Professional Documents
Culture Documents
RADIO BUDILICA
Upute za posluivanje i za Vau sigurnost
FUNKWECKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
7
Z31408A/Z31408B/
Z31408C/Z31408D
86663_aur_Funkwecker_Cover_LB7.indd 2
21.01.13 13:28
GB / CY
HR
RO
BG
GR / CY
DE / AT / CH
86663_aur_Funkwecker_Cover_LB7.indd 3
Page
7
Stranica
25
Pagina
43
C 61
81
Seite
102
21.01.13 13:28
A
1
5
18
17
6
7
8
16
15
14
10
13
11
12
Z31408A/Z31408B
3
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 3
21.01.13 13:26
B
19
20
AAA 1.5V
AAA 1.5V
Z31408A/Z31408B
4
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 4
21.01.13 13:26
C
18 17 1 2 3 4 5 6 9
16
15
8
14
13
12
11
10
Z31408C/Z31408D
5
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 5
21.01.13 13:26
S
19
20
T
C
D
Z31408C/Z31408D
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 6
21.01.13 13:26
Table of Contents
Introduction
Intended use ................................................................Page 8
Description of parts .....................................................Page 9
Technical information ..................................................Page 10
Included items ..............................................................Page 11
Safety
General safety information .........................................Page 11
Battery safety instructions ............................................Page 13
Operation ................................................................Page 14
Setting the radio-controlled alarm clock
into operation ..............................................................Page
Using the 12 / 24 hour display ..................................Page
Display temperature in C / F ..................................Page
Setting the time, time zone and weekday manually...Page
Setting the alarm..........................................................Page
Activating / Deactivating the alarm ............................Page
Using SNOOZE / LIGHT button .................................Page
Changing the batteries ................................................Page
15
17
17
18
19
20
20
21
Troubleshooting.................................................Page 21
Cleaning and care ............................................Page 22
Disposal.....................................................................Page 22
Information
Declaration of conformity............................................Page 24
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 7
21.01.13 13:26
Introduction
Radio alarm clock
Introduction
Keep this manual in a safe place. If you pass
the product on to anyone else, please ensure
that you also pass on all the documentation.
Intended use
The clock shows the time in 12 / 24-hour mode (in hours,
minutes and seconds), the day of the week, the date and
the room temperature. The clock is also equipped with two
dierent alarm times. The clock is only suitable for operation in enclosed spaces at normal room temperature. Any
other use or modication of the clock constitute improper
use and may result in injury and / or damage to the clock.
The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. The clock is not intended for commercial use.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 8
21.01.13 13:26
Introduction
Description of parts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Alarm 1
ZZ symbol (SNOOZE)
Alarm 2
Minute display
Radio symbol
Battery symbol
Summer time symbol
Second display
Inside temperature
SET button (Alarm 2)
DOWN button (downwards)
MODE button (set)
UP button (upwards)
SET button (Alarm 1)
Weekday display
Date display
Hour display
AM / PM symbol (12-hour format)
SNOOZE / LIGHT button
Battery compartment
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 9
21.01.13 13:26
Introduction
Technical information
Battery type:
Temperature
measurement range:
2 x 1.5 V
AAA
1
2
1
9.9 C - + 49.9 C
14.2 F - + 121.8 F
10
in
a
K
I
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 10
21.01.13 13:26
Introduction / Safety
Included items
1 radio-controlled alarm clock
2 1.5 V AAA batteries
1 operating instructions
C,
l
Safety
Please read all safety information and
instructions. Failure to comply with the safety information
and instructions may result in, re and / or severe injuries.
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS
IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
General safety
information
DANGER OF LOSS
OF LIFE OR ACCIDENT TO INFANTS
AND CHILDREN! Never leave children
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 11
11
21.01.13 13:26
Safety
unsupervised with the packaging material. The packaging material represents a danger of suocation.
Children frequently underestimate the dangers. Always
keep children away from the device. Do not allow the
device to be used as a toy.
This device is not intended to be used by persons (including children) with restricted physical, sensory or
mental abilities or with insucient experience and/or
knowledge, unless they are supervised by a person who
is responsible for their safety or they have received instruction on how to use the device from such a responsible person. Children should be supervised in order
to ensure that they do not play with the device.
DANGER TO LIFE! Batteries can be
swallowed, which may represent a danger to life. If a
battery has been swallowed, medical help is required
immediately.
Do not operate the device if it is damaged. Damaged
devices could put your life at risk.
Please note that damage arising from improper handling,
non-observance of the operating instructions or interference with the inside of the device by unauthorised
persons is excluded from the warranty.
12
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 12
21.01.13 13:26
Safety
s
e
Battery safety
instructions
o
n-
d
d
g,
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 13
13
21.01.13 13:26
Safety / Operation
voltage, thus increasing the chance of leakage. If the
batteries in your device have leaked, remove them immediately to prevent damage to the device!
Batteries do not belong in household refuse!
Every consumer is obliged to dispose of batteries
properly in accordance with the regulations!
Keep batteries away from children. Do not throw
batteries into a re. Never short-circuit them or take
them apart.
Do not let the uid from a leaking battery come into
contact with your skin, eyes or mucous membranes.
Any parts of the body coming into contact with battery
acid should be rinsed o with copious amounts of
water and / or a doctor contacted if necessary!
Operation
Make sure that the device is standing safely on a
stable surface.
Do not place the device near to sources of interference
such as televisions, computers, thick walls, etc. These
may disrupt reception of the radio signal.
14
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 14
21.01.13 13:26
Operation
-
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 15
15
21.01.13 13:26
Operation
As soon as the batteries are inserted, automatic reception
of the radio signal begins. The correct time and the date
are displayed after 310minutes. During reception, all
buttons are deactivated except the DOWN button 11 and
the SNOOZE / LIGHT button 19 . You can stop the reception
of the radio signal by pressing the DOWN button. To restart
the reception, press and hold down the DOWN button.
Note: Do not change the location of the projection radiocontrolled alarm clock during reception. This may disrupt
reception.
R
(
e
o
a
16
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 16
21.01.13 13:26
Operation
d
n
rt
o-
/
.
