Professional Documents
Culture Documents
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Programa De Mantenimiento Programa De Mantenimiento Peridico Mantenimiento Recomendado Bajo Condiciones Severas De Conduccin Correa De Mando Aceite Del Motor Y Filtro Aceite De Engranajes Fluido De La Transmisin Automtica Refrigerante Del Motor Liquido Del Lavador Del Parabrisas Filtro De Aire Bujas De Encendido Filtro De Combustible (motor diesel) Frenos Direccin Servodireccin (de equiparse) Pedal Del Embrague Neumticos Batera Fusibles Reglaje De Los Faros Sustitucin De La Bombilla Rasquetas Del Limpiaparabrisas Sistema De Acondicionamiento De Aire
8-2 8-3 8-6 8-8 8-9 8-13 8-15 8-16 8-20 8-20 8-21 8-23 8-23 8-26 8-26 8-27 8-27 8-30 8-31 8-34 8-35 8-40 8-42
60G410
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Preste suma atencin al efectuar trabajos en su vehculo a fin de evitar posibles heridas. A continuacin se mencionan algunas precauciones que debern observarse con sumo cuidado: Para evitar daos o el inflado no intencional del sistema de la bolsa de aire o del sistema del pretensor del cinturn de seguridad, asegurese de desconectar la baten'a y de poner el interruptor de encendido en la posicin "LOCK" por lo menos 90 segundos antes de efectuar algn servicio elctrico en su CHEVROLET. No toque los componentes del sistema de la bolsa de aire, los componentes del pretensor del cinturn de seguridad ni los cables. (Contina)
ADVERTENCIA
60B128S
(1) Bolsa de aire (2) Sensor y controlador (3) Pretensor del cinturn de seguridad (4) Sensor de avance (Contina) Los alambres han sido enrollados con cinta amarilla o manguito aislante amarillo, y los acopladores son amarillos para facilitar la identificacin. No deje el motor en marcha en garajes u otras reas cerradas. (Contina)
!
65D586
ADVERTENCIA
(Contina) Con el motor funcionando, mantenga las manos, vestimentas, herramientas y otros objetos alejados del ventilador y de la correa de mando. Aunque el ventilador no este en movimiento, podra ponerse automticamente en movimiento sin ningn aviso. Cuando sea necesario efectuar el servicio con el motor en marcha, cerciorese que el freno de estacio namiento este completamente aplicado y que la transmisin este en Punto muerto (para vehculos con transmisin manual) o en Estacionamiento ("Park") para vehculos con transmisin automtica. No toque los cordones de encendido y otras partes del sistema de encendido cuando arranque el motor o este en marcha, dado que podra recibir una sacudida elctrica. Cuando estn calientes, tenga cuidado de no tocar el motor, los tubos y multiples de escape, el silenciador, el radiador y las mangueras de agua. (Contina)
ADVERTENCIA
81
(Contina) No permita que se fume, produzcan chispas ni fuego alrededor de la gasolina ni de la batera. Hay preserves humos inflamables. No entre debajo del vehculo sostenido solo mediante el gato portatiI entregado con su vehculo. Preste atencin para no causar cortocircuitos accidentales entre los terminales de batera positivo y negativo. Mantenga el aceite, el refrigerante y otros fluidos usados, fuera del alcance de los nios y animales domsticos. Asegurese de deshacerse de los fluidos usados de la manera correcta; no los arroje nunca sobre el piso, dentro de las cloacas, etc.
ADVERTENCIA
Programa De Mantenimiento
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
CHEVROLET recomienda que el mantenimiento de los puntos marcados con un asterisco (*) sea realizado por su concesionario autorizado CHEVROLET o por un tcnico de servicio debidamente calificado. Si Ud. se encuentra capacitado, podra realizar el mantenimiento de los iteres no marcados refirindose a las instrucciones dadas en esta seccin. Si no esta seguro de poder completar con xito cualquiera de los trabajos de mantenimiento no marcados, deje el trabajo a cargo de su distribuidor CHEVROLET autorizado. Siempre que sea necesario reemplazar las piezas de su vehculo, se recomienda utilizar repuestos legtimos CHEVROLET o su equivalente.
!
ADVERTENCIA
En la siguiente tabla se indican los intervalos en que se llevara a cabo el mantenimiento regular de su vehculo. Esta tabla indica en millas, kilmetros y meses las inspecciones, ajustes, lubricacin y otros servicios a realizar. Estos intervalos se deben acortar si se conduce normalmente en condiciones severas (reerase a "Mantenimiento Recomendado Bajo Condiciones Severas De Conduccin").
60A187S
PRECAUCION
82
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Sensor de xigeno
NOTA: Esta tabla incluye los servicios programados hasta un kilometraje de 90000 km (54000 miles). Despus de los 90000 km (54000 miles), efecte los mismos servicios, a iguales intervalos respectivos.
Sensor de xigeno
65D103
60A190
83
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Para Suecia: los items 2-1, 4-2 y 4-3 deben ser efectuados mediante lectura odmetre nicamente. Para el item 2-1. Para bujas de nquel, efecte el reemplazo cada 50000 km, si as lo exigen los reglamentos locales. Algunos puntos de mantenimiento se deben realizar a intervalos distintos de los de mantenimiento regular indicados en la parte superior de la tabla de arriba. El mantenimiento de estos puntos puede efectuarse prematuramente, de conformidad con el programa de mantenimiento conveniente para el usuario. El servicio de mantenimiento siguiente
65D395
Para el tem 1-4: El nivel de aceite del motor debe comprobarse a intervalos regulares. Para una informacin ms detallada, vase "Lista de inspeccin diaria" en la seccin "OPERACIN DE SU VEHCULO".
84
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
85
Los amortiguadores de golpes han sido llenados con gas a alta presin. No intente desarmarlo ni arrojarlo al fuego. Evite guardarlo cerca de un calefactor o de un dispositivo de calentamiento. Al desguazar el amortiguador, descargar debidamente el gas contenido en su interior. Consulte con su concesionario.
