You are on page 1of 194

pl 06/2005

Przewodnik po stacji
benzynowej
Otwieranie pokrywy silnika. Przekręć znaczek Forda znajdujący się na
kracie wlotu powietrza w górę. Aby otworzyć pokrywę silnika, włóż kluczyk do
zamka i najpierw przekręć go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara. Unieś nieco pokrywę silnika i przekręć kluczyk całkowicie w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Zaraz po otwarciu pokrywy wyciągnij
kluczyk i przekręć znaczek Forda do jego pierwotnego położenia.
Otwieranie pokrywy wlewu paliwa. Pociągnij w górę dżwignię
umieszczona obok siedzenia kierowcy.
Poniżej możesz zanotować przydatne przy tankowaniu informacje na temat
Twojego pojazdu. Szczegółowe informacje znajdziesz w rozdziale “Dane
techniczne”.

Paliwo Olej silnikowy


Pojemność zbiornika paliwa: Nigdy nie dolewaj oleju ponad znak
58,5 litra “MAX" umieszczony na miarce.

Benzyna Lepkość oleju


bezołowiowa
(minimum LO 95)

Olej napędowy

Stosuj wyłącznie paliwo zgodne z


europejską normą EN590. Nie
stosuj paliwa RME (bio diesel).

Ciśnienie powietrza w Rozmiar opon


oponach
(Gdy opony są zimne) [bar]

Normalne obciążenie, Pełne obciążenie,


do 3 osób powyżej 3 osób Instrukcja Obsługi
Przód Tył Przód Tył FordMondeo
100% Forda. 100% przyjemności.
Ilustracje, informacje i dane techniczne zawarte w tej publikacji odzwierciedlają aktualny
stan naszej wiedzy i zostały skorygowane w momencie oddawania publikacji do druku.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania wszelkich zmian w dowolnym czasie i bez
uprzedzenia, zgodnie z naszą dewizą zakładającą stały rozwój i doskonalenie naszych
produktów.

adna część tej publikacji nie moe być odtwarzana, przechowywana w systemach
komputerowych (bazach danych), ani przekazywana w jakiejkolwiek formie elektronicznej,
mechanicznej, fotokopii, nagrań, tłumaczeń lub za pomocą innych środków przekazu bez
uprzedniego zezwolenia Ford Motor Company Limited. adna część tej instrukcji nie moe
być uyta w jakiejkolwiek innej publikacji.
Choć dołoyliśmy wszelkich starań, by uczynić niniejszą publikację na tyle kompletną i
dokładną, na ile to było moliwe, moe ona jednak zostać poddana pewnym zmianom.

Niniejsza publikacja opisuje róne warianty i wersje dostępne w ramach modeli Ford we
wszystkich krajach europejskich i dlatego niektóre elementy mogą nie dotyczyć Twojego
pojazdu.

Uwaga: Oryginalne części zamienne i akcesoria firmy Ford oraz Motorcraft zostały
specjalnie zaprojektowane i wyprodukowane z przeznaczeniem dla samochodów marki Ford.
W kadym przypadku nadają się one do Twojego pojazdu.

Chcemy równie zaznaczyć, e nieoryginalne części i akcesoria dostępne na rynku nie były
testowane ani zatwierdzone przez Forda; pomimo stałej kontroli rynku nie moemy
zagwarantować przydatności i bezpieczeństwa tych części, gdyby zostały one uyte dla
podniesienia sprawności naszych pojazdów. Ford nie ponosi odpowiedzialności za szkody
spowodowane uyciem tych części lub akcesoriów, nawet jeśli uzyskały homologację.

E Copyright 2005
Wydane przez Ford Polska Sp. z o.o.

Kod nr CG3369pl 06/2005


Spis treści

Krótkie wprowadzenie 2

Wstęp 12

Tablica rozdzielcza 14

Systemy informacji o pojedzie 20

Ogrzewanie i klimatyzacja 22

Światła 30

Elementy sterowania dla kierowcy 36

Zamki (zabezpieczenia) 54

Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne 67

Jazda 90

Wskazówki w przypadku awarii 118

Czyszczenie 148

Przeglądy okresowe i obsługa 150

Dane techniczne 161

Skorowidz alfabetyczny 183


Krótkie wprowadzenie
TABLICA ROZDZIELCZA
Szczegóły, patrz strona 14 i dalsze.

2
Krótkie wprowadzenie

Regulacja ustawienia Ogrzewanie i wentylacja


reflektorów1 siedzeń
Dwignia wielofunkcyjna: Przełącznik układu stabilizacji
Kierunkowskazy, światła toru jazdy (ESP)4
drogowe, elementy sterowania
komputera pokładowego Stacyjka
Sygnał dwiękowy Układ automatycznej kontroli
prędkości
Zestaw wskaników
Regulacja kolumny kierownicy
Dwignia wycieraczek
Zdalne sterowanie systemem
Ręczna zmiana biegów2 audio

Włącznik świateł awaryjnych Bezpieczniki

Nawiewniki Regulacja oświetlenia tablicy


rozdzielczej
Zegar analogowy
Oświetlenie zewnętrzne/
Włącznik ogrzewania przedniej przednie światła
szyby3 przeciwmgielne/
tylne światła przeciwmgielne
Włącznik ogrzewania tylnej 1 Pojazdy z reflektorami ksenonowymi zostały
szyby3 wyposaone w układ automatycznej regulacji
ustawienia reflektorów.
Ogrzewanie/wentylacja/ 2 Tylko 5-biegowa automatyczna skrzynia biegów.
3 Układ ogrzewania tylnej szyby odszrania take
klimatyzacja ogrzewane lusterka zewnętrzne.
W pojazdach z silnikiem Diesel ogrzewanie
Zespół audio/System szyb włącza się i wyłącza automatycznie
nawigacyjny: przy niskich temperaturach otoczenia i silnika.
4 Aby włączyć lub wyłączyć, naciśnij i przytrzymaj
Patrz oddzielne instrukcje przez co najmniej dwie sekundy.
Przednia podstawka na napoje

3
Krótkie wprowadzenie
ZESTAW WSKANIKÓW
Szczegóły, patrz strona 16 i dalsze. Lampka kontrolna
kierunkowskazów
Lampka kontrolna
Lampka ostrzegawcza
świec arowych
poduszki
Lampka ostrzegająca o powietrznej/napinaczy
oblodzeniu pasów bezpieczeństwa1

Lampka ostrzegawcza Lampka ostrzegawcza


niskiego poziomu układu ESP
płynu do spryskiwaczy
Lampka ostrzegawcza
Lampka ostrzegawcza układu ABS
ładowania
Lampka kontrolna
Lampka ostrzegawcza reflektorów
ciśnienia oleju
Lampka kontrolna
świateł drogowych
Lampka ostrzegawcza
otwartych drzwi 1 Jeeli lampka pali się ciągle lub miga,
sprawd układ w specjalistycznej stacji obsługi.
Lampka ostrzegawcza
układu hamulcowego
Lampka ostrzegawcza
przypomnienia o
zapięciu pasa
Lampka ostrzegawcza
silnika1
Lampka ostrzegawcza
niskiego poziomu
paliwa

4
Krótkie wprowadzenie
REGULACJA KOLUMNY OGRZEWANIE I KLIMATYZACJA
KIEROWNICY
Szczegóły, patrz rozdział Ogrzewanie,
Szczegóły, patrz strona 36. wentylacja i klimatyzacja, strona 22 i
dalsze.
Ustawiaj jedynie, gdy pojazd stoi.
Wskazówka: Jeeli jest wybrane,
dmuchawa jest ustawiona na prędkość
maksymalną, a klimatyzacja jest
włączana automatycznie.

Regulacja ręczna
Szybkie odszranianie/
odparowywanie szyb

Szybkie nagrzewanie wnętrza


pojazdu

5
Krótkie wprowadzenie
Szybkie chłodzenie wnętrza pojazdu REFLEKTORY AUTOMATYCZNE
Szczegóły, patrz strona 30 i dalsze.

Stałe dogodne ustawienia

Gdy przełącznik świateł znajduje się w


połoeniu AUTO, światła mijania w
reflektorach będą włączały się i
wyłączały automatycznie w zaleności od
poziomu natęenia światła otoczenia.
Regulacja automatyczna

Zalecane ustawienia: AUTO, 22 °C

Wskazówka: Nie mona włączyć


przednich i tylnych świateł
przeciwmgielnych, gdy przełącznik
świateł zewnętrznych znajduje się w
połoeniu AUTO. Aby włączyć przednie
i/lub tylne światła przeciwmgielne, włącz
reflektory, ustawiając przełącznik w
połoeniu .

6
Krótkie wprowadzenie
KIERUNKOWSKAZY Wycieraczki automatyczne
Szczegóły, patrz strona 34. Gdy dwignia zostanie ustawiona w
połoeniu a zapłon jest włączony,
wycieraczki wykonają jeden ruch,
niezalenie od tego, czy przednia szyba
jest mokra czy sucha. Kiedy zapłon
zostanie włączony, gdy dwignia jest ju
w połoeniu , wycieraczki nie
wykonają adnego ruchu do chwili
wykrycia wody na przedniej szybie.
Moesz te przesunąć dwignię do
innego połoenia, a następnie z
Jeeli dwignia zostanie krótko pchnięta powrotem do połoenia lub włączyć
w górę lub w dół, kierunkowskazy migną spryskiwacz.
trzy razy.
Czujnik opadów deszczu będzie stale
mierzył ilość wody na przedniej szybie i
DWIGNIA WYCIERACZEK automatycznie regulował prędkość
Szczegóły, patrz podrozdział Elementy ruchu wycieraczek przedniej szyby.
sterowania wycieraczek/spryskiwaczy,
strona 37 i dalsze.

Pojedynczy ruch wycieraczek


Przerywany ruch wycieraczek lub
wycieraczki automatyczne
Normalny ruch wycieraczek
Szybki ruch wycieraczek

7
Krótkie wprowadzenie
Spryskiwacz AUTOMATYCZNE PRZYCIEMNIANIE
LUSTERKA
Szczegóły, patrz strona 44.

Funkcja automatycznego
przyciemniania lusterka wstecznego
włącza się samoczynnie, kiedy na
Po zakończeniu cyklu spryskiwania/ lusterko padnie wiązka oślepiającego
wycierania, wycieraczki przedniej szyby światła z tyłu.
zatrzymają się, a następnie wykonają
jeszcze jeden ruch w celu wytarcia szyby.

Praca wycieraczek na biegu


wstecznym
Wycieraczka tylnej szyby włączy się
automatycznie po wybraniu biegu
wstecznego, jeśli
• nie była dotąd włączona, a
• dwignia wycieraczek znajduje się w
połoeniu , lub
• w połoeniu a wycieraczka
przedniej szyby jest włączona.
Wycieraczka tylnej szyby zacznie
pracować zgodnie z prędkością
wycieraczek przedniej szyby (w trybie
ruchu przerywanego lub z normalną
prędkością).

8
Krótkie wprowadzenie
ZAMEK CENTRALNY Naciśnij dwa razy w ciągu 3 sekund,
aby otworzyć tylko drzwi tyłu
Szczegóły, patrz strona 57 i dalsze.
nadwozia
Ryglowanie/odryglowywanie Wskazówka: W pojazdach z
pojazdu rozbudowanym systemem zabezpieczeń
(tylko na niektórych rynkach), system
alarmowy jest wyłączany poprzez
naciśnięcie na nadajniku zdalnego
sterowania. Odryglowanie przednich
drzwi kluczykiem nie wyłączy alarmu.

Automatyczne ponowne ryglowanie


Naciśnij raz, aby włączyć zamek Wskazówka: Aby zapobiec moliwości
centralny i uzbroić system alarmowy przypadkowego pozostawienia
(jeśli jest) niezaryglowanego pojazdu, zamek
centralny i system alarmowy zostaną
Naciśnij dwa razy w ciągu 3 sekund, ponownie włączone automatycznie po
aby włączyć układ podwójnego upływie 45 sekund od naciśnięcia
ryglowania drzwi i uzbroić system przycisku , jeeli w tym czasie:
alarmowy (jeśli jest).
Kierunkowskazy błysną dwukrotnie. • Nie zostaną otwarte adne drzwi
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 • Nie zostanie otwarty baganik
sekundy, aby zaryglować pojazd i • Nie zostanie włączony zapłon
zamknąć okna i okno dachowe
(zamykanie globalne)
Naciśnij raz, aby odryglować pojazd.
Ustawienia indywidualne (np.
otwieranie tylko drzwi kierowcy),
patrz strona 60.
Naciśnij i przytrzymaj przez 3
sekundy, aby odryglować pojazd i
otworzyć okna i okno dachowe
(otwieranie globalne)

9
Krótkie wprowadzenie
OGRZEWANIE I WENTYLACJA MECHANICZNA SKRZYNIA
SIEDZEŃ BIEGÓW
Szczegóły, patrz strona 69 i dalsze. Szczegóły, patrz strona 96 i dalsze.

Bieg wsteczny
(5-biegowa skrzynia biegów)

Temperatura:
+ = podniesienie temperatury.
– = obnienie temperatury.
Czerwone lampki = ustawienie
cieplejsze
Niebieskie lampki = ustawienie
chłodniejsze
Wskazówka: Gdy zapłon zostaje
wyłączony, ustawienia są zapisywane.
Bieg wsteczny
(6-biegowa skrzynia biegów)

10
Krótkie wprowadzenie
POKRYWA SILNIKA ZBIORNIK PŁYNU SPRYSKIWACZA
Szczegóły, patrz strona 151. Szczegóły, patrz strona 152 i dalsze.

Otwieranie pokrywy silnika

• Przekręć znaczek Forda znajdujący się Przedni i tylny układ spryskiwaczy szyb
na kracie wlotu powietrza na bok zasilane są z tego samego zbiornika.
• Obróć kluczyk w kierunku przeciwnym Zbiornik znajduje się za prawym
do ruchu wskazówek zegara reflektorem.
• Unieś nieco pokrywę silnika
• Obróć kluczyk w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara

11
Wstęp
WPROWADZENIE Regularna obsługa Państwa pojazdu
pozwala utrzymać go w stałej gotowości
Gratulujemy świetnego wyboru, jakim
do jazdy oraz uzyskać wysoką cenę przy
jest zakup nowego samochodu Ford.
jego sprzeday. Do Państwa dyspozycji
Uprzejmie prosimy o poświęcenie chwili
pozostaje sieć ponad 7 000
na zapoznanie się z publikacjami
Autoryzowanych Dealerów Forda w
dotyczącymi pojazdu. Dokładne
całej Europie.
poznanie pojazdu zapewni jego
ekonomiczną i bezpieczną eksploatację, Specjalnie wyszkolony personel
jak równie przyjemną jazdę. przygotowany jest na to, by szybko i
fachowo dokonać obsługi Twojego
Instrukcja Obsługi opisuje wszystkie samochodu. Ponadto w wyposaeniu
wersje modelu dostępne w Europie, stacji znajduje się szeroka gama
tote niektóre jej fragmenty mogą nie specjalistycznych przyrządów,
dotyczyć Państwa samochodu. Co skonstruowanych wyłącznie do obsługi
więcej, w związku z istniejącym pojazdów Ford.
cyklem wydawniczym instrukcja ta
opisuje pewne rozwiązania jeszcze W czasie sprzeday samochodu
przed ich ogólnym udostępnieniem w naley pamiętać o przekazaniu
produkowanych pojazdach. nowemu nabywcy Instrukcji Obsługi.
Stanowi ona nieodłączną część
wyposaenia samochodu.

12
Wstęp
DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA DOCIERANIE POJAZDU
I OCHRONY ŚRODOWISKA
Nie ma adnych szczególnych zasad
docierania Twojego pojazdu. Naley
Symbole ostrzegawcze jedynie przez pierwsze 1 500 km
stosowane w niniejszej powstrzymywać się od zbyt energicznej
instrukcji jazdy. Zmieniaj często prędkość i unikaj
W jaki sposób moesz zmniejszyć ryzyko przeciąania silnika. Jest to konieczne,
własnych obraeń i zapobiec aby części ruchome mogły się
ewentualnym uszkodzeniom innych prawidłowo ułoyć.
pojazdów, Twojego pojazdu lub jego
wyposaenia? W tej instrukcji Nowe opony wymagają dotarcia na
odpowiedzi na takie pytania zawarte są odcinku około 500 km. W tym okresie
w komentarzach opatrzonych symbolem pojazd moe mieć inną charakterystkę
trójkąta ostrzegawczego. prowadzenia. Dlatego naley unikać
zbyt gwałtownej jazdy przez pierwsze
Wskazówka: 500 km.
Wane informacje umieszczono równie
w ustępach oznaczonych słowem Jeeli to moliwe, przez pierwsze
Wskazówka. 150 km jazdy po mieście i 1 500 km
jazdy po szosie unikaj gwałtownego
hamowania.
Symbole ostrzegawcze Po przejechaniu 1 500 km moesz
stosowane w Twoim stopniowo wykorzystywać moliwości
pojedzie Twojego pojazdu a do dozwolonej
Jeeli spotkasz się z tym prędkości maksymalnej.
symbolem, to przed yczymy bezpiecznej i przyjemnej jazdy
przystąpieniem do naprawy samochodem Ford.
sprawd koniecznie w odpowiednim
rozdziale tej instrukcji, przed czym dany
znak ostrzega.

13
Tablica rozdzielcza

Poło enie Opis Patrz strona


Regulacja ustawienia reflektorów 33

Dwignia wielofunkcyjna: Kierunkowskazy,


światła drogowe, elementy sterowania komputera 34, 20-21
pokładowego
Sygnał dwiękowy 36

Zestaw wskaników 16-19

14
Tablica rozdzielcza

Poło enie Opis Patrz strona


Dwignia wycieraczek 37-39

Ręczna zmiana biegów


100
(5-biegowa automatyczna skrzynia biegów)

Włącznik świateł awaryjnych 118

Nawiewniki 22

Zegar analogowy 51

Włącznik ogrzewania przedniej szyby 28

Włącznik ogrzewania tylnej szyby 29

Ogrzewanie/wentylacja/klimatyzacja 22-281

Zespół audio/system nawigacyjny:



Patrz oddzielne instrukcje
Przednia podstawka na napoje 51

Ogrzewanie i wentylacja siedzeń 69-70

Przełącznik układu stabilizacji toru jazdy (ESP) 92-93

Stacyjka 94

Układ automatycznej kontroli prędkości 42-43

Regulacja kolumny kierownicy 36

Zdalne sterowanie systemem audio 40-41

Bezpieczniki 121-126

Regulacja oświetlenia tablicy rozdzielczej 32

Światła zewnętrzne/przednie światła


30-32
przeciwmgielne/tylne światła przeciwmgielne
1 Elektroniczna automatyczna regulacja temperatury w połączeniu z systemem nawigacyjnym Ford DVD:
Patrz oddzielna instrukcja.

15
Tablica rozdzielcza

LAMPKI KONTROLNE I OSTRZEGAWCZE W ZESTAWIE WSKANIKÓW

Poło enie Symbol Funkcja Patrz strona

Lampka kontrolna świec arowych 95

Lampka ostrzegająca o oblodzeniu 106

Lampka ostrzegawcza niskiego


158
poziomu płynu do spryskiwaczy

Lampka ostrzegawcza ładowania 144

Lampka ostrzegawcza ciśnienia


155
oleju

Lampka ostrzegawcza otwartych


57
drzwi

16
Tablica rozdzielcza

Poło enie Symbol Funkcja Patrz strona


Lampka ostrzegawcza układu
90, 91
hamulcowego
Lampka ostrzegawcza
77
przypomnienia o zapięciu pasa

Lampka ostrzegawcza silnika 106

Lampka ostrzegawcza niskiego


106
poziomu paliwa
Lampka kontrolna
34
kierunkowskazów
Lampka ostrzegawcza poduszki
powietrznej/napinaczy pasów 83
bezpieczeństwa

Lampka ostrzegawcza układu ESP 93

Lampka ostrzegawcza układu ABS 91

Lampka kontrolna reflektorów 30


Lampka kontrolna świateł
34
drogowych

Następujące lampki kontrolne i • Ładowanie


ostrzegawcze zapalają się po włączeniu
• Niski poziom płynu do spryskiwaczy
zapłonu, potwierdzając sprawność
układu: • Ciśnienie oleju
• Układ ABS Jeśli lampka kontrolna lub ostrzegawcza
nie zapala się po włączeniu zapłonu,
• Poduszka powietrzna/napinacze
oznacza to usterkę. Sprawd układ w
pasów bezpieczeństwa
specjalistycznej stacji obsługi.
• Układ hamulcowy
• Otwarte drzwi
• Silnik
• Układ ESP

17
Tablica rozdzielcza

WSKANIKI Prędkościomierz
W modelach z wyposaeniem ST
Wskanik temperatury płynu prędkościomierz ma skalę do 280 km/h.
chłodzącego silnik
Przy normalnej temperaturze pracy Brzęczyk ostrzegawczy nadmiernej
silnika wskazówka znajduje się w prędkości
połoeniu centralnym. (zalenie od kraju)
Jeeli wskazówka dojdzie do Gdy prędkość pojazdu przekroczy
czerwonego pola, oznacza to 120
km/h, zabrzmi ostrzegawczy sygnał
przegrzewanie się silnika. Wyłącz dwiękowy.
zapłon, poczekaj, a silnik ostygnie i
ustal ródło problemu. Wskanik paliwa
Strzałka obok ideogramu dystrybutora
Obrotomierz wskazuje stronę, po której znajduje się
W pojazdach z silnikiem Diesel wlew paliwa.
obrotomierz ma skalę do 5 000 obr/min.

18
Tablica rozdzielcza
Przycisk kasujący licznik W pojazdach z 5-biegową automatyczną
dzienny skrzynią biegów pokazuje równie tryb
zmiany biegów i aktualne połoenie
Aby wyzerować licznik dzienny, naley
dwigni zmiany biegów lub wybrany
wcisnąć przycisk.
bieg. Dalsze szczegóły znajdziesz w
podrozdziale Wyświetlacz biegów –
Drogomierz i licznik dzienny 5-biegowa automatyczna skrzynia biegów
na stronie 100.

Licznik dzienny
Licznik dzienny moe rejestrować
przebieg pojedynczej podróy.
Drogomierz
Rejestruje całkowity przebieg
samochodu. Wskazanie drogomierza
będzie wyświetlane jeszcze przez Wskanik układu automatycznej
10 minut po wyłączeniu zapłonu. kontroli prędkości. Więcej
szczegółów znajdziesz w
Wyświetlacz wielofunkcyjny podrozdziale Układ automatycznej
kontroli prędkości na stronie 42 i
Wskazuje temperaturę zewnętrzną lub dalszych.
słuy jako ekran komputera
pokładowego, zalenie od wyposaenia. Wskanik nadbiegu. Dalsze
szczegóły znajdziesz w podrozdziale
Opis działania komputera pokładowego Nadbieg – 4-biegowa automatyczna
znajdziesz w podrozdziale Komputer skrzynia biegów na stronie 102 i
pokładowy na stronie 20 i dalszych. dalszych.

Przycisk kasujący komputera


pokładowego
Patrz podrozdział Komputer pokładowy
na stronie 20 i dalszych.

19
Systemy informacji o pojedzie
KOMPUTER POKŁADOWY Przycisk kasujący

Ponisze funkcje dostępne są przy


włączonym zapłonie:
• Temperatura zewnętrzna
• Zasięg Naciśnij krótko przycisk (patrz
• Średnie zuycie paliwa strona 18), aby przełączyć pomiędzy
systemem metrycznym i brytyjskim.
• Chwilowe zuycie paliwa
(zalenie od kraju) Funkcje średniego zuycia paliwa i
średniej prędkości mona kasować
• Średnia prędkość osobno, poprzez wciśnięcie przycisku
kasującego i przytrzymanie go przez
Elementy sterowania dwie sekundy, gdy wybrana jest
odpowiednia funkcja.
Przycisk "Info"

Naciśnij, aby zmienić funkcję.


Po kadym naciśnięciu przycisku
usłyszysz sygnał dwiękowy.

Ze względów bezpieczeństwa
funkcje naley ustawiać i
kasować tylko wtedy, gdy pojazd stoi.

20
Systemy informacji o pojedzie
Zewnętrzna temperatura powietrza Chwilowe zu ycie paliwa
(zalenie od kraju)

Wskazuje zewnętrzną temperaturę


powietrza. W temperaturze otoczenia Chwilowe zuycie paliwa jest
+4 ºC lub niszej zapala się lampka pokazywane, gdy prędkość pojazdu
ostrzegająca o oblodzeniu, patrz przekracza 6,5 km/godz. (4 mile/godz.).
strona 106. Gdy prędkość pojazdu jest nisza ni
5 km/godz. (3 mile/godz.), pokazywane
Zasięg jest _._ l/100km (0 MPG jeeli wybrane
są jednostki brytyjskie).

Średnia prędkość

Podaje przyblioną odległość, jaką moe


pokonać pojazd na paliwie znajdującym
się w zbiorniku.
Wskazuje średnią prędkość od chwili
Średnie zu ycie paliwa ostatniego wyzerowania. Wciśnij
przycisk kasujący, aby wyzerować.

Wciśnij przycisk kasujący, aby


wyzerować.

21
Ogrzewanie i klimatyzacja
OGRZEWANIE, WENTYLACJA I Dmuchawa
KLIMATYZACJA
Silniczek dmuchawy moe emitować
hałasy.
Powietrze z zewnątrz
Zawsze oczyszczaj wloty powietrza Nawiewniki centralne i boczne
przed przednią szybą ze śniegu, liści itp.
w celu zapewnienia wydajnego działania
układu.

Powietrze recyrkulacyjne
Gdy wybrana jest recyrkulacja
powietrza, recyrkulacji podlegać będzie
jedynie powietrze znajdujące się
aktualnie w przedziale pasaerskim.
Powietrze z zewnątrz nie będzie
przedostawać się do wnętrza pojazdu. Otwarte
Wskazówka: Nie zaleca się stosowania Zamknięte
recyrkulacji powietrza dłuej ni przez
30 minut, poniewa powietrze nie Ogrzewanie
podlega wtedy wymianie i okna mogą Skuteczność ogrzewania zaley od
zacząć zaparowywać. temperatury płynu chłodzącego i
dlatego właściwy efekt mona osiągnąć
Przeciwpyłkowy filtr powietrza/filtr z jedynie wtedy, gdy silnik jest ciepły.
węglem aktywnym
Filtr zapewnia skuteczną ochronę przed
pyłkami kwiatów i traw,
zanieczyszczeniami przemysłowymi i
kurzem, które są zatrzymywane zanim
dotrą do wnętrza pojazdu. Filtr z
węglem aktywnym usuwa nieprzyjemne
zapachy.
Zaleca się wyłączenie dmuchawy w
automatycznej myjni samochodowej,
aby zapobiec osiadaniu wosku w filtrze.

22
Ogrzewanie i klimatyzacja
Klimatyzacja KLIMATYZACJA REGULOWANA
RĘCZNIE
Powietrze jest kierowane przez
wymiennik ciepła płynu chłodzącego,
gdzie zostaje ochłodzone, jeśli włączona Ustawianie temperatury
jest klimatyzacja. Dodatkowo z
powietrza usuwana jest wilgoć, co
ułatwia odparowywanie szyb.
Skraplana para wodna jest kierowana na
zewnątrz pojazdu. Dlatego te obecność
niewielkiej kałuy wody pod
zaparkowanym pojazdem jest
zjawiskiem normalnym.
Wskazówka: Układ klimatyzacji działa
wyłącznie wtedy, gdy temperatura Niebieski przełącznik: nisza
otoczenia jest wysza ni +5 °C, silnik temperatura.
samochodu jest włączony i włączona jest
dmuchawa. Korzystanie z klimatyzacji Czerwony przełącznik: wysza
powoduje zwiększenie zuycia paliwa. temperatura.

Uwagi ogólne na temat regulacji Dmuchawa


warunków wewnątrz pojazdu
W czasie korzystania z klimatyzacji
naley zamknąć wszystkie okna.
Aby skutecznie ogrzać wnętrze pojazdu,
skieruj ogrzane powietrze do
nawiewników nawiewu na nogi. W
warunkach niskich temperatur
otoczenia lub gdy powietrze jest Naciśnij lewy przycisk , aby zmniejszyć
wilgotne, część powietrza naley prędkość dmuchawy i ilość powietrza.
skierować w stronę przedniej szyby i Naciśnij prawy przycisk , aby
szyb bocznych. zwiększyć prędkość dmuchawy i ilość
Aby skutecznie ochłodzić wnętrze powietrza.
pojazdu, schłodzone powietrze naley Prędkość dmuchawy pokazywana jest na
kierować do nawiewników nawiewu na wyświetlaczu.
twarz.

23
Ogrzewanie i klimatyzacja
Rozprowadzanie powietrza Włączanie/wyłączanie klimatyzacji

Kierunki przepływu powietrza:


Aby włączyć/wyłączyć chłodzenie,
Nawiew na nogi naciśnij przycisk A/C.
Nawiew na wysokość twarzy A/C pojawia się na wyświetlaczu, gdy
jest włączone chłodzenie.
Nawiew na przednią szybę
Powietrze recyrkulacyjne
Mona wybrać dowolną kombinację
ustawień , i .

Szybkie odszranianie/
odparowywanie szyb

Naciśnij przełącznik, aby przełączyć


pomiędzy opcją wentylacji powietrzem z
zewnątrz a opcją recyrkulacji powietrza.
Zapalona lampka w przełączniku
Dopóki wybrany jest przycisk nie oznacza działanie.
mona wybrać recyrkulacji powietrza i
nie mona wyłączyć klimatyzacji.
Prędkość dmuchawy i temperatura są
automatycznie ustawiane na pełną
wydajność działania i nie mona ich
regulować ręcznie.
Jeeli przycisk zostanie wciśnięty
ponownie, układ powróci do
poprzedniego ustawienia.

