Professional Documents
Culture Documents
Przewodnik po stacji
benzynowej Instrukcja Obsługi
Otwieranie pokrywy silnika. Pociągnij dźwignię otwierania pokrywy
silnika umieszczoną w lewym zagłębieniu na nogi.
FordFusion
Otwieranie pokrywy wlewu paliwa. Obróć kluczyk w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara i otwórz pokrywę. Obróć korek
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara i wyjmij.
Olej napędowy
PIECZĄTKA DEALERA
KOD RADIA
Karta systemu audio
Karta systemu audio jest wyjątkowo uyteczna w przypadku
kradziey urządzenia.
W określonych miejscach wpisz zabezpieczające kody.
Następnie oderwij część Karty z kodem i przechowuj ją w
portfelu lub torebce.
Pozostałą część Karty przechowuj w domu razem z innymi
dokumentami dotyczącymi Twojego pojazdu.
adna część tej publikacji nie moe być odtwarzana, przechowywana w systemach
komputerowych (bazach danych), ani przekazywana w jakiejkolwiek formie elektronicznej,
mechanicznej, fotokopii, nagrań, tłumaczeń lub za pomocą innych środków przekazu bez
uprzedniego zezwolenia Ford Motor Company Limited. adna część tej instrukcji nie moe
być uyta w jakiejkolwiek innej publikacji.
Choć dołoyliśmy wszelkich starań, by uczynić niniejszą publikację na tyle kompletną i
dokładną, na ile to było moliwe, moe ona jednak zostać poddana pewnym zmianom.
Niniejsza publikacja opisuje róne warianty i wersje dostępne w ramach modeli Ford we
wszystkich krajach europejskich i dlatego niektóre elementy mogą nie dotyczyć Twojego
pojazdu.
Uwaga: Oryginalne części zamienne i akcesoria firmy Ford zostały specjalnie zaprojektowane
i wyprodukowane z przeznaczeniem dla samochodów marki Ford. Są one przeznaczone do
Twojego pojazdu.
Chcemy równie zaznaczyć, e nieoryginalne części i akcesoria dostępne na rynku nie były
testowane ani zatwierdzone przez Forda, chyba e firma Ford stwierdzi inaczej. Pomimo
stałej kontroli rynku nie moemy zagwarantować przydatności tych części. Ford nie ponosi
odpowiedzialności za szkody spowodowane uyciem tych części lub akcesoriów.
E Copyright 2004
Wydane przez Ford Polska Sp. z o.o.
Wstęp 2
Tablica rozdzielcza 4
Ogrzewanie i klimatyzacja 15
Światła 20
Elementy sterowania dla kierowcy 24
Zamki (zabezpieczenia) 36
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka
powietrzna 48
Systemy audio 69
Jazda 96
Wskazówki w przypadku awarii 124
Czyszczenie 148
Przeglądy okresowe i obsługa 150
Dane techniczne 159
Skorowidz alfabetyczny 173
Wstęp
WPROWADZENIE Regularna obsługa Państwa pojazdu
pozwala utrzymać go w stałej gotowości
Gratulujemy świetnego wyboru, jakim
do jazdy oraz uzyskać wysoką cenę przy
jest zakup nowego samochodu Ford.
jego sprzeday. Do Państwa dyspozycji
Uprzejmie prosimy o poświęcenie chwili
pozostaje sieć ponad 7 000
na zapoznanie się z publikacjami
Autoryzowanych Dealerów Forda w
dotyczącymi pojazdu. Dokładne
całej Europie.
poznanie pojazdu zapewni jego
ekonomiczną i bezpieczną eksploatację, Specjalnie wyszkolony personel
jak równie przyjemną jazdę. przygotowany jest na to, by szybko i
fachowo dokonać obsługi Państwa
Instrukcja Obsługi opisuje wszystkie samochodu. Ponadto w wyposaeniu
wersje modelu dostępne w Europie, stacji znajduje się szeroka gama
tote niektóre jej fragmenty mogą nie specjalistycznych przyrządów,
dotyczyć Państwa samochodu. Co skonstruowanych wyłącznie do obsługi
więcej, w związku z istniejącym pojazdów Ford.
cyklem wydawniczym instrukcja ta
opisuje pewne rozwiązania jeszcze W czasie sprzeday samochodu
przed ich ogólnym udostępnieniem w naley pamiętać o przekazaniu
produkowanych pojazdach. nowemu nabywcy Instrukcji Obsługi.
Stanowi ona nieodłączną część
wyposaenia samochodu.
2
Wstęp
DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA DOCIERANIE POJAZDU
I OCHRONY ŚRODOWISKA
Naley powstrzymywać się od zbyt
energicznej jazdy przez pierwsze
Symbole ostrzegawcze 1 500 km. Zmieniaj często prędkość i
stosowane w niniejszej wcześnie włączaj wyszy bieg. Unikaj
instrukcji przeciąania silnika.
W jaki sposób moesz zmniejszyć ryzyko Nowe opony wymagają dotarcia na
własnych obraeń i zapobiec odcinku około 500 km. W tym okresie
ewentualnym uszkodzeniom innych pojazd moe mieć inną charakterystkę
pojazdów, Twojego pojazdu lub jego prowadzenia. Dlatego naley
wyposaenia? W tej ksiące odpowiedzi powstrzymać się od zbyt gwałtownej
na takie pytania zawarte są w jazdy przez pierwsze 500 km.
komentarzach opatrzonych symbolem Jeeli to moliwe, przez pierwsze
trójkąta ostrzegawczego. 150 km jazdy po mieście i 1 500 km
Wskazówka: ... jazdy po szosie unikaj gwałtownego
Wane informacje umieszczono równie hamowania.
w ustępach oznaczonych słowem Po przejechaniu 1 500 km moesz
Wskazówka. stopniowo wykorzystywać moliwości
Twojego pojazdu a do dopuszczalnej
prędkości maksymalnej.
Symbole ostrzegawcze
stosowane w Twoim yczymy bezpiecznej i przyjemnej jazdy
poje dzie samochodem Ford.
Jeeli spotkasz się z tym
symbolem, to przed
przystąpieniem do naprawy
sprawd koniecznie w
odpowiednim rozdziale tej instrukcji,
przed czym dany znak ostrzega.
3
Tablica rozdzielcza
4
Tablica rozdzielcza
Patrz
Poło
enie Opis
strona
Otwieranie baganika 27
Dwignia wielofunkcyjna: Kierunkowskazy, światła
21
drogowe
Sygnał dwiękowy 24
Zestaw wskaników 6-14
Dwignia wycieraczek 25-26
Nawiewniki 15
Włącznik świateł awaryjnych 27
Przedni schowek 118
Lampka wyłączenia poduszki powietrznej 28
Włącznik ogrzewania przedniej szyby 19
5
Tablica rozdzielcza
Poło
enie Symbol Funkcja Patrz strona
6
Tablica rozdzielcza
Poło
enie Symbol Funkcja Patrz strona
Lampka kontrolna
8
kierunkowskazów
Lampka ostrzegawcza skrzyni
8
biegów3
7
Tablica rozdzielcza
Lampka kontrolna świec Jeeli lampka zapali się, kiedy silnik
arowych pracuje, oznacza to awarię. Jak
(pojazdy z silnikiem Diesel) najszybciej zgłoś się do specjalistycznej
stacji obsługi.
Zapala się tylko, gdy wymagane jest
wstępne podgrzanie silnika. Jeśli lampka Jeeli lampka miga podczas jazdy,
zapala się po włączeniu zapłonu, nie natychmiast zredukuj prędkość. Jeeli
uruchamiaj silnika przed zgaśnięciem lampka wcią miga, unikaj gwałtownego
lampki. przyspieszania oraz doprowadzania
silnika do duych prędkości obrotowych.
lub Lampka ostrzegawcza Naley niezwłocznie sprawdzić pojazd w
skrzyni biegów specjalistycznej stacji obsługi.
(automatyczna skrzynia biegów
lub Durashift EST) Lampka kontrolna
kierunkowskazów
Po włączeniu zapłonu (kluczyk w
połoeniu II), lampka zapali się na Jeśli nagle lampka zaczyna migać z duą
chwilę, aby potwierdzić sprawność częstotliwością, oznacza to przepalenie
układu. się jednej z arówek kierunkowskazów.
Jeśli świeci się podczas jazdy, oznacza to Jeeli Twój pojazd wyposaony jest w
usterkę. Zgłoś się do specjalistycznej zamontowany fabrycznie lub oryginalny
stacji obsługi. hak holowniczy firmy Ford, lampka
kontrolna ostrzega równie o
Wskazówka: W pojazdach z
przepaleniu arówek kierunkowskazów
automatyczną skrzynią biegów prosimy
przyczepy.
zastosować się do zaleceń w
podrozdziałach Tryb jazdy w warunkach
wysokiej temperatury i Tryb awaryjny Lampka kontrolna nadbiegu
na stronie 109. (automatyczna skrzynia biegów)
Działa w połączeniu z połoeniem D
Lampka ostrzegawcza dwigni zmiany biegów i zapala się, gdy
otwartych drzwi 4. bieg (nadbieg) jest wyłączony.
Zapala się, gdy włączony jest zapłon i Więcej szczegółów znajdziesz w
pozostaje włączona, jeeli którekolwiek podrozdziale Automatyczna skrzynia
drzwi lub pokrywa baganika nie są biegów na stronie 104 i dalszych.
prawidłowo zamknięte.
8
Tablica rozdzielcza
Lampka kontrolna świateł Lampka kontrolna przednich
drogowych świateł przeciwmgielnych
Zapala się, gdy włączone są światła Zapala się, gdy włączone są przednie
drogowe lub gdy uywany jest błyskowy światła przeciwmgielne. Szczegóły, patrz
sygnał świetlny. porozdział Przełącznik świateł
zewnętrznych na stronie 21.
Lampka ostrzegawcza układu
hamulcowego Lampka ostrzegawcza układu
stabilizacji toru jazdy (ESP)
Po włączeniu zapłonu (kluczyk w
połoeniu II), lampka zapali się na Po włączeniu zapłonu (kluczyk w
chwilę, aby potwierdzić sprawność połoeniu II), lampka zapali się na
układu. chwilę, aby potwierdzić sprawność
układu.
Lampka świeci się, gdy hamulec ręczny
jest zaciągnięty. Podczas jazdy lampka miga w czasie
działania układu.
Jeśli lampka pali się po
Jeeli po włączeniu zapłonu lampka nie
zwolnieniu hamulca ręcznego
zapali się lub będzie paliła się ciągle
lub podczas jazdy, niezwłocznie podczas jazdy, oznacza to usterkę
sprawd układ hamulcowy w układu (o ile układ nie został wyłączony
specjalistycznej stacji obsługi. ręcznie, co równie sygnalizowane jest
ciągłym świeceniem się lampki). W
Patrz równie podrozdział Lampki przypadku usterki układ zostanie
ostrzegawcze układu hamulcowego i wyłączony automatycznie. Sprawd
układu ABS na stronie 11. układ w specjalistycznej stacji obsługi.
Więcej szczegółów znajdziesz w
Lampka kontrolna tylnych podrozdziale Układ stabilizacji toru jazdy
świateł przeciwmgielnych (ESP) na stronie 98 i dalszych.
Zapala się, gdy włączone są tylne światła
przeciwmgielne. Szczegóły, patrz
porozdział Przełącznik świateł
zewnętrznych na stronie 21.
9
Tablica rozdzielcza
Lampka ostrzegawcza Lampka ostrzegawcza ciśnienia
ładowania oleju
Lampka ta zapala się po włączeniu Lampka ta zapala się po włączeniu
zapłonu. Powinna zgasnąć po zapłonu. Powinna zgasnąć po
uruchomieniu silnika. uruchomieniu silnika.
Jeśli lampka nie gaśnie po Jeeli lampka ta nie zgaśnie po
uruchomieniu silnika lub zapala się uruchomieniu silnika lub zapala się
podczas jazdy, naley wyłączyć wszystkie podczas jazdy, naley zatrzymać pojazd,
zbędne odbiorniki prądu i niezwłocznie wyłączyć silnik i sprawdzić poziom oleju
udać się do najbliszej specjalistycznej silnikowego.
stacji obsługi.
Dolej oleju, jeeli jego poziom jest zbyt
Więcej szczegółów znajdziesz w niski.
rozdziale Rozruch na stronie 100 i
dalszych. Nawet, gdy poziom oleju jest
prawidłowy, nie naley
Lampka kontrolna układu kontynuować podróy. Sprawd silnik
unieruchamiania silnika w specjalistycznej stacji obsługi.
Miga, gdy włączony jest układ
unieruchamiania silnika. Szczegółowe
informacje znajdziesz w podrozdziale
Układ unieruchamiania silnika
(imobilizer) na stronie 44 i dalszych.
Lampka ostrzegawcza
poduszki powietrznej/
napinaczy pasów
bezpieczeństwa
Po włączeniu zapłonu (kluczyk w
połoeniu II), lampka zapali się na
chwilę, aby potwierdzić sprawność
układu.
Patrz podrozdział Lampka ostrzegawcza
poduszki powietrznej/napinaczy pasów
bezpieczeństwa na stronie 63.
10
Tablica rozdzielcza
Lampka ostrzegawcza układu Lampka ostrzegawcza
ABS temperatury płynu chłodzącego
silnik
Po włączeniu zapłonu (kluczyk w
połoeniu II), lampka zapali się na Jeśli lampka miga, znaczy to, e silnik
chwilę, aby potwierdzić sprawność przegrzewa się. Natychmiast zatrzymaj
układu. pojazd i wyłącz silnik. Patrz take
Wskanik temperatury na stronie 14.
Jeśli świeci się podczas jazdy, oznacza to
usterkę. Zgłoś się do specjalistycznej
stacji obsługi. Lampka ostrzegawcza niskiego
poziomu paliwa
Moliwe będzie normalne hamowanie
(bez układu ABS). Jeśli lampka świeci się, naley jak
najszybciej zatankować pojazd. Patrz
Wane wskazówki dotyczące działania take Wskanik paliwa na stronie 14.
układu ABS znajdziesz w podrozdziale
Hamulce na stronie 96 i dalszych.
Lampki ostrzegawcze układu
hamulcowego i układu ABS
Jeeli obie lampki ostrzegawcze zapalą
się jednocześnie podczas jazdy,
zatrzymaj pojazd tak szybko, jak to
będzie moliwe w bezpieczny sposób.
Przed dalszą jazdą układ hamulcowy
powinien zostać sprawdzony przez
specjalistę.
