You are on page 1of 112

WZORNICTWO ZA 4 ZŁOTE

1 EURO DESIGN
katalog współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu the catalogue is co-financed from the funds of the European
Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Regional Development Fund within the confines of the Innovative
Innowacyjna Gospodarka Economy Operational Programme

1euro_okladka_awers.indd 1 1/11/11 7:34 AM


WARTOŚĆ ≠ CENA VALUE ≠ PRICE WZORNICTWO ZA 4 ZŁOTE 1 EURO DESIGN
katalog wystawy exhibition catalogue

Warszawa 2011 Warsaw 2011

organizator wystawy i wydawca katalogu exhibition organized and catalogue published by


Instytut Wzornictwa Przemysłowego Sp. z o.o. Institute of Industrial Design Ltd.
ul. Świętojerska 5/7 5/7 Świętojerska St.
00-236 Warszawa 00-236 Warsaw

www.iwp.com.pl

scenografia wystawy i opracowanie graficzne katalogu exhibition set and graphic design
BETON

redakcja katalogu editors


Ewa Siemieńska, Katarzyna Rzehak, Paweł Pokora

tłumaczenie translation
Martyna Skalska

korekta proofreading
B&A Studio

zdjęcia photos
serwisy prasowe firm companies’ press releases

druk print
Dasker S.C., M.D. Strupczewscy

katalog jest dystrybuowany bezpłatnie the catalogue is distributed free of charge

1euro_okladka_srodek.indd 1 1/11/11 7:32 AM


1euro_katalog_06_01_2011.indd 1 1/12/11 10:39 AM
wzornictwo za 4 złote 1 EURO DESIGN
katalog wystawy exhibition catalogue

Warszawa 2011 Warsaw 2011

Wystawa została zorganizowana przez Instytut The exhibition was created as a part of the key
Wzornictwa Przemysłowego – jako część kluczowego project “Design Your Profit. The improvement
projektu „Zaprojektuj Swój Zysk. Poprawa of the competitiveness of enterprises through the
konkurencyjności przedsiębiorstw poprzez application of design” and Operational Programme
zastosowanie wzornictwa” – w ramach Programu “Innovative Economy”, conducted by the Institute
Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka. of Industrial Design.

www.zsz.com.pl

1euro_katalog_06_01_2011.indd 2 1/12/11 10:39 AM


1euro_katalog_06_01_2011.indd 3 1/12/11 10:39 AM
PRACOWALI Z NAMI THEY WORKED WITH US

Beata Bochińska Ewa Cieślik


kurator wystawy komisarz wystawy
prezes IWP IWP, pracuje w Dziale
Upowszechniania Wzornictwa

curator of exhibition
IWP president commissioner
of exhibition
Design Popularisation
Department IWP

autorzy tekstów Józef A. Mrozek Izabela Rudak Katarzyna Stefaniak


w katalogu historyk wzornictwa, dyrektor ds. badań jakościowych niezależny konsultant
kierownik Zakładu Historii w Pentor Research International w dziedzinie doradztwa
authors i Teorii Wzornictwa strategicznego i organizacyjnego
of the catalogue texts na warszawskiej ASP director of qualitative marketing
research in Pentor Research independent consultant
design historian, director International in the field of strategy and
of the Institute of the History organization consulting
and Theory of Design at the
Warsaw Academy of Fine Arts

1euro_katalog_06_01_2011.indd 4 1/12/11 10:39 AM


ZAPROSZENI PRZEZ IWP WSPÓŁKURATORZY WYSTAWY
co-curators invited by the iwp

Anna Krysiak Anna Maga Maja Palczewska Anna Sowa


dyrektor Centrali Zakupów kustosz Ośrodka Wzornictwa projektantka kierownik produkcji telewizji
Leroy Merlin Nowoczesnego Muzeum Domo.tv
Narodowego w Warszawie designer
The Director of Purchasing production manager
Headquarters, Leroy Merlin curator of the Modern Design at Domo.tv
Centre at the National Museum
in Warsaw

Agata Solon Tomasz Rudkiewicz Marcin Fedisz Daniel Zieliński


architekt krajobrazu projektant wzornictwa producent filmowy, organizator asystent w Pracowni
przemysłowego, multimedialnych projektów Projektowania Produktu
landscape architect Designer Roku 2007 wystawienniczych na Wydziale Wzornictwa
Przemysłowego
industrial designer film producer, organizer of warszawskiej ASP
Designer of the Year 2007 multimedia exhibition projects
assistant in the Product
Design Studio, Faculty
of Industrial Design of the
Warsaw Academy of Fine Arts

1euro_katalog_06_01_2011.indd 5 1/12/11 10:39 AM


SPIS TREŚCI CONTENTS

TEZA 8 THESIS

DOWÓD 1. 10 PROOF 1.
TANI PRODUKT MUSI BYĆ ZAPROJEKTOWANY, A CHEAP PRODUCT HAS TO BE DESIGNED,
ZAPROJEKTOWANY PRODUKT NIE MUSI BYĆ TANI A DESIGNED PRODUCT DOES NOT HAVE TO BE CHEAP
Beata Bochińska Beata Bochińska

DOWÓD 2. 14 PROOF 2.
Polacy CHCĄ DOBREJ JAKOŚCI Poles WANT HIGH-QUALITY PRODUCTS
Izabela Rudak Izabela Rudak

DOWÓD 3. 20 PROOF 3.
Mądry biznes, wspólny zysk Smart business, common profit
Katarzyna Stefaniak Katarzyna Stefaniak

DOWÓD 4. 28 PROOF 4.
TEMAT STARY JAK WZORNICTWO TOPIC AS OLD AS DESIGN
Józef A. Mrozek Józef A. Mrozek

DOWÓD 5. 36 PROOF 5.
Futurologia produktu za 1 euro The futurology of a 1 euro product
Beata Bochińska Beata Bochińska

DOWÓD 6. 40 PROOF 6.
WYSTAWA NA POCZĄTEK DYSKUSJI Exhibition to initiate discussion
Ewa Cieślik Ewa Cieślik

DOWODY 7.—23. 44 PROOFS 7.—23.


przedmioty, których używamy rano things we use in the morning

DOWODY 24.—48. 60 PROOFS 24.—48.


przedmioty, których używamy w ciągu dnia things we use during the day

DOWODY 49.—69. 86 PROOFS 49.—69.


przedmioty, których używamy wieczorem Things we use in the evening

DOWóD 70. 106 PROOF 70.


TWÓJ DOWÓD YOUR PROOF

1euro_katalog_06_01_2011.indd 6 1/12/11 10:39 AM


Wystawą Wzornictwo za 4 złote. 1 euro design
INSTYTUT WZORNICTWA PRZEMYSŁOWEGO porusza
jeden z najciekawszych tematów związanych
ze współczesnym DESIGNEM, jakim jest cena
dobrze zaprojektowanych produktów.
The exhibition 1 euro design AT THE INSTITUTE
OF INDUSTRIAL DESIGN addresses one of the most
challenging issues related to contemporary
design: price of well-designed products.

1euro_katalog_06_01_2011.indd 7 1/12/11 10:39 AM


TEZA.

Design nie tylko dl


Dobrze zaprojekto
nie są / nie muszą być
Dalej podajemy 70 dowodów na potwierdzenie tezy.

THESIS.

DESIGN NOT ONLY FOR


WELL-DESIGNED THIN
NOT / DO NOT HAVE TO
On the following pages we present 70 proofs to the thesis.
8

1euro_katalog_06_01_2011.indd 8 1/12/11 10:39 AM


dla bogatych.
towane rzeczy
ą być drogie
FOR THE RICH.
HINGS ARE
AVE TO BE EXPENSIVE
9

1euro_katalog_06_01_2011.indd 9 1/12/11 10:39 AM


DOWÓD 1.
Tani produkt MUSI być
zaprojektowany,
zaprojektowany produkt
NIE MUSI być tani
PROOF 1.
A cheap product
HAS to be designed,
a designed product DOES
NOT HAVE to be cheap
Beata Bochińska
kurator wystawy, prezes IWP exhibition curator, IWP president

10

1euro_katalog_06_01_2011.indd 10 1/12/11 10:39 AM


Zanim zaczną Państwo protestować, proszę, pozwólcie Before you start to object to this statement, give us
nam obronić postawioną tezę. Tani produkt musi być a chance to justify it. A cheap product must be well
dobrze zaprojektowany, by ktoś go wybrał spośród innych designed to distinguish itself from other products in its
niedrogich rzeczy. Z drugiej strony, dobrze zaprojekto- price range. On the other hand, you can sell a well
wany produkt może być sprzedawany drożej niż inne, designed product at a higher price, if it includes some
o ile zawiera atrakcyjne dla nabywcy wartości związane extra features adding prestige, uniqueness or comfort,
z prestiżem, unikalnością, komfortem. which make the offer more attractive.

Zacznijmy od prostego ćwiczenia. Ile Państwo znają Let us start with a simple quiz. How many products
produktów (przedmiotów i usług), które były bardzo (items and services) do you know, which do not cost much
tanie, a dla was miały wielką wartość? Prawda, że dużo? but are of great value to you? Surprisingly many? You
Cena nie zawsze pokrywa się z wartością towaru. I to see, product price does not always reflect the product
jest punkt wyjścia. value. And this conclusion will be our starting point.

Design dodaje wartości. Może podnieść jakość oraz Design adds value. It may raise the aesthetic quality of
estetykę produktu, uczynić go wygodniejszym w użyciu, a product, make it easier to use, customize it. It simply
dopasować do naszych potrzeb. Po prostu pomaga makes life more convenient. Good contemporary design
wygodniej żyć. Jednocześnie daje nam emocjonalną makes our more and more complex reality easier. It also
więź ze światem coraz bardziej zaawansowanych tech- builds an emotional link between us and the technology-
nologii i buduje nasze prywatne otoczenie. Dobry design dominated world, and helps us create our own, private
może również wpływać na podniesienie lub obniżenie surrounding. Good design may also influence the price
ceny produktu. W jaki sposób? To już decyzja producenta of a product. However, the decision whether to sell
albo dystrybutora: czy chce (albo może) sprzedawać dużo much for little or little for much is up to a producer and
i tanio, czy też mało i drogo. Czy jego towary będą miały distributor. Will the value of their product be high enough
taką wartość, że klient dobrowolnie zechce zapłacić to make a customer pay more, or will they aim for making
więcej, czy celem jest wyróżnienie taniego produktu a cheap one that would stand out from other products
wśród innych, jeśli mówimy o segmencie, w którym (provided we are talking about a segment where price
decyduje cena. has a crucial meaning)?

Wróćmy do tanich produktów. Współcześni konsumenci Let us now return to cheap products. Consumers today
są dobrze wyedukowani i zorientowani. Mają internet, are both well educated as well as cost and quality aware.
a w nim wyszukiwarki z opcją porównywania cen i funk- Before buying a product, they look it up at online price
cjonalności towarów. Bez problemu poznają w sieci comparison engines. With these powerful tools, they
opinie tych, którzy dany produkt kupili wcześniej. enjoy easy access to real life photos of products and the
Okazuje się, że na rynku jest teraz dużo artykułów kosz- feedback from other customers. It turns out that today’s
tujących mniej więcej tyle samo. O ile jeszcze 25 lat temu market offers many products at similar prices. Times
w Polsce był tylko jeden gatunek mleka pasteryzowanego, have changed. For example, 25 years ago there was only

11

1euro_katalog_06_01_2011.indd 11 1/12/11 10:39 AM


dziś sprzedaje je, w podobnej cenie, ponad 20 firm. one producer of pasteurized milk in Poland. Now, there
Cena przestaje być głównym kryterium zakupu. Klienci are at least twenty companies and they offer milk at
wybierają spośród produktów, za które płacą podobne similar prices. So price is no longer the primary criterion.
pieniądze. Customers now choose from a wide range of products at
the same price.
Nowoczesne technologie pozwalają w niemal identyczny
sposób produkować zarówno długie serie podobnych, With new technologies, both uniform and highly per-
jak i zindywidualizowanych przedmiotów. Rzeczywisty sonalized items may be produced at a mass scale in
koszt produkcji jest wówczas bardzo niski. Tę zależność almost the same way. The actual cost of producing such
rozumiemy intuicyjnie. Intuicyjnie czujemy więc, że i cena items is very low. Also, intuition tells us that price can
powinna, i może być niewielka. W tym przypadku łatwo and should be low. As we can see, in this case there is no
zatem zgodzić się, że nie ma powodu, by wzornictwo ma- reason for the mass product design to be expensive.
sowych produktów nie było tanie. A co z krótkimi seriami, What about limited series and unique, single items?
unikatowymi, pojedynczymi artykułami? O cenie często What determines the price of a product is the degree of
decyduje ich wyjątkowość, a nie koszt wytworzenia czy its uniqueness, not its design or production cost. It is up
sam design. To decyzja producenta, by produkt miał to a producer to set a higher price for a product, as it
wyższą cenę, gdyż zaspokaja potrzebę nabywcy, któremu satisfies the customer’s need to have something unique.
zależy na tym, żeby mieć coś niepowtarzalnego.
Then why do cheap products have to be well designed?
Dlaczego zatem tanie produkty muszą być dobrze zapro- First of all, because good quality design guarantees that
jektowane? Po pierwsze z tego powodu, że dobry design a cheap product will sell well. Secondly, professional
pozwoli na sprzedanie taniej rzeczy. Poza tym profesjo- design creates an opportunity to optimize the cost of
nalne projektowanie daje szansę na optymalizację kosz- the product production by minimizing material con-
tów produktów – zużycia materiału, liczby operacji sumption, etc. All these features may be taken into
potrzebnych w montażu itd. To wszystko może uwzględ- account by the designer who works for a producer or dis-
nić projektant pracujący dla producenta lub dystrybu- tributor. Thus, proper design may contribute to reducing
tora. Design może więc wpłynąć na obniżenie kosztów, the product manufacturing costs which directly trans-
a w konsekwencji na zmniejszenie rynkowej ceny towa- late into the product market price. Will the days of
rów. Czy doczekamy czasów szczęśliwości, kiedy najlepiej happiness ever come when top quality design products
zaprojektowane rzeczy będą bezpłatne lub bardzo tanie? are free or at least very cheap? It only depends on

CENA PRZESTAJE BYĆ GŁóWNYM KRYTERIUM ZAKUPU. KLIENCI WYBIERAJĄ


SPOŚRÓD PRODUKTÓW, KTÓRE KOSZTUJĄ TYLE SAMO.
PRICE IS NO LONGER THE PRIMARY CRITERION. CUSTOMERS NOW CHOOSE
FROM A WIDE Range of products at the same price.
12

1euro_katalog_06_01_2011.indd 12 1/12/11 10:39 AM


To zależy tylko od modelu biznesowego i wymagań, business model and consumer demands. We can already
jakie postawią konsumenci. Są przykłady wskazujące, see it coming:
że już teraz tak się dzieje: mobile phones (often as powerful as a PC, with many
na komórkę (z najbardziej wyszukanymi aplikacjami advanced features) we may now buy at a price of 1 Polish
o sile dobrego komputera) wydamy dzisiaj złotówkę, zloty. We do not pay for the phone but only for the service;
płacimy nie za aparat, ale za usługę; laptop for children designed by OLPC (One Laptop Per
przenośny komputer dla dzieci, który powstał z inicja- Child), a nonprofit NGO, costs a little over $100. OLPC
tywy fundacji OLPC (One Laptop Per Child), kosztuje wanted to provide children with the cheapest possible
niewiele ponad 100 dolarów (celem było zapewnienie access to education by giving them a child-friendly, aes-
jak najtańszego dostępu do edukacji poprzez dostarcze- thetic and functional laptop. All the OLPC members and
nie estetycznego, funkcjonalnego laptopa, dopasowanego designers worked without payment. The project was
do potrzeb najmłodszych. Wszyscy członkowie fundacji financed by the governments of the participating
oraz projektant pracowali społecznie. Całość finansowały countries;
rządy krajów biorących udział w projekcie); best and most effective websites are free;
najlepsze i najsprawniejsze serwisy internetowe, np. artists share their music on the Internet for free…
Google czy Wikipedia, są bezpłatne;
artyści udostępniają za darmo w sieci utwory ze swoich Good times may be coming for consumers: a growing
nowych płyt… number of better designed and better quality products
at affordable prices. Better times may be coming for
Dla konsumentów może nadejść dobry czas: coraz więk- companies: well designed goods at low production and
szej liczby, lepiej zaprojektowanych i lepszych jakościowo exploitation costs. Best times may be coming for design-
produktów w dostępnej cenie. Dla firm również nad- ers: good designers will have their hands full because
chodzi lepszy czas: dobrze zaprojektowanych towarów there will be growing demand for good design in every
o niskich kosztach produkcji i eksploatacji. Dla projek- way, shape or form, but especially in terms of low
tantów nadchodzi najlepszy czas: poszukiwane będą prze- production costs.
myślane produkty, szczególnie w klasie niskich kosztów,
więc pracy dobrym designerom nie zabraknie. However, the future depends on whether we, the cus-
tomers, start to express our demands (lower price and
Wszystko zależy od tego, czy my, klienci, zaczniemy sta- better design – in one package!) or waste our money
wiać wymagania: niższa cena i lepszy design w jednym! on badly designed and ugly items. Writer Jacek Dukaj
Ciekawą opinię w debacie o cenach i wartościach wyraził made an interesting point on prices and values during
na Kongresie Kultury w Krakowie w 2009 roku pisarz the Polish Culture Congress 2009 in Cracow: Mass will
Jacek Dukaj: Masowe na pewno będzie znaczyło bezpłatne. surely mean free. No one will pay for products, why should
Nikt nie zapłaci za produkty, bo i dlaczego miałby to robić?. they? . In the era of free Google or Facebook, it does not
W epoce darmowego Google’a, Facebooka nie brzmi to sound so abstract any more, does it?
już tak abstrakcyjnie, prawda?