24
Ogrzewanie i klimatyzacja
Włączanie i wyłączanie układu Stałe dogodne ustawienia
ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji

Ustaw temperaturę i prędkość


dmuchawy według indywidualnych
Naciśnij przycisk OFF, aby wyłączyć cały potrzeb. Włącz klimatyzację. Zalecane
układ. ustawienie rozprowadzania powietrza to
lub .
Układ ogrzewania, wentylacji i
klimatyzacji zostaje wyłączony i wybrana Szybkie nagrzewanie wnętrza
zostaje recyrkulacja powietrza. pojazdu
Wskazówka: Ustawienie to jest zalecane
jedynie podczas jazdy z otwartymi
oknami i/lub oknem dachowym.
Jeeli zostanie wciśnięty przycisk ON,
układ powróci do poprzednich ustawień.
Jeeli zostanie wciśnięty inny przycisk,
zachowane ustawienia zostaną
odpowiednio zmienione po włączeniu Wciśnij przycisk i wybierz wysokie
układu. ustawienie dmuchawy zaraz po
osiągnięciu przez silnik temperatury
pracy.

25
Ogrzewanie i klimatyzacja
Szybkie chłodzenie wnętrza pojazdu ELEKTRONICZNA AUTOMATYCZNA
REGULACJA TEMPERATURY

Gdy temperatura na zewnątrz jest


Temperatura, ilość i rozprowadzanie
wysoka, włącz klimatyzację i dmuchawę.
powietrza są sterowane automatycznie i
Ustaw pokrętło regulacji temperatury
regulowane w zaleności od warunków
na zimno". Rozprowadzanie powietrza
jazdy i warunków pogodowych.
ustaw według indywidualnych potrzeb.
Naciśnięcie przycisku AUTO raz włączy
Zalecane ustawienie rozprowadzania
tryb AUTO (automatyczny).
powietrza to .
Zalecane ustawienia układu dla
wszystkich pór roku to 22 °C i tryb
AUTO (klimatyzacja jest włączona).
W razie potrzeby mona wyregulować
poszczególne ustawienia.
Unikaj regulowania ustawień, gdy
Przy bardzo wilgotnym powietrzu i w wnętrze pojazdu jest bardzo nagrzane
celu zwiększenia efektu chłodzenia lub schłodzone. Układ elektronicznej
włącz równie recyrkulację powietrza i automatycznej regulacji temperatury
ustaw wysoką prędkość dmuchawy. automatycznie dostosowuje ustawienia
do bieących warunków.
Aby układ działał prawidłowo,
nawiewniki boczne i centralne powinny
być całkowicie otwarte.
Wskazówka: Opis działania Systemu
nawigacyjnego DVD firmy Ford w
połączeniu z elektroniczną
automatyczną regulacją temperatury
znajdziesz w oddzielnej instrukcji.

26
Ogrzewanie i klimatyzacja
Ustawianie temperatury Dmuchawa i rozprowadzanie
powietrza

Ilość i rozprowadzanie powietrza mona


regulować ręcznie za pomocą
przycisków. Ustawienie widać na
Niebieski przycisk: nisza temperatura. wyświetlaczu. Patrz równie podrozdział
Klimatyzacja regulowana ręcznie na
Czerwony przycisk: wysza temperatura. stronie 23 i dalszych.
Za pomocą przycisków mona wybrać Aby powrócić do trybu AUTO, naciśnij
temperaturę pomiędzy 16 °C a 28 °C, w przycisk AUTO.
odstępach co 0,5 °C. W połoeniu LO
(poniej 16 °C) układ przełączy się na
stałe chłodzenie, w połoeniu HI Włączanie/wyłączanie klimatyzacji
(powyej 28 °C) na stałe ogrzewanie, i
nie będzie utrzymywał stałej
temperatury.
Aby przełączyć pomiędzy skalą
°Celsjusza i °Fahrenheita, wciśnij , i
przycisk recyrkulacji powietrza
równocześnie, na co najmniej 2 sekundy.
Naciśnij przycisk A/C, aby
włączyć/wyłączyć klimatyzację. ECO
pojawia się na wyświetlaczu, gdy
klimatyzacja jest wyłączona. A/C pojawia
się na wyświetlaczu, gdy klimatyzacja
jest włączona.

27
Ogrzewanie i klimatyzacja
Włączanie/wyłączanie układu OGRZEWANIE PRZEDNIEJ I
elektronicznej automatycznej TYLNEJ SZYBY
regulacji temperatury
Włącz w celu szybkiego odszronienia lub
odparowania przedniej lub tylnej szyby.
Funkcję tę naley uruchamiać tylko w
razie konieczności.

Funkcja automatyczna
(jeśli jest)
W pojazdach wyposaonych w silnik
Naciśnij OFF, aby wyłączyć układ Diesel ogrzewanie przedniej i tylnej
elektronicznej automatycznej regulacji szyby włączy się, a potem wyłączy
temperatury. Ustawienia pozostają automatycznie, w warunkach niskiej
zachowane. temperatury otoczenia i niskiej
temperatury silnika. Naciśnij
Układ ogrzewania, wentylacji i
przełączniki, aby wyłączyć.
klimatyzacji zostaje wyłączony i wybrana
zostaje recyrkulacja powietrza.
Włącznik ogrzewania przedniej
Wskazówka: Ustawienie to jest zalecane szyby
jedynie podczas jazdy z otwartymi
oknami i/lub oknem dachowym. Dzięki
temu funkcje automatyczne nie muszą
rekompensować dodatkowego
strumienia powietrza napływającego
przez okna i/lub okno dachowe.
Naciśnij OFF lub AUTO, aby ponownie
włączyć układ. Jeeli zostanie wciśnięty
inny przycisk, zachowane ustawienia Układ działa wyłącznie przy włączonym
zostaną odpowiednio zmienione po silniku i odmraa równie dysze
włączeniu układu. spryskiwaczy przedniej szyby.
Naciśnij przełącznik, aby włączyć lub
wyłączyć.
Po chwili ogrzewanie wyłącza się
automatycznie.

28
Ogrzewanie i klimatyzacja
Włącznik ogrzewania tylnej szyby DODATKOWA NAGRZEWNICA −
SILNIK DIESEL
(zalenie od wyposaenia)
Dodatkowa nagrzewnica pomaga w
rozgrzaniu silnika i wnętrza pojazdu.
Jest zintegrowana z układem chłodzenia
i włącza się lub wyłącza automatycznie w
zaleności od temperatury płynu
chłodzącego.
Wskazówka: Po włączeniu nagrzewnicy
na paliwo przez chwilę z boku spod
pojazdu mogą wydobywać sie spaliny.
Jest to zjawisko normalne.
Konstrukcja alternatywna
Najpierw włącz zapłon.
Naciśnij przełącznik, aby włączyć lub
wyłączyć.
W niektórych modelach elektrycznie
regulowane lusterka zewnętrzne
równie posiadają element ogrzewający,
słuący do odparowania szybki. Układ
ten działa po włączeniu ogrzewania
tylnej szyby.
Po chwili ogrzewanie wyłącza się
automatycznie.

29
Światła
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE AUTO Reflektory automatyczne
(w zaleności od wersji modelu)
Przełącznik świateł zewnętrznych
Jeeli światła zewnętrzne pozostaną
włączone, w momencie otwarcia drzwi
kierowcy włączy się ostrzegawczy sygnał
dwiękowy.

Gdy przełącznik świateł znajduje się w


połoeniu AUTO, światła mijania w
reflektorach będą włączały się i
wyłączały automatycznie w zaleności od
poziomu natęenia światła otoczenia.
Reflektory automatyczne są
uruchamiane wyłącznie wtedy, gdy
Światła wyłączone zapłon jest włączony (połoenie II).
Światła pozycyjne Funkcja reflektorów
Reflektory automatycznych jest układem
dodatkowym, który nie zwalnia
Lampka kontrolna reflektorów kierowcy z odpowiedzialności za
oświetlenie zewnętrzne pojazdu.

Wskazówka: W trybie AUTO światła


Jeeli włączony jest zapłon (połoenie II) drogowe mona włączyć dopiero wtedy,
lampka pali się, gdy włączone są światła gdy funkcja reflektorów automatycznych
mijania lub światła pozycyjne. ju włączyła reflektory.

Światła parkowania
Wciśnij i przekręć w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara.

30
Światła
W trybie AUTO, jeeli funkcja Przednie światła
reflektorów automatycznych wyłączy przeciwmgielne
reflektory, gdy wybrane są światła
drogowe, to przy ponownym
automatycznym włączeniu reflektorów,
włączone pozostaną światła drogowe.
Światła mijania mona wybrać,
pociągając dwignię wielofunkcyjną w
stronę kierownicy. Patrz podrozdział
Dwignia wielofunkcyjna na stronie 34 i
dalszych.
Wskazówka: Nie mona włączyć
przednich i tylnych świateł
przeciwmgielnych, gdy przełącznik
świateł zewnętrznych znajduje się w Włącz reflektory i wyciągnij przełącznik
połoeniu AUTO. Aby włączyć przednie świateł o jedno połoenie.
i/lub tylne światła przeciwmgielne, włącz
reflektory, ustawiając przełącznik w
połoeniu .

Po włączeniu przednich świateł


przeciwmgielnych zaświeci się lampka
kontrolna w przełączniku. Przednich
świateł przeciwmgielnych naley uywać
tylko wtedy, gdy widoczność jest
znacznie ograniczona przez mgłę, opady
śniegu lub deszcz.

31
Światła
Przednie i tylne światła Regulacja oświetlenia tablicy
przeciwmgielne rozdzielczej

Regulacja ustawienia reflektorów


ksenonowych
Pojazdy z reflektorami ksenonowymi
zostały wyposaone w układ
automatycznej regulacji ustawienia
reflektorów.
Włącz reflektory i wyciągnij przełącznik
o dwa połoenia. Reflektory mona ustawić dla jazdy w
ruchy lewo lub prawostronnym, np.
W pojazdach nie wyposaonych w podczas jazdy za granicą. Regulację tę
przednie światła przeciwmgielne moe przeprowadzać wyłącznie
przełącznik świateł moe zostać specjalista.
wyciągnięty tylko o jedno połoenie.

Po włączeniu przednich i tylnych świateł


przeciwmgielnych zaświecą się obydwie
lampki kontrolne w przełączniku.

Tylnych świateł
przeciwmgielnych mona
uywać tylko wtedy, gdy widoczność
jest ograniczona do mniej ni 50 m.
Nie wolno ich natomiast uywać
podczas opadów deszczu lub śniegu.

32
Światła
Regulacja ustawienia
reflektorów
Pokrętło to umoliwia ustawienie
reflektrów w zaleności od obciąenia
pojazdu.

Bez regulacji ustawienia reflektorów


Z regulacją ustawienia reflektorów

Zalecane poło enia pokrętła regulacji ustawienia reflektorów


Obciąenie Połoenie pokrętła
Liczba osób Kombi
Ładunek w Wersja bez
Siedzenia Siedzenia baganiku 1 4/5-drzwiowa samopoziom.
z samopoziom.
przednie tylne zawiesz.
zawiesz.
1-2 – – 0 0 0
1-2 3 – 12 12 0
1-2 3 maks. 1 2 2 2 2 0
1 – maks. 1 3 2 3 2 12

1 Masy pojazdu podano w podrozdziale Masy pojazdu na stronie 168 i dalszych.


2 Połoenie pokrętła naley zwiększyć o 0,5 w pojazdach z silnikiem 2,0 l DuraTorq-TDCi lub
2,5 l Duratec-VE i automatyczną skrzynią biegów.
W przypadku holowania przyczepy, moe okazać się konieczne przekręcenie pokrętła (+1).

33
Światła
Dwignia wielofunkcyjna Światła drogowe/mijania
Ponisze funkcje działają tylko przy
włączonym zapłonie.

Kierunkowskaz

eby przełączyć pomiędzy światłami


drogowymi a światłami mijania,
pociągnij dwignię w stronę kierownicy.
Wskazówka: W trybie AUTO (w
zaleności od wersji modelu, patrz
podrozdział Przełącznik świateł
zewnętrznych na stronie 30) światła
drogowe (jeśli są włączone) będą
włączane i wyłączane automatycznie
wraz z reflektorami.
Aby wyłączyć światła drogowe, pociągnij
dwignię wielofunkcyjną w stronę
kierownicy.
Błyskowy sygnał świetlny
Lekko popchnij dwignię w górę lub w Lekko pociągnij dwignię w stronę
dół, a kierunkowskazy migną trzy razy. kierownicy.
Lampka kontrolna kierunkowskazów Lampka kontrolna świateł
drogowych

Jeśli nagle lampka zaczyna migać z duą


częstotliwością, oznacza to przepalenie Zapala się, gdy włączone są światła
się jednej z arówek kierunkowskazów. drogowe lub gdy uywany jest błyskowy
sygnał świetlny.
Jeeli Twój pojazd wyposaony jest w
oryginalny sprzęt holowniczy firmy
Ford, lampka kontrolna ostrzega
równie o przepaleniu arówek
kierunkowskazów przyczepy.

34
Światła
Światełka punktowe OŚWIETLENIE WNĘTRZA
(w zaleności od wersji modelu)

Wyłączone
Włącznik drzwiowy
Włączone
Światełka punktowe zostaną
automatycznie włączone po W niektórych modelach, gdy przełącznik
odryglowaniu lub otwarciu drzwi. Po znajduje się w połoniu , oświetlenie
zamknięciu drzwi światełka punktowe wnętrza pozostanie przez chwilę
będą gasły automatycznie po krótkim włączone po zamknięciu drzwi. Zgaśnie
czasie lub natychmiast po włączeniu ono natychmiast po uruchomieniu
zapłonu. zapłonu.
Podczas dłuszego postoju z otwartymi
drzwiami oświetlenie wnętrza zostanie
wyłączone automatycznie po
30 minutach.
Aby ponownie włączyć światło, włącz na
chwilę zapłon (połoenie II).

Światło do czytania

35
Elementy sterowania dla kierowcy
REGULACJA USTAWIENIA SYGNAŁ DWIĘKOWY
KIEROWNICY

Nigdy nie zmieniaj ustawienia


kolumny kierownicy, gdy
pojazd jest w ruchu.

Sygnał dwiękowy działa równie przy


wyłączonym zapłonie.

Aby wyregulować wysokość kolumny


kierownicy i odległość kierownicy od
kierowcy, zwolnij dwignię blokującą.
Aby zabezpieczyć kierownicę, ustaw
dwignię w jej pierwotnym połoeniu.
Więcej informacji na temat siedzenia w
prawidłowej pozycji znajdziesz w
podrozdziale Siedzenia na stronie 67.

36
Elementy sterowania dla kierowcy
ELEMENTY STEROWANIA Przerywany ruch wycieraczek
WYCIERACZEK/SPRYSKIWACZY (w zaleności od wersji modelu)
Ponisze funkcje działają tylko przy
włączonym zapłonie.
Są dwie opcje pracy wycieraczek:
przerywany ruch wycieraczek lub
wycieraczki automatyczne.

Przednia szyba
Połoenia dwigni Wybierz czas trwania przerw pomiędzy
ruchami wycieraczek za pomocą
pokrętła:
1 = krótkie przerwy
6 = przedłuone przerwy
Wycieraczki automatyczne
(w zaleności od wersji modelu)
Gdy wybrana zostanie funkcja
wycieraczek automatycznych (połoenie
), wycieraczki wykonają jeden ruch,
niezalenie od tego, czy przednia szyba
jest mokra czy sucha.
Od tego momentu lub kiedy zapłon
Pojedynczy ruch wycieraczek zostanie włączony, gdy dwignia
wycieraczek jest ju w połoeniu ,
Przerywany ruch wycieraczek lub wycieraczki nie wykonają adnego ruchu
wycieraczki automatyczne do chwili wykrycia wody na przedniej
(w zaleności od wersji modelu) szybie. Moesz te przesunąć dwignię
Normalny ruch wycieraczek do innego połoenia, a następnie z
powrotem do połoenia lub włączyć
Szybki ruch wycieraczek spryskiwacz.
Czujnik opadów deszczu będzie stale
mierzył ilość wody na przedniej szybie i
automatycznie regulował prędkość
ruchu wycieraczek przedniej szyby
(pojedynczy ruch wycieraczek, tryb
przerywanej, normalnej lub szybkiej
pracy wycieraczek).

37
Elementy sterowania dla kierowcy
Jeeli przednia szyba jest
pokryta lodem, przed
włączeniem funkcji wycieraczek
automatycznych upewnij się, e
przednia szyba została całkowicie
odszroniona.

Za pomocą pokrętła mona regulować


czułość czujnika opadów deszczu: Wyłącz wycieraczki
1 = Wysoka czułość: Wycieraczki będą automatyczne przed
pracować nawet wtedy, gdy na przedniej wjechaniem do myjni samochodowej.
szybie wykryta zostanie nawet niewielka
ilość wody.
6 = Niska czułość: Wycieraczki będą Wymień pióra wycieraczek, gdy
pracować jedynie wtedy, gdy na tylko zaczną pozostawiać smugi
przedniej szybie wykryta zostanie wody i rozmazywać zabrudzenia lub
większa ilość wody. gdy nie będą ju całkowicie usuwać
wody z przedniej szyby. Jeeli pióra
Wskazówka: Funkcja ta jest wycieraczek nie zostaną wymienione,
przeznaczona do stosowania wyłącznie czujnik opadów deszczu będzie wcią
podczas deszczowej pogody. Czujnik wykrywał obecność wody na szybie.
opadów deszczu jest bardzo wraliwy na Wycieraczki będą przez to dalej
wszystko, co dotyka przedniej szyby w pracować, mimo i większa część
jego pobliu. Brud, mgła lub owady szyby będzie sucha.
uderzające w przednią szybę w tej
okolicy mogą spowodować włączenie
wycieraczek nawet wtedy, gdy szyba jest
w większości sucha.
Wskazówka: Funkcji wycieraczek
automatycznych nie naley wybierać
podczas opadów śniegu lub mgły, ani
wtedy, gdy drogi zostały posypane solą.
W takich warunkach pogodowych
wybierz połoenie , lub , jeśli
to konieczne.

38
Elementy sterowania dla kierowcy
Tylna szyba Spryskiwacz
(5-drzwiowe i kombi)

Przerywany ruch wycieraczek


Pociągnij dwignię w stronę kierownicy.
Praca wycieraczek na biegu
wstecznym
Wycieraczka tylnej szyby włączy się
automatycznie po wybraniu biegu
wstecznego, jeśli
• nie była dotąd włączona,
• dwignia wycieraczek znajduje się w
połoeniu , lub
• w połoeniu a wycieraczka
przedniej szyby jest włączona.
Wycieraczka tylnej szyby zacznie Gdy naciśniesz przycisk na końcu
pracować zgodnie z prędkością dwigni lub pociągniesz dwignię w
wycieraczek przedniej szyby (w trybie stronę kierownicy, spryskiwacz zadziała
ruchu przerywanego lub z normalną w połączeniu z wycieraczkami. Po
prędkością). zwolnieniu dwigni wycieraczka będzie
działała jeszcze przez chwilę.
Po zakończeniu cyklu spryskiwania/
wycierania, wycieraczki przedniej szyby
zatrzymają się, a następnie wykonają
jeszcze jeden ruch w celu wytarcia szyby.

39
Elementy sterowania dla kierowcy
Spryskiwacz przedniej szyby uruchomi ZDALNE STEROWANIE SYSTEMEM
równie spryskiwacze reflektorów, gdy AUDIO
włączone są reflektory.
Wybierz tryb działania radia,
odtwarzacza CD lub magnetofonu.
Uywaj spryskiwacza nie dłuej
ni przez 10 sekund i nigdy go Za pomocą zdalnego sterowania mona
nie włączaj, gdy zbiornik płynu regulować ponisze funkcje:
spryskiwaczy jest pusty.
Głośność

Aby zwiększyć głośność: Pociągnij


przełącznik VOL+ w stronę kierownicy.
Aby zmniejszyć głośność: Pociągnij
przełącznik VOL− w stronę kierownicy.

Wyszukiwanie

Przesuń przełącznik SEEK w stronę


kierownicy lub tablicy rozdzielczej:
• W trybie radia, aby odszukać
częstotliwość następnej stacji radiowej w
górę lub w dół skali.

40
Elementy sterowania dla kierowcy
• W trybie odtwarzacza CD, aby przejść Pojazdy z zestawem do telefonu
do następnego lub wrócić do komórkowego
poprzedniego utworu.
Krótko naciśnij przycisk " umieszczony
z boku:
Tryb
• Aby odebrać przychodzące połączenie
telefoniczne.
• Aby zakończyć aktywne połączenie
telefoniczne.
Dalsze informacje znajdziesz w
oddzielnej instrukcji.
Pojazdy z układem sterowania
głosem
Krótko naciśnij przycisk " umieszczony
z boku: Krótko naciśnij przycisk ", aby włączyć
lub wyłączyć sterowanie głosem.
• W trybie radia, aby przejść do
kolejnej wstępnie zaprogramowanej Wskazówka: Jeeli zamontowany jest
stacji radiowej. równie zestaw do telefonu
komórkowego, funkcja ta nie jest
• W trybie odtwarzacza CD, aby wybrać
dostępna podczas przychodzącego lub
następną płytę, jeeli zamontowany jest
aktywnego połączenia telefonicznego.
zmieniacz płyt CD.
Dalsze informacje znajdziesz w
• We wszystkich trybach aby wyłączyć
oddzielnych instrukcjach.
wiadomości o ruchu drogowym w czasie
ich nadawania.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk "
umieszczony z boku:
• Aby zmienić tryb (radio, odtwarzacz
CD lub magnetofon, itd.).
Wskazówka: Jeeli zamontowany jest
układ sterowania głosem i/lub zestaw do
telefonu komórkowego, funkcja MODE
(trybu) nie steruje systemem audio.

41
Elementy sterowania dla kierowcy
UKŁAD AUTOMATYCZNEJ Aby układ zapamiętał prędkość
KONTROLI PRĘDKOŚCI

Układu automatycznej kontroli


prędkości nie naley uywać
podczas jazdy w duym natęeniu
ruchu oraz po krętych lub śliskich
drogach.

Aby włączyć/wyłączyć

Naciśnij przycisk SET+ lub –. Układ


automatycznej kontroli prędkości będzie
utrzymywał aktualną prędkość pojazdu.
Układ będzie działał dopiero wówczas,
gdy prędkość pojazdu przekroczy
40 km/godz. (wszystkie pojazdy) i będzie
wybrany trzeci lub wyszy bieg (pojazdy
z silnikiem Diesel).

ON: Układ jest gotów do zapamiętania


prędkości.
OFF: Zapamiętana prędkość zostanie
wykasowana.
Zapali się wskanik w wyświetlaczu
wielofunkcyjnym.

42
Elementy sterowania dla kierowcy
Wskazówka: Układ automatycznej Aby zawiesić/przywrócić działanie
kontroli prędkości działa na zasadzie układu
automatycznej regulacji mocy silnika w
celu utrzymania prędkości zapisanej w
pamięci układu. Podczas jazdy w dół
pochyłości prędkość pojazdu moe
wzrosnąć powyej wartości zapisanej w
pamięci układu, poniewa układ nie
uruchamia hamulców pojazdu. W takim
przypadku redukcja biegu, a następnie
naciśnięcie przycisku RES, moe
wspomóc układ w przywróceniu
prędkości pojazdu zapisanej w pamięci
układu.
Aby zawiesić działanie układu, wciśnij
Aby zmienić prędkość pedał hamulca lub sprzęgła lub naciśnij
przycisk RES. Lampka kontrolna w
Naciśnij przycisk SET+, aby zestawie wskaników zgaśnie.
przyspieszyć.
Naciśnij przycisk RES, aby przywrócić
Naciśnij przycisk −, aby zwolnić. działanie układu i poprzednio
Prędkość pojazdu będzie się zmieniała zapamiętaną prędkość.
bez konieczności naciskania pedału
przyspiesznika.
Prędkość, przy której zostanie
zwolniony przycisk, staje się nową
zapamiętaną prędkością.
Prędkość pojazdu mona równie
zmienić w niewielkim stopniu poprzez
krótkie naciśnięcie odpowiedniego
przycisku.
Naciśnięcie pedału przyspiesznika
spowoduje zwiększenie prędkości
pojazdu bez zmiany ustawienia
zapamiętanej prędkości.

43
Elementy sterowania dla kierowcy
LUSTERKA Panoramiczne lusterka zewnętrzne

Wewnętrzne lusterko wsteczne

Aby uniknąć oślepiania w nocy przez


światła pojazdów jadących z tyłu, naley
zmienić za pomocą dwigni kąt
nachylenia lusterka.
Pole widzenia z tyłu samochodu jest
Automatyczne przyciemnianie zwiększone, co zmniejsza tzw. martwe
lusterka pole widzenia" za samochodem.

Obiekty widziane w tych


lusterkach wydają się mniejsze i
w większej odległości, ni są
rzeczywiście. Z tego powodu ocena
odległości pojazdu widzianego w
takim lusterku moe być błędna.
Funkcja automatycznego
przyciemniania lusterka wstecznego
włącza się samoczynnie, kiedy na
lusterko padnie wiązka oślepiającego
światła z tyłu. Funkcja zostaje
automatycznie wyłączona po wybraniu
biegu wstecznego.

44
Elementy sterowania dla kierowcy
Ręczna regulacja lusterek Ręcznie składane lusterka
zewnętrznych zewnętrzne
(zalenie od kraju)

Aby ponownie umieścić lusterka na


właściwym miejscu, naley je wcisnąć w
oprawę do oporu.

45
Elementy sterowania dla kierowcy
Elektrycznie regulowane i Kierunki regulacji lusterka
ogrzewane lusterka zewnętrzne

Lusterko lewe
Wyłączone w górę
Lusterko prawe w prawo
Po dokonaniu regulacji, ustaw w dół
przełącznik z powrotem w połoeniu .
w lewo
Przy włączonym ogrzewaniu tylnej szyby
ogrzewane są take lusterka zewnętrzne. Funkcja składania
(jeśli jest dostępna)

Gdy przełącznik znajduje się w


połoeniu środkowym, pchnij go w dół.
Aby ustawić lusterka w pierwotnym
połoeniu, ponownie pchnij przełącznik
w dół.

46
Elementy sterowania dla kierowcy
ELEKTRYCZNIE OTWIERANE OKNA Funkcja zabezpieczenia przed
I OKNO DACHOWE przytrzaśnięciem
Okno dachowe/okno zatrzyma się
Przed uruchomieniem okien
automatycznie, a następnie nieco cofnie,
otwieranych elektrycznie/
jeeli podczas zamykania napotka
elektrycznie otwieranego okna przeszkodę.
dachowego naley sprawdzić, czy na
ich drodze nie ma adnych przeszkód W celu zamknięcia okna mimo istnienia
oraz upewnić się, e dzieci i/lub przeszkody, np. w zimie, naley
zwierzęta nie znajdują się w pobliu postępować w następujący sposób:
otworów okien/okna dachowego.
Niezastosowanie się do tego zalecenia Nieostrone zamykanie okna
moe doprowadzić do powanych dachowego/okna moe
obraeń ciała. Obowiązkiem dorosłych spowodować niezadziałanie tej funkcji
opiekunów jest dopilnowanie, aby i doprowadzić do obraeń.
dzieci nie pozostawały bez opieki w
pojedzie oraz eby w pozostawionym
bez dozoru pojedzie nie zostały Zamknij okno/okno dachowe
kluczyki. dwukrotnie do chwili napotkania przez
nie przeszkody i pozwól mu się cofnąć.
Po raz trzeci zamknij okno
Włącz zapłon, aby móc uruchomić okna
dachowe/okno do miejsca, gdzie
otwierane elektrycznie i okno dachowe
znajduje się przeszkoda. Zwolnij
otwierane elektrycznie.
przełącznik na chwilę i natychmiast
Wskazówka: Częste uruchamianie naciśnij ponownie. Okno dachowe/okno
przełączników w krótkich odstępach pokona opór i mona je będzie zamknąć
czasu moe spowodować chwilowe całkowicie.
wyłączenie układu w celu zapobieenia
jego uszkodzeniu na skutek przegrzania. Funkcja zabezpieczenia przed
Wskazówka: Funkcja otwierania/ przytrzaśnięciem nie jest
zamykania globalnego obejmuje aktywna podczas ponownego
wszystkie okna i okno dachowe. programowania okna dachowego, gdy
okno dachowe jest w trybie awaryjnym
Więcej informacji znajdziesz w oraz podczas programowania pamięci
podrozdziale Otwieranie/zamykanie okien otwieranych elektrycznie.
globalne na stronie 61 i dalszych. Upewnij się, e na drodze
zamykającego się okna dachowego lub
okien nie ma adnych przeszkód.

47
Elementy sterowania dla kierowcy
Okna otwierane elektrycznie Automatyczne otwieranie i
zamykanie okien
Wszystkie okna mają funkcję
zabezpieczenia przed przytrzaśnięciem. Naciśnij krótko przycisk , aby
otworzyć lub przycisk , aby
Aby otworzyć/zamknąć okna zamknąć, do drugiego punktu włączenia.
Wszystkie okna mona Naciśnij powtórnie, aby zatrzymać
otwierać/zamykać za pomocą szybę.
przełączników na drzwiach kierowcy.
Blokada elektrycznego otwierania
tylnych okien

Przycisk (znaczek czerwony):


przełączniki elektrycznego otwierania
tylnych okien odblokowane.
Okno otwiera się/zamyka się, dopóki
naciskany jest przełącznik. Przycisk (znaczek zielony):
przełączniki elektrycznego otwierania
Naciśnij : aby otworzyć. tylnych okien zablokowane.
Naciśnij : aby zamknąć. Okna tylne mona zawsze otworzyć lub
zamknąć przełącznikami na drzwiach
kierowcy.

