You are on page 1of 39

LES RVLATIONS

DE SAINTE GERTRUDE

LIVRE SECOND
PRFACE d'aprs LANSPERG Cette sainte vierge, pousse par celui qui disposait entirement de sa volont, crivit ce livre second de sa propre main. C'est un livre pieux et utile tous. Il fournit l'me dvote et la lumire et un exemple vivant pour se conduire selon l'homme intrieur, pour apprendre connatre ses imperfections et ses dfauts et les pleurer devant Dieu, pour concevoir ensuite un vrai mpris de soi-mme et travailler chaque jour rendre sa vie meilleure. Ce livre enseigne encore proclamer les bienfaits de Dieu, lui en rendre grces et reporter tous ces biens vers leur source. I1 montre ce qu'prouve une me que Dieu attire, ce qu'elle doit attribuer Dieu ou elle-mme, avec quelle discrtion elle doit agir pour distinguer entre son propre esprit et l'Esprit divin et parvenir ainsi l'union d'amour avec le Seigneur. Il prsente ces choses en des termes dont la simplicit est loin de rendre la grandeur des ralits qu'ils expriment, mais ce ne sont pas les formes littraires qui doivent faire apprcier l'tat lev auquel la grce de Dieu conduit les mes. Il est en effet trs certain que la plus grande partie de ce qui est rapport dans ces pages ne peut tre ressenti que par celui l seul qui l'a reu. La parole humaine ne peut en traduire la grandeur et la majest. C'est donc la vierge Gertrude, contrainte par une force divine, qui a crit ce livre de sa propre main. PROLOGUE La neuvime anne aprs avoir reu ces faveurs divines1, l'poque de la Cne du Seigneur, comme on devait porter le corps du Seigneur une infirme, et qu'elle attendait avec le convent, elle ressentit une impulsion violente de l'Esprit saint, et, saisissant la tablette suspendue son ct, crivit de sa propre main les paroles qui vont suivre : nous y verrons ce que son cur prouvait dans les entretiens secrets avec son Bien-Aim, et combien elle dbordait en louanges et en actions de grces.
1. Ces faveurs ont t relates aux chapitres 1, 3 et 23 de ce second livre. La premire grce des rvlations fut donne Gertrude en l'an 1281, comme nous le lisons dans la prface, et ce fut en l'anne 1289 qu'elle commena crire. (Note de l'dition latine.)

CHAPITRE I COMMENT LE SEIGNEUR, oriens ex alto, LA VISITA POUR LA PREMIRE FOIS.

Que l'abme de la Sagesse incre appelle l'abme 1 de la ToutePuissance admirable, pour exalter cette bont incomprhensible qui fit descendre les torrents de votre misricorde jusque dans la profonde valle de ma misre ! J'avais atteint ma vingt-sixime anne, et nous tions en la deuxime frie (jour bni pour moi) qui prcdait la fte de la Purification de votre trs chaste Mre. La susdite frie tombait cette anne 2 au sixime des calendes de fvrier. A l'heure qui suit Complies, heure si favorable du crpuscule, vous aviez rsolu, Dieu qui tes la vrit plus pure que toute lumire et plus intime que tout secret, d'clairer les paisses tnbres qui m'environnaient. Usant d'un procd plein de douceur et de tendresse, vous commentes par apaiser le trouble qu'un mois auparavant 3 vous aviez excit dans mon cur. Ce trouble, je le crois, tait destin renverser la tour de vaine gloire et de curiosit leve par mon orgueil. Orgueil insens ! car je ne mritais mme pas de porter le nom et l'habit de la Religion. Toutefois c'tait bien le chemin que vous choisissiez, mon Dieu, pour me rvler votre salut. J'tais donc cette heure au milieu du dortoir, et selon les usages de respect prescrits dans l'Ordre, je venais de m'incliner devant une ancienne, lorsque, relevant la tte, je vis devant moi un jeune homme plein de charmes et de beaut. Il paraissait g de seize ans, et tel enfin que mes yeux n'auraient pu souhaiter voir rien de plus attrayant. Ce fut avec un visage rempli de bont qu'il m'adressa ces douces paroles : Cito veniet salus tua ; quare moerore consumeras ? Numquid conciliaribus non est tibi quia innovavit te dolor ? Ton salut viendra bientt. Pourquoi es-tu consume par le chagrin ? Est-ce que tu n'as point de conseiller pour te laisser abattre ainsi par la douleur 4 Tandis qu'il prononait ces mots, quoique je fusse certaine de ma prsence corporelle dans ce dortoir, il me sembla nanmoins que j'tais au chur, en ce coin o je fais habituellement, une oraison si tide c'est l que j'entendis la suite des paroles: Salvabo te et liberabo te, noli timere: Je te sauverai, je te dlivrerai, ne crains pas. Aprs ces mots, je vis sa main fine et dlicate prendre ma main droite comme pour ratifier solennellement ces promesses. Puis il ajouta : Tu as lch la terre avec mes ennemis et suc parmi les pines quelques gouttes de miel. Reviens vers moi, et je t'enivrerai au torrent de ma volupt divine. ( Ps. XXXV, 9.). Pendant qu'il parlait ainsi, je regardai, et je vis entre lui et moi, c'est--dire sa droite et ma gauche, une haie s'tendant si loin, que ni devant ni derrire je n'en dcouvrais la fin. Le haut de cette haie tait tellement hriss d'pines que je ne voyais aucun moyen de passer jusqu' ce bel adolescent. Je restais donc hsitante, brlante de dsirs et sur le point de dfaillir, lorsque lui-mme me saisit tout coup et, me soulevant sans aucune difficult, me plaa ct de lui. Je reconnus alors sur cette main qui

venait de m'tre donne en gage, les joyaux prcieux des plaies sacres qui ont annul tous les titres qui pouvaient nous tre opposs. Aussi j'adore, je loue, je bnis, et je rends grces autant que je le puis votre sage Misricorde et votre misricordieuse Sagesse. Vous vous efforciez, mon Crateur et mon Rdempteur, de courber ma tte rebelle sous votre joug suave, en prparant un remde si bien accommod ma faiblesse. Ds cette heure, en effet, mon me retrouva le calme et la srnit ; je commenai marcher l'odeur de vos parfums, et bientt je gotai la douceur et la suavit du joug de votre amour, que j'avais estim auparavant dur et insupportable.
1. Allusion au verset 8 du psaume XLI 2. C'tait en l'anne 1281, et la sainte crivit ceci en 1289. 3. C'est--dire pendant l'Avent. Voir au ch. XXIII du 2e livre, 4. 1er Rpons du 2e dimanche de l'Avent.

CHAPITRE II DE L'ILLUMINATION DU COEUR 1. Je vous salue, mon Sauveur et lumire de mon me : que tout ce que les cieux renferment dans leur sphre, la terre en son globe et l'abme des mers dans ses profondeurs, vous rende grces, pour cette faveur extraordinaire par laquelle vous m'avez appris connatre et considrer les secrets de mon cur. Jusqu' ce jour je n'en avais pas eu plus de souci que de voir l'intrieur de mes pieds, si je puis ainsi parler. Dans cette lumire, il m'a t donn de rechercher avec soin et de dcouvrir en mon me plus d'une souillure qui offensait votre puret si parfaite. J'y vis de plus un tel dsordre et une telle confusion que vous ne pouviez, selon votre dsir, fixer en ce lieu la demeure de votre Majest. Cependant, ni ce dsordre ni mon indignit ne vous ont tenu loign, Jsus mon bien-aim ; et chaque fois que je me nourrissais de l'aliment vivifiant de votre corps et de votre sang, je jouissais de votre prsence visible, mais d'une manire un peu incertaine, comme on dcouvre les objets la premire lueur du jour. Par cette douce condescendance, vous engagiez mon me faire effort pour s'unir plus familirement vous, pour vous contempler d'un oeil plus clairet pour jouir de vous en toute libert. 2. Je travaillai obtenir ces faveurs en la fte de l'Annonciation de la sainte Vierge Marie, dont le sein trs pur fut l'asile bni o vous avez daign en ce jour pouser la nature humaine. O Dieu, qui avant d'tre invoqu rpondez : Me voici 1, vous avez voulu hter pour moi les joies de cette journe, en me prvenant ds la veille par les bndictions de votre douceur. (Ps. xx, 4.) Nous tenions alors le Chapitre aprs Matines, parce que ce jour tait un dimanche. Aucun terme ne peut exprimer de quelle manire, Lumire qui venez d'en haut, vous avez visit mon me par les entrailles de votre douceur et de votre bont. (Luc, I, 78.) Aussi donnez-moi, Source de tous ls

biens, donnez-moi d'immoler sur l'autel de mon cur l'hostie de jubilation, afin que j'obtienne d'exprimenter souvent avec tous vos lus cette union si douce, cette douceur si unifiante qui jusqu' cette heure m'tait reste compltement inconnue. 3. Quand je considre ce qu'tait ma vie avant ce jour et ce qu'elle a t depuis, je dois proclamer en vrit que ce fut l un bienfait tout gratuit et que je n'avais aucunement mrit. Ds lors vous me donniez une connaissance de vous-mme si lumineuse, que je me trouvais plus touche par la douce tendresse de votre familiarit que je ne l'aurais t par les chtiments. Cependant je ne me souviens pas avoir prouv ces dlices en d'autres jours que ceux o vous m'appeliez au banquet de votre table royale. tait-ce l une disposition de votre Sagesse ? tait-ce le rsultat de ma profonde ngligence? Je n'ai pu le savoir exactement.
1. Allusion la parole d'Isae : Tune invocabis, etc., LVIII, 9.

CHAPITRE III DES CHARMES DE L'HABITATION DU SEIGNEUR EN LAME. 1. Vous agissiez en mon me, vous la provoquiez, lorsqu'un jour entre la Rsurrection et l'Ascension, le matin avant Prime, j'entrai dans la cour et je m'assis prs du vivier. La beaut de ce lieu me ravissait 1 : il tait arros par une eau limpide et entour d'arbres verdoyants ; les oiseaux, et particulirement les colombes, y voltigeaient en libert. On gotait surtout dans cette profonde retraite un repos dlicieux. Je rflchissais ce qui pourrait complter les charmes de ce lieu, et je trouvais qu'il n'y manquait que la prsence d'un ami, affectueux, agrable, et capable en un mot de rjouir ma solitude. Vous alors, mon Dieu, source des innarrables dlices, vous qui, je le crois, aviez inspir le commencement de cette mditation, afin de la terminer au profit de votre amour, vous me donniez comprendre ce qui suit : Si par une continuelle gratitude je faisais remonter vers vous, comme l'eau d'un fleuve qui retournerait vers sa source, les grces dont je suis comble ; si je m'efforais de crotre en vertus comme un arbre vigoureux pour produire les fleurs des bonnes oeuvres ; si encore, mprisant tout ce qui est terrestre, je prenais comme les colombes un libre essor vers les choses du ciel, trangre aux passions et aux tumultes d'ici-bas pour ne m'attacher qu' vous seul ; alors, mon Dieu, mon cur deviendrait pour vous une demeure pleine de charmes. 2. Je passai tout le jour mditer ces penses, et le soir, avant de prendre mon repos, en m'agenouillant pour prier, ce passage de l'vangile frappa tout coup mon esprit : Si quis diligit me, sermonem meum servabit, et Pater meus diliget eum, et ad eum veniemus, mansionem apud eum faciemus (Joan., xiv, 23) : Si

quelqu'un m'aime, il gardera ma parole, et mon Pre l'aimera, et nous viendrons lui, et nous ferons en lui notre demeure. A l'instant, je sentis que mon, cur ce cur de boue, tait devenu votre sjour. Oh ! plt au ciel mille fois qu'il me soit donn de voir couler sur ma tte toute une mer, dont l'eau, change en sang purifierait cette demeure vile et misrable que votre incommensurable grandeur daigne venir habiter. Que mon cur arrach sur l'heure de ma poitrine soit jet par morceaux sur des charbons ardents. Que ce feu brle et purifie ses scories, pour le rendre non pas digne, ce qui ne saurait tre, mais un peu moins indigne d'tre votre sjour. 3. Depuis ce moment, mon Dieu, vous m'avez montr tantt un visage bienveillant, tantt un visage svre, selon que j'tais plus ou moins vigilante combattre mes dfauts. Tous mes efforts, cependant, eussent-ils t parfaits, eussent-ils dur toujours, jamais ils n'auraient mrit un seul de vos regards, mme ce regard de svrit qu'attira sur moi la multitude de mes pchs. Dans votre condescendance infinie, vous avez paru plus contrist qu'irrit de mes fautes, et je vous vis supporter mes nombreux dfauts avec une patience toute divine, qui surpasse celle que vous avez montre ici-bas envers le tratre Judas. 4. Bien que mon esprit trouvt son plaisir dans des choses passagres, cependant aprs des heures, hlas ! aprs des jours, et je puis dire avec douleur, aprs des semaines passes loin de vous, si je rentrais en moi-mme, je vous trouvais toujours prsent au fond de mon cur. Depuis neuf annes vous ne vous tes pas drob mon amour, si ce n'est une fois pendant les onze jours qui prcdent la Saint Jean-Baptiste, parce que vous vouliez faire sentir mon me le dplaisir que vous avait caus une conversation mondaine. Cette svrit dura jusqu' la deuxime frie , vigile de la fte, pendant la messe Ne timeas Zacharia. Votre douce humilit et l'admirable bont de votre amour voyaient que j'en tais venue cet excs de folie de ne pas m'apercevoir de la perte d'un tel trsor, car je ne me souviens pas avoir ressenti ni douleur, ni dsir de le retrouver. Je m'tonne qu'un tel excs de folie ait pu s'emparer de mon esprit. Peut tre vouliez-vous me faire exprimenter ce que dit saint Bernard : Lorsque nous fuyons, vous nous poursuivez ; si nous tournons le dos, vous vous prsentez en face ; vous suppliez, on vous mprise; mais ni confusion ni mpris ne peuvent vous dtourner de nous. Sans vous lasser, vous travaillez toujours nous amener cette joie que lil n'a pas vue ni loreille entendue, et que le cur de l'homme ne connat pas. Puisque vous m'avez accord cette douce grce de votre prsence lorsque j'en tais indigne et qu'il est plus grave de tomber une seconde fois qu'une premire, j'avais donc plus que dmrit quand vous daigntes enfin me rendre la joie de votre prsence salutaire qui dure

