You are on page 1of 12
HYUNDAI POWER PRODUCTS MANUAL PISTOLA PARA PINTAR HYSP500 REVISAR MANUAL CUIDADOSAMENTE PARA EVITAR DANOS PERSONALES MADE UNDER LICENSE OF HYUNDAI CORPORATION, KOREA Contenido Pagina Instrucciones de seguridad para herramientas eléctricas. Instrucciones de seguridad para HYSPS00..... Datos técnicos HYSPS00...... Explicacién del sistema. Deseripeién de las funciones, Materiales que se pueden utiliza Materiales que no se pueden utilizar. Diagrama explicativo HYSP500.. Preparacién del material de revestimiento... Medition de la viscosidad con wna taza de medi la viscasided. Tabla de viscosidad. Puesta en marcha Ajuste de la pistola.. cose locale defo efectin do puvertzacitn Ajuste del effecto de pulverizacién requerido...... Ajuste de la cantidad de material. Ajuste de la cantidad de aire y presién..... 10 ‘Técnica de pulverizacién....... i anise 10 Descansos en el trabajo 10 Cierre y limpieza.... Solucién de problema Instrucciones de seguridad Para herramientas eléctricas jCuidado! Observe las siguientes precauciones basicas de seguridad al utilizar herramientas eléctricas con el fin de protegerse contra el peligro de descarga eléctrica, de lesiones e incendios. Lea y observe estas reglas antes de utilizar Ia unidad. Mantenga las instrucciones de seguridad en un lugar seguro. 1. Considerar las influencias del medio ambiente [No exponga las herramientas eléctricas a la Hluvia. No use herrai iimedos © mojades. Proporcione una bucna iluminacién, No use hes de liquidos o gases inflamables. 2. Protéjase contra las descargas eléctricas Evite el contacto con objetos conectados a tierra tales como tuberias, radiadores, estufas, reftigeradores. 3. Mantenga sus herramientas en un lugar seguro Las herramientas no utilizadas deben ser mantenidos en un cuarto seco y bajo Mave, fuera del aleanee de los nifios. 4. No abusar del eable No Hevar las herramientas por el cable y no lo use para quitar el enchufe de la toma, Proteger el cable contra el calor, azcite y bordes filos 5. Mantener las herramientas con cuidado Mantenga sus herramientas limpias para garantizar un funcionamiento adecuado y seguro. Siga las instrucciones de mantenimiento, Revise el enchufé y el cable con regularidad. Si esta defectuoso, sustitiyalo en una estacién de servicio o por un distribuidor autorizado, Comprucbe regularmente el cable de extension y reemplicelo, siesta defectunso, Asegurese de que el mismo est6 equipado con la toma do tierra proscrita. Mantonga les mangos sezos y libres de aceite y grasa. 6 Retire el enchufe de la red Cuando Ia unidad esté fuera de uso, antes de los trabajos de mantenimiento y montaje de accesorios. 7. Evitar arranques involuntarios ‘No cargar las herramientas que estén conectadas a la red eléetrica con el dedo sobre el interruptor. Asegirese de que el interruptor esté apagado al conectar el aparato a la red, 8. Cable de extension al aire libre ‘Cuando se trabaja al aire libre slo use cables de extensién aprobados y marcados, respectivamente. Instrucciones de seguridad para HYSP500 @ Por favor, lea las instrucciones de manejo y las instrucciones de seguridad. @ S6lo los materiales de revestimiento, tales como pinturas, esmaltes, bamices, etc, con un punto de inflamacién de 21 ° C (32 ° en ef Reino Unido) y por encima se puede rociar, sin calentamiento adicional. ‘# El dispositivo no se puede basar en Tes lugares de trabajo que estin cubiertos por la nommativa de proteccién contra explosiones. © Al rociar, asegirese de que no hay fuentes de ignicién, por ejemplo, fuego. cigarilles, ccigartos y pipas, chispas, alambres brillantes, superfiies calientes, etc, en la zona. © Recomendacidn: llevar proteccion respiratoria durante la pulverizacion. * Atenciin, peligro de accidentes! Nunea dirigir el chorro hacia usted 0 hacia otras personas ! ‘oanimales. ‘© Cuando se trabaja con el dispositive HYSP500, dentro y fuera se debe tener cuidado de que los vapores de disolventes no sean absorbidos en el aparato. Al aire libre observar la direocién del viento. Ci suficiente ventila \do trabaje en el interior asegurar que haya ‘# No rocie al dispositive. ‘© El dispositivo anicamente es a prucba de salpicaduras cuando la manguera de aire esta conectada correctamente. @ No dgje que los nifios juegucn con cl dispositive. Mantener fucra del