48
Elementy sterowania dla kierowcy
Programowanie pamięci okien Okno dachowe
otwieranych elektrycznie
Po odłączeniu akumulatora konieczne
jest ponowne zaprogramowanie pamięci
kadego okna z osobna:
Naciśnij przycisk a okno zamknie
się całkowicie.
Puść przycisk i wciśnij ponownie.
Okno zamknie się automatycznie, jeeli
procedura została wykonana prawidłowo.
Naciśnij krótko przycisk do
drugiego punktu włączenia.
Zresetuj i powtórz procedurę, jeeli
okno nie zamknie się automatycznie. Oknem dachowym steruje się za
pomocą przełącznika znajdującego się
między osłonami przeciwsłonecznymi.
Okno dachowe otwiera się na dwa
sposoby – mona uchylać tylną krawęd
okna lub otwierać je z przodu, wsuwając
pod panel dachu. Okno dachowe
otwiera się/zamyka się, dopóki
naciskany jest przełącznik.
Otwieranie lub zamykanie okna
dachowego

Aby otworzyć zamknięte okno dachowe,


naciśnij . Okno dachowe odsunie
się do tyłu pod dach.
Aby zamknąć, wciśnij .

49
Elementy sterowania dla kierowcy
• Zwolnij przełącznik i natychmiast
ponownie wciśnij i przytrzymaj. Okno
dachowe zamknie się, otworzy
całkowicie, a następnie ponownie
zamknie. Nie zwalniaj przełącznika,
dopóki okno dachowe nie zamknie się
po raz drugi.
Jeeli przycisk nie będzie naciskany bez
przerwy, funkcja ponownego
programowania zostanie przerwana.
Wykonaj procedurę jeszcze raz od
Aby unieść tylną krawęd zamkniętego początku.
okna dachowego, naciśnij .
Tryb awaryjny
Aby zamknąć, wciśnij .
Jeeli układ wykryje usterkę, wejdzie w
Aby otworzyć/zamknąć okno tryb awaryjny. Okno dachowe przesuwać
dachowe automatycznie się będzie tylko przez ok. 0,5 sekundy na
raz, a następnie będzie się zatrzymywać.
Okno dachowe mona otwierać i Zamknij okno dachowe, ponownie
zamykać automatycznie. Naciśnij krótko naciskając przełącznik, gdy okno
jedną stronę przycisku do drugiego dachowe zatrzyma się. Gdy odchylona
punktu włączenia. Naciśnij ponownie, jest tylna krawęd okna dachowego,
aby zatrzymać. unieś ją całkowicie, a następnie zamknij
Ponowne programowanie okna okno dachowe. Naley niezwłocznie
dachowego sprawdzić układ w specjalistycznej stacji
obsługi.
Jeeli okna dachowego nie mona ju
prawidłowo zamknąć, wykonaj poniszą
procedurę ponownego programowania:
• Unieś tylną krawęd okna dachowego
tak daleko, jak to moliwe. Zwolnij
przełącznik.
• Wciśnij ponownie ten sam przełącznik
i przytrzymaj wciśnięty przez 30 sekund,
a zobaczysz, e dach się przesuwa.

50
Elementy sterowania dla kierowcy
INNE ELEMENTY STEROWANIA Zegar analogowy

Osłony przeciwsłoneczne

Zegar mona ustawić przez naciskanie


przycisku.
Aby przestawić w zegarze minuty,
wciśnij krótko przycisk. Aby
Osłonę przeciwsłoneczną mona wyjąć z przyspieszyć ustawianie zegara, naley
zaczepu i obrócić w kierunku szyby dłuej przytrzymać przycisk wciśnięty.
bocznej.
Osłonę lusterka mona przesunąć i Podstawki na napoje
otworzyć.

Schowek na okulary

Naciśnij, aby otworzyć. Wciśnij, aby


Naciśnij, aby otworzyć.
zamknąć.

Nie naley umieszczać gorących


napojów na podstawce, gdy
istnieje niebezpieczeństwo oparzenia.

51
Elementy sterowania dla kierowcy
Popielniczka przednia Zapalniczka/gniazdo zasilania

Nigdy nie przytrzymuj


zapalniczki wciśniętej w
gniazdo, poniewa spowoduje to jej
uszkodzenie. Jeśli zostawiasz w
samochodzie dzieci, zawsze zabieraj
zapalniczkę ze sobą.

Naciśnij pokrywkę, aby otworzyć.

Aby włączyć zapalniczkę, naley ją


całkowicie wcisnąć i poczekać, a sama
wysunie się z gniazda.
Gniazdo zapalniczki i dodatkowe
gniazdo zasilania w prawym bocznym
płacie tapicerki w baganiku (tylko
modele kombi) mogą take słuyć do
zasilania urządzeń elektrycznych
Aby oprónić popielniczkę, naley ją zasilanych prądem stałym o napięciu
wyjąć. 12 V i natęeniu do 10 A. Jeeli podczas
uywania takich urządzeń wyłączony jest
silnik, naley pamiętać o
rozładowywaniu się akumulatora.
Do podłączania dodatkowych urządzeń
elektrycznych naley stosować wyłącznie
specjalne wtyczki dostępne w sprzeday
wśród wielu akcesoriów Forda lub
wtyczki odpowiednie dla gniazd
zgodnych ze standardem SAE.

52
Elementy sterowania dla kierowcy
Popielniczka tylna Bluetooth i układ sterowania
(pojazdy bez systemu głosem
multimedialnego) (w zaleności od wersji modelu)
System Bluetooth i układ sterowania
głosem opisano w oddzielnej instrukcji.

System audio z tyłu pojazdu


(w zaleności od wersji modelu)
System audio z tyłu pojazdu opisano w
oddzielnej instrukcji.

Zmieniacz płyt CD i system


nawigacyjny DVD
(w zaleności od wersji modelu)
Zmieniacz płyt CD i system nawigacyjny
Odchyl popielniczkę. Naciśnij zaczep i DVD znajdują się w konsoli w lewej
wyjmij ją. ścianie bocznej baganika. Dalsze
informacje znajdziesz w oddzielnych
instrukcjach.

Gniazdo podłączenia urządzenia


zewnętrznego do systemu audio
(AUX IN)
(zalenie od systemu audio)
Gniazdo AUX IN znajduje się w
przednim schowku. Opisane zostało w
oddzielnej instrukcji.

53
Zamki (zabezpieczenia)
KLUCZYKI Kluczyk z układem zdalnego
sterowania falami radiowymi

W przypadku ich zgubienia mona


otrzymać od Dealera kluczyki zastępcze
po podaniu numeru kluczyka (podanego Nadajnik zamontowany jest w kluczyku.
na przywieszce kluczyka oryginalnego).
Uwagi ogólne na temat zdalnego
Więcej informacji znajdziesz w sterowania falami radiowymi
podrozdziale Układ unieruchamiania
silnika na stronie 63 i dalszych. Numer atestu układu zdalnego
sterowania w Twoim pojedzie podano
w tabeli na stronie 181.

Pojazd lub jego baganik


zostanie równie odryglowany,
gdy przycisk lub zostanie
wciśnięty nieumyślnie, bez kierowania
kluczyka w stronę pojazdu (np. w
kieszeni).

Aby zapewnić bezproblemowy


odczyt danych (kodu) pomiędzy
pojazdem i kluczykiem, nie naley
przysłaniać kluczyka przedmiotami
metalowymi.

54
Zamki (zabezpieczenia)
Układ działa po 1 sekundzie od ZAMKI
wyłączenia zapłonu. Zasięg nadajnika
zaley od otoczenia i moe się znacznie Od zewnątrz
wahać.

Częstotliwości uywane przez


zdalne sterowanie mogą być
równie uyte przez inne urządzenia
krótkiego zasięgu (np. amatorskie
radia, sprzęt medyczny, słuchawki
bezprzewodowe, układy zdalnego
sterowania, systemy alarmowe itd.). W
przypadku zakłócenia częstotliwości
zdalnego sterowania nie będzie mona
uruchomić adnej z funkcji zdalnego
sterowania, pojazd nie zostanie Wszystkie drzwi mona zaryglować i
zaryglowany/odryglowany, a alarm nie odryglować z zewnątrz przez
zostanie włączony. W takim zamknięcie/otwarcie kluczykiem drzwi
przypadku mona zaryglować/ kierowcy.
odryglować pojazd kluczykiem.
Od środka

Od wewnątrz wszystkie drzwi pojazdu


mona zaryglować za pomocą przycisku
ryglowania na drzwiach kierowcy i
odryglować za pomocą klamki drzwi .

55
Zamki (zabezpieczenia)
Aby zamknąć poszczególne drzwi Baga nik
pasaerów, opuszczając pojazd, wciśnij
przycisk na klamce i zatrzaśnij drzwi. Otwieranie drzwi tyłu nadwozia
Drzwi tyłu nadwozia mona otworzyć w
Blokada otwierania tylnych drzwi jeden z następujących sposobów:
przez dzieci
1. Za pomocą zdalnego sterowania
(nawet wtedy, gdy układ zamka
centralnego jest włączony, patrz
strona 59).
2. Za pomocą przełącznika otwierania
drzwi tyłu nadwozia w klamce.

Pojazd musi być odrylowany.


3. Za pomocą kluczyka (tylko wersje
4-drzwiowe).

Gdy włączona jest blokada


otwierania drzwi przez dzieci,
drzwi mona otworzyć wyłącznie od
zewnątrz.

Przekręć kluczyk w zamku tylnych drzwi


na zewnątrz, aby uruchomić blokadę.
Aby wyłączyć blokadę, przekręć kluczyk
do wewnątrz.

56
Zamki (zabezpieczenia)
Zamykanie drzwi tyłu nadwozia ZAMEK CENTRALNY

Do opuszczania i zamykania drzwi tyłu


nadwozia słuą uchwyty (zagłębienia)
znajdujące się po ich wewnętrznej
stronie.

Dokładnie zamknij drzwi tyłu Układ zamka centralnego mona


nadwozia, aby zapobiec ich włączyć przez zaryglowanie drzwi
otwarciu podczas jazdy. Jazda z kierowcy. Działa on tylko wówczas, gdy
otwartymi drzwiami tyłu nadwozia jest drzwi kierowcy są domknięte. Pozostałe
niebezpieczna, poniewa do wnętrza drzwi mogą być otwarte.
pojazdu mogą dostać się toksyczne
spaliny. Z zewnątrz pojazdu zamek centralny
mona włączyć kluczykiem lub za
pomocą zdalnego sterowania, a od
wewnątrz przez naciśnięcie przycisku
Lampka ostrzegawcza otwartych ryglowania na klamce drzwi.
drzwi
Baganik pozostaje zamknięty.

Zapala się, gdy włączony jest zapłon i


pozostaje włączona, jeeli którekolwiek
drzwi lub pokrywa baganika nie są
prawidłowo zamknięte.

57
Zamki (zabezpieczenia)
Zamek centralny z układem Odryglowywanie pojazdu
podwójnego ryglowania drzwi

Układ podwójnego ryglowania drzwi jest


dodatkowym zabezpieczeniem przed
kradzieą, uniemoliwiającym otwarcie
drzwi pojazdu od wewnątrz.

Układu podwójnego ryglowania


drzwi nie naley włączać, kiedy
Kluczykiem: Obróć kluczyk w drzwiach
w pojedzie przebywają pasaerowie.
kierowcy do połoenia .

Włączenie układu podwójnego


ryglowania drzwi jest moliwe tylko
wtedy, gdy przednie drzwi są zamknięte.

Za pomocą zdalnego sterowania: Naciśnij


przycisk raz.
Jedno błyśnięcie kierunkowskazów
potwierdza odryglowanie wszystkich
drzwi, wyłączenie układu podwójnego
ryglowania oraz rozbrojenie alarmu.

58
Zamki (zabezpieczenia)
Automatyczne ponowne ryglowanie Otwieranie globalne
Aby zapobiec moliwości
przypadkowego pozostawienia
niezaryglowanego pojazdu, zamek
centralny i system alarmowy zostaną
ponownie włączone automatycznie po
upływie 45 sekund od naciśnięcia
przycisku , jeeli w tym czasie:
• Nie zostaną otwarte adne drzwi.
• Nie zostanie otwarty baganik.
• Nie zostanie włączony zapłon.

W przypadku awarii układu


elektrycznego pojazdu drzwi
kierowcy mona nadal otworzyć
kluczykiem. Baganik w wersji
4-drzwiowej pojazdu mona równie
otworzyć kluczykiem.
Aby otworzyć wszystkie okna i okno
dachowe, naciśnij i przytrzymaj przycisk
Odryglowywanie drzwi tyłu przez przynajmnej trzy sekundy.
nadwozia Naciśnięcie przycisku lub
ponownie spowoduje zatrzymanie
otwierania. Podczas globalnego
otwierania okno dachowe zawsze będzie
wsuwało się pod dach.
Patrz równie podrozdział Elektrycznie
otwierane okna i okno dachowe na
stronie 47 i dalszych.

Aby odryglować tylko drzwi tyłu


nadwozia, gdy pojazd jest zaryglowany,
naciśnij przycisk dwa razy w ciągu
3 sekund.

59
Zamki (zabezpieczenia)
Zmiana programu funkcji Ryglowanie pojazdu
odryglowywania
Aby włączyć zamek centralny i uzbroić
Mona tak zmienić funkcję system alarmowy:
odryglowywania, e naciśnięcie
przycisku raz spowoduje wyłączenie
zamka centralnego lub układu
podwójnego ryglowania drzwi,
rozbrojenie alarmu oraz odryglowanie
drzwi kierowcy. Naciśnięcie przycisku
dwa razy w ciągu trzech sekund
spowoduje równie odryglowanie drzwi
pasaerów.
Jeeli chcesz, eby drzwi tyłu nadwozia
były zaryglowane w czasie jazdy, naciśnij
przycisk ryglowania na drzwiach
kierowcy, aby uruchomić zamek
centralny.

Kluczykiem: Obróć kluczyk w drzwiach


kierowcy do połoenia .

Aby zmienić tę funkcję, naciśnij


jednocześnie i przytrzymaj przyciski i
przez co najmniej 4 sekundy przy
wyłączonym zapłonie. Kierunkowskazy
migną dwa razy, sygnalizując pomyślną
zmianę programu funkcji Za pomocą zdalnego sterowania: Naciśnij
odryglowywania. przycisk raz.

Ponowne naciśnięcie i przytrzymanie W pojazdach bez układu podwójnego


przycisków przez co najmniej 4 sekundy ryglowania drzwi kierunkowskazy błysną
przywróci poprzednią funkcję. dwukrotnie.

60
Zamki (zabezpieczenia)
Aby włączyć układ podwójnego Zamykanie globalne
ryglowania drzwi:

Kluczykiem: Obróć kluczyk w drzwiach


kierowcy do połoenia a następnie
do połoenia w ciągu 2 sekund.

Aby zamknąć wszystkie okna i okno


dachowe, naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez przynajmnej dwie sekundy.
Ponowne naciśnięcie dowolnego
przycisku spowoduje zatrzymanie
Za pomocą zdalnego sterowania: Naciśnij zamykania. Funkcja zabezpieczenia
przycisk dwa razy w ciągu 3 sekund. przed przytrzaśnięciem jest aktywna
Kierunkowskazy migną 2 razy w celu take podczas zamykania globalnego.
potwierdzenia, pod warunkiem, e
zamknięte będą wszystkie drzwi i Zachowaj szczególną
baganik. ostroność podczas korzystania
z globalnego zamykania. W razie
niebezpieczeństwa naciśnij
natychmiast przycisk, aby zatrzymać
zamykanie.

Patrz równie podrozdział Funkcja


zabezpieczenia przed przytrzaśnięciem na
stronie 47.

61
Zamki (zabezpieczenia)
Programowanie kluczyków Wymiana baterii
Dla Twojego pojazdu mona Jeeli zauwaysz stopniowe
zaprogramować maksymalnie cztery zmniejszanie się zasięgu nadajnika
kluczyki ze zdalnym sterowaniem zdalnego sterowania w kluczyku,
(łącznie z tymi, które były dostarczone z oznacza to, e naley wymienić baterię
pojazdem). (3V CR 2032).

• Za pomocą śrubokręta ostronie


odłącz nadajnik od kluczyka,
podwaając wgłębienie w tylnej części.
• Aby zaprogramować nowe kluczyki ze
zdalnym sterowaniem, obróć kluczyk w
stacyjce w połoenie II cztery razy w
ciągu sześciu sekund.
• Wyłącz zapłon. Sygnał akustyczny
potwierdzi moliwość programowania
nowych kluczyków ze zdalnym
sterowaniem.
• Naciśnij dowolny przycisk na nowym
kluczyku. Potwierdzeniem będzie sygnał
akustyczny. Powtórz ten ostatni krok ze • Otwórz nadajnik, rozłączając zaciski
wszystkimi kluczykami, włącznie z po bokach za pomocą śrubokręta.
oryginalnymi.
• Ponownie włącz zapłon lub odczekaj
10 sekund nie programując kolejnego
kluczyka, aby wyjść z trybu
programowania kluczyków. Do
otwierania i zamykania pojazdu moesz
uyć tylko kluczyków ze zdalnym
sterowaniem, które właśnie
zaprogramowałeś.

62
Zamki (zabezpieczenia)
Automatyczne włączanie układu

• Ostronie podwa baterię


śrubokrętem. Umieść nową baterię
między stykami znakiem (+) Układ włącza się po wyłączeniu zapłonu.
skierowanym ku górze. Złó nadajnik, Lampka kontrolna w zegarze miga co
postępując w odwrotnej kolejności. 2
sekundy.

UKŁAD UNIERUCHAMIANIA Automatyczne wyłączanie układu


SILNIKA Włączenie zapłonu wyłącza układ, o ile
Układ unieruchamiania silnika stanowi prawidłowo został rozpoznany kod
ochronę przed kradzieą kluczyka. Lampka kontrolna w zegarze
uniemoliwiającą rozruch silnika zapali się na około 3 sekundy, a
kluczykiem z nieprawidłowym kodem. następnie zgaśnie.
Jeeli lampka kontrolna miga przez ok.
Zakodowane kluczyki minutę, a następnie zaczyna migać w
nieregularnych odstępach czasu,
oznacza to, e układ nie rozpoznał kodu
kluczyka. Naley wówczas wyjąć kluczyk,
a następnie ponowić próbę.
Jeeli uyto kluczyka z nieprawidłowym
kodem, naley odczekać 20 sekund
przed uruchomieniem pojazdu za
pomocą prawidłowo zakodowanego
kluczyka.
Jeeli pojazd nie daje się uruchomić,
oznacza to, e w układzie pojawił się
błąd. Niezwłocznie sprawd układ w
specjalistycznej stacji obsługi.
Twój pojazd został wyposaony w
zakodowane kluczyki.
Kluczyki zastępcze muszą zostać
zakodowane razem z pozostałymi
kluczykami.

63
Zamki (zabezpieczenia)
Kodowanie kluczyków 6. Po zakończeniu procedury
kodowania wyciągnij kluczyk ze stacyjki.
Za pomocą dwóch kluczyków uprzednio
Poczekaj 5 sekund na aktywację układu.
zakodowanych dla Twojego pojazdu
mona zakodować maksymalnie osiem Jeeli kodowanie nie zostanie
kluczyków (łącznie z tymi, które były zakończone pomyślnie, lampka
dostarczone z pojazdem). kontrolna będzie błyskała po włączeniu
zapłonu nowo zakodowanym
Wykonaj kadą z poniszych czynności w
kluczykiem, a silnik nie zostanie
ciągu 5 sekund.
uruchomiony.
Powtórz proces kodowania po
odczekaniu 20 sekund przy włączonym
zapłonie (połoenie II).

W przypadku zgubienia
kluczyka naley wymazać stary
kod i ponownie zakodować wszystkie
pozostałe kluczyki. Jeeli zostanie Ci
tylko jeden sprawny kluczyk, zgłoś się
1. Włó pierwszy kluczyk do stacyjki i do swojego Dealera.
obróć do połoenia II.
2. Obróć kluczyk z powrotem do
połoenia 0 i wyciągnij go ze stacyjki. Wymazywanie kodu
3. Włó drugi kluczyk do stacyjki i Za pomocą dwóch zakodowanych
obróć go do połoenia II. kluczyków moesz skasować kody
wszystkich pozostałych kluczyków do
4. Obróć drugi kluczyk w stacyjce z Twojego pojazdu, np. w przypadku
powrotem do połoenia 0 i wyciągnij go zgubienia jednego z nich.
ze stacyjki − tryb kodowania kluczyków
został włączony. Wykonaj kadą z poniszych czynności w
ciągu 5 sekund.
5. Jeeli włoysz teraz niezakodowany
kluczyk do stacyjki i obrócisz go do
połoenia II przed upływem 10 sekund,
zostanie on zakodowany.

64
Zamki (zabezpieczenia)
Wykonaj pierwsze cztery kroki SYSTEM ALARMOWY
procedury Kodowania kluczyków, a
System ten jest włączany natychmiast po
następnie zastosuj się do poniszych
zaryglowaniu pojazdu i zabezpiecza
instrukcji:
pojazd przed próbą otwarcia drzwi,
pokrywy komory silnika lub baganika
oraz wyjęcia radia przez osoby
niepoądane.

Jeeli pojazd zostanie


zaryglowany kluczykiem, nie
włączy to systemu alarmowego
(pojazdy z silnikiem 3,0 l Duratec-
VE/-ST lub 2,5 l Duratec-VE i
5. Włó drugi kluczyk do stacyjki i rozbudowanym systemem
obróć go do połoenia II. zabezpieczeń).
6. Wyciągnij kluczyk ze stacyjki.
7. Włó pierwszy kluczyk do stacyjki,
obróć go do połoenia II i przytrzymaj. Czujniki wewnętrzne
Lampka kontrolna będzie migać przez (w opcji)
5 sekund. Czujniki wewnętrzne wykrywają kady
8. Jeeli zapłon zostanie wyłączony w ruch wewnątrz pojazdu.
ciągu tych pięciu sekund, proces Czujniki wewnętrzne są włączane razem
wymazywania zostanie przerwany, a kod z układem podwójnego ryglowania
adnego kluczyka nie zostanie drzwi.
wymazany.
9. Jeeli proces wymazywania kodu Czujniki wewnętrzne działają
zostanie zakończony pomyślnie, prawidłowo tylko wtedy, gdy
wszystkie pozostałe kluczyki, z wszystkie okna oraz okno dachowe są
wyjątkiem tych uytych do całkowicie zamknięte. Nie wolno te
rozkodowania, nie mogą być uyte, jeśli zakrywać czujników. Układu nie
nie zostaną ponownie zakodowane. mona włączać, gdy w samochodzie
znajdują się ludzie, zwierzęta lub inne
Mona teraz zakodować dodatkowe ruchome obiekty.
kluczyki.

65
Zamki (zabezpieczenia)
Wskazówka: Nie włączaj czujników Wyłączanie
wewnętrznych, jeśli uywany jest układ
System alarmowy mona wyłączyć w
dodatkowego ogrzewania, poniewa
dowolnym momencie − nawet podczas
moe to spowodować uruchomienie
działania syreny − przez otwarcie drzwi
alarmu.
kierowcy za pomocą kluczyka lub
zdalnego sterowania.
Automatyczne opónienie włączenia
alarmu Dozór pokrywy baganika przez system
alarmowy zostanie odłączony, jeśli
W okresie do 20 sekund po włączeniu baganik zostanie otwarty kluczykiem
systemu mona jeszcze otworzyć pojazd (wersje 4-drzwiowe) lub za pomocą
nie uruchamiając alarmu. Po upływie zdalnego sterowania (wszystkie wersje).
tego czasu system alarmowy zacznie Alarm zostanie ponownie uaktywniony
monitorować wszystkie drzwi, pokrywę po zamknięciu baganika.
komory silnika i drzwi tyłu nadwozia, o
ile wszystkie zostały zamknięte.
• Pojazdy z silnikiem
Jeeli drzwi, pokrywa komory silnika lub 3,0 l Duratec-VE/-ST lub
drzwi tyłu nadwozia zostaną zamknięte 2,5 l Duratec-VE
póniej, system zacznie je monitorować
W pojazdach z rozbudowanym
po 20 sekundach.
systemem zabezpieczeń (tylko na
niektórych rynkach), system alarmowy
Alarm jest wyłączany poprzez naciśnięcie
Sygnał dwiękowy alarmu włączy się na na nadajniku zdalnego sterowania.
30 sekund w przypadku otwarcia drzwi, Wskazówka: Odryglowanie przednich
baganika lub pokrywy komory silnika drzwi kluczykiem nie wyłączy alarmu.
przez osobę niepoądaną lub gdy
czujniki wewnętrzne (w opcji) Aby wyłączyć system kluczykiem bez
zarejestrują ruch wewnątrz pojazdu. układu zdalnego sterowania, otwórz
drzwi kierowcy kluczykiem
Światła awaryjne będą migać przez 5 mechanicznym. Uruchomi to brzęczyk
minut. ostrzegawczy 12-sekundowego
Kada próba włączenia zapłonu lub opónienia przed uruchomieniem
wymontowania radia powoduje syreny alarmu. W tym czasie system
ponowne włączenie sygnału alarmowy mona rozbroić, obracając
alarmowego. kluczyk we włączniku zapłonu do
połoenia II.

66
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

SIEDZENIA Nie naley zakładać adnych


dodatkowych pokrowców nie
Ustawianie siedzenia w przeznaczonych dla siedzeń
prawidłowym poło eniu wyposaonych w boczne poduszki
powietrzne. Pokrowce te powinny być
maks. 30º zakładane przez specjalnie
przeszkolony personel.

Nie naley ustawiać siedzenia


podczas jazdy.

Przesuwanie siedzeń do przodu lub


do tyłu

• Sied w pozycji wyprostowanej, tak


aby podstawa kręgosłupa była jak
najdalej odsunięta, a oparcie siedzenia
nie było odchylone o więcej ni
30
stopni.
• Połoenie zagłówka naley ustawić w
taki sposób, aby górna część głowy
znalazła się na jednym poziomie z górną
krawędzią zagłówka. Pociągnij dwignię. Zakołysz fotelem,
aby zatrzasnąć zaczep.
• Nie przysuwaj siedzenia zbyt blisko
tablicy rozdzielczej. Ręce kierowcy
spoczywające na kierownicy powinny
znajdować się w połoeniu "za dziesięć
druga" i być lekko zgięte w łokciach.
Nogi powinny być zgięte pod takim
kątem, aby moliwe było pełne
wciśnięcie pedałów.
• Pas naley regulować w taki sposób,
aby przebiegał przez środek barku; zaś
dolna jego część powinna układać się na
biodrach, a nie na brzuchu.

67
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Regulacja podpory lędwiowej Siedzenie przednie sterowane


elektrycznie
2-drone siedzenie sterowane
elektrycznie

Połoenie podpory lędwiowej mona


regulować pokrętłem umieszczonym z
boku oparcia siedzenia.

Regulacja kąta nachylenia oparcia 8-drone siedzenie sterowane


elektrycznie

Gdy siedzenia są przesunięte całkowicie


do przodu, mona całkowicie odchylić Za pomocą odpowiedniej dwigni
oparcia. mona ustawić połoenie siedzenia i
oparcia.

68
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Ogrzewanie i wentylacja siedzeń


(w zaleności od wersji modelu)

Przesuwanie siedzenia do przodu i


do tyłu.
Opuszczanie/podnoszenie przedniej
części poduszki siedzenia. Ogrzewanie i klimatyzacja siedzeń
Opuszczanie/podnoszenie tylnej działa, gdy włącznik zapłonu jest w
części poduszki siedzenia. połoeniu II.
Regulacja kąta nachylenia oparcia.

Ogrzewane i wentylowane siedzenia


przednie
Ogrzewane siedzenia przednie/tylne
Ogrzewanie i wentylację poszczególnych
siedzeń mona regulować niezalenie i
stopniowo za pomocą elementów
sterowania na konsoli środkowej.

69
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Naciskaj przycisk +, aby podnieść Zalecane ustawienia


temperaturę. Naciskanie przycisku –
Ustawienie 1 lub 2 ogrzewania lub
spowoduje obnienie temperatury.
wentylacji siedzeń naley stosować w
Liczba zapalonych lampek obok
celu uzyskania dogodnej temperatury
przycisku oznacza wybrany poziom.
przez dłuszy czas. Ustawienia 4 i 5
Ustawienie elementu grzejnego
zaleca się stosować tylko przez krótki
sygnalizowane jest kolorem czerwonym,
czas, gdy konieczna jest znaczna zmiana
ustawienie chłodzenia – kolorem
temperatury.
niebieskim.
Gdy siedzenie jest wentylowane,
Gdy nie pali się adna lampka, funkcja
element grzejny moe zostać włączony
ogrzewania/wentylacji siedzenia jest
automatycznie. Zapobiega to napływowi
wyłączona.
zbyt zimnego powietrza.
Wskazówka: Ustawienia ogrzewania i
Do wentylacji siedzeń wykorzystywane
wentylacji siedzeń są zapamiętywane po
jest powietrze z wnętrza pojazdu.
wyłączeniu zapłonu. Po ponownym
Dlatego efekt chłodzenia zaley od
włączeniu zapłonu ustawienia te są
temperatury we wnętrzu pojazdu. W
automatycznie przywracane.
razie potrzeby włącz klimatyzację i
ustaw rozprowadzenie powietrza na
Ogrzewanie lub wentylacja przy nawiew na nogi (patrz podrozdział
wyłączonym silniku spowoduje Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja na
rozładowanie akumulatora. stronie 22 i dalszych).

70
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Zagłówki Aby załoyć zagłówek, naciśnij obydwa


przyciski i pchnij zagłówek z powrotem
Zagłówki siedzeń przednich na miejsce.
Zagłówki siedzeń przednich mają
Zagłówki siedzeń tylnych
dodatkową funkcję zabezpieczającą. W
przypadku uderzenia z tyłu przesuną się
do przodu, dzięki czemu zamortyzują
uderzenie głowy pasaera. Zmniejsza to
ryzyko urazu kręgosłupa szyjnego.