ADVERTENCIA
Cdigo de condiciones severas A - Disparos cortos y repetidos B - Conduccin sobre caminos accidentados y/o de tierra C - Conduccin sobre caminos polvorientos D - Conduccin en climas extremadamente fros y/o caminos salinos E - Viajes cortos y frecuentes en climas extremadamente fros F - Uso de combustible con plomo G - (Para motor diesel RHW solamente) Uso urbano/Remolque de acoplado/Conduccin a altas velocidades/Climas calurosos de mas de 30C (86F)/Lubricantes o combustibles de baja calidad H - Arrastre de un remolque (si est admitido)
Si se utiliza el vehculo en condiciones que correspondan a alguno de los cdigos de uso severo descritos m s abajo, se recomienda realizar la operacin de mantenimiento conforme a los intervalos particulares indicados en la tabla de abajo.
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
86
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
NOTA: I - Inspeccionar y corregir, o reemplazar de requerirse R - Reemplazar o cambiar T - Apretar al par especicado
87
Correa de Mando
!
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Asegurese de que la tensin de la correa de mando sea correcta. Si la correa esta muy oja, se producir una carga insuciente de la batera, el recalentamiento del motor, una servodireccin deciente, un mal funcionamiento del acondicionador de aire, o un desgaste excesivo de la correa. La correa debe exar de la manera indicada en el cuadro siguiente al pulsar con su pulgar en un punto intermedio entre las poleas. Tambin examine las correas para asegurarse de que no hay daos. (Para motor de gasolina L4 de 2,0 L/motor diesel RHW)
Tenga cuidado de no acercar las manos, cabellos, ropa, herramientas, etc. al ventilador en movimiento y a las correas de mando mientras el motor esta funcionando.
ADVERTENCIA
Inspeccione la correa de mando de accesorios solo por daos. No necesitar vercar la tensin debido a que dispone de un tensor automtico.
65D587
88
65D456 67D026
Compruebe que el aceite para motor que usted utiliza entra dentro de la categora SE, SF, SG, SH, SJ o SL de la clasicacin calidad. Seleccione la viscosidad de aceite adecuada de acuerdo a lo siguiente.
(1) Preferible
El nivel mnimo de calidad requerido es: 5W-30: API CF (excepto CF-2) o ACEA B3-98 15W-40: API SG/CF (excepto CF-2) o ACEA B2-96
65D311
Para temperaturas superiores a -20C (4F), recomendamos especialmente el uso de aceite SAE 5W-30.
Para Motor Diesel RHW Para realizar la siguiente operacin, retire primero la cubierta inferior del motor, y reinstalela posteriormente: Cambio del aceite del motor y del ltro Cambie el ltro de aceite
52D084
89
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
El aceite, tanto nuevo como usado puede resultar peligroso. Los nios y animales domsticos podran ingerir el aceite nuevo o usado y sufrir consecuencias perjudiciales. Guarde el aceite nuevo y usado y los filtros de aceites usados fuera del alcance de los nios y animales domsticos. En los experimentos con animales se ha descubierto que el contacto continuo con aceite de motor usado causa cancer (de la piel). El contacto breve con el aceite usado puede irritar la piel . Para reducir al mnimo el contacto con el aceite usado, cuando tenga que cambiar aceite utilice una camisa de mangas largas y guantes para humedad (tal como guantes para uso domstico). Si el aceite entra en contacto con su piel, leve a fondo con agua y jabn. Lave la ropa y los trapos mojados con aceite. Efecte el reciclado o deseche el aceite usado y los filtros de la manera adecuada.
!
ADVERTENCIA
Motor diesel RHW: 34 Nm (3,4 kg-m, 24,6 lb-ft) Cambie El Filtro De Aceite
65D258
4) Reinstale el tapn de drenaje y la junta. Apriete el tapn con la llave hasta el par especicado.
Par de apriete para el tapn de drenaje: Motor de gasolina: 50 Nm (5,0 kg-m, 36,2 lb-ft)
60G306
1) Utilizando la llave para el ltro de aceite, aoje y extraiga dicho ltro girndolo en sentido antihorario. 2) Utilizando un trapo limpio, limpie la supercie de montaje del motor correspondiente a la parte de asiento del nuevo ltro. 3) Unte una pequea cantidad de aceite para motor alrededor de la junta de goma del ltro de aceite nuevo. 4) Enrosque el ltro nuevo con la mano hasta que la junta del ltro haga contacto con la supercie de montaje.
60A198
811
Par de apriete para el ltro de aceite: 3/4 de vuelta o 14 Nm (1,4 kg-m, 10,1 lb-ft) motor diesel RHW: 14 Nm (1,4 kg-m, 10,1 lb-ft) Para evitar fugas de aceite, verifique que el filtro de aceite quede correctamente apretado, pero no en exceso.
5) Utilizando una llave para ltros de aceite, apriete el ltro girndolo por el nmero de vueltas especicado (o al par especicado) desde el punto de contacto con la supercie de montaje.
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Al sustituir el filtro de aceite, se recomienda utilizar un filtro de repuesto legtimo CHEVROLET. Si se utiliza un filtro de otra marca de fbrica, verifique que sea de calidad equivalente y siga las instrucciones y precauciones de su fabricante. Las fugas de aceite existentes alrededor del filtro de aceite o del ltapn de drenaje indican una instalacin incorrecta o daos en la junta. Si se descubren algunas fugas o si no est convencido de que el filtro est correctamente instalado, haga inspeccionar el vehculo por su distribuidor CHEVROLET.
PRECAUCION
PRECAUCION
(1) Filtro de aceite. (2) Motor de gasolina: 3/4 de vuelta o 14 Nm (1,4 kg-m, 10,1 lb-ft) motor diesel RHW: 14 Nm (1,4 kg-m, 10,1 lb-ft)
54G093
Para ajustarcorrectamente el filtro de aceite, es importante identificar con precisin, la posicin en que la junta del filtro contacta inicialmente con la superficie de montaje.