11
Tablica rozdzielcza
12
Tablica rozdzielcza
Aby ustawić zegar, ustaw kluczyk Komunikat ostrzegawczy
zapłonowy w połoeniu II. elektronicznego sterowania
przyspiesznikiem (EAC)
Aby ustawić minuty, krótko naciśnij
lewy przycisk . Kade naciśnięcie
powoduje przesunięcie o minutę do
przodu.
Aby przyspieszyć ustawianie,
przytrzymaj przycisk wciśnięty.
Drogomierz/Licznik dzienny
Jeśli komunikat ten zostanie
Najpierw włącz zapłon. wyświetlony podczas jazdy, oznacza on
Aby przełączyć pomiędzy funkcją awarię. Wcią mona będzie prowadzić
wyświetlania drogomierza i licznika pojazd, ale naley jak najszybciej
dziennego, krótko naciśnij przycisk sprawdzić układ w specjalistycznej stacji
przełączający/kasujący . obsługi.
13
Tablica rozdzielcza
Wska nik temperatury Wska nik paliwa
płynu chłodzącego silnik
Zatankuj!
14
Ogrzewanie i klimatyzacja
OGRZEWANIE, WENTYLACJA I Dmuchawa
KLIMATYZACJA
Silniczek dmuchawy moe emitować
hałasy.
Powietrze z zewnątrz
Zawsze oczyszczaj wloty powietrza Nawiewniki centralne i boczne
przed przednią szybą ze śniegu, liści itp.
w celu zapewnienia wydajnego działania
układu.
15
Ogrzewanie i klimatyzacja
Klimatyzacja ELEMENTY STEROWANIA
Powietrze jest kierowane przez
wymiennik ciepła płynu chłodzącego, Dmuchawa
gdzie zostaje ochłodzone, jeśli włączona
jest klimatyzacja. Dodatkowo z
powietrza usuwana jest wilgoć, co
ułatwia odparowywanie szyb.
Skraplana para wodna jest kierowana na
zewnątrz pojazdu. Dlatego te obecność
niewielkiej kałuy wody pod
zaparkowanym pojazdem jest
zjawiskiem normalnym.
Dmuchawa jest wyłączona, kiedy
Wskazówka: Układ klimatyzacji działa pokrętło znajduje się w połoeniu 0.
wyłącznie wtedy, gdy temperatura
otoczenia jest wysza ni +5 ºC, silnik Aby zwiększyć prędkość dmuchawy,
samochodu jest włączony i włączona jest wybierz połoenie oznaczone wyszą
dmuchawa. Korzystanie z klimatyzacji cyfrą.
powoduje zwiększenie zuycia paliwa. Jeeli dmuchawa jest wyłączona,
przednia szyba moe zaparowywać.
Uwagi ogólne na temat regulacji
warunków we wnętrzu pojazdu Regulacja temperatury
W czasie korzystania z klimatyzacji
naley zamknąć wszystkie okna.
Aby skutecznie ogrzać wnętrze pojazdu,
skieruj ogrzane powietrze do
nawiewników nawiewu na nogi. W
warunkach niskich temperatur
otoczenia lub gdy powietrze jest
wilgotne, skieruj część powietrza w
stronę przedniej szyby i szyb bocznych. Zimno Ciepło
Aby skutecznie ochłodzić wnętrze
pojazdu, skieruj schłodzone powietrze
do nawiewników nawiewu na twarz.
16
Ogrzewanie i klimatyzacja
Regulacja rozprowadzania KLIMATYZACJA
powietrza
Włączanie i wyłączanie klimatyzacji
Nawiew na nogi
17
Ogrzewanie i klimatyzacja
Szybkie nagrzewanie wnętrza Chłodzenie powietrzem z zewnątrz
pojazdu
18
Ogrzewanie i klimatyzacja
OGRZEWANIE PRZEDNIEJ I Przełącznik ogrzewania tylnej szyby
TYLNEJ SZYBY
Słuy do szybkiego odszronienia lub
odparowania przedniej lub tylnej szyby.
Funkcję tę naley uruchamiać tylko w
razie konieczności.
19
Światła
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE Przednie światła
przeciwmgielne
Ostrzegawczy sygnał dwiękowy włączy
się w momencie otwarcia drzwi
kierowcy, jeśli światła zewnętrzne są
włączone, a zapłon jest wyłączony.
Światła wyłączone
Światła pozycyjne
Reflektory Lampka kontrolna w zestawie
wskaników świeci się, gdy uywane są
Kierunek padania wiązki światła przednie światła przeciwmgielne.
reflektora naley dostosować do jazdy w Przednich świateł przeciwmgielnych
ruchu lewo- lub prawostronnym. naley uywać tylko wtedy, gdy
Skontaktuj się ze specjalistą. widoczność jest znacznie ograniczona
przez mgłę, opady śniegu lub deszcz.
20
Światła
Przednie i tylne światła D wignia wielofunkcyjna
przeciwmgielne
Ponisze funkcje działają tylko przy
włączonym zapłonie.
Kierunkowskaz
Światła drogowe/mijania
Tylnych świateł
przeciwmgielnych mona Światła drogowe działają tylko wówczas,
uywać tylko wtedy, gdy widoczność gdy włączone są reflektory.
jest ograniczona do mniej ni 50 m. Pociągnij dwignię w stronę kierownicy,
Nie wolno ich natomiast uywać eby przełączyć pomiędzy światłami
podczas opadów deszczu lub śniegu. drogowymi a światłami mijania.
Błyskowy sygnał świetlny
Lekko pociągnij dwignię w stronę
kierownicy.
21
Światła
Regulacja ustawienia
reflektorów
Ustawienie reflektorów mona
regulować w zaleności od obciąenia
pojazdu.
Zalecane poło
enia pokrętła regulacji ustawienia reflektorów
Obciąenie
Liczba osób
Ładunek w Połoenie pokrętła
Siedzenia baganiku
Siedzenia przednie
tylne
1-2 – – 0
1-2 3 – 1
1-2 3 maks.1 1.5
1 – maks.1 2
22
Światła
OŚWIETLENIE WNĘTRZA Podczas dłuszego postoju z otwartymi
drzwiami oświetlenie wnętrza i
oświetlenie baganika zostaną
wyłączone automatycznie po
10 minutach. Jeeli oświetlenie wnętrza
pozostanie włączone przy przełączniku
w połoeniu , zostanie ono
wyłączone automatycznie po
30 minutach.
Aby ponownie włączyć światło, włącz na
chwilę zapłon (połoenie II), otwórz
któreś drzwi lub naciśnij przycisk na
nadajniku zdalnego sterowania.
Światło do czytania
Wyłączone
23
Elementy sterowania dla kierowcy
ELEMENTY STEROWANIA NA Sygnał d więkowy
KOLUMNIE KIEROWNICY
24
Elementy sterowania dla kierowcy
D wignia wycieraczek Tylna szyba
Ponisze funkcje działają tylko przy
włączonym zapłonie. • Wycieraczki
Przednia szyba
• Połoenia dwigni:
25
Elementy sterowania dla kierowcy
Spryskiwacz Zdalne sterowanie systemem audio
Wybierz tryb działania radia,
odtwarzacza CD lub magnetofonu.
Za pomocą zdalnego sterowania mona
regulować ponisze funkcje:
Głośność
26
Elementy sterowania dla kierowcy
• W trybie odtwarzacza CD, aby przejść ELEMENTY STEROWANIA NA
do następnego lub wrócić do TABLICY ROZDZIELCZEJ
poprzedniego utworu.
Zdalne otwieranie pokrywy
Tryb baga
nika
27
Elementy sterowania dla kierowcy
Lampka wyłączenia poduszki LUSTERKA
powietrznej
Wewnętrzne lusterko wsteczne
28
Elementy sterowania dla kierowcy
Elektrycznie regulowane i Panoramiczne lusterka zewnętrzne
ogrzewane lusterka zewnętrzne
Przy włączonym ogrzewaniu tylnej szyby
ogrzewane są take lusterka zewnętrzne.
Lusterko kierowcy
Pole widzenia z tyłu samochodu jest
Wyłączone zwiększone, co zmniejsza tzw.
martwe
Lusterko pasaera pole widzenia" za samochodem.
W górę
W prawo
W dół
W lewo
29
Elementy sterowania dla kierowcy
Składanie lusterek zewnętrznych ELEMENTY STEROWANIA W
KONSOLI DACHOWEJ
Okno dachowe
Po uyciu zawsze wsuwaj uchwyt z
powrotem we wnękę.
Aby otworzyć okno dachowe
30
Elementy sterowania dla kierowcy
Osłony przeciwsłoneczne
31
Elementy sterowania dla kierowcy
ELEMENTY STEROWANIA NA Aby otworzyć/zamknąć okna
DRZWIACH
Przednie okna mona otwierać/zamykać
za pomocą przełączników na drzwiach
Elektryczne otwieranie okien w kierowcy. Okna otwierają/zamykają się,
drzwiach przednich gdy wciśnięty jest przycisk. Przednie
okno pasaera mona otwierać/zamykać
Przed uruchomieniem okien take za pomocą przełącznika na
otwieranych elektrycznie naley drzwiach pasaera.
sprawdzić, czy na ich drodze nie ma
adnych przeszkód oraz upewnić się, Okna otwierają/zamykają się tylko
e dzieci i/lub zwierzęta nie znajdują wtedy, gdy wciśnięty jest przycisk.
się w pobliu otworów okien.
Niezastosowanie się do tego zalecenia
moe doprowadzić do powanych
obraeń ciała. Obowiązkiem dorosłych
opiekunów jest dopilnowanie, aby
dzieci nie pozostawały bez opieki w
pojedzie oraz eby w pozostawionym
bez dozoru pojedzie nie zostały
kluczyki.
Naciśnij : otwieranie.
Włącz zapłon, aby móc uruchomić okna Naciśnij : zamykanie.
otwierane elektrycznie.
Wskazówka: Ciągłe naciskanie
przełączników spowoduje chwilowe
wyłączenie układu, aby zapobiec jego
przegrzaniu.
32
Elementy sterowania dla kierowcy
ELEMENTY STEROWANIA W Zapalniczka/gniazdo zasilania
KONSOLI ŚRODKOWEJ
Popielniczka przednia
33
Elementy sterowania dla kierowcy
Zamontowanie konsoli ze
schowkiem
(zalenie od wersji modelu)
Konsolę ze schowkiem mona
zamontować pośrodku tylnego siedzenia
po wyjęciu poduszki siedzenia.
34
Elementy sterowania dla kierowcy
35
Zamki (zabezpieczenia)
KLUCZYKI ZAMKI
Zamki drzwi
36
Zamki (zabezpieczenia)
Blokada otwierania tylnych drzwi Oświetlenie baganika włączy się
przez dzieci automatycznie. Jeeli baganik
pozostanie otwarty po wyłączeniu
Gdy włączona jest blokada zapłonu, oświetlenie wyłączy się
otwierania drzwi przez dzieci, automatycznie po 10 minutach.
drzwi mona otworzyć wyłącznie od
zewnątrz.
37
Zamki (zabezpieczenia)
Pokrywa silnika ZAMEK CENTRALNY
Pociągnij dwignię otwierania pokrywy Wskazówka: Tylko pojazdy bez układu
silnika umieszczoną w lewej wnęce na zdalnego sterowania są wyposaone w
nogi. bębenek zamka w drzwiach pasaera.
Więcej informacji znajdziesz w
podrozdziale Otwieranie pokrywy silnika
na stronie 151.
38
Zamki (zabezpieczenia)
Jeeli zamek centralny jest włączany z Układu podwójnego ryglowania
zewnątrz pojazdu, drzwi nie naley włączać, kiedy
• w pojazdach bez układu podwójnego w pojedzie przebywają pasaerowie.
ryglowania drzwi kierunkowskazy migną
dwa razy.
Układ podwójnego ryglowania drzwi
• w pojazdach z układem podwójnego mona włączyć, gdy zamknięte są
ryglowania drzwi kierunkowskazy nie przednie drzwi pojazdu, drzwi tylne
migną. mogą być otwarte.
Podczas wyłączania kierunkowskazy Włączanie
migną raz.
Po włączeniu układu, bezpośrednio po drzwi lewe
zaryglowaniu, słychać sygnał dwiękowy.
Jest to kontrolny sygnał dwiękowy
układu i nie oznacza usterki.
Po wyłączeniu układu baganik
pozostaje zaryglowany.
drzwi prawe
(opcjonalnie)
Nie mona otworzyć od wewnątrz Aby włączyć układ podwójnego
ryglowania drzwi, obróć kluczyk w
Układ podwójnego ryglowania drzwi jest zamku drzwi przednich do połoenia
dodatkowym zabezpieczeniem przed a następnie do połoenia w ciągu 2
kradzieą, uniemoliwiającym otwarcie sekund.
drzwi pojazdu od wewnątrz.
39
Zamki (zabezpieczenia)
Kierunkowskazy migną 2 razy, pod Zdalne sterowanie falami radiowymi
warunkiem, e zamknięte będą
wszystkie drzwi, baganik i pokrywa
silnika. Pojazd jest teraz zaryglowany.
Po zamknięciu zostanie uzbrojony alarm
(jeśli jest zamontowany).
Niezalenie od układu podwójnego
ryglowania drzwi mona uzbroić system
alarmowy, przekręcając kluczyk w
zamku drzwi w połoenie .
Więcej szczegółów znajdziesz w
podrozdziale System alarmowy na
stronie 47 i dalszych.
Wyłączanie
Aby wyłączyć układ podwójnego
ryglowania drzwi, otwórz kluczykiem
przednie drzwi po stronie kierowcy lub
pasaera.
Kierunkowskazy błysną raz.
40
Zamki (zabezpieczenia)
Układ mona uruchomić po wyłączeniu Wskazówka: Kiedy zostanie
zapłonu. Zasięg nadajnika zaley od wciśnięty, zamek centralny i system
otoczenia i moe się znacznie wahać. alarmowy zostaną automatycznie
włączone po 45 sekundach, o ile nie są
Częstotliwości uywane przez otwarte adne drzwi ani pokrywa
zdalne sterowanie mogą być baganika i nie jest włączony zapłon.
równie uyte przez inne urządzenia
krótkiego zasięgu (np. amatorskie Zmiana programu funkcji
radia, sprzęt medyczny, słuchawki odryglowywania
bezprzewodowe, układy zdalnego Mona tak zmienić funkcję
sterowania, systemy alarmowe itd.). W odryglowywania, e naciśnięcie
przypadku zakłócenia częstotliwości przycisku raz spowoduje wyłączenie
zdalnego sterowania nie będzie mona układu podwójnego ryglowania drzwi,
uruchomić adnej z funkcji zdalnego systemu alarmowego i otwarcie tylko
sterowania, pojazd nie zostanie drzwi kierowcy. Naciśnięcie przycisku
zaryglowany/odryglowany, a alarm nie po raz drugi w ciągu 3 sekund
zostanie włączony. W takim spowoduje otwarcie take drzwi
przypadku mona zaryglować/ pasaerów.
odryglować pojazd kluczykiem.
