Professional Documents
Culture Documents
Los rayos del sol se ltraban por el vidrio de la ventana dibujndole sombras
entrecruzadas en los desnudos pechos, vientre y muslos. La idea de juegos de ataduras
cuando la mayora de la gente apenas se estaba levantando para beber caf o chocolate, le
produca una agradable excitacin.
Cerr los ojos mientras que Rodesson abandon la cama para revisar sus juguetes.
Sinti la profunda inhalacin del hombre al descubrir para qu se utilizaban. Un regalo
del marqus de Chartrand, brazaletes con joyas incrustadas y cerrojos diseados para ser
sujetados a la cabecera de la cama. Tintinearon cuando Rodesson los levant.
Date la vuelta sierva.
Lydia obedeci. Cmo poda despreciar a ese hombre y, a la vez, disfrutar del ronco
sonido de su voz? Algunas veces pensaba que ella se seduca a s misma.
Enterr el rostro en dos abultadas almohadas y tembl al sentir la caricia de las
sbanas de seda en los pezones endurecidos y en la vulva hmeda. Una vez ms, cerr
los ojos anticipando el placer del roce de la cuerda de terciopelo o de los grilletes de plata
en la piel.
Una excitacin mayor hizo que su corazn diera un vuelco. Un hombre preocupado
que goza de lascivos placeres era ms vulnerable a revelar sus secretos.
Por qu no la haba tocado an?
Levant las caderas y mene las nalgas desnudas para tentarlo. A hora estaba
realmente excitada.
tame susurr con voz ronca y seductora.
S inti una presin, una dureza en las pantorrillas. Finalmente. Pero no era el roce
suave del terciopelo o de la seda.
A sombrada, se irgui, apart la almohada al sentir que algo le raspaba las
pantorrillas. A l girar pudo ver que era Rodesson atndole las pantorrillas con una soga.
Haba trado una soga!
Prefiero el terciopelo protest. La spera textura le dejara molestas quemaduras.
S ilencio, esclava. La soga, anudada an con ms fuerza, le lastimaba la piel. El no
poder escapar de las ataduras le provocaba, a la vez, una sensacin excitante.
Q uizs haba logrado vencer el miedo, la conmocin, ya que se estaba humedeciendo
deliciosamente cada vez ms, provocando la risa ronca de Rodesson, quien entonces se
reclino para besarle las nalgas desnudas. N o, no eran besos. Estaba mordiendo sus
nalgas! Gentilmente, pero mordiscos al fin.
vida prometindose que no sucedera otra vez; sin embargo, por algo perverso en su
naturaleza, disfrutaba no, necesitaba que Rodesson la hiciera su prisionera.
l levant los grilletes susurrando improperios, luch por controlar la llave. N o
lograba comprender cmo poda sostener un pincel con esas manos tan arruinadas.
Cunto deban dolerle al pintar. Por alguna razn, la idea le proporcionaba una
sensacin de satisfaccin. A cababa de nalizar un hermoso libro, cada momento debi
haber sido de penosa agona.
Lydia se volvi hacia arriba para mirarlo una vez ms.
A h, sierva, no sirve de nada. Los anchos hombros le aquearon al igual que el
pene.
Dmelos.
Pareca avergonzado.
Me excita hacerlo asegur ella. Esposarme porque as lo deseas. S que no
puedo osar desobedecer
S e los alcanz pero su pene no se agrand ni se endureci. Tena que esforzarse an
ms para reafirmarle el ego.
l sigui el trayecto de su mirada. N o debes preocuparte por esto, sierva. Todava
funciona. Son las manos las que no pueden. No pueden ni siquiera pintar bien.
N o pueden pintar? S era acaso sta su ltima obra? S ignicara que no era
necesario destruirlo? A bri el cerrojo de uno de los grilletes y se los coloc alrededor de
la mueca. A l estar forrados con terciopelo le resultaba placentero, poda disfrutar del
juego, no importaba la incomodidad.
Lydia, amor
A lz la vista, tratando de parecer tan inocente como fuese posible, mientras colocaba
el segundo grillete. La cadena de oro que los una permita cierto movimiento, por lo que
dio una vuelta ms alrededor de las muecas para que pareciera completamente
atrapada.
Lydia, no debes permitir que nadie sepa que no puedo pintar.
Un secreto. Qu delicioso. Qu til.
Eres mi amo y yo obedecer.
Hablo en serio, mujer. N o puedo permitir que se sepa que no puedo funcionar
ms en esa arena.
Los cojones, tallados tan reales como parte del falo, ahora le golpeaban las nalgas.
O h, D ios! S ignicaba que haba entrado completo, llenndola toda. Rodesson lo
mantena en su lugar con una mano y sinti cmo le separaba los labios de la vulva con la
otra. El flujo brot inundndola, mientras arrancaba un vido gemido de su amante.
El pene comenz a darle batalla al falo. A l deslizarse el miembro grueso y caliente en
la vagina, empujaba la vara hacia afuera del ano. La introduca nuevamente, dilatndola
hasta lo imposible.
El secreto. D eba pensar en el secreto haba algo signicativo en lo que le haba
dicho. Pero la tena tan maravillosamente colmada. Y el hombre comenz a esbozar una
imagen
Q u sucedera si fueses capturada de esta manera por un hombre a tu servicio. Un
joven sirviente de 20 aos. Cachondo, fuerte y musculoso, pero todava virgen y ansioso
de ser iniciado por una experimentada y voluptuosa mujer. S u falo henchido por ti. Aun
prisionera, podras controlarlo. Y luego, un amigo vendra en su bsqueda. O tro joven,
otro enorme falo. A mbos penetrndote y decididos a complacerte. Controlar el clmax
para complacerte, les resultara torturante. Y t, mi bella, disfrutaras de su frustracin.
D eba concentrarse, pero la fantasa del hombre era tan perfecta que no poda evitar
dejarse llevar
El pene bien adentro, y cada acometida de la pelvis, le hunda ms el falo en el
trasero.
Rara vez alcanzaba un orgasmo con sus caballeros. Con Rodesson lo lograba siempre.
Como ahora. La doble penetracin la llev a la cima del placer sin dilacin. Su ano era tan
deliciosamente sensible, y l lo saba.
A rremeti contra ella con brutal rudeza, como le gustaba. Estaba tan hmeda y
lubricada, le encantaba el azote de las caderas, el golpe de su slida ingle contra las
nalgas. La carne se contraa con cada embestida, y en respuesta, la vulva y el ano se
contraan en xtasis.
S, ms fuertegrit Lydia.
Retorci las manos que tena capturadas entre el vientre y la cama. Con un quejido de
puro goce, logr alcanzar su punto lgido, el disparador de su placer. D eba trabajar
rpidamente. A maba tener orgasmos mltiples pero l estaba por alcanzar su lmite
pronto. Despus de todo, tena casi sesenta aos.
O h!, S ! S ! Tanto gozo. Tanto tiempo para aprender de placeres como ste. Vio
estrellas, como le suceda siempre con l. Estrellas que brillaron como joyas sin precio
sobre terciopelo negro.
A penas haba recuperado los sentidos por el primer orgasmo y, lleg el segundo. Y
luego, el tercero. Para el quinto, no necesit frotarse el palpitante cltoris. Bast una
profunda embestida del magnco falo para lograrlo una vez ms. Estaba empapada,
hmeda y satisfecha. No as l.
Scalo le orden jadeante. Debes sacarlo.
Cumpli la instruccin con un quejido de frustracin. Empapada y exhausta, rod
sobre la espalda. Con el trasero golpe la cama hundindose el falo hasta lo imposible.
Esto la hizo correrse una vez ms, pero el orgasmo apenas fue una vibracin que le
recorri el cuerpo todava sentado. N o necesit dar ms instrucciones. Rodesson se
movi para montarse sobre sus hombros y descendi el pene rgido hacia sus labios.
Cuando se deba esperar, era imposible que alcanzara el clmax. A lgunas veces tuvo
que dejarlo insatisfecho, cuando la penetraba por detrs. Pero hoy, deba procurarle un
placer especial, porque tena secretos que sonsacar.
Le lami la cabeza del pene, arrancndole un quejido. La historia era real. Aun
sometida, tena gran poder. Bes el orificio del pene.
No puedes pintar en absoluto? susurr ella.
l trat de introducrselo en la boca, pero los labios cerrados provocaron a la cabeza
henchida.
Pero eso no es tan trgico asegur N o sera tu obra ms valiosa si se supiera que
fueron tus ltimos volmenes?
D eseara que no hubiera ms murmur ms por reejo que conscientemente. Gui
al pene hasta el interior de la boca, para luego sacarlo, atormentndolo as una y otra vez.
N o funciona de esta manera dijo ms fuerte. Para un hombre experimentando en
el placer oral, se vea decididamente sombro.
He hecho cosas escandalosas para el mundo de las letras. Mantener mis derechos
de autor, por ejemplo. Pero si el volumen se acaba, tambin lo har yo.
Si ella quera algo de l, deba conseguirlo ahora.
D emonios, ya que no tengo ms dinero, estar en poder de los acreedores
nuevamente.
No pienses en eso, amo. Deja que tu esclava te succione y satisfaga.
Eres una sagaz y astuta doncella, no es as, Lydia?
N o, no poda dejar que la considerara astuta y calculadora. D eba actuar como una
cortesana que amaba dar placer, aun a riesgo de que advirtiera el embuste.
S e lo introdujo profundamente dentro de la boca y en recompensa de su habilidad, se
agrand. Le cogi las nalgas y permiti que lo empujara tan vigorosamente como
necesitase. Curv los labios sobre los dientes y resisti. Eyacul con una explosin, y por
un momento ella temi que su corazn no fuese sucientemente fuerte. S e derrumb
sobre la cama junto a ella susurrando expresiones y palabras de reconocimiento.
Lydia respir profundamente y murmur palabras de placer. El hombre pareca estar
casi inconsciente mientras que luchaba por liberarla de las ataduras y le dio la llave para
soltarse las manos.
S, eres una mujer sagaz Se tambale.
Conociendo a Rodesson, saba que haba pasado toda la noche jugando a las cartas sin
dormir. S e ovill junto a l, le acarici el hmedo vello gris del pecho y espero hasta que
se hundiera en un sopor postcoital.
Lydia se desliz de la cama y cogi la bata de seda. Mientras se la anudaba en la
cintura, sali de puntillas de la habitacin.
Una vez en la biblioteca, examin los libros encuadernados con cuero en su
abarrotada biblioteca. Tuvo que tirar con fuerza para coger el que quera. Con un
sentimiento de orgullo, inspeccion los libros que la rodeaban. S u biblioteca estaba tan
su rostro al descubrir que el acto que haba experimentado miles de veces, al menos le
resultaba nuevo y especial, maravilloso una vez ms.
Con respiracin entrecortada, volvi de su traviesa fantasa a la realidad de su
pequeo estudio. Cuando dibujaba, se converta en parte de la escena, no como
participante, sino como una figura en las sombras que, con el pincel, contaba una historia
de vida a travs de un momento ertico.
S u cuerpo vibraba de deseo, sufra a causa de l. D ebera estar avergonzada de
admitirlo, pero no era en absoluto lo correcta que debera, de acuerdo con la educacin
recibida de su madre Despus de todo, era hija de su padre.
Con un suspiro, Venetia hundi el pincel en la vasija y lo retorci hasta que el agua
adquiri un tinte rosado, iluminada con la dbil luz del sol de primavera que se ltraba
por el cristal de la ventana. En su vida, los nicos bribones de cabello azabache vivan en
los lienzos apilados en los angostos estantes de su estudio, escondidos bajo muselina.
S aba perfectamente que el amor era insensatez de mujer. Los libertinos nunca
cambian realmente.
Un golpe brusco en la puerta hizo que casi derribara el vaso de agua. S e repitieron los
golpes. Luego, una voz sin aliento: Por todos los cielos, seorita Hamilton!
A penas tuvo tiempo para poner el atril enfrentado a la pared para esconder la
escandalosa pintura, justo cuando la seora Cobb atraves el umbral.
La seora Cobb jadeaba debido al rpido ascenso de la escalera. Con las mejillas
enrojecidas y la cofia ladeada, le extendi una tarjeta.
Hay un caballero que desea verla, madame. Un caballero que quiere verla a solas!
mientras que Venetia con manos temblorosas, cerraba con llave la puerta del estudio.
N o t balbuce. Levantndose las faldas, atraves apresuradamente el pasillo
de una forma totalmente inadecuada para una seorita. Aunque estuviese lanzndose
hacia el desastre, quera saber de qu se trataba.
S e precipit tropezando con la seora Cobb quien corra tras ella, sin poderla
alcanzar.
La idea ms descabellada cruz por su mente mientras se diriga escaleras abajo. Y si
su padre haba estado apostando otra vez tratando de recuperar el dinero perdido a
manos del Conde? Y si esta vez, era el l a lo que Trent haba ganado a las cartas? A l
alcanzar la puerta del recibidor, se detuvo, se alis la falda, trag saliva intentando
tranquilizar la respiracin. D eba tener cuidado. S i arruinaba su reputacin, arruinara
tambin la de sus hermanas Maryanne y Grace al menos ellas merecan una
oportunidad para lograr las vidas que su madre deseaba para ellas: matrimonio, hijos,
felicidad
A dvirti que el conde haba encontrado el nico lugar clido en el helado recibidor.
Tan pronto como dio el primer paso hacia el interior del saln, el fro le atraves el
vestido y le envolvi el cuello desnudo con dedos helados. Ya que jams reciba visitas,
nunca calentaba la habitacin. Al menos ahora el fuego crepitaba en la chimenea.
A l notar que el Lord estaba parado tan cerca de las ameantes llamas, temi que una
chispa pudiese incendiarle los pantalones. Tena el codo izquierdo apoyado sobre la
repisa de la chimenea, entre los objetos curiosos dejados por el inquilino anterior: dos
candelabros en forma de mujeres desnudas y una estatuilla de bronce de su cabalgadura
favorita.
Venetia cerr gentilmente la puerta tras de s, luego se detuvo sosteniendo el
picaporte.
El Conde balanceaba el libro abierto que descansaba en su gran mano enguantada
mientras que hojeaba las pginas lentamente. La tenue luz del sol daba reejos azulinos
a su cabello negro carbn y bordeaba sus rectos hombros. Aun en esa postura informal,
sobrepasaba fcilmente los seis pies de altura y no pudo sino admirar, cmo su delicada
vestimenta azul noche destacaba las anchas espaldas, la estrecha cintura y las esbeltas
caderas. Los pantalones ajustados resaltaban las magncas piernas enfundadas en botas
hessianas de acabado espejo.
S e puso de puntillas para espiar. Cuadros. El libro contena realmente cuadros, pero
no pudo ver en detalle porque estaba muy lejos. Pero, Cuentos de un lord londinense estaba
encuadernado en cuero color borgoa, de idntica forma que el libro que sujetaba esa
mano poderosa.
El Conde se detuvo ante una imagen, movi el libro para estudiar un detalle que
capt su atencin. Venetia sinti un escozor que le arda en la nuca.
Cuando l se adelant para que la luz iluminara mejor la pgina, pudo ver su perl.
Cabello negro azabache, ojos sombreados por pestaas oscuras, rasgos patricios, labios
gruesos y firmes.
El estomago le dio un vuelco. Trent era el caballero de oscura cabellera que apareca
en los cuadros de su padre. El hombre que haba copiado en su libro. Lo haba supuesto
un invento del pincel de su padre. S in embargo, al tenerlo frente a ella en carne y hueso,
descubri el error de su presuncin.
Tena sentido. Rodesson sola asistir a todo tipo de burdeles, orgas e inernos
similares. Por qu no habra de representar a clientes reales? Escenas que hubiese
presenciado?
Los ttulos se arremolinaron en su mente. La bella lady Bound; E l harn de la calle
Jermyn; El beso francs.
I ncluso en El Trapecio, la dama desnuda se encontraba sentada en una barra
suspendida sobre la ereccin del caballero
Venetia se presion el estmago que senta agitado. A hora poda notar que su padre
haba cambiado un tanto la apariencia de lord Trent. Y ella, de forma totalmente inocente
y por terrible coincidencia, al querer pintar ms agraciado a su Lord, haba logrado un
parecido ms notorio con el hombre real.
Un suave gemido escap de sus labios.
Repentinamente, el Conde levant la vista y ella pudo jar la suya en esos vividos y
hermosos ojos color turquesa que contrastaban admirablemente con las pestaas negras
y las cejas rectas.
Esa tonalidad extraordinaria no apareca en los cuadros de su padre. Podra ella
capturarla? Quizs mezclando azul cobalto con un toque de
Esta es mi favorita, seorita Hamilton. Creo que en sta ha logrado captar mi
parecido perfectamente. Un tono peligrosamente divertido vibraba en esa profunda y
masculina voz de bartono que la atraves. Tiene usted, un notable talento.
Un notable talento. S inti un clido arrebato de orgullo aunque las rodillas casi le
flaquearon.
Mi mi lord. Logr hacer una reverencia, aun que algo tambaleante, estrujando
S e irgui. Primero, disgusto. Eso es lo que deba demostrar. S e imagin a lady Plim,
esposa de sir Plim y la mujerzuela de lengua ms afilada de Maidenswode.
Mi Lord, puede ser que portar libros escandalosos y mirarlos frente a ingenuas
mujeres est de moda en la aristocracia, pero me temo que su conducta es
La detuvo con un movimiento de la mano. N o me haga perder el tiempo,
seorita. Tiene pintura en las mangas.
Acuarela. Un pasatiempo de damas.
l sonri entre dientes y un escalofro le recorri la columna. N unca haba escuchado
una risa as. Una risa grave, cavernosa, puramente masculina. Contena una sugestiva
sensualidad que nunca le haban dispensado antes.
I nclin la hermosa cabeza. Rodesson me cont todo sobre usted, querida. Vino a
rogarme que le devolviera el dinero, por la seguridad de sus hijas ilegtimas.
Venetia se sobresalt ante la palabra ilegtima. S iempre la haca sentirse culpable por
las acciones de sus padres.
Pero S u ltimo intento de protesta fue decirle que Rodesson no era su padre,
pero muri en sus labios. El Lord saba la verdad y ella no iba a convencerlo de lo
contrario.
miembro en la boca
S , el Conde poda parecerse al hombre imaginario creado por su pincel, el hermoso
libertino truncado por amor; pero era un asunto totalmente diferente que un granuja real
de semejante calaa estuviese en conocimiento de su terrible secreto. A dems, no crea
ni por un instante que Trent pudiese ser doblegado por nada.
A poy el libro en el respaldo del silln. Para su asombro, pas las hojas hasta
encontrar una lmina. Ah!, El lector cautivado.
Conoca el cuadro de memoria. Un hombre joven sosteniendo un candelabro y
pasando las hojas mientras que su hermosa dama jugueteaba. Los pantalones abiertos,
los pechos de la mujer liberados del vestido, las faldas sobre los muslos desnudos. La
mujer diriga su boca de labios rosados en un mohn hacia el miembro masculino. En las
sombras, bajo el instrumento, otro hombre, Trent, amante secreto de la cortesana, la
satisfaca con los dedos. Realmente, una tonta fantasa inspirada quizs en su odio por la
prctica de pianoforte.
A hora una fantasa devastadora porque lo involucraba a l. Por sobre el crepitar del
fuego, su respiracin corta y superficial, pareca llenar la habitacin.
Exquisito. La suave y rica voz del Conde la envolvi como la seda. S i bien su
estilo es bastante similar al de su padre, muestra marcadas diferencias.
Imposible minti. Ya que los dibujos son de mi padre.
Las manos de la dama estn tocando un acorde que corresponde a la partitura de
una pieza musical que conozco bien porque mi hermana la ha tocado miles de veces, yo
estaba encargado de sostener la partitura. Mientras que en la obra de su padre, las
mujeres son vanas, inexpresivas, todas iguales; en este libro, cada mujer es diferente.
Distinta.
Usted observa el rostro de las mujeres, mi seor?
S , lo hago, seorita Hamilton murmur en su odo. Evidencia de un rasgo
femenino, quizs.
Trataba de concentrarse, pero los aromas que de l emanaban, la provocaban, la
envolvan. Un aroma suave a madera de sndalo. A almidn del cuello de la camisa y
corbata, a cedro de sus ropas, a humo y caf de su aliento. A caballo y cuero, y el ms
suave, a transpiracin. El Conde deba ser uno de esos caballeros que disfrutan de un
buen galope en el Row al atardecer.
S in poderlo evitar, respir profundamente. I ntrigada. Los hombres de las pinturas no
despedan aromas tan cautivantes. En realidad, pasaba todo el tiempo enclaustrada en su
Venetia, D ios del cielo, detente! Respir temblorosamente. Hay alguna otra
diferencia?
Pas las hojas. sta.
Mir boquiabierta el dibujo sealado por su gran dedo enguantado.
Un simple almuerzo al aire libre donde el Conde estaba representado con la espalda
contra el viejo roble, mientras que su dama estaba encima de l.
Para m ste es el indicio ms claro de que su padre no es el autor de la obra.
Aunque le fuese la vida en ello, Venetia no podra descubrir por qu.
En realidad, su padre haba hecho pinturas similares. La posicin de la mujer es la
evidencia ms reveladora.
D esconcertada, estudi a la damisela. La falda de la dama en alto, revelando su
trasero voluptuoso, con la cabeza hacia atrs, los ojos cerrados, los labios abiertos en
xtasis. Venetia haba copiado la expresin de Belzique, el artista francs del ltimo siglo
quien dibuj mujeres de extraas costumbres, empuando ltigos. Cuadros que la
haban perturbado, que nunca quiso repetir pero que encontr inexplicablemente
intrigantes.
D eba sentirse regocijada. Le devolvera el dinero. Estaban salvados. Ella los haba
salvado a todos. Regresara al campo. Tendra que renunciar a su independencia tan
duramente ganada.
S olemnemente, neg con la cabeza. Mi padre siempre queda atrapado en deudas de
juego, mi seor. Volver a perder el dinero. Yo soy la nica esperanza que tiene mi
familia. Y no debe usted preocuparse, no soy tan inocente. La mentira escap de sus
labios antes de que la pudiese detener.
Levant su ceja oscura y respir cortante. Su padre minti?
No lo sabe, por supuesto.
Tembl nuevamente ante la mirada masculina que la recorri de arriba abajo.
S e sonroja de forma encantadora, querida. Pero he conocido a varias cortesanas
capaces de fingir atractivos rubores a voluntad.
apretado contra el de l, sinti la ereccin contra su vientre. Tan juntos, tan ntimamente
juntos.
El Lord le cogi la mueca, con una rapidez sorprendente en relacin con la gracia de
sus lentos movimientos. En un instante, le captur ambas manos en las de l.
Luchando por la necesidad de tragar saliva, j osadamente la vista en los ojos
turquesa. Pero ella no sinti ms que la audacia de esos labios, sensuales y perfectamente
esculpidos, descender hasta los suyos.
Deba comportarse como una ramera.
Ella era una ramera. La boca del hombre era una obra de arte, slo poda pensar en
presionar su boca contra la de l y lograr que se rindiera. Simulando descaro, desliz su
pie sobre la bota lustrada del Lord. Con su suave calzado, acarici la fuerte pantorrilla. El
cuero se le adaptaba como una segunda piel.
El hombre la cogi por la cintura, sus grandes manos apoyadas en la cadera. Le
dolieron los pezones, necesitaba algo que los presionara. S e arque contra l, y
pecadoramente los apret contra el pecho fuerte y slido del hombre.
S us labios se inclinaron sobre los de ella y su gemido se perdi en la boca de l. S inti
su caf de la maana, un rastro de humo y calor, un delicioso calor.
N o tuvo necesidad de ngir pasin, l sedujo sus labios para que se abrieran y desliz
la lengua dentro de su boca. N unca haba sido besada de esa manera. Tan slo haba
recibido un pequeo beso, aburrido, Un insignicante beso en toda su vida! Este era
escandaloso, sensual. La lengua de l le llenaba la boca, tocando la suya y la induca en
un juego sensual.
Venetia desliz los brazos alrededor del cuello y se atrevi a acariciar los oscuros
cabellos, ms suaves que las cerdas de sus preciados pinceles.
l gimi. Roncamente.
Ella lo hizo gemir. Una sensacin emocionante de poder la inund. S e sinti salvaje,
irreexiva, loca. En lo profundo de su garganta, gimi de nuevo. Levant la pierna
buscando envolver las caderas masculinas. Aferrarlo. Para nunca dejarlo partir.
Por qu nunca se le ocurri dibujar algo tan espectacular como un beso?
S u cuerpo ardi de necesidad. Un deseo vertiginoso la abrum. Le desliz las manos
detrs de la espalda, de la ancha, fuerte y hermosa espalda del Conde. A carici las
supercies que haba dibujado, imaginndose piel desnuda, msculos esculpidos. Las
manos del hombre se ahuecaron en su trasero, aferrndoselo, ella estruj esas manos.
D ios mo, tena hermosas nalgas, fuertes y suaves, ahuecadas en los costados. S i l
Con emocin, Marcus vio cmo ella le tenda a su sobrino. S e senta honrado y
aterrado a la vez. Los inmensos y luminosos ojos de Min se lo imploraron. Estaba tan
orgullosa, tan feliz con su regalo que se sentira herida si se negaba.
No poda herirla.
Ten cuidado de sostenerle la cabeza S tephen advirti desde la silla, es un nio
muy fuerte y si echa la cabeza hacia atrs puede sorprenderte.
Marcus dirigi una sonrisa burlona a su cuado. Te has convertido rpidamente en
un experto, no es as? Me parece recordar cmo andabas a tientas la primera noche.
Vale Stephen ro entre dientes mientras se revolva el cabello con los dedos.
Unas cuantas botellas de oporto te provocaran el mismo efecto.
No quieres sostenerlo? pregunt Min.
Marcus trag con fuerza y asinti. Es tan pequeo.
Te aseguro que no lo parece advirti Min.
S e ruboriz ante el comentario burln, y torpemente desliz la mano alrededor de la
cabeza de su sobrino. Por primera vez senta que su mano era grande, torpe, peligrosa,
aunque la cabeza del beb caba perfectamente en su palma. Lo sostuvo por debajo y lo
acun; a travs de los dedos enguantados, sinti el uir del lquido en el grueso paal.
Esos inmensos ojos azules enmarcados con oscuras pestaas le observaban como si l
fuese lo ms fascinante que hubiese visto. El cabello rubio oscuro sombreaba de forma
extraa la cabeza, en un anillo ms abundante alrededor de las orejas.
Movi las manos tratando de asegurarse tener la fuerza suciente como para
sostenerlo, sinti como si estuviese haciendo malabares con porcelana china.
Ah! Min anunci Una sonrisa!
Las pequeas manos lo sujetaron con fuerza y luego se agitaron. S iempre haba
pensado que a los cros se los mantena ceidos, pero Min lo prefera as slo para
dormir. El resto del tiempo, quera permitirle libertad de movimiento para que pudiese
explorar y jugar.
Una especie de fascinacin lo atrap al ver los labios burbujeantes y los ojos
inmensos. De repente, lo estaba acunando y mimando.
A su lado, Min rio alegremente. Creo que ests impactado, no es as, Marcus?
Respondi con una sonrisa. Tengo que admitirlo.
Ella estaba tan tranquila con el pequeo tras apenas quince das. l sera igual como
padre? Tena la sospecha de que si tuviese su propio hijo, se convertira en la comidilla
del cuarto de los nios, ya que continuamente estara observando ese milagro. S era
conveniente contratar una niera comprensiva, ms que una enrgica.
Encuentra una esposa y recibirs la misma bendicin.
Trat de bromear. Tienes un hijo que depende de ti. Te prohbo que te involucres
en un proyecto casamentero. Pero, no iba a buscar esposa y, si poda evitarlo, tampoco
sera padre.
Min se rio. N i en sueos se me ocurrira ligarte con alguna de mis conocidas. S i
bien saba que la intencin de su hermana era bromear por un instante, su rostro se
ensombreci y la vivacidad de los ojos verdes languideci.
Q u estara pensando? A caso recordara cuando a los veintin aos, lo encontr
besando a la seorita Wallace, su mejor amiga? Haba estado acariciando los generosos
pechos de la joven. N unca una or marchita. Min lo acus de intentar violarla. Le arroj
un jarrn a la cabeza para salvar la virtud de su amiga.
Fue entonces cuando su querida hermana le revel lo que tena muy dentro del
corazn, lo supona igual a su padre. Capaz de violar a una mujer indefensa. En realidad,
la seorita Wallace se le haba tirado encima, pero Min nunca lo hubiese credo.
Lo consideraba una bestia, un corruptor de menores. Un violador.
Cmo pudo pensar que l era as? D e cro, sola llorar en sueos al escuchar las
lgrimas de Min por las noches. Con ese instinto de nio, se haba dado cuenta de que la
manera en que su padre la tocaba estaba teida de libidinosidad y suciedad. S aba que
estaba mal.
El fuerte eructo del beb lo sobresalt. Bravo, David.
Min le limpi con un pao los restos de leche que tena en los labios. S e escucharon
arrullos entre madre e hijo. La mirada embelesada que D avid dirigi a Min le desgarr el
corazn.
Qu tal en el amor? pregunt Min suavemente.
Tengo amigos que se casaron por amor dijo l, incluso lo exaltan, lo describen
como la felicidad ms perfecta. T sabes del amor ms que yo.
Min lo mir, los vvidos ojos colmados de felicidad plena. N unca podra describirlo
completamente. I ntimidad. Compaerismo. A lgo glorioso que tanto hiere como
enriquece. Y sabes que si lo pierdes, tu corazn no se recuperar.
El amor y el matrimonio no son para m.
La preocupacin, preocupacin por l, le ensombreci los ojos mientras se acercaba.
Cre que habas renunciado a tus hbitos pecaminosos.
Devolvi la criatura con alivio, demasiado pequeo para sus manos tan grandes.
A s lo hice. Pero algunas tentaciones son demasiado grandes para poder resistirlas.
Ese beso. Venetia Hamilton saba a t dulce, a bizcochos azucarados y a calor de mujer,
y l hubiese querido devorarla.
A yudaste a la seorita Hamilton? S que por una cuestin de honor te resulta
difcil perdonar una deuda de juego.
S , cumpl mi promesa de proteger a la seorita Hamilton. Y ahora, en mi corazn
brilla la alegra de haber realizado una buena accin.
Cmo es? Se comport como una dama correcta?
Se ruboriz a menudo. Pelirroja, con una tnica espantosa.
Marcus! Min lanz una carcajada Es bonita?
S . Una bella campesina de piel de durazno y crema, rizos color fresa que se
balancean alrededor de los inmensos ojos verdes. Tiene la nariz de su padre,
desgraciadamente, y tambin su mentn prominente.
Una lujuriosa y encantadora boca. Una boca atrayente. La seorita Hamilton le haba
envuelto la cadera con la pierna y presionado el cuerpo contra su ereccin. El beso fue
Belleza, cerebro, educacin. Una fortuna. Un buen corazn y rpido ingenio. Pero,
Min, querida, no estoy dispuesto a dejarme encadenar.
Los enormes ojos de Min centellearon. Me encantara ociar de casamentera y
obligarte a concurrir a bailes, recepciones, estas. Una mirada traviesa brill en los
ojos de Min Esta temporada mi proyecto es el hermano de Stephen, Frederick.
Marcus le dirigi una severa mirada de hermano. N o debes inmiscuirte en tales
asuntos. Supongo que Stephen te lo habr advertido claramente.
Desde su silla, Stephen rio.
No uses a Stephen para darme rdenes! Son demasiado amigos, y tolera por dems
tus intromisiones.
No cuid de ti cuando deb hacerlo murmur.
Ella se ruboriz y baj la vista hacia su hijo dndole una amorosa palmada.
No fue tu culpa.
S u fortaleza lo abati. Ella lo haba soportado y haba encontrado la felicidad y el
consuelo en los brazos de S tephen y el amor en el lecho conyugal. Lo nico valedero que
haba hecho en la vida fue unirlos.
S e le exaltaba el corazn al verla feliz, aunque nunca sera suciente. N o poda
compensar las noches en que tan slo haba sido capaz de ocultar la cabeza en la
almohada. Por todos esos aos en que debi protegerla.
La madre miraba inexpresivamente las llamas, sin notar siquiera a su primer nieto.
Como si no escuchase su risa. N unca supo cmo tratar a la Condesa. N o importaba qu
tctica intentase, apaciguar, exigir, imponer su voluntad, siempre terminaba en una
pelea. Una forma de castigarlo, quizs, por lo que haba hecho.
Por favor, Marcus implor Min. Si la vigilamos podramos dejar que lo
sostuviera slo por unos instantes. No le har dao, estoy segura.
S e vea tan ansiosa que le rompi el corazn. N i siquiera va a recordar que lo
sostuvo.
Marcus, me gustara intentarlo.
*****
Oh! El hombre era un redomado sinvergenza desobediente!
Venetia arroj el pincel en el vaso de agua y se desplom en la silla. Con el ceo
fruncido, compuso los lienzos y a su recalcitrante hroe.
S e supona que sera un hroe de guerra rubio! Vestido de color escarlata con una
espada letal y un arma an ms imponente entre los muslos. No se supona que fuera un
conde de cabello azabache con sonrisa malvada!
sobre cuestiones amorosas. N o poda olvidar. Tampoco a l. Era esto lo que la lujuria
provocaba en una mujer?
Venetia balance el codo en el escritorio, evitando tocar la pintura hmeda, y dej
caer la cabeza entre las manos. Haba empezado cuatro cuadros y en cada uno de ellos, el
hombre se vea exactamente igual a Trent. I ncluso haba intentado dibujar a dos
impdicas y voluptuosas cortesanas explorndose mutuamente los senos generosos. Con
el corazn golpendole en el pecho, la garganta cerrada mientras dibujaba, de repente,
en el fondo, apareci un retrato del sensual conde.
Haba dado vueltas en la cama toda la noche. I maginndolo junto a ella,
completamente desnudo, besndola, movindose sobre ella, separndole las piernas
Empuj la taza con el codo. S e tambale y antes de que pudiese cogerla, golpe el
plato y salpic t sobre el cuadro. Pero, qu importaba? Su carrera haba terminado.
Por hbito, haba ido al estudio, cogido los pinceles y pintado para despejar su
confusin, para tratar de controlar sus vertiginosos pensamientos. N o tena ms opcin
que renunciar a su independencia, Pero ella no quera renunciar!
N o era slo por el dinero. D ebera huir al campo. Para hacer qu? Convertirse en
una solterona excntrica que slo vive para hacer buenas obras en la iglesia? Como
husped de los campesinos, al menos podra recorrer las libreras para constatar si tenan
copias de sus libros.
Podra casarse. Con veinticuatro aos, estaba madura para las exigencias de Londres,
pero con mucha suerte, algn viudo podra jar los ojos en ella. Haba uno en
Maidenswode que le haba propuesto matrimonio cincuentn, gordo, borrachn y
padre de ocho hijos.