13

1euro_katalog_06_01_2011.indd 13 1/12/11 10:39 AM


DOWÓD 2.
Polacy CHCĄ DOBREJ
JAKOŚCI
PROOF 2.
Poles WANT HIGH-QUALITY
PRODUCTS
Izabela Rudak
dyrektor ds. badań jakościowych w Pentor Research International
director of qualitative marketing research in Pentor Research International

14

1euro_katalog_06_01_2011.indd 14 1/12/11 10:39 AM


Jeszcze 10 lat temu na decyzje zakupowe Polaków wpły- Only ten years ago the main driving force of the shop-
wały głównie reklamy telewizyjne. Braliśmy w ciemno ping decisions of Poles were TV commercials. In effect
każdy promowany produkt, na który było nas stać, people purchased every advertised product they could
wierząc, że musi być najlepszy. Dziś konsument jest już afford sight unseen, deeply convinced that they were
zupełnie inny. Oczywiście reklamy telewizyjne nadal reaching for the best quality. Times have changed and so
mają duży wpływ na nasz wybór, ale nie są wyznaczni- have consumers. Naturally, TV commercials still largely
kiem jakości produktu. influence their choices but no longer determine their
perception of the product quality.
Obecnie mamy do czynienia z wyraźnym trendem pokry-
zysowym, który jest widoczny zarówno na Zachodzie, What we witness today is an emerging post-recession
jak i w Polsce. Konsumenci są bardziej świadomi tego, co trend, affecting visibly both Poland and the West. Con-
wybierają i na co przeznaczają swoje pieniądze. Młodzi sumers have become more aware of what they choose
ludzie doskonale się orientują, czym są marketing oraz and pay for. Young people today know perfectly well what
reklama, jaki jest ich cel. Zdają sobie sprawę, że w cenie marketing and advertising are all about, what is their
droższego reklamowanego produktu zawarte są koszty purpose. They are fully aware of marketing mechanisms
machiny promocyjnej. Nie każdy ma ochotę za to płacić. and realize that the costs of marketing campaigns trans-
Oczekiwania wobec producentów stają się więc coraz late into the relatively higher prices of the advertised
większe. Polacy już wiedzą, że można kupić coś bardzo products. Today not everyone is willing to pay these
dobrej jakości za małe pieniądze, i tego właśnie chcą. costs. The producers thus face constantly growing cus-
Chociaż niewygórowana cena od wielu lat była w naszym tomer demands. Poles are now fully aware of the fact
kraju najważniejszym kryterium wyboru, dzisiaj inaczej that you can buy a top quality product at a bargain price,
podchodzimy do taniego produktu. Nie jest już tak, że and they want to use this opportunity. Although for
tani równa się kiepski. Na znaczeniu traci powiedzenie: many years low product price has been a crucial factor
„kto tanio kupuje, dwa razy kupuje”. Obecnie nie szukamy which determined our purchase behaviour, today we
niskich cen z powodu biedy, ale dlatego, że stajemy się have a different attitude. The word cheap is no more
coraz bardziej świadomi. Mówimy o zjawisku smart a synonym of poor quality. And the saying “buying cheap
shoppingu, który oznacza wynajdywanie jak najlepszego means buying the same thing twice” is no longer valid.
towaru za jak najniższą cenę. Polacy zaczęli się chlubić The drive towards selecting bargain offers is not caused
takim podejściem. Kupowanie w second handach przestało by poverty but by constantly raising customer aware-
być wstydliwą sprawą, dużą popularnością cieszą się ness. It is the emerging phenomenon of smart shopping
outlety. Klienci umiejętnie korzystają z promocji, wycze- we are talking about, and it simply means looking for the
kują wyprzedaży. Znalezienie tzw. okazji daje satysfakcję, best possible product at the lowest possible price. Poles
staje się również swego rodzaju sportem. Oczywiście have lately started to pride themselves on this attitude.
niska cena w wielu przypadkach wciąż oznacza produkt Buying in second hand shops is not considered embar-
marnej jakości, jednak nauczyliśmy się to rozpoznawać rassing anymore, and outlet shops have become widely
i dokonywać właściwych wyborów. popular. Customers have learned to take real advantage
of special offers and they patiently wait until sale days

15

1euro_katalog_06_01_2011.indd 15 1/12/11 10:39 AM


Wymagania konsumentów niezwykle wzrosły, a produ- come. Successful bargain hunting brings satisfaction
cenci muszą je spełniać. Bardzo zdemokratyzowała się and has become a quite popular kind of sport. In some
więc półka produktów premium. Rzeczy, które jeszcze cases low price still means a poor quality product
kilka lat temu uznalibyśmy za luksusowe, dziś znajdują but now we recognise it at once and make the right pur-
się w zasięgu naszego portfela. Dzieje się tak między chasing decisions.
innymi dzięki nawiązaniu współpracy producentów dóbr
masowych z domami mody i znanymi projektantami. The premium product segment has undergone a sub-
W naszych sklepach pojawia się coraz więcej limitowa- stantial democratization. Products that only few years
nych edycji, krótkich serii. Każdy klient pragnie czegoś ago we would have classified as luxurious, are now
niepowtarzalnego. Za takie wyroby jesteśmy w stanie affordable to us. It is thus mostly due to the fact that
zapłacić więcej, ale w granicach rozsądku. Konsumenci mass-producers enter into cooperation with fashion
liczą pieniądze, ale chcą kupować coraz lepsze rzeczy. houses and famous fashion designers. Exclusive limited
Dlatego dużą popularnością cieszą się kolekcje sieci editions are more frequently offered by our shops.
H&M, przygotowywane przez wielkich kreatorów mody. Every customer expects something unique. And for such
Nie tak dawno w sklepach tej marki można było kupić products we are ready to pay more but still within
ubrania Soni Rykiel, na które młode dziewczyny rzadko reasonable bounds. Consumers keep controlling their
mogą sobie pozwolić. Tymczasem ta limitowana edycja wallets but their appetitite for top quality products is
była przystępna cenowo, więc i osoby o średnich zarob- continuously growing. That is why clothing collections
kach znajdowały w niej coś dla siebie. Wielkie nazwiska created by top fashion designers for such companies as
pojawiają się też w innych branżach – to bardzo ciekawa H&M are enjoying such a tremendous popularity. Not
strategia marketingowa. Produkt jest dobrze zaprojek- so long ago H&M stores offered a range of clothing
towany, wyjątkowy i stać na niego przeciętnego klienta. designed by Sonia Rykiel, normally rather unaffordable
Niedawno Maciej Zień stworzył kolekcję kafli dla firmy for the high school and university student customer
Tubądzin. Sprzedaje się ona całkiem nieźle. Klienci segment. The design industry also makes use of this
mają świadomość, że kupują rzecz z wyższej półki za strategy. For instance, a famous Polish designer Maciej
rozsądną sumę. Zień has created an exclusive collection of tiles for the
Tubądzin company. The collection sells very well,
Ponieważ nasza praca w dużej mierze polega na odwie- because the customers realize they are getting a top
dzaniu ankietowanych osób w domach, widzimy, że na shelf product at a reasonable price.
razie w kategorii wystroju wnętrz Polacy mają jeszcze

Konsumenci liczą pieniądze, ale chcą kupować coraz lepsze rzeczy.


Consumers keep controlling their wallets but their appetitite
for top quality products is continuously growing.

16

1euro_katalog_06_01_2011.indd 16 1/12/11 10:39 AM


potrzebę unifikacji. W większości mieszkań jedynym As during our work we often visit people in their homes,
przejawem nowoczesnego wystroju są kuchenna płyta it becomes clear to us that as far as design is concerned,
elektryczna oraz telewizor plazmowy – sprzęty oglądane Poles do not yet feel the need to stand out from the crowd.
w mieszkaniach bohaterów seriali. Nie chcemy się In most cases the only elements of modern decor we see
wyróżniać, ponieważ jeszcze z czasów komunistycznych in their homes are an electric cooking hob and a plasma TV
zostało nam przekonanie, że nie powinniśmy odstawać – equipment they see in soap operas. Poles still sustain
od tłumu. Ponadprzeciętność budziła zawiść i podejrzenia. a wrongful conviction that it is better not to distinguish
Każdy, kto radził sobie lepiej, był badylarzem, prywacia- one selves from the crowd, which is a consequence of their
rzem, cinkciarzem i panowało przekonanie, że musiał past spent under the communist regime. Back then, being
kraść. Nawet teraz w Polsce o ludziach, których standard different from the rest caused envy and raised suspicion.
życia jest wyższy, mówi się, że szpanują, zadzierają nosa, People were acting contemptuously towards those who
są próżni. Na szczęście młodsza część społeczeństwa achieved success in business and there was a common
idzie zupełnie inną drogą, ma potrzebę indywidualizmu. belief that you could only gain wealth by resorting to
Gdy kupuje mieszkania na kredyt, chce urządzić je nowo- swindle. Even now in Poland, those who enjoy living
cześnie, często z pomocą dekoratora. Kiedy wybiera standards that exceed average, are deemed vain, snob-
gadżety, stawia na ciekawy kolor, zindywidualizowaną bish and bigheaded. Fortunately the youngest segment
obudowę i wartości dodane. Polacy przykładają też of our community has decided to take a different path and
ogromną wagę do funkcjonalności. To oczekiwanie poja- embrace individualism. When buying a new apartment,
wia się we wszystkich kategoriach produktowych. Nawet they aim for modern decor and often follow the advice
żywność jest teraz funkcjonalna. Za wygodę jesteśmy of a professional interior decorator. When choosing the
w stanie dopłacić. Robimy tak chociażby w przypadku latest gadgets, they want interesting colours, special
samochodów, które w podstawowych wersjach nie mają personalized design and total value added. What also
wielu przydatnych rozwiązań. To, co ułatwia nasze życie, matters very much for Poles is functionality. They demand
stanowi o wyższej jakości produktu, na której nie chcemy this feature as far as all product categories are concerned.
już tak bardzo oszczędzać. Even food has become functional these days. We are ready
to pay more also for convenience. We do so for instance
opracowała Beata Krowicka in case of buying cars. Those with optional rather than
standard equipment are a lot more popular. We perceive
high quality products as those which make our life easier.
And we are no longer reluctant to pay more for them.

worked out by Beata Krowicka

17

1euro_katalog_06_01_2011.indd 17 1/12/11 10:39 AM


JAKOść zyskuje na znaczeniu QUALITY GAINS IN IMPORTANCE
Wykres pokazuje, jak przez kilkanaście ostatnich lat Diagram shows how our preferences have been changing
zmieniały się nasze preferencje. Na co przede wszystkim in the past several years. What we mainly paid attention
zwracaliśmy uwagę, robiąc zakupy. to during the shopping.

77%
69%
JAKOŚĆ QUALITY

85% 88%

CENA PRICE

24% 24%

MARKA BRAND

1994 2000

18

1euro_katalog_06_01_2011.indd 18 1/12/11 10:39 AM


83%
74%

90%

64%

48%
26%

2003 2009

źródło: MASMI dla PROMarka source: MASMI for PROMarka


19

1euro_katalog_06_01_2011.indd 19 1/12/11 10:39 AM


DOWÓD 3.
Mądry biznes,
wspólny zysk
PROOF 3.
Smart business,
common profit
Katarzyna Stefaniak
niezależny konsultant w dziedzinie doradztwa strategicznego i organizacyjnego
independent consultant in the field of strategy and organization consulting

20

1euro_katalog_06_01_2011.indd 20 1/12/11 10:39 AM


Sukces na rynku zapewnia producentowi dobry produkt Good product (or service) guarantees the success on
(lub usługa). „Dobry” można zdefiniować jako spełniający a market. “Good” can be defined as meeting the following
następujące zadania: criteria:
funkcjonalne (ergonomia, właściwe materiały i rozwiązania) functional (ergonomics, proper materials and solutions)
emocjonalne (estetyka i marka) emotional (aesthetics and brand)
rynkowe (cena odpowiednia do postrzeganej wartości) the price corresponding with the perceived value
Aby mieć gwarancję, że te wartości zostaną spełnione, Inviting designers to cooperation is the guarantee of
producenci zapraszają do współpracy projektantów. these values. It concerns not only the top shelf and
Dotyczy to nie tylko towarów z górnej półki, designer- designer products, but also the products for everyday use
skich, lecz również przedmiotów codziennego użytku, which are made for a mass consumer. The profits of such
wytwarzanych dla masowego odbiorcy. Korzyści z takiego approach are measurable and calculable. The design itself
podejścia są wymierne i policzalne. Sam projekt stanowi constitutes only a small part of all the costs connected
niewielką część wydatków związanych ze stworzeniem with producing a new product.
nowego produktu. Data available in the reports generally concerns costs of
Informacje dostępne w raportach dotyczą zazwyczaj a product development, also taking into consideration
kosztów rozwoju produktu, uwzględniają zatem również its protoyping and implementing. The following is the
prototypowanie i jego wdrożenie. Oto przykład. Dane example of the level of the development costs. Statistics
dla przedsiębiorstw produkujących sprzęt elektryczny for the enterprises developing and producing electrical
i elektroniczny w Wielkiej Brytanii pokazują, że w 2008 r. and electronic equipment in Great Britain shows that in
badania i rozwój stanowiły ok. 4% wartości sprzedaży 2008 the research and development constituted about
firm. Dla porównania, w Polsce w 2009 r. Zelmer prze- 4% of the value of the sales of companies. It is much
znaczył na badania i rozwój 1,65% wartości sprzedaży. more than in Poland, where in 2009 Zelmer allocated
Należy przyjąć, że sam projekt to koszt poniżej 1% war- 1,65% of the value of the sales for the research and
tości sprzedaży. Tymczasem zgodnie z badaniami prze- development. We must assume that the very project
prowadzonymi na próbie 400 holenderskich managerów itself constitutes the cost less than 1% of the value of the
wynika, że odpowiednie wdrożenie i zarządzanie wzor- sales. Yet according to the researches carried out on the
nictwem przynosi 10-procentowe zwiększenie rentow- sample group of 400 people managing the Dutch produc-
ności produktu. Wniosek z tej kalkulacji jest prosty: tion companies and those offering services the right design
warto inwestować w design, bo to się opłaca. implementation and management enhances the profit-
ability of a product by 10%. The conclusion is simple
Inwestować we wzornictwo warto również w sytuacji, – it is worth investing in design because it pays off.
gdy stosunkowo niska cena towaru ma mieć główne zna-
czenie dla jego rynkowego sukcesu. W takim przypadku It is also worth investing in design in the situation when
istotne jest utrzymanie niskich kosztów projektowania a relatively low price of a product is supposed to be of
i produkcji. Oto dwie strategie warte rozważenia: a major importance for its success on a market. However

Sprawozdanie z działalności Zelmer S.A. za 2009 r. The Zelmer (JSC) activity report for 2009
J. van den Ende, M. Candi, G. Gemser, How design can improve company J. van den Ende, M. Candi, G. Gemser, How design can improve company
performance, RSM Insight Management Knowledge, Rotterdam School performance, RSM Insight Management Knowledge, Rotterdam School 21
of Management, Erasmus University 2010 r., nr 4. of Management, Erasmus University 2010, no 4.

1euro_katalog_06_01_2011.indd 21 1/12/11 10:39 AM


projektować tak, aby koszty produktu były adekwatne in such case it is crucial to retain the low costs of designing
do jego rynkowej ceny (design-to-cost) and production. Therefore it is worth considering the
przygotować atrakcyjny dla przedsiębiorcy sposób wyceny application of different mechanisms:
kosztów projektowania produktu (koszty projektu jako to design in such a way that the costs of a product are
udział w zyskach). adequate for its market price
to prepare the way of pricing the product design costs
which will be attractive to an entrepreneur.
Design-to-Cost
Ta metoda pozwala na zoptymalizowanie kosztów produk- Design-to-Cost
tu już na etapie jego wymyślania. Główne jej założenia to:
unikanie nadmiernych funkcjonalności – przystępując This is a method allowing to optimize the costs of
do projektowania, należy dokładnie poznać potrzeby a product already at the stage of devising. Its principal
użytkownika, czyli założenia funkcjonalne produktu, assumptions are:
między innymi po to, żeby nie podnosić jego kosztów, avoidance of excessive functionalities – when commen-
przez dodanie mu zbyt wielu funkcji; cing to design a product it is necessary to precisely get
precyzja wyceny produktu – już na początku procesu acquainted with the user’s needs i.e. the functional as-
cena rynkowa musi być dobrze przemyślana; sumptions of a product in order not to increase its costs
dogłębne rozumienie kosztów – konieczna jest dokładna by providing it with too many functions
znajomość wyceny elementów całego rozwiązania, co precision of a product pricing – market price must be
pozwala np. na świadome podejmowanie decyzji o wyko- well-considered already at the beginning of a process
rzystywaniu gotowych części (obniżanie kosztów form in-depth understanding of costs – good familiarity with
i narzędzi w produkcji); the costs of the elements of the whole solution is neces-
współpraca wielu specjalistów – przygotowanie projektu sary which allows e.g. to consciously make decisions
jest w tej metodzie jeszcze silniej oparte na kooperacji about using the ready parts (lowering the costs of forms
w zespole składającym się z wielu fachowców: projektanta, and tools in a production)
konstruktora, handlowca, finansisty, a nawet przedsta- collaboration of many specialists – in this method the
wiciela poddostawcy (koszt komponentów). work on design is to a much greater extent based on the
cooperation in a team consisting of many experts: desi-
Co to oznacza dla przedsiębiorcy? Precyzyjny brief i in- gners, constructors, tradesmen, financiers and even the
formacje w nim zawarte są nieodzownym elementem representatives of subcontractors (the cost of components).
w zdyscyplinowanych procesach projektowania. Inwestor
musi być gotowy do współpracy i korzystać z wiedzy i do- What does it mean for an entrepreneur? Precise brief and
świadczenia zarówno wewnętrznego, np. technologów, jak the information it includes are an indispensable element
i zewnętrznego: klientów, poddostawców i projektantów. in the disciplined design processes. An investor must be
Spoczywać będzie też na nim obowiązek dostarczenia ready to cooperate and use the knowledge and experience
niezbędnej wiedzy. Nieodzowne są bazy danych dotyczące which might be both internal (e.g. that of technologists)

22

1euro_katalog_06_01_2011.indd 22 1/12/11 10:39 AM


kosztów. Pomoże również stworzenie dobrej atmosfery, and external, i.e. that of customers, subcontractors and
która ułatwi sprawną komunikację pomiędzy wszystkimi designers. It is also an entrepreneur who will be respon-
biorącymi udział w przygotowaniu produktu. sible for providing the necessary knowledge. A database
Projektant ma przed sobą ekscytujące zadanie. Musi wziąć of costs is indispensable. It is also good to create an
pod uwagę ograniczenia i być kreatywny. Ważne, by atmosphere which will make it easier for all those parti-
wykazał się również umiejętnościami interpersonalnymi, cipating in the preparation of a product to communicate
żeby dojść do porozumienia z osobami, dla których prio- with one another.
rytetem są sprawy technologii czy finansowe założenia. A designer has an exciting task to perform. He has to take
into consideration all the restrictions and be creative. It is
also importatant for him to possess interpersonal skills
STUDIUM PRZYPADKU 1. in order to get on well with the people whose priorities
Design-to-cost include technological issues or financial assumptions of
the product business model.
produkt: ODKURZACZ PROFI 1
rynek produktu: Intensywnie EKSPLOATOWANE
urządzenia do użytku domowego i profesjonalnego STUDIUM PRZYPADKU 1.
producent: Zakład Silników sp. z o.o. Design-to-cost
projekt: Ergo Design (zespół projektowy prowadzony
przez Andrzeja Śmiałka) product: PROFI 1 VACUUM CLEANER
market of a product: Intensively used home and
sposób ograniczenia kosztów professional appliances
Projektanci postanowili zrezygnować z potencjalnie producer: Engine Company Ltd.
awaryjnych podzespołów, które nie były kluczowe design: Ergo Design (design team led by Andrzej Śmiałek)
z  punktu widzenia rynku docelowego (automatyczny
zwijacz kabla, wskaźnik poziomu napełnienia worka, how to reduce the costs
regulator ciągu, filtr HEPA). Zdecydowano się zasto- The team have decided to resign from potential emer-
sować jak najwięcej gotowych podzespołów, dzięki gency subassemblies, which were not central from the
czemu zmniejszono wydatki związane z wdrożeniem target market perspective (automatic cord roller, bag full
produktu: metalowy korpus wykonano na istniejących indicator, current regulator, HEPA filter). This helped to
narzędziach do tłoczenia garnków (wyeliminowano lower the costs of a vacuum cleaner. They decided to use
konieczność produkcji bardzo drogich form wtrysko- as many ready subassemblies as possible, which lowered
wych, a jednocześnie zwiększono wytrzymałość obudowy the costs connected with the implementation of the
w porównaniu z tradycyjnymi odkurzaczami). Wykorzy- product: metal body was made on already existing tools
stano typowy silnik produkowany przez zleceniodawcę. used to compress the pots (which eliminated the neces-
Użyto katalogowych kół o podwyższonej trwałości, sity to produce very expensive injection forms and
ssawek oraz węża ssącego. Odkurzacz Profi 1 oferowany simultaneously enhanced the durability of the casing
jest w trzech wersjach różniących się pojemnością. when compared to traditional vacuum cleaners). They

23

1euro_katalog_06_01_2011.indd 23 1/12/11 10:39 AM


odkurzacz Profi 1, Zakład Silników Sp. z o.o. system meblowy Oko, FMB Mikomax Sp. z o.o.
Profi 1 vacuum cleaner, Engine Company Ltd. Oko furniture system, FMB Mikomax Ltd.

