You are on page 1of 52

ALFREDO ALCAHUT UTIEL

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

NDICE
INTRODUCCIN Pg. 3

ZEUS Y PROMETEO

Pg. 7

SON NUESTROS DIOSES

Pg. 26

ESTAS SON OBRAS ORIGINALES DE ALFREDO ALCAHUT UTIEL, PROFESOR DE GRIEGO DEL IES. RO JCAR MADRIGUERAS (ALBACETE) A.D. MMIX

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

INTRODUCCIN
Escribir una obra pensando en cmo ser su puesta en escena es siempre un reto angustioso: Quin la representar? Cmo ser su puesta en escena? Para qu pblico ir dirigida? En nuestro caso los padecimientos fueron otros. Las obrillas que aparecen aqu se hicieron justo al revs de lo habitual: tenamos ideas, tenamos alumnos, tenamos pblico. La cuestin era hilvanar textos, personajes y funciones adecuadas a las edades, a la voz, a la mayor o menor soltura e incluso a la presencia fsica de los posibles actores o actrices. El tema del teatro estara claro: los dioses de la antigedad clsica y lo que nos siguen diciendo a travs de los tiempos, mal que les pese a quienes han intentado seccionar las races de nuestra cultura, ignorantes ellos, como si pensasen que rbol sin races puede dar fruto por tiempo duradero... Pero volvamos a lo nuestro: lo que van a encontrar aqu son dos obras hechas a la medida de los alumnos de 3 y 4 de ESO. y de 1 de Bachillerato del IES. Ro Jcar, y representada tambin la segunda bajo la direccin de Carmen Roldn Ibez en el IES Caada de la Encina de Iniesta (Cuenca), pero que vistas y ledas por otras personas ajenas a su representacin han merecido los suficientes y

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

crticos- elogios como para que nos planteemos su publicacin, confiando en que a otros servir lo que a nosotros sirvi. Zeus y Prometeo es una ora pardica, heredera por igual del drama satrico y del sainete, con especial referencia a los Dilogos de Luciano de Samosata. Luciano es un autor tan agradable de leer como til para hacer representaciones a partir de sus encantadoras y cnicas obras. De l tomamos el ttulo y parte del planteamiento de esta obra, e incluso nos hemos permitido reproducir un prrafo casi textual de su dilogo, concretamente el que al final de la obra pronuncia Zeus. El argumento es el siguiente: El titn Prometeo crea el linaje mortal de los hombres a escondidas de Zeus, y sigue apoyndolos en su precaria existencia aunque Zeus se oponga, llegando al extremo de arrostrar un duro castigo. Todo ello tiene lugar en un marco de exhibicin mitolgica -con pretensiones claramente didcticas- y de bromas tpicas en torno al eterno conflicto esposo-esposa, aqu centrado en la inmortal pareja Zeus-Hera, que tantos argumentos ha dado a lo largo de la historia a artistas, poetas y escritores. La obra est construida en un solo acto subdividido en cinco escenas, dos de las cuales son en realidad intermedios lricos de funcin semejante a la de los coros de teatro euripdeo, y que pueden ponerse o suplirse a placer.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

La segunda obra (la hemos puesto en este lugar pues se compuso aos ms tarde), Son nuestros dioses, ana

experiencias artsticas, teatrales y literarias. Partiendo de una actividad extraescolar tan sugerente como son los cuadros y esculturas vivientes, hace unos aos representamos el grupo escultrico del nacimiento de Atenea bachillerato. El tema es el nacimiento de Atenea de la cabeza del padre Zeus, al que asisten la mayor parte de los olmpicos. La obra de Fidias est ahora en el Museo Britnico, pese a las continuas protestas del gobierno griego, lo que explica el uso del ingls, muy bsico y elemental, en el comienzo de la obra teatral. Tanto en el grupo escultrico como a la hora de escribir el texto dramtico nos hemos tomado algunas licencias respecto a lo que apareca en el Partenn. Les rogamos respeten la libertad de los artistas y esperamos que comprendan las limitaciones que hemos tenido. La idea original nace y es fruto de la constatacin de una realidad: el arte ha permitido la plena vigencia de los mitos, nuestros mitos, y por arte entendemos desde la pintura a la publicidad, pasando por la poesa y el cine. Esta idea y la necesidad de dar una catequesis mitolgica reivindicativa nos ha llevado a plantar esta obrilla, que consideramos tan agradable como instructiva. con alumnos de 1 de

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

La obra consta de tres actos, de los cuales el central es un teatro dentro del teatro, subdividido en seis escenas articuladas en torno a parejas de dioses, siguiendo el modelo de los Dilogos de ya citado Luciano de Samosata. Leda o representada, Son nuestros dioses es, como las abejas, til, y nos est sirviendo ya de mucho, al menos para aprender, ensear y convencernos de que los dioses, estos dioses, son en definitiva, nuestros dioses. Que los lectores y espectadores nos juzguen con espritu crtico y benevolente.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

ZEUS Y PROMETEO
DRAMATIS PERSONAE (PERSONAJES)
ZEUS SELENE ATENEA AURORA HERA HERMES PROMETEO AFRODITA RTEMIS

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

ACTO NICO ESCENA PRIMERA


Zeus entra en el Olimpo y se pasea hablando

autoritariamente hasta acabar sentndose plcidamente en un silln. ZEUS: Qu paz! Qu a gusto se est en Olimpo, sintindose uno seor y dueo del universo, sabiendo que nada ni nadie hay encima de ti! Pues soy Zeus, el dios supremo, y nada ni nadie se mueve sin mi conocimiento y permiso. Voy a sentarme... Oh! Qu aire ms fresco se respira! No hay problemas, no hay inquietudes, no hay nada que... Irrumpe interrumpindole la diosa Atenea. ATENEA: Padre, padre mo! ZEUS: (Levantndose sorprendido) Pero qu es esto, Atenea, hija ma querida y predilecta, la nacida de mi cabeza? ATENEA: (Se planta delante de Zeus y de cara al pblico con un mohn de enfado) Querida? Predilecta? S? Pues bien

enfadada que estoy con lo que has hecho! ZEUS: Yo? Qu es lo que he hecho yo? A ver, hija ma querida, cuntamelo. ATENEA: Me acabo de enterar de una cosa... ZEUS: (Con cara de tener paciencia) De qu cooosa, hija ma?