41
Zamki (zabezpieczenia)
Ponowne naciśnięcie i przytrzymanie Programowanie dodatkowych
obu przycisków przez co najmniej kluczyków ze zdalnym sterowaniem
4 sekundy przywróci poprzednią
Dla Twojego pojazdu mona
funkcję.
zaprogramować maksymalnie cztery
Aby odryglować drzwi tyłu nadwozia nadajniki zdalnego sterowania (łącznie z
tymi, które były dostarczone z
pojazdem).
42
Zamki (zabezpieczenia)
43
Zamki (zabezpieczenia)
UKŁAD UNIERUCHAMIANIA Automatyczne wyłączanie układu
SILNIKA (IMOBILIZER)
Włączenie zapłonu wyłącza układ, o ile
Układ unieruchamiania silnika stanowi prawidłowo został rozpoznany kod
ochronę przed kradzieą kluczyka. Lampka kontrolna w zestawie
uniemoliwiającą rozruch silnika wskaników zapali się na około
kluczykiem z nieprawidłowym kodem. 3 sekundy a następnie zgaśnie.
Jeeli lampka kontrolna nie gaśnie lub
Zakodowane kluczyki zaczyna migać z duą częstotliwością,
oznacza to, e układ wcią jest włączony,
a uruchomienie silnika nie będzie
moliwe. Naley wówczas wyjąć kluczyk,
a następnie ponowić próbę.
Jeeli pojazd nie daje się uruchomić,
oznacza to, e w układzie pojawił się
błąd. Naley niezwłocznie sprawdzić
układ w specjalistycznej stacji obsługi.
44
Zamki (zabezpieczenia)
Kodowanie kluczyków 6. Po zakończeniu procedury
kodowania wyciągnij kluczyk ze stacyjki.
Za pomocą 2 kluczyków zakodowanych
dla Twojego pojazdu mona zakodować
maksymalnie 8 kluczyków (łącznie z
tymi, które zostały dostarczone z
pojazdem).
Wykonaj kadą z poniszych czynności w
ciągu 10 sekund.
Jeeli kodowanie nie zostanie
zakończone pomyślnie, lampka
kontrolna będzie błyskała po włączeniu
zapłonu nowo zakodowanym
kluczykiem, a uruchomienie silnika nie
będzie moliwe.
W przypadku zgubienia
kluczyka naley wymazać stary
kod i ponownie zakodować wszystkie
1. Włó pierwszy kluczyk do stacyjki i pozostałe kluczyki. Jeśli zostanie Ci
obróć do połoenia II. tylko jeden funkcjonujący kluczyk,
zgłoś się do specjalisty.
2. Przekręć kluczyk z powrotem do
połoenia 0 i wyciągnij go ze stacyjki.
3. Włó drugi kluczyk do stacyjki i
obróć do połoenia II.
4. Obróć drugi kluczyk z powrotem do
połoenia 0 i wyciągnij go ze stacyjki -
tryb kodowania kluczyków został
włączony.
5. Jeeli włoysz teraz do stacyjki
kluczyk niezakodowany i obrócisz w
połoenie II w ciągu 20 sekund, zostanie
on zakodowany.
45
Zamki (zabezpieczenia)
Wykasowanie kodu 8. Jeeli zapłon zostanie wyłączony w
ciągu tych 5 sekund, proces kasowania
Za pomocą 2 zakodowanych kluczyków
zostanie przerwany, a kod adnego
mona skasować kody wszystkich
kluczyka nie zostanie wykasowany.
pozostałych kluczyków, np. po zgubieniu
jednego z nich. 9. Jeeli proces kasowania kodu
Wykonaj kadą z poniszych czynności w zostanie zakończony pomyślnie,
ciągu 10 sekund. wszystkie kluczyki, z wyjątkiem tych
uytych do rozkodowania, zostaną
Wykonaj pierwsze cztery kroki rozkodowane.
procedury Kodowania kluczyków, a
następnie zastosuj się do poniszych Mona teraz zakodować dodatkowe
instrukcji: kluczyki.
46
Zamki (zabezpieczenia)
SYSTEM ALARMOWY (DOTYCZY Alarm
ALARMU MONTOWANEGO
Otwarcie drzwi, pokrywy baganika lub
FABRYCZNIE)
silnika przez osobę niepoądaną
System ten jest uzbrajany natychmiast powoduje włączenie się sygnału
po zaryglowaniu pojazdu i zabezpiecza dwiękowego alarmu na 30 sekund.
pojazd przed próbą otwarcia drzwi, Światła awaryjne będą migać przez 5
pokrywy komory silnika lub baganika minut.
przez osoby niepoądane.
Kada próba uruchomienia silnika bez
Patrz podrozdział Zamek centralny z uycia właściwego kluczyka powoduje
układem powójnego ryglowania drzwi na ponowne włączenie sygnału
stronie 39 i dalszych oraz podrozdział alarmowego.
Zdalne sterowanie falami radiowymi na
stronie 40 i dalszych. Wyłączanie
System alarmowy mona rozbroić w
Automatyczne opó nienie
dowolnym momencie - nawet podczas
uzbrojenia alarmu
działania syreny - przez otwarcie drzwi
W okresie do 20 sekund po uzbrojeniu przednich po stronie kierowcy lub
systemu alarmowego mona jeszcze pasaera za pomocą kluczyka lub
otworzyć pojazd nie uruchamiając zdalnego sterowania.
alarmu. Po upływie tego czasu system
Dozór pokrywy baganika przez system
alarmowy zacznie monitorować
alarmowy zostanie odłączony, jeśli
wszystkie drzwi, pokrywę komory silnika
baganik zostanie otwarty kluczykiem.
i drzwi tyłu nadwozia, o ile wszystkie
Alarm zostanie ponownie uzbrojony po
zostały zamknięte. Jeeli drzwi, pokrywa
zamknięciu baganika.
silnika lub drzwi tyłu nadwozia zostaną
zamknięte póniej, system zacznie je
monitorować po 20 sekundach.
47
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
48
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
49
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
Zagłówki
Zagłówki siedzeń przednich
50
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
Siedzenie kierowcy
51
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
52
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
53
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
54
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
55
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
56
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
Siedzenie kierowcy
57
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
Konserwacja pasów
bezpieczeństwa
58
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
59
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
60
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
61
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
62
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
WYŁĄCZONE
Wyłącznik uruchamiany kluczykiem
moe zostać zamontowany w skrajnej
części tablicy rozdzielczej przez Twojego
Dealera.
63
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
WŁĄCZONE
Aby uniknąć ryzyka śmierci lub
powanych obraeń, nigdy nie Po wymontowaniu nosidełka/fotelika
montuj nosidełka dla dziecięcego z przedniego siedzenia,
niemowląt/fotelika dziecięcego na upewnij się, e wyłącznik uruchamiany
przednim siedzeniu, jeśli poduszka kluczykiem znajduje się w połoeniu ON
powietrzna nie jest wyłączona. (WŁĄCZONE).
64
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
Nieprzestrzeganie zaleceń
producenta wyposaenia lub
poddawanie zabezpieczeń do
przewoenia dzieci jakimkolwiek
modyfikacjom stwarza ryzyko śmierci
lub odniesienia ciękich obraeń.
65
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
Wskazówka: Poło
enie zabezpieczeń do
przewo
enia dzieci w poje dzie
• Jeeli pojazd uczestniczył w wypadku,
fotelik dziecięcy musi zostać sprawdzony
Jeśli Twój pojazd wyposaony
przez specjalistę, poniewa moe być
jest w aktywną przednią
uszkodzony.
poduszkę powietrzną pasaera, dzieci
• Nie zostawiaj dzieci bez opieki w o wzroście nie przekraczającym
foteliku dziecięcym lub w pojedzie. 150 cm lub w wieku do 12 roku ycia
• Mocując fotelik dziecięcy/ mogą być przewoone wyłącznie w
wyposaenie do przewoenia dzieci za specjalnych zabezpieczeniach na
pomocą pasa bezpieczeństwa, zawsze tylnym siedzeniu – nigdy z przodu.
upewnij się, e pasy ściśle przylegają i
nie są skręcone.
Poło
enia wyposa
enia do przewo
enia dzieci
Kategorie wagowe
0 0+ I II III
9 do 18 kg
Połoenie Do 10 kg 15 do 25 kg 22 do 36 kg
Do 13 kg (ok. 9
siedzenia (ok. 0-9 (ok. 31/2-12 (ok. 6-12
(ok. 0-2 lat) miesięcy-
miesięcy) lat) lat)
4 lat)
Fotelik
Nosidełko dla niemowląt Poduszka podwyszająca
dziecięcy
Przednia poduszka
powietrzna pasaera
X X X X X
WŁĄCZONA
Przednia poduszka
powietrzna pasaera
U U U U U
WYŁĄCZONA
Tylne siedzenia U U U U U
66
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
Zabezpieczenia do przewoenia
dzieci dla rónych grup wagowych
Uycie odpowiedniego zabezpieczenia
do przewoenia dzieci zaley od ich
wieku i masy ciała: Kierunek jazdy
Kierunek jazdy
Niemowlęta do około 2 roku ycia i/lub
waące do 13 kg są najlepiej chronione
w prawidłowo zapiętych nosidełkach dla
niemowląt montowanych na tylnym
siedzeniu tyłem do kierunku jazdy.
67
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna
Kierunek jazdy
Dzieci w wieku od 3 1/2 do 12 lat i
waące od 15 do 36 kg powinny uywać
poduszki podwyszającej montowanej
na tylnym siedzeniu. Dodatkowy pas
przymocowany do poduszki zapewnia
optymalne ułoenie pasa przekątnego
na barku. Upewnij się, e dziecko siedzi
prosto.
68
Systemy audio
SYSTEMY AUDIO
Ponisza tabela pokazuje, które funkcje są dostępne w systemie audio
zamontowanym w Twoim samochodzie. Dalsze informacje uzyskasz na stronach
podanych poniej.
Funkcje wspólne dla 2500 i wszystkich innych modeli
Zabezpieczenie kodowe Strona 72 Przycisk menu (M) Strona 80
Przyciski programowania Strona 79 Strojenie ręczne (MAN) Strona 78
stacji
Tony niskie/wysokie Strona 76 Redukcja zniekształceń Strona 75
dwięku (CLIP)
Strojenie stacji Strona 78
Funkcje dodatkowe 3500 4500 6006
Ostrzeenie o konieczności oczyszczenia Strona 89 – –
głowicy
Numer identyfikacyjny pojazdu (VID) Strona 73
RDS/RDS EON Strona 81
Przycisk informacji o ruchu drogowym Strona 81
(TA)
Częstotliwości alternatywne (AF) Strona 83
Wyświetlacz nazwy stacji Strona 81
Wyświetlacz zegara sterowanego Strona 84
sygnałem radiowym (RDS) i daty
Lokalne lub pozalokalne informacje o
ruchu drogowym Strona 83
(TA-L/TA-D)
Działanie przez jedną godzinę
Strona 74
(z wyłączonym zapłonem)
Regulacja głośności przód-tył/balansu Strona 77
Automatyczne wyszukiwanie stacji (AST) Strona 79
Przeszukiwanie zakresu (SCAN) Strona 79
1Automatyczna regulacja głośności
Strona 75
(AVC)
Wyciszanie radioodtwarzacza podczas – Strona 77
rozmów telefonicznych
Wiadomości – – Strona 85
Wybór typu programu (PTY) – – Strona 86
Losowe odtwarzanie utworów (SHUF) – – Strona 93
Kompresja utworu (COMP) – – Strona 93
Wyszukiwanie utworów (SCAN) – – Strona 94
Odtwarzacz CD wielopłytowy – – Strona 91
69
Systemy audio
3500
70
Systemy audio
6006
71
Systemy audio
4500 Zapisywanie kodu
zabezpieczającego
Przyciski działają w sposób podobny do
opisanego powyej. Przy odebraniu samochodu naley
zanotować kod i przechowywać go w
bezpiecznym miejscu, ale nie w
samochodzie. Jeśli kod zostanie
zagubiony, naley skontaktować się z
Dealerem i dostarczyć dane systemu
audio wraz z dowodem tosamości.
Dealer uzyska wtedy prawidłowy kod od
Ford Motor Company Limited.
Wprowadzenie kodu
ZABEZPIECZENIA
Zabezpieczenie kodowe
Jeśli po włączeniu systemu audio na
wyświetlaczu miga komunikat
CODE - - - -, musisz wprowadzić kod,
aby mona było korzystać z urządzenia.
72
Systemy audio
2. Następnie wciskaj przyciski 2, 3 i 4 Numer identyfikacyjny pojazdu
w ten sam sposób, by wprowadzić (VID)
pozostałe trzy cyfry kodu.
W przypadku kradziey, a następnie
3. Upewnij się, e wprowadziłeś odzyskania urządzenia odnalezienie
prawidłowy kod, zanim wciśniesz prawowitego właściciela moe być
przycisk potwierdzenia 5. niezwykle trudne. Poniewa kady
samochód posiada niepowtarzalny
Jeśli wprowadziłeś nieprawidłowy numer identyfikacyjny, moe on być
kod pomocny policji w przyporządkowaniu
sprzętu prawowitemu właścicielowi, jeśli
Systemy audio firmy Ford pozwalają na numer ten został wprowadzony do
DZIESIĘĆ prób wprowadzenia kodu. systemu.
Cyfra na wyświetlaczu wskazuje liczbę
wykonanych prób. Wskazówka: Numer identyfikacyjny
pojazdu jest wybity na tabliczce
• Jeśli wprowadziłeś nieprawidłowy przymocowanej po lewej stronie tablicy
kod, wyświetlacz wróci do wyświetlania rozdzielczej. Widać go przez przednią
CODE i mona ponowić próbę. szybę od zewnątrz pojazdu.