Display temperature in C /F
The current inside temperature 9 is indicated on the LCD.
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 17
17
21.01.13 13:26
Operation
Setting the time, time zone and
weekday manually
Press and hold down the MODE button 12 for approx.
3seconds. The minute display 4 ashes.
Press the UP or DOWN button 11 , 13 to set the
desired time zone (12 hours to + 12 hours).
Note: Should you be in a country in which the DCF
signal can be received but the time is dierent to your
current local time, you can use the time zone setting
to have the clock display your current local time. For
example, if you are in a country where the local time
is one hour behind Central European Time (CET), then
you should set the time zone to + 01. The time continues
to be controlled by DCF but the clock shows one hour
more.
Press the MODE button to conrm your setting.
Set the hours, minutes, the year, the day and the language of the weekday in the same manner.
Note: The following languages are available:
GER = German
ENG = English
DAN = Danish
18
E
N
IT
F
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 18
21.01.13 13:26
Operation
x.
ESP
NET
ITA
FRA
= Spanish
= Dutch
= Italian
= French
n
s
r
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 19
19
21.01.13 13:26
Operation
Activating / Deactivating the alarm
Press the SET button 14 or the SET button 10 to
activate the relevant alarm.
The alarm symbol or appears in the LC display.
Press the SET button or the SET button to deactivate the alarm.
T
b
in
20
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 20
21.01.13 13:26
Operation / Troubleshooting
Changing the batteries
o
Troubleshooting
The device contains delicate electronic components.
This means that if it is placed near an object that
transmits radio signals, it could cause interference.
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 21
21
21.01.13 13:26
C
o
D
w
d
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
22
B
w
s
la
fo
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 22
21.01.13 13:26
Disposal
e
s
h.
Pb
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 23
23
21.01.13 13:26
Disposal / Information
why you should dispose of used batteries at a local collection point.
Information
Declaration of conformity
We, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstrae 1,
D-74167 Neckarsulm, hereby declare under our sole responsibility that the product: Radio alarm clock, Model
No.: Z31408A/Z31408B/Z31408C/Z31408D, Version:
02/2013, to which this declaration refers, complies with
the standards /normative documents of 1999 / 5 / EC.
U
The complete declaration of conformity can be viewed at:
www.owim.com
EMC
24
GB/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 24
21.01.13 13:26
Popis sadraja
c-
Uvod
Namjenska uporaba ............................................... Stranica
Opis dijelova ........................................................... Stranica
Tehniki podaci........................................................ Stranica
Opseg isporuke ....................................................... Stranica
26
27
28
29
Sigurnost
Ope sigurnosne upute ........................................... Stranica 29
Sigurnosne napomene za baterije ......................... Stranica 31
33
35
35
35
37
37
38
38
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 25
25
21.01.13 13:26
Uvod
Radio budilica
Uvod
Brino uvajte ove upute. U sluaju prosljeivanja
ureaja treim osobama, predajte takoer svu
pripadajuu dokumentaciju.
Namjenska uporaba
Ureaj pokazuje vrijeme u 12 / 24 modu (u satima, minutama i sekundama), dan u tjednu, datum i sobnu temperaturu.
Ureaj raspolae s dva razliita vremena alarma. Ureaj
je iskljuivo namijenjen za pogon u zatvorenim prostorima
na normalnoj sobnoj temperaturi. Druga uporaba ili promjene na ureaju smatrat e se nenamijenskim i mogu
prouzroiti opasnost od ozljeda i / ili oteenje ureaja.
Proizvoa ne snosi nikakvu odgovornost za tete nastale kao
posljedica nenamjenske uporabe. Ureaj nije namijenjen
za komercijalne svrhe.
26
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 26
21.01.13 13:26
Uvod
Opis dijelova
u.
a
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Alarm 1
ZZ-simbol (SNOOZE)
Alarm 2
Prikaz minuta
Radio simbol
Simbol baterije
Simbol ljetnog raunanja vremena
Prikaz sekundi
Unutarnja temperatura
SET tipka (alarm 2)
DOWN tipka (prema dolje)
MODE tipka (namjetanje)
UP tipka (prema gore)
SET tipka (alarm 1)
Prikaz dana u tjednu
Prikaz datuma
Prikaz sati
AM/ PM simbol (format 12 sati)
SNOOZE / LIGHT tipka
Pretinac za baterije
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 27
27
21.01.13 13:26
Uvod
Tehniki podaci
Tip baterije:
Temperaturno mjerno
podruje:
2 x 1,5 V
AAA
1
2
1
9,9 C - + 49,9 C
14,2 F - +121,8 F
28
o
o
te
S
U
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 28
21.01.13 13:26
Uvod / Sigurnost
Opseg isporuke
1 radio budilica
2 baterije, 1,5 V AAA
1 upute za uporabu
Sigurnost
e
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 29
29
21.01.13 13:26
Sigurnost
djecu bez nadzora s ambalanim, omotnim materijalom. Prijeti opasnost od zaguenja kroz omotni materijal.
Djeca esto podcjenjuju opasnost. Stoga drite djecu
podalje od ureaja. Ureaj nije igraka.
Ovaj ureaj nije namijenjen za uporabu osobama
(ukljuivi djecu) s ogranienim zikim, senzorikim ili
mentalnim sposobnostima ili kojima nedostaje iskustvo
i / ili znanje o uporabi ureaja, osim ako su pod nadzorom osobe koja je zaduena za njihovu sigurnost. Potrebno je nadzirati djecu, kako se nebi igrala s ureajem.
OPASNOST PO IVOT! Baterije
bi se mogle progutati, to moe biti opasno po ivot.
Ako se proguta bateriju, potrebno je smjesta zatraiti
medicinsku pomo.
Ne stavljajte ureaj u pogon ako je oteen. Oteeni
ureaj predstavljaju opasnost po ivot.
Vodite rauna o tome, da jamstvo ne obuhvaa oteenja prouzroena nestrunim rukovanjem, nepridravanjem uputa za uporabu ili zahvatima od strane
neovlatenih osoba.
Ne rastavljajte ureaj ni u kojem sluaju. Nestruni
popravci mogu prouzroiti znatnu opasnost za korisnika.