encore aujourd'hui. Pour une telle faveur, soit vous cette louange et action de grces, qui procde avec douceur de lamour incr, pour refluer ensuite en vous-mme, sans qu'aucune crature arrive l'puiser tout entire. 5. Pour obtenir de garder un don si sublime, je vous offre cette trs excellente supplication que l'angoisse extrme de votre agonie, (atteste par la sueur de sang), a rendue si instante, que la simplicit et l'innocence de votre vie ont faite si fervente, que l'amour enfin de votre Divinit a rendue si efficace. Que, par la vertu de cette trs parfaite prire, mon union avec vous devienne complte et que vous m'attiriez dans l'intimit de votre Cur. Si par ncessit je dois me livrer aux oeuvres extrieures, puiss-je ne faire que m'y prter ! et lorsque pour votre gloire je les aurai accomplies avec soin, je reviendrai aussitt jouir de vous au plus intime de mon tre, comme l'eau imptueuse prcipite ses flots dans l'abme, lorsque disparat l'obstacle qui la retenait captive. Que dsormais vous me trouviez toujours aussi attentive vous, que vous vous montrez prsent moi. J'atteindrai alors cette perfection laquelle votre justice peut permettre votre misricorde d'lever une me charge du poids de la chair et qui rsista toujours votre amour. Puiss-je enfin exhaler mon dernier soupir dans vos troits embrassements et votre baiser tout-puissant ! Que sans aucun dlai mon me se trouve o vous demeurez sans occuper d'espace, o vous tes tout entier sans division possible, dans cette ternit toujours nouvelle o vous vivez et rayonnez de gloire avec le Pre et le Saint-Esprit, vrai Dieu, dans tous les sicles immortels!
1. On retrouve encore cet tang, aliment par un ruisseau qui arrose la valle o tait situ le monastre. Celui-ci est actuellement proprit de l'tat.

CHAPITRE IV DE L'IMPRESSION DES TRS SAINTES PLAIES DU CHRIST. 1. Au dbut de ces faveurs divines, en la premire ou la seconde anne, je crois, et durant la saison d'hiver, je trouvai dans un livre une courte prire conue en ces termes : Seigneur Jsus-Christ, Fils du Dieu vivant, donnez-moi d'aspirer vers vous de tout mon cur avec des dsirs ardents et une me altre, de respirer en vous qui tes la douceur et suavit par excellence. Accordez enfin que mon tre entier soit comme haletant vers vous, suprme et vraie Batitude ! O trs misricordieux Seigneur, gravez en mon cur vos plaies divines au moyen de votre prcieux sang, afin que j'y lise en mme temps ,et vos douleurs et votre amour. Que le souvenir de vos blessures reste jamais dans le secret de mon cur, pour y exciter une ardente compassion et y allumer le feu de votre amour. Faites-moi sentir le vide des cratures, et soyez seul la douceur de mon me .

2Je gotai beaucoup les termes de cette prire et j'aimais la rciter souvent. Or, vous qui jamais ne repoussez les vux des humbles, vous m'coutiez, prt m'exaucer. En effet, peu de temps aprs, et pendant le mme hiver, j'allai la sortie de vpres m'asseoir au rfectoire pour la collation: je m'y trouvai ct d'une personne qui j'avais dcouvert quelque chose des secrets de mon me. Je le dirai en passant, pour l'instruction de ceux qui liront cet crit : j'ai souvent prouv dans ma dvotion un redoublement de ferveur la suite de ces confidences, sans qu'il me soit possible de dclarer, mon Dieu, si c'tait votre esprit qui me poussait rvler mes secrets, ou simplement l'affection que j'avais pour cette personne. Cependant, j'ai entendu dire par quelqu'un de trs expriment, qu'il est utile d'ouvrir son me, non pas tous indiffremment, mais des personnes dont nous connaissons la fidle affection, qui en outre sont au-dessus de nous, et que nous devons respecter comme tant nos anciens. Comme je l'ai dit, j'ignore le motif qui me faisait agir, et je m'en remets vous qui. tes mon fidle Dispensateur, vous dont l'Esprit plus doux que le miel affermit la vertu des Cieux 1. Si je me suis laiss conduire par l'affection humaine, il est bien juste, mon Dieu, que je me plonge dans un abme de gratitude, puisque vous avez daign runir la poussire de mon nant et l'or de votre infinie grandeur, c'est--dire enchsser dans mon cur les perles de votre grce. 3Au moment dont j'ai parl, j'tais donc occupe mditer les paroles de cette prire, lorsque je sentis que, malgr mon indignit, je recevais par une opration toute divine les faveurs souhaites depuis longtemps. Il me fut donn de connatre spirituellement que vous veniez d'imprimer les stigmates adorables de vos trs saintes plaies sur des places relles de mon Cur. Par ces blessures, vous avez guri mon me, et vous m'avez prsent boire la coupe enivrante qui contient le nectar de l'amour. 4Mais mon indignit n'avait pas puis l'abme de votre tendresse. Je reus encore de votre surabondante libralit ce don magnifique, que, tous les jours et chaque fois que je rciterais cinq versets du psaume Benedic anima mea (Ps. CII ) en visitant en esprit les marques de l'amour imprimes sur mon cur, je ne pourrais jamais me plaindre, de ne pas .recevoir quelque grce spciale. En effet, au premier verset : Benedic anima mea, je reus la grce de dposer sur les plaies de vos pieds sacrs toute la rouille de mes pchs et le nant des volupts du monde. Au second verset : Benedic et noli oblivisci : je lavai toutes les taches de dlectation charnelle et passagre dans cette source amoureuse d'o le sang et l'eau jaillirent pour moi. Au troisime verset : Qui propitiatur, semblable la colombe qui se hte d'tablir son nid dans le creux de la pierre, je vins me rfugier en la plaie de votre main gauche pour y goter le repos de l'me.

5Ensuite au quatrime verset . Qui redimit de interitu, m'approchant de votre main droite, je puisai avec confiance dans les trsors qu'elle renferme tout ce qui manquait en moi la perfection des vertus. Mon me tant donc purifie des souillures, enrichie de mrites, puisse-je, maintenant que ces faveurs m'ont rendue moins indigne, jouir, comme l'indique ce verset: Qui replet in bonis, de votre prsence si douce, si dsirable et de vos chastes baisers ! 6Outre ces largesses, vous avez achev de donner mon me ce que vous demandait cette prire, c'est dire la grce de lire en vos prcieux stigmates et vos douleurs et votre amour. Ce fut, hlas ! pour peu de temps, non que vous m'ayez retir ces faveurs, mais parce que, et je le dplore ici, je les perdis par mon ingratitude et ma ngligence. Toutefois, votre immense misricorde et votre gnreuse tendresse ont paru ne pas remarquer mes oublis, et m'ont conserv jusqu' ce jour, malgr mon indignit, le premier et le plus grand de ces dons qui est l'empreinte de vos plaies sacres. Pour cette faveur, mon Dieu, honneur et puissance, louange et jubilation vous soient rendus dans les sicles ternels !
1. Allusion au verset 6 du psaume XXXII : "Verbo Domini coeIi firmati sunt, et spiritu oris ejus omnis virtus eorum : Par sa parole les cieux ont t affermis et du souffle de sa bouche vient leur vertu.

CHAPITRE V. DE LA BLESSURE DE L'AMOUR. 1. Sept ans plus tard, dans les jours qui prcdent l'Avent, et certainement par votre permission, divin Auteur de tout bien, j'engageai une personne ajouter, pour moi, les paroles suivantes la prire qu'elle adressait chaque jour au crucifix : Par votre Cur transperc, Seigneur trs aimant, veuillez transpercer son cur des traits de votre amour, afin que rien de terrestre n'y demeure, et qu'il soit rempli par la seule vertu de votre Divinit. Cette prire ayant, je le crois, port un dfi votre amour, il arriva que, le dimanche o l'on chante Gaudete in Domino 1, lorsque par un effet de votre misricordieuse libralit je m'approchai de la communion de votre corps et de votre sang, je sentis mon me saisie dun dsir vhment, sous l'effort duquel je m'criai : Seigneur, je ne suis pas digne de la moindre de vos grces, mais, au nom des mrites et des dsirs de tous ceux qui sont ici, je vous conjure de transpercer mon cur par la flche de votre amour ! Je compris bientt, par l'infusion d'une grce intrieure et par un signe extrieur qui apparut sur le crucifix, que ma prire avait pntr jusqu' votre cur. En effet, aprs la rception du Sacrement de vie, revenue ma place, il me sembla voir partir du ct droit du crucifix qui tait peint sur mon livre comme un rayon de soleil dont l'extrmit avait la forme dune flche. Ce rayon jaillit avec force, se retira en lui-mme, puis s'lana de nouveau et demeura fixe un

moment afin d'attirer doucement lui toute mon affection. Mes vux cependant n'taient pas encore satisfaits ; lorsque au mercredi suivant 2, jour o les fidles aprs la messe honorent le grand mystre de votre adorable Incarnation et Annonciation, je me joignis eux, quoique avec moins de ferveur. Tout coup je vous vis apparatre devant moi, et vous me ftes une blessure au cur en disant ces mots: Que toutes les affections de ton me viennent se concentrer ici ; c'est--dire que l'ensemble de tes plaisirs, de tes esprances, de tes joies, de tes douleurs, de tes craintes et de tous tes autres sentiments se fixent dans mon amour. Je pensai aussitt ce que j'avais entendu dire au sujet du traitement qu'une plaie rclame : bains, onctions, bandages. Mais vous ne m'avez pas enseign alors comment je devais m'acquitter de ces soins. Plus tard seulement, vous m'avez claire ce sujet, par une personne qui, je nen doute pas, s'tait habitue, pour votre gloire, couter, avec plus de dlicatesse et de persvrance que moi, le doux murmur de votre amoureux langage. Elle me conseilla donc d'honorer par une constante dvotion l'amour de votre Cur perc sur la Croix ; de puiser cette source de charit qui jaillit sous l'effort d'un amour ineffable, l'eau de la vraie pit qui lave toute offense; de prendre dans l'effusion de tendresse qui dcoule d'un tel amour l'huile de la reconnaissance, comme remde toute douleur ; enfin de trouver, dans cette oeuvre de charit que vous avez consomme avec un incomprhensible amour, la bandelette de justification pour diriger vers vous toutes mes penses, mes paroles et mes oeuvres, et vous demeurer insparablement unie. 2. O Dieu, que la force de cet amour, dont la plnitude est en Celui qui, assis votre droite, s'est fait l'os de mes os et ta chair de ma chair 3, supple ce que ma malice et ma lchet ont enlev la force de cette dvotion ! C'est par lui, dans la vertu du Saint Esprit, que vous nous avez donn d'agir avec une si grande compassion, avec respect et humilit. Par lui je vous offre la douleur que j'prouve d'avoir outrag votre bont infinie en pchant par penses, par paroles ou par actions, et surtout de ne m'tre pas servi avec soin et rvrence des dons que j'avais reus. Ne m'eussiez-vous donn, en souvenir de vous, moi si indigne, qu'un lger fil de lin, j'aurais d le recevoir avec un respect infini ! 3. O Dieu, qui connaissez les secrets de mon cur, vous savez que pour crire et publier ces choses, j'ai d combattre mon got personnel, et considrer qu'ayant si peu profit de vos grces, elles ne pouvaient m'avoir t accordes pour moi seule, puisque votre sagesse ternelle ne se trompe en rien. O Dispensateur de tous les biens, qui m'avez comble gratuitement de tant de grces, faites au moins qu'en lisant cet crit, le cur d'un de vos amis soit mu par votre condescendance, et vous remercie de ce que, pour l'amour des

mes, vous avez conserv si longtemps au milieu des souillures de mon cur une pierre prcieuse d'un tel prix. Qu'il loue, qu'il exalte et supplie votre misricorde en disant de cur et de bouche: Te Deum Patrem ingenitum, etc. : O Pre non engendr, etc. Te jure laudant, etc. : On vous loue avec justice. Tibi decus et imperium, etc. : A vous l'honneur et l'empire. Benedictio et claritas4, etc.,. : Bndiction et gloire . C'est ainsi que peut vous tre offert un supplment mon insuffisance. Ici elle cessa d'crire jusqu'au mois d'octobre.
1. Au troisime Dimanche de l'Avent. 2 Frie des quatre-temps de l'Avent o on lit l'vangile : Missus est. 3. Allusion la parole de la Gense: Hoc nunc, os ex ossibus, etc., II, 23. 4. La sainte fait allusion certaines antiennes de l'office de la sainte Trinit.