Podnoszenie: Pociągnij zagłówek w


górę.
Aby obniyć zagłówki zewnętrzne:
Naciśnij obydwa przyciski blokujące i
pchnij zagłówek w dół.
Podnoszenie: Pociągnij zagłówek w Aby opuścić zagłówek środkowy:
górę. Wciśnij przycisk blokujący i pchnij
zagłówek w dół.
Obnianie: Wciśnij przycisk blokujący i
pchnij zagłówek w dół. W celu wyjęcia zagłówków zewnętrznych
w wersjach 4/5-drzwiowych naley
• Pojazdy bez systemu pochylić oparcie odpowiedniego
multimedialnego siedzenia do przodu. Następnie naley
nacisnąć przyciski blokujące i wyciągnąć
Aby ustawić kąt nachylenia: Pochyl zagłówek.
zagłówek do przodu lub do tyłu.
Aby wyjąć: Naciśnij przycisk blokujący i Zagłówki tylnych siedzeń
wciśnij przycisk z drugiej strony, na muszą być uniesione zawsze,
przykład za pomocą śrubokrętu. gdy na tylnej kanapie znajduje się
Wyciągnij zagłówek. pasaer lub wyposaenie do
przewoenia dzieci.

71
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Składanie oparcia tylnego siedzenia 4-drzwiowy


Wersja 5-drzwiowa lub kombi

Pociągnij jedną lub obydwie gałki w


komorze baganika i pochyl oparcie do
przodu.
Wciśnij przycisk odblokowujący
umieszczony na oparciu tylnego Ustawianie oparcia siedzenia z
siedzenia i złó oparcie do przodu. powrotem w poło eniu pionowym
Oparcie musi być zablokowane w
zatrzaskach po obydwu stronach.
Pas bezpieczeństwa musi znajdować się
z przodu oparcia siedzenia.

72
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Składanie poduszek i oparć tylnych


siedzeń do przodu
(wersja 5-drzwiowa i kombi)

Wskazówka: Czerwony znak widoczny w


przycisku odblokowującym oznacza, e
oparcie nie zostało prawidłowo
domknięte. Odblokuj oparcie i powtórz
procedurę, a czerwony znak zniknie.
Pociągnij uchwyt znajdujący się między Jeeli pas bezpieczeństwa zintegrowany
poduszką a oparciem siedzenia i złó z oparciem siedzenia nie działa
poduszkę siedzenia do przodu. prawidłowo, sprawd mechanizm
odblokowujący.
Wyjmij zagłówki tylnego siedzenia i złó
oparcie siedzenia do przodu.
Podczas ponownego rozkładania siedzeń
upewnij się, czy pasy bezpieczeństwa
działają prawidłowo i znajdują się z
przodu oparcia siedzenia.
W pojazdach z ogrzewaniem tylnych
siedzeń upewnij się, e instalacja
elektryczna układu ogrzewania nie
została przytrzaśnięta lub uszkodzona.

73
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

PASY BEZPIECZEŃSTWA Aby odpiąć pas, naley wcisnąć


czerwony przycisk na klamrze, a
• Zawsze zapinaj pasy następnie przytrzymać pas do jego
bezpieczeństwa. całkowitego nawinięcia się na rolkę.
• Jednego pasa bezpieczeństwa nie
mogą uywać dwie osoby
równocześnie.
• Unikaj zakładania zbyt grubej
odziey.
• Pasy bezpieczeństwa powinny
dokładnie przylegać do ciała.

Zapinanie pasów bezpieczeństwa

Upewnij się, e kady pas jest zapięty w


odpowiednim uchwycie.

Aby pas środkowy działał


prawidłowo, oparcie tylnego
siedzenia musi być prawidłowo
zatrzaśnięte.

Powoli wysuń pas z rolki. Pas moe się


blokować, jeśli zostanie zbyt mocno
szarpnięty lub gdy pojazd stoi na
pochyłym podłou.

Pas naley wcisnąć w uchwyt w


taki sposób, aby dał się słyszeć
charakterystyczny trzask, co oznacza
prawidłowe zapięcie.

74
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Kobiety w ciąy Dolna taśma pasa powinna być ułoona


wygodnie na biodrach, poniej brzucha
cięarnej. Górna taśma pasa
bezpieczeństwa powinna przebiegać
pomiędzy piersiami i być ułoona ponad
oraz z boku brzucha cięarnej.
Zawsze zapinaj pasy bezpieczeństwa w
taki sposób, aby nie były zbyt lune ani
skręcone. W celu uzyskania
optymalnego zabezpieczenia pasy
bezpieczeństwa powinny ściśle przylegać
do ciała. Pasy bezpieczeństwa
zapewniają najlepsze zabezpieczenie
przy niemal pionowym ustawieniu
oparcia.

Nigdy nie uywaj jedynie dolnej


taśmy trzypunktowego pasa
bezpieczeństwa i nigdy nie siadaj na
dolnej taśmie, stosując jedynie górną
część pasa. Oba te sposoby są bardzo
niebezpieczne i mogą zwiększyć
ryzyko odniesienia powanych
obraeń.

Kobiety w ciąy muszą


stosować prawidłowo
poprowadzony pas bezpieczeństwa;
zwiększa to bezpieczeństwo matki i
nienarodzonego dziecka.

75
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Regulacja wysokości zaczepu


przednich pasów bezpieczeństwa

System przednich pasów bezpieczeństwa


z napinaczami zmniejsza ryzyko
odniesienia powanych obraeń przy
czołowym zderzeniu. Podczas silnego
zderzenia pasy bezpieczeństwa są
napinane, co zmniejsza bezwładny ruch
ciała.
Naciśnij przycisk blokujący na Napinacze są odpalane w przypadku
elemencie regulującym wysokość i zderzenia czołowego lub bocznego, o ile
przesuń go tak, aby pas przebiegał przez siła uderzenia przekroczy pewien
środek ramienia. poziom. W przypadku uderzenia w tył
pojazdu napinacze nie są odpalane.
Napinacze pasów bezpieczeństwa Napinacz pasa bezpieczeństwa pasaera
jest odłączany w przypadku, gdy
Napinacze pasów nie mogą być siedzenie pasaera jest puste, nawet gdy
demontowane. Jeeli napinacze pas jest zapięty.
zostaną odpalone podczas wypadku,
naley je wymienić. Wszelkie ich Więcej szczegółów znajdziesz w
naprawy i złomowanie powinny być podrozdziale Poduszka powietrzna na
wykonywane wyłącznie przez stronie 79 i dalszych.
wykwalifikowany personel.

76
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Przypomnienie o zapięciu pasa Wyłączenie funkcji przypomnienia o


zapięciu pasa na okres jednego
cyklu zapłonu
Kierowca musi zapiąć i odpiąć pas
bezpieczeństwa w ciągu 3 sekund przy
włączonym zapłonie.
Kiedy prędkość pojazdu przekroczy
7 km/h, zapali się lampka ostrzegawcza Trwałe wyłączanie/włączanie funkcji
przypomnienia o zapięciu pasa i włączy przypomnienia o zapięciu pasa
się sygnał akustyczny w przypadku, gdy Aby trwale wyłączyć lub ponownie
pas bezpieczeństwa kierowcy nie jest włączyć funkcję przypomnienia o
zapięty. Sygnał akustyczny wyłączy się zapięciu pasa, skontaktuj się Dealerem.
po 10 minutach. Lampka ostrzegawcza Twój Dealer dostarczy Ci stosownych
nie zgaśnie, dopóki kierowca nie zapnie informacji lub sam wykona procedurę
pasa bezpieczeństwa. wyłączenia/ponownego włączenia tej
funkcji.
Po zapięciu pasa przez
kierowcę funkcja
przypomnienia o zapięciu pasa
pozostaje w trybie oczekiwania.
Zostanie ona ponownie włączona, jeśli
kierowca odepnie swój pas
bezpieczeństwa.

Nie siadaj na zapiętym pasie


bezpieczeństwa w celu
wyłączenia funkcji przypomnienia o
zapięciu pasa. System zabezpieczeń
działa prawidłowo tylko wtedy, gdy
pasaerowie zapinają pasy
bezpieczeństwa.

77
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Konserwacja pasów Nie dokonuj własnoręcznie


bezpieczeństwa napraw, przeróbek ani
smarowania mechanizmów pasów
bezpieczeństwa.

Pasy poddane nadmiernemu napręeniu


w wyniku wypadku powinny być
wymienione, a punkty mocowania
sprawdzone przez specjalistę.
Informacje na temat czyszczenia pasów
bezpieczeństwa znajdziesz w
podrozdziale Czyszczenie pasów
bezpieczeństwa na stronie 148.

Systematycznie sprawdzaj, czy pasy nie


są uszkodzone lub postrzępione.

78
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

PODUSZKA POWIETRZNA Wskazówka: Odpaleniu poduszki


powietrznej towarzyszy głośny huk, a
System poduszki powietrznej zjawiskiem normalnym jest pojawienie
się obłoku nieszkodliwego pyłu.
Na system poduszki powietrznej
składają się:
Przednie poduszki powietrzne
• dwustopniowo nadmuchiwane worki
Dla uzyskania optymalnego
nylonowe (poduszki powietrzne) z
zabezpieczenia siedzenie i oparcie
generatorami gazu
muszą być prawidłowo ustawione. Patrz
• boczne poduszki powietrzne podrozdział Ustawianie siedzenia w
prawidłowym połoeniu na stronie 67.
• kurtyny powietrzne
Jest to najlepsza pozycja dla kierowcy i
• napinacze pasów bezpieczeństwa
pasaera siedzącego z przodu,
• czujniki obecności pasaerów oraz zmniejszająca ryzyko obraeń
czujniki uderzenia powstałych w wyniku siedzenia zbyt
blisko napełnianej poduszki
• lampka ostrzegawcza na tablicy
powietrznej.
rozdzielczej
• elektroniczne urządzenie sterujące i
diagnostyczne

79
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Przednie poduszki powietrzne są


uaktywniane podczas powanych kolizji,
zarówno w przypadku zderzeń
czołowych, jak i uderzeń pod kątem do
30 stopni z lewej lub prawej strony.
Poduszki są nadmuchiwane w ciągu
kilku milisekund. W momencie, gdy
tułów kierowcy lub pasaera siedzącego
z przodu zetknie się z poduszką
Zawsze pamiętaj o zapinaniu powietrzną, poduszka zacznie
pasów bezpieczeństwa i wypuszczać powietrze, amortyzując w
zachowaniu odpowiedniej odległości ten sposób ruch ciała do przodu.
od kierownicy. Pas bezpieczeństwa
Przednie poduszki powietrzne nie
podtrzymuje ciało, umoliwiając
zostaną odpalone podczas mniejszych
poduszce powietrznej skuteczną
kolizji czołowych, dachowania lub
ochronę, tylko wtedy, gdy jest
uderzenia tylnego lub bocznego.
prawidłowo zapięty. Podczas
odpalania poduszek powietrznych
istnieje ryzyko odniesienia obraeń.

Nie dokonuj adnych


modyfikacji z przodu pojazdu,
poniewa moe mieć to niekorzystny
wpływ na odpalanie poduszek
powietrznych.

Naley dbać, aby przestrzenie


przed poduszkami
powietrznymi były zawsze wolne.
Nigdy nie naley mocować niczego w
tych miejscach.

80
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

W najcięszych wypadkach odpalane są


oba etapy napełniania poduszek.
System taki zwiększa ochronę
pasaerów, zwłaszcza osób o
nietypowym wzroście i siedzących w
nietypowej pozycji.
Powierzchnia kierownicy i tablicy
rozdzielczej powinna być czyszczona
wyłącznie wilgotną szmatką, nigdy
mokrą.

Boczne poduszki powietrzne


Powierzchnia kierownicy i tablicy
rozdzielczej powinna być czyszczona
wyłącznie wilgotną szmatką, nigdy
mokrą.

Jakiekolwiek naprawy koła


kierownicy, kolumny
kierownicy oraz układu poduszki
powietrznej powinny być
przeprowadzane przez odpowiednio
przeszkolony personel.

Działanie dwustopniowe
System czujników monitoruje prędkość
pojazdu, stan zapięcia pasów
bezpieczeństwa i połoenie siedzenia Etykieta na oparciu siedzenia informuje
kierowcy. W momencie wypadku system o zainstalowaniu bocznych poduszek
ten analizuje siłę uderzenia i powietrznych w pojedzie.
zachowanie pasaerów i uruchamia Boczne poduszki powietrzne znajdują
odpowiednie urządzenia się z boku oparć przednich siedzeń.
zabezpieczające. Podczas silnego uderzenia bocznego
W większości przypadków najpierw zostanie odpalona poduszka powietrzna
następuje odpalenie pierwszego stopnia po danej stronie pojazdu.
napełniania poduszek w celu
zapewnienia ochrony pasaerów.
Następnie odpalany jest drugi stopień
napełniania.

81
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Poduszka nadmuchiwana jest w


przestrzeni pomiędzy drzwiami a
kierowcą (lub pasaerem). W momencie
zetknięcia się ciała z poduszką
powietrzną następuje wypuszczenie
gazu, co pozwala zamortyzować
uderzenie.
Boczne poduszki powietrzne nie są
odpalane podczas słabszych uderzeń
bocznych, ani podczas zderzeń
czołowych i tylnych.

Przednie i tylne kurtyny powietrzne Wszelkie naprawy pokryć


siedzeń kierowcy i pasaera,
czujników siedzeń oraz poszycia
tapicerskiego dachu powinny być
wykonywane jedynie przez
wyszkolonych specjalistów.
Przypadkowe odpalenie bocznych
poduszek powietrznych moe
spowodować obraenia.
Nie blokuj i nie zasłaniaj poduszek
powietrznych, gdy moe to utrudnić
prawidłowe napełnienie poduszek.
Nie manipuluj ostrymi przedmiotami
przy poduszkach powietrznych. Moe
Napis wytłoczony na słupku drzwi ponad to spowodować uszkodzenie poduszek
mocowaniem pasów bezpieczeństwa powietrznych.
informuje o zainstalowaniu kurtyn Nie naley zakładać adnych
powietrznych w pojedzie. dodatkowych pokrowców nie
przeznaczonych dla siedzeń
Kurtyny powietrzne zamontowane są wyposaonych w boczne poduszki
nad oknami drzwi z przodu i z tyłu, powietrzne. Pokrowce te powinny być
wewnątrz poszycia tapicerskiego dachu. zakładane przez specjalnie
Podczas silnego uderzenia bocznego przeszkolony personel.
zostanie odpalona poduszka powietrzna
po danej stronie pojazdu.
Kurtyny powietrzne nie są odpalane
podczas słabszych uderzeń bocznych,
ani podczas zderzeń czołowych i tylnych.

82
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Lampka ostrzegawcza poduszki ZABEZPIECZENIA DO


powietrznej/napinaczy pasów PRZEWO ENIA DZIECI
bezpieczeństwa
Zabezpieczenia do przewoenia dzieci
wraz z zapiętymi pasami bezpieczeństwa
dla dorosłych zapewniają maksymalne
bezpieczeństwo dziecka.
Dzieci o wzroście nie przekraczającym
Po przekręceniu kluczyka w połoenie 150 cm lub w wieku do 12 roku ycia
II lampka ostrzegawcza na tablicy powinny być przewoone w specjalnych
rozdzielczej zapali się na ok. 3 sekundy, zabezpieczeniach, jak nosidełka dla
potwierdzając sprawność układu. niemowląt, foteliki dziecięce lub foteliki
i poduszki podwyszające, montowanych
Jeeli lampka nie zapali się, nie zgaśnie, na tylnym siedzeniu. Granice wzrostu i
miga lub zapala się nagle w czasie jazdy, wieku dziecka, do których istnieje
oznacza to awarię układu. W takim wymóg stosowania zabezpieczeń do
przypadku zalecamy sprawdzenie przewoenia dzieci, rónią się w
układu przez specjalistę. poszczególnych krajach.
Zabezpieczenia te powinny być
odpowiednie i zgodne z wymaganymi
atestami (zalenymi od kraju).

83
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Ostrzeenie! Nosidełka dla Szeroka gama zabezpieczeń do


niemowląt ani fotelika przewoenia dzieci zatwierdzonych
dziecięcego nie wolno montować na przez ECE jest dostępna u Dealera
siedzeniu chronionym przednią Forda. Prosimy zapytać o zalecane
poduszką powietrzną! zabezpieczenia do przewoenia dzieci.
Stwarza to ryzyko śmierci lub Poło enie fotelików dziecięcych w
odniesienia ciękich obraeń podczas pojedzie
odpalania poduszki powietrznej.
Naley pamiętać o przestrzeganiu Jeeli Twój pojazd Ford jest
odpowiednich przepisów wyposaony w przednią
obowiązujących w danym kraju. poduszkę powietrzną pasaera, dzieci
o wzroście nie przekraczającym
Podczas zakładania wyposaenia do 150
cm lub w wieku do 12 roku ycia
przewoenia dzieci naley zawsze mogą być przewoone wyłącznie w
przestrzegać instrukcji producenta tego specjalnych zabezpieczeniach na
wyposaenia. tylnym siedzeniu – zabezpieczeń do
przewoenia dzieci montowanych
Nieprzestrzeganie zaleceń tyłem do kierunku jazdy NIGDY nie
producenta wyposaenia lub wolno stosować na przednim
poddawanie zabezpieczeń do siedzeniu.
przewoenia dzieci jakimkolwiek
modyfikacjom stwarza ryzyko śmierci
lub odniesienia ciękich obraeń. Ponisza tabela zawiera informacje na
temat zastosowania wyposaenia do
przewoenia dzieci w zaleności od
miejsca zamontowania.
Podczas jazdy nie trzymaj
dziecka na kolanach.

Poło enia wyposa enia do przewo enia dzieci


Grupa wagowa
I
0 II III
0+ 9 do 18 kg
Do 10 kg 15 do 25 kg 22 do 36 kg
Połoenia Do 13 kg (ok.
(ok. 0– (ok. 3 ½– (ok. 6–
siedzenia (ok. 0–2 lat) 9 miesięcy–
9 miesięcy) 12 lat) 12 lat)
4 lat)
Fotelik
Nosidełko dla niemowląt Poduszka podwyszająca
dziecięcy
Przednie
siedzenie X X U1 U1 U1
pasaera
Tylne
U U U U U
siedzenia

84
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

X = Miejsce nie nadaje się do Zabezpieczenia do przewo enia


przewoenia dzieci z danej grupy dzieci dla ró nych grup wagowych
wagowej/wiekowej.
Uycie odpowiedniego zabezpieczenia
U = Miejsce to nadaje się do stosowania do przewoenia dzieci zaley od ich
"uniwersalnych" kategorii zabezpieczeń masy ciała i wieku:
zatwierdzonych dla danej grupy
wagowej/wiekowej. Nosidełko dla niemowląt
U1 = Miejsce to nadaje się do
stosowania "uniwersalnych" kategorii
zabezpieczeń, ale Ford zaleca, aby dzieci
były przewoone w odpowiednich
zabezpieczeniach na tylnym siedzeniu.

Jeeli okoliczności zmuszają


Cię do przewoenia dziecka
waącego powyej 9 kg na przednim
siedzeniu chronionym aktywną
przednią poduszką powietrzną, zawsze
korzystaj z zabezpieczenia
montowanego przodem do kierunku
jazdy.

Ostrzeenie! Nosidełka dla Niemowlęta waące do 13 kg (w wieku


niemowląt ani fotelika do około 18 miesięcy) są najlepiej
dziecięcego montowanego tyłem do chronione w prawidłowo zapiętych
kierunku jazdy nie wolno montować nosidełkach dla niemowląt (grupa 0+)
na siedzeniu chronionym przednią montowanych na tylnym siedzeniu tyłem
poduszką powietrzną. do kierunku jazdy.

Zagłówki tylnych siedzeń


muszą być uniesione zawsze,
gdy na siedzeniu znajduje się
wyposaenie do przewoenia dzieci, o
ile nie powoduje to odsunięcia tego
wyposaenia od siedzenia pojazdu.

85
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Fotelik dziecięcy Fotelik podwyszający/poduszka


podwyszająca

Dzieci waące od 13 do 18 kg (w wieku


od około 9 miesięcy do 4 roku ycia)
Fotelik podwyszający
powinny być przewoone w prawidłowo
zapiętych fotelikach dziecięcych (grupa Poduszka podwyszająca
I) montowanych na tylnym siedzeniu.
Dzieci waące powyej 15 kg i o
wzroście do 150 cm powinny uywać
fotelika podwyszającego lub poduszki
podwyszającej. Ford zaleca stosowanie
fotelików podwyszających, które
stanowią połączenie poduszki
podwyszającej i oparcia w jednym
foteliku, dla dzieci o masie ciała od 15
do 25 kg. Uniesione siedzenie zapewni
prawidłowe zapięcie pasem
bezpieczeństwa dla dorosłych tak, aby
przebiegał on przez środek barku, a nie
na szyi, i spoczywał na biodrach, a nie na
brzuchu. Dopilnuj, aby dziecko siedziało
w pozycji wyprostowanej.

86
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Wskazówka:
• Jeeli pojazd uczestniczył w wypadku,
fotelik dziecięcy musi zostać sprawdzony
przez specjalistę, poniewa moe być
uszkodzony.
• Kiedy fotelik dziecięcy nie jest
uywany, ale znajduje się w pojedzie,
zamocuj go pasem bezpieczeństwa.
• Nie zostawiaj dzieci bez opieki w
foteliku dziecięcym lub w pojedzie.
• Mocując fotelik dziecięcy/
wyposaenie do przewoenia dzieci za
pomocą pasa bezpieczeństwa, zawsze
upewnij się, e pasy ściśle przylegają i
nie są skręcone. Pociągnij dwignię odblokowującą.
Pchnij poduszkę w stronę tylnej części
Nigdy nie naley stosować siedzenia.
siedzenia podwyszającego
tylko w połączeniu z pasem
biodrowym.
Nigdy nie umieszczaj górnej taśmy
pasa pod ramieniem dziecka lub za
jego plecami.
Nigdy nie uywaj poduszek, ksiąek
lub ręczników do podwyszenia
siedzenia dla dziecka.

Zintegrowana poduszka do
przewo enia dzieci
Poduszka słuy do przewoenia dzieci w
wieku od około 6 do 12 lat, o wzroście
do 150 cm i wadze od 22 do 36 kg. Naciśnij, a poczujesz, e mechanizm
blokujący zatrzasnął się.

87
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Wskazówka: Nie stosuj uniesionej Przed ustawieniem poduszki w jej


poduszki razem z fotelikiem dziecięcym. pierwotnym połoeniu upewnij się, e
pod poduszką nie schowano adnych
przedmiotów.

Podwyszone siedzenie zapewni


prawidłowe ułoenie pasa
bezpieczeństwa. Górna taśma pasa Postępuj w odwrotnej kolejności.
powinna przebiegać przez środek barku; Upewnij się, e mechanizm blokujący
zaś dolna jego część powinna układać zatrzasnął się prawidłowo.
się na biodrach, a nie na brzuchu.

88
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna

Fotelik dziecięcy Vario

Fotelik dziecięcy Vario słuy do


przewoenia dzieci w wieku od trzech i
pół roku do siedmiu lat i waących od 15
do 25 kg.
Naley go mocować za pomocą
trzypunktowego bezwładnościowego 1. Wsuń klamrę w uchwyt, a usłyszysz
pasa bezpieczeństwa. Fotelik dziecięcy wyrany trzask.
mona montować na wszystkich
miejscach na tylnym siedzeniu, take na 2. Umieść dolną taśmę pasa w
miejscu środkowym. przeznaczonym do tego zagębieniu i
dociśnij ją.
Wskazówka: Zastosuj się take do
instrukcji dołączonych do fotelika. 3. Umieść górną taśmę pasa nad dolną
i dociśnij.
Po posadzeniu dziecka na siedzeniu w
pojedzie umieść fotelik dziecięcy Vario Wskazówka: Jeeli okoliczności
przed dzieckiem. Zamocuj go w zmuszają Cię do przewoenia dziecka
następujący sposób za pomocą waącego ponad 9 kg na przednim
trzypunktowego bezwładnościowego siedzeniu chronionym poduszką
pasa bezpieczeństwa: powietrzną, zawsze korzystaj z fotelika
dziecięcego montowanego przodem do
kierunku jazdy i odsuń siedzenie
maksymalnie do tyłu.

89
Jazda
HAMULCE Hamulce tarczowe

Dwuobwodowy układ hamulcowy

Mokre tarcze hamulcowe powodują


wydłuenie drogi hamowania.
Po umyciu samochodu w myjni
Twój pojazd posiada dwuobwodowy automatycznej lub przejechaniu przez
układ hamulcowy podzielony wodę, delikatnie wciśnij podczas jazdy
diagonalnie. W przypadku awarii pedał hamulca, aby usunąć z tarcz
jednego z obwodów drugi nadal działa. warstewkę wody.

W przypadku awarii jednego z Lampka ostrzegawcza układu


obwodów hamulcowych, pedał hamulcowego
hamulca będzie na początku sprawiał
wraenie bardziej "miękkiego". Aby
zahamować, będziesz musiał mocniej
naciskać pedał hamulca, a droga
hamowania moe się znacznie
wydłuyć. Przed dalszą jazdą układ Po włączeniu zapłonu (połoenie II)
hamulcowy powinien zostać lampka zapali się na chwilę,
sprawdzony przez specjalistę. potwierdzając sprawność układu.
Lampka świeci się, gdy hamulec ręczny
jest zaciągnięty.

Jeśli lampka pali się po


zwolnieniu hamulca ręcznego
lub podczas jazdy, niezwłocznie
sprawd układ hamulcowy w
specjalistycznej stacji obsługi.

90
Jazda
Układ zapobiegający blokowaniu Lampki ostrzegawcze układu
kół (ABS) hamulcowego i układu ABS

Jeeli obie lampki ostrzegawcze zapalą


się jednocześnie podczas jazdy,
Układ ABS uaktywnia się tylko wtedy, zatrzymaj pojazd tak szybko, jak to
gdy wyczuwa rónicę w prędkości będzie moliwe w bezpieczny sposób.
obrotowej kół, wskazującą na moliwość Przed dalszą jazdą układ hamulcowy
ich zablokowania. Jego zadziałanie powinien zostać sprawdzony przez
przejawia się pulsowaniem pedału specjalistę.
hamulca i umoliwia zachowanie pełnej
sterowności pojazdu. Nie zwalniaj Stopniowo zmniejszaj prędkość
pedału hamulca podczas hamowania. pojazdu. Uywaj hamulca
bardzo ostronie. Nie wciskaj pedału
Układ ABS zapewnia hamulca gwałtownie.
optymalną skuteczność
hamowania, ale naley pamiętać, e
drogi hamowania mogą się znacznie
rónić w zaleności od warunków Układ awaryjnego wspomagania
drogowych i rodzaju nawierzchni. hamulców
Uycie ABS nie eliminuje Układ awaryjnego wspomagania
niebezpieczeństw wynikających z hamulców (EBA) rozpoznaje gwałtowne
niezachowania bezpiecznej odległości, hamowanie dzięki pomiarowi siły
prędkości na zakręcie lub przy nacisku na pedał hamulca. Układ
przejedaniu przez kałue automatycznie wyzwala pełną siłę
(aquaplaning), jak równie ze złej hamowania na tak długo, jak pedał
jakości nawierzchni. hamulca pozostanie wciśnięty. Moe to
znacznie zmniejszyć drogę hamowania w
sytuacji zagroenia.
Lampka ostrzegawcza układu ABS
Układ awaryjnego
wspomagania hamulców (EBA)
nie zwalnia kierowcy z obowiązku
zachowania ostroności podczas jazdy.

Jeśli świeci się podczas jazdy, oznacza to


usterkę. Zgłoś się do specjalistycznej
stacji obsługi.
Moliwe będzie normalne hamowanie
(bez układu ABS).

91
Jazda
Hamulec ręczny UKŁAD STABILIZACJI TORU JAZDY
(ESP)

Zwiększenie bezpieczeństwa
jazdy przez układ ESP nie
upowania kierowcy do
podejmowania zbędnego ryzyka.

• Wciśnij mocno pedał hamulca Zasada działania


zasadniczego.
• Energicznie pociągnij dwignię
hamulca ręcznego w górę do oporu.
• Nie naciskaj przycisku blokady
podczas zaciągania dwigni.
• Jeśli pojazd jest zaparkowany na
pochyłości i jest zwrócony w górę stoku,
wybierz pierwszy bieg i obróć
kierownicę w stronę przeciwną ni
krawęnik.
• Jeśli pojazd jest zaparkowany na
pochyłości i jest zwrócony w dół stoku,
wybierz wsteczny bieg i obróć
kierownicę w stronę krawęnika.

W pojazdach z automatyczną
skrzynią biegów, opuszczając
pojazd, zawsze zostawiaj dwignię z ESP
zmiany biegów w połoeniu P.

Aby zwolnić hamulec ręczny, naley bez ESP


mocno wcisnąć pedał hamulca
zasadniczego, lekko unieść dwignię, Układ ESP zwiększa stabilność toru
naciskając jednocześnie przycisk jazdy przez zmniejszenie prędkości
blokady i pchnąć dwignię w dół. obrotowej kół napędzanych podczas
przyspieszania. Ułatwia to ruszenie na
mokrej lub grząskiej nawierzchni.

92
Jazda
Zapobiega take tendencji pojazdu do Wyłączanie układu ESP
"uciekania" z zamierzonego toru jazdy.
Dzieje się tak dzięki hamowaniu
poszczególnych kół i/lub
odpowiedniemu zmniejszeniu momentu
obrotowego silnika.

Podczas jazdy miganie lampki Układ mona wyłączyć ręcznie poprzez


ostrzegawczej sygnalizuje działanie wciśnięcie i przytrzymanie przełącznika
układu ESP. układu ESP przez przynajmniej jedną
sekundę. Zapali się zarówno lampka
Gdy miga lampka ostrzegawcza ostrzegawcza układu ESP w zestawie
układu ESP, kierowca powinien wskaników jak i lampka OFF w
zachować ostroność i dostosować przełączniku. Układ mona ponownie
technikę jazdy do warunków włączyć tym samym przyciskiem.
panujących na drodze. Zawsze po włączeniu zapłonu układ jest
włączany automatycznie.
Wskazówka: Jeeli lampka ostrzegawcza
nie zapali się po włączeniu zapłonu lub
będzie się paliła podczas jazdy, oznacza
to usterkę układu (o ile układ nie został
wyłączony ręcznie, co sygnalizowane
będzie świeceniem się lampki). W takim
wypadku układ zostanie wyłączony.
Sprawd układ w specjalistycznej stacji
obsługi.