Wszystkie elementy z tworzywa są identyczne dla każ- used a typical engine produced by a principal and ap-
dego z modeli. plied catalogue wheels of extended durability, suckers
and a suction hose. Vacuum cleaner Profi 1 is offered in
korzyści biznesowe three versions differing in their capacity. All the ele-
Obniżono koszt wdrożenia o 35% w porównaniu z odku- ments from plastic are identical for each of the models.
rzaczami projektowanymi w typowy sposób. Dzięki walo-
rom rynkowym, wynikającym z pomysłowej konstrukcji, business profits
i atrakcyjnemu wzornictwu produkt otrzymał wiele The cost of implementation was lowered by 35% in com-
nagród, między innymi: Teraz Polska (2003), Indywi- parison with the vacuum cleaners designed in a typical way.
dualność Roku (2003), Wiceminister Eksportu (2005), Owing to the market value resulting from an ingenious
Światowy Produkt Polski (2007). construction and attractive design the product received
many awards which include among others: Teraz Polska
(2003), Indywidualność Roku (2003), Wiceminister Eks-
Koszty projektu portu (2005), Światowy Produkt Polski (2007).
jako udział w przychodach
W podstawowym dla obecnego rynku modelu bizneso- The costs of design
wym, koszty projektowania oraz innych działań związa- as the participation in incomes
nych z rozwojem nowego produktu ponosi przedsiębiorca,
zanim towar trafi do sprzedaży. Oczywiście zawsze można In the basic for a present market business model it is
optymalizować wydatki, np. wykorzystując internetowe an entrepreneur who bears the costs of designing and
portale społecznościowe w celu uzyskania informacji other activities connected with a new product develop-
rynkowych. Tak czy inaczej, to jednak przedsiębiorca ment, before a product goes on sale. Obviously the

24

1euro_katalog_06_01_2011.indd 24 1/12/11 10:39 AM


musi ponieść koszty, nie mając jeszcze konkretnych expenses of such a type can always be optimized, e.g. by
przesłanek, dzięki którym mógłby ocenić, czy jego nowy using the internet social network services in order to gain
artykuł na pewno odniesie sukces. Biorą na siebie całe the information about the market. Anyway it is an entre-
ryzyko rynkowe. preneur who must bear the costs at the time when he
has not yet any concrete evidence that his new product
Innym modelem finansowania kosztów projektowania will definitely succeed. He takes all the market risk.
jest układ, w którym właściciel (zarządzający firmą)
wspólnie z projektantem ponoszą ryzyko rynkowe. Another model of financing the design costs is the situ-
Autor projektu nie pobiera wówczas od razu całego ation where both the owner of a company and a designer
wynagrodzenia, ale podpisuje z przedsiębiorcą umowę take the market risk. In such case the author of design
gwarantującą mu udział w przyszłych zyskach. does not collect the whole salary straight away but he
signs the contract with an entrepreneur which guaran-
tees him the participation in future profits.
STUDIUM PRZYPADKU 2.
KOSZTY PROJEKTU
JAKO UDZIAŁ W PRZYCHODACH CASE STUDY 2.
The costs of design
produkt: meble biurowe, system OKO as the participation in incomes
rynek produktu: segment meble pracownicze
producent: FMB MIKOMAX Sp. z o.o. product: office furniture, OKO system
projektant: TOMASZ AUGUSTYNIAK market of a product: workstation furniture segment
producer: FMB MIKOMAX LTD.
powód zastosowania modelu designer: TOMASZ AUGUSTYNIAK
Producent był gotowy przetestować nowy model bizne-
sowy. Polegał on na rozłożeniu w czasie wynagrodzenia reason for using the model
dla projektanta oraz oparciu honorarium o przychody ze The producer was ready to test a new business model.
sprzedaży produktów. Atrakcyjne dla producenta było It consisted in staggering the payments for a designer
podzielenie się ryzykiem rynkowym z projektantem, and basing the royalties on the incomes from the sale of
przez powiązanie jego wynagrodzenia z sukcesem mebli products. As for a designer such model was attractive
na rynku. Ze strony projektanta model ten był atrakcyjny when based on the assumptions described below.
przy zachowaniu zasad opisanych poniżej.
general rules of the model
ogólne zasady modelu The contract signed between a producer and a designer
Umowa podpisana pomiędzy producentem a projektan- included a partial payment granted at the moment of
tem pozostawiała częściową płatność przy przekazaniu passing a design and giving the copyright. The royalties
projektu oraz praw autorskich. Resztę wynagrodzenia paid quarterly constituted the remaining part of salary.
stanowiły tantiemy naliczane kwartalnie. Wysokość The rate of royalties got lower when it reached certain

25

1euro_katalog_06_01_2011.indd 25 1/12/11 10:39 AM


tantiem malała przy osiągnięciu pewnego progu sprze- threshold of sales but a designer was able to retain the
daży, pozwalając projektantowi nadal uzyskiwać korzyści continuity of profits from a design by simultaneously
z projektu, jednocześnie ograniczając koszty producenta. reducing the costs of a producer. The settling of accounts
Rozliczenia oparte są na kwartalnych oświadczeniach is based on a quarterly statements of a producer about
producenta o wysokości sprzedaży. the sales volume.

jak spełniły się założenia the fulfillment of assumptions


Po latach od wprowadzenia produktu na rynek zarówno The contract signed between a producer and a designer
producent, jak i projektant uznają, że ich założenia się included a partial payment granted at the moment of
spełniły. Od strony biznesowej – adekwatne wynagro- passing a design and giving the copyright. The royalties
dzenie w stosunku do wartości projektu. Od strony paid quarterly constituted the remaining part of salary.
wzorniczej – bez rywalizacji konkursowej powstał pro- The rate of royalties got lower when it reached certain
jekt, który nadal ma swoje miejsce na rynku, a w porów- threshold of sales but a designer was able to retain the
naniu do konkurencyjnych ofert zachował potencjał na continuity of profits from a design by simultaneously
następne lata. reducing the costs of a producer. The settling of accounts
is based on a quarterly statements of a producer about
the sales volume.
PODSUMOWANIE
Z punktu widzenia przedsiębiorcy porównanie obu SUMMARY
modeli biznesowych wygląda następująco:
From an entrepreneur’s point of view the comparison of
both business models looks as follows:

model płatności za projekt model udziału w przychodach


model of the payment for design model of the participation in incomes

przedsiębiorca musi mieć środki przedsiębiorca może przystąpić do rozwijania nowego


na sfinansowanie projektu produktu, dysponując ograniczonymi środkami
an entrepreneur must have the means an entrepreneur can set about developing a new
for financing the design product while having limited means

ryzyko rynkowe ponosi przedsiębiorca (projektant ryzyko rynkowe zostaje podzielone między
dostaje zapłatę, nawet jeśli produkt nie odniesie sukcesu) przedsiębiorcę a projektanta
market risk is taken by an entrepreneur (a designer market risk is taken by both an entrepreneur
receives a salary even if a product do not succeeds) and a designer

26

1euro_katalog_06_01_2011.indd 26 1/12/11 10:39 AM


koszty są ograniczone do wartości projektu koszty ponosi się przez założony w umowie okres,
costs are reduced to the value of design wolumen produkcji towaru, lub do końca istnienia
towaru w sprzedaży (mogą one przewyższyć wartość
jednorazowej płatności za projekt)
costs are born during the established in the contract
period, product production volume or as far as
a product is on sale (they can exceed the value of
one-off payment for the design)

model nastawia projektanta na sukces w konkursie model zmusza designera do opracowania produktu,
wzorniczym (wygranie z konkurencją) który miałby jak największe szanse na rynku
model biases a designer towards the success in model forces a designer to devise a product which
a design competition (beating the competition) would most of all be very competitive on a market

model jest łatwy do budżetowania model wymaga dyscypliny raportowania o wynikach


model is easy to budget sprzedaży, aby wywiązać się z umowy z designerem
model requires the discipline of reporting about
the results of sales enabling an entrepreneur to fulfill
the contract with a designer

Jak widać, oba modele mają zalety i wady. Wybór zależy As it is seen both models have their advantages and
od zasobności kieszeni przedsiębiorcy, jego gotowości drawbacks. The choice depends on how much money an
do podjęcia ryzyka i kultury korporacyjnej. W modelu entrepreneur is able to spend, whether he is ready to take
zakładającym udział w przychodach projektant bierze a risk or not and also on the company’s culture. In the
na siebie nie tylko ryzyko rynkowe. Powinien mieć rów- model assuming the participation in incomes a designer
nież jakieś inne zabezpieczenie finansowe, aby poczekać takes not only a market risk. He should also have some
na sukces obmyślonego przez siebie artykułu. Znając, financial security so that he can wait for the success of
z wielu branż, cykl rozwoju produktu, nie jest to rzecz the product which he has designed. Knowing the cycle
bagatelna. W dodatku autor projektu bierze na siebie of a product development (by observing many branches)
nieco ryzyka przedsiębiorcy, który może np. nienajle- it is clear that it is not a trivial matter. Additionally, the
piej poprowadzić marketing produktu i w ten sposób author of a design takes some of an entrepreneur’s risk,
osłabić jego rynkowe powodzenie. Warto jednak zazna- who can e.g. develop a marketing plan not in an optimal
czyć, że w modelu współdzielenia ryzyka przedsiębiorca way which in turn might make a product less successful.
i projektant mają szansę stworzyć prawdziwy zespół, However, it must be stressed that in the model of sharing
wytyczyć jasno wspólny cel. the risk an entrepreneur and a designer have the chance
to make a real team with a clear and common objective.

27

1euro_katalog_06_01_2011.indd 27 1/12/11 10:39 AM


DOWÓD 4.
TEMAT STARY JAK
WZORNICTWO
PROOF 4.
TOPIC AS OLD AS DESIGN
Józef A. Mrozek
historyk wzornictwa design historian

28

1euro_katalog_06_01_2011.indd 28 1/12/11 10:39 AM


Wzornictwo jest zjawiskiem kompleksowym i żadnego Design is a complex term and none of the serious prob-
poważnego problemu z  jego obszaru – a dotyczy to lems within its field – regardless of the fact whether they
zarówno współczesności, jak i historii – nie da się opisać concern contemporary times or the history – can be
ani wyjaśnić w kategoriach należących do jednej tylko explained within the frames of the categories belonging
dziedziny, czy będzie to sztuka, czy technika, metoda to only one discipline, be it art, technology, production
produkcji, gospodarka, ergonomia, styl życia czy tożsa- method, economy, ergonomics, lifestyle or cultural iden-
mość kulturowa. Do takich złożonych problemów należy tity. Such complex problems also include the answer to the
też odpowiedź na pytanie, czy dobrze zaprojektowany question, whether a well-designed product can be cheap.
przedmiot może być tani.
For the history of design this is one of the basic ques-
Dla historii designu jest to jedno z podstawowych tions. It was already posed when the design appeared on
zagadnień. Postawione zostało już w chwili, gdy wzor- the scene together with the division of work introduced
nictwo pojawiło się na scenie wraz z  podziałem pracy by the industrial revolution. Workshop and factory in-
wprowadzonym przez rewolucję przemysłową. Manu- dustry, while constantly competing with craftsmanship,
faktura i fabryka, tocząc konkurencyjną walkę z rzemio- decided to rely their success on the lowering of the pro-
słem, postawiły na obniżanie kosztów wytwarzania i po- duction costs and expanding their markets. In such
szerzanie rynków zbytu. Designer odgrywał tu istotną circumstances a designer played an important role, on
rolę, z  jednej strony dostosowując swój projekt do one hand by adjusting its project to the conditions of
warunków produkcji seryjnej, z drugiej nadając przemy- the mass production, and on the other hand by giving
słowym wyrobom atrakcyjną formę i czyniąc z nich the industrial manufactures an attractive form and
„obiekty pożądania”. making them “the objects of desire”.

Klasycznym tego przykładem u samych początków designu A classic example of such situation at the very beginnings
jest działalność rzeźbiarza Johna Flaxmana, projektują- of design is the work of the sculpturer John Flaxman
cego pod koniec XVIII wieku wzory ceramiki dla Josiaha who at the end of the 18th century designed ceramics
Wedgwooda, którego kamionki skutecznie rywalizowały for Josiah Wedgwood whose stoneware successfully

Cenowe kamienie milowe w epoce wzornictwa przemysłowego


Price milestones in the industrial design epoch
koniec XVIII w.
Porcelana Wedgwooda ( WIELKA Brytania )
wzornictwo + nowoczesna technologia i organizacja pracy
= obniżenie kosztów produkcji, ale wciąż wysokie ceny rynkowe
1. end of 18th century
Wedgwood porcelain ( GREAT BRITAIN )
design + modern technology and work management
= lowering the production costs, but still high market prices

1euro_katalog_06_01_2011.indd 29 1/12/11 10:39 AM


z ówczesną porcelaną zarówno wzornictwem, jak i skalą competed with the then porcelain in terms of design,
produkcji oraz ceną. Wedgwood znacznie poszerzył grupę production scale and also the price. Wedgewood signifi-
nabywców eleganckiej ceramiki, choć oczywiście nie wy- cantly broadened the group of the purchasers of elegant
szedł poza górną warstwę klasy średniej. Nie było to ceramics though obviously the higher stratum of the
zresztą jego celem – on, człowiek z ludu, chciał oczarować middle class was the farthest he was able to reach. After
elity. Łącząc właściwe wzornictwo z nowoczesną techno- all he had no aspirations to do better than that as he him-
logią i organizacją pracy, znacznie obniżył koszty produkcji self came from the low social background and all that he
swoich wyrobów, ale ich rynkowe ceny spadły w o wiele wanted was to charm the elites. Owing to the combina-
mniejszym stopniu. Piękne kamionki Wedgwooda nie tion of the proper design with the modern technology
były przeznaczone dla masowych odbiorców. and the work management he considerably lowered the
production costs of his products but their market prices
Sto lat później dotarcie do takich właśnie konsumentów dropped to a much smaller extent. Wedgewood’s beauti-
okazało się niespełnionym marzeniem Williama Morrisa. ful stoneware was not intended for the mass recipients.
Ten inicjator Ruchu Odrodzenia Sztuk i Rzemiosł, socja-
lista, chciał, aby dobre wzornictwo – które utożsamiał ze 100 years later reaching such recipients turned out to be
sztuką stosowaną – stało się własnością powszechną. the unfulfilled dream of William Morris. This socialist
„Morris musiał jednak przyznać – pisze Nikolaus Pevsner and initiator of the English Arts and Crafts Movement
– że sztuka tania nie jest osiągalna, bowiem »wszystko, wanted a good design – which he associated with the
co jest sztuką, wymaga czasu, wysiłku i myśli«. Tworzył decorative arts – to become a common property. “However
więc sztukę – choć tym razem już sztukę stosowaną (…)”. Morris had to admit – writes Nikolaus Pevsner – that
A zatem, wbrew intencjom Morrisa, artystyczne rze- cheap art is not accessible as »everything what consti-
miosło pozostało elitarne; idee dobrego, dostępnego dla tutes art requires time, effort and thought«. Therefore
wszystkich wzornictwa, przejęli przedsiębiorcy i projek- he created art – though this time it was a decorative art
tanci przemysłowi. (...)”. As a result and against the Morris’s intentions
the art craftsmanship remained elitist. The ideas of
W Europie to przechodzenie od rynku elitarnego do good and available for everyone design were taken over
egalitarnego można najlepiej prześledzić na przykładzie by the entrepreneurs and industrial designers.

Nikolaus Pevsner. Pionierzy współczesności, WAiF. Nikolaus Pevsner. Pioneers of the Modern Movement, WAiF.
Warszawa 1978, s. 15 Warszawa 1978, p. 15

2 połowa Xix w.
William Morris ( WIELKA Brytania )
nie powiodła się idea upowszechnienia/umasowienia wzornictwa, ponieważ: wzornictwo = sztuka
stosowana, a wszystko co jest sztuką wymaga czasu, wysiłku, myśli i jest dostępne tylko dla nielicznych
2. 2nd half of 19th century
William Morris ( GREAT BRITAIN )
unsuccessful attempt to universalize/mass design because: design = applied art, and everything
what constitutes art requires time, effort and thought = available only for the few

1euro_katalog_06_01_2011.indd 30 1/12/11 10:39 AM


działalności Michaela Thoneta i jego następców. W latach In Europe this conversion from the elitist to the egali-
30. XIX wieku. Thonet opracował metodę produkcji tarian market can be best observed in case of the work
mebli giętych, która, choć od początku pozwalała na of Michael Thonet and his successors. In 1830s Thonet
seryjną produkcję, została początkowo wykorzystana devised the bent-wood furniture production method
przez niego do wykonania niewielkiej liczby mebli do which could be used in mass production from the start
kilku arystokratycznych pałaców wiedeńskich. Thonet, and yet initially was used by him to make a small amount
jak większość ówczesnych przedsiębiorców, nie dostrze- of furniture for few aristocratic palaces in Vienna.
gał jeszcze wówczas ekonomicznych możliwości, jakie Thonet, as most entrepreneurs of that time, did not yet
otwierało połączenie masowej produkcji i masowego notice the economic possibilities which were within the
rynku. Dopiero sukces jego tanich mebli pokazanych na reach owing to the combination of the mass production
Wystawie Światowej w Londynie w roku 1851 oraz and mass market. It was not before the success of his
słynnego, produkowanego od 1859 roku krzesła Nr 14, cheap furniture presented on the World Exhibition in
skłoniły go do zmiany zapatrywań. Thonetowskie meble London in 1851 and the famous, produced since 1859
do dziś są symbolem połączenia dobrego wzornictwa No. 14 chair, that he was inclined to change his opinions.
z przystępną ceną. Thonet’s furniture is up to this day the symbol of com-
bining good design with reasonable price.
W Stanach Zjednoczonych potencjał, jaki tworzył rynek
masowych konsumentów, został dostrzeżony mniej In America the potential lying in the market of mass
więcej w tym samym czasie, ale wykorzystany znacznie consumers was noticed at more or less the same time
bardziej konsekwentnie. Najlepszym tego przykładem but used in a much more consistent way. The best exam-
jest maszyna do szycia. Wynaleziona w roku 1845 przez ple is a sewing machine. Invented in 1845 by Elias Howe
Eliasa Howe’a, udoskonalona sześć lat później przez and enhanced six years later by Isaac Singer was initially
Isaaca Singera, produkowana była początkowo z myślą intended for the clothing industry. The Standard model
o przemyśle odzieżowym. Przeznaczony dlań model Stan- was a heavy and clumsy device which on top of every-
dard był ciężkim, topornym urządzeniem, które w dodatku thing was very expensive. Unfortunately, industry turned
było bardzo drogie. Niestety, przemysł okazał się złym out to be the wrong recipient. Orders not exceeding 900
odbiorcą. Nieprzekraczające 900 sztuk rocznie zamó- items per year did not allow to significantly lower the
wienia nie pozwalały na znaczne obniżenie ceny. Dopiero price. It was only in the late 1850s when Singer started
pod koniec lat 50. XIX wieku. Singer zwrócił uwagę na to pay attention to the individual consumers for whom
indywidualnych odbiorców, dla których jednak trzeba it was necessary to design a completely different model

