Professional Documents
Culture Documents
ub antiquo od dawna
ab caricas Atticas dla fig attyckich
ab extra z zewntrz
ab invicem wzajemnie
abominationem naturalem wrodzony wstrt
abrennuntiat odmawia
absolute kategorycznie, stanowczo, na pewno
absolutissime najzupeniej
absolutum dominium rzdy absolutne
ab utrinque przez obie strony; cokolwiek ab utrimgue praetensionum wynika mogo jakiekolwiek pretensje mogyby wynika z obu stron.
ab utriuque z obu stron
accelerare przypieszy
accesserunt przystpili
accessit przystpi
accessit crudelitas przyczyo si okruciestwo
accessus wstp
accussat obwinia
a consortio od towarzystwa
actiones uczynki
activitas dzielno (activitatem 4 przypadek)
actus meritorius czyn chwalebny, zasuga
aemulabantur wspzawodniczyli
a cunabulis od kolebki
ad altiora do wyszych spraw
adamantina corda serca diamentowe
ad Carthaginem do Kartagi
ad communem societatem do wsplnej spoecznoci
ad complementum dla uzupenienia
ad concilia do rad
ad conferenduin na rozmow
ad cras do jutra
ad cras de mane do jutra rana
ad cursum anno do wydarze roku
ad debitam formam do waciwego ksztatu
ad decursum anni do koca roku
ad dispositionem consiliorum do kierownictwa rad
addo dodaj
ad effectum do skutku
adeo regum stipator inseparabilis amor est, cui stipendium clementia
penditur mio jest nieodcznym stranikiem krlw, ktrej od wypaca
askawo
ad essentiam do treci
ad eum finem, per quem do tego koca, przez ktry by
ad eventum do wypadku
ad feliciora tempora do szczliwszych czasw
ad Galii cantum przy piewie koguta
ad gradum et perfectionem do stopnia i doskonaoci
ad gubernium do kierowania
ad humilitatem et submissionem do upokorzenia i poddania
ad hunc actum na ten akt
ad instantiam za wstawieniem si
ad inmcem nawzajem
ad iustum valorem do susznej wartoci;
adlaborabunt bd dy
ad locum electionis na miejsce elekcji
ad locum facti na miejscu uczynku
ad manus do rk
ad meridiem na poudnie
ad metam do celu
ad minimum najmniej
ad modernum statum do obecnego stanu
ad munditiem ku ochdstwu
ad mutuum amplexum dla wzajemnego powitania
ad oboedientiam do posuszestwa
ad occidentem na zachodzie
ad oppugnationem do oblenia
ad opus belli na wojn
ad personami perditio tua ex te do osoby: zguba twoja z ciebie
ad pinguem glaebam do tustej roli
ad praefixum locum do naznaczonego miejsca
ad praesens obecnie
ad praesens elucescunt teraz wyjaniaj si
ad primam requisitionem na pierwsze danie
ad primum - po pierwsze
ad propria do swoich
ad rationem na rachunek
ad recognoscentiam do rozpoznania
ad regnandum do panowania
ad regressum do powrotu
ad rem do rzeczy
ad secundam illationem co do drugiego wniosku
ad septembrem do wrzenia
ad societatem do towarzystwa
asylum schronienie
attendentiam strzeenie, czuwanie
attendere uwaa, pilnowa
auctores sprawcy
auctor lamentorum, profusionum sanguinis et universae in regno miseriae
sprawca paczu, rozlewu krwi i powszechnej ndzy w krlestwie
16 Augusti 16 sierpnia
auri zota
autor mali sprawca za
aversionem odwrcenie, co przeciwnego
aversionem belli odwrcenie wojny
a vindici manii Dei mciw rk Boga
axioma zdanie
barbarus barbarzyca
bellandi wojowania
belli civilis wojny domowej
belli vicissitudinem niestateczno wojny
benae mentis dobrej myli
bene meritorum dobrze zasuonych
bene meritum dobrze zasuonego
blandientis fortunae ab ore populi pochlebiajcej fortuny z ust lud
bonae spei dobrej nadziei
bonae voluntatis dobrej myli, dobrej woli, radzi
bona licita dobra dozwolone
bona regalia dobra krlewskie
bonarum partium za dobr stron, dobrego sposobu mylenia
bonis modis w dobry sposb
bonis regalibus dobrami krlewskimi
bono eventu dobrym skutkiem
bonorum fortunae majtki
bonuni dobre
bonum patriae dobro ojczyzny
bonus animus in re mala dimidium est mali dobra myl w przeciwnociach to poowa za
bonus interpres dobry tumacz
C
caeca lepa
caesariani cesarscy
caetera fusius o innych (dom. rzeczach) obszerniej
cancellariatus kancelaryjny
capere obj
capita gowy
capitale zbrodnia gardowa
captivare schwyta
captivatio ex concilio porwanie za rad
causavit spowodowaa, sprawia
causis principalitatis in integrum restitutis przy zupenym przywrceniu