93
Jazda
STACYJKA Z BLOKADĄ UWAGI OGÓLNE DOTYCZĄCE
KIEROWNICY ROZRUCHU SILNIKA
Nie uywaj rozrusznika jednorazowo
przez okres dłuszy ni 30 sekund. Puść
kluczyk w stacyjce zaraz po
uruchomieniu silnika.
Jeśli nie udało się uruchomić silnika,
przekręć kluczyk z powrotem w
połoenie 0 i powtórz procedurę
rozruchu.
0 Zapłon wyłączony.
Jeeli silnik nie daje się
Po wyjęciu kluczyka ze stacyjki blokada uruchomić, zapoznaj się z
kierownicy włączana jest w momencie instrukcjami dotyczącymi awaryjnego
obrócenia kierownicy. wyłącznika układu wtrysku paliwa na
stronie 120.
I Kierownica odblokowana. Zapłon i
wszystkie główne obwody elektryczne są
odłączone. Pojazdy z silnikiem benzynowym
Kluczyk nie powinien pozostawać w tym Jeeli odłączony był akumulator, patrz
połoeniu zbyt długo, aby nie podrozdział Wyjmowanie i instalacja na
rozładować akumulatora. stronie 144.
II Zapłon i wszystkie obwody
elektryczne są włączone. Świecą się Ogranicznik prędkości obrotowej
lampki kontrolne i ostrzegawcze. W tym silnika
połoeniu kluczyk znajduje się podczas Prędkość obrotowa silnika jest
jazdy; naley je wybierać równie wtedy, ograniczana elektronicznie, co
kiedy pojazd jest holowany. zabezpiecza silnik przed uszkodzeniem.
III Rozrusznik uruchomiony. Naley
puścić kluczyk natychmiast po
uruchomieniu silnika.

Nigdy nie przekręcaj kluczyka


w połoenie 0, gdy pojazd jest
w ruchu.

94
Jazda
ROZRUCH SILNIKA Pojazdy z silnikem Diesel

Pojazdy z silnikiem benzynowym Silnik zimny/ciepły


• Wciśnij pedał sprzęgła, nie naciskając
Silnik zimny/ciepły pedału przyspiesznika.
• Wciśnij całkowicie pedał sprzęgła i • Obróć kluczyk do połoenia II.
uruchom silnik bez naciskania pedału
przyspiesznika.

Jeeli temperatura otoczenia


jest nisza ni –20 ºC,
przytrzymaj kluczyk w połoeniu II • Jeśli zapali się lampka kontrolna
przez co najmniej jedną sekundę świecy arowej, poczekaj, a lampka
przed uruchomieniem silnika. zgaśnie przed rozpoczęciem
Zapewni to wytworzenie uruchamiania silnika.
maksymalnego ciśnienia paliwa. • Uruchamiaj silnik bez przerwy, a do
momentu jego uruchomienia.
• Jeeli silnik nie daje się uruchomić • Jeeli silnik zatrzyma się, powtórz całą
przez 15 sekund, odczekaj chwilę, po procedurę rozruchu.
czym powtórz te czynności.
• Przy temperaturach poniej –15 ºC
• Jeeli silnik nie zostanie uruchomiony moe być konieczne uycie rozrusznika
po trzech próbach, odczekaj 10 sekund, nawet przez okres do 30 sekund. W
a następnie postępuj zgodnie z przypadku utrzymywania się takich
zaleceniami podanymi w punkcie Silnik warunków pogodowych zaleca się
zalany. zastosowanie nagrzewnicy bloku silnika.
Silnik zalany
• Wciśnij całkowicie pedał sprzęgła.
• Powoli wciśnij całkowicie pedał
przyspiesznika, przytrzymaj go w tym
połoeniu i uruchamiaj silnik.
• Jeeli silnik nie daje się uruchomić,
powtórz procedurę podaną w punkcie
Silnik zimny/ciepły.

95
Jazda
Wyłączanie silnika SKRZYNIA BIEGÓW

Mechaniczna skrzynia biegów

Nie naley przesuwać dwigni


zmiany biegów w lewo przy
zmianie biegu z 5. na 4., poniewa
moe to spowodować nieumyślne
włączenie biegu 2.

Pojazdy z silnikiem 1,8 l Duratec-SCi


osiągają maksymalną prędkość jedynie
na 5. biegu.

Wsteczny bieg moe być


Poczekaj, a prędkość obrotowa silnika włączany tylko, gdy pojazd stoi.
spadnie do wolnych obrotów, a
następnie wyłącz silnik. Nie naciskaj
pedału przyspiesznika. Aby płynnie włączyć bieg wsteczny,
naley po zatrzymaniu pojazdu odczekać
Jeeli silnik zostanie wyłączony przy około 3 sekund z wciśniętym pedałem
wysokiej prędkości obrotowej, sprzęgła.
turbospręarka będzie nadal pracować
pomimo spadku ciśnienia oleju do zera.
Moe to doprowadzić do
przedwczesnego zuycia się łoysk
turbospręarki.

96
Jazda
Bieg wsteczny – 5-biegowa skrzynia Bieg wsteczny – 6-biegowa skrzynia
biegów biegów

Ustaw dwignię zmiany biegów w


połoeniu neutralnym, następnie
przesuń ją energicznie w prawo,
pokonując spręysty opór, a następnie
do tyłu, a włączony zostanie bieg. Podnieś pierścień blokujący ,a
następnie przesuń dwignię zmiany
biegów w lewo i do przodu .

97
Jazda
Automatyczna skrzynia biegów Dwignia zmiany biegów
W zaleności od wersji modelu
automatyczna skrzynia biegów w Twoim
pojedzie jest przekładnią 4- lub
5-biegową.

Aby wybrać połoenia dwigni R i P,


4-biegowa automatyczna skrzynia musisz najpierw wcisnąć przycisk
biegów blokady na uchwycie dwigni zmiany
5-biegowa automatyczna skrzynia biegów. W 4-biegowej skrzyni biegów
biegów (Durashift 5-tronic) równie w przypadku wybierania
połoenia 2 (oprócz zmiany z 1 na 2).
Obie skrzynie biegów są sterowane
elektronicznie, ale umoliwiają równie Połoenia dwigni zmiany biegów
ręczną zmianę biegów.
Kiedy pojazd stoi, zaciągnij
hamulec ręczny lub wciśnij
pedał hamulca zasadniczego przed
wybraniem biegu. W przeciwnym
razie pojazd ruszy samoczynnie po
wybraniu biegu.

Zimny silnik pracuje początkowo na


wyszych obrotach. Wywołuje to silny
efekt "pełzania" samochodu po
ustawieniu dwigni w połoeniu biegu
wstecznego i we wszystkich połoeniach
jazdy do przodu.

98
Jazda
P = Parkowanie R = Bieg wsteczny

Połoenie P powinno być Połoenie to mona wybrać


wybierane tylko wtedy, gdy tylko wtedy, gdy pojazd stoi, a
pojazd stoi. silnik pracuje na wolnych obrotach.

Zawsze zaciągaj hamulec


ręczny i upewnij się, e
dwignia zmiany biegów jest
zablokowana w połoeniu P. Wyłączaj
zapłon zawsze, gdy opuszczasz pojazd.
Wciśnij pedał hamulca podczas
wybierania połoenia R.
W tym połoeniu skrzynia biegów jest
zablokowana. N = Połoenie neutralne
Jeśli połoenie P nie jest W tym połoeniu napęd nie jest
wybrane, brzęczyk ostrzegawczy przenoszony na koła napędzane.
zabrzmi po otwarciu drzwi kierowcy.
W tym połoeniu musisz
wcisnąć pedał hamulca lub
Silnik naley uruchamiać, gdy dwignia zaciągnąć hamulec ręczny; w
zmiany biegów znajduje się w połoeniu przeciwnym razie pojazd ruszy.
P. W razie konieczności mona go
równie uruchomić w połoeniu N.
D = Jazda
Po uruchomieniu silnika dwignia
zmiany biegów moe zostać wysunięta z Jest to normalne połoenie do jazdy. Po
tego połoenia tylko wtedy, gdy zwolnieniu hamulca pojazd zacznie się
wciśnięty jest pedał hamulca oraz toczyć. Wszystkie biegi jazdy do przodu
przycisk blokady. są wybierane automatycznie w
zaleności od warunków jazdy.
+/− = Biegi 1−5
(5-biegowa skrzynia biegów)
W czasie ręcznej zmiany biegów mona
wybrać biegi 1, 2, 3, 4 i 5.

99
Jazda
2 = Bieg 2 Ręczna zmiana biegów – 5-biegowa
(4-biegowa skrzynia biegów) automatyczna skrzynia biegów
Automatyczna skrzynia biegów wybiera Ręczne wybieranie biegów w
na stałe bieg 2. Połoenie to powinno automatycznej skrzyni biegów
być wybierane podczas zjazdów, aby przypomina zmianę biegów w
uniknąć zbędnego uycia hamulców, mechanicznej skrzyni biegów.
oraz podczas pokonywania wzniesień i
Opcję tę mona wybrać zarówno wtedy,
jazdy po krętej drodze. Mona wybierać
gdy pojazd stoi, jak i podczas jazdy.
to połoenie do ruszania na oblodzonej
nawierzchni.
1 = Bieg 1
(4-biegowa skrzynia biegów)
Po wybraniu tego połoenia skrzynia
biegów włącza na stałe bieg 1. Zalecane
jest uywanie tego połoenia przy
bardzo stromych zjazdach.
Wyświetlacz biegów − 5-biegowa
automatyczna skrzynia biegów

Ustaw dwignię zmiany biegów w


połoeniu D, a następnie przesuń ją w
prawo.
Kiedy pojazd stoi, mona wybrać tylko 1
i 2 bieg.
Wyświetlacz wielofunkcyjny pokazuje
aktualne połoenie dwigni zmiany
biegów P R N lub D i AUTO, gdy
dwignia zmiany biegów znajduje się w
lewej prowadnicy (automatyczna zmiana
biegów) albo 1 2 3 4 lub 5 i MAN, gdy
dwignia zmiany biegów znajduje się w
prawej prowadnicy (ręczna zmiana
biegów).

100
Jazda
Ręczna zmiana biegów – 4-biegowa
skrzynia biegów

• Ruszanie

Aby przełączyć bieg na niszy, lekko


pchnij dwignię do przodu (−) lub
naciśnij przycisk − na ramieniu
kierownicy. Aby przełączyć bieg na
wyszy, lekko pociągnij dwignię do tyłu
(+) lub naciśnij przycisk + na ramieniu Wybierz połoenie 1, zwolnij hamulec
kierownicy. Moesz przełączać tylko o ręczny i naciśnij pedał przyspiesznika.
jeden bieg na raz. Dla Twojego Wraz ze wzrostem prędkości ustawiaj
bezpieczeństwa i komfortu jazdy dwignię kolejno w połoeniach 2 i D.
automatyczna skrzynia biegów włączy
wybrany przez Ciebie ręcznie bieg • Redukcja biegu
dopiero wtedy, gdy prędkość pojazdu i
prędkość obrotowa silnika będą Jeeli w czasie jazdy dwignia zmiany
odpowiednie. biegów zostanie przestawiona z
połoenia D w połoenie 2,
Ręcznie wybrany bieg zostanie pokazany automatyczna skrzynia biegów
na wyświetlaczu wielofunkcyjnym zaraz zredukuje bieg na drugi w chwili, gdy
po włączeniu tego biegu w przekładni. prędkość pojazdu spadnie poniej
Więcej informacji znajdziesz w 110 km/h i pozostanie na tym biegu.
podrozdziale Jazda z automatyczną Jeeli dwignia zmiany biegów zostanie
skrzynią biegów na stronie 102 i dalszych. przestawiona do połoenia 1, a prędkość
będzie wysza ni 45 km/h, to nadal
pozostanie włączony bieg drugi. Gdy
prędkość spadnie poniej tej wartości,
zostanie wybrany na stałe pierwszy bieg.

101
Jazda
Nadbieg – 4-biegowa automatyczna Wciśnij ponownie przycisk, aby włączyć
skrzynia biegów nadbieg. Po uruchomieniu silnika
funkcja nadbiegu zostanie wybrana
Bieg 4. jest nadbiegiem.
automatycznie.
Gdy skrzynia biegów często przełącza
Jeśli wskanik miga, oznacza to, e
pomiędzy 4. i 3. biegiem (dwignia
wykryta została usterka automatycznej
zmiany biegów w połoeniu D), naley
skrzyni biegów. Jak najszybciej sprawd
wyłączyć nadbieg.
pojazd w specjalistycznej stacji obsługi.

Jazda z automatyczną skrzynią


biegów
Ruszanie

Naley nacisnąć przycisk znajdujący się


pod uchwytem dwigni zmiany biegów.

Gdy silnik pracuje na wolnych obrotach,


a pedał hamulca jest wciśnięty, przesuń
dwignię zmiany biegów do jednej z
pozycji umoliwiających jazdę. Zwolnij
Wskanik nadbiegu w wyświetlaczu pedał hamulca. Pojazd powoli ruszy w
wielofunkcyjnym informuje o wybranym kierunku. Aby zwiększyć
wyłączeniu nadbiegu. Przekładnia prędkość, wciśnij pedał przyspiesznika.
będzie teraz wybierać tylko biegi od 1.
do 3.

102
Jazda
• Ruszanie w piasku, błocie i śniegu

Jeeli koła napędzane ślizgają się przy


ruszaniu, spróbuj rozbujać" samochód W przypadku 5-biegowej skrzyni biegów
do przodu i do tyłu. Aby to zrobić, i kiedy pojazd stoi, najpierw wybierz
zmieniaj połoenie dwigni z D na R i połoenie D, a następnie przesuń
odwrotnie, wciskając delikatnie pedał dwignię zmiany biegów w prawo i do
przyspiesznika. tyłu (+). Na wyświetlaczu
wielofunkcyjnym pojawi się informacja o
Najlepszy efekt uzyskuje się, zmieniając tym, e wybrany został drugi bieg.
połoenie na R, gdy pojazd toczy się do
przodu, a na D, gdy jedzie do tyłu. Redukcja biegu ("kickdown")
Aby uniknąć nadmiernego zuycia
skrzyni biegów podczas zmian pomiędzy
przełoeniami "R" i "D", wyej
wymienione czynności powinny być
wykonywane przy jak najniszych
obrotach silnika.
Zimą mona stosować połoenie 2
(4-biegowa skrzynia biegów) lub drugi
bieg (5-biegowa skrzynia biegów) do
ruszania na oblodzonej lub pokrytej
śniegiem nawierzchni.
Automatyczna skrzynia biegów
umoliwia zwiększenie momentu
obrotowego na kołach przy
pokonywaniu stromych wzniesień lub
podczas wyprzedzania. Aby uzyskać ten
efekt (kickdown), naley wcisnąć
całkowicie pedał przyspiesznika i
przytrzymać wciśnięty przy dwigni
zmiany biegów w połoeniu D. Ten sam
efekt mona uzyskać w trybie ręcznej
zmiany biegów przy niskich lub
umiarkowanych prędkościach pojazdu
(tylko 5-biegowa skrzynia biegów).

103
Jazda
Automatyczna skrzynia biegów zmieni
bieg na wyszy po osiągnięciu
maksymalnej prędkości obrotowej
silnika. Zwolnij pedał przyspiesznika,
gdy kickdown nie jest ju potrzebny.
Zatrzymywanie się
Zdejmij nogę z pedału przyspiesznika i
wciśnij pedał hamulca. Zostaw dwignię
zmiany biegów w pozycji, w której się
znajduje. Aby ruszyć ponownie, zdejmij
nogę z pedału hamulca.
Awaryjny wyłącznik połoenia ‘P’
dwigni zmiany biegów
Umoliwia on wysunięcie dwigni
zmiany biegów z połoenia parkowania
P w wypadku rozładowania akumulatora
lub awarii układu elektrycznego.

Zdejmij osłonę w konsoli środkowej


obok dwigni zmiany biegów za pomocą
narzędzia o płaskiej końcówce.
Za pomocą odpowiedniego przedmiotu
pchnij dwignię blokującą w otworze
pod osłoną, równocześnie wysuwając
dwignię zmiany biegów z połoenia P.

W przypadku ponownego
wybrania połoenia P
procedurę trzeba będzie powtórzyć.

104
Jazda
Tryby jazdy Tryb szybkiego zwalniania
(5-biegowa skrzynia biegów) przyspiesznika
Skrzynia biegów dostosowuje się Jeeli szybko zwolnisz pedał
odpowiednio, wspomagając aktualny przyspiesznika, np. pokonując zakręt,
tryb jazdy optymalną strategią zmiany skrzynia biegów pozostanie na
biegów. wybranym biegu, co zapobiegnie szybko
następującym po sobie zmianom biegu
Tryb jazdy w warunkach niskiej w górę i w dół.
temperatury
Tryb jazdy sportowej przy
Aby zwiększyć sprawność skrzyni
automatycznej zmianie biegów
biegów, piąty bieg będzie wybierany
dopiero wtedy, gdy temperatura skrzyni Jeeli szybko wciśniesz pedał
biegów nieco wzrośnie, np. po kilku przyspiesznika, np. jeśli preferujesz
minutach jazdy w chłodny ranek. jazdę sportową, skrzynia biegów
dostosuje się do Twojego stylu jazdy
Tryb jazdy w warunkach wysokiej poprzez natychmiastowe zredukowanie
temperatury biegu lub poprzez opónione wybranie
W warunkach wysokiej temperatury wyszego biegu, tj. dopiero po
otoczenia skrzynia biegów będzie osiągnięciu wysokich prędkości
wybierać wyszy bieg, aby zapobiec obrotowych silnika.
przegrzewaniu, do czasu ustabilizowania
Tryb jazdy w duym natęeniu ruchu
się temperatury silnika i skrzyni biegów.
(tylko 2,5 l Duratec-VE)
Tryb jazdy w dół pochyłości Skrzynia biegów rozpoznaje jazdę w
Skrzynia biegów rozpoznaje zjazd w dół duym natęeniu ruchu i zapobiega
i wspomaga hamowanie poprzez włączaniu pierwszego biegu, w celu
redukcję biegu, aby zwiększyć efekt umoliwienia płynniejszego
hamowania silnikiem. przyspieszania, i w celu zapobieenia
szybko następującym po sobie zmianom
Tryb jazdy w górę pochyłości biegu w górę i w dół.
Skrzynia biegów rozpoznaje podjazd Sterowanie biegiem jałowym
pod górę lub holowanie przyczepy i (tylko 2,0 l Duratorq-TDCi)
wybiera niszy bieg, aby zapewnić
większą moc silnika. W celu zwiększenia Twojego komfortu,
hałas i drgania związane z pracą silnika
będą redukowane w czasie postoju
pojazdu z włączonym silnikiem,
dwignią zmiany biegów w połoeniu D i
wciśniętym pedałem hamulca
zasadniczego.

105
Jazda
LAMPKI OSTRZEGAWCZE TANKOWANIE
Lampka ostrzegawcza silnika Lampka ostrzegawcza niskiego
poziomu paliwa

Powinna zgasnąć po uruchomieniu


silnika.
Jeśli lampka świeci się, naley jak
Jeeli lampka ta zapala się, kiedy silnik najszybciej zatankować pojazd.
pracuje, oznacza to awarię. Jak
najszybciej zgłoś się do specjalistycznej Pokrywa wlewu paliwa
stacji obsługi.
Jeeli lampka miga podczas jazdy,
natychmiast zredukuj prędkość. Jeeli
lampka wcią miga, unikaj gwałtownego
przyspieszania oraz doprowadzania
silnika do duych prędkości obrotowych
i niezwłocznie sprawd pojazd w
specjalistycznej stacji obsługi.

Lampka ostrzegająca o niskiej


temperaturze

Pociągnij dwignię znajdującą się obok


siedzenia kierowcy. Otwórz pokrywę
wlewu i przekręć korek w lewo.
Przy odkręcaniu korka wlewu paliwa
Przy temperaturze pomiędzy +4 °C a moesz usłyszeć charakterystyczne
+1 °C pomarańczowa lampka ostrzega syczenie. Jest to zjawisko normalne.
przed moliwością oblodzenia drogi.
Aby załoyć korek, obracaj go, a
Przy temperaturze 0 °C lub niszej usłyszysz kliknięcie.
czerwona lampka ostrzega o
zwiększonym niebezpieczeństwie
oblodzenia drogi.
Gdy zapalą się symbole, zabrzmi sygnał
ostrzegawczy.

Nawet jeeli temperatura


wzrośnie powyej +4 ºC, nie
jest pewne, e droga jest wolna od
zagroeń typowych dla niepogody.

106
Jazda
Tankowanie JAZDA Z KATALIZATOREM
Patrz równie podrozdział Paliwo na • Unikaj wyczerpania całego zapasu
stronie 162 i dalszych. paliwa.
• Unikaj uruchamiania silnika przez
Aby zapobiec rozlaniu paliwa,
dłuszy czas.
które mogłoby stanowić
zagroenie dla innych uytkowników • Nie prowad pojazdu z odłączonym
drogi, zakończ napełnianie zbiornika przewodem wysokiego napięcia od
po drugim zatrzymaniu dyszy świecy zapłonowej.
dystrybutora. Dalsze dolewanie paliwa • Nie uruchamiaj pojazdu przez
moe spowodować jego przelanie się. holowanie lub pchanie. Uyj przewodów
rozruchowych.
Układ paliwowy jest pod • Nigdy nie wyłączaj zapłonu podczas
ciśnieniem. Jeśli nastąpił jazdy.
wyciek z układu paliwowego, istnieje
ryzyko odniesienia obraeń. Nie Parkowanie
zapalaj ognia, ani nie zbliaj się z
przedmiotami emitującymi ciepło do Naley unikać parkowania,
układu paliwowego. manewrowania i postoju z
pracującym silnikiem na suchych
liściach lub trawie. Nawet po
Niewłaściwe paliwo wyłączeniu silnika układ wydechowy
przez krótki czas wydziela jeszcze
Jeeli zatankujesz niewłaściwe znaczną ilość ciepła. Stwarza to
paliwo lub dodatki paliwowe moliwość zapalenia się podłoa, a
nie próbuj uruchomić silnika. Moe przez to take pojazdu.
to prowadzić do uszkodzenia silnika.

107
Jazda
ZAŁADUNEK BAGA U

Przewo enie baga u

Jeeli zaistnieje konieczność


przewoenia bagau w
przedziale pasaerskim, naley
Baga i inne ładunki naley zabezpieczyć ładunek za pomocą
umieszczać moliwie jak pasów bezpieczeństwa.
najniej i najbardziej z przodu
baganika.
Jazda z otwartymi drzwiami tyłu
nadwozia jest niebezpieczna,
poniewa do wnętrza pojazdu mogą
dostać się toksyczne spaliny.

108
Jazda
Osłona przestrzeni baga owej Kombi

Nie kład niczego na osłonie


przestrzeni bagaowej.

Wersja 5-drzwiowa

Wysuń osłonę i zablokuj za pomocą


zaczepów.
Osłonę mona usunąć całkowicie,
wciskając oba końce podpory do środka.
• Zdejmowanie
Siatka baga owa
Najpierw naley odłączyć cięgna od
drzwi tyłu nadwozia, a następnie zwolnić
osłonę z zaczepów bocznych i wysunąć ją
w pozycji poziomej.

• Zakładanie
Aby załoyć osłonę, naley ustawić ją w
pozycji poziomej i wsunąć do oporu.
Zamocuj cięgna unoszące osłonę do
drzwi tyłu nadwozia.

109
Jazda
Kratka zabezpieczająca
Kratka zabezpieczająca słuy do
zapobieenia wyrzuceniu bagau lub
przewoonych zwierząt do kabiny
pasaerskiej podczas jazdy, np. w wyniku
gwałtownego hamowania.
Aby wymontować kratkę
zabezpieczającą:

Siatkę bagaową mona zamocować do


czterech zaczepów na podłodze
baganika. Zapobiega ona
przemieszczaniu się przedmiotów w
baganiku.

• Poluzuj i wyjmij cztery śruby i .

110
Jazda
• Wyjmij kratkę z baganika. HOLOWANIE PRZYCZEPY
• Po złoeniu oparcia tylnego siedzenia
Jeeli Twój pojazd jest
do przodu, odłącz płytki mocujące
wyposaony w zakładany hak
od śrub mocujących tylne siedzenie i
przechowuj je w bezpiecznym miejscu. holowniczy, regularnie zdejmuj i
ponownie zakładaj hak, aby
• Zamontuj, postępując w odwrotnej mechanizm blokujący działał płynnie.
kolejności.

Schowek na kasety i płyty CD Wskazówka: Pojazdy Mondeo ST nie są


przeznaczone do holowania przyczepy.
Schowek ten znajduje się w konsoli
środkowej. Podnieś podłokietnik, aby Maksymalna ładowność pojazdu i
dostać się do schowka. przyczepy ma zastosowanie przy
wzniesieniach do 12 % nachylenia i
wysokości do 1 000 metrów n.p.m.
Na terenach połoonych wyej
rozrzedzone powietrze powoduje
zmniejszenie osiągów silnika, dlatego
naley przestrzegać poniszych zaleceń:
Powyej 1 000 metrów maksymalna
dopuszczalna masa przyczepy musi być
zredukowana o 10 % na kade 1 000 m
n.p.m.

Strome podjazdy
W pojazdach wyposaonych w
automatyczną skrzynię biegów, jeśli tryb
jazdy w dół pochyłości nie zapewnia
dostatecznego hamowania, wybierz tryb
ręcznego wybierania biegów i drugi lub
pierwszy bieg, stosownie do potrzeb.

Hamulec najazdowy przyczepy


nie jest sterowany przez układ
ABS samochodu holującego.

111
Jazda
Zdejmowany hak holowniczy Nie wolno uywać adnych
dodatkowych narzędzi do
Zdejmowanie haka holowniczego
mocowania/zdejmowania haka. Nie
• Odłącz przyczepę. naley dokonywać adnych przeróbek
ani samodzielnych napraw systemu
holowniczego. Nie próbuj naprawiać
samodzielnie haka.

Nigdy nie demontuj haka przed


odczepieniem przyczepy, gdy
stwarza to ryzyko odniesienia
obraeń.

Montowanie haka holowniczego

Naley zwrócić uwagę na


staranne zamontowanie haka,
gdy od tego zaley bezpieczeństwo
• Zdejmij osłonę. Włó kluczyk i pojazdu i holowanej przyczepy.
przekręć w lewo.
• Wyjmij kluczyk wraz z bębenkiem
zamka. Ramię haka moe być
zamontowane tylko wtedy, gdy
• Przesuń dwignię w lewo i jest ono całkowicie odblokowane.
przytrzymaj w tym połoeniu. Następnie
naciśnij dwignię do przodu i wyjmij
hak holowniczy, pociągając do tyłu.
Hak zdjęty w podany powyej sposób
moe być zamontowany w dowolnym
momencie.
• Włó zaślepkę.

112
Jazda
• Włó ramię haka poziomo i wciśnij, a
mechanizm blokujący zatrzaśnie się.
(Nie trzymaj ręki w pobliu mechanizmu
blokującego.)
• Ramię haka zostanie zablokowane
automatycznie. Dwignia musi
znajdować się w swoim pierwotnym
połoeniu (z prawej strony).

Aby zamontować ramię haka, zdejmij


pokrywkę (zalenie od wersji modelu) z
tylnego zderzaka. Chwyć pokrywkę od
spodu obiema rękami i ostronie
pociągnij do dołu.

• Aby zablokować: Włó kluczyk i


bębenek zamka i obróć w prawo. Wyjmij
kluczyk.

• Wyciągnij zaślepkę.

113
Jazda
Nigdy nie mocuj linki
zabezpieczającej bezpośrednio
do haka.

Jeeli jeden z powyszych


warunków nie został spełniony,
nie naley podłączać przyczepy, ale
sprawdzić hak w specjalistycznej stacji
obsługi.
• Załó osłonę na mechanizm
blokujący. Jazda bez przyczepy
Jazda z przyczepą Wskazówka: Jeeli nie korzystasz z
Przed rozpoczęciem podróy sprawd haka, wymontuj go i zastosuj się do
prawidłowe zablokowanie haka poniszych zaleceń:
holowniczego. Sprawd: • Po wymontowaniu haka zamocuj go
• Dwignia musi znajdować się w taśmą w gniedzie z prawej strony w
swoim pierwotnym połoeniu (z prawej tylnej części komory baganika.
strony).
Aby uniknąć ryzyka odniesienia
• Czy kluczyk został wyjęty. obraeń, nigdy nie zostawiaj
• Zabezpieczenie haka. (Musi być niezabezpieczonej końcówki haka
nieruchomy nawet podczas szarpnięcia.) holowniczego w samochodzie.

• Zamocuj linkę zabezpieczającą do


uchwytu linki zabezpieczającej.

• Włó na miejsce zaślepkę.

114
Jazda
BAGA NIK DACHOWY

Jazda z baganikiem dachowym


moe mieć negatywny wpływ na
własności jezdne pojazdu.

Wersja kombi z integralnym


baga nikiem dachowym
• Zalenie od wersji modelu, włó Relingi boczne zostały zaprojektowane
pokrywkę od spodu, a się zablokuje. tak, aby mona było na nich
zamontować poprzeczki dachowe (do
Obsługa przewoenia rowerów, nart itp.)
Pamiętaj o zachowaniu czystości. dostępne wśród akcesoriów Forda.
Systematycznie smaruj zamek grafitem. Baga powinien być równomiernie
rozmieszczony na poprzeczkach i/lub
Wymontuj ramię haka i relingach dachowych. Nigdy nie
zabezpiecz gniazdo zaślepką umieszczaj bagau bezpośrednio na
przed czyszczeniem pojazdu w myjni dachu.
parowej.