Volver al campo signicara esconder sus pinturas en el establo y escabullirse al
bosque para poder dibujar
Tendra que pintar en secreto una vez ms. D esde que su madre encontr su primer
retrato de una estatua de hombre desnudo, la pintura le fue vedada. S u madre tema que
el espritu artstico de su padre hubiese sido la causa de su vida licenciosa. O livia
Hamilton se haba horrorizado al descubrir que su hija mayor haba sido obligada a
bosquejar un hombre desnudo.
A carici el cabo de marl del pincel Q u estara haciendo ahora el libertino lord
Trent? Estara dormido, abrazado a una o dos mujeres en la cama? Poda imaginar al
tro, l en medio, con el pene apoyado en el trasero de una de ellas, de igual manera en
que se lo haba apoyado a ella, y su espalda contra los pechos y dems partes ntimas de
la otra. Esa hermosa, escultural espalda
No slo senta dolor en la vulva, por alguna razn, tambin le dola el corazn.
S i estuviese en la cama entre sus brazos, podra acercarse y tocarle la espalda
desnuda. D escender las caricias hasta las duras nalgas de msculos de acero que haba
tenido bajo las palmas.
Qu pasara si se atreviese a explorar ms?
Como si la obligasen, se inclin y abri el ltimo cajn del escritorio. D ebera cerrarlo
sin ms. S in embargo, levant el primer libro de la pila. El lazo de cuero le acarici la
punta del dedo desnudo. Lo apoy en el centro del escritorio gentilmente para no hacer
ruido. La culpa le aceler el corazn.
A la mitad del libro, encontr el famoso cuadro que representaba a un caballero
revisando el harn de libertinas en el burdel de la calle J ermyn. El caballero, el conde de
Trent, exhibido en el esplendor de su ereccin.
Y todo lo que tena que hacer era mirar.
Todo lo que tena que hacer era abrir el libro y satisfacer su curiosidad.
N o, esto era impropio, invasivo, burdo, imperdonable. Pero, al menos, poda mirar
a hurtadillas. D espus de todo, l lo haba hecho en pblico. Por su culpa haba
terminado en un libro.
Mirar slo un poco no le hara mal a nadie.
Pas rpidamente el cuadro de dos cortesanas entrelazadas formando el sesenta y
nueve hasta que encontr la lmina del Harn de la calle Jermyn.
Trent apareca reclinado sobre cojines de seda, vestido slo con una bata azul oscuro,
con su espectacular pene curvado hacia arriba en el aire. D ocenas de mujeres, exhibiendo
pechos y vulvas. S u Lord apareca tan hastiado como siempre mientras seleccionaba a
una de ellas para divertirse.
Con la garganta seca, estudi el cuadro. Temblando, acarici el largo miembro con el
dedo.
Estaba mal, muy mal. Tocarlo De esa forma. Pero no lo poda resistir.
Estara sobredimensionado en la obra? Lo dudaba. Lo haba sentido enorme, casi
increble, cuando se lo apoy en el trasero.
S u pene se vea tan exuberante. Grueso en la base, curvndose hacia el vientre
esbelto, como una hoz coronada con una gran cabeza oscura. Ciertamente era el
elemento central del cuadro, reproducido en detalle, incluso las venas del falo.
S e descubri acaricindose entre los muslos. D e la misma manera irreexiva que lo
La seora Cobb. S inti el ruido del picaporte. Retorcindose en la silla, pudo ver
cmo la puerta se empezaba a abrir. Haba olvidado echar llave!
El libro cay en el cajn haciendo retumbar el piso en el momento en que el ama de
llaves abri la puerta y se asom. Mirando hacia adelante, Venetia rez para que la
seora Cobb no notara las faldas alzadas, para que su corazn enloquecido no explotara.
Esto vino en el correo, madame.
Compuso las faldas tan naturalmente como pudo, sinti el roce del dobladillo al
caerle sobre los tobillos. Cubri la pintura en progreso con un lienzo, no importaba si se
manchaba.
S aba que su rostro estaba ardiendo pero no tena otra alternativa que caminar con
piernas temblorosas y coger la carta. Cuando lo hizo, enmudeci.
Estoy preocupado por ti. El chantaje es una extraa actividad comercial, Lyd. Muy
peligrosa.
D io un respingo. El satn color durazno se enred en los goznes del bal y se
desgarr. Cmo lo supo?
Estaba jugando a las cartas en el S aln del Pecado y pudo escuchar al borracho del
duque de Montberry.
D esde que haba enviado las ltimas cartas, las de las letras R, S y T, los accidentes la
haban acosado
A ccidentes. N o haba razn para suponer lo contrario. S alvo el hecho de que se haba
granjeado enemigos. Poderosos enemigos
Malditos! Todo lo que quera era lo que se mereca despus de tantos aos de
servidumbre. Una pequea proteccin para su retiro. Y por no pagar unas pocas libras,
bagatelas para esos hombres, preferan hacerle dao
I talia. Podra huir a I talia. Comprar una villa. Comprar un hermoso italiano, quizs
dos.
*****
Madame no est.
La brisa agit la capucha del abrigo de Venetia. La sostuvo en su lugar para mantener
el rostro oculto. No est? Deba hablar con Lydia Harcourt.
Trab el pie en el marco para que la puerta no se cerrase. Cundo volver?
inquiri.
Hoy no El ama de llaves frunci el entrecejo al notar la traba.
Cundo entonces? S u padre yaca en cama, enfermo. Tena que tranquilizarlo
respecto de Lydia Harcourt. Qu pasara si debido a la preocupacin, tuviese otro ataque
al corazn?
Bajo la coa limpia y almidonada, los ojos de la sirvienta se achicaron. N o puedo
decrselo.
La seora Harcourt me envi una carta requiriendo pronta respuesta. Venetia trat
de infundir altivez a sus palabras pero saba que difcilmente podra intimidar a la
sirvienta de pie en los escalones, a una hora tan impropia y tratando de ocultar el rostro
con la capucha. Sabra que tena algo que ocultar.
Madame se march por unos das al campo. N o regresar hasta la semana prxima. A
qu obedecera su misteriosa partida de Londres a comienzos de temporada? D nde
habra ido?
A una esta en una casa. En los ojos oscuros del ama de llaves brill una tosca
codicia. Bien, madame, si desea dejar algn paquete o carta para mi seora.
Y quedar comprometida con una nota del tipo que Lydia Harcourt esperaba recibir?
O quizs, darle la oportunidad de escapar? No era tan tonta.
Lord Trent. S in duda l concurrira. Tena completo sentido. Era el nico libertino que
conoca en Londres. Le poda pedir que la llevase.
Captulo 3
Venetia corri rpidamente por la senda que serpenteaba Hyde Park. Por las tardes, la
gente de sociedad se congregaba all. En plena temporada, un paseo por el parque era de
rigueur5 para la haute volee6. Pero por las maanas, los caballeros cabalgaban a travs de
las sendas. Hermosos caballeros de musculatura elegante al igual que sus cabalgaduras.
Aun en un da lgubre como se, el jadeo de briosos corceles llenaba el aire. Gritos
enrgicos y severos eran proferidos por los hombres a la carrera; gritos de victoria,
maldiciones de derrota.
El ruido de los cascos de un corpulento caballo retumb en el Row, las negras crines
volando, los cascos levantando arena. Caballo y jinete al unsono cabalgaban como un
rayo hacia ella. El poder exudaba del rostro aristocrtico del jinete.
Ella levant el extremo de la capucha para verlo.
Era el conde de Trent y montaba como un dios. S e ergua a horcajadas del gigantesco
caballo castrado, los poderosos muslos se aferraban al cuerpo del animal. Bajo el
sombrero, ameaba el cabello negro azabache. Puro xtasis reluca en sus ojos
resplandecientes. La transpiracin le brillaba en los altos pmulos.
Estaba hipnotizada.
A l nal del camino, l sujet las riendas e hizo girar al animal con un apretn de los
muslos. Venetia comenz a caminar hacia l para dejar en claro que era a l a quien
buscaba.
Puso el caballo al trote y se acerco a ella quien al levantar el rostro para mirarlo, tuvo
que sostener la capucha. Montado en el enorme corcel, la sobrepasaba con holgura.
Cmo lleg hasta aqu?
S u fra voz no sonaba prometedora. I ncluso el da anterior, aun sabiendo del chantaje,
haba pensado en l. En aquel beso.
En coche. Me est esperando. Vine en su bsqueda, su mayordomo me dijo que
usted estaba aqu.
S i es por lo de su carrera se interrumpi. S onri. N o ponga esa expresin tan
devastadora, querida. Me gustara hacerle un encargo.
Para un libro de pintura ertica? confundida, pregunt suavemente
Realizar cuadros picarescos especialmente para l? Cada nervio se le tens ante el
pensamiento.
Una tal seora Harcourt susurr. D ebo hablar con ella. D etenerla. Va a acudir a
una escandalosa orga en lo de lord Chartrand. Usted es el nico caballero que conozco
N o podemos hablar de ello aqu la interrumpi. D ebe acompaarme a mi casa.
Por supuesto sabe donde vivo.
*****
Entonces, qu es lo que quiere la seora Harcourt de usted? Lord Trent pregunt
mientras serva brandy en el vaso.
Venetia sostuvo entre las manos la enorme y delicada copa que le haba dado. La
bebida le baj por la garganta, quemndola. S u madre beba antes del medioda, en la
sala con las cortinas cerradas, lamentndose de tener el corazn destrozado. Haba
mantenido el rostro y el cabello ocultos durante la caminata. En el recorrido, slo se
haban cruzado con caballeros, pero ninguno le dirigi la mirada.
D inero dijo. Lydia Harcourt es unacortesana. Mi padre fue tan tonto Ella
descubri que sus manos estn inutilizadas y que no puede pintar. S upo de m, no s si
se lo dijo mi padre o si lo adivin, pero quiere mil libras por su silencio. N o tengo esa
suma!
Tom otro trago de brandy, le result ms fcil que el primer sorbo. S inti el corazn
lleno de valor.
Rodesson lo sabe?
Hasta que no se lo dije ayer por la tarde, no lo saba.
Me parece que l debe resolver el problema.
Crea los problemas que deben ser solucionados dijo con sarcasmo. Al principio
me asegur que era a l y no a m, a quien buscaba herir. I nsisti en que ella no tena
intencin de revelar lo que saba pero que debamos pagarle. D ecidi ir en su bsqueda
ayer por la noche, y as lo hubiera hecho si no fuese porque tuvo un severo ataque al
corazn.
Levant la ceja bruscamente. Supongo que sobrevivi?
A sinti. Me avis su sirviente y mand buscar al mdico. El doctor pareca
preocupado, serio y profesional, pero confa en que se recuperar. Mi padre todava no
est en condiciones de ir a ver a la seora Harcourt y temo por su salud si se siente
atrapado en la cama sumido en preocupaciones.
Y qu tiene que ver la orga en todo esto, amor?
El Conde ola delicioso despus de la cabalgata. El cuero de la montura y de las botas,
el fuerte olor a madera de sndalo, la transpiracin. I ncluso la biblioteca era una delicia
para los sentidos. La habitacin tena colores esplndidos, alfombras color carmes,
ndigo y marl; un sof cubierto de sedas y cojines color escarlata, azul zaro, verde
oscuro. Haba tambin cojines diseminados junto a mesas bajas como para que l se
recostase a leer. Su libro estaba all, en una mesa con incrustaciones de jade.
Esta maana, fui a la casa de la seora Harcourt y me enter de su partida hacia la
orga de lord Chartrand.
Fue usted a su casa? El Conde arque la ceja, luego rode el escritorio. Levant
una tarjeta y se la extendi: Bacanal de Chartrand. Co swolds. Cerca de S tow-on-theWol.
A penas poda respirar mientras miraba jamente la tarjeta, siguiendo con el dedo
pulgar el relieve dorado. N o estaba dirigida a nadie en especial. Presentndola, podra
asistir sin inconvenientes.
Usted no va a asistir. Le arrebat la tarjeta de la mano y la coloc nuevamente en
el escritorio.
Pero debo hacerlo. N o puedo esperar a que regrese! Q u pasara si habla antes de
volver!
Por todos los diablos mascull. El temor a que la ansiedad cause la muerte de
su padre es lo que la incita a acudir? Creo que su padre se lo busc.
S intindose ms afectada an, no pudo darle la razn. Creo que si voy, podr
descubrir qu tipo de mujer es la seora Harcourt. Y suplicarle que no arruine a mi
familia.
Camin a lo largo de los estantes de la biblioteca, sus pasos largos eran amplios, de
disculpa y llevrsela. S eguramente, eso ser de ayuda. A hora comprenda, Lydia quera
que su padre sufriera, quera atormentarlo, amenazndolo con arruinar a sus hijas.
Usted no puede ir a una orga, querida.
Q uiero ver cmo es realmente una orga protest. S era una aventura.
Aunque slo sea una vez, quiero ser parte del mundo que pinto.
Tenga una relacin amorosa, cario. Sabe andar a caballo?
Eso la sorprendi. No muy bien admiti.
Le gustara montar a mi caballo Zeus y correr una carrera en el Row?
Por Dios, no.
Entonces su primera experiencia sexual no debera ser en un evento que agota
incluso a los hombres ms experimentados y lujuriosos de Londres. En la orga de
Chartrand, estara completamente fuera de lugar.
S lo que sucede en las orgas. Incluso las he pintado! grit Venetia.
Marcus cogi el libro Cuentos de un caballero londinense, y pas las hojas hasta que
encontr la escena de una orga. Rodesson haba dibujado docenas de ellas y su padre
haba insistido en que las mirase a todas. Record el da en que cumpli diecisis aos y
su padre organiz una orga, su favorita, en un burdel. Fue una noche desdichada,
reexion. S eis mujerzuelas haban provocado varios esguinces, tres amigos de su padre
debieron permanecer en cama por un mes, y l estuvo todo el tiempo follando a una
mujer con los ojos cerrados, avergonzado por la exhibicin salvaje y densa.
La escena de Venetia Hamilton sobre una orga en la que participaban dioses y diosas
en un templo en las nubes, era nica. Con cuerpos desnudos, haba logrado algo
divertido, e indiscutiblemente romntico.
D ej de mirar el cuadro y suspir. Q uerida, usted tiene una visin muy extraa de
una orga.
Cruz los brazos debajo del pecho. Estoy convencida de que la realidad no vende
libros, mi lord. D espus de todo, cundo el hroe de una historia romntica es calvo,
barrign y sufre de gota?
l rio abiertamente. Dios, era encantadora. Y terca como una mula.
A dems se frot la barbilla algunos de las pinturas de Rodesson son ms
humorsticas que erticas. Un conjunto de traseros dirigidos a la espada blandida por un
caballero, una lady que tropieza y cae de espaldas con las piernas agitndose en el aire.
Todo muy tonto.
tiempo entre los borrachos y los enardecidos por afrodisacos. El seno tena un peso
encantador en la mano, maduro, suave, clido.
S u pezn se endureci y le presion la palma. Ella le cogi las nalgas por sobre los
pantalones y las apret. Jess! grit y la dej en libertad.
En una orga, esto slo enfurecera al hombre le advirti. Piensan que una
mujer est all para jugar.
Entonces, le dira que estoy lista para jugar, convendra una cita y luego
desaparecera.
Q u pasara si no quiere esperar? La sangre se le agolp en la cabeza Q u
pasara si le levantase las faldas all mismo?
S inti su calor a travs del vestido. Perdi la cabeza. Tanta sangre le haba bajado
hasta el pene que apenas poda pensar. Usted es una hermosa mujer. A rrastrara a
cualquier hombre a la locura.
D eseo que me levante las faldas. Un deseo inocente, tentador, pero feroz, arda
en las profundidades de esos ojos verdes.
No voy a desflorarla, ngel, pero hay muchas formas de darle placer.
Ya lo s. Con la boca y las manos. S u voz era suave, ronca. He pintado muchos
cuadros de eso, de mujeres con el miembro completo en la boca, hombres lamiendo la
vulva de una mujer.
Sus palabras le causaron estragos en el alma. l no corrompa vrgenes. No lo hara.
Pero las manos femeninas descendieron entre ambos cuerpos. Marcus sinti el roce
contra los pechos. Comenz a levantarse las faldas. Complzcame, por favor.
Baj la mirada. Las faldas estaban subidas hasta la cintura, las enaguas de encaje
recogidas en el brazo. La esencia ertica de su excitacin le inund los sentidos. Entre los
suaves muslos color crema, tena un monte abundante de rizado vello pbico color rojo
morado. Recatadas medias blancas y ligas color marl le embellecan las piernas bien
formadas. Sus jugos le brillaban en los labios inferiores.
Cogi su trasero desnudo. S u piel tena la suavidad del satn, sus nalgas llenas,
rmes, atractivas. La transpiracin le caa en gotas por las cejas producindole comezn
en el cuello. Comenz a arrodillarse, luego se detuvo. N o, la quera de espaldas, la
deseaba acostada con las piernas abiertas, y la vulva expuesta hacia l.
La llev en andas hasta el sof.
Venetia se tumb gentilmente de espaldas contra la tela sedosa. S inti como si
otara, aunque estaba rmemente anclada en la tierra por el poderoso cuerpo del Conde.
El vestido era un revoltijo en la cintura, las piernas extendidas. El Conde la bes en los
labios, le mordisque las orejas, le acaricio el cuello con la boca y le lami el hueco
sensible de la garganta. Ella se arque con cada caricia de la lengua. La sensacin inund
sus sentidos. La piel sensible de ella, la humedad de l, el calor. Q uera ver, oler, sentir la
piel desnuda del hombre
Con dedos temblorosos, trat de quitarse el abrigo.
S e quit la chaqueta de montar. S in aliento, observ cmo la arrojaba al piso
quedndose en mangas de camisa. Le acarici los msculos, bultos de roca debajo del
exquisito linn. Con una mano desaboton el chaleco, con la otra le cogi los pechos. S u
seno pareca tan pequeo bajo la mano enorme, masculina El placer le quemaba con
cada caricia. Como una lucirnaga buscando la luz, el placer la recorri y estall entre los
muslos. Oh!
Cerr los ojos mientras que l la besaba profundamente. Las lenguas se unieron. Baj
las manos por la espalda. Los botones salieron de los ojales. D el escote del cors, los
pechos surgieron erguidos para su admiracin y placer.
Lami el valle entre ambos pechos. Encantador.
Pero no grandes. En los cuadros, las mujeres poseen pechos suculentos. Los
hombres prefieren
Le aseguro que usted tiene unos senos hermosos.
Le acarici los pezones. S e haba afeitado prolijamente. Las mejillas y mandbula
maravillosamente suaves, se deslizaban sobre su piel sensible. A bri la boca, el pezn
desapareci en su interior. Las caricias que se haba prodigado a s misma no eran nada
comparadas con la succin de su boca, el movimiento de su lengua. l frot, lami,
succion, y los hmedos pezones brillaron en la tenue luz del da.
Ella busc a tientas los botones de su camisa. S olt el primero. Le dej el resto a l.
Tan slo poda respirar.
Cay la camisa abierta, revelando el contorno poderoso de los msculos. Remolinos
de vello oscuro, oscuras tetillas marrones. A carici el suave vello ondulado, bajando
hasta el estmago plano, hasta la ajustada faja de los pantalones de montar.
O sadamente, baj las manos y toc el duro bulto del pene. Lo acarici con las palmas
hacia arriba. Con los pulgares le roz las tetillas que se endurecieron inmediatamente.
Son tan distintas a las mas.
Pero igualmente sensibles ya que disfrutan de las mismas caricias. A carcialas,
pellzcalas.
Las succiono? sugiri suavemente.
S, querida, pero ahora te quedars de espaldas.
S e movi hasta el nal del sof y se arrodill. l iba a besarla all. S , ella haba
dibujado el acto, haba temblado con ilcito deseo cada vez que haba dibujado la cabeza
de un hombre entre los muslos de una mujer, y ahora estaba ardiendo de anhelo.
La suave luz dorada le iluminaba la mejilla, los labios rmes. A la luz del candelabro,
su piel era de color merengue tostado.
Su respiracin termin en un silbido mientras que le besaba el vello del pubis.
S u lengua se enredaba en los rizos. Un placer lujurioso la inund. Clav los dedos en
la suave tela de la chaise longue, contrajo los dedos de los pies.
Le desliz la lengua por la vulva, clida y escurridiza; le separ los labios. S abore los
jugos, gimiendo mientras lo haca.
La observ por sobre los rizos, se perdi en los ojos turquesa, una esclava del placer
que le estaba brindando. Entonces, por sobre el monte, le hizo un guio.
Cmo poda estar tan trastornada, y a la vez preocupada por el decoro de
Maidenswode, mientras se arqueaba y gema en la chaise longue?
Le introdujo la lengua en la vagina, llenndola de calor hmedo. La hundi y la sac
arrancndole un grito con cada penetracin lingual
Levant la boca de la vulva vibrante. D ime, te gusta?, mi amor. Te gusta mi
lengua dentro de la vulva?
Ella movi la cabeza, sin poder hablar. Has visto tu hermosa vagina, querida?
Asinti nuevamente. Haba sostenido un espejo para mirarse. Curiosa. En las
pinturas era una misteriosa abertura de forma oval. Tena que saberlo por s misma.
Te has acariciado el cltoris? pregunt pecaminosamente. Y despus de decirlo,
su boca se cerr sobre el sensible capullo.
Su quejido se convirti en alarido. Mi lord!
Le lami la protuberancia con punzantes golpes que le provocaron explosiones de
xtasis y agona, conmocin y deleite le recorran todo el cuerpo. Rogaba clemencia
gritando mi lord una y otra vez, sujetndole el cabello.
Pero no se detuvo. Golpe, golpe, golpe. La marea de sensaciones, de agona, creca
en ella. Pero era demasiado. Demasiado intensa.
Entiendo, Estoy aqu para hacer de abogado del diablo? El vizconde Ravenwood
se recost y bebi su brandy.
A poltronado en la silla de cuero, Marcus se frot el mentn. La seorita tiene toda
la intencin de ir a la bacanal de Chartrand y sospecho que, a no ser que la encadene a la
cama, nada la detendr.
La repentina y abrasadora visin mental de la seorita Hamilton en juegos de
sometimiento envi sangre a las ingles a toda velocidad.
La luz del fuego era la nica iluminacin en la oscuridad de la biblioteca. Marcus no
estaba seguro para qu le haba pedido a Stephen que viniese.
Y antes de que su cuado pudiese juzgarlo le espet: Bien sabes que no puedo ir
con el cuento al padre. La seorita Hamilton contratar a un acompaante, algn srdido
exalguacil quien probablemente la viole. O Chartrand descubrir quin es ella y la har
partcipe de las exhibiciones sexuales ms perversas.
Stephen rio con sorna. Ests buscando una excusa para ir con ella.
Por todos los diablos, ella es virgen. S i quisiese beber una botella entera de Brandy,
la detendra. Pero l estaba tratando de justificarse para llevarla, no para detenerla.
Ella es sensual de manera innata, pero inocente. Y un da en el evento de
Chartrand la debera enfrentar a la realidad de que debe abandonar su carrera.
Y necesita un acompaante noble que no abuse de ella?
l ya haba abusado de ella, con la boca. D uro como roca al recordarlo, el pene se
tens contra los pantalones. Le encantara hacerlo nuevamente. La deliciosa seorita
Hamilton mereca descubrir su sexualidad. l poda ensearle sin herirla, sin estropear
su futuro.
Comenc con un beso. Un beso para probar un punto. Baj la cabeza, incapaz de
mirarlo a los ojos. N unca me besaron as, fue ms apasionado, ms excitante, ms
explosivo que cualquier otro beso que me hayan dado. Ella fue tan poco experimentada,
pero se entreg tanto Y luego en la biblioteca, l haba comenzado otra vez, tratando
de probar un punto, y qued trastornado por el deseo.
ojos turquesa.
Frente al pblico susurr.
El slido bulto salt de los pantalones, endurecindose contra los botones,
dicultando la tarea de desvestirlo. N o le pudo decir cmo segua la historia el Conde
se enamoraba de la bellsima cortesana.
Ests segura de que quieres hacerlo? Su voz era spera, ronca.
S, suspir, soltando el segundo botn de la presilla.
Lo quiero en la boca.
Las manos temblaban con nervios expectantes, tambin de deseo devastador. La
escena del cuadro la haba asombrado. S iendo tan largo el pene, cmo puede entrar en la
boca No podra deslizarse por la garganta?
Con dedos temblorosos, solt el ltimo botn, separ los pantalones, baj la suave
ropa interior de linn. Y emiti un grito sofocado.
Estaba frente a frente con el pene.
Maravillada, desliz la punta de los dedos a lo largo del falo haciendo que se
balanceara como una pesada rosa al viento. En los cuadros, representado en prpura y
rojos furiosos, se vea enorme. D e cerca, era gigantesco. Con mucho cuidado, cerr la
mano sobre el miembro, sorprendida de sentirlo henchido y rme contra la palma. Una
gota de humedad en la punta. La cabeza era sorprendentemente adorable y clamaba por
un beso. I ncluso posea un pequeo lunar, un lunar marrn oscuro junto al brillante
orificio.
Es tan fascinante?
Encontr su mirada y not que estaba esperando, bastante tenso, una respuesta. A
pesar del poder, del privilegio, de la experiencia, estaba preocupado por su opinin.
Estaran tanto hombres como mujeres siempre nerviosos en estas situaciones?
Cmo lo llamas? susurr.
Mi pene, falo, equipo, vara, bastn, palo mayor J ohn Thomas algunas veces mi
comandante, porque eso es lo que parece ser a menudo. Entonces, dime, te agrada?
A sinti. Es muy esttico, mi lord. Utiliz el ttulo, excitada por el juego de
simulacin pretendiendo ser la cortesana del Conde en un juego ertico
En serio. Se recost, obviamente orgulloso y satisfecho, y ella tuvo que rerse.
Qu lo hace esttico? Es la opinin de un artista?
Dios, s, seductora
Marcus respondi a sus palabras succionndole el cltoris endurecido hasta que ella
se derriti. D ebi haber visto cuadros con la posicin soixante-neuf7 ya que saba
exactamente qu hacer. Luch por mantener el control cuando se lo introdujo en la boca.
Con labios hmedos roz las partes sensibles del miembro. Lo succion
impetuosamente asiendo con rmeza el falo en la boca. S uccin, hermosa succin en
perfecta cadencia, trastornndolo.
Estaba olvidando su parte del trato, haba dejado de lamerla. Rpidamente corrigi su
falta, introduciendo la lengua en la entrada del hmedo sexo. S u gusto era delicioso y
femenino.
Ella le pas la lengua por todo el pene. De arriba abajo, desquicindolo.
El arte ertico le haba provisto una notable educacin.
Le lami los testculos. S e puso tenso aun cuando ella emiti quejidos de placer. Pero
sus movimientos fueron gentiles, les dispens innito cuidado. D isfrut de ese juego
ertico con el escroto aunque la tensin lo mantuvo en vilo, al borde del lo de la navaja.
Cuando pas la lengua por la junta de los testculos, grit su nombre en el interior de la
vulva. La dulzura de la mujer fue maravillosa, aun al succionar y juguetear con el vello
pbico del hombre.
El sexo oral ya no le haca alcanzar el orgasmo diablos, a sus veintiocho aos haba
aprendido a mantener total control, pero la entusiasta exploracin de Venetia lo estaba
llevando muy cerca.
N o quera correrse en su boca. Pensaba que no le gustara. Con el peso de ella en la
cara, no poda advertrselo. D eba controlarse al mximo, hacerla correrse primero y
despus masturbarse.
Era necesaria una embestida total. Contaba con dos manos y una boca para hacerla
llegar al xtasis. Movi la cabeza para penetrarle el ano con la lengua. Estaba inclinada, el
suave trasero expuesto ante sus ojos, el contrado capullo maduro a merced de su lengua.
S e la pas por el borde, y la introdujo con suavidad. Ella distendi los msculos para
permitirle entrar un poco. Luego los tens.
Estaba muy excitada. Increblemente tensa. Deliciosa.
Empuj la lengua ms adentro, sintiendo su trasero, con las manos en la vulva tan
dentro como se atrevi, y le frot el cltoris.
Ella solt el falo. No puedo No puedo
Le aferro la mano y la gui hacia los muslos femeninos. Ella comprendi que l quera
Captulo 5
Bienvenida a tu primera orga, Venetia.
La burlona risa de Marcus al recostarse despus de mirar por la ventanilla del
carruaje, le cort la respiracin a Venetia. Estir los musculosos brazos en el respaldo del
asiento de terciopelo azul. Ella se asom luchando por ocultar la tensin de su nervioso
estmago. Frente a ellos, al nal de una larga y derecha senda de grava, surga la
simtrica fachada de A bbersley Park. Para ser una casa de pecado desenfrenado, se
ergua oscura y solemne en medio del aguacero. N egras nubes de tormenta se formaban
detrs del cielo gris. Los rboles eran abatidos por el viento huracanado.
I nstintivamente, se ajust la capa contra el cuerpo. Por suerte estaba vestida. l haba
tenido razn, hubiera sido temerario de su parte llegar desnuda.
N o puede ser ste el lugar. S e ve tan normal. Tan tranquilo y apacible Q u
suceder?
Sexo. En cada posicin y agrupacin que te puedas imaginar.
Y l quera que regresase a Londres virgen? S aba exactamente lo que quera hacer en
esa orga, tener un decadente amoro con Marcus. Placer sin penetracin era bastante
delicioso pero ansiaba ms. Arda en deseos por ms
Reglas primero, antes de que pongas un pie dentro.
Reglas? repiti como un eco.
Estars conmigo en todo momento. S i deambulas por all, no puedo garantizar tu
seguridad. Recuerda, en estas reuniones los hombres no toman un no por respuesta,
sobre todo si proviene de una mujer desprotegida.
Quieres decir qu nunca te apartars de mi lado?
S, cario, eso es justamente lo que quiero decir.
Regla nmero dos, una mscara todo el tiempo.
Mscara?
Extrajo del interior del bolsillo del abrigo una bolsa negra de terciopelo. D esat los
hilos dorados y busc algo en su interior. Asombrada, observ cmo extraa una mscara,
que balance frente a sus ojos sostenindola por dos lazos verdes de terciopelo.
N o era simplemente una mscara estilo veneciano; era una exquisita talla de papel
mach de seda, plumas, pintura y lentejuelas; una obra de arte en plateado y dorado, con
joyas brillantes que parecan diamantes y que adornaban el rostro. Las aberturas de los
ojos estaban enmarcadas con pintura oscura al igual que las lneas que imitaban las cejas.
Plumas verde esmeralda caan a un costado.
Pero, por qu? pregunt. N adie me reconocer. N o pertenezco a su clase.
A dems, ellos tambin estn en una orga! Pero, durante la poca en que vivi en la
villa aprendi sobre la hipocresa de la clase alta.
Date la vuelta, seductora.
El provocador apodo en sus labios, le aceleraban el corazn mientras que Marcus se
balanceaba frente a su asiento.
Q u ridculo resultara usar una mscara todo el tiempo. Pero era responsable del
futuro de sus hermanas. La reputacin de ellas dependa de su discrecin.
S e dio la vuelta para exponerle la parte de atrs de la cabeza. Con los largos y
elegantes dedos, le sujet la mscara. Cubierta de seda, era hermosa y le ajustaba
perfectamente. Las aberturas de forma almendrada le permitan ver, aunque no muy
bien a los lados. Pero esa forma disimulaba sus ojos perfectamente. La forma curvada de
la parte de abajo se ajustaba al borde del labio superior producindole cosquillas con la
seda.
Puedo garantizarte que esta mscara intrigar a todos los caballeros presentes le
murmur al odo. S abrn inmediatamente que no eres una profesional. Tu identidad
ser un misterio que desearn desvelar. Tendrs que ser muy cuidadosa. Por mi parte, te
observar en todo momento.
Esa promesa la hizo temblar de deseo.
D ebajo de la mscara se sinti una persona totalmente diferente. En su interior, ardi
una excitacin sensual. S e senta extica. Tambin libre. D esinhibida. A hora poda ser
quien quisiese. Una mujer de su propia creacin.
Deba recordar su objetivo. Impedir que Lydia Harcourt la destruyese.
Te ves extremadamente seductora, Venetia.
Para su sorpresa, Marcus la bes. Un beso ligero, apenas un roce de los labios que la
hizo arder. No ms caricias. No ms roces.
Estuvo desasosegada e inquieta desde que se detuvieron en una posada en Lower
D entby y l tom una habitacin. Estaba vida por placeres mayores pero l estuvo
renuente a jugar. Simplemente, la acompa escaleras arriba para que se vistiese.
Cuando la ayud con los lazos de su cors, pens que se volvera loca. D ese, no,
necesit su caricia en la piel desnuda. Pens que le tocara los pechos, jugara con su
sexo, acariciara su trasero mientras se vesta. Pero no lo hizo. La observ con los brazos
cruzados sobre el pecho hasta que necesit su ayuda con las varillas del cors y botones
del vestido. La haba peinado y durante todo el tiempo, ella mir jamente la gran cama.
l no pareci ni siquiera percatarse.
S e toc la mscara, sabiendo lo atractiva que era. Ests seguro de que mi vestido es
apropiado? Una simple tnica de muselina blanca de escote cuadrado y largas mangas,
hermosa, pero recatada.
S us labios se curvaron en una sonrisa irnica. Chartrand creer que ests
simulando ser una damisela de campo como parte de un juego sensual. S u voz se
endureci. N o tengo otra alternativa que permitir que piense as. Q ue suponga que me
complace que te vistas como una inocente.
Despus, se recost contra el respaldo del asiento a su lado y mir por la ventana.
Casi haban llegado. En la oscuridad de la tarde lluviosa, pudo distinguir canteros
color carmes y negro serpenteando bajo los caminos de piedra. S irvientes con librea que
llevaban paraguas. Una luz dorada resplandeca en cientos de ventanales, el brillo de
candelabros y hogareas chimeneas haca que la casa pareciese un refugio confortable.
Hay una regla ms.
Ella gir y encontr los ojos turquesa.
Debes obedecerme en todo momento.
A ntes de que pudiese protestar, el carruaje se detuvo frente a la serpenteante senda
de piedras. Marcus levant la capucha de su abrigo, cubrindole el cabello. Lista,
seductora?
Mantuvo la puerta abierta y descendi antes de que los sirvientes pudiesen acudir en
su ayuda. La tom por la cintura y la deposit frente a l. El dobladillo del abrigo
femenino ondeaba con la brisa. A su lado, un sirviente luchaba por dominar el paraguas.
A s refugiados, subieron rpidamente los escalones hasta la casa. Venetia sinti un
aguijn de desilusin cuando un mayordomo totalmente correcto los recibi en la puerta.
