Professional Documents
Culture Documents
ADDED VALUE
GLOBAL DESIGN FROM POLAND
Exhibition catalogue / Warsaw 2009
Wystawa zorganizowana w ramach prowadzonego przez Instytut The exhibition is organized within the key project of the Institute
Wzornictwa Przemysłowego kluczowego projektu „Zaprojektuj of Industrial Design ‘Design Your Profit. Improvement
Swój Zysk. Poprawa konkurencyjności przedsiębiorstw poprzez of the competitiveness of enterprises through the application
zastosowanie wzornictwa” of design’
Kuratorzy wystawy Beata Bochińska, Krzysztof Bielski Exhibition curators Beata Bochińska, Krzysztof Bielski
Komisarz wystawy Ewa Siemieńska Exhibition manager Ewa Siemieńska
Scenografia Maciek Jurkowski Scenography Maciek Jurkowski
Before our very eyes, social, economic and cultural order is collapsing across what amounts
to almost the entire world. For Poles, who barely twenty years ago tore themselves free from the fog
of an absurd centralist system, these changes on a global scale at first roused no significant interest,
not on the part of public opinion and not on the part of the opinion-forming media. Focussed
inward on ourselves and on the laborious business of becoming habituated to the new realities,
we failed to devote enough attention to the changes which have had an impact on the way
the contemporary world functions. But those changes are compelling us to go in search of new
added values. The new, global clientele expects no less; a clientele which now originates from 7
a variety of cultures and societies; a clientele among which we ourselves number. Anyone who fails
to comprehend this will be incapable of providing suitable and competitive products. Material
Beata Bochińska
and non-material. Poland’s response to this search is to link the tradition of design as a discipline
art historian; President of the
endowing objects with added value to the modern concept of the ‘open product’.
Institute of Industrial Design;
curator of the ‘Added Value. Global
design from Poland’ exhibition Beyond borders
The technological revolution has erased borders far more effectively than issuing passports could ever
have done. As John Friedman announced in his bestseller, ‘the world is flat’. Thanks to Internet
access, millions of people from hundreds of cultures have begun to move around in space without
even leaving their homes, and little short of free, at that. The world is taking off on a hitherto unheard
of scale. People are encountering cultures and behavioural models of which they had had no idea
until now. Strangers have started communicating and, first and foremost, learning from one another.
Lifestyles, where the key category is choice, are starting to resemble each other. Now it is neither the
family nor the state, it is not even religious faiths which are shaping the foundations and values
determining choice. The time of the individual decision has come. Making the most of a variety
of examples and the participation of individuals in both the creation and consumption of goods,
constitutes a change so fundamental that it is difficult, at present, to foresee the consequences.
Twenty years ago, when Poland stepped forth into the world of real market relations, that same
market began to undergo a metamorphosis on such a scale that the industrial revolution pales into
insignificance alongside it. Today’s reality is a world wherein the client becomes a partner in
manufacture, where traditional services are vanishing from the market, to be replaced by
self-dependent service, and where access to knowledge constitutes a crucial argument against
exclusion from acting in social or market terms. Now it is neither the state nor the corporations, but
individuals who are designing, manufacturing and consuming goods on a global scale and driving
the development of society in its entirety. This fundamental change overturns every single method
of work, every single management process and every single business model we have known
to date. The interactive participation of end-users has forced an evolution in the methods by which
new product development, the logistics of distribution, sales and client relations are managed.
Przykładem takiego udostępniania za darmo jest słynny laptop za 100 dolarów, zaprojektowany
przez Yves’a Behara (był prezentowany w IWP na wystawie na przełomie 2008/2009 r.). Został
udostępniony indywidualnym użytkownikom (dzieciom) w wielu krajach w modelu biznesowym,
gdzie instytucjami zamawiającymi projekt i produkt są organizacje non-profit, działające
we współpracy z rządami poszczególnych krajów. To nie sam produkt, lecz nowy model i dostęp
do edukacji był wartością dodaną, która zadecydowała o zakupie laptopów w masowej skali.
O te nowe wartości dodane rozpoczyna się wyścig. Dzisiejsza filozofia zarządzania relacjami
8 z klientem wykracza daleko poza tradycyjne normy obsługi i jest skupiona na oferowaniu mu
takiej wartości, która spowoduje, że będzie lojalny przez długie lata. Aby założenie to sprawdziło
się także w praktyce, firma powinna spełnić indywidualne oczekiwania klienta, a także
zaoferować coś więcej – wartość dodaną, której ten dzisiaj się nie spodziewa i nie oczekuje.
Wraz z indywidualizacją odbiorcy praktycznie wszystko trzeba zaprojektować od nowa. Począwszy
od wykreowania nowych zachowań klienta, przez usługę dla niego stworzoną, po nowe produkty
materialne, które będą dawały dostęp do tych usług. Tego oczekuje od nas dzisiaj nowy,
lepiej wyedukowany i współuczestniczący klient. Oczekuje zaprojektowania interakcji!
Nowe wartości
Pojęcia takie jak ekologia, oszczędność energii, zrównoważony rozwój, projektowanie
uniwersalne, przestały być traktowane jako kosztowana ekstrawagancja dostępna dla krajów
rozwiniętych, stały się koniecznością. Kontrolowanie zużycia energii przez ponadnarodowe
organizacje będzie wpływało na preferowanie produktów dbających o jej oszczędność.
Nie tylko prospołeczna postawa, ale głównie rachunek ekonomiczny nakłoni producentów
do zamawiania tego typu projektów.
Zmiany demograficzne (starzenie się społeczeństw), migracje ludności ku miastom oferującym
lepszą jakość życia, kończące się zasoby surowców oraz szybkość rotacji dóbr konsumpcyjnych
podważyły dotychczasowe strategie firm, wymuszając zmiany. I tutaj pojawia się miejsce
na nowe projektowanie. Projektowanie innowacyjne, znacznie lepiej dostosowujące produkty
Wartością dodaną wzornictwa
jest umiejętność otwierania się
do indywidualizowanych potrzeb klientów, nawet – a może zwłaszcza – jeśli projektant korzysta
na potrzeby klientów
z dotychczasowych technologii.
pochodzących z różnych kultur Poszukiwania „produktów otwartych”, pozostawiających miejsce na interakcję i dostosowanych
(bez ich wartościowania), do postępujących zmian stylów życia, jest nową wartością dodaną, którą może zaoferować
zastosowanie technologii, projektant. Wartością dodaną wzornictwa jest umiejętność otwierania się na potrzeby klientów
badań i informacji oraz pochodzących z różnych kultur (bez ich wartościowania), zastosowanie technologii, badań
wykorzystanie zdolności i informacji oraz wykorzystanie zdolności produkcyjnych w nowym kontekście potrzeb.
produkcyjnych w nowym Na styku kultur i dla pojedynczego klienta trzeba projektować produkty inaczej i do tego nie
kontekście potrzeb. są przygotowane dzisiejsze, tradycyjnie zarządzane firmy z inżynierami rozwiązującymi głównie
New values
Concepts such as ecology, energy-saving, sustainable development and universal design are no
longer treated as costly extravagances accessible only to developed countries.
They have become an imperative. With energy consumption under the control of supranational
In design, added value lies
in the ability to open oneself
organisations, the ensuing impact will manifest itself in a preference for energy-saving products.
to the requirements of clients
It is not so much a public-spirited attitude as economic calculation which is inclining manufacturers
from a variety of cultural to place orders for this type of product. The demographic changes taking place as populations age
backgrounds, without passing and people migrate to the cities that can offer them a better quality of life, as well the dwindling
judgement on them, and in the store of raw resources and the rapid turnover of consumer goods, have all undermined companies’
skill to make use of technology, previous strategies, compelling them to change. And it here that the place of new design appears.
research and information, Innovative design, substantially more capable of adapting the product to the client’s individual
together with the ability requirements even, or, perhaps, particularly when the designer makes use of previous technology.
to apply manufacturing skills Seeking out ‘open products’, leaving a margin for interaction, and keeping abreast of the march
within the context of new of changing lifestyles; these are the new added values which a designer can offer. In design, added
requirements. value lies in the ability to open oneself to the requirements of clients from a variety of cultural
Czym zatem jest dzisiaj wzornictwo? Jak je definiujemy? Jakie ma konteksty? Czy polskie kreatywny i podbudowany
wzornictwo jest innowacyjne? Czy jest czytelne, akceptowalne dla odbiorców poza naszym naukowymi podstawami.
10 krajem, a jednocześnie ma rys rodzimości, który potrafi wykorzystać nasze odrębne obyczaje
i upowszechnić w świecie? Wystawą „Wartość dodana. Światowe wzornictwo z Polski” staramy
się odpowiedzieć na te pytania. Chcemy odnaleźć wartość dodaną polskiego wzornictwa.
Ta wystawa, mocniej niż niejeden manifest polityczny, pokazuje nasze społeczne przekonania.
Design bowiem to przede wszystkim komunikat, a zamykane w kształt i formę przedmioty więcej
mówią o wyznawanych przez nas wartościach niż deklaracje polityków czy komentarze mediów.
Od wielu pokoleń polscy projektanci, na przekór światu i otaczającej ich rzeczywistości,
sukcesywnie szukali realizacji marzeń i utopii. O przedmiocie piękniejszym, zdrowszym, lepiej
przystosowanym dla mniej sprawnych. Słynna meblościanka Kowalskiego, zaprojektowana
wiele lat temu i prezentowana nie tak dawno w IWP, jest doskonałym przykładem pokazującym,
że idea projektowania na masową skalę, dostępnego cenowo i pozostawiającego margines
na indywidualizowanie potrzeb, była naszą typową metodą myślenia o rozwiązywaniu
problemów projektowych.
Polscy projektanci, bardzo szybko poznając w ostatnich latach realia rynkowe i ich proste
w gruncie rzeczy mechanizmy, starali się „nie zagubić” tego, co we wzornictwie najważniejsze:
równowagi między funkcjonalnością, estetyką i upraszczaniem coraz bardziej komplikującego
się świata. Tak kształceni są projektanci wielu dyscyplin: mają poszukiwać nowych,
niestandardowych rozwiązań, najczęściej w obrębie dostępnych technologii.
Poczucie obowiązku i opowiadanie się po stronie słabszych i mniej zamożnych, wynikające
z wartości zaszczepionych przez instytucje wychowujące pokolenia polskich projektantów,
nadało polskiemu wzornictwu interesujący rys. Jest nim „design demokratyczny”, dostępny
dla każdego, różnicujący klienta, oszczędny w wyrazie, ułatwiający życie, a jednocześnie Społeczne zaangażowanie,
przemyślany, kreatywny i podbudowany naukowymi podstawami. Społeczne zaangażowanie, estetyczne wykształcenie
estetyczne wykształcenie i ideologiczna chęć zmian zaowocowały niesłychanie dziś poszukiwaną i ideologiczna chęć zmian
mieszanką kompetencji, dzięki którym globalne wzornictwo może powstawać w Polsce. Dzisiaj zaowocowały niesłychanie dziś
zaangażowanie rodzimego przemysłu i świadoma współpraca sfery publicznej z projektantami poszukiwaną mieszanką
może przyczynić się do nadania temu zjawisku skali masowej. kompetencji, dzięki którym
globalne wzornictwo może
powstawać w Polsce.
of new requirements. Products need designing differently at the point where cultures meet, as they less powerful and less wealthy,
do for the individual client. Traditionally run companies, where engineers primarily engage arising from the values injected
in solving technical problems, are not ready for this. The strength of innovation lies not in the into generations of Polish
technical, the technological or the logistic, but in the designing of new models for services designers by the educational
institutions they attended,
and products, with the client as a participant in both the process and the product’s market success!
has endowed Polish design with
11
a fascinated trait. This is the
Added value... at the Institute of Industrial Design
trait of ‘democratic design’,
What, then, is design today? How do we define it? What is its context? Is Polish design innovative?
accessible to all, differentiating
Is it clear and acceptable to end-users beyond the borders of our country, while still maintaining
between clients, sparing
the native traits which enable it to make the most of our individual customs and spread them across
of expression, simplifying life.
the world? In the exhibition ‘Added Value. Global design from Poland’, we have endeavoured
And, at one and the same time,
to respond to those questions. We would like to uncover the added value in Polish design.
well thought out, creative,
Despite the difficulties of the world and the realities surrounding them, successive generations of and founded on scientific
Polish designers have sought to make their dreams a reality. Dreams of more beautiful and healthier principles.
objects, better adapted to the needs of the less able. Kowalski’s famous room-divider, designed
many years ago and presented recently at the IWP, is a perfect instance, illustrating as it does that
the notion of designing for the mass market, applying accessible prices and leaving margins
for individualised requirements was our standard way of thinking about the solutions to design
problems. In recent years, while rapidly familiarising themselves with market realities and their
underlying mechanisms, designers have endeavoured not to lose sight of what is most crucial
to design: the balance between functionality, aesthetics, and the simplification of an ever more
complex world. It is thus that designers from a multitude of disciplines are educated: to seek out new
and unusual solutions, most frequently at the very limits of the available technology.
The sense of obligation and responsibility toward the less powerful and less wealthy, arising from the
values injected into generations of Polish designers by the educational institutions they attended, has
endowed Polish design with a fascinated trait. This is the trait of ‘democratic design’, accessible to
all, differentiating between clients, sparing of expression, simplifying life. And, at one and the same This blend of social enga-
time, well thought out, creative and founded on scientific principles This blend of social engage- gement, aesthetic education
ment, aesthetic education and an ideological desire for change has borne exceptional fruit in the and an ideological desire for
current quest for a medley of competences, thanks to which, global design might emerge in Poland. change has borne exceptional
Today, the involvement of our native industry and the witting collaboration between the public fruit in the current quest for
sphere and designers may indeed lead to the spread of this phenomena on a massive scale. a medley of competences,
thanks to which, global design
might emerge in Poland.
Polskie wzornictwo obejmuje szereg działań wpisujących się w aktualne i wartościowe światowe
12 trendy, takie jak projektowanie racjonalne, rodzimość, humanistyka. Ale jest też świadectwem
kolejnych zjawisk polskiej rzeczywistości, która ma na nie duży wpływ. Oczywiście nie możemy
oderwać się od historii i wynikających z niej konsekwencji. Jednak naszym celem nie jest
Krzysztof Bielski
retrospektywa, ale pokazanie, jakie jest wzornictwo dzisiaj, jak wiele warunków musi spełniać
dyrektor Pionu Upowszechniania
i jak wiele od niego zależy. Jesteśmy przekonani, że nastał już czas, aby te zależności
Wzornictwa w IWP;
kurator wystawy „Wartość dodana. uporządkować. Ta wystawa właśnie temu służy. Uporządkowaniu i pokazaniu potencjałów
Światowe wzornictwo z Polski” polskiego wzornictwa dzisiaj.