115
Jazda
AUTOMATYCZNA REGULACJA
WYSOKOŚCI ZAWIESZENIA

Zamykane poprzeczki dachowe firmy


Ford z odpowiednim kluczem są
dostępne u Twojego Dealera.

Automatyczna regulacja wysokości


zawieszenia tylnego zapewnia w
przyblieniu taki sam prześwit bez
względu na obciąenie pojazdu.
W czasie jazdy układ ten samoczynnie
utrzymuje prawidłowy prześwit,
Wskazówka: Pamiętaj, aby nie niezalenie od obciąenia pojazdu.
umieszczać poprzeczek dachowych Jeeli pojazd jest wyposaony take w
ponad tylną częścią okna dachowego, układ regulacji ustawienia reflektorów,
gdzie mogłyby zakłócić działanie pamiętaj o odpowiednim ustawieniu
mechanizmu podnoszenia okna pokrętła.
dachowego.
W celu zminimalizowania hałasu
wywołanego oporem powietrza dwie
poprzeczki dachowe mogą być
zamontowane w odległości 30 cm od
siebie lub zdjęte, jeeli nie są potrzebne.

116
Jazda
ULTRADWIĘKOWY CZUJNIK Zakres mierzonej odległości został
ODLEGŁOŚCI PRZY PARKOWANIU podzielony na pięć stref ostrzegawczych.
W miarę zmniejszania odległości od
przeszkody, włączają się ostrzegawcze
sygnały dwiękowe, a ich częstotliwość
rośnie od sygnału przerywanego
powolnego a do sygnału ciągłego.
O usterce układu poinformuje niski,
ciągły sygnał akustyczny lub niski sygnał
akustyczny rozbrzmiewający w
trzysekundowych odstępach. Sprawd
Korzystanie z czujnika układ w specjalistycznej stacji obsługi.
odległości nie zwalnia kierowcy
z obowiązku zachowania ostroności W pojazdach z oryginalnym hakiem
podczas cofania. Niektóre obiekty holowniczym firmy Ford,
znajdujące się w pobliu pojazdu (ok. zamontowanym na stałe lub
30 cm), powyej lub poniej zdejmowanym, odległość mierzona
czujników, mogą nie zostać wykryte będzie od zderzaka do przeszkody.
przez czujniki pomocy przy
parkowaniu, co moe doprowadzić do Zachowaj ostroność, jeśli jest
uszkodzenia samochodu. Fale zamontowany hak holowniczy.
ultradwiękowe, silne opady deszczu
i/lub warunki, które sprzyjają Wskazówka: Jeeli pojazd jest
odbijaniu się fal i powstawaniu wyposaony w oryginalny, zamontowany
zakłóceń sygnału, mogą stać się na stałe hak holowniczy firmy Ford,
przyczyną niewykrycia przeszkody naley zachować szczególną ostroność
przez czujniki. Równie obiekty
podczas cofania.
pochłaniające fale ultradwiękowe
mogą nie zostać wykryte ze względu Naley zawsze pamiętać o oczyszczeniu
na niekorzystne właściwości czujników z wszelkiego rodzaju
powierzchni. zanieczyszczeń, lodu i śniegu (do
czyszczenia czujników nie mona uywać
ostrych przedmiotów).
Układ włącza się automatycznie po
włączeniu zapłonu i wybraniu biegu
wstecznego. Krótki sygnał dwiękowy
potwierdza prawidłowe działanie
układu.

117
Wskazówki w przypadku awarii
WŁĄCZNIK ŚWIATEŁ AWARYJNYCH Wersja 4/5-drzwiowa
(koło zapasowe)

Naciśnij przełącznik, aby włączyć lub


wyłączyć. Światła awaryjne działają
niezalenie od włączonego lub
wyłączonego zapłonu.

APTECZKA I TRÓJKĄT Po lewej stronie baganika znajduje się


OSTRZEGAWCZY taśma słuąca do zamocowania apteczki
pierwszej pomocy. Miejsce do
Wersja 4/5-drzwiowa przechowywania trójkąta
(z dojazdowym kołem zapasowym) ostrzegawczego znajduje się z prawej
strony baganika w piankowej osłonie
pod wykładziną.

Kombi

Miejsce przeznaczone do
przechowywania apteczki i trójkąta
ostrzegawczego znajduje się z lewej lub
prawej strony baganika.
Miejsce przeznaczone do
przechowywania apteczki i trójkąta
ostrzegawczego znajduje się z lewej
strony baganika.

118
Wskazówki w przypadku awarii
Pojazdy z systemem nawigacyjnym TRYB PRACY AWARYJNEJ
DVD/zewnętrznym zmieniaczem
płyt CD
(4/5-drzwiowe)

Taśmy słuące do zamocowania apteczki Układ sterowania pracą silnika moe


pierwszej pomocy i trójkąta działać w trybie pracy awaryjnej. Jeeli
ostrzegawczego znajdują się na płacie wystąpi usterka układu, zapali się
wykończenia z lewej strony baganika. lampka ostrzegawcza silnika. Silnik
będzie nadal pracował, ale jego osiągi
mogą być ograniczone.
W zaleności od wersji silnika pojazd
moe jechać ze zmniejszoną prędkością
po płaskiej drodze.

Niezwłocznie sprawd pojazd w


specjalistycznej stacji obsługi.

119
Wskazówki w przypadku awarii
AWARYJNY WYŁĄCZNIK UKŁADU Wyłącznik znajduje się w płacie
WTRYSKU PALIWA bocznym przed drzwiami po lewej
(silniki Duratec) stronie. W razie odcięcia zasilania
pompy paliwowej następuje wysunięcie
się przycisku wyłącznika.

Nie włączaj wyłącznika


awaryjnego, gdy zauwaysz lub
poczujesz paliwo wydostające się z
układu paliwowego.

Ponowne włączanie wyłącznika


• Przekręć kluczyk zapłonu do
połoenia 0.
• Sprawd, czy nie ma wycieków z
układu paliwowego.
• Jeśli nie dostrzegasz wycieków paliwa,
włącz wyłącznik przez wciśnięcie
umieszczonego na nim przycisku (patrz
rysunek).
• Przekręć kluczyk do połoenia II.
Odczekaj kilka sekund i wróć do
połoenia I.
• Sprawd ponownie, czy nie ma
wycieków paliwa.

Doprowadzanie paliwa moe zostać


odcięte w wyniku wypadku lub nagłych
wstrząsów (np. kolizji w czasie
parkowania).

120
Wskazówki w przypadku awarii
BEZPIECZNIKI Wszelkie nieprawidłowe
modyfikacje układu
Przed wymianą bezpiecznika paliwowego lub elektrycznego mogą
wyłącz zapłon i wszystkie wpłynąć ujemnie na bezpieczeństwo
odbiorniki prądu. pojazdu, poniewa stwarzają one
ryzyko powstania poaru lub
uszkodzenia silnika. Dlatego te
W miejsce przepalonego bezpiecznika zaleca się, aby wszelkie czynności
naley zawsze stosować nowy związane z układem paliwowym i
bezpiecznik o takich samych elektrycznym oraz wymianą
parametrach. przekaników lub bezpieczników
wysokoprądowych były wykonywane
przez specjalistę.

Dodatkowa skrzynka bezpieczników


Centralna skrzynka bezpieczników

121
Wskazówki w przypadku awarii
Dodatkowa skrzynka bezpieczników Centralna skrzynka bezpieczników

Centralna skrzynka bezpieczników


znajduje się za schowkiem pod tablicą
Aby sprawdzić lub wymienić
rozdzielczą. Aby wyjąć schowek, otwórz
bezpiecznik, najpierw zdejmij pokrywę go i wyciągnij na zewnątrz.
akumulatora . Następnie zdejmij
pokrywę skrzynki bezpieczników Aby ponownie zamontować schowek,
podnosząc ją po zwolnieniu zaczepu. włó go w otwór i popchnij, a się
zablokuje.
Wewnątrz pokrywy skrzynki
bezpieczników umieszczono tabelę Tabela bezpieczników umieszczona na
bezpieczników. zewnątrz wyjętego schowka ułatwia
identyfikację bezpieczników.
Wymienione poniej bezpieczniki i
przekaniki w zestawieniu
bezpieczników dla Twojego pojazdu
oznaczone są symbolem Patrz
Instrukcja Obsługi".

122
Wskazówki w przypadku awarii

Dodatkowa skrzynka bezpieczników


Bezpiecznik Zabezpieczany obwód
16/18 Reflektory konwencjonalne: 7.5 A; Reflektory ksenonowe: 20 A
17 Automatyczna skrzynia biegów: 10 A
Nagrzewnica na paliwo (Diesel): 20 A
23
Syrena alarmu zasilana przez baterię (ST): 7.5 A
34 Dioda modułu elektronicznego
35 Dioda klimatyzacji
36 Dioda wentylatora chłodzącego silnik
37 Sonda lambda (HO2S)
40 Zawory sterowania pracą silnika/Czujnik prędkości pojazdu
Układ sterowania pracą silnika Duratec: 10 A;
42
Silniki DuraTorq: 15 A

Centralna skrzynka bezpieczników


Bezpiecznik Zabezpieczany obwód
69 Sprzęt audio lub sprzęt audio i zestaw wskaników
74 Przyczepa – bezpiecznik maks. 20 A
78 Zestaw wskaników
80 Światła cofania
Czujniki poduszki powietrznej pasaera i
81
Elektroniczna automatyczna regulacja temperatury
84 Światła dzienne
92 Przyczepa – bezpiecznik maks. 20 A
93 Światło STOP
97 Oświetlenie tablicy rejestracyjnej

123
Wskazówki w przypadku awarii
Symbole w skrzynkach bezpieczników
Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie

Patrz Instrukcja Obsługi Światła parkowania

Poduszka powietrzna Oświetlenie wnętrza

Układ ABS Spryskiwacz reflektorów

Wycieraczka przedniej
szyby, przełącznik
Światła mijania
wycieraczki przedniej
szyby

Światła drogowe lub


Wycieraczka tylnej szyby
reflektory

Ogrzewanie przedniej
Przednie światła szyby/włącznik
przeciwmgielne ogrzewania przedniej
szyby

Tylne światła
Ogrzewanie tylnej szyby
przeciwmgielne

Światło cofania Ogrzewanie lusterek

Światła mijania lub Sterowane elektrycznie


włącznik świateł lusterka zewnętrzne,
parkowania zegar

124
Wskazówki w przypadku awarii
Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie

Elektrycznie otwierane
Klimatyzacja
tylne okna

Elektrycznie otwierane
Zapalniczka
przednie okna

Okno dachowe Światła awaryjne

Siedzenia sterowane
Sygnał dwiękowy
elektrycznie

Ogrzewanie i wentylacja
Zasilanie zamków drzwi
siedzeń

Układ sterowania pracą


Ogrzewanie siedzeń silnika lub moduł
elektroniczny

Dmuchawa ogrzewania Rozrusznik

Klimatyzacja, dmuchawa
Zapłon/stacyjka
ogrzewania

125
Wskazówki w przypadku awarii

Symbol Znaczenie WYMIANA ARÓWEK


Przed wymianą arówek pamiętaj, aby
wyłączyć światła i zapłon.
Pompa paliwa
Nigdy nie dotykaj palcami szklanej
bańki arówki. Wszystkie stosowane
Nagrzewnica dodatkowa/ arówki powinny mieć filtr UV.
świeca arowa Zawsze wymieniaj arówkę na nową
Przekanik pompy tego samego rodzaju. Po wymianie
wtryskowej/nagrzewnica arówki sprawd, czy światła działają
na paliwo prawidłowo.

Po kadej wymianie arówki


Ładowanie sprawdzaj ustawienie
reflektorów.

Wentylator chłodzenia Podczas działania arówki i ich


silnika otoczenie nagrzewają się.
Wyłącz światła i poczekaj, a arówki
ostygną, zanim je wymienisz.

Automatyczna skrzynia
biegów W pojazdach wyposaonych w
reflektory ksenonowe wymianę
arówek reflektorów naley
przeprowadzać w specjalistycznej
Gniazdo zasilania stacji obsługi. Ze względu na wysokie
napięcie w układzie istnieje ryzyko
odniesienia obraeń.

Zasilanie akumulatora
(B+)

Dioda

126
Wskazówki w przypadku awarii
Reflektor, światła pozycyjne, 4. Ostronie wyciągnij lampę
kierunkowskazy zespoloną i odłącz złącze elektryczne.
Aby wymienić arówkę, naley Kierunkowskaz
uprzednio wyjąć lampę zespoloną.
arówka okrągła 21 W, pomarańczowa
Wymontowanie lampy zespolonej
1. Otwórz pokrywę silnika.

2. Wyjmij zacisk obrotowy z obydwu • Obróć oprawkę arówki w lewo i


stron kraty wlotu powietrza oraz śrubę wyciągnij.
pośrodku i wyciągnij kratę.
• Lekko naciskając, obróć arówkę w
lewo i wyjmij ją.
• Wymień arówkę.
Złó, postępując w odwrotnej kolejności
i zwracając uwagę na prowadnice.

3. Złap jeden z zaczepów i wyciągnij


trzpień mocujący. Powtórz czynności
przy drugim zaczepie.

127
Wskazówki w przypadku awarii
Światła pozycyjne Otwieranie lampy zespolonej
arówka bezcokołowa 5 W

• Obróć pokrywę w lewo i zdejmij ją. 1. Odłącz złącze przewodów.


• Za pomocą płaskiego śrubokręta 2. Zwolnij zaciski z tyłu lampy
ostronie podwa gniazdo. zespolonej i zdejmij pokrywę.
• Wyciągnij arówkę i wymień ją. Załó, postępując w odwrotnej
Złó, postępując w odwrotnej kolejności kolejności i upewnij się, e zaciski są
i zwracając uwagę na prowadnice. prawidłowo zablokowane.

128
Wskazówki w przypadku awarii
Reflektor – światła mijania Reflektor – światła drogowe
arówka halogenowa H7, 55 W arówka halogenowa H1, 55 W

• Odłącz złącze elektryczne.


• Zwolnij zacisk i wyciągnij lampkę.
• Wymień arówkę. • Odłącz złącze elektryczne.

Załó w odwrotnej kolejności. • Zwolnij zacisk i wyciągnij lampkę.


• Wymień arówkę.
Załó w odwrotnej kolejności.

129
Wskazówki w przypadku awarii
Kierunkowskaz boczny Światełka punktowe w lusterkach
(w zaleności od wersji modelu)
arówka bezcokołowa 5 W

Skonsultuj się ze specjalistą.

• Przesuń lampkę w dół i wyciągnij ją. Światła przeciwmgielne


• Chwyć oprawkę arówki, obróć
obudowę lampki w lewo i wyjmij.
• Wyjmij arówkę.
Załó w odwrotnej kolejności.

Skonsultuj się ze specjalistą.


W przypadku pojazdów ze sportowymi
zderzakami lub modelu ST, patrz
następne podrozdziały.

130
Wskazówki w przypadku awarii
Pojazdy ze zderzakiem sportowym Modele ST
arówka halogenowa H3, 55 W arówka H7, 55 W

• Poluzuj śrubę w oprawce światła


przeciwmgielnego. Podwa oprawkę • Wykręć śruby w oprawce światła
światła przeciwmgielnego. przeciwmgielnego.
• Poluzuj śruby i wyciągnij zespół • Podwa i wyjmij pierścień wokół
lampki. klosza i oprawkę światła
• Odłącz złącze elektryczne. przeciwmgielnego.
• Wyciągnij arówkę i wymień ją. • Poluzuj śruby i wyciągnij zespół
lampki.
Załó w odwrotnej kolejności.

131
Wskazówki w przypadku awarii
Światła tylne
(wersja 4-drzwiowa i 5-drzwiowa)
1. Otwórz drzwi tyłu nadwozia.

• Odłącz złącze elektryczne.


• Obróć tylną część lampki w lewo i 2. Sięgając z wnętrza baganika,
wyciągnij. zwolnij zaciski obrotowe na pokrywie
• Wyciągnij arówkę i wymień ją. tylnego światła.
Załó w odwrotnej kolejności. 3. Zdejmij pokrywę.

4. Naciśnij dwa czerwone zaczepy do


siebie i odłącz lampę od obudowy.
5. Odłącz złącze elektryczne.

132
Wskazówki w przypadku awarii
Światła tylne
(kombi)
1. Otwórz drzwi tyłu nadwozia.

Kierunkowskaz
21 W
Światła STOP/tylne
21/4 W
Światło pozycyjne
5W
Światło cofania 2. Sięgając z wnętrza przedziału
arówka halogenowa H1 bagaowego, zdejmij górną pokrywę
Światło pozycyjne lampy. Dolna pokrywa zamocowana jest
5W za pomocą zacisków. Zdejmij pokrywę.
Tylna lampa przeciwmgielna 3. Odkręć dwie nakrętki motylkowe
21 W mocujące lampę. Uwaaj, eby nakrętki
nie wpadły do otworu.
6. Lekko naciskając, obróć arówkę w
lewo i wyjmij ją. 4. Ostronie wyciągnij lampę.
7. Wymień arówkę.
Załó w odwrotnej kolejności.
Po zamontowaniu sprawd, czy światła
działają prawidłowo.

5. Lekko naciskając, obróć arówkę w


lewo i wyjmij ją.

133
Wskazówki w przypadku awarii

• Wersja 5-drzwiowa i kombi: Otwórz


Światło STOP drzwi tyłu nadwozia. Wykręć dwie śruby
21 W i zdejmij pokrywę.

Kierunkowskaz
21 W, arówka pomarańczowa
Światło cofania
arówka halogenowa
21 W
• Odłącz złącze elektryczne i wyjmij
Tylne światło lampę.
przeciwmgielne/światło tylne
21/4 W • Naciśnij zaczepy i ściągnij pokrywę.
6. Wymień arówkę. • Wyciągnij arówkę i wymień ją.
Załó w odwrotnej kolejności. Załó w odwrotnej kolejności.
Po zamontowaniu sprawd, czy światła
działają prawidłowo.

Górne środkowe światło STOP


arówki bezcokołowe 5 W (5x)

• Wersja 4-drzwiowa: Zdejmij pokrywę.

134
Wskazówki w przypadku awarii
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej
arówka walcowa 5 W

• Światła przednie: wymień arówkę.

• Poluzuj dwie śruby i wyjmij zespół


lampki.
• Wyciągnij arówkę i wymień ją.
Załó w odwrotnej kolejności.

Oświetlenie wnętrza
• Światła tylne: wyjmij odbłyśnik i
arówka walcowa 10 W wymień arówkę.
• Wyłącz oświetlenie wnętrza (lewe Załó nową arówkę, postępując w
połoenie przełącznika). odwrotnej kolejności.
• Podwa lampkę w zagłębieniu po
stronie przeciwnej ni przełącznik
płaskim śrubokrętem.
• Wyjmij odbłyśnik.

135
Wskazówki w przypadku awarii
Za osłonami przeciwsłonecznymi: Światło do czytania
arówka bezcokołowa 5 W arówka okrągła 5 W

arówki mogą być wymienione po


odgięciu do tyłu płytki kontaktowej.

• Podwa klosz.
• Wymień arówkę.
Załó w odwrotnej kolejności.

136
Wskazówki w przypadku awarii
Oświetlenie schowka WYMIANA KOŁA
arówka bezcokołowa 5 W
Wyciągnij arówkę i wymień ją.

Światła we wnęce na nogi


arówka bezcokołowa 5 W
Wyciągnij arówkę i wymień ją.

Światło w baga niku


arówka walcowa 10 W

Ostronie podwa lampę z oprawki,


uywając płaskiego śrubokrętu i wyjmij
arówkę.
Załó w odwrotnej kolejności.

137
Wskazówki w przypadku awarii

• Ustaw samochód w taki Jeeli Twój pojazd jest


sposób, aby nie przeszkadzał i wyposaony w opony
nie zagraał innym uczestnikom ruchu jednokierunkowe, upewnij się, e
i Tobie. strzałki na oponach wskazują kierunek
• Ustaw trójkąt ostrzegawczy. obrotów kół podczas jazdy do przodu.
Strzałki na obu ścianach bocznych
• Sprawd, czy samochód stoi na opony wskazują kierunek obrotów.
twardym i płaskim podłou.
Jeeli koło zapasowe musi być
• W razie potrzeby zabezpiecz koła załoone ze strzałkami wskazującymi
odpowiednimi klinami. kierunek przeciwny do kierunku
• Upewnij się, e przednie koła są obrotów, jak najszybciej zgłoś się do
ustawione na wprost. specjalisty w celu załoenia opony w
• Wyłącz zapłon, zaciągnij hamulec prawidłowym kierunku.
ręczny i wybierz pierwszy lub wsteczny
bieg. Jeśli samochód wyposaony jest
w automatyczną skrzynię biegów,
wybierz połoenie P.

Podnośnik samochodowy słuy


wyłącznie do wymiany koła. Nie
wolno wykonywać adnych prac pod
pojazdem podniesionym tylko na
podnośniku.

138
Wskazówki w przypadku awarii
Koło zapasowe 4/5-drzwiowe
Koło zapasowe mieści się pod
Stosuj wyłącznie koła i opony
wykładziną podłogową w baganiku.
odpowiednich rozmiarów.
Stosowanie kół i opon innych
rozmiarów moe doprowadzić do
uszkodzenia pojazdu i spowoduje
uniewanienie jego homologacji.

Jeeli koło zapasowe róni się


od innych kół, naley
przestrzegać następujących zasad:
• Podnieś tylną część wykładziny
• Nie przekraczać prędkości 80 km/h. podłogowej w baganiku i wyciągnij ją.
• Przejechać moliwie krótki odcinek
drogi.
• Nie wolno uywać jednocześnie
dwóch lub więcej kół zapasowych
dojazdowych.
• Na takie koła nie mona zakładać
łańcuchów przeciwśnienych.
• Z załoonym kołem zapasowym nie
wolno korzystać z myjni automatycznej. • Całkowicie odkręć element mocujący
w lewo.
• Pojazdy z układem stabilizacji toru
jazdy (ESP) mogą zachowywać się w • Wyjmij koło zapasowe.
czasie jazdy nietypowo. Wyłącz układ • Wyjmij podnośnik, który jest
ESP. Patrz podrozdział Układ stabilizacji umieszczony pod kołem zapasowym.
toru jazdy (ESP) na stronie 92 i dalszych.
• Chowając uszkodzone koło, naley
postępować w odwrotnej kolejności.

139
Wskazówki w przypadku awarii
Kombi Podnośnik samochodowy
Koło zapasowe mieści się pod
wykładziną podłogową w baganiku.

Podnośnik wraz z kluczem do kół


znajduje się w zagłębieniu na koło
zapasowe. Odkręć element mocujący
• Zwiń dywanik i podnieś pokrywę w obracając go w lewo i wyjmij podnośnik
podłodze baganika i wyciągnij ją. i klucz.
Wskazówka: Podczas mocowania
zastosuj prawy otwór w podnośniku do
elementu mocującego podnośnik, a lewy
otwór do elementu mocującego koło
zapasowe.

• Całkowicie odkręć element mocujący


w lewo.
• Wyjmij koło zapasowe.
• Wyjmij podnośnik, który jest
umieszczony pod kołem zapasowym.
• Chowając uszkodzone koło, naley
postępować w odwrotnej kolejności.

140
Wskazówki w przypadku awarii
Miejsca podstawiania podnośnika W pojazdach ze spojlerami bocznymi
naley zdjąć osłony przed załoeniem
Do podstawienia podnośnika słuą tylko
podnośnika.
specjalne miejsca przedstawione
poniej.

Przednie miejsce podstawienia


podnośnika znajduje się około 27 cm
od przedniej krawędzi progu. Otwarta
Instrukcja Obsługi ma około 27 cm
szerokości.
Tylne miejsce podstawienia podnośnika
znajduje się około 10 cm od tylnej
krawędzi progu.

Aby zdjąć osłonę, pociągnij jej dolną


krawęd, przekręć do góry, a następnie
ściągnij ją.

141
Wskazówki w przypadku awarii
Dodatkowe miejsca podstawiania Zdejmowanie koła
podnośnika
• Upewnij się, e przednie koła są
ustawione na wprost.
• Zaciągnij hamulec ręczny i wybierz
pierwszy lub wsteczny bieg. Jeśli
samochód wyposaony jest w
automatyczną skrzynię biegów, wybierz
połoenie P.
• W samochodzie nie mogą przebywać
pasaerowie.
• W razie potrzeby zabezpiecz pojazd
przed stoczeniem się lub zsunięciem,
Punkty i mogą równie słuyć do podkładając kliny pod koła.
podstawienia podnośnika rolkowego lub
podnośnika warsztatowego.
Podstawienie podnośnika pod inne
miejsca moe spowodować powane
uszkodzenia takich elementów pojazdu,
jak: podwozie, układ kierowniczy,
zawieszenie, silnik, układ hamulcowy i
przewody paliwowe.
Pojazdy ze spojlerami bocznymi
wymagają uycia specjalnych gumowych
podkładek, aby nie doszło do • Wciśnij płaski koniec klucza między
uszkodzenia spojlerów bocznych lub obręcz koła a kołpak i delikatnie obróć,
pojazdu. aby podwayć kołpak.

142
Wskazówki w przypadku awarii
Zakładanie koła

Do mocowania kół ze stopów


lekkich nie wolno stosować
nakrętek przeznaczonych do kół
stalowych.

• Załó koło zapasowe na śruby.


Dokręć nakrętki kluczem w prawo,
upewniając się, czy ich stokowe
zakończenia znajdują się od strony koła.
Wskazówka: Nakrętki kół ze stopów
lekkich mogą być stosowane do
zapasowych kół stalowych, przez krótki
czas (maksymalnie dwa tygodnie).
• Opuść samochód i usuń podnośnik.
• Załó klucz do nakrętek na nakrętkę • Załó klucz do nakrętek na nakrętkę
blokującą (jeśli jest). blokującą (jeśli jest).
• Poluzuj nakrętki koła.
• Umieść podnośnik na równym
podłou, tak aby cała jego podstawa
przylegała do podłoa.

Umieść podnośnik na twardym


podłou, pionowo względem
miejsca podstawienia podnośnika.

• Podnieś samochód tak, by koło nie


dotykało podłoa.
• Odkręć nakrętki i zdejmij koło.
• Całkowicie dokręć nakrętki kół w
Wymiana zamków i nakrętek kół jest kolejności pokazanej na rysunku.
moliwa na podstawie certyfikatu z
numerami nakrętek kół (jeśli dotyczy).

143
Wskazówki w przypadku awarii
• Załó kołpak i dociśnij go mocno AKUMULATOR
ręką.
• Przechowuj klucz do nakrętek Obsługa
blokujących i klucz do kół w Akumulator wymaga niewielu czynności
bezpiecznym miejscu. obsługowych. Poziom płynu jest
• Schowaj podnośnik i uszkodzone sprawdzany podczas okresowych
koło, postępując w kolejności odwrotnej, przeglądów technicznych.
ni przy wyjmowaniu i zamocuj je (patrz
uwaga na stronie 140). Lampka ostrzegawcza ładowania
Przy najbliszej okazji sprawd moment
dokręcenia nakrętek zmienionego koła i
ciśnienie powietrza w oponie.
Jeśli lampka zapala się podczas jazdy,
naley wyłączyć wszystkie zbędne
odbiorniki prądu i niezwłocznie udać się
do najbliszej specjalistycznej stacji
obsługi.

Wyjmowanie i instalacja
Jeśli akumulator był odłączony, pojazd
moe mieć nietypową charakterystykę
prowadzenia przez ok. 8 km po
ponownym podłączeniu, co wynika z
automatycznego przeprogramowywania
pamięci układu sterowania pracą silnika.
Po ponownym podłączeniu akumulatora
w pojedzie z silnikiem 1,8 l SCi, włącz
zapłon i poczekaj 30 sekund. W tym
czasie nie mona wciskać pedału
przyspiesznika, w przeciwnym razie w
pracy silnika mogą wystąpić
nieprawidłowości.

144
Wskazówki w przypadku awarii
URUCHAMIANIE SILNIKA ZA • Wyłącz silnik. Wyłącz odbiorniki
POMOCĄ PRZEWODÓW prądu.
ROZRUCHOWYCH
Połącz dodatni biegun (+)
Uywaj tylko akumulatora o akumulatora rozładowanego z
identycznym napięciu nominalnym dodatnim biegunem (+)
(12 V). Stosuj przewody rozruchowe o akumulatora pomocniczego .
odpowiednim przekroju, wyposaone w
Połącz biegun ujemny (−)
izolowane końcówki zaciskowe.
akumulatora pomocniczego z
W trakcie rozruchu nie odłączaj
metalowym elementem silnika lub
rozładowanego akumulatora od układu
wspornikiem mocowania silnika,
elektrycznego pojazdu.
który chcesz uruchomić, jak
najdalej od akumulatora. Nie wolno
Podłączanie przewodów podłączać przewodu do ujemnego
(–) bieguna rozładowanego
akumulatora.
• Sprawd, czy aden z przewodów nie
dotyka elementów silnika będących w
ruchu.
Rozruch silnika
• Uruchom silnik drugiego samochodu i
doprowad go do umiarkowanie
wysokich obrotów.
• Uruchom silnik samochodu z
rozładowanym akumulatorem.
• Pozwól pracować obu silnikom przez
minimum 3 minuty, zanim odłączysz
przewody.

Nie włączaj reflektorów


podczas odłączania przewodów.
Podwyszone napięcie spowoduje
przepalenie arówek.

• Odłącz przewody, postępując w


odwrotnej kolejności.
Akumulator rozładowany
Akumulator pomocniczy
• Ustaw samochody tak, aby się ze sobą
nie stykały.

145
Wskazówki w przypadku awarii
HOLOWANIE POJAZDU Zaczep holowniczy ma
lewostronny gwint. Aby go
zamontować, naley przykręcić go
obracając nim w lewo. Dokręć ręcznie.

Przykręcany zaczep holowniczy


przechowywany jest razem z
podnośnikiem w baganiku. Zaczep
holowniczy musi być zawsze przewoony
w pojedzie.