PRECAUCION
1) Vierta aceite a travs del orificio de llenado e instale la tapa de llenado. Con respecto a la capacidad aproximada de aceite, refirase a Capacidaddes en la seccin de ESPECIFICACIONES. 2) Ponga en marcha el motor y revise atentamente si hay fugas a travs del filtro de aceite y del tapn de drenaje. Haga funcionar el motor a diversas velocidades por lo menos durante 5 minutos. 3) Detenga el motor y espere casi 5 minutos. Revise nuevamente el nivel de aceite y de requerirse, aada aceite. Vuelva a revisar si hay fugas.
812
Aceite de la transmisin manual (API GL-4) Aceite de la transferencia Aceite del diferencial delantero
Transmisin manual/Transferencia
Cuando tenga que aadir aceite, escoja uno de la viscosidad y grado apropiados, de acuerdo al cuadro de abajo. Se recomienda especialmente el uso de: API GL-4 SAE 75W-90 como aceite de engranajes de la Transmisin manual, aceite de engranajes de la transferencia y aceite del diferencial delantero. Aceite para engranajes hipoidales API GL5 SAE 80W-90 como aceite del diferencial trasero.
54G093
65D571
Para realizar la siguiente operacin, retire primero la cubierta inferior del motor, y reinstalela posteriormente: Comprobacin del nivel del aceite de engranajes Sustitucin del aceite de engranajes
65D572
65D573
813
Diferencial delantero/trasero
Pares de apriete
Tapn de llenado de aceite Transmisin manual
65D430
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Tapn de drenaje de aceite
1,6 L/ 2,0 L
Diferencial trasero
1) Estacione el vehculo sobre una supercie nivelada y aplique el freno de estacionamiento. Detenga entonces el motor. 2) Quite el tapn de llenado de aceite (1). 3) Compruebe el nivel de aceite introduciendo su dedo en el oricio del tapn. Si el nivel de aceite llega al borde inferior del oricio, signica que el nivel es correcto. En este caso, instale el tapn. 4)Si el nivel de aceite es bajo, aada aceite de engranajes a travs del oricio del tapn de llenado de aceite (1), hasta que el nivel de aceite llegue a la parte inferior del oricio de llenado, y luego vuelva a instalar el tapn.
!
Despus de conducir el vehculo, la temperatura del aceite de engranajes podra estar lo suficientemente alta como para causar quemaduras. Antes de inspeccionar el aceite para engranajes, espere hasta que el tapn de llenado de aceite lo suficiente como para que pueda tocarlo directamente con las manos.
ADVERTENCIA
814
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Cuando apriete el tapn, aplique compuesto obturante "CHEVROLET Bond No. 1215" o su equivalente en las roscas del tapn, a fin de evitar fugas de aceite.
PRECAUCION
sido remolcado. Espere hasta que se enfre, el uido (unos 30 minutos), pues de lo contrario no se obtendrn indicaciones correctas.
Para cambiar el aceite de engranajes en la transmisin manual, la caja de transferencia o diferencial(es), proceda de la siguiente manera:
PRECAUCION
1) Quite el tapn de llenado de aceite (1). 2) Quite el tapn de drenaje (2), drene el aceite, y vuelva a instalar el tapn. 3) Vierta aceite para engranajes nuevo del tipo especicado a travs del oricio de llenado, hasta que el nivel de aceite llegue hasta el fondo del oricio de llenado. 4) Reinstate el tapn de llenado.
La comprobacin del nivel del uido de la transmisin automtica se deber efectuar con el uido a la temperatura de funcionamiento normal.
815
NOTA: No revise el nivel del uido si ha estado conduciendo el vehculo durante mucho tiempo a altas velocidades, en trco urbano congestionado, o si el vehculo ha
Para comprobar el nivel del uido: 1) Para calentar el uido de la transmisin, conduzca el vehculo o haga funcionar el motor al ralent hasta que la aguja indicadora de temperatura indique una temperatura de funcionamiento normal. 2) Seguidamente conduzca diez minutos mas.
3) Estacione el vehculo sobre un piso nivelado. 4) Aplique el freno de estacionamiento y luego arranque el motor en "P" (Estacionamiento). Hgalo funcionar al ralent durante dos minutos y dejelo en funcionamiento durante la comprobacin del nivel del uido. 5) Con su pie sobre el pedal del freno, mueva la palanca selectora a travs de cada rango, deteniendose unos tres segundos en cada posicin. Luego vulvalo a colocar en la posicin "P" (Estacionamiento).
!
Asegurese de pisar el pedal del freno al cambiar la palanca selectora, ya que el vehculo podra moverse repentinamente.
ADVERTENCIA
6)Para facilitar la identicacin, el mango de la varilla medidora de nivel del liquido de la A/T es de color rojo. Retire la varilla medidora, Impiela y vulvala a introducir hasta que la tapa quede asentada. Luego extraiga la varilla medidora. 7)Verique ambos lados de la varilla indicadora de nivel, y lea el nivel mas bajo. El nivel del uido debe estar entre las dos marcas del margen "HOT" de la varilla medidora.
60A205
54G273 65D457
8) Aada solo la cantidad especicada de uido a travs del oricio de la varilla medidora, y llene aceite de la transmisin hasta el nivel apropiado.
PRECAUCION
Cambio De Aceite Como para cambiar el aceite de la transmisin se requieren procedimientos, materiales y herramientas especiales, recomendamos encomendar esta tarea a su concesionario CHEVROLET autorizado.
65D547
816
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Motor de gasolina
65D457
Para Motor Diesel RHW Para realizar la siguiente operacin, retire primero la cubierta inferior del motor, y reinstalela posteriormente: Cambio del refrigerante
65D457
Seleccin Del Refrigerante Para mantener el rendimiento y la durabilidad de su motor en condiciones optimas, utilice refrigerante legtimo CHEVROLET o equivalente. Este tipo de refrigerante es el mas indicado para su sistema de refrigeracin: Ayuda a mantener una temperatura ade-cuada del motor. Brinda una proteccin adecuada contra la congelacin y la ebullicin. Mantiene una proteccin adecuada contra la corrosin y la oxidacin. El uso de un refrigerante inadecuado puede causar daos a su sistema de refrigeracin. Su concesionario CHEVROLET autorizado le podr ayudar a seleccionar el refrigerante adecuado.