alcance de los nifics. @ Se debe tener cuidado de que el cable de alimentacién no esté daiiado. Si se observa el dato Ieve de inmediato a un centro autorizado de servicio al cliente para ser cambiado. ‘© Retire el enchufe de la red cuando no esté en uso. ‘© La reparacién de las partes eléctricas s6lo deben Hevarse a cabo en un centro autorizado de servicio al cliente, © No use pistolas de pulverizacién para rociar liquidos inflamables. ‘© No limpiar las pistolas con disolventes inflamables. © Tomar medidas de precaucién contra posibles riesgos de liquido de pulverizacién y siga las instrueciones dadas en los recipientes 0 establecidas por el fabricante del liquido. ‘© No pulverice ningun liquido de potencial de riesgo desconocido. ‘* Mantenga el area de trabajo fi :pia ¢ iluminada, Xo utilize herramientas eléctricas en atmisferas explosivas, como por ejemplo en presencia de liquidos inflamables, gases 0 polvo. ‘© Mantenga a los nifios y los espectadores alejados mientras este funcionando la herramienta, ‘# El enchafe del aparato debe coincidir con la salida, Nunca modifique el enchufé de ninguna manera. No utilice ningin adaptador de enchufe con las herramientas cléctricas a tierra. te el contacto corporal con superficies conectadas a tierra tales como tuberias, radiadores, estufas y refrigeradores. ‘© No exponga las herramientas eléctricas a la Tluvia o la humedad. ‘© Nomaltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar o empujar Ia herramienta eléctrica, Mantenga el cable lejos det calor, aceite, esquinas cortantes o piezas moviles. # Al trabajar con la herramienta eléctrica, utilice un cable de extensién adecuado para use en esteriores. © Manténgase alerta, observe lo que esté haciendoy use el sentido comin cuando utilice una haramienta eléctrica, No utilice la herramienta eléctrica si esta cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. # Use equipo de seguridad. Siempre use protecciéa para los ojos. ‘© Evite el arranque accidental. Asegtirese de que el interruptor est4 en Ia posicién de apagado antes de enchufar. © Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica, ‘® No se estire demasiado, Mantenerse en una base firme y en equilibrio en todo momento, ‘© Vistase de forma adecuada. No use ropa suelta o joyas, Mantenga su cabello, la ropa y los _avantes alejados de las piezas méviles. ‘© Si se proporcionan dispositivos para la conexién de la extraccisn y recoleccién de polvo, asegiirese de que estén conectados y se utilizan correctamente. ‘© No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta correcta para su aplicaci ‘© No utilice la herramienta eléctrica si el intemuptor no funciona en el encendido y apagado. # Desconecte el enchufe de la fuente de alimentacién antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta, ‘© Guarde las herramientas fuera del alcance de los nifios y no permita que las personas no familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones operen la misna ‘® Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe que firicionen correctamente, partes méviles, roturade piezas y cualquier otra condicién que pueda afectar el funcionamiento de ta herramienta. Si esta daftada, debe repararla antes de su uso. ‘© Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y herramientas, de acuerdo con estas instrucciones y en la forma prevista para el tipo de herramienta eléctrica, teniendo en cuenta las condiciones detrabajoy el trabajo a realizar. ‘» Realice el servicio desu herramienta eléctrica por un técnico calificado, utilizando piezas de repuesto originales. ‘* Prohibida para rociar ala escotilla del motor, ete, ‘© Al rociar con normalidad, el motor no debe estar bajo la cabeza de la pistola y el contenedor. Datos técnicos HY SP500 4ODIN-s L10V~60Hz s00W Max. presién del aire 0.1.0.2 bar Max. Flujo de volumen de aire: 1000L/min Doble aislamiento: Cable dered: 2m Nivel de presion aciistica: 80 dB(A) Nivel de oscilaci6n: <0.25m/s* Longitud de la manguera de air 1.8m Capacidad del depésito: 1000m1 ‘Taman de la boquilla: Oimm Peso: 2.9ky El dispositivo funciona do acuerdo a la técnica de pulverizacién de baja presion. Un gran volumen de aire alrededor de la pulverizada se expulsa a baja presi6n. El cabezal de aire proporciona una atomizacién muy fina con lo mis bajo de la aspersidn. El