Zaczep holowniczy tylny (modele


4/5-drzwiowe i kombi)
Zaczep holowniczy tylny w
modelach 4/5-drzwiowych ze
Za pomocą płaskiego śrubokręta zderzakiem sportowym
podwa zaślepkę znajdującą się w
zderzaku, a następnie przykręć zaczep
holowniczy.

146
Wskazówki w przypadku awarii
Aby skorzystać z tylnego zaczepu Nie wolno holować pojazdu z
holowniczego w 4/5-drzwiowych automatyczną skrzynią biegów
modelach ST, trzeba wymontować tylną szybciej ni 50 km/h lub dalej ni
środkową kratkę. Wsuń śrubokręt lub 50 kilometrów.
inne odpowiednie narzędzie w kratkę i
ściągnij ją. Kiedy nie korzystasz z
tylnego zaczepu holowniczego, załó
kratkę na miejsce.
Podczas holowania pojazdu unikaj
gwałtownych napręeń linki i jed z
małą prędkością. Gwałtowne napręenie
linki moe spowodować uszkodzenie
jednego z pojazdów.
W razie konieczności holowania
Wskazówka: Przestrzegaj pojazdu na dalszą odległość naley
obowiązujących w danym kraju unieść jego koła napędzane tak, aby nie
przepisów dotyczących zachowania stykały się z podłoem.
bezpieczeństwa podczas holowania
pojazdów. Nigdy nie holuj pojazdu tyłem
ze skręconymi kołami.
W czasie, gdy pojazd jest Niezastosowanie się do powyszego
holowany, kluczyk naley zalecenia spowoduje uszkodzenie
ustawić w połoeniu II, aby działały skrzyni biegów.
kierunkowskazy, kierownica i światła
STOP. Poniewa serwo hamulca i
wspomaganie kierownicy nie działają
przy wyłączonym silniku, będziesz Uruchamianie pojazdu przez
musiał uyć większej siły przy pchanie lub holowanie
hamowaniu i obracaniu kierownicą.
Droga hamowania wydłuy się, a Aby uniknąć uszkodzenia
kierownica będzie się cięej obracała. katalizatora, nie wolno
stosować do rozruchu silnika pchania
lub holowania. Korzystaj z przewodów
rozruchowych i akumulatora
Holowanie pojazdu z automatyczną pomocniczego.
skrzynią biegów
Podczas holowania pojazdu z
automatyczną skrzynią biegów dwignia
zmiany biegów powinna znajdować sie w
połoeniu N (neutralne).

147
Czyszczenie
KONSERWACJA SAMOCHODU Czyszczenie reflektorów
Najlepszym sposobem mycia samochodu Aby uniknąć uszkodzenia plastikowego
w specjalistycznej myjni samochodowej klosza reflektora, nie stosuj
jest bezszczotkowe mycie czystą wodą. rozpuszczalników ani materiałów
ściernych. Nie wycieraj lamp, gdy są
W systemie mycia pojazdu pod suche, ani nie stosuj ostrych
wysokim ciśnieniem woda moe przedmiotów do ich czyszczenia.
czasami przedostawać się do wnętrza
pojazdu lub uszkadzać części. Czyszczenie tylnej szyby
Aby zapobiec uszkodzeniu ścieek
grzejnych tylnej szyby, uywaj do jej
Przed wjechaniem do myjni mycia tylko miękkich szmatek lub
automatycznej odkręć i zdejmij wilgotnej irchy. Do mycia szyby nigdy
antenę. Wyłącz dmuchawę, aby nie stosuj rozpuszczalników ani ostrych
zapobiec zabrudzeniu przedmiotów.
przeciwpyłkowego filtru powietrza.
Czyszczenie pasów bezpieczeństwa
Jeśli decydujesz się na woskowanie, Uywaj środka do czyszczenia wnętrza
pamiętaj, aby usunąć póniej wosk z lub czystej, ciepłej wody. Pasy naley
przedniej szyby. suszyć na wolnym powietrzu, z dala od
sztucznych ródeł ciepła.
Nie mona uywać chemicznych
środków czyszczących, gorącej wody,
środków wybielających ani barwiących.
Nie wolno dopuścić do zamoczenia
wnętrza bębna mechanizmu
bezwładnościowego.

148
Czyszczenie
MALOWANIE ODPRYSKÓW ZABEZPIECZENIE LAKIERU
LAKIERU NADWOZIA
Do zamalowywania drobnych W celu zabezpieczenia lakieru nadwozia
odprysków i zadrapań lakieru stosuj naley woskować pojazd raz lub dwa
środki Aerosol Paint Spray lub razy do roku. Pomoe to utrzymać
Touch-Up Paint. Uywaj ich zgodnie z lśniącą powłokę lakierniczą i ułatwi
instrukcjami umieszczonymi na tych spływanie wody z karoserii.
wyrobach. Zalecamy stosowanie
środków dostępnych wśród akcesoriów W trakcie polerowania pojazdu
Forda. unikaj zabrudzenia środkiem
polerującym części wykonanych z
Aby skorzystać z warunków tworzyw sztucznych, gdy powstałe
gwarancji obejmujących lakier plamy mogą być trudne do usunięcia.
karoserii, naley usuwać natychmiast
wszelkie nieszkodliwie wyglądające, Nie poleruj samochodu w silnych
choć niszczące lakier zanieczyszczenia, promieniach słońca.
np. ptasie odchody, pozostałości
owadów, plamki ywicy, smoły, soli Nie nakładaj środka polerującego na
drogowej czy zanieczyszczenia przednią lub tylną szybę, poniewa moe
przemysłowe. to spowodować nieskuteczną lub głośną
pracę wycieraczek.

149
Obsługa
OBSŁUGA Czynności obsługowe wykonywane
przez u ytkownika
• Regularnie sprawdzaj i uzupełniaj
oleje i płyny w samochodzie.
• Sprawdzaj ciśnienie powietrza w Sprawdzaj codziennie:
oponach.
• Sprawdzaj prawidłowe działanie • Działanie oświetlenia zewnętrznego
hamulców i oświetlenia. i wewnętrznego. Upewnij się, e
wszystkie soczewki lamp są czyste.
• Sprawdzaj lampki ostrzegawcze.
Sprawdzaj przy tankowaniu
Elektroniczny układ zapłonowy paliwa:
działa pod wysokim napięciem.
Nie wolno dotykać jego elementów
przy włączonym silniku lub zapłonie. • Poziom oleju silnikowego
• Poziom płynu hamulcowego

Przed rozpoczęciem pracy w • Poziom płynu spryskiwaczy


przedziale silnika naley • Stan opon i ciśnienie powietrza w
wyłączyć zapłon. W pewnych oponach (gdy są zimne)
warunkach wentylator chłodzenia
silnika moe nadal pracować przez Sprawdzaj raz w miesiącu:
kilka minut po wyłączeniu silnika. Jest
to zjawisko normalne.
• Poziom płynu chłodzącego (gdy
Naley zwrócić szczególną uwagę, aby silnik jest zimny)
palce lub lune części odziey (krawat,
szalik) nie zostały wciągnięte w • Połączenia, przewody i zbiorniki
wentylator. (czy są szczelne)
• Poziom płynu układu wspomagania
kierownicy
• Działanie klimatyzacji
• Działanie hamulca ręcznego
• Działanie sygnału dwiękowego

Wskazówka: Układ klimatyzacji


powinien być włączany na co najmniej
30 minut w miesiącu.

150
Obsługa
Otwieranie pokrywy silnika

Aby zamknąć, opuść pokrywę silnika i


Przekręć znaczek Forda znajdujący się na pozwól jej opaść swobodnie w zaczep z
kracie wlotu powietrza na bok i przekręć wysokości 20 – 30 cm.
kluczyk najpierw w lewo . Unieś nieco Sprawd, czy pokrywa jest prawidłowo
pokrywę silnika i przekręć kluczyk zamknięta.
całkowicie w prawo aby otworzyć
pokrywę silnika. Pokrywa jest
podtrzymywana przez siłowniki gazowe.

Aby zapobiec uszkodzeniu lub


zgubieniu kluczyka, wyjmij go
niezwłocznie po otwarciu pokrywy i
przekręć znaczek Forda z powrotem
na miejsce.

151
Obsługa
Komora silnika

Poło enie Opis Patrz strona


Zbiornik płynu chłodzącego silnik 157
Zbiornik płynu układu wspomagania
158
kierownicy
Korek wlewu oleju 1 156
Zbiornik płynu hamulcowego/ sprzęgła
156
hydraulicznego
Filtr powietrza Nie wymaga obsługi
Dodatkowa skrzynka bezpieczników 122,123
Akumulator 144
Miarka poziomu oleju 1 154-155
Zbiornik płynu spryskiwacza 158
1 Dla ułatwienia identyfikacji korki i zakrętki zbiorników płynów oraz miarka poziomu oleju silnikowego są
oznaczone kolorem.

Duratec-HE/-SCi

152
Obsługa
Duratec-VE

Duratec-VE/-ST V6

153
Obsługa
Duratorq-TDDi/-TDCi Turbo Diesel

Miarka poziomu oleju Jeśli poziom oleju znajduje się między


oznaczeniami, nie ma potrzeby
Nowe silniki osiągają normalną wartość
dolewania. Olej gorący moe
zuycia oleju dopiero po około
przekroczyć znak MAX o kilka
5 000 km.
milimetrów, gdy rozszerza się pod
Upewnij się, e samochód stoi na wpływem ciepła.
równym podłou. Sprawdzaj poziom
Jeeli poziom oleju osiągnął znak MIN,
oleju przed uruchomieniem silnika.
naley dolać oleju zgodnego z normą
Jeeli silnik pracuje, wyłącz go i
Forda. Dolanie około 0,5-1,5 litra oleju
odczekaj kilka minut, aby olej spłynął do
silnikowego (w zaleności od silnika)
miski olejowej, przed sprawdzeniem
podniesie jego poziom na miarce z
poziomu oleju. Wyciągnij miarkę,
oznaczenia MIN do MAX.
wytrzyj ją czystą, gładką szmatką, włó
do końca i wyciągnij jeszcze raz.

154
Obsługa
Lampka ostrzegawcza ciśnienia
oleju

Lampka ta zapala się po włączeniu


zapłonu. Powinna zgasnąć po
uruchomieniu silnika.
Jeeli lampka ta nie zgaśnie po
uruchomieniu silnika lub zapala się
podczas jazdy, naley zatrzymać pojazd,
wyłączyć silnik i sprawdzić poziom oleju
silnikowego.
Uzupełnij poziom oleju, jeeli jest zbyt
niski.

Nawet gdy poziom oleju jest


prawidłowy, nie naley
kontynuować podróy, ale sprawdzić
silnik w specjalistycznej stacji obsługi.

Silnik Duratec-HE/-SCi
Silnik Duratec-VE/-ST
Silnik Duratorq-TDDi/-TDCi
Nie wolno dolewać oleju ponad górny
znak (MAX).
Więcej szczegółów znajdziesz w
podrozdziałach Olej silnikowy i Płyny na
stronie 166 i dalszych.

155
Obsługa
Korek wlewu oleju Zbiornik płynu układu
hamulcowego/sprzęgła
hydraulicznego

Chroń oczy i skórę przed


kontaktem z płynem. W razie
zetknięcia się oczu lub skóry z płynem
natychmiast przemyj to miejsce duą
ilością wody i skontaktuj się z
lekarzem.

Aby otworzyć wlew, przekręć korek w


kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara i pociągnij. Nie Układ hamulcowy i układ wyłączania
otwieraj wlewu, gdy silnik pracuje. sprzęgła są zasilane z tego samego
zbiornika.
Nie naley dolewać do oleju
adnych dodatkowych Poziom płynu musi znajdować się
składników ani innych substancji między znakami MIN i MAX
poprawiających właściwości umieszczonymi na bocznej ściance
eksploatacyjne silnika. Są one zbędne zbiornika.
i mogą stać się przyczyną uszkodzeń
silnika, których nie pokrywa
gwarancja.

Aby zamknąć, przekręć korek zgodnie z Gdy poziom płynu spadnie poniej
ruchem wskazówek zegara, a usłyszysz znaku MIN, zapala się lampka
cichy trzask. ostrzegawcza układu hamulcowego.
Patrz podrozdział Lampka ostrzegawcza
układu hamulcowego na stronie 90.

156
Obsługa
Zbiornik płynu chłodzącego Płyn chłodzący naley dolewać tylko
wtedy, gdy silnik jest zimny. Jeeli
konieczne jest dolanie płynu, gdy silnik
jest gorący, naley odczekać 10 minut do
jego ostygnięcia. Powoli odkręć korek.
Ciśnienie zostanie uwolnione podczas
odkręcania korka. Całkowicie zdejmij
korek.

Podczas dolewania płynu naley


zachować szczególną
ostroność. Uwaaj, aby nie wylać
płynu na jakąkolwiek część silnika.

W nowym pojedzie układ chłodzenia jest


napełniony płynem chłodzącym, który
zapewnia ochronę przed zamarzaniem do
temperatury około –25 ºC.
Dolewaj tylko płyn zgodny ze
Nigdy nie odkręcaj korka specyfikacjami Forda. Więcej
zbiornika wyrównawczego szczegółów znajdziesz w podrozdziale
płynu chłodzącego, gdy silnik jest Płyny na stronie 166 i dalszych.
gorący, poniewa grozi to
poparzeniem. Nie uruchamiaj silnika, Płyn chłodzący silnik
jeśli nie usunąłeś przyczyny jego
przegrzewania się. Chroń oczy i skórę przed
kontaktem z płynem. W razie
zetknięcia się oczu lub skóry z płynem
Patrz równie podrozdział Wskanik natychmiast przemyj to miejsce duą
temperatury płynu chłodzącego silnik na ilością wody i skontaktuj się z
stronie 18. lekarzem.
Poziom płynu w układzie jest widoczny
przez ściankę zbiornika. Poziom płynu
chłodzącego przy zimnym silniku
powinien znajdować się między znakami
MIN i MAX. Przy gorącym silniku płyn
chłodzący rozszerza się i jego poziom
moe przekroczyć znak MAX.

157
Obsługa
Sprawdzanie poziomu płynu układu Układ spryskiwaczy
wspomagania kierownicy

Przedni i tylny układ spryskiwaczy szyb


zasilane są z tego samego zbiornika.
Zbiornik znajduje się za prawym
reflektorem.
Gdy silnik jest zimny, poziom płynu
powinien sięgać znaku MAX. Po uzupełnieniu płynu dokładnie
zamknij pokrywę.
Jeeli poziom płynu spadnie poniej
znaku MIN, naley uzupełnić jego Lampka ostrzegawcza niskiego
niedobór właściwym płynem. Więcej poziomu płynu do spryskiwaczy
szczegółów znajdziesz w podrozdziale
Płyny na stronie 166.

Poziom płynu w automatycznej


skrzyni biegów
Poziom płynu w automatycznej skrzyni Kiedy lampka zapali się, jak najszybciej
biegów jest sprawdzany podczas dolej płynu.
kadego przeglądu technicznego u
Autoryzowanego Dealera Forda.

158
Obsługa
Układ spryskiwaczy reflektorów Dysze spryskiwaczy

Kierunek strumienia spryskiwacza


mona zmienić przez włoenie szpilki w
otwór spryskiwacza i odpowiednie jej
obrócenie.
Dysza spryskiwacza tylnej szyby znajduje
się na dachu powyej tylnej szyby.
Nigdy nie włączaj spryskiwacza W zaleności od wersji modelu
jednorazowo na dłuej ni 10 włączenie zapłonu powoduje
sekund. Nie wolno równie odmroenie dysz spryskiwaczy przedniej
uruchamiać spryskiwacza, gdy szyby.
zbiornik płynu jest pusty.

Układ spryskiwaczy reflektorów działa


tylko przy włączonych reflektorach i
spryskiwaczach szyby przedniej. Układ
jest zasilany płynem ze zbiornika
spryskiwaczy szyb.

159
Obsługa
Sprawdzanie piór wycieraczek INFORMACJE NA TEMAT OPON

Aby zapewnić równomierne zuywanie i


dłuszą eksploatację opon przednich i
tylnych kół, zaleca się zamianę opon kół
przednich na tylne i na odwrót w
Sprawdzaj gładkość krawędzi pióra regularnych odstępach co 5 000 do
wycieraczki przesuwając po niej palcem. 10 000 km w sposób pokazany na
Krawędzie piór wycieraczek naley rysunku.
czyścić miękką gąbką zmoczoną w W zaleności od stylu jazdy i rodzajów
wodzie. nawierzchni najbardziej korzystne
odstępy między zamianami mogą się
Wymiana piór wycieraczek rónić.

Dla Twojego bezpieczeństwa


Jeśli musisz wjechać na krawęnik, zrób
to powoli, najedając kołami pod
kątem prostym, jeśli to moliwe. Unikaj
wysokich i ostrych krawędzi. Przy
parkowaniu nie obcieraj boków opon.
Regularnie sprawdzaj opony pod kątem
nacięć, ciał obcych i nierównomiernego
zuycia. Nierównomiernie zuyty
bienik oznacza złe ustawienie
Podnieś wycieraczkę i ustaw pióro pod zbieności kół.
kątem prostym do ramienia wycieraczki.
Aby zdjąć pióro, naciśnij zacisk zgodnie Informacje na temat dopuszczalnych
ze strzałką na rysunku, odczep pióro i łańcuchów przeciwśnienych znajdziesz
pociągając w kierunku przeciwnym, w podrozdziale Łańcuchy przeciwśniene
zdejmij je z ramienia wycieraczki. na stronie 175.

160
Dane techniczne
NUMERY IDENTYFIKACYJNE Numer silnika
W zaleności od typu silnika jego numer
identyfikacyjny znajduje się na jego
bloku (patrząc z miejsca kierowcy):
• Silnik Duratec-HE/-SCi – nalepka na
pokrywie paska rozrządu
• Silnik Duratec-VE/-ST – z przodu
komory silnika, lewa pokrywa rozrządu
• Silnik Duratorq-TDDi/-TDCi Turbo
Diesel – z prawej strony, obok pokrywy
łańcucha rozrządu

Tabliczka identyfikacyjna pojazdu


Tabliczka identyfikacyjna pojazdu
umieszczona jest w dolnej części słupka
przednich drzwi po prawej stronie.

Numer identyfikacyjny pojazdu


Numer ten znajduje się w komorze
silnika. Poza tym jest wybity na tabliczce
z lewej strony tablicy rozdzielczej.

161
Dane techniczne
PALIWO Pojazdy z silnikiem Diesel
Stosuj wyłącznie paliwo wysokiej jakości Stosuj olej napędowy zgodny z
bez adnych dodatkowych składników. europejską normą EN 590 lub
analogiczną. Nie mieszaj go z adnym
Pojazdy z silnikiem benzynowym olejem, benzyną ani innymi płynami.
Dopuszczalne są oleje napędowe z
Stosuj benzynę bezołowiową zgodną z dodatkiem do 5 % biokomponentów
europejską normą EN 228 lub (RME - bio diesel).
analogiczną, o liczbie oktanowej
minimum LO 95. Benzyna etylizowana Nie zaleca się przedłuonego stosowania
lub paliwo/dodatki paliwowe dodatków zapobiegających wytrącaniu
zawierające inne składniki metaliczne się parafiny w paliwie. Nie dodawaj
(np. na bazie manganu) mogą uszkodzić nafty, parafiny lub benzyny do oleju
układ kontroli emisji spalin. napędowego.

Zu ycie paliwa wg normy EC 80/1268/EEC1


Zuycie paliwa – litry/100 km
Rozmiar Emisja CO2
opon Warunki Warunki (g/km)
Warunki mieszane
miejskie pozamiejskie
1,8 l Duratec-HE 81 kW (110 KM), 4-/5-drzwiowe
Wszystkie 10.9/11.2 5.6/5.6 7.5/7.6 179/182
1,8 l Duratec-HE 81 kW (110 KM), kombi
Wszystkie 11.1/11.4 5.8/5.8 7.7/7.8 184/187
1,8 l Duratec-HE 92 kW (125 KM), 4-/5-drzwiowe
Wszystkie 11.0/11.3 5.6/5.6 7.6/7.7 182/184
1,8 l Duratec-HE 92 kW (125 KM), kombi
Wszystkie 11.1/11.4 5.8/5.8 7.8/7.9 186/189
1 Norma emisji III/IV

162
Dane techniczne

Zu ycie paliwa wg normy EC 80/1268/EEC1


Zuycie paliwa – litry/100 km
Rozmiar Emisja CO2
opon Warunki Warunki (g/km)
Warunki mieszane
miejskie pozamiejskie
1,8 l Duratec-SCi 96 kW (130 KM), 4-/5-drzwiowe
Wszystkie -/9.9 -/5.7 -/7.2 -/173
1,8 l Duratec-SCi 96 kW (130 KM), kombi
Wszystkie -/10.1 -/5.9 -/7.4 -/179
2,0 l Duratec-HE, 4-/5-drzwiowe, mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 11.2/11.5 5.8/5.8 7.8/7.9 187/189
2,0 l Duratec-HE, kombi, mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 11.3/11.6 6.0/6.0 8.0/8.1 191/193
2,0 l Duratec-HE, 4-/5-drzwiowe, automatyczna skrzynia biegów
Wszystkie 12.6/12.6 7.2/7.2 9.1/9.1 218/218
2,0 l Duratec-HE, kombi, automatyczna skrzynia biegów
Wszystkie 12.7/12.7 7.3/7.3 9.3/9.2 221/221
2,5 l Duratec-HE, 4-/5-drzwiowe, mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie -/15.0 -/7.5 -/10.2 -/244
2,5 l Duratec-HE, kombi, mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie -/15.1 -/7.7 -/10.4 -/249
2,5 l Duratec-HE, 4-/5-drzwiowe, automatyczna skrzynia biegów
Wszystkie -/15.1 -/7.4 -/10.2 -/244
2,5 l Duratec-HE, kombi, automatyczna skrzynia biegów
Wszystkie -/15.3 -/7.7 -/10.5 -/251
1 Norma emisji III/IV

163
Dane techniczne

Zu ycie paliwa wg normy EC 80/1268/EEC1


Zuycie paliwa – litry/100 km
Rozmiar Emisja CO2
opon Warunki Warunki Warunki (g/km)
miejskie pozamiejskie mieszane
3,0 l Duratec-VE 150 kW (204 KM), 4-/5-drzwiowe
Wszystkie -/15.1 -/7.5 -/10.3 -/247
3,0 l Duratec-VE 150 kW (204 KM), kombi
Wszystkie -/15.3 -/7.7 -/10.5 -/252
3,0 l Duratec-ST 166 kW (226 KM), 4-/5-drzwiowe
225/40 R 18 -/14.5 -/8.0 -/10.4 -/249
3,0 l Duratec-ST 166 kW (226 KM), kombi
225/40 R 18 -/14.6 -/8.2 -/10.6 -/254
2,0 l Duratorq-TDDi 66 kW (90 KM), 4-/5-drzwiowe
Wszystkie 8.1/– 4.5/- 5.8/- 154/-
2,0 l Duratorq-TDDi 66 kW (90 KM), kombi
Wszystkie 8.3/- 4.7/- 6.0/- 158/-
2,0 l Duratorq-TDCi 66 kW (90 KM), 4-/5-drzwiowe
Wszystkie -/7.7 -/4.6 -/5.8 -/154
2,0 l Duratorq-TDCi 66 kW (90 KM), kombi
Wszystkie -/7.8 -/4.8 -/5.9 -/157
2,0 l Duratorq-TDCi 85 kW (115 KM), 4-/5-drzwiowe, 5-biegowa mechaniczna
skrzynia biegów
Wszystkie 7.8/7.7 4.4/4.6 5.6/5.8 148/154
2,0 l Duratorq-TDCi 85 kW (115 KM), kombi, 5-biegowa mechaniczna skrzynia
biegów
Wszystkie 7.9/7.8 4.6/4.8 5.8/5.9 153/157
2,0 l Duratorq-TDCi 85 kW (115 KM), 4-/5-drzwiowe, 6-biegowa mechaniczna
skrzynia biegów
Wszystkie 7.8/8.1 4.7/4.8 5.7/6.0 151/159
2,0 l Duratorq-TDCi 85 kW (115 KM), kombi, 6-biegowa mechaniczna skrzynia
biegów
Wszystkie 7.9/8.3 4.8/5.0 5.8/6.2 154/163
1 Norma emisji III/IV

164
Dane techniczne

Zu ycie paliwa wg normy EC 80/1268/EEC1


Zuycie paliwa – litry/100 km
Rozmiar Emisja CO2
opon Warunki Warunki (g/km)
Warunki mieszane
miejskie pozamiejskie
2,0 l Duratorq-TDCi 85 kW (115 KM), 4-/5-drzwiowe, automatyczna skrzynia
biegów
Wszystkie 10.2/- 5.8/- 7.4/- 196/-
2,0 l Duratorq-TDCi 85 kW (115 KM), kombi, automatyczna skrzynia biegów
Wszystkie 10.2/- 5.9/– 7.5/- 198/-
2,0 l Duratorq-TDCi 96 kW (130 KM), 4-/5-drzwiowe, mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 7.7/8.1 4.7/4.8 5.8/6.0 154/159
2,0 l Duratorq-TDCi 96 kW (130 KM), kombi, mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 7.8/8.3 4.9/5.0 6.0/6.2 158/163
2,0 l Duratorq-TDCi 96 kW (130 KM), 4-/5-drzwiowe, automatyczna skrzynia
biegów
Wszystkie 10.2/- 5.8/- 7.4/- 196/-
2,0 l Duratorq-TDCi 96 kW (130 KM), kombi, automatyczna skrzynia biegów
Wszystkie 10.2/- 5.9/– 7.5/- 198/-
2,2 l Duratorq-TDCi, 4-/5-drzwiowe
Wszystkie 8.2/8.2 4.9/4.9 6.1/6.1 161/161
2,2 l Duratorq-TDCi, kombi
Wszystkie 8.4/8.4 5.1/5.1 6.3/6.3 166/166
1 Norma emisji III/IV

165
Dane techniczne
OLEJ SILNIKOWY Uzupełnianie poziomu oleju
Jeeli nie jest dostępny olej spełniający
Wymiana oleju powysze specyfikacje, naley
Stosuj olej silnikowy Ford/Motorcraft zastosować olej o lepkości SAE 5W-30,
Formula E SAE 5W-30. SAE 5W-40 lub SAE 10W-40 w
zaleności od temperatury otoczenia,
Mona te stosować oleje silnikowe o spełniający wymagania specyfikacji
lepkości SAE 5W-30 spełniające ACEA A1/B1 lub ACEA A3/B3. Uycie
wymagania specyfikacji Forda tych olejów moe wydłuyć czas
WSS-M2C913-B. rozruchu, zmniejszyć osiągi silnika, a
take zwiększyć zuycie paliwa i emisję
spalin.

PŁYNY

Układ Zalecany płyn Specyfikacja


Układ wspomagania Płyn układu wspomagania
WSS-M2C 204-A
kierownicy kierownicy firmy Ford

Płyn niskozamarzający Motorcraft


Płyn chłodzący WSS-M97 B44-D
SuperPlus

166
Dane techniczne

Pojemność - silniki benzynowe (litry)


1,8 l 1,8 l 2,0 l 2,5 l 3,0 l
Silnik Duratec- Duratec- Duratec- Duratec- Duratec-
HE SCi HE VE VE/-ST
Olej silnikowy
– z filtrem 4.3 5.7
– bez filtru 3.9 5.2
Układ wspomagania
Znak MAX
kierownicy
Układ chłodzenia
8.3 8.1 9.5
z ogrzewaniem
Układ spryskiwaczy 2.6/ 2.5/
2.6/6.51
szyb 6.61 5.01
Zbiornik paliwa 58.5

Pojemność - silniki Diesel (litry)


2,0 l 2,0 l 2,2 l
Silnik
Duratorq-TDDi Duratorq-TDCi Duratorq-TDCi
Olej silnikowy
– z filtrem 6.0
– bez filtru 5.8
Układ wspomagania
Znak MAX
kierownicy
Układ chłodzenia
10.4/10.62
z ogrzewaniem
Układ spryskiwaczy
2.6/6.51
szyb
Zbiornik paliwa 58.5
1 Bez/z układem spryskiwaczy reflektorów.
2 Z dodatkową nagrzewnicą.