Sera realmente una orga? Pareca una fiesta totalmente normal.
A lto y delgado, el mayordomo obviamente reconoci a Marcus. Hizo una reverencia.
Mi lord Trent. Se inclin nuevamente ante ella. Madame.
El sirviente no la haba considerado su esposa. S eguramente las esposas no asisten a
reuniones como sta.
Marcus le ofreci el brazo. S e sinti segura ante el contacto de su fuerte, slido brazo.
Le asi gentilmente los dedos mientras seguan al sirviente a travs del vestbulo en
busca de sus habitaciones. Pareca una interminable sucesin de losas de mrmol negro
y blanco hacia puertas dobles de vidrio que conducan a un saln octogonal. El cielo raso
abovedado como una iglesia, decorado en un delicado estilo rococ.
Haba visto slo una casa en el campo tan hermosa como sta, la de sus abuelos
maternos, el conde y la condesa de Warren. Y slo porque ese da, la propiedad haba
estado abierta al pblico. Ella, junto a su madre y hermanas, haban sido algunas de las
tantas personas guiadas a travs del saln de baile, la sala de msica, los jardines
internos, la galera familiar.
A l ver los retratos de sus abuelos, a quienes vea por primera vez, casi huy de la
habitacin riendo histricamente. Le haba parecido como un sueo extrao.
Haba valido la pena la escandalosa relacin con Rodesson como para que perdiera
todo? No tan slo el hogar, a sus padres, el amor de ellos.
Un penique por tus pensamientos, seductora susurr.
Estaba pensando en la ltima regla. Una mentira, pero no pareci darse cuenta.
Completa obediencia.
Sonri burlonamente.
Estaban atravesando el alfombrado ha l l central. En cada una de las paredes haba
varias puertas pintadas de azul plido con brillantes picaportes dorados. I mponentes
columnas de mrmol enmarcaban las entradas, un gigantesco hogar se ergua al nal del
hall. El fuego arda alegremente detrs del chispero.
Una vez ms, todo le pareci tan normal. Tan correcto.
Cuando giraron en la esquina, Venetia not que el vestbulo tena forma de L. A nte
ellos estaba la escalera tallada en colores crema, salmn, marl y festoneada con
delicadas volutas.
N o puedo creer que tras ellas, la gente est gozando de cosas pecaminosas, de actos
prohibidos murmur. A penas poda respirar, mientras esperaba que la puerta se
abriese. Ver una orga real, observar a muchos hombres gruendo, pujando y
compitiendo por placer, las mujeres gritando en xtasis
All estn, te lo puedo asegurar.
Por qu te interesa tanto protegerme? A yudarnos? susurr. Poda escucharla a
pesar del rugido de las llamas en el hogar?
S u tono de voz era igualmente bajo y devastadoramente sensual Porque hubo
Marcus! Fij la mirada en los ojos turquesa. Permitira que esto contine?, Lo
hara?
Es suficiente, Lydia. Djala. Su tono era peligrosamente suave.
Venetia sinti que el pecho se le dilataba para respirar desesperadamente mientras
Lydia retiraba las manos y daba un paso hacia atrs. Con el corazn retumbndole en el
pecho, se movi hasta situarse junto a Marcus.
Lydia Harcourt era una criatura hermosa. Cabello negro azulado, arreglado en un
peinado elegante y elaborado con rulos y trenzas. Piel suave y brillante. En cuanto a su
gura, era rellena y voluptuosa. Una tnica de satn marl dejaba traslucir sus famosos
pechos imponentes, anudada bajo los pezones, al tiempo que ondeaba sobre anchas,
redondeadas caderas. Lydia le dispens una sonrisa de burla a Venetia quien luch para
vencer el temblor provocado por la mirada apreciativa de Lydia que le recorri el cuerpo
de arriba abajo.
Luego rio al parecer por una broma privada y se dirigi a Marcus.
Sumamente encantadora, mi lord. Poco profesional, qu novedoso para usted.
Cllate, Lydia. Los modales de caballero desaparecieron. Tenemos negocios
que discutir.
D e repente, la belleza de Lydia se esfum, y se vio fuerte y mercenaria. S e inclin en
una reverencia, obsequindole una vista completa de sus senos. Por supuesto, mi lord.
Como usted guste.
Marcus se las arregl para simular absoluto aburrimiento Cmo lograran los
nobles esa expresin? Venetia saba que en su rostro se reejaba un cmulo de
emociones por todo lo que vea. Gracias al cielo por la mscara.
Para su asombro, Marcus se inclin en una reverencia que no haba supuesto
dispensara a la cortesana. Pero su voz pareca hielo resbaladizo. N os veremos cuando
me plazca. Me disgusta que interrumpan mis placeres.
La sonrisa condente de Lydia Harcourt vacil ante el noble desdn de Marcus. Tensa
por los nervios, Venetia casi tropieza, Marcus la cogi por la cintura y la condujo
escaleras arriba.
*****
Curiosa, Venetia observ cmo Marcus caminaba a lo largo de la pared del dormitorio
que le haban asignado, conectado al suyo y decorado femeninamente. A paso
deliberadamente lento, felino, pasaba la mano sobre el empapelado de guras de hiedra.
Con la boca seca, demor la vista en las largas y esbeltas piernas, los msculos
sobresaliendo a cada paso. Las botas altas brillaban con la luz del hogar.
Desafortunadamente la levita esconda las esculturales nalgas.
sera que esos pequeos gestos de l hacan que su corazn palpitara ms fuerte?
A pesar de la suavidad de la mscara, estaba agradecida de liberarse de ella. Ella
observ cmo la dejaba sobre la cama. S i bien era necesaria, como era de esperar, haba
comprado la mejor. Aunque probablemente no significaba nada para l.
Tengo algo para ti.
S aba que no le contestara, pero temblaba con expectativa Algo para ella? Le gui
un ojo, luego se dirigi a su habitacin dejndola sola en la enorme cama de la exquisita
alcoba. La cama era totalmente glamurosa, confeccionada con brillante seda marl y
dorada, el colchn era grueso y suave. El elaborado dosel drapeado con borlas y lazos.
Las nas cortinas se sujetaban con cordones color verde seco. Una buena cantidad de
cojines de terciopelo verde y almohadas estaban esparcidas sobre la cabecera.
Espero que te agrade.
S e recost en el umbral con una caja azul en las manos. Una caja del mismo tipo que
las que su madre reciba de Rodesson. Sinti el corazn en la garganta.
Marcus cruz la habitacin con pasos largos y elegantes. Muda, pase la mirada entre
el apuesto rostro y la caja. Pareca satisfecho de s mismo. Q uit la tapa mientras se
acercaba a ella.
A lgo verde resplandeci. Esmeraldas. Por todos los cielos,esmeraldas. Un collar de
millones de piedras centellantes con una hermosa piedra en forma de pera en el centro.
En el centro del collar, la pulsera y pendientes haciendo juego.
Cgelas, son tuyas.
M mas?
N adie creer que eres mi amante a menos que luzcas un regalo extravagante como
prueba de mi deseo.
Permteme dijo con una sonrisa burlona en los labios, y le coloc el hermoso
collar en el cuello. El roce de los dedos en la nuca le hizo temblar las piernas.
Esmeraldas para que hagan juego con tus ojos. Y se ven espectaculares con tu
cabello cobrizo. Te las puedes quedar. Son tuyas.
Y ella pens que su disculpa le haba acelerado el corazn?N no estara bien.
Se dio la vuelta y lo mir solemnemente. No las he ganado.
Quizs s. Le acarici la mejilla. Comenz a desabotonarle el vestido.
Entonces qu piensas de Lydia? S igues creyendo que podrs convencerla de que
te tenga piedad?
Le pagara a Lydia por ella? N o quera. N o quera que l la rescatara. Q uera ser
independiente! Tener el control.
A noche fui a ver a Rodesson. Le ped que escribiese una disculpa por ese cuadro.
Le avergonzaba admitirlo.
Por Dios, sabe que viniste conmigo?
Movi la cabeza Por supuesto que no! N o le revelara eso. Pero no tuve el valor de
pedirle que escribiese la nota. Al menos, se encuentra mucho mejor de salud.
S e quit el chaleco y comenz a hacer lo mismo con la camisa. D udo que pedirle
disculpas funcione, cario. Conozco a Lydia Harcourt. Tiene gustos costosos. Est
necesitada.
Venetia no pudo evitar un ataque de celos que hizo que el alma se le cayera al suelo.
Tuviste un amoro con Lydia Harcourt, no es cierto? Apenas lo dijo, lo lament.
N o. S e termin de desabotonar la camisa y luego, el primer botn de los
pantalones.
N o te creo! Levant la vista para mirarlo a los ojos, para luego bajarla a la
entrepierna. Se te ofreci en el vestbulo.
S e detuvo, con los pantalones abiertos. En realidad, se ofreci a tener sexo contigo,
para mi diversin. Y no, te doy mi palabra de que nunca me acost con Lydia Harcourt.
Tiene 20 aos ms que yo. Cuando era un jovencito que participaba en orgas, ella era
una de las favoritas y no obsequiaba sus favores a nadie que fuese menos que un
marqus. A hora que sus encantos se estn marchitando, un simple conde puede
resultarle ms atractivo.
El comentario son cruel. A lgo brill en los ojos turquesa. I ra? Parece el
comentario de un pretendiente rechazado.
que el otro colgara Para qu son? Con la otra mano sostuvo las dos bolillas. Y
stas? Oh! Cuntame, encantador gua.
Con la camisa abierta camin con paso felino. Las bolillas son para tu placer. Te
enseo?
hecho las mismas confesiones: Tena ocho aos cuando me dio el primer libro.
Catorce. Haba estado pintando un cuadro del hijo del herrero de la villa.
Marcus gru, arroj la bolilla y llev sus dedos a los rizos. Con la punta de los dedos
la acarici, la provoc y luego cogi el enardecido cltoris entre dos dedos. Me excita
pensar en ti alcanzando el clmax. N o me sorprende que busque el control de tu propia
satisfaccin.
S , pero no era capaz de controlar su propia vida. D escubri cunto ms placentero
era con l, se lo frot con los enormes dedos y no pudo pensar en nada ms.
S , s, s! S e retorci violentamente contra su mano mientras que el orgasmo la
sacuda totalmente. En pleno clmax, le cogi el pene, quera que l se corriese tambin,
pero para su sorpresa, le apart la mano. Pero ests excitado pudo decir entre jadeos
. Enorme No quieres correrte?
Dios, s, cario. Pero tendr que esperar.
Captulo 6
D e pie en lo alto de la galera, Venetia recorri con la vista a los caballeros
elegantemente trajeados y a las cortesanas que paseaban abajo. Las luces de los
candelabros hacan destellar las joyas sobre los pechos empolvados. Recorri con los
dedos el magnco collar. Todas las mujeres eran hermosas y los hombres
impresionantes.
Tan temprano por la tarde, parece un aburrido baile de sociedad le dijo Marcus al
odo. D e joven, me diverta el contraste. S aber que la esta devendra en sexo salvaje y
desinhibido.
La mano aferr el collar y los bordes fros de las piedras le cosquillearon en la palma
enguantada.
Pero, esta noche admiti Marcus me hace rechinar los dientes. Esta noche, deja
que me encargue de Lydia y maana regresaremos a Londres.
Le bast una mirada a los intensos ojos turquesa para saber que no aceptara discutir
al respecto. Slo una noche. Una noche de aventura.
Bueno, plasma una bella sonrisa en el rostro dijo l. Es hora de que busquemos
a nuestros anfitrin y anfitriona.
La sorprendi: Lady Chartrand se encuentra aqu?
En carne y hueso. S eal a una voluptuosa rubia al pie de la escalera que diriga
dientes, sus cejas de halcn, y los gruesos y carnosos labios le otorgaban una sensualidad
atrayente.
escudriadores de lady Chartrand clavados en ella. S e las ingeni para esbozar una
sonrisa. La mujer estaba de pie entre dos hombres que conoca por habladuras y por el
libro de su padre. Lord Brude, el imaginativo poeta y el seor Wembly, principal
referente de la moda masculina, rey de Bow Window Set.
Cmo quieres que simule ser una prostituta? pregunt.
Abrzame, flirtea conmigo y hazme propuestas lujuriosas.
S e acurruc junto a l y pos la mano en los muslos de acero. D esliz la mano por
encima hasta que alcanz los testculos y el gran bulto bajo los pantalones. Los cogi con
ambas manos. Clidos. Suaves. Grandes. Le desbordaron la palma de la mano.
S u respiracin se agit. Cario gru tu acto no tiene que ser tan convincente.
Tus caricias son una dulce tortura. Dios me ampare por haberte alentado.
Alguien pas junto a ellos, Swansborough y dos damiselas. Desea usted
follarme, mi lord? Lo pregunt simulando ser una osada mujerzuela, comportndose
tan diferente como pudo a su verdadera forma de ser.
Marcus arque una ceja. Cuando estuvieron solos, le advirti: N o puedes usar
palabras como follar.
Por qu no? T lo haces!
Porque escuchar a un ngel como t decir palabras tan crudas me incita a follarte
hasta que ninguno de los dos pueda caminar ms. Y eso es algo que no me puedo
permitir.
Por qu no? Grit en su interior.
Me ests tentando a pecar, querido ngel Q uit la mano de la entrepierna, agit
la cabeza como si estuviese tratando de despejar la nebulosa de la lujuria. Haces que
olvide la razn por la cual estoy aqu. Para rescatarte de Lydia, y no para ser objeto del
progreso de tus habilidades como ramera.
Ella no est aqu. Recorri con la mirada ms all del tranquilo vestbulo. Los
oscuros rizos de Lydia y sus enormes pechos no se distinguan por ningn lado.
Debe de estar en el atestado saln.
Por qu pareca tan renuente a entrar? Ella poda ver tan slo invitados elegantes
caminando, bebiendo champagne y compartiendo miradas ardientes. Qu hay all?
Sexo su risa irnica le eriz la espalda.
Tan slo esa palabra pecaminosa bast para que le hirviera la sangre: Lo he
representado en mis cuadros. Quiero verlo todo.
*****
Venetia temi que los ojos se le salieran de las rbitas. S ujet con fuerza la copa de
champagne.
Cerca del piano del saln, un joven sostena un candelabro y hojeaba un libro
mientras que una hermosa joven de rizos de oro jugueteaba. Con los pantalones abiertos,
empujaba el pene erecto hacia los labios rosados de la mujer. En las sombras, debajo del
instrumento, un hombre de cabello oscuro mantena la cabeza entre las piernas de la
dama.
Es El Lector cautivado! Ha copiado mi cuadro trag saliva consternada. S e supona
que el hombre de cabello oscuro era el conde de Trent, disfrutando de actos pecaminosos
con una virginal joven durante una fiesta en casa de familia. Marcus deba estar furioso.
Aparentemente Chartrand admira tu obra el tono duro e irnico la hizo temblar.
Oh! Dios del cielo! gimi ella.
Pero su voz grave y profunda no slo la sorprendi, sino que tambin la
enardeci. Ha captado bastante bien la esencia de tu exquisita obra, mi amor.
Mi amor. Tanto ms ntimo que simplemente amor, quizs simplemente en tono de
burla, o para ocultar su terrible furia?
A hora que me conoces, ahora que te he ayudado para que te corrieras, satisfago tu
fantasa del conde de Trent? Su ereccin le roz las nalgas y la dej sin palabras.
Q u quera decir? N o poda adivinar qu se esconda en su seductor tono de voz.
Era un simple juego o encubra ira profunda? O bserv la representacin en vivo de su
cuadro, la elegancia del acto ertico. Pero no representaba una historia. Slo artificio.
Marcus le desliz la clida y poderosa mano por la espalda. l era real. S u esencia. S u
calidez. S u calor. Extraamente, aunque saba con certeza que estaba enojado, su caricia
le dio coraje en ese ambiente extrao. Esa no era la caricia de un hombre enojado.
T eres mucho ms seductor de lo que haba imaginado susurr. Era verdad.
A diferencia de su cuadro, no representaba un momento atrapado en el tiempo. La
lengua del falso conde envolva vidamente la de la mujer que emita sonoros gemidos.
La vulva de Venetia se contraa en respuesta a cada gemido. El hombre con el miembro
expuesto lo acerc a la boca de la mujer y ella sac la lengua. S e acercaron
inexorablemente, hasta que lengua y pene se tocaron y la mujer desliz una hmeda
caricia en la cabeza del falo.
El hombre gimi pero fue el quejido de Marcus, el que le electriz cada uno de sus
nervios.
Le roz levemente la oreja con los dientes provocando que una dulce miel uyera de
su sexo. Crees que puedo follar mejor que tu hombre imaginario? Practicar mejor el
sexo oral?
La lengua alete intilmente en el interior de su boca, bebi un reconfortante sorbo
de champagne.
Magnfico artista, Rodesson. Historias de un caballero londinense es una obra maestra.
Espero que no tengas objeciones, Trent.
Una risa puramente lasciva se escuch a su izquierda, demasiado cerca, destilando un
fuerte olor a brandy. A brumada, Venetia tosi y se ahogo. Marcus la abraz y ella se
volvi hacia la persona que haba hecho el comentario, lord Chartrand.
Parece que su amante se est ahogando Chartrand sonri con sorna. Bueno,
Trent, sabe su dama ejecutar el pianoforte?
N unca le he dado tiempo para ello replic Marcus. Venetia tembl. La estaba
presentando como a una prostituta, dejando en claro que no estaba disponible para
nadie ms.
Pero, posee la dama manos habilidosas?
Es muy habilidosa con las manos replic Marcus con un peligroso gruido.
S i hubiese sido un lobo, tendra los pelos del lomo erizados y estara mostrando los
colmillos. S inti como si le estrujasen el pecho. Q uera tener el control. S in embargo, no
se anim ni siquiera a hablar por temor a cometer un error.
Chartrand, aunque ms grande que Marcus, dio un paso atrs con una sonrisa. Lo
nico que espero de mi representacin en vivo, es que sirva de inspiracin.
La respiracin agitada de Venetia se torn en un silbido. Chartrand pestae primero,
luego murmur perra de manera desdeosa mientras echaba chispas por los ojos al mirar
por encima de sus cabezas. Venetia se volvi para mirar.
Un apuesto caballero se estaba acercando con Lydia Harcourt del brazo.
Venetia trag con dificultad. Lydia saba que ella, no Rodesson, haba pintado El lector
cautivado. Qu dira cuando lo viese?
Los inmensos ojos azules de Lydia se paseaban de los rasgos patricios de Montberry
al rostro de Marcus y una sonrisa de gata le curvo los labios escarlata. El colorido de
Lydia era magnco: mejillas rosadas, labios rojos, interminables pestaas oscuras.
Cualquier artista estara encantado de capturar tal belleza. Luca un vestido de seda
escarlata con profundo escote y un tajo en el costado que le dejaba las piernas al
descubierto.
Rosalyn y Brude, quien asenta con aprobacin: A h!, la ltima obra de Rodesson.
Excelente eleccin.
Marcus apret los dientes mientras que las mujeres hacan un guio y le dirigan
insinuantes invitaciones con el movimiento de los abanicos. Wembly y Brude se rieron
obscenamente a su costa. Pero lo cierto era que Venetia era una artista notable. Y ella
tena razn, la versin de Chartrand no posea la atrayente sensualidad del original.
Brude y Wembly le besaron la mano a Venetia pero cuando l se distrajo besando los
dedos de Helen, ambos le estrujaron el trasero. Ella dio un brinco. S u copa de
champagne se derram.
Marcus la atrajo posesivamente junto a su lado. N o tengo intencin de compartir
gru.
Wembly extraado, arque la ceja. Entonces no la hubieses trado, Trent. Los ojos
de Venetia se agrandaron espantados mientras las parejas se alejaron y Marcus le
Una noche. Tena que soportar slo una noche. Encargarse de Lydia y regresar a
Londres con la virginidad de Venetia intacta. Y as, habra protegido a la damisela en
desgracia.
La iglesia era un lugar al que raramente concurra, excepto para las estas cristianas
obligatorias y las bodas. Como todo sinvergenza se senta incmodo en terreno santo,
sin embargo, elev una plegaria mientras que la conduca hacia afuera. D ame la fuerza
para resistir la tentacin. S u padre arda en el inerno por las canalladas que haba
hecho y ni un montn de oraciones sobre la botella de brandy lo haba salvado.
Por todos los cielos, jade. Mira eso!
Captulo 7
N unca Venetia se detuvo y baj la voz. N unca he pintado un cuadro de algo
como eso. Por cierto, ninguno contigo.
Lo s. Conozco todos tus cuadros. Marcus le acarici los hombros desnudos y un
escalofro le corri por toda la espalda. Has dibujado mujeres juntas. Pero esta escena
me recuerda a tu obra Reunin de colegialas, slo que la adaptaron para homosexuales.
D os jvenes corpulentos compartan la cama al estilo griego. Uno yaca de espaldas
con el brazo musculoso apoyado en un cojn. El otro le cruzaba el brazo sobre las caderas
estrujndole el bulto que anidaba entre los esbeltos muslos.
Con la boca seca, Venetia observ cmo una mano experimentada jugaba con los
testculos de un hombre. Los movimientos eran sumamente agresivos. S eguramente el
receptor de las caricias deba sentir dolor.
Pero se besaban apasionadamente, con la boca abierta y las lenguas punzndose
entrelazadas. Los dos hombres, evidentemente excitados, sin par los penes henchidos,
como sus dueos. El que estaba de espaldas tena rizos dorados en la cabeza y pelirrojo
el vello del pubis, el miembro erguido. S u compaero era moreno, su espalda y pecho
estaban bronceados como miel oscura de trbol y el pene curvado hasta el ombligo. D el
prepucio estirado, sobresala una pequea cabeza.
Le sorprenda su propio inters en estudiarlos tan concienzudamente.
Tan slo el inters de un artista por las formas humanas. N o era cierto, respir de
forma rpida y entrecortada. En Colegialas, las mujeres se exploraban mutuamente con
delicadeza. De forma bastante inocente.
El moreno lo cubri de besos hasta alcanzar el vientre de su compaero.
Y los retozos de estos dos resultan atrayentes, no es as?
S , tena que admitirlo. S i pudiese controlar la respiracin, lo hara. Por qu dos
hombres besndose la excitaran tanto? Pero as era. Cuando los hombres comenzaron a
acariciarse los penes erectos, se le empap la vulva.
Perpleja, se dio cuenta de que el rubio estaba mirando con avidez a Marcus. Con un
incesante aleteo de sus largas pestaas, aunque su compaero le estaba besando el vello
pbico, no tena ojos ms que para Marcus.
Le dispens una fra mirada y apoy la mano en la de Marcus, estrujndosela
posesivamente. No lo deseaban tan slo las mujeres, tambin los hombres!
Una obra de Rodesson representaba a una pareja de hombres copulando. Un cuadro
de sodoma, aunque el caballero que era penetrado pareca perplejo. Mientras que un
hombre se haba enterrado en el cuerpo de una mujer, otro lo estaba follando por detrs,
obviamente sin consentimiento.
Qu se supone que pudo haber pasado despus? El hombre que estaba en el medio
del tro lo habra forzado a detenerse? Se habran batido a duelo? Cmo denominara
un caballero a ese acto efmero?
El vestido se le desliz hasta la mitad de la pantorrilla. S orprendida, trat de moverse
en el brazo de Marcus. l le dej caer el dobladillo hasta que los frunces le rozaron las
finas medias.
Marcus le levant las faldas nuevamente, acaricindole las piernas con el roce de la
muselina y de la seda. Apenas poda pensar.
Puedo oler el fluido de tu miel, Vixen. Te excita mirar a los dos hombres?
Asinti con la cabeza.
Extrao.
Q u quera decir? Y si quera mantenerla pura, por qu la tena que provocar
levantndole las faldas? Era slo un juego? Estaba enardecida de la forma ms lasciva!
Mi lord Trent.
La voz spera, jadeante de una mujer Lydia? Venetia se dio maa para darse la
vuelta entre los brazos de Marcus. N o, esta mujer estaba de blanco. Luca una mscara,
un bello conjunto de cuero y plumas. El rostro cubierto, la boca delineada en escarlata,
las pestaas maquilladas. Las plumas le bordeaban el vestido blanco. Los pechos
cubiertos slo por plumas que, al moverse, descubran sus endurecidos pezones marrn
oscuro.
Mi querida lady Yardley.
Venetia jade al carsele una vez ms, las faldas sobre las pantorrillas. Marcus se
inclin y tan slo le roz los dedos con los labios pero el pecho de lady Yardley se
sobresalt agitando las plumas.
I ncluso ella, totalmente alejada de la alta sociedad de Londres, conoca a lady Yardley.
La viuda que haca obras de caridad y que se aventuraba a travs de las rsticas y sucias
calles de Covent Garden para salvar prostitutas. A caso lady Yardley participaba en
corruptas orgas? Y entonces para qu la mscara, si todos la conocan?
Lady Yardley acarici osadamente la cadera de Marcus. Lord Trent, no saba que
encontraba placer en ver cmo el pene de un hombre penetra el trasero de otro.
Venetia tosi. Lady Yardley haba dicho eso?
Mi pequea Vixen quera verlo.
A n consternada, Venetia volvi a la escena de la cama. El rubio estaba boca abajo
ahora, con las piernas separadas, levantando el trasero y, con las nalgas frotaba los
testculos de su amigo. El otro se humedeci la mano y moj la henchida cabeza del
pene.
Una dama correcta no debera mirar tales cosas. Pero ella quera hacerlo, D ios se
apiade de ella. Y no slo en pos del arte
A mbos jvenes se vean tan agonizantes, tan necesitados. Una de las grandes manos
masculinas curvaba una de las rmes, apretadas nalgas, abrindola. El pene se
adelantaba embistiendo el frondoso valle. Quejidos de ambos. Ruegos de premura.
Percibi el momento en que se produjo la penetracin, cuando la brusca embestida
de las ingles del moreno arranc un grito de su compaero. Se movi y embisti con
fuerza, una y otra vez, y el grueso y rgido falo fue perdindose de vista lentamente, hasta
que las ingles cubierta de frondoso vello oscuro pudo azotar con fuerza los testculos
contra las blancas nalgas.
D ios, me enloquece follarte el apretado trasero, Cole. Con los ojos cerrados, J ohn
se hunda profundamente, con embestidas disolutas. Q uiero desgarrarte, nio. Q uiero
clavarte el falo hasta el final.
Venetia se sobresalt por la brutalidad. Pero Cole gimi y corcove alentando a su
compaero.
Lady Yardley meca un abanico color plata y blanco. S e abanicaba el rostro cubierto
por la mscara con movimientos bruscos. Para evitar un desmayo? No, qu va!
Venetia qued boquiabierta cuando la dama se acerc al dosel de la cama donde los
hombres seguan compenetrados en ese sexo que por lo salvaje, resultaba impactante.
Con el guante blanco, lady Yardley golpe a J ohn en los tensos muslos. Perpleja, Venetia
vio cmo acerc el abanico de marl cuya punta redondeada golpe en el medio de las
nalgas. John gimi profundamente. Va a introducirla, mi lady?
No ahora, querido mo. Quizs luego y slo si me satisfaces.
S , madame contest inclinando la cabeza, como un correcto sirviente aun en
medio de la violenta embestida.
La mente de Venetia se nubl, enardecida la piel, dbiles las piernas. Marcus la
sostuvo firmemente por la cintura. Demasiado crudo? murmur.
N o estaba trastornada O s? Atnita, Venetia observ cmo lady Yardley golpe a
J ohn con el abanico para luego darse la vuelta y dejar el escenario delicadamente con
sonrisa burlona, como la de una gata en una despensa. J ohn empuj a Cole con tanta
fuerza que casi lo arroja de la cama. Cole aullaba con cada embestida.
N o debera preocuparse, mi lady. Los machos de Chartrand tambin estn
dispuestos a servir a las damas.
Venetia salt ante el tono burln de la voz femenina. Era Lydia Harcourt, por
supuesto.
Usted! Qu est haciendo usted aqu? La furia arda en los ojos de lady Yardley.
Lydia agit desmaadamente la mano: Estoy aqu para ofrecerle una segunda
oportunidad.
Zorra chantajista lady Yardley la apunt con el abanico como si empuase el
can de una pistola. Usted, pequea estpida codiciosa. Terminar siendo
estrangulada, se lo juro.
Venetia tembl ante el veneno concentrado en la amenaza. Lydia slo rio, quizs
haba escuchado cosas peores. Y se alej haciendo una reverencia. Lady Yardley regres a
la tarima irradiando furia. Venetia supo que la cara le arda bajo la mscara.
Oh Dios, me estoy corriendo!
N o pudo evitar mirar. Cole ech la cabeza hacia atrs irguiendo las nalgas. Me
estoy corriendo!
D ios, me ests comprimiendo! grit J ohn, jadeando con la cabeza inclinada y los
msculos tensos, alcanz el clmax. A l observarlo, se acord del momento de intimidad
en el carruaje, en la manera en que se haba corrido Marcus por ella.
A hora, tena el dedo bajo las faldas, en la entrepierna. A l igual que Cole, se arque
para alentarlo. Le introducira la seda con el dedo?
O h, s! Le cogi el trasero con ambas manos en una posicin que le permita seguir
viendo la escena ertica. J ohn se derrumb sobre Cole y con sorprendente gentileza, le
bes el cuello, debajo del hmedo cabello rubio. El gesto, tan gentil y carioso, contrast
con la fiereza de la copulacin.
La mano de Marcus en la cintura, le acarici la cadera y se dirigi hacia donde estaba
hmeda y enardecida.
Alivio. La mano le dara alivio, los dedos estaban tan cerca ahora
Le acarici lentamente las nalgas. Estaba actuando solamente? A su alrededor, los
hombres acariciaban a sus acompaantes, les pellizcaban los pezones y los traseros.
Levantaban faldas o hundan las manos bajo los corpios.
D e repente, tom conciencia de lo que estaba sucediendo a su alrededor. D el aroma
de los ricos perfumes y otros olores terrenales. D e los suspiros de anhelo, las palabras
soeces. D el fuego y la lujuria que ardan en los ojos de los hombres. Cole rod sobre la
espalda ofrecindole el suave pene a la boca de su amante
D arte placer por detrs. Utiliz la frase gentil. En realidad, pens: Me muero por
follar tu delicioso trasero.
La quietud era interrumpida slo por el ruido de la lluvia y el azote del viento.
Entonces, ella volvi la cabeza. S. S, Marcus, lo deseo.
nalgas.
N o era suciente para que no le doliera. D eba provocarla, devorarla con la boca y la
lengua, lamerla toda, vagina, cltoris, ano
Puso la punta del pene en el tenso, contrado ano. Ella lo embisti con un suave
quejido y l pudo sentir el trasero abierto alrededor del pene. La punta hmeda ingres
apenas en su interior. S uciente para que la lujuria le hiciese perder la cabeza. Tan
contrado. Tan ferozmente caliente.
Dios, s.
Por todos los demonios, no.
Le acarici el cltoris con los dedos, y el ano con el pene. Los jugos de mujer le corran
por los dedos. El trasero ahora empapado con el uido. La promesa de sexo lo venci,
enmudeci. Todo lo que pudo hacer fue gruir y gemir.
El instinto hizo que empujara. El pene lubricado se desliz, roz la lnea entre la
vagina y el ano, borde su sedosa hendidura.
Las puertas se abrieron. La luz y las palabras soeces se ltraron. La voz de Chartrand
tron a travs de la galera: Parece que nos perdimos la diversin!
En un segundo, Marcus se puso de pie y las faldas de Venetia la cubrieron.
El segundo gong se expandi a travs de la galera, retumbando en las ventanas.
Diablos. Estaba destinado a pasar la cena adolorido.
*****
Durante la cena, Venetia tuvo que valerse de su ingenio.
Pobre Caroline, merece tener un amante. Y creo que nuestra querida Princesa es
inocencia.
Escribir es una tarea rigurosa y a menudo, ardua dijo Lydia. Pero mi trabajo me
pertenece. No pensara en designar a alguien para que escriba mi libro.
Llegaron los mejillones Brude se sirvi varios en el plato, pinch uno y se lo llev
a la boca.
Coman abundantemente grit uno de los jvenes, para tener fuerzas para
despus.
Venetia se ruboriz ante el guio del hombre. Los mejillones son famosos como
afrodisacos.
Pase la mirada por el resto de los comensales. Lady Yardley intentando alimentar a
Marcus con los mejillones.
Su Seora no necesita de ellos remarc Lydia con una sonrisa maliciosa.
Lo s replic Venetia, intentando disimular su despecho con un femenino aire
despreocupado . Es incansable.
Los encantadores ojos de Lydia se entrecerraron. Q uin eres detrs de la mscara,
querida? Lord Trent realmente trajo una damisela inocente aqu? Q u escndalo
delicioso? Voy a descubrir exactamente t
La mayora de las memorias son muy aburridas, Lydia interrumpi Chartrand
desde la cabecera. Venetia elev una plegaria en agradecimiento.
Estoy cansado de leer libros aburridos sobre militares o liberales, o sobre juicios a
malditos reformadores grit. Espero sinceramente que hayas considerado incluir los
detalles picantes.
O h, as lo har, mi lord! A no ser que, por solicitud especial, preera eliminar
algunos de los incidentes ms escandalosos.
Bebiendo su vino, Venetia balbuce para sus adentros. Cmo poda Lydia ser tan
obvia respecto del chantaje? Pero en la carta que le escribi no hizo mencin de sus
memorias. Slo la exigencia de pago a cambio de silencio.
Venetia dej de respirar. Lydia iba a revelar que Rodesson no poda pintar
D ebera odiar a Lydia, pero no poda. N adie tomaba en serio sus aspiraciones
literarias. Como artista, Venetia poda compadecerse. La vulnerabilidad de Lydia haba
sido expuesta. N inguna duda que mereca el trato dispensado, pero le debi haber
dolido. N o haba duda de que los cuadros de Rodesson la haban herido. S u padre nunca
se preocup por los sentimientos de los otros.
Aun con la mscara, por lo que veo.
La voz sensual a su derecha la sorprendi. D ej el tenedor. Gir hacia lord
S wansborough. Vestido totalmente de negro, el Conde apoltronado en la silla pareca
Lucifer. La escudri como si pudiese ver a travs de la mscara.
Quin es usted que tanto protege su identidad?
Para disimular los nervios, Venetia asi el tenedor y luch con los mejillones. S i
tuviese la intencin de revelarlo, mi lord, no tendra necesidad de usar la mscara.
Me pregunto si podra ser persuadida para quitrsela.
Tembl. Los mejillones volaron de su tenedor, aterrizando con un ruido humillante
en el plato del hombre.
Justo cuando estaba por deslizarse debajo de la mesa para esconderse, lord Chartrand
se puso de pie y reclam la atencin de los comensales. Venetia tuvo que levantar las
manos bruscamente al serle retirado el servicio. Cuatro de los mariscos en su salsa
incluyendo los caparazones permanecan en el plato, su apetito haba desaparecido.
