You are on page 1of 6

ORDO MISS

Ordinrio da Santa Missa Forma Ordinria do Rito Romano


Missale Romanum, editio typica tertia (MMII)
Pastoral dos Aclitos Parquia Santssima Trindade Arquidiocese de Florianpolis

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

ORAES PARA ANTES DA MISSA / COMUNHO


DE SO BASLIO MAGNO
Senhor Jesus Cristo, nosso Deus soberano, fonte da vida e imortalidade, Criador de todos os seres, visveis e invisveis, Filho eterno e unignito de Deus eterno, que por Vossa inefvel benevolncia desejastes nos ltimos dias revestir-Vos de corpo, ser crucificado e sepultado por causa de ns, indignos e maldosos, e renovar com Vosso Sangue nossa natureza corroda pelo pecado; Vs, Rei imortal, recebei a penitncia deste pecador. Reclinai-Vos para mim e ouvi-me: pequei, Senhor, pequei perante o Cu e perante Vs, e j no sou digno de olhar para as alturas de Vossa glria. Enfureci Vossa bondade, transgredi as Vossas Leis e desobedeci Vossa vontade. Mas Vs, bondoso Senhor, paciente e misericordiosssimo, no me deixastes perecer com toda a minha iniquidade, sempre aguardando o meu arrependimento. Vs dissestes, Senhor, a Vossos profetas: no desejo a morte do pecador, mas que ele se arrependa e viva eternamente. Vs no desejais, Soberano, que a obra de Vossas mos perea, nem Vos apetece a perdio do homem, mas desejais que todos se salvem e cheguem ao conhecimento da Verdade. Por isso eu mesmo sendo indigno do Cu, da terra e desta vida passageira, pois estou submerso no pecado e afundado nas paixes - sou, porm, obra e criatura de Vossas mos, e por isso no me desespero da Salvao, mas me entrego todo Vossa infinita misericrdia. Recebeime, Senhor benevolente, como recebestes a meretriz, o ladro, o publicano e o pecador, e perdoai todos os meus pesados pecados. Vs que redimistes os pecados do mundo, que curais as doenas dos sofredores, que chamais a Vs os trabalhadores e sofredores e os consolais; que viestes para chamar no os justos, mas os pecadores, para o arrependimento e a penitncia, limpai-me de toda iniquidade do corpo e da alma, e ensinai-me a praticar a santidade do Vosso temor. E, tendo assim limpa a conscincia e recebendo os Vossos santos dons, uni-me aos Vossos santssimos Corpo e Sangue e tende a Vs vivendo em mim, com o Pai e o Esprito Santo. Senhor Jesus Cristo, Deus meu, que esta comunho dos Vossos santos dons no seja para meu juzo, nem para enfraquecimento do corpo e da minha alma, pois sei que Os recebo indignamente. Porm, Senhor, at o meu ltimo suspiro permitai-me receber sem condenao os Vossos santos Mistrios, unir-me ao Esprito Santo, receber a vida eterna e uma sentena favorvel no Vosso Juzo Final, para que, assim, eu esteja entre os escolhidos e seja participante dos bens eternos que preparastes, Senhor, para os que Vos amam, nos quais sois bendito por todos os sculos dos sculos. Amm.

AO DE GRAAS DEPOIS DA MISSA / COMUNHO


ANIMA CHRISTI (SANTO INCIO DE LOYOLA)
Anima Christi, sanctifica me. Corpus Christi, salva me. Sanguis Christi, inebria me. Aqua lateris Christi, lava me. Passio Christi, conforta me. O bone Iesu, exaudi me. Intra tua vulnera absconde me. Ne permittas me separari a te. Ab hoste maligno defende me. In hora mortis meae voca me. Et iube me venire ad te, Ut cum Sanctis tuis laudem te in saecula saeculorum. Amen. Alma de Cristo, santificai-me; Corpo de Cristo, salvai-me; Sangue de Cristo, inebriai-me; gua do lado de Cristo, lavai-me; Paixo de Cristo, confortai-me; dentro de Vossas chagas escondei-me; no permitais que eu me separe de Vs; do esprito maligno defendei-me; na hora da morte chamai-me, e mandai-me ir para Vs, para que com Vossos Santos Vos louve por todos os sculos dos sculos. Amm.

