You are on page 1of 19

Notice dinstallation Rv.

06/08 FRA 8500 V


rolling

Automatisme pour porte de garage


Kg

100 kg max. 8 m2
Alimentation

230 V/ 50 Hz W60
Moteur

824 V dc
Temprature de service

-10 C / + 50 C
Temps de manoeuvre

1118 sec.
* GARA

NZIA

RoHS
MADE IN ITALY

Porte non dbordante

HAUTEUR MAXIMALE DE LA PORTE Porte sectionelle

Porte dbordante

max. h 2,30 m

max. h 2,15 m

max. h 2,15 m

NOUVEAUTE 2008
TRANSMISSION RADIO ROLLING CODE*
* compatible uniquement avec les tlcommandes Rf.6203/ROLLING existant uniquement en couleur coque bleue avec boutons bleus

ATTENTION: La porte doit avoir un mouvement glissannt, et tre bien quilibre.


Lire avec attention lensemble de cette notice avant de procder linstallation. Pour tout renseignement complmentaire, veuillez contater le producteur: Allducks

Allducks srl via Alessandro Volta, 1 20060 Ornago (MI) Italy Tel. +39/039/6010654 Fax +39/039/6011243 service@allducks.it www.allducks.it

GAA

Min. 5 cm

2
Ans

NTIE

Page 1

Sommaire
Introduction
1. 2. 3. 4. 5. 6.1 6.2 6.3 6.4 7.1 7.2 7.3 7.4 8. 9. Composition du kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 3 Caractristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 3 Types ypes de portes existantes . . . . . . . . . . . . . . . . .page 4 Limites d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 5 Schma d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 6-7 Assemblage du rail en U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 8 Poulie de renvoi et accessoires prassembls . . . . . .page 8 Assemblage de la chane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 9 Assemblage de la plaque du moteur . . . . . . . . . . . . .page 10 Fixation au seuil de la porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page Fixation de la tte du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . page Fixation la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page Tendeur endeur de chane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 11 11 12 12

Montage

Fixation

Dverrouillage Fin de course Branchements Tlcommande rolling Rglage puissance Accessoires Aide problmes Conformit CE SAV et Garantie Pices dtaches

Dverrouillage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 13 Rglage de la bute mcanique de fin de course . . .page 14

10. Branchement de l'alimentation 230V . . . . . . . . . . . . .page 14 11. Carte lectronique CTH29E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 15 12. 12. 13. 14. A) Mmorisation du code de transmission . . . . . . . . .page 16 B) Effacer les codes en mmoire . . . . . . . . . . . . . . . .page 16 Rglage de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 16 Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17

16. Solution rapide des problmes: . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17 17. Dclaration de conformit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 18

18. Garantie et Service Aprs Vente . . . . . . . . . . . . . . . .page 19 19. Pices dtaches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 19

Page 2

1. Composition du kit
kit 8500V Corp motorducteur 24V 4V d.c. carte lectronique CTH29E 1 tlcommande 3 canaux rolling code 433 MHz Entrainement chane 270 cm rail en U ( 3 x 90 cm) + 2 manchons systme de dverrouillage manuel Visserie et accessoires de montage prassembls Notice de montage

Fig. 1
navette

penne de dverouillage

Bielles prassembles Rf. 812 pour porte standard non dbordante

plaque de fixation au seuil de la porte

Corp motorducteur (tte moteur)

triers d'ancrage du moteur

plaque de fixation la porte n1 tlcommande Rf.6203/ rolling code tendeur de chane accessoire porte sectionelle #992014

cable de dverrouilla ge avec sa gaine

plaque d'ancrage de la chane

chane fin de course mcanique en pos. porte ouverte

Manchon de racordement Rf. 830 guidage en U Rf.829

Manchon de racordement Rf. 830

guidage en U Rf.829

guidage en U Rf.829

2.Caractristiques techniques
Alimentation* ( Vac 50/60/Hz) Force de traction (N) Puissance absorbe (W) Transformateur torodal Fusible de protection Frquence radio Vitesse (m/sec.) Temprature de service (C min/max) Lumire de courtoisie Systme de securit ampromtrique Rglage de puissance Fin de course

kit 8500V 230V 100 00 80 105W 0,8A T 433 Mhz 0,15 -10/+50 Oui Oui avec trimmer dtection ampromtrique + fin de course pos. ouvert

