You are on page 1of 8

Amads de Gaula: Mensaje a sus Lectores

Por Santiago Sevilla



Lector amigo, antes de leer el Amads de Gaula hay que saber
que es un precioso libro escrito en el Siglo XIII. Es ms: su
autor fue el Infante Don Enrique de Castilla, hijo de Fernando
III el Santo. Este famoso caballero andante nacido en 1230,
junto a su padre, conquistador de Sevilla en 1248, visit la
corte del rey Henry III en Windsor y Londres entre 1255 y
1259, donde su hermanastra Leonor de Castilla y Ponthieu era
la consorte del Prncipe Edward, futuro rey de Inglaterra.
Las costumbres cortesanas y sucesos espectaculares de aquel
tiempo en Inglaterra aparecen novelados en el Amads de
Gaula. Los amores, justas y torneos, duelos singulares y
grandes guerras de entonces se reflejan vvidamente en el
Amads. Los personajes de la novela son retratos de los
grandes hombres de aquellos das, que yo enumero parcial- y
brevemente a continuacin:
El rey Lisuarte es el propio Henry III de Inglaterra. Amads de
Gaula es el Conde de Leicester Simon de Montfort. Oriana se
inspira en Eleanor de Inglaterra esposa de Simon de Montfort.
Agrajes es Alexander III Rey de Escocia. Brontajar dAnfania
es Manfredi di Taranto, Rey de Npoles y Sicilia. El
Emperador de Constantinopla es Balduino, y Salustanquidio,
Duque de Calabria, es Charles dAnjou, futuro rey de Npoles
y Sicilia. El propio autor del Amads de Gaula, el Infante Don
Enrique de Castilla es el prncipe Brian de Monjaste, hijo del
Rey de Espaa Ladasn, que, a su vez, es Fernando III de
Castilla y Len. La Isla de Mongaza es Sicilia.
Los paralelos y espejismos son muchsimos ms, pero lo que
importa para conocimiento del lector, es que el Amads de
Gaula sea una velada crnica de los sucesos ms importantes
del Siglo XIII.
Estos sucesos son en primer lugar la rebelin de los Barones
Ingleses contra Henry III, capitaneados por Simn de
Montfort, con sus dos principales batallas de Lewes (14 de
Mayo de 1264) y Evesham (4 de Agosto de 1265), la prisin
de Henry III, de su hijo Edward y del Conde de Cornwall
Richard de Inglaterra, emperador de Alemania coronado en
Aquisgrn en 1257, en competencia contra Alfonso X el Sabio
hermano mayor y enemigo del autor del Amads, Don
Enrique.
Otros sucesos claves del Amads de Gaula son las batallas de
Benevento (26 de Febrero de 1266) y Tagliacozzo (23 de
Agosto de 1268) en Italia, entre Charles dAnjou y el rey
Manfredo, por una parte, primero, y segundo respectivamente,
entre Charles dAnjou y Don Enrique de Castilla como
comandante de los ejrcitos italianos a favor de Conradino de
Suabia, heredero del Reino de Sicilia. Estas contiendas en el
Amads se llaman la Batalla contra el Rey Arvigo y la
Batalla de los Siete Reyes. Al Rey Manfredo se lo conoca
como el Rey Arbigo por su gran ejrcito sarraceno
acantonado en Lucera, cerca de Benevento.
Conviene en este punto destacar y denunciar el plagio de que
fue vctima el Amads de Gaula por parte del Regidor de
Medina del Campo Don Garc Rodrguez de Montalvo, quien
copi y alter los tres primeros libros de un manuscrito
original por Don Enrique de Castilla, y les aadi un Cuarto
Libro de muy peor redaccin, usurpando la autora de toda la
obra, con la aquiescencia de la Historia de la Literatura
Espaola, que pas a considerarlo su legtimo autor, con la
torpe teora de su Refundicin, no obstante su confesin de
parte, en que asevera haberlo copiado, corregido y mejorado.
La correccin y mejora consiste en haberle aadido ciertos
breves torpes acpites moralistas santurrones que lo daan
por su psimo estilo, y lo que es peor, haberle amputado su
final trgico de la muerte de Amads y reemplazado con un
ridculo Happy End.
Desde entonces, el ao 1508, cuando se re-edit el Amads de
Gaula por obra de su plagiario Rodrguez de Montalvo, qued
esta obra removida de su origen del Siglo XIII, desarraigada
de su medio cultural de la era verdaderamente caballeresca, y
degradada a un ser un mero fantstico Libro de Caballeras
ms, como tantos de su imitadores.
El dao causado consiste en que se le ha quitado al Amads de
Gaula su inmenso valor como fuente de informacin fidedigna
de las costumbres, ideas y convicciones de la era
verdaderamente caballeresca, que fue el Siglo XIII.
Por esto el lector amigo debe leer el Amads de Gaula sin el
prejuicio reinante, de que se trata de una obra fantstica, poco
menos que ridcula, sin trascendencia, ni importancia. Por el
contrario, el Amads es un documento histrico, escrito en el
mejor castellano de aquella poca de las Siete Partidas de
Alfonso el Sabio, y del Conde Lucanor de la pluma de Don
Juan Manuel.
El nico que entendi la peculiaridad nica del Amads de
Gaula fue Don Miguel de Cervantes que, al quemar todos los
disparatados Libros de Caballeras al comienzo del Quijote,
salv del fuego al Amads de Gaula, glorificndolo
graciosamente. S, Cervantes se inspir en forma nica, en el
Amads de Gaula, para escribir su insuperable obra cumbre,
Don Quijote de La Mancha.
S, es verdad que, cegados por este inaudito plagio, los
