You are on page 1of 7

EJI-OGBE - AWURE FUN OWO OBATALA

MAGIA DE BOA SORTE PARA ENTRAR DINHEIRO


1 Awo funfun (prato branco virgem)
1 Inhame assado e misturado cm quiabo fresco pilado.
kg de egb (canjica cozida)
7 ou 09 ovos cozidos (no quebrados)
21 Bzios Brancos pequenos
1 metro de tecido branco de puro algodo
1 Aje (bzio leopardo claro fechado
1 Ir funfun (tecido branco de algodo para enrolar em volta da cintura)
Um pouco de Ori-Ogi vegetal.
1 pouco de massa de Efun
01 pena de Ekodid
16 Conchas de Igbin vazias, porm cada uma deve ser preenchida com manteiga vegetal (Ori)
misturada com folhas de Peregun trituradas e p extrado de um formigueiro de formigas
trabalhadoras e ordeiras, daquelas que marcham em fileiras.
A pessoa deve ficar em jejum at o meio dia, sem falar uma nica palavra com ningum. Na
noite anterior deve cozinhar o Egbo, o inhame e pilar os quiabos antes. Pela manh, derreter a
manteiga de Ori vegetal, cozinhar os ovos e descasca-los sem quebra-los. Misturar o inhame
pilado com o quiabo tambm j pilado e formar 16 bolos. Depois misture o Egbo com a
manteiga vegetal derretida, mas misture bem at formar uma liga. Quando chegar no meio dia
deve forrar o tecido branco no cho, de preferncia aos ps de Obatala (sl), isto se obter o
Igba Obatala. Envolver a sua cintura com o Iro-Funfun. Usar a massa de Efun para decorar
todo o Rosto e o peito formando listras verticais, no rosto e no prprio corpo. Em cima da
canjica arrumar os ovos, 21 bzios menores e no centro da Adimu coloca-se o Aje (bzio
leopardo grande), dizendo:

KI RSUNL BTL, BB MI SHE KI IRE TI OR W IL MI.


(Que Oshal me traga a prosperidade de dinheiro e minha expresso seja de exultao.)
Usar uma gamela branca redonda, bem grande. Passar o Egb untado com Ori na cabea,
chamando Ori e ir colocando no prato em cima do Aje (bzio grande leopardo clarinho);
arrumar os ovos e as bolas de inhame em cima do Egb. Depois passa-se os 21 Bzios no Ori,
dizendo:
Ib Iyaami Aje
Aje Labokun
Aje Ogunguloso!
Aje rw (7x)
Obs: Separe 07 Bzios menores reservando-os sobre o tecido utilizado para forrar o cho,
porque depois de fazer tudo deve ir rua e entregar essas 7 moedas uma criana necessitada.
Em seguida, passe a pena de Ekodid no rosto e nas mos delicadamente, dizendo:
Ib Iyaami ly, mojuba re!
Iyaami r Shsh! (7x)

Obatala OrishUnl mopu o! (16x)