Page 3

3. Types de portes existantes


3.1 Porte sectionelle
Pour l'installation sur une porte sectionelle, il est ncessaire d'utiliser l'accessoire Rf.992014 qui est fourni dans le kit. Installer l'accessoire sur la plaque de fixation la porte en remplaant l'une des 2 bielles Rf.812 prassembles pour portes standard non dbordantes L'accessoire pour por porte te sectionelle: Rf.992014 est fourni dans le kit ATTENTION: La port doit avoir un mouvement glissant, et tre bien quilibre! Fig. 2

3.2 Porte non dbordante


Pour l'installation sur une porte non dbordante, aucun accessoire supplmentaire n'est ncessaire

Fig. 3

ATTENTION: La port doit avoir un mouvement glissant, et tre bien quilibre!

3.3 Porte dbordante


Pour l'installation sur une porte dbordante, il est ncessaire d'ajouter l'accessoire en option: Rf.992012* L'accessoire pour porte dbordante Rf. 992012 doit tre achet part nest pas inclus dans les kits. Une notice dinstallation specifique est fournie avec laccessoire. Lachat est aussi possible sur le site internet: www.allducks.it, section accessoires. ATTENTION: La porte doit avoir un mouvement glissant, et tre bien balance!

Fig. 4

Page 4

4. Limites dutilisation
Pour fixer le rail en U de l'automatisme il est ncessaire d'avoir une distance minimale de 5 cm entre le plafond et l'espace d'encombrement de la porte. Une distance minimale de 1cm est ncessaire entre le positionnement du rail en U et l'espace d'encombrement de la porte. Voir oir fig.7 Fig. 5
Alimentation 230V - 50/60Hz
Rail en U

Distance: min.5 cm

Tte moteur - corps motorducteur complet avec platine lectronique

Cble de dverrouillage manuel connect la poigne de la porte pour actionnement depuis l'extrieur. Jeu de hotocellules( accessoire en option non inclus dans le kit)

Force de traction = 100 Kg MAXI

Fig. 6

HAUTEURS MAXIMALE DE LA PORTE


Porte dbordante Porte sectionelle

Porte non dbordante

max. h 2,30 m

max. h 2,15 m

max. h 2,15 m
ATTENTION: pour l'installation sur ce type de porte l'accessoire en option 992012 est ncessaire

Fig. 7

plafond rail
rail=3 cm Min. 1 cm Min. 5 cm

Page 5

Schma d'installation
Fig. 8

90 cm

Page 6

30 cm 90 cm 90 cm
Bute mcanique de fin de course

Fixation du bloc moteur au plafond


Fixer le moteur entre les pattes de fixation fournies. Le bloc moteur doit tre fix au plafond de faon ce que le rail en U soit le plus horizontal possible. Positionnez le moteur en position centrale par rapport la largeur de la porte du garage.

Support supplmentaire du rail


Les manchons de conexion du rail Rf. 830 ont des trous latraux pour une fixation supplmentaire au plafond avec un cble ou une patte en fer ( non fourni).