DE SANTO AMBRSIO
Senhor Jesus Cristo, eu, pecador, no presumindo dos meus prprios mritos, mas confiando na vossa bondade e misericrdia, temo entretanto e hesito em aproximar-me da mesa do vosso doce convvio. Pois meu corpo e meu corao esto manchados por muitas faltas, e no guardei com cuidado o meu esprito e a minha lngua. Por isso, bondade divina e temvel majestade, na minha misria recorro a Vs, fonte de misericrdia; corro para junto de Vs a fim de ser curado, refugio-me na vossa proteo, anseio ter como Salvador Aquele que no posso suportar como Juiz. Senhor, eu Vos mostro as minhas chagas e Vos revelo a minha vergonha. Sei que os meus pecados so muitos e grandes, e temo por causa deles, mas espero na vossa infinita misericrdia. Olhai-me, pois, com os vossos olhos misericordiosos, Senhor Jesus Cristo, Rei eterno, Deus e homem, crucificado por causa do homem. Escutai-me, pois espero em Vs; tende piedade de mim, cheio de misrias e pecados, Vs que jamais deixareis de ser para ns fonte de compaixo. Salve, Vtima salvadora, oferecida no patbulo da Cruz por mim e por todos os homens. Salve, nobre e precioso Sangue, que brotas das chagas do meu Senhor Jesus Cristo crucificado e lavas os pecados do mundo inteiro. Lembrai-Vos, Senhor, da vossa criatura resgatada por vosso Sangue. Arrependo-me de ter pecado, desejo reparar o que fiz. Livrai-me, Pai clementssimo, de todas as minhas iniqidades e pecados, para que, inteiramente purificado, merea participar dos Santos Mistrios. E concedei que o vosso Corpo e o vosso Sangue que eu embora indigno me preparo para receber, sejam perdo para os meus pecados e completa purificao de minhas faltas. Que eles afastem de mim os maus pensamentos e despertem os bons sentimentos; tornem eficazes as obras que Vos agradam, e protejam meu corpo e minha alma contra as ciladas dos meus inimigos. Amm.
1

DE SANTO TOMS
Dou-Vos graas, Senhor santo, Pai onipotente, Deus eterno, a Vs que, sem merecimento algum de minha parte, mas por efeito de Vossa misericrdia, Vos dignastes saciar-me, sendo eu pecador e Vosso indigno servo, com o Corpo adorvel e com o Sangue precioso do Vosso Filho, Nosso Senhor Jesus Cristo. Eu Vos peo que esta comunho no me seja imputada como uma falta digna de castigo, mas interceda eficazmente para alcanar o meu perdo; seja a armadura da minha F e o escudo da minha boa vontade; livre-me de meus vcios; apague os meus maus desejos; mortifique a minha concupiscncia; aumente em mim a caridade e a pacincia, a humildade, a obedincia e todas as virtudes; sirva-me de firme defesa contra os embustes de todos os meus inimigos, tanto visveis como invisveis; serene e regule perfeitamente todos os movimentos, tanto de minha carne como de meu esprito; una-me firmemente a Vs, que sois o nico e verdadeiro Deus; e seja, enfim, a feliz consumao de meu destino. Dignai-Vos, Senhor, eu Vos suplico, conduzir-me a mim, pecador, a esse inefvel festim onde, com o Vosso Filho e o Esprito Santo, sois para os Vossos santos luz verdadeira, gozo pleno e alegria eterna, cmulo de delcias e felicidade perfeita. Pelo mesmo Jesus Cristo, Senhor Nosso, Amm.

DE SO BASLIO MAGNO
Cristo, Deus soberano, Rei dos sculos e Criador de todas as coisas, agradeo-Vos por todos os bens que me tendes dado e pela comunho dos Vossos purssimos e vivificantes Mistrios. Rogo-Vos, misericordioso amante da humanidade: guardai-me sob a Vossa proteo e sombra de Vossas asas, e concedei-me com conscincia pura, at o meu ltimo suspiro, receber dignamente os Vossos santos dons para a remisso dos pecados e para alcanar a vida eterna. Pois sois Vs o Po da Vida, a fonte da santidade, o doador dos bens; a Vs rendemos glria, juntamente com o Pai e o Esprito Santo, agora e para sempre, pelos sculos dos sculos. Amm..

ORAO NOSSA SENHORA


Maria, Virgem e Me santssima, eis que recebi o vosso amado Filho, que concebestes em vosso seio imaculado e destes luz, amamentastes e estreitastes com ternura em vossos braos. Eis que humildemente e com todo amor vos apresento e ofereo de novo aquele mesmo cuja face vos alegrava e enchia de delcias, para que, tomando-o em vossos braos e amando-o de todo o corao, o apresenteis Santssima Trindade em supremo culto de adorao, para vossa honra e glria, por minhas necessidades e pelas de todo o mundo. Peo-vos pois, Me compassiva, que imploreis a Deus o perdo dos meus pecados, graas abundantes para servi-lo mais fielmente e a perseverana final, para que convosco possa louv-lo para sempre. Amm.