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

ATENEA: Yo, padre, por designio tuyo y del destino, soy la diosa de la inteligencia, no es verdad? ZEUS: As es. Pero, qu es lo que tanto te preocupa, Atenea? Por la Estigia, cuntamelo ya! ATENEA: Que has creado unas criaturas dotadas de

inteligencia, llamadas hombres, sin saberlo yo! (Llorosa se va a un rincn, ante la consternacin de Zeus. ZEUS: Te aseguro que yo no s nada! Entra Hera dando voces. HERA: Bien seguro que t no sabes nada! Vaya un padre de los dioses, seor del anchuroso cielo y del ter, que no sabe nada. ZEUS: (Aparte, al pblico) Mi mujer, Hera! Se acab la tranquilidad! HERA: Pobre Atenea, ya est llorando, y eso que no es hija ma, pero, qu te puedes esperar de un padre, o qu me puedo esperar yo de un marido as? Ay, Zeus! No, si ya me lo previno mi madre, que por algo tambin era la tuya, cuando me deca: Hija ma, te vas a casar con un tonto! Pero qu tooonto! ZEUS. Hera! Mide esas palabras! HERA: Si cuando yo digo que es un tonto... Pero qu tonto! ZEUS: (Fuera de s) Pero es que no va a haber nadie que me diga lo que est pasando en la tierra sin que lo sepa el Seor de los cielos? No hay nadie que lo sepa? Entra rpido como el viento y dando saltos Hermes.

10

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

HERMES: Yo s lo s, yo s lo s, yo s lo s, yo lo s todo. ZEUS: Sabes t acaso, oh amado hijo Hermes, qu hecho asombroso acaba de ocurrir en la tierra? HERMES: Siendo yo como soy el mensajero de los dioses, oh Zeus padre mo, convendrs en que a m no se me tiene que escapar nada de lo que pasa, as en la tierra como en el cielo o en los infiernos. Prometeo es el culpable. l ha creado esas criaturas. ZEUS: Cmo son esas... criaturas? HERMES: T mismo desde aqu los puedes ver. (Miran ambos hacia el pblico) No los ves all? Mralos... ZEUS: Ah! Qu feos! Pero no son iguales... HERMES: (Seala hacia el pblico) No, unos son como aquel, calvos; otros llevan barba, como aquel de all... unos son ms claros, otros tiran a tostado... ZEUS: (Asintiendo) Pues s que ha trabajado Prometeo! (Pensativo) Prometeo! (Con voz y talante autoritario) Hermes, hijo mo! A qu esperas para convocar hasta aqu a Prometeo? HERMES: Voy volando, padre mo! ZEUS: (A las diosas) Y vosotras retiraos de una vez, que de mi boca saldr una gran explosin de energa y de autoridad. HERA: S! Algn regeldo! Vmonos, Atenea! A ver si este es capaz de hacer algo!

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

11

ATENEA: Eso! Haz algo, padre querido, no consientan que me insulten. Zeus las despide en silencio con la mano, con gesto entre autoritario y carioso. Llegan al momento Hermes y Prometeo. HERMES: He aqu al titn Prometeo, hijo del Titn Jpeto, nieto de Cielo y de Tierra! PROMETEO: (Afectuoso, avanza con los brazos abiertos) Salud Zeus, primo mo! ZEUS: (Irritado) Ni primo ni prima! Antes de responder a tu saludo, explcame lo de ciertas cosillas que has creado. PROMETEO: Cosillas? Qu cosillas? Zeus est plantado con los brazos cruzados frente al pblico. Con la barbilla seala a los hombres, mientras Prometeo trata vanamente de comprender. Al final tercia Hermes. HERMES: Que Zeus quiere que le expliques lo de la creacin de los hombres! PROMETEO: Ah! Si ha sido un juego. Escchame, Zeus: yo estaba aburrido, y me entretuve en mezclar arcilla y agua, y con el barro model unas figuras de seres parecidos a nosotros, a los que he llamado hombres. Despus les sopl con mi hlito divino (Sopla suavemente) y les insufl vida e inteligencia. ZEUS: Sin decirme nada a m ni pensar en las consecuencias. PROMETEO: Era solo un juego.

12

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

ZEUS: Atenea est irritada: ella es la diosa de la inteligencia y t has creado inteligencia. PROMETEO: (Despus de mirar al pblico) No te creas: no mucha. Adems, son seres dbiles que apenas alcanzan a coger los frutos de los rboles. Nunca podrn crear nada ni asemejarse a nosotros los dioses. ZEUS: Sea, lo hecho, hecho est, pero escchame bien lo que te he de decir: prohbo terminantemente que nadie saque del Olimpo el fuego ni que en modo alguno se lo d a los hombres. Esta es la voluntad de Zeus y ay de quien la incumpla! Se van los tres serios y en silencio.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

13

ESCENA SEGUNDA AURORA Y SELENE


Con el fondo de una msica suave salen con paso tranquilo Selene y Aurora. Se van cruzando por el escenario con pasos como los de una danza lenta, armnica y pausada. SELENE: Te saludo oh Eos inmortal y divina, Aurora de rosados dedos, madre del dorado da! AURORA: Yo tambin te saludo, oh blanca y plateada Selene, diosa de la Luna, seora de la noche! Qu nuevas trajo la oscuridad al mundo? SELENE: Una gran inquietud he notado bajo el techo de la noche. Y un prodigio nunca visto: contempl ms estrellas en la tierra que en la bveda del cielo AURORA: Sorprendente noticia das de algo que jams se vio! SELENE: Como si fuese espejo de bronce o mar en calma la tierra vease salpicada de luminarias.

14

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

SELENE: Vaymonos raudas para que llegue el da y Zeus aclare estos nuevos misterios. Se van. Cesa la msica.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

15

ESCENA TERCERA
ZEUS: (Entrando) A ver qu disgusto nos trae el da de hoy! (Mirando al pblico) Siguen ah. (Se sienta en su silln, pensativo) Vaya gana de complicarse la vida por esos... hombres! Irrumpe interrumpindole la diosa rtemis. RTEMIS: Padre, padre mo! ZEUS: (Levantndose sorprendido) Pero qu es esto, rtemis, hija ma querida y predilecta, la nacida de Leto en la brillante Delos? ARTEMIS: (Se planta delante de Zeus y de cara al pblico con un mohn de enfado) Querida? Predilecta? S? Pues bien

enfadada que estoy con lo que has hecho! ZEUS: Yo? Qu es lo que he hecho yo? A ver hija ma querida, cuntamelo. ARTEMIS: Me acabo de enterar de una cosa... ZEUS: (Con cara de tener paciencia) De qu cooosa, hija ma? RTEMIS: Yo, padre, por designio tuyo y del destino, soy la diosa de los bosques y de la caza no es verdad? ZEUS: As es. Pero, qu es lo que tanto te preocupa, rtemis? Por la Estigia, cuntamelo ya!