spraw do pierwotnego stanu
cedant in commodum Reipublice ustpili na rzecz Rzeczpospolitej
cedere reputationi przypa dobremu imieniu
celeriorem .cursum consultationum publicarum o prdszym przebiegu narad
publicznych
celeritas szybko
censuram grubianitatis w nagan grubiastwa
centimanos sturkich
certa leg pewnym prawem
charisma daru
charitativum subsidium dobrowolny zasiek
cicatrices blizny
cicatrices adverso pectore blizny na piersiach
circa dispositionem przygotowujc si (na mier)
circa hoc spectaculum koo tego widowiska
circa inaugurationem co do ogoszenia
circiter okoo
circumcirca wokoo, ze wszystkich stron
circumspecte ogldnie
circumvenire okry, otoczy
circumventus multitudine otoczony tumem
cives obywateli
civis oppressus obywatel uciemiony
dam vel aperte, directe vel indirecte skrycie lub jawnie, wprost
lub
ubocznie
classica Gradivi trby Gradywa
clementiam ask
clenodia regni cum scitu klejnoty koronne z wiedz
climacter przypadek, fatalny czas
collaterales krewni po kdzieli
colligati principes ksita sprzymierzeni
collocare Rempublicam postawi Rzeczpospolit
combinatur skada si
comestibilium rzeczy do jedzenia
comilitones meruerunt towarzysze zasuyli
communem iniuriam et commune bonum wsplne krzywdy i wsplne dobro
communis regula wsplne prawo
comparere stan
comparuit stan
compellere zmusi, wcign
competens odpowiednia
complices wsplnicy
concernit notitiam naley do wiadomoci
concernunt notitiam dochodz wiedzy
concludetur postanowi si
conclusum wniosek, ostateczne postanowienie, take postanowiono
condigne godnie
conditionaliter pod warunkiem
conferre in ulteriori tractu pomwi o dalszym biegu
confessata authentica autentyczne zeznania
confoederati sprzymierzeni
conformiter podobnie
coniunctio armorum zczenie broni
conscientia mille testes sumienie to tysic wiadkw
conscii wiadomie
conscios facti obstrinxerat iuramento wiadomych czynu zobowiza
przysig
consentire przysta
conseguenter w nastpstwie, nastpnie, z kolei
consegui nastpi
conserrare zachowa
conservatio zachowanie
conservationem zachowanie (4 przyp.)
consilia rady
consiliarii placentini pochlebni doradcy
consiliarorum subiecta doradcw (dos. podmioty rad)
consilii generalis rady gwnej
consiliis radom
consilio rad
consilium rad
consilium bellicum rada wojenna
consilium malum consiliori pessimum za rada najgorsza dla doradcy
coisilium salubre rada zbawienna
conspirationes zwizki
constantiam stao
constantissimum propositum niezmienny zamiar
consternati zatrwoeni
consternatus strapiony, zmartwiony
constituemus ustanowimy
constituere postanowi
constitutum postanowione
convicia obelgi
convincere przekona
cooperabatur wspdziaaa
coronadonis koronacyjny
correspondere komunikowa si
crescere disordo zwiksza (dos. wzrasta) nieporzdek
crimen atro carbone notandum zbrodnia, ktr naley zapisa
czarnym
wglem
cruciatus mki
crude ostro, surowo
crudele okrutnie
crudelissime najokrutniej
cum aedificatione ku zbudowaniu
cum approbatione z potwierdzeniem
cum assecuratione z zapewnieniem, z porczeniem
cum assistentia w obecnoci
cum attinetiis z przylegociami
cum Caesarianis z cesarskimi
cum consensu totius Reipublicae etiam non obstante leg de incompatibilibus
quoad personom za zgod caej Rzpltej take bez wzgldu na prawo
o nieposiadanie (dom. kilku urzdw), co do jego osoby
cum conservatione z zachowaniem
cum detrimento Reipublicae seuuntur clades instabunt gdy klski nastpuj ze szkod Rzpltej, bd nalega
cum facunda oratione z pikn mow
cum gratulatione z powinszowaniem
cum his et his gualitatibus z takimi a takimi zaletami
cum inscriptionibus z napisami
cum invocatione z wzywaniem
cum plenitudine w obfitoci
cum potenti et victrici populo res est z potnym i zwyciskim
ludem
jest sprawa
cum regressu zastrzegajc powrt
cum regressum praecedentibus tot contestationibus et spe z zapewnieniami
przyjani przed odjazdem i z nadziej
cum re parata z rzecz gotow
cum stupore ze zdumieniem
cum sua non saeviat hostilitate nie sroy si sw zawzitoci
cum summo Reipublicae detrimento z najwiksz szkod Rzpltej
cum suspiriis z westchnieniem
Dum annus ter sex numerabit, Marcus Alleluja cantabit, Joannes in corpore
