You are on page 1of 3

Bibliai eredet szlsok-kzmondsok A magyar nyelv szmos szlst s kzmondst riz.

Kzmondsainknak, szlsainknak 3 fajtjt klnbztetjk meg: megllapts, tlet s tancs. Az els forma, a megllapts, minden bvts, tlkez, erklcsi megjegyzs nlkl fejez ki kzvlekedst: Kutybl nem lesz szalonna; A msodik csoport mr mlyebb, a megllaptsban bizonyos rtkel tlet, gyakran politikai, osztlytlet fejezdik ki: Nem j nagyurakkal egy tlbl cseresznyzni; vagy: Jobb ma egy verb, mint holnap egy tzok. A harmadik csoport a leginkbb hasonl az n. letblcsessgekhez, szentencikhoz, amelyek egy idben, valsggal irodalmi divatot jelentettek. Ilyen tancsot ad kzmonds pldul: Addig nyjtzzl, mg a takard r! stb. Arra, hogy a magyar nyelvben mennyi kzmonds s szls lelhet fel, nem talltam pontos adatot. De hogy nem kell nyelvnk szegnysge miatt szgyenkeznnk azt nyilvnvalan bizonythat, gondoljunk csak akr O. Nagy Gbor Magyar szlsok s kzmondsok cm 1976-ban megjelent risi munkjra, vagy a nemrgiben megjelen kzel 800 oldalas A Magyar szlsok s kzmondsok sztrra, amelyet dr. Forgcs Tamsnak, a Szegedi Tudomnyegyetem Magyar Nyelvi s Irodalmi Intzet vezetjnek ksznhetnk. A npkltszetnek a legegyszerbb, mgis csodlatos ga a kzmondsok vilga. Ttmrsgvel - mellyel a klti srtsnek a legnagyobb prbit is killja, s sokszor a legjobb ri kifejezst is fellmlja szinte nyelvileg is tkrzi a trsadalom letnek kpt, a felfogsmdot, ahogyan a np szemlli a krnyez vilgot. Minl tmrebb, egyszerbb kplet a szls, kzmonds, annl biztosabb rgi volta, kzssgi jellege annl tgasabb kr, hasznlata annl gyakoribb. Utalni kell arra is, hogy szlsaink, kzmondsaink j rsze, vagy bizonyos vltozatuk az eurpai szls- s kzmondskincsben is megtallhat. Mi sem rthetbb ennl, hiszen egyrszt a termszetszemllet, a mezgazdasg, a paraszti munka s trsadalom rokon helyzetei is megteremthettk a rokon s azonos vagy a hasonl kzmondsok sort. Msrszt a kzmondsok s szlsok egy rsze minden kultrban irodalmi eredetek, az adott kultra klasszikusainak egyes mondataibl folklorizldott, s e folyamat sorn a kztudatban az irodalmi eredet feledsbe merlt. Eurpban a kzs forrsok: a grg-rmai klasszikusok, az eredetileg hber, illetve grg szvegbl latinra, majd az egyes eurpai nyelvekre lefordtott Biblia. Eurpa minden nyelvben j nhny bibliai kzmonds megtallhat. Vannak, amelyek mintegy trzst kpezve, valamennyi nyelvben egyarnt fellelhetk, pldnak okrt emltek nhnyat: "Aki msnak vermet s, maga esik bele" (Pld. 25, 27 stb.) "Ms szemben megltja a szlkt, a magban a gerendt sem veszi szre" (Mt. 7,3 -Lk. 6,41) "Aki nem dolgozik, ne is egyk" (Thess. 3. 10) "Senki sem prfta a sajt hazjban" (Mt. 13,57 -Lk. 4,24 -Jn. 4,44) "Amit nem kvnsz magadnak, te se tedd embertrsaidnak/felebartaidnak" (Tob. 4,16 -Mt. 7,12 -Lk. 6,31) "Nincs j a nap alatt" (Prd. 1,9) "Aki szelet vet, vihart arat" (Hos. 8,7)

