You are on page 1of 6

LITERATURA FANTASTICA MEXICANA Siglo XIX Para Nonoi, S, para Nonoi, Dos veces.

Durante las dcadas de los 70 y 80 del siglo XX del siglo pasado-, la literatura fantstica se puso ferozmente de moda gracias al inters que los estructuralistas franceses -Todorov, de manera sobre ponderada- mostraron por ella. Las elucubraciones acerca de la definicin de este desvalorado subgnero narrativo recorri el mundo occidental en su totalidad. Aparte de la abrumadora cantidad de antologas fantsticas que literalmente fatigaron las imprentas, casi todos los pases desarrollados y subdesarrollados- quisieron mostrar su ancestral y contempornea militancia en el cultivo de tan extica flor literaria. Debe reconocerse que, a pesar de los esfuerzos desarrollados, algunos pases de la rbita occidental en especial los de tradicin hispnica- se quedaron sin antologas nacionales, a pesar de estar sumergidos en cotidianidades evidentemente fantsticas. La posicin del escritor guatemalteco Augusto Monterroso es equvocamente ilustrativa de tal situacin (y debe generalizarse): Hace poco me pidieron en Espaa que hablara de la literatura fantstica mexicana. Y la he buscado y perseguido: en la ma y en bibliotecas pblicas y privadas, y esa literatura casi no aparece, porque lo ms fantstico a que puede llegar aqu la imaginacin se desvanece en el trasfondo de una vida real y de todos los das que es, no obstante, como un sueo dentro de otros sueo. Lo mgico, lo fantstico y lo maravilloso est siempre a punto de suceder en Mxico, y sucede, y uno slo dice: pues s.(1) 1. No es una opinin exclusiva de Monterroso. Casi todos, por no decir todos, los que han escrito sobre lo fantstico mexicano la apoyan. El problema de estas abundantes teorizaciones sobre lo fantstico, es que la delicadeza francesa de Todorov que las sustenta- se enfrenta a mundos en que la realidad vive entremezclada con la irrealidad. La tan mentada definicin Lo fantstico es la vacilacin experimentada por un ser que no conoce ms que las leyes naturales, frente a un acontecimiento aparentemente sobrenatural,responde a conocimientos cuasi-cientficos del ser vacilante, quien se sabe perfectamente enterado y apoyado por las leyes naturales. (2) 2. Este concepto de el ser vacilante es realmente escalofriante y nada original. Ya en el siglo XIX, una no lectora de Todorov y que no tena la menor sombra de estructuralista, Juana Manuel Gorriti (Argentina, 1818-1892), tambin us ese concepto de el ser vacilante en uno de sus relatos (El emparedado): referir una muy singular coincidencia que por mucho tiempo hizo vacilar mi espritu entre lo casual y lo sobrenatural. (Ver la referencia en Reisz, Susana: Entre el gnero fantstico y el gnero femenino: las fantasmagoras erticas de Juana Manuela, en: Pont, Jaume (edit) Narrativa fantstica en el siglo XIX (Espaa e Hispanoamrica). Editorial Mileno. Barcelona, 1997, pg. 228). Una verdadera curiosidad arqueolgica! La clave del malentendido terico creo que se encuentra en la posicin adoptada por el definidor. Es posible explicar tal situacin en las propias palabras de Todorov: En un mundo que es el nuestro, al que conocemos sin diablos, slfides, ni vampiros, se produce un acontecimiento imposible de explicar por las leyes de ese mismo mundo familiar. El que percibe el acontecimiento debe optar por una de las dos soluciones posibles: o bien se trata de una ilusin de los sentidos, de un producto de la imaginacin, y las leyes del mundo siguen siendo lo que son, o bien el acontecimiento se produjo realmente, es parte integrante de la realidad, y entonces esta realidad est regida por leyes que desconocemos. O bien el diablo es una ilusin, un ser imaginario o bien existe realmente, como los dems seres, con la diferencia de que rara vez se lo encuentra. No debe olvidarse que el mundo familiar de Todorov es el de la capital francesa (lo que ya es mucho decir, y ms si se lo restringe a La Sorbona). Fuera de este universo tan desburrado, el mundo de cientos de millones de personas es ms complejo y enredado. No creo equivocarme si aventuro la hiptesis de que el mundo familiar