Professional Documents
Culture Documents
ALFREDO ZITARROSA
Crónicas
Entrevistas para "Marcha"
Prólogo General.......................................................................................................6
A MODO DE PRÓLOGO.........................................................................................8
INTRODUCCIÓN...................................................................................................10
La musculatura ideal
(George Maharis)..............................................................................................................11
Sylvie Vartan..........................................................................................................14
Onetti y la magia de El Mago.................................................................................16
El desempate y/o la demolición,
absolutamente
(Américo Spósito)..............................................................................................................19
Restany: el arte como confort
(Viajero de paso)...............................................................................................................24
El festival...............................................................................................................27
El conventillo, la luna y nosotros
(Pequeña crónica de lonjas postergadas).........................................................................30
Juan sueña en la feria............................................................................................32
Tierra que vuelve...................................................................................................35
Gatos coloquiales..................................................................................................37
Alambrados y artesanías.......................................................................................39
Don Atahualpa.......................................................................................................41
Carta abierta a El Hachero....................................................................................44
Sjöman habló.........................................................................................................46
La cucaracha.........................................................................................................49
La cuestión es no ser
(Un Sandrini vocacional)...................................................................................................52
Nada sobre Frank Sinatra Jr..................................................................................54
A la sombra de San Jorge.....................................................................................56
Los niños nos miran...............................................................................................60
Los 200.000 que no leen.......................................................................................62
Agorio en la casa romana......................................................................................64
Elefantes honestos................................................................................................67
Montevideo mira....................................................................................................69
Ulive, vuelto al país................................................................................................71
Crónica sobre Gabito, que ya no sufre...................................................................74
El uruguayo del gallo.............................................................................................77
PRÓLOGO GENERAL
Cuando al poeta Washington Benavides se le ocurrió unir a Banda Oriental con los
esfuerzos del Archivo Zitarrosa, empezamos a proyectar la idea de un libro con la obra
escrita de Alfredo. Claro que las canciones no podían faltar a la cita. Idas y venidas varias
en cuanto a cómo organizar los materiales nos llevaron a la recopilación de lo que en esta
serie ofrecemos, solo como inicio, en cuatro volúmenes. Y el trabajo no fue simple, por la
responsabilidad de no errar ni olvidar ningún texto en el trabajo de investigación. Ese fue
nuestro mayor compromiso.
Se pensó en editar todo en un solo libro, pero creímos razonable, para el lector,
hacer más accesible la obra a través de tomos más pequeños. La creación de Alfredo
Zitarrosa es amplia, heterogénea y pasa por el periodismo, la canción, la poesía, el cuento
y hasta el ensayo. Cómo ordenar estos textos fue tema de discusión, incluso se pensó en
abandonar su publicación hasta tener todo el Archivo catalogado y ordenado para ofrecer
un plan editorial más claro y completo. Esto podía llevar mucho tiempo, varios años. La
solución adoptada finalmente, fue iniciar la serie con la publicación de las obras que, de
un modo u otro ya estaban editadas por el propio Zitarrosa (a pesar de lo cual, la mayor
parte de los textos aquí presentados son casi desconocidos para el público en general).
En este largo tránsito llegamos a compaginar cuatro volúmenes integrados de la
siguiente manera: "El oficio de cantor", una serie de notas editadas en "Ya!" (Uruguay
1970) y "Excelsior" (México, 1980), donde Zitarrosa analiza varios aspectos vinculados al
canto, a la composición y al rol social del cantor. Este primer volumen se complementa
con todas las letras de sus canciones compuestas entre 1960 y 1988. Y esto no es menor
señalarlo; es la primera vez que todas sus canciones se editan juntas. Así mismo todas
estas canciones que se publican son exclusivamente las editadas por voluntad del autor.
Las demás canciones, inéditas según el autor, podrán formar parte de otro volumen mas
adelante. Creemos de pura honestidad hacer esta aclaración y que el público lector sea
consciente de esta diferencia a la hora de juzgar la obra.
En el segundo volumen se recogen casi todas las crónicas que escribió para
"Marcha" entre 1965 y 1966. El orden de las crónicas merece una mención: el libro se
divide en dos partes cronológicamente ordenadas cada una. Las primeras quince crónicas
corresponden a las editadas en 1970 por la editorial Signo y con introducción del mismo
Zitarrosa. Las restantes crónicas van a manera de un gran apéndice de ese libro anterior.
Estimamos que no merecían quedar fuera de este proyecto ya que son tan interesantes
como las anteriores. Por último no todas las crónicas se han editado, cinco de ellas se ha
optado por no incluirlas en el entendido de que son notas muy puntuales referidas a
sucesos concretos del momento y que no revisten interés a los efectos de esta iniciativa.
Las "Fábulas materialistas", narraciones de fantasía que se combinan, entre otros
ingredientes, con erudición y humor, fueron escritas para la sección "La Hora Cultural" de
"La Hora" (Uruguay 1988) y se editan completas y en orden cronológico en el tercer
volumen de esta serie.
Por último va el único libro, como tal, editado por Alfredo Zitarrosa; "Por si el
recuerdo", de 1988; doce cuentos escritos en el transcurso de tres décadas. Éste libro
terminaría siendo su última obra editada en vida.
Que hay más para ofrecer, no cabe duda, canciones inéditas, poemas (incluido el
libro "Explicaciones", premio municipal de poesía inédita 1959), cuentos inéditos y quién
sabe qué otras páginas estén aguardando ver la luz pública. Otras, sencillamente,
quedarán en la oscuridad para siempre. Prometemos desde ya algún otro volumen. Eso
será más adelante.
Por ahora volvemos a enfatizar lo anteriormente dicho, en estos cuatro libros
iniciales se presenta lo más fundamental de su obra editada, por primera vez en forma
íntegra y al alcance de todos.
Archivo Zitarrosa
A MODO DE PRÓLOGO
Ya lo conté alguna vez, incluso por escrito. Pero ahora quiero rememorarlo,
porque es como volver a los primeros principios. Había muerto Vicente Basso Maglio, el
gran poeta, vinculado a la radio El Espectador, y en Marcha recibimos una Carta de
Lector de un compañero suyo de trabajo, locutor, un tal Alfredo Zitarrosa. Era una carta
llamativamente bien escrita, que hacía justicia al ser humano excepcional que también
había sido don Vicente. Y recuerdo que, después de publicada, llamé a su autor a la radio
para decírselo e invitarlo a venir por la redacción a charlar un rato. Quien había podido
escribir esa carta, concisa pero no corta de argumentos para redondear la rica
personalidad de Basso Maglio —todo en un impulso afectivo muy tocante—, seguramente
era un periodista en agraz. Le propuse al joven corresponsal hacer la prueba; titubeó
sorprendido, finalmente aceptó y pronto empezaron a aparecer en Marcha los excelentes
y en muchos casos espléndidos reportajes de Alfredo Zitarrosa que, como la mirada de
Jean Gabin, tenían una pátina de melancolía mal disimulada por el humor...
HUGO ALFARO
(Brecha. Montevideo, 20 de enero de 1989)
ALFREDO ZITARROSA
(Marcha. Montevideo, 22 de setiembre de 1961)
INTRODUCCIÓN
Entre mayo de 1965 y junio de 1966, transcurrió el año más duro de mi vida. Si mi
oficio de la actualidad hace pensar a mucha gente que yo debo tener dinero en
abundancia, ahora que tampoco tengo, me cabe consignar que por entonces me iba peor.
El trabajo que yo desempeñaba en esos años —locutor radial— aparte de estar mal
pagado —sigue estándolo—, por causa de unos caprichos de librepensador, congénitos,
que siempre tuve, no me daba para vivir y peor que esto, cada pocos meses,
desembocaba en una renuncia voluntaria o en un despido. Yo había empezado a
convertirme en un desocupado semi-permanente.
Hasta que Hugo Alfaro se acordó de mí.
Las notas que se publican en este libro me fueron encargadas por él, para el
semanario Marcha, y aparecen de adelante atrás, ordenadas correlativamente por su
orden de publicación en dicho semanario. Van precedidas de la fecha correspondiente.
Yo no sé por qué se publican. Sé que hay gente que quiere leerlas porque no las
conoce. Otros, casi todos amigos, dicen que las quieren ver escritas todas juntas, para
poderlas juzgar. Personalmente, para mí es una prueba: han de servir para algo, ahora, si
en otra época me sirvieron para abastecer unos bolsillos exhaustos. De no ser así, no
sirvieron antes para nada más, ni sirven ahora tampoco, para nada. Eso quiero saber.
Y yo pensaba encabezar cada una con algunas palabras alusivas; pero al
ordenarlas cronológicamente les hallé un orden interior que las justifica y las comprende
sin esfuerzo. Es la mano —el talento y el afecto— de Hugo Alfaro, siguiéndome la pista,
buscándome la vocación, de mayo a junio, encargándome ésta hoy y mañana aquélla,
probándome y ayudándome a probarme a mí mismo que yo "podía". Nunca se lo
agradeceré bastante.
Si hoy no pudieran sostenerse, faltándoles el apoyo de la circunstancia que las
motivó, si yo llegara a esa comprobación, de todas formas servirían estas "Crónicas" para
demostrar que hay verdaderos hombres entre nosotros. Hombres capaces de convertir,
por su sola fe, a otro hombre sin oficio ni confianza, en alguien útil a sí mismo y a los
demás. Porque yo no escribo más desde hace tiempo. Pero encontré otro camino. Y por
eso también, este libro está dedicado a Alfaro. Con el mayor afecto.1
A.Z.
1
Prólogo a la primera edición de Crónicas, Editorial Signo, Montevideo, c. 1970. Incluía los
quince artículos iniciales de la presente edición. A partir de "La cuestión es no ser" es la primera
vez que se recogen en libro.
LA MUSCULATURA IDEAL
(GEORGE MAHARIS)
Con un buen par de lentes negros se puede atravesar el hall del Victoria Plaza en
cualquier momento. Caso del que busca una entrevista. Se entra resueltamente y en esa
forma se puede hablar con el portero. Uno observa rápidamente ese lugar donde siempre
hay dólares, que siempre está organizado y es bello: si ha llegado alguna celebridad, las
señoritas se acumulan en los sillones y están esperando, los ascensores se abren y se
cierran con leves suspiros, todos están bien vestidos y el portero se siente en condiciones
de proporcionar todos los datos. Cuando se sale, si la celebridad no estaba en el hotel,
entonces se debe ir directamente a donde dijo el portero, porque es infalible. Maharis, por
ejemplo, estaba en el Solís.
Hacía un frío espantoso y por toda la plaza iba gente caminando hacia allí. En la
puerta ya había como cincuenta señoritas más. Una cámara de televisión vigilaba las
puertas y tres policías colaboraban eficazmente, todos contra las señoritas. Como yo
llevaba lentes negros y hablaba rápido, pude entrar. Una suerte, porque justamente
Maharis estaba ensayando. Mucha gente arriba del escenario, a la izquierda un piano con
pianista, a la derecha una mesita abstracta que decía "mesa de ensayo" (bien abstracta) y
en el medio Maharis: pantalón de pana verde, pulóver negro y zapatos corrientes. Se oía
su voz en unos parlantes. A su lado el director, enérgico, expresivo, con movimientos algo
sensuales, le iba alcanzando los compases del acompañamiento que previamente
arrancaba de una fila de trompetas y trombones encaramados en tarimas de diferentes
alturas. En la fila de adelante de la platea había varias señoritas privilegiadas —algunas
usaban ligas de mal gusto— que miraban solamente a Maharis. Los músicos que no
intervenían (por ejemplo los violinistas) y el personal de la televisión, colaboraban
yéndose a fumar o hablando en voz muy baja. Maharis cantaba con bella voz, siempre la
misma parte, y lo hizo todas las veces que fue necesario. Yo no podía sacarle los ojos de
encima; me acordaba de las trompadas que da en la televisión y siempre lo tenía de
espaldas. El director, mientras tanto, con vehemencia creciente y a medida que sacaba
mejores cosas de la orquesta, le iba suministrando el acompañamiento, cada vez más
perfecto, hasta que estuvo casi completamente como hecho en Columbia. Cuando llegó
ese momento el ensayo terminó, o al menos esa parte.
Me lancé hacia el pasillo. En el camino se me cruzaron varias personas que iban
en diferentes direcciones, con cables, con lámparas. Pasaron más señoritas, un señor
pasó con un gato y pasó un bombero pidiendo cigarros. Yo entré a la parte de atrás del
escenario y cuando fui a preguntarle a un rubio dónde estaba Maharis, vino Maharis y me
preguntó dónde estaba el baño. Me habló en inglés y yo me atasqué un poco porque no
sé casi nada de inglés y de lo otro no sabía absolutamente. De manera que entonces me
dediqué a seguirlo y cuando salió de allí aproveché a juntarlo con una de las señoritas,
que me di cuenta que sabía inglés y le propuse que fuera mi intérprete. Ella encantada y
yo más. Maharis con una sonrisa simpática y un hombre pelado que después se puso
furioso por las preguntas políticas, empezamos a conversar:
—¿Qué edad tiene, señor Maharis?