ORAO A N. S. J. C. CRUCIFICADO
Eis-me aqui, bom e dulcssimo Jesus! De joelhos me prostro em vossa presena e vos suplico com todo o fervor de minha alma que vos digneis gravar no meu corao os mais vivos sentimentos de f, esperana e caridade, verdadeiro arrependimento de meus pecados e firme propsito de emenda, enquanto vou considerando, com vivo afeto e dor, as vossas cinco chagas, tendo diante dos olhos aquilo que o profeta Davi j vos fazia dizer, bom Jesus: Traspassaram minhas mos e meus ps, e contaram todos os meus ossos (Sl 21,17-18).
Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

10

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

S. Pax Dmini sit semper vobscum. P. Et cum spritu tuo. (S. Offerte vobis pacem.) Fractio Panis P. Agnus Dei, qui tollis peccta mundi: miserre nobis. Agnus Dei, qui tollis peccta mundi: miserre nobis. Agnus Dei. qui tollis peccta mundi: dona nobis pacem. S. Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccta mundi. Beti qui ad cenam Agni vocti sunt. P. Dmine, non sum dignus(a), ut intres sub tectum meum, sed tantum dic verbo et sanbitur nima mea.

S. A paz do Senhor esteja sempre convosco. P. O amor de Cristo nos uniu. (S. Saudai-vos em Cristo Jesus. ) Frao do Po P. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de ns. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de ns. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz. S. Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo. Felizes os convidados para a ceia do Senhor. P. Senhor, eu no sou digno(a) de que entreis em minha morada, mas dizei uma palavra e serei salvo(a).

ORAES PARA ANTES DA MISSA / COMUNHO


DE SANTO TOMS
Deus Eterno e Todo-Poderoso, eis que me aproximo do sacramento do Vosso Filho nico, Nosso Senhor Jesus Cristo. Impuro, venho fonte da misericrdia; cego, luz da eterna claridade; pobre e indigente, ao Senhor do cu e da terra. Imploro, pois, a abundncia da Vossa liberalidade, para que Vos digneis curar minha fraqueza, lavar minhas manchas, iluminar minha cegueira, enriquecer minha pobreza, vestir minha nudez. Que eu receba o Po dos anjos, o Rei dos reis e o Senhor dos senhores, com o respeito e humildade, com a contrio e devoo, com a pureza da f, com o propsito e inteno que convm salvao de minha alma. Dai-me que receba no s o Sacramento do Corpo e do Sangue do Senhor Jesus Cristo, mas tambm seu efeito e sua fora. Deus de mansido, fazei-me acolher com tais disposies o Corpo que Vosso Filho nico, Nosso Senhor Jesus Cristo, recebeu da Virgem Maria. Que eu seja incorporado ao Seu Corpo Mstico e contado entre Seus membros. Pai cheio de amor, fazei que, recebendo agora Vosso Filho sob o vu do sacramento, possa eternamente contempl-lo face a face. Amm.

DE SO JOO CRISSTOMO
Creio, Senhor, e confesso que em verdade Vs sois o Cristo, Filho de Deus vivo, e que viestes ao mundo para salvar os pecadores, dos quais sou o primeiro. Creio ainda que este o Vosso purssimo Corpo e que este o Vosso prprio precioso Sangue. Suplico-Vos, pois, tende misericrdia de mim e perdoai-me as minhas faltas voluntrias e involuntrias, que cometi por palavras ou aes, com conhecimento ou por ignorncia, e concedei-me sem condenao receber Vossos purssimos Mistrios para remisso dos pecados e para a vida eterna, Amm. Da Tua Ceia Mstica, aceita-me hoje como participante, Filho de Deus; pois no revelarei o Teu Mistrio aos Teus inimigos, nem Te darei o beijo como Judas, mas como o ladro me confesso: lembra-Te de mim, Senhor, no Teu Reino, Que no seja para meu juzo ou condenao, a recepo de Teus Santos Mistrios, Senhor, mas para a cura da alma e do corpo.

ANT. AD COMMUNIONEM
S. (secundum diem) Communio S. Corpus Christi. P. Amen.