73
Systemy audio
3. Wprowad kod.
PODSTAWOWE ELEMENTY
STEROWANIA
Przycisk włączania/wyłączania
(On/Off)
74
Systemy audio
Regulacja głośności (VOL) • Przyciski A " słuą do regulacji
poziomu wymaganej kompensacji
włącznie z wyłączeniem AVC OFF. Im
wyszy numer zostanie wybrany, tym
większa kompensacja hałasów
zewnętrznych.
75
Systemy audio
• Wciśnij i przytrzymaj przycisk M Tony niskie/wysokie (tylko model
kilkakrotnie, a pojawi się wskazanie 2500)
wyświetlacza pokazane poniej.
76
Systemy audio
Regulacja głośności FUNKCJE RADIA I DZIAŁANIE
przód-tył/balansu
Odbiór radiowy
W typowych warunkach, silne sygnały
MW (fal średnich) i LW (fal długich) w
Naciśnij raz, aby włączyć regulację paśmie AM zapewniają stabilną jakość
głośności przód-tył (od przodu do tyłu) dwięku i niewielką ilość zakłóceń.
lub dwa razy dla regulacji balansu (od Jednak w nocy warunki atmosferyczne
lewej strony do prawej). Do regulacji mogą czasami powodować zakłócenia z
słuy pokrętło regulacji głośności. obcych stacji.
Pasmo FM zapewnia lepszą jakość
dwięku, ale mogą nastąpić zakłócenia
sygnału spowodowane przez:
• Ograniczony zasięg niektórych
nadajników.
• Zniekształcenie odbioru w wyniku
odbijania się sygnału od budynków i
innych obiektów.
Wyświetlacz pokazuje wybrany poziom. • "Martwe obszary", gdzie odbiór jest
Wskazówka: Funkcja regulacji głośności zakłócany lub go brak.
przód-tył dostępna jest tylko w
pojazdach wyposaonych w głośniki z
przodu i z tyłu.
Wyciszanie radioodtwarzacza
podczas rozmów telefonicznych
77
Systemy audio
Wybór zakresu fal STROJENIE STACJI
Wciśnij kilkakrotnie przycisk AM/FM Przy włączonym radiu, wciśnij A lub ",
przy włączonym radiu, aby wybrać AM aby zlokalizować kolejną stację w dół
(fale długie i średnie), FM1, FM2 lub lub w górę skali w wybranym zakresie
funkcję AST. fal.
Strojenie ręczne
78
Systemy audio
Przeszukiwanie zakresu Model 2500
Wciśnij przycisk M kilkakrotnie, a Moliwość zaprogramowania 12
pojawi się wskazanie wyświetlacza częstotliwości - po sześć w zakresie FM i
pokazane poniej. AM.
Modele 3500, 4500 i 6006
Moliwość zaprogramowania 24
częstotliwości - po sześć w zakresach
AM, FM1, FM2 i funkcji AST.
Następnie uyj przycisków A " do
wyszukiwnia stacji w górę lub w dół skali Automatyczne wyszukiwanie stacji
wybranego zakresu. (AST)
Funkcja AST wybiera sześć najlepiej
odbieranych stacji w zakresie FM i
zachowuje je pod przyciskami
programowania.
Aby włączyć funkcję AST:
Komunikat Scn miga na wyświetlaczu i
kada stacja jest słyszalna przez kilka
sekund.
Wciśnij A " lub M, aby zatrzymać
przeszukiwanie na danej stacji.
• Wciśnij i przytrzymaj przycisk
Przyciski programowania stacji AM/FM.
79
Systemy audio
GŁÓWNE FUNKCJE PRZYCISKU
MENU
80
Systemy audio
Lampka kontrolna stereo Informacje o ruchu drogowym (TA)
81
Systemy audio
• Jeśli stacja nie nadająca
komunikatów o ruchu drogowym została
wyszukana lub wybrana przyciskiem
programowania, odbiór tej stacji będzie
kontynuowany, chyba e:
• Jeśli urządzenie nie jest dostrojone do
odbioru stacji przekazującej komunikaty - funkcja informacji o ruchu drogowym
o ruchu drogowym w chwili włączenia TA zostanie wyłączona i włączona
funkcji TA, rozpocznie ono ponownie.
wyszukiwanie takiej stacji i wyświetli w - głośność zostanie ustawiona na zero.
tym czasie komunikat TP seek
(szuka TP). Po upływie czterech minut system audio
wybierze inną stację nadającą
komunikaty o ruchu drogowym.
• Po zakończeniu nadawania
komunikatu o ruchu drogowym
urządzenie powróci do poprzedniego
• Komunikat Not Found (nie ródła dwięku. Aby wyłączyć
znaleziono) pojawi się, jeśli system nie nadawanie komunikatu przed jego
znajdzie odpowiedniej stacji. zakończeniem, wciśnij TA. Naciśnięcie
tego przycisku w kadej innej sytuacji
spowoduje wyłączenie funkcji.
Głośność komunikatów o ruchu
drogowym
• Jeśli sygnał stacji nadającej
komunikaty słabnie, symbol TP zacznie TA
migać na wyświetlaczu. Wciśnij A lub
", aby wyszukać inną stację. Jeśli stanie
się tak, gdy włączony jest magnetofon Wciśnij i przytrzymaj przycisk TA, a
lub odtwarzacz CD, lub gdy głośność następnie uyj pokrętła regulacji
radia ustawiona jest na zero, system głośności do regulacji.
automatycznie wybierze inną stację.
82
Systemy audio
RDS-EON Częstotliwości alternatywne (AF)
83
Systemy audio
• Wciśnij przycisk M kilkakrotnie, a • Przy wybranym AF-AUTO system stale
pojawi się wskazanie wyświetlacza ocenia jakość sygnału i jeśli dostępny
pokazane poniej. jest lepszy sygnał, system przejdzie na
częstotliwość alternatywną.
84
Systemy audio
• Przyciski A " słuą do przełączania Wiadomości (NEWS)
pomiędzy zegarem a datą. (tylko pasmo FM)
Po wybraniu tej funkcji wszelkie
wiadomości nadawane przez aktualnie
wybraną stację powodują automatyczne
przerwanie zwykłego działania.
Wyświetlacz pokazuje na przemian
Aby ustawić 12 lub 24-godzinny nazwę stacji i hasło NEWS. Wiadomości
wyświetlacz zegara: przerywające zwykły odbiór mają taką
• Wciśnij i przytrzymaj przycisk M, a samą głośność jak komunikaty o ruchu
zmieni się wskazanie wyświetlacza. drogowym.
• Wciśnij przycisk M kilkakrotnie, a Aby wybrać tę funkcję:
pojawi się wskazanie wyświetlacza
pokazane poniej.
85
Systemy audio
Wybór typu programu (PTY) • Innych stacji nadających podobny typ
programu.
Niektóre stacje w paśmie FM nadają
kody typów programów, które słuą do • Stacji nadających program w wybranej
wyszukiwania: przez Ciebie kategorii.
Programy klasyfikowane są w
następujące kategorie:
Typ programu
NEWS (wiadomości) WEATHER (pogoda)
(sprawy
AFFAIRS wewnętrzne i FINANCE (finanse)
zagraniczne)
INFO (informacyjne) CHILDREN (dzieci)
SPORT (sport) SOCIAL (społeczne)
EDUCATE (edukacyjne) RELIGION (religijne)
DRAMA (teatr) PHONE IN (telefon)
CULTURE (kultura) TRAVEL (podróe)
SCIENCE (nauka) LEISURE (czas wolny)
VARIED (rozmaitości) JAZZ (jazz)
POP M (muzyka pop) COUNTRY (muzyka country)
(muzyka (muzyka
ROCK M NATION M
rockowa) narodowa)
(muzyka
EASY M OLDIES (stare przeboje)
rozrywkowa)
(muzyka do
M.O.R.M FOLK M (muzyka etniczna)
samochodu)
LIGHT M (muzyka lekka) DOCUMENT (dokumentalne)
(muzyka
CLASSICS NONE (brak)
klasyczna)
OTHER M (muzyka inna) ALARM (alarm)
86
Systemy audio
Aby wybrać tę funkcję Aby wybrać program innego typu
87
Systemy audio
MAGNETOFON
Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie po włoeniu kasety do
magnetofonu. • Naciśnij do końca, aby rozpocząć
szybkie cofanie taśmy.
• Naciśnij do połowy, aby zakończyć
szybkie cofanie i rozpocząć odtwarzanie.
Wskazówka: Podczas szybkiego
• W modelach 2500 komunikat TAPE przewijania do przodu i cofania taśmy
(kaseta) pojawi się na wyświetlaczu. odbiór radiowy zostaje automatycznie
przywrócony.
Gdy taśma zostanie przewinięta do
końca
• W modelach 2500 - wyjmij kasetę,
obróć i włó ponownie, aby odtworzyć
drugą stronę.
• W modelach 3500 komunikat TAPE A • Modele 3500 wyposaone są w
(kaseta A) lub TAPE B (kaseta B) funkcję "Autoreverse" i odtwarzanie
pojawi się na wyświetlaczu, informując, drugiej strony taśmy zaczyna się
która strona kasety jest odtwarzana. automatycznie. Aby zmienić odtwarzaną
stronę przed jej końcem, wciśnij oba
Wyjmowanie kasety przyciski i do połowy.
Wciśnij oba przyciski i do
oporu, aby wyjąć kasetę i ponownie
włączyć radio.
Szybkie przewijanie do przodu/
cofanie
88
Systemy audio
Pauza Wskazówka: W modelach 3500
automatyczne ostrzeenie o potrzebie
czyszczenia głowicy – TAPE CLEAN
(oczyść głowicę) pojawi się na
wyświetlaczu. Aby wyłączyć wyświetlacz,
włó kasetę i naciśnij przycisk M.
Następnie naciśnij przyciski A ". Na
• W modelach 2500 - wciśnij oba wyświetlaczu na chwilę pojawi się napis
przyciski do połowy. RESET (kasowanie). Ta funkcja
wyświetlacza zostanie przywrócona w
momencie, gdy nastąpi potrzeba
ponownego czyszczenia.
Uywaj tylko taśm wysokiej jakości, aby
uzyskać najlepszą jakość dwięku.
• W modelach 3500 - wciśnij przycisk Właściwie je przechowuj. Unikaj kaset:
AM/FM. • starych, zuytych lub o splątanej
Odbiór radiowy zostaje automatycznie taśmie.
przywrócony. • uszkodzonych lub z odklejającą się
Aby przywrócić odtwarzanie taśmy, naklejką.
wciśnij oba przyciski do połowy. • o całkowitym czasie odtwarzania
ponad 100 minut. Takie taśmy są cieńsze
Konserwacja kaset i magnetofonu i zwiększają ryzyko wciągnięcia.
Głowica magnetofonu wymaga
regularnego czyszczenia za pomocą System audio moe ulec
odpowiedniej taśmy do czyszczenia "na uszkodzeniu, jeśli do kieszeni
mokro", co pozwala na utrzymanie kasety włoone zostaną
doskonałej jakości dwięku. nieodpowiednie przedmioty, np. karty
kredytowe lub monety itp.
89
Systemy audio
ODTWARZACZ PŁYT CD
Odtwarzacze płyt CD są
przeznaczone wyłącznie do
odtwarzania fabrycznie nagrywanych
Radio zostaje wyłączone i odtwarzanie
płyt kompaktowych 12 cm. Ze
rozpoczyna się automatycznie po
względów technicznych zapisywalne
włoeniu płyty CD. Komunikat CD
dyski kompaktowe (CD-R) i dyski
PLAY (odtwarzanie CD) pojawi się na
wielokrotnego zapisu (CD-RW) mogą
wyświetlaczu.
stwarzać problemy przy próbie
odtwarzania w odtwarzaczach CD
firmy Ford. Odtwarzacze te będą
odtwarzać płyty kompaktowe zgodne
ze standardem audio zawartym w
Międzynarodowej czerwonej ksiące.
Zabezpieczone przed kopiowaniem Wciśnij przycisk CD, aby rozpocząć
płyty CD niektórych producentów nie odtwarzanie z płyty znajdującej się ju w
spełniają wymogów tego standardu i odtwarzaczu. Jeśli nie ma płyty,
nie mona zagwarantować moliwości komunikat NO DISC (brak płyty) pojawi
ich odtwarzania. Płyty CD o się na wyświetlaczu.
nieregularnych kształtach lub z
warstwą zabezpieczającą przed
zarysowaniem nie powinny być
uywane. Dla osiągnięcia najlepszej
jakości dwięku uywaj płyt CD
czystych i w dobrym stanie. Dalsze
informacje uzyskasz u swojego
Dealera.
90
Systemy audio
Wkładanie płyt CD Aby włoyć więcej ni jedną płytę CD
(tylko modele 6006)
Aby włoyć pojedynczą płytę CD
• Wciśnij LOAD.
• Wciśnij i przytrzymaj przycisk LOAD,
a komunikat LOAD ALL (włó
wszystkie) pojawi się na wyświetlaczu.
91
Systemy audio
Jeeli włoono dwie lub więcej płyt CD, Wybór utworu
odtwarzanie rozpocznie się od ostatniej
włoonej płyty.
Wybór płyty
92
Systemy audio
Losowe odtwarzanie utworów Kompresja utworu (COMP)
(SHUF)
Gdy włączona jest ta funkcja, w
miejscach cichych następuje
pogłośnienie, a w miejscach głośnych
wyciszenie muzyki, aby wyeliminować
konieczność częstej regulacji głośności.
93
Systemy audio
Wyszukiwanie utworów (SCAN) Wysuwanie płyty CD
Funkcja ta umoliwia słuchanie kadego Modele 4500
utworu przez kilka sekund.
94
Systemy audio
Aby wyjąć wszystkie płyty:
95
Jazda
HAMULCE Hamulce tarczowe
96
Jazda
Układ zapobiegający blokowaniu Układ awaryjnego wspomagania
kół (ABS) hamulców
(zalenie od wersji modelu)
Układ awaryjnego wspomagania
hamulców (EBA) rozpoznaje gwałtowne
hamowanie dzięki pomiarowi siły
nacisku na pedał hamulca. Układ
automatycznie wyzwala pełną siłę
Układ ABS uaktywnia się tylko wtedy, hamowania na tak długo, jak pedał
gdy wyczuwa rónicę w prędkości hamulca pozostanie wciśnięty. Moe to
obrotowej kół, wskazującą na moliwość znacznie zmniejszyć drogę hamowania w
ich zablokowania. Jego zadziałanie sytuacji zagroenia.
przejawia się pulsowaniem pedału
hamulca i umoliwia zachowanie pełnej Układ awaryjnego
sterowności pojazdu. Nie zwalniaj wspomagania hamulców
pedału hamulca podczas hamowania. (EBA) nie zwalnia kierowcy od
obowiązku zachowania ostroności
Układ ABS zapewnia podczas jazdy.
optymalną sprawność
hamowania, ale naley pamiętać, e
drogi hamowania mogą się znacznie
rónić w zaleności od warunków
drogowych i rodzaju nawierzchni.