16

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

RTEMIS: Que has incendiado la mitad de los bosques de la tierra con tus rayos, sin saberlo yo! Y ya no quedan ni rboles ni caza! (Llorosa se va a un rincn, ante la consternacin de Zeus). ZEUS: Yooo? Te aseguro que yo no s nada! Entra Hera dando voces. HERA: Bien seguro que t no sabes nada! Vaya un padre de los dioses, seor del anchuroso cielo y del ter, que no sabe nada, nada. ZEUS: (Aparte, al pblico) Mi mujer, Hera: se acab la tranquilidad! HERA: Pobre rtemis, ya est llorando, y eso que no es hija ma, pero, qu te puedes esperar de un padre, o qu me puedo esperar yo de un marido as? Ay, Zeus! No, si ya me lo previno mi madre, que por algo tambin era la tuya, cuando me deca: Hija ma, te vas a casar con un tonto! Con un tonto! Pero qu tooonto! ZEUS. Hera! Mide esas palabras! HERA: Si cuando yo digo que es un tonto... Pero qu tonto! ZEUS: (Fuera de s) Pero es que no va a haber nadie que me diga lo que est pasando en la tierra sin que lo sepa el Seor de los cielos? No hay nadie que lo sepa? Entra rpido como el viento y dando saltos Hermes. HERMES: Yo s lo s, yo s lo s, yo s lo s, yo lo s todo. ZEUS: Habla de una vez

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

17

HERMES: Han sido los hombres: Prometeo sac del Olimpo a escondidas un ascua y se la llev a los hombres. Les ha enseando a usar el fuego, y ahora ellos funden metales, hacen hogueras, queman bosques... Recrudece el llanto de rtemis. HERA. Zeus, hazme caso y aniquila a los hombres! ZEUS: (Mirndola con torva faz) Hera! Qu expeditiva! (Reflexiona un instante) Hermes! Hermes! HERMES: Qu! Qu! ZEUS: Ya me ests trayendo a mi presencia a Prometeo. Antes de que me siente! Efectivamente, antes de sentarse ya estn Hermes y Prometeo. HERMES: Padre Zeus, he aqu al titn. ZEUS: (Dando vueltas en torno a Prometeo) Conque jugando con el fuego, eh, titn? PROMETEO: Escucha Zeus, todo tiene su explicacin: ZEUS: Eso espero. Sentmonos. Se va a sentar l, no sin antes pugnar con Hera y Hermes por el silln. Todos se sientan en el suelo. Prometeo, de pie, habla. PROMETEO: Si os habis fijado bien veris que los humanos son dbiles. Carecen de garras o pelo para protegerse de enemigos e inclemencias. Estn expuestos a las fieras y al fro.

18

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

Son nuestros esclavos: siempre estarn a nuestro servicio. Si son demasiado dbiles, en nada nos aprovechan. Pinsalo. Slo con el fuego podrn cultivar y dominar a los animales. ZEUS: (Tras un momento de reflexin) Ya lo he pensado. Diremos a los hombres que cada vez que consigan algo me han de sacrificar lo mejor de sus ganados. Pero es mejor que yo, personalmente, elija la parte de la res que a partir de ahora los hombres mortales (Sealando al pblico) sacrificarn a los dioses, parte que ser arrojada al fuego (Recalca esta palabra mirando a Prometeo) y aspirada y saboreada por nosotros, los olmpicos (Mirando sonriente a las diosas) Vamos, primo Prometeo? PROMETEO: Pronto es tarde, primo Zeus. Se van todos. Al poco Zeus vuelve. ZEUS: Ya est. He ordenado que quemen en nuestro honor el montn ms pinge y carnoso de la res. Pronto subir hasta el Olimpo el olor de la grasa derramada sobre los altares. Ya! Ya! (Empieza a olfatear con deleite; pronto sin embargo comenzar a hacer muecas) Pero esto qu es? A qu huele esto? HERA: A mierda! Esto huele a mierda! Has ordenado a los hombres que quemen las boigas en los altares o qu? Aaag! Entran las diosas dando arcadas. ATENEA: Ay, qu asco! Qu aprensin! Aaag!

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

19

RTEMIS: Ay, qu arcadas me estn dando! Ay qu peste! Ay, que devuelvo! Aaag! ZEUS: Hermes! Hermes! HERMES: Perdona padre Zeus, pero te han engaado como a un tonto! ZEUS: Prometeo! HERMES: En efecto! Mientras t estabas ocupado vindole los muslos a Afrodita convenci a los hombres de que hicieran dos montones: en uno iban los lomos y los perniles, cubiertos por dos tripas; en otro las pezuas, el pellejo, los pelos del rabo y las tripas, bien rellenas de... y sin lavar, y encima pusieron un filete reluciente de grasa. Y ese fue el montn que t elegiste para siempre. ZEUS: Esto ya es demasiado! Llama a Prometeo! Vuelve en un santiamn empujando a Prometeo. HERMES: Aqu est. ZEUS: Esto es excesivo, Prometeo. PROMETEO: S que es excesivo: que un dios todopoderoso le arrebate a unas dbiles criaturas mortales lo mejor de lo que consiguen con su esfuerzo, total, para cuatro das que viven, pues s, es excesivo. ZEUS: Prometeo, Prometeo, sabes t mucho. Una pregunta: los hombres... tienen sexo? PROMETEO: S. Son todos machos.

20

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

HERMES: Todos, todos muy machos. ZEUS: Bien. Dejaremos estar el asunto con esta condicin: jurars solemnemente por la Estigia que no hars ms hombres. As, al no poderse reproducir, su nmero ser limitado y cuando mueran, recobraremos todos la calma. PROMETEO: Juro por la Estigia que no har ms hombres. Es palabra de un titn. ZEUS: Descansemos hoy, pues. Se van todos.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

21

ESCENA CUARTA AURORA Y SELENE


Con el fondo de una msica suave salen con paso sosegado Selene y Aurora. SELENE: Te saludo oh Eos inmortal y divina, Aurora de rosados dedos, madre del dorado da! AURORA: Yo tambin te saludo, oh blanca y plateada Selene, diosa de la Luna, reina de la noche! Qu nuevas trajo la oscuridad al mundo? Sigue la inquietud? Siguen las luminarias? SELENE: Se acrecienta y no mengua la gran inquietud: hay luces llamadas hogares, una nueva raza puebla la tierra, la noche se llena se suspiros y gemidos. AURORA: Sorprendente noticia traes de algo que jams se oy! SELENE: Como si fuese el canto de mil aves que en celo rompiesen silencios con voces llenas de pasin!