ANTFONA DA COMUNHO
S. (de acordo com o dia) Comunho S. O Corpo de Cristo. P. Amm.

POST COMMUNIONEM
S. Ormus P. Amen.

DEPOIS DA COMUNHO
S. Oremos:... P. Amm.

MTODO CURTO E DEVOTO, PARA ASSISTIR COM FRUTO SANTA MISSA


(SO LEONARDO DE PORTO-MAURCIO, AS EXCELNCIAS DA SANTA MISSA)
Era opinio de So Joo Crisstomo, opinio aprovada e confirmada por So Gregrio, no quarto de seus Dilogos, que, no momento em que o padre celebra a Missa, os cus se abrem, e multides de Anjos descem do Paraso para assistir ao Santo Sacrifcio. So Nilo abade, discpulo do mesmo So Joo Crisstomo, afirma que via, quando este santo doutor celebrava, uma grande multido daqueles espritos celestes assistindo os ministros sagrados em suas augustas funes. Eis o meio mais adequado para assistir com fruto Santa Missa: consiste em irdes igreja como se fsseis ao Calvrio, e de vos comportardes diante do altar, como o fareis diante do trono de DEUS, em companhia dos Santos Anjos. Vede, por conseguinte, que modstia, que respeito, que recolhimento so necessrios para receber o fruto e as graas que DEUS costuma conceder queles que honram, com sua piedosa atitude, mistrios to santos. Entre os hebreus, enquanto se celebravam os sacrifcios da antiga Lei, nos quais se ofereciam apenas touros, cordeiros e outros animais, era coisa digna de admirao ver com quanto recolhimento, modstia e silncio o povo todo acompanhava. E, se bem que o nmero de assistentes fosse incalculvel, alm dos setecentos ministros que sacrificavam, parecia, no entanto, que o templo estava vazio, pois no se ouvia o menor rudo, nem um sopro. Ora, se havia tanto respeito e venerao por esses sacrifcios que, afinal, no eram mais que uma sombra e figura do nosso, que silncio, que ateno, que devoo no merece a Santa Missa, na qual o prprio Cordeiro Imaculado, o Verbo de DEUS, se imola por ns?! Bem o compreendia Santo Ambrsio. No testemunho de Cesrio, quando ele celebrava a Santa Missa, aps o Evangelho virava-se para o povo e o exortava a um piedoso recolhimento e impunha a todos guardar o mais rigoroso silncio, no s proibindo a menor palavra, mas ainda abstendo-se de tossir ou fazer qualquer rudo. E era obedecido. Quem quer que assistisse Santa Missa do santo Bispo, sentia-se tomado de profundo respeito e comovido at ao fundo da alma, tirando assim grande proveito e acrscimo de graas.
Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC 2

RITUS CONCLUSIONIS
S. Dminus vobscum. P. Et cum spritu tuo. Benedictio S. Benedcat vos omnpotens Deus, Pater, et Filius, + et Spritus Sanctus. P. Amen. S. Ite, missa est. P. Deo gratias.

RITOS FINAIS
S. O Senhor esteja convosco. P. Ele est no meio de ns. Beno S. Abenoe-vos Deus todo-poderoso, Pai e Filho + e Esprito Santo. P. Amm. S. Ide em paz, e o Senhor vos acompanhe. P. Graas a Deus.

Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

RITUS INITIALES
INTROITUS
Sacerdos. In nmine Patris, et Flii, et Spritus Sancti. Populus. Amen S. Grtia Dmini nostri Iesu Christi, et critas Dei, et communictio Sancti Spritus sit cum mnibus vobis. Vel: S. Grtia vobis et pax a Deo Patre nostro et Dmino Iesu Christo. P. Benedctus Deus et Pater Dmini nostri Iesu Christi.

RITOS INICIAIS
ENTRADA
Sacerdote. Em nome do Pai e do Filho e do Esprito Santo. Povo. Amm. S. A graa de Nosso Senhor Jesus Cristo, o amor do Pai e a comunho do Esprito Santo estejam convosco. Ou: S. A graa e a paz de Deus, nosso Pai, e de Jesus Cristo, nosso Senhor, estejam convosco. P. Bendito seja Deus, que nos reuniu no amor de Cristo.

Vel: P. Salvtor mundi, salva nos, Qui per crucem et resurrectnem tuam libersti nos. S. S. Per ipsum, et cum ipso, et in ipso, est tibi Deo Patri omnipotnti, in unitte Spritus Sancti, omnis honor et glria per mnia scula sculorum. P. Amen.