Fixation au seuil de la porte


La plaque de fixation doit tre fixe au seuil la porte ou au mur mur. Il est important que la structure soit, dans la zone de fixage, bien renforce et rsistante. Choisir une position sur la verticale qui correspond la moiti de la largeur de la porte. Veillez respecter une distance suffisante pour que la porte en mouvement n'entre pas en contact avec le rail. Voir fig.7

Fixation la porte
La plaque de fixation doit tre fixe la porte. Il est important que la structure soit, dans la zone de fixage, bien renforce et rsistante. Choisir une position sur la verticale qui correspond la moiti de la largeur de la porte. ATTENTION: En cas de porte sectionelle il sera ncessaire d'utiliser l'accessoire 992014 qui doive se connecter la plaque de fixation la porte pour remplacer 1 des 2 bielles Rf.812 prassembles pour porte non dbordante.(voir page 4) En cas de porte sectionelle il sera ncessaire d'utiliser l'accessoire 992012 (voir page 4) qui doit se connecter la plaque de fixation la porte La notice spcifique est fournie avec l'accessoire 992012.

Page 7

6. Instructions d'assemblage
6.1 Assemblage du rail en U
Connecter les 3 lments du rail en U (Rf.829) avec les manchons de connexion Rf. 830. Voir Fig.9-11 Fig. 9

829 829 830

829

830

829

830

829

Fig. 10

829

Fig.11

830

829

6.2 Poulie de renvoi et accessoires prassembls


Fig. 12 navette

plaque de fixation au mur

poulie de renvoi de la chane

tendeur de chane

Accessoire pour porte sectionelle: Rf.992014 (utiliser seulement en cas de porte sectionelle)

plaque d'ancrage de la chane

Page 8

6.3 Assemblage de la chane


Introduire la chane Rf. 818 travers la navette comme indiqu sur la Fig.13-14 . Faire trs attention la direction indique dans la Fig.13-14. Faire passer la chane autour de la poulie de renvoi. Connecter la chane comme indiqu sur la photo. ATTENTION: : La plaque d'ancrage de la chane ( Rf.819) doit connecter la chane dans une position spcifique: entre la poulie et la navette, sur le cot de la navette oppos celui du penne de dverouillage. La dent de la plaque d'ancrage doit tre positionne vers intrieur, comme indiqu sur la fig.14 Introduire la chane, la navette et les autres composants assembls dans le rail en U. Voir oir FIg. 15-16. L'lme de jonctioon ref.819 devra se trouver 13 cm du centre de la poulie de renvoi. Fig. 13 penne de dverrouillage Tendeur de chane poulie de renvoi Chane Rf.818 navette

Fig. 14 Dent vers intrieur

penne de dverrouillage

plaque d'ancrage de la chaine Rf. 819 Fig. 15 rail

Fig. 16

Page 9

6.4 Assemblage de la plaque du moteur


Embter le rail dans les guides de positionnement du bloc moteur et faire passer la chane ref.818 sur le pignon. Voir Fig 17-19.

Fig. 17 Poulie chane chane

Fig. 18

guides

rail

guides poulie

Fig. 19

Fig. 20

Fig. 21

Page 10

7. Instructions de fixation
7.1 Fixation au seuil de la porte
La plaque de fixation 828 doit tre fixe au seuil de la porte ou au mur avec 2 boulons ( non fournis) dans une position verticale qui correspond la moiti de la largeur de la porte. Veillez respecter une distance suffisante pour que la porte en mouvement n'entre pas en contact avec le rail. Voir oire aussi Fig.7 Il est important que la structure soit, dans la zone de fixage, bien renforce et rsistante. La renforcer au besoin avec une plaque en fer fer. Fig. 22 Plaque de fixation au mur Rf. 828 Fig. 23

rail Boulon pour fixation au mur Fig. 24 tendeur de chane

Maintenir l'ouverture du garage en position horizontale jusqu' ce qu'elle puisse tre installe dfinitivement (Fig.24).

7.2 Fixation de la tte du moteur


Fixer le bloc moteur au plafond avec les deux trier d'ancrage en les pliant 90 extrmit. La fixation du rail au plafond est facultative, mais elle est conseille en cas d'utilisation de l'accessoire 992012 (porte dbordante) pour empcher une flexion excessive du rail. Dans ce cas utiliser des cbles pour soutenir le rail en position horizontale. Les cbles ( non fournis) peuvent tre connects aux manchons de connexion du rail entre les trous latraux.

