Professional Documents
Culture Documents
BHLER E200
Zugfestigkeit und Streckgrenze im blindgehrteten Zustand
Fr Durchmesser 30 mm (Anhaltsangaben) Streckgrenze min. Zugfestigkeit (von/bis)
BHLER E200
Eigenschaften
Chrom-Nickel-Einsatzstahl fr Bau tei le groen Querschnitts bei erhhten Anforderungen an Zhigkeit und Kernfestigkeit. Fr Einfach- und Doppelhrtung.
Description
Chromium - nickel steel for applications requiring high toughness and core strength, in particular in large cross sections. Suitable for single and double hardening.
Verwendung
Hochbeanspruchte Bauteile groen Querschnitts, Zahnrder, Kurbelwellen, Wellen in Hochleistungsgetrieben im Flugzeug-, und Lastfahrzeugbau sowie im allgemeinen Maschinenbau.
Application
Highly stressed large sized components for aircraft and truck construction, and for ge ne ral en gi nee ring pur po ses, e.g. gear wheels, cranks hafts, he avy-duty gear shafts.
Chemische Zusammensetzung
(Anhaltswerte in %)
Chemical composition
(Average %)
C
0,14
Si
0,30
Mn
0,45
Cr
0,70
NI
3,50
Normen
~ 1.5752 ~ 15NiCr13 (~14NiCr14)
Standards
~ 655H13 ~ 655M13 (~EN36A) (~EN36B)
EN / DIN
BS
~14NC11
AFNOR
~ SNC22
JIS
BHLER E200
Warmformgebung
Schmieden:
1150 bis 850C
Hot forming
Forging:
1150 to 850C
Wrmebehandlung
Normalglhen:
850 bis 880C / Luftabkhlung
Heat treatment
Normalizing:
850 to 880C / Air cooling
Aufkohlen:
880 bis 980C Fr die Wahl der Aufkohlungstemperatur magebende Kriterien sind hauptschlich die gewnschte Aufkohlungsdauer, das gewhlte Aufkohlungsmittel und die zur Verfgung stehende Anlage, der vorgesehene Verfahrensablauf sowie der geforderte Gefgezustand. Fr ein Direkthrten wird blicherweise unterhalb 950C aufgekohlt. In besonderen Fllen werden Aufkohlungstemperaturen bis ber 1000C angewendet.
Carburising:
880 to 980C The following criteria must be considered when selecting the carburising temperature; the desired carburising time; the chosen carburising medium and available carburising equipment; the intended process and the required microstructure. When direct hardening, carburising is generally carried out below 950C. Carburising temperatures up to over 1000C are used in special cases.
Zwischenglhen:
620 bis 650C / Ofenabkhlung
Intermediate annealing:
620 to 650C / Cooling in furnace
Kernhrten:
840 bis 880C / l (Wasser) , Warmbad (160 - 250C)
1)
Core hardening:
840 to 880C / Oil (water)1), salt bath ( 160 - 250C)
Randhrten:
780 bis 820C / l (Wasser) , Warmbad (160 - 250C)
1)
Case hardening:
780 to 820C / Oil (water)1), salt bath ( 160 - 250C)
Anlassen:
150 bis 200C Erreichbare Oberflchenhrte: min. 59 HRC
1) Abschrecken in Wasser im allgemeinen nur bei groen Teilen einfacher Form
Tempering:
150 to 200C Obtainable surface hardness: min. 59 HRC
1) Quenching in water for large components of simple shapes only
BHLER E200
Hrte im Behandlungszustand
(+S)2) Behandelt auf Scherbarkeit Heat treated to obtain good shearing properties HB max.
255
Schweien
Bedingt schweibar, allerdings nur vor dem Einsetzen und Hrten. Vorwrmen 250 - 350C. Wrmebehandlung: Einsatzhrten entsprechend dem Grundwerkstoff. Sollte ein Schweien unbedingt erforderlich sein, bitten wir Sie,die Richtlinien Ihres Schweizusatzwerkstoffherstellers zu beachten.
Welding
Limited weldability. Weld only before heat teatment. Preheating to 250 - 350C. Post-weld heat treatment, case hardening as for the base metal. If welding cannot be avoided, the instructions of the appropriate welding electrode manufacturer should be sought and followed.