stabit gdy rok policzy trzy szstki, Marek zawoa Alleluja, Jan stanie
w ciele (tzn. uroczysto Boego Ciaa przypadnie w dzie w. Jana)
Dum vitia prosunt, peccat qui recte fach grzeszy, kto dobrze
czyni,
dopki wystpki popacaj
duorum cognominum dwch nazwisk
duplici lingua praeditus, mel et victus uno spirans ore et habitu dwoisty
jzyk majcy i mid, i trucizn, ziejcy jedn paszcz
durum contra dur u m upr na upr
dux Parmensis contra Belgos foederatos ksi parmeski przeciw stanom
belgijskim
E
ea intentione w tym zamiarze
ecce ibi videtis, quia ibi est Harusen, ubi iaculantur oto tam
widzicie,
gdzie strzelaj, to jest Aarhusen
ecce in sinistris apparct forte civitas oto na lewo wida wanie
miasto
e contra przeciwnie
e converso a przeciwnie
effecerunt wymogli
effectum skutek
effeminarunt zniewieciay
effeminati Ula diuturna pace, molles et imbelles facti
zriJewieciawszy
owym dugim pokojem, stali si mikkimi i niewojowniczymi
ego saluto Dominationem Vestram witam Waszmo Pana
eiusdem tego
eiusdem sensus tego samego zdania
eiusdem spiritus tego ducha
eius saevuli tego wieku, take przenonie tego czasu
electionis wyborczym
elicuit wyjani
elucescet wyjani si
elucescet et interim wyjani si, a tymczasem
encomia pochway
eminentiam wyszo
emolumentum korzy, zysk
eodem anno tego roku
eo fine w tym celu
eo ipso tym samym
erat byo
erudite uczenie
essentiam tre, istot
et ad ultimam egestam i do ostatniej ndzy
et alacritate i ochot
et auctoritati i powadze
et certitudine i zapewnieniem
et civibus a obywatelom
et connectiojies i zwizki
et consensit i przysta
et consequenter a zatem
et crimen laesae maiestatis i zbrodnia obrazy majestatu
et cum summo periculo i najwikszym niebezpieczestwem
et felices rerum successum i szczliwego powodzenia spraw
et felices successus i szczliwego powodzenia
et in oper btlll i w dziaaniu wojennym
etiam take, nawet
et Instabimus i bdziemy nalega
et interim a w midzyczasie
et mens et gens i umys, i rd
et multis curis i wieloma troskami
et nonnis urgebant i niezbyt przypieszali
et non revclationem i niewyjawianie
et nullo clementiae loco relicto i nie naj adnego miejsca
askawoci
et post impletas conditiones i po wypenieniu warunkw
et polisniinus a nade wszystko
et praecipue a osobliwie
et prodesse et obesse i pomc, i zaszkodzi
et securitatis ab impetitione et insldiis malecontentorum i zabezpieczenie
i
od napaci i zasadzek malkontentw
etsi caeluni ruet, impavidum ferient ruinae choby niebo runo, ruiny
przywal nieulkego
et similia i podobnie
et sine consensu ordinum i bez pozwolenia stanw
et specialiter a szczeglnie, a specjalnie
et sufficientem expeditionem i wystarczajc ekspedycj
et supellectili per subordinatos i ruchomoci przez nasanych ludzi
et toties exprobrabant i tylekro wyrzucali
et totius christianitatis i caego chrzecijastwa
et usus coknbitandi i nawyknienie poycia
et varia i rne rzeczy
evasirmis de manibus unius hostis, alter imrnlnet /eroceor, nempe tempestas.
Orandum et laborandum est umknlimy z rk jednego nieprzyja-
cxpeditis ukadacie
experientia dowiadczenie
experiri mierzy si
exprimere wyraa
exprimere de verbo ad verbum Wyrazi sowo w sowo
ex privatis z prywatnych (dom. - obywateli)
exprobrationcm wymwki
exprobrationis competentem zarzutw odpowiedni
ex profundo z gbiny
ex ratione z powodu przyczyny
ex ratione duplici z podwjnej przyczyny
ex re z rzeczy
ex regno Daniae z kilestwa duskiego
ex semine viri cum ursa z nasienia czowieka i niedwiedzicy
extemporaneos discursus nieprzygotowanych rozmw
ex temper natychmiast
extra orbitam ordinationis poza obrb ordynacji
extremis laborans robica ostatkami (si)
extremis laborantem ostatecznie ginc
exuere zdj
ex volo promisti z uczynionej obietnicy
F
facile credo atwo wierz
facilius cst consolari afflictum, quam sustinere atwiej jest pociesza strapionego ni cierpie
factiosus intrygujcy
facultatem wolno, swobod
facultates zasoby
facunde wymownie
facundla wymowa
facundissima oratione wytworn mow
fama wie, pogoska
fata simul et semel losy razem i naraz
7 Februarii 7 lutego
feliciori tetnpore w szczliwszych czasach
ferrens Mars, aureos calcat contemnitue fastus elazny Mars depce i lek
ceway zote przepychy