Prepustite popravke iskljuivo strunim osobama.
30
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 30
21.01.13 13:26
Sigurnost
l.
li
o
om.
e
ni
a.
Sigurnosne napomene za
baterije
Izvadite baterije iz ureaja ako ih niste upotrebljavali
dulje vrijeme.
OPREZ! OPASNOST OD EKSPLOZIJE!
Nikada nemojte ponovno puniti baterije!
Prilikom umetanja pripazite na pravilan polaritet! Isti
je prikazan u pretincu za baterije.
Ukoliko je potrebno, oistite baterijski kontakt i kontakt
ureaja prije postavljanja baterija.
Koristite iskljuivo baterije navedenog tipa. U protivnom
prijeti opasnost od eksplozije.
Istroene baterije potrebno je odmah izvaditi iz ureaja.
Postoji poveana opasnost da baterija iscuri!
Nepotivanje ovog naputka moe prouzroiti pranjenje baterije preko napona na kraju pranjenja. U tom
sluaju prijeti opasnost da baterija iscuri. U sluaju da
su baterije u vaem ureaju iscurile, izvadite ih odmah
kako bi sprijeili oteenja na ureaju!
Ne bacajte baterije u kuni otpad!
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 31
31
21.01.13 13:26
Sigurnost / Posluivanje
Svaki potroa zakonski je obvezan propisno zbrinuti
baterije!
uvajte baterije izvan dohvata djece, nemojte bacati
baterije u vatru, nemojte ih kratko spajati i nemojte ih
rastavljati.
Izbjegavajte dodir s koom, oima i sluznicom. U sluaju dodira baterijske kiseline, isperite dotino mjesto
s mnogo vode i / ili potraite lijeniku pomo!
Posluivanje
Vodite rauna o tome, da je ureaj sigurno postavljen
na stabilnu podlogu.
Ne postavljajte ureaj u blizini izvora smetnji, kao
televizora, raunala, debelih zidova itd. Isto bi moglo
umanjiti prijem radiosignala.
Ne postavljajte ureaj u zgradama od armiranog
betona, npr. u uzletitima, neboderima, tvornicama ili
podrumima. Isto bi moglo znatno smetati prijemu radiosignala.
32
N
s
s
ti
L
n
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 32
21.01.13 13:26
Posluivanje
Ne zapoinjite prijem u vozilu koje se kree, npr. automobilu ili vlaku. Prijem radiosignala moe ometati
elektroniku vozila.
Ne izlaite ureaj dulje vrijeme temperaturama ispod
20 C.
i-
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 33
33
21.01.13 13:26
Posluivanje
pokrenuli prijam radio signala, pritisnite i drite pritisnutu
DOWN tipku.
Napomena: Tijekom prijema ne mijenjate lokaciju radio
budilice. U protivnom moe doi do smetnji u prijemu.
Radiosignal (DCF):
Znak DCF (odailja vremenskog signala) se sastoji od
dva vremenska impulsa, koje emitira jedan od najtonijih
satova na svijetu, u blizini Frankfurta na Maini, Njemaka
njegova tonost odstupa 1 sekundu na 1 milijun godina.
Vaa radio budilica prima ove signale pod optimalnim
uvjetima do udaljenosti od oko 1.500 km od Frankfurta na
Maini. Prijem radiosignala traje u pravilu cca. 310 minuta.
T
z
Prijem moe biti znatno umanjen zbog prepreka (npr. betonski zidovi) ili izvora smetnje (npr. drugi elektrini ureaji).
Ukoliko se jave problemi s prijemom, eventualno premjestite
radio budilicu (npr. blizu prozora).
34
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 34
21.01.13 13:26
Posluivanje
Uporaba 12 / 24 satnog prikaza
o
a
.
Prikaz temperature u C / F
Trenutna unutarnja temperatura 9 prikazat e se na LCD
zaslonu.
a
a.
.
e
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 35
35
21.01.13 13:26
Posluivanje
Pritisnite UP ili DOWN tipku 11 , 13 , kako bi namjestili
eljenu vremensku zonu (12 sati do + 12 sati).
Napomena: Ako se nalazite u zemlji, u kojoj se jo
uvijek prima DCF-signal, ali trenutno vrijeme odstupa,
moete pomou namjetanja vremenskih zona namjestiti sat na trenutno tono vrijeme.
Ako se na primjer nalazite u zemlji u kojoj je lokalno
vrijeme jedan sat ispred srednjeeuropskog vremena
(MEZ), namjestite vremensku zonu na +01. Sat je sada
jo uvijek upravljan DCF-signalom, ali sada pokazuje
vrijeme za jedan sat vie.
Pritisnite tipku MODE, kako bi potvrdili svoj unos.
Namjestite sate, minute, godinu, dan u tjednu i jezik
dana u tjednu na isti nain.
Napomena: Slijedei jezici stoje Vam na raspolaganju:
GER = njemaki
ENG = engelski
DAN = danski
ESP = panjolski
NET = nizozemski
ITA = talijanski
FRA = francuski
36
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 36
21.01.13 13:26
Posluivanje
li
Namjetanje alarma
Radio budilica raspolae s dvije alarme funkcije. Pritisnite i drite pritisnutu SET tipku 14 odnosno
SET tipku 10 , kako bi namjestili Alarm1 odnosno
Alarm2. Prikaz tonog vremena 17 kada e se oglasiti alarm treperi na zaslonu.
Pritisnite UP ili DOWN tipku 11 , 13 , kako bi namjestili
sate. Pritisnite MODE tipku 12 , kako bi potvrdili svoj
unos. Prikaz minuta 4 treperi na zaslonu.
Pritisnite tipku UP ili DOWN, kako bi namjestili minute.
Pritisnite tipku MODE, kako bi potvrdili svoj unos.
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 37
37
21.01.13 13:26
Posluivanje
Uporaba SNOOZE / LIGHT tipke
Kako bi ukljuili funkciju drijemanja odnosno naknadnog buenja, pritisnite za vrijeme signala alarma
tipku SNOOZE / LIGHT 19 .
Signal alarma utihne i na zaslonu treperi ili i Zz.