—Treinta. —Acompañó la respuesta mostrándome tres dedos y denotó que quería
entenderse directamente con el de las preguntas. Pero como vio que no se iba a poder se
metió las manos en los bolsillos del pantalón y descargando el cuerpo sobre la pierna
derecha me miró con franca curiosidad. Tiene músculos. De manera que yo di un paso
para atrás, doblé el sobretodo y me lo coloqué en el brazo izquierdo a lo Martín Aquino;
en la derecha tenía la lapicera. La señorita, que era muy sensible, llamó a un señor alto
completamente tranquilizador y yo pregunté tres cosas: ¿Le gustan los deportes? ¿Qué le
parece el Uruguay? ¿Conoce el resto de América Latina? Contestó ampliamente, pero las
respuestas me fueron llegando reducidas al mínimo: "Sí" "Estupendo país, tipo europeo;
la Argentina se parece más a los Estados Unidos" "No". Ahí todos empezamos a
sonreímos y se había juntado gente. El señor pelado, que estaba desde el principio,
acusaba en su rostro los gestos de Maharis como si fuera un espejo.
—¿Pertenece usted a una familia adinerada, de clase media o de clase pobre?
Maharis respondió en larga duración otra vez. Me hablaba directamente, se me
acercaba y abría grande la boca, haciendo gestos abundantes con las manos.
Evidentemente yo le caía simpático. Parece que es hijo de griegos, que Grecia es un país
pobre y que tiene seis hermanos. Le pregunté entonces si pensaba salir a conocer
Montevideo y cuando la señorita me tradujo la respuesta, al principio me quedé en la luna:
"Para eso me gustaría tener su cara". Anoté la frase completa mientras trataba de pensar
con rapidez, pero como conozco bien mi cara no tardé en comprender y contraataqué
rápidamente: ¿Ah, sí? ¿Y qué le parece lo de República Dominicana? Ahí empezó una
gran confusión. Mientras Maharis me aclaraba que querría poder divertirse sin la
incómoda compañía de la fama, el señor pelado levantó los brazos y se puso a gritar que
no quería saber nada de política. La señorita me hacía llegar las disculpas de Maharis y
mientras trataba de aceptarlas, yo me concentraba en el señor pelado cuyo rostro había
perdido toda semejanza con el modelo; seguía vociferando y de repente salió a buscar a
otros que lo apoyaran. Maharis contestó: "¿Si estuviera usted fuera de su país, hablaría
en contra de él?". La respuesta me pareció suficiente y antes de que llegara el pelado con
las tropas de ocupación tuve tiempo de preguntar: ¿Tiene novia? —No, no tengo novia. El
amor es un juego y es prudente no echar a perder las reglas del juego. El señor apolítico
se venía acercando, flanqueado por varios adictos y mi entrevista estaba liquidada.
Después de la pregunta sentimental, Maharis había seguido hablando. Como
acababa de decirme que era hijo de griegos, quise que eligiera entre Heráclito y
Parménides, pero en medio de la conversación, que se había generalizado, la señorita me
sugirió una pregunta más amplia: ¿Qué opina del pensamiento griego? Él preguntó si me
refería al período clásico o al período bizantino. Me quedé con los clásicos y él eligió a
Platón.
—¿Es usted idealista? —le pregunté entonces.
—Por supuesto —replicó rápidamente—. Uno debe tener un motivo para
levantarse todas las mañanas.
Observé entonces por última vez ese rostro simpático y le extendí la mano,
comunicándole que agradecía sus declaraciones. El pelado le dio un abrazo y él lo abrazó
musculosamente, yéndose juntos. Viéndolo caminar, además, se nota a la legua que
practica el boxeo. Pensé cómo sería el idealismo si Platón hubiera tenido esos bíceps.
Pero me quedé sin hacerle la pregunta.
SYLVIE VARTAN
Américo Spósito: pintor abstracto. Y principalmente —me digo que hay que decirlo
— tomar en cuenta que al pintor tampoco se le puede "representar", esto es, que no se le
puede reportear, en un sentido tradicional. Preguntarle cosas es como un castigo.
Por otra parte está a la vista el hombre; aunque sea inseparable de su obra. Y ese
es el tema de la nota.
Pero como él insiste en parecer un argumento de lógica-formal, casi siempre, y por
fuerza de ese empeño, la persona misma queda entre paréntesis. Habrá que hacer
pininos para hilvanar todo con algunos juicios modestos.
Públicamente, es necesario pedirle disculpas a Pablo Mané (y al lector), por otra
parte, toda vez que tendremos que orillar el terreno de la crítica. Y además es necesario
reiterar: Spósito, que está vivo y conversa como todas las personas, a veces parece más
bien un servo-mecanismo, una máquina cibernética. Lo mismo que al resolver una
ecuación, cuando se quiere remitir lo que dice al sujeto real, habrá que hacerlo
multiplicando cada término por el paréntesis. Adentro del paréntesis, por supuesto, está la
incógnita.
Cuarentón, calvo, medio loco, desconcertante, calabrés, le falta el palo para
subirse a la montaña y andar pastoreando unas cabras. Lleva lentes a causa de que pinta
y le gusta tocar, mirar de cerca, "ver" que las cosas son, que están: es como una
necesidad.
Naturalmente a veces parece una criatura, es comilón, tiene carácter fuerte. Dibuja
admirablemente y ha pintado con asfalto, con agua —como cuando yo era chico—, con
incamate, aparte las materias tradicionales.
Es religioso, metafísico, macizo, histrión, distraído.
Vive de su sueldo de profesor, en un apartamento demasiado estrecho para sus
grandes cuadros del pasado.
Su gran descubrimiento, después de los cuadros negros —¿quién fue que dijo:
"solo veo la noche dentro de mí"? Premio Blanes, año 1961; el pintor ya vivía comprimido
en un taller de tres por cuatro— fue la flor de ceibo. De apunte en apunte, deslumbrado
por el rojo, desembocó en la actual exposición del I.G.E.
Si la obra de un abstracto se resuelve a despecho y en contra de la realidad (como
él dice, "demoliéndola"), la lucha de Spósito, librada a brazo partido con un presupuesto y
con unos medios sofocantes, acaba de desembocar en la victoria de un color, de un
símbolo, en la creación de treinta cuadros que se sostienen, dicho sea con perdón de sus
amigos, en los mismísimos bofes del pintor.
Esta exposición de "Ceibos" (los cuadros se llaman así, como otros se llamaron
"topos", "olimares", etc.) fue preparada en quince días. A falta de paredes para ceibos
monumentales, el artista parece haber querido concentrar en cada tela una gran tensión
poética. La conversación misma de Spósito, a los fines de justificar esa apreciación,
contiene un alto porcentaje de lirismo. Si uno quiere escuchar cosas de auténtico cuño
literario, vale la pena oírlo hablar de sus místicos, álgidos, dulces ceibos.
También puede hablar, sin embargo (¿o "por supuesto"?) de las víboras o del
sánscrito. Siempre está inventando cosas y no se le puede agregar más fama de la que
conquisten directamente sus cuadros o su persona auténtica.
Fiel a sí mismo, por otra parte, tiene el instinto certero del que se investiga
concienzudamente. Podrá pararse a conversar durante media hora con un desconocido,
confundiéndolo con un amigo —no le pasa a cualquiera—, pero jamás olvidará un cuadro
que haya visto, una exposición, o el nombre del pintor que le interese.
Cree en la ciencia, lo mismo que en Jehová y en las pirámides. Habla de la luz
como si se tratara de una cosa, del vino como si fuera una persona. Pero como el
reportero suela andar apurado, cuando uno le pide, le ruega, que se ciña al reportaje, dice
que "bueno; pero si vos querés trabajar conmigo, tenés que asumir la
responsabilidad..."(?).
Después de atravesar por el realismo, por las estructuras dinámicas y por los
petróleos, la pintura de Spósito parece volver por sus fueros originales, tratando de
reconciliarse ("en otra vuelta de la espiral") con las cosas concretas, con el color y con la
vida.
Viendo eso, y aunque traída un poco de los pelos, como hay fotografías y parece
que "existen" concretamente, se le hace una pregunta sobre los platos voladores. El
contesta que "eso es como preguntarle a un topo qué opina de las gaviotas".
—…?
—El teléfono... —acaba de sonar. Spósito siempre tuvo cierta desconfianza hacia
el teléfono. Es cómico verlo levantar el tubo, mirarlo bien y acercárselo lentamente al oído,
como si fuera a recibir una descarga. Va hasta el teléfono y habla:
—...estoy acá con A. Z.... Sí, estoy solo prácticamente... Lo que hay, bueno, tengo
unas ideas... Lo que pasa es que hay que concretar las cosas... ¿Qué tal? ¿Son bien?
¿Funcionan? ¿Pero lo encara estéticamene o es una información, así, tratando de
penetrar en el prob... —hay una larga pausa—... Necesito una persona que tenga sierra;
necesito agarrar maderitas y serruchar esas maderas... para que queden los agujeros...
Bueno, venite; porque resulta que voy a tener temperas y óleos... ¿Vos conoces la
exposición de la Unesco sobre el lenguaje de la escritura?... Estuve... Copié todo, sí. (Se
ríe. En realidad copió todo, varias veces)... Porque el arte es un planteo de signos.
Llamaba la atención la falta de pintores... (hay otra gran pausa. Quién sabe qué cosa le
están diciendo)... En estos momentos de crisis económica nos viene muy bien, eso que
está bravo, la opinión que corre en los ambientes realistas... Dicen que esto se viene
abajo de una manera bárbara... Ah, ¿sí?... ¿Vos crees que acá podrá haber una tentativa
de revolución o de agresividad?... Ah, ¿sí? Ah, yo de eso no sabía nada... (otra pausa que
aprovecha para atender a los gatos que lo están rodeando)... ¿Qué cosa decís... de los
platos voladores? ¿Vos también andas con eso de los platos voladores?... No, mira, yo no
vi nada... Concretamente no, no vi... Bueno venite. Hasta luego. Cuelga el teléfono y viene
hasta donde yo estoy terminando de copiar la conversación, afanosamente:
—¿Qué te pasa que estás escribiendo? ¿Se enfrió el agua? —Habíamos
empezado a tomar mate.
Trajo uno de los cuadernos donde copió la exposición de la Unesco.
—¿Viste eso? Es la evolución de la estructura sol-luna-tigre-recibir. (?)
"La letra se hace obra de arte. El objeto y el signo forman, con la personalidad del
que escribe, un conjunto completo y armónico, materializado en la blancura del papel".
—Américo, tú ves alguna relación, en alguna de las escrituras que copiaste, con...
—Mira, todo es ceibo...
—Ahí se te fue la mano. —La voz vino desde el porche. Acababa de entrar
Haydée, su mujer, con varios paquetes. Mientras nos saludamos, Américo dice:
—¡ Ah! Haydée... ¿Cómo estás, Haydée? —a veces, se pone serio y besa a su
mujer como si fuera la maestra. —Sí, no... Pero es la hazaña más hermosa de mi vida
tener sistematizado el problema del lenguaje y la comunicación... ¿No te parece, Haydée?
—Sí, Américo.
—Sí, Américo —repito yo. (¿Yo había dicho algo de la máquina cibernética?)—.
Pero te pregunto por el arte abstracto...
—Mira si esto no es ceibo... Una súplica hecha por un maestro chino... —Y me
muestra otra vez el cuaderno, literalmente cubierto de dibujos.
—Claro, Américo, naturalmente... Pero yo digo de la pintura abst...
—Oíme una cosa... El otro día hablé con una persona bastante inteligente, que
andaba preocupada con el problema de los platos voladores...
—No, Américo. Eso ya lo contestaste —interviene Haydée, que es la que suele
"concretarlo"—. Él quiere una definición sobre pintura abstracta.
—Sobre pintura abstracta... Bueno, Haydée, pero hay que ver que vos no me
dejas hablar... —suena el teléfono —...¡El teléfono!... Perdóname.
Mientras él habla por teléfono, Haydée y yo nos quedamos conversando. Cuando
vuelve dice:
—Che, ¿éste no me habrá partido en cuatro las telas? Porque dice que hay 31
obras.
—¿Con quién hablaste, Américo?
—Con el de los bastidores.
—Américo, ¿cuántos cuadros pintaste?
—Sí, yo ahora me tengo que ir para Colón. Habría que hacer un gran cuadro—
ceibo, un plano-ceibo bien grande, al óleo... —se piensa necesariamente en el personaje
de "La boca del caballo". Haydée se pone a preparar el té y yo veo que tengo que sacarle
una declaración sobre pintura abstracta, de cualquier manera.
—Spósito, mira una cosa. ¿Vos te acordás de Hegel que decía que la idea se
enajena en la realidad?
—¿Eh? Ah, sí... Escucha lo que te voy a decir: la enajenación de la idea por parte
de la realidad es un resultado del movimiento abstracto del individuo, de la cabeza... Eso
se desempata en el terreno del arte abstracto, enajenándose de nuevo la realidad por
parte de la idea. ¿Cómo te explico mejor?
—Creo que te entendí perfectamente, Américo. (El desempate de Heg..., de la r...;
Américo en su juventud era un gran jugador de fútbol). Y entonces, respecto del arte
abstracto...
—Pero no te estoy diciendo... ¡Escúchame bien y anótate esto: Venimos de lo
ideal y vamos a lo real!
—Estás defendiendo un punto de vista materialista.
—¡Pero y claro!
—¿…?
—De lo real llegamos a lo abstracto y de lo abstracto nos paramos en lo posible. El
hombre creador es la posibilidad, la disponibilidad, no la necesidad.