CHAPITRE VI. D'UNE ,VISITE PLUS SUBLIME DU SEIGNEUR EN LA FTE DE LA NATIVIT. 1. O TOUTE-PUISSANCE admirable et d'une hauteur inaccessible! O Sagesse insondable en ses profonds abmes ! O Charit toute dsirable et d'une tendue sans mesure ! Avec quelle abondance les torrents de votre Divinit plus douce que le miel se sont-ils levs, pour dborder si fortement sur moi, misrable ver de terre, qui ne sais que ramper sur le sable de mes dfauts et de mes ngligences. Il m'est permis, bien plus, je dsire pendant l'exil de mon plerinage terrestre, retracer autant que je le puis ces batifiantes dlices et ces suavits si douces, par lesquelles celui qui adhre Dieu devient un mme esprit avec lui (I Cor. VI, 17). Il m'a t donn, moi pauvre grain de poussire, de savourer quelques gouttes de cette batitude infinie si abondamment rpandue, et c'est ce que je vais raconter ici. 2. C'tait en cette nuit sacre o les cieux parurent distiller le miel, lorsque la douce rose de la Divinit descendit sur la terre. Mon me, semblable une toison expose dans l'aire de la charit et tout humecte de: cette rose cleste1, voulut mditer ce mystre. Par l'exercice de sa dvotion, elle dsira prter pour ainsi dire son ministre ce divin enfantement o, tel que lastre met son rayon, la Vierge produisit son Fils vrai Dieu et vrai homme. Il me sembla tout coup qu'on me prsentait, et que je recevais dans mon cur un tout petit enfant, n l'heure mme, dans lequel rsidait assurment le don de la souveraine perfection, le don par excellence. Et comme mon me le retenait en elle-mme, elle se vit soudainement transforme tout entire en la couleur de ce divin Enfant, si toutefois il est possible d'appeler couleur ce qui ne peut tre compar rien de visible. Elle reut alors l'intelligence de ces ineffables paroles: Erit Deus omnia in omnibus : Dieu sera tout en tous (I Cor., XV, 28). Aussi ce fut avec

une insatiable avidit qu'elle prit le dlicieux breuvage qui lui tait divinement offert dans ces paroles que j'entendis au mme instant : Comme je suis la figure de la substance de Dieu le Pre (Heb., I, 3) en la Divinit, de mme tu seras la figure de ma substance dans l'humanit, tu recevras dans ton me difie les influences de ma divinit, comme l'air reoit les rayons du soleil. Pntre alors jusqu'aux moelles par cette lumire unifiante, tu deviendras capable d'une union plus intime avec moi. 3. O baume trs prcieux de la Divinit qui de toutes parts envoyez au loin les ruisseaux de lamour, qui germez et fleurissez ternellement, et dont l'entire effusion n'aura lieu qu' la fin des temps ! O vertu vraiment invincible de la droite du Trs-Haut : par vous, un vase fragile, rejet avec ignominie cause de ses vices, a pu contenir et garder votre trs prcieuse liqueur ! O tmoignage irrfragable de l'excessive tendresse de Dieu, qui ne m'a pas abandonne lorsque j'errais au loin dans les sentiers du vice et m'a fait connatre, autant que ma misre en tait capable, la douceur de cette bienheureuse union!
1. Allusion. la toison de Gdon qui reut la rose du ciel ( Juges, VI, 37.)

CHAPITRE VII. D'UNE UNION PLUS EXCELLENTE DE SON ME AVEC DIEU. 1. En la trs sainte fte de la Purification, tandis que j'tais force de garder le lit la suite d'une. grave maladie je me trouvai, au lever du jour, remplie de tristesse et me plaignis d'tre prive, par cette infirmit, de la cleste visite qui m'avait souvent console pareil jour. 2. Et voici que l'auguste Mdiatrice, Mre de celui qui est le vritable Mdiateur entre Dieu et les hommes, vint par ces paroles adoucir ma peine : Tu ne te souviens pas d'avoir prouv dans ton corps des douleurs aussi aigus; mais apprends que mon Fils te rserve un prsent plus riche que tous ceux dont tu as t comble jusqu'ici, et c'est afin qu'il soit reu dignement que ton me a t fortifie par ces souffrances corporelles. Je fus soulage en coutant ces douces paroles, et immdiatement avant la procession je reus l'aliment de vie. Comme j'tais attentive la prsence de Dieu en moi, je vis que mon me, semblable une cire doucement amollie sous l'action du feu, se prsentait devant la poitrine sacre du Seigneur comme en face d'un sceau dont elle allait recevoir l'empreinte. Tout coup, ce sceau divin fut appos sur elle et mon me fut alors introduite dans ce trsor sacr o la plnitude de la divinit habite corporellement pour y tre marque du sceau de la resplendissante et toujours tranquille Trinit.

3. O mon Dieu, Charbon dvorant (Carbo desolatorius)1, vous avez enferm d'abord en vous-mme, puis montr, et enfin communiqu cette vive ardeur, lorsque, sans rien perdre de votre feu, vous vous tes arrt sur le terrain humide et glissant de mon me, pour desscher en elle les flots des joies humaines. Vous l'avez ensuite dgage de cet attachement sa propre volont, attachement que le temps n'avait fait que fortifier. O vrai feu consumant qui ne brlez les vices de l'me que pour y instiller la douce onction de la grce ! C'est en vous seul que nous trouvons la force de nous rformer selon l'image et la ressemblance divine. O fournaise ardente dont les feux clairent la douce vision de la paix ! Votre puissante opration change les scories en or pur et choisi, ds que l'me, fatigue d'illusions, cherche enfin avec ardeur le souverain Bien qu'elle ne trouve qu'en vous seul, vraie vrit !
1. Allusion au verset 4 du ps. cxix : Sagittae potentis acutoe cum carbonibus desolatonis : Les flches du puissant sont aigus, et ce sont des charbons pour dtruire.

CHAPITRE VIII. D'UNE UNION PLUS INTIME ENCORE. 1. Le dimanche suivant: Esto mihi 1, etc., vous avez pendant la messe excit et agrandi les dsirs de mon me, afin qu'elle aspirt aux faveurs plus sublimes dont vous aviez l'intention de la gratifier. Ce fut surtout par ces deux paroles du rpons: Benedicens benedicam 2,etc..:Bnissant, je te bnirai , et le verset du neuvime rpons : Tibi enim et semini tuo dabo eas regiones 3 : Je donnerai cette terre toi et ta race. Plaant alors votre main vnrable sur votre poitrine sacre; vous m'indiquiez o se trouvent ces rgions promises par votre infinie libralit. 2. O terre bienheureuse qui comblez de bonheur tous ceux qui vous habitent ! Champ de dlices dont le plus petit grain peut satisfaire abondamment la faim de tous les lus et procurer au cur humain tout ce qui peut lui tre doux et agrable ! 3. Je considrais avec une attention, peut tre insuffisante, du moins autant que je le pouvais, ce spectacle si digne de fixer mes regards. Alors m'apparut la bont et l'humanit de Dieu notre Sauveur, non cause des oeuvres de justice par lesquelles mon indignit et pu mriter cette faveur, mais cause de son ineffable misricorde qui me justifiait par la rgnration adoptive (Tit., III, 4); et me prparait cette union plus intime avec vous, mon Dieu ! Union en vrit tonnante et redoutable, digne d'admiration, cleste et inestimable ! 4. En vertu de quels mrites de ma part, mon Dieu, et par quel mystrieux jugement ai-je obtenu une si grande faveur ? Certes, l'amour qui oublie la dignit du sang et se montre plein de condescendance, l'amour, dis-je, qui se prcipite sans attendre la

rflexion ni le jugement de la raison, vous a, si j'ose ainsi parler, enivr jusqu' la folie, mon trs doux Seigneur, pour que vous en arriviez unir deux choses si dissemblables. Ou bien, pour employer un langage moins indigne de votre Majest, cette suave bont, qui est inne en vous et fait partie de votre essence, a t branle par le contact de la tendre charit qui opra le salut du genre humain, et en vertu de laquelle non seulement vous aimez, mais vous tes l'Amour mme. Est-ce donc cette charit qui vous aura engag tirer de son extrme indignit une misrable crature, mprisable. par sa vie et ses murs, pour l'lever la participation de votre royale et divine grandeur ? Vous vouliez par l augmenter la confiance de tous les membres de l'glise, et c'est ce que je souhaite et dsire pour tout chrtien, esprant que nul ne fera comme moi un si mauvais usage des dons de Dieu, et ne donnera autant de scandale son prochain. 5. Mais, comme les choses invisibles de Dieu peuvent tre perues par l'intelligence au moyen des images sensibles, ainsi que dj je l'ai remarqu, il m'apparut que de cette partie de la poitrine sacre du Seigneur, en laquelle, au jour de la Purification, il avait reu mon me sous la forme d'une cire amollie au feu, s'chappaient avec violence des gouttes de sueur, comme si la substance de cette cire se ft entirement liqufie par l'excs de la chaleur enferme dans le sein de mon Dieu. Et ce divin Cur absorbait ces gouttes avec une vertu ineffable et incomprhensible. II semblait vident que l'amour, dont le propre est de se rpandre. avait enferm sa force victorieuse dans les profondeurs de ce Cur sacr. 6. O Solstice ternel, demeure pleine de scurit, lieu qui renferme toutes les dlices, paradis des joies ternelles, source jaillissante d'inexprimables dlectations, vous attirez par les fleurs varies d'un doux printemps ; vous charmez par les notes suaves ou plutt par le doux concert d'une harmonie toute spirituelle ; vous ranimez par le souffle parfum des vivifiants aromates ; vous enivrez par la douceur liqufiante des saveurs mystiques; vous transformez par les caresses merveilleuses de vos saints embrassements ! O trois fois heureux, quatre fois bienheureux et, si je puis parler ainsi, mille fois saint celui qui, dirig par la grce, mrite d'approcher de ce lieu bni avec un cur pur, des mains innocentes et des lvres sans souillure ! Comment redire ce qu'il voit, ce qu'il entend, ce qu'il respire, ce qu'il gote et ce qu'il ressent ? Pourquoi ma langue impuissante s'efforcerait-elle d'en balbutier quelque chose ? Sans doute, par un effet de la bont divine, j'ai t admise jouir de ces faveurs mais, enveloppe comme d'une peau paisse par l'corce de mes fautes et de mes ngligences, je ne pouvais les saisir que trs imparfaitement, car toute la science runie des anges et des hommes ne saurait fournir

un seul mot qui exprimt si peu que ce soit la surminente grandeur d'une si sublime union.
1. Dimanche de la Quinquagsime. 2. Verset du rpons : Locutus est en ce mme dimanche. 3. Du rpons : Movens qui n'est pas cit textuellement.

CHAPITRE IX. DE L'INSPARABLE UNION DE SON ME AVEC DIEU. 1. Peu de temps aprs, c'est--dire au milieu du. Carme, je me trouvais encore retenue sur ma couche par une grave maladie. J'tais seule un matin, tandis que les autres Surs vaquaient leurs occupations, lorsque le Seigneur, qui n'abandonne pas ceux qui sont privs des consolations humaines, daigna m'apparatre et raliser ainsi cette parole du prophte: Cum ipso sum ire tribulatione : Je suis avec lui dans la tribulation (Ps. xc,15). Il me prsenta son ct gauche d'o jaillissait, comme des profondeurs intimes de son Cur sacr, une source d'eau pure, solide comme le cristal. En s'coulant, elle recouvrait ce sein bni la manire d'un collier prcieux, offrant tour tour aux regards le brillant de l'or ou l'clat de la pourpre. Le Seigneur me dit ces paroles : La maladie qui te fait souffrir a sanctifi ton me, en sorte que toutes les fois que, pour mon amour et par condescendance pour le prochain, tu sembleras t'loigner de moi par tes actes, tes penses ou tes paroles, tu ne t'en carteras pas plus en ralit que cette source ne s'loigne de mon Cur. Et comme tu as vu l'or et la pourpre briller travers le pur cristal, de mme la coopration de ma divinit figure par l'or, et la patience parfaite de mon humanit reprsente par la pourpre, rendront toutes tes actions agrables mes yeux. 2. O dignit de cet infime grain de poussire pour que cette Pierre divine, la plus prcieuse que renferment les trsors des cieux, ait daign s'y enchsser aprs l'avoir tir de la boue des chemins ! O beaut de cette humble petite fleur que le rayon du soleil a fait germer d'une terre fangeuse, afin de lui communiquer sa splendeur ! O bonheur de cette me comble de bndictions, et que le Dieu de Majest a juge digne d'assez d'estime pour que lui, dont la puissance est sans bornes, se soit abaiss la crer ; de cette me, dis-je, qui, bien que pare de l'image et de la ressemblance divine, est cependant distante de Dieu, comme toute crature l'est de son Crateur ! C' est pourquoi mille fois bienheureuse celle qui il a t donn de demeurer dans cette union laquelle je crains, hlas ! de n'tre jamais parvenue un seul moment ! Aussi je prie la divine clmence de m'accorder quelque grce que ce soit, par les mrites de ceux qu'elle a conservs, comme je l'espre, dans un tel tat pendant un si long temps.