Signal alarma se ponovno oglasti nakon cca. 5 minuta.
Pritisnite bilo koju tipku osim tipke SNOOZE / LIGHT 19 ,
kako biste iskljuili funkciju drijemanja.
Napomena: Pritisnite bilo koju tipku osim tipke
SNOOZE / LIGHT, kako bi zaustavili oglaavanje
alarma.
Napomena: Pozadinaks rasvjeta svijetli, kada je
pritisnuta tipka SNOOZE / LIGHT.
Zamjena baterija
6 pojavljeuj se na LCD zaslonu, ako
Simbol baterije
je baterija slaba. Vodite rauna o tome, da pravovremeno
zamijenite baterije.
38
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 38
21.01.13 13:26
z.
a.
,
Uklanjanje smetnji
o
o
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 39
39
21.01.13 13:26
ienje i njega
Ne rabite ni u kojem sluaju tekuine ili sredstva za
ienje, jer ista bi mogla otetiti ureaj.
istite ureaj iskljuivo izvana mekom, suhom krpom.
O
n
i/
Zbrinjavanje
Pakiranje i ambalaa su napravljeni od ekoloki
nekodljivog materijala. Bacite otpad u lokalne
kontejnere za recikliranje.
O mogunostima zbrinjavanja dotrajalog proizvoda moete
se informirati pri vaem opinskom ili gradskom komunalnom
uredu.
40
B
Is
u
s
S
s
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 40
21.01.13 13:26
Zbrinjavanje
U interesu zatite okolia ne bacajte svoj dotrajali
proizvod u kuni otpad, ve za predajte instituciji
koja e ga propisno zbrinuti. Informacije o mjestima za sabiranje otpada i njihovom radnom
vremenu moete doznati u lokalnoj, nadlenoj
ustanovi.
Oteene ili istroene baterije potrebno je sukladno smjernici 2006 / 66 / EC predati sustavu reciklae. Vratite baterije
i / ili ureaj preko ponuenih sabirnih ustanova.
Pb
ki
e
e
m
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 41
41
21.01.13 13:26
Informacije
Informacije
Izjava o sukladnosti
Mi poduzee, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstrae 1,
D-74167 Neckarsulm, izjavljujemo s punom odgovornou
da proizvod Radio budilica, br. modela Z31408A /
Z31408B / Z31408C / Z31408D, verzija: 02/2013, na
koji se odnosi ova izjava, odgovara normama/normativnim
dokumentima Direktive 1999 / 5 / EC.
S
U
EMC
42
C
I
HR
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 42
21.01.13 13:26
Cuprins
Introducere
44
45
46
46
Siguran
Indicaii generale de siguran ................................Pagina 47
Indicaii de siguran privind bateriile .....................Pagina 49
Utilizare..................................................................Pagina 50
Punerea n funciune a ceasului ...............................Pagina
Afiaj pentru or n format 12 / 24 .........................Pagina
Afiare temperatur n C / F ................................Pagina
Setarea manual a orei, a fusului orar
i a limbii pentru ziua sptmnii ............................Pagina
Setarea alarmei ........................................................Pagina
Activare / dezactivare alarm .................................Pagina
Utilizarea tastei SNOOZE / LIGHT .........................Pagina
Schimbarea bateriilor ...............................................Pagina
51
53
53
53
55
55
56
56
Remedierea defeciunilor.......................Pagina 57
Curare i ntreinere ...............................Pagina 58
Eliminarea ca deeu ....................................Pagina 58
Informaii
Declaraie de conformitate ......................................Pagina 60
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 43
43
21.01.13 13:26
Introducere
Ceas detepttor radiocontrolat
Introducere
Prezentele instruciuni trebuie pstrate. Predai
ntreaga documentaie n cazul nstrinrii aparatului ctre teri.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 44
21.01.13 13:26
Introducere
Descrierea componentelor
n
a
e
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Alarma 1
Simbolul ZZ (SNOOZE)
Alarma 2
Aaj minute
Simbol transmisie radio
Simbol baterie
Simbol ora de var
Aaj secunde
Temperatura interioar
Tasta SET (alarma 2)
Tasta DOWN (n jos)
Tasta Mode (setare)
Tasta UP (n sus)
Tasta SET (alarma 1)
Aaj ziua sptmnii
Aaj dat
Aaj or
Simbol AM/ PM (format de 12 ore)
Tasta SNOOZE / LIGHT (temporizare / lumin)
Compartiment pentru baterii
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 45
45
21.01.13 13:26
Introducere
Date tehnice
Tip baterie:
Domeniu de msurare
a temperaturii:
2 x 1,5 V
AAA
9,9 C - + 49,9 C
14,2 F - +121,8 F
P
S
Pachet de livrare
1 ceas detepttor radiocontrolat
2 baterii 1,5 V AAA
1 set de instruciuni de utilizare
46
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 46
21.01.13 13:26
Siguran
Siguran
Citii toate indicaiile de siguran
i instruciunile. Nerespectarea indicaiilor de siguran i
a instruciunilor pot cauza incendii i / sau vtmri grave.
PSTRAI TOATE INDICAIILE DE SIGURAN I INSTRUCIUNILE PENTRU CONSULTAREA ULTERIOAR!
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 47
47
21.01.13 13:26
Siguran
sau cunotine, exceptnd situaia n care o persoan
responsabil de sigurana acestora le supravegheaz
sau le ofer indicaii cu privire la utilizarea aparatului.
Copiii trebuie supravegheai pentru a nu se juca cu
aparatul.
PERICOL DE MOARTE! Bateriile
pot nghiite, fapt ce poate avea urmri mortale.
Dac a fost nghiit o baterie, trebuie solicitat imediat
ajutor medical.
Nu folosii aparatul dac este defect. Aparatele defecte
pun viaa n pericol.
Avei n vedere faptul c deteriorrile aprute ca urmare
a utilizrii necorespunztoare, a nerespectrii instruciunilor de utilizare sau a interveniei de ctre persoane
neautorizate nu sunt acoperite de garanie.
Nu demontai n niciun caz aparatul. Reparaiile necorespunztoare pot cauza pericole considerabile pentru
utilizatori. Efectuarea lucrrilor de reparaie este permis numai persoanelor calicate.