Projektantom mówimy: to są nasze, polskie mocne strony. Możecie, oczywiście bez ograniczenia
swojej kreatywności, z nich korzystać. Czy to zrobicie, czy też znajdziecie swoją indywidualną
drogę – to Wasz wybór. To są przykłady dobrych projektów, które najczęściej powstają
we współpracy z przedsiębiorstwem. Wdrożenie, produkcja i sprzedaż jest przecież
największym sukcesem dla projektu i projektanta.
Przedsiębiorcom pokazujemy, jakie wartości design może przynieść ich firmie.
Odwołujemy się do słynnej formuły: Dare to be different – odważcie się być inni.
Dzisiaj większość Waszych konkurentów ma te same albo podobne możliwości
technologiczne, a ich produkty – podobne cechy funkcjonalne. Co może Was wyróżnić,
to cechy emocjonalne oferowanych produktów. Tę wartość dodaną zapewnia właśnie
dobre wzornictwo. I to w nim należy upatrywać podniesienia konkurencyjności,
a co za tym idzie – zysków.
Wreszcie nam wszystkim, chcemy po prostu pokazać, czym jest dzisiaj polski design.
To pytanie zadawane jest dzisiaj bardzo często. Mamy nadzieję, że wystawa to wyjaśnia.
‘Added Value. Global design from Poland’ is an exhibition of the contexts in which we consider
the accomplishments of Polish design to be powerful and of excellence. At one and the same time,
it also represents seven aspects of Polish design, which together create a unique potential.
The native character. Industry. Engineering. Aesthetics. Universal design. Ergonomics. Digital tech-
nology. A mere seven, yet as many as seven facets to world-class design in Poland.
Polish design encompasses a range of activities which are inherent to current trends of sterling
worth, such as rational design, native character and the humanities. But it is also a testimony 13
to further phenomena within the very Polish reality which has such an impact on them. We cannot,
of course, disengage from history and its consequences. However, our aim is not retrospection, but
Krzysztof Bielski
the illustration of what design is today, the many conditions it must meet and the many that depend
Director of Design Centre at the
on it. We are convinced that the time has now come set these dependencies in order. And that
IWP; curator of the exhibition
‘Added Value. Global design is purpose this exhibition is to serve. To set things in order and present Polish design as it is today.
from Poland’ To the designers, we are saying: here are our strengths, Polish strengths. Of course you can take
advantage of them, within the bounds of your creativity. Whether you do so, or whether you find
your own, individual way, is your choice. These are examples of good design, which more often
that not, have emerged in collaboration with business. Implementation, manufacture and sales are,
after all, the greatest of successes for design and designer alike.
To the entrepreneurs, we are saying: We hereby present you with the kind of values that design can
bring to your companies. We are invoking the well-known mantra: Dare to be different. Nowadays,
the majority of your competitors either have the same technology as you do, or similar. And their
products have similar functional characteristics. But what can constitute a distinguishing factor
are the emotional features of the products you offer. This added value is one that can be assured
by good design. And it is to good design that you need to look in order to increase both your
competitiveness and the profits that go hand in hand with it.
And finally we say to everyone: we would simply like to present the answer to a question.
What is Polish design today? This is a question very often asked nowadays. We hope that
the exhibition will serve to explain.
Although ‘Added Value’ is an exhibition of contexts, our means of discussion are artefacts; objects,
prototypes and multimedia presentations. Every single one of them is significant and carries its own
message. They all testify and affirm. They are all ordinarily beautiful. The motto of the Institute’s
founder, Telakowska, was ‘Beauty for the everyday and for everyone’ and in all seven contexts, this
was the index for the choices we made. The exhibition’s setting and arrangement has been created
by a Polish designer. This is crucial, since we also depended on the voice of the designer himself
in order to ensure that the mode of delivery put its own stamp on the entire enterprise.
Dywan FOLK
Projekt Anna Kotowicz,
Artur Puszkarewicz, 2007
Producent Sztuka Beskidzka
FOLK Rug
Design Anna Kotowicz,
Artur Puszkarewicz, 2007
Manufacturer Sztuka Beskidzka
17
Socjologów kultury zaprzątają dziś te same pytania, które nurtują artystów i projektantów.
Jedni i drudzy myślą nad tym, co znaczy tożsamość kulturowa w globalnym świecie.
Czy w światowym tyglu idei, estetyk, stylów i wartości ostają się jeszcze (albo rodzą)
jakieś niezglobalizowane tożsamości, niepodatne na wpływy hollywoodzkiego imperium?
Czy usilne poszukiwanie tożsamości kulturowej ma sens, kiedy wydaje się, że absolutnie
wszystko, co nadaje się do ekonomicznej eksploatacji – muzyka, plastyka, kuchnia, a nawet
ćwiczenia gimnastyczne – jest już fusion. Czy polską tożsamość kulturową – polskość,
18 rodzimość – da się wlać do mieszanego popkulturalną chochlą globalnego tygla w sposób
na tyle spektakularny, żeby nas zauważono i doceniono?
Oczywiście da się, jednak tylko wtedy, kiedy uprzytomnimy sobie, że nie ma czegoś takiego
prof. Tomasz Szlendak
jak polska tożsamość kulturowa, a „rodzimość” wcale nie równa się „polskości”.
socjolog i antropolog kultury;
wykładowca w Instytucie Socjologii
na Uniwersytecie Mikołaja Tożsamościowa karta dań
Kopernika w Toruniu i w Wyższej Wedle socjologów, tożsamość kulturowa występuje tylko w konkretnej zbiorowości silnie
Szkole Zarządzania w Gdańsku powiązanej wewnętrznie, dysponującej odpowiednim historycznym dziedzictwem, mającej
własne, odrębne interesy i własną podmiotowość. Tożsamość kulturowa rodzi identyfikację
z grupą poprzez fakt noszenia przez wszystkich jej członków PLECAKA Z KULTUROWYM
DZIEDZICTWEM (przedmiotami, obyczajami, historią, wartościami, językiem, symboliką
i wzorami estetycznymi). Każdy region, w którym występuje silna tożsamość kulturowa
wyposaża każdego ze swoich mieszkańców w taki plecak kulturowych artefaktów,
z którym każdy chodzi, gdziekolwiek się uda.
Łatwo zauważyć, że mamy w Polsce plecak śląski, plecak kaszubski, plecak kociewski,
plecak krakowski, plecak zakopiański, plecak warmiński i całe dziesiątki innych tego rodzaju
tożsamościowych plecaków, w których łatwo odnaleźć dziesiątki symboli, wzorów estetycznych
i stylistyk, z których czerpać można garściami. Problem polega na tym, że nie ma czegoś
takiego jak tożsamość polska. Owszem, wydaje nam się, że jest, ale tak naprawdę jej nie ma.
Jesteśmy – jak niemal wszystkie inne narody – wspólnotą wyobrażoną; wspólnotą, która tkwi
tylko w naszych umysłach za sprawą wiary, że dziedzictwo szlacheckie jest wspólne, że kontusz
jest wspólny, że „Dziady” są wspólne, że ciupaga jest wspólna, że czerwone korale są wspólne.
Tymczasem wszystko to są elementy tożsamości klasowych albo regionalnych.
Zostały przez elity, intelektualistów, nauczycieli, decydentów „wydłubane” ze społecznych klas
(jedna z nich – arystokracja – praktycznie już nie istnieje) albo z regionów, których były
integralną częścią, i złożone w jedną całość, która za sprawą zunifikowanej, ponadregionalnej
edukacji wydaje nam się spójna.
Grupy zamieszkujące konkretny obszar przystosowują się do niego, definiują go
oraz interpretują przestrzeń, nadając swojemu środowisku jakość.
Nowadays, cultural sociologists are preoccupied with the same questions as those which pervade the
minds of artists and designers. Both the one and the other are mulling over what cultural identity
signifies in a global world. Will any non-global identities survive, or spring forth from the crucible
of universal concepts, aesthetics, styles and values; identities insusceptible to the influences of the
Hollywood Empire? Does the persistent quest for cultural identity make sense, when it seems as
if absolutely everything which can be adapted to the purpose of economic exploitation, be it music,
the visual arts, cuisine, or even gymnastics, has already become a ‘fusion’. Will it prove possible
to pour the Polish cultural identity, our Polishness, our native character, into the global crucible 19
of hotchpotch pop cultural mulch in a spectacular enough way for us to be noticed and appreciated?
Of course. It will prove possible, but only when we wake up to the fact that there is no such thing
prof. Tomasz Szlendak
as a Polish cultural identity and that ‘native character’ is not at all the same thing as ‘Polishness’.
sociologist and cultural
anthropoligist; lecturer at the Instytut
Socjologii [Institute of Sociology] of The embedded bill of fare
the Nicolaus Copernicus University Sociologists hold that cultural identity only occurs in concrete populations which are connected
in Toruń, and at the Gdańsk by powerful internal bonds, possessed of a suitable historical heritage, and have their own distinct
Management College
interests and their own subjectivity. Cultural identity gives rise to group identity by means of the
RUCKSACK OF CULTURAL HERITAGE which every member of the group carries with them and
which comprises artefacts, customs, history, values, language, symbols and aesthetic standards.
Every region wherein a powerful cultural identity occurs equips every one of its inhabitants with
a rucksack of cultural artefacts and they carry this with them wheresoever they may go.
It can readily be seen that in Poland we have the Silesian rucksack, the Kaszubian rucksack,
the Kociewskian rucksack, the Zakopanian rucksack, the Warmińskian rucksacks and a whole
plethora of other, similar rucksacks of identity, wherein fistfuls of symbols and aesthetic and stylistic
models are there for the taking, to be drawn upon at will. The problem is that there is no such thing
as a Polish identity. We certainly think that there is, but truth to tell, there is not. We, like just about
every other nation, are a notional community, a community which is rooted in our minds only as
a matter of faith in the fact that we have a noble heritage in common, that we have that noble
garment, the kontusz in common, that we have Dziady, the Forefathers’ Eve in common, that we
have the ciupaga, alpenstock of the Tatras, in common, that we have necklaces of red beads in
common. And all the while, these are elements of class identity or regional identity. They were
‘picked out’ by the elite, the intellectuals and teachers, the decision-makers. Extracted from
the social classes, one of which, the aristocracy, to all intents and purposes no longer exists,
and lifted from the regions of which they were an integral part, they were assembled into a whole;
an entirety which a unified, supraregional education system has led us believe is a common bond.
of regional identity. It is the awareness of one’s own regional distinctiveness and of the difference Kociewskian, Krakovian,
between ‘us’ and ‘them’. Whatever the number of regions, whatever the number of populations who Zakopanian, Warmińskian…
have dwelt in them across the ages, this will be the number of distinctive memories and the number Whatever the number of
regions, whatever the number
of regional identities. 21
of populations who have dwelt
Given, then, that there is no Polish identity, there can be no such thing as Polishness of style, under-
in them across the ages, this will
stood in the most general sense as according with notional Polish standards for the creation, orna-
be the number of distinctive
mentation and presentation of artefacts. What we associate with Polishness, with our native charac-
memories and the number of
ter, is, de facto, regionalism; it is the culture of the regions lumped together into one ‘construct’.
regional identities.
With regard to the issues of the European identity, the cultural anthropologist, Wojciech Józef
Burszta, has coined a term, ‘the gastronomic concept of the nation’. It is well worth carrying this over
into other areas of the debate on identity and speaking of the gastronomic concept of Polish culture.
In line with this thinking, then, Polish culture is not a powerfully integrated whole, with a deposit
of immutable values and stylistic models. Our culture and our Polish identity is something like
the carte du jour offered to diners in a restaurant, a bill of the fare which makes up that embedded
identity. Does this mean that a bill of fare like this stands no chance on the global market of ideas
and aesthetics? Of course not. It stands a chance. Though only on the condition that we advance
it imperially and avoid the traps of post-folklorism.
je reinterpretować, odkrywali je na nowo, wydobywali z nich to, co dotychczas było głęboko jako atraktory naszej kultury
schowane. Inaczej będą skazani na pułapkę taniego folkloru. wymieniają: rzeźby z drewna,
formę i smak pierników,
gołąbków w kapuście
Pułapka post-folkloryzmu
i pierogów, wyszywane obrusy
24 I tu pojawia się problem z rodzimymi wzorcami estetycznymi. Bo jeśli rodzimość, to tandetne
i koronki. To jest baza
podróbki stylu zakopiańskiego. Jeśli polskość, to łowickie pasy. Kłopot polega na tym,
dla naszej stylistycznej
że dotychczasowe próby budowy albo reanimowania lokalnych tradycji w masowym projektowaniu
oryginalności i co za nią idzie
to na ogół, wyjąwszy takie inicjatywy jak Moho, jak żyrardowska wytwórnia materiałów lnianych,
– potencjalnej imperialności
działania określane mianem post-folkloryzmu. Tak jest dla przykładu z polskim Górnym
kulturowych wzorców.
Śląskiem, gdzie „odbudowuje” się śląską tradycję w sposób powierzchowny, odwołując się
do funkcjonujących w głowach reszty Polaków „płaskich” stereotypów na temat tej tradycji
(w ramach tych stereotypów Ślązak niczym nie różni się od Bawarczyka). Budowana jest
w ten sposób specyficzna „wspólnota wyobrażona” Ślązaków (do tego stopnia silna, że część
z nich sądzi, że stanowią oni naród), jednak ów post-folkloryzm w świecie hiperkapitalizmu
przybiera niepożądane formy. Treści rodzimej, regionalnej kultury zamienia się w tym wypadku
na tanie, tandetne przedmioty sprzedawane rosyjskim turystom na Krupówkach, rodzime
odmiany matrioszek z malunkami uśmiechniętego premiera Putina.
Szafa wypełniona stereotypowym, post-folklorystycznym truchłem to ta, w której nie ma progresu,
nowych idei i młodych duchem artystów bawiących się regionalnym stylem. Wartościowe zatem
byłoby poszukiwanie takich inicjatyw estetycznych, które niekoniecznie pochodzą z takiej szafy.