3. O Don qui surpasse tout don ! Se rassasier avec abondance des dlices de la Divinit ! S'enivrer du vin de la charit dans les celliers du pur amour, au point de ne pouvoir les quitter et porter ses pas vers des rgions o cette prcieuse liqueur perdrait sa force et son parfum ! Ou, si la charit oblige en sortir, emporter avec soi la vertu de ce vin gnreux, afin de servir au prochain une part de l'abondance divine ! 4. Je crois, Seigneur Dieu; que votre toute puissance pourrait accorder ce don tous vos lus ; je ne doute pas que votre tendresse ne veuille aussi m'en faire part. Mais comment votre impntrable sagesse oubliera-t-elle ce point mon indignit ? c'est l un mystre que je ne puis sonder. 5. Je glorifie et j'exalte la sagesse et la bont de votre ToutePuissance. Je loue et j'adore la Toute-Puissance et la bont de votre Sagesse. Je rends grces la toute puissance et la sagesse de votre Bont et je vous bnis, mon Dieu, car j'ai toujours reu de votre largesse toutes les grces qui pouvaient m'tre accordes, et cela dans une mesure qui dpassait infiniment mes pauvres mrites. CHAPITRE X. DE L'INSPIRATION DIVINE. 1. Je jugeais si hors de propos de publier ces crits que je ne voulais pas me prter couter sur ce point la voix de ma conscience. Je diffrai donc jusqu' l'Exaltation de la sainte Croix, et, ce jour mme. pendant la messe, j'avais dcid de m'appliquer un autre travail, lorsque le Seigneur triompha de ma rsolution : Sois assure, dit-il, que tu ne sortiras pas de la prison de ton corps avant d'avoir acquitt tes dettes jusqu' la dernire obole. 2. Comme je pensais en moi-mme que j'avais dj fait servir les dons de Dieu l'avantage du prochain, sinon par crit, au moins par mes paroles le Seigneur m'opposa ce que j'avais entendu lire la nuit mme aux Matines : Si le Seigneur n'avait voulu rvler sa doctrine qu' ses contemporains, il aurait prononc des discours, et n'aurait pas inspir les crivains sacrs ; mais ses enseignements ont t crits, et c'est pourquoi ils servent aujourd'hui au salut d'un plus grand nombre. Et le Seigneur ajouta : Je n'accepte aucune objection, et je veux que tes crits soient, pour les derniers temps o j'ai rsolu de rpandre mes grces sur beaucoup d'mes, un tmoignage irrcusable de ma divine tendresse. 3. Aprs avoir entendu ces paroles, je restai tout accable et considrai en moi-mme combien il serait difficile, pour ne pas dire impossible, de trouver la traduction exacte des choses dont j'ai parl, et les paroles convenables pour les prsenter l'esprit humain, sans danger de scandale. Mais le Seigneur, pour vaincre ma pusillanimit,

parut faire descendre sur mon me une pluie abondante. J'en fus accable, moi pauvre crature, et incline vers la terre comme une plante encore nouvelle et tendre, je ne pouvais rien absorber de cette eau pour mon profit. J'entendis seulement quelques paroles importantes, que mon intelligence naturelle ne pouvait saisir, De plus en plus accable, je me demandais ce que tout cela prsageait, lorsque votre tendresse habituelle, mon Dieu, voulut allger mon fardeau et rconforter mon me en disant : Puisque cette pluie abondante te parait inutile, je vais maintenant t'approcher de mon Cur et verser peu peu en toi ce dont tu as besoin. J'agirai avec douceur et suavit, et selon la mesure de tes forces 4. Aprs avoir constat les .effets de cette promesse, O mon Dieu, j'en atteste la parfaite sincrit. Car, tous les matins, et l'heure la plus favorable, vous m'avez inspir quelque partie de ces pages. C'tait avec tant de douceur et de clart, que, sans aucun travail, j'crivis des choses que j'avais jusqu'alors ignores, et qui se prsentaient moi comme si elles eussent t depuis longtemps graves dans ma mmoire. Vous, agissiez toutefois avec mesure, car, aprs avoir crit la tche journalire, il m'tait impossible, mme en y appliquant toutes les forces de mon esprit, de trouver une seule de ces paroles qui le lendemain cependant revenaient si abondantes et sans aucune difficult : par cette manire d'agir, vous modriez et dirigiez ma fougue naturelle, suivant cette parole qu'il ne faut pas se livrer l'action au point de ngliger la contemplation . Vous vous montriez donc jaloux du salut de mon me en toute circonstance et, me permettant de goter parfois les joyeux embrassements de Rachel, vous ne me priviez pas de la glorieuse fcondit de Lia. Que pour arriver vous plaire, mon Dieu, votre amour plein de sagesse daigne m'aider unir parfaitement dans ma vie l'action et la contemplation. CHAPITRE XI. D'UNE AUDACIEUSE ATTAQUE DU TENTATEUR. 1. Combien de fois en ces temps avez-vous multipli les effets de votre salutaire prsence ! Par quelle bndiction de douceur avezvous prvenu ma bassesse, surtout pendant les trois premires annes, et spcialement lorsque j'tais admise la rception de votre corps et de votre sang prcieux ! Puisque je ne puis, mon Dieu, vous rendre mme un pour mille, je me confie cette ternelle, immense et immuable gratitude par laquelle, resplendissante et toujours tranquille Trinit, vous acquittez pleinement, de vous-mme, par vousmme et en vous-mme, toutes nos dettes. Semblable un grain de poussire, je m'enveloppe dans cette divine gratitude et je vous offre par Celui qui sige votre droite revtu de ma substance, les actions de grces dont je suis capable. Je les offre par Lui, en l'Esprit-Saint,

pour tous les bienfaits dont vous m'avez comble, et surtout pour cet enseignement lumineux par lequel vous avez dissip mon ignorance, en me montrant de quelle faon j'obscurcissais la puret de vos dons. 2. Un jour donc que j'assistais une messe o je devais communier vous avez daign me faire sentir votre douce prsence, et, vous servant pour minstruire d'une comparaison sensible, je vous vis semblable une personne haletante de soif qui me demandait boire. Comme je me plaignais de ne pouvoir vous secourir, puisque, malgr tous mes efforts, je ne parvenais pas tirer de mon cur, ne ft-ce que quelques gouttes de compassion, je vis que vous me prsentiez de votre propre main une coupe d'or. Aussitt mon cur se liqufia sous l'effet de l'amour, et mes yeux versrent un flot de larmes brlantes. En mme temps, je vis ma gauche un odieux personnage qui me glissait en cachette dans la main un objet amer et empoisonn, et m'excitait avec force, (quoique toujours en secret, le jeter dans cette coupe pour empoisonner le vin pur qu' elle contenait. Aussitt s'leva en moi un si grand mouvement de vaine gloire, qu'il me fut ais de comprendre la ruse employe contre nous par l'antique ennemi, quand les dons que vous nous faites excitent son envie. 3. Mais grces soient rendues votre fidlit, mon Dieu, grces aussi votre protection, Divinit subsistant dans la Vrit et l'Unit; Vrit adorable dans l'Unit et la Trinit ; Dit incomprhensible en la Trinit et l'Unit ! Vous ne permettez pas que nous soyons tents au del de nos forces, quoique vous laissiez, parfois l'ennemi la libert de nous attaquer, afin de nous exercer et de nous faire progresser. Si vous voyez que nous nous appuyons avec confiance sur votre secours, vous faites vtre le litige, en sorte que, par un excs de gnrosit, vous rservant le combat, vous nous abandonnez la victoire, pourvu que nous adhrions vous par le mouvement de notre volont. Et, comme dans l'usage de vos dons vous ne permettez pas que l'ennemi ait pouvoir sur notre libre arbitre, vous nous en laissez aussi le plein usage pour l'accroissement de nos mrites. 4. Dans une autre circonstance, et par une autre comparaison, vous m'avez appris qu'en cdant facilement aux suggestions de l'ennemi, on laisse crotre son audace. Car la grandeur de votre justice exige parfois que votre misricorde toute-puissante se cache en quelque sorte pendant ces dangers que nous courons par notre propre ngligence. Plus nous nous htons de rsister au mal, plus utile, plus fructueuse et plus heureuse est notre rsistance. CHAPITRE XII. AVEC QUELLE PATIENCE DIEU SUPPORTE NOS DFAUTS,

1. Je vous rends grce encore mon Dieu, pour une autre vision qui fut tout la fois agrable et utile mon me. Vous m'y avez fait connatre avec quelle patience vous supportez nos dfauts, afin .que nous arrivions les corriger pour obtenir la batitude. 2. Un soir, j'avais prouv un vif mcontentement, et le lendemain, avant le jour, je saisissais la premire occasion de me mettre en prire, lorsque je vous vis sous la figure d'un voyageur tellement misrable, que vous sembliez priv de force et de tout secours humain. Ma conscience me reprocha ma faute de la veille, et je gmis d'avoir troubl, par les mouvements imptueux de mon caractre, l'auteur de la paix et de la puret parfaites. Il me semblait mme que j'aurais prfr vous voir absent de mon me cette heure, mais celle-l seulement, o j'avais nglig de repousser l'ennemi qui m'entranait des sentiments si contraires votre saintet. 3. Voici la rponse que vous me ftes alors : Comment un pauvre malade, qui a obtenu grand-peine de se faire porter la douce chaleur du soleil, se consolera-t-il d'un violent orage qui survient tout coup, sinon par l'espoir de voir bientt un temps plus serein ? De mme, vaincu par ton amour, j'ai choisi de demeurer avec toi, au plus fort des temptes souleves par tes passions, et d'attendre le repentir qui amnera le calme et te dirigera vers le port de l'humilit. 4. Puisque ma langue est impuissante redire les abondantes faveurs qui me sont accordes par le don continu de votre prsence, agrez, je vous en supplie mon Dieu, les sentiments de mon cur. Du fond de cet abme d'humilit o j'ai t comme doucement attire par votre condescendante charit, que ma reconnaissance rende ses actions de grces votre bont infinie. CHAPITRE XIII. DE LA VIGILANCE SUR NOS SENTIMENTS. 1. Je confesse galement l'honneur de votre amour, Dieu de bont, que vous avez encore us d'un autre moyen pour secouer mon inertie, et, bien que vous vous soyez servi d'abord de l'entremise d'une personne, vous avez ensuite achev seul luvre de votre amour, avec non moins de misricorde que de condescendance. 2. Cette personne me fit remarquer, dans le rcit vanglique, qu'aprs avoir pris naissance ici bas, vous aviez t trouv d'abord par des pasteurs; et elle ajouta, de votre part, que si je dsirais vritablement vous trouver, il me fallait veiller sur mes sens comme les bergers veillaient sur leurs troupeaux. Cet avis me dplut et me parut hors de propos, car vous aviez si bien fix mon me en votre amour, qu'il me semblait peu convenable de vous servir comme un pasteur mercenaire sert son matre. Aprs avoir roul dans mon esprit ces

penses qui m'taient pnibles, je me recueillis l'heure de Complies au lieu mme de la prire, et vous daigntes adoucir ma tristesse par la comparaison suivante: Une femme peut jeter le grain aux perviers de son mari, sans tre pendant ce temps prive de ses caresses; de mme si, pour l'amour de vous, je garde au prix d'un vrai labeur mes sens et mes affections, je ne serai pas pour cela frustre des douceurs de votre grce. Et, sous la forme d'une branche verdoyante, vous me donntes alors l'esprit de crainte, afin que, demeurant toujours avec vous, sans sortir un seul instant de vos bras, j'vite de m'avancer dans ces contres dsertes o s'garent les affections humaines. Vous avez ajout que si quelque influence s'insinuait dans mon esprit pour le forcer incliner mes affections, soit droite par l'esprance et la joie, soit gauche par la crainte, la douleur ou la colre, je devais, grce la verge de votre crainte, ramener aussitt cette affection au centre de mon cur par la garde de mes sens, et l'immoler, comme on immole un agneau nouveau-n, afin de le servir votre table. 3. Hlas ! combien de fois, entrane par la malice, la lgret ou la vivacit de mon caractre, je semblais reprendre ce que je vous avais offert ; vous l'enlever pour ainsi dire de la bouche afin de le donner votre ennemi ! Aprs cela vous me regardiez encore avec autant de douceur et de bont que si, n'ayant mme pas souponn ma faute, vous l'eussiez prise pour une marque de tendresse. Mon me a t souvent et doucement mue la vue de votre misricordieux amour; jamais les menaces et les chtiments ne m'auraient amene par une voix aussi sre la crainte du pch et la correction de mes dfauts. CHAPITRE XIV. DE L'UTILIT DE LA COMPASSION. 1. Le dimanche qui prcde le Carme, tandis qu' on entonnait la messe ces paroles : Esto mihi in Deum protectorem : Soyez-moi un Dieu protecteur , vous m'avez fait comprendre qu'aprs avoir souffert les injures et les outrages de la part de plusieurs personnes, vous vous serviez des expressions de cet introt pour demander asile dans mon cur. Et pendant 1es trois jours suivants, chaque fois que je descendais en mon me je vous voyais reposer comme un pauvre malade, doucement appuy sur ma poitrine. 2. Pour vous soulager durant ces trois jours, je ne trouvais rien de mieux que de me livrer pour votre amour la prire, au silence et la mortification, afin d'obtenir la conversion des personnes entranes par l'esprit du monde. CHAPITRE XV. DE LA RECONNAISSANCE POUR LA GRCE DE DIEU.

