You are on page 1of 942

LOS CUATRO LIBROS

DEL INVENCIBLE CABALLERO

AMADS DE GAULA
EN QUE SE TRATAN SUS MUY ALTOS HECHOS DE ARMAS
Y APACIBLES CABALLERAS

Prlogo....................................................................................................................................5
Libro Primero..........................................................................................................................7
Captulo 1..........................................................................................................................11
Captulo 2..........................................................................................................................15
Captulo 3..........................................................................................................................20
Captulo 4..........................................................................................................................24
Captulo 5..........................................................................................................................30
Captulo 6..........................................................................................................................35
Captulo 7..........................................................................................................................39
Captulo 8..........................................................................................................................41
Captulo 9..........................................................................................................................47
Captulo 10........................................................................................................................51
Captulo 11........................................................................................................................55
Captulo 12........................................................................................................................61
Captulo 13........................................................................................................................66
Captulo 14........................................................................................................................74
Captulo 15........................................................................................................................80
Captulo 16........................................................................................................................85
Captulo 17........................................................................................................................91
Captulo 18........................................................................................................................97
Captulo 19......................................................................................................................104
Captulo 20......................................................................................................................109
Captulo 21......................................................................................................................113
Captulo 22......................................................................................................................120
Captulo 23......................................................................................................................123
Captulo 24......................................................................................................................128
Captulo 25......................................................................................................................132
Captulo 26......................................................................................................................135
Captulo 27......................................................................................................................140
Captulo 28......................................................................................................................143
Captulo 29......................................................................................................................146
Captulo 30......................................................................................................................149

Captulo 31......................................................................................................................152
Captulo 32......................................................................................................................157
Captulo 33......................................................................................................................159
Captulo 34......................................................................................................................165
Captulo 35......................................................................................................................169
Captulo 36......................................................................................................................174
Captulo 37......................................................................................................................178
Captulo 38......................................................................................................................182
Captulo 39......................................................................................................................186
Captulo 40......................................................................................................................190
Captulo 41......................................................................................................................195
Captulo 42......................................................................................................................201
Captulo 43......................................................................................................................210
Libro Segundo.....................................................................................................................216
Captulo 44......................................................................................................................219
Captulo 45......................................................................................................................225
Captulo 46......................................................................................................................229
Captulo 47......................................................................................................................233
Captulo 48......................................................................................................................236
Captulo 49......................................................................................................................243
Captulo 50......................................................................................................................246
Captulo 51......................................................................................................................250
Captulo 52......................................................................................................................256
Captulo 53......................................................................................................................260
Captulo 54......................................................................................................................268
Captulo 55......................................................................................................................273
Captulo 56......................................................................................................................282
Captulo 57......................................................................................................................287
Captulo 58......................................................................................................................295
Captulo 59......................................................................................................................302
Captulo 60......................................................................................................................309
Captulo 61......................................................................................................................315
Captulo 62......................................................................................................................325

Captulo 63......................................................................................................................335
Captulo 64......................................................................................................................343
Libro Tercero.......................................................................................................................353
Captulo 65......................................................................................................................364
Captulo 66......................................................................................................................372
Captulo 67......................................................................................................................380
Captulo 68......................................................................................................................386
Captulo 69......................................................................................................................398
Captulo 70......................................................................................................................410
Captulo 71......................................................................................................................420
Captulo 72......................................................................................................................425
Captulo 73......................................................................................................................431
Captulo 74......................................................................................................................441
Captulo 75......................................................................................................................452
Captulo 76......................................................................................................................462
Captulo 77......................................................................................................................470
Captulo 78......................................................................................................................477
Captulo 79......................................................................................................................486
Captulo 80......................................................................................................................492
Captulo 81......................................................................................................................504
Libro Cuarto........................................................................................................................510
Captulo 82......................................................................................................................511
Captulo 83......................................................................................................................513
Captulo 84......................................................................................................................515
Captulo 85......................................................................................................................518
Captulo 86......................................................................................................................520
Captulo 87......................................................................................................................523
Captulo 88......................................................................................................................526
Captulo 89......................................................................................................................528
Captulo 90......................................................................................................................530
Captulo 91......................................................................................................................532
Captulo 92......................................................................................................................533
Captulo 93......................................................................................................................535

Captulo 94......................................................................................................................539
Captulo 95......................................................................................................................542
Captulo 96......................................................................................................................547
Captulo 97......................................................................................................................551
Captulo 98......................................................................................................................559
Captulo 99......................................................................................................................561
Captulo 100....................................................................................................................564
Captulo 101....................................................................................................................566
Captulo 102....................................................................................................................568
Captulo 103....................................................................................................................569
Captulo 104....................................................................................................................570
Captulo 105....................................................................................................................573
Captulo 106....................................................................................................................580
Captulo 107....................................................................................................................584
Captulo 108....................................................................................................................586
Captulo 109....................................................................................................................588
Captulo 110....................................................................................................................595
Captulo 111....................................................................................................................601
Captulo 112....................................................................................................................606
Captulo 113....................................................................................................................609
Captulo 114....................................................................................................................619
Captulo 115....................................................................................................................621
Captulo 116....................................................................................................................625
Captulo 117....................................................................................................................629
Captulo 118....................................................................................................................643
Captulo 119....................................................................................................................646
Captulo 120....................................................................................................................648
Captulo 121....................................................................................................................652
Captulo 122....................................................................................................................657
Captulo 123....................................................................................................................664
Captulo 124....................................................................................................................669
Captulo 125....................................................................................................................671
Captulo 126....................................................................................................................675

Captulo 127....................................................................................................................681
Captulo 128....................................................................................................................686
Captulo 129....................................................................................................................694
Captulo 130....................................................................................................................706
Captulo 131....................................................................................................................722
Captulo 132....................................................................................................................724
Captulo 133....................................................................................................................728

PRLOGO
Considerando los sabios antiguos que los grandes hechos de las armas en
escrito dejaron, cun breve fue aquello que en escrito de verdad en ellos pas, as
como las batallas de nuestro tiempo que por nos fueron vistas nos dieron clara
experiencia y noticia, quisieron sobre algn cimiento de verdad componer tales y
tan extraas hazaas con que no solamente pensaron dejar en perpetua memoria
a los que aficionados fueron, mas aqullos por quien ledas fuesen en grande
admiracin, como por las antiguas historias de los griegos y troyanos y otros que
batallaron, parece, por escrito. As lo dice Salustio, que tanto los hechos de los de
Atenas fueron grandes cuando los sus escritores lo quisieron creer y ensalzar.
Pues si en el tiempo de estos oradores que ms en las cosas de fama que de
inters se ocupaban sus juicios y fatigaban sus espritus, acaeciera aquella santa
conquista que el nuestro muy esforzado y catlico rey don Fernando hizo del reino
de Granada, cuantas flores, cuantas rosas en ella por ellos fueron sembradas, as
en lo tocante al esfuerzo de los caballeros en las revueltas, escaramuzas y
peligrosos combates y en todas las otras cosas de afrentas y trabajos que para tal
guerra se aparejaron, como en los esforzados razonamientos del gran rey a los
sus altos hombres en las reales tiendas ayuntados y las obedientes respuestas
por ellos dadas y, sobre todo, las grandes alabanzas y los crecidos loores que
merece por haber emprendido y acabado jomada tan catlica. Por cierto creo yo
que as lo verdadero como lo fingido que por ellos fuera recontado en la fama de
tan gran prncipe, con justa causa sobre tan ancho y verdadero cimiento pudiera
en las nubes tocar, como se puede creer que por los sus sabios cronistas, si les
fuera dado segn la antigedad de aquel estilo en memoria a los venideros por
escrito dejaran, poniendo con justa causa en mayor grado de fama y alteza
verdadera los sus grandes hechos que los de los otros emperadores que con ms
aficin que con verdad que los nuestros rey y reina fueron loados, pues, que tanto
ms los merecen, cuanto es la diferencia de las leyes que tuvieron, que los
primeros sirvieron al mundo que les dio tal galardn y los nuestros al Seor, el que
con tan conocido amor y voluntad ayudar y favorecer los quiso, por los hallar tan
dignos en poner en ejecucin con mucho trabajo y gasto lo que tanto su servicio
es. Y si por ventura algo ac en olvido quedare, no quedar ante la su real
majestad, donde les tiene aparejado el galardn que por ello merecen.
Otra manera de ms convenible crdito tuvo en la su historia aquel grande
historiador Tito Livio para ensalzar la honra y fama de los sus romanos, que
apartndolos de las fuerzas corporales les lleg al ardimiento y esfuerzo del
corazn, porque si en lo primero alguna duda se halla, en lo segundo no se
hallara, que si l por muy extremado esfuerzo dej memoria la osada del que el
brazo se quem y de aqul que de su propia voluntad le lanz en el peligroso lago,
ya por nos fueron vistas otras semejantes cosas de aqullos que, menospreciando
las vidas, quisieron recibir la muerte por a otros la quitar, de guisa que por lo que
vimos podemos creer lo suyo que lemos, aunque muy extrao nos parezca. Pero
por cierto en toda la su grande historia no se hallara ninguno de aquellos golpes
espantosos, ni encuentros milagrosos que en las otras historias se hallan, como
de aquel fuerte Hctor se recuenta, y del famoso Aquiles, del esforzado Troylus y

del valiente Ajas Talemn, y otros muchos de que gran memoria se hace, segn la
aficin de aqullos que por el escrito los dejaron, asi stas como otras ms
cercanas a nos de aquel sealado duque Godofredo de Bulln en el golpe de
espada que en la puente de Antoco dio, y del turco armado, que casi dos pedazos
hizo siendo ya rey de Jerusaln. Bien se puede y debe creer haber habido Troya y
ser cercada y destruida por los griegos y asimismo ser conquistada Jerusaln, con
otros muchos lugares, por este duque y sus compaeros, mas semejantes golpes
que stos atribuyamos, los ms a los escritores, como ya dije, que haber en efecto
de verdad pasado.
Otros hubo de ms baja suerte que escribieron, que no solamente no
edificaron sus obras sobre algn cimiento de verdad mas ni sobre el rastro de ella.
Estos son los que compusieron las historias fingidas en que se hallan las cosas
admirables fuera de la orden de natura, que ms por nombre de patraas que de
crnicas, con mucha razn deben ser tenidas y llamadas. Pues vemos ahora si las
afrentas de las armas que acaecen son semejantes a aqullas que casi cada da
vemos y pasamos y an por la mayor parte desviadas de la virtud y buena
conciencia y aqullas que muy extraas y graves nos parecen, sepamos ser
compuestas y fingidas, qu tomaremos de las unas y otras que algn fruto
provechoso nos acarreen? Por cierto, a mi ver, otra cosa no, salvo los buenos
ejemplos y doctrinas que ms a la salvacin nuestra se allegaren, porque siendo
permitido de ser imprimida en nuestros corazones la gracia del muy alto Seor
para ella nos allegar, tomemos por alas con que nuestras nimas suban a la alteza
de la gloria para donde fueron criadas.
Y yo esto considerando, deseando que de m alguna sombra de memoria
quedase, no me atreviendo a poner en mi flaco ingenio en aquello que los ms
cuerdos sabios se ocuparon, qusele juntar con estos postrimeros que las cosas
ms livianas y de menor sustancia escribieron por ser a l segn su flaqueza ms
conformes, corrigiendo estos tres libros del Amads que por falta de los malos
escritores o componedores muy corruptos o viciosos se lean y trasladando y
enmendando el libro cuarto con las Sergas de Esplandin, su hijo, que hasta aqu
no es memoria de ninguno ser visto que por gran dicha pareci en una tumba de
piedra que debajo de la tierra en una ermita cerca de Constantinopla fue hallada y
trado por un hngaro, mercader a estas partes de Espaa, en la letra y pergamino
tan antiguo que con mucho trabajo se pudo leer por aqullos que la lengua saban,
en los cuales cinco libros, comoquiera que hasta aqu ms por patraas que por
crnicas eran tenidos, son con tales enmiendas acompaados de tales ejemplos y
doctrinas que con justa causa se podrn comparar a los livianos y febles saleros
de corcho que con tiras de oro y de plata son encarcelados y guarnecidos, porque
as los caballeros mancebos como los ms ancianos hallen en ellos lo que a cada
uno conviene. Y si por ventura en esta mal ordenada obra algn yerro pareciere
de aqullos que en lo divino y humano son prohibidos, demando humildemente de
ello perdn, pues que teniendo, y creyendo yo firmemente, todo lo que la Santa
Madre Iglesia tiene y manda, ms simple discrecin que la obra fue de ello causa.

LIBRO PRIMERO
AQU COMIENZA EL PRIMER LIBRO DEL ESFORZADO CABALLERO AMADS, HIJO DEL REY
PERIN DE GAULA Y DE LA REINA ELISENA
El cual fue corregido y enmendado por el honrado y virtuoso caballero GARCI
RODRGUEZ DE MONTALVO, regidor de la villa de Medina del Campo, y corrigile de los
antiguos originales que estaban corruptos y mal compuestos en antiguo estilo por
falta de los diferentes y malos escritores, quitando muchas palabras superfluas, y
poniendo otras de ms pulido y elegante estilo tocantes a la caballera y actos de
ella.
No muchos aos despus de la Pasin de nuestro Redentor y Salvador
Jesucristo, fue un rey muy cristiano en la pequea Bretaa, por nombre llamado
Garinter, el cual, siendo en la ley de la verdad de mucha devocin y buenas
maneras acompaado. Este rey hubo dos hijas en una noble duea su mujer, y la
mayor casada con Languines, rey de Escocia, y fue llamada la duea de la
Guirnalda, porque el rey su marido nunca la consinti cubrir sus hermosos
cabellos sino de una muy rica guirnalda, tanto era pagado de los ver; de quien
fueron engendrados Agrajes y Mabilia, que as de uno como caballero y de ella
como doncella en esta gran historia mucha mencin se hace. La otra hija, que
Elisena fue llamada, en gran cantidad mucho ms hermosa que la primera fue; y
comoquiera que de muy grandes prncipes en casamiento demandada fuese,
nunca con ninguna de ellos casar le plugo, antes su retraimiento y santa vida
dieron causa a que todos beata perdida la llamasen, considerando que persona de
tan gran guisa, dotada de tanta hermosura, de tantos grandes por matrimonio
demandada, no le era conveniente tal estilo de vida tomar. Pues este dicho rey
Garinter siendo en asaz crecida edad, por dar descanso a su nimo algunas veces
a monte y a caza iba. Entre las cuales saliendo un da desde una villa suya que
Alima se llamaba, siendo desviado de las armadas y de los cazadores andando
por la floresta sus horas rezando, vio a su siniestra una brava batalla de un solo
caballero que con dos se combata, l conoci a los dos caballeros que sus
vasallos eran, que por ser muy soberbios y de malas maneras y muy
emparentados, muchos enojos de ellos haba recibido. Mas aqul que con ellos se
combata no los pudo conocer y no se fiando, tanto en la bondad del uno que el
miedo de los dos se quitase, apartndose de ellos la batalla miraba, en fin de la
cual por mano de aqul de los dos fueron vencidos y muertos. Esto hecho el
caballero se vino contra el rey y como solo lo viese, djole:
Buen hombre, qu tierra es sta, que as son los caballeros andantes
salteados?.
El rey le dijo:
No os maravillis de eso, caballero, que as como en las otras tierras hay
buenos caballeros y malos, as los hay en sta, y esto que decs no solamente a
muchos han hecho grandes males y desaguisados, mas aun al mismo rey su
seor sin que de ellos justicia hacer pudiese; por ser muy emparentados han

hecho enormes agravios y tambin por esta montaa tan espesa donde se
acogan.
El caballero le dijo:
Pues a ese rey que decs vengo yo a buscar de luenga tierra y le traigo
nuevas de un su gran amigo, y si sabis dnde hallarlo pueda rugoos que me lo
digis.
El rey le dijo:
Comoquiera que acontezca no dejar de os decir la verdad, sabed
ciertamente que yo soy el rey que demandis.
El caballero quitando el escudo y yelmo, y dndolo a su escudero lo fue a
abrazar diciendo ser el rey Perin de Gaula que mucho le haba deseado conocer.
Mucho fueron alegres estos dos reyes en se haber as juntado, y hablando en
muchas cosas se fueron a la parte donde los cazadores eran para se acoger a la
villa, pero antes le sobrevino un ciervo que de las armadas muy cansado se
colara, tras el cual los reyes ambos al ms correr de sus caballos fueron pensando
lo matar, mas de otra manera les acaeci, que saliendo de unas espesas matas un
len delante de ellos al ciervo alcanz y mat, habindole abierto con sus muy
fuertes uas, bravo y mal continente contra los reyes mostraba. Y como as el rey
Perin le viese, dijo:
Pues no estaris tan saudo que parte de la caza no nos dejis.
Y tomando sus armas descendi del caballo, que adelante, espantado del
fuerte len ir no quera, poniendo su escudo delante, la espada en la mano al len
se fue, que las grandes voces que el rey Garinter le daba no lo pudieron estorbar.
El len asimismo dejando la presa contra l se vino y juntndose ambos
tenindole el len debajo en punto de le matar, no perdiendo el rey su gran
esfuerzo, hirindole con su espada por el vientre, lo hizo caer muerto ante s, de
que el rey Garinter mucho espantado entre s deca:
No sin causa tiene aqul fama del mejor caballero del mundo. Esto hecho,
recogida toda la campaa hizo en dos palafrenes cargar el len y el ciervo y
llevarlos a la villa con gran placer. Donde siendo de tal husped la reina avisada,
los palacios de grandes y ricos atavos, y las mesas puestas hallaron; en la una
ms alta se sentaron los reyes y en la otra junto con ella, Elisena, su hija; y all
fueron servidos como en casa de tan buen hombre se deba. Pues estando en
aquel solaz, como aquella infanta tan hermosa fuese y el rey Perin por el
semejante, y la fama de sus grandes cosas en armas por todas las partes del
mundo divulgadas, en tal punto y hora se miraron que las gran honestidad y santa
vida de ella no pudo tanto, que de incurable y muy gran amor presa no fuese, y el
rey asimismo de ella, que hasta entonces su corazn, sin ser juzgado a otra
ninguna, libre tena, de guisa que as el uno como el otro estuvieron todo el comer
casi fuera de sentido. Pues alzadas las mesas, la reina se quiso acoger a su
cmara y levantndose Elisena cayle de la falda un muy hermoso anillo que para
se levar del dedo quitara y con la gran turbacin no tuvo acuerdo de lo all tornar y
bajse por tomarlo, mas el rey Perin que cabe ella estaba quiso se lo dar, as que

las manos llegaron a una sazn y el rey tomle la mano y apretsela. Elisena
torn muy colorada y mirando al rey con ojos amorosos le dijo pasito que le
agradeca aquel servicio.
Ay, seora! dijo l, no ser el postrimero; mas todo el tiempo de mi vida
ser empleado en os servir.
Ella se fue tras su madre con tan gran alteracin que casi la vista perdida
llevaba, de lo cual se sigui que esta infanta, no pudiendo sufrir aquel nuevo dolor
que con tanta fuerza al viejo pensamiento vencido haba, descubri su secreto a
una doncella suya, de quien mucho fiaba, que Darioleta haba nombre, y con
lgrimas de sus ojos y ms del corazn le demand consejo en cmo podra saber
si el rey Perin otra mujer alguna amase, y si aquel tan amoroso semblante que a
ella mostrado haba, si le viniera en la manera y con aquella fuerza que en su
corazn haba sentido. La doncella, espantada de mudanza tan spita en persona
tan desviada de auto semejante, habiendo piedad de tan piadosas lgrimas, le
dijo:
Seora, bien veo yo que segn la demasiada pasin que aquel tirano amor
en vos ha puesto, que no ha dejado de vuestro juicio lugar donde consejo ni razn
aposentados ser puedan, y por esto, siguiendo yo, no a lo que a vuestro servicio
debo, mas a la voluntad y obediencia, har aquello que mandis, por la va ms
honesta que de mi poca discrecin y mucha gana de os servir hallar pudieren.
Entonces partindose de ella se fue contra la cmara donde el rey Perin
posaba y hall a su escudero a la puerta con los paos que le quera dar de vestir,
y djole:
Amigo, id vos a hacer algo, que yo quedar con vuestro seor y le dar
recaudo.
El escudero, pensando que aquello por ms honra se haca, dile los paos y
partise de all. La doncella entr en la cmara do el rey estaba en su cama, y
como la vio, conoci ser aqulla con quien haba visto ms que con otra a Elisena
hablar, como que en ella ms que en otra alguna se fiaba, y crey que no sin
algn remedio para sus mortales deseos all era venida, y estremecindosele el
corazn le dijo:
Buena doncella, qu es lo que queris?.
Daros de vestir, dijo ella.
Eso al corazn haba de ser dijo l, que de placer y alegra muy
despojado y desnudo est.
En qu manera?, dijo ella.
En que viniendo yo a esta tierra dijo el rey, con entera libertad,
solamente temiendo las aventuras que de las armas ocurrirme podan, no s en
qu forma entrando en esta casa de estos vuestros seores, soy llagado de herida
mortal, y si vos, buena doncella, alguna medicina para ella me procuraseis, de m
serais muy bien galardonada.

Cierto, seor dijo ella, por muy contenta me tendra en hacer servicio a
tan alto hombre de tan buen caballero como vos sois, si supiese en qu.
Si me vos prometis dijo el rey, como leal doncella de lo no descubrir,
sino all donde es razn, yo os lo dir.
Decdmelo sin recelo dijo ella, que enteramente por m guardado os
ser.
Pues amiga, seora dijo l, dgoos que en fuerte hora yo mir la gran
hermosura de Elisena vuestra seora, que atormentado de cuitas y congojas soy
hasta en punto de la muerte, en la cual si algn remedio no hallo, no se me podr
excusar.
La doncella, que el corazn de su seora enteramente en este caso saba,
como ya arriba osteis, cuando esto oy fue muy alegre, y djole:
Mi seor, si me vos prometis, como rey, en todo guardar la verdad a que
ms que ningn otro que no lo sea obligado sois, y como caballero que segn
vuestra fama por la sostener tantos afanes y peligros habr pasado, de la tomar
por mujer cuando tiempo fuere, yo la pondr en parte donde no solamente vuestro
corazn satisfecho sea, mas el suyo que tanto o por ventura ms que l es culta y
en dolor de esa misma llaga herido, y si esto no se hace, no vos la cobraris ni yo
creer ser vuestras palabras de leal y honesto amor salidas.
El rey, que en voluntad estaba ya imprimida la permisin de Dios para que de
eso se siguiese lo que adelante oiris, tom la espada que cabe s tena y
poniendo la diestra mano en la cruz dijo:
Yo juro en esta cruz y espada con que la orden de caballera recib, de hacer
eso que vos, doncella, me peds, cada que por vuestra seora Elisena demandado
me fuere.
Pues ahora holgad dijo ella, que yo cumplir lo que dije.
Y partindose de l se torn a su seora y contndole la que con el rey
concertara, muy grande alegra en su nimo puso, y abrazndola le dijo:
Mi verdadera amiga, cuando ver yo la hora que en mis brazos tenga aqul
que por seor me habis dado.
Yo os lo dir dijo ella: Ya sabis, seora, cmo aquella cmara en que el
rey Perin est tiene una puerta que a la huerta sale, por donde vuestro padre
algunas veces sale a recrear, que con las cortinas ahora cubierta est, de que yo
la llave tengo; pues cuando el rey de all salga yo la abrir y siendo tan noche que
los del palacio sosieguen, por all podremos entrar sin que de ninguno sentidas
seamos, y cuando sazn sea salir yo os llamar y tornar a vuestra cama.
Elisena, que esto oy, fue atnita de placer que no pudo hablar y tornndose
en s djole:
Mi amiga, en vos dejo toda mi hacienda, mas cmo se har lo que decs,
que mi padre est dentro en la cmara con el rey Perin, y si lo sintiese seramos
todos en gran peligro?.

Eso dijo la doncella, dejad a m que yo lo remediar.


Con esto se partieron de su habla y pasaron aquel da los reyes y la reina y la
infanta Elisena en su comer y cenar como antes, y cuando fue noche. Darioleta
apart al escudero del rey Perin y djole:
Ay, amigo, decidme si sois hombre hidalgo!.
S soy dijo l, y aun hijo de caballero, mas por qu me lo preguntis?.
Yo os lo dir dijo ella, porque querra saber de vos una cosa; rugoos,
por la fe que a Dios debis y al rey vuestro seor, me la digis.
Por Santa Mara dijo l, toda cosa que yo supiese os dir, con tal que
no sea en dao de mi seor.
Eso os otorgo yo dijo la doncella, que ni os preguntar en dao suyo, ni
vos tendrais razn de que me lo decs, mas lo que yo quiero saber es que me
digis cul es la doncella que vuestro seor ama de extremado amor.
Mi seor dijo l, ama a todas en general, mas cierto no le conozco
ninguna que l ame de la guisa que decs.
En esto hablando, lleg el rey Garinter donde ellos estaban hablando y vio a
Darioleta con el escudero y llamndola le dijo:
T, qu tienes que hablar con el escudero del rey?.
Por Dios, seor, yo os lo dir, l me llam y me dijo que su seor ha por
costumbre de dormir solo y cierto que siente mucho empacho con vuestra
compaa.
El rey se parti de ella y fuese al rey Perin y djole:
Mi seor, yo tengo muchas cosas de librar en mi hacienda y levntome a la
hora de los maitines, y por vos no dar enojo, tengo por bien que quedis solo en la
cmara.
El rey Perin le dijo:
Haced, seor, en ello como os ms pluguiere.
As place a m, dijo l. Entonces conoci l que la doncella le dijera verdad y
mand a sus reposteros que luego sacasen su cama de la cmara del rey Perin.
Cuando Darioleta vio que as en efecto viniera lo que deseaba, fuese a Elisena, su
seora, y contselo todo como pasara.
Amiga, seora dijo ella: ahora creo, pues, que Dios as lo endereza, que
esto que, al presente, yerro parece, adelante ser algn servicio suyo.
Decidme lo que haremos, que la gran alegra que tengo me quita gran parte
del juicio.
Seora dijo la doncella, hagamos esta noche lo que concertado est,
que la puerta de la cmara que os dije que ya la tengo abierta.
Pues a vos dejo el cargo de me llevar cundo tiempo fuere.

As estuvieron ellas hasta que todos se fueron a dormir.

Captulo 1
Cmo la infanta Elisena y su doncella Darioleta fueron a la cmara donde el
rey Perin estaba.
Como la gente fue sosegada, Darioleta se levant y tom a Elisena as
desnuda como en su lecho estaba, solamente la camisa y cubierta de un manto, y
salieron ambas a la huerta y la luna haca muy clara. La doncella mir a su seora
y abrindole el manto catle el cuerpo y djole riendo:
Seora, en buena hora naci el caballero que os esta noche habr.
Y bien deca, que sta era la ms hermosa doncella de rostro y de cuerpo que
entonces se saba. Elisena se sonri y dijo:
As lo podis por mi decir, que nac en buena ventura en ser llegada a tal
caballero.
As llegaron a la puerta de la cmara. Y comoquiera que Elisena fuese a la
cosa que en el mundo ms amaba, tremale todo el cuerpo y la palabra, que no
poda hablar, y como en la puerta tocaron para abrir, el rey Perin, que as con la
gran congoja que en su corazn tena, como con la esperanza en que la doncella
le puso no haba podido dormir, y aquella sazn ya cansado, y del sueo vencido
adormecise y soaba que entraba en aquella cmara por una falsa puerta y no
saba quin a l iba y le meta las manos por los costados y sacndole el corazn
le echaba en un ro, y l deca:
Por qu hicisteis tal crudeza?.
No es nada esto deca l, que all os queda otro corazn que yo os
tomar, aunque no ser por mi voluntad.
El rey, que gran cuita en s tena, despert despavorido y comenzse a
santiguar. A esta sazn haban ya las doncellas la puerta abierto y entraban por
ella y como lo sinti temise de traicin por lo que soara, y levantando la cabeza
vio por entre las cortinas abierta la puerta, de lo que l nada no saba, y con la
luna que por ella entraba vio el bulto de las doncellas. As que saltando de la cama
do yaca tom su espada y escudo y fue contra aquella parte do visto les haba. Y
Darioleta, cuando as lo vio, djole:
Qu es esto, seor?, tirad vuestras armas que contra nos poca defensa
nos tendr.
El rey, que la conoci, mir y vio a Elisena su muy amada y echando la espada
y su escudo en tierra cubrise de un manto que ante la cama tena con que
algunas veces se levantaba y fue a tomar a su seora entre los brazos y ella le
abraz como aqul que ms que a s amaba. Darioleta le dijo:
Quedad, seora, con ese caballero que aunque vos como doncella hasta
aqu de muchos os defendisteis y l asimismo de otras se defendi, no bastaron
vuestras fuerzas para os defender el uno del otro.
Y Darioleta mir por la espada do el rey la haba arrojado y tomla en seal de
la jura y promesa que le haba hecho en razn de casamiento de su seora y

salise a la huerta. El rey qued solo con su amiga, que a la lumbre de tres
hachas que en la cmara ardan la miraba parecindole que toda la hermosura del
mundo en ella era junta, tenindose por muy bienaventurado en que Dios a tal
estado le trajera; y as abrazados se fueron a echar en el lecho, donde aqulla que
tanto tiempo con tanta hermosura y juventud, demandada de tantos prncipes y
grandes hombres se haba defendido, quedando con libertad de doncella, en poco
ms de un da, cuando el su pensamiento ms de aquello apartado y desviado
estaba, el cual amor rompiendo aquellas fuertes ataduras de su honesta y santa
vida, se la hizo perder, quedando de all adelante duea. Por donde se da a
entender que as como las mujeres apartando sus pensamientos de las mundanas
cosas, despreciando la gran hermosura de que la natura las dot, la fresca
juventud que en mucho grado la acrecienta, los vicios y deleites que con las
sobradas riquezas de sus padres esperaban gozar, quieren por salvacin de sus
nimas ponerse en las casas pobres encerradas, ofreciendo con toda obediencia
sus libres voluntades a que sujetas de las ajenas sean, viendo pasar su tiempo sin
ninguna fama ni gloria del mundo, como saben que sus hermanas y parientas lo
gozan, as deben con mucho cuidado atapar las orejas, cerrar los ojos
excusndose de ver parientes y vecinos, recogindose en las oraciones santas,
tomndolo por verdaderos deleites as como lo son, porque con las hablas, con las
vistas, su santo propsito daando, no sea as como lo fue el de esta hermosa
infanta Elisena, que en cabo de tanto tiempo que guardarse quiso, en slo un
momento viendo la gran hermosura de aquel rey Perin fue su propsito mudado
de tal forma que si no fuera por la discrecin de aquella doncella suya, que su
honra con el matrimonio reparar quiso, en verdad ella de todo punto era
determinada de caer en la peor y ms baja parte de su deshonra, as como otras
muchas que en este mundo contarse podran, que por no se guardar de lo ya
dicho lo hicieron y adelante harn, no lo mirando. Pues as estando los dos
amantes en su solaz, Elisena pregunt al rey Perin si su partida sera breve, y l
le dijo:
Por qu, mi buena seora, lo preguntis?.
Porque esta buena ventura dijo ella que en tanto gozo y descanso a mis
mortales deseos ha puesto, ya me amenaza con la gran tristura y congoja que
vuestra ausencia me pondr a ser por ella ms cerca de la muerte que no de la
vida.
Odas por l estas razones, dijo:
No tengis temor de eso, que aunque este mi cuerpo de vuestra presencia
sea partido, el mi corazn junto con el vuestro quedar, que a entrambos dar su
esfuerzo, a vos para sufrir y a m para cedo me tornar, que yendo sin l, no hay
otra fuerza tan dura que detenerme pueda.
Darioleta, que vio ser razn ir de all, entr en la cmara y dijo:
Seora, s que otra vez os plugo conmigo ir ms que no ahora, mas
conviene que os levantis y vamos, que ya tiempo es.
Elisena se levant y el rey le dijo:

Yo me detendr aqu ms que no pensis, y esto ser por vos y rugoos que
no se os olvide este lugar.
Ellas se fueron a sus camas y l qued en su cama muy pagado de su amiga,
empero espantado del sueo que ya osteis; y por l haba ms cuita de ir a su
tierra donde haba a la sazn muchos sabios, que semejantes cosas saban soltar
y declara, y an l mismo saba algo, que cuando ms mozo aprendiera. En este
vicio y placer estuvo all el rey Perin diez das, holgando todas las noches con
aqulla su muy amada amiga, en cabo de los cuales acord, forzando su voluntad
y las lgrimas de su seora, que no fueron pocas, de se partir. As despedido del
rey Garinter y de la reina, armado de todas armas, cuando quiso su espada ceir
no la hall y no os preguntar por ella, comoquiera que mucho le dola, porque era
muy buena y hermosa; esto haca porque sus amores con Elisena descubiertos no
fuesen y por no dar enojo al rey Garinter, y mand a su escudero que otra espada
le buscase, y as armado, excepto las manos y la cabeza, encima de su caballo,
no con otra compaa sino de su escudero, se puso en el camino derecho de su
reino. Pero antes habl con l Darioleta, dicindole la gran cuita y soledad en que
a su amiga dejaba, y l le dijo:
Ay mi amiga, yo os la encomiendo como a mi propio corazn.
Y sacando de su dedo un muy hermoso anillo de dos que traa, tal el uno como
el otro, se lo dio que le llevase y trajese por su amor. As que Elisena qued con
mucha soledad, y con grande dolor de su amigo, tanto que si no fuera por aquella
doncella que la esforzaba mucho a gran pena se pudiera sufrir; mas habiendo sus
hablas con ella, algn descanso senta. Pues as fueron pasando su tiempo hasta
que preada se sinti, perdiendo el comer y el dormir, y la su muy hermosa color.
All fueron las cuitas y los dolores en mayor grado, y no sin causa, porque en
aquella sazn era por ley establecido que cualquiera mujer, por de estado grande
y seoro que fuese, si en adulterio se hallaba, no se poda en ninguna guisa
excusar la muerte. Y esta tan cruel costumbre y psima dur hasta la venida del
muy virtuoso rey Artur, que fue el mejor rey de los que all reinaron, y la revoc al
tiempo que mat en batalla, ante las puertas de Pars, a Floyn. Pero muchos
reyes reinaron entre l y el rey Lisuarte, que esta ley sostuvieron. Pues pensar de
lo hacer saber a su amigo no poda ser, porque l tan mancebo fuese, y tan
orgulloso de corazn y nunca tomaba holganza en ninguna parte, sino para ganar
honra y fama; nunca su tiempo en otra cosa pasaba, sino andar de unas partes a
otras como caballero andante. As que por ninguna guisa ella remedio para su vida
hallaba, no le pesando tanto por perder la vista del mundo con la muerte como la
de aqul su muy amado seor y verdadero amigo. Mas aquel muy poderoso seor
Dios, por remisin del cual todo esto pasaba para su santo servicio, puso tal
esfuerzo y discrecin a Darioleta, que ella bast con su ayuda de todo la reparar,
como ahora oiris: Haba en aquel palacio del rey Garinter una cmara apartada,
de bveda, sobre un ro que por all pasaba, y tena una puerta de hierro pequea,
por donde algunas veces al ro salan las doncellas a holgar y estaba yerma, que
en ella no albergaba ninguno, la cual, por consejo de Darioleta, Elisena a su padre
y madre, para reparo de su mala disposicin y vida solitaria que siempre
procuraba tener, demand, y para rezar sus horas sin que de ninguno estorbada

fuese, salvo de Darioleta que sus dolencias saba, que la sirviese y la


acompaase, lo cual ligeramente por ellos le fue otorgado, creyendo ser su
intencin solamente reparar el cuerpo con ms salud, y el alma con vida ms
estrecha; y dieron la llave de la puerta pequea a la doncella que la guardase y
abriese cuando su hija por all se quisiese solazar. Pues aposentada Elisena all
donde os, con algo de ms descanso por se ver en tal lugar que a su parecer
antes all que en otro alguno su peligro reparar poda, hubo consejo con su
doncella, qu se hara de lo que pariese:
Qu, seora? dijo ella: que padezca, porque vos seis libre.
Ay, Santa Mara dijo Elisena, y, cmo consentir yo matar aquello que
fue engendrado por la cosa del mundo que yo ms amo?.
No curis de eso dijo la doncella, que si os mataren, no dejarn a ello.
Aunque yo culpada muera dijo ella no querrn que la criatura inocente
padezca.
Dejemos ahora de hablar ms en ello dijo la doncella, que gran locura
sera, por salvar una cosa sin provecho, condensemos a vos y a vuestro amado,
que sin vos no, podra vivir, y vos viviendo y l, otros hijos e hijas habris, que el
deseo de ste os harn perder.
Como esta doncella muy sesuda fuese, y por la merced de Dios guiada, quiso
antes de la prisa tener el remedio. Y fue as de esta guisa: que ella hubo cuatro
tablas tan grandes, que as como arca una criatura con sus paos encerrar
pudiese y tan larga como una espada e hizo traer ciertas cosas para un betumen
con que las pudiese juntar, sin que ella ningn agua entrase, y guardlo todo
debajo de su cama sin que Elisena lo sintiese, hasta que por su mano junt las
tablas con aquel recio betumen y la hizo tan igual y tan bien formada, como si la
hiciera un maestro. Entonces la mostr a Elisena y djole:
Para qu os parece que fue esto hecho?.
No s dijo ella.
Saberlo habis dijo la doncella cuando menester ser.
Y ella dijo:
Poco dara por saber cosa que se hace ni dice, que cerca estoy de perder mi
bien y alegra.
La doncella hubo gran duelo de as la ver y vinindole las lgrimas a los ojos
se le tir delante, porque no la viese llorar.
Pues no tard mucho que a Elisena le vino el tiempo de parir de que los
dolores sintiendo como cosa tan nueva y tan extraa para ella, en gran amargura
su corazn era puesto, como aqulla que le convena no poder gemir ni quejar,
que su angustia con ello se doblaba. Mas en cabo de una pieza, quiso el Seor
poderoso que sin peligro suyo un hijo pariese, y tomndole la doncella en sus
manos, vio que era hermoso si ventura hubiese, mas no tard de poner en
ejecucin lo que convena, segn de antes lo pensara, y envolvile en muy ricos

paos y psole cerca de su madre y trajo all el arca que ya osteis, y djole
Elisena:
Qu queris hacer?.
Ponerlo aqu y lanzarlo al ro dijo ella y por ventura guarecer podr.
La madre lo tena en sus brazos, llorando fieramente y diciendo:
Mi hijo pequeo, cun grave es a m la vuestra cuita.
La doncella tom tinta y pergamino e hizo una carta que deca:
Este es Amads Sin Tiempo, hijo del rey.
Y sin tiempo deca ella porque crea que luego sera muerto. Y este nombre
era all muy preciado, porque as se llamaba un santo a quien la doncella le
encomend. Esta carta cubri toda de cera, y puesta en una cuerda se la puso al
cuello del nio. Elisena tena el anillo que el rey Perin le diera cuando de ella se
parti y metilo en la misma cuerda de la cera, y asimismo poniendo el nio
dentro, en el arca, le pusieron la espada del rey Perin, que la primera noche que
ella con l durmiera la ech de la mano en el suelo como ya osteis, y por la
doncella fue guardada, y aunque el rey la hall menos, nunca os por ella
preguntar, porque el rey Garinter no hubiese enojo con aqullos que en la cmara
entraban. Esto as hecho puso la tabla encima tan junta y bien calafateada que
agua ni otra cosa poda entrar y tomndola en sus brazos y abriendo la puerta la
puso en el ro y dejla ir y como el agua era grande y recia presto la pas a la mar,
que ms de media legua de all no estaba. A esta sazn el alba apareca y acaeci
una hermosa maravilla de aqullas que el Seor muy alto, cuando a l place suele
hacer, que en la mar iba una barca en que un caballero de Escocia iba con su
mujer, que de la pequea Bretaa llevaba parida de un hijo que se llamaba
Gandaln, y el caballero haba nombre Gandales, y yendo a ms andar su va
contra Escocia, siendo ya maana clara vieron el arca que por el agua nadando
iba, y llamando cuatro marineros les mand que presto echasen un batel y aquello
le trajesen, lo cual prestamente se hizo, comoquiera que ya el arca muy lejos de la
barca pasado haba. El caballero tom el arca y tir la cobertura y vio el doncel
que en sus brazos tom y dijo:
ste de algn buen lugar es, y esto deca l por los ricos paos y el anillo y
la espada que muy hermosa le pareci y comenz a maldecir la mujer que por
miedo tal criatura tan cruelmente desamparado haba, y guardando aquellas cosas
rog a su mujer que lo hiciese criar, la cual hizo dar teta de aquella ama que a
Gandaln, su hijo, criaba, y tomla con gran gana de mamar, de que el caballero y
la duea mucho alegres fueron. Pues as caminaron por la mar con buen tiempo
enderezado, hasta que aportados fueron una villa de Escocia que Antalia haba
nombre, y de all partiendo, llegaron a un castillo suyo, de los buenos de aquella
tierra, donde hizo criar al doncel, como si su hijo propio fuese, y as lo crean todos
que lo fuese, que de los marineros no se pudo saber su hacienda, porque en la
barca, que era suya, a otras partes navegaron.

Captulo 2
Cmo el rey Perin iba por el camino con su escudero con corazn ms
acompaado de tristeza que de alegra.
Partido el rey Perin de la Pequea Bretaa, como ya se os cont, de mucha
congoja era su nimo atormentado, as por la gran soledad que de su amiga
senta, que mucho de corazn la amaba, como por el sueo que ya osteis que en
tal sazn le sobreviniera. Pues llegado en su reino envi por todos sus ricos
hombres y mand a los obispos que consigo trajesen los ms sabedores clrigos
que en sus tierras haba, esto para que aqul sueo le declarasen. Como sus
vasallos de su venida supieron, as los llamados como muchos de los otros, a l
se vinieron con gran deseo de lo ver, que de todos era muy amado y muchas
veces eran sus corazones atormentados, oyendo las grandes afrentas en armas a
que l se pona, temiendo de lo perder, y por esto deseaban todos tenerlo consigo,
mas no lo podan acabar, que su fuerte corazn no era contento sino cuando el
cuerpo pona en los grandes peligros. El rey habl con ellos en el estado del reino
y en las otras cosas que a su hacienda cumplan, pero siempre con triste
semblante de que a ellos gran pesar redundaba, y despachados los negocios,
mand que a sus tierras se volviesen, e hizo quedar consigo tres clrigos que
supo que ms saban en aquello que l deseaba, y tomndolos consigo se fue a
su capilla, y all en la hostia sagrada les hizo jurar que en lo que l les preguntase
verdad le dijesen, no temiendo ninguna cosa por grave que se le mostrase. Esto
hecho mand salir fuera al capelln y l qued solo con ellos. Entonces les cont
el sueo como es ya devisado y dijo que se lo soltasen lo que de ello poda ocurrir.
El uno de stos, que Ungan el Picardo haba de nombre, que era el que ms
saba, dijo:
Seor, los sueos es cosa vana y por tal deben ser tenidos, pero pues os
place que en algo este vuestro tenido sea, dadnos plazo en que lo ver podamos.
As sea dijo el rey, y tomad doce das para ello.
Y mandlos apartar que se no hablasen ni viesen en aquel plazo. Ellos
echaron sus juicios y firmezas cada uno como mejor supo y llegado el tiempo
vinironse para el rey, el cual tom aparte a Alberto de Campania y djoles:
Ya sabis lo que me jurasteis, ahora decid.
Pues vengan los otros dijo el clrigo, y delante de ellos lo dir.
Vengan, dijo el rey, e hzolos llamar. Pues siendo as todos juntos, aqul dijo:
Seor, yo te dir lo que entiendo. A m parece de la cmara que era bien
cerrada y que viste por la menor puerta de ella entrar, significa estar ste tu rey no
cerrado y guardado, que por alguna parte de l te entrara alguno para te algo
tomar y as como la mano te meta por los costados y sacaba el corazn y lo
echaba en un ro, as te tomar villa o castillo y lo pondr en poder de quien haber
no lo podrs.
Y el otro corazn dijo el rey, que deca que me quedaba y me lo hara
perder sin su grado?.

Eso dijo el maestro, parece que otro entrar en tu tierra y te tomar lo


semejante, ms constreido por fuerza de alguno que se lo mande que de su
voluntad, y en este caso no s, seor, que ms os diga.
El rey mand al otro, que Antales haba nombre, que dijese lo que hallaba. l
otorg en todo lo que el otro haba dicho:
Sino tanto que mis suertes me muestran que es ya hecho, y por aqul que te
ms ama y esto me hace maravillar, porque an ahora no es perdido nada de tu
reino, y si lo fuere no sera por persona que te mucho amase.
Odo esto por el rey sonrise un poco, que le pareci que no haba dicho nada.
Mas Ungan el Picardo, que mucho ms que ellos saba, baj la cabeza y rise
ms de corazn, aunque lo haca pocas veces, que de su natural era hombre
esquivo y triste. El rey mir en ello y djole:
Ahora, maestro, decid lo que supiereis.
Seor dijo l, por ventura yo vi cosas que no es menester de las
manifestar sino a ti solo.
Pues slganse todos, dijo l, y cerrando las puertas quedaron ambos. El
maestro dijo:
Sabe, rey, que de lo que yo me rea fue de aquellas palabras que en poco
tuvisteis, que dijo que ya era hecho por aqul que te ms ama. Ahora quiero decir
aquello que muy encubierto tienes y piensas que ninguno lo sabe. T amas en tal
lugar donde ya la voluntad cumpliste, y la que ms es maravillosamente hermosa,
y djole todas las facciones de ella como si delante la tuviera.
Y de la cmara en que os veais encerrados, esto claro lo sabis, y cmo
ella queriendo quitar de vuestro corazn y del suyo aquellas cuitas y congojas
quiso sin vuestra sabidura entrar por la puerta de que te no catabas y las manos
que a los costados meta es el juntamiento de ambos y el corazn que sacaba
significa hijo o hija que habr de vos.
Pues, maestro dijo el rey, qu es lo que muestra que lo echaba en un
ro?.
Eso, seor, no lo quieras saber, que no te tiene pro alguno.
Todava dijo l me lo decid y no temis.
Pues que as te place dijo Ungan, quiero de ti fianza que por cosa que
aqu diga no habrs saa de aqulla que tanto te ama, en ninguna sazn.
Yo lo prometo, dijo el rey.
Pues sabe dijo l que lo que en el ro vean lanzar, es que ser as
echado el hijo que de vos hubiere.
Y el otro corazn dijo el rey, que me queda qu ser?.
Bien debes entender dijo el maestro lo uno por lo otro, que es que
habris otro hijo y por alguna guisa lo perderis contra la voluntad de aqulla que
ahora os har el primero perder.

Grandes cosas me habis dicho dijo el rey, y a Dios plega por la su


merced que lo postrimero de los hijos no salga tan verdadero como lo que de la
duea que yo amo me dijisteis.
Las cosas ordenadas y permitidas de Dios dijo el maestro, no las puede
ninguno estorbar ni saber en qu pararn, y por esto los hombres no se deben
contristar ni alegrar con ellas, porque muchas veces as lo malo como lo bueno
que de ellas a su parecer ocurrirles puede, suceder de otra forma que ellos
esperaban. Y t, noble rey, perdiendo de tu memoria todo esto que aqu con tanta
aficin has querido saber recoge en ella de siempre rogar a Dios, que en esto y en
todo lo l haga lo que su santo servicio sea, porque aqulla, sin duda, es la mejor.
El rey Perin qued muy satisfecho de lo que deseaba saber y mucho ms de
este consejo de Ungan el Picardo, y siempre cabe s lo tuvo, hacindole mucho
bien y mercedes. Y saliendo al palacio hall una doncella ms guarnida de atavos
que hermosa y djole:
Sabe, rey Perin, que cuando tu prdida cobrares, perder el seoro de
Irlanda su flor, y fuese que no la pudo detener. As qued el rey pensando, en esto
y otras cosas.
El autor deja de hablar de esto y torna al doncel que Gandales criaba, el cual,
el Doncel del Mar se llamaba, que as le pusieron nombre, y cribase con mucho
cuidado de aquel caballero don Gandales y de su mujer, y hacase tan hermoso
que todos los que lo vean se maravillaban. Y un da cabalg Gandales armado,
que en gran manera era buen caballero y muy esforzado y siempre se
acompaara con el rey Languines en el tiempo que las armas seguan. Y aunque
el rey de seguirlas dejase, no lo hizo l as, antes las usaba mucho y yendo as
armado, como os digo, hall una doncella que le dijo:
Ay, Gandales, si supiesen muchos altos hombres lo que yo ahora, cortarte
haban la cabeza!.
Por qu?, dijo l.
Porque t guardas la su muerte, dijo ella. Y sabed que sta era la doncella
que dijo el rey Perin que cuando fuese su prdida cobrada, perdera el seoro de
Irlanda su flor. Gandales, que no lo entenda, dijo:
Doncella, por Dios os ruego que me digis qu es eso.
No te lo dir dijo ella, mas todava as vendr.
Y partindose de l se fue su va. Gandales qued cuidando en lo que dijera, y
a cabo de una pieza viola tornar muy ana en su palafrn diciendo a grandes
voces:
Ay, Gandales, acrreme, que muerta soy!.
l cat y vio venir en pos de ella un caballero armado con su espada en la
mano y Gandales hiri el caballo de las espuelas y metise entre ambos y dijo:
Don caballero a quien Dios d mala ventura, qu queris a la doncella?.

Cmo dijo l, queris la vos amparar a sta por engao me trae


perdido el cuerpo y el alma?.
De eso no s nada dijo Gandales, mas ampararos la he yo, porque
mujeres no han de ser por esta va castigadas, aunque lo merezcan.
Ahora lo veris, dijo el caballero, y metiendo su espada en la vaina tornse a
una arboleda donde estaba una doncella muy hermosa, que le dio un escudo y
una lanza y diose a correr contra Gandales, y Gandales contra l, e hirironse con
las lanzas en los escudos, as que volaron en piezas y juntronse de los caballos y
de los cuerpos de consumo tan bravamente que cayeron a sendas partes y los
caballos con ellos y cada uno se levant lo ms presto que pudo, y hubieron su
batalla as a pie, mas no dur mucho que la doncella que hua se meti entre ellos
y dijo:
Caballeros, estad quedos.
El caballero que tras ella vena quitse luego afuera y ella le dijo:
Venid a mi obediencia.
Ir de grado dijo l, como a la cosa del mundo que ms amo, y echando
el escudo del cuello y la espada de la mano hinc los hinojos ante ella, y Gandales
fue ende mucho maravillado y ella dijo al caballero que ante s tena:
Decid a aquella doncella de so el rbol que se vaya luego, si no la tajaris la
cabeza.
El caballero se torn contra, y ella djole:
Ay, mala, yo me maravillo que la cabeza no te tiro!.
La doncella vio que su amigo era encantado y subi en su palafrn llorando y
fuese luego. La otra doncella dijo:
Gandales, yo os agradezco lo que hicisteis, id a buena ventura, que si este
caballero me err yo le perdono.
De vuestro perdn no s dijo Gandales, mas la batalla no le quito si no
se otorga por vencido.
Quitaris dijo la doncella que si vos fueseis el mejor caballero del
mundo hara yo que l os venciese.
Vos haris lo que pudiereis dijo l, mas yo le quitar si no me decs por
qu dijisteis que guardaba muerte de muchos altos hombres.
Antes os lo dir dijo ella porque a este caballero amo yo como a mi
amigo y a ti como a mi ayudador.
Entonces le apart y djole:
T me hars pleito como leal caballero que otro por ti nunca lo sabr hasta
que te lo yo mande.
l as lo otorgando, djole:

Dgote, de aqul que hallaste en la mar que ser flor de los caballeros de su
tiempo. ste har estremecer los fuertes, ste comenzar todas las cosas y
acabar a su honra, en que los otros fallecieron, ste har tales cosas que
ninguno cuidara que pudiesen ser comenzadas ni acabadas por cuerpo de
hombre. ste har los soberbios ser de buen talante, ste habr crudeza de
corazn contra aqullos que se lo merecieren, y an ms te digo: que ste ser el
caballero del mundo que ms lealmente mantendr amor y amar en tal lugar cual
conviene a la su alta proeza; y sabe que viene de reyes de ambas partes. Ahora te
ve dijo la doncella, y cree firmemente que todo acaecer como te lo digo y si
lo descubres venirte ha por ello ms de mal que de bien.
Ay, seor! dijo Gandales, rugoos, por Dios, que me digis dnde os
hallar para hablar con vos en su hacienda.
Esto no sabrs t por m ni por otro, dijo ella.
Pues decidme vuestro nombre, por la fe que debis a la cosa del mundo que
ms amis.
T me conjuras tanto que te lo dir, pero la cosa que yo ms amo s que
ms me desama que en el mundo sea, y ste es aquel muy hermoso caballero
con quien te combatiste, mas no dejo por eso yo de lo traer a mi voluntad, sin que
l otra cosa hacer pueda. l sabe que mi nombre es Urganda la Desconocida,
ahora me cata bien, y conceme si pudieres.
Y l, que la vio doncella de primero que a su parecer no pasaba de diez y ocho
aos, viola tan vieja y tan lasa que se maravill como en el palafrn se poda tener
y comenzse a santiguar de aquella maravilla. Cuando ella as lo viometi mano a
una bujeta que en el regazo traa, y poniendo la mano, por s tom como de
primero, y dijo:
Parcete que me hallaras aunque me buscases? Pues yo te digo que no
tomes por ello afn, que si todos los del mundo me demandasen no me hallaran
si yo no quisiese.
As Dios me salve dijo Gandales, yo as lo creo. Mas rugoos, por Dios,
que os membris del doncel que es desamparado de todos sino de m.
No pienses en eso dijo Urganda, que ese desamparado ser amparo y
reparo de muchos, y yo lo amo ms que t piensas, como quien atiende de l
cedo haber dos ayudas, en que otro no podra poner consejo, y l recibir dos
galardones, donde ser muy alegre, y ahora te encomiendo a Dios, que irme
quiero y ms ana me vers que piensas.
Y tom el yelmo y escudo de su amigo para se lo llevar. Y Gandales, que la
cabeza le vio desarmada, pareci el ms hermoso caballero que nunca viera. Y
as se partieron de en uno. Donde dejaremos a Urganda ir con su amigo y
contarse ha de don Gandales, que partido de Urganda tornse para su castillo y
en el camino hall la doncella que andaba con el amigo de Urganda que estaba
llorando cabe una fuente, y como vio a Gandales conocilo y dijo:
Qu es eso, caballero, cmo no os hizo matar aquella alevosa a quin
ayudabais?.

Alevosa no es ella dijo Gandales, mas buena y sabida, y si fueseis


caballero yo os hara comprar bien la locura que dijisteis.
Ay, mezquina! dijo ella, cmo sabe a todos engaar.
Y qu engao os hizo?, dijo l.
Que me tom aquel hermoso caballero que visteis, que por su grado ms
conmigo hara vida que con ella.
Ese engao as lo hizo dijo l, pues que fuera de razn y de conciencia
vos y ella lo tenis segn me parece.
Pero comoquiera que sea dijo ella, si puedo yo me vengar.
Desvario pensis dijo Gandales, en querer enojar aqulla que no
solamente antes que lo obris, ms que lo pensis, lo sabr.
Ahora os id dijo ella, que muchas veces los que ms saben caen en los
lazos ms peligrosos.
Gandales la dej, y fue como antes su camino, cuidando en la hacienda de su
doncel, y llegando al castillo antes que se desarmase le tom en sus brazos y
comenzle a besar, vinindole las lgrimas a los ojos, diciendo en su corazn:
Mi hermoso hijo, si querr Dios que yo llegue al vuestro buen tiempo.
En esta sazn haba el doncel tres aos y su gran hermosura por maravilla era
mirada, y como vio a su. amor llorar psole las manos ante los ojos como que se
los quera limpiar, de que Gandales fue alegre, considerando que siendo en ms
edad, ms se dolera de su tristeza, y psole en tierra y fuese a desarmar y dende
adelante con mejor voluntad curaba de l, tanto que lleg a los cinco aos.
Entonces le hizo un arco a su medida y otro a su hijo Gandaln y hacalo tirar ante
s, y as lo fue criando hasta la edad de siete aos. Pues a esta sazn el rey
Languines, pasando por su reino con su mujer y toda la casa, de una villa a otra y
vnose al castillo de Gandales, que por ah era el camino, donde fue muy bien
festejado; mas a su Doncel del Mar y a su hijo Gandaln y a otros donceles
mandlos meter en un corral, porque no le viesen, y la reina, que en lo ms alto de
la casa posaba mirando de una finiestra, vio los donceles que con sus arcos
tiraban y al Doncel del Mar entre ellos, tan apuesto y tan hermoso que mucho fue
de lo ver maravillada y violo mejor vestido que todos, as que pareca el seor y de
que no vio ninguno de la compaa de don Gandales a quien preguntase, llam
sus dueas y doncellas y dijo:
Venid y veris la ms hermosa criatura que nunca fue vista.
Pues estndole mirando todos como a una cosa muy extraa y crecida en
hermosura, el Doncel hubo sed y poniendo su arco y saetas en tierra fuese a un
cao de agua a beber. Y un doncel mayor que los otros tom su arco y quiso tirar
con l, mas Gandaln no lo consinti y el otro empujlo recio. Gandaln dijo:
Acorredme, Doncel del Mar, y como lo oy dej de beber y fuese contra el
gran doncel y l le dej el arco y tomlo con su mano y diole con l por cima de la

cabeza gran golpe segn su fuerza y trabronse ambos, as que el gran doncel,
malparado, comenz a huir y encontr con el ayo que los guardaba y dijo:
Qu has?.
El Doncel del Mar dijo me hiri.
Entonces fue a l con la correa y dijo:
Cmo, Doncel del Mar, ya sois osado de herir los mozos?; ahora veris
cmo os castigar por ello.
El hinc los hinojos ante l y dijo:
Seor, ms quiero que me vos hiris que delante de m sea ninguna osado
de hacer mal a mi hermano, y vinironle las lgrimas a los ojos y el ayo hubo
mancilla y djole:
Si otra vez lo hacis, yo os har bien llorar.
La reina vio bien todo esto y maravillse por qu a aqul llamaban Doncel del
Mar.

Captulo 3
Cmo el rey Languines llev consigo al Doncel del Mar y a Gandaln, hijo de
don Gandales.
As estando en esta sazn entr el rey y Gandales, y dijo la reina:
Decid, don Gandales, es vuestro hijo aquel hermoso doncel?.
S, seora, dijo l.
Pues, por qu dijo ella le llamis el Doncel del Mar?.
Porque en la mar naci dijo Gandales cuando yo de la pequea Bretaa
vena.
Por Dios, poco os parece, dijo la reina. Esto deca por ser el doncel a
maravilla hermoso y don Gandales haba ms de bondad que de hermosura. El
rey, que el doncel miraba, y muy hermoso le pareci, dijo:
Hacedlo aqu venir, Gandales, y yo lo quiero criar.
Seor dijo, l, s har, mas an no es edad que se deba partir de su
madre.
Entonces fue por l y trjolo y djole:
Doncel del Mar, queris ir con el rey, mi seor?.
Yo ir donde me vos mandare dijo l, y vaya mi hermano conmigo.
Ni yo quedar sin l, dijo Gandaln.
Creo, seor dijo Gandales, que los habris de llevar ambos, que no se
quieren partir.
Mucho me place, dijo el rey. Entonces lo tom cabe s y mand llamar a su
hijo Agrajes, y djole:
Hijo, estos donceles ama t mucho, que mucho amo yo a su padre.
Cuando Gandales esto vio, que ponan al Doncel del Mar en mano de otro que
no vala tanto como l, las lgrimas le vinieron a los ojos y dijo entre s:
Hijo hermoso, que de pequeo comenzaste andar en aventura y peligro, y
ahora te veo en servidumbre de los que a ti podran servir, Dios te guarde y
enderece en aquellas cosas de su servicio y de tu gran honra, y haga verdaderas
las palabras que la sabia Urganda de ti me dijo y a m me deje llegar a tiempo de
las grandes maravillas, que en las armas prometidas te son.
El rey, que los ojos llenos de agua le vio, dijo:
Nunca pens que erais tan loco.
No lo soy tanto como cuidis dijo l, mas si os pluguiere, odme un poco
ante la reina.
Entonces mandaron apartar a todos, y Gandales les dijo:

Seores, sabed la verdad de este doncel que llevis, que yo lo hall en la


mar, y contles por cul guisa y tambin dijera lo que de Urganda supo, sino por el
pleito que hizo.
Ahora haced con l lo que debis, que as Dios me salve segn el aparato
que l traa yo creo que es de muy gran linaje.
Mucho plugo al rey en lo saber y preci al caballero que tan bien lo guardara y
dijo a don Gandales:
Pues que Dios tanto cuidado tuvo en lo guardar, razn es que lo tengamos
nos en lo criar y hacer bien cuando tiempo ser.
La reina dijo:
Yo quiero que sea mo si os pluguiere en tanto que es de edad de servir
mujeres, despus ser vuestro.
El rey se lo otorg. Otro da de maana se partieron de all llevando los
donceles consigo y fueron su camino. Pero dgoos de la reina que haca criar al
Doncel del Mar con tanto cuidado y honra como si su hijo propio fuese. Mas el
trabajo que con l tomaba no era vano, porque su ingenio era tal y condicin tan
noble, que muy mejor que otro ninguno y ms presto todas las cosas aprenda. l
amaba tanto caza y monte que si lo dejasen nunca de ello se apartara, tirando con
su arco, cebando los canes; la reina era tan agradada de cmo l serva que lo no
dejaba quitar delante su presencia.
El autor aqu torna contar del rey Perin y de su amiga Elisena. Como ya
osteis, Perin estaba en su reino despus que hubo hablado con los clrigos que
el sueo le soltaron y muchas veces pens en las palabras que la doncella le
dijera, mas no las pudo entender. Pues pasando algunos das, estando en su
palacio entr una doncella por la puerta y dile una carta de Elisena, su amiga, en
que le haca saber cmo el rey Garinter, su padre, era muerto y ella estaba
desamparada, que la hubiese piedad, que la reina de Escocia, su hermana, y el
rey su marido le queran tomar la tierra. El rey Perin, comoquiera que de la
muerte del rey Garinter pesar grande hubiese, fue alegre en pensar de ir a ver a
su amiga, donde nunca perda deseo y dijo a la doncella:
Ahora os id y decid a vuestra seora que sin me detener un solo da ser
luego con ella.
La doncella se torn muy alegre. El rey, aderezando la gente que era
necesaria, parti luego, al derecho camino donde Elisena era, y tanto anduvo por
sus jornadas que lleg a la Pequea Bretaa, donde hall nuevas que Languines
haba todo el seoro de la tierra, salvo aquellas villas que su padre a Elisena
dejara, y sabiendo que ella era en una villa que Arcate se deca, fuese all, y si fue
bien recibido, no es de contar, y por el semejante ella de l que se mucho amaban.
El rey dijo que hiciesen llamar todos sus amigos y parientes porque la quera
tomar por mujer. Elisena as lo hizo con gran gozo de su nimo, porque en aquello
consista todo el fin de sus deseos. Sabido por el rey Languines la venida del rey
Perin y cmo con Elisena casar quera, mand llamar todos los hombres buenos
de la tierra y llevndolos consigo se fue para l, habindose ambos con buen

talante saludado y recibido, y las bodas y fiestas celebradas, acordaron los reyes
de se volver en sus reinos. Y caminando el rey Perin con Elisena, su mujer,
pasando cabe una ribera donde aposentar quera, el rey se fue solo suyo por la
ribera pensando cmo sabra de Elisena lo del hijo que los clrigos le dijeran,
cuando le absolvieron el sueo, y tanto anduvo en este pensar que lleg a una
ermita, donde trabando el caballo a un rbol entr a hacer oracin y vio dentro de
ella a un hombre viejo vestido de paos de orden y dijo al rey:
Caballero, es verdad que el rey Perin est casado con la hija del rey
nuestro seor?.
Verdad es, dijo l.
Mucho me place dijo el hombre bueno que yo s cierto que de ella es
muy amado de todo corazn.
Por dnde lo sabis vos?, dijo l.
Por su boca, dijo el buen hombre. El rey, pensando saber lo que deseaba,
hzosele conocer y dijo:
Rugoos que me digis lo que de ella sabis.
Gran yerro hara en ello dijo el hombre bueno, y vos me tendrais por
hereje, si lo que en la confesin se dijo, yo lo manifestase; baste lo que os digo,
que de amor verdadero y leal os ama, pero quiero que sepis lo que una doncella,
al tiempo que a esta tierra vinisteis me dijo, que me pareca muy sabia y no lo
puedo entender: que de la Pequea Bretaa saldran dos dragones que tendran
su seoro en Gaula y sus corazones en la Gran Bretaa y de all saldran a comer
las bestias de las otras tierras y que contra unas seran muy bravos y feroces y
contra otras mansos y humildes, como si uas ni corazones no tuviesen y yo fui
muy maravillado de lo or, pero no porque sepa la razn de ello.
El rey se maravill y aunque al presente no lo entendiese, tiempo fue claro lo
conoci ser as verdad. Y as se despidi el rey Perin del ermitao y tornse a las
tiendas en que su mujer y compaa haba dejado, donde aquella noche con gran
vicio qued. Estando en su lecho en gran placer, djole a la reina lo que los
maestros haban declarado de su sueo y que le rogaba le dijese si haba parido
algn hijo. La reina que esto oy hubo una tan gran vergenza que quisiera su
muerte, y neglo diciendo que nunca pariera. As que el rey no pudo aquella vez
saber lo que quera. Otro da partieron dende, y anduvieron por sus jornadas hasta
que llegaron en el reino de Gaula y plugo a todos de la tierra con la reina que era
muy noble duea y all holg el rey algo ms que sola y hubo en ella un hijo y una
hija, al hijo llamaron Galaor y a la hija Melicia. Cuando el nio hubo dos aos y
medio fue as que el rey, su padre, era en una villa cabe la mar que Bangil haba
nombre y estando l a una finiestra sobre una huerta y la reina por ella holgando
con sus dueas y doncellas, teniendo el nio cabe s, que ya comenzaba a andar,
vieron entrar por un postigo que a la mar sala un jayn con una muy gran maza
en su mano y era tan grande y desemejado que no haba hombre que lo viese que
se de l no espantase y as lo hicieron la reina y su compaa, que las unas huan
entre los rboles y las otras dejaban caer en tierra atapando los ojos por le no ver;

mas el gigante enderez contra el nio que desamparado y solo le vio y llegando a
l tendi al nio los brazos riendo y tomle entre los suyos diciendo:
Verdad me dijo la doncella, y tornse por donde viniera y entrando en una
barca se fue por la mar.
La reina, que le vio ido y que el nio le llevaba, dio grandes gritos, mas poco le
aprovech, mas su duelo y de todos fue tan grande que comoquiera que el rey
mucho dolor tena, por no haber podido socorrer su hijo, viendo que remedio no
haba, bajse a la huerta para remediar a la reina que se estaba matando que le
vena en la memoria el otro hijo que en la mar haba lanzado y ahora que con ste
pensaba remediar su gran tristeza, verlo perdido por tal ocasin, no teniendo
esperanza de jams lo cobrar, haca las mayores rabias del mundo. Mas el rey la
llev consigo y la hizo acoger a su cmara y cuando ms sosegada la vio, dijo:
Duea, ahora conozco ser verdad lo que los clrigos me dijeron que ste era
el postrimero corazn y decidme la verdad que segn en la sazn que fue no
debis ser culpada.
La reina comoquiera que con gran vergenza, contle todo lo que del primer
hijo le aconteciera de cmo lo echara en la mar.
No tomis enojo dijo el rey, pues que a Dios plugo que de estos dos
hijos poco gozsemos, que yo espero en l que tiempo vendr que por alguna
buena dicha algo de ellos sabremos.
Este gigante que el doncel llev era natural de Leons, que haba dos castillos
en una nsula y llambase l Gandalac y no era tan hacedor de mal como los otros
gigantes, antes era de buen talante hasta que era saudo, mas despus que lo
era haca grandes crudezas. l se fue con su nio hasta en cabo de la nsula a do
haba un ermitao, buen hombre, de santa vida, y el gigante que aquella nsula
hiciera poblar de cristianos mandbale dar limosna para su mantenimiento, y dijo:
Amigo, este nio os doy que lo criis y enseis de todo lo que conviene a
caballero y dgoos que es hijo de rey y reina y defindoos que nunca seis contra
l.
El hombre bueno le dijo:
Di, por qu hiciste esta crudeza tan grande?.
Esto dir yo dijo l. Sbete que queriendo yo entrar en una barca para
me combatir con Albadn, el jayn bravo que a mi padre mat y me tiene tomada
por fuerza la pea de Galtares, que es ma, hall una doncella que me dijo: "Eso
que t quieres se ha de acabar por el hijo del rey Perin de Gaula, que habr
mucha fuerza y ligereza ms que t". Y yo le pregunt si deca verdad. "Esto vers
t dijo ella en la sazn que los dos ramos de un rbol se juntarn que ahora
son partidos".
De esta manera qued este doncel, llamado Galaor, en poder del ermitao y lo
que de l vino, adelante se contar.
A esta sazn que las cosas pasaban como de suyo habis odo, reinaba en la
Gran Bretaa un rey llamado Falangriz, el cual, muriendo sin heredero, dej un

hermano de gran bondad de armas y de mucha discrecin, el cual haba nombre


Lisuarte, que con la hija del rey de Dinamarca nuevamente casado era, que haba
nombre Brisena, y era la ms hermosa doncella que en todas las nsulas del mar
se hallaba. Y comoquiera que de muchos altos prncipes demandada fuese, su
padre con temor de unos no la osaba dar a ninguno de ellos. Viendo ella a este
Lisuarte y sabiendo sus buenas maneras y grande esfuerzo, a todos desechando,
con l se cas, que por amores la serva. Muerto este rey Falangriz, los altos
hombres de la Gran Bretaa, sabiendo las cosas que este Lisuarte en armas
haba hecho, y por la su alta proeza tan gran casamiento haba alcanzado,
enviaron por l para que el reino tomase.

Captulo 4
Cmo el rey Lisuarte naveg por la mar y aport al reino de Escocia, donde
con mucha honra fue recibido.
La embajada oda por el rey Lisuarte, ayudndole su suegro con gran flota en
la mar entr, por donde navegando fue aportado en el reino de Escocia, donde
con mucha honra del rey Languines recibido fue. Este Lisuarte traa consigo a
Brisena, su mujer, y una hija que en ella hubo cuando en Dinamarca morara, que
Oriana haba nombre, de hasta diez aos, la ms hermosa criatura que nunca se
vio, tanto, que sta fue la que Sin Par se llam, porque en su tiempo ninguna hubo
que igual le fuese; y porque de la mar enojada andaba, acord de la dejar all
rogando al rey Languines y a la reina que se la guardasen. Ellos fueron muy
alegres de ello y la reina dijo:
Creed que yo la guardar como su madre lo hara.
Y entrando Lisuarte en sus naos con mucha prisa, en la Gran Bretaa arribado
fue. Y hall a algunos que lo estorbaron, como hacerse suele en semejantes
casos y por esta causa no se membr de su hija por algn tiempo y fue rey con
gran trabajo que all tom, y fue el mejor rey que ende hubo, ni que mejor
mantuviese la caballera en su derecho hasta que el rey Artur rein, que pas a
todos los reyes en la bondad que antes de l fueron, aunque muchos reinaron
entre el uno y el otro.
El autor deja reinando a Lisuarte con mucha paz y sosiego en la Gran Bretaa
y torna al Doncel del Mar, que en esta sazn era de doce aos y en su grandeza y
miembros pareca bien de quince. l serva ante la reina y as de ella como de
todas las dueas y doncellas era mucho amado. Mas desde que all fue Oriana, la
hija del rey Lisuarte, diole la reina al Doncel del Mar que la sirviese diciendo:
Amiga, ste es un doncel que os servir.
Ella dijo que le placa. El doncel tuvo esta palabra en su corazn de tal guisa
que despus nunca de la memoria la apart, que sin falta, as como esta historia lo
dice en das de su vida no fue enojado de la servir y en ella su corazn fue
siempre otorgado, y este amor dur cuanto ellos duraron, que as como la l
amaba, as amaba ella a l. En tal guisa que una hora nunca de amarse dejaron,
mas el Doncel del Mar, que no conoca ni saba nada de cmo ella le amaba,
tenase por muy osado en haber en ella puesto su pensamiento segn la grandeza
y hermosura suya, sin cuidar de ser osado a le decir una sola palabra. Y ella, que
lo amaba de corazn, guardbase de hablar con l ms que con otro, porque
ninguna cosa sospechasen, mas los ojos haban gran placer de mostrar al corazn
la cosa del mundo que ms amaba. As vivan encubiertamente sin que de su
hacienda ninguna cosa el uno al otro se disejen. Pues pasando el tiempo, como os
digo, entendi el Doncel del Mar en s que ya poda tomar armas, si hubiese quien
le hiciese caballero y esto deseaba l, considerando que l sera tal y hara tales
cosas por donde muriese, o viviendo su seora le preciara, y con este deseo fue al
rey que en una huerta estaba e hincando los hinojos le dijo:
Seor, si a vos pluguiese, tiempo sera de ser yo caballero.

El rey dijo:
Cmo, Doncel del Mar, ya os esforzis para mantener caballera? Sabed
que es ligero de haber y grave de mantener. Y quien este nombre de caballera
ganar quisiere y mantenerlo en su honra, tantas y tan graves son cosas que ha de
hacer que muchas veces se le enoja el corazn y si tal caballero es que por miedo
o cobarda deja de hacer lo que conviene, ms le valdra la muerte que en
vergenza vivir y por ende tendra por bien que algn tiempo os sufrs.
El Doncel del Mar le dijo:
Ni por todo eso no dejar yo de ser caballero, que si en mi pensamiento no
tuviese de cumplir eso que habis dicho no se esforzara mi corazn para lo ser. Y
pues a la vuestra merced soy criado cumplid en esto conmigo lo que debis, si no
buscar otro que lo haga.
El rey, temiendo que as lo hara, dijo:
Doncel del Mar, yo s cundo os ser menester que lo seis y ms a vuestra
honra y promteos que lo har, y en tanto ataviarse han vuestras armas y
aparejos, pero, a quin cuidabais vos ir?.
Al rey Perin dijo l, que me dicen que es buen caballero.
Ahora dijo el rey, estad, que cuando sazn fuere honradamente lo
haris.
Y luego mand que le aparejasen las cosas a la orden de caballera
necesarias e hizo saber a Gandales todo cuanto con su criado le aconteciera, de
que Gandales fue muy alegre y envile por una doncella la espada y el anillo y la
carta envuelta en la cera como la hallara en el arca donde a l hall. Y estando un
da la hermosa Oriana con otras dueas y doncellas en el palacio holgando en
tanto que la reina dorma era all con ellas el Doncel del Mar, que slo mirar no
osaba a su seora y deca entre s:
Ay, Dios, por qu os plugo de poner tanta beldad en esta seora, y en m
gran cuita y dolor por causa de ella, en fuerte punto mis ojos la miraron pues que
perdiendo la lumbre con la muerte pagarn aquella gran locura en que al corazn
han puesto!.
Y as estando casi sin ningn sentido entr un doncel y djole:
Doncel del Mar, all fuera est una doncella extraa que os trae donas y os
quiere ver.
l quiso salir a ella, mas aqulla que lo amaba, cuando lo oy estremecisele
el corazn, de manera que si en ello alguno mirara pudiera ver su gran alteracin,
mas tal cosa no la pensaban. Y ella dijo:
Doncel del Mar, quedad y entre la doncella y veremos las donas.
l estuvo quedo y la doncella entr. Y sta era la que enviaba Gandales y dijo:

Seor Doncel del Mar, vuestro amo Gandales os saluda mucho, as como
aqul que os ama y envaos esta espada y este anillo y esta cera y rugaos que
traigis esta espada en cuanto os durare, por su amor.
l tom las donas y puso el anillo y la cera en su regazo y comenz a
desenvolver de la espada un pao de lino que la cubra, maravillndose cmo no
traa vaina, y en tanto Oriana tom la cera que no crea que en ella otra cosa
hubiese y djole:
Esto quiero yo de estas donas.
A l pluguiera ms que tomara el anillo, que era uno de los hermosos del
mundo. Y mirando la espada entr el rey y dijo:
Doncel del Mar, qu os parece de esa espada?.
Seor, parceme muy hermosa, mas no s por qu est sin vaina.
Bien ha quince aos dijo el rey que no la hubo, y tomndole por la mano
se apart con l y djole:
Vos queris ser caballero y no sabis si de derecho os conviene, y quiero
que sepis vuestra hacienda como yo la s.
Y contle cmo fuera en la mar hallado con aquella espada y anillo en el arca
metido, as como lo osteis. Dijo l:
Yo creo lo que me decs, porque aquella doncella me dijo que mi amo
Gandales me enviaba esta espada y yo pens que errara en su palabra en me no
decir que mi padre era, mas a m no pesa de cuanto me decs, sino por no
conocer mi linaje, ni ellos a m, pero yo me tengo por hidalgo, que mi corazn a
ello me esfuerzo, y ahora, seor, me conviene ms que antes caballera, y ser tal
que gane honra y proeza, como aqul que no sabe parte de dnde viene y como si
todos los de mi linaje muertos fuesen, que por tales los cuento pues que no me
conocen ni yo a ellos.
El rey crey que sera hombre bueno y esforzado para todo bien, y estando en
estas hablas vino un caballero que le dijo:
Seor, el rey Perin de Gaula es venido en vuestra casa.
Cmo en mi casa?, dijo el rey.
En vuestro palacio est, dijo el caballero. Y fue all muy ana como aqul
que saba honrar a todos y como se vieron saludndose ambos, y Languines le
dijo:
Seor, aqu vinisteis a esta tierra tan sin sospecha?.
Vine a buscar amigos dijo el rey Perin, que los he menester ahora ms
que nunca, que el rey Abis de Irlanda me guerrea y es con todo su poder en mi
tierra y acgese en la desierta y viene con l Daganel, su cohermano, y ambos
han tan gran gente y ayuntado contra m, que mucho me son menester parientes y
amigos, as por haber en la guerra mucha gente de la ma perdido, como por me
fallecer otros muchos en que me fiaba.

Languines le dijo:
Hermano, mucho me pesa de vuestro mal, y yo os har ayuda como mejor
pudiera.
Agrajes era ya caballero e hincado los hinojos ante su padre, dijo:
Seor, yo os pido un don, y l, que lo amaba como a s, dijo:
Hijo, demanda lo que quisieres.
Demndoos, seor, que me otorguis que yo vaya a defender a la reina mi
ta.
Yo lo otorgo dijo l, y te enviar lo ms honradamente y ms apuesto
que yo pudiere.
El rey Perin fue ende muy alegre. El Doncel del Mar, que ah estaba, miraba
mucho al rey Perin, no por padre, que no lo saba, mas por la gran bondad de
armas que de l oyera decir, y ms deseaba ser caballero de su mano que de otro
ninguno que en el mundo fuese. Y creo que el ruego de la reina valdra mucho
para ello. Mas hallndola muy triste por la prdida de su hermana, no le quiso
hablar, y fuese donde su seora Oriana era, e hincando los hinojos ante ella, dijo:
Seora Oriana, podra yo por vos saber la causa de la tristeza que la reina
tiene?.
Oriana, que as vio ante s aqul que ms que a s amaba, sin que l ni otro
alguno lo supiese, al corazn gran sobresalto le ocurri y djole:
Ay, Doncel del Mar!, esta es la primera cosa que me demandis y yo la har
de buena voluntad.
Ay, seora! dijo l, que yo no soy tan osado ni digno de tal seora
ninguna cosa pedir, sino hacer lo que por vos me fuere mandado.
Y cmo dijo ella tan flaco es vuestro corazn que para rogar no
basta?.
Tan flaco dijo l, que en todas las cosas contra vos me debe fallecer,
sino en vos servir como aqul que sin ser suyo es todo vuestro.
Mo dijo ella, desde cundo?.
Desde cuando os plugo, dijo l.
Y cmo me plugo?, dijo Oriana.
Acurdese, seora dijo el Doncel, que el da que de aqu vuestro padre
parti me tom la reina por la mano y ponindome ante vos dijo: "Este doncel os
doy que os sirva", y dijisteis que os placa. Desde entonces me tengo y me tendr
por vuestro para os servir sin que otro ni yo mismo sobre mi seoro tenga en
cuanto viva.
Esa palabra dijo ella tomasteis vos con mejor entendimiento que a la fin
que se dijo, mas bien me place que as sea.

l fue tan atnito del placer que ende hubo que no supo responder ninguna
cosa y ella vio que todo seoro tena sobre l y de l se partiendo se fue a la reina
y supo que la causa de su tristeza era por la prdida de su hermana, lo cual
tornando al Doncel del Mar le manifest. El Doncel le dijo:
Si a vos, seora, pluguiese que yo fuese caballero, sera en ayuda de esa
hermana de la reina, otorgndome vos la ida.
Y si la yo no otorgase dijo ella, no irais all?.
No dijo l; porque este mi vencido corazn, sin el favor de cuyo es, no
podra ser sostenido en ninguna afrenta, ni aun sin ella.
Ella se ri con buen semblante y djole:
Pues que as os he ganado, otrgoos que seis mi caballero y ayudis
aquella hermana de la reina.
El Doncel le bes las manos y dijo:
Pues que el rey mi seor no me ha querido hacer caballero, mas a mi
voluntad lo podra ahora ser de este rey Perin a vuestro ruego.
Yo har en ello lo que pudiere dijo ella, mas menester ser de lo decir a
la infanta Mabilia, que su ruego valdra mucho ante el rey su to.
Entonces se fue a ella y djole cmo el Doncel del Mar quera ser caballero por
mano del rey Perin y que haba menester para ello el ruego suyo y de ellas.
Mabilia, que muy animosa era, y al Doncel del Mar amaba de sano amor, dijo:
Pues hagmoslo por l, que lo merece, y vngase a la capilla de mi madre,
armado de todas armas y nos le haremos compaa con otras doncellas. Y
queriendo el rey Perin cabalgar para se ir, que segn he sabido ser antes del
alba, yo le enviar a rogar que me vea y all har l nuestro ruego, ca mucho es
caballero de buenas maneras.
Bien decs, dijo Oriana. Y llamando entrambas al Doncel del Mar, le dijeron
cmo lo tenan acordado; l se lo tuvo en merced. As se partieron de aquella
habla en que todos tres fueron acordados y el Doncel llam a Gandaln y djole:
Hermano, lleva mis armas todas a la capilla de la reina, encubiertamente,
que pienso esta noche ser caballero, y porque en la hora me conviene de aqu
partir, quiero saber si querrs irte conmigo.
Seor respondi, yo os digo que a mi grado nunca de vos ser partido.
Al Doncel le vinieron las lgrimas a los ojos y besle en la faz y djole:
Amigo, ahora haz lo que te dije.
Gandaln puso las armas en la capilla en tanto que la reina cenaba y los
manteles alzados, fuese el Doncel a la capilla y armse de sus armas todas, salvo
la cabeza y las manos e hizo su oracin ante el altar rogando a Dios que as en las
armas como en aquellos mortales deseos que por su seora tena le diese victoria.
Desde que la reina fue a dormir, Oriana y Mabilia con algunas doncellas se fueron

a l por le acompaar. Y como Mabilia supo que el rey Perin quera cabalgar,
envile decir que la viese antes. El vino luego y djole Mabilia:
Seor, haced lo que os rogare Oriana, hija del rey Lisuarte.
El rey dijo que de grado lo hara, que el merecimiento de su padre a ello le
obligaba. Oriana vino ante el rey y como la vio tan hermosa, bien crea que en el
mundo su igual no se podra hallar; y dijo:
Yo os quiero pedir un don.
De grado dijo el rey lo har.
Pues hacedme ese mi doncel, caballero, y mostrselo, que de rodillas ante
el altar estaba. El rey vio el Doncel tan hermoso que mucho fue maravillado y
llegndose a l, dijo:
Queris recibir orden de caballera?.
Quiero, dijo l.
En nombre de Dios respondi el rey, y l mande que tan bien empleada
en voz sea y tan crecida en honra como l os creci en hermosura, y ponindole
la espuela diestra le dijo:
Ahora sois caballero y la espada podis tomar.
El rey la tom y diosela y el doncel la ci muy apuestamente y el rey dijo:
Cierto, este acto de os armar caballero segn vuestro gesto y apariencia,
con mayor honra lo quisiera haber hecho, mas yo espero en Dios que vuestra
fama ser tal que dar testimonio de lo que con ms honra se deba hacer, y
Mabilia y Oriana quedaron muy alegres y besaron las manos al rey, y
encomendando el Doncel a Dios se fue su camino. Aqueste fue el comienzo de los
amores de ese caballero y de esta infanta y si al que lo leyere estas palabras
simples le parecieren, no se maraville de ello, porque no slo a tan tierna edad
como la suya, mas a otros que con gran discrecin muchas cosas en este mundo
pasaron, el grande y demasiado amor tuvo tal fuerza, que el sentido y la lengua en
semejantes autos les fue turbado. As que con mucha razn ellos en las decir y el
autor en ms pulidas palabras no las escribir, deben ser sin culpa, porque a cada
cosa se debe dar lo que le conviene. Siendo armado caballero el Doncel del Mar,
como de suyo es dicho, y querindose despedir de Oriana, su seora, y de
Mabilia, y de las otras doncellas, que con l en la capilla velaron, Oriana que le
pareca partrsele el corazn, sin se lo dar a entender, le sac aparte y le dijo:
Doncel del Mar, yo os tengo por tan buena que no creo que seis hijo de
Gandales, si al en ello sabis, decdmelo.
El Doncel le dijo de su hacienda aquello que del rey Languines supiera y ella
quedando muy alegre en lo saber lo encomend a Dios y l hall a la puerta del
palacio a Gandaln, que le tena la lanza y escudo y el caballo, y cabalgando en l
se fue su va, sin que de ninguno visto fuese, por ser an de noche y anduvo tanto
que entr por una floresta donde, el medioda pasado, comi de lo que Gandaln le
llevaba, y siendo ya tarde oy a su diestra parte unas voces muy dolorosas, como

de hombre que gran cuita senta y fue ana contra all, y en el camino hall un
caballero muerto y pasando por l vio otro que estaba mal llagado y estaba sobre
l una mujer que le haca dar las voces, metindole las manos por las llagas, y
cuando el caballero vio al Doncel del Mar, dijo:
Ay, seor caballero! Socorredme y no me dejis as matar a esta alevosa.
El Doncel le dijo:
Tiraos afuera, duea, que os no conviene lo que hacis.
Ella se apart y el caballero qued amortecido y el Doncel del Mar descendi
del caballo, que mucho deseaba saber quin fuese, y tom el caballero en sus
brazos, y tanto que acordado fue dijo:
Oh, seor!, muerto soy, y llevadme donde haya consejo de mi alma.
El Doncel le dijo:
Seor caballero, esforzad y decidme si os pluguiere qu fortuna es sta en
que estis.
La que yo quise tomar dijo el caballero, que yo siendo rico y de gran
linaje cas con aquella mujer que visteis, por gran amor que la haba, siendo ella
en todo al contrario, y esta noche pasada baseme con aquel caballero que all
muerto yace, que le nunca vi sino esta noche que se aposent conmigo. Y
despus que en la batalla lo mat, djele que la perdonara si juraba de no me
hacer ms tuerto ni deshonra. Y ella as lo otorg, mas de que vio rseme tanta
sangre de las heridas que no tena esfuerzo, qusome matar metindome en ellas
las manos, as que soy muerto y rugoos que me llevis aqu delante donde mora
un ermitao que curar de mi alma.
El Doncel lo hizo cabalgar ante Gandaln y cabalg, y furonse yendo contra la
ermita, mas la mala mujer mandara decir a tres hermanos suyos que viniesen por
aquel camino con recelo de su marido que tras ella ira, y stos, encontrronla y
preguntaron cmo anda as. Ella dijo:
Ay, seores, acorredme, por Dios!, que aquel mal caballero que all va mat
ese que ah veis y a mi seor lleva tal como muerto, id tras l y matadlo y a un
hombre que consigo lleva, que hizo tanto mal como l.
Esto deca ella porque muriendo ambos no se sabra su maldad, que su
marido no sera credo. Y cabalgando en su palafrn se fue ellos por se los
mostrar. El Doncel del Mar dejara ya el caballero en la ermita y tornaba su camino,
mas vio cmo la duea vena con los tres caballeros que decan:
Estad, traidor, estad!.
Ments dijo l, que traidor no soy, antes me defender bien de traicin y
venid a m como caballeros.
Traidor dijo el delantero, todos te debemos hacer mal y as lo haremos!.
El Doncel del Mar que su escudo tena, y el yelmo enlazado, dejse ir al
primero, y l a l, e hirile en el escudo tan duramente que se lo pas y el brazo

en que lo tena y derrib a l y al caballo en tierra, tan bravamente que el caballo


hubo la espalda diestra quebrada y el caballero de la gran cada, la una pierna, de
guisa que ni el uno ni el otro se pudieron levantar y quebr la lanza y ech mano a
su espada que le guardara Gandales, y dejse ir a los dos y ellos a l y
encontrronle en el escudo, que se lo falsaron, mas no el arns, que fuerte era. Y
el Doncel hiri al uno por encima del escudo, y cortselo hasta la embrazadura y
la espada alcanz en el hombro, de guisa que con la punta le cort la carne y los
huesos, que el arns no le vali y al tirar la espada fue el caballero en tierra y
fuese al otro que lo hera con su espada y diole por encima del yelmo e hirile de
tanta fuerza en la cabeza que le hizo abrazar con la cerviz del caballo y dejse
caer por no le atender otro golpe, y la alevosa quiso huir, mas el Doncel del Mar
dio voces a Gandaln que la tomase. El caballero que a pie estaba dijo:
Seor, no sabemos si esta batalla fue a derecho o a tuerto.
A derecho no poda ser que aquella mujer mala matara a su marido.
Engaados somos dijo l, y dadnos seguranza y sabris la razn por
qu os acometimos.
La seguranza dijo os doy, mas no os quito la batalla.
El caballero cont la causa por qu a l vinieron. Y el Doncel se santigu
muchas veces de or lo que saba:
Veis aqu su marido en esta ermita que as como yo os lo dir.
Pues que as es dijo el caballero, no seamos en la vuestra merced.
Eso no har yo si no juris como leales caballeros que llevaris este
caballero herido a su mujer con l a casa del rey Languines, y diris cuanto de ella
aconteci y que la enva un caballero novel que hoy sali de la villa donde l es y
que mande hacer lo que por bien tuviese.
Esto otorgaron los dos y el otro despus que muy malo lo sacaron debajo del
caballo.

Captulo 5
Cmo Urganda la Desconocida trajo una lanza al Doncel del Mar.
Dio el Doncel del Mar su escudo y yelmo a Gandaln y fuese su va y no
anduvo mucho que vio venir una doncella en su palafrn y traa una lanza con una
trena entrenzada en el asta, y vio otra doncella, que con ella se junt, que por otro
camino vena y vinironse ambas hablando contra l, y como llegaron la doncella
de la lanza, le dijo:
Seor, tomad esta lanza y dgoos que antes de tercero da haris la casa
donde primero salisteis.
l fue maravillado de lo que deca y dijo:
Doncella, la casa, cmo puede morir ni vivir?.
As ser dijo ella, y la lanza os doy por algunas mercedes que de vos
espero. La primera ser cuando hiciereis una honra a un vuestro amigo por donde
ser puesto en la mayor afrenta y peligro que fue puesto caballero, pasados ha
diez aos.
Doncella dijo l, tal honra no har yo a mi amigo, si Dios quisiere.
Yo s bien dijo ella que as acaecer como yo lo digo.
Y dando de las espuelas al palafrn se fue su va y sabed que sta era
Urganda la Desconocida; la otra doncella qued con l y dijo:
Seor, caballero, soy de tierra extraa, y si quisieres aguardaros he de hasta
tercer da y dejar de ir donde es mi seora.
Y dnde sois?, dijo l.
De Dinamarca, dijo la doncella. Y l conoci que deca verdad, en su
lenguaje, que algunas veces oyera hablar a su seora Oriana cuando era ms
nia y dijo:
Doncella, bien me place si por afn no lo tuvieres.
Y preguntle si conoca la doncella que la lanza le dio. Ella dijo que la nunca
viera, sino entonces, mas que le dijera que la traa para el mejor caballero del
mundo, y djome que despus que de vos me partiese que os hiciese saber cmo
era Urganda la Desconocida y que mucho os ama.
Ay, Dios dijo l, cmo soy sin ventura en la no conocer!, y si la dejo de
buscar es porque ninguno la hallar sin su grado.
Y as anduvo con la doncella hasta la noche, que hall un escudero en la
carretera que le dijo:
Seor, hacia d vais?.
Voy por este camino, dijo l.

Verdad es dijo el escudero, mas si aposentaros queris en poblado


convendr que lo dejis, que de aqu gran pieza no se hallar sino una fortaleza
que es de mi padre y all se os har todo servicio.
La doncella le dijo que sera bien y l se lo otorg. El escudero los desvi del
camino para los guiar, y esto haca por una costumbre que haba ah adelante en
un castillo por do el caballero haba de ir y quera ver lo que hara, que nunca viera
combatir caballero andante. Pues all llegados aquella noche, fueron muy bien
servidos, mas el Doncel del Mar no dorma mucho, que lo ms de la noche estuvo
contemplando en su seora de donde se partiera y a la maana armse y fue su
va con su doncella y el escudero. Su husped le dijo que le hara compaa hasta
un castillo que haba adelante. As anduvieron tres leguas y vieron el castillo que
muy hermoso pareca, que estaba sobre un ro, y haba una puente levadiza, y en
cabo de ella una torre muy alta y hermosa. El Doncel del Mar pregunt al escudero
si aquel ro tena otra pasada, sino por la puente; l dijo que no, que todos
pasaban por ella y nos por ah vamos a pasar.
Pues id adelante, dijo l. La doncella pas y los escuderos despus, y el
Doncel del Mar al postre, e iba tan firmemente pensando en su seora que todo
iba fuera de s. Como la doncella entr tomronla seis peones por el freno,
armados de capellinas y corazas y dijeron:
Doncella, conviene que juris, si no seris muerta.
Qu jurar?.
Juraris de no hacer amor a vuestro amigo en ningn tiempo, si no os
promete que ayudar al rey Abies contra el rey Perin.
La doncella dio voces diciendo que la queran matar. El Doncel del Mar fue all
y dijo:
Villanos malos, quin os mand poner mano en duea ni doncella, en
adems en sta, que va en mi guardia?.
Y llegndose al mayor de ellos le trab de la hacha, y diole tal herida con el
cuento, que lo bati en tierra; los otros comenzronlo a herir, mas l dio al uno tal
golpe que lo hendi hasta los ojos e hiri a otro en el hombro y cortle hasta los
huesos de los costados. Cuando los otros vieron estos dos muertos de tales
golpes no fueron seguros y comenzaron a huir y l tir al uno la hacha que bien
media pierna le cort, y dijo a la doncella:
Id adelante, que mal hayan cuantos tienen por derecho que ningn villano
ponga mano en duea ni doncella.
Entonces fueron adelante por la puente y oyeron del otro cabo a la parte del
castillo gran revuelta. Dijo la doncella:
Gran ruido de gente suena, y yo sera en que tomaseis vuestras armas.
No temis dijo l, que en parte donde las mujeres son maltratadas, que
deben andar seguras, no puede haber hombre que nada valga.
Seor dijo ella, si las armas no tomis no osara pasar ms adelante.

l las tom y pas adelante y entrando por la puerta del castillo vio un
escudero que vena llorando y deca:
Ay, Dios, cmo matan al mejor caballero del mundo, porque no hace una
jura que no puede tener con derecho!.
Y pasando por l vio el Doncel del Mar al rey Perin, que le hiciera caballero,
asaz maltratado, que le haban muerto el caballo y dos caballeros con diez peones
sobre l, armados, que lo heran por todas partes y los caballeros le decan:
Jura, si no muerto eres.
El Doncel les dijo:
Tiraos afuera, gente mala soberbia, no pongis mano en el mejor caballero
del mundo, que todos por l moriris.
Entonces se partieron de los otros el de un caballero y cinco peones y viniendo
contra l le dijeron:
A vos as conviene que juris o sois muerto.
Cmo dijo l jurar contra mi voluntad? Nunca ser si Dios quisiere.
Ellos dieron voces al portero que cerrase la puerta y el Doncel se dej correr al
caballo e hirilo con su lanza en el escudo de madera que lo derrib en tierra por
encima de las ancas del caballo y al caer dio el caballero con la cabeza en el suelo
y se le torci el pescuezo, y fue tal como muerto, y dejando los peones que lo
heran fue para el otro y pasle el escudo y el arns y metile la lanza por los
costados, que no hubo menester maestro. Cuando esto vio el rey Perin que de tal
manera era acorrido, esforzse de se mejor defender y con su espada grandes
golpes en la gente de pie daba, ms el Doncel del Mar entr tan
desapoderadamente entre ellos con el caballo e hiriendo con su espada de
mortales esquivos golpes, que los ms de ellos hizo caer por el suelo. As con
esto, como con lo que el rey haca, no tard mucho en ser todos destrozados, y
algunos, que huir pudieron, subironse al muro, mas el Doncel se ape del caballo
y fue tras ellos, y tan grande era el miedo que llevaban que no le osando esperar
se dejaban caer de la cerca ayuso salvo dos de ellos, que se metieron en una
cmara, y el Doncel, que los segua, entr en pos de ellos y vio en un lecho un
hombre tan viejo que de all no se poda levantar y deca a voces:
Villanos malos, ante quin hus?.
Ante un caballero dijeron ellos que hace diabluras y ha muerto a
vuestros sobrinos ambos y a todos nuestros compaeros.
El doncel dijo a uno de ellos:
Mustrame a tu seor, si no muerto eres.
l le mostr el viejo que en el lecho yaca, l se comenz a santiguar y dijo:
Viejo malo, ests en el paso de la muerte y, tienes tal costumbre? Si ahora
pudieseis tomar armas probaros haba que erais traidor y as lo sois a Dios y
vuestra nima.

Entonces hizo semblante que le quera dar con el espada y el viejo dijo:
Ay, seor!, merced, no me matis.
Muerto sois dijo el Doncel del Mar si no juris que tal costumbre nunca
ms en vuestra vida mantenida ser.
l lo jur.
Pues ahora me decid, por qu mantenais est costumbre?.
Por el rey Abies de Irlanda dijo l que es mi sobrino y yo no le puedo
ayudar con el cuerpo, quisirale ayudar con los caballeros andantes.
Viejo falso dijo el Doncel, qu han de haber los caballeros en vuestra
ayuda ni estorbo?.
Entonces dio del pie al lecho y tornlo sobre l y encomendndole a todos los
diablos del infierno se sali al corral y fue a tomar uno de los caballos de los
caballeros que matara y trjole al rey y dijo:
Cabalgad, seor, que poco me contento de este lugar ni de los que en l
son.
Entonces cabalgaron y salieron fuera del castillo, y el Doncel del Mar no tir su
yelmo porque el rey no lo conociese y siendo ya fuera dijo el rey:
Amigo, seor, quin sois que me acorristeis siendo cerca de la muerte y
me tirasteis de mi estorbo muchos caballeros andantes y los amigos de las
doncellas que por aqu pasasen, que yo soy aqul contra quien de jurar haban?.
Seor dijo el Doncel del Mar, yo soy un caballero que hubo gana de os
servir.
Caballero dijo l, veo yo bien que apenas podra hombre hallar otro tan
buen socorro, pero no os dejar sin que os conozca.
Eso no tiene a vos ni a m pro, dijo el Doncel.
Pues rugoos por cortesa que os tiris el yelmo.
l abaj la cabeza y no respondi, mas el rey rog a la doncella que se lo
tirase y ella le dijo;
Seor, haced del ruego del rey que tanto lo desea.
Pero l no quiso y la doncella quit el yelmo contra su voluntad y como el rey
le vio el rostro, conoci ser aqul el Doncel que l armara caballero por ruego de
las doncellas, y abrazndolo dijo:
Por Dios, amigo!, ahora os conozco yo mejor que antes.
Seor dijo l, yo bien os conoc que me disteis honra de caballera lo
que si a Dios pluguiese os servir en vuestra guerra de Gaula, tanto, que otorgado
me fuere y hasta entonces no quisiera daros me a conocer.
Mucho os lo agradezco dijo el rey que por m hacis tanto que mas ser
no puede, y doy muchas gracias a Dios que por m fue hecha tal obra.

Esto deca por le haber hecho caballero, que del deudo que le haba, ni lo
pensaba.
Hablando en esto llegaron a dos carreteras y dijo el Doncel del Mar:
Seor, cul de stas queris seguir?.
sta que va la siniestra parte dijo l, que es la derecha para ir a mi
tierra.
A Dios vais dijo l que tomar yo la otra.
Dios os gue dijo el rey y mimbreseos lo que me prometisteis, que
vuestra ayuda me ha quitado la mayor parte del pavor y me pone en esperanza de
con ella ser remediada mi prdida.
Entonces se fue su va y el Doncel qued con la doncella, la cual le dijo:
Seor caballero, yo os guard por lo que la doncella que la lanza os dio me
dijo que la traa para el mejor caballero del mundo, y tanto he visto, que conozco
ser verdad. Ahora quiero tomar mi camino por ver aquella mi seora que os dije.
Y quin es ella?, dijo el Doncel del Mar.
Oriana, la hija del rey Lisuarte, dijo ella. Cuando l oy mentar a su seora
estremecisele el corazn tan fuertemente que por poco cayera del caballo, y
Gandaln, que as lo vio atnito, abrazse con l y el Doncel dijo:
Muerto soy del corazn.
La doncella dijo, cuidando que otra dolencia fuese:
Seor caballero, desarmaos, que gran cuita hubisteis.
No es menester dijo l que a menudo he este mal.
El escudero, que ya osteis, dijo a la doncella:
Pues yo os har compaa dijo l, que tengo de ser ah a plazo cierto.
Y despidindose del Doncel del Mar se tornaron por la va que all vinieron y l
se fue por su camino, donde la ventura lo guiaba.
El autor aqu deja de hablar del Doncel de Mar y toma a contar de don Galaor,
que con el ermitao se criaba, como ya osteis, siendo ya en edad de diez y ocho
aos, hzose valiente de cuerpo y membrudo, y siempre lea muchos libros que el
buen hombre le daba, de los hechos antiguos que los caballeros en armas
pasaron, de manera que casi con aquello como con lo natural con que naciera fue
movido a gran deseo de ser caballero, pero no saba si de derecho lo deba ser y
rog mucho al hombre bueno que lo criaba que se lo dijese. Mas l sabiendo
cierto que en siendo caballero se haba de combatir con el gigante Albadn,
vinironle lgrimas a los ojos y djole:
Mi hijo, mejor sera que tomaseis otra va ms segura para vuestra alma,
que poneros en las armas y en la orden de caballera, que muy trabajosa es de
menester.

Mi seor dijo l, muy mal podra yo seguir aquello que contra mi


voluntad tomase, y en esto que mi corazn se otorga, si Dios me diere ventura, yo
lo pasar a su servicio, que fuera de esto no querra que la vida me quedase.
El hombre bueno, que vio su voluntad, djole:
Pues que as es, yo os digo verdaderamente que si por vos no se pierde,
que por vuestro linaje no se perder, que vos sois hijo de rey y de reina y esto no
lo sepa el gigante que os lo dije.
Cuando Galaor esto oy, fue muy alegre, que ms se no poda, y dijo:
El pensamiento que yo hasta aqu tena por grande en querer ser caballero,
tengo ahora por pequeo, segn lo que me habis dicho.
El hombre bueno temiendo que se le no fuese, envi a decir al jayn cmo
aqul su criado estaba en edad y con gana de ser caballero, que mirase lo que le
convena. Odo esto por l, cabalg y fuese all y hall a Galaor muy hermoso y
valiente, ms que su edad lo requera, y djole:
Hijo, yo s que queris ser caballero y quiroos llevar conmigo y trabajar
como lo seis mucho a vuestra honra.
Padre dijo l, en eso ser mi voluntad del todo cumplida.
Entonces le hizo cabalgar en un caballo para lo llevar. Pero antes se despidi
del hombre bueno, hincados los hinojos ante l, rogndole que de l hubiese
memoria. El hombre bueno lloraba y besbale muchas veces y dndole su
bendicin se fue con el gigante. Y llegados a su castillo hzole armas a su medida
y hacale cabalgar y bohordar por el campo, y diole dos esgrimidores que le
desenvolviesen y le soltasen con el escudo y la espalda, e hzole aprender todas
las cosas de armas que a caballero convenan; en esto le detuvo un ao que el
gigante vio que le bastaba para que sin empacho podra ser caballero.
Aqu deja el autor de contar de esto porque en su lugar mencin se har de lo
que este Galaor hizo, y torna a contar de lo que sucedi al Doncel del Mar
despus que el rey Perin y de la doncella de Dinamarca y del castillo del viejo se
parti. Anduvo dos das sin aventura hallar, y el tercero da a la hora de medioda
lleg a vista de un muy hermoso castillo que era de un caballero que Galpano
haba nombre, que era el ms valiente y esforzado en armas que en todas
aquellas partes se hallaba, as que mucho dudado y temido de todos era; y junta
su gran valenta con la fortaleza del castillo tal costumbre mantena, cual hombre
muy soberbio deba mantener, siguiendo ms el servicio del enemigo malo, que de
aquel alto Seor que tan sealado entre todos los otros le hiciera que era lo que
ahora oiris. Las dueas y doncellas que por all pasaban hacalas subir al castillo
y naciendo de ellas su voluntad por fuerza habanle de jurar que en tanto que l
viviese no tomasen otro amigo, y si lo no hacan, descabezbalas; y a los
caballeros por el semejante, que se haban de combatir con dos hermanos suyos y
si era tal que los vencidos, se combatiese con l. Y l era de tanta bondad en
armas que se no osaban en el campo atender. Y hacales jurar que se llamasen el
vencido de Galpano, o les cortaba las cabezas, o tomndoles cuanto traan se
haban de ir a pie. Mas ya Dios enojado, que tan gran crudeza tanto tiempo

pasase, otorg a la fortuna que precediendo contra l aqullos que en muchos


tiempos con gran soberbia con deleites demasiados, tanto a su placer y a pesar de
todos sostenido haba, en pequeo espacio de tiempo tornado fuese al contrario,
pagando aquellos malos su maldad y a los otros como ellos, dando temeroso
ejemplo con que se enmendasen, como ahora os ser contado.

Captulo 6
Cmo el Doncel del Mar se combati con los peones del caballero que
Galpano se llamaba, y despus con sus hermanos del seor del castillo y con el
mismo seor.
Pues llegando el Doncel del Mar cerca del castillo vio venir contra l una
doncella haciendo muy gran duelo y con ella un escudero y un doncel, que la
guardaban. La doncella era muy hermosa y de hermosos cabellos e balos
mesando. El Doncel del Mar le dijo:
Amiga, qu es la causa de tan gran cuita?.
Ay, seor dijo ella, es tanto el mal que os lo no puedo decir!.
Decdmelo dijo l y si con derecho os puedo remediar, hacerlo he.
Seor dijo ella, yo vengo con mandado de mi seora a un caballero
mancebo de los buenos que ahora se saben y tomronme all cuatro peones y
llevndome al castillo fui escarnecida de un traidor y, sobre todo, hzome jurar que
no haya otro amigo en tanto que l viva.
El Doncel la tom por el freno y djole:
Venid conmigo y daros he derecho, si puedo; y tomndola por la rienda se
fue con ella hablando, dicindole quin era el caballero a quin mandado llevaba.
Saberlo habis dijo ella, si me vengis, y dgoos que es l tal, que habr
mucha cuita cuando mi deshonra l supiere.
Derecho es, dijo el Doncel del Mar.
As llegaron donde los cuatro peones eran y djoles el Doncel del Mar:
Malos traidores, por que hicisteis mal a esta doncella?.
Por cuanto no hubimos miedo dijeron ellos de le os dar derecho.
Ahora lo veris, dijo l, y meti mano a la espada y dejse ir a ellos y dio a
uno, que alzaba un hacha para le herir, tal golpe que el brazo le cort y le ech en
tierra. l cay dando voces, despus hiri a otro por las narices al travs que le
cort hasta las orejas. Cuando los dos esto vieron, comenzaron de huir contra un
ro por una jara espesa. l meti su espada en la vaina y tom la doncella por el
freno y dijo:
Vamos adelante.
La doncella le dijo:
Aqu cerca hay una puerta donde vi dos caballeros armados.
Sea dijo l, que verlos quiero.
Entonces dijo:
Doncella, venid en pos de m y no temis.

Y entrando por la puerta del castillo, vio un caballero armado ante si, que
cabalgaba en un caballo y salido fuera echaron tras l una puerta colgadiza. Y el
caballero le dijo una gran soberbia:
Venid, recibiris vuestra deshonra.
Dejemos eso dijo el Doncel al que saberlo puede, mas pregntoos si
sois el que hizo fuerza a esta doncella.
No dijo el caballero, mas que lo fuese, qu sera por ende?
Vengarlo yo dijo l si pudiese.
Pues ver quiero yo cmo combats.
Y dejse l ir cuanto el caballo llevarlo pudo y falleci de su golpe y el Doncel
del Mar lo hiri con su lanza en el escudo tan fuertemente que ninguna arma que
trajese le aprovech y pasle el hierro a las espadas y dio con l muerto en tierra y
sacando la lanza de l se fue a otro caballero que contra l vena, diciendo:
En mal punto ac entraste, y el caballero lo hiri en el escudo que se lo
pas, mas detvose el hierro en el arns que era fuerte, mas l le hiri de guisa
con su lanza en el yelmo y derribsele de la cabeza y el caballero fue a tierra sin
detenencia ninguna y, como as se vio, comenz a dar grandes voces y salieron
tres peones armados de una cmara y dijoles:
Matad este traidor.
Ellos le hirieron el caballo de manera que le derribaron con l; mas
levantndose muy saudo de su caballo, que le mataran, fue a herir al caballero
con su lanza en la cara, que el hierro sali entre la oreja y el pescuezo y cay
luego y torn a los de pie que le heran y lo haban llagado en la una espalda
donde perda mucha sangre, mas tanta era su saa que no lo senta, e hiri con
su espada a aqul que lo llagara por la cabeza, de manera que la oreja le cort y
la faz y cuando le alcanz y la espada descendi hasta los pechos, y los otros dos
fueron contra el corral, diciendo a grandes voces:
Venid, seor, venid, que todos somos muertos.
El Doncel del Mar cabalg en el caballo del caballero que matara y fue en pos
de ellos y vio a una puerta un caballero desarmado que le dijo:
Qu es eso, caballero, vinisteis aqu a me matar mis hombres?
Vine dijo l por vengar esta doncella de la fuerza que le hicieron, si
hallare aqul que se la hizo.
La doncella dijo:
Seor, se es por quien yo soy escarnida.
El Doncel del Mar le dijo.
Ay, caballero soberbio, lleno de villana, ahora compraris la maldad que
hicisteis! Armaos luego, si no mataros he as desarmado, que con los malos como
vos no se deba tener templanza.

Ay, seor dijo la doncella, matadle a ese traidor y no deis lugar a que
ms mal haga, que ya todo sera a vuestro cargo!.
Ay, malo dijo el caballero, en punto malo l os crey y con vos vino, y
entrse en un gran palacio y dijo:
Vos, caballero, atendedme y no huyis que en ninguna parte me podris
guarecer.
Yo os digo dijo el Doncel del Mar si os yo de aqu huyere, que me dejis
en ningn lugar de los ms guardados.
Y no tard mucho que lo vio venir encima de un caballo blanco, y l todo
armado, que le no falleca nada y vena diciendo:
Ay, caballero mal andante, en mal punto visteis la doncella, que aqu
perderis la cabeza.
Cuando el Doncel se oy amenazar fue muy saudo y le dijo:
Ahora guarde cada uno la suya y el que no la amparare pirdala.
Entonces se dejaron correr al gran ir de los caballos e hirironse con sus
lanzas en los escudos que luego fueron falsados y los arneses asimismo y los
hierros metidos por la carne y juntronse de los cuerpos y escudos y yelmos, uno
con otro, tan bravamente que ambos fueron a tierra. Pero tanto le vino bien al
Doncel que llev las riendas en la mano. Galpano se levant muy maltrecho y
metieron mano a sus espadas y pusieron los escudos ante s e hirironse tan
bravo que espanto ponan a los que los miraban. De los escudos caan en tierra
muchas rajas, de los arneses muchas piezas y los yelmos eran abollados y rotos,
as que la plaza donde lidiaban era tinta de sangre. Galpano, que se sinti de una
herida que tena en la cabeza, que la sangre le caa sobre los ojos se tir afuera
por los limpiar, mas el Doncel del Mar, que muy ligero andaba y con gran
ardimiento, djole:
Qu es eso, Galpano? No te conviene cobarda, no te miembras que te
combates por tu cabeza y si mal la guardares la perders?.
Galpano le dijo:
Sfrete un poco y holguemos, que tiempo hay para nos combatir.
Eso no ha menester dijo el Doncel, que yo no me combato contigo por
cortesa, mas por dar enmienda a aquella doncella que deshonraste.
Y fuelo luego a herir tan bravamente por cima del yelmo que las rodillas ambas
le hizo hincar y levantse luego y comenzse a defender, pero no de guisa que el
Doncel no le trajese a toda su voluntad, que tanto era ya cansado, que apenas la
espada poda tener y no entenda sino en se cubrir de su escudo, el cual en el
brazo le fue todo cortado, que nada de l no le qued. Entonces, no teniendo
remedio, comenz de huir por la plaza ac y all ante la espada del Doncel del
Mar, que no lo dejaba holgar, y Galpano quiso huir a la torre, donde haba
hombres suyos, mas el Doncel del Mar lo alcanz por unas gradas y tomndole
por el yelmo le tir tan recio que le hizo caer en tierra extendido y l y el yelmo le

qued en las manos y con la espada le dio tal golpe en el pescuezo, que la cabeza
fue del cuerpo apartada, y dijo a la doncella:
De hoy ms podis haber otro amigo si quisieres, que ste a quien jurasteis
despachado es.
Merced a Dios y a vos dijo ella que lo matasteis.
l quisiera subir a la torre; mas vio alzar la escalera y cabalg en el caballo de
Galpano, que muy hermoso era, y dijo:
Caballero, yo llevar la cabeza de ste que me deshonr y darla he a quien
el mandado llev de vuestra parte.
No la llevis dijo l que os ser enojo, mas llevad el yelmo en lugar de
ella.
La doncella lo otorg y mand a su escudero que lo tomase, y luego salieron
del castillo y hallaron la puerta abierta de los que por ah haban huido. Pues
estando en el camino, dijo el Doncel del Mar:
Decidme, quin es el caballero a quien el mandado llevis?.
Sabed dijo ella que es Agrajes, hijo del rey de Escocia.
Bendito sea Dios dijo l que yo pude tanto que l no recibiese este
enojo, y dgoos, doncella, que es el mejor caballero mancebo que yo ahora s, y si
por l tomasteis deshonra l la har volver en honra! Y decidle que se le
encomienda un su caballero, el cual en la guerra de Gaula hallar, si all l fuere.
Ay, seor dijo ella, pues lo amis tanto, rugoos que me otorguis un
don!.
l dijo:
Muy de grado.
Pues dijo la doncella decidme vuestro nombre.
Doncella dijo, mi nombre no queris ahora saber y demandad otro don
que yo cumplir pueda.
Otro don dijo ella no quiero yo.
Si Dios me ayuda dijo l no sois en ello corts en querer de ningn
hombre saber nada contra su voluntad.
Todava dijo ella me decid si queris ser quito.
Cuando l esto vio que no poda l hacer dijo:
A m me llaman el Doncel del Mar, y partindose de ella lo ms presto que
pudo entr en su camino. La doncella fue muy gozosa en saber el nombre del
caballero.
El Doncel del Mar fue muy llagado y salale tanta sangre, que la carrera era
tinta de ella, el caballo que era blanco pareca bermejo por muchos lugares, y

andando hasta la hora de las vsperas vio una fortaleza muy hermosa y vena
contra l un caballero desarmado y, como a l lleg, djole:
Seor, dnde tomasteis estas llagas?.
En un castillo que ac dej, dijo el Doncel.
Y ese caballo cmo lo hubisteis?.
Hbelo por el mo que me mataron, dijo el Doncel.
Y el caballero cuyo era, qu fue de l?.
Ay, perdi la cabeza!, dijo el Doncel. Entonces descendi del caballo por le
besar el pie y el Doncel lo desvi de la estribera y el otro besle la falda del arns
y dijo:
Ay, seor, vos seis muy bien venido que por vos he cobrado toda mi honra.
Seor caballero dijo el Doncel, sabis dnde me curasen de estas
llagas?.
S s dijo l, que en esta mi casa os curar una doncella, mi sobrina,
mejor que otra que en esta tierra haya.
Entonces descabalgaron y fueron a entrar en la torre y el caballero le dijo:
Ay, seor, que ese traidor que matasteis me ha tenido ao y medio muerto y
escarnido, que no tom armas, que l me hizo perder mi nombre y jurar que no me
llamase sino el su vencido y por vuestra causa soy a mi honra tornado.
All pusieron al Doncel del Mar en un rico lecho, donde fue curado de sus
llagas por mano de la doncella, la cual le dijo que le dara sano tanto que de
caminar se excusase algunos das, y l dijo que en todo su consejo seguira.

Captulo 7
Cmo al tercero da que el Doncel del Mar se parti de la corte del rey
Languines, vinieron aquellos tres caballeros que traan un caballero en unas
andas y a su mujer alevosa.
Al tercero da que el Doncel del Mar se parti de casa del rey Languines,
donde fue armado caballero, llegaron ah los tres caballeros que llevaban la duea
falsa y al caballero su marido mal llagado en unas andas y los tres caballeros
pusieron en la mano del rey la duea de parte de un caballero novel y contronle
cuanto de l aviniera. El rey se santigu muchas veces en or tal traicin de mujer
y agradeci mucho al caballero que la enviara, que ninguno no saba que el
Doncel del Mar era caballero, sino su seora Oriana y las otras que ya osteis,
antes cuidaban que era ido a ver a su amo Gandales. El rey dijo al caballero de las
andas:
Tan alevosa mujer como es la vuestra no debe vivir.
Seor dijo l, vos haced lo que debis, mas yo nunca consentir matar
la cosa del mundo que ms amo, y despedido del rey se hizo llevar en sus andas.
El rey dijo a la duea:
Por Dios, ms leal os era aquel caballero que vos a l, mas yo har que
compris vuestra deslealtad, y mandla quemar. El rey se maravill mucho quin
sera el caballero que all los hiciera venir, y dijo el escudero, con quien el Doncel
del Mar se aposentara en su castillo:
Por ventura si ser un caballero novel que aguardamos yo y una doncella
de Dinamarca que hoy aqu lleg?.
Y qu caballero es?, dijo el rey.
Seor dijo el escudero, l es muy nio y tan hermoso que es maravilla
de lo ver, y vile hacer tanto en armas en poca hora, que si ha ventura de vivir, ser
el mejor caballero del mundo.
Entonces cont cuanto de l viera y cmo librara al rey Perin de muerte.
Sabis vos dijo el rey cmo ha nombre?.
No, seor dijo l, que l se encubre mucho en demasa.
Entonces hubo el rey y todos ms gana de lo saber que antes, y el escudero
dijo:
La doncella anduvo ms con l que no yo.
Es aqu la doncella?, dijo el rey.
S dijo l que vena a demandar a la hija del rey Lisuarte.
Luego mand que ante l viniese y cont cuanto de l viera y cmo lo
aguardara, por lo que la doncella que le dio la lanza dijo que la traa para el mejor
caballero que ahora la podra en mano tener.
Tanto s yo de l dijo ella, mas de su nombre no s nada.

Ay, Dios!, quin ser?, dijo el rey. Mas su amiga no dudaba quin podra
ser, porque la doncella le haba contado cmo la vena a demandar para la llevar
consigo. Y as como se lo nombr sinti en si gran alteracin, porque credo tuvo
que el rey dara lugar la llevasen a su padre e ida no sabra nuevas tan continuo
de aqul que ms que a s misma quera. As pasaron seis das que de l no
supieron nuevas. Y estando el rey hablando con su hijo Agrajes que se quera
partir a Gaula con su compaa, entr una doncella por la puerta e hinc los
hinojos ante ellos y dijo:
Seor, odme un poco ante vuestro padre.
Entonces tom en sus manos un yelmo con tantas heridas de espada que
ningn lugar sano en l haba y diolo a Agrajes y dijo:
Seor, tomad este yelmo en lugar de la cabeza de Galpano y dyoslo de
parte de un caballero novel, aqul a quien ms conviene traer armas que a otro
caballero que en el mundo sea, y este yelmo os enva l, porque deshonr a una
doncella que iba en vuestro mandado.
Cmo dijo l, muerto es Galpano por mano de un caballero? Por Dios
doncella, maravillas me decs.
Cierto, seor dijo ella, aqul conquiri y mat cuantos haba en su
castillo y a la fin se combati con l solo y cortle la cabeza y por ser enojosa de
traerme dijo que bastaba el yelmo.
Cierto dijo el rey aqul es el caballero novel que por aqu pas, que por
cierto sus caballeras extraas son de otras, y pregunt a la doncella si saba
cmo haba nombre.
S, seor dijo ella, mas esto fue con gran arte.
Por Dios, decdmelo dijo el rey, que mucho me haris alegre.
Sabed, seor dijo ella, que ha nombre el Doncel del Mar.
Cuando esto oy el rey fue maravillado y todos los otros y dijo:
Si l fue a demandar quin lo hiciese caballero no debe ser culpado, que
mucho ha que me lo rog y yo lo tard, e hice mal de tardar caballera a quien de
ella tan bien obra.
Ay! dijo Agrajes, dnde le podra hallar?.
l se os encomienda mucho dijo la doncella, y mndaos decir por m
que lo hallaris en la guerra de Gaula, si ah fuereis.
Ay, Dios, qu buenas nuevas me decs! dijo Agrajes, ahora he ms
talante de me ir y, si lo yo hallo, nunca a mi grado de l ser partido.
Derecho es dijo la doncella, que l mucho os ama; Grande fue la alegra
que todos hubieron de las buenas nuevas del Doncel del Mar. Mas sobre todos fue
la su seora Oriana, aunque ms que ninguno lo encubra. El rey quiso saber de
las doncellas por cul manera lo hicieron caballero y ellas se lo contaron todo. Y
dijo:

Ms cortesa hall en vos que en m, pues yo no lo tardaba, sino por su pro,


que lo vea muy mozo.
La doncella cont a Agrajes el mandado que le traa de aqulla que la historia
contar adelante. Y l se parti con muy buena compaa para Gaula.

Captulo 8
Cmo el rey Lisuarte envi por su hija a casa del rey Languines y 1 se la
envi con su hija Mabilia, acompaadas de caballeros y dueas y doncellas.
Despus de diez das que Agrajes fue partido llegaron ah tres naos en que
vena Galdar de Rascuil con cien caballeros del rey Lisuarte y dueas y doncellas,
para llevar a Oriana. El rey Languines lo acogi bien, que lo tena por buen
caballero y muy cuerdo. l le dijo el mandado del rey, su seor, cmo enviaba por
su hija, y adems de esto Galdar dijo al rey de parte del rey Lisuarte que la rogaba
enviase con Oriana a Mabilia su hija que as como ella misma sera tratada y
honrada a su voluntad. El rey fue muy alegre de ello y atavilas muy bien y tuvo al
caballero y a las dueas y doncellas en su corte algunos das hacindoles muchas
fiestas y mercedes, e hizo aderezar otras naves y abastecerlas de las cosas
necesarias e hizo aparejar caballeros y dueas y doncellas, las que le pareci que
convenan para tal viaje. Oriana, que vio que este camino no se poda excusar,
acord de recoger sus joyas y andndolas recogiendo vio la cera que tomara al
Doncel del Mar y membrsele de l y vinironle las lgrimas a los ojos, y apret
las manos con cuita de amor que la forzaba y quebrant la cera y vio la carta que
dentro estaba y leyndola hall que deca:
ste es Amads Sin Tiempo, hijo de rey.
Ella, que la carta vio, estuvo pensando un poco y entendi que el Doncel del
Mar haba nombre Amads y vea que era hijo de rey. Tal alegra nunca en corazn
de persona entr como en el suyo. Y llamando a la doncella de Dinamarca le dijo:
Amiga, yo os quiero decir un secreto que le no dira sino a mi corazn y
guardadle como poridad de tan alta doncella como yo soy y del mejor caballero del
mundo.
As lo har dijo ella, y seora, no dudis de que me decir lo que haga.
Pues, amiga dijo Oriana, vos ir al caballero novel que sabis y dgoos
que le llaman el Doncel del Mar y hallarlo habis en la guerra de Gaula, y si vos
antes llegaris, atendedlo, y luego que lo viereis, dadle esta carta y decidle que
ah hallar su nombre, aqul que le escribieron en ella cuando fue echado en el
mar y sepa que s yo es hijo de rey y que pues l era tan bueno cuando no lo
saba, ahora trabaje de ser mejor y decidle que mi padre envi por m y me llevan
a l, que le envo yo decir que se parta de la guerra de Gaula y se vaya luego a la
Gran Bretaa y trabaje de vivir con mi padre hasta que le yo mande que lo haga.
La doncella, con este mandado que or, fue de ella despedida y entrada en el
camino de Gaula, de la cual se hablar en su tiempo. Oriana y Mabilia con dueas
y doncellas, encomendndolas el rey y la reina a Dios, fueron metidas en las naos,
los marineros soltaron las ncoras y tendieron sus velas y como el tiempo era
aderezado, pasaron presto en la Gran Bretaa, donde muy bien recibidos fueron.
El Doncel del Mar estuvo llagado quince das en casa del caballero y de la
doncella, su sobrina, que le curaba, en cabo de los cuales, comoquiera que las
heridas an recientes fuesen, no quiso ah ms detenerse y partise un domingo

de maana, y Gandaln con l, que nunca de l se parti. Esto era en el mes de


abril y entrando por una floresta oy cantar las aves, y vea flores a todas partes y
como l tanto en poder de amor fuese, membrse de su amiga y comenz a decir:
Ay, cautivo Doncel del Mar, sin linaje y sin bien, cmo fuiste tan osado de
meter tu corazn y tu amor en poder de aqulla que vale ms que las otras todas
de bondad y hermosura y linaje! Oh, cautivo por cualquier de estas tres cosas, no
deba ser osado el mejor caballero del mundo de la amar, que ms es ella
hermosa que el mejor caballero en armas y ms vale la su bondad que la riqueza
del mayor hombre del mundo, y yo cautivo que no s quin soy, que viva con
trabajo de tal locura, que morir amando sin se lo osar decir.
As haca su duelo e iba tan atnito que no cataba sino a las cervices de su
caballo y mir en una a una espesura de la floresta y vio un caballero armado en
su caballo aguardando un su enemigo, el cual haba odo todo aquel duelo que el
Doncel del Mar haca, y como vio que se callaba, parsele delante y dijo:
Caballero, a m parece que ms amis vuestra amiga que a vos,
desprecindoos mucho y loando a ella; quiero que me digis quin es y amarla he,
pues que vos no sois tal para servir tan alta seora segn lo que a vos he odo.
Dijo el Doncel:
Seor, caballero, la razn os obliga a decir lo que decs, pero lo dems no lo
sabris en ninguna manera. Y ms os digo, que de la vos amar no podrais de ello
ganar ningn buen fruto.
De venir a hombre afn y peligro dijo el caballero por buena seora en
gloria lo debe recibir, porque a la fin sacar de ello el galardn que espera. Y,
pues, hombre en tal alto lugar ama, como vos, no se debera de enojar de cosa
que le viniese.
El Doncel del Mar fue confortado de cuanto le oy decir y tuvo que bien haca
a l esta razn y quiso ir adelante, ms el otro le dijo:
Estad quedo, caballero, que todava conviene que me digis lo que os
pregunte por fuerza o de grado.
Dios no me ayude dijo el Doncel si a mi grado vos lo sabris, ni de otro
por m mandado.
Pues luego sois en la batalla, dijo el caballero.
Ms me place de eso dijo el Doncel del Mar que de lo decir.
Entonces enlazaron sus yelmos y tomaron los escudos y las lanzas, y
querindose apartar para su justa lleg una doncella que les dijo:
Estad, seores, estad y decidme unas nuevas, si las sabis, que yo vengo a
gran prisa y no puedo atender el fin de vuestra batalla.
Ellos preguntaron qu quera saber.
Si vio alguno de vos dijo ella un caballero novel que se llama el Doncel
del Mar.

Y qu le queris?, dijo l.
Traigo las nuevas de Agrajes, su amigo, el rey de Escocia.
Aguarda un poco dijo el Doncel del Mar, que yo os dir de l, y fue para
el caballero que le daba voces que se guardase y el caballero hiri en el escudo
tan bravamente que la lanza fue en piezas por el aire, mas el Doncel del Mar, que
lo acert de lleno, dio con l y con el caballo en tierra y el caballo se levant y
quiso huir. Mas el Doncel del Mar lo tom y diselo diciendo:
Seor caballero, tomad vuestro caballo y no queris saber de ninguno nada
contra su voluntad.
l tom el caballo, mas no pudo tan ana cabalgar que era maltrecho de la
cada. El Doncel del Mar torn a la doncella y djole:
Amiga, conocis ste por quien preguntis?.
No dijo ella; que nunca lo vi, ms djome Agrajes que l se me dara a
conocer tanto que le dijese que era suya.
Verdad es dijo l, y sabed que yo soy.
Entonces desenlaz el yelmo, y la doncella que le vio el rostro dijo:
Cierto, creo yo que decs verdad, que a maravilla os o loar de la hermosura
Pues, decidme dijo l, dnde dejasteis Agrajes?.
En una ribera dijo la doncella cerca de aqu, donde tiene su compaa
para entrar en la mar y pasar a Gaula y quiso antes saber de vos porque con l
pasis.
Dios se lo agradezca dijo l, y ahora guiad y vmoslo a ver.
La doncella entr por el camino y no tard a mucho que vieron en la ribera las
tiendas y los caballeros cabe ellas y siendo ya cerca oyeron en pos de s unas
voces diciendo:
Tomad, caballero, que todava conviene que me digis lo que os pregunto.
l torn la cabeza y vio el caballero con quien antes justara, y otro caballero
con l y tomando sus armas fue contra ellos que traan las lanzas bajas y al ms
correr de los caballos. Y los de las tiendas lo vieron y tan bien puesto en la silla
que fueron maravillados; y ciertamente podis creer que en su tiempo no hubo
caballero que ms apuesto en la silla pareciese, ni ms hermoso justase, tanto
que en algunas partes donde l se quera encubrir, por ellos fue conocido y los dos
caballeros le hirieron con las lanzas en el escudo, que se lo falsaron, mas el arns
no, que era fuerte, y las lanzas fueron quebradas e hiri al primero que antes
derribara y encontrle tan fuertemente que dio con l en tierra y le quebr un
brazo y qued como muerto y perdi la lanza, mas puso luego mano a la espada y
dejse ir al otro que los hera y dile por cima del yelmo, as que la espada lleg a
la cabeza y como por ella tir quebraron los lazos y sacselos de la cabeza y alz
la espada por lo herir y el otro alz el escudo y el Doncel del Mar detuvo el golpe,
y pasando la espada a la mano siniestra, trable del escudo y tirselo del cuello, y

dile con l encima de la cabeza, que el caballero cay en tierra aturdido. Este
hecho, dio las armas a Gandaln y fuese con la doncella a las tiendas.
Agrajes, que se mucho maravillaba quin sera el caballero que tan presto a
los dos caballeros haba vencido, fue contra l y conocile y djole:
Seor, vos seis muy bien venido.
El Doncel del Mar descendi de su caballo y furonse ambos a abrazar, y
cuando los otros vieron que aqul era el Doncel del Mar, fueron con l muy
alegres, y Agrajes dijo:
Ay, Dios!, que mucho os deseaba ver.
Y luego lo llevaron a su tienda y lo hizo desarmar y mand que le trajesen all
los caballeros que en campo maltrechos quedaban. Y cuando ante l vinieron,
djoles:
Por Dios!, grande locura comenzasteis en acometer batalla con tal
caballero.
Verdad es dijo el del brazo quebrado, mas ya fue hoy tal hora que lo
tuve en tan poco que no crea hallar en l ninguna defensa, y cont cuanto con l
le aviniera en la floresta, sino el duelo, que no lo os decir. Mucho rieron todos de
la paciencia del uno y de la grande soberbia del otro. Aquel da holgaron all con
mucho placer y otro da cabalgaron y anduvieron tanto que llegaron a Palingues,
una buena villa que era puerto de mar frontera de Gaula, y all entraron en las
naos de Agrajes y con el buen viento que haca, pasaron presto el mar y llegaron a
otra villa de Gaula, que Galfn haba nombre y de all se fueron por tierra a
Baladn, un castillo donde el rey Perin era, donde mantena su guerra habiendo
mucha gente perdido, que con su venida de ellos muy alegre fue e hzoles dar
buenas posadas y la reina Elisena hizo decir a su sobrino Agrajes que la viniese a
ver. Y llam al Doncel del Mar y otros dos caballeros para ir all. El rey Perin cat
el Doncel y conocilo que aqul era el que l hiciera caballero y el que le acorriera
en el castillo del viejo y fue contra l y dijo:
Amigo, vos seis muy bien venido y sabed que en vos he yo grande
esfuerzo, tanto que no dudo ya mi guerra, pues os he en mi compaa.
Seor dijo, en la vuestra ayuda me habris vos cuanto mi persona
durare y la guerra haya fin.
As hablando llegaron a la reina, y Agrajes le fue a besar las manos y ella fue
con l muy alegre. Y el rey le dijo:
Duea, veis aqu el muy buen caballero de que yo os habl y que me sac
del mayor peligro en que nunca fui; ste os digo que amis ms que a otro
caballero.
Ella se vino a abrazar y l hinc los hinojos ante ella y dijo:
Seora, yo soy criado de vuestra hermana y por ella os vengo a servir, y
como ella misma me podis mandar.