f ide, honorem et conscientia wiar, honorem i sumieniem
f idem Reipublicae kredyt, zaufanie Rzpltej
figuraliler przenonie
filialem amorem mio synowsk
filiis synami
firmare tirannidem wzmacnia tyrani
(francusk
form rzdu)
in dulci recordatione we wdzicznym wspomnieniu
in duplo podwjnie
in cudem ualilate w tym stanie
in clectione w wyborze
in eo passu w tym stanie
in eundrm sensum w tej samej myli
in facie publica na zebraniu publicznym
infallibiliter niewtpliwie, niechybnie
infamia, exilium, privatio niesawa, wygnanie, pozbawienie
in Filtru ario w lutym
infelicitati temporis nieszczliwym czasom
in/erius niej
in fidem Reipublicae -na wierno Rzpltej
in forma w ksztacie
in forma amplissima w najszerszej formie
in frefquentia w obecnoci
in fructum Reipublicae na korzy Rzpltej
in fuga w ucieczce
in Junctione w urzdzie, subowo
in genere w ogle
in gradu absoluto w najwyszym stopnia
in gratiam dziki
ingratitudinem niewdziczno
in habitu Minori Sancli Francisci w habicie braci mniejszych w. Fran
ciszka
in hac palaestra w tej szkole
in hnec verba w te sowa, tymi sowy
in hostico w kraju nieprzyjacielskim
in hofitico ostentari u nieprzyjaciela (na ziemi nieprzyjaciebkiej) okaza
inhumaniter nieludzko
inibunt operom doo starania
in Januario w styczniu
in illo fervore w owym zapale
inimicus homo czowiek wrogi
initia zacztki
iniunctum polecone
iniungimus powierzamy
in Iunio id est w czerwcu to jest
iniuriam krzywd
iniurias krzywd
ininstiiinm niesprawiedliwo
in integro w caoci
in Inncem considrrntionis na szal rozwagi
in landem Dominicae nativitatis na chwa narodzenia Boego
in legem perpftuam et irrevocabilem za prawo wieczne i nieodwoalne
in Maio w maju
in maiori w wikszym
in mniam partem na z stron
in manibus bene meritornm w rkach dobrze zasuonych
in ma Baltico w Morzu Batyckim
in memoriam na pamitk
in mente lieipnblicae po myli, z woli Rzpltej
innatus wrodzony
in necessitate w potrzebie
innoccntiae niewinnoci
innociius niewinny
innocuits lapidor niewinny, jestem kamienowany
innotescet bdzie wiadomo
innotitit wiadomo
innovare wznawia
in hounnbre w listopadzie
in oboedientia w posuszestwie
in omni loro w kadym sdzie
in opere belli w dziaaniu wojennym
in oppigncratione w zastaw, tutaj jako zakadnikw
in opprobrium w pomiewisko
in ordine equestri w stanie rycerskim
in parte w czci
in partem na stron, na cz
in partes na czci
in perpetuum silentium na wieczne milczenie
in persona w osobie
in persona sua we wasnej osobie, osobicie
in partes na rwninie
in plono zupenie
in plurali w liczbie mnogiej
in posterum na przyszo
in postscripta in haec verba w dopisku w te sowa
in praedam jako up
in praesentia w obecnoci
in praesenti termino w obecnych okolicznociach
in procinctu w gotowoci
in profundo - w gbi
in promotione w popieraniu
in prospectu - w obliczu
in pubtico foro na placu publicznym
in publicum na jaw
in pugna w bitwie
in pugna stataria we wstpnym boju
in quantum jeli, o ile
in quo gradu w jakim stopniu
in quorum manibus arma sunt, in eorum potestate et conservfire et perdere
Rempublicam w czyich rakach jest bro, w tych mocy jest ocali lub
zgubi Rzeczpospolit
in recenti za wiea
in recompensam dla odwzajemnienia, odwdziczenia
in regno w krlestwie
in regno Galliae w krlestwie francuskim
in rem na korzy, na rzecz
in reprobum sensum w ze rozumienie
in Republica meretur w Rzpltej zasuguje
inscriptionem napis
in scripto in uantum na pimie, o ile
in seruitio w subie
insignia oznaki; in signis Zodiaci w znakach Zodiaku
in singulari w liczbie pojedynczej
in sinuni na ono, do serca
insolescit rozzuchwala si
in spe w nadziei
instabunt bd nastawa
instantanee nagle
in statera iudicii na szali sdu, rozsdku
in stalu moderno w obecnym stanie
in status o polityce
instrumenta narzdzia
insultum populi napa ludu
insultus napaci
in superlativo publicissime w najwyszym stopniu, najbardziej
publicznie
in suum caput na swoj gow
intaminata fides nieskalana wiara
in tanto Reipublicae passu w takim pooeniu Rzpltej
intendebant zamylali
intendis zamylasz
intendit zamyla
intendo zamylam
intentionaliter w zamiarze
invehere przymawia
in veste peregrina w odziey cudzoziemskiej
investigarunt doszli