1859 1858, 1878


Krzesło Nr 14, Thonet ( AUSTRIA ) Maszyny do szycia Singera ( STANY ZJEDNOCZONE )
dobre wzornictwo + masowa produkcja dobre wzornictwo + kampania promocyjna + program kredytowy
= przystępna cena + kursy szycia = sukces na rynku masowym
3. 1859
4. 1858, 1878
No. 14 CHAIR, Thonet ( AUSTRIA ) Singer’s sewing machines ( AMERICA )
good design + mass production good design + promotional campaign + credit program
= reasonable price + sewing courses = success on the mass market

1euro_katalog_06_01_2011.indd 31 1/12/11 10:39 AM


było zaprojektować zupełnie inny model – lżejszy, – lighter, safer and with forms matching the furnishings.
bezpieczniejszy i o formach pasujących do wyposażenia There also had to be launched a special promotional cam-
wnętrz. Należało też opracować specjalną kampanię pro- paign, credit programe and sewing courses. The success
mocyjną, program kredytowy oraz wprowadzić kursy was tremendous and it led to the drastic lowering of the
szycia na maszynie. Sukces był ogromny i doprowadził prices. The Family sewing machine (1858) and especially
do radykalnej obniżki cen. Maszyna do szycia Family the Domestic model (1878) became a standard equipment
(1858), a zwłaszcza model Domestic (1878), stała się in most of the households, not only in America but also
standardowym wyposażeniem większości domów, nie in Europe.
tylko w Ameryce, ale też w Europie.
Both Thonet and Singer were not designers but entre-
Zarówno Thonet, jak i Singer nie byli designerami, lecz preneurs. Both of them were aware that the success of
przedsiębiorcami. Obaj zdawali sobie sprawę, że na sukces their products did not depend only on technology and
ich wyrobów złożyły się nie tylko technologia i organizacja work management but also on good design, however the
pracy, ale także dobre wzornictwo, jednak ostatecznym final aim of their work was not a consumer’s satisfaction
celem ich działalności nie była satysfakcja konsumenta, but their own profit. When in 1908 Walther Rathenau
lecz własny zysk. Gdy w roku 1908 Walther Rathenau za- offered the post of the main designer in the AEG com-
proponował stanowisko głównego projektanta w firmie pany to the architect Peter Behrens, he too had in mind
AEG architektowi, Peterowi Behrensowi, też miał na celu the good of the company. At the beginning of the 20th
dobro firmy. Na początku XX wieku widoczne już było, century it was already clear that the common – which
że powszechne – a więc tanie – zastosowanie energii means cheap – applying of the electric energy can only
elektrycznej nastąpić może tylko wówczas, gdy zapo- make sense when the demand for it will not be reduced
trzebowanie na nią nie ograniczy się do oświetlenia. to lighting. It seemed obvious that it was the energy of
Wydawało się oczywiste, że jest to energia przyszłości, the future but it did not pay off to open a power plant
ale dla kilku wieczornych godzin nie opłacało się urucha- just for few evening hours. The solution came in launch-
miać elektrowni. Dobrym rozwiązaniem było wprowa- ing cheap devices consuming the power during the day
dzenie na rynek tanich urządzeń konsumujących prąd – there appeared electrical cookers, kettles, irons, refrig-
w ciągu dnia – pojawiły się elektryczne kuchenki, czajniki, erators, ventilators, vacuum cleaners and loads of other
żelazka, lodówki, wentylatory, odkurzacze i dziesiątki products. Brand new companies which produced those
innych wyrobów. Produkujące je nowo powstałe firmy appliances started to compete for a client in terms of
zaczęły walczyć o klienta zarówno szeroką ofertą wide range of their products, prices and design. But still

od 1908
AEG i Peter Behrens ( NIEMCY )
wizerunek firmy + mądre wzornictwo (podzespoły pasujące do różnych
modeli) + coraz tańsza energia elektryczna = niska cena AGD
5. since 1908
AEG and Peter Behrens ( GERMANY )
company’s image + wise design (subassemblies matching different
models) + cheaper and cheaper electric energy = low prices of appliances

1euro_katalog_06_01_2011.indd 32 1/12/11 10:39 AM


produktów, jak ceną oraz designem. Do historii wzor- it was the AEG company and Peter Behrens who went
nictwa przeszła jednak przede wszystkim AEG i Peter down in history of design. This famous architect was
Behrens, który był odpowiedzialny nie tylko za całość responsible not only for the whole production of the
produkcji przedsiębiorstwa, ale też za jego wizerunek. enterprise but also for its image. What is equally impor-
Co ważne, projektował poszczególne podzespoły tak, aby tant, he designed particular subassemblies in such a way
pasowały do różnych modeli, dzięki czemu można było that they matched different models thanks to which it
obniżyć ich cenę. Jednak, podobnie jak innym niemieckim was possible to lower their prices. However, similarly to
projektantom w tym okresie, nie chodziło mu o dobro other German designers at that time, he did not do that
pojedynczego konsumenta, lecz o firmę, a w dalszej per- for the good of an individual client but for the good of
spektywie o gospodarkę narodową i Niemcy. the company and further on for the national economy
and Germany.
Może nie tak chcielibyśmy widzieć posłannictwo projek-
tanta. Dostrzegając w nim, zwłaszcza z naszej, polskiej Perhaps this is not the way in which we would like to see
perspektywy, przedstawiciela inteligencji, chętnie utoż- the mission of a designer. By perceiving him, especially
samialibyśmy go z doktorem Judymem, pracującym na from our, Polish perspective, as the representative of
rzecz biednych i wykluczonych. A jednak warto zauważyć, the intelligentsia, working for the poor and excluded.
że działanie na rzecz przedsiębiorcy przynosiło też Yet it is worth noticing that acting for the benefit of an
korzyści robotnikom, podobnie jak wzrost dochodu entreprenur did bring some advantages to the people
narodowego wpływał na jakość życia całego społeczeń- working for him and similarly the growth of the national
stwa, choć nie wszystkich w tym samym stopniu. income influenced the quality of life of the whole society,
though definitely did not affect everyone to the same
Taki model współpracy designera z przemysłem chcieli extent.
zastąpić bardziej sprawiedliwym systemem projektanci
i architekci związani w dwudziestoleciu międzywojennym Such a model of the collaboration between a designer and
z modernizmem. Ten racjonalistyczny, w większości industry was tried to be replaced by a fairer system by
krajów zdominowany przez lewicę nurt, stawiał sobie za the designers and architects connected with modernism
cel udostępnienie niższym warstwom społecznym tych in the Interwar Period. This rational and in most of the
dóbr, które do tej pory były poza ich zasięgiem: przede countries dominated by the Left-wing movement pur-
wszystkim tanich i funkcjonalnych mieszkań oraz ich sued the goal to provide the lower social stratums with
wyposażenia. I po raz pierwszy nie mówiono tu, ile na tym those goods which till then had been out of their reach:

1918–1939
EUROPA ZACHODNIA: POLSKA:
modernizm / architekci i projektanci: lewicowe grupa Praesens i w 1930 r. wystawa
hasła tanich mieszkań dla mas Mieszkanie najmniejsze
6. 1918–1939
WESTERN EUROPE: POLAND:
modernism / architects and designers: left-wing Praesens group and The Smallest Flats
watchwords about the cheap flats for the masses exhibition in 1930

1euro_katalog_06_01_2011.indd 33 1/12/11 10:39 AM


dobrym wzornictwie mają zarobić producenci. Program most of all cheap and functional flats and furnishings.
budowy mieszkań robotniczych znalazł się w kręgu It was the first time when the priority was not how
zainteresowania architektów i projektantów w całej much the producers would earn on this good design. The
Europie. W Polsce realizowany był przede wszystkim program of building workers’ flats became an interest
przez grupę Praesens, która w marcu 1930 roku zorgani- among the architects and designers from all over Europe.
zowała w Warszawie wystawę Mieszkanie najmniejsze. In Poland it was mainly realized by the Praesens group
Na tej ekspozycji, projektanci Barbara Brukalska oraz which in March 1930 held The Smallest Flat exhibition
Helena i Szymon Syrkusowie, pokazali sprzęty, które in Warsaw. On this exhibition the designers Barbara
miały być dostępne dla rodzin robotniczych o dochodzie Brukalska and Helena and Szymon Syrkus showed the
nieprzekraczającym 150 zł miesięcznie. W tej sytuacji equipment which was supposed to be accessible to the
projektowanie mieszkań przypominało grę o sumie zero- worker families with the general income not exceeding
wej – jeśli zainstalowano lepsze piece, trzeba było zaosz- 150 zlotys per month. In that situation designing flats
czędzić na łazience. Problem ten na spotkaniu architek- looked like the zero-sum game, if the better stoves were
tów, inwestorów i działaczy społecznych, które w czasie installed then it was necessary to economize when
trwania wystawy odbyło się w Banku Gospodarstwa Kra- equipping the bathroom. In the meeting of architects,
jowego, skomentował jedyny obecny tam przedstawiciel investors and social activists which was held in the Bank
związków zawodowych, stwierdzając, że da się on rozwią- Gospodarstwa Krajowego within the frames of the exhi-
zać, jeśli robotnicy będą zarabiać więcej. Jego uwaga bition this problem was commented on by the only
pozostała jednak bez echa. Nie można oprzeć się wraże- present in the meeting representative of trade unions,
niu, że dla architektów, nie będących przecież w biedzie, who said that it could be resolved if the workers would
projektowanie robotniczych mieszkań przypominało earn more. His remark received no response whatso-
rodzaj atrakcyjnej układanki, dając zarazem poczucie ever although it suggested the right solution: not a cheap
spełniania misji społecznej. Ale tak to już jest, że o tym, product but decent salaries. For the architects who defi-
jak mają żyć ludzie biedni, najczęściej dyskutują ci, nitely did not live in the poverty designing the workers’
którym niczego nie brakuje. flats resembled some form of an attractive jigsaw puzzle
Uczciwiej stawia sprawę współczesne wzornictwo spo- and simultaneously made them feel that they were
łeczne, które nie dąży za wszelką cenę do obniżania cen accomplishing a social mission. But that’s the way it is

za: Helena Syrkus. Ku idei osiedla społecznego, PWN. after: Helena Syrkus. Ku idei osiedla społecznego, PWN.
Warszawa 1976, s. 99 Warszawa 1976, p. 99

WSPÓŁCZESNE WZORNICTWO SPOŁECZNE


różne metody na dostępność produktów, np.
1. wysoka jakość + dofinansowanie/sponsoring 2. inwencja projektantów
7.
CONTEMPORARY SOCIAL DESIGN
products’ availability:
1. high-quality + sponsorship 2. creativity of designers

1euro_katalog_06_01_2011.indd 34 1/12/11 10:39 AM


produktów. Projektowanie dla środowiska pracy, ekologii – it is generally those who live in prosperity who discuss
czy służby zdrowia i rehabilitacji nie zawsze może być the lives of the poor. Contemporary social design seems
tanie. W latach 80. szwedzcy designerzy z Ergonomi to have better and fairer approach to this matter.
Design Gruppen poświęcili ponad dwa lata na zaprojek- Designing for the work environment, ecology or the
towanie zestawu naczyń dla artretyków. Takie produkty health care and rehabilitation cannot always be cheap.
powinny być dostępne dzięki subsydiom ze strony pań- In 1980s the Swiss designers from the Ergonomi Design
stwa, firm ubezpieczeniowych czy organizacji pozarzą- Gruppen devoted over two years to design the set of
dowych. Nie warto oszczędzać tu na materiałach, tech- vessels for the arthritics. Such products should be avail-
nologii czy designie w imię dążenia do maksymalnego able from the subsidies provided by the governments,
obniżania cen. Nieco inaczej wygląda ten problem w od- insurance companies or non-governmental organiza-
niesieniu do krajów Trzeciego Świata, zbyt ubogich, by tions. In such case it is not worth economizing on mate-
samodzielnie subsydiować takie wyroby. Tu rzeczywiście rials, technology or design in the name of the utmost
inwencja designerów może przynieść właściwe rozwią- lowering of the prices. The situation looks slightly dif-
zania, o czym świadczą takie projekty, jak pojemnik na ferent in relation to the Third World countries. In such
wodę Hippo-Roller Pettie’ego Petzera i Johana Jonkera, case the invention of designers can really result in the
odbiorniki radiowe na korbkę Trevora Baylisa, czy tani right solutions which can be observed on the example of
laptop dla dzieci z serii OLPC autorstwa Yvesa Béhara. the Pettie Petzer and Johan Jonker’s Hippo-Roller water
I jak coraz popularniejsza w ekonomii staje się Zasada container, the wind-up radio by Trevor Baylis or the cheap
Zrównoważonego Rozwoju, tak powinna jej towarzyszyć laptop for kids from the OLPC series by Yves Béhar. This
Zasada Zrównoważonego Designu. Idea taniego wzor- leads to the conclusion that the spreading idea of the
nictwa jest atrakcyjna, ale może też stać się pułapką. Sustainable Development should be accompanied by the
Tani design może okazać się drogi, gdy nie przewidzimy idea of the Sustainable Design. Cheap design can be
skutków jego działań ubocznych na środowisko, na eko- attractive but it can also become a trap. Cheap design
nomię, na nasze zdrowie. Tani design może okazać się can turn out to be expensive if we do not foresee the
drogi, gdy nazwisko słynnego projektanta utoruje mu results of its side effects affecting the environment,
drogę do muzeów i elitarnych salonów. Lepiej uważajmy. economy and our healt.Cheap design can turn out to be
expensive when the name of a famous designer will pave
him the way to museums and elitist groups. We had
better watch out.

PRZEŁOM XX/XXI WIEKU


DESIGN ZRÓWNOWAŻONY
8.
TURN OF THE 21ST CENTURY
SUSTAINABLE DESIGN

1euro_katalog_06_01_2011.indd 35 1/12/11 10:39 AM


DOWÓD 5.
Futurologia produktu
za 1 euro
PROOF 5.
The futurology of
a 1 euro product
Beata Bochińska
kurator wystawy, prezes IWP exhibition curator, IWP president

36

1euro_katalog_06_01_2011.indd 36 1/12/11 10:39 AM


Innowacyjne produkty oraz usługi oparte o dobry projekt Innovative products and services based on a good design
i kreatywny model biznesowy są coraz większą konku- and a creative business model are becoming bigger and
rencją dla tradycyjnej oferty rynkowej. Po zrobieniu bigger competition for a traditional market offer. After
pierwszego kroku, jakim jest odpowiednie zaprojekto- completing the first stage, which is designing a cheap
wanie taniego artykułu, producentów czeka kolejne article in an appropriate way, the next challenge waiting
zadanie, czyli stworzenie produktu sprytnego, inteli- ahead of us is to make this article smart and intelligent.
gentnego (smart). Koszt związany z jego przygotowa- The cost of such an enterprise will be split between us
niem będą dzielić z klientem. Brzmi jak futurologia, ale and a client. It sounds like futurology but does it?
czy na pewno?
The question should not only be – IF, but also HOW
Zapytajmy nie tylko CZY, ale i JAK tani może być dobry a good design might be cheap. What seems to be a quite
design? Dosyć oczywistym rozwiązaniem jest znaczne obvious solution is the considerable lowering of the
zmniejszenie nakładów na produkcję i dystrybucję. expenditures on production and distribution. This can
Pomaga w tym właśnie dobry projekt obniżający koszt be achieved by means of a good design which can reduce
nowego artykułu. Taki model nazywany jest design-to-cost the overall cost of our new article. Such a model is called
(patrz: s. 20–27). Opiera się na relacji ceny do jakości, design-to-cost (see pages: 20–27). This allows cheap and
osiąganej właśnie dzięki odpowiednio przygotowanej good design and is based on the predominance of a price
koncepcji designerskiej. Istnieje jednak granica obniżania and quality relation which can be achieved thanks to
kosztów produkcji i dystrybucji. Dlatego szuka się kolej- a well-devised design concept. However, there is a limit
nych recept umożliwiających dalsze zmniejszanie ceny to reducing the costs. For this reason there is a constant
gotowego produktu bez utraty jakości. Często za niewielką search for other ways to lower the costs of ready prod-
opłatą, albo wręcz za darmo, udostępnia się produkty po ucts. It is a common practice to make products accessible
to, aby później zarabiać na usługach z nimi związanych. at a low price or even free of charge only to gain some
Przykładem mogą być telefony komórkowe za złotówkę. profit later on from the services connected with these
Oczywiście trudno mówić tu o obiektywnie tanich pro- products. A good example of such a practice are mobile
duktach. Klient musi mieć na względzie łączne opłaty, phones offered for only 1 zloty. Obviously they are not
które poniesie w przyszłości, w związku z wykorzysty- objectively cheap products when we take into considera-
waniem tych urządzeń. Mimo to niska cena początkowa tion the total sum of payments for using them that we will
kojarzy mu się z tanią ofertą. be due to make in the future. Nonetheless the initial low
price is associated by the customers with a real bargain.
Zastępczą formą zapłaty jest zaakceptowanie przez
klienta komunikatów reklamowych. Przykład stanowi A substitute means of payment is accepting by customers
funkcjonująca z powodzeniem w niektórych krajach the advertisements which come with a particular offer.
usługa telefonii mobilnej Blyk. Tanie, a nawet bez- A fine example of such situation is the successful in
płatne usługi telekomunikacyjne, są dostępne dla osób many countries messaging mobile media Blyk. Cheap
w wieku do 26 lat, pod warunkiem że zgodzą się otrzymy- and even free of charge telecommunication services are
wać wiadomości reklamowe promujące znane marki. available to the 16–24 year olds on the condition that

Ad-funded telco reaches 100,000 clients in Britain, Reuters, 37


www.reuters.com, kwiecień 2008

1euro_katalog_06_01_2011.indd 37 1/12/11 10:39 AM


Tanie lub bezpłatne rozmowy w zamian za zgodę na przyjmowanie Dostawcy energii elektrycznej mogą sponsorować zakup samochodów
reklam. Fot. materiały prasowe Blyk/photo Cheap or free phone calls na prąd, jeśli kierowcy udostępniają akumulatory aut do składowania
in exchange for the acceptance of receiving adverts. Photo: press release nadmiaru energii z sieci. Fot. Jacek Jurecki – Interia.pl / Dziennik Polski
Blyk/photo Electric companies can sponsor the purchase of electric cars, if the drivers
provide the access to accumulators in order to store the excess of energy
from energetic network. Photo: Jacek Jurecki – Interia.pl / Dziennik Polski

Czy skupiając się na modelu biznesowym, który powo- they agree to receive the messages with advertisements
duje obniżenie ceny produktu, nie odchodzimy od tematu of various brands on their mobiles. Isn’t focusing on
dobrego wzornictwa? Absolutnie nie. To właśnie umiejętne the business model which causes the lowering of the
zaprojektowanie serwisu pozwala Blyk, by w atrakcyjny price of a product a departure from a good design sub-
dla użytkownika sposób obsługiwać dwie funkcje (komu- ject? Absolutely not. For this is the skillful design of its
nikacja i dostarczenie reklam). Mój syn, który korzystał service which allows Blyk to perform two functions
z Blyk w Londynie, potwierdza, że reklamy pomagały (communicative and providing advertisements) in an
w zakupach. Informowały o dodatkowych zniżkach. attractive to a customer way. My son who was a Blyk’s
Dobrze zaprojektowane towary i usługi, które wyko- user in London confirms that the ads were precisely ad-
rzystują prawdziwie innowacyjne modele dystrybucji justed to his needs. They were really helpful in doing the