Uycie ABS nie eliminuje
niebezpieczeństw wynikających z
niezachowania bezpiecznej odległości,
prędkości na zakręcie lub przy
przejedaniu przez kałue
(aquaplaning), jak równie ze złej
jakości nawierzchni.
97
Jazda
Hamulec ręczny Układ stabilizacji toru jazdy (ESP)
Zwiększenie bezpieczeństwa
jazdy przez ten układ nie
upowania kierowcy do
podejmowania zbędnego ryzyka.
Zasada działania
• Wciśnij mocno pedał hamulca
zasadniczego.
• Energicznie pociągnij dwignię
hamulca ręcznego w górę do oporu.
• Nie naciskaj przycisku blokady
podczas zaciągania dwigni.
• Jeśli pojazd jest zaparkowany na
pochyłości i jest zwrócony w górę stoku,
wybierz pierwszy bieg i obróć
kierownicę w stronę przeciwną ni
krawęnik.
• Jeśli pojazd jest zaparkowany na
pochyłości i jest zwrócony w dół stoku,
wybierz wsteczny bieg i obróć
kierownicę w stronę krawęnika.
W pojazdach z automatyczną
skrzynią biegów, opuszczając z ESP
pojazd, zawsze zostawiaj dwignię
zmiany biegów w połoeniu P.
bez ESP
Aby zwolnić hamulec ręczny, naley
mocno wcisnąć pedał hamulca Układ ESP zwiększa stabilność toru
zasadniczego, lekko unieść dwignię, jazdy przez zmniejszenie prędkości
naciskając jednocześnie przycisk obrotowej kół napędzanych podczas
blokady i pchnąć dwignię w dół. przyspieszania. Ułatwia to ruszenie na
mokrej lub grząskiej nawierzchni.
98
Jazda
Zapobiega take tendencji pojazdu do Wyłączanie układu ESP
"uciekania" z zamierzonego toru jazdy.
Dzieje się tak dzięki hamowaniu
poszczególnych kół i/lub
odpowiedniemu zmniejszeniu momentu
obrotowego silnika.
99
Jazda
STACYJKA Z BLOKADĄ UWAGI OGÓLNE DOTYCZĄCE
KIEROWNICY ROZRUCHU SILNIKA
Rozrusznik nie będzie działał dłuej ni
30 sekund w kadym cyklu rozruchu.
Puść kluczyk w stacyjce zaraz po
uruchomieniu silnika.
Jeśli nie udało się uruchomić silnika,
przekręć kluczyk z powrotem w
połoenie 0 i powtórz procedurę
rozruchu.
0 Zapłon wyłączony.
Jeeli silnik nie daje się
Po wyjęciu kluczyka ze stacyjki blokada uruchomić, zapoznaj się z
kierownicy włączana jest w momencie instrukcjami dotyczącymi awaryjnego
obrócenia kierownicy. wyłącznika układu wtrysku paliwa na
W pojazdach z automatyczną skrzynią stronie 125.
biegów kluczyk zapłonowy mona z
powrotem obrócić do połoenia 0 i
wyjąć jedynie wtedy, gdy dwignia Pojazdy z silnikiem benzynowym
zmiany biegów znajduje się w połoeniu
parkowania P. Patrz podrozdział Akumulator na
stronie 142.
I Kierownica odblokowana. Zapłon i
wszystkie główne obwody elektryczne są Ogranicznik prędkości obrotowej
odłączone. silnika
Kluczyk nie powinien pozostawać w tym Prędkość obrotowa silnika jest
połoeniu zbyt długo, aby nie ograniczana elektronicznie, co
rozładować akumulatora. zabezpiecza silnik przed uszkodzeniem.
II Zapłon i wszystkie obwody
elektryczne są włączone. Świecą się
lampki kontrolne i ostrzegawcze. W tym
połoeniu kluczyk znajduje się podczas
jazdy; naley je wybierać równie wtedy,
kiedy pojazd jest holowany.
III Rozrusznik uruchomiony.
Natychmiast po uruchomieniu silnika
naley puścić kluczyk.
100
Jazda
ROZRUCH SILNIKA Pojazdy z silnikiem Diesel
101
Jazda
Wyłączanie silnika Twój pojazd jest wyposaony w
dodatkową blokadę dwigni zmiany
biegów, która działa, gdy dwignia
zmiany biegów znajduje się w połoeniu
parkowania (P).
Przycisk
zwalniający
102
Jazda
Zanim skrzynia biegów osiągnie Po uruchmieniu zimny silnik pracuje
normalną temperaturę roboczą, pracuje początkowo na wyszych obrotach.
ona w specjalnym trybie. Patrz Wywołuje to silny efekt pełzania
podrozdział Tryb jazdy w warunkach samochodu po ustawieniu dwigni w
niskiej temperatury na stronie 108. połoeniu R lub D (w trybie ręcznej
zmiany biegów i trybie Auto).
Pojazdy z przekładnią Durashift EST Jeśli pojazd jest zaparkowany na biegu,
naley wcisnąć pedał hamulca przy
włączonym zapłonie, jednocześnie
przesuwając dwignię zmiany biegów w
połoenie neutralne. Spowoduje to
wyłączenie biegu.
Jeśli pedał hamulca nie został wciśnięty,
bieg nie zostanie wyłączony, wyświetlacz
zacznie migać, a pojazd nie zostanie
uruchomiony.
Patrz take podrozdział Durashift EST
na stronie 111 i dalszych.
WYBIERANIE BIEGU
103
Jazda
Patrz take podrozdziały Jazda z
nadbiegiem i Jazda z wyłączonym
nadbiegiem na stronie 105.
104
Jazda
Naciśnij przycisk zwalniający, aby W nagłych wypadkach dwignia zmiany
zmienić z N na R lub P, z D na 2 lub 1 i z biegów moe być wysunięta z połoenia
R na P. parkowania P mechanicznie. Patrz
podrozdział Awaryjny wyłącznik
Połoenia dwigni zmiany biegów połoenia ‘P’ dwigni zmiany biegów
(Automatyczna skrzynia biegów) na
P = Parkowanie stronie 146.
W tym połoeniu skrzynia biegów jest
zablokowana. R = Bieg wsteczny
Połoenie to naley wybierać tylko
Połoenie to powinno być wtedy, gdy pojazd stoi, a silnik pracuje
wybierane tylko wtedy, gdy na wolnych obrotach.
pojazd stoi.
N = Poło
enie neutralne
W tym połoeniu napęd nie jest
Zawsze, gdy opuszczasz pojazd,
przenoszony na koła. Połoenie to
upewnij się, e dwignia zmiany
naley wybierać tylko wtedy, gdy pojazd
biegów jest bezpiecznie zablokowana
stoi, a silnik pracuje na wolnych
w połoeniu P, zawsze całkowicie
obrotach lub przy rozruchu silnika.
zaciągaj hamulec ręczny i wyłączaj
zapłon.
D = Jazda
105
Jazda
• Jazda z wyłączonym nadbiegiem Po ponownym włączeniu zapłonu
nadbieg jest włączany automatycznie.
2 = Bieg 2
Automatyczna skrzynia biegów wybiera
na stałe bieg 2.
Połoenie to powinno być wybierane
przy stromych zjazdach, szczególnie
podczas holowania przyczepy, w celu
uniknięcia niepotrzebnego uywania
hamulców.
Unikaj stosowania połoenia 2 i stosuj
połoenie D podczas przedłuonej jazdy
w górę pochyłości. Patrz podrozdział
Tryb jazdy w górę pochyłości na
Wciśnij przycisk znajdujący się pod stronie 108.
uchwytem z boku dwigni zmiany Połoenie 2 moe być równie
biegów, aby wyłączyć lub włączyć stosowane w celu uniknięcia częstego
nadbieg. Nadbieg mona wyłączyć i przełącznia pomiędzy 1. i 2. biegiem
włączyć podczas jazdy. podczas jazdy w korku lub w celu
ułatwienia ruszania na śliskiej lub
oblodzonej nawierzchni.
1 = Bieg 1
Lampka kontrolna w zestawie Automatyczna skrzynia biegów wybiera
wskaników świeci się, gdy nadbieg jest na stałe bieg 1.
wyłączony. Skrzynia biegów będzie teraz Przy bardzo stromych zjazdach, w celu
wybierać tylko biegi od 1. do 3. Moe to uniknięcia niepotrzebnego uywania
zwiększyć efekt hamowania silnikiem w hamulców, szczególnie podczas
celu polepszenia kontroli nad pojazdem holowania przyczepy.
podczas jazdy w dół pochyłości lub gdy
skrzynia biegów często przełącza Unikaj stosowania połoenia 1 i stosuj
pomiędzy 4. i 3. biegiem. połoenie D podczas przedłuonej jazdy
w górę pochyłości. Patrz podrozdział
Tryb jazdy w górę pochyłości na
stronie 108.
106
Jazda
Ruszanie Tryby jazdy
Gdy silnik pracuje na wolnych obrotach,
a pedał hamulca jest wciśnięty, przesuń • Tryb jazdy w dół pochyłości
dwignię zmiany biegów do jednej z Gdy jest włączony, tryb ten zapewnia
pozycji umoliwiających jazdę. Zwolnij maksymalne osiągi pojazdu podczas
hamulec. Pojazd powoli ruszy w wyprzedzania lub, w połączeniu z
wybranym kierunku. Aby zwiększyć trybem jazdy w górę pochyłości,
prędkość, wciśnij pedał przyspiesznika. wspomaga jazdę w górę stromych
zboczy.
Gdy pojazd stoi, dwignię
zmiany biegów mona Gdy dwignia zmiany biegów jest w
przesunąć do jednego z połoeń do połoeniu D, skrzynia biegów wybiera
jazdy tylko wtedy, gdy silnik pracuje właściwy bieg zalenie od połoenia
na wolnych obrotach. pedału przyspiesznika.
107
Jazda
• Kickdown • Tryb jazdy w górę pochyłości
Gdy jest włączony, tryb ten zapewnia Zawsze stosuj połoenie D dwigni
maksymalne moliwe przyspieszenie zmiany biegów podczas jazdy w górę
podczas wyprzedzania lub, w połączeniu pochyłości. Automatyczna skrzynia
z trybem jazdy w górę pochyłości, biegów rozpoznaje podjazd pod górę i
wspomaga jazdę w górę stromych automatycznie wybiera najwłaściwszy
zboczy. bieg.
Unikaj stosowania połoeń 1 i 2 dwigni
zmiany biegów podczas przedłuonej
jazdy w górę pochyłości, poniewa w
pewnych okolicznościach moe to
spowodować wzrost temperatury pracy
skrzyni biegów powyej normalnej
granicy i włączenie trybu jazdy w
warunkach wysokiej temperatury. Patrz
Gdy dwignia zmiany biegów jest w
podrozdział Tryb jazdy w warunkach
połoeniu D, wciśnij całkowicie pedał
wysokiej temperatury na stronie 109.
przyspiesznika poza punkt oporu i
przytrzymaj.
• Tryb jazdy w dół pochyłości
Tryb Kickdown zostanie włączony, a
skrzynia biegów wybierze właściwy bieg Wspomaga hamowanie podczas jazdy w
w celu zapewnienia maksymalnego dół pochyłości.
przyspieszenia. W pewnych sytuacjach W razie potrzeby skrzynia biegów
bieg ten moe być ju wybrany. redukuje bieg z 4. na 3. w celu
Przy włączonym trybie Kickdown, zwiększenia hamowania silnikiem, gdy
skrzynia biegów włączy kolejny wyszy hamulce zostaną włączone podczas
bieg dopiero, gdy prędkość obrotowa zjazdu z pochyłości.
silnika zbliy się do górnej granicy.
• Tryb jazdy w warunkach niskiej
Przytrzymaj pedał całkowicie wciśnięty temperatury
poza punkt oporu, aby utrzymać
włączony tryb Kickdown tak długo, jak Aby zwiększyć sprawność skrzyni biegów
będzie potrzebne maksymalne i zmniejszyć zuycie związanie z jej
przyspieszenie. eksploatacją, 4. bieg nie zostanie
wybrany, dopóki skrzynia biegów nie
Skrzynia biegów powróci do osiągnie normalnej temperatury
normalnego trybu pracy natychmiast po roboczej.
zwolnieniu pedału przyspiesznika i jego
powrocie do dowolnego połoenia przed
punktem oporu.
108
Jazda
• Tryb jazdy w warunkach wysokiej Tryb awaryjny
temperatury
Gdy stwierdzona zostanie wysoka
temperatura skrzyni biegów, tryb ten
zostanie włączony w celu zapobieenia
uszkodzeniu skrzyni biegów.
Tryb ten moe zostać włączony, gdy w
skrzyni biegów wystąpi usterka.
Spowoduje to nietypowe zachowanie
pojazdu.
Wskazówka: Prosimy zastosować się do
Gdy włączony jest tryb jazdy w zaleceń w poniszej tabeli.
warunkach wysokiej temperatury, moe
zapalić się lampka ostrzegawcza skrzyni
biegów.
Lampka ostrzegawcza gaśnie, gdy
skrzynia biegów ostygnie do normalnej
temperatury roboczej.
Wskazówka: Prosimy zastosować się do
zaleceń w poniszej tabeli.
Co robić
Co zrobić
109
Jazda
Ręczna zmiana biegów Jeeli w czasie jazdy dwignia zmiany
biegów zostanie przestawiona z
• Ruszanie połoenia D w połoenie 2,
automatyczna skrzynia biegów włączy na
Wybierz połoenie 1, zwolnij hamulec stałe 2. bieg, gdy prędkość pojazdu
ręczny i wciśnij pedał przyspiesznika. spadnie poniej 85 km/h. Jeeli w czasie
Wraz ze zwiększaniem prędkości jazdy dwignia zmiany biegów zostanie
przesuwaj dwignię zmiany biegów do ustawiona w połoeniu 1, skrzynia
połoenia 2 i D. biegów włączy na stałe 1. bieg, gdy
Połoenie 2 moe być stosowane w celu prędkość pojazdu spadnie poniej
uniknięcia częstego przełącznia 45 km/h.
pomiędzy 1. i 2. biegiem podczas jazdy Redukuj bieg podczas jazdy w dół
w korku lub w celu ułatwienia ruszania pochyłości w celu zwiększenia
na śliskiej lub oblodzonej nawierzchni. hamowania silnikiem. W zaleności od
prędkości pojazdu i stopnia nachylenia
Gdy pojazd stoi, dwignię stoku, wybierz połoenie 2 lub 1.
zmiany biegów mona
przesunąć do jednego z połoeń do Podczas jazdy w górę pochyłości stosuj
jazdy tylko wtedy, gdy silnik pracuje połoenie D. Patrz podrozdział Tryb
na wolnych obrotach. jazdy w górę pochyłości na stronie 108.