in vicinitate inimicitias nactus occasionem midzy ssiadami wanie korzystajc z okazji
in victoria w zwycistwie
in victualibus dos. w ywnoci, tutaj pod wzgldem ywnoci
invidia bonorum noverca zazdro jest macoch dobrych
invidii zazdroni, nienawistni
in visccra Reipublicae w gb Rzpltej
invita Rcpublica wbrew woli Rzpltej
in rita za ycia
in volumen legum w ksig praw
ipso die festi Bcatissimae Mariae Virginis w sam dzie wita Najwitszej
Marii Panny
irritari gniewa, drani
iste est interpres meoruni et vestrorum desideriorum oto jest tumacz
moich i waszych ycze
isti duo nobis prandium non impedient te dwa nie przeszkodz nam
w obiedzie
ita semper illustribus viris animo vivere longe ant:quius /wif, quam corpore przeto zawsze sawni mowie woleli y duchem nie ciaem
iteratis powtrnie
iterum znw
iudicia sdy
iudicium sd
iugia arma ustawiczna bro
iugulatur virtus ginie cnota
iugum serritutis jarzmo niewoli
iunctis viribus poczonymi siami
iura caduca auctoritate publica prawa na dobra, ktre do nas wrciy
powag sejmow (dos. publiczn)
iure ecclesiastico gaudere, intestabunt prawem kocielnym wyzyska, bd
nalega
iussit delatores fustibus et flagcllls caescs deportari fer castra et plateas
donosicieli kaza wiczy kijami i biczami i oprowadza po obozach
i ulicach
iustam calculationem et relalioncm, In quantum suszn liczb i spraw,
o ile
iusturn dolorem suszny al
J
24 Januarii 24 stycznia
Joannes Casimirus regnabit Jan Kazimierz Ldzie panowa
mens myl
mens et gloria non queunt hitmari duch i sawa nie zstpuj do grobu
merentur perennitatem zasuguj na trwao
meretur zasuguje
merita zasugi
merito debetur saluis tamen iuribus susznie naley jednak z zachowaniem
praw
meruit zasuy
meruit gratitudinis zasuy na wdziczno
metan cele
metenda est seges, sic iubet necessitas trzeba niwo, tak kae konieczno
methodum sposb
meum est do mnie naley
mllitabat pro nobis walczya za nas
militans walczca
minatur bellum et non fert: sic gens tota Polona facit grozi wojn, lecz jej nie
prowadzi, tak czyni cay nard polski
ministri status ministrowie pastwa
minutissima quaeque arcana najmniejsze nawet tajemnice
minutissima stipula drobnym dbem
mirabile dziwnie
mirabilia cudw
mirnbilitar przedziwnie
mitius agodniej
modeste skromnie
modestia skromno
modestissime najskromniej
modestius skromniej
modo obligatorio prawem zastawnym
modulumina suspncta podejrzana melodia
modurn concludendl sposb zawierania
molem ciar
molfstum uciliwe, przykre
moliri wyrzdzi
moll tips mikko
moiioculnn jednooki
mora nova nowa zwoka
morsum conscientiae wyrzuty sumienia
morte renasci odrodzi przez mier
muneris de lege obowizkiem wedug prawa
munus urzd
murrnur szmer, szemranie
murmurabant szemrali
mutilatio okaleczenie, uszkodzenie
N
natione rodem
natura jormavit przyroda utworzya
naturalcm dcfensionem naturaln obron
naturaliter z przyrodzenia, naturalnie
necessaria rzeczy niezbdne
necessitas konieczno
necessitas acuit ingenium potrzeba zaostrza rozum
necessitas misera, cum vel dvi ob patriam, vel patriae a cive mors inferen
da est smutna to konieczno, gdy albo ojczyzna obywatelowi,
albo
obywatel ojczynie winien zadawa mier
necessitatem ferre quam flere decet konieczno przystoi znosi,
nie
opakiwa
nec nuntius cladis ani zwiastun klski
negabat przeczy
negat, contradicit przeczy, sprzeciwia si
negotiurn zajcie, tu sprawa
neminern civiuni laesit adnego obywatela nie skrzywdzi
nemine reclamente bez adnego oporu, bez sprzeciwu
nemo est condemnendus, in quo aligua virtvtis significatio apparet nikogo
nie naley lekceway w kim objawia si jaki lad cnoty
nemo sapiens, nisi patiens ten mdry, kto cierpliwy
nescit vox missa reverti nie mona cofn sowa wypowiedzianego
ne sis rex super Israel nie bd krlem nad Izraela
Nicolae, aut mores, aut locus muta Mikoaju, albo obyczaje zmie,
albo
miejsce
nihil adeo malum est, qui boni mixturam habeat nie ma tego zego, co by nie
miao przymieszki dobra
nihilominus wszake, jednake
nihil interest utrum ferro, an verbo, occidas nie ma rnicy, czy zabijasz
elazem, czy sowem
nil restat nic nie pozostaje
nobile szlachetne
nobili szlachcicowi
nobilitas szlachta
nobilitas duplicate podwjne szlachectwo.
