You are on page 1of 3

Breve introduccin a la traduccin del juramento mdico: En este trabajo se muestran dos diversas versiones del juramento mdico:

la primera est sacada, como puede verse al pie de pgina de las obras de Hipcrates y cuerpo hipocrtico; la segunda de una edicin de obras potico-didcticas. Al parecer, la segunda versin est basada en la primera, en el Iusiurandum metricum. Las dos estn escritas en hexmetros dactlicos y poseen trminos y usos del griegos antiguo (no del de la koin). Tambin es notable el uso de formas jnicas. Por lo tanto, se trata de un juramento en verso, potico, segn la usanza de aquella poca. La traduccin no vara mucho de una versin a otra: las variantes son de formas gramaticales y no de contenidos o significados. Las palabras que estn debajo no corresponden exactamente al trmino griego de arriba, quiero decir que no es fcil darle el mismo orden por la dificultad de los versos.

Iusiurandum metricum ( )

Juro al mismo gran dios que siempre es (vive) 1 en voces o palabras2 puras: no herir (daar) a ningn (lit. a algn) hombre extranjero en enfermedad

' ,

ni a ninguno de los habitantes3 llevando a cabo obras perniciosas,


y a dar a algn hombre medicinas

ni si alguno con regalos4 me persuadiera a ejecutar una trasgresin dolorosa

, , [ ]

penosas, que precisamente saben seguir a la desgracia que lleva a la muerte [ni pondr por debajo el distribuir a otro la gracia de la amistad]

'
1

Las palabras que estn entre parntesis son otra forma posible de traduccin. Las palabras en cursiva son las que no aparecen expresamente en el texto griego.

El trmino (en genitivo) est contrapuesto al extranjero, de manera que desde el inicio del juramento resalta el espritu universal, sin acepciones, de la medicina.
3 4

Aqu puede tener el significado de soborno

sino que, levantando las benditas manos hacia el brillante cielo5

y teniendo segn toda medida (razn) que no lleve mancha de mal

, ,
tendr cuidado de hacer aquellas cosas que precisamente pongan al hombre a salvo

.6
proveyendo a todos la amada salud (que es) don de la vida (o don vital).

.
Juro al mismo gran dios en voces (palabras) puras:

, ' , ,

No herir (daar) a ningn (lit. a algn) hombre extranjero en enfermedad Ni a ninguno de los habitantes7 llevando a cabo obras perniciosas,


Y a dar a algn hombre medicinas

Ni si alguno con regalos8 me persuadiera a ejecutar una trasgresin dolorosa

, ,
Penosas, que precisamente saben seguir a la desgracia que lleva a la muerte

, ' ,

Ni pondr por debajo el distribuir a otro la gracia de la amistad Sino que, por una parte, levanto las benditas manos hacia el brillante cielo

y tengo segn toda medida (razn) que no lleve mancha de mal

' ,
5

Cielo: donde habitan los dioses

Hippocrates et Corpus Hippocraticum Med., Jusjurandum metricum (0627: 057) Hippocratis opera, Ed. Heiberg, J.L. Leipzig: Teubner, 1927; Corpus medicorum Graecorum, vol. 1.1. El trmino (en genitivo) est contrapuesto al extranjero, de manera que desde el inicio del juramento resalta el espritu universal, sin acepciones, de la medicina.
7 8

Aqu puede tener el significado de soborno

Tendr cuidado de hacer aquellas cosas que precisamente pongan al hombre a salvo

.9
Proveo, por otra parte, a todos la amada salud (que es) don de la vida (o don vital).

Jusjurandum Medicum, Jusjurandum medicum (0740: 001) Poetae bucolici et didactici, Ed. Bussemaker, U.C. Paris: Didot, 1862.

You might also like