48
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 48
21.01.13 13:26
Siguran
Indicaii de siguran
privind bateriile
nlturai bateriile din aparat cnd acesta nu este utilizat
timp ndelungat.
ATENIE! PERICOL DE EXPLOZIE!
Nu ncrcai niciodat bateriile!
at
e
e
e
ou
La introducerea bateriilor avei grij la polaritatea corect! Aceasta este indicat n compartimentul pentru
baterii.
Dac este necesar, curai bateriile i contactele
aparatului nainte de a le introduce.
Folosii numai tipul de baterii indicat. n caz contrar
exist pericol de explozie.
Scoatei nentrziat bateriile goale din aparat. Exist
pericol mrit de scurgere!
n caz de nerespectare a indicaiilor menionate mai
sus, bateriile se pot descrca dincolo de tensiunea lor
nal. n cazul acesta exist pericol de scurgere.
Dac bateriile din aparatul dumneavoastr s-au scurs,
scoatei-le nentrziat pentru a preveni deteriorarea
aparatului!
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 49
49
21.01.13 13:26
Siguran / Utilizare
Bateriile nu se elimin la gunoiul menajer!
Fiecare consumator este obligat prin lege s elimine
bateriile n mod corespunztor!
Nu lsai bateriile la ndemna copiilor, nu aruncai
bateriile n foc, nu scurtcircuitai bateriile i nu le dezasamblai.
Evitai contactul cu pielea, ochii i mucoasele. n cazul
unui contact cu acidul din baterie cltii locul respectiv
cu mult ap i / sau apelai la un medic!
Utilizare
Avei grij ca aparatul s e aezat pe o suprafa
stabil.
Nu amplasai aparatul n apropierea surselor de interferen, cum ar televizoare, calculatoare, perei groi
etc. Recepia semnalului radio poate redus prin
acestea.
Nu amplasai aparatul n cldiri din beton armat, de
exemplu aeroporturi, blocuri, fabrici sau pivnie. Recepia semnalului radio poate puternic afectat de
acestea.
50
Im
p
a
a
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 50
21.01.13 13:26
Utilizare
a-
Nu pornii recepia ntr-un vehicul care se a n micare, de exemplu main sau tren. Recepia semnalului
radio poate deranjat de sistemul electronic al autovehiculelor.
Nu expunei aparatul temperaturilor sub 20 C timp
ndelungat.
ul
v
ri
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 51
51
21.01.13 13:26
Utilizare
SNOOZE / LIGHT 19 . Putei ntrerupe recepia semnalului
radio apsnd tasta DOWN. Pentru a reporni recepia,
apsai i inei apsat tasta DOWN.
Not: n timpul recepionrii nu schimbai poziia ceasului. n caz contrar se pot cauza deranjamente de recepie.
Semnal radio (DCF):
Semnalul DCF (emitor semnal temporal) este format din
impulsuri temporale, care sunt indicate de unul dintre cele
mai precise ceasuri din lume, din apropierea oraului
Frankfurt / Main, Germania acestea variaz cu 1 secund
pe parcursul a 1 milion de ani.
n condiii optime, ceasul dumneavoastr detepttor recepioneaz aceste semnale pn la o distan de aproximativ
1.500 km fa de Frankfurt / Main. Recepia semnalului
radio dureaz de regul aprox. 310 minute.
Recepia poate perturbat de obstacole (de exemplu,
perei de beton) sau de surse de interferen (de exemplu
alte aparate electrice). Schimbai eventual locul ceasului
detepttor (de exemplu, n apropierea unei ferestre) dac
avei probleme la recepie.
52
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 52
21.01.13 13:26
Utilizare
i
pv
Aare temperatur n C / F
Temperatura actual interioar 9 este aat pe ecran.
Apsai tasta DOWN 11 pentru a comuta ntre scalele
de temperatur Celsius i Fahrenheit.
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 53
53
21.01.13 13:26
Utilizare
Apsai tasta UP sau DOWN 11 , 13 pentru a seta
fusul orar dorit (12 ore pn la +12 ore).
Not: Dac v aai ntr-o ar n care se recepioneaz nc semnalul DCF, dar ora actual difer, putei
folosi setarea pentru fusul orar pentru a seta ora actual.
Dac v aai, spre exemplu, ntr-o ar n care ora
local este cu o or nainte fa de Ora Europei Centrale (CET), setai fusul orar la +01. Ceasul este reglat
n continuare prin DCF, dar aeaz cu o or mai
mult.
Apsai tasta MODE pentru a conrma setarea dumneavoastr.
Setai n acelai mod ora, minutele, anul, ziua i limba
pentru ziua sptmnii.
Not: Sunt disponibile urmtoarele limbi:
GER = german
ENG = englez
DAN = danez
ESP = spaniol
NET = olandez
ITA = italian
FRA = francez
54
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 54
21.01.13 13:26
Utilizare
Setarea alarmei
i
.
t
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 55
55
21.01.13 13:26
Utilizare
Utilizarea tastei SNOOZE / LIGHT
n timp ce se aude semnalul de alarm, apsai tasta
SNOOZE / LIGHT 19 pentru a activa funcia de temporizare.
Semnalul de alarm se oprete, iar pe ecran lumineaz
intermitent sau i Zz. Semnalul de alarm este
generat din nou dup aprox. 5 minute.
Apsai o tast aleatorie, exceptnd tasta SNOOZE /
LIGHT 19 , pentru a dezactiva funcia de temporizare.
Not: Apsai o tast aleatorie, exceptnd tasta
SNOOZE/LIGHT, pentru a opri semnalul alarmei.
Not: Lumina de fundal se aprinde dac apsai
tasta SNOOZE / LIGHT.
Schimbarea bateriilor
6 apare pe ecran atunci cnd baSimbolul bateriei
teria este prea slab. Avei grij s schimbai bateria din
timp.
56
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 56
21.01.13 13:26
/
.
Remedierea defeciunilor
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 57
57
21.01.13 13:26
Curare i ntreinere
n niciun caz nu folosii lichide sau ageni de curare,
deoarece acetia pot deteriora aparatul.