Ha a klnbz eurpai nyelvek bibliai eredet mondsait vetjk vizsglat al megllapthatjuk, hogy az imnt emltett un. trzsanyag mellett, szmos eltrs van. A magyar, angol, szt, lengyel, nmet gyjtemnyek vizsglata sorn kiderlt, hogy az sszesen elkerlt 474 ttel kzl csupn 48 fordult el mind az t nyelvben. A lengyelben 268, a nmetben 252, a magyar nyelvben 164 Bibliai eredet kzmondst tartunk szmon, ebbl 111 csak a lengyelben, 65 csak a nmetben, 54 csak az angolban volt megtallhat. Mieltt felolvasnm azokat a mondsokat, melyek a leggyakrabban elfordulnak minden nyelvterleten, tegynk mg egy kis kitekintst ltalnossgban: A Biblia knyveibe mr megrsukkor bekerltek klnbz npek kzmondsai, szlsai. Pldul a Pldabeszdek Knyve nyilvnvalan j nhny gyjtemny egyttese, mely ms npek blcs mondsait, fleg az egyiptomiakt tartalmazza, s felvevdtt az izraeli blcsessgek sorba. Tovbb Jzus is szvesen hasznlta a hellenisztikus kor kzmondsait, amelyek mr ms, korabeli forrsokban is elfordultak. A legtbb kzmonds/szls Mt evangliumbl szrmazik, ezt kveti a Pldabeszdek. A magyar vonatkozsokat tekintve meg kell emltennk Csry Blint s Fldes Csaba s Csizmadia Kroly evanglikus lelksz nevt, akik munkssgukkal segtsgnkre voltak a Bibliai eredet mondsaink vizsglatban, rendszerezsben. s akkor most kvetkezzen azon 48 szls, amely az szt, lengyel, nmet, angol s szmunkra legfontosabb - a magyar nyelvben egyarnt fellelhet, (st, taln nem rt megemlteni, hogy ezen kzmondsok tbb mint 1/3-a legalbb 28-54 eurpai nyelvben szintn megtallhat):
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Tiltott gymlcs desebb. (1Mz. 3,3-6) Szemet szemrt, fogat fogrt. (2Mz. 21,24) Nemcsak kenyrrel l az ember. (5Mz. 8,3, Mt. 4,4, Mk. 4,4, Jn. 6,3) Nyomtat lnak nem ktik be a szjt. (5Mz. 25,4, 1Kor. 9,9, 1 Tim. 5,18) Minden hajaszla gnek ll. (Jb 4,15) Sok csepp kivjja a kvet. (Jb 14,19) Sok sas, sok dg. (Jb 39,30, Mt. 24,28, Lk. 17,37) Aki msnak vermet s, maga esik bele. (Zsolt 9,16, Pld. 26,27, 28,10, Prd. 10,8, Sir. 27,26) Mossa a kezt. (Zsolt. 26,6, Mt. 27,24) Olyan des, mint a mz. (Zsolt. 119,103) Jobb a szraz kenyr bkvel, mint a hizlalt borj perlekedssel. (Pld. 15,17) Ember tervez, Isten vgez. (Pld. 16,9) A gazdagnak sok bartja van, a szegnynek nincs. (Pld. 19,4) Mindennl jobb aj nv. (Pld. 22,1, Prd. 7,1) Jobb a j szomszd a rossz atyafinl. (Pld. 27,10) Nincs j (Semmi sem j) a nap alatt. (Prd. 1,9) Mindennek ideje van. (Prd. 3,1) (..., mint a szalmakalapnak. ) Jobb az l kutya a holt oroszlnnl. (Prd. 9,4) Hall ellen nincs orvossg. (Blcs. 2,1) Amit nem kvnsz magadnak, te se tedd embertrsadnak/felebartodnak. (Tb. 4,16, Mt. 7,12, Lk. 6,31) 21. Nehz r ellen szni. (Sir. 4,26) 22. A munka dicsri mestert. (Sir. 9,17)

23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48.

Kicsiny szikrbl gyakran nagy tz tmad. (Sir. 11,32) Orvos, gygyts meg magadat! (Sir. 18,20, Lk. 4,23) Szksgben ismered meg a j bartot. (Sir. 12,8, 37 ,45) Aki szurkot forgat, bemocskolja a kezt. (Sir. 13,16) Csepp a tengerben (vdrben). (zs. 4.0,15) A baj nem jr egyedl. (Ez. 7,5, Jel. 9,12) Amilyen az anya, olyan a lnya. (Ez. 16,44) Ki szelet vet, vihart arat. (Hos. 8,7) A vka al rejt valamit. (Mt. 5,15, Mk. 4,2) Nem lehet (Nehz) kt rnak szolglni. (Lk. 16,13) Amilyen mrtkkel mrsz, olyannal kapod vissza. (Mt. 7,2, Mk. 4,24, Lk. 6,38) Ms szemben megltja a szlkt, a magban a gerendt sem veszi szre. (Mt. 7,3, Lk. 6,4) Gyngyt nem szoks a diszn el dobni. (A magyarban: Nem disznnak val a gymbr.) (Mt. 7,6) Aki keres, az tall. (Mt. 7,1) Brnybrbe bjt farkas. (Mt. 7,15) Amint dudlnak, gy tncolj. (Mt. 11,17) A ft gymlcsrl ismerik meg. (Mt. 12,33, Lk. 6,44) Kinek szve telve, megnylik a nyelve. (Mt. 12,34, Lk. 6,43) Senki sem prfta a sajt/maga hazjban. (Mt. 13,57, Mk. 6,4, Lk. 4,24) Vak vezet vilgtalant. (Mt. 15,14) Nem mindenkor az arat, aki vet. (Jn. 4,37) Az vesse r az els kvet, aki ... (Jn. 8,7) Jobb adni, mint kapni. (Csel. 20,35) Ki mint vet, gy arat. (Gal. 6,7) Aki nem dolgozik, ne is egyk. (2Thessz. 3,10) Az alfja s omegja (valaminek). (Jel. 1,8)

Forrs: Csizmadia Kroly: Bibliai eredet szlligk, szlsmondsok, kzmondsok Kzmondsok s szlsok kziknyve (szerk.: Nagy Katalin) O. Nagy Gbor: Magyar szlsok s kzmondsok Paczolay Gyula: Bibliai kzmondsok s szlsok a magyarban s ms nyelvekben Paczolay Gyula: Ezer magyar kzmonds s szls

Ksztette: Tth Imola IV. vfolyam tant-hittanr szak

You might also like