shl baba lr!
Orire o! (7x)
Odidr ni ki Obatala owo kunkun w mi!
Ki Obatala gb unj Adimu re o!
Eji-Ogbe ki Obatala gb b mi!
Logo depois, fixe a pena de Ekodir no centro da Adimu. As outras 14 moedas devem ser
colocadas sobre a Adimu. Depois passe as 16 conchas de caracol preparadas e arrume-as sobre
a Adimu com as pontas para dentro, e sopre bastante p de fun sobre tudo.
Em seguida, deve recitar alguns Oriki e cantar alguns Orin em homenagem a Obatala e
Iyemowo.
Em seguida, pegue o Pombo branco e faa todos os pedidos sobre a cabea do Pombo, depois
passe-os no seu corpo inteiro e, v rapidamente at o Porto para solt-lo lanando-o o alto,
mas antes deve dizer:
Eji-Ogbe o!
Eji-Ogbe ni je gbe!
Eji-Ogbe w l ree, Ire gbogbo fun mi.
Ki Olodunmare gb!
Ki Olodunmare gb
Ki Olodunmare gb iyle re o!
Em seguida despeje 7 kg de Sal refinado marinho em um grande Awogid, sobre o Sal salpique
p de Eedu (carvo), p de Osun e p de Efun. Depois espalhe 7 bzios o Sal, derrame bastante
Epo (dend) diretamente no cho e na rua, dizendo:
s dr ji-gb o ki ri bil!
Owonrinshogbe ks gb (7x)
Owonrinshogb ks gb b mi!
sgb ki s mashe mi (3)
Ogbe Alahere owo, ki s wle gbogbo ire fun mi!
As!
Imediatamente deposite esta Oferenda de s nos ps dele ou entregue-a rapidamente em um
canto do Orita, onde tambm deve derramar Epo e depositar a Oferenda sobre o Epo. No
esquecendo de reverenciar as Iyaami antes de fazer qualquer coisa.
Ao voltar do Orita, suspenda a Adimu de Osaala e deposite-a em um local alto, como cumeeira
etc, e deixe a Adimu descansar por trs dias coberta com vrias faixas de puro Algodo. Mas
todos os dias pela manh deve recitar Oriki e Orin (cnticos) Obatala e Iyemowo. No terceiro
dia, meia noite, desa a Adimu e coloque mais um pouco de manteiga de Ori vegetal, nos
quatro cantos da Adimu, saudando os 4 pontos cardeais do mundo, dizendo:
MOJUBA IY RN, W IRE TI RNSNL, BI YMOWO
MOJUBA W RN, W IRE TI RNSNL, BI DUW Y IF

MOJUBA ARIW RN, W IRE TI RNSNL, BI EMILARE BABALAUWAIYE


MOJUBA GS RN, W IRE TI RNSNL, BI GN ALAKAYE
OBATALA J OGBO!
OBATALA J ATO!
Em seguida, deve cantar, danar, conversar com shal, ao som do toque de Agogo-Oj
(sineta de chumbo). Jamais toque Ajarin (adej) ou Agogo-Ogun (sineta de ferro), ou ainda
Agogo-Id (sineta de bronze), pois shl odeia o som estridentes desses instrumentos.
Acabando, v dormir, e ao acordar pela manh do 4 dia. Deve ser despachado na mesma Orita
que antes foi entregue o agrado para s. Nada precisa ser dito. Apenas coloque na Orit.

OF FN RSNL-BTL- SL
RS OKO, RS MI.
MI KMO LMRN FI RSNL.
BB MI MO P E!
MO P E R IL!
MO P E R IL!
KI IL AY N LGBRA.
KI IL AY N DRA TT.
KI IL AY N DRA SN W.
BB MI, BB RS, WON GBOGBO NI MO P!
MO P R IL KI A
M B AB NI BR
OL TLES, A GBNN DDN L.
KI ORGB DDN L.
KI OB DDN MI.
A GB BB MI RS.
MO P E!
KI E W BWA TU IL AY.
W S, KI IL AY
W L DRA OKO, MI RS
RSNL, S YO MO P.
KI W S RERE FN MI,

FN W MI.
SE, SE, SE!
RS OKO, MEU RS.
EU NO SOU FILHO DE OUTRO, EXCETO DE RSNL
MEU PAI EU VOS CHAMO !
CHAMO PARA PROPICIAR A TERRA !
CHAMO PARA PROPICIAR ESTA CASA !
QUE O MUNDO TENHA TERRA FORTE.
QUE O MUNDO SEJA BOM E AGRADVEL.
QUE O MUNDO SEJA BOM DURANTE O SONO DAS PESSOAS.
MEU PAI, PAI RS, A TODOS EU CHAMO !
CHAMO PARA PROPICIAR A TERRA, PARA QUE NS
JAMAIS MORRAMOS EXECUTADOS SOBRE ELA.
SENHOR DA SOLA DOS PS, GUIE-NOS AOS BENEFCIOS DA RIQUEZA.
QUE O ORGB SEJA RIQUESA.
QUE O OB SEJA RIQUESA PARA MIM.
ME ABENE PAI RS.
EU TE CHAMO!
QUE VENHA CONOSCO PARA SEMEAR A TERRA.
VENHA FAZER COM QUE TODO O MUNDO
SAIBA COMO FAZER PROSPERAS AS FAZENDAS, MEU RS .
GRANDE RS, QUE FAA BROTAR E CRESCER
COISAS BOAS PARA MIM
E PARA MINHA EXISTNCIA.
ASSIM SEJA !