Fig. 16 25

Fig. 26

Fig. 27

Page 11

7.3 Fixation la porte


Percer 2 trous dans la partie suprieure du chsssis de la porte, si possible dans son point de renfort maximum, en utilisant le raccordement montant ref.828 comme gabarit de perage. La fixation de cet lment devra tre effectue exactement au centre de la porte. Rgler les bielles ref. 812 la longueur la plus convenable travers les trous (Fig. 29). Effectuer ces oprations avec beaucoup de prudence respectant un alignement parfait avec les profils de glissement. Tendr e, sans excs la chane en tournant l'crou. Ouvrir la porte jusquu' ce que la navette de glissement s'accroche l'lment de jonction (ref. 819= plaque d'ancrage de la chane) - liminer alors les barres de blocage de la porte Fig. 28 Fig. 29

Fig. 30

ATTENTION: Effectuer des man?uvres manuelles pour s'assurer r du bon fonctionnement mecanique du systme. Pour installer le systme sur les portes de type sectionnel utiliser le raccord ref. 992014 pour remplacer l'trier ref.812 standard fourni. Effectuer le replacement en envelant l'axe et en introduisant l'trier 992014. Pour installer le systme sur des portes de type contre-poids/ dbordantes, installer l'accessoire ref.992012 (en option) en respectant l'inclinaison de 4 cm (1 1/2") entre la tte du moteur et le accordement du montant ref. 828. L'installation mcanique est ainsi complte.

7.4 Tendeur de chane


Une fois install l'automatisme, tendre la chane sans excs.. Pour rgler la tension de la chane, tourner l'crou.

Fig. 31

crou pour rglage de la tension de la chane

Page 12

8. Dverrouillage manuel
Un systme de dverrouillage manuel de secours est fourni pour dplacer la porte manuellement. Compos d'un cble en fer avec sa gaine, il doit tre reli la navette et la poigne de la porte. Passez le cble en fer l'intrieur du trou de la navette et glissez le dans la gaine (Fig.34). Passez le cble et la gaine travers les trous de la plaque de fixation la porte (Fig.36) et bloquer le cble comme indiqu en fig. 37. Pour dverrouiller tournez la poigne de la porte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Pour verrouiller, dplacez manuellement la porte jusqu' ce que la plaque d'ancrage de la chane Rf.819 se retrouve en position bloque dans la navette. (cela se produira automatiquement en dplaant la porte) AVERTISSEMENT: pour commander la porte avec votre tlcommande radio, la navette doit tre bloque (verrouille)! Fig. 32 Levier de dverrouillage manuel Fig. 33

cble de dverrouillage

Fig. 34 gaine ble en fer Fig. 35

Fig. 38

Fig. 36 gane
plaque de fixage la porte

Fig.37 cable en fer serre-cable poigne de la porte

Page 13

9. Rglage de la bute mcanique de fin de course


Ouvrir manualement la porte jusqu' la position souhait pour l'ouverture maximale. Au niveau de la position o se trouve la navette sur le rail, fixer la bute mcanique de fin de course comme indiqu dans les dessins suivants. Attention: bien serrer de faon que la fin de course ne bouge pas. Lorsque la fin de course est bien positionne, serrer aussi la petite vis sans tte centrale (fig.40-41). Lorsque vous actionnerez votre automatisme, la porte se fermera ds que la navette touche et appuie sur la fin de course de position: ouvert. Fig. 39 fin de couse Fig. 40 rail Fig. 41

bien serrer
navette

fin course en section fin de couse

10. Branchement de l'alimentation 230V


ATTENTION: avant d'actionner la porte lectriquement s'assurer TOUJOURS que les parties mcaniques, la navette et la plaque d'ancrage (voir page 13) soient bloques. La porte devra se trouver dans une position ni ouverte ni ferme. Enlever le couvercle en plastique comme indiqu sur la Fig. 42-43 Bracher le cble d'alimentation 230 V 50/60 Hz la borne se trouvant sur le transformateur. Voir Fig. 44-45-46 Un fusible de protection est install pourprotger la carte lctronique et le systme. Pour votre securit il est strictement ncessaire d'utiliser un serre-cble positionner au niveau du trou de passage du cble de la plaque en fer qui supporte le moteur moteur. Voir Fig.46