material de revestimiento se aplica al cbjeto de forma répida y exacts, Por otra parte, el flujo de aire reduce el tiempo de secado para el material de revestimiento, Esto da un resultado perfecto rociado con un ahorro respectivo de material de reeub jiento y por lo tanto bueno para el medio ambiente Descripcién de la funcién El motor de la turbina produce un flujo de aire que fluye a través de la manguera de aire a la pistola, El flujo deaire atomiza el material de revestimiento en la boquilla y presuriza el recipiente, Esta presidn empuja el material de revestimiento hasta la tuberia ascendente deta boquilla. El aire y el ajuste de la presion se puede ajustar de forma progresiva. Materiales que se pueden utilizar Solvente y pinturas de esmalte diluibles en agua, imprimaciones, pinturas de dos componentes, esmaltes claros, esmaltes de motor de vehiculos, mordientes y conservantes de la madera. Materiales que no se pueden utilizar Pinturas de paredes (emulsiones), etc., lejia y acido que contienen los materiales de recubrimiento, Diagrama explicativo HYSP500 1 Cabezal de aire 7 Gatillo 2 Boauilla 8 Contenedor 3 Tuetea de union 9 Ventilador del motor 4 Manguera de aire 10 Interruptor encendido/apagado SPistola 11 Cable de red 6 Tomillo de ajuste del material 12. Correa Preparacion del material de recubrimiento La informacién relativa a una dilucién de pulverizar normalmente no se encuentra en la lata material Por le tanto, utilizar le tabla de viscosidad. Viscosidad ~ espeser del material de revestimiento de la pagina 8. Medicion de la viscosidad con una taza de medir la viscosidad 1. Agite el material de revestimiento antes de iniciar la medicién, 2. Sumerja la copa de medicién de viscosidad (contenide 100em3) completamente en el material de revestimiento debajo del nivel del aro y dejar que se lene, 3. Levante la copa de medir viscosidad y medir el tiempo en segundos hasta que el flujo del ‘material de recubrimiento se detenga. Este tiempo de ejeeucion se Hama st Tabla de viscosidad egundo DIN (DIN-) Tabla de viseosidad Recubrimiento del material Viscosidad DIN-s Solvente que contiene pintiras DrMAMS..ccccce nn 15-50 Cebadores... 25-50 Mordientes. sin diluir Pintura de 2 componentes 20-50 Barniees transparentes 15-40 Pintures brillantes diluibles en agua... 20-40 Esmaltes de motor de vehiculos. 20-40 Conservanies de madera sin diluir Puesta en marcha 2. Desenrosear el contenedor de la pis 3. Ajuste el tubo ascendente Cualquier posiciin puede ser elegida para la conexién. 1, Conecte la manguera de aire. Dispositivo final (Fig. 4) Coloque cl extremo de la manguera de aire con el pasador en la guia, Asegure girando. Pistola de aerosol final (Fig.5) Coloque la manguera de air de la pistola firmemente en la conexion, ola Deberia ser posible rociar el contenido de la caja dejando casi ningtin material en el reeipiente, Rociar objetos horizontales. (Fig.7) Lleve el tubo ascendente hacia delante. Rociar por encima del objeto (Fig.6) Lieve el tubo ascendente a un punto al revés 4. Llene el recipiente con el material de revestimiento, ‘Tornillo firmemente en la pistola 5. Coloque la pistola en el soporte de la misma, 6, Solo coloque el dispositivo sobre una superficie uniforme y limpia, ya que podria aspirar el palvo, ete 7. Antes de conectar a la red, asegtirese que la tensién de red corresponda con tos datos deta placa de caracteris 8. Retire la pistola del soporte y apunta al objeto que se rocis. 9, Encienda utilizando el interruptor ON / OFF en el dispositivo. 10, Ajustar el patron de pulverizacion y la cantidad de material, establecer la cantidad de aire y de presién, ver Fig. & 9, 10y las descripciones de la pagina 10. 