Curai aparatul numai n exterior cu o lavet moale
i uscat.
B
D
ra
Eliminarea ca deeu
Ambalajul este produs din materiale ecologice,
care pot eliminate la punctele locale de reciclare.
Administraia local v poate oferi mai multe informaii cu
privire la posibilitile de eliminare ca deeu a produsului.
58
N
p
d
g
p
p
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 58
21.01.13 13:26
Eliminarea ca deeu
n
Pb
u
.
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 59
59
21.01.13 13:26
Informaii
Informaii
Declaraie de conformitate
Prin prezenta, noi, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstrae 1, D-74167 Neckarsulm, declarm pe proprie
rspundere c produsul: Ceas detepttor radiocontrolat,
nr.model: Z31408A / Z31408B / Z31408C / Z31408D,
versiune: 02/2013, la care se refer prezenta declaraie,
corespunde cu standardele / documentele normative ale
1999 / 5 / CE.
EMC
60
RO
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 60
21.01.13 13:26
................................
........................................
..............................................
.......................................
62
63
64
65
.................................................. 65
...................... 66
......... 67
................................................ 69
...............................................
12 / 24- ............
C / F ......
,
............................
..................................
/ .....
SNOOZE- /LIGHT ..........
.........................................
70
72
72
73
74
75
75
76
.............. 77
.............. 78
................................................... 78
............................ 80
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 61
61
21.01.13 13:26
. ,
.
12 / 24 ( ,
), , ,
.
.
.
/
.
, .
.
62
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 62
21.01.13 13:26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
1
ZZ- (SNOOZE)
2
SET- ( 2)
DOWN ()
MODE ()
UP ()
SET- ( 1)
AM- / PM- ( 12 )
SNOOZE- / LIGHT
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 63
63
21.01.13 13:26
2 x 1,5 V
AAA
1
2
1
9,9 C - + 49,9 C
14,2 F - +121,8 F
: + 49,9 C,
HH.
9,9 C,
LL.
:
Z31408A:
Z31408B:
Z31408C:
Z31408D:
64
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 64
21.01.13 13:26
/
1
2 , 1,5 V AAA
1
C,
.
/ .
- !
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 65
65
21.01.13 13:26
!
. . .
. .
( ) ,
/ ,
,
. ,
, .
! ,
.
66
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 66
21.01.13 13:26
,
.
, .
.
, ,
,
.
.
. .
,
.
! !
!
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 67
67
21.01.13 13:26
! .
.
.
.
. !
, .
.
, !
!
!
,
, .
, .
68
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 68
21.01.13 13:26
/
!
, .
, ,
. -.
,
. , , .
.
, .
.
20 C
- .
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 69
69
21.01.13 13:26
.
20 .
(AAA).
:
. .
.
, .
310 .
,
DOWN 11 SNOOZE- / LIGHT 19 , . , DOWN.
, DOWN.
:
.
.
70
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 70
21.01.13 13:26
(DCF):
DCF- ( )
, -
/ , 1 1 .
1500 km /. 310 .
( ) ( ).
( ),
.
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 71
71
21.01.13 13:26
12 / 24-
UP 13 ,
12- 24- .
: AM 12- AM , PM - .
C / F
9
LC-.
DOWN 11 ,
.
72
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 72
21.01.13 13:26
3
MODE 12 . 4 .
UP DOWN 11 , 13 ,
(12
+12 ).
: ,
DCF- , , ,
.
,
(), +01.
DCF ,
.
MODE , .
, ,
, .
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 73
73
21.01.13 13:26
:
:
GER =
ENG =
DAN =
ESP =
NET =
ITA =
FRA =
.
SET 14 . SET 10 ,
1 . 2. 17
.
UP DOWN 11 , 13 ,
. MODE 12 ,
.
4 .
74
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 74
21.01.13 13:26
UP DOWN
. MODE, .
SET 14 SET 10 ,
.
LC.
SET SET,
.
SNOOZE- /LIGHT
SNOOZE- / LIGHT 19 ,
.
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 75
75
21.01.13 13:26
,
Zz. 5
.
,
SNOOZE- / LIGHT 19 ,
.
: SNOOZE- / LIGHT, .
: ,
SNOOZE/LIGHT.
6 LC-,
.
.
20
.
.
(AAA).
76
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 76
21.01.13 13:26
/
:
. .
.
: .
-
.
.
, , CB-,
/ .
, .
.
.
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 77
77
21.01.13 13:26
/
, .
.
,
.
.
,
,
.
.
78
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 78
21.01.13 13:26
.
.
2006 / 66 / EC.
/ .
Pb
.
.
: Cd = ,
Hg = , Pb = .
.
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 79
79
21.01.13 13:26
, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstrae 1,
D-74167 Neckarsulm, , : ,
: Z31408A / Z31408B / Z31408C / Z31408D,
: 02/2013,
, /
1999 / 5 / EC.
www.owim.com.
EMC
80
BG
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 80
21.01.13 13:26
..............................................
.........................................
...........................................
........................................
82
83
84
85
.............................................................. 85
................................. 86
................ 87
.............................................................. 89
...
12 / 24 ................................
C / F ..........................
,
....
...............................................
/ .....
SNOOZE / LIGHT .......................
.......................................
90
92
92
93
94
95
95
96
...................... 97
................ 98
.................................................................. 98
............................................ 100
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 81
81
21.01.13 13:26
.
.
12 / 24 (
, ), ,
. ,
.
.
/ .
,
82
1
1
1
1
1
1
1
1
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 82
21.01.13 13:26
.
.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1
ZZ (SNOOZE)
2
SET ( 2)
DOWN ()
MODE ()
UP ()
SET ( 1)
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 83
83
21.01.13 13:26
18 AM/ PM ( 12)
19 SNOOZE / LIGHT
20
1
2
1
:
:
2 x 1,5 V
AAA
9,9 C - + 49,9 C
14,2 F - +121,8 F
: + 49,9 C
HH.
9,9 C LL.
:
Z31408A:
Z31408B:
Z31408C:
Z31408D:
84
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 84
21.01.13 13:26
/
1
2 , 1,5 V AAA
1
.
/ .
-
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 85
85
21.01.13 13:26
!