campesino, el mundo pueblerino de Occidente (incluyendo el de los pases desarrollados y Bulgaria), an acepta como posible, probable y vigente lo anormal, lo extraordinario sobrenatural, el milagro y la apertura terrena del mundo de los espritus (vaya frase!). Slo como espectacular ejemplo contradictorio de la definicin todoroviana, ha de recordarse que todo el mundo catlico varios cientos de millones de personasdebe aceptar la existencia del diablo conviviendo con nosotros, tentndonos al mal y introducindose en nuestro cuerpo para servir de inspiracin a pelculas como El exorcista y a los sucedneos directos o indirectos de ella. Siempre he sospechado que la definicin del terico blgaro-francs es muy poco literaria. Se centra excesivamente en el tema y, a ese nivel, olvida lo literario. La vacilacin del lector es pues la primera condicin de lo fantstico, afirma. Si en el caso de la definicin de Lovecraf, el carcter fantstico dependa de la sangre fra del lector (3), en el caso de Todorov depende de la estupidez o ingenuidad con que se acerque a la lectura. Es bastante difcil -por no decir imposible- que cualquier persona con un mnimo de cultura, que se encuentre de pie, sentado, o se recueste a leer un cuento o una novela fantstica, vacile entre el carcter natural o sobrenatural de lo que est leyendo. De hecho, sin la menor duda, leer con una sonrisa pcara o con cierta dosis de curiosidad literaria el enfrentamiento del personaje narrativo con los acontecimientos sobrenaturales o inverosmiles (4). Las vacilaciones todorovianas corresponden en el mejor de los casos- al personaje literario no al lector. A este nivel, la sugestin de las pelculas (en el cine o la televisin) es, en la actualidad, ms fuerte y profunda que la que es capaz de producir la literatura fantstica. La concentracin del espectador ante la pantalla y el esfuerzo del director de la obra para producir susto, sorpresa y miedo, se apoya en sofisticados recursos que constituyen una especialidad tcnica de la cinematografa y que recibe premios Oscar por la calidad de lo conseguido.

3. Para Lovecraft, la nica prueba de lo preternatural es la siguiente; saber si de spierta o no en el lector un profundo sentimiento de terror Lovecraft , H.P. El horror en la literatura. Alianza Editorial. El libro de Bolsillo. Madrid, 1983. Pg. 11. 4. En 1944, el clebre critico norteamericano Edmund Wilson, al comentar los dos tomos de los Great Tales of Terror and the Supernatural, editados por Randon House, escribi:encuentro muy difcil de creer que alguno de esos cuentos pueda asustar a alguien mayor de 10 aos. Wilson, Edmund. Crnica literaria. Barral Editores. Barcelona, 1972. Pg. 149. Y esto es categricamente cierto. Har una proposicin extrema: el cuento o la novela fantstica es y ha sido- una decadente diversin intelectual, por lo menos hasta mediados del siglo XX, en que pensemos- se transform en una aceptable o magnfica fuente de ingresos (5). Debe subrayarse que lo esencial y fundamental de la narracin fantstica reside en la elaboracin literaria del tema. Tambin debera tenerse presente que el origen de la temtica literaria fantstica proviene, por lo general, del folklore (tradiciones populares, leyendas, los llamados cuentos de vieja, sucedidos y ancdotas sobrenaturales, supersticiones y hasta uno que otro milagro catlico) o, de forma ms excepcional, de la imaginacin del escritor o de la reelaboracin de elementos folklricos poco difundidos. No resulta superfluo insistir en recalcar que una mayoritaria proporcin de la narrativa fantstica es slo reelaboracin literaria de narraciones folklricas, y, en consecuencia, slo una muy mnima parte de ella se origina de forma pura en la imaginacin del escritor. Incluso la inacabable cauda chabacana escrita a partir de los aos 50 del siglo XX, puede distribuirse en estas mismas proporciones y en estos mismos orgenes. 