nobilitas, non certus numerus personarum szlachta, nie pewna liczba osb
nobilitatem szlacht
nobilitati szlachcie
nobilitatis szlachty
nocturnum imperium nocne panowanie
nodus gordius wze gordyjski
nomina imiona
nomina cognomina imiona i nazwiska
nomen coronati capitis imienia gowy koronowanej
tiomine w imieniu
nomine omnium w imieniu wszystkich
nominis recordatio wspomnienie imienia
non ab intra nie z wewntrz
non abiuravi nie wyrzekem si (nie wyprzysigem si)
non adiurando nie sprzysigajc si
non alia methodo nie inaczej
non capiat nie bra
non desinam nie przestan
non erubescam nie zarumieni si
non expedit nie wypada
non gens sed mens nie rd, lecz rozum
non genus, non genius, non gens, si credere fas est, sed mens nobilitat nobili
tata virum nie pochodzenie, nie geniusz, nie rd, jeli naley wierzy,
lecz umys szlachetny uszlachetnia ma
non in opressionem libertatum nie na ucisk swobd
non in tante paucitate nie w tak maej liczbie
non in toto niezupenie
non irritare crabrones nie drani szerszeni
non item nie tak
non minus pungit niemniej przeszywa
non neglexi nie zaniedbaem
non obsianie legalitate bez wzgldu na prawomocno
non oppressa nie zgnieciona, nie ujarzmiona
non per intervalla nie dorywczo
non peto vindictam, supponendo nie dam zadouczynienia, przypuszczajc
non praeclusa via nie wyczajc drogi
non regulator error nie odnosi si bd
non reprobo nie gani
non resipiscet nie opamita si
non sine suspicione veneni nie bez podejrzenia otrucia
non sub regimine nie pod rozkazami
non substitam nie wydoam
non supererant nie pozostay
non tam numerose nie tak licznie
non totus moriar, multaque pars mei uitabit Libitinam nie cay umr, wik-
sza cz moja uniknie Libitiny (cytat z Horacego niedokadnie powtrzony, bo zaczyna si od sw non omnis moriar")
non urgebat nie nalega
non urget proper bonum pacis nie naciska dla miego pokoju
non vi sed formidine nie si, lecz postrachem
nos numerus sumus et fruges consumere nati jestemy stworzeni dla liczby
i zjadania chleba
10 Novembris 10 listopada
noviciam et perniciosam non arripio szkodliwej i zgubnej nie chwytam si
novitatem nowoci
noviter wieo
nugator plotkarz, garz
nullum dominium nisi benevolentia tutum esse kade panowanie jest bezpieczne tylko przez askawo
numero ktry z rzdu
numerosissime jak najliczniej
nummosus - pieniny, zasobny w pienidze
nutare coepit - zaczyna si chwia
O
ob metum dla strachu
oboedientia oboedientiam (4 przyp.) posuszestwo
ob rationes z przyczyn
obstaculum przeszkoda
observatis conditionibus his pod tymi warunkami
obviam naprzeciw
occasionaliter przypadkiem
occasionem przyczyn
occidit angeum, e cuius collo guttae cadentes innumeros gennere colubros
zabi wa, z ktrego szyi spadajce krople zrodziy niezliczone mnstwo
ww
occurent zabiegn
9 Octobris 9 padziernika
o desiderabilis o upragniony
o devotionem supra devotiones alter orat, alter forat o pobono nad pobonoci, jeden si modli, drugi kradnie
o dii mediocre aliquod infortunim tot tantisque meis felicitatibus apponatis
oro o, bogowie, modl si, abycie dali jakie mierne niepowodzenie
tylu i tak wielkim moim pomylnociom
odium nienawi
odoratus wonie
offensa maiestatis obraza majestatu
omen victoris haso zwycizcy
omnibus modis wszelkimi sposobami
os de ossibus ko z koci
os de ossibus nostris ko z koci naszych
o virtus, ego te dominant putabat et tu es serva fortunae o, cnoto, ja uwaaem ci za pani losu, a ty jeste suebnic
P
pacta ukady
pacifice spokojnie
pactum pakt, przymierze, umowa
palant jawnie
palestram szko
palmam palm (dom. pierwszestwa)
Parcam falcitenentem minaci manu superbam wynios Park trzymajc
kos w gronej rce
parere - by posusznym
pa passu ambulat rwnym krokiem chodzi
pars regalis stronnik krlewski
partem cz
partes secuti stron chwycili
partinuculam in oboedientia czstk w posuszestwie
partus owoc
pater patriae ojciec ojczyzny
paucis complecti krtko zawrze
per absentiam przez nieobecno
per amorem gentis nostrae przez mio do naszego narodu
per appellationem przez apelacj
per ardua przez trudy
per arendom dzieraw
per bellum intestinum przez wojn wewntrzn
per cerom erosem przez zeskrobanie wosku
per certum numerum personarum przez pewn liczb osb
per curiositatem przez ciekawo
per deputatos przez deputatw
perditionis zguby
peregrinationis podrowanie
per exdivisionem przez podzia
perfectionem zupenego
periclitanti patriae zagroonej ojczynie
periculose niebezpiecznie
periculosissime najniebezpieczniej
periculosissima incendia najniebezpieczniejsze poary
periculum libertatis niebezpieczestwo wolnoci
per importunas instantias przez natrtne proby
per instrumentu przez narzdzia
praecustodio przeczuwam
praefixionem oznaczenie
praeiudicata przykady
praeiudicata antecedentia poprzednie przykady
praeiudicatum przykad
prae oculis przed oczami
prae oculis timorem Dei przed oczami boja ho
praepostere za pno
praesagia wrby, przepowiednie
praesens obecny
praesentes in publicis obecni na sejmie
praesentis contractus obecnego ukadu
praesentit przeczuwa
praesidia zaogi
praesidiarii czonkowie zaogi, obrocy
praesidium zaoga
praetensionem pretensj
praetensiones dania
praevalui przemogem
praevenire uprzedzi
pretia ceny
pretia rerum ceny towarw
pressa ciniona
prima fronte na czele
prima Martii pierwszego marca
primis diebus lulii w pierwszych dniach lipca
primo congressu w pierwszym zetkniciu
primo instanti w pierwszej chwili
primo vere na pocztku wiosny
primum caput pierwsza gowa
primum vacans za pierwszym wakansem
princeps Auriacus ksi Oranii
principes Imperii ksita cesarstwa
principio genus acre leonum saevaque saecula tutata est virtus - na
pocztku zaarty rodzaj lww i srogie wieki broniy si mstwem
privato prywatnemu
