Professional Documents
Culture Documents
Nota previa
Manuel Cceres Snchez
Este breve artculo de Iuri M. Lotman se public, por primera vez, en (El
mensajero de Tartu), el 4 de enero de 1992. El texto le fue pedido por la redaccin de este peridico
local en lengua rusa para abrir su primer nmero, con sus deseos para los lectores en el ao nuevo
recin estrenado.
Esta sencilla circunstancia no tendra mayor trascendencia si no fuera por la situacin social
y poltica que se viva en Estonia en aquellos momentos. La Unin Sovitica acababa de desaparecer y
la Repblica de Estonia haba sido restaurada slo unos meses antes. poca, por tanto, de cambios,
de incertidumbres. Mientras la poblacin estonia, con sus problemas y dificultades, celebraba la
reinstauracin de su independencia, la poblacin rusa (una cuarta parte de los habitantes del pas) vea
con temor no slo su presente sino, sobre todo, su futuro en esta tierra.
Los aos de ocupacin ruso-sovitica no han producido en los estonios ms que
desconfianza, cuando no directamente desprecio, hacia los ocupantes, y stos, finalmente, se han
identificado, de manera automtica y simplista, con los rusos.
En Europa, desde principios de los aos 90, se han producido acontecimientos de una
brutalidad inimaginable, despus de haber padecido un siglo XX terriblemente cruel.
Afortunadamente, en Estonia no se ha llegado a situaciones de especial violencia, aunque ello no
quiere decir que los problemas se hayan resuelto ni que stos tengan fcil solucin, como se ha
demostrado este mismo ao: a finales de abril de 2007, la retirada de un monumento del centro de la
capital del pas, Tallinn, erigido en memoria de los soldados soviticos cados en la Segunda Guerra
Mundial, provoc los incidentes ms graves de la historia reciente de Estonia.
En este contexto, el artculo de Lotman publicado en 1992 ha cobrado, de nuevo, actualidad.
As lo entendi el peridico estonio Postimees, que lo reprodujo el 9 de mayo de 2007, sealando que
sus discpulos creen que, en estos tiempos difciles, su sabidura y sus palabras alentadoras pueden
servir como apoyo para todos nosotros 2 .
***
, [My vyzhivem, esli budem mudrymi].
[Vestnik Tartu] 1. Tartu, 4 de enero de 1992, pgina 1. Se ha recogido en , [Vospitanie
dushi], San Petersburgo, Iskusstvo, 2005, pgina 296. Traduccin del ruso al espaol de Klaarika
Kaldjrv. Este texto se publica por primera vez, en espaol, en Entretextos.
2 El artculo se publica, tanto en estonio como en ruso, en la versin electrnica de Postimees:
Texto en estonio: <http://www.postimees.ee/090507/esileht/arvamus/259541.php>
Texto en ruso: <http://rus.postimees.ee/100507/glavnaja/mnenie/16031.php>
1
Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica General y
Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) mcaceres [arroba] ugr [punto] es
Entretextos
Iuri M. Lotman
2/4
Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica General y
Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) mcaceres [arroba] ugr [punto] es
Entretextos
Iuri M. Lotman
esta bsqueda se convierte para nosotros en una escuela de odio y nos hundiremos
todos. Por ello, cuando experimentamos injusticia por supuesto, ofende mucho,
hace falta recordar todo el tiempo que tambin nosotros somos a veces injustos. No
hace falta llevar la contabilidad, sino perdonar, hace falta ser inteligente.
Sobreviviremos si somos, ni siquiera inteligentes, sino sabios. Ya no somos
esos nios que desde hace tantos miles de aos juegan a la guerra y no vivimos en la
edad de piedra. Es posible que ahora la poca de guerras ya se est terminando.
Si slo no ocurriera as como dice el refrn ucraniano: i,
i . Si slo el roco no quemara los ojos. Qu hace falta para ello?
Recuerden lo que dijo el autor del Cantar de las huestes de Igor: Y empezaron los
prncipes a decir que lo pequeo es grande y los malditos de todos lados venan
con victorias a las tierras rusas. As que las guerras vienen cuando la gente empieza
a decir que lo pequeo es grande. Por ello, deseo a todos nosotros sabidura y
paciencia.
Y quiero, adems, desear lo siguiente. Cada uno de nosotros puede dar al
otro un poco de calor. En el Evangelio se dice: Si alguno dice: Yo amo a Dios, y
aborrece a su hermano, es un mentiroso (1 Juan 4:20). Amar una abstraccin es
fcil, pero amar al vecino, difcil. Cada uno de nosotros puede hacer la vida de dos o
tres personas un poquito ms fcil, o puede que ms difcil. As que deseo que
hagamos la vida, por lo menos de esas personas que estn cerca de nosotros, un
poquito ms fcil, ya que si hacemos la vida de otro ms fcil, la nuestra tambin ser
ms fcil.
Sin embargo, si me encierro y empiezo a contabilizar cunto, quin y cundo
me ofendi, mi vida ser amarga y el mundo alrededor de m parecer injusto. Pero
eso no es as. No tengo que contabilizar a los que son culpables ante m, sino a
aquellos ante los que yo soy culpable. Todos somos culpables uno ante al otro: ante
nuestros allegados, ante nuestros padres, ante nuestros vecinos. Todo el tiempo
aun sin quererlo hacemos el mal. Por lo tanto, deseo adems que hagamos acopio
de paciencia y de generosidad.
Deseo a todos amor feliz, sin lo que tampoco se puede vivir. Deseo salud, la
salud es muy importante. Pero la salud tambin depende de nuestro nimo.
Conocen el refrn: Al afligido incluso el piojo se le pega? No se debe estar
afligido. Dios mo, ahora no hay asedio, no hay guerra.
Depende de cmo se hagan los clculos Si tenemos en cuenta lo ideal, nos
falta mucho. Pero, por otro lado, tenemos mucho que perder. Permita Dios que no
lo perdamos, permita Dios mantener lo que tenemos. Permita Dios ser til para
alguien, consolar a alguien, ayudar a alguien. Slo eso nos salvar, a todos juntos y a
cada uno separadamente.
Mihhail Lotman, 2007. Klaarika Kaldjrv, de la traduccin. El copyright de los artculos publicados
en Entretextos pertenece a sus autores, del mismo modo que, en el caso de las traducciones, los
3/4
Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica General y
Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) mcaceres [arroba] ugr [punto] es
Entretextos
Iuri M. Lotman
derechos de las mismas pertenecen a los traductores. Los artculos pueden ser enlazados o
reproducidos electrnicamente para fines docentes e investigadores, sin alteraciones e indicando su
procedencia. Se debe citar la direccin electrnica (URL), as como el nombre del autor y del
traductor, dado el caso, cuando se reproduzca, distribuya o comunique pblicamente el contenido
de estas pginas, en todo o en parte. En el caso de una reproduccin total en internet o en revista
impresa, se debe obtener autorizacin expresa de Entretextos, as como del autor y del traductor,
dado el caso o de quien posea los derechos de autora o de traduccin. Se prohbe la reproduccin
total de artculos en formato de libro impreso sin permiso previo por escrito de Entretextos.
Cmo citar este documento:
Iuri M. Lotman. Sobreviviremos, si somos sabios. Entretextos. Revista Electrnica Semestral de Estudios
Semiticos de la Cultura. N 10 (Noviembre 2007). ISSN 1696-7356. Traduccin del ruso al espaol de
Klaarika Kaldjrv.
<http://www.ugr.es/~mcaceres/entretextos/entre10/sobreviviremos.pdf>
4/4
Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica General y
Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) mcaceres [arroba] ugr [punto] es