Ou: P. Salvador do mundo, salvai-nos, vs que nos libertastes pela cruz e ressurreio. S. S. Por Cristo, com Cristo, em Cristo, a Vs, Deus Pai todo-poderoso, na unidade do Esprito santo, toda a honra e toda a glria agora e para sempre. P. Amm.

ACTUS PNITENTIALIS
Fratres, agnoscmus peccta nostra, ut apti simus ad sacra mystria celebrnda. A) Omnes. Confteor Deo omnipotnti et vobis, fratres, quia peccvi nimis cogitatine, verbo, pere et omissine: mea culpa, mea culpa, mea mxima culpa. Ideo precor betam Maram semper Vrginem, omnes Angelos et Sanctos, et vos, fratres, orre pro me ad Dminum Deum nostrum. S. Miseretur nostri omnpotens Deus et, dimssis pecctis nostris, perdcat nos ad vitam trnam. P. Amen. B) S. Miserre nostri, Dmine. P. Quia peccvimus tibi. S. Ostnde nobis, Dmine, misericrdiam tuam. P. Et salutre tuum da nobis. S. Miseretur nostri omnpotens Deus et, dimssis pecctis nostris, perdcat nos ad vitam trnam. P. Amen. C) S. Qui missus es sanre contrtos corde: Krie, elison. P. Krie, elison. S. Qui peccatres vocre vensti: Christe, elison. P. Christe, elison. S. Qui ad dxteram Patris sedes, interpellndum pro nobis: Krie, elison. P. Krie, elison. ad

ATO PENITENCIAL
Irmos, reconheamos os nossos pecados, para celebrarmos dignamente os santos mistrios. A) Todos. Confesso a Deus todo-poderoso e a vs, irmos, que pequei muitas vezes por pensamentos e palavras, atos e omisses, por minha culpa, minha to grande culpa. E peo virgem Maria, aos Anjos e Santos e a vs, irmos, que rogueis por mim a Deus, nosso Senhor. S. Deus todo-poderoso tenha compaixo de ns, perdoe os nossos pecados e nos conduza vida eterna. P. Amm. B) S. Tende compaixo de ns, Senhor P. Porque somos pecadores. S. Manifestai, Senhor, a vossa misericrdia. P. E dai-nos a vossa salvao. S. Deus todo-poderoso tenha compaixo de ns, perdoe os nossos pecados e nos conduza vida eterna. P. Amm. C) S. Senhor, que vieste salvar os coraes arrependidos, tende piedade de ns. P. Senhor, tende piedade de ns. Cristo, que viestes chamar os pecadores, tende piedade de ns. P. Cristo, tende piedade de ns. Senhor, que intercedeis por ns junto do Pai, tende piedade de ns. P. Senhor, tende piedade de ns. S. Deus todo-poderoso tenha compaixo de ns, perdoe os nossos pecados e nos conduza vida eterna. P. Amm.
3

RITUS COMMUNIONIS
S. Prcptis salutribus mniti, et divna institutine formti, audmus dcere: Vel: S. Et nunc oratinem, quam Christus Dminus nos dcuit, omnes simul dicmus: O. Pater noster, qui es in clis: sanctifictur nomen tuum; advniat regnum tuum; fiat volntas tua, sicut in clo, et in terra. Panem nostrum cotidinum da nobis hdie; et dimtte nobis dbita nostra, sicut et nos dimttimus debitribus nostris; et ne nos indcas in tentatinem; sed lbera nos a malo. S. Lbera nos, qusumus, Dmine, ab mnibus malis, da proptius pacem in dibus nostris, ut, ope misericrdi tu aditi, et a peccto simus semper lberi et ab omni perturbatine secri: exspectntes betam spem et advntum Salvatris nostri Iesu Christi. P. Quia tuum est regnum, et potstas, et glria in scula. S. Dmine Iesu Christe, qui dixsti Apstolis tuis: Pacem relnquo vobis, pacem meam do vobis: ne respcias peccta nostra, sed fidem Ecclsi tu; emque secndum volunttem tuam pacificre et coadunre digneris. Qui vivis et regnas in scula sculorum. P. Amen.
Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