Bez wątpienia mamy się w tym względzie czym pochwalić, co znakomicie widać w zgromadzonych
na wystawie artefaktach i wzorach.
Country Brand Index
to prowadzony od czterech lat
przez agencję FutureBrand
coroczny ranking dotyczący
rozpoznawalności tzw. marki
kraju. W 2008 roku w kategorii
„kultura i sztuka” jako
najbardziej rozpoznawalną
markę turyści wskazali Włochy,
w 2006 roku – Czechy.
Polska jeszcze nie pojawiła się
w tym rankingu.
a sensational ‘cut-out’ design for the Polish EXPO pavilion. It is also essential that this cut-out symbol
infect other designs, other products, other visual showstoppers directed at the external market, even
if they be mere T-shirts. The Japanese have undoubtedly had enough of their silken kimonos,
their ornate and deadly military uniforms, and their fans, but then, the simple fact is that constant 25
reference to these traditional symbols and models pays. As long as they just endeavour, non-stop,
to re-interpret them and to discover anew what has so far remained hidden deep within them.
Otherwise, they will be condemned to the trap of cheap folklore.
And here, the problem of native aesthetic models raises its head. If native is shoddy fakes a yearly ranking of ‘country
of the Zakopane style. If Polishness is the coloured stripes of Łowicz. The problem arises from the fact brand’ recognition, which
the FutureBrand consultancy
that, with the exception of initiatives such as Moho, or the linen factory in Żyradów, attempts to build
has been compiling for four
or resuscitate local traditions by way of mass-produced design have so far been dubbed as
years now. It appears that in
post-folklorism. This is the case, for example, with Poland’s Upper Silesia, where the ‘rebuilding’
2008, tourists ranked Italy as
of the Silesian tradition in a superficial manner has invoked the two-dimensional stereotype of that
the most ‘imperial’ country
tradition in the minds of other Poles. Within this stereotype, there is nothing to distinguish a Silesian
in the Art and Culture category,
from a Bavarian. In this way, a specific ‘notional community’ of Silesians has been created,
in 2006 Czech Republic.
and to such an extent that some of them believe that they constitute a nation; however, in a world
Poland has yet to feature
of hypercapitalism, post-folklorism takes on an unwelcome form. When this happens, the substance
in this ranking.
of the native, regional culture transforms into the kind of shoddy items sold to Russian tourists
on Zakopane’s high street, Krupówki; items such as native variations of the matryoshka, the Russian
stacking dolls, with the tiny innermost doll bearing the smiling face of Prime Minister Putin.
A cupboard-full of stereotypes, the post-folkloristic corpse is one which makes no progress and
is devoid of new ideas and the youthful spirit of artists playing with regional style. It would therefore
be well worth seeking out the kind of aesthetic initiatives which do not necessarily come from such
a cupboard. We undoubtedly have something to compliment ourselves on in this respect, as can
be seen in the artefacts and models brought together for the exhibition.
Na tej stronie
Wazon SNOPEK
Projekt Marek Cecuła, 2006
Producent Modus Design
SNOPEK Vase
Design Marek Cecuła, 2006
Manufacturer Modus Design
Po prawej
POLSKI PAWILON NA EXPO 2010
W SZANGHAJU, makieta
Projekt WWA Architekci Marcin
Mostafa, Natalia Paszkowska,
współpraca Wojciech Kakowski, 2007
Czym jest dla polskiej gospodarki wzornictwo przemysłowe? A czym dla polskiego wzornictwa
Krzysztof Gulda
przemysłowego jest polska gospodarka? To tylko pozornie paradoksalnie zestawione pytania.
koordynator projektów finansowa-
Niestety, najprostsza odpowiedź na oba brzmi tak samo – niewykorzystaną szansą. Ale czy tak było
nych z funduszy PHARE, Programów
Ramowych UE i USAID; były zawsze i czy musi być tak w przyszłości? Odpowiedź nie jest już taka oczywista i jednoznaczna.
dyrektor Departamentu Rozwoju
Gospodarki w Ministerstwie
Polskie wzornictwo przemysłowe złote czasy przeżywało podobno już dość dawno temu, choć
Gospodarki i Pracy odpowiedzialny
za politykę w zakresie przemysłu,
analizując historię sztuki i gospodarki trudno ustalić właściwie, kiedy dokładnie. Dumą może
przedsiębiorczości, innowacji napawać zdobycie przez polskich projektantów ponad 170 nagród, w tym 32 Grand Prix
i zrównoważonego rozwoju; od na Międzynarodowej Wystawie Sztuki Dekoracyjnej i Przemysłu w Paryżu, w 1925 roku, choć
lutego 2009 dyrektor Departamen-
nie przełożyło się to na zaistnienie polskich produktów jako światowych ikon tamtego okresu.
tu Strategii w Ministerstwie Nauki
i Szkolnictwa Wyższego Jednak przedwojenna porcelana z Ćmielowa czy meble Spółdzielni ŁAD do dziś wzbudzają
odpowiedzialny za rozwój polityki pożądanie osób dbających o urodę i funkcjonalność otoczenia, w którym przebywają.
naukowej, innowacyjnej Trudne do oceny spustoszenie w tym obszarze uczyniła wojna, choć nie zniszczyła tradycji.
i szkolnictwa wyższego; autor
Okres powojenny, wspominany często jako czas siermiężnych wyrobów i wymuszonej unifikacji
koncepcji i koordynator prac nad
dokumentem strategicznym Kierunki potrzeb, zaowocował jednak utworzeniem w latach 50. Instytutu Wzornictwa Przemysłowego
zwiększania innowacyjności i zaprojektowaniem dziesiątków kojarzonych z nim ikon socrealizmu, które doczekały się
gospodarki na lata 2007 – 2013; na początku XXI wieku rzeszy wielbicieli. Niestety, ani okres budowania socjalistycznej gospodarki,
członek Zarządu Grupy Roboczej
ani tym bardziej lata kryzysu lat 80., ani pierwsze lata budowy nowego, wolnorynkowego
ds. Polityki Innowacyjnej
i Technologicznej OECD; ładu gospodarczego, nie wykreowały znaczących polskich marek zbudowanych na pracy
przewodniczący Zespołu Ekspertów polskich projektantów.
ds. Polityki Innowacyjności
i Konkurencyjności przy Komitecie
Ekonomicznym dla Europy ONZ
Może jednak nadszedł czas na zmiany. Jeszcze nie cała gospodarka, ale na pewno niektóre
jej branże zrozumiały już, że droga do sukcesu rynkowego, i to nie tylko w skali krajowej,
ale i globalnej, może wieść przez współpracę z projektantami. W końcu opracowanie i wdrożenie
do produkcji nowego wzoru jest znacznie tańsze i znacznie szybciej może się zwrócić niż kosztowne
nakłady na tradycyjne prace badawczo-wdrożeniowe. Wzornictwo to najszybsza droga do wzrostu
innowacyjności i konkurencyjności przedsiębiorstwa. Jak pokazały kompleksowe badania
Krzysztof Gulda
What does industrial design mean to the Polish economy? And what does the Polish economy
coordinator for projects funded
mean to Polish design? This is no more than a seemingly paradoxical set of questions.
under the PHARE, EU and USAID
Framework Programmes; former Unfortunately, the most straightforward answer to both of them sounds exactly the same: an
director of the Economic untapped opportunity. But has it always been this way? And must it continue like this in the future?
Development Department at the
Here, the answer is no longer so straightforward or unequivocal.
Ministry of Economy (formerly the
Ministry of Economic Affairs and
Labour), responsible for industry, Polish design passed through its golden years quite some time ago, though in analysing the
enterprise, innovation and histories of both art and economy, it is hard to determine precisely when with any exactitude.
sustainable development; from
The heart swells with pride at the more than 170 awards won by Polish designers, including 32
February 2009, Director of the
Department of Strategy at the Grands Prix, at the 1925 International Exposition of Industrial and Decorative Arts in Paris, despite
Ministry of Science and Higher the fact that this never translated into Polish products becoming world-class icons of the time.
Education, with responsibility for the Nonetheless, pre-war porcelain from Ćmielów and the furniture produced by Spółdzielnia ŁAD
development of scientific, innovation
(the ŁAD Artists’ Cooperative) still awaken the desire of people who care about the beauty and
and higher educational policies;
author of the concept and functionality of their surroundings. It is difficult to assess the ravages wrought in this field by the
coordinator of work on the strategic war, even though the tradition itself survived the devastation. The post-war period, often recalled
document Kierunki zwiększania as being one of plebeian products and a forced uniformity of requirement, nevertheless bore fruit
innowacyjności gospodarki na lata
in the 1950s in the form of the IWP and the icons of socialist realism, dozens of them, which are
2007 – 2013 (The Strategy for
Increasing the Innovativeness of the associated with it and which had to wait until the turn of the 21st century for their throngs
Economy for 2007 – 2013); of admirers. Sadly, neither the period during which the socialist economy was being built, nor, the
member of the Executive Committee more so, the crisis years of the 1908s, nor even the first years of building the new, free-market
for the OECD Working Party on
economic order gave rise to significant Polish brands founded on the work of Polish designers.
Innovation and Technology Policy;
Chairman of the UNECE Expert
Panel for Innovation and However, perhaps the time for change has come. Not yet throughout the economy; but in certain
Competitiveness Policies
sectors, it is now understood that the road to market success, and not only on a national, but
a global scale, can be trodden in partnership with designers. In the long run, developing
and launching the production of a new design is significantly cheaper, and will pay for itself far
AGD, odzież, ceramika i oświetlenie. I nie są to deklaracje gołosłowne skoro od początku XXI wieku w Paryżu, w 1925 roku, polscy
polski eksport napędzany jest m.in. przez branżę meblarską, która utrzymuje wysoką 3-4 pozycję na projektanci zdobyli ponad 170
liście dominujących eksporterów. Branża ta w 2006 roku wygenerowała łącznie, w różnych grupach nagród, w tym 32 Grand Prix.
towarowych, prawie 5,5% polskiego eksportu, o wartości ponad 5,6 mld euro. Na uwagę zasługuje
32 fakt, że wyniki takie uzyskiwane są przez wiele, z reguły małych i średnich, przedsiębiorstw.
Trudno więc im uplasować się wysoko w rankingach największych eksporterów, gdzie najwyżej
notowana Grupa Nowy Styl z Krosna znalazła się w 2008 roku na 72 miejscu, będąc jednoczenie
dopiero na 236 pozycji w rankingu Polityki 500 największych przedsiębiorstw w Polsce. Podkreślić
trzeba również, że firmy branży meblarskiej to z reguły polski kapitał wspierany przez polską myśl
projektową. Jest to zupełnie odmienna sytuacja od tej w branży motoryzacyjnej czy AGD, gdzie
wysoka pozycja w rankingach jest jednak zasługą firm powstałych w wyniku inwestycji zagranicznych
koncernów, realizujących swoje projekty w polskich zakładach-montowniach.
more rapidly, than the high outlay required by traditional research and implementation.
Design is the fastest of fast tracks to increasing business innovation and competitiveness. As the
comprehensive research into industrial design in Polish business, commissioned by the Ministry of
Economy and conducted by the IWP in 2007, has demonstrated, this is understood by over 80%
of the businesses studied. The research covered the consumer goods sector, including such
branches as interior furnishings and fittings, household good, clothes, ceramics and lighting.
And this is more than just empty worded declamation, given that Polish exports have been driven
by, for example, the furniture sector, which has maintained 3rd – 4th place in the ranking 33
of dominant exporters since the turn of the century. In 2006, the various branches of the consu-
mer goods sector generated almost 5.5% of Poland’s total exports, with a value exceeding
5.6 billion euros. It is noteworthy that such results are attained by a myriad of companies and
that, as a rule, they are small and medium-sized enterprises. This makes it difficult for them to win
themselves a high position in the ranking of the largest exporters; for instance, Grupa Nowy Styl
of Krosno, the best achiever in the ranking, held 72nd place in 2008, while at the same time its
size placed it as only 236th in Polityka magazine’s listing of the 500 largest companies in the
country. It should also be emphasised that, as a rule, companies in the furniture sector represent
Polish capital, supported by Polish design concepts. This state of affairs is entirely different from
the one prevailing in the automotive and household goods sectors, where high positions
in the ranking are earned by companies founded on investments made by foreign concerns
implementing their designs in Polish assembly plants.
Business derives benefits from design in a multitude of dimensions. Apart from the most obvious, Today, more than 80%
arising from an increased interest in the product, design leads to the development of both the of Poland’s businesses
brand and the company’s own identity; it leads to the instigation of other innovative activities understand that design is the
within the company and it fosters the development of genuine working relationships amongst the cheapest route and fastest track
employees. These were the startling findings of research conducted by the Danish Design Centre to increasing business
in 2005. The way in which these measurable benefits can be transferred to the economy as a innovation and competitiveness
(IWP Report to the Ministry
whole is clear. It is not without reason that the Scandinavian countries have turned good design
of Economy, 2007).
into an element of their national cultures, applying it to excellent effect in creating and promoting
their image in the international arena.
Research carried out some considerable time previously, in the 1990s, on the application of
design in British and Danish businesses reveals yet further benefits there for the taking. First and
foremost, those businesses investing in new design show a higher increase in sales and
profit than others in the same sector. Similarly, there is a positive role to be played by public
institutions in encouraging companies to take an interest in design. In this respect, Poland
has begun to make up for lost time.
koncepcją integrującą w sobie i uwalniającą potencjał tkwiący w sztuce, nauce, technice, eksporterów. W 2006 roku
produkcji i rynku. Wzornictwo tworzy wartość dodaną dla wszystkich tych wartości, stając się wypracowała łącznie prawie
jednym z kluczowych elementów budowania przewagi konkurencyjnej przedsiębiorstw. 5,5% naszego eksportu,
W czasach łatwego dostępu do surowców, tanich mocy produkcyjnych i powszechnie dostępnej o wartości ponad 5,6 mld euro.
in this sector. In this context, design takes on a new meaning, stepping beyond the bounds of the
obvious visual aspects and beginning to engage with the design of business concepts which will
comply with the same principles as those governing the design of physical objects.