—Bueno...
—Apunta mejor... ¿Vos que entendés ahí? Atendéme bien: La posibilidad es el
campo donde se organiza el nuevo arte. Y una de las cosas notorias en los pintores
contemporáneos es el MOVIMIENTO (el subrayado es de Américo). Hemos llegado a la
conclusión de que teníamos que reemplazar una estética por otra. Hemos reemplazado la
proyección sentimental por el movimiento concreto real, el objeto de esa proyección por
un móvil (en el sentido de "cosa que se mueve"); vamos realmente al objeto,
trayectándolo... Si se trata por ejemplo, de ir a visitar a una persona, vamos en camino a
verla, pero no nos acordamos de ella (transcripción textual; quiere decir "hechos, no
palabras"). Se trata de un problema de salud del sistema nervioso; hay una tonificación,
un enriquecimiento; de ahí que el arte abstracto sea un movimiento saludable (movimiento
"en la cabeza", así como había dicho antes, y también en el sentido de "escuela"). Y se
trata de una crítica de la época. ¿Por qué criticamos a la época? Porque la época no
cumple lo que promete. En la pintura abstracta no se trata de cosas prefiguradas, sino se
trata de configurar la realidad, encontrando la técnica adecuada. Porque el sentimiento es
nada más que una nota en la conciencia, previa al acto de creación. ¡A mí qué me
interesa el sentimiento si no tengo lomos...! ¿Me comprendiste?
—(Termino de copiar, cierro mi libreta y me tomo el último trago de té). Muy bien,
Américo.
—Bueno, ¿y ahora que más querés que te diga?
—¿Eh?
—¿Qué más querés que te diga?
—Este... Mira, yo me tengo que ir a...
—Bueno, te acompaño.
Se levantó y fue a ponerse un saco. Salimos juntos a la calle y me siguió hablando
del arte abstracto, torrencialmente. Dijo que no quería de ninguna manera que yo me
quedara sin entender. Así que fuimos a tomar un café y me explicó todo de nuevo, por
espacio de tres horas consecutivas. A las doce de la noche, muerto de frío, lo acompañé
de regreso hasta su casa. Ahí donde yo iba no pude ir y entonces estoy invitado para
volver a casa de Américo, el domingo.
RESTANY: EL ARTE COMO CONFORT
(VIAJERO DE PASO)
Entra el sol, estamos en primavera, aun dentro mismo del Victoria Plaza, donde el
confort suele rimar con una temperatura programática las súbitas contingencias del clima
montevideano.
Pierre Restany no sale de su languidez. Acaba de almorzar y hace un gesto
panorámico, cuando se dispone a contestar la pregunta:
—¿Qué opina usted del arte moderno latinoamericano?
Quién diría que las cosas están tan claras para el crítico, viéndolas tan confusas
en los salones, conjetura el sujeto portavoz, cuando Restany contesta:
—...muy moderno, muy contemporáneo, sí señor. Está al día. El arte moderno
latinoamericano es lo más moderno que se pueda pedir.
—…
—No le va en zaga al arte moderno europeo ni al norteamericano.
—¿Y qué le parece la...
—...pero es un arte puramente imitativo de las corrientes europeas y
norteamericanas.
Estupor. O concentración automática. Obligatoriamente, ciertos juicios muy
implicados pasan al casillero de las conjeturas, y se observa detenidamente cómo el
humo de un cigarro mal apagado le entra en un ojo al conserje del ascensor. Restany
prosigue:
—Se pinta a base de información. Los plásticos latinoamericanos siguen siendo
parte de una élite que no se permite intervalos de producción negativa.
—Según usted...
—Según yo, el problema es así: el creador parte de una "información" muy
completa (cómo hacer para interrogarlo sobre la cibernética) y trabaja sobre esa
información, pero se separa cada vez más de la masa. Habla un lenguaje internacional
(habría que pedirle al redactor de "Planeta" su opinión sobre el internacionalismo
proletario) pero no se preocupa de sus propias raíces.
Y Restany habla en francés e italiano, indistintamente, buscando la forma de
acomodar su sintaxis al modelo —sí que un tanto neológico pero obstinadamente charrúa
— del eventual interlocutor:
—...Sólo dos países de América Latina —prosigue— pueden dar una pintura
propia: el Brasil y la Argentina. Me refiero a la cultura metropolitana, al arte creador que
puede surgir como parte de un folklore ciudadano, en las grandes ciudades.
Fundamentalmente me refiero a Buenos Aires. Porque las grandes ciudades de Brasil son
formas vacías, o son sumas de formas, series de casas con gente adentro (dijo Sartre: la
democracia es como una lata de garbanzos, donde todos los garbanzos son iguales entre
sí); ni en San Pablo ni en Río puede darse lo que se está dando en Buenos Aires, "una
argentinidad modernista".
Al hombre que está de paso, para sacarle unas palabras vivas, mucho más
cuando quiere hablar todo lo posible, no se le debe incomodar con preguntas polémicas,
ni se lo debe distraer con referencias al pasado folklórico, ergo Figari, Barradas, Pintín
Castellanos. Además, él quiere seguir desarrollando sus puntos de vista, tal vez a manera
de adelanto de su próximo libro sobre el neorrealismo.
—...En Nueva York pasó lo mismo que está pasando en la Argentina. Allá,
después de la guerra mundial, surgió una literatura norteamericana distinta de la inglesa y
surgió una pintura norteamericana (¿recordará el suicidio de Gastón Pollock, uno de los
últimos premios bienales de San Pablo? ¿O Pollock no se suicidó?).
—La guerra...
—Sin necesidad de la guerra... En la Argentina obran otros factores. La crisis
económica del país ha generado la necesidad de promover valores dentro del perímetro
nacional. Un argentino no se da el lujo de ir becado a Europa y en general, por razones
idénticas, carece de acceso a las fuentes de información, incluso encuentra dificultades
para incorporarse conscientemente a las corrientes extranjeras. Esa necesidad de
promover valores internamente está probada en la existencia del Instituto Kaiser o del
Instituto Di Tella, promotores "in situ" de los artistas argentinos. Hay toda una generación
de pintores, escultores, arquitectos, músicos concretos, poetas fonéticos, bailarines, que
están creando el "lunfardismo moderno" de la Argentina, auténticamente vernáculo,
original.
—¿A quienes mencionaría?
—Delia Cancela, Delia Puzzovio, Carlos Squirru, Rodríguez Arias, Stoppani, y
entre los precursores, a Berni y Santantonin...
—¿Y qué piensa usted de nuestros pintores?
—Buenos Aires es una gran ciudad. Esos que le nombré (¿cómo olvidaros,
Onganía, Costa e Silva, Alves Bastos...?) y muchos más, están creando un nuevo
folklorismo ciudadano.
—De los pintores uruguayos...
—Nos interesa Páez Vilaró, premio al coraje, un hombre que investiga, que busca
la raíz. Alamán también nos interesó, aunque parece haber encontrado una receta.
Spósito es el más lúcido, el hombre que piensa mejor, pero no se sabe cuánto puede
hacer realmente.
—¿Qué le parece a usted el materialismo dialéctico?
—Es una actitud pesimista; nos relega a la primera revolución industrial; hace
pensar que la máquina destruye al hombre, su dignidad; le está preparando un destino
apocalíptico por exceso de mecanización.
—¿Y cuál es a su juicio la corriente de pensamiento que informa las mejores
realizaciones del arte contemporáneo?
—Sería una mezcla de chardinismo y de evolucionismo positivista a lo Huxley.
—¿Cómo será el arte del futuro?
—El arte de mañana será como una arquitectura individualística (neologismo a
cargo de los tres idiomas manejados en la entrevista), será el arte de la "casa propia"
creada a la medida de cada ser, algo así como un guante en la mano. El arte del futuro
tendrá que hacer que el hombre se sienta bien, que se sienta feliz. Los arquitectos de
ahora hacen casas como esculturas y los pintores hacen proyectos arquitectónicos. Yo
concibo el arte como un producto de consumo individual y como un medio de
comunicación veloz, cómodo como un ómnibus moderno.
—Aparte del arte brasileño y argentino, ¿qué piensa usted, por ejemplo, de ese
pintor peruano, becado en París, Quintanilla...?
—Ah, sí. Lo oí nombrar; creo que lo vi. Lo que pasa es que la pintura de caballete
tiende a desaparecer. Ya no se trata de la pintura bidimensional. El arte de hoy está
sujeto a un mundo técnicamente evolucionado, no puede ignorar a Einstein.
Pierre Restany no quiso aceptar un cigarrillo Republicana. Hizo un gesto cortés
mientras dirigía la mirada hacia la puerta circular por donde iba entrando el otro periodista
de la agenda. Se pensó aprisa, cosa de formularle alguna pregunta sobre el tiempo y el
espacio, a la medida de Planeta, pero no se nos habría ocurrido ni en media hora más,
forzados por las circunstancias. Una tarde tan luminosa. La sangre fluyéndonos hacia el
estómago en horas de sobremesa, esa somnolencia, en fin. Tuvimos una breve
despedida y cuando llegamos a la redacción, cuadriculamos con lápiz ese dibujito que
representa a Brigitte Bardot y que pudimos arrancarle cuando distraídamente quiso
explicarnos la proyección estética de los carteles publicitarios de los cines. Restany, que
vino de San Pablo el sábado, se fue para Buenos Aires el domingo.
EL FESTIVAL
Diciembre 3, 1965.
Estábamos con la luna del martes, en el conventillo, Isabel, Néstor, Elba, Gurisa,
Pimpín, todos, con mi hermana y con Ramos, Gómez, Fiallega, Gainza, Máximo Días,
Martirena.
Raúl Silva, hermano de Juan Ángel, que es el capo máximo, nos había esperado
con toda la plana mayor de Morenada, en la sede del "Yacumenza", sentados alrededor
de la mesa directiva con toda solemnidad, porque íbamos con amigos extranjeros. El
miércoles era el día de las playas y en el conventillo había un baile organizado "a
beneficio", con discos de la Sonora Matancera, sin candombe, porque no se podía
molestar al organizador, naturalmente, interfiriendo con los tambores. Íbamos a sacar
fotos, casi seguro, así que habíamos llevado las poderosas Ferranias (y creo que una
Scania Vabis) con película de color. El conventillo está recién pintado de amarillo, rojo,
verde y celeste, de manera que si era posible, habiendo luna y faroles, iban a salir unas
fotos mundiales, especialmente para que el Cholo Gross se llevara un recuerdo auténtico
de Montevideo a su lejana Lima, donde nunca llueve.
En la puerta, Silva había dejado la orden de que entráramos directamente, porque
nos estaban esperando los fundadores. Se cruza el patio, esa plaza de armas donde
suelen atronar las comparsas rivales, en el verano, y se sube una escalera de hierro casi
a noventa grados, pulida por el roce constante de innumerables pies. Arriba, en la galería
de la izquierda y casi frente al rellano, debajo de una mandíbula de caballo donde se ha
pintado "bienvenidos" con letras verdes, está la puerta del "Yacumenza". La sede, puede
decirse, es la misma de Morenada, o mejor dicho, Morenada y el "Yacumenza" son la
misma cosa, con la diferencia de que cuando se llama "Yacumenza" es un equipo de
fútbol de la Liga Palermo (el martes juega contra Tacuarí).
Cuando nos detuvimos frente al umbral, sin atrevernos a cruzarlo, una voz desde
adentro nos franqueó la entrada. Silva y el grupo de fundadores, sentados frente a la
puerta, alrededor de una mesa, presidían una asamblea de cuarenta tambores alineados
contra las paredes. Acomodadas prolijamente en una vitrina, sobre la pared del fondo, se
veían las copas del equipo. Arriba de todo: un cuadro de Carlitos Páez que parece hecho
a la medida, y a los costados, distribuidos simétricamente, fotos de Morenada, de Páez,
de Gardel, del "Yacumenza", un cartel que dice "Mantenga limpia la pieza", un desnudo
color salmón, pintado al óleo. Encima de la mesa y al bajar la vista para cambiar las
primeras impresiones y saludos, descubrimos que nos han preparado una verdadera
recepción especial, trayendo vasos limpios de cartón y dos botellas de vino como para las
señoritas, cortado con gaseosa.
Mientras nos presentábamos, dos de nuestros anfitriones empezaron a retirar los
tambores de sus tarimas para dejarnos su lugar. Algunos son verdaderamente históricos
("tienen hasta ocho y diez años"), quemados, abiertos a lo largo, como vainas secas que
se han partido al calor. Son bombos, los de más calibre, pianos, chicos y repiques, que
están acomodados en filas de a ocho a ambos lados de la pieza. Al entrar, sus presencias
son lo primero que se siente, como si fueran a sonar al unísono o como si estuvieran
sonando entre ellos. Mientras los retiraban para que ocupáramos sus sitios, mirábamos
los estandartes del 65 y las estrellas de papel, huecas, que se iluminan por dentro y que
descansan en un rincón sobre sus altos mástiles.
—Nosotros estamos acostumbrados a lo natural —dijo Silva, como disculpándose,
cuando empezamos a instalarnos en las tarimas de los tambores.
Alguien murmuró, señalándome a mí, "que yo era el capanga", queriendo significar
que iba a hacer preguntas. Mientras Isabel expresaba en nombre de todos la satisfacción
de que nos hubieran esperado, Silva contestó: "estando nosotros los principales, nunca
fallamos". Gómez ya estaba repartiendo los vasos.