ATTENTION DANGER: le branchement de la haute tension 230V doit


tre strictement effectu par un lectricien professionel certifi.
Fig. 42 Fig. 43

couvercle

Fig. 44 moteur transformateur carte lectronique

Fig. 45

Fig. 46

230V
Fusible de protection
5x20mm 1AT fast

230 V

serre-cble

230V
Page 14

11. Carte lectronique CTH29E


Cette carte est dote d'un systme de securit ampromtrique. En cas d'obstacle elle arrte le mouvement. Elle arrte automatiquement le mouvement en position de fermeture et d'ouverture (dtection amprometrique). Branchement pour accessoires optionels: Photocellules (Rf. SW7012); slecteur cl (Rf.SW5000). Fig. 47

Recepteur hibride P1 LED

Antenne
RV1 = rglage de puissance

Lampe halogne 20V 24W


Connexion au transforma teur cbles rouge (4V) et noir ( 0)

Connexion M cbles moteur rouge (gauche) bleu (droite)

mm2 cable

ST FTC Com +
0,5 mm2 cable

0,5 mm2 cable 0,5 Slecteur cl (en option)

START 0,5 mm2 cable

Photocellule metteur (en option)

Photocellule TX option cbles transformateur ROUGE et NOIR

ATTENTION: ne pas enlever le pont entre les bornes FTC et COM sauf en cas de branchement d'une couple de photocellules. Dans le cas contraire l'automatisme ne se fermera plus.

0,5 mm2 cable

P1= mmorisation/effacement des codes de la tlcommande ou du Clavier radio ( accessoire en option) LED = Lumire rouge. Prsence d'alimentation et aide pour la mmorisation des codes radio RV1 = trimmer de rglage de puissance M = branchement au moteur ST = start n.o.(contact normalement ouvert) FTC = photocellules n.c.( contact normalement ferm) Com = commun + = power 24V ATTENTION: si les photocellules en option n'ont pas t connectes, il faut que le pont entre FTC et COM soit bien positionn. Dans le cas contraire, l'automatisme ne se fermera plus!

Fig. 48

230V
Alimentation

cble moteur BLEU cble moteur ROUGE

cble moteur BLEU cble moteur ROUGE

Page 15

12. Commande radio Rf.6203 Rolling


La tlcommande Rf.6203 Rolling a possde 3 canaux de transmission radio, qui correspondent : 1er canal = bouton ON 2e canal = bouton OFF 3e canal = bouton ON+OFF Chaque canal de transmission, donc chaque bouton, transmet sur la frquence radio 433Mhz, un code unique cod d'usine avec le systme de codification connu sous le nom de rolling code. Chaque bouton peut tre utilis pour commander une motorisation diffrente de la gamme Allducks. Le code, qui est secret et ne peut tre copi, est automaticament determin parmi un choix de plus d'un milliard de combinations possibles. Ce systme garantit que seule votre tlcommande pourra ouvrir votre automatisme.

A) Mmoriser le code de transmission dans votre automatisme:


Procdure ncessaire pour que l'automatisme fonctionne avec votre tlcommande: - Vrifiez avant tout le branchement de l'alimentation 230V et que le fusible de protection est en bon tat.- Le portail ne doit pas tre en mouvement, 1) AAppuyez sur la touche P1 sur la carte de l'automatisme pendant 1 seconde. La LED rouge s'allume de manire fixe. 2) Relchez la touche P13) Dans un dlai de 8 secondes, appuyez de faon prolonge sur la touche de votre tlcommande 6203 rolling) que vous voulez utiliser pour commander l'automatisme. La LED rouge de la carte clignotera 1 fois, puis elle reste allume et elle teint au bout de quelques secondes 4) Appuyez nouveau sur la tlcommande pour commander une man?uvre - votre tlcommande t enregistre dans la mmoire de la carte de l'automatisme. ATTENTION: La mmoire de la carte peut enregistrer un maximum de 10 codes diffrents.