Es peligroso quitar el tapn del tanque desgasificador del motor Diesel cuando la temperatura del agua es elevada, debido a que podran salir vapor y lquido hirviendo bajo presin. Espere a que disminuya la temperatura del refrigerante antes de quitar el tapn.
ADVERTENCIA
Para evitar daos en su sistema de refrigeracin: Utilice siempre refrigerante del tipo de glicol etilenico de alta calidad sin base de silicato, diluido en agua destilada a una concentracin apropiada. Tenga en cuenta que la mezcla apropiada es de 50/50 de refrigerante y agua destilada, no debiendo en ningn caso exceder de 70/30. Concentraciones superiores de 70/ 30 de refrigerante y agua destilada ocasionaran condiciones de recalentamiento. No utilice refrigerante sin diluir ni agua natural. No aada inhibidores ni aditivos extras. Podran no ser compatibles con su sistema de refrigeracin. No mezcle diferentes tipos de refrigerantes de base. Si lo hiciese, se podra acelerar el desgaste del sello y/o producir un recalentamiento severo y daos extensivos al motor/transmisin automtica.
PRECAUCION
817
Adicin De Refrigerante Si el nivel del refrigerante esta por debajo de la marca "LOW" se deber agregar refrigerante. Extraiga la tapa del tanque de reserva y aada refrigerante hasta que el nivel llegue hasta la marca "FULL". Nunca llene el tanque de reserva arriba de la marca "FULL". Es peligroso quitar el tapn del tanque desgasificador del motor Diesel cuando la temperatura del agua es elevada, debido a que podran salir vapor y lquido hirviendo bajo presin. Espere a que disminuya la temperatura del refrigerante antes de quitar el tapn.
!
Comprobacin Del Nivel Del Refrigerante Verique el nivel del refrigerante en el tanque de reserva, no en el radiador. Con el motor fro, el refrigerante deber estar entre las marcas "FULL" y "LOW".
ADVERTENCIA
La mezcla a utilizar debe contener una concentracin del 50% de anticongelante. Si la temperatura ambiente minima prevista para su zona es de -35C (-31 F) o menos, utilice concentraciones superiores de hasta 60%, observando las instrucciones indicadas en el recipiente del anticongelante. Cuando coloque la tapa en el deposito, haga coincidir la lnea de la tapa con la flecha provista en el tanque. El no hacerlo puede provocar fugas de refrigerante. El refrigerante del motor es perjudicial o fatal si llegara a ingerirse o inhalarse. No beba anticongelante ni solucin refrigerante. Si se ha ingerido, no induzca el vomito. Pongase inmediatamente en contacto con un centro de control de envenenamiento o con un medico. Evite inhalar la niebla o vapores calientes. Si llegara a inhalar, respire aire fresco. Lave completamente despus de manipular. La solucin puede ser venenosa para los animales. Mantengalo fuera del alcance de los nios y de los animales.
!
PRECAUCION
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Cambio del refrigerante
ADVERTENCIA
1) Estando el motor fro, retire la tapa del radiador girandolo lentamente hacia la izquierda hasta sentir una "detencin". No presione el tapn mientras gira. Espere hasta descargar toda la presin, luego presione el tapn y contine girandolo hacia la izquierda.
60G099
818
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Efecte el cambio del refrigerante con el vehculo estacionado sobre un piso nivelado.
PRECAUCION
Es peligroso retirar la tapa del radiador (o la tapa del tanque desgasificador en el motor diesel) cuando el agua esta caliente, debido a que podr salir vapor y lquido hirviendo bajo presin. Espere a que disminuya la temperatura del refrigerante antes de quitar el tapn.
ADVERTENCIA
65D350
3)Aoje el tapn de drenaje provisto en la parte inferior del radiador y drene el refrigerante en un recipiente adecuado. 4)Reinstale el deposito y llenelo con refrigerante hasta la linea "FULL". 5)Apriete el tapn de drenaje del radiador. 6)Llene el radiador con refrigerante e instale la tapa del radiador. 7)Despus del llenado, deje funcionar el motor al ralent unos 2-3 minutos, para purgar el aire del sistema de enfriamiento. 8)Detenga el motor. 9)Compruebe otra vez el nivel del refrigerante en el radiador. Si el nivel ha disminuido, aada mas refrigerante.
60A212
819
No utilice solucin "anticongelante" en el deposito del lavaparabrisas. Esta solucin podra perjudicar seriamente la visibilidad cuando sea rociado en el parabrisas, o causar daos en la pintura de su vehculo. El motor del lavaparabrisas podra daarse si se lo opera cuando no hay lquido en el tanque del lavador.
ADVERTENCIA
PRECAUCION
TIPO B Reaprovisione lquido lavador si se enciende la lmpara indicadora en el tablero de instrumentos. Utilice un lquido lavador de buena calidad, diluido con agua, segn se requiera.
TIPO A Verique que haya lquido lavador en el tanque. Reaprovisione, en caso necesario.
65D576
Un ltro de aire obstruido aumentara la resistencia a la admisin, provocando como consecuencia una reduccin en la potencia y un aumento en el consumo de combustible.
65D262
Revise y limpie peridicamente conforme al siguiente procedimiento: 1) Desmonte la cubierta de la caja del ltro de aire. Desmonte el elemento de la cubierta de la caja del ltro de aire. 2) Este elemento del ltro de aire es del tipo seco. Recuerde que se deber limpiar de acuerdo al siguiente procedimiento. 3) Sople el polvo del elemento ltrante mediante aire comprimido desde el interior del elemento, o reemplace el elemento segn se requiera.
820
Tipo B
Tipo A
(Para Tipo B) Cuando desconecte los cables de las bujas, tire de la funda y no del cable en si. Si se tira del cable, podra daarse. Cuando efecte el servicio de las bujas de iridio/platino (bujas del tipo de electrodo central delgado), no toque el electrodo central pues podra daarse.