Zatrzymywanie się
• Redukcja biegu Zdejmij nogę z pedału przyspiesznika i
wciśnij pedał hamulca. Pozostaw
Gdy włączony jest 4. bieg i zostanie dwignię zmiany biegów w pozycji, w
wyłączona funkcja nadbiegu, skrzynia której się znajduje. Aby ruszyć
biegów zredukuje bieg do 3. biegu, jeeli ponownie, zdejmij nogę z pedału
prędkość pojazdu jest nisza ni hamulca.
165 km/h. Patrz równie podrozdział
Automatyczna skrzynia biegów na stronie Wybierz połoenie N, jeśli pojazd stoi
104 oraz podrozdział D = Jazda na przez dłuszy czas.
stronie 105.
110
Jazda
Durashift EST Wskazówka: Jeśli dwignia zmiany
biegów zostanie ustawiona w połoeniu
Przekładnia Durashift EST jest
biegu, gdy silnik pracuje i otwarte są
zautomatyzowaną pięciobiegową
drzwi kierowcy, a pedał hamulca nie jest
mechaniczną skrzynią biegów. Sprzęgło i
wciśnięty, zabrzmi sygnał ostrzegawczy,
biegi są włączane automatycznie.
a wyświetlacz biegów zacznie migać.
Wybieranie biegu Przed opuszczeniem pojazdu, którego
silnik nadal pracuje, ustaw dwignię
zmiany biegów w połoeniu N i zaciągnij
hamulec ręczny.
N = Poło
enie neutralne
111
Jazda
D = Jazda • Tryb ręcznej zmiany biegów
112
Jazda
Zmiana trybu Redukcja biegu (Kickdown)
(tylko w trybie automatycznej zmiany
biegów)
113
Jazda
Funkcja pełzania jest wyłączona, gdy Aby zaparkować na biegu, naley przy
włączony jest hamulec ręczny lub nony. włączonym zapłonie wcisnąć pedał
hamulca. Ostatni wybrany bieg
Aby zapobiec uszkodzeniu sprzęgła,
pozostanie włączony. Gdy dwignia
funkcja pełzania jest wyłączana, gdy
zmiany biegów znajduje się w połoeniu
temperatura sprzęgła jest zbyt wysoka.
N, aden bieg nie pozostanie włączony,
a pojazd zostanie zaparkowany w
Nigdy nie wciskaj pedału
połoeniu neutralnym.
przyspiesznika
i hamulca jednocześnie. Po wyłączeniu zapłonu skrzynia biegów
przestanie reagować na zmiany
połoenia dwigni zmiany biegów.
Zatrzymywanie się
Jazda po pochyłościach
Podczas zatrzymywania się lub
postoju na pochyłości zawsze Podczas zatrzymywania się lub
zaciągaj hamulec ręczny. postoju na pochyłości zawsze
zaciągaj hamulec ręczny. Aby
zapobiec przegrzaniu sprzęgła, nie
zwiększaj obrotów silnika.
• Uruchamianie pojazdu na
pochyłości
Nie utrzymuj pojazdu na pochyłości lub
Kiedy dwignia zmiany biegów znajduje przy krawęniku za pomocą pedału
się w połoeniu D, a pojazd stoi, przyspiesznika.
automatycznie zostanie wybrany Jeśli sprzęgło zacznie się przegrzewać,
pierwszy bieg. uruchomione zostanie ostrzeenie.
Parkowanie z Durashift EST Zapali się lampka ostrzegawcza skrzyni
biegów, a sprzęgło zacznie pulsować.
Przed opuszczeniem pojazdu Normalne działanie zostanie
zawsze zaciągaj hamulec przywrócone po ostygnięciu sprzęgła.
ręczny. Jeśli opuszczasz pojazd,
którego silnik nadal pracuje, ustaw
dwignię zmiany biegów w
połoeniu N.
114
Jazda
• Tryb automatycznej zmiany Nie doprowadzaj silnika do
biegów wysokich obrotów i unikaj
Podczas jazdy wyszy bieg zostanie nagłego przyspiesznia. W celu
wybrany dopiero po osiągnięciu ochrony układu funkcja pomocy przy
odpowiednio wysokiej prędkości ruszaniu jest wyłączana, gdy
obrotowej silnika. temperatura sprzęgła jest zbyt wysoka.
115
Jazda
JAZDA Z KATALIZATOREM BAGA
W POJEDZIE
• Unikaj wyczerpania całego zapasu
paliwa. Przewo
enie baga
u
• Unikaj uruchamiania silnika przez
dłuszy czas.
• Nie prowad pojazdu z odłączonym
przewodem wysokiego napięcia od
świecy zapłonowej.
• Nie uruchamiaj pojazdu przez
holowanie lub pchanie. Uywaj
przewodów rozruchowych do
uruchamiania z akumulatora
pomocniczego.
• Nigdy nie wyłączaj zapłonu podczas
jazdy.
PARKOWANIE
116
Jazda
Tylna półka
Wyjęcie
117
Jazda
Siatka baga
owa Nigdy nie prowad pojazdu z
otwartą pokrywą przedniego
schowka. Zmniejszy to widoczność
przez przednią szybę. Przed
odjechaniem, zawsze upewniaj się, e
pokrywa jest prawidłowo zatrzaśnięta.
Schowek
SCHOWKI
Przedni schowek
Pod tablicą rozdzielczą po stronie
kierowcy znajduje się schowek.
Schowek
118
Jazda
HOLOWANIE PRZYCZEPY Zdejmowany hak holowniczy
Maksymalna ładowność pojazdu i
przyczepy ma zastosowanie przy
wzniesieniach do 12 % nachylenia i
wysokości do 1 000 metrów n.p.m.
Na terenach połoonych wyej
rozrzedzone powietrze powoduje
zmniejszenie osiągów silnika, dlatego
naley przestrzegać poniszych zaleceń:
Powyej 1 000 metrów maksymalna
dopuszczalna masa całkowita pojazdu i
przyczepy musi być zredukowana o
10 % na kade 1 000 metrów wysokości.
Strome podjazdy
Przed zjazdem po stromej drodze naley
zredukować bieg.
Jeeli masz automatyczną skrzynię
biegów, w zaleności od nachylenia
stoku wyłącz nadbieg lub wybierz
połoenie 2 lub 1 podczas jazdy w dół
stromej pochyłości.
Wskazówki dotyczące jazdy w górę
pochyłości znajdziesz w podrozdziale
Tryb jazdy w górę pochyłości na
Zawsze wyjmuj hak holowniczy,
stronie 108.
jeśli nie jest uywany.
Hamulec najazdowy przyczepy
nie jest sterowany przez układ
ABS samochodu holującego. Nigdy nie zostawiaj
wymontowanego haka
holowniczego luzem w pojedzie.
Zwiększa to ryzyko odniesienia
obraeń w razie wypadku.
119
Jazda
Odblokowywanie mechanizmu Montowanie haka holowniczego
zaczepienia haka holowniczego
120
Jazda
Jazda z przyczepą
Jeeli którykolwiek z
powyszych warunków nie
został spełniony, nie naley podłączać
przyczepy, ale sprawdzić hak w
specjalistycznej stacji obsługi.
121
Jazda
Wymontowanie haka holowniczego Przeglądy okresowe i obsługa
Pamiętaj o zachowaniu czystości.
Systematycznie smaruj zamek grafitem.
122
Jazda
ULTRADWIĘKOWY CZUJNIK Sprawd układ w specjalistycznej stacji
ODLEGŁOŚCI PRZY PARKOWANIU obsługi.
Korzystanie z czujnika
odległości nie zwalnia kierowcy
z obowiązku zachowania ostroności
podczas cofania. Niektóre obiekty
znajdujące się w pobliu pojazdu (ok.
30 cm), powyej lub poniej
czujników, mogą nie zostać wykryte
przez czujnik odległości, co moe
doprowadzić do uszkodzenia
samochodu. Fale ultradwiękowe,
silne opady deszczu i/lub warunki,
które sprzyjają odbijaniu się fal i
powstawaniu zakłóceń sygnału, mogą
stać się przyczyną niewykrycia
przeszkody przez czujniki. Równie
obiekty pochłaniające fale
ultradwiękowe mogą nie zostać
wykryte ze względu na niekorzystne
właściwości powierzchni.
123
Wskazówki w przypadku awarii
WŁĄCZNIK ŚWIATEŁ AWARYJNYCH TRYB PRACY AWARYJNEJ
APTECZKA I TRÓJKĄT
OSTRZEGAWCZY
Układ sterowania pracą silnika moe
działać w trybie pracy awaryjnej. Jeeli
wystąpi usterka układu, silnik będzie
nadal pracował, ale jego osiągi mogą być
ograniczone.
Pojazd moe jechać z prędkością do
60 km/h po płaskiej drodze.
124
Wskazówki w przypadku awarii
AWARYJNY WYŁĄCZNIK UKŁADU Otwórz schowek i oprónij go przed
WTRYSKU PALIWA wykonaniem dalszych czynności. Ściśnij
(pojazdy z silnikiem benzynowym) boczne ścianki schowka do środka i
obróć schowek bardziej w dół.
Doprowadzanie paliwa moe zostać
odcięte w wyniku wypadku lub nagłych Jeśli wyłącznik został uruchomiony,
wstrząsów (np. kolizji w czasie przycisk pod ółtą pokrywką będzie
parkowania). wysunięty.
125
Wskazówki w przypadku awarii
• Obróć kluczyk w stacyjce do
połoenia II. Po kilku sekundach
przekręć kluczyk z powrotem do
połoenia I.
• Sprawd ponownie, czy nie ma
wycieków paliwa.
WYMIANA
ARÓWEK
Przed wymianą arówek pamiętaj, aby
wyłączyć światła i zapłon.
Nigdy nie dotykaj palcami szklanej
bańki arówki. Wszystkie stosowane
arówki powinny mieć filtr UV. Zawsze
wymieniaj arówkę na nową tego
samego rodzaju. Po wymianie arówki
sprawd działanie świateł.
126
Wskazówki w przypadku awarii
Zakładając lampę zespoloną na Otwieranie lampy zespolonej
miejsce, upewnij się, e złącze
przewodów jest prawidłowo
zamocowane, i e wiązka przewodów
jest bezpiecznie zamocowana w
zaczepie z tyłu lampy zespolonej.
Kierunkowskaz
arówka okrągła 21 W, pomarańczowa
Zdejmij pokrywę.
• Światła pozycyjne
arówka bezcokołowa 5 W
127
Wskazówki w przypadku awarii
• Reflektor – światła Kierunkowskaz boczny
drogowe/mijania
arówka bezcokołowa 5 W
arówka halogenowa H4, 55/60 W
128
Wskazówki w przypadku awarii
Światła przeciwmgielne Światła tylne
arówka halogenowa H11, 55 W Otwórz drzwi tyłu nadwozia.
129
Wskazówki w przypadku awarii
Górne środkowe światło STOP
arówka bezcokołowa 16 W
130
Wskazówki w przypadku awarii
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej Oświetlenie wnętrza
arówka walcowa ZW5 W arówka walcowa 10 W
131
Wskazówki w przypadku awarii
Światło do czytania Światło w baga
niku
arówka kulista 5 W arówka bezcokołowa 5 W
132
Wskazówki w przypadku awarii
BEZPIECZNIKI Centralna skrzynka bezpieczników
Centralna skrzynka bezpieczników
Przed wymianą bezpiecznika
znajduje się za schowkiem w tablicy
wyłącz zapłon i wszystkie
rozdzielczej.
odbiorniki prądu.
Wszelkie nieprawidłowe
modyfikacje układu
paliwowego lub elektrycznego mogą
wpłynąć ujemnie na bezpieczeństwo
pojazdu, poniewa stwarzają one
ryzyko powstania poaru lub
uszkodzenia silnika. Dlatego te Tabela
zaleca się, aby wszelkie czynności bezpieczników Bezpieczniki
związane z układem paliwowym i
elektrycznym oraz wymianą
przekaników lub bezpieczników
wysokoprądowych były wykonywane
przez specjalistów.
133
Wskazówki w przypadku awarii
• Ściśnij boczne ścianki schowka do Symbole w skrzynkach
środka i obróć schowek bardziej w dół. bezpieczników
• Zamontuj, postępując w odwrotnej
kolejności. Symbol Znaczenie
Tabela bezpieczników
Tabela bezpieczników zawiera Patrz Instrukcja Obsługi
prostokąty odpowiadające
bezpiecznikom. W prostokątach
znajdują się następujące informacje:
Poduszka powietrzna
Układ ABS
Światła mijania
Światła drogowe
Numer bezpiecznika (F).
Symbol funkcji, patrz tabela na
następnej stronie.
L = lewa strona, Światła przeciwmgielne
R = prawa strona.
Prąd bezpiecznika w amperach [A].
Przełącznik świateł
Wycieraczka przedniej
szyby
134
Wskazówki w przypadku awarii
Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie
Ogrzewanie przedniej
Klimatyzacja
szyby
135
Wskazówki w przypadku awarii
Moduł holowania
Pompa paliwa
przyczepy
Nagrzewnica dodatkowa/
Świeca arowa/
Przekanik pompy Durashift EST
wtryskowej/nagrzewnica
na paliwo
Zestaw wskaników,
układ oszczędzania Światło cofania
akumulatora, oświetlenie
tablicy rejestracyjnej,
moduł kontrolujący
działanie instalacji
elektrycznej (GEM)
Światła pozycyjne
136
Wskazówki w przypadku awarii
WYMIANA KOŁA Jeeli Twój pojazd jest
wyposaony w opony
jednokierunkowe, upewnij się, e
strzałki na oponach wskazują kierunek
obrotów kół podczas jazdy do przodu.
Strzałki na obu ścianach bocznych
opony wskazują kierunek obrotów.