RITO DA COMUNHO
S. Obedientes palavras do Salvador e formados por seu divino ensinamento, ousamos dizer: Ou: S. Rezemos, com amor e confiana, a orao que o Senhor Jesus nos ensinou: T. Pai nosso que estais nos cus, santificado seja o vosso nome, venha a ns o vosso reino, seja feita a vossa vontade, assim na terra como no cu; O po nosso de cada dia nos dai hoje; perdoai-nos as nossas ofensas, assim como ns perdoamos q quem nos tem ofendido; e no nos deixeis cair em tentao, mas livrainos do mal. S. Livrai-nos de todos os males, Pai, e dai-nos hoje a vossa paz. Ajudados pela vossa misericrdia, sejamos sempre livres dos pecados e protegidos de todos os perigos, enquanto, vivendo a esperana, aguardamos a vinda do Cristo Salvador. P. Vosso o reino, o poder e a glria para sempre. S. Senhor Jesus Cristo, dissestes aos vosso apstolos: Eu vos deixo a minha paz, eu vos dou a minha paz. No olheis os nossos pecados, mas a f que anima a vossa Igreja; dai--lhe, segundo o vosso desejo, a paz e a unidade. Vs, que sois Deus, com o Pai e o Esprito Santo. P. Amm.
8

S. Miseretur nostri omnpotens Deus et, dimssis pecctis nostris, perdcat nos ad vitam trnam. P. Amen.
Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

PREX EUCHARISTICA
S. Dminus vobscum. P. Et cum spritu tuo. S. Sursum corda. P. Habmus ad Dminum. S. Grtias agmus Dmino Deo nostro. P. Dignum et iustum est. Prfatio (secundum diem) S. Vere dignum et iustum est... O. Sanctus, Sanctus, Sanctus Dminus Deus Sbaoth. Pleni sunt cli et terra glria tua. Hosnna in exclsis. Benedctus qui venit in nmine Dmini. Hosnna in exclsis. S.

ORAO EUCARSTICA
S. O Senhor esteja convosco. P. Ele est no meio de ns. S. Coraes ao alto. P. Nosso corao est em Deus. S. Demos graas ao Senhor nosso Deus. P. nosso dever e nossa salvao. Prefcio (de acordo com o dia) S. Na verdade justo e necessrio... T. Santo, Santo, Santo, Senhor Deus dos Exrcitos. O cu e a terra esto cheios de vossa glria. Hosana nas alturas. Bendito o que vem em nome do Senhor. Hosana nas alturas. S.

KYRIE
S. Krie, elison. P. Krie, elison. S. Christe, elison. P. Christe, elison. S. Krie, elison. P. Krie, elison.

SENHOR, TENDE PIEDADE


S. Senhor, tende piedade de ns. P. Senhor, tende piedade de ns. S. Cristo, tende piedade de ns. P. Cristo, tende piedade de ns. S. Senhor, tende piedade de ns. P. Senhor, tende piedade de ns.

GLORIA
Glria in exclsis Deo et in terra pax homnibus bon volunttis. Laudmus te, benedcimus te, adormus te, glorificmus te, grtias gimus tibi propter magnam glriam tuam, Dmine Deus, Rex clstis, Deus Pater omnpotens. Dmine Fili unignite, Iesu Christe, Dmine Deus, Agnus Dei, Flius Patris, qui tollis peccta mundi, miserre nobis; qui tollis peccta mundi, sscipe deprecatinem nostram. Qui sedes ad dxteram Patris, miserre nobis. Quniam tu solus Sanctus, tu solus Dminus, tu solus Altssimus, Iesu Christe, cum Sancto Spritu: in glria Dei Patris. Amen.

GLRIA
Glria a Deus nas alturas, e paz na terra aos homens por Ele amados. Senhor Deus, rei dos cus, Deus Pai todopoderoso: ns Vos louvamos, ns Vos bendizemos, ns Vos adoramos, ns Vos glorificamos, ns Vos damos graas, por vossa imensa glria. Senhor Jesus Cristo, Filho Unignito, Senhor Deus, Cordeiro de Deus, Filho de Deus Pai: Vs que tirais o pecado do mundo, tende piedade de ns Vs que tirais o pecado do mundo, acolhei a nossa splica. Vs, que estais direita do Pai, tende piedade de ns. S Vs sois o Santo; s Vs, o Senhor; s Vs, o Altssimo, Jesus Cristo; com o Esprito Santo, na glria de Deus Pai. Amm.

COLLECTA
S. Ormus (secundum diem) P. Amen.

COLETA
S. Oremos... (de acordo com o dia) P. Amm.