65D435
PRECAUCION
Para el tipo B, para acceder a las bujas de encendido: 1) Desconecte el acoplador (2) mientras empuja la palanca de liberacin. 2) Saque los pernos. 3) Saque las fundas de las bujas de encendido. Para el tipo A, para acceder a las bujas de encendido: 1) Saque la tapa de la bobina de encendido. 2) Desconecte el acoplador (1) mientras empuja la palanca de liberacin. 3) Saque el perno. 4) Extraiga la bobina de encendido.
65D434
NOTA: Cuando efecte la instalacin, asegurese de volver a colocar los cables, acopladores, goma de sellado de la cubierta superior y arandelas en sus lugares originales.
821
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Cuando desconecte los cables de las bujas, tire de la funda y no del cable en s. Si se tira del cable, podra daarse. Cuando efecte el servicio de las bujas de iridio/platino (bujas del tipo de electrodo central delgado), no toque el electrodo central pues podra daarse.
PRECAUCION
60G102
Al instalar las bujas, atornillelas con sus dedos para evitar que se estropeen las roscas. Luego aprietelas con una llave de torsin hasta 25 Nm (2,5 kg-m, 18,1 Ib-ft). Evite la infiltracin de cuerpos extranos en el motor a travs de los orificios de las bujas, cuando estas estn removidas. No utilice bujas de encendido de un tamao de rosca inadecuado.
PRECAUCION
60G160S
Huelgo ade las bujas K20PR-U11/BKR6E-11/IFR6E11/ IFR6J11/IFR5J11/SK16PR11/ SK20PR-A11 1,0 - 1,1 mm (0,039 - 0,043 in.)
54G106
Al cambiar las bujas, se debern utilizar bujas de la marca y del tipo especificados para su vehculo. Con respecto a las bujas especificadas, refierase a la seccin "ESPECIFICACIONES" que figura al final de este manual. Si desea bujas de otras marcas diferentes a las especificadas, consulte con su distribuidor CHEVROLET.
PRECAUCION
822
Frenos
Diesel RHW Drene el agua de acuerdo con el programa de mantenimiento peridico. Para drenar el agua: 1)Coloque una bandeja o un trapo grande debajo de la tobera de drenaje del ltro de combustible. 2)Aoje la perilla de drenaje. entonces, el agua ser drenada. 3)Cuando el agua cambie a combustible diesel, apriete la perilla de drenaje. 4)Apriete la perilla de drenaje.
65D550
Revise el nivel del uido del freno observando el nivel del depsito en el compartimiento del motor. Compruebe si el nivel del uido est entre las lneas MAX y MIN. Si el nivel del uido del freno est cerca de la lnea MIN reabastezca hasta la lnea MAX con uido para frenos SAE J1703 o DOT3.
60A224
823
Las negligencias en la observacin de los siguinetes principios podr ocasionar daos personales o serios daos en el sistema de los frenos. Si el fluido del freno en el depsito dewsciende por debajo de un cierto nivel, se encender la luz de aviso del freno del tablero de instrumentos (el motor deber esta funcionando con el freno de estacionamiento totalmente liberado). Si se enciende la luz, solicite inmediatamente a su distribuidor CHEVROLET, la inspeccin del sistema de frenos. Una rpida disminucin del fluido indica fugas en el sistema de los frenos, los cules debern ser inspeccionados inmediatamente por su distribuidor CHEVROLET. El fluido del freno podr daar sus ojos o atacar las superficies pintadas. Preste atencin al llenar el depsito. No utilice otro fluido que no sea el fluido para frenos SAE J1703 o DOT3. No use fluidos recuperados o que hayan estado almacenados en recipientes viejos o abiertos. Es indispensable evitar la infiltracin de cuerpos extraos y otros lquidos en el depsito del fluido del freno.
ADVERTENCIA
NOTA: Con frenos de disco, el nivel del uido podr descender en forma proporcional al desgaste de las almohadillas de los frenos.
El fluido del freno es perjudicial o fatal si llegara a ingerirse. Asimismo es perjudicial si entrara en contacto con su piel o los ojos. Si se ha ingerido, no induzca el vomito. Pongase inmediatamente en contacto con un centra de control de envenenamiento o con un medico. Si el fluido del freno entrara en los ojos, lave con agua y solicite atencin medica. Lave completamente despus de manipular. La solucin puede ser venenosa para los animales. Mantengalo fuera del alcance de los nios y de los animales.
ADVERTENCIA
Revise si el pedal del freno se detiene a una altura normal sin ninguna sensacin esponjosa al presionarlo. Si no es as solicite la inspeccin del sistema de frenos a su concesionario CHEVROLET. Si tiene alguna duda sobre la altura normal, proceda como sigue:
Frenos
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Si la distancia del pedal a la pared, medida como se ha explicado arriba, es menor que la distancia mnima requerida, haga inspeccionar su vehculo por su distribuidor CHEVROLET.
NOTA: Al efectuar la medicin de la distancia entre el pedal del freno y la pared, asegurese de no incluir la alfombra o la goma provista sobre la pared.
Con el motor funcionando, mida la distancia entre el pedal del freno y la pared, cuando se oprima el pedal con una fuerza de aproximadamente 300 N (30 kg, 66 lbs). Se requiere la distancia mnima especicada. Dado que el sistema de frenos de su vehculo es autoajustable, no es necesario el ajuste de los pedales.
54G108
824
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Freno De Estacionamiento
El fluido del freno es perjudicial o fatal si llegara a ingerirse. Asimismo es perjudicial si entrar en contacto con su piel o los ojos. Si se ha ingerido, no induzca el vmito. Pongase inmediatamente en contacto con un centra de control de envenenamiento o con un medico. Si el fluido del freno entrara en los ojos, lave con agua y solicite atencin medica. Lave completamente despus de manipular. La solucin puede ser venenosa para los animales. Mantengalo fuera del alcance de los nios y de los animales.