Los sirvientes regresaron trayendo bandejas de plata que portaban delicados platos
aromticos. Blanca syllabub1 4 helada temblaba en el cristal mientras que las bandejas
eran depositadas a lo largo de la mesa. El primero en servirse levant las cucharas de oro.
Rosalyn, desabotonndose.
Las apuestas en la mesa comenzaron. Brude las inici. Cien guineas a que no resiste
ms de cinco minutos. La querida nia realiza una notable succin.
Ser ms lento por el licor musit Swansborough. Tardar ms que ella.
Lydia esboz una sonrisa maliciosa. 200 a que nuestro antrin reclama el
privilegio de concursar y se arroja a los labios de Rosalyn antes de que el seor Wembly
pueda consumarlo.
Brude refunfu. Alguien debera registrar las apuestas.
Lady Chartrand orden que le trajeran pluma y papel.
Est usted seguro de que no desea jugar, lord Trent? Lydia acicate. Me
fascina la visin de su magnfico pene.
Marcus escuch el estrpito de la cuchara al caer en el plato. Esa sera la oportunidad
para buscar el manuscrito en la habitacin de Lydia, pero no poda dejar a Venetia sola
all. Deban marcharse a su habitacin, encerrarla all, a salvo durante la noche.
S e frot la mandbula. Malditos diez mil. S u padre debera haber contratado a alguien
para que le cortara la garganta a Lydia. Probablemente porque nunca lo haba presionado
antes, la engreda de Lydia Harcourt crea que lo tena agarrado de los cojones. Le
demostrara cuan equivocada estaba.
Ech un vistazo hacia donde estaba sentada Venetia. La mscara la protega bastante,
pero los labios escarlata eran muy expresivos. Firmes, tensos, un poco cados. I nfelicidad.
Querra huir? Todo lo que l deseaba era llevarla a la habitacin.
Venetia alcanz a mirar el rostro de Marcus, su hermoso perl iluminado por la luz
de las velas. l descubri su mirada. Como su rostro arda bajo la mscara protectora, l
le sonri gentilmente.
Haba rechazado el premio.
Lo haba hecho porque realmente se haba reformado, como afirm? Era una tontera
pensar que obedeca a un sentimiento de lealtad, de delidad hacia ella. D espus de
todo, planeaba enviarla a su casa despus de esta noche. Luego, sin el rigor del peso de
su actuacin, probablemente se abandonara a los placeres carnales que se le ofrecan.
O vaciones de la mesa advirtieron el inicio de la exhibicin de Rosalyn Rose y Wembly.
S bien senta una terrible curiosidad sobre cmo se supona que una mujer poda
complacer a un hombre con la boca, no estaba segura de querer observar. Por otro lado,
si hua con el rabo entre las piernas, lo lamentara. Q uera descubrir quin era en
realidad, una recatada doncella o una pecaminosa mujer sensual. Estaba decidida a
experimentar la aventura.
Chartrand se irgui de su silla nuevamente. A ntes de que Rosalyn comience a
explicar los misterios de su tcnica, debo recordarles los placeres a su disposicin esta
noche. Un tema turco en el saln de baile. Cartas y azar en el saln este. Maana por la
noche, si cesa esta maldita lluvia, comenzar la bsqueda del tesoro. Y esta noche, para
los ms intrpidos, hay puestas en escena para sumergirlos en las ms oscuras
profundidades de la lujuria. Tormento real ms all del inspido agelo con sogas y
ltigos.
S eria como una noche escapada de un cuadro de Belzique? Estara preparada para
ello?
Lord S wansborough rio cansinamente. N ada como las profundidades de la
degradacin en medio de la cspide de la lujuria.
Venetia tembl. Una nota de burla se esconda bajo el tono tranquilo y casual. No slo
se vea como el diablo, aparentemente disfrutaba vivir en un inerno de su propia
creacin.
El desasosiego la invadi erizndole toda la piel. En sus obras, los sinvergenzas se
reformaban, pero sta era la realidad.
Chartrand aplaudi nuevamente, reclamando silencio. Una vez ms su buen criterio
fue consumido por la curiosidad, Venetia levant la vista. Wembly estaba apoltronado en
la suntuosa silla de terciopelo rojo, con los pantalones abiertos. Rosalyn a horcajadas
sobre sus muslos. S e sostena el cabello con una mano mientras que con la otra, aferraba
el monstruoso pene.
El calor la sofoc. La respiracin se le agit.
Para muchos hombres, quizs para todos, ste sea el acto sexual favorito Rosalyn
explic con voz estridente como si estuviese disertando ante la S ociedad Real. La
lengua puede controlar las caricias de una manera en que no lo hace el canal. A lgunos
hombres se mantendrn pasivos. O tros aferrarn su cabeza y embestirn profundamente
contra la boca. Para tal penetracin se requiere una gran habilidad.
S e interrumpi abruptamente y cogi a Wembly por completo dentro de la boca. Con
una presumida sonrisa, Wembly sostena una copa de oporto en una mano y acariciaba la
cabeza de Rosalyn con la otra.
Rosalyn lo solt. A muchos hombres les gusta escuchar de la mujer bromas sobre
su pene y verlas lagrimear. Deben hacerles creer que estn muy bien dotados.
El comentario provoc risas una vez ms, risas salvajes de borrachos. Vino durante la
cena, luego oporto y jerez. No era extrao.
Bien, maravilloso, sigue as orden el Seor Wembly.
Por supuesto, seor. Respondi Rosalyn y su cabeza empez a balancearse sobre
l. S e le hundieron las mejillas. Venetia oy el sonido de absorcin, sonidos que le
recordaron cuando le hizo lo mismo a Marcus. Aunque la exhibicin la excit, su
pensamiento se concentr en Marcus. Lo mir. l golpe la silla, se puso de pie, la
mirada fija en ella.
Lo deseaba. Pero se atrevera aqu en medio de los juegos salvajes de Chartrand?
Pens en el cuadro de la osada cortesana de cabellos castaos en el teatro y su cuerpo
ardi de deseo.
Ella tambin se puso de pie, consciente de que todas las miradas se dirigan hacia
ellos, pero slo poda mirarlo a l.
La robusta voz de Chartrand reson. Creo que debemos dirigirnos al saln de baile.
*****
D eseo ver esto al menos, estaremos aqu durante slo una noche. D eseo una noche
de pecado.
Como Marcus frunci el ceo, Venetia temi que nunca lo permitira. Ests segura,
cario? pregunt. Le cogi la mano y se la bes. No parecas feliz durante la cena.
Tena miedo de que eligieras a Rosalyn.
En serio? No me resulta tentadora, amor.
Le apoy la mano en el brazo y la gui hasta las puertas abiertas del saln de baile.
Luz y calor por doquier. La mayora de los invitados estaban ya dentro pero una docena
de bellas cortesanas jvenes, en varios niveles de desnudez, seguan ingresando
risueamente al saln.
Con el ceo fruncido y la boca apretada asegur: N o tengo intencin de permitir
que tomes parte en ello.
Le acarici el brazo, tenso bajo las mangas. S lo quiero ver qu sucede, slo por un
instante.
Venetia nunca haba asistido a un baile de sociedad pero saba que la gente estaba
apretujada. S uceda lo mismo en la bacanal de Chartrand. En el permetro del saln, los
elegantes caballeros irteaban con las hermosas mujeres. Para luego atravesar la
multitud y hundirse en el pecado.
Cojines, sofs por doquier. Lady Yardley reclinada en una hamaca dorada. Lord Brude
arrodillado a su lado, desnudo. El poeta ms romntico de I nglaterra estaba
completamente desnudo. Un vello oscuro le sombreaba las piernas esbeltas, los brazos
fuertes. Pudo ver sus nalgas rmes y algo velludas. J unto con otro hombre igualmente
desnudo estaban succionando los senos de lady Yardley.
Venetia emiti un quejido leve cuando le desliz la mano por la espalda, le acarici
las nalgas. La impuls hasta un divn cubierto de cojines de seda, protegido entre dos
columnas. Un lugar seguro para observar la diversin.
Por un momento fugaz, Venetia se endureci cuando Marcus se inclin hacia sus
pechos, pero estaba encendida y el deseo consumi la timidez. Lo tena all, con la mano
en su clido y fuerte cuello. Gimiendo. Perdido en las sensaciones. A poyndole la boca
sobre el pecho cubierto para cebar y saciar su ardiente necesidad. Levant la cabeza para
mirar a la rubia que se puso en cuclillas con las piernas separadas. La morena le gui un
ojo a Marcus. Voy a introducir este juguete hasta el fondo de la vagina de S ukey, mi
lord. Hizo una reverencia. S oy Lizzie. S eal a la rubia color miel quien se coloc una
vara en los labios y la lami. Ella es Kate.
Hecha la presentacin, Lizzie comenz a empujar el consolador que sostena entre los
muslos de S ukey. Lo haca de costado de manera tal que Marcus poda mirar y S ukey
jugaba con los rizos en cada embestida. La vara era monstruosa, pareca tener un pie de
largo.
Venetia sinti las pulsaciones de su vulva ante cada pulgada que desapareca. Cada
latido era agonizante, demandante, y ella pens en el hermoso pene de Marcus
Y ahora por detrs anunci Lizzie.
Tom la vara que Kate haba humedecido con la boca. S ukey se inclin para exhibir
sus nalgas desnudas. Kate le lami los pezones y sostuvo la vara mientras que Lizzie
invada el trasero contrado de Sukey.
y las vulvas. Kate tom la ms corta pero muy gruesa. D e forma redondeada como la
terminacin de un pilar de escalera, salvo la base, toda dentro. Lizzie mene el trasero
delante de Marcus y de Venetia. El juguete hundido era ms largo que los otros y se le
balanceaba sugestivamente.
Con los ojos atrapados en la escena, Venetia sinti como Marcus le mova la mano.
Sinti la lana en la palma, calor y dureza. Le haba presionado la mano contra el pene
Cmo me gusta tener un gran pene en mis nalgas exclamo Lizzie.
S ukey sostuvo los consoladores y los empujaba hacia dentro. El rostro rojo, los ojos
encendidos.
N o se corran todava! grit Lizzie, pero era muy tarde. D e pie, las manos
apretadas en la vara que tena enterrada. S ukey alcanz el clmax. Gir, grit y cuando
termin, luch para contener la respiracin. Rod hacia el divn, los pechos
bambolendose, meneando las caderas para mantener su juguete dentro mientras
caminaba. El sudor brillaba en su piel y la fragancia madura, extica de su placer
colmaba el aire.
Extendi las manos. nete, Vixen.
El corazn se le desboc. Unirse en una escandalosa escena de sexo? Se atrevera?
Mir a Marcus a los ojos. Lo que vio en ellos hizo que le uyera el jugo lascivamente
por la vagina. Lujuria y deseo, pero un fuego ms profundo en los ojos mientras la
miraba.
Cul es tu deseo, cario? Me encantara observar como tienes una aventura sexual.
Y sta sera una segura.
S egura porque no involucraba hombres? La tentacin estaba all, las tres mujeres
con los consoladores dentro de ellas, retorcindose y suspirando, la tentacin de tener
una aventura. Con su permiso. La posibilidad de escoger. Y ella quera ser, aunque fuese
por una noche, una verdadera artista sensual.
S suspir.
Pero prohbo el uso de juguetes en Vixen, instruy.
Kate aplaudi. En un instante estaba de rodillas. Venetia observ cmo Kate separaba
las piernas ampliamente, Marcus se movi para dejar lugar. S entir unas manos suaves de
mujer en los muslos era excitante. Escandaloso. Emocionante. Tan diferente a las
manos fuertes, speras de l.
S e sinti avergonzada cuando los largos dedos de Kate le tocaron la vulva y la sinti
S inti una presin hmeda. Era la lengua de Kate! En una caricia lujuriosa, amorosa.
Luego succin. En una cadencia tan maravillosa que toda inhibicin desapareci. Le
acarici el muslo a Lizzie. Atrevindose a tocarle los rizos, el pene falso. Pero Lizzie se
dio la vuelta mostrando el largo consolador en su trasero.
Podras sostenerlo con los labios, Vixen? As puedo empujarlo?
Tan cerca que pudo sentir el perfume de sus nalgas, una esencia madura que la excit.
S e dio cuenta de que el juguete estaba tallado en forma de pene en la punta. Lo pudo
sostener en la boca imaginando que era el miembro de Marcus lo que estaba
succionando.
roncos gruidos.
Lizzie empuj las nalgas hacia atrs y tuvo que sostener el falo con fuerza, para
provocarse placer. La prostituta tena hermosas nalgas, rellenas, suaves y redondas.
Temblaban cuando se retorca. Tener la boca tan cerca
Venetia se irgui para controlar a Lizzie, la joven le cogi los dedos y gui la mano
hasta la hmeda vagina. Entonces empuj la otra vara, hacia dentro y hacia fuera,
jadeando y suspirando sobre la que tena en la boca.
S u mirada recorri el saln. Pudo ver la maraa de cuerpos en el piso y sus gemidos.
Chartrand guiaba a la rubia amarrada con cadenas en los pezones y en la vagina. Lady
Yardley succionaba a Cole mientras que John la follaba salvajemente por detrs.
El placer aumentaba, creca, y ella saba que estaba a punto de
S inti un dedo jugueteando en el trasero. Kate? O Marcus? Todo lo que saba era
que lo quera dentro. S e mene para cogerlo. Lentamente su ano se abri, entr en toda
su longitud. Girando para incitar las paredes tensas, su orificio dilatado.
Bocas en sus pezones y vagina. D os dedos en el ano. En distintas frecuencias y
cadencias! La lengua de Kate lamiendo mientras balanceaba los dos consoladores. Y
Lizzie gritando, corrindose, empapando el pene negro y la mano. S u clmax enardeci a
Kate quien le succion el cltoris mientras se corra, al igual que S ukey, estrujndole los
pezones.
Todos los sentidos de Venetia estaban saturados. S inti un arco de tensin glorioso
que la recorra por completo, estallaba, y el orgasmo explot. Clav los dientes en el falo,
lo succion mientras se corra, excitada. S us laboriosas amantes le lamieron la vulva y los
pezones y el placer la tortur interminablemente.
La pequea muerte! A hora lo poda entender! Le lata la vagina, los pezones se
haban erguido al mximo. Y ella gimi con el falo entre los dientes. Finalmente, se volvi
de espaldas y las otras jvenes se hundieron en el divn. S uspiraron y jadearon como
ella, se sinti flotar en una comunidad de xtasis.
Luego, las tres miraron a Marcus. Todava en su traje de noche, aunque hilillos de
sudor caan por la corbata. Venetia se dio cuenta de que haba estado tan cautivada por el
placer que se haba olvidad de l, de su pene rgido. Cuatro mujeres haban alcanzado
el clmax frente a l, deba estar bajo intensa agona sexual.
Kate y Lizzie trataron de desabotonarle los pantalones. Cuatro manos delicadas y dos
bocas entusiastas. Pero l neg con la cabeza. N o ngeles, deseo compartir placeres
ntimos con mi Vixen.
botones superiores del chaleco marl mientras ella haca lo propio con los inferiores.
S obre las puntas de los pies, pudo alcanzar el nudo de la corbata, pero cay contra su
pecho al intentar desanudarla. Riendo, la enderez y se la desanud l mismo.
Como una abnegada amante, cogi la corbata arrugada y la estir contra su brazo
desnudo. O la a l, a almidn y sndalo, el olor delicioso de su cuello. N o pudo resistir la
tentacin de frotarse contra su mejilla, algo tonto.
l aspir bruscamente. Con rpidos movimientos solt los botones de los puos.
Luego, uno a uno, los de la camisa dejndola abierta. N o tena botas, slo zapatos que se
quit fcilmente.
Ella se dedic a los botones del pantaln. Con la parte de atrs de la mano surc la
extensin del pene erecto, gimieron juntos suavemente.
El calor del fuego de la chimenea que caldeaba la habitacin le evit congelarse,
estaba desnuda observando cmo los pantalones se deslizaban revelando los magncos
muslos, fuertes, musculosos, sombreados de vello oscuro. La mirada del hombre no se
apart de sus pezones? O de su cara? N o estaba segura. Tena los pezones
endurecidos, enrojecidos. Tena que admitir que resultaban fascinantes cuando los
pechos se agitaban y balanceaban.
S us proporciones no podan pretender compararse con las de Lydia, generosamente
dotada, y aunque la moda distingua a los senos pequeos y formas espigadas, saba que
los hombres no.
Marcus se baj la ropa interior con el pulgar. Cogi el miembro, levant las caderas, y
lo empu cuan grueso era. N o haba duda de que estaba orgulloso. A l igual que ella.
Aunque era virgen, haba visto incontables penes, en cuadros, y esa noche, por docenas,
en pleno desnudo esplendor.
Pero ninguno era tan hermoso como el de l. La imagen ertica de la mano en el pene
la hizo gemir
Marcus se moj los labios. La sonrisa suave, ntima, desapareci. S e vea como un
depredador. Enorme, masculino y peligroso.
D urante veinticuatro aos haba vivido con estricto decoro, sin provocar el menor
murmullo de escndalo, sin embargo, tan osada como una prostituta, camin cimbreante
frente a la encantadora cama. Luego, se ruboriz y escondi el rostro.
Marcus se arroj sobre la cama rebotando en el medio. Bajo el verde dosel, sus ojos se
vieron an ms turquesa. Con un brillo de regocijo en ellos y levantando la mano la
invit. A bordo, tentadora.
El colchn se hundi cuando gate hacia l. Con un brazo bajo la cabeza como si
fuese una almohada, la invit.
Ella cay sobre l, quien la atrajo hacia s imperiosamente con un beso, Encontr sus
labios abiertos y las lenguas se batieron dentro de la boca masculina. D ej vagar las
manos por el slido pecho, las duras tetillas, palpando la supercie hermosa de costillas
y msculos.
D ej que sus dedos jugaran con el pene henchido, palpando su dureza y
descubriendo un rastro de humedad en su oricio. Envolvindolo con la mano, lo estruj
suavemente. A penas alcanzaba a rodearlo llegando con las uas a araarse tan slo el
hueso de la mano.
S e inclin, seducida por su esencia, por la fascinante belleza del miembro, lo explor
con la lengua. Tan aterciopelado, pero duro. Un sabor exquisito uido amargo, suave
deje a orina, y una esencia embriagadora. Lami las intrigantes venas a lo largo de la
ereccin. Luego se detuvo.
El gimi como si sintiese dolor: No te detengas ahora, dulzura.
Tena los prpados entrecerrados, la boca tensa. Las lneas eran duras alrededor de
los labios, profundas y seductoras. El mentn ensombrecido por la barba.
El corazn le dio un brinco al ver su hermoso rostro. Lo estoy haciendo como se
debe? Tan bien como Rosalyn?
Rosalyn es una profesional. T, mi amor, eres una diosa.
Le bes el glande lamiendo el rico fluido salado. Te duele, no es as?
S ucesivas erecciones sin el alivio de la consumacin causan mucho dolor. Es la
manera en que la naturaleza insta a un hombre a hacerle el amor a una mujer.
Quiero que me hagas el amor, de esa forma.
A bandon la cama y observ mientras cruzaba la habitacin hacia la caja de juguetes
sobre el escritorio. S enta las sbanas increblemente suaves contra la piel desnuda.
Hurg en la caja mientras que la respiracin de Venetia se agitaba.
Qu buscas? pregunto
Esto lo que sostena entre las manos era muy pequeo para lograr verlo.
Cogi la vela que estaba all. La llama se inclin hacia l mientras que la llevaba.
Vas a apagarla?
No, encender otra. Quiero verte, tentadora.
Levant la cubierta blanca del farol y acerc la mecha a la vela que se encontraba en la
mesa de luz. Chisporrote y prendi. Dos llamas de un fuego.
I ncluso la manera en que haca gotear la cera en el plato sobre la mesa era elegante.
S e derritieron gotas blancas, calientes. Coloc la base de la vela en el cmulo de cera
derretida. Luego se sent en el borde de la cama.
S abes, una vez una prostituta me amarr y me dej caer gotas de cera caliente en el
pecho.
N o debera asombrarse, lo haba visto en cuadros de Belzique, pero lo estaba. Marcus
pareca esperar una reaccin de ella. Cogi las sbanas que tena detrs del hombro,
acarici la seda color crema, sin tocarla directamente. Como si no se atreviese a tocarla
hasta que ella hablara.
Aun con la luz de la vela, no poda verle los ojos en las sombras.
En un murmullo pregunt: Fue excitante?
En absoluto. Muy apropiado para S wansborough, pero yo no pude disfrutarlo.
Aunque estoy dispuesto a probar todo.
Mir las velas: No quieres que derrame cera sobre ti, no es as?
Sonri apesadumbrado: Nunca, Venetia. Y jams te lastimara.
Le dio la vuelta a la mano, con la palma hacia arriba. Tena un plato de vidrio.
Aceite, para prepararte. Ests todava dispuesta a confiar en m?
Captulo 10
Por supuesto, confo en ti, Marcus. Me has protegido, negndote placeres por estar
conmigo. D ebajo de la maraa de rizos cobrizos, los ojos verdes de Venetia brillaban con
inocencia.
N egarme placeres? Perplejo, Marcus repiti lo que ella haba dicho, tratando de
entender. N o me priv de nada. N o haba sido su intencin que sonara tan brusco el
comentario. Abrupto. Sorpresa en los ojos de ella, confusin en sus labios temblorosos.
La seda susurr cuando l corri las sbanas debajo de su cuerpo, exhibindola como
una exquisita obra de arte. D ejndolas caer debajo de ella como un lago, se inclin a
besarle la expresiva boca. Le desliz los dedos por el cabello.
Pero ella interrumpi el beso. Los pechos desnudos se irguieron en una respiracin
frentica. Qu debo hacer?
desnuda, sin deseos de detenerse. N o quera que terminara. Q uiero ms. Entendera si
rehsas. Si necesitas descansar.
Ms ntimo? Por supuesto que quiero!
Venetia busc la mano de Marcus otra vez. Podra algo ser ms ntimo? Le acarici
los dedos, largos y elegantes. S igui la lnea de los fuertes nudillos, de las venas
protuberantes, el suave sombreado del vello. Cmo amaba esas manos, y haba sido
como una magia impdica, llevarlas hasta su vagina.
S , estaba cansada, otando en una nube de dulce placer sensual, pero cmo poda
resistirse a compartir algo ms ntimo con l?
Qu haremos?
Primero, ngel, debes ponerte de espaldas.
Hizo lo que le pidi, suspirando se dej caer de espaldas sobre el colchn, con la
espalda y el trasero hmedos. Vas a ella siempre vacilaba Vas a penetrarme
por la vagina?
Los ojos de Marcus, esa misteriosa combinacin de azul y verde, ardieron ante sus
palabras. N o, cario, pero quiero mirarte a los ojos mientras te hago el amor. Confa en
m nuevamente, si puedes.
Por qu tema que no lo hiciese? Q u les haba hecho a las mujeres, o que le haban
hecho a l, para que fuese tan cauteloso?
Luego, sobre ella, la presiono levemente contra la cama. Poder tocarlo y explorarle la
espalda, era maravilloso. Le estruj los testculos, rio al sentirlos endurecerse, y luego
ablandarse lo suficiente como para pellizcarlos.
Me dejas levantarte las piernas?
D esconcertada, asinti. Luego jade cuando le levant los tobillos, hasta que los pies
estuvieron a la altura de la cabeza. l le abri las piernas hasta que le dolieron los
msculos. Podra hacer algo as? Ahora, sostn la parte de atrs de tus muslos.
Los sostuvo rmemente, sintiendo que los msculos se le estiraban. N unca se
imagin poder exponerse en tal posicin, exhibiendo trasero y vagina, el estmago
plegado. Realmente, podra verse sensual as?
Tena que hacerlo. El pene segua duro como un poste contra el vello oscuro del
vientre.
Con la mano se lo acerc. Y le apoy la gruesa cabeza en el ano. Tembl, tratando de
que los msculos se le aflojaran, tratando de abrirse para l.
S e acarici el cltoris y vio las estrellas. Lo cogi entre los dedos, jadeando, sacudida
de placer al sentir cmo l empujaba, suave y lentamente. Con los ojos entrecerrados, vio
cmo la penetraba. Cmo el falo grueso y venoso desapareca. S inti la presin, cmo
estaba deliciosamente colmada.
Lo senta dentro de ella, el pene profundo, los testculos golpeando en las nalgas
enardecidas. Realmente era ms ntimo. Poda ver las expresiones de su rostro. Los
enardecidos ojos de lujuria cada vez que la penetraba. La mandbula tensa, los labios
apretados, las lneas que le enmarcaban la boca. S u rostro era un retrato de agona
sensual.
D ej de acariciarse el cltoris, ya latiente y dolorido. Le desliz los dedos por la
barbilla, y le apoy el pulgar sobre los labios. Le quit el sudor del labio superior. l
detuvo los empellones para besarle los dedos. Frota mi beso sobre el cltoris.
Ella obedeci y l la penetr abrazndole las piernas. Estaba estirada hasta el lmite
posible. Pero rog para que embistiera ms fuerte, aunque not que la suavidad haba
desaparecido. Este era un hombre dominado por la lujuria. Con la fuerza rstica y la
necesidad primitiva de enterrarse profundamente. Debera estar atemorizada.
Pero la lujuria la domin tambin. La necesidad de follar. Lo deseaba salvajemente.
Rudo. Descontrolado.
Por Dios, el trasero le brillaba, las nalgas lo golpeaban.
Los dientes clavados en el labio inferior lo hacan verse vulnerable. Tan inexperto
como ella.
La necesidad de tocarlo la consuma. A cariciarle los hombros, los msculos del brazo,
los antebrazos. Explorar el vello del pecho. Acariciarle las mejillas.
S us embestidas la levantaban de la cama. La danza salvaje haca que la cabecera de la
cama golpeara contra la pared. El dosel se bamboleaba, las borlas se movan
salvajemente. Se podran caer?
N o le importaba. S e senta como partida en dos, no le importaba. Le aferraba las
caderas para mantenerlo dentro de ella. Para empujarlo ms dentro, imposiblemente
dentro. Cada empelln de las ingles contra el trasero le haca sentir escalofros por todo
el cuerpo. Con dos dedos, estruj su pobre cltoris, asombrada de que a pesar de ser tan
rudo, fuese tan maravilloso.
Otro golpe. Otro
Voy a correrme, grit ella. Por qu la necesidad de decrselo? Pero tena que
hacerlo. Una y otra vez, gimi: S, s, s!
Lydia extrajo una hoja de papel del cajn, luego se zambull en el lujoso taburete.
Ensimismada, escribi una lista de nombres de caballeros. Brude. Chartrand. Montberry.
Trent. Wembly. Hundi la pluma en la tinta. Y escribi otro nombre: Swansborough.
Le pidi que le amarrara los brazos, y le derramara cera caliente en el pecho. Le
gustaba aullar de dolor luego la haba hecho aullar a ella tambin. La haba arrastrado
a hacer cosas que nunca le haba permitido a hombre alguno. Ni siquiera a Rodesson.
Pero S wansborough era demasiado oscuro. D emasiado inquietante. D isfrutaba
mucho ms con los juegos de Rodesson. Era un gran enigma.
N o poda entender cmo disfrutaba de tal tortura. Era precavido con sus secretos. A l
igual que Trent. Pero a diferencia de l, S wansborough no tena un padre de lengua
suelta. Aunque el difunto lord Trent la hubiese estrangulado antes que pagarle
S e llev la pluma a los labios cavilando sobre las mujeres presentes. Las que
resultaban de inters. Lady Yardley. Rosalyn Rose. Lady Chartrand.
El acercarse a lady Chartrand como a su marido haba resultado ser una estrategia
lucrativa. S u S eora haba pagado con dinero proveniente de su asignacin. En cuanto a
Rosalyn no tendra piedad, pero por un precio, no revelara que el duque de Thorndale
no era el padre de su hijo. Thorndale haba sido generoso con todos sus bastardos, dos
vivan en su casa de Londres, a otros los haba incluido en su testamento. Por desgracia,
no haba conseguido nada durante su affaire con el Gran Duque.
En cuanto a Yardley, se quebrara. Pronto. S u ira era clara seal de que estaba al
lmite. Todo lo que Lydia tena que hacer era jugar astutamente.
El golpe seco en la puerta la sorprendi hacindola derramar tinta en la hoja.
S eora A rcour, madame? La pronunciacin de las vocales, el timbre profundo,
eran caractersticos de la voz de Tom.
S e sinti aliviada. Era un aliado en una casa repleta de enemigos. A stuto de su parte,
haber logrado un empleo con Chartrand.
No era que lo considerara su ngel guardin.
La librea plateada y escarlata contrastaba con su cabello oscuro, su piel morena, los
ojos de un azul intenso. Tena dos aos menos y, sin duda, era un hombre apuesto.
S eguramente, habra follado a cuanta mujer joven se encontrara en la casa antes de que
la fiesta terminara. Para ello le bastaba esa chula sonrisa.
Un mensaje de su anfitrin, madame. Hizo una reverencia, un guio y se retir.
Gracias, Polk. Aun en privado, lo llamaba por su nombre falso. Era muy precavido
con Chartrand y los huspedes. Nadie poda siquiera imaginar que era su hermanastro.
Abri la nota de Chartrand: Te pagar, maldita bruja. Galera. Diez.
Finalmente. Pero, suspir. S e refera a las diez de la maana o de la noche? Q u
hombre tan molesto. S aba que Chartrand sola levantarse a esa hora temprana. N o
importaba cuan destrozado estuviese de la noche anterior, siempre se levantaba para
desayunar.
A ntes de medioda, el captulo Chartrand poda estar terminado. Y tendra suciente
efectivo como para huir a Venecia.
Con la victoria a la vista, dirigi sus pensamientos a otro misterio. Q uin era la
acompaante de Trent? El disfraz era por diversin o necesidad?
El difunto conde de Trent haba perseguido a vrgenes de buena cuna. La ltima
haba sido tan tonta como para quedar embarazada. Un tonto desliz, deseos de perder al
beb, y ahora estaba bajo tierra.
Una triste historia de un engao y de un hombre malvado. Estruj el papel y lo arroj
al fuego.
Entonces, quin sera la joven acompaante de Trent? Sera valiosa tal informacin?
*****
Juegas con nosotros, Trent?
N o pudo evitar una sonrisa burlona. Le gustaba escuchar cuando una mujer
disfrutaba del sexo. La haba sentido a Venetia. D iablos, Por qu no habra de hacerlo?
Por qu le estaba vedado a una mujer normal el placer carnal? Por qu los hombres eran
bestias dominantes, lo saba. Las jvenes haban sido una diversin agradable pero saba
que no permitira que otro hombre tocara a Venetia.
El corredor de Lydia estaba vaco. Golpe a la puerta, esper luego escuch el ruido
del cerrojo.
Captulo 11
Venetia arroj la pila de hojas y su caja de pinceles sobre la cama. La tapa de caoba se
abri y los pinceles saltaron desparramndose sobre el cobertor. S e arrodill para buscar
en el bal la pintura escondida debajo de las mudas de ropa interior y corss.
Marcus no tena idea de lo que ella haba escondido. S in duda se enfurecera si la
descubriese. Pero ella llevaba la llave consigo para evitar que los curiosos sirvientes
pudiesen descubrir sus secretos.
Dud de los pomos envueltos en linn.
Utilizar pintura sera mucho ms complicado. Usara carbonilla. Poda esbozar figuras
y poses, iluminada con esa luz tan tenue, capturar las escenas ms espectaculares de la
noche anterior. Pero no dibujara a Marcus. Tema lo que podra ver si lo haca.
Su corazn podra ser descubierto.
Era imposible tener un aaire sin sentir esa pena y el corazn estrujado? N o, no era
imposible, los invitados de Chartrand lo hacan sin problema. Haba compartido
orgasmos con Kate, Lizzie y S ukey, pero no era de las que perdera el corazn por otra
mujer.
Se sinti clida, sensual y deliciosamente pecadora al recordar lo que haban hecho.
D ebera ser fcil poder resistirse al amor. S u madre haba pasado toda la vida
llorando por Rodesson. Ella conoca las consecuencias. Aunque Rodesson haba
compartido sus vidas, haban vivido slo para su placer. Cada vez que su madre
comenzaba a sacrselo del corazn, l regresaba a su vida, seducindola otra vez, para
luego desaparecer de la misma forma en que uno trata de limpiar la pintura roja de un
pincel, sumergindolo en trementina. S i bien queda limpio, la mancha roja tie el uido
para siempre.
Venetia salt de la cama y cogi la bata para poder sentarse en la posicin del loto.
Con el lienzo sobre las piernas cruzadas, desliz la carbonilla sobre la pgina.
Pas a otra hoja tratando de capturar otra escena. Lady Chartrand y Rosalyn,
lamindose mutuamente entre los muslos, como lo haba hecho Marcus
Conoca ese tono de voz. La severidad de una mujer burlada. A h, cario. N o dorm
contigo por un consejo que me dio mi padre.
Cul?
Los pechos turgentes se movan tentadores bajo la suave tnica. S e llen las palmas
con ellos, con los pulgares le roz los pezones. El ms tentador de los gemidos se escap
como fuego de una vela solitaria.
Me puedes tocar si as lo deseas. Me puedes acariciar el pene, si as lo quieres,
Venetia. Ahora te pertenece.
Rio tontamente. Pero qu te dijo tu padre que te mantuvo alejado de mi cama?
Me advirti sobre los problemas que se derivan de despertar con una mujer.
Ella le quit las manos de los pechos. Bueno, mi lord, puede que yo signique slo
problemas para ti Pero t no has sido otra cosa ms que problemas para m!
Q uin ms que Venetia podra responderle as? l era un poderoso conde, la gente lo
adulaba todo el tiempo. Ella estaba indignada mientras que l rea. Por cierto. Y cmo
te he causado problemas? La otra noche fue un gran problema?
D esde arriba vio cmo se sonrojaba. La otra noche fue maravillosa. Gir en sus
brazos. Qu pas con Lydia? Acept? Qu le ofreciste?
Le desliz la mano por el vientre. Tengo que admitir mi fracaso, mi amor
Se neg? grit Venetia.
No, no la pude encontraradmiti.
Quieres decir que te entretuviste!
La acusacin fue punzante. N o de la manera en que ests pensando, cario. Mi
nica distraccin eres t.
Rechaz con la mano la sensiblera, pero era verdad. Las cintas de su tnica estaban
sueltas. Le desliz las manos y le acarici los pechos. A n disgustada, los pezones lo
aceptaron endurecindose. Cmo fue que no pudiste encontrarla?
Pero a pesar de su pregunta abrupta y acusadora, se retorci bajo los muslos,
obviamente disfrutando de la caricia.
N o puedo deambular por los dormitorios de los caballeros buscndola bajo las
mantas.