1. Votre grce daigna clairer mon entendement et me rvler plusieurs fois que l'me, enferme dans l'enveloppe de son corps, se trouve comme plonge dans un nuage, de la mme faon qu'une personne, enferme dans une petite chambre o s'chapperait de la vapeur, en serait enveloppe de toutes parts. Quand le corps prouve une souffrance, l'me reoit de la partie souffrante comme une atmosphre toute pntre des rayons du soleil et qui lui communique une admirable clart. Plus la souffrance est intense et universelle, plus l'me reoit de lumire purifiante 2. Mais, entre toutes les autres souffrances, les douleurs et les preuves du cur, supportes avec patience et humilit, augmentent d'autant plus la puret de l'me qu'elles l'atteignent de plus prs et plus profondment. Toutefois, la pratique de la charit lui donne encore plus d'clat et de lumire. 3. Grces vous soient rendues, Ami des hommes, de ce que vous m'avez parfois amene pratiquer la patience au moyen de ces divines leons ! Mais hlas ! et mille fois hlas ! trop rares ont t mes rponses vos avances, et trop souvent infrieures ce que vous demandiez de moi ! Vous savez, mon Dieu, quel point cette pense remplit mon esprit de douleur, de confusion et d'abattement, et avec quelle ardeur mon cur dsire que d'autres mes vous ddommagent de ce que je ne puis vous donner. 4. Une autre fois, comme je devais communier, et que pendant la messe vous vous tiez donn moi avec plus de magnificence que jamais, je voulus chercher comment vous payer de retour. le plus sage des matres ! vous avez daign alors me suggrer ces paroles de l'Aptre : Optabam ego ipso anathema esse pro fratribus meis (Rom., IX 3) : Je dsirais tre anathme pour mes frres . Vous m'aviez enseign auparavant que l'me rside dans le cur, et vous me dcouvriez maintenant qu'elle rside aussi dans la tte, notion que j'ai rencontre depuis en divers crits. Votre bont m'apprenait que cest une grande perfection d'abandonner les jouissances du cur afin de s'appliquer au gouvernement de ses sens extrieurs, ou la pratique des oeuvres de charit pour le salut du prochain. CHAPITRE XVI. DIVERSES MANIFESTATIONS AUX FTES DE LA NATIVIT ET DE LA PURIFICATION 1. Le jour de votre sainte Nativit, je vous pris dans la crche comme un tendre enfant envelopp de langes et je vous pressai sur mon cur. C'est ainsi que, de toutes les amertumes et privations de votre enfance, je formai comme un bouquet de myrrhe qui demeura fix sur mon sein, afin de rafrachir tout mon tre par la douce liqueur qui s'coulait de cette grappe divine tandis que je croyais ne pouvoir

jamais recevoir de plus grandes faveurs, Dieu qu, une grce, faites succder une autre grce plus prcieuse encore, vous avez daign diversifier pour moi les richesses de vos dons. 2. L'anne suivante, il arriva en ce mme jour que, pendant la messe Dominus dixit, je vous reus comme un cafard faible et dlicat sortant du sein virginal de votre Mre, et je vous tins un moment serr sur ma poitrine. Ma charit dans la prire pour une personne afflige avait contribu, je crois, m'obtenir cette faveur. Mais j'avoue qu'aprs avoir reu ce don, je ne l'ai pas gard avec la dvotion voulue. Ft-ce l une mesure de votre justice, ou l'effet de ma ngligence ? Je ne saurais le dire. J'espre nanmoins que votre misricorde, jointe votre justice, en a ainsi dispos, d'une part, pour me faire voir plus clairement mon indignit, et de l'autre pour me faire craindre que ma ngligence rejeter les penses inutiles en a t la cause. Mais rpondez pour moi, Seigneur mon Dieu. 3. Cependant, comme je m'efforais de vous rchauffer par d'amoureuses caresses, il me sembla que je russissais peu, jusqu'au moment o la pense me vint de prier pour les pcheurs, les mes du purgatoire, et tous ceux qui cette heure taient dans l'affliction. Je constatai alors l'effet de ma prire, et surtout un soir o je dcidai qu'au lieu de commencer les suffrages en faveur des dfunts par la collecte: Deus qui nos patrem1, rcite pour mes proches je vous recommanderais d'abord vos amis, par l'oraison : Omnipotens, sempiterne Deus cui nunquam, etc. II me sembla que cela vous tait plus agrable. 4. Je vis ensuite que vous prouviez une douce jouissance lorsque, en chantant vos louanges de toutes mes forces, je fixais chaque note mon intention vers vous, comme on tient les yeux attachs sur son livre quand on n'a pas le chant grav dans la mmoire. Mais je vous confesse, Pre plein de bont, les ngligences que j'ai commises en ces circonstances et en tant d'autres o il s'agissait de votre gloire. Je vous les confesse dans l'amertume de la Passion de votre trs innocent Fils Jsus-Christ, lui qui selon votre tmoignage est l'unique objet de vos complaisances : Hic est Filius meus dilectus (Matth., XVII, 5). Par lui je vous offre mes dsirs d'amendement, afin que, par lui, soient rpares mes ngligences. 5. Au jour trs saint de la Purification, tandis qu'en clbrait cette procession dans laquelle, vous, notre salut et notre rdemption, avez daign vous laisser porter au temple avec les offrandes qui devaient tre prsentes, il arriva que votre virginale Mre me demanda, pendant l'antienne: Cum inducerent, de lui rendre son Fils, le fruit bienaim de son sein. Elle avait un visage svre comme si je ne vous avais pas soign selon son bon plaisir, vous qui tes la joie et l'honneur de sa virginit sans tache. Je me souvins alors que, pour

avoir trouv grce vos yeux, elle a t nomme la rconciliatrice des pcheurs et l'espoir des dsesprs, et je m'criai: O Mre de bont, la source de la misricorde ne nous a-t-elle pas t donne dans votre divin Fils, afin que vous obteniez grce pour ceux qui en ont besoin, et que votre surabondante charit couvre la multitude de nos pchs et de nos dfauts? Tandis que je parlais, cette tendre Mre prit un visage apais et serein, pour me prouver que si mes fautes l'avaient oblige paratre svre, elle avait cependant pour les hommes des entrailles de misricorde, et que la douceur de la divine Charit pntrait jusqu'aux moelles de son tre. J'en avais certes la preuve vidente, puisqu'il avait suffi de quelques pauvres paroles pour que sa svrit dispart, et fit place cette incomparable douceur inne en elle. Que votre Mre soit donc, par son immense tendresse, la mdiatrice accrdite auprs de votre Cur pour obtenir le pardon de mes fautes. 6. Enfin jappris d'une faon vidente que vous ne pouviez contenir le torrent de vos grces, puisque l'anne suivante, en cette mme fte, vous m'enrichissiez d'un don analogue celui dont je viens de parler, mais plus gracieux encore. Vous agissiez vraiment comme si la grande ferveur de ma dvotion l'anne prcdente et mrit cette dernire faveur, tandis qui au contraire j'aurais d subir un juste chtiment pour avoir mis en oubli la premire grce. 7. Il arriva donc, pendant la lecture de l'vangile : Peperit Filium suum primogenitum, etc., que, de ses mains trs pures, votre Mre Immacule me montra le fruit virginal sorti de son sein, aimable petit enfant qui faisait tous ses efforts pour m'embrasser. Hlas ! malgr ma trs grande indignit, je vous reus, tendre enfant, et vous m'enlaciez le cou de vos petits bras. De votre bouche sacre s'exhalait le souffle trs doux de votre esprit qui tait pour moi une nourriture de vie. Aussi, que mon me vous bnisse mon Dieu, et que tout ce qui est en moi bnisse votre saint Nom ! 8. Lorsque votre bienheureuse Mre voulut vous envelopper des langes de l'enfance, je demandai tre emmaillote avec vous pour n'tre pas spare, mme par un simple lange, de Celui dont les embrassements et les baisers sont plus doux que le rayon de miel. Je vous vis alors revtu de la blanche robe de l'innocence et serr par les bandelettes d'or de la charit. Pour obtenir d'tre enveloppe et serre avec vous, je devais rechercher davantage la puret du cur et les oeuvres de charit. 9. Je vous rends grces, Crateur des astres, qui donnez la splendeur aux luminaires des cieux et les couleurs varies aux fleurs du printemps. Vous n'avez nul besoin de nos biens (Ps. xv, 2), et cependant, pour mon instruction, vous m'avez demand. au saint jour de la Purification qui suivit, de vous habiller comme un petit enfant,

avant qu'on vous introduisit dans le temple. Me dcouvrant le trsor cach de vos divines inspirations, vous m'avez appris vous-mme vous revtir ; je devais, avec tout le soin possible, exalter l'innocence immacule de votre Humanit sans tache, en y apportant une dvotion si fidle et si dsintresse, que si je pouvais avoir en ma propre personne toute la gloire de votre puret divine, j'y renoncerais volontiers, afin que votre trs douce innocence ft loue davantage. Il me sembla que, par cette intention, vous, dont la toute-puissance appelle ce qui n'est point comme ce qui est (Rom, IV, 17), vous apparaissiez revtu d'une robe blanche comme celle d'un enfant nouveau-n. Je considrai ensuite avec la mme dvotion l'abme de votre humilit, et je vous vis revtu d'une tunique verte, pour signifier que, dans cette valle de l'humilit, la grce fleurit et prospre sans jamais se desscher. Comme j'admirais l'ardente Charit qui vous a port crer toutes choses, je vous vis encore revtu d'un manteau de pourpre, afin de nous apprendre que la Charit est vraiment ce manteau royal, sans lequel nul ne peut entrer dans le royaume des cieux. Ensuite, je clbrai ces mmes vertus dans votre glorieuse Mre, et elle me parut couverte de vtements semblables aux vtres. Puisque cette Vierge bnie, vraie rose sans pines, lis blanc et immacul, est pare de toutes les fleurs des vertus, nous demandons que sans cesse elle intercde pour nous et vienne au secours de notre indigence.
1. Cette oraison pour les parents dfunts se trouve encore dans le Missel actuel (1906) ; l 'autre, inusite depuis longtemps se trouve ainsi formule dans les anciens recueils : "Omnipotens sempiterne Deus cui nunqam sine spe misericordiae supplicatur, propitiare animabus fidelium tuorum; ut qui de hac in tui nominis confessione decesserunt, sanctorum tuorum numero eos facias aggregari. Per Dominum etc. Dieu tout-puissant et ternel, vous que l'on ne prie jamais sans espoir en votre misricorde, ayez piti des mes de vos fidles, et daignez compter au nombre de vos saints ceux qui terminrent leur vie dans la confession de votre nom.

CHAPITRE XVII DE LA CONDESCENDANCE DIVINE. Un jour, aprs m'tre lav les mains, je me tenais debout dans les rangs du convent pour me rendre au rfectoire, j'admirais la clart du soleil qui brillait dans toute sa force, et je disais en moi-mme: si le Crateur de cet astre clatant dont il est dit que le soleil et la lune, admirent la beaut,1 si le Seigneur, dis-je, qui est un feu consacrant, se trouvait aussi vritablement en moi qu'il se montre frquemment mes yeux, comment serait-il possible que mon cur demeurt si froid, et que j'agisse avec tant de duret et si peu de sagesse dans mes rapports avec le prochain? Et voici que vous, dont la douce parole se fait plus douce encore pour apaiser les agitations de mon cur vous me rpondtes aussitt: En quoi serait exalte ma toute-puissance, si je n'avais d'abord le pouvoir, partout o je suis, de me contenir en moi-

mme, afin de n'tre peru et vu que dans la mesure la plus convenable au temps, au lieu et la personne? Car ds le commencement de la cration du ciel et de 1a terre et dans toute luvre de la Rdemption, j'ai manifest la sagesse de mon amour plus que la force de ma puissance, et cette sagesse clate particulirement lorsque je supporte les imparfaits pour les attirer ensuite dans le chemin de la perfection, sans porter aucune atteinte leur libert.
1. Cujus pulchritudinem sol et luna mirantur. Pontifical Romain, la conscration des Vierges.