ADVERTENCIA
60G104S
825
Revise si es correcto el ajuste del freno de estacionamiento, contando el nmero de clics producidos por los dientes del triquete, mientras se levanta lentamente la palanca del freno de estacionamiento hasta el punto de enganche total. La palanca del freno de estacionamiento debe detenerse en uno de los dientes de cremallera especicados y las ruedas traseras deben estar rmemente bloqueadas. Si el freno de estacionamiento no esta correctamente ajustado, o si hay arrastre de los frenos despus que se haya liberado completamente la palanca, haga ins-
Especificacin sobre los dientes del trinquete "b": 5a - 7a Fuerza de tiro de la palanca (1): 200 N (20 kg, 44 lbs)
54G109
Direccin
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Compruebe si el volante de direccin gira fcil y suavemente, sin traqueteos, al girarlo completamente en ambas direcciones mientras se conduce muy lentamente en lugares despejados. Si el juego libre excede el valor especicado, o si se descubre alguna anormalidad, solicite una inspeccin a su distribuidor CHEVROLET.
Revise el juego del volante de direccin girandolo suavemente en ambas direcciones, y mida la distancia antes de sentir una ligera resistencia. El juego debe estar entre los valores especicados.
54G110
Revise si hay daos o fugas en las conexiones de la manguera, la caja de direccin y la bomba de paletas.
54G225
Verique el nivel del uido en el tanque de reserva del compartimiento del motor, cuando el uido esta fro (aprox. a la temperatura ambiente). Compruebe si el nivel del uido esta entre las lneas (1) y (2). Si el nivel del uido esta cerca de la Inea (2) llene hasta la lnea (1) con uido para transmisin automtica equivalente a DEXRON-ll,
Lquido De La Servodireccin
826
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Neumticos
De vez en cuando, revise el nivel del uido del embrague y verique que el pedal del embrague opere suavemente. Si cuando se pisa el pedal a fondo, se nota que hay arrastre del embrague, solicite una inspeccin a su distributor CHEVROLET. Si el nivel del uido del embrague esta cerca de la linea "MIN" llene hasta la lnea "MAX" con uido para embragues SAE J1703 o DOT-3.
60A233
Inspeccione los neumticos de su vehculo por lo menos una vez al mes durante un minuto, con el motor en ralent. 1) Mida la presin de aire con un calibrador de neumticos. Ajuste la presin en caso necesario. No olvide de comprobar tambin el neumtico de repuesto.
Las especicaciones sobre la presin de inado de los neumticos delanteros y traseros se encuentran en la etiqueta de informacin sobre neumticos. Tanto los neumticos delanteros como traseros debern atenerse a la presin especicada. Tenga en cuenta que los valores no son aplicables al neumtico de repuesto compacto, de equiparse.
54G307
La comprobacin de la presin de aire deber realizarse cuando los neumticos estn fros, pues de lo contrario se podran obtener lecturas incorrectas. Revise de cuando en cuando la presin de inflado mientras se infla gradualmente, hasta obtener la presin especificada. Evite tanto el inflado excesivo como deficiente de los neumticos. El inflado deficiente puede ocasionar cambios anormales en las caractersticas de conduccin, o producir el patinaje de la llanta en el taln del neumtico, lo cual podra ocasionar a su vez un accidente, o daos en el neumtico o en la llanta. El inflado excesivo podra causar el estallido del neumtico, ocasionando daos personales. El inflado excesivo tambin podra provocar cambios anormales en las caractersticas de conduccin, y ocasionar un accidente.
ADVERTENCIA
827
Los roces con el borde de la acera o el conducir sobre las rocas, podrn daar los neumticos y afectar la alineacin de las ruedas. Asegurese de solicitar peridicamente a su distribuidor CHEVROLET, la inspeccin de los neumticos y de la alineacin de las ruedas. (1)Indicadores del desgaste de huella (2)Marca de ubicacin del indicador
54G136
ADVERTENCIA
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
(Contina) El cambio de las ruedas y neumticos equipados en su vehculo con ciertas combinaciones de ruedas y neumticos disponibles en el comercio, podr cambiar significativamente las caractersticas de direccin y de manipulacin de su vehculo. Por consiguiente, utilice solamente las combinaciones de rueda y neumtico aprobadas por CHEVROLET como equipo estndar u opcional de su vehculo. La sustitucin de los neumticos originales con neumticos de diferente tamao, podra ocasionar lecturas incorrectas del velocmetro y del Odmetro. Consulte con su distribuidor CHEVROLET antes de comprar neumaticos de recambio que difieran en tamao de los neumticos originales.
!
ADVERTENCIA
2) Compruebe si la profundidad de la ranura de la banda es mayor que 1,6 mm (0,06 in.). Para facilitar esta comprobacin, los neumticos llevan indicadores de desgaste de la banda moldeados en las ranuras. Cuando estos indicadores aparecen sobre la supercie de la banda, signica que la profundidad remanente es de 1,6 mm (0,06 in.) o menos, y que se debe sustituir el neumtico.
4)Revise si hay tuercas de rueda ojas. 5)Compruebe que no hayan clavos, piedras u otros objetos atascados dentro de los neumticos. Su CHEVROLET esta equipado con neu-mticos del mismo tipo y tamao. Esto es importante para obtener una correcta direccin y manipulacin del vehculo. Nunca use neumticos de diferentes medidas o tipo, en las cuatro ruedas de su vehculo. El tamao y el tipo de neumticos utilizados, debern ser unidamente los aprobados por CHEVROLET, como equipo estndar u opcional de su vehculo. (Contina)
!
ADVERTENCIA
PRECAUCION
3) Revise si hay desgaste, grietas u otros daos anormales. Cualquier neumtico con grietas o daos deber ser cambiado. Si algn neumtico muestra un desgaste anormal, solicite una inspeccin a su distribuidor CHEVROLET.
828
Para cambiar una rueda, observe el siguiente procedimiento: L: Volante a la izquierda R: Volante a la derecha
65D445
Para evitar un desgaste irregular de sus neumticos y para prolongar su vida de servicio, efecte la rotacin de los neumticos tal como se ilustra. Los neumticos debern rotarse cada 10000 Km (6000 miles). Despus de la rotacin, ajuste la presin de inado de los neumticos al valor especicado en la etiqueta de informacin sobre neumticos de su vehculo.