La reina se lo agradeci con mucho amor y catbalo como era tan hermoso y
membrndose de sus hijos, que haba perdido, vinironle las lgrimas a los ojos,
as que lloraba por aqul que ante ella estaba y no lo conoca y el Doncel del Mar
le dijo:
Seora, no lloris, que presto seris tornada en vuestra alegra con la ayuda
de Dios y del rey y de este caballero vuestro sobrino y yo, que de grado os servir.
Ella dijo:
Mi buen amigo, vos que sois caballero de mi hermana, quiero que posis en
mi casa y all os darn las cosas que hubiereis menester.
Agrajes lo quera llevar consigo, pero rogronle el rey y la reina tanto que lo
hubo de otorgar, as qued en guarda de su madre, donde le hacan mucha honra.
El rey Abies y Daganel su primo supieron las nuevas de stos que llegaron al
rey Perin, y dijo el rey Abies, que era a la sazn el ms preciado caballero que
saban:
Si el rey Perin ha corazn de lidiar y es esforzado, ahora querr batalla con
nos.
No lo har yo dijo Daganel, porque se recela mucho de vos.
Galan, el duque de Normanda, que era, dijo:
Ya os dir cmo lo har: cabalguemos esta noche yo y Daganel, y al alba
apareceremos cabe la su villa con razonable nmero de gente y el rey Abies
quede con la otra gente en la floresta de Galpano escondido, y de esta guisa le
daremos esfuerzo a que osar salir y nosotros mostrando algn temor
trabajaremos de los meter en la floresta hasta donde el rey estuviere y as se
perdern todos.
Bien decs dijo el rey Abies y as se haga.
Pues luego fueron armados con toda la gente y entraron en la floresta Daganel
y Galan, que el consejo diera, y pasaron bien adelante donde el rey quedaba y as
estuvieron toda la noche, mas la maana venida fueron el rey Perin y su mujer a
ver qu haca el Doncel del Mar y hallronlo que se levantaba y lavaba las manos
y vironle los ojos bermejos y las haces mojadas de lgrimas, as que bien pareca
que durmiera poco de noche y sin falta, as era, que membrndose de su amiga,
considerando la gran cuita que por ella le vena sin tener ninguna esperanza de
remedio, otra cosa no esperaba, sino la muerte. La reina llam a Gandaln y djole:
Amigo, qu hubo vuestro seor que me parece en su semblante ser en
gran tristeza; es por algn descontentamiento que aqu haya habido?.
Seora dijo l, aqu recibe l mucha honra y merced, mas l ha as de
costumbre que llora durmiendo, as como ahora veis que en l parece.
Y en cuanto as estaban vieron los de la villa muchos enemigos bien armados
cabe s y daban voces:
Armas, armas!.

Y el Doncel del Mar, que vio la vuelta, se fue muy alegre. Y el rey le dijo:
Buen amigo, nuestros enemigos son aqu.
Y el dijo:
Armmonos y vamos a lo ver.
Y el rey demand sus armas y el Doncel las suyas y desde que armados
fueron y a caballo fueron a la puerta de la villa donde hallaron a Agrajes que
mucho se quejaba porque no lo abran, que ste fue uno de los caballeros del
mundo ms vivo de corazn y ms acometedor en todas las afrentas, y as la
fuerza como esfuerzo le ayudara, no hubiera otro ninguno, que de bondad de
armas le pasara, y como llegaron, dijo el Doncel del Mar:
Seor, mandadnos abrir la puerta, y el rey, a quien no placa menos de se
combatir, mand que la abriesen y salieron todos los caballeros y como vieron sus
enemigos, tantos ah hubo que decan ser locura acometerlos. Agrajes hiri el
caballo de las espuelas diciendo:
Ahora haya mala ventura el que ms se sufriere.
Y moviendo contra ellos vio ir delante al Doncel del Mar y movieron todos de
consuno.
Daganel y Galan, que contra s los vieron venir, aparejronse de recibirlos, as
como aqullos que mucho los desamaban. El Doncel del Mar le hiri con Galan,
que delante vena y encontrle tan fuertemente que a l y al caballo derrib en
tierra y hubo la una pierna quebrada y quebr la lanza y puso luego mano a su
espada y dejse correr a los otros como len saudo, haciendo maravillas en dar
golpes a todas partes, as que no quedaba cosa ante la su espada que a la tierra
derribarlos haca, a unos muertos y a otros heridos, mas tantos le hirieron que el
caballo no poda salir con l a ninguna parte, as que estaba en gran priesa.
Agrajes, que lo vio, lleg a l con algunos de los suyos e hizo gran dao en los
contrarios. El rey Perin lleg con toda la gente muy esforzadamente, como aqul
que con voluntad de herir los gana tena, y Daganel los recibi con los suyos muy
animosamente. As que fueron los unos y los otros mezclados en uno. All verais
al Doncel del Mar haciendo cosas extraas, derribando y matando cuantos ante s
hallaba, que no haba hombre que lo osase atender y metase en los enemigos,
haciendo de ellos corro, que pareca un len bravo. Agrajes, cuando le vio estas
cosas hacer, tom consigo muy ms esfuerzo que de antes tena y dijo a grandes
voces por esforzar su gente:
Caballeros: mirad al mejor caballero y ms esforzado que nunca naci.
Cuando Daganel vio cmo destrua su gente, fue para el Doncel del Mar como
buen caballero y qusole herir el caballo porque entre los huidos cayese, mas no
pudo, y diole el Doncel tal golpe por cima del yelmo, que por fuerza quebraron los
lazos y saltle de la cabeza. El rey Perin, que en socorro del Doncel del Mar
llegaba, dio a Daganel con su espada tal herida que lo hendi hasta los dientes.
Entonces se vencieron los de la sierra y de Normanda, huyendo do el rey Abies
estaban y muchos deca:

Ay, rey Abies!, cmo tardas tanto que nos dejas matar?.
Y yendo as hiriendo en los enemigos el rey Perin y su compaa no tard
mucho que pareci al rey Abies de Irlanda con todos los suyos y vena diciendo:
Ahora a ellos, no quede hombre que no matis y trabajad de entrar con
ellos en la villa!.
Cuando el rey Perin y los suyos vieron, sin sospecha, aqullos de que no
saban parte, mucho fueron espantados, que eran ya cansados y no tenan lanzas
y saban que aquel rey Abies era uno de los mejores caballeros del mundo y el
que ms teman, mas el Doncel del Mar les comenz a decir:
Ahora, seores, es menester de mantener vuestra honra, y ahora
aparecern aqullos en que hay vergenza, e hzolos todos recoger que andaban
esparcidos y los de Irlanda vinieron herir tan bravamente que fue maravilla cmo
aqullos que holgados llegaban y con gran corazn de mal hacer. El rey Abies no
dej caballero en la silla cuanto le dur la lanza y desde que la perdi ech mano
a su espada y comenz a herir con ella tan bravamente que a sus enemigos haca
tomar espanto y los suyos fueron temiendo con l, hiriendo y derribando en los
enemigos. De manera que los del rey Perin no lo podiendo ya sufrir, retraanse
contra la villa. Cuando el Doncel del Mar vio que la cosa se paraba mal, comenz
de hacer con mucha saa mejor que antes, porque los de su parte no huyesen con
desacuerdo y metase entre la una gente y la otra e hiriendo y matando en los de
Irlanda daba lugar a los suyos que las espadas del todo no volviesen. Agrajes y el
rey Perin, que lo vieron en tan gran peligro y tanto hacer, quedaron siempre con
l. As que todos tres eran amparo de los suyos y con ellos tenan harto que hacer
los contrarios que el rey Abies meta adelante su gente viendo el vencimiento,
porque a vueltas de ellos encontrase en la villa, donde esperaba ser su guerra
acabada. Y con esta prisa que os llegaron a las puertas de la villa, donde, si por
estos tres caballeros no fuera, junto los unos y los otros entraran, mas ellos
sufrieron tantos golpes y tantos dieron que por maravilla fue poderlo sufrir. El rey
Abies que crey que su gente dentro con ellos era, pas adelante y no le vino as,
de que mucho pesar hubo y ms de Daganel y Galan, que supo que eran muertos
y lleg l un caballero de los suyos y djole:
Seor, veis aquel caballero del caballo blanco?, no hace sino maravillas y
l ha muerto vuestros capitanes y otros muchos.
Esto deca por el Doncel del Mar, que andaba en el caballo blanco de Galpano.
El rey Abies se lleg ms y dijo:
Caballero, por vuestra venida es muerto el hombre del mundo que yo ms
amaba. Pero yo har que lo compris caramente si queris ms combatir.
De me combatir con vos dijo el Doncel del Mar no es hora, que vos
tenis mucha gente y holgados y nos muy poca y est muy cansada, que sera
maravilla de os poder resistir, mas si vos queris vengar como caballero eso que
decs y mostrar la gran valenta de que sois loado, escoged vuestra gente los que
ms os contentaren y yo en la ma, y siendo iguales podrais ganar ms honra,

que no con mucha sobre de gente y soberbia demasiada venir y tomar lo ajeno sin
causa ninguna.
Pues ahora, decid dijo el rey Abies, de cuntos queris que sea la
batalla?.
Pues que en mi lo dejis dijo el Doncel, moveros he otro partido y podr
ser que ms os agrade; vos tenis saa de m por lo que he hecho y yo de vos por
lo que en esta tierra hacis, pues, en nuestra culpa no hay razn por qu ningn
otro padezca y sea la batalla entre m y vos y luego si quisieres, con tal que
vuestra gente asegure y la nuestra tambin, de se no mover hasta en fin de ella.
As sea dijo el rey Abies, e hizo llamar diez caballeros, los mejores de los
suyos, y con otros diez que el Doncel del Mar dio, aseguraron el campo que por
mal ni por bien que les aconteciese no se moveran. El rey Perin y Agrajes le
defendan que no fuese la batalla hasta la maana, porque lo vean malherido,
mas estorbrselo no pudieron, porque l deseaba la batalla ms que otra cosa, y
esto era por dos cosas: una por se probar con aqul que tan loado por el mejor
caballero del mundo era, y la otra, porque si lo venciese seria la guerra partida, y
podra ir a ver a su seora Oriana, que en ella era todo su corazn y sus deseos.

Captulo 9
Cmo el Doncel del Mar hizo la batalla con el rey Abies sobre la guerra que
tenan con el rey Perin de Gaula.
La batalla concertada entre el rey Abies y el Doncel del Mar, como habis odo,
los de la una parte y de la otra viendo que todo lo ms del da era pasado,
acordaron, contra la voluntad de ellos ambos, que para otro da quedase. As para
ataviar sus armas, como para remediar las heridas que tenan, y porque todas las
gentes de ambas partes estaban as maltratadas y cansadas, deseaban la
holganza para su reposo, cada uno fue cogido a su posada. El Doncel del Mar
entr por la villa con el rey Perin y Agrajes y llevaba la cabeza desarmada y todos
decan:
Ay, buen caballero, Dios te ayude y d honra que puedas acabar lo que has
comenzado! Ay, qu hermosura de caballero, en ste es caballera bien
empleada, pues que sobre todos la mantiene en la su grande alteza!.
Y llegando al palacio del rey vino una doncella que dijo al Doncel del Mar:
Seor, la reina os ruega que os no desarmis, sino en vuestra posada,
donde os atiende.
Esto fue por consejo del rey y dijo:
Amigo, id a la reina y vaya con vos Agrajes que os haga compaa.
Entonces se fue el rey a su aposentamiento y el Doncel y Agrajes al suyo,
donde hallaron la reina y muchas dueas y doncellas que los desarmaron, pero no
consinti la reina que en el Doncel ninguna mano pusiese, sino ella, que lo
desarm y le cubri de un manto. En todo esto lleg el rey y vio que el Doncel era
llagado y dijo: Por qu no alongabais ms el plazo de la batalla?.
No era menester dijo el, Doncel, que no he llaga porque de hacer la
deje.
Luego lo curaron de las llagas y les dieron de cenar. Otro da de maana la
reina se vino a ellos con todas sus damas y halllos hablando con el rey y
comenzse la misa y, dicha, armse el Doncel del Mar, no de aquellas armas que
en la lid el da antes trajera, que no quedaron tales que pudiesen algo aprovechar,
mas de otras muy ms hermosas y fuertes, y despedido de la reina y de las
dueas y doncellas, cabalg en un caballo holgado que a la puerta le tenan, y el
rey Pen le llevaba el yelmo y Agrajes el escudo, y un caballero anciano que se
llamaba Agann, que muy preciado fuera en armas, la lanza, que por la su gran
bondad pasada, as en esfuerzo como en virtud, era el tercero con el rey y con hijo
de rey. Y el escudo que llevaba haca el campo de oro y dos leones en l azules,
el uno contra el otro como si se quisiesen morder. Y saliendo por la puerta de la
villa vieron al rey Abies sobre un gran caballo negro todo armado, sino que an no
enlazara su yelmo. Los de la villa y los de la hueste todos se ponan donde mejor
la batalla ver pudiesen y el campo era ya sealado y el palenque hecho con
muchos cadalsos en derredor de l. Entonces enlazaron sus yelmos y tomaron los
escudos, y el rey Abies ech un escudo al cuello que tena el campo indio y en l

un gigante figurado y cabe l un caballero que le tornaba la cabeza. Estas armas


traa porque se combatiera con un jayn que su tierra le entraba y se la destrua
toda y as como la cabeza le cort, as la traa figurada en su escudo y desde que
ambos tomaron sus armas salieron todos al campo, encomendando a Dios cada
uno al suyo, y se fueron a acometer sin ninguna detenencia y gran correr de los
caballos, como aqullos que eran de gran fuerza y corazn y a las primeras
heridas fueron todas sus armas falsadas y quebrando las lanzas juntronse uno
con otro, as los caballos, como ellos, tan bravamente que cada uno cay a su
parte y todos creyeron que eran muertos y los trozos de las lanzas tenan metidos
por los escudos, que los hierros llegaban a las carnes, mas como ambos fuesen
muy ligeros y vivo de corazn, levantronse presto y quitaron de s los pedazos de
las lanzas y echando mano a las espadas se acometieron tan bravamente, que los
que al derredor estaban haban espanto de los ver, pero la batalla pareca
desigual, no porque el Doncel del Mar no fuese bien hecho, y de razonable altura,
mas el rey Abies era tan grande que nunca hall caballero que l no fuese mayor
un palmo y sus miembros no parecan sino de un gigante, haba en s todas
buenas maneras, salvo que era soberbio, ms que deba. La batalla era entre ellos
tan cruel y con tanta prisa sin dejar holgar y los golpes tan grandes, que no
pareca sino de veinte caballeros. Ellos cortaban los escudos, haciendo caer en el
campo grandes rajas y abollaban los yelmos y desguarnecan los arneses. As que
bien haca el uno al otro su fuerza y ardimiento conocer, y la su gran fuerza y
bondad de las espadas hicieron sus arneses tales que eran de poco valor, de
manera que lo ms cortaban en sus carnes, que en los escudos no quedaba con
qu cubrir ni ampararse pudiesen y sala de ellos tanta sangre que sostenerse era
maravilla, mas tan grande era el ardimiento que consigo traan que casi de ella no
se sentan. As duraron en esta primera batalla hasta hora de tercia, que nunca se
pudo conocer en ellos flaqueza ni cobarda, sino que con mucho nimo se
combatan, ms el sol que las armas les calentaba puso en ellos alguna flaqueza
de cansancio y a esta sazn el rey Abies se tir un poco afuera y dijo:
Estad y enderecemos nuestros yelmos, si quisieres que holguemos nuestra
batalla no perder tiempo y comoquiera que yo te desame mucho, te precio ms
que a ningn caballero con quien yo me combatiese; mas de te yo preciar no te
tiene porque no te haga mal, que mataste a aqul que yo tanto amaba y pnesme
en gran vergenza de me durar tanto en batalla ante tantos hombres buenos.
El Doncel del Mar dijo:
Rey Abies, de esto se te hace vergenza y no de venir con gran soberbia a
hacer tanto mal a quien no lo merece? Cata que los hombres, especialmente los
reyes, no han de hacer lo que pueden, mas lo que deben, porque muchas veces
acaece que el dao y la fuerza que a los que se lo merecieron quieren hacer a la
fin cae sobre ellos y pirdenlo todo y aun la vida a vueltas, y si ahora querras que
te dejase holgar as lo quisieran otros a quien t sin se lo otorgar mucho
apremiabas y porque sientes lo que a ellos sentir hacas, aparjate que no
holgars a mi grado.
El rey tom su espada y lo poco del escudo y dijo:

Por tu mal haces este ardimiento que l te pone en este lago donde no
saldrs sin perder la cabeza.
Ahora haz tu poder dijo el Doncel del Mar, que no holgars hasta que tu
muerte se llegue o tu honra sea acabada, y acometironse muy ms saudos que
antes y tan bravos se heran como si entonces comenzaran la batalla y aquel da
no hubieran dado golpe. El rey Abies, como muy diestro fuese por el gran uso de
las armas, combatase muy cuerdamente, guardndose de los golpes e hiriendo
donde ms poda daar; las maravillas que el Doncel haca en andar ligero y
acometedor y en dar muy duros golpes le puso en desconcierto todo su saber y a
mal de su grado, no le pudiendo ya sufrir perda el campo y el Doncel del Mar le
acab de deshacer en el brazo todo el escudo, que nada le qued y cortbale la
carne por muchas partes, as que la sangre le sala mucha y ya no poda herir, que
la espada se le revolva en la mano, tanto fue aquejado, que volviendo casi las
espaldas andaba buscando alguna guarida con el temor de la espada que tan
crudamente la senta; pero como vio que no haba sino muerto volvi tomando su
espada con ambas manos y dejse ir a Doncel, cuidndole herir por cima del
yelmo, y l alz el escudo donde recibi el golpe y la espada entr tan dentro por
l, que no la pudo sacar y tirndose afuera diole el Doncel del Mar en el
descubierto en la pierna tal herida que la mitad de ella fue cortada y el rey cay
tendido en el campo. El Doncel fue sobre l y, tirndole el yelmo, djole:
Muerto eres, rey Abies, si no te otorgas por vencido.
l dijo:
Verdaderamente muerto soy, ms no vencido, y bien creo que me mat mi
soberbia, y rugote que me hagas segura mi compaa, sin que dao reciban y
llevarme han a mi tierra, y yo perdono a ti y a los que mal quiero, y mando
entregar al rey Perin cuanto le tom y rugote que me hagas haber confesin
que muerto soy.
El Doncel del Mar cuando esto le oy hubo de l gran duelo a maravilla, pero
bien saba que no lo hubiera el otro de l, si ms pudiera. Todo esto pasado como
odo habis, se juntaron todos los de la hueste y de la villa, que eran todos
seguros, y el rey Abies mand dar al rey Perin cuanto le tomara y l le asegur
toda su gente hasta que lo llevasen a su tierra, y recibidos todos los sacramentos
de la Santa Iglesia el rey Abies salile el alma; sus vasallos le llevaron a su tierra
con grandes llantos que por l hacan. Tomado el Doncel del Mar por el rey Perin
y Agrajes y los otros grandes de su partido y sacado del campo con aquella gloria
que los vencedores en tales autos llevar suelen, no solamente de honra, ms de
restitucin de un reino a quien perdido lo tena, a la villa con l se van; y la
doncella de Dinamarca, que de parte de Oriana a l vena, como ya se os dijo,
lleg all al tiempo que la batalla se comenz, y como vio que tanto a su honra se
acabara, llegse a l y djole:
Doncel del Mar, hablad conmigo aparte y deciros he vuestra hacienda, ms
que vos sabis.
l la recibi bien y apartse con ella yendo por el campo, y la doncella le dijo:

Oriana, vuestra amiga, me enva a vos y os doy de su parte esta carta en


que est vuestro nombre escrito.
Y tom la carta, mas no entendi nada de lo que dijo, as fue alterado cuando
a su seora oy mentar, antes se le cay la carta de la mano y la rienda en la
cerviz del caballo, y estaba como fuera de sentido. La doncella demand la carta
que en el campo estaba a uno de los que la batalla haban mirado y torn a l,
estando todos mirando lo que acaeciera y maravillndose cmo as se haba
turbado el Doncel con las nuevas de la doncella y, cuando ella lleg, djole:
Qu es eso, seor, tan mal recibs mandado de las ms alta doncella del
mundo, de aqulla que os mucho ama, y me hizo sufrir tanto afn en os buscar?.
Amiga dijo l, no entend lo que me habis dicho con este mal que me
ocurri, como ya otra vez ante vos me acaeci.
La doncella dijo:
Seor, no ha menester encubierta conmigo, que yo s ms de vuestra
hacienda y de la de mi seora que vos sabis, que ella as lo quiso, y dgoos que
si la amis, que no hacis tuerto, que ella os ama tanto que de ligero no se podra
contar, y sabed que la llevaron a casa de su padre y envaos decir que, tanto que
de esta guerra os partis, vayis a la Gran Bretaa y procuris de morar con su
padre hasta que os ella mande, y dceos que sabe cmo sois hijo de rey y que no
es ella por ende menos alegre que vos y que pues no conociendo a vuestro linaje
erais tan bueno, que trabajis de lo ser ahora mucho mejor.
Entonces le dio la carta y djole:
Veis aqu esta carta en que est escrito vuestro nombre y sta llevasteis al
cuello cuando os echaron en la mar.
l la tom y dijo:
Ay, carta!, cmo fuisteis bien guardada por aquella seora cuyo es mi
corazn, por aqulla por quien yo muchas veces al punto de la muerte soy llegado,
mas si dolores y angustias por su causa hube, en muy mayor grado de gran
alegra soy satisfecho. Ay, Dios y Seor!, cundo ver yo el tiempo en que servir
pueda aquella seora esta merced que me hace, y leyendo la carta conoci por
ella que el su derecho nombre era Amads. La doncella le dijo:
Seor, yo me quiero tornar luego a mi seora, pues que recaud su
mandado.
Ay, doncella! dijo el Doncel del Mar, por Dios holgad aqu hasta tercero
da y de m no os partis por ninguna guisa y yo os llevar donde os pluguiere.
A vos vine dijo la doncellay no har l sino lo que mandares.
Acabada la habla fuese luego el Doncel del Mar para el rey y Agrajes que lo
atendan, y entrando por la villa decan todos:
Bien venga el caballero bueno por quien habemos cobrado honra y alegra.

As fueron hasta el palacio y hallaron en la cmara del Doncel del Mar a la


reina con todas sus dueas y doncellas haciendo muy gran alegra y en los brazos
de ella fue l tomado de su caballo y desarmado por la mano de la reina, y
vinieron maestros que le curaron de las heridas, y aunque muchas eran no haba
ninguna que mucho empacho le diese. El rey quisiera que l y Agrajes comieran
con l, mas no quiso sino con su doncella, por le hacer honra, que bien vea que
sta poda remediar gran parte de sus angustias. As holg algunos das con gran
placer, en especial con las buenas nuevas que le vinieron, tanto que ni el trabajo
pasado, ni las llagas presentes no le quitaron que no se levantase y anduviese por
una sala hablando siempre con la doncella que por l era detenida, que no se
partiese hasta que pudiese tomar armas y la llevase. Mas un caso maravilloso que
a la sazn le acaeci fue causa que, tardando l algunos das, la doncella sola de
all partida se fue, como ahora oiris.

Captulo 10
Cmo el Doncel del Mar fue conocido por el rey Perin, su padre, y por su
madre Elisena.
Al comienzo ya se cont cmo el rey Perin dio a la reina Elisena, siendo su
amiga, uno de los dos anillos que l traa en su mano, tal el uno como el otro, sin
que en ellos ninguna diferencia pareciese y cmo al tiempo en que el Doncel del
Mar fue en el ro lanzado, en el arca, llev al cuello aquel anillo, y cmo despus le
fue dado con la espada al Doncel por su amo Gandales, y el rey Perin haba
preguntado a la reina algunas veces por el anillo y ella, con vergenza que no
supiese dnde le pusiera, decale que lo haba perdido, pues as acaeci, que
pasando el Doncel del Mar por una sala hablando con su doncella, vio a Melicia,
hija del rey, nia que estaba llorando y preguntle qu haba. La nia dijo:
Seor, perd un anillo que el rey me dio a guardar en tanto que l duerme.
Pues yo os dar dijo l otro tan bueno o mejor que le deis. Entonces
sac de su dedo un anillo y diselo. Ella dijo:
Este es el que yo perd.
No es, dijo l.
Pues es el anillo del mundo que ms le parece, dijo la nia.
Por esto est mejor dijo el Doncel del Mar que en lugar del otro le
daris, y dejndola se fue con la doncella a su cmara y acostse en un lecho y
ella en otro que ende haba. El rey despert y demand a su hija que le diese el
anillo y ella le dio aqul que tena; l lo meti en su dedo creyendo que el suyo
fuese, mas vio yacer en un cabo de la cmara el otro que su hija perdi y
tomndolo juntlo con el otro y vio que era el que l a la reina haba dado y dijo a
la nia:
Cmo fue esto de este anillo?.
Ella, que mucho le tema, dijo:
Por Dios, seor!, el vuestro perd yo y pas por aqu el Doncel del Mar y
como vio que yo lloraba diome ese que l traa, y yo pens que el vuestro era.
El rey hubo sospecha de la reina, que la gran bondad del Doncel del Mar, junto
con la de su demasiada hermosura no la hubiesen puesto en algn pensamiento
indebido, y tomando su espada entr en la cmara de la reina y cerrada la puerta
dijo:
Duea, vos me negasteis siempre el anillo que os yo diera, y el Doncel del
Mar halo dado ahora a Melicia, cmo pudo ser esto? Que, veisle aqu?
Decidme de qu parte le hubo, y si me ments vuestra cabeza lo pagar.
La reina, que muy airado le vio, cay a sus pies y djole: Ay, seor, por Dios
Merced, pues de m mal sospechis, ahora os dir la mi cuita que hasta aqu os
hube negado.

Entonces comenz a llorar muy recio, hiriendo con sus manos en el rostro y
dijo cmo echara su hijo en el ro y que llevara la espada y aquel anillo.
Santa Mara! dijo el rey, yo creo que ste es nuestro hijo.
La reina tendi las manos diciendo:
As pluguiese al Seor del mundo, ahora vamos all vos y yo dijo el rey,
y preguntmosle de su hacienda.
Luego fueron entrambos solos a la cmara donde l estaba, y hallronlo
durmiendo muy sosegadamente, y la reina no haca sino llorar por la sospecha
que tanto contra razn de ella se tomaba. Mas el rey tom en su mano la espada
que a la cabecera de la cama era puesta y catndola la conoci luego, como aqul
que con ella diera muchos golpes y buenos, y dijo contra la reina:
Por Dios!, esta espada conozco bien y ahora creo ms lo que me dijisteis.
Ay, seor! dijo la reina, no le dejemos ms dormir, que mi corazn se
aqueja mucho; y fue para l y tomndole por la mano tirle un poco contra s
diciendo:
Amigo, seor, acorredme en esta prisa y congoja en que estoy.
l despert y viola muy reciamente llorando y dijo:
Seora, qu es eso que habis? Si mi servicio puede algo remediar
manddmelo, que hasta la muerte se cumplir.
Ay, amigo! dijo la reina, pues ahora nos acorred con vuestra palabra en
decir cuyo hijo sois.
As Dios me ayude dijo l, no lo s, que yo fui hallado en la mar por
gran aventura.
La reina cay a sus pies toda turbada y l hinc los hinojos ante ella y dijo:
Ay, Dios!, qu es esto?.
Ella dijo, llorando:
Hijo, ves aqu tu padre y madre.
Cuando esto oy dijo:
Santa Mara!, qu ser esto que oigo?.
La reina, tenindole entre sus brazos, torn y dijo:
Es, hijo, que Dios quiso por su merced que cobrsemos aquel yerro que por
gran miedo yo hice y, mi hijo, yo, como mala madre os ech en la mar y veis aqu
el rey que os engendr.
Entonces hinc los hinojos y les bes las manos con muchas lgrimas de
placer, dando gracias a Dios porque as le haba sacado de tantos peligros para en
la fin le dar tanta honra y buena ventura con tal padre y madre. La reina le dijo:
Hijo, sabis vos si habis otro nombre sino ste?.

Seora, s s dijo l, que al partir de la batalla me dio aquella doncella


una carta que llev envuelta en cera cuando en la mar fui echado en que dice
llamarme Amads.
Entonces, sacndola de su seno, se la dio y vieron cmo era la misma que
Darioleta por su mano escribiera, y dijo:
Mi amado hijo, cuando esta carta se escribi era yo en toda cuita y dolor y
ahora soy en todo holganza y alegra, bendito sea Dios!, y de aqu adelante por
este nombre os llamad.
As lo har, dijo l. Y fue llamado Amads, y en otras muchas partes Amads
de Gaula. El placer que Agrajes, su primo, con estas nuevas hubo y todos los
otros del reino sera excusado decir, que hallando los hijos perdidos aunque
revesados y mal condicionados sean, reciben los padres consolacin y alegra.
Pues mirad qu tal poda ser con el que en todo el mundo era un claro y luciente
espejo.
As, que, dejando de ms hablar en esto contaremos lo que despus acaeci.
La doncella de Dinamarca dijo:
Amads, seor, yo me quiero ir con estas buenas nuevas, de que mi seora
habr gran placer, y vos quedar a dar gozo y alegra a aquellos ojos que por deseo
vuestro tantas lgrimas han derramado.
A l le vinieron las lgrimas a los ojos, que a hilo por la faz le caan y dijo:
Mi amiga, a Dios vais encomendada y a vos encomiendo mi vida que de ella
hayis piedad, que a mi seora sera osado de la pedir segn la gran merced que
ahora me hizo y yo ser all a la servir muy presto con otras tales armas como en
la batalla del rey Abies tuve, por donde me podis conocer, si no hubiera lugar
para lo saber de m.
Agrajes asimismo se despidi de l, dicindole cmo la doncella a quin l dio
la cabeza de Galpano en venganza de la deshonra que le hizo, le trajo mandado
de Olinda, su seora, hija del rey Vanan de Noruega que luego la fuese a ver. La
cual l ganara por amiga al tiempo que l y su to don Galvanes fueron en aquel
reino. Este don Galvanes era hermano de su padre, y porque no haba ms
heredad de un pobre castillo, llambanle Galvanes Sin Tierra y djole:
Seor primo, ms quisiera yo vuestra compaa que otra cosa; mas mi
corazn, que en mucha cuita es, no me deja sino que vaya a ver a aqulla que
cerca o lejos siempre en su poder estoy y quiero saber de vos dnde os podra
hallar cuando vuelva.
Seor dijo Amads, creo que me hallaris en la casa del rey Lisuarte,
que me dicen ser all mantenida caballera en la mayor alteza que en ninguna casa
de rey ni emperador que en el mundo haya, y rugoos que me encomendis al rey
vuestro padre y madre y que as como a vos en su servicio me pueden contar por
la crianza que me hicieron.

Entonces se despidi Agrajes del rey y de la reina su ta, y cabalgando con su


compaa y el rey y Amads con l por le hacer honra, saliendo por la puerta de la
villa encontraron una doncella que tomando al rey por el freno le dijo:
Mimbrate, rey, que te dijo una doncella cuando cobrases tu prdida,
perdera el seoro de Irlanda su flor y cata si dijo verdad que cobraste este hijo
que perdido tenas y muri aquel esforzado rey Abies que la flor de Irlanda era. Y
an ms te digo: que la nunca cobrar por seor que ah haya hasta que venga el
buen hermano de la seora que har venir soberbiosamente por fuerza de armas,
parias de otra tierra, y ste morir por mano de aqul que ser muerto por la cosa
que del mundo que ms amara. Este fue Marlote de Irlanda, hermano de la reina
de Irlanda, aqul que mat Tristn de Leons, sobre las parias que al rey Mares de
Cornualla, su to, demandaba y Tristn muri despus por causa de la reina y s
yo que era la cosa del mundo que l ms amaba. Y esto te enva a decir Urganda
mi seora.
Amads le dijo:
Doncella, decid a vuestra seora que se le encomienda mucho el caballero a
quien dio la lanza y que ahora veo ser verdad lo que me di]o que con ella librara
la casa donde primero sal, que libr al rey mi padre, que en punto de la muerte
estaba.
La doncella se fue su va y Agrajes, despedido del rey y de Amads, donde le
dejaremos hasta su tiempo.
El rey Perin mand llegar cortes, porque todos viesen a su hijo Amads;
donde se hicieron muchas alegras y juegos en honor y servicio de aquel seor
que Dios le diera, con el cual y con su padre esperaban vivir en mucha honra y
descanso. All supo Amads cmo el gigante llevara a don Galaor, su hermano, y
puso en su voluntad de trabajar mucho por saber qu se hiciera y le cobrar por
fuerza de armas o en otra cualquier manera que menester fuese. Muchas cosas
se hicieron en aquellas cortes y muchos y grandes dones el rey en ella dio, que
sera largo de contar. En fin de las cuales Amads habl con su padre diciendo que
l se quera ir a la Gran Bretaa, que pues no tena necesidad le diese licencia.
Mucho trabaj el rey y la reina por lo detener, mas por ninguna va pudieron, que
la gran cuita que por su seora pasaba no le dejaba lugar a que otra obediencia
tuviese, sino aqulla que su corazn sojuzgaba y, tomando consigo solamente a
Gandaln y otras tales armas como las que el rey Abies le despedazara en la
batalla, as se parti y anduvo tanto hasta que lleg a la mar, y entrando en una
fusta, entr en la Gran Bretaa y aport a una buena villa, que haba nombre
Bristoya y all supo cmo el rey Lisuarte era en una su villa que se llamaba
Vindilisora y que estaba muy poderoso y muy acompaado de buenos caballeros,
y que todos los ms reyes de las nsulas le obedecan. l parti de all y entr en
su camino, mas no anduvo mucho por l, que hall una doncella que le dijo:
Es ste el camino de Bristoya?.
S, dijo l.

Por ventura, sabis si hallara all alguna fusta que pudiese pasar en
Gaula?.
A qu vais all?, dijo l.
Voy a demandar por un buen caballero, hijo del rey de Gaula, que ha
nombre Amads y no ha mucho que se conoci con su padre.
l se maravill y dijo:
Doncella, por quin sabis vos eso?.
Por aqulla que las cosas esconder no se le pueden, y supo antes su
hacienda que l ni su padre, que es Urganda la Desconocida, y hale tanto
menester que si por l no, por otro ninguno puede cobrar lo que mucho desea.
A Dios merced dijo l, porque aquella a quien han menester todos, me
haya menester a m. Sabed, doncella, que yo soy el que demandis y ahora
vamos por do quisiereis.
Cmo dijo ella, vos sois el que yo busco?.
Yo soy sin falta, dijo l.
Pues seguidme dijo la doncella y llevaros he donde es mi seora.
Amads dej su camino y entr por el que la doncella le guiaba.

Captulo 11
Cmo el gigante llevaba a armar caballero a Galaor por la mano del rey
Lisuarte; el cual le arm caballero muy honradamente Amads.
Don Galaor estando con el gigante, como os contamos, aprendiendo a
cabalgar y a esgrimir y todas las otras cosas que a caballero convenan, siendo ya
en ello muy diestro y el ao cumplido, que el gigante por plazo le pusiera, l le dijo:
Padre, ahora os ruego que me hagis caballero, pues yo he atendido lo que
mandasteis.
El gigante, que vio ser ya tiempo, djole:
Hijo, plceme de lo hacer y decidme quin es vuestra voluntad que lo haga.
El rey Lisuarte dijo l, de quien tanta fama corre.
Yo os llevar all, dijo el gigante. Y al tercer da, teniendo todo el aparejo,
partieron de all, y fueron su camino, y al quinto da hallronse cerca de un castillo
muy fuerte que estaba sobre un agua salada y el castillo haba nombre Bradoid, y
era el ms hermoso que haba en toda aquella tierra y era asentado en una alta
pea y de la una parte corra aquel agua, y de la otra, haba un gran tremedal, y
de la parte del agua no se poda entrar sino por barca y de contra el tremedal
haba una calzada tan ancha que poda ir una carreta y otra venir, mas a la
entrada del tremedal haba una puente estrecha y era echadiza, y cuando la
alzaban quedaba el agua muy honda y a la entrada de la puente estaban dos
olmos altos, y el gigante y Galaor vieron debajo de ellos dos doncellas y un
escudero y vieron un caballero armado sobre un caballo blanco con unas armas
de leones y llegar a la puente que estaba alzada y no poda pasar y daba voces a
los del castillo. Galaor dijo contra el gigante:
Si os pluguiere, veamos qu har aquel caballero, y no tard mucho que
vieron contra el castillo del cabo de la puente dos caballeros armados y diez
peones sin armas y dijeron al caballero que qu quera.
Querra dijo l entrar all.
Eso no puede ser dijeron ellos, si antes con nosotros no os combats.
Pues por l no puede ser dijo l, haced bajar la puente y venid a la
justa.
Los caballeros hicieron a los peones que la bajasen y el uno de ellos se dej
correr al que llamaba, su lanza baja y el caballo recio, cuanto llevarse pudo y el de
las armas de los leones movi contra l e hirironse ambos bravamente. El
caballero del castillo quebr su lanza y el otro le hiri tan duramente que lo derrib
en tierra y el caballo sobre l, y fue para el otro que en la puente entraba y
juntronse ambos de los cuerpos de los dos caballos que las lanzas fallecieron de
los encuentros y el de fuera encontr tan fuerte al del castillo que a l y al caballo
derrib en el agua y el caballero fue luego muerto y l pas la puente y fuese
huyendo contra el castillo y los villanos alzaron la puente y las doncellas donde

fuera voces que le alzaban la puente y el que volva a ellos vio venir contra s tres
caballeros muy bien armados que le dijeron:
En mal punto ac pasasteis, ca os convendr morir en el agua como muere
el que vale ms que vos; y dejronse todos tres a l correr e hirironle tan
bravamente que el caballo le hicieron ahinojar y cerca estuvo de caer, y quebraron
las lanzas y qued de los dos llagado, ms l hiri a uno de ellos de manera que
armadura que trajese no le aprovech, que la lanza entr por el un costado, y sali
por el otro el hierro con un pedazo de la asta y meti mano a su espada muy
bravamente y fue a herir los dos caballeros, y ellos a l, y comenzaron entre s una
peligrosa batalla; mas el de las armas de los leones, que se tema de muerte,
trabaj de se librar de ellos, y dio al uno tal golpe de la espada en el brazo diestro
que se lo hizo caer en tierra con la espada y comenz a huir contra el castillo
diciendo a grandes voces:
Acorred, amigos, que matan a vuestro seor.
El de los leones al or decir que aqul era el seor, quejse ms de lo vencer y
diole un tal golpe por cima del yelmo que la espada le meti por la carne, de que el
caballero fue tan desatinado, que perdi las estriberas y cayera si se no abrazara
al cuello del caballo y tomle por el yelmo sacselo de la cabeza, y el caballero
quiso huir, pero vio que el otro estaba entre l y el castillo:
Muerto sois dijo el de los leones si por preso no os otorgis.
Y l, que hubo gran miedo de la espada que ya sintiera en la cabeza, dijo:
Ay, buen caballero, merced!, no me matis, tomad mi espada y otrgome
por preso; mas el de los leones, que vio salir caballeros y peones armados del
castillo, tomle por el brocal del escudo y psole la punta de la espada en el rostro
y dijo:
Mandad aqullos que se tomen; si no, mataros he.
l les dio voces que se tornasen si su vida queran; ellos viendo su gran
peligro, as lo hicieron y djoles ms:
Haced a los peones que echen la puerta, y luego lo mand. Entonces lo
tom consigo y pas la puente con l y el del castillo que vio las doncellas conoci
la una que era Urganda la Desconocida y dijo:
Ay!, seor caballero, si me no amparis de aquella doncella, muerto soy.
As Dios me ayude dijo l, eso no har yo; antes har de vos lo que ella
mandare.
Entonces dijo a Urganda:
Veis el caballero seor del castillo, qu queris que le haga?.
Cortadle la cabeza, si os no diere mi amigo que all tienen preso en el
castillo y si me no metiere en mano la doncella que le hizo tener.
As sea, dijo l. Y alz la espada por le espantar, mas el caballero dijo:
Ay, buen seor!, no me matis, yo har cuanto ella manda.

Pues, luego sea dijo sin ms tardar.


Entonces llam a uno de los peones y djole:
Ve a mi hermano y dile si me quiere ver vivo que traiga luego el caballero
que all est y la doncella que le trajo: esto fue luego hecho y, venido, el de los
leones le dijo:
Caballero, veis all vuestra amiga?, amadla que mucho afn pas por os
sacar de prisin.
S, amo dijo l, ms que nunca.
Urganda le fue a abrazar y l a ella.
Pues, qu haris de la doncella?, dijo el caballero de los leones.
Matarla dijo Urganda, que mucho la sufr; e hizo un encantamiento, de
manera que ella se iba tremiendo a meter en el agua, mas el caballero dijo:
Seora, por Dios, no muera esta doncella, pues por m fue presa.
Yo la dejar esta vez por vos, mas si me yerra todo lo pagar junto.
El seor del castillo dijo:
Seor, pues cumpl lo que me mandasteis, quitadme de Urganda.
Ella le dijo:
Yo os quito por la honra de este que os venci.
El de los leones pregunt a la doncella por qu de su grado se meta en el
agua.
Seor dijo ella, parecame que tena de cada parte un hacha ardiendo
que me quemaban y quera con el agua guarecer.
l se comenz a rer y dijo:
Por Dios!, doncella, gran locura es la vuestra en hacer enojo a quien tan
bien vengarse puede.
Galaor, que todo lo viera, dijo al gigante:
ste quiero que me haga caballero, que si el rey Lisuarte es tan nombrado
ser por su grandeza, mas este caballero merece serlo por su gran esfuerzo.
Pues llegad a l dijo el gigante, y si no lo hiciere ser por su dao.
Galaor se fue donde el de las armas de los leones estaba, so los olmos, y en
su compaa consigo llevaba cuatro escuderos y dos doncellas y como lleg,
saludronse ambos y Galaor dijo:
Seor caballero, demndoos un don.
l, que lo vio ms hermoso que nunca otro haba, tomlo por la mano y dijo:
Sea con derecho y yo os le otorgo.

Pues rugoos por cortesa que me hagis caballero sin ms tardar, y


quitarme habis de ir al rey Lisuarte, donde ahora iba.
Amigo dijo l, gran desvaro harais en dejar para tal honra el mejor rey
del mundo y tomar a un pobre caballero como lo soy yo.
Seor dijo Galaor, la su grandeza del rey Lisuarte no me pondr a m
esfuerzo, as como lo har vuestra gran valenta que aqu os vi hacer y cumplir lo
que prometisteis.
Buen escudero dijo l, cualquiera otro que demandis ser yo muy ms
contento que de ste, que en m no cabe ni a vos en honra.
A la sazn Urganda llega a ellos como que no haba odo nada y dijo:
Seor, qu os parece de este doncel?.
Parceme dijo l el ms hermoso que nunca vi, y demndame un don
que a l ni a m cumple.
Y qu es?, dijo ella.
Que le haga caballero dijo l, siendo puesto en camino para lo ir a pedir
al rey Lisuarte.
Ciertamente dijo Urganda, en l dejar de ser caballero le vendra mayor
dao que pro y a l digo que no os quite el don y a vos que lo cumplis. Y dgoos
que la caballera ser en l mejor empleada que en ninguno de cuantos ahora hay
en todas las nsulas del mar, fuera ende uno solo.
Pues que as es dijo l, en el nombre de Dios sea y ahora nos vamos a
alguna iglesia para tener la vigilia.
No es necesario dijo Galaor, que ya hoy he odo misa y vi el verdadero
cuerpo de Dios.
Esto basta, dijo el de los leones, y ponindole la espuela diestra y
besndolo, le dijo:
Ahora sois caballero y tomad la espada de quien ms os agradar.
Vos me la daris dijo Galaor, que de otro ninguno no la tomara a mi
agrado.
Y llam a un escudero que le trajese una espada que en la mano tena. Mas
Urganda le dijo:
No os dar sa, sino aqulla que est colgada de este rbol, con que seris
ms alegre.
Entonces miraron todos al rbol y no vieron nada. Ella comenz a rer de gana
y dijo:
Por Dios, bien ha diez aos que all est, que la nunca vio ninguno que por
aqu pasase y ahora la vern todos; y tornando a mirar vieron la espada colgada
de un ramo del rbol y pareca muy hermosa y tan fresca como si entonces se

pusiera y la vaina muy ricamente labrada de seda de oro. El de las armas de los
leones la tom y cila a Galaor diciendo:
Tan hermosa espada convena a tan hermoso caballero y cierto que os no
desama quien de tan luengo tiempo os la guard.
Galaor fue de ella muy contento y dijo al de las armas de los leones:
Seor, a m conviene ir a un lugar que excusar no puedo. Mucho deseo
vuestra compaa, ms que de otro caballero ninguno, si a vos pluguiese y
decidme dnde os hallar.
En casa del rey Lisuarte dijo l donde ser alegre de os ver, porque es
razn de ir all, porque ha poco que fui caballero y tengo en tal casa de ganar
alguna honra como vos.
Galaor fue de esto muy alegre y dijo a Urganda:
Seora doncella, mucho os agradezco esta espada que me disteis,
acordaos de m como de vuestro caballero, y, despedido de ellos, se torn a
donde dejara al gigante que escondido quedara en una ribera de un ro.
En este medio tiempo, que esto pas, hablaba una doncella de Galaor con la
otra de Urganda, y de ella supo cmo aquel caballero era Amads de Gaula, hijo
del rey Perin, y cmo Urganda, su seora, le hizo venir all, que a su amigo de
aquel castillo sacase por fuerza de armas, que el su gran saber no le aprovechaba
para ello, porque la seora del castillo que de aquella arte mucho saba, lo tena,
primero, encantado y no se temiendo del saber de Urganda quisironse asegurar
de la fuerza de las armas con aquella costumbre que el caballero de los leones
venci, y pas la puente como se os ha contado. Y por esto le tenan all su amigo,
que all trajera una doncella, sobrina de la seora del castillo, aqulla que ya
osteis, que en el agua se quera ahogar. As quedaron Urganda y el caballero
hablando una parte de aquel da y ella dijo:
Buen caballero, no sabis a quin armasteis caballero?.
No, dijo l.
Pues razn es que lo sepis, que l es de tal corazn y vos asimismo, que si
os topaseis, no os conociendo, sera gran mala ventura. Sabed que es hijo de
vuestro padre y madre; y ste es el que el gigante les tom siendo nio de dos
aos y medio, y es tan grande y hermoso como ahora veis y por amor vuestro y
suyo guard tanto tiempo para l aquella espada, y dgoos que har con ella el
mejor comienzo de caballera que nunca hizo caballero en la Gran Bretaa.
Amads se le hincharon los ojos de agua de placer y dijo:
Ay, seora!, decidme dnde lo hallar.
No es ahora menester dijo ella que lo busquis, que todava conviene
que pase lo que est ordenado.
Pues podr lo ver ana?.
S dijo ella, mas no os ser tan ligero de conocer como pensis.

l se dej de preguntar ms en ello y ella con su amigo se fue su va. Y


Amads con su escudero por otro camino con intencin de ir a Vindilisora, donde
era a la sazn el rey Lisuarte.
Galaor lleg donde el gigante y djole:
Padre, yo soy caballero. Loores a Dios y al buen caballero que lo hizo.
Dijo l:
Hijo, de eso soy muy alegre y demndoos un don.
Muy de grado dijo l lo otorgo con tanto que no sea estorbo de ir yo a
ganar honra.
Hijo dijo el gigante, antes, si a Dios pluguiere, ser en gran
acrecentamiento de ella.
Pues pedidlo dijo l, que yo lo otorgo.
Hijo dijo l, algunas veces me osteis decir cmo Albadn el gigante
mat a traicin a mi padre y le tom la pea de Galtares, que debe ser ma.
Demndoos que me deis derecho de l, que otro ninguno como vos me lo puede
dar, y acordaos de la crianza que en vos hice y cmo pona yo mi cuerpo a la
muerte por vuestro amor.
Ese don dijo Galaor no es de pedirle vos a m, antes le demando yo a
vos que me otorguis esa batalla, pues tanto os cumple y si de ella vivo saliere,
todas las otras cosas que ms vuestra honra y provecho sea hasta que esta vida
pague aquella gran deuda en que vos es, yo estoy aparejado de hacer; y luego
vamos all.
En el nombre de Dios, dijo el gigante. Entonces entraron en el camino de la
pea de Galtares y no anduvieron mucho que encontraron con Urganda la
Desconocida y saludronse cortsmente y dijo a Galaor:
Sabis quin os hizo caballero?.
S dijo l, el mejor caballero de que nunca o hablar.
Verdad es dijo ella, y ms vale que vos pensis, y quiero que sepis
quin es.
Entonces llam a Gandalaz el gigante y dijo:
Gandalaz, no sabes t que ese caballero que criaste es hijo del rey Perin
y de la reina Elisena y por las palabras que yo te dije le tomaste y lo has criado?.
Verdad es, dijo l. Entonces dijo a Galaor:
Mi amado hijo, sabed que aqul que os hizo caballero es vuestro hermano y
es mayor que vos dos aos y cuando le vieres, honradle como al mejor caballero
del mundo y trabajad de le parecer en el ardimiento y buen talante.
Es verdad dijo Galaor que el rey Perin es mi padre y la reina mi
madre, y que soy hermano de aquel tan buen caballero?.
Sin falta, dijo ella.

A Dios merced dijo l, ahora os digo que soy puesto en mucho mayor
cuidado que antes y la vida en mayor peligro, pues me conviene ser tal esto que
vos, doncella, decs, as ellos como todos los otros con razn lo deban creer.
Urganda se despidi de ellos y el gigante y Galaor anduvieron su va como
antes. Y preguntando Galaor al gigante quin era aquella tan sabida doncella y l
contndole cmo era Urganda la Desconocida, y que se llamaba as porque
muchas veces se transformaba y desconoca; llegaron a una ribera y por ser el
calor grande acordaron en ella holgar en una tienda que armaron y no tard que
vieron venir una doncella por un camino, otra por otro, as que se juntaron cabe la
tienda y cuando vieron al gigante quisieron huir, mas don Galaor sali a ellas e
hzolas tornar asegurndolas y pregunt dnde iban. La una le dijo:
Voy por mandato de una mi seora a ver una batalla muy extraa de un solo
caballero que se ha de combatir con el fuerte gigante de la pea de Galtares, para
que le lleve las nuevas a ella.
La otra doncella dijo:
Maravllome de lo que decs que haya caballero que tan gran locura osase
acometer y, aunque mi camino a otra parte es, ir quiero con vos por ver cosa tan
fuera de razn.
Ellas, que se iban, djoles Galaor:
Doncellas, no os quejis de ah llegar, que nosotros vamos a ver esa batalla
e id en nuestra compaa.
Ellas se lo prometieron y mucho holgaban de le ver tan hermoso con aquellos
paos de novel caballero que muy apuesto le hacan, y todos juntos all comieron
y holgaron y Galaor sac aparte al gigante y djole:
Padre, a m placera mucho que me dejis ir a hacer mi batalla y sin vos
llegar ms ana.
Esto deca porque no supiesen que l era el que la haba de hacer y no
sospechasen que con su esfuerzo quera acometer tan gran cosa. El gigante le
otorg contra su voluntad y Galaor se arm y entr en el camino y las doncellas
ambas con l y tres escuderos del gigante que mand ir con l, que llevaban las
armas y lo que haba menester, y as anduvo tanto que lleg a dos leguas de la
pea de Galtares y all le anocheci en una casa de un ermitao y, sabiendo que
era de orden, se confes con l. Y cuando le dijo que iba a hacer aquella batalla
fue muy espantado y djole:
Quin os pone en tan gran locura como sta?, que en toda esta comarca
no hay tales diez caballeros que le osasen acometer, tanto es bravo y espantoso y
sin ninguna merced, y vos siendo en tal edad poneros en tal peligro, perder
queris el cuerpo y aun el alma, que aqullos que conocidamente se ponen en la
muerte pudindole excusar, ellos mismos se matan.
Padre dijo don Galaor, Dios har de m su voluntad, pero la batalla no la
dejar por ninguna va.
El hombre bueno comenz a llorar, y djole:

Hijo, Dios os acorra y esfuerce, pues en esto otra cosa no queris hacer y
plceme en os hallar de buena vida; y Galaor le rog que rogase a Dios por l. All
se aposentaron aquella noche y otro da habiendo odo misa armse caballero
Galaor y fuese contra la pea, que ante si vea muy alta y con muchas torres
fuertes que hacan el castillo parecer muy hermano a maravilla. Las doncellas
preguntaron a Galaor si conoca el caballero que la batalla haba de hacer. l les
dijo:
Creo que ya le vi.
Galaor pregunt a la doncella que le dijese quin era.
Esto no puede saber otro, sino el caballero que se ha de combatir, y
hablando en esto llegaron al castillo y la puerta hallaron cerrada. Galaor llam y
parecieron dos hombres sobre la puerta y djoles:
Decid a Albadn que est aqu un caballero de Gandalaz que viene a se
combatir con l y que si all tarda, que no saldr hombre ni entrar que le yo no
mate, si puedo.
Los hombres se rieron y dijeron:
Este rencor durar poco, porque o t huirs o perders la cabeza.
Y furonlo a decir al gigante, y las doncellas se llegaron a Galaor y dijeron:
Amigo seor, sois vos el lidiador de esta batalla?.
S, dijo l.
Ay, seor dijeron ellas, Dios os ayude y lo deje acabar a vuestra honra,
que gran hecho comenzis y quedad en buena hora, que no osaremos atender al
gigante.
Amigas, no temis y ved, por lo que vinisteis, o vos tornad a casa del
ermitao que yo ah ser, si aqu no muero.
La una dijo:
Cualquier mal que avenga, ver quirolo, por que vine.
Apartndose del castillo se metieron en una orilla de una floresta donde
esperaban de huir si mal fuese el caballero.

Captulo 12
De cmo Galaor se combati con el gran gigante, seor de la pea de
Galtares.
Al gigante fueron las nuevas y no tard mucho, que luego sali en un caballo y
l pareca sobre l tan gran cosa que no hay hombre en el mundo que mirar lo
osase, y traa unas hojas de hierro tan grandes que desde la garganta hasta la
silla que cubra y un yelmo muy grande y muy claro y una gran maza de hierro
muy pesada con que hera. Mucho fueron espantados los escuderos y las
doncellas de lo ver, y Galaor no era tan esforzado que entonces gran miedo no
hubiese. Mas cuanto ms a l se acercaba ms le perda. El jayn le dijo:
Cautivo caballero, cmo osas atender tu muerte, que no te ver ms el que
ac te envi y aguarda y vers cmo s herir de maza.
Galaor fue saudo y dijo:
Diablo!, t sers vencido y muerto con lo que yo traigo en mi ayuda, que es
Dios y la razn.
El jayn movi contra l, que no pareca, sino una torre. Galaor fue a l con su
lanza baja al ms correr de su caballo y encontrle en los pechos de tal fuerza que
la una estribera le hizo perder y la lanza quebr. El jayn alz la maza por lo herir
en la cabeza y Galaor pas tan ana que no lo alcanz sino en el brocal del
escudo y quebrando los brazales y el tiracol se lo hizo caer en tierra y a pocas
Galaor hubiera cado tras l y el golpe fue tan fuerte dado, que el brazo no pudo la
maza sostener y dio en la boca de su mismo caballo, as que lo derrib muerto y l
qued debajo; y querindose levantar, habiendo salido de l a gran afn, lleg
Galaor y diole de los pechos del caballo y pas sobre l bien dos veces antes que
se levantase y a la hora tropez el caballo de Galaor en el del gigante y fue a caer
de la otra parte. Galaor sali del suelo, que se vea en aventura de muerte, y puso
mano a la espada que Urganda le diera, y dejse ir contra el jayn que la maza
tomaba del suelo y diole con la espada en el palo de ella y cortle todo que no
qued sino un pedazo, que le qued en la mano, y con aqul lo hiri el jayn de tal
golpe por encima del yelmo que la una mano le hizo poner en tierra, que la maza
era fuerte y pesada, y l, que hera de gran fuerza, y el yelmo se le torci en la
cabeza, mas el como muy ligero y de vivo corazn fuese, levantse luego y tom
al jayn, el cual le quiso herir otra vez, pero Galaor, que maoso era, y ligero
andaba, guardse del golpe y diole en el brazo con la espada tal herida que se lo
cort cabe el hombro y descendiendo la espada a la pierna, le cort cerca de la
mitad. El jayn dio una gran voz y dijo:
Ay, cautivo!, escarnido soy por un hombre solo, y quiso abrazar a Galaor
con grande saa, mas no pudo ir adelante por la gran herida de la pierna y
sentse en el suelo. Galaor torn a lo herir y como el gigante tendi la mano por lo
trabar diole un golpe que los dedos le ech en tierra con la mitad de la mano; y el
jayn, que por lo trabar se haba tendido mucho, cay y Galaor fue sobre l y
matle con su espada y cortle la cabeza. Entonces vinieron a l los escuderos y

las doncellas y Galaor les mand a los escuderos que llevasen la cabeza a su
seor; ellos fueron alegres y dijeron:
Por Dios!, seor, l hizo en vos buena crianza, que vos ganasteis el prez y
l la venganza y el provecho.
Galaor cabalg en un caballo de los escuderos y vio salir del castillo diez
caballeros en una cadena metidos que le dijeron:
Venid a tomar el castillo, que vos matasteis el jayn, y nos, los que le
guardaban.
Galaor dijo a las doncellas:
Seoras, quedemos aqu esta noche.
Ellas dijeron que les placa. Entonces hizo quitar la cadena a los caballeros y
acogironse todos al castillo donde haba hermosas casas y en una de ellas se
desarm y dironle de comer y a sus doncellas con l. As, holgaron all con gran
placer, mirando aquella fuerza de torres y muros, que maravillosas cosas les
parecan. Otro da fueron all asonados todos los de la tierra en derredor, y Galaor
sali a ellos, y ellos lo recibieron con gran alegra dicindole que pues l ganara
aquel castillo matando al jayn que por fuerza y grande premia los mandaba, que
a l queran por seor. l se lo agradeci mucho; pero dijoles que ya saban cmo
aquella tierra era de derecho de Gandalac y que l como su criado haba venido
all a la ganar para l, que le obedeciesen por seor como eran obligados y que l
los tratara mansa y honradamente.
Y sea bien venido dijeron ellos, que como nuestro natural y como cosa
suya propia tendr cuidado de nos hacer bien que este otro que matasteis como
ajenos y extraos nos trataba.
Galaor tom homenaje de dos caballeros, los que ms honrados le parecieron,
para que venido Gandalac le entregasen el castillo y tomando sus armas y las
doncellas y un escudero de los dos que all trajo entr en el camino de la casa del
ermitao, y all llegado, el hombre bueno fue muy alegre con l y djole:
Hijo, bienaventurado, mucho debis amar a Dios, que l os ama, pues quiso
que por vos fuese hecha tan hermosa venganza.
Galaor, tomando de l su bendicin y rogndole que le hubiese memoria en
sus oraciones, entr en su camino. La una doncella le rog que le otorgase su
compaa y la otra dijo:
No vine aqu sino por ver fin de esta batalla, y vi tanto, que tendr que contar
por donde fuere. Ahora quiero me ir a casa del rey Lisuarte por ver un caballero,
mi hermano, que all anda.
Amiga dijo Galaor, si all vieres un caballero mancebo que trae unas
armas de unos leones decidle que el doncel que l hizo caballero se le
encomienda. Y que yo trabajar de ser hombre bueno y si le yo viere decirle he
ms de mi hacienda y de la suya que l sabe.

La doncella se fue su va y Galaor dijo a la otra que pues l haba sido el


caballero que la batalla hiciera que le dijese quin era su seora que all la haba
enviado.
Si lo vos queris saber dijo ella, seguidme y mostrrosla he aqu a cinco
das.
Ni por eso dijo l quedar de lo saber, que yo os seguir.
As anduvieron hasta que llegaron a dos carreteras y Galaor, que iba delante,
se fue por la una pensando que la doncella fuera tras l, mas ella tom la otra y
esto era a la entrada de la floresta llamada Brananda, que parte el Condado de
Clara y de Gresca y no tard mucho que Galaor oy unas voces diciendo:
Ay, buen caballero, valedme!.
l torn el rostro y dijo:
Quin da aquellas voces?.
El escudero dijo:
Entiendo que la doncella que de nos se apart.
Cmo dijo Galaor, partise de nos?.
S, seor dijo l, por aquel otro camino va.
Por Dios!, mal la guarde.
Y enlazando el yelmo, y tomando el escudo y la lanza, fue cuanto pudo donde
las voces oa y vio un enano feo encima de un caballo y cinco peones armados
con l de capellinas y hachas y estaba hiriendo con un palo que en la mano tena
a la doncella. Galaor lleg a l y dijo:
Ve, cosa mala y fea. Dios te d mala ventura.
Y tom la lanza a la mano siniestra. Y fue a l, y tomndole el palo diole con l
tal herida que cay en tierra todo aturdido, los peones fueron a l e hirironlo por
todas partes y l dio a uno tal golpe del palo en el rostro, que le bati en tierra e
hiri a otro con la lanza en los pechos que le tena metida la hacha en el escudo y
no la poda sacar, que le pas de la otra parte y cay y qued en l la lanza y sac
la hacha del escudo y fue para los otros, mas no le osaron atender y fueron por
unas matas tan espesas que no pudo ir tras ellos, y cuando volvi, vio cmo el
enano cabalgara y dijo:
Caballero, en mal punto me heristeis y matasteis mis hombres, y dio del
azote al rocn y fuese cuanto ms pudo por una carretera. Galaor sac la lanza del
villano y vio que estaba sana, de que le plugo. Y dio las armas al escudero y dijo:
Doncella, id vos adelante y guardaros he mejor.
Y, as, tornaron al camino, donde a poco rato llegaron a un ro que haba
nombre Bran y no se poda pasar sin barco. La doncella que iba delante hall el
barco y pas de la otra parte y en tanto que Galaor atendi el barco lleg el enano
que l hiriera y vena diciendo:

A la fe, don traidor, muerto sois y dejaris la doncella que me tomasteis.


Galaor vio que con l venan tres caballeros bien armados y en buenos
caballos.
Cmo dijo el uno de ellos, todos tres iremos a uno solo? Yo no quiero
ayuda ninguna.
Y dejse a l ir lo ms recio que pudo y Galaor que ya sus armas tomara fue
contra l e hirironse de las lanzas y el caballero del enano le fals todas sus
armas, mas no fue la herida grande y Galaor hera bravamente que lo lanz de la
silla, de que los otros fueron maravillados y dejronse a l correr entrambos de
consuno y l a ellos y el uno err su golpe y el otro hizo en el escudo su lanza
piezas y Galaor lo hiri tan duramente que el yelmo le derrib de la cabeza y
perdi las estriberas y estuvo cerca de caer; mas el otro torn e hiri a Galaor con
la lanza en los pechos y quebr la lanza y aunque Galaor sinti el golpe mucho no
le fals el arns; entonces metieron todos mano a las espadas y comenzaron su
batalla y el enano deca a grandes voces:
Matadle el caballo y no huir, y Galaor quiso herir al que derribara el yelmo.
Y el otro alz el escudo y entr, por el brocal bien un palmo y alcanz con la punta
en la cabeza al caballero y hendilo hasta las quijadas, as que cay muerto.
Cuando el otro caballero vio este golpe huy, y Galaor en pos de l e hirile con
su espada por cima del yelmo y no le alcanz bien y descendi el golpe al arzn
de zaga y llevle un pedazo y muchas mallas del arns, mas el caballero hiri
recio al caballo de las espuelas y ech el escudo del cuello por se ir ms ana.
Cuando Galaor as lo vio dejlo y quiso mandar colgar al enano por la pierna, mas
violo ir huyendo en su caballo cuanto ms pudo y tomse al caballero con quien
antes justara que iba ya acordando y djole:
Caballero, de vos me pesa ms que de los otros, porque a guisa de buen
caballero os quisisteis combatir, no s por qu me acometisteis que no os lo
merec.
Verdad es dijo el caballero, mas aquel enano traidor nos dijo que le
hirierais sus hombres y le tomarais a fuerza una doncella que se quera con l ir.
Galaor le mostr la doncella que lo atenda de la otra parte del ro y dijo:
Veis la doncella?, y si yo forzara no me atendera, mas viniendo en mi
compaa errse de m en esta floresta y l la tom y la hera con un palo muy
mal.
Ay, traidor! dijo el caballero, en mal punto me hizo ac venir si lo yo
hallo.
Galaor le hizo dar el caballo y djole que atormentase al enano, que era traidor.
Entonces pas en el barco de la otra parte y entr en el camino el gua de la
doncella, y cuando fue entre nona y vsperas mostrle la doncella un castillo muy
hermoso encima de un valle y djole:
All iremos nos albergar.

Y anduvieron tanto hasta que a l llegaron y fueron muy bien recibidos como
en casa de su madre de la doncella que era y djole:
Seora, honrad este caballero como al mejor que nunca escudo ech al
cuello.
Ella dijo:
Aqu le haremos todo servicio y placer.
La doncella le dijo:
Buen caballero, para que yo pueda cumplir lo que os he prometido habisme
de aguardar aqu, que luego volver con recaudo.
Mucho os ruego dijo l que no me detengis, que se me hara mucha
pena.
Ella se fue y no tard mucho que no volviese y djole:
Ahora cabalgad y vamos.
En el nombre de Dios, dijo l. Entonces tom sus armas y cabalgando en su
caballo se fue con ella y anduvieron siempre por una floresta y a la salida de ella
les anocheci, y la doncella dejando el camino que llevaba tom por otra parte y
pasada una pieza de la noche llegaron a una hermosa villa que Grandares haba
nombre, y desde que llegaron a la parte del alczar dijo la doncella:
Ahora descendamos y venid en pos de m, que en aquel alczar os dir lo
que tengo prometido.
Pues llevar mis armas, dijo l.
S dijo ella, que no sabe hombre lo que venir puede.
Ella se fue delante y Galaor en pos de ella hasta que llegaron a una pared y
dijo la doncella:
Subid por aqu y entrad ende que yo ir por otra parte y acudir a vos.
l subi suso a gran afn y tom el escudo y yelmo y bajse ayuso y la
doncella se fue. Galaor entr por una huerta y lleg a un postigo pequeo que en
el muro del alczar estaba y estuvo all un poco hasta que lo vio abrir y vio la
doncella y otra con ella y dijo a Galaor:
Seor caballero, antes que entris conviene que me digis cuyo hijo sois.
Dejad vos de eso dijo l, que yo tengo tal padre y madre que hasta que
ms valga no osara decir que su hijo soy.
Todava dijo ella conviene que me lo digis, que no ser de vuestro
dao.
Sabed que soy hijo del rey Perin y de la reina Elisena y an no ha siete
das que os no lo supiera decir.
Entrad, dijo ella. Entrando hicironlo desarmar y cubrironle un manto y
salironse de all y la una iba detrs y la otra delante y l en medio y entrando en

un gran palacio y muy hermoso, donde yacan muchas dueas y doncellas en sus
camas, y si alguna preguntaba quin iba ah, respondieron ambas las doncellas.
As pasaron hasta una cmara que con el palacio se contena y entrando dentro
vio Galaor estar en una cmara de muy ricos paos una hermosa doncella, que
sus hermosos cabellos peinaba, y como vio a Galaor puso en su cabeza una
hermosa guirnalda y fue contra l diciendo:
Amigo, vos seis bien venido, como el mejor caballero que yo s.
Seora dijo l, y vos muy bien hallada como la ms hermosa doncella
que yo nunca vi.
Y la doncella que lo all gui dijo:
Seor, veis aqu mi seora y ahora soy quita de la promesa; sabed que ha
nombre Aldeva y es hija del rey de Serolis, y hala criado aqu la mujer del duque
de Bristoya, que es hermana de su madre. Desi dijo a su seora. Yo os doy al
hijo del rey Perin de Gaula; ambos sois hijos de reyes y muy hermosos; si os
mucho amis, no os lo tendr ninguno a mal.
Y salindose fuera Galaor holg con la doncella aquella noche a su placer y
sin que ms aqu os sea recontado, porque en los autos semejantes que a buena
conciencia ni a virtud no son conformes con razn, debe hombre por ellos
ligeramente pasar, tenindolos en aquel pequeo grado que merecen ser tenidos.
Pues venida la hora en que le convino salir de all, tom consigo las doncellas y
tornse donde las armas dejara. Y armado se salv a la huerta y hall ah el
enano que ya osteis y djole:
Caballero, en mal punto ac entrasteis, que yo os har morir y a la alevosa
que aqu os trajo.
Entonces dio voces:
Salid, caballeros, salid, que un hombre sale de la cmara del duque.
Galaor subi en la pared y acogise a su caballo, mas no tard mucho que el
enano con gente sali por una puerta que abrieron, y Galaor que entre todos le
vio, dijo entre s:
Ay!, cautivo muerto soy, si me no vengo de este traidor de enano, y dejse
a l ir por lo tomar, mas el enano se puso detrs de todos en su rocn. Y Galaor
con la gran rabia que llevaba metise por entre todos. Y ellos lo comenzaron a
herir de todas partes; cuando l vio que no poda pasar, hirilos tan cruelmente
que mat dos de ellos en que quebr la lanza, despus meti mano a la espada y
dbales mortales golpes, de manera que algunos fueron muertos y otros heridos,
mas antes que de la prisa fuese salido, le mataron el caballo. l se levant a gran
afn, que le heran, por todas partes. Pero desde que fue en pie escarmentlos de
manera que ninguno era osado de llegar a l. Cuando el enano lo vio ser a pie,
cuidlo herir de los pechos del caballo y fue a l lo ms recio que pudo, y Galaor
se tir un poco afuera y tendi la mano y tomle por el freno y diole tal herida de la
manzana de la espada en los pechos, que lo derrib en tierra, y de la cada fue as
aturdido, que la sangre le sali por las orejas y por las narices, y Galaor salt en el
caballo y al cabalgar perdi la rienda y salise el caballo con l de la prisa y como

era grande y corredor antes que lo cobrase se along una buena pieza y como las
riendas hubo qusose tirar a los herir, mas vio a la fenestra de una torre su amiga
que con el manto le haca seas que se fuese. l se parti dende, porque la gente
mucha haba ya sobrevenido y anduvo hasta entrar en una floresta. Entonces dio
el escudo y yelmo a su escudero. Algunos de los hombres decan que sera bueno
seguirle; otros, que nada aprovechara, pues era en la floresta. Pero todos estaban
espantados de ver cmo tan bravamente se haba combatido. El enano que
maltrecho estaba dijo:
Llevadme al duque y yo le dir de quin debe tomar la venganza.
Ellos le tomaron en brazos y lo subieron donde el duque era y contle cmo
hallara a la doncella en la floresta, y porque la quera traer consigo haba dado
grandes voces y que acudiera en su ayuda un caballero y le haba muerto sus
hombres y a l herido con el palo, y que l despus le siguiera con los tres
caballeros por le tomar la doncella y cmo los desbaratara y venciera; finalmente,
le cont cmo la doncella le trajera all y lo haba metido en su cmara. El duque le
dijo si conocera la doncella, l dijo que s. Entonces las mand all venir todas las
que estaban en el castillo, y como el enano entre ellas la vio dijo:
Esta es por quien vuestro palacio es deshonrado.
Ay, traidor! dijo la doncella, mas t me heras mal y mandabas herir a
tus hombres y aquel buen caballero me defendi, que no s si es ste o si no.
El duque fue muy saudo y dijo:
Doncella, yo har que me digis la verdad, y mandla poner en prisin. Pero
por tormentos ni males que la hicieron nunca nada descubri y all la dej estar
con grande angustia de Aldeva, que la mucho amaba, y no saba con quin lo
hiciese saber a Galaor, su amigo. El autor deja aqu de contar de esto y toma a
hablar de Amads y lo de este Galaor dir en su lugar.

Captulo 13
De cmo Amads se parti de Urganda la Desconocida y lleg a una fortaleza,
y de lo que en ella le avino.
Partido Amads de Urganda la Desconocida con mucho placer de su nimo en
haber sabido que aqul que hiciera caballero era su hermano, y porque crea ser
presto donde su seora era, que aunque la no viese le sera gran consuelo ver el
lugar donde estaba, anduvo tanto contra aquella parte por una floresta sin que
poblado hallase, que en ella le anocheci y en cabo de una pieza vio lejos un
fuego que sobre los rboles pareca y fue contra all pensando hallar
aposentamiento. Entonces, desvindose del camino anduvo hasta que lleg a una
hermosa fortaleza que en una torre de ella pareca por las fenestras aquellas
lumbres que de candelas eran, y oy voces de hombres y mujeres que cantaban y
hacan alegras. Y llam a la puerta, mas no le oyeron, y dende a poco los de la
torre miraron por entre las almenas y vironle que llamaba. Y djole un caballero:
Quin sois que a tal hora llamis?.
l dijo:
Seor, soy un caballero extrao.
As parece dijo el del muro, que sois extrao que dejis de andar de da
y andis de noche, mas creo que lo hacis por no haber razn de os combatir que
ahora no hallaris sino diablos.
Amads le dijo:
Si en vos algn bien hubiese, algunas veces verais andar de noche a los
que menos hacer no pueden.
Ahora os id dijo el caballero que no entraris ac.
As me ayude Dios dijo Amads, yo cuido que no querrais hombre que
algo valiese en vuestra compaa. Pero querra antes que me vaya saber cmo
habis nombre.
Yo te lo dir dijo l con tal que cuando me hallares te combatas
conmigo.
Amads, que saudo estaba, otorgselo. El caballero dijo:
Sabed que yo he nombre Dardn, que no puedes haber esta noche tan
mala, que no sea muy peor el da que conmigo os encontraris.
Pues yo quiero dijo Amads salir luego de esta promesa y almbrennos
con estas candelas a que nos combatamos.
Cmo dijo Dardn, por yo ir a la batalla de tal como os haba de tomar
armas, de ms de noche? Mal haya quien espuelas cascase, ni arns vistiese por
ganar hora de ella!.
Entonces se parti del muro y Amads fue su camino.
Aqu retrata el autor de los soberbios y dice:

Soberbios, qu queris? Qu pensamiento es el vuestro? Rugoos que


me digis la hermosa persona, la gran valenta, el ardimiento de corazn, si por
ventura lo heredasteis de vuestros padres o lo comprasteis con las riquezas o lo
alcanzasteis en las escuelas de los grandes sabios o los ganasteis por merced de
los grandes prncipes. Cierto es que diris que no. Pues, dnde lo hubisteis?
Parceme a m de aquel Seor muy alto donde todas las cosas ocurren y vienen.
Y a este Seor, qu gracias, qu servicios en pago de ello le dais? Cierto, no
otros ningunos sino despreciar los virtuosos y deshonrar los buenos, maltratar los
de sus rdenes santas, matar los flacos con vuestras grandes soberbias y otros
muchos insultos en contra de su servicio. Creyendo a vuestro parecer que, as
como esto la fama, la honra de este mundo ganis, que as como una pequea
penitencia en el fin de vuestros das de gloria del otro ganaris. Oh!, qu
pensamiento tan vano y tan loco, habiendo pasado vuestro tiempo en las
semejantes cosas sin arrepentimiento, sin la satisfaccin que a vuestro Seor
debis, guardarlo todo junto para aquella triste y peregrinosa hora de la muerte
que no sabis cundo ni en qu forma os vendr. Diris vos que el poder y la
gracia de Dios son muy grandes junto con su piedad, verdad es. Mas as el
vuestro poder haba de ser para forzar con tiempo vuestra ira y saa y os quitar de
aquellas cosas que l tanto tiene aborrecidas, porque hacindoos digno,
dignamente el su perdn alcanzar pudieseis. Considerando que no sin causa el
cruel infierno fue por l establecido. Mas quiero yo ahora dejar esto aparte que no
veis y ponerme en razn con vosotros en lo presente que habemos visto y ledo.
Decidme: por qu causa fue derribado del cielo en el hondo abismo aquel malo
Lucifer? No por otra sino por su gran soberbia; y aquel fuerte gigante Nemrod,
que primero todo el humanal linaje seore? Por qu fue de todos ellos
desamparado y como animalia bruta sin sentido alguno fueron por los desiertos
sus das consumidos no por l, salvo porque con su gran soberbia quiso hacer una
escalera a manera de camino pensando por ella y subir y mandar los cielos?
Pues, por qu diremos que fue, por Hrcules, asolada y destruida la gran Troya y
muerto aqul su poderoso rey Laumedn? No por otra causa, sino por la soberbia
embajada que por sus mensajeros a los caballeros griegos envi, que a salva fe a
su puerto de Simeonta arribaron. Muchos otros que por esta mala y malvada
soberbia perecieron en este mundo y en el otro contarse podran, con que esta
razn an ms autorizada fuese. Pero porque siendo ms prolija, ms enojosa de
leer sera, se dejar de recontar, solamente os ser a la memoria traidor, si estos
que en el cielo y en la tierra, donde tan gran poder y honra tuvieron, por la
soberbia fueron perdidos, deshonrados y daados, qu fruto hay en aquellas
viles palabras dichas por Dardn y por otros semejantes? Qu mando en lo uno
ni en lo otro tienen, o ocurrrseles puede? La historia os lo mostrar adelante.
Partido Amads con gran saa de aquel muy soberbio caballero Dardn, fuese
por la floresta buscando algn mato aparejado donde albergar pudiese. Y as
yendo oy ante s hablar, y yendo presto aguijando ms su caballo hall dos
doncellas en sus palafrenes y un escudero con ellas, l se lleg a ellas y saludlas
cortsmente, y ellas le preguntaron de dnde vena a tal hora armado; l les cont
cuanto le aconteciera desde que fuera noche.
Sabis vos dijeron ellas, cmo ha nombre ese caballero?.

S s dijo l, que l me lo dijo y dijo que haba nombre Dardn.


Verdad es dijeron ellas, que ha nombre Dardn el Soberbio y ste es el
ms soberbio caballero que hay en esta tierra.
Yo lo creo bien, dijo Amads. Y las doncellas le dijeron:
Seor caballero, nos tenemos aqu cerca nuestro aposentamiento, quedad
con nos.
Amads se lo otorg y yendo consuno hallaron dos tendejones armados donde
las doncellas de aposentar se haban y all descendieron y, desarmndose
Amads, mucho fueron las doncellas alegres de su hermosura y cenaron con
mucho placer e hicieron para l un tendejn donde durmiese y en tanto
preguntronle las doncellas dnde iba.
Contra casa del rey Lisuarte, dijo l.
Y nos all vamos dijeron ellas, por ver cmo acaecer una duea que
era una de las buenas de su manera de esta tierra y ms hidalgo cuando en el
mundo ha, tiene metido en prueba de una batalla y ha de parecer en estos diez
das con quien haga su batalla por ella ante el rey Lisuarte, mas no sabemos qu
le acaecer, que ste contra quien se ha de defender es ahora el mejor caballero
que hay en la Gran Bretaa.
Quin es se dijo Amads, que tanto precian de armas onde tantos
buenos hay?.
El mismo del que ahora os partisteis dijeron ellas. Dardn el Soberbio.
Por qu razn dijo l ha de ser esta batalla?, decdmelo as Dios os
valga.
Seor dijeron ellas, este caballero ama una duea de esta tierra que fue
hija de un caballero que fue casado con esta otra duea, y la amada dijo a su
amigo Dardn que jams le hara amor si la no llevase a casa del rey Lisuarte y
dijese que el haber de su madrastra deba ser suyo y que sobre esta razn se
combatiese con quien dijese lo contrario e hzolo l as como lo mand su amiga y
la otra duea no fuera tan bien razonada como el fuera menester, y dijo quedara
probador ante el rey por s, y esto hizo por el gran derecho que tiene, cuidando
hallar quien lo mantuviese por ella, mas Dardn es tan buen caballero de armas
que, a tuerto que a derecho todos dudan su batalla.
Amads fue muy alegre con estas nuevas, porque el caballero fuera contra el
soberbio y que podra vengar su saa teniendo derecho y porque la batalla se
hara delante su seora Oriana, y comenz a pensar en ello muy firmemente. Las
doncellas pararon mientes en su cuidado y la una de ellas dijo:
Seor caballero, rugoos yo mucho por cortesa que nos digis la razn de
vuestro pensamiento, si buenamente decirlo puede.
Amigas dijo l, si me vos prometis como leales doncellas de me tener
poridad de a ninguno lo decir, yo os lo dir de grado.
Ellas se lo otorgaron y l dijo:

Yo me pensaba de combatir por aquella duea que me dijisteis y as lo har,


mas no quiero que ninguno lo sepa.
Las doncellas se lo tuvieron en mucho, pues que tanto se lo haban loado en
armas, y dijeron:
Seor, vuestro pensamiento es bueno y de gran esfuerzo, Dios mande que
venga a bien, y furonse a dormir a sus tendejones, y a la maana cabalgaron y
entraron en su camino y las doncellas le rogaron que pues un viaje llevaban y en
aquella floresta andaban algunos hombres de mala suerte, que se no partiese de
su compaa; l se lo otorg. Entonces se fueron de consuno hablando en muchas
cosas y las doncellas le rogaron, pues que as Dios los haba juntado, que les
dijese su nombre, l se lo dijo y les encomend que persona ninguna lo supiese.
Pues caminando, como os, albergando en el despoblado, siendo viciosos en
sus tiendas con la provisin que las doncellas llevaban, acaeciles que vieron dos
caballeros armados so un rbol, que cabalgaban en sus caballos y se pusieron
ante ellos en el camino y l uno de ellos dijo al otro:
Cul de estas doncellas queris vos, y tomar yo la otra?.
Yo quiero esta doncella, dijo el caballero.
Pues yo esta otra, y tom cada uno la suya. Amads les dijo:
Qu es esto, seores, qu queris a las doncellas?.
Dijeron ellos:
Hacer como de nuestras amigas.
Tan ligeramente las queris llevar dijo l, sin les placer?.
Pues quin nos las tirar?, dijeron ellos.
Yo dijo Amads, si puedo.
Entonces tom su yelmo y escudo y lanza y dijo:
Ahora conviene que dejis las doncellas.
Antes veris dijo el uno cmo s justar, y dejronse ir ambos a gran
correr de los caballos e hirironse con sus lanzas bravamente. El caballero quebr
su lanza y Amads lo hiri tan duramente que lo derrib por cima del caballo la
cabeza ayuso y los pies arriba, y quebrndole los brazos del yelmo le sali de la
cabeza. El otro caballero vnose contra l muy recio e hirile de guisa que
falsndole las armas lo llag; mas la llaga no fue grande y quebr la lanza. Amads
err el encuentro y juntronse uno con otro as los caballos como los escudos, y
Amads trab de l y sacndolo de la silla lo bati en tierra y as quedaron los
caballeros a pie y los caballos sueltos. Amads tom delante s las doncellas y
fueron por su camino hasta que llegaron a una ribera donde mandaron armar sus
tendejones y que les diesen de comer, pero antes que l descendiese llegaron los
caballeros con quien justara, y dijronle:
Conviene que defendis las doncellas con la espada as como con la lanza,
si no llevarlas hemos.

No llevaris dijo l, tanto que las defender pueda.


Pues dejad la lanza dijeron ellos y hayamos la batalla.
Eso har yo dijo l con que vengis uno a uno.
Y dando su lanza a Gandaln ech mano a su espada y fue al uno de ellos, el
que de herir ms se apreciaba y comenzaron su batalla, mas a poca de hora fue el
caballo tan mal tratado que a su compaero le convino socorrer, aunque lo
contrario prometiera. Y Amads que lo vio dijo:
Qu es esto, caballero, no mantenis verdad?, dgoos que no os precio
nada.
El caballero lleg holgado y como era valiente hiri a Amads de grandes
golpes. Mas l, que con ambos en la batalla se vea, no quiso ser perezoso e hiri
a aqul que holgado llegara de toda su fuerza en el yelmo y sali el golpe de
soslayo, as que baj al hombre y cortle las correas del arns con la carne y
huesos y caysele la espada de la mano; el caballero tvose por muerto y
comenz de huir y fue para el otro y diole en el escudo al travs en derecho del
puo y cortle tanto que lleg hasta la mano y hendisela hasta el brazo y el
caballero dijo:
Ay, seor, muerto soy!, entonces dej caer la espada de la mano y el
escudo del cuello, y Amads le dijo:
No ha eso menester, que no os dejar si no juris que nunca tomaris duea
ni doncella contra su voluntad.
El caballero lo jur luego, y l hzole meter la espada en la vaina y echar el
escudo al cuello y dejlo ir donde guareciese. Amads se torn a las doncellas
donde estaban cabe los tendejones y dijronle:
Cierto, seor caballero, escarnidas furamos si por vos no fuera, en quien
hay ms bondad de la que cuidamos y en gran esperanza somos que no
solamente seris satisfecho de las soberbias palabras de Dardn os dijo, mas aun
la duea lo ser de la gran afrenta en que est puesta, si la fortuna guiare que por
ella tomis la batalla.
Amads hubo vergenza porque as lo loaban y desarmse, comieron y
holgaron una pieza y tornando a su camino, anduvieron tanto, por el que llegaron
a un castillo y ah albergaron con una duea que les mucha honra hizo. Y otro da
caminaron sin que cosa que de contar sea les acaeciese hasta que llegaron a
Vindilisora, donde era el rey Lisuarte, y llegando cerca de la villa, dijo Amads a las
doncellas:
Amigas, yo no quiero ser ninguno conocido y hasta que venga el caballero a
la batalla quedar aqu en algn lugar encubierto; enviad conmigo un doncel de
estos que sepa de m y me llame cuando tiempo ser.
Seor dijeron ellas, de aqu al plazo no quedan sino dos das, si os
pluguiese quedaremos nosotras con vos y tendremos en la villa quien nos diga
cundo el caballero ah ser venido.

As se haga, dijo l. Entonces se apartaron del camino e hicieron armar sus


tendejones junto cabe una ribera, y las doncellas dijeron que ellas queran llegar a
la villa y tornarse luego. Amads cabalg en su caballo, as desarmado como
estaba, y Gandaln con l, y fueron a un otero donde a ellos les pareci que la villa
mejor ver podran y all cerca haba un gran camino. Amads se sent al pie de un
rbol y comenz a mirar la villa y vio las torres y los muros asaz altos y dijo en su
corazn:
Ay, Dios, dnde est all la flor del mundo! Ay, villa, cmo eres ahora en
gran alteza por ser en ti aquella seora que entre todas las del mundo no hay par
en bondad ni hermosura, y aun digo, que es ms amada que todas las que
amadas son, y esto probar yo al mejor caballero del mundo si me de ella fuese
otorgado!.
Despus que a su seora hubo loado, un tan grande cuidado le vino que las
lgrimas fueron a los ojos venidas y fallecindole el corazn cay en un tan gran
pensamiento que todo estaba estordecido de guisa que de s ni de otro saba
parte. Gandaln vio venir por el gran camino una compaa de dueas y caballeros
y que venan contra donde su seor estaba y fue a l y djole:
Seor, no veis esta compaa que aqu viene?.
Mas l no respondi nada y Gandaln le tom por la mano y tirle contra s y l
acord suspirando muy fuertemente y la faz toda mojada de lgrimas y djole
Gandaln:
As me ayude Dios, seor, mucho me pesa de vuestro pensar que tomis tal
cuidado cual otro caballero del mundo no tomara y deberais haber duelo de vos y
tomar esfuerzo como en las otras cosas tomis.
Amads le dijo:
Ay, amigo Gandaln, qu sufre mi corazn! Si me t amas, s que antes me
aconsejaras muerte que vivir en tan gran cuita deseando lo que no veo.
Gandaln no le pudo sufrir de no llorar y djole:
Seor, esto es gran mala ventura, amor tan entraable, que as me ayude
Dios, yo creo que no hay tan buena ni tan hermosa que a vuestra bondad igual
sea y que la no hayis.
Amads, que esto oy, fue muy saudo y dijo:
Ve, loco sin sentido, haba yo de valer ni otro ninguno tanto como aquella en
quien todo el bien del mundo es, y si otra vez lo dices no irs conmigo un paso.
Gandaln dijo:
Limpiad vuestros ojos y no os vean as aqullos que vienen.
Cmo dijo l, viene alguno?.
S, dijo Gandaln. Entonces le mostr las dueas y los caballeros que ya
cerca del otero venan. Amads cabalg en su caballo y fue contra ellos y

saludlos, y ellos a l y vio entre ellos una duea asaz hermosa y bien guarnida
que muy fieramente lloraba. Amads le dijo:
Duea, Dios os haga alegre.
Y a vos d honra dijo ella, que alegra tengo ahora mucho alongada, si
me Dios remedio no pone.
Dios le ponga dijo l. Mas, qu cuita es la que habis?.
Amigo dijo ella, tengo cuanto he en aventura y prueba de una batalla, y
l entendi luego que aqulla era la duea que le dijeron y djole:
Duea, habis quin pos vos lo haga?.
No dijo ella, y mi plazo es maana.
Pues, cmo cuidis en ello hacer?, dijo l.
Perder cuanto he dijo ella si en casa del rey no hay alguno que haya de
m duelo y tome esta batalla por merced y por mantener derecho.
Dios os d buen remedio dijo Amads, que me placera mucho as por
vos como porque desamo ese que contra vos es.
Dios os haga hombre bueno dijo ella, y d a vos y a m presto de l
venganza.
Amads se fue a sus tendejones y la duea con su compaa a la villa y las
doncellas llegaron a poco rato y contronle cmo Dardn era ya en la villa bien
ataviado de hacer su batalla. Y Amads les cont cmo hall la duea y lo que
pasaron.
Aquella noche holgaron y al alba del da las doncellas se levantaron y dijeron a
Amads cmo se iban a la villa y que le enviaran a decir lo que haca el caballero.
Con vos quiero ir dijo l, por estar ms llegado y cuando Dardn al
campo saliere venga la una a me lo decir; y luego se arm y se fueron todos de
cosuno y siendo cerca de la villa, qued Amads al cabo de la floresta y las
doncellas se fueron. l descabalg de su caballo y tir el yelmo y el escudo y
estuvo esperando y sera esto al salir el sol. A esta hora que os cabalg el rey
Lisuarte con gran compaa de hombres buenos y fuese a un campo que haba
entre la villa y la floresta y all vino Dardn muy armado sobre un hermoso caballo
y traa a su amiga por la rienda la ms ataviada que l llevarla pudo y as se par
con ella ante el rey Lisuarte y dijo:
Seor, manda entregar a esta duea de aquello que debe ser suyo y si hay
caballero que diga que no, yo lo combatir.
El rey Lisuarte mand luego a la otra duea llamar y vino ante l y djole:
Duea, habis quin se combata por vos?.
Seor, no, dijo ella llorando. El rey hubo de ella muy gran duelo porque era
buena duea. Dardn se par en la plaza donde haba de atender hasta hora de
tercia as armado y si no viniese a l ningn caballero darle haba el rey su juicio,
que as lo vieron fue la una, cuanto ms pudo, a lo decir a Amads. l cabalg y

tomando sus armas dijo a Gandaln y a la doncella que se fuesen por otra parte y
que si l a su honra de la batalla se partiese que se fuesen a los tendejones que
all acudira l y luego sali de la floresta todo armado y encima de un caballo
blanco y l se iba hacia donde era Dardn, aderezando sus armas. Cuando el rey
y los de la villa vieron al caballero salir de la floresta mucho se maravillaron quin
sera, que ninguno no pudo conocer, mas decan que nunca vieran caballero que
tan hermoso pareciese armado y a caballo. El rey dijo a la duea reutada:
Duea, quin es aquel caballero que quiere sostener vuestra razn?.
As me ayude Dios dijo ella, no s que le nunca vi, que me miembre.
Amads entr en el campo donde estaba Dardn y djole:
Dardn, ahora mantn razn de tu amiga, que yo defender la otra duea
con la ayuda de Dios y quitarme he de lo que te promet.
Y qu me prometisteis?, dijo l.
Que me combatira contigo dijo Amads, y esto fue por saber tu nombre
cuando fuiste villano contra m.
Ahora os precio menos que antes, dijo Dardn.
Ahora no me pesa de cosa que me digis dijo Amads, que cerca estoy
de me vengar, dndome Dios ventura.
Pues venga la duea dijo Dardn, y otrgate por su caballero y vngate
si pudieres.
Entonces lleg el rey y los caballeros por ver lo que pasaba y Dardn dijo a la
duea:
Este caballero quiere la batalla por vos, otorgisle vuestro derecho?.
Otorgo dijo ella, y Dios le d ende buen galardn.
El rey mir a Amads y vio que tena el escudo falsado por muchos lugares y
dijo contra los otros caballeros:
Si aquel caballero extrao demandase escudo drselo haban con derecho.
Mas tanto haba Amads la cuita de se combatir con Dardn que en otro no
tena mientes, teniendo aquellas sucias palabras que dijera en la memoria muy
ms frescas y recientes que cuando pasaron, en que todos deban tomar ejemplo
y poner freno a sus lenguas, especialmente con los que no conocen, porque de lo
semejante muchas veces han acaecido grandes cosas de notar. El rey se tir
afuera y todos los otros y Dardn y Amads movieron contra s de lejos y los
caballos eran corredores y ligeros y ellos de gran fuerza que se hirieron con sus
lanzas tan bravamente que sus armas todas falsaron, mas ninguno no fue llagado
y las lanzas fueron quebradas y ellos se juntaron de los cuerpos de los caballos y
con los escudos tan bravamente que maravilla era y Dardn fue en tierra de
aquella primera justa, mas de tanto le vino bien que llev las riendas en la mano y
Amads pas por l y Dardn se levant ana y cabalg como aqul que era muy
ligero y ech mano a su espada muy bravamente. Cuando Amads torn hacia l

su caballo, violo estar de manera de lo acometer y ech mano a la espada y


furonse ambos a acometer tan bravamente que todos se espantaban en ver tal
batalla y las gentes de la villa estaban por las torres y por el muro y por los lugares
donde los mejor podan ver combatir, y las casas de la reina eran sobre el muro y
haban all muchas fenestras donde estaban muchas dueas y doncellas y vean
la batalla de los caballeros que les pareca espantosa de ver que ellos se heran
por cima de los yelmos que eran de fino acero, de manera que a todos pareca
que les ardan las cabezas segn el gran fuego que de ellos sala, y de los
arneses y otras armas hacan caer en tierra muchas piezas y mallas y muchas
rajas de los escudos.
As que su batalla era tan cruda que muy gran espanto tomaban los que la
vean, mas ellos no quedaban de se herir por todas partes y cada uno mostraba al
otro su fuerza y ardimiento. El rey Lisuarte que los miraba, comoquiera que por
muchas cosas de afrenta pasado hubiese por su persona y visto por sus ojos, todo
le pareca tanto como nada y dijo:
sta es la ms brava batalla que hombre vio y quiero ver qu fin habr y
har figurar en la puerta de mi palacio aqul que la victoria hubiere, que lo vean
todos aqullos que hubieren de ganar honra.
Andando los caballeros con mucho ardimiento en su batalla, como osteis,
hirindose de muy grandes golpes sin solo un poco holgar, Amads, que mucha
saa tena de Dardn, y que en aquella casa de aquel rey donde su seora era,
esperaba morar, porque por su mandado la sirviese, viendo que el caballero tanto
se le detena comenzle a cargar de grandes y duros golpes, como aqul que si
alguna cosa vala, all ms que en otra parte, donde su seora no fuese, lo quera
mostrar, de manera que antes que la tercia llegase conocieron todos que Dardn
haba lo peor de la batalla, pero no de manera que se no defendiese tambin, que
no estaba all tan ardid que con l se osase combatir. Mas todo no vala nada, que
el caballero extrao no haca sino mejorar en fuerza y ardimiento y heralo tan
fuertemente como en el comienzo, que todos decan que nada le menguaba sino
su caballo, que ya no era tan valiente como era menester.
Y otros, aqul con quien se combata, que muchas veces tropezaban y
ahinojaban con ellos que a duro los podan sacar de paso y Dardn, que mejor se
cuidaba combatir de pie que de caballo, dijo a Amads:
Caballero, nuestros caballos nos fallecen, que son muy cansados y esto
hace durar mucho nuestra batalla; yo creo que si anduvisemos a pie, que rato
hubiese que te habra conquistado.
Esto decan tan alto que el rey y cuantos con l eran le oan y el caballero
extrao hubo ende muy gran vergenza y dijo:
Pues t te crees mejor defender de pie que de caballo apemonos, y
defindete, que lo has mucho menester y aunque no me parece que el caballero
debe dejar su caballo en cuanto pudiere estar en l.
As que luego descendieron de los caballos sin ms tardar y tom cada uno lo
que le quedaba de su escudo, y con gran ardimiento se dejaron ir el uno al otro e

hirironse muy ms bravamente que antes, que era maravilla de los mirar. Pero de
mucho haba muy gran mejora el caballero extrao, que se poda mejor a l llegar
y heralo de muy grandes golpes y muy a menudo que no le dejaba holgar, pero
vea que le era menester y muchas veces lo haca volver de uno y otro cabo y
algunas ahihojar, tanto, que todos decan:
Locura demand Dardn cuando quiso descender a pie con el caballero,
que le no poda a l llegar en su caballo que era muy cansado.
As traa el caballero extraado a Dardn a toda su voluntad que ya pugnaba
ms en se guardar de los golpes que en herir y fuese tirando afuera contra el
palacio de la reina y las doncellas y todos decan que morira Dardn si ms en la
batalla porfiase. Cuando fueron debajo de las fenestras decan todos:
Santa Mara, muerto es Dardn!.
Entonces, oy hablar Amads a la doncella de Dinamarca y conocila en la
habla y cat suso y vio a su seora Oriana que estaba a una fenestra y la doncella
con ella y as como la vio, as la espada se le revolvi en la mano y su batalla y
todas las otras cosas le fallecieron por la ver. Dardn hubo ya cuanto de vagar y
vio que su enemigo cataba a otra parte, y tomando la espada con ambas las
manos diole un tal golpe por cima del yelmo que se lo hizo torcer en la cabeza.
Amads por aquel golpe no dio otro, ni hizo sino aderezar su yelmo, y Dardn lo
comenz a herir por todas partes. Amads lo hera pocas veces, que tena el
pensamiento mudado en mirar a su seora. A esta hora comenz a mejorar
Dardn y l a empeorar y la doncella de Dinamarca dijo:
En mal punto vio aquel caballero ac alguna!, que as perdiendo hizo cobrar
a Dardn, que al punto de la muerte llegado era. Cierto, no debiera el caballero a
tal hora su obra fallecer. Amads que lo oy hubo tan gran vergenza que quisiera
ser muerto, con temor que creera su seora que haba en l cobarda y dejse ir a
Dardn e hirilo por cima del yelmo de tan fuerte golpe que le hizo dar de las
manos en tierra y tomle por el yelmo y tir tan recio que se lo sac de la cabeza y
diole con l tal herida que lo hizo caer aturdido y dndole con la manzana de la
espada en el rostro, le dijo:
Dardn, muerto eres si a la duea no das por quita.
l le dijo:
Ay, caballero, merced! No muero yo, la doy por quita.
Entonces se lleg el rey y los caballeros y lo oyeron. Amads, que con la
vergenza estaba de lo que le aconteciera, fue cabalgar en su caballo y dejse ir
lo ms que pudo correr la floresta. La amiga de Dardn lleg all donde l tan
maltrecho estaba y djole:
Dardn, de hoy ms no me catis por amiga, vos ni otro que en el mundo
sea, sino aquel buen caballero que ahora hizo esta batalla.
Cmo dijo Dardn, yo soy por ti vencido y escarnido y quiresme
desamparar por aqul que en tu dao y en mi deshonra fue? Por Dios, bien eres
mujer que tal cosas dices, y yo te dar el galardn de tu aleve.

Y metiendo mano a su espada, que an tena a su cinta, diole con ella tal
golpe que le ech la cabeza a los pies. Despus de esto estuvo un poco pensando
y dijo:
Ay, cautivo! Qu hice?, que mat la cosa del mundo que ms amaba, mas
yo vengar su muerte.
Y tomando la espada por la punta la meti por s que no lo pudieron acorrer
aunque en ello trabajaron, y como todos se llegasen a lo ver por maravilla, no fue
ninguno en pos de Amads, para lo conocer; mas de aquella muerte plugo mucho
a todos los ms, porque aunque este Dardn era el ms valiente y esforzado
caballero de toda la Gran Bretaa, la su soberbia y mala condicin hacia que lo no
emplease sino en injuria de muchos, tomando las cosas desaforadas, teniendo en
ms su fuerza y gran ardimiento del corazn que el juicio del Seor muy alto, que
con muy poco del su poder hace que los muy fuertes de los muy flacos vencidos y
deshonrados sean.

Captulo 14
Cmo el rey Lisuarte hizo sepultura a Dardn y a su amiga e hizo poner en su
sepultura letras que decan la manera cmo eran muertos.
As esta batalla vencida en que Dardn y su amiga tan crueles muertes
hubieron, mand el rey traer dos monumentos e hzoles poner sobre leones de
piedra y all pusieron a Dardn y a su amiga en el campo, donde la batalla fuera
con letras que cmo haba pasado sealaban. Y despus a tiempo fue all puesto
el nombre de aqul que lo venci, como adelante se dir y pregunt el rey qu se
hiciera del caballero extrao, mas no le supieron decir sino que se fuera al ms
correr de su caballo contra la floresta.
Ay! dijo el rey, quin tal hombre en su compaa haber pudiese que de
ms del su gran esfuerzo, yo creo que es muy mesurado, que todos osteis el
abiltamiento que le dijo Dardn, y aunque en su poder lo tuvo no quiso matarlo,
pues bien creo yo que entendi en el talante del otro que no le hubiera merced si
as lo tuviera.
En esto hablando se fue a su palacio hablando l y todos del caballero
extrao. Oriana dijo a la doncella de Dinamarca:
Amiga, sospecho en aquel caballero que aqu se combati que es Amads,
que ya tiempo sera de venir, que pues le envi mandar que se viniese no se
detendra.
Cierto dijo la doncella, yo creo que l es, y yo me debera hoy membrar
cuando vi el caballero que traa un caballo blanco, que sin falta un tal le dej yo
cuando de all part.
Luego dijo:
Conocisteis qu armas traa?.
No dijo ella, que el escudo era despintado de los golpes, mas
parecime que haba el campo de oro.
Seora dijo la doncella, l tuvo en la batalla del rey Abies un escudo que
haba el campo de oro y dos leones azules en l alzados uno contra otro, mas
aqul escudo fue all todo deshecho y mand hacer luego otro tal y djome que
aqul traera cuando ac viniese y creo que aqul es.
Amiga dijo Oriana, si es ste o vendr o enviar a la villa y vos salid
all, ms lejos que solis por ver si hallaris su mandado.
Seora dijo ella, as lo har, y Oriana dijo:
Ay, Dios!, qu merced me harais si l fuese, porque ahora tendr lugar de
le poder hablar.
As pasaron su habla las dos y toma a contar de Amads lo que le avino.
Cuando Amads parti de la batalla, fuese por la floresta tan escondidamente
que ninguno supo de l nueva y lleg tarde a los tendejones, donde hall a
Gandaln y a las doncellas que tenan guisado de comer, y descendiendo del

caballo lo desarmaron y las doncellas le dijeron cmo Dardn matara a su amiga y


despus a s, por cual razn l se santigu muchas veces de tan mal caso y luego
se sentaron a comer con mucho placer. Pero Amads nunca parta de su memoria
cmo hara saber a su seora su venida y qu le mandaba hacer. Alzados los
manteletes levantse y, apartando a Gandaln le dijo:
Amigo, vete a la villa y trabaja como veas a la doncella de Dinamarca, y sea
muy escondidamente, y dile cmo yo soy aqu; que me enve a decir qu har.
Gandaln acord por ir ms encubierto de se ir a pie y as lo hizo, y llegando a
la villa fuese al palacio del rey y no estuvo ah mucho que vio la doncella de
Dinamarca que no haca sino ir y venir. l se lleg a ella, y saludla, y ella a l, y
catle ms y vio que era Gandaln y djole:
Ay, mi amigo!, t seas bien venido. Y dnde es tu seor?.
Ya hoy fue tal hora que lo visteis dijo Gandaln, que l fue el que venci
la batalla y dejle en aquella floresta escondido y envame a vis que le digis qu
har.
l sea bien venido a esta tierra dijo ella, que su seora ser con l muy
alegre y vente en pos de m y si alguno te preguntare di que eres de la reina de
Escocia, que traes su mandado a Oriana y que vienes a buscar a Amads que es
en esta tierra, para andar con l, y as quedars despus en su compaa sin que
ninguno sospeche nada.
As entraron en el palacio de la reina, y la doncella dijo contra Oriana:
Seora, veis aqu un escudero que os trae mandado de la reina de Escocia.
Oriana fue ende muy alegre y mucho ms cuando vio que era Gandaln, e
hincando los hinojos ante ella, le dijo:
Seora, la reina os enva mucho a saludar, como aqulla que os ama y
aprecia y a quien placera de vuestra honra y rio fallecera por ella de la
acrecentar.
Buena ventura haya la reina dijo Oriana, y mucho agradezco sus
encomiendas, vente a esta fenestra y decirme has ms.
Entonces se apart con l e hizole sentar cabe s y djole:
Amigo, dnde dejas a tu seor?.
Dejle en aquella floresta dijo l, donde se fue anoche cuando venci la
batalla.
Amigo dijo ella, qu es de l?, as hayas buena ventura.
Seora dijo l, es de l lo que vos quisiereis, como aqul que es todo
vuestro y por vos muere y su alma padece lo que nunca caballero y comenz a
llorar y dijo: Seora, l no pasar vuestro mandado por mal ni por bien que le
avenga y por Dios, seora, habed de l merced, que la cuita que hasta aqu sufri
en el mundo no hay otro que la sufrir pudiese, tanto que muchas veces espera
caerse delante muerto habiendo ya el corazn deshecho en lgrimas y si l

hubiese ventura de vivir pasara a ser el mejor caballero que nunca armas trajo y,
por cierto, segn las grandes cosas que por l, despus que fue caballero, han
pasado a su honra, as lo es ahora, mas l falleci ventura cuando os conoci, que
morir antes de su tiempo, y cierto ms le valiera morir en la mar donde fue
lanzado sin que sus padres lo conocieran, pues que le ven morir sin que socorrerle
puedan y no hacia sino llorar y dijo: Seora, cruda ser esta muerte de mi
seor, y muchos dolern de l si as sin socorro alguno padeciese ms de lo
pasado.
Oriana dijo llorando y apretando sus manos y sus dedos unos contra otros:
Ay, amigo Gandaln!, por Dios, cllate, no me digas ya ms, que Dios sabe
cmo me pesa, si crees t lo que dices, que antes matara mi corazn y todo mi
bien, y su muerte querra yo tan a duro como quien un da slo no vivira si l
muriese, y t culpas a m porque sabes la su cuita y no la ma, que si la supieses
ms te doleras de m y no me culparas, pero no pueden las personas acorrer en
lo que desean, antes aqulla acaece de ser ms desviado, quedando en su lugar
lo que les agravia y enoja y as viene a m de tu seor, que sabe Dios si yo
pudiese con qu voluntad pondra yo remedio a sus grandes deseos y mos.
Gandaln le dijo:
Haced lo que debis, si lo amis, que l os amaba sobre todas las cosas
que hoy son amadas, y seora, ahora le mandad cmo haga.
Oriana le mostr una huerta que era de yuso de aquella fenestra donde
hablaban y djole:
Amigo, ve a tu seor y dile que venga esta noche muy escondido y entre en
la huerta y aqu debajo es la cmara donde yo y Mabilia dormimos, que tiene
cerca de tierra una fenestra pequea con una redecilla di hierro y por all
hablaremos, que ya Mabilia sabe mi corazn, y sacando un anillo muy hermoso de
su dedo le dio a Gandaln que lo llevase a Amads, porque ella lo amaba ms que
otro anillo que tuviese y dijo:
Antes que te vayas vers a Mabilia, que te sabr muy bien encubrir, que es
muy sabida, y entrambos diris que le trais nuevas de su madre, as que no
sospecharn ninguna cosa.
Oriana mand llamar a Mabilia que viese aquel escudero de su madre y
cuando ella vio a Gandaln entendi bien la razn, y Oriana se fue a la reina, su
madre, la cual le pregunt si aquel escudero se tornara presto a Escocia, porque
con l enviara donas a la reina.
Seora dijo ella, el escudero viene a buscar a Amads, el hijo del rey de
Gaula, el buen caballero de que aqu mucho hablan.
Y dnde es ste?, dijo la reina.
El escudero dice dijo ella que ha ms de diez meses que hall nuevas
que vena para ac y maravillase cmo no lo halla.
As Dios me ayude dijo la reina, a m placera mucho de ver tal caballero
en compaa del rey mi seor, que le sera gran descanso en los muchos hechos

que de tantas partes le salen y yo os digo que si l aqu viene que no quedar de
ser suyo por cosa que l demandare y el rey pueda cumplir.
Seora dijo Oriana, de su caballera no s ms de lo que dicen, mas
dgoos que era el ms hermoso doncel que se saba al tiempo que en casa del rey
de Escocia serva ante m y ante Mabilia y ante otras.
Mabilia, que con Gandaln quedara, djole:
Amigo, es ya tu seor en esta tierra?.
Seora dijo l, s, y mandos mucho saludar como a la prima del mundo
que ms ama, y l fue el caballero que aqu venci la batalla.
Ay, Seor Dios! dijo ella, bendito seas, porque tan buen caballero
hiciste a nuestro linaje y nos le diste a conocer.
Luego dijo a Gandaln:
Amigo, qu es de l?.
Seora dijo l, sera bien si fuerza de amor no fuese que nos lo tiene
muerto y por Dios, seora, acerredle y ayudadle, que verdaderamente, si algn
descanso no ha en sus amores, perdido es el mejor caballero que hay en vuestro
linaje, ni en todo el mundo.
Por mi no fallecer dijo ella en lo que yo pudiere; ahora te ve y
saldamelo mucho y dile que venga como mi seora manda y t podrs hablar
con nosotras como escudero de mi madre, cada que menester ser.
Gandaln se parti de Mabilia con aquel recaudo que a su seor llevaba y l le
atenda esperando la vida o la muerte, segn las nuevas trajese, que sin falta a
aquella sazn era tan cuitado para se sufrir, que el gran descanso que en se ver
tan cerca donde su seora era, haba recibido, se le haba tornado en tanto deseo
de la ver y con el deseo en tanta cuita y congoja, que era llegado al punto de la
muerte, y como vio venir a Gandaln, fue contra l y dijo:
Amigo Gandaln, qu nuevas traes?.
Seor, buenas, dijo l.
Viste la doncella de Dinamarca?.
S, vi.
Y supiste de ella lo que he de hacer?.
Seor dijo l, mejores son las nuevas que vos pensis.
l se estremeci todo de placer y dijo:
Por Dios, dmelas ana.
Gandaln le cont todo lo que con su seora pasara y las hablas que pasaron
ambos y lo que su prima Mabilia le dijo y la habla que concertada dejaba, as que
nada qued que le no dijese. El placer grande que de esto hubo ya no podis
considerar y dijo a Gandaln:

Mi verdadero amigo, t fuiste ms sabido y osado en mi hecho que lo yo


fuera, y esto no es de maravillar, que lo uno y lo otro tiene muy acabadamente tu
padre, y ahora me di, si sabes bien el lugar dnde mand que yo fuese.
S, seor dijo l, que Oriana me lo mostr.
Ay, Dios! dijo Amads, cmo servir yo a esta seora la gran merced que
me hace. Ahora no s por qu de mi cuita me queje.
Gandaln le dio el anillo y dijo:
Tomad este anillo que os enva vuestra seora, porque era el que ella ms
amaba.
l lo tom vinindole las lgrimas a los ojos y besndolo lo puso en derecho
del corazn y estuvo una pieza que hablar no pudo, otros, metilo en su dedo y
dijo:
Ay, anillo, cmo anduviste en aquella mano que en el mundo otra que tanto
valiese hallar no se podra!.
Seor dijo Gandaln, id vos a las doncellas y sed alegre, porque este
cuidado os destruye y podr hacer mucho dao en vuestros amores.
l as lo hizo y en aquella cena habl ms y con ms placer que sola, de que
ellas eran muy alegres que ste era el caballero del mundo ms gracioso y
agradable, cuando el pensamiento y pesar no le daba estorbo. Y venida la hora de
dormir, acostronse en sus tendejones como solan, ms viniendo el tiempo
convenible levantse Amads y hall que Gandaln tena los caballos ensillados y
sus armas aparejadas, y armse que no saba cmo le podra acontecer y
cabalgando se fueron contra la villa y llegando a un montn de rboles, que cerca
de la huerta estaban, que Gandaln este da haba mirado, descabalgaron y
dejaron all los caballos y furonse a pie y entraron en la huerta por un portillo que
las aguas haban hecho, y llegando a la fenestra llam Gandaln muy paso.
Oriana, que no se cuid de dormir, que lo oy, levantse y llam a Mabilia y djole:
Creo que aqu es vuestro primo.
Mi primo es l dijo ella, mas no habis en l ms parte que todo su
linaje.
Entonces se fueron ambas a la fenestra y pusieron dentro unas candelas que
gran lumbre daban y abrironla. Amads vio a su seora a la lumbre de las
candelas, parecindole tanto de bien que no hay persona que creyese que tal
hermosura en ninguna mujer del mundo podra caber. Y ella era vestida de unos
paos de seda india obrada de flores de oro muchas y espesas, y estaban en
cabellos, que los haba muy hermosos a maravilla y no los cubra sino con una
guirnalda muy rica y cuando Amads as la vio es tremecise todo con el gran
placer que en verla hubo y el corazn se saltaba mucho, que holgar no poda.
Cuando Oriana as lo vio llegse a la fenestra y dijo:
Mi seor, vos seis muy bien venido a esta tierra, que mucho os hemos
deseado y habido gran placer de vuestras buenas nuevas venturas, as en las
armas como en el conocimiento de vuestro padre y madre.

Amads cuando esto oy, aunque atnito estaba esforzndose ms que para
otra afrenta ninguna, dijo:
Seora, si mi discrecin no bastare a satisfacer la merced que me decs y la
que me hicisteis en la enviada de la doncella de Dinamarca, no os maravillis de
ello, porque el corazn muy turbado y de sobrado amor preso, no deja la lengua
en su libre poder. Y porque as como con vuestra sabrosa membranza todas las
cosas sojuzgar pienso, as con vuestra vista soy sojuzgado sin quedar en mi
sentido alguno para que en mi libre poder sea. Y si yo, mi seora, fuese tan digno
o mis servicios lo mereciesen, demandaros haba piedad para este tan atribulado
corazn antes que de l todo con las lgrimas derecho sea, y la merced que os
seora pido no es para m descanso, que las cosas verdaderamente amadas
cuanto ms de ellas se alcanza mucho ms el deseo y cuidado se aumenta y
crece, mas porque feneciendo del todo fenecera aqul que en al no piensa sino
en os servir.
Mi seor dijo Oriana, todo lo que me dice creo yo sin duda, porque mi
corazn en lo que siente me muestra ser verdad, pero dgoos que no tengo a buen
seso lo que hacis, en tomar tal cuita como Gandaln me dijo, porque de ello no
puede redundar sino a ser causa de descubrir nuestros amores, de que tanto mal
nos podra ocurrir, o de feneciendo la vida del uno la del otro sostener no se
pudiese. Y por esto os mando, por aquel seoro que sobre vos tengo, que
poniendo templanza en vuestra vida, lo pongis en la ma, que nunca piensa sino
en buscar manera como vuestros deseos hayan descanso.
Seora dijo l, en todo yo har vuestro mandado, sino en aquello que
mis fuerzas no bastan.
Y qu es eso?, dijo ella.
El pensamiento dijo l, que mi juicio no puede resistir aquellos mortales
deseos de quien cruelmente es atormentado.
Ni yo digo dijo ella que del todo lo apartis, mas que sea con aquella
medida que os no dejis as parecer ante los hombres buenos, porque la vida
asolando, ya conocis lo que se ganar, como tengo dicho, y mi seor, yo os digo
que quedis con mi padre si os lo rogare l, porque las cosas que os ocurrieren
hagis por mi mandado, y de aqu adelante hablad conmigo sin empacho
dicindome las cosas que os ms agradaren, que yo har lo que mi posibilidad
fuere.
Seora dijo l, yo soy vuestro y por vuestro mandado vine, no har sino
aquello que mandis.
Mabilia se lleg y dijo:
Seora, dejadme haber alguna parte de ese caballero.
Llegad dijo Oriana, que verlo quiero en tanto que con l hablis.
Entonces le dijo:
Seor primo, vos seis muy bien venido, que gran placer nos habis dado.

Seora prima dijo l, y vos muy bien hallada, que en cualquier parte que
os viese era obligado a os querer y amar y mucho ms en sta, donde acatando el
duelo habris piedad de m.
Dijo ella:
En vuestro servicio pondr yo mi vida y mis servicios, pero bien s, segn lo
que de esta seora conocido tengo, que excusados pueden ser.
Gandaln, que la maana vio venir, dijo:
Seor, comoquiera que vos de ello no plega, el da, que cerca viene, nos
constrie a partir de aqu.
Oriana dijo:
Seor, ahora os id y haced como os he dicho.
Amads, tomndole las manos que por la red de la ventana Oriana fuera tena
limpindole con ellas las lgrimas que por el rostro le caan, besndoselas muchas
veces, se parti de ellas, y cabalgado en sus caballos llegaron antes que el alba
rompiese a los tendejones, donde desarmndose fue en su lecho acostado sin que
de ninguno sentido fuese. Las doncellas se levantaron y la una qued por hacer
compaa a Amads y la otra se fue a la villa; y sabed que ambas eran hermosas y
primas hermanas de la duea por quien Amads la batalla hiciera. Amads durmi
hasta que el sol salido y, levantndose, llam a Gandaln y mand que se fuese a
la villa, as como su seora y Mabilia lo haban mandado. Gandaln se fue, y
Amads qued hablando con la doncella, y no tard mucho que vio venir la otra
que a la villa fuera llorando fuertemente y al ms andar de su palafrn. Amads
dijo:
Qu es eso, mi buena amiga; quin os hizo pesar? que as Dios me ayude,
ello ser muy bien enmendado, si antes no pierdo el cuerpo.
Seor dijo ella, en vos es todo el remedio.
Ahora lo decid dijo l y si os diere derecho otra vez no hagis compaa
a caballero extrao.
Cuando esto oy la doncella, djole:
Seor, la duea nuestra prima, por quien la batalla hicisteis est presa, que
el rey le manda que haga all ir al caballero que por ella se combati; si no, que no
saldr de la villa en ninguna guisa y bien sabis vos que no lo puede hacer que
nunca fue sabedora de vos. Y el rey os manda buscar por todas partes con mucha
saa contra ella, creyendo que por su sabidura sois escondido.
Ms quisiera dijo l que fuera de otra guisa, porque yo no soy de tanta
nombradla para me hacer conocer a tan alto hombre, y dgoos que aunque todos
los de su casa me hallaran, yo no diera un paso slo para ir all; si por fuerza no,
mas no puedo estar de no hacer lo que quisiereis, que mucho os amo y precio.
Ellas se le hincaron de hinojos delante agradecindoselo mucho.

Ahora se vaya dijo ella es una de vos a la duea y dgale que saque
partido del rey que no demandar al caballero cosa contra su voluntad y yo ser
ah maana a la tercia.
La doncella se tom luego y djoselo a la duea, con la que hizo muy alegre y
fuese ante el rey, djole:
Seor, si otorgis que no pediris cosa al caballero contra su voluntad, ser
aqu maana a la tercia, y si no, ni le habr yo, ni vos le conoceris, que as Dios
me ayude yo no s quin es, ni por cul razn por mi se quiso combatir.
El rey le otorg, que gran gana haba de lo conocer. Con esto se fue la duea
y las nuevas sonaron por el palacio y por la villa, diciendo:
Aqu ser maana el buen caballero que la batalla venci!.
Y todos haban de ellos gran placer, porque desamaban a Dardn por su
soberbia y mala condicin, y la doncella se torn a Amads y le dijo cmo el partido
era otorgado por el rey como la duea lo pidi.

Captulo 15
Cmo Amads diose a conocer al rey Lisuarte y a los grandes de su corte y fue
de todos muy bien recibido.
Amads holg aquel da con las doncellas y otro da por la maana y armse y
cabalgando en su caballo, solamente llevando consigo las doncellas, se fue a la
villa, y el rey estaba en su palacio, y Amads se fue a la posada de la duea, y
como lo vio hinc los hinojos y dijo:
Seor, cuanto yo he, vos me lo disteis.
l le dijo:
Duea, vamos ante el rey y dndoos por quita podr yo volver donde tengo
de ir.
Entonces se quit el yelmo y tom la duea y las doncellas y fuese al palacio,
y por do iban decan:
ste es el caballero que venci a Dardn.
El rey que lo oy sali a l, y cuando lo vio fue contra l, y djole:
Amigo, seis bien venido, que mucho habis sido deseado.
Amads hinc los hinojos, y dijo:
Seor, Dios os d alegra.
El rey le tom por la mano y dijo:
As me ayude Dios, sois buen caballero.
Y Amads se lo tuvo en merced y dijo:
Es la duea quita?.
S, dijo l.
Seor dijo Amads, creed que la duea nunca supo quin la batalla hizo,
sino ahora.
Mucho se maravillaban todos de la gran hermosura de Amads y cmo siendo
tan mozo pudo vencer a Dardn, que tan esforzado era, que en toda la Gran
Bretaa le teman. Amads dijo al rey:
Seor, pues vuestra voluntad es satisfecha y la duea quita, a Dios quedis
encomendados y vos sois el rey a quien yo antes servira.
Ay, amigo! dijo el rey, esta ida no haris vos tan presto, si no me
quisierais hacer gran pesar.
Dijo l:
Dios me guarde de eso, ante tengo en corazn que os servir, si yo fuese tal
que lo mereciese.
Pues as es dijo el rey, rugoos mucho que quedis hoy aqu.

l lo otorg sin mostrar que le placa. El rey lo tom por la mano y llev a una
cmara donde le hizo desarmar y donde todos los otros caballeros que all de gran
cuenta venan, se desarmaban, que ste era el rey que ms los honraba y ms de
ellos tena en su casa, e hzole dar un manto que cubriese y llamando al rey Arbn
de Norgales y al conde de Gloucester, djoles:
Caballeros, haced compaa a este caballero, que bien parece de compaa
de hombres buenos.
Y l se fue a la reina y djole que tena en su casa al buen caballero que la
batalla venciera.
Seor dijo la reina, mucho me place, y sabis cmo ha nombre?.
No dijo el rey, que por el prometimiento que hice no lo he osado
preguntar.
Por ventura dijo ella, si ser el hijo del rey Perin de Gaula?.
No s, dijo el rey.
Aquel escudero dijo la reina que con Mabilia est hablando anda en
busca de l y dice que ha hallado nuevas vena a esta tierra.
El rey le mand llamar y djole:
Venid en pos de m y sabr si conocis un caballero que en mi palacio est.
Gandaln se fue con el rey y como l saba lo que haba de hacer, tanto que vio
a Amads hinc los hinojos ante l y dijo:
Ay, seor Amads!, mucho ha que os demando.
Amigo Gandaln dijo l, t seas bien venido, y qu nuevas hay del rey
de Escocia?.
Seor dijo l, muy buenas y de todos vuestros amigos.
El rey lo abraz y dijo:
Ahora, mi seor, no es menester de os encubrir, que vos sois aquel Amads,
hijo del rey Perin de Gaula, la vuestra conocencia y suya fue cuando matasteis
en batalla aquel preciado rey Abies de Irlanda por donde la restitusteis en su reino
que ya casi perdido tena.
Entonces se llegaron todos por lo ver ms que antes, que ya de l saban
haber hecho tales cosas en armas cuales otro ninguno poda hacer. As pasaron
aquel da hacindole todos mucha honra y la noche venida lo llev consigo a su
posada el rey Arbn de Normales, por consejo del rey y djole que trabajase
mucho le hiciese quedar en su casa. Aquella noche alberg Amads con el rey
Arbn de Norgales, muy servido a su placer. El rey Lisuarte habl con la reina
dicindole cmo no poda detener a Amads y que l haba mucho a voluntad que
hombre en el mundo tan sealado quedase en su casa, que con tales eran los
prncipes ms honrados y temidos y que no saba qu manera para ello tuviese.

Seordijo la reina, mal contado sera tan grande hombre como vos, que
viniendo tal caballero a vuestra casa de ella se partiese sin le otorgar cuanto l
demandase.
No me demanda nada dijo el rey que todo se lo otorgara.
Pues yo os dir lo que ser, rogdselo o alguno de vuestra parte, y si lo
hiciere decidle que me venga a ver antes que se parta y rogarle he con mi hija
Oriana, con su prima Mabilia, que lo mucho conocen desde la sazn que era
doncel y las serva y decirle he, que todos los otros caballeros son vuestros y
queremos que l sea de nosotras, para lo que hubiremos menester.
Mucho bien lo decs dijo l, y por este camino, sin duda quedar, y si no
lo hiciese con razn podramos decir ser ms corto de crianza que largo de
esfuerzo, y el rey Arbn de Norgales habl aquella noche con Amads, pero no
pudo de l alcanzar ninguna esperanza que quedara, y otro da se fueron ambos
a or misa con el rey y desde que fue dicha, Amads se lleg a despedir del rey y el
rey le dijo:
Cierto, amigo, mucho me pesa de vuestra ida y por la promesa que os hice
no oso demandaros nada que no s si os pesara, pero la reina ha gana que la
veis antes que os vayis.
Eso har yo muy de grado, dijo l. Entonces le tom por la mano y fuese
donde la reina estaba y djole:
Ved aqu el hijo del rey Perin de Gaula.
As me Dios salve dijo ella, y he mucho placer y l sea muy bien venido.
Amads le quiso besar las manos, mas ella lo hizo sentar cabe s y el rey se
torn a sus caballeros que muchos en el patn dejaba.
La reina habl con Amads en muchas cosas y responda muy sagazmente, y
las dueas y doncellas eran muy maravilladas en ver la su gran hermosura y l no
poda alzar los ojos que no catase a su seora Oriana, y Mabilia le vino abrazar
como si no lo hubiera visto. La reina dijo a su hija:
Recibid vos este caballero que os tan bien sirvi cuando era doncel y servir
ahora cuando caballero, si le no falta mesura, y ayudadme a rogar todas lo que yo
le pedir.
Entonces le dijo:
Caballero, el rey mi seor quisiera mucho que quedarais con l y no lo ha
podido alcanzar, ahora quiero ver qu tanta ms parte tienen las mujeres en los
caballeros que los hombres y rugoos yo que seis mi caballero y de mi hija y de
todas estas que aqu veis, en esto haris mesura y quitar no habis de afrenta con
el rey en el demandar para nuestras cosas ningn caballero, que teniendo a vos
todos los suyos excusar podremos, y llegaron todas a se lo rogar y Oriana le hizo
sea con el rostro que lo otorgase, la reina le dijo:
Pues, caballero, qu haris en esto de nuestro ruego?.

Seora dijo l, quien hara l sino vuestro mandado, que sois la mejor
reina del mundo, de ms de estas seoras todas, yo, seora, quedo por vuestro
ruego y de vuestra hija y despus de todas las otras, mas dgoos que no ser de
otro sino vuestro, y si al rey en algo sirviere ser como vuestro y no como suyo.
As os recibimos, yo y todas las otras, dijo la reina. Luego lo envi decir al
rey, el cual fue muy alegre y envi al rey Arbn de Norgales que se lo trajese y as
lo hizo y venido ante l, abrazndolo con gran amor, le dijo:
Amigo, ahora soy muy alegre en haber acabado esto que tanto deseaba y,
cierto, yo tengo gana que de m recibis mercedes.
Amads se lo tuvo en merced sealada.
De esta manera que os qued Amads en la casa del rey Lisuarte por
mandado de su seora.
Aqu el autor deja de contar de esto y toma la historia a hablar de don Galaor.
Partido don Galaor de la compana del duque de Bristoya, donde le hiciera tanto
enojo el enano, fuese por aquella floresta que llamaban Amida y anduvo hasta
cerca hora de vsperas sin saber dnde fuese ni halla poblado alguno y aquella
hora l alcanz un gentil escudero que iba encima de un muy galn rocn, y el
caballero Galaor, que una muy grande y terrible llaga llevaba, la cual uno de los
tres caballeros, que el enano a la barca trajo, le hiciera, y cumpliendo su voluntad
con la doncella se le haba mucho empeorado, djole:
Buen escudero, sabrais me decir dnde podra ser curado de una herida?.
Un lugar s yo dijo el escudero, mas all no osan ir tales como vos, y si
van salen escarnidos.
Dejemos eso dijo l, habra all quien la llaga me curase?.
Antes creo dijo l que hallaris quien otra cosa os haga.
Mostradme dnde es dijo Galaor, y ver de qu me queris espantar.
Eso no har yo, si no quisiere, dijo l.
O t lo mostrars dijo Galaor o yo te har que lo muestres, que eres tan
villano que cosa. que en ti se haga la mereces con razn.
No podis vos hacer cosa dijo l por donde a tan mal caballero y tan sin
virtud yo haga placer.
Galaor meti mano a su espada por le poner miedo y dijo:
O t me guiars o dejars aqu la cabeza.
Yo os guiar dijo el escudero donde vuestra locura sea castigada y yo
vengado d lo que me hacis.
Entonces fue por el camino cuanto una legua, llegaron a una hermosa
fortaleza que era en un valle, cubierta de rboles.
Veis aqu dijo el escudero, el lugar que os dije, dejadme ir.
Vete dijo l, que poco me pago de tu compaa.

Menos os pagaris de ella dijo l antes de mucho.


Galaor se fue contra la fortaleza y vio que era nuevamente hecha y llegando a
la puerta vio un caballero bien armado en su caballo y con l cinco peones
asimismo armados, y dijeron contra Galaor:
Sois vos el que trajo nuestro escudero preso?.
No s dijo l quin es vuestro escudero, mas yo hice venir aqu uno, el
peor, y de peor talante que nunca en hombre vi.
Bien puede ser esto dijo el caballero, mas vos qu demandis aqu?.
Seor dijo Galaor, ando mal llagado de una herida y querra que me
curasen de ella.
Pues entrad, dijo el caballero. Galaor fue delante y los peones le
acometieron por un cabo y el caballero por, el otro y fue para l un villano, y
Galaor, sacndole de las manos un hacha, torn al caballero y diole con ella tan
gran golpe que no hubo de menester maestro, y dio por los peones de tal guisa
que mat los tres de ellos y los dos huyeron al castillo y Galaor en pos de ellos, y
su escudero le dijo:
Tomad, seor, vuestras armas, que muy gran vuelta oigo en el castillo.
l as lo hizo y el escudero tom un escudo de los muertos y un hacha y dijo:
Seor, contra los villanos ayudaros he, pero en caballero no pondr mano,
que perdera para siempre de no ser caballero.
Galaor le dijo:
Si yo hallo el buen caballero que busco, presto te har caballero, y luego
fueron adelante y vieron venir dos caballeros y diez peones y tornaron a los dos
que huan y el escudero que all a Galaor guiara estaba a una ventana dando
voces diciendo:
Matadlo, matadlo, mas guardad el caballo y ser para m.
Galaor cuando esto oy, crecido de gran enojo, se dej correr contra ellos y
ellos a l, y quebraron las lanzas, pero al que Galaor encontr no hubo de
menester tomar armas, y torn contra el otro la espada en la mano con gran
ardimiento, y del primer golpe que le dio lo derrib del caballo y torn muy presto
contra los peones y vio cmo el escudero haba muerto dos de ellos y l le dijo:
Mueran todos los que traidores son.
Y as lo hicieron, que ninguno escap. Cuando esto vio el escudero, que a la
ventana estaba mirando, fue subir a gran prisa contra una torre por una escalera,
diciendo a voces:
Seor, armaos que, si no, muerto sois.
Galaor fue para la torre y antes que llegase vio venir un caballero todo armado
y al pie de la torre le tenan un caballo y quera cabalgar. Galaor, que del suyo
descendiera porque no pudo entrar so un portal, lleg a l y trabando de la rienda
dijo:

Caballero, no cabalguis, que no soy de vos asegurado.