5. El concepto de diversin no elimina el contenido subjetivo que pueda tener la narracin y que, tal vez, el escritor ignora y manifiesta a travs de smbolos. Por otra parte, a quienes mortifique lo poco literario de la motivacin fantstica que atribuy al escritor, recordar, entre otras muchas, la afirmacin de Emilio Carrilla al respecto: Pero es indudable que, en muchos autores de relatos fantsticos, el punto de partida no es otro que el estmulo qumico de drogas o, simplemente, de bebidas alcohlicas como estimulantes dirigidos, lo que en lengua romance asienta es que muchos escritores de relatos fantsticos son drogadictos o borrachos, lo cual, a mi entender, ya es un excesivo decir. Resulta obvio que falta mi definicin. En realidad, casi todos sabemos lo que es un cuento o una novela fantstica, igual que casi todos sabemos lo que es una novela romntica o rosa, una novela policial, una narracin ertica, una novela de aventuras, una novela histrica, una novela poltica, etc., etc. y etc. Pero digamos, para cumplir exigencias tericas del prlogo, que pertenece a la literatura fantstica (incluyendo teatro y poesa) todo argumento elaborado literariamente en el que intervienen elementos sobrenaturales. La vacilacin entre si es o no es natural lo que estoy viviendo o me est contando el personaje literario (6), la veracidad o falsedad de los hechos narrados, mi candor o ignorancia lectora para asustarme o creer a pie juntillas lo que me cuentan, es totalmente ajeno a la literatura. (7) 6. Todorov, en su argumentacin, acepta que la vacilacin de los personajes literarios puede estar ausente aunque la narracin sea fantstica. Por este matiz aadido, la vacilacin fantstica depende ahora del lector, con lo cual la vacilacin terica primeramente elaborada por Todorov desaparece. El ejemplo que utiliza para ilustrar este contracaso es Vera, de Villiers de lIsle Adam. 7. Se deber dejar para otra ocasin la irrelevancia o no del carcter maligno como elemento esencial del argumento y desenlace de la narracin fantstica. No se me escapa que esta definicin deja abierta la posibilidad de la intrusin en lo fantstico de los milagros religiosos. Sin duda, ellos se agrupan en el campo de los finales felices, salvo cuando se trata de un pecador rebelde al arrepentimiento, y al que puede abrrsele la tierra para que se lo lleven al fuego eterno diversos y variados diablillos justicieros. Pero debe aceptarse a rajatabla que el mundo de los milagros catlicos es totalmente fantstico: Esculturas que sangran, lloran, hablan, hacen gestos; apariciones de ngeles que traen ayuda o salvan de caer en la tentacin diablica; decenas de muertos reunidos en una iglesia escuchando misa; personas que regresan del ms all para completar una obra o una accin benfica; religiosos que se elevan por los aires o suspenden la cada de un pobre hombre en la mitad del suceso; enfermedades incurables superadas por la aparicin de un santo, beato o religioso (tambin lase santa, beata y religiosa) o por el rezo ferviente; sacerdotes o monjas que pueden estar en diversos lugares a la vez; santos y santas fallecidos siglos ha, que salvan a hombres, mujeres y nios de un naufragio, un incendio, un accidente gravsimo. En fin, la milagrera fantstica de la religin catlica (que es la que conozco por educacin y cultura) supera muy ampliamente las muchas variantes que pueden calificarse de la narracin fantstica pura. Sin embargo, y lamentndolo, no incluimos esta atrayente variante fantstica en nuestra seleccin (8) 8. Entre otras ausencias a lamentar en esta antologa, est la de Manuel Gutirrez Njera. Esperamos que Belem Clark nos disculpe, pero la verdad es que su querido Duque Job jams escribi un cuento fantstico y cuando se aproxim a hacerlo, l mismo se ocup de desfantasticarlo con toda conciencia y saber. Ni La Pasionaria (la madre que regresa de la muerte del cielo- a cuidar a su hija), ni Las Misas de Navidad (el conocido tema de la misa por cura muerto para creyentes igual de muertos), ni El desertor del cementerio (muerto que sale de la tumba y es paseado por la ciudad y los salones elegantes), ni La cucaracha (transformacin de persona en animal volador por propia voluntad), llenan los requisitos para poder antologarlos como fantsticos. Si se pudiera reducir la pregunta terica definitiva que deba hacerse al cuento o a la novela para saber si rene las caractersticas necesarias para ser considerado como fantstico, quiz la siguiente sera una buena clave: bueno, y dnde est el fantasma? (o, se entiende, lo sobrenatural). Supongo que mi posicin general revela con claridad el carcter frvolo y estril que atribuyo a las pirotcnicas desarrolladas en torno a la conceptualizacin de lo fantstico literario, as como a la clasificacin y calificacin de sus caractersticas (9). Esta