Rotacin de 4 neumticos
1) Desmonte del vehculo el gato, las herramientas y la rueda de auxilio. 2) Aoje sin quitar, las tuercas de la rueda. 3) Levante el vehculo con el gato (observe las instrucciones sobre el uso del gato de la seccin "SERVICIO DE EMERGENCIA" de este manual.) 4) Quite las tuercas de rueda y la rueda. 5) Instale la rueda nueva y vuelva a colocar las tuercas de rueda con su extremo en forma de cono dirigido hacia la rueda. Apriete con la mano cada tuerca hasta que la rueda quede rmemente sentada sobre el cubo.
6) Baje el gato y utilizando una llave, apriete completamente las tuercas al par especicado de manera cruzada, tal como se indica en la gura.
Par de apriete de las tuercas de la rueda 80-120Nm (8,0 -12,0 kg-m, 58,0 - 86,8 Ib-ft)
81A057
829
65D459
Batera
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
!
NOTA: Cuando retire la media tapa de rueda, posiciones el huelgo de la misma hacia arriba. De este modo, la punta de la varilla de insercin podra ser introducida.
65D548
Las bateras producen gas hidrogeno inflamable. Mantenga las llamas y las chispas alejadas de la batera, pues de lo contrario se podra producir una explosin. Nunca fume cuando trabaje cerca de una batera. Cuando efecte la revisin o el servicio de la batera, desconecte el cable negativo. Preste atencin para no causar un corto circuito permitiendo que objetos metlicos entren en contacto con los bornes de la batera y el vehculo al mismo tiempo. Para evitar daos personales o daos en su vehculo o la batera, observe las instrucciones sobre el arranque en puente indicadas en la seccin de "SERVICIO DE emir-GENCIA" de este manual, en el caso de que sea necesario efectuar el arranque en puente de su vehculo.
ADVERTENCIA
En la batera libre de mantenimiento (tipo sin tapas), no es necesario aadir agua. Con respecto a las bateras del tipo convencional, que tienen tapas de llenado de agua, la solucin de la batera debe mantenerse siempre por encima de la lnea lmite inferior. Si el nivel esta debajo de esta lnea, agregue agua destilada. No aumente cido sulfrico diluido. Se deber vericar peridicamente si la batera, los terminales y la mnsula de soporte de la misma, estn corrodos. Quite la corrosin utilizando un cepillo duro y amonaco mezclado con agua. Una vez eliminada la corrosin, enjuague y lave con agua. En el caso de que no planee conducir su vehculo durante un mes o mas, desconecte el cable del terminal negativo de la batera para evitar las descargas.
54G118
830
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Su vehculo posee tres tipos de fusible, como se describe a continuacin.
Fusibles
Fusible principal El fusible principal recibe la corriente directamente de la batera. Fusibles primarios Estos fusibles estn entre el fusible principal y los fusibles individuales, y son para grupos de carga elctrica.
(7) 15A (8) 15A (10) 15A (12) 60A (13) 60A (11) 15A (9) 25A
Fusible del calentador sensor de 02 (de equiparse) Fusible de la bocina Fusible de A/C (de equiparse) Fusible del faro, derecho
Fusible del faro antiniebla delantero Fusible primario de j la lampara Fusible primario del encendido
(1) 15A (2) 15A (3) 15A (4) 25A (5) 60A (6) 60A
Fusible Principal / Fusibles Primarios (motor de gasolina) H/L, L FI PARAD A HTR ABS Fusible del faro, izquierdo
65D551
RR DEF
Fusible de la lampara de parada Fusible del desempaador trasero Fusible primario del calentador Fusible del actuador de ABS (de equiparse)
831
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
El fusible principal y los fusibles primarios estn ubicados en el compartimiento del motor. Si se funde el fusible principal, no funcionara ningn componente elctrico. Si se funde un fusible primario, no funcionara ningn componente elctrico del grupo de carga correspondiente. Al cambiar el fusible principal o el fusible primario, utilice un repuesto legtimo CHEVROLET. FUSIBLE PRIMARIO FUSIBLE INDIVIDUALES 60A HTR Acondicionador de aire, Soplador Luz del techo, Cerradura de puertas, Luz del trasera,. Luz de peligro, Accesorio, Faro antiniebla trasero
(9) 40A
(1) 15A (2) 30A (3) 15A (4) 30A (5) 25A (6) 25A (7) 60A
(12) 25A
(11) 15A
(13) 15A (14) 15A (15) 40A (16) 60A (17) 60A
PARADA Fusible de la lampara de parada R LOW HTR ABS RR DEF Fusible del radiador, Bajo Fusible del desempanador trasero Fusible primario del calentador
Fusible del faro, derecho Calentador de PTC 1. fusible Fusible primario de la lampara Fusible primario del encendido
60A LAMP
60AIG
Cigarrillos/Radio, Encendido/Medidores, Limpiaparabrisas/Lavador, Luz de serial de direccin/Luz de marcha atrs, Sensor ABS, Bolsa de aire, Techo corredizo, Calentador, Ventanillas elctricas
832
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
(T) Medidores (U) Fusible de ABS (de equiparse) (V) Bolsa de aire (W)Extractor de fusibles
65D286
833
(A) Ventilador delantero (B) Ventilador trasero (de equiparse) (C) Ventanilla motriz (D) Bomba de combustible (E) Control del motor (F) Luz del trasera (G) Luz de peligro (H) Radio/Luz del techo (I) Vaco (J) Vaco (K) Faro antiniebla trasero (L) Cerradura de puertas (M) Fusible para accesorios (N) Luz de serial de direccin/Luz marcha atrs (O) Limpiaparabrisas/Lavador (P) Bobina de encendido (Q) Encendedor (R) Calentador (S) Techo corredizo
65D549
La caja de fusibles individual esta ubicada debajo del tablero de instrumentos, sobre el lado del conductor. El amperaje de cada fusible esta indicado en la parte superior de la tapa de la caja de fusibles. Quite la cubierta de la caja de fusibles ejerciendo presin en ambos extremos de la cubierta.