B) Effacer la mmoire de la carte lectronique (perte totale de la mmoire):


Si la mmoire est pleine ou si vous perdez une tlcommande il faudra vider la mmoire (tous les codes seront effacs) et saisir nouveaux tous les codes dans la carte. - La porte doit tre ferme et immobile. - Appuyez sur le bouton P1 pendant environ 20 secondes jusqu' ce que la LED clignote 1 sec. - Relchez P1Tous les codes ont t effacs de la mmoire de l'automatisme. Saisir les nouveaux codes. en suivant les points 1-4 Fig. 49 carte lectronique CTH29E 1 bouton = 1 canal de transmission avec un code de transmission rolling unique

P1

LED rouge

2 canal de transmission avec le deuxime code de transmission rolling unique

13. Rglage de puissance


Pour rgler la force de l'automatisme par rapport aux poids et la friction de mouvement de votre porte, utiliser le trimmer RV1 de la carte lctronique de votre automatisme. Effectuer tout d'abord une opration de fermeture et d'ouverture pour vrifier si Fig.50 RV1 la force est suffisante pour un bon fonctionnement (si la porte s'arrte avant de terminer sa course totale, il faudra augmenter la force) + - Tournez RV1 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour rduire la puissance . - Tournez RV1 dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la puissance.

Page 16

14. Accessoires en option


Tlcommande

6203 rolling*

Selecteur

SW5000

mirroir grand angle

jeu photocellules

SW7950

SW7012
accessoire porte dbordante contre -

992012
Rf.SW6500 Clavier Radio

Consultez votre votre revendeur pour l'achat d'accessoires en option.

15. Maintenance
Lumire de courtoisie Remplacer la lumire de coutroisie de votre carte lctronique par le modle suivant: Lampe halogne 20V 24W Batteries de la tlcommande: Dure de vie de la batterie en condition d'usage moyen = 2 ans ( non garanti) Remplacer la batterie par le modle suivant: 12V type A23 - 5mA Fusible de protection: En cas de court-circuit ou d'endommagement du fusible, le le remplacer par le modle suivant: Fusible 5x20mm 1A T fast ( voir Fig..40, page 14)

16. Solution rapide des problmes:


1) L'automatisme ne fonctionne pas du tout: - Vrifiez le branchement de l'alimentation23V - Vrifiez le fusible de protection et e remplacer au besoin - Vrifiez l'actionnement du moteur avec un contact start - Vrifiez que le code de la tlcommande a bien t memoris dans la carte de l'automatisme. Effacez ventuellement la mmoire de la carte et saisissez nouveau les codes en mmoire. 2) La porte s'ouvre mais ne se referme pas: - Vrifiez la prsence et bonne connexion du pont des photocellules si les photocellules ne sont pas installes. - Vrifiez le bon alignement des photocellules ( si elles sont installes, vrifiez qu'elles sont bien propres l'intrieur comme l'extrieur). et que elles soyent bien propres l'interieur ainsi que l'exterieur. 3) Lautomatisme ne reoit pas d'impulsion de la tlcommande partir d'une certaine distance: - Il pourrait y avoir des rinterfrences adio qui diminuent la port de transmission de la tlcommande. 4) La porte ne s'arrte pas dans la position souhaite - Vrifiez la puissance (RV1) - Vrifiez l'absence de zone de friction excessive lors du mouvement de la porte (essai manuel)