El caballero volvi a l el rostro y dijo:
Vos sois el que ha muerto mis cohermanos y la gente de este mi castillo.
No s por quin decs dijo Galaor, mas dgoos que aqu he hallado la
peor gente y ms falsa que nunca vi.
Por buena fe dijo el caballero, el que vos matasteis mejor es que vos, y
vos lo compraris caramente.
Entonces se dejaron ir el uno al otro as a pie como estaban y hubieron su
batalla muy cruda, que mucho era buen caballero el del castillo, y no haba
hombre que lo viese que se no maravillase, y as anduvieron hirindose una gran
pieza. Mas el caballero, no pudiendo ya sufrir los grandes y duros golpes de
Galaor, comenz a huir, y l, en pos de l, y as fue so un portal pensando saltar
de una fenestra a un andamio y con el peso de las armas no pudo saltar donde
quera y hubo de caer ayuso en unas piedras, y tan alto era que se hizo pedazos,
y Galaor que as lo vio caer tomse maldiciendo el castillo y los moradores. As
estando oy voces en una cmara, que decan:
Seor, por merced no me dejis aqu.
Galaor lleg a la puerta y dijo:
Pues abrid.
Y dijeron:
Seor, no puedo, que soy presa de una cadena.
Galaor dio del pie a la puerta y derribndola entr dentro y hall una hermosa
duea que tena a la garganta una cadena gruesa y djole ella:
Seor, qu es del seor del castillo y de la otra gente?.
l dijo:
Todos son muertos, y que l viniera all a buscar quien de una llaga le
curase.
Yo os curar dijo ella y sacadme de este cautiverio.
Galaor quebr el candado y sac la duea de la cmara. Pero ante ella tom
de una arqueta dos bujetas que all el seor del castillo tena, con otras cosas para
aquel menester, y furonse a la puerta del castillo y all hall Galaor el primero con
que justara, que an estaba bullendo y trajo su caballo por cima de una pieza y
salieron fuera del castillo. Galaor cat la duea y vio que era a maravilla hermosa
y djole:
Seora, yo os delibr de prisin y soy yo en ella cado si me vos no acorris.
Acorrer dijo ella en todo lo que mandares, que si de otra guisa lo
hiciese de mal conocimiento sera, segn la gran tribulacin de donde me
sacasteis.

Con estas tales razones amorosas y de buen talante y con las maas de don
Galaor y con las de la duea, que por ventura a ellas conformes eran, pusieron en
obra aquello que no sin gran empacho debe ser en escrito puesto; finalmente,
aquella noche albergaron en la floresta con unos cazadores en sus tendejones y
all le cur la duea de la herida y del buen deseo que le haba mostrado y contle
cmo siendo ella hija de Teols el Flamenco, a quien entonces haba dado el rey
Lisuarte el condado de Clara y de una duea que por amiga haba tenido.
Y estando ah dijo ella con mi madre en un monasterio, que es cerca de
aqu, aquel soberbioso caballero que matasteis me demand en casamiento, y
porque mi madre lo despreci aguard un da que yo holgaba con otras doncellas
y tomme y llevme en aquel castillo y ponindome en aquella muy espesa prisin
me dijo:
Vos me desechasteis de marido, en mi fama y honra fue de vos muy
menoscabada, y dgoos que de aqu no saldris hasta que vuestra madre y vos y
vuestros parientes me rueguen que os tome por mujer". Y yo, que ms que otra
cosa del mundo, lo desamaba, tom por mejor remedio, confiando en la merced
de Dios estar all en aquella pena algn tiempo que para siempre la tener siendo
con l casada.
Pues, seora dijo Galaor-, qu har de vos que yo ando mucho
camino y en cosa que os sera enojo aguardarme?.
Que me llevis dijo ella al monasterio donde es mi madre.
Pues guiada dijo Galaor, y yo os seguir.
Entonces entraron en el camino y llegaron al monasterio antes que el sol
puesto fuese, donde as la doncella como Galaor fueron con mucho placer
recibidos y muy mejor desde que la doncella les cont las extraas cosas que en
armas haba hecho. All repos Galaor a ruego de aquellas seoras. El autor aqu
deja de contar y torna a hablar de Agrajes, de lo que le sucedi despus que vino
en la guerra de Gaula.

Captulo 16
En que se trata lo que a Agrajes avino despus que vino de la guerra de Gaula
y algunas cosas de las que hizo.
Agrajes, vuelto de la guerra de Gaula al tiempo que Amads, habiendo en
batalla muerto el rey Abies de Irlanda, y haberse conocido con su padre y madre,
como se os ha contado, teniendo aparejado para en Noruega pasar, donde su
seora Olinda era, fue un da a correr monte y siendo en la ribera de la mar
encima de una pea, sbitamente vino una granizo con grandsimo viento
soberbio de que la mar en desigualada manera embravecer hizo, por lo cual una
nao revuelta muchas veces con la fuerza de las naos en peligro de ser anegada
vio. A gran piedad l movido, la noche viniendo grandes fuegos hizo encender
porque la seal de ellos causa de salvacin de la gente de la nao fuese,
atendiendo l all la fin que de aquel gran peligro redundase. Finalmente, la fuerza
de los vientos, la sabidura de los mareantes y, sobre todo, la misericordia del
verdadero Seor de aquella fusta que muchas veces por perdida se tuvo, al
puerto, siendo salva, hicieron arribar. De donde sacadas unas doncellas con gran
turbacin del presente peligro a Agrajes, que encima de las peas estaba dando
voces a sus monteros que con gran diligencia les ayudasen, fueron entregadas, el
cual las envi a unas caseras cerca, donde su albergue tena. Pues salida la
gente de la nao y aposentados en aquellas casas despus de haber cenado al
derredor de los grandes fuegos que Agrajes les mandara hacer, muy fieramente
dorman. En este medio tiempo aposentadas las doncellas por su mandado en la
su misma cmara, porque ms honra y servicio las doncellas recibiesen, an por
l no eran vistas. Mas siendo ya la gente sosegada como caballero mancebo
deseoso de ver mujeres ms para las servir y honrar que para ser su corazn
sujeto en otra parte que antes estaba, quiso por entre las puertas de la cmara ver
lo que hacan y vindolas ser alrededor de un fuego hablando con mucho placer,
en el remedio del peligro pasado, conoci entre ellas aquella hermosa infanta
Olinda, su seora, hija del rey de Noruega, por quien l as en el reino de su padre
como en el Suyo de y en otras partes muchas cosas en armas haba hecho,
aqulla que su corazn siendo libre con tanta fuerza cautivado y sojuzgado tenia,
que atormentado de grandes congojas y cuidados, muchas de sus fuerzas
quebradas eran atrayendo a sus ojos infinitas lgrimas. Pues alterado con tal vista,
ocurrindole en la memoria en el gran peligro que la viera y la parte donde si l la
vea, como fuera de sentido dijo:
Ay, Santa Mara!, vlgame, que sta es la seora de mi corazn.
Lo cual por ella odo, no sospechando lo que era, a una su doncella mand
saber qu fuese aquello. sta, pues, abriendo la puerta all a Agrajes como
transportado vio esta, el cual hacindose le conocer y ella dicindolo a su seora,
no menos alegre se haciendo, que l estaba, le mand all entrar donde despus
de muchos autos amorosos entre ellos pasados, dando fin a sus grandes deseos,
aquella noche con gran placer y gran gozo de sus nimos pasaron y estuvo all
aquella compaa en mucho descanso seis das en tanto que la mar amansada
fuese, y todos ellos tuvo Agrajes con su seora sin que persona que los unos ni

los otros lo sintiesen, sino sus doncellas. Pues entonces supo l cmo Olinda
pasaba a la Gran Bretaa por vivir en la casa del rey Lisuarte con la reina Brisena,
donde su padre la enviaba, l dijo cmo estaba aparejado para pasar en Noruega
donde ella era, y que pues Dios le haba dado tal dicha, que su viaje se volvera
donde el suyo era, por la servir y ver a su cohermano Amads, que l all pensaba
hallar. Olinda se lo agradeci mucho y le rog y mand que as lo hiciese. Esto
concertado en cabo de aquellos seis das, siendo la mar en tanta bonanza que sin
ningn peligro por ella navegar podran, acogironse todos a la mar. Despidise
de Agrajes fueron su va y sin entrevalo alguno que estorbo les diese llegaron en
la Gran Bretaa, donde de la mar salidos y a la isla de Vindelisora llegados, donde
el rey Lisuarte era, as de l como de la reina y de su hija y de todas las otras
dueas y doncellas, Olinda, muy bien recibida fue, considerando ser de tan alto
lugar, y sobrada hermosura. Agrajes que en la ribera de la mar quedara mirando
aquella nao, en que aqulla su muy amada seora iba, y cuando la hubo perdido
de vista, tomse a Briantes, aquella villa donde el rey Languines su padre era y
hallando all a don Galvanes Sin Tierra, su to, habl que sera bueno irse a la
corte del rey Lisuarte. donde tantos caballeros buenos vivan, porque all ms que
en otra parte honra y fama podran ganar, lo cual se perda todo en aquella tierra,
donde no podan ejercitar sus corazones, sino con gentes de poco prez de armas.
Don Galvanes, que buen caballero era, deseoso de ganar honra, no le impidiendo
ningn seoro, que de gobernar hubiese, porque l no posea sino solamente un
castillo, tom por bien de hacer aquel camino que Agrajes, su sobrino, le dijera, y
despedidos del rey Languines, entrando en la mar, solamente consigo llevando
sus armas y caballos y sendos escuderos, el tiempo enderezado que haca los
arrib en poco espacio de tiempo en la Gran Bretaa, en una villa que haba
nombre Bristoya, y de all partiendo y caminando por una floresta a la salida de
ella encontraron una doncella, la cual les pregunt si saban que aquel camino
fuese a la pea de Galtares.
No, dijeron ellos;
Mas por qu lo preguntis?, dijo Agrajes.
Por saber dijo ella si hallar a un buen caballero que me pondr
remedio a una gran cuita que conmigo traigo.
Errada vais dijo Agrajes, que en esta pea que vos decs no hallaris
otro caballero sino aquel bravo gigante Albadn, que si vos cuita llevis segn sus
malas obras, l las doblar.
Si vos supieseis lo que yo, no lo tendrais dijo ella por yerro, que el
caballero que yo demando se combati con ese gigante y lo mat en batalla de
uno por otro.
Cierto, doncella dijo Galvanes, maravillas nos decs, que ningn
caballero con ningn gigante tomase, ende ms con aqul que es ms bravo y
esquivo que hay en todas las nsulas del mar, sino fue el rey Abies de Irlanda que
se combati con uno, l armado y el gigante desarmado y lo mat y an as lo
tuviera a la mayor locura del mundo.

Seores dijo la doncella, ms a guisa de buen caballero la hizo este otro


que yo digo.
Entonces les cont cmo fuera la batalla, y ellos fueron maravillados y Agrajes
pregunt a la doncella si saba el nombre del caballero que tal esfuerzo cometiera.
S, dijo ella.
Pues rugoos mucho dijo Agrajes, por cortesa, que nos lo digis.
Dgoos dijo ella que ha nombre don Galaor y es hijo del rey de Gaula.
Agrajes se estremeci todo y dijo:
Ay, doncella!, cmo me decs las nuevas del mundo que ms alegre hacen,
en saber de aquel cohermano que ms muerto que por vivo tena.
Entonces cont a don Galvanes lo que saba de Galaor, cmo lo tomara el
gigante y que hasta all no supiera de ningunas nuevas.
Cierto dijo Galvanes, la vida de l y de su hermano Amads no ha sido
sino maravilla y el comienzo de sus armas tanto que dudo si en el mundo otros
que a ellos iguales se pudiesen hallar.
Agrajes dijo a la doncella:
Amiga, qu queris vos a ese caballero que buscis?.
Seor dijo ella, querra que acorriese a una doncella que por l es presa
e hzola prender un enano traidor, la ms falsa criatura que hay en todo el mundo.
Entonces le cont todo cuanto a Galaor con el enano le avino, as como es ya
contado, pero de lo de Aldeva su amiga no les dijo nada y
Seores, porque la doncella no quiere otorgar con lo que el enano dice, el
duque de Bristoya jura que la har quemar de aqu a diez das, y esto es gran
cuita de las otras dueas, si la doncella, con miedo, de la muerte, quiera condenar
algunas de ellas diciendo que llev a Galaor all a aquel fin. Y de los diez das son
pasados los cuatro.
Pues que as es dijo Agrajes, no pasis ms adelante, que nos haremos
lo que Galaor hara, si no fuere en fuerza ser en voluntad, y ahora nos guiad en
el nombre de Dios.
La doncella torn por el camino que haba venido, y ellos la seguan y llegaron
a casa del duque el da antes que la doncella haban de quemar, a la sazn que el
duque se sentaba a comer y descendiendo de los caballos entraron as armados
donde l estaba. El duque los salud y ellos a l y djoles que comiesen.
Seor dijeron ellos, antes os diremos la razn de nuestra venida.
Y don Galvanes le dijo:
Duque, vos tenis una doncella presa por palabras falsas y malas que os
dijo un enano; mucho os rogamos la mandis soltar, pues no os tiene culpa y si
sobre esto fuere menester batalla, nos defenderemos a otros dos caballeros, que
la requesta tomar querrn.

Mucho habis dicho, dijo el duque, y mand llamar al enano y djole:


Qu dices a esto que estos caballeros dicen, que me hicisteis prender la
doncella con falsedad y que lo pondrn en batalla; dgote que conviene que hayas
quien te defienda.
Seor dijo el enano, yo habr quien haya verdad cuanto dije.
Entonces llam un caballero, su sobrino, que era fuerte y membrudo, que no
pareca haber deudo con l y djole:
Sobrino, conviene que mantengas mi razn contra estos caballeros.
El sobrino dijo:
Caballeros, qu decs vos contra este leal enano, que tom gran deshonra
del caballero que la doncella aqu trajo?, por ventura sois vos? Y probaron haba
que l hizo tuerto al enano y que la falsa doncella debe morir, porque le meti en
la cmara del duque.
Agrajes, que ms se aquejaba dijo:
Cierto, de nos no es ninguno aqul, aunque le querramos parecer en sus
hechos, ni en l no hubo tuerto y yo os lo combatir y la doncella digo que no debe
morir y que el enano fue contra ellos desleal.
Pues luego sea la batalla, dijo el sobrino del enano; y pidiendo sus armas,
se arm y cabalg en un caballo y dijo contra Agrajes:
Caballero, ahora Dios mandase que fueseis vos el que aqu trajo la doncella
que yo le hara comprar su desmesura.
Cierto dijo Agrajes, l se tendra en poco de se combatir con tales dos
como vos, sobre cualquier razn, cuanto ms sobre sta, en que derecho
mantendra.
El duque dej de comer y fuese con ellos y metilos en un campo, donde ya
algunas otras pruebas fueron all lidiadas y djoles:
La doncella que yo tengo presa no pongo en razn de vuestra batalla, pues
que a ella no atae el tuerto que el enano recibi.
Seor dijo Agrajes, vos la prendisteis por lo que el enano dijo y yo os
digo que os dijo falsedad, y si yo este caballero venciere, que mantiene su razn,
drnosla habis con derecho.
Ya os dije lo mo dijo el duque, y no har ms.
Y salindose de entre ellos se fueron a acometer a gran correr de los caballos
e hirironse bravamente de las lanzas que luego fueron quebradas y juntados de
los cuerpos de los caballos y de los escudos, cayeron ellos a sendas partes y cada
uno se levant bravamente y con gran saa que se haban, pusieron mano a sus
espadas y acometironse a pie dndose grandes y duros golpes que todos los que
miraban eran maravillados, las espadas eran cortadoras y los caballeros de gran
fuerza y en poca de hora fueron sus armas de tal guisa paradas, que no haba en
ellas mucha defensa, los escudos eran cortados por muchas partes y los yelmos

abollados. Galvanes vio andar a su sobrino esforzado y ligero y ms acometedor


que el otro fue muy alegre, y si antes lo preciaba, ahora mucho ms, y Agrajes
tena tal maa, que aunque al comienzo muy vivo se mostrase, por donde pareca
ser muy presto cansado, mantenase en tal forma en su fuerza, que mucho ms
ligero y acometedor se mostraba al cabo, as que en algunas partes fue al
principio en tan poco tenido, que al fin hubo la victoria de la batalla, pues as lo
catando Galvanes vio cmo el sobrino del enano se tir afuera y dijo contra
Agrajes:
Asaz nos combatimos y parceme que no es culpado el caballero por quien
vos combats ni mi to el enano, que de otra guisa la batalla no durara tanto y si
quisiereis prtase dando por leal al caballero y al enano.
Cierto dijo Agrajes, el caballero es leal y el enano falso y malo y no os
dejar hasta que vuestra boca lo diga y pugnad de os defender.
El caballero mostr su poder, ms poca pro le tuvo, que era ya llegado mucho
y Agrajes lo hera de grandes golpes y a menudo y el caballero no entenda en l
sino en se cubrir de su escudo. Cuando el duque as lo vio en aventura de muerte
hubo gran pesar, que lo mucho amaba y fuese yendo contra su castillo por lo no
ver matar y dijo:
Ahora juro, que no har a caballero andante sino todo escarnio.
Loca guerra cometisteis dijo Galvanes en os tomar con los caballeros
andantes, que quieren enmendar los tuertos.
A esta sazn vino a caer a los pies de Agrajes el caballero y l tir el yelmo y
diole grandes golpes de la manzana de la espada en el rostro y dijo:
Conviene que digis que el enano hizo tuerto al caballero.
Ay, buen caballero! dijo el otro, no me matis y yo digo del caballero
por qu vos combatisteis que es bueno y leal y promteos de hacer quitar la
doncella de prisin. Mas, por Dios!, no queris que diga del enano, que es mi to y
me cri, que es falso.
Esto oan todos los que al derredor miraban. Agrajes hubo duelo del caballero
y dijo:
Por el enano hara yo nada, mas por vos que os tengo por buen caballero
har tanto que os dar por quito, quitando a la doncella de la prisin a vuestro
poder.
El caballero lo otorg. El duque, que nada de esto vea, iba ya cerca del
castillo y tomlo Galvanes por el freno y mostrle al sobrino del enano a los pies
de Agrajes y dijo:
Aqul, muerto es o vencido, qu nos decs de la doncella?.
Caballero dijo el duque, ms sois que loco si pensis que yo haga de la
doncella sino lo que tengo acordado y jurado.
Y qu jurasteis vos?, dijo Galvanes.

Que la quemara maana dijo el duque si no me dijese a qu meti el


caballero en mi palacio.
Cmo dijo Galvanes, no nos la daris?.
Nodijo el duque, no os detengis ms en este lugar, si no, yo mandar
en ello l hacer.
Entonces se llegaron muchos de su compaa y Galvanes tir la mano del
freno y dijo:
Vos nos amenazis y no quitis la doncella, que es derecho? Yo os desafo
por ende por m y por todos los caballeros andantes, que me ayudar quisieren.
Y yo desafo a vos y a todos ellos dijo el duque, y en mal punto andarn
por mi tierra.
Don Galvanes se torn donde Agrajes estaba y dijo lo que con el duque pasara
y cmo eran sus desafiados, de que fue muy saudo y dijo:
Tal hombre como ste, en que derecho no se puede alcanzar, no debera ser
seor de tierra.
Y cabalgando en su caballo dijo contra el sobrino del enano:
Mimbreseos lo que me prometisteis en lo de la doncella y cumplidlo luego a
vuestro poder.
Yo har todo lo que en m es, dijo l. Esto era ya cerca de vsperas, que a tal
hora se parti la batalla y luego se partieron all y entraron en una floresta que
llamaban Arunda y dijo Galvanes:
Sobrino, nos hemos desafiado al duque, aguardemos aqu y prenderlo
hemos y alguno otro de que pasare.
Bien es, dijo Agrajes. Entonces se desviaron de la carretera y metironse en
una mata espesa, y all descendieron de los caballos y enviaron los escuderos a la
villa que les trajesen lo que haban menester. All albergaron aquella noche. El
duque fue muy saudo contra la doncella, ms que antes, e hzola venir ante si y
djole que curase de su alma, que otro da sera quemada si luego no le dijese la
verdad del caballero, que ella no quiso decir nada. El sobrino del enano hinc los
hinojos ante el duque y djole la promesa que hiciera rogndole por Dios que la
doncella le diese, mas esto fuera excusado que antes perdera todo su estado que
quebrar lo que jurara. Al caballero pes mucho porque quisiera quitar su
homenaje. Pues otro da de maana mand el duque traer ante s la doncella y
dijo:
O escoged en el fuego o en decir lo que os pregunto, que de una de estas
no podis escapar.
Ella dijo:
Haris vuestra voluntad, mas no razn.
Entonces la mand el duque tomar a doce hombres armados y dos caballeros
armados con ellos y l cabalg en un gran caballo, solamente un bastn en la

mano y fuese con ellos a quemar la doncella a la orilla de la floresta. Y all llegados
dijo el duque:
Ahora, le poned fuego y muera con su porfa.
Esto todo vieron muy bien don Galvanes y su sobrino, que estaban en
reguarda, no de aquello, mas de otra cualquier cosa en que al duque enojar
pudiesen y como armados estaban, cabalgaron presto y mandaron a un escudero
que no entendiese sino en tomar la doncella y la poner en salvo y partiendo para
all vieron el fuego y como queran ya la doncella echar, mas ella hubo tan gran
miedo que dijo:
Seor, yo dir la verdad, y el duque que se allegaba por la or, vio cmo
vena por el campo don Galvanes y Agrajes y decan a grandes voces:
Dejad, os conviene, la doncella.
Los dos caballeros salieron a ellos y encontrronse con sus lanzas muy
bravamente, pero por los caballeros del duque fueron ambos a tierra, y el que
Galvanes derrib no hubo menester maestro; el duque meti su compaa entre s
y ellos y Galvanes le dijo:
Ahora vers la guerra que tomasteis.
Y dejronse a l ir y el duque dijo a sus hombres:
Matadle los caballos y no se podrn ir, mas los caballeros se metieron entre
ellos tan bravamente hiriendo a todas partes con sus espadas y atropellndolos
con los caballos as que los esparcieron por el campo, los unos muertos, los otros
tullidos y los que quedaban huyeron a ms andar.
Cuando esto vio el duque, no fue seguro y comenzse de ir contra la villa
cuanto ms pudo y Galvanes fue tras l una pieza diciendo:
Estad, seor duque, y veris con quin tomasteis homecillo, mas l no haca
sino huir y llamar a grandes voces que le acorriesen, y tornndose Galvanes y su
sobrino, hallaron que el escudero tena la doncella en el palafrn y l en un caballo
de los caballeros muertos y furonse con ella hacia la floresta. El duque se arm
con toda su compaa y llegando a la floresta no vio los caballeros y parti los
suyos cinco a cinco a todas partes y l se fue con otros cinco por una carretera y
aquejse mucho de andar, tanto que siendo encima de un valle mir abajo y violos
cmo iban con su doncella y el duque dijo:
Ahora a ellos y no guarezcan, y fueron al ms ir de los caballos. Galvanes,
que as los vio, dijo:
Sobrino, parezca vuestra bondad en os saber defender, que ste es el
duque y los de su compaa; ellos son cinco, no por eso no se sienta en nos
cobarda.
Agrajes, que muy esforzado era, dijo:
Cierto, seor to, siendo yo con vos, poco dara por cinco de la compaa del
duque.

En esto lleg y djoles:


En mal punto me deshonrasteis y psame que no ser vengado en matar
tales como vos.
Galvanes dijo:
Ahora a ellos.
Entonces se dejaron correr unos a otros e hirironse de las lanzas en los
escudos, tan duramente que luego fueron quebradas, mas los dos se tuvieron tan
bien que no los pudieron mover de las sillas y echando mano a sus espadas se
hirieron de grandes golpes, como aqullos que lo bien saban hacer y los del
duque los acometan bravamente, as que la batalla de las espadas era entre ellos
brava y cruda. Agrajes fue herir al duque con gran saa e hirile so la visera del
yelmo y fue el golpe tan recio que cortndole el yelmo le cort las narices hasta las
haces, y el duque, tenindose por muerto, comenz de huir cuanto ms pudo y
Agrajes en pos de l y no lo pudiendo alcanzar torn y vio cmo su to se defenda
de los cuatro y dijo entre s:
Ay, Dios!, guarda tan buen caballero de estos traidores, y fuelos herir
bravamente y Galvanes hiri al uno as que la espada le hizo caer de la mano y
como lo vio embarazado tomle por el brocal del escudo y tirle tan recio que lo
derrib en tierra y vio que Agrajes derribara uno de los otros y dejse ir Galvanes a
los dos que lo heran, mas ellos no atendieron, que huyendo por la floresta no los
pudieron alcanzar y tornando donde la doncella era, le preguntaron si haba ah
cerca algn poblado.
S dijo ella que hay, una fortaleza de un caballero que se llama Olivas,
que por ser enemigo del duque, por un su primo que le mat, os acoger de
grado.
Entonces los gui hasta que all llegaron, el caballero los acogi muy bien y
mucho mejor cuando supo lo que les acaeciera.
Pues otro da se armaron y tomaron su camino, mas Olivas los sac aparte y
djoles:
Seores, el duque me mat un primo cohermano, buen caballero, a mala
verdad, y yo quirole reutar ante el rey Lisuarte; demndoos consejo y ayuda,
como a caballeros que se andan poniendo en las grandes afrentas, por mantener
lealtad y hacer que la mantenga, los que sin temor de Dios y de sus vergenzas la
quebrantan.
Caballero dijo Galvanes, obligado sois a la demanda de esa muerte que
decs, si feamente se hizo y nosotros a os ayudar, si menester fuere, teniendo vos
a ello justa causa y as lo haremos si el duque en la batalla algunos caballeros
querr meter, porque, como vos, lo desamamos.
Mucho os lo agradezco dijo l, y quirome ir con ellos. Entonces se
arm y metise con ellos en el camino Vindilisora, donde el rey Lisuarte cuidaban
hallar.

Captulo 17
Cmo Amads era muy bienquisto en casa del rey Lisuarte, y de las nuevas
que supo de su hermano Galaor.
Contado se os ha cmo Amads qued en casa del rey Lisuarte por caballero
de la reina al tiempo que en la batalla mat aquel soberbio y valiente Dardn y all,
as del rey como de todos, era muy amado y honrado. Y un da envi por l la
reina para le hablar, y estando l ante ella, entr por la puerta del palacio una
doncella hincando los hinojos ante la reina, dijo:
Seora, es aqu un caballero que trae las armas de leones?.
Ella entendi luego que lo deca por Amads y dijo:
Doncella, qu lo queris?.
Seora dijo ella, yo le traigo mandado de un novel caballero que se ha
hecho el ms alto y grande comienzo de caballera que nunca hizo caballero en
todas las nsulas.
Mucho decs dijo la reina, que muchos caballeros hay en las nsulas y
vos no sabris la hacienda de todos.
Seora dijo la doncella, verdad es, mas cuando supiereis lo que ste
hizo otorgaris en mi razn.
Pues rugoos dijo la reina que lo digis.
Si yo viese dijo ella el muy buen caballero que l ms que todos los
otros precia, yo le dira esto y otras muchas cosas que le mandan decir.
La reina, que hubo gana de lo saber, dijo:
Veis aqu el buen caballero que demandis y dgoos verdaderamente que l
es.
Seora dijo la doncella, yo lo creo que tan buena seora como vos no
dira sino verdad, y luego dijo contra Amads:
Seor, el hermoso doncel que hicisteis caballero ante el castillo de Baldoid
cuando vencisteis los dos caballeros de la puente y los tres de la calzada y
prendisteis el seor del castillo y sacasteis por fuerza de armas al amigo de
Urganda, mndase os encomendar as como aqul que os tiene en lugar de seor
y enva os decir que l pugnar de ser hombre bueno o pagar con la muerte, y
que si l fuere tal en el prez y en la honra de caballera que os dir de su hacienda
ms de lo que ahora vos sabis y si tal no saliere que le debis preciar, que se
callar.
En esto Amads se membr luego, que era su hermano y las lgrimas le
vinieron a los ojos que pararon mientes todas las dueas y doncellas que ah
estaban y su seora ms que todas, de que muy maravillada fue, considerando si
por ella le poda venir cuita tal que llorar le hiciese, que aquello no de dolor, mas
de gran placer le aviniera. La reina dijo:

Ahora nos decid el comienzo del caballero que tanto lois.


Seora dijo la doncella, el primero lugar donde requesta tom fue en la
pea de Galtares combatindose con aquel bravo y fuerte Albadn llamado, al
cual en campo de uno por otro venci y mat.
Entonces cont la batalla como pas y que ella la viera y la razn por qu
fuera. La reina y todos fueron mucho maravillados de cosa tan extraa.
Doncella dijo Amads, sabis vos contra dnde fue el caballero cuando
el gigante mat.
Seor dijo ella, yo me part de l despus que la batalla venci y lo dej
con otra doncella que lo haba de guiar a una su seora que all la enviara y no os
puedo decir ms, y partise de all. La reina dijo:
Amads, sabis quin ser aquel caballero?.
Seora, s, aunque no le conozco.
Entonces le dijo cmo era su hermano y cmo llegara el gigante siendo nio y
lo que Urganda de l le dijera.
Cierto dijo la reina, extraas dos maravillas son la crianza vuestra y
suya, y cmo pudo ser que a vuestro linaje conocieseis ni ellos a vos, y mucho me
placera de ver tal caballero en compaa del rey mi seor.
As estuvieron hablando como os una gran pieza, mas Oriana, que lejos
estaba, no oa nada de ello y estaba muy sauda, porque viera a Amads llorar y
dijo contra Mabilia:
Llamad a vuestro primo y sabremos qu fue aquello que le avino.
Ella lo llam, y Amads se fue para ellas, y cuando se vio ante su seora, todas
las cosas del mundo se le pusieron en olvido y dijo Oriana con semblante airado y
turbado:
De quin os membrasteis con las nuevas de la doncella que os hizo llorar?.
l se lo cont todo como a la reina lo dijera. Oriana perdi todo su enojo y
torn muy alegre y djole:
Mi seor, rugoos que me perdonis, que sospech lo que no deba.
Ay, seora! dijo l, no hay que perdonar, pues que nunca en mi corazn
entr saa contra vos, dems de esto le dijo:
Seora, plegaos que vaya buscar a mi hermano y lo traiga aqu en vuestro
servicio, que de otra guisa no vendr l.
Y esto deca Amads por le traer, que mucho lo deseaba y porque le pareca
que no holgara mucho sin buscar algunas aventuras donde prez y honra ganase.
Oriana le dijo:
As Dios me ayude, yo sera muy alegre que tal caballero aqu viniese y
moraseis de consuno y otrgoos la ida, mas decidlo a la reina y parezca que por
su mandado vais.

l se lo agradeci muy humildosamente y fuese a la reina y dijo:


Seora, bien sera que hubisemos aquel caballero en compaa del rey.
Cierto dijo ella, yo sera de ellos muy alegre, si se puede hacer.
S puede dijo l, dndome vos, seora, licencia que lo busque y lo
traiga, que de otra forma no lo habremos ac sin que mucho tiempo pase que l
haya ganado ms honra.
En el nombre de Dios dijo ella, yo os otorgo la ida, con tal que
hallndolo os vengis.
Amads fue muy alegre y despidindose de ella y de su seora y de todas las
otras se fue a su posada, y otro da de maana despus de haber odo misa
armse y subi en su caballo con slo Gandaln que las otras armas le llevaba, y
entr en su camino por donde anduvo hasta la noche, que alberg en casa de un
infanzn viejo. Otro da, siguiendo el camino, entr en una floresta y habiendo ya
las dos partes del da por ella andado, vio venir una duea que traa consigo dos
doncellas y cuatro escuderos, y traa un caballero en unas andas y ellos lloraban
todos fieramente. Amads lleg a ella y dijo:
Seora, qu llevis en estas andas?.
Llevo dijo ella toda mi cuita y mi tristura, que es un caballero con quien
era casada y va tan mal llagado que cuido que morir.
l se lleg a las andas y alz un pao que le cubra y vio dentro un caballero
asaz grande y bien hecho, mas de su hermosura no pareca nada, que el rostro
haba negro e hinchado y en muchos lugares herido, y poniendo la mano en l
dijo:
Seor caballero, de quin recibisteis este mal?.
l no respondi y volvi un poco la cabeza. Amads dijo a la duea:
De quin hubo este caballero tanto mal?.
Seor dijo ella, de un caballero que guardaba una puente ac delante
por este camino, que nos, queriendo pasar, dijo que antes convena que dijese si
era de casa del rey Lisuarte, y mi seor dijo que por qu lo quera saber, el
caballero le dijo: "Porque no pasar por aqu ninguno que suyo sea que lo no
mate", y mi seor le pregunt que por que desamaba tantos caballeros del rey
Lisuarte. "Yo le desamo mucho dijo y le querra tener en mi poder para de l
me vengar". l le respondi que por qu tanto le desamaba. Dijo l: "Porque tiene
en su casa el caballero que mat aquel esforzado Dardn y por ste recibir de m
y de otros mucha deshonra". Y cuando esto oy mi marido, pesndole de aquellas
palabras que el caballero deca, dijo: "Sabed que yo soy suyo y su vasallo, que por
vos ni por otro no lo negara". Entonces el caballero de la puente con gran enojo
que de l hubo tom sus armas lo ms presto que l pudo y comenzaron su
batalla muy cruda y fiera a maravilla, y a la fin mi seor fue tan maltrecho como
ahora vos, seor, veis y el caballero crey que muerto era y mandnos que lo
llevsemos a casa del rey Lisuarte en tercero da.

Amads dijo:
Duea, dadme uno de estos escuderos que el caballero me muestre, que
pues l recibi este dao por amor de m, a m me conviene ms que a otro
vengarle.
Cmo dijo ella, vos sois aqul por quien l desama al rey Lisuarte?.
Aqul, soy yo dijo, y si puedo yo har que no desame a l ni a otro.
Ay, buen caballero dijo ella, Dios os gue y d buen viaje y os esfuerce,
y dndole un escudero, que con l fuese se despidieron, la duea sigui su
camino como antes y Amads el suyo, y tanto anduvo que llegaron a la puente y
vio cmo el caballero jugaba a las tablas con otro, y luego dej el juego y vnose
contra l encima de un caballo armado de todas sus armas, y dijo:
Estad, caballero, no entris la puente si antes no juris.
Y, qu jurar?, dijo l.
Si sois de casa del rey Lisuarte y si suyo sois yo os har perder la cabeza.
No s yo de eso dijo Amads, mas dgoos que soy de su casa y
caballero de la reina su mujer, mas esto no ha mucho.
Desde cundo lo sois?, dijo el caballero de la puente.
Desde cuando vino ah una duea reutada.
Cmo dijo el caballero, sois vos el que por ella se combati?.
Yo la hice alcanzar su derecho, dijo Amads.
Por mi cabeza! dijo el caballero, yo os hago perder la vuestra cabeza,
si puedo, que vos matasteis uno de los mejores de mi linaje.
Yo no lo mat dijo Amads, mas hcele quitar la soberbiosa demanda
que l haca y l se mat como malo descredo.
No ha eso pro dijo el caballero que por vos fue muerto y no por otro, y
vos moriris por l.
Entonces movi contra l al ms correr de su caballo y Amads a l, e
hirironse ambos de las lanzas en los escudos y fueron luego quebradas, mas el
caballero de la puente fue en tierra sin detenencia ninguna, de que l fue muy
maravillado, que as tan ligero le derribara, y Amads, que el yelmo se le torca en
la cabeza, enderezlo y en tanto hubo el caballero lugar de subir en el caballo y
diole tres golpes de la espada antes que Amads a la suya echase mano, pero
echando a ella mano fue para el caballero e hirilo per la orilla del yelmo contra
hondn y cortle de l una pieza y la espada lleg al pescuezo y cortle tanto que
la cabeza no se pudo sufrir y qued colgada sobre los pechos y luego fue muerto.
Cuando esto vieron los de la puente, huyeron. El escudero de la duea fue
espantado por tales dos golpes, uno de la lanza y otro de la espada. Amads le
dijo:
Ahora te ve y di a tu seora lo que viste.

Cuando l esto oy, luego se fue su va, y Amads pas la puente sin ms all
se detener y anduvo por el camino hasta que sali de la floresta y entr en una
muy hermosa vega y muy grande a maravilla y pagse mucho de las hierbas
verdes que vio a todas partes, como aqul que floreca en la verdura y alteza de
los amores y cat a su diestra y vio un enano de muy disforme gesto que iba en un
palafrn, y llamndolo le pregunt dnde vena. El enano respondi:
Vengo de casa del conde de Clara.
Por ventura dijo Amads, viste t all un caballero novel que llaman
Galaor?.
Seor dijo el enano, mas s de dnde ser este tercero da el mejor
caballero que en esta tierra entr.
Oyendo esto Amads, dijo:
Ay, enano, por la fe que a Dios debis, llvame all y verlo he!.
S llevar dijo el enano, con tal que me otorguis un don e iris conmigo
donde os lo demandare.
Amads, con gran deseo que tena de saber de Galaor, su hermano, dijo:
Yo te lo otorgo.
En nombre de Dios dijo el enano sea nuestra y ahora os guiar donde
veris el muy buen caballero y muy esforzado en armas.
Entonces dijo Amads;
Yo te ruego por mi amor que t me lleves por la carrera que ms ana
vayamos.
Yo lo har, dijo l, y luego dejaron aquel camino y tomando otro anduvieron
todo aquel da sin aventura hallar y tomlos la noche cabe una fortaleza.
Seor dijo el enano, aqu albergaris, donde hay duea que os har
servicio.
Amads lleg a aquella fortaleza y hall la duea que le muy bien alberg,
dndole de cenar y un lecho asaz rico en que durmiese, mas eso no hizo l, que
su pensar fue tan grande en su seora, que casi no durmi nada de la noche, y
otro da, despedido de la duea, entr en la gua del enano y anduvo hasta
medioda y vio un caballero que se combata con dos, y llegado a ellos les dijo:
Estad, seores, si os pluguiere, y decidme por qu os combats.
Ellos se tiraron afuera, y el uno de los dos dijo:
Porque ste dice que l solo vale tanto para acometer un gran hecho como
nos ambos.
Cierto dijo Amads, pequea es la causa, que el valor de cualquiera no
hace perder el del otro.

Ellos vieron que deca buena razn y dejaron la batalla y preguntaron a


Amads si conoca al caballero que se combatiera por la duea en casa del rey
Lisuarte, porque fue muerto Dardn el buen caballero.
Y, por qu lo preguntis?, dijo l.
Porque lo querramos hallar, dijeron ellos.
No s dijo Amads si lo decs por bien o mal, pero yo le vi no ha mucho
en casa del rey Lisuarte, y partise de ellos y fuese su camino. Los caballeros
hablaron entre s y dando de las espuelas a los caballos fueron en pos de Amads,
y l que los vio venir tom sus armas y ni l ni ellos traan lanzas, que las
quebraran en sus justas. El enano le dijo:
Qu es eso, seor, no veis que los caballeros son tres?.
No me curo dijo l, que si me cometen a sin razn yo me defender si
pudiere.
Ellos llegaron y dijeron:
Caballero, queremos pediros un don y ddnoslo, si no, no os partiris de
nos.
Antes os lo dar dijo l si con derecho a hacerlo puedo.
Pues decidnos dijo el uno, como leal caballero, dnde cuidis que
hallaremos el caballero por quien Dardn fue muerto.
l que no poda l hacer, sino decir verdad, dijo:
Yo soy, y si supiera que tal era el don no os lo otorgara por no me loar de
ello.
Cuando los caballeros lo oyeron, dijeron todos:
Ay, traidor, muerto sois!, y metiendo mano a las espadas se dejaron a l ir
muy bravamente. Amads meti mano a su espada como aqul que era de gran
corazn y dejse a ellos ir muy saudo por los haber quitado de su batalla y lo
acometan tan malamente, e hiri al uno de ellos por cima del yelmo de tal golpe
que le alcanz en el hombro que las armas con la carne y huesos fue todo cortado
hasta descender la espada a los costados, as que quedndole el brazo colgado
cay del caballo ayuso y dejse ir a los dos que le heran bravamente y dio al uno
por el yelmo tal golpe que se lo hizo saltar de la cabeza y la espada descendi
hasta el pescuezo y cortle todo lo ms de l y cay el caballero. Y el otro que
esto vio comenz de huir contra donde viniera. Amads, que lo vio en caballo
corredor y que se le alongaba, dej de lo seguir y torn a Gandaln. El enano le
dijo:
Cierto, seor, mejor recaudo llevo para el don que me prometisteis que yo
crea y ahora vamos adelante.
As fueron aquel da a albergar a casa de un ermitao, donde hubieron muy
pobre cena. En la maana torn al camino por donde el enano guiaba y anduvo
hasta hora de tercia y all le mostr el enano, en un valle hermoso, dos pinos altos

y debajo de ellos un caballero todo armado sobre un gran caballo y dos caballeros
que andaban por el campo tras sus caballos que huan, que el caballero del pino
los haba derribado y debajo del otro pino yaca otro caballero acostado sobre un
yelmo y su escudo cabe s, y ms de veinte lanzas alrededor del pino y cerca de l
dos caballos ensillados. Amads, que los miraba, dijo al enano:
Conoces t estos caballeros?.
El enano le dijo:
Veis, seor, aquel caballero que yace acostado al pino?.
Veo, dijo l.
Pues aqul es dijo el enano el buen caballero que demostraros haba.
Sabes su nombre?, dijo Amads.
S, seor, que se llama Angriote de Estravaus y es el mejor caballero que yo
en gran parte os podra mostrar.
Ahora me di, por qu tiene all tantas lanzas?.
Eso os dir yo dijo el enano: l amaba una duea de esta tierra y ella
no a l, pero tanto la guerre que sus parientes por fuerza se la metieron en poder.
Y cuando en su poder la hubo dijo que se tena por el ms rico del mundo. Ella le
dijo: "No os tendris por corts en haber as una duea por fuerza; bien me
podris haber, pero nunca de grado ni amor habris, si antes no hacis una cosa".
"Duea dijo Angriote, es cosa que yo puedo hacer?". "S", dijo ella. "Pues
mandadlo que yo lo cumplir hasta la muerte". La duea que lo mucho desamaba
cuid de lo poner donde muriese o cobrase tantos enemigos que con ellos se
defendera de l y mandle que l y su hermano guardasen este valle de los
pinos, de todos los caballeros andantes que por l pasasen y que los hiciesen
prometer por fuerza de armas que pareciendo en la corte del rey Lisuarte
otorgaran ser ms hermosa la amiga de Angriote que las suyas de ellos y si por
ventura este caballero su hermano, que veis a caballo, fuese vencido, que no se
pudiese sobre esta razn ms combatir y toda la requesta quedase en Angriote
solo y guardasen un ao el valle. Y as lo guardaban los caballeros de da y la
noche albergaban en un castillo que hace tras aquel otero que veis. Pero dgoos
que ha tres meses que lo comenzaron que an hasta aqu nunca Angriote meti
mano a caballero, que su hermano los ha todos conquistado.
Yo creo dijo Amads que me dices verdad, que yo o decir en casa del
rey Lisuarte que fuera ah caballero, que otorgara aquella duea por ms hermosa
que su amiga y cuido que ha nombre Grovenesa.
Verdad es dijo el enano y, seor, pues cumpl con vos tenedme lo que
me prometisteis e id conmigo donde habis de ir.
Muy de grado dijo Amads, cul es la derecha carrera?.
Por el valle dijo el enano, mas no quiero que por ella vayamos, pues tal
embarazo tiene.
No te cures dijo l de eso.

Entonces se meti adelante y a la entrada del valle hall un escudero que le


dijo:
Seor caballero, no pasis ms adelante si no otorgis que es ms hermosa
la amiga de aquel caballero, que al pino es acostado, que la vuestra.
Si Dios quisiere dijo Amads, tan gran mentira nunca otorgar, si por
fuerza no me lo hacen decir o la vida no me quitan.
Cuando esto le oy el escudero, djole:
Pues tomaos, si no haberos habis con ellos de combatir.
Amads dijo:
Si ellos me acometen yo me defender si puedo, y pas adelante sin temor
ninguno.

Captulo 18
De cmo Amads se combati con Angriote y con su hermano, los cuales
guardaban un paso de un valle en que defendan que ninguno tena ms hermosa
amiga que Angriote.
As como el hermano de Angriote lo vio tom sus armas y fue yendo contra l y
dijo:
Cierto, caballero, gran locura hicisteis en no otorgar lo que os demandaron,
que vos habris a combatir conmigo.
Ms me place de eso dijo Amads, que de otorgar la mayor mentira del
mundo.
Y yo s dijo el caballero que lo otorgaris en otra parte donde os ser
mayor vergenza.
No lo cuido yo as dijo l si Dios quisiere.
Pues guardaos, dijo el caballero. Entonces fueron al ms correr de sus
caballos, el uno contra el otro, e hirironse en los escudos y el caballero fals el
escudo a Amads, mas detvose en el arns y la lanza quebr y Amads lo
encontr tan duramente que lo lanz por cima de las ancas del caballo, y el
caballero, que era muy valiente, tir por las riendas as que las quebr y llevlas
en las manos y dio de pescuezo y de espaldas en el suelo y fue tan maltratado
que no supo de s, ni de otra parte. Amads descendi a l y quitle el yelmo de la
cabeza y viole desacordado, que no hablaba y tomndole por el brazo tirle contra
s y el caballero acord y abri los ojos y Amads le dijo:
Muerto sois, si os no otorgis por preso.
El caballero que la espada vio sobre su cabeza, temiendo la muerte, otorgse
por preso. Entonces Amads cabalg en su caballo, que vio que Angriote
cabalgaba y tomaba sus armas y le enviaba una lanza con su escudero. Amads
tom la lanza y fue para el caballero y l vino contra l al ms correr de su caballo
e hirironse con las lanzas en los escudos, as que fueron quebradas sin que otro
mal se hiciesen, pareciendo por s muy hermosos caballeros, que en muchas
partes otros tales no se hallaran. Amads ech mano a su espada y torn el
caballo contra l y Angriote le dijo:
Estad, seor caballero, no os aquejis de la batalla de las espadas, que bien
la podris haber, y creo que ser vuestro dao.
Esto deca l porque pensaba que en el mundo no haba caballero mejor
heridor de espada que lo era l.
Y justemos hasta que aquellas lanzas nos fallezcan o el uno de nos caiga
del caballo.
Seor dijo Amads, yo he qu hacer en otra parte y no puedo tanto
detenerme.

Cmo dijo Angriote, tan ligero os cuidis de m partir? No lo tengo yo


as, pero rugoos mucho que antes de las espadas justemos otra vez.
Amads se lo otorg, pues que le placa y luego se fueron ambos y tomaron
sendas lanzas, las que le ms contentaron y alongndose uno de otro se dejaron
venir contra s e hirironse de las lanzas muy bravamente y Angriote fue en tierra y
el caballo sobre l y Amads que pasaba tropez en el caballo de Angriote y fue a
caer con l de la otra parte y un trozo de la lanza que por el escudo le haba
entrado con la fuerza de la cada entrle por el arns y por la carne, mas no
mucho, y l se levant muy ligero como aqul que para s no quera la vergenza,
de ms sobre caso de su seora y tir ana de s el trozo de la lanza y poniendo
mano a la espada se dej ir contra Angriote, que le vio con su espada en la mano,
y Angriote le dijo:
Caballero, yo os tengo por buen mancebo y ruego que antes que ms mal
recibis, otorguis ser ms hermosa mi amiga que la vuestra.
Callad dijo Amads, que tal mentira nunca ser por mi boca otorgada.
Entonces se fueron acometer y herir con las espadas de tan fuertes golpes
que espanto ponan, as a los que miraban como a ellos mismos que los reciban,
considerando entre s poderlos sufrir; mas esta batalla no pudo durar mucho, que
Amads se combata por razn de la hermosura de su seora, donde hubiera l
por mejor ser muerto que fallecer un punto de lo que deba y comenz de dar
golpes de toda su fuerza tan duramente que la gran sabidura ni la gran valenta
de herir de espada no le tuvo pro a Angriote que en poca de hora lo sac de toda
su fuerza y tantas veces le hizo descender la espada a la cabeza y al cuerpo que
por ms de veinte lugares le sala ya la sangre. Cuando Angriote se vio en
aventura de muerte tirse afuera as como pudo y dijo:
Cierto, caballero, en vos hay ms bondad que hombre puede pensar.
Otorgaos por preso dijo Amads y ser vuestra pro, que estis tan
maltratado que habiendo la batalla fin la habra vuestra vida, y pesar me haba de
ello, que os aprecio ms de lo que os cuidis.
Esto deca l por la su gran bondad de armas y por la cortesa de que usara
con la duea tenindola en su poder. Angriote, que ms no pudo, dijo:
Yo me os otorgo por preso, as como al mejor caballero del mundo y as
como se deben otorgar todos los que hoy armas traen, y dgoos, seor caballero,
que lo no tomo por mengua, mas por gran prdida, que hoy pierdo la cosa del
mundo que ms amo.
No perderis dijo Amads si yo puedo, que muy desaguisado sera, si
aquella gran mesura que contra esa que dices usasteis no sacase el pago y
galardn que merece y vos le habris, si yo puedo, mas cedo que antes. Esto os
prometo yo como leal caballero, cuanto torne de una demanda en que voy.
Seor dijo Angriote, dnde os hallar?.
En casa del rey Lisuarte dijo Amads que ah volver, Dios queriendo.

Angriote lo quisiera llevar a su castillo, mas l no quiso dejar el camino que


antes llevara y despedido de ellos se puso en la gua del enano para le dar el don
que le prometiera y anduvo cinco das sin aventura hallar; en cabo de ellos
mostrle el enano un muy hermoso castillo y muy fuerte a maravilla, y djole:
Seor, en aquel castillo me habis de dar el don.
En el nombre de Dios dijo Amads, yo te lo dar si puedo.
Esa confianza tengo yo dijo el enano, y ms, despus que he visto
vuestras grandes cosas. Y seor, sabis cmo ha nombre este castillo?.
No dijo l, que nunca en esta tierra entr.
Sabed dijo el enano que ha nombre Valdern.
Y as hablando llegaron al castillo y el enano dijo:
Seor, tomad vuestras armas.
Cmo dijo Amads, ser menester?.
S dijo l, que no dejan dende salir ligeramente los que ah entran.
Amads tom sus armas y metise adelante y el enano y Gandaln en pos de
l, y cuando entr por la puerta cat a un cabo y a otro, mas no vio nada y dijo
contra el enano:
Despoblado me semeja este lugar.
Por Dios! dijo l, a m tambin.
Pues, para qu me trajiste aqu o qu don quieres que te d?.
El enano le dijo:
Cierto, seor, yo vi aqu el ms bravo caballero y ms fuerte en armas que
cuido ver y mat all en aquella puerta dos caballeros y el uno de ellos era mi
seor, y a ste mat tan crudamente como aqul en quien nunca merced hubo, y
yo os quisiera pedir la cabeza de aquel traidor que lo mat, que ya aqu traje otros
caballeros para le vengar y, mal pecado!, de ellos prendieron muerte y otros cruel
pasin.
Cierto, enano dijo Amads, t haces lealtad ms no deberas traer los
caballeros si antes no les dijeses con quin se haban de combatir.
Seor dijo el enano, el caballero es muy conocido por uno de los bravos
del mundo y si lo dijese no sera ninguno tan ardid que conmigo osase venir.
Y, sabes cmo ha nombre?.
S, s dijo el enano, que se llama Arcalaus el Encantador.
Amads cat a todas partes y no vio ninguno y apese de su caballo y atendi
hasta las vsperas y dijo:
Enano, qu quieres que haga?.
Seor dijo l, la noche se viene y no tengo por bien que aqu
alberguemos.

Cierto dijo Amads, de aqu no partir hasta que el caballero venga o


alguno que de l me diga.
Por Dios!, yo no quedar aqu dijo el enano, que he gran miedo que me
conoce Arcalaus y sabe que yo pugno de lo hacer matar.
Todava dijo Amads aqu quedars y no me quiero quitar del don, si
puedo, y Amads vio un corral adelante y entr por l, mas no vio ninguno y vio un
lugar muy oscuro con unas gradas que so tierra iban y Gandaln llevaba el enano
porque le no huyese, que gran miedo haba, y djole Amads:
Entremos por estas gradas y veremos qu hay all.
Ay, seor! dijo el enano, merced, que no hay cosa por que yo entrase
en lugar tan espantoso, y por Dios dejadme ir, que mi corazn se me espanta
mucho.
No te dejar dijo Amads hasta que hayas el don que te promet o veas
cmo hago mi poder.
El enano, que gran miedo haba, dijo:
Dejadme ir y yo os quito el don y tngome por contento de l.
En cuanto a m fuere dijo Amads, yo no te mando quitar el don, no
digis despus que falt de lo que deba hacer.
Seor, a vos doy por quito y a m por pagado dijo l y os quiero atender
de fuera por donde vinimos hasta ver si vais.
Vete a buena ventura dijo Amads y yo fincar aqu esta noche hasta la
maana esperando el caballero.
El enano se fue su va y Amads descendi por las gradas y fue adelante, que
ninguna cosa vea y tanto fue por ellas ayuso que se hall en un llano y era tan
oscuro que no saba dnde fuese, y fue all adelante y top en una pared, y
trayendo las manos por ella, dio en una barra de hierro en que estaba una llave
colgada y abri un candado de la red y oy una voz que deca:
Ay, seor, hasta cundo ser esta grande cuita! Ay, muerte, dnde tardas
do sera tanto menester!.
Amads escuch una pieza y no oy ms, y entr por la cueva, su escudo al
cuello y el yelmo en la cabeza y la espada desnuda en la mano y luego se hall en
un hermoso palacio donde haba una lmpara que le alumbraba, y vio en una
cmara seis hombres armados que dorman y tenan cabe si escudos y hachas y
l se lleg y tom una de las hachas y pas adelante y oy ms de cien voces
altas que decan:
Dios, Seor, envanos la muerte, porque tan dolorosa cuita no suframos.
l fue maravillado de las or y al ruido de las voces despertaron los hombres
que dorman y dijo uno a otro:
Levntate y toma el azote y haz callar aquella cautiva gente que no nos
dejan holgar en nuestro sueo.

Eso har yo de grado, y que laceren el sueo de que me despertaron.


Entonces se levant muy presto y tomando el azote vio ir delante s a Amads,
de lo que muy maravillado fue en lo all ver y dijo:
Quin va all?.
Yo voy, dijo Amads.
Y quin sois?, dijo el hombre.
Soy un caballero extrao, dijo Amads.
Pues quin os meti ac sin licencia alguna?.
No, ninguno dijo Amads, que yo me entr.
Vos? dijo l, esto fue en mal punto par vos, que convendr que seis
luego metido en aquella cuita que son aquellos cautivos que dan tan grandes
voces.
Y tornndose cerr presto la puerta y despertando a los otros dijo:
Compaeros, veis aqu un mal andante caballero que de su grado ac entr.
Entonces dijo uno de ellos, que era el carcelero y haba el cuerpo y la fuerza
muy grande en demasa:
Ahora me dejad con l, que yo le pondr con aqullos que all yacen.
Y tomando un hacha y una adarga se fue contra l y dijo:
Si dudas tu muerte, deja tus armas, y si no, atindela que presto de esta mi
hacha la habrs.
Amads fue saudo en se or amenazar y dijo:
Yo no dara por ti una paja, que comoquiera que seas: grande y valiente,
eres malo y mala sangre, y fallecer te ha el corazn, y luego alzaron las hachas e
hirironse ambos con ellas y el carcelero le dio por cima del yelmo y entr el
hacha bien por l, y Amads le dio en el adarga as que se la pas. Y el otro se tir
afuera y llev la hacha en el adarga. Y puso mano a la espada y dejse ir a l y
cortle la asta de la hacha; el otro, que era muy valiente, cuid lo meter so s, mas
de otra guisa le vino que en Amads haba ms fuerza que en ninguno otro que se
hallase en aquel tiempo, y el carcelero le cogi entre sus brazos y pugnaba por lo
derribar. Y Amads le dio de la manzana de la espada en el rostro que le quebrant
una quijada y derriblo ante s, aturdido, e hirilo en la cabeza, de guisa que no
hubo menester maestro, y los otros que lo miraban, dieron voces, que lo no
matase, si no que l sera muerto.
No s cmo avendr dijo Amads, mas de ste seguro ser, y metiendo
la espada en la vaina sac la hacha de la adarga y fue a ellos que contra l, por lo
herir, todos juntos venan, y descargaron en l sus golpes cuanto ms recio
pudieron, pero l hiri al uno que hasta los meollos lo hendi y dio con l a sus
pies. Y luego dio a otro que ms le aquejaba por el costado y abriselo as que le
derrib y trab a otro de la hacha tan recio, que dio con l de hinojos en tierra, y

as ste como el otro que lo queran herir demandaron la merced que los no
matase.
Pues dejad luego las armas dijo Amads y mostradme esta gente que da
voces.
Ellos las dejaron y fueron luego ante l. Amads oy gemir y llorar en una
cmara pequea y dijo:
Quin yace aqu?.
Seor dijeron ellos, una duea que es muy cuitada.
Pues abrid esa puerta dijo l y verla he.
El uno de ellos tom do yaca el grande carcelero y tomndole dos llaves que
en la cinta tena abri la puerta de la cmara, y la duea, que cuid que el
carcelero fuese, dijo:
Ay, varn!, por Dios, habed merced de m y dadme la muerte y no tantos
martirios cuales me dais.
Otros dijo:
Oh, rey, en mal da fui yo de vos tan amada que tan caro me cuesta vuestro
amor!.
Amads hubo de ella gran duelo, que las lgrimas le vinieron a los ojos, y dijo:
Duea, no soy el que pensis, antes aqul que os sacar de aqu, si puedo.
Ay, Santa Mara! dijo, quin sois vos que ac entrar pudisteis?.
Soy un caballero extrao, dijo l.
Pues qu se hizo el gran cruel carcelero y los otros que guardaban?.
Lo que ser de todos los malos que se no enmiendan, dijo l. Y mand a
uno de los hombres que le trajese lumbre y l as lo hizo y Amads vio la duea
con gruesa cadena a la garganta y los vestidos rotos por muchas partes que las
carnes se le parecan y como ella vio que Amads con piedad la miraba, dijo:
Seor, comoquiera que as me veis, ya fue tiempo que era rica como hija
de rey que soy, y por rey soy en aquesta cuita.
Duea dijo l, no os quejis que estas tales son vueltas y autos de la
fortuna, porque ninguno las puede huir ni de ellas apartar y si es persona que algo
vale aqul por quien este mal sufrs y sostenis, vuestra pobreza y bajo traer se
tornarn riqueza y la cuita en grande alegra; pero en lo uno ni en lo otro poco nos
debemos fiar, e hizole tirar la cadena y mand que le trajesen algo con que se
pudiese cubrir. Y el hombre que las candelas llevaba trajo un manto de escarlata
que Arcalaus haba dado a aqul, su carcelero. Amads la cubri con l, y
tomndola por la mano la sac fuera al palacio dicindole que no temiese de all
volver si antes a l no matasen y llevndola consigo llegaron donde el gran
carcelero y los otros muertos estaban, de que ella fue muy espantada y dijo:

Ay, manos!, cuntas heridas y cuntas crudezas habis hecho y dado a m


y a otros que aqu yacen sin que lo mereciesen y aunque vosotros la venganza no
sintis sintelo aquella desventurada de nima que os sostena.
Seora dijo Amads, tanto que os ponga con mi escudero yo tornar a
los sacar todos que ninguno quede.
As fueron adelante y llegando a la red vino all un hombre y dijo al que las
candelas llevaba:
Dceos Arcalaus que d es el caballero que ac entr, si lo matasteis o si es
preso.
l hubo tan gran miedo que no habl y las candelas se le cayeron de las
manos. Amads las tom y dijo:
No hayas miedo ribaldo, de qu temes siendo en mi guarda? Ve delante.
Y subieron por las gradas hasta salir al corral y vieron que gran pieza de la
noche era pasada y el lunar era muy claro. Cuando la duea vio el cielo y el aire
fue muy leda a maravilla como quien no lo haba gran tiempo visto, y dijo:
Ay, buen caballero!, Dios te guarde y d el galardn que de me sacar de
aqu mereces.
Amads la llevaba por la mano y lleg donde dejara a Gandaln, mas no lo
hall y temise de lo haber perdido y dijo:
Si el mejor escudero del mundo es muerto, por l se har la mejor y ms
cruel venganza que nunca se hizo, si yo vivo.
Estando as oy dar unas voces y yendo all hall al enano que de l se
partiera, colgado por la pierna de una viga y de yuso de l un fuego con cosas de
malos olores y vio a otra parte a Gandaln que a un poste atado estaba. Y
querindolo desatar, dijo:
Seor, acorred antes al enano, que muy cuitado es.
Amads as lo hizo, que sostenindole en su brazo con la espada cort la
cuerda y psolo en el Suelo y fue a desatar a Gandaln diciendo:
Cierto, amigo, no te preciaba tanto como yo el que aqu te puso.
Y fuese a la puerta del castillo y hallla cerrada de una puerta colgadiza y
como vio que no poda salir apartse al un cabo del corral donde haba un poyo y
sentse all con la duea y tuvo consigo a Gandaln y al enano y los dos hombres
de la crcel. Gandaln le mostr una casa donde metiera su caballo y fue all y
quebrando la puerta halllo ensillado y enfrentado y trjolo cabe s. Y de grado
quisiera volver por los presos, mas hubo recelo que la duea no recibiese dao de
Arcalaus, pues ya en el castillo era y acord de esperar el da. Pregunt a la
duea quin era el rey que la amaba y por quin aquella gran cuita sufra.
Seor dijo ella, siendo este Arcalaus muy grande enemigo del rey de
quien yo soy amada y sabindolo l, no pudiendo de l haber venganza, acord
de la tomar en m, creyendo que ste era el mayor pesar que le haca y

comoquiera que ante mucha gente me tomase, metise conmigo en un aire tan
oscuro que ninguno me pudo ver; esto fue por sus encantamientos que l obra, y
psome all donde me hallasteis diciendo que padeciendo yo en tal tenebrura y
aqul que me ama en me no ver ni saber de m, holgaba su corazn con aquella
venganza.
Decidme dijo Amads si os pluguiere, quin es ese rey?.
Arbn de Norgales dijo la duea, no s si de l habis noticias.
A Dios merced dijo Amads que es el caballero del mundo que yo ms
amo, ahora no he de vos tanta piedad como antes, pues que por uno de los
mejores hombres del mundo lo sufristeis, por aqul que con doblada alegra y
honra vuestra voluntad ser satisfecha.
Hablando en esto y en otras cosas estuvieron all hasta la maana que el da
fue claro; entonces vio Amads a las fenestras un caballero que dijo:
Sois vos el que me matasteis mi carcelero y mis hombres?.
Cmo dijo Amads, vos sois aqul que injustamente matis caballeros
y prendis dueas y doncellas? Cierto, yo os tengo por el ms desleal caballero
del mundo, por haber ms crudeza que bondad.
An vos no sabis dijo el caballero toda mi crudeza, mas yo har que la
sepis antes de mucho, y har que no os trabajis de enmendar ni retraer cosa
que yo haga a tuerto o a derecho, y tirse de la fenestra y no tard mucho que, lo
vio salir al corral muy bien armado y encima de un gran caballo y l era uno de los
grandes caballeros del mundo que gigante no fuese. Amads lo miraba creyendo
que en l haba gran fuerza por razn, y Arcalaus le dijo:
Qu me miras?.
Mrote dijo l porque segn tu parecer podras ser hombre muy
sealado si tus malas obras no lo estorbasen y la deslealtad que has gana de
mantener.
A buen tiempo dijo Arcalaus me trajo la fortuna, si de tal como t haba
de ser reprendido, y fue para l su lanza baja, y Amads asimismo, y Arcalaus lo
hiri en el escudo y fue la lanza en piezas y juntronse los caballos y ellos uno con
otro tan bravamente que cayeron a sendas partes, mas luego fueron en pie como
aqullos que muy vivos y esforzados eran e hirironse con las espadas de tal
guisa que fue entre ellos una tan cruel y brava batalla que ninguno lo podra creer,
si no la viese, que dur mucho por ser ambos de tan gran fuerza y ardimiento,
pero Arcalaus se tir afuera y dijo:
Caballero, t ests en aventura de muerte y no s quin eres; dimelo porque
lo sepa, que yo ms pienso en te matar que en vencer.
Mi muerte dijo Amads est en la voluntad de Dios a quien yo temo y la
tuya en la del diablo, que es ya enojado de te sostener, y quiere que el cuerpo a
quien tantos vicios malos ha dado, con el nima perezca y pues deseas saber
quin soy yo, dgote que he nombre Amads de Gaula, y soy caballero de la reina
Brisena y ahora pugnad de dar cima a la batalla que os no dejar ms holgar.

Arcalaus tom su escudo y su espada e hirironse ambos de muy fuertes y


duros golpes, as que la plaza era sembrada de los pedazos de sus escudos y de
las mallas de las armas y siendo ya la hora de tercia, que Arcalaus haba perdido
mucha de su fuerza fue a dar un golpe por cima del yelmo a Amads y no pudiendo
tener la espada salise de la mano y cay en tierra y como la quiso tomar pujle
Amads tan recio que le hizo dar con las manos en el suelo, y como se levant
diole con la espada un tal golpe por cima del yelmo que le atordeci. Cuando
Arcalaus se vio en aventura de muerte, comenz a huir contra un palacio donde
saliera y Amads en pos de l, y ambos entraron en el palacio, mas Arcalaus se
cogi a una cmara, y a la puerta de ella estaba una duea que miraba como se
combatan Arcalaus, desde que en la cmara fue, tom una espada y dijo contra
Amads:
Ahora entra y combate conmigo.
Mas combatmonos en este palacio que es mayor, dijo Amads.
No quiero, dijo Arcalaus.
Cmo dijo Amads, ende te crees amparar?, y poniendo el escudo ante
s, entr con l, y alzando la espada por lo herir perdi la fuerza de todos los
miembros y el sentido y cay en tierra tal como muerto. Arcalaus dijo:
No quiero que muris de esta muerte, sino de sta, y dijo a la duea que los
miraba:
Parceos, amiga, que me vengar bien de este caballero?.
Parceme dijo ella que os vengaris a vuestra voluntad, y luego
desarm a Amads, que no saba de s parte, y armse l de aquellas armas y dijo
a la duea:
Este caballero no le mueva de aqu ninguno, por cuanto vos amis, y as lo
dejad hasta que el alma le sea salida, y sali as armado al corral y todos cuidaron
que lo matara. Y la duea que de la crcel saliera haca gran duelo, mas en el de
Gandaln no es de hablar. Y Arcalaus dijo:
Duea, buscad otro que de aqu os saque que el que visteis desempachado
es.
Cuando por Gandaln fue esto odo cay en tierra tal como muerto. Arcalaus
tom la duea y dijo:
Venid conmigo y veris cmo muere aquel malaventurado que conmigo se
combati.
Y llevndola donde Amads estaba le dijo:
Qu os parece, duea?.
Ella comenz agremente a llorar y dijo:
Ay, buen caballero, cunto dolor y tristeza ser a muchos buenos la tu
muerte!.
Arcalaus dijo a la otra duea que era su mujer:

Amiga, desde que este caballero sea muerto haced tornar esa duea a la
crcel donde l la sac y yo me ir a casa del rey Lisuarte y dir all cmo me
combat con ste y que de su voluntad y la ma fue acordado de tomar esta
batalla, con tal condicin que el vencedor tajase al otro la cabeza y lo fuese decir
aquella corte dentro de quince das. Y de esta manera ninguno tendr razn de
que me demandar esta muerte y yo quedar con la mayor gloria y alteza en las
armas, que haya caballero en todo el mundo, en haber vencido a ste que par no
tena.
Y tornndose al corral hizo poner en la oscura crcel a Gandaln y al enano.
Gandaln quisiera que lo matara e bale llamando:
Traidor!, que mataste al ms leal caballero que nunca naci.
Mas Arcalaus lo mand llevar a sus hombres rastrando por la pierna diciendo:
Si te matase no te dara pena, all dentro la habrs muy mayor que la
misma muerte, y cabalgando en el caballo de Amads llevando consigo tres
escuderos se meti en el camino donde el rey Lisuarte era.

Captulo 19
Cmo Amads fue encantado por Arcalaus el encantador, porque Amads quiso
sacar de prisin a la duea Grindalaya y a otros. Y cmo escap de tos
encantamientos que Arcalaus le haba hecho.
Grindalaya, que as haba nombre la duea presa, haca muy gran duelo sobre
Amads, que lstima era lo or, diciendo a la mujer de Arcalaus y las otras dueas
que con ella estaban:
Ay, mis seoras!, no miris qu hermosura de caballero y en qu tierna
edad era uno de los mejores caballeros del mundo; mal hayan aqullos que de
encantamientos saben que tanto mal y dao a los buenos pueden hacer. Oh, Dios
mo, que tal quieres sufrir!.
La mujer de Arcalaus que tanto como su marido era sojuzgada a la crudeza y a
la maldad, tanto lo era ella a la virtud y piedad y pesbale muy de corazn de los
que su marido haca y siempre en sus oraciones rogaba a Dios que lo enmendase,
consolaba a la duea cuanto poda. Y estando all entraron por la puerta del
palacio dos doncellas y traan en las manos muchas candelas encendidas y
pusieron de ellas a los cantos de la cmara donde Amads yaca; las dueas que
all eran no les pudieron hablar ni mudarse de donde estaban y la una de las
doncellas sac un libro de una arquita que so el sobaco traa, y comenz a leer
por l y respondale una voz algunas veces y leyendo de esta guisa una pieza al
cabo le respondieron muchas voces juntas dentro en la cmara que parecan ms
de ciento, entonces vieron cmo sala por el suelo de la cmara rodando un libro,
como que viento lo llevase y par a los pies de la doncella y ella lo tom y partilo
en cuatro partes y fuelas a quemar en los cantos de la cmara y donde las
candelas ardan y tornse donde Amads estaba y tomndolo por la diestra mano
le dijo:
Seor, levantaos, que mucho yacis cuitado.
Amads se levant y dijo:
Santa Mara!, qu fue esto, que por poco fuera muerto?.
Cierto, seor dijo la doncella, tal hombre como vos no deba as morir,
que antes querr Dios que a vuestra mano mueran otros que mejor lo merecen.
Y tornronse ambas las doncellas por donde vinieran sin ms decir. Amads
pregunt por Arcalaus qu se hiciera y Grandalaya le cont cmo fuera encantado
y todo lo que Arcalaus dijera, y cmo era ido armado de sus armas y en su caballo
a la corte del rey Lisuarte a decir cmo le matara. Amads dijo:
Yo bien sent cuando l me desarm, mas todo me pareca como en sueos,
y luego se torn a la cmara y armse de las armas de Arcalaus y sali del palacio
y pregunt qu hiciera a Gandaln y al enano; Grindalaya le dijo que los metieran
en la crcel. Amads dijo a la mujer de Arcalaus:
Guardadme esta duea como vuestra cabeza hasta que yo torne.

Entonces baj por la escalera y sali al corral, cuando los hombres de


Arcalaus as armado lo vieron huyendo y esparcindose a todas partes y l se fue
luego a la crcel y entr en el palacio donde los hombres matara y de all lleg a la
prisin en que estaban los presos y el lugar era muy estrecho y los presos muchos
y haba ms en largo de cien brazadas y en ancho una y media, y era as oscuro
como donde claridad ni aire podan entrar y eran tantos que ya no caban. Amads
entr por la puerta y llam a Gandaln, mas l estaba como muerto y cuando oy
su voz estremecise y no cuid que era l, que por muerto lo tena, y pensaba que
l estaba encantado. Amads se aquej ms y dijo:
Gandaln, dnde eres? Ay, Dios!, que mal haces en no me responder y
dijo contra los otros: Decidme, por Dios, si es vivo el escudero que ac
metieron.
El enano que esto oy conoci que era Amads y dijo:
Seor, ac yacemos y somos vivos aunque mucho la muerte hemos
deseado.
El fue muy alegre en lo or y tom candelas que cabe la lmpara del palacio
estaban y encendindolas torn a la crcel y vio donde Gandaln y el enano eran y
dijo:
Gandaln, sal fuera, y tras ti todos cuantos aqu estn, que no quede
ninguno.
Todos decan:
Ay, buen caballero!, Dios te d buen galardn porque nos acorriste.
Entonces sac de la cadena a Gandaln, que era el postrero, y tras l al enano
y a todos los otros que all estaban cautivos que fueron ciento y quince, y los
treinta caballeros y todos iban tras Amads a salir afuera de la cueva diciendo:
Ay, caballero bienaventurado!, que as sali Nuestro Salvador Jesucristo de
los infiernos cuando sac los sus servidores. l te d las gracias de la merced que
nos haces.
As salieron todos al corral donde viendo el sol y el cielo se hincaron de
rodillas, las manos altas, dando muchas gracias a Dios que tal esfuerzo diera a
aquel caballero para los sacar de lugar tan cruel y tan esquivo. Amads los miraba
habiendo muy gran duelo de los ver tan maltrechos, que ms parecan en sus
semblantes muertos que vivos, y vio entre ellos uno asaz grande y bien hecho,
aunque la pobreza lo desemejase; ste vino contra Amads y dijo:
Seor caballero: quin diremos que nos libr de esta cruel crcel y
tenebregura espantosa?.
Seor dijo Amads, yo os dir de muy buen grado. Sabed que he
nombre Amads de Gaula, hijo del rey Perin, y soy de la casa del rey Lisuarte y
caballero de la reina Brisena, su mujer, y viniendo en busca de un caballero me
trajo aqu un enano por un don que le promet.

Pues yo dijo el caballero, de su casa soy y muy conocido del rey y de


los suyos, donde me vi con ms honra que ahora estoy.
De su casa sois?, dijo Amads.
S, soy, cierto dijo el caballero y de all sal cuando fui puesto en la mala
ventura donde me sacasteis.
Y cmo habis nombre?, dijo Amads.
Brandoibas, dijo l. Cuando Amads lo oy hubo con l muy grande placer y
fuelo a abrazar y dijo:
A Dios, merced por quererme dar lugar que de tan cruda pena os sacase
que muchas veces al rey Lisuarte o hablar de vos y a todos los de la corte, en
tanto que yo all estuve, loando vuestras virtudes y caballeras y habiendo gran
sentimiento en nunca saber nuevas de vuestra vida.
As que todos los presos fueron ante Amads y dijronle:
Seor, aqu somos en la vuestra merced, qu nos mandis hacer, que de
grado lo haremos pues que tanta razn para ello hay.
Amigos dijo l, que cada uno se vaya donde ms le agradare y ms
provecho sea.
Seor dijeron ellos, aunque vos no nos conozcis, ni sepis de qu
tierra somos, todos os conocemos para os servir y cuando fuere sazn de os
ayudar, nos esperaremos vuestro mandado, que sin l acudiremos dondequiera
que seis.
Con esto se fueron cada uno su va cuanto ms pudieron, que bien menester
lo haban. Amads tom consigo a Brandoibas y dos escuderos suyos que all
presos fueron y fuese dende a la mujer de Arcalaus que con otras mujeres estaba,
y hall con ella a Grindalaya y dijo:
Duea, por vos y por estas vuestras mujeres dejo de quemar este castillo,
que la gran maldad de vuestro marido me daba a ello causa, pero dejarse ha por
aquel acatamiento que los caballeros deben a las dueas y doncellas.
La duea le dijo llorando:
Dios es testigo, seor caballero, del dolor y pesar que mi nima siente en lo
que Arcalaus, mi seor, hace, mas no puedo yo, sino, como marido, obedecerle y
rogar a Dios por l, en vuestra mesura es de hacer contra m lo que seor
quisiereis.
Lo que yo har dijo l, es lo que dicho tengo, mas rugoos mucho nos
hagis dar unos paos ricos para esta duea que es de grande guisa y para este
caballero unas armas, que aqu le fueron tomadas las suyas, y un caballo, y si de
esto sents agravio no se os demandar, sino que yo llevar las armas de Arcalaus
por las mas y su caballo por el mo y bien os digo que la espada que l me lleva
querra ms que todo esto.

Seor dijo la duea, justo es lo que demandis y que lo no fuese,


conociendo vuestra mesura, lo hara de grado.
Entonces mand traer las mismas armas de Brandoibas e hzole dar un
caballo y a la duea meti en su cmara y vistila de unos paos suyos asaz
buenos y trjola ante Amads y rogle que comiese, antes que se fuese, alguna
cosa. l lo otorg, pues la duea se lo hizo dar lo mejor que haber se pudo.
Grindalaya no poda comer, antes se aquejaba mucho por se ir del castillo, de que
Amads y Brandoibas se rean de gana y mucho ms del enano, que estaba tan
espantado que no poda comer ni hablar y la color tena perdida. Amads le dijo:
Enano, quieres que esperemos a Arcalaus y darte he el don que me
soltaste?.
Seor dijo l, tan caro me cost ste que a vos ni a otro ninguno nunca
don pedir en cuanto viva y vamos de aqu antes que el diablo ac tome, que no
me puedo sufrir sobre esta pierna de que estuve colgado y las narices llenas de la
piedra azufre que debajo me puso, que nunca he hecho sino estornudar y an otra
cosa peor.
Grande fue la risa que Amads y Brandoibas y aun las dueas y doncellas
tuvieron con lo que l dijo, y desde que los manteles alzaron Amads se despidi
de la mujer de Arcalaus y ella lo encomend a Dios y dijo:
Dios ponga avenencia entre mi seor y vos!.
Cierto, duea dijo Amads, aunque la no tenga con l, la tendr con vos
que lo merecis.
Y a tiempo fue que esta palabra que all dijo aprovech mucho a la duea; as
como en el cuarto libro de esta historia os ser contado. Entonces cabalgaron en
sus caballos y la duea en un palafrn, y saliendo del castillo anduvieron todo
aquel da de consuno hasta la noche que albergaron en casa de un infanzn que a
cinco leguas del castillo moraba; donde les fue hecha mucha honra y servicio, y
otro da, oyendo misa, despedidos del husped entraron en su camino y Amads
dijo a Brandoibas:
Buen seor: yo ando en busca de un caballero, como os dije, y vos andis
fatigado, bien ser que nos partamos.
Seor dijo l, a m me conviene ir a la corte del rey Lisuarte y si
mandarais, aguardaros he.
Mucho os lo agradezco dijo Amads, mas a m conviene andar solo y
poner esa duea en el lugar donde querr ir.
Seor dijo ella, yo ir con este caballero adonde l va, porque ah
hallar aqul por quien yo fui presa; que habr placer con mi vista.
En el nombre de Dios dijo Amads y a Dios vayis encomendados.
As partieron como os y Amads dijo al enano:
Amigo, qu hars de ti?.

Lo que vos mandaris, dijo l.


Lo que yo mando dijo Amads es que hagas lo que te ms pluguiere.
Seor dijo l, pues a m lo dejis, querra ser vuestro vasallo para os
servir; que no siento yo ahora con quien mejor vivir pueda.
Si a ti place dijo Amads, as hace a m y yo te recibo por mi vasallo.
El enano le bes la mano. Amads anduvo por el camino como la ventura lo
guiaba, y no tard mucho que encontr una de las doncellas que le guarecieron,
llorando fuertemente y djole:
Seora doncella, por qu lloris?.
Lloro dijo ella por una arquita que me tom aquel caballero que all va y
a l no tiene pro; aunque por lo que en ella va fue escapado de la muerte no ha
tercero da, el mejor caballero del mundo, y por otra mi compaera que otro
compaero lleva por fuerza para la deshonrar.
Esta doncella no conoci a Amads por el yelmo que haba puesto, como de
ms luee haba los caballeros visto; y como aquello oy, pas por ella y alcanz
al caballero y djole:
Cierto, caballero, no vais como corts en hacer que la doncella tras vos vaya
llorando; aconsjoos que la desmesura cese y tornadle su arca.
El caballero comenz a rer y Amads le pregunt:
Por qu res?.
De vos me ro dijo l, que os tengo por loco en dar consejo a quien no
os demanda, ni har nada de los que dijereis.
Podr ser dijo Amads que no nos vendra bien de ello y dadle su arca,
pues a vos no tiene pro.
Parece dijo el caballero que me amenazis.
Amenaza es vuestra gran soberbia dijo Amads que nos pone en hacer
esta fuerza a quien no debais.
El caballero puso el arqueta en un rbol y dijo:
Si vuestra osada es tal como las palabras, venid por ella y dadla a su
dueo.
Y volvi la cabeza del caballo contra l. Amads que ya con saa estaba fue
para l y l vino cuanto ms pudo a lo herir y encontrle en el escudo, que se lo
falso, mas no pas el arns, que era fuerte y quebr la lanza, y Amads le encontr
tan duramente que lo derrib en tierra y el caballero sobre l, y fue tan maltrecho
que se no pudo levantar. Amads tom el arca y diola a la doncella y dijo:
Atended aqu en tanto que socorro a la otra.
Entonces fue cuanto pudo por donde vio al caballero y a poco halllo entre
unos rboles donde tena atado su caballo y el palafrn de la doncella y el

caballero con ella y forzndola para la deshonrar y ella daba grandes voces y
llevbala por los cabellos a una mata, y ella deca con gran cuita:
Ay, traidor, enemigo mo!, ana mueras de mala muerte por esto que me
haces en as me querer deshonrar, de m no recibiendo dao.
En esto estando, lleg Amads dando voces y diciendo que dejase la doncella
y el caballero que lo vio fue luego a tomar sus armas y cabalg en su caballo y
dijo:
En mal punto me estorbasteis de hacer mi voluntad.
Dios confunda tal voluntad dijo Amads que as hace perder la
vergenza a caballero.
Cierto, si me no vengase de vos dijo el caballero nunca traera armas.
El mundo perdera muy poco dijo Amads, en que las desamparaseis,
pues con tanta vileza usis de ellas, forzando las mujeres que muy guardadas
deben ser de los caballeros.
Entonces se acometieron al ms correr de los caballos y encontrronse tan
duramente que fue maravilla y el caballero quebr su lanza, mas Amads lo lanz
por cima del arzn trasero y dio del yelmo en el suelo, y como el cuerpo todo cay
sobre el pescuezo, torciselo; de tal guisa, que qued ms muerto que vivo y
Amads, que as lo vio tan maltrecho, trajo el caballo sobre l diciendo:
As perderis el celo deshonesto, y dijo a la doncella:
Amiga, de ste ya no temeris.
As me parece, seor dijo ella, mas temo de otra doncella mi compaera
a quien tomaron una arqueta que no reciba algn dao.
No temis dijo Amads, que yo se lo hice dar y veisla que viene con mi
escudero.
Entonces se tir el yelmo y la doncella lo conoci y l a ella, que sta era la
que le llev: viniendo l de Gaula a Urganda la Desconocida, cuando atac a su
amigo por fuerzas de armas del castillo de Baldoid y descendiendo del caballo la
fue a abrazar y as lo hizo a la otra desde que lleg y dijronle:
Seor, si supiramos qu tal defendedor tenamos poco temiramos de ser
forzadas y bien podis decir que si os acorrimos fue por vuestro merecimiento,
que nos acorristeis.
Seoras dijo Amads, en mayor peligro era yo y rugoos que me digis
cmo lo supisteis.
La doncella que por la mano lo alzara le dijo:
Seor, mi ta Urganda me mand bien ha diez das que trabajase por llegar
all aquella hora para os librar.
Dios se lo agradezca dijo l, y yo la servir en lo que mandare y quisiere
y a vos que tan bien lo hicisteis, y ved si soy para ms menester.

Seor dijeron ellas, tornad a vuestro camino, que por nos dejasteis, y
nosotras iremos al nuestro.
A Dios vayis dijo l, encomendadme mucho a vuestra seora y decidle
que ya sabe que soy su caballero.
Las doncellas se fueron su camino y Amads torn al suyo; donde quedar, por
contar lo que Arcalaus hizo.

Captulo 20
Cmo Arcalaus llev nuevas a la corte del rey Lisuarte cmo Amads era
muerto, y de los grandes llantos que en toda la corte por l se hicieron, en
especial, Oriana.
Anduvo tanto Arcalaus despus que se parti de Amads, donde lo dej
encantado, en su caballo y armado de sus armas, que a los diez das lleg a la
casa del rey Lisuarte una maana, cuando el sol sala, y a esta sazn el rey
Lisuarte cabalgara con muy grande compaa y andaba entre su palacio y la
floresta y vio cmo vena Arcalaus contra l, y cuando conocieron el caballo y
tambin las armas, todos cuidaron que Amads era, y el rey fue a l muy alegre,
mas siendo ms cerca vieron que no era el que pensaban, que l traa el rostro y
las manos desarmadas y fueron maravillados. Arcalaus fue ante el rey y dijo:
Seor, yo vengo a vos porque hice tal pleito de parecer aqu a contar cmo
mat en una batalla un caballero, y cierto yo vengo con vergenza porque antes
de otros que de m querra ser loado, pero no puedo l hacer que tal fue la
conveniencia de entre l y m, que el vencedor cortase la cabeza al otro y se
presentase ante vos hoy en este da, y mucho me pes que me dijo que era
caballero de la reina, y yo le dije que si me matase que mataba a Arcalaus, que as
de nombre y l dijo que haba nombre Amads de Gaula, as que l de esta guisa
recibi la muerte y yo qued con la honra y prez de la batalla.
Ay, Santa Mara valga! dijo el rey, muerto es el mejor caballero y ms
esforzado del mundo. Ay, Dios Seor!, por qu os plugo de hacer tan buen
comienzo en tal caballero?.
Y comenz de llorar muy esquivo llanto y todos los otros que all estaban.
Arcalaus se torn por do viniera asaz con enojo y maldecanle los que lo vean,
rogando y haciendo peticin a Dios que le diese cedo mala muerte y ellos mismos
se la dieran, si no porque, segn su razn, no haban causa ninguna para ello. El
rey se fue para su palacio muy penoso y triste a maravilla y las nuevas sonaron a
todas partes hasta llegar a casa de la reina, y las dueas que oyeron ser Amads
muerto comenzaron de llorar, que de todas era muy amado y querido. Oriana, que
en su cmara estaba, envi a la doncella de Dinamarca que supiese qu cosa era
aquel llanto que se haca. La doncella sali y como lo supo volvi hiriendo con sus
palmas en el rostro y, llorando muy fieramente, cataba a Oriana y djole:
Ay, seora, qu cuita y qu gran dolor! Oriana se estremeci toda y dijo:
Ay, Santa Mara!, si es muerto Amads?.
La doncella dijo:
Ay, cautiva, que muerto es!, y fallecindole a Oriana el corazn, cay en
tierra amortecida. La doncella que as la vio dej de llorar y fuese a Mabilia, que
haca muy gran duelo mesando sus cabellos, y djole:
Seora Mabilia, corred a mi seora, que se muere.

Ella volvi la cabeza y vio a Oriana yacer en el estrado, como si muerta fuese,
y aunque su cuita era muy grande que ms no poda ser, quiso remediar lo que
convena y mand a la doncella que la puerta de la cmara cerrase, porque
ninguno as la viese y fue tomar a Oriana entre sus brazos e hzole echar agua fra
por el rostro con que luego acord ya cuanto; y, como hablar pudo, dijo llorando:
Ay, amigas, por Dios!, no estorbis la mi muerte, si mi descanso deseis y
no me hagis tan desleal que sola una hora viva sin aqul que no con mi muerte,
mas con mi gana, l no pudiera vivir ni tan sola una hora.
Otros, dijo:
Ay, flor y espejo de toda caballera!, que tan grave y extraa es a m la
vuestra muerte, que por ella no solamente padecer, mas todo el mundo en perder
aqul su gran caudillo y capitn, as en las armas como en todas las otras
virtudes, donde los que en l viven ejemplo podan tomar; mas si algn consuelo a
mi triste corazn consuelo da, no es sino que no pudiendo l sufrir tan cruel
herida, despidindose de m se va para el vuestro, que aunque en la tierra fra es
su morada donde deshechos y consumidos sern, aquel gran encendimiento de
amor que siendo en esta vida apartados con tanta aficin sostenan, muy mayor
es la otra siendo juntos, si posible fuese de las ser otorgado, sostendrn.
Entonces se amorteci de tal guisa que de todo en todo cuidaron que muerta
fuese y aqullos sus muy hermosos cabellos tena muy revueltos y tendidos por la
tierra y las manos tena sobre el corazn donde la rabiosa muerte le sobrevena,
padeciendo en mayor grado aquella cruel tristeza que los placeres y deleites hasta
all en sus amores habido haban; as como en las semejantes cosas de aquella
calidad continuamente acaecen. Mabilia, que verdaderamente cuid que muerto
era, dijo:
Ay, Dios Seor!, no te plega de yo vivir, pues las dos cosas que en este
mundo ms amaba son muertas.
La doncella le dijo:
Por Dios, seora, no fallezca a tal hora vuestra discrecin y acorred a lo que
remedio tiene.
Mabilia tomando esfuerzo se levant y tomando a Oriana, la pusieron en su
lecho. Oriana suspir entonces y meneaba los brazos a una y otra parte como que
el alma se le arrancase. Cuando esto vio Mabilia tom del agua y torn a se la
echar por el rostro y por los pechos e hzola abrir los ojos y acordar algo ms y
djole:
Ay, seora!, qu poco seso este que as os dejis morir con nuevas tan
livianas como aquel caballero trajo, no sabiendo ser verdad, el cual, o por le
demandar aquellas armas o caballo a vuestro amigo, o quiz por se lo haber
hurtado, las podra alcanzar, que no por aquella va que l lo dijo, que no le hizo
Dios tan sin ventura a vuestro amigo para tan presto as del mundo lo sacar; lo
que vos haris si de vuestra cuita tan grande algo se sabe, ser perderos para
siempre.

Oriana se esforz algn tanto ms y tena los ojos metidos en la fenestra


donde ella hablara con Amads al tiempo que all primero lleg y dijo con voz muy
flaca, como aqulla que las fuerzas haba perdidas:
Ay, fenestra, que cuita es a m aquella hermosa habla que en ti fue hecha!,
yo s bien que no dudars tanto que en ti otros dos hablen tan verdadera y
desengaada habla.
Otros dijo: Ay, mi amigo, flor de todos los caballeros, cuntos perdieron
acorro y defendimiento en vuestra muerte y que cuita y dolor a todos ellos ser!;
mas a m mucho mayor y ms amargosa, como aqulla que muy ms que suya
vuestra era, que as como en vos era todo mi gozo y mi alegra, as vos faltando,
es tomado el revs de grandes e incomparables tormentos; mi nimo asaz ser
fatigado, hasta que la muerte, que yo tanto deseo, me sobrevenga, la cual siendo
causa que nima con la vuestra se junte de muy mayor descanso que la atribulada
vida me ser ocasin.
Mabilia, con semblante saudo, le dijo:
Cmo, seora, pensis vos que si yo estas nuevas creyese que tendra
esfuerzo para ninguno consolar? No es as pequeo ni liviano el amor que a mi
cohermano tengo, antes as Dios me salve si con razn lo pudiese creer a vos ni a
cuantos en este mundo que bien le quieren no dara ventaja de lo que por su
muerte se deba mostrar y hacer, as que lo que hacis es sin ningn provecho y
podra mucho dao acorrer, pues que con ello muy presto se podra descubrir lo
que tan encelado tenemos.
Oriana oyendo esto, le dijo:
De eso ya poco cuidado tengo que ahora tarde o ana no puede tardar de
ser a todos manifiesto, aunque yo pugne de lo encubrir, que quien vivir no desea,
ningn peligro temer puede, aunque le viniese.
En esto que os estuvieron todo aquel da diciendo la doncella de Dinamarca a
todos cmo Oriana no se osaba apartar de Mabilia, porque se no matase, tan
grande cuita era la suya, mas la noche venida con ms fatiga la pasaron, que
Oriana se amorteca muchas veces, tanto, que nunca el alba la pensaron llegar,
tanto era el pensamiento y cuita que en el corazn tena, pues otro da a la hora
de los manteles al rey queran poner entr Brandoibas por la puerta del palacio
llevando a Grindalaya por la mano con aqulla que aficin tena, que mucho placer
a los que lo conocan dio, porque gran pieza de tiempo haba pasado de que l
ningunas nuevas supieran y ambos hincaron los hinojos ante el rey. El rey, que lo
mucho preciaba, dijo as:
Brandoibas, seis muy bien venido, cmo tardasteis tanto, que mucho os
hemos deseado?.
A la razn que el rey deca respondi y dijo:
Seor, fui metido en tan gran prisin donde no pudiera salir en ninguna
guisa, sino por el muy buen caballero Amads de Gaula, que por su cortesa sac
a m y a esta duea y a otros muchos, haciendo tanto en armas cual otro ninguno

hacer pudiera, y hubiera muerto por el mayor engao que nunca se vio el traidor
de Arcalaus, pero fue acorrido de dos doncellas que no lo debieran amar poco.
El rey cuando esto oy levantse presto de la mesa y dijo:
Amigo, por la fe que a Dios debis y a m, que me digis si es vivo Amads.
Por esa, seor, que decs, digo que es verdad que le dej vivo y sano an
no ha diez das, mas por qu lo preguntis.
Porque nos vino a decir anoche Arcalaus que lo matara, dijo el rey, y contle
por cul guisa lo haba contado.
Ay, Santa Mara dijo Brandoibas, que mal traidor!; pues peor se le par
el pleito que l cuidaba.
Entonces cont al rey cuanto le aconteciera con Arcalaus, que nada falt,
como ya lo habis odo antes de esto. El rey y todos los de su casa cuando lo
oyeron fueron tan alegres que ms no lo podan ser, y mand que llevasen a la
reina a Grindalaya y le contase nuevas del su caballero, la cual as de ella como
de todas las otras fue con mucho amor y gran alegra recibida por las buenas
nuevas que les dijo. La doncella de Dinamarca que las oy fue cuanto ms pudo a
las decir a su seora, que de muerta a viva la tornaron, y mandle que fuese a la
reina y les enviase la duea, porque Mabilia le quera hablar, y luego lo hizo, que
Grindalaya se fue a la cmara de Oriana y les dijo todas las buenas nuevas que
traa y ellas le hicieron mucha honra y no quisieron que en otra parte comiese sino
a su mesa, por tener lugar de saber ms por extenso aquello que tan gran alegra
a sus corazones, que tan tristes haban estado, les daba. Mas cuando Grindalaya
les vena a contar por dnde Amads haba entrado en la crcel y cmo matara los
hombres carceleros y la sacara a ella de donde tan cuitada estaba y la batalla que
con Arcalaus hubiera, y todo lo otro que pasara, a gran piedad haca sus nimos
mover. As como osteis estaban en su comer, tornada la su gran tristeza en
mucha alegra. Grindalaya se despidi de ellas y tornse donde la reina estaba y
hall all al rey Arbn de Norgales, que mucho la amaba, que la andaba a buscar
sabiendo que all era venida. El placer que ambos hubieron no se os podra contar.
All fue acordado entre ellos que ella quedase con la reina; pues que no hallara en
ninguna parte otra casa que tan honrada fuese y Arbn de Norgales dijo a la reina
cmo aquella duea era hija del rey Ardrod de Serolis, y que todo el mal que
recibiera haba sido a su causa de l, que le peda por merced la tomase consigo,
pues ella quera ser suya. Cuando la reina esto oy mucho le plugo de en su
compaa la recibir, as por las nuevas que de Amads de Gaula trajera, como por
ser persona de tan alto lugar, y tomndola por la mano, como a hija de quien era,
la hizo sentar ante s, demandndole perdn si no lo haba tanto honrado que la
causa de ello fuera no la conocer. Tambin supo la reina cmo esta Grindalaya
tena una hermana muy hermosa doncella, que Aldeva haba de nombre, que en
casa del duque de Bristoya se haba criado, y mand la reina que luego se la
trajesen para que en su casa viviese, porque la deseaba mucho ver. Esta Aldeva
fue la amiga de don Galaor, aquella por quien l recibi muchos enojos del enano,
que ya osteis decir. As como os estaba el rey Lisuarte y toda su corte mucho
alegres y con deseo de ver a Amads, que tan gran sobresalto les pusieron

aquellas malas nuevas que Arcalaus de l les haba dicho. De los cuales dejar la
historia de hablar y contar de don Galaor, que ha mucho que de l no se dijo ni
hizo memoria.

Captulo 21
Cmo don Galaor lleg a un monasterio muy llagado, y estuvo all quince das,
en fin de los cuales fue sano; y lo que despus le sucedi.
Don Galaor estuvo quince das llagado en el monasterio donde la doncella que
l sacara de prisin lo llev, en cabo de los cuales siendo en disposicin de tomar
armas, se parti de all y anduvo por un camino donde la ventura lo guiaba, que su
voluntad no era de ir ms a un cabo que a otro, y a la hora de medioda hallse en
un valle donde haba una fuente y hall cabe ella un caballero armado, mas no
tena caballo ni otra ninguna bestia, de que fue maravillado y djole:
Seor caballero, cmo vinisteis aqu a pie?.
El caballero de la fuente le respondi:
Seor, yo iba por esta floresta a un mi castillo y hall unos hombres que me
mataron el caballo y hube de venir aqu a pie muy cansado, y as habr de tornar
al castillo, que no saben de m.
No tornaris dijo don Galaor sino cabalgando en aquel palafrn de mi
escudero.
Muchas mercedes dijo l, pero antes que nos vamos quiero que sepis
la gran virtud de esta fuente, que no hay en el mundo tan fuerte ponzoa que
contra esta agua fuerza tenga y muchas veces acaece beber aqu algunas bestias
emponzoadas y luego revientan, as que todas las personas de esta comarca
vienen aqu a guarecer de sus enfermedades.
Cierto dijo don Galaor, maravilla es lo que decs y yo quiero beber de tal
agua.
Y quin hara ende l dijo el caballero de la fuente, que siendo en otra
parte la deberais buscar?.
Entonces descabalg Galaor y dijo a su escudero:
Desciende y bebamos, el escudero lo hizo y acost las armas, a un rbol. El
caballero de la fuente dijo:
Id vos a beber, que yo tendr el caballo.
l fue a la fuente por beber y en tanto que beban enlaz el yelmo y tom el
escudo y lanza de don Galaor y cabalgando en el caballo le dijo:
Don caballero, yo me voy y quedad aqu vos hasta que a otro engais.
Galaor, que beba, alz el rostro y vio cmo el caballero se iba y dijo:
Cierto, caballero, no solamente me hicisteis engao, mas gran deslealtad; y
eso os probar yo si me aguardis.
Eso qued dijo el caballero para cuando hayis otro caballo y otras
armas con que os combatis, y dando de las espuelas al caballo se fue su va.
Galaor qued con gran saa y en cabo de una pieza que estuvo pensando
cabalg en el palafrn en que las armas le traan y fuese por la va que el

caballero fue y llegando donde el camino en dos partes se apartaba, estuvo all un
poco, que no saba por dnde fuese y vio por el un camino venir una doncella a
gran prisa, encima de un palafrn y atendila hasta que llegase donde l estaba y
llegando dijo:
Doncella, por ventura visteis un caballero que va encima de un caballo
bayo y lleva un escudo blanco y una flor bermeja?.
Y para qu lo queris vos?, dijo la doncella. Galaor le respondi y dijo:
Aquellas armas y caballo que son mas y querra las cobrar si pudiese, pues
tan vilmente me las tom.
Y cmo os las tom?, dijo la doncella. l se lo cont todo como aviniera.
Pues qu le harais as, desarmado dijo ella, que segn creo l no os
las tom para las tornar?.
No querra dijo Galaor sino juntarme con l.
Pues si me otorgis un don dijo ella, yo os juntar con l.
Galaor, que mucho deseaba hablar al caballero, otorgselo.
Ahora me seguid, dijo ella, y volviendo por do viniera fue por el camino y
Galaor en pos de ella. Pero la doncella fue una pieza delante, que el palafrn de
Galaor no andaba tanto, porque llevaba a l y a su escudero y anduvo bien tres
leguas que no la vio, y pasando una arboleda de espesos rboles vio la doncella
que contra l vena y Galaor se fue a ella, mas la doncella andaba con engao,
que el caballero era su amigo, y fule decir cmo llevaba a Galaor que le tomase
las otras armas que llevaba y se meti en una tienda as armado como estaba y
dijo a la doncella que all se lo llevase, que sin peligro lo podra matar o
escarnecer. Pues yendo as como os, llegaron a la tienda, y la doncella dijo:
All est el caballero que demandis.
Galaor descabalg y fue para ella, mas el otro, que a la puerta estaba, dijo:
No hicisteis ac buena venida, que habris a dar esas otras armas o seris
muerto.
Cierto dijo don Galaor, de tan desleal caballero como vos no me temo
nada.
Y el caballero alz la espada por lo herir, y Galaor se guard del golpe que,
siendo muy ligero y de gran esfuerzo, tuvo para ello tiento, y perdiendo el otro
golpe que fue el vaco, dile por cima del yelmo tan dura herida que los hinojos
hinc en tierra, y as tomle por el yelmo y tir tan recio que se lo arranc de la
cabeza e hzolo caer tendido. El caballero dio muy grandes voces a su amiga que
lo acorriese, y ella que lo oy vino cuanto pudo a la tienda diciendo a grandes
voces:
Estad quedo, caballero, que ste es el don que os demand.
Pero Galaor lo haba herido con la saa que tena de tal guisa que no hubo
menester maestro. Cuando la doncella lo vio muerto dijo:

Ay, cautiva!, que mucho tard y cuidando engaar a otro, enga a m.


Des dijo contra Galaor:
Ay, caballero!, de mala muerte seis muerto, que matasteis la cosa que en
el mundo ms amaba, mas t morirs por l, que el don que me prometiste te lo
demandar en parte donde no podrs de la muerte huir, aunque ms fuerzas
tengas, si no me lo das por todas partes sers de mi pregonado y abiltado.
Galaor le respondi y dijo:
Si yo cuidara que os tanto haba de pesar no lo matara, aunque bien lo
mereca y debierais lo antes acorrer.
Yo hice el yerro dijo ella, y yo lo enmendar, que har dar tu vida por la
suya.
Galaor cabalg en su caballo y el escudero tom las armas y partise de all y
siendo alongado cuanto una legua volvi la cara a la mano diestra y vio cmo la
doncella vena tras l y como a l lleg djole:
Seora doncella, dnde queris ir?.
Con vos dijo ella, hasta llegar donde me deis el don que prometido me
tenis y os haga morir de mala muerte.
Mejor sera dijo don Galaor tomar de m otra enmienda, cual vos ms
quisiereis que no esa que decs.
Otra enmiendadijo ella no habr sino dar vuestra alma por la suya o
quedar por traidor y falso.
As se fue Galaor su camino y la doncella con l, que nunca l haca sino
denostarle. Y en cabo de tres das entraron en una floresta, que Angadza haba
nombre.
El autor aqu deja de hablar de eso para lo contar en su lugar y torna a
Amads, que partido de las doncellas de Urganda, como os ya contamos, anduvo
hasta medioda y saliendo de una floresta por donde caminaba, hallse en un
llano, en que vio una hermosa fortaleza y vio ir por el llano una carreta, la mayor y
ms hermosa qu nunca vio y llevbanla doce palafrenes e iba cubierta por cima
de un jamete bermejo, as que se no poda ver nada de lo que dentro era. Esta
carreta era guardada de ocho caballeros armados de todas cuatro partes. Amads,
como la vio, fue contra ella con gana de saber qu fuese aquello, y llegando a ella
sali a l un caballero que le dijo:
Tiraos fuera, seor caballero, y no seis tan osado de hasta ah llegar.
Yo no llego por mal, dijo Amads.
Comoquiera que sea dijo el otro no os trabajis de ello, que no sois tal
que debis ver lo que ah va y si en ello porfiis costaros ha la vida, que vos
habis de combatir con nosotros y aqu hay tales que con su sola persona os no
defenderan, cuanto ms, todos de consuno.

No s nada de su bondad dijo l, mas todava si puedo lo que en la


carreta va.
Entonces tom sus armas y los dos caballeros que delante venan fueron para
l y a ellos; el uno, lo hiri en el escudo de guisa que quebr su lanza, y el otro,
falleci de su golpe. Amads derrib al que lo encontr sin detenencia ninguna, y
tornando al otro, que por l haba pasado, lo encontr tan fuertemente que dio con
l y con el caballo en el suelo, y queriendo ir contra la carreta, vinieron otros dos
caballeros contra l al mas correr de los caballos y fue para ellos e hiri al uno tan
fuertemente que le no sirvi armadura que trajese y dio al uno por cima del yelmo
con la espada tal golpe, que le hizo abrazar al cuello del caballo que ningn
sentido le qued. Cuando los cuatro vieron a sus compaeros vencidos de un solo
caballero, mucho fueron espantados en ver cosa tan extraa y movieron de
consuno y con gran ira contra Amads por lo herir, pero antes que ellos llegasen
haba derribado al otro en tierra, y ellos lo hirieron de tal manera: los unos, en el
escudo y los otros fallecieron de los encuentros; mas al que delante vena fue
Amads por lo herir de la espada, y el otro lleg tan recio, que se encontraron con
los escudos y los yelmos tan fuertemente que el caballero cay del caballo muy
desacordado, que de parte ninguna no saba y los tres caballeros tornaron sobre
l y dironle grandes golpes y al uno de los que la lanza traa, solt Amads la
espada de la mano y trabla de ella tan recio que se la llev de las manos y fue
dar con ella al uno de ellos tal golpe en la garganta, que el hierro y el fuste sali al
pescuezo, y dio con l en tierra muerto y luego se dej correr cuanto ms pudo a
los dos, e hiri al uno en el yelmo tan duramente de toda su fuerza, que se lo
derrib de la cabeza y Amads le vio el rostro que era muy viejo y hubo de l duelo
y dijo:
Cierto, seor caballero, ya deberais dejar esto en que andis, que si hasta
aqu no ganasteis honra, de aqu adelante la edad os excusa de ganar.
El caballero le dijo:
Amigo, seor, antes es al contrario, que a los mancebos conviene de ganar
honra, y prez a los viejos de la sostener en cuanto pudieren.
Odas por Amads las razones del viejo, le dijo:
Yo tengo por mejor lo que vos, caballero, decs, que lo que yo dije.
Ellos en estas razones estando alz Amads la cabeza y vio cmo el otro
caballero que quedaba iba al ms andar de su caballo huyendo contra el castillo, y
vio los otros, que se pudieron levantar andar en pos de sus caballos y fuese a la
carreta, y alzando el jamete meti la cabeza dentro y vio un monumento de piedra
marmal y en la cobertura de suso ser una imagen de rey con corona en la cabeza
y de paos reales vestido, y tena la corona hendida hasta la cabeza, y la cabeza
hasta el pescuezo, y vio una duea ser en un lecho y una nia cabe ella y
parecile tan hermosa ms que otra ninguna de cuantas haba visto en sus das, y
dijo a la duea:
Seora, por qu tiene esta figura as el rostro partido?.
La duea le mir y vio que no era de su compaa y djole:

Qu es eso, caballero, quin os mand mirar esto?.


Yo dijo l que hube gana de ver lo que aqu andaba.
Y los nuestros caballeros qu hicieron ah?, dijo ella.
Hicironme ms de mal que de bien, dijo l. Entonces, alzando la duea el
pao vio a los unos muertos, y a los otros que andaban tras los caballos, de que
muy turbada fue y dijo al caballero:
Maldita sea la hora en que fuisteis nacido, que tales diabluras habis
hecho!.
Seora dijo l, vuestros caballeros me acometieron, mas si os pluguiere
decidme lo que os pregunto....
As me Dios ayude dijo la duea, ya por m no lo sabris, que el mal soy
de vos escarnecida.
Cuando Amads con tanto enojo la vio partise de all y fuese su va por donde
antes iba. Los caballeros de la duea metieron los muertos en la carreta y ellos,
con gran vergenza cabalgaron y furonse contra el castillo. El enano pregunt a
Amads qu es lo que haba visto en la carreta. Amads se lo dijo y adems que no
pudiera saber nada de la duea.
Si ella fuera caballero armado dijo el enano ana os lo dijera.
Amads se call y fuese adelante. Y cuando una legua anduvo, vio venir en
pos de s al caballero viejo que l derribara y dbale voces que atendiese. Amads
estuvo quedo y el caballero lleg desarmado y dijo:
Seor caballero, vengo a vos con mandado de la duea que en la carreta
visteis, y que os quiere enmendar la descortesa que os dijo y rugaos que
alberguis en el castillo esta noche.
Buen seor dijo Amads, yo la vi con tanta pasin por lo que con
vosotros me aconteci que ms enojo mi visita que placer le dara.
Creed, seor dijo el caballero, que la haris muy alegre con vuestra
tornada.
Amads, que el caballero vio en tal edad que no deba mentir y la aficin con
que se lo rogaba, volvise con l hablando, preguntndole si saba por qu la
figura de la piedra tena as la cabeza partida, pero l no se lo quiso decir, ms
llegando cerca del castillo dijo que se quera adelantar, porque la duea supiese
su venida. Amads anduvo ms despacio y lleg a la puerta sobre la cual estaba
una torre y vio a una fenestra de ella la duea y la nia hermosa, y la duea le
dijo:
Entrad, seor caballero, que mucho os agradecemos vuestra venida.
Seora dijo l, muy contento soy yo en os dar antes placer que enojo, y
entr en el castillo yendo delante oy una gran vuelta de gente en un palacio y
luego salieron de l caballeros armados y otra gente de pie y venan diciendo:
Estad, caballero, y sed preso, si no muerto sois.

Cierto dijo l, en prisin de tan engaosa gente yo no entrar a mi


grado.
Entonces enlaz el yelmo y no pudo tomar el escudo con la prisa que le
dieron, y comenzronle a herir por todas partes, pero l en cuanto el caballo le tir
defendise muy bravamente, y derribando ante sus pies los que a derecho golpe
alcanzaba y como se vio muy ahincado por ser la gente mucha, fuese yendo
contra un cobertizo que en el corral estaba, y all metido haca maravillas en se
defender, y vio cmo prendieron al enano y a Gandaln, y cobr ms corazn que
antes tena para se defender, pero como la gente mucha fuese y le heran por
todas partes de tantos golpes, que a las veces le hacan hincar los hinojos en
tierra, no pudiera por ninguna cosa escapar de ser muerto; que a prisin no le
tomaran porque l haba muerto de los contrarios seis de ellos y otros que eran
malheridos, mas Dios y la su gran lealtad le socorrieron muy bien en esta guisa,
que la nia hermosa que la batalla miraba y le viera hacer aquellas cosas tan
extraas, hubo en l gran piedad y llamando a una su doncella, dijo:
Amiga, a tan gran piedad me ha movido la gran valenta de aquel caballero,
que ms querra que toda esta gente muriese que l solo, y venid conmigo.
Seora dijo la doncella, qu queris hacer?.
Soltar los mis leones dijo ella, que maten a aqullos que en tal estrecho
tienen al mejor caballero del mundo y yo os mando, como a mi vasalla, que los
soltis, pues que otro ninguno, si vos no, lo podra hacer, que no han de otro
conocimiento y yo os sacar de culpa, y tornse para la duea. La doncella fue a
soltar los leones, que eran dos y muy bravos, metidos en una cadena y salieron al
corral, y ella dando voces que se guardasen de ellos, diciendo que ellos se haban
soltado. Mas antes que la gente huir pudiese, a los que alcanzar pudieron los
hicieron piezas entre sus agudas y fuertes uas. Entonces, Amads, que la gente
vio que hua hacia el muro y a las torres, y que de ellos quedaba libre en tanto que
los fuertes leones se empachaban en los que tenan ante s, fuese luego lo ms
que pudo a la puerta del castillo y saliendo fuera cerrla tras s, de guisa que los
leones quedaron dentro y l se sent en una piedra muy cansado, como aqul que
haba bien guerreado, su espada desnuda en la mano de la cual quebrara hasta el
un tercio de ella. Los leones andaban por el corral a una y otra parte y acudan a la
puerta por salir. La gente del castillo no osaba bajar, ni la doncella que los
guardaba, que ellos eran tan encarnizados y saudos que a ninguno obediencia
tenan; as que los que estaban dentro no saban qu hacer y acordaron que la
duea rogase al caballero que abriese la puerta creyendo que por otro alguno lo
hara, pero ella considerando la grande y mala desmesura que le haba hecho, no
se atrevi a le pedir cosa por merced, mas no esperando otro ningn remedio,
psose a la fenestra y dijo:
Seor caballero, comoquiera que os hayamos muy malamente errado sin
tener conocimiento, venza vuestra humilde cortesa contra nuestra culpa y, si a
vos pluguiere, abrid la puerta a los leones, porque saliendo ello fuera, nosotros
quedaremos sin temor libre de peligro y juntamente con esto se os har toda
aquella enmienda que pertenezca hacerse del yerro que os hicimos y cometimos,

aunque os quiero tambin decir que mi intencin y voluntad no fue sino por
teneros en fuertes crceles preso.
l respondi con muy manso hablar:
Eso, duea, no haba de ser por tal guisa como lo hicisteis, que de grado
fuera yo vuestro, as como soy de todas las dueas y doncellas que mi servicio
han menester.
Pues, seor dijo ella, no abriris la puerta?.
No, as Dios me ayude dijo Amads, ni de m habris cortesa.
La duea se tir llorando de la fenestra, la nia hermosa le dijo:
Seor caballero, aqu hay tales que no tienen culpa en el mal que recibisteis
antes merecen gracias por lo que vos no sabis.
Amads se aficion mucho de ella, y dijo:
Amiga hermosa, queris vos que abra la puerta?.
Mucho os lo agradecer,, dijo ella. Amads iba a la abrir, y la nia dijo:
Seor caballero, atended un poco y yo dir a la duea que os haga atreguar
de estos que ac son. Amads lo preci mucho y tvola por discreta. Pues la
duea asegur y dijo que dara luego a Gandaln y el enano, y el caballero viejo,
que ya osteis, dijo a Amads que tomase un escudo y una maza, porque con ello
podra matar los leones, al salir de la puerta.
Eso quiero yo dijo Amads, para otra cosa y Dios no me ayude si yo mal
hiciere a quien tan bien me ayud.
Cierto, seor dijo el caballero, bien cataris lealtad a los hombres, pues
que as la tenis a las bestias fieras.
Entonces le lanzaron la maza y el escudo y Amads meti en la vaina lo que de
la espada le quedara y embraz el escudo y con la maza en la mano fue a abrir la
puerta; los leones como la sintieron abrir acudieron all y salieron muy recios al
campo y Amads qued acostado a la una parte y entrse en el castillo y luego la
duea y toda la otra gente bajaron de lo alto, se vinieron a l y l fue para ellos y
todos lo recibieron muy bien y le trajeron a Gandaln y al enano. Amads dijo a la
duea:
Seora, yo perd aqu mi caballo, si por l me mandis dar otro, si no irme
he a pie.
Seor dijo la duea, desarmaos y holgaris aqu esta noche, pues es
tarde, que caballo habris, que muy desaforado sena ir a pie a tal caballero.
Amads lo tuvo por bien y luego fue desarmado en una cmara y dironle un
manto que cubriese y llevaron a las fenestras donde la duea y la nia lo atendan.
Mas cuando as lo vieron fueron mucho maravilladas de su gran hermosura y
siendo en edad tan tierna hacer cosas tan extraas en armas. Amads cataba la
nia, que le pareca muy hermosa adems; des dijo a la duea:

Decidme, seora, si os pluguiere, por qu la figura, que en la carreta vi,


haba la cabeza partida?.
Caballero dijo ella, si otorgis de hacer en ello lo que debis, decroslo
he, si no, dejadme he de ello.
Duea dijo l, no es razn que se otorgue de hacer lo que hombre no
sabe, pero sabindolo, si es cosa que a caballero toque, que con razn tomarse
deba, por m no se dejara.
La duea le dijo que deca muy bien y mand apartar de all todas las dueas
y doncellas y la otra gente y tom la nia cabe si y dijo:
Seor caballero, aquella figura de piedra que visteis se hizo en
remembranza de su padre de esta hermosa nia, el cual yace metido en el
monumento que es en la carreta, que fue el rey coronado y estando en su real silla
en una fiesta, lleg all un hermano suyo, y dicindole que no le parecera a l
menos aquella corona en su cabeza, siendo entrambos de un abolorio, y sacando
una espada que debajo de su mano traa, hirilo por encima de la corona y
hendile la cabeza como all visteis figurado. Y como de antes tuviese aquella
traicin pensada, traa consigo muchos caballeros, de manera que muerto el rey y
de l no quedando otro hijo ni hija sino esta nia, presto cobr el reino, el cual en
su poder tiene y a la sazn tena en guarda el caballero viejo que aqu os hizo
venir, esta nia y huy con ella y trjomela a este castillo, porque es mi sobrina y
despus hube el cuerpo de su padre, y cada da lo pongo en la carreta y voy con
l por el campo y jur de no le mostrar sino al que por fuerza de armas lo viese, y
aunque lo vea no le dir la razn de ello si no otorgare de vengar tan gran traicin,
y si vos buen caballero, por lo que la razn y virtud os obliga, queris en cosa tan
justa emplear aquella tan gran valenta y esfuerzo de corazn que Dios en vos
puso, teniendo a vos cierto, seguir mi estilo hasta que halle otros dos caballeros
que he menester para que todos tres se combatan con aquel traidor y dos hijos
suyos, sobre esta causa, que tal pleito es entre ellos de no se partir de en uno,
antes de ser de consuno en la batalla si demandada le fuere.
Duea dijo Amads, vos hacis derecho en buscar cmo sea vengada la
mayor traicin de que nunca o hablar, y cierto el que la hizo no puede durar
mucho sin ser escarnido, que Dios no le querra sufrir y si vos pudieseis acabar
con ellos viniesen a la batalla uno a uno, con la ayuda de Dios yo la tomara.
Eso no lo harn ellos dijo la duea.
Pues, qu os place dijo l que yo haga?.
Qu seis aqu dijo ella de hoy en un ao, si fueres vivo, y en vuestro
libre poder, y para entonces yo tendr los dos caballeros y seris vos el tercero.
Muy de grado dijo Amads lo har, y no os pongis en trabajo de los
buscar, que yo cuido de los traer para aquel plazo y tales que mantendrn muy
bien todo derecho.
Y esto deca l porque crea haber hallado para entonces a su hermano don
Galaor y Agrajes, su primo, que con ellos bien osara acometer tan gran hecho.
Mucho lo agradecieron la duea y la nia, dicindole que procurase de los buscar

muy buenos, porque as convena que fuesen, que tuviese por cierto que aquel
mal rey y sus hijos eran de los valientes y esforzados caballeros que en el mundo
haba. Amads les dijo:
Si no fallece un caballero que demando, no me trabajara mucho por tercero,
aunque ellos ms esforzados sean.
Seor dijo la duea, dnde sois y dnde os buscaremos?.
Duea dijo Amads, soy de la casa del rey Lisuarte y caballero de la
reina Brisena, su mujer.
Pues ahora dijo ella nos vamos a comer, que sobre tal concierto buena
pro nos har.
Y luego se entraron en un muy hermoso palacio donde se lo dieron bien
concertado, y cuando fue sazn de dormir llevaron a Amads a una cmara donde
albergarse y solamente qued con l la doncella que los leones soltara, y djole:
Seor caballero, aqu hay quien os hizo ayuda, aunque no lo sabis.
Y qu fue eso?, dijo Amads.
Fue dijo ella quitaros de la muerte que bien cerca tenais con los leones
que por mandado de aquella nia hermosa, mi seora, yo solt, habiendo piedad
del mal que os hacan.
Amads se maravill de la discrecin de persona de tan poca edad, y dijo la
doncella:
Cierto, yo creo que si vive habr en s dos cosas muy extremadas de las
otras, que sern: ser muy hermosa y de gran seso.
Amads dijo:
Cierto, as me parece y decidle que yo se lo agradezco mucho y que me
tenga por su caballero.
Seor dijo la doncella, mucho me place en lo que decs y ella ser muy
alegre tanto que de m lo sepa, y salindose de la cmara qued Amads en su
lecho y Gandaln y el enano, que en otra cama yacan a los pies de su seor,
oyeron bien lo que hablaron y el enano que no saba la hacienda de su seor y de
Oriana, pens que amaba aquella nia tan hermosa y porque de ella se haba
pagado se obligaba por su caballero, as que este entendimiento no le hiciera
menester a Amads por muy gran cosa que por l fue sazn de ser llegado a muy
cruel muerte, como adelante se contar. Pasada aquella noche y la maana
venida, levantse Amads y oy misa con la duea; des pregunt cmo haban
nombre aquellos con quien se haban de combatir. Ella le dijo:
El padre se llama Abiseos y el hijo mayor Darasin, y el otro, Dramis, y todos
tres son de gran hecho de armas.
Y la tierra dijo Amads, cmo ha nombre?.
Sobradisa dijo ella, que comarca con Serols y de la otra parte la cerca
la mar.

Entonces se arm y cabalgando en un caballo que la duea le dio,


querindose despedir, vino la nia hermosa con una rica espada en sus manos,
que de su padre fuera, y dijo:
Seor caballero, traer por mi amor esta espada en tanto que os durare y
Dios os ayude con ella.
Amads se lo agradeci riendo y dijo:
Amiga, seora; vos me tened por vuestro caballero para hacer todas las
cosas que a vuestra pro y honra sean.
Ella holg mucho de aquello y bien lo mostr en el semblante. El enano, que
todo lo miraba, dijo:
Cierto, seora, no ganasteis poco, que tal caballero por vos habis.

Captulo 22
Cmo Amads se parti del castillo de la duea, y de lo que le sucedi en el
camino.
Amads se despidi de la duea y la nia y entr en su camino y anduvo tanto
sin ventura hallar, que lleg a la floresta que se llamaba Angaduza. El enano iba
delante y por el camino que ellos iban vena un caballero y una doncella, y siendo
cerca de l, el caballero puso mano a su espada y dejse correr al enano por le
tajar la cabeza. El enano, con miedo, dejse caer del rocn diciendo:
Acorredme, seor, que me matan.
Amads, que lo vio, corri muy ana y dijo:
Qu es eso, seor caballero? Por qu queris matar a mi enano? No
hacis como corts en meter mano en tan cautiva cosa, de ms ser mo, y no me
lo haber demandado a derecho; no pongis mano en l, que amparroslo he yo.
De vos lo amparar dijo el caballero me pesa, mas todava conviene que
la cabeza le taje.
Antes habris la batalla, dijo Amads. Y tomando sus armas, cubiertos de
sus escudos, movieron contra s al ms correr de sus caballos y encontrronse en
los escudos tan fuertemente que los falsaron y las lorigas tambin, y juntaron los
caballos y ellos de los cuerpos y de los yelmos, de tal guisa que cayeron a sendas
partes grandes cadas, pero luego fueron en pie y comenzaron la batalla de las
espadas tan cruel y tan fuerte, que no haba persona que la viese que de ello no
fuese espantado, y as lo era el uno del otro, que nunca hasta all lo hallaron quien
en tan gran estrecho sus vidas pusiese. As anduvieron hirindose de muy
grandes y esquivos golpes una gran pieza del da, tanto que sus escudos eran
tajados y cortados por muchas partes y asimismo lo eran los arneses, en que ya
muy poca defensa en ellos haba y las espadas tenan mucho lugar de llegar a
menudo y con dao de sus carnes, pues los yelmos no quedaban sin ser cortados
y abollados a todas partes, y siendo muy cansados, tirronse afuera y dijo el
caballero a Amads:
Caballero, no sufris ms de afn por este enano y dejadme hacer de l lo
que quiero y despus yo os lo enmendar.
No hablis en eso dijo Amads, que el enano amparroslo he yo en
todas guisas.
Pues, cierto dijo el caballero, o yo morir o la su cabeza habr aquella
doncella que me la pidi.
Yo os digo dijo Amads que antes ser perdida una de las nuestras, y
tomando su escudo y espada se torn a lo herir con gran saa, porque as sin
causa y con tal soberbia quera el caballero matar al enano, que se lo no mereca;
antes bien, se vino a l con grande miedo y dironse muy fuertes golpes,
trabajando cada uno de hacer conocer al otro su esfuerzo y valenta, as que ya no

se esperaba de s, sino la muerte, pero el caballero estaba muy maltrecho, mas no


tanto que se no combatiese con gran esfuerzo.
Pues estando en esta gran prisa que os, lleg a caso un caballero todo
armado donde la doncella estaba, y como la batalla vio, comenzse a santiguar
diciendo que desde que naciera nunca haba visto tan fuerte lid de dos caballeros
y pregunt a la doncella si saba quin fuesen aqullos.
S dijo ella que yo los hice justar y no me puedo partir sino alegre, que
mucho me placera de cualquiera de ellos que muera, y mucho ms de entrambos.
Cierto, doncella dijo el caballero, no es se buen deseo ni placer, antes
es de rogar a Dios, por tan buenos dos hombres; mas decidme: por qu los
desamis tanto?.
Eso os dir dijo la doncella; aqul que tiene el escudo ms sano es el
hombre del mundo que ms desama Arcalaus, mi to, y de quien ms desea la
muerte, y ha nombre Amads, y este otro con quien se combate se llama Galaor y
matme el hombre del mundo que yo ms amaba, y tename otorgado un don y yo
andaba por se lo pedir donde la muerte le viniese, y como conoc al otro caballero,
que es el mejor del mundo, demndele la cabeza de aquel enano. As que este
Galaor, que muy fuertemente caballero es, por me la dar y el otro por la defender,
son llegados a la muerte, de que yo gran gloria y placer recibo.
El caballero que esto oy dijo:
Mal haya mujer que tan gran traicin pens para hacer morir los mejores
caballeros del mundo!, y sacando su espada de la vaina diole un golpe tal en el
pescuezo, que la cabeza le hizo caer a los pies del palafrn y dijo:
Toma este galardn por tu to Arcalaus, que en la cruel prisin me tuvo,
donde me sac aquel caballero, y fue, cuando el caballo llevarle pudo, dando
voces diciendo:
Estad, seor Amads, que se es vuestro hermano don Galaor, el que vos
buscis!.
Cuando Amads lo oy, dej caer la espada y el escudo en el campo y fue
contra l diciendo:
Ay, hermano, buena ventura haya quien nos hizo conocer!.
Galaor dijo:
Ay, cautivo malaventurado, qu he hecho contra mi hermano y mi seor!, e
hincndosele de los hinojos delante le demand, llorando, perdn. Amads lo alz
y abrazlo y dijo:
Mi hermano, por bien empleado tengo el peligro que con vos pas, pues,
que fue testimonio que yo probase vuestra tan alta proeza y bondad.
Entonces se desenlazaron los yelmos por holgar, que muy necesario les era.
El caballero les cont lo que la doncella le dijera y cmo ella matara.
Buena ventura vos hayis dijo Galaor, que ahora soy quito de su don.

Cierto, seor dijo el enano, ms me place a m que as seis del don


quito, que por la guisa que lo comenzabais, mas mucho me maravilla por qu ella
me demandaba, que nunca la vi.
Galaor cont cuanto con ella y con su amigo le aviniera y como ya lo habis
odo, y el caballero les dijo:
Seores, mal llegados sois, rugoos que cabalguis y nos vamos a un mi
castillo que es aqu cerca y guareceris de vuestras heridas.
Dios os d buena ventura dijo Amads por lo que nos hacis.
Cierto, seor, yo por bien aventurado me tengo en vos servir, que vos me
sacasteis de la ms cruel y esquiva prisin, que nunca hombre fue.
Dnde fue esto, dijo Amads.
Seor dijo l, en el castillo de Arcalaus el Encantador, que yo soy uno
de los muchos que all salieron por vuestra mano.
Cmo habis nombre?, dijo Amads.
Llmanme dijo l Balais, y por mi castillo que Carsante se llama, soy
llamado Balais de Carsante, y mucho os ruego, seor, que os vayis conmigo.
Don Galaor dijo:
Vamos con este caballero que os tanto ama.
Vamos, hermano dijo Amads, pues que os place.
Entonces cabalgaron como mejor pudieron y llegaron al castillo, donde
hallaron caballeros y dueas y doncellas que con gran amor los recibieron, y
Balais les dijo:
Amigos, veis que traigo toda la flor de la caballera del mundo; el uno es
Amads, aqul que de la dura prisin me sac; el otro, su hermano don Galaor, y
halllos en tal punto que si Dios por su merced no me llevara aquella va, muriera
el uno de ellos o por ventura entrambos. Servidlos y honradlos como debis.
Entonces los tomaron de sus caballos y los llevaron a una cmara donde
fueron desarmados y puestos en ricos lechos, y all fueron curados por dos
sobrinas de la mujer de Balais, que mucho de aquel menester saban; mas la
duea, su mujer, fue delante de Amads y con mucha humildad le agradeci lo que
por su marido haba hecho en le sacar de la prisin de Arcalaus. Pues all estando,
como os, Amads cont a Galaor cmo haba salido de la casa del rey Lisuarte
por le buscar y que haba prometido de lo llevar all, y rogle que con l fuese,
pues que en todo el mundo no haba casa tan honrada ni donde tantos hombres
buenos morasen.
Seor, hermano dijo don Galaor, todo lo que os pluguiere tengo yo de
seguir y hacer, aunque por dicho me tena de no ser en esta corte conocido, hasta
que mis obras le dieran testimonio como en alguna cosa parecieran a las vuestras
o morir en la demanda.

Cierto, hermano dijo Amads, por eso no lo dejis, que vuestra gran
fama es all tal, que la ma, si alguna es, se va oscureciendo.
Ay, seor! dijo don Galaor, por Dios, no digis cosa tan desaguisada,
que no solamente con la obra, mas ni con el pensamiento no podra alcanzar a las
vuestras grandes fuerzas.
Ahora dejemos esto dijo Amads, que en lo vuestro y mo de razn,
segn la bondad de nuestro padre, no debe haber ninguna diferencia.
Y luego mand al su enano que luego se fuese a casa del rey Lisuarte y
besando por l las manos a la reina, le dijese de su parte cmo haba hallado a
Galaor y tanto que de las llagas fuesen guaridos, se partiran para all. El enano,
cumpliendo el mandado de su seor, se puso en el camino de Vindilisora, donde el
rey, a la sazn, era con toda su caballera muy acompaado.

Captulo 23
Cmo el rey Lisuarte, saliendo a caza como otras veces sola, vio venir por el
camino tres caballeros armados, y de lo que con ellos le acaeci.
Como el rey Lisuarte muy cazador y montero fuese, siendo desocupado de
otras cosas que ms a su estado convenan, sala muchas veces a cazar en una
floresta que cabe la villa de Vindilisora estaba, que por ser muy guardada muchos
venados y otras animalias brutas haba. Y siempre acostumbraba ir en paos de
monte, proveyendo a cada cosa con aquello que le convena. Y estando un da en
sus armadas cerca de un gran camino, vio venir por l tres caballeros armados y
envi a ellos un escudero que les dijese de su parte que se viniesen a l. Lo cual
por ellos sabido, desvindose del camino entraron en la floresta a la parte donde
el escudero los guiaba. Y sabed que stos eran don Galvanes Sin Tierra, y
Agrajes, su sobrino, y Olivas, que con ellos iba para refutar al duque de Bristoya, y
llevaban la doncella consigo, que salvaron de la muerte cuando la queran quemar.
Y cuando cerca del rey fueron, conoci muy bien a don Galvanes y djole:
Don Galvanes, mi buen amigo, seis muy bien venido!, y fuelo a abrazar,
dicindole:
Mucho me place con vos, y as, con buen talante, recibi a los otros, que l
era el hombre del mundo que con ms aficin y honra reciba los caballeros que a
su corte venan. Don Galvanes le dijo:
Seor, veis aqu a Agrajes, mi sobrino y yo os lo doy por uno de los mejores
caballeros del mundo y si tal no fuese, no le dara tan alto hombre como vos, a
quien tantos buenos y preciados sirven.
El rey, que ya haba odo loar mucho las cosas de Agrajes, fue muy alegre con
l y abrazle y dijo:
Cierto, buen amigo, mucho debo agradeceros esta venida y a m tenerme
por culpado sabiendo vuestro gran valor, en no os haber rogado que la hicieseis.
El rey conoci muy bien a Olivas que era de los de su corte y dijo:
Amigo Olivas, mucho ha que os no vi, cierto tan buen caballero como vos
sois no querra que de m fuese partido.
Seor dijo l, las cosas que por m han pasado sin voluntad, me dieron
causa de os no haber visto ni servido, y ahora no vengo tan fuera de ellas que no
convenga tomar mucha afrenta y trabajo.
Entonces le cont cmo el duque de Bristoya le matara a su primo, de que el
rey hubo pesar, porque fuera buen caballero, y dijo a Olivas:
Amigo, yo oigo lo que decs, y as me lo decid en mi corte y darn plazo al
duque que venga a responder, y tomndolos consigo, dejando la caza, se fue con
ellos a la villa y por el camino supo cmo aquella doncella que traan la haban
librado de la muerte que por causa de don Galaor le queran dar. El rey les dijo
cmo Amads le haba ido a buscar y el gran sobresalto que Arcalaus les pusiera,
diciendo que lo haba muerto. Agrajes fue muy maravillado de lo or y dijo al rey:

Seor, sabis cierto ser vivo Amads?.