Aqu? espet. Pens que era parte de la diversin.
N o completamente, cario. Y ella particip de las exhibiciones pblicas que
presenci.
S e volvi a medias, apoyndole la mano en el muslo. El gesto demostr perdn y l lo
valor. Qu tipo de exhibiciones pblicas?
A n ola a sexo, maduro y excitante. La verdad de sus palabras lo golpe. Era un tonto
redomado. Debera haber dormido con ella anoche.
D e pronto descubri la certeza de que haba perdido algo que nunca podra
recuperar. Nunca podra tener esa noche otra vez.
*****
Estaba slo con un hombre que haba estrangulado a su mujer.
A gitando las manos enguantadas sobre la falda, Lydia se levant del banco para
recibir a Chartrand, quien lleg a la galera rodeado de perros de caza. Vestido con
pantalones de montar, tweed, y botas, pareca ms un escudero que el marqus disoluto;
sostena con correas tirantes a los perros, que geman.
Buenos das, mi lord. Hizo una rpida reverencia, no la que sola hacer para exhibir
el busto en atencin a la furia contenida en los ojos grises.
Tembl al erguirse.
Eres una perra mentirosa, Lydia. N o tengo nada que ver con la muerte de mi
esposa. Colgaron al gitano por eso.
Recordara lo que le haba contado? Q uizs no. A quella noche haba estado tan
perdido a causa de la bebida, tan mareado por el opio, que se desmay y casi se ahoga
con su propio vmito. A quella noche frentica, la presuncin de un marqus muerto en
su sala la haba obligado a entrar en accin. Lo haba arrastrado escaleras arriba,
sumergido en agua helada para hacerlo reaccionar, y escuchado su confesin.
Haba sido consecuencia de un juego sexual o de la ira? Nunca lo supo.
Lo salv de la muerte aquella noche, mi lord.
Los perros lloraban. Una orden tajante los hizo permanecer echados a sus pies.
Para secarme la sangre.
He dado mi precio y con l me contentar. Se lo prometo.
Tu historia est basada en un manojo de mentiras. Nadie la creer.
Entonces fue el dolor lo que lo arrastr a las carreras, tontos duelos y deportes
brutales, lo que lo llev a golpearle la cabeza a un caballero en la casa de J ackson? D olor,
no culpa.
l levant la mano y ella dio un respingo, esperando una bofetada. Pero la baj,
apretando los puos. Perra! Yo la amaba.
Pero la golpeaba.
Como debe hacerlo un marido. Y ella se someta como debe hacerlo una esposa.
Ella conoca su lugar.
Su indignacin reson en la silenciosa habitacin.
El hombre, al que juzgaron por el crimen era joven, no es as?, Veintids?
Malditos gitanos. D eberamos hacerlos desaparecer. S olt las correas de los
perros.
Las bestias se agitaron, grueron, pero otra orden los calm, bajaron los pelos del
lomo y los hocicos. Ahora, hay otro grupo de ellos acampando en la propiedad.
La amenaza era obvia. S u cuerpo podra ser hallado en el bosque, y su brutal muerte
adjudicada a los gitanos.
Una amenaza burda. Pero Chartrand era un bruto, falto de modales. Esas grandes
manos la llenaban de aprensin. S e masaje el puo y ella sinti cmo le crujan los
nudillos. Entonces, la mano robusta se levant y ella tambale.
Con una sonrisa triunfante al verla en esa posicin acobardada, introdujo la mano en
la chaqueta lentamente y extrajo un papel blanco del bolsillo. Una letra bancaria.
Ella se acerc, pero l la sostuvo en alto. N o se rebajara a estirarse. A rque una ceja.
Entonces, dmelo.
A rrodllate primero, Lydia, amor. Q uiero algo ms que tu promesa a cambio de mi
dinero.
A cuntos hombres les haba practicado una felacin? A docenas. Con los ojos
cerrados, la mente en cualquier otro lugar, moverse hacia arriba y hacia abajo y
succionar, todo era un simple acto mecnico. Con algunos hombres, a los que deseaba, lo
haba disfrutado, incluso quera deslumbrarlos. El deseo hace que los ruidos de succin
sean erticos y no rsticos, que el sabor sea sublime, y torna los olores del pene, de los
testculos traspirados y del trasero, en una tentadora fragancia.
N o deseaba a Chartrand. Cuando haba sido su amante, haba sido generoso en
demasa, pero slo debido a la exigencia de sus peticiones. S aba lo que era. A hora no
caera de rodillas colocndose en una posicin tan vulnerable. Chartrand podra patearle
en la cabeza. Haba sido pateada antes, pateada hasta morir.
Lo hars, bruja, o vers cmo lo quemo.
Dmelo, mi lord, y considerar su solicitud.
Movi la boca. Con saliva en los labios por la frustracin arroj el papel, una
verdadera fortuna, al aire, y la sujet por la garganta.
Le apret el cuello con esas enormes manos, con suciente presin como para
aterrarla. A l cruzarse las miradas, trat de mirar jamente esos redondos ojos marrones,
evitando demostrar temor. Pero cuando l se adelant, no tuvo ms remedio que
retroceder hasta que su cuerpo choc contra la pared. La esquina de un marco le lastim
el hombro. Se estremeci. El cuadro se bambole.
eso en lo que depositara su fe. N o dudaba que Marcus movera cielo y tierra para
protegerla, certeza que le derreta el corazn, pero rehusaba a ceder la responsabilidad
de su propio destino.
Entonces no te horrorizas de todo esto? Puedes soportar unos cuantos das ms?
Q u otra posibilidad tena? N ot preocupacin en las palabras de l. Pero no era una
tonta a quien se le podra recriminar que desfalleciera frente al escndalo.
No es tan horroroso.
l rio entre dientes. Disfrutaste de Kate, Susey y Lizzie?
S record la imagen de su orga situada en un templo en las nubes, La reunin de
Z eus, en la cual Marcus interpretaba a Zeus, y no pudo evitar rerse tontamente. Tonto
rer en medio del desastre, pero ayudaba. Pero ciertamente no es no es lo que
esperaba. Aunque t me lo advertiste.
Le desliz las manos por la espalda hacia arriba, provocndole una huella de
temblores. Pos sus grandes manos en los hombros. Le dio un profundo masaje. Ella
suspir extasiada, y dej caer la cabeza.
Y no de esa manera, no como lo imaginas. N o es el sexo I ntent explicar, aun
cuando el placer se apoderaba de ella. Hay una tensin en todo esto, una tendencia
oculta a la ira.
N o es extrao. Es previsible que casi todos los caballeros paguen por no gurar en
el maldito libro de Lydia.
S us palabras, cubiertas de fro desdn prendieron una llama de furia en su alma.
Bueno, Por qu deberan enfadarse con ella? protest D eberan haber tenido
cuidado con lo que decan Q u otra cosa esperaban que hiciera? Lade la cabeza. l se
vea confundido.
Movi los labios pero un ligero golpe en la puerta lo interrumpi y nunca emiti las
palabras. S e vio tan sorprendido como ella. Una voz femenina con acento tosco anunci
la llegada del desayuno que l haba ordenado.
Esconde el rostro, amor.
S e dej caer pesadamente, tapndose la cabeza con las sbanas. S u cuerpo sera un
bulto obvio en la cama, pero aqu, a nadie le importara Era de esperarse! Los aromas
hicieron que su estmago rugiera. El sabroso aroma amargo del caf. Pan fresco, dulce y
tibio. A romas profundos y fuertes de las carnes, de jamn, de salchichas, de riones A l
escuchar que se haba cerrado la puerta, corri las sbanas.
Todo despejado sonri y levant un plato. Las dos bandejas crujan con un
magnifico desayuno Deseas chocolate, Vixen, o caf?
Las sbanas se deslizaron hasta su vientre al incorporarse.
Chocolate.
Llen una taza hasta el borde. No ests enfadada con Lydia?
l culpaba a la mujer por los desatinos de los hombres. N o, estoy ms enfadada con
mi padre por no cuidar sus palabras Conar en prostitutas mientras que mi madre
estaba angustiada! Por qu no pudo visitarla a ella, en vez de a Lydia? Las lgrimas se
agolparon en sus ojos. Se sorbi una del labio.
Se sent en el borde de la cama, a su lado, y le alcanz la taza sin derramar una gota.
Q uin es tu madre cario? N unca me lo has contado y tampoco logro que
Rodesson lo haga Por qu no se casaron?
Era un buen actor, pareca importarle. S olo ha de querer que deje de lloriquear como
una nia tonta. Ella respir profundamente. S u ansiedad hizo que inclinara la taza y
derramara caf caliente sobre el plato.
Mi madre es era una dama. La hija de un conde. La hija del conde de Warren, a
pesar de que l nunca lo admitiera. En cuanto a por qu no contrajeron matrimonio, en
realidad lo ignoro. Cmo llegaron a ser amantes. N o lo imagino. Ella adora la vida de
campo y l bueno, sabes lo que es l.
Marcus se inclin, le desliz las manos por debajo de las caderas, para hacerle
cosquillas en los rizos del pubis. El fuego crepitaba, la lluvia tamborileaba en la
inmensidad del silencio. Finalmente la bes, en la parte superior de la columna. El calor
la inund, calor lujurioso sobre su piel, calor hmedo entre sus muslos.
Dime, cario.
Oh, ella no deseaba hablar deseaba besar disfrutar de ms cosas carnales
Dime qu piensas que es tu padre.
excesos.
Comprendo. Tambin t eres una artista a quien no la satisface la vida de campo.
Eso la sobrecogi. No, ella no haba sido infeliz, tan slo inquieta.
Para su sorpresa, dej de acariciarla. S e puso de pie y regres lentamente a la bandeja
del desayuno. Levant algunas cubiertas.
Entonces por qu dos personas tan diferentes se conocieron?
Porque viniste para terminar con mi carrera. Pero l se estaba reriendo a sus
padres, no a ellos dos.
Rodesson fue a pintar los retratos de mi madre y mis hermanas.
Y la pasin surgi.
Cogi un plato y lo atiborr con salchichas. D e un recipiente humeante sirvi riones
junto a las salchichas. Agreg huevos de una fuente.
Supongo. Imagino que ella se enamor de l.
Hizo una pausa para cortar una rebanada de jamn. E imagino que l se enamor
de ella.
N o esperaba sentimientos romnticos por parte de un hastiado libertino. Movi la
cabeza. Nunca le fue fiel.
Lo que no significa que no la amara.
Entonces, ciertamente no la respetaba respondi ella abruptamente. Saba que en
el mundo aristocrtico de Marcus, donde ttulos, linaje y riqueza determinan los
matrimonios, las mujeres ignoraban las infidelidades de sus maridos.
Mi madre qued embarazada, por supuesto, y en un rapto de pasin, escaparon a
Gretna Green para contraer matrimonio, pero nunca llegaron all. S upongo que l pens
que no sera un buen esposo para ella, y todava exista la posibilidad de que ella pudiera
casarse bien. Creo que se detuvieron en el camino, ocuparon un cuarto como marido y
mujer, y a la maana siguiente, al sentir nuseas, supuso que estaba embarazada. Pero,
cambi de decisin al descubrir que Rodesson le haba sido inel. Con la ayuda de
amigos, se aloj en una casa bajo una nueva identidad. Un amigo simul ser su marido
para que la villa creyera que haba uno. La historia urdida lo haca capitn de mar que
haba decidido viajar a la I ndia a hacer fortuna. Por supuesto que hubo dudas y
habladuras, por lo que ella al igual que nosotras, tuvimos que vivir entre sospechas.
S inti ansias por contar la historia completa. Pero su rostro enrojeci. S eguramente a
l no le importaba en realidad.
S . Gracias suspir ella. S lo t mi seor Trent, puedes seducir a una mujer con
la manera en que untas su panecillo.
N unca he seducido a una mujer de esa manera, en realidad, no creo que le haya
untado el pan a ninguna mujer antes.
Ella rio tontamente y la taza tembl peligrosamente en el plato. Le acerc a la cama el
plato con el panecillo prodigiosamente untado. Tu madre tena amigos eles, que se
quedaran a su lado. Aun as, obviamente, Rodesson la debi haber visitado tienes
hermanas ms jvenes.
Ella dej el chocolate. Mi madre viajaba hasta donde l se encontraba. S imulaba
reunirse con mi padre cuando llegaba a Playmouth, pero lo visitaba en Londres.
De verdad? Una mujer capaz de perdonar, tu madre.
Una mujer crdula. Cada vez que pareca haberse librado de l, caa nuevamente
bajo su hechizo.
Y es esa la manera en que se explica lo de tus hermanas? Q u sucedi con el
por el cual transitar. Cmo haba Min descrito el amor? I ntimidad. A mistad. A lgo
glorioso que lastima y enriquece. Y sabes que si lo pierdes tu corazn nunca se
recuperar.
I ntimidad. l nunca haba compartido una intimidad como sta con nadie. Era esto
lo que su hermana hallaba en su marido?
N unca haba compartido un desayuno en la cama, desparramando migajas y untando
manteca, mientras aprenda sobre el corazn de una mujer. N o cabe duda de por qu su
maldito padre lo haba prevenido acerca de despertarse junto a una mujer.
En verdad derramaron cera caliente sobre ti?
l no esperaba esa pregunta. Volvi a colocar la cafetera en su sitio antes de llenar la
taza. S respondi con gesto irnico. Aunque luego me pregunt si S wansborough
haba mentido acerca de su inters para tentarme a hacerlo. Es el tipo de juego extrao
de que disfruta.
S us ojos verdes estaban serios, contemplativos. Es muy parecido a ti, bueno, en
realidad, no.
El comentario lo sorprendi. Acertijo de mujer.
A ntojado, levant la jarra de chocolate. Llen su taza con la ardiente bebida. Con la
taza en la mano, regres a la cama, al tanto del vaivn de su ereccin.
Venetia se encontraba arrodillada en la cama con el camisn puesto, con las piernas
encogidas debajo de ella. La imagen de la inocencia. N o, me reero a que es igual a ti
porque es
Apuesto y encantador? removi el chocolate con el dedo ndice.
Aunque te moleste, s, pero me reero a que l es libertino de la manera ms
sorprendente. Pero contigo me siento a salvo y cmoda. l me incomoda.
Te ha hecho alguna proposicin? Te ha tocado?
No respondi ella rpidamente. No lo ha hecho.
Por qu el inters en S wansborough? incluso l se percat de los celos en su
tono trivial. La vio tensa a medida que le acercaba el dedo a los labios, una na capa de
chocolate se derram.
Estaba pensando que si yo fuese Lydia, no lo chantajeara. N i a ti, ni a ninguno de
estos hombres. Ustedes son demasiado peligrosos. Pero l parece el ms oscuro. D esea
ser castigado.
Le pint la boca con el sabroso lquido, y su lengua dio un chasquido, succionndole
el dedo hasta que estuvo limpio. Un temblor le recorri el cuerpo de arriba abajo,
retumbando en su pene.
Ahora comprendo por qu tus pinturas son tan exquisitas.
Le desat los lazos del camisn, suavemente abri el escote para dejarle los pechos al
descubierto. Luego de humedecerse los dedos nuevamente, le recorri los pezones,
movindolos en crculos hasta que estuvieron oscuros a causa del chocolate. S e inclin y
los succion, saboreando el amargo sabor, la dulzura de su piel.
P por qu? pregunt ella con los ojos bien abiertos.
Porque el ojo de un artista puede ver el alma oculta de una persona dijo Marcus.
La idea sobrecogi a Venetia. Ella tema que l pudiese descubrir en sus cuadros, su
alma oculta. Q u sucedera si Marcus observaba y se percataba de que, al nal de la
historia, el pcaro conde se enamora de la misteriosa dama que le haba hecho el amor
pero que nunca haba ofrecido su corazn? Esa era la historia prohibida detrs de
Historias de un caballero londinense. El libertino que se enamoraba perdidamente.
No te conoca a ti cuando pint esos protest ella.
A hora debo mirar brome l, y s que Chartrand posee una copia. O quizs
debo hacer que pintes mi retrato.
Le pint los pezones nuevamente, hacindolos verse grandes y oscuros. Con los
prpados entrecerrados, admir su creacin, luego se adelant para succionarlos.
Cmo podra ella pintar su retrato? S e sobresalt, temblando de deseo mientras la
sostena fuertemente y acariciaba con la boca, la mordisqueaba y lama los pechos; ella
dese poder, pero no poda.
Cada pincelada revelara cunto deseaba a este hombre. Cmo podra ocultar cuan
sobrecogedores encontraba sus anchos hombros? Hombros que hacan que sus manos
parecieran tan pequeas e intrascendentes. Y su pecho, no podra evitar representar
amorosamente el pecho que la haca sentir cmoda y protegida.
D ibujar su rostro la destruira, poner sus habilidades a prueba para capturar el color,
la vida, la picarda, la amabilidad, la sensualidad y el honor en sus ojos. Cualquiera que
observara los labios descubrira que haban sido dibujados por alguien adicto a las
formas anchas, la inclinacin juguetona del labio superior, la rmeza, el color sensual, ni
rosado ni bronce, pero tan tentadores
Esos labios que la tentaban ahora. Sus ojos esperaban una respuesta.
Ya no deseo hablar ms susurr ella.
l rio. N unca antes una mujer me haba acusado de hablar demasiado. S e ech
hacia atrs atrayndola consigo. S e tumb sobre l, con los pechos an en su boca. El
camisn vol por los aires. La rigidez de su ereccin hizo presin contra su monte ella
no deba no deba no poda resistirse.
Ella frot su vulva contra el pene, los labios mojados sobre el falo. Ella le bes el
hombro inhalando el aroma a almizcle de sus axilas, y golpe all con la lengua, en el
suave, vello, para saborear la dulzura.
l gimi N o, dulzura. Mi jugo est uyendo. S lo un roce podra dejarte
embarazada.
Ella alz los labios rpidamente. Oh no! No un nio bastardo.
A n quedan todas las otras maneras que hemos explorado con los ojos
encendidos pregunt: Me quieres? O quieres ms desayuno?
l le roz la espalda con las manos y lami su cuello, llevndola a la locura con un
ligero golpe de la lengua. El estmago le hizo ruido pero a ella no le import. T!
Santo cielo, s.
Entonces, recustate boca abajo, Vixen.
Cuando ella gir, exponiendo las curvas lujuriosas, un fuerte golpe sacudi la puerta
nuevamente el lacayo exclam: Un mensaje importante, seor.
Venetia se dej caer en la pila de almohadas mientras l se envolva con la bata, y se
acercaba sigilosamente a la puerta. Ella no le iba a preguntar sobre cuestiones privadas,
pero para su sorpresa, l le entreg la nota para que la leyera.
Mi seor Trent:
Los caballeros estn efectuando apuestas sobre la identidad de Vixen. D ebo reunirme
con usted y su compaera en la sala sur antes de que su identidad sea revelada.
Lidia
*****
Lydia se ech hacia atrs en el asiento emitiendo un suspiro exasperado. La
compaera de Trent haba cerrado con llave el bal. S e puso de pie y se dirigi hacia la
mesa de luz de la alcoba de Vixen. La supercie se encontraba vaca, el cajn tambin,
excepto las conocidas cuerdas y el ltigo. No haba ninguna llave.
A carici su cuello inamado, casi no poda hablar, pareca que tambin la garganta
estaba inamada, y el dolor haba empeorado en vez de mejorar. Estaba casi decidida a
hacer pblico el secreto de Chartrand, de cualquier manera.
palabras de ella.
Las ataduras pueden ser divertidas y seguras entre parejas que se tienen conanza
coment inconscientemente aunque su mente gritaba qu diablos ests haciendo?
Me ests ofreciendo intentarlo conmigo? pregunt ella suavemente.
l imagin la situacin. S us piernas desnudas extendidas, aguardando ser atadas y su
vagina expuesta, empapada con sus jugos. La atara. Las cuerdas de terciopelo alrededor
de las manos, a travs de los pechos y en medio de la vagina. La hara correrse con slo
ajustar y soltar las cuerdas.
En el fondo de la caja de juguetes de Chartrand haba grilletes para pezones erectos.
Y adoraba cuando una mujer se introduca esos juguetes sexuales, disfrutando de cada
movimiento.
S wansborough introduca una na vela en el trasero de S ara. A greg otra y la mujer
gimi a pesar del consolador curvo que sostena entre los labios. El pene de Marcus lata
al ritmo de los gemidos. Con suaves caricias, Swansborough agreg otra vela.
S ujtalas instruy Brude a S wansborough mientras coga una vara de plido
marfil con el extremo redondeado.
Marcus escuch la respiracin excitada de Venetia mientras Brude le introduca una
suave vara en tanto que S wansborough cogi una tercera vela y la sostuvo frente a los
ojos de Sara. Ella dud, luego asinti.
D ios, iba a explotar en los pantalones por la exhibicin. N o, no era por la escena
solamente. Era por pensar en introducir lentamente a Venetia en juegos ms y ms
alocados explorando su sensualidad
Un suave gemido escap de los labios temblorosos de Venetia mientras observaba a
S ara alcanzar su primer clmax. N o poda gritar debido al consolador que tena en la
boca, pero se contone y agit en el aire, mecindose en la soga mientras que los
hombres la penetraban.
Venetia respiraba profundamente. La sala estaba inundada de un brumoso,
embriagador humo, y el maravilloso aroma del goce de mujer.
Marcus gimi y sostuvo con fuerza a Venetia, su esbelto y rme cuerpo. Le presion y
separ los muslos con la slida entrepierna. Le acarici el cabello, los broches se
desabotonaron. El calor aument cuando le devor la boca con la suya. Hmeda. Firme.
Suprema. Maravillosa.
S e hizo a un lado, la mir a los ojos. Cul de las pinturas de Belzique te agrada
ms, Vixen? A quellas en que las mujeres someten a los hombres o las que las mujeres
Haba una forma. Un cuerpo. La falda de un vestido violeta sobre las sbanas. Las
manos y las piernas de la mujer estaban colgando, una mano caa fuera de la cama. Una
mujer en silencio yaca all.
Aguardando? Durmiendo?
No, comenz a temblar. Sus rodillas, sus manos temblaban.
Marcus se movi, y por el espacio entre su espalda y el dosel pudo ver el rostro, o el
sitio donde debera estar el rostro. Pareca una paleta, borbotones de azul, rojo y granate.
S in forma. N o eran humanos. El rostro y el oscuro cabello eran una mezcla interminable
de colores. Como si se hubiera derramado pintura sobre la cama. A zul y rojo, formando
un lago prpura, veteados por anillos de color puro
Los ojos los vio repentinamente. El blanco de los ojos estaba rgido, el iris, azul
profundo. S in vida. Como ojos de vidrio de una pieza de cera. Y aquello aquello era la
lengua, ennegrecida, como un leo calcinado; sala entre labios azules, los dientes al
descubierto.
Lydia. El rostro de Lydia.
Se le escap un quejido sinti su propia lengua gruesa e inmvil. Intent hablar:
Muerta
l se volvi de inmediato.
El cuarto giraba. La casa pareca escurrirse bajo sus pies.
Le pos las manos sobre los hombros. Temi que le aplastara el trax. S lo intentaba
sostenerla. Protegerla. S u mirada se paseaba del rostro de Lidia al chaleco de Marcus.
Esos eran tiempos de verdadero valor porque no haba otra salida. Pero ahora tena
opcin. Poda ocultarse. Poda quedarse al lado de Marcus. O poda servir de algo en vez
de ser una carga.
Tena valor. La conmocin se lo haba arrebatado, pero podra hallarlo nuevamente.
Venetia sali de la cama de Marcus y, con dicultad, se puso de pie. Pis su falda al
dar un paso. Las piernas le temblaron. Se cogi de los postes del dosel.
Llamaron a la puerta de Marcus.
Brandy, madame dijo una voz masculina para reanimarla.
Caminar hacia la puerta le dio la posibilidad de poner a prueba sus temblorosas
piernas. Tuvo que agarrarse de la cama, luego de la pared para cerciorarse de no caer,
pero una vez que lleg a la puerta, se sinti mejor. Aun as sus dedos juguetearon con el
picaporte. Por supuesto, no poda abrir la puerta. Marcus tena la llave. S u voz tembl
cuando trat de gritar a travs de la puerta; el sirviente obviamente no posea una llave
maestra porque se haba marchado con la promesa de regresar.
Quizs el brandy sera una buena idea antes de volver a su alcoba.
D espus de un momento, oy la llamada nuevamente, el suave rasguo de la llave en
la cerradura. Esta cedi, la puerta se abri de par en par, y el sirviente ingres con una
bandeja de plata y una gran copa de brandy. Tena el cabello oscuro, rizado. Era el que
haba besado los pechos de lady Yardley. A nteriormente tena una sonrisa burlona en su
apuesto rostro, se vea pretencioso, ahora, su rostro estaba demacrado debajo de la
peluca empolvada, su boca, una lnea grotesca.
Espero que su alcoba est lista pronto, ma da me prometi mientras bajaba la
bandeja a la altura de la cadera y colocaba el brandy sobre la mesa de luz, el seor
mand buscar una sbana. Trasladarn a la dama a su propia habitacin.
Una sbana. Una sbana para envolverla. Para cubrirla. Para transportarla.
Va a ser mejor que tome ese brandy ahora, madame.
S e sorprendi a s misma cogiendo la copa, sin recordar que era un sirviente. En qu
se haba convertido, cualquier voz masculina haca que ella obedeciera de inmediato?
Gracias
Polk, madame.
Tan austeramente como pudo dijo: Eso es todo, Polk.
S aba que este joven tambin estaba impresionado por la muerte, golpe la bandeja
contra la puerta entreabierta en su prisa por salir y murmur un insulto soez. Haba una
celeridad nerviosa, extraa, en sus pasos y cerr la puerta demasiado fuerte. A lguien
haba estrangulado a Lydia Hartcourt, deliberadamente, a sangre fra. A lguien a quien
ella haba amenazado se le haba vuelto en contra. A lguien en la casa haba asesinado.
Bebi la copa de brandy puro, y qued sumergida en un acalorado mareo, con la garganta
ardiendo, temblndole todo el cuerpo. El ms horrible de los pensamientos se instaur
en ella. Malvado. Egosta. Terrible. Pero all se haba instalado y no pudo deshacerse de
l.
Por supuesto. Entonces record, era increble que se hubiese olvidado. Los gitanos. La
mirada asombrada y en blanco de Chartrand. S u primera esposa haba sido atacada y
asesinada en el bosque a manos de un nio gitano. El insensible asesinato haba
sorprendido a la haute vole, cuando todava era un tpico adolescente vido de sangre,
fascinado por los detalles. Las morbosas descripciones del cuerpo, de la sangre, de la
herida en los peridicos.
D ios se apiade de l, pero los adolescentes se comportan de esa manera, y el nio
gitano haba sido ahorcado.
D istribuy a los sirvientes para que lo ayudaran a movilizar a Lydia. S e encontraba
cerrada por dentro, Chartrand. Lo s, yo mismo la cerr.
Sera apropiado si no mencionas eso, Trent.
A caricindole el hombro a Lydia, Marcus mir jamente a Chartrand, quien tena una
mirada petulante. Apropiado no decir la verdad?
Chartrand camin en crculos y se dirigi hacia la chimenea. Marcus le dio la espalda.
En ese momento deba mover a Lydia, colocarla sobre la cama de una alcoba vaca.
Todo bajo control, Rutledge. Pero mi compaera necesitar una nueva alcoba
Marcus se frot el mentn. N o conaba en que Chartrand actuara segn la ley. Rayos, si
bien no saba a quin estaba chantajeando Lydia, por la tensin, la ira hirviendo en los
hombres presentes, adivin que a todos.
Rutledge hizo una reverencia y se retir.
A hora que sabemos que el magistrado no vendr Marcus orden a los cetrinos
sirvientes, sealando los hombros de Lydia a uno, y las piernas a otro, yo ayudar a
amablemente.
Q uieres decir que la siguieron hasta aqu y la tomaron por sorpresa? Pero por qu
no en la suya?
Ella no habra gritado de inmediato si la hallaban aqu, habra temido delatarse.
Venetia intent apartar de su mente la imagen del espanto de Lydia Harcourt cuando
supo que morira. Pobre Lydia. N adie mereca eso. S er brutalmente asesinado. Marcus la
llev al otro lado de la puerta divisoria.
Esto no te concierne, ella misma se lo busc. N adie merece morir de esa manera, es
cierto, pero Lydia era una dura perra sobreviviente que destruira a cualquiera para
obtener lo que deseaba. Provoc a los tigres y la atacaron.
Liberndose de las manos de Marcus, Venetia dio un paso hacia atrs y se enfrent a
l. Lo consideraba un protector, noble a pesar de sus maneras licenciosas. Aun as,
pareca estar culpando a Lydia por ser la vctima. Frunciendo el ceo, coment: A Lydia
le preocupaba su futuro, al igual que a m.
S e qued de pie bajo el umbral entre las dos alcobas. Tena dos opciones, retirarse
obedientemente a la seguridad de la alcoba de Marcus o la confrontacin en su propia
alcoba.
Lydia no es en absoluto como t, cario. T no lastimas a nadie con lo que haces
con mirada confusa la mir a los ojos y prosigui: Cmo puedes abogar por la mujer?
Ella se haba propuesto destruirte.
Ella tena que sobrevivir protest Venetia Q u hara cuando los hombres ya
no le pagaran? S , deba ser escandalosa. S , deba romper reglas. Pero puedo entender su
desesperacin. Yo, entre todos, no tengo derecho a juzgarla. Ni tampoco lo tienes t.
Esto lo sorprendi, sus increbles ojos verde azulado, casi fuera de este mundo, se
entrecerraron.
Y qu es exactamente lo que quieres decir con eso?
No sabes lo que es estar desesperada.
Tampoco tu en su voz se poda percibir una oscuro furia. Tuviste otras
opciones, cario. La verdad es que no te gustaban. Yo s lo que es estar desesperado.
Claro que s lo que es estar dispuesto a matar.
Captulo 14
A quin estabas dispuesto a matar? pregunt Venetia
Ella permaneci de pie. Pero la ley tambin desechara a Lydia por lo que era? Una
cortesana, les importar?
D etente tom sus manos y la alej de la cama. Ella todava llevaba puesta la
mscara, la desat y se la quit. S u rostro estaba extremadamente plido; los ojos,
enormes.
S e cubri la boca con la mano: Ella mencion un manuscrito durante la cena!
exclam Q u suceder si lo trajo consigo? S i los secretos de todos se encuentran all?
Y si figuran los mos? Debo buscar.
Ella se ech hacia atrs, cayendo de espaldas. Ha desaparecido, y mis secretos junto
con l. El futuro de mi hermana se arruinar. Y mi madre tras desaar a mi madre a
que viniera a Londres a pintar, les acarrear el desastre a todas ellos. T tenas toda la
razn.
Todava no sabes si el libro se encuentra en manos de alguien ms, cario. Y si
alguien lo tom, prometo que lo recuperar.
*****
No poda. Venetia se percat de que no poda simplemente confiar en la promesa de
Marcus sin preocuparse por su propio futuro. Permaneci de pie junto a su nueva cama,
en su alcoba nueva, con la espalda rgida, las manos apretadas.
Marcus le masajeaba hombros, rme y sensualmente, hasta que la tensin en su
espalda disminuy. Se dejo caer hacia atrs, sobre l.
Quizs ella no trajo el manuscrito coment l.
S i slo pudiese creer eso. Me temo que s lo hizo. Pero ruego por que el asesino no
lo haya encontrado. Lydia debe de haber supuesto que sus vctimas intentaran hurtar el
libro. Quizs lo escondi con extremo cuidado.
Le desliz el brazo alrededor del pecho, por debajo de los senos y la arrull. S u brazo
ejerca una sensual presin sobre sus curvas. Pero su caricia era tierna.
Ella haba sobrevivido a la amenaza de la pobreza. Poda sobrevivir al escndalo. S lo
necesitaba pensar!
Debemos registrar el cuer se desmoron, sin poder completar la palabra.
Ya registr el cuerpo, amor. Habra notado algo grande en su vestido o en su ropa
interior. No haba libro, ni papeles, ni llaves misteriosas. Tambin revis su carruaje.
Hubo rumores, aunque pronto cesaron, de que l mismo la haba matado. Por
accidente o deliberadamente. Le gustaba el sexo duro y la podra haber forzado a
compartirlo.
Pero cmo pudo evadir la investigacin? exclam ella enfadada. La pluma
derram manchas de tinta sobre el papel Realmente pudo tolerar que ahorcaran a un
hombre inocente en su lugar?
Fcilmente, me temo. Pero en lo que respecta a los dems, desconozco sus oscuros
secretos.
Ella tom nota con trazos rpidos y redondeados. Los personajes suelen revelarse a
s mismos como en una pintura. Bastan simples comentarios para revelar conictos y
secretos.
Lo intrigaba, la lgica de esta mujer, de esta artista, pura y alocada. Inhal su perfume
inspirador mientras la observaba escribir.
Montberry: duque y hroe de guerra.
Chartrand: el deportivo corintio que pudo haber estrangulado a su esposa.
Lady Chartrand: la esposa sumisa.
Lady Yardley. la malvada viuda
Lord Brude: el caviloso poeta romntico.
El Sr. Wembly: el hastiado dandy.
Lord Swansborough: el oscuro, peligroso lord.
Estaba a punto de dar su aprobacin cuando ella golpete la pluma contra sus labios.
Podra incluirme a m reconoci, y se dispuso a hacerlo. Virgen desesperada Era as
como se vea a s misma?
Pero, por supuesto, no mat a Lydia.
Deberas agregarme a m dijo l perversamente.
Pero s que eres inocente.
Aun as, agreg su nombre. Lord Trent. l aguard para ver lo que segua.
Conde protector y seductor.
Eso lo sorprendi. Por supuesto que ella pensaba que su nico motivo para
estrangular a Lydia era protegerla. N o saba nada acerca de Min, su padre, los secretos de
su familia.
mujerzuela, que parece dispuesta a hacer cualquier cosa para agradar a los hombres.
Tena ella secretos?
No tengo ni idea.
Y Sara continu, bueno, Sara no pudo haberlo hecho, estaba colgada boca
abajo con velas en el trasero y
S inti que el corazn le daba un vuelco, la sangre ruga en su cabeza y se diriga a su
pene. Suficiente por ahora. Acompame, Vee.
Pero debemos se interrumpi cuando la levant en sus brazos.
*****
Venetia se sorprendi cuando Marcus la llev al opulento vestidor de la alcoba.
Haba una enorme tina con patas en forma de garras en medio del cuarto. Gruesas
toallas apiladas, en derredor. El vapor otaba en el cuarto hmedo y caliente. El fuego
crepitaba a n de paliar el fro durante el bao. Los candelabros de pared encendidos, le
agregaban un resplandor dorado a la sensual luz rojiza del fuego. Las cortinas estaban
cerradas, dejando fuera el tenebroso y melanclico mundo exterior, la ruidosa tormenta,
el silbido del viento, las explosiones de los truenos, el golpeteo de la lluvia.