.
.
.
. .
( ) ,
/
.
, .
!
. ,
.
86
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 86
21.01.13 13:26
. .
,
,
.
.
.
.
.
! !
!
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 87
87
21.01.13 13:26
!
.
,
.
.
.
. !
. .
,
!
!
!
,
,
.
88
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 88
21.01.13 13:26
/
!
,
.
/ !
.
, ,
.. .
, .. , , .
.
, .. . .
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 89
89
21.01.13 13:26
20 C.
.
20
.
(AAA).
: .
.
.
,
.
310 .
DOWN 11
SNOOZE / LIGHT 19 .
90
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 90
21.01.13 13:26
DOWN. , DOWN.
: . .
(DCF):
DCF ( )
/ ,
1 1 .
,
1.500 km /
M.
310 .
(.
. ) (. .
). ,
(. . ),
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 91
91
21.01.13 13:26
12 / 24
UP 13 ,
12 24.
: 12 AM
, PM .
C / F
9 LCD.
DOWN 11 ,
.
92
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 92
21.01.13 13:26
D.
,
MODE 12
3. 4 .
UP DOWN 11 , 13 , (12
+ 12 ).
:
,
DCF, ,
.
,
(CET),
+01. DCF,
.
MODE,
.
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 93
93
21.01.13 13:26
, ,
,
.
: :
GER =
ENG =
DAN =
ESP =
NET =
ITA =
FRA =
. SET 14 / SET 10 ,
1 / 2.
17
.
UP / DOWN 11 , 13 ,
. MODE 12 ,
94
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 94
21.01.13 13:26
.
4 .
UP / DOWN, . MODE, .
SET 14 SET 10 ,
.
LCD.
SET SET,
.
,
2.
SNOOZE / LIGHT
,
SNOOZE / LIGHT 19 , .
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 95
95
21.01.13 13:26
Zz.
5 .
SNOOZE / LIGHT 19 ,
.
:
SNOOZE / LIGHT,
.
: , SNOOZE / LIGHT.
LCD
6 , .
.
20
.
.
(AAA).
96
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 96
21.01.13 13:26
/
: .
.
.
: .
.
.
. . , , CB, /
. ,
.
.
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 97
97
21.01.13 13:26
/ /
.
, .
.
.
.
98
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 98
21.01.13 13:26
,
.
.
2006 / 66 / E.
/
.
Pb
.
.
: Cd = , Hg = , Pb = .
GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 99
99
21.01.13 13:26
, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstrae 1,
D-74167 Neckarsulm,
: , .
: Z31408A / Z31408B / Z31408C / Z31408D,
: 02/2013, ,
/
1999 / 5 / C.
: www.owim.com
100 GR/CY
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 100
21.01.13 13:26
EMC
,
.
,
GR/CY 101
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 101
21.01.13 13:26
Inhaltsverzeichnis
F
Einleitung
Bestimmungsgeme Verwendung ......................... Seite
Teilebeschreibung..................................................... Seite
Technische Daten...................................................... Seite
Lieferumfang ............................................................. Seite
103
104
105
106
111
112
113
113
115
115
116
117
D
M
d
z
B
te
d
u
d
V
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 102
21.01.13 13:26
Einleitung
Funkwecker
4
6
6
7
Einleitung
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Hndigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gertes
an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgeme Verwendung
6
7
7
0
DE/AT/CH 103
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 103
21.01.13 13:26
Einleitung
keine Haftung. Das Gert ist nicht fr den gewerblichen
Einsatz bestimmt.
1
1
2
Teilebeschreibung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Alarm 1
ZZ-Symbol (SNOOZE)
Alarm 2
Minuten-Anzeige
Funk-Symbol
Batterie-Symbol
Sommerzeit-Symbol
Sekunden-Anzeige
Innentemperatur
SET-Taste (Alarm 2)
DOWN-Taste (abwrts)
MODE-Taste (einstellen)
UP-Taste (aufwrts)
SET-Taste (Alarm 1)
Wochentag-Anzeige
Datums-Anzeige
Stunden-Anzeige
B
T
H
+
B
d
F
Z
Z
Z
Z
104 DE/AT/CH
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 104
21.01.13 13:26
Einleitung
18 AM- / PM-Symbol (12-Stunden-Format)
19 SNOOZE- / LIGHT-Taste
20 Batteriefach
Technische Daten
Batterietyp:
2 x 1,5 V AAA
Temperaturmessbereich: 9,9 C - + 49,9 C
14,2 F - +121,8 F
Hinweis: Bei einer gemessenen Temperatur von ber
+ 49,9 C wird die Anzeige HH im Display angezeigt.
Bei einer gemessenen Temperatur von unter 9,9 C wird
die Anzeige LL im Display angezeigt.
Farbe:
Z31408A:
Z31408B:
Z31408C:
Z31408D:
DE/AT/CH 105
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 105
21.01.13 13:26
Einleitung / Sicherheit
Lieferumfang
1 Funkwecker
2 Batterien, 1,5 V AAA
1 Bedienungsanleitung
Sicherheit
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen Brand und / oder
schwere Verletzungen verursachen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND
ANWEISUNGEN FR DIE ZUKUNFT AUF!
106 DE/AT/CH
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 106
21.01.13 13:26
Sicherheit
Allgemeine
Sicherheitshinweise
d
r-
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 107
21.01.13 13:26
Sicherheit
Nehmen Sie das Gert nicht in Betrieb, wenn es
beschdigt ist. Beschdigte Gerte bedeuten Lebensgefahr.
Beachten Sie, dass Beschdigungen durch unsachgeme Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingri durch nicht autorisierte
Personen von der Garantie ausgeschlossen sind.
Nehmen Sie das Gert keinesfalls auseinander.
Durch unsachgeme Reparaturen knnen erhebliche
Gefahren fr den Benutzer entstehen. Lassen Sie
Reparaturen nur von Fachkrften durchfhren.
Sicherheitshinweise
zu Batterien
Entfernen Sie die Batterien, wenn sie lngere Zeit
nicht verwendet worden sind, aus dem Gert.
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR!
Laden Sie Batterien niemals wieder auf!
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polaritt!