Slo cierto dijo, y contle cmo lo supiera de Brandoibas y de Grindalaya
, y no lo debis dudar, pues que yo en mi voluntad estoy satisfecho, que no
dara a ninguno ventaja de desear su vida y honra.
As lo creemos dijo Agrajes, que segn su gran valor bien merece
vuestro ser querido y amado con aquella aficin que los buenos lo bueno desean.
Llegando el rey con estos caballeros al su palacio las nuevas de la su venida
fueron luego en la casa de la reina sabidas, de que muchas hubieron placer; mas
sobre todas, la hermosa Olinda, amiga de Agrajes, que lo amaba como a s
misma, y despus la fue Mabilia, su hermana, que, como de su venida supo,
salise a la cmara de la reina y encontrse con Olinda y djole:
Seora, no os place mucho de la venida de vuestro hermano?.
S place dijo Mabilia, que lo mucho amo.
Pues pedid a la reina que lo haga venir y verlo habis, porque de vuestro
placer redundar parte a los que bien os queremos.
Mabilia se fue a la reina y djole:
Seora, bien ser que veis a Agrajes, mi hermano, y a don Galvanes, mi
to, pues que a vuestro servicio vienen, y yo tengo deseo de las ver.
Amiga dijo la reina, eso har yo de grado, que muy alegre estoy de ver
tales caballeros en casa del rey, mi seor, y luego mand a una doncella que de
su parte rogase al rey que se los enviase para los ver. La doncella se lo dijo y el
rey les dijo a ellos:
La reina os quiere ver, bien ser que all vayis.
Cuando Agrajes lo oy mucho fue ledo, porque esperaba ver aquella seora a
quien l tanto amaba, donde todo su corazn y sus deseos eran. Tambin le plugo
a don Galvanes por ver la reina y sus dueas y doncellas, no porque ninguna de
extremado amor amase. As que fueron luego ante la reina que los muy bien
acogi y hacindolos sentar ante s, hablaban con ellos en muchas cosas,
mostrndoles amor como aqulla que sin falta, era una de las dueas del mundo
que ms sesudamente hablaba con hombres buenos, por causa de lo cual muy
preciada y amada era, no solamente de aqullos que la conocan, ms an de los
que la nunca vieran, que esta tal preeminencia la humanidad en los grandes tiene
sin que otro gasto en ello ponga, mas de lo que la virtud y nobleza a ello les obliga
y a los que al contrario hacen, al contrario les viene aquello que en las cosas
temporales, por peor se debe contar, que es ser desarmados y aborrecidos.
Olinda se lleg a Mabilia considerando que Agrajes all acudira, mas l, que
con la reina hablaba, no poda partir los ojos de aquella donde su corazn era. La
reina, que pens que a su hermana Mabilia miraba con deseo de la hablar, djole:
Buen amigo, id a vuestra hermana, que os tiene mucho deseado.
Agrajes se fue a ella y recibironse con aquel verdadero amor de hermanos
que se mucho aman, que pocas veces con el nombre concuerda, y Olinda lo

salud mucho ms con el corazn que con el semblante, retrayendo la razn a la


voluntad, que asimismo duramente se puede hacer, si no es en medio de la gran
discrecin de que esta doncella dotada era. Agrajes hizo sentar a su hermana
entre l y su amiga, porque en tanto que all estuviese nunca los ojos de ella
apartase, que gran consuelo y descanso su vista le daba. As estuvo con ella
hablando, mas como el su pensamiento y los ojos en su seora puestos eran, muy
poco el juicio entenda de lo que su hermana le hablaba. As que no le daba
respuesta ni recaudo a sus preguntas. Mabilia, que muy cuerda era, sintilo luego,
conociendo amar su hermano ms que a ella a Olinda y Olinda a l, segn lo que
antes ella le haba dicho y se haber sentado con ella, razn de la hablar, y, como a
este hermano como a s misma amase, pens que pues en todo le haba de
buscar placer, que ms en aquello que otra cosa ninguna le podra agradar y
djole:
Seor, hermano, llamad a mi to, que de grado querra hablarle.
A Agrajes plugo mucho de ello y dijo contra la reina:
Seora, sea la vuestra merced de nos enviar ac ese caballero para que su
sobrina le hable.
La reina le mand ir y Mabilia fue contra l y qusole besar las manos, mas l
las tir a s y la abraz y dijo:
Sobrina, seora, sentmonos y preguntaros he cmo os hallis en esta
tierra.
Seor dijo ella, vmonos aquella fenestra que no quiero que mi
hermano oiga la mi poridad, y Galvanes dijo riendo:
Cierto, mucho me place que no es l tal que deba or tan buena poridad
como es la vuestra y la ma, y furonse para la fenestra, y Agrajes qued con su
seora como l deseaba y vindose solo con ella dijo:
Seora, por cumplir lo que me mandasteis y porque en otra parte mi corazn
reposo no hallaba, soy venido aqu os servir, que vuestra vista ser para m
galardn de las cuitas y mortales deseos que continuo padezco.
Ay!, amigo, seor dijo ella, el placer que con vuestra venida mi corazn
siente, aquel Seor que todo lo sabe es de ello testigo, que siendo vos de m
ausente, no podra haber bien ni vicio, aunque todas las cosas del mundo hubiese
a mi voluntad. Yo cuido que no vinisteis a esta tierra sino por m y yo debo trabajar
de os dar ende el galardn.
Ay!, seora dijo Agrajes, todo lo que hiciereis en lo vuestro se hace,
que esta vida nunca cesar de ser puesta contra todos los del mundo en vuestro
servicio y a todos ellos, teniendo a vos por seora, tendr por extraos.
Amigo, seor dijo ella, vos sois tal que a todos ellos ganaris y a m que
os nunca fallecer, que as Dios me ayude mucho soy alegre de cmo os veo loar
a todos aqullos que de vuestras grandes cosas noticia tienen.
Agrajes baj los ojos con vergenza de se or loar, y ella se dej de ello y
djole:

Amigo, pues aqu sois, cmo haris?.


Como vos mandaris dijo l, que yo no vengo a esta tierra sino por
hacer vuestro mandado.
Pues yo quiero dijo ella que andis aqu con vuestro primo Amads, que
yo s que os ama de grande amor y si l os aconsejare que seis de la mesnada
del rey, hacedlo.
Seora dijo l, en todo me hacis gran merced, que dejando lo vuestro
aparte no hay cosa en que ms placer yo sienta que en poner mi hacienda en
consejo de mi primo.
Pues all hablando en esto que os, llamlos la reina y fueron los caballeros
ambos ante ella, y la reina conoci bien a don Galvanes, del tiempo que fuera
infanta morando en el reino de Dinamarca, donde era natural, que as all como en
el reino de Noruega muchas caballeras l haba hecho, por donde era tenido en
reputacin de muy buen caballero. En tanto que la reina hablaba con don
Galvanes, Oriana habl con Agrajes, que mucho lo conoca y lo amaba, as por
saber que Amads lo quera y preciaba, como por se tener ella por cosa de su
padre y madre que la criaron con mucha honra al tiempo que el rey Lisuarte en su
poder la dej, como os hemos contado, y djole:
Mi buen amigo, gran placer nos habis dado con vuestra venida, especial a
vuestra hermana que tanto lo haba menester, que si supieses lo que con ella pas
de las nuevas de la muerte de Amads, vuestro primo, por maravilla lo tendrais.
Cierto, seora dijo l, con gran razn mi hermana de tal cosa se deba
sentir, y no solamente ella, mas todos los que de su linaje somos, pues que l
muriendo, mora el principal caudillo de nosotros y el mejor caballero que nunca
escudo ech al cuello, ni tom lanza en la mano, y su muerte fuera vengada o
acompaada de otras muchas.
Mala muerte muera dijo Oriana aquel traidor de Arcalaus que mucho
nos supo hacer gran pesar.
Hablando en esto, los llamaron de parte del rey y fueron all y hallronlo que
quera comer e hzolo sentar a una mesa donde estaban otros caballeros de gran
cuenta, y poniendo los manteles entraron por la puerta del palacio dos caballeros
e hincaron los hinojos ante el rey; l los salud. El uno de ellos dijo:
Seor, es aqu Amads de Gaula?.
No dijo el rey, mas mucho nos placera que lo fuese.
Cierto, seor dijo el caballero, y yo mucho sera alegre de lo hallar como
quien por l atiende de cobrar la alegra de que ahora soy muy apartado.
Y cmo habis nombre?, dijo el rey.
Angriote de Estravaus respondi l, y este otro es mi hermano.
El rey Arbn de Norgales, que oy ser aqul Angriote, levantse de la mesa y
fue a l, que an de hinojos ante el rey estaba, levantndolo por la mano y dijo:

Seor, conocis a Angriote?.


No dijo el rey, que nunca lo vi.
Cierto, seor, pues los que lo conocen le tienen por uno de los mejores
caballeros en armas de toda la tierra.
El rey se levant y djole:
Buen amigo, perdonadme si no os hice la honra que vuestro valor merece, la
causa de ello fue no os conocer y plceme mucho con vos.
Muchas mercedes dijo Angriote, y as me placera a m en os servir.
Amigo dijo el rey, dnde conocis vos a Amads?.
Seor, yo lo conozco, ms no ha mucho, y cuando lo conoc mucho me
cost caro hasta ser llagado al punto de la muerte, mas el que el dao me hizo me
puso la medicina, que para lo ganar ms conveniente era, como aqul que es el
caballero del mundo de mejor talante.
Entonces, cont all cuanto con l le aviniera, como el cuento lo ha mostrado.
El rey dijo a Arbn que llevase consigo Angriote, y l as lo hizo y lo sent a la
mesa cabe s, y habiendo ya comido, hablando en muchas cosas, entr Ardin, el
enano de Amads, y Angriote, que lo vio, dijo:
Ay, enano!, t seas bien venido, dnde dejas tu seor Amads con quien
yo te vi?.
Seor dijo el enano, donde quiera que yo le dejo mucho os ama y os
aprecia.
Entonces se fue el rey y todos callaron por or lo que dira y dijo:
Seor, Amads se os manda mucho encomendar y manda saludar a todos
sus amigos.
Cuando ellos oyeron las nuevas de Amads en gran manera fueron alegres. El
rey dijo:
Enano, as Dios te ayude, dinos dnde dejas a Amads.
Seor dijo l, djole donde queda sano y con salud y si ms de l
queris saber ponedme ante la reina y decirlo he.
Ni por eso se quedar de las no saber, dijo el rey, y mand venir hasta all a
la reina, la cual luego vino con hasta quince de sus dueas y doncellas, y tales ah
hubo que bendecan al enano, porque fuera causa que ellos a sus amigas viesen.
El enano fue ante ella y dijo:
Seora, el vuestro caballero Amads os manda besar las manos y envaos
decir que hall a don Galaor, que l demandaba.
Es verdad?, dijo la reina.
Seora, es verdad dijo el enano, sin duda, mas en su conciencia
hubiera de haber gran desventura, si Dios a la sazn no trajera por all un
caballero que Balais se llama.

Entonces, les cont cuanto aviniera y cmo Balais matara la doncella que los
haba juntado para que se matasen, de que fue del rey y de todos muy loado. La
reina dijo al enano:
Amigo, dnde los dejaste t?.
Yo los dej en un castillo de aquel Balais.
Qu tal te pareci Galaor?, dijo la reina.
Seora dijo l, es uno de los ms hermosos caballeros del mundo, y si
junto con mi seor lo veis a duro podrais conocer cul es el uno o el otro.
Cierto dijo la reina, mucho me placera que ya fuesen aqu.
Tanto que guaridos sean dijo el enano se vendrn aqu, y aqu los tengo
de atender, y contles entonces todo cuanto le aviniera a Amads en tanto que l
le aguardara. Mucho fueron alegres el rey y la reina y los caballeros todos con
estas buenas nuevas; mas, sobre todo, lo fue Agrajes, que no quedaba de
preguntar al enano. El rey rog y mand a los que all eran que no se partiesen de
la corte hasta que Amads y Galaor viniesen, porque tena pensado de hacer unas
cortes muy honradas y ellos se lo otorgaron y loaron mucho, y mand a la reina
que enviase por las ms hermosas doncellas y de mayor guisa que haber pudiese,
porque adems de ser ella bien acompaada, por causa de ellas vendran muchos
caballeros de gran valor a la servir a quien l hara mucha honra y grandes
partidos y mercedes.

Captulo 24
De cmo Amads y Galaor y Balais se deliberaron partir para el rey Lisuarte, y
de las aventuras que ende les avinieron.
Amads y Galaor estuvieron en casa de Balais de Carsante hasta que fueron
guaridos de sus llagas y acordaron de se ir a casa del rey Lisuarte antes que en
otras aventuras se entremetiesen, y Balais, que de aquella casa mucho deseaba
ser, especial teniendo conocimiento con estos dos tales caballeros, rogles que lo
llevasen consigo, lo cual de grado le fue por ellos otorgado y, oyendo misa,
armronse todos tres y entraron en el derecho camino de Vindilisora, donde el rey
era, y anduvieron tanto por l que en cabo de cinco das llegaron a una
encrucijada de caminos, donde haba un rbol grande, y vieron debajo de l un
caballero muerto en un lecho asaz rico y a los pies tena un cirio ardiendo y otro a
la cabecera, y eran por guisa hechos que ningn viento por grande que fuese no
los poda matar. El caballero muerto estaba todo armado y sin ninguna cosa
cubierto, y haba muchos golpes en la cabeza y tena metido por la garganta un
trozo de lanza con el hierro que al pescuezo le sala, y ambas las manos en l
puestas como aqul que lo quera sacar. Mucho fueron maravillados de ver el
caballero de tal forma y preguntaran por su hacienda de grado, mas no vieron
persona ninguna ni lugar al derredor dnde lo supiesen. Amads dijo:
No sin gran causa, est de tal guisa aqu este caballero muerto, y si
tardsemos, no tardara de venir alguna ventura.
Galaor dijo:
Yo lo juro por la fe que de caballera tengo de no partir de aqu hasta saber
quin es este caballero y por qu fue muerto, y de lo vengar si la razn y justicia
me lo otorgaren.
Amads, que con gran deseo aquel camino haca esperando ver a su seora, a
quien prometiera de se tornar tanto que a don Galaor hallase, pesle de esto y
dijo:
Hermano, mucho me pesa de lo que prometisteis, que he recelo de se os
hacer aqu gran detenencia.
Hecho es, dijo Galaor. Y descendiendo del caballo se sent cabe el lecho y
los otros dos asimismo que lo no haban de dejar solo. Esto sera ya entre nona y
vsperas, y estando catando el caballero y diciendo Amads que pusiera as las
manos por sacar el trozo de la lanza en tanto que huelgo tena y que espirando as
se le haba quedado, no tard mucho que vieron venir por uno de los caminos un
caballero y dos escuderos, y el uno traa una doncella ante s en un caballo y el
otro le traa su escudo y yelmo, y la doncella lloraba fuertemente y el caballero la
hera con la lanza en la cabeza que llevaba en la mano. As pasaron cabe el lecho
donde el caballero muerto yaca y cuando la doncella vio los tres compaeros dijo:
Ay, buen caballero que ende muerto yaces!, si t vivo fueras no me
consintieras de tal guisa llevar, que el tu cuerpo fuera puesto en todo peligro y ms
valiera la muerte de esos tres que la tuya sola.

El caballero que la llevaba con ms saa la hiri de la asta de la lanza, as que


la sangre por el rostro le corra y pasaron tan presto adelante que era maravilla.
Ahora os digo dijo Amads que nunca vi caballero tan villano como ste
en querer herir la doncella de tal guisa y si Dios quisiere esta fuerza no dejar yo
pasar, y dijo a Galaor:
Hermano, si yo tardo, id vos a Vindilisora que yo all ser, si puedo, y Balais
os har compaa.
Entonces cabalgando en su caballo tom sus armas y dijo a Gandaln:
Vete en pos de m, y fuese a ms andar tras el caballero que ya luee iba.
Galaor y Balais quedaron all hasta que fue noche cerrada, entonces lleg un
caballero que por el camino vena por donde Amads fuera, y vena gimiendo de
una pierna y armado de todas armas y dijo contra Galaor y Balais:
Sabis vos quin es un caballero que por este camino que vengo ya
corriendo?.
Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.
Porque sea de mala muerte dijo l, que as va bravo que parece que
todos los diablos van con l;
Y qu braveza os hizo?, dijo Galaor.
Porque me no quiso decir dijo l dnde tan recio iba, trable del freno y
dije que me lo dijese o se combatiese conmigo, l me dijo con saa que pues le no
dejaba que ms tardara en me lo decir que en se librar de m por batalla, y
apartndose de m corrimos uno contra otro e hirime tan duramente que dio
conmigo y con el caballo en tierra e hzome esta pierna tal como veis.
Ellos comenzaron a rer y dijo don Galaor:
Sufros otra vez mejor en no querer saber hacienda de ninguno contra su
grado.
Cmo dijo el caballero, res vos de m?.
Cierto, yo har que seis de peor talante.
Y fue donde estaban los caballeros y dio con la espada un gran golpe al de
Galaor en el rostro que le hizo enarmonar y quebrar las riendas y huir por el
campo, y el caballero quiso hacer lo semejante al de Balais, mas l y Galaor
tomaron sus lanzas e iban contra l y se lo estorbaron. El caballero se fue
diciendo:
Si al otro caballero hice desmesura y la pagu, as lo pagaris vos en os rer
de m.
No me ayude Dios dijo Balais si no dais vuestro caballo por aqul que
soltasteis, y cabalg presto diciendo a don Galaor que otro da sera all con l.
Galaor qued solo con el caballero muerto, que a su escudero mand ir tras el
caballero, y estuvo aguardando hasta que de la noche pasaron ms de cinco
horas. Entonces, del sueo vencido, puso su yelmo a la cabecera y el escudo

encima de s, adormecise y as estuvo una gran pieza, mas cuando record no


vio lumbre ninguna de los cirios que antes ardan, ni hall el caballero muerto, de
que mucho pesar hubo y dijo contra s:
Cierto, yo no me deba trabajar en lo que los otros hombres buenos, pues
que no s hacer sino dormir y por ello dej de cumplir mi promesa, mas yo me
dar la pena que mi negligencia merece, que habr de buscar a pie aquello que
estando quedo saber sin ningn trabajo pudiera, y pensando cmo podra tomar el
rastro de los que all vinieran, oy relinchar un caballo y fuese para all, y cuando
aquella parte lleg donde lo oyera no hall nada; mas luego torn a or ms lejos
otros caballos y sigui todava aquel camino y cuando anduvo una pieza, rompa
el alba y vio ante s dos caballeros armados y el uno de ellos apeado y estaba
leyendo unas letras que en una piedra eran escritas y dijo al otro:
En balde me hicieron venir aqu, que esto, poco recaudo me parece, y
cabalgando en su caballo se iban entrambos y Galaor los llam y dijo:
Seores caballeros, saberme habais decir quin llev un caballero muerto
que yaca so el rbol de la encrucijada?.
Cierto dijo el uno de ellos, no sabemos l sino que pasada la media
noche vimos ir tres doncellas y diez escuderos que llevaban unas andas.
Pues contra dnde fueron?, dijo Galaor. Ellos le mostraron el camino y
partindose de l, l se fue por aquella va y a poco rato vio contra si venir una
doncella y djole:
Doncella, por ventura sabis quin llev un caballero muerto de so el rbol
de la encrucijada?.
Si me vos otorgis de vengar su muerte, que fue gran dolor a muchos y a
muchas segn su gran bondad, decroslo he.
Yo lo otorgo dijo l, que segn en vos parece juntamente se puede esta
venganza tomar.
Eso es muy cierto dijo ella, y ahora me seguid y cabalgad en este
palafrn y yo a las ancas.
Y ella quisiera que l fuera en la silla, mas por ninguna guisa lo quiso hacer y
cabalgando en pos de ella fueron por do la doncella guiaba y siendo alejados
cuanto dos leguas de all, vieron un muy hermoso castillo, y la doncella dijo:
All hallaremos lo que demandis, y llegando a la puerta del castillo dijo la
doncella:
Entrad vos y yo me ir y decidme cmo habis nombre y dnde os podr
hallar.
Mi nombre dijo l es don Galaor y cuido que en casa del rey Lisuarte
antes que en otra parte me hallaris.
Ella se fue y Galaor entr en el castillo y vio yacer el caballero muerto en
medio del corral, y hacan muy gran duelo sobre l y llegndose a un caballero
viejo de los que all estaban le pregunt quin era el caballero muerto.

Seor dijo l, era tal, que todo el mundo con mucha razn le debera
doler de l.
Cmo haba nombre?, dijo Galaor.
Antebn dijo l, y era natural de Gaula.
Galaor hubo ms piedad de l que antes y dijo:
Rugoos que me digis la causa por qu fue muerto.
De grado os lo dir dijo l. Este caballero vino en esta tierra, y por su
bondad fue casado con aquella duea que sobre l llora que es seora de este
castillo y hubieron una muy hermosa hija, que fue amada de un caballero que
cerca de aqu mora en otra fortaleza, mas ella desambalo a l ms que otra cosa.
Y el caballero muerto acostumbraba de salir muchas veces al rbol de la
encrucijada, porque all siempre acuden muchas aventuras de caballeros andantes
y con deseo de enmendar aqullas que contra razn pasasen en que hizo tanto en
armas que en estas tierras era muy loado, y siendo all un da pas acaso aquel
caballero que a su hija amaba y pasando por l se fue al castillo donde la doncella
con sta, su madre, quedara, que por este corral con otras mujeres jugaba y
tomndola por el brazo se sali fuera antes que la puerta le pudiese cerrar y la
llev a su castillo. La doncella no haca sino llorar y el caballero le dijo: "Amiga,
pues que yo soy caballero y os mucho amo, por cul razn no me tomaris en
casamiento teniendo ms riqueza y estado que vuestro padre?". "No dijo ella,
por mi grado, antes tendr una jura que a mi madre hice". "Y qu jura es?". "Que
no casase ni hiciese amor sino con caballero loado en armas, como aqul con
quien ella casara que es mi padre". "Por esto no lo dejaris, que yo no soy menos
esforzado que vuestro padre y antes de tercero da lo sabris". Entonces, sali
armado de su caballo del castillo y fuese al rbol de la encrucijada donde a la
sazn hall a este caballero apeado de su caballo y sus armas cabe s y
llegndose a l sin le hablar hirilo con la lanza por la garganta as como veis,
antes que l pudiese tomar sus armas y cay en tierra por ser el golpe mortal y el
caballero descendi entonces y diole con la espada todos aquellos golpes que
veis que tiene, hasta que lo mat.
As Dios me ayude dijo Galaor, el caballero fue muerto a gran sin razn
y todos se deberan de doler, y ahora, decid: por qu lo ponen de tal guisa so el
rbol de la encrucijada?.
Porque pasan por ah muchos caballeros andantes y cuntanles esto que os
yo he dicho, si por ventura viniese ah, tal que lo vengase.
Pues por qu lo dejan as solo?, dijo Galaor.
Siempre estaban dijo el caballero con l cuatro escuderos hasta la
noche que huyeron dende porque el otro caballero los envi amenazar, y por esto
lo trajimos.
Mucho me pesa dijo don Galaor que os no vi.
Cmo dijo el otro, sois vos el que all dormais acostado a su yelmo?.
S, dijo l.

Y por qu quedasteis ah?, dijo el caballero.


Por vengar aquel muerto, si con razn lo pudiese hacer, dijo Galaor.
Estis en aquel propsito ahora?.
S, cierto, dijo l.
Ay, seor! dijo el caballero, Dios por su merced os lo deje acabar a
vuestra honra, y tomndolo por la mano lo lleg al lecho e hizo callar a todos los
que el duelo hacan y dijo contra la duea:
Seora, este caballero dice que a su poder vengar la muerte de vuestro
marido.
Y ella se cay a los pies por se los besar y dijo:
Ay!, buen caballero, Dios te d el galardn, que l no ha en esta tierra
pariente ni amigo que de ello se trabaje, que es de tierra extraa, pero cuando era
vivo muchos se lo mostraban.
Galaor dijo:
Duea, por ser l de la tierra que yo soy tengo ms sabor de le vengar, que
yo soy natural de donde era l.
Amigo, seor dijo la duea, por ventura sois vos el hijo del rey de
Gaula que deca mi seor que era en casa del rey Lisuarte?.
Nunca fui en su casa dijo l; mas decidme, quin lo mat, dnde lo
podr hallar?.
Buen seor dijo ella, decroslo he y haceros he all guiar, mas he gran
recelo segn el peligro que dudis de lo cometer, como otros, que all he enviado,
lo hicieron.
Duea dijo l, por eso se extreman los buenos de los malos.
La duea mand a dos doncellas que lo guiasen.
Seora dijo Galaor, yo vengo a pie, y contle cmo el caballo perdiera y
dijo:
Mandadme dar en qu vaya.
De grado lo har dijo ella a tal pleito que si lo no vengareis que me
volvis el caballo.
Yo lo otorgo, dijo Galaor.

Captulo 25
Cmo Galaor fue a vengar la muerte del caballero que haba hallado
malamente muerto al rbol de la encrucijada.
Dironle un caballo y fuese con las doncellas y anduvieron tanto que llegaron a
una floresta y vieron en ella una fortaleza que estaba sobre una pea muy alta y
las doncellas le dijeron:
Seor, all habis de vengar al caballero.
Vamos all dijo l, y decidme, qu nombre ha el que lo mat?.
Palingues, dijeron ellas. En esto, llegaron al castillo y vieron la puerta
cerrada. Galaor llam y viniendo un hombre armado sobre la puerta dijo:
Qu queris?.
Entrar all, dijo Galaor.
Esta puerta dijo el otro no es, sino para salir los que ac estn.
Pues, por dnde entrar?, dijo l.
Yo os lo mostrar dijo el otro, mas yo he miedo que trabajar en vano y
no osaris entrar.
As me ayude Dios dijo Galaor, ya querra ser all dentro.
Ahora veremos dijo l si vuestro esfuerzo es tal como el deseo y
descended del caballo y llegaos a pie a aquella torre.
Galaor dio el caballo a las doncellas y psose donde le dijeron y no tard
mucho que vieron al caballero y otro ms grande en somo de la torre, bien
armado, y comenzaron a desenvolver una devanadera y echaron de suso un cesto
grande atado en unas recias cuerdas y dijeron:
Caballero, si ac queris entrar, ste es el camino.
Si yo en el cesto entrare dijo Galaor, ponerme habis all suso en
salvo?.
S, verdaderamente dijeron ellos, mas despus no os aseguramos.
Entonces, entr en el cesto y dijo:
Pues tirad que en vuestra palabra me aseguro.
Ellos comenzronlo a subir y las doncellas que le miraban dijeron:
Ay!, buen caballero. Dios os guarde de traicin, que cierto, hay en el tu
corazn grande esfuerzo.
As tiraron los caballeros a Galaor de encima de la torre y siendo suso sali
muy ligero del cesto y metise con ellos en la torre, ellos le dijeron:
Caballero, conviene que juris de ayudar al seor de este castillo contra los
que demandaren la muerte de Antebn o no saldris de aqu.
Es alguno de vos el que lo mat?, dijo Galaor.

Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.


Porque querra hacerle conocer la gran traicin que en ello hizo.
Cmo sois tan loco dijeron los caballeros, estis en nuestro poder y
amenazaisle? Pues ahora compraris vuestra locura, y poniendo mano a sus
espadas fueron para l muy airadamente y Galaor meti mano a su espada y
dironse grandes golpes por cima de los yelmos y escudos, que los dos caballeros
eran valientes y Galaor, que se vea en aventura, pugnaba por los llegar a la
muerte. Las doncellas que abajo eran oan las heridas que se daban y decan:
Ay, Dios!, que puede ser del buen caballero que ya se combate, y la una
dijo:
No nos partamos de aqu hasta ver la cima de este hecho.
Galaor se combata tan bravamente que en mucho espanto pona a los
caballeros, y dejse correr al uno y diole un golpe de toda su fuerza por encima
del yelmo que la espada lleg a la cabeza y entr bien por ella dos dedos, y
tirndola contra s dio con l de hinojos en tierra. Otros comenzle a cargar de tan
duros golpes que por heridas que el otro el diese nunca lo dej hasta que lo mat
y torn luego sobre el otro, y como se vio con l solo quiso huir, mas alcanzlo y
trabndolo por el brocal del escudo lo tir tan recio contra s que lo derrib ante
sus pies y diole tales golpes de la espada que no hubo menester maestro. Esto as
hecho puso la espada en la vaina y ech los caballeros de la torre diciendo a las
doncellas que mirasen si alguno de aqullos era Palingues. Ellas dijeron:
Seor, stos estn malparados para los conocer, pero bien creemos que
ninguno lo es.
Entonces, Galaor se baj por la escalera de la torre y entrando en un palacio
vio una doncella hermosa que estaba diciendo:
Palingues, por qu huyes si eres tan esforzado que a mi padre matases en
batalla como lo dices?... Atiende este caballero que viene.
Galaor mir adelante y vio un caballero muy armado de todas armas que
quera abrir una puerta de otra torre y no poda y por las palabras de la doncella
hermosa conoci ser aqul el que l buscaba y hubo placer, y dijo:
Palingues, no te cales que huyas, ni que tomes esfuerzo, que aunque le
tomes no escapars en ninguna parte.
Entonces fue para l y el otro, que ms no pudo, torn a s mismo a lo herir y
diole un gran golpe por cima del brocal del escudo que entr la espada por la una
mano, as que no la poda sacar y Galaor lo hiri en descubierto en el brazo
derecho que le cort la manga de la loriga y el brazo cabe el codo y se lo ech en
tierra y Palingues que as lo vio quiso huir a una cmara y cay a la puerta
atravesado. Galaor lo tom por la pierna y trajlo arrastrando y quitle el yelmo de
la cabeza e hirilo con su espada, diciendo:
Toma esto por la traicin que hiciste en matar a Antebn, y hendile hasta
los dientes; otros, meti la espada en la vaina y la doncella hermosa que aquellas
palabras oyera vino a contra l y djole:

Ay, buen caballero!, Dios te haga vivir en honra, que vengaste a mi padre y
la fuerza que a m se hizo.
Galaor la tom por la mano y dijo:
Cierto, amiga hermosa, bien deba haber vergenza quien a tan hermoso
parecer hiciese pesar, que as Dios me ayude mucho ms valis para ser servida
que enojada; otros dijo:
Amiga seora, hay algunos en el castillo de que me tema?.
Seor dijo ella, no quedan aqu sino gente de servicio y todos sern en
la vuestra merced.
Mas vamos dijo l a hacer entrar dos doncellas de vuestra madre que
por su mandato me guiaron aqu.
Entonces la tom por la mano y llegando a la puerta del castillo la abrieron y
las doncellas que atendan y la una le traa el caballo e lucironlos entrar y cuando
descabalgaron abrazaron a su seora con gran placer y preguntronle si era
vengada la muerte de su padre.
S dijo ella, merced a Dios y a este buen caballero que la veng, lo que
otro ninguno no pudiera hacer, y luego se fueron juntas adonde Galaor estaba,
que ya se quitara el escudo y el yelmo y vironle tan nio y tan hermoso que
mucho fueron maravilladas y la doncella a quien l acorri, se pag de l mucho
ms que de ninguno otro que jams viera y fuelo a abrazar diciendo:
Amigo seor, yo os debo ms amar que a otra persona alguna, y de grado
querra saber, si os pluguiere, quin sois.
Soy natural dijo l de donde era vuestro padre.
Pues decidme vuestro nombre.
A m llmanme don Galaor, dijo l.
A Dios merced dijo ella, que de tal caballero fue vengado mi padre, que
l os mentaba muchas veces y a otro buen caballero, vuestro hermano, que se
llama Amads, y deca que sois hijos del rey de Gaula, cuyo vasallo l fue.
A esta sazn andaban las doncellas por el castillo buscando con las otras
mujeres para les dar de comer y estaban don Galaor y la doncella, que Brandueta
haba nombre, solos hablando en lo que os y como ella era muy hermosa y l
codicioso de semejante vianda, antes que la comida viniese, ni la mesa fuese
puesta, descompusieron ellos ambos una cama. que en el palacio era donde
estaba, siendo duea aqulla que de antes no lo era, satisfaciendo a sus deseos,
que en tan pequeo espacio de tiempo, mirndose el uno al otro la su floreciente y
hermosa juventud, muy grandes se haban hecho.
Las mesas puestas y todo aderezado salieron Galaor y la doncella al corral y
debajo de un rbol que all estaba les dieron de comer, y Brandueta le cont all
cmo Palingues, con miedo suyo y de su hermano Amads, pona tan gran guarda
en aquel castillo, pensando que pues Antebn su padre era su natural, que a ellos
antes que a otros ningunos era dado la venganza de su muerte. Despus que all

holgaron con mucho placer y porque Brandueta se acongojaba por salir del castillo
e ir a ver a su madre, Galaor, tenindolo por bien, acordaron de se ir luego y
aunque ya era tarde y luego cabalgaron en sus palafrenes y metidos al camino
llegaron a casa de la duea, su madre, a dos horas andadas de la noche, la cual
ya por una de las doncellas que adelante fuera, saba todo lo que pasara y as ella
como toda la otra gente, hombres y mujeres los aguardaban en el corral donde
Antebn muerto yaca, haciendo grandes alegras, porque tan cumplida y
honradamente fuera su muerte vengada. Galaor descendi en los brazos de la
seora, diciendo:
Seor, este castillo es vuestro y todos haremos lo que mandareis.
Entonces lo hizo desarmar y llevronlo a una rica cmara donde haba un
lecho de hermosos paos. All alberg aquella noche mucho a su placer, porque
Brandueta, considerando que dejndolo solo era cumplida la gran honra que l
mereca, cuando vio tiempo aparejado se fue para l y a las veces durmiendo y
otras veces hablando y holgando estuvieron de consuno hasta cerca del da, que
ella a su cmara se tom.

Captulo 26
Cmo recuenta lo que acaeci a Amads yendo en requesta de la doncella que
el caballero maltratada la llevaba.
Amads, que iba tras el caballero que a la doncella por fuerza llevaba y la iba
hiriendo, anduvo por lo alcanzar, y antes que lo alcanzase encontrse con otro
caballero armado en su caballo que le dijo:
Qu cuita habis tan grande que con tanta prisa os hace venir?.
A vos qu hace dijo Amads de yo ir ana, mi paso?.
Si hus ante alguno ampararos he yo?.
No he ahora menester vuestra defensa, dijo Amads. El caballero le tom por
el freno y dijo:
Conviene que me lo digis, si sois en la batalla.
Ms me place de eso dijo Amads, porque ms tardar de os lo decir,
que de me quitar de vos por esa va, que segn vuestra desmesura no os podra
decir tanto que ms no quisiese de saber.
El caballero se tir afuera y vino para l al ms ir de su caballo y Amads a l, y
el caballero le encontr reciamente en el escudo que la lanza fue en piezas y
Amads le hiri tan fuertemente que lo derrib en tierra y el caballo sobre l y el
caballero se hiri tan mal en la una pierna que apenas se pudo levantar; pasando
por l, fue adelante su camino y ste fue el caballero que solt el caballo a don
Galaor y Amads se aquej tanto de andar que alcanz al caballero que la doncella
llevaba y dijo:
Gran pieza ha que husteis, desmesurado, y ahora os ruego que lo no seis.
Y qu desmesura hago yo?, dijo el caballero.
La mayor que podais dijo Amads, que llevis la doncella forzada y
adems heraisla.
Parece dijo el caballero que me queris castigar.
No os castigo dijo l, mas dgoos lo que es vuestra pro.
Entiendo que lo ser ms vuestra en vos tornar por do vinisteis.
Amads hubo saa y fue para el escudero y djole:
Dejad la doncella; si no, muerto sois.
El escudero con miedo psola en el suelo. El caballero dijo:
Don caballero, gran locura tomasteis.
Ahora lo veremos, dijo Amads, y bajando las lanzas se hirieron de tal
manera que fueron quebradas y el caballero fue en tierra y tanto que cay.
Levantse ana y Amads fue a l por lo herir con los pechos del caballo, el otro le
dijo:

Estad, seor, que por ser yo desmesurado no lo seis vos y habed de m


merced.
Pues jurad dijo Amads que a duea ni a doncella no forzaris contra su
voluntad ninguna cosa.
Muy de grado, dijo el caballero. Amads, que lleg a l para le tomar la jura,
y el otro, que la espada tena en la mano, hirilo con ella en el vientre del caballo
que lo hizo caer con l. Amads sali luego de l y poniendo mano a la espada se
dej a l correr tan saudo que maravilla era y el caballero le dijo:
Ahora os har ver que en mal punto aqu vinisteis.
Amads, que gran ira llevaba, no le respondi, mas hirilo en el yelmo so la
visera y cortle de l tanto que la espada lleg al rostro, as que las narices con la
mitad de la cara le cort y cay el caballero, mas l no contento, cortle la cabeza
y metiendo su espada en la vaina se fue a la doncella a tal hora que ya era noche
cerrada y el lunar haca claro, ella le dijo:
Seor caballero, Dios os d honra por el acorro que me hicisteis y ms si le
diereis fin, que es llevarme a un castillo donde yo quera ir, que no hay cosa
porque a tal hora cometiese ningn camino.
Doncella dijo l, yo os llevar de grado.
Estando en esto, lleg Gandaln, y Amads le dijo:
Dame aquel caballo del caballero, pues que el mo me mat, y toma t la
doncella en el palafrn, y vamos adelante donde nos ella guiare.
As fueron dejando aquel camino a tomar otro que la doncella saba. Amads le
pregunt si saba el nombre del caballero muerto del rbol de la encrucijada, ella
dijo que s, y contle toda su hacienda y la razn de su muerte, que lo bien saba.
En esto, llegaron a una ribera, siendo ya la medianoche y porque a la doncella le
tomaba gran sueo, a ruego de ella, acordaron de all dormir alguna pieza y
descendiendo de las bestias pusieron el manto de Gandaln en que ella durmiese,
y Amads acostado en su yelmo se ech cerca de ella, y Gandaln de la otra parte.
Pues durmiendo todos, como os, lleg a caso un caballero que vena por la ribera
de l contra suso y como as los vio psose con su caballo encima de ellos y meti
el cuento de la lanza entre los brazos de la doncella e hzola despertar, y como vio
el caballero armado cuid que era el que la aguardaba, levantse soolienta y dijo:
Queris, seor, que andemos?.
Quiero, dijo el caballero.
En el nombre de Dios, dijo ella. El caballero se baj y tomndola por el brazo
la puso ante s y comenz de ir su camino.
Qu es eso? dijo ella, mejor me llevara el escudero.
No llevar dijo l, pues quisisteis vos ir conmigo.
Ella mir ante s y vio a Amads que muy fuerte dorma y dio voces:
Ay, seor, acorredme, que me lleva no s quin!.

El caballero dio de las espuelas al caballo y fue con ella cuanto ms pudo.
Amads despert a las voces de la doncella y vio cmo el caballero la llevaba, de
que mucho pesar hubo y llam aprisa a Gandaln que le diese el caballo, y en
tanto, enlaz el yelmo y tom el escudo y la lanza, y cabalgando se fue por donde
el otro viera ir, y no anduvo mucho que se hall entre unos rboles muy espesos,
donde perdi la carrera, que no saba dnde ir y aunque l era el caballero del
mundo ms sufrido crecile gran saa contra si, diciendo:
Ahora digo que la doncella puede bien decir, que tanto le hice de tuerto
como de amparamiento, que si de un forzador la defend, dejla en poder de otro,
y as anduvo una gran pieza por el campo, haciendo a su caballo ms mal que
mereca, y a poco de rato oy sonar un cuerno y fuese yendo contra aquella parte
cuidando que all haba acudido el caballero, y no tard que hall ante s una
hermosa fortaleza en un otero alto y velbanla muy fuerte, y llegndose a ella, vio
el muro alto y las torres fuertes, mas la puerta haba bien cerrada. Los veladores
que le vieron preguntronle qu hombre era que a tal hora andaba armado.
Soy un caballero, dijo l.
Qu demandis?, dijeron ellos.
Demando dijo l un caballero que me tom una doncella.
No lo vimos, dijeron los de suso. Amads se fue en derredor del castillo, y de
la otra parte hall un postigo abierto y vio al caballero que llevara la doncella a pie
y sus hombres que le desensillaban el caballo, que no caba por el postigo de otra
manera. Amads cuid que l era y dijo:
Seor caballero, atended un poco y no os acojis, antes me decid si sois vos
el que me tom una mi doncella.
S, la yo tom dijo l, mal la guardasteis vos.
Forzsteismela por engao dijo Amads, que de otra manera no fuera
tan ligero de lo hacer, y cierto no fuisteis ah corts ni ganasteis ah prez de
caballero.
El caballero le dijo:
Amigo, yo tengo la doncella que de su voluntad quiso venirse conmigo y
tengo que le no hice fuerza.
Seor caballero dijo Amads, mostrdmela, y si ella eso dice dejar de
la demandar.
Yo os la mostrar maana ac dentro, si quisiereis entrar con la costumbre
del castillo.
Y qu costumbre es sa?.
Maana os la dirn y no la tendris en poco si a ella os aventuris,
Si ahora la quisiere ver, acogerme haban dentro?.
No dijo el caballero, por ser de noche, mas si al da aguardis veremos
lo que ah haris, y cerrando el postigo se acogi dentro y Amads se tir afuera so

unos rboles, donde descendi del caballo y estuvo con Gandaln hablando en
muchas cosas hasta la maana, y el sol salido vio abrir la puerta, y cabalgando en
su caballo llegse a ella y vio estar un caballero todo armado en un gran caballo y
el portero que guardaba le dijo:
Seor caballero, queris ac entrar?.
Quiero dijo Amads, que por eso vengo aqu.
Pues antes os dir dijo el portero la costumbre porque, vos no os
quejis, y dgoos de tanto que antes que entris vos habis de combatir con aquel
caballero, y si os vence juraris de hacer mandado de la seora de este castillo, si
no echaros han en una esquiva prisin, y aunque vos venzis no os dejaremos
salir y habis de ir adelante donde hallaris a otra puerta otros dos caballeros. Y
ms adentro otros dos caballeros y con todos os habis de combatir por tal pleito
como el del primero, y si fuereis tan bueno que a vuestra honra lo pasis, adems
de ganar gran prez de armas, haceros han derecho de lo que demandareis.
Cierto dijo Amads, si vos verdad decs, caramente lo comprar quien
de aqu la llevare, mas comoquiera que ello sea, todava quiero ver la doncella que
ac me tienen, si puedo.
Entonces se meti por la puerta del castillo, y el caballero le dio voces que se
guardase y dejse a l correr y Amads a l e hirironse de las lanzas en los
escudos, y el caballero quebrant su lanza y Amads le ech en tierra tan
bravamente que le quebrant el brazo diestro y torn sobre l y ponindole la
lanza en los pechos dijo:
Muerto sois si no os otorgis por vencido.
El caballero dijo:
Seor, merced, y mostrle el brazo quebrado. Amads pas por l y fuese
adelante y vio a la otra puerta dos caballeros armados y dijronle:
Entrad, caballero, si con nosotros os queris combatir, si no seris preso.
Cierto dijo l, antes me combatir que ser preso.
Y cubrindose de su escudo baj su lanza y dejse a ellos correr y ellos a l, y
el uno falleci de su golpe, y al otro hiri en el escudo de manera que se lo falso, e
hirironlo en el brazo siniestro y quebr la lanza en piezas. Amads le hiri tan
fuertemente que derrib a l y al caballo en tierra, y fue as aturdido de la cada
que no supo de s parte y dejse ir al otro que quedara a caballo y encontrle con
la lanza sin hierro que quedara en el escudo del otro en el yelmo, de manera que
se lo sac de la cabeza y el caballero le hiri en el brocal del escudo de soslayo,
as que el encuentro no prendi y qued all la lanza sana y pusieron mano a las
espadas y dironse grandes golpes, y Amads le dijo:
Cierto, caballero, locura hacis en os combatir con la cabeza desarmada.
La mi cabeza dijo l la guardar yo mejor que vos la vuestra.
Ahora parecer, dijo Amads. Entonces lo hiri encima del escudo tan fuerte
golpe que la espada entr por l y el caballero perdi las estriberas y hubiera de

caer. Amads, que as embarazado lo vio, diole de llano con la espada en la


cabeza de que fue muy aturdido y psole la mano en el hombro y dijo:
Caballero, mal guardasteis la cabeza que la perdierais si os diera el golpe a
derecho.
El caballero dej caer la espada de la mano y dijo:
No quiero perder mi cuerpo con ms locura, pues que ya una vez me lo
disteis e id adelante.
Amads le demand la lanza que yaca en el suelo y l se la dio y llegado a la
otra puerta vio dentro, en el castillo, dueas y doncellas suso en el muro y oy que
decan:
Si este caballero pasa la puente a pesar de los tres, habr hecho la mayor
caballera del mundo.
Entonces, salieron a l los tres caballeros muy bien armados y en hermosos y
grandes caballos, y el uno le dijo:
Caballero, sed preso o jurad que haris mandado de la seora del castillo.
Preso no ser dijo Amads en tanto que me defender pueda, ni la
voluntad de la seora, no s cul es.
Pues ahora os guardad, dijeron ellos y fueron todos juntos a lo herir tan
bravamente que lo hubieran de derribar con el caballo. Amads hiri al uno tan
recio que le meti el yerro de la lanza por los costados y all quebr su lanza, as
como los otros las quebraran en l, y metiendo mano a las espadas le hirieron tan
bravamente que los que los miraban eran mucho maravillados, que los tres
caballeros eran valientes y usados en armas y aqul que ante s tenan no quera
la vergenza para s. La batalla fue brava. Mas no dur mucho, que Amads,
mostrando sus fuerzas, les daba tales golpes que la espada les haca llegar a las
carnes y a las cabezas, as que en poca de hora los par tales que no podan
sufrir y huyeron contra el castillo y l en pos de ellos, y como los aquejaba el uno
de ellos descendi del caballo y Amads le dijo:
No os cale descender que os no dejar si no os otorgis por vencido.
Cierto, seor, eso har yo de grado dijo l, y todos los que con vos se
combatieren lo deberan ser, segn lo que hacis, y diole su espada. Amads se la
torn y fue en pos de los otros que vio entrar en un gran palacio y vio a la puerta
de l, bien veinte dueas y doncellas, y la ms hermosa de ellas dijo:
Estad, seor caballero, que mucho habis hecho.
Amads estuvo quedo y dijo:
Seora, pues otrguense por vencidos.
A vos qu os hace?, dijo la duea.
Porque me dijeron a la puerta que me convena matar o vencer, que de otra
manera no alcanzara mi derecho.

Mas dijronnos dijo la duea que si ac entraseis a fuerza de ellos que


os haran derecho de lo que demandaseis. Y ahora decid lo que os pluguiere.
Yo demando dijo l una doncella que me tom un caballero en una
ribera donde de noche dorma y la trajo a este castillo a su pesar.
Ahora sentaos dijo ella, y venga el caballero y diga su razn y vos la
vuestra, y cada uno habr su derecho y descended un poco en tanto que viene el
caballero.
Amads descendi de su caballo y la duea lo sent cabe s y djole:
Conocis vos un caballero que se llama Amads?.
Por qu lo preguntis?, dijo l.
Porque toda esta guarda que visteis en este castillo por l es puesta, y bien
os digo que si l ac entra, s que no saldra de aqu por ninguna manera hasta
que se hubiese de quitar de una cosa que prometi.
Y qu fue eso?, dijo l.
Yo os lo dir dijo la duea, por pleito que a todo vuestro poder le hagis
partir de lo que prometi, quien por armas, quien por otra cosa, pues lo no hizo
con derecho.
Amads dijo:
Yo os digo, duea, que cualquier cosa que Amads haya prometido, en que
tanto sea, le har yo quitar a todo mi poder.
Ella, que no entenda a qu fin era dicho, dijo:
Pues ahora sabed, seor caballero, que ese Amads, que os yo hablo,
prometi a Angriote de Estravaus que le hara saber a su amiga, y de esta
promesa le haced vos partir, pues que tal juntamiento ms por voluntad que por
fuerza quiere Dios y la razn que se haga.
Cierto dijo Amads, vos decs razn y si puedo yo lo har quitar.
La duea se lo agradeci mucho, pero l no menos contento era, porque
cumpliendo su promesa se quitaba de ella y:
Decid djole, por ventura sois vos, seora, aqulla que Angriote ama?.
Dijo ella:
Seor, yo soy.
Cierto, seora dijo l, Angriote tengo yo por uno de los buenos
caballeros del mundo y al mi cuidar no hay tan alta duea que se no deba
precisar de haber tal caballero, y esto no lo digo por no tener lo que promet, mas
dgolo porque l es mejor caballero que ese que le dio la promesa.

Captulo 27
Cmo Amads se combati con el caballero que la doncella haba hurtado
estando durmiendo y de cmo lo venci.
Mientras que esto hablaban vino a ellos un caballero todo armado sino la
cabeza y las manos. l era grande y membrudo, y asaz bien hecho para haber
gran fuerza y dijo contra Amads:
Seor caballero, dcenme que demandis una doncella que yo aqu traje, y
yo no os forc a vos nada, que ella se quiso venir conmigo antes que quedar con
vos, y as tengo que no he por qu os la dar.
Pues mostrdmela, dijo Amads.
Yo no he por qu os la mostrar dijo el caballero, mas si decs que no
debe ser ma probroslo he por batalla.
Cierto dijo Amads, eso probar yo a quienquiera que la os no debis
haber con derecho si la doncella no se otorga a ello.
Pues sed vos en la batalla, dijo el caballero.
Mucho me place, dijo Amads. Ahora sabed que este caballero ha nombre
Gasinn, y era to, hermano de su padre, de la amiga de Angriote, y era el pariente
del mundo que ella ms amaba y por ser el mejor caballero de armas de su linaje
traa su hacienda por seso de l, y trajronle a este Gasinn un gran caballo y l
tom sus armas y Amads otros cabalg y tom las suyas, y la duea, que
Grovenesa haba nombre, dijo:
To, yo os lo hara que no pasase esta batalla, que mucho pesar habra de
cualquiera de vos que mal le avenga, que vos sois el hombre del mundo que yo
ms amo, y ese caballero me jur que har quitar a Amads de lo que prometi a
Angriote.
Sobrina dijo Gasinn, cmo pensis vos que l ni otro pudiese tirar al
mejor caballero del mundo de no cumplir su voluntad?.
Grovenesa le dijo:
As me ayude Dios, que yo tengo a ste por el mejor caballero del mundo y
si tal no fuese no entrara ac por fuerza de armas.
Cmo dijo Gasinn, tanto lo preciis vos por pasar las puertas a
aqullos que las guardaban?.
Cierto, l hizo buena caballera mas yo por eso no lo temo mucho, y si en l
hay bondad ahora lo veris, y Dios no me ayude si yo la doncella dejo en cuanto
defenderla pueda.
Grovenesa se tir afuera y ellos partieron contra s al ms ir de los caballos,
las lanzas bajas e hirironse en los escudos tan bravamente, que luego fueron
quebradas y ellos se juntaron de los escudos y yelmos de consuno tan
fuertemente que maravilla era, y Gasinn, que menos fuerza haba, fue fuera de la
silla y dio gran cada, mas l se levant luego como aqul que era de gran fuerza y

corazn, y meti mano a la espada y fuese yendo contra un pilar de piedra que
estaba alto en medio del corral, que all cuid que le no hara Amads mal de
caballo, y si a l se llegase que se lo podra matar. Amads se dej ir a l por lo
herir y Gasinn le dio con la espada en el rostro del caballo, de que Amads fue
muy saudo y qusolo herir de toda su fuerza, y Gasinn se tir afuera y el golpe
dio en el pilar que de fuerte piedra era, as que cort un pedazo de l, mas la
espada fue quebrada en tres pedazos. Cuando l as la vio, hubo gran pesar,
como quien estaba en peligro de muerte, y l no tena con qu se defender, y lo
ms presto que pudo descendi de su caballo. Gasinn, que as lo vio, dijo:
Caballero, otorgad la doncella por ma, si no, muerto sois.
Eso no ser dijo l si antes ella no dice que le place.
Entonces, se dej ir a l Gasinn y comenzlo herir por todas partes como
aqul que era de gran fuerza y haba gana de ganar la doncella. Mas Amads se
cubra tambin de su escud y con tanto tiento, que todos los ms golpes reciba
en l, y otros le haca perder y algunas veces le daba con los puos de la espada,
que en la mano le qued, tales golpes que le haca revolver de una parte a otra y
le torca a menudo el yelmo en la cabeza. As anduvieron gran pieza en la batalla,
tanto, que las dueas y doncellas se espantaban de cmo lo poda Amads sufrir
sin tener con qu hiriese, pero desde que se vio descubierto por muchos lugares
de su loriga y menguado de su escudo psolo todo en aventura de muerte, y
dejse ir con gran saa a Gasinn, tan presto, que el otro no pudo ni tuvo tiempo
de lo herir, y abrazronse ambos pugnando cada uno por derribar a otro y as
anduvieron una pieza que nunca Amads lo dej que de l se soltase, y .siendo
cerca de una gran piedra que en el corral haba, puso Amads toda su fuerza, que
muy mayor que ninguno pudiera pensar la tena, aunque de gran cuerpo no era, y
dio con l encima de ella tan gran cada que Gasinn fue todo aturdido, que no se
meneaba con pie ni con mano. Amads tom la espada presto, que le cayera de la
mano, y cortndole los lazos del yelmo tirselo de la cabeza y el caballero acord
ya cuanto ms, pero no de manera que levantarse pudiera, y djole:
Don caballero, mucho pesar me hicisteis sin derecho y ahora me vengar de
ello, y alz la espada como que lo quera herir, y Grovenesa dio grandes voces
diciendo:
Ay, buen caballero!, por Dios, merced, no sea as, y fue contra l llorando,
cuando Amads vio que le tanto pesaba, hizo mayor semblante de lo matar y dijo:
Duea, no me roguis que lo deje, que l me ha hecho tanto pesar que por
ninguna manera dejar de le cortar la cabeza.
Ay!, seor caballero dijo ella, por Dios, demandad todo lo que vuestra
voluntad fuere que nos hagamos en tal que no muera y luego ser cumplido.
Duea dijo l, en el mundo no hay cosas porque yo lo dejase, sino por
dos cosas, si las vos quisiereis hacer.
Qu cosas son?, dijo ella.
Dadme la doncella dijo l, y vos me juris como leal duea que iris a la
primera corte que el rey Lisuarte hiciere y all me daris un don, cual yo pidiere.

Gasinn, que estaba ya ms acordado y se vio en tan gran peligro, dijo:


Ay!, sobrina, por Dios, merced, y no me dejis matar y habed duelo de m y
haced lo que el caballero dice.
Ella lo otorg como Amads lo peda. Entonces, dej al caballero y dijo:
Duea, yo os estar bien en el don que os promet y vos tened en la otra
jura y no temis que os yo demande cosa que sea contra vuestra honra.
Muchas mercedes dijo ella, que vos sois tal, que haris todo derecho.
Pues ahora venga la doncella que yo demando.
La duea la hizo venir y fue hincar los hinojos ante Amads y dijo:
Cierto, seor, mucho afn habis llevado por mi, y comoquiera que Gasinn
me trajese a engao, conozco que me quiere bien, pues quiso antes combatirse
que darme por otra manera.
Amiga seora dijo Gasinn, si a vos parece que os ame, si Dios me
ayude, parece os gran verdad y rugoos mucho que quedis conmigo.
As lo har dijo ella, placiendo a este caballero.
Cierto, doncella dijo Amads, vos escogis uno de los buenos caballeros
que podrais hallar, pero si esto no es vuestro placer, luego me lo decid y no me
culpis de cosa que de ellos os avenga.
Seor dijo ella, yo agradezco mucho a vos porque aqu me dejis.
En el nombre de Dios, dijo Amads. Entonces, demand su caballo y
Grovenesa quisiera que quedara ya aquella noche, mas l no lo hizo, y
cabalgando en l, despedido de ella, mand llevar a Gandaln los pedazos de la
espada y sali del castillo, mas antes Gasinn le rog que la suya llevase, y l se
lo agradeci mucho y tomla y Grovenesa le hizo dar una lanza y as entr en el
derecho camino del rbol de la encrucijada que all pensaba hallar a Galaor y
Balais.

Captulo 28
De lo que acaeci a Balais, que iba en busca del caballero que haba hecho
perder a don Galaor el caballo.
Balais de Carsante se fue en pos del caballero que solt el caballo de don
Galaor, el cual iba ya muy lejos y aunque l mucha prisa por lo alcanzar se dio,
tomle ante la noche que muy oscura vino, y anduvo hasta la medianoche.
Entonces oy unas voces ante s en una ribera y fue para all y hall cinco
ladrones que tenan una doncella que la queran forzar, y el uno de ellos la llevaba
por los cabellos a la meter entre unas peas. Y todos eran armados de hachas y
lorigas, Balais, que lo vio, dijo a grandes voces:
Villanos, malos traidores!, qu queris a la doncella?, dejadla, si no todos
seris muertos, y dejse ir a ellos y ellos a l e hiri al uno con la lanza por los
pechos y salise el hierro a las espaldas y la lanza quebrada, cay el ladrn
muerto. Mas los cuatro le hirieron de manera que el caballo cay luego entre ellos
y sali de l lo ms ana que pudo, como aqul que era esforzado y buen
caballero y meti mano a su espada y los ladrones se dejaron correr a l e
hirironle de todas partes, por do mejor podan, y l hiri a uno que ms a mano
hall por cima de la cabeza que le hendi hasta el pescuezo y dio con l muerto
en tierra y dejando colgar la espada de la cadena tom muy presto la hacha que al
villano se le cayera y fue contra los otros, que viendo los grandes golpes que
daba, se le acogan a un tremedal que la entrada tena estrecha, pero antes
alcanz al uno con la hacha en los lomos, que le cort la carne y huesos hasta la
ijada, y pasando sobre l fue a los dos que se le acogieran al tremedal y all haba
un fuego grande y los ladrones se pusieron de la otra parte vueltos los rostros
contra el que no haba por dnde huyese. Balais se cubri de su escudo y fue para
ellos y los ladrones le hirieron de grandes golpes por cima del yelmo, as que la
una mano le hicieron poner en tierra, mas l se levant bravamente, como aqul
que era de gran corazn, y dio al uno con la hacha tal herida que la media cabeza
le derrib y dio con l en el fuego. El otro cuando se vio solo, dej caer la hacha
de las manos y parse ante l de hinojos y dijo:
Ay!, seor, por Dios, merced, no me matis que segn lo mucho que he
andado en este mal oficio con el cuerpo perdera el nima.
Yo te dejo dijo Balais, pues que tu discrecin basta para conocer que en
tal vida eras perdido, que tomes aqulla con que al contrario sers separado.
As lo hizo este ladrn que despus fue hombre bueno, de buena vida y fue
ermitao.
Esto as hecho, Balais se sali del tremedal donde la doncella quedara que
muy alegre fue con su vista en lo ver sano y agradecile mucho lo que por ella
hiciera en la quitar de aquellos malos hombres que la queran escarnecer, y l
pregunt cmo la haban tomado aquellos malos hombres.
En un paso de monte dijo ella que es ac suso de esta floresta, que
ellos guardaban y all me mataron dos escuderos que iban conmigo y trajronme
aqu por me tener presa para hacer su voluntad.

Balais vio la doncella, que era muy hermosa, y pagse mucho de ella y djole:
Cierto, seora, si ellos os tuvieran presa como vuestra hermosura me tiene a
m, nunca de ella saldrais.
Seor caballero dijo ella, si yo perdiendo mi castidad por la va que los
ladrones trabajaban, la gran fuerza suya me quitaba de culpa; otorgndola a vos
de grado, cmo sera, ni podra ser disculpada? Lo que hasta aqu hicisteis fue
de buen caballero, rugoos yo que a la fuerza de las armas le deis por compaa
la mesura y virtud a que tan obligado sois.
Mi buena seora dijo l, no tengis en nada las palabras que os dije,
que a los caballeros conviene servir y codiciar a las doncellas y quererlas por
seoras y amigas y ellas guardarse de errar, como vos lo queris hacer, porque
comoquiera que al comienzo en mucho tenemos haber alcanzado lo que de ellas
deseamos, mucho ms son de nosotros preciadas y estimadas cuando con
discrecin y bondad se defienden, resistiendo nuestros malos apetitos, guardando
aquello que, perdindolo, ninguna cosa les quedara, que de loar fuese.
La doncella se le humill por le besar las manos y dijo:
En tanto ms se debe tener este socorro de la honra, que el de la vida, que
me habis hecho, cuanto ms es la diferencia de lo uno a lo otro.
Pues ahora dijo Balais, qu mandis que haga?.
Que nos alonguemos de estos hombres muertos dijo ella hasta que el
da venga.
Cmo ser eso? dijo l, que me mataron el caballo.
Iremos dijo ella en este mi palafrn, Entonces cabalg Balais y tom la
doncella en las ancas y alongronse una pieza donde hallaron un prado cerca de
un camino cuanto una echadura de arco, y all albergaron hablando en algunas
cosas y contle Balais la razn por qu tras el caballero vena y, venida la
maana, armse y cabalgaron en el palafrn y furonse al camino, pero no vio
rastro de ninguno que por all hubiese pasado y dijo a la doncella:
Amiga, qu har de vos?, que no puedo por ninguna manera quitarme de
esta demanda.
Seor dijo ella, vamos por esta carrera hasta que algn lugar
hallaremos, y all quedando yo, iris vos en el palafrn.
Pues moviendo de all, como os, a poco de rato vieron venir un caballero que
la una pierna traa encima de la cerviz del caballo y llegando ms cerca psola en
la estribadera e hiriendo el caballo de las espuelas se vino a Balais y diole una tal
lanzada en el escudo que a l y a la doncella derrib en tierra y dijo:
Amiga, de vos me pesa que casteis, mas llevaros he yo donde se
enmendar, que ste no es tal para que merezca llevaros.
Balais se levant muy ana y conoci que aqul era el caballero que l
demandaba y poniendo su escudo ante s con la espada en la mano dijo:

Don caballero, vos fuisteis bien andante, que perd mi caballo, que as Dios
me ayude, yo os hiciera pagar la villana que anoche hicisteis.
Cmo dijo el caballero, vos sois el uno de los que de m se rieron?.
Cierto, yo har tornar sobre vos el escarnio, y dejse correr a l, la lanza
sobre mano y diole un tal golpe en el escudo que se lo fals. Balais le cort la
lanza por cabe la mano, y el caballero meti mano a su espada y fuele dar un
golpe por cima del yelmo que hizo la espada entrar por l bien dos dedos y Balais
se tendi contra l y echle las manos en el escudo y tir por l tan fuertemente
que la silla se torci y el caballero cay ante l, y Balais fue sobre l, quitndole
los lazos del yelmo, le dio por el rostro y por la cabeza con la manzana de la
espada grandes golpes, as que le atordeci y como vio que en l no haba
defendimiento ninguno, tom la espada y dio con ella en una piedra tantos golpes
que la hizo pedazos, y meti la suya en la vaina y tom el caballo del caballero y
puso la doncella en el palafrn y fuese su va contra el rbol de la encrucijada, y
hallaron en el camino unas casas de dos dueas que santa vida hacan, donde
tomaron de aqulla su pobreza algo que comiesen, que muchas bendiciones a
Balais echaban, porque haba muerto aquellos ladrones, que mucho mal por toda
aquella tierra hacan. As continuaron su camino hasta que llegaron al rbol de la
encrucijada, donde hallaron a Amads, que entonces haba llegado, y no tard
mucho que vieron cmo don Galaor vena. Pues all juntos todos tres hubieron
entre s muy gran placer en haber acabado sus aventuras tanto a sus horas y
acordaron de albergar aquella noche en un castillo de un caballero muy honrado
que era padre de la doncella que Balais llevaba, cerca dende, y as lo hicieron
que, allegados, fueron muy bien recibidos y servidos de todo lo que menester
haban, y otro da de maana, despus que oyeron misa, armronse, y
cabalgando en sus caballos, dejando la doncella en el castillo con su padre,
entraron en el derecho camino de Vindilisora. Balais daba el caballo a don Galaor
como se lo prometiera, mas l no lo quiso tomar, as porque el suyo perdiera por
cobrarle, como por haber el otro ganado.

Captulo 29
Cmo el rey Lisuarte hizo Cortes y de lo que en ellas le acaeci.
Con las nuevas que el enano trajo al rey Lisuarte de Amads y don Galaor, fue
muy alegre, teniendo en voluntad de hacer Cortes, las ms honradas y de ms
caballeros que nunca en la Gran Bretaa se hicieran, solamente esperando a
Amads y Galaor.
Pareci ante el rey un da Olivas a se quejar del duque de Bristoya que a un su
cohermano le matara a aleve. El rey, habido su consejo con los que de esto ms
saban, puso plazo de un mes al duque que a responder viniese y que si por
ventura quisiese meter en esta requesta dos caballeros consigo, que Olivas los
tena de su parte tales que con toda igualeza de linaje y bondad podran mantener
razn y derecho. Esto hecho, mand el rey apercibir a todos sus altos hombres
que fuesen con l el da de Santa Mara de setiembre en las Cortes y la reina
asimismo, y todas las dueas y doncellas de gran guisa. Pues siendo todos en el
palacio con gran alegra hablando en las cosas que en las Cortes se haban de
ordenar, no sabiendo ni pensado cmo en los semejantes tiempos la fortuna
movible quiere con sus asechanzas cruelmente herir, porque a todos sea notoria
en pensamiento de los hombres no venir aquella certinidad que ellos esperan.
Acaeci de entrar en el palacio una doncella extraa, asaz bien guarnida, y un
gentil doncel que la acompaaba y descendiendo de un palafrn pregunt cul era
el rey, l dijo:
Doncella, yo soy.
Seor dijo ella, bien semejis rey en el cuerpo, mas no s si lo seris en
el corazn.
Doncella dijo l, esto veis vos ahora y cuando en lo otro me probaris,
saberlo habis.
Seor dijo la doncella, a mi voluntad respondis y mimbroseos esta
palabra que me dais ante tantos hombres buenos, porque yo quiero probar el
esfuerzo de vuestro corazn cuando me fuere menester y yo o decir que queris
tener Cortes en Londres, por Santa Mara de setiembre, y all donde muchos
hombres buenos habr, quiero ver si sois tal que con razn debis ser seor de
tan gran reino y tan famosa caballera.
Doncella dijo el rey, pues que mi obra a mi poder se hara mejor que el
dicho, tanto ms placer habr cuanto ms hombres buenos fueren all presentes.
Seor dijo la doncella, si as son los hechos como los dichos, yo me
tengo por muy bien contenta y a Dios seis encomendado.
A Dios vayis, doncellas, dijo el rey, y as la saludaron todos los caballeros.
La doncella se fue su camino. Y el rey qued hablando con sus caballeros, pero
dgoos que no hubo ah tal que a muchos no pesase de aquello que el rey
prometiera temiendo que la doncella lo quera poner en algn gran peligro de su
persona y el rey era tal, que por grande que fuese no lo dudara por no ser
avergonzado, y l era tan amado de todos los suyos que antes quisieran ser ellos

puestos en gran afrenta y vergenza que vrselo a l padecer, y no tuvieron por


bien que un tan alto prncipe diese as livianamente sin ms deliberacin, su
palabra a extraa mujer, siendo obligado a lo cumplir y no certificado de lo que ella
le quera demandar.
Pues habiendo en muchas cosas hablado, querindose la reina acoger a su
palacio, entraron por la puerta tres caballeros, los dos armados de todas armas y
el uno desarmado y era grande y bien hecho, y la cabeza casi toda cana, pero
fresco y hermoso segn su edad. Este traa ante s una arquita pequea y
pregunt por el rey, y mostrronselo. El descendi de su palafrn e hincando los
hinojos ante l, con la arqueta en sus manos djole:
Dios te salve, seor, as como al prncipe del mundo que mejor promesa ha
hecho, si la tenis.
El rey dijo:
Y qu promesa es sta o por qu me lo decs?.
A m dijeron dijo el caballero que querais mantener caballera en la
mayor alteza y honra que ser pudiese y porque de esto tal son muy pocos los
prncipes que de ello se trabajan, es lo vuestro mucho ms que lo suyo de loar.
Cierto, caballero dijo el rey, esta promesa tendr yo cuanto la vida
tuviere.
Dios os lo deje acabar dijo el caballero, y porque o decir que querais
tener Cortes en Londres de muchos hombres buenos, trigoos aqu lo que para tal
hombre como vos y a tal fiesta conviene.
Entonces abrieron la arqueta, sac de ella una corona de oro tan bien obrada y
con tantas piedras y aljfar que fueron muy maravillados todos en la ver, y bien
pareca que no deba ser puesta en cabeza, sino de muy gran seor. El rey la
miraba mucho con sabor de la haber para s, y el caballero le dijo:
Creed, seor, que esta obra es tal, que ninguno de cuantos hay saben labrar
de oro y poner piedras no lo sabran mirar.
As Dios me ayude dijo el rey, yo lo tengo as.
Pues comoquiera dijo el caballero que su obra y hermosura sea tan
extraa, otra cosa en s tiene que mucho ms es de preciar, y esto es, que
siempre el rey que en su cabeza la pusiere ser mantenido y acrecentado en su
honra, que as lo hizo aqul para quien fue hecha hasta el da de su muerte. Y de
entonces ac nunca rey la tuvo en su cabeza, y si vos, seor, la quisiereis haber
drosla he por cosa que ser reparo de mi cabeza que la tengo en aventura de
perder.
La reina, que delante estaba, dijo:
Cierto, seor, mucho os conviene tal joya como sa y dadle por ella todo lo
que el caballero pidiere, y
Vos, seora dijo l, comprarme habis un muy hermoso manto que aqu
traigo.

S dijo ella, muy de grado.


Luego sac de la arqueta un manto, el ms rico y mejor obrado que nunca se
vio, y adems de las piedras y aljfar de gran valor que en l haba, eran en l
figuradas todas las aves y animalias del mundo, tan sutilmente que por maravilla lo
miraban. La reina dijo:
As Dios me valga, amigo, parece que este pao no fue por otra mano hecho
sino por la de aquel seor que todo lo puede.
Cierto, seora dijo el caballero, bien podis creer sin falta que por mano
y consejo de hombre que fue este pao hecho, mas muy caramente se podra
ahora hallar quien otro semejante hiciese y dijo: An ms os digo, que
conviene este manto ms a mujer casada que a soltera, que tiene tal virtud que el
da que lo cobijare no puede haber entre ella y su marido ninguna congoja.
Cierto dijo la reina, si ello es verdad, no puede ser comprado por precio
ninguno.
De esto no podis ver la verdad, si el manto no hubiereis, dijo el caballero. Y
la reina, que mucho al rey amaba, hubo gana de haber el manto porque entre ellos
fuesen los enojos excusados y dijo:
Caballero, daros he yo por ese manto lo que quisiereis.
El rey dijo:
Demandad por el manto y por la corona lo que os pluguiere.
Seor dijo el caballero, yo voy a gran cuita emplazado de aqul cuyo
preso soy y no tengo espacio para me detener, ni para saber cunto estas donas
valen, mas yo ser con vos en las Cortes de Londres y entre tanto quede a vos la
corona y a la reina el manto, por tal pleito que por ello me deis lo que os yo
demandare o me lo tornis y habrislo ya ensayado y probado, que bien s que de
mejor talante que ahora entonces me lo pagaris.
El rey dijo:
Caballero, ahora creed que vos habis lo que demandareis, o el manto y la
corona.
El caballero dijo:
Seores caballeros y dueas, od vos bien esto que el rey y la reina me
prometen, que me darn mi corona y mi manto o aquello que les yo pidiere.
Todos lo omos, dijeron ellos. Entonces, se despidi el caballero y dijo:
Adis quedis, que yo voy a la ms esquiva, prisin que nunca hombre tuvo,
y el uno de los dos caballeros armados tir su yelmo en tanto que all estuvo y
pareca asaz mancebo hermoso, pero el otro no lo quiso tirar y tuvo la cabeza
bajada ya cuanto, y pareca tan grande y tan desmesurado que no haba en casa
del rey caballero que le igual fuese con un pie. As se fueron todos tres quedando
en poder del rey el manto y la corona.

Captulo 30
Cmo Amads y Galaor y Balais se vinieron al palacio del rey Lisuarte, y de lo
que despus les aconteci.
Partido Amads y Galaor del castillo de la doncella y Balais con ellos,
anduvieron tanto por su camino que sin contraste alguno llegaron a casa del rey
Lisuarte, donde fueron con tanta honra y alegra recibidos del rey y de la reina y de
todos los de la corte cual nunca fueran en ninguna sazn otros caballeros en parte
donde llegasen, y Galaor, porque nunca le vieran y saban sus grandes cosas en
armas por odas, que haba hecho, y Amads por la nueva de su muerte que all
llegara, que segn todos era muy amado, no se crean verlo vivo. As que tanta
era la gente que por los mirar salan que apenas podan ir por las calles, ni entrar
en el palacio. Y el rey los tom a todos tres e hzoles desarmar en una cmara y
cuando las gentes los vieron desarmados tan hermosos y apuestos y en tal edad,
maldecan a Arcalaus que tales dos hermosos quisiera matar. Considerando que
no viviera el uno sin el otro, el rey envi decir a la reina por un doncel que
recibiese muy bien aquellos dos caballeros, Amads y Galaor, que la iban a ver.
Entonces, los tom consigo Agrajes, que los tena abrazados a cada uno con su
brazo y tan alegre con ellos, que ms ser no poda, y fuese con ellos a la cmara
de la reina, y don Galvanes y el rey Arbn de Norgales, y cuando entraron por la
puerta vio Amads a Oriana, su seora, y estremecisele el corazn con gran
placer, pero no menos lo hubo ella as que cualquiera que lo miraba lo pudiera
muy claro conocer, y comoquiera que ella muchas nuevas de l oyera an
sospechaba que no era vivo, y cuando sano y alegre lo vio, membrndose de la
cuita y del duelo que por l hubiera, las lgrimas le vinieron a los ojos sin su grado,
dejando ir a la reina antes, y detvose ya cuanto y limpio los ojos que no lo vio
ninguno, porque todos tenan mientes en mirar los caballeros. Amads hinc los
hinojos ante la reina tomando a Galaor por la mano y dijo:
Seora, veis aqu el caballero que me enviasteis a buscar.
Mucho soy de ello alegre, dijo ella, y alzndolo por la mano lo abraz, y
luego a don Galaor. El rey le dijo:
Duea, quiero que partis conmigo.
Y qu?, dijo ella.
Que me deis a Galaor dijo l, pues que Amads es vuestro.
Cierto, seor dijo ella, no me peds poco, que nunca tan gran don se dio
en la Gran Bretaa, mas as es derecho, pues que vos sois el mejor rey que en
ella rein, dijo contra Galaor:
Amigo, qu os parece que haga que me os pide el rey mi seor?.
Seora dijo l, parceme que toda cosa que tan gran seor pida se le
debe dar si haberse puede y vos habis a m para os servir en esto y en todo,
fuera la voluntad de mi hermano y mi seor, Amads, que yo no har l sino lo que
l demandare.

Mucho me place dijo la reina de hacer mandado de vuestro hermano


que luego habr yo parte en vos, as como en el que es mo.
Amads le dijo:
Seor, hermano, haced mandado de la reina, que as os lo ruego yo y as
me place ahora.
Entonces Galaor dijo a la reina:
Seora, pues que yo soy libre de esta voluntad ajena que tanto poder sobre
m tienes, ahora me pongo en vuestra merced que haga de m lo que ms le
pluguiere.
Ella le tom por la mano y dijo contra el rey:
Seor, ahora os doy a Galaor que me pedisteis y dgoos que lo amis segn
la gran bondad que en l hay, que no ser poco.
As me ayude Dios dijo el rey, yo creo que a duro podra ninguno amar
a l ni a otro tanto, que el amor a la su gran bondad alcanzase.
Cuando esta palabra oy Amads, par mientes contra su seora y suspir no
teniendo en nada lo que el rey deca, considerando ser mayor el amor que tena a
su seora que la bondad de si mismo ni de todos aqullos que armas traan.
Pues as como os qued Galaor por vasallo del rey en tal hora que nunca por
cosas que despus vinieron entre Amads y el rey dej de lo ser, as como lo
contar ms adelante. Y el rey se sent cabe la reina y llamaron a Galaor que
fuese ante ellos para le hablar. Amads qued con Agrajes, su cohermano. Oriana
y Mabilia y Olinda estaban juntas aparte de las otras todas, porque eran ms
honradas y que ms valan. Mabilia dijo contra Agrajes:
Seor hermano, traednos ese caballero que hemos deseado mucho.
Ellos se fueron para ellas, y como ella saba muy bien con qu medicina sus
corazones podan ser curados, metise entre ellas ambas y puso a la parte de
Oriana Amads, y a la de Olinda Agrajes, y dijo:
Ahora estoy entre las cuatro personas de este mundo que yo ms amo.
Cuando Amads se vio ante su seora el corazn le saltaba de una parte a otra
guiando los ojos a que mirasen la cosa del mundo que l ms amaba, y llegse a
ella con mucha humildad y ella lo salud y teniendo las manos por entre las puntas
del manto tomle las suyas de l y apretselas ya cuanto en seal de le abrazar y
djole:
Mi amigo, qu cuita y que dolor me hizo pasar aquel traidor que las nuevas
de vuestra muerte trajo. Creed que nunca mujer fue en tan gran peligro como yo.
Cierto, amigo, seor, esto era con gran razn porque nunca persona tan gran
prdida hizo como yo perdiendo a vos, que as como soy ms amada que todas
las otras, as buena ventura quiso que lo fuese de aqul que ms que todos vale.
Cuando Amads se oy loar de su seora, baj los ojos en tierra, que slo
mirar no la osaba y parecile tan hermosa que el sentido alterado, la palabra en la

boca le hizo morir, as que no respondi. Oriana, que los ojos en l hincados tena,
conocilo luego y dijo:
Ay, amigo, seor!, cmo os no amara ms que a otra cosa que todos los
que os conocen os aman y aprecian y siendo yo aqulla que vos ms amis y
apreciis en mucho ms que todos ellos es gran razn que yo os tenga.
Amads, que ya algo su turbacin amansaba, le dijo:
Seora, de aquella dolorosa muerte que cada da por vuestra causa
padezco, pido yo que os dolis, que de la otra que se dijo antes si me viniese,
sera en gran descanso y consolacin puesto y si no fuese, seora, este mi triste
corazn con aquel deseo, que de serviros tiene, sostenido, que contra las muchas
y amargas lgrimas que de l salen con gran fuerza, la su gran fuerza resiste, ya
en ellas sera del todo deshecho y consumido, no porque deje de conocer ser los
sus mortales deseos en mucho grado satisfechos en que solamente vuestra
memoria de ellos se acuerde, pero como a la grandeza de su necesidad se
requiere mayor merced de la que l merece para ser sostenido y preparado, si
esto presto no viniese, muy presto ser en la su cruel fin cado.
Cuando estas palabras Amads deca, las lgrimas caan a filo de sus ojos por
las haces sin que ningn remedio en ellas poner pudiese, que a esta sazn era l
tan cuitado, que si aquel verdadero amor que en tal desconsuelo le pona, no le
consolara con aquella esperanza que en los semejantes estrechos a los sus
sojuzgados suele poner, no fuera maravilla de ser en la presencia de su seora su
nima de l despedida.
Ay, mi amigo!, por Dios, no me hablis dijo Oriana en la vuestra muerte,
que el corazn me fallece como quien una hora sola despus de ella vivir no
espero, y si yo del mundo he sabor, por vos, que en l vivs, lo he. Esto que me
decs, sin ninguna duda lo creo yo por m misma, que soy en vuestro estado, y si
la vuestra cuita mayor que la ma parece, no es por l sino porque siendo en m el
querer, como lo es en vos, y fallecindome el poder que a vos no fallece para traer
a efecto aquello que nuestros corazones tanto desean, muy mayor el amor y el
dolor en voz ms que en m se muestra. Mas comoquiera que avenga yo os
prometo que si a la fortuna o mi juicio alguna va de descanso no nos muestra que
la mi flaca osada la hallar, que si de ella peligro no ocurriese sea antes con
desamor de mi padre y de mi madre y de otros, que con el sobrado amor nuestro
nos podra venir, estando como ahora suspensos padeciendo y sufriendo tan
graves y crueles deseos como de cada da se nos aumentan y sobrevienen.
Amads, que esto oy, suspir muy de corazn y quiso hablar, mas no pudo, y
ella, que le pareci ser todo transportado, tomle por la mano y llegse a s y
djole:
Amigo, seor, no os desconortis, que yo har cierta la promesa que os doy
y en tanto no os partis de estas Cortes que el rey, mi padre, quiere hacer, que l
y la reina os lo rogarn, que saben cunto con vos sern ms honradas y
ensalzadas.

Pues a esta sazn que os la reina llam a Amads e hzolo sentar cabe don
Galaor, y las dueas y las doncellas los miraban diciendo:
Asaz obrar Dios en ambos, que los hiciera ms hermosos que otros
caballeros y mejor en otras bondades y semejbanse tanto, que a duro se podan
conocer, sino que don Galaor era algo ms blanco y Amads haba los cabellos
crespos y rubios y el rostro algo ms encendido y era membrudo algn tanto.
As estuvieron hablando con la reina una pieza, hasta que Oriana y Mabilia
hicieron seal a la reina que les enviase a don Galaor, y ella le tom por la mano y
dijo:
Aquellas doncellas os quieren, que las no conocis, pero sabed que la una
es mi hija y la otra es vuestra prima hermana.
l se fue para ellas y cuando vio la gran hermosura de Oriana muy espantado
se fue, que no pudiera pensar que ninguna en tanta perfeccin la pudiera alcanzar
y sospech que segn la gran bondad de Amads, su hermano, y la aficin de
morar en aquella casa ms que en otra ninguna que en l haba visto, no le vena
sino porque a l y no a otro ninguno era dado de amar, persona era tan sealada
en el mundo. Ellas le saludaron y recibieron con muy buen talante dicindole:
Don Galaor, vos seis muy bien venido.
Cierto, seoras, yo no viniera aqu en estos cinco aos, si no fuera por aqul
que hace venir aquellos todos que armas traen as por fuerza como por buen
talante, que lo uno y otro es en l ms cumplidamente que en ninguno de cuantos
hoy viven.
Oriana alz los ojos y mirando a Amads suspir, y Galaor, que la miraba,
conoci ser su sospecha ms verdadera de lo que antes pensaba, pero no porque
otra cosa sintiese sino parecer que con ms razn su hermano haba de ser
amado de aqulla que otro ninguno. Pues hablando con ellas en muchas cosas
lleg el rey y estuvo all con gran alegra hablando y riendo, porque su placer a
todos cupiese parte, y tomndolos consigo, se sali al gran palacio donde muchos
altos hombres y caballeros de gran prez estaban, y hallando puestas las mesas se
sentaron a comer. Y el rey mand sentar a una de ellas Amads y Galaor y
Galvanes Sin Tierra y Agrajes, sin que otro caballero alguno con ellos estuviese, y
as como estos cuatro caballeros se hallaron en aquel comer juntos, as despus
en muchas partes lo fueron, donde sufrieron grandes peligros y afrentas en armas,
porque stos se acompaaron mucho con el gran deudo y amor que se haban y
aunque don Galvanes no tuviese deudo sino con slo Agrajes, Amads y Galaor
nunca lo llamaban sino to, y l a ellos sobrinos, que fue gran causa de acrecentar
mucho en su honra y estima segn adelante se contar.

Captulo 31
Cmo el rey Lisuarte fue a hacer Cortes a la ciudad de Londres.
Como a este rey Lisuarte, Dios por su merced, de infante desheredado por
fallecimiento de su hermano el rey Falangris a l rey de la Gran Bretaa hizo, as
puso en voluntad (como por l sean permitidas y guardadas todas las cosas) a
tantos caballeros, tantas infantas hijas de reyes y otros muchos de extraas tierras
de gran guisa y alto linaje que con gran aficin a le servir viniesen, no se teniendo
ya ninguno en su voluntad por satisfecho si suyo no se llamase y porque las
semejantes cosas segn nuestra flaqueza grandes soberbias atraen y con ellas
muy mayor el desagradecimiento y desconocimiento de aquel Seor que las da,
por l fue otorgado a la fortuna que ponindole algunos duros entrevalos que
oscureciesen esta gloria tan clara en que estaba el su corazn amollentado y en
toda blandura puesto fuese, porque siguiendo ms el servicio del dador de las
mercedes, que el apetito daado que ellos acarrean en aquel grande estado y
mucho mayor fuese sostenido y hacindolo al contrario con ms alta y peligrosa
cada le atormentase. Pues queriendo este rey que la gran excelencia de su
estado real a todo el mundo fuese notoria, con acuerdo de Amads y Galaor y
Agrajes y de otros preciados caballeros de su corte, orden que dentro de cinco
das todos los grandes de sus reinos en Londres, que a la sazn como un guila
encima de lo ms de la Cristiandad estaba, a Cortes viniesen, como de antes lo
haba pensado y dicho para dar orden en las cosas de la caballera, como con
ms excelencia que en ninguna casa otra de emperador ni rey los autos de ella en
la suya sostenidos y aumentados fuesen, mas all donde l pensaba que todo el
mundo se le haba de humillar, all le sobrevinieron las primeras asechanzas de la
fortuna, que su persona y reinos pusieron en condiciones de ser partidos, como
ahora os ser contado.
Parti el rey Lisuarte de Vindilisora, con toda la caballera y la reina con sus
dueas y doncellas, las Cortes, que en la ciudad de Londres se haban de juntar.
La gente pareci en tanto nmero, que por maravilla se deba contar. Haba entre
ellos muchos caballeros mancebos ricamente armados y ataviados y muchas
infinitas hijas de reyes y otras doncellas de gran guisa, que de ellos muy amadas
eran, por las cuales grandes justas y fiestas por el camino hicieron. El rey haba
mandado que le llevasen tiendas y aparejos porque no entrasen en poblado y se
aposentasen en las vegas cerca de las riberas y fuentes de que aquella tierra muy
bastada era. As, por todas las vas se les aparejaba la ms alegre y ms graciosa
vida que nunca hasta all tuvieron, porque aquel tan duro y cruel contraste venido
sobre tanto placer con mayor angustia y tristeza de sus nimos sentido fuese.
Pues as llegaron a aquella gran ciudad de Londres, donde tanta gente
hallaron, que no pareca sino que todo el mundo all asonado era. El rey y la reina
con toda su compaa fueron a descabalgar en sus palacios, y all en una parte de
ellos mand posar a Amads y a Galaor y Agrajes y don Galvanes y otros algunos
de los ms preciados caballeros, y las otras gentes en muy buenas posadas que
los aposentadores del rey de antes les haban sealado. As holgaron aquella
noche y otros dos das, con muchas danzas y juegos que en el palacio y fuera en

la ciudad se hicieron, en los cuales Amads y Galaor eran de todos tan mirados y
tanta era la gente que por los ver acudan donde ellos andaban, que todas las
calles eran ocupadas, tanto que muchas veces dejaban de salir de su
aposentamiento. A estas Cortes que os vino un gran seor, ms en estado y
seora, que en dignidad y virtudes, llamado Barsinn, seor de Sansuea, no
porque vasallo del rey Lisuarte fuese, ni mucho su amigo, ni conocido, mas por lo
que ahora oiris. Sabed que estando este Barsinn en su tierra lleg all Arcalaus
el Encantador y djole:
Barsinn, seor, si t quisieses yo dara orden cmo fueses rey, sin que gran
afn ni trabajo en ello hubiese.
Cierto dijo Barsinn, de grado tomara yo cualquier trabajo que ende
venirme pudiese, con tal que rey pudiese ser.
T respondes como sesudo dijo Arcalaus y yo har que lo seas, si
creerme quisieres y me hicieres pleito que me hars tu mayordomo mayor y no me
lo quitarn todo el tiempo de tu vida.
Eso har yo muy de grado dijo Barsinn, y decidme: por cul guisa se
puede hacer lo que me decs?.
Yo os lo dir-dijo Arcalaus. Idos a la primera corte que el rey Lisuarte
hiciere y llevad gran compaa de caballeros, que yo prender al rey en tal forma
que de ninguno de los suyos pueda ser socorrido, y aquel da habr a su hija
Oriana que os dar por mujer y en cabo de cinco das enviar a la corte del rey su
cabeza. Entonces pugnad por vos por tomar la corona del rey, que siendo l
muerto y su hija en vuestro poder, que es la derecha heredera, no habr persona
que os contrariar pueda.
Cierto dijo Barsinn, si vos eso hacis, yo os har el ms rico y
poderoso hombre de cuantos conmigo fueren.
Pues yo har lo que digo, dijo Arcalaus.
Por esta causa que os vino a la corte este gran seor de Sansuea, Barsinn.
Al cual el rey sali con mucha compaa a lo recibir creyendo que con sana y
buena voluntad era su venida, y mandle aposentar y a toda su compaa y darle
las cosas todas que menester hubiesen; mas dgoos que viendo l tan gran
caballera y sabido el leal amor que al rey Lisuarte haban, mucho fue arrepentido
de tomar aquella empresa, creyendo que a tal hombre ninguna adversidad le
poda empecer. Pero pues que ya en ello estaba, acord de esperar el cabo,
porque muchas veces lo que imposible parece aquello, no con pensado consejo,
muy ms presto que lo posible en efecto viene. Y hablando con el rey, le dijo:
Rey, yo o decir que hacais estas grandes Cortes y vengo ah por os hacer
honra, que yo no tengo tierra de vos, sino de Dios que a mis antecesores y a m
libremente la dio.
Amigo dijo el rey, yo lo agradezco mucho y lo galardonar en lo que a
vos tocare que a mi mano venga, que cierto, mucho soy alegre en ver tan buen
hombre como vos sois y comoquiera que yo tengo muchos altos hombres de gran
guisa, antes vuestro voto que el suyo me placer de tomar, creyendo que con

aquella voluntad que de vuestra tierra partisteis para me visitad, con ella guiaris
vuestro consejo y mi provecho y honra.
De eso podis vos ser cierto dijo Barnisn que en lo que yo supiere
seris de m aconsejado, segn el propsito y deseo que aqu me hizo venir.
l deca en esto verdad, mas el rey Lisuarte, que a otro fin lo echaba, se lo
agradeci. Entonces mand armar tiendas para s y para la reina fuera de la villa
en un gran campo, y dej sus casas a Barsinn en que morase y habl con l
muchas cosas de las que tena pensado de hacer en aquellas Cortes, en especial
sobre el arte de la caballera y lobale todos sus caballeros, dicindole sus
grandes bondades, ms sobre todos le pona delante lo de Amads y don Galaor,
su hermano, como los dos mejores caballeros que en todo el mundo en aquella
sazn podan hallar, y dejndoles en los palacios se fue a las tiendas, donde la
reina ya estaba, y mand decir a sus hombres buenos que otro da fuesen all con
l todos, que le quera decir la razn por qu les haba juntado. Barsinn y su
compaa hubieron muy abastadamente todas las cosas que menester hubieron,
mas dgoos que aquella noche no la durmi l sosegado, pensando en la gran
locura que haba hecho, creyendo que en tan buen hombre como lo era el rey y
que tal poder tena que la gran sabidura de Arcalaus, ni el poder de todo el mundo
le podra empecer. Otro da de maana visti el rey sus paos reales, cuales para
tal da le convenan, y mand que le trajesen la corona que el caballero le dejara y
que dijesen a la reina se vistiese el manto. La reina abri la arqueta en que todo
estaba con la llave, que ella siempre en su poder tuvo, y no hall ninguna cosa de
ello, de que muy maravillada fue y comenzse de santiguar y envilo decir al rey, y
cuando lo supo mucho le pes, pero no lo mostr as, ni lo dio a entender y fuese
para la reina y sacndola aparte djole:
Duea, cmo guardasteis tan mal cosa que a tal tiempo nos convena?.
Seor dijo ella, no s qu diga en ello, sino que el arqueta hall cerrada
y yo he tenido la llave sin que de persona la haya fiado, pero dgoos tanto que esta
noche pareci que vino a m una doncella y djome que le mostrase el arqueta, y.
yo en sueos se la mostraba y demandbame la llave y dbasela y ella abra el
.arqueta y sacaba de ella el manto y la corona y tornado a cerrar pona la llave en
el lugar que antes estaba y cubrase el manto y pona la corona en la cabeza,
parecindole tambin que muy gran sabor senta yo en la mirar y decame: "aqul
y aqulla cuyo ser reinar antes de cinco das en la tierra del poderoso que se
ahora trabaja de la defender y de ir conquistar las ajenas tierras"; y yo le
preguntaba: "Quin es se?", y ella me deca: "Al tiempo que digo lo sabrs" y
desapareci ante m llevando la corona y el manto. Pero dgoos que no puede
entender, si esto me vino en sueos o en verdad. El rey lo tuvo por gran maravilla
y dijo:
Ahora, vos, dejad donde y no lo hablis con otro, y saliendo ambos de la
tienda se fueron a la otra acompaados de tantos caballeros y dueas y doncellas
que por maravilla lo tuviera cualquiera que lo viese, y sentse el rey en una muy
rica silla y la reina Elisena en otra algo ms baja que en un estrado de paos de
oro estaban puestas y a la parte del rey se pusieron los caballeros y de la reina
sus dueas y doncellas y los que ms cerca del rey estaban eran cuatro

caballeros que l ms preciaba: el uno Amads, y el otro Galaor, y Agrajes y


Galvanes Sin Tierra, y a sus espaldas estaba Arbn, rey de Norgales, todo armado
con su espada en la mano y con l doscientos caballeros armados. Pues as
estando todos callados, que ninguno hablaba, levantse en pie una hermosa
duea ricamente guarnida y levantronse con ella hasta doce dueas y doncellas
todas del su mismo atavo vestidas, que esta costumbre tenan las dueas de gran
guisa y los ricos hombres de llevar a los suyos en semejantes fiestas bien vestidos
como sus propios cuerpos. Pues aquella hermosa duea fue ante el rey y ante la
reina con tal compaa y dijo:
Seores, odme, y deciros he un pleito que he contra aquel caballero que
aqu est, y tendi la mano contra Amads y comenzando su razn dijo:
Yo fui gran, tiempo demandada por Angriote de Estravaus, que ah presente
es, y cont todo cuanto con l le aviniera y por cul razn le hizo guardar el Valle
de los Pinos y
avino as que le hizo dejar el valle por fuerza de armas un caballero que se
llama Amads, y dicen que siendo ellos en amistad le prometi que a todo su poder
hara que Angriote no hubiese y yo puse mi guarda en mi castillo cual me plugo y
cual cuid que ningn caballero extrao la poda pasar, y dijo all cul era la
costumbre, as como el cuento lo ha devisado, otros, dijo:
Seor, toda aquella guarda que os digo ha pasado ese caballero que ah
est a vuestros pies esto deca por Amads, no sabiendo ella quin fuese, y
desde ese caballero en mi castillo entr, prometime de su placer de hacer quitar
a Amads de aquel don que Angriote prometiera a todo su leal poder. Ahora por
fuerza de armas o por otra cualquier va y luego despus de esta promesa se
combati ese caballero en el castillo con un mi to que aqu est, y cont all por
cul razn la batalla fuera y lo que en ella les avino y muchos miraron entonces a
Gasinn que de antes en l no paraban mientes, cuando oyeron decir que haba
osado combatirse con Amads y cuando la duea vino a contar cima de su batalla
dijo cmo su to fuera vencido y estaba en punto de perder la vida, y cmo ella
haba demandado en don al caballero que lo no matase y
Seores dijo ella, por mi ruego lo dejo, a tal pleito que yo viniese a la
primera corte que vos hicisteis y le diese un don cual l no demandase y yo por
cumplir soy venida a esta corte que ha sido la primera, y digo ante vos que l se
atenga en lo que me prometi y yo cumplir lo que l demandara si por mi
acabarse puede.
Amads se levant entonces y dijo:
Seor, la duea ha dicho verdad en nuestras promesas que as pasaron y yo
lo otorgo ante vos que har quitar a Amads de lo que me prometi a Angriote, y
dme ella el don como lo prometi.
La duea fue de ello muy alegre y dijo:
Ahora pedid lo que quisieres.
Amads le dijo:

Lo que yo quiero es que casis con Angriote y lo amis, as como os l ama.


Santa Mara! Vleme dijo ella, qu es esto que me decs?.
Buena seora dijo Amads, dgoos que casis con tal hombre cual debe
casar duea hermosa y de gran guisa como vos lo sois.
Ay, caballero! dijo ella, y cmo tenis as vuestra promesa?.
Yo os promet cosa que no os tenga dijo l, que si promet de hacer
quitar a Amads de la promesa que hizo a Angriote, en esto lo haga, que yo soy
Amads y doy le su don que le otorgu y as tengo cuanto dije a vos y a l.
La duea se maravill mucho y dijo contra el rey:
Seor, es verdad que este buen caballero es Amads?.
S, sin falla, dijo l.
Ay, mezquina! dijo ella, cmo fui engaada, ahora veo que por seso ni
por arte no puede hombre huir las cosas que a Dios place que yo me trabaj
cuanto ms pude por ser partida de Angriote, no por desagrado que de l tengo ni
porque deje de conocer que su grande valor no merezca seorear mi persona,
mas por ser mi propsito en tal guisa que viviendo en toda honestidad de libre
sujeta no me hiciese, y cuando ms de l apartada cuid estar entonces me veo
tan junta como veis.
El rey dijo:
Si Dios me ayude, amiga, vos debais ser alegre de esta avenencia, que vos
sois hermosa de gran guisa y l es hermoso caballero y mancebo y si vos sois
muy rica de haber, l lo es bondad y virtud, as en armas como en las otras
buenas maneras que buen caballero debe haber y por esto me parece ser con
gran razn conforme vuestro casamiento y el suyo, y as creo que les parecer a
cuantos en esta corte son.
La duea dijo:
A vos, seora reina, que de una de las ms principales mujeres del mundo
en seso y en bondad Dios hizo, qu me decs?.
Dgoos dijo ella que segn el loado y apreciado Angriote entre los
buenos merece ser seor de una gran tierra y amado de cualquier duea que a l
amase.
Amads le dijo:
Mi buena seora, no creis que por accidente ni aficin hice aquella
promesa a Angriote, que si tal fuera ms por locura y liviandad que por virtud me
debiera ser reputado, mas conociendo su gran bondad en armas, que a m muy
caro me hubiera de costar, y la gran aficin y amor que l os tiene, tuve por cosa
justa que no solamente yo, ms todos aqullos que buen conocimiento tienen,
deberamos procurar como el que aquella pasin y vos del poco conocimiento que
de l tenais fueseis remediados.

Cierto, seor dijo ella, en vos hay tanta bondad que o os dejara decir
sino verdad ante tantos hombres buenos, y pues vos por tan bueno lo tenis y el
rey y la reina mis seores, yo sera muy loca si de l no me pagase, aunque tal
pleito sobre m no tuviese, de que con derecho no me puedo partir y veisme aqu,
haced de m a vuestra guisa.
Amads la tom por la mano y llamando a Angriote le dijo delante de quince
caballeros de su linaje que con l vinieron:
Amigo, yo os promet que os hara haber vuestra amiga a todo mi poder y
decidme si es sta.
Esta es dijo Angriote mi seora y cuyo yo soy.
Pues yo os la entrego dijo Amads por pleito que os casis ambos y la
honris y amis sobre todas las otras del mundo.
Cierto, seor dijo Angriote, de eso os creer yo muy bien.
El rey mand al obispo de Salerno que los llevase a la capilla y les diese las
bendiciones de la Santa Iglesia y as se fueron Angriote y la duea y todos los de
su linaje con el obispo a la villa, donde se hizo con mucha solemnidad el
casamiento, que podemos decir que no los hombres, mas Dios, viendo la gran
mesura de que Angriote con aquella duea us cuando la en su libre poder tuvo y
no quiso contra su voluntad hacer aquello que en el mundo ms deseaba; antes,
con gran peligro de su persona, se puso por su mandado donde por Amads fue
puesto muy cerca de la muerte, que quiso que una tan gran resistencia hecha por
la razn contra la voluntad tan desordenada, sin aquel mrito que mereca y tanto
l deseaba no quedase.

Captulo 32
Cmo el rey Lisuarte, estando ayuntadas las Cortes, quiso saber su consejo
de los caballeros de lo que hacer convena.
Con sus ricos hombres el rey Lisuarte qued por les hablar y djoles: Amigos,
as como Dios me ha hecho ms rico y ms poderoso de tierra y gente que
ninguno de mis vecinos, as es razn que guardando su servicio procure yo de
hacer mejores y ms loadas cosas que ninguno de ellos, y quiero que me digis
todo aquello que vuestros juicios alcanzaren por donde pueda a vos y a m en
mayor honra sostener y dgooslo que as har.
Barsinn, seor de Sansuea, que en el consejo estaba, dijo:
Bueno, seores, ya habis odo lo que el rey os encarga. Yo tena por bien,
si a l le pluguiese, que, dejndoos aparte sin la su presencia, determinaseis lo
que demanda, porque ms sin empacho vuestros juicios fuesen en la razn
guiados y despus el suyo tomase aquello que ms a su querer conforme fuese.
El rey dijo que deca bien y rogndole a l que con ellos quedase pas a otra
tienda y ellos quedaron en aqulla que estaban. Entonces dijo Serolois el
Flamenco, que a la sazn conde de Clara era:
Seores, en esto que el rey nos mand que le aconsejemos, conocido y
manifiesto est lo que ms cumple para que su grandeza y honra guardada y
ensalzada sea. En esta guisa los hombres en este mundo no pueden ser
poderosos sino por haber grandes gentes o grandes tesoros, pero como los
tesoros sean para buscar y pagar las gentes, que sta es la ms conveniente cosa
de las temporales en que gastarse deben, bien se muestra referirse todo a la
mucha compaa, como lo ms principal con que los reyes y grandes no solamente
son amparados y defendidos, mas sojuzgar y seorear lo ajeno como lo suyo
propio y por esto, buenos seores, yo tendra por guisado que otro consejo, si ste
no, el rey nuestro seor tomase, haciendo buscar a todas partes los buenos
caballeros, dndoles abundosamente de lo suyo, amndolos y hacindoles honra,
y con esto los extraos de otras tierras se moveran a lo servir esperando que su
trabajo alcanzara el fruto que merece, que hallaris, si en vuestra memoria os
recogiereis, nunca hasta hoy haber sido ninguno grande ni poderoso, sino
aqullos que los famosos caballeros buscaron y tuvieron en su compaa y que
con ellos gastando sus tesoros alcanzaron otros muy mayores de los ajenos.
No hubo ah hombre en el consejo que por bueno no tuviese esto que el conde
dijera, y en ello se otorgaron.
Cuando Barsinn, seor de Sansuea, vio cmo todos en aquello se
otorgaban, peslo de corazn, porque por aquella va muy a duro poda en efecto
venir lo que l pensaba, y dijo:
Cierto, nunca vi tantos hombres buenos que tan locamente otorgasen a una
palabra y deciros he por qu. Si este vuestro seor hace lo que el conde de Clara
dijo, antes que dos aos pasen sern en vuestra tierra tantos caballeros extraos
que no solamente el rey les dar aquello que a vosotros de dar haba, mas

querindole agradar y contentar, como a las cosas nuevas naturalmente se hace,


vosotros seris olvidados y en mucho menos tenidos, as que mirad bien y con
ms acuerdo lo que debis aconsejar que a m no me atae ms de ser muy
pagado y contento, pues que aqu me hallo que mi consejo os fuese muy
provechoso.
Algunos hubo all envidiosos y codiciosos que se atuvieron a este consejo, as
que luego la discordia entre ellos fue, por donde acordaron que el rey viniese y
con su gran discrecin escogiese lo mejor.
Pues l venido, oyendo enteramente en lo que estaban y la diferencia que
tenan claramente se le represent la razn ante sus ojos y dijo:
Los reyes no son grandes solamente por lo mucho que tienen, mas por lo
mucho que mantienen, que con su sola persona qu haran? Por ventura no
tanto como otro, ni con ella qu bastara para gobernar su estado? Ya vos lo
podis entender: seran poderosas las muchas riquezas para le quitar de
cuidado? Cierto no, si gastadas no fuesen all donde se deben; luego bien
podemos juzgar que el buen entendimiento y esfuerzo de los hombres es el
verdadero tesoro, queris lo saber? Mirad lo que con ellos hizo aquel grande
Alejandro, aquel fuerte Julio Csar, y aquel orgulloso Anbal, y otros muchos que
contarles podra, que siendo en su voluntad liberales, de dinero muy ricos, y muy
ensalzados con sus caballeros, en este mundo fueron repartindolo por ellos,
segn que cada uno mereca y si algo en ellos de ms o menos hubo, pudese
creer que por la mayor parte lo hicieron, pues que tan lealmente de los ms de
ellos servidos y acatados fueron, as que, buenos amigos, no solamente he por
bueno procurar y hacer buenos caballeros, ms que vosotros, con todo cuidado
me los traigis y allegues, que siendo yo ms honrado y ms temido de los
extraos, ms honrados y guardados seris, y si en m alguna virtud hubiere,
nunca olvidar por los nuevos a los antiguos, y luego me nombrad aqu todos los
que por mejores conocis de estos que al presente en mi corte son venidos,
porque antes que de ella partan en nuestra compaa pueden.
Esto se hizo luego que tomndolos el rey por un escrito los mand a su tienda
llamar cuando hubo comido, y all les rog que le otorgasen leal compaa y se no
partiesen de su corte sin su mandado, y l les prometi de los querer y amar y
hacer mucha honra y merced, de guisa que guardando sus posesiones de lo suyo
propio de l fuesen sus estados mantenidos. Todos los que all eran lo otorgaron,
fueras ende Amads, que por ser caballero de la reina con alguna causa de ello
excusarse pudo. Eso as hecho, la reina dijo que la excusasen, si les pluguiere
que les quera hablar. Entonces se llegaron todos y callaron por or lo que dira.
Ella dijo al rey:
Seor, pues que tanto habis ensalzado y honrado los vuestros caballeros,
cosa guisada sera que as lo haga yo a la mis dueas y doncellas, y por su causa
a todas en general por do quiera y cualquiera parte que estn, y para esto pido a
vos y a estos hombres buenos que roe otorguis un don que en semejantes
fiestas se deben pedir y otorgar las buenas cosas.
El rey mir a los caballeros y dijo:

Amigos, qu haremos en esto que la seora reina pide?.


Que se le otorgue dijeron ellos todo lo que demandare.
Quin har ende l dijo don Galaor, sino servir a tan buena seora?.
Pues que as os place dijo el rey, sale el don otorgado, aunque sea
grave de hacer.
As sea, dijeron todos ellos. Esto odo por la reina, dijo:
Lo que os demando en don es que siempre sean de vosotros las dueas y
doncellas muy guardadas y defendidas de cualquiera que tuerto o desaguisado les
hiciere. Y, asimismo, que si acaso fuere que haya prometido algn don a hombre
que os le pida y otro don a duea y doncella, que antes l de ellas seis obligados
a cumplir como parte ms flaca y que ms remedio ha menester y as lo haciendo
sern con esto las dueas y doncellas ms favorecidas y guardadas por los
caminos que anduvieren, y los hombres desmesurados ni crueles no osarn
hacerles fuerza ni agravio sabiendo que tales defendedores por su parte y en su
favor tienen.
Odo esto por el rey, fue muy contento del don que la reina pidi, y todos los
caballeros que delante estaban, y as lo mand el rey guardar como ella lo peda,
y as se guard en la Gran Bretaa por luengos tiempos, que jams caballero
ninguno lo quebrant por aqullos que en ella sucedieron, pero de cmo fue
quebrado no os lo contaremos, pues que al propsito no hace.

Captulo 33
Cmo estando el rey Lisuarte en gran placer, se humill ante l una doncella
cubierta de luto, a pedirle merced tal que fue por l otorgada.
Con tal compaa estando el rey Lisuarte en tanto placer como os, queriendo
ya la fortuna comenzar su obra con que aquella gran fiesta puesta fuese, entr por
la puerta del palacio una doncella asaz hermosa cubierta de luto e hincando los
hinojos ante el rey le dijo:
Seor, todos han placer, sino soy yo la que he cuita y tristeza y la no puedo
perder sino por vos.
Amiga dijo el rey, qu cuita es sa que habis?.
Seor dijo ella, por mi padre y mi to que son en prisin de una duea
donde nunca los har sacar hasta que le den dos caballeros tan buenos en armas
como uno que ellos mataron.
Y por qu lo mataron?, dijo el rey.
Porque se alababa dijo ella que l solo se combatira con ellos dos con
gran orgullo y soberbia que en s haba, y ahinclos tanto que de sobrada
vergenza constreidos, hubieron de entrar con l en un campo, donde siendo los
dos vencedores, el caballero qued muerto: esto fue ante el castillo de Galdenda.
La cual siendo seora del castillo, mand luego prender a mi padre y to, jurando
de los no soltar porque le mataran aquel caballero que ella tena para hacer una
batalla. Mi padre le dijo: "Duea, por eso no me detengis ni a ste, mi hermano,
que esta batalla yo la har". "Cierto dijo ella, no sois vos tal para que mi
justicia segura fuese, y dgoos que de aqu no saldris hasta que me traigis dos
caballeros que cada uno de ellos sea tan bueno y tan probado en armas como el
que matasteis, porque con ellos se remedie el dao que del muerto vino".
Sabis vos dijo el rey dnde quiere la duea que se haga la batalla?.
Seor dijo la doncella, eso no s yo, sino que veo a mi padre y mi to
presos contra toda justicia, donde sus amigos no les pueden valer, y comenz de
llorar muy agriamente, y el rey, que muy piadoso era, hubo de ella gran duelo y
djole:
Ahora me decid, si es luee donde esos caballeros son presos.
Bien irn y vendrn en cinco das, dijo la doncella.
Pues acoged aqu dos caballeros cuales vos agraden e irn con vos.
Seor dijo ella, yo soy de tierra extraa y no conozco a ninguno, y si os
pluguiere ir a la reina, mi seora, que me aconseje.
En el nombre de Dios, dijo l. Ella se fue a la reina y contle su razn as
como al rey la contara y a la cima dijo como le daba dos caballeros que con ella
fuesen, que le peda por merced, pues ella no los conoca, por la fe que deba a
Dios y al rey, se los escogiese ella aqullos que mejor pudiesen su gran cuita
remediar.

Ay, doncella dijo la reina, de guisa me rogasteis que lo habr de hacer,


mas mucho me pesa de los apartar de aqu!.
Entonces hizo llamar a Amads y a Galaor, y stos vinieron ante ella y dijo
contra la doncella:
Este caballero es mo, y este otro del rey, y dgoos que estos dos son los
mejores que yo s aqu, ni en otro lugar.
La doncella pregunt cmo haban nombre, la reina dijo:
Este ha nombre Amads y el otro Galaor.
Cmo dijo la doncella, vos sois Amads el muy buen caballero que par
no tiene entre todos los otros? Por Dios, ahora se puede acabar lo que yo
demando tanto, que all con vuestro hermano lleguis.
Y dijo a la reina:
Seora, por Dios os pido, que les roguis que la ida conmigo hagan.
La reina se los rog y se la encomend mucho. Amads mir contra su seora
Oriana, por ver si otorgaba aquella ida, y ella habiendo piedad de aquella doncella
dej caer los guantes de la mano en seal que lo otorgaba, que as lo tenan entre
s ambos concertado, y como esto vio, dijo contra la reina que. le placa de hacer
su mandado. Ella les rog que se tornasen lo ms presto que ser pudiese, y
defendiles que por otra ninguna cosa que excusar pudiesen no tardasen en la
venida.
Amads se lleg a Mabilia que estaba con Oriana hablando, como que de ella
se quera despedir, y Oriana le dijo:
Amigo, as Dios me valga, mucho me pesa en os haber otorgado la ida, que
mi corazn siente en ellos gran angustia. Quiera Dios que sea por bien.
Seora dijo Amads, aqul que tan hermosa os hizo os d siempre
alegra, que doquiera que yo sea, vuestro soy para os servir.
Amigo, seor dijo ella, pues que ya no puede ser l, a Dios vais
encomendado y l os mantenga y d honra sobre todos los caballeros del mundo.
Entonces, se partieron de all y furonse a armar, y despedidos del rey y de
sus amigos, entraron en el camino con la doncella. As anduvieron por donde la
doncella los guiaba hasta ser medioda pasado que entraron en la floresta, que
Malaventurada se llamaba, porque nunca entr en ella caballero andante que
buena dicha ni ventura hubiese, ni estos dos no se partieron de ella sin gran pesar
y, tanto que alguna cosa comieron de lo que sus escuderos llevaban, tornaron a su
camino hasta la noche, que haca luna clara. La doncella se aquejaba mucho y no
haca sino andar. Amads le dijo:
Doncella, no queris que holguemos alguna pieza?.
Quierodijo ella, mas ser adelante donde hallaremos unas tiendas con
tal gente que mucho placer vuestra vista les dar y venid vuestro paso y yo ir a
hacer cmo alberguis.

Entonces se fue la doncella, y ellos se detenan algo ms, pero no anduvieron


mucho que vieron dos tiendas cerca del camino y hallaron la doncella y, otros con
ellos que los atenda y dijo:
Seores, en esta tienda descabalgad y descansaris, que hoy trajistes gran
jornada.
Ellos as lo hicieron y hallaron sirvientes que les tomaron las armas y los
caballos y llevronlo todo fuera. Amads les dijo:
Por qu nos llevis las armas?.
Porque, seor dijo la doncella, habis de dormir en la tienda donde las
ponen, y siendo as desarmados, sentados en un tapete esperando la cena, no
pas mucho que dieron sobre ellos hasta quince hombres entre caballeros y
peones bien armados y entraron por la puerta de la tienda diciendo:
Sed preso, si no, muerto sois.
Cuando esto oy Amads levantse y dijo:
Por Santa Mara, hermano, trados somos a engao a la mayor traicin del
mundo!.
Entonces se juntaron de consuno y de grado se defendieron, mas no tenan
con qu. Los hombres les pusieron las lanzas a los pechos y a las espaldas y a los
rostros, y Amads estaba tan saudo que la sangre le sala por las narices y por
los ojos y dijo contra los caballeros:
Ay, traidores!, vos veis bien cmo es, que si nos armas tuvisemos, de otra
guisa se partira el pleito.
No os tiene eso pro dijo el caballero, sed presos.
Dijo Galaor:
Si lo furemos, serlo hemos con gran traicin, y esto probar yo a los dos
mejores de vosotros y an dejara venir tres en tal que dieseis armas.
No ha menester aqu prueba dijo el caballero, que si ms en este caso
hablis, recibiris dao.
Qu queris? dijo Amads, que antes seremos muertos que presos,
ende ms traidor.
El caballero se torn a la puerta de la tienda y dijo:
Seora, no se quieren dar a prisin, matarlos hemos?.
Ella dijo:
Estad un poco y si no hicieren mi voluntad tajadles las cabezas.
La duea entr en la tienda que era muy hermosa y estaba muy sauda y dijo:
Caballeros del rey Lisuarte, sed mis presos, si no muertos seris.
Amads se call y Galaor le dijo:

Hermano, ahora no habemos de dudar, pues la duea lo quiere y dijo


contra la duea: Mandadnos dar, seora, nuestras armas y caballeros y si
vuestros hombres no nos pudieren prender, entonces nos pondremos en vuestra
prisin, que ahora en lo ser no hacemos nada por vos, segn en la forma que
estamos.
No os creer dijo ella esta vez, mas aconsjoos que seis mis presos.
Ellos otorgaron, pues vieron que no podan hacer ms. De esta guisa que os
fueron otorgados en su prisin, sin que la duea supiese quin eran, que la
doncella no lo quiso decir, porque saba cierto que en la hora los hara matar, de lo
cual se tendra por la doncella ms sin ventura del mundo, en que por su causa
tales dos caballeros muriesen, y ms quisiera la muerte que haber hecho aquella
jornada, pero no pudo ya ms hacer de lo tener secreto: La duea les dijo:
Caballeros, ahora que mis presos sois, os quiero mover un pleito, que si lo
otorgis dejaros he libres; de otra guisa creed que os har poner en una tan
esquiva prisin que os ser ms grave que la muerte.
Duea dijo Amads, tal puede ser el pleito que sin mucha pena lo
otorgaremos y tal que si es nuestra vergenza antes sufriremos la muerte.
De vuestra vergenza dijo ella no s yo, pero si vos otorgis que os
despediris del rey Lisuarte en llegando donde l est y diris que lo hacis por
mandato de Madasima, la seora de Gantasi, mandaros he soltar, y que ella lo
hace porque l tiene en su casa el caballero que mat al buen caballero Dardn.
Galaor le dijo:
Seora, si esto mandis porque el rey haya pesar, no lo tengis as, que
nosotros somos dos caballeros que por ahora no tenemos sino esas armas y
caballos y como en su casa haya otros muchos de gran valor que le sirven, poco
dar l por nosotros que estemos o que nos vamos y a nosotros es eso muy gran
vergenza, tanto que por ninguna guisa lo haremos.
Cmo dijo ella, antes queris ser puestos en aquella prisin que
apartaros del ms falso rey del mundo?.
Duea dijo Galaor, no os conviene lo que decs, que el rey es bueno y
leal y no ha en el mundo caballero a quien yo no probase que en l no hay punto
de falsedad.
Cierto dijo la duea, en mal punto lo amis tanto, y mand que les
atasen las manos.
Eso har yo de grado dijo un caballero, y si lo mandis les cortar las
cabezas, y trab a Amads del un brazo, mas l lo tir a s y fue por le dar con el
puo en la cabeza y el caballero la desvi y alcanzndolo en los pechos fue el
golpe tan grande que lo derrib a sus pies todo aturdido. Entonces, fue una gran
revuelta en la tienda, llegndose todos por lo matar, mas un caballero viejo que all
estaba meti mano a su espada y comenz de amenazar a aqullos que lo
queran herir e hzolos tirar afuera. Pero antes dieron en la espalda diestra a

Amads una lanzada, mas no fue grande y aquel caballero viejo dijo contra la
duea:
Vos hacis la mayor diablura del mundo en tener caballeros hijosdalgo en
vuestra prisin y dejarlos matar.
Cmo no matarn dijo ella al ms loco caballero del mundo que en mal
punto hizo tal locura.
Galaor dijo:
Duea, no consentiremos que nuestras manos aten sino vos, que sois
duea y muy hermosa, y somos vuestros presos y conviene de os catar
obediencia.
Pues que as es dijo ella, yo lo har, y tomndole las manos se las hizo
atar reciamente con una correa y haciendo desarmar las tiendas, ponindolos en
sendos palafrenes as atados y hombres que les llevaban las riendas comenzaron
de caminar, y Gandaln y el escudero de Galaor iban a pie todos en una soga y as
anduvieron toda la noche por aquella floresta. Y dgoos que entonces deseaba
Amads su muerte, no por la mala andanza en que estaba, que mejor que otro
saba sufrir las semejantes cosas, mas por el pleito que la duea les demandaba,
que si lo no hiciese ponerle haban en tal parte donde no pudiese ver a su seora
Oriana, y si lo otorgase asimismo de ella se alongaba no pudiendo vivir en la casa
de su padre, y con esto iba tan atnito que todo lo l del mundo se le olvidaba. El
caballero viejo que lo librara cuid que de la herida iba maltrecho y dolise de l
mucho, porque la doncella que all los trajera le haba dicho que aqul era el ms
valiente y ms esforzado caballero en armas que en todo el mundo haba, y esta
doncella era la hija de aquel caballero y habale rogado que por Dios y por merced
trabajase de los guardar de muerte, que ella sera por todo el mundo culpada y la
tendran por traidora y djole cmo aqul era Amads de Gaula y el otro Galaor, su
hermano, que al gigante matara. El caballero saba muy bien a qu fin los haban
trado y haba de ellos muy gran duelo, por ver tratarlos de tal guisa en ser tales
caballeros en armas y deseaba mucho salvarlos de la muerte, si pudiese, que tan
allegada y cercana la vea y llegndose a Amads le dijo:
Sents vos mal de vuestra llaga y cmo vais?.
Amads, cuando lo oy as al caballero hablar, alz el rostro y vio que era el
caballero viejo que en la tienda lo librara de los otros caballeros que matarlo
quisieran y djole:
Amigo, seor, yo no he llaga de que me duela, mas dulome de una
doncella que a tan gran engao nos trajo, viniendo nosotros en su ayuda y
hacernos tan gran traicin.
Ay, seor! dijo el caballero, verdad es que engaados fuisteis, y por
ventura yo s de vuestra hacienda de lo que vos cuidis y as me ayude y guarde
de mal, como os pondra reparo si alguna manera para ello hallar pudiese y quiero
os dar un consejo que ser bueno, que si lo tomis no os vendr de ello mal, que
si os conocen sabiendo quin sois no hay en vos sino la muerte, que en el mundo
no hay cosa que de ella os escape, mas haced ahora as: Vos sois muy hermoso y

haced buen semblante y llegaros he a la duea tanto que se haya dicho que sois
el mejor caballero del mundo, requerirla de casamiento o de haber su amor en otra
guisa, que ella es mujer que ha su corazn cual le place y entiendo que por
vuestra bondad o por la hermosura, que muy extremada tenis, alcanzaris una
de estas dos cosas, y si la quisiere otorgar pugnad que sea muy ana, porque ella
tiene de enviar desde donde hoy furemos a dormir a saber de vuestros nombres
y quiero os ms decir de cierto, que la doncella que visteis que aqu os ha trado
no se lo ha querido decir negando que lo no sabe. Por esta va y con lo que yo
ayudare podra ser que libres fueseis.
Amads, que ms tema a su seora Oriana que la muerte, dijo al caballero:
Amigo, Dios puede hacer de m su voluntad, mas eso nunca ser, aunque
ella me rogase y por ello fuese quito.
Cierto dijo el caballero, por maravilla lo tengo que estis en punto de
muerte y no trabajis por cualquier manera de haber guarida.
Tal guarida dijo Amads yo no tomar, si Dios quisiere, mas hablad con
ese otro caballero que con ms derecho que a m lo podis loar.
El caballero se fue entonces a Galaor y hablle por aquella manera que lo
dijera a su hermano, y l fue muy alegre cuando lo oy y dijo:
Seor caballero, si vos hacis que yo sea juntado a la duea siempre
seremos en vuestra honra y mandado.
Ahora me dejad ir a hablar con ella dijo el caballero, yo cuido algo
hacer.
Entonces, pas delante y llegando a la duea dijo:
Seora, vos llevis el mejor caballero de armas que yo ahora s y ms
cumplido de todas buenas maneras.
No sea Amads; dijo la duea, aqul que yo tanto quera quitar la vida.
No, seora dijo el caballero, que no lo digo sino por este que aqu
delante viene, que adems de su gran bondad es el ms hermoso caballero
mancebo que yo nunca vi y sois contra l desmesurada y no lo hagis que es gran
villana, que comoquiera que es preso nunca os lo mereci, antes lo es por el
desamor que a otro habis. Honradle y mostradle buena cara y podr ser que por
all lo atraeris a lo que os place, antes que por otra va.
Pues atenderlo quiero dijo ella, y ver qu hombre es.
Veris dijo el caballero uno de los ms hermosos caballeros que nunca,
visteis.
A esta sazn junta Amads con Galaor y djole Galaor:
Hermano, voos con gran saa y en peligro de muerte, rugoos que esta
vez os atengis a mi consejo.
As lo har dijo l y Dios ponga en vos ms vergenza que miedo.

La duea tuvo el palafrn y atendilo y violo mejor que de noche lo viera, y


parecile el ms hermoso del mundo y dijo:
Caballero, cmo os va?.
Duea dijo l, vame como nos ira si fueseis en mi poder, como lo yo
soy en el vuestro, porque os hara mucho servicio y placer y vos no s a qu
causa lo hacis conmigo todo al contrario, no os lo mereciendo, que mejor os sera
para ser vuestro caballero y os servir y amar como a mi seora, que no para estar
metido en prisin que tan poca pro os trae.
La duea que lo miraba fue de l muy pagada, ms que de ninguno que visto
ni tratado quisiese, y djole:
Caballero, si yo os quisiese tomar por amigo y quitar de esta prisin,
dejarais por m la compaa del rey Lisuarte, y dirais que por m la dejabais?.
S dijo Galaor, y de ello os har cualquier pleito que demandaris y as
lo har aquel otro mi compaero que no saldr de lo que yo mandare.
Mucho soy ende alegre y ahora me otorgad lo que decs ante todos estos
caballeros, y yo os otorgar de hacer luego vuestra voluntad y quitar a vos y a
vuestro compaero de prisin.
Mucho soy contento, dijo Galaor.
Pues quiero dijo la duea que todo se otorgue ante una duea donde hoy
iremos a albergar y, en tanto, aseguradme que vos no partis de m y desataros
han las manos e iris sueltos.
Galaor llam a Amads y djole que l le otorgase de se partir de la duea y l
lo otorg y luego les mand desatar las manos, y Galaor dijo:
Pues mandad soltar nuestros escuderos que no se partirn de nos, y
asimismo fueron sueltos, y dironles un palafrn sin silla, en que fuesen. As
fueron todo aquel da, y Galaor hablando con Madasima y al sol puesto llegaron al
castillo que llamaban Abies, y la seora los acogi muy bien, que mucho se
amaban entrambas dueas. Madasima dijo a Galaor:
Queris me otorgar el pleito que hemos puesto?.
Quiero de grado dijo l, y otorgadme vos lo que me prometisteis.
En el nombre de Dios, dijo la duea. Entonces, llam a la seora del castillo
y a dos caballeros hijos suyos que all eran con ella y djoles:
Quiero que seis vosotros testigos de un pleito que con estos caballeros
hago, y dijo por don Galaor:
Este caballero es mi preso y quiero hacer de l mi amigo y as lo es el otro
su compaero y soy convenida con ellos en esta guisa: que ellos se partan del rey
Lisuarte y le digan que por m lo hacen y que yo les quit la prisin dejndolos
libres y que vos y vuestros hijos seis con ellos ante el rey Lisuarte y veis cmo
lo cumplen y si no, que digis y publiquis lo que pasa, porque todos lo sepan y de
esto les doy plazo de diez das.

Buena amiga dijo la seora del castillo, a m me place de hacer lo que


decs tanto que ellos lo otorguen.
As lo otorgamos nos dijo don Galaor, y esta duea cumpla lo que de su
parte dice.
Eso dijo ella, luego se har.
As quedaron, como os. Y aquella noche durmi don Galaor con Madasima,
que muy hermosa y muy rica era, e hijadalgo, mas no de tan buen precio como
deba y ella fue ms pagada de l que d ningn otro que jams viese, y a la
maana, mandles dar sus caballos y armas y quitndoles la prisin se fue camino
de Gantasi, que as haba nombre su castillo y ellos entraron en el camino de
Londres, donde era el rey Lisuarte, muy alegres en haber as escapado de tal
traicin, y porque cuidaban salir de su promesa mucho a su honra y aquella noche
albergaron en casa de un ermitao, donde hubieron muy pobre cena, y otro da
continuaron su camino.

Captulo 34
En el que se demuestra la perdicin del rey Lisuarte y de todos sus
acaecimientos a causa de sus promesas, que eran ilcitas.
Estando el rey Lisuarte y la reina Brisena, su mujer, en sus tiendas con
muchos caballeros y dueas y doncellas, al cuarto da que de all partieran Amads
y don Galaor, su hermano, entr por la puerta el caballero que el manto y la
corona le dejara como ya osteis, e hincando los hinojos ante el rey le dijo:
Seor, cmo no tenis la hermosa corona que yo os dej y vos, seora, el
rico manto?.
El rey se call que ninguna respuesta le quiso dar y el caballero dijo:
Mucho me place que os no pagasteis de ella, pues que me quitaran de
perder la cabeza o el don que por ello me habais a dar y pues as es manddmelo
dar que no me puedo detener en ninguna guisa.
Cuando esto oy pesle fuertemente y dijo:
Caballero, el manto ni la corona no os lo puedo dar que lo he todo perdido y
ms me pesa por vos, que tanto os haca menester, que por m, aunque mucho
vala.
Ay, cautivo, muerto soy!, dijo el caballero, y comenz a hacer un duelo tan
grande que maravilla era, diciendo:
Cautivo de m, sin ventura muerto soy de la peor muerte que nunca muri
caballero que la tan poco mereciese!, y caanle las lgrimas por las barbas que
eran blancas como la lana blanca. El rey hubo de l gran piedad y djole:
Caballero, no temis de vuestra cabeza, que toda cosa que yo haya, vos la
habris para la guarecer, que as os lo he prometido y as lo tendr.
El caballero se dej caer a sus pies para se los besar, mas el rey lo alz por la
mano y dijo:
Ahora pedid lo que os placer.
Seor dijo l, verdad es que me hubisteis a dar mi manto y mi corona o
lo que por ello os pidiese. Y Dios sabe, seor, que mi pensamiento no era
demandar lo que ahora pedir, y si otra cosa para mi remedio en el mundo
hubiese no os enojara en ello, mas no puedo, ay!, al hacer, mas bien s que ser
muy grave de dar, mas tan grave sera que tal hombre como vos falleciese de su
lealtad. A vos pesar de me lo dar y a m de lo recibir.
Ahora demanda dijo el rey, que tan cara cosa no ser que yo haya, que
la vos no hayis.
Muchas mercedes dijo el caballero, mas es menester que me hagis
asegurar de cuantos ahora son en vuestra corte, que me no harn tuerto ni fuerza
sobre mi don y por vos mismo me aseguris que de otra guisa ni vuestra verdad
sera guardada ni yo seria satisfecho si por una parte se me diese y por otra me lo
quitasen.

Razn es dijo el rey lo que peds y as lo otorgo y mndolo pregonar.