Abajo sonaba la matancera y en la puerta, del lado de afuera, colgaba una luna
blanca, nítida, como pegada sobre un cielo negro-azulado. Máximo Díaz entró con más
vasos y llenó con ellos la mesa, hasta duplicar la cantidad necesaria. Martirena empezó a
recordar la época en que la gaseosa valía cinco centesimos y el vino 27. Lamentó la
ausencia de Juan Ángel, el presidente, que esa noche tocaba en una orquesta, y evocó
también el tiempo en que dormían seis o siete en esa misma pieza.
Se empezó a hablar del candombe. "El 16 de diciembre vamos a inaugurar un
congreso médico en Punta del Este". "El que impuso el candombe fue Gavioli", dijo Silva y
aseguró que "en la actualidad, si existiera él, no habría otro como él". Se evocaron todos
los intentos de suicidio de Gavioli y su muerte final, trágica, en el puerto, y también se
habló de "los ritmos foráneos", especialmente los brasileños, "nosotros podemos hacer
plena, o base brasilera, pero ellos no pueden tocar candombe, ésa es la verdad". El cholo
Gross mencionó los ritmos negros del Perú, el agua-nieve y el alcatraz. Trató de cantar
uno, pero le salió una milonga-candombe porteña, decepcionando por completo a Raúl
Silva, que hizo un gesto brusco como si hubiera querido agarrar un tambor para
demostrarle cómo son las cosas. Pero prevaleció el sentido común. Abajo estaban
bailando, y los tamboriles silenciosos que escuchaban todo desde los rincones, iban a
tener que aceptar la férrea decisión de Silva, que esa noche había resuelto "no tocar".
"Si tocamos, se acaba el baile, compréndanos", terminó de explicarnos Martirena,
y la verdad, lo mismo podíamos esperar hasta el día siguiente o hasta el jueves, que
Morenada iba a inaugurar un supermercado. Resolvimos eso, y conformarnos con bailar
plena, grabada en discos. Bajamos al patio y nos sumamos al baile "a beneficio", con la
aprobación de Máximo que había dicho "se impone", y cuando volvimos, ya había
aparecido una damajuana "del puro" que iba a durar hasta la siete de la mañana.
Cierto que tuvimos que irnos mucho antes, pero Silva y los fundadores se
quedaron hasta el final, entre los tambores, cuyo silencio nadie violó, a pesar del vino,
trepador y agua-fiestas.
Por la tarde, el miércoles, entonces sí, volvimos al mediomundo y el Pepe Rivero
juntó a todos los sobrinos, les repartió cinco tambores por orden de altura y el Cholo se
dio el lujo de sacarles veinte fotos, haciendo malabarismos, desde todos los ángulos.
JUAN SUEÑA EN LA FERIA
—¡Che, te felicito!
—¿Ah sí? Gracias vo, ¿y por qué?
—Dale, ¿y ahora te vas a hacer el gil? Por el premio...
—¿Cuál premio?
—¡Ah! Pero éste está rematado... ¿No compraste el diario?
—¿Y cuándo compro diarios yo? ¿Con qué plata?
Con esa suerte de impunidad perfecta que suele perdonar sus costumbres a los
artistas, Ojeda y un amigo cambiaban las primeras impresiones del domingo en el
tallercito del Mercado Central. Mientras uno se pasaba el peine frente al espejo,
bostezando, el otro buscaba el mate entre los tarros de pintura. La mañana había dejado
pasar el sol, ese perro fiel de los pintores, que a veces desaparece por varios días. Por la
calle de adoquines pasaban rodando los primeros carros, increpando con sus bochinches
a los ómnibus de Cutcsa.
Si se juzga por el aspecto con que Naúl apareció en la VI Feria del Libro
vendiendo sus grabados, los premios suelen acompañar las grandes decisiones, porque
se había sacado la barba. Ese mismo día, en una de sus fugaces apariciones, "Época"
había publicado una foto del pintor, con barbita y con cuadro. No es por hacer
comparaciones, pero al que anduviera buscándolo por la foto, le iba a pasar como a aquel
marxista, completamente desorientado —dicen los anarcos— cuando se encontró con un
retrato apócrifo de Carlos Marx, afeitado y vendiendo gallinas.
No se sabe por qué, aunque hace dos años que se separó de Bellas Artes, Ojeda
quedó instalado justo al lado del stand de los de Pocitos. Debajo de las fotos testimoniales
de las fajinas en el barrio Sur y en el Hospital de Clínicas, contrastando con las serigrafías
a todo color que se venden a quince pesos en la mesa de al lado, los grabados de Naúl
denuncian su presencia a primera vista, impresos en gruesos caracteres. Fiel a la
tradición que auspicia los arduos parentescos de pintores y poetas, todos ellos excusan o
acompañan un texto simple, algún mensaje: "si por ventura en el 66 conseguís la
felicidad, te felicito", se lee en uno de ellos, donde aparecen toscos muñequitos dando
garrote. Cuando lo compuso, Ventura todavía no había presentado la renuncia.
A la hora de la inauguración, el lunes, yo no podía impedir ponerme emocionado,
viendo que con toda seguridad me encontraba rodeado de escritores y poetas. Por
ejemplo había un moreno que me recordaba ciertos grabados de un atlas que yo leía y
releía cuando niño, que traía fotos de hombres característicos de todos los grupos
étnicos. Este negro se parecía enormemente al prototipo del senegalés, que en aquel
grabado estaba tocando el tambor, pero que en esta versión que se presentaba ante mis
ojos, de lentes y con cuello duro, evidentemente tomaba otro sentido, para mí clarísimo y
no menos conmovedor. Debía tratarse de un poeta. Me le acerqué. Era mucho más alto
que yo y se paseaba enfundado en su gabardina, con un paraguas que hacía aún más
destacada su figura, dotándolo de singular elegancia. Antes de presentarse, y a boca de
jarro, le pregunté si él no era escritor. Me miró con amable dignidad y esbozando breve
sonrisa me contestó que sí. Resultó ser de Rocha y venía acompañado de su esposa,
pequeña, regordeta, que contrastaba con él nítidamente. Nos cambiamos los apellidos, a
falta de tarjetas, y supe que se llamaba Pilar Barrios, autor de tres volúmenes de poesía.
Después nos separamos.
Para el acto de apertura, que poco después iba a comenzar, faltaban algunos
minutos. Me puse a buscar caras familiares, pero comprobé que por añadidura debía
hallarme en medio de la generación de la crisis, porque no lograba conocer a nadie.
Apenas si pude atisbar al uruguayo que se iba, al lado de una maceta, hablando con
Clara Silva. El resto eran seres que se disputaban las cerámicas superbaratas de la
Escuela de Bellas Artes u hojeaban los poemas de Alba Roballo, "Las letras de tango" de
Idea Vilariño, la última novela de Claudio Trobo. Los papagayos se habían escondido
debajo del techo de la jaula, muertos de frío, y cuando acababa de localizar a mi gran
amigo, el talentoso Pepe Estradella, a despecho de nuestros majestuosos modales, pasó
la señora de Barrios, presurosa, persiguiendo a su marido senegalés, con el propósito de
arrastrarlo hasta la sala de conferencias.
Allí nos encontramos todos. Mientras Nancy Bacelo pronunciaba las palabras de
apertura, los fotógrafos de los diarios y los cameramen de los noticieros hacían sonar sus
ruiditos y despedían sus luces intermitentes. Pilar Barrios había venido a sentarse al lado
mío y aproveché para pedirle prestada la lapicera porque la mía no funcionaba. Marchaba
perfectamente, demostrando pertenecer a un verdadero escritor. Ojeda se había quedado
vigilando sus grabados y en general todos los pintores, ausentes por mayoría,
demostraron que no les interesaba mucho la parte oratoria. Nosotros, en cambio
escuchamos todo y entendimos perfectamente.
Se entregaron los premios. Ricardo Pérez Mesa recibió el suyo, quedando
reconocido por aquello de que "su obra iba a ser exhibida en toda la ciudad"; había
ganado el concurso de afiches. A su vez, José María Rondan Martínez, un poeta joven,
sentado sin aspavientos, soportó todos los elogios sin pestañear; recibió la edición de su
libro y se preparó para escuchar al ingeniero Torrado, que terminó ponderándonos a
todos en nombre del Consejo, con la mayor generosidad. Tomando en cuenta las cifras
que proporcionó, la sexta feria va a ser un éxito rotundo: la primera vendió 20 mil pesos,
la segunda 33 mil, la tercera 65 mil, la cuarta 125 mil, la quinta 250 mil. ¿Por qué la sexta
no podría vender medio millón?
Cuando nos retiramos, meditando respecto al aumento de las tarifas de taxímetro,
que son del orden del 150%, nos pusimos de acuerdo con aquella predicción, mucho más
considerando que está por aprobarse el aumento del boleto. Fuimos entonces a comprar
algunos libros. El de Idea costaba 180 pesos y un opúsculo de 12 páginas sobre la
conspiración batlli-comunista del año 25, cerca de 30. Optamos por elegir un estudio de
Carvalho Neto sobre folklore afro-uruguayo, pero como la plata tampoco alcanzaba, lo
dejamos encargado para mañana, que es probable que nos paguen.
Así que nos fuimos con Pepe Estradella en busca de Ojeda, para que nos
mostrara su cuadro, el del premio.
Es un grabado de más de un metro de alto, hecho sobre un poema de Falco: Juan
sueña. Más alto que ancho, fue tallado sobre el picadero de un carnicero, que encontró en
el mercado y que tenía una parte quemada. Las vetas de la madera, que aparecen en
algunos sitios, más la suma de figuras que suben acumulándose hasta el título, disimulan
lo que quiso ser un sueño y terminó representando un holocausto. Toda la obra es un
acierto, por su efecto total y por la precisión sentimental de los detalles, puestos
íntegramente al servicio de un texto poco conocido. El poema de Líber fue publicado por
primera vez, hace poco, en el precioso libro de Arregui sobre el poeta y empieza diciendo:
Juan sueña. Oye, Juan, existen los bombarderos
y vuelan en silencio, meditando tu muerte.
TIERRA QUE VUELVE
Cuando las personas son hacendosas o están habilidosas y hacen cosas lindas,
pueden ser artesanos. Hay artesanos-monjitas, artesanos-maestros, artesanos-gauchos,
pintores. Algunos viven en el interior.
Y hay otras personas que no pueden hacer cosas lindas, pero que compran el
diario y saben aritmética y entonces viven en Montevideo.
Después, a veces vienen las libres asociaciones y así inventan cámaras: Cámara
del Comercio, Cámara de la Construcción, Cámara de los Diputados, etc.
Las cosas son mercancías y las personas saben eso. Algunas saben más que
eso. Algunas saben más que otras. Algunas son que hacen cosas, otras son que las
mandan hacer y otras son intermediarios, así como también hay personas consumidoras.
Está la producción mercantil simple, por ejemplo, también, y está la plusvalía y
otras cosas. Pero algunas personas que leen mucho, como Marx, lo podrían explicar
mejor.
De manera que si bien la economía es una cosa interesante, una cosa es vender y
otra cosa es comprar, lo cual significa que es muy distinto ser artesano, por ejemplo, que
ser Cámara o ser CEA.
La propaganda tiene mucho que ver también. Hay carteles, que sirven para que
todos comprendan y hay dibujos. Se puede ir al ómnibus y ver cómo dicen los carteles, o
se puede ir a la Plaza Libertad y ver: ¡Primera Feria Nacional de Artesanía Uruguaya!
Ahí hay un alambrado que separa las mercancías de las personas que puedan
querer robar, no comprar, apropiarse en forma indebida. De manera que hay policías y
hay preocupaciones. Atrás de los alambrados están los mostradores, que son para la
etapa concretamente comercial, cuando se va a vender todo. Ahí termina la Exposición y
empiezan a apilarse los trabajos que han llevado innumerables horas con los
consiguientes deseos de que eso se pague. Hay escobas modestas, espejos, delantales,
rompecabezas, cerámicas, portarretratos, barquitos, cosas chicas. Todo fue fabricado en
escala minoritaria, pequeñamente, en talleres que nunca se había sabido dónde estaban.
Por eso a veces las cosas están muy caras, y un rompecabezas de madera puede costar,
por ejemplo, veinte mil pesos (sí, señor).
Pero también está todo bien organizado y es más o menos así: hay un productor
artesano pequeño, vamos a suponer, que trabaja con su familia en Cerro Chato; hace
guitarras, o esteras. Si quiere se puede poner en la feria y entonces va a la Comisión
Departamental de Durazno, o al Centro Comercial e Industrial Departamental, o al Centro
de Coordinación y Concentración Departamental, que le va a dar tarjetitas para que diga
cuánto vale lo que hizo. Además se va a preguntar si es una persona de bien. Si es,
entonces se aceptará lo que ponga en la tarjetita y se mandará para la feria que es la
cabeza del mercado donde está la Administración Ejecutiva, que la mandó la Cámara del
Comercio. Ahí se tantea, si la cosa es linda, si es barata o si se puede comprar, si es
necesaria, si hay consumo apropiado. Si hay, puede vender una, dos, veinte mil cosas de
esas, aquí o en el exterior, porque puede haber extranjeros y a veces llegan cartas. Si no,
no.