CHAPITRE XVIII. D'UNE LEON PATERNELLE. 1. Un certain jour de fte, je voyais s'approcher de la sainte Communion plusieurs personnes qui s'taient recommandes mes prires. Quant moi, prive de cette grce par suite de mes infirmits physiques, ou plutt comme je le crains, repousse par la divine justice cause de mon indignit, je me remmorais les divers bienfaits dont vous avez daign me combler, mon Dieu ! Bientt j'apprhendai que le souffle de la vaine gloire ne desscht ce courant des eaux de la grce, et je vous priai d'clairer mon intelligence par une lumire divine, afin d'tre prmunie contre un tel danger. Votre paternelle bont daigna alors m'instruire ainsi : je devais considrer votre amour pour moi comme celui d'un pre de famille qui a le bonheur de se voir entour de nombreux enfants, dont la grce et la beaut attirent l'admiration gnrale. Mais comme parmi ces enfants le plus jeune se trouve n'avoir pas encore atteint la force et la beaut des autres, le pre, plein de tendresse, est mu de compassion pour lui; il le serre plus souvent dans ses bras et lui prodigue plus de caresses et de petits prsents. Vous ajoutiez que si je m'estimais plus imparfaite que les autres, avec une entire conviction, le torrent des consolations divines ne cesserait jamais de se rpandre dans mon me. 2. Je vous rends grces, Dieu trs aimant, vritable Ami des hommes, je vous rends grces par la mutuelle reconnaissance qui s'change entre les trois personnes de l'adorable Trinit, pour cet enseignement salutaire et pour d'autres encore par lesquels, le meilleur des matres, vous avez daign plusieurs fois dissiper mon ignorance. J'unis mes regrets l'amertume de la Passion du Seigneur, et je vous offre les souffrances et les larmes de ce mme Jsus-Christ, pour toutes les ngligences que j'ai commises et qui ont si souvent touff dans mon me les aspirations de votre Esprit. Je munis la prire trs efficace de ce Fils bien-aim, et je demande par la vertu du Saint-Esprit le pardon de mes pchs et la rparation de mes fautes. Daignez m'accorder ces grces, par le puissant amour qui retint votre

colre, lorsqu'on mit au rang des sclrats ce Fils unique et trs aim, dans lequel votre divine Paternit trouve toutes ses dlices. CHAPITRE XIX. LOUANGE DE LA DIVINE CONDESCENDANCE 1. Je rends grces, Dieu trs aimant, votre bont misricordieuse et votre misricorde si pleine de bont, de ce que vous avez daign, par un tmoignage de votre amour, affermir mon me hsitante et chancelante, quand, selon ma coutume, je vous demandais, avec des dsirs importuns, d'tre dlivre de la prison de cette misrable chair. Mon but n'tait pas de fuir les misres de ce monde, mais de voir votre bont libre de cette dette de la grce que le vhment amour de votre Divinit vous obligea contracter pour le salut de mon me. Votre infinie puissance et votre sagesse ternelle n'taient contraintes en aucune faon ; au contraire, c'est une indigne et ingrate crature que votre libralit sans bornes accordait ces faveurs. 2. Vous paraissiez en effet, vous, l'honneur et la couronne de la gloire cleste, descendre du trne de votre Majest, pour vous incliner avec douceur et bont, et lorsque vous descendiez ainsi, des ruisseaux de la plus douce liqueur se rpandaient dans toute l'tendue des cieux. Les saints, se prosternant avec reconnaissance, se dsaltraient pleins de joie aux torrents du prcieux nectar, et laissaient chapper de leurs mes les mlodies de la divine louange. Pendant ce temps j'entendais ces paroles : Remarque avec quelle harmonie cette louange arrive aux oreilles de la divine Majest, pour pntrer jusqu'aux profondeurs intimes de mon Cur sacr si rempli d'amour pour les hommes. A l'avenir ne souhaite donc plus avec tant d'ardeur la dlivrance des liens de cette chair, dans laquelle je t'accorde maintenant les dons de ma bont toute gratuite ; car plus est indigne celui vers qui je m'incline, plus grand est l'honneur que je reois de toute crature. 3. Quand celte consolation me fut accorde, j'tais sur le point de recevoir le sacrement de vie, et je dirigeais mon intention vers ce mystre, lorsque vous avez daign m'apprendre encore que toute me devait s'approcher de la sainte Communion avec un dsir si pur de votre amour et de votre gloire, quelle n'hsiterait pas, si c'tait possible, recevoir dans ce mystre sa propre condamnation, si par l devait briller davantage la divine tendresse qui aurait daign s'unir une me aussi indigne. J'objectai que celui qui s'abstient de la sainte Communion parce qu'il a conscience de son indignit, montre qu'il ne veut pas profaner par une irrvrence prsomptueuse un si auguste sacrement. Je reus alors de votre bouche cette rponse bnie : Celui qui communie avec l'intention dont jai parl, c'est--dire avec le pur dsir de ma gloire, ne peut jamais me recevoir avec irrvrence.

Pour cette parole, mon Dieu, louange et gloire vous soient jamais rendues dans les sicles les sicles ! CHAPITRE XX DES PRIVILGES SPCIAUX QUE DIEU LUI CONFRA. 1. Que mon cur, mon me avec toute la substance de ma chair, toutes les forces et tous les sens de mon corps et de mon esprit ; que toutes les cratures vous rendent la louange et l'action de grces, Dieu trs doux et trs fidle, qui aimez le salut des hommes, pour la misricorde infinie dont vous avez us envers moi. Votre bont n'a pas seulement ferm les yeux sur la prparation insuffisante que j'apporte souvent au banquet sacr de votre Corps et de votre Sang; mais dans votre libralit pour la plus vile et le plus inutile des cratures, vous avez bien voulu ajouter ce dernier trait aux faveurs prcdentes. 2. J'ai reu la certitude que si une me dsireuse d'approcher de ce sacrement et retenue par les hsitations de sa conscience, cherche avec humilit le force auprs de moi, la dernire de vos servantes ; cette me, dis-je, sera juge digne, en rcompense de son humilit et par un effet de votre amour, de recevoir un si grand sacrement et d'en goter vraiment le fruit pour son salut ternel. De plus, vous ne permettrez pas qu'une personne s'humilie pour me demander conseil, si votre justice ne la trouve pas digne d'approcher des saints mystres. O Dominateur suprme, qui habitez dans les hauteurs, et jetez vos regards sur notre bassesse, quels taient les desseins de votre misricorde, lorsque vous me voyiez, moi indigne, me nourrir frquemment de votre Corps sacr et mriter ainsi de la justice divine un jugement svre ? Vous vouliez sans doute que les autres fussent pars de la vertu d'humilit pour aller vous, et bien que vous neussiez aucun besoin de moi pour cela, il a plu cependant linfinie Bont de se servir de mon indigence, afin que je pusse avoir part aux mrites de ceux qu, suivant mes avis, viendraient goter le fruit du salut. 3. Mais, hlas ! comme ma profonde misre avait besoin d'un plus grand remde, vous ne vous tes pas content de celui-l, Dieu plein de bont ! Vous avez donc assur que si une me contrite et humilie vient en gmissant me dclarer sa faute, votre misricorde la jugera innocente ou coupable, selon que j'aurai estim sa faute grave ou lgre. De plus, dater de ce moment, votre grce lui accordera un tel secours qu'elle ne sera plus expose commettre cette faute comme elle lavait t auparavant. Vous offriez ainsi un secours mon indigence, en me donnant part aux victoires des autres, moi qui ai toujours t si ngligente, et n'ai jamais su vaincre un dfaut comme jaurais d le faire ; vous vous tes donc servi, Dieu de bont, du

plus vil des instruments, et par les paroles de ma bouche, vos plus chers amis reurent la grce qui aide remporter la victoire, 4. Voire abondante libralit daigna encore enrichir mon indigence d'une troisime manire : vous me dites que celui qui je promettrais une grce ou le pardon d'une faute, en m'appuyant sur votre misricorde, celui-l verrait cette promesse ratifie par votre amour, absolument comme si de votre bouche sacre vous en eussiez prononc le serment. Comme preuve, vous avez ajout que si la grce promise se faisait trop longtemps attendre, on devait vous rappeler sans cesse l'assurance que j'avais donne de votre part. Cette faveur procurait aussi le salut de mon me, d'aprs cette parole de l'vangile : Eadem mensura qua mensi fueritis remetietur vobis : On vous mesurera d'aprs la mesure mme avec laquelle vous aurez mesur (Luc, VI, 38), car s'il m'arrive de commettre souvent des fautes plus graves, vous trouverez, dans ce privilge qui m'a t donn, un motif de me juger avec plus d'indulgence. 5. Vous m'accordiez encore un quatrime bienfait, par la prcieuse assurance que celui qui se recommanderait mes prires avec humilit et dvotion obtiendrait certainement tout le fruit qu'on peut attendre d'une intercession quelconque. Vous rpariez ainsi la ngligence avec laquelle je m'acquitte des prires prescrites par l'glise et de celles que chacun est libre de rciter, et vous trouviez moyen de m'en appliquer le fruit, suivant ces paroles de David: Oratio tua in sinum tuum convertetur : Ta prire reviendra dans ton sein (Ps. xxxiv, 13), car vous me donniez part aux mrites de ceux qui vous demandent ces grces par votre indigne servante. 6. En cinquime lieu, vous avez travaill l'avancement de mon salut, en me confrant un autre don particulier : personne ne pourrait s'entretenir avec moi du progrs de son me sans recevoir la consolation ncessaire, pourvu qu'on ait la bonne volont, l'intention droite et une humble confiance. Ceci tait encore un secours offert mon indigence, car bien souvent, hlas ! au lieu de profiter, pour le bien, du don que j'ai reu de m'exprimer avec facilit, je me rpands en paroles inutiles ; dsormais je tirerai donc quelque profit des conseils que j'aurai pu donner au prochain. 7. Votre libralit, Dieu trs bon, m'accorda encore un sixime don qui m'tait plus ncessaire que tous les autres: vous me donniez l'assurance que l'me charitable qui vous invoquerait avec une foi vive, pour moi la plus vile de vos cratures, ou prierait pour l'amendement de mes fautes, des ignorances de ma jeunesse et la correction de ma malice, ou bien encore se livrerait quelque bonne ouvre dans cette mme intention; cette me, dis-je, avec le secours de votre grce, vous deviendrait si agrable, que vous trouveriez en elle les douceurs d'une familiarit toute spciale. Par ces faveurs, votre paternelle

tendresse voulait secourir mon extrme indigence, car vous n'ignoriez pas combien j'avais besoin d'expier tant de fautes et d'infidlits. Votre amour misricordieux ne voulait pas me laisser prir, et d'un autre ct la perfection de votre justice ne pouvait me sauver avec tant de souillures ; c'est alors que vous avez pourvu mes intrts en permettant que je retire un profit particulier des dons faits aux autres. 8. Enfin, parmi excs de votre libralit, mon Dieu, vous m'avez encore donn cette assurance : lorsque, aprs ma mort, une me se recommandera mes indignes prires, se souvenant de la divine familiarit dont vous m'avez honore, vous l'exaucerez volontiers, pourvu qu'en rparation de ses propres ngligences, cette me vous rende grces avec une humble dvotion pour cinq bienfaits particuliers dont vous m'avez enrichie : 9. Le premier est cet amour par lequel votre bont a daign me choisir gratuitement de toute ternit. Ce don est, je l'avoue, le plus gratuit de tous, puisque vous aviez prvu ma vie perverse, ma malice, ma mchancet et l'excs de mon ingratitude, au point que vous eussiez pu me traiter comme un paen et me priver avec justice, comme vous l'avez fait pour eux, de l'honneur d'tre, si je puis ainsi parler, une crature raisonnable. Mais votre tendresse, surpassant de beaucoup mes misres, a daign me choisir de prfrence aux autres chrtiens pour me revtir des insignes de la sainte Religion. 10. Par le second bienfait vous m'avez attire vers vous, et je reconnais que la douceur et la bont de votre amour ont pu seules gagner par les plus douces caresses ce cur rebelle, auquel des chanes de fer eussent mieux convenu : il semblait que vous aviez trouv en moi une compagne digne de vous, et que vous preniez vos dlices vous unir mon me, en toute occasion. 11. Le troisime bienfait consiste en cette union familire que vous avez daign contracter avec moi et que je dois attribuer en toute justice votre infinie libralit. Le nombre des justes semblait ne pas suffire recevoir l'abondance de votre tendresse, et vous avez daign m'appeler, moi qui suis la dernire en mrites, afin que votre merveilleuse condescendance clatt davantage, en oprant sur une me moins prpare. 12. Par un quatrime bienfait, vous avez daign rendre vos dlices dans mon cur. Ne faut-il pas attribuer cette grce la folie de votre amour, si je puis mexprimer ainsi ? Et dans la suite vous avez affirm que vous trouviez votre bonheur unir d'une manire ineffable votre puissante sagesse un tre qui lui tait si dissemblable, un tre absolument impropre une telle union. 13. Enfin, par en cinquime bienfait, vous voulez me consommer toute en vous. Bien que j'en sois indigne, j'espre, avec humilit et

confiance, que votre amour trs fidle m'accordera cette grce. J'en jouis ds maintenant par la reconnaissance et une tendresse assure, et je reconnais ne la devoir en aucune faon mes mrites, mais votre clmence toute gratuite, mon Bien suprme, mon unique, mon vrai et ternel Bien. 14. Comme tous ces bienfaits provenaient d'une si admirable condescendance et convenaient si peu ma bassesse, il m'tait impossible de vous en rendre de dignes actions de grces. Vous avez encore daign sur ce point secourir mon indigence, en excitant d'autres mes, par de douces promesses, vous rendre grces pour moi, et leurs mrites suppleront ce qui me manque. Louanges et actions de grces soient rendues votre bont, mon Dieu, au ciel, sur la terre et dans les enfers ! 15. Votre tout-puissant amour daigna ensuite ratifier et sceller toutes ces promesses de la manire suivante. Un jour, repassant en esprit vos bienfaits, je comparai ma duret cette divine tendresse dont linfinie surabondance me comble de joie, et j'en vins cet excs de prsomption, que je vous reprochai de n'avoir pas scell votre promesse en mettant votre main dans la mienne, comme il est d'usage entre ceux qui prennent un engagement. Votre bont toujours condescendante voulut me satisfaire : Pour couper court tes plaintes, approche, me dtes-vous, et reois la confirmation de notre pacte. Aussitt, du fond de ma bassesse, je vis que vous m'ouvriez pour ainsi dire des deux mains votre Cur sacr, arche de la divine fidlit et de l'infaillible vrit, et que vous m'ordonniez d'y porter la main droite, moi perverse, qui, semblable aux Juifs, cherchais des signes et des miracles. Fermant alors cette ouverture o ma main demeura retenue, vous me dites : Je te promets de conserver dans leur intgrit les dons que je t'ai confis. Si la sage disposition de ma Providence te privait pour un temps de leurs effets, je m'engage dans la suite te rendre le triple au nom de la toute-puissance, de la sagesse et de la bont de la Trinit sainte au sein de laquelle je vis et rgne, vrai Dieu, dans tous les sicles. 16. Aprs ces tendres paroles, comme je retirais ma main, sept cercles d'or y apparurent comme autant d'anneaux, un chaque doigt et trois au doigt annulaire, pour confirmer les sept privilges dont j'ai parl. Votre insatiable tendresse ajouta encore ces paroles : Toutes les fois que, songeant ta misre et te reconnaissant indigne de mes faveurs, tu te confieras par-dessus tout ma bont, autant de fois tu m'offriras le tribut que tu me dois sur les biens que tu as reus de moi. 17. Oh ! que votre paternelle tendresse est ingnieuse pourvoir aux besoins d'enfants vils et dgnrs de leur noble origine ! Je ne suis pas ne dans l'innocence, je ne pouvais donc vous offrir un service parfait, et vous avez daign accepter comme agrable la