moda teorizante se ha aplicado con igual vehemencia y abundancia a la novela o cuento policial, logrndose en ambos casos una asombrosa difusin, incluso en los medios universitarios. Felizmente, las probables clasificaciones de la literatura de amor, de historia, de guerra, de poltica, de aventuras, de humor, han carecido de la popularidad de la fantstica y policial (e, incluso, hasta sera de agradecer que no existieran). 9. Para el lector que se interese en estas elaboraciones conceptuales y calificativas, dar como referencia un muestrario resumido de autores: Jorge Luis Borges, Silvina Ocampo, Adolfo Bioy Casares, Ana Mara Barrenechea, Emma Susana Speratti; Emilio Carrilla, Harry Belevan, Oscar Hann, Nicols Ccaro, Rafael Llopis, Jos Luis Guarner, Antonio Risco, Alejo Martnez Marn, Remo Ceserani, Roger Caillois, H.P. Lovecraft, Tzvetan Todorov, Louis Vax, Irene Bessiere, Pierre-Georges Castex, Marcel Schneider (y sigue la mata dando) Desde este planteamiento, teniendo como referencia fundamental los caracteres que se han destacado de la narrativa fantstica, y limitando a 1880 la fecha de nacimiento de los autores incluidos (terminan el siglo en plena efervescencia juvenil pero siguen siendo gente del XIX), se ha logrado una muestra bastante signif icativa de la evolucin de la escritura de este tema especfico en la literatura mexicana. Y para redondear y darle cierta gracia a la antologa, la casualidad, la mano del destino, ha hecho que ella empiece con un conde y termine con un marqus El conde de la Cortina y el marqus de san Francisco), e incluya, como segundo texto antologado, una bruja atribuida por tradicin erudita a un escritor no literario y que aparece desde una referencia bibliogrfica inexistente (10). 10. Dudo mucho que La mulata de Crdoba haya sido escrita por Bernardo Couto y con seguridad puedo decir que el texto, como es registrado, no se encuentra en El Mosaico mexicano. Pero *** Abre la antologa el conde de la Cortina, con una fina y acertada narracin que posee tres grandes pecados para ser un clsico precursor de la literatura fantstica hispanoamericana: parte de la leyenda popular, intervienen elementos religiosos y la historia real elimina pactos con el diablo, asesinatos a diestra y siniestra, rezos a medianoche en el lugar de la horca pblica, e intervencin de ngeles celestiales para sancionar al culpable. De cualquier manera, la parte de la leyenda fantstica es ms divertida que la pedestre verdad histrica que la aclara. Y el mismo conde lo acepta: las consejas populares, conservadas por tradicin, rara vez dejan de traer su origen de un acontecimiento verdadero, y ciertamente, el que ha producido la de don Juan Manuel, si no es de los ms interesantes para la historia universal, es a lo menos de los ms curiosos para quien naci en Mxico, y vive en la calle de aquel nombre. Digamos tambin que si se le pregunta a alguien porqu se llamaba as esa calle (hoy Repblica de Uruguay), de saber una respuesta ser sin duda la correspondiente a la leyenda fantstica y no a la histrica. El segundo cuento, atribuido desde fines del siglo XIX a Bernardo Couto, citando una referencia bibliogrfica falsa, es un extrao compuesto de una simptica leyenda y de una historia repetida con diversos narradores en casi todas las revistas decimonnicas de Europa y Amrica, salvo que en este caso es la brujera de la Multa de Crdova la que hace hablar a una moneda (est en la misma lnea narrativa del sombrero, el bastn, la cama, la olla, el frac, que cuentan su historia narrando los dueos que han tenido). Slo la corta e independiente ancdota inicial salva a este cuento del olvido (y no estara de ms que se investigue sobre el verdadero autor de este