When industrial design and design on a wider scale extend beyond the design of physical items and
reach into the concept and form of a new business model in its entirety, beautiful objects are born,
and attractive services are offered. The very notion of integrating and releasing the potential inhe-
rent in art, science, technology, manufacturing and the market is, in itself, beautiful. Design creates 37
an added value for each and every one of these individual values, constituting, as it does, a key
element in building a competitive edge for businesses. In a time of easily accessible raw materials,
cheap manufacturing forces and widely available information, there is no alternative to design as
the source of the distinctiveness and originality sought by the client.
Entrepreneurs! Design or go under! The choice is yours!
SPIDER Chair
Design Michał Biernacki, 2007
Manufacturer IKER
39
41
Inżynieria łączy się z projektowaniem w miejscu, w którym zaczynamy mówić o celach obu tych
dziedzin ludzkiej aktywności. Celem inżyniera i projektanta jest rozwiązywanie praktycznych
problemów, z jakimi spotykamy się we wszelkich dziedzinach naszego życia. Mogą to być problemy
różnej natury i różnej skali – współczesna inżynieria dzieli się na wiele wyspecjalizowanych dziedzin,
a obiektem jej zainteresowania są zarówno ogromne konstrukcje architektoniczne,
jak i procesy zachodzące na poziomie komórek.
42 Polska szkoła
„Inżynieryjne” podejście ma w polskim projektowaniu wspaniałe tradycje. Zwłaszcza w takich
dziedzinach jak budowa samolotów (by wspomnieć Stefana Drzewieckiego – twórcę teorii lotu
Wanda Modzelewska
ślizgowego i pierwszych tuneli aerodynamicznych czy Stanisława Rogalskiego – pioniera polskiego
dziennikarka, specjalizuje się
przemysłu lotniczego), budowa jachtów czy konstrukcje stalowe (m.in. Stefan Bryła – konstruktor
w tematyce wzornictwa; pisała
m.in. dla Dobre Wnętrze, 2plus3d, pierwszego mostu spawanego na świecie, Wacław Olszak – twórca teorii plastyczności). Nieco mniej
Vox Design, Architektura Murator, znane, a również imponujące są osiągnięcia polskich konstruktorów broni (np. Jana Skrzypińskiego
Art & Business, Chairs (Włochy) i Piotra Wilniewczyca – twórców pistoletu Vis czy płk. Zdzisława Juliana Starosteckiego – szefa
zespołu konstruującego głowicę bojową rakiety Patriot). (O polskich inżynierach przeczytaj też
w artykule W.A. Turskiego „Na początku projektowania jest matematyka”, w tym katalogu).
W okresie Polski Ludowej polska praktyka projektowa z przyczyn czysto ekonomiczno-gospodarczych
opierała się w dużej mierze na rozwiązywaniu codziennych, życiowych problemów, a nie na stylizacji
czy myśleniu konceptualnym. Projektanci pracowali nad tym, co potrzebne, często zmagając się
dodatkowo z ograniczeniami w dostępie do materiałów czy nowoczesnych technologii.
Zwłaszcza w dobie kryzysu gospodarczego lat 80. wielu Polaków o technicznym wykształceniu
eksperymentowało z tworzeniem na własny użytek prostych urządzeń, domowych sprzętów czy innych
produktów – co w wielu wypadkach stało się zalążkiem prywatnych firm produkcyjnych. Na to, że
strona techniczna i konstrukcyjna polskiego wzornictwa przemysłowego jest jego poważnym atutem,
wpływ ma z pewnością znakomity poziom szkolnictwa technicznego. W naszym kraju działają
obecnie 22 wyższe uczelnie politechniczne, na których studiuje ponad 350 tys. studentów.
Największe to Akademia Górniczo-Hutnicza w Krakowie, Politechniki Wrocławska i Warszawska.
Są też wśród polskich politechnik takie, które cieszą się znakomitą renomą dzięki specjalizacji
w określonych dziedzinach, np. Wojskowa Akademia Techniczna z wydziałami cybernetyki
i optoelektroniki czy Politechnika Gdańska z wydziałem elektroniki, telekomunikacji i informatyki.
Pytania i badania
Inżynieria do rozwiązywania postawionych przed nią zadań wykorzystuje wiedzę naukową
i techniczną, znajomość chemii, fizyki, matematyki, biochemii. Im bardziej złożony jest problem,
tym bardziej wskazana jest współpraca inżyniera i projektanta. Szczególnie widać to w takich
Engineering and design meet at the very moment when we begin to speak of the aims of these two
areas of human activity. The aim of engineer and designer alike is to solve the practical problems we
come up against in every sphere of our lives. These problems can vary in both nature and scale;
contemporary engineering is divided into numerous specialist areas, and processes occurring at the
cell level are just as much the focus of its interest as immense architectural structures.
Połączone siły
Wśród najciekawszych przykładów zjednoczenia sił inżynierów, technologów i projektantów
można z pewnością wskazać meble Oskara Zięty. W 2008 r. został on nagrodzony Red Dot
Design Award za projekt stołka Plopp dla firmy Hay. Tu liczyła się nie tylko zaskakująca jak
2606 – tyle zgłoszeń
na mebel z metalu forma, kojarząca się z nadmuchiwanymi, plażowymi zabawkami, ale przede
wynalazków złożono w Urzędzie
wszystkim technologia. Stalowe arkusze są wycinane, a następnie spawane laserowo, wreszcie
Patentowym RP w 2007 r., w tym:
nadmuchiwane pod ogromnym ciśnieniem do uzyskania trójwymiarowej formy. Projekt jest
* 2392 to wynalazki krajowe
kontynuowany – ostatnio powstała „nadmuchiwana” ławka, którą mogliśmy oglądać
(ok. 10% więcej niż w 2006 r.)
na wystawie Dobry Wzór 2009 w IWP.
* ok. 44% pochodziło z uczelni,
instytutów badawczych oraz
Inna młoda polska projektantka, Katarzyna Sokołowska, już w pracy dyplomowej (na ASP
innych jednostek naukowych
w Katowicach, 2006) zaprojektowała obudowę robota kardiochirurgicznego Robin Heart
(współpracowała z Fundacją Rozwoju Kardiochirurgii w Zabrzu). Powstał nowatorski projekt,
* 26% to zgłoszenia osób
fizycznych, reszta – zgłoszenia który jest jednym z niewielu tego typu na świecie i pierwszym w Polsce. Robin Heart (skrót od rob
firm i przedsiębiorstw in heart, czyli z angielskiego „robot w sercu”) jest aktualnie testowany w Centrum Medycyny
* ok. ¼ dotyczyła kategorii Doświadczalnej Uniwersytetu Medycznego w Katowicach.
Chemia i metalurgia, pozostałe Początek 2009 r. to czas ostatnich testów bezzałogowego samolotu szpiegowskiego Żuraw,
najliczniej reprezentowane który powstał na Politechnice Poznańskiej. Waży 30 kg, ma 5,4 m rozpiętości skrzydeł i zasięg
to Procesy przemysłowe do tysiąca kilometrów. Utrzymuje się w powietrzu ok. 12 godzin. Maszyna, stworzona przez zespół
i transport oraz Podstawowe pod kierownictwem Mikołaja Sobczaka, może spełniać zadania policyjne, patrolowe, ratownicze.
potrzeby ludzkie. Można na niej zainstalować kamery zwykłe i termowizyjne, laserowe dalmierze i wskaźniki celu,
Perspektywy
Nowe inwestycje i wzrastająca wartość produkcji w Polsce sprzyjają rozwojowi biur konstrukcyjnych
i projektowych. W coraz większym stopniu zakłady produkcyjne zlecają wykonanie specyficznych
46 zadań projektowych jednostkom zewnętrznym, które oferują coraz szerszy zakres usług
– od wzornictwa po kompleksowe rozwiązania i dostawę urządzeń produkcyjnych czy
opracowania technologiczne i ich wdrażanie. Oprócz stricte technicznych i technologicznych
projektów, mogą dostarczyć kompleksowe rozwiązania systemowe wraz z oprogramowaniem
dla biur konstrukcyjno-projektowych oraz urządzenia wspomagające prace projektowe
(np. drukowanie 3D). To właśnie rozwiązania konstrukcyjne stały się najważniejszą przewagą
Polska i polscy inżynierowie
konkurencyjną dla wielu polskich przedsiębiorstw. Przykłady to chociażby firmy Instal Projekt,
przyciągają zagranicznych
Kross, Solbus, Novitus.
inwestorów.
Wysoki poziom polskiej myśli technicznej jest też magnesem dla zagranicznych inwestorów
* ABB (międzynarodowy
zainteresowanych pozyskaniem wykwalifikowanej kadry. Jednym z najdłużej istniejących centrów
koncern w dziedzinie
technicznych międzynarodowych koncernów jest Krakowskie Centrum Badawcze ABB. Zajmuje
automatyki i energetyki)
się szeroką gamą zagadnień z dziedziny technologii wytwarzania oraz mechaniki, nowoczesnych
uruchomił Centrum Badawcze
technologii informatycznych oraz zagadnieniami z zakresu przesyłu i dystrybucji, automatyki,
i Centrum Systemów
systemów inżynierskich i ich integracji. W Krakowie działa też Centrum Systemów Informatycznych
Informatycznych w Krakowie.
ABB zajmujące się tworzeniem, rozwojem i obsługą oprogramowania dla fabryk koncernu
* General Electric otworzył
na całym świecie. W warszawskim Engineering Design Center koncernu General Electric, 650 Engineering Design Center
inżynierów tworzy m.in. nowoczesne konstrukcje silników lotniczych, w tym GEnx, który będzie w Warszawie, planuje jego
napędzał Boeingi Dremliner. (GE planuje rozbudowę centrum i prowadzenie tu prac z dziedziny rozbudowę.
energetyki). Potentat informatyczny Google ma w Krakowie swoje centrum inżynierskie, * Google otworzył centrum
a we Wrocławiu operacyjno-innowacyjne. Decyzja o ich powstaniu w naszym kraju była inżynierskie w Krakowie
uwarunkowana między innymi świetną opinią o polskich programistach (np. polscy studenci oraz centrum operacyjno-
od wielu lat są w czołówce światowego konkursu programistycznego Top Coder). -innowacyjne we Wrocławiu.
thermovision cameras can be installed, as can laser radar and target indicators. Of particular signifi- of over 350,000.
cance is the fact that its running costs are considerably lower than those of its foreign counterparts.
There is every likelihood that the Żuraw will be deployed by the police and it has also aroused interest
from foreign buyers.
47
Perspectives
New investment and the increasing value of manufacturing in Poland have led to the growth
of construction and design offices. To an ever increasing extent, manufacturing facilities are placing
orders for specific design commissions with outside entities and these, in turn, are offering a range
of services which grows broader by the day, incorporating design and comprehensive solutions,
together with the supply of the requisite manufacturing equipment or technological development
and implementation. Apart from strictly technical and technological designs, they can also provide
comprehensive system solutions, complete with software, for construction and design offices, as well
as design support equipment, such as 3D printers. Indeed, it is construction solutions which have
given numerous Polish businesses their competitive edge, including Instal Projekt, Kross, Solbus and
Novitus, to name but a few.
The high standard of Polish technical thinking is also proving to be a magnet for foreign investors
looking to obtain a qualified staff. One of the oldest technical centres to be run in Poland by an
Poland and Polish engineers
international concern is Krakowskie Centrum Badawcze ABB (the ABB Corporate Research Center
have attracted foreign investors.
in Kraków). It encompasses a wide range of problems in the fields of production technology, together
* The ABB (an international
with mechanics, innovative IT technology and issues relating to shipping and distribution. Centrum
corporation operating in the
Systemów Informatycznych ABB (the ABB Information Systems Center) also operates out of Kraków
automation and energy sectors)
and is engaged in software design, development and services for the corporation’s factories all over
opened a Corporate Research
the world. One of the projects on which the 650 engineers at General Electric’s Engineering Design
Center and Information Systems
Center in Warsaw are working is the development of an innovative new aircraft engine construction, Center in Krakow.
which will power the Boeing Dreamliner. The IT giant, Google, has an engineering centre in Krakow
* General Electric opened an
and an operations and innovations centre in Wrocław. The decision to locate these centres in our Engineering Design Center in
country was, in part, conditioned by the high esteem in which Polish programmers are held, Warsaw and plans to enlarge it.
with the fact that, for many years now, Polish students have been at the fore of the worldwide * Google opened an
programming competition, Top Coder, being but one instance of this. engineering centre in Krakow
and an operations and
innovations centre in Wrocław.
Głowica termostatyczna
RTS EVERIS TM
Projekt Studio Program Design,
Paweł Balcerzak, Tomasz Januszewski,
Jerzy Wojtasik, 2003
Producent Danfoss Sp. z o.o.
PLOPP Tabouret
Design Oskar Zięta, 2006
Manufacturer Steelwerk Polska
For HAY, Denmark
Kubki ceramiczne
TILT, SINGLE I DOUBLE GRIP
Projekt Anna Ostrowska, 2004-05
Producent Ch.os, Szwecja
Tytuł artykułu to motto Deklaracji Sztokholmskiej EIDD z 9 maja 2004 r.: „Good design enables,
bad design disables”. Podkreśla ono znaczenie i lapidarnie wyraża istotę Design for All:
projektowania dla wszystkich, uwzględniającego różnorodność potrzeb ludzkich. Dobrze i mądrze
zaprojektowany produkt podnosi jakość życia, zapewnia dostępność i umożliwia uczestnictwo
w życiu społecznym szerokiej grupie użytkowników, bez względu na wiek, sprawność i sytuację.
Tak rozumiane projektowanie określane jest również jako „projektowanie integracyjne”
(Inclusive Design), „projektowanie bez barier” (Barrier-free Design), a także terminem
54 amerykańskim Universal Design „projektowanie uniwersalne”. To ostatnie określenie przyjęło się
również w Polsce, zwłaszcza w odniesieniu do wzornictwa produktów. W architekturze częściej
używany jest termin „projektowanie bez barier”. Obecnie coraz częściej spotykamy się
Itta Karpowicz-Starek
z określeniem Sustainable Design – „projektowanie odpowiedzialne”. Niezależnie od nazwy
architekt wnętrz; ekspert Instytutu
projektowanie dotyczy zarówno pojedynczych produktów i usług, jak i kompleksowych rozwiązań
Wzornictwa Przemysłowego
w sferze publicznej, w środowisku mieszkalnym i pracy.