11. Abra ol gatillo de Ia pistola Nota: Cuando el dispositivo est encendido el aire fluye continuamente desile el cabezal de aire, Ajuste de la pistola Bleceion de los efectos de pulverizacion A= chorro plano vertical, para superficies horizontales B= chorro horizontal para superficies verticales. C= chorro redondo para las esquinas, los bordes y otros lugares poco accesibles. Ajustar el efecto de pulverizacion requeride Con la tuerea de unién (3) suelta, gire el cabezal de aire (1) para el patrén de rociado requerido. Precaucién: Nunes abra el gatillo cuando se hacen ajustes en el cabezal de aire. Ajuste de la cantidad de materi Ajustar la cantidad de material girando el tomnillo de ajuste. Girar ala derecha= mis material Girar a la izquierda=menos material Técnica de pulverizacion El resultado del pulverizado depende en gran manera de cuan suave y limpia esta la superficie se antes de la pulverizacion. Por esta razén, la superficie debe ser preparada caidadosamente y mantenerse libre de polvo. Las superficies que no se van a pulverizar deben estar cubiertas con cinta adhesiva y periédico. Es aconsejable llevar a cabo un ensayo de pulverizacién sobre un cartén o una superficie similar ara encontrar los ajustes mas adecuados de rociado de la pistola. re T As van 1 S| gsc | L\ AVL Xf fs Importante: comenzar a rociar fuera de la superficie a pulverizar y evita detenense en la superticie. Correcto (Fig 11) Siempre sostenga la pistola a una distancia aproximada de 5-15em del objeto a pulverizar. ‘Mueva la pistola uniformemente a través de o hacia arriba y hacia abajo, dependiendo del efecto ajustado de pulverizacién. El movimiento uniforme de la pistola le dard una mejor calidad a la superfici Incorreeto (Fig.12) Una pintura excesiva dara un acabado irregular, em pafiado de la superficie. Si el material de recubrimiento se acumula en la boquilla (2) y el eabezal de aire (1) limpiar ambas partes con solvente 0 al agua. Deseansos en el trabajo © Apague el dispositivo ‘© Coloque la pistola en el soporte. Cierre y limpieza 1, Apague el dispositivo. Abrirel disparador para que el material de revestimiento en la pistols corra nuevamente en el recipiente, 10 2. Desenrosque el contenedor, Se puede devolver el material restante en el material de revestimicnto. 3. Limpie el recipiente y la tuberia ascendente con un cepillo, 4, Llene el recipiente con solvente 0 agua. Cologue los tomillos del contenedor en su lugar. Solo utilice solventes con un punto de inflamacion superior a 21°C Encieada el dispositive y rocie ol disolvente o el agua en un recipients. Si el tubo no se utiliza, algo desolvente o agua serin depositados fuera del contenedr. Esto se debe al alto volumen de aire. 5. Repita el procedimiento anterior hasta que se aclare el solvente o el agua que sale de la boquilla 6. Apague el dispositive 7. A continuacién, vaeie completamente el contenedor. Mantenga siempre el sello del contenedor libre de material de revestimiento y compruebe los datios. 8. Limpie el exterior de la pistola y el recipiente con un pafio empapado en solvente 0 agua. 9, Desenroscar la tuerca de unién. Retire la tapa de aire. Limpie el cabezal de aire y la boquilla ‘con cepillo y agua o disolventes. Nota: Nunca limpie la boquilla o el agujero de aire de la pistola con objetos metilicns afilados. Solucion de problemas Problema Causa Solucion “Ta boquilla esta obstnvida, | —Limpie El tubo ascendente esti —Limpie bloqueado El pequefio agujero en el pie tubo ascendente esti bloqueado HL material de revesti EL tomillo de ajuste del Gire ala derecha (+) no sale dela boquilla | material esti demasiado girado a la izquierda — El tubo ascendente esta ~Apriete el tubo suclto No hay suficiente presién | ~Apriete el contenedor acumulada en el recipiente “Ta boquilla esti Hoja. Apriete El material de revestimiento | —La boquilla est desgastada. | -Cambie gotea de la boquilla | ~Acumulacién de material de | —Limpic revestimiento en la tapa de aire y la boquilla, W Rocio muy grueso —El material de revestimiento tiene una viscosidad muy alia Mucho material tomillo de ajuste del material esta demasiado sgirado a la derecha —Roquilla sucia ~Filtro de aire muy sucio No hay suficiente presién acumulada en el recipiente —Diluir Gire el tornillo de ajuste de materiales ala izquierda (-) ~Gire ala izquierda (-) —Apriete el contenedor Elchorro es muy débil EI material se esta acabando EI pequefio agujero en el tubo ascendente esti bloqueado El filtro de aire esta may Rellens —Limpie Cambie Tecape del material de recubrimiento —Damasiada aplicacion de material de revestimiento —Gire eltomillo de ajuste de material a la izquierda (-) iento demasiado ‘empaiiado (rociado) —Ta distancia hasta ol objeto ‘que se pulveriza es demasiado grande, —Demasiada aplicacién de material de revestimiento ~Redueir la distancia de pulverizacion -Gire el tomnillo de ajuste de material a la izquierda (-) 12

You might also like