Consecratio ACCPITE ET MANDUCTE EX HOC OMNES: HOC EST ENIM CORPUS MEUM, QUOD PRO VOBIS TRADTUR. () ACCPITE ET BBITE EX EO OMNES: HIC EST ENIM CALIX SNGUINIS MEI NOVI ET TRNI TESTAMNTI, QUI PRO VOBIS ET PRO MULTIS EFFUNDTUR IN REMISSINEM PECCATORUM. HOC FACITE IN MEAM COMMEMORATIONEM. S. Mystrium fdei. P. Mortem tuam annuntimus, Dmine, et tuam resurrectinem confitmur, donec vnias. Vel: P. Quotiescmque manducmus panem hunc et clicem bbimus, mortem tuam annuntimus, Dmine, donec vnias.

Consagrao TOMAI, TODOS E COMEI: ESTE O MEU CORPO, QUE SER ENTREGUE POR VS. () TOMAI, TODOS, E BEBEI: ESTE O CLICE DO MEU SANGUE, O SANGUE DA NOVA E ETERNA ALIANA, QUE POR VS E POR MUITOS PARA REMISSO DOS PECADOS. FAZEI ISSO EM MEMRIA DE MIM. S. Eis o mistrio da f! P. Anunciamos, Senhor, a vossa morte e proclamamos a vossa ressurreio. Vinde, Senhor Jesus. Ou: P. Todas as vezes que comemos deste po e bebemos deste clice, anunciamos, Senhor, a vossa morte, enquanto esperamos a vossa vinda!
7

LITURGIA VERBI
PRIMA LECTIO
Lector. Verbum domini. P. Deo grtias.

LITURGIA DA PALAVRA
PRIMEIRA LEITURA
Leitor. Palavra do Senhor. P. Graas a Deus.

PSALMUS RESPONSORIUS
(SECUNDA LECTIO Lector.Verbum domini. P. Deo grtias. )

SALMO RESPONSORIAL
(SEGUNDA LEITURA Leitor.Palavra do Senhor. P. Graas a Deus. )

EVANGELIUM
Allelia (secundum diem)
Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

EVANGELHO
Aleluia (de acordo com o dia)
4

Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

Ordo Miss Ordinrio da Missa Latim/Portugus

S. Dminus vobscum. P. Et cum spritu tuo. S. Lectio sancti Evanglii secundum N. P. Glria tibi, Dmine. S. In illo tempore... S. Verbum Dmini. P. Laus tibi, Christe.

S. O Senhor esteja convosco. P. Ele est no meio de ns. S. Evangelho de Nosso Senhor Jesus Cristo, segundo N. P. Glria a Vs, Senhor. S. Naquele tempo... S. Palavra da Salvao. P. Glria a Vs, Senhor.

omnipotntis, inde ventrus est iudicre vivos et mrtuos. Credo in Spritum Sanctum, sanctam Ecclsiam cathlicam, sanctrum communinem, remissnem peccatrum, carnis resurrectinem, vitam trnam. Amen.

direita de Deus Pai todo-poderoso, donde h de vir a julgar os vivos e os mortos. Creio no Esprito Santo; na Santa Igreja catlica; na comunho dos santos; na remisso dos pecados; na ressurreio da carne; na vida eterna. Amm.

(ORATIO UNIVERSALIS)

(ORAO UNIVERSAL)

HOMILIA CREDO
A) Symbolum Nicnum Constantinopolitanum Credo in unum Deum, Patrem omnipotntem, factrem cli et terr, visiblium mnium et invisiblium. Et in unum Dminum Iesum Christum, Flium Dei Unignitum, et ex Patre natum ante mnia scula. Deum de Deo, lumen de lmine, Deum verum de Deo vero, gnitum, non factum, consubstantilem Patri: per quem mnia facta sunt. Qui propter nos hmines et propter nostram saltem descndit de clis. Ad verba qu sequuntur, usque ad factus est, omnes se inclinant. Et incarntus est de Spritu Sancto ex Mara Vrgine, et homo factus est. Crucifxus tiam pro nobis sub Pntio Pilto; passus et sepltus est, et resurrxit trtia die, secndum Scriptras, et ascndit in clum, sedet ad dxteram Patris. Et terum ventrus est cum glria, iudicre vivos et mrtuos, cuius regni non erit finis. Et in Spritum Sanctum, Dminum et vivificntem: qui ex Patre Filique procdit. Qui cum Patre et Flio simul adortur et conglorifictur: qui loctus est per prophtas. Et unam, sanctam, cathlicam et apostlicam Ecclsiam. Confteor unum baptsma in remissinem peccatrum. Et exspcto resurrectinem morturum, et vitam ventri sculi.Amen. B) Symbolum Apostolorum Credo in unum Deum, Patrem omnipotntem, Creatrem cli et terr, et in Iesum Christum, Flium eius nicum, Dminum nostrum, Ad verba qu sequuntur, usque ad Maria Virgine, omnes se inclinant. qui concptus est de Spritu Sancto, natus ex Mara Vrgine, passus sub Pntio Pilto, crucifxus, mrtuus, et sepltus, descndit ad nferos, trtia die resurrxit a mrtuis, ascndit ad clos, sedet ad dxteram Dei Patris
Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