AJL MO OR, M YO
L FORKN
AJL MO OR, M YO
L FORKN
E G FIR MI
jl fez meu Or
meu or e me fez crescer
al que segura minha cabea
mantenha minha cabea

PR KT PR KT BB
IGB N L K
JENY WA
PR KT BB
vasilha de dend, vasilha de dend
a cabaa que est sobre o l,
no nos castigue
a vasilha de dend Pai

EP KETE

ALA DE BE
EPO KT , L TEL
Evite o dend ao usar o l (oja)

BB DE RUN E
BB DE RUN E
E BB K
BB DE RUN E
O Sr. o Pai do Cu
O Sr. o Pai do Cu
Pai que est acima de todos
O Sr. o Pai alto do Cu

A IR, A IR
BB A IR
A IR BB
Faa-nos feliz, faa-nos feliz
Pai faa-nos feliz
Faa-nos feliz, Pai

AY LAY, BB
alegria, seja alegria, Pai

ORS BB, RS GBMI O


RS BB OBATALA
RS GBMI O
Pai Orix
Pai Orix proteja-me
Pai Orix Obatala
Oris proteja-me

GBO. BB GBO NJE WA


GBO. BB GBO NJE WA
RS BABA GBO R O, EGBO!
BB GBO NJE WA
Milho branco, Pai, venha comer o milho branco
Pai Orix que cultuamos para alinhar nosso Or, milho branco
Pai, venha comer o milho branco

Aye baba, fun mi ololokan


Aye baba, fun mi ololokan

Ire l, ki pade shire, baba Heep.


Aye baba, fun mi ololokan
Aye baba, fun mi ololokan
Ire l, ki pade shire, baba Heep
Orere, o lel,
Baba Heep
Orere, o lel,
baba Heep

fuuruf e alay
jl Bb ki yiy y Eljgb
Il ir, ki oj e Bb,
jgb r le mojb awo
E m awo, e m awo, Baba Heep e!
m awo lsin okan Baba
E m awo, Baba Heepa e!
fuuruf e alay
Obatala kehinde sgiyan
Il ir ki oj e Bb,
jgb r le , e mojb awo
E m awo, e m awo, Baba Heepa e!
E m awo, El sin okan baba
E m awo Bb Heepa e
Ar, sois quem nos conduz, jl Pai sobreviveu e tornou-se Sr. de jgb
Terra feliz foi a que pode v-lo, Pai Sr. de jgb, pedimos que nos abenoe nos rituais
Entenda o ritual, entenda o segredo dos nossos coraes
Sr. que conhece os segredos, Heepa
Sr. que conhece os segredos e nossos coraes,
Pai a vs que conhece o segredo,
saudaes Heepa e
______________________________________________________________
Aso funfun wa b - Nascemos sobre o pano branco
l funfun ti rsnl - O pano branco do Grande Orix
Alay jl o - Sr do mundo, aquele que molda or
l funfun rsnl - sob o pano branco do Grande Orix
______________________________________________
Olorum
Ki b se
Bab oni Olorum
Ki base, Bab oni

Olrun a k b se o, e Bb On
Senhor do Cu te cumprimentamos e pedimos abeno e ax, Grande Pai.
_____________________________________________
, mori, mori If o!
E mori o!
E mori If o!

You might also like