Entonces el caballero dijo:
Seor, yo no podra ser quito de muerte sino por mi corona y mi manto o por
vuestra hija Oriana y ahora me dad de ello lo que quisiereis, que yo ms querra lo
que os di.
Ay, caballero! dijo el rey, mucho me habis pedido.
Y todos hubieron muy gran pesar, que ms ser no poda, pero el rey, que era el
ms leal del mundo, dijo:
No os pese que ms conviene la prdida de mi hija que falta de mi palabra,
porque lo uno daa a pocos y lo otro al general, donde redundara mayor peligro,
porque las gentes no siendo seguras de la verdad de sus seores muy mal entre
ellas el verdadero amor se podra conservar, pues donde ste no hay no puede
haber cosa que mucho pro tenga.
Y mand que luego le trajesen all su hija. Cuando la reina y las dueas y
doncellas esto oyeron comenzaron a hacer el mayor duelo del mundo, mas el rey
les mand acoger a sus cmaras y mand a todos los suyos que no llorasen so
pena de perder su amor diciendo:
Ahora avendr de mi hija lo que Dios tuviere por bien, mas la mi verdad no
ser a mi saber falsada.
En esto lleg la muy hermosa Oriana ante el rey como atnita y cayndole a
los pies dijo:
Padre, seor!, qu es esto que queris hacer?.
Hgolo dijo el rey por no quebrar mi palabra, y dijo contra el caballero:
Veis aqu el don que pedisteis, queris que vaya con ella otra compaa?.
Seor dijo el caballero, no traigo conmigo sino dos caballeros y dos
escuderos, aquellos con que vine a vos a Vindilisora y otra compaa no puedo
llevar, mas yo os digo que no ha qu temer hasta que la yo ponga en mano de
aqul a quien la he de dar.
Vaya con ella una doncella dijo el rey si quisiereis, porque ms honra y
honestidad sea y no vaya entre vos sola.
El caballero lo otorg.
Cuando Oriana esto oy cay amortecida, mas esto no hubo menester, que el
caballero la tom entre sus brazos y llorando que pareca hacerlo contra su
voluntad y diola a un escudero que estaba en un rocn muy grande y mucho
andador y ponindola en la silla se puso l en las ancas y dijo el caballero:
Tenedla, no caiga que va tullida y Dios sabe que en toda esta corte no hay
caballero que ms pese que a m de este hecho.
Y el rey hizo venir la doncella de Dinamarca y mandla poner en un palafrn y
dijo:

Id con vuestra seora y no la dejis por mal ni por bien que os avenga en
cuanto con ella os dejaren.
Ay, cautiva! dijo ella, nunca cuid hacer al ida, y luego movieron ante el
rey y el gran caballero y muy membrudo que en Vindilisora no quiso tirar el yelmo,
tom a Oriana por la rienda y sabed que ste era Arcalaus el Encantador, y al salir
del corral suspir Oriana muy fuertemente, como si el corazn se le partiese y dijo
as como tullida:
Ay, buen amigo, en fuerte punto se otorg el don, que por esto somos vos y
yo muertos!.
Esto deca por Amads que le otorgara la ida con la doncella y los otros
cuidaron que por ella y por su padre lo dijera; mas los que la llevaban entraron
luego en la floresta, andando con ella a gran prisa hasta que dejaron aquel.
camino y entraron en un hondo valle. El rey cabalg en un caballo y un palo en la
mano guardando que ninguno los contrallase, pues que l les haba asegurado.
Mabilia, que a unas fenestras estaba haciendo muy grande duelo, vio cerca del
muro pasar a Ardin, el enano de Amads que iba en un gran rocn y ligero, llamlo
con gran cuita que tena y dijo:
Ardin, amigo, si amas a tu seor no huelgues da ni noche hasta que lo
halles y le cuentes esta mala ventura que aqu es hecha y si no lo haces serle has
traidor, que es cierto que l lo querra ahora ms saber que haber esta ciudad por
suya.
Por Santa Mara! dijo el enano, l lo sabr lo ms ana que ser pudiere,
y dando del azote al rocn se fue por el camino que viera ir a su seor a ms
andar.
Mas ahora os contaremos lo que a esta sazn aconteci al rey.
Cuando as l estaba a la entrada de la floresta como osteis, haciendo tornar
todos los caballeros que all salan, teniendo consigo veinte caballeros, vio venir la
doncella a quien l haba el don prometido, diciendo que le probase y que sabra
ms del esfuerzo de su corazn y vena en un palafrn que andaba ana y traa a
su cuello una espada muy bien guarnida y una lanza con un hierro muy hermoso y
la asta pintada y llegando al rey le dijo:
Seor, Dios os salve y d alegra y corazn que me atengis lo que me
prometisteis en Vindilisora ante vuestros caballeros.
Doncella dijo el rey, yo haba ms menester que alegra de la que
tengo, ms comoquiera este bien me miembra lo que os dije y as lo cumplir.
Seor dijo ella, con esa esperanza vengo yo a vos como el ms leal rey
del mundo y ahora me vengad de un caballero que va por esta floresta que mat a
mi padre, al mayor aleve del mundo y forzme a mi y encantle de tal guisa que
no puede morir si el ms honrado hombre del reino de Londres no le da un golpe
con esta lanza y otro con esta espada, y la espada diera l a guardar a una su
amiga cuidando que lo mucho amaba, pero no era as, que muy mortalmente lo
desamaba y dimela a m y la lanza, para con que me vengase de l, y yo s que

si por vuestra mano no, que el ms honrado sois, por otro no puede ser muerto, y
si la venganza os atrevis a hacer, habis de ir solo, porque yo le promet de le dar
hoy un caballero con que se combatiese y a esta causa es all venido, cuidando
que la espada y la lanza no las podra yo haber y, es tal el pleito entre nos, que si
l venciere que le perdone mi queja y si fuere vencido que haga de l mi voluntad.
En el nombre de Dios dijo el rey, yo quiero ir con vos.
Y mand traer sus armas y armse ana y cabalg en su caballo que l mucho
apreciaba y la doncella le dijo que ciese la espada que ella traa y l, dejando la
suya, que era la mejor del mundo, tom la otra y ech su escudo al cuello y la
doncella le llev el yelmo y la lanza pintada y fuese con ella defendiendo a todos
que ninguno fuese tan osado que tras l pensase de ir. Y as anduvieron un rato
por la carrera, mas la doncella se la hizo dejar y gui por otra parte, cerca de unos
rboles que estaban donde entraran los que llevaban a Oriana, y all vio estar el
rey un caballero todo armado sobre un caballo negro y al cuello un escudo verde,
el yelmo otro tal. La doncella dijo:
Seor, tomad vuestro yelmo, que veis all el caballero que os dije.
l lo enlaz luego, y tomando la lanza dijo:
Caballero soberbio y de mal talante, ahora os guardad, y bajando la lanza y
el caballero la suya, se dejaron correr contra s cuanto los caballos podan llevar, e
hirironse de las lanzas en los escudos as que luego fueron quebradas y la del
rey quebr tan ligero que slo no la sinti en la mano y cuid que falleciera de su
golpe y puso mano a la espada y el caballero a la suya e hirironse por cima de
los yelmos y la espada del caballero entr bien la medida por el yelmo del rey, mas
la del rey quebr luego por cabe la manzana y cay el hierro en el suelo, entonces
conoci que era traicin y el caballero le comenz a dar golpes por todas partes a
l y al caballo. Y cuando el rey vio que el caballero le mataba, fuese a abrazar con
l, y el otro asimismo con l y tiraron por s tan fuerte que cayeron en tierra, y el
caballero cay debajo y el rey tom la espada que el otro perdiera de la mano y
comenzle a dar con ella los mayores golpes que poda.
La doncella que esto vio dio grandes voces diciendo:
Ay, Arcalaus!, acorre que mucho tardas y dejas morir a tu cohermano.
Cuando el rey as estaba para matar al caballero oy un grande estruendo y
volvi la cabeza y vio diez caballeros que contra l venan corriendo y uno vena
delante diciendo a grandes voces:
Rey Lisuarte, muerto eres, que nunca un da reinars ni tomars corona en
la cabeza.
Cuando esto oy el rey, fue muy espantado y temise de ser muerto y dijo con
gran esfuerzo que siempre tuvo y tena:
Bien puede ser que morir, pues tanta ventaja me tenis, mas todos moriris
por m como traidores y falsos que sois.
Y llegado aquel caballero al ms correr de su caballo, dio al rey de toda su
fuerza una tal lanzada en el escudo, que sin detenencia ninguna de ms poder se

valer le puso las manos en tierra. Mas luego fue levantado como aqul que se
quera amparar hasta la muerte, que muy cercana a si la tena y diole tan cruel
golpe de la espada en la pierna del caballo que se la cort toda y el caballero cay
so el caballo y luego dieron todos sobre l, y l se defenda bravamente, mas
defensa no tuvo ah menester, que l fue malparado de los pechos de los caballos
y los dos caballeros que eran a pie abrazronse con l y sacronle la espada de
las manos, despus tirronle el escudo del cuello y el yelmo de la cabeza y
echronle una gruesa cadena a la garganta en que haba dos ramales e hicironle
cabalgar en un palafrn y tomndole sendos caballeros por los ramales
comenzronse de ir contra l, y llegando entre los rboles en un valle hallaron a
Arcalaus, que tena a Oriana y a la doncella de Dinamarca y el caballero que iba
ante el rey dijo:
Cohermano, veis aqu al rey Lisuarte?.
Cierto dijo l, buena venida fue sta, y yo har que nunca de l tema ni
de los de su casa.
Ay, traidor! dijo el rey, bien s yo que haras t toda traicin; eso te
hara yo conocer aunque yo mal llagado, si te ahora conmigo quisieses combatir.
Cierto dijo Arcalaus, por vencer tal caballero como vos no me preciara
yo ms.
As movieron todos de consuno por aquella carrera que se parta en dos
lugares y Arcalaus llam a un su doncel y djole:
Vete a Londres cuanto pudieres y di a Barsinn que se trabaje de ser rey,
que yo le tendr lo que le dije, que todo es ya a punto.
El doncel se fue luego y Arcalaus dijo a su compaa:
Id vos a Daganel con diez caballeros de stos y llevad a Lisuarte y metedlo
en la mi crcel y yo llevar a Oriana con estos cuatro y mostrarle he dnde tengo
mis libros, mis cosas en Monte Aldn.
ste era de los ms fuertes castillos del mundo. Pues all fueron partidos los
diez caballeros con el rey y los cinco con Oriana, en que iba Arcalaus dando a
entender que su persona vala tanto como cinco caballeros.
Qu diremos aqu, emperadores, reyes y grandes que en los altos Estados
sois puestos? Este rey Lisuarte en un da con su grandeza el mundo pensaba
seorear y en este mismo da, perdida la hija sucesora de los reinos, l preso,
deshonrado, encadenado en poder de un encantador malo, cruel, se vio, sin darle
remedio. Guardaos, guardaos!, tened conocimiento de Dios, que aunque los
grandes altos Estados da, quiere que la voluntad y el corazn muy humildes y
bajos sean y no en tanto tenidos que las gracias, los servicios, que l merece
sean en olvido puestos, sino aquellos con que sostenerlos pensis, que es la gran
soberbia, la demasiada codicia, aquello que es el contrario de lo que l quiere, os
lo har perder con semejante deshonra y, sobre todo, considerad los sus secretos
y grandes juicios, que siendo este rey Lisuarte tan justo, tan franco, tan gracioso,
permiti serle venido tan cruel revs, qu har contra aqullos que todo esto al
contrario tienen? Sabis qu? Que as como su voluntad fue que de este cruel

peligro milagrosamente se remediase, acatando merecer algo de ello las sus


buenas obras, as a los que las no hacen, ni ponen mesura en sus maldades en
este mundo de los cuerpos, y en el otro las nimas sern perdidos y daados.
Pues ya el Muy Poderoso Seor, contento, en haber dado tan duro azote a este
rey, queriendo mostrar que as para bajar lo alto y lo alzar sus fuerzas bastan,
puso en ello el remedio que ahora oiris.

Captulo 35
Cmo Amads y Galaor supieron la traicin hecha y se deliberaron de procurar
si pudiesen la libertad del rey y de Oriana.
Viniendo Amads y Galaor por el camino de Londres donde no menos peligro
de muerte haban recibido estando en la prisin de la duea, seora del castillo de
Gantasi, siendo a dos leguas de la ciudad, vieron venir a Ardin, el enano, cuanto
ms el rocn lo poda llevar. Amads, que lo conoci, dijo:
Aqul es mi enano y no me creis si con cuita de alguno no viene, porque
nos demanda.
El enano lleg a ellos y contles todas las nuevas, cmo llevaban a Oriana.
Ay, Santa Mara!, val dijo Amads; y, por dnde van los que la llevan?.
Cabe la villa es el ms derecho camino, dijo el enano.
Amads hiri al caballo de las espuelas y comenz a ir cuanto ms poda, as
tullido que slo no poda hablar a su hermano que iba en pos de l. As pasaron
entrambos cabe la villa de Londres, cuanto los caballos podan llevar que slo no
cataban por nada, sino Amads que preguntaba a los que vea por dnde llevaban
a Oriana y ellos se lo mostraban, pasando Gandaln por so las fenestras donde
estaba la reina y otras muchas mujeres. La reina lo llam y lanzle la espada del
rey que era una de las mejores que nunca caballero ciera, y djole:
Da esta espada a tu seor y Dios le ayude con ella y di a l y a Galaor que
el rey se fue de aqu hoy, en la maana, con una doncella y no torn, ni sabemos
dnde lo llev.
Gandaln tom la espada y fuese cuanto ms pudo, y Amads, que no cataba
por dnde iba con la gran cuita y pesar, err el paso de un arroyo y cuidando saltar
de la otra parte el caballo, que cansado era, no lo pudo cumplir y cay en el lodo.
Amads descendi y tirle por el freno y as lo alcanz Gandaln y diole la espada
del rey, y djole las nuevas de l, como la reina lo dijera, y tomando el caballo de
Gandaln torn al camino y Galaor se fue su paso en cuanto l cabalg y hall un
rastro por donde pareca haber ido caballeros, y atendi a su hermano, y dejando
la carrera acogironse al rastro y a poco rato encontraron unos leadores y
aqullos vieran toda la aventura del rey y de Oriana, mas no supieron quin eran,
ni a ellos se osaron allegar, antes se escondieron en las matas ms espesas, y el
uno de ellos dijo:
Caballeros, vens vos de Londres?.
Y, por qu lo preguntis?, dijo Galaor.
Porque si hay de all caballero menos o doncella dijo l que nos vimos
aqu una aventura.
Entonces les dijeron cuanto vieran de Oriana y del rey y ellos conocieron luego
que el rey fuera preso a traicin y djoles Amads:
Sabis quin eran y quin prendi a ese rey?.

No dijo l, mas o a la doncella que lo aqu trajo llamar a grandes voces


a Arcalaus.
Ay, Seor Dios! dijo Amads, plegaos de me juntar con aquel traidor.
Los villanos les fueron mostrar por dnde llevaron los diez caballeros al rey y
los cinco a Oriana, y dijo el villano:
El uno de los cinco, era el mejor caballero que nunca vi.
Ay! dijo Amads, aqul es el traidor de Arcalaus, y dijo a Galaor:
Hermano, seor, id vos en pos del rey, y Dios guie a m y a vos, e hiriendo el
caballo de las espuelas se fue por aquella va y Galaor por la que el rey llevaban,
a cuanto ms andar podan.
Partido Amads de su hermano, cuitse tanto de andar, que cuando el sol se
quera poner, le cans el caballo tanto, que de paso no lo poda sacar y yendo con
mucha congoja vio a la mano diestra cabe una carrera un caballero muerto y
estaba cabe l un escudero que tena por la rienda un gran caballo. Amads se
lleg a l y djole:
Amigo, quin mat a ese caballero?.
Matlo dijo el escudero un traidor que ac va y lleva las ms hermosas
doncellas del mundo forzadas y matle no por otra razn sino por le preguntar
quin era, y yo no puedo haber quien me ayude a lo llevar de aqu.
Amads le dijo:
Yo te dejar este mi escudero que te ayude y dame ese caballo y prometo te
dar dos caballos mejores por l.
El escudero se lo otorg. Amads subi en el caballo, que era muy hermoso, y
dijo a Gandaln:
Ayuda al escudero y tanto que pongis al caballero en algn poblado trnate
a este camino y vente en pos de m.
Y partiendo de all comenz de se ir por el camino cuanto poda y hallse ya
cerca del da en un valle donde vio una ermita y fue all por saber si moraba ah
alguno, y hallando un ermitao le pregunt si pasaran por all cinco caballeros que
llevaban dos doncellas.
Seor dijo el hombre bueno, no pasaron que los yo viese; mas, visteis
vos un castillo que all queda?.
No dijo Amads, y por qu lo decs?.
Porque dijo l ahora se va de aqu un doncel, mi sobrino, que me dijo
que albergara ah a Arcalaus el Encantador y traa unas hermosas doncellas
forzadas.
Por Dios dijo Amads, pues ese traidor busco yo.
Cierto dijo el ermitao, l ha hecho mucho mal en esta tierra y Dios
saque tan mal hombre del mundo o lo enmiende, mas, no trais otra ayuda?.

No dijo Amads, sino la de Dios.


Seor dijo el ermitao, no decs que son cinco y Arcalaus que es el
mejor caballero del mundo y ms sin pavor?.
Sea l cuanto quisiere dijo Amads, que l es traidor y soberbio y as lo
sern los que aguardan y por esto no les dudar.
Entonces, le pregunt quien era la doncella. Amads se lo dijo. El ermitao dijo:
Ay!, Santa Mara os ayude, que tan buena seora no sea en poder de tan
mal hombre.
Habis alguna celada dijo Amads para este caballo.
S dijo l, y de grado os lo dar.
Pues en tanto que el caballo coma preguntle Amads cuyo era el castillo. El
hombre bueno le dijo:
De un caballero que Grumen se llama, primo cohermano de Dardn, aqul
que en casa del rey Lisuarte fue muerto y cuido que por eso acogera ah los que
desaman al rey Lisuarte.
Ahora os encomiendo a Dios dijo Amads, y rugoos que me hayis
mientes en vuestras oraciones y mostradme el camino que al castillo gua.
El hombre bueno se lo mostr y anduvo tanto que lleg a l y vio que haba el
muro alto y las torres espesas y llegse a l, mas no oy hablar a ninguno dentro y
plugle que bien cuid que Arcalaus no sera an salido y anduvo el castillo
alrededor y vio que no haba ms de una puerta. Entonces se tir afuera entre
unas peas y apendose del caballo tomle por la rienda y estuvo quedo teniendo
siempre los ojos en la puerta, como aqul que no haba sabor de dormir. A esta
sazn rompa el alba y cabalgando en su caballo tirse ms afuera por un valle,
que hubo recelo si visto fuese, de poner en sospecha que no saldran los del
castillo, cuidando ser ms gente y subi en un otero cubierto de grandes y
espesas matas. Entonces vio salir por la puerta del castillo un caballero y subise
en otro otero ms alto. Y cat la tierra a todas partes. Despus tornse al castillo y
no tard mucho que vio salir a Arcalaus y sus cuatro compaeros muy bien
armados y entre ellos la muy hermosa Oriana, y dijo:
Ay, Dios!, ahora y siempre me ayude y me gue en su guarda.
En esto, se lleg tanto Arcalaus, que pas cabe donde l estaba y Oriana iba
diciendo:
Amigo, seor, ya nunca os ver, pues que ya se me llega la mi muerte.
A Amads le vinieron las lgrimas a los ojos y descendiendo del otero lo ms
ana que l pudo, entr con ellos en un gran campo y dijo:
Ay, Arcalaus, traidor!, no te conviene llevar tan buena seora.
Oriana, que la voz de su amigo conoci, estremecise toda, mas Arcalaus y
los otros se dejaron a l correr y l a ellos, e hiri a Arcalaus que delante vena tan
duramente que lo derrib en tierra por sobre las ancas del caballo y los otros le

hirieron, y de ellos fallecieron de sus encuentros y Amads pas por ellos y


tornando muy presto su caballo hiri a Grumen, el seor del castillo, que era uno
de ellos de tal guisa que el hierro y el fuste de la lanza le sali de la otra parte y
cay luego muerto, y fue la lanza quebrada. Despus meti mano a la espada del
rey y dejse ir a los otros y meti entre ellos tan bravo y con tanta saa, que por
maravilla era los golpes que les daba y as le creca la fuerza y el ardimiento en
andar valiente y ligero que le pareca si el campo todo fuese lleno de caballeros
que le no podan durar y defender ante la su buena espada, haciendo l estas
maravillas que os.
Dijo la doncella de Dinamarca contra Oriana:
Seora, acorrida sois, pues aqu es el caballero bienaventurado y mirad las
maravillas que hace.
.Oriana dijo entonces:
Ay, amigo!, Dios os ayude y guarde, que no hay otro en el mundo que nos
acorra, ni ms valga.
El escudero que la tena en el rocn dijo:
Cierto, yo no atender en mi cabeza los golpes que los yelmos y las lorigas
no pueden detener ni resistir, y ponindola en tierra se fue huyendo cuanto ms
pudo. Amads, que entre ellos andaba trayndolos a su voluntad, dio al uno un tal
golpe en el brazo que se lo derrib en tierra. ste comenz de huir dando voces
con la rabia de la muerte, y fue para otro que ya el yelmo de la cabeza le derribara
y hendindole hasta el pescuezo. Cuando el otro caballero vio tal destruccin en
sus compaeros, comenz de huir cuanto ms poda. Amads, que mova en pos
de l, oy dar voces a su seora y tornando presto vio a Arcalaus que ya
cabalgara y que tomando a Oriana por el brazo la pusiera ante s y se iba con ella
cuanto ms poda. Amads fue en pos de l, sin detenencia ninguna, alcanzlo por
aquel gran campo y alzando la espada por lo herir sufrise de le dar gran golpe,
que la espada era tal que cuid que matara a l y a su seora y diole por cima de
las espaldas, que no fue de toda su fuerza, pero derrible un pedazo de la loriga y
una pieza del cuero de las espaldas. Entonces, dej Arcalaus caer en tierra a
Oriana por se ir ms ana, que se tema de muerte, y Amads le dijo:
Ay, Arcalaus!, torna y vers si soy muerto como dijiste, mas l no le quiso
creer, antes ech el escudo del cuello y Amads lo alcanz antes y diole un golpe
de luee por la cinta de la espada y cort la loriga y en los lomos y la punta de la
espada alcanz al caballo en la ijada y cortle ya cuanto, as que el caballo con el
temor comenz de correr de tal forma que en poca de hora se along gran pieza.
Amads, comoquiera que lo mucho desamase y desease matar, no fue ms
adelante por no perder a su seora y tornse donde ella estaba y descendiendo
de su caballo, se le fue hincar de hinojos delante y le bes las manos diciendo:
Ahora, haga Dios de m lo que quisiere, que nunca seor os cuid ver.
Ella estaba tan espantada que no le poda hablar y abrazse con l, que gran
miedo haba de los caballeros muertos que cabe ella estaban. La doncella de

Dinamarca fue a tomar el caballo de Amads y vio la espada de Arcalaus en el


suelo y tomndola la trajo a Amads y dijo:
Ved, seor, qu hermosa espada.
l la cat y vio ser aqulla con que le echaran en la mar y se la tom Arcalaus
cuando lo encant, y as estando como os, sentado Amads cabe su seora, que
no tena esfuerzo para se levantar, lleg Gandaln, que toda la noche anduviera y
haba dejado el caballero muerto en una ermita, con que gran placer hubieron.
Mas tan grande le hubo l en ver as parado el pleito. Entonces mand Amads
que pusiese a la doncella de Dinamarca en un caballo de los que estaban sueltos,
y l puso a Oriana en el palafrn de la doncella y movieron de all tan alegres que
ms ser no poda.
Amads llevaba a su seora por la rienda y ella le iba diciendo cun espantada
iba de aquellos caballeros muertos que no poda en s tornar, mas l le dijo:
Muy ms espantosa y cruel es aquella muerte que yo por vos padezco, y
seora, doleos de m y acordaos de lo que me tenis prometido, que si hasta aqu
me sostuve no es por al, sino creyendo' que no era ms en vuestra mano, ni poder
de me dar ms de lo que me daba, mas si de aqu adelante vindoos, seora, en
tanta libertad no me acorrieseis, ya no me bastara ninguna cosa que la vida
sostener me pudiese, antes sera fenecida con la ms rabiosa desesperanza que
nunca persona muri.
Oriana le dijo:
Por buena fe, amigo, nunca si yo puedo, por mi causa vos seris en ese
peligro, yo har lo que queris y vos haced como, aunque aqu yerro y pecado
parezca, no lo sea ante Dios.
As anduvieron tres leguas hasta entrar en un bosque muy espeso de rboles,
que cabe una villa cuanto una legua estaba. A Oriana prendi gran sueo, como
quien no haba dormido ninguna cosa la noche pasada y dijo:
Amigo, tan gran sueo me viene, que me no puedo sufrir.
Seora dijo l, vamos a aquel valle y dormiris, y desviando de la
carrera se fueron al valle, donde hallaron un pequeo arroyo de agua y hierba
verde muy fresca. All descendi Amads a su seora y dijo:
Seora, la siesta entra muy caliente, aqu dormiris hasta que venga la fra.
Y, en tanto, enviar a Gandaln a aquella villa y traernos ha con que refresquemos.
Vaya dijo Oriana, mas quin se lo dar?.
Dijo Amads:
Drselo han sobre aquel caballo y venirse ha a pie.
No ser as dijo Oriana, mas lleve este mi anillo, que ya nunca nos tanto
como ahora valdr, y sacndole del dedo lo dio a Gandaln. Y cuando l se iba dijo
paso contra Amads:

Seor, quien en buen tiempo tiene y lo pierde, tarde lo cobra, y esto dicho,
luego se fue y Amads entendi bien porque lo l deca.
Oriana se acost en el manto de la doncella en tanto que Amads se
desarmaba, que bien menester lo haba y como desarmado fue la doncella se
entr a dormir en unas matas espesas, y Amads torn a su seora y cuando as la
vio tan hermosa y en su poder, habindole ella otorgado su voluntad, fue tan
turbado de placer y de empacho, que slo mirar no la osaba, as que se puede
bien decir que en aquella verde hierba, encima de aquel manto, mas por la gracia
y comedimiento de Oriana, que por la desenvoltura ni osada de Amads, fue
hecha duea la ms hermosa doncella del mundo. Y creyendo con ello las sus
encendidas llamas resfriar, aumentndose en muy mayor cantidad ms ardientes y
con ms fuerza quedaron, as como en los sanos y verdaderos amores acaecer
suele. As estuvieron de consuno con aquellos autos amorosos cuales pesar y
sentir puede aqul y aqulla que de semejante saeta sus corazones heridos son,
hasta que el empacho de la venida de Gandaln hizo a Amads levantar y llamando
la doncella dieron buena orden de aderezar cmo comiesen, que bien les haca
menester, donde aunque los muchos servidores y las grandes vajillas de oro y de
plata all faltaron, no quitaron aquel dulce y gran placer que en la comida sobre la
hierba hubieron. Pues as como os estaban estos dos amantes en aquella floresta
con tal vida cual nunca a placer del uno y del otro dejaba fuera si la pudieran sin
empacho y gran vergenza sostener. Donde los dejaremos holgar y descansar y
contaremos qu le avino a don Galaor en la demanda del rey.

Captulo 36
Cmo don Galaor libert al rey Lisuarte de la prisin en que traidoramente lo
llevaban.
Partido don Galaor de Amads, su hermano, como ya osteis, entr en el
camino por donde llevaban al rey. Y cuidse de andar cuanto ms pudo, como
aqul que haba grande cuita de los alcanzar y no tena mientes en cosa que viese
sino en su rastro, y as anduvo hasta hora de vsperas que entr en un valle y
hall en l la huella de los caballos donde haban parado. Entonces, sigui aquel
rastro cuanto el caballo lo poda llevar, que le pareci que no podan ir luee, mas
no tard mucho que vio ante s un caballero todo bien armado en un buen caballo,
que a l sali y le dijo:
Estad, seor caballero, y decidme qu cuita os hace as correr.
Por Dios! dijo Galaor, dejadme de vuestra pregunta que me detengo
con vos, en que mucho mal puede venir.
Por Santa Mara! dijo el caballero, no pasaris de aqu hasta que me lo
digis, u os combatis conmigo.
Y Galaor no hacia en esto sino irse y el caballero del valle le dijo:
Cierto, caballero, vos hus habiendo hecho algn mal y ahora os guardad,
que saberlo quiero.
Entonces fue a l con su lanza bajada y el caballo al ms correr. Galaor torn,
mas echado el escudo a las espaldas, cuando lo sinti cerca de s sac ana el
caballo de la carrera y apartse, y el caballero no lo pudo encontrar, antes pas
tan recio por l como quien traa el caballo valiente y holgado, y as fue una pieza
ante Galaor y tom a l y tomando la lanza sobre mano y djole:
Ay, caballero malo y cobarde!, no te me puedes amparar por ninguna guisa
que me no digas lo que te demando o morirs.
Entonces, se fue para l muy recio y Galaor, que el caballo ms diestro traa,
guardse del encuentro y no haca sino ir adelante cuanto poda andar. El
caballero, que su caballo tan presto tener no pudo, cuando torn vio que Galaor se
haba alongado gran pieza y dijo:
Si me Dios ayude, no me vos iris as, y l que saba bien la tierra tom por
un hatajo y fuese le poner en un paso. Galaor, que lo vio, mucho le pes y el
caballero le dijo:
Cobarde, malo y sin corazn, ahora escoged de tres cosas cul quisiereis: o
que os combatis u os tornad o me decid lo que os pregunto.
De cualquier me pesa dijo Galaor, mas no hacis como corts, que yo
no me tornar y si me combatiere no ser a mi placer, mas si queris saber la
prisa que llevo seguidme y verlo habis, porque me detendra mucho en os lo
contar y a la cima no me creerais, tanto es de mala ventura.

En el nombre de Dios dijo el caballero, ahora pasad y dgoos que no


iris este tercero da sin m.
Galaor pas adelante y el caballero en pos de l, y cuando a media legua de
aquel lugar fueron, vieron andar un caballero a pie todo armado tras un caballo del
que cayera, y otro caballero que de l se parta que se iba a ms andar. Y el
caballero que iba con don Galaor conoci al caballero derribado, que era su primo
cohermano y fue ana a le tomar el caballo y diselo diciendo:
Qu fue esto, seor cohermano?.
l dijo:
Yo iba cuidando en la que vos sabis, as que slo en m no paraba mientes
y no cat sino cuando me dio aquel caballero que all va una lanzada en el
escudo tal, que el caballo hinoj conmig y yo ca en tierra y el caballo huy. Mas
luego puse mano a la espada y llamlo a la batalla, pero no quiso venir, antes dijo
que otra vez fuese ms acordado en responder cuando me llamasen, y por la fe
que debis a Dios dijo l, vamos tras l si lo haber pudiramos y veris cmo
me vengo.
Eso no puedo yo hacer dijo el cohermano, que este tercero da he de
guardar aquel caballero tras quien voy, y contle cuanto con l le aviniera.
Cierto dijo el caballero, o l es el ms cobarde del mundo o va acometer
algn gran hecho porque se a s guarda y quiero dejar la venganza de mi injuria,
por ver lo que avendr de este pleito.
En esto vieron a Galaor luee, que l no haca sino andar, y los dos
cohermanos se fueron en pos de l y a esta hora era ya cerca de la noche. Galaor
entr en una floresta y con la noche perdi el rastro y no saba a cul parte ir.
Entonces comenz a pedir merced a Dios que lo guiase en tal manera que fuese
el primero que aquel socorro hiciese y cuidando que los caballeros se desviaran
con el rey a alguna parte a dormir, anduvo escuchando de un cabo y de otro por
unos valles, mas no oa nada. Los dos cohermanos, que lo seguan, cuidaban que
por el camino iba, mas cuando anduvieron hasta una legua salieron de la floresta y
no le vieron y creyendo que se les escondiera fueron albergar a casa de una
duea que ah cerca moraba.
Galaor anduvo por la floresta a todas partes y pens de pasar la floresta, pues
que en ella nada hallaba y subir otro da en algn otero para mirar la tierra y
tornando al camino que antes llevaba anduvo tanto, que sali a lo raso y entonces
vio suso por un valle un fuego pequeo y yendo all hall que posaban all
arrieros, y cuando as armado lo vieron con miedo tomaron lanzas y hachas y
fueron contra l, y les dijo que se no temiesen de ningn mal, mas que les rogaba
que le diesen un poco de cebada para el caballo. Ellos se la dieron y all dio de
cenar a su caballo. Ellos le dijeron si comera, l dijo que no, mas que dormira un
poco, que lo despertasen antes que amaneciese. Entonces eran ya pasadas las
dos partes de la noche. Galaor se ech a dormir cabe el fuego, as armado y
cuando el alba comenz a romper, levantse, que no dorma mucho sosegado,
como aqul que haba gran cuita en no hallar los que buscaba, y cabalgando en

su caballo, tomando sus armas los encomend a Dios y ellos a l, que su


escudero no pudo tener con l, y desde all prometi, si Dios le guardase, de dar a
su escudero el mejor caballo y fuese derecho a un otero alto, y desde all comenz
de mirar la tierra a todas partes. Entonces salieron los dos cohermanos que en
casa de la duea albergaron, y esto era ya de da, y vieron a Galaor y
conocironlo en el escudo y fueron contra l, mas ellos en moviendo vironlo
descender del otero, cuanto su caballo lo poda llevar y el caballero derribado dijo:
Ya nos vio y huye, cierto, yo cuido que por alguna mala ventura anda as
huyendo y encubrindose y, Dios no me ayude, si lo alcanzar puedo, si de l no lo
s a su dao, si lo mereciese y vamos tras l.
Mas don Galaor, que muy lejos de su cuidar estaba, viera ya pasar los diez
caballeros un paso que a la salida de la floresta haba y los cinco pasaban delante
y los cinco despus y en medio de ellos iban hombres desarmados y l cuid que
aqullos eran los que al rey llevaban, y fue contra ellos, tal como aqul que ya su
muerte por salvar la vida ajena tena ofrecida, siendo cerca de ellos vio al rey
metido en la cadena y hubo de l tal pesar que no dudando la muerte, se dej
correr a los cinco que delante venan y dijo:
Ay, traidores!, por vuestro mal pusisteis mano en el mejor hombre del
mundo, y los cinco vinieron contra l, mas l hiri al primero por los pechos en
guisa que el hierro con un pedazo del asta se sali a las espaldas y dio con l
muerto en tierra y los otros le hirieron tan fuerte que el caballo hicieron con l
hinojar y el uno le meti la lanza por entre el pecho y el escudo y perdindola la
tom Galaor y fue herir al otro con ella en la cuja de la pierna, y falsle el arns y
la pierna, y entr la lanza por el caballo, as que el caballero fue tullido y all
quebr la lanza, y poniendo mano a la espada vio venir todos los otros contra s, y
l se meti entre ellos tan bravo que no hay hombre que de verlo no se espantase
cmo poda sufrir tanto y tales golpes como le daban.
Y estando en esta gran prisa y peligro por ser los caballeros muchos, qusole
Dios acorrer con los dos cohermanos que lo seguan, que cuando as lo vieron
mucho fueron maravillados de tan gran bondad de caballero, y dijo el que en pos
de l iba:
Cierto, a sin razn culpbamos aqul de cobarde y vmosle socorrer en tan
gran prisa.
Quin hara ah l dijo el otro, sino acorrer al mejor caballero del
mundo?, y no creis, que tantos hombres acomete sino por algn gran hecho.
Entonces, se dejaron ir a gran correr de los caballos y furonlos herir muy
bravamente como aqullos que eran muy esforzados y sabedores de aquel
menester, que no haba ah tal de ellos que no pasase de diez aos que fuera
caballero andante y dgoos que el primero haba nombre Ladasn el Esgrimidor, y
el otro don Guiln el Cuidador, el buen caballero. A esta sazn haba ya menester
Galaor mucho su ayuda, que el yelmo haba tajado por muchos lugares y abollado
y el arns roto por todas partes y el caballo llagado, que cerca andaba de caer,
mas por eso no dejaba l de hacer maravillas y dar tan grandes golpes a los que
alcanzaba que a duro lo osaban atender, y cuidaba que si su caballo no le

falleciese que le no duraran, que a la fin no los matase; mas siendo llegados los
dos cohermanos, como ya osteis, entonces se le paraba a l mejor l pleito, que
ellos se combatan tambin y con tan gran esfuerzo, que l se maravill mucho y
como as se hall ms libre en ser los golpes que l llevaba repartidos. Entonces
hacia l las cosas extraas, que poda herir a su voluntad, y fue tan grande la prisa
que les dio y los cohermanos en su ayuda, que en poca de hora fueron todos
muertos y vencidos. Cuando esto vio el cohermano de Arcalaus, dejse ir al rey
por lo matar, como los que con l estaban huyeran todos, l descendiera del
palafrn, as con su cadena a la garganta y tomara un escudo y la espada del
caballero que primero muri, y el otro, que quiso herir por .cima de la cabeza, el
rey alz el escudo donde recibi el golpe y fue tal que la espada entr por el brocal
bien un palmo y alcanz con la punta de ella al rey en la cabeza y cortle el cuero
y la carne hasta el hueso, mas el rey le dio al caballo en el rostro con la espada tal
golpe, que la no pudo sacar y el caballo enarmonse y fue caer sobre el caballero.
Galaor, que ya estaba a pie porque el su caballo no se poda mudar, e iba por
socorrer al rey, fue para el caballero que le tajar la cabeza y el rey dio voces que le
no matase. Los dos cohermanos que fueran tras un caballero que se les iba y lo
haban muerto, cuando volvieron y vieron al rey, mucho fueron espantados, que de
su prisin no saban ninguna cosa y descendieron ana, y tirados los yelmos,
fueron hincar los hinojos ante l, y l los conoci y levantndolos por las manos
dijo:
Por Dios, amigos, en buena hora me acorristeis, y gran mal me hace la
amiga de don Guiln que me lo tira de mi compaa y por su causa pierdo yo a
vos, Ladasin.
Guiln hubo gran vergenza y embermejecile el rostro, mas no que por eso
dejase de amar aqulla su seora duquesa de Bristoya, y ella amaba a l, as que
ya hubieron aquel fin que de sus amores desearon y siempre el duque tuvo
sospechar que fuera don Guiln el que en su castillo entrara cuando all fue
Galaor, como la historia os ha contado.
Mas dejemos ahora esto y tornemos al rey qu hizo despus que libre fue.
Sabed que don Galaor sac al primo de Arcalaus de so el caballo y quitando la
cadena al rey la puso a l, y tomaron de los caballos de los caballeros muertos y el
rey tom uno y Galaor otro, que el suyo no se mova, y comenzaron se ir camino
de Londres muy alegres. Ladasn cont al rey todo lo que don Galaor le
aconteciera y el rey le preciaba mucho por se as guardar segn la demanda que
llevaba y Guiln asimismo le dijo cmo siendo cuidando en su amiga tan
fieramente en l no paraba mientes, que el caballero le derribara sin nada le decir.
Mucho ri el rey de ello dicindole:
Que aunque muchas cosas haba odo que los enamorados por sus amigas
hiciesen, pero no que a ste semejante, y con gran causa, segn veo, os llaman
Guiln el Cuidador.
En estas cosas y otras de mucho placer fueron hablando hasta llegar a casa
de Ladasn, que muy cerca dende moraba, y all lleg a ellos el escudero de
Galaor y Ardin, el enano de Amads, que cuidaban que su seor iba por aquella
va a le buscar. Galaor cont al rey de la forma que l y Amads se partieran y que

deban enviar a Londres, porque los leadores diran las nuevas y con ellas se
movera toda la corte.
Pues que Amads dijo el rey va en el socorro de mi hija no la entiendo
perder, si aquel traidor no le hace por encantamiento algn engao. Y en esto que
decs ser bien que sepa la reina mi hacienda, y mand a un escudero de Ladasn
que saba bien la tierra, que se fuese luego con aquellas nuevas.
Pues all alberg el rey aquella noche, donde fue muy bien servido y otro da
tornaron a su camino, e bales contando el primo de Arcalaus como todo lo pasado
fuera por consejo de Barsinn, seor de Sansuea, pensando ser rey de la Gran
Bretaa. Entonces se cuid el rey de andar ms que antes por l hallar ah.

Captulo 37
De cmo vino la nueva a la reina que era preso el rey Lisuarte, y de cmo
Barsinn ejecutaba su traicin queriendo ser rey, y al fin fue perdido y el rey
restituido.
Los leadores que vieran cmo al rey le acaeciera, llegaron a la villa y
dijronlo todo. Cuando esto fue sabido, la revuelta fue muy grande a maravilla y
armronse todos los caballeros y al ms correr de sus caballos salan por todas
partes, as que el campo pareca ser lleno de ellos. Arbn, el rey de Norgales,
estaba hablando con la reina y llegaron ah sus escuderos con sus armas y
caballos y entrando a l un doncel donde estaba, djole:
Seor, armaos, qu estis haciendo?, ya no queda caballero en la villa de
la compaa del rey sino vos, que todos se van al ms correr de los caballos por la
floresta.
Y por qu?, dijo Arbn.
Porque dicen dijo el doncel que llevan preso al rey diez caballeros.
Ay, Santa Mara! dijo la reina, que siempre lo he temido, y cay
amortecida. Arbn la dejaba en poder de las dueas y doncellas que hacan gran
duelo y fuese armar y cabalgando en su caballo oy decir grandes voces que
tomaban el alczar.
Santa Mara! dijo Arbn, todos somos vencidos, y tuvo que hara mal si
la reina desamparase.
A esta sazn era por la villa tan gran vuelta como si all todos los del mundo
fuesen. Arbn se par a la puerta del palacio de la reina as armado con
doscientos caballeros de los suyos y envi dos de ellos que supiesen la revuelta
cmo era, y llegando al alczar vieron como Barsinn era dentro con toda su
compaa y degollaba y mataba cuantos haber poda y otros despeaba de los
muros, que cuando oy la revuelta y la prisin del rey no par ojo a otra cosa y los
del rey no lo sospechando iban sin recelo en el socorro y tenan consigo
seiscientos caballeros y sirvientes bien armados. Cuando Arbn lo supo por sus
caballeros, dijo:
Por consejo del traidor, el rey es preso.
Siendo ya Barsinn apoderado en el alczar, dej all gente que lo guardase y
sali con la otra a prender a la reina y tomar la silla y corona del rey. Los de la
villa, que vieron que as se iba el pleito, banse todos a las casas de la reina, as
armados como podan. Cuando Barsinn lleg a las casas de la reina hall ah a
Arbn con toda su compaa y asaz gente de la villa, y Barsinn le dijo:
Arbn, hasta aqu fuiste el ms sesudo caballero mancebo que haya visto,
haz de aqu adelante como el seso no pierdas.
Por qu me lo decs?, dijo Arbn.
Porque yo s dijo l que el rey Lisuarte va en manos de quien la cabeza
sin el cuerpo me enviar antes de cinco das y en esta tierra ninguno como yo hay

que pueda y deba ser rey, y as lo ser toda la va, y la tierra de Norgales que en
seoro tienes yo te la otorgo porque eres buen caballero y sabido, y trate afuera
y tomar la silla y la corona y si l quisiereis hacer de aqu te desafo, y dgote que
ninguno ser contra m por me tirar mi tierra que la cabeza no le mande cortar.
Cierto dijo Arbn, t dices cosas porque yo ser contra ti en cuanto viva.
La primera que me aconsejas que sea traidor contra mi seor habiendo tan gran
cuita, y la otra que sabes que lo matarn los que lo llevan, en que se parece claro
ser t en la traicin. Pues teniendo yo siempre en la memoria ser una de las ms
preciadas cosas del mundo la lealtad y t desechndola, siendo como malo contra
ella, mal nos podramos convenir.
Cmo dijo Barsinn, t me cuidas tirar que no sea rey de Londres?.
Rey de Londres nunca lo ser traidor dijo Arbn, y adems en vida del
ms leal rey del mundo.
Barsinn dijo:
Yo te comet primero de tu pro ms que a los otros, creyendo que eras el
ms sabido de ellos y ahora me pareces ms menguado de seso y yo te har
conocer tu locura y ver quiero lo que hars, que tomar quiero la corona y la silla
que lo merezco por bondades.
Sobre eso har yo tanto dijo Arbn, como si el rey mi seor en ella
sentado fuese.
Ahora lo ver, dijo Barsinn, y mand a su compaa que los fuesen herir y
Arbn los atendi con su compaa como aqul que muy esforzado y leal en todas
las cosas era, estaba con gran saa de lo que del rey su seor oyera, dndose
muy grandes golpes por todas partes. As que muchos fueron muertos y llagados y
la una y otra parte pugnaban cuanto podan por se vencer y matar, mas Arbn hizo
tanto aquel da que ms que todos los de aquella lid fue loado que l fuese
defensor de todos los suyos y no hara sino ir adelante derribando e hiriendo,
poniendo su vida al punto de la muerte.
As anduvieron hasta la noche, que no pudieron vencer, y esto caus por ser
las calles estrechas, que de otra guisa Arbn se viera en peligro y la reina fuera
tomada, mas Barsinn se acogi con su compaa al alczar y hall muy gran
pieza de su gente menos, as muertos como llagados, de guisa que les eran muy
menester holgar, y Arbn dijo a los suyos:
Seores, parezca vuestra lealtad y ardimiento y no os desmayis por esta
mala andanza que ana en bien ser cobrada.
Otros puso su compaa como se guardase de noche. Esto hecho, la reina,
que como muerta estaba, mand llamar a Arbn, y l fue as armado como estaba
y llagado en muchas partes y llegado donde la reina estaba quitse el yelmo, que
roto estaba, y vironle cinco heridas en el rostro y en la garganta y la faz llena de
sangre que mucho era desfigurado, mas muy hermoso pareca a aqullas que
despus de Dios a l tenan por amparo. Cuando la reina as lo vio, gran duelo
hubo de l y djole llorando:

Ay, buen sobrino!, Dios os mantenga y os ayude, que esta vuestra lealtad
acabar podis, por Dios decidme: qu ser del rey y qu ser de nos?.
De nos dijo l ser bien si Dios quisiere, y del rey oiremos buenas
nuevas, y dgoos, seora, que no temis de los traidores que aqu quedaron,
segn la gran lealtad de los vuestros vasallos que aqu conmigo estn, que os
defendern muy bien.
Ay, sobrino! dijo la reina, yo os veo tal que no podis tomar armas y los
otros no s qu hagan sin vos.
Seora dijo l, no tomis de eso cuidado, que en tanto que el alma
tenga nunca las armas por m se dejarn.
Entonces se parti de ella y torn a su compaa. As pasaron aquella noche, y
Barsinn, aunque su compaa hall maltrecha, mucho esfuerzo mostraba y
dijoles:
Amigos, no quiero que sobre esto ms nos combatamos ni haya ms
muertes, pues que sin exceso y batalla lo acabar como adelante veris y holgad
ahora sin ningn recelo.
As holgaron aquella noche, y otro da de maana armse, y cabalg en su
caballo y llevando veinte caballeros consigo se fue a un atajo que guardaba el
mayordomo de Arbn, y como los de la barrera los vieron, tomaron sus armas para
se amparar, mas Barsinn les dijo que vena por les hablar, que fuesen seguros
hasta medioda, y el mayordomo fue luego decir a su seor y a l plugo de la
seguranza, que tena todos los ms de su compaa tan maltrechos que no podan
tomar armas, y fuese luego con el mayordomo a su estancia y Barsinn les dijo:
Yo quiero con vos seguranza de cinco das, si quisiereis.
Quiero dijo Arbn por pleito que vos no trabajis de tomar cosa que
haya en la villa, y si el rey viniere, que hagamos lo que mandare.
Todo eso otorgo yo dijo Barsinn en tan que no haya batalla, que yo
precio a mi compaa y precio a vosotros que seris mos ms ana que cuidis y
deciros he cmo el rey es muerto y yo he su hija y quirola tomar por mujer, y esto
veris antes que la tregua salga.
Ya Dios no me ayude dijo Arbn si nunca tregua conmigo hubiereis
siendo parcionero en la traicin que a mi seor hizo y ahora os id y haced lo que
pudiereis, y dgoos que antes que la noche llegase los acometi Barsinn bien tres
veces y se tir afuera.

Captulo 38
De cmo Amads vino en socorro de la ciudad de Londres y de lo que sobre
ello hizo.
Albergando Amads en el bosque con su seora Oriana, como os contamos,
preguntle qu deca Arcalaus. Ella le dijo:
Que no me quejase, que l me hara antes de quince das reina de Londres
y que me dara a Barsinn por marido, al cual l hara rey de la tierra de mi padre
y que l sera su mayordomo mayor por le dar a m y la cabeza de mi padre.
Ay, Santa Mara! dijo Amads, qu traicin de Barsinn, que as se
mostraba tanto amigo del rey, recelo tengo que har algn mal a la reina.
Ay, amigo! dijo ella, acorreos en ello lo mejor que pudiereis.
As me conviene dijo Amads, y mucho me pesa, que yo gran placer
hubiera de holgar con vos estos cuatro das en esta floresta y si a vos, seora,
pluguiera.
Dios sabe dijo ella cunto a m pluguiera. Mas podra venir de ello muy
gran mal en la tierra, que aun ser ma y vuestra si Dios quisiere.
Pues as holgaron hasta el alba del da. Entonces, se levant Amads y armse
muy bien y tomando su seora por la rienda entr en el camino de Londres y
andaba cuanto ms poda y hall de los caballeros, que de Londres salan, cinco a
cinco y diez a diez, as como iban saliendo, y de stos seran ms de mil
caballeros, y l les mostraba dnde fuesen a buscar al rey y decales cmo Galaor
iba delante al socorro, y pasando por todos, hall a cinco leguas de Londres a don
Grumedn, el buen viejo que la reina criara, y con l iban veinte caballeros de su
linaje que anduvieron toda la noche por la floresta de una y otra parte buscando al
rey, y cuando conoci a Oriana fue contra ella llorando y dijo:
Seora, ay, Dios, qu buen da con vuestra venida!, mas, por Dios, qu
nuevas del rey vuestro padre?.
Cierto, amigo dijo ella, llorando, cerca de Londres me partieron de l y
plugo a Dios que Amads alcanz a los que me llevaban e hizo tanto de su poder
me tir.
Cierto dijo don Grumedn, a lo que l no diese cabo, ninguno se trabaje
de le dar; luego dijo contra Amads:
Amigo, seor, qu ha hecho vuestro hermano?.
All dijo Amads donde partieron al rey y a su hija, all nos apartamos l
y yo, y l sigui la va del rey y yo la de Arcalaus, que a esta seora llevaba.
Ahora tengo ms esperanza dijo don Grumedn, pues tan bien
aventurado, caballero como don Galaor va en el socorro del rey.
Amads cont a don Grumedn la gran traicin de Arcalaus y de Barsinn y le
dijo:

Tomad a Oriana y yo me ir a la reina lo ms presto que pudiere, que he


miedo que aquel traidor le querr hacer mal, y vos, haced volver los caballeros
que encontraris, que si por gente el rey ha de ser socorrido, tanta va all que
muchos de ellos sobran.
Don Grumedn tom a Oriana y fuese camino de Londres, cuanto ms poda,
haciendo volver toda la gente que encontraba. Amads se fue al ms ir de su
caballo, y entrando en la villa hall al escudero que el rey enviaba, que diese las
nuevas cmo l era libre y el escudero le cont en qu manera haba pasado.
Amads agradeci mucho a Dios la buena andanza de su hermano y antes que en
la villa entrase, supo todo lo que Barsinn haba hecho, y entr todo lo ms
encubierto que l pudo, y cuando Arbn lo vio, as l como los suyos fueron muy
alegres y tomaron gran esfuerzo en s. Arbn lo fue abrazar y djole:
Mi buen seor, qu nuevas trais?.
Todo a vuestro placer dijo Amads, y vamos luego ante la reina y orlas
habis.
Entonces entraron donde ella estaba, llevando Amads el escudero por la
mano, y como la vio hinc los hinojos ante ella y dijo:
Seora, este escudero deja el rey libre y sano y envaoslo decir por l, y yo
dejo a Oriana en mano de don Grumedn, vuestro amo, y ser ahora aqu. En
tanto, ver quiero a Barsinn, si pudiere, y dejando su yelmo y escudo y tomando
otro porque no le conociesen, dijo:
Arbn, haced derribar las barreras vuestras y venga Barsinn y su compaa,
y si Dios quisiere, hacerle hemos comprar su traicin, y contle lo que de Barsinn
y Arcalaus saba.
Las barreras fuero luego derribadas y Barsinn y los suyos se dejaron all
correr creyendo lo ganar todo, sin se les detener y los de Arbn los recibieron as
que entre ellos se comenz la hacienda muy peligrosa donde muchos heridos y
muertos hubo. Barsinn iba delante, que como los suyos eran muchos y los
contrarios pocos, no los podan sufrir, y Barsinn pugnaba por tomar la reina.
Amads dio la revuelta y sali contra ellos llevando a su cuello un escudo
despintado y un yelmo oriniento tal, que muy poco vala, mas a la fin por bueno fue
juzgado y fue por la prisa adelante llevando la buena espada del rey ceida, y
llegando a Barsinn diole un encuentro de la lanza en el escudo tal, que se lo fals
el arns y entr el hierro por la carne bien la mitad y all fue quebrada y poniendo
mano a la espada diole por cima del yelmo y cort de l cuanto alcanz del cuero
de la cabeza, as que Barsinn fue aturdido y la espada cort tal ligeramente que
Amads no la sinti en la mano tanto como nada e hirilo otra vez en el brazo con
que la espada tena, y cortle la manga y el brazo con ella cabe la mano y
descendi la espada a la pierna y cortle bien la mitad de ella, y Barsinn quiso
huir, ms no pudo y cay luego y Amads fue herir en los otros tan bravamente,
que al que alcanzaba a derecho golpe, no haba menester maestro, as que como
lo conocieron por las maravillas que haca dejbanle la carrera, metindose unos
entre otros por huir de la muerte. Arbn y los suyos que lo seguan apretaron
tanto, que la compaa de Barsinn, quedando muchos muertos y llagados en la

calle, donde se combatan, se acogieron al alczar. Amads lleg hasta las puertas
y l quisiera entrar dentro si no se las cerraran. Entonces se torn donde dejara a
Barsinn y muchos de la villa con l, que lo guardaban, y llegando donde Barsinn
estaba violo que an tena el huelgo y mandlo llevar al palacio y que lo
guardasen hasta que el rey viniese y partido as el debate, como os, siendo unos
muertos y los otros encerrados, Amads mir a la espada que tena sangrienta en
su mano y dijo:
Ay, espada!, en buen da naci el caballero que os hubo y, cierto, vos sois
empleada a vuestro derecho, que siendo la mejor del mundo, el mejor hombre que
en l hay os posee.
Entonces, se mand desarmar y fue a la reina, y Arbn acostar a su lecho, que
mucho menester lo haba, segn era malo de sus heridas.
En este comedio, el rey Lisuarte, que a ms andar vena la va de Londres por
hallar a Barsinn, encontr muchos de sus caballeros que en su demanda iban, y
hacalos tornar y enviaba de ellos por los caminos y por los valles que hiciesen
volver todos los que hallasen, que muchos eran, y los primeros que encontr
fueron Agrajes y Galvanes y Solinn y Galdn, y Dinadaus y Bervs. Estos seis
iban juntos haciendo gran duelo, y cuando fueron ante el rey, quisieron le besar las
manos con mucha alegra, mas l los abraz y dijo:
Mis amigos, cerca estuvisteis de me perder, y sin falta as lo fuera sino por
Galaor y don Guiln y Ladasn, que por grande aventura se juntaron.
Dinadaus le dijo:
Seor, toda la gente de la villa sali con las nuevas y andarn perdidos
todos.
Sobrino dijo el rey, tomad vos de esos caballeros los mejores y los que
ms os contentaren, y tomad este mi escudo, porque con ms acatamiento
obedezcan y hacedlos volver.
Este Dinadaus era uno de los mejores caballeros del linaje del rey y muy
preciado entre los buenos, as de corts como de buenas caballeras y proezas, y
fue luego, de guisa que a muchos hizo tornar.
Yendo as el rey, como os, acompaado con muchos caballeros y otras gentes
y entrando en el gran camino de Londres, hall aqul su tan ntimo amigo don
Grumedn, que a Oriana traa, y dgoos que fue entre ellos el placer muy grande,
tanto mayor, cunto ms desahuciados estaban de se poder su gran tribulacin
remediar. Grumedn cont al rey cmo Amads se fuera a la villa a la reina.
En esto lleg el rey a Londres, y en su compaa, ms de dos mil caballeros, y
antes que en ella entrase le dijeron todo lo que Barsinn haba hecho y la defensa
que el rey Arbn puso, y cmo con la venida de Amads fue todo despachado,
teniendo preso a Barsinn. As que ya todas las cosas de muy tristes en muy
alegres eran vueltas. Llegando el rey donde la reina estaba, quin os puede
contar el placer y alegra que con l y con Oriana, la reina y todas las dueas y
doncellas hubieron? Cierto ninguno, segn tan sobrado fue. El rey mand cercar el
alczar e hizo traer ante s a Barsinn que en su acuerdo era, y el primo de

Arcalaus, e hzoles contar por cul guisa se urdiera aquella traicin. Ellos se lo
contaron todo, que nada falt, y mandlos llevar a vista del alczar donde los
suyos lo viesen, y los quemasen ambos, lo cual fue luego hecho.
Los del alczar no teniendo provisin ni remedio, a los cinco das vinieron
todos a la merced del rey e hizo justicia de los que le plugo y los otros dej. Pero
esto no se contar ms, sino que por esta muerte hubo grandes tiempos entre la
Gran Bretaa y Sansuea gran desamor, viniendo contra este mismo rey un hijo
de este Barsinn, valiente caballero, con muchas compaas, como adelante la
historia contar.
El rey Lisuarte, siendo sosegado en sus desastres, torn a las Cortes, como
de cabo, haciendo todos muy grandes fiestas, as de noche por la villa, como de
da por el campo.
En un da vino ah la duea y sus hijos delante de los cuales Amads y Galaor
prometieron a Madasima de se partir del rey Lisuarte, como ya osteis. Cuando
ellos la vieron furonse a ella por honrar y ella les dijo:
Amigos, yo soy venida aqu a lo que sabis, y decidme, qu haris en
ello?.
Nos, cumpliremos todo lo que asent con Madasima.
En el nombre de Dios dijo la duea, pues hoy es el plazo.
Vamos luego ante l, dijeron ellos.
Vamos, dijo ella. Entonces fueron donde el rey era y la duea se le humill
mucho. El rey la recibi con muy buen talante. La duea dijo:
Seor, vine aqu por ver si tendrn estos caballeros un prometimiento que
hicieron a una duea.
El rey pregunt qu prometimiento era.
Ser tal dijo ella donde cuido que pesar a vos y a los de vuestra corte
que los aman.
Entonces cont la duea todo el hecho cmo pasaran con Madasima, la
seora de Gantasi. Cuando esto oy el rey, dijo:
Ay, Galaor!, muerto me habis.
Ms vale as dijo Galaor que no morir, que si conocidos furamos, todo
el mundo no nos diera la vida y de esto no os pese, seor, mucho, el remedio ser
presto, ms ana que cuidis.
Despus dijo contra Amads, su hermano:
Vos me otorgasteis que harais en esto as como yo.
Verdad es, dijo l. Y Galaor dijo entonces al rey y a los caballeros, que
delante eran, por cul engao fueron presos. El rey fue muy maravillado en or tal
traicin, mas Galaor dijo que pensaba que la duea sera la burlada y engaada
en aquel pleito, como veran, y delante de la duea dijo contra el rey, que todos le
oyeron:

Seor, rey, yo me despido de vos y de vuestra compaa, como prometido lo


tengo y as lo cumplo, y a vos y a la vuestra compaa dejo por Madasima, la
seora del castillo de Gantasi, que tuvo por bien de os hacer este pesar y otros
cuantos pudiere, porque mucho os desama.
Y Amads hizo otro tanto. Galaor dijo contra la duea y contra sus hijos:
Parceos si hemos cumplido la promesa?.
S, sin falta dijo ella, que todo cuanto pleiteasteis habis cumplido.
En el nombre de Dios dijo Galaor, pues ahora cuando os pluguiere os
podis ir y decid a Madasima que no pleiteo tan cuerdamente como cuidaba, y
ahora lo podis ver.
Entonces se torn contra el rey y dijo:
Seor, nos habemos cumplido con Madasima lo que le prometimos, no nos
poniendo plazo ninguno de cunto tiempo habamos de ser de vos apartados, as
que nuestra voluntad fuere, y hagmoslo luego como lo antes estbamos.
Y cuando esto oy el rey y los de la corte fueron mucho alegres, teniendo los
caballeros por cuerdos. El rey dijo a la doncella que por ver el pleito all viniera:
Cierto, duea, segn el gran aleve a estos caballeros tan a mal verdad les
fue hecho, ellos no son obligados a ms ni a una tanto como hicieron, que muy
justo es los que quieren engaar que queden engaados, y decidle a Madasima
que si mucho me desama que en la mano tena de me hacer el mayor mal y pesar
que a esta sazn venirme pudiera. Mas Dios que en otras partes mucho de
grandes peligros los guard, no quiso que en poder de tal persona como ella
padeciesen.
Seor dijo la duea, decidme, si os pluguiere, quin son estos
caballeros que tanto preciis?.
Son dijo el rey: Amads y don Galaor, su hermano.
Cmo dijo la duea, ste es Amads, que ella tuvo en su poder?.
S, sin falta, dijo el rey.
A Dios merced dijo la duea, porque ellos son guaridos, que cierto, gran
mala ventura fuera si tan buenos dos hombres murieran en tal guisa, mas yo creo
que aqulla que los tuvo cuando supiere que ellos eran, y as le salieron de poder
que la misma muerte que les mandara dar se dar a s misma.
Cierto dijo el rey, eso sera ms justo que se hiciese.
La duea se despidi y fue su va.

Captulo 39
De cmo el rey Lisuarte tuvo Cortes que duraron doce das, en que se hicieron
grandes fiestas de muchos grandes que all vinieron, as damas como caballeros,
de los cuales quedaron all muchos algunos das.
Mantuvo el rey all su corte doce das, en que se hicieron muchas cosas en
grande acrecentamiento de su honra y verdad, y despus partironse las Cortes, y
como que era que muchas gentes de ella a sus tierras se fueron, tantos hombres
buenos con el rey quedaron que maravilla era de los ver, y asimismo la reina hizo
quedar consigo muchas dueas y doncellas de alta guisa, y el rey tom por de su
compaa a Guiln el Cuidador y a Ladasn, su primo, que eran muy buenos
caballeros, pero Guiln era mejor, como aqul que en todo e) reino de Londres no
haba quien de bondad le pasase y as haba todas las otras bondades que a buen
caballero convenan, solamente no pona grande entrevalo ser tan cuidador que
los hombres no podan gozar ni de su habla ni de su compaa, y de esto era la
causa: amores que lo tenan en su poder y le hacan amar a su seora, que ni a s
ni a otra cosa no amaba tanto, y la que l amaba era muy hermosa y haba
nombre Brandalisa, hermana de la mujer del rey de Sobradisa, y casada con el
duque de Bristoya.
Pues as como os estaba el rey Lisuarte en Londres, con tales caballeros
corriendo su gran fama, ms que de ninguno otro prncipe en el mundo fuese.
Siendo por gran espacio de tiempo la fortuna contenta habindole puesto en el
gran peligro que osteis de le no tentar ms, creyendo que aqulla deba bastar
para hombre tan cuerdo y honesto como lo era, no por tanto dejar ser su propsito
mudado, sindolo del rey con codicia, con soberbia o con las otras muchas cosas
que a los reyes por no querer de ellas guardarse son daados y sus grandes
famas oscurecidas con ms deshonra y abiltamiento, que si las grandes cosas
pasadas en su favor y la gloria grande no les hubieran venido, porque no se debe
por desventurado ninguno contar, aqul que nunca buena ventura hubo, sino
aqullos que, habindolas alcanzado hasta los cielos, por su mal seso, por sus
vicios y pecados atrajeron a la fortuna, a que con gran dolor y angustia de sus
amigos se las quitase.
Estando el rey Lisuarte, como os, lleg ah el duque de Bristoya, al tiempo que
fuera a pedimiento de Olivas emplazado por lo que ante el rey dijera y fue del rey
bien recibido y dijo:
Seor, vos me mandasteis emplazar que pareciese hoy ante vos en vuestra
corte, por lo que de m os dijeron, que fue muy gran mentira, y de esto me salvar
yo como vos y los de vuestra corte tuviereis por derecho.
Olivas se levant y fue ante el rey, y con l se levantaron todos los ms
caballeros andantes que ah eran. El rey les dijo a qu venan as todos, y don
Grumedn le dijo:
Seor, porque el duque amenaz todos los caballeros andantes y nosotros
con mucha razn lo debemos estorbar.

Cierto dijo el rey, si as es, loca guerra tomara, que yo tengo en el


mundo no hay tan poderoso rey ni tan sabido que a tal guerra pudiese dar buen
fin, mas id todos que aqu no le buscaris mal que l habr todo su derecho, sin le
de l menguar ninguna cosa que yo entender pueda, y estos buenos hombres que
me aconsejaran.
Entonces, se fueron todos a sus lugares, sino Olivas, que ante el rey qued, y
dijo:
Seor, el duque que ante vos est me mat a un primo hermano que le
nunca hizo ni dijo por qu, y dgole que es por ello alevoso y esto le har yo decir
o lo matar o echar del campo.
El duque dijo que menta y que estara a lo que el rey mandase y su corte. El
rey hizo quedar el pleito para otro da, pero el duque quisiera de grado la batalla,
sino por sus sobrinos que le an no eran llegados y los quera meter consigo, si l
pudiese, que l los preciaba tanto en armas, que no cuidaba que Olivas hubiese
tales en su ayuda que con ellos no los pudiesen ligeramente vencer.
Aquel da pas, y los sobrinos del duque llegaron a la noche, de que l muy
alegre fue, y otro da de maana fueron ante el rey y Olivas ret al duque y l lo
desminti y prometi la batalla de tres por tres. Entonces se levant don Galvanes,
que a los pies de la reina estaba, y llam a Agrajes, su sobrino, y dijo contra
Olivas:
Amigo, nos os prometimos que si el duque de Bristoya, que delante est,
quisiese en la batalla meter ms caballeros, que seramos ah con vos y as lo
queremos hacer de voluntad, y la batalla sea luego sin ms tardar.
Los sobrinos del duque dijeron que fuese luego la batalla. El duque mir a
Agrajes y a Galvanes y conocilos, que aqullos eran a los que l hiciera soberbia
en su casa y los que lo tomaron la doncella que l quera matar, que lo despus lo
desbarataron en la floresta. Y comoquiera que mucho a sus sobrinos preciase, no
quisiera por ninguna cosa as haber aquella vez prometido la batalla, antes
quisiera haber dado a uno de sus sobrinos para que con Olivas que l entrar en
ella, que mucho aquellos dos caballeros dudaba, mas no poda l hacer. Entonces,
se fueron armar unos y otros y entraron en la plaza que para las lides semejantes
limitada era. los unos por una puerta y los otros por otra. Cuando Olinda, que a las
fenestras de la reina estaba, desde donde todo el campo se apareca, vio al su
grande amigo Agrajes que se quera combatir, tan gran pesar hubo que el corazn
le falleca, que lo amaba ms que a otra cosa que en el mundo fuese, y con ella
estaba Mabilia, hermana de Agrajes, a quien mucho pesaba por as ver en tal
peligro a su hermano y a su to don Galvanes, y con ellas estaba Oriana, que de
grado los quera ver bien andantes, por el gran amor que Amads les haba y por la
crianza que con el rey Languines y su mujer, padre de Agrajes, ella hubiera.
El rey, que con muchos caballeros all estaba, cuando vio ser tiempo tirse
afuera, y los caballeros se fueron acometer al ms ir de sus caballos, y ninguno de
ellos falleci de su golpe. Agrajes y su to se hirieron con los sobrinos del duque y
llevndoles de las sillas por cima de las ancas de los caballos y las lanzas fueron
quebradas y pasaron por ellos muy apuestos y bien cabalgantes. Olivas fue

llagado en los pechos de la lanza del duque y el duque perdi las estriberas y
cayera si se no abrazara al cuello del caballo, y pas Olivas por el mal llagado y el
duque se enderez en la silla, y el caballero que Agrajes derribara levantse como
mejor pudo y fuese parar cabe el duque, y Agrajes se dej correr al duque que
mucho desamaba y comenzle a dar grandes golpes por cima del yelmo y hacale
llegar la espada a la cabeza, mas el caballero que a pie cabe l estaba, que vio a
su to en tal peligro, llegse a Agrajes e hirile el caballo por la ijada, as que toda
la espada meti por l. Agrajes no paraba en l mientes, sino en tirar la vida al
duque y de esto no vea nada, trayndole ya para le cortar la cabeza, cay el
caballo con l. Don Galvanes anduvo tan envuelto con el otro caballero que de
esto no vea nada. Estando Agrajes en el suelo y su caballo el que se lo mat
herale de grandes y muy pesados golpes, y el duque asimismo cuanto ms poda.
Aquella hora hubieron de l todos sus amigos muy gran duelo, y Amads sobre
todos, que quisiera de grado estar all como su primo estaba, y que l no
estuviera, porque tena tan gran temor de verlo morir, segn la prisa en que
estaba, y las tres doncellas que ya osteis que a las fenestras estaban mirando,
hubieron tan gran pesar en le as ver, que a pocas no se mataban con sus propias
manos. Mas Olinda, su seora, lo habra sobre todas, aqulla que en verla hacer
tan grandes ansias a los que la miraban haca dolor. Agrajes como ligero, muy
presto del caballo saliera, como aqul que ninguno de ms vivo y esforzado
corazn que l se hallara en gran parte, y defendase de los dos caballeros muy
bien con la buena espada de Amads, que tena en su mano, y daba con ella
grandes golpes. Galaor, que con gran cuita lo miraba, dijo paso, con gran duelo:
Ay, Dios!, a qu tiende Olivas que no acorre donde ve que es menester,
cierto ms le valiera nunca traer armas que de as con ellas a tal hora errar.
Esto deca don Galaor no sabiendo de la gran cuita en que Olivas era, que l
estaba tan mal llagado y tanta sangre se le iba, que maravilla era cmo se poda
tener solamente en la silla, y cuando as vio a Agrajes suspir con gran dolor como
aqul que aunque la fuerza le faltaba, no le falleca el corazn, y alzando los ojos
al cielo dijo:
Ay, Dios Seor!, a vos plega de me dar lugar antes que el nima del mi
cuerpo salida sea, cmo yo acorra a aqul, mi buen amigo.
Entonces, enderezando la cabeza del caballo contra ellos, meti mano a la
espada muy flacamente y fue herir al duque, y el duque a l, y dironse grandes
golpes con las espadas que la saa le hizo a Olivas cobrar, en algo, de ms
fuerza, tanto, que al parecer de todos no se combata peor que el duque. Agrajes
qued solo con el otro caballero y combatanse ambos tambin de pie, que a duro
se hallara quien mejor lo hiciese, mas Agrajes se quejaba mucho por lo vencer
como aqul que vea mirarle su seora y no quera errar un solo punto, no
solamente de lo que deba hacer, mas an ms adelante. Tanto que a sus amigos
pesaba de ello, temiendo que al estrecho la fuerza y el aliento le falleciera, pero
esta manera hubo l siempre en todos los lugares donde se combati, ser siempre
ms acometedor que otro caballero y cuitarse mucho por dar fin a sus batallas, y si
de tal fuerza como de esfuerzo fuera, pujara a ser uno de los mejores caballeros
del mundo, y as lo era l, muy bueno y preciado, y tantos golpes dio por cima del

yelmo al caballero que cortndoselo por cuatro lugares, de muy poco valor y
menos defensa se lo hizo, y el caballero no entenda sino en se guardar y amparar
la su cabeza con el escudo, que el yelmo de poca defensa era, y el arns mucho
menos, que desguarnecido en muchas partes era, y la carne cortada por ms de
diez lugares que la sangre sala.
Cuando el caballero tan mal parado se vio, fuese cuanto pudo donde el duque
estaba por ver si en l hallara algn reparo, mas Agrajes que lo siguiendo iba,
alcanzle antes que all llegase y diole por cima del yelmo, que en muchas partes
era roto, tal golpe, que la espada entr por l y por la cabeza, tanto, que al tirar de
ella dio con el caballero tendido a sus pies bulliendo con la rabia de la muerte.
Agrajes mir lo que el duque y Olivas hacan, y vio que Olivas haba perdido
tanta sangre que se maravill cmo poda vivir y fuelo a socorrer, mas antes que
llegase cay del caballo amortecido, y el duque que no viera cmo Agrajes matara
a su sobrino y vio a don Galvanes combatirse con el otro, dejlo as en el suelo y
fue cuanto pudo contra Galvanes y dbale grandes golpes. Agrajes cabalg presto
en el caballo de Olivas tenindole por muerto y fue a socorrer a su to que
maltrecho estaba, y como lleg dio al sobrino del duque tal golpe, que le cort el
tiracol del escudo y el arns e hizo entrar la espada por la carne hasta los huesos.
El caballero tom el rostro por ver quin lo hera y diole Agrajes otro golpe sobre el
visal del yelmo y qued en l la espada, que no la pudo sacar, y tirando por ella
hzole quebrar los lazos del yelmo as que fue tras l la espada y cayle en tierra,
Galvanes, que gran saa de l tena, dejando al duque, tom por le dar en la
cabeza en descubierto, mas el otro cubrise con el escudo que aquel menester
haba mucho usado, pero como el tiracol haba cortado, no pudo tanto hacer que
la su cabeza no satisfaciese a la saa de don Galvanes, quedando casi deshecha
y su amo en el suelo muerto. En tanto andaba Agrajes con el duque muy envuelto
a grandes golpes, mas como su to lleg tomronle en medio y comenzronlo herir
por todas partes que mucho lo desamaban mortalmente, y cuando se vio as entre
ellos, comenz de huir cuanto su caballo poda llevar, mas aqullos que lo
desamaban lo seguan doquiera que l iba, cuanto ms podan. Cuando as lo
vieron todos los caballeros andantes mucho fueron alegres y don Guiln ms que
todos, cuidando que muerto el duque ms a su guisa podra l gozar de la su
seora, que la amaba sobre todas las cosas. El caballo de Galvanes era mal
llagado y con la gran queja que le dio por alcanzar al duque no lo pudiendo ya
endurar, cay con l, as que Galvanes, muy quebrantado. Agrajes fue al duque y
diole con la espada en el brocal del escudo. Y la espada descendi al pescuezo
bien un palmo y al tirar de ella hubiralo llevado de la silla, ms el duque tir
presto el escudo del cuello y dejlo en la espada y torn a huir cuanto ms pudo.
Agrajes sac la espada del escudo y fue en pos de l, mas el duque volva a l y
dbale un golpe o dos y tomaba a huir como de cabo. Agrajes lo denostaba y
seguale y diole un tal golpe por cima del hombro siniestro que le cort el arns y
la carne y los huesos hasta cerca de los costados, as que el brazo qued colgado
del cuerpo. Y el duque dio una gran voz y Agrajes tomlo por el yelmo y tirlo
contra si y como ya estaba tullido, ligeramente lo bati del caballo, quedndole un
pie en la estribera que no lo pudo sacar, y como el caballo huy llevle arrastrando
por el campo a todas partes hasta que sali de l cuanto una echadura de arco y

cuando a l llegaron hallronlo muerto y la cabeza hecha piezas de las manos y


pies del caballo. Agrajes se torn donde era su to y descendiendo del caballo le
dijo:
Seor, cmo os va?.
Sobrino, seor dijo l, bien, bendito Dios, y mucho me pesa de Olivas,
nuestro amigo, que entiendo que es muerto.
Por buena fe yo lo creo dijo Agrajes, y gran pesar tengo de ello.
Entonces, fue Galvanes donde l era, y Agrajes a echar fuera del campo a los
sobrinos del duque y todas sus armas y tornse donde Olivas yaca y hall que se
acordaba ya cuanto y abra los ojos a gran afn, pidiendo confesin. Galvanes
mir la herida y dijo:
Buen amigo, no temis de la muerte, que esta llaga no es en lugar peligroso
y tanto que la sangre hayis restaada, seris guarido.
Ay, seor! dijo Olivas, fallceme el corazn y los miembros del cuerpo y
ya otra vez fui mal llagado, mas nunca tan desfallecido me sent.
La mengua de la sangre dijo Galvanes lo hace, que se os ha ido mucha,
mas de l no os temis.
Entonces lo desarmaron y dndole el aire fue ms esforzado y la sangre
comenz a cesar luego. El rey envi por un lecho en que llevasen a Olivas y
mandlos el rey salir del campo y llevaron a Olivas a su posada, y all vinieron
maestros por le curar y vindole la herida, aunque grande era, dijronle que lo
guareceran con la ayuda de Dios y plugo de ello mucho al rey y a otros muchos.
As qued en guarda de los maestros y al duque y a sus sobrinos llevaron sus
parientes a su tierra y de aquella batalla hubo Agrajes gran prez de muy buen
caballero y fue su bondad ms conocida que antes era.
La reina envi por Blandisa, mujer del duque, que para ella se viniese y le
hara toda honra y que trajese consigo a Aldeva, su sobrina. De esto plugo mucho
a don Guiln y fue por ella don Grumedn amo de la reina, y antes de un mes las
trajo a la corte, donde muy bien recibidas fueron.
Pues as como os, estaba el rey y la reina de Londres con muchas gentes de
caballeros y dueas y doncellas, donde antes de medio ao, sabindose por las
otras tierras la grande alteza en que la caballera all era mantenida, tantos
caballeros all fueron que por maravilla era tenido, a los cuales el rey honraba y
haca mucho bien, esperando con ellos no solamente defender y amparar aqul su
gran reino de la Gran Bretaa, mas conquistar otros que los tiempos pasados a
aqul sujetos y tributarios fueron, que por falta de los reyes antepasados, siendo
flojos y escasos, sojuzgados a vicios y deleites, a la sazn no lo eran, as como lo
hizo.

Captulo 40
Cmo la batalla pas, que Amads haba prometido hacer con Abiseos y sus
dos hijos, en el castillo de Grovenesa, a la hermosa nia Briolanja, en venganza
de la muerte del rey su padre.
Contdoos ha la historia cmo estando Amads en el castillo de Grovenesa,
donde prometi a Briolanja, la nia hermosa, de le dar venganza de la muerte del
rey, su padre, y ser all con ella dentro de un ao, trayendo consigo otros dos
caballeros para se combatir con Abiseos y con sus dos hijos, y cmo a la partida la
hermosa nia le dio una espada que por amor suyo trajese, viendo que la haba
menester, porque la suya quebrara, defendindose de los caballeros que a mala
verdad en aquel castillo matarlo quisieron, de que despus de Dios fue librado por
los leones que esta hermosa nia mandara soltar, habiendo gran piedad que tan
buen caballero tan malamente fuese, y cmo esta misma espada quebrant
Amads en otro castillo de la amiga de Angriote de Stravaus, combatindose con
un caballero, que Gasinn haba nombre, y por su mandado fueron guardadas
aquellas tres piezas de la espada por Gandaln, su escudero. Y ahora ser dicho
cmo aquella batalla pas y qu peligro tan grande le sobrevino por causa de
aquella espada quebrada, no por su culpa de l, mas del su enano Ardan, que
con gran ignorancia, err pensando que su seor Amads amaba aquella nia
hermosa Briolanja de leal amor, viendo cmo por su caballero se le ofreciera
estando l delante, y quera por ella tomar aquella batalla.
Ahora sabed que estando Amads en la corte del rey Lisuarte, viendo muchas
veces aquella hermosa Oriana, su seora, que era el cabo y fin de todos sus
mortales deseos, vnole en la memoria esta batalla que de hacer haba, y cmo el
plazo se acercaba. As que le convino, porque su promesa en falta no fuese, de
con mucha aficin demandar licencia a su seora, comoquiera que en se partir de
la su presencia tan grave le fuese como apartar el corazn de sus carnes,
hacindole saber lo que en aquel castillo pasara y la promesa que hiciera de
vengar aquella nia Briolanja y le restituir en su reino, que con tan gran traicin
quitado le estaba. Mas ella con muchas lgrimas y cuita de su corazn, como que
adivinaba la desventura que por causa de ella entrambos vino, considerando la
falta en que l caa si se detuviese, se la otorg. Y Amads, tomando asimismo
licencia de la reina, porque pareciese que por su mandado iba, otro da de
maana, llevando consigo a su hermano don Galaor y Agrajes, su primo, armados
en sus caballos fueron en el camino puestos, y habiendo cuanto media legua
andado Amads pregunt a Gandaln si traa las tres piezas de la espada que la
nia hermosa le diera, y l dijo que no, y mandle por ellas volver. El enano dijo
que las traera, pues que cosa ninguna llevaba que empacho le diese. Esto fue
ocasin por donde siendo sin culpa Amads y su seora Oriana y el enano, que
con ignorancia lo hizo, fueron entrambos llegados al punto de la muerte,
querindolos mostrar la cruel fortuna que a ninguno perdona los jaropes amargos
que aquella dulzura de sus grandes amores en s ocultos y encerrados tena,
como ahora oiris, que el enano, llegado a la posada de Amads, y tomando las
piezas de la espada y ponindolas en la falda de su tabardo, pasando cabe los

palacios de la reina desde las fenestras, se oy llamar, y alzando la cabeza vio a


Oriana y a Mabilia, que le preguntaron cmo no saliera con su seor.
S sala dijo l, mas hube de tornar por esto que aqu llevo.
Qu es eso?, dijo Oriana. l se lo mostr. Ella dijo:
Para qu quiere tu seor la espada quebrada?.
Para qu? dijo l. Porque la preciaba ms por aqulla que se la dio
que las mejores dos sanas que le dar podran.
Y quin es sa?, dijo ella.
Aqulla misma dijo el enano por quien la batalla va a hacer, que aunque
vos sois hija del mejor rey del mundo y con tanta hermosura, querrais haber
ganado lo que ella gan, ms que cuanta tierra vuestro padre tiene.
Y qu ganancia dijo ella fue sa, que tan preciada es? Por ventura
gan a tu seor?.
S dijo l, que ella ha su corazn enteramente y l qued por su
caballero para la servir, y dndole a su rocn lo ms presto que pudo, alcanz a su
seor, que bien sin cuidado y sin culpa de esto su pensamiento estaba.
Odo esto por Oriana, vinindole en la memoria que con tan gran aficin la
licencia Amads le demandara, dando entera fe a aquello que el enano dijo, la su
color teida como de muerte y el corazn ardiendo con saa, palabras muy
airadas contra aqul que en l no pensaba, sino en su servicio, comenz a decir,
torciendo las manos una contra otra, cerrndose le el corazn de tal forma, que
lgrimas ninguna de sus ojos salir pudo, las cuales en s recogidas muy ms cruel
y con mas durable rigor lo hicieron, que con mucha razn a aquella fuerte Medea
se pudiera comparar, cuando al su muy amado marido, con otra a ella desechado,
casado vio. Pues sta los consuelos de aquella muy cuerda Mabilia dados por el
camino de la razn y verdad, ni los de la su doncella de Dinamarca, ninguna cosa
aprovecharon, mas ella siguiendo lo que el apasionado seso de las mujeres
acostumbra por la mayor parte seguir, cay en un yerro tan grande, que para su
reparacin la misericordia del Seor muy alto fue bien menester.
Y el enano se fue por su camino hasta tanto que alcanz a Amads y sus
compaeros que anduvieron por su camino paso hasta que el enano lleg.
Entonces, se apresuraron algo ms, pero ni Amads pregunt al enano ninguna
cosa de lo pasado, ni el enano se lo dijo, sino tanto que le mostr las piezas de la
espada.
Pues yendo as, como os, a poco rato encontraron una doncella y despus de
haber saludado djoles:
Caballeros, dnde vais?.
Por este camino, dijeron ellos.
Pues yo os aconsejo dijo ella que esta carretera dejis.
Por qu?, dijo Amads.

Porque ha bien quince das dijo ella que no fue por ah caballero
andante que no fuese muerto o llagado.
Y de quin reciben ese dao?, dijo Amads.
De un caballero dijo ella que es el mejor en armas de cuantos yo s.
Doncella dijo Agrajes, mostrrnoslo habis ese caballero.
l se os mostrar dijo ello, tanto que en la floresta entris.
Entonces, continuando su camino y la doncella que los segua, miraban a
todas partes y de que nada no vieron tenan por vanas las palabras de ella, mas a
la salida de la floresta, vieron un hermoso caballero grande, todo armado, en un
hermoso caballo ruano y cabe l un escudero que cuatro lanzas le tena, y l tena
otra en la mano, y como los vio mand al escudero y no supieron qu; pero l
acost las lanzas en un rbol y fue para ellos y djoles:
Seores, aquel caballero os mando decir que l hubo de guardar esta
floresta de todos los caballeros andantes quince das, en los cuales le avino tan
bien que siempre ha sido vencedor y con sabor de justas ha estado ms de su
plazo da y medio, y ahora querindose ir vio que venais y manda os decir que si
os place con l justar, que lo har con tanto que la batalla de las espadas cese,
porque en ella ha hecho mucho mal sin su placer y no lo querra hacer de aqu
adelante si excusarlo pudiese.
En tanto que el escudero esto les deca, Agrajes tom su yelmo y ech el
escudo al cuello y dijo:
Decidle que se guarde que la justa por m no fallecer.
El caballero cuando lo vio venir, vino contra l y al ms correr de sus caballos
se hirieron con las lanzas en los escudos as que luego fueron quebradas, y
Agrajes fue en tierra tal ligeramente que l fue maravillado, de que hubo gran
vergenza y su caballo suelto. Galaor, que esto vio, tom sus armas por lo vengar
y el caballero de la floresta tomando otra lanza fue para l y ninguno falt de su
encuentro, mas quebradas las lanzas y juntndose los caballos y ellos con los
escudos uno contra otro, fue el golpe tan grande que el caballo de Galaor, que
ms flaco y cansado que el del otro era, en tierra fue con su seor, y quedando
Galaor en el suelo, el caballo huy por el campo. Amads, que lo miraba,
comenzse de santiguar y tomando sus armas, dijo:
Ahora se puede loar el caballero contra los dos mejores del mundo, y fue
contra l y como lleg a don Galaor halllo a pie con la espada en la mano
llamando al caballero a la batalla a caballo y l de pie, y el caballero se rea de l y
djole Amads:
Hermano, no os quejis, que antes nos dijo que no se combatira con
espada.
Despus dijo el caballero que se guardase. Entonces se dejaron ir el uno al
otro y las lanzas volaron por el aire en piezas, mas juntronse los escudos y
yelmos uno con otro que fue maravilla y Amads y su Caballo fueron en tierra, al

caballo se quebr la espada y el caballero de la floresta cay, mas llev las


riendas en la mano y cabalg luego muy ligeramente. Amads le dijo:
Caballero, otra vez os conviene justar, que la justa no es partida, pues
ambos camos.
No me place ahora de ms justar, dijo el caballero.
Harisme sin razn?, dijo Amads.
Aderezadlo vos dijo l cuando pudiereis, que yo segn que os mand
decir no soy ms obligado.
Entonces, movise de all por la floresta cuanto su caballo lo pudo llevar.
Amads y sus compaeros, que as lo vieron ir, quedando ellos en el suelo,
tuvironse por muy escarnidos y no podan pensar quin fuese el caballero que
con tanta gloria de ellos se haba partido.
Amads cabalg en el caballo de Gandaln y dijo a los otros:
Cabalgad y venid en pos de m que mucho me pesar si no supiere quin es
aquel caballero.
Cierto dijo la doncella, pensar os d lo hallar por afn que en ello
pusieseis; sta sera la mayor locura del mundo que si todos los que en casa del
rey Lisuarte son, lo buscasen no lo hallaran en este ao sino hubiese quin los
guiase.
Cuando ellos oyeron esto, mucho les pes, y Galaor que ms saa que los
otros tena, dijo a la doncella:
Amiga, seora, por ventura, sabis vos quin este caballero sea? Dnde
se podra haber?.
S, de ello alguna cosa s dijo ella no os lo dir, que no quiero enojar a
tan buen hombre.
Ay, doncella! dijo Galaor, por la fe que a Dios debis y a la cosa del
mundo que ms amis, decidnos lo que de ello sabis.
No cale de me conjurar dijo ella, que no descubrira sin algo hacienda
de tan buen caballero.
Ahora demandad dijo Amads lo que os pluguiere que podamos cumplir
y otorgseos ha, con tanto que lo digis.
Yo os lo dir dijo ella por pleito que me digis quin sois y me deis
sendos dones cuando os los yo pidiere.
Ellos, que gran cuita haban de lo saber, otorgronlo.
En el nombre de Dios dijo ella ahora me decid vuestros nombres, y ellos
se lo dijeron. Cuando ella oy que aqul era Amads, hzose muy alegre, y djole:
A Dios merced que yo os demando.
Y, por qu?, dijo l.

Seor dijo ella, saberlo habis cuando fuere tiempo, mas decidme si os
miembra la batalla que prometisteis a la hija del rey de Sobradisa, cuando os
socorri con los leones y os libr de la muerte.
Miembra dijo l y ahora voy all.
Pues cmo queris dijo ella seguir este caballero que no es tan ligero
de hallar como cuidis y vuestro plazo se allega?.
Seor hermano dijo don Galaor, dice verdad, id vos y Agrajes al plazo
que pusisteis y yo ir buscar al caballero con esta doncella, que jams ser alegre
hasta que lo halle, y si ser pudiere tornarme he a vos al tiempo de la batalla.
En el nombre de Dios dijo Amads, pues as os place, as sea, y dijeron
a la doncella:
Ahora nos decid el nombre del caballero y dnde lo hallar don Galaor.
Su nombre dijo ella no os podra decir, que no lo s, aunque fue ya tal
sazn que le aguard un mes y le vi hacer tanto en armas que a duro lo podra
creer quien lo no viese, mas donde l ir, guiar yo a quien conmigo ir quisiere.
Con esto, soy yo satisfecho, dijo don Galaor.
Pues seguidme, dijo ella. Ellos se encomendaron a Dios.
Amads y Agrajes se tuvieron su camino como antes iban y don Galaor en gua
de la doncella. Amads y Agrajes, partidos de don Galaor, anduvieron tanto por sus
jornadas que llegaron al castillo de Torn, que as haba nombre, donde la hermosa
nia y Grovenesa estaban, y antes que all llegasen hicieron en el camino muchas
buenas caballeras. Cuando la duea supo que all vena Amads, fue muy alegre y
vino contra l con muchas dueas y doncellas, trayendo por la mano la nia
hermosa, y cuando se vieron, recibironse muy bien. Mas dgoos que a esta sazn
la nia era tan hermosa que no pareca sino una estrella luciente. As que ellos
fueron de la ver muy maravillados que en comparacin de lo que al presente
pareca no era tanto como nada cuando Amads primero la vio, y dijo contra
Agrajes:
Parceme que si Dios hubo sabor de la hacer hermosa, que muy por entero
se cumpli su voluntad.
La duea dijo:
Seor Amads, Briolanja os agradece mucho vuestra venida y lo que de ella
se seguir con ayuda de Dios, y desarmaos y holgaris.
Entonces los llevaron a una cmara donde, dejando sus armas con sendos
mantos cubiertos, se tomaron a la sala donde los atendan y en tanto hablaba con
Grovenesa, Briolanja a Amads miraba y parecale el ms hermoso caballero que
nunca viera, y por cierto tal era en aquel tiempo, que no pasaba de veinte aos y
tena el rostro manchado de las armas; mas considerando cun bien empleadas
en l aquellas mancillas eran, y cmo con ellas tan limpia y clara la su fama y
honra haca, mucho en su apostura y hermosura acrecentaba, y en tal punto
aquesta vista se caus que de aquella muy hermosa doncella que con tanta

aficin le miraba tan amado fue, que por muy largos y grandes tiempos nunca de
su corazn la su membranza apartar pudo, donde por muy gran fuerza de amor
constreida no lo pudiendo su nimo sufrir ni resistir, habiendo cobrado su reino,
como adelante se dir, fue por parte de ella requerido que de l y de su persona,
sin ningn intervalo seor poda ser; mas esto sabido por Amads dio enteramente
a conocer que las angustias y dolores con las muchas lgrimas derramadas por su
seora Oriana no sin gran lealtad las pasaba, aunque el seor infante don Alfonso
de Portugal, habiendo piedad de esta hermosa doncella de otra guisa lo mandase
poner. En esto hizo lo que su merced fue, ms no aquello que en efecto de sus
amores se escriba. De otra guisa se cuentan estos amores que con ms razn a
ello dar se debe: que siendo Briolanja en su reino restituida, holgando en l con
Amads y Agrajes, que llagados estaban, permaneciendo ella en sus amores,
viendo como en Amads ninguna va para que sus mortales deseos efecto
hubiesen, hablando aparte en gran secreto con la doncella a quien Amads y
Galaor y Agrajes los sendos dones prometieron, porque guiase a don Galaor a la
parte donde el caballero de la floresta haba ido, que ya de aquel camino tornara, y
descubrindole su hacienda, demandle con muchas lgrimas remedio para
aqulla su tan crecida pasin, y la doncella, dolindose de aqulla su seora,
demand a Amads, para cumplimiento de su promesa, que de una torre no
saliese hasta haber un hijo o hija en Briolanja y a ella le fue dado y que Amads
por no faltar a su palabra en la torre se pusiera, como le fue demandado, donde no
queriendo haber juntamiento con Briolanja, perdiendo el comer y dormir en gran
peligro de su vida fue puesto. Lo cual sabido en la corte del rey Lisuarte como en
tal estrecho estaba, su seora Oriana, porque se no perdiese, le envi mandar que
hiciese lo que la doncella le demandaba y que Amads con esta licencia
considerando no poder por otra guisa de salir, ni ser su palabra verdadera, que
tomando su amiga, aquella hermosa reina, hubo en ella un hijo y una hija de un
vientre, pero ni lo uno ni lo otro fue as, sino que Briolanja, viendo cmo Amads de
todo en todo se iba a la muerte en la torre donde estaba, que mand a la doncella
que el don le quitase, so pleito que de all no fuese hasta ser tomado don Galaor,
queriendo que sus ojos gozasen de aquello que lo no viendo en gran tiniebla y
oscuridad quedaban, que era tener ante s aquel tan hermoso y famoso caballero.
Esto lleva ms razn de ser credo porque esta hermosa reina casada fue con
don Galaor, como el cuarto libro lo cuenta. Pues en aquel castillo estuvieron
Amads y Agrajes, como os, esperando que las cosas necesarias al camino para
ir a hacer la batalla se aparejasen.

Captulo 41
Cmo don Galaor anduvo con la doncella en busca del caballero que los haba
derribado, hasta tanto que se combati con l.
Don Galaor anduvo cuatro das en gua de la doncella que al caballero de la
floresta le haba de mostrar, en los cuales entr tan gran saa en su corazn, que
no se combati con caballero a que todo mal talante no mostrase. As que los ms
de ellos por su mano fueron muertos, pagando por aqul que no conocan, y en
cabo de estos das lleg a casa de un caballero que en somo de un valle moraba,
en una hermosa fortaleza. La doncella le dijo que no haba otro lugar donde
albergar pudiesen, sino aqul y que all se fuesen.
Vamos, si quisiereis, dijo don Galaor. Entonces se fueron al castillo, a la
puerta del cual hallaron hombres y dueas y doncellas, que pareca ser casa de
hombre bueno. Y entre ellos estaba un caballero de hasta sesenta aos, vestido
de una capa de piel de escarlata, que muy bien los recibi, diciendo a don Galaor
que de su caballo descendiese, que all se le hara de grado mucha honra y placer.
Seor dijo don Galaor, tan bien nos acogis, que aunque otro albergue
hallsemos no dejaramos el vuestro, y tomndole los hombres el caballo y a la
doncella el palafrn se acogieron todos en el castillo, donde en un palacio a don
Galaor y su doncella dieron de cenar asaz honradamente, y desde que los
manteles alzaron fue a ellos el caballero del castillo y pregunt paso a don Galaor
si yacera con la doncella, l dijo que no. Entonces hizo venir dos doncellas que la
llevaron consigo y Galaor qued solo para dormir y holgar en un rico lecho que all
haba, y el husped le dijo:
De hoy ms reposada vuestra guisa, que Dios sabe cunto placer he habido
con voz y lo habra con todos los caballeros andantes, porque yo caballero fui y
dos hijos que tengo ahora mal llagados que su estilo no es sino demandar las
aventuras en que en muchas de ellas ganaron gran prez de armas, pero anoche
pas por aqu un caballero que los derrib entrambos de sendos encuentros, de
que por muy escarnidos se tuvieron y cabalgando en sus caballos fueron en pos
de l, y alcanzronlo a la pasada de un ro que en una barca quera entrar y
dijronle que pues ya saban cmo ajustaba que de las espadas les mantuviese la
batalla, mas el caballero que de prisa iba no lo quisiera hacer, mas mis hijos le
siguieron tanto diciendo que le no dejaran entrar en la barca, y una duea que en
ella estaba les dijo: "Cierto, caballeros, desmesura nos hacis en nos detener con
tanta soberbia nuestro caballero". Ellos dijeron que le no dejara en ninguna guisa
hasta que con ellos a las espadas se probase. "Pues que as es dijo la duea,
ahora se combatir con el mejor de vos, y si lo venciere que cese la del otro". Ellos
dijeron que si el uno venciese que tambin le convena probar el otro, y el
caballero, dijo entonces muy saudo: "Ahora venid ambos, pues por l de vos
partir no me puedo", y puso mano a su espada y dejse a ellos ir y el uno de mis
hijos fue a l, mas no pudo sufrir su batalla, que el caballero no es tal como otro
que viniese y cuando el otro, su hermano, lo vio en peligro de muerte qusolo
acorrer hiriendo al caballero lo ms bravamente que pudo, mas su acorro poco
prest, que el caballero los par ambos tales en poca de hora que tullidos los

derrib de los caballos en el campo y entrando en su barca se fue su va y yo fui


por mis hijos, que mal llagados quedaron y porque mejor creais lo que os he
dicho, quiero os mostrar los ms fuertes y esquivos golpes que nunca por mano
de caballero dados fueron.
Entonces, mand traer las armas que sus hijos en la batalla tuvieron, y Galaor
las vio tintas de sangre y cortadas de tan grandes golpes de espada, que fue de
ello mucho maravillado, y pregunt al hombre bueno qu armas traa el caballero.
l le dijo:
Un escudo bermejo y dos leones pardos en l, y en el yelmo otro tal e iba en
un caballo ruano.
Don Galaor conoci luego que ste era el que l demandaba y dijo contra el
husped:
Sabis vos hacienda de ese caballero?.
No, dijo l.
Pues ahora os id a dormir dijo Galaor, que ese caballero busco yo, y si
lo hallo, yo dar derecho de l a m y a vuestros hijos o morir.
Amigo, seor dijo el husped, yo os loara que metindoos en otra
demanda, sta tan peligrosa dejaseis, que si mis hijos tan mal lo pasaron su gran
soberbia lo hizo, y fuese a su albergue. Don Galaor durmi hasta la maana, y
demand sus armas y con su doncella torn al camino y pas la barca que ya
osteis y cuando fueron a cinco leguas de aquel lugar, vieron una hermosa
fortaleza y la doncella le dijo:
Atendedme aqu, que presto ser de vuelta, y fuese al castillo y no tard
mucho que la vio venir y otra doncella con ella y diez hombres a caballo, y la
doncella era hermosa a maravilla y dijo contra Galaor:
Caballero, esta doncella que con vos anda me dice que buscis un caballero
de unas armas bermejas y leones pardos por saber quin es; yo os digo que si por
fuerza de armas no, de otra guisa, vos ni otro ninguno, en estos tres aos saberlo
puede, y esto os sera muy duro de acabar, porque s cierto que en todas las
nsulas otro tal caballero no se hallara.
Doncella dijo Galaor, yo no dejar de lo buscar aunque ms se encubra,
y si lo hallo, ms me placera que conmigo se combatiese, que de saber de l
nada por otra guisa.
Pues de ello tal sabor habis dijo la doncella, yo os lo mostrar antes de
tercero da, por amor de esta mi cohermana que os aguarda, que me lo ha mucho
rogado.
En gran merced os lo tengo, dijo don Galaor, y entrando en el camino a hora
de vsperas, llegaron a un brazo de mar, que una nsula alrededor cercaba, as
que haban de andar por el agua bien tres leguas sin a tierra salir antes que all
llegasen, y entrando en una barca que en el puerto hallaron, juraron primero al que
los pasaba que no iba all ms de un caballero y comenzaron a navegar. Don
Galaor pregunt a la doncella por qu razn les tomaban aquella jura.

Porque as lo manda dijo ella la seora de la nsula donde vos vais, que
no pase ms de un caballero hasta que aqul torne o quede muerto.
Quin los mata o vence?, dijo don Galaor.
Aquel caballero que vos demandis dijo ella, que esta seora que os
digo consigo tiene bien ha medio ao, al cual ella mucho ama y la causa es que
siendo en esta tierra establecido un torneo por ella y por otra duea muy hermosa,
ese caballero que de tierra extraa vino, siendo de su parte lo venci todo y fue de
l tan pagada que nunca holg hasta que por amigo lo hubo, y tinelo consigo que
lo no deja salir a ninguna parte y porque l ha querido algunas veces salir a buscar
aventuras, la duea por lo detener hcele pasar algunos caballeros que lo quieren,
con que se combata de los cuales da las armas y caballos a su amiga, y los que
han aventura de morir entirranlos, y los vencidos chanlos fuera, y dgoos que la
duea es muy hermosa y ha nombr Corisanda y la nsula Gravisanda.
Y don Galaor le dijo:
Sabis vos por qu fue este caballero a una floresta, donde lo yo hall y
estuvo ah quince das guardndola de todos los caballeros andantes que en ella
estaban?.
S dijo la doncella, que l prometi un don a una doncella antes que
aqu viniese y mandle que guardase aquella floresta quince das, como lo vos
decs y su amiga, aunque mucho contra su voluntad le dio plazo de un mes para ir
y venir y guardar la floresta.
Pues en esto hablando llegaron a la nsula y era ya una pieza de la noche
pasada, mas la luna haca clara y saliendo de la barca albergaron aquella noche
ribera de una pequea agua, donde la doncella mandara armar dos tendejones, y
all cenaron y holgaron hasta la maana. Galaor quisiera aquella noche albergar
con la doncella, que muy hermosa era, mas ella no quiso, comoquiera que
parecindole el ms hermoso caballero de cuantos haba visto, tomaba mucho
deleite en hablar con l.
La maana venida cabalg en su caballo don Galaor, armado y aderezado de
entrar en batalla, y las doncellas y los otros hombres asimismo y fueron su
camino. Galaor siempre hablando con la doncella y preguntle si saba el nombre
del caballero.
Cierto dijo ella, no hay hombre ni mujer en toda esta tierra que lo sepa,
sino su amiga.
l hubo entonces mayor cuita de lo conocer que antes, porque siendo tan
loado en armas de tal guisa se quera encubrir y a poco rato que anduvieron
llegaron a un llano donde hallaron un muy hermoso castillo que encima de un alto
otero estaba y en derredor haba una gran vega muy hermosa que tiraba una gran
legua a cada parte, y la doncella dijo a don Galaor:
En este castillo es el caballero que demandis.

l mostr un gran placer de ello por hallar lo que buscaba y anduvieron ms


adelante y hallaron un paredn de piedra a buena manera hecho, y encima de l
un cuerno, y la doncella dijo con placer:
Sonad ese cuerno que lo oiga y luego en oyndolo vendr el caballero.
Galaor as lo hizo y vieron salir del castillo hombres que armaron un tendejn
muy hermoso en el prado y salieron hasta diez dueas y doncellas, y entre ellas
vena una ricamente guarnida y seora de las otras, y entraron en el tendejn.
Galaor que todo lo miraba, parecale que tardaba el caballero y dijo a la
doncella:
Por qu causa el caballero no sale?.
No vendr dijo ella hasta que aquella duea se lo mande.
Pues rugoos, por cortesa dijo l, que lleguis a ella y le digis que le
mande venir, porque yo tengo en otras partes mucho de hacer y no puedo
detenerme.
La doncella lo hizo, y como la duea oy el mandado dijo:
Cmo en tan poco tiene l este nuestro caballero y tan ligeramente se
cuida de partir para cumplir en otras partes? Pues l ir ms presto que piensa y
ms a su dao de lo que piensa.
Entonces dijo a su doncel:
Ve y di al caballero extrao que venga.
El doncel se lo dijo y el caballero sali del castillo armado y a pie y sus
hombres le traan el caballo y el escudo y lanza y yelmo, y fue donde la duea
estaba y ella le dijo:
Veis all un caballero loco que se cuida de vos ligeramente partir? Ahora os
digo que le hagis conocer su locura.
Y abrazlo y beslo.
De todo esto crecale mayor saa a don Galaor. El caballero cabalg y tom
sus armas y fue descendiendo por un recuesto ayuso a su paso y pareca tan bien
y tan apuesto que era maravilla. Galaor enlaz su yelmo y tom el escudo y la
lanza, y como en lo llano le vio, djole que se guardase, y dejaron contra s los
caballos correr e hirironse de las lanzas en los escudos que los falsaron y
desguarnecieron los arneses, as que cada uno de ellos fue mal llagado y las
lanzas fueron quebradas y pasaron el uno por el otro. Don Galaor meti mano a su
espada y torn a l, mas el caballero no sac de la vaina la suya, mas djole:
Caballero, por la fe que a Dios debis y a lo que ms amis, que justemos
otra vez.
Tanto me conjuris dijo l que lo har, mas psame que no traigo un
buen caballo como vos, que si l tal fuese no cesara de justar hasta que el uno
cayese o quebrsemos cuantas lanzas podrais haber.

El caballero no respondi, antes mand a un escudero que le diese dos lanzas


y tomando l la una envi a don Galaor la otra, y dejronse all correr otra vez y
encontrronse tan fuertemente en los escudos que fue maravilla y el caballo de
Galaor hinc las rodillas y por poco no cay, y el caballero extrao perdi las
estriberas ambas y hbose de abrazar al cuello del caballo. Galaor hiri recio el
caballo de las espuelas y puso mano a su espada y el caballero extrao
enderezse en la silla y hubo vergenza fuertemente, despus meti mano a su
espada y dijo:
Caballero, vos deseis la batalla de las espadas y cierto yo la recelaba, ms
por vos que por m, si no ahora lo veris.
Haced todo vuestro poder dijo Galaor que yo as lo har hasta morir o
vengar aqullos que en la floresta mal parasteis.
Entonces, el caballero lo mir y conoci lo que era el caballero que a pie lo
llamaba a la batalla y djole con gran saa:
Vngate, si pudieres, aunque ms creo que llevar una mengua sobre otra.
Entonces se acometieron tan bravamente, que no hay hombre que en los ver
no tomase en s gran espanto. Las dueas y todos los del castillo, cuidaron, segn
la justa fue brava, que se queran avenir, ms vindola de las espadas, bien les
pareci ms cruel y brava para se matar, y ellos se heran tan a menudo y de tan
mortales golpes, que las cabezas se hacan juntar con el pecho a mal de su grado,
cortando de los yelmos los arcos de acero con parte de las faldas de ellos, as que
las espadas descendan a los almfares y las sentan en las cabezas, pues los
escudos todos los hacan rajas, de que el campo era sembrado, y de las mallas de
los arneses.
En esta porfa duraron gran pieza, tanto, que cada uno era maravillado cmo
al otro no conquistaba. A esta hora comenz a cansar y desmayar el caballo de
don Galaor, que ya no poda a una parte ni a otra ir, de que muy gran saa le vino,
porque bien cuidaba que la culpa de su caballo le cuitaba tan tarde la victoria, mas
el caballero extrao le hera de grandes golpes y salase de l cada vez que
quera, y cuando Galaor le alcanzaba, heralo tan fuertemente que la espada le
haca sentir en las carnes, pero su caballo andaba ya como ciego para caer. All
temi l ms su muerte que en otra ninguna afrenta de cuantas se viera, si no es
en la batalla que con Amads, su hermano, hubo, que de aqulla nunca l pens
salir vivo. Y despus de l, a este caballero preciaba ms que a ningn otro de
cuantos haba probado, pero no en tanto grado que no le pensase vencer si su
caballo no lo estorbase y cuando en tal estrecho se vio dijo:
Caballero, o nos combatamos a pie o me dad caballo de que ayudarme
pueda, si no mataros he el vuestro y vuestra ser la culpa de esta villana.
Todo haced cuanto pudiereis dijo el caballero que nuestra batalla no
habr ms vagar que gran vergenza es durar tanto.
Pues ahora guardad el caballo, dijo Galaor. Y el caballero le fue herir y con
recelo del caballo que le no matase juntse mucho con l. Galaor, que lo hiri en
el escudo y tan cerca de s lo vio, ech los brazos en l apretando cuanto pudo e

hiri el caballo de las espuelas tirando por l tan fuertemente que lo arranc de la
silla y cayeron ambos en el suelo abrazados, mas cada uno tuvo bien fuerte la
espada, y as estuvieron revolvindose por el campo una gran pieza hasta que el
uno al otro se solt, y se levantaron en pie y comenzaron su batalla tan brava y tan
cruel que no pareca sino que entonces la comenzaban, y si la primera en los
caballos fuerte y spera a todos semejaba, esta segunda mucho ms, que como
ms sin empacho se juntasen y herirse pudiesen, no holgaban slo un momento
que se no combatiesen, mas don Galaor, que con la flaqueza de su caballo hasta
entonces no le pudiera a su guisa herir y ahora se juntaba cada vez que quera
con l, dbale tan fuertes y pesados golpes, que le haca bravamente desatinar,
pero no de tal guisa que no se defendiese muy bravamente. Cuando Galaor vio
que mejoraba asaz y su contrario enflaqueca, bien tirse afuera y dijo:
Buen caballero, estad un poco.
El otro, que bien le haca menester, estuvo bien quedo, y djole:
Ya veis cmo yo he lo ms mejor de la batalla y si me quisieseis decir el
vuestro nombre, gran placer recibir, y por qu os encubrs as tanto, daros he por
quito y sin aquesto no os dejar en ninguna manera.
Cierto, oyendo esto el caballero dijo:
No me place de quitar de tal manera la batalla, porque nunca fue tal mi
condicin, porque nunca mayor talante en batalla que entrase de me combatir tuve
que ahora, porque nunca tan esforzado como ahora me hall en batalla que
entrase y Dios mande que yo no sea conocido, sino a mi honra especial de un
caballero solo.
No tomis porfa dijo don Galaor, que yo os juro por la fe que de Dios
tengo de os no dejar hasta que sepa quin sois y por qu os encubrs as.
Ya Dios no me ayude dijo el caballero, si lo por m sabris, que antes
querra morir en la batalla que lo decir, ende ms fuerza de armas, si no fuese a
dos solos, que no conozco, que a stos por cortesa o por fuerza ninguno se lo
podra ni debera negar, querindolo ellos saber.
Quin son sos, que tanto preciis?, dijo Galaor.
Eso ni l no sabris de m, que me parece que os placera.
Pero, cierto dijo don Galaor, o yo sabr lo que os pregunto o el uno de
nos morir, o ambos.
Ni yo no quiero l, dijo el caballero. Entonces, se fueron acometer con tanta
sana que las heridas enflaquecidas avivadas fueron, mas fuerza ni ardimiento que
el caballero extrao pusiese no le tena pro, que Galaor le hera tan bravamente,
que las armas con parte de las carnes le despedazaba, as que mucha sangre se
le iba, que el campo haca tinto de ella. Cuando la seora de la nsula vio al su
amigo en punto de muerte, siendo la cosa del mundo que ella ms amaba, no le
pudo ms el corazn sufrir y fue contra all a pie como loca y las otras dueas y
doncellas en pos de ella. Y cuando fue cerca de don Galaor dijo:

Estad quedo, caballero, as despedazada sea la barca que os ac pas, que


tanto pesar habis hecho.
Duea dijo Galaor, si a vos pesa de vengar a m y otro que ms vale
que yo, del mal que de l recibimos, no he yo culpa.
No hagis mal contra el caballero dijo la duea que moriris por ello a
manos de quien no os habr merced.
No s cmo avendr dijo l, mas yo no le dejar en ninguna guisa si
antes no supiere lo que le pregunto.
Y qu le preguntis vos?, dijo ella.
Que me diga cmo ha nombre dijo l, por que se encubre tanto y quin
son los dos caballeros que ms que a todos los del mundo precia.
Ay! dijo la duea, maldito sea quien os mostr herir y vos que as lo
aprendisteis. Yo os quiero decir lo que saber queris. Dgoos que este nuestro
caballero ha nombre don Florestn y l se encubre as por dos caballeros que son
en esta tierra, sus hermanos, de tan alta bondad de armas que aunque la suya
sea tan crecida, como habis probado, no se atreve con ellos darse a conocer
hasta que tanto en armas haya hecho, que su empacho pueda juntar sus proezas
con las suyas de ellos y tiene mucha razn, segn el gran valor suyo y estos dos
caballeros son en casa del rey Lisuarte, y el uno ha nombre Amads, y el otro, don
Galaor, y son todos tres hijos del rey Perin de Gaula.
Ay, Santa Mara val! dijo don Galaor, qu he hecho?, despus rindi
la espada y dijo:
Buen hermano, tomad esta espada y la honra de la batalla.
Cmo dijo l, vuestro hermano soy yo?.
S, cierto dijo l, que soy yo vuestro hermano don Galaor.
Don Florestn hinc los hinojos ante l y dijo:
Seor, perdonadme, que si os err en me combatir, con vos no lo sabiendo,
no fue por l, sino porque sin vergenza me pudiere llamar vuestro hermano,
como lo soy, pareciendo en algo al vuestro gran valor y gran prez de armas.
Galaor lo tom por las manos y levantlo suso y tvolo una pieza abrazado,
llorando con placer por lo haber conocido y con piedad de lo ver tan maltrecho,
con tantas heridas, pensando ser su vida en gran peligro.
Cuando la duea esto vio, fue mucho alegre y dijo contra don Galaor:
Seor, si en gran angustia me metisteis, con doblada alegra lo habis
satisfecho, y tomndolos consigo los llev al castillo donde en una hermosa
cmara, en dos lechos de ricos paos los hizo acostar y como ella mucho curar de
llagas supiese, tom en s gran cuidado de los sanar, considerando que en la vida
de cualquiera de ellos estaba la de entrambos, segn el gran amor que se haban
mostrado, y la suya en duda, si a su muy amado amigo don Florestn algn
peligro le ocurriese.

Pues as como os, estaban los dos hermanos en guarda de aquella hermosa y
rica duea Corisanda que tanto la vida de ellos como la propia suya deseaba.

Captulo 42
Que recuenta de don Florestn cmo era hijo del rey Perin y en qu manera
habido en una doncella muy hermosa, hija del conde de Selandia.
De este valiente y esforzado caballero, don Florestn, quiero que sepis cmo
y en qu tierra fue engendrado y por quin. Sabed que siendo el rey Perin
mancebo buscando las aventuras con su esforzado y valiente corazn por muchas
tierras extraas, mor en Alemania dos aos, donde hizo tan grandes cosas en
armas que como por maravilla entre todos los alemanes contadas eran.
Pues tornndose ya a su tierra con mucha gloria y fama, avnole de albergar
un da en casa del conde de Selandia, que fue con l muy alegre. Porque as
como el rey Perin holgaba de seguir el ejercicio de las armas y con ellas mucho
loor y prez haba alcanzado y como por la experiencia l alcanzase cuantos
afanes, trabajos y angustias los buenos caballeros les convena sufrir para que la
medida de lo que obligados eran llena fuese, tena en mucho a este Perin como
aqul que en la cumbre de la fama y gloria de las armas sentado estaba, e hzole
mucha honra y servicio, cuanto l ms pudo, y desde que cenaron y hablaron en
algunas cosas porque pasaran, fue el rey Perin llamado en una cmara dnde en
un rico lecho se acost y como de camino cansado anduviese, adormecise luego
y no tard mucho que se hall abrazado a una doncella muy hermosa y junta la su
boca con la de l, y como acord quiso se tirar afuera, mas ella lo tuvo y dijo:
Qu es esto, seor? No holgaris mejor conmigo en este lecho que no
solo?.
El rey la cat a la lumbre que en la cmara haba y vio que era la ms
hermosa mujer de cuantas viera y djole:
Decidme, quin sois?.
Quienquiera que yo sea dijo ella os amo gravemente y quiero daros mi
amor.
Eso no puede ser, si antes no me lo decs.
Ay! dijo ella, cunto me pesa de esa pregunta, porque no me tengis
por ms mala de lo que parezca, pero Dios sabe que no es en m de l hacer.
Todava conviene dijo l que lo sepa o no har nada.
Antes os lo dir dijo ella: Sabed que yo soy hija de este conde.
El rey le dijo:
Mujer de tan gran guisa como vos no conviene hacer semejante locura, y
ahora os digo que no har cosa en que vuestro padre tan gran enojo haya.
Ella dijo:
Ay!, mal hayan cuantos os loan la bondad, pues sois el peor hombre del
mundo y ms desmesurado. Qu bondad en vos puede haber desechando la
doncella ms hermosa y de tan alta guisa?.

Har dijo el rey Perin aquello que vuestra honra y ma sea, mas no lo
que tan contrario a ella es.
No dijo ella, pues yo har que mi padre tenga mayor enojo de vos que si
mi ruego hiciereis.
Entonces se levant y fue a tomar la espada del rey que cabe su escudo
estaba, y aqulla fue la que despus pusieron a Amads en el arca cuando lo
echaron en la mar, como se os ha en el comienzo de este libro contado, y tirla de
la vaina y puso la punta de ella en derecho del corazn y dijo:
Ahora s yo que ms le pesar a mi padre de mi muerte que de lo l.
Cuando el rey esto vio, maravillse y dio un gran salto del lecho contra ella
diciendo:
Estad, que yo har lo que queris, y sacndole la espada de la mano la
abraz amorosamente y cumpli con ella su voluntad aquella noche, donde qued
preada sin que el rey ms la viese, que siendo venido el da se parti del conde
continuando su camino, mas ella encubri su preez cuanto ms pudo, pero
venido el tiempo del parto no lo pudo as hacer, mas tuvo manera como ella y una
doncella suya fuesen a ver a una ta, que cerca de all moraba, donde algunas
veces acostumbraba ir a holgar, y atravesando un pedazo de la floresta vnole el
parto tan ahincadamente que descendiendo del palafrn pari un hijo. La doncella,
que en tan gran fortuna la vio, psole el nio a las tetas y djole:
Seora, aquel corazn que tuviste para errar, aqul tened ahora para os dar
remedio en tanto que vuelvo a vos, y luego cabalg en el palafrn y lo ms presto
que pudo lleg al castillo de la ta y contle el caso como pasaba, y cuando ella lo
oy fue muy triste, mas no dej por eso de la socorrer y luego cabalg y mand
que la llevasen unas andas en que ella iba algunas veces a ver al conde por se
guardar del sol, y cuando lleg donde la sobrina era, apese y llor con ella e
hzole meter en las andas con su hijo y tornse de noche sin que ninguno lo viese,
salvo los que entonces en su compaa llevaba, que fueron castigados, que con
mucho cuidado aquel secreto guardasen. Finalmente, la doncella fue remediada y
tomada a su padre, sin que nada de esto supiese y el nio criado hasta que a
dieciocho aos lleg, que pareca muy valiente de cuerpo y fuerza, ms que
ninguno de toda la comarca. La duea, que en tal disposicin lo vio, diole un
caballo y armas y llevlo consigo al conde, su abuelo, que le armase caballero, y
as lo hizo sin saber que su nieto fuese, y tornse con su criado al castillo, pero en
la carrera le dijo que cierto supiese que era su hijo del rey Perin de Gaula y nieto
de aqul que lo hiciera caballero y que deba ir a conocerse con su padre, que era
el mejor caballero del mundo.
Cierto, seora dijo l, eso he yo odo decir muchas veces, mas nunca
cuid que mi padre fuese, y por la fe que yo debo a Dios y a vos que me criasteis,
de nunca me conocer con l ni con otro, si puedo, hasta que las gentes digan que
merezco ser hijo de tan buen hombre.
Y despidindose de ella, llevando dos escuderos consigo, se fue a la va de
Constantinopla, donde era gran fama que una cruel guerra en el imperio era

movida. All estuvo cuatro aos en que tantas cosas en armas hizo, que por el
mejor caballero que all nunca viniera lo tuvieron, y como l se vio en tanta alteza
de honra y fama, acordse de ir a Gaula a su padre, y hacrsele conocer, mas
llegando cerca de aquellas tierras oy la gran fama de Amads, que entonces
comenzaba a hacer maravillas y asimismo la de don Galaor, de manera que su
propsito fue mudado en pensar que lo suyo ante lo de ellos tanto como nada era
y por esta causa pens de comenzar de nuevo a ganar all, en la Gran Bretaa,
donde ms que en ninguna otra parte caballeros preciados haba, y encubrir su
hacienda hasta que sus obras con la satisfaccin de su deseo lo manifestasen. Y
as pas algn tiempo haciendo caballeras muchas, pasndolas a su honra, hasta
que don Galaor, su hermano, con l se combati, como odo habis y se
conocieron en la manera susodicha.
Amads estuvo cinco das en el castillo de Grovenesa y Agrajes con l, y
siendo aderezadas las cosas necesarias al camino, partieron de all, solamente
llevando Grovenesa y Briolanja dos doncellas y cinco hombres a caballo que los
sirviese y tres palafrenes de diestro con sus guarnimientos muy ricos. Mas
Briolanja no vesta sino paos negros y as los haba de traer hasta que su padre
vengado fuese. Pues habiendo ya andado cuanto una legua Briolanja demand un
don a Amads, y Grovenesa otro a Agrajes, y por ellos otorgados, no se catando ni
pensando lo que fue, demandronles que por ninguna cosa que viesen saliesen
del camino sin su licencia de ellas, porque no se ocupasen en otra afrenta sino en
la que presente tenan. Mucho les pes a ellos el otorgar y gran vergenza
pasaron, porque en algunos lugares fuera bien menester su socorro que con gran
derecho se pudieran emplear que no lo hicieron, y as iban avergonzados y
caminando como os, a los once das entraron en la tierra de Sobradisa y esto era
ya noche oscura. Entonces, dejaron el gran camino y por una traviesa anduvieron
bien tres leguas, as que siendo gran parte de la noche pasada llegaron a un
pequeo castillo que era de una duea criada del padre de Grovenesa, que
Galumba haba nombre, y que era muy vieja y muy discreta, llamando a la puerta
y sabiendo la compaa que era, con mucho placer de la seora y de todos los
suyos, se la abrieron y acogieron dentro, donde les dieron de cenar y camas en
que durmiesen y descansasen.
Y otro da de maana pregunt Galumba a Grovenesa qu camino era aqul.
Ella le dijo cmo Amads haba prometido a Briolanja de vengar la muerte de su
padre y que creyese sin duda ninguna que aqul era el mejor caballero del mundo.
Y contle cmo por ver la carreta en que ella y Briolanja iban le venciera ocho
caballeros buenos, que ella para su guarda traa y asimismo lo que viera hacer en
el castillo contra sus hombres, cuando por los leones fuera socorrido. La duea se
maravill de tal bondad de caballero y dijo:
Pues l es tal, alguna cosa valdr su compaero, y bien podrn dar fin en
este hecho, que con tanta razn toman. Mas temo de aquel traidor que no haga
algn engao con que los mate.
Por eso vengo yo a vos dijo Grovenesa, porque me aconsejis.
Ahora dijo ella, dejad en m este hecho.

Entonces tom tinta y pergamino e hizo una carta y sellla con el sello de
Briolanja y habl una pieza aparte con una doncella, y dndole la carta le mand
lo que haba de hacer. La doncella sali del castillo en su palafrn y tanto anduvo,
que lleg aquella gran ciudad, que Sobradisa se llamaba, donde todo el reino por
esta causa tomaba aquel nombre, y all era Abiseos y sus hijos Darsin y Dramis.
Estos eran con los que Amads haba de haber batalla, que aquel Abiseos matara
al padre de Briolanja, siendo su hermano mayor con la codicia de le tomar el reino
que tena, como lo hizo, que desde entonces hasta aquella hora reinaba
poderosamente ms por fuerza que por grado de los de la tierra.
Pues llegada la doncella, fuese luego a los palacios del rey, y entr por la
puerta, as cabalgando muy ricamente ataviada y los caballeros llegronse por la
apear, mas ella les dijo que no descendera hasta que el rey la viese y la mandase
descabalgar, si le pluguiese. Entonces, la tomaron por la rienda y metironla en
una sala donde el rey estaba con sus hijos y con otros muchos caballeros, y l la
mand que descendiese del palafrn, si quera decir algo. La doncella dijo:
Hacerlo he, a condicin que me vos tomis en vuestra guarda, que no reciba
mal por cosa que contra vos o contra otro aqu diga.
l dijo que en su guarda y su real la tomaba y que sin recelo poda decir a lo
que era venida. Luego, fue apeada del palafrn y dijo:
Seor, yo os traigo un mandado tal, que requiere ser en presencia de todos
los mayores del reino, mandadlos venir y sabrislo luego.
Entiendo dijo el rey, que as lo estn como queris, que yo los hice venir
ha seis das para cosas que cumplan.
Mucho me place dijo la doncella. Pues mandadlos aqu juntar.
El rey mand que los llamasen y cuando fueron venidos la doncella dijo:
Rey, Briolanja, que t tienes desheredada, te enva esta carta. Mndala leer
ante esta gente y dame la respuesta de lo que hars.
Cuando el rey oy mentar a su sobrina Briolanja, gran vergenza hubo,
considerando el tuerto que le tena hecho, pero mand leer la carta y no deca l
sino que creyesen a aqulla, su doncella, lo que de su parte dira. Los naturales
del reino que all estaban, cuando vieron aquel mensaje de su seora a gran
piedad haban en sus corazones en la ver tan injustamente desheredada y entre s
rogaban a Dios que la remediase y no consintiese ya pasar tan largo tiempo una
traicin tan grande. El rey dijo a la doncella:
Decid lo que os mandaron, que creda seris.
Ella dijo:
Seor, rey, verdad es que vos matasteis el padre de Briolanja y tenisla
desheredada de su tierra y habis dicho muchas veces que vos y vuestros hijos
defenderis por armas, que lo hicisteis con derecho, y Briolanja os manda decir
que si en ello os tenis que ella traer aqu dos caballeros que sobre esta razn
tomaran por ella la batalla y a vos harn conocer la deslealtad y gran soberbia
que hicisteis.

Cuando Darasin, el hijo mayor, oy esto, fue muy saudo, que era muy airado
en sus cosas, y levantse en pie y dijo sin placer de ello a su padre:
Doncella, si Briolanja ha esos caballeros y por tal razn se quieren combatir,
yo prometo luego la batalla por m y por mi padre y mi hermano, y si esto no hago,
hacer prometo ante estos caballeros de dar la mi cabeza a Briolanja que me la
mande cortar por la de su padre.
Cierto dijo la doncella, Darasin, vos respondis como caballero de gran
esfuerzo, ms no s si lo hacis con saa, que os veo estar en gran manera
saudo, ms si os acabareis con vuestro padre lo que ahora dir, creer que lo
hacis con bondad y con ardimiento, que en vos hay.
Doncelladijo l, qu es lo que vos diris?.
Ella dijo:
Haced a vuestro padre que haga atreguar los caballeros de cuantos en esta
tierra son as que por mal andanza que en la batalla os venga, no prendan mal,
sino de vosotros y si esta seguranza dais, en este tercero da sern aqu los
caballeros.
Darasin hinc los hinojos ante su padre y dijo:
Seor, ya ves lo que la doncella pide, y lo que yo tengo prometido, y pues
que mi honra es vuestra, sale otorgado por vos, que de otra manera ellos sin
afrenta quedaran vencedores y vos y nosotros en gran falta, habiendo siempre
publicado que si algn cargo a la limpieza vuestra en lo pasado se imputase, que
por batalla de nos todos tres se ha de purgar, y aunque esto no se hubiese
prometido, debemos tomar en nos desafo, porque segn me dicen, estos
caballeros son de los locos de la casa del rey Lisuarte que su gran soberbia y
poco seso les hace, teniendo sus cosas en grande estima, las ajenas desprecian.
El rey que a este hijo ms que a s mismo amaba, aunque la muerte de su
hermano que l hiciera culpado se hiciese, y la batalla mucho dudase, dio la
seguranza de los caballeros as como por la doncella se demandaba. Siendo ya la
hora llegada permitida del muy alto Seor en que su traicin haba de ser
castigada, como adelante oiris.
Viendo la doncella ser su embajada venida en tal efecto, dijo al rey y a sus
hijos:
Aparejaos, que maana sern aqu aquellos con que de combatiros habis,
y cabalgando en su palafrn, tanto anduvo que lleg al castillo y cont a las
dueas y a los caballeros cmo enteramente haba su embajada recaudado, mas
cuando dijo que Darasin los tena por locos en ser de casa del rey Lisuarte, a la
gran saa fue Amads movido y dijo:
Pues aun en aquella casa hay tales que no tendran en mucho de le
quebrantar la soberbia y aun la cabeza, mas vio que la ira le seoreaba y pesle
de lo que dijera. Briolanja, que los ojos de l no parta que lo sinti y dijo:
Mi seor, no podis vos desdecir ni hacer tanto contra aquellos traidores,
que ellos no merezcan ms y pues que sabis la muerte de mi padre y el tiempo

que tan sin razn desheredada me tienen, habed de m piedad, que en Dios y en
vos dejo toda mi hacienda.
Amads, que el corazn tena sojuzgado a la virtud y en toda blandura puesto,
hubo duelo de aquella hermosa doncella y djole:
Mi buena seora, la esperanza que en Dios tenis tengo yo que maana,
antes que noche sea, la vuestra gran tristeza ser en gran claridad de alegra
tomada.
Briolanja se le humill tanto, que los pies le quiso besar, mas l con mucha
vergenza se tir afuera y Agrajes la levant por las manos, pues luego fue
acordado que partiendo de all, al alba del da, fuesen a or misa en la ermita de
las tres fuentes, que a media legua de Sobradisa estaba. As holgaron aquella
noche muy viciosos y a su placer, y Briolanja, que con Amads hablara mucho,
estuvo muchas veces movida de le requerir de casamiento, y habiendo temor que
los pensamientos tan ahincados y las lgrimas que alguna veces por sus haces
vea, no de la flaqueza de su fuerte corazn se causaban, mas de ser
atormentado, sojuzgado y afligido de otra por quien l aquella pasin que ella por
l pasaba, sostena, as que serenando la razn a la voluntad, la hicieron detener,
partise de l, porque durmiendo y reposando a la hora ya dicha, levantarse
pudiese. Pues la maana venida, tomando Amads y Agrajes consigo a Grovenesa
y a Briolanja con la otra su compaa, a una hora del da fueron a la ermita de las
tres fuentes, donde de un hombre buen ermitao, la misa oyeron, y aquellos
caballeros, con mucha devocin a Dios rogaron que as como l saba tener ellos
derecho y justicia en aquella batalla, as l por Su merced les ayudase.
Y luego se armaron de todas sus armas, solamente llevando los rostros y
manos sin ellos, y cabalgando en sus caballos y ellas en sus palafrenes
continuaron su camino hasta la ciudad de Sobradisa llegar, donde fuera de ella
hallaron al rey Abiseos y sus hijos que con gran compaa de gente, sabiendo ya
su venida, los atendan. Todos se llegaban a la parte donde Briolanja venia, que
Amads traa por la rienda y ambanla de corazn, tenindola por su derecha y
natural seora y como Amads lleg con ella a la prisa de la gente, quitle los
antifaces porque todo el su hermoso rostro viesen, y cuando as la vieron cayendo
las lgrimas de sus ojos y volviendo contra ellos con mucho amor en sus
corazones, la bendecan rogando a Dios que su desheredamiento ms adelante
no pasase.
Abiseos, que delante s su sobrina vio, no pudo tanto la su codicia ni maldad
de que gran vergenza excusar le pudiese, acordndose de la traicin que al rey
su padre hiciera, mas como mucho tiempo en ello endurecido estuviese, pens
que la fortuna an no era enojada de aquella gran alteza en que le pusiera y
sintiendo lo que la gente en ver a Briolanja senta, dijo:
Gente cautiva, desventurada, bien veo el placer que esta doncella con vista
os da y esto os hace mengua de seso, que si lo tuvieseis, ms conmigo, que soy
caballero, que con ella, siendo una flaca mujer, os debais contentar y honrar para
vuestro descanso y defendimiento, si no ved que fuerza o favor es el suyo, que en

cabo de tanto tiempo no pudo alcanzar ms de estos caballeros, que con gran
engao viniendo a recibir muerte o deshonra, me hace haber de ellos piedad!.
Oyendo esto Amads a gran saa fue movido, tanto que por los ojos la sangre
le pareca salir y dijo contra Abiseos, levantndose en los estribos, as que todos
los oyeron:
Abiseos, yo veo que te mucho pesa con la venida de Briolanja, por la gran
traicin que hiciste cuando mataste a su padre, que era tu hermano mayor y seor
natural, y si en ti tanta virtud y conocimientos hubiese que apartndote de esta
gran maldad a ello lo suyo dejases, dara yo lugar, quitndote la batalla, para que
de tu pecado, demandando a Dios merced, tal penitencia hacer pidieseis, que as
como en este mundo la honra tienes perdida, en el otro, donde has de ir, el nima,
con su salvacin lo reparase.
Darasin sali con gran ira delante antes que su padre responder pudiese, y
dijo:
Cierto caballero loco de la casa del rey Lisuarte, nunca yo pens que yo a
ninguno tanto pudiera sufrir que delante m dijese, pero hgolo porque si osareis
tener lo que est puesto mi saa no tardar de ser vengada, y si el corazn os
faltando, huir quisiereis, no estaris en parte que os pueda haber y mandar
castigar de tal manera que lstima hayan de vos todos aqullos que lo miraren.
Agrajes le dijo:
Pues que la traicin de tu padre as queris sostener, rmate y ven a la
batalla, como ests sentado, y si tu ventura fuere tal que la muerte que sobre
vuestras honras tenis esa resucitada, si no habrs aqulla y ellas contigo que
vuestras malas obras merecen.
Di lo que quisiereis dijo Darasin, que poco tardar en que esa tu
lengua sin el cuerpo sea enviada a casa del rey Lisuarte, porque viendo esa pena
se atienen los semejantes que t en tus locuras, y luego comenz a demandar sus
armas, y su padre y su hermano otros; y armronse y cabalgando en sus caballos
se fueron a una plaza que para las lides antiguamente limitada era, y Amads con
Agrajes, enlazando sus yelmos y tomando los escudos y lanzas se metieron con
ellos en el campo. Dramis, el hermano mediano, que era valiente caballero, tanto
que dos caballeros de aquella tierra no le tenan campo, dijo contra su padre:
Seor, donde vos y mi hermano estis, excusado tena yo de hablar, mas
ahora que lo tengo yo de obrar con aquella fuerza grande que de Dios y de vos
hube, dejadme con aquel caballero que mal os dijo, y si de la primera lanzada no
le matare, nunca quiero traer armas y si tal su ventura fuere que no le acierte a
derecho golpe, lo semejante har del primero golpe de espada.
Muchos oyeron lo que este caballero dijo y metiendo en ello mientes no
teniendo en mucho aqulla su locura, ni dudando que la no pudiese acabar segn
las grandes cosas que en armas le vieran hacer. Pues as estando Darasin los
mir y vio que no eran ms de dos, y dijo a altas voces:
Qu es eso, s que tres habis de ser, creo que el corazn le falt al otro,
llamadle que venga ana, no nos detengamos.