HOMILA CREIO
A) Smbolo Niceno-Constantinopolitano Creio em um s Deus, Pai todo-poderoso, Criador do cu e da terra, de todas as coisas visveis e invisveis. Creio em um s Senhor, Jesus Cristo, Filho Unignito de Deus, nascido do Pai antes de todos os sculos: Deus de Deus, Luz da Luz, Deus verdadeiro de Deus verdadeiro; gerado, no criado, consubstancial ao Pai. Por Ele todas as coisas foram feitas. E por ns, homens, e para nossa salvao desceu dos Cus. s palavras que seguem at e se fez homem todos se inclinam. E encarnou pelo Esprito Santo, no seio da Virgem Maria, e Se fez homem. Tambm por ns foi crucificado sob Pncio Pilatos; padeceu e foi sepultado. Ressuscitou ao terceiro dia, conforme as Escrituras; e subiu aos Cus, onde est sentado direita do Pai. De novo h de vir em sua glria, para julgar os vivos e os mortos ; e o seu reino no ter fim. Creio no Esprito Santo, Senhor que d a vida, e procede do Pai e do Filho; e com o Pai e o Filho adorado e glorificado: Ele que falou pelos Profetas. Creio na Igreja una, santa, catlica e apostlica. Professo um s batismo para remisso dos pecados. E espero a ressurreio dos mortos, e a vida do mundo que h de vir. Amm. B) Smbolo dos Apstolos Creio em Deus Pai todo-poderoso, criador do cu e da terra. E em Jesus Cristo, seu nico Filho, nosso Senhor, s palavras que seguem at Virgem Maria todos se inclinam. que foi concebido pelo poder do Esprito Santo; nasceu da Virgem Maria; padeceu sob Pncio Pilatos, foi crucificado, morto e sepultado. Desceu manso dos mortos, ressuscitou ao terceiro dia, subiu aos cus; est sentado
5

LITURGIA EUCHARISTICA
PRPARATIO DONORUM
S. Benedictus es, Dmine, Deus univrsi, quia de tua largitte accpimus panem, quem tibi offrimus, fructum terr et peris mnuum hminum: ex quo nobis fiet panis vit. P. Benedctus Deus in scula. S. Benedctus es, Dmine, Deus univrsi, quia de tua largitte accpimus vinum, quod tibi offrimus, fructum vitis et peris mnuum hminum, ex quo nobis fiet potus spiritlis. P. Benedctus Deus in scula. S. Orte, fratres: ut meum ac vestrum sacrifcium acceptbile fiat apud Deum Patrem omnipotntem. Populus surgit et respondet: P. Suscpiat Dminus sacrifcium de mnibus tuis ad laudem et glriam nminis sui, ad utilittem quoque nostram totisque Ecclsi su sanct.

LITURGIA EUCARSTICA
PREPARAO DOS DONS
S. Bendito sejais, Senhor, Deus do universo, pelo po que recebemos da vossa bondade, fruto da terra e do trabalho do homem, que hoje Vos apresentamos, e que para ns se vai tornar Po da vida. P. Bendito seja Deus para sempre. S. Bendito sejais, Senhor, Deus do universo, pelo vinho que recebemos da vossa bondade, fruto da videira e do trabalho do homem, que hoje Vos apresentamos e que para ns se vai tornar Vinho da salvao. P. Bendito seja Deus para sempre. S. Orai, irmos, para que o meu e vosso sacrifcio seja aceite por Deus Pai todopoderoso. O povo se levanta e responde: P. Receba o Senhor por tuas mos este sacrifcio, para glria do Seu nome, para nosso bem e de toda a santa Igreja.

ORATIO SUPER OBLATA


S. (secundum diem) P. Amen.
Pastoral dos Aclitos Parquia da Santssima Trindade Florianpolis SC

ORAO SOBRE AS OFERENDAS


S. (de acordo com o dia) P. Amm.
6

You might also like