22

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

AURORA: Marchemos las dos veloces para que llegue la maana: los olmpicos decretarn cul ser el porvenir de esta nueva estirpe. Se van. Va cesando la msica.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

23

ESCENA QUINTA
Zeus sale y se sienta, pero de pronto irrumpe

interrumpindole la diosa Afrodita. AFRODITA: Padre, padre mo! ZEUS: (Levantndose sorprendido) Pero qu es esto, Afrodita, hija ma querida y predilecta, la nacida de la espuma del oscuro mar? AFRODITA: (Se planta delante de Zeus y de cara al pblico con un mohn de enfado) Querida? Predilecta? S? Pues bien enfadada que estoy con lo que has hecho! ZEUS: Yo? Qu es lo que he hecho yo? A ver hija ma querida, cuntamelo. AFRODITA: Me acabo de enterar de una cosa... ZEUS: (Con cara de tener paciencia) De qu cooosa, hija ma? AFRODITA: Yo, padre, por designio tuyo y del destino, soy la diosa del amor y de las relaciones amorosas no es verdad? ZEUS: As es. Pero, qu es lo que tanto te preocupa, Afrodita? Por la Estigia, cuntamelo ya! AFRODITA: T has proporcionado a los mortales una relacin con seres femeninos, con quienes duermen, se aman y se reproducen, sin saberlo yo! Y ya no cuentan conmigo para nada! Con lo sensible que soy yo! (Llorosa se va a un rincn, ante la consternacin de Zeus.

24

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

ZEUS: Yooo? Te aseguro que yo no s nada! Pero, Cmo es posible? (Mirando al pblico) Pues es verdad! Veo junto a los hombres a seres ms atractivos. Algunas (Con cara de satisfaccin) se parecen a ti, Afrodita... Otras (Con cara de repugnancia) a mi esposa Hera. Entra Hera dando voces. HERA: Bien seguro que t no sabes nada! Vaya un padre de los dioses, seor del anchuroso cielo y del ter, que no sabe nada. ZEUS: (Aparte, al pblico) Hablando de la maroma mira por donde asoma! HERA: Pobre Afrodita, ya est llorando, y eso que no es hija ma, pero, qu te puedes esperar de un padre, o qu me puedo esperar yo de un marido as? Ay, Zeus! No, si ya me lo previno mi madre, que por algo tambin era la tuya, cuando me deca: Hija ma, te vas a casar con un tonto! Pero qu tooonto ms grande, pero qu tonto, pero qu...! ZEUS: (Casi rugiendo) Hermes! Entra rpido como el viento y dando saltos Hermes. HERMES: Yo s lo s, yo s lo s, yo s lo s, yo lo s todo. Prometeo ha creado a unas criaturas femeninas y las ha puesto junto a los hombres. ZEUS: De modo que ahora tenemos hombres y hombras? HERMES: No se llaman hombras, sino mujeres. ZEUS: Mujeres, mujeres. Y para qu queremos las mujeres?

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

25

HERMES. (Con un gesto despectivo y afeminado) Eso digo yo! Para qu queremos las mujeres? HERA: Pero par de imbciles! Es que no os dais cuenta de que hombres y mujeres se multiplicarn, llenarn la tierra como una plaga y esto ser el acabose? Zeus se sienta, derrumbado. Por cada lado se acercan Afrodita y Hermes. AFRODITA: (Muy cariosa) Pap, papato Zeus, haz algo, por favor, mm... HERMES: (Muy carioso) Pap, papuchi, mm... ZEUS: (Levantndose majestuoso) Hermes! Hermes! Hermes! HERMES: Qu? Qu? Qu? Zeus seala al lado, sin decir nada. Hermes vuela como un rayo. Al momento arrastra a Prometeo con una cadena. PROMETEO: Escucha, Zeus, yo slo quera... ZEUS: (Cortndole) Cllate! Has sobrepasado en tu osada todo lo imaginable. Por tu culpa hemos de aguantar a esa perniciosa criatura. Tu castigo ser terrible. (Pasea en silencio mientras a un lado se agrupan en silencio las diosas; a otro lado Prometeo y Hermes) Hermes! Iris Prometeo y t, los dos solos, al monte Cucaso. HERMES: (Complacido) Aaaah! PROMETEO: (Preocupado) Eeeeh? DIOSAS: (Asombradas) Ooooh!

26

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

ZEUS: Luego all, Hermes, desnudars a Prometeo... HERMES: (Complacido) Aaaah! PROMETEO: (Preocupado) Eeeeh? DIOSAS: (Asombradas) Ooooh! ZEUS: Una vez desnudo lo encadenars a una roca... HERMES: (Complacido) Aaaah! PROMETEO: (Preocupado) Eeeeh? DIOSAS: (Asombradas) Ooooh! ZEUS: Y una vez encadenado enviar un guila que le devorar las entraas, las tripas y el hgado (Lo dice con saa). HERMES: (Preocupado) Eeeeh? PROMETEO: (Complacido) Aaaah! DIOSAS: (Asombradas) Ooooh! HERA: Poco me parece! Qu tonto eres, marido, no aprovechas ni para castigar! ZEUS: Como es inmortal, por la noche le dejar descansar para que sus entraas se regeneren: el tormento ser eterno! HERMES: Padre Zeus, no sera mejor que yo le aplicase personalmente alguna tortura ms... refinada? PROMETEO: No, no, el guila, el guila! ZEUS: Te gusta el... regalo, Prometeo? PROMETEO: Pues casi s, porque es una tortura slo de da, mientras que t tienes el tormento de tener que soportar a tu esposa da y noche. Sultame y djame en paz!

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

27

ZEUS: Qu te suelte, dices, a ti, que deberas llevar cadenas todava ms fuertes, y el Cucaso entero sobre tu cabeza, con diecisis buitres que no slo te desgarraran el hgado sino tambin que te vaciaran los ojos, en pago de habernos fabricado unos seres como los hombres, de habernos robado el fuego y haber creado a las mujeres? Y qu decir del engao que me hiciste en el reparto de las carnes, al presentarme huesos y tripas cubiertos de una capa de grasa, mientras guardabas la mejor parte? Sal de mi presencia! Hermes, llvatelo! HERA. Y con los hombres, qu hars? ZEUS. Dejadme solo! Zeus se pasea hablando solo. ZEUS: Los hombres... Las mujeres... Mi esposa... De da... de noche... Tormento... (De pronto a Zeus se le ilumina el rostro; sonre y se frota las manos) Venid todos raudos! Zeus ha tomado una decisin. Por un lado acuden las diosas. Por otro acude Hermes arrastrando de una cadena a un semidesnudo Prometeo. ZEUS: He decidido ser generoso con los mortales. (Risa malvola) Hombres y mujeres, he aqu mi decisin! Os concedo el matrimonio... para que gocis de la misma felicidad de la que gozamos mi esposa Hera y yo.

28

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

HERA: Por fin algo sensato! Zeus, vmonos a acostar, a ver si al menos en la cama vales para algo, y por lo menos vmonos a descansar, que estos mortales estarn cansados... TODOS: Y esta obra se acaba ya!