Pojęcie projektowania uniwersalnego ewoluuje wraz ze zmianą mentalności i oczekiwań
społeczeństwa. Pierwotnie dotyczyło budownictwa i transportu publicznego,
współcześnie obejmuje wszystkie dziedziny życia. Szczególnie duże wymagania
pojawiają się w branżach związanych ze stylem życia i aktywnością ludzi.
Projektowanie uniwersalne staje się ważną częścią infrastruktury IT, usług związanych
z turystyką oraz profilaktyką zdrowia.
The article’s title is the motto of the EIDD Stockholm Declaration, made on 9th May 2004: ‘Good
design enables, bad design disables’. It emphasises the meaning and concisely expresses the
essence of Design for All, embracing the diversity of human needs. For a wide end-user group,
good and intelligent product design increases their quality of life, ensures accessibility and facilita-
tes their participation in community life, regardless of their age, their agility and their situation.
This understanding of design is also described as Inclusive Design, Barrier-Free Design and by the
American term, Universal Design. The last description has caught on in Poland, particularly with
respect to product design. In architecture, Barrier-Free design is more commonly used. Currently, 55
Sustainable Design is a term which is encountered with increasing frequency. Regardless of the name
given to it, design encompasses not only individual products and services, but also comprehensive
Itta Karpowicz-Starek
solutions in the public sphere in terms of the environments in which we live and work.
interior architect; an expert at the
The acceptance of universal design evolves hand in hand with society’s mentality and expectations.
Institute of Industrial Design
Appertaining at first to public architecture and transport, nowadays it encompasses every
field of life. In particular, a great many demands are arising in the lifestyle and activity sectors.
Universal Design is becoming a significant factor in IT infrastructures, tourist services and
preventative medicine.
To a certain extent, we are all differently-abled. No one, unequivocal definition exists as to what
is the norm and it is this assertion which constitutes the jumping-off point for innovative thinking on
design for all. People who have broken an arm or leg are temporarily handicapped, the possibili-
ties open to pregnant women are curtailed, as they are for families with prams, children, people
of advanced years, the obese… We do not design for a ‘statistical being’, because no such person
exists. A product addressed to a living, ‘average’ end-user more often than not fails to satisfy
anyone. Raising the barriers and shaping products and environments to the needs of the disabled
sometimes brings unexpected benefits in the form of improved surroundings and increased user
convenience, to society as a whole. Hardly anyone is aware that solutions such as automatic
doors, low-floor buses, single-handle washbasin taps and loudspeaker phones all came about
as a result of considering disabled users. The effect was to make life easier for everyone. Quite
simply, Design for All pays, and not only the users, but also the manufacturers. In terms of applying
the principles of design which gives consideration to a differentiated society, the field is led by the
Scandinavian countries. Their two most spectacular flagships are Ergonomi Design Gruppen,
which has been operating in Sweden since 1969 and collects the most prestigious awards to this
day, and the Copenhagen metro.
In simplified terms, it can be said that in Poland, the presence and problems of the disabled only
came to our attention in the 1980s, when they appeared on the streets and in public places.
58 Zmiany już widać, przede wszystkim w projektowaniu przestrzeni publicznej. Dostępne ulice, środki
komunikacji, dworce, urzędy, hotele, szkoły, szpitale, muzea, sklepy... Takie obiekty jak warszawska
Muszelka – nowoczesny kompleks basenów z pochylniami i windami dla osób z dysfunkcjami ruchu
czy Sensualny Ogród Uniwersalny w Arboretum w Bolestraszycach w dorzeczu Sanu, przystosowany
do samodzielnego zwiedzania przez gości na wózkach inwalidzkich, osoby starsze i niewidome, nie
są jeszcze powszechną normą, ale powstaje ich coraz więcej.
Polską specjalnością staje się projektowanie i produkcja odzieży i obuwia specjalistycznego
przeznaczonego dla pracowników przemysłu, ratowników, ludzi uprawiających sporty i ceniących
wysoki komfort użytkowania. Najnowszym przykładem – marka EQUES i jej profesjonalne ubrania
dla płetwonurków. Kolekcja Dual Flex została laureatem konkursu Dobry Wzór 2009. Kolejny
przykład: buty dla dzieci firmy BARTEK, które umożliwiają dopasowanie do różnych tęgości stóp,
a dzięki elementom odblaskowym w atrakcyjny sposób zapewniają dzieciom bezpieczeństwo na
drodze. I dobrze się sprzedają, bo mają konkurencyjną, w stosunku do zagranicznych, jakość
i cenę. Co jeszcze wyróżnia te firmy, to kompetentna, profesjonalnie przygotowana informacja
o produktach. Współczesny nabywca lubi wiedzieć, co kupuje.
Również młodzi projektanci są coraz bardziej wrażliwi na idee Design for All. Biorą udział
w międzynarodowych warsztatach i konkursach, w których często wygrywają, współpracują
z zagranicznymi firmami. Warto przypomnieć takie projekty jak bezpieczne nożyczki Marka Króla
nagrodzone Grand Prix Sakai ’94 w Japonii czy naczynia dla osób niewidomych Anny Ostrowskiej
(kubek Tilt jest produkowany w Szwecji). Oba projekty powstały w ASP w Krakowie.
Jak widać, mamy dobre przygotowanie teoretyczne i duży potencjał kreatywny, ciągle niedoceniany Usuwanie barier
przez krajowych producentów. Projektowanie uniwersalne może stać się szansą i wyzwaniem i przystosowanie produktów
dla polskiej gospodarki. Świat już zauważył, że odpowiedzialne, integrujące wzornictwo jest i środowiska do potrzeb ludzi
strategią przyszłości: inicjuje demograficzne, socjalne i kulturowe zmiany, rozszerza grupę niepełnosprawnych
nabywców i powiększa rynek, tworzy silny fundament dla innowacji i sukcesu rynkowego, przynosi korzyści całemu
a także tworzy zasoby intelektualne. społeczeństwu w postaci
poprawy otoczenia i zwiększenia
komfortu użytkowania.
The changes are already evident, primarily in the design of public spaces. Accessibility in street, of clothes and shoes intended
public transport, stations, public administration offices, hotels, schools, hospitals, museums, particularly for industrial
shops… Take a building like Warsaw’s Muszelka, a cutting edge swimming pool complex with workers, rescue workers
and people engaged in sporting
ramps and lifts for people with dysfunctional movement. Or, in the basin of the San River, take the 59
activities have become
Sensual Universal Garden at the Bolestraszyce Arboretum [Sensualny Ogród Uniwersalny w Arbo-
a Polish specialty.
retum w Bolestraszycach], which has been adapted to allow visitors in wheelchairs, the elderly
and the blind to enjoy it unaided. Such facilities as these are not yet the norm, but more and more
of them are springing up.
The design and manufacture of clothes and shoes intended particularly for industrial workers,
rescue workers, people engaged in sporting activities and those who value high comfort, have
become a Polish specialty. The latest example of this is the EQUES brand and its line designed
for use by professional frog divers. The Dual Flex collection was a prize winner in the Good Design
2009 competition. Another example is found in the children’s shoe company, BARTEK. Offering
a range of widths to suit different feet, while providing its young wearers with cheerful decorative
features, this is an attractive way of keeping children safe as they go. And it sells well, being
competitive in terms of both quality and price. What also distinguishes these companies is
competently and professionally prepared information about their products. The contemporary
consumer likes to know what he or she is buying. Similarly, young designers are have become
increasingly sensitive to the Design for All concept. They take part in international workshops
and competitions, which they frequently win, and they collaborate with foreign companies. In this
context, it is worth mentioning such designs as Marek Król’s safe scissors, which were awarded the
Grand Prix at Sakai ’94, or Anna Ostrowska’s crockery for the blind; her Tilt mug is manufactured
in Sweden. Both designs came into being at the Academy of Fine Arts in Krakow.
As we can see, we have the theoretical background and an enormous creative potential, neither Raising the barriers
of which are valued by our manufacturers. Universal design could become both an opportunity and shaping products
and a challenge for Polish business. The world has already noticed that responsible and integrated and environments to the needs
design is the strategy for the future, initiating, as it does, demographic, social and culture change, of the disabled brings benefits
as well as expanding consumer groups and increasing the market, and establishing a strong base, in the form of improved
not only for innovation and market success, but also for creating intellectual resources. surroundings and increased
user convenience, to society
as a whole.
X-WATCH
Design Damian Koźlik, 2008
Conceptual product
Na tej stronie
GROSZEK mobilny pokrowiec
na piłki, do zabawy i rehabilitacji
dla dzieci
Projekt Barbara Lewandowska
Praca licencjacka pod kier.
prof. Michała Stefanowskiego na Wydziale
Wzornictwa Przemysłowego ASP
w Warszawie
62
63
Współczesna ergonomia definiowana jest jako dyscyplina wiedzy zajmująca się zasadami
i metodami dostosowania warunków pracy do właściwości fizycznych i psychicznych człowieka,
czyli konstrukcji takich urządzeń technicznych i kształtowania materialnego środowiska pracy,
jakie wynikają z wymagań fizjologii i psychologii pracy. Czerpie z dorobku nauk biologicznych
o człowieku: anatomii, fizjologii, antropologii, medycyny, psychologii, socjologii; nauk
technicznych, jak: inżynieria, technologia, materiałoznawstwo, architektura; z doświadczeń
zarządzania i organizacji, logistyki, prawa, ekonomii oraz sztuki i estetyki.
W latach 70. ub. wieku, wraz z postępującym procesem integracji krajów europejskich,
zaczęły powstawać zbiory zasad i regulacji zwane dyrektywami, będące podstawą prawną
dla obowiązujących aktów. W oparciu o te dyrektywy Międzynarodowe Biuro Organizacji
Standaryzacji (ISO) utworzyło w 1975 r. Techniczny Komitet (TC159) dla prac nad normami
z obszaru ergonomii, standaryzującymi terminologię, metody i dane dotyczące człowieka
(antropometryczne, biomechaniczne, fizjologiczne, psychologiczne). Do dzisiaj
w Komitecie ISO 159 opracowano 103 normy. Równolegle Europejski Komitet Standaryzacji
(CEN) opracował 43 normy regulujące wymagania ergonomiczne dla produktów,
Undoubtedly, the first ergonomic tool in the history of mankind was the hammerstone. It was used
for more than one and a half million years by Homo erectus, long before Homo sapiens began
to walk the earth. The hammerstone met every fundamental ergonomic criterion. It fitted the human
hand and fulfilled its designated function.
However, our gratitude for the concept of a scientific approach to ergonomics as a field is owed
to a Pole, the natural historian and professor at the Instytut Rolniczo-Leśnego (the Institute
of Agriculture and Forestry) in Marymont, Wojciech Jastrzębowski. He was the first person in the
world to employ the term, in a work dated 1857 and entitled „Rys ergonomii, czyli nauki o pracy” 65
(‘An outline of ergonomics, or the science of work’). The term ergonomics derives from the Greek
ergon (work) and nomos (law, principle); in other words, ‘the science of work or of using the skills
dr Iwona Palczewska
and capabilities endowed upon man by the Creator’. In the countries of Western Europe and Ame-
Head of Design and Development
rica, the latter half of the 19th century saw a growing need to maximise productivity in the
at the Institute of Industrial Design
developing factories, while reducing the number of injuries and accidents occurring among
employees. It was in response to this need that such precursors of management theory as Frederick
Winslow Taylor, Frank and Lillian Gilbreth, and the physiologist, G. Lehmann, conducted research
into the dividing line between ergonomics and the organisation of work.
What truly catalysed interest in the role played by the human factor in the functioning of the human-
machine interface was World War II and the development of the arms industry. In 1949, shortly after
war broke out, the Ergomics Society was established in England and 10 years later, in 1959,
the International Ergonomics Association (IEA) came into being. The latter currently brings together
47 national societies, including Polskie Towarzystwo Ergonomiczne (the Polish Ergonomic
Association), established in 1977.
in the field of ergonomics, standardising terminology, methodology and human data (anthropomor-
phic, biomechanical, physiological and psychological). To date, ISO Committee 159 had develped
103 standards. In parallel to this, the European Committee for Standardization has developed
43 standards, regulating the ergonomic requirements for products, equipment and workstations
in various fields, from school blackboards to control centres. Naturally, the other standards contain
many more elements of ergonomic requirement, together with criteria for safety and functionality.
A powerful connection has always existed between Polish industrial design and science. A perfect 67
example of this can be found in the collaboration between inter-disciplinary teams of designers,
engineers and scientists working on the basis of empirical research findings and producing results
which have brought recognition on the international forum. One such instance might be the Pm
36-1 locomotive, manufactured at Fabryka Lokomotyw (the Locomotive Factory) in Chrzanów.
In terms of railway technology, the Pm 36-1 represented the summit of Polish achievement in
industrial design and construction concepts during the inter-war years. The gold medal awarded
to Poland for the locomotive at the 1937 International Exposition of Art and Technology in Modern
Life stands as proof of this. The system of divide and rule and the omnipresent slogan, ‘Science for
Industry’, both of which ensued from the socio-political changes that descended after World War II,
were no more than an illusion of a genuine economic system supporting the synergetic and multidi-
sciplinary activities which lie at the heart of industrial design.
The propagation and application of ergonomics began in the 1960s. Among the first HEIs to
introduce courses in this field were Politechnika Warszawska (the Warsaw University of Technology),
Politechnika Poznańska (the Poznań University of Technology), Akademia Górniczo-Hutnicza in
Kraków (the University of Science and Technology in Kraków – formerly the Academy of Mining
The father of ergonomics
and Metallurgy), Uniwersytet Jagielloński (the Jagellonian University), the Universities of Poznań,
as a field of knowledge was
Warsaw and Gdańsk, Szkoła Główna Planowania i Statystyki in (the Warsaw School of Economics
a Pole, Wojciech Jastrzębowski.