Por ejemplo, vino de la CEA un japonés con un israelí y un francés. Ninguno era
regional sino eran funcionarios, tal vez. Pero preguntaron qué precisábamos aquí. Nadie
quiso decir, porque se pensó que tenemos todo y porque además eso también es caro.
Además no precisamos mayores técnicos, ni mucho menos mayores burócratas. Así que
se les dijo que no se precisaba nada pero que íbamos a hacer una feria, y que si
precisábamos les íbamos a decir después, cuando hubiéramos visto.
Porque todo está relacionado con el mercado común y con la organización para
progresar, investigar y saber, como por ejemplo saber qué hace falta en América Latina,
en los medios rurales, con las industrias y con las producciones. De manera que cada
feria así, por ejemplo, es una experiencia. Y se hace con el fracaso de algunos que hacen
cosas lindas pero caras, o pocas, y con los éxitos de los que consiguen vender, con la
compra y con la venta, según esté la inflación.
Además, con la mayor modernidad, la venta se hace tipo supermercado, con
vendedoras del Disco, que se especializan en cortar la tarjetita rápidamente, meter la
mercancía en un tubo como una mesa, o en una mesa donde está la Caja, que a la vez es
para que alguien empaquete cómodo y que inmediatamente sonríe y pasa al otro cliente.
Así es.
DON ATAHUALPA
Febrero 4, 1966.
Hubo que verlo subir al escenario, sentarse allí, delante de una concurrencia
monstruo, atravesar la guitarra zurda y acomodar en ella sus dos manos cuarteadas,
torcidas como las manos de un reumático, para preludiar una milonga en re menor. La
noche del debut, el domingo, cantó las "coplas del payador perseguido"; una versión
nueva, de duración reducida, con algunas coplas recién hechas. Sobre la plaza bajó un
silencio hondo, que solo se rompió con el aplauso estruendoso del final.
El Festival de Cosquín es una competencia gigante con valores consagrados que
intervienen previo contrato, pero que se adorna con otros innumerables intérpretes, que
cantan o bailan por la camiseta, se pagan los gastos o no, según su suerte. Dura ocho
días y el espectáculo de cada jornada, más de seis horas. Precisamente a causa de esa
enorme cantidad de intérpretes, nadie tendrá ocasión de cantar más de dos o tres temas.
Exceptuando a los "grandes" (Yupanqui, Los Fronterizos, Guaraní, los Ábalos), más o
menos auténticos o populares, el resto del programa se cumple bajo control estricto, en el
escenario, y se prolonga más allá, en peñas y fogones por todo el pueblo, durante el día y
durante la noche. Docenas de delegaciones, intérpretes, autores, representantes, "espías"
de los sellos grabadores, se mezclan en los hoteles y pensiones, a orillas del río Cosquín,
en carpas, en carros o camiones acondicionados para servir de alojamiento provisorio,
convirtiendo aquello en un atolladero de seres y cosas, de máquinas y animales. En
medio de ese caos, que se organiza y pasa por las máquinas recaudadoras de la Plaza
Próspero Molina, don Atahualpa Yupanqui, hombre de silencios y melancolías, ducho en
buscarse la soledad, come y duerme como cualquier turista, lejos del ruido, en el hotel
más distante.
Si aparece el cronista de Radio El Mundo, grabador en mano, don Atahualpa se
levanta y se manda mudar aunque tenga que abandonar a sus amigos. El hombre queda
pagando y se dirige a cualquier otro cantor.
Pero después de la siesta, tal vez se pueda hablar con él a la orilla del río. Sí, la
entrevista no va a ser fácil, han de caerle bien una mirada y un apretón de manos sin
aspavientos. Puede ocurrírsele entonces ir en busca de su alforja de lana, donde carga
calentador, mate y bombilla, para matear un rato. Las preguntas políticas tendrán una
respuesta clara y sencilla, aunque después diga que "está cansado de que venga
cualquiera y se aproveche de su franqueza". Generalmente lo han olvidado al caer preso,
o no han sabido ir detrás suyo con lápiz y papel, cuando tuvo que exiliarse.
Habla y escribe el francés, es periodista, ha sido boxeador en su juventud y en su
casa del Cerro Colorado tiene todo lo que le hace falta: "piano, libros, caballo, paisaje y
silencio". Así dice. La casa se llama "Agua escondida", el mismo nombre de una de sus
zambas más hondas.
—¿Qué cosa es el folklore, Don Atahualpa?
—Cantar folklore consiste en ahondar el paisaje. Hacer folklore. Hay un aire; un
aire de Italia, un aire ruso, un aire argentino, venezolano, yanqui. Algunos dicen oui, otros
da, otros ya: nosotros decimos "Aja"... Hay que profundizar nuestro "Aja".
—¿Cuál fue su primera guitarra?
—Una guitarra española, blanca.
—¿Cuál fue la que perdió en Buenos Aires, según esas coplas del Payador?
—Una Santos Hernández. Tuve que empeñarla.
—¿Cuántas guitarras tiene ahora?
—Seis. Cuatro argentinas, Núñez todas. Dos españolas: una González, que la
compré en Madrid, en la calle Carretas, y otra granadina, hecha por un estupendo luthier,
Manuel de la Chica.
—¿Cuántas canciones compuso; cuál fue la primera y cuál la última?
—Más de quinientas; doscientas y pico están grabadas. La primera que cobró
carácter público fue "Camino del Indio" y la última la acabo de entregar a la Editorial
Lagos; se llama "Vidala del Cañaveral".
—Usted es periodista, Don Atahualpa. ¿Para qué diarios escribe y sobre qué?
—Escribo para un diario de Calí y para un diario francés. Temas de sociología.
—¿Ha leído a Kafka?
—Sí. Es interesante, agudo, insolente con el medio, profundo. Pero parte del
existencialismo y me hace pensar en esos filósofos modernos que buscan desorientarse
en patota.
—¿Qué poeta de habla española prefiere?
—Antonio Machado en primer lugar. Góngora y Lorca.
—¿Sobre Vallejo y sobre Rilke...?
—Ni hablar, ni hablar de Vallejo. Es una cosa aparte. Sobre Rilke tengo hecho un
estudio que se publicó en Buenos Aires en 1956. He leído toda su obra y recuerdo en
particular la "Balada del portaestandarte Cristóbal Rilke", "Los Cuadernos de Malte" y "Las
manos del buen Dios".
—¿Por qué no ha vuelto a Montevideo en los últimos años?
—Porque allá hay demasiados argentinos y me ha dado vergüenza. Han ido
porque aquí les pagaban mal, para copar las fuentes de trabajo, la radio y la televisión.
Parece que lo han logrado. Francamente, me daría calor aparecerme yo también.
—¿Cuáles eran sus aficiones de muchacho?
—Me gustaban los deportes, la filosofía y la música. Hace 35 años yo era un
joven. Se me hablaba con veneración de Bach y de Beethoven. Me gustaba la medicina.
Al final me recibí de doctor en zambas.
—¿En qué país le gustaría vivir, fuera de la Argentina?
—En Hungría. Es una bella tierra. En el año 55 no tenían tornillos ni vidrios. Allí
estuve viviendo con los gitanos, con la tribu de Aladar Racs. He visto velar al violín.
Conservan instrumentos de gran firma. Los grandes gitanos pueden llevar uno, cuando
están preparados para recorrer el mundo. Allí va, lo pide y prueba todos los que quiera.
Después lo lleva. Rubén Barga, José Czigeri, llevaron violines deTissa-Videck. El violín
siempre vuelve, aunque el artista se envilezca, aunque lo venda. Se dice que cada 30
años habrá un gran gitano que se lleve un violín.
—¿Qué opina del festival de Cosquín?
—Es una muestra interesante, pero no la noto elevadamente artística. El pueblo
no tiene por qué escuchar a cualquier mediocre, porque así les convenga a los hoteleros.
El pueblo tiene derecho a lo mejor, al producto de una verdadera decantación artística.
—¿Qué opina del Jazz?
—El jazz me interesa, pero no lo quiero en mi guitarra.
—¿Cree que los indios peruanos tienen conciencia revolucionaria?
—Donde el pueblo sufre hay un fermento revolucionario. Ni usted ni yo sabemos lo
que pasa en el Perú. Es posible que no todos tengan esa conciencia, pero también hay
que pensar en quiénes son los que capitalizan la que pueda haber.
—¿Cree que una revolución socialista, en el futuro, puede ser encabezada por un
líder de extracción burguesa, como Fidel?
—Debía estar muy corrompida la dictadura de Batista, cuando un muchacho como
Fidel pudo hacer la revolución con un puñado de compañeros.
—¿Tiene que ser marxista un líder revolucionario?
—Hay que pensar como seres humanos. Yo he conocido infinidad de jóvenes a lo
largo de mi vida y creo fundamentalmente en la juventud. En cambio no he encontrado
gente más ignorante del folklore que los marxistas. Lo escuchan a uno como haciéndole
una concesión; falta toda la pulpa, en la mayoría de los casos.
—¿Conoce usted la situación política de nuestro país?
—Sí. Aunque le diré que no creo en los políticos. La política es para aquellos que
saben aprovecharse de ella. En su país, por ejemplo, en esa tierra tan pequeñita, ¿por
qué no se juntan todos para hacer una Patria Grande? Si sería tan sencillo.
CARTA ABIERTA A EL HACHERO
Ahora que somos amigos, Don Puppo, permítame escribirle algunas cosas que no
me animé a decirle el otro día, cuando conversamos. Con el mayor respeto, cómo le
diré?, usted para mí es algo así como la sellada, un tipo fuera de serie, me comprende?
Así que entonces imagínese, mientras me contestaba aquellas preguntas, yo pensaba por
qué me habrá tocado nacer tan acá.
Usted no se acuerda, pero yo lo conocí en el año 59, junto con aquel otro viejo
entrañable, que se llamó Don Vicente Basso Maguo. Venían los dos juntos, subiendo la
escalera y usted traía una glosa que acababa de escribir para el programa de Zagnoli.
¿Se acuerda? "Del brazo y por los barrios, El Potrillo y El Hachero". Nunca me imaginé
que fuera pelado, que tuviera esa forma de caminar, ese aire tímido; más bien pensaba
que debía ser un sujeto morrudo, morocho, yo que sé. Después me acuerdo que salió y
se metió en el boliche de Olimar.
Ahora que lo pienso, veo que usted debe ser de los que inventaron la palabra
"virundela", junto con Pelo, tal vez. ¿No es cierto? Porque me acuerdo que mi viejo
también decía "virundela", y además, igual que usted, tenía una clase de cara trabajada
por el tiempo, una nariz como la suya, de formato antiguo. ¿Me quiere explicar cuál de
ustedes inventó el asunto de la angustia, o en todo caso cómo hicieron para sobrevivir?
¿Usted peleó en la guerra del cuatro, Don Puppo? ¿Conoció a Batlle? ¿Fue
romántico? Le digo en serio. Para uno esas cosas están mezcladas, aunque haya cierta
ingenuidad. Yo sé que usted no peleó, que a Batlle tiene que haberlo conocido y que
probablemente lloraba sin ningún complejo. Pero ésas son las cosas que a uno le
preocupan, por ejemplo, esa forma particular de ser hombres que viene consagrada en
los tangos. ¿Cómo le iba a preguntar si usted lloraba, se da cuenta? Aunque me acuerdo
que me dijo que tuvo una novia "de esas que hacen lagrimear al mediodía".
Con franqueza, nosotros lo hemos estado precisando, personalmente, en el
mostrador, a la hora de las piñas. A usted y a los veteranos de su edad, a los de su barra.
¿Se da cuenta que los del twist nos tienen hinchados? Si me permite, le voy a
recordar algunas de las respuestas que me dio cuando le hice el reportaje. Fíjese: me dijo
que nunca viajó en avión, que usted "es uno de los únicos que no saben nada", que no
sabe bailar, que no sabe jugar a la baraja, que la grapa no la puede ni ver. Pero me dijo
que fue boxeandanga, que la caña sí le gusta y que tuvo amores con "la bella Violeta",
aquella que una noche quiso darle celos con Gardel. Yo sé que hay cosas que usted no
quiere que yo las ponga aquí, por ejemplo, eso de la bella Violeta. Pero yo las pongo
igual.
Además, me dijo que en su juventud fue anarquista, que les ponían tachuelas a las
viejas en las iglesias, que le gustaba escribir en lunfardo, lo mismo que ahora, y que como
no sabía jugar al fútbol, en el cuadro usted mismo se ponía de puntero izquierdo. Pero
también me dijo que aunque no sabe lo que es el leninismo, Marx es lo más grande que
hay y en las últimas elecciones votó la 1001. Me dijo que no puede ver un caballo atado
porque se enternece, que tuvo seis perros, gato y teru-tero, que las mujeres de ahora son
más lindas que las de antes y que los hombres también.
Y digo yo. ¿Todavía quedan muchos tipos como usted, Don Puppo? ¿Usted no se
anima a mudarse para el centro? Ahora que le fundaron un boliche con su nombre, ahí en
26 de marzo, me imagino que estará mucho más cómodo. ¿Pero sabe cómo me gustaría
que parara en mi barrio?
¡Salú, Don Hacha!
SJÖMAN HABLÓ
Es una persona maciza ésa que entró. De barba roja, cien kilos mínimo sobre el
nivel del mar, sandalias negras, camisola misteriosa, gris, con medias, avanza como
apareciendo.