Dejando fuera la tragedia sucedida y el desastre amenazador.
El corazn se le aceler cuando l la puso de pie. Pero debemos determinar a los
sospechosos y
Ya has tenido muchos sobresaltos por hoy, querida. D eseara poder sacarte de aqu.
Enviarte a un lugar seguro.
No ira. Proteger a mi familia es mi responsabilidad, no la tuya.
Por un momento, una sombra cruz los ojos de Marcus, pero luego sonri
irnicamente. Estamos cubiertos de holln. N o podemos aparecer frente a los dems
as. Insisto en que tomemos un bao.
Juntos?
Un bao tibio, un tierno abrazo es la mejor medicina para el sobresalto. Buscar
asesinos no lo es.
Estaba dejando su chaqueta en el respaldo de un silln. Las blancas mangas de la
camisa y el plido chaleco resaltaban su bronceado, su cabello azabache. Era
indescriptiblemente apuesto. Digno de un millar de retratos.
Entrecerr
los
ojos
maliciosamente.
D eseo
cerciorarme
de
que
quedes
fuertes movimientos.
A ella le encantaba eso la fuerte presin, abrasadora
Le alz un pie, lo apoy en el borde, sus fuertes manos le cogieron las nalgas, para
que se abriera confiada a su lengua inquisitiva.
La lami por todas partes, el cltoris, los labios, el canal. Ech la cabeza hacia atrs, la
alz y le lami el borde del ano, cubierto de jabn.
Escalofros de placer la consumieron, si la soltaba, caera.
S e hunda. S e apret contra l, se asi con fuerza de su cuello. Hall el cltoris una vez
ms, lo succion, excitndola sin misericordia.
Cerr los ojos. S e rebas el agua de la tina. Los hilillos caan por sus labios, sus
pezones, la yema de sus dedos, hasta sus muslos, de forma que se le erizaba la piel. S e
meci hacia su boca, sabiendo ahora lo que quera. Ya no le bastaba la vacilante
exploracin.
Era el paraso, sostenida de sus fuertes hombros, se senta como una reina mientras
reciba placer del ms precioso de los condes existentes
Pero quera mucho ms.
Los dedos masculinos recorran la suave piel de las nalgas mientras jugaba con la
lengua. La mova al ritmo que ella deseaba. Q ue necesitaba. Bail con l. I mpulsndose.
Empujando.
El placer se acumul, creci, explot!
El orgasmo la convulsion, lujurioso, vibrante, perfecto. S olloz. Atrajo el cabello
negro azabache. Lo aferr ferozmente movindose al comps del enloquecido vaivn de
su cuerpo con un salvaje placer que derreta los huesos.
Ella temi caer, pero l la deposit cuidadosamente.
Ahora debes ponerte de pie mientras yo te lavo a ti inst.
Con un gesto sorprendentemente tmido, Marcus obedeci. El agua se escurri por las
esbeltas caderas y las largas piernas al ponerse de pie. Un continuo hilillo de agua se
escurra sobre el pene y caa hasta los tensos testculos.
Intent grabar la imagen. Para pintarla, para su propio placer.
Con las manos resbaladizas por el jabn, desliz las palmas a lo largo del pene, sobre
las henchidas venas, de fascinante forma. l gema con los ojos cerrados.
Echndole agua, lo escurri. El amplio espejo los reflejaba. l lo gir hacia ellos,
excitado, lujurioso. Ella lo cogi de las caderas, la lengua jug con el pene. Saba a jabn.
El sabor lujurioso, agrio de su pene haba desaparecido y ella lo deseaba. Incluso los
testculos, terrenales y ricos, saban a agua limpia y a fragante madera de sndalo.
A siendo sus caderas, introdujo uno de los testculos en la boca, recorriendo con la
tibia lengua la delicada forma. Le acarici el ano, juguete con el pene, asindolo y
liberndolo, provocadoramente. Con pecaminosa determinacin por complacer.
Los dedos de l se aferraron a su cabello. Sus caderas acometieron.
Lo succion profundamente, tanto como poda, deslizndolo dentro y fuera de su
boca. Deseaba complacerlo. La excitaba complacer.
l gimi profundamente. Le entrelazaba los dedos en el cabello para guiarla
suavemente. Adoro cuando me envuelves con tu lengua de terciopelo. Dios
Comenz a batirse contra su boca, urgindola a subir y bajar rpidamente. Murmur
tan suave que apenas pudo or: Amo follar tu cara, dulce ngel.
Tan deliciosamente grosero. Ella gimi. Hall su apretado ano, sus testculos y
juguete con ambos. Repentinamente el pene se agrand en su boca. La cabeza se
hinch, su semen, en un torrente, explot en su lengua, dentro de su boca.
Ella lo absorbi, succionndolo por completo, l se ech hacia delante.
Vee, sabes cmo hacerme tu esclavo.
Fue tan tierno con ella luego. La sac del barreo, la envolvi en una gruesa y tibia
toalla blanca. D e pie frente al crepitante fuego, le coloc una toalla ms pequea a modo
de turbante en la cabeza. Listo. D ej caer la toalla sobre sus hombros y le
mordisque el lbulo de la oreja.
Ella gir en sus brazos, sosteniendo la toalla con rmeza. l tena una del mismo
color alrededor de su cintura que destacaba los delgados huesos de las caderas.
Comenz a masajearle la piel con la toalla, secndola. La frot entre las piernas de
una manera que la hizo temblar. Lo hizo con sumo cuidado bajo las nalgas.
Me haces olvidar dijo suavemente. S e supone que soy un libertino reformado,
Vee. Hay algo en ti que me tienta como no lo ha hecho ninguna otra mujer.
N o te creo susurr ella. N o quera que l pensara que deba hacer esas
declaraciones romnticas tpicas de un libertino.
Me condenas por ser libertino no es as? Me juzgas por lo que era.
S era la nica manera de protegerse. Haba sido un libertino, seguira siendo un
libertino. Siempre sera un libertino.
Nunca conoc mayor intimidad con nadie, Vee, como en estos pocos das contigo.
*****
Nunca conoc mayor intimidad con nadie, como he conocido contigo.
Venetia observ la pgina en blanco frente a ella. Temblaba al sostener la carbonilla
sobre la prstina supercie blanca. Marcus la supona en la alcoba descansando, pero no
poda dormir. Volvi a los bocetos de la orga. Comenz a trabajar en ellos, a agregar ms
detalles a las rpidas imgenes que haba creado. D ibujar la apaciguaba. La reconfortaba.
Le permita reponerse del sobresalto, recobrar el control sobre sus pensamientos y
emociones vertiginosas.
Dio un rpido vistazo a la puerta. Si Marcus la sorprenda dibujando, sera el infierno.
Captulo 15
Marcus coloc los brazos sobre el respaldo de la silla de Venetia y la observ mientras
ella se cepillaba el cabello.
Cada caricia de las cerdas en el largo cabello cobrizo haca que sus dedos desearan
fervientemente tocar, acariciar, juguetear.
El espejo oval reflejaba su rostro satinado color marfil salpicado de pecas.
Me desobedeciste deliberadamente durante la cena.
Coloc el cepillo en el mrmol del tocador. S us verdes ojos se agrandaron en el del
espejo.
Hice qu, mi lord?
Expresamente te instru que no hablaras con los caballeros. Q ue no les hicieras
preguntas.
S inti un deje de pena por lady La Fleur, la criada de Lydia, cuando la mujer ingres
en la alcoba de Marcus. J ulie e, con el rostro limpio, delgada como una escoba y los ojos
enrojecidos, tena un aspecto de sumisa rendicin ante la esplendorosa gallarda
masculina. Las primeras preguntas fueron hechas en voz baja y seductora, que hicieron
que incluso Juliette brillara.
A noche, mi lady no recibi a nadie en su alcoba, mi lord explic la criada
alisndose la seria falda negra. S e retir para atender a un caballero especial y me dijo
que no volvera hasta tarde. N o la volv a ver con voz atragantada, se quebr Pero
por qu desea usted saber, mi lord?
Q u hay de su libro? S us memorias? pregunt Marcus con los brazos cruzados
sobre el pecho.
N o, nunca vi el manuscrito de mi seora. Pero debe ser muy valioso, son sus
memorias. Creo que debe haber muchas personas que no deseaban ser nombradas.
Hubo accidentes en Londres.
Con las manos sobre la puerta, Venetia tembl de excitacin.
Accidentes? inquiri Marcus.
J ulie e dio un paso hacia l. Me juego el empleo si las sospechas recaen sobre m.
Q u sucede si no puedo conseguir otro? Pero podra contarle ms acerca de estos
incidentes en Londres. Le ofrezco esta informacin por un precio.
S in embargo, Venetia not que Marcus no se encontraba dispuesto a negociar.
I nterrog a J ulie e hasta que dos lgrimas rodaron por las mejillas de la sirvienta. El
corazn de Venetia se encogi, casi abri la puerta para rogarle que se detuviera, J ulie e
llor.
N o lo s! Esperaba obtener dinero N o s quin intent hacerle dao a mi seora!
se volvi abruptamente y sali corriendo de la alcoba. La puerta se bati tras ella.
Q uiero revisar la alcoba de Lydia una vez ms. A noche pens en algo. Ella traa
muchos libros consigo Por qu traerlos a una orga? D ebera tener pensado no volver a
Londres por un buen tiempo. Y su sirvienta habl de accidentes. D ebe haber trado su
libro consigo coloc los brazos alrededor de sus rodillas. Q uiero creer que an se
encuentra aqu, que nadie lo encontr.
Marcus resisti su deseo por ella. Tena algn sentido revisar nuevamente? Pero
Venetia quera hacerlo y en ese momento de intimidad y deseo, no poda negarle nada.
*****
Cmo pudimos pasar esto por alto la primera vez? Venetia miraba jamente
mientras Marcus haca presin sobre el cerrojo de metal que cruzaba la tapa del bal de
Lydia. Cedi con un suave sonido.
Ella aguard, con la esperanza de que se abriera un panel. Pero no sucedi nada.
D emonios murmur Marcus, esto activa algo est suelto sus oscuras cejas
se juntaron. Algo est trabando el mecanismo
Est averiado?
A bri la tapa por completo, desliz sus largos dedos sobre el forro de seda, con ojos
pensativos, intensos. S onri. Cogi la ganza del bolsillo de la chaqueta, se la alcanz a
ella.
Venetia la cogi curiosa Colcala en el cerrojo mientras presiono sobre el costado.
A s lo hizo, obedientemente. Lo observ presionar el listn de metal, oy el sonido,
luego la pieza de metal cay con la tapa del bal y escuch un segundo sonido. El
N i bien Lord Craven termin de amarrarme los tobillos, chasque los dedos. D e inmediato
la puerta se abri y entraron tres hombres corpulentos Peones de su establo los reconoc de
inmediato. Los tres estaban desnudos, excepto el ms joven que an coga la gorra. Todos haban
sido seleccionados por el tamao de sus miembros
El nuevo lord Craven me observ con aire satisfecho. M e encontraba atada a su extrao
perchero y casi no poda moverme. Estaba a su merced. Yo, una nia de dieciocho aos
desprotegida
Enseguida pude notar cuan inamado y henchido estaba su modesto miembro, haciendo
presin en sus pantalones. Se frot manifestando su deseo. O rden que los tres hombres me
follaran al mismo tiempo. Uno en mi vagina, otro en mi trasero y otro en la boca.
N unca haba hecho algo as, estaba aterrada. I ncluso comenc a sollozar, pero mis lgrimas
no sirvieron de nada.
N unca haba permitido que mi seor jugara con mi trasero, aunque me haba ofrecido la
recompensa de un rey por hacerlo. I ntu que sera doloroso. En una oportunidad, lord Craven
haba hecho que lo penetrara con un aparato que coloqu en mis caderas. H ubo sangre! Y cmo
grit! Fue terriblemente difcil introducirlo, ya que su trasero estaba tan ceido como el de una
doncella.
J ur no permitir nunca que mi pimpollo fuese penetrado, pero esa noche me forzaran a esos
placeres cobardes, y me ensearan a desear ms.
Venetia salte las pginas siguientes, con el rostro encendido, respirando con
dicultad. S e atrevi a leer el siguiente captulo. Por D ios, este pasaje es acerca de mi
padre avergonzada, le dio los papeles a Marcus. T debes leerlo. Yo no puedo.
O bserv a Marcus mientras lea. Por el brillo en sus ojos, su respiracin levemente
agitada, supo que haba encontrado las partes lascivas. Mientras pasaba las pginas dijo:
Hay una docena de captulos detallando sus amoros con Craven, Montberry, tu padre
y Brude. N o hace alusin al plagio, deben haberle pagado. S us pasajes sobre Montberry
son burlones pero no incluyen nada peligroso. N inguno de los otros sospechosos fue
mencionado.
E l aaire de Lydia con su padre. S e le llenaron los ojos de lgrimas al pensar en su
madre, amando desesperadamente a un hombre que buscaba la cama de Lydia Harcourt.
Pero debe haber ms. D nde guardaba Lydia la informacin que le serva para el
chantaje? Venetia se dedic al panel de la tapa del bal, pero denitivamente no ceda.
D esliz la mano y tanteo en su interior. S olo suavidad. A caso Lydia guardaba todo en su
mente?
S por qu Lydia te quera chantajear, estaba determinada a herir a Rodesson.
Marcus habl tranquilamente, tan suavemente como el sonido de las pginas que caan al
volverlas. Se enamor de l y, presumo que nunca pudo recuperarse de su rechazo.
Ms amor desesperanzado. D os mujeres con el corazn roto, una que se aboc a las
buenas obras, la otra que se volvi amarga y dura, y solamente quera venganza.
Lydia hace referencia a una rival en trminos amargos. Creo que se refera a tu
madre interrumpi l Has hallado algo?
Trat de hurgar ms dentro en la tapa. Movi la cabeza. Pero por qu habra l de
ir a la cama de Lydia si amaba a mi madre? Por qu hacen eso los hombres?
No lo s contest suavemente.
Los dedos de Venetia chocaron contra un borde rgido. D eslizando la mano, sinti la
cubierta de cuero de un libro. A fortunadamente su brazo era delgado, sus dedos,
pequeos. Cogi la esquina del libro y lo extrajo. En el momento en que la cubierta roja
estuvo a la vista, se olvid de s misma. Este debe de ser! Debe de ser un diario!
Ella no comprendi. Por qu no habra de mirar? Pero hizo lo que l le haba pedido,
colocndolo en el piso frente a ella. S atisfecho, se volvi y camin hacia la puerta sin
hacer ruido. Q uera ver quin haba estado de pie junto a la puerta. Ella quera saber,
pero el libro rojo se hallaba frente a ella.
Tentador. P or qu no poda mirar? Temblando, lo cogi. La cubierta se abri, un
papel doblado vol al piso. Lo cogi y lo estir sobre la tapa del diario: haba una lista
escrita con la extravagante letra de Lydia.
Su corazn lati fuertemente.
Brude plagio? 2000 libras.
Wembly affaire con Caroline? 10000
Chartrand & Lady C primera Dama C? 10000
Montberry amantes masculinos 7200. No quiere pagar!
Yardley heredero? 5000 libras. Ms?
R Rose bastardo? 10000
Las manos le temblaron. Presion con la ua del pulgar el ltimo nombre.
Trent incesto, muerte? 10000
Captulo 16
Marcus aguard con impaciencia mientras el sirviente hizo una reverencia y cerr las
puertas del balcn detrs de s. Aunque la expresin del hombre era impasible,
obviamente supona que haba citado a algn invitado fuera.
El balcn estaba resguardado por otro que miraba hacia las tierras que se extendan
detrs de A bbersley. Frunci el ceo cuando la lluvia le peg en el rostro y le moj el
cabello, cuando el viento levant la falda de Venetia y le ensortij los rizos. Enfermars
de muerte aqu fuera.
El manuscrito de Lydia se hallaba enrollado debajo de su brazo pero Venetia se
aferraba al diario de Lydia.
N ecesito preguntarte algo. En privado ella abri el diario y extrajo un trozo de
papel doblado. Se dio la vuelta para protegerlo del viento y la lluvia.
Qu es eso? pregunt l.
Lydia te estaba chantajeando se quit los salvajes rizos del rostro. Me dijiste
que queras detener a Lydia por mi causa. N o tena nada que ver conmigo. Por qu no
confiaste en m, Marcus?
Miraste el libro? Pregunt A pesar de haberte pedido que no lo hicieras?
Ella frunci el ceo, sus ojos reflejaron dolor Slo mir esta lista, Marcus.
Maldicin, por qu le gritaba? Repentinamente necesitaba que ella comprendiera.
Era importante que Vee comprendiera. N o poda contrtelo porque no me corresponde
a m revelar esos secretos, no son mos.
Q u signica incesto? ello habl tranquilamente, pero de manera que la oy
sobre el viento y la lluvia.
No lo sabes?
S quiero decir fuiste t T no?
Sus palabras lo sorprendieron como si un rayo le hubiera cado encima.
Por el amor de Dios! Piensas que yo lo hice? Piensas que soy capaz de eso?
Record el dolor en el crneo cuando Min lo haba golpeado con el jarrn, la agona
de su expresin condenatoria haba sido peor. Pero no poda traicionar a Min revelndole
la verdad a Venetia. Tendra que mentirle, pero qu mentira podra inventar que no fuese
retorcida y asquerosa.
S e alej de ella, hacia la helada lluvia y al azote del viento. Ella lo sigui. La confusin
se reejaba en su rostro. Lo cogi por el brazo. N o habr sido culpa tuya. Eras muy
joven un nio.
S aba que se estaba empapando, sin embargo, no poda moverse. Yo no fui la
vctima, amor.
Tu hermana?
Ech la cabeza hacia atrs. A l haberse retirado de la proteccin del balcn, pudo
mirar hacia arriba, hacia las negras nubes. N o poda contrtelo. Eran los secretos de Min
y no tena derecho a compartirlos con nadie. El recuerdo repentinamente le vino a la
memoria. D el da en que se haba enfrentado a su padre, implorndole que actuara como
un hombre, cediendo a una lgrima maldita. No, no Min.
Se dio la vuelta abruptamente. Dame el libro, Vee.
Ella lo estrech contra su pecho. Pero mis secretos tambin se encuentran all. Los
hall.
Tendra que arrebatrselo de las manos?
Percibi un suave movimiento por el rabillo del ojo. Alguien en el balcn superior?
Estir el cuello para ver. El viento amain por un momento y pudo orlo. Un suave
ruido a metal. D urante un momento crucial, qued inmvil. Vio el jarrn que sobresala
del balcn. Demasiado
Cogi a Venetia por el brazo y la estruj contra l al mismo tiempo que recul. El
mpetu del movimiento hizo que cayera al piso con ella encima. La sombra cay
simultneamente, golpe con una explosin contra las banderas de la terraza. La piedra
se hizo trizas. La tierra se desparram. Volaron fragmentos y l protegi la cabeza de
Venetia contra su pecho, implorando que nada la lastimara. A lgo duro le golpe la
pierna, sinti un fuerte dolor bajo las botas de cuero.
Rein el silencio salvo por el silbido de la lluvia y el viento. Entonces, Venetia se
apart con un leve respiro.
Te has lastimado? pregunt suavemente para no alertar al agresor.
No respir ella Qu demonios fue eso? intent girar para poder ver.
N ecesitaba tranquilizarse, rio entrecortadamente. Como ren los hombres al
enfrentarse a la muerte. S u humor provena del alivio. Cario, slo t podras
preguntar eso.
Podra haberla perdido. Si no hubiese mirado hacia arriba.
S inti un dolor en el pecho. La hizo a un lado lo ms suavemente que pudo. Le dola
la pantorrilla derecha. S lo una magulladura. A l incorporarse para sentarse, le cogi la
mueca. Espera. Puede que an est all.
Viste a alguien? Alguien lo empuj?
La rode con el brazo, protegindola. Utilizando el cuerpo como escudo, la ayud a
agazaparse, luego se inclin, la condujo hacia las puertas cerradas.
Creo que s. Alguien sabe que tenemos el libro de Lydia.
*****
Pero por qu intentar aplastarnos? Venetia cruz los brazos bajo el pecho.
S egua temblando an en la tibia y segura recmara de Marcus, ahora cmoda con ropas
secas.
Marcus se sent en el borde de la cama. Se estir para alcanzarla. No puedo
contestar. Posiblemente para evitar que leyramos los secretos de l o de ella. O para
lastimarnos y robar el libro. Probablemente el asesino vio la oportunidad y la aprovech.
O puede haber pensado que si me mataba a m
Ella camin hacia su abrazo, a sus muslos abiertos. l la acerc y ella le rode el cuello
con los brazos. S u vulva y su falda acunaban la rigidez de su pene. Un bulto grueso, pero
no duro. Le rode la espalda con sus poderosos brazos, acercndola hacia l. La seda y
los botones le presionaron la mejilla.
Sinti sus labios presionndole suavemente la cabeza.
Ella tembl. Q u oportunidad podra haber tenido sola, frente a alguien capaz de
estrangular a una persona hasta la muerte?
El jarrn estaba repleto de tierra y ores dijo Marcus mientras le acariciaba el
cabello. Era muy pesado.
Record cuan sorprendido se haba visto cuando ella insisti en ir deprisa hacia el
balcn. Lo haban hecho con cuidado, pero no encontraron rastros del agresor. Marcas en
el poste de la balaustrada probaban que el jarrn haba sido empujado. D enitivamente
no era un accidente.
Cmo se sentira ella en su lugar? Furiosa D ebera odiarla! Ella lo haba arrastrado a
un lugar peligroso. Haba forzado su confesin.
N o haba pensado. La haba lastimado tanto saber que no conaba en ella. S e haba
dejado arrebatar por su sensibilidad artstica, y haba expuesto sus secretos.
S intindose culpable, se apart de su abrazo. S e mordi el labio al mirarlo cara a cara,
al percibir la belleza de su austero rostro que le quitaba la respiracin.
Con la boca apretada, los ojos entrecerrados, l extrajo el libro de Lydia del bolsillo.
Lo sopes en la mano. A caso en realidad contiene secretos por los cuales vale la pena
matar?
O bserv cmo pasaba las pginas. Era una mujer meticulosa remarc, Lydia
conservaba las referencias a los chantajes en orden alfabtico.
Con un movimiento rpido, arranc algunas pginas del libro. Las ech al fuego. S e
retorcieron, oscurecieron, se perdieron en las llamas.
Ella se percat de que l haba destruido los secretos por los cuales Lydia lo haba
estado extorsionando.
Le tendr que decir al magistrado que ella me chantajeaba dijo, pero no
necesito lastimar a nadie ms. Tampoco le contar sobre ti, Vee. Q uieres que destruya lo
de Rodesson, o deseas leerlo primero?
Q uera leer sobre los secretos de su padre? Movi la cabeza dubitativa. Luego, con
firmeza, dijo: No, no quiero saber!
Las lgrimas le desdibujaron la visin de aquellos peligrosos secretos que se
convirtieron rpidamente en cenizas. Estamos a salvo.
Marcus sonri tristemente. A lguien nos arroj ese jarrn camin frente al fuego
. Q uien quiera que haya sido, quizs lo intente nuevamente, alguien cree que
conocemos sus secretos. Tenemos que irnos de aqu, Vee.
Pero, ser el asesino llevado a la justicia si huimos?
I mportaba tanto eso? Tanto como lograr estar sanos y salvos? Pero podan permitir
que un asesino resultara impune?
Tu vida es mucho ms imprtame para m, Vee.
Con el libro de Lydia contra el pecho, Venetia corri a toda prisa al lado de Marcus. l
le entreg la tarjeta. La escritura de lady Chartrand inclinada deca:
En realidad espero que Vixen est presente. Este evento la har olvidarse del sobresalto.
Una invitacin a una Noche de Pecado.
*****
El duque de Montberry jugueteaba con los pechos de Trixie J ones entre uno y otro
plato de la cena, con expresin altiva, como si el asesinato no le importara. Pero Lydia
haba detallado sus aventuras con dos jvenes empleados que trabajaban a sus
rdenes
Venetia bebi un sorbo de vino. A caso el temor probaba la culpa? O el asesino era
el que ms calmado pareca? Todos los invitados tenan secretos que ocultar. Todos se
sobresaltaron mientras retiraban la cena, tarta de ciruela, cuando lord S wansborough
declar que todos eran sospechosos.
Ridculo! se quej lady Chartrand. Fueron los gitanos.
La voz de Chartrand irrumpi, altiva y resonante: N os encargaremos de los gitanos.
N o levantarn el campamento esta noche, no tienen dnde ir. S e puso de pie, agitando
el brazo para pedir silencio. N o arruinaremos los placeres de esta noche, ya que todos
somos los ms reconocidos buscadores de placeres sensuales de Londres.
Corruptos corrigi lord S wansborough, con una mueca maliciosa. Estamos
todos vergonzosamente corrompidos.
Mientras el grupo comenz a retirarse, Venetia se percat de que debera constatar las
la vara dentro de ella de tal manera que la hizo saltar. Intenso, pero, tan maravilloso.
S e detuvo, el cabello caa sobre los intensos ojos, preocupado. Te estoy
lastimando?
garganta era como una columna de msculos tensos y se aferr con fuerza a su miembro.
La cama tembl cuando l se abata sobre la vara y la introdujo an ms dentro de ella.
Ella explot una vez ms, enceguecida. Lo ltimo que vio fue un torrente blanco
expulsado por el pene que se derram en su vientre plano, su antebrazo tenso y su gran
mano masculina.
Yo pero sus palabras se disolvieron en profundos gemidos Dios, Dios, Dios!
Lentamente, recobr los sentidos. S inti como si estuviera suspendida en la brisa de
verano, flotando de vuelta a la tierra y
Qu haba hecho?
Haba dicho que lo amaba.
Captulo 17
D jame adivinar, mi amor. Lamentas lo que gritaste anoche por el fuego de la
pasin Marcus sumergi un pao en la vasija de agua caliente que haba trado la
sirvienta.
A ferrndose al dosel, Venetia se irgui exponindole las nalgas para que se las aseara.
l la vio reejada en el espejo. Los pechos turgentes, los pezones endurecidos. Los labios
entreabiertos. Los ojos entrecerrados. El cabello ensortijado le caa sobre la espalda.
O h! exclam cuando le frot el pao con agua caliente. La acarici
tranquilizadora y suavemente con la tibia agua jabonosa.
Las declaraciones de amor brotan inexorablemente durante el clmax, cario. A
muchos hombres les sucede y luego les entra el pnico.
Ella rio tontamente y baj la cabeza de manera tal que el cobrizo cabello le cubri el
rostro.
Luego de escurrir el pao, le limpi el aceite de las nalgas. S e vea tan tentadora en
esa posicin. Le fascinara entrar a la vulva por detrs y moverse larga, lenta y
fuertemente, hasta que su vagina alcanzara el clmax, cindolo.
Le fascinara verla de pie, los turgentes msculos de las piernas exionados mientras
pujaba hacia atrs, guiando el pene hacia su vagina. D ios, lo ansiaba, el nico deseo que
no poda satisfacer.
Control. D emonios, si poda evitar los burdeles y las orgas, poda resistir esta
tentacin.
No quera romperle el corazn a Venetia. Su propio corazn se senta extrao.
puos. En vez de eso, lo inclin hacia delante por si le aparecan nuseas. N o permitira
que escapara a su conciencia ahogndose.
Haba reaccionado con furia, le haba gritado a su padre. D emonios, no ests
posedo por Satn.
S e haba secado unas lgrimas repentinas. Luego la voz de su madre haba resonado
en la habitacin. S e hallaba en el umbral de la sala, de pie entre las sombras. Es
autocompasin. Es todo lo que es. Arruina a esas pobres nias por un fugaz momento de placer.
M arcus, t eres igual a l. Te desprecio, al igual que lo desprecio a l. Te casars por
supuesto, y siento pena por quien sea tu esposa, porque slo la destruirs. N o eres merecedor del
amor de una mujer. Ni siquiera te considero mi hijo.
Luego de ese episodio, su madre no le haba vuelto a hablar durante dos aos, ni
siquiera tras la muerte de su padre.
Las frutillas y la crema quedaron a un lado pero l necesitaba hacer eso.
Cuando te conoc, Vee, te dese, demonios si te dese con avidez. Esa maana en
que viniste a pedirme que te acompaara aqu, era todo lo que poda hacer para no
violarte de todas las maneras que poda imaginar. Y creme, cario, puedo imaginar
muchas maneras prohibidas. Me preocup que fuese la nobleza de tu inocencia lo que
me seduca tanto. Q ue adoleciese de la misma debilidad que mi padre. Pero aqu,
contigo. Me di cuenta de que haba conocido a muchas jvenes vrgenes deliciosas de la
ton y nunca, ni por una vez, me haban hecho perder el control. T fuiste la nica.
Ella alz la cabeza para mirarlo a los ojos Quizs es la orga.
Las botas cortas de Venetia se deslizaban y patinaban, pero Marcus la sostena
fuertemente de la mano, evitando que cayera cuando tropezaba. Ella intent hablar
N o lo es suavemente le dio la vuelta. Pero ahora. D eseo verte cubierta de
crema.
Le cubri la vulva con crema y la lami. La combinacin agridulce y terrenal de una
mujer, era deliciosa. Le haba alcanzado una fresa. Hundi la lengua en ella para
saborear los calientes jugos junto con la crema fresca.
Entre risillas, ella lo hizo subir. A poyando el peso en los brazos, l obedeci y dej
que le diera la fresa, an guardando el sabor de ella en la lengua. Trag jugo agrio y miel
femenina
Me gusta el sexo cuando tambin involucra placeres dulces susurr ella.
Encantado, rio. S e inclin para besarla. S u falo pareca de acero, se estremeci cuando
sus labios se encontraron. El jugo de l empap el vientre de ambos. Era tan fcil bajar
para deslizarse dentro de ella, enterrar el pene en su calor, reunirlos. Era tan tentador
hacerle el amor
Una llamada a la puerta hizo que sta temblara.
Demonios qu era eso?
Marcus le dio a Vee un ltimo beso rpido, antes de saltar de la cama. D ebera decirle
a quienquiera que fuese, que se esfumara pero la interrupcin lo haba salvado de
hacerle perder la virginidad a Vee.
Cogi la bata del piso y la sostuvo contra la entrepierna al abrir la puerta.
D el otro lado se hallaba S wansborough, con sombrero y abrigo. Chartrand ha
reunido a un grupo armado, para salir en busca del asesino en el campamento de
gitanos.
D ios! el hombre est desquiciado Marcus le ech una mirada a las pistolas que
Swansborough tena a su lado.
Una es para ti Me ayudars a detener esta locura?
*****
El pecho de Venetia reson al correr junto a Marcus por el csped hmedo. Una
pesadilla se haba vuelto realidad y ella se desplomaba en la vorgine. La lluvia haba
cesado pero una densa niebla envolva el terreno. Los hombres avanzaron a travs de la
serpenteante neblina, llevando ries, pistolas. Caballerizos, sirvientes, nobles, todos
arrastrados por ansias de venganza, desquiciados por la bebida y la sed de sangre,
corran hacia el bosque, hacia los pobres gitanos que acampaban all.
pero el viento apagaba sus palabras.
Q u deba hacer? Resuelto, determinado, honorable hasta la locura heroica, Marcus
planeaba detener a Chartrand y a sus hombres armados.
Cmo? Cmo podan dos hombres, Marcus y Lord S wansborough, detener a una
multitud enardecida?
Las rfagas de viento le fustigaban el sombrero tirando del lazo de la garganta hasta
ahogarla. Coloc la mano para sostenerlo. A n llevaba puesta la mscara, en medio de
esa locura. Estaba empapada por la niebla, la capa, el sombrero, el cabello. A travs de la
cortina gris no poda ver ms que guras oscuras. S ombras que corran por los jardines.
Se aferr a la mano de Marcus.
Llegaron a la sucia senda en la base del prado, ahora un espeso lodazal ceda bajo las
profundas pisadas.
Estn armados! Q u podemos hacer? N o hay nada que podamos hacer! sus
incoherentes y desesperadas palabras se perdan entre ardorosos jadeos, sin que Marcus
las atendiese en su avance por la senda.
Q uizs no las oyese. Ella apenas poda hablar. El pecho le quemaba, senta la garganta
como una antorcha. I nhal ms niebla que aire, y carraspe. Los rboles aullaban con el
viento, los alaridos de los hombres le nublaban el cerebro. Los sonidos de la violencia y
el inerno. l nunca le solt la mano. Ella insisti en venir, l sinti miedo de dejarla.
Llegaron al oscuro vaco de la espesura, debieron desviarse por la densidad del bosque y
retomar el sendero anegado.
El lodo cubra las botas de Venetia, se aferraba a las suelas. Luego de dos pasos, sus
pies estuvieron tan pesados como cubetas repletas de carbn. I mposible levantarlos. S e
inclin hacia delante, Marcus tir de ella con mpetu y la liber. La cogi con ambas
manos mientras ella avanzaba con pasos inestables. Luego apresur la marcha, asindola
de la mano con rmeza, seguro de que ella lo poda seguir, como si fuesen una sola
persona para enfrentarse a todo, con el mismo valor y determinacin.
S inti las clidas manos de Marcus sobre sus mejillas. S u rostro borroso y difuso. S u
voz ella intent responder Estoy viva. Viva. No siento dolor. En absoluto.
La oscuridad la rode.
*****
El dolor desgarr el corazn de Marcus mientras sostena con cuidado a Vee y la haca
entrar en calor, le acariciaba el rostro y le hablaba, intentando animarla. O bserv el
agujero en el sombrero. Slo unas pulgadas ms abajo
Jess, no poda ni siquiera pensarlo.
Temeroso de que pudiese haber otro disparo, la escud con su cuerpo. Ella se hallaba
desplomada en la base del rbol con los ojos cerrados.
D espierta, cario, despierta implor. Ella agit las pestaas y lo invadi la
esperanza. S e volvi observando el bosque a su alrededor, pero incluso los oscuros
arboles desaparecan en la densa niebla. Los hombres que haban visto a Venetia
desmayarse, atravesaron el bosque buscando al agresor, pero el disparo podra haber
sido efectuado desde cualquier parte. Los gritos se repitieron entre los rboles. Un
accidente? El asesino en busca de otra oportunidad? Por qu? Por ese maldito libro?
La alz en sus brazos, era tan delgada y liviana. Ests herida? su mente no
Lvida, Venetia se incorpor, quitndose el csped y la suciedad. S us ojos, grandes y
luminosos, encontraron los de l.
Q Q u fastidio. Esto me est cansando un poco una dbil sonrisa brill en sus
frgiles labios.