65D286
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Debido a que se requieren procedimientos especiales, recomendamos llevar su vehculo a su concesionario CHEVROLET para la alineacin de los faros.
Si se funde el fusible principal o el fusible primario, asegurese de solicitar a un concesionario CHEVROLET autorizado que le inspeccione el vehculo. Siempre utilice un repuesto legitimo CHEVROLET. No utilice ningn sustituto como pueda ser un alambre, ni siquiera provisionalmente, porque podra ocasionar graves daos en el sistema elctrico, y hasta un incendio.
ADVERTENCIA
60G111
Asegurese de sustituir siempre el fusible fundido con uno del amperaje correcto. No utilice nunca un sustituto tal como papel de aluminio o un trozo de alambre. Si el fusible reemplazado se funde en corto tiempo, significa que podra existir un problema elctrico mayor. Haga inspeccionar inmediatamente su vehculo por su distribuidor CHEVROLET.
ADVERTENCIA
65D046
834
Las bombillas pueden estar lo suficientemente calientes como para causarle quemaduras en los dedos si las toca inmediatamente despus de apagarlas. Especialmente tenga cuidado cuando manipule bombillas de faros halgenos. Reemplace las bombillas despus que se enfren lo suficiente. Las bombillas de los faros estn llenas de gas halgeno a presin. En caso de golpearlas o dejarlas caer, podran estallar y ocasionarle heridas. Tratelas con cuidado. La grasa de su piel podra provocar el sobrecalentamiento y el estallido de la bombilla despus de encenderla. Sujete siempre la bombilla nueva con un pao limpio. El cambio frecuente de una bombilla indica la necesidad de una inspeccin del sistema elctrico. Este trabajo deber ser encomendado a su distribuidor CHEVROLET.
ADVERTENCIA
PRECAUCION
Con un destornillador de punta plana cubierto con un pao suave, saque el lente hacia abajo, tal como se observa en la ilustracin. Para instalarlo, simplemente vulvalo a colocar en su lugar.
60G115
PRECAUCION
La bombilla puede removerse extrayendola simplemente hacia afuera. Al cambiar la bombilla, compruebe si queda rmemente retenida mediante los resortes de contacto.
Con un destornillador de punta plana cubierto con un pao suave, saque el lente hacia abajo, tal como se observa en la ilus tracin. Para instalarlo, simplemente vul valo a colocar en su lugar.
60G328
835
Con un destomillador de punta plana cubierto con un pao suave, saque el lente hacia abajo, tal como se observa en la ilustracin.
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Faro
Extraiga la bombilla.
65D274
65D149
Aoje los dos tomillos y retire la carcasa de la luz. Saque el portabombilla girndolo en sentido antihorario. Extraiga la bombilla.
65D089
81A092
836
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Bombilla
Empuje el resorte retenedor hacia adelante y desenganchelo. Luego retire la bombilla. Instale una nueva bombilla invirtiendo el orden de desmontaje.
65D150
Para quitar el portabombilla de la envuelta de la luz, gire el portabombilla en sentido antihorario y extraigalo. Para instalar el portabombilla, empuje el portabombilla hacia adentro y girelo en sentido horario.
(1)Desmontaje (2)Instalacin
54G123
Para sacar una bombilla del tipo de vidrio/ metal (2) del portabombilla, empuje la bombilla hacia adentro mientras la gira en el sentido contrario a las agujas del reloj. Para instalar una bombilla nueva, empujela hacia adentro, y girela en sentido horario.
Para sacar e instalar una bombilla del tipo totalmente de vidrio (1), simplemente extraiga o introduzca la bombilla.
Se disponen de dos tipos do bombilla, "Tipo totalmente de vidrio" (1) y "Tipo de vidrio/metal" (2).
(3)Desmontaje (4)Instalacin
54G124
837
Modelo XL-7
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Luz de combinacin trasera Tipo A
52D099
Deje esta tarea de reemplazo en manos de su concesionario, ya que es necesario desmontar la parrilla delantera y la envuelta del faro.
65D581
Tipo B
65D091
65D583
838
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Tipo C
65D091
81A193
81A194
75F087
839
Para extraer:
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
NOTA: Dependiendo de las especicaciones del vehculo, algunas rasquetas podran diferir de las descritas aqu. En este caso, solicite informacin sobre el mtodo de reemplazo a su concesionario CHEVROLET.
Para instalar:
52D100
Si las rasquetas del limpiaparabrisas se danan o se vuelven quebradizas, o forman rayas durante el barrido, reemplace las rasquetas. Para instalar nuevas rasquetas, proceda como sigue. El cambio frecuente de una bombilla indica la necesidad de una inspeccin del sistema elctrico. Este trabajo deber ser encomendado a su distribuidor CHEVROLET.
54G129
PRECAUCION
70G119
52D101
840
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Tipo A (Desmontaje)
Tipo B (Desmontaje)
Tipo A (Instalacin)
60A260
Tipo B (Instalacin)
54G133
2)Gire el bloqueo (1) hacia el brazo del limpiaparabrisas (2) y retire el armazn del limpiaparabrisas del brazo, como se indica en la gura. 3)Desbloquee el extremo bloqueado de la hoja del limpiaparabrisas y deslice la
54G130
841
54G132
54G134
Tipo C
NOTA: Para el Tipo C, no exione el armazn de la hoja del limpiaparabrisas mas de lo necesario. Si lo hace, podra quebrar.
65D151
(1) Retendor
54G135
4) Si la hoja nueva no dispone de dos retenedores de dos metal, trasladelos de la hoja anterior a la nueva. 5) Instale la hoja nueva invirtiendo el orden de desmontaje, con el extremo bloqueado posicionado hacia brazo del limpiaparabrisas (excepto Tipo C). Asegrese de que la hoja se encuentre correctamente retenida mediante todos los ganchos. Bloquee el extremo de la hoja en su lugar. 6) Reinstale el armazn del limpiaparabrisas, asegurandose de que la palanca de bloqueo encaje rmemente dentro del brazo.
842
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
NOTAS
843