Jeeli koło zapasowe musi być
załoone ze strzałkami wskazującymi
• Zaparkuj samochód w taki kierunek przeciwny do kierunku
sposób, aby podczas wymiany obrotów, jak najszybciej zgłoś się do
koła nie przeszkadzał i nie zagraał specjalisty w celu załoenia opony w
innym uczestnikom ruchu i Tobie. prawidłowym kierunku.
• Ustaw trójkąt ostrzegawczy.
• Sprawd, czy samochód stoi na
twardym i płaskim podłou. Koło zapasowe
• W razie potrzeby zabezpiecz koła Stosuj wyłącznie koła i opony o
odpowiednimi klinami. zatwierdzonych rozmiarach.
• Ustaw przednie koła na wprost. Stosowanie kół i opon innych
• Wyłącz zapłon i zaciągnij hamulec rozmiarów moe doprowadzić do
ręczny. uszkodzenia pojazdu i spowoduje
uniewanienie jego homologacji.
• Wybierz pierwszy lub wsteczny bieg.
W pojazdach z przekładnią Durashift
EST, wciśnij pedał hamulca i wybierz
bieg przed wyłączeniem zapłonu. Jeeli koło zapasowe róni się
rozmiarem od innych kół,
Jeeli pojazd jest wyposaony w naley przestrzegać następujących
automatyczną skrzynię biegów, zasad:
wybierz połoenie P.
137
Wskazówki w przypadku awarii
• Na takie koła nie mona zakładać Koło zapasowe mieści się pod
łańcuchów przeciwśnienych. wykładziną podłogową w baganiku.
• Z załoonym kołem dojazdowym nie
wolno korzystać z myjni automatycznej.
• Pojazdy z układem stabilizacji toru
jazdy (ESP) mogą zachowywać się w
czasie jazdy nietypowo. Wyłącz układ
ESP. Patrz podrozdział Układ stabilizacji
toru jazdy (ESP) na stronie 98 i dalszych.
• Jeeli koło zapasowe jest stosowane
na tylnej osi pojazdów z przekładnią
Durashift EST, układ moe nie być w
stanie wybrać wyszego biegu w trybie
automatycznej zmiany biegów (AUTO).
• Podnieś tylną część wykładziny
Wynika to z rónicy rozmiaru pomiędzy
podłogowej w baganiku i wyciągnij ją.
kołem zapasowym a standardowym
układem koło/opona. Aby włączyć • Całkowicie odkręć element mocujący,
wyszy bieg, wybierz tryb ręcznej zmiany obracając w lewo.
biegów. Po zastąpieniu koła zapasowego
kołem standardowym, przywrócone
zostanie normalne działanie w trybie
automatycznej zmiany biegów (AUTO).
138
Wskazówki w przypadku awarii
Podnośnik samochodowy Miejsca podstawiania podnośnika
139
Wskazówki w przypadku awarii
Dodatkowe miejsca podstawiania Zdejmowanie koła
podnośnika
• Upewnij się, e pojazd stoi na płaskim
podłou, a przednie koła są ustawione
na wprost.
• Wyłącz zapłon i zaciągnij hamulec
ręczny.
• Wybierz wsteczny lub pierwszy bieg.
W pojazdach z przekładnią Durashift
EST, wciśnij pedał hamulca i wybierz
bieg przed wyłączeniem zapłonu.
Jeeli pojazd ma automatyczną skrzynię
biegów, wybierz połoenie P.
Punkty mogą słuyć do podnoszenia
podnośnikiem rolkowym lub • W samochodzie nie mogą przebywać
podnośnikiem warsztatowym. Punkty pasaerowie.
mogą słuyć do podstawienia • W razie potrzeby zabezpiecz pojazd
podnośnika rolkowego pośrodku, z przed stoczeniem się lub zsunięciem,
przodu lub z tyłu. podkładając kliny pod koła.
Podstawienie podnośnika pod inne
miejsca moe spowodować powane
uszkodzenia takich elementów pojazdu,
jak nadwozie, układ kierowniczy,
zawieszenie, silnik, układ hamulcowy i
przewody paliwowe.
140
Wskazówki w przypadku awarii
Zakładanie koła
141
Wskazówki w przypadku awarii
• Załó kołpak i dociśnij go mocno URUCHAMIANIE SILNIKA ZA
ręką. POMOCĄ PRZEWODÓW
ROZRUCHOWYCH
• Przechowuj klucz do nakrętek
blokujących w bezpiecznym miejscu. Uywaj tylko akumulatora o
identycznym napięciu nominalnym
• Schowaj podnośnik i uszkodzone
(12 V). Stosuj przewody rozruchowe o
koło, postępując w kolejności odwrotnej,
odpowiednim przekroju, wyposaone w
ni przy wyjmowaniu i zamocuj je (patrz
izolowane końcówki zaciskowe.
wskazówka na stronie 139).
W trakcie rozruchu nie odłączaj
Przy najbliszej okazji sprawd moment rozładowanego akumulatora od układu
dokręcenia nakrętek zmienionego koła i elektrycznego pojazdu.
ciśnienie powietrza w oponie.
Podłączanie przewodów
AKUMULATOR
• Ustaw samochody tak, aby się ze sobą
nie stykały.
Obsługa
• Wyłącz silnik. Wyłącz odbiorniki
Akumulator wymaga bardzo niewielu prądu.
czynności obsługowych. Poziom płynu
jest sprawdzany podczas okresowych • Połącz dodatni biegun (+)
przeglądów technicznych. akumulatora rozładowanego z dodatnim
biegunem (+) akumulatora
Wyjmowanie i instalacja pomocniczego .
System audio musi zostać ponownie Pojazdy z silnikiem benzynowym
zakodowany. Patrz podrozdział
Zabezpieczenia na stronie 72 i dalszych. • Połącz jeden koniec drugiego
przewodu z ujemnym biegunem (–)
Pojazdy z silnikiem benzynowym akumulatora pomocniczego, a drugi
koniec z metalowym elementem silnika
Wskazówka: Jeśli akumulator był lub wspornikiem mocowania silnika,
odłączony, pojazd moe mieć nietypową który chcesz uruchomić, jak najdalej od
charakterystykę prowadzenia przez ok. 8 akumulatora . Nie wolno podłączać
km po ponownym podłączeniu, co przewodu do ujemnego (–) bieguna
wynika z automatycznego rozładowanego akumulatora.
przeprogramowywania pamięci układu
sterowania pracą silnika. • Sprawd, czy aden z przewodów nie
dotyka elementów silnika będących w
ruchu.
142
Wskazówki w przypadku awarii
Pojazdy z silnikiem Diesel • Podłącz jeden koniec drugiego
przewodu do ujemnego bieguna (–)
akumulatora pomocniczego, a drugi
koniec do tubospręarki silnika, który
chcesz uruchomić, w sposób pokazany
ma rysunku . Nie wolno podłączać
przewodu do ujemnego (–) bieguna
rozładowanego akumulatora.
• Sprawd, czy aden z przewodów nie
dotyka elementów silnika będących w
ruchu.
Rozruch silnika
• Uruchom silnik drugiego samochodu i
doprowad go do umiarkowanie
wysokich obrotów.
Akumulator
rozładowany • Uruchom silnik samochodu z
rozładowanym akumulatorem.
• Po uruchomieniu pozwól obu
silnikom pracować przez minimum
3 minuty przed odłączeniem
przewodów.
143
Wskazówki w przypadku awarii
HOLOWANIE POJAZDU Przykręcany zaczep holowniczy
ma lewostronny gwint.
Zamontuj zaczep, wkręcając go w
lewo. Za pomocą klucza do kół
upewnij się, czy zaczep holowniczy jest
dobrze dokręcony.
144
Wskazówki w przypadku awarii
Kluczyk w stacyjce pojazdu Holowanie pojazdów z
holowanego musi znajdować się automatyczną skrzynią biegów
w połoeniu II, aby działał układ Podczas holowania pojazdu z
kierowniczy, kierunkowskazy i światła automatyczną skrzynią biegów dwignia
STOP. Poniewa serwo hamulca i zmiany biegów powinna znajdować się w
układ wspomagania kierownicy nie połoeniu N (neutralnym).
działają przy wyłączonym silniku,
będziesz musiał uyć większej siły przy Nie wolno holować pojazdu z
hamowaniu i obracaniu kierownicą. automatyczną skrzynią biegów
Droga hamowania wydłuy się, a szybciej ni 50 km/h lub dalej ni 50
kierownica będzie się cięej obracała. kilometrów.
145
Wskazówki w przypadku awarii
Awaryjny wyłącznik połoenia ‘P’ Zdejmij osłonę z konsoli środkowej
dwigni zmiany biegów obok dwigni zmiany biegów za pomocą
(automatyczna skrzynia biegów) narzędzia o płaskiej końcówce.
Umoliwia wysunięcie dwigni zmiany Za pomocą odpowiedniego przedmiotu
biegów z połoenia parkowania P w pchnij dwignię blokującą w otworze
wypadku rozładowania akumulatora lub pod osłoną, równocześnie wysuwając
awarii układu elektrycznego. dwignię zmiany biegów z połoenia P.
W przypadku ponownego
wybrania połoenia P
procedurę trzeba będzie powtórzyć.
146
Wskazówki w przypadku awarii
Uruchamianie pojazdu przez
pchanie lub holowanie
Pojazów wyposaonych w
automatyczną skrzynię biegów
nie mona uruchamiać przez
holowanie lub pchanie. Uywaj
przewodów rozruchowych do
uruchamiania z akumulatora
pomocniczego.
147
Czyszczenie
MYCIE POJAZDU Czyszczenie tylnej szyby
Najlepszym sposobem mycia samochodu Aby zapobiec uszkodzeniu ścieek
w specjalistycznej myjni samochodowej grzejnych tylnej szyby, uywaj do jej
jest bezszczotkowe mycie czystą wodą. mycia tylko miękkich szmatek lub
wilgotnej irchy. Do mycia szyby nigdy
W systemie mycia pojazdu pod nie stosuj rozpuszczalników ani ostrych
wysokim ciśnieniem woda moe przedmiotów.
czasami przedostawać się do wnętrza
pojazdu lub uszkadzać części. Czyszczenie pasów bezpieczeństwa
Uywaj środka do czyszczenia wnętrza
lub czystej, ciepłej wody. Pasy naley
Przed wjechaniem do myjni suszyć na wolnym powietrzu, z dala od
automatycznej odkręć i zdejmij sztucznych ródeł ciepła.
antenę. Wyłącz dmuchawę, aby
zapobiec zabrudzeniu Nie mona uywać chemicznych
przeciwpyłkowego filtru powietrza. środków czyszczących, gorącej wody,
środków wybielających ani barwiących.
Nie wolno dopuścić do zamoczenia
Jeśli decydujesz się na woskowanie, wnętrza bębna mechanizmu
pamiętaj, aby usunąć póniej wosk z bezwładnościowego.
przedniej szyby.
Czyszczenie reflektorów
Aby uniknąć uszkodzenia plastikowego
klosza reflektora, nie stosuj
rozpuszczalników ani materiałów
ściernych. Nie wycieraj lamp, gdy są
suche, ani nie stosuj ostrych
przedmiotów do ich czyszczenia.
148
Czyszczenie
MALOWANIE ODPRYSKÓW ZABEZPIECZENIE LAKIERU
LAKIERU NADWOZIA
Do zamalowywania drobnych W celu zabezpieczenia lakieru nadwozia
odprysków i zadrapań lakieru stosuj naley woskować pojazd raz lub dwa
środki Aerosol Paint Spray lub razy do roku. Pomoe to utrzymać
Touch-Up Paint. Zalecamy stosowanie lśniącą powłokę lakierniczą i ułatwi
środków dostępnych wśród akcesoriów spływanie wody z karoserii.
Forda. Uywaj ich zgodnie z
instrukcjami umieszczonymi na tych W trakcie polerowania pojazdu
wyrobach. unikaj zabrudzenia środkiem
polerującym części wykonanych z
Aby skorzystać z warunków tworzyw sztucznych, gdy powstałe
gwarancji obejmujących lakier plamy mogą być trudne do usunięcia.
karoserii, naley usuwać natychmiast
wszelkie nieszkodliwie wyglądające, Nie poleruj samochodu w silnych
choć niszczące lakier promieniach słońca.
zanieczyszczenia, np. ptasie odchody,
plamki ywicy, resztki owadów, plamy
smoły, soli drogowej czy Nie nakładaj środka polerującego na
zanieczyszczenia przemysłowe. przednią lub tylną szybę, poniewa moe
to spowodować nieskuteczną lub głośną
pracę wycieraczek.
149
Przeglądy okresowe i obsługa
OBSŁUGA SERWISOWA Czynności obsługowe wykonywane
przez u
ytkownika
• Regularnie sprawdzaj i uzupełniaj
oleje i płyny w samochodzie.
• Sprawdzaj ciśnienie powietrza w Sprawdzaj codziennie:
oponach.
• Sprawdzaj prawidłowe działanie • Oświetlenie zewnętrzne i
hamulców i oświetlenia. wewnętrzne. Wymień przepalone
lub zaciemnione arówki i przetrzyj
• Sprawdzaj lampki ostrzegawcze. soczewki lamp.
Elektroniczny układ zapłonowy
Sprawdzaj przy tankowaniu
działa pod wysokim napięciem.
paliwa:
Nigdy nie dotykaj jego elementów
podczas pracy silnika lub przy
włączonym zapłonie. • Poziom oleju silnikowego
• Poziom płynu hamulcowego
150
Przeglądy okresowe i obsługa
Otwieranie pokrywy silnika
151
Przeglądy okresowe i obsługa
Komora silnika
Poło
enie Opis Patrz strona
Zbiornik płynu chłodzącego silnik 156
Korek wlewu oleju1 155
Dodatkowa skrzynka bezpieczników -2
Zbiornik płynu hamulcowego/ sprzęgła hydraulicznego 155
Akumulator 142
Zbiornik płynu spryskiwacza
157
(Zbiornik płynu układu wspomagania kierownicy3)
Nie wymaga
Filtr powietrza
obsługi
Miarka poziomu oleju1 154
Zbiornik płynu układu wspomagania kierownicy
157
(Zbiornik płynu spryskiwaczy3)
1 Dla ułatwienia identyfikacji korki i zakrętki zbiorników płynów oraz miarka poziomu oleju silnikowego są
oznaczone kolorem.
2 Wymiana tych bezpieczników/przekaników wymaga wiedzy specjalistycznej.
Prosimy zwrócić się do specjalisty w celu ich sprawdzenia.