privatus prywatny
pro aequitate ze susznoci
pro basi et angulari lapide za podstaw i kamie wgielny
probationes dowody
probitas zacno, cnota
probitatem cnoty
pro bono omin za dobr wrb
processionaliter w procesji
pro custodia corporis dla stray ciaa
proditorem patriae zdrajc ojczyzny
pro et contra za i przeciw
pro exemplari speculo (non sine invidia) - za wzorowe zwierciado (nie
bez zazdroci)
pro exemplo boni amici za przykad dobrego przyjaciela
profes nauczyciel
profunditates gbie, gbokoci
pro gloria gentis dla chway narodu
progredi postpi, i naprzd
proice lapidem niech rzuci kamieniem
proiecisti sermonem Dei, proiecit te Dominus - wzgardzie sowem Boym,
wzgardzi tob Pan
pro innocentia iudicium zdanie za niewinnoci
pro memento dla przestrogi
pro me militat za mnie walczy
promotiones poparcie
promotionibus popieraniem
promotores abdicationis sprawcy abdykacji
promovebunt bd popiera
pro parte mea militantes za moj stron walczce
pro patria dla ojczyzny
prophetico spiritu duchem proroczym
propinat przepija
proponendo przedkadajc, wystawiajc
propanendo laesionem maiestatis wystawiajc obraz majestatu
proponendo novum electionem stante vita proponujc nowy wybr
za
ycia
proponent proponuj
propositum zamiar
proposui postanowiem
proposuimus explere votum postanowilimy wypeni lub
proposuit benevolam regni abdicationem postanowi dobrowolnie
zoy
koron
pro posse meo wedug monoci mojej
pro posse meo cum conditione wedug moieh moliwoci pod warunkiem
propria virtute wasnym mstwem
propria virtute et consilio wasnym mstwem i rad
proprietatem wasno
propter bonum Reipublicae dla dobra Rzeczypospolitej
propter casum na wypadek
propter cras z powodu jutra
propter meliorem certitudinem dla lepszej pewnoci
propter meliorem ordinem dla lepszego porzdku
propter meliorem ordinem et disciplinam solidam dla lepszego
porzdku
i dobrej karnoci
propter offensam dla obrazy
propter msibilem desolationem dla widomego spustoszenia
propugnaculum tarcz
pro Republica dla Rzeczypospolitej
pro serio powanie, usilnie
prospera pomylnoci
prospiciendo zaradzajc, zabiegajc
protegere osania
pro tempore na czas
protestor protestuj
protractione litigiorum przeciganie procesw
protulit napisa
protunc wwczas, wtedy
protunc temerario ausu wwczas z pochej nierozwagi
pro ultima siti na ostateczn
provisionis procentowe
provocatus prowokowany, tu wzywany
publica persona osoba publiczna
publice publicznie
publiciter bonum publicznym dobrem
pugna stataria we wstpnym boju
pusillus grex mae stado
quaedam secretiora co bardziej sekretna
quae sunt mei muneris ktre nale do mego urzdu
quo intentione w jakim zamiarze
qualitatem wasno
qualitates przymioty
quam felicissime, diutissime regnet oby jak najszczliwiej i
najduej
panowa
quantum potui co mogem
quantum privato licuit jak wiele godzio si prywatnemu
quantum satis do
quarta Februarii 4 lutego
quasi jakoby
quasi supremum caput niejako wdz naczelny
quem amo, castigo kogo kocham, choszcz
quia incertum est, quo loco te mors expectet, tu eam omni loco
expecta
- poniewa nie wiadomo w jakim miejscu mier ci czeka, ty jej
czekaj wszdzie
qui cito dat, bis dat dwa razy daje, kto prdko daje
quidem niby
quidem incarcerata niby uwiziona
qui Deum colat qui kominem laedit - kto Boga czci, kto krzywdzi
bliniego?
quid mali feci co zego uczyniem
quidquid non disentitur iustitia non putatur nie moe by sprawiedliwe,
co nie byo roztrzsane (dyskutowane)
qui facile credit, facile decipitur kto atwo wierzy, atwo bywa oszukany
qui facit foveam incidit in eam kto d kopie, sam we wpada
qui manum opponat kto by si opar
quis nescit longas regibus esse manus kt nie wie, e krlowie
maj
dugie rce
qui nescit orare, discedat in mar kto nie umie si modli, niech
wyruszy na morze
qui sapis, ad vitam sapias; gere conscia recti. Pectora nec strepitu commoveare levi kto mdry uywaj mdroci na ycie, zachowaj serce
wierne prawoci i nie wzruszaj si lada haasem
quis est, qui de manibus meis eripere possit populum hunc kto
jest,
kto mgby wydrze ten lud z moich rk
quisque suae fortunae faber kady jest sprawc swojego losu
quisquis ad vitam editur ad mortem destinatum ktokolwiek
przychodzi
na wiat, jest przeznaczony na mier
quis acit kto wie
qui vult amari, languida reget manu kto chce by kochany, niech rzdzi
agodnie (dos. agodn rk)
quo animo z jakim umysem
quocumque praetextu pod jakimkolwiek pretekstem
quocumque praetextu et titulo z jakiegokolwiek powodu i tytuu
quocumque titulo pod jakimkolwiek tytuem
quod peto, da Cai non peto consilium daj Kajusie, czego dam, o rad
nie prosz
subiungam zacz
subordinatas personas podporzdkowanych ludzi
sub poenas criminales pod kary gardowe
sub praetexto sub praetextu pod pozorem
sub regimine pod dowdztwem, pod rozkazami
subsecutum nastpio
subseguentur nastpi
subseguetur nastpi
subsequi nastpi
subsequi in silentio nastpi w milczeniu
subsellia dostojestwa, ale i -sdy
sub sigillo confessionis - pod tajemnic spowiedzi
subsistere wytrwa
subsit niech podlega
subsolanea wiat podsoneczny
sub specie pod pozorem
subterfugiebam wymigiwaem si
sub titulo pod tytuem
sub umbra pod pozorem
subvenire oppresso pomc ucinionemu
succedaneus nastpca
successores spadkobiercy
succubam ulegn
sufficere wystarczy, wydoa
sufficit do
suffragia pomoc
suffragari dopomc
suggessit namawia
summa levitas najwiksza lekkomylno
summa proveniens suma nalena
super fidelitatem na wierno
super fidelitionem na wierno
superioris et inferioris Hungariae grnych i dolnych Wgier
super nonrerelationem na niewyjawianie
superstites pozostali przy yciu
supplices proby
supponebam przypuszczaem
supponebant przypuszczali
supponebat przypuszcza
supponendo przypuszczaj.