167
Dane techniczne
MASA POJAZDU

Masa pojazdu (kg) Wersja Wersja Kombi


4-drzwiowa 5-drzwiowa

1,8 l Duratec-HE 81 kW (110 KM)


Masa własna wg EC 1360 1378 1434
Ładowność maksymalna 535 532 631
Dopuszczalna masa pojazdu 1895 1910 2065
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

1,8 l Duratec-HE 92 kW (125 KM)


Masa własna wg EC 1364 1375 1434
Ładowność maksymalna 531 535 631
Dopuszczalna masa pojazdu 1895 1910 2065
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

1,8 l Duratec-SCi 96 kW (130 KM)


Masa własna wg EC 1385 1395 1469
Ładowność maksymalna 550 550 631
Dopuszczalna masa pojazdu 1935 1945 2100
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

2,0 l Duratec-HE, mechaniczna skrzynia biegów


Masa własna wg EC 1369 1383 1437
Ładowność maksymalna 566 567 658
Dopuszczalna masa pojazdu 1935 1950 2095
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

168
Dane techniczne

Masa pojazdu (kg) Wersja Wersja Kombi


4-drzwiowa 5-drzwiowa

2,0 l Duratec-HE, automatyczna skrzynia biegów


Masa własna wg EC 1391 1411 1470
Ładowność maksymalna 514 504 600
Dopuszczalna masa pojazdu 1905 1915 2070
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

2,5 l Duratec-VE, mechaniczna skrzynia biegów


Masa własna wg EC 1450 1458 1511
Ładowność maksymalna 525 532 629
Dopuszczalna masa pojazdu 1975 1990 2140
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

2,5 l Duratec-VE, automatyczna skrzynia biegów


Masa własna wg EC 1483 1491 1545
Ładowność maksymalna 527 534 625
Dopuszczalna masa pojazdu 2010 2025 2170
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

3,0 l Duratec-VE 150 kW (203 KM)


Masa własna wg EC 1464 1475 1552
Ładowność maksymalna 521 520 618
Dopuszczalna masa pojazdu 1985 1995 2170
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

169
Dane techniczne

Masa pojazdu (kg) Wersja Wersja Kombi


4-drzwiowa 5-drzwiowa

3,0 l Duratec-ST 166 kW (226 KM)


Masa własna wg EC 1485 1490 1549
Ładowność maksymalna 490 500 596
Dopuszczalna masa pojazdu 1975 1990 2145
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

2,0 l Duratorq-TDDi 66 kW (90 KM)


Masa własna wg EC 1472 1485 1545
Ładowność maksymalna 533 530 630
Dopuszczalna masa pojazdu 2005 2015 2175
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

2,0 l Duratorq-TDCi 66 kW (90 KM)


Masa własna wg EC 1484 1496 1555
Ładowność maksymalna 536 529 630
Dopuszczalna masa pojazdu 2020 2025 2185
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

2,0 l Duratorq-TDCi 85 kW (115 KM) 5-biegowa mechaniczna skrzynia biegów


Masa własna wg EC 1484 1496 1555
Ładowność maksymalna 546 539 640
Dopuszczalna masa pojazdu 2030 2035 2195
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

2,0 l Duratorq-TDCi 85 kW (115 KM) 6-biegowa mechaniczna skrzynia biegów


Masa własna wg EC 1493 1505 1564
Ładowność maksymalna 527 520 621
Dopuszczalna masa pojazdu 2020 2025 2185
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

170
Dane techniczne

Masa pojazdu (kg) Wersja Wersja Kombi


4-drzwiowa 5-drzwiowa

2,0 l Duratorq-TDCi 85 kW (115 KM), automatyczna skrzynia biegów


Masa własna wg EC 1523 1536 1595
Ładowność maksymalna 542 539 640
Dopuszczalna masa pojazdu 2065 2075 2235
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

2,0 l Duratorq-TDCi 96 kW (130 KM), mechaniczna skrzynia biegów


Masa własna wg EC 1493 1505 1564
Ładowność maksymalna 537 530 631
Dopuszczalna masa pojazdu 2030 2035 2195
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

2,0 l Duratorq-TDCi 96 kW (130 KM), automatyczna skrzynia biegów


Masa własna wg EC 1524 1536 1595
Ładowność maksymalna 541 539 640
Dopuszczalna masa pojazdu 2065 2075 2235
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

2,2 l Duratorq-TDCi
Masa własna wg EC 1467 1478 1555
Ładowność maksymalna 538 537 635
Dopuszczalna masa pojazdu 2005 2015 2190
Dopuszczalne obciąenie 75
baganika dachowego

171
Dane techniczne
OPONY

Ciśnienie powietrza w oponach


Ciśnienie w oponie koła zapasowego
powinno być utrzymywane na poziomie
najwyszej wartości przewidzianej dla
opon o takim rozmiarze, jak opony
zastosowane w Twoim pojedzie.
Podczas korzystania z opon zimowych
pamiętaj o przestrzeganiu wartości Naklejka z wartościami ciśnienia
ciśnienia podanych przez producenta powietrza w oponach znajduje się po
opon. wewnętrznej stronie pokrywy wlewu
paliwa.
Wartości ciśnienia powietrza w oponach
dla przedłuonej jazdy z prędkością
przekraczającą 160 km/h, podane na
stronie 174 i dalszych, są równie
standardowymi wartościami dla
pojazdów z zawieszeniem sportowym,
bez względu na prędkość pojazdu.

Ciśnienie powietrza w oponach do 160 km/h (przy zimnych oponach)


W barach
Normalne obciąenie do Pełne obciąenie powyej 3
Rozmiar opon1
3 osób osób
Przód Tył Przód Tył
1,8 l Duratec-HE/-SCi i
2,0 l Duratec-HE
205/50 R 16 2.3 2.1 2.5 2.8
205/55 R 16 2.1 2.1 2.4 2.8
205/50 R 17 2.1 2.1 2.5 2.8
225/40 R 18 22
2.2 21
2.1 24
2.4 2 8/2 92
2.8/2.9
1 Kategoria prędkości H, V, W lub Y zaley od silnika
2 Wersja kombi

172
Dane techniczne
Ciśnienie powietrza w oponach do 160 km/h (przy zimnych oponach)
W barach
Normalne obciąenie do Pełne obciąenie powyej
Rozmiar opon1
3 osób 3 osób
Przód Tył Przód Tył
2,5 l Duratec-VE i
3,0 l Duratec-VE 150 kW (203 KM)
205/50 R 16 2.5 2.2 2.7 2.8
205/55 R 16 2.3 2.1 2.4 2.8
205/50 R 17 2.3 2.1 2.5 2.8
225/40 R 18 24
2.4 21
2.1 26
2.6 2 8/2 92
2.8/2.9
3,0 l Duratec-ST 166 kW (226 KM)
225/40 R 18 23
2.3 21
2.1 25
2.5 2 8/2 92
2.8/2.9
2,0 l Duratorq-TDCi Turbo Diesel z automatyczną skrzynią biegów
205/50 R 16 2.5 2.2 2.7 2.8
205/55 R 16 2.3 2.1 2.6 2.8
205/50 R 17 2.5 2.3 2.7 2.8
225/40 R 18 26
2.6 23
2.3 28
2.8 2 8/2 92
2.8/2.9
2,0 l Duratorq-TDDi/-TDCi Turbo Diesel z mechaniczną skrzynią biegów i
2,2 l Duratorq-TDCi Turbo Diesel
205/50 R 16 2.6 2.2 2.7 2.8
205/55 R 16 2.3 2.1 2.4 2.8
205/50 R 17 2.4 2.2 2.6 2.8
225/40 R 18 25
2.5 23
2.3 27
2.7 2 8/2 92
2.8/2.9
Wszystkie
T125/85 R 163 4.2 4.2 4.2 4.2
1 Kategoria prędkości H, V, W lub Y zaley od silnika
2 Wersja kombi
3 Dojazdowe koło zapasowe, maks. 80 km/h

173
Dane techniczne

Ciśnienie powietrza w oponach dla dłu szej jazdy z prędkością


przekraczającą 160 km/h (przy zimnych oponach)
W barach
Rozmiar Normalne obciąenie do Pełne obciąenie powyej
opon1 3 osób 3 osób
Przód Tył Przód Tył
1,8 l Duratec-HE 16V/-SCi
2,0 l Duratec-HE 16V
205/50 R 16 2.5 2.4 2.7 3.1
205/55 R 16 2.4 2.4 2.7 3.0
205/50 R 17 2.4 2.4 2.7 3.1
225/40 R 18 2.2 2.2 2.7 3.0
2,5 l Duratec-VE i
3,0 l Duratec-VE 150 kW (203 KM)
205/50 R 16 2.8 2.5 3.0 3.2
205/55 R 16 2.5 2.4 2.7 3.1
205/50 R 17 2.7 2.5 2.9 3.1
225/40 R 18 2.5 2.3 2.7 3.0
3,0 l Duratec-ST 166 kW (226 KM)2
225/40 R 18 2.9 2.6 3.0 3.1
2,0 l Duratorq-TDDi/TDCi Turbo Diesel i
2,2 l Duratorq-TDCi Turbo Diesel z mechaniczną skrzynią biegów
205/50 R 16 2.8 2.5 2.9 3.0
205/55 R 16 2.5 2.4 2.7 3.0
205/50 R 17 2.8 2.5 2.9 3.1
225/40 R 18 2.6 2.3 2.7 3.0
1 Kategoria prędkości H, V, W lub Y zaley od silnika
2 Dla dłuszej jazdy z prędkością powyej 220 km/h

174
Dane techniczne

Ciśnienie powietrza w oponach dla dłu szej jazdy z prędkością


przekraczającą 160 km/h (przy zimnych oponach)
W barach
Rozmiar Normalne obciąenie do Pełne obciąenie powyej
opon1 3 osób 3 osób
Przód Tył Przód Tył
2,0 l Duratorq/TDCi Turbo Diesel z automatyczną skrzynią biegów
205/50 R 16 2.8 2.5 2.9 3.0
205/55 R 16 2.6 2.4 2.8 3.0
205/50 R 17 2.7 2.4 2.9 3.0
225/40 R 18 2.6 2.4 2.8 3.0
1 Kategoria prędkości H, V, W lub Y zaley od silnika

Łańcuchy przeciwśnie ne Pojazdy z układem stabilizacji toru jazdy


(ESP) mogą zachowywać się w czasie
Uywaj wyłącznie łańcuchów z małymi
jazdy nietypowo. Mona tego uniknąć
ogniwami zakładanych na koła
wyłączając układ. Patrz podrozdział
napędzane (z przodu), tj. takich, których
Układ stabilizacji toru jazdy (ESP) na
wewnętrzny pierścień mocujący nie
stronie 92.
przekracza 10 mm średnicy łącznie z
zamkiem. Nie zakładaj łańcuchów W celu uniknięcia uszkodzenia
przeciwśnienych na koła tylne. kołpaków naley zdjąć je przed
załoeniem łańcuchów.
Łańcuchy przeciwśniene mogą być
zakładane wyłącznie na koła 205/55 R
16 i 6.5 J x 16".
Nie przekraczaj prędkości 50 km/h.
Zdejmij łańcuchy natychmiast po
wjechaniu na nieośnieoną drogę.
Układ ABS będzie działał normalnie.

175
Dane techniczne
WYMIARY
Wersja 4-drzwiowa

Wersja 5-drzwiowa

Wymiary (mm) Wersja 4/5-drzwiowa


A = Długość maksymalna 4731/47531/47562
B = Szerokość całkowita (z lusterkami zewnętrznymi) 1958
C = Wysokość całkowita (masa własna wg EC) 1415-1459
D = Rozstaw osi 2754
E = Rozstaw kół przód 1522
tył 1537
1 Z zestawem do stylizacji nadwozia.
2 Modele ST.

176
Dane techniczne
Kombi

Wymiary (mm) Kombi


A = Długość maksymalna 4804/48311/48332
B = Szerokość całkowita (z lusterkami zewnętrznymi) 1958
C1 = Wysokość całkowita (masa własna wg EC) 1427-1514
C2 = Wysokość całkowita (masa własna wg EC) 1427-1474
D = Rozstaw osi 2754
E = Rozstaw kół przód 1522
tył 1537
1 Z zestawem do stylizacji nadwozia.
2 Modele ST.

177
Dane techniczne
PUNKTY MOCOWANIA Elementy słuące do holowania
ELEMENTÓW SŁU ĄCYCH DO powinny być zakładane
HOLOWANIA wyłącznie przez specjalistę.
Wersja 4/5-drzwiowa

Odległości mm 1
A = Zderzak – środek haka holowniczego 91
B = Punkt mocowania – środek haka holowniczego 13
C = Podłoe – środek haka holowniczego 440-468 2
D = Środek koła – środek haka holowniczego 1102
E = Środek haka – podłunica boczna 413
F = Wewnętrzna strona podłunicy bocznej 825
G = Środek haka – środek 1. punktu mocowania 472
H = Środek haka – środek 2. punktu mocowania 673
1 Wszystkie wymiary dotyczą elementów oficjalnie zatwierdzonych przez Forda.
2 Gdy obciąenie pojazdu jest na poziomie masy własnej wg EC.

178
Dane techniczne
Kombi

Odległości mm 1
A = Zderzak – koniec haka holowniczego 105
B = Punkt mocowania – środek haka holowniczego 66
C = Podłoe – środek haka holowniczego 447-480 2
D = Środek koła – środek haka holowniczego 1189
E = Środek haka – podłunica boczna 489
F = Wewnętrzna strona podłunicy bocznej 978
G = Środek haka – środek 1. punktu mocowania 410
H = Środek haka – środek 2. punktu mocowania 595
I = Środek haka – środek 3. punktu mocowania 740
1 Wszystkie wymiary dotyczą elementów oficjalnie zatwierdzonych przez Forda.
2 Gdy obciąenie pojazdu jest na poziomie masy własnej wg EC.

179
Dane techniczne
ZDALNE STEROWANIE FALAMI RADIOWYMI
W razie kontroli atestu zdalnego Zalecamy korzystanie ze zdalnego
sterowania w Twoim pojedzie sterowania tylko w krajach
skorzystaj z tabeli umieszczonej poniej. wymienionych poniej.
Atest zdalnego sterowania
Kraj Oficjalny numer atestu

433,92 MHz
5WK4 725/8686/8071
BAKOM 97.0946.K.P.
MCW 129/95 23/1997

272/3-1998

542/98

Ref.No.: 3K43D/3R1B9/SPLS-RX9/98
1 Firma Siemens oświadcza, e niniejszy układ zdalnego sterowania jest zgodny z wymogami
i postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.

180
Dane techniczne
UKŁAD UNIERUCHAMIANIA SILNIKA
W razie kontroli atestu układu unieruchamiania silnika w Twoim pojedzie
skorzystaj z tabeli umieszczonej poniej.

Atesty układu unieruchamiania silnika


Kraj Oficjalny numer atestu

Numer nie jest wymagany

DRQ-D-PREMIER-10-1996-
3860-LPD2-1387 LPD2-1388
LPD2-1389
3043104475 A475A

WT/122/98 II

F00053/1/2002

RCPVI9801-607

ENG 3/2/RFS29

181
Dane techniczne

Atesty układu unieruchamiania silnika


Kraj Oficjalny numer atestu

S.H. Nr 003/2002

IDA approved part


LPREQ-0259-2002
171

D.O.1/130/2545
B.61.TK.0.22.00.00/4940-
2632
NT8-15607CPATXCVR

182
Skorowidz alfabetyczny
A A
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 AUX IN (gniazdo podłączenia
Akumulator odłączony . . . . . . . . . 144 urządzenia zewnętrznego do systemu
audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Akumulator pomocniczy . . . . . . . 145
Lampka ostrzegawcza Awaryjny wyłącznik układu wtrysku
ładowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 paliwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
B
Uruchamianie silnika za pomocą
przewodów rozruchowych . . . . . . 145 Baganik
Apteczka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Lampka ostrzegawcza
niedomkniętej pokrywy
Atest zdalnego sterowania . . . . . . . . 180 baganika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Automatyczna regulacja wysokości Osłona przestrzeni bagaowej . . . 109
zawieszenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Otwieranie baganika . . . . . . . . . . . 56
Otwieranie drzwi tyłu nadwozia . . 59
Automatyczna skrzynia biegów . 98-106
Powiększanie przestrzeni
Awaryjny wyłącznik połoenia ‘P’
bagaowej . . . . . . . . . . . . . . . . . 72-73
dwigni zmiany biegów . . . . . . . . . 104
Przewoenie bagau . . . . . . . . . . . 108
Bieg wsteczny . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Blokada dwigni zmiany biegów . . 98 Baganik dachowy . . . . . . . . . . 115-116
Holowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Automatyczna regulacja
Jazda z automatyczną skrzynią wysokości zawieszenia . . . . . . . . . 116
biegów . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102-105 Baterie, Zdalne sterowanie,
Kickdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 wymiana baterii . . . . . . . . . . . . . . . 62-63
Połoenia dwigni zmiany Bezpieczniki . . . . . . . . . . . . . . . 121-126
biegów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98-100
Poziom płynu przekładniowego . . 158 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ręczna zmiana biegów . . . . . 100, 101
Redukcja biegu (kickdown) . . . . . 103
Ruszanie . . . . . . . . . . . . . . . . 102-103
Uruchamianie pojazdu przez
pchanie lub holowanie . . . . . . . . . 147
Uruchamianie silnika . . . . . . . . . . . 99
Wskanik nadbiegu . . . . . . . . . . . . 102

183
Skorowidz alfabetyczny
C G
Czynności obsługowe wykonywane Gniazdo podłączenia urządzenia
przez uytkownika . . . . . . . . . . . . . . 150 zewnętrznego do systemu audio . . . . 53

D Gniazdo zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Gniazdo zasilania/zapalniczka . . . . . . 52

Dolewanie płynów . . . . . . . . . . 154-158 Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Drogomierz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 H
Dzieci Hamulce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90-92
Blokada otwierania drzwi przez Dwuobwodowy układ hamulcowy . 90
dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Hamulce tarczowe . . . . . . . . . . . . . 90
Zabezpieczenia do przewoenia Hamulec ręczny . . . . . . . . . . . . . . . 92
dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83-88
Lampka ostrzegawcza układu
Dwiękowe sygnały ostrzegawcze . . . 20 ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Lampka ostrzegawcza układu
Dwignia wielofunkcyjna . . . . . . . 34-36 hamulcowego . . . . . . . . . . . . . . 90, 91
E Specyfikacje płynu hamulcowego 166
Układ awaryjnego wspomagania
Elektryczne otwieranie okien . . . 47-49 hamulców . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Elektrycznie otwierane okna i okno Układ zapobiegający blokowaniu
dachowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-51 kół (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Zbiornik płynu hamulcowego . . . 156
Holowanie
Pchanie/holowanie . . . . . . . . 146-147
Punkty mocowania haka
holowniczego . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Uruchamianie pojazdu przez
pchanie lub holowanie . . . . . . . . . 147
Zaczep holowniczy . . . . . . . . 146-147

184
Skorowidz alfabetyczny
J M
Jazda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Masa pojazdu . . . . . . . . . . . . . . 168-171
Hamowanie z układem ABS . . . . . 91 Masy pojazdu . . . . . . . . . . . . . . 168-171
Jazda z automatyczną skrzynią
biegów . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102-105 Mechaniczna skrzynia biegów . . . . . . 96
Jazda z baganikiem dachowym . 115 Płyn przekładniowy . . . . . . . . . . . . 166
Jazda z katalizatorem . . . . . . . . . . 107 Uruchamianie pojazdu przez
Jazda z przyczepą . . . . . . . . . . . . . 111 pchanie lub holowanie . . . . . . . . . 147
Miejsca podstawiania
K podnośnika . . . . . . . . . . . . . . . . 141-142
Kluczyki. Patrz Zamykanie
N
Koła. Patrz Opony i koła
Nadbieg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Komputer pokładowy . . . . . . . . . . 20-22
Numer identyfikacyjny pojazdu . . . . 161
Dwiękowe sygnały ostrzegawcze . 20
Numery identyfikacyjne . . . . . . . . . . 161
Konserwacja samochodu . . . . . 148-149
O
L
Obrotomierz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lampka ostrzegająca o
oblodzeniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150-160
Lampki kontrolne . . . . . . . . . . . . . 16-20 Ochrona środowiska . . . . . . . . . . . . . . 13
Lampki ostrzegawcze . . . . . . . . . . 16-18 Odpryski lakieru . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Licznik dzienny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ogranicznik prędkości obrotowej
silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Lusterka
Lusterka zewnętrzne . . . . . . . . 44-46 Ogrzewanie i wentylacja . . . . . . . 22-29
Lusterka zewnętrzne regulowane Elektroniczna automatyczna
elektrycznie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 regulacja temperatury . . . . . . . 26-28
Lusterka zewnętrzne, ogrzewane . 46 Klimatyzacja . . . . . . . . . . . . . . . 23-28
Wewnętrzne lusterko wsteczne . . . 44 Klimatyzacja regulowana
ręcznie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-26
Obsługa układu klimatyzacji . . . . 150
Przeciwpyłkowy filtr powietrza . . . 22
Rozprowadzanie powietrza . . . . . . 24

185
Skorowidz alfabetyczny
O P
Okna otwierane elektrycznie . . . . 47-49 Paliwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Programowanie pamięci okien Benzyna bezołowiowa . . . . . . . . . 162
otwieranych elektrycznie . . . . . . . . 49 Lampka ostrzegawcza niskiego
Okno dachowe . . . . . . . . . . 47-48, 49-50 poziomu paliwa . . . . . . . . . . . . . . . 106
Funkcja zabezpieczenia przed Olej napędowy . . . . . . . . . . . . . . . 162
przytrzaśnięciem . . . . . . . . . . . . . . . 47 Pojemność zbiornika paliwa . . . . . 167
Tryb awaryjny . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Tankowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Wskanik paliwa . . . . . . . . . . . . . . . 18
Olej silnikowy . . . . . . . . . . . . . . 154-155
Zbiornik paliwa . . . . . . . . . . . . . . . 162
Korek wlewu oleju . . . . . . . . . . . . 156
Zuycie paliwa . . . . . . . . . . . 162-165
Lampka ostrzegawcza ciśnienia
oleju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Parkowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Miarka poziomu oleju . . . . . 154-155 Ultradwiękowy czujnik odległości
Pojemność . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 przy parkowaniu . . . . . . . . . . . . . . 117
Specyfikacje oleju . . . . . . . . . . . . . 166 Pasy bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . 74-78
Opony i koła Kobiety w ciąy . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ciśnienie powietrza w Konserwacja pasów
oponach . . . . . . . . . . . . . 160, 172-175 bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Dojazdowe koło zapasowe . . . . . . 139 Lampka ostrzegawcza napinaczy
Koło zapasowe . . . . . . . . . . . 139-140 pasów bezpieczeństwa . . . . . . . . . . 83
Łańcuchy przeciwśniene . . . . . . . 175 Napinacze pasów bezpieczeństwa . 76
Podnoszenie . . . . . . . . . . . . . 140-142 Przypomnienie o zapięciu pasa . . . 77
Wymiana koła . . . . . . . . . . . . 137-144 Regulacja wysokości . . . . . . . . . . . . 76
Zakładanie koła . . . . . . . . . . 143-144 Płyn sprzęgła hydraulicznego
Zdejmowanie koła . . . . . . . . . . . . 142 Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Oryginalne części zamienne . . . . . . . 12 Zbiornik płynu sprzęgła
hydraulicznego . . . . . . . . . . . . . . . 156
Osłony przeciwsłoneczne . . . . . . . . . . 51
Płyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166-167
Ostrzegawcze sygnały dwiękowe . . . 30
Podnośnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Oświetlenie, Światło do czytania . . . . 35
Podstawki na napoje . . . . . . . . . . . . . . 51
Oświetlenie wnętrza . . . . . . . . . . . . . 135

186
Skorowidz alfabetyczny
P R
Poduszka powietrzna . . . . . . . . . . 79-83 Rodzaje oleju . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Boczne poduszki powietrzne . . . . . 81 Rozruch zimnego silnika . . . . . . . . . . 95
Działanie dwustopniowe . . . . . . . . 81
Kurtyny powietrzne . . . . . . . . . . . . 82 S
Lampka ostrzegawcza poduszki Schowek na kasety i płyty CD . . . . . 111
powietrznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Przednie poduszki powietrzne . 79-81 Siedzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67-73
Ogrzewane i klimatyzowane
Pojemność zbiorników . . . . . . . . . . . 167 siedzenia przednie . . . . . . . . . . . . . 69
Pokrywa silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Ogrzewane siedzenia przednie 69-70
Podpora lędwiowa . . . . . . . . . . . . . 68
Pokrywa wlewu paliwa . . . . . . . . . . . 106
Pokrowce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67, 82
Popielniczka Prawidłowe połoenie . . . . . . . . . . . 67
Popielniczka przednia . . . . . . . . . . 52 Przełącznik ogrzewania
Popielniczka tylna . . . . . . . . . . . . . . 53 przednich siedzeń . . . . . . . . . . . 69-70
Prędkościomierz . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Przednie siedzenia . . . . . . . . . . 67-71
Siedzenia z wentylacją . . . . . . . 69-70
Przednia szyba, ogrzewanie . . . . . . . . 28 Składanie oparcia . . . . . . . . . . . . . . 72
Przeglądy okresowe i obsługa . . . . . 150 Zabezpieczenia do przewoenia
dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83-88
Przyczepa
Zagłówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Holowanie przyczepy . . . . . . . . . . 111
Końcówka haka Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i
holowniczego . . . . . . . . . . . . . 112-115 poduszki powietrzne . . . . . . . . . . . . . . 67
Zdejmowany hak
holowniczy . . . . . . . . . . . . . . . 112-115

187
Skorowidz alfabetyczny
S Ś
Silniki Światła
Docieranie pojazdu . . . . . . . . . . . . 13 Dwignia kierunkowskazów . . . . . . 34
Lampka ostrzegawcza silnika . . . 106 Dwignia wielofunkcyjna . . . . . 34-36
Numer silnika . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Lampka kontrolna świateł
Pokrywa silnika . . . . . . . . . . . . . . . 151 drogowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Silnik Diesel, uruchamianie . . . . . . 95 Lampka kontrolna
kierunkowskazów . . . . . . . . . . . . . . 34
Silnik Diesel, wyłączanie . . . . . . . . 96
Lampki kontrolne . . . . . . . . . . . 16-20
Silnik zalany . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Lampki ostrzegawcze . . . . . . . . 16-18
Silniki benzynowe . . . . . . . . . . . . . . 94
Oświetlenie wnętrza . . . . . . . . . . . . 35
Tryb pracy awaryjnej . . . . . . . . . . . 119
Przełącznik świateł . . . . . . . . . . 30-32
Układ unieruchamiania silnika 63-66
Reflektory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uruchamianie silnika . . . . . . . . 94-96
Reflektory automatyczne . . . . . 30-31
Składanie poduszek tylnych siedzeń . 73 Reflektory ksenonowe . . . . . . 32, 126
Stacyjka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Regulacja oświetlenia tablicy
rozdzielczej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sygnał dwiękowy . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Regulacja ustawienia reflektorów . 33
Symbole ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . 13 Regulacja ustawienia reflektorów
ksenonowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
System alarmowy . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Spryskiwacz reflektora . . . . . . . . . . 40
Wyłączanie alarmu . . . . . . . . . . . . . 66
Światła drogowe . . . . . . . . . . . . . . . 34
System audio z tyłu pojazdu . . . . . . . 53 Światła mijania . . . . . . . . . . . . . 30, 34
System nawigacyjny . . . . . . . . . . . . . . 53 Światła parkowania . . . . . . . . . . . . . 30
Światła pozycyjne . . . . . . . . . . . . . . 30
System nawigacyjny DVD . . . . . . . . . 53
Światła zewnętrzne, ostrzegawczy
sygnał dwiękowy . . . . . . . . . . . . . . 30
Tylne światła przeciwmgielne . . . . . 32
Układ spryskiwaczy reflektorów . 159
Wymiana arówek . . . . . . . . . 126-137
Światła przeciwmgielne. Patrz Światła
Światełka punktowe . . . . . . . . . . . . . . 35

188
Skorowidz alfabetyczny
T U
Tablica rozdzielcza . . . . . . . . . . . . 14-15 Układ klimatyzacji. Patrz Ogrzewanie i
wentylacja
Tabliczka identyfikacyjna pojazdu . . 161
Układ kontroli prędkości . . . . . . . 42-43
Tankowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Układ stabilizacji toru jazdy
Trójkąt ostrzegawczy . . . . . . . . . . . . 118 (ESP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92-93
Tylna szyba, ogrzewanie . . . . . . . . . . . 28 Układ sterowania głosem . . . . . . . . . . 53
U Układ unieruchamiania silnika . . 63-66
Atest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181-182
Układ ABS. Patrz Hamulce
Układ unieruchamiania silnika
Układ chłodzenia (imobilizer), Zakodowane kluczyki . 63
Płyn chłodzący . . . . . . . . . . . . 157, 167
Specyfikacje płynu chłodzącego . 166 Układ zapobiegający blokowaniu kół
(ABS). Patrz Hamulce
Wskanik temperatury . . . . . . . . . . 18
Zabezpieczenie antykorozyjne . . 157 Uruchamianie silnika . . . . . . . . . . 94-96

Układ ESP. Patrz Układ stabilizacji toru Uruchamianie silnika za pomocą


jazdy (ESP) przewodów rozruchowych . . . . . . . . 145

Układ kierowniczy
Blokada kierownicy . . . . . . . . . . . . 94
Poziom płynu układu wspomagania
kierownicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Regulacja ustawienia kierownicy . . 36
Specyfikacje płynu układu
wspomagania kierownicy . . . . . . . 166

189
Skorowidz alfabetyczny
W Z
Wentylacja. Patrz Ogrzewanie i Zagłówki. Patrz Siedzenia
wentylacja
Zamek centralny. Patrz Zamykanie
Włącznik świateł awaryjnych . . . . . . 118
Zamykanie
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Blokada kierownicy . . . . . . . . . . . . 94
Wskazówki w przypadku awarii . . . . 118 Blokada otwierania drzwi przez
dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kluczyki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Wyświetlacz wielofunkcyjny . . . . . . . . 19 Kluczyki zakodowane dla układu
unieruchamiania silnika . . . . . . . . . 63
Wycieraczki/spryskiwacze
Lampka ostrzegawcza otwartych
Dysze spryskiwaczy . . . . . . . . . . . . 159 drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dwignia wycieraczek . . . . . . . . 37-39 Otwieranie globalne/zamykanie
Płyn do spryskiwaczy . . . . . . . . . . 167 globalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 61
Pióra wycieraczek . . . . . . . . . . . . . 160 Otwieranie pokrywy silnika . . . . . 151
Praca wycieraczek na biegu Programowanie kluczyków . . . . . . 62
wstecznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Stacyjka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Spryskiwacz reflektora . . . . . . . . . . 40 Układ podwójnego ryglowania
Wycieraczki automatyczne . . . . . . . 37 drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Wycieraczki przedniej szyby . . 37-38 Zamek centralny . . . . . . . . . . . . 57-61
Wycieraczki/spryskiwacze tylnej Zamki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-57
szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Zamki drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Zbiornik płynu spryskiwacza . . . . 158 Zdalne sterowanie . . . . . . . . . . . . . 54
Wymiary . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176-177 Zdalne sterowanie, programowanie
kluczyków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Zdalne sterowanie, wymiana
baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62-63
Zapalniczka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Zdalne sterowanie systemem audio . 40
Zegar analogowy . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Zestaw wskaników . . . . . . . . . . . 16-20
Zmieniacz płyt CD . . . . . . . . . . . . 41, 53

190
191
192

You might also like