Ahora está dedicado a comprimir los dedos de los presentes con mucha
sonoridad, cual si dijera: "¿Qué le parece? Ya llegué". Viendo que la sala es grande,
empieza a saludar por la pared de la izquierda y en este momento viene dando la vuelta,
escoltado por la pequeña secretaria. Seguramente se va a sentar cerca de aquí.
En efecto. Se sienta. Se agarra un zapato, mete el dedo debajo de la suela e
inspecciona la media, tal vez el pie. No está cómodo, porque se mueve en la silla, se
remueve, y mientras tanto inspecciona los rostros, se ve que piensa cómo comenzar,
viendo que nadie le pregunta nada y que a su vez los cronistas lo miran, se mueven,
están un poco nerviosos.
Entra el titular de la distribuidora, acogedor, espontáneo. Con gran sinceridad se
ubica detrás de un fichero metálico y allá cerca de la puerta la cronista más avezada
repasa mentalmente sus conocimientos de la lengua inglesa. "Yankees, go home", piensa
el periodista del diario rebelde, mientras hace lo propio, sintiendo que el inglés es un
idioma necesario, pero culpándose, y Vilgot Sjöman aprovecha todo, lo suma, se
autoinspecciona y resuelve que lo mejor será seguir siendo sueco, social-demócrata,
talentoso y joven.
Las persianas están cerradas por el lado de adentro, y afuera la tarde baja por Yí
hacia la rambla, buscando refugiarse en nuestro mejor paisaje, de espaldas a la ciudad,
cerca del río, donde bien sabemos que tampoco es posible estar solo. Como
respondiendo a una consigna, varios periodistas extraen sus cigarrillos y el director de
491 se hace cargo por fin, acude, declarando que va a hacer declaraciones.
Cuando tenía veinte años yo quería ser escritor. Estuve dedicado a eso quince
años y a los 37 empecé con el cine (la transcripción es remotamente fiel al discurso;
intervinieron el traductor y mis apuntes). El libro de Görling me pareció de un alto valor
artístico (se trata de la novela 491, sobre la cual, posteriormente, se filmaría la película).
Yo había estado empleado en una prisión, donde según comprendí no había visto bien las
cosas. El abuelo de Görling pertenecía al ejército de salvación. Juntos (con Görling),
después que le manifesté mi deseo de hacer una película, comenzamos a hacer apuntes
para la filmación. La película está centrada en el problema de la culpabilidad (491, la
película que vimos nosotros). Como ustedes recordarán, Nisser, el personaje central,
termina diciendo: "Nadie me culpó de su muerte", refiriéndose a uno de sus amigos.
Krister, el psicólogo, tiene un nombre que se parece al de Cristo, ustedes habrán notado.
El chico que le muerde la oreja al policía, el mismo sobre cuya muerte Nisser se culpa,
reproduce en paralelo cierto episodio bíblico relativo a que "se corten las orejas". Para
hacer la película yo tenía tres ingredientes: sexo, violencia y religión. Fui viendo
muchachos por la calle y compuse un elenco de amateurs, a pesar de las
contraindicaciones de Bergman; entre todos ellos había un solo criminal verdadero, el
más rubio. El joven que protagoniza a Nisser es el hijo de un importante hombre de
negocios.
En Suecia la película fue prohibida; si bien desde hace quince años la censura no
hace cuestión en lo que respecta al sexo, se cuida muy bien sin embargo de tolerar las
escenas de gran violencia. Si la volviera a hacer yo cambiaría algunas cosas, en particular
un nudo que hay en el medio, cuando Krister le ruega a Nisser que devuelva el grabador.
Desde mi nacimiento yo soy un puritano: filmando escenas sensuales, me cuido
muy bien de revelar lo obvio y además considero que un artista experimentado es
suficientemente lúcido para discernir lo que corresponde hacer y lo que no: la tarea de
montaje es una labor compleja, cuyo resultado es el producto de una elaboración y una
meditación seria; ningún censor tiene derecho a enmendar el trabajo de un artista. Con
respecto al libreto, viendo que Görling carece de pedagogía, traté en vano de dotar a mis
personajes de cierta sinceridad, de cierto detalle sicológico que habría hecho falta. Con
respecto al problema mal resuelto entre Krister y Nisser, si bien hay cierta alusión a Dios
en la figura de Krister, que defrauda al muchacho revelando al inspector el robo de la
grabadora, no hay tal referencia a Dios en el inspector, como me pregunta este jovencito
(un periodista). Fuera de los muchachos, los personajes restantes son caricaturas, tanto
Nisser como el inspector y el pastor.
El cine tiene que compartir las exigencias de la literatura, tiene que llegar a su
nivel; me refiero a que el cine es un entretenimiento. (Ante una pregunta). Mis mejores
películas, a mi modo de ver, son la primera y la última, "La querida" y "El Fuego" que se
estrena pasado mañana (este sábado) en el Festival de Mar del Plata. "El Fuego" es la
historia del amor entre dos hermanos. Primero yo había escrito una novela: después hice
la película. Se trata de que descubren que son hermanos y se preguntan si el amor que
sienten es auténtico; alternativamente descubren que lo es y que no lo es. Es una película
agradable, romántica, que habla de amores imposibles y no va a provocar la reacción
censora que produjo 491.
Sí, trabajé con Bergman, aprendí con él; para la nueva generación de directores él
es algo así como el padre. De los nuevos yo destacaría a Donner y a Wideberg. En
Suecia está funcionando la Academia Cinematográfica, dedicada fundamentalmente a
fabricar directores capaces de escribir su propio guión; esto abrirá las puertas de una más
acabada expresión personal. Cuando conocí a Bergman le di a leer mi primera obra de
teatro, escrita a los 17 años. Él se interesó, me permitió trabajar a su lado (Sjöman fue
asistente de dirección en "Luz de Invierno") y manifestó gran entusiasmo por la idea de
perpetuar en un libro su trabajo como director. Ese libro fue escrito por mí y es lamentable
que no se haya traducido aún. Bergman tiene opiniones diferentes a las mías, por
supuesto (concretamente, con respecto a 491, interrogado por un cronista): se oponía por
ejemplo a la elección de Lars Lind como protagonista del joven Nisser. Pero después
quedó fascinado; el cine tiene la virtud de revelar en el objetivo los dones de un rostro que
para el ojo suelen pasar inadvertidos.
Bueno; comunista no soy; yo diría "izquierdista". La socialdemocracia en Suecia ha
dado excelentes resultados. Creo en la necesidad de soluciones socialistas para la
inmensa mayoría. Aunque me gustaría ver a los Estados Unidos a la cabeza de un gran
desarrollo, no creo que ellos sean capaces de lograrlo; en consecuencia, creo que la
salida revolucionaria es inevitable, aunque no me gustan las dictaduras. Pero pienso
también que las realizaciones de la sociedad sueca pueden servir de ejemplo a muchos
países. (Se le pregunta: "¿Si sus personajes son un producto de la sociedad sueca,
cuáles son los defectos de esa sociedad, susceptibles de crear esa clase de seres?").
Creo que el defecto de nuestra sociedad es el énfasis que hemos puesto en la educación
liberal de nuestros hijos. Antes, el padre era un dictador; ahora, padre y madre se dedican
a tolerar las excentricidades de sus hijos, para lo cual se necesita "ser fuerte". Krister es
un prototipo del padre sueco, carente de esa fortaleza, de ese vigor, de esa autoridad
necesaria.
Falta poco para la hora de cenar, se han fumado varias decenas de cigarros,
compartiendo esa responsabilidad, bebiendo (whisky) por cuenta de Discina, comiendo y
transpirando por efecto de la inesperada temperatura y por último se ha visto que Sjöman
va a seguir haciendo películas.
La próxima va a ser mucho menos seria y puritana que 491. (Válganos la
predicción y dígase que este corpulento señor, en todo momento, parece muy sincero).
LA CUCARACHA
Justo con la edad de la gente, las cosas empiezan a suceder. No es extraño que al
doblar los treinta, los sujetos adquieran una preocupación más intensa por sus
contemporáneos, que se interroguen mutuamente sobre la correspondiente generación.
Los caracteres, las vocaciones, las afinidades, empiezan a adquirir semejanzas
coherentes, y con esas edades, poco más o menos, los tipos empiezan a tomar sus
decisiones más completas: casarse, poner un kiosco de revistas, dedicarse a la bebida.
Asimismo, no en balde y por causa de esa cosa llamada generación, mientras
unos están dedicados a escribir en los diarios, otros hacen zapatos y aquellos cantan por
la televisión, todos a la vez fundan cosas, se copian las iniciativas o desembocan en
asuntos que de repente, también ellos, resultan emparentados por cuestiones de edad, de
duración. Asuntos: nuevos clubes de fútbol, guerrillas, repertorios de canciones,
nacimientos de hijos, que a la vez se ennovian, se emparentan y esperan treinta años
más, deliberando con la historia.
Uno de los asuntos que suceden es, por ejemplo, la inauguración de lugares
nocturnos. Gotán en Buenos Aires, La puerta de San Pedro en Montevideo y ahora hoy
en Cerro Largo y Tristán Narvaja, "La Cucaracha", son asimismo coetáneos, diferentes y
extraños entre sí, pero idénticos al propósito (o a la necesidad) que los engendra: abrir un
agujero, separar dos paredes y fabricar un lugar para ciertos seres que repentinamente se
han sentido miembros de una misma generación. En aquel agujero se rinde culto al
pasado, en éste a la música concreta, en tal otro a la conspiración. Y el diálogo comienza.
A través de la noche.
"La Cucaracha", por ejemplo, es para reunirse a tomar buen vino, pagar por él
justo lo que vale, escuchar unas canciones o unos versos, a algunas personas que casi
siempre dicen la verdad. Es para sentarse en cajones de madera sin usar pero que,
concretamente, son cajones de papas y es para que cada noche de ciertos días (viernes,
sábados y domingos), 25, 30 o 35 sujetos se investiguen mutuamente y se midan los
futuros. Se podría plantear por ejemplo que haya seis o siete cajones más, que en lugar
de ponerlos acostados los pongan de punta para que sean más altos y más sólidos, pero
por ahora se trata solamente de una verdadera "peña" y lo que está bien es que sea
chico, que tenga las paredes pintadas con cal y dibujadas con unos trazos negros que
inventó el chino Fong, hijo de tres chinos contando desde el bisabuelo, hijo de varios
árabes, contando por parte de la madre suya, a cuyos ojos sacó los ojos parecidos.
Hay dos guitarras y están empezando a ir unos seres que llegan con sus
conocimientos, con sus curiosidades y sus voces, con sus papeles. Algunos se
entristecen, pero todos aprenden, cantan, se interrogan, hacen un dibujo con vino,
cavilan, extraen objetos de los bolsillos y los reparten: pueden ser caramelos, cerámicas
chicas, lápices. Uno se puede quedar hasta cualquier hora, el vino es excelente y no sería
extraño que una de estas noches cayera Troilo o cayera otro más.
El sistema de venta del vino es estrictamente no-comercial. Se considera que "el
vino es vida", coincidiendo con Cristo y con los locutores de voz gruesa. De manera que
para cada día se anuncia el programa correspondiente en un modesto cartel y se venden
cuarenta tickets, nominalmente, a cuarenta personas concretas que deben interesarse por
aquel programa. Esa noche puede haber música de Vivaldi o una conferencia sobre el
sistema nervioso central, o puede estar Marcos Velázquez. Yamandú y Oscar sirven las
mesas, ponen orden, agarran la guitarra y cantan, o reparten las guitarras y escuchan a
su vez, se sientan, beben vino.
El lugar se alumbra con velas, que unas señoritas encienden cada pocas medias
horas, a medida que se han consumido. Nunca hay mucha luz pero tampoco hay poca y
en general lo interesante es que nada es electrónico, ni siquiera la heladera. Las velas
están en unas latitas en los marcos de las puertas y arriba de las cabezas de la gente.
Aquello puede parecerse a una macumba, a las "Caves" de París, a un velorio o lo que se
quiera, pero siempre está afinado, es decir, en la menor o en do, o en azul. Otra cosa
interesante es que casi nadie tiene auto, que a ninguno le gusta el twist, que no se habla
inglés y que no hay presidente. Ocasionalmente surgen las canciones de España
Republicana, o surgen guajiras, joropos, rancheras, que llegan y saludan a nuestras
milongas, vierten su vino en los vasos y se quedan toda la noche.
Desde que Marx inventó las clases sociales, es inevitable que la gente modesta no
pueda pagarse una cena con champaña. De tal modo la humildad y la modestia, que
suelen tener raíces económicas, obran sus efectos promoviendo el uso de un Credo
Cristiano, o de una barba, la lectura de ciertos libros, el hábito de los cigarrillos
subsidiados. En "La Cucaracha" uno puede conversar personalmente con aquella clase
que al decir de todos los barbudos notorios "entrará —con Rimbaud— en las espléndidas
ciudades" del futuro. Y aunque la venta de vino esté limitada por la necesidad de
proscribir el abuso y promover la verdadera invención de las noches, si bien se cierran las
puertas cuando llegaron todos los propietarios de los tickets, la venta de tickets no es
selectiva y se realiza exclusivamente a base del interés que pueda despertar el anuncio
previo de cierto "programa". Ese tal programa es nada más que un esbozo. Pugliese y
Juan Sebastián Bach tienen las mismas prerrogativas. Además, siempre hay invitados
especiales cuyo vino pagarán los demás y nunca se puede saber, por último, si a las dos
de la mañana no va a llegar Obdulio Várela y va a golpear la puerta. Lo que no se tolera
es el bochinche, la borrachera con subdesarrollo.