mppono przypuszczam
supra usum nad zwyczaj
supremi et directi domini et ultimae instantiae iudicit najwyszego i
gwiazdy
tyrannidem inducere in Rempublicam tyrani wprowadzi do Rzpltej
tyrannis tyrania
Tyriis in locis w miejscach niebezpiecznych (wyraenie przysowiowe)
U
aberu suxit pier ssao
ubi miles contemptor opum et divitiarum, bella gerit disciplina et pauperate
magistra; fatigato humus cubile, cibus cjuern occupat, satiat, tempora
sonini arctiora quam totius noctis gdzie onierz gardzc bogactwem
i dostatkiem walczy w karnoci i ubstwie, znuonemu ziemia jest oem,
pokarmem to, co ma, a sen trwa krcej nic noc
ullatenus pod adnym pozorem
ultimarie ostatecznie
ultimum in linea domus regiae, domus Jugiellonicae ostatniego w linii domu
krlewskiego, domu Jagielloskiego
ullimus diebus Octobris excepto legali impedimento w ostatnich dniach
padziernika, z wyjtkiem prawnej przeszkody
ultimus domu Jagiellonicus pullus ostatnie piskl domu Jagiellonw
ultro sam, z wasnej woli
unanimi voto jednomylnie
unanimi voce jednomylnie
unus homo nobis cunctando restituit rem jeden czowiek zwlekaniem ocali
spraw
urgeant maj przynagli
urgebat abdicationem nalega na zrzeczenie, si
usi omnibus populi commenti powoujc si aa wszystkie plotki ogu
usum wedug zwyczaju
utergue obie strony
utinam diutissime regnet pro gloria Dei et utilitale Reipublicac Christianaeoby
jak najduej panowa na chwa Boga i poytek Rzeczypospolitej
chrzecijaskiej
utinam feliciter oby szczliwie
utinam in sancta pace reuiescat oby spoczywaa w witym pokoju
utinam sim falsus vates obym by faszywym prorokiem
utraque civis podwjniem obywatel
utrumque jedno i drugie
utrunique necessarium jedno i drugie konieczne
uva acerba cierpka jagoda
V
vacuus pozbawiony, pren
vale! egnaj!
Vare, legiones redde Warusie, oddaj legiony
vectigal constitutum ustanowione co
vel peccantibus virlutis species prima iucunda est nawet grzeszcym pozr
cnoty jest miy
trnerabunt zo hod
reniam przebaczenie
teniet iterum, qui nos reponat in lucern, dies nadejdzie znowu dzie, ktry nas
powrci na wiato
vcni, vidi, sed non vici przybyem, zobaczyem, lecz nie zwyciyem
verba pro verbis sowa za sowa
vere nobilis prawdziwy szlachcic
vergit ad latus Oceani versus Fioniam od strony oceanu, ktry oblewa bok
Fionii
verius prawdziwie
verius dicam prawd mwic
verius dicendo: potni sed nolui prawd mwic: mogem, lecz nie chciaem
restigia lady
vestimenta ubrania
vestimentorum odzie
vice-regem wicekrlem
vicinarum gentium ssiednich narodw
vicissim wzajemnie
vicissitudinem przemian
ricissitudincs adverso pectore odmiany miaym sercem
vicissitudo odmiana
victima ofiara
victimam, non indago ofiar, nie badam
victoria uti wykorzysta zwycistwo
victor triumphator zwycizca tryumfator
victualia ywno
videre faciem domini widzie oblicze pana (tj. krla)
videtur eda si, wydaje
vigilantia czujno
vigor sia
vincere zwyciy
vincere et victoria uti non idem est zwyciy a wykorzysta zwycistwo
nie jest to samo
vindica honorem Filii Tui bro czci Syna Twego
vindices scelerum poenas kar za zbrodni
vinctas manus zwizane rce
violentia gwat
vir activus m dzielny
virescit vulncre virtus mstwo hartuje si ranami
viri namue prudentes statuunt victoriam de ciribus reportatam silentio obrui,
non triumpho decorari debere; quae enim gloria fratricidis coniuncta esse