historiadores de la Literatura Espaola no se dieron el trabajo
de investigar y establecer la verdadera autora del Amads de
Gaula. Se aseveraron sandeces, como que la obra hubiese sido
originalmente portuguesa, aunque nunca se la pudo constatar
en ese bello idioma, hasta fines del Siglo XIV, cuando ya se la
haba conocido tiempo antes, en castellano, habindola ledo
Don Pero Lpez de Ayala, Cronista del Rey Don Pedro I El
Cruel, antes de la Batalla de Montiel en 1369.
S, tambin es verdad que se la haba conocido en Portugal
bajo el Rey Diniz y su hijo Don Alfonso, pero en castellano,
de manos de su autor Don Enrique, to-abuelo del rey Diniz en
1296. Este ejemplar manuscrito del Amads de Gaula se
destruy en el terremoto de Lisboa que abati la residencia de
los Duques de Aveiro, donde reposaba.
Las enciclopedias repiten con estulticia algunas infundadas
teoras de la autora del Amads de Gaula, aunque Wikipedia
ya ha aceptado referirse a mi descubrimiento del verdadero
autor, en castellano, ingls y alemn.
Debo reconocer que la obra publicada por CATEDRA Letras
Hispnicas y editada por el ilustre Profesor Don Juan Manuel
Cacho Blecua, es en todo admirable por su calidad
enciclopdica, riqusima en invalorables informaciones
cientficas y referencias literarias del Amads de Gaula, pero
que peca gravemente al poner como su autor al plagiario Don
Garc Rodrguez de Montalvo. Esto debera acabarse en
futuras ediciones, en honor a la verdad.
Es sorprendente que nadie hasta ahora tropezara, como me
sucedi a m, con la respuesta a la pregunta de qu noble
espaol estuvo en Inglaterra para poder l describir en tanto
detalle las circunstancias de la corte inglesa del rey Lisuarte
en el Amads de Gaula.
Este descubrimiento fue cosa muy obvia: Supe que se celebr
el matrimonio del prncipe Edward con la Infanta Leonor de
Castilla y Ponthieu el 1 de Noviembre de 1254 en el convento
de Santa Mara del Real en las Huelgas de Castilla. El Rey
Alfonso X arm caballero al Prncipe Edward en ese mismo
ao de 1254. En 1255 el Infante Don Enrique dej a su
madrastra, la Reina Viuda de Castilla Doa Jeanne de
Damartin, en Ponthieu y l pas a visitar a su hermana la
princesa Leonor, en la corte de Windsor, donde fue
bienvenido por el Rey Henry III como muy noble caballero
andante. Entonces, los caballeros que eran recibidos con honra
en las cortes de los reyes de Europa, entraban de inmediato en
su servicio para la paz y para la guerra, como de facto lo hizo
Don Enrique, que seguramente acompa al rey Henry III el
24 de Septiembre de 1255 a Newminster en Northumberland,
en los lmites de Escocia, para recibir al joven rey Alexander
III y a su esposa Margarita, hija de Henry III, cuando vinieron
a buen seguro, despus de haber estado cautivos de los
Grandes de Escocia Robert de Roos y John Balliol en el
castillo de Edimburgo. De los reyes jvenes de Escocia se
habla muy claramente en el Amads de Gaula. Alexander III y
Margarita de Inglaterra haban sido liberados de esa coercin
por Richard de Clare Conde de Gloucester, famoso guerrero
llamado El Rojo por su gnea cabellera, que en el Amads
bien podra ser el Duque de Bristoya, pues sus dominios
rodeaban ese notable puerto ingls. Tan fue Don Enrique
caballero de Henry III, que ste quiso encomendarle la
conquista de Sicilia para su hijo Edmund, por merced
concedida por el Papa.
En cuanto a lugares y sucesos de que tan claramente habla el
Amads de Gaula, vale mencionar en primer lugar la Batalla
de Cadfan, de la que el Amads de Gaula habla como de
Galfn, dando lugar a la narracin de la guerra contra el rey
Abies de Irlanda. Don Enrique de Castilla acompa a su
cuado el Prncipe Edward que entonces era Conde de
Chester en Gales, quien comandaba esa guerra contra Irlanda.
Por eso se explica que Don Enrique haya novelado tan
dramticamente la muerte del Rey Abies, que no era otro que
el gigantesco Godfrey ODonnell, Rey de Tirconnell, gran
hroe de la defensa de Irlanda contra los ingleses-normandos
de la Casa de Plantagenet.
As el Amads de Gaula est lleno de referencias a Inglaterra,
Escocia, Irlanda e Italia del Siglo XIII, y este maravilloso
libro peda a gritos que se identificara a su autor, pero como
predomin la falsa idea causada por su plagio en 1508, de que
se trataba de un libro tardo de vanas caballeras, nadie se
comidi a descubrir a su autor hasta que yo, ms por mi buena
suerte, que por mis escasos mritos como estudioso del tema,
enmendara el entuerto.
El lector amigo que se haya percatado de la antigedad e
importancia histrica del Amads de Gaula, gustar mucho
ms de su precioso estilo, de su raigambre histrica, de su
visin del amor, del valor, de la lealtad, de la defensa de los
desvalidos, del castigo de los crueles y malvados, sabiendo
que la realidad del siglo XIII no fue en nada diferente de los
sucesos narrados en esta primersima gran obra literaria del
idioma castellano y espaol.

Santiago Sevilla en Windsor, montando al lusitano Pastor.
(Foto por Manuel Sevilla)

You might also like