– formerly the Central School of Planning and Statistics) and Wyższa Szkoła Rolnicza in Poznań
A natural historian,
and professor at the Instytut
(the Poznań University of Life Sciences – formerly the Agricultural HEI). The lectures primarily cove-
Rolniczo Leśnego (the Institute red the basics of ergonomics, occupational health and safety, and the effects exerted on the human
of Agriculture and Forestry) constitution by the material environment. To a lesser extent, they also dealt with establishing
in Marymont, near Warsaw, the ergonomic principles and assumptions for a design, and its place in a new product’s chain
it was he who first employed of development. Previously, these elements had only been included in the course programmes
the term, in a work dated 1857 at artistic HEIs. (Currently, elements of ergonomics have now, by law, become a part of the
and entitled „Rys ergonomii, standards drawn up by the Ministry of Science and Higher Education for education in the field
czyli nauki o pracy” (‘An outline of industrial design). In 1968, Zakład Badań Ergonomicznych (the Ergonomic Research Facility) was
of ergonomics, or the science established at the IWP. The first its kind in Poland, today it remains the only scientific centre in the
of work’). country to be involved in the physical ergonomics of items in everyday use, covering not only
było inicjowanie interdyscyplinarnych badań, zawodowych i pozazawodowych czynności CEN – 43 normy z dziedziny
człowieka, mających na celu optymalne dostosowanie wytworów materialnych ergonomii dla produktów,
i warunków ich użytkowania do właściwości człowieka, przy uwzględnieniu czynników urządzeń i stanowisk pracy
z różnych obszarów: od tablic
środowiska materialnego i społecznego.
szkolnych po centra kontrolne.
68
Po 1989 r., wraz ze zmianą sytuacji politycznej i gospodarczej, uległa zmianie także koncepcja
polskiego wzornictwa. Nastąpiła krystalizacjia celów, metody i działania. Zmieniły się podmioty
zamawiające usługę projektowania produktu. Stały się nimi nowe firmy oraz zreformowane
przedsiębiorstwa państwowe, których nie było stać na rozwój własnych, specjalnie projekto-
wanych produktów. Ich początkowe działania sprowadzały się w większości wypadków
do importowania obcych produktów i co najwyżej ich składania, montowania w Polsce, dzięki
czemu pozyskały technologiczny i organizacyjny know-how oraz rozbudowały park maszynowy.
Tworzenie procedur współpracy pomiędzy nowymi firmami, świadomie budującymi swoje
pierwsze kolekcje a projektantami tworzącymi na własną rękę zaczątki pierwszych prywatnych
studio, budzą dzisiaj szacunek i zaskakują dalekowzrocznością decyzji.
Rywalizacja na rozwijającym się dynamicznie rynku spowodowała, że przedsiębiorstwa zaczęły
poszukiwać jak najefektywniejszych narzędzi podniesienia konkurencyjności. Zaczęły się
poszukiwania wartości dodanej.
Takim narzędziem i wartością dodaną było wzornictwo a w nim… ergonomia. Wzornictwo
zostało wpisane do dokumentów strategii rozwoju Polski. Alokowano 186 mln euro z funduszy
unijnych w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka, działanie 4.2:
Stymulowanie działalności badawczo-rozwojowej (B+R) przedsiębiorstw oraz wsparcie
w zakresie wzornictwa do roku 2015. IWP rozpoczął projekt Zaprojektuj Swój Zysk kompleksowo
wspierający współpracę projektantów z przemysłem. Jego głównym zadaniem jest udostęp-
nienie wiedzy o zarządzaniu procesem rozwoju nowego produktu, którego tworzenie założeń
i weryfikacja osiągniętych parametrów ergonomicznych jest niezbędnym elementem.
Instytut m.in.: rozbudowuje zaplecze badawcze i aparaturowe Zakładu Badań Ergonomicznych
w sprzęt takich firm jak: Vicon, Noraxon, AMTI, Measurand, Tekscan; rozwija nowe obszary
badań ergonomicznych, jak: elektrofizjologia, biomechanika czy analiza ruchu
w przestrzeni 3D; wprowadza metodykę zarządzania projektami wzorniczymi z uwzględnieniem
wstępnego wkładu wiedzy: z warsztatami, szkoleniami z zakresu ergonomii dla projektantów; W powojennej Polsce zaczęto
od trzech lat organizuje Międzynarodowe Konferencje Naukowe, poświęcone najnowszym propagować i stosować
wynikom badań i aspektom zastosowania ergonomii. ergonomię w latach 60.
After 1989, as the political and economic situation underwent changed, so did the concept
of Polish industrial design. Objectives, methods and activities crystallised. The entities commissio-
ning the services of product designers changed. Orders started to arrive from new companies,
as well as from the reformed state industries. They were unable to afford the development of their
own, specially designed products. In the majority of cases, their initial activities boiled down to
importing foreign products and, paramountly, assembling them in Poland, by which means they
obtained technological and organisational know-how, as well as expanding their machine stock.
Nowadays, the process of setting up collaborative procedures between the new companies who
were consciously developing their first collection, and the designers who were creating the nucleus
of their private studios single-handedly, commands respect and awe for the perspicacity of the
decisions taken during its course.
The competition on the dynamically developing market meant that businesses began to seek
the most effective tools for increasing their competitive edge. They began to seek for added value.
One such tool and one such added value was industrial design, and with it... ergonomics.
Industrial design was written into the strategic documents for the development of Poland. 186
million euros worth of EU funding has been allocated under the Operational Programme Innovative After Second World War
Economy, measure 4.2: Stimulating R&D activities of enterprises and support for industrial design in Poland, the propagation
until 2015. The IWP has launched the Design Your Profit project (Zaprojektuj Swój Zysk), providing and application of ergonomics
comprehensive support for collaboration between designers and industry. began in the 60s.
The growing role played by ergonomic features in the design of items in every sector can be seen
during international exhibitions and fairs. The latest concepts are presented, often in prototype form.
Some of them work in practice, others turn out less well, but they are always items worthy of interest
and consideration, serving as indicators of future trends. The ORGATEC Office Furniture
and Fittings Fair, held every other year in Cologne, gives a clear impression of total dedication to
ergonomics. Ergonomics is also an essential criteria for assessing entries into industrial design
competitions, either as an independent criteria, in such competitions as Good Design, for the best
designed market product, or as a means of conveying innovation, functionality, usability
and emotive quality, as in the Red Dot competition.
Contemporary design in Poland must be knowledge-based design, and this includes ergonomics.
This, and this alone, is a guarantee of added value.w
Po prawej
MIKSER 481
Projekt Ergo Design, 2007
Producent Zelmer
481 BLENDER
Design Ergo Design, 2007
Manufacturer Zelmer
72
75
Estetyka designu
W podstawowym znaczeniu estetyka to zbiór założeń czy zasad dotyczących tego, co piękne,
śliczne, ładne, brzydkie czy szkaradne. Zasady te mogą być obecne na poziomie 1. teorii,
2. postaw bądź 3. dzieł. Kolejno, jako 1. sformułowane językowo (np. w planowaniu produktów
określają ich tożsamość), 2. przyjmowane nieświadomie przez artystów, projektantów
czy odbiorców (określają ich „smak”) bądź 3. zrealizowane, ucieleśnione w obiektach, ludzkich
wytworach – przenikają je, stanowią ich zasadę porządkującą, słowem, są im immanentne.
W tych wszystkich wypadkach estetyka stanowi raczej doktrynę, ideologię, bądź styl (styl wówczas,
gdy zasady te tworzą spójny system), niż filozofię. Autentycznie filozoficzna estetyka tamte
wydobywa i czyni przedmiotem namysłu, dyskusji, krytyki. Dodam, że pozytywnie wartościujące,
normatywne użycie słowa „estetyka” przez przeciętnego Polaka utożsamia ją z higieną,
schludnością, starannością. Bądź ozdobnością, dekoracyjnością. Z zabawną grą form.
Podniecającą igraszką barw i kształtów.
Praktyka oznacza zaś wolę uczestnictwa w rynku światowym. Wolę realizacji projektów
(wobec niewydolności przemysłu, ekonomii, ileż cennych polskich projektów pozostało w fazie
prototypów). W skali masowej trwa, realizowany przez biznes, import koncepcji i wzorców
„globalnych”. Amerykańskie filmy fabularne czy postacie „celebrytów”, muzyków rockowych,
wywierają w tym względzie większy wpływ, niż ukazujące się w działach kulturalnych czasopism
i gazet artykuły wprost, jawnie poświęcone designowi. Jako ogół stanowimy raczej obszar
kolonizacji, o tyle dla nas bezbolesnej i ukrytej, iż klaustrofobiczne nastroje „duszy polskiej”,
78 nieuniknione po epoce sowiecjalistycznego zamknięcia, sprawiają, iż ona sama prosi się o łyk
nowości z wielkiego świata. Uwaga ta dotyczy ducha polskich supermarketów, salonów
sprzedaży i galerii (!) handlowych.
Na szczęście nie dotyczy wydziałów wzornictwa polskich uczelni. Nie dotyczy także oddziałów
designu polskich muzeów sztuki ani polskich muzeów designu, gdyż te... właściwie nie istnieją
w XXI wieku. Wraz z upadkiem sowiecjalizmu oraz dominacji ideologii lewicowej bynajmniej nie
została przezwyciężona egalitarystyczna estetyka oparta na przeświadczeniu, iż design proponuje
uniwersalne, ponadkulturowe rozwiązania dobre dla każdego. Wielu polskich designerów
podejmuje swoje wysiłki w chlubnym przekonaniu, iż pod względem jakości i charakteru designu
różnice projektów nie mogą być tylko odzwierciedleniem statusu ekonomicznego potencjalnych
nabywców, ale będą wzbogacać różnorodność kulturową. Tworzą w przekonaniu, że estetyczny
poziom rozwiązań nie jest tylko funkcją uwarunkowań ekonomiczno-technologicznych.
Desperacko? Czy design pojawiający się w danym kraju pozostanie o tyle niewspółczesny,
o ile kraj ten raczej tylko korzysta z najnowszych technologii, lecz ich nie tworzy?
Design a sztuka
Metody wytwarzania, zasady konstrukcji, ekonomii czy ergonomii mają elementarne znaczenie
w designie. Przekonywało to jeszcze do niedawna wielu, iż designer powinien przypominać
inżyniera, a nie artystę (powiedziałbym, raczej malarza pokojowego, niż „wojennego”).
Założyciele wydziałów wzornictwa w Polsce zastali sytuację terminologiczną, której nie mogli
zaakceptować ze względów ideowych. Określenie „sztuki dekoracyjne” designowi wyznacza rolę
Większość polskich designerów ozdobnego dodatku, upiększenia. Określenie „sztuki stosowane” przesądza, że design podobny
tworzy w przekonaniu, jest do „nauk stosowanych”. Miałby w praktyce stosować zdobycze sztuk czystych, powielać formy
że estetyczny poziom tam wynalezione. A przecież na etykietkę „estetyka” bynajmniej nie zasługują te obiekty designu,
rozwiązań nie jest tylko które przypominają abstrakcyjne kompozycje rzeźbiarskie czy malarskie. Dlaczego designerzy nie
funkcją uwarunkowań mieliby być pionierami nowych form i odpowiadających im punktów widzenia – nowej
ekonomiczno-technologicznych. wrażliwości? Polska praktyka lokalizacji wydziałów wzornictwa obok wydziałów sztuk na
Design nie może być dostępny akademiach „sztuk pięknych” (!) być może uwarunkowana była bezwładem i tradycjonalizmem
tylko dla bogatych. instytucji.Niemniej istotne racje przemawiają za takim ich usytuowaniem.
* po pierwsze, wzornictwo
jest sztuką
punktu widzenia, ale potrafią go przekraczać, uwzględniać ich wielość – w tym leży przecież z innymi twórcami
właściwe twórcze dokonanie sztuki! Estetyczna kategoria formy wprost podkreśla znaczenie punktu * po trzecie, przekonanie,
widzenia – formy zmieniają się wraz z nim. Nowe formy go zmieniają (wraz z nim człowieka!). że designerzy mogą być
Stanowisku negującemu związek designu z ideą i ideałami sztuki przeciwstawiałem się pionierami nowych form i nowej
80
wrażliwości.
w przekonaniu, iż praca designera nie może znaleźć jedynej i wystarczającej podstawy w wiedzy
naukowej czy technice, gdyż nie znajdują jej tam same obiekty projektowane przez designerów,
obiekty kulturowe. Najmniej oporu wzbudziła moja propozycja, aby mówić o wzornictwie
jako o „sztuce projektowania” (Z-wiednie. Ontologiczne podstawy sztuki projektowania, 1993).
Skoro słowo „sztuka” w jednym ze swych znaczeń to „umiejętność”, z odcieniem „niezwykła”.
Określenie wzornictwa jako jednej ze „sztuk projektowych” (Wzornictwo/design, 1998)
wysunąłem w przekonaniu, iż podobnie jak we wszystkich sztukach, kluczowymi kategoriami
określającymi to, co projektowane, są estetyczne kategorie formy oraz obrazu.
Second, contact with other artists and with works in other forms, and the students’ sharing of studio * firstly, there is the nature
space are of key significance when it comes to new ideas and the development of sensitivity, in terms of design as an art,
of an open point of view in the dialogue with other artists, who do not accept, either consciously * secondly, the contact with
or unconsciously, the obviousness of a given standpoint. After all, this is where the true creative making other artists and with works
in other forms, and the students’
of art lies! The aesthetic category of a form simply underscores the meaning of a point of view; forms 81
participation in the arts studios
change along with standpoints. New forms wreak change not only points of view, but people, too!
are of key significance when
I oppose the standpoint which negates the relationship between design, ideas and ideals, being
it comes to new ideas
convinced that the work of the designer cannot find a single and sufficient basis in scientific or techni-
and the development
cal knowledge because there, it will not find the very objects that designers create, which are cultural
of sensitivity by means
artefacts. The least resistance was aroused by my proposal that „wzornictwo” (the Polish name for the
of dialogue with other artists
German ‘Formgestaltung’ or English ‘design’) be called and understood as ‘the art of design-making’
* thirdly, the conviction that
(Z-wiednie. Ontologiczne podstawy sztuki projektowania, Z-wiednie. Ontological Fundamentals of the
designers may be the pioneers
Art of Design-making, 1993). Since one of the meaning of the word ‘art’ is that of ‘skill’, with connota- of new forms and a new
tions of ‘extraordinary’. Defining „wzornictwo” as one of the ‘design arts’, „sztuki projektowe” (Wzor- sensibility?
nictwo/design, 1998) I advanced in the conviction that, just as with all the arts, the key categories are
which define design are the aesthetic categories of form and image.