forzado bicuento) (11) 11. Se podra haber eliminado la segunda historia, pero la necesidad de la literalidad total de lo incluido impidi hacer esa mejora literaria. El tercer cuento tambin es doble, pero escrito por uno de los escritores mexicanos de ms pcara y divertida escritura. Prieto es autor, de manera destacada, de dos libros esenciales de la literatura mexicana e hispanoamericana del siglo XIX: Musa Callejera y Memoria de mis tiempos. Fue el poeta ms popular de su tiempo y el patriarca, durante ms de medio siglo, de las letras mexicanas. El texto seleccionado nos cuenta, a simple vista, el origen de dos tradiciones pueblerinas, pero la construccin de los textos y la razn de juntarlas no parece gratuita. Primero est la introduccin sobre el carcter infantil de los cuentos de vieja pero, curiosamente!, describe cuentos de hadas antes que fantsticas, como sern las dos tradiciones que se narran. Prieto, as, inicia con disculpa justificativa de lo d elicioso que eran los cuentos de vieja para los nios. Luego sita el motivo de las narraciones en una reunin de amigo s que se aburren. La primera tradicin la cuenta Joaqun, a quien es fcil identificar como Joaqun Navarro, amigo y miembro de la Academia de Letrn, con lo cual ya estamos en una tertulia de literatos que desean escuchar cuentos de vestiglos (12) y brujas. 12. Vestiglo: Monstruo horrible forjado por la imaginacin, de acuerdo al diccionario de Mara Moliner. La primera tradicin es escueta, sin mayores detalles descriptivos, sin adornos literarios. El narrador se limita, como dice, a trasmitir una tradicin tal como la escuch sin ms ni menos a unos vecinos de Jerez. La tradicin, es evidente, se recibe sin entusiasmo, con desdn (Hum!) y nadie aplaude ni re festejndola. La segunda tradicin tiene un comienzo similar a la primera en lo referente al incentivo para contarla, y uno puede creer, a pesar de las referencias a Mis impresiones de viaje y a Alejandro Dumas Y Dumas no cuenta tradiciones tambin inverosmiles y que las aprende del vulgo?-, que leeremos una narracin muy parecida, en forma, a la primera. Sin embargo la diferencia es radical. Ahora nos encontramos con una historia llena de detalles pintorescos, elaborada literariamente pues ese, tambin es su origen: forma parte de un libro en proceso-, mexicanizada adrede (uno de los postulados ms trascendentes de la Academia de Letrn) en lenguaje, alimentos, fiestas, personajes y paisaje. Y en esta ocasin no se inserta colofn: la tradicin concluye con otra tradicin: una bola de fuego que recuerda todos los aos el drama. An ms, el narrador-testigo, da dos versiones: la racional

(fue el coloche envenenado el que como un custico le arranc el cabello) y la fantstica (nosotros los cristianos hemos vis to el castigo de Dios). La diferencia en la manera narrativa de las dos tradiciones no es fortuita y colabora y ejemplifica los elementos sealados como propios de la narracin fantstica: ser una diversin intelectual (una reunin de literatos y con el fin de terminar con el inicio del aburrimiento); elaboracin literaria (la primera es una tradicin popular sin ms ni menos, y la segunda elaborada literariamente para ser incluida en un libro de viajes); y el origen: en este caso el folklore nacional, no la imaginacin exclusiva del narrador. Por qu incluir en la antologa El diablo y la monja de Manuel Payno? En verdad ms es una historia religiosa que fantstica. El final con naufragio, muertes mltiples y aparicin de ngeles rescatadores, es terriblemente fantstica, en cualquier sentido de la palabra, incluso el religioso. Pero tiene un aadido: el subttulo de Cuento fantstico. Payno, en la misma revista, public un cuento sobre tres muertos que coinciden a comer en el famoso Caf del Progreso, y se cuentan la forma como murieron. En la nota a pie de pgina, el autor dice que es imitacin de uno de J.Jann, traducido por Ochoa en sus Horas de Invierno. Adems, este cuento seleccionado es la explicacin filosfica del juego infantil del mismo nombre. Y para colmo, la mayor parte del cuento est ambientado en Espaa y slo el naufragio sucede mientras los amantes huyen