FIN

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

29

SON NUESTROS DIOSES


DRAMATIS PERSONAE (PERSONAJES)
VIGILANTE GUA GRUPO DE VISITANTES BACO-DIONISO VULCANO-HEFESTO JPITER-ZEUS JUNO-HERA DIANA-RTEMIS APOLO VENUS-AFRODITA MINERVA-ATENEA MERCURIO-HERMES CERES-DMETER PROSERPINA-PERSFONE

30

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

PRIMER ACTO ESCENA NICA


El escenario es la sala de un museo en el que un vigilante se pasea. Consulta al reloj. Desde fuera se oyen pasos y explicaciones. El vigilante mira por la puerta. Cuando se cerciora de que llegan, descorre un teln y se ve un grupo escultrico: el nacimiento de Atenea del frontn del Partenn... VIGILANTE. Good evening, Jane. GUA: Good evening, Peter.. VIGILANTE: Remember, please, its too late... GUA: Yes, yes. Dont worry. This groups finishing here. VIGILANTE: Okey. They come from Spain, dont they? GUA: Yeah. Please, por favor. (Al grupo, en castellano, con ligero acento ingls) Seores, por favor, yo ruego un ltima atencin. Este es grupo scultrico El nacimiento de Athena, procedente del Parthenn o templo de Athena. Originalmente estas statuas estaban en el Parthenn. Lord Elgin las trajo aqu para su conservacin y proteccin. Gracias a Lord Elgin hoy pueden verlas ustedes aqu, en este gran museo. Observen ahora la scena. En el centro, sentado en su trono, Zeus, dios supremo. El mito cuenta que Zeus haba devorado a Metys, la diosa de la inteligencia para evitar que nadie fuese superior a l.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

31

A los nueve meses sinti fuerte dolor de cabeza. Entonces pidi a su hijo Hephestus, tambin llamado Vulcanus, que le abrira la cabeza con hacha. Hephestus as lo hizo y sali, armada, la diosa Athena. Al lado otros dioses contemplan la scena: a la derecha de Hephestus: Hera, Aphrodite, Artemise y Apolo. A la izquierda Demeter, Persephone, Hermes y Dionisus. Contemplen esta maravilia, obra de Fidias, hecha hace casi 2.500 anios. En estas sculturas y en este templo el arte griego liega a mxima perfeccin formal y spiritual. Lo divino y humano se igualan. Recuerden que aqu en British Museum s se pueden hacer fotos. Los visitantes hacen comentarios sobre el grupo escultrico mientras van echando fotos GUA: Aqu acaba nuestro recorrido. (Les va echando la mano) Yo espero que les haya gustado nuestro museo. Les deseo feliz resto de estancia en Londres. Hasta luego. Se despiden y se van todos. El vigilante se marcha poco despus, tras el grupo. Quedan los dioses del grupo escultrico, solos.

32

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

SEGUNDO ACTO ESCENA PRIMERA EL DESPERTAR DE LOS DIOSES


Tras un momento de silencio los dioses comienzan a moverse. Zeus, primero con cuidado, despus con menos sigilo y con seas, enva a Baco a vigilar. ste se aleja, mira con

cautela, vuelve y avisa. BACO: No hay mortales a la vista (Comienza a dar saltos, a desperezarse; saca una copa, la llena de una jarra escondida y empieza a beber) Estaba ya seco, por la Estigia. Los dioses comienzan a levantarse, a masajearse las piernas, a desperezarse. APOLO: Qu cansancio! Ya no soportaba ms estar tumbado. JPITER-ZEUS: Pues yo tena los riones hechos polvo de estar erguido en mi trono. JUNO-HERA: (Irnica) Qu atroz sufrimiento! Tiene las

posaderas desgastadas de estar en su muelle trono, sosteniendo el rayo. Pues, y los dems, que estamos manteniendo posturas inverosmiles al borde de un asiento? VULCANO-HEFESTO: Eso, eso, y yo con la doble hacha en vilo, que me daban unas ganas de meterle un hachazooo! Zeus mira con torva faz, o sea, con mala cara.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

33

VULCANO-HEFESTO: No me mires as, padre Zeus, con torva faz. Que no me mires, te digo. Si ya no mandas en nada ni en nadie, ni t ni ninguno de nosotros. Al or esas palabras todos se quedan parados, serios, absortos, cabizbajos, reflexionando en silencio durante largos momentos. MINERVA-ATENEA: (Avanza hacia el pblico, resuelta) Es verdad, hemos de reconocerlo: nadie se acuerda de nosotros. Las deidades olmpicas estamos ya pasadas de moda. Nuestros templos o desaparecieron, o fueron reconvertidos. Nadie llena hoy de ofrendas los altares de los dioses. JUNO-HERA: Es cierto. La nica manera con la que los dioses podemos mantener vivo nuestro recuerdo es convirtindonos todos los das en esculturas. Vivimos en el arte, en la escultura, en la pintura, en la literatura... y nada ms! Y nada ms! MINERVA-ATENEA: Pero eso es as desde hace muchos siglos: ya lo sabemos todos. O no es verdad? (Pasendose preocupada) Lo tomas o lo dejas. Si no hiciramos tal,

caeramos en el Leteo, en el eterno olvido. Si no seguimos obrando de esta suerte, haciendo precisamente esto que estamos haciendo, los mortales terminarn por olvidarnos, como de hecho estn haciendo, salvo estos cuatro turistas que vienen a vernos de vez en cuando. Se retiran en silencio.

34

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

ESCENA SEGUNDA BACO Y VULCANO


BACO: (Sale tambalendose y bebiendo de una copa) De m s que se acuerdan todos los mortales (Seala al pblico), viejos y jvenes... Vaya que si se acuerdan de Baco, dios de las vides, del vino y de la borrachera! Antes me rendan culto slo en las grandes fiestas, pero ahora, (En tono grandilocuente) ahora todos hacen sacras libaciones en honor de Baco los viernes, los sbados y los domingos, y los universitarios, los jueves. Casi toda la semana me est dedicada. Adems, (Engredo) no s si sabis que incluso me dedican premios. (Mirndolos por debajo del hombro) Mirad si no. (Interpelando al pblico) Qu premio obtienen los vinos ms apreciados y famosos? Eh? Venga! Qu premio? El Premio Bacchus de Oro, el Bacchus, yo, Baco (Se seala) Que hacen una fiesta un poco... excesiva, desmesurada, ya me entendis... ya estn diciendo: Vaya bacanal! Que una va un poco pasado, le dicen: Delirio bquico. En fin que no se olvidan de m por lo menos... Yo, por mi parte brindo por todos vosotros (Hace un brindis al pblico y a los dioses) Salud! (Se marcha tambalendose) VULCANO-HEFESTO: (Avanza unos pasos tmidamente, como avergonzado) Yo, la verdad, como antes estaba tan marginado