No os d pena dijo Amads del tercero, que bien hay aqu quien lo
escude y yo fo en Dios que no pasar mucho tiempo que el segundo querrais ver
fuera, y dijo:
Ahora os guardad.
Entonces dejaron correr los caballos contra s lo ms recio que pudieron muy
bien cubiertos de sus escudos, y Dramis enderez a Amads e hirindose tan
bravamente en los escudos que los falsaron y las lanzas llegaron a los costados y
Dramis quebrant su lanza, mas Amads le hiri tan bravamente que sin que el
arns fuese roto en ninguna parte le quebrant dentro del cuerpo el corazn y dio
con l muerto en el suelo tan gran cada que pareci que cayera una torre.
En el nombre de Dios dijo Ardin, el enano, ya mi seor es libre y ms
cierta me parece su obra que la amenaza del otro.
Agrajes fue a los dos y encontrse con Darasin y las lanzas fueron quebradas
y Darasin perdi una estribera, mas no cay ninguno de ellos. Abiseos falleci de
su golpe y cuando torn el caballo vio a su hijo Dramis muerto, que no bulla, de
que hubo gran pesar, pero no pensaba que an del todo era muerto y dejse ir con
gran saa a Amads, como aqul que a su hijo pensaba vengar y apret recio la
lanza so el brazo e hirilo tan duramente que le fals el escudo, as que el hierro
de la lanza se meti en el brazo y la lanza quebr de. manera que todos pensaron
que se no podra ms sostener en la batalla. Si esto hubo Briolanja pesar, no es
de pensar, que sin falta el corazn a la lumbre de los ojos le falleci y cayera del
palafrn si no la acorrieran, mas aqul que de tales golpes no se espantaba,
apret bien el puo en la buena espada que a Arcalaus tomara, poco haba, y fue
a herir a Abiseos de tan gran golpe por cima del yelmo y cort en l y entr por la
cabeza hasta el hueso y fue Abiseos tan cargado del golpe y tan aturdido que no
pudo estar en la silla y cay, que apenas se poda tener.
Mucho fueron espantados los que miraban, como as Amads; de dos golpes
haba aturdido dos tan fuertes caballeros que bien crean no los haber en el
mundo mejores. Y dejse ir a Darasin que se combata con Agrajes tan
bravamente que a duro se hallaran otros dos que mejor lo hiciesen, y dijo:
Cierto, Darasin, yo creo bien que antes os placera ahora ver el segundo,
fuera que el tercero sobreviniese, y Darasin no respondi, mas cubrise bien de
su escudo, y Amads que lo iba por herir parsele Agrajes delante y dijo:
Cohermano, seor, asaz habis hecho, dejadme a m con ste, que con
tanta soberbia me amenaza que me sacara la lengua; mas Amads, como iba con
gran saa, no entendi bien lo que Agrajes le dijo y pas por l y dio a Darasin
tan gran golpe en el escudo que todo lo que le alcanz fue a tierra y descendi la
espada al arzn delantero y cort hasta en la cerviz del caballo y al pasar
Darasin se pas tanto que hubo lugar de le meter la espada por la barriga del
caballo, y cuando le sinti herido comenz a huir con Amads sin lo poder tener,
pero l tir tan fuerte por las riendas que se le quedaron en la mano, y como se vio
sin ningn remedio y que el caballo no sacara del campo, diole con la espada tal
golpe entre las orejas, que la cabeza le hizo dos partes y cay en tierra muerto de
tal manera que Amads fue muy quebrantado, mas levantndose muy presto,

aunque a grande afn y con su espada en la mano se fue contra Abiseos, que se
ya levantara e iba a ayudar a su hijo y a esta hora dio Agrajes con su espada tan
gran golpe a Darasin por cima del yelmo que la no pudo de l sacar y llevla en
l metida y comenzle a herir con la suya de grandes golpes, y desde que Agrajes
se vio sin espada y no hizo continente de flaqueza, antes se meti por su espada
tan presto que el otro no tuvo lugar de lo poder herir y abrazndose con l as
como aqul que era muy liberal y Darasin ech la espada de la mano y trable
fuertemente con sus brazos y tirando uno y otro sacronse de las sillas y cayeron
en tierra y estando as abrazados, que se no soltaban, lleg Abiseos e hiri de
grandes golpes a Agrajes y as algo de ms vagar tuviera, matralo; mas Amads,
que as lo vio, apresurse cuanto pudo y Abiseos que la falta del arns le alzaba
para la espada le meter lleg a l y con miedo que hubo dejle y cubrise de su
escudo y Amads le dio en l un tan gran golpe que se lo hizo juntar con el yelmo,
as que lo atonteci y estuvo por caer.
Cuando Agrajes vio a su cohermano cabe s, esforzse ms de se levantar y
Darasin asimismo, de manera que cada uno tuvo por bien de soltar a otro y
levantndose en pie Agrajes, que la espada del otro en el suelo vio tomla y
Darasin ech las manos en la que en el yelmo tena y tir contra s que la sac y
fuese cabe su padre, mas Agrajes perda tanta sangre de una herida que tena en
la garganta, que todas sus armas de ella eran tintas. Cuando as lo vio Amads
hubo gran pesar, fieramente, que pens ser la llaga mortal y dijo:
Buen cohermano, holgad vos y dejadme con estos traidores.
Seor dijo l, no he llaga porque os deje de ayudar como ahora veis.
Pues a ellos, dijo Amads. Entonces los fueron herir de muy grandes golpes,
mas pensando Amads que Agrajes era el peligro de su herida, con el gran pesar
creci la ira y con ella la fuerza de tal manera que al uno y al otro en poca de hora
los par tales, que las armas eran hechas pedazos y las carnes poco menos. As
que ya no pudiendo sufrir los sus muy duros golpes, andaban huyendo de ac all,
tremiendo con l gran miedo de la muerte. En esta cuita y desventura que os se
sufri Abiseos y su hijo Darasin hasta hora de tercia y como vio que su muerte
tena llegada, tom la espada con ambas las manos y dejse ir con gran ira a
Amads e hirilo tan duramente por cima del yelmo de tal golpe que no pareca de
hombre tal mal llagado, que le llag y derrible el canto del yelmo y descendi la
espada al hombro siniestro y cortle una pieza del arns con una pieza de la
carne. Amads se sinti de este golpe gravemente y no tard mucho de le dar el
pago, y diole tan mortal golpe de toda su fuerza en el malaventurado brazo con
que a su hermano el rey y a su seor natural l matara, que cortando junto al
hombro todo se lo derrib en tierra. Cuando Amads as lo vio dijo:
Abiseos, veis ende el que con traicin se pudo en gran placer y alteza y
ahora te pondr en la muerte y hondura del infierno.
Abiseos cay con cuita de la muerte y Amads mir por el otro y vio cmo
Agrajes lo tena en tierra y le haba cortado la cabeza. Entonces, fueron todos los
de la tierra muy alegres a besar las manos a Briolanja, su seora.

CONSILIARIA
Tomad ejemplo, codiciosos aqullos que por Dios los grandes seoros son
dados en gobernacin, que no solamente no tener en la memoria de le dar gracias
por os haber puesto en alteza tan crecida, mas contra sus mandamientos,
perdiendo el temor a l debido, no siendo contentos con aquellos estados que os
dio y de vuestros antecesores os quedaron, con muertes, con fuegos y rojos los
ajenos de los que en la ley de la verdad son, queris usurpar y tomar, huyendo y
apartando los vuestros pensamientos de volver vuestras saas y codicias contra
los infieles, donde todo muy bien empleado sera, no queriendo gozar de aquella
gran gloria que los nuestros catlicos reyes en este mundo y en el otro gozan y
gozarn, porque sirviendo a Dios con muchos trabajos lo hicieron. Pues
acurdeseos que los grandes estados y riquezas no satisfacen los codiciosos y
daados apetitos, antes en muy mayor cantidad los encienden y vosotros los
menores, aqullos a quien la fortuna tanto poder y lugar dio, que siendo puestos
en sus consejos para los guiar, as como el timn a la gran nave gua y gobierna,
aconsejadlos fielmente, amadlos, pues que en ello servs a Dios, servs a todo lo
general. Y aunque de este mundo no alcancis la satisfaccin de vuestros deseos,
alcanzaris la de otro que es sin fin, y si al contrario lo hacis por seguir vuestras
pasiones y vuestras codicias, al contrario, os vendr todo con mucho dolor y
angustia de vuestras nimas, que con mucha razn se debe creer ser todo lo ms
a cargo vuestro, porque los principales o con su tierna edad y con enemiga podra
ser de sus juicios turbarse y ponerse sin ninguna recordacin de sentido, en contra
de agudas puntas de las espadas, teniendo aquello por lo mejor, as que su culpa,
alguna disculpa sera, en especial hacindolo con vuestro consejo, pero vosotros
que estis libres, que veis el yerro ante vuestros ojos y teniendo en ms la gracia
de los hombres mortales que la ira del muy alto Seor, no solamente no los
refrenis y procuris de quitar de aquel yerro, mas esperando de ser en mayor
grado tenidos, ms aprovechados, olvidando lo espiritual, abrazisos con las
cosas del mundo, no se os acordando cmo muchos consejeros de los altos
hombres pasaron por la cruel muerte que aquellos mismos a quien mal
aconsejaron les hicieron dar, porque aunque el presente las cosas erradas siendo
conformes a los daados deseos mucho contentamiento den, despus cuando es
apartada aquella niebla oscura y queda claro el verdadero conocimiento, en mayor
cantidad son aborrecidas con aqullos que las aconsejaron.
Pues tomad los unos y los otros aviso en aquel rey que la su desordenada
codicia movi su corazn a tan gran traicin, matando aquel hermano, su rey y
seor natural, sentado en la real silla, hacindole la cabeza y corona dos partes,
quedando l seoreando con mucha fuerza, con mucha gloria a su parecer, aquel
reino, creyendo tener la mudable fortuna debajo de sus pies. Pues, qu fruto de
estas flores sac? Por cierto no otro, salvo que el Seor del mundo, sufridor de
muchas injurias, perdonador piadoso de ellas con el debido conocimiento y
arrepentimiento, cruel vengador no le habiendo permitido que ella viniese aquel
crudo ejecutor Amads de Gaula, que matando a Abiseos y a sus hijos, por l fue
vengada aquella tan gran traicin que a aquel doble rey fue hecha, y si sus
corazones, de stos muy gran estrechura en la batalla pasaron, en ver las sus

armas rotas, las carnes muy despedazadas, a causa de lo cual la cruel muerte
padecieron, no creis en ello haber pagado y purgado su culpa, antes las nimas
que con muy poco conocimiento de aqul que las cri, en sus yerros y pecados
parcioneras, en los crueles infiernos, en las ardientes llamas, sin ninguna
reparacin perpetuamente sern daadas.
Pues dejemos estas cosas perecederas que de otros muchos con grandes
trabajos fueron mal ganadas y con gran dolor dejadas pagando lo que pecaron por
las sostener y por nosotros por el semejante dejadas sern y procuremos aqullos
que gloria sin fin prometen.
Torna la historia a contar el propsito comenzado. Vencida la batalla por
Amads y Agrajes, en que murieron Abiseos y sus dos valientes hijos, como ya
osteis, habindolos echado fuera del campo, no quiso Amads desarmarse
aunque llagado estaba, hasta saber si algo de intervalo que a Briolanja para
cobrar el reino haba que lo estorbase, mas luego lleg all un gran seor muy
poderoso en el reino, que Gomn haba nombre, con hasta cien hombres de su
linaje y casa, que a la sazn con l hallaron, y aqul hizo cierto a Amads como
aquel reino, no pudiendo ms hacer tan largo tiempo haba sido sojuzgado de
aqul que con gran traicin a su seor natural haba muerto y que pues Dios tal
remedio pusiera que no temiese ni pensase, sino que todos estaban en aquella
lealtad y vasallaje que deban con aqulla su seora Briolanja.
Con esto se fue Amads y toda la compaa a los reales palacios, donde no
pasaron ocho das que todos los del reino con mucho gozo y alegra de sus
nimos vinieron a dar la obediencia a la reina Briolanja. All fue Amads echado en
un lecho donde nunca aquella hermosa reina, que ms que a s misma le amaba,
de l se parti, si no fuese para dormir, y Agrajes, que muy peligroso herido
estaba, fue puesto en guarda de un hombre que de aquel menester mucho saba,
tenindolo en casa por le quitar que con ninguno hablase, que la herida era en la
garganta, y as le convena que lo hiciese.
Todo lo que ms de esto en este libro primero se dice de los amores de
Amads y de esta hermosa reina fue acrecentado, como ya se os dijo, y por eso
como superfluo y vano se dejar de recontar, pues que no hace al caso, antes
esto no verdadero contradira y daara lo que con ms razn esta grande historia
adelante os contara.

Captulo 43
De cmo don Galaor y Florestn, yendo su camino para el reino de Sobradisa,
encontraron tres doncellas a la fuente de los olmos.
Don Galaor y Florestn estuvieron en el castillo de Corisanda, como habis
odo, hasta que fueron guaridos de sus llagas, y entonces acordaron de se partir
por buscar a Amads que entendan hallarlo en el reino de Sobradisa, deseando
que la batalla que all haba de haber no fuese dada hasta que ellos llegasen y
hubiesen parte del peligro y de la gloria, si Dios se la otorgase.
Cuando Florestn se despidi de su amiga, sus angustias y dolores fueron tan
sobrados y con tantas lgrimas, que ellos haban de ella gran piedad, y Florestn
la confortaba prometindole que lo ms presto que ser pudiese la tornara a ver.
De ella despedidos, armados en sus caballos y sus escuderos consigo, se fueron
a entrar en la barca, porque a la tierra los pasasen, y en el camino de Sobradisa,
Florestn dijo a don Galaor:
Seor, otorgadme un don, por cortesa.
Pesar a m, seor y buen hermano?, dijo don Galaor.
No pesar, dijo l.
Pues demandad aquello que yo buenamente sin mi vergenza pueda
cumplir, que de grado lo har.
Demndoos dijo don Florestn, que vos no combatis en esta carrera
por cosa que avenga hasta que veis que no puedo yo l hacer.
Ciertamente dijo don Galaor, psame de lo que demandasteis.
No os pese dijo don Florestn, que si alguna cosa yo valiere tanto es la
hora vuestra como ma, y as les avino que en los cuatro das que por aquel
camino anduvieron nunca hallaron aventura que de contar sea, y el da postrimero
llegaron a una corte a tal hora que era sazn de albergar, y a la puerta del corral
hallaron un caballero que de buen talante los convid y a ellos plugo quedar all
aquella noche y hacindolos desarmar y tomar sus caballos para que se los
curasen, dironles sendos mantos que cubrieron y anduvieron por all hablando y
holgando hasta que dentro, en la torre, los llevaron y dieron muy bien de cenar.
Aquel caballero, cuyos huspedes eran, era grande y hermoso y bien razonado,
mas veanle algunas veces tornar tan triste y con tan gran cuidado, que los
hermanos miraron en ello y hablaban entre si qu cosa sera, y don Galaor le dijo:
Seor, parcenos que no sois tan alegre como sera menester y si vuestra
tristeza es por cosa en que nuestra ayuda prestar pueda, decdnoslo y haremos
vuestra voluntad.
Muchas mercedes dijo el caballero, que as entiendo que lo haris como
buenos caballeros, pero mi tristeza la causa fuerza de amor y no os dir ahora
ms, que sera mi gran vergenza, y hablando en otras cosas llegse la hora de
dormir, y yndose el husped a su albergue, quedaron ellos en una cmara asaz
hermosa donde dos lechos haba en que aquella noche durmieron y descansaron,

y a la maana dironles sus armas y caballos y tomaron su camino y el husped


con ellos, desarmado, encima de un caballo grande y ligero, por les hacer
compaa, y ver lo que adelante hallaban. As los fue guiando, no por el derecho
camino, mas por otro que l saba, donde quera ver si eran tales en armas su
presencia lo mostraba, y anduvieron tanto hasta que llegaron a una fuente que en
aquella tierra haba, que llamaban la Fuente de los Tres Olmos, porque haba tres
olmos grandes y altos. Pues all llegados vieron tres doncellas que estaban cabe
la fuente; parecironles asaz hermosas y bien guarnidas, y encima de los olmos
vieron ser un enano. Florestn se meti delante y fue a las doncellas y saludlas
muy corts como aqul que era mesurado y bien criado, y la una le dijo:
Dios os d salud, seor caballero, si sois tan esforzado como hermoso,
mucho bien os hizo Dios.
Doncella dijo l, si tal hermosura os parece, mejor os parecera la
fuerza, si la menester hubiereis.
Bien decs dijo ella, y ahora quiero ver si vuestro esfuerzo bastar para
me llevar aqu.
Cierto dijo Florestn, para eso poca bondad bastara, y pues as lo
queris yo os llevar.
Entonces, mand a sus escuderos que la pusiesen en un palafrn que all
atado a las ramas de los olmos estaba. Cuando el enano, que suso en el olmo
estaba, aquello vio, dio grandes voces:
Salid, caballeros; salid, que os llevan vuestra amiga, y a estas voces sali de
un valle un caballero bien armado encima de un gran caballo y dijo a Florestn:
Qu es eso, caballero? Quin os manda poner mano en mi doncella?.
No tengo yo que sea vuestra, pues que por su voluntad me demanda que de
aqu la lleve.
El caballero dijo:
Aunque ella lo otorgue, no os lo consentir yo, que la defenda a otros
caballeros mejores que vos.
No s dijo Florestn cmo ser, mas si no hacis l de las palabras,
llevarle he.
Antes sabris dijo l qu tales son los caballeros de este valle y cmo
defienden a las que aman.
Pues ahora os guardad, dijo Florestn. Entonces, dejaron correr contra si los
caballos e hirironse de las lanzas en los escudos y el caballero quebrant su
lanza y Florestn le hizo dar del brocal del escudo en el yelmo que le hizo quebrar
los lazos y derribselo de la cabeza y no se pudo tener en la silla, as que cay
sobre la espada e hzola dos pedazos. Florestn pas por l y cogi la lanza sobre
mano y torn al caballero y violo tal como muerto, y ponindole la lanza en el
rostro, dijo:
Muerto sois.

Ay, seor!, merced dijo el caballero, ya veis que como muerto estoy.
No aprovecha eso dijo l si no otorgis la doncella por ma.
Otrgola dijo el caballero, y maldita sea ella y el da en que ya lo vi, que
tantas locuras me ha hecho hacer hasta que perd mi cuerpo.
Florestn le dej y fuese a la doncella y dijo:
Vos sois ma.
Bien me ganasteis dijo ella, y podis hacer de m lo que os pluguiere.
Pues ahora nos vamos, dijo l. Mas otra doncella de las que a la fuente
quedaban le dijo:
Seor caballero, buena compaa partisteis, que un ao ha que andamos de
consuno y psanos de as nos partir.
Florestn dijo:
Si en mi compaa queris ir, yo os llevar y as no seris de una compaa
partidas, que de otra guisa no se puede hacer, porque doncella tan hermosa como
sta no la dejara yo aqu.
Si es hermosa dijo ella, ni yo me tengo por tan fea que cualquier
caballero por m no deba un gran hecho acometer, mas no creo yo que seris vos
de los que lo osasen hacer.
Cmo dijo Florestn, cuidis que por miedo os dejo? As Dios me
ayude, no era sino por no pasar vuestra voluntad y ahora lo veris.
Entonces, la mand poner en otro palafrn, y el enano dio voces como de
primero y no tard que sali del valle otro caballero muy bien armado en un buen
caballo, que muy apuesto pareca y en pos de l un escudero que traa dos
lanzas, y dijo contra don Florestn:
Don caballero, ganasteis una doncella y no contento llevis la otra, ahora
convendr que las perdis ambas y la cabeza con ellas, que no conviene a
caballero de tal linaje como vos tener en su guarda mujer de tal alta guisa como la
doncella es.
Mucho os lois dijo Florestn, pues tales dos caballeros hay en mi linaje
que los querra antes en mi ayuda que no a vos solo.
Por preciar t tanto los de tu linaje dijo el caballero no te tengo por eso
en ms que a ti y a ellos precio tanto como nada, mas t ganaste una doncella de
aqul que poner no tuvo para amparar y si te yo venciere sea la doncella ma y si
vencido fuere lleva con ella esa otra que yo guardo.
Contento soy de ese partido, dijo Florestn.
Pues ahora os guardad, si pudieres, dijo el caballero. Entonces, se dejaron ir
a todo el correr de los caballos y el caballero hiri a Florestn en el escudo, que se
lo falso y detvose en el arns, que era fuerte y bien mallado, y la lanza quebr, y
Florestn falleci de su encuentro y pas por delante por l. El caballero tom otra
lanza al escudero que las traa y don Florestn que con vergenza estaba y muy

saudo, porque adelante su hermano el golpe errara, dejse a ir y encontrle tan


fuertemente en el escudo que se lo fals y el brazo en que lo traa, y pas la lanza
hasta la loriga y pujla tan fuerte, que lo alz de la silla y lo puso encima de las
ancas del caballo, el cual, como all lo sinti lanz las piernas con tanta braveza
que dio con l en el campo, que era duro, tan gran cada, que no bulla pie ni
mano. Florestn, que as lo vio, dijo a la doncella:
Ma sois, que este vuestro amigo no os defender ni a s tampoco.
As me asemeja, dijo ella.
Don Florestn mir contra la otra doncella que sola a la fuente quedaba y viola
muy triste y djole:
Doncella, si os pesa no os dejara yo ende sola.
La doncella miraba contra el husped y djole:
Aconsjoos que de aqu os vayis, que bien sabis vos que estos dos
caballeros no son bastantes para os defender del que ahora vendr.
Todava dijo el husped quiero ver lo que avendr, que ste mi caballo
es muy corredor y mi torre muy cerca, as que no hay peligro ninguno.
Ay! dijo la doncella, guardaos, que no sois ms de tres y vos
desarmado, y bien sabis, para contra l, tanto es como nada.
Cuando esto oy don Florestn hubo mayor cuita de llevar la doncella por ver
aqul de quien tan altamente hablaba, e hzola cabalgar en otro palafrn, como a
las otras, y el enano, que suso estaba, en el olmo, dijo:
Don caballero, en mal punto sois tan osado que ahora vendr quien vengar
a s y a los otros.
Entonces dijo a grandes voces:
Acorred, seor, que mucho tardis, y luego sali del valle donde los otros un
caballero que. traa las armas partidas con oro y vena en un caballo bayo, tan
grande y tan fiero que bastara para un gigante, y el caballero era as muy grande
y membrudo que bien pareca en l haber muy gran fuerza y valenta y vena todo
armado, sin faltar ninguna cosa, y en pos de l venan dos escuderos. armados de
arneses y cabellinas, como sirvientes, y traan sendas hachas en sus manos
grandes y muy tajantes, de que-el caballero mucho se preciaba herir y dijo contra
don Florestn:
Est quedo, caballero, y no huyas, que no te aprovechar, que todava
conviene que mueras; pues muere como esforzado y no como hombre cobarde,
pues por cobarda no puedes excusar.
Cuando Florestn se vio amenazar de muerte y hablar de cobarde fue tan
saudo que maravilla era, y dijo:
Ven, cautiva, cosa y mala fuera de razn sin talle. As me ayude Dios, yo te
temo como a una gran bestia sin esfuerzo y corazn.

Ay! dijo el caballero, cmo me pesa, que no ser vengado en cosa que
en ti haga y Dios me mandase ahora que estuviesen ah los cuatro de tu linaje que
t ms precias, porque les cortase las cabezas contigo.
De m solo te guarda dijo Florestn, que yo har con la ayuda de Dios
que ellos sean excusados.
Entonces, se dejaron as correr las lanzas bajas y bien cubiertas de su escudo
y cada uno haba gran saa del otro, los encuentros fueron tan grandes en los
escudos que los falsaron y asimismo los arneses fueron con la gran fuerza
desmallados, y el gran caballero perdi las estriberas ambas y saliera de la silla si
no se abrazara a las cervices del caballo y don Florestn que por el paso fuese a
uno de los escuderos y trable de la hacha que tena el otro en la mano y tir por
ella tan recio que a l y a la bestia derrib en el suelo y fue el caballero, que
enderezndose en la silla, haba tomado la otra hacha que el que la tena fue
presto a se la poner en las manos y ambas, las hachas, fueron alzadas e
hirindose encima de los yelmos, que eran de fino acero y entraron por ellos ms
de tres dedos, y Florestn fue as cargado de golpe, que los carrillos le hizo juntar
con el pecho y el gran caballero tan desacordado, que salindole la hacha de las
manos qued metida en el yelmo de Florestn, y no tuvo tal poder que la cabeza
levantar pudiese de sobre el cuello del caballo y Florestn torn por le herir y
como as le tuvo tan bajo diole por entre el yelmo y la gorguera de la loriga en el
descubierto tal golpe, que ligeramente le derrib la cabeza a los pies del caballo.
Esto hecho, fuese a las doncellas y la primera dijo:
Cierto, buen caballero, tal hora fue que no crea que tales diez como vos no
ganaran, como vos solo nos ganasteis, y derecho es que por vuestras nos tengis.
Entonces lleg a l su husped, que era caballero mancebo y hermoso como
ya osteis, y dijo:
Seor, yo amo de gran amor a esta doncella y ella a m haba un ao que
aquel caballero que matasteis me la ha tenido forzada sin que ver me la dejase, y
ahora que la puedo haber por vos, mucho os agradecer que no os pese de ello.
Ciertamente, husped dijo l, si as es como lo decs, en m hallaris
buen ayudador, pero contra su voluntad no la otorgara a vos ni a otro.
Ay, seor! dijo la doncella, a m place y rugoos yo mucho que a l me
deis, que le mucho amo.
En el nombre de Dios dijo Florestn yo os hago libre que a vuestra
voluntad hagis.
La doncella se fue con el husped, siendo muy alegre. Galaor mand tomar el
gran caballo bayo que le pareci el ms hermoso, que nunca viera, y dio al
husped el que l traa, y despus entraron en su camino y las doncellas con
ellos, y dgoos que eran nias y hermosas, y don Florestn tom para s la primera
y dijo a la otra:
Amiga, haced por ese caballero lo que a l pluguiere, que yo os lo mando.

Cmo dijo ella, a ste, que no vale tanto, como a una mujer que
queris dar, que os vio en tal cuita y no os ayud? Cierto yo creo que las armas
que l trae ms son para otro que para s, segn es el corazn que en s encierra.
Doncella dijo don Florestn, yo os juro por la fe que tengo de Dios que
os doy el mejor caballero que yo ahora en el mundo s, sino es Amads, mi seor.
La doncella cat a Galaor y viole tan hermoso y tan nio que se maravill de
aquello que de l oa y otorgle su amor, y la otra a don Florestn, y aquella noche
fueron albergar a casa de una duea hermana del husped donde se partieron y
ella les hizo todo el servicio que pudo desde que supo lo que les aviniera.
All holgaron aquella noche y a la maana tornaron a su camino y dijeron a sus
amigas:
Nos habemos de andar por muchas tierras extraas y hacerse os ya gran
trabajo de nos seguir, decidnos dnde ms seris contentas que os llevemos.
Pues as os place dijeron ellas, cuatro jornadas de aqu en este camino
que llevis es un castillo de una duea, nuestra ta, y all quedaremos.
As continuaron su camino adelante. Galaor pregunt a su doncella:
Cmo os tena aquel caballero?.
Yo os lo dir dijo la doncella. Ahora saber, aquel gran caballero que en
la batalla muri, amaba mucho a la doncella que vuestro husped llev consigo,
mas ella lo desamaba de todo su corazn y amaba al que la disteis ms que todas
las cosas del mundo. Y el caballero, como fuese el mejor de estas tierras, tomla
por fuerza, sin que ninguno se lo contrallase, y ella nunca le quiso de su grado dar
su amor, y como la l tanto amase, guardse de la enojar y djole: "Mi amiga,
porque con gran razn de vos pueda ser yo amado y querido, como el mejor
caballero del mundo yo har por vuestro amor esto que oiris. Sabed que un
caballero que es nombrado en todas partes, por el mejor que nunca fue, que
Amads de Gaula es llamado, mat a un mi cohermano en la corte del rey Lisuarte,
que Dardn el Soberbio haba nombre, y a ste yo le buscar y tajar la cabeza,
as que toda su fama en m ser convertida y en tanto que esto se hace pondr yo
en vos dos doncellas, las ms hermosas de esta tierra, que os aguarden y darle
he por amigos dos caballeros de los mejores de mi linaje y sacaros hemos cada
da a la Fuente de los Tres Olmos, que es paso de muchos caballeros andantes, y
si os quisieren tomar all veris hermosas justas y lo que yo en ellas har, as que
por vuestro grado ser muy querido de vos as como os yo amo". Esto dicho, tom
a nosotras y dionos aquellos dos caballeros que vencidos fueron y han nos tenido
en aquella fuente un ao, adonde han hecho muchas y grandes caballeras hasta
ahora que don Florestn parti el pleito.
Ciertamente, amiga dijo don Galaor, su pensamiento de aquel caballero
era asaz grande, si adelante, como lo dijo, lo pudiera llevar. Pero antes creo que
pasara por gran peligro si l se encontrara con aquel Amads que l buscar quera.
As me parece a m dijo ella, segn la mejora conocis que sobre
vosotros tiene.

Cmo haba nombre aquel caballero?, dijo Galaor.


Alumas dijo ella, y creed que si su gran soberbia no lo estragara, que de
muy alto hecho de armas era.
En esto y en otras cosas hablando anduvieron tanto que llegaron al castillo de
la ta, donde muy servidos fueron sabiendo la duea cmo don Florestn matara a
Alumas y a sus compaeros venciera, que a tan sin causa y razn aqullas, sus
sobrinas, con mucha deshonra por fuerza tenan.
Pues dejndolas all cabalgaron otro da y anduvieron tanto que a los cuatro
das fueron en una villa del reino de Sobradisa y all supieron cmo Amads y
Agrajes mataran en la batalla a Abiseos y a sus hijos y haban hecho reina a
Briolanja sin entrevalo alguno, de que hubieron gran gozo y placer y dieron
muchas gracias a Dios. Y partiendo de all llegaron a la ciudad de Sobradisa y
furonse derechamente a los palacios, sin que persona los conociese y
descabalgando de sus caballos entraron donde estaban Amads y Agrajes, que ya
sanos de sus heridas eran y estaban con la nueva y hermosa reina, cuando
Amads as los vio que ya por la doncella que a don Galaor haba guiado, los
conoca y vio a don Florestn, tan grande y tan hermoso, y que de su alta bondad
ya tena noticia, fue contra l cayndole de los ojos lgrimas de alegra y don
Florestn hinc ante l los hinojos por le besar las manos, mas Amads lo levant
abrazndole, besndole y preguntndole muy por extenso de las cosas que
acaecido le haban. Y despus habl a don Galaor y ellos a su cohermano
Agrajes, que mucho le amaban.
Cuando la hermosa reina Briolanja vio en su casa tales cuatro caballeros,
habiendo tanto tiempo estado desheredada y con tanto miedo encerrada en un
solo castillo, donde casi por piedad la tena, y que ahora, cobrada en su honra, en
su reino con tan gran vuelta de la rueda de la fortuna, y que no solamente para lo
defender tena aparejo, mas an para conquistar los ajenos, hinc los hinojos en
tierra despus de haber con mucho amor aquellos dos hermanos recibido, dando
grandes gracias al muy poderoso Seor que en tal forma, y con tan grande piedad
de ella se acordara y dijo a los caballeros:
Creed cierto, seores, estas tales revueltas y mudanzas y maravillas, son de
muy alto Seor, que a nos, cuando las vemos, muy grandes parecen y ante l su
gran poder en tanto como nada, con razn, deben ser tenidas. Pues veamos
ahora estos grandes seoros, estas riquezas que tantas congojas, cuitas, dolores
y angustias nos traen por las ganar, y ganadas por las sostener, sera mejor como
superfluas y crueles atormentadoras de los cuerdos y ms de las nimas dejarlas
y aborrecerlas, viendo no ser ciertas ni durables. Por cierto, digo que no, antes
afirmo que siendo con buena verdad, con buena conciencia ganadas y adquiridas
y haciendo de ellas templadamente satisfaccin, aquel Seor que las da
reteniendo en nos tanta parte, no para que la voluntad, mas que para que la razn
satisfecha sea, podamos en este mundo alcanzar descanso, placer y alegra y en
el otro perpetuo, perpetuamente en la gloria gozar del futo de ellas.

ACBASE EL PRIMERO LIBRO DEL NOBLE


Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA.

LIBRO SEGUNDO
COMIENZA EL SEGUNDO LIBRO DE AMADS DE GAULA
Y porque las grandes cosas que en el Libro Cuarto de Amads de Gaula se
dirn, fueron desde la nsula Firme, as cmo por l parece, conviene que en este
Segundo se haga relacin qu cosa esta nsula Firme fue y quin aquellos
encantamientos que en ella hubo y grandes dej porque siendo ste el comienzo
del dicho Libro, en el lugar que conviene vaya relatado.
En Grecia, fue un rey casado con una hermana del emperador de
Constantinopla, en la cual hubo dos hijos muy hermosos, especialmente el mayor,
que Apolidn hubo nombre, que as de fortaleza de cuerpo como de esfuerzo de
corazn en su tiempo ninguno igual le fue. Pues ste, dndose a las ciencias de
todas artes con el su sutil ingenio, que muy pocas veces con la gran valenta se
concuerda, tanto de ellas alcanz, que as como la clara luna entre las estrellas,
ms que todos los de su tiempo resplandeca, especial en aquellas de
nigromancia, aunque por l las cosas imposible parece que se obran.
Pues este rey, su padre de estos dos infantes, siendo muy rico de dinero y
pobre de la vida, segn su gran vejez, vindose en el extremo de la muerte,
mandando que el su hijo Apolidn por ser mayor el rey no le quedase, al otro los
sus grandes tesoros y libros, que muchos eran, y mucho valan, dejaba. Mas l de
esto no contento, con muchas lgrimas a su padre deca que con aquello casi
desheredado era. El padre torciendo sus manos, no pudiendo ms hacer, en gran
angustia su corazn estaba. Mas aquel famoso Apolidn, que as para las grandes
afrentas como para los autos de virtud su corazn digno era, viendo la cuita del
padre y la poquedad del hermano dijo que porque su alma consolada fuese, que
tomando l los tesoros y sus libros, a su hermano dejara el reino, de lo cual el rey,
su padre, muy consolado, con muchas lgrimas de piedad, su bendicin le dio.
Pues tomando Apolidn los grandes tesoros y los libros, aparejar hizo ciertas
naves, as de buenos caballeros escogidos, como de bastimentos y armas. Y en
ellas metido, por la mar se fue no a otra parte sino donde la ventura lo guiaba, la
cual viendo cmo este infante en su arbitrio se pona, quiso que aquella grande
obediencia de su viejo padre, dada con mucha gloria y mucha grandeza, pagada
le fuese, trayendo viento prspero que sin entrevalo la su flota en el imperio de
Roma arrib, donde a la sazn emperador era el Siudn llamado, del cual fue muy
bien recibido.
Y all estando algn espacio de tiempo juntos sus grandes cosas en armas,
que antes por otras tierras haba hecho, de las cuales en gran estima era su gran
loor ensalzado con las presentes que all hizo, fue causa que con demasiado amor
de una hermana del emperador, Grimanesa llamada, amado fue, que por todo el
mundo su gran fama y hermosura en aquel tiempo entre todas las mujeres
floreca. De que se sigui que as l amndola como amado era, no teniendo el
uno y otro esperanza de ser sus amores en efecto venidos por ninguna guisa, a
consentimientos de los dos, salida Grimanesa de los palacios del emperador, su
hermano, y puesta en la flota de su amigo Apolidn, por la mar navegando, a la

nsula Firme aportaron, que de un gigante bravo seoreada era. Donde Apolidn
fue sin saber qu tierra fuese, mand sacar una tienda y un rico estrado en que su
seora holgase, que muy enojada de la mar andaba. Mas luego, a la hora, el
bravo gigante armado, a ellos viniendo en gran sobresalto los puso, con lo cual,
segn la gran costumbre de la nsula por salvar a su seora y a s y a su
compaa, Apolidn se combati. Y vencindole con su gran sobrada bondad y
valenta, quedando muerto en el campo, fue Apolidn libre seor de la misma
nsula, que despus de haber visto la su gran fortaleza, no solamente al
emperador de Roma, a quien enojado tena por le haber as trado a su hermana,
mas a todo el mundo no tema. En la cual, por ser el gigante tan mhalo y soberbio,
muy desamado de todos era, y Apolidn, despus de ser conocido, muy amado
fue.
Ganada la nsula Firme por Apolidn, como habis odo, en ella con su amiga
Grimanesa mor diecisiete aos, con tanto placer que sus nimos satisfechos
fueron de aquellos deseos mortales, que el uno por el otro pasado haban.
En aquel tiempo fueron hechos muy ricos edificios, as con sus grandes
riquezas, como con su sobrado saber, que a cualquier emperador o rey por rico
que fuese fueran muy graves de acabar. En cabo de estos aos, muriendo el
emperador de Grecia sin heredero, conociendo los griegos las bondades de este
Apolidn y ser de aquella sangre y linaje de los emperadores y por parte de su
madre de todos en una concordia y voluntad, elegido fue, enviando a l, all donde
en la nsula estaba, sus mensajeros por los cuales le hacan saber quererlo por su
emperador Apolidn, viendo ofrecrsele un tan gran imperio, comoquiera que en
aquella nsula todos los deleites que hallar se podran alcanzase, y conociendo
que de los grandes seoros antes fatigas y trabajos que deleites y placeres se
alcanzan y, si algunos hay, son mezclados con amargos jaropes, siguiendo lo
natural de los hombres mortales, cuyo deseo nunca es contento ni harto, acord
con su amiga, que dejando aqullos donde estaban, tomasen el imperio que se les
ofreca, mas ella, habiendo gran mancilla que una cosa tan sealada, como lo era
aquella nsula donde tales y tan grandes cosas quedaban, poseda por aqul su
grande amigo, el mejor caballero en armas que en el mundo se hallaba y por ella
que por el semejante sobre todas las de su tiempo su gran hermosura loada era, y
junto con esto, ser amados de si mismos en la misma perfeccin que el amor
alcanzar se puede, rog a Apolidn que antes de su partida dejase all por su gran
saber como en los venideros tiempos, aquel lugar seoreado no fuese sino por
persona que as en fortaleza de armas como en lealtad de amores y de sobrada
hermosura a ellos entrambos pareciese.
Apolidn le dijo:
Mi seora, pues que as os place yo lo har de guisa que de aqu ningn
seor ni seora ser pueda, sino aqullos que ms sealados en lo que habis
dicho sean.
Entonces hizo un arco a la entrada de una huerta en que rboles de todas
naturas haba, y otros, haba en ella cuatro cmaras ricas de extraa labor y era
cercada de tal forma que ninguno a ella poda entrar sino por debajo del arco.
Encima de l puso una imagen de hombre de cobre y tena una trompa en la boca

como que quera taer. Y dentro en l un palacio de aqullos puso dos figuras a
semejanza suya y de su amiga, tales que vivas parecan, las caras propiamente
como las suyas y su estatura y cabe ellas una piedra jaspe muy clara e hizo poner
un padrn de hierro de cinco codos en alto, a un medio techo de ballesta en un
campo grande, que ende era y dijo:
De aqu adelante no pasar ningn hombre ni mujer si hubieron errado, y
aqullos que primero comenzaron a amar, porque la imagen que veis taer
aquella trompa con son tan espantoso a humo y llamas de fuego, que los har ser
tullidos y as como muertos sern de este sitio lanzados. Pero si tal caballero,
duea o doncella aqu vinieren que sean dignos de acabar esta ventura, por la
gran lealtad suya como ya dije, entrarn sin ningn entrevalo y la imagen har tan
dulce son que muy sabroso sea de or a los que lo oyeren, y stos vern las
nuestras imgenes que sus nombres escritos en el jasque que no sepan quin los
escribe.
Y tomndola por la mano a su amiga, la hizo entrar por debajo del arco y la
imagen hizo el dulce son y mostrle las imgenes y sus nombres de ellos en el
jaspe escritos. Y salindose fuera hubo Grimanesa gana de lo hacer probar y
mand entrar algunas dueas y doncellas suyas, mas la imagen hizo el espantoso
son con gran humo y llamas de fuego, luego, fueron tullidas sin sentido alguno, y
lanzadas fuera del arco y los caballeros por el semejante, de que Grimanesa,
siendo cierta, sin peligro ser, con mucho placer de ellos, se rea agradeciendo
mucho a su amado amigo Apolidn aquello que tanto en satisfaccin de su
voluntad haba hecho, y luego le dijo:
Mi seor, pues qu ser de aquella rica cmara en que tanto placer y
deleite hubimos?.
Ahora dijo l, vamos all y veris lo que ah har.
Entonces, se subieron donde la cmara era y Apolidn mand traer dos
padrones uno de piedra y otro de cobre y el de piedra hizo poner a cinco pasos de
la puerta de la cmara y el de cobre otros cinco ms desviado y dijo a su amiga:
Ahora, sabed que en esta cmara no puede hombre ni mujer entrar en
ninguna manera ni tiempo, hasta que aqu venga tal caballero que de bondad de
armas me pase, ni mujer si a vos de hermosura no pasare. Pero si tales vinieren,
que a m de armas y a vos de hermosura venzan, sin estorb alguno entrarn.
Y puso unas letras en el padrn de cobre que decan:
De aqu pasarn los caballeros en que gran bondad de armas hubiere, cada
uno segn su valor, as pasar adelante.
Y puso otras letras en el padrn de piedra que decan:
De aqu no pasar sino el caballero que de bondad de armas a Apolidn
pasare.
Y encima de la puerta de la cmara puso unas letras que decan:
Aqul que me pasare de bondad, entrar en la rica cmara y ser seor de
esta nsula y as llegarn las dueas y doncellas, as que ninguna entrar dentro si

a vos de hermosura no pasare, e hizo su sabidura tal encantamiento que con


doce pasos al derredor, ninguno a la cmara llegar poda, ni tena otra entrada,
sino por la va de los padrones que habis odo, y mand qu en aquella nsula
hubiese un gobernador que rigiese y cogiese las rentas de ella y fuesen
guardadas para aquel caballero que ventura hubiese de entrar en la cmara y
fuese seor de la nsula, y mand que los que falleciesen en lo del arco de los
amadores, que sin les hacer honra los echasen fuera y a los que lo acabasen los
sirviesen, y dijo ms, que los caballeros que la cmara probasen y no pudiesen
entrar al padrn de cobre que dejasen las armas all, y los que algo del padrn
pasasen que no les tomasen sino las espadas, y los que al padrn de mrmol
llegasen, que no les tomasen sino los escudos, y si tales viniesen que de este
padrn pasasen y no pudiesen entrar, que les tomasen las espuelas, y a las
doncellas y dueas que no les tomasen cosa, salvo que diciendo sus nombres los
pusiesen en la puerta del castillo, sealando a do cada una haba llegado, y dijo:
Cuando esta isla hubiere, seor, se deshar el encantamiento para los
caballeros, que libremente podrn pasar por los padrones y entrar en la cmara,
pero no lo ser para las mujeres hasta que venga aqulla que por su gran
hermosura la ventura acabara y albergare dentro en la rica cmara con el
caballero que el seoro habr ganado.
Esto as hecho, Apolidn y Grimanesa, dejando a tal recaudo la nsula Firme,
como odo habis, en sus naos partieron dende y pasaron en Grecia, donde
fueron emperadores y hubieron hijos, que en el imperio, despus de sus das,
sucedieron.
Mas ahora, dejando de hablar ms en esto, se os contar lo que Amads y sus
hermanos y Agrajes, su primo, hicieron despus que fueron partidos de casa de la
hermosa reina Briolanja.

Captulo 44
Cmo Amads, con sus hermanos y Agrajes, su primo, se partieron adonde el rey
Lisuarte estaba, y cmo les fue aventura de ir a la nsula Firme encantada a
probar las aventuras y lo que all les acaeci.
Amads y sus hermanos y su primo Agrajes, estando con la nueva reina
Briolanja en el reino de Sobradisa, donde de ella muy honrados y de todos los del
reino muy servidos eran, pensando siempre Amads en su seora Oriana y en la
su gran hermosura, de grandes angustias y de grandes congojas su corazn era
atormentado, tantas lgrimas durmiendo y velando, que por mucho que l las
quera encubrir, manifiestas a todos eran. Pero no sabiendo la causa de ellas en
diversas maneras las juzgaban, porque as como el caso grande era, as como la
su mucha discrecin el secreto era guardado, como aqul que en su fuerte
corazn todas las cosas de virtud encerradas tena.
Mas ya no pudiendo su atribulado corazn tanta pena sufrir, demand licencia
a la muy hermosa reina con sus compaeros y en el camino donde el rey Lisuarte
estaba se pudo, no sin gran dolor y angustia de aqulla que ms que a s lo
amaba.
Pues algunos das con gran deseo caminando, la fortuna, porque as le plugo,
con mayor tardanza que l quisiera ni pensaba lo quiso estorbar, como ahora
oiris, que hallando en el camino una ermita, entrando en ella a hacer oracin
vieron una doncella hermosa y otras dos doncellas y cuatro escuderos que la
guardaban, la cual, ya de la ermita saliera, y ellos esperando en el camino, cuando
a ella llegaron les pregunt adnde era su camino. Amads le dijo:
Doncella, a casa del rey Lisuarte vamos, y si all os place ir acompaaros
hemos.
Mucho os lo agradezco dijo ella, mas yo voy a otra parte, mas porque
os vi andar as armados como los caballeros que las aventuras demandan acord
de os atender si quera ir alguno de vosotros a la nsula Firme por ver las extraas
cosas y maravillas que ah son, que yo all voy y soy hija del gobernador que
ahora la nsula tiene.
Oh, Santa Mara! dijo Amads, por Dios, muchas veces o decir de las
maravillas de esta nsula, y por dicho me tena de las ver, y hasta ahora no se me
aparej.
Buen seor, no os pese por lo haber tardado dijo ella, que otros muchos
tuvieron ese deseo y cuando lo pusieron en obra no salieron de all tan alegres
como entraron.
Verdad decs dijo l, segn lo que dende he odo, mas decidme:
rodearemos mucho de nuestro camino si por ende fusemos?.
Rodearais dos jornadas, dijo ella.

Contra esta parte de la gran mar es esta nsula Firme dijo l donde es el
arco encantado de los leales amadores, donde ningn hombre ni mujer entrar
pueden si err a aqulla o a aqul que primero comenz a amar.
sta es, por cierto dijo la doncella, que as eso como otras muchas
cosas de maravillar hay en ella.
Entonces dijo Agrajes a sus compaeros:
Yo no s lo que vosotros haris, mas yo ir quiero con esta doncella y ver las
cosas de aquella nsula.
Ella le dijo:
Si sois tan leal amador que so el arco encantado entris, all veris las
hermosas imgenes de Apolidn y Grimanesa y vuestro nombre escrito en una
piedra donde hallaris otros dos nombres escritos, y no ms, aunque hay cien
aos que aquel encantamiento se hizo.
A Dios vais dijo Agrajes, que yo probar si podr ser el tercero.
Amads, que no menos esperanza tena de aquella aventura acabar segn en
su corazn senta, dijo contra sus hermanos:
Nosotros no somos enamorados, mas tendra por bien aguardsemos a
nuestro primo que lo es y lozano de corazn.
En el nombre de Dios dijeron ellos, a l plega que sea por bien.
Entonces, movieron todos cuatro juntos con la doncella camino de la nsula
Firme. Don Florestn dijo a Amads:
Seor, vos sabis algo de esta nsula que yo nunca de ella, aunque muchas
tierras he andado, he odo hasta ahora nada decir.
A m me hubo dicho dijo Amads un caballero mancebo, que yo mucho
amo, que es Arbn, rey de Norgales, que muchas aventuras ha probado, que l ya
estuvo en esta nsula cuatro das y que pugnara de ver estas aventuras y
maravillas que en ella son, mas que ninguna pudiera dar cabo, y que se parti de
all con gran vergenza, mas esta doncella os lo puede muy bien decir, que es all
moradora y segn dice es hija del morador que la tiene.
Don Florestn dijo a la doncella:
Amiga, seora, rugoos por la fe que a Dios debis, que me digis todo lo
que de esta nsula sabis, pues que la largueza del camino a ello nos da lugar.
Eso har yo de grado, como lo aprend de aqullos en quien la memoria les
qued.
Entonces le cont todo lo que la historia os ha relatado, sin faltar ninguna
cosa, de que no solamente maravillados de or cosas tan extraas fueron, mas
muy deseosos de las probar, como aqullos que siempre sus fuertes corazones no
eran satisfechos, sino cuando las cosas en que los otros fallecan, ellos las
probaban, desendolas acabar sin ningn peligro temer.

Pues as como os, anduvieron tanto, que fue puesto el sol, y entrando por un
valle vieron en un prado tiendas armadas y gentes cabe ellas que andaban
holgando, mas entre ellos era un caballero ricamente vestido que les pareci ser el
mayor de todos ellos. La doncella les dijo:
Bueno, seores, aqul que all veis es mi padre, y quiero a l ir porque os
haga honra.
Entonces se parti de ellos, y diciendo al caballero la demanda de los cuatro
compaeros, vnose as a pie con su compaa a los recibir, y desde que se
hubieron saludado, rogles que en una tienda se desarmasen y que otro da
podran subir al castillo y probar aquellas aventuras. Ellos lo tuvieron por bien, as
que desarmados y cenando, siendo muy bien servidos, holgaron all aquella
noche, y otro da de maana, con el gobernador y otro de los suyos, se fueron al
castillo, por donde toda la nsula demandaba, que no era sino aquella entrada que
sera una echadura de arco de tierra firme, todo lo l estaba de la mar rodeado,
aunque en la nsula haba siete leguas en largo y cinco en ancho, y por aquello
que era nsula, y por lo poco que de tierra firme tena llamronla nsula Firme.
Pues all llegados, entrando por la puerta vieron un gran palacio, las puertas
abiertas, y muchos escudos en l puestos en tres maneras y bien ciento de ellos
estaban acostados a unos poyos y sobre ellos estaban diez ms altos, y en otro
poyo sobre los diez, estaban dos, y el uno de ellos estaba ms alto que el otro,
ms de la mitad. Amads pregunt que por qu los pusieran as, y dijeron que as
era a la bondad de cada uno, cuyos los escudos eran, que en la cmara defendida
quisieron entrar y los que no llegaron al padrn de cobre estaban los escudos en
tierra y los diez que llegaron al padrn estaban ms altos, y de aquellos dos, el
ms bajo pas por el padrn de cobre, mas no pudo llegar al otro y el que estaba
ms alzado lleg al padrn de mrmol y no pas ms adelante. Entonces, Amads
se lleg a los escudos, por ver si conocera alguno de ellos, en que cada uno
haba un rtulo de cuyo fuera y mir los diez y entre ellos estaba uno ms alto
buena parte, y tena un campo negro y un len as negro, pero haba las uas
blancas y los dientes y la boca bermeja y conoci que aqul era Arcalaus y mir
los escudos que ms alzados estaban y el ms bajo haba el campo indio y un
gigante en l figurado y cabe l un caballero que le cortaba la cabeza y conoci
ser aqul del rey Abies de Irlanda, que all viniera dos aos antes que con Amads
se combatiera, y cat al otro y tambin haba el campo indio y tres flores de oro en
l, y aqul no lo pudo conocer, mas ley las letras que en s haba que decan:
Este escudo es de don Cuadragante, hermano del rey Abies de Irlanda, que
no haba ms de doce das que aquella aventura probara y llegara al padrn de
mrmol donde ningn caballero haba llegado y l era venido de su tierra a la Gran
Bretaa por se combatir con Amads por vengar la muerte del rey Abies, su
hermano. Desde que Amads vio los escudos mucho dud aquella aventura pues
que tales caballeros no lo acabaron. Y salieron del palacio y fueron al arco de los
leales amadores y llegando al sitio que la entrada defenda Agrajes se lleg al
mrmol y descendiendo de su caballo y encomendndose a Dios dijo:
Amor, si os he sido leal membraos de m, y pas el marco, y llegando so el
arco la imagen que encima estaba comenz un son tan dulce que Agrajes y todos

los que lo oan sentan gran deleite, y lleg al palacio donde las imgenes de
Apolidn y de Grimanesa estaban, que no le pareci sino propiamente vivas, y
mir al jaspe y vio all dos nombres escritos y el suyo y el primero que vio deca:
Esta aventura acab Mandanil, hijo del duque de Borgoa, y el otro deca:
ste es el nombre de don Bruneo de Bonamar, hijo de Vallados, el marqus
de Troque, el suyo deca:
ste es Agrajes, hijo de Languines, rey de Escocia, y este Mandanil am a
Guinda Flamenca, seora de Flandes, y don Bruneo no haba ms de ocho das
que aquella aventura acabara y aqulla que l amara era Melicia, hija del rey
Perin de Gaula, hermana de Amads.
Entrando Agrajes, como os, el arco de los leales amadores, dijo Amads a sus
hermanos:
Probaris vosotros esta aventura?.
No dijeron ellos, que no somos tan sojuzgados a esta pasin que la
merezcamos acabar.
Pues vos sois dos dijo Amads, haceos compaa, y si yo pudiere la
har a mi primo Agrajes.
Entonces, dio su caballo y sus armas a su escudero Gandaln y fuese adelante
lo ms presto que l pudo, sin temor ninguno, como aqul que senta no haba
errado a su seora, no solamente por obra, mas por pensamiento, y como fue so
el arco, la imagen comenz a hacer un son mucho ms diferenciado en dulzura
que a los otros haca, y por la boca de la trompa lanzaba flores muy hermosas que
gran olor daban y caan en el campo muy espesas, as que nunca a caballero que
all entrase fue lo semejante hecho y pas donde eran las imgenes de Apolidn y
Grimanesa. Con mucha aficin los estuvo mirando, parecindole muy hermosas y
tan frescas como si vivas fuesen, y Agrajes, que algo de sus amores entenda,
vino contra l, de donde por la huerta andaba mirando las extraas cosas que en
ella haba y abrazndolo le dijo:
Seor primo, no es razn que de aqu adelante nos encubramos nuestros
amores, mas Amads no le respondi y tomndole por la mano se fueron mirando
aquel lugar que muy sabroso y deleitoso era de ver.
Don Galaor y Florestn, que de fuera los atendan y viendo que tardaban,
acordaron de ir a ver la cmara defendida y rogaron a Ysanjo, el gobernador, que
se la mostrase. l les dijo que le placa, y tomndolos consigo fue con ellos y
mostrles la cmara por de fuera y los padrones que ya osteis y don Florestn
dijo:
Seor hermano, qu queris hacer?.
Ninguna cosa dijo l, que nunca hube voluntad de acometer las cosas
de encantamiento.
Pues holgaos dijo don Florestn, que yo ver quiero lo que hacer podr.

Entonces, encomendndose a Dios y poniendo su escudo delante y la espada


en la mano, fue adelante y entrando en lo defendido sintise herir de todas partes
con lanzas y espadas de tan grandes golpes y tan espesos, que le semejaba que
ningn hombre lo podra sufrir, mas como l era fuerte y valiente de corazn no
quedaba de ir adelante, hiriendo con su espada a una y otra parte, y parecale en
la mano que seran hombres armados y que la espada no cortaba. As pas el
padrn de cobre y lleg hasta el de mrmol y all cay, que no pudo ir ms
adelante, tan desapoderado de toda su fuerza, que no tena ms sentido que si
muerto fuese y luego fue lanzado fuera del sitio como lo hacan a los otros.
Don Galaor, que as lo vio, hubo de l mucho pesar y dijo:
Comoquiera que mi voluntad de esta prueba apartada estuviese no dejar
de tomar mi parte del peligro, mandando a los escuderos y al enano que de l no
se partiesen y le echasen del agua fra por el rostro, tom sus armas y
encomendndose a Dios fuese contra la puerta de la cmara y luego se hirieron
de todas partes de muy duros y grandes golpes, y con gran cuita, lleg al padrn
de mrmol y abrazse con l y detvose un poco, mas cuando un paso dio
adelante fue tan cargado de golpes que no lo pudiendo sufrir, cay en tierra, as
como don Florestn, con tanto desacuerdo que no saba si era muerto ni si vivo, y
luego fue lanzado fuera, as como los otros.
Amads y Agrajes, que gran pieza haba andado por la huerta, tornronse a las
imgenes y vieron all en el jaspe su nombre escrito, que deca:
ste es Amads de Gaula, el leal enamorado, hijo del rey Perin de Gaula.
Y as estando leyendo las letras con gran placer, lleg al marco, Ardin, el
enano, dando voces, dijo:
Seor Amads, acorred, que vuestros hermanos son muertos.
Y como esto oy sali de all presto y Agrajes tras l y preguntando al enano
qu era lo que deca, dijo:
Seor, probaron de vuestros hermanos en la cmara y no la acabaron y
quedaron tales como muertos.
Luego, cabalgaron en sus caballos y fueron donde estaba y halllos tan
maltrechos como ya osteis, aunque ya ms acordados. Agrajes, como era de gran
corazn, descendi presto del caballo y al mayor paso que pudo se fue con su
espada en la mano contra la cmara hiriendo a una y a otra parte, mas no bast
su fuerza de sufrir los golpes que le dieron y cay entre el padrn de cobre y el
mrmol y aturdido como los otros lo llevaron fuera. Amads comenz a maldecir la
venida que all hicieran y dijo a don Galaor, que ya casi en su acuerdo estaba:
Hermano, no puedo excusar mi cuerpo de lo no poner en el peligro que los
vuestros.
Galaor lo quisiera detener, mas l tom presto sus armas y fuese adelante
rogando a Dios que le ayudase, y cuando lleg al lugar defendido, par un poco y
dijo:

Oh, mi seora Oriana!, de vos me viene a m todo el esfuerzo y ardimiento;


membraos, seora, de m a esta sazn en que tanto vuestra sabrosa membranza
me es menester, y, luego, pas adelante y sintise herir de todas partes
duramente y lleg al padrn de mrmol, y pasando de l parecile que todos los
del mundo eran a lo herir y oa gran ruido de voces como si el mundo se fundiese
y deca:
Si este caballero tornis no hay ahora en el mundo otro que aqu entrar
pueda, pero l con aquella cuita no dejaba de ir adelante, cayendo a las veces de
manos y otras de rodillas, y la espada con que muchos golpes diera haba perdido
de la mano y andaba colgada de una correa que no la poda cobrar. As, luego, a
la puerta de la cmara y vio una mano que le tom por la suya y lo meti dentro y
oy una voz que dijo:
bien venga el caballero, que pasando de bondad aqul que este
encantamiento hizo, que en su tiempo par no tuvo, ser de aqu seor.
Aquella mano le pareci grande y dura como de hombre viejo, y en el brazo
tena vestida una manga de jamete verde y como dentro en la cmara fue, soltle
la mano que no la vio ms, y l qued descansado y cobrado en toda su fuerza, y
quitndose el escudo del cuello y el yelmo de la cabeza, meti la espada en la
vaina y agradeci a su seora Oriana aquella honra que por su causa ganara.
A esta sazn todos los del castillo que las voces oyeran de cmo le otorgaban
el seoro y le vieran dentro, comenzaron a decir en alta voz:
Seor, hemos cumplido a Dios loor, lo que tanto deseado tenamos.
Los hermanos que ms acordados eran y vieron cmo Amads acabara lo que
todos haban faltado fueron alegres por el gran amor que le tenan, y como
estaban, se mandaron llevar a la cmara, y el gobernador con todos los suyos
llegaron a Amads y por seor le besaron las manos. Cuando vieron las cosas
extraas que dentro de la cmara haba de labores y riquezas, fueron espantados
de lo ver, mas no era nada con un apartamento que all se haca, donde Apolidn y
su amiga albergaban, que ste era de tal forma que no solamente ninguno podra
alcanzar a hacer lo ms ni entenderlo cmo hacer se podra, y era de tal forma,
que estando dentro podan ver claramente lo que de fuera se hiciese, y los de
fuera por ninguna guisa veran nada de dentro. All, estuvieron todos una gran
pieza con gran placer los caballeros, porque en su linaje hubiese tal caballero que
pasase de bondad a todos los del mundo presentes y cien aos a zaga, los de la
nsula por haber cobrado tal seor con quien esperaban ser bienaventurados y
seorear desde all otras muchas tierras.
Ysanjo, el gobernador, dijo a Amads:
Seor, bien ser que comis y descansis y maana sern aqu todos los
hombres buenos de la tierra y os harn homenaje, recibindoos por seor.
Con esto se salieron, y entrados en un gran palacio, comieron aqullo que
aderezado estaba, y holgando aquel da, luego, el siguiente, vinieron all asonados
todos los ms de la nsula, con grandes juegos y alegras y quedando ellos por

sus vasallos, tomaron a Amads por su seor, con aquellas seguridades que en
aquel tiempo y tierra se acostumbraban.
As como la historia ha contado, fue la nsula Firme por Amads ganada en
cabo de cien aos que aquel hermoso Apolidn la dej con aquellos
encantamientos, que verdaderos testigos fueron que en todo este medio tiempo
nunca all aport caballero que a la su bondad pasase. Pues si de esto tal gloria y
fama alcanz, jzguenlo, aqullos que las grandes cosas con las armas trataron
vencedores y vencidos, los primeros sintiendo en si lo que este caballero Amads
sentir pudo y los otros la victoria esperando, al contrario convertida la desventura
suya llorando. Pues que estos dos extremos, cul habremos el mejor? Por cierto
digo, que el primero segn la flaqueza humana, que medida no tiene, puede traer
con soberbia grandes pecados, y el segundo, gran desesperacin. Quin se
pondr entre ellos que lo mejor lleve, aquel juicio razonable dado del Seor
verdadero a los hombres sobre todas las cosas vivas, que conoce lo prspero y
adverso no ser durable, doctrinado y esforzando el corazn a que uno y otro
sojuzgue? Este podra alcanzar el medio bienaventurado, pues tomar este
medio Amads de Gaula en lo que ahora la movible fortuna le apareja mostrando
los venenos y ponzoas que en medio de estas tales alegras de esta tan grande
alteza escondidos tena? Yo creo que no, antes as como sin medida las cosas
hasta all favorables le acorrieron sin entrevalo alguno ni combate que con la
fortuna habido hubiese, as sin comparacin su corazn y discrecin sern de
ellas vencidos y sojuzgados, no le valiendo ni remediando las fuertes armas la
sabrosa membranza de su seora, la braveza grande del corazn, mas la gran
piedad de aquel seor que por reparo de los pecadores y de los atribulados en
este mundo vino, como ahora lo triste y despus lo alegre se os contar.
Como ya se dijo antes de esto, en la primera parte de esta grande historia,
cmo siendo Oriana por las palabras que al enano oy de las piezas de la espada
a la ira y saa sojuzgada y puesta en tan gran alteracin que muy poco fruto
sacaron Mabilia ni la doncella de Dinamarca de los verdaderos consejos que por
ella le fueron dados y ahora se os contar lo que sobre esto hizo ella, desde aquel
da siempre dando lugar a que la su pasin suya creciese, mudada su
acostumbrada condicin que era estar en la compaa de aqullas, apartndose
con mucha esquiveza todo lo ms del tiempo estaba sola pensando cmo podra
en venganza de su saa dar la pena que mereciera aqul que la causara, y acord
que pues la presenta apartada era que en ausencia todo su pensamiento por
escrito manifiesto le fuese, y hallndose sola en su cmara tomando de su cofre
tinta y pergamino, una carta le escribi que deca as:
CARTA QUE LA SEORA ORIANA ENVI A SU AMANTE AMADS
Mi rabiosa queja acompaada de sobrada razn da lugar a que la flaca
mano declare lo que el triste corazn encubrir no puede, contra vos, el falso y
desleal caballero Amads de Gaula, pues ya es conocida la deslealtad y poca
firmeza que contra m, la ms desdichada y menguada de ventura sobre todas las
del mundo, habis mostrado, mudando vuestro querer de m, que sobre todas las
cosas os amaba, ponindole en aqulla que segn su edad para la amar ni
conocer su discrecin basta y pues otra venganza mi sojuzgado corazn tomar no

puede, quiero, todo el sobrado y mal empleado amor que en vos tena, apartarlo.
Pues gran yerro sera querer a quien, a m desmandado, todas las cosas desame
por le querer y amar. Oh, qu mal emple y sojuzgu mi corazn, pues en pago
de mis suspiros y pasiones burlada y desechada fui! Y pues que este engao es
ya manifiesto no parezcis ante m ni en parte donde yo sea. Porque s cierto que
el muy encendido amor que os haba es tornado, por vuestro merecimiento, en
muy rabiosa y cruel saa y con vuestra quebrantada fe y sabidos engaos id a
engaar a otra cautiva mujer como yo, que as me venc de vuestras engaosas
palabras, de las cuales ninguna salva ni excusa sern recibidas, antes sin os ver
plair con mis lgrimas mi desastrada ventura y con ellas dar fin a mi vida,
acabando mi triste planto.
Acabada la carta, cerrla con sello que Amads muy conocido, puso en el
sobrescrito:
Yo soy la doncella herida de punta de espada por el corazn, y vos sois el
que me heristeis.
Y hablando en gran secreto con un doncel que Durn se llamaba, hermano de
la doncella de Dinamarca, le mand que no holgase hasta llegar al reino de
Sobradisa, donde hallara a Amads, y aquella carta le diese y que mirase el leer
de ella su semblante y que aquel da le aguardase, no tomando de l respuesta
aunque drsela quisiese.

Captulo 45
De cmo Durn se parti con la carta de Oriana para Amads, y vista de Amads la
carta, dej todo lo que tena emprendido y se fue con una desesperacin a una
selva escondidamente.
Pues Durn, cumpliendo el mandato de Oriana, parti luego en un palafrn
muy andador, as que en cabo de diez das fue llegado en Sobradisa, donde la
hermosa reina Briolanja era, la cual, siendo l en su presencia llegado, le pareca
la ms hermosa mujer (despus de Oriana) que l haba visto y sabido de ella
cmo dos das antes que l llegase, Amads y sus hermanos y su cohermano
Agrajes de all se partieran.
l, tomando su rastro, tanto anduvo que a la nsula Firme lleg al tiempo que
Amads entraba debajo del arco de los leales amadores y vio que la imagen hizo
por l ms que por los otros haba hecho, y comoquiera que cuando Amads de all
sali por las nuevas que de sus hermanos le dijeran y lo vio con Gandaln no le dio
la carta, ni despus hasta que en la cmara defendida entr, y de todos los de la
nsula por seor fue recibido, y esto hizo l por consejo de Gandaln, que sabiendo
ser la carta de Oriana, temiendo lo que en ella venir podra, ora que fuese alegre o
triste, que entre su seor hubiese recibido aquel seoro que otra alguna alteracin
o entrevalo le viniese, que bien cierto era l, que no solamente aquello, mas el
mundo que suyo fuese, dejara luego por cumplir lo que por ella le fuese mandado.
Mas, despus que las cosas sosegadas fueron, Amads mand llamar a Durn
por le preguntar nuevas de la corte del rey Lisuarte y venido a su mando y
paseando con l por una huerta asaz deleitosa y apartado de sus hermanos una
pieza y de todos los otros que ende estaban, le fue preguntando si vena de la
corte del rey Lisuarte, que le dijese las nuevas que de ella saba. Durn le
respondi y dijo:
Seor, yo dejo la corte en la disposicin que era cuando de all os partisteis,
pero yo a vos vengo con mandado de mi seora Oriana, y por esta carta veris la
causa de mi venida.
Amads tom la carta y aunque su corazn grande alegra sintiese con ella,
temiendo que Durn nada de su secreto sabra, encubrilo lo ms que pudo y la
tristeza no pudo hacer que, habiendo ledo las fuertes y temerosas palabras que
en ella venan, no bast el esfuerzo ni el juicio, que claramente no mostrase ser
llegado a la cruel muerte, con tantas lgrimas, con tantos suspiros, que no pareca
sino ser hecho pedazos su corazn, quedando tan desmayado y fuera de sentido
como si ya el nima de las carnes partida fuera. Durn, que mucho sin sospecha
de esto estaba, cuando aquello vio, llorando muy fuertemente, maldeca a s y a su
aventura y a la muerte, porque antes que all llegase no le haba sobrevenido.
Amads, no pudiendo estar en pie, sentse en la hierba que all estaba y tom la
carta que se le haba de las manos cado y cuando vio el sobrescrito que deca:
Yo soy la doncella herida a punta de espada por el corazn, y vos sois el
que me heristeis, su cuita fue tan sin medida que por una pieza estuvo amortecido,
de que Durn fue muy espantado y quiso llamar a sus hermanos, pero como l vio

el secreto que para tal cosa se requera tener, hubo recelo que a Amads hara
gran enojo, mas siendo l ya recordado dijo con gran dolor:
Seor Dios, por qu os plugo de me dar muerte sin merecimiento?, y
despus dijo:
Ay, lealtad!, que mal galardn dais a aqul que os nunca falt, hicisteis a mi
seora que me falleciese, sabiendo vos cuntas mil veces por la muerte pasara
que pasar su mandado, y tornando a tomar la carta, dijo:
Vos sois la causa de mi doloroso fin y porque ms presto me sobrevenga
iris conmigo, y metila en su seno y dijo a Durn:
Mandronte otra cosa que me dijeses?.
No, dijo l.
Pues llevars mi mandato, dijo Amads.
No, seor dijo l, que me defendieron que no lo llevase.
Y Mabilia y tu hermana no te dijeron algo que me dijeses?.
No supieron dijo Durn de mi venida, que mi seora me mand que de
ellas la encubriese.
Ay, Santa Mara, valme! dijo Amads. Ahora veo que la mi desventura
es sin remedio.
Entonces se fue a un arroyo, que sala de una fuente y lavse el rostro y los
ojos y dijo a Durn que llamase a Gandaln y que viniesen solos. l as lo hizo, y
cuando a l llegaron hallronlo como muerto, y as estuvo una gran pieza
cuidando y cuando acord dijo que le llamasen a Ysanjo, el gobernador, y como l
vino, djole:
Quiero que como leal caballero me prometis que hasta maana despus
que mis hermanos oyeren misa no diris ninguna cosa de cuanto ahora veris.
l as lo prometi y otra tal fianza tom de aquellos dos escuderos. Luego
mand a Ysanjo que le hiciese tener secretamente abiertas las puertas del castillo
y Gandaln que sacase sus armas y caballo fuera sin que persona lo sintiese. Ellos
se fueron a cumplir lo que les mandaba y l qued pensando en un sueo que
aquella noche pasada soara que le pareciera hallar encima de un otero cubierto
de rboles en su caballo y armado, y al derredor de l, mucha gente que haca
grande alegra, y que llegaba por entre ellos un hombre que le deca:
Seor, comed de esto que en esta bujeta traigo, y que le haca comer de ello
y parecale gustar la ms amarga cosa que hallarse podra y sintindose con ellos
muy desmayado y desconsolado, soltaba la rienda del caballo e base por donde
l quera y parecale que la gente, que antes alegre estaba, se tornaba tan triste
.que l haba duelo de ella. Mas el caballo se alongaba con l lejos y le meta por
entre unos rboles donde vea un lugar de unas piedras que de agua eran
cercadas y dejando el caballo y las armas se meta all como que por ello
esperaba descanso y que vena a l un hombre viejo, vestido de paos de orden y
le tomaba por la mano llegdolo a s mostrando piedad, y decale unas palabras

en lenguaje que no las entenda y con esto despertara y ahora le pareca que
comoquiera que por vano lo haba tenido, que como verdadero lo hallaba y cuando
as en esto pensando estuvo una pieza, tomando a Durn consigo, hablando con
l, y escondiendo el rostro de sus hermanos y de la otra gente, porque su pasin
no sintiesen, se fue a la puerta del castillo, donde hall los hijos de Ysanjo, que la
puerta abierta tenan e Ysanjo que fuera estaba, Amads le dijo:
Id vos conmigo y queden vuestros hijos y haced que no digan de esto
ninguna cosa.
Entonces, se fueron ambos a la ermita que al pie de la pea estaba, y all iba
ya con ellos Gandaln y Durn. Amads iba suspirando y gimiendo con tanta
angustia y dolor que los que lo vean eran puestos en dolor en as lo ver y
demandando las armas se arm y pregunt a Ysanjo que de qu santo era aquella
iglesia. l le dijo que de la Virgen Mara y que all muchas veces se hacan
milagros. l entr dentro e hincados los hinojos en tierra, llorando, dijo:
Seora Virgen Mara, consoladora y reparadora de los atribulados: a vos
Seora, me encomiendo, que me acorris con vuestro glorioso Hijo, que haya
piedad de m, y si su voluntad es de me no remediar el cuerpo, haya merced de
esta mi nima en este mi postrimero tiempo, que otra cosa, si la muerte, yo no
espero, y luego llam a Ysanjo y djole:
Quiero que como leal caballero prometis de hacer lo que aqu os dir, y
volvindose a Gandaln le tom entre sus brazos llorando fuertemente y as lo tuvo
una pieza, sin que hablarle pudiese y djole:
Mi buen amigo Gandaln, yo y t fuimos en uno y a una leche criados, y
nuestra vida siempre fue de consuno y yo nunca fui en afn ni en peligro en que t
no hubieses parte, y tu padre me sac de la mar tan pequea cosa, como de esa
noche nacido, y crironme como buen padre y madre a hijo mucho amado. Y t,
mi leal amigo, nunca pensaste sino en me servir y yo esperando que Dios me
dara alguna honra con que algo de tu merecimiento satisfacer pudiese, ha me
venido esta gran desventura, que por ms cruel de la propia muerte la tengo,
donde conviene que nos partamos y yo no tengo que te dejar sino solamente esta
nsula y mando a Ysanjo y a todos los otros, por el homenaje que me tienen
hecho, que tanto que de mi suerte sepan, te tomen por seor, y comoquiera que
este seoro tuyo sea, mando que lo gocen tu padre y madre en sus das y
despus a ti libre quede. Esto por cuanta crianza en m hicieron, que mi ventura no
me dej llegar a tiempo de les satisfacer lo que ellos merecen y lo que yo
deseaba.
Entonces, dijo a Ysanjo que de las rentas de la nsula, que guardadas, tena,
tomase tanto para que all en aquella ermita pudiese hacer un monasterio a honra
de la Virgen Mara, en que pudiesen bien vivir treinta frailes y les diesen renta para
se sostener. Gandaln le dijo:
Seor, nunca vos cuita hubisteis en que de vos yo fuese partido, ni ahora lo
ser por ninguna cosa, y si vos muriereis yo no quiero vivir, que despus de la
vuestra muerte nunca Dios me d honra ni seoro, y ste que a m me dais, dadlo
a alguno de vuestros hermanos que yo no lo tomar ni los he menester.

Cllate, por Dios dijo Amads, no digas tal locura ni me hagas pesar,
pues lo nunca hiciste, y cmplase lo que yo quiero, que mis hermanos son tan
bienaventurados y de tan alto hecho de armas que bien podrn ganar grandes
tierras y seoros para s y aun para lo dar a otros.
Entonces dijo:
Ay, Ysanjo!, y buen amigo, mucho pesar tengo por no ser a tiempo que os
pudiese honrar como vos lo merecis, pero yo os dejo entre tales que lo cumplirn
por m.
Ysanjo le dijo llorando:
Seor, pdoos que me llevis con vos y yo pasar lo que vos pasaris y esto
demando en pago de la voluntad que me tenis.
Mi amigo dijo Amads, as tengo que lo harais, pero esta mi dolencia no
la puede socorrer sino Dios y a l quiero que me gue por la su piedad sin llevar
otra compaa, y dijo a Gandaln:
Amigo, si quisiereis ser caballero, slo luego con estas mis armas, que pues
tan bien las guardaste con razn deben ser tuyas, que a m ya poco me hacen
menester, sino hgate mi hermano don Galaor y dgaselo Ysanjo de mi parte y
srvelo y gurdalo en mi lugar, que sbete que a ste am yo siempre sobre
cuantos son en mi linaje y de l llevo gran pesar en mi corazn, ms que de todos
los otros, y esto es con razn porque vale ms y me fue siempre muy humilde, por
donde ahora me pone en doblada tristeza y dile que le encomiendo yo a Ardin, el
mi enano, que le traiga consigo y no le desampare y di al enano que viva con l y
lo sirva.
Cuando ellos esto oyeron hacan gran duelo sin le responder ninguna cosa por
le no hacer enojo. Amads lo abraz diciendo:
A Dios os encomiendo que nunca pienso de jams os ver, y defendindoles
que en ninguna manera fuesen en pos de l, puso las espuelas a su caballo sin se
le acordar tomar el yelmo ni escudo ni lanza, y metise muy presto por la espesa
montaa, no a otra parte sino donde el caballo lo quera llevar, y as anduvo hasta
ms de la medianoche sin sentido ninguno hasta que el caballo top en un
arroyuelo de agua que de una fuente sala, y con la sed se fue por l arriba hasta
que lleg a beber en ella y dando las ramas de los rboles a Amads en el rostro
record en su sentido y mir a una y otra parte, mas no vio sino espesas matas y
hubo gran placer creyendo que muy apartado y escondido estaba, y tanto que su
caballo bebi apese de l y atndole a un rbol se sent en la hierba verde para
hacer su duelo, mas tanto haba llorado que la cabeza tena desvanecida, as que
se adormeci.

Captulo 46
De cmo Gandaln y Durn fueron tras Amads, en rastro del camino que haba
llevado, y llevronle las armas que haba dejado, y de cmo lo hallaron y se
combati con un caballero y le venci.
Gandaln, que en la ermita quedara con los otros que osteis, cuando as vio ir
a Amads dijo muy fieramente llorando:
No estar que no vaya en pos de l, aunque me lo defendi y llevarle he sus
armas, y Durn le dijo:
Yo te quiero hacer compaa esta noche y mucho me placera que con mejor
acuerdo lo hallsemos.
Y luego, cabalgando en sus caballos se despidieron de Ysanjo, y se metieron
por la va que l fuera e Ysanjo se fue al castillo y echse en su lecho con muy
gran pesar; mas Gandaln y Durn, que por la floresta se metieron, anduvieron a
todas partes y la ventura que los gui cerca de donde Amads estaba, relinch su
caballo que los otros sinti y luego conocieron que all era y fueron muy paso por
entre las matas, porque no los sintiese, que no osaban ante l aparecer, y siendo
ms cerca del encubierto y lleg a la fuente y vio que Amads dorma sobre la
hierba, y tomando su caballo se torn con l donde Durn quedara y quitndoles
los frenos dejronlos pacer y comer en las ramas verdes y estuvieron quedos, mas
no tard mucho que Amads no despert, que con el gran sobresalto del corazn
no era el sueo reparo y levantse en pie y vio que la luna se pona y que an
haba buen rato de la noche por pasar y por ser la floresta espesa estuvo quedo, y
tornndose a sentar dijo:
Ay, ventura, cosa liviana y sin raz!, por qu me pusiste en tan gran alteza
entre los otros caballeros, pues tan ligeramente de ella me descendiste? Ahora
veo bien que ms tu mal en una hora puede daar, que tu bien aprovechar en mil
aos, porque si deleites y placeres en los tiempos pasados me diste, cruelmente
me los robando me has dejado en mucha mayor amargura que la muerte, y pues
que as, ventura, te placa hacer debieras igualar lo uno con lo otro, que bien
sabes t si alguna holganza y descanso en lo pasado me otorgaste, que no fue sin
ser mezclado con grandes angustias y congojas. Pues que en esta crudeza de
que ahora me atormentas, siquiera reservaras en ella alguna esperanza donde
esta mi cuitada vida en algn rinconcillo se pudiera recoger, mas t has usado de
aquel oficio que establecida fuiste, que es al contrario del pensamiento de los
hombres mortales, que teniendo por ciertas y durables aquellas honras, pompas y
vanas glorias perecederas que de ti nos vienen, como firmes las tomamos, no nos
acordando que dems de los tormentos que nuestros cuerpos reciben en las
sostener las almas son en la fin en gran peligro y duda de su salvacin puestas.
Mas si con aquellos claros ojos del entendimiento, que el Seor muy alto nos dio,
siendo oscurecidos con nuestras pasiones y aficiones, tus mudanzas mirar
quisisemos por mucho mejor lo adverso que lo tuyo prspero deberamos tener,
porque lo prspero, siendo a nuestras calidades y apetitos conforme,
abrazndonos con aquellas dulzuras que adelante se nos representan, en el fin de
grandes amarguras y honduras sin ningn remedio somos cados, y lo adverso

siendo al contrario, no de la razn, mas de la voluntad, si lo que ella codicia


desechsemos, seramos subidos de lo bajo a lo alto en perpetua gloria, mas yo
triste sin ventura, qu har? Que ni el juicio ni mis flacas fuerzas bastan a resistir
tan grave tentacin que si todo lo del mundo siendo mo me quitars solamente la
voluntad de mi seora dejando, sta bastaba para me sostener en alteza
bienaventurada, pero sta faltando, no pudiendo yo sin ella la vida sostener, digo
que sin comparacin es contra m tu crueldad. Yo te ruego, en pago de te haber
sido tan leal servidor, que por cada momento y hora la muerte no trague, si a ti es
otorgado con los tormentos la vida quitar, me la quites, habiendo piedad de aquello
que t sabes que viviendo padezco, y desde que esto hubo dicho callse, y estuvo
desmayado una pieza del mucho llorar, que no saba parte de s y dijo:
Oh, mi seora Oriana!, vos me habis llegado a la muerte por el
defendimiento que me hacis, que yo no tengo de pasar vuestro mandado pues
guardndole no guardo la vida. Esta muerte recibo a sin razn, de que mucho
dolor tengo, no por la recibir, pues con ella vuestra voluntad se satisface, que no
podra yo en tanto la vida tener que por la menor cosa que a vuestro placer tocase
no fuese mil veces por la muerte trocada. Si esta saa vuestra con razn se
tomara, merecindolo llevar a la pena, yo y vos, mi seora, el descanso en haber
ejecutado vuestra ira justamente y esto os hiciera vivir tan alegre vida que mi alma
doquiera que vaya de vuestro placer en s sentira gran descanso, mas como yo
sin cargo sea, siendo por vos sabido ser la crudeza que contra mi se hace, ms
con pasin que con. razn, desde ahora, lo que en esta vida durare y despus en
la otra comienzo a llorar y plair la cuita y grande dolor que por mi causa
sobrevendr y mucho ms por no le quedar remedio, siendo yo de esta vida
partido, y adems de esto dijo:
Oh, rey Perin de Gaula!, mi padre y mi seor, cun poca razn tenis vos
no sabiendo la causa de mi muerte de os ella doler. Antes, segn vuestro grande
valor y de vuestros preciados hijos debis tomar consuelo porque siendo yo
obligado a seguir vuestras grandes proezas, aborrecido, desesperado como
caballero cautivo, que los duros golpes de la fortuna resistir no puedo, yo mismo
por consuelo y remedio la muerte tome, pero sabiendo la razn de ello cierto soy
yo que no me culparis, mas a Dios plega que no lo sepis, pues que vuestro
dolor al mo remediar no puede, antes, siendo por m sentido en muy mayor
cantidad acrecentado sera.
Esto as dicho, estuvo un poco que no habl, mas luego con gran llanto y
fuertes gemidos dijo:
Oh, bueno y leal caballero!, mi amo Gandales, de vos llevo yo gran pesar
porque mi contrario fortuna no me dej os galardonase aquel beneficio tan grande
que de vos recib, porque vos, mi buen amo, me sacasteis de la mar tan pequea
cosa como de esa noche nacido, dsteisme vida y crianza como a propio hijo, y as
como los mis primeros das en vuestros das se aumentaron, los postrimeros en
ellos feneciesen muy holgada la mi nima de este mundo se partira, lo cual hacer
no se pudiendo siempre de vos en gran deseo ser, y asimismo habl en el su leal
amigo Angriote de Estravaus y en el rey Arbn de Norgales y en Guilln el
Cuidador y los otros sus grandes amigos, y al cabo dijo:

Oh, Mabilia, mi prima y seora, y vos, buena doncella de Dinamarca!,


donde tard tanto la vuestra ayuda y socorro que as me dejasteis matar, cierto,
mis buenas amigas, no me tardara yo habiendo menester mi ayuda en os socorrer,
ahora veo yo bien, pues vos me desamparasteis, que todo el mundo es contra m,
y todos son tratadores en la mi muerte.
Y callse, que no dijo ms dando muy grandes gemidos, y Gandaln y Durn
que lo oan hacan gran duelo, mas no osaban ante l aparecer.
Pues ellos as estando pasaba por un camino que cerca de ellos era un
caballero cantando, y cuando cerca de donde estaba Amads lleg, comenz a
decir:
Amor, amor!, mucho tengo que os agradecer por el bien que de vos me
viene y por la grande alteza en que me habis puesto sobre todos los otros
caballeros, llevndome siempre de bien en mejor, que vos me hicisteis amar a la
muy hermosa reina Sardamira, creyendo yo tener su corazn extraamente con la
honra que de esta tierra llevar y ahora por me poner en muy mayor
bienaventuranza me hicisteis amar la hija del mejor rey del mundo y sta es
aquella hermosa Oriana, que en el mundo par no tiene; amor, sta me hicisteis vos
amar, y daisme esfuerzo para la servir, y desde que esto hubo dicho fuese so un
rbol grande que cerca del camino estaba, que all quera l atender hasta la
maana, mas de otra guisa le avino, que Gandaln dijo a Durn:
Quedaos, y yo quiero ir a ver lo que Amads querr hacer, y yendo donde l
estaba hallle que se levantara ya y andaba buscando su caballo, que no hallaba,
y como vio a Gandaln dijo:
Quin eres t, que ende andas?, por merced que me lo digas.
Seor dijo l, soy Gandaln, que os quiero traer vuestro caballo.
l le dijo:
Quin te mand venir a m sobre mi defendimiento? Sbete que me has
hecho gran pesar y daca, dame mi caballo y vete tu va no te detengas aqu ms,
si no harsme que mate a ti y a m.
Seor dijo Gandaln, por Dios, dejaos de eso y decidme si osteis las
locuras que dijo un caballero que all est.
Y esto le deca por le poner en alguna saa que la otra algo hiciese olvidar.
Amads le dijo:
Bien o cuanto dijo y por eso quiero yo mi caballo en que me vaya de aqu,
que mucho he tardado.
Cmo dijo Gandaln, no haris ms contra el caballero?.
Y qu tengo yo de hacer?, dijo Amads.
Que os combatis con l dijo Gandaln y le hagis conocer su locura, y
Amads le dijo:

Como eres loco en esto que dices, sbete que no tengo seso ni corazn ni
esfuerzo, que todo es partido cuando perd la merced de mi seora que de ella y
no de m me vena todo, y as ella lo ha llevado, y sabes que tanto valgo para me
combatir cuanto un caballero muerto, que en toda la Gran Bretaa no hay tan
cautivo ni tan flaco caballero que ligeramente no me matase si con l me
combatiese, que te dir que soy el ms vencido y desesperado de todos los que
en el mundo son.
Gandaln le dijo:
Seor, mucho me pesa de a tal tiempo fallecer vuestro corazn y gran
bondad y por Dios hablad paso, que all est Durn que oy el duelo que hicisteis y
todo lo que el caballero dijo.
Cmo dijo Amads, aqu est Durn?.
S dijo l, que entrambos vinimos juntos y pienso que viene por ver lo
que hacis, porque lo sepa contar a quien ac lo envi.
Amads le dijo:
Psame de lo que me has dicho; pero, sabiendo que all estaba Durn,
crecile el corazn y esfuerzo, y dijo:
Ahora me dad el caballo y guame al caballero.
Gandaln se lo trajo y las armas y l cabalg y tom las armas y Gandaln fue
a le mostrar el caballero, y no tard que le vieron estar debajo de un rbol y tena
el caballo por las riendas y llegse cerca de l Amads y djole:
Vos, caballero, que estis holgando, conviene que os levantis y que
veamos cmo sabis mantener amor de quien vos tanto lois.
El caballero se levant y dijo:
Quin eres t que tal me preguntas? Ahora vers cmo mantendr amor si
conmigo te osares combatir, que te har poner espanto a ti y a todos los que de
amor son desamparados.
Ahora lo veremos dijo Amads, que yo soy de aquellos desamparados
de l y soy slo el que jams en l fiara, porque con grandes servicios que le hice
me dio mal galardn no lo mereciendo, a vos don caballero enamorado, dir ms,
que nunca en l hall tanta verdad que siete tanto de mentira no hallase. Ahora
venid, mantened su razn, veamos si gan ms en vos que perdi en m, y
cuando esto deca ensase como aqul a quien contra toda razn su seora le
dejara.
El caballero cabalg y tom sus armas y dijo:
Vos, caballero, desesperado de amor y despreciador de todo bien en que
hablar no debais, que si amor os desampar hizo ende gran razn, que tal como
vos no era para le acompaar ni servir. Y viendo l que no le valais os apart de
s e idos luego, no estis ms aqu, que solamente de os ver me toma gran enojo
y cualquiera arma que en vos pusiese la despreciara por ello, y qusose ir. Y
Amads le dijo:

Caballero, o vos no queris defender amor sino con palabras, o vos vais con
cobarda.
Y cmo, caballero dijo l, yo te dejaba por no te preciar nada y t
cuidas que por temor? Gran demandador eres de tu dao, ahora te guarda, si
pudieres.
Entonces, corrieron los caballos a todo poder uno contra otro, lo ms recio que
pudieron e hirironse de las lanzas en los escudos, as que los falsaron y
detuvieron en los arneses que eran muy fuertes, mas el caballero que era
enamorado fue a tierra sin ningn detenimiento y al caer llev las riendas en la
mano y cabalg luego en su caballo as como aqul que era valiente y ligero y
Amads le dijo:
Si mejor no mantenis amor de la espada que de la lanza, mal empleado es
en vos el buen galardn que os ha dado.
El caballero no respondi ninguna cosa, mas meti mano a la espada muy
saudo y fuese para l y Amads que ya la espada en la mano tena, movi contra
l e hirironse ambos y el caballero lo hiri en el brocal del escudo, as que el
golpe fue en soslayo y meti por l un palmo de la espada y cuando la quiso sacar
no pudo y Amads apret la espada en la mano y alzse sobre los estribos y diole
un gran golpe por encima del yelmo, as que taj cuanto alcanz del almfar del
arns y cortle la cabeza hasta el casco y la espada baj y dio en el cuello del
caballo y cort la mitad de l, as que entrambos fueron al suelo y el caballo muri
luego. Y el caballero qued tan desacordado que no sabia de s. Amads, que lo
vio estar, atendi un poco por ver si acordara, que pensaba que muerto era, y
cuando algo ms acordado le vio djole:
Caballero, cuando en vos gan el amor y con vos con l sea vuestro y suyo
que yo irme quiero.
Y partindose de l llam a Gandaln y vio a Durn que con l estaba, que todo
lo pasado haba visto y djole:
Amigo Durn, el mi desamparamiento no ha par, ni la mi cuita y soledad no
es de sufrir, y conviene que muera y a Dios plega que cedo sea, y la muerte me
hara ya holganza segn de este tan esquivo y cruel dolor soy atormentado. Ahora
vete en buenaventura y saldame mucho a Mabilia, mi buena prima, y a la buena
doncella de Dinamarca, tu hermana, y diles que se duelan de m, que voy a morir
a la mayor sinrazn que nunca en el mundo caballero muri y diles que gran cuita
llevo en el mi corazn por ellas, que tanto me amaban y tanto por m hicieron sin
que de m ningn galardn hubiesen.
Esto deca l llorando muy fieramente a maravilla, y Durn estaba delante de l
llorando, as que no le poda responder. Amads lo abraz y encomendlo a Dios y
besle la halda del ames y despidise de l.
Entonces apareca el alba y Amads dijo a Gandaln:
Si quieres ir conmigo no me estorbes de ninguna cosa que yo haga, ni diga,
sino luego dende aqu te ve; l le respondi que as lo hara y dndole las armas

mandle que sacase la espada del escudo y la diese al caballero, y se fuese en


pos de l.

Captulo 47
Que recuenta quin era el caballero vencido de Amads, y de las cosas que le
haban antes acaecido que fuese vencido por Amads.
Este caballero herido, de que ya os contamos, haba nombre Patn y era
hermano de don Sidn que a la sazn era emperador de Roma y era el mejor
caballero en armas de todas aquellas tierras, tanto, que de todos los del imperio
era muy temido, y el emperador haba mucha vejez y no tena heredero ninguno,
que todos pensaban que este Patn sucedera en el imperio. l amaba una reina
de Cerdea llamada Sardamira, que era mujer muy apuesta y hermosa doncella,
que siendo sobrina de la emperatriz se haba criado en su casa y tanto la sirvi,
que le hubo de prometer si de casar hubiese, que antes casara con l que con
otro. El Patn oyendo esto, tomando consigo mayor orgullo que el de su primo
natural tena, que no era poco, djole:
Mi amiga, yo he odo decir que el rey Lisuarte tiene una hija que por el
mundo de gran hermosura es loada y yo quiero ir a su corte y dir que no es tan
hermosa como vos y que esto combatir a los dos mejores caballeros que lo
contrario dijeren, que me dicen que los hay all muy preciados en armas y si no los
venciere en un da quiero que aquel rey me mande tajar la cabeza.
Eso no hagis vos dijo la reina, que si aquella doncella es muy
hermosa, no me quita a m la parte que Dios me dio si alguna es, y en otra cosa
de ms razn y menos soberbia podis mostrar vuestra bondad, que esta
demanda en que os ponis de ms de no ser honesta para hombre de tan alto
lugar como vos, segn es fuera de razn y soberbiosa, no debis de ella esperar
buen fin.
Comoquiera que avenga dijo l, esto que digo cumplir en vuestro
servicio y amor grande que os tengo, en seal que as como vos sois la ms
hermosa mujer del mundo, sois amada del mejor caballero que en l hallarse
podra.
Y as se despidi de ella, y con sus ricas armas y diez escuderos pas en la
Gran Bretaa y fuese luego donde supo que el rey Lisuarte era, el cual, como as
acompaado le vio, pens que sera hombre de manera y recibilo muy bien y
desde que fue desarmado, todos lo miraban como era grande de cuerpo y que por
razn deba en s tener gran valenta. El rey le pregunt quin era. l le dijo:
Rey, yo os lo dir, que no vengo a vuestra casa me en cubrir, sino para me
os hacer conocer, sabed que yo soy el Patn, hermano del emperador de Roma y
tanto que vea a la reina y a su hija Oriana, sabris la causa de mi venida.
Cuando el rey oy ser hombre de tan alto lugar abrazlo y djole:
Buen amigo, mucho nos place con vuestra venida y a la reina y a su hija y a
todas las otras de mi casa veris cuando os pluguiere.
Entonces, lo sent consigo a la mesa, donde comieron como en mesa de tal
hombre. El Patn miraba a todas partes y como vea tantos caballeros,
maravillbase de los ver, y no tena en tanto como nada la casa del emperador, su

hermano, ni ninguna otra que l hubiese visto. Don Grumedn lo llev a su posada
por mandado del rey, y le hizo mucha honra. Otro da, despus de haber odo
misa, el rey tom consigo a Patn y a don Grumedn, y fuese para la reina, que ya
saba quin era por el rey. Recibido de ella hzolo sentar ante s y cabe su hija que
muy menoscabada era de la hermosura que tener sola, por la saa que ya osteis.
Cuando el Patn la vio fue espantado y entre s deca que todos los que la loaban
no decan la mitad de lo que ella era hermosa, as que fue su corazn mudado de
aquello porque viniera y puesto en haberla con todas sus fuerzas, y pens que
siendo l de tal gran guisa y tan bueno en s y que habra el imperio que si la
demandase en casamiento que no le sera negada y apartando al rey y a la reina
les dijo:
Yo soy venido a vuestra casa por casamiento mo y de vuestra hija y esto es
por la bondad vuestra y por la su hermosura, que si otras yo quisiese de tan gran
guisa hallara segn quien yo soy y lo que espero tener.
El rey le dijo:
Mucho os agradecemos lo que dicho habis, mas yo y la reina hemos
prometido nuestra hija de no la casar contra su voluntad, y convendr que la
hablemos antes de os responder.
Esto deca el rey porque no fuese de l desavenido, mas no tena en corazn
de la dar a l ni otro que de aquella tierra donde ella haba de ser seora la
sacase. De esta respuesta que fue el Patn muy contento y esper all cinco das
pensando recaudar aquello que tanto deseaba, mas el rey ni la reina tenindolo
por desvario no dijeron nada a su hija, mas el Patn pregunt un da al rey cmo le
iba en su casamiento. l le dijo:
Yo hago cuanto puedo, mas menester es que hablis con mi hija y le roguis
que baga mi mandado.
El Patn se fue a Oriana y djole:
Seora Oriana, yo os quiero rogar una cosa, que ser mucha vuestra honra
y provecho.
Qu cosa es?, dijo ella.
Que hagis mandado de vuestro padre, dijo l. Ella, qu no saba por cul
razn se lo deca, dijo:
Eso har yo muy de grado, que bien cierta soy que se ganen estas dos
cosas que decs: honra y provecho.
El Patn fue muy ledo de tal respuesta, que bien cuid que ya la haba ganado,
y dijo:
Yo quiero ir por esta tierra a buscar las aventuras y antes de mucho oiris
hablar de tales cosas que no con ms razn os har otorgar lo que yo deseo, y as
lo dijo al rey que luego se quera partir por ver las maravillas de aquella su tierra.
El rey le dijo:

En vos es eso, mas si me creyereis dejaros habais de ello, que hallaris


grandes aventuras y peligrosas y muy fuertes y recios caballeros usados en
armas.
De todo eso dijo l me place mucho, que si ellos son fuertes y ardides
no me hallarn flaco ni laso, lo que mis obras os dirn.
Y despedido de l fuese su camino muy alegre de la respuesta de Oriana y por
esta causa lo iba cantando, como ya osteis, cuando la su contraria fortuna lo gui
a aquella parte donde Amads haca su duelo.
sta es la razn por donde este caballero vino de tierra tan luee. Pues ahora
sobre el propsito tornando, que despus que Durn se apart de Amads, siendo
ya de da claro pas por donde el Patn estaba llagado y l haba de la cabeza
quitado lo que del yelmo le quedara y tena todo el rostro y el pescuezo lleno de
sangre y como vio a Durn, djole:
Buen doncel, decidme, que Dios os haga hombre bueno, si sabis aqu
cerca algn lugar donde pudiese haber remedio de esta llaga.
S s dijo l, ms en los que all son es la tristeza tan sobrada que en l
no paran miente.
Por qu es eso?, dijo el caballero.
Por un caballero dijo Durn, que habiendo ganado aquel seoro y visto
las imgenes y cosas secretas de Apolidn y su amiga, lo que otro ninguno hasta
ahora ver pudo, es de all partido con tan gran pesar que de ello no se espera si su
muerte no.
A m me parece dijo el caballero que hablis de la nsula Firme.
Verdad es, dijo Durn.
Cmo dijo el caballeror ya tiene seor? Por Dios psame que all iba
yo por me probar ende y ganar el seoro.
Durn se sonri y dijo:
Cierto, caballero, si de vuestra bondad algo no trais encubierta cuanto por
la que aqu mostrasteis, poca pro os tuviera y antes creo que fuera vuestra
deshonra.
El caballero se levant as como pudo y qusole echar mano de la rienda, mas
Drn se arredr de l y como no lo pudo tomar dijo:
Doncel, decidme quin fue el caballero que la nsula Firme gan.
Decidme vos primero quin sois, dijo Durn.
Por eso no quedar dijo l. Sabed que yo soy el Patn, hermano del
emperador de Roma.
A Dios merced dijo Durn, que sois ms alto de linaje que de bondad de
armas ni de mesura; ahora sabed que el caballero por quien preguntis es aqul
que de vos se parti, que segn lo que en l visteis bien podris creer que mereci
ser digno de ganar lo que gan, y partindose de l se fue su va y tom el

derecho camino de Londres, con gran gana de contar a Oriana todo lo que viera
de Amads.

Captulo 48
Cmo don Galaor y Florestn y Agrajes se fueron en busca de Amads, y de cmo
Amads, dejadas las armas y mudado el nombre, se retras con un buen viejo en
una ermita a la vida solitaria.
Como Amads se parti con gran cuita de la nsula Firme, ya se os dijo que fue
tan encubierto que don Galaor y don Florestn, sus hermanos, y su primo Agrajes
no lo sintieron y como tom seguridad de Ysanjo que se lo no dijese hasta que
otro da despus de haber odo misa. Pues Ysanjo as lo hizo, que habiendo odo
la misa ellos preguntaron por Amads y l les dijo:
Armaos y deciros he su mandado, y desde que armados fueron Ysanjo
comenz a llorar muy fieramente y dijo:
Oh, seores!, qu cuita y qu dolor vino sobre nosotros en nos durar tan
poco nuestro seor.
Entonces les cont cmo Amads se partiera del castillo y la cuita y el duelo
que hiciera y todo cuanto les mandara decir y lo que a l mandaba hacer de
aquella tierra, y cmo les rogaba que no fuesen en pos de l, que no podan por
ninguna manera ponerle remedio ni darle conorte y que por Dios no tomasen
pesar por la su muerte.
Oh, Santa Mara, val! dijeron ellos, a morir va el mejor caballero del
mundo, menester es que pasando su mandato lo vayamos a buscar y si con
nuestra vida no le pudiramos dar consuelo, ser nuestra muerte en compaa de
la suya. Ysanjo dijo a don Galaor cmo le rogaba que hiciesen caballero a
Gandaln y trajese consigo a Ardin, el enano. Y esto deca Ysanjo haciendo muy
gran duelo y por ellos por el semejante. Galaor tom entre sus brazos al enano,
que haca gran duelo y daba con la cabeza en una pared, y djole:
Ardin, vete conmigo como lo mand tu seor, que de lo que m fuera ser
de ti.
El enano le dijo:
Seor, yo os aguardar, mas no por seor, hasta que sepa nuevas ciertas
de Amads.
Entonces cabalgaron en sus caballos y mostrndoles Ysanjo el camino que
Amads llevara por l, todos tres se metieron y anduvieron todo el da sin que
hallasen a quien preguntar y llegaron donde estaba el Patn llagado y su caballo
muerto y sus escuderos que eran venidos y andaban cortando madera y ramas en
que lo llevasen, que estaba muy desmayado de la mucha sangre que perdiera y
no les pudo decir nada e tuzles seal que lo dejasen y preguntaron a los
escuderos que quin hiriera a aquel caballero, ellos dijeron que no saban sino
tanto que cuando ellos a l llegaron que les dijo que haba justado con un
caballero que de la nsula Firme vena y que lo derribara del primer encuentro muy
ligeramente y que luego tornara a cabalgar y de un solo goloe de la espada le
hiciera aquella llaga y le matara el caballo, y desde que se de l parti dijo que

haba sabido de un doncel que aquel caballero era el que gan el seoro de la
nsula Firme. Don Galaor les dijo:
Buenos escuderos, visteis vos a la parte que ese caballero fue?.
No dijeron ellos, pero antes que all llegsemos vimos por esta floresta
ir un caballero armado encima de un gran caballo llorando y maldiciendo su
ventura y un escudero en pos de l que las armas le llevaba y el escudo haba el
campo de oro y dos leones crdenos en l y asimismo el escudero muy
fuertemente llorando.
Ellos dijeron:
Aqul es.
Entonces se fueron contra aquella parte a ms andar y a la salida de aquella
floresta hallaron un gran campo en que haba muchas carreras a todas partes en
las que haba rastros, as que no podan en el suyo atinar. Entonces acordaron de
se partir y que, para saber lo que cada uno haba en aquella demanda buscado y
por las tierras que anduviera, fuesen juntos en el da de San Juan en casa del rey
Lisuarte y si hasta entonces su ventura les fuese tan contraria que de l no
supiesen, que all tomaran otro acuerdo y luego se abrazaron llorando y se
partieron de en uno llevando muy firme en sus corazones de tomar todo el afn
que en la demanda ocurrir pudiese hasta la acabar, mas esto fue en vano, que
comoquiera muchas tierras anduvieron en que grandes cosas y muy peligrosas en
armas pasaron, como aqullos que de fuertes y bravos corazones eran y
sufridores de mucho afn, no fue su ventura de saber ninguna nueva, las cuales
no sern aqu recontadas, porque de la demanda fallecieron no la acabando y la
causa de ellos fue que Amads se parti donde llegado dej al Patn, anduvo por la
floresta y a la salida de ella hall un campo en que haba muchas carreras y
desvise de l, porque de all no tomasen rastro y metise por un valle y por una
montaa e iba pensando tan fieramente que el caballo se iba por donde quera, y
a la hora del medioda lleg el caballo a unos rboles que eran en una ribera de un
agua que de la montaa descenda y con el gran calor y trabajo de la noche par
all y Amads record de su cuidado y mir a todas partes y no vio poblado
ninguno, de que hubo placer. Entonces se ape y bebi del agua, y Gandaln
lleg, que tras l iba, y tomando los caballos y ponindolos donde paciesen de la
hierba se tom a su seor y halllo tan desmayado que ms semejaba muerto que
vivo, mas no le os quitar de su cuidado y echse delante de l.
Amads acord de su pensar a tal hora que el sol se quera poner y
levantndose dio del pie a Gandaln y dijo:
Duermes, o qu haces?.
No duermo dijo l, mas estoy pensando en dos cosas que os ataen y
si me quisiereis or, decrosla he, si no dejarme de ello.
Amads le dijo:
Ve, ensilla los caballos e irme he, que no querra que me hallasen los que
me buscan.

Seor dijo Gandaln, vos estis en lugar apartado y vuestro caballo


segn que est laso y cansado, si le no dais algn reposo no os podr llevar.
Amads le dijo llorando:
Haz lo que por bien tuvieres, que holgando ni andando no tengo yo de haber
descanso.
Gandaln cur de los caballos y tom a l y rogle que comiese de una
empanada que traa, mas no lo quiso hacer y djole:
Seor, queris que os diga las dos cosas en que pensaba?.
Di lo que quisieres dijo l, que ya, por cosa cosa que se diga ni se haga,
no doy nada, ni querra ms vivir en el mundo de cuanto a confesin llegado
fuese.
Gandaln dijo:
Todava, seor, os ruego que me oigis.
Entonces dijo:
Yo he pensado mucho en esta carta que Oriana os envi y en las palabras
que el caballero con que os combatisteis dijo, y como la firmeza de muchas
mujeres sea muy liviana mudando su querer de unos en otros, puede ser que
Oriana os tiene errado y quiso antes que lo vos supieseis fingir enojo contra vos. Y
la otra cosa es que yo la tengo por tan buena y tan leal que no as se movera sin
alguna cosa que falsamente de vos le habrn dicho que por verdadera ella la
tendr, sintiendo por su corazn que tan firme os ama, que as el vuestro deba
hacer a ella, y pues que vos sabis que la nunca errasteis, y si algo le fue dicho
que se ha de saber la verdad en que seris sin culpa, por donde no solamente se
arrepentir de lo que hizo, mas con mucha humildad os demandar perdn y
tornaris con ella a aquellos grandes deleites que vuestro corazn desea, no es
mejor que esperando este remedio comis y tomis tal consuelo, con que la vida
sostenerse pueda, que muriendo con tan poca esperanza y corazn perdis a ella
y perdis la honra de este mundo y aun el otro que tengis en condicin?.
Por Dios, cllate! dijo Amads, que tal locura y mentira has dicho que
con ello se enojarara todo el mundo y t dcesmelo por me conortar, lo que no
pienses que pueda ser. Oriana, mi seora, nunca err en cosa ninguna y si yo
muero es con razn, no porque lo yo merezca, mas porque con ello cumplo su
voluntad y mando, y si yo no entendiese que por me conortar lo has dicho, yo te
tajara la cabeza, y sbete que me has hecho muy gran enojo y de aqu adelante
no seas osado de me decir lo semejante, y quitndose de l se fue paseando por
la ribera ayuso pensando tan fuertemente que ningn sentido en si tena.
Gandaln adormecise, como aqul que haba dos das y una noche que no
durmiera, y tornando Amads parti ya de su cuidado, y viendo cmo tan
sosegadamente dorma, fue a ensillar su caballo y escondi la silla y el freno de
Gandaln entre unas espesas matas porque no pudiese ir en pos de l, y tomando
sus armas se meti por lo ms espeso de la montaa, con gran saa de Gandaln
por lo que le dijera. Pues as anduvo toda la noche y otro da hasta vsperas.

Entonces, entr en una gran vega, que al pie de una montaa estaba y en ella
haba dos rboles altos que estaban sobre una fuente y fue all por dar agua a su
caballo, que todo aquel da anduviera sin hallar agua, y cuando a la fuente lleg,
vio un hombre de orden, la cabeza y barbas blancas, y daba de beber a un asno y
vesta un hbito muy pobre de lana de cabras. Amads le salud y preguntle si
era de misa; el hombre bueno le dijo que bien haba cuarenta aos que lo era:
A Dios merced dijo Amads. Ahora os ruego que holguis aqu esta
noche por el amor de Dios, y orme habis de penitencia, que mucho lo he
menester.
En el nombre de Dios, dijo el buen hombre. Amads se ape y puso las
armas en tierra, desensill el caballo y dejlo pacer por la hierba, y l desarmse e
hinc los hinojos ante el buen hombre y comenzle a besar los pies. El hombre
bueno lo tom por la mano y alzndolo lo hizo sentar cabe s y vio cmo era el
ms hermoso caballero que en su vida visto haba, pero viole descolorido y las
faces y los pechos baados en lgrimas que derramaba, y hubo de l duelo y dijo:
Caballero, parece que habis gran cuita y si es por algn pecado que habis
hecho y estas lgrimas de arrepentimiento de vos vienen, en buena hora nacisteis,
mas si os lo causan algunas temporales cosas que segn vuestra edad y
hermosura por razn no debis ser muy apartado de ellas, membraos de Dios, y
alz la mano y bendjole y djole:
Ahora decid todos los pecados que se os acordaren.
Amads as lo hizo dicindole toda su hacienda, que nada falt. El hombre
bueno le dijo:
Segn vuestro entendimiento y el linaje tan alto donde vens no os deberais
matar ni perder por ninguna cosa que os aviniese, cuanto ms por hecho de
mujeres que se ligeramente gana y pierde y os aconsejo que no paris en tal cosa
mientes y os quitis de tal locura, que lo hagis por amor de Dios a quien no place
de tales cosas y an por la razn del mundo se debera hacer, que no puede
hombre, ni debe, amar a quien le no ama.
Buen seor dijo Amads, yo soy llegado al punto que no puedo vivir sino
muy poco y rugoos por aquel Seor poderoso cuya fe vos mantenis que os
plega de me llevar con vos este poco de tiempo que durare y habr con vos
consejo de mi alma, pues que ya las armas ni el caballo no me hacen menester,
dejarlo he aqu e ir con vos de pie haciendo aquella penitencia que me mandares
y si esto no hacis erraris a Dios porque andar perdido por esta montaa sin
hallar quien me remedie.
El buen hombre que lo vio tan apuesto y de todo corazn para hacer bien,
djole:
Ciertamente, seor, no conviene a tal caballero como vos sois, que as se
desampare como si todo el mundo le falleciese, y muy menos por razn de mujer,
que su amor no es ms de cuanto sus ojos lo ven y cuanto oyen algunas palabras
que les dicen y pasado aquello, luego olvidan, especialmente en aquellos falsos
amores que contra el servicio de tal Seor se toman, que aquel mismo pecado que

los engendra hacindolos al comienzo dulces y sabrosos, aqul los hace revisar
con tan cruel y amargoso parto como ahora vos tenis; mas vos, que sois tan
bueno y tenis seoro y tierra sobre muchas gentes y sois leal abogado y
guardador de todos y todas aqullas que sin razn reciben y tan mantenedor de
derecho, y sera gran mala ventura y gran dao y prdida del mundo, si vos as lo
fueseis desamparado, y yo no s quin es aqulla que os a tal estado ha trado,
mas a mi parece que si en una mujer sola hubiese toda la bondad y hermosura
que hay en todas las otras, que por ella tal hombre como vos no se debera
perder.
Buen seor dijo Amads, yo no os demando consejo en esta parte, que
a m no es menester, mas demndoos consejo de mi alma y que os hiciereis no
tengo otro remedio sino morir en esta montaa.
Y el hombre bueno comenz a llorar con gran pesar que de l haba, as que
las lgrimas le caan por las barbas, que eran largas y blancas, y djole:
Mi hijo, seor, yo moro en un lugar muy esquivo y trabajoso de vivir, que es
en una ermita metida en la mar bien siete leguas en una pea muy alta y es tan
estrecha la pea, que ningn navo a ella se puede llegar, sino es el tiempo del
verano, y all moro yo ha treinta aos y quien all morare convinele que deje los
vicios y placeres del mundo, y mi mantenimiento es de limosnas que los de la
tierra me dan.
Todo eso dijo Amads es a mi grado, y a m place de pasar con vos tal
vida, esta poca que me queda, y rugoos, por amor de Dios, que me lo otorguis.
El hombre bueno se lo otorg mucho contra su voluntad, y Amads le dijo:
Ahora me mandad, padre, lo que haga, que en todo os ser obediente.
El hombre bueno le dio la bendicin y luego dijo vsperas, y sacando de una
alforja pan y pescado dijo a Amads que comiese, mas l no lo haca aunque
pasaran ya tres das que no comiera. l dijo:
Vos habis de estar a mi obediencia y mndoos que comis, si no vuestra
alma sera en gran peligro si as murieseis.
Entonces comi, pero muy poco, que no poda de s partir aquella grande
angustia en que estaba, y cuando fue hora de dormir el buen hombre se ech
sobre su manto y Amads a sus pies, que en todo lo ms de la noche no hizo con
la gran cuita sino revolverse y dar grandes suspiros y ya cansado y vencido del
sueo adormecise, y en aquel dormir soaba que estaba encerrado en una
cmara oscura, que ninguna vista tena y no hallando por do salir quejbasele el
corazn y parecale que su prima Mabilia y la doncella de Dinamarca a l venan y
ante ellas estaba un rayo de sol que quitaba la oscuridad y alumbraba la cmara y
decan:
Seor, salid a este gran palacio, y parecale que haba gran gozo, y saliendo
vea a su seora Oriana cercada alrededor de una gran llama de fuego y l que
daba grandes voces diciendo:

Santa Mara!, acrrela, y pasaba por medio del fuego que no senta ninguna
cosa y tomndola entre sus brazos la pona en una huerta, la ms verde y
hermosa que nunca viera y a las grandes voces que l dio despert el hombre
bueno y tomle por la mano dicindole qu haba. l dijo:
Mi seor, yo hube ahora, durmiendo, tan gran cuita que a pocas fuera
muerto.
Bien pareci en las vuestras voces dijo l, mas tiempo es que nos
vayamos, y luego cabalg en su asno y entr en el camino. Amads se iba a pie
con l, mas el buen hombre le hizo cabalgar en su caballo con gran premia que le
puso y as fueron de consuno, como os. Y Amads le rog que le diese un don en
que no aventurara ninguna cosa. l se lo otorg de grado y Amads le pidi que
en cuanto con l morase no dijese a ninguna persona quin era, ni nada de su
hacienda y que no le llamase por su nombre, mas por otro, cual l le quisiese
poner y de que fuese muerto que lo hiciese saber a sus hermanos, porque le
llevasen a su tierra.
La vuestra muerte y la vida es en Dios dijo l, y no hablis ms en ello
que l os dar remedio si le conocis y amis y servs como debis, mas decidme:
qu nombre os place tener?.
El que vos por bien tuviereis, dijo l. El hombre bueno lo iba mirando como
era tan hermoso y de tan buen talle, y la gran cuita en que estaba y dijo:
Yo os quiero poner un nombre que ser conforme a vuestra persona y
angustia en que sois puesto, que vos sois mancebo y muy hermoso y vuestra vida
est en grande amargura y en tinieblas, quiero que hayis nombre Beltenebros.
A Amads plugo de aquel nombre y tuvo al buen hombre por entendido en se le
haber con tan gran razn puesto y por este nombre fue l llamado en cuanto con
l vivi y despus muy gran tiempo, que no menos que por el de Amads fue
loado, segn las grandes cosas que hizo, como adelante se dir.
Pues hablando en esto y en otras cosas, llegaron a la mar siendo ya noche
cerrada y hallaron ah una barca en que haban de pasar al hombre bueno a su
ermita, y Beltenebros dio su caballo a los marineros y ellos le dieron un pelote y un
tabardo de gruesa lana parda y entraron en la barca y furonse contra la pea, y
Beltenebros pregunt al buen hombre cmo llamaban aqulla su morada y l
cmo haba nombre.
La morada dijo l es llamada la Pea Pobre, porque all no puede morar
ninguno sino en gran pobreza y mi nombre es Andalod, fui clrigo asaz entendido
y pas mi manceba en muchas vanidades, mas Dios por la su merced puso en
pensar que los que lo han de servir tienen grandes inconvenientes y entrevalos
contratando con las gentes, que segn nuestra flaqueza antes a lo malo que a lo
bueno inclinados somos y por esto acordme retraer a este lugar tan solo, donde
ya pasan de treinta aos que nunca de l sal, sino ahora que vine a un
enterramiento de una mi hermana.
Mucho se pagaba Beltenebros de la soledad y esquiveza de aquel lugar y en
pensar de all morir reciba algn descanso. As fueron avengando en su barca

hasta que a la Pea llegaron. El ermitao dijo a los marineros que se volviesen y
ellos se tornaron a tierra con su barca, y Beltenebros, considerando aquella
estrecha y santa vida de aquel hombre bueno, con muchas lgrimas y gemidos, no
por devocin, mas por gran desesperacin, pensaba juntamente con l sostener
todo lo que viniese, que a su pensar sera muy poco.
As como os, fue encerrado Amads con nombre de Beltenebros en aquella
Pea Pobre, mas metida siete leguas del mar, desamparado del mundo y la honra
y aquellas armas con que en tan grande alteza puesto era, consumiendo sus das
en lgrimas y en continuos lloros, no habiendo memoria de aquel valiente Golpano
y de aquel fuerte Abies de Irlanda y del soberbio Dardn, ni tampoco aquel famoso
Apolidn que en su tiempo ni en cien aos despus nunca caballero hubo que a la
su bondad pasase, los cuales por su fuerte brazo vencidos y muertos fueron con
otros muchos que la historia os ha contado. Pues si les fuese preguntado la causa
de tal destrozo, que respondiera no otra cosa, salvo que la ira y la sana de una
flaca mujer, poniendo en su favor aquel fuerte Hrcules, aquel valiente Sansn,
aquel sabio Virgilio, no olvidando entre ellos al rey Salomn, que de esta
semejante pasin atormentados y sojuzgados fueron, y otros que decir podra.
Con esto sera sin culpa? Ciertamente no, porque los yerros ajenos son de tener
en la memoria, no para los seguir, mas para huirlos y castigar en ellos, pues, era
razn que de un caballero tan vencido, tan sojuzgado con causa tan liviana,
piedad de se hubiese para de all le sacar con dobladas victorias que las pasadas?
Dira yo que no, si las cosas por l hechas en tan gran peligro suyo no se
redundasen en tanto provecho de aqullos que despus de Dios otro reparo si el
suyo no tenan, as que aviniendo de estos tales mayor mancilla que de aqul que
venciendo a todos a s mismo vencer ni sojuzgar pudo, contaremos en qu forma,
cuando ms sin esperanza, cuando ya llegado al estrecho de la muerte, el Seor
del mundo le envi milagrosamente el reparo.
Pero porque al orden de la historia as cumple, antes os contaremos algo de lo
que en aquel medio tiempo acaeci.
Gandaln, que durmiendo en la montaa quedara cuando Amads, su seor, de
l se parti, a cabo de gran pieza despertando y mirando a todas partes, no vio
sino su caballo y levantse presto y comenz a dar voces llorando y buscando por
las espesas matas, mas de que no hall a Amads ni su caballo, luego fue cierto
que de l se haba partido y volvi para cabalgar e ir en pos de l, mas no hall la
silla ni el freno. Entonces, se comenz a maldecir a s y a su ventura y el da en
que naciera y andando a una y otra parte halllo metido en una mata muy espesa
y ensillando su caballo cabalg en l y anduvo cinco das albergando en los
yermos y en poblado, preguntando por su seor; pero todo afn era perdido y a los
seis das, la ventura lo gui a la fuente donde Amads dejara sus armas y hall
cabe ella una tienda armada y dos doncellas en ella y Gandaln descendi y
preguntles si vieran un caballero que traa un escudo de oro y dos leones
crdenos en l. Ellas le dijeron:
No vimos tal caballero, mas ese escudo y todo guarnimiento de caballero
asaz bueno hallamos cabe esta fuente sin que ninguno lo guardase.
Cuando l esto oy, dijo, mesando sus cabellos:

Oh, Santa Mara, val!, muerto es o perdido mi seor y el mejor caballero del
mundo, y comenz a hacer tan gran duelo que a las doncellas puso en gran
mancilla y comenz a decir:
Seor mo, que mal os guard, que de todos los del mundo deba ser con
razn aborrecido, ni el mundo en s me deba tener, pues os yo a tal tiempo fallec.
Vos, seor, erais aqul que a todos amparabais, y ahora de todos sois
desamparado, que ya el mundo y los que en l son os fallecen y yo, cautivo
malaventurado sobre todos los que nacieron, por mengua de mi aguardamiento,
os desampar al tiempo de la vuestra dolorosa muerte, y dejse caer de rostros en
el suelo as como muerto. Las doncellas dieron voces diciendo:
Santa Mara!, muerto es este escudero, y fueron a l por le acordar y nunca
podan, que muchas veces se les traspasaba, mas tanto estuvieron con l
echndole agua por el rostro que le hicieron acordar y dijronle:
Buen escudero, no os desesperis por lo que no sabis, cierto que no
hacis pro de vuestro seor, y ms os conviene buscarlo hasta saber su muerte o
su vida, que los buenos con las grandes cuitas se han de esforzar y no se dejar
morir como desesperados.
Gandaln se esforz con aquellas palabras de las doncellas y acord de le
buscar por todas partes hasta que la muerte en ello le tomase y dijo a las
doncellas:
Seoras, dnde visteis las armas?.
Eso os diremos de grado dijeron ellas. Sabed que nosotras andamos en
compaa de don Guiln el Cuidador que nos sac y a otras ms de veinte
doncellas y caballeros de la prisin de Gandinos el Folln; que Guiln hizo tanto
en armas que venciendo todas las costumbres de su castillo y al fin a l, nos sac
de prisin a todos y a l hizo jurar que jams mantendra aquella costumbre y los
caballeros y doncellas donde les plugo y nosotras venimos con Guiln a esta parte
donde venimos, y bien ha cuatro das que llegamos a esta fuente. Y cuando
Guiln vio el escudo por quien preguntis, hubo gran pesar y descendi de su
caballo y dijo que no era para estar all el escudo del mejor caballero del mundo y
alz del suelo llorando de corazn y psolo en aquel brazo de aquel rbol y
djonos que lo guardsemos en tanto que l buscaba aqul cuyo era. Nosotras
hicimos traer estas tiendas y don Guiln anduvo tres das por esta tierra y no hall
nada, y esta noche muy tarde lleg aqu, y a la maana dio el guarnimiento a los
escuderos y ci la espada y tom el escudo y dijo: "Por Dios!, escudo, mal
trueco es ste, en dejar a vuestro seor por ir conmigo", y dijo que se iba a la corte
del rey Lisuarte para dar aquellas armas a la reina Brisena, que las mandase
guardar, y nos all vamos, y as lo harn todos aqullos que estbamos presos a
pedir merced a la reina que agradezca a don Guiln aquello que por nosotros hizo,
y los caballeros al rey.
Pues a Dios quedis dijo Gandaln, que yo tomando vuestro conorte voy
a buscar aqul en quien mi vida y muerte est, como el ms cautivo y
desventurado hombre que nunca naci.

Captulo 49
De cmo Durn torn a su seora con la respuesta del mensaje que haba trado
para Amads, y del llanto que ella hizo viendo la nueva.
Despus que Durn se parti de Amads en la floresta donde el Patn llagado
quedaba, como lo hemos contado, entr en el camino de Londres, donde el rey
Lisuarte era, y quejse de andar porque Oriana supiese aquellas desventuradas
nuevas de Amads, porque si ser pudiese, remediase algo en aquello que su carta
tanto mal haba hecho, y tanto anduvo, que a los diez das lleg a Londres, y
descabalgando en su posada se fue al palacio de la reina, y cuando Oriana lo vio
el corazn le saltaba, que no lo poda sosegar y luego fue a su cmara y acostse
en su lecho y mand a la doncella de Dinamarca que le llamase a Durn, su
hermano, y ella guardase que no la viese alguno. La doncella le llam y salise
donde Mabilia estaba. Oriana le dijo:
Amigo, ahora me di, adnde has andado y d hallaste a Amads, y lo que
hizo cuando le diste mi carta y si viste a la reina Briolanja? Cuntamelo todo, que
no falte nada.
Seora dijo Durn, todo lo dir, aunque no es poco de contar, que
muchas cosas maravillosas y extraas he visto y dgoos que yo llegu a Sobradisa
y vi a Briolanja, que es tan hermosa y tan apuesta y de tal donaire que dejando a
vos creo que en el mundo no hay tan hermosa mujer como ella, y all hall nuevas
de Amads y de sus hermanos, que eran para ac partidos y siguiendo yo su rastro
supe cmo desviaron del camino y fueron con una doncella a la nsula Firme por
probarse en las extraas aventuras que all son, y cuando yo all llegu entraba
Amads so el arco de los leales amadores, donde ninguno no puede entrar si ha
errado a la mujer que primero comenz a amar.
Cmo dijo Oriana, osado fue l de probar tal aventura, sabiendo que la
acabar no poda?.
No pareci as dijo Durn, que pas de esa manera, antes l la acab
con la mayor lealtad que otro que all fuese, porque por l se deshizo en su
recibimiento las seales que hasta all nunca se hicieran.
Cuando ella esto oy, en su corazn sinti grande alegra en saber que
aquello que por sano y por tan cierto tena, tanto al contrario era del su
pensamiento y asimismo le cont cmo don Galaor y Florestn y Agrajes
probando la aventura de la cmara defendida no la pudieran acabar y quedaron
tan tullidos como si muertos fueran y cmo despus la prob Amads y la acab,
ganando el seoro de aquella nsula, que era la ms hermosa del mundo y ms
fuerte, y cmo haban entrado todos en la cmara que era la ms extraa y rica
que hallarse podra.
Odo esto por Oriana, dijo:
Cllate un poco, y alzando las manos al cielo comenz a rogar a Dios que l
por la su piedad enderezase como ella, presto, pudiese estar en aquella cmara
con aqul que por su gran bondad la ganara. Entonces le dijo:

Ahora me di, qu hizo Amads cuando mi carta le diste?.


A Durn le vinieron las lgrimas a los ojos y djole:
Seora, yo os aconsejara que no lo quisieseis saber porque habis hecho la
mayor crudeza y diablura que nunca doncella en el mundo hizo.
Ay, Santa Mara, val! dijo Oriana, qu me dices?.
Dgoos dijo Durn que matasteis a la mayor sinrazn que ser podra con
vuestra saa, el mejor y ms leal caballero que nunca hubo mujer, ni habr en
tanto que el mundo durare. Maldita fue la hora en que tal cosa fue pensada y
maldita sea la muerte que antes no me mat, porque nunca con tal mensaje fuera
que si yo supiera lo que llevaba, antes me fuera a perder por el mundo que ante l
parecer, pues que vos en lo mandar y yo en lo llevar fuimos causa de su muerte.
Entonces, le cont lo que Amads hizo y dijo cuando la carta le diera, y cmo
se sali de la nsula Firme y lo que dijo en la ermita, y cmo de all se parti de
ellos solo y se meti por la montaa, y que siguindole l y Gandaln contra su
defendimiento lo hallaron cabe la fuente, no osando aparecer ante l y el dolorido
llanto que all hizo, cmo pas por all el Patn cantando y las palabras que dijo y
la batalla que Amads con l hubo y despus se parti de l diciendo a Gandaln
que no le estorbase la muerte, sino que no fuese con l, as que no qued cosa
que no le dijese como pasara y l lo viera.
Cuando Oriana esto oy en mayor grado que de la ira y la saa vencida,
quebrada la braveza del su corazn, de la piedad sojuzgada fue, causndolo aquel
gran seoro que la verdad sobre la mentira tiene. As que junt en su
pensamiento la culpa suya, con la cual aqul que sin ella estaba padeca; tal
fuerza tuvieron que casi muerta sin ningn sentido la dejaron, sin sola una palabra
poder decir.
Durn, como as la vio, piedad hubo de ella, pero bien vio que lo mereca y
fuese a Mabilia y a la doncella de Dinamarca y djoles:
Acorred a Oriana, que bien le hace menester, que parceme, si err, su
parte le cabe, y fuese a su posada y ellas se fueron a Oriana, y vindola tan
desacordada, cerraron la puerta de la cmara y echndole agua por el rostro, la
hicieron acordar, y como habl dijo:
Ay, cautiva sin ventura!, que mat la cosa del mundo que ms amaba. Ay,
mi seor!, yo os mat a gran tuerto y con gran razn morir yo por vos, aunque
vuestra muerte ser mal vengada con la ma, que vos, mi seor, siendo leal no
seris satisfecho en que la desleal y malaventurada muera.
Esto deca ella con tanto dolor y angustia, como si el corazn se le
despedazase, mas aquellas sus servidoras y amigas, enviando por Durn y
sabiendo todo lo que pasara enteramente, acorrieron con aquella medicina que
ellos ambos haban menester para su remedio, que despus de le haber dado
muchos consuelos le hicieron escribir una carta con palabras muy humildes y
ruegos muy ahincados, como adelante ms por extenso se dir, para Amads, que
dejadas todas las cosas se viniese a ella, que en el su castillo de Miraflores, donde
su gran yerro sera enmendado, le atenda, la cual se encomend a la doncella de

Dinamarca que con mucho placer todo el afn que venirle pudiese tomara por dar
reparo a las dos personas que ella ms amaba, porque sin sospecha de ninguna
cosa aquel viaje mejor hacer pudiese.
Habiendo dicho Durn que Amads en su llanto mentara mucho a su amo don
Gandales, creyendo que antes all que en otra parte estara, acordaron que la
doncella llevase dones a la reina de Escocia y le dijese nuevas de Mabilia, su hija,
y de la reina a ella las trajese.
Oriana habl con la reina, su madre, hacindole saber cmo enviaban aquella
doncella con aquel mandado. Ella lo tuvo por bien, asimismo envi con ellas sus
donas.
Esto as concertado, tomando consigo a Durn, su hermano, y a un sobrino de
Gandales, que Enil se llamaba, que nuevamente all para buscar su seor era
venido, caminando hasta un puerto que llamaban Vegil, que es de la Gran
Bretaa, hacia Escocia, entraron en una barca y en cabo de siete das que
navegaron fue arribada en una villa que se llamaba Poligez y desde all se fue
derechamente al castillo de Gandales y hallle que andaba a caza con sus
escuderos y fuese para l y l vino contra ella y saludronse, y don Gandales vio
en su lenguaje que era extranjera, y preguntle de dnde era y ella le dijo:
Soy mensajera de unas doncellas que mucho os aman, que envan conmigo
dones a la reina de Escocia.
Buena doncella dijo l, decidme, si os pluguiere, quin son.
Oriana, la hija del rey Lisuarte y Mabilia, que vos conocis.
Seora dijo l, vos seis muy bien venida y vamos a mi casa y holgaris
y desde all os llevar a la reina.
Ello lo tuvo por bien y furonse de consuno y hablando de algunas cosas,
preguntle Gandales por Amads, su criado, de que ella fue muy triste,
considerando que all no estaba y por no le hacer pesar no le dijo cmo era
perdido, mas que despus que de la corte parti por vengar a Briolanja no tornara
a ella, antes pensaban all, cuando yo part, que era venido a esta tierra con
Agrajes, su primo, por ver a vos que lo criasteis y a la reina, su ta. Yo le traa
cartas de la reina Brisena y de otras sus amigas con que habra placer.
Esto deca ella porque si encubierto estuviese, sabiendo lo que ella deca
tendra por bien de la ver y hablar. Mas Gandales no saba nada de l y fue muy
honrada y servida de todos y de la mujer de Gandales, que muy noble duea era y
luego se fue donde la reina estaba y diole las cartas y dones que le enviaban.

Captulo 50
De cmo Guiln el Cuidador tom el escudo y tas armas de Amads, que hall a la
Fuente de la Vega sin guardia ninguna, y las trajo a la corte del rey Lisuarte.
Despus que don Guiln el Cuidador se parti de la fuente donde hall las
armas de Amads, como se os ha contado, anduvo siete das por el camino contra
la corte del rey Lisuarte y siempre llevaba el escudo de Amads a su cuello, que
nunca lo quit salvo en dos lugares, que le fue forzado de se combatir, que lo daba
a sus escuderos y tomaba el suyo, y el uno fue que se encontr con dos
caballeros, sobrinos de Arcalaus, y conocieron el escudo y quisironselo tomar
diciendo que lo llevaran a su to o la cabeza de aqul que lo traa; mas don
Guiln, sabiendo que del linaje de tan mal hombre eran, dijo:
Ahora os tengo en menos, y luego se acometieron bravamente, que los dos
caballeros eran mancebos y recios. Mas don Guiln, aunque de ms das fuese,
era ms valiente y usado en armas. Y comoquiera que la batalla alguna pieza
dur, al cabo mat uno de ellos y el otro huy contra la montaa, y don Guiln
qued herido, pero no mucho, y fuese su camino como antes, y esa noche alberg
en casa de un caballero que conoca e hzole mucha honra y a la maana diole
una lanza, que la suya fue quebrada en la justa pasada que haba habido, y
anduvo tanto por su camino que lleg a un ro, que se llama Guin, y el agua era
grande, y haba en l una puente de madera tan ancha como pudiese venir un
caballero e ir otro, y al cabo de l vio estar un caballero que la puente quera
pasar, que tena un escudo verde, y una banda blanca en l, y conocilo, que era
Ladasn, su primo, y a la otra parte estaba un caballero que defenda el pasaje y a
grandes voces deca:
Caballero, no entris en el puente, si no queris justar.
Por vuestra justa dijo Ladasn, no dejar yo de pasar.
Entonces, embrazando el escudo se meti por el puente. Y el otro caballero
que a la puente guardaba estaba en un caballo bayo grande y a su cuello tena un
escudo blanco y un len pardo en l y el yelmo otros, y el caballero era grande de
cuerpo y cabalgaba muy apuesto, y como vio a Ladasn en la puente dejse ir a l
al ms correr de su caballo, y justaron ambos en la entrada de la puente y as vino
que Ladasn y su caballo cayeron del puente en el agua y l ech mano de unas
ramas de sauces que alcanz y con grande afn sali a la orilla, que cayera de
alto y ms el peso de las armas y el que lo derrib tomse por el puente su paso y
psose donde antes estaba, y don Guiln lleg a su primo y l y sus escuderos
sacronlo del agua y quitronle el escudo y el yelmo y djole:
Ciertamente, primo, a pocas fuerais muerto si vuestro gran corazn no lo
estorbara en vos asir a estas ramas y todos los caballeros deberan dudar las
justas de los puentes, porque los que las guardan tienen ya sus caballos
amaestrados, ganan honra ms por ellos que por sus valentas, Por mi grado
antes rodeara ahora por otro cabo, mas pues as os aconteci, conviene que os
vengue si pudiere, y en tanto pas el caballo de Ladasn de otra parte y el

caballero mandlo tomar a sus hombres y metironlo en una torre que estaba en
medio del ro, que era hermosa fortaleza y pasaban a ella por un puente de piedra.
Don Guiln quit el escudo de Amads y dio a sus escuderos y tom el suyo y
su lanza y fuese a la puente, mas el otro caballero que lo guardaba, vino luego
contra l y corrieron el uno contra el otro al ms ir de sus caballos, y el encuentro
fue tan grande que el caballero fue movido de la silla y cay en el ro, y Guiln
cay en el puente y por poco cayera en el agua si no se tuviera a los maderos, y el
caballero, que en el agua cay, asise al caballo de Guiln, que cabe si lo hall y
saclo fuera y los escuderos de Guiln tomaron el caballo del otro y Guiln mir y
vio estar al caballero al pie del puente, y tena su caballo por las riendas y
estbase sacudiendo del agua y djole:
Mandadme dar mi caballo e irnos hemos.
Cmo dijo el caballero, con tanto os pensis ir de aqu?.
Con tanto dijo Guiln, que ya hicimos en el pasaje lo que debamos.
Eso puede ser dijo l, que ambos camos, la batalla no es partida hasta
que a las espadas vengamos.
Cmo dijo don Guiln, por fuerza queris que me combata con vos? No
basta el enojo que nos habis hecho, que los puentes a todos son comunes para
por ellos pasar?.
No me curo yo de eso dijo l, que todava conviene que sintis cmo
corta mi espada o por fuerza o de grado.
Y entonces salt en el caballo, sin poner pie en el estribo, tan ligero, que era
maravilla de lo ver, y enderez su yelmo muy prestamente y fuese poner en
camino por donde Guiln haba de pasar y djole:
Don caballero, decidme antes que nos combatamos si sois natural de la
tierra del rey Lisuarte o de su corte.
Por qu lo preguntis?, dijo Guiln.
Ahora pluguiese a Dios que yo tuviese al rey Lisuarte como tengo a vos
dijo el caballero, que yo juro por la mi cabeza que nunca l ms reinase.
Don Guiln fue de esto muy saudo y dijo:
Cierto, s, mi seor, el rey Lisuarte aqu estuviese como yo, presto castigara
esa vuestra locura, que de m os digo que soy natural y morador en Su casa y por
lo que dijisteis tengo gana de me combatir con vos, lo que antes no tena, y si yo
puedo har que de vos no reciba enojo ni de servicio ese rey que decs.
El caballero se ri como en desdn y dijo:
Yo te prometo que antes de medioda sers puesto en tal estrecho que muy
escarnecido le llevars mi mandado y quiero que sepas quin yo soy y qu de mi
parte le dars.
Don Guiln, que con la gran saa le, quera acometer, sufrise por saber quin
era.