a Amrica, pero sin siquiera hallarse cerca de las costas. De cualquier manera, respetemos la decisin del autor y consideremos El diablo y la monja como l quer a: un cuento fantstico. En toda antologa siempre hay uno, dos o tres cuentos que tienen una significacin especial para el o los antlogos. Es o no es mexicano Casimiro del Collado? Naci ciertamente en Espaa, pero en Santander, lo cual es una ventaja para ser considerado tambin como mexicano. Adems pas la casi totalidad de su vida en Mxico (lleg muy joven), all desarroll su vocacin literaria y obtuvo xitos y reconocimientos literarios de primer nivel. Para nosotros, El bulto negro es como la joyita pre cursora del cuento fantstico mexicano e hispanoamericano (13). En este caso concreto, hasta los ms exigentes teorizadores de la literatura fantstica debern aceptar el carcter fantstico de la narracin. Al final, adems, tampoco hay explicacin sobre lo sucedido, sino que, al contrario, se afirma que es un secreto impenetrable. Lo fantstico campea de principio a fin en el Mxico veneciano de la narracin. Darlo a un conocer es un gran gusto literario. 13. Oscar Hahn considera el cuento de Montalvo, Gaspar Blondn, publicado en 1858, como el ms antiguo hispanoamericano del que tiene noticia. Este cuento de Collado se public en 1841. Definitivamente no es el primer cuento fantstico en espaol: Idelfonso Saln Villasur, en su antologa El esqueleto vivo y otros cuentos trastornados, incluye Hilda de Eugenio de Ochoa, el ms temprano de los antologados: 1836. Recordemos de paso que para los estudiosos y antlogos del cuento fantstico espaol , su inici se encuentra en Alfonso X el sabio (1221-1284) o en Don Juan Manuel (1282-1349?), con lo cual slo los chinos, los japoneses, los hindes, quizs, puedan competir en antigedad contra esa tradicin narrativa tan asentada en Espaa desde tan lejanos tiempos. Bueno, y tambin podran competir los griegos, los romanos y los inca s peruanos El siguiente cuento, Lanchitas, viene rodeado de todos los pergaminos narrativos a pesar de su dos grandes pecados fantsticos: partir de una tradicin y ser un milagro catlico. Sin embargo, su inclusin en antologas fantsticas no es discutida. Se alaba, sin reparo, su firme elaboracin literaria, la cual le hace traspasar los lmites de la leyenda, y hasta de la milagrera catlica, para instalarse con aplausos en la literatura. Estamos, pues, ante un clsico de la narrativa hispanoamericana, y su autor, Jos Mara Roa Brcena, sobrepasa las fronteras mexicanas gracias, sobre todo, a esta magnfica narracin. Pero debe reconocerse que el resto de su obra, potica y narrativa, no es nada desdeable. Como prueba, agregamos otro cuento fantstico suyo en la antologa: El hombre del caballo rucio, que parte, tambin, de una leyenda popular y que se sostiene, igualmente , por su elaboracin literaria. El cuento de Vicente Riva Palacio es una agradable charla de sobremesa. El general era un deslumbrante conversador e hilvanaba ancdotas, correras histricas sobre su participacin en el ejercito juarista contra la intervencin francesa y el imperio de Maximiliano quien le regal su caballo antes de ser fusilado-, junto a historias que iba inventando, igual a un mago que va sacando conejos de su sombrero. El tema del cuento seleccionado era comn y atractivo en su poca: la trasmigracin. La mencin de Kardec y Renau, los apstoles del espiritismo, fija la contemporaneidad del cuento. Las tres flores, subtitulado Cuento alemn, y firmado por Ignacio Manuel Altamirano se considera una traduccin del alemn, de autor desconocido (al menos para los estudiosos del maestro). Es una historia simple, pero fantstica. El tema e s el clsico regreso de la muerte de uno de los amantes para cumplir una promesa o plantear reclamaciones sentimentales. No creo que vuelva a ser antologado y quiz hasta slo sea una traduccin rpida y descuidada de Altamirano, pero ante una probable aunque mnima duda sobre la autora, ha de revelarse que es un gusto quiz medio tramposo-incluir a este importante escritor mexicano en la antologa. El cuento que sigue, de Justo Sierra, tiene su origen en la tradicin popular de manera bastante evidente. Se asienta que es una historia escuchada de un viejo marino. El tema se declara desde el ttulo: La sirena. La historia est situada en Campeche, la tierra de la niez del autor. Justo Sierra incluy en varios cuentos la vena fantstica, pero siempre anclada en alguna leyenda; incluso sobre este tipo de cuentos suyos se public un cuidadoso y especfico estudio de Csar Rodrguez Chicharro (14). 