3 Wyłącznie silnik 1,6 l DuraTorq TDCi Turbo Diesel.
1,25/1,4/1,6 l Duratec
152
Przeglądy okresowe i obsługa
1,4 l DuraTorq-TDCi Turbo Diesel
153
Przeglądy okresowe i obsługa
Miarka poziomu oleju
Nowe silniki osiągają normalną wartość
zuycia oleju dopiero po około
5 000 km.
Upewnij się, e samochód stoi na
równym podłou. Sprawdzaj poziom
oleju przed uruchomieniem silnika.
Jeeli silnik pracuje, wyłącz go i
odczekaj kilka minut, aby olej spłynął do
miski olejowej, przed sprawdzeniem Silnik 1,25/1,4/1,6 l
poziomu oleju. Wyciągnij miarkę, Duratec
wytrzyj ją czystą, gładką szmatką, włó
do końca i wyciągnij jeszcze raz.
Jeśli warstwa oleju ley między
oznaczeniami, nie ma potrzeby
dolewania. Olej gorący moe
przekroczyć znak MAX o kilka
milimetrów, gdy rozszerza się pod
wpływem ciepła.
Jeeli poziom oleju osiągnął znak MIN,
naley dolać oleju zgodnego z Silnik 1,4 l Duratorq-TDCi
zaleceniami Forda. Dolanie około
0,5 - 1 litra oleju silnikowego podniesie
poziom oleju widoczny na miarce z
oznaczenia MIN do MAX.
Dolewaj oleju tylko do znaku MAX.
Więcej szczegółów znajdziesz w
podrozdziale Olej silnikowy na
stronie 162 i w tabeli Pojemność na
stronie 163.
154
Przeglądy okresowe i obsługa
Korek wlewu oleju Zbiornik płynu układu
hamulcowego/sprzęgła
hydraulicznego
Aby zamknąć, obróć korek w kierunku Gdy poziom płynu spadnie poniej
zgodnym z ruchem wskazówek zegara znaku MIN, zapala się lampka
do całkowitego dokręcenia. ostrzegawcza układu hamulcowego.
Patrz podrozdział Lampka ostrzegawcza
układu hamulcowego na stronie 9.
155
Przeglądy okresowe i obsługa
Zbiornik płynu chłodzącego silnik Płyn chłodzący naley dolewać tylko
wtedy, gdy silnik jest zimny. Jeeli
konieczne jest dolanie płynu, gdy silnik
jest gorący, naley odczekać 10 minut,
a silnik ostygnie. Powoli odkręć korek.
Ciśnienie zostanie uwolnione podczas
odkręcania korka. Całkowicie zdejmij
korek.
156
Przeglądy okresowe i obsługa
Sprawdzanie poziomu płynu układu Układ spryskiwaczy
wspomagania kierownicy
157
Przeglądy okresowe i obsługa
Sprawdzanie piór wycieraczek OPONY
158
Dane techniczne
NUMERY IDENTYFIKACYJNE Numer silnika
Numer silnika znajduje się na bloku
silnika (patrząc w kierunku jazdy):
• Wszystkie silniki – obok skrzyni
xxxx kg
biegów z przodu po lewej stronie,
zwróconej w kierunku chłodnicy.
PALIWO
Stosuj wyłącznie paliwo wysokiej jakości
bez adnych dodatkowych składników.
159
Dane techniczne
Zu
ycie paliwa wg normy EC 80/1268/EEC
Przeło Zuycie paliwa - litry/100 km
enie
i Emisja CO2
Rozmiar opon przekła Warunki Warunki Warunki (g/km)
dni pozamie mieszan
miejskie
głównj jskie e
1,25 l Duratec (Etap III/Etap IV)
Wszystkie 4.25 8.7 5.2 6.5 153
1,4 l Duratec (Etap III) Mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 4 25
4.25 86
8.6 54
5.4 66
6.6 155
1,4 l Duratec (Etap IV) Mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 4 25
4.25 86
8.6 54
5.4 66
6.6 155
1,4 l Duratec (Etap IV) Skrzynia biegów Durashift EST
Wszystkie 4 25
4.25 84
8.4 55
5.5 65
6.5 154
1,6 l Duratec (Etap III) Mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 4 25
4.25 91
9.1 54
5.4 67
6.7 158
1,6 l Duratec (Etap IV) Mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 4 25
4.25 91
9.1 54
5.4 67
6.7 158
1,6 l Duratec (Etap IV) Automatyczna skrzynia biegów
Wszystkie -1 10 4
10.4 61
6.1 77
7.7 184
1 Dane niedostępne w chwili oddawania do druku.
160
Dane techniczne
Zu
ycie paliwa wg normy EC 80/1268/EEC
Przeło Zuycie paliwa - litry/100 km
enie
i Emisja CO2
Rozmiar opon przekła Warunki
Warunki Warunki (g/km)
dni pozamie
miejskie mieszane
głównej jskie
1,4 l DuraTorq-TDCi (Etap III) Mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 3 61
3.61 55
5.5 40
4.0 45
4.5 119
1,4 l DuraTorq-TDCi (Etap IV) Mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 3 61
3.61 58
5.8 41
4.1 47
4.7 126
1,4 l DuraTorq-TDCi (Etap III) Skrzynia biegów Durashift EST
Wszystkie 3 37
3.37 52
5.2 39
3.9 44
4.4 117
1,6 l DuraTorq-TDCi (Etap III) Mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 3 37
3.37 55
5.5 40
4.0 46
4.6 122
1,6 l DuraTorq-TDCi (Etap IV) Mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 3 37
3.37 55
5.5 40
4.0 46
4.6 122
161
Dane techniczne
OLEJ SILNIKOWY
Wymiana oleju
Stosuj olej silnikowy Ford/Motorcraft
Formula E SAE 5W-30.
Alternatywnie mona stosować oleje
silnikowe o lepkości SAE 5W-30 zgodne
ze specyfikacją Forda WSS-M2C913-B.
W silnikach benzynowych mona
równie stosować olej zgodny ze
specyfikacją Forda WSS-M2C913-A.
162
Dane techniczne
PŁYNY
Pojemność (litry)
1,4 l 1,6 l
1,25 l 1,4 l 1,6 l
Silnik Duratorq- Duratorq-
Duratec Duratec Duratec
TDCi TDCi
Olej silnikowy
– z filtrem 3.751/3.802 3.751/3.802 4.102/4.253 3.80 3.85
– bez filtru 3.50 3.50 3.75 3.40 3.45
Układ wspomagania
Znak MAX
kierownicy
Układ chłodzenia
5.0 5.5 6.0
z ogrzewaniem
Układ spryskiwaczy
2.5
szyb
Zbiornik paliwa 45 43
163
Dane techniczne
MASA POJAZDU
Masa pojazdu (kg)
1,25 l Duratec
Masa własna wg EC 1134
Ładowność maksymalna 471
Dopuszczalna masa pojazdu 1605
Dopuszczalne obciąenie baganika dachowego 25
1,4 l Duratec
Masa własna wg EC 1134
Ładowność maksymalna 471
Dopuszczalna masa pojazdu 1605
Dopuszczalne obciąenie baganika dachowego 25
1,4 l Duratec Skrzynia biegów Durashift EST
Masa własna wg EC 1141
Ładowność maksymalna 464
Dopuszczalna masa pojazdu 1605
Dopuszczalne obciąenie baganika dachowego 25
1,6 l Duratec bez ESP
Masa własna wg EC 1134
Ładowność maksymalna 471
Dopuszczalna masa pojazdu 1605
Dopuszczalne obciąenie baganika dachowego 25
1,6 l Duratec z ESP
Masa własna wg EC 1134
Ładowność maksymalna 466
Dopuszczalna masa pojazdu 1600
Dopuszczalne obciąenie baganika dachowego 50
1,6 l Duratec Automatyczna skrzynia biegów
Masa własna wg EC 1155
Ładowność maksymalna 475
Dopuszczalna masa pojazdu 1630
Dopuszczalne obciąenie baganika dachowego 25
164
Dane techniczne
Masa pojazdu (kg)
1,4 l DuraTorq-TDCi bez ESP
Masa własna wg EC 1157
Ładowność maksymalna 483
Dopuszczalna masa pojazdu 1640
Dopuszczalne obciąenie baganika dachowego 25
1,4 l DuraTorq-TDCi z ESP
Masa własna wg EC 1157
Ładowność maksymalna 478
Dopuszczalna masa pojazdu 1635
Dopuszczalne obciąenie baganika dachowego 50
1,4 l DuraTorq-TDCi Skrzynia biegów Durashift EST
Masa własna wg EC 1163
Ładowność maksymalna 477
Dopuszczalna masa pojazdu 1640
Dopuszczalne obciąenie baganika dachowego 25
1,6 l DuraTorq-TDCi bez ESP
Masa własna wg EC 1162
Ładowność maksymalna 513
Dopuszczalna masa pojazdu 1675
Dopuszczalne obciąenie baganika dachowego 25
1,6 l DuraTorq-TDCi z ESP
Masa własna wg EC -1
Ładowność maksymalna -1
Dopuszczalna masa pojazdu -1
Dopuszczalne obciąenie baganika dachowego -1
165
Dane techniczne
DANE NA TEMAT OPON
Ciśnienie powietrza w oponach
Podczas korzystania z opon zimowych
pamiętaj o przestrzeganiu wartości
ciśnienia podanych przez producenta
opon.
Standardowe ciśnienie powietrza w oponach do 160 km/h (przy zimnych
oponach)
W barach
Rozmiar Obciąenie normalne Obciąenie pełne
Model
p 1
opon (do 3 osób) (powyej 3 osób)
przód tył przód tył
175/65 R 142 3.0 3.0 3.0 3.0
185/60 R 143 2.4 2.2 2.5 2.8
Wszystkie
y 195/60 R 15 2.4 2.2 2.5 2.8
195/55 R 16 2.4 2.2 2.5 2.8
T125/80 R 142 4.2 4.2 4.2 4.2
1 Opony letnie o rónych kategoriach prędkości w zaleności od osiągów silnika.
2 Koło zapasowe/dojazdowe koło zapasowe, maksymalna prędkość 80 km/h.
3 Opony zimowe.
Wartości ciśnienia powietrza w Dla uzyskania optymalnych osiągów i
oponach zwiększające komfort jazdy dynamiki zaleca się stosowanie
standardowych wartości ciśnienia.
Stosowanie tych wartości ciśnienia
powietrza w oponach spowoduje
Jeeli pojazd jest uytkowany z
polepszenie komfortu jazdy, jednak
baganikiem dachowym lub
zmieni charakterystykę jazdy i zuycie
paliwa. pełnym obciąeniem, ciśnienie
powietrza w oponach musi być na
poziomie ciśnienia standardowego.
166
Dane techniczne
Łańcuchy przeciwśnie
ne Pojazdy z układem stabilizacji toru jazdy
(ESP) mogą zachowywać się w czasie
Naley uywać wyłącznie łańcuchów
jazdy nietypowo. Mona tego uniknąć
przeciwśnienych z małymi ogniwami na
wyłączając układ. Patrz podrozdział
kołach napędzanych (przednich).
Układ stabilizacji toru jazdy (ESP) na
Łańcuchy przeciwśniene mogą być stronie 98.
zakładane wyłącznie na koła stalowe 14"
W celu uniknięcia uszkodzenia
x 5.5" J (odsadzenie 47.5) z oponami
kołpaków naley zdjąć je przed
zimowymi 185/60 R 14.
załoeniem łańcuchów.
Nie przekraczaj prędkości 50 km/h.
Zdejmij łańcuchy natychmiast po
wjechaniu na nieośnieoną drogę.
Układ ABS będzie działał normalnie.
167
Dane techniczne
WYMIARY
Wymiary (mm)
A = Maksymalna długość 4018
B = Szerokość całkowita (z lusterkami zewnętrznymi) 1949
C = Wysokość całkowita (masa własna wg EC) 1498-1529
D = Rozstaw osi 2486
E = Rozstaw kół przód 1474-1484
tył 1434-1444
168
Dane techniczne
PUNKTY MOCOWANIA Elementy słuące do holowania
ELEMENTÓW SŁU
ĄCYCH DO powinny być zakładane
HOLOWANIA wyłącznie przez specjalistę.
Odległości mm1
A = Zderzak - koniec haka holowniczego 133
B = Punkt mocowania - środek haka holowniczego 12
C = Środek koła - środek haka holowniczego 869
D = Środek haka - podłunica boczna 493
E = Wewnętrzna strona podłunicy bocznej 986
F = Środek haka - środek 1. punktu mocowania 436
G = Środek haka - środek 2. punktu mocowania 721
1 Wszystkie wymiary dotyczą elementów oficjalnie zatwierdzonych przez Forda.
169
Dane techniczne
ZDALNE STEROWANIE FALAMI RADIOWYMI
W razie kontroli atestu zdalnego Zalecamy korzystanie ze zdalnego
sterowania w Twoim pojedzie sterowania tylko w krajach
skorzystaj z tabeli umieszczonej poniej. wymienionych poniej.
433,92 MHz
5WK4 725/8686/8071
BAKOM 97.0946.K.P.
272/3-1998
542/98
Ref.No.: 3K43D/3R1B9/SPLS-RX9/98
1 Firma Siemens oświadcza, e niniejszy układ zdalnego sterowania jest zgodny z wymogami i
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
170
Dane techniczne
UKŁAD UNIERUCHAMIANIA SILNIKA
W razie kontroli atestu układu unieruchamiania silnika w Twoim pojedzie
skorzystaj z tabeli umieszczonej poniej.
Atest układu unieruchamiania silnika
Kraj Oficjalny numer atestu
No label required
–1
3043 104475A
M.C.W. 129/95 /(11)
–1
No type approval necessary.
WT/122/98 II
ENG 3/2/RFS29
M.Ł. S.H. Nr 003/2002
171
Dane techniczne
Atest układu unieruchamiania silnika
Kraj Oficjalny numer atestu
LPREQ-0259-2002
171
B.61.TK.0.22.00.00/4940- -2632
FCC ID:
NT8-15607-PAT3XCVR
172
Skorowidz alfabetyczny
A B
173
Skorowidz alfabetyczny
D H
174
Skorowidz alfabetyczny
K L
175
Skorowidz alfabetyczny
M O
176
Skorowidz alfabetyczny
P P
177
Skorowidz alfabetyczny
R S
178
Skorowidz alfabetyczny
Ś U
179
Skorowidz alfabetyczny
W Z
180