38 Ad-funded telco reaches 100,000 clients in Britain, Reuters,


www.reuters.com, April 2008

1euro_katalog_06_01_2011.indd 38 1/12/11 10:39 AM


i interakcji z odbiorcą mogą kosztować bardzo niewiele, shopping and informed about the additional discounts.
a nawet być bezpłatne. Facebook czy Wikipedia angażują Well-designed products and services which use truly
wirtualną społeczność w tworzenie swojej rzeczywistej innovative models of distribution and interaction with
wartości. Za tani i bardzo dobry produkt odbiorca „płaci” a recipient may cost very little or even be free of charge.
udostępnieniem danych i treści (fotografie, blogi), Facebook or Wikipedia engage virtual communities in
otwarciem na reklamy kontekstowe oraz promowaniem creating a real value. For a cheap and very good product
serwisu wśród innych osób. we “pay” by providing access to our personal data and
other content (photographs, blogs), being open to contex-
Czy jednak podobny model działania może mieć zasto- tual ads and promoting the services among other people.
sowanie poza siecią? Odpowiedź brzmi tak: o ile korzyści
będą atrakcyjne zarówno dla dystrybutora, jak i dla However, can a similar model be used outside the Internet?
klienta. W Newark w stanie Delaware lokalny dostawca The answer is yes if we plan the attractive profits both
energii elektrycznej sponsoruje zakup prywatnych aut for a distributor and a client. In Newark in Delaware
napędzanych prądem. Kierowcy udostępniają ich aku- state the local electric company sponsors the develop-
mulatory dla składowania nadmiaru energii z sieci ener- ment of private electric cars. The owners of cars make
getycznej. Ma to szczególnie znaczenie, gdy jest ona their accumulators accessible in order to store the excess
wytwarzana w oparciu o odnawialne źródła (promienio- of energy from energetic network. It is of great impor-
wanie słoneczne, siła wiatru). Model taki jest nazywany tance especially in the situation when it is made on the
V2G – vehicle to grid, czyli „samochód dla sieci (energe- basis of renewable sources (solar heat). Such a model is
tycznej)”. Badania prowadzone przez MIT (Massa- called V2G – vehicle to grid. The research carried out
chusetts Institute of Technology) wykazały, że samo- by MIT (Massachusetts Institute of Technology) has
chody większość czasu stoją na parkingu, więc doskonale shown that most of the time cars are parked at car parks
nadają się do magazynowania energii. Dla zapewnienia which makes them perfectly suitable for storing ener-
szybkiego rozwoju floty samochodowej dystrybutorzy gy. In order to enhance the quick development of a car
energii są skłonni pokryć część nakładów na auto, a także fleet, electric companies are willing to foot some of the
część kosztów energii elektrycznej służącej za napęd. expenses connected with maintaining a car as well as the
W tym wypadku dobrze zaprojektowane auto spełnia costs of the electricity powering a car. In such case a well-
dwie funkcje, a koszt jego produkcji i eksploatacji może designed car perfo rms two functions and the cost of its
być współdzielony. W efekcie otrzymujemy samochód production and operation can be shared. As a result we
w niższej cenie. W oparciu o regulacje stanowe określające have a car at a lower price. According to the state regula-
cenę jednostkową energii zmagazynowanej i dostarczonej tions defining the unit price of the energy stored and
zwrotnie do sieci na tym samym poziomie co opłata za returned to the network as being equal to the payment
zużytą energię, użytkownik pojazdu V2G zarabia rocznie for used energy, the annual income of a V2G car’s user is
3 tys. dolarów, wobec jednorazowej inwestycji na poziomie $3.000 in relation to the one-off investment of $1.500.
1,5 tys. dolarów. Czy nie mówimy zatem o naprawdę Isn’t it then a truly well-designed product?
dobrze zaprojektowanym tanim produkcie?

K. Bullis, Recharging the Grid with Electric Cars, MIT Technology K. Bullis, Recharging the Grid with Electric Cars, MIT Technology 39
Review, www.technologyreview.com, styczeń 2009 Review, www.technologyreview.com, January 2009

1euro_katalog_06_01_2011.indd 39 1/12/11 10:39 AM


DOWÓD 6.
WYSTAWA NA POCZĄTEK
DYSKUSJI
PROOF 6.
Exhibition
to initiate discussion
Ewa Cieślik
komisarz wystawy commissioner of exhibition

40

1euro_katalog_06_01_2011.indd 40 1/12/11 10:39 AM


Mamy świadomość, że już sam tytuł wystawy: We are fully aware that the very title of the exhibition is
Wzornictwo za 4 złote. 1 euro design narobi sporego enough to cause a lot of havoc. Designers and producers
zamieszania. Projektanci i producenci, do których to whom this exhibition is by and large addressed will
w głównej mierze jest ona adresowana, z pewnością certainly raise a fierce debate over the cheapness of
podejmą dyskusję na temat „taniości” wzornictwa i relacji design and the relation between its quality and price.
pomiędzy jego jakością i ceną. Właśnie o to nam chodzi. And this is actually what it’s all about. We have advanced
Postawiliśmy tezę, że dobre wzornictwo wcale nie musi the thesis that good design does not necessarily have to
być drogie i trudno dostępne. Naszym zdaniem, wśród be expensive and out of reach. In our opinion, among
masowo produkowanych przedmiotów codziennego the mass-produced everyday products we will find high
użytku znajdziemy rzeczy świetnie zaprojektowane, quality articles designed in an excellent way.
wysokiej jakości.
While working on the formula of the exhibition we came
Pracując nad formułą wystawy, doszliśmy do wniosku, to the conclusion that we cannot present exclusively our
że nie możemy przedstawić tylko własnego punktu own point of view. Therefore, we asked a group of profes-
widzenia. Dlatego o wybór eksponatów poprosiliśmy sionals from various design fields to choose the exhibits
osoby, które zawodowo zajmują się designem, jednak (the list of our guests see pages: 4–5).
reprezentują różne branże i obszary. Są wśród nich teo-
retycy oraz praktycy, nauczyciele wzornictwa, trend- The assumptions were very simple. The selected product
setterzy, przedstawiciele dystrybutorów i oczywiście had to be well-designed, available for general use and
projektanci (wszystkich przedstawiamy na s. 4–5). the cheapest in its group. We defined eight such groups
to which we then assigned the products:
Kryteria wyboru były bardzo proste. Szukaliśmy produk- high – tech / it / telcom
tów dobrze zaprojektowanych, ogólnodostępnych i najtań- transport
szych w swojej grupie. Zdefiniowaliśmy osiem takich grup: education
high–tech / IT / tel–kom kitchen (food, interior, packaging, consumer
transport electronics, table)
edukacja outdoor (garden, professional and amateur sports,
kuchnia (jedzenie, wystrój wnętrz, opakowania, small elements of public space)
AGD, stół) hygiene / beauty / health
outdoor (ogród, sport wyczynowy i amatorski, interior equipment
małe elementy do przestrzeni publicznej) work
higiena / uroda / zdrowie
wyposażenie wnętrz The products which we will eventually present on the
praca exhibition will come as a big suprise for many visitors.

Produkty, które ostatecznie prezentujemy, zaskoczą nie- Wooden shaving brush with natural bristle seems to be
jednego. Tu zwracamy uwagę tylko na niektóre, najcie- an object from a different epoch, completely forgotten
kawsze, najbardziej reprezentacyjne. nowadays. However, shaving brushes come back to our
41

1euro_katalog_06_01_2011.indd 41 1/12/11 10:39 AM


Na początek symbol naszej wystawy – pędzel do golenia bathrooms in various, exclusive forms. This one with its
z naturalnym włosiem. To, wydawałoby się, przedmiot wooden easy grip handle is an excellent example of
zupełnie zapomniany, z innej epoki. Pędzle wracają timeless design which anyone can afford. It costs only
jednak do domowych łazienek, w rozmaitych, również 2.92 zlotys.
ekskluzywnych formach. Ten, ze swoją wygodną, drew-
nianą rączką stanowi świetny przykład ponadczasowego Wacom Bamboo Pen tablet has been designed with
wzornictwa, na które każdy może sobie pozwolić. a view to being used by both the left-handed and right-
Kosztuje tylko 2,92 zł. handed. It is a fine example of advanced solutions owing
to its combination of a touch screen and the pen tablet
Tablet Bamboo Pen został zaprojektowany z myślą o oso- technology.
bach zarówno prawo-, jak i leworęcznych. Wykorzystano
w nim zaawansowane rozwiązania: w jednym urządzeniu Another remarkable product is the urban bike Kross
połączono tablet piórkowy z ekranem dotykowym. Jantar S 2010. Owing to its elegant form it resembles the
classic Dutch bikes. It also has a lowered frame and a wide
Na uwagę zasługuje rower miejski Kross Jantar S 2010. saddle which make it easy and comfortable to ride.
Prostym, eleganckim kształtem przypomina klasyczne
rowery holenderskie. Dzięki obniżonej ramie i szerokiemu Through the medium of the innovative book of the Dwie
siodełku wygodnie się na nim jeździ. Siostry (Two Sisters) publishing house we show children
D.E.S.I.G.N. This is the history of design in a nutshell,
Za pośrednictwem nowatorskiej książki wydawnictwa presented in an interesting and colourfully illustrated
Dwie Siostry przybliżamy dzieciom D.E.S.I.G.N. To historia story about the classics of design such as Arne Jacobsen,
wzornictwa w pigułce, przedstawiona w ciekawej, barwnie Philippe Starck or Ingo Maurer.
zilustrowanej opowieści o klasykach projektowania,
takich jak Arne Jacobsen, Philippe Starck czy Ingo Maurer. Wine opener PLAY is a more convenient version of a classic
corksrew Anna G designed by Alessandro Mendini for
Otwieracz do wina PLAY jest bardziej przystępną wersją the Alessi company. PLAY is not inferior to its prototype
klasycznego korkociągu Anna G, zaprojektowanego przez either in the terms of quality – made of stainless steel,
Alessandro Mendiniego dla firmy Alessi. PLAY nie ustę- or in terms of ergonomics – easy grip handle.
puje pierwowzorowi jakością (wykonany ze stali nie-
rdzewnej) oraz ergonomią (wygodny uchwyt). Small LED bike lamp B’Twin Vi 00 was made from
the cheap material which gives the lamp elasticity. The
Nieduża LED-owa lampa rowerowa, b’Twin Vi 00, wyko- product is available in three colours.
nana została z taniego w produkcji tworzywa nadającego
jej elastyczność. Lampa dostępna jest w różnych kolorach. Laptop bag BOOGIE made of woolen felt and leather
doesn’t resemble the typical products belonging to this
Torba na laptopa BOOGIE – z wełnianego filcu i skóry category. The simple, universal and elegant form of the
– nie przypomina typowych produktów w tej kategorii. newspaper holder MILANO catches an eye of a viewer.

42

1euro_katalog_06_01_2011.indd 42 1/12/11 10:39 AM


Gazetnik MILANO przykuwa wzrok prostą, uniwersalną The holder was made from durable plastics of high
i elegancką formą. Do jego produkcji użyto wysokiej quality. Available in different colours.
jakości, trwałego tworzywa sztucznego. Można go kupić
w różnych wariantach kolorystycznych. The exhibition set was prepared by the young design
studio based in Warsaw – Beton, that is Marta Rowińska
Scenografię ekspozycji przygotowała młoda warszawska and Lech Rowiński. They devised their concept in accord-
pracownia projektowa Beton, czyli Marta i Lech Rowińscy. ance with the assumptions of the exhibition, i.e. in the
Swoją koncepcję opracowali zgodnie z założeniami “1 euro” manner. There was also another assumption
wystawy, czyli w duchu „1 euro”. concerning the prime concept of the stage design. In
Było jeszcze drugie założenie scenograficzno-meryto- order to make the exhibition as recipient-friendly as
ryczne. Aby jak najbardziej podkreślić, że wystawa poka- possible, it was divided into three spheres with refer-
zuje przedmioty, których używamy na co dzień, podzie- ence to our round-the-clock rhythm and daily schedule.
liliśmy ją na trzy strefy zgodnie z naszym rytmem Into these spheres did we assign the products. We there-
biologicznym i z rozkładem dnia. I to im przyporządko- fore ended up with:
waliśmy eksponaty. Mamy więc:

rano dzień wieczór morning day evening

Każda strefa oznaczona jest innym kolorem zieleni. Taki Each of them is marked with a different shade of green.
sam podział zastosowaliśmy, prezentując produkty na The same division was applied during the presentation
dalszych stronach katalogu. of the products on the next pages of the catalogue.

43

1euro_katalog_06_01_2011.indd 43 1/12/11 10:39 AM


DOWODY 7.—23.
przedmioty, których
używamy codziennie rano
PROOFS 7.—23.
things we use
in the morning

44

1euro_katalog_06_01_2011.indd 44 1/12/11 10:39 AM


45

1euro_katalog_06_01_2011.indd 45 1/12/11 10:39 AM


ATO024
pędzel do golenia SHAVING BRUSH

2,92 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
2,92—800,00 zł
producent producer
Zenner-Poland
produkt na wystawę wybrał product chosen by
Marcin Fedisz
producent filmowy, organizator projektów wystawienniczych
film producer, organizer of multimedia exhibition projects

Kiedyś rzecz powszechna. Zwykły pędzel do golenia,


zrobiony według najlepszych zasad: z naturalnego
włosia i z drewnianą rączką o charakterystycznym
zwężeniu u podstawy. Za niecałe 3 zł.
The thing once common. Ordinary shaving brush made
according to the best principles: from natural bristle
and with a wooden handle having a distinguishing
narrowing at the base. Costs less than 3 zlotys.

46 Wszystkie ceny z grudnia 2010 r. All prices from December 2010.

1euro_katalog_06_01_2011.indd 46 1/12/11 10:39 AM


Bambusowy
blok na noże
BambOO KNIFE
BLOCK
86,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
50,00—300,00 zł
projektant designer
Noh Joon Hee
producent producer
Neoflam
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Neoflam
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Agata Solon
architekt krajobrazu landscape architect

Drewno bambusa jest odporne na drobnoustroje, więc


dobrze sprawdza się w kuchni. W środku bloku umiesz-
czono miękki wkład – nóż wchodzi weń jak w masło.
I to każdy, bez względu na wielkość i kształt ostrza.
The block was made from bamboo (the wood of such
tree is microorganism-resistant and proves useful in
the kitchen). It has a plastic soft filling. This extremely
handy block can hold up any type of knives regardless
of their size and the shape of the edge.

47

1euro_katalog_06_01_2011.indd 47 1/12/11 10:39 AM


CECILIA
bawełniana tkanina drukowana
COTTON PRINTED FABRIC

7,99 zł / mb
ceny tego typu produktów prices of similar products
7,99—50,00 zł
projektanci designers
S. Edholm, L. Ullenius
producent producer
IKEA
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
IKEA Polska
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Anna Maga
kustosz Ośrodka Wzornictwa Nowoczesnego MNW
curator of the Modern Design Centre of MNW

Bardzo tani materiał, ale mający wiele zastosowań.


Wzór jest średniej wielkości, więc tkanina nadaje się
i na zasłony, i na poduszki.
Very cheap material which can be used in various ways.
The pattern is of a medium size which makes the fabric
suitable both for curtains and pillows.

48

1euro_katalog_06_01_2011.indd 48 1/12/11 10:39 AM


COLODENT
producent producer
Colgate-Palmolive Poland Sp. z o.o.
PASTA DO ZĘBÓW TOOTHPASTE
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Anna Maga
3,00 zł kustosz Ośrodka Wzornictwa Nowoczesnego MNW
curator of the Modern Design Centre of MNW
ceny tego typu produktów prices of similar products
3,00—20,00 zł Dwukolorowa pasta o zdwojonej dawce minerałów, w tubce schowanej
do tekturowego pudełka.
projekt design Two-coloured toothpaste with a double dose of minerals. Comes in a tube
Lothar Böhm Sp. z o.o. in a cardboard box.
Lothar Böhm Ltd.
49

1euro_katalog_06_01_2011.indd 49 1/12/11 10:39 AM


Compact Cool producent
Zelmer S.A.
producer

SUSZARKA DO WŁOSÓW HAIR DRYER


produkt na wystawę wybrała product chosen by
Agata Solon
69,00 zł architekt krajobrazu landscape architect
ceny tego typu produktów prices of similar products
Ma trzystopniową regulację ciepłego powietrza, funkcję chłodnego
60,00—150,00 zł nawiewu (pozwala na modelowanie i utrwalanie fryzur) oraz składaną
rączkę (suszarkę łatwo zapakować w torbę podróżną). Może być podłączana
projekt design do gniazdek o napięciu 120 lub 230 V. Na dodatek jest zgrabna i lekka.
Kay Yu, Motor Studio Equipped with three heating speeds, cold button (which helps model
+ drive your brand and trim your hair) and a fold-up handle (which fits perfectly into
a travel bag). Can be plugged into the 120 or 230 V power socket.
On top of everything it is light and compact.

50

1euro_katalog_06_01_2011.indd 50 1/12/11 10:39 AM


Emaliowany
koszyk na chleb
ENAMELLED
BREAD BASKET
30,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
30,00—80,00 zł
producent producer
Emalia Olkusz S.A.
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Anna Maga
kustosz Ośrodka Wzornictwa Nowoczesnego MNW
curator of the Modern Design Centre of MNW

Naczynie w stylu retro. Zamiast plecionego koszyka


– emaliowany. Emalia Olkusz, firma o ponad 100-letniej
tradycji, wytwarza niedrogie i dobrej jakości metalowe
akcesoria gospodarcze.
Utensil in retro style. Instead of a woven basket
– an enamelled one. Emalia Olkusz which is a company
with a tradition of over 100 years produces inexpensive
metal household accessories of good quality.

51

1euro_katalog_06_01_2011.indd 51 1/12/11 10:39 AM


MERCURY
dozownik do mydła w płynie
LIQUID SOAP DISPENSER

158,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
19,00—249,00 zł
producent producer
Brightwell
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Merida
produkt na wystawę wybrał product chosen by
Tomasz Rudkiewicz
projektant wzornictwa przemysłowego,
Designer Roku 2007 industrial designer,
Designer of the Year 2007

Zalety dozownika to nowoczesny kształt i materiał,


z którego jest zrobiony. Tworzywo ABS, wykorzystywane
np. w przemyśle samochodowym, chroni dozownik
przed porysowaniem. Ten model z powodzeniem służy
w łazienkach restauracji i kawiarni, co najlepiej
świadczy o jego wytrzymałości.
Its key features include modern shape and the material
it is made from. ABS plastics, which is used e.g. in a car
industry, protects the dispenser against scratches. This
model successfully proves useful in restaurant and café
toilets which shows how resistant it is.

52

1euro_katalog_06_01_2011.indd 52 1/12/11 10:39 AM


MILANO producent
Koziol
producer

GAZETNIK MAGAZINE HOLDER


dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Galeria Kalluka
167,00 zł
produkt na wystawę wybrała product chosen by
ceny tego typu produktów prices of similar products
Anna Sowa
100,00—500,00 zł kierownik produkcji telewizji Domo.tv production manager at Domo.tv
projektantka designer Elegancki design w stylu lat 80. Gazetnik o gładkiej, połyskującej
Claudia Diehl powierzchni, dostępny jest w dwóch kolorach: czarnym i brązowym.
Elegant design in the 80s style. This newspaper holder with smooth
glittering surface is available in black and brown colour.