Diese wird im Batteriefach angezeigt.
108 DE/AT/CH
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 108
21.01.13 13:26
Sicherheit
DE/AT/CH 109
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 109
21.01.13 13:26
Bedienung
Bedienung
Achten Sie darauf, dass das Gert auf einem stabilen
Untergrund sicher steht.
Stellen Sie das Gert nicht in der Nhe von Strquellen wie Fernseher, Computer, dicken Mauern etc.
auf. Der Empfang des Funksignals kann dadurch
vermindert werden.
Stellen Sie das Gert nicht in Gebuden aus Stahlbeton,
z. B. Flughfen, Hochhusern, Fabriken oder Kellern,
auf. Der Empfang des Funksignals kann stark beeintrchtigt werden.
Starten Sie den Empfang nicht in einem sich bewegenden Fahrzeug, z. B. Auto oder Zug. Der Empfang
des Funksignals kann die Elektronik der Fahrzeuge
stren.
Setzen Sie das Gert nicht ber einen lngeren Zeitraum Temperaturen unter 20 C aus.
S
w
3
a
d
d
in
n
g
H
S
s
110 DE/AT/CH
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 110
21.01.13 13:26
Bedienung
Funkwecker in Betrieb nehmen
n
n,
DE/AT/CH 111
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 111
21.01.13 13:26
Bedienung
Funksignal (DCF):
Das DCF-Signal (Zeitsignalsender) besteht aus Zeitimpulsen,
die von einer der genauesten Uhren der Welt, in der Nhe
von Frankfurt / Main, Deutschland, abgegeben werden
sie variiert um 1 Sekunde in 1 Million Jahren.
Ihr Funkwecker empfngt diese Signale unter optimalen
Bedingungen bis zu einer Distanz von ca. 1.500 km um
Frankfurt / Main. Der Empfang des Funksignals dauert in
der Regel ca. 310 Minuten.
D
g
12 / 24-Stundenanzeige verwenden
Drcken Sie die UP-Taste 13 , um zwischen dem
12-Stunden- und dem 24-Stundenformat hin- und herzuschalten.
112 DE/AT/CH
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 112
21.01.13 13:26
Bedienung
,
e
Temperatur in C / F anzeigen
Die aktuelle Innentemperatur 9 wird im LC-Display angezeigt.
Drcken Sie die DOWN-Taste 11 , um zwischen den
Temperaturskalen Celsius und Fahrenheit hin- und herzuschalten.
s
DE/AT/CH 113
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 113
21.01.13 13:26
Bedienung
Hinweis: Sollten Sie sich in einem Land benden, in
dem zwar immer noch das DCF-Signal empfangen
wird, in dem aber die aktuelle Uhrzeit abweicht, knnen
Sie die Zeitzonen-Einstellung dazu benutzen, um die
Uhr auf die aktuelle Uhrzeit einzustellen.
Benden Sie sich beispielsweise in einem Land, in dem
die Ortszeit eine Stunde vor der Mitteleuropischen
Zeit (MEZ) ist, setzen Sie die Zeitzone auf +01. Die
Uhr ist nun immer noch DCF gesteuert, zeigt aber die
Uhrzeit eine Stunde mehr an.
Drcken Sie die MODE-Taste, um Ihre Eingabe zu besttigen.
Stellen Sie die Stunden, Minuten, das Jahr, den Tag
und die Sprache des Wochentags auf die gleiche
Weise ein.
Hinweis: Folgende Sprachen stehen Ihnen zur Verfgung:
GER = Deutsch
ENG = Englisch
DAN = Dnisch
ESP = Spanisch
NET = Niederlndisch
ITA = Italienisch
FRA = Franzsisch
114 DE/AT/CH
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 114
21.01.13 13:26
Bedienung
Alarm einstellen
n
g:
DE/AT/CH 115
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 115
21.01.13 13:26
Bedienung
Drcken Sie die SET-Taste oder die SET-Taste,
um den betreenden Alarm zu deaktivieren.
D
w
B
116 DE/AT/CH
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 116
21.01.13 13:26
Bedienung / Fehlerbehebung
Batterien wechseln
6 erscheint im LC-Display,
Das Batterie-Symbol
wenn die Batterien schwach sind. Achten Sie darauf, die
Batterien frhzeitig zu wechseln.
/
n.
Fehlerbehebung
Das Gert enthlt empndliche elektronische Bauteile.
Daher ist es mglich, dass es durch Funkbertragungsgerte in unmittelbarer Nhe gestrt wird. Dies knnen
z. B. Mobiltelefone, Funksprechgerte, CB-Funkgerte,
DE/AT/CH 117
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 117
21.01.13 13:26
M
e
D
li
u
r
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen knnen.
B
S
d
S
118 DE/AT/CH
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 118
21.01.13 13:26
g
y
Entsorgung
Mglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient
hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in
den Hausmll, sondern fhren Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. ber Sammelstellen
und deren nungszeiten knnen Sie sich bei
Ihrer zustndigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien mssen gem Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien
und / oder das Gert ber die angebotenen Sammeleinrichtungen zurck.
Pb
DE/AT/CH 119
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 119
21.01.13 13:26
Entsorgung / Informationen
silber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien
bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Informationen
Konformittserklrung
Wir, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstrae 1,
D-74167 Neckarsulm, erklren in alleiniger Verantwortung,
dass das Produkt: Funkwecker, Modell-Nr.: Z31408A /
Z31408B / Z31408C / Z31408D, Version: 02 / 2013,
auf das sich diese Erklrung bezieht, mit den Normen /
normativen Dokumenten der 1999 / 5 / EC bereinstimmt.
EMC
120 DE/AT/CH
86663_aur_Funkwecker_Content_LB7.indd 120
21.01.13 13:26
IAN 86663
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstrae 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z31408A / Z31408B /
Z31408C / Z31408D
Version: 02 / 2013
by ORFGEN Marketing
Last Information Update Stanje informacija
Versiunea informaiilor
Stand der Informationen: 01 / 2013
Ident.-No.: Z31408A / B / C / D-012013-7
86663_aur_Funkwecker_Cover_LB7.indd 1
7
21.01.13 13:28