14. Candelaria Arceo de Konrad, en su trabajo sobre los Cuentos romnticos de Justo Sierra, no slo niega el origen campechano de la leyenda de La sirena, sino que encuentra en este y en el cuento Nias y flores, parecidos, trasposiciones y recreacion es de los cuentos Albertus y Le Pavillon sur leau de Theophile Gautier. Esto no me sorprende y no hay nada que censurar, aparte de reconocer el valor del trabajo de hallazgo de fuentes literarias en los cuentos de Justo Sierra. El espejo, de Jos Lpez Portillo y Rojas, ya es una narracin fantstica ms elaborada que las anteriores; las claves del desarrollo argumental se van dando con cuidado y el final, aunque esperado, no deja de resultar terrible (e incluso, dira que

injusto, egosta y cruel). Ignoro cules podran ser las fuentes literarias de esta historia o si es una obra totalmente original de Lpez Portillo, pero sea cual fuera su referencia, es un cuento (quiz algo largo, tal vez ms novela corta) cien por ciento fantstico y con mritos para figurar en cualquier antologa histrica de esta naturaleza. Rafael Delgado en Amor de nio acenta la referencia literaria hasta el extremo: un cuadro de Cordelia, del Rey Lear, de Shakespeare, es el personaje de este cuento. El carcter fantstico de la narracin es indudable. Su mrito para ser recordado no creo que sea olvidable. A esta altura, algo importante debe resaltarse sobre la antologa: los escritores seleccionados figuran entre los ms destacados de la literatura mexicana: El Conde de la Cortina, Prieto, Payno, Roa Brcena, Altamirano, Riva Palacio, Sierra, Lpez Portillo, Delgado Es posible que Couto y Collado carezcan de la difusin escolar de los nombrados y tal vez hasta las calles que se designan con sus nombres no sean tan famosas, pero cualquiera de los dos realiz un importante aporte al desarrollo de la historia literaria de Mxico. Como ya se indic en una nota anterior, se quedan al margen, y era obvio, muchos otros grandes nombres conocidos, pero aparte de que no logramos recordar la existencia de algn material fantstico en la obra que conocemos, tampoco es cuestin de asentar que todos, todos los escritores mexicanos importantes escribieron lo que se podra llamar con modestia cuentos de espantos o de brujas. El hecho de que sean escritores de primera fila los que escribieron algn cuento fantstic o ya es significativo, y bien puede representar una lnea olvidada, eventual y de divertimento pero existente- dentro de la literatura mexicana del siglo XIX. (15) 15. No puedo evitar la tentacin de citar un cuento fantstico no incluido, Mara. Leyenda fantstica, publicado en 1861 en una rara revista mexicana, El Bouquet de El Movimiento, por un desconocido Ignacio Tenorio Surez, que tiene la singularidad de representar el regreso de la muerte del hermano de Mara, a reclamarle la promesa de serle fiel hasta la tumba. Cuando ella pide perdn a Dios, una voz que sale de una tumba le responde Maldita, maldita la que tuvo placeres con su hermano. El desconocimiento total sobre el autor, impide su inclusin en la antologa. Laura Mndez de Cuenca, con Un fantasma de verdad, y el poeta Manuel Jos Othn con El nahual, cierran lo que podra considerarse una primera parte de esta antologa. Para nuestro gusto, es un brillante cierre. En el primer caso, una broma macabra se convierte en un fatal susto para uno de los personajes; en el otro, una buena sorpresa se convierte en el pretexto para la elaboracin de un estupendo cuento sobre una de las fascinantes leyendas mexicanas y, adems, es el texto antifantstico ideal para reafirmar la validez de los tres caracteres bsicos que pedamos al cuento fantstico: un diversin intelectual; un origen en la