Gotas de humedad cayeron de las hojas y le recorrieron el rostro.
la lengua hasta que ella se mare y se aferr a l. D iestramente, surc ambos lados
mientras ella se balanceaba en su boca.
y la cabeza henchida y brillante. Le bes los testculos y luego lo recorri con la lengua
hasta alcanzar el falo.
Sublime gimi l. Arque la cabeza hacia atrs y cerr los ojos.
Exactamente la oportunidad que buscaba. D e un brinco se mont sobre sus caderas y
se coloc el pene en la vulva. Q u haces? abri los ojos abruptamente. Ella le coloc
una mano en el pecho, para evitar que se incorporara.
S e meci sobre l, deslizando sus hmedos labios inferiores a lo largo del falo,
empapndolo con su lubricacin. Quiero esto. Quiero hacer el amor.
Venetia la cogi de las caderas, como para alzarla pero si realmente hubiese
querido retirarla podra haberlo logrado. Esto la esperanz.
D eposit su peso sobre el pene de manera tal que quedara atrapado entre su piel y la
vulva mojada. Podra haber muerto hoy. D eseo tener esta experiencia maravillosa
contigo
No era solamente la lujuria lo que la haca desearlo tanto. Era ms
No. Ella no pensara en el amor. No ahora. Slo sexo y placer colmando sus ansias.
Cogi el pene de manera que su magnca extensin quedara rme en el aire y coloc
la vulva sobre l. Te deseo, Marcus. Te necesito. Por favor.
Dios, dios, dios gimi l, cario. Lo deseo. Diablos que lo deseo, pero
El falo estaba resbaladizo y la cabeza brillaba con su jugo. S e mordi los labios y
descendi. S u pene la penetr, resbalando en los jugos que conuan, hasta que se top
con su barrera. S u vagina estrech el caliente grosor que la colmaba y sinti que en su
cabeza explotaban como fuegos de artificio.
Por favor su voz se desvaneci.
l le cogi los pechos, estrujndolos por sobre el palpitante corazn. D ios, s. D eja
que te haga el amor en un tono de voz ms grave que llen el aire de calor masculino,
exclam: deja que te folle.
Captulo 18
Venetia descendi sobre el pene con un movimiento rpido, y su gemido lujurioso se
transform en una queja de sorpresa.
Marcus se maldijo. D ebi haberla detenido, debi haber advertido que se precipitara.
La muchacha emiti un dolorido sollozo de conmocin, y alzndola para quitarla de su
miembro, la sent a horcajadas sobre su abdomen.
hasta la punta.
Dios, pens Marcus, tena un talento natural. Era adorable.
Venetia abri la clida y hmeda boca e introdujo en ella toda la longitud del cido
pene. La excitacin lo azot como una descarga. La joven lo torturaba dulcemente con la
lengua y los dientes, y la sangre se precipit hacia el miembro, dejndole la mente
confusa.
Su pene comenz a hincharse y a presionar contra los agudos dientes de la joven.
La apart y susurr:
Quiero terminar de endurecerme dentro de tu vagina, Vee.
La inst a que se pusiera de pie, y mientras lo haca, le plasm un beso entre los
muslos. S u propio semen le qued en los labios, y al lamerlos pudo distinguir el maduro
jugo de ella, de su propia y spera simiente.
Tena el cuerpo en llamas pero se oblig una vez ms a preguntar: Ests segura?
Entonces sostente del borde de la cama e inclnate.
Pedirle a Venetia que adoptara esa posicin era imperdonablemente pecaminoso,
pero no pudo resistir el deseo de ver su empapada vagina por detrs. Era un diamante
precioso y tentador. D esde su posicin, le introdujo un dedo en el capullo de fuego
lquido y comenz a moverlo. La vista de su redondo y suave trasero haba vuelto a
dejarle el miembro orgullosamente erguido.
La joven mene sugerentemente las nalgas, y separ lentamente las piernas en una
invitacin que Marcus no pudo rechazar.
Venetia lanz una apagada exclamacin cuando el falo le llen la hmeda vulva, y
debi aferrarse fuertemente de las sbanas para no caer hacia delante. Era tan
perversamente maravilloso.
O frecerle a Marcus su trasero levantado, que le poseyera por detrs. S inti una
punzada cuando el pene se abri camino dentro de ella, y titube.
Deba hacer esto?
O h, pero no poda resistirse. Ya no senta dolor. A rqueando la espalda, empuj el
trasero hacia l.
Con las manos sobre las caderas de Venetia, Marcus la sostuvo y comenz a empujar
de esa lenta y sensual manera que ella conoca tan bien. Volviendo la cabeza, lo mir al
rostro: la seductora agona le transformaba los rasgos en duras supercies planas, su
boca era una tensa ranura. Todo su ser pareca concentrado en follarla.
Q uienquiera que sea el que quiere ese libro, sabe que tanto t como yo lo hemos
ledo.
Ella trag lentamente.
S upe algo ms acerca de los secretos de lord Brude. Tiene un motivo ms fuerte que
el plagio. A dmite haber tenido un amoro con su cuada, del que naci una criatura.
Tantos secretos. S ecretos por los cuales se puede llegar a matar. Crees que alguien nos
quiere muertos para mantener a salvo sus secretos?
Marcus, sentado a su lado, le sirvi ms chocolate. Le frot los hombros
tranquilizadoramente.
Gracias, cario, por respetar mis secretos. Y yo prometo que te mantendr a salvo.
A lguien ha tratado de matarte hablaba en tono suave, pero ella sinti el resuelto poder
tras las palabras. Tengo la intencin de atraparlo, y asegurarme de que pague.
Pero se puede castigar a alguno de estos hombres tan poderosos?
Yo me asegurar de ello su voz era grave, mortal. Matar al tunante que te ha
disparado.
Ella supo en un instante lo que quera decir, hara justicia por su propia mano.
Marcus se levant de la cama.
D eber dejarte sola una vez ms, Vee. Promteme que permanecers aqu con la
puerta cerrada.
La joven empuj las sbanas; el plato se desliz de su regazo.
Adnde vas?
l quit el cerrojo de la puerta.
Voy a revisar las alcobas de nuestros sospechosos. T, te quedas aqu.
De ningn modo! Voy contigo.
*****
Las manos de Venetia temblaban mientras desataba el lazo que sostena un manojo
de cartas de lady Yardley. A bri la primera, mientras aguzaba el odo para detectar
ruidos en el corredor. Marcus se mova en completo silencio. Cmo poda deslizar una
caja sin que rechinara, o abrir una puerta sin crujido alguno, Venetia no tena idea.
S u mirada se desliz hasta la rma. Era slo un nombre de pila: Lancelot. N o poda
ser el verdadero nombre del escritor de la misiva. Entonces vio el encabezado de la
pgina. Swansborough. Ley la carta.
N o debes asustarme. Casi grito agit la carta. Lord S wansborough vino aqu
para ayudar a lady Yardley.
l inclin la cabeza.
N o me sorprende. Lady Yardley se ocup de su hermana menor cuando sus padres
resultaron muertos en un accidente de carruaje. Siempre fueron muy cercanos.
De modo que l tambin tiene un motivo Venetia dej caer los hombros.
Marcus gru.
Hemos revisado las habitaciones y lo nico que hemos averiguado es que tenemos
un sospechoso ms.
Tiene una coartada, pero puede haber intentado herirme para conseguir el libro.
En su bsqueda, haba descubierto cules eran los fetiches de placer de los
huspedes. La coleccin de ltigos de Wembly. Los grilletes para pezones de lady
Yardley, cuya simple visin le produca dolor. La coleccin de bragas de Montberry. El
hbito de lord Brude de cortarle el vello pbico a sus amantes, una prctica que l mismo
detallaba en su diario. Haba cado la noche y se senta abatida, confundida.
Es mejor que regresemos a nuestros cuartos, mi amor dijo Marcus.
Mientras los huspedes estaban cenando, ellos aprovecharon para revisar las alcobas,
pero Venetia saba que volveran en cualquier momento.
Volvi a atar las cartas, se esforz con el nudo, y volvi a deslizaras en la caja del
escritorio. Cuando alcanz a Marcus, estaba entreabriendo la puerta.
Ssh susurr l, Chartrand y su esposa estn en el corredor.
Venetia se desliz por delante de l y se coloc entre su pecho y la puerta.
La voz de Chartrand flot hasta ellos, fra y dura.
S in importar lo que A spers pregunte, no le digas nada acerca del pasado. Lo que
hice, lo hice por ti.
N o es as corran lgrimas por las mejillas de lady Chartrand. Has dicho que
me queras a m, y no era cierto. S iempre la has amado a ella. Catherine fue tu primer
amor. Nunca la has olvidado.
Pero el ver cmo la observaba luchar eso le hizo arder la vulva el pene de Marcus
se elevaba repentinamente cada vez que ella se arqueaba y agitaba. S us jugos rezumaban
y le goteaban a lo largo del miembro.
Veamos ahora reflexion golpendose la barbilla con el ndice. Las cuerdas
bailaban mientras lo haca Ataremos tus piernas juntas o separadas?
Juntas?
Marcus sonri fugazmente.
Q ue sea juntas, pues le puso un dedo sobre los labios Recuerda, esclava:
Silencio.
Quiz fuera la esclava, pero notaba que no poda dejar de mirarla.
Primero los tobillos.
Le desliz las piernas hasta unirlas. A ntes de que ella pudiera siquiera intentar
separarlas, las haba amarrado con una cuerda. Los tobillos le quedaron apretados, y
movi los pies para encontrar una posicin cmoda. l se detuvo, la dej hacer, luego
ajust las cuerdas y las anud.
El cabello le cubra el rostro mientras trabajaba sobre las rodillas de la joven. La
recorri la excitacin. Estaba empapada entre las piernas, empapada y ardiente. N unca
haba estado tan excitada.
l le rode los muslos, sujetndolos fuertemente. El solo roce la enloqueca. J adeaba
codiciosamente. Pero de esta forma no podra penetrarla qu pensara hacer?
Con sus grandes y fuertes manos, la acomod, y ella permaneci relajada y obediente,
siguiendo sus indicaciones. Termin de rodillas con la cabeza contra la cama, y los brazos
extendidos, sujetos hacia delante. Sus desnudas nalgas sobresalan hacia Marcus.
Una cuerda entre tus piernas para restregarse contra el cltoris musit, e
introdujo una movindola de un lado a otro, serruchndola literalmente con la misma.
Cada caricia le provocaba una sacudida de deseo.
Pero su satisfaccin, advirti Venetia de pronto, no era la meta de Marcus. A l
principio suspir con alivio cuando juguete con ella por detrs. Cuando le abri los
labios inferiores, luego le acarici el cltoris. D eba verse sumisa con el trasero al aire,
los senos aplastados contra las rodillas. Trat de mecerse contra sus dedos, pero cuando
se acercaba al clmax, l los retir.
Paciencia, mi adorable esclava.
A lgo voluminoso y romo presion su vulva. I ba a poseerla en esa posicin, oh, s, s,
A lgo tibio presion contra su ano. Era su dedo, untado de aceite. Ella se arque y
relaj los msculos. Plop, entr la bolilla, y sus msculos se cieron rmemente tras su
paso. Los eslabones de la cadena estimulaban la estrecha entrada. Gimiendo, esper la
siguiente. S inti un suave tirn que le dej latiendo la vulva. Pero l le introdujo la otra
bolilla all, en la vagina, y sacudi suavemente la cadena. Los eslabones estimularon el
puente entre vulva y ano, y las oscilaciones de Marcus movan las bolillas en su interior.
Apritalas fuerte. orden.
Venetia las rode con msculos temblorosos y se acerc al lmite
l se inclin y recorri la longitud de la cadena con la lengua, acariciando esa sensible
zona. Recorri el contorno de su ano con la lengua, haciendo tintinear la cadena,
mojndola le rode la cadera con la mano y toc el cltoris, slo un roce
El orgasmo la sacudi. S ujeta de brazos y piernas, slo pudo moverse y dar un
respingo cuando alcanz el clmax. Torci la cabeza a un lado para gritar, para tragar aire
a bocanadas.
Cielos! Estuvo corrindose una eternidad. Apretando, latiendo, esclava del pecado.
Pero el orgasmo se fue disipando, los sentidos la inundaron. S e sinti repentinamente
expuesta, avergonzada. Como si lo supiera, Marcus inmediatamente comenz a desatar el
nudo que se le hunda en el muslo.
S e aojaron las ataduras en torno de sus piernas. l le acarici la piel, que arda un
poco, pero hasta esa misma incomodidad tambin la haba excitado, su caricia era tan
tierna. Cada vez que aojaba un nudo, frotaba suavemente y besaba la piel bajo el
mismo.
S us miradas se encontraron mientras le acariciaba las muecas. Le dolieron los dedos
cuando la sensacin reemplaz el entumecimiento.
La vergenza de Venetia se evapor en cuanto le vio el descomunal pene.
Puedo puedo tratar de atarte?
Las cejas de Marcus se arquearon. La pregunta lo tomaba por sorpresa; pero Venetia
ya gateaba sobre la cama, menendose y cogiendo las cuerdas. Casi siempre haba tenido
el papel dominante. Q ue lo ataran, quedar completamente a merced de una mujer, lo
pona nervioso.
Y sin embargo, qu iba a hacerle? N o tena motivos ocultos. Todo lo que deseaba era
jugar y dar placer.
S murmur puedes y se recost en la cama con los brazos y piernas abiertos.
Haba esperado que atacara desde el suelo, que lo atara desde el costado de la cama.
El corazn le dio un salto cuando ella se puso a horcajadas sobre su cintura, sosteniendo
las cuerdas rmemente. D emonios, le encantaba esta posicin la vulva desplegada, su
calor y humedad contra su piel, sus generosos y turgentes pechos balancendose por
encima de l.
Venetia se inclin, se estir para alcanzarle la mueca izquierda y sus pechos se
bambolearon sobre el rostro. Elev la cabeza y le bes un pezn, se retorci sobre l, y
sigui succionando sin piedad mientras ella trataba de envolverle la mueca con la
cuerda.
Ya est.
S inti la presin, haba logrado hacerle un nudo, pero no era rme. Aun as, Marcus
quera seguirle el juego y fingir que era su cautivo.
Tienes unas muecas de lo ms seductoras. le con ella mientras le ataba el
Dios, si.
Luch por relajarse mientras ella empujaba la bolilla. La frente se le perl de sudor.
S e desat el placer en su interior cuando ella empuj la suave esfera contra su ano y su
entrada se abri. Gimiendo, sinti cmo penetraba la primera. Luego la segunda. S eor,
la sensacin, el placer
Ponte encima de m. rog roncamente.
Venetia pareca tentada, pero neg con la cabeza.
Tintame, seductora. Vulveme loco. Posa para m.
Hacer gracias y reverencias era un arte que se enseaba a las damas jvenes. El mirar
a una mujer desnuda adoptando bonitas poses angelicales lo hizo gotear sobre su
vientre.
Haba planeado enloquecerla con su seduccin y ella le haba dado la vuelta el
juego. Venetia estaba usando dos varas de marl para sus poses. S e azot
juguetonamente la vulva con una de ellas, luego se agach y le present el trasero,
mientras se pasaba la otra por entre los glteos. S e hizo cosquillas con una vara en la
vagina, con la otra en el ano.
Marcus jadeaba. S udaba. S u ano pulsaba en torno de las esferas, aumentando su
necesidad.
Con una sonrisa descarada, la joven trep a la cama. Con la vara que estaba hmeda
por sus jugos, le toc las tetillas. l gimi y se arque contra las cuerdas.
Los ojos de Venetia brillaban como verdes farolas. Le desliz una de las varas a lo
largo del pene, y la vista de su blanca longitud esquivndose con su miembro lo puso a la
vez excitado e inseguro. La combinacin le hizo latir ms fuerte el corazn. Ella trenz un
dedo en la cadena, jugueteando con la zona entre su ano y sus testculos. Tir. Una de las
esferas se sali. S e le contrajo el ano y el placer le atraves el cerebro. S ali la otra. S us
dientes rechinaron para no explotar. Ella lo acarici entre los glteos con una de las
varas, y lo hizo gemir en plena agona sexual.
Ya s lo que deseo hacer grit ella.
Luego se rio. A h, nunca sera una verdadera dominatriz, pero era una delicia para los
juegos. Se desliz juguetonamente hasta su lado, trep a la cama. Le roz
D ejndolo en pleno tormento sexual, desapareci por la puerta que daba a su
habitacin. Extendido sobre la cama, incapaz de ver, Marcus se crisp contra las cuerdas.
Logr aojarlas un tanto pero por ms que se esforz no logr elevarse lo suciente. El
ruido de algo que ella arrastraba por el piso. S u bal. Venetia volvi con un pincel en la
mano.
Qu ests?
Silencio le orden.
con el pincel las duras tetillas.
Dime, cul de mis pinturas es tu favorita?
Hay varias gimi l mientras ella le recorra el trax con el pincel para dibujar
crculos en torno de su otra tetilla. Con esfuerzo, pudo ver que no haba pintura en el
pincel.
Cuntame de todos.
El Lector cautivado, porque me gusta imaginarme la escena siguiente cuando esa
inocente joven se ve de pronto penetrada por dos caballeros cuyos penes estn erectos.
Otro hombre y yo.
O y cmo se cortaba un instante el aliento de la muchacha. Llev el pincel hacia
arriba por el centro de su pecho, a lo largo de su garganta.
Tambin me gusta El Almuerzo, donde se ha desatado una orga en medio de un
correcto almuerzo al aire libre. N os imagino a nosotros en esa situacin, t acostada
sobre la mesa, y yo deleitndome con tu jugosa vagina.
Las cerdas le tocaron los labios, recorrieron su contorno.
Bueno, cuando miro mis trabajos pienso en nosotros de esa forma. T tambin?
S exhal l cuando miro todas tus pinturas, pienso en ti, conmigo.
Ella se retir hacia atrs, llev el pincel abajo, hasta su ombligo, lo introdujo un
segundo, luego sigui bajando bajando
l cerr los ojos y sabore la sensacin cuando le roz los testculos. La presin
punzante al aplastarse lo hizo sacudirse contra las ataduras. Ella llev el pincel hacia
arriba y abajo a lo largo de su miembro hasta hacerlo gemir de pura ansia. Como la
verdadera artista sensual que era, le pint el sensitivo glande, remoline en torno de su
prepucio, acarici la tirante lnea de carne en la base del pene. Toc una zona que le
atraves el crneo con un torrente de placer explosivo. Marcus aull, sacudindose contra
las cuerdas.
Marcus
S inti el peso de ella sobre los muslos. S . El placer y la agona lo arrasaron cuando le
tom el pene y lo dobl hacia atrs, preparada para montarlo. Mantuvo los ojos cerrados
no no puedo hablar.
Maldicin. S lo a Vee se le ocurrira protestar. S lo V ee le sealara a un asesino la
idiotez de sus acciones.
Puede usted quedarse justo donde est, mi lord se burl el hombre, y empuj a
Vee obligndola a caminar hacia su habitacin. A hora busquemos ese libro, preciosa, y
luego me ir.
Eso le dio tiempo a Marcus. Torci la cabeza y zarande los nudos con la mueca
derecha. A l menos le haba dejado algo de movimiento. Lo suciente como para alcanzar
el nudo con los dientes y desgarrar, romper, tirar, morder. S u primer tirn lo ajust, pero
no demasiado. Cambi de posicin y encontr otro lugar para tirar. La atadura se afloj.
D esde la habitacin de Vee le lleg un sonido de algo siendo arrastrado por el piso de
madera. El bal. Luego se elev la voz de ella, llena de miedo: He escondido la llave.
Djeme traerla.
Luego se oy un pesado golpe, como si el villano pateara el bal mientras Venetia
buscaba la llave. El nudo se aoj, luego se desat. Le dola la mueca, le escoca la mano
y la exion velozmente. D esat apurado el prximo nudo y se arranc las cuerdas de los
tobillos. S e desliz fuera de la cama, teniendo cuidado de no hacer ruido. Venetia,
bendita fuera, abri de un golpe el armario y comenz a buscar estruendosamente la
llave, entre crujir de vestidos y golpeteo de puertas.
Todo ese ruido puso nervioso al asesino.
En silencio ladr.
A plastado contra la pared. Marcus espi por el marco de la puerta. El villano estaba
de espaldas; no esperaba que un hombre atado le causara problemas. Venetia acababa de
dejar caer una tnica, temblando de terror.
Tendra tiempo de tomar la fina espada de su bastn?
Ests perdiendo el tiempo elev el brazo al tiempo que centelleaba la hoja.
Marcus se lanz hacia delante. A rremeti contra el villano y le estrell un puo en el
rostro desde atrs. El brazo armado lanz una estocada. S e hizo a un lado demasiado
tarde. El fro metal se desliz bajo su piel, cort hacia arriba y se solt. El instinto y el
dolor lo hicieron retroceder, y el villano aprovech para girar y atacarlo con la navaja.
Marcus, que lo esperaba, salt hacia atrs y la ensangrentada hoja cort el aire.
Avanz, y la cabeza del villano rebot hacia atrs cuando su puo derecho se le clav en
la mandbula. Reforz su ventaja con un gancho de izquierda. Los nudillos se le
separaron con el golpe, y quedaron rojos, manchados con la sangre de la nariz del
asesino. La mano del villano se elev instintivamente para protegerse, y Marcus le
enterr el puo derecho en el estmago. Se dobl hacia atrs.
Marcus se mova gilmente, guiado por el entrenamiento en el cuadriltero del
caballero J ackson. D escarg una andanada de golpes, pero las salvajes cuchilladas lo
obligaban a mantener distancia.
Venetia grit. D esde el rabillo del ojo, Marcus la vio atacar blandiendo un atizador
sobre la cabeza. Fue un segundo de vacilacin, pero el bribn se escabull.
Venetia golpe con el atizador que se estrell contra el piso y astill la madera en el
lugar que haba ocupado el pie del asesino. Con un grito, dej caer el hierro. Marcus se
abalanz para tomarlo, pero el atacante eligi la huida a la lucha. Mientras Marcus
saltaba tras l armado con el atizador, el hombre salt por la ventana. La ventana
abierta de esa forma haba entrado. Era una cada de dos pisos.
Marcus oy el sonido del golpe y maldiciones al asomarse por la ventana. Los
arbustos haban amortiguado la cada y provean sombra suciente para ocultar a un
hombre vestido de negro. La luz de la luna caa sesgada sobre los parches de csped,
pero los rboles formaban islas de sombra. Marcus detect un movimiento a varias
yardas de la casa, pero el asesino desapareci en la oscuridad.
Maldicin. N o tena sentido saltar desnudo por la ventana para reanudar la
persecucin.
Marcus! Ests sangrando!
Captulo 20
D ios!, tena manos de ngel. Echndose hacia atrs en su cama, sobre las sbanas
plegadas, Marcus lanz un suave gemido mientras Venetia le limpiaba la herida. El pao
hmedo se senta extraamente fro al deslizarse sobre su herida abierta, pero aliviaba
un poco el dolor.
Duele? susurr ella.
Un poco admiti l.
Estoy segura de que duele ms que un poco. Unas pestaas suaves como el
terciopelo le cubrieron los ojos Gracias susurr. Por rescatarme
Contra su voluntad, l rio. Record el salvaje golpe que ella haba dado con el
atizador, su grosero y colrico grito de Mierda!. S inti un pinchazo de dolor en su
costado, pero vala la pena. La risa le haba aclarado la mente.
Luch para incorporarse. La pequea y abierta mano de ella trat de empujarlo de
vuelta hacia atrs. Qu haces? Hay que vendarla. Y tal vez ludano
N ada de opio maldicin, necesitaba tener la mente clara. S e mir la herida. Un
golpe inclinado en la cadera, el corte no era profundo. Le arda terriblemente. S i la hoja
hubiera golpeado ms arriba, y no en el hueso, lo habra hecho pedazos
Le apart la mano y sac las piernas fuera de la cama.
No te puedes levantar!
Cario, tengo que hacerlo. l est entregado. Le di una buena paliza en la cara y no
la podr ocultar. Labios partidos, magulladuras. Todo lo que necesito es reunir a todos
los hombres de la casa y tendremos a nuestro asesino.
Ahora? Tu herida necesita ser vendada.
Se encontr con su mirada asustada. Lo voy a atrapar. Esta noche. Se acab.
Ella aplic una almohadilla de gasa sobre el corte a lo largo de su cadera,
presionndola rmemente, pero con el suciente cuidado como para no causarle dolor.
Cogi su mano y la arrastr hasta all. Sostn esto en su lugar.
S ujetando la gasa como ella le haba pedido, tir del cordn de la campana para
llamar a Rutledge. En quin podra conar para que protegiera a Venetia mientras l
buscaba? En las mujeres? En los sirvientes? A lgunos sirvientes fornidos cuya inocencia
l pudiera probar fcilmente; sabra que eran inocentes si no mostraban evidencias de la
pelea.
Marcus se hundi nuevamente en la cama. La prdida de sangre le aoj las piernas,
pero luch contra el temblor con todas sus fuerzas. Venetia mantena la mano rme
sobre su hombro, para mantenerlo quieto, mientras juntaba los vendajes y los alleres.
Hbilmente, enroll la tela.
El roce de sus dedos sobre la piel era mgico, no slo sensualmente mgico. A lgo
diferente. Algo que l recordaba slo vagamente. Consuelo. Eres muy buena en esto.
S u suave voz lo tranquiliz. Buenas obras en el pueblo. Para protegernos de los
reproches. N uestra madre insista en que luchramos contra las habladuras acerca de su
ausente esposo involucrndonos en obras de caridad. A just los ceidos vendajes con
rapidez y prolijamente; la presin alivi el dolor.
N unca haba visto esta faceta de ella, gentil y maternal. Q u esposa y madre
maravillosa sera.
Marcus yo S u rostro estaba totalmente blanco. S us profundos ojos verdes
estaban hmedos, como piedras de jade en un arroyo que fluye. Quiero ir contigo.
N o, de ninguna manera. Estars a salvo aqu. D ejar a un centinela le dio un
rpido beso en los temblorosos labios, apenas rozndola, y luego se agach hasta sus
pies para estirarse la ropa.
Ella susurr, aunque tan suave que l supo que las palabras eran slo para s misma.
No puedo soportar la idea de perderte.
*****
Marcus descans su cadera en el borde del escritorio de Chartrand, sosteniendo a su
lado la pistola que haba conseguido de la coleccin de su antrin. Cargada y preparada,
era un peso tranquilizador sobre la palma de la mano.
Un sirviente estaba de pie junto a la hilera de ventanas y Rutledge junto a la puerta.
Por primera vez, el mayordomo se vea conmovido y asustado.
Q u demonios est sucediendo? Wembly entr furioso en la sala, pasndose los
dedos por el enredado cabello Trent, qu cree que va a hacer?
La luz de la vela cay sobre el rostro de Wembly, revelndolo claramente. N o tena
marcas. Ningn magulln; ningn labio partido; ningn signo de la pelea.
Q uin? Q uin quedaba? Las mujeres. Lady Yardley. Lady Chartrand. Las muchas
cortesanas. N o poda creer que una mujer hubiera hecho esto. N o habra tenido la fuerza
para pelear con Chartrand. O para pelear con l mismo en su alcoba. Y estaba seguro de
que la estructura sea que l haba destruido con sus puos perteneca a un hombre.
Fueron los gitanos, seor? pregunt el muchacho ms alto, el de cabello hirsuto.
N o dijo el mozo principal de la cuadra. Ellos levantaron campamento y
huyeron. Asustados
Q uin quedaba, entonces? Los sirvientes. Le habran pagado a alguno de los
sirvientes? Tendra que ordenar a Rutledge que reuniera a todos los hombres en la
maldita casa. Enderezndose, le pregunt al mozo: A lguno de sus muchachos estuvo
involucrado en una pelea anoche?
El mozo cruz los brazos sobre su enorme pecho. No, ninguno de los mos.
Ey! intervino el muchacho pelirrojo pero yo vi a un sirviente en el cuarto de los
carruajes. D ijo que estaba buscando algo para un caballero. Tena el labio roto y un ojo
morado. Dijo que le haba pellizcado el trasero al joven equivocado.
Falta un carruaje, seor agreg el mozo ms joven sin aliento y los caballos
ruanos del Sr. Wembly tampoco estn.
Cul de los malditos sirvientes, fue? ladr Marcus.
*****
En su cama, con las piernas dobladas debajo del cuerpo, Venetia abri su cuaderno de
dibujos. Cul? Cul?
El primer dibujo: el ms atrevido de todos. J ohn y Cole entrelazados despus de
practicar sexo. D os penes cidos descansando uno al lado del otro, la cabeza de J ohn
sobre el pecho de Cole. Pas al siguiente.
Un retrato de Lydia. Levant la hoja, con la idea de tirarla, pero se detuvo. Lydia haba
sido muy hermosa. Labios en forma de corazn Venetia estaba orgullosa de cmo
haba logrado reproducir la forma. El nico rasgo extrao era la nariz, derecha pero
ancha, con un bulto redondo en la punta. O jos grandes y redondos. Lo haba dibujado en
carbonilla, por lo que los ojos haban quedado negros con crculos en blanco para
mostrar el reejo de la luz, la vida que haba en ellos. Los ojos de Lydia eran del color de
la noche justo antes del amanecer. Un azul oscuro con tonos violetas.
O tro dibujo sin terminar. Lord Brude, oscuro, sombro y guapsimo. Con manos de
largos dedos y una lengua inusualmente larga. N o eran los tpicos rasgos que pueden
ayudar a identicar a un atacante enmascarado y con guantes que ha estado parado
detrs de uno.
Y lord Swansborough?
S us dibujos no la estaban ayudando para nada y ya estaba en el ltimo. Lady Yardley
capturada en un momento apasionado con el sirviente de cabello azabache, Polk. Unas
pocas pinceladas capturaban la conmovedora emocin brillando en sus ojos de
marquesa, el triunfo pedante de l en su
Cmo no lo haba visto antes?
El rostro del sirviente Lydia Harcourt y Polk, el sirviente, tenan los mismos rasgos.
Los de l eran ms grandes, ms toscos, ms masculinos, pero eran los mismos. La
misma barbilla. La misma nariz. Y los ojos, estaba recurriendo a la memoria, pero el
color de los ojos era el mismo.
N o poda ser una coincidencia. Lydia y el sirviente estaban emparentados. Y bastante
cercanos, pens. Hermanos? S u cabeza le daba vueltas. Polk haba llevado brandy a su
alcoba el da en que Lydia fue asesinada. Estaba apenado, agitado. Claro, cmo no lo iba
a estar, si su hermana haba sido asesinada!
Habra llegado Lydia hasta aqu en busca de su ayuda o proteccin?
Pareca una extraa coincidencia que su hermano fuera el sirviente de Chartrand
El hombre que los haba atacado tena ojos oscuros, tan oscuros que podran haber
sido negros, como los ojos de lord S wansborough. Pero, teniendo en cuenta la plida luz
y la mscara haciendo sombra sobre su rostro, bien podran haber sido azul oscuros.
Tambin podran haber sido marrones.
Por qu estrangulara Polk a su propia hermana? A su hermana que estaba a punto
de volverse rica?
D eba encontrar a Marcus para contrselo. Ponindose el cuaderno de dibujos bajo el
brazo, corri hacia la puerta. Gir la llave en la cerradura. Maldita sea! Los centinelas.
Bueno, su trabajo era custodiarla, bien podran hacerlo mientras la acompaaban a
encontrar a Marcus. A bri la puerta. D os cuerpos aparecieron en el vestbulo junto a la
puerta. Vio uniformes carmes arrugados y botas relucientes apuntando hacia arriba.
S e ech hacia atrs. S us brazos envolvieron su cuaderno de dibujos. A l mirar hacia
abajo, hacia donde estaban los cuerpos, apareci una falda. Una falda negra.
Quiero el libro de mi seora. Ahora.
sucientemente fuerte como para empujar la urna o para estrangular a dos hombres
fuertes.
Podra quitarle la pistola de un golpe? S e animaba a hacerlo? En su momento de
duda, Juliette asi la pistola con ambas manos. Muvete! chill.
Venetia nunca sera un jugador como su padre. Est en mi bal confes. Bajo la
cama.
S calo, y hazlo
irreversiblemente.
rpido.
J ulie e
cerr
su
puerta.
La
llave
se
cerr
Qu camino deba tomar? Hacia arriba, hacia la casa, para encontrar a Vee y saber
que estaba a salvo? Hacia abajo, hacia los caballos y el carruaje, teniendo la oportunidad
de capturar a Polk antes de que escapara?
Sus pies se dirigieron a la casa.
Captulo 21
Yo no toqu a su ramera, mi lord protesto Tom Polk, con las manos levantadas
por sobre la cabeza.
Marcus mantuvo el dedo enguantado sobre el gatillo de la pistola, y el can
apuntando directamente al corazn de Polk. Luch contra el pnico un pnico que
ruga en su cerebro y le atenazaba el corazn. Vee no estaba en su alcoba. Vee haba
desaparecido. Vee
D eba mantener la cabeza fra, era la nica manera de salvarla. Los caballeros se
haban esparcido cualquiera poda tener a Vee. La conexin ms directa era el bribn
parado delante de l. Una negra nube haba devorado la luna, y en la oscuridad apenas
poda ver al hombre.
Entonces para quin trabaja?
N o me disparar usted, mi lord. S i lo hace, nunca encontrar a su pequea ramera.
No es as?
Una repentina sonrisa arrogante ilumin el rostro de Tom. Las sombras ocultaban sus
heridas, pero las palabras del bastardo sonaban densas, apagadas, pronunciadas por
labios hinchados.
Marcus no poda discernir si Polk saba dnde estaba V e e o menta. Pero deba
arriesgarse si quera conservar su ventaja.
Y si t no hablas, Polk minti no me sirves de nada, y disfrutar de verte
desangrar.
Los labios de Polk se separaron en una sonrisa aun ms ancha. S us dientes brillaron
en la oscuridad.
Aqu est su trocito de muselina, mi lord.
Con el alma en vilo, Marcus gir sobre s mismo.
Quin?
N o vio sino unos movimientos, y entonces la luna volvi a salir, baando con su luz
dos sombras guras que descendan por la ltima elevacin. Una de ellas iba levemente
adelantada, pisando cuidadosamente. Una franja hizo destellar una pistola de plata que
sostena la segunda gura. La de adelante se descorri la capucha, y qued al descubierto
una mata de cabello llameante que envolva un plido rostro ovalado. Venetia.
No se mueva a menos que se lo ordene. Siga caminando.
La voz de una mujer, spera, aguda y malvada.
Venetia se detuvo a unos pasos de ellos, con su hermoso rostro lleno de terror,
frustracin y vergenza. El viento descorri la capucha de la desconocida, revelando el
alado rostro de J ulie e, la sirvienta de Lydia Harcourt. El falso acento francs haba
desaparecido. La mujer se adelant algunos pasos y coloc la pistola sobre el pecho de
Vee, apuntando a su corazn. Sonri burlonamente.
Entrguele a Tom su pistola, mi lord.