Ahora dijo l, sbete que he nombre Gandalod y soy hijo de Barsinn,


seor de Sansuea, aqul que el rey Lisuarte mat en Londres, y los dones que t
le llevars son las cabezas de cuatro caballeros de su casa que yo all tengo
presos en mi torre, y el uno de ellos es Giontes, su sobrino y la tu mano derecha
cortada al tu cuello.
Don Guiln meti mano a su espada y dijo
Asaz hay en ti amenaza, si con ella me espantase, y fue para l, y el otro
asimismo, y acometironse con gran saa, comenzando su batalla tan brava y de
tanta crudeza, que maravilla era los ver, que ellos se heran de todas partes de tan
duros y esquivos golpes, sin que holganza alguna en s tomasen, que Ladasn y
los escuderos que miraban eran espantados y crean que ninguno de ellos podra
quedar tal, aunque vencedor fuese que pudiese escapar de la muerte, mas lo que
les guareca era que como ambos fuesen muy usados en las armas, guardbanse
mucho de los golpes y aunque las armas se cortaban, las armas no padecan, y
cuando ellos as andaban, no pensando sino en se matar, oyeron sonar un cuerno
encima de la torre, de que Gandalod fue maravillado y cuitse de dar fin a su
batalla por saber lo que sera y juntado con don Guiln ech los brazos en l y
asironse tan reciamente, que movidos de las sillas cayeron de los caballos en
tierra y anduvieron abrazados un rato revolvindose en el campo, mas cada uno
apret bien su espada en la mano y don Guiln se desenvolvi de l, y levantse
primero y diole dos golpes, mas el otro levantado, comenzaron su batalla muy ms
fuerte y peligrosa que de antes, porque estando a pie llegbase el uno al otro muy
mejor que de caballo, y cuitbanse mucho por le dar fin, y don Guiln cuid que el
cuerno se taa para socorrer a Gandalod y Gandalod crea que alguna traicin
era en la fortaleza, as que cada uno sin holgar ni descansar probaba toda su
fuerza contra el otro, mas despus, que a pie fueron don Guiln comenz a
mejorar mucho, de que Ladasn hubo muy gran placer y sus escuderos que lo
miraban, porque ya Gandalod no se poda cubrir bien de eso que del escudo tena,
ni herir con la espada golpe que daar pudiese, tanto andaba aguardando y diole
en descubierto un golpe en el brazo que se lo cort con la mano, as que le cay
en tierra y la su espada que tena en el, y Gandalod dio una gran voz y quiso huir
contra la torre, mas Guiln lo alcanz y tirle tan recio por el yelmo, que se lo sac
de la cabeza y dio con l a sus pies, y psole la espada en el rostro diciendo:
Conviene que veis al rey Lisuarte con aquellos dones que a m sealasteis,
mas sern de otra guisa que vos lo tenais pensado, y si esto no hacis, vuestra
cabeza ser partida del cuerpo.
Yo lo har dijo Gandalod, que ms quiero atender la misericordia del rey
que morir ahora en tal sazn.
Entonces, tom de l fianza y fuese contra la torre, que oy una gran revuelta
y cabalg en el caballo y Ladasn con l y hallaron que los caballeros presos se
haban suelto, y salidos del aljibe se haban armado encima de la torre de armas
que all hallaron y ellos tocaron el cuerno y quedando el uno de ellos, los otros
descendieran ayuso y mataban cuantos podan alcanzar. Pues llegados don
Guiln y Ladasn vieron sus compaeros en somo de la puerta y un caballero con
siete peones que sala de la torre huyendo y se acogan a un bosque, y los de

arriba les dijeron que los matasen, especial al caballero. Ellos fueron luego y los
tres se le fueron, mas el caballero fue preso y trados a sus compaeros. Don
Guiln les habl y dijo:
Seores, yo no me puedo aqu detener, que me voy a la reina, mas quede
con vos mi primo Ladasn y llevad estos caballeros al rey Lisuarte, que haga de
ellos lo que por bien tuviere, haced de manera que esta fortaleza quede a mi
mando.
As lo haremos, dijeron ellos.
Entonces don Guiln quit su escudo, que poco vala segn era cortado por
muchos lugares, y tom el de Amads llorando de sus ojos. Aquellos caballeros,
que el escudo conocieron y a l vieron llorar, fueron maravillados y preguntronle
cmo lo llevaba. Y les cont la forma que a la Fuente de la Vega lo hall con las
otras armas todas, y cmo haba buscado a Amads por toda aquella comarca y
nunca de l pudiera saber nuevas. Ellos hubieron muy gran pesar, creyendo que
algn grande mal le haba venido. Con esto se parti de ellos y sin entrevalo que
le viese, lleg donde el rey era, que ya sabia cmo Amads acabara las aventuras
todas de la nsula Firme, y haba ganado el seoro de ella, y cmo se partiera
escondidamente con gran cuita, mas la causa de ello no la saba ninguno, si no
aqullos o aqullas que se os ha dicho.
Cuando don Guiln lleg, todos se llegaron por ver el escudo de Amads y
saber algo de l, y el rey dijo:
Por Dios, don Guiln, decidnos lo que de Amads sabis.
Seor dijo l, no s ninguna cosa, que nunca o de l, mas cmo me
aconteci con el escudo os contar delante de la reina, si os pluguiere.
Entonces, lo llev el rey consigo, y llegando a la reina, hinc los hinojos ante
ella y llorando le dijo:
Seora, yo hall en una que llaman la Fuente de la Vega todas las armas de
Amads, adonde este su escudo estaba desamparado, de que hube gran pesar y
ponindole en un rbol, dejndolo a guardar a unas doncellas que en mi compaa
traa, anduve por todas aquellas comarcas buscando a Amads y no fue mi ventura
de lo hallar, ni nuevas de l, y yo conociendo el valor de aquel caballero, y que su
deseo era de lo poner en vuestro servicio hasta la muerte, acord, pues a l no
poda traer, que sus armas os diesen testimonio de lo que a vos y a l obligado
era; mandadlas poner en parte donde todos las vean as para que algunos que de
muchas partes a esta vuestra corte vienen podrn algo de su dueo saber, como
para ser recordadores a los que buenos ser quisieren, que sigan aquel alto prez,
que su seor con ellas en su tiempo extremadamente, entre tantos caballeros
gan.
Mucho me pesa dijo la reina, de la prdida de tal hombre que tanta
mengua en el mundo har y a vos, don Guiln, agradezco yo mucho lo que
hicisteis y as lo har a todos aqullos que armas traen, si trabajaren de buscar
aqul por quien la orden de la caballera y las dueas y doncellas tan preciadas y
defendidas eran.

Mucho pes de estas nuevas al rey y a todos los de la corte, creyendo que
Amads muerto fuese, mas sobre todos fue Oriana, que no pudiendo estar all con
su madre, se acogi a su cmara donde con muchas lgrimas maldijo su ventura
por haber sido causa de tanto mal, donde ella, si la muerte no, otra cosa no
atenda. Mas todos los consuelos de Mabilia y la esperanza de la venida de su
doncella que le traera buenas nuevas, le daban algn consuelo. Y en cabo de
cinco das llegaron all a la corte los caballeros y las doncellas que don Guiln
sacara de la prisin, que venan al rey y a la reina a les pedir merced que le
agradeciesen lo que por ellos haba hecho, y all venan las doncellas que dijeron
el duelo que vieron hacer a Gandaln, no porque su nombre supiesen, mas
diciendo que era su escudero que preguntaba por el seor del escudo y de las
armas, Luego llegaron all los caballeros que traan preso a Gandalod y contaron
al rey la batalla que don Guiln con l hubo y por cul razn, y todas las palabras
que entre ellos hubo y cmo los tena a ellos presos y por qu guisa se soltaron. El
rey le dijo:
En este lugar mat a tu padre por la gran traicin que me hizo y aqu morirs
t por la que me queras hacer.
Entonces, los mand a entrambos despear de una torre, al pie de la cual fue
quemado Barsinn, su padre, como la primera parte lo cuenta.

Captulo 51
Que recuenta en qu manera, estando Beltenebros en la Pea Pobre, arrib ah
una nao en que vena Corisanda, en busca de su amante don Florestn, y de las
cosas que pasaron y de lo que recont en la corte del rey Lisuarte.
Beltenebros, estando en la Pea Pobre, como os ya contamos, el ermitao le
hizo sentar en un da cabe s en un poyo que a la puerta de la ermita estaba y dijo:
Hijo, rugoos que me digis, qu es lo que os hizo dar tan grandes voces
entre sueos, cuando en la Fuente de la Vega estbamos?.
Eso os dir, buen seor, yo de grado y rugoos, por Dios, que me digis lo
que de ello se os entendiere que sea de mi placer o de mi pesar.
Entonces, le cont el sueo, como ya osteis, sino tanto que el nombre de las
doncellas no le dijo. El hombre bueno que lo oy estuvo una pieza mucho
pensando y tornse, contra l riendo y de buen talante y dijo:
Beltenebros, buen hijo, mucho me habis alegrado y dsteisme gran placer
con esto que me decs, y as lo sed vos que con gran razn lo debis ser y quiero
que sepis como lo yo entiendo. Sabed que la cmara oscura en que os veais y
no podais de ella salir significa esta cuita en que ahora estis y todas las
doncellas que la puerta abran, stas son algunas vuestras amigas que hablan con
aqullas que ms amis en vuestra hacienda y en tal guisa harn que os sacarn
de aqu y de esta cuita en que ahora sois, y el rayo de sol que iba ante ella es
mandado que os enviarn de nuevas de alegra con que os iris de aqu, y el
fuego que veais a vuestra amiga es significanza de gran cuita de amor en que
ser por vos, as como vos por ella sois y de aquel fuego que significa amor, la
sacaris vos, que ser de la su cuita cuando os viere y la hermosa huerta donde la
llevabais, esto muestra gran placer, en que con vuestra vista ser puesta. Bien
conozco que segn mi hbito no debiera hablar en semejantes cosas, pero
entiendo que es ms servicio de Dios deciros la verdad con que seis consolado
que callando la vuestra vida en condicin est con muerte desesperada.
Beltenebros hinc los hinojos ante l y besbale las manos agradeciendo a
Dios que en tan gran cuita y dolor le diera persona que as aconsejarlo supiese y
rogndole con lgrimas que por la su piedad hiciese verdaderas las palabras de
aquel santo hombre, su siervo. Entonces, le rog que le dijese qu significaba el
sueo que la noche antes que Durn le diera la carta soara, estando en la nsula
Firme. El hombre bueno le dijo:
Eso muy claro se os muestra, que ya por todo ello pasasteis; dgoos que
aquel otero cubierto de rboles en que os veais y la mucha gente que haciendo
alegra alrededor de vos estaban, esto muestra aquella nsula Firme que entonces
ganasteis, en que metisteis en muy gran placer a todos los moradores de ella y el
hombre que a vos vena con la bujeta del letuario amargo, es el mensajero de
vuestra amiga que os dio la carta; que el grande amargor de sus palabras, vos,
mejor que ninguno, que lo probasteis, lo sabis y la tristeza en que veais a las
gentes que alegres estaban, son los mismos de la nsula que por causa vuestra
son gran cuita y soledad y los paos que os desnudabais son las armas que os

dejasteis, y aquel lugar pedregoso donde os escondisteis en medio del agua, esta
pea en que estis lo muestra y el hombre de orden que os hablaba en lenguaje
que no entendais. yo soy, que os dije las palabras santas de Dios, las cuales
antes no sabais ni en ellas pensabais.
Ciertamente dijo Beltenebros, muy gran verdad me decs en este sueo,
que todo as me acaeci, en lo cual mucha esperanza tom en lo por venir, mas
no fue tan cierta ni tan grande que le quitase aquellas angustias en que la
desesperanza de su seora tena le haban puesto y miraba mucho a menudo
contra la tierra acordndosele los vicios y grandes honras que en ella hubiera, y
vindolo todo con tanta crudeza, al contrario tomando muchas veces llegaba a tal
estrecho, que si no por los consejos de aquel hombre bueno, su vida fuera en gran
peligro, el cual por le apartar algo de sus muy grandes pensamientos y congojas
hacale muchas veces en compaa de dos mozuelos, sus sobrinos, de aquel
hombre bueno que consigo tena ir a pescar a una ribera que ah cerca estaba,
con varas, dnde tomaban pescado asaz.
As como os estaba Beltenebros haciendo su penitencia con mucho dolor y
grandes pensamientos que de continuo tena, creyendo que si Dios por su piedad
no le acorriese con la merced de su seora, que la muerte tena muy cerca, ms
que la vida y todas las ms noches albergaba debajo de unos muy espesos
rboles que en una huerta eran all cerca de la ermita, por hacer su duelo y llorar
sin que el ermitao ni los mozos lo sintiesen. Y acordndosele la lealtad que
siempre con su seora Oriana tuviera y las grandes cosas que por la servir haba
hecho y sin causa ni merecimiento suyo haberle dado tan mal galardn, hizo esta
cancin, con gran saa que tena, la cual deca as:
Pues

se

me
me
muere

niega
era
la

victoria
debida,
gloria

do
justo
all
do
es
gloria
morir
la
Y
con
esta
muerte
ma
morirn
todos
mis
daos,
mi
esperanza
y
mi
porfa,
el
amor
y
sus
engaos,
mas
quedar
en
mi
memoria
lstima
nunca
perdida
que
por
me
matar
la
gloria
me mataron gloria y vida.

vida.

Pues habiendo hecho esta cancin que os, le avino que estando una noche
debajo de aquellos rboles, como sola, haciendo gran duelo, llorando muy
fieramente, pasada ya gran parte de la noche oy taer unos instrumentos all
cerca muy dulcemente, as que l haba gran sabor de lo or y maravillse de ello,
que bien pensaba l que en aquel lugar no haba ms compaa que el ermitao y
l y los mozos, y levantndose de donde estaba se fue encubierto por saber qu
sera, y vio dos doncellas sobre la fuente, que los instrumentos tenan en sus
manos y oylas taer y cantar muy sabrosamente, y a cabo de una pieza que las
estuvo escuchando, djoles:

Buenas doncellas, a Dios quedis, que con vuestro muy dulce taer me
hicisteis perder los maitines, y ellas se maravillaron qu hombre sera y dijronle:
Amigo, decidnos por cortesa qu lugar es ste donde arribado habemos, y
qu hombre sois que nos hablis?.
Seoras dijo l, a este lugar llaman la Pea del Ermitao, por una
ermita y un ermitao que aqu hay y yo soy un hombre muy pobre que con l moro
y vivo, haciendo grande y muy spera penitencia de mis grandes males y
pecados.
Entonces dijeron ellas:
Amigo, podramos haber aqu alguna casa en que albergase una duea
muy doliente que aqu traemos, que es de alta guisa y muy rica, que anda muy
maltrecha de amor, para en que dos o tres das holgase?.
Cuando Beltenebros esto oy dijo:
Aqu hay una casa muy pequea en que yo albergo y si el ermitao os la da,
yo dormir en el campo, como muchas noches me acaece, por os hacer placer.
Las doncellas le dieron muchas gracias por lo que haba dicho y se lo tuvieron
en gran merced.
Ellos en esto estando, vena ya el alba y vio Beltenebros debajo de los otros
rboles en una hermosa y muy rica cama la duea que le dijeran y cuatro
caballeros armados en la ribera de la mar, que aguardndole estaban y dorman y
cinco hombres que yacan cabe ellos, los cuales armas no tenan, y vio una nao
en la mar y muy apuesta de lo que menester haba, y estaba sobre una ncora, y
la duea le pareci asaz moza y muy hermosa, que l tuvo placer de la mirar.
Entonces, se fue al ermitao que se vesta para decir misa y djole:
Padre, gente extraa habemos, bien ser que con la misa los atendis.
As lo har, dijo el hombre bueno. Entonces, se fueron entrambos saliendo
de la ermita, y Beltenebros le mostr la nao y vieron cmo los caballeros y los
otros hombres suban la duea doliente donde ellos estaban y las sus doncellas
con ella.
Y dijeron al ermitao si habra all alguna casa donde la pusiesen. l dijo:
All hay dos casas: en la una, moro yo, y por mi voluntad nunca en ella mujer
entrar; en la otra, alberga este hombre bueno pobre, que aqu su penitencia hace
y no se la quitara yo sin su grado.
Beltenebros dijo:
Padre, bien se la podis dar, que yo albergar so los rboles, como muchas
veces lo acostumbro.
Con esto entraron todos en la capilla a or misa y Beltenebros, que miraba las
doncellas y los caballeros y se le acord de s y de su seora y de la vida pasada
y comenz a llorar muy reciamente, e hincando los hinojos delante del altar rogaba
a la Virgen Mara que le socorriese en aquella gran cuita en que estaba, y las

doncellas y los caballeros que as lo vean llorar tan de corazn, pensaban que era
hombre de buena vida y maravillndose de su edad y hermosura cmo en tal parte
la quera emplear por ningn pecado que grave fuese, segn en todas partes la
misericordia de Dios alcanza, habiendo los hombres verdadero arrepentimiento.
Desde que la misa fue dicha, llevaron la duea a la cmara y echronla en un
lecho asaz rico que le hicieran, y ella lloraba y apretaba las manos, una con otra,
con gran cuita que le aquejaba. Beltenebros, que as la vio, pregunt a las
doncellas que ya tomaban sus instrumentos para le hacer solaz, qu haba, o por
qu mostraba tan gran congoja. Ellas le dijeron:
Amigo, esta duea es muy rica y de gran guisa y hermosa, aunque su mal
ahora se lo menoscaba y la cuita aunque a otros no se dijese decirse, ha a vos
que lo guardis. Sabed que es de muy gran amor que la atormenta y va a buscar
aqul a quien ama a casa del rey Lisuarte, y quiera Dios que all lo halle, porque
algo de su pasin amansada sea.
Cuando l oy decir de la casa del rey Lisuarte y que la duea mora de amor
as como l, las lgrimas le vinieron a los ojos y djole:
Rugoos, seora, que me digis el que ama cmo ha nombre?.
Este caballero dijeron ellas, que os decimos no es de esta tierra y es
uno de los mejores caballeros del mundo, salvando dos solos que mucho
preciados son.
Ahora os ruego dijo l, por la fe que a Dios debis que me digis su
nombre y de esos dos que decs.
Decroslo hemos por pleito que nos digis si sois caballero que en todo lo
parecis y cmo habis nombre.
Hacerlo he dijo l por saber lo que os pregunto.
En el nombre de Dios dijeron ellas. Ahora sabed que el caballero que la
duea ama ha nombre Florestn, hermano del buen caballero Amads de Gaula y
de la condesa de Selandia.
A Dios gracias, ahora s que decs verdad de su hacienda y de su bondad,
y creo que no diris tanto de bien de l que ms no haya!.
Cmo dijeron ellas conocislo vos?.
Yo lo vi no ha mucho tiempo dijo l en casa de Briolanja y vi la batalla
que Amads hubo y su primo Agrajes con Abiseos y sus hijos y vi el fin que
hubieron hasta que lleg Florestn, y parecime muy mesurado y de su gran
bondad de armas o hablar mucho a don Galaor, su hermano, que con l se
combatiera, segn deca.
Por esa batalla de ellos dijeron las doncellas se parti de all Florestn,
que en ella se conocieron por hermanos.
Cmo dijo l, sta es la duea, seora de la nsula donde la batalla de
ambos fue?.

sta es, dijeron ellas.


Entiendo dijo l que ha nombre Corisanda.
Verdad decs, dijeron ellas.
Ahora no he tanto duelo de su mal dijo l, que bien s que l es tan
mesurado y de tan buen talante que siempre har lo que ella mandare.
Pues ahora nos decid dijeron las doncellas, quin sois?.
Buenas seoras dijo, yo soy caballero y me fue mejor que ahora me va
en las cosas vanas de este mundo, lo cual ahora estoy pagando, y mi nombre es
Beltenebros.
A Dios merced dijeron ellas, ahora quedad con Dios y nos iremos
consolar nuestra seora con estos instrumentos.
Y as lo hicieron, que entrando donde ella estaba y habiendo taido y cantado
una pieza, dijronle todo lo que a Beltenebros oyeran de don Florestn.
Ay! dijo ella, llamdmelo luego, que algn buen hombre debe ser, pues
a don Florestn vio y lo conoci.
Y la una de las doncellas lo trajo consigo, y la duea le dijo:
Estas doncellas me dicen que visteis a don Florestn y lo amis; rugoos,
por la fe que a Dios debis, que me digis lo que de l sabis.
Y le cont todo lo que a las doncellas dijera, y que saba que l y sus
hermanos y su primo Agrajes se fueron a la nsula Firme y que despus no lo viera
ms.
Ahora me decid dijo Corisanda, si os pluguiere, si le habis algn
deudo, que a mi me parece que lo amis.
Seora dijo l, yo le amo por su valor y porque su padre me hizo
caballero, por donde a l y a sus hijos soy obligado, y soy muy triste por unas
nuevas que de Amads o antes que aqu viniese.
Y qu es eso?, dijo ella.
Cuando yo me vena a este lugar vi una doncella dijo l en una floresta,
cabe el camino que yo andaba, y deca una cancin muy sabrosa de or y
preguntle quin la haba hecho.
Hzola dijo ella un caballero a quien Dios d ms alegra que al tiempo
que la hizo tuvo.
Que, segn las palabras de ella, grande agravio de amor reciba y mucho de
l y en ella se queja. Yo mor con la doncella dos das, hasta que la aprend, y
decame que Amads se la mostraba llorando y haciendo gran duelo.
Mucho os ruego dijo la duea que esta cancin que decs la mostris a
mis doncellas, porque en los instrumentos la canten y taan.

Plceme dijo l de lo hacer por vuestro amor y aqul que vos ms


amis, aunque ahora no est en tiempo de cantar ni de hacer cosa que de alegra
ni placer sea.
Entonces se fue con las doncellas a la capilla, mostrles la cntica, que l
tena muy extraa voz, y la gran tristeza y pena suya se la hacia ms dulce y
acordada. Las doncellas la aprendieron muy bien y la cantaban a su seora, que
gran placer haba de la or. Pues all estuvo Corisanda cuatro das, y al quinto se
despidi del ermitao y de Beltenebros, y djole si estara all mucho tiempo.
Seora dijo l, hasta que muera.
Entonces entrronse en su nao y furonse su camino a Londres, donde el rey
Lisuarte era, que all esperaba saber nuevas, antes que en otra parte, de don
Florestn. Mucho fue bien recibido del rey y de la reina y de todos, sabiendo que
era duea de alta guisa, e hicironla aposentar en su palacio. La reina le pregunt
la razn de su venida y que ella sera en la ayudar con el rey, si a l con alguna
necesidad era llegada.
No, seora dijo Corisanda; yo os lo tengo en merced, mas mi demanda
en buscar a don Florestn, y porque en esta su corte venan nuevas de todas
partes, querra en ella estar algn tiempo, hasta que algo de l supiese.
La reina le dijo:
Buena amiga, eso podis hacer vos cuando os pluguiere, pero hasta ahora
no se sabe de l otra cosa sino que es ido en busca de Amads, su hermano, que
no sabe por cul razn es ido a perder.
Y contle cmo don Guiln le trajera las armas y que de l no pudiera saber
ninguna cosa. Odo esto por Corisanda, comenz a llorar fieramente, diciendo:
Oh, Dios Seor!, qu ser de mi amigo y mi seor don Florestn?, que,
segn l, ama aquel hermano; si no le halla, tambin ser l perdido, que yo
nunca jams lo ver.
La reina la consol y pesle con las nuevas que le dijera. Oriana, que cabe su
madre estaba oyendo la razn de la duea cmo amaba a don Florestn, hermano
de Amads, hubo sabor de la honrar, y hacindola compaa, la llev a su
aposentamiento, donde supo toda su hacienda enteramente. Pues hablando con
ella en muchas cosas, Corisanda les cont a ella y a Mabilia cmo estuviera en la
Pea Pobre y hallara un caballero haciendo penitencia, que a sus doncellas
mostrara una cancin que Amads haba hecho en tiempo de gran cuita que en s
tena y que as deba ello ser, segn las palabras de la cancin. Mabilia le dijo:
Mi buena amiga y seora, mucho por merced os ruego que la mandis
cantar a vuestras doncellas, que muy gran placer habr de la or por la haber
hecho aquel caballero cuya prima yo soy.
Eso har yo de grado dijo ella, que no menos alegra mi corazn siente
en la or, por el gran deudo que con mi seor don Florestn tiene.

Entonces vinieron las doncellas y cantronla con sus instrumentos, muy


dulcemente, que era muy grande alegra de la or, segn con la gracia que dicha
era, ms dolor a quien la oa.
Oriana par mientes en aquellas palabras, y bien vio, segn ella le haba
errado, que con gran razn Amads se quejaba, y vnole muy gran queja al
corazn, de manera que all no pudiendo estar, se fue a su cmara con vergenza
de las muchas lgrimas que a los ojos le venan. Mabilia dijo a Corisanda:
Amiga, ya veis cmo Oriana es doliente y por os hacer placer y honra est
aqu ms de lo que le convena; quiero ir a la poner remedio y rugoos que me
digis qu hombre es se que en la Pea Pobre est, que la cancin mostr a
vuestras doncellas y si sabe algunas nuevas de Amads.
Ella le cont cmo lo hallara y cuanto le dijera y que nunca viera hombre
doliente y flaco tan hermoso, ni tan apuesto en su pobreza y que nunca viera un
hombre tan mancebo que tan entendido fuese. Mabilia pens luego que aqul era
Amads, que con su gran desesperacin en lugar tan estrecho y apartado se
pusiera, huyendo de todos los del mundo, y fuese a Oriana, y estaba en su
cmara muy pensativa y llorando de sus ojos muy reciamente, y lleg riendo y de
buen talante, y djole:
Seora, en preguntar hombre algunas veces saber ms de lo que piensa,
sabed que, segn lo que he sabido de Corisanda, aquel caballero doliente que se
llama Beltenebros y est en la Pea Pobre por razn debe ser Amads, que se
apart all de todos los del mundo y quiso cumplir vuestro mandato en no aparecer
ante vos ni ante otro ninguno; por ende, sed alegre y consolaos, que mi corazn
me dice ser aqul sin duda ninguna.
Oriana alz las manos, y dijo:
Oh, Seor del mundo!, plegaos que as sea verdad, y vos, mi buena amiga,
aconsejadme lo que haga, que en tal estado soy que no tengo juicio ni seso
ninguno, y por Dios habed de mi duelo, as como de aquella cautiva
desaventurada que por su locura y airada saa perdi todos sus bienes y
placeres.
Mabilia hubo de ella duelo, as que las lgrimas a los ojos le vinieron, y volvi
el rostro porque se las no viese, y djole:
Seora, el consejo es que esperemos a la vuestra doncella, y si sta no se
halla, dejad a m el cargo, que yo tendr manera como de l sepamos, que todava
me esfuerzo que es aqul que Beltenebros se llama.

Captulo 52
De cmo la doncella de Dinamarca fue en busca de Amads, y acaso de ventura,
despus de mucho trabajo, aport a la Pea Pobre, donde estaba Amads, que se
llamaba Beltenebros.
La doncella de Dinamarca estuvo con la reina de Escocia diez das, y no tanto
por su placer como que de la mar enojada y maltrecha estaba, y ms en no haber
hallado nuevas de Amads en aquella tierra, donde con mucha esperanza de las
saber viniera, creyendo que la muerte de su seora en el mal recaudo que ella
llevaba estaba, y despidindose de la reina, llevando los dones que para la reina
Brisena y Oriana y Mabilia, su hija, le dio, se tom a la mar para no volver con
aquel despacho sin ventura, no sabiendo ms que hacer. Mas aquel Seor del
mundo, que cuando las personas sin esperanza, sin reparo les parece estar,
queriendo mostrar algo de su poder, dando a entender a todos que ninguno, por
sabio ni discreto que sea, sin su ayuda, ayudado ser no puede, mud su viaje, con
gran miedo y tribulacin de ella y de todos los de la nave, dndoles al fin con
aquella alegra y buena ventura que ella buscaba; y esto fue que la mar
embravecida, la tormenta sin comparacin les ocurri, as que andando por la mar
sin gobernalle, sin concierto alguno, perdido de todo el tino de los mareantes, no
teniendo fucia alguna de sus vidas, en la fin, una maana, al punto del alba, al pie
de la Pea Pobre, donde Beltenebros era, arribaron, la cual fue luego conocida de
los de la nave, que algunos de ellos saban ser all Anadalod el santo ermitao,
que en la ermita suso su vida haca. Lo cual dijeron a la doncella de Dinamarca, y
ella, como salida de tal peligro, tornada as de muerte a vida, mand que suso a la
Pena la subiesen, porque oyendo misa de aquel hombre bueno pudiese a la
Virgen Mara dar gracias de aquella merced que su glorioso Hijo les haba hecho.
A esta sazn, Beltenebros estaba en la fuente debajo de los rboles que ya
osteis, donde aquella noche albergara, y era ya su salud tan allegada al cabo que
no esperaba vivir quince das, y del mucho llorar, junto con la su gran flaqueza,
tena el rostro muy descamado y negro, mucho ms que si de gran dolencia
agraviado fuera, as que no haba persona que conocerlo pudiese, y desde que
hubo mirado una pieza la nave y vio que la doncella y los dos escuderos suban
suso la Pea, como ya su pensamiento en l no estuviese sino en demandar la
muerte, todas las cosas que hasta all haba tratado con mucho placer, que era ver
personas extraas, as para las conocer como para las remediar en sus fortunas
aqullas y todas las semejantes de l con mucha desesperacin eran aborrecidas,
y partindose de all a la ermita se fue, y dijo al ermitao:
Gente me parece que de una fusta salen y se vienen para vos.
Y psose de rodillas ante el altar, haciendo su oracin rogando a Dios que del
alma le hubiese merced, que presto sera a dar la cuenta. El ermitao se visti
para decir misa, y la doncella, con Durn y Enil, entr por la puerta, y haciendo
oracin le quitaron los antifaces que delante el rostro traa. Beltenebros, habiendo
estado una pieza, levantse y volvi el rostro contra ellos, y mirando los conoci
luego a la doncella y a Durn, y la alteracin fue tan grande que, no pudiendo estar

en pie, cay en el suelo como si muerto fuese. Cuando el ermitao esto vio, pens
que ya estaba en el postrimero punto de su vida, y dijo:
Oh, Seor poderoso!, por qu no has querido haber piedad de ste, que
tanto en tu servicio pudiera hacer?, y las lgrimas le caan en mucha cantidad por
las blancas barbas, y dijo:
Buena doncella, haced a esos hombres que me ayuden a llevar a este
hombre a su cmara, que entiendo que ste ser el postrimero beneficio que
hacrsele puede.
Entonces, Enil y Durn, con el ermitao, lo llevaron a la casa donde albergaba
y lo pusieron en una cama asaz pobre, que por ninguno de ellos nunca fue
conocido.
Pues la doncella oy la misa, y querindose ir a comer en tierra, que de la mar
muy enojada andaba acaso, pregunt al ermitao qu hombre era aqul que de
tan gran dolencia agraviado era. El hombre bueno le dijo:
Es un caballero que aqu hace penitencia.
Mucho culpado debe ser dijo ella, pues en parte tan spera hacerla
quiso.
As es que vos decs dijo l, pues que ms por las cosas vanas y
perecederas de este mundo que por servicios de Dios lo hace.
Quiero le ver dijo la doncella, pues me decs que es caballero, y de las
cosas que en la nave traigo le dejar con algo que pueda ser reparado.
Hacedlo dijo el buen hombre; pero entiendo que su muerte, a que tanto
llegado es, os quitar de ese cuidado.
La doncella entr sola en la cmara donde Beltenebros estaba, el cual
pensando qu hiciese no se saba determinar, que si se le hiciese conocer pasaba
el mandamiento de su seora, y si no, si aqulla quiera todo el reparo de su vida
de all se fuese no le quedaba esperanza ninguna. En la fin, creyendo que muy
ms duro para l sera enojar a su seora que padecer la muerte, acord de se le
no hacer conocer en ninguna manera.
Pues la doncella, llegada cerca de la cama, dijo:
Buen hombre, del ermitao he sabido cmo sois caballero, y porque las
doncellas a todos los ms caballeros somos muy obligadas por los grandes
peligros que en nuestra defensa se ponen, acorde de os ver y dejar aqu del
bastimento de la nao todo lo que para vuestra salud en ella se hallare.
l no respondi ninguna cosa, antes estaba con grandes sollozos y gemidos
llorando. As que la doncella pens que el alma de las carnes se le parta, de que
hubo gran piedad y porque en la cmara poca luz haba, abri una lumbrera que
cerrada estaba y llegse a la cama por ver si era muerto, y comenzle a mirar, y l
a ella, todava llorando y sollozando, y as estuvo por una pieza que la doncella
nunca le conoci, porque su pensamiento bien descuidado era de hallar en tal
parte aqul que buscaba; mas vindole en el rostro un golpe que Arcalaus el

Encantador le hizo con la cuchilla de la lanza cuando le fue por l quitada Oriana,
como se os ha dicho en el libro primero, hzola recordar en lo que antes ninguna
sospecha tena y claramente conoci ser aqul Amads y dijo:
Ay, Santa Mara!, qu es esto que veo? Ay, Seor!, vos sois aqul por
quien mucho afn he tomado.
Y cay de bruces sobre el lecho, e hincando los hinojos le bes las manos
muchas veces, y djole:
Seor, aqu es menester piedad y perdn contra aqulla que os err, que si
por su mala sospecha os ha puesto injustamente en tal estrecho, ella, con mucha
causa y razn, padece la vida ms amarga que la propia muerte.
Beltenebros la tem entre sus brazos y juntla consigo sin ninguna cosa le
poder hablar. Ella, dndole la carta, le dijo:
sta os enva vuestra seora, y por m os hace saber que si vos sois aquel
Amads que ser sola, a quien ella tanto ama, que poniendo en olvido lo pasado,
luego seis con ella en el su castillo de Miraflores, donde con mucho vicio sern
enmendados los dolores y angustias a que el sobrado amor que os tiene han
causado.
l tom la carta, y despus de la besar muchas veces, psola encima del
corazn, y dijo:
Oh, atribulado corazn que tanto tiempo, con tan grandes angustias,
derramando tantas lgrimas, te has podido sostener hasta ser llegado en el
estrecho de la cruel muerte, recibe esta medicina, que para la tu salud ninguna
otra bastar pudiera, quita aquellas nieblas de gran tenebrura que hasta aqu
cubierto estabas; toma esfuerzo con que pudieras servir a aqulla tu seora la
merced que en te quitar de la muerte te hace.
Entonces abri la carta por la leer, que as deca:
CARTA DE ORIANA A AMADS
Si los grandes yerros que con enemistad se hacen, vueltos en humildad son
dignos de ser perdonados, pues qu ser de aqullos que con gran sombra de
amor se causaron, ni por eso niego yo, mi verdadero amigo, no merece mucha
pena, porque debiera considerar que en las prsperas y alegres cosas son las
asechanzas de la fortuna para en mezquindad las poner, y con razn debiera yo
considerar vuestra discrecin y vuestra honestidad, que hasta aqu en ninguna
cosa err, y sobre todo la gran sujecin de mi triste corazn, que no le vino sino de
aqulla en que el vuestro es encerrado, que si por ventura algo de sus encendidas
llamas resfriadas fueran, el mo, lo sintiendo, algn descanso a los mortales
deseos por l deseados fueran causa de acarrear, mas yo err como aqullas que
estando en mucha buena ventura y con gran certenidad de aqullos que aman, no
cabiendo en ellas tanto bien, por sospechas, ms por voluntad que con razn,
tomadas por palabras de personas inocentes, o maldicientes de poca verdad y
menos virtud, quieren aquella grande alegra oscurecer con niebla de poco
sufrimiento; as que, muy leal amigo, como de persona culpada que con humildad
su yerro conoce, sea recibida esta mi doncella, que ms de la carta le har saber

en el extremo que mi vida queda, de la cual, no porque ella lo merezca, mas por el
reparo de la vuestra, se debe haber piedad.
Leda la carta, la alegra de Beltenebros fue tan sobrada, que, as como con la
pasada tristeza, con ella desmayado fueron cayendo las lgrimas por sus mejillas
sin las sentir. Y luego fue acordado por ellos que dando a entender a todos los que
all venan que la doncella, por servicio de Dios, le sacaba de aquel lugar, donde
para su salud aparejo ninguno no haba, que en la hora, tornados a la nave,
saliesen en tierra, lo cual as se hizo.
Pero antes, Beltenebros se despidi del ermitao, hacindole saber cmo
aquella doncella, por la piedad de Dios, por grande aventura all por su salud era
aportada, y rogndole mucho que l tomase cargo de le reformar el monasterio
que al pie de la Pena de la nsula Firme prometiera de hacer, y por l otorgado se
meti en la mar sin que de otro, sino de la doncella sola, conocido fuese. Pues
salidos en tierra y despedidos los mareantes de la doncella y ella quedando en su
compaa, la va donde su seora estaba comenz a caminar, y hallando un lugar
metido en una ribera de agua mucho sabrosa y hermosos rboles, porque la gran
flaqueza de Beltenebros en alguna manera reparada fuese, a su ruego de ella all
se hizo reposar. Donde ni la soledad que de su seora tena tanto no le
atormentase, tuviera la ms gentil vida para su salud que en ninguna otra parte
que en el mundo fuese, porque debajo de aquellos rboles, al pie de los cuales las
fuentes nacan, les daban de comer y cenar, acogindose en las noches a su
albergue que en el lugar tenan.
As hablaban entrambos en las cosas pasadas. All le contaba la doncella los
llantos y los dolores que su seora Oriana hiciera cuando Durn la nueva le trajo y
cmo nunca ella ni Mabilia haban sabido de lo que ella hizo en la carta que le
envi, y Beltenebros asimismo le contaba las fortunas por que pas y la vida que
en la Pea Pobre tuviera y los muchos y diversos pensamientos que a su memoria
cada da le acorran y cmo viniera por all Corisanda, la amiga de don Florestn,
su hermano, y la gran cuita de amor que por l sufra, que fue causa, viendo cmo
aqulla mora por su amigo, y l a tan sin razn ser de la suya desechado y
aborrecido de le llegar ms presto a la muerte y cmo le mostr a sus doncellas la
cancin que hiciera y otras muchas cosas, que largas seran de contar, de las
cuales, siendo ya libre de la cruel muerte que esperaba, reciba muy gran gloria,
tanto que en diez das que all se detuvieron fue tan mejorado, que ya su corazn
le demandaba que a las armas tornase, pues all se hizo conocer a Durn y tom
por su escudero a Enil, sobrino de don Gandales, su amo, sin que l supiese quin
era ni a quin serva, mas de ser contento de l por la su graciosa palabra, y
partiendo de all en cabo de cuatro das que caminaron, llegaron a un monasterio
de monjas que cerca de una buena villa estaba, donde fue acordado que la
doncella y Durn se fuesen, y l, quedando all con Enil, atendiese el mandato de
su seora, y as se hizo, que dejando ella a Beltenebros tanto dinero cuanto para
armas y caballo y cosas de vestir necesario era y alguna parte de los dones que
llevaba a sabiendas como olvidadas para que, con achaque de ellas, Durn le
volviese con la respuesta, se fue su camino derecho de Miraflores, donde su

seora Oriana hallar pensaba, segn antes que de all se partiese le haba odo
decir.

Captulo 53
De cmo don Galaor y Florestn y Agrajes se partieron de la nsula Firme en
busca de Amads, y de cmo anduvieron gran tiempo sin poder haber rastro de l,
y as se vinieron con todo desconsuelo a la corte do el rey Lisuarte estaba.
Contado se os ha cmo don Galaor y don Florestn y Agrajes partieron de la
nsula Firme en la demanda de Amads y cmo anduvieron muchas tierras,
partidos cada uno a su parte, haciendo grandes cosas en armas, as en los
lugares poblados como por las florestas y montaas, de las cuales porque la
demanda no acabaron no se hace mencin, como ya dijimos.
Pues en cabo de un ao que ninguna cosa saber pudieron, tomronse al lugar
donde acordado tenan, que era una ermita a media legua de Londres, donde el
rey Lisuarte era, creyendo que all, antes que en otra parte, por las muchas y
diversas gentes que continuo ocurran, podran saber algunas nuevas de su
hermano Amads, y el primero que a la ermita lleg fue don Galaor, y luego,
Agrajes, y a poco rato, don Florestn, y Gandaln con l. Cuando se vieron juntos,
con gran placer se abrazaron, mas sabiendo unos de otros el poco recaudo que
hallado haban, comenzaron fieramente a llorar, considerando que pues ellos,
siendo tan bienaventurados en acabar todas las cosas, haber en aqulla fallecido
que muy poco remedio ni esperanza en lo venidero les quedaba; mas Gandaln, a
quien no menos le dola, esforzbalos que dejaba el llanto, que poco o nada
aprovechaba a la demanda comenzada, tornasen, trayndoles a la memoria lo que
su seor por cada uno de ellos hara vindolos en cuita y cmo perdindolo
perdan hermano y el mejor caballero del mundo.
As que, tenindolo por bien, acordaron de primero entrar en la corte, y si all
recaudo de alguna nueva no hallasen, de buscar todas las partes del mundo de
tierras y mares hasta saber su muerte o su vida. Pues con este acuerdo, habiendo
odo la misa que el ermitao les dijo, cabalgaron y furonse el camino de Londres.
Esto era el da de San Juan, y llegando cerca de la ciudad, vieron a la parte donde
ellos iban al rey que aquella fiesta, con muchos caballeros cabalgando por el
cambio, honraba, as por el Santo ser tal como porque en semejante da fuera l
por rey alzado. Y como el rey vio los tres caballeros, bien cuid que seran
andantes, y fue contra ellos por los honrar, como aqul que a todos honraba y
preciaba, y como lo vieron contra s ir, desarmaron las cabezas y mostraron a don
Florestn cul era el rey, que hasta entonces nunca lo viera, y llegando ms cerca,
mucho hubo que conocieron a don Galaor y Agrajes, mas no conocieron a don
Florestn, pero que muy hermoso les pareci, y antes que llegasen por Amads lo
tenan, y el rey as lo pens, que ste semejaba a Amads en la cara ms que
ninguno de sus hermanos, y cuando llegaron, al rey pusieron a don Florestn
delante por le dar honra, y el rey dijo a Galaor:
Entiendo que ste es vuestro hermano don Florestn.
S es, seor, dijo l. Y querindole besar las manos, no se las quiso dar,
antes con mucho amor lo abraz y despus a los otros, y con gran placer se meti
entre ellos y se fue a la ciudad.

Gandaln y el enano, que aquel recibimiento vieron donde su seor con tanta
honra de todos recibido y mirado era, habindolo perdido, hacan muy gran duelo,
tanto que as el rey como a todos los otros ponan en haber de ellos gran piedad y
ms de su seor, a quien mucho amaban. El rey iba preguntando a los tres
compaeros si haban sabido algunas nuevas de Amads, su hermano; mas ellos,
con lgrimas en los ojos, le decan que no, aunque grandes tierras haban andado
en su busca. El rey los consolaba diciendo que las cosas del mundo tales eran,
aunque a aqullos que huyendo de las afrentas y peligros con gran cuidado sus
personas guardar de ellas pensaban, cuanto ms a los que su estilo y oficio era
buscarlas, ofreciendo sus vidas hasta las poner mil veces al punto de la muerte, y
que tuviesen esperanza en Dios, que no le haba hecho a Amads tan
bienaventurado en todas las cosas para as le desamparar.
Las nuevas de la venida de estos caballeros sonaron en casa de la reina, de
que as ella como todas las otras fueron muy alegres, especialmente Olinda la
mesurada, amiga de Agrajes, sabiendo ya cmo l haba acabado la ventura del
Arco de los leales amadores, y Corisanda, la amiga de don Florestn, que all lo
atenda como antes se os cont.
Mabilia, que muy alegre estaba con la venida de Agrajes, su hermano, fuese a
Oriana, que estaba muy triste a una finiestra de su cmara, leyendo en un libro y
djole:
Seora, idos a vuestra madre, que vendr ende ahora don Galaor y Agrajes
y Florestn.
Ella le respondi, llorando y suspirando como si las cuerdas del corazn le
quebraran:
Amiga, dnde queris que vaya?; que estoy fuera de mi entendimiento, en
manera que ms soy muerta que viva, y tengo el rostro y los ojos, de llorar, tales
como ves. Y de ms de esto, cmo podr yo ver aquellos caballeros, en
compaa de los cuales sola ver a mi seor Amads y mi amigo? Por Dios!,
queris me matar?, que ms grave es pasar la muerte dems de esto dijo
llorando. Ay, Amads!, mi buen amigo, qu har la cautiva desventurada
cuando os no viere entre vuestros hermanos y amigos que vos tanto amas; con
quien os sola ver? Por Dios, mi seor, la vuestra soledad ser causa de mi
muerte, y esto ser con gran razn, que yo hice por donde ambos murisemos, y
no pudiendo estar en pie, cay en un estrado.
Mabilia la esforzaba cuanto poda, ponindola en esperanza que la doncella le
traera buenas y alegres nuevas. Oriana le dijo:
Cuando estos caballeros tan bien andantes en sus demandas, habindolo
buscado tanto tiempo con tanta aficin de l no han sabido, cmo la doncella,
que no ir sino a una parte, lo podr hallar?.
Esto no pensis dijo Mabilia, que segn l iba a todos los del mundo
huir, y vuestra doncella saldr l a se de ella conocer donde escondido estuviere,
como a persona que todo el secreto de vos y de l sabe y que el reparo de su vida
le puede llevar.

Oriana, algo con esto esforzada y consolada, levantse como mejor pudo y
lav sus ojos y mand llamar a Olinda que fuese con ellas donde la reina, su
madre, estaba. Y cuando los tres caballeros compaeros la vieron hubieron gran
placer y fueron a ella y recibironse muy bien. El rey dijo entonces a don Galaor:
Veis cmo anda maltrecha y muy doliente vuestra amiga Oriana.
Seor dijo l, mucho pesar he yo de ello y gran razn es que todos la
sirvamos en aquellas cosas que ms salud le pueden atraer.
Oriana le dijo, riendo:
Mi buen amigo don Galaor, Dios, aqul que repara las dolencias y las
fortunas, y as le pluguiere har lo mo y lo de vosotros, que tan gran prdida os ha
venido en perder a vuestro hermano, que si Dios me salve, mucho me pluguiera
que los trabajos y peligros que nos dicen que por le buscar habis pasado, que
sacarn algn fruto que lo que deseabais, as por vosotros como porque el rey mi
seor era siempre muy servido de l.
Seora dijo don Galaor, yo fo en Dios que presto habremos de l
buenas nuevas, que l no es hombre que desmaya por gran cuita, que no hay
caballero en el mundo que mejor contra todo peligro mantenerse sepa.
Mucho fue Oriana consolada con aquello que le oy a don Galaor, y tomando a
l y a don Florestn consigo, se sent en un estrado y haba gran sabor de mirar a
don Florestn, que mucho a Amads pareca; pero hacale gran soledad de otro
tanto que el corazn le quebraba. Mabilia llam a Agrajes, su hermano, y sentle
cabe s y cabe Olinda, su amiga, que muy leda y alegre estaba en saber que por
su amor haba sido so el Arco encantado de los amadores, que bien se lo dio a
entender con el amoroso recibimiento que le hizo, mostrndole muy buen talante;
mas Agrajes, que ms que a s la amaba, agradeciselo con mucha humildad, no
le pudiendo besar las manos, porque el secreto de sus amores manifiesto no
fuese.
Y estando as hablando, oyeron unas voces y ruido que en el palacio se haca,
y preguntando el rey qu era aquello, dijronle que Gandaln y el enano, habiendo
visto el escudo y las sus armas de aquel famoso caballero Amads, hacan muy
gran duelo y que los caballeros los consolaban.
Cmo dijo el rey, aqu es Gandaln?.
S, seor dijo Florestn; que bien ha dos meses que le hall al pie de la
montaa de Sangun, que andaba por saber algunas nuevas de su seor, y djele
que yo haba ya andado toda la montaa a todas partes y que no hallaba nuevas
ningunas, y tuvo por bien de se andar conmigo porque se lo rogu.
El rey dijo:
Yo tengo a Gandaln por uno de los mejores escuderos del mundo, y razn
ser que lo consolemos.
Entonces se levant y fue para all donde estaba, y cuando Oriana oy hablar
de Gandaln y del duelo que hacia, perdi la color, que no se poda en los pies
tener, ms don Galaor y don Florestn la sostuvieron, alzndola por las manos

para ir con el rey, y Mabilia, que conoci la causa de su desmayo, llegse a ella y
tomla los brazos sobre su cuello, y Oriana dijo a Galaor y a don Florestn:
Mis buenos amigos, si os no viere y honrare como debo, no a la voluntad,
ms a la gran dolencia que yo tengo, poned la culpa que lo causa.
Seora dijeron ellos, con mucha razn se debe as creer, que, segn el
gran deseo nuestro es de os servir en todas las cosas, no sera razn que algn
galardn de vuestra gran virtud y bondad no se nos siguiese.
Y dejndola, se fueron para el rey, y Oriana se acogi a su cmara, donde
echada en su lecho, con grandes gemidos y congojas se revolva, con gran deseo
de saber y entender de aqul que ms por voluntad que por razn y concierto
alguno de s haba apartado y de todo alejado.
Oriana habl con Mabilia, diciendo:
Mi verdadera amiga, despus que en esta ciudad de Londres entramos,
nunca me han faltado dolores y angustias, as que tendra por bien, si a vos
parece, que al mi castillo de Miraflores, que es muy sabrosa morada, nos
fusemos algunos das, que comoquiera que mi pensamiento tengo firm, no
haber en ninguna parte mi triste corazn reposo, mas all que en otro cabo mi
voluntad se otorga que lo hallara.
Seora dijo Mabilia, debislo hacer, as por eso como porque si la
doncella de Dinamarca os trae las nuevas que deseamos, podis sin entrevalo
alguno, no solamente gozar del placer de ellas, mas darlo a aqul que con mucha
razn, segn la su tristeza pasada, le debe hacer; lo que aqu estando, de lo uno
ni de lo otro gozar no podrais.
Ay!, por Dios, mi amiga dijo Oriana, hagmoslo luego sin ms tardar.
Menester es dijo Mabilia que lo hablis a vuestro padre y madre, que,
segn vuestra salud desean, toda cosa que os agradare harn.
Este castillo de Miraflores estaba a dos leguas de Londres y era pequeo, mas
la ms sabrosa morada era que en toda aquella tierra haba, que su asiento era en
una floresta a un cabo de la montaa y cercada de huertas y muchas frutas
llevaban y de otras grandes arboledas, en las cuales haba hierbas y flores de
muchas guisas, y era muy bien labrado a maravilla y dentro haba salas y cmaras
de rica labor y en los patios muchas fuentes de aguas muy sabrosas, cubiertas de
rboles que todo el ao tenan flores y frutas, y un da fue all el rey a cazar y llev
a la reina y a su hija, y porque vio que su hija mucho se pagaba de aquel castillo
por ser tan hermoso, diselo por suyo. Y ante la puerta de l haba a un techo de
ballestas un monasterio de monjas, que Oriana mand hacer despus que suyo
fue, en que haba mujeres de buena vida. Y esa noche habl con el rey y la reina,
demandndoles licencia para estar algunos das all, la cual de grado le fue por
ellos otorgada.
Pues estando el rey a su mesa, teniendo cabe s a don Galaor y Agrajes y
Florestn, les dijo:

Yo fo en Dios, mis buenos amigos, que presto habremos buenas nuevas de


Amads, porque yo tengo enviados a buscar treinta caballeros de los buenos de mi
casa, y si tales no las trajesen, tomad vosotros todos los que ms quisiereis e idlo
a buscar por donde viereis que con razn se debe tomar el trabajo. Pero tanto os
ruego que esto sea despus que pase una batalla que aplazada tengo con el rey
Cildadn de Irlanda, que es muy preciado rey en armas y era casado con una hija
del rey Abies, aqul que Amads haba muerto, y que la batalla haba de ser ciento
por ciento, y la razn de ella era por ciertas parias que aquel reino era obligado a
dar a los reyes de la Gran Bretaa, y que eran convenidos que si l venciese que
las parias fuesen dobladas y el rey Cildadn quedase por su vasallo, y si fuese
vencido, quedase quito de todo para siempre, y que segn haba sabido de la
gente que para lo ser contrario se aparejaba, que habran bien menester todos los
suyos y sus amigos.
Por esto que aquellos tres compaeros oyeron al rey quedaron an mucho
contra su voluntad, que ms quisieran tornar luego a la demanda de Amads, que
mucho deseaban de l saber y con mucha razn, mas hubieron gran vergenza
no servir y ayudar al rey en una cosa tan sealada y de tan grande afrenta.
Despus que los manteles alzaron, don Florestn mand a Gandaln que
fuese a ver a Mabilia, que se lo rogara, y l as lo hizo, y cuando ambos se vieron
no pudieron excusar que no llorasen, y Gandaln le dijo:
Oh, seora!, qu gran sinrazn ha hecho Oriana a vos y a vuestro linaje,
que os quit el mejor caballero del mundo. Ay, qu mal empleado fue cuando la
vos servsteis, qu gran sinrazn de ella habis recibido y ms aqul que nunca
en hecho ni en dicho le err! Mal emple Dios tal hermosura y todas las otras
bondades, pues que en ella haba traicin; pero este mal que hizo bien s yo que
ninguno perdi tanto como ella.
Ay, Gandaln! dijo ella; rugote ahora que no digas esto ni lo creas que
errars, que ella lo hizo con gran cuita y pesar de unas palabras que le dijeron,
que con gran razn pudo tomar sospecha en que siendo ya ella en olvido puesta
de tu seor, a otra por mucha aficin amaba, y conmoviera que la carta fue con
gran saa escrita, enviada no pens que a tanto mal redundara, y del yerro que en
esto hubo puedes creer que fue causa el sobrado y demasiado amor que le tiene.
Oh, Dios! dijo Gandaln, cmo falt el buen entendimiento de Oriana y
vuestro y de la doncella de Dinamarca en pensar que mi seor haba de hacer tal
yerro contra aqulla que por la menor palabra sauda que en ella senta, segn el
gran temor que de la enojar tiene, se metiera so la tierra vivo. Y qu palabras
podan ser stas que el gran juicio y virtud de vosotras as turbase para hacer
morir el mejor caballero que nunca naci?.
Ardin, el enano dijo Mabilia, pensando que la honra de su seor se
acrecentaba, lo ha causado.
Entonces le cont todo lo que haba pasado de las tres piezas de la espada,
como el primer libro cuenta, y...

No creas, Gandaln dijo ella, que yo ni la doncella de Dinamarca


pudimos ms hacer, que la saa de Oriana fue tal en pensar que hombre a quien
tanto ella ama que por otra la dejase, que nunca su corazn sosegar pudo hasta
enviar aquella carta sin nuestra sabidura, que a todos nos llega el punto de la
muerte, pero puedes creer que despus que de Durn supo lo que Amads hizo,
ella ha quedado con tan gran cuita y dolor que esto nos da consuelo del pesar que
por Amads haber debemos.
A todas estas razones que Mabilia pasaba con Gandaln, Oriana estaba
escuchando dentro en una parte de su cmara y oy todo lo que hablaron, y como
vio que ya en ello no hablaban, sali a ellos como si nada odo hubiese, y como
vio a Gandaln, estremecisele el corazn y no se pudo tener que en un estrado
no cayese, y dijo llorando muy reciamente que apenas poda hablar:
Oh, Gandaln! As Dios te guarde y te haga bienaventurado, haz ahora lo
que debes y cumplirs aquello a que muy obligado eres.
Seora dijo l, llorando, qu mandis que yo haga.
Que me mates dijo ella, que yo mat a tu seor a muy gran sinrazn y
t debes vengar la su muerte, que vengara l la tuya si te alguno matase.
Y en esto qued tan desacordada como si el alma salirle quisiese.
Gandaln hubo gran pesar que no quisiera all, por ninguna cosa, ser venido. Y
Mabilia, tomando del agua, se la ech por el rostro, y as que acordarla hizo
suspirando y apretando muy fuertemente sus manos, una contra otra, y dijo ella:
Oh, Gandaln!, por qu tardas de hacer lo que debes? Por Dios no tardara
tu padre d hacer lo que debiese.
Seora dijo Gandaln, Dios me guarde de tal deslealtad hacer, que si lo
pensase sera la mayor traicin del mundo, y no solamente una, ms dos, siendo
vos mi seora y Amads mi seor, que s yo bien cierto que despus de vuestra
muerte no vivira l una hora y nunca pens que de vos, seora, fuera yo tan mal
aconsejado. Cuanto ms que mi seor Amads no es muerto, porque aunque la
tristeza y angustia que por vuestra saa tom fue en su mano de la pasar no le es
la muerte, sino cuando Dios lo tuviere por bien, que si tal cabo le haba de dar no
le hiciera en el comienzo tan bienaventurado, y vos, seora, as lo tened, que
hombre tan sealado en el mundo como ste no querr Dios que a tan sinrazn
muera.
Esto y otras muchas cosas le dijo por la conortar, que bien le aprovecharon
sus razones para en algo la conortar, y ella dijo:
Mi buen amigo Gandaln, yo me voy maana a Miraflores, donde quiero
esperar la vida o la muerte, segn las nuevas me vinieren, y t venos a ver, que
Mabilia enviar por ti, que mucho me quitas de la tristeza que en mi corazn est.
Seora dijo Gandaln, as lo har, y todo lo que me mandareis.
Con esto se quit de ellas, y pasando por donde la reina estaba llamlo e
hzolo estar delante s, y estuvo con l hablando mucho en la hacienda de Amads

y del gran pesar que por l tena, y venanle las lgrimas a los ojos, y djole
Gandaln:
Seora, si os de l dolis, es gran derecho, que mucho es vuestro servidor.
Mas buen amigo dijo la reina y buen defendedor, a Dios plega de nos
traer de l buenas nuevas con que recibamos alguna consolacin.
Y as estando Gandaln vio a una parte del palacio estar a don Galaor y
Florestn, y Corisanda entre ellos, muy alegre, y parecile muy hermosa duea,
que l nunca hasta entonces la haba visto, ni saba quin fuese, y pregunt a la
reina que quin era aquella tan hermosa duea que con tanto placer con aquellos
dos hermanos hablaban. Y la reina le dijo quin era y por cul razn haba a la
corte venido y cmo amaba a don Florestn, por amor del cual haba morado,
atendindole algn tiempo. Cuando esto oy Gandaln, dijo:
Si ella lo ama, bien se puede loar que va empleado en aqul que ha toda
bondad y mesura, y pocos pueden hablar, aunque todo el mundo ande, que igual
de l sean en armas, y, seora, si bien conocieseis a don Florestn, no preciarais
a ningn caballero ms que a l, que en gran manera es de alto hecho de armas y
en todas las otras buenas maneras.
As lo parece l dijo la reina, que hombre que tal deudo tiene con tan
nobles caballeros y tan hacedores en armas, sinrazn grande sera que no
pareciese a ellos mucho, segn su disposicin.
As estuvo la reina hablando con Gandaln y don Florestn con su amiga,
mostrndole mucho amor, porque dems de ser muy hermosa y rica le amaba
tanto, sin que a otro ninguno su amor otorgado hubiese, venida de los ms nobles
y ms altos condes que en toda la Gran Bretaa haba, y all habl con ella ante
don Galaor, cmo se tornase a su tierra y que l y don Galaor y Agrajes la
llevaran dos jornadas, y que en oyendo algunas nuevas ciertas de Amads y
pasando la batalla que el rey Lisuarte aplazada tena, si l vivo quedase, se ira
para ella y morara en su tierra un gran tiempo.
A Dios plega, por su merceddijo ella, de os guardar y traer buenas
nuevas de Amads, porque podis cumplir lo que prometis, que mucho soy en
ello consolada.
Entonces se fueron al rey, y Gandaln con ellos. Pues Oriana demand licencia
esa noche al rey y a la reina, porque otro da se quera ir a Miraflores; ellos se la
dieron y mandaron a don Grumedn que al alba del da saliese con ella y con
Mabilia y con las otras dueas y doncellas y las pusiese en el castillo y luego se
tomase, dejando los servidores que les eran necesarios y porteros que las puertas
del castillo guardasen. Don Grumedn hizo aderezar todo lo que el rey mand, y
antes que el da viniese tom a Oriana y a todas las otras, y bien de maana lleg
con ellas a Miraflores, donde viendo Oriana lugar tan sabroso y tan fresco de
flores y rosas y aguas de caos y fuentes, gran descanso, su afanado y atribulado
nimo sinti, confiando en la merced de Dios que all vendra aqul a reparar su
vida, que sin l la cruel muerte no se le poda excusar. Pues as llegada envi a
mandar a Adanasta, la abadesa del monasterio, que le enviase las llaves del

castillo, y de unos postigos por donde una hermosa huerta que con l se contena,
sala, y dndole a los porteros que el padre all enviara, les mand que cada da
tuviesen cargo de cerrar las puertas y postigos y diesen las llaves de la abadesa
que de noche las guardase.
Cuando Oriana se vio en aquel lugar tan sabroso, alz las manos al cielo y dijo
entre si:
Ay! Amads, mi amigo, ste es el lugar adonde yo os deseo siempre tener
conmigo, y de aqu jams ser partida hasta que os vea. Y si esto por alguna
guisa no puede ser, aqu me matar la vuestra soledad. Por ende mi amigo
vlgame la vuestra mesura y acorredme que muero, y si en algn tiempo y sazn
me fuiste bien mandado y nunca me faltasteis, ahora que ms me es menester os
ruego y mando que me socorris y me libris de la muerte, y, mi buen amigo, no
tardis, que yo os lo mando, por aquel seoro que yo sobre vos he.
Y as estuvo una gran pieza amortecida hablando con Amads, y en tal guisa
como si delante s lo tuviese; mas Mabilia la tom por las manos y la hizo sentar
en un estrado que cabe una hermosa fuente le mand hacer, y de all se acogi a
su aposento en que muy ricas cmaras haba y un patio pequeo ante la puerta de
su cmara con tres rboles que todo lo cubran, sin que en l ningn sol entrar
pudiese. Oriana dijo a Mabilia:
Sabes que mand que las llaves nos trajesen de da, porque quiero que
Gandaln nos haga otras tales, porque si mi ventura tal fuese que Amads venga lo
podamos aqu meter por la huerta y por los postigos.
Buen acuerdo tomasteis, dijo Mabilia.
As holgaron y descansaron aquel da y la noche, aunque con gran sobresalto
a la doncella de Dinamarca esperaban. Pues otro da lleg Gandaln, y el portero
djole a Mabilia que aquel escudero le quera hablar. Oriana dijo:
branle a Gandaln, que muy buen escudero es y con nosotras fue criado,
cuanto ms que es hermano de leche de Amads, a quien Dios guarde de mal.
Dios lo haga as dijo el portero, que mucho sera gran prdida y muy
grande dao del mundo si tan bueno y virtuoso caballero y diestro en las armas se
perdiese.
T dices verdad dijo Oriana, y ahora te ve y haz que entre Gandaln, y
volvindose a Mabilia le dijo:
Amiga, no veis cmo es amado y preciado Amads de todos y aun de los
hombres simples que de las cosas poco conocimiento han?.
Bien lo veo, dijo Mabilia.
Pues qu har yo dijo ella sino morir, aqul que siendo tan amado y
preciado de todos a m amaba y l preciaba ms que a s mismo, que yo fui causa
de su muerte, maldita fue la hora en que yo naca!, pues por mi locura y mala
sospecha hice tan gran sinrazn.

Dejaos de eso dijo Mabilia y tened buena esperanza, que muy poco
para el remedio de ellos aprovecha lo que hacis.
En esto entr Gandaln, que de ellas muy bien recibido fue, y sentndolo
consigo le cont Oriana cmo haba enviado a la doncella de Dinamarca con la
carta que para Amads llevaba y las palabras que en ella iban, y djole:
Parcete, Gandaln, que me querr perdonar?.
Seora, en buen pleito hablis dijo l. Parceme que mal conocis su
corazn que por Dios por la ms chica palabra que en la carta va, l se meta so la
tierra vivo si vos se lo mandis, cuanto ms venir a vuestro mandamiento,
especialmente llevrsela la doncella de Dinamarca y seora, mucho soy alegre de
esto que me habis dicho, porque si todo el mundo lo buscase no bastara tanto
de lo hallar como la doncella sola, porque pues de m se quiso esconder no creo
que a otro alguno mostrase quisiese. Y vos, seora, con esperanza de las buenas
nuevas que os traer no dejis de tener mejor vida, porque el venido no os vea tan
alongada de vuestra hermosura, si no echar a huir de vos.
A Oriana le plugo mucho de aquello que Gandaln le deca, y djole riendo:
Cmo, tan fea te parezco?.
Y l dijo:
Cuanto si tan fea aparecis a vos, esconderos habis donde ninguno os
viese.
Pues por eso dijo ella me vine yo a morar a este castillo, que si Amads
viniese y quisiese echar a huir delante de m que no lo pudiese hacer.
Ya lo viese yo en esta prisin dijo Gandaln y suelto de la otra donde
vuestros amores lo tienen.
Entonces le mostraron las llaves y dijronle que trabajase como otras tales se
hiciesen, porque, venido su seor, como l lo esperaba, pudiese Oriana sin
entrevalo alguno cumplir lo que le enviara decir, que lo tendra consigo. Gandaln
las tom, y yndose a Londres trjoles otras tales llaves como aqullas, que otra
diferencia no haban, sino ser las primeras viejas y las otras nuevas. Mabilia
mostr las llaves a Oriana, y djole:
Seora, stas sern causa de juntar con vos aqul que sin vos vivir no
puede, y pues que hemos cenado y toda la gente del castillo es sosegada,
vmoslas a probar.
Vamos dijo Oriana, y a Dios plega por su merced que ellas sean
reparadoras en aquello que por mi poco seso fue daado.
Y tomndose por las manos se fueron solas a los postigos, que ya osteis que
del castillo a la huerta salan, y siendo ya cerca del primero dijo Oriana:
Por Dios, amiga, muerta soy de miedo, que no he poder de ir con vos.
Mabilia la tom por la mano, y djole riendo:

No temis nada donde yo fuere, que os defender, que soy prima del mejor
caballero del mundo y voy en su servicio; aguardadme sin miedo.
Oriana no pudo estar que no riese, y dijo:
Pues en vuestra guarda voy, no debo temer segn la fianza que tengo en la
vuestra gran bondad de armar.
Pues por tal me conocis dijo Mabilia, ahora vamos adelante, y veris
ya cmo acabar esta aventura, y si en ella fallezco, yo juro que en todo este ao
no echar escudo al cuello ni ceir espada.
Y tomndose, riendo, por las manos, llegaron al postigo primero, el cual sin
entrevalo alguno fue abierto, y as lo fue el otro, as que vieron toda la huerta.
Oriana dijo:
Qu ser que segn la pared de esta huerta es alta no podr subir Amads
por ella.
No pensis en esto dijo Mabilia, que yo lo tengo mirado y all donde la
pared se junta con el muro se hace un rincn y con un madero que de fuera se
ponga y nosotras dndole las manos, sin mucha pena subir; mas este ardimiento
es vuestro y vos llevaris la paga de l.
Oriana la tom por el tocado y derribselo en el suelo, y estuvieron ambas por
una pieza con gran risa y placer y tornaron a cerrar los postigos y furonse a
dormir, y acostndose Oriana en el lecho dijo Mabilia:
Quiera Dios, seora, que aqu os ayunte con aquel cautivo que est
desesperado, pues le es tanto menester.
Oriana dijo:
A l plega por su piedad de se apiadar de nos y de l.
De lo que en Dios es dijo Mabilia no tengis cuidado, que l pondr el
remedio que a su servicio sea, comed y dormid, porque vuestra hermosura cobre
lo mucho que perdido tiene, como Gandaln os dijo.
Con esto durmieron aquella noche con ms sosiego que las pasadas, y la
maana venida, despus de haber odo misa, salieron al corral de las hermosas
fuentes y hallaron que entonces llegaba Gandaln, que por su mandado de ellas
cada da vena de Londres a las ver, y tomndolo consigo se acogieron al patio de
los tres rboles hermosos y all dijeron cmo las llaves eran muy buenas y las
palabras que Mabilia dijera cuando las probaba de que todos mucho rieron, y l
les cont lo que con Amads pasara, dicindole por le conortar mal de Oriana y
que con la saa que de ello hubo, estuvo muy cerca de lo matar, y cmo por
aquello, vindole dormido, le escondi la silla y el freno y lo dejara en la montaa
donde nunca ms de l pudiera saber ninguna nueva y:
Seora dijo l, as como yo gran mentira le dije en lo vuestro, as luego
recib la pena que mereca, que cuando despert y hall que era ido sin m sin
arma alguna me quedara sin duda me diera la muerte.
Oriana le dijo:

Ay, por Dios, Gandaln! No me digas ms, que cierta soy que me ama sin
arte y quebrntame el corazn que la vida y la muerte con las buenas o contrarias
nuevas que de l me vinieren junto lo quiero recibir, sin que ms angustias y
dolores que los pasados me sobrevengan.

Captulo 54
De cmo estando el rey Lisuarte sobre tabla entro un caballero extrao, armado
de todas armas, y desafi al rey y a toda su corte, y de lo que Florestn pas con
l, de cmo Oriana fue consolada y Amads hallado.
A su mesa estando el rey Lisuarte, y habiendo alzado los manteles y
querindose de l despedir don Galaor y don Florestn y Agrajes para llevar a
Corisanda, entr por la puerta del palacio un caballero extrao armado de todas
armas, sino la cabeza y las manos, y dos escuderos con l. Y traa en la mano una
carta de cinco sellos, e hincados los hinojos la dio al rey, y djole:
Haced leer esta carta y despus dir a lo que vengo.
El rey la ley, y viendo que de creencia era, le dijo:
Ahora podis decir lo que os placer.
Rey dijo el caballero, yo desafo a ti y a todos tus vasallos y amigos de
parte de Famongomadn, el jayn del Lago Hirviente y de Cartadaque, su sobrino,
el jayn de la montaa defendida, y de Mandansabul, su cuado, el jayn de la
Torre Bermeja, y por don Cuadragante, su hermano del rey Abies de Irlanda, y por
Arcalaus, el Encantador. Y mndate decir que tienes en ellos muerte, as t como
todos aqullos que tuyos se llamaren, y hcente saber que ellos con todos
aquellos grandes amigos suyos sern contra t en ayuda del rey Cildadn en la
batalla que con l aplazada tienes, pero si t quieres dar a tu hija Oriana a
Madasima, la muy hermosa hija del dicho Famongomadn para que sea su
doncella y la sirva, que no te desafiarn, ni te sern enemigos, antes casarn a
Oriana con Bagasante, su hermano, cuando vieren que es tiempo, que es tal
seor que bien ser en l empleada tu tierra y la suya. Y ahora, rey, mira lo que
mejor te vendr: o la paz como la quieren, o la ms cruda guerra que venirte podr
con hombres que tanto pueden.
El rey le respondi riendo como aqul que en poco su desafo tena, y djole:
Caballero, mejor es la guerra peligrosa que la paz deshonrosa, que mala
cuenta podra yo dar a aquel Seor que en tal alteza me puso, si por falta de
corazn con tanta mengua y tanto abiltamiento la bajase, y ahora os podis ir, y
decidles que antes querra la guerra todos los das de mi vida con ellos y al cabo
en ella morir, que otorgar la paz que me demandan, y decidme dnde los hallar
un mi caballero, porque por l sepan esta mi respuesta que a vos se da.
En el Lago Ferviente dijo el caballero los hallar quien los buscare, que
es en la nsula que llaman Monganza, as a ellos como a los que consigo han de
meter en la batalla.
Yo no s dijo el rey, segn la condicin de los gigantes, si mi caballero
podr ir y venir seguro.
De eso no pongis duda dijo l, que donde est don Cuadragante no se
puede cosa contra razn hacer y yo lo tomo a mi cargo.
En el nombre de Dios dijo el rey ahora me decid cmo habis nombre.

Seor dijo l, he nombre Landn, y soy sobrino de don Cuadragante,


hijo de su hermana, y somos venidos a esta tierra por vengar la muerte del rey
Abies de Irlanda, y nos pesa que no podemos hallar aqul que lo mat, ni
sabemos si es muerto o vivo.
Bien puede ser dijo el rey, mas ahora pluguiese a Dios que supieseis
ser l vivo y sano, que despus todo se hara bien.
Yo entiendo dijo Landn por qu lo decs, porque creis ser aqul el
mejor caballero de los que habis visto; mas cualquier que yo sea hallarme habis
en la batalla vuestra y del rey Cildadn, y all os sern manifestadas mis obras
buenas o contrarias en el ms dao vuestro que yo pudiere.
Mucho me pesa dijo el rey, que ms os querra para mi servicio, mas
bien creo que ende no faltar con quien .os combatis.
Ni a ellos dijo el caballeroquien se lo resista hasta la muerte.
Cuando esto oy don Florestn ensase ya cuanto por aqul osase, decir
que buscaba a su hermano Amads, y djole:
Caballero, yo no soy de esta tierra ni vasallo del rey, as que entre vos y m
no atae ninguna cosa de esto que a l habis dicho, ni yo en razn de ello no
digo nada, porque en su casa hay otros muchos mejores para decir y hacer, pero
porque vos decs que andis a Amads buscando y no lo hallis, en lo cual creo yo
no ser vuestro dao, y si conmigo, que soy don Florestn, su hermano, os place
combatir a condicin que si vencido fuereis os quitis de esta demanda, y si yo
muerto fuere algo de vuestro enojo y mengua se satisface, yo lo har porque aquel
sentimiento que vos tenis por el rey Abies, aqul y mucho ms crecido tendr
Amads por la mi muerte.
Don Florestn dijo Landn, bien veo que habis sabor de la batalla, mas
yo la dudo a ms no poder, porque tengo de ir con la respuesta de esta embajada
a sealado da, y tambin porque aquellos seores me tomaron fianza que en otra
cosa de afrenta no me entremetiese, pero si de all yo saliere vivo haberla he con
vos a da sealado.
Landn dijo don Florestn, vos lo decs como buen caballero y honrado,
porque los que con semejantes mensajes vienen han de negar su voluntad propia
por seguir la de aqullos cuyo mandado traen, porque de otra guisa, aunque a
vuestra honra satisfacer pudieseis, la suya, por vuestra tardanza, se podra
menoscabar, siendo todo a cargo vuestro, y por eso tengo por bien que sea como
lo decs.
Y tendiendo las las en seal de gajes, las dio al rey, y Landn la halda del
arns, as que a consentimiento de ambos qued la batalla treinta das despus
que la de los reyes pasase.
Entonces mand el rey a un caballero, su criado, que Filispinel haba nombre,
que en compaa de Landn fuese a desafiar aqullos que a l desafiaron. Pues
partidos estos dos caballeros, como os, el rey qued hablando con don Galaor y
Florestn y Agrajes y otros muchos que en el palacio estaban, y djoles:

Quiero que veis una casa en que habris placer.


Entonces mand llamar a Leonoreta, su hija, con todas sus doncellas
pequeas que viniesen a danzar as como solan, lo que nunca haba mandado
despus que las nuevas de ser perdido Amads le dijeran, y el rey le dijo:
Hija, decid la cancin que por vuestro amor Amads hizo siendo vuestro
caballero.
La nia, con las otras sus doncellas, la comenzaron a cantar, la cual deca as:
Leonoreta
sin
roseta
blanca
sobre
toda
flor
sin
roseta
no
me
meta
en
tal
cuita
vuestro
amor.
Sin
ventura
yo
en
locura
me
met;
en
vos
amar
es
locura
que
me
dura
sin
me
poder
apartar,
oh,
hermosa
sin
par,
que
me
da
pena
y
dulzor
sin
roseta
no
me
meta
en
tal
cuita
vuestro
amor.
De
todas
las
que
yo
veo
no
deseo
servir
otra
sino
a
vos,
bien
veo
que
mi
deseo
es
devaneo
do
no
me
puedo
partir,
pues
que
no
puedo
huir
de
ser
vuestro
servidor,
no
me
meta
sin
roseta
en
tal
cuita
vuestro
amor.
Aunque
mi
queja
parece
referirse
a
vos,
seora,
otra
es
la
vencedora
otra
es
la
matadora
que
mi
vida
desfallece;
aquesta
tiene
el
poder
de
me
hacer
toda
guerra;
aquesta
puede
hacer
sin
yo
se
lo
merecer
que muerto Viva so tierra.
Quiero que sepis por cul razn Amads hizo este villancico por esta infanta
Leonoreta. Estando en un da hablando con la reina Brisena, Oriana y Mabilia y
Olinda, dijo a Leonoreta que dijese a Amads que fuese su caballero, y la sirviese
muy bien no mirando por otra ninguna. Ella fue a l y djole como ellas lo

mandaron. Amads y la reina, que se lo oyeron, rieron mucho, y tomndola Amads


en sus brazos la sent en el estrado, y djole:
Pues vos queris que yo sea vuestro caballero, dadme alguna joya en
conocimiento que me tenga por vuestro.
Ella quit de su cabeza un prendedero de oro con unas piedras muy ricas y
diselo. Todas comenzaron a rer de ver cmo la nia tomaba tan de verdad lo que
en burla le haban aconsejado, y quedando Amads por su caballero hizo por ella
el villancico que ya osteis. Y cuando ella y sus doncellas lo decan estaban todas
con guirnaldas en sus cabezas y vestidas de ricos paos de la manera que
Leonoreta los traa, y era asaz hermosa, pero no como Oriana, que con sta no
haba par ninguna en el mundo, y fue a tiempo, como adelante se dir, emperatriz
de Roma, y las doncellitas suyas eran doce, todas hijas de duques y de condes y
otros grandes seores, y decan tan bien y tan apuesto aquel villancico, que el rey
y todos los caballeros haban muy gran placer de lo or.
Y desde que hubieron una pieza cantado, hincando los hinojos ante el rey,
furonse donde la reina estaba. Don Galaor y don Florestn y Agrajes dijeron al
rey que queran ir con Corisanda, que les diese licencia y l los sac a una parte
del palacio, y djoles:
Amigos, en el mundo no hay otros tres en quien yo tan gran esfuerzo tenga
como en vos, y el plazo de la mi batalla se llega, que ha de ser en la primera
semana de agosto, y ya habis odo la gente que contra mi han de ser, y stos
traern otros muy bravos y muy fuertes en armas, as como aqullos que son de
natura y sangre de gigantes, porque mucho os ruego que hasta aquel plazo no os
encarguis de otras afrentas ni demandas que os hayan de estorbar de ser
conmigo en la batalla, que tengo mortales y capitales enemigos, y haraisme muy
gran mengua y sin razn, que yo fo en Dios que con la vuestra gran bondad y de
todos los otros que me han de servir no ser la valencia ni fuerza de nuestros
enemigos tan sobrada que al cabo por nosotros no sean vencidos y destrozados y
menguados.
Seor dijeron ellos, para tal cosa tan sealada y nombrada en todas
partes como sta ser, no es menester vuestro mandado, y ruego que puesto que
el deseo y buena voluntad que de serviros tenemos faltase, no faltara el buen
deseo de ser en tan grande afrenta, donde nuestros corazones y buenas
voluntades hayan aquello que por muchas tierras y partes extraas del mundo
andan buscando, que es hallarse en las cosas de mayor peligro, porque venciendo
alcanzan la gloria que desean y vencidos cumplen aquel fin para que nacidos
fueron, as que nuestra tornada ser luego, y entretanto animad y esforzad
vuestros caballeros porque a aqullos que con gran amor y aficin sirven la flaca
fuerza fuerte se torna.
Y partindose del rey armados en sus caballos, tomando consigo a Corisanda
partieron de Londres y fueron su camino. Gandaln, que all estaba y viera todo
aquello, partise luego para Miraflores y contlo a Oriana y a Mabilia, y que
aquellos tres compaeros se lo mandaban mucho encomendar. Oriana dijo:

Ahora es Corisanda en todo placer, pues en su compaa lleva a don


Florestn que ella tanto amaba, y Dios se lo d siempre, que mucho es buena
duea y comenz a suspirar, as que las lgrimas le vinieron a los ojos, y dijo:
Oh, seor Dios!, por qu no queris que yo vea a Amads, siquiera un da Slo?
Oh, Seor!, queredlo por vuestra bondad y me quitad de este mundo y no me
dejis vivir en tal cuita y dolor.
Gandaln hubo de ella gran duelo, pero hizo el semblante de saudo, y dijo:
Seora, hacisme que no parezca ante vos porque estamos atendiendo
buenas nuevas que Dios nos enviar, y querisnos meter en desesperanza.
Oriana limpi los ojos de las lgrimas y djole:
Ay, Gandaln!, por Dios no te quejes, que si yo algo hacer pudiese, de grado
lo hara, que, aunque buen semblante muestro, nunca jams mi corazn de llorar
queda, y si no fuese esta esperanza que tengo de las palabras que me dices, cree
que no tendra tanto esfuerzo que de un lugar levantarme pudiese, mas ahora me
di: qu ser del rey, mi padre, pues que no puede haber a Amads para esta
batalla?.
Seora dijo l, no puede mi seor tan escondido ni apartado estar, que
una cosa tan sealada como sta no venga a su noticia, pues, quin duda que
sabiendo lo que a vos toca, siendo vuestro padre vencido, no quiera l venir a
poner sus fuerzas en vuestro servicio? Que aunque por el defendimiento que le
pusisteis no ose aparecer ante vos, parecera all donde viere que puede servir y
alcanzar perdn del yerro que no hizo ni pens de hacer.
As plega a Dios dijo Oriana que sea como t piensas.
Y estando hablando en esto entr una nia corriendo y dijo:
Seora, veis aqu la doncella de Dinamarca, que muy ricos dones os trae.
A ella se le estremeci el corazn y parse tal, que no pudo hablar y fue toda
turbada, como quien por su venida esperaba la vida o la muerte, segn el recaudo
que trajese, y Mabilia, que as la vio, dijo a la nia:
Ve y di a la doncella que entre ac sola, porque la querra ver
apartadamente.
Y esto hizo porque ninguno viese la gran cuita o grande alegra de Oriana,
segn las nuevas fuesen, y la nia se sali y djole lo que le mandaron, pero de
Mabilia y de Gandaln os digo que estaban desmayados, no sabiendo ni pensando
lo que la doncella traa, y la doncella entr alegre y de buen continente, e hincando
de hinojos ante Oriana diole una carta que traa, y djole:
Seora, veis aqu nuevas de todo vuestro placer, y sabed, seora, que yo he
recaudado todo aquello porque me enviasteis, as como lo deseis, y leed esa
carta y veris si la hizo con su mano Amads.
Ella tom la carta, mas as le treman las manos con la grande alegra, que la
carta se le cay, y desde que el corazn se le fue ms sosegado, abri la carta y

hall el anillo que ella con Gandaln a Amads enviara, cuando con Dardn se
combati en Vindilisora, el cual bien conoci y besle muchas veces, y dijo:
Bendita sea la hora en que fuiste hecho, que con tanto gozo y placer de una
mano a otra te ,has mudado.
Y metile en su dedo, y cuando vio las palabras tan humildes que en la carta
venan y el mucho agradecimiento de se ella haber membrado de l y de cmo de
la muerte a la vida era tornado holgle el corazn, y alzando sus manos dijo:
Oh, Seor del mundo, reparador de todas las cosas, bendito seis vos que
a tal sazn me acorristeis y me librasteis de la muerte que tan cerca tena! e
hizo sentar la doncella ante s y djole: Amiga, ahora me contad cmo lo
hallasteis y los das que con l estuvisteis y dnde lo dejis.
Ella le dijo cmo lo haba buscado y que viniendo muy triste, sin ningn
recaudo, la gran tormenta que en la mar le sobrevino la hiciera arribar a la Pea
Pobre, donde lo hall, y contle cuanto all con l le aconteciera y el placer tan
grande que su carta le dio, y asimismo le dijo dnde lo dejaba y cmo esperaba su
mandado. Mas cuando vino a decir cmo era llegado a la muerte y tan
desemejado que no lo poda conocer sino por la herida que en el rostro tena, y
cmo haba mudado su nombre y cmo Durn estuvo tres das que no lo conoci,
gran duelo y piedad haba Oriana de l. Y desde que todo se lo hubo contado dijo
Oriana:
Por Dios, amiga, menester' es que luego haya vuestro mandado, y decidme
de qu manera se haga.
Yo os lo dir dijo ella. All dej a sabiendas dos joyas de las que traa,
porque con achaque de volver a Durn por ellas le llevase vuestro mandado.
Muy bien hicisteis dijo ella, y ahora dadme los dones que trais delante
de estos que aqu estn, y decid que os olvidaron los de Mabilia as como lo
habis dicho.
Entonces dijeron a la doncella cmo Corisanda haba dicho de l y se llamaba
Beltenebros, pero no le conoci ni supo quin era.
Verdad es que as se llama dijo la doncella, y dice que no se quitar
aquel nombre hasta que os vea y le mandis lo que haga.
Y tambin le dijeron cmo tenan las llaves de los postigos de la huerta, y
llamaron a Durn y mostrronle a la parte donde haba de traer a Beltenebros
cuando viniese, y mandronle que luego fuese a lo traer, mas no hubieron de
trabajar mucho en ello. Porque aun estando l muy cuitado de la nueva sinventura
que le llevara, por donde a la muerte lo haba llegado, creyendo que con la que
ahora iba se enmendaba y reparaba todo, con mucha, alegra de su corazn lo
otorg y bes las manos a Oriana, porque se lo mandaba, y all fue acordado que
Mabilia se lo rogase ante todos, que le fuese por aquellos dones y que l mostrase
en ello mal continente como que mucho le pesaba porque no sospechasen de su
ida alguna cosa. Y as se hizo, que cuando se lo rogaron mostr de ello pesar y
dijo saudamente a Mabilia:

Dgoos, seora, que por ser vuestras ir yo all, que si de la reina de Oriana
fuesen no lo hara, que mucho afn ha llevado de trabajo en este camino.
Mi amigo Durn comoquiera que bien sirvis, no queris zaherir el servicio
que hicisteis en tal guisa que os no lo agradezcan.
As lo har a vos dijo l cuando me lo mandareis que os sirva, que bien
creo que tan poco vale vuestro grado como mi servicio.
Todas rieron mucho de la saa que Durn mostraba y de cmo haba
respondido, y dijo a Mabilia:
Seora, pues que a vos place que yo vaya, luego de maana me quiero ir.
Y despidindose de ellas se fue con Gandaln a dormir a la villa, el cual le rog
que le encomendase mucho a Enil, su primo, y que de su parte le rogase que le
viniese a ver si hacerlo pudiese, porque tena de le hablar algunas cosas y que te
rogaba mucho que en tanto que con aquel caballero anduviese preguntase por
nuevas de Amads. Esto le enviaba a decir porque Amads anduviese ms
encubierto y porque si de l se quisiera partir que con achaque de le ver a l lo
pudiese hacer. En esto hablando llegaron a Londres, y otro da de maana
cabalg Durn en su palafrn y fuese su va camino donde a Beltenebros haba
dejado, pero antes se quiso bien avisar de todas las nuevas de la corte porque se
las supiese contar.

Captulo 55
De cmo Beltenebros mand hacer armas y todo aparej para ir a ver a su seora
Oriana, y de las aventuras que le acaecieron en el camino.
Pues tornando a Beltenebros, que en las casas de las monjas quedara
atendiendo el mandado de su seora, dice la historia que siendo ya con l gran
placer en mucho su salud y fuerza tornado, que mand a Enil le hiciese hacer en
aquella villa cerca donde estaba unas armas, el campo verde y leones de oro
menudos, cuantos en l cupiesen con sus sobreseales y le comprase un buen
caballo y una espada y la mejor loriga que haber pudiese. Enil subi a la villa e
hzolo todo como le mand, as que en espacio de veinte das fue todo aderezado
como lo haba menester. A esta sazn lleg Durn con el mandado que llevaba con
que Beltenebros hubo gran placer y preguntndole delante de Enil cmo quedaba
la buena doncella de Dinamarca, su hermana, y qu venida era la suya, l le dijo
que la doncella se le mandaba mucho encomendar, y que l vena por dos joyas
que se le haban olvidado, que quedaran entre los almadraques en que ella
durmiera, y dijo a Enil cmo su primo Gandaln le saludaba mucho y todo lo otro
que a cargo de decir le traa. Beltenebros le pregunt que quin era aquel
Gandaln.
Un escudero, mi primo dijo l, que aguard gran tiempo a un caballero
que Amads de Gaula se llamaba.
Y entonces tom consigo a Durn y fuese paseando por una plaza,
preguntndole por nuevas de su hermana, mas cuando algo desviados fueron
djole Durn el mandato de su seora, cmo le atenda en Miraflores y que tena
muy bien aparejado de le tener all consigo, que fuese muy encubierto, y contle
cmo sus hermanos y Agrajes estaban en la corte y haban de ser en la batalla
que el rey Lisuarte tena aplazada con el rey Cildadn de Irlanda, y asimismo el
desafo de Famongomadn y de los otros gigantes y caballeros que le hicieron, y
cmo le demandaran a Oriana para ser doncella de Madasima, y que la casaran
con Basagante, hijo de Famongomadn. Y cuando Beltenebros esto oy, las
carnes le treman con gran ira que en s hubo, y el corazn le herva con saa, y
propuso en su voluntad tanto que a su seora viese de no tomar en s otra afrenta
ni demanda hasta buscar a Famongomadn y se combatir con l y morir o le
matar por aquello que de Oriana dijera.
Despus que Durn le hubo contado lo que habis odo, tom los dones, y
despedido de l torn muy alegre con haber acabado aquello que l deseaba.
Beltenebros qued dando muchas gracias a Dios, porque as le haba
socorrido en le tornar a la merced de su seora, que tenindola perdida su vida
era llegada en el extremo que os contamos, y aquella noche, despedido de las
dueas, una hora antes del da, armado de aquellas verdes y frescas armas,
encima de su caballo hermoso y lozano, Enil con l, que el escudo y yelmo y la
lanza llevaba, se puso en el camino para ir a ver aqulla su seora que l tanto
amaba, y yendo as por l, siendo ya el da claro, puso las espuelas muy recio al
caballo e hzolo hacer a un cabo y a otro y de tal manera que Enil, que lo miraba,
fue mucho maravillado y dijo:

Seor, del ardimiento de vuestro corazn no s nada; pero nunca vi


caballero que tan hermoso armado pareciese.
Los corazones de los hombres dijo Beltenebros hacen las cosas
buenas, que no el buen parecer, pero al que Dios junto lo da, gran merced le hace
y pues ahora has juzgado el parecer, juzga el corazn, segn vieres que lo
merece.
As se iba razonando y riendo con l como aqul que desechando aquella tan
gran tenebrura en que estuviera era tomado al deleite, que sin l no pudiera vivir.
Pues as anduvo hasta la noche, que alberg en casa de un caballero anciano,
donde le fue mucha honra hecha, y otro da partiendo dende, llevando el yelmo en
su cabeza por no ser conocido, anduvo siete das sin ninguna aventura hallar; mas
a los ocho das le avino que pasando al pie de una montaa vio por un pequeo
camino venir en un gran caballo bayo un caballero tan grande y tan membrudo
que no pareca sino un gigante y dos escuderos que las armas le traan, y cuando
ms cerca fue el gran caballero dijo contra Beltenebros, en voz alta:
Vos, don caballero, que ah vens, estad quedo y no pasis ms adelante
hasta que de vos sepa lo que quiero.
Beltenebros estuvo quedo en un campo llano por do iba y mir el escudo del
caballero y vio que haba en l tres flores de oro en campo indio y conocile ser
don Cuadragante, porque otro tal viera en la nsula Firme alzado sobre todos los
otros, como el que ms honra ganara en la prueba de la cmara defendida, y
pesle mucho, porque pens de no poder excusar de l la batalla, teniendo en su
voluntad la de Famongomadn, que por sta quisiera l dejar todas las otras y
tambin por ir al plazo que su seora le enviara a mandar, y haba recelo que la
gran bondad de aquel caballero le diese algn estorbo, y estuvo quedo, y
llamando a Enil, le dijo:
Llgate a m y darme has las armas si las hubiere menester.
Dios os guarde dijo Enil, que ms me parece ste diablo que caballero.
No es diablo dijo Beltenebros, mas un muy buen caballero de que ya
otras veces o hablar.
En esto lleg don Cuadragante y djole:
Caballero, conviene me digis si sois del rey Lisuarte.
Por qu lo preguntis?, dijo Beltenebros.
Porque yo lo tengo desafiado dijo Cuadragante, a l y a todos los suyos
y a sus amigos, y no hallar ninguno de ellos que no lo mate.
A Beltenebros vino gran saa, y djole:
Vos sois de aqullos que le desafiaron?.
Soy dijo l, y el que l har a l y a los suyos todo el mal que pudiere.
Y cmo habis nombre?, dijo Beltenebros.
He nombre don Cuadragante, dijo l.

Ciertamente, Cuadragante, comoquiera que vos seis de gran linaje y de


alto hecho de armas, gran locura es la vuestra desafiar al mejor rey del mundo,
porque los caballeros deben tomar las cosas que les convienen, y cuando de all
pasan ms a locura que esfuerzo se debe tomar. Yo no soy vasallo de este rey
que decs, ni natura] de su tierra, pero por lo que l merece es mi corazn
otorgado a lo servir, as que con razn me puedo contar por vuestro desafiado, y si
queris la batalla haberla habis, y si no, andad vuestro camino.
Don Cuadragante le dijo:
Bien creo, caballero, que la poca noticia que de m tenis os causa hablar
tan osado y con tanta locura, y rugoos mucho que me digis vuestro nombre.
A m llaman Beltenebros dijo l, y as por el nombre como por ser de
poca nombradla no me conoceris ms que antes, mas comoquiera que yo sea de
extraa y apartada tierra, odo he que andis buscando a Amads de Gaula, y
segn sus nuevas entiendo que no es vuestro dao no lo hallar.
Cmo dijo don Cuadragante, aqul que yo tanto desamo precias ms
que a m? Sbete que eres llegado a la muerte y toma tus armas si con ellas
osares defender.
Aunque contra otros dijo Beltenebros dudase de las tomar, no contra
vos, que tantas soberbias y amenazas me hacis.
Entonces, tomando sus armas con gran saa, corrieron los caballos el uno
contra el otro y dironse tan grandes encuentros que el caballo de Beltenebros
estuvo por caer, mas don Cuadragante fue fuera de la silla y cada uno se sinti
mucho de aquel encuentro, y Beltenebros hubo el pico de la teta hendido de la
cuchilla de la lanza y el otro fue herido en el costado, mas la llaga pequea fue y
levantse luego como aqul que muy valiente y ligero era, y metiendo mano a la
espada se fue a Beltenebros, que estaba enderezando el yelmo en la cabeza, as
que no le vio e hirile el caballo con la punta de la espada, que la media de ella
por las ancas le meti, el cual con la herida fue por el campo lanzando las piernas
por caer, mas Beltenebros descendi y embrazando su escudo, la espada en la
mano, se fue contra don Cuadragante con gran saa y braveza porque el caballo
le matara, y dijo:
Caballero, no mostris buen esfuerzo en lo que hicisteis, pero bien bastar
el vuestro para el que la victoria de la batalla alcanzase.
Entonces se acometieron tan bravamente, que espantado era de lo ver, que el
ruido que con las espadas se hacan en se cortar las armas era tal como si all se
combatiesen diez caballeros. Y algunas veces se trataban a brazos por se
derribar, as que cada uno probaba toda su fuerza y valenta contra el otro. Unos
escuderos que los miraban, teniendo por gran espanto ver tal crudeza en dos
caballeros, no esperaban que ninguno de ellos vivo quedar pudiese. Y as
anduvieron en su batalla desde la tercia hasta hora de vsperas, que nunca
holgaron, ni se hablaron palabra, pero a esta sazn fue don Cuadragante tan
ahogado del cansancio y maltrecho de un golpe que Beltenebros encima del
yelmo le diera, que cay desapoderado, sin ningn sentido en el campo, como si

muerto fuese, y Beltenebros le tir el yelmo de la cabeza por ver si era muerto,
mas dndole el aire torn casi en su acuerdo y psole la punta de la espada en el
rostro y djole:
Cuadragante, mimbrate de tu alma, que muerto eres.
Y l, que ya ms acordado estaba, dijo:
Ay, Beltenebros, rugoos por Dios que me dejis vivir por el reparo de mi
nima!.
Y dijo:
Si quieres vivir, otrgate por vencido y que hars lo que yo te mandare.
Vuestra voluntad dijo l har yo por salvar la vida, pero por vencido no
me debo otorgar con razn, que no es vencido aqul que sobre su defendimiento,
no mostrando cobarda, hace todo lo que puede hasta que la fuerza y el aliento le
faltan y cae a los pies de su enemigo, que el vencido es aqul que deja de obrar lo
que hacer podra por falta de corazn.
Cierto dijo Beltenebros, vos decs derecha razn, y mucho me place de
lo que ahora de vos aprend, dadme la mano y hacedme fianza que haris lo que
yo mandare.
Y l se la dio como mejor pudo.
Entonces llam a los escuderos que lo viesen, y djole:
Yo os mando, por el pleito que me hacis, que luego seis en la corte del rey
Lisuarte y que os no partis dende hasta que Amads all sea, aqul que vos
andis buscando, y venido os metis en su poder y perdonis la muerte de vuestro
hermano el rey Abies de Irlanda, pues que, segn yo he sabido, ellos de su propia
voluntad se desafiaron y solos entraron en la batalla, as que tal muerte como sta
no debe ser demandada aun entre las bajas personas, cuanto ms en los
semejantes que vos, segn las grandes cosas que en armas habis pasado y sido
muy dichoso en ellas, y asimismo os mando que tornis el desafo al rey y a todos
los suyos, ni tomis armas contra lo que su servicio fuere.
Todo lo otorg don Cuadragante, mucho contra su voluntad, mas hzolo con el
gran temor de la muerte, que muy cercana la tena, y mand luego a sus
escuderos que le hiciesen unas andas y lo llevasen adonde Beltenebros mandaba,
porque pudiese quitar su promesa.
Beltenebros vio a Enil, su escudero, que tena el caballo de don Cuadragante y
estaba muy alegre, con gran alegra de la buena ventura que Dios diera a su
seor. Beltenebros cabalg en el caballo y dio las armas a Enil y tornse a su
camino, y no anduvo mucho por l, que hall una doncella cazando con un
esmerejn y otras tres doncellas con ella que vieran la batalla y oyeran todo .lo
ms de las palabras que pasaron, y como vieron que tan maltratado quedara y
que haba menester de holgar, rogronle ahincadamente que con ellas se fuese a
un castillo suyo donde se le hara todo servicio por aquella voluntad, que de servir
al rey su seor en l conocan. l lo tuvo por bien porque estaba muy atormentado
del gran afn que pasara, mas desde all llegaron catndole si estaba herido, no le

hallaron otra llaga, sino aquella pequea de la teta de que mucha sangre se le fue,
y a cabo de tres das parti de all y anduvo todo aquel da sin aventura hallar. Esa
noche alberg en casa de un, hombre bueno, que cerca del camino moraba, y otro
da anduvo tanto que al medioda, subiendo encima de un cerro, vio la ciudad de
Londres y a la diestra mano el castillo de Miraflores, dnde su seora Oriana
estaba, y l cuando le vio grande alegra su nimo sinti.
Pues all estuvo una gran pieza pensando cmo partira de si a Enil y djole:
Conoces esta tierra donde estamos?.
S, conozco dijo l que en aquel valle est Londres, donde es el rey
Lisuarte.
Tan llegado somos a Londres? dijo l. Pues yo no me quiero ahora
hacer conocer al rey ni a otro alguno hasta que mis obras lo merezcan, que, como
t ves, soy mancebo y no he hecho tanto que por ello pueda ser tenido en mucho,
y pues cercanos somos de Londres, ve a ver aquel escudero Gandaln de que
Durn te dio las encomiendas y lo que en la corte dicen de m y cundo ser la
batalla del rey Cildadn.
Cmo os dejar solo?, dijo Enil.
No te cures dijo l, que algunas veces suelo yo andar sin otro alguno,
pero antes quiero que sepamos algn lugar sealado adonde me halles.
Y furonse adelante por aquella va y no tard que vieron cabe una ribera dos
tiendas armadas y en medio de ellas otra muy rica, y entre ellas, caballeros y
doncellas que andaban trebejando, y vio a la puerta de la una tienda cinco
escuderos y a la otra otros cinco y diez caballeros armados, y por no haber razn
de justar con ellos, apartse del camino que llevaba. Los caballeros de las tiendas
lo llamaron que viniese a la justa.
No me place de justar ahora dijo l, que vosotros sois muchos y
holgados y yo solo y cansado.
Mas yo creo dijo el uno de ellos que lo dejis con temor de perder el
caballo.
Y por qu lo perdera?, dijo l.
Porque sera de aqul que os derribase dijo el caballero, lo que est
ms cierto que ser vuestros los que vos pudieseis ganar de nos.
Pues que as ha de ser dijo Beltenebros, antes quiero yo ir en l que
meterlo en esa ventura.
Y comenzse de ir as desviado como antes. Los caballeros le dijeron:
Parcenos, caballero, que estas vuestras armas muy ms son defendidas
con palabras hermosas que con esfuerzo del corazn, as que bien podran
quedar para se poner sobre vuestra sepultura, aunque vivis cien aos.
Vos me tened por cual quisiereis dijo l, que por cosa que digis no me
quitis la bondad, si alguna en m hay.

Ahora Dios quisiese dijo el uno de ellos que se os antojase de justar


conmigo, que no irais hoy a buscar posada encima de ese caballo, a pena de
traidor, o que en este ao yo no hubiese en otro.
Beltenebros dijo:
Buen seor, eso es lo que yo dudo y por eso dejo yo mi camino.
Todos ellos comenzaron a decir:
Oh,. Santa Mara, val!, qu medroso caballero.
Mas por esto no dio ninguna cosa y fuese su va, y llegando a un vado del rio
que quera pasar oy que le decan:
Atended, caballero.
Y l mirando quin sera, vio una doncella muy bien guarnida en un hermoso
palafrn, y llegando a l le dijo:
Seor caballero, en aquella tierra est Leonoreta, la hija del rey Lisuarte, y
ella y todas las doncellas os mandan rogar que mantengis la justa a aquellos
caballeros, y esto que lo hagis por su amor, en cuanto ms sois obligado al ruego
de ellas que al suyo de ellos.
Cmo dijo l, la hija del rey es aqulla que all est?.
Seor, s, dijo ella.
Psame dijo l de haber enemistad con sus caballeros, que antes la
querra servir, mas pues que lo manda hacer, lo he por pleito, que los caballeros
no me demanden ms de justar.
La doncella se fue con la respuesta y Beltenebros tom sus armas, y tornando
contra las tiendas, hall un campo llano y bueno y all atendi, y no tard mucho
que vio venir al caballero que le dijera que le no dejara ir en el caballo si con l
justase, que bien haba en l parado mientes y plgole mucho que aqul fuese el
primero, y llegando ms cerca dejaron correr los caballos contra s cuanto ms
recio pudieron y el caballero quebrant su lanza y Beltenebros lo hiri tan
duramente que lo lanz de la silla rodando por el campo y mand tomar a Enil el
caballo, y el caballero qued as quebrantado de la cada, que no saba de s parte
y acord, gimiendo y revolvindose por el campo, como aqul que tena tres
costillas y una cadera quebrada. Beltenebros dijo:
Seor caballero, si vuestra palabra es verdadera, de aqu a un ao no
caeris otra vegada del caballo, que as lo prometisteis si el mo no ganaseis.
Y estando en esto vio que vena otro caballero a la justa, dando voces que de
l se guardase, y Beltenebros le dej correr a l y derriblo como al primero, y as
lo hizo al tercero y al cuarto, y en aqul quebr la lanza, mas el caballero qued
mal llagado, que la lanza le quebr el escudo y el brazo, y de todos hizo tomar los
caballos y atarlos a las ramas de los rboles, y desde que hubo derribado aquellos
cuatro caballeros qusose ir y vio venir otro caballero a guisa de justar y traa un
escudero con cuatro lanzas, y djole:

Seor caballero, Leonoreta os enva estas lanzas y mndaos decir que


hagis con ellas lo que debis con los caballeros que quedan, pues que a sus
compaeros derribasteis.
Beltenebros dijo:
Por amor de Leonoreta, que es hija de tan buen rey, har lo que me
mandare, mas por los caballeros dgoos que no hara ninguna cosa, que los tengo
por muy desmesurados en hacer que los caballeros que van su camino se
combatan contra su voluntad.
Y tomando una lanza se dej ir al caballero y derrible como a los otros todos,
salvo el que a la postre vino, que just con l dos veces y quebr en l dos lanzas,
que le pudo mover de la silla, mas a la otra derrible como a los otros, y si alguno
preguntase quin sera ste, digo que ni Corazn el de la Puente Medrosa, que a
la sazn era uno de los buenos justadores del seoro de Gran Bretaa.
Acabadas estas justas por Beltenebros, como habis odo, envi todos los
caballos que de los caballeros gan a Leonoreta y mand que le dijesen que
mandase a sus caballeros que fuesen ms corteses contra los que por el camino
pasasen, o que justasen mejor, que tal caballero ende podra venir que los hara ir
a pie, Y los caballeros estaban tan avergonzados de lo que les aconteciera, que
no respondieron ninguna cosa y maravillndose en ser as derribados por un solo
caballero, y no podan pensar quin fuese que nunca vieran caballero que trajese
tales seales en las armas. Nicorn dijo:
Si Amads vivo fuese y sano, verdaderamente dira yo que ste era, que no
siento otro caballero que as de nosotros se partiese.
Ciertamente dijo Galiceo, no debe ser l, que alguno de nos lo
conoceramos, cuanto ms que l no quisiese justar, pues que a todos nos
conoca por sus amigos.
Giontes, el sobrino del rey que all estaba, dijo:
As a Dios pluguiese que fuese Amads, por bien empleada daramos
nuestra vergenza; mas cualquiera que l sea. Dios le d buena ventura por
doquier que vaya, que mucho ha guisa de bueno gan nuestros caballos y como
bueno nos los envi.
Maldito vaya dijo Lasamor, que cuanto yo con mal ando quebradas las
costillas y la cadera, mas la culpa ma es, que fui el demandador ms ningn otro
de mi dao.
Y ste fue el primero de la justa.
Beltenebros se parti de ellos muy alegre de cmo la aviniera, y fuese por su
camino hablando con Enil e iba mirando la lanza que le quedara, que le pareca
muy buena, y con el gran calor que hacia y con el justar haba gran sed; siendo de
all alongado cuanto un cuarto de legua vio una ermita cubierta de rboles, y as
por hacer en ella oracin como por beber del agua, se fue a ella y vio a la puerta
tres palafrenes de doncellas ensillados y otros dos de escuderos. l descendi de
su caballo y entr dentro, mas no vio a ninguno e hizo su oracin

encomendndose a Dios y la Virgen Mara muy de corazn, y saliendo de la


ermita vio tres doncellas debajo de unos rboles a una fuente y los escuderos con
ellas, y l lleg a beber del agua, mas no conoci ninguna de ellas, y dijronle:
Caballero, sois de la casa del rey Lisuarte?.
Buenas doncellas dijo l, querra yo ser tal caballero que me quisiesen
en su compaa, mas vosotras, dnde vais?.
A Miraflores dijeron ellas, a ver una nuestra ta que es abadesa de un
monasterio y por ver a Oriana, hija del rey Lisuarte, y acordamos de holgar aqu
hasta que el calor pase.
En el nombre de Dios dijo l que yo os har compaa hasta tanto que
sea tiempo de andar.
Y preguntles cmo haba nombre aquella fuente.
No sabemos dijeron ellas, ni de otra ninguna que en esta floresta haya,
sino de aqulla que en aquel valle est, cabe aquellos grandes rboles, que se
llama la Fuente de los Tres Caos.
Y mostrronle el valle que cerca de all estaba, pero mejor lo saba l, que
muchas veces por all anduviera a caza y aquella fuente quera l por seal donde
Enil viniese, que lo quera partir de s en tanto que iba a ver a su seora.
Pues estando hablando como os, no tard mucho que vieron venir por el
mismo camino que Beltenebros viniera una carreta que doce palafrenes tiraban y
dos enanos encima de ella que la guiaban, en la cual vieron muchos caballeros
armados y en cadenas metidos y sus escudos en las varas colgados, y entre ellos
doncellas y nias hermosas que muy grandes gritos daban, y delante de la carreta
vena un gigante tan grande que muy espantable cosa era de ver encima de un
caballo negro y armado de unas hojas muy fuertes y un yelmo que mucho reluca,
y traa en su mano un venablo que en el hierro haba una gran brazada, y en pos
de la carreta vena otro gigante que muy ms espantable y ms grande que el
primero pareca. Las doncellas se quedaron todas espantadas y se escondieron
entre los rboles del gran miedo y espanto que hubieron, y el gigante, que delante
vena, volvise a los enanos y dijoles:
Yo os har mil pedazos si no guardis que esas nias derramen su sangre,
porque con ella tengo yo de hacer sacrificio al mi Dios en que adoro.
Cuando esto oy Beltenebros conoci ser aqul Famongomadn, que tal
costumbre era la suya, que de ella jams partirse quera de degollar muchas
doncellas delante de un dolo que en el Lago Ferviente tena, por consejo y habla
del cual se guiaba en todas sus cosas, y con aquel sacrificio le tena contento,
como aqul que siendo el enemigo malo con tan gran maldad haba de ser
satisfecho. Y comoquiera que en su voluntad tuviese puesto de se combatir con l,
por lo que de Oriana dijera, no le quisiera encontrar aquella hora hasta haber
pasado aquella noche con su seora Oriana, como estaba concertado, y tambin
porque quedara de la justa de los diez caballeros muy quebrantado.

Mas conociendo los caballeros que en la carreta venan y a Leonoreta y sus


doncellas con ellos, hubo gran duelo de los ver y ms del pesar que su seora
habra si tal desventura por aqulla su hermana pasase, que parece ser que
partindose el da de la justa, que ya osteis, dejando aquellos caballeros
maltrechos, a poco rato llegaron aquellos dos gigantes, padre e hijo, que al rey
Lisuarte desafiado tenan. Y tomndolos a todos y a todas, los pusieron, como
osteis, en aquella carreta que consigo traan para llevar los presos que haber
pudiesen; y cabalgando luego en su caballo demand a Enil que le diese las
armas. Mas l le dijo:
Para qu las queris? Dejad primero pasar estos diablos que aqu vienen.
Dmelas dijo Beltenebros, que antes que pasen quiero tentar la
misericordia de Dios si le placer que por m sea quitada tan gran fuerza que estos
sus enemigos hacen.
Oh, seor! dijo l, por qu queris haber mal gozo de vuestra
juventud, que si aqu se hallasen los mejores veinte caballeros que el rey Lisuarte
tiene, no osaran esto acometer?.
No te cures dijo l, que si ante m dejase tal cosa pasar sin hacer todo
lo que puedo, no sera para aparecer ante hombres buenos, y vers mi aventura
qu tal ser.
Enil le dio las armas, llorando muy fuertemente. Beltenebros descendi por un
recuesto ayuso contra el gigante, y antes que a l llegase mir el lugar donde
Miraflores era, y dijo:
Oh, mi seora Oriana!, nunca comenc yo gran hecho en mi esfuerzo
donde quiera que me hallase, sino en el vuestro, y ahora, mi buena seora, me
acorred, pues que es tanto menester.
Con esto le pareci que le vino tan gran esfuerzo que perderle hizo todo pavor,
y dijo a los enanos que estuviesen quedos. Cuando esto oy el gigante torn
contra l con gran saa, que el humo le sala por el visal del yelmo y meneaba el
venablo en la mano, que todo lo haca doblar, y dijo:
Cautivo sin ventura!, quin te puso tal osada que ante m osases
aparecer?.
Aquel Seor dijo Beltenebros a quien t ofendes, que me dar hoy
esfuerzo con que tu gran soberbia quebrada sea.
Pues llgate, llgate dijo el gigante y vers si tu poder basta para te
defender del mo.
Beltenebros apret la lanza so el brazo, y al ms correr de su caballo fue
contra l, y encontrle en las fuertes hojas, debajo de la cinta tan reciamente que
por fuerza le quebrant las lamas y entr la lanza por la barriga, que le pas de la
otra parte, y fue el encuentro tan fuerte, que topando en los arzones de la silla hizo
las cinchas quebrantar, as que trastorn la silla con l debajo del caballo y al
gigante qued un trozo de la lanza metido en el cuerpo, pero antes que cayese se
tir el venablo y diole por la aguja del caballo y sali entre las piernas, y

Beltenebros sali de l lo ms presto que pudo y puso mano a su espada; mas el


gigante era herido de muerte y traalo el caballo arrastrando debajo de s, gran
dao suyo; mas con la fuerza que l tena luego sala de l y quitando el trozo de
la lanza lo arroj a Beltenebros y diole con l tal golpe en el yelmo a vueltas del
escudo que lo hubiera derribado en tierra, y con la fuerza que en esto puso
salironsele todo lo ms de las tripas por la herida y cay en el suelo dando voces
diciendo:
Acorred, mi hijo Basagante, y llega, que muerto soy.
A estas voces lleg Basagante al ms correr de su caballo, y traa una hacha
de acero muy pesada y fue a Beltenebros por le dar con ella que pens hacerle
dos pedazos; mas con la su grande ardideza guardse del golpe, y al pasar
qusole herir el caballo y no pudo, y alcanzle con la punta de la espada y cortle
el arzn y la mitad de la pierna, y el gigante, con la gran saa, no lo sinti, aunque
l hall menos estribo, y torn contra l, y Beltenebros quitara el escudo del cuello
tendindole por las embrazaduras, y diole con la hacha en l tan gran golpe que
se lo derrib en tierra, y Beltenebros le dio con la espada en el brazo y cortle la
loriga y en la carne, y corri la espada hasta abajo por las hojas, que eran de fino
acero, y quebrantla de manera que otra cosa, si la empuadura no, no le qued,
mas por esto no se desmay ni perdi l su gran corazn, antes, como vio que el
gigante pugnaba por sacar el hacha del escudo y no poda, fue cuanto ms pudo y
trab de ella, y su buena dicha, que as lo gui, en estar l a la parte donde el
estribo saltaba y tirando el uno y el otro trastornse al gigante y su caballo sali
recio, as que dio con l en tierra y el hacha qued en las manos de Beltenebros.
El gigante se levant con gran afn y sac una espada que traa muy grande, y
queriendo ir contra Beltenebros no pudo por los nervios que de la pierna cortados
tena, e hinc la una rodilla en el suelo y Beltenebros le dio con la hacha .por
encima del yelmo un tan gran golpe, que por fuerza se le quebrantaron todos los
lazos, e hzoselo saltar de la. cabeza, y Basagante, que tan cerca lo vio, pensle
cortar la cabeza, mas hirile en lo alto del yelmo, as que le cort la corona a
cercn y los cabellos a vueltas sin le llegar a la carne, y Beltenebros se tir afuera,
y el yelmo, que no tena en qu se sufrir, caysele sobre los hombros y la espada
de Basagante dio en tierra en unas piedras y fue quebrada por medio. Los que
miraban cuidaron que la media cabeza le cortara, e hicieron muy grande duelo,
especialmente Leonoreta con sus nias y doncellas, que de rodillas en la carreta
estaban, alzadas las manos al cielo, rogando a Dios que de aquel peligro las
librase, mesaron sus cabellos y dieron muy grandes gritos y voces llamando a la
Virgen Mara; mas Beltenebros, quitndose el yelmo y tentndose con la mano la
cabeza por ver si era de muerte herido, y no sintiendo nada, fue con la hacha
contra, el gigante, y aunque l era muy fuerte cuando as le vio venir, enflaquecile
el corazn que no se pudo guardar y diole un tal golpe por cima de la cabeza, que
la una oreja con la quijada le derrib en tierra. El gigante le dio con la media
espada y cortle un poco en la pierna, y cay a la otra parte revolvindose por el
campo con la cuita de la muerte. A esta razn Famongomadn se haba quitado el
yelmo de la cabeza y pona las manos en las heridas por detener la sangre, y
cuando vio su hijo muerto comenz a blasfemar de Dios y de Santa Mara su
madre, diciendo que no le pesaba morir sino porque no haba destruido sus

iglesias y monasterios porque consentan que l y su hijo fuesen vencidos y


muertos por un solo caballero, que no lo esperaban ser por ciento.
Beltenebros hinc los hinojos en tierra dando gracias a Dios por la merced
grande que le hizo, y dijo a Famongomadn:
Desesperado de Dios y de la su bendita Madre, ahora padecers las
grandes crudezas tuyas, e hzole quitar las manos de la herida y dijo:
Ruega al tu dolo que por cuanta sangre inocente que le ofreciste, que te
guarde no salga esa que la vida te quita.
El gigante no haca sino maldecir a Dios y a sus santos, y Beltenebros sac el
venablo del caballo y metiselo por la boca, as que bien un palmo le pas de la
otra parte, que entr por el suelo, y tom el yelmo de Basagante y psolo en su
cabeza porque le no conociesen, y cabalgando en el caballo de Famongomadn,
que Enil le diera, se fue a la carreta, y los caballeros y doncellas y ninas se
humillaron agradecindole mucho el socorro que les haba hecho. Mas l los hizo
sacar de las cadenas y rogles que cabalgasen en sus caballos, que all trabados
venan, y que llevasen en la carreta aquellos dos gigantes, y a Leonoreta y sus
doncellas en los palafrenes que los sus escuderos, que tambin presos venan,
traan, y los diesen al rey Lisuarte de parte de un caballero extrao que se llamaba
Beltenebros que servirle deseaba, y le contasen la razn porque los matara, y
rogles que de su parte le diesen el caballo de Basagante, que muy grande y
hermoso era, en que entrase en la batalla que con el rey Cildadn aplazada tena.
Los caballeros con mucho placer hicieron su mandato y pusieron en la carreta los
gigantes que, comoquiera que ella grande fuese, llevaban de las rodillas abajo
colgadas las piernas, tan grandes eran, y Leonoreta y las nias doncellas hicieron
de las flores de la floresta guirnaldas, y en sus cabezas puestas con mucha
alegra, riendo y cantando se fueron a Londres, donde todos fueron maravillados
cuando de tal guisa los vieron entrar por la villa y de ver tan desemejada cosa
como los gigantes eran. Cuando el rey supo el gran peligro de su hija y cmo
Beltenebros la librara con tan gran afrenta y peligro, y habiendo ya llegado all don
Cuadragante, presentndose como quien era vencido ante l de parte de
Beltenebros, mucho fue maravillado quin sera aquel caballero que nuevamente
con extraas cosas en armas sobre todos los otros en su tierra haba aportado, y
estvolo loando una gran pieza preguntando a todos si alguno lo conociese, mas
no hubo quien de l supiese decir otras nuevas sino cmo Corisanda, amiga de
don Florestn, haba dicho que en la Pea Pobre hallara un caballero doliente que
Beltenebros se llamaba.
Ahora pluguiese a Dios dijo el rey que tal hombre fuese entre nos, que
no lo dejara por cosa que l me demandase y yo cumplir pudiese.

Captulo 56
De cmo Beltenebros, acabadas las dichas aventuras, se fue para la Fuente de
los Tres Caos, de donde concert la ida para Miraflores, donde su seora Oriana
estaba, y de cmo un caballero extrao trajo unas joyas de pruebas de leales
amadores a la corte del rey y Amads concert con su seora Oriana que ambos
fuesen, desconocidos, a las probar.
Beltenebros, con mucho placer de su nimo por haber acabado una tal afrenta
y, despedido de las doncellas y caballeros, se torn a las otras doncellas, que a la
fuente hallara, que ya salidas de entre los rboles para l se venan, y mand a
Enil que a Londres se fuese a ver a Gandaln, su primo, y le hiciese hacer otras
tales armas como en aquellas batallas trajera, que todas eran rotas sin que alguna
defensa en ellas hubiese, y le comprase una buena espada y en cabo de ocho
das se viniese a l a aquella Fuente de los Tres Caos, que all lo hallara. l se
despidi de ellas y metise por lo ms espeso de la floresta, y Enil se fue a cumplir
su mandado, y las doncellas a Miraflores, donde contando a Oriana y a Mabilia lo
que haban visto y dicindoles cmo un caballero que Beltenebros se llamaba lo
haba todo reparado. Su placer y alegra fue sin comparacin sabiendo ya cmo
Beltenebros era tan cerca de ellas con tanta honra y prez de su persona cual otro
ninguno alcanzar poda.
Beltenebros, metido por la floresta, como os, fuese acostado a la parte, de
Miraflores y hall una ribera que debajo de los grandes rboles corra, y porque
an era temprano apese del caballo y dejlo pacer la verde hierba, y quitndose
el yelmo se lav el rostro y las manos y bebi agua, y sentse pensando en las
movibles cosas del mundo, trayendo a su memoria la gran desesperacin en que
fuera y cmo de su propia voluntad la muerte muchas veces haba demandado, no
esperando ningn remedio a su gran cuita y dolor, y que Dios, ms por la su
misericordia que por sus merecimientos, lo haba todo remediado, no solamente
en le dejar como antes estaba, mas con mucha ms gloria y fama que nunca lo
fue y sobre todo ser tan cerca de ver y gozar aqulla su muy amada seora
Oriana, por quien su corazn ausente se hallando en gran tristura y tribulacin era
puesto, lo cual le trajo a conocer qu poca fucia los hombres en este mundo
deberan tener en aquellas cosas tras que mueren y trabajan, poniendo en ellas
tanta aficin y tanto amor, no teniendo en sus memorias cun presto se ganan y
se pierden, olvidando el servicio de aquel Seor en todo poderoso que las da y
firme las puede hacer. Y cuando ms a su pensar seguras las tienen, entonces les
son con grande angustia de sus nimos quitadas, y algunas veces las vidas no se
partiendo las nimas de ellas, mas con mucha seguridad de su salvacin. Y
muchas veces, siendo as perdidas sin esperanza ninguna de ser recobradas,
aquel Seor del mundo las torna como con l lo haba hecho, dando a entender
que ni en las unas ni en las otras ninguno fiarse debe, sino que haciendo lo que
son obligados, las dejen en aqul que sin ninguna contradiccin las manda y
seorea, como aqul que sin su mano ninguna cosa hacerse puede.
Oh, los que con tantas maneras maosas adquirs haciendas, cunto y con
cunta diligencia mirar deberais que las haciendas ganadas, perdidas para

siempre las nimas, cun poco las tales haciendas prestan para poderos
conservar de la perpetua pena, que la justicia de aquel eterno Dios aparejada a los
tales tiene!
En stas y otras cosas estaba trastornando y revolviendo en su memoria, muy
elevado. As estuvo Beltenebros pensando cabe aquella ribera, contemplando en
su voluntad la glora y soberbia que de aquellas venturas tan grandes, que en un
solo da acabara, ocurran, considerando que otro tan pequeo espacio de tiempo
la fortuna le podra aquella grande alegra tornar en lloro, as como a otros muchos
que en este mundo grandes y buenas venturas alcanzaron, lo haba hecho, y
venida la noche, cabalg en su caballo y fuese al castillo de Miraflores, aquella
parte de la huerta donde hall a Gandaln y a Durn que le tomaron el caballo. Y
Oriana y Mabilia y la doncella de Dinamarca estaban encima de la pared y con
ayuda de los escuderos, y ellas dndoles las manos, subi suso donde estaban y
tom a su seora entre sus brazos.
Mas quin sera aqul que baste a recontar los amorosos abrazos, los besos
dulces, las lgrimas que boca con boca all en una fueron mezcladas. Por cierto no
otro sino aqul que siendo sojuzgado de aquella misma pasin y en las
semejantes llamas encendido, el corazn atormentado de aquellas amorosas
llagas pudiese de l sacar aqulla que los ya resfriados, perdida la verdura de la
juventud, alcanzar no pueden. As que a este tal remitindome, se dejar de lo
contar por ms extenso.
Pues estando abrazados sin memoria tener de s ni de otra cosa, Mabilia,
como si de algn pesado sueo los despertase, tomndolos consigo los llev al
castillo. All fue Beltenebros aposentado en la cmara de Oriana, donde segn las
cosas pasadas que ya habis odo se puede creer que para l muy ms agradable
le sera que el mismo paraso. Asi estuvo con su seora ocho das, los cuales, si
las noches no, todos los tenan en un patio donde los hermosos rboles que os
contamos estaban fuera de sus memorias con el sabroso placer y todas las cosas
que en el mundo decir y hacerse pudiesen. All vena muchas veces Gandaln, de
quien todas las nuevas de la corte saba, el cual tena en su posada a Enil, su
primo, haciendo hacer las armas que Beltenebros le mandara.
El rey Lisuarte mucho dudaba la batalla que con el rey Cildadn haba de
haber, sabiendo la brava y esquiva gente de gigantes, y procuraba mucho de
aparejar como a su honra la pasase, y tena all en Londres consigo a don
Florestn y Agrajes y Galvanes Sin Tierra, que entonces llegara y otros muchos
caballeros de gran cuenta. Mucho hablaban todos en los grandes hechos de
Beltenebros, y muchos decan que en gran parte pasaban a los de Amads y de
esto pesaba tanto a don Galaor y Florestn su hermano, que si no fuera por la
palabra que al rey dado tenan de no se poner en ninguna afrenta hasta que la
batalla pasase ya le hubiera buscado y combatido con l, tanta ira y saa que de
muerte de l y de ellos no se pudiera excusar y por dicho se tenan que si de la
batalla vivos saliesen, de no se entremeter en otro pleito, sino en lo buscar, mas
esto no lo hablaban sino entre s.
Pues estando el rey un da en su palacio hablando con sus caballeros, entr
por la puerta un escudero viejo y con l otros dos escuderos, vestidos todos tres

de un pao, y venia trasquilado y las orejas parecan grandes y los cabellos


blancos. l se fue al rey e hincando los hinojos ante l le salud en lenguaje
griego, donde era natural, y djole:
Seor, la gran fama que por el mundo corre de los caballeros y dueas y
doncellas de vuestra corte, me dio causa de esta venida por ver si entre ellos y
ellas hallare lo que sesenta aos ha que busco por todas partes del mundo, sin
que de mi gran trabajo ningn fruto alcanzase. Y si t, noble rey, tienes por bien
que aqu una prueba se haga que no ser de tu dao ni mengua, decrtela he.
Los caballeros, con sabor de ver qu sera, rogaron muy ahincadamente al rey
que se lo otorgase y el que asi como ellos gana lo haba, tvolo por bien. Entonces
el escudero viejo tom en sus manos una arqueta de jaspe tan larga como tres
codos y un palmo en anchura, y las tablas haba pegadas con chapas de oro, y
abrindola sac de ella una espada, la ms extraa que nunca se vio, que la vaina
de ella era de dos tablas verdes como color de esmeralda y eran de hueso, tan
claras, que la hoja de la espada se pareca dentro; mas no tal como de las otras,
que la media se mostraba tan clara y limpia que ms no lo poda ser, y la otra
mitad tan ardiente y bermeja como un fuego. El guarnimiento de ella y la cinta en
que andaba, todo era del mismo hueso de la vaina, hecha en muchos pedazos
juntados con tornillos de oro, de guisa que muy bien como otra cinta se poda
ceir. El escudero la ech a su cuello y sac de la arqueta un tocado de unas muy
hermosas flores, la mitad tan hermosas y verdes y de tan vivo color, como si
entonces del nacimiento de ellas se cortaran, y la otra media de flores tan secas
que no pareca sino que llegando a ellas se haban de deshacer. El rey le pregunt
que por qu razn saliendo aquellas flores de un ramo eran tan diversas, las unas
tan frescas y las otras tan secas y la espada tan extraa como pareca.
Rey dijo el escudero, esta espada no la puede sacar de la vaina sino el
caballero que ms que ninguno en el mundo a su amiga amare, y cuando en la
mano de ste tal fuere, la mitad que ahora arde ser tornada tan limpia y clara
como la otra media que parece, y as la hoja parecer de una manera y este
tocado de estas flores que veis, si acaeciese ser puesto en la cabeza de la duea
o doncella que a su marido o amigo en aquel grado que el caballero amare, luego
las flores secas sern tan verdes y hermosas como las otras, sin que ninguna
diferencia haya, y sabed que yo no puedo ser caballero, sino de la mano de aquel
leal amador que la espada sacare, ni tomar espada sino de la que el tocado de las
flores ganar pudiere. Y por esto, buen rey, soy a vuestra corte venido en cabo de
sesenta aos, que en esta demanda he andado pensando que as como en todos
ellos nunca corte de emperador ni rey en honra y fama a la vuestra igualar se
puede, como as en ella se hallar aquello que hasta muy en ellas, comoquiera
que todas las he visitado, no se ha podido hallar.
Ahora me decid dijo el rey cmo este fuego tan vivo de esta espada no
quema la vaina.
Eso os dir dijo el escudero de grado. Sabed, rey, que entre Tartaria e
India hay un mar tan caliente que hierve as como el agua sobre el fuego; es todo
verde, y dentro de aquel mar se cra unas serpientes mayores que cocodrilos y
tienen alas con que vuelan y son tan emponzoadas que las gentes huyen de

ellas con temor, pero algunas veces que muertas las hallan prcianlas mucho, que
son muy provechosas para medicinas, y estas serpientes tienen un hueso desde
la cabeza hasta la cola, y es tan grueso que sobre l es formado todo el cuerpo,
as tan verde como aqu lo veis en la vaina y su guarnimiento, y porque fue criado
en aquella mar hirviente ningn otro fuego lo puede quemar. Ahora os digo, del
tocado de las flores, que son de rboles que hay en tierra de Tartaria, en una
nsula metida quince millas en la mar, y no son ms de dos rboles, ni se sabe que
en ninguna parte haya ms, y hcese all, en aquella mar, un remolino tan bravo y
tan peligroso que dudan los hombres de pasar a tomarlas, mas algunos que se
aventuran y las traen, vndenlas como quieren, porque si guardadas son, nunca
esta verdura y viveza de ellas desaparece; y pues que la razn de lo uno y otro os
he contado, quiero que sepis por qu ando as, y quin soy. Sabed que yo soy
sobrino del mejor hombre que en su tiempo hubo, que se llam Apolidn y mor
gran temporada en esta vuestra tierra, en la nsula Firme, donde dej muchos
encantamientos y maravillosas cosas, como a todo el mundo es notorio; y mi
padre fue el rey Ganor, su hermano, a quien l dej el reino, y de aquel Ganor y de
una hija del rey de Canonia, fui yo engendrado, y siendo ya en edad de ser
caballero, como de mi madre muy amado fuese, demandme que le otorgase un
don, que pues yo haba sido hecho en gran amor que entre ella y mi padre fuera,
que no fuese caballero sino de mano del ms leal amador que en el mundo fuese,
ni tomase la espada sino de la duea o doncella que en aquel grado amase, y se
lo otorgu, pensando que no tardara ms de lo cumplir de cuanto en la presencia
de Apolidn, mi to, y de Grimanesa, su amiga, fuese, mas de otra guisa me avino
que, cuando ante l fui, hall a Grimanesa muerta, y sabida por Apolidn la causa
de mi venida hubo gran mancilla de m, porque la costumbre de aquella tierra es
tal, que no siendo caballero no puedo reinar en aquel seoro que de derecho me
viene. As que no me pudiendo dar remedio por el presente, mandme que dentro
en un ao volviese a l, en cabo del cual me dio esta espada y tocado, diciendo
que la simpleza que haba hecho en prometer tal don la remediase con el trabajo
en buscar el caballero y la mujer, que acabando estas dos aventuras acabase yo
mi promesa; as que, buen rey, esta es la causa de mi demanda. Parezca la
vuestra nobleza que ninguno falt, probando vos la espada, y todo vuestros
caballeros y la reina con sus dueas y doncellas el tocado de las flores, y si tales
se hallaren que lo acabar puedan, las joyas sern suyas y el provecho y descanso
mo, llevando vos la honra ms que ninguno otro prncipe, en se hallar en vuestra
corte lo que en las suyas fallece.
Cuando el escudero viejo hubo su razn acabado, todos los caballeros que
con el rey eran le rogaron muy ahincadamente que mandase hacer la prueba, mas
l, que asimismo lo quera, otorglo y dijo al escudero que por cuanto hasta el da
de Santiago no haba ms de cinco das, y aquel da haban de ser con l muchos
caballeros por quien haba enviado, que hasta entonces atendiese, porque siendo
ms nmero de gente, mas ana se podra hallar lo que buscaba. l lo tuvo por
bien.
Gandaln, que a la sazn en la corte era y oy todo esto que el escudero dijo y
lo que el rey respondi, cabalgando en su caballo se fue a Miraflores, y con

achaque de ver a Mabilia entr en el patio de los hermosos rboles, donde


jugando al ajedrez hall a Beltenebros con Oriana, y djoles:
Buenos seores, extraas nuevas os traigo que llegaron hoy a la corte.
Entonces les cont todo lo de la espada y tocado de las flores y la razn
porque el escudero viejo lo traa y cmo el rey le haba otorgado que se hara la
prueba de ello, as suso se os ha dicho. Odo esto por Beltenebros, baj la cabeza
y fue puesto en un pensar, de tal guisa que en l no miraba, que al parecer de
Oriana y Mabilia y Gandaln todas las cosas del mundo le faltaban. Y as estuvo
por una pieza, tanto que Mabilia y Gandaln se salieron fuera. Y como l acord,
preguntle Oriana qu causara aqul su tan gran pensamiento; l le dijo:
Mi seora, si por Dios y por voz en efecto se pudiese poner mi pensar,
haraisme muy alegre por todos tiempos.
Mi buen amigo dijo ella, quien os ha hecho seor de la persona, todo lo
l ser liviano de cumplir.
l la tom por las manos y besselas muchas veces, y dijo:
Seora, lo que yo pensaba es que ganando, vos y yo, aquellas dos joyas,
nuestros corazones quedaran para siempre en gran holganza, siendo de ellos
apartadas todas las dudas de que tan atormentados han sido.
Cmo se podra eso hacer dijo Oriana, sin que a m fuese gran
vergenza y mayor el peligro, y a estas doncellas que nuestros amores saben?.
Muy bien se har dijo Beltenebros, que yo os llevar tan encubierta y
con tanta seguridad del rey vuestro padre para que conocidos nos seamos como
si fusemos delante la ms extraa gente que de nos ningn conocimiento no
tuviese.
Pues si eso es as dijo ella, cmplase vuestra voluntad y Dios mande
que sea por bien, que yo no dudo de traer el tocado de las flores, si por demasiado
amor ganarse puede.
Beltenebros le dijo:
Yo ganar seguro de vuestro padre, que no me ser demandada cosa contra
mi voluntad e ir armado de todas armas, y vos, seora, llevaris una capa
abrochada y antifaces delante del rostro, de guisa que a todos podis y ninguno a
vos. Y de esta forma iremos y vendremos sin que se pueda saber quin somos.
Mi buen amigo dijo Oriana, bien me parece lo que decs, y llamemos a
Mabilia, que sin su consejo no me atrevera otorgar tan gran cosa.
Entonces la llamaron y a la doncella de Dinamarca y a Gandaln, que con ella
estaba, y dijronle aquel concierto, y comoquiera que el peligro muy grande se les
representaba, conociendo ser aqulla su voluntad, no la contradijeron, antes
Mabilia les dijo:
La reina mi madre me envi con los otros dones que la doncella de
Dinamarca me trajo, una capa muy hermosa y bien hecha, que nunca se visti ni
se ha visto en toda esta tierra, y aqulla ser para que vos, seora, llevis.