Po lewej
Porcelanowe naczynia SU-MIN
Projekt Bogdan Kosak, 2007
Producent Modelarnia
Ceramiczna KOSAK
Na tej stronie
Lampa wisząca CRITTERS
Projekt Anna Siedlecka + Radek
Achramowicz, 2004
Producent Puff-Buff Design
Na tej stronie
Stół STRICTE
Projekt Maciek Jurkowski,
2007-08
Producent TO COLLECTION
STRICTE, Table
Design Maciek Jurkowski,
2007-08
Manufacturer TO COLLECTION
Po prawej
JAGUAR S-TYPE
Projekt całości Tadeusz Jelec, 2004
Producent Jaguar Cars Ltd
JAGUAR S-TYPE
Design Manager Tadeusz Jelec, 2004
Manufacturer Jaguar Cars Ltd
CABO[B] przedłużacz
do zasilanych kablami USB
urządzeń peryferyjnych
Projekt Katarzyna Okińczyc,
Igor Peczkowski, 2008
Producent Dogenvol
Po pięciuset bez mała latach trudno mieć pewność, co kierowało Mikołajem Kopernikiem
w jego poszukiwaniu lepszego modelu Układu Słonecznego. Nie popełnimy jednak wielkiego
błędu sądząc, że szukał modelu prostszego, bardziej estetycznego. I znalazł go. Co więcej,
istota kopernikańskiej rewolucji nie tylko w nauce, ale i w całym światopoglądzie ludzi
oświeconych, wcale nie polegała na tym, że model heliocentryczny był „bardziej prawdziwy”
czy „dokładniejszy” od geocentrycznego (te przewagi dali mu dopiero Kepler i Newton).
Istotą tej rewolucji była estetyczna doskonałość koncepcji prostego, bardziej naturalnego modelu.
90 Kopernik śmiało może być uznany za patrona polskiego designu: osiągnięcie zadowalającej
funkcji (opisu ruchu planet) skromnymi środkami to przecież wyróżnik dobrego projektu!
prof. dr hab.
W drugiej połowie XIX wieku dwaj genialni polscy inżynierowie, na dwu krańcach ówczesnej
Władysław M. Turski
cywilizacji, zadziwiali świat śmiałością i skutecznością swych projektów. Stanisław Kierbedź,
wykładowca w Instytucie Informatyki
Uniwersytetu Warszawskiego; herbu Ślepowron, zaprojektował i zbudował pierwszy żelazny, zwodzony most na Newie
członek Królewskiej Akademii w Petersburgu (mimo szalenie trudnych warunków hydrologicznych stoi do dziś). Ernest
Nauk Technicznych w Londynie; Malinowski zaprojektował wysokogórską linię kolejową w Andach, od Ukajali do portu Callao
pierwszy prezes, a obecnie
nad Pacyfikiem. Projekt uznano zrazu za szalony, ale w końcu parlament Peru zatwierdził jego
członek honorowy Polskiego
Towarzystwa Informatycznego; realizację, nadzór nad nią powierzając autorowi. Jeżdżące po niej pociągi, na przełęczy Ticlio
dostojny członek Brytyjskiego (4818 m n.p.m.) mijają pomnik peruwiańskiego narodowego bohatera – Ernesta Malinow-
Towarzystwa Komputerowego skiego, w młodości powstańca 1830 roku.
(BCS); redaktor-wydawca
Inny uczestnik tego powstania, porucznik Antoni Patek, wyemigrował do Szwajcarii, gdzie
Acta Informatica (Springer Verlag)
po krótkim flircie z malarstwem powziął nader śmiałe postanowienie: będzie projektować
i wytwarzać najlepsze zegarki; ich mechanizmy mają być najdoskonalsze na rynku, a koperty
– najpiękniejszej roboty jubilerskiej. I tak jest do dziś: zegarki marki Patek Philippe są
prawdziwymi dziełami sztuki, zachwycają koneserów, świadczą o pozycji społecznej (i grubym
portfelu) właścicieli i precyzyjnie, bez żadnej elektroniki odmierzają czas, a także mają wiele
innych funkcji związanych z czasem i jego biegiem.
Nie było winą wybitnych polskich projektantów XIX wieku, że pomysły przyszło im realizować
na obczyźnie, a ich twórczość i sukcesy nie przyczyniły się do ukształtowania pozytywnego sądu
o polskim projektowaniu i myśli inżynieryjnej.
W okresie międzywojennym polscy projektanci lotniczy należeli do ścisłej czołówki światowej,
a zaprojektowane przez nich i produkowane w PZL (Państwowych Zakładach Lotniczych)
myśliwce i lekkie bombowce były – w swoim czasie – najlepsze na świecie. We wrześniu
1939 roku piloci Luftwaffe, znający możliwości tych maszyn z licznych międzynarodowych
wystaw i pokazów, mocno obawiali się bojowej konfrontacji. Nie było winą polskich
konstruktorów, że aby umożliwić wojsku polskiemu zakup niewielu samolotów, gros
produkcji PZL eksportowano.
After well nigh five hundred years, it is difficult to be certain what drove Nicholas Copernicus in his
quest for a better model of the Solar System. However, we would be making no grave error
in thinking that what he sought was a simpler and more aesthetic model. And he found it.
Moreover, the essence of the Copernican revolution, not merely in science, but also in the entire
world view of enlightened thinkers, was not dependent at all upon the notion that the heliocentric
model was ‘more correct’ or more ‘exact’ than the geocentric. These superior qualities were only
endowed upon it by Kepler and Newton. The essence of the revolution lay in the aesthetic ideal
of a concept for a simpler and more natural model. Copernicus can be acknowledged without 91
qualms as the patron of Polish design; after all, attaining a satisfactory outcome (the description
of a planet’s movement) by modest means is the mark of a good design!
prof. dr hab.
Władysław M. Turski
In the second half of the 19th century, two Polish engineering geniuses astonished the world with the
teaches at the Warsaw University’s
IT Institute; member of the Royal
boldness and efficacy of their designs in two of the outposts of civilisation at that time. Stanisław
Academy of Engineering in London; Kierbedź, of the noble Ślepowron family, designed and built the first iron drawbridge to span
first President of the Polish the Neva in St. Petersburg; despite the horrendously difficult hydraulic conditions, it stands to this
Information Processing Society and
day. Ernest Malinowski designed the high altitude railway running from Ucajali, through the Andes,
currently an honorary member;
Distinguished Fellow of the British to the Pacific port of Callao. Initially, the project was repudiated as insane; however, eventually the
Computer Society; editor of Acta Peruvian parliament ratified its implementation, entrusting its supervision to the designer. At the
Informatica (Springer Verlag). Ticlio Pass, 4,818 metres above sea level, trains travelling along the railway pass a statue of a Pole
who became a Peruvian national hero – Ernest Malinowski, in his youth an insurgent during the
November Uprising of 1830.
Another member of that uprising, Lieutenant Antoni Patek, emigrated to Switzerland, where,
after a short flirtation with painting, he took an exceedingly bold decision. He would design and
manufacture the best watches; their mechanisms were to be the finest on the market and their cases
the most beautiful examples of the jeweller’s art. And thus it is to this day; the Patek Philippe brand
stands for watches which are true works of art, delighting connoisseurs, giving proof of their owner’s
social status (and the extent of their wallet); these are precision timepieces which use no electronics,
and are possessed of numerous other functions relating to time and its passing.
It was not the fault of these distinguished, 19th century Polish designers that they came to carry out
their ideas in foreign parts or that their creativity and success failed to be instrumental in shaping
a positive opinion of Polish designers and the ideas of our engineers.
During the interwar years, Polish aeronautical designers were among the finest in the world. Their
designs for fighter planes and light bombers, manufactured at Państwowych Zakładach Lotniczych
[PZL – the State Aviation Works] were, in their day, the best in the world. In September 1939, the
pilots of the Luftwaffe, who were familiar with the potential of these craft from countless international
exhibitions and air shows, greatly feared to face them in combat. It was not the fault of the Polish
w wielu późniejszych wariantach i mutacjach należy dziś do standardowych metod radzenia Malinowski zaprojektował
Niedocenianym elementem polskiego zwycięstwa w wojnie 1920 roku jest udział kryptoana- Ticlio (4818 m n.p.m.).
92
lityków, którzy rozszyfrowali tajną komunikację radiową wojsk bolszewickich. Niewykluczone,
że nabyta, w latach konspiracyjnej działalności, skrytość Marszałka była przyczyną, dla której
o tym ogromnym sukcesie wiadomo tak niewiele. Dopiero w ostatnich latach wychodzi
na jaw udział wybitnych polskich matematyków, m.in. Wacława Sierpińskiego, Stefana
Mazurkiewicza i Stefana Leśniewskiego. Z interesującego nas tu punktu widzenia warto zauważyć,
iż po raz pierwszy w dziejach, do odwiecznego starcia między tymi, co informacje ukrywają i tymi,
co ją odzyskują, wmieszali się matematycy. Powszechnie już znany sukces trójki młodych
poznańskich matematyków: Mariana Rejewskiego, Jerzego Różyckiego i Henryka Zygalskiego,
którzy stworzyli system deszyfrujący komunikaty nadawane za pomocą niemieckiej maszyny
szyfrującej, Enigmy, wyrósł z tego samego podejścia do problemu: zastosowania metod
wyższej matematyki. To właśnie stanowi największy ich sukces i to było największym darem, jaki
wnieśli do burzliwie rozwijającej się w latach II wojny światowej alianckiej kryptoanalizy. Dzięki tej
idei brytyjscy inżynierowie i matematycy mogli skonstruować pierwszy komputer, Colossusa,
który deszyfrował niemiecką łączność wojskową wtedy, gdy Enigmy zostały zastąpione przez
nieporównanie bardziej wyrafinowane Lorenze. Dzisiejsza kryptologia rozwinęła się w piękną
(i trudną) gałąź matematyki o ogromnym znaczeniu praktycznym. Ten kierunek wytyczyli Polacy.
to slide on to a newly laid out road, the W-Z. The tragedy was brought to a halt by ‘Cerbetowicz’s with the boldness and efficacy
injections’. This method of solidifying soil by means of electro-injection, which was pioneering of their designs in two
on a world scale, was developed by Romauld Cebertowicz, a professor of Gdańsk University, which of the outposts of civilisation
only three years previously, with the end of the war, had become a Polish institution. Nowadays, at that time. Stanisław Kierbedź
designed and built the first iron
applying the Cebertowicz method, in all its many subsequent variations and mutations, numbers 93
drawbridge to span the Neva
among the standard ways of dealing with a marshy construction site.
in St. Petersburg; despite the
horrendously difficult hydraulic
An unappreciated aspect of Poland’s victory in the Polish-Soviet war in 1920 is the part played by
conditions, it stands to this day.
the cryptanalysts who broke the code used by the Bolshevik army in their secret radio
Ernest Malinowski designed
communications. It is possible that the secrecy acquired by the First Marshal of Poland, Piłsudski,
the high altitude railway
during the years of conspiracy was the underlying reason as to why so little is known of this enor-
running the Ticlio Pass,
mous success. It is only in recent years that the role of such distinguished Polish mathematicians as,
4,818 metres above sea level,
i.a. Wacław Sierpiński, Stefan Mazurjiewicz and Stefan Leśniewski has come to light. In terms of in the Andes.
what interests us here, it is worth noting that for the first time in history the eternal duel between
those who attempt to conceal information and those who try to retrieve it was joined by mathemati-
cians. Now widely known, the success of three young mathematicians from Poznań, Marian Rejew-
ski, Jerzy Róźycki and Henryk Zygalski, who created a system for decoding communiqués broadcast
via the German machine, Enigma, grew out of the same approach to the problem, that is, applying
the methodology of higher mathematics. It was this, indeed, which constituted their greatest success
and was the greatest gift they brought to the turbulent development of Allied cryptanalysis during
the World War II years. As a result of that concept, British engineers and mathematicians
were able to construct the Colossus, the first computer, which broke the cipher used in German
military communications when Enigma was replaced by the incomparably more sophisticated
Lorenz. Modern cryptology has developed into a beautiful (and difficult) branch of mathematics,
and one of enormous practical significance. And it was Poles who blazed the trail.
Stanisław Ulam, who conceived
Our native industry had little need of innovative young designers, and this resulted in a situation the Monte Carlo method
wherein a career in mathematics enjoyed a relatively high popularity among people of scientific for calculating complicated
mind and innovative bent, for whom it opened up an unlimited field of work and a route to the mathematical integrals,
heights of intellectual satisfaction, while presenting no economic barriers. And thus the famous and was the true father
Polish School of Mathematics emerged in the interwar period of the twentieth century, of the hydrogen bomb,
located at three centres, Warsaw, Lwów and Krakow. The history of this school merits the legend it came out of the Warsaw-Lwów
has acquired, since it produced outstanding people, mathematicians of the highest class and, school of logic.
at the same time, genuinely original thinkers. In Lwów, for instance, they would gather at Kawiarnia
Szkocka [the Scottish Café]. There, over coffee, or other, stronger, concoctions, they would swap
notes on problems and their solutions, writing the more interesting ones down in a thick exercise
book. Thus the Scottish Book came into being, a publication which continues to astonish and still
serves as a source of inspiration to numerous mathematicians all over the world. It was also in Lwów
that the distinguished logician, Jan Łukasiewicz, weary of frequently having to use the carriage shift
on a typewriter where the brackets were located in the upper case, created the bracket-free system
of mathematical notation known the world over as Polish Notation. One of its variations, Reverse 95
Polish Notation, is a fundamental IT technique; without it, there would be no contemporary
programming languages and consequently, very few of the applications to which we have grown so
attached. Alfred Tarski, creator of the widely accepted mathematical concept of truth, came out of
the Warsaw-Lwów school of logic, as did Stanisław Ulam, who conceived the Monte Carlo method
for calculating complicated mathematical integrals, which was employed on the Manhattan Project,
the construction of the first atom bomb; in addition, he was the true father of the hydrogen bomb.
Fortunately, the world-class science and genuine openness to commonplace problems which
characterised the Polish School of Mathematics survived the horrors of the Second World War.