53

1euro_katalog_06_01_2011.indd 53 1/12/11 10:39 AM


ZEGAR 4 FUNKCJE
MULTI CLOCK
MYDŁO OWSIANE 47,30 zł
OAT SOAP ceny tego typu produktów
30,00—200,00 zł
prices of similar products

10,00 zł projekt design


zespół projektowy Muji Muji design team
ceny tego typu produktów prices of similar products
10,00—30,00 zł producent producer
Muji
producent producer
Produkty Benedyktyńskie dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Muji Polska
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Agata Solon produkt na wystawę wybrała product chosen by
architekt krajobrazu landscape architect Anna Sowa
kierownik produkcji telewizji Domo.tv
Benedyktyńska lekcja prostoty: kostka mydła owinięta production manager at Domo.tv
w przezroczystą folię, sygnowana pieczęcią zakonu.
Maksymalny efekt przy zastosowaniu minimum środków. Niewielki elektroniczny sprzęt oprócz tego, że mierzy czas, wska-
Benedictine simplicity lesson: bar of soap wrapped up zuje też temperaturę, ma budzik i kalendarz. Mieści się w kieszeni.
in transparent foil signed with the seal of the order. A small electronic device works as an alarm clock, calendar and
Maximum effect with minimum means. thermometer. It is small enough to fit in a pocket.

54

1euro_katalog_06_01_2011.indd 54 1/12/11 10:39 AM


NEWS dystrybutor w Polsce
Exito
distributor in Poland

GAZETNIK NEWSPAPER HOLDER


produkt na wystawę wybrała product chosen by
Maja Palczewska
53,00 zł projektantka designer
ceny tego typu produktów prices of similar products
Cały pomysł polega na wycięciu w metalu liter. Dzięki nim stojak nabiera
30,00—200,00 zł ażurowej lekkości. Poza tym ładnie prześwitują przez nie okładki
kolorowych magazynów.
projekt design
The whole idea is based on cutting out the letters from a sheet of metal.
BOX32 Design Thanks to the openings the holder is delicately light and visually
attractive as the covers of magazines nicely shine through the holes.
producent producer
PresentTime™
55

1euro_katalog_06_01_2011.indd 55 1/12/11 10:39 AM


OPTY
PORCELANOWY KUBEK PORCELAIN MUG

4,29 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
4,29—20,00 zł
projektant designer
Stanisław Możdżeń
producent producer
Porcelana Krzysztof Sp. z o.o.
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Anna Maga
kustosz Ośrodka Wzornictwa Nowoczesnego MNW
curator of the Modern Design Centre of MNW

Pochwała szlachetnej prostoty: biały, pozbawiony


dekoracji kubek z wygodnym uchem. Powściągliwy
fason nadaje mu klasę, która znacznie przewyższa
cenę produktu.
Pure simplicity: white, plain mug with a convenient
handle. Austere style enhances the quality which
surpasses the price of the product.

56

1euro_katalog_06_01_2011.indd 56 1/12/11 10:39 AM


ORVINO
producent producer
Umbra
MYDELNICZKA SOAP DISH
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Studio INTERIO
24,00 zł
produkt na wystawę wybrała product chosen by
ceny tego typu produktów prices of similar products
Agata Solon
22,00—80,00 zł architekt krajobrazu landscape architect

projektantka designer Design organiczny, dzięki któremu zwykła mydelniczka zmienia się
Chantal Trudel w muszlę. Udana próba zastosowania biomorficznych kształtów.
Organic design thanks to which an ordinary soap dish turns into
a seashell. Successful attempt to use biomorphic shapes.

57

1euro_katalog_06_01_2011.indd 57 1/12/11 10:39 AM


szczoteczka
+ pasta do zębów
TOOTHBRUSH
+ TOOTHPASTE
ZESTAW PODRÓŻNY TRAVEL KIT

29,30 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
30,00—40,00 zł
projekt design
zespół projektowy Muji Muji design team
producent producer
Muji
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Muji Polska
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Anna Sowa
kierownik produkcji telewizji Domo.tv
production manager at Domo.tv

Designerska asceza. Wyroby Muji wyróżniają się


prostotą form i neutralnymi kolorami. Japońska firma
hołduje hasłu: mniej znaczy więcej, czego dowodem
jest między innymi ten komplet.
Asceticism of design. Muji products are distinguished
by the simplicity of their forms and neutral colours.
This Japanese company pays homage to the motto:
less is more, which can be observed among others
on the example of this product.

58

1euro_katalog_06_01_2011.indd 58 1/12/11 10:39 AM


Ziaja
krem nagietkowy MARIGOLD CREAM szampon pokrzywowy
NETTLE SHAMPOO
4,99 zł szampon figowy
FIG SHAMPOO
ceny tego typu produktów prices of similar products
4,99—20,00 zł
8,90 zł / sztuka
producent producer
ceny tego typu produktów
Ziaja Ltd. – Zakład Produkcji Leków, Gdańsk prices of similar products
produkt na wystawę wybrała product chosen by 8,90—30,00 zł
Anna Maga produkt na wystawę wybrał product chosen by
kustosz Ośrodka Wzornictwa Nowoczesnego MNW
curator of the Modern Design Centre of MNW Marcin Fedisz
producent filmowy, organizator projektów wystawienniczych
Kosmetyki Ziai, mimo że bardzo tanie, zdobyły uznanie film producer, organizer of multimedia exhibition projects
fachowców z branży. My zwracamy również uwagę
na opakowanie. Dzięki pomarańczowym nagietkom Tradycyjny kształt ciemnobrązowych butelek przypomina
na pudełku i charakterystycznemu wieczku zapada dawne flakony z lekami. Skromna, dobrze zaprojektowana
ono w pamięć. Przyciągnie nasz wzrok, stojąc na półce etykietka budzi zaufanie.
w drogerii. Traditional shape of this dark brown bottle resembles
Owing to orange marigolds on the box and the an old-fashioned case bottle for medicines. Modest and
distinctive lid the package stays in memory. From well designed label. Arouses trust.
among all the products standing on the shelf in the
drugstore this one will definitely catch your eye.

59

1euro_katalog_06_01_2011.indd 59 1/12/11 10:39 AM


DOWODY 24.—48.
przedmioty, których
używamy W CIĄGU DNIA
PROOFS 24.—48.
things we use
DURING THE DAY

60

1euro_katalog_06_01_2011.indd 60 1/12/11 10:39 AM


61

1euro_katalog_06_01_2011.indd 61 1/12/11 10:39 AM


ANDY
KRZESŁO CHAIR

219,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
150,00—500,00 zł
producent producer
Dal Segno
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
MYIN
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Agata Solon
architekt krajobrazu landscape architect

W otworach oparcia krzesła zbiega się funkcjonalność


z estetyką. Sześć symetrycznych dziur to ozdobniki,
które również sprawiają, że nie przykleimy się plecami
do Andy’ego.
Openings in the back of this chair combine functionality
with aesthetics. Thanks to these six symmetrical holes
which act as decorative elements our backs will not
stick to Andy.

62

1euro_katalog_06_01_2011.indd 62 1/12/11 10:39 AM


Bamboo Pen HP Compaq
tablet mysz optyczna USB
USB OPTICAL MOUSE
199,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products 25,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
45,00—9900,00 zł
15,00—60,00 zł
producent producer
Wacom projekt design
zespół projektowy HP HP design team
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Transit.pl producent producer
HP
produkt na wystawę wybrał product chosen by
Tomasz Rudkiewicz dystrybutor w Polsce distributor in Poland
projektant wzornictwa przemysłowego, Designer Roku 2007 gate24
industrial designer, Designer of the Year 2007
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Sprzęt dla amatorów, którzy lubią zajmować się tworzeniem
Agata Solon
grafiki komputerowej. Wygodnie rozmieszczone przyciski
architekt krajobrazu landscape architect
dotykowe oraz bezprzewodowy rysik ułatwiają pracę przed
monitorem. Tablet przystosowany dla prawo- i leworęcznych. Oryginalny kształt (dobrze leży w dłoni) sprawia, że w rodzinie
Device intended for amateurs who are keen on computer komputerowych myszek narodził się piękny okaz. Teflonowy
graphics. Conveniently placed touch sensor keys and spód bardzo dobrze trzyma się różnych powierzchni.
a cordless scriber will make your work a pure pleasure. Its unique shape (very handy to use) distinguishes this mouse
from the whole range of computer mouses. Its teflon-coated
base works well on different types of surfaces.

63

1euro_katalog_06_01_2011.indd 63 1/12/11 10:39 AM


Bagless 2799
producent producer
Ariete
ODKURZACZ VACUUM CLEANER
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Gero
260,00 zł
produkt na wystawę wybrała product chosen by
ceny tego typu produktów prices of similar products
Anna Sowa
250,00—400,00 zł kierownik produkcji telewizji Domo.tv production manager at Domo.tv

projekt design Antyalergiczny odkurzacz jest lekki, ma duże koła i wygodny uchwyt
zespół projektowy Ariete do przenoszenia, a do tego „energetyczny” kolor. W parze z designem
Ariete design team idzie technologia: worek na kurz zastąpiono regulowanymi filtrami.
Antiallergic Bagless 2799 is light, has big wheels, a convenient handle
and on top of that “energetic” colour. Good combination of design and
technology: dust bag has been replaced by adjustable filters.

64

1euro_katalog_06_01_2011.indd 64 1/12/11 10:39 AM


BLACHA producent producer
Future Haushaltsprodukte GmbH

DO PIECZENIA, dystrybutor w Polsce


Future Houseware
distributor in Poland

Z POKRYWKĄ produkt na wystawę wybrała product chosen by

BAKING tray Anna Sowa


kierownik produkcji telewizji Domo.tv production manager at Domo.tv

WITH A COVER Kuchenne udogodnienie. W formie dzięki hermetycznej pokrywce


można dłużej przechowywać np. ciasto, a także trzymać je w lodówce.
Pokrywka ma uchwyty, więc blachę można zabrać na piknik.

53,00 zł Kitchen convenience. Thanks to its hermetic cover food can be stored
longer and the tray with baking can be put into the fridge or transported
ceny tego typu produktów prices of similar products with no fear of something falling out of it.
30,00—200,00 zł
65

1euro_katalog_06_01_2011.indd 65 1/12/11 10:39 AM


b’TWIN V i00
produkt na wystawę wybrał product chosen by
Tomasz Rudkiewicz
rowerowa lampa LED LED BICYCLE LAMP projektant wzornictwa przemysłowego, Designer Roku 2007
industrial designer, Designer of the Year 2007

29,99 zł Gadżet zwiększający bezpieczeństwo rowerzysty, czyli małe diodowe


lampki w elastycznej obudowie. To dzięki niej b’TWIN V i00 można
ceny tego typu produktów prices of similar products bez użycia narzędzi założyć w dowolnym miejscu na rowerze,
5,99—1999,00 zł a nawet wpasować w kask. LED-y, w zależności od wybranej opcji,
palą się ciągłym światłem albo migają.
projektant designer Gadget improving the safety of a cyclist i.e. small diode lamps.
Maxence Couthier They are protected by elastic casing thanks to which b’TWIN V i00
can be attached to any part of a bike – even a crash helmet – without
producent producer use of any tools. LED lamps can give off a continuous stream of light
b’Twin group or glimmer, depending on a chosen option.

dystrybutor w Polsce distributor in Poland


Decathlon
66

1euro_katalog_06_01_2011.indd 66 1/12/11 10:39 AM


FiveFingers
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
RSA-trading

Sprint
BUTY SPORTOWE SPORTS SHOES
produkt na wystawę wybrała
Anna Sowa
product chosen by

kierownik produkcji telewizji Domo.tv production manager at Domo.tv

329,00 zł Nowość. Pięciopalczaste obuwie dopasowane do stopy. Kosztuje tyle,


co średniej jakości buty do biegania. Fachowcy od joggingu twierdzą,
ceny tego typu produktów prices of similar products że elastyczne FiveFingers chronią przed kontuzjami. Czujemy się w nich
naturalnie, jakbyśmy poruszali się na bosaka.
300,00—600,00 zł
Novelty: five-fingered footwear fitting tightly the feet. Its price is
projektant designer comparable to that of the medium quality running shoes. Jogging
Robert Fliri experts claim that flexible and elastic FiveFingers protect from injuries.
They give a sense of walking barefoot.
producent producer
Vibram
67

1euro_katalog_06_01_2011.indd 67 1/12/11 10:39 AM


GARBINO
KOSZ NA ŚMIECI GARBAGE BIN

53,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
30,00—200,00 zł
projektant designer
Karim Rashid
producent producer
Umbra
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Fabryka Form
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Anna Sowa
kierownik produkcji telewizji Domo.tv
production manager at Domo.tv

Prosta forma podporządkowana funkcji. Kosz


o pojemności 9 litrów ma duże, wygodne uchwyty
i ciekawy, zwężający się ku dołowi kształt. Jest zrobiony
z biodegradowalnego plastiku. Kiedy kosz sam stanie
się odpadkiem, nie będzie zagrażał środowisku.
Simple form conformed to function. The 9-litre capacity
container has big convenient handles and an interesting
shape narrowing at the bottom. It is made from
biodegradable plastic. When the bin itself will turn
into waste, it will not threaten the environment.

68

1euro_katalog_06_01_2011.indd 68 1/12/11 10:39 AM


Jantar S 2010
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Agata Solon
rower miejski URBAN BIKE architekt krajobrazu landscape architect

Na pierwszy rzut oka niczym nie różni się od klasycznego „holendra”,


648,00 zł ale jest od niego znacznie lżejszy, co ułatwia nie tylko jazdę, ale też
ewentualne przenoszenie roweru np. po schodach. Ma trzy biegi. Tylny
ceny tego typu produktów prices of similar products bagażnik i stabilny kosz przy kierownicy gwarantują powrót z dużymi
600,00—1500,00 zł zakupami. Firma Kross produkuje Jantara S 2010 w różnych kolorach.
At first glance it doesn’t differ from the classic Dutch bike. However, it
producent producer is much lighter which facilitates not only the ride but also transportation
KROSS e.g. up the stairs. It has three gears. The rear pannier rack and stable
basket fixed at the handle bars guarantee successful shopping.
Kross company produces Kross Jantar S 2010 in different colours.

69

1euro_katalog_06_01_2011.indd 69 1/12/11 10:39 AM


KLAMRA
STOJAK NA ZDJĘCIA PHOTO HOLDER

29,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
30,00—200,00 zł
projekt design
zespół projektowy PresentTime™
PresentTime™ design team
producent producer
PresentTime™
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
crazyshop.pl
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Maja Palczewska
projektantka designer

Sukces kryje się w przewrotnym pomyśle. Wystarczyło


powiększyć zwykły spinacz do bielizny, żeby zamienił się
w podstawkę na zdjęcia. Powleczona srebrną farbą
klamerka wygląda elegancko.
The success lies in a smart idea. It was enough to
enlarge an ordinary clothespin to transform it into
a photo holder. The thin layer of silver paint looks
very elegant.

70

1euro_katalog_06_01_2011.indd 70 1/12/11 10:39 AM


LAPP
TORBA NA LAPTOPA LAPTOP BAG

180,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
150,00—350,00 zł
projektantka designer
Katarzyna Pokszan
producent producer
Boogie
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Agata Solon
architekt krajobrazu landscape architect

Wytrzymała torba zrobiona z wełnianego filcu i z jasnej


skóry. Zamiast laptopa można do niej też włożyć
papiery i książki. Wypierzemy ją w letniej wodzie
i wyprasujemy przez płótno.
Durable bag made of woolen felt and bright leather.
It can hold a laptop but it is as well suitable for papers
and books. Can be washed in lukewarm water and
ironed indirectly with the use of a linen cloth.

71

1euro_katalog_06_01_2011.indd 71 1/12/11 10:39 AM


Motorola F3 dystrybutor w Polsce
Motorola Polska
distributor in Poland

telefon komórkowy MOBILE PHONE


produkt na wystawę wybrał product chosen by
Daniel Zieliński
79,00 zł wykładowca na Wydziale Wzornictwa Przemysłowego warszawskiej ASP
ceny tego typu produktów prices of similar products lecturer at the Faculty of Industrial Design of the Warsaw Academy
of Fine Arts
79,00—500,00 zł
Najprostsza komórka: można z niej jedynie dzwonić i wysyłać SMS-y.
projekt design Została jednak dobrze zaprojektowana. Jest lekka i cienka, tylko 9 mm.
zespół projektowy Motorola Na jej monochromatycznym ekranie cyfry oraz litery są dobrze widoczne
Motorola design team nawet przy silnym świetle.
The simpliest mobile phone ever: can be used only to make phone calls
producent producer and send text messages. However, it is well designed. Light and only
Motorola 9 mm thick. On its monochrome screen the numbers and letters are
highly visible even in intense light.

72

1euro_katalog_06_01_2011.indd 72 1/12/11 10:39 AM


NAPOLI 1
lampa NA biurKO DESK LAMP

80,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
70,00—200,00 zł
producent producer
Sanneli Design
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Lena Lighting
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Agata Solon
architekt krajobrazu landscape architect

Udomowiony design industrialny. Surowa, błyszcząca


niklem lampa dotrzymuje kroku najnowszemu
wzornictwu notebooków i innych nowoczesnych
urządzeń biurowych.
Domesticated industrial design. Austere and glittering
with nickel this lamp keeps in step with the latest design
of notebooks and other modern office appliances.

73

1euro_katalog_06_01_2011.indd 73 1/12/11 10:39 AM


NERO dystrybutor w Polsce
Predom
distributor in Poland

OPRAWA HALOGENOWA HALOGEN FITTING


produkt na wystawę wybrała product chosen by
Anna Sowa
179,00 zł kierownik produkcji telewizji Domo.tv production manager at Domo.tv
ceny tego typu produktów prices of similar products
Nowoczesna lampa sufitowa to nic innego jak reflektory w tubie
100,00—500,00 zł przypominającej lornetkę. Do kupienia są modele jedno-, dwu- lub
trzyhalogenowe, w kolorach: grafitowym albo białym.
producent producer
This modern ceiling lamp simply consists of reflectors wrapped up in
Massive a tube resembling binoculars. There are three types of models (with one,
two or three halogens) for sale. Available in white or graphite colour.

74

1euro_katalog_06_01_2011.indd 74 1/12/11 10:39 AM


Organizer
do bagażnika samochodowego
FOR A CAR BOOT

29,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
25,00—80,00 zł
producent producer
Hama
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Hama Polska Sp. z o.o.
produkt poleca product chosen by
Agata Solon
architekt krajobrazu landscape architect

Kiedy leży złożony, zajmuje skrawek miejsca (jest płaski


jak teczka). Jednak wystarczy zacząć wkładać do niego
zakupy, a nylonowy organizer zmieni się w pojemną
torbę. Do bagażnika mocuje się go na rzepy (będzie się
trzymać na zakrętach).
When lying folded at the back of a car it occupies only
a small space (is as flat as a document folder). However,
when filled with groceries, this nylon carrier turns into
a capacious bag. It gets attached with velcro (it will hold
fast to a boot when turning).

75

1euro_katalog_06_01_2011.indd 75 1/12/11 10:39 AM


Papierośnica
CIGARETTE CASE
2,90 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
2,90—300,00 zł
producent producer
FLO
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
FLO Store
produkt na wystawę wybrał product chosen by
Marcin Fedisz
producent filmowy, organizator projektów wystawienniczych
film producer, organizer of multimedia exhibition projects

Futerał, do którego schowamy paczkę papierosów


(można w nim też trzymać np. miętowe pastylki),
z szachownicą-dekoracją w stylu vintage.
Cigarette holder for keeping a packet of cigarettes
(we can also keep mint candies inside). The checked
pattern is a decoration in vintage style.