Slo le queda un disparo dijo Marcus, tratando de sonar framente altanero.
Lo suficiente para matarla repuso la criada.
D urante un instante que le pareci eterno, Marcus sigui sosteniendo la pistola.
Cualquier movimiento que hiciera, no importaba cun rpido, poda provocar la muerte
de Vee. N o, no poda arriesgarse. A rroj la pistola, que golpe el suelo en la oscuridad.
Puede usted cogerla.
Recgela, Tom orden la sirvienta.
N o pudo aprovechar el segundo de ventaja cuando Polk se inclin entre las sombras
ya que J ulie e, lo miraba jamente con el dedo en el galillo. Marcus sinti la garganta
seca, la maldita cosa poda dispararse por accidente.
Poda ver la mirada de espanto en los ojos de Vee, la hueca desesperanza. Le sonri
suave, tranquilizadoramente, tratando de transmitirle esperanza. Ella le devolvi la
sonrisa, con un destello de fe en los ensombrecidos ojos verdes.
Djela ir le orden a la sirvienta, me tiene usted a m.
Tenindola a ella los tengo a los dos replic J ulie e. S us pequeos ojos negros y
su rostro amarillento irradiaron victoria.
Polk se puso de pie. S ostena descuidadamente la pistola, y apuntaba con descaro al
corazn de Marcus, como desafindolo a que tratara de quitrsela.
Vulvase usted y corra, mi lord rio Polk, burln y triunfante. Ustedes los
soberbios son unos cobardes en el fondo.
Marcus senta en la cadera el peso de la segunda pistola, que descansaba en su
bolsillo. Habra sido un error empuarla en ese momento, pero nada deseaba ms que
meter una bala en la boca abierta de Polk. Tiempo, necesitaba tiempo. Y conoca la calaa
de Polk, el tipo de individuo que disfruta pisoteando a un condenado a muerte. Polk
querra hablar.
Puede usted dispararme, pero no me ir mientras sigan sujetndola. S e volvi
hacia Juliette. Al menos qutele la pistola del pecho. Djela usted respirar.
La mujer pareca un sapo. Sonri con maldad.
Pero de esta manera, si mi dedo apenas llega a moverse, ella morir. Y ambos
sabemos que es eso lo que lo mantiene a usted all quieto, sin mover un msculo. N o es
as, mi lord?
J ulie e estaba cada vez ms calma y segura de s misma, mientras que Polk
comenzaba a ponerse nervioso. Marcus concentr su atencin en l, lo perfor con una
severa mirada.
Ha sido usted un hombre listo, Polk reconoci para halagar el ego del bastardo.
Pero, para qu? Por qu mat usted a Lydia Harcourt?
No he admitido eso, mi lord sonri Polk, burln. Es cierto que quera su libro
Usted es el hermano de Lydia! grit Vee. J ulie e le tir el cabello y la forz a
torcer la cabeza hacia atrs, dejando al descubierto su delicada garganta. S u mano, bajo
la capa, hundi el can de la pistola en las costillas de Vee.
Cllate, perra sise Juliette.
Pint bocetos Lydia y Polk tienen los mismos rasgos V e e call cuando la
mano de Juliette se estrell contra su rostro.
Marcus dese arrancarle la mano.
Hermanastro sonri Polk, meneando la pistola, as que se me ocurri hacerme
con el libro y recibir lo que merezco. Le ped a Lydia algo de metlico para salir de
I nglaterra. Me lo deba, la perra. Fui yo el que hundi el crneo a nuestro viejo con una
azada, para salvarle la vida. Casi lo mat. Lydia le haba mordido las partes privadas
cuando se las meti en la boca a la fuerza. Pero despus de lo que hice por ella, decidi
no darme el dinero.
Tom! Q u demonios haces, maldito tonto? Cierra el pico! el chillido de la
sirvienta call a Polk, que la mir enfadado.
Cllate t, esperpento arrugado repuso. T eres la estpida que no pudo
siquiera encontrar el libro. N o pienso dejar que me cuelguen de una soga en N ewgate, de
eso puedes estar segura. N o se ofenda, patrn, pero los de su clase tienen la cabeza
metida en el trasero.
Marcus se encogi de hombros cnicamente.
S i es dinero lo que quiere, est usted en la situacin perfecta para conseguirlo, no
cree? Me tiene a m. Deje ir a la mujer y dgame cunto quiere.
Creo que me quedo con los dos dijo Polk Cunto pagara usted por salvar su
sucio pellejo, mi lord?
Polk se paseaba de arriba abajo, apuntndolo, tratando de hacerlo recular.
Ustedes malditos soberbios. Me estaf en los naipes un maldito vizconde que
guardaba ases en la manga. Y el maldito altanero tramposo envi a un bellaco a
acuchillarme cuando no pude pagarle
Tom, por qu no cierras la boca
Cirrala t, mujer ladr Polk. Chartrand chill como una puerca atrapada
cuando le reban el cogote. Vio mi cuchillo y me ofreci el oro y el moro para salvarse.
Como puede usted ver, no fue suficiente.
Marcus rechin los dientes ante la risa de Polk, pero el sirviente mir lascivamente a
Vee.
En cuanto a esta ramera suya, creo que me la quedar por un tiempo. S e me antoja
darle unos buenos apretones a esos lindos pechos.
Si la llega a tocar, lo
Q u har usted, Trent? Yo tengo el arma. Me alegro de que el jarrn no la haya
aplastado. Habra sido una pena desperdiciar esa deliciosa vulva. Le vi el lindo trasero
cuando lo tena atado a usted a la cama. Q u hermosa ramera es. D enitivamente, la
dejar bien abierta antes de cortarle el cuello
Basta, Tom! grit Juliette Dios todopoderoso, deja de pensar con la polla!
Esta ramera? contest enfurecida J ulie e. S e consiguen docenas como ella por
una guinea. A hora bien, mi lord, creo tener una idea bastante exacta de cunto vale el
libro de la seora Harcourt. Digamos, cincuenta mil libras? A cambio de su vida?
Venetia rog que ni Polk ni J ulie e notaran la mano que tena oculta en el bolsillo de
la falda. Juliette haba sido clara cuando cruzaban el parque en la oscuridad. Sus dedos se
esforzaban en abrir la botella de trementina que esconda en el fondo del bolsillo. Con
una sola mano, era prcticamente imposible quitar el seguro.
No, no era imposible. Lo lograra!
A cambio de la vida de ella dijo Marcus.
Venetia casi solt el seguro. Pagara cincuenta mil libras por ella! Era una cantidad
inconcebible de dinero.
Hizo un gesto hacia Marcus. S eal con los ojos hacia su falda. Cmo hacerle saber
sin revelarse? S us miradas se encontraron y trat de transmitirle sus pensamientos.
Marcus, te lo ruego, tengo un plan.
No, mi lord. No pienso dejarla libre.
La rabia atraves el rostro de Marcus. N o, M arcus, paciencia. S us ojos turquesa se
encontraron con los de Venetia, y la muchacha vio en ellos profundo dolor, furia y culpa.
Entindeme, por favor. Preprate. Tengo un plan
Haba elevado las cejas Marcus? N o poda ser, no poda haber interpretado sus
pensamientos. No se atreva a parpadear! Pero crea que la haba visto, que entenda.
Deberamos llevarlos a ambos dijo irritada Juliette.
l acarici el can de la pistola.
N o necesitamos a los dos argument Polk. S lo a l. Pero me gustara estar un
poco con ella.
Retratos minti con el rostro acalorado. Y fue en ellos donde not el parecido
de Lydia Harcourt con Tom Polk.
Aspers se reclin en el respaldo.
A mbos parecen haber sido obligados a actuar en defensa propia. N o veo razn
alguna para revelar la identidad de la seorita Hamilton, ni encuentro necesario que
preste testimonio. En cuanto al libro y el manuscrito de Lydia Harcourt tenemos la
confesin que Polk le hizo a usted, Trent. S abemos que asesin a Lydia Harcourt y a lord
Chartrand.
De modo que no es necesario revelar los secretos de nadie dijo Marcus.
En absoluto conrm A spers. Tomo el diario forrado en cuero rojo, el manuscrito
atado con la cinta escarlata, y se dirigi tranquilamente hacia el hogar. A poy una mano
en la repisa, y arroj ambos a las llamas.
Lord Brude, sin embargo, ha expresado la intencin de asistir nancieramente a la
familia de su difunto secretario. Un poeta con talento, tengo entendido.
Somos libres de regresar a Londres, entonces? pregunt Marcus.
As es, Trent.
En el portal, Venetia se detuvo. A spers estaba de pie junto al escritorio de la ventana,
apuntando algo en una hoja de papel. Busc la mano de Marcus.
Pero todos los dems estn partiendo. S ubiendo a sus carruajes. Me vern
desenmascarada. Una vez que lo hagan, no podr pintar ms retratos en Londres.
No dijo Marcus. No podrs.
La noche anterior no le haba dicho nada acerca de sus pinturas. Hasta le haba
mostrado sus bocetos. l los haba mirado todos, sin emitir comentarios.
Ella se haba quedado mirndolo, las manos entrelazadas tras la espalda. Esperando.
Al final, l haba fruncido el ceo.
No me has retratado a m.
No era lo que ella haba esperado.
Crea que no queras que siguiera con esto haba respondido.
En voz baja, le haba contestado: D jame aclarrtelo de nuevo, estoy maravillado
por lo brillante que eres. S alvarnos con un frasco de trementina fue absolutamente genial
. Y le haba rozado la sien con un beso.
Nos salvaste t, Marcus. Si no te hubieras movido tan velozmente
Venetia respir profundamente y baj las escaleras del brazo de Marcus. La ancha
capelina de paja y el velo le disimulaban el rostro, pero advirti que nadie se jaba en
ella. El camino circular estaba lleno de sirvientes y lacayos que preparaban los carruajes.
Los huspedes, cuyos rostros reejaban alivio, se apuraban en salir y subir a sus
carruajes. A parentemente, lord A spers les haba informado que los libros estaban
destruidos. El duque de Montberry se vea estoico e impasible al abordar su magnco
carruaje. Lord Brude pareca ms salvaje y meditabundo que nunca. El seor Wembly
estaba desgreado, con la corbata torcida.
Lord Swansborough se detuvo a besarle la mano.
Au revoir, mi querida Vixen. murmur.
presta. La piel de Venetia pareca satn caliente bajo las caricias. Con un suspiro
profundo, ella se desplom. La vulva lo envolvi hasta la base, presion contra las ingles.
Hacia arriba y hacia abajo, ella cabalg.
Despacio murmur l. Qutala. Tortrame.
A s lo hizo, con los ojos cerrados y la cabeza hacia atrs en xtasis. S e elev hasta que
slo la punta qued dentro, luego se desliz hacia abajo, intentando controlar los
msculos para moverse en una lenta agona.
El calor le inund el falo, excitndolo increblemente.
Te henchiste dentro de m, ms grande, ms grueso.
S u asombro lo hizo rer. N unca haba sido as, tan ntimo, con ninguna otra que no
fuese Vee. Ahora hazme lo que te plazca la invit.
Esperaba movimientos frenticos, pero ella lo tom de los hombros y hundi la vulva
hasta el fondo, sin levantarse. Frot fuerte y apremiantemente, movindose hacia
adelante y hacia atrs, dando agudos gritos de placer.
S i ella deseaba que fuese duro, fuerte y profundo, estaba gozoso de obedecer.
Elevando las caderas, hundiendo ms el pene, la alz en el aire.
Ella cerr las manos sobre su pecho, apret los dedos. S u cabellera se sacuda
mientras lo montaba, desenfrenada, sin control. Esta era su licenciosa artista, una mujer
por momentos excitante, o cautivante, llevndolo al xtasis. Le pellizc fuertemente las
tetillas. Su rostro era una mscara de hambrienta necesidad. Se mordi los labios.
Era salvaje. Apasionada.
Le perteneca.
Oh Dios!
Le clav las uas. S u cuerpo se sacudi sobre l, luego se desplom hacia adelante. S u
cabello ame en el aire hasta abofetear el rostro de Marcus. S inti los jugos uir
alrededor de su pene. Latiendo salvajemente, su vulva fuertemente aferrada a l. Lo
encenda.
D e un empelln, le introdujo el pene por completo y gimi cuando liber la primera
descarga de semen antes de que el resto saliera como un torrente. La oscuridad se
apoder de l y oy gritos roncos y guturales. Luego melodiosos suspiros femeninos.
Luego su fuerte respiracin, los jadeos desesperados de ella, el traqueteo de las ruedas
del carruaje.
A lgo suave como el satn le presion el pecho, hacindolo suspirar. Eran las manos
Repiti su nombre, una y otra vez con cada embestida. l la observ, con la boca seca,
la garganta quemndole y el cuerpo empapado de sudor mientras ella lo montaba.
D esesperado, luch por controlarse. La hara correrse antes de ceder. S e hallaba al borde,
esclavo de su incipiente orgasmo, de la necesidad de correrse, pero demonios, primero la
complacera.
La victoria fue suya en el momento en que ella arque la espalda y grit. Una mirada a
sus bamboleantes pechos, al rostro agnico, lo llevaron al lmite.
El orgasmo lo recorri como un disparo de can. S e le uni en el salvaje placer,
arrasado y debilitado. Pestae y abri los ojos, viendo an manchas de colores,
asombrado por el poder de Venetia.
Liberacin mutua. Alegra perfecta. Demonios, le encantaba.
S e desplom sobre l, igual de exhausta. Riendo, l le acarici la espalda. El vestido
estaba caliente y hmedo. Cmo sobrevives a los orgasmos mltiples, mi amor?
S u dulce y suave risilla lo recorri. Hay veces en que casi no logro sobrevivir
admiti.
Venetia sinti un cambio en Marcus, una tensin en su cuerpo. l desliz una mano
por su hmedo, ensortijado cabello. La sonrisa que generalmente tena luego del clmax,
una sonrisa encantada, asombrada y presumidamente masculina, desapareci. En sus
ojos no se reflejaba la pesada pereza tras la dicha. Su expresin se torn seria.
El sobrecogedor encanto de Venetia se esfum. S e incorpor sobre su regazo Q u
suceda?
Intensa, solemne, su mirada se pos en la de ella. Nos casaremos, Vee.
Q uerer. N o amar. Ella le haba temido al amor. S u libertino padre le haba roto el
corazn a su madre porque lo amaba irremediablemente. Pero ahora Venetia tema la
existencia sin la compaa ntima, la prefecta amistad y la pasin que haba encontrado
con Marcus. Poda aceptar pero eso le arruinara la vida. T me has salvado, Vee.
Con la trementina
Contigo. Con todo lo tuyo. Tu valor. Tu corazn. Tu sensualidad. Tu valenta en una
sociedad que se deja llevar por reglas ridculas. Q uiero que me salves de la infelicidad
endemoniada y solitaria. Me pas una vida buscando la disipacin que me hiciera olvidar
lo que no tena. Nunca podr olvidarte, Vee. Qudate conmigo. S ma.
S u familia, la familia que signicaba tanto para l, quedara destruida por su eleccin.
Humillados. Pero ella lo quera. Lo amaba.
I ntent deshacerse de los recuerdos de su madre. La soledad de su vida mientras
esperaba esas pocas visitas clandestinas con Rodesson. Las posteriores lgrimas, cuando
se iba de Londres y dejaba al hombre que desesperadamente amaba.
Yo deseas que sea tu amante? Venetia intent no pensar en cmo sera cuando
Marcus se casara, ya que mereca casarse por amor.
Amante. Marcus la mir jamente. N o poda creer que eso fuera lo que ella deseaba.
S us ojos se vean tan inciertos. A caso ella tema una negativa o detestaba ofrecerse
como una mera amante?
l slo saba una cosa. La necesidad de proteger a Vee se haba convertido en ansias
de poseerla. Tenerla por siempre.
Los ojos verdes de O livia Hamilton se agrandaron. Venetia? D nde has estado?
Charles me dijo que no tena idea de dnde estabas.
Venetia sinti la mano de Marcus deslizarse sobre sus hombros. La condujo hasta el
interior de la habitacin, luego la rode.
S eora Hamilton se inclin mientras la madre de Venetia, boquiabierta, se pona
de pie. Le ech una mirada al padre, una mirada autocrtica. Rodesson.
S u padre, apoyado en unas almohadas, tena color en las mejillas, y los ojos le
brillaban de energa y vida.
Venetia reuni valor. Madre, te presento al conde de Trent.
Frente a la expresin atnita de O livia, Venetia temi que fuese a sufrir un ataque al
corazn.
De qu se trata esto, Venetia? Qu ests haciendo con Trent? rugi su padre.
En efecto. Una orga Marcus inclin la cabeza. I luminado por el resplandor del
fuego, exudaba poder, fuerza, nobleza.
S u madre le ech una mirada furiosa a su padre, quien, a su vez, mir furiosamente a
Marcus. T, rufin, debera hacer que te echen.
Padre! grit Venetia
I mperturbable, Marcus continu: Fui para protegerla. N o pude. Hay otra cosa que
ambos deben saber.
Venetia se puso de pie de un salto. Ech miradas de pnico a su padre que se vea
culpable y a su madre que se vea impactada. N o, Marcus. N o tienen por qu saber
ms.
Creo poder adivinar.
S exo? Pregunt Marcus En todas las maneras en que los amantes pueden
disfrutar el placer? Por qu no? S us hermosas pinturas han cautivado a cada hombre
que las ha observado.
Venetia sinti el canto de su corazn cuando Marcus le sonri. Por qu una mujer
no habra de crear arte ertico y ensearle al mundo lo que las mujeres quieren de sus
amantes? pregunt.
Y no hace mucho tiempo, a las mujeres se las quemaba en la hoguera, mi lord
respondi Olivia. Slo quiero que sea feliz. Quiero que tenga una vida normal.
Fuiste t infeliz? Venetia se acerc a su madre lenta, dubitativamente. S u madre
haba llorado. Pero tambin haba redo y sonredo. Haba sido falsa la risa?
Usted no cree que est mal que ella pinte? Pregunt su madre Cuando es por
esas pinturas, mi lord, por lo que usted la ha arruinado?
Le ped que se casara conmigo dijo Marcus, pero ella se neg.
Porque me asegur de que no perteneciera ms a esos crculos. S u madre se
golpe el dedo contra el pecho. Porque es ilegtima. Lo cual es mi culpa. Porque es hija
de Rodesson, lo cual tambin es mi culpa.
I mpulsivamente Venetia corri al lado de su madre. N o es tu culpa mir a su
padre. La enfermedad lo haba cambiado. Se vea mayor, ms sobrio, pero an atractivo.
Tienes razn, jovencita exclam Rodesson. La culpa fue ma.
Basta, mujer. S oy yo quien tiene la culpa Rodesson ech a un lado las sbanas y
salt de la cama. Comet un error, O livia. Pens que seras infeliz conmigo. Me he
pasado la vida intentando olvidar cuan infeliz he sido sin ti. Esas citas furtivas solo me
recordaban cuanto me importabas, lo tonto que haba sido. Q uiero enmendar las cosas
ahora, contigo y con mis hijas.
Venetia se qued mirando la mano estirada de su padre.
D i la verdad, Livvie inst Rodesson. Ella necesita saber que admiras su talento,
su valenta. Nunca he conocido una mujer tan fuerte como mi querida Venetia.
Siempre haba credo que su madre se avergonzaba de ella.
S u madre la abraz, fuertemente. Venetia, te amo profundamente. S iento haber
intentado robarte lo nico que te hace ser quien eres.
Rodeada por los brazos de su madre, respirando lavanda tibia, Venetia comprendi.
S u madre haba intentado cambiarla porque senta culpa. Haba sufrido tantos aos por
seguir a su corazn. Olivia no lo mereca.
Venetia le devolvi el abrazo a su madre cediendo frente a la placentera sensacin.
Mir a Marcus. En sus ojos brillaba la felicidad profunda. Felicidad por ella.
S inti la mano de su padre aferrndose. Q uera creer que era un artista salvaje y
apasionado dijo, tem que ser convencional me entumeciera. Era un joven tonto. Una
biblioteca con libros no calienta el corazn ni llena el alma. S lo el amor puede hacer eso.
T, Trent, eres un tonto si no amas a mi Venetia.
El corazn de Venetia casi se detuvo.
Me gusta pensar Marcus arrastr las palabras, que no soy un tonto.
*****
Marcus no haba dicho directamente que la amaba. Pero durante un delicioso mes, se
encontraron en secreto y Venetia aprendi sobre las verdaderas delicias que ofreca
Londres. Condujeron hacia Richmond a la luz de la luna para pasear por el parque, y ella
mont a Marcus bajo el cielo nocturno.
Mientras sostena a D avid, Venetia ech una mirada a Marcus, quien se encontraba
arrellanado en una silla al otro lado de la sala, riendo junto su cuado, el apuesto
vizconde Ravenwood. S u corazn se hencha incluso frente a la mirada robada, pero not
cmo la expresin de Marcus se tornaba sombra al mirar a su madre, quien se hallaba
sentada, inmvil y silenciosa, junto al fuego. Marcus la haba presentado a lady Trent.
Los grandes ojos aguamarina la haban recorrido y luego a Marcus, con la mirada
perdida, como si ni siquiera pudiera verlos.
Noto algo de Marcus en l coment lady Ravenwood.
Venetia observ a D avid buscando un parecido. Tena grandes y redondos ojos azules
N o. Min mene la cabeza. Creo que debemos ser Marcus y yo. Bes a su marido
en la mejilla, luego lo dej para dirigirse al lado de su madre.
segunda grada, Venetia observ hacia abajo una escena que no podra haber imaginado.
Te promet una noche en el teatro. Marcus le concedi una sonrisa seductora.
Enmascarado por una cinta de cuero negro se vea sensual y peligroso. Llevaba una capa
con capucha, al igual que ella, y ahora que se hallaban ocultos en el palco dorado de
terciopelo, se la haba quitado y la haba echado a un lado.
El disfraz es notoriamente pecaminoso explic mientras la ayudaba a quitarse la
capa Recuerdas cuando viajbamos hacia la orga, y me hablaste sobre la pintura en la
que una mujer de cabello cobrizo complace a un conde a la vista de todo el teatro? Es una
fantasa muy tentadora.
Un escalofro de expectativa la recorri hasta los dedos de los pies, encendindole la
vagina a su paso. Pero el corazn tambin le doli. Haba pasado una semana desde que
haba conocido a Min, desde que Min la haba instado a aceptar la propuesta de Marcus.
l le roz el cuello con un beso. Me alegra que hayas decidido salir conmigo esta
noche, V ee. Camin hacia su lado y la tom de la mano, llevndola al frente del
compartimiento.
Siento haberte rechazado tanto tiempo, necesitaba tiempo para pensar.
Los ojos turquesa de Marcus brillaron en el resplandor de los candelabros de la pared.
S upuse que no podras resistir esto. A qu con las cortinas corridas, podemos hacer lo
que deseemos, mientras observamos la diversin abajo.
Venetia pos las manos en la brillante balaustrada y mir hacia abajo. A ll, la escena
era ms salvaje que en la orga de Chartrand. Muchos de los presentes llevaban mscaras.
Los caballeros vestan tradicionales trajes de noche, pero las mujeres estaban ataviadas
con vestimentas extremadamente reveladoras. Elegantes arreglos de plumas, seda y
lazos. Muchas mujeres llevaban el pecho totalmente al descubierto y docenas de
hombres les succionaban los pezones.
Ms tarde se torna ms lujurioso.
Ms lujurioso? Haba una pareja de pie, la mujer le rodeaba la cadera al hombre con
la pierna y l la levantaba hacia arriba y hacia abajo, ms y ms rpido, obviamente
hacindole el amor.
No fue esto lo que me indujo a venir dijo ella, quera estar nuevamente contigo.
No me importaba dnde.
V ee Marcus se dej caer en el asiento detrs de ella, luego la cogi de las
caderas y la atrajo hacia abajo, de manera que ella quedara sentada sobre su regazo,
mirando hacia adelante. Con el trasero presionado contra el bulto duro de su pene. Ella
Yo asesin a mi padre lo escupi, directo, fro, sin palabras bellas para mitigar el
crimen. Pero el calor de Venetia venci el fro que siempre envolva su corazn cuando
recordaba.
Ella frunci el ceo. Por tu hermana?
No lo estaba condenando. Demonios ella intentaba entender.
S i, por Minerva, Pero lo que lo desencaden fue la muerte de una joven, Lady
Susannah Lawrence?
S asinti Vee, lo recuerdo.
Te cont que me enfrent a l, pero no lo que sucedi despus, cuando estuvo
sobrio. Se iba hacia la primera posada para emborracharse nuevamente y arrojarse sobre
la camarera del lugar.
A lgo me trastorn. Lo segu, empuando un bastn. N o s qu planeaba hacer con
eso. Yo mismo estaba medio borracho.
S e rio de m. Mont su caballo para irse. Cog las riendas, asust a la bestia. S e cay
del lomo y se golpe la cabeza contra el piso. Pero la furia me impulsaba. Lo golpe con
el bastn, amenazndolo, gritndole cunto lo odiaba. Entonces, se toc el pecho con una
mano y levant la otra hacia m, y grit de dolor.
Un ataque al corazn? los ojos de Venetia eran verde oscuro y tena una mirada
grave.
l apart la mirada hacia el escenario dorado y los desinhibidos juegos sexuales en el
foso. No lo mat. Pero el segundo ataque esa misma noche, s lo hizo.
Lo separ para mirarlo a los ojos. Los ojos de Venetia resplandecieron, brillantes,
hermosos. Como un rayo al amanecer tras una larga tormenta.
No, tu padre los caus. Quizs fue el remordimiento. Pero no fue culpa tuya. Lo que
le sucedi a tu hermana, a tu padre, no fue culpa tuya. T slo intentaste componer las
cosas. Tu madre estaba equivocada, no fuiste responsable de su muerte. Creo que ella se
ha encerrado en una prisin de infelicidad porque no poda dar amor.
Venetia desliz los brazos alrededor del cuello de Marcus. Te amo, no a pesar de tu
dolor, sino a causa de tu dolor. N unca conoc a un hombre con un carcter tan profundo,
tan honorable, tan digno de amor.
l le toc los labios con los suyos, no a modo de un beso sino como una caricia de
clido placer.
Te amo Venetia. Mi corazn y mi alma te pertenecen. N o puedo imaginar cmo
sera mi vida sin ti. Te quiero, ahora y para siempre.
Por supuesto que sabes que te amo tambin.
Por supuesto Marcus rio suavemente. S oy el hombre ms afortunado de la
tierra al or esas palabras. Presion sus labios contra los de ella nuevamente.
Venetia se entreg al beso apasionado de Marcus, pero cuando se detuvo para mirarla
amorosamente a los ojos, ella le respondi con una sonrisa picara. S e desliz de su
regazo para arrodillarse en el piso. Con una sonrisa descarada, le desabroch los
pantalones. l observ perplejo, los ojos le brillaban y su respiracin era rpida y
profunda.
S u aroma fuerte la envolvi al liberarle el pene de entre la vestimenta. Lejos, debajo
de ellos, giraba el torbellino de las risas speras, los gritos obscenos, los chillidos
femeninos.
Una excitacin salvaje se apoder de ella y le dirigi una mirada descarada antes de
abrir ampliamente la boca, introducindolo lo ms que pudo.
S abor terrenal textura aterciopelada las tensas manos sobre sus hombros
dicindole cunto le gustaba. Lo succion profundamente, lo retir, lo envolvi con la
lengua. Prob cada movimiento que se le ocurra. A carici el vello de su abdomen,
juguete suavemente con los testculos henchidos.
Bien, cario cogindola de los brazos la alz hasta que estuvo de pie. Le levant
la falda del vestido y se arrodill. Con la boca completamente abierta, le dio la vuelta. S u
aliento caliente uy sobre la vulva ya mojada. S u lengua mojada le lami la carne
brillante. Ser comida y succionada frente a la multitud
Escandaloso. Cautivante.
Venetia cerr los ojos, menendose como un esbelto rbol mientras la complaca.
Repentinamente sinti que la levantaba. S inti tela debajo del desnudo trasero. A l abrir
los ojos, vio que la haba colocado en el asiento. S e coga el pene con la mano se vea
enorme. Grueso y presto y completamente para ella.
Ella abri las piernas de par en par, colocando los muslos sobre los apoyabrazos de la
silla, desendolo.
El deseo se reflejaba en sus ojos al mirarla. Ella contuvo la respiracin.
A poyado sobre un brazo, se inclin hacia abajo. El pene le toc los labios, ella
extendi la mano hacia abajo, los separ. S us gemidos se escucharon a coro cuando l se
hundi dentro de ella. La llenaba tanto, tan estrechamente, tan perfectamente.
S e oy otro vals mientras l se impulsaba suave, profunda y maravillosamente dentro
de ella. El placer brotaba con cada movimiento, con cada arremetida contra su vientre. En
todo lo que poda pensar era en sus embestidas, en el placer creciente, ms y ms
Ella explot de placer, latindole fuertemente la vagina, el corazn, el alma. l
tambin se corri, gritando fuertemente. Ella oy los jadeos que provenan de abajo, el
repentino silencio, la ovacin y el aplauso. Rodendola con los brazos, Marcus la bes.
Rieron por los aplausos y las silbatinas, luego la solt.
S aciada y sorprendida, Venetia se volvi lentamente mientras Marcus se dirigi hacia
su frac.
A hora saba la respuesta a la pregunta que se haba hecho mientras pintaba la escena
del teatro Q u hara el libertino lord con las manos mientras su amor de cabellos
cobrizos se arrodillaba entre sus piernas?
Las hundira en el asiento y le hara el amor, hasta que volaran su corazn y su alma, y
le dara un placer fuera de este mundo.
Marcus cogi una caja del bolsillo del frac. Una caja pequea forrada con terciopelo.
D esnudo, cay de rodillas a su lado y abri la cubierta de la caja. Venetia pestae. La
luz de las velas brill sobre las facetas de una esmeralda con forma de corazn. Enorme.
Rodeada por centellantes diamantes.
N o tan adorable como tus ojos dijo, te dije que no poda vivir sin ti. N o puedo
imaginar mi futuro sin ti. No como m querida, sino como amante, alma gemela y esposa.
Pero
Min nos desea lo mejor, cario. Q uiere que ambos seamos felices. En lo que
respecta a tus hermanas, nuestro casamiento las devolver a la sociedad, les garantizar
importantes dotes, y les dar la posibilidad de hallar felicidad y amor.
Tembl mientras Marcus le alzaba la mano izquierda. S ostuvo el anillo en la punta de
su dedo. Te casaras conmigo?
Una propuesta de matrimonio de un conde desnudo? N o pudo evitar una risilla. El
hermoso anillo se desdibuj en vividas estrellas verdes y lgrimas de alegra se
agolparon en sus ojos. Por supuesto.
S u risa, y la presin en la garganta, la recorrieron. S inti el fro del anillo
deslizndosele por la piel.
S e toc el labio inferior con el dedo, enviando un destello de deseo por su satinado
cuerpo. N o para siempre. Un viaje para pasar tiempo a solas. Para que pintes. Y para
gratificar nuestros sentidos disfrutando de todos los placeres que deseemos.
Me gustara eso dijo ella.
S us labios se unieron en un beso lento, pero ella lo interrumpi con un murmullo,
Hablaste de pinturas? S que no puedo pintar cuadros erticos. Y entiendo acerca de mi
carrera
Marcus le profes una de aquellas sonrisas malvadas que le derretan el corazn y le
incendiaban el cuerpo. Por qu no puedes pintar cuadros erticos? pregunt O
tener tu carrera? Quizs una coleccin de obras de una dama misteriosa?
Abrumada grit No podemos! Piensa en el escndalo si se descubre la verdad!
Pero estaremos a salvo y felices en I talia sus ojos turquesa brillaron al mirarla. Y
cuando estemos en casa, la eleccin ser tuya. Te apoyo en cualquier cosa que dicte tu
corazn. Pero antes de partir, pintaras el retrato de mi sobrino?
Por supuesto dijo ella, con un nudo en la garganta.
Y luego planeo mantenerte ocupada pintando retratos de nuestros hijos.
Ella ri frente a esa declaracin. Te amo susurr, incapaz de pensar en nada ms
conmovedor, importante o brillante que decir. Aun as, esas palabras encendieron una
luz en los ojos de Marcus que le rob la respiracin. Tus ojos, me pregunto, son del
mismo color que el Mediterrneo?
l tambin rio No tengo idea, amor.
Bien, ahora tengo una vida para intentar capturar ese color.
Marcus la cogi del mentn con sus elegantes dedos. Mientras acercaba sus labios a
los de ella una vez ms, prometi: Tengo ms planes pecaminosos para nuestro futuro.
RESEA BIBLIOGRFICA
Sharon Page
Sharon Page es escritora, esposa y madre de dos nios; posee un ttulo de diseo industrial y
tambin dirige un programa de investigacin y desarrollo cientfico. En la escritura de novelas de
erticos libertinos y seductores vampiros de la Regencia encuentra la manera perfecta de escaparse de su
mundo tcnico.
Pecados
El sabor de lo prohibido
El arte ertico no es algo desconocido para Venetia Hamilton las pinturas exuberantes de su padre
constituyen uno de los placeres secretos de la sociedad. Sin embargo, Venetia nunca haba
experimentado un verdadero deseo hasta que conoci a Michael Wyndham, Conde de Trent, un hombre
poderoso que tiene el futuro de ella en sus manos y despierta su curiosidad con un intenso beso. Su
hbil tacto es slo el comienzo de la enseanza carnal, pero es posible que el precio que tenga que pagar
por ese placer inimaginable sea an ms peligroso que el sometimiento
1818 Inglaterra
Venetia Hamilton, es la mayor de las hijas ilegtimas de un famoso ilustrador ertico. Desde que su
padre qued lisiado, ha sido ella la que se ha encargado de pintar las ilustraciones de su padre. Y una
conocida y decadente cortesana, Lydia Harcourt, se ha dado cuenta del ardid y est chantajendola para
obtener una importante suma de dinero a su costa.
Con el objeto de proteger a su madre y hermanas, Venetia decide aliarse con Marcus Wyndham, el
apuesto Conde de Trent, que est siendo chantajeado por la misma persona bajo la amenaza de
descubrir un oscuro secreto de su familia, y que est furioso por ser el involuntario modelo de las
ilustraciones de Venetia.
Ahora, ambos deben acudir a una orga que se celebra en una casa de campo a la que tambin ir
Lydia. Y una vez all no slo se enfrentarn a la chantajista, sino a un asesinato y, sobre todo, a sus
propios deseos y pasiones.
***
2006 Sharon Page.
Ttulo original: Sin
Traduccin: Alicia Liliana Azcu de Bartrons
Primera edicin: Febrero 2007
ISBN-13: 978-84-96692-12-1 ISBN-10: 84-96692-12-4
Diseo de Cubierta: Opalworks