"En otros tiempos, si nosotros hubiéramos nacido y hubiéramos ocupado por
entonces sus espacios y sus edades respectivas, tal vez menos dialécticos, mejor
vestidos o más románticos, pensamos que habríamos tenido las caras de nuestros
muertos queridos. Se sabe que ellos están detrás, escuchando detrás de las paredes. Los
mismos Piendibenis, Picattos y Gardeles que antes amaron y nos soñaron a su vez,
aunque prefirieron Durero a Picasso, Fabre a Darwin, Gradín a Pelé, Kropotkin a Carlos
Marx, están entre nosotros y como nosotros están de parte de los humildes". Ese es el
lema de "La Cucaracha", que luce en una de las paredes. Tal vez si alguno llega
sintiéndose muy solo, al verse entre testigos, entre guitarras y botellas, entre canciones,
abandone sus duros razonamientos y se alegre de que lo hayan recibido, cerrando la
puerta detrás suyo.
A pocas cuadras de la Biblioteca Nacional, casi incrustada en la feria de los
domingos, "La Cucaracha" tiene algo cálido, reparte un vino que está vivo, que se paga lo
que cuesta, que apenas aparece una mercancía, que hace cantar. Felizmente.
Y uno piensa lo que será dentro de 30 años, cuando se haya llenado de fotos, de
recuerdos. O piensa si subsistirá, si acompañará con el suyo el destino de esta
generación, en qué asuntos terminarán comprometidos el vino y las canciones, los que
cantan, los que beben, los que se ennovian o están haciendo hijos, los que, como
Yamandú y Oscar, al promediar la noche y con el vino alto, todavía saben muy bien a
quién le prestan la guitarra.*
*
A partir de esta crónica, los textos que siguen son inéditos en libro.
LA CUESTIÓN ES NO SER
(UN SANDRINI VOCACIONAL)
Da para pensar si los uruguayos tenemos más capacidad de ilusión, si somos más
bobos, más anarquistas o algo. Porque si uno lo ve en Lavalle, rodeado de gente,
entrando y saliendo del cine cada tres minutos, enseguida se da cuenta que "no es", que
no puede ser él. Es como si la gente misma lo estuviera persuadiendo a uno, con su
actitud: evidentemente "no puede ser" Sandrini. Le festejan los chistes, dialogan con él
como lo harían con el mismísimo gracejo porteño, vivo y parlante por boca de ese bufo
suburbano entrañable, mezcla de cocoliche y Quijotito, solterón, enamoradizo, más higo,
más sentimental y más inteligente que el promedio. Pero a nadie se le ocurre que es el
auténtico Sandrini. Hace veinticinco años que lo conocen y además es el único "doble"
cinematográfico de la industria argentina. Se llama Pedro Martínez.
Ahora con el racionamiento, cierto, dijo el portero del 18, es más fácil que lo
confundan (por aquello de los gatos pardos); pero aquí lo confunde todo el mundo desde
hace más de diez días. Y otra cosa: cuanto más entusiasmo pone más gente se junta. Por
otra parte es vocacional. No es que haya dado la casualidad de ser parecido al otro sino
que él "se siente" Sandrini, tranquilamente: "vivo en Sandrini, hablo en Sandrini, me sale
la misma voz, que le vas a hacer. Desde botija". "Para que me llaman de adentro". Y se
mete en la boletería.
Cada vez que abre la puerta del hall "entra una oleada" —testimonio del boletero.
La gente entra atrás para cerciorarse. ¿Con quién va a hablar? ¿El otro no estará adentro,
el verdadero? Y algunos compran la entrada para ver al auténtico "en persona"... —¿En
persona?, ¿y qué significa "en persona"? —Muchos entran con cara de ir reflexionando
sobre el ser. Porque él también puede estar en la película. Él, Martínez: "En Chingolo,
cuando Luis se tira de cabeza al agua... ¿La vio? Bueno, ese soy yo. Y en Peluquería de
señoras soy el que está arriba del ring: Dale que el negro te está aflojando. Si, me está
aflojando los dientes me está aflojando... Y si no cuando está arriba del poste de la unión
telefónica, que también soy yo. ¿Esa no la viste?".
El paraguas está abierto en la vereda y dice "Bicho Raro". Él anda por ahí. Si no
está afuera está adentro y va a venir. De repente sale. Abre la puerta con la zurda y
aparece con los ojos saltones como si le estuvieran apretando el pescuezo. Dice "buenas"
y va hasta la vereda a ver si hay plafón. La gente lo mira con cara lela. ¿Es o no es? Si el
tipo es muy ingenuo, si es pobre, o si vive lejos, en fin, se le acerca y trata de tocarle un
brazo, o no se le acerca pero lo mira y trata de pescar todos los comentarios de alrededor.
Camina con el trasero medio salido y mueve los brazos como marioneta, mantiene el
tronco rígido, todo igual, habla por la nariz, inventa los chistes. Solo que de vez en cuando
se para, golpea las manos, como un vendedor de fruta, y grita: "Al bicho raro... al bicho
rarooo!" ¿Qué será lo que quiere decir?, me cache en diez, con esos hábitos de
pensamiento sistematizantes que tiene uno...!
Un señor con camisa de lana y otros dos, uno de lentes, lo invitaron a tomar una
grapita en el bar de la esquina. Se le acerca uno flaco, con un pocillo de café en la mano:
—¿Tiene inconveniente en contestar algunas preguntas para un diario?
—Pero no mi viejo, para eso estamos. Diga nomás.
Nació en Rosario, en 1923. Sandrini lo descubrió cuando tenía 16 años; era
tornero mecánico; en la fábrica tenía fama de ser "igual" y esa noche cuando se estrenó
El canillita y la dama, empezó a ser su "doble". No hizo nada más durante el resto de la
vida; dejó el taller y se dedicó a parecérsele al máximo, a filmar con él, a grabar publicidad
con su voz (la del otro), a quererlo a muerte, metérsele adentro —o salírsele, vaya uno a
decirlo más claro—. Y aprendió la técnica del maquillaje. Se viste como el original, no
tiene hermanos ni parientes a la vista, lleva un reloj de oro "que le regaló Luis el día de
San Pedro" y unos gemelos "que eran del finado" (?) Le gusta el cine sueco, le gusta
Fellini; el cine argentino, dijo, "ahora está apuntando para arriba".
—¿Y le gusta Truffaut?
—¿Truffaut? Che, cómo sabes de cine vos! No, no me gusta. Pero decí que las
uruguayas están "cien kilos".
La semana pasada —con él en la puerta— el cine vendió 19.800 entradas; a diez
cada una son 198 mil pesos. Gana mil nacionales por hora, pero sólo hasta cinco horas.
Trabaja de tres a diez y las que pasan de cinco "son de yapa" como cuando estaba en la
fábrica, "allá en Rosario". Y "allá en Buenos Aires" tiene un Fiat 100 que quedó
estacionado en una esquina hace como diez días: "cuando lo vaya a buscar lo voy a
encontrar lleno de tierra".
—¿Y aquí hizo muchos amigos?
—Pero no te digo, si los uruguayos están cien kilos! Al público me lo meto en el
bolsillo. Y las pebetas no te digo nada. La otra noche... Y me querían mandar a Córdoba y
a Mendoza. Qué me voy a ir. Decí eso. Esto es bárbaro. Pero no te olvides de decirlo
porque es la verdad: ¿Tomás algo?
—No, te agradezco.
—Habría que sacar una foto.
—Sí, habría que sacar una foto... —Tiene puesto ese sombrero imponderable,
color marrón, como una torta frita con ribete y gira un poco la cabeza para mostrar el perfil
más idéntico posible. —Una foto... Pero ¿a quién? Si él "no es".
NADA SOBRE FRANK SINATRA JR.
Ese barrio nuestro, esa calle marginal, cuando uno camina por ahí, montevideano
y tristón como uno es, sensible a los recuerdos del pueblo y a sus tímidas costumbres,
piensa uno en sus propias nostalgias, tratando de imaginársela tal como fue. Calle
Reconquista, todo a lo largo.
Desde que se sale de la uvita del mercado, entra uno en el mundo desaparecido
de hace treinta años, con sus carteles atrasados, buenos para los pobres de hoy: "Trajes
baratos", "Tome café Tarzán". Y a pocas cuadras de la plaza, custodiado por cuatro o
cinco bares reacondicionados, limpios como suelen estarlo las casas humildes cuando se
espera visita copetuda, el hotel Columbia Palace junto a la parada de los ómnibus
"nuevos", que esperan la hora de salida sin pasajeros, con las luces apagadas, con las
puertas cerradas. El hotel Columbia es una rara bestia entre tantos pobres conventillos
más o menos desnaturalizados. Como crónica tal vez no valga la simple observación,
pero es curioso que Frank Sinatra júnior se haya alojado allí y no en el Victoria Plaza.
Como en todo gran hotel, sobran los conserjes y los recepcionistas. Curiosa también,
significativa, la presencia allí de los peruanos derrotados, el martes por la noche, 48 horas
después del partido. Sobre la alfombra roja, con un cartel más o menos popular que decía
"arriba Perú", cuatro o cinco limeños retrasados se sacaban fotos tardías para el diario
"Expreso", liquidando a favor de su público un entusiasmo de origen dudoso, tardío y
completamente falsificado.
Frente a los ascensores, un funcionario del canal se sorprende cuando ve llegar a
un periodista, porque F. S. (o sus acompañantes) habían bloqueado resueltamente todas
las entrevistas. Ni siquiera hubo conferencia de prensa, y lo relativo a la actuación del
"ídolo" se restringió a la disputa de un "cachet" suculento. Nada de comentarios, nada de
propaganda. Todo sea cobrar y cobrar lo mejor posible por este fantasma que es el "baby"
Sinatra. "A sus órdenes en el canal", nos dijo el representante de la empresa, viendo que,
sin hablar inglés, el cronista, aunque obstinado, era inofensivo, y nos remitió a los buenos
oficios de un portero. El baby-crooner estaba comiéndose un chivito y se paseaba entre
las mesas del salón de coctails con una gabardina azul; tiene el aire de su padre,
hombros caídos y un perfil familiar. Reticente a la vista de un preguntón de oficio se
remitió al silencio de quien no entiende nada y uno tuvo que caer en manos del
representante (mediador silencioso de varias segundas partes: ergo, previamente había
vendido a los American Beetles).
—Hágame un cuestionario y yo se lo hago contestar por el propio Sinatra. Aunque
da lo mismo que le conteste yo. Sí, le aseguro que va a seguir cantando. Lo que no quiere
es que le hagan preguntas sobre su padre y el que lo descubrió fue aquel que está
sentado allí... Naturalmente, el mundo va para la izquierda; uno, que anda colgado de los
aviones se da cuenta perfectamente. Pero a él le gustaría que le preguntaran si tiene
novia y todas esas cosas...
Junto al representante había varias fotos de 18 por 24 que más bien mentían
respecto a las facciones de ese muchachito pálido. Si hubiera sabido inglés, teniéndolo
allí, sin vigilancia, desprevenido, se habría podido preguntarle cualquier cosa. Y sin
embargo no valía la pena.
En la rambla estaba la luna, roja, recién salida, asomándose por detrás del
panamericano. Una de esas lunas enormes que se ven rara vez. Y hacía frío. Por Brecha
para abajo, la gente iba caminando con las solapas levantadas y frotándose las manos.
A LA SOMBRA DE SAN JORGE
Julio 9, 1965.
2
El Dr. Royol con otros colegas hizo un trabajo de investigación durante los meses de
octubre/64 a febrero/65, por cuenta del Centro de Salud de Rivera. El Centro de Salud es una
suficientes para esclarecer el motivo de esta nota:
"Entre los factores que ocasionan la diarrea infantil (o «diarrea de verano» como
se llama aquí) hay que distinguir los factores biológicos y los factores estrictamente
socioeconómicos. Entre estos últimos sírvase anotar la sub-alimentación, el desempleo y
las precarias condiciones de salubridad. Considere por ejemplo que aquí en Rivera
debemos separar lo que llamamos "vivienda" de lo que podemos llamar "cubiles". Sobre
un total de 11.400 casas habitación, el 62% son absolutamente inapropiadas para vivir,
habría que quemarlas; menos de la mitad de ellas están conectadas a la red de OSE y
sólo el 23% tiene red de alcantarillado. Son, al respecto, los índices más bajos del país.
Agréguese que la población de moscas adultas y otros insectos domésticos,
consecuentemente, alcanza índices incalculables, superiores a todo lo que es posible
estimar en cifras relativas".