76

1euro_katalog_06_01_2011.indd 76 1/12/11 10:39 AM


tekturowy producent
Creativ Polska
producer

Piórnik produkt na wystawę wybrał


Marcin Fedisz
product chosen by

CARDBOARD producent filmowy, organizator projektów wystawienniczych


film producer, organizer of multimedia exhibition projects

PENCIL CASE To prawdopodobnie najtańsze z możliwych etui na szkolne przybory,


a przy tym jedyne w swoim rodzaju. Zrobione jest ze sztywnej tektury.
Można ją pomalować. Ma zatrzask, więc łatwo się zamyka. Kiedy piórnik
5,90 zł się zużyje, przyda się jako materiał na zajęciach z prac ręcznych.
ceny tego typu produktów prices of similar products This is probably the cheapest available etui for school accessories and
certainly one of its kind. Made from a stiff cardboard which can be
5,90—300,00 zł coloured. It has a stud, so it is easy to close. When the pencil case
projekt design wears off it can be used on art lessons.

zespół projektowy Creativ


Creativ design team
77

1euro_katalog_06_01_2011.indd 77 1/12/11 10:39 AM


SIGNO
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Fabryka Form
SZYLD „ZAKAZ PALENIA”
produkt na wystawę wybrała product chosen by
“NO SMOKING” SIGN
Anna Sowa
kierownik produkcji telewizji Domo.tv production manager at Domo.tv
53,00 zł
Piktogram na czasie, zwłaszcza od kiedy weszły w życie przepisy zabraniające
ceny tego typu produktów prices of similar products palenia papierosów w miejscach publicznych. Tego znaku trudno nie
11,00—80,00 zł zauważyć: zamiast w okręgu, jak większość znaków zakazu, umieszczony
został w kwadratowym polu. Awers szyldu jest stalowy. Od spodu
projekt design przyczepia się go do drzwi na gumę, więc nie ma problemów z montażem.
Stotz-Design It is a trendy sign, especially since the introduction of the new rules which
ban smoking in public places. e sign is difficult to miss: instead of being
producent producer a circle, as most “no” signs are, it is square. It is made of durable steel.
Blomus ere are no problems with attaching the sign to various surfaces, thanks
to the adhesive rubber at the back.

78

1euro_katalog_06_01_2011.indd 78 1/14/11 9:11 AM


SONY NEX-3
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Sony Polska
APARAT CYFROWY
produkt na wystawę wybrał product chosen by
DIGITAL CAMERA
Daniel Zieliński
wykładowca na Wydziale Wzornictwa Przemysłowego warszawskiej ASP
1300,00 zł lecturer at the Faculty of Industrial Design of the Warsaw Academy
of Fine Arts
ceny tego typu produktów prices of similar products
1300,00—5000,00 zł Ergonomiczny i estetyczny sprzęt o niewielkich gabarytach, z uchwytami
wyłożonymi karbowaną okładziną, dzięki której aparat nie wyślizguje się
projekt design z dłoni. NEX-3 ma m.in. wymienne obiektywy i funkcję robienia zdjęć
zespół projektowy Sony o szerokim kącie widzenia (Sweep Panorama). Jest łatwy w obsłudze,
Sony design team ponieważ zastosowano w nim minimalną liczbę przycisków.
Ergonomic and aesthetic piece of small-scale equipment with the handles
producent producer covered with corrugated facing, so the camera does not slip off the hands.
Sony  NEX-3 features among other things replaceable lens and Sweep Panorama
function. Is easy to use because of the minimal number of buttons.

79

1euro_katalog_06_01_2011.indd 79 1/12/11 10:39 AM


ŠKODA YETI
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
CARSED autoryzowany dealer Škody
SAMOCHÓD SUV SUV
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Agata Solon
62900,00 zł architekt krajobrazu landscape architect
ceny tego typu produktów prices of similar products Jedno z najtańszych aut typu SUV. Czesi wybrali Yeti samochodem
60000,00—80000,00 zł roku 2010. Może podobać się jego przestronne wnętrze, wyjmowane,
regulowane tylne fotele (w przód, w tył i na boki) oraz linia dachu,
projekt design poprowadzona wyżej niż w wielu innych droższych autach tej klasy.
szefowie zespołów: departments’ heads: Niezbyt pojemny bagażnik (400 l) okazuje się pakowny, wyposażony
w przydatne uchwyty i mocowania.
Karl Neuhold, Thomas Ingenlath,
One of the cheapest SUV type cars. Chosen by Czechs as the car of the
Jens Manske
year 2010. Its key feature is spacious interior, adjustable rear seats
producent producer (which can be moved backwards, forwards and to the sides) and the
roofline which extends much higher than in many other expensive cars
Škoda Auto, Volkswagen Group of the same type. Not very capacious boot (400 l) turns out to be just
right with its easy to grip handles and fastenings.

80

1euro_katalog_06_01_2011.indd 80 1/28/11 10:17 AM


Take Two dystrybutor w Polsce
3koła
distributor in Poland

Part 2 QE-126 produkt na wystawę wybrała product chosen by

przyczepa rowerowa BICYCLE TRAILER Anna Maga


kustosz Ośrodka Wzornictwa Nowoczesnego MNW
curator of the Modern Design Centre of MNW
480,00 zł Wózek jest dość lekki, waży nieco ponad 9 kg. Łatwo go zamontować
ceny tego typu produktów prices of similar products do roweru i złożyć. Duże koła o szerokich oponach zapewniają
dzieciom wygodną jazdę po wertepach. Przyczepa przeznaczona
300,00—3000,00 zł
dla dwójki pasażerów (ładowność 48 kg), ma pasy bezpieczeństwa
projektant designer oraz osłonę chroniącą przed deszczem.

Dean Grosskopf The trailer is quite light with the weight of slighly over 9 kg. It is easy
to mount and when not in use can be folded down into a tidy bundle for
producent producer storage or transportation. Big wheels with wide tyres absorb the force
InStep of jarring bumbs and jolts. This trailer intended for two passengers
(load capacity 48 kg) has plush harness strap and the cover serving
as protection against rain.

81

1euro_katalog_06_01_2011.indd 81 1/12/11 10:39 AM


pojemnik dystrybutor w Polsce
Leroy Merlin
distributor in Poland

elas tyczny produkt na wystawę wybrała


Agata Solon
product chosen by

ELASTIC architekt krajobrazu landscape architect

CONTAINER Niezbędnik każdego ogrodnika. Przyda się do zbierania owoców, suchych


liści, odpadów, a także przy podlewaniu kwiatów czy dozowaniu nawozów.
Wytłoczona skala w litrach czyni z pojemnika naczynie wielofunkcyjne.

15,20 zł An essential of every gardener. It will be useful to collect fruit, dry


leaves, waste and also when watering or dosing fertilizers. The litre scale
ceny tego typu produktów prices of similar products embossed on the side makes this container a multifunctional vessel.

14,00—100,00 zł
82

1euro_katalog_06_01_2011.indd 82 1/12/11 10:39 AM


Wizytownik producent
TROIKA
producer

BUSINESS dystrybutor w Polsce


Rosenthal
distributor in Poland

CARD CASE produkt na wystawę wybrała product chosen by


Anna Sowa
53,00 zł kierownik produkcji telewizji Domo.tv production manager at Domo.tv

ceny tego typu produktów prices of similar products Dla nastolatka i dyrektora banku. Grafiki Warhola łączą pokolenia.
Krzykliwe, ostre kolory na okładce przyciągają wzrok: wizytownik nie
30,00—200,00 zł zagubi się w torbie. Firma TROIKA przygotowała ich całą serię, z różnymi
projektant designer motywami z prac mistrza pop-artu.

Alexander Sibbert For a teenager and a director of a bank. Warhol graphics connect the
generations. The holder can be easily found in a bag as bold colours on
a cover will always catch your eye. TROIKA company has produced the
whole series of such holders with various motifs of the pop art master.

83

1euro_katalog_06_01_2011.indd 83 1/12/11 10:39 AM


ZEGAREK
NA BIURKO
DESKTOP
CLOCK
3,95 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
3,95—1500,00 zł
producent producer
FLO
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
FLO Store
produkt na wystawę wybrał product chosen by
Marcin Fedisz
producent filmowy, organizator projektów wystawienniczych
film producer, organizer of multimedia exhibition projects

Wzornictwo pociągająco neutralne. Trudno uwierzyć,


że ten cyfrowy zegarek w cienkiej obudowie z dużym
wyświetlaczem kosztuje tylko niecałe 4 złote.
Attractively neutral design. It is hard to believe that this
digital clock in a thin casing with a big display costs no
more than 4 zlotys.

84

1euro_katalog_06_01_2011.indd 84 1/12/11 10:39 AM


Zestaw narzędzi producent
Koziol
producer

ogrodniczych dystrybutor w Polsce


EXCEL / GaleriaLimonka.pl
distributor in Poland

GARDENING produkt na wystawę wybrała product chosen by

TOOLS SET Agata Solon


architekt krajobrazu landscape architect

Grabki i łopatki wyglądają jak z piaskownicy, ale to prawdziwy sprzęt


32,00 zł do spulchniania ziemi. Wzornictwo tylko z pozoru infantylne.
ceny tego typu produktów prices of similar products W praktyce sprawdza się bardzo dobrze.
Garden forks and shovels look like toys but this is the real equipment
25,00—50,00 zł used to scarify the soil. The design seems infantile only on the surface
projektant designer but in practice it proves very useful.

Uwe Koch

85

1euro_katalog_06_01_2011.indd 85 1/12/11 10:39 AM


DOWODY 49.—69.
przedmioty, których
używamy WIECZOREM
PROOFS 49.—69.
things we use
in the evening

86

1euro_katalog_06_01_2011.indd 86 1/12/11 10:39 AM


87

1euro_katalog_06_01_2011.indd 87 1/12/11 10:39 AM


BOOK END dystrybutor w Polsce
Exito
distributor in Poland

podpórka do książek BOOK SUPPORT


produkt na wystawę wybrała product chosen by
Maja Palczewska
89,00 zł projektantka designer
ceny tego typu produktów prices of similar products
Stojaki mają na bokach litery wycięte z metalu, co powoduje, że książki
3,50—590,00 zł ujęte są w zabawny słowny nawias. Pożyteczna rzecz i dekoracja
w jednym.
projekt design
These L-shaped stands have letters cut out from metal on their sides.
BOX32 Design Thanks to them books are put into funny word brackets. Useful thing
and decorative element in one.
producent producer
PresentTime™
88

1euro_katalog_06_01_2011.indd 88 1/12/11 10:39 AM


BRASA
lampA wiszącA PENDANT LAMP

129,99 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
80,00—200,00 zł
projektanci designers
A. Nilsson, H. Preutz, T. Eliasson
producent producer
IKEA
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
IKEA Polska
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Maja Palczewska
projektantka designer

Lampa nawiązująca do stylu sprzed dwudziestu kilku


lat. Przyda się powtórka z geometrii przestrzennej:
na górze stożek (puszka), na dole przecięta kula (klosz),
a między nimi jeszcze kabel. Kolory do wyboru: czerń,
czerwień lub biel.
Lamp referring to the style of late 80s. The revision of
spacial geometry will be useful: a cone (can) at the top,
a transected ball (lampshade) at the bottom and a cord
in between the two. Available in three colours: black,
red or white.

89

1euro_katalog_06_01_2011.indd 89 1/12/11 10:39 AM


„D.E.S.I.G.N.”
produkt na wystawę wybrał product chosen by
Marcin Fedisz
KSIĄŻKA DLA DZIECI BOOK FOR CHILDREN producent filmowy, organizator projektów wystawienniczych
film producer, organizer of multimedia exhibition projects

39,50 zł Sto pięćdziesiąt lat historii wzornictwa w wersji przygotowanej dla


najmłodszych czytelników. Na kolejnych stronach pojawiają się głośne
ceny tego typu produktów prices of similar products nazwiska designerów oraz ich najbardziej znane projekty. Wszystko
20,00—90,00 zł okraszone zabawnymi komentarzami i ilustracjami. Wciągająca opowieść.
One hundred fifty years of the history of design in a nutshell prepared for
autorzy authors the youngest readers. On the next pages appear the names of renowned
Ewa Solarz {tekst text}, Aleksandra designers as well as their most famous designs. All this is adorned with
i Daniel Mizielińscy {ilustracje illustrations} funny comments and illustrations. Engaging story.

wydawca publisher
Dwie Siostry
90

1euro_katalog_06_01_2011.indd 90 1/12/11 10:39 AM


ELEKTROWNIA
WIATROWA
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Russell

WIND power produkt na wystawę wybrała


Anna Krysiak
product chosen by

plant dyrektor Centrali Zakupów Leroy Merlin


director of Purchasing Headquarters, Leroy Merlin
ZABAWKA EDUKACYJNA CREATIVE TOY
Przygoda z techniką i siłami natury dla początkujących. Klarowna
instrukcja obsługi, minimalna liczba elementów, pozwalają skonstruować
33,00 zł własny model elektrowni napędzanej wiatrem. Dobre pudełko!
Mamy na nim konkrety: rysunki części, które znajdują się w środku,
ceny tego typu produktów prices of similar products i proekologiczną informację o tym, żeby jako podstawy generatora
14,00—200,00 zł użyć starej plastikowej butelki.
Adventure with electronics and forces of nature for the beginners.
projektantka designer
A comprehensive manual and a minimal number of elements help
Bonnie Mak construct an individual model of a power plant driven by wind. Unlike
the typical boxes with blurbs on their backs, this one presents concrete
producent producer information: pictures of the parts from the inside and the pro-ecological
4M Industrial Development Limited information suggesting to use a plastic bottle as a base for the generator.

91

1euro_katalog_06_01_2011.indd 91 1/12/11 10:39 AM


ESTRELLA BIO produkt na wystawę wybrał
Marcin Fedisz
product chosen by

MATERAC MATTRESS producent filmowy, organizator projektów wystawienniczych


film producer, organizer of multimedia exhibition projects

574,00 zł Wszystkie sprężyny materaca są umieszczone w osobnych kieszeniach,


przez co każda „pracuje” oddzielnie, zwiększając tym samym jego
ceny tego typu produktów prices of similar products
elastyczność. Pokrowiec z zamkiem rozdzielczym łatwo zdjąć i wyprać.
250,00—1800,00 zł All the springs of this mattress are placed in separate pockets owing to
which each of them “works” on its own which enhances the elasticity of
projektant designer
Estrella Bio. Goes well with a cover with a separable fastener (easy to
Tomasz Szczeciński take off and wash).

producent producer
M&K KOŁO FOAM
92

1euro_katalog_06_01_2011.indd 92 1/12/11 10:39 AM


HODOWLA
producent producer
Firma Granna

ZWIERZĄTEK dla Muzeum Powstania Warszawskiego


produkt na wystawę wybrała product chosen by

ANIMAL FARM Anna Maga


kustosz Ośrodka Wzornictwa Nowoczesnego MNW
GRA RODZINNA FAMILY GAME curator of the Modern Design Centre of MNW

33,00 zł
Gra powszechnie znana jako „Superfarmer” tym razem pod starą nazwą,
w graficznej wersji nawiązującej do pierwszego egzemplarza sprzed ponad
ceny tego typu produktów prices of similar products 60 lat (opakowanie i żetony). „Hodowlę zwierzątek” wymyślił podczas
okupacji warszawski profesor matematyki, Karol Borsuk.
20,00—250,00 zł
Game commonly known as the “Superfarmer”, this time given an initial
projekt design name in the graphic version referring to the first copy from before over
60 years (box and counters). The “Animal farm” was invented during the
Karol Borsuk {autor author}, Janina occupation by Warsaw professor of mathematics Karol Borsuk.
Śliwicka {opracowanie graficzne graphic design}
93

1euro_katalog_06_01_2011.indd 93 1/12/11 10:39 AM


iRIVER E30 ZEN MOZAIC
odtwarzacz MP3
MP3 PLAYER 8 GB
odtwarzacz MP3
MP3 PLAYER
200,00 zł
ceny tego typu produktów
prices of similar products
200,00 zł
ceny tego typu produktów
120,00—500,00 zł prices of similar products
projektant designer 120,00—500,00 zł
Charlie H. Shin
producent producer
producent producer CREATIVE
iRiver
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
dystrybutor w Polsce distributor in Poland PowerSales
MIP - Multimedia Intelligent Products
produkt na wystawę wybrała product chosen by
produkt na wystawę wybrała product chosen by Anna Maga
Anna Maga kustosz Ośrodka Wzornictwa Nowoczesnego MNW
kustosz Ośrodka Wzornictwa Nowoczesnego MNW curator of the Modern Design Centre of MNW
curator of the Modern Design Centre of MNW
Przyciski wyglądają niczym ułożone na mozaice. Przy tak
W odtwarzaczu przyciski schowane są pod panelem, więc zaplanowanych klawiszach sprzęt można obsługiwać, nawet
nic nie zakłóca oszczędnego designu. Dostępny jest w dwóch na niego nie patrząc. Zen wyposażony został w głośnik,
kolorystycznych wersjach: czarnej i białej. Ma 7 mm grubości, radio FM i dyktafon.
a wewnątrz m.in. tuner radiowy, dyktafon oraz system The keys of the player look as if they were placed on the
wspomagania dźwięku. chessboard. They are planned in such a way that the device can
In this MP3 player the buttons are hidden under the panel, be operated without even looking at it. Zen has been equipped
so nothing disturbs its simple design. Available in two colours: with a loudspeaker, FM radio and a dictaphone.
black or white. This 7 mm thick model comes with a radio
tuner, dictaphone and sound support system.

94

1euro_katalog_06_01_2011.indd 94 1/12/11 10:39 AM


„JAK NARYSOWAĆ autorzy authors
Aleksandra Szkoda, Radek Żabiński
PSA?” wydawca publisher
Czuły Barbarzyńca
“HOW TO DRAW produkt na wystawę wybrała product chosen by

A DOG?” Anna Sowa


kierownik produkcji telewizji Domo.tv production manager at Domo.tv
KSIĄŻKA DLA DZIECI BOOK FOR CHILDREN
Teoria wciela się w życie. Instruktaż rysowania (w formie komiksu)
pobudza do graficznych eksperymentów, tym bardziej że do książki
19,00 zł dołączony jest blok rysunkowy.

ceny tego typu produktów prices of similar products eory put to life. is drawing instruction manual in the form of
a comic book and the drawing pad which comes with it stimulate kids
10,00—50,00 zł to carry out various graphic experiments.

95

1euro_katalog_06_01_2011.indd 95 2/1/11 4:15 PM


KVART
LAMPA podłogowa FLOOR LAMP

49,99 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
30,00—250,00 zł
projektanci designers
K. Hagberg, M. Hagberg
producent producer
IKEA
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
IKEA Polska
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Anna Maga
kustosz Ośrodka Wzornictwa Nowoczesnego MNW
curator of the Modern Design Centre of MNW

Lampa jest wyjątkowo tania. Pasuje do biura i do


mieszkania. Udogodnienia, dzięki którym możemy
wygodnie przy niej czytać, to regulowane ramię
i reflektor w oprawie dającej skoncentrowany
strumień światła.
Extremely cheap. Fits both into the office and flat
interior. The conveniences provide great conditions to
read to and include adjustable arm and reflector in the
holder which produces a continuous stream of light.

96

1euro_katalog_06_01_2011.indd 96 1/12/11 10:39 AM


Leżak plażowy
produkt na wystawę wybrał product chosen by
Tomasz Rudkiewicz

DECK CHAIR
projektant wzornictwa przemysłowego, Designer Roku 2007
industrial designer, Designer of the Year 2007

Archetyp leżaka. Drewniany stelaż zapewnia stabilność nawet na


45,00 zł nierównym podłożu. Umożliwia też regulowanie nachylenia oparcia.
Pasiasty materiał (motyw marynistyczny) kojarzy się z wakacjami
ceny tego typu produktów prices of similar products nad morzem.
45,00—188,00 zł Archetype of a deck chair. Wooden frame provides stability even
on rough surfaces and makes it possible to adjust the inclination
producent producer of a back. Striped material (marine pattern) is associated with
Microplast the holiday at the seaside.