connaissance que j'ai de mon indignit recevoir vos grces. Accordez-moi, Dispensateur de tous les dons, vous de qui tout bien procde, sans qui rien n'est solide et rien n'est bon, accordez-moi de voir toujours, autant pour votre gloire que pour mon salut, combien je suis indigne de toutes les grces que vous me prodiguez ; donnez-moi surtout une pleine et entire confiance en votre bont. CHAPITRE XXI. DE L'EFFET DE LA VISION DIVINE. 1. Puisque je rappelle les bienfaits gratuits de la divine clmence envers une pauvre crature, il me semblerait injuste et mme ingrat de passer sous silence la grce que votre amoureuse condescendance daigna m'accorder pendant un Carme. Le second dimanche de ce Carme, comme la procession qui prcde la messe on chantait ce rpons : Vide Dominum facie ad faciem, etc., mon me se trouva illumine par lineffable et merveilleux clat de la lumire divine, et je vis devant ma face comme une autre face qui lui tait applique. C'est d'elle que saint Bernard a dit : Elle ne reoit pas la lumire, mais la donne tout; elle ne frappe pas les yeux du corps, mais rjouit le cur; elle est agrable non par l'clat du teint, mais par les dons de son amour1. En cette vision o vos yeux, brillants comme le soleil, semblaient placs directement devant mes yeux, vous seul connaissez, Douceur de ma vie, quel point votre suavit pntra non seulement mon me, mais mon cur et tous mes membres. Aussi je vous demande la grce de vous tmoigner ma reconnaissance en vous servant fidlement le reste de ma vie. 2. Quoique la rose soit plus agrable au printemps quand elle est dans la vigueur de son clat et de son parfum, en hiver elle ne laisse cependant pas, quoique dessche, de rappeler par ses douces senteurs le souvenir de sa beaut printanire. De mme l'me trouve une source de joies profondes dans le souvenir des faveurs qu'elle a reues. 3. C'est pourquoi, autant que je le puis, je dsire exprimer par une comparaison ce que ma petitesse a ressenti dans cette vision dlicieuse ; et si quelqu'un de mes lecteurs reoit de semblables et mme de plus grandes faveurs, il sera par ce souvenir excit la reconnaissance. Peut-tre aussi qu'en rappelant plus souvent ma mmoire les dons reus, je dissiperai quelque peu le nuage de mes ngligences, et je tmoignerai ma gratitude ce divin Soleil, miroir de justice, qui a fait darder sur moi ses rayons. 4. Lors donc que vous avez appliqu contre mon indigne visage votre face trs dsirable o se rvle l'abondance de toute Batitude, je sentis que de vos yeux divins sortait une incomparable et suave lumire. Cette lumire passant par mes yeux et pntrant l'intime de

mon tre, semblait agir en tous mes membres avec une vertu merveilleuse que je ne puis exprimer c'tait d'abord comme si elle et enlev la moelle de mes os, puis anantissant mes os eux-mmes avec ma chair, on et dit que toute ma substance n'tait plus autre chose que cette splendeur divine, qui, se jouant en elle-mme avec un charme incomparable, remplissait en mme temps mon me d'une grande douceur et srnit. 5. Que dirai-je encore de cette trs douce vision? et, puis-je l'appeler, vision, car il me semble que toute l'loquence du monde se serait puise vainement pour me dcrire pendant tous les jours de ma vie cette manire sublime de vous contempler, mme dans la gloire cleste, si votre condescendance, mon Dieu, unique salut de mon me, ne m'et donn cette heureuse exprience. Cependant, jajoute volontiers que s'il en est des choses divines comme des choses humaines, que si la vertu de votre baiser divin surpasse, et je le crois, la douceur de cette vision, en vrit la force d'en haut est ncessaire pour contenir alors la crature humaine, car il serait impossible une me de jouir d'une telle faveur, mme un seul instant, et de demeurer unie son corps. Je n'ignore pas que votre toute-puissance s'unit votre sagesse infinie, pour mnager graduellement les visions, les baisers, les treintes divines et les autres dmonstrations de l'amour, d'aprs les circonstances, les lieux, les temps et les personnes. 6. O Seigneur, je vous rends grces, en munissant ce mutuel amour qui rgne dans la trs adorable Trinit, pour la douce exprience que vous m'avez souvent donne de votre baiser divin : parfois lorsque j'tais assise au chur pensant vous dans l'intime de mon me, ou lorsque je rcitais les heures canoniales ou l'office des dfunts, il arrivait que vous dposiez sur mes lvres, dix fois et plus, durant un seul psaume, le baiser de l'amour, baiser sacr dont la suavit l'emporte sur les parfums les plus exquis et le miel le plus doux. Souvent aussi, j'ai remarqu l'amour du regard que vous arrtez sur moi, et mon me a senti la puissante treinte de vos embrassements. Je le confesse cependant, malgr l'incomparable douceur de ces caresses, aucune ne produisit en moi l'action profonde qu'opra le regard sublime dont j'ai parl plus haut. En reconnaissance de cette faveur et de toutes les autres, dont seul vous connaissez, les effets, je souhaite pour vous, mon Dieu, l'ternelle jouissance que les personnes divines se communiquent entre elles dans l'ineffable suavit qui surpasse tout sentiment.
1. Sermon. XXXI sur le Cantique

CHAPITRE XXII. ACTIONS DE GRACES POUR UNE GRANDE FAVEUR DEMEURE SECRTE.

1. Q'une gale action de grces ou une plus grande encore, s'il est possible, vous soit rendue, mon Dieu, pour un don excellent et connu de vous seul! Mes faibles paroles ne sauraient en exprimer la magnificence, et je ne puis toutefois le taire, car si la faiblesse humaine m'en faisait perdre la mmoire, il faudrait au moins que cet crit rveillt mes souvenirs, afin d'exciter ma reconnaissance. Que grce votre bont, mon Dieu, la plus indigne des cratures n'en vienne pas ce degr de folie d'oublier volontairement, un seul instant, le don prcieux de cette visite que votre infinie libralit m'a gratuitement accord, et que j'ai gard tant d'annes sans jamais le mriter. 2. Bien que je sois la dernire des cratures, j'avoue que ce don surpasse tout ce qu'un homme peut obtenir ici-bas. Aussi je prie cette divine Bont, qui voulut bien me l'accorder avec tant de condescendance et sans mrites de ma part, de daigner me le garder pour votre gloire. Que ce don exerce sur ma misre sa profonde action, et tout l'univers vous en louera ternellement, car plus mon indignit est manifeste, plus clatante sera la gloire de votre condescendante bont. CHAPITRE XXIII. ACTION DE GRACES, ET NUMRATION DE DIVERS BIENFAITS, QUELLE AVAIT COUTUME DE RELIRE A POQUES FIXES, Y JOIGNANT LES PRIRES QUI PRCDENT ET CELLES QUI SUIVENT. 1. Que mon me vous bnisse, mon Seigneur ! Que mon me vous bnisse, Dieu mon Crateur ! Que tout mon tre, dans ses profondeurs les plus intimes, proclame les misricordes infinies dont vous m'avez prvenue, mon trs doux Amant. Je rends grces autant que je le puis votre immense misricorde : avec elle je loue cette patience infinie qui semble vous avoir fait oublier les annes de mon enfance et de ma jeunesse. Pendant ce temps et jusqu' la vingtsixime anne de mon ge, j'ai vcu dans un tel aveuglement, que si vous ne m'aviez donn une horreur naturelle du mal, un attrait pour le bien avec les sages conseils de mon entourage, il me semble que je serais tombe dans toutes les occasions de faute, sans remords de conscience, absolument comme si j'avais t une paenne vivant au milieu des infidles, et que je n'eusse jamais compris comment votre justice rserve la rcompense pour les bons et le chtiment pour les coupables. Cependant vous m'aviez choisie ds ma plus tendre enfance, afin de me faire grandir au milieu des vierges consacres, dans le sanctuaire bni de la Religion. 2. Quoique votre divine batitude ne puisse ni crotre ni dcrotre et que vous nayez aucun besoin de nos biens (Ps xv, 2), toutefois, ma

vie ngligente et coupable semble avoir caus un dtriment votre gloire, puisque chaque instant tout mon tre et toute crature devraient vous louer, mon Dieu ! Vous seul savez ce que mon cur prouve de douleur cette pense, depuis que vous avez daign vous incliner vers lui pour l'branler jusque dans ses fondements. 3. Pntre de ce souvenir, je vous offre, Pre trs aimant, pour la rmission de mes fautes, les souffrances de votre Fils unique, depuis l'heure o, tendu dans la crche sur la paille, il fit entendre ses premiers vagissements, supportant ensuite les privations de son enfance et les travaux de sa jeunesse, jusqu' cette heure dernire o, la tte incline, il poussa un grand cri du haut de la croix et expira. Pour rparer aussi mes ngligences, je vous offre, Pre trs aimant, la trs sainte vie tout entire de votre divin Fils, cette vie dont toutes les penses, les paroles et les actions furent d'une perfection absolue. Je vous l'offre depuis le premier instant o, descendant de son trne, votre Fils passa par le sein virginal de Marie pour habiter le lieu de notre exil, jusqu' cette heure o il se prsenta vos yeux dans toute la gloire de sa chair victorieuse. 4. Ensuite, comme il est juste, Pre trs saint, que le cur de vos amis rpare les injures faites votre gloire, je vous prie par votre Fils unique, dans la vertu du Saint-Esprit, d'appliquer les mrites de la Passion et de la vie de ce Fils bien-aim, pour la rmission et la satisfaction de toutes ses fautes, celui qui s'efforcera, pendant ma vie ou aprs ma mort, de suppler quelque peu ce qui me manque. Afin que ce dsir soit exauc, je vous prie de le garder en vous tout jamais, mme lorsque, par votre misricorde, je rgnerai prs de vous dans les cieux. 5. Pour vous rendre grces, je me plonge dans l'abme trs profond de l'humilit. Je loue et j'adore votre suprme misricorde et votre infinie bont, qui vous ont port, Pre tout-puissant, diriger vers moi des penses de paix et non d'affliction (Jrm. XXIX, 11) au moment o je menais une vie insense. Par la grandeur et la multitude de vos bienfaits, vous m'avez exalte, comme si, diffrente des autres mortels, javais men sur terre la vie des anges. 6. C'est pendant l'Avent que vous avez commenc cette oeuvre de votre amour, quelques jours avant la fte de l'piphanie o je devais accomplir la vingt-cinquime anne de mon ge ; vous avez branl mon cur d'une faon si mystrieuse, qu'il n'prouva plus que du dgot pour les folies du jeune ge et se trouva comme prpar recevoir votre visite. Quand je venais d'entrer dans ma vingt-sixime anne, en la deuxime frie avant la fte de la Purification, au moment du crpuscule un peu aprs Complies, vous avez bien voulu, vraie lumire qui brillez dans les tnbres, mettre un terme, et la nuit du trouble profond dans lequel j'tais plonge, et au jour des vanits de