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

35

del Olimpo, tan relegado... todo el da en la fragua, sudando junto al fuego, sucio, cubierto de holln, encerrado, haciendo armas... Si he decir la verdad, casi prefiero estar as, interpretando un papel artstico. Aunque eso de estar siempre con la doble hacha levantada es un poco pesado! Pero tambin pienso y me digo (reflexionando) no han pintado un cuadro que llaman la fragua de Vulcano? BACO: No ser, querido Vulcano, ese en el que Apolo va a la fragua, en la que ests t con los Cclopes, y te avisa que tu esposa Venus te est poniendo los cuernos con Ares? VULCANO-HEFESTO: (Muy molesto) Cllate ya, impertinente dios de la borrachera. (Al pblico) Sigo con lo mo No llaman a las montaas que escupen fuego volcanes porque piensan que estoy yo debajo dale que te dale en la fragua? Se habla de vulcanismo, por ejemplo. Incluso en una pelcula famosa a un personaje... BACO. Al ms feo... (Se re y se va corriendo para esconderse) VULCANO-HEFESTO: (Algo mohno, pero con energa) Aunque sea el ms feo! Aunque sea el ms feo, le han atribuido el planeta Vulcano, de modo que no estamos totalmente exentos de protagonismo, creo. (Se va orgulloso)

36

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

ESCENA TERCERA JPITER Y JUNO


JPITER-ZEUS: La verdad es que esto de hacer de estatua para la posteridad es bastante aburrido. El padre Jove, Jpiter, Zeus, padre de los dioses y de los hombres est cansado de posar JUNO-HERA: El padre Jove, Jpiter, Zeus est cansado de estar cmodamente sentado. Y a su mujer Juno, Hera, que la parta un rayo, el rayo de Zeus. JPITER-ZEUS: (Enfadado, gruendo) Grrrr... Dicen que nos olvidan... pero a m, a m. al seor del Olimpo, cmo se me puede olvidar? (Paseando)No se celebraban cada cuatro aos unos juegos en honor de Zeus Olmpico? Y ahora, no se siguen celebrando Olimpiadas? Pues es por m, por m. Y por cierto... qu nombre le dan los mortales al mayor planeta que conocen? A ver, qu nombre? Pues Jpiter, naturalmente, como yo. Y cuando estn especialmente contentos, eufricos, cuando se sienten los reyes del universo, se dice que estn joviales, como el padre Jove, (Muy chulo) yo, Jpiter, Zeus; y por si algo faltara todas las semanas, sin falta, hay un da dedicado a m, al padre Jove, el da de Jove, el jueves, el da que est ms en medio. JUNO-HERA: S, el da que ms estorba, como l, siempre en medio y sin hacer nada.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

37

JPITER-ZEUS: (Con mirada asesina) Dicen que tienen un dios, y le llaman (Con retintn) DIOS. Qu originalidad! Pero fijaos cmo pintan a su Dios, a ver, fijaos: (Contando con los dedos) lo representan (Acaricindose la barba) barbudo... JUNO-HERA: Greudo... JPITER-ZEUS: Maduro... JUNO-HERA: Vejestorio... JPITER-ZEUS: (Agresivo) Lanzando rayos y truenos... JUNO-HERA: Y granizadas y unos hielos que Zeus tirita... JPITER-ZEUS: El caso es que ese DIOS me ha copiado la imagen, O no? Digan lo que digan, y piensen lo que piensen, me adoran a m, al padre Jove, Jpiter, Zeus. (Lanza una mirada retadora a su mujer) Me marcho a mi trono. JUNO-HERA. Este lo dice y como lo dice se lo cree. Si por tener a su nombre un da y un planeta muerto de fro en el espacio se pone as, (Lo mira retadora) cmo me tendra que poner yo, (orgullosa) la gran diosa Hera, Juno entre los romanos, la diosa del pavo real, del matrimonio, la gran seora? Porque sabedlo bien, yo no me conformo con un da. Qu va! Eso es poco. Yo tengo un mes. Un mes! Y no un mes cualquiera. El mes (entusiasmada) que une primavera y verano, cuando los das son ms largos y alegres, el mes de la cosecha, el mes de Juno es JUNIO. (Mirndose con orgullo su musculatura)

38

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

Se va contonendose con gestos y miradas de desafo hacia Zeus.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

39

ESCENA CUARTA DIANA Y APOLO


DIANA-RTEMIS: Yo no quiero los ni complicaciones: de siempre me ha gustado ser libre e independiente, pero estar aqu inmvil, de estatua, para que te conozcan! Con lo que me complaca yo con cazar en agrestes parajes de Arcadia y Laconia! Yo libre, sin ataduras, en el bosque, con mi arco y mis flechas de plata, con mi carro argnteo, de da y de noche, bajo la luna argentina que tambin me estaba dedicada. Qu me importa a m el padre Zeus? Yo, rtemis de los griegos, Diana de los romanos, vivo mi vida y nada ms. (Se retira pero se arrepiente) Aunque por qu no reconocerlo? (Mira a todos lados como si quisiera que no la oyeran) En verdad soy la diosa ms recordada. Mirad los das de la semana: cul va en primer lugar? Decidlo, reconocedlo: Triunfante) el da de la Luna, el lunes! Y cuando prueban puntera, no disparan a una... diana? Y si quieren dejar un suelo limpio, leja Diana, y... para qu seguir? Slo me faltara para ser completamente dichosa que volvieran a existir fiestas en mi honor. Como hace dos mil aos, cuando en oriente y occidente se celebraba el da de los idus de agosto, el da quince, la gran fiesta de la Virgen Diana, la fiesta de la Virgen de Agosto. Qu feliz sera con saber que un solo

40

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

lugar del antiguo Imperio Romano sigue celebrando mi fiesta el quince de agosto! Se va muy satisfecha y feliz, y le sale al paso su hermano Apolo. APOLO: Querida hermana Diana, rtemis de los efesios, la del arco de plata, de argnteas flechas y de carro de plata. DIANA-RTEMIS: Querido hermano Apolo, Apolo de los delfios, el del carcaj de oro, de doradas flechas y de ureo carro. APOLO: Hermana rtemis, blanca como la luna. DIANA-RTEMIS: Hermano Apolo, tostado por el sol. APOLO: Qu cosas! Y que ser iguales! DIANA-RTEMIS: Como que somos ambos hijos de Zeus y de Letona, nacidos del mismo vientre en el mismo da y en el mismo lugar, en la blanca isla de Delos. Diana se va acariciando la mejilla a su hermano. APOLO: S hermana s; aunque nos creamos que nos olvidan, no lo han hecho. T caminas por la noche con tu arco, tus flechas y tu carro de plata. Yo por el da, t, la luna; yo el sol. T, la seora del lunes, yo, el seor, el dominus del domingo... El domingo, el da del sol: sunday, dicen los brbaros, da del seor sol, el da festivo, el da (Muy orgulloso) del dios ms grande, el que a todos ilumina, el que preside a las Musas, el dios de la msica, de las artes, de la medicina, de la poesa y de la razn. Mi nacimiento antes se celebraba el 25 de diciembre, s, el 25 de diciembre: justo cuando el sol comienza a verse ms da a da! Y ahora?