Page 17

17. Dclaration de conformit


Nous dclarons que:
Le kit d'automatisation pour porte de garage basculante/sectionelle: Modle N. 8500V est conforme aux normes EN55014, EN61000-3, EN60529, ETS 300 683, EN60555, & EN60335-1, EN60034 selon les directives europennes: R&TTE 99/05/CE,73/23/EEC,89/336/EEC EN55014, EN61000-3, EN60529, ETS 300 683, EN60555, & EN60335-1, EN60034 according to the European Directives: R&TTE 99/05/CE,73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CE; EN 55014; EN61000-3; EN60529; ETS300 683; EN60555; EN60335-1;EN60034; EN13241-1; EN12453; EN12445 Tlcommande 6203 /6203Rolling: CE 0681 en conformit la directive europenne 1999/5/EC 433 Mhz 12 Bit - CE 0681- FCC ID OLS137925764 Dclaration de la socit: Lorsqu'il est install et utilis selon les instructions du fabricant, l'automatisme indiqu est conforme toutes les directives 89/392/CEE et toutes les mises jour. Je soussign, dclare que les pr produits susmentionns et tous les accessoires dtaills dans le manuel sont conformes aux directives et normes susmentionnes. Le pr produit est conforme la norme RoHS dcembre 2007

Allducks srl Via volta,1 20060 Ornago (MI) ITALIA Tel. +39/039/6010654 Fax +39/039/6011243 service@allducks.it A.Toutberidze The Chairman

ITALY

RoHS

Page 18

18. Garantie et Service Aprs Vente


Ce produit garanti contre les dfauts de fabrication ou de matriau pour une priode de 24 mois compter de la date d'achat. En cas de rparation, le produit devra tre renvoy au revendeur chez lequel il a t achet ou l'un de nos centres d'assistance autoriss. Les centres d'assistance techniques autoriss sont les seuls reconnus mme d'effectuer l'activit de rparation sous garantie (voir adresses la dernire page). En cas de difficult, nous vous prions de vous adresser : Allducks srl

Via volta,1 20060 Ornago (MI) ITALIE Tel. +39/039/6010654 Fax +39/039/6011243 service@allducks.it
Conditions de garantie 1.La garantie est accepte seulement dans le cas o le certificat de garantie rsulterait compltement remplie et montr avec la facture ou le rcpiss qui prouve l'achat; en outre aucune altration ou effacement devront tre apports au certificat luimme. 2.Les obligations de Allducks sont limits la rparation ou, sa discrtion, au remplacement du produit ou des parties dfectueuses. 3.La garantie de ce produit dchoit automatiquement si le produit est modifi et adapt aux normes techniques et de scurit diffrentes de celles en vigueur dans le pays pour lequel le produit est conu et ralis. Aucun remboursement sera donc prvu pour dommages qui driveraient des modifications susdites. 4.Cette garantie ne couvre pas: a) Les contrles priodiques, l'entretien, les rparations ou le remplacement des parties soumises usure. b) Cot de transport, dplacements, ou installation de ce produit. c) Utilisation impropre, erreurs d'emploi ou installation non correcte. d) Dommages causs par incendie, eau, phnomnes naturels, orages, alimentation incorrecte ou toute autre cause indpendantes du fabricant. 5.Cette garantie n'influence pas les droits du clients prvus par la loi selon la lgislation nationale applicable en vigueur, ni les droits du client vis--vis du revendeur qui driveraient du contrat d'achat et vente. En absence de lgislation nationale applicable cette garantie sera la seule et unique sauvegarde du client et ni le fabricant ni son distributeur seront responsables pour tout dommage accidentel ou indirect qui driverait de la violation des conditions de garantie susdites. Pour connaitre le service SAV de votre pays, contactez: service@allducks.it, ou www.allducks.it

19. Pices detaches


Pour acheter des pices detaches visitez le site internet www.allducks.it ou contactez le SAV. SET de fixation
831 2 x812 2 x 821 834 828 832 992014 811 825 moteur 8000 R403 UE transformateur 230V 105W 835 810 809

SET chane
818 819

839 Pignon pour chane

SET rail
830 830 829 829 829
Tte du moteur complte avec carte lctronique et transfo.

CTH 29E 8500VT

Page 19

You might also like