It is therefore no accident that it was the Państwowy Instytut Matematyczny [PIM, the State
Mathematical Institute], now the Instytut Matematyczny PAN [the Mathematical Institute of the
Polish Academy of Sciences] which undertook the first studies in Poland to be carried out on
mathematical machines, as computers were then known. The two creators of Poland’s first, comple-
Every year for the past fifteen
tely original computers, Ronauld Marczyński (EMAL) and Leon Łukaszewicz (XYZ), were Ph.D.
years, the students of Warsaw’s
assistants at PIM. Antoni Kiliński (UMC), and Zdzisław Pawlak, who proposed an original minus
IT Institute have qualified for
binary arithmetic in place of the conventional binary system, should also be numbered among the
the select finals of the
pioneering designers of Polish computers. Industrial production of computers developed at two
international programming
centres in Poland during the 1960s; Warsaw, where the ZAM computer family, the ‘offspring’ of the
competition, The Annual ACM
International Collegiate
XYZ was created, and Wrocław, where the ODRA was manufactured at the ELWRO plant.
Programming Contest.
An original at the outset, the latter was to become firmly connected with Britain’s ICL. A political
The competition is organised decision led to these branches being clipped and the non-too successful manufacture of the RWPG
by the American Association Uniform Computer System, modelled on the American IMB, was undertaken. The K-202
of Computing Machinery and mini-computer, designed by Jacek Karpiński never went into production either, again primarily
the Warsaw teams have twice for political reasons, and this despite the fact that in its day (the early 1970s), it numbered among
become world champions the most promising of the precursors which were shortly to launch the age of the personal
(2003 and 2007), defeating rival computer. Following the disbanding of RWPG, Poland did not return to the production
teams from several hundred of original computers, limiting herself instead to final product assembly, using imported parts
HEIs from every continent. and sub-assemblies.
Programming Contest, organizowanego przez Amerykańskie Towarzystwo Komputerowe of Software w York, w Wielkiej
i dwukrotnie zdobyły w nim mistrzostwo świata (2003 i 2007), pokonując rywali z kilkuset Brytanii, gromadzącej ok. 800
uczelni z wszystkich kontynentów. Polscy uczeni informatycy są powoływani do redakcji uczestników, przewodniczy
najpoważniejszych międzynarodowych czasopism informatycznych, a nawet nimi kierują prof. Damian Niwiński
z Uniwersytetu Warszawskiego.
96 (np. Information Processing Letters, wyd. Elsevier czy Acta Informatica, wyd. Springer Verlag),
przewodniczą światowym i kontynentalnym konferencjom naukowym (np. konferencji ETAPS
– European Joint Conferences on Theory and Practice of Software, gromadzącej ok. 800
uczestników, przewodniczy w tym roku prof. Damian Niwiński), opiniują projekty badawcze
nie tylko w UE, lecz także w USA, Kanadzie czy Australii. Te sukcesy wypływają bezpośrednio
z tradycji polskiej szkoły matematycznej, której kontynuatorką jest polska szkoła informatyczna.
However, there was excellent development in those aspects of IT technology which do not require
highly-priced investment in manufacturing terms. With their strong ties to good mathematics
departments, the IT institutes at the universities of Warsaw, Wrocław, Krakow and Poznań became
incubators of brilliant ideas, forging a staff of superb IT and programming specialists. In order to
bear out my words, I will cite two facts. The original articles written by the employees of Warsaw’s IT
Institute are numbered among the top one percent of the most frequently quoted research results
in the world, while every year for the past fifteen years, the student teams from that institute have
qualified for the extremely select finals of the international programming competition, The Annual 97
ACM International Collegiate Programming Contest. The competition is organised by the American
Association of Computing Machinery and the Warsaw teams have twice become world champions
(2003 and 2007), defeating rival teams from several hundred HEIs from every continent. Polish IT
scholars are called upon to edit the most serious international IT periodicals, and even to run them
(e.g. Information Processing Letters, pub. Elsevier, and Acta Informatica, pub. Springer Verlag),
to chair world and continental scientific conferences (e.g. ETAPS – European Joint Conferences
on Theory and Practice of Software, drawing approximately 800 participants, was chaired this year
by Professor Damien Niwiński), and to review research projects not only in the EU, but also in the
USA, Canada and Australia. These successes spring directly from the Polish School of mathematics,
the mantle of which has been taken up by the Polish School of IT.
Mathematicians, IT specialists and engineers; these representatives of the sciences have laid,
and are laying, the foundation stones of future products. Formerly material, nowadays their
contribution is non-material. Product design requires more than good taste; it also demands
concrete knowledge.
99
Lampa wisząca CRITTERS Torba FI/2 Szezlong MONO Stół STRICTE Porcelanowe naczynia SU-MIN
Projekt Anna Siedlecka + Radek Projekt beton, 2007 Projekt Tomasz Augustyniak, 2003 Projekt Maciek Jurkowski, 2007-08 Projekt Bogdan Kosak, 2007
Achramowicz, 2004 Producent beton Producent COM40 Limited Sp. z o.o. Producent To Collection Producent Modelarnia Ceramiczna
Producent Puff-Buff Design KOSAK
FI/2 Bag MONO Chaise Lounge STRICTE Table
CRITTERS Hanging lamp Design beton, 2007 Design Tomasz Augustyniak, 2003 Design Maciek Jurkowski, 2007-08 SU-MIN Porcelain dishes
Design Anna Siedlecka and Radek Manufacturer beton Manufacturer COM40 Limited Ltd Manufacturer To Collection Design Bogdan Kosak, 2007
Achramowicz, 2004 Manufacturer Modelarnia
Manufacturer Puff-Buff Design Ceramiczna KOSAK
RODZIMOŚĆ / TRIBAL
100
Regał z kolekcji mebli XEON JAGUAR S-TYPE LEOPARD 6-LITRE ROADSTER Dywan BARBARA Wazon SNOPEK
Projekt Piotr Kuchciński, 2003 Projekt całości Tadeusz Jelec, 2004 Projekt Zbysław Szwaj, nadwozie Projekt Barbara Bigosińska, studentka Projekt Marek Cecuła, 2006
Producent Fabryka Mebli Balma S.A. Producent Jaguar Cars Ltd – Maksymilian Szwaj, 1996 3 roku ASP w Katowicach, 2008 Producent Modus Design
Producent Leopard Automobile Producent Sztuka Beskidzka
Shelf from the XEON furniture collection, JAGUAR S-TYPE Mielec Sp. z o.o. SNOPEK Vase
Design Piotr Kuchciński, 2003 Design Manager Tadeusz Jelec, 2004 BARBARA Rug Design Marek Cecuła, 2006
Manufacturer Balma S.A. furniture Manufacturer Jaguar Cars Ltd LEOPARD 6-LITRE ROADSTER Design Barbara Bigosińska, 3rd year Manufacturer Modus Design
factory Design Zbysław Szwaj, bodywork student of ASP in Katowice, 2008
– Maksymilian Szwaj, 1996 Manufacturer Sztuka Beskidzka
Manufacturer Leopard Automobile
Mielec Ltd.
ERGONOMIA / ERGONOMICS
ERGONOMIA
Dywan FOLK POLSKI PAWILON NA EXPO 2010 Lampa WIECHA KORONKOWA ZAWIESZKA ATLAS ANTROPOMETRYCZNY
Projekt Anna Kotowicz, W SZANGHAJU, makieta Projekt Agnieszka Lasota, 2009 Projekt Bogdan Kosak, 2006 populacji polskiej – dane
Artur Puszkarewicz, 2007 Projekt WWA Architekci Marcin Mostafa, Producent Plastcam Andrzej Więckowski Producent Modelarnia Ceramiczna do projektowania, Autor Ewa Nowak
Producent Sztuka Beskidzka Natalia Paszkowska, współpraca KOSAK Wydany przez Instytut Wzornictwa
Wojciech Kakowski, 2007 WREATH Lamp Przemysłowego, Warszawa 2000
FOLK Rug Design Agnieszka Lasota, 2009 LACY PENDANT
Design Anna Kotowicz, POLISH PAVILION FOR Manufacturer Plastcam Andrzej Design Bogdan Kosak, 2006 ANTHROPOMETRICAL ATLAS
Artur Puszkarewicz, 2007 SHANGHAI EXPO 2010, model Więckowski Manufacturer Modelarnia Ceramiczna of the polish population – design data
Manufacturer Sztuka Beskidzka Design WWA Architects Marcin Mostafa, KOSAK Author Ewa Nowak
Natalia Paszkowska, with Wojciech Published by the Institute of Industrial
Kakowski, 2007 Design, Warsaw 2000
Fotel biurowy LINUS MIKSER 481 Fotel biurowy UWU Handbike JETSTREAM Mobilny pokrowiec na piłki,
Projekt Piotr Kuchciński, 2003 Projekt Ergo Design, 2007 Projekt Tomasz Augustyniak, 2004 Projekt Jarosław Baranowski, zespół do zabawy i rehabilitacji
Producent PROFIm Producent Zelmer Producent PROFIm projektowy P. Jarosz, S.Krygier dla dzieci GROSZEK
Producent Carbondesign S.A. Projekt Barbara Lewandowska
LINUS Office Chair 481 BLENDER UWU Office Chair prototyp
Design Piotr Kuchciński, 2003 Design Ergo Design, 2007 Design Tomasz Augustyniak, 2004 JETSTREAM Handbike
Manufacturer PROFIm Manufacturer Zelmer Manufacturer PROFIm Design Jarosław Baranowski, design GROSZEK Portable ball-pod, for
team Piotr Jarosz, Sławomir Krygier playing and rehabilitation for children
Manufacturer Carbondesign S.A. Design Barbara Lewandowska, prototype
INŻYNIERIA / ENGINEERING
101
Zegarek X-WATCH NOŻYCZKI DLA DZIECI Kubek ceramiczny SINGLE GRIP Taboret PLOPP Wielofunkcyjny wózek dziecięcy CAT
Projekt Damian Koźlik, 2008 Projekt Marek Król, 1993 (serie Tilt, Single i Double Grip) Projekt Oskar Zięta, 2006 Projekt Ergo Design, 2007
Produkt koncepcyjny Produkt koncepcyjny Projekt Anna Ostrowska, 2004-05 Producent Steelwerk Polska Producent Deltim Machura
Producent Ch.os, Szwecja Dla HAY, Denmark prototyp
X-WATCH SCISSORS FOR CHILDREN
Design Damian Koźlik, 2008 Design Marek Król, 1993 SINGLE GRIP Ceramic mug PLOPP Tabouret CAT Multifunctional baby carriage
Conceptual product Conceptual product (series Tilt, Single & Double Grip) Design Oskar Zięta, 2006 Design Ergo Design, 2007
Design Anna Ostrowska, 2004-05 Manufacturer Steelwerk Polska Manufacturer Deltim Machura
Manufacturer Ch.os, Sweden For HAY, Denmark prototype
Głowica termostatyczna RTS EVERIS TM Pojazd wodny KALMAR model Szybowiec PW-5 SMYK Krzesło SPIDER Samolot EM-11C ORKA
Projekt Studio Program Design, Paweł Projekt Michał Latacz, 2008 Projekt zespół Wydziału MEL PW pod Projekt Michał Biernacki, 2007 Projekt zespół pod kier. Edwarda
Balcerzak, Tomasz Januszewski, Jerzy Producent Delta Prototypes kier. dr. inż. Romana Świtkiewicza,1992 Producent IKER Margańskiego
Wojtasik, 2003 Producent Zakład Szybowcowy Jeżów Producent Zakłady Lotnicze Margański &
Producent Danfoss Sp. z o.o. KALMAR Water vehicle, model Henryk Mynarski SPIDER Chair Mysłowski Sp. z o.o.
Design Michał Latacz, 2008 Design Michał Biernacki, 2007
RTS EVERIS Thermostat head
TM
Manufacturer Delta Prototypes PW-5 SMYK Glider Manufacturer IKER EM-11C ORKA Aircraft
Design Studio Program Design, Design team of the MEL PW Design team led by Edward Margański
Paweł Balcerzak, Tomasz Januszewski, led by dr inż. Roman Świtkiewicz, 1992 Manufacturer Zakłady Lotnicze
Jerzy Wojtasik, 2003 Manufacturer The Glider Factory Jeżów Margański & Mysłowski Ltd
Manufacturer Danfoss Ltd Henryk Mynarski
Przedłużacz do zasilanych kablami USB INFOKIOSK IB 190W Zdalny system monitorowania Seria obiektów 2/5 (stół) Serwis aukcyjny ALLEGRO.PL
urządzeń peryferyjnych CABO[B] Projekt NP Design, Inno Projekt i P. kardiologicznego POCKET ECG Projekt Agnieszka Lasota, 2008-09 Projekt Tomasz Dudziak, dział IT QXL
Projekt Katarzyna Okińczyc, Igor Balcerzak, B. Dobrowolski, W. Skoczylas, Pomysł dr Marek Dziubiński, 2006 Producent Piotr Janocha Poland Sp. z o.o., 1999
Peczkowski, 2008 Producent Dogenvol M. Sobczak, M.Stefanowski, 2007 Producent Medicalgorithmics Sp. z o.o. Producent QXL Poland Sp. z o.o.
Producent Infobox Sp. z o.o. 2/5 Series of objects (Table)
CABO[B] USB power adaptor cables for POCKET ECG Remote cardiac Design Agnieszka Lasota, 2008-09 ALLEGRO.PL Auction service
peripheral equipment, INFOKIOSK IB 190W monitoring system Manufacturer Piotr Janocha Design Tomasz Dudziak, IT department
Design Katarzyna Okińczyc, Design NP Design, Inno Projekt and P. Design dr Marek Dziubiński, 2006 QXL Poland Ltd, 1999
Igor Peczkowski, 2008 Balcerzak, B. Dobrowolski, W. Skoczylas, Manufacturer Medicalgorithmics Ltd Manufacturer QXL Poland Ltd
Manufacturer Dogenvol M. Sobczak, M. Stefanowski, 2007
Manufacturer Infobox Ltd
Autorzy zdjęć w katalogu Naczynia Su-Min: P. Garwol; Porcelanowe koronki: A. Janota; Dywany Folk i Barbara: A. Pawłowicz; Stół Stricte: W. Dziedzic, S. Radek; Wazon Snopek, kubki Tilt i Grip, obiekt 2/5,
lampa Wiecha: GM Studio; Pawilon Expo 2010: M. Mostafa; Groszek: B. Lewandowska; Nożyczki: M. Król; X-Watch: D. Koźlik; Jacht Delphia 33: A. Skrzat; Infokiosk: W. Chamot; Kalmar: Delta Prototypes.
Pozostałe zdjęcia materiały prasowe firm.