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

41

Cundo celebran el nacimiento del Seor, eh? Y de qu (Con retintn) Seor? Adems, (Seala a los dems dioses) todos ellos tienen a su cargo planetas, yo, nada menos que el Sol. No me extraa que a sus cohetes espaciales les pongan de nombre Apolo. Lo que no termino de entender es por qu llaman Apolo a ese helado tan dulce y tan bueno... No lo entiendo... no lo entiendo...

42

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

ESCENA QUINTA VENUS Y ATENEA


VENUS-AFRODITA: (Salindole descaradamente al paso) Pues por eso mismo, porque est dulce y bueno (suspirando) como T. (Venus empuja sensualmente a Apolo y lo saca de escena. Regresa triunfalmente) Yo, Venus de los romanos, Afrodita de los griegos, Apru de los etruscos, Astart de oriente, Tnit,... Pero para qu seguir? Puede haber, acaso, una diosa ms universal que la diosa del A-MOR? (Muy sensual) No es verdad que, cuando alguien toma algo que le hace ponerse... En fin, ya me entendis, dice He tomado un afrodisaco? A-FRO-DI-S-A-CO, de A-FRO-DI-TA, YO. MINERVA-ATENEA: Y cuando alguien va demasiado adonde no debe y duerme con quien no debe, coge una enfermedad venrea, VE-N-RE-A, de VE-NUS, ELLA. VENUS-AFRODITA: (Mirada de inmenso odio) Desde luego, Palas Atenea, aunque te callaras... (Al pblico) A lo que bamos. Cul es el planeta que ms alumbra al atardecer, el lucero vespertino que acuesta a los hombres? Venus, yo. MINERVA-ATENEA: (Con mala idea) La que se acuesta con los hombres... VENUS-AFRODITA: Venus, YO.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

43

MINERVA-ATENEA: Venus, ELLA. VENUS-AFRODITA. Cul es el planeta que ms alumbra al amanecer, el lucero o estrella matutina, la que levanta a los hombres? Venus, yo. MINERVA-ATENEA: La que levanta... (Gestos de complicidad) a los hombres. VENUS-AFRODITA: Venus, YO. MINERVA-ATENEA: Venus, ELLA. VENUS-AFRODITA: (Tras lanzar una mirada de desprecio empuja a Minerva y vuelve, pasendose por el escenario, tras mirar despectivamente a todos los dioses) Muy ufanos ellos por tener un da. Otras por un mes. Yo tengo planeta, da, mes... Mi da? Cundo empieza la marcha, como decs ahora, la fiesta, el exceso, la bsqueda de amor y sexo? Mi da, el da de Venus, el viernes, fin de semana... (Con picarda) la marcha nocturna... MINERVA-ATENEA: Despendole toda la noche del viernes, y el sbado sabadete... VENUS-AFRODITA: (Aparte, airada) Atenea, eres odiosa, envidiosa, asquerosa, repulsiva y repugnante. Qu asco me das! (Al pblico, sonriente) Y un mes entero. No os lo imaginis? (Como dando pistas, canturreando) La primavera la sangre altera. Los romanos Venus, los griegos Afrodita, los etruscos APRU, y el mes de Apru, A-PRI-LIS, el mes de abril, el mes de las

44

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

flores, de los nidos, del amor. (Se va enviando besitos a todos y haciendo burla a Atenea) MINERVA-ATENEA: (Mirando con torva faz a la que se va) Ayyyy! (Al pblico) Yo aparte de ser protagonista central de este grupo escultrico, que celebra MI nacimiento, aparte de tener el Partenn, MI templo, aparte de haber dado nombre a Atenas, MI ciudad, aparte de dar nombre a instituciones culturales y recreativas como los ateneos, as llamados por M, Atenea, soy nada ms y nada menos que diosa de la cultura, la artesana, el deporte, la lucha como ejercicio y nunca como guerra, no como otros... qu me importan a m los das y los meses o los intiles planetas? Yo prefiero estar all, en las escuelas, ah en los gimnasios, o aqu en los libros (Seala a una gua de telfonos. Va hojeando y leyendo) Imprenta Minerva: se refiere a M, Minerva; Gimnasio Palas: se refiere a M, Palas Atenea; gimnasio Atenea: se refiere a M, Atenea; Academia Atenea, se refier... (La saca arrastrando y tapndole la boca Mercurio)

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

45

ESCENA SEXTA MERCURIO, JPITER, CERES Y DMETER.


MERCURIO-HERMES: (Vuelve limpindose las manos, con cara de inocente) No me critiquis ni me echis la culpa de nada. Cumplo rdenes de mi padre, el gran dios Jpiter. Yo soy su hijo y criado: le llevo los mensajes, hago transacciones, cambio, interpreto. En Roma me llaman Mercurio, en Grecia Hermes. Si hay algo cerrado o difcil de descifrar, diremos que es hermtico, porque Hermes lo interpretar. Veo por vuestras caras que me recordis, no disimulis. Yo tambin tengo un planeta, Mercurio, un metal, el mercurio de vuestros termmetros; tengo un da de la semana, el da de Mercurio, el mircoles. Cmo podis decir que no me conocis? Adems, con esta pinta... sombrero con alas, alas en los pies, y esta vara mgica, mi caduceo, soy inconfundible! Pero... (Se para al ver venir a Ceres y a Proserpina) A dnde van la madre y la hija? Vais a pasear, Ceres, diosa de los campos y los cereales, y t tambin, Proserpina? CERES-DMETER: Queremos asomarnos a la ventana, por si viramos el campo, a ver si ya es primavera: Me alegran tanto las hojas nuevas de los rboles, los brotes en los tallos, la hierba en los prados y campos... !