Schweizusatzwerkstoffe
Lichtbogenschweiung:
BHLER FOX DCMS-Kb BHLER FOX 2,5 Ni
Filler metals
Arc welding:
BHLER FOX DCMS-Kb BHLER FOX 2.5 Ni
BHLER E200
ZTU-Schaubild fr kontinuierliche Abkhlung
Chemische Zusammensetzung % Chemical composition % Austenitisierungstemperatur: 870C Haltedauer: 15 Minuten
Hrte in HV 1 . . . 75 Gefgeanteile in % 0,095 . . . 24,5 Abkhlungsparameter, d. h. Ab khlungsdauer von 800C bis 500C in s x 10-2 3 .... 0,25 K/min Abkhlungsgeschwindigkeit in K/min im Bereich von 800 - 500C
C 0,13
Si 0,26
Mn 0,46
Cr 0,78
Mo 0,04
Gefgemengenschaubild
A........ Austenit / Austenite B........ Bainit / Bainite F........ Ferrit / Ferrite M....... Martensit / Martensite P........ Perlit / Perlite
1...... Werkstckrand / Edge or face 2...... Werkstckzentrum / Core 3...... Jominyprobe: Abstand von der Stirnflche 3...... Jominy test: distance from end
BHLER E200
Isothermisches ZTU-Schaubild
Chemische Zusammensetzung % Chemical composition % Austenitisierungstemperatur: 870C Haltedauer: 15 Minuten Austenitising temperature: 870C Holding time: 15 minutes C 0,13 Si 0,26 Mn 0,46 Cr 0,78 Mo 0,04 Ni 3,69
Isothermal TTT-curves
Stirnabschreckversuch
BHLER E200
Bearbeitungshinweise
(Wrmebehandlungszustand weichgeglht, Richtwerte)
380 bis 290 300 bis 220 bis 380 bis 330 6 bis 8 12 bis 18 0
300 bis 230 240 bis 150 bis 330 bis 250 6 bis 8 12 bis 18 - 4
200 bis 140 160 bis 100 bis 250 bis 160 6 bis 8 12 bis 15 - 4
BHLER E200
Recommendation for machining
(Condition annealed, average values)
BHLER E200
Physikalische Eigenschaften Physical properties
Dichte bei / Density at .............................................20C ...................7,85 .........kg/dm3 Wrmeleitfhigkeit bei / Thermal conductivity at .......................20C ....................34,0 .........W/(m.K) Spezifische Wrme bei / Specific heat at ...................................20C ....................460 ..........J/(kg.K) Spez. elektr. Widerstand bei / Electrical resistivity at ..........................20C ....................0,20 .........Ohm.mm2/m Elastizittsmodul bei / Modulus of elasticity at .......................20C ...................210 x 103 .N/mm2
Temperatur / Temperature Wrmeausdehnung zwischen 20C und ...C, 10-6 m/(m.K) bei Thermal expansion between 20C and ...C, 10-6 m/(m.K) at 100C 200C 300C 400C 500C 600C
Temperatur / Temperature 20C Elastizittsmodul, 10 N/mm bei Modulus of elasticity, 103 N/mm2 at
3 2
Fr Anwendungen und Verarbeitungsschritte, die in der Produktbeschreibung nicht ausdrcklich erwhnt sind, ist in jedem Einzelfall Rcksprache zu halten.
As regards applications and processing steps that are not expressly mentioned in this product description/data sheet, the customer shall in each individual case be required to consult us.
10
BHLER EDELSTAHL GMBH & CO KG MARIAZELLER STRASSE 25 POSTFACH 96 A-8605 KAPFENBERG/AUSTRIA TELEFON: (+43) 3862/20-7181 TELEFAX: (+43) 3862/20-7576 e-mail: publicrelations@bohler-edelstahl.at www.bohler-edelstahl.at
Die Angaben in diesem Prospekt sind unverbindlich und gelten als nicht zugesagt; sie dienen vielmehr nur der allgemeinen Information. Diese Angaben sind nur dann verbindlich, wenn sie in einem mit uns abgeschlossenen Vertrag ausdrcklich zur Bedingung gemacht werden. Bei der Herstellung unserer Produkte werden keine gesundheits- oder ozonschdigenden Substanzen verwendet. The data contained in this brochure is merely for general information and therefore shall not be binding on the company. We may be bound only through a contract explicitly stipulating such data as binding. The manufacture of our products does not involve the use of substances detrimental to health or to the ozone layer. E200 DE 08.02 - EM-WS