(Concretamente, respecto a la gastroenteritis, la población susceptible de
contraerla y sus causas inmediatas): "La población de Rivera consume aproximadamente
11.000 litros de leche diarios, a los que se agregan unos 2.000 que provee (leche en
polvo) la fundación Caritas (sobre la F. Caritas, acota el Dr. Antuña que se trata de "el
acto de contrición de los católicos ricos norteamericanos"). Analizadas 166 muestras de
esa leche (se excluye la leche en polvo), recientemente, encontramos que solamente el
28% de ellas eran normales: el 11% consistía en leche descremada, el 41% contenía pus
y sangre, el 9% estaba acidulada, el 17% había sido manipulada en condiciones
antihigiénicas y el 28% era leche aguada; entre estas últimas muestras algunas contenían
hasta el 90 por ciento de agua, y en muchas de ellas fue imposible determinar el índice
Coli (conteo de bacilos de origen fecal humano), debido a la increíble concentración de
gérmenes. Estos gérmenes, así como los que hallamos en las muestras restantes, son la
causa inmediata de la gastroenteritis. Respecto a la población susceptible de contraer la
enfermedad, ésta comprende el total de los niños sujetos a régimen de alimentación
lácteo".
La conversación con el Dr. Royol ("un médico proletario, sin auto") tomó por
cauces inusitados. Dirigiéndose a un montón de papeles (son legajos, cientos de historias
clínicas que se van acumulando en su pequeño consultorio) nos dice: ¿Ve todo esto?
Bueno, todo esto es m... Todos estos son casos de diarrea aguda. Mis hijos, por
supuesto, también están expuestos a contraerla. Pero por suerte, mis hijos comen todos
los días. La contaminación, como usted comprenderá, no produce los mismos efectos en
un niño bien nutrido y en un niño sub-alimentado.
—¿Cuántas camas tiene el hospital de Rivera, Dr. Royol?
—Setenta y cinco.
—¿Y cuántas camas para niños?
—Veintiuna. Cuando se trata de internar a los niños enfermos, lo común es
alojarlos de a tres por cama.
Habríamos querido volver al Centro de Caboclo, para conversar también con Don
Manuel, que así se llama "el caballo de San Jorge". Aclárese que San Jorge monta a
caballo y combate al dragón desde su montura, con lanza y santidad, en Ubanda, lo
mismo que en las imágenes cristianas. Cuando don Manuel habla, desde el altar de San
dependencia del Programa de Salud Pública Rural y después de esa investigación, elevó al
Ministerio un programa de recomendaciones básicas que serán tratadas también, próximamente,
en un Congreso de Pediatría (Santa Ana, 9-11 de julio de 1965). Del informe producido en aquella
encuesta fueron extraídas las cifras de esta nota, exclusiva para MARCHA.
Jorge, en el Caboclo, se ha convertido en "seu cavalo" (de San Jorge) y San Jorge habla
por su boca; de ahí que no pueda fumar sino por mano ajena (aunque a veces se olvide) y
de ahí que se le besen las manos para "poder llegar hasta su frente" (palabras de los que
van a verlo "en consulta personal"). Algo similar a lo que dicen del comandante Fidel
Castro los oficiantes del culto Yoruba. Sólo que Fidel, "el caballo", receptáculo de las
"fuerzas cósmicas" de Cuba, no come del mismo pienso, ni, por varias razones,
materialismo y revolución mediantes, la misma clase de discursos sobre la propiedad.
Pero la semejanza de los ritos y hasta las nominaciones, en ambos casos, son por demás
sugerentes. ¿Qué pasaría en aquel Centro de Caboclo —se pregunta uno—, de qué
hablarían don Manuel y sus feligreses, si supieran que aquellos parásitos intestinales del
prólogo no son auténticos "espíritus malignos"?
LOS NIÑOS NOS MIRAN
Setiembre 3, 1965
Y nos dibujan. No se sabe bien —aunque hay opiniones— de dónde sacan esa
costumbre maniática. Y son curiosos y tratan de representar el mundo con un lápiz y un
papel o con otras cosas. Desde la etapa "celular", en que el niño hace un redondel
representando a un hombre y saca de adentro del redondel todas las partes del cuerpo,
los niños aprenden a pensar dibujando, aprenden a discernir entre un ser humano y una
fruta, viviendo, aprendiendo a hablar y más directamente, más espontáneamente,
dibujando. Nos dibujan a nosotros, se auto-dibujan cuando aprenden a decir "yo", dibujan
gatos y manzanas, sillas, zapatos, todo lo que se puede mirar.
Y el mundo de los niños es un mundo personal, es una casa chica donde los
adultos no pueden entrar sino a la fuerza, por violación, invadiendo, como podría entrar un
elefante en un laboratorio. Porque allí, en esa casa hermética donde empiezan a concebir
al hombre como un redondel, poco a poco van abriendo ventanas, puertas, miradores,
para mirar más, para entender mejor, investigándose a sí mismos, separando sus propias
sensaciones, del todo conjunto donde al principio podían confundir el dedo con el pezón,
el dolor con el pinchazo, la visión con el tacto.
En el Instituto General Electric se realiza una exposición sobre expresión plástica
infantil, cuya organización estuvo a cargo de un grupo de pedagogos y especialistas:
María Mercedes Antelo, Germán Cabrera, Juan Carlos Carrasco, Jorge Carrozzino y Bell
Clavelli de Oliveras. Son unos trescientos dibujos de niños de entre cinco y doce años,
que fueron seleccionados con un criterio específico, didáctico. Y vale la pena visitarla, e ir
con los niños. El salón suele estar lleno de criaturas que corretean entre los bastidores y
las mesas (muchos de ellos son expositores, niños "expuestos"), que juegan, charlan, se
tiran de los pelos. En general muestran cierta indiferencia por los dibujos, que tal vez para
ellos ya son una cosa que "está terminada", que existe aparte, que está "colgada ahí", o
pegada o pinchada en la pared con un cartelito.
Porque los niños son seres libres por definición. Usan de su libertad para aprender
y para comunicarse, para expresarse en términos muchas veces antitéticos pero
comprensibles para cualquier adulto que no esté muy aburrido o que simplemente tenga
un hijo. Y en esta exposición del I.G.E., el trabajo crítico de los jurados consistió
primordialmente en revelar todo aquello que en tales muestras de la libertad represiva,
más o menos contradicha, cercenada, orientada, constituye la prueba de que esa libertad
plena es necesaria para el niño como el aire para los pájaros. En el vacío un pájaro no
encuentra sustento y pierde las alas, pierde el uso de las alas; lo mismo le pasa en
cualquier otro medio que no sea el aire: no puede volar entre el humo, no puede nadar.
Valga como comparación la rotulación crítica de ciertos trabajos seleccionados por el
jurado de la muestra, donde se lee "prueba de las influencias del mal gusto del adulto
sobre el niño", o donde al lado de un grupo de dibujos se ve un cartel mostrando la
influencia de cierta escuela, o la precariedad de los medios utilizados. Junto a los dibujos
al óleo, uniformes, "orientados", de cierto grupo, se ve una modesta tarjeta postal de
cierto niño desposeído, o un dibujo en papel de astrasa, o los dibujos del hijo de un pintor
abstracto.
—¿Qué quisiste dibujar ahí? —le pregunto a una niña de 9 años, hija de un
plástico conocido.
—Un "op-art" —contestó.
—¿Y qué vas a ser cuando seas grande? —le pregunto después.
—Voy a ser mamá.
El Dr. Juan Carlos Carrasco, interrogado sobre los propósitos de la exposición,
que acaso pudieran definirse por un "estar en contra o a favor de algo", contestó
simplemente que "estamos a favor de la auténtica expresión plástica infantil". Otro de los
jurados, María Mercedes Antelo, dijo que "se trata de reivindicar el derecho del niño a
tener todas las posibilidades de expresión". Sobre la "educación por el arte", y aun más
concretamente sobre el libro de tal título, de Herbert Read, los jurados declaran que se
trata de una cosa posible en el primer caso, de un libro valioso en el segundo. Pero
fundamentalmente "el niño refleja la realidad", dijo la señora Clavelli de Oliveras, y
Carrozzino se ocupó de señalar que la afirmación es válida en toda su amplitud: "refleja
toda la realidad, todos los aspectos de la realidad, refleja la sociedad en la que vive, su
disponibilidad económica, su temperamento".
Se sale del Salón con la sensación de haber aprendido algo, de haber recuperado
el ámbito maniático de mirar las cosas, de mirarlas bien, de interpretarlas libremente. "A
conciencia", diría uno, que ya pasó los treinta. Se trata de ver el mundo y juzgarlo "a
conciencia", abriéndose camino entre las señales, muchas veces confusas, del propio
acontecer.
Si un niño empieza por dibujar al hombre como un redondel, poco a poco toma
conciencia de su cuerpo y establece juicios cada vez más precisos. Vale la pena
reflexionar entonces sobre las determinantes de ese desarrollo, sobre la precisión y
concurrencia de las calificaciones críticas de esta exposición, la primera de su tipo en
nuestro país. Vale la pena, no solamente por el bien de los niños sino para volver atrás,
acaso para "aprendernos" de nuevo. Porque somos los responsables directos de los
niños, de su libertad, del mundo que les demos a mirar.
LOS 200.000 QUE NO LEEN
...ni escriben, por supuesto, son los analfabetos absolutos de este país.
Si bien hemos perdido cosas concretas como el oro amonedado, teóricas como la
ley de ocho horas y hasta folklóricas, como la costumbre de escribir dios con minúscula,
sin embargo y sobre la marcha de este entrañable subdesarrollo, los uruguayos hemos
hecho algunas adquisiciones sustitutivas. No solamente adquirimos, por ejemplo, ese
desparpajo antijerárquico con el que removemos ministros, sino que nos hemos puesto a
reflexionar seriamente sobre la productividad, hemos visto crecer nuestras deudas con el
exterior, nuestra tasa de desempleo y los índices de analfabetismo. No se trata sólo de la
desvalorización del peso, como se ve, faltándonos aquellos "pesos oro" que no nos queda
ni la fama de civilizados que cualquier criollo capitalizaba a su favor al trasponer la
frontera. Estamos perdiendo prestigio. Y aunque se dice que vamos a recuperar el buen
humor cuando los técnicos de la CIDE pongan en manos del gobierno el plan de
desarrollo, hay que pensarlo todo muy bien, tratándose de proveer esperanzas al
sufriente.
Deténgase el lector, oriental tributario, subproductor, que vota, en aquella reflexión
sobre el pan del cual no se vive, mas sin cuyos aportes suele uno morirse, y piense luego
en que a su alrededor hay por lo menos 200.000 (¡doscientos mil!) que viven sólo de pan,
que no saben leer ni escribir, que fuera del fútbol (a falta de circo), caben en la jurisdicción
de aquel otro adagio desprestigiado desde la época de los emperadores romanos.
El 8 de setiembre hubo, en Teherán, un Congreso Mundial sobre analfabetismo,
que duró hasta el 19. En él se llegó a la conclusión de que "no se puede alfabetizar a 700
millones de personas en una docena de años". Y en el mundo hay unos 700 millones de
analfabetos en total, cifra en la que van incluidos los doscientos mil que acabamos de
descubrir en nuestro país. Mas, como dicen en un comunicado los responsables de la
actual "Campaña de Escolarización de todos los niños del Uruguay”... [si bien] sólo una
transformación ineludible de la realidad económico social del país resolvería cabalmente
el problema [...] el Magisterio no cae en el fatalismo de creer que nada se puede
conquistar ya". Porque de aquellos 200.000 analfabetos absolutos que tenemos en el
país, hay 50.000, una cuarta parte, que son niños, que están en edad escolar y que no
van a la escuela. ¿Por qué? ¿Quiénes son y dónde viven y en qué condiciones?
Averiguar eso, ya que es difícil modificar la situación de los adultos, es la primera
tarea. La Unión del Magisterio del Uruguay, conjuntamente con la Asociación de Maestros
de Montevideo, el Movimiento Nacional de apoyo y defensa de la Escuela Pública y la
Federación Uruguaya del Magisterio, ha señalado la fecha del 22 de octubre, como el "día
de la escolarización".
El 9 de setiembre, precisamente el día que se inauguró el Congreso de Teherán,
el Consejo Nacional de Enseñanza Primaria, atendiendo una iniciativa presentada por
estos organismos aprobó una resolución por la cual se "recomienda al cuerpo inspectivo
de la República su decidida contribución al éxito de la Campaña de Escolarización y se
autoriza al Movimiento para hacer uso de los centros docentes dependientes del Consejo
para llevar a cabo las reuniones necesarias para la promoción y organización de esa
campaña".
La Cámara de Representantes, por su lado, aprobó un proyecto de declaración por
el cual "declara su patriótica satisfacción, su solidaridad y amplio apoyo a la gran
Campaña Nacional de Escolarización". El Movimiento Coordinador que se integra con
aquellos organismos referidos anteriormente, más los aportes de las comisiones de
fomento escolar y un gran número de padres de alumnos, proyecta presentarse también
ante el Consejo Nacional de Gobierno, para solicitar la colaboración de todos los
Ministerios.
Y todavía queda algo por hacer, en el sentido de crear una Comisión Nacional,
para lo cual se convoca a todos los educadores y trabajadores de la ciencia y la cultura,
para concurrir al acto de instalación de dicha Comisión o Comité, que tendrá lugar el 1ro.
de octubre.
Como se ve, prácticamente no falta nada para resolver por lo menos una cuarta
parte del problema. Aunque la Unesco diga que "es menester concentrar los esfuerzos de
alfabetización en el período de edad que va de los 15 a los 45 años”, nosotros nos
conformaremos con salvar a los niños. Ellos son el "encaje oro" de todo el resto. Tratemos
de no prendarlo, como al tesoro del República.
AGORIO EN LA CASA ROMANA
Mayo 6, 1966