ma jeunesse ignorante. Mon me sentit votre prsence, d'une manire vidente et admirable, et je gotai d'ineffables dlices cette heure o, par une aimable rconciliation, vous avez daign vous rvler moi et me donner votre amour. Eclaire par cette divine clart, je dcouvrais les clestes richesses que vous aviez dposes dans mon me; vous agissiez avec moi par des moyens admirables et mystrieux afin de trouver toujours vos dlices en mon cur, et pour que j'eusse avec vous dsormais les rapports qu'entretient un ami avec son ami, ou mieux encore un poux avec son pouse. 7. Pour continuer ce commerce d'amour, vous avez bien des fois visit mon me de diverses manires, surtout en la vigile de l'Annonciation et avant l'Ascension, o, commenant ds le matin me faire sentir la douceur de votre paix, vous avez le soir achev votre oeuvre. C'est alors que vous n'avez confr ce don si merveilleux, digne d'tre admir par toute crature; je veux dire que depuis ce jour mon me n'a pas cess, un seul instant, de jouir de votre douce prsence : quand je descends en moi-mme, toujours je vous y trouve, except une fois o je ne vous trouvai pas pendant onze jours. Comme les paroles me manquent pour exprimer le nombre et la valeur des dons qui accompagnrent celui de votre salutaire prsence, donnez-moi, Dispensateur de toute grce, de vous offrir en esprit d'humilit un sacrifice de jubilation et d'actions de grces au sujet de cette habitation que vous avez prpare dans mon me, afin d'y trouver votre joie et de m'y faire goter moi-mme d'incomparables douceurs. Tout ce que jai entendu dire des beauts du temple de Salomon et des magnifiques salles de festin du roi Assurus ne saurait tre compar ces dlices que l'effet puissant de votre grce vous avait prpares dans mon me, dlices que vous m'invitiez partager avec vous malgr mon indignit, comme la reine partage les joies de son poux. 8. Parmi ces faveurs, il en est deux que je place au-dessus des autres : la premire est l'empreinte que vous avez forme sur mon cur, par les splendides joyaux de vos plaies sacres. La seconde est cette blessure d'amour si profonde et si efficace que, (duss-je vivre mille ans dans le plus complet dlaissement), je goterais sans cesse un bonheur ineffable au souvenir de ces deux bienfaits. Ils me seraient chaque heure une source suffisante de consolation, de lumire et de gratitude. 9. Pour ajouter ces faveurs, vous m'avez encore admise l'incomparable familiarit de votre tendresse, en m'offrant l'arche trs noble de votre divinit, c'est--dire votre Cur sacr , pour que j'y trouve mes dlices : vous me le donniez gratuitement, ou vous l'changiez contre le mien comme marque plus vidente encore de votre tendre intimit. Par ce Cur divin j'ai connu vos secrets jugements, par lui vous m'avez donn de si nombreux et de si doux

tmoignages de votre amour, que si je ne connaissais votre ineffable condescendance, je serais dans l'tonnement de vous les voir prodiguer votre bienheureuse Mre elle-mme, quoiqu'elle soit la crature la plus excellente et qu'elle rgne avec vous dans le Ciel. 10. Souvent vous m'avez amene la connaissance salutaire de mes dfauts : et vous m'avez alors tellement pargn la confusion, que vous paraissiez pour ainsi dire considrer comme moins grave de perdre la moiti de votre royaume, que d'effrayer ma timidit enfantine. Prenant un dtour plein d'adresse, vous me montriez votre aversion pour les dfauts des personnes qui m'entouraient, et quand je jetais les yeux sur moi-mme, je me voyais aussitt bien plus coupable : votre douce lumire avait donc clair ma conscience, sans qu'un signe de votre part ait pu me faire supposer que vous aviez mme remarqu en moi un dfaut capable de vous contrister. 11. De plus, Seigneur, vous m'avez fait entrevoir les grces innombrables dont vous combleriez les derniers jours de mon exil, et les ineffables douceurs qui me sont rserves dans la cleste patrie. Cette vue a tellement rjoui mon me, que pour ce seul bienfait je devrais m'attacher ternellement vous par une invincible esprance. Mais l'ocan sans bornes de votre tendresse ne devait pas tre encore puis ; lorsque je vous priais pour les pcheurs et pour les mes qui m'entouraient, vous exauciez si frquemment mes demandes, que, sachant l'incrdulit du cur humain, jhsitais redire vos bienfaits mes amis les plus intimes. 12. Enfin vous m'avez donn pour avocate votre trs douce Mre la bienheureuse Vierge Marie, me recommandant plusieurs fois elle avec autant de tendresse qu'en mettrait un poux confier sa propre are l'pouse qu'il s'est choisie1. Souvent vous dputiez pour mon service spcial les plus nobles princes de votre cour cleste, non seulement les anges et les archanges, mais aussi les ministres des plus hautes hirarchies. Votre bont les choisissait, Seigneur, suivant l'harmonie de leurs aptitudes particulires et de mes besoins spirituels. Lorsqu'il vous plaisait, pour le bien de mon me, de me sevrer en partie de vos dlices, aussitt par une lche et honteuse ingratitude j'oubliais toutes vos faveurs comme si elles navaient aucun prix, jusqu'au moment o, touche de repentir et revenant vous, je vous priais de me rendre le bien que j'avais perdu ou de le remplacer par un autre. Aussitt vous me le remettiez intact, comme si je l'avais soigneusement dpos dans votre sein avec intention de le reprendre un jour. 13. La plus merveilleuse de ces grces est celle que je reus spcialement au saint jour de la Nativit, au dimanche Esto mihi, et un autre dimanche aprs la Pentecte. En ces jours vous m'avez ravie dans une telle union avec vous, que j'estime un miracle d'avoir pu vivre

ensuite ici-bas comme une simple mortelle. J'ajouterai, pour ma honte et confusion, qu'aprs un si grand bienfait, je ne m'appliquai pas encore selon tout mon pouvoir la correction de mes dfauts. 14. Mais tout cela n'a pu tarir la source de vos misricordes, Jsus, vous qui, entre tous ceux qui aiment, tes le plus aimant, car vous savez aimer gratuitement et en vrit, vos indignes cratures. 15. En effet, quand, peu de temps aprs, je commenais ne plus m'appliquer goter ces faveurs dignes des applaudissements du ciel et de la terre, (car le Dieu de suprme Majest s'abaissait vers la dernire des cratures), vous avez daign, Dispensateur, Rnovateur et Conservateur de tout bien, secouer ma torpeur et exciter ma reconnaissance, en rvlant les grces dont j'tais comble des personnes qui vivaient dans votre intimit. Et j'apprenais de leur bouche les secrets de mon cur, quoiqueIles ne dussent rien en connatre naturellement, puisque je n'en avais parl personne. 16. Par ces paroles, mon Dieu, et par d'autres qui se reprsentent en mme temps ma mmoire, je vous rends ce qui est vtre. Aide par la vertu du Saint-Esprit, je les fais rsonner sur l'instrument mlodieux de votre divin Coeur2 et je chante : A vous, Seigneur Dieu, Pre adorable, louanges et actions de grces de la part de tout ce qui est au ciel, sur la terre et dans les enfers, de la part de tout ce qui a t, de ce qui est et sera jamais ! 17. Et comme l'or au milieu des couleurs diverses se distingue par son clat, et comme la couleur noire parat sombre parmi les autres parce qu'elle est la plus loigne de l'clat de l'or, je dvoilerai ici ce qui est mien, c'est--dire j'opposerai la noirceur de ma vie coupable vos innombrables et clatants bienfaits. Vous rpandiez vos dons sur mon me en proportion de votre divine et royale libralit ; et je les recevais avec la rusticit de mon naturel, comme une vile esclave qui gte tout ce qu'elle touche. Mais votre royale mansutude semblait n'en rien voir, et continuait rpandre sur moi ses faveurs. Lors donc que vous reposiez dans le trs doux sein du Pre comme dans un cleste palais, vous avez daign descendre pour habiter ma pauvre demeure; et moi, htesse ngligente et grossire, je cherchais si peu vous plaire, que j'aurais d mieux traiter par simple humanit un pauvre lpreux qui, aprs m'avoir accable d'injures et d'outrages, et t forc de me demander asile. 18. O Crateur des astres, j'ai reu vos immenses bienfaits, cest-dire les douces joies de l'me, la marque de vos trs saintes plaies, la rvlation de vos secrets, les familires caresses de votre amour. En tout cela j'ai got plus de joies spirituelles que le monde n'et procur de satisfaction mes sens, si je l'avais parcouru de l'Orient l'Occident. Cependant je vous ai outrag avec la dernire ingratitude, en mprisant ces faveurs pour rechercher les jouissances extrieures,

et prfrer les oignons d'gypte la douceur de votre manne cleste. J'ai touff en moi les fruits de l'esprance en me dfiant de vos promesses, Dieu de vrit, j'ai agi comme si vous eussiez t un homme menteur et infidle sa parole. Lorsque vous vous incliniez avec bont pour exaucer mes indignes prires, j'endurcissais mon cur ce point (et je dis ceci avec larmes) que je feignais de ne pas comprendre votre volont, pour que les remords de ma conscience ne pussent me contraindre l'accomplir. 19. Tandis que vous m'aviez assur les suffrages de votre glorieuse Mre et des esprits bienheureux, moi, misrable, j'ai cherch les suffrages de mes amis d'ici-bas, au lieu de compter sur vous seul. Malgr mes fautes, vous me laissiez tous vos dons dans leur intgrit, j'aurais donc d justement concevoir une grande reconnaissance et viter toutes ces ngligences ; mais au contraire je mettais une malice presque diabolique vous rendre le mal pour le bien, et je semblais prendre plus d'audace pour vivre ma guise. 20. Ma plus grande faute cependant, c'est qu'aprs une union aussi incomprhensible avec vous, union connue de vous seul, je n'ai pas craint de souiller encore mon me par les mmes dfaillances. Cependant vous ne me laissiez ces dfauts que pour me donner occasion de les combattre, d'en triompher moyennant votre secours, et de jouir ternellement avec vous dans le Ciel d'une gloire plus grande. Je n'ai pas mme t sans reproche lorsque, pour exciter en moi des sentiments de reconnaissance, je dcouvrais vos amis les secrets de mon me, car, ngligeant le but que vous souhaitiez atteindre, je recherchais parfois une satisfaction tout humaine et je ngligeais le devoir de la reconnaissance. 21. Et maintenant, vous qui avez cr mon cur, souffrez que mes gmissements s'lvent jusqu'au ciel pour l'expiation de toutes ces fautes et d'autres encore dont je pourrais me souvenir. Recevez l'expression de ma douleur la vue de ces trop nombreuses infidlits par lesquelles j'ai offens votre divine clmence. Recevez-la, avec cette compassion et cet amour infini que Vous nous avez. rvls par votre Fils trs aim dans l'unit du Saint-Esprit, et que le ciel, la terre et les enfers proclament tous ensemble. Puisque je suis incapable de produire de dignes fruits de pnitence, j'implore votre bont, mon trs doux Amant, pour que vous inspiriez le dsir de me venir en aide des personnes tellement unies vous par une amoureuse fidlit, qu'elles apaisent votre justice en lui offrant l'holocauste de propitiation. Par leurs soupirs, leurs prires et leurs bonnes oeuvres, puissent-elles rparer mon infidlit rpondre vos bienfaits, et vous rendre, mon Dieu, la gloire qui n'est due qu' vous. Vous connaissez le fond de mon cur, et vous n'ignorez pas que seul le pur amour de votre gloire m'a contrainte crire ces pages. Que ceux qui les liront aprs ma

mort soient touchs de cette bont infinie qui vous fora descendre vers l'abme de ma misre, et dposer vos dons si levs dans une me qui devait, hlas ! ne pas les estimer leur valeur. 22. Mais je rends grces selon mon pouvoir votre divine misricorde, Crateur et Rparateur des tres, pour cette faveur de votre inpuisable tendresse. Ne m'avez-vous pas assur que tout homme, mme pcheur, recevrait une rcompense spciale s'il voulait, en mmoire de moi, pour votre gloire et selon l'intention indique plus haut, prier pour les pcheurs, rendre grces pour les lus ou accomplir quelque bonne oeuvre avec dvotion ? Cette rcompense consisterait ne sortir de ce monde qu'aprs vous tre devenu agrable, et vous avoir offert en son cur les dlices de l'intimit ? Pour un tel bien, soit vous, mon Dieu, cette louange ternelle qui, procdant de l'Amour incr, reflue perptuellement en vous-mme !
1. Voir au Livre III, ch. I 2. C'est ici que sainte Gertrude marque expressment le rle assign au Sacr-Cur pour le bonheur du monde : tel est l'enseignement qui lui fut donn directement ainsi qu sainte MechtiIde dans les rvlations dont elles furent favorises.

CHAPITRE XXIV. OFFRANDE DU PRSENT CRIT. 1. Vous aviez confi mon indignit, trs aim Seigneur, le prcieux talent de votre divine familiarit, et voici que pour votre amour et le zle de votre gloire je vous le rends par cet crit et par ceux qui vont suivre. J'espre, et j'ose mme affirmer, en m'appuyant sur votre grce, que nul autre motif ne m'a pousse crire et dvoiler ces choses, si ce n'est l'obissance votre volont, le dsir de votre gloire et le zle des mes. Vous tes tmoin de mon ardeur vous louer et vous rendre grces pour cette incommensurable bont qui n'a pas repouss mon indignit. Puissiez-vous tre glorifi si d'autres mes, en lisant ces pages, sont charmes par la douceur de votre amour, et attires jouir dans votre intimit d'un bonheur plus grand encore. Ceux qui tudient commencent par apprendre l'alphabet pour arriver ensuite la philosophie ; qu'ainsi ces descriptions et ces images amnent les mes goter en elles-mmes cette manne cache qui ne peut tre connue qu'au moyen des figures, mais dont celui-l seul a encore faim, qui dj en a got. 2. Seigneur tout-puissant, dispensateur de tous les biens, daignez donc nous rassasier largement tandis que nous parcourons ce chemin de l'exil, jusqu' ce que, contemplant sans voile la gloire du Seigneur, nous soyons transforms en la mme image. de clart en clart, comme par votre Esprit trs suave. (II Cor., III, 18.) 3. En attendant, selon votre fidle promesse et l'humble dsir de mon cur, veuillez accorder tous ceux qui par humilit liront ces crits, de

glorifier votre divine condescendance, d'avoir compassion de mon indignit, et de dsirer leur propre avancement. Que de ces curs brlants d'amour et semblables des encensoirs d'or monte vers vous, mon Dieu, un trs doux parfum qui rpare surabondamment ma ngligence et mon, ingratitude. Amen. FIN DU SECOND LIVRE

You might also like