46

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

PROSERPINA-PERSFONE. Aunque estemos tan olvidadas an sentimos la alegra de ver cmo el campo vuelve a la vida. Adems, Hermes, a m estos das me recuerdan cuando volva de estar con mi esposo los seis meses que deba estar con l. Era tan horrible pasar das y das como reina del mundo de los muertos! Prefiero estar segando en la tierra a ser la reina de los infiernos, pero como no pude elegir... CERES-DMETER: (Con enfado) Todo fue culpa de tu padre, el prvido y longividente Zeus, portador de la gida y del rayo. Sale del fondo Zeus, muy molesto por las palabras que acaba de escuchar. JPITER-ZEUS: No empecemos, hermana, no empecemos, que te conozco! CERES-DEMTER: T, que no empecemos, pero cuando una madre no encuentra a su hija, la busca por tierra y cielos, se entera de que ha sido raptada por el Seor de los infiernos, tu hermano... JPITER-ZEUS. Y el tuyo, y el tuyo. CERES-DEMTER: Tu hermano la rapt, y slo cuando por la tristeza yo, Ceres, Dmeter, la diosa madre de las cosechas y los cereales, dej perecer la vegetacin y al mundo, entonces t, Zeus, consentiste en investigar, para descubrir que tu hermano Plutn tena secuestrada a mi hija en los infiernos.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

47

PROPSERPINA-PERSFONE: Lo pas muy mal. Cuando me enter de que el tribunal de los dioses haba decretado que volviera con mi madre si no haba probado ningn alimento de o infiernos, salt de gozo. Pero entonces un alma asquerosa y resentida le cont a mi raptor cmo puedo llamarlo esposo?, le cont que yo haba comido seis granos de una granada crecida en un rbol del mundo infernal... CERES-DMETER: Y por eso mi hija fue condenada a estar seis meses, seis, uno por cada grano de granada, con Plutn, all en los infiernos! Yo no poda hacer nada por mi hija, nada salvo lo que hago desde entonces: los seis meses que pasa ella en los infiernos, yo dejo que todo se seque y muera, es el otoo y el invierno; cuando ella vuelve, ahora precisamente, para celebrar que est conmigo, hago que todo florezca y d fruto, la primavera y el verano. Desde hace algunos siglos ya no tiene que bajar con l, pero ya he cogido la costumbre, y mirad (Al pblico) tenis mal tiempo y buen tiempo cuando a m se me antoja. PERSFONE-PROSERPINA: Lo que no entiendo ni entender es que un hombre, sea mortal, sea dios, pueda pretender disfrutar con una mujer a la fuerza, sin importarle su voluntad y su libertad. Es odioso ver cmo se disfraza de matrimonio ventajoso lo que no es sino rapto, indefensin o violencia. Verdad, padre Zeus?

48

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

JPITER-ZEUS: (Cabizbajo) Yo, en verdad, he de reconocer que no fui justo contigo... PROSERPINA-PERSFONE: Y slo porque t no fuiste justo un da, yo estuve siglos sufriendo oprobios, igual que hoy da, todava, millones de mujeres. Y luego os extrais de os hayan olvidado! Si an os deberan haber olvidado antes! Cmo pensis que los mortales se pueden sentir motivados a creer en unos dioses que slo miran su placer egosta, que solo miran su provecho personal, su comodidad? Quin puede confiar en unos dioses insolidarios, que se ahogan en su propio fulgor? JPITER-ZEUS: Puedes llevar razn, hija ma, nos dejamos llevar a veces en demasa por nuestra propia belleza, por nuestro brillo y esplendor... Por eso hemos acabado convertidos en estatuas de arte. Pero mralo de la mejor manera: es una forma de seguir viviendo. CERES-DMETER: Lo que s que no puedes negar, hija ma, es que aunque los dioses olmpicos tuviramos muchos defectos, si embargo nuestra ansia de vivir, nuestro deseo de luz, de alegra y de libertad, no tiene parangn. PROSERPINA-PERSFONE: Por eso me es todava ms odioso el que me dejaran encerrada en los tenebrosos, sombros y lbregos infiernos, Si algo me consuela es que mi (Con desprecio e irona) esposo est ah olvidado, l, slo l, con su pincho de torturar almas de muertos, all, entre las llamas del Trtaro.

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

49

JPITER-ZEUS: De olvidado, nada. Y no te creas que lo digo con gusto. T no sabes cunta gente piensa da y noche en ese dios de los infiernos: unos los llaman el Calumniador, o sea, el Diablo, en lengua griega; otros, el diosecillo, que en griego se dice, traducido, el Demonio; otros, el luminoso, o Lucifer, y as un montn de nombres. PROSERPINA-PERSFONE: (Mirando al pblico) Yo no puedo creer que la humanidad haya avanzado tan poco Sigue respetando y valorando a un dios de las tinieblas, de la impiedad, de la crueldad? No me lo puedo creer, no me lo puedo creer! Ahora s que creo que no vale la pena vivir nada ms que en el arte! MERCURIO-HERMES: Mira, hermana, el arte tambin lleva su mensaje, para quien quiera descubrirlo. Mientras quede arte, habr vida e ilusin. Mientras se respete el arte, la esperanza no habr muerto del todo. Dioses, escuchadme todos (Se espera a que todos los dioses acudan alrededor. Habla entusiasmado). Escuchadme todos, t, Dmeter, t Persfone, t padre Zeus, t, madre Hera, t, flechadora rtemis y t, Febo Apolo, t divinal Hefesto, t Atenea, de ojos de lechuza, t, Afrodita, que inflamas corazones, t tambin, Baco, caro a las vides, escuchadme bien: Si vivimos, es porque vivimos en el arte, pero vivimos! Vivimos! Y eso es lo ms importante. Desde nuestras estatuas y cuadros hablamos a travs de los siglos. Hablamos en los museos, en los

50

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

libros, en los teatros. Mientras hablemos, no moriremos. Jams moriremos! Porque este mundo, con lo bueno y lo malo que tiene es nuestro mundo. Y nosotros somos sus dioses... (Mirando a lo lejos) Parece que oigo pasos. Olmpicos, todos al fondo! Rpido!

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

51

ACTO TERCERO ESCENA NICA


Los dioses se instalan, con cierto trabajo, no sin gastarse antes algunas bromas y empujarse, pero ms sonrientes que antes. Baco se encarga de vigilar, mientras va echando viajes a la jarra. De pronto hace gestos de alerta, va corriendo y se coloca en su puesto. Llegan la gua y el vigilante. VIGILANTE: Its seven oclock (Mirando al reloj). GUA: Yes. Today, its finished. El vigilante va a correr la cortina que tapa el grupo escultrico, pero se queda parado, un tanto perplejo. La gua, que ha empezado a caminar hacia la salida, se para y se vuelve, mirando extraada al vigilante. VIGILANTE: Look at them. Theyre smiling, arent they? GUA: (Muy sorprendida) Yes, yes, surprising VIGILANTE: (Cerrando el teln) Come on, come on. Its too late. Today GUA Y VIGILANTE: The end. Sacan una pancarta donde se lee:

THE END-FIN

52

ZEUS Y PROMETEO. SON NUESTROS DIOSES

IN MADRIGVERAS, PRIDIEM IDVS IANVARIAS FEST. SANCTI ALFREDI MMIX ANNO DOMINI

You might also like