97

1euro_katalog_06_01_2011.indd 97 1/12/11 10:39 AM


LG XA14 dystrybutor w Polsce
LG Electronics Polska
distributor in Poland

miniwieża MINI STEREO SOUND SYSTEM


produkt na wystawę wybrała product chosen by
Agata Solon
196,00 zł architekt krajobrazu landscape architect
ceny tego typu produktów prices of similar products
High-tech ocieplony drewnianymi obudowami głośników. Miniwieża ma
190,00—250,00 zł uproszczony, a przez to wygodny w obsłudze panel, którego znakiem
szczególnym jest duża gałka do regulacji głośności. Płyty CD wkłada się
projekt design do odtwarzacza od góry.
Robotomy Kim / LG Design R&D center High tech insulated by wooden loudspeaker covers. This mini stereo
has simplified and easy to use panel whose distinguishing feature is
producent producer
a big volume knob. Cds are inserted to the player from the top.
LG
98

1euro_katalog_06_01_2011.indd 98 1/12/11 10:39 AM


MEMORY producent
KALIMBA
producer

gra dla dzieci GAME FOR CHILDREN


produkt na wystawę wybrała product chosen by
Anna Sowa
35,00 zł kierownik produkcji telewizji Domo.tv production manager at Domo.tv
ceny tego typu produktów prices of similar products
Tego rodzaju gier jest w sklepach dużo. Tę wyróżniają oryginalne rysunki.
30,00—200,00 zł Dzieci ćwiczą pamięć, oglądając na kartonikach zwierzaki, dowcipnie
skreślone ręką Natki Lutniak, projektantki zabawek.
projektantka designer
In shops there are many games of such type. This one is distinguished from
Natka Lutniak the rest by its original pictures. Kids practise their memory by looking at
cute animals drawn in a funny manner by Natka Lutniak, a toy designer.

99

1euro_katalog_06_01_2011.indd 99 1/12/11 10:39 AM


„O panu
produkt na wystawę wybrał product chosen by
Marcin Fedisz

Tralalińskim”
producent filmowy, organizator projektów wystawienniczych
film producer, organizer of multimedia exhibition projects

KSIĄŻKA z wierszem Juliana Tuwima Począwszy od formatu (19 x 13 cm), a skończywszy na gramaturze
BOOK WITH THE POEM BY JULIAN TUWIM wielowarstwowego papieru – wszystko w tej publikacji zostało
zaplanowane. Rozmiary książki i stronice z twardej tektury dają

19,90 zł
pewność, że nie zniszczy się przy wielokrotnej lekturze. Czytana
będzie w kółko, nie tylko dla Tuwimowskich rymów, ale też z powodu
ceny tego typu produktów prices of similar products ilustracji, utrzymanych w pastiszowym stylu z lat 60.
The dimensions (19 x 13 cm), the substance of multilayered paper and
20,00—90,00 zł
everything else in this publication had been planned with precision.
projektanci designers Owing to the size of the book and the pages made from the hard
cardboard we can be sure that the book will not wear off after it has
Katarzyna Bogucka {ilustracje illustrations}, been read many times. It will be read over and over again not only
Robert Oleś {typografia typography} for the Tuwim’s rhymes, but also for the imaginative illustrations
referring to the pastiche style of the 60s.
wydawca publisher
Wytwórnia
100

1euro_katalog_06_01_2011.indd 100 1/12/11 10:39 AM


PLAY REGOLIT
OTWIERACZ WINE OPENER ABAŻUR LAMP SHADE

59,90 zł 5,99 zł
ceny tego typu produktów ceny tego typu produktów
prices of similar products prices of similar products
30,00—150,00 zł 5,99—780,00 zł
projektantka designer producent producer
Karin Steen IKEA
producent producer dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Duka IKEA Polska
dystrybutor w Polsce distributor in Poland produkt na wystawę wybrał product chosen by
Duka Polska Tomasz Rudkiewicz
projektant wzornictwa przemysłowego, Designer Roku 2007
produkt na wystawę wybrała product chosen by industrial designer, Designer of the Year 2007
Anna Sowa
kierownik produkcji telewizji Domo.tv Klosz inspirowany azjatyckimi lampionami. To bardzo tani
production manager at Domo.tv produkt, a wystarczy na dwa, trzy lata.
Lampshade inspired by the Asiatic lanterns. It is a very cheap
Przystępna wersja klasycznego korkociągu zaprojektowanego product, and yet it will last for two or three seasons.
dla firmy Alessi. Sprzęt kuchenny z kategorii przedmioty
-gadżety, do postawienia na blacie.
This is a more convenient version of a classic corksrew
designed for the Alessi company. A kitchen appliance from
the gadget category suitable for putting on the worktop.

101

1euro_katalog_06_01_2011.indd 101 1/12/11 10:39 AM


Regulowany
stołek barowy
ADJUSTABLE
BAR STOOL
220,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
119,00—290,00 zł
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
Leroy Merlin Polska
produkt poleca product chosen by
Anna Krysiak
dyrektor Centrali Zakupów Leroy Merlin
director of Purchasing Headquarters, Leroy Merlin

Nie tylko do baru. Wyposażony jest w dźwignię


regulacji siedziska, więc jego wysokość dostosować
można np. do kuchennej wyspy albo roboczego blatu.
Not only to a bar. Equipped with a pneumatic seat
height adjustment control so that its position can
be adjusted to the kitchen island or worktop.

102

1euro_katalog_06_01_2011.indd 102 1/12/11 10:39 AM


„SEKRETNE ŻYCIE
KRASNALI
W WIELKICH KAPELUSZACH”
“SECRET LIFE
OF DWARFS
IN HUGE HATS”
KSIĄŻKA DLA DZIECI BOOK FOR CHILDREN

23,00 zł
ceny tego typu produktów prices of similar products
20,00—90,00 zł
autorzy authors
Wojciech Widłak {tekst text}, Paweł
Pawlak {opracowanie graficzne graphic design}
wydawca publisher
Format
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Agata Solon
architekt krajobrazu landscape architect

Wydawniczy żart. Sztucznie wytarta oprawa, tapetowa


wyklejka, strony z kleksami i plamami mają sugerować,
że oto przed nami leży wielowiekowy tom. Współczesne
edytorstwo kłania się swojej historii.
Publishing joke. Falsely worn binding, wallpaper-style
flyleaf, pages with ink blots and stains are used
deliberately to suggest that we are dealing with a many
centuries old volume. Contemporary editorship pays
homage to its history.

103

1euro_katalog_06_01_2011.indd 103 1/12/11 10:39 AM


Spöka + Spöka2
LAMPKi NOCNE BEDSIDE LAMPS

59,99 zł / sztuka
ceny tego typu produktów prices of similar products
28,00—390,00 zł
projektant designer
Bodrul Khalique
producent producer
IKEA
dystrybutor w Polsce distributor in Poland
IKEA Polska
produkt na wystawę wybrała product chosen by
Maja Palczewska
projektantka designer

Nocne światełka, które dają maluchom poczucie


bezpieczeństwa. I same są bezpieczne. Zapalone lampki
przy dotknięciu nie parzą. Każda wyposażona jest
w transformator/ładowarkę. Wszystko po to, żeby
Spöki nigdy nie straciły energii.
Night light which gives kids the sense of safety and in
fact is safe. When the light is on the lamp does not burn
when touched. Comes with a transformer/charger so
that Spöka never runs out of energy.

104

1euro_katalog_06_01_2011.indd 104 1/12/11 10:39 AM


„YUMI” produkt na wystawę wybrał
Marcin Fedisz
product chosen by

KSIĄŻKA DLA DZIECI BOOK FOR CHILDREN producent filmowy, organizator projektów wystawienniczych
film producer, organizer of multimedia exhibition projects

34,00 zł Nie tylko do czytania, ale też do wycinania, robienia układanek


i zabaw na spostrzegawczość. „Yumi” to książka o tradycyjnej
ceny tego typu produktów prices of similar products japońskiej lalce (kokeshi). Dzięki niej dzieciaki poznają inną kulturę,
20,00—90,00 zł trenują swoje szare komórki oraz zdolności manualne.
Books not only to read but also to cut out, solve puzzles and play games
tekst i opracowanie graficzne text and graphic design checking the perceptiveness. „Yumi” is the book about a traditional
Annelore Parot Japanese doll (kokeshi). Thanks to this publication kids can learn about
different culture, train their brains and manual skills.
wydawca publisher
Editions Milan
wydawca w Polsce Polish publisher
Format
105

1euro_katalog_06_01_2011.indd 105 1/12/11 10:39 AM


DOWÓD 70.
TWÓJ DOWÓD
Poszukaj dobrze zaprojektowanego i taniego produktu i podziel się swoim odkryciem z innymi.

PROOF 70.
YOUR PROOF
You too can find a well-designed and cheap product and share your discovery with others.

106

1euro_katalog_06_01_2011.indd 106 1/12/11 10:39 AM


zrób zdjęcie Take a photo
przyślij je na adres: Send it to the address:
konkurs_1euro@iwp.com.pl konkurs_1euro@iwp.com.pl
dołącz krótki opis: Attach a short description:
—nazwa produktu —name of the product
—w jakim sklepie / na jakiej stronie internetowej —in which shop/on which website it can be bought
można go kupić —price
—cena —your name and surname and the email address
—twoje imię i nazwisko oraz adres e-mailowy —short statement:
—krótkie oświadczenie: I declare, that I have read the rules of the competition
oświadczam, że zapoznałam(-em) się z regulaminem at the website www.zsz.com.pl
konkursu na portalu www.zsz.com.pl

As a reward:
w nagrodę: The product which you have found altogether with
Znaleziony przez Ciebie produkt, wraz z podpisem, the signature serving as a proof that it has been found
że to Ty go znalazłeś: by you:

będzie pokazywany na wystawie w IWP (przygotowa- will be shown on the exhibition in IWP (we have pre-
liśmy specjalny monitor, na którym wyświetlamy Wasze pared a special screen on which we project Your entries),
zgłoszenia),
will be included in the 1 euro design virtual exhibition
zostanie dołączony do wirtualnej wystawy Wzornictwo at www.zsz.com.pl,
za 4 złote. 1 euro design na portalu www.zsz.com.pl,
will be put on the profiles of the Institute of Industrial
zostanie zamieszczony na profilach Instytutu Wzornictwa Design on Facebook and Golden Line,
Przemysłowego na Facebooku oraz Golden Line,
will remain there much longer than the exhibition in
wraz z wystawą wirtualną pozostanie w internecie real life.
znacznie dłużej, niż wystawa w realu.
You will receive the catalogue of the 1 euro design
Ty otrzymasz katalog wystawy WZORNICTWO ZA 4 ZŁOTE. exhibition published by IWP.
1 EURO DESIGN wydany przez IWP.

107

1euro_katalog_06_01_2011.indd 107 1/12/11 10:39 AM


str. | p.

Eksponaty 46
47
ATO024 — pędzel do golenia | shaving brush — Zenner-Poland
bambusowy blok na noże | BAMBOO KNIFE BLOCK — Neoflam / www.neoflam.pl
prezentowane na 48
49
CECILIA — bawełniana tkanina drukowana | cotton printed fabric — IKEA / www.ikea.pl
COLODENT — pasta do zębów | toothpaste — Colgate-Palmolive Poland Sp. z o.o. / www.colgate.pl
wystawie pochodzą 50 COMPACT COOL — suszarka do włosów | hair dryer — Zelmer S.A. / www.zelmer.pl
od następujących 51
52
koszyk na chleb | enamelled bread basket — Naczynia Olkusz / www.naczynia.olkusz.pl
MERCURY — dozownik do mydła w płynie | liquid soap dispenser — Merida / www. merida.com.pl
firm, sklepów, 53
54
MILANO — gazetnik | newspaper holder — Galeria Kalluka / www.kalluka.pl
mydło owsiane | oat soap — Produkty Benedyktyńskie / www.benedicte.pl
galerii i instytucji: 54 zegar 4 funkcje | multi clock — Muji Polska / www.muji.com.pl
55 NEWS — gazetnik | newspaper holder — Exito / www.exitodesign.pl
56 OPTY — porcelanowy kubek | porcelain mug — Polska Porcelana / www.polskaporcelana.pl
57 ORVINO — mydelniczka | soap dish — Studio Interio / www.studiointerio.pl
Instytut Wzornictwa 58 SZCZOTECZKA + PASTA DO ZĘBÓW | TOOTHBRUSH + TOOTHPASTE — zestaw podróżny | travel kit — Muji Polska / www.muji.com.pl
Przemysłowego dziękuje 59 ZIAJA — krem nagietkowy | marigold cream — Ziaja Ltd. Gdańsk / www.ziaja.com
59 ZIAJA — szampon pokrzywowy i figowy | nettle and fig shampoo — Ziaja Ltd. Gdańsk / www.ziaja.com
za udostępnienie obiektów. 62 ANDY — krzesło | chair — Myin / www.myin.pl
63 BAMBOO PEN — tablet — Transit-Maciej Wilamowski / www.transit.pl

THE PRODUCTS 63
64
HP COMPAQ — mysz optyczna USB | USB optical mouse — Gate24.pl Sp. z o.o. / www.gate24.pl
BAGLESS 2799 — odkurzacz | vacuum cleaner — Gero / www.gero.com.pl
PRESENTED AT THE 65
66
blacha do pieczenia, z pokrywką | baking tray with a cover — Steuber Polska / www.steuber.pl
b’TWIN V i00 — rowerowa lampa LED | LED bike light — Decathlon / www.decathlon.com.pl
EXHIBITION WERE 67 fivefingers sprint — buty sportowe | sports shoes — RSA-Trading / www.five-fingers.pl

PROVIDED BY 68
69
GARBINO — kosz na śmieci | garbage bin — Fabryka Form / www.fabrykaform.pl
JANTAR S 2010 — rower miejski | urban bike — Kross / www.kross.pl
THE FOLLOWING 70
71
KLAMRA — stojak na zdjęcia | photo holder — Crazyshop / www.crazyshop.pl
LAPP — torba na laptopa | laptop bag — Boogie / www.boogie-design.pl
COMPANIES, SHOPS, 72 motorola f3 — telefon komórkowy | mobile phone — Motorola Polska / www.motorola.com

GALLERIES AND 73
74
napoli 1 — lampa na biurko | desk lamp — Lena Lighting / www.lenalighting.pl
nero — oprawa halogenowa | halogen fitting — Predom / www.predom.pl
INSTITUTIONS: 75
76
organizer — do bagażnika samochodowego | for a car boot — TBA Tadeusz Bartoszek / www.tylkoakcesoria.pl
papierośnica | cigarette case — Flo / www.flo-store.pinger.pl
77 tekturowy piórnik | cardboard pencil case — Creativ / www.creativpolska.com
78 SIGNO — szyld „zakaz palenia” | “no smoking” sign — Fabryka Form / www.fabrykaform.pl
Institute of Industrial 79 sony nex-3 — aparat cyfrowy | digital camera — sklep Cyfrowe.pl Sp. z o.o. / www.cyfrowe.pl
80 Škoda yeti — samochód SUV | SUV — CARSED autoryzowany dealer Škody / www.carsed.pl
Design is grateful for 81 take two part 2 qe-126 — przyczepa rowerowa | bicycle trailer — 3koła / www.3kola.pl
lending the objects. 82 elastyczny pojemnik | elastic container — Leroy Merlin / www.leroymerlin.pl
83 wizytownik | business card case — Rosenthal Polska / www.sklep.rosenthal.pl
84 zegarek NA biurko | desk clock — Flo / www.flo-store.pinger.pl
85 zestaw narzędzi ogrodniczych | gardening tools set — Galeria Limonka / www.galerialimonka.pl
88 book end — podpórka do książek | book suport — Exito / www.exitodesign.pl
89 brasa — lampa wisząca | pendant lamp — IKEA / www.ikea.pl
90 „d.e.s.i.g.n.” — książka dla dzieci | book for children — wydawnictwo Dwie Siostry / www.wydawnictwodwiesiostry.pl
91 Elektrownia wiatrowa | Wind Power Plant — zabawka edukacyjna | creative toy — www.uczyibawi.pl
92 estrella bio — materac | mattress — Komfort Snu s.c. / www.komfortsnu.pl
93 hodowla zwierzątek | animal farm — gra rodzinna | family game — Muzeum Powstania Warszawskiego / www.1944.pl
94 iriver e30 — odtwarzacz MP3 | MP3 player — Multimedia Intelligent Products / www.mip.biz.pl
94 zen mozaic 8gb — odtwarzacz MP3 | MP3 player — Powersales International / www.powersales.pl
95 „jak narysować psa?” | “how to draw a dog?” — książka dla dzieci | book for children — księgarnia Arkady / www.arkady.com.pl
96 kvart — lampa podłogowa | floor lamp — IKEA / www.ikea.pl
97 leżak plażowy | deck chair — Microplast / www.microplast.pl
98 lg xa14 — miniwieża | mini stereo sound system — LG Electronics Polska Sp. z o.o. / www.lg.com
99 memory — gra dla dzieci | game for children — Kalimba / www.kalimba.pl
100 „o panu tralalińskim” — książka z wierszem J. Tuwima | book with the poem by J. Tuwim
— wydawnictwo Wytwórnia / www.wytwornia.com
101 play — otwieracz | wine opener — Duka Polska / www.dukapolska.com
101 REGOLIT — abażur | lamp shade — IKEA / www.ikea.pl
102 regulowany stołek barowy | adjustable bar stool — Leroy Merlin / www.leroymerlin.pl
103 „Sekretne życie krasnalI...” | “Secret Life of Dwarfs...” — książka dla dzieci | book for children
— Aspa księgarnia artystyczna / www.ksiegarnia-artystyczna.com
104 SPÖka + spöka 2 — lampki nocne | bedside lamps — IKEA / www.ikea.pl
105 „yumi” — książka dla dzieci | book for children — Aspa księgarnia artystyczna / www.ksiegarnia-artystyczna.com

108

1euro_katalog_06_01_2011.indd 108 1/12/11 10:39 AM


WARTOŚĆ ≠ CENA VALUE ≠ PRICE WZORNICTWO ZA 4 ZŁOTE 1 EURO DESIGN
katalog wystawy exhibition catalogue

Warszawa 2011 Warsaw 2011

organizator wystawy i wydawca katalogu exhibition organized and catalogue published by


Instytut Wzornictwa Przemysłowego Sp. z o.o. Institute of Industrial Design Ltd.
ul. Świętojerska 5/7 5/7 Świętojerska St.
00-236 Warszawa 00-236 Warsaw

www.iwp.com.pl

scenografia wystawy i opracowanie graficzne katalogu exhibition set and graphic design
BETON

redakcja katalogu editors


Ewa Siemieńska, Katarzyna Rzehak, Paweł Pokora

tłumaczenie translation
Martyna Skalska

korekta proofreading
B&A Studio

zdjęcia photos
serwisy prasowe firm companies’ press releases

druk print
Dasker S.C., M.D. Strupczewscy

katalog jest dystrybuowany bezpłatnie the catalogue is distributed free of charge

1euro_okladka_srodek.indd 1 1/11/11 7:32 AM


WZORNICTWO ZA 4 ZŁOTE
1 EURO DESIGN
katalog współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu the catalogue is co-financed from the funds of the European
Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Regional Development Fund within the confines of the Innovative
Innowacyjna Gospodarka Economy Operational Programme

1euro_okladka_awers.indd 1 1/11/11 7:34 AM

You might also like