leyenda, la tradicin o la imaginacin pura del escritor, y la importantsima exigencia de una adecuada y evidente elaboracin literaria. Pensamos que, hasta ahora, argumentalmente, las caractersticas sealadas son evidentes en todos ellos. Y el fantasma? Todos tienen dando vuelta entre sus lneas al fantasma o, al menos, algo que se le asemeja. *** En los cuentos que siguen en la antologa, los escritores ya tienen otra mentalidad sobre la narracin fantstica. Salvo en los que tienen ms arraigados los conceptos decimonnicos (Salado lvarez, Jos Garca Rodrguez, Romero de Terreros), el modernismo ya ha sentado sus reales y el mundo onrico, psicolgico, decadente y espeluznante es una referencia literaria muy prxima. Lo primero que se va a notar es la eliminacin total de la disculpa o la calificacin desdeosa de la historia que va a narrarse; ya no es un cuento de viejas, una historia o tradicin escuchada en ambientes pueblerinos, ahora se trata de un cuento, de una historia que comienza y termina literariamente en s misma, siendo muchas veces el narrador personaje directo de la historia o testigo directo de ella. El escritor ya no se contenta con recrear, como juego y como aporte folklrico, una leyenda, una supersticin, una tradicin o un cuento de viejas que escuch o que le contaron. En este aspecto, los cuentos de Lpez Portillo y Delgado son paradigmticos. Pertenecen a esta segunda etapa antes que a la primera, igual que los tres escritores m s afincados mental y literariamente en el siglo XIX son ms de la primera etapa que de la segunda. Cualquiera de los cuentos modernistas para llamarlos de alguna manera- tienen pleno derecho a figurar en cualquier antologa de literatura fantstica en lengua castellana. La temtica se desliza desde la historia ambientada en Europa entre personajes rusos (Puga y Acal), hasta el psicolgico (Daz Dufo), el espiritista (Campos) y la carcajada (Ferrel). En este grupo, adems, se cuenta con dos distinguidos narradores fantsticos: uno muy conocido, Amado Nervo (16), y otro olvidado, Guillermo Vigil y Robles, que publica un volumen de slo cuentos fantsticos en 1890 (es muy probable que este sea el primer libro de literatura fantstica publicado en Hispanoamrica). Vigil y Robles es uno de los escritores que nos da un gusto especial recordar y antologar (17). 16. Amado Nervo es un excelente cuentista fantstico. Los dos cuentos que se han incluido responden a razones antolgicas relacionadas con el tema antes que a excelencias. A quien quiera amplir su conocimiento y sus conceptos sobre el Nervo y lo fantstico, puede acudir a El castillo de lo inconsciente, Antologa de literatura fantstica, de Amado Nervo (Lecturas Mexicanas, CONACULTA. Mxico, 2000) muy bien prologado y seleccionado por Jos Ricardo Chaves. 17. En 1889, en su Breve noticia de los novelistas mexicanos en el siglo XIX, Luis Gonzlez Obregn cita a Jos Vgil y Robles hermano de Guillermo- como autor de dos novelas, El dinero (1884) y El Amor propio (1885) y propone un trabajo que an sigue pendiente: En la Patria Ilustrada ha escrito tambin una serie de Leyendas cmico-fantsticas (1885-1886), que reunidas formaran un buen volumen de amena e interesante lectura. Ctese de paso que Gonzlez Obregn prologa el libro de Guillermo Vigil y Robles. Vale la pena destacar que, al igual que en la primera parte, los escritores seleccionados en esta segunda se encuentran e ntre los ms destacados de la historia literaria mexicana. En resumen, un total de 28 escritores mexicanos de primera fila, nacidos en el siglo XIX, antes de 1881, que se entretienen escribiendo cuentos fantsticos para diversin nuestra y de ellos mismos. El nmero, la calidad y el tema, sealan una lnea narrativa en la historia de la literatura mexicana del siglo XIX: la fantstica.

Tlahuapan, 1988-Moia, 2005* *Las fechas no sealan aos de trabajo sino de dejadeces mas. Slo la perseverante insistencia de ngel Muoz Fernndez, su participacin en la reestructuracin, bsqueda y escritura de las presentaciones individuales, permiti que, al fin, este esbozado trabajo se completara y se pudiera publicar como libro.

You might also like