Y luego la trajeron ende y metieron a Oriana en una cmara, y vistindola de la


forma que haba de ir con sus las en las manos y sus antifaces, la trajeron
delante Beltenebros, y por mucho que l y ellas la miraran a todas partes, nunca
pudieron hallar cosa por donde conocida de ellos ni de ningn otro ser pudiese, y
dijo Beltenebros:
Nunca pens, seora, que tan alegre fuera de vos no ver ni conocer.
Y mand luego a Gandaln que fuese por aquella comarca y comprando el
ms hermoso palafrn que haber pudiese lo trajese el da de la prueba all, a la
pared de la huerta, tanto que la medianoche pasase. Y asimismo mand a Durn
que desde que noche fuese le esperase con su caballo en aquel lugar por donde
en la huerta haba entrado, porque esa noche se quera ir a la Fuente de los Tres
Caos y enviar a Enil, su escudero, por el seguro al rey, y tomar las armas que le
traa. Finalmente, venida la hora, l sali de la huerta y cabalgando en su caballo
slo se fue por la floresta que bien l saba, como aqul que muchas veces por
ellas a caza anduviera, y siendo ya el da, hallse junto con la fuente, y no tard
que vio venir a Enil con las armas muy bien hechas y hermosas, de que hubo gran
placer, y preguntle por nuevas de la corte, y l dijo cmo el rey y todos los suyos
hablaban mucho en la su grande bondad y qusole contar lo de su espada y del
tocado de las flores, mas Beltenebros le dijo:
Eso bien ha tres das que lo s de una doncella, por pleito que la llevase a lo
probar muy encubiertamente, y a m conviene as lo haga, y con ella vaya yo
desconocido y probar la espada, y porque, como t sabes, mi voluntad es no me
dar a conocer al rey ni a otro ninguno hasta que mis obras lo merezcan, volverte
has luego y dirs al rey que si me da seguranza a m y a una doncella que llevar,
que no nos ser hecha contra nuestra voluntad ninguna cosa, que iremos a la
prueba de esa aventura, y dirs ante la reina y sus dueas y doncellas de la
manera que la doncella me hace ah venir contra mi voluntad, mas que no puedo
l hacer, que se lo promet. Y el da que la prueba se hubiera de hacer, vente a
este lugar a la luz del alba, porque la doncella sepa si traes la seguranza o no, y
en tanto tornarme he de ella para la traer, que lejos de aqu mora.
Enil le dijo que as lo hara, y dndole las armas se fue a cumplir su mandado.
Beltenebros se fue a la ribera que ya osteis, y all estuvo hasta la noche y luego
parti para Miraflores, y cuando lleg hall a Durn que le tom el caballo y l se
fue a la entrada de la huerta donde vio estar a su seora Oriana y a las otras, que
muy bien lo recibieron, y dndoles sus armas, subi suso. Mabilia le dijo:
Qu es eso, seor primo: ms rico vens que de aqu partisteis?.
No lo entendis? dijo Oriana. Sabed que fue a buscar armas con que
de esta prisin pueda salir.
Verdad es dijo Mabilia; menester es que hayis consejo, pues que
habis de combatir con l.
As se fueron al castillo con mucho placer, donde de comer le dieron, que en
todo el da no comiera por no ser descubierto.

Captulo 57
De cmo Beltenebros y Oriana enviaron la doncella de Dinamarca para saber la
respuesta de la corte que del seguro haban enviado a demandar al rey, y de
cmo fueron a la prueba.
A la doncella de Dinamarca mandaron otro da que se fuese a Londres y
supiese qu respuesta daba el rey a Enil, y que dijese a la reina y a todas las
dueas y doncellas que Oriana se haba sentido mal y que no se levantaba. La
doncella fue luego a recaudar su mandado y no torn hasta bien tarde, y su
tardanza fue porque el rey sali a recibir a la reina Briolanja, que all era venida, y
que traa cien caballeros para que buscasen a Amads, como sus hermanos los
partiesen. Y traa veinte doncellas vestidas de paos negros como ella los trae, y
que no los dejar hasta que sepa nuevas de l; que en otros tales la hall cuando
reinar la hizo y que all quiere estar con la reina hasta que sus caballeros tornen y
sepan nuevas de Amads. Entonces, Oriana le dijo:
Parceos tan hermosa como dicen?.
As Dios me salve dijo ella, dejando a vos, seora, es la ms hermosa y
apuesta mujer de cuantas yo he visto. Y mucho le pes cuando por bien lo
tuviereis.
Mucho me placer con ella dijo Oriana, porque es la persona del mundo
que ms ver deseo.
Honradla dijo Beltenebros, que bien lo merece, comoquiera que vos,
seora, alguna cosa pensasteis.
Buen amigo dijo ella, dejemos eso, que estoy segura de no ser mi
pensamiento verdadero.
Pues yo entiendo dijo l que lo que al presente tenemos de esta prueba
se har ms libre de ello y a m mucho ms sujeto.
Pues si lo pasado dijo Oriana fue con sobrado amor que yo os tengo,
aquel tocado de las flores fo en Dios que dar de ello testimonio.
As mismo les dijo la doncella cmo el rey haba otorgado a Enil todo el seguro
que le demand.
En esto y en otras cosas en que haban placer pasaron aquel da y los otros,
hasta que la prueba se haba de hacer. Y esa noche, antes se levantaron a la
medianoche y vistieron a Oriana la capa que ya osteis y pusironle los antifaces
ante el rostro, y Beltenebros, armado de aquellas nuevas y recias armas que Enil
le trajo, descendiendo por la pared de la puerta, cabalgaron, ella en un palafrn
que Gandaln trajo, y l en su caballo, y solos se fueron por la floresta, la va de la
Fuente de los Tres Caos, no con poco temor y miedo de Mabilia y de la doncella
de Dinamarca que fuesen conocidos, y aquel gran resplandor de alegra en gran
tenebrura no se tornase, mas cuando Oriana asi sola se vio con su amigo de
noche y en la floresta, hubo tan gran miedo que el cuerpo le temblaba y no poda
hablar, y vnole la duda de no acabar aquella aventura, y que su amigo, donde

asegurado de sus amores estaba, que le podra ocurrir alguna sospecha y no


quisiera por ninguna guisa haberse puesto en aquel camino. Beltenebros, viendo
su gran turbacin, le dijo:
As Dios me salve, seora, si pensara que tanto dudabais esta ida, antes
quisiera morir que en ella os haber puesto, y bien ser que nos tornemos.
Entonces volvi el caballo y el palafrn donde venan; mas cuando Oriana vio
que por ella se estorbaba una tan sealada cosa como lo aqulla era, mudsele el
corazn, y djole:
Mi buen amigo, no miris el miedo que como mujer tengo, vindome en tan
extrao lugar para m, mas a lo que vos, como buen caballero, hacer debis.
Mi buena seora dijo l, pues que vuestra discrecin vence a mi locura,
perdonadme, que yo no debera ser osado de decir ni hacer ninguna cosa, salvo
aquello que de vuestra voluntad me fuese mandado.
Entonces se fueron como antes, y llegaron a la Fuente de los Tres Caos,
antes una hora que el alba viniese, y siendo ya de da claro lleg Enil con que les
mucho plugo, y Beltenebros dijo:
Seora doncella, ste es el escudero que os dije que de mi parte al rey
fuese; sepamos lo que trae.
Enil les dijo cmo todo lo traa a su voluntad despachado del rey, y que oyendo
misa se comenzara la prueba. Beltenebros le dio el escudo y la lanza, y no se
quitando el yelmo, se fueron por el camino de Londres y anduvieron tanto que
entraron la puerta de la villa. Todos los miraban, diciendo:
ste es aquel buen caballero Beltenebros que aqu envi a don
Cuadragante y a los gigantes; cierto, ste es toda la alteza de las armas. Por
bienaventurada se debe tener aquella doncella que en la su guarda viene.
Oriana, que todo esto oa, hacase lozana en se ver seora de aqul que con
su grande esfuerzo a tantos y a tales seoreaba. As llegaron al palacio del rey,
donde l y todos sus caballeros y la reina y sus dueas y doncellas estaban en
una sala juntos para la prueba, y como supieron su venida, sali el rey a los recibir
a la entrada de la sala, y como a l llegaron hincaron los hinojos por le besar las
manos. El rey no se las dio, y dijo:
Mi buen amigo, mirad que todo lo que vuestra voluntad fuere har yo de
grado como por aqul que en tan poco tiempo me sirvi mejor que nunca caballero
a rey hizo.
Beltenebros se lo agradeci con mucha humildad y no quiso hablar, y se fue
con su doncella donde la reina vio estar. A Oriana le treman las carnes del miedo
que hubo en se ver delante su padre y madre, temiendo ser conocida, mas su
amigo nunca de la mano la dej, e hincaron los hinojos ante ella, y la reina los alz
por las manos, y dijo:
Doncella, yo no s quin sois, que nunca os vi, mas por los grandes
servicios que ese caballero que os trae nos ha hecho, y por lo que vos valis, a l
y a vos har toda la honra y merced como se le debe.

Beltenebros se lo tuvo en merced, mas Oriana no le respondi ninguna cosa, y


tena la cabeza baja en lugar de humildad. El rey se puso con todos los caballeros
a una parte de la sala, y la reina a la otra, con las dueas y doncellas. Beltenebros
dijo al rey que quera estar con su doncella aparte para ser los postreros en
aquella aventura probar; el rey lo otorg. Entonces se fue el rey y tom la espada
que encima de una mesa estaba y sac una mano de ella y no ms. Macandn
que as haba nombre el escudero de la traa, le dijo:
Rey, si en vuestra corte no hay otro ms enamorado que vos, no ir yo de
aqu con lo que deseo.
Y torn a meter la espada, que as le convena hacer; cada vez y luego la
prob Galaor y no sac ms de tres dedos, y tras l la probaron Florestn y
Galvanes y Grumedn y Brandeibas y Ladasn, y ninguno de ellos no sac tanto
como don Florestn, que sacara un palmo. Y luego la prob don Guiln el
Cuidador, y sac la media. Y Macandn le dijo:
Si dos tantas amarais, ganarais la espada y yo lo que tanto tiempo he
buscado.
Y despus de l lo probaron ms de cien caballeros de muy grande cuenta, y
ninguno de ellos no sacaron la espada, y tales hubo que ni poco ni mucho
sacaron, y a aquestos deca Macandn que eran herejes de amor. Entonces lleg
Agrajes a la probar, y antes que la tomase mir contra donde su seora Olinda
estaba y pens que la espada, segn el leal y verdadero amor la tena, sera suya
y sac tanto de ella que solamente una mano qued, y pugn de tirar tanto que lo
ardiente de la espada lleg a la ropa y quemle parte de ella, siendo ms alegre
por haber ms que ninguno de ella sacado la dej; y se torn donde estaba, pero
antes le dijo Macandn:
Seor caballero, de cerca os tornasteis de quedar vos alegre y yo
satisfecho.
Y luego la probaron Palomir y Dragons, que un da antes haban a la corte
llegado, y sacaron de la espada tanto como don Galaor, y dijoles Macandn:
Caballeros, sin parts de la espada lo que sacasteis, poco os quedara con
que os defender.
Verdad deca dijo Dragons; mas si vos, por el cabo de esta prueba os
armis caballero, no seris tan nio que se os no acuerde.
Todos se rieron de lo que Dragons dijo, mas ya ninguno quedando en toda la
corte de esta aventura probar, levantse Beltenebros y tom a su seora por la
mano y fuese donde la espada estaba y djole Macandn:
Seor caballero extrao, mejor os parecera esta espada que la que trais,
ms bien sera en fucia de ella no dejis esa otra, porque sta, ms por lealtad de
corazn que por fuerza de armas, ha de ser conquistada.
Mas l tom la espada y sacndola toda de la vaina, luego lo ardiente fue tan
claro como la otra media, as que toda pareca una. Cuando esto vio Macandn
hinc los hinojos ante l, y dijo:

Oh, buen caballero, Dios te honre, pues que as esta corte has honrado; con
mucha razn amado y querido debes ser de aqulla que t amas, si ella no es la
ms falsa y la ms desmesurada mujer del mundo; quemndote honra de
caballera, pues que de si tu mano no de otro alguno haber no la puedo, y darme
has tierra y seoro sobre muchos hombres buenos.
Buen amigo djole Beltenebros, hgase la prueba del tocado y yo har
con vos lo que con derecho debiere.
Entonces santigu la espada, y dejando la suya a quien la quisiese, la ech a
su cuello, y tomando a su seora por la mano se torn donde antes estaba; mas el
loor suyo fue tan grande por todos y todas las que en el palacio estaban de armas
y de amores, que a gran saa fueron movidos don Galaor y Florestn, teniendo
por gran deshonra que si a su hermano Amads no, que a otro ninguno en el
mundo pusiesen delante de ellos, y luego pensaron que la primera cosa que
despus de la batalla del rey Lisuarte y del rey Cildadn, si vivos quedasen, sera
combatirse con l y morir o dar a todos a conocer la diferencia que de l a su
hermano Amads haba.
Acabada la prueba de la espada por Beltenebros, como habis odo, el rey
mand que la reina y todas las otras que en el palacio estaban probasen el tocado
de las flores sin temor que de ello hubiesen, que si duea la ganase, ms amada y
querida de su marido sera, y si doncella, que sera gloria para ella ser la ms leal
de todas. Entonces fue la reina y psola en su cabeza, mas las flores no hicieron
otra mudanza de lo que antes tenan, y djole Macandn:
Reina seora, si el rey vuestro marido no gan mucho en la espada, bien
parece que por aquella guisa lo pagasteis.
Ella se torn con gran vergenza, sin nada decir y luego, aquella muy hermosa
Briolanja, reina de Sobradisa, mas tanto gan como la reina. Macandn le dijo:
Seora doncella hermosa, ms debis ser amada, que vos amis, segn lo
que aqu mostrasteis.
Y luego llegaron cuatro infantas hijas de reyes, Eluida y Estrelleta, su
hermana, que muy lozana y hermosa era, y Aldeva y Olinda, la Mesurada, en la
cabeza de la cual las flores secas comenzaron ya cuanto a reverdecer, as que
todos cuidaron que sta la ganara, mas por gran pieza que la tuvo no hicieron
otra mudanza; antes, en que se la quitando, se tornaron tan secas como de antes
y despus de Olinda la probaron ms de ciento, entre dueas y doncellas; pero
ninguna lleg a lo que Olinda, y a todas deca Macandn cosas de burla y de
placer, y Oriana, que todo esto viera, hubo gran miedo que la reina Briolanja la
ganara, y cuando vio que haba faltado hubo muy gran placer, porque su amigo no
pensase que los amores que aqulla le haba fueran causa de ello, que, segn le
pareci en extremo hermosa, ms que ninguna de cuantas en su vida visto haba,
no pensaba de le perder si por ella no, y como vio que ya ninguna por probar
quedaba, hizo seal a Beltenebros que la llevase, y como lleg pusironle el
tocado en la cabeza y luego las flores secas se tornaron tan verdes y tan
hermosas, de manera que no se poda conocer cules fueron las unas ni las otras.
Y dijo Macandn:

Oh, buena doncella!, vos sois aqulla que yo demando antes cuarenta aos
que nacieseis.
Entonces dijo a Beltenebros que le hiciese caballero y rogase a aquella
doncella que le diese la espada de su mano.
Sedlo luego dijo l, porque yo no puedo detenerme.
Macandn se visti unos paos blancos que consigo traa y unas armas
blancas, como caballero novel, y Beltenebros le hizo caballero como era
costumbre y le puso la espuela diestra, y Oriana le dio una espada asaz rica, que
l traa.
Como as le vieron las dueas y doncellas, comenzaron a rer, y Aldeva dijo,
que todos los oyeron:
Ay, Dios, que extremado doncel y qu extremada apostura de todos los
noveles; mucho nos debe placer que ser novel toda su vida!.
Por dnde lo sabis vos?, dijo Estrelleta.
Por aquellos paos dijo ella que viste, que no puede durar ms tiempo
que l.
Dios lo haga as dijeron ellas, y lo mantenga en tal hermosura como
ahora est.
Buenas seoras dijo l, yo no dara mi placer por la mesura de vosotras,
que mejor estoy yo de mesura y manceba que vosotras de mesura y vergenza.
Al rey plugo de lo que l respondiera, que le no pareca bien lo que ellas le
dijeron.
Esto as hecho, Beltenebros tom a su seora y despidise de la reina, y ella
dijo a su hija, que no conoca:
Buena doncella, pues que vuestra voluntad ha sido que no os conozcamos,
rugoos que desde donde fuereis me hagis saber de vuestra hacienda y me
demandis mercedes, que de grado os sern otorgadas.
Seora dijo Beltenebros, tanto la conozco yo cuanto vos, aunque ha
bien siete das que ando con ella; mas en cuanto he visto, dgoos que es hermosa
y de tales cabellos que no ha por qu los encubrir.
Briolanja le dijo:
Doncella, yo no s quin sois, mas por cuanto aqu habis mostrado de
vuestros amores, si vuestro amigo as os ama, como vos a l, sta sera la ms
hermosa cosa que nunca amor junt, y si l es entendido, as lo har.
Oriana hubo gran placer de esto que Briolanja deca. Con esto se despidieron
de la reina y cabalgaron como antes vena, y el rey y don Galaor se fueron con
ellos, y Beltenebros dijo al rey:
Seor, tomad esta doncella y honradla, que bien lo merece, pues que as ha
honrado vuestra corte.

El rey la tom por la rienda, y l se fue hablando con don Galaor, el cual no
haba gana de le or ninguna cosa de buen amor, porque ya se tena por dicho de
se combatir con l, y cuando anduvieron una pieza, Beltenebros tom a Oriana, y
djole:
Seor, de aqu quedad con Dios, y si por bien tuviereis que yo sea uno de
los ciento de vuestra batalla, de grado os servir.
Al rey plugo mucho de ello, y abrazndole se lo agradeci, dicindole que gran
parte del pavor perda en lo tener en su ayuda. As se tornaron l y Galaor, y
Beltenebros se meti por la floresta con su amiga y con Enil, que las armas le
llevaba, muy alegre que sus aventuras tan bien acabaran y llevando aquella verde
espada al cuello, y ella, en la cabeza llevando el tocado de flores. As llegaron a la
Fuente de los Tres Caos, y de una montaa que ende haba vieron venir un
escudero a caballo, y llegando dijo:
Caballero, Arcalaus os manda que llevis esta doncella ante l, y que si os
detenis y le hacis cabalgar, que os quitar las cabezas.
Adnde est Arcalaus el Encantador?, dijo Beltenebros. El hombre se lo
mostr debajo de unos rboles, y otro con l, y estaban armados y sus caballos
cabe s.
Odo esto por Oriana, fue tan espantada que apenas se pudo en el palafrn
tener. Beltenebros se lleg a ella, y djole:
Seora doncella, no temis, que si esta espada no me fallece, yo os
defender.
Entonces tom sus armas, y dijo al escudero:
Decid a Arcalaus que yo soy un caballero extrao que no lo conozco ni
tengo por qu hacer su mandado.
Cuando esto Arcalaus oy, fue saudo, y dijo al caballero que con l estaba:
Mi sobrino Lindoraque, tomad aquel tocado que aquella doncella lleva y ser
para vuestra amiga Madasima, y si el caballero os lo defendiera, cortadle la
cabeza, y a ella colgadla por los cabellos de un rbol.
Lindoraque cabalg y fue luego a lo hacer, mas Beltenebros, que lo haba
odo, se le par delante, y comoquiera que lo vio muy grande, as como hijo que
era de Cartada, el gigante de la montaa Defendida, y de una hermana de
Arcalaus, no lo tuvo en nada por la gran soberbia con que venia, y djole:
Caballero, no pasis ms adelante.
Por vos no dejar yo de hacer lo que Arcalaus, mi to me mand.
Pues ahora dijo Beltenebros parecer lo que vos, como soberbio y l
como malo, hacer podis.
Entonces se fueron herir de grandes encuentros, as que las lanzas fueron
quebradas y Lindoraque fue fuera de la silla y llev un trozo de la lanza metido por
el cuerpo, mas levantndose luego con la gran valenta suya, y viendo venir a

Beltenebros a lo herir y querindose guardar del golpe tropez y cay en el suelo,


de manera que el hierro de la lanza le sali por las espaldas y luego muri.
Arcalaus, que as lo vio, cabalg presto por lo socorrer, mas Beltenebros fue para
l e hzole perder el encuentro de la lanza, y al pasar dile con la espada tal golpe,
que la lanza, con la mitad de la mano, le hizo caer en el suelo, as que no le qued
sino slo el lugar. Como as se vio, comenz a huir, y Beltenebros tras l; mas
Arcalaus ech el escudo que llevaba del cuello, y con la grande ligereza de su
caballo alongse tanto que no lo pudo alcanzar. Entonces se volvi a su seora y
mando a Enil que tomase la cabeza de Lindoraque y la mano y escudo de
Arcalaus y se fuese al rey Lisuarte y le contase por cul razn le acometieron.
Esto hecho tom a su seora y fuese por su camino, y despus que algn
poco holgaron cabe una fuente, siendo ya la noche venida llegaron a Miraflores,
donde hallaron a Gandaln y Durn, que les tomaron las bestias, y a Mabilia y la
doncella de Dinamarca, que con gran gozo de sus nimos los recibieron a la pared
de la entrada de la huerta, como aqullas que si algn entrevalo les viniera otra
cosa si la muerte no esperaban. Mabilia les dijo:
Hermosos dones trais, mas bien os digo que con gran congoja de nuestros
nimos y muchas lgrimas de nuestros corazones los hemos comprado, a Dios
merced, que tan bien lo hizo.
Y entrronse al castillo, donde cenaron y holgaron con mucho gozo y alegra.
El rey Lisuarte y don Galaor, tornndose a la villa despus que de Beltenebros
se partieron, lleg a ellos una doncella y dio al rey una carta, diciendo ser Urganda
la Desconocida, y otra a don Galaor, y sin ms decir se volvi por el camino do
antes viniera. El rey tom la carta y leyla, la cual deca as:
A ti, Lisuarte, rey de la Gran Bretaa, yo Urganda la Desconocida, te envo a
saludar y hgote saber que en aquella cruel y peligrosa batalla tuya del rey
Cildadn, aquel Beltenebros en que tanto te esfuerzas, perder su nombre y gran
nombrada, aqul que por un golpe que har sern todos sus grandes hechos
puestos en olvido, y en aquella hora ser t en la mayor cuita y peligro que nunca
fuiste, y cuando la aguda espada de Beltenebros esparcir la tu sangre, sers en
todo peligro de muerte. Aqulla ser batalla cruel y dolorosa, donde muchos
esforzados y valientes caballeros perdern las vidas, ser de gran saa y de gran
crudeza, sin ninguna piedad; pero, al fin, por los tres golpes que aquel Beltenebros
en ella har, sern los de su parte vencedores. Cata, rey, lo que hars, que lo que
te envo decir se har sin duda ninguna.
Leda la carta por el rey, comoquiera que l de gran hecho fuese y de recio
corazn en todos los peligros, considerando esta Urganda ser tan sabedora, que
por la mayor parte todas las cosas que profetizaba verdaderas salan, algo
espantoso fue, teniendo credo que Beltenebros, a quien l mucho amaba, all
perdera la vida y la suya de l sin gran peligro no quedaba, mas con alegre
semblante se fue a don Galaor, que ya su carta ledo haba y estaba pensando, y
djole:
Mi buen amigo, quiero haber con vos consejo, sin que otro alguno lo sepa,
en esto que Urganda escribe.

Entonces le mostr la carta, y don Galaor le dijo:


Seor, segn lo que en la ma viene, ms me conviene ser aconsejado que
consejo dar; pero con todo, si algn medio se hallase que con honra esta batalla
excusarse pudiese, esto tendra yo por bueno, y si esto ser no puede, a lo menos,
que vos, seor, no fueseis en ella, porque yo veo aqu dos cosas muy graves: la
una, que 'por el brazo y la espada de Beltenebros ser vuestra sangre esparcida,
y la otra, que por tres golpes que l dar sern los de su parte vencedores. Esto
ya no s cmo lo entienda, porque l es ahora de vuestra parte, y segn la carta
dice, ser de la otra.
El rey le dijo:
Mi buen amigo, el gran amor que me tenis hace que de vos sea no bien
aconsejado, que si yo perdiese la esperanza de aquel Seor que en tan gran
alteza me puso, pensando que a la voluntad el saber de ninguna persona estorba,
podra con mucha causa y razn siendo por l permitido debera ser bajada de
ella, porque el corazn y discrecin de los reyes se debe conformar con la
grandeza de sus estados y haciendo lo que deben, as con los suyos como en
defensa de ellos, y el remedio de las cosas que miedos y espantos les ponen
dejarlos aquel Seor en quien es el poder entero. As que, mi buen amigo, yo ser
en la batalla, y aquella aventura que Dios a los mos diere, aqulla quiero que a m
d.
Don Galaor, tornado de otro acuerdo y viendo el gran esfuerzo del rey, le dijo:
No sin causa sois loado por el mayor y ms honrado prncipe del mundo, y si
los reyes as esquivasen los flacos consejos de los suyos, ninguno sera osado de
les decir sino aquello que verdaderamente su servicio fuese.
Entonces le mostr su carta, que deca as:
A vos, don Galaor de Gaula, fuerte y esforzado. Yo, Urganda, os saludo
como aqul que aprecio y amo, y quiero que por m sepis aquello que en la
dolorosa batalla, si en ella fuereis, os acaecer, que despus de grandes cruzadas
y muerte por ti vistas en la postrimera prisa de ella, el tu valiente cuerpo y duros
miembros fallecern al tu fuerte y ardiente corazn, y al partir de la batalla la tu
cabeza ser en poder de aqul que los tres golpes dar, por donde ella ser
vencida.
Cuando el rey esto vio, djole:
Amigo, si lo que esta carta dice verdad sale, conocido est ser vuestra
muerte llegada si en aquella batalla entraseis. Y segn las grandes cosas en
armas por vos han pasado, muy poca falta dejando sa os seguir. As que yo
dar orden como cumpliendo con mi servicio y con vuestra honra de ella podis
ser excusado.
Don Galaor le dijo:
Bien parece, seor, que del consejo que os di recibisteis enojo, pues que
siendo sano y en libre poder me mandis que en tan gran yerro y menoscabo de

mi honra caiga. A Dios plega que no me d lugar a que en tal cosa os haya de ser
obediente.
El rey dijo:
Don Galaor, vos decs mejor que yo, y ahora nos dejemos de hablar ms en
esto, teniendo esperanza en aquel Seor, que tenerse debe, y guardemos estas
cartas, porque segn las temerosas palabras que en ellas vienen, si sabidas
fuesen, gran causa de temor podran en las gentes poner.
Con esto se fueron contra la villa, y antes que en ella entrasen vieron dos
caballeros armados en sus caballos, lasos y cansados, y las armas cortadas por
algunos lugares, que bien pareca no haber estado sin grandes afrentas, los
cuales haban nombre don Bruneo de Bonamar y Branfil, su hermano, y venan
por ser en la batalla, si el rey los quisiese recibir, y don Bruneo supo de la prueba
de la espada y quejse mucho por llegar a tiempo de la probar, como aqul que ya
so el arco de los leales amadores fue, como ya osteis, y segn el gran y leal amor
que haba a Melicia, hermana de Amads, bien pensaba que la espada de otra
cualquiera cosa por grave que fuese, que por grande amor se hubiese de ganar,
que l lo acabara, y pesle mucho por ser aquella ventura acabada, y como vieron
al rey, fueron a l con mucha humildad. Y l los recibi con muy buen talante, y
don Bruneo le dijo:
Seor, hemos odo de una batalla que aplazada tenis, en que as como el
nmero de la gente ser poco, as convendr que sea escogida, y si habiendo
noticia de nosotros que nuestro valor en de nosotros que nuestro valor en ella
merezca ser, serviros hemos de grado.
El rey, que ya de don Galaor informado estaba de la bondad de estos dos
hermanos, especial de la de don Bruneo, que era, aunque mancebo, uno de los
sealados caballeros que en gran parte hallarse podra, hubo muy gran placer con
ellos y con su servicio y mucho lo agradeci. Entonces, don Galaor se le hizo
conocer y rogle que con l posase y hasta ser dada la batalla en uno estuviesen,
hacindole memoria de Florestn, su hermano, y de Agrajes y don Galvanes, que
stos eran siempre de una compaa. Don Bruneo se lo tuvo en mucho, dicindole
que l era el caballero del mundo a quien ms amor tena fuera de Amads, su
hermano, por quien l mucho afn en lo buscar haba pasado despus que supo
cmo se partiera de tal forma de la nsula Firme y que no dejara de la demanda
sino por en aquella batalla y que le otorgaba aquello que le deca.
As qued don Bruneo y su hermano Branfil en compaa de don Galaor y en
servicio del rey Lisuarte, como os. Acogido el rey a su palacio, lleg Enil,
escudero de Beltenebros, con la cabeza de Lindoraque colgada de los cabellos del
petral de su rocn y con el escudo y la mitad de la mano de Arcalaus el
Encantador, y antes que en el palacio entrase, venan, por saber qu sera
aquello, tras l mucha gente de aquella villa. Llegando al rey, y djole lo que
Beltenebros le mandara, de que el rey fue muy alegre y maravillado del gran
hecho de este valiente y esforzado caballero, y estvole loando mucho y as lo
hacan todos, mas esto creca ms en la saa de don Galaor y don Florestn, y no

vean la hora en que con l combatirse pudiesen y morir o dar a conocer a todos
que sus hechos no podran igualar con los de Amads, su hermano.
A esta sazn lleg Filispinel, el caballero que por su parte del rey Lisuarte
fuera para desafiar los gigantes, como ya osteis, y cont todos los ms que
haban de ser en la batalla, en que haba muchos gigantes bravos y otros
caballeros de gran hecho y que ya eran pasados de Irlanda a se juntar con el rey
Cildadn y que antes de cuatro das desembarcaran en el puerto de la Vega,
donde la batalla aplazada estaba. Y tambin cont cmo haba hallado en el lago
Ferviente, que es en la nsula de Mongaza, al rey Arbn de Norgales y Angriote de
Estravaus en poder de Gromadaza, la giganta brava, mujer de Mamongomadn, la
cual los tema en una cruel prisin, donde de muchos azotes y otros grandes
tormentos cada da eran atormentados, as que las carnes, de muchas llagas
afligidas, continuamente corran sangre, y con l traa una carta escrita para el rey,
la cual deca as:
Al gran seor Lisuarte, rey de la Gran Bretaa, y a todos nuestros amigos de
su seoro: Yo, Arbn, cautivo, rey que fui de Norgales, y Angriote de Estravaus,
metidos en dolorosa prisin, os hacemos saber cmo nuestra gran desventura,
mucho ms cruel que la misma muerte, nos ha puesto en poder de la brava
Gromadaza, mujer de Famongomadn, la cual, en venganza de su muerte de su
marido e hijo, nos hace dar tales tormentos y tan crueles penas cuales nunca se
pudieron pensar, tanto que muchas veces demandamos la muerte, que gran
holganza nos sera; mas ella, queriendo que cada da la hayamos, ncenos
sostener las vidas, las cuales ya por nosotros desamparadas seran si el
perdimiento de nuestras nimas no lo estorbase, mas porque ya somos llegados al
cabo de no poder vivir, quisimos enviar esta carta escrita de nuestra sangre y con
ella nos despedir, rogando a nuestro Seor quiera daros la victoria de la batalla
contra estos traidores que tanto mal nos han hecho.
Muy gran pesar hubo el rey de la prdida de aquellos dos caballeros y mucho
dolor hubo en su corazn, mas viendo que con ello poco les aprovechaba, hizo
buen semblante, consolando a los suyos, ponindoles delante otras muchas
graves cosas que los que las honran y proezas alcanzar quieren, haban pasado y
esforzndolos para la batalla, la cual vencida, era el verdadero remedio para sacar
de la prisin a aquellos caballeros. Y luego mand a todos aquellos que con l
haban de ser en la batalla que para otro da se aparejasen, que quera partir
contra sus enemigos, y as se hizo, que con aquel gran esfuerzo que en todas las
afrentas siempre tuvo, movi con sus caballeros para les dar batalla.

Captulo 58
De cmo Beltenebros vino a Miraflores y estuvo con su seora Oriana despus de
la victoria de la espada y tocado, y de all se fue para la batalla que estaba
aplazada con el rey Cildadn, y de lo que en ella acaeci.
Beltenebros estuvo con su seora tres das, despus que ganara la espada y
el tocado de flores, y al cuarto da sali de all a medianoche solo, solamente sus
armas y caballo, que a su escudero Enil l le mand que se fuese a un castillo que
al pie estaba de una montaa, cerca donde la batalla se haba de dar, que era de
un caballero viejo que Abradn se llamaba, del cual todos los caballeros andantes
mucho servicio reciban, y esa noche pas cabe la hueste del rey Lisuarte, y
anduvo tanto, que al quinto da lleg all y hall a Enil, que ese da haba venido,
con que mucho le plugo y del caballero fue muy bien recibido, y all estando,
llegaron dos escuderos, sobrinos del husped, que vea de donde la batalla haba
de ser, y dijeron que el rey Cildadn era con sus caballeros llegado y que posaban
en tiendas junto a la ribera de la mar y sacaban las armas y caballos y que vieran
llegar all a don Grumedn y Giontes, sobrino del rey Lisuarte, y que pusieran
treguas hasta el da de la batalla, y asimismo que ninguno de los reyes metiese en
ella ms de cien caballeros, como asentado estaba. El husped les dijo:
Sobrinos, qu os parece de esa gente, que Dios maldiga?.
Buen to dijeron ellos, no es de hablar segn son fuertes y temerosos,
que os diremos sino que, si Dios milagrosamente no ayuda a la parte de nuestro
seor el rey, no es su poder contra ellos como nada.
Al husped le vinieron las lgrimas a los ojos, y dijo:
Oh, Seor poderoso, no desamparis al mejor y ms derecho rey del
mundo!.
Buen husped dijo Beltenebros, no desmayis por gente brava, que
muchas veces la bondad y la vergenza vences a la soberbia y valenta, y rugoos
mucho que lleguis al rey y le digis cmo en vuestra casa queda un caballero
que se llama Beltenebros, que me haga saber el da de la batalla, porque yo ser
ah luego.
Cuando esto oy, fue muy ledo, y dijo:
Cmo, seor! Vos sois el que envi a la corte del rey mi seor a don
Cuadragante y el que mat aquel bravo gigante Famongomadn y a su hijo
cuando llevaban presa a Leonoreta y a sus caballeros? Ahora os digo que si yo he
hecho algn servicio a los caballeros andantes, que con este solo galardn me
tengo por satisfecho de todos ellos, y lo que mandis har de grado.
Entonces, tomando consigo aqullos sus sobrinos, se fue adonde ellos le
guiaron, y hall que el rey Lisuarte y toda su compaa eran llegados a media
legua de sus enemigos y que otro da sera la batalla, y djole el mandado que
llevaba, con que hizo al rey y a todos muy alegres, y dijo:
Ya no nos falta sino un caballero para el cumplimiento de los ciento.

Don Grumedn dijo:


Antes entiendo, seor, que os sobran, que Beltenebros bien vale por cinco.
De esto pes mucho a don Galaor y Florestn y Agrajes, que no les placa de
ninguna honra que al Beltenebros se diese, ms por la envidia de sus grandes
hechos que por otra enemistad alguna, mas callronse.
Siendo avisado Abradn de lo por qu viniera, despedido del rey se torn a su
husped, y contle el placer y gran alegra que el rey y todos los suyos hubieron
con su mandado y cmo para cumplimiento de los ciento no les faltaba ms de un
caballero. Odo esto de Enil, apartando a Beltenebros por una puerta e hincando
los hinojos ante l, le dijo:
Comoquiera que yo, seor, no os haya servido, atrevindome a vuestra gran
virtud, quiero demandaros merced y rugoos por Dios que me lo otorguis.
Beltenebros lo levant suso, y dijo:
Demanda lo que quisieres que yo hacer pueda.
Enil le quiso besar las manos, mas l no quiso, y dijo:
Seor, demndoos que me hagis caballero y que roguis al rey que me
meta en el cuento de los cien caballeros, pues que uno le falta.
Beltenebros le dijo:
Amigo Enil, no entre en tu corazn querer comenzar tan gran hecho como
ste ser y tan peligroso. Y yo no lo digo. por no te hacer caballero, mas por lo que
a ti conviene comenzar en otros ms ligeros hechos.
Mi buen seor dijo Enil, no puedo yo aventurar tanto peligro, aunque la
muerte me sobreviniese, por ser en esta batalla cuanto es la honra grande que de
ella ocurrirme puede, que si saliere vivo, siempre me ser honra y prez en ser
contado en el nmero de tales cien caballeros y ser por uno de ellos tenido, y si
muriese, sea la muerte muy bien venida, porque mi memoria ser junta con los
otros preciados caballeros que all han de morir.
A Beltenebros le vino una piedad amorosa al corazn, y dijo entre s:
Bien parece ser t de aquel linaje del preciado y leal don Gandales, mi amo;
y respondile:
Pues que as te place, as sea.
Luego se fue a su husped y rogle que le diese para aqul su escudero unas
armas, que le quera hacer caballero. El husped se las dio de buen grado, y
velndolas aquella noche Enil en la capilla y dicha al alba del da una misa, hzole
Beltenebros caballero, y luego se parti para la batalla y su husped con l con los
dos sus sobrinos, que les llevaban las armas, y llegando donde haban de ser,
hallaron al buen rey Lisuarte que ordenaba sus caballeros para ir a sus enemigos,
que en un campo llano le atendan, y cuando vio a Beltenebros, as l como los
suyos, tomaron en s muy gran esfuerzo, y Beltenebros dijo:

Seor, vengo a cumplir mi promesa, y traigo un caballero conmigo en lugar


de aqul que supe que os faltaba.
El rey lo recibi con mucha alegra, y el caballero suyo puso en el
cumplimiento de los ciento.
Entonces movi contra sus enemigos, hecha un haz de su gente, que para
ms no haba. Pero delante del rey, que enmedio del haz iba, pusieron a
Beltenebros y su compaero, y don Galaor, y Florestn, y Agrajes, y a Gandalac,
amo de don Galaor, y sus hijos Bramandil y Gavus, que ya don Galaor hiciera
caballero, y Nicorn de la Puente Medrosa, y Dragons, y Palomir, y Pinorante, y
Giontes, sobrino del rey, y el preciado don Bruneo de Bonamar, y a su hermano
Branfil, y don Guiln el Cuidador. stos iban delante, todos juntos, como os, y
delante de ellos iba aquel honrado preciado viejo don Grumedn, amo de la reina
Brisena, con la sea del rey.
El rey Cildadn tena su gente muy bien parada, y delante de s, los gigantes,
que eran muy esquiva gente, y con ellos, veinte caballeros de su linaje de ellos,
que eran muy valientes, y mand estar en un otero pequeo a Madanfabul, el
gigante de la nsula de la Torre Bermeja, y diez caballeros con l, los ms
preciados que all tena, y mand que no moviesen dende hasta que la batalla
vuelta fuese y todos fuesen cansados, y que entonces, hiriendo bravamente,
procurasen de matar o prender al rey Lisuarte y lo llevar a las naos.
As como os, se fueron unos a otros con mucha ordenanza y muy paso. Mas
cuando fueron llegados, encontrronse los que delante iban tan bravamente, que
muchos de ellos al suelo fueron, mas luego se juntaron las batallas ambas, con
tan gran saa y crudeza que la fuerte valenta suya dio causa que muchos
caballos por el campo, sin sus seores, quedando ellos muertos y otros mal
llagados. As que con mucha causa se puede decir ser aquel da airado y doloroso
para aqullos que all se hallaron.
Pues hiriendo y matando unos a otros pas la tercia parte del da, sin saber
ninguna holganza con tanto rigor y trabajo de todos, que por ser el gran hervor del
verano, con el gran calor que haca, as ellos como sus caballos, muy lasos y
cansados, andaban a maravilla, y los llagados perdan mucha sangre, de manera
que las vidas, no pudiendo sostener, muertos all en el campo quedaban,
especialmente aqullos que de los fuertes gigantes heridos eran. En aquella hora,
Beltenebros haca grandes maravillas en armas, teniendo aqulla su muy buena
espada en su mano, derribando y matando los que delante s hallaba, aunque
mucho le impeda el cuidado de guardar al rey en las grandes prisas donde le
vea, que como siendo vencido la entera deshonra suya fuese, as lo era la gloria
siendo vencedor, y esto le daba causa de poner en la mayor afrenta a sus
guardadores, mas visto por don Galaor y Florestn y Agrajes las extraas cosas
por Beltenebros hechas, iban teniendo con l, dando y sufriendo tantos golpes que
la grande envidia habida de ellos hizo sealar en gran ventaja de todos los de su
parte, y don Bruneo se juntaba con ellos y aguardaba a don Galaor, que como
len saudo por se igualar a la bondad de Beltenegros, no temiendo los fuertes
golpes de los gigantes ni la muerte que a otros vea ante sus ojos padecer, se
meta con la su espada entre sus enemigos, hiriendo y matando con ellos, y yendo

as como os, con corazn tan airado y saudo, vio delante s al gigante Cildadn
de la montaa Defendida, que con una pesada hacha daba tan grandes golpes a
los que alcanzar poda, que ms de seis caballeros derribados tena, pero que
estaba llagado en el hombro de un golpe que don Florestn le diera, que le sala
mucha sangre, y don Galaor apret la espada en la mano y fue para l y diole un
tan gran golpe por encima de su yelmo en soslayo, que todo cuanto alcanz de l
con la una oreja, le derrib, y no parando all la espada, cortla hasta de la hacha
por cabe las manos. Cuando el gigante tan cerca lo vio, no teniendo con qu
herirlo pudiese, ech los brazos en l con tanta fuerza que, quebradas las cinchas,
llev tras s la silla, y don Galaor cay al suelo, tenindole tan apretado que nunca
de sus fuertes brazos salir pudo, antes le pareca que todos los sus huesos le
menuzaban, mas antes que el sentido perdiese, don Galaor cobr la espada que
colgada de la cadena tena, metindosela al gigante por la vista, hzole perder la
fuerza de los brazos, as que a poco rato fue muerto. l se levant tan cansado de
la grande fuerza que pusiera y de la mucha sangre que de las heridas se le iba,
que la espada nunca sacar pudo de la cabeza del gigante, y all se ayuntaron de
ambas partes muchos caballeros por los socorrer, que hicieron la batalla ms dura
y cruel que en todo el da haba sido, entre los cuales lleg el rey Cildadn le da su
parte y Beltenebros de la otra, y dio al rey Cildadn dos golpes de la espada en la
cabeza, tan grandes, que, desapoderado de toda su fuerza, le hizo caer del
caballo ante los pies de don Galaor, el cual le tom la espada que es le cayera y
comenz con ella a dar grandes golpes a todas partes, hasta que la fuerza y el
sentido le falt, y no se pudiendo tener, cay sobre el rey Cildadn as como
muerto. A esta hora se juntaron los gigantes Gandalac y Albadanzor e hirironse
ambos de las mazas, de tan fuertes golpes que ellos y los caballos fueron a tierra,
y Albadanzor hubo l un brazo quebrado y Gandalac la pierna, mas l y sus hijos
mataron a Albadanzor. Entonces eran de ambas partes muertos ms de ciento y
veinte caballeros y pasaba el medioda, y Madanfabul, el gigante de la nsula de la
Torre Bermeja, que en el otero estaba, como ya osteis, mir a esta sazn la
batalla, y como vio tantos muertos y los otros cansados y sus armas por muchos
lugares rotas y los caballos heridos, pens que ligeramente con sus compaeros
poda a los unos y otros vencer, y movi del otero tan recio y tan saudo que
maravilla era, diciendo a grandes voces a los suyos:
No quede hombre a vida y yo tomar o matar al rey Lisuarte.
Y Beltenebros, que as lo vio venir, que entonces tomara un caballo holgando
de uno de los sobrinos de Abradn, su husped, psose delante del rey llamando
a Florestn y Agrajes, que cabe s vio, y con ellos se juntaron don Bruneo de
Bonamar, y Branfil, y Guiln el Cuidador, y Enil, que mucho en aquella batalla
haba hecho, por donde siempre en gran fama tenido fue.
Todos stos, aunque de grandes heridas ellos y sus caballos estaban, se
pusieron delante del rey, y delante de Madanfabul vena un caballero llamado
Sarmadn el Len, el ms fuerte y valiente en armas que todos los del linaje del
rey Cildadn, y era su to. Y Beltenebros sali de los suyos a l, y Sarmadn le
hiri con la lanza en el escudo, y aunque se quebr, passelo e hzole una llaga,
mas no grande, y Beltenebros lo hiri de la espada en posando cabe l en

derecho de la vista del yelmo, al travs de tal golpe que los ojos entrambos fueron
quebrados y dio con l en el suelo sin sentido ninguno, mas Madanfabul y los que
con l venan hirieron tan bravamente, que los ms que con el rey Lisuarte
estaban fueron derribados, y Madanfabul fue derecho para el rey con tanta
braveza que los que con l estaban no fueron poderosos de se lo defender, por
heridas que le diesen, y echle el brazo sobre el pescuezo y tan recio le apret
que, desapoderado de toda su fuerza, lo arranc de la silla e base con l a las
naos. Beltenebros, que as lo vio llevar, dijo:
Oh, Seor Dios!, no os plega que tal enojo haya Oriana, e hiri el caballo de
las espuelas y su espada en la mano, alcanzando al gigante de toda su fuerza lo
hiri en el brazo diestro con que al rey llevaba y cortselo cabe el codo y cort al
rey una parte de la loriga, que le hizo una llaga de que mucha sangre se sali, y
quedando l en el suelo, el gigante huy como hombre tullido. Cuando
Beltenebros vio que por aquel golpe haba muerto aquel bravo gigante y librado al
rey de tal peligro, comenz a decir a grandes voces:
Gaula, Gaula, que yo soy Amads!.
Y esto deca hiriendo en los enemigos, derribando y matando muchos de ellos,
lo cual era en aquella sazn muy necesario, porque los caballeros de su parte
estaban muy destrozados, de ellos heridos y otros a pie y otros muertos. Y los
enemigos haban llegado holgados y con grande esfuerzo y con gran voluntad de
matar cuantos alcanzasen, y por esta causa se daba Amads gran prisa.
As que bien se puede decir que el su grande esfuerzo era el reparo y amparo
de todos los de su parte, y lo que ms embravecer le haca era don Galaor, su
hermano, que a pie lo vio muy cansado y despus no lo haba visto, aunque por l
mucho mirado haba, y cuid que era muerto, y con esto no encontraba caballero
que lo no matase.
Cuando los del rey Cildadn vieron tanto dao en los de su parte y las grandes
cosas que Amads haca, tomaron por caudillo a un caballero del linaje de los
gigantes, muy valiente, que Gandacuriel haba nombre y haca tal estrago en los
contrarios, que de todos era mirado y sealado y con l pensaban vencer a sus
enemigos. Mas a esta hora, Amads, con gran saa que traa y gana de matar los
que alcanzaba, metise entre los contrarios, tanto que se hubiera de perder. Y
habiendo ya el rey Lisuarte tomado un caballo, estando con l don Bruneo de
Bonamar, y don Florestn, y don Guiln el Cuidador, y Ladasn y Galvanes sin
Tierra, y Olivas, y Grumedn, el cual la sea le haban entre sus brazos cortado,
viendo a Amads en peligro socorrile como buen rey, aunque de muchas heridas
andaba llagado, con gran placer de todos por saber que aquel Beltenebros Amads
fuese, y todos juntos entraron entre sus enemigos hiriendo y matando, as que no
los osaban atender. Y dejaban a Amads ir donde quera, de manera que la
ventura lo gui donde Agrajes, su primo, y Palomir, y Branfil, y Dragonis estaban a
pie, que los caballos les haban muerto, y muchos caballeros sobre ellos que
matarlos queran, y ellos estaban juntos y se defendan muy bravamente, y como
as los vio, dio voces a don Florestn, su hermano, y a Guiln el Cuidador, y con
ellos los socorri, y sali a l un caballero muy sealado, que Vadamigar haba
nombre, al cual el yelmo de la cabeza haban derribado, y dio a Amads una gran

lanzada por el cuello del caballo, que el hierro de la lanza le pas de la otra parte,
mas l lo alcanz con la espada y hendile hasta las orejas, y como cay, dijo:
Primo Agrajes, cabalgad en ese caballo.
Y don Florestn derrib a otro buen caballero, que Daniel se nombraba, y dio
el caballo a Landn, dejndole muy mal llagado, y Palomir trajo otro caballo a
Dragonis, as que todos fueron remediados y tomaron la va que Amads llevaba
haciendo maravillas de armas y nombrndose porque lo conociesen y fuesen sus
enemigos en mayor pavor puestos, y tanto hicieron l y Agrajes y don Florestn
con aquellos caballeros que con ellos juntos se hallaron y con la gran bondad del
rey su seor, que aquel da mucho vali, mostrando su grande esfuerzo, que
vencieron la batalla, quedando en el campo muertos y llagados todos los ms de
sus enemigos; mas Amads, con la gran rabia que tena pensando ser muerto don
Galaor, su hermano, iba los hiriendo y matando hasta los llegar a la mar, donde su
flota tenan; mas aquel valiente y esforzado Gadancuriel, caudillo de los contrarios,
cuando as vio los suyos vencida, y que no le dejaran en las naos entrar, junt los
ms que pudo consigo y torn con la espada alzada en la mano por herir al rey,
que ms cerca de s lo hall; mas don Florestn, que grandes y esquivos golpes
aquel da le viera dar, temiendo el peligro del rey, psose delante por recibir en s
los golpes, aunque de la espada otra cosa no llevaba sino la empuadura, y
Gadancuriel lo hiri tan duramente por cima del yelmo, que hasta la carne se lo
cort, y Florestn le dio con aquello de que la espada tena tal golpe, que el yelmo
le derrib de la cabeza, y el rey lleg luego y diole con la espada, as que dos
partes se la hizo, y como ste fue muerto, no qued quien campo tuviese, antes
por se acoger a las barcas moran en el agua y los otros en la tierra, de manera
que ninguno qued.
Entonces Amads llam a don Florestn y Agrajes y a Dragonis y Palomir, y
djoles llorando:
Ay, buenos primos!, miedo he que hemos perdido a don Galaor, vmoslo a
buscar.
As fueron donde Amads a pie lo viera, all donde l haba al rey Cildadn
derribado, y tantos eran de los muertos que no lo podan hallar, mas
trastornndolos todos halllo Florestn, conocindolo por una manga de la
sobrevisa, que india era y flores de argentera por ella, y comenzaron a hacer gran
duelo sobre l. Cuando Amads esto vio, dejse caer del caballo, y las llagas, que
ya resta-nadas de la sangre eran, con la fuerza de la cada le sala, y quitndose
el yelmo y el escudo, que rotos estaban, llegse a don Galaor llorando y quitle el
yelmo y puso su cabeza en sus hinojos, y Galaor, con el aire que le dio, comenz
a bullir ya cuanto. Entonces se llegaron todos a l, llorando con gran dolor en lo
ver as, y cuanto una pieza as estuvieron, llegaron all doce doncellas muy bien
guarnidas, y con ellas, escuderos, que un lecho traan cubierto de ricos paos, e
hincaron los hinojos ante Amads, y dijeron:
Seor, aqu somos venidos por don Galaor, si vivo lo queris, ddnoslo; si
no, cuantos maestros hay en la Gran Bretaa no le guarecern.

Amads, que las doncellas no conoca, miraba el gran peligro de Galaor, no


saba qu hacer, mas aquellos caballeros le aconsejaron que ms vala drselo a
la ventura que delante sus ojos verlo morir sin le poder valer. Entonces, Amads
dijo:
Buenas doncellas, podramos saber dnde lo llevis?.
No dijeron ellas por ahora, y si vivo lo queris, ddnoslo luego; si no,
irnos hemos.
Amads les rog que a l llevasen con l, mas ellas no quisieron, y por ruego
llevaron a Ardin, el su enano, y a su escudero. Entonces lo pusieron as armado,
salvo la cabeza y las manos, en el lecho, medio muerto, y Amads y aquellos
caballeros fueron hasta la mar con l, haciendo gran duelo, donde vieron un navo,
en el cual las doncellas metieron el lecho, y luego demandaron al rey Lisuarte que
le pluguiese de les dar al rey Cildadn, que entre los muertos estaba, trayndole a
la memoria ser un buen rey que haciendo lo que obligado era, la fortuna le haba
trado en tan gran tribulacin, que hubiese de l piedad, porque si sobre l aquella
fortuna tornase la pudiese hallar en otros. El rey se lo mand dar ms muerto que
vivo, y luego en aquel lecho lo tomaron y pusieron en el navo, y alzando las velas
partieron de la ribera a gran prisa.
En esto lleg el rey, que haba andado trabajando como de la flota de sus
enemigos no se salvase ninguna cosa, haciendo prender a los que de ellos en la
batalla no murieran, y hall llorando a Amads ya don Florestn y Agrajes y a todos
los otros que all estaban, y sabido que la causa de ello era por la prdida de don
Galaor, hubo muy gran pesar y dolor en su corazn, como aqul que lo amaba de
corazn y en sus entraas lo tena. Y esto con mucha razn, que desde el da que
por suyo qued nunca en al pens sino en lo servir, y apese del caballo, aunque
muchas llagas tena, que sus armas todas eran tintas de la su sangre, y abraz a
Amads con muy gran amor que le tena y consolndole y dicindole que si por
gran sentimiento el mal de don Galaor remediarse pudiese que el suyo de l
bastaba, segn el gran dolor que su corazn por l senta; mas teniendo
esperanza en el Seor poderoso que a tal hombre no querra desamparar as del
todo, se consolaba, y que asi con esforzado nimo deban ellos hacer, y
tomndolos consigo se fue a la tienda del rey Cildadn, que extraa y rica era, y
all los tuvo consigo y rogando que le trajesen de comer, y despus que le
pusiesen diligencia en enterrar los caballeros que de su parte murieron en un
monasterio que al pie de aquella montaa haba y les mand hacer el
cumplimiento de sus nimas y dio grandes rentas, as para el reparo de ellas como
para que una capilla muy rica se hiciese y all los pusiesen en tumbas ricamente
labradas y los nombres de ellos en ellas escritos, y despedidos mensajeros a la
reina Brisena hacindole saber aquella buena ventura que Dios le diera.
l y aquellos caballeros que mal llagados estaban se fueron a una villa cuatro
leguas dende, que Ganota haba nombre, y all estuvieron hasta que de sus
heridas sanaron, y en este medio tiempo que la batalla se dio, la hermosa reina
Briolanja, que con la reina Brisena quedara, acord de ir a Miraflores a ver a
Oriana, que as la una como la otra, por la fama de sus grandes hermosuras,
deseaban verse. Sabido esto por Oriana, aqul su aposentamiento mand de muy

ricos paos guarnecer, y como la reina lleg y se vieron, mucho fueron


espantadas, tanto que ni el, arco encantado, ni la prueba de la espada no tuvieron
tanta fuerza ni pusieron tal seguridad que a Oriana quitasen de muy gran
sobresalto, creyendo que en el mundo no haba tan cautivado ni sujeto corazn
que la hermosura de Briolanja, habiendo algunas veces visto, rompiendo aquellas
ataduras, para s no lo ganase, y Briolanja, habiendo algunas veces visto las
angustias y lgrimas de Amads junto con aquellas grandes pruebas de amor aqu
dichas, luego sospech, que, segn su gran valor, que no mereca su corazn
padecer, sino por aquella ante quien todas las que de hermosura se preciasen
deban de huir, porque con la su gran claridad, las suyas de ella en tinieblas
puestas no fuesen, quitando a Amads de la culpa por haber as desechado
aquello que por su parte de ella acometido le fue.
As estuvieron ambas de consuno con mucho placer, hablando en las cosas
que ms les agradaba y contando Briolanja entre las otras cosas por ms principal
lo que Amads por ella hiciera y cmo le amaba de corazn. Oriana, por saber
ms, djole:
Reina seora, pues que l tan bueno y de tan alto lugar, como vena de los
ms altos emperadores del mundo, segn he odo, y esperando ser rey de Gaula,
por qu no lo tomarais con vos hacindole seor de aquel reino que l os dio a
ganar, pues que en todo es vuestro igual?.
Briolanja le dijo:
Amiga seora, bien creo yo que, aunque muchas veces lo viste, que no lo
conocis. Pensis vos que no me tendra yo por la ms bienaventurada mujer del
mundo si eso que decs yo pudiese alcanzarlo? Mas quiero que sepis lo que en
esto me aconteci, y guardadlo debe, que yo le acomet en esto que ahora dijisteis
y prob de lo haber para m en casamiento, de que siempre me ocurre vergenza
cuando la memoria me torna, y l me dio bien a entender que de mi ni de otra
alguna poco se curaba, y esto tengo credo, porque en tanto'que conmigo aquella
temporada mor, nunca de ninguna mujer le o hablar, como todos los otros
caballeros lo hacen; mas tanto os digo que l es el hombre del mundo por quien
antes perdera mi reino y aventurara mi persona.
Oriana fue muy leda de esto que le oy y ms segura de su amigo, mirando
con la gran aficin que Briolanja lo dijo que con ninguna de las otras pruebas, y
dijo:
Maravillada soy de esto que me decs, que si Amads ninguna no amase no
pudiera entrar so el arco de los leales amadores, donde dicen que por l se
hicieron mayores seales de leal enamorado que por otro ninguno que all fuese.
l bien puede amar dijo la reina, pero es lo ms encubierto que nunca lo
fue caballero.
En esto y en otras cosas muchas hablando estuvieron all diez das, en cabo
de los cuales se fueron entrambas con su compaa a la villa de Fenusa, donde la
reina Brisena, atendiendo al rey Lisuarte, su marido, estaba, que con ellas mucho
le plugo en ver a su hija sana y tornada en su hermosura. All les lleg la buena

nueva del vencimiento de la batalla, que, despus del gran placer que les dio, la
reina Brisena hizo muchas limosnas a iglesias y monasterios y a otras personas
que necesidad tenan. Mas cuando la reina Briolanja oy decir ser Amads aqul
que Beltenebros se llamaba, quin os podra decir la alegra que su nimo sinti?
Y as lo hubo la reina Brisena y todas las dueas y doncellas que mucho lo
amaban, y con ellas, Oriana y Mabilia, fingiendo ser a ellas aquella nueva de
nuevo venida como a las otras, y Briolanja dijo a Oriana:
Qu os parece, amiga, de aquel buen caballero como hasta aqu era loado,
quedando oscurecida la fama de Amads, que ya de l casi memoria no haba, y
comoquiera que mucho le amase y mucho supiese de sus caballeras, en duda
estaba ya viendo los grandes hechos de Beltenebros a cul de ellos mi aficin se
debiera acortar?.
Reina seora dijo Oriana, yo entiendo que as lo estbamos ya todas, y
con el rey mi padre viniere, preguntmosle por qu causa dej su nombre y quin
es aquella que el tocado de las flores gan.
As se haga, dijo Briolanja.

Captulo 59
De cmo el rey Cildadn y don Galaor fueron llevados para curar y fueron,
puestos, el uno en una fuerte torre de mar cercada, y el otro en un vergel de altas
paredes y de verjas de hierro adornado, donde a cada uno de ellos, en s tornado,
pens de estar en prisin, no sabiendo por quin all eran trados, y de lo que ms
les avino.
Ahora os contaremos lo que fue del rey Cildadn y de don Galaor. Sabed que
las doncellas que los llevaron curaron de ellos, y al tercer da estaban en todo su
acuerdo. Y don Galaor se hall dentro, en una huerta, en una casa de rica labor,
que sobre cuatro pilares de mrmol se sostena, cerrada de pilar a pilar con unas
fuertes redes de hierro. As que la huerta, desde una cama donde l echado
estaba, se apareca, y lo que l pudo alcanzar a ver le pareci ser cercada de un
alto muro, en el cual haba una puerta pequea cubierta de hoja de hierro, y fue
espantado en se ver en tal lugar, pensando ser en prisin metido, y hallse con
gran dolor de sus heridas, que no atenda otra cosa sino la muerte, y all le vino a
la memoria cmo fuera en la batalla, mas no supo quin de ella lo sac ni cmo
all lo trajeran.
Tornado el rey Cildadn en su entero juicio, hallse en una bveda de una
gran torre, en una rica cama echado, cabe una finestra. Y mir a uno y otro cabo,
mas no vio a ninguna persona, y oy hablar encima de la bveda, mas no pudo
ver puerta ni entrada ninguna en aquella cmara donde estaba, y mir por la
finiestra sacando la cabeza, y vio la mar y que all donde estaba era una muy alta
torre, asentada en una brava pea, y parecile que la mar la cercaba de las tres
esquinas y membrse cmo fuera en la batalla, mas no saba quin de ella lo
sacara; pero bien pens que pues l tan mal parado fue y as preso, que los suyos
no quedaran muy libres, y como vio que ms no poda hacer sosegse en su
lecho, gimiendo y dolindose mucho de sus llagas, atendiendo lo que venirle
pudiese.
Y don Galaor, que en la casa de la huerta, como ya osteis, estaba, vio abrir el
postigo pequeo y alz la cabeza con gran afn, y vio entrar por l una doncella
muy hermosa y bien guarnida, y con ella un hombre tan laso y tan viejo que era
maravilla poder andar, y llevando a la red de hierro de la cmara, dijronle:
Don Galaor, pensad en vuestra nima, y no os salvamos ni aseguramos.
Entonces la hermosa doncella le sac dos bujetas, una de hierro y otra de
plata, y mostrndoselas a don Galaor, le dijo:
Quien aqu os trajo no quiere que muris hasta saber si haris su voluntad, y
en tanto quiero que seis de vuestras llagas curado y se os d de comer.
Buena doncella dijo l, si voluntad de ese que decs es queriendo lo que
yo hacer no debo, ms dura cosa para m sera que la muerte, en lo l por salvar
mi vida hacerlo he.
Vos haris dijo ella lo que mejor estuviere, que de eso que decs poco
nos curamos, en vuestra mano es de morir o vivir.

Entonces aquel hombre viejo abri la puerta de la red y entraron dentro de ella
y ella tom la bujeta de hierro y dijo al viejo que se tirase afuera, y as l lo hizo, y
ella dijo a don Galaor:
Mi seor, tan gran duelo he de vos que por salvar vuestra vida me quiero
aventurar a la muerte, y diros cmo a m me es mandado que esta bujeta
hinchase de ponzoa y la otra de ungento que mucho hace dormir, porque la
ponzoa en vuestras llagas puesta y la otra que os adormeciese, obrando con el
sueo ms recio, luego muerto serais; mas dolindome que tal caballero por tal
guisa muriese, hcelo al contrario, que aqu puse aquella medicina que siendo por
vos tomada cada da, a los siete das seris tan libre que sin empacho os podis ir
en un caballo.
Entonces le puso en las llagas aquel ungento tan sabroso que la hinchazn y
dolor fue luego amansando de guisa que muy holgado se hall, y djole:
Buena doncella, mucho os agradezco lo que por m hacis, que si yo de
aqu salgo por vuestra mano, nunca vida de caballero tan bien galardonada fue
como sta a vos ser; mas si por ventura vuestras fuerzas para ella no bastaren, y
por m queris algo hacer, tened manera como est mi prisin tan peligrosa lo
sepa aquella Urganda la Desconocida, en quien yo mucha esperanza tengo.
La doncella comenz a rer de gana, y dijo:
Cmo, tanta esperanza tenis vos en Urganda que poco de vuestra pro ni
dao se cura?.
Tanta dijo l que como ella sepa las voluntades ajenas, as sabe que la
ma est para la servir.
No os curis dijo ellade otra Urganda sino de m, con tal que vos, don
Galaor, as como tuvisteis gran esfuerzo para poner la salud en tal peligro, as lo
tengis para le dar remedio, que el grande y esforzado corazn, en muchas ms
cosas que el pelear mostrarse debe, y por el peligro en que por vos me pongo, as
para os sanar como para sacaros de aqu, quiero que me otorguis un don, que no
ser de vuestra mengua ni dao.
Yo lo otorgo dijo l, si con derecho puedo darlo.
Pues yo me voy hasta que sea tiempo de os ver, y acostaos haciendo
semblante que a gran sueo dorms.
l as lo hizo, y la doncella llam al viejo, y dijo:
Mirad a este caballero cmo duerme, ahora obrar la ponzoa en l.
As es menester dijo el viejo, porque de l sea vengado quien aqu lo
trajo, y pues as habis cumplido lo que os mandaron, de aqu adelante vendris
sin guardador, y mantenedlo de esta guisa quince das, que no muera ni viva, sino
en gran dolor, porque en este medio tiempo vendrn aqullos que, segn enojo les
ha hecho, le darn la enmienda.
Galaor oa todo esto, y bien le pareci que el viejo era su mortal enemigo. Mas
tena esperanza en lo que la doncella le dijera, que le dara bien guarido en los

siete das, porque si la fortuna sano le tomase que se podra librar de aquel
peligro, y por esto se esforzaba mucho, como la doncella se lo aconsejara.
Con esto se fueron ella y el viejo, mas no tard mucho que la vio tornar, y con
ella, dos doncellas pequeas, hermosas y bien guarnidas, y traan que comiese
don Galaor, y abriendo la puerta entraron dentro, y la doncella le dio de comer y
dej con l aquellas doncellas que le hiciesen compaa y libros de historias que le
leyesen y que no le dejasen en da dormir. Galaor fue de esto muy consolado, y
bien vio que la doncella quera cumplir lo que le prometiera, y agradeciselo
mucho.
Pues ella se fue, cerrando las puertas, y las nias quedaron acompandole.
As acaeci tambin, como habis odo, al rey Cildadn, que se hall
encerrado en aquella fuerte y alta torre sobre la mar, y a poco rato que con gran
pensamiento estaba vio abrir una puerta de piedra, que en la torre injerida era, tan
junta que no pareca sino la misma pared, y vio entrar por ella una duea de media
edad y dos caballeros armados y llegaron al lecho donde l estaba, mas no le
saludaron, y a l y a ellos s, hablndolos con buen semblante; pero ellos no le
respondieron ninguna cosa. La duea le quit el cobertor que sobre s tena, y
catndole las llagas, le puso en ellas medicinas y diole de comer, y tornronse por
donde vinieran sin palabra le decir y cerraron la puerta de piedra como antes
estaba. Esto visto por el rey, verdaderamente crey que l era en prisin, metido
en poder de quien su vida muy segura no estaba, pero esforzndose lo ms que
pudo, no pudiendo hacer ms.
La doncella que de Galaor curaba torn a l cuando vio ser tiempo, y
preguntle cmo le iba, y l dijo que bien, y que si delante fuese crea estar en
buena disposicin al plazo que puesto le tena.
De eso he yo placer dijo ella, y de lo que os dije no tengis duda, que
as se cumplir. Mas quiero que me otorguis un don como leal caballero, que de
aqu no probaris de salir sino por mi mano, porque os sera mortal dao y peligro
de vuestra vida, y al fin no lo podrais acabar.
Galaor se lo otorg y rogle mucho que le diese su nombre, ella dijo:
Cmo, don Galaor, no sabis mi nombre? Ahora os digo que estoy con vos
engaada, porque tiempo fue que os hice un servicio, del cual, segn veo, poco se
os acuerda, y si mi nombre os lo recordare, sabed que me llaman Sabencia sobre
Sabencia, y fuese luego, y l qued pensando en aquello, y vinindole a la
memoria la hermosa espada que Urganda al tiempo que Amads su hermano lo
hizo caballero, dio sospecho que sta podra ser, pero dudaba en ello, porque en
aquella sazn la vio muy vieja y ahora moza, por esto no la conoci y mir por las
doncellas, mas no las vio, pero vio en su lugar a Gasaval, su escudero, y Ardin, el
enano de Amads, de que fue maravillado y alegre con ellos, y llamlos, que
dorman, hasta que los despert, y cuando ellos le vieron fueron llorando de placer
a le besar las manos, y dijronle:
Oh, buen seor, bendito sea Dios que con vos nos junt donde os podamos
servir!.

l les pregunt cmo habas all entrado; dijronle que no saban sino que:
Amads y Agrajes y Florestn nos enviaron con vos.
Entonces le contaron en las formas que su vida estaba, y cmo tenindole
Amads en su regazo la cabeza llegaron las doncellas a lo pedir, y cmo por
acuerdo de ellas y de sus amigos le haban dado, viendo su vida en el punto de la
muerte, y cmo le metieron en la fusta y al rey Cildadn con l. Don Galaor les
dijo:
Cmo se hall Amads a tal sazn?.
Seor dijeron ellos, sabed que aqul que Beltenebros se llamaba es
vuestro hermano Amads, el cual por su gran esfuerzo la batalla fue vencida por el
rey Lisuarte.
Y contronle en qu manera haba socorrido al rey, llevndole el gigante
debajo del brazo, y cmo entonces se nombraba por Amads.
Grandes cosas dijo Galaor habis dicho, y gran placer tengo por las
nuevas de mi hermano, aunque si no me da causa legtima porque se debi tanto
tiempo encubrir de m, mucho ser de l quejoso.
As como os estaba el rey Cildadn y don Galaor, el uno en aquella torre y el
otro en la casa de la huerta, donde fueron curados de sus llagas hasta tanto que
ya pudieran sin peligro alguno ir donde quisieran. Entonces, hacindoseles
conocer Urganda, en cuyo poder estaban en aquella nsula no hallada, y
dicindoles cmo los miedos que les pusiera haban sido para ms ana les dar
salud, que segn el gran estrecho en que sus vidas estaban aquello les convena,
mand a dos sobrinas suyas, muy hermosas doncellas, hijas del rey Falangris,
hermano que fue del rey Lisuarte, que en una hermana de la misma Urganda,
Grimota llamada, cuando mancebo las hubiera, que los sirviesen y vistiesen y
acabasen de sanar. La una de ellas Juliana se llamaba; la otra, Solisa, en la cual
visitacin se dio causa a que de ellos fuesen preadas de dos hijos: el de don
Galaor, Talanque llamado; el del rey Cildadn, Maneli el Mesurado, los cuales muy
valientes y esforzados caballeros salieron, as como adelante se dir, con las
cuales mucho a su placer con gran vicio all estuvieron hasta que a Urganda le
plugo de los sacar de all, como oiris adelante.
Mas el rey Lisuarte; que siendo ya mejorado, as l como Amads y todos los
otros sus caballeros de sus llagas, se fue a Fenusa, donde la reina Brisena, su
mujer, estaba, y all de ella y de Briolanja y Oriana y todas las otras dueas y
doncellas de gran guisa fue tambin recibido y con tanta alegra como la nunca fue
otro hombre en ninguna sazn, y despus de l Amads, que ya la reina y todas
aquellas seoras saban cmo no solamente al rey su seor haba de la muerte
librado, mas que la batalla fue por su gran esfuerzo vencida. A s lo hicieron a
todos los otros caballeros que vivos quedaron, mas lo que la reina Briolanja haca
con Amads, esto no se puede en ninguna manera escribir, y tomndole por la
mano le hizo sentar entre ella y Oriana, y djole:
Mi seor, el dolor y tristeza que yo sent cuando me dijeron que erais perdido
nos lo podra contar, y luego tomando cien caballeros de los mos me vine a esta

corte, donde supe que vuestros hermanos estaban, para que ellos los repartiesen
en vuestra busca, y porque la causa de esta batalla que ahora pas fue el estorbo
de ello acord yo de aqu estar hasta que pasase, y ahora que, merced a Dios, se
ha hecho como yo lo deseaba, decidme lo que os placer que yo haga y aquello
se pondr en obra.
Mi buena seora dijo l, si vos os sents de mi mal, muy gran razn
tenis, que ciertamente podis creer que en todo el mundo no hay hombre que de
mejor voluntad que yo hiciese vuestro mandado, y pues en m dejis vuestra
hacienda, tengo por bien que aqu estis estos diez das y despachis con el rey
vuestras cosas, y entretanto sabremos algunas nuevas de don Galaor, mi
hermano, y pasar una batalla que don Florestn tiene aplazada con Landn, y
luego os llevar yo a vuestro reino, y dende irme a la nsula Firme, donde mucho
tengo que hacer.
As lo har dijo la reina Briolanja, mas rugoos, mi seor, que vos digis
aquellas grandes maravillas que en aquella nsula hallasteis.
Y querindose de ello excusar, tomle Oriana por la mano y dijo:
No os dejaremos sin que algo de ello nos contis.
Entonces Amads dijo:
Creed, buenas seoras, que aunque yo me trabaje de lo contar, sera
imposible decirlo, pero dgoos que aquella cmara defendida es ms rica y
hermosa que en todo el mundo hallarse podra, y si por alguna de vosotras no es
ganada creo que en el mundo no lo ser por otra ninguna.
Briolanja, que algo callada estuvo, dijo:
Yo no me tengo por tal que aquella aventura acabar pudiese, mas cualquier
que yo sea, si a mi locura no me lo tuvieseis, probarla haba.
Mi seora dijo Amads, no tengo yo por locura probar aquello en que
todas las otras fallecen, siendo por razn de hermosura, especialmente a vos, que
tanta parte de ella Dios dar quiso, antes lo tengo por honra en querer ganar
aquella fama que por muchos y largos tiempos podr durar, sin que ninguna parte
de la honra menoscabada sea.
De esto que Amads dijo, pes en gran manera a Oriana, e hizo mal
semblante, de manera que Amads, que de ella los ojos no parti, lo tendi luego,
y pesle de lo haber dicho, comoquiera que su intencin fuese en mayor honra y
loor de ella, sabiendo por la vista de Grimanesa que la hermosura de Briolanja no
le igualaba tanto que aquella ventura ganar pudiese, lo que de su seora no
dudaba. Mas Oriana, que de ello gran pasin tena, temiendo que en el mundo
haba cosa que por razn de hermosura de ganarse hubiese, que Briolanja no la
alcanzase.
Despus de haber all estado alguna pieza y haber rogado a Briolanja que si
en la cmara defendida entrase le hiciese saber qu cosa era, fuese donde
Mabilia estaba, y apartada con ella le cont todo lo que Briolanja y Amads en su
presencia de ella haban pasado, dicindole:

Esto me acontece siempre con vuestro primo, que mi cautivo corazn nunca
en l piensa sino en le complacer y seguir su voluntad no guardando a Dios ni la
ira de mi padre y l conociendo que ha libre seoro slo a m, tineme en poco.
Y vinironle las lgrimas a los ojos, que por las muy hermosas faces le caan.
Mabilia le dijo:
Maravillada soy de vos, seora, que corazn habis, que an de una cuita
salida no sois y queris en otra entrar. Cmo tan gran yerro es ste que decs
que mi primo os ha hecho, que en tal alteracin os pusiese? Sabiendo que nunca
por otra ni pensamiento os err, y viendo por vuestros ojos aquellas pruebas que
en seguridad vuestra tiene acabadas. Ahora os digo, seora, que me dais a
entender que no os place de su vida, que segn lo que por l ha pasado el menor
enojo que en vos sienta es llegado a la muerte, y no s qu enojo de l tengis,
por lo que no puede ms hacer, que si Apolidn all aquello dej para que por
todos y todas generalmente fuese procurado, como lo podra l estorbar, pues as
es, creyendo que Briolanja lo acabando os lo quita. Ciertamente, aunque de ello
no os plega, yo creo que ni su hermosura ni la vuestra sern bastantes para dar
cabo a aquello que cien aos ha que ninguna por hermosa que fuese lo hubo
acabado. Mas esto no es sino aquella fuerte ventura suya que tal vuestro, sujeto y
cautivo lo hizo, que aborreciendo y desechando a todo su linaje por vos, seora,
servir, tenindolos por extraos y sirviendo donde le vos mandis y con tanta
crudeza se lo queris quitar. Ay, qu mal empleado es cuanto l ha servido y ha
hecho servir a su linaje y a sus hermanos, pues que el galardn de ello es llegarle
sin merecimiento a la muerte, y yo, seora, por cuanto os guard y serv, que lleve
en galardn ver morir ante mis ojos la flor de mi linaje, aqul que tanto me ama!
Mas si a Dios pluguiere, esta muerte ni esta cuita no ver yo, que mi hermano
Agrajes y mi to Galvanes me llevaran a mi tierra, que gran yerro sera servir a
quien tan mal conoce y agradece los servicios y comenz a llorar, diciendo:
Esta crudeza que en Amads hacis, Dios quiera que del su linaje os sea
demandada, aunque cierta soy que su prdida, por grande que sea, no le igualar
con la vuestra, porque olvidando a ellos, a vos sola ama sobre todas las cosas que
amadas son.
Cuando Mabilia deca esto, Oriana fue tan espantada que el corazn se le
cerr, que hablar no pudo por una pieza, y siendo ms sosegada djole, llorando
muy de corazn:
Oh, cautiva desventurada, ms que todas las que nacieron!, qu puede
ser de m con tal entendimiento cual vos habis? Yo vengo por remedio de mi gran
cuita, no teniendo otro que me aconseje, y vos hacisme peor corazn,
sospechando lo que yo nunca pens, y esto no lo hace sino mi desventura que
tomis a mal lo que yo por bien os digo, que Dios no me salve ni ayude si nunca
mi corazn pens nada de cuanto me habis dicho, ni tengo duda que la parte que
en vuestro primo tengo no sea entera a la satisfaccin de mis deseos, mas lo que
ms grave siento es que, habiendo l ganado el seoro de aquella nsula, si otra
mujer antes que yo aquella prueba acabase, sera muy mayor dolor para m que la
misma muerte, y con esta gran rabia que mi corazn siente tengo por mal aquello
que por ventura a buena intencin l dijo, pero comoquiera que haya pasado,

demndoos perdn de lo que nunca os merec y rugoos que por aqul gran amor
que a vuestro primo habis que sea perdonada, aconsejndome aquello que a l y
a m ms cumple.
Entonces, riendo con gesto muy hermoso, la fue abrazar, dicindole:
Mi verdadera amiga, sobre cuantas en el mundo son, yo os prometo que
nunca en esto hable a vuestro primo ni le d a entender que mir en ello, mas vos
hablad con l lo que por bien tuviereis y aquello habr yo por bueno.
Mabilia le dijo:
Seora, yo os perdono por pleito que me hagis, que aunque de l saa
tengis, que no se la mostris sin que yo primero en ello intervenga, porque no
acaezca otro tal yerro como el pasado.
Con esto quedaron bien avenidas, como aqullas entre quien ningn desamor
haber poda; mas Mabilia, no olvidando lo que Amads haba dicho, speramente,
con saa, le afrent mucho riendo y afeando aquello que a Briolanja ante su
seora dijera, a la memoria le atrayendo el peligro en que su vida, por causa de
aquella mujer, puesta fue, avisndole que siempre cuando con ella hablase gran
cuidado tuviese, pensando que tan dura cosa era de arrancar la celosa en el
corazn de la mujer arraigada y diciendo con qu pasin su seora haba sentido
aquello y la forma que ella para la amansar tuvo.
Amads, despus de se lo haber con mucha cortesa agradecido, teniendo en
tanto lo que por l haba hecho, prometiendo, si l viviese, de la hacer reina, le
dijo:
Mi seora y buena prima, muy diverso est mi pensamiento de la sospecha
que mi seora hubo, porque uno de los, mayores servicios que le yo en cosa de tal
cualidad hacer pudiese es ste, en no solamente aconsejar a Briolanja que aquella
aventura pruebe, mas ir yo por ella a do quiera que estuviese para ello, y la causa
es sta: en voz de todos Briolanja es tenida por una de las ms hermosas mujeres
del mundo, tanto que sin duda tienen ser bastante de entrar sin empacho en
aquella cmara. Y porque yo tengo lo contrario, que a Grimanesa vi y con gran
parte no le iguala en hermosura. Cierto soy que aquella honra que todas las otras
ha ganado, aqulla ganar Briolanja, lo que yo no dudo de Oriana, que no est en
ms de lo acabar de cuanto lo probase, y si esto fuese antes que lo de Briolanja,
todos diran que as como ella, la otra si lo probara, lo pudiera acabar. Y siendo
Briolanja la primera, faltando en ello como lo tengo por cierto, quedar despus la
gloria entera en mi seora. sta fue la causa de mi atrevimiento.
Mucho fue contenta Mabilia de esto que Amads le dijo, y Oriana mucho ms
despus que de ella lo supo, quedando muy arrepentida de aquella pasin
alterada que hubo, teniendo en la memoria cmo ya otra vez, por otro semejante
accidente, puso en gran peligro a ella y a su amigo, y por enmienda de aquel yerro
acordaron que por un cao antiguo que a una huerta sala del aposentamiento de
Oriana y de la reina Briolanja, Amads entrase a holgar y hablar con ella. Esto as
concertado, y partido Amads de Mabilia, llamronle Briolanja y Oriana, que juntas

estaban, y llegando a ellas rogronle que les dijese verdad de lo que preguntarle
queran; l se lo prometi. Djole Oriana:
Pues decidnos quin fue aquella doncella que llev el tocado de las flores
cuando ganasteis la espada.
A l peso de aquella pregunta habiendo de decir verdad, pero volvise a
Oriana y djole:
Dios no me salve, seora, si ms de su nombre ni quien ella es de lo que
vos sabis, aunque siete das en su compaa anduve, mas dgoos que haba
hermosos cabellos y en lo que le viera asaz hermosa, mas de su hacienda tanto
de ella s como vos, seora, sabis, que entiendo que nunca la visteis.
Oriana dijo:
Si mucha gloria alcanz en acabar aquella aventura, caro le hubiera de
costar, que segn me dijeron Arcalaus el Encantador y Londoraque su sobrino le
queran el tocador tomar y colgarla por los cabellos si no fuera porque la
defendisteis.
No me parece dijo Briolanja que l la defendi si l es Amads, sino
aquel valiente en armas, Beltenebros, que no en menos grado que Amads debe
ser tenido, y comoquiera que yo tan gran beneficio de l recib, ni por eso dejar
de decir sin aficin ninguna verdad, y digo que si Amads, sobrada en gran
cantidad la valenta de aquel fuerte Apolidn, ganando la nsula Firme, gran gloria
alcanz, que Beltenebros, derribando en espacio de un da diez caballeros de los
buenos de la casa de vuestro padre y matando en batalla aquel bravo gigante
Famongomadn y a Basagante, su hijo, no la alcanz menor. Pues si decimos que
Amads, pasando so el arco de los leales amadores hacindose por l lo que la
imagen con la trompa hizo, en mayor grado que por otro caballero alguno dio a
entender la lealtad de sus amores. Pues parceme a m que no se debe tener en
menos haber Beltenebros sacado aquella ardiente espada que por ms de
sesenta aos nunca otro se hall que sacarla pudiera. As que, mi buena amiga,
no es razn que la honra a Beltenebros debida sea falsamente a Amads dada,
pues que por tan bueno el uno como el otro se debe juzgar, y as es mi parecer.
As como os estaban estas dos seoras burlando y riendo en quien toda la
hermosura y gracia del mundo estaba, as que con mucho placer con aquel
caballero estaban, que de ellas tan amado era, y tanto ms su nimo de la gran
alegra en ello tomaba cuanto ms en la memoria le ocurra aquella gran
desventura, aquella cruel tristeza que, estando sin ninguna esperanza, de remedio
en Pea Pobre tan cerca de la muerte le haba llegado.
Estando, como osteis, por una doncella de parte del rey, fue Amads llamado,
dicindole cmo don Cuadragante y Landn, su sobrino, se queran quitar de sus
promesas as que le convino, dejando aquel gran placer, ir a donde ellos estaban,
y con l don Bruneo de Monamar y Branfil. Llegados donde el rey era con muchos
buenos caballeros, don Cuadragante se levant y dijo:
Seor, yo he atendido aqu a Amads de Gaula, as como sabis, y pues
presente est, quiero ante vos quitarme de la promesa que hice.

Entonces cont all todo lo que con l en la batalla le avino y cmo siendo por
l vencido, mucho contra su voluntad, vino a aquella corte a se meter en su poder
y le perdonar la muerte del rey Abies, su hermano, y porque quitaba la pasin que
hasta all tuvo que el sentido turbado le tena, no dejando que el juicio la verdad
determinase, hallaba que ms con sobrada soberbia que con justa razn l haba
demandado y procurado de vengar aquella muerte sabiendo que como entre
caballeros sin ninguna cosa en que trabarse pudiese haba aquella batalla pasado,
y pues que as era, que la perdonaba y le tomaba por amigo en tal manera como a
l pluguiese. El rey le dijo:
Don Cuadragante, si hasta ahora con mucho loor vuestros grandes hechos
en armas ganando mucha honra son publicados, no en menos ste se debe tener,
porque la valenta y el esfuerzo que a razn y consejo sujetos no son, no deben en
mucho ser tenidos.
Entonces lo hizo abrazar, agradecindole Amads mucho lo que por l haca y
la amistad que le demandaban, la cual, aunque por entonces por liviana se tuvo,
por largos tiempos dur y se conserv entre ellos, as como la historia lo contar.
Y por cuanto la batalla que entre FIorestn y Landn estaba puesta era por la
misma causa, hallse por derecho que pues la parte principal, que era
Cuadragante, haba perdonado, que Landn, con justa causa, lo deba hacer. Lo
cual se haciendo, la batalla fue partida, de lo cual no poco placer hubo Landn,
habiendo visto la valenta de FIorestn en la batalla pasada de los reyes.
Esto hecho, como osteis, habiendo el rey Lisuarte algunos das holgado del
gran trabajo que en la batalla del rey Cildadn hubo, acordndose de la cruel
prisin de Arbn, rey de Norgales, y de Angrite de Estravaus, determin de pasar
en la nsula Mongaza, donde estaban, y as lo dijo a Amads y a sus caballeros,
mas Amads le dijo:
Seor, ya sabis qu prdida en vuestro servicio hace la falta de don Galaor,
y si por bien lo tuviereis ir yo a lo buscar en compaa de mi hermano y de mis
primos, y placer a Dios que al tiempo de este viaje, que hacer queris, os lo
traeremos.
El rey dijo:
Dios sabe, amigo, si tantas cosas de remediar no tuviese con que voluntad
yo por mi persona le buscara, mas pues que yo no puedo, por bien tengo que se
haga lo que decs.
Entonces se levantaron ms de cien caballeros, todos muy preciados y de
gran hecho de armas, y dijeron que tambin ellos queran entrar en aquella
demanda, que si ellos obligados eran a las grandes aventuras, no poda ser
ninguna mayor que la prdida de tal caballero. Al rey plugo de ello y rog a Amads
que no se partiese, que le quera hablar.

Captulo 60
Cmo el rey vio venir una extraeza de fuegos por el mar, y lo que le avino con
ella.
Despus de haber cenado, estando el rey en unos corredores, siendo ya casi
hora de dormir, mirando la mar, vio por ella venir dos fuegos que contra la villa
venan, de que todos espantados fueron, parecindoles cosa extraa que el fuego
con el agua se convinase, pero acercndose ms vieron entre los fuegos venir una
galera, en el mstil de la cual unos cirios grandes ardiendo venan, as que pareca
toda la galera arder. El ruido fue tan grande que toda la gente de la villa sali a los
muros por ver aquella maravilla, esperando que, pues el agua no era poderosa de
aquel fuego matar, que otra cosa ninguna lo sera, y que la villa sera quemada y
la gente en gran miedo era, porque la galera y los fuegos se llegaban. As que la
reina con todas las dueas y doncellas se fue a la capilla, habiendo temor. Y el rey
cabalg en un caballo y cincuenta caballeros con l, que siempre le aguardaban, y
llegando a la ribera de la mar hall todos los ms de sus caballeros que all
estaban y vio delante todos a Amads y Guiln el Cuidador y a Enil, tan juntos a los
fuegos, que se maravill cmo sufrirlo podan, y dando de las espuelas a su
caballo, que del gran ruido se espantaba, se junt con ellos; mas no tard mucho
que vieron salir debajo de un pao de la galera una duea de paos blancos
vestida, y una arqueta de oro en sus manos, la cual, ante todos abriendo, sacando
de ella una candela encendida y echada y muerta en la mar aquellos grandes
fuegos fueron luego muertos de guisa que ninguna seal de ellos qued, de que
toda la gente fue alegre, perdiendo el temor que de antes tenan, solamente
quedando la lumbre de los cirios que en el mstil de la galera ardiendo venan,
que era tal que la ribera alumbraba, y quitando el pao que la galera cubra,
vironla toda enramada y cubierta de rosas y flores y oyeron dentro de ella taer
instrumentos de muy dulce son a maravilla, y cesando el taer salieron diez
doncellas ricamente vestidas con guirnaldas en las cabezas y vergas de oro en las
manos, y delante de ellas la duea de la candela en la mar muerto haba, llegando
en derecho del rey en el borde de la galera humillndose todas, y as lo hizo el rey
a ellas, y dijo:
Duea, en gran pavor nos metisteis con vuestros fuegos, y si os pluguiere,
decidnos; quin sois?, aunque bien creo que sin mucho trabajo lo podramos
adivinar.
Seor dijo ella, en balde se trabajara el que pensase poner en vuestro
gran corazn y de cuantos caballeros aqu estn, pavor ni miedo, mas los fuegos
que visteis traigo yo en guarda de m y de mis doncellas, y si vuestro pensamiento
es ser yo Urganda la Desconocida, pensis verdad y vengo a vos como el mejor
rey del mundo y a ver a la reina que de virtud y bondad par no tiene.
Entonces dijo contra Amads:
Seor, llegad vos ac adelante, y deciros he cmo por vos quitar a vos y a
vuestros amigos de trabajo en que por buscar a don Galaor, vuestro hermano, os
querais poner, soy aqu venida, porque todo sera afn perdido, aunque todos los

del mundo lo buscasen, y dgoos que l est guarido de sus llagas y con tal vida y
tanto placer cual nunca en su vida lo tuvo.
Mi seora dijo Amads, siempre en mi pensamiento tuve que despus
de Dios e! remedio vuestro era la salud de don Galaor y el gran descanso mo,
que segn de la forma me fue pedido, y llevado ante mis ojos, si esta sospecha no
tuviera, antes recibira la muerte con l que de m apartar. Y las gracias que de
esto daros puedo no son otras sino, como vos mejor que yo lo sabis, esta mi
persona que en las cosas de vuestra honra y servicio puesta ser sin temer peligro
alguno, aunque la misma muerte fuese.
Pues holgad dijo ella, que muy presto lo veris con tanto placer que
gran parte de ello os alcance.
El rey le dijo:
Seora, tiempo ser que salgis de la galera y os vayis a mi palacio.
Muchas mercedes dijo ella, mas esta noche aqu quedar y de maana
har lo que me mandareis, y venga por m Amads, y Agrajes, y don Bruneo de
Bonamar, y don Guiln el Cuidador, porque son enamorados y muy lozanos de
corazn, as como lo yo soy.
As se har dijo el rey en esto y en todo lo que vuestra voluntad fuere.
Y mandando a toda la gente que se fuesen a la villa, despedido de ella se
torn a su palacio y mand all dejar veinte ballesteros en guarda que ninguno a la
ribera de la mar se llegase.
Otro da de maana envi la reina doce palafrenes ricamente ataviados para
en que Urganda y sus doncellas viniesen, y fueron a las traer Amads y los tres
caballeros que ella nombr, vestidos de muy nobles y preciadas vestiduras, y
cuando llegaron hallaron a Urganda y a sus doncellas salidas de las naos en una
tienda que de noche hiciera armar, y descabalgando se fueron a ella, que muy
bien los recibi, y ellos a ella con mucha humildad. Entonces las pusieron en los
palafrenes, y los cuatro caballeros iban en torno de Urganda, y como as se vio
dijo:
Ahora huelga el mi corazn, y es en todo descanso, pues que de aqullos
que a l son conformes cercado se ve.
Esto deca ella porque as como ellos era ella enamorada de aquel hermoso
caballero su amigo.
Pues llegados al palacio entraron donde el rey estaba, que muy bien la recibi,
y ella le bes las manos, y mirando a uno y otro cabo vio muchos caballeros por el
palacio, y mir al rey y djole:
Seor, bien acompaado estis, y no lo digo tanto por el valor de estos
caballeros como por el gran amor que os tienen, que ser los prncipes armados de
los suyos hace seguros sus estados. Por ende, sabedlos conservar, porque no
parezca que vuestra discrecin an no est llena de aquella buena ventura que en
ella caber podra. Guardaos de malos consejeros, que aqulla es la verdadera

ponzoa que a los prncipes destruye, y si os pluguiere ver a la reina y hablar


con vos, seor, antes que me parta, algunas cosas.
El rey le dijo:
Mi amiga, agradzcoos mucho el consejo que me dais, y a todo mi poder as
lo har yo, y ved a la reina, que mucho os ama, y creed ciertamente que as har
de grado todo lo que a vuestro placer fuera.
Ella se fue con sus cuatro compaeros para la reina, de la cual y de Oriana y
de la reina Briolanja y de todas las otras dueas y doncellas de gran guisa fue con
mucho amor recibida. Ella mir mucho la hermosura de Briolanja, mas bien vio
que a la de Oriana con gran parte no igualaba y haba gran sabor de las ver, y dijo
a la reina:
Seora, yo vine a esta corte por ver la grande alteza del rey y la vuestra y la
alteza de las armas y la flor de la hermosura del mundo, que por cierto creo que
en compaa de ningn emperador ni prncipe, con mucha parte, tan cumplida no
se hallara, que esto as se pruebe da de ello testimonio el ganar de la nsula
Firme, sobrando en valenta aquel esforzado Apolidn, la muerte de los bravos
gigantes, la dolorosa y cruel batalla, en que tanta parte de esfuerzo de braveza del
rey, vuestro marido, y de todos los suyos, se mostr. Quin sera tan osado y de
tan mal conocimiento que quisiese afirmar haber en todo el mundo hermosura que
a la de estas dos seoras igualarse pudiese? Ninguno, con verdad. As que,
viendo estas cosas, mi corazn es en todo descanso y holgura puesto, an ms
digo, que aqu es mantenido amor en la mayor lealtad que en ninguna sazn lo
fue, lo cual se ha mostrado en aquellas pruebas de la ardiente espada y del
tocado de las flores que en cabo de sesenta aos todo lo ms del mundo
habiendo rodeado, nunca se hall quien las acabar pudiese; que aquella que las
flores gan bien dio a entender que ella es sealada en el mundo sobre todas en
ser leal a su amigo.
Cuando Oriana esto oy, perdida la color, fue muy desmayada pensando que
Urganda, descubriendo algo de ella y de su amigo, seran en gran peligro y
vergenza puestos, y as lo fueron todas aquellas que all amigos tenan, mas
sobre todos lo tuvieron Mabilia y la doncella de Dinamarca, creyendo que sobre
ellas el mayor peligro poda venir. Oriana mir a Amads, que cerca le tena, y
como l entendi su temor, llegse a ella y djole:
Seora, no hayis miedo, que no se hablar as como vos pensis.
Entonces dijo a la reina:
Seora, preguntad a Urganda quin fue aquella que de aqu el tocado de las
flores llev.
Y la reina le dijo:
Amiga, decidnos, si os pluguiere, esto que Amads saber quiere.
Ella dijo riendo:
Mejor lo debera l saber que no yo, que anduvo en compaa y llev gran
afn en la librar de las manos de Arcalaus el Encantador y de Lindoraque.

Yo, seora? dijo Amads. Esto no podra ser que yo la conociese ni a


m mismo, como vos lo sabis, porque querindose de m encubrir, como lo hizo,
de vos en balde le trabajara.
Pues que as es dijo ella quiero decir lo que de ello s.
Entonces habl en una voz alta que todos lo oyeron, diciendo:
Aunque Amads como doncella all aquella prueba la trajo, cierto es sino
duea y fuela por aqul que dio causa a que ella el tocado de las flores ganase,
por le tan ahincadamente amar, y sabed que es natural del seoro del rey y
vuestro y de parte de su madre no es de esta tierra, y en este seoro hace su
morada y est bien heredada en l, y si algo le falta es no temer a su voluntad y a
aqul que tanto ama como querra, y no os dir ms de su hacienda ni Dios quiera
que por m se descubran las cosas que a otras convienen que encubiertas sean, y
quien conocerla quisiere bsquela en el seoro del rey, donde su afn ser
perdido.
A Oriana se le soseg el corazn y a todas las otras. La reina le dijo:
Creo lo que decs, pero tanto como antes de ello s, sino que pensando ser
doncella, decs que es duea.
Esto basta, sin que de ello ms sepis dijo Urganda, pues que
honrando vuestra corte mostr su gran lealtad.
Con esto que Oriana oy fue sosegada de su alteracin y todas las otras. Con
esto se fueron a comer, que aderezado lo tenan, como en casa donde siempre
acostumbraban hacer. Urganda pidi a la reina que la dejase aposentar con
Oriana y con la reina Briolanja.
As sea dijo la reina, mas entiendo que sus locuras os enojarn.
Ms enojo harn dijo Urganda sus hermosuras a los caballeros que de
ellas se guardaren, que contra ellas no bastar esfuerzo ni valenta ni discrecin
para les excusar el peligro ms grave que la muerte.
La reina le dijo riendo:
Entiendo que ligeramente les sern perdonados los caballeros que hasta
ahora han atormentado y muerto.
Urganda hubo mucho placer de lo que la reina dijo, y despedida de ella se fue
con Oriana a su aposentamiento, que era una cuadra en que cuatro camas haba,
una de la reina Briolanja, y otra de Oriana, y otra de Mabilia, y la otra para
Urganda. All holgaron hablando en muchas cosas que placer les daban hasta que
se acostaron. Mas, despus que todas dorman, Urganda vio cmo Oriana
despierta estaba, y djole:
Amiga y seora, si vos no dorms razn hay que os despierte aqul que
nunca sin vuestra vista sueo ni holganza hubo, y as van las holganzas unas por
otros.
Oriana hubo vergenza de aquello que le deca, mas Urganda, que lo
entendi, djole:

Mi seora, no temis de m, porque yo vuestros secretos sepa, que as


como vos los guardar, y si algo dijese ser tan encubierto que cuando sabido sea
ya el peligro de ello no podra daar.
Oriana le dijo:
Seora, hablad paso, porque de estas seoras que aqu estn odo no sea.
Urganda dijo:
De ese miedo yo os quitar.
Entonces sac un libro tan pequeo que en la mano se cerraba, e hzole poner
all la mano y comenz a leer en l, y dijo:
Ahora sabed que por cosa que les hagan no despertarn, y si alguna aqu
entrare luego en el suelo caer dormida.
Oriana se fue a la reina Briolanja y qusola despertar, mas no pudo y comenz
trabndola de la cabeza y de los brazos y colgndola de la cama, y otro tanto a
Mabilia, mas ni por eso despertaron, y llam a la doncella de Dinamarca, que a la
puerta de la cuadra estaba, y como dentro entr cay dormida. Entonces con
mucho placer se fue a echar con Urganda en su cama, y djole:
Seora, mucho os ruego que pues vuestra gran discrecin y saber alcanzas
las cosas por venir, me digis algo de aquello que a m acaecer podra antes que
venga.
Urganda la mir riendo, como en desdn, y dijo:
Mi hija amada, vos cuidis que sabiendo lo que peds si de vuestro dao
fuese que lo harais? No lo creis, que lo que es por aquel muy alto Seor
permitido y ordenado ninguno es poderoso de lo estorbar, as de bien como de
mal, si l no lo remedia; mas pues que tanto sabor habis que algo os diga, as lo
har, y mirad si sabiendo lo haris algo de vuestra pro.
Entonces le dijo:
En aquel tiempo que la gran cuita presente te ser y por ti muchas gentes de
gran tristeza atormentadas, saldr el fuerte len con sus bestias y de los sus
grandes bramidos los tus guardadores asombrados, sers dejada en sus muy
fuertes uas, y el afamado len derribar de la tu cabeza la alta corona, que ms
no ser tuya, y el len hambriento ser de la tu carne apoderado, as que la
meter en las sus cuevas, con que la su rabiosa hambre amansada ser. Ahora,
mi buena hija, mira lo que hars, que esto ah ha de venir.
Seora dijo Oriana, muy contenta fuera en no os haber preguntado
nada, pues que en tan gran pavor me habis puesto con tan extrao y cruel fin.
Seora y hermosa hija dijo ella, no queris vos saber aquello que
vuestra discrecin ni fuerza son para lo estorbar bastantes, pero de las cosas
encubiertas muchas veces las personas temen aquello que de alegrarse deban, y
en tanto sed vos muy leda, que Dios os ha hecho hija del mejor rey y reina del
mundo con tanta hermosura que por maravilla es en todas partes divulgada y os
hizo amar a aqul que sobre todos los que honra y prez tienen y procuran luce

como el da sobre las tinieblas, del cual, segn las cosas pasadas y por vos vistas,
sin duda podis segura estar de ser vos aqulla que ms a su propia vida ama; de
esto debis, mi seora, recibir gran gloria en ser seora, sobre aqul que por su
merecimiento del mundo todo, mereca ser seor y ahora es ya tiempo que estas
seoras despertadas sean.
Entonces sacando el libro de la cuadra todas fueron en su acuerdo. As como
os holg all Urganda, siendo muy viciosa de lo que menester haba, y en cabo de
algunos das rog al rey que mandase juntar todos sus caballeros, y la reina sus
dueas y doncellas, porque les quera hablar antes que se partiese. Esto se hizo
luego en una grande y hermosa sala ricamente guarnida, y Urganda se puso en
lugar donde todos orla pudiesen. Entonces dijo al rey;
Seor, pues que las cartas que os envi a vos y a don Galaor guardasteis al
tiempo que de vos se parti Beltenebros habiendo la espada ganado y la su
doncella el tocado de las flores, rugoos mucho que las hagis aqu traer, porque
claramente se conozca haber yo sabido las cosas antes que viniesen.
El rey las hizo traer y leer a todos, y vieron cmo todo aquello que en ellas se
dijera se haba enteramente cumplido, de que muy maravillados fueron, y mucho
ms del gran esfuerzo del rey en haber osado, sobre palabras tan temerosas,
entrar en la batalla, y all vieron cmo por los tres golpes que Beltenebros hizo fue
la batalla vencida: el primero, cuando ante los pies de don Galaor derrib al rey
Cildadn; el segundo, cuando mat aquel muy esforzado Sarmadn el Len; el
tercero, cuando socorri al rey que Madanfabul, el bravo gigante de la Torre
Bermeja, lo llevaba so el brazo a se meter en las naos y le cort el brazo cabe el
codo, de que socorrido el rey el gigante fue muerto. Tambin se cumpli lo que de
don Galaor dijo, que su cabeza sera puesta en poder de aqul que aquellos tres
golpes hara. Esto fue cuando Amads en su regazo lo tuvo como muerto al tiempo
que a las doncellas que se lo demandaron lo entreg.
Mas ahora dijo Urganda os quiero decir algunas cosas de las que por
venir estn, segn los tiempos unos en pos de otros vinieren y dijo as:
Contienda se levantar entre el gran culebro y el fuerte len en que muchas
animalias bravas ayuntadas sern. Grande ira y saa les sobrevendr, as que
muchas de ellas la cruel muerte padecern. Herido ser el gran raposo romano de
la ua del fuerte len, y cruelmente despedazada la su pelleja, por donde parte del
gran culebro ser en gran cuita. Aquella sazn la oveja mansa cubierta de lana
negra entre ellos ser puesta, y con la su grande humildad y amorosos halagos
amansar la rigurosa y gran braveza de sus fuertes corazones y apartar los unos
de los otros. Mas luego descendern los lobos hambrientos de las speras
montaas contra el gran culebro, y siendo de ellos vencido con todas sus
animalias encerrado ser en una de las cuevas. Y el tierno unicornio, poniendo la
su boca en las orejas del fuerte len con los sus bramidos le har del gran sueo
despertar, y hacindole tomar consigo algunas de las sus bravas animalias, con
paso muy apresurado ser en el socorro del gran culebro puesto y hallarlo ha
mordido y adentellado de los hambrientos lobos, as que mucha de la su sangre
por entre las sus fuertes conchas derramada ser, y sacndolo de las sus rabiosas
bocas, todos los lobos sern despedazados y maltrechos, y siendo restituida la

vida del gran culebro lanzando de sus entraas toda la su ponzoa, consentir ser
puesta en las crueles uas del len de la blanca cervatilla que en la temerosa
selva, dando contra el cielo los piadosos balidos, estar retrada. Ahora, buen rey,
hazlo escribir, que as todo avendr.
El rey dijo que as lo hara, pero que por entonces no entenda de ello nada.
Pues tiempo vendr dijo que a todos ser muy manifiesto.
Y Urganda mir a Amads y viole estar pensando, y djole:
Amads, qu piensas en lo que nada te aprovecha? Djate de ello y piensa
un mercado que has ahora de hacer. En aquel punto a la muerte sers llegado por
la ajena vida y por la ajena sangre dars la tuya, y de aquel mercado, siendo tuyo
en martirio, de otro ser la ganancia y el galardn que dende habrs ser saa y
alongamiento de tu voluntad, y esa tan cruda y rica espada trastornar los tus
huesos y tu carne en tal manera que sers en gran pobreza de la tu sangre y
sers en tal estado que si la mitad del mundo tuyo fuese, la daras en tal que ella
quebrada fuese o echada en algn lago donde nunca se cobrase, y ahora cata
qu hars, que todo as como digo avendr.
Amads, viendo que todos en l los ojos tenan puestos, dijo con semblante
alegre, as como lo l tena:
Seora, por las cosas pasadas de vos dichas podemos creer esta presente
cosa ser verdadera, y como yo tengo credo ser mortal y no poder alcanzar ms
vida de la que a Dios pluguiere, ms es mi cuidado en dar fin justamente en las
grandes y graves cosas donde honra y fama se gana que en sostener la vida, as
que si yo hubiese de temer las espantosas cosas, con ms razn lo hara en las
presentes que cada da me ocurren que en las ocultas que por venir estn.
Urganda dijo:
Tan gran trabajo sera pensar quitar el gran esfuerzo de ese vuestro corazn
como sacar toda el agua de la mar.
Entonces dijo al rey:
Seor, yo me quiero ir, acurdeseos de lo que antes os dije, como quien
vuestra honra y servicio desea. Cerrad las orejas a todos y ms a aqullos en
quien malas obras sintiereis.
Con esto se despidi de todos y con sus cuatro compaeros, sin querer que
otros algunos la acompaasen se fue a su nave, la cual entrada en la alta mar de
una gran tiniebla fue cubierta.

Captulo 61
De cmo el rey Lisuarte andaba hablando con sus caballeros que quera combatir
la isla del Lago Ferviente por liberar de la prisin al rey Arbn de Norgales y
Angriote de Estravaus, y cmo estando as vino una doncella gigante por la mar y
demand al rey, delante la reina y su corte, que Amads se combatiese con Ardn
Canileo, y si fuese vencido Ardn Canileo, quedara la isla sujeta al rey y daran
los presos que tanto sacar deseaban, y si Amads fuese vencido, que no
quedaran ms de cuanto le dejasen llevar su cabeza a Madasima.
Partida Urganda, como habis odo, pasando algunos das andando el rey
Lisuarte por el campo hablando con sus caballeros en la pasada que hacer quera
a la nsula de Mongaza, donde el Lago Ferviente, para sacar de la prisin al rey
Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus, vieron por la mar venir una nao que al
puerto de aquella villa a desembarcar vena, y luego se fue all por saber quin
vena en ella. Cuando el rey lleg vena ya en un batel una doncella y dos
escuderos, y como a la tierra llegaron, la doncella se levant y pregunt si era all
el rey Lisuarte. Dijronle que s, mas mucho fueron todos maravillados de su
grandeza, que en toda la corte no haba caballero que con un gran palmo a ella
igualase y todas sus facciones y miembros eran razn de su altura y era asaz
hermosa y ricamente vestida, y dijo al rey:
Seor, yo os traigo un mensaje, y si os pluguiere decirlo he ante la reina.
As se haga, dijo el rey. Y yendo a su palacio la doncella se fue tras l.
Estando, pues, ante la reina y ante todos los caballeros y mujeres de la corte la
doncella, pregunt si era all Amads de Gaula, aqul que antes Beltenebros se
llamaba. l respondi y dijo:
Buena doncella, yo soy.
Ella lo mir de mal semblante, y dijo:
Bien puede ser que vos seis, mas ahora aparecer si sois tan bueno como
sois loado.
Entonces sac dos cartas que los sellos de oro traan, y la una dio al rey y la
otra a la reina, las cuales eran de creencia.
El rey dijo:
Doncella, decid lo que quisiereis, que oros hemos.
La doncella dijo:
Seor Gromadaza, la giganta del Lago Ferviente, y la muy hermosa
Madasima y Ardn Canileo el Dudado, que para los defender con ellas est, han
sabido cmo queris ir sobre su tierra para la tomar, y porque esto no se podra
hacer sin gran prdida de gente dicen as que lo pondrn en juicio de una batalla
en esta guisa: que Ardn Canileo se combatir con Amads de Gaula, y si lo
venciere o matare, que quedando la tierra libre le dejen llevar su cabeza al Lago
Ferviente, y si l vencido o muerto . fuere, que darn toda su tierra a vos, seor, y
al rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus, que presos tienen, los cuales

sern luego trados aqu; y si Amads tanto los ama como ellos piensan y quieren
hacer verdadera la esperanza que en l tienen, otorgue la batalla por librar tales
dos amigos, y si l fuere vencido o muerto llvelos Ardn Canileo, y si otorgar no
la quiere, luego delante s ver cortadas sus cabezas.
Buenas doncellas dijo Amads, si yo la batalla otorgo, por dnde ser
el rey cierto que se cumplir eso que decs?.
Yo os lo dir dijo ella. La hermosa Madasima, con doce doncellas de
gran cuenta, entrar en prisin en poder de la reina en seguridad que se cumplir
o les cortar las cabezas, y de vos no quiero otra seguridad sino que si muerto
fuereis, que llevar vuestra cabeza, dejndola ir segura. Y ms, harn que por
este pleito entrarn en la prisin del rey Andanguel, el jayn viejo con dos hijos
suyos y nueve caballeros, los cuales tienen en su poder los presos y villas y
castillos de la nsula.
Amads dijo:
Si a poder del rey y de la reina vienen esos que decs, asaz hay de buenas
fianzas. Mas dgoos que de m habris respuesta si no me otorgis de comer
conmigo y esos escuderos que con vos trais.
Y por qu me convidis? dijo ella. No hacis cordura, que todo vuestro
afn ser perdido, que yo os desamo de muerte.
Buena doncella dijo Amads, de eso me pesa a m, porque yo os amo y
hara la honra que pudiese, y si la respuesta queris, otorgad lo que digo.
La doncella dijo:
Yo lo otorgo, ms por quitar inconveniente, porque respondis lo que debis,
que por mi voluntad.
Amads dijo:
Buena doncella, de me yo aventurar por tales dos amigos y porque el
seoro del rey sea acrecentado cosa justa y por ende yo tomo la batalla en el
nombre de Dios y vengan esos que decs a se poner en rehenes.
Ciertamente dijo la doncella, a mi voluntad habis respondido, y
prometa el rey si os quitaris afuera de nunca os ayudar contra los parientes de
Famongomadn.
Excusada es esa promesa dijo Amads, que el rey no tendra en su
compaa al que verdad no tuviese, y vamos a comer, que ya es tiempo.
Ir dijo ella, y ms alegre que yo pensaba, y pues que la virtud del rey
es esa que decs, yo me doy por satisfecha, y dijo al rey y la reina:
Maana sern aqu Madasima y sus doncellas y los caballeros en vuestra
prisin. Ardn Canileo querr luego haber la batalla, mas menester es que la
aseguris de todos salvo de Amads, de quien llevar de aqu su cabeza.
Don Bruneo de Bonamar, que all a la sazn estaba, dijo:

Seora doncella, a las veces piensa alguno llevar la cabeza ajena y pierda la
suya, y muy ana as podra avenir a Ardn Canileo.
Amads le rog que se callase, mas la doncella dijo contra Bruneo;
Quin sois vos, que as por Amads respondisteis?.
Yo soy un caballero dijo l que muy de grado entrara en la batalla si
Ardn Canileo otro compaero consigo meter quisiese.
Ella le dijo:
De esta batalla sois vos excusado, mas si tanto sabor habis de os combatir,
yo os dar otro da que la batalla pase un mi hermano que os responder, y es tan
mortal enemigo de Amads como vos os mostris su amigo, y creo, segn l es,
que os quitar de razonar por l otra vez.
Buena doncella dijo don Bruneo, si vuestro hermano es tal como decs,
bien le ser menester para llevar adelante lo que vos con saa y gran ira
prometiereis, y veis aqu mi gaje, que yo quiero la batalla.
Y tendi la punta del manto contra el rey, y la doncella quit de su cabeza una
red de plata y dijo al rey:
Seor, veis aqu el mo, que yo har verdad lo que he dicho.
El rey tom los gajes, mas no a su placer, que asaz tena que ver en lo de
Amads y Ardn Canileo, que era tan valiente y tan dudado de todos los del mundo
que cuatro aos haba que no hall caballero que con l se osase combatir si lo
conociese.
Esto as hecho, Amads se fue a su posada y llev consigo la doncella, lo que
no debiera hacer, por el mejor castillo que su padre tena, y por le hacer ms
honra hzola posar en una cmara donde Gandaln le tena todas sus armas y sus
atavos y con ella sus dos escuderos. La doncella, mirando a uno y otro cabo, vio
la espada de Amads que muy extraa le pareci, y dijo a sus escuderos y a los
otros que all estaban que se saliesen afuera y un poco la dejasen, y pensando
que alguna cosa de las naturales que no se pueden excusar hacer quera,
dejronla sola y ella cerrando la puerta tom la espada y dejando la vaina y
guarnicin de forma que no se pareciese que de all faltaba, la meti debajo de un
ancho pelote que traa de talle muy extrao, y abriendo la puerta entraron los
escuderos y ella puso al uno de ellos la espada debajo de su manto y mandlo
que encubiertamente se fuese al batel, y djole:
Treme la mi copa con que beba.
Y pensaron que por ella fuese, y el escudero as lo hizo. Entonces entraron en
la cmara Amads y Branfil e lucironla sentar en un estrado, y Amads le dijo:
Seora doncella, decidnos a qu hora vendr de maana Madasima, si os
pluguiere.
Vendr dijo ella antes de comer, mas, por qu lo preguntis?.

Buena seora dijo l, porque la querramos salir a recibir y hacerle todo


placer y servicio y si de m ha recibido enojo enmendarlo haba en lo que
mandase.
Si vos no tiris afuera de la que habis prometido dijo ella y Ardn
Canileo es aqul que siempre desde que tom armas fue, darle habis por
enmienda esa cabeza vuestra, que otra enmienda vuestra no puede mucho valer.
De eso me guardar yo, si puedo, mas si de m otra cosa le pluguiere, de
grado lo hara por alcanzar de ella perdn, pero habalo de tratar otro que ms de
vos lo desease.
Con esto se salieron fuera y dej ende a Enil y otro que la sirviesen, mas ella
haba tanta gana de se ir que mucho enojo le hacan los muchos manjares, y as
como los manteles alzaron ella se levant y dijo a Enil:
Caballero, decid a Amads que me voy y que crea que todo lo que en m hizo
lo perdi.
As, Dios me salve dijo Enil, eso creo yo, que segn vos sois, todo lo
que en vuestro placer se hiciere ser perdido.
Cualquiera que sea dijo ella, pagme poco de vos y mucho menos de
l.
Pues creo dijo Enil que de doncella tan desmesurada como vos, ni l ni
yo, ni otro alguno, poco contentarse puede.
Con estas palabras se parti la doncella y se fue a la nao mucho alegre por la
espada que tena, y cont a Ardn Canileo y a Madasima cmo haba su mensaje
recavado y cmo la batalla aplazada quedaba y cmo traa seguro del rey por
ende sin recelo saliesen en tierra. Ardn Canileo le agradeci mucho lo que haba
hecho, y dijo contra Madasima:
Mi seora, no me tengis por caballero si no os hago ir de aqu con honra y
vuestra tierra libre y si ante que un hombre, por ligero que sea, ande media legua
no os diere la cabeza de Amads, que no me otorguis vuestro amor.
Ella call, que no dijo ninguna cosa, que comoquiera que la venganza de su
padre y hermano desease en aqul que los haba muerto, no haba cosa en el
mundo porque a Ardn Canileo se viese junta, que ella era hermosa y noble y l
era feo y muy desemejado y esquivo cual nunca se vio, y aquella venida no fue
por su grado de ella, mas por el de su madre, por tener Ardn Canileo para
defensa de su tierra y si l vengase la muerte de su marido, lo querra casar con
Madasima y dejarle toda la tierra. Por cuanto Ardn Canileo fue un caballero
sealado en el mundo y de gran prez y de hecho de armas, la historia os quiere
contar de dnde fue natural y las hechuras de su cuerpo y rostro y las otras cosas
tocantes.
Sabed que era natural de aquella provincia que Canileo se llama, y era de
sangre de gigantes, que all los hay ms que en todas partes, y no era
descomunalmente grande de cuerpo, pero era ms alto que otro hombre que
gigante no fuese; haba sus miembros gruesos y las espaldas anchas y el

pescuezo grueso y los pechos gruesos y cuadrados y las manos y las piernas a
razn de lo otro, el rostro haba grande y romo, de la hechura del can, y por esta
semejanza le llamaban Canileo; las narices haba romas y anchas y era todo
brasilado y cubierto de pintas negras espesas, de las cuales era sembrado el
rostro y las manos y pescuezo y haba brava catadura as como semejanza de
len, los bezos haba gruesos y retornados y los cabellos crespos que apenas los
poda peinar y las barbas otros; era de edad de treinta y cinco aos y desde los
veinticinco nunca hall caballero ni gigante, por fuertes que fuesen, que con l
pudiesen a manos ni a otra cosa de valenta, mas era tan osado y pesado que
apenas hallaban caballo que traerlo pudiese. sta es la forma que este caballero
tena y cuando l, as como ya osteis, estaba prometiendo a la hermosa
Madasima la cabeza de Amads, djole la desemejada doncella:
Seor, con mucha razn debemos tener esperanza en esta batalla, pues
que la fortuna muestra ser de vuestra parte y contraria a vuestro enemigo, que
veis aqu la su preciada espada que os traigo, la cual, sin gran misterio de vuestra
buena ventura y de la gran desventura de Amads, haberse pudiera.
Entonces se la puso en la mano y le dijo cmo la hubiera. Ardn la tom y dijo:
Mucho os agradezco este don que me dais, ms por la manera buena que
en la haber tuvisteis que por temor que yo tenga de la batalla de solo caballero.
Y luego mand sacar de la nao tiendas, hzolas armar en una vega, que cabe
la villa estaba, donde se fueron con sus caballos y palafrenes y armas de Ardn
Canileo, esperando otro da ser delante del rey Lisuarte y de la reina Brisena, su
mujer.
All andaba Ardn muy alegre por tener aplazada aquella batalla, por dos
cosas: la una, que sin duda pensaba llevar la cabeza de Amads, que tanto por el
mundo nombrada era y que toda la gloria en l quedara; la otra, que por esta
muerte ganaba a la hermosa Madasima, que l tanto amaba, y esto le haca ser
orgulloso y lozano, sin que peligro alguno tuviese.
As estuvieron en las tiendas esperando el mandado del rey, y tambin Amads
estaba en su posada con muchos caballeros de gran guisa que con l se acogan,
y todos ellos teman mucho aquella batalla, tanto que la tenan por peligrosa y
haban recelo de lo perder en ella, y en esta sazn llegaron Agrajes y don
Florestn y Galvans sin Tierra y don Guiln el Cuidador, que de esto ninguna
cosa saban, porque estuvieron cazando por las florestas, y cuando supieron la
batalla que concertada estaba, mucho se quejaban porque no la hiciera de ms
caballeros, donde con razn podan entrar, y el que ms pasin en ello tena era
Guiln, que algunas veces oyera decir ser este Ardn Canileo el ms fuerte y
poderoso en armas que ningn otro que en el mundo fuese, y pesbale de muerte
porque crea que ninguna manera Amads le podra sufrir en campo uno por uno, y
quisiera mucho ser en aquella batalla si Ardn otro consigo metiera y pasar por la
ventura que Amads, y don Florestn, que todo abrasado con saa estaba, dijo:
As Dios me salve, seor hermano, vos no tenis en nada ni por caballero o
me no amis, pues que a tal sazn no tuvisteis memoria de m y bien dais a

entender que no aprovecha aguardaros, pues que en los semejantes peligros me


hacis extrao.
Tambin se le quejaba mucho Agrajes y don Galvans.
Seores dijo Amads, no os quejis ni os pese de esto para me dar
culpa, que la batalla no se demand sino a m solo y por mi razn es movida, as
que no poda ni deba responder, sin que flaqueza mostrase, sino conforme a su
demanda, que si de otra manera fuese, de quin me haba de socorrer y ayudar
sino de vosotros?, que vuestro gran esfuerzo esforzara el mo cuando en peligro
fuese.
As como os se disculp Amads de aquellos caballeros, y djoles:
Bien ser que cabalguemos maana antes que el rey salga y recibiremos a
Madasima, que muy preciada es de todos los que la conocen.
As pasaron aquella noche, hablando en lo que ms les agradaba, y la maana
venida vistieron de muy ricos paos y, habiendo odo misa, cabalgaron en sus
palafrenes y fueron a recibir a Madasima, y con ellos Bruneo de Bonamar y su
hermano Branfil y Enil, que era hermoso y apuesto caballero, alegre de corazn y,
por sus buenas maneras y gran esfuerzo, muy amado y preciado de todos, as que
iban ocho compaeros, y llegando cerca de las tiendas vieron venir a Madasima y
Ardn y su campaa, y Madasima vesta paos negros por duelo de su padre y su
hermano, mas su hermosura era tan viva y tan sobrada, que con ellos pareca
tambin que a todos haca maravillar, y con ella sus doncellas, de aquel mismo
pao vestidas, y Ardn la traa por la rienda, y all vena el gigante viejo y sus hijos
y los nueve caballeros que haban de entrar en las rehenes, y llegando aquellos
caballeros humillronse y ella se humill a ellos al parecer con buen semblante.
Amads se lleg a ella y djole:
Seora, si sois loada esto es con gran derecho, segn que lo en vos parece,
y por dichoso se debe tener el que vuestra conocencia hubiere para os honrar y
servir, y de m os digo que as lo har en aquello que por vos me fuere mandado.
Y Ardn, que lo miraba y lo vio tan hermoso, ms que otro ninguno que visto
hubiese, no le plugo que con ella hablase. Djole:
Caballero, tiraos afuera y no seis atrevido de hablar a quien no conocis.
Seor dijo Amads, por eso venimos aqu, por la conocer y servir.
Ardn le dijo como en desdn:
Pues ahora me decid quin sois y ver si sois tal que debis servir doncella
de tan alto linaje.
Cualquiera que yo sea dijo Amads la servir yo de grado y, por no valer
tanto como me sera menester, no dejo por eso de tener este deseo, y pues
queris saber quin soy, decidme vos quin sois, que as queris quitar de ella a
quien de grado har su mandado.
Ardn Canileo le mir muy saudo y djole:

Yo soy Ardn Canileo, que la podr mejor servir en un da solo que vos en
toda vuestra vida, aunque dos tantos de lo que valis valieseis.
Bien puede ser dijo Amads, mas bien s que el vuestro gran servicio no
se hara de tan buen corazn como el mo pequeo, segn vuestra desmesura y
mal talante, y pues me queris conocer, sabed que yo soy Amads de Gaula, aqul
cuya batalla demandis, y si yo a esta seora enojo hice y pesar, haciendo lo que
sin vergenza excusar no poda, muy de grado lo corregir con otro servicio.
Y Ardn Canileo dijo:
Si vos osareis atender lo que prometisteis, cierto, habr por enmienda de su
enojo esta vuestra cabeza, que yo le dar.
Esa enmienda dijo Amads no habr a mi grado, mas habr otra mayor
que ms le cumple, que ser por m estorbado el casamiento vuestro y suyo, que
no siento hombre de tan poco conocimiento que por bien tuviese que la vuestra
hermosura y la suya juntas en uno fuesen.
De esto que l dijo no pes a Madasima y rise ya cuanto, y tambin sus
doncellas, mas Ardn se ensa tanto que trema con gran ira que en s tom y
paraba un semblante tan bravo y tan espantoso que aqullos que tanto no
alcanzaban del hecho de las armas que lo miraban no tenan en nada la fuerza ni
valenta de Amads en comparacin de la suya de l, y, sin duda, crean que
aqulla sera la postrimera batalla y postrimero da de su vida.
Y as como os fueron hasta llegar delante del rey, y Ardn Canileo dijo:
Rey, ved aqu los caballeros que entrarn en vuestra prisin por hacer firme
lo que la mi doncella prometi, si Amads osare tener lo que puso.
Amads sali delante y dijo:
Seor, veisme aqu, que quiero luego la batalla sin ms tardar y dgoos que
aunque la no hubiese prometido, yo la tomara solamente por desviar a Madasima
de tan descomunal casamiento, mas yo quiero que venga el rey Arbn de
Norgales y Angriote de Estravaus y que estn en parte que los haya yo, si la
batalla venciere.
Ardn Canileo dijo:
Yo les har venir donde ser la batalla, y si llevare vuestra cabeza, que lleve
los presos, y tambin llevar a Madasima y sus doncellas que sean guarda de la
reina, que con ella se cumpla lo que est pleiteado, mas convendr que la haga
estar donde vea la batalla y la venganza que le yo har haber.
Pues as como os fue en poder de la reina aquella hermosa Madasima y sus
doncellas y en poder del rey gigante viejo y sus hijos y los nueve caballeros, pero
Madasima os digo que apareci ante la reina con tanta humildad y discrecin, que
comoquiera que de su venida tanto peligro a Amads ocurra, de que todas haban
gran pesar, mucho fueron de ella contentas y mucha honra le hicieron. Mas Oriana
y Mabilia, viendo el bravo continente de Ardn Canileo, mucho fueron espantadas
y en gran cuidado y dolor puestas y muchas lgrimas retradas en su cmara
derramaron, creyendo que el gran esfuerzo de Amads no era bastante contra

aquel diablo, y si alguna esperanza tenan no era sino en la su buena ventura, que
de grandes peligros muchas veces le haba sacado en tan graves cosas, que muy
poca esperanza se tena de ser por l ni por otro alguno vencido, aunque Mabilia,
siempre con grandes consuelos, a Oriana en buena esperanza pona.
Esto as hecho y aplazada la batalla para otro da, el rey mand a sus
monteros y ballesteros que cercasen de cadenas y palos un campo que delante su
palacio era, porque por culpa de los caballos, los caballeros no perdiesen algo de
su honra, lo cual visto por una finiestra por Oriana, considerando el peligro que all
a su amado amigo se le aparejaba, fue tan desmayada, que casi sin sentido en los
brazos de Mabilia cay.
El rey se fue a la posada de Amads, donde muchos caballeros estaban, y
djoles que pues la reina y su hija y la reina Briolanja y todas las otras dueas y
doncellas aquella noche iban a su capilla porque Dios guardase su caballero, que
lo querra llevar consigo a su palacio, y con l a Florestn y Agrajes, y don
Galvanes y Guiln y Enil, y que ellos holgasen as como estaban, y dijo a Amads
que mandase llevar sus armas a la capilla porque lo quera otro da armar ante la
Virgen Mara, porque con su glorioso Hijo abogada le fuese.
Pues ellos, yndose con el rey, Amads mand a Gandaln que las armas le
llevase a donde el rey mandaba; mas l tomndolas para cumplir su mandado y
no hallando en la vaina la espada, fue tan espantado y tan triste que ms quisiera
la muerte, as por acaecer aquello en tiempo de tan gran peligro como por lo tener
por seal que la muerte de su seor le era cercana, y buscla por todas partes,
preguntando a aqullos que algo de ella podran saber; mas cuando ninguno
recaudo hall, estuvo en punto de se derribar de una finiestra abajo en la mar, si a
la memoria no le viniese con ella perder el nima y fuese al palacio del rey con
gran angustia de su corazn, y apartando a Amads, le dijo:
Seor, cortadme la cabeza, que os soy traidor, y si no lo hacis matarme he
yo.
Amads le dijo:
Dnde enloqueciste o qu mala ventura es sta?.
Seor dijo l, ms valdra que ya fuese loco o muerto que no a tal
tiempo hubiese venido tal desdicha, que saber que he perdido vuestra espada,
que de la vaina la hurtaron.
Amads le dijo:
Y por eso te quejas? Pens que otra cosa peor te aconteciera. Ahora te
deja de ello, que no faltar otra con que Dios me ayude, si le pluguiere.
Y comoquiera que por le consolar esto le dijo, mucho le pes la prdida de la
espada, as por ser una de las mejores del mundo y que tanto en aquella sazn la
haba, como por la haber ganado con la fuerza de los amores que tena a su
seora, porque vindola y de esto se le acordando era muy gran remedio a los sus
mortales deseos, cuando ausente de ella se hallaba, y dijo a Gandaln que lo no
dijese a ninguno y que la vaina le trajese y que supiese de la reina si la espada
suya que don Guiln con las otras armas le haba trado, si se poda haber, y que

procurase de traerla, y que si pudiese ver a su seora Oriana que de su parte le


pidiese que cuando l y Ardn en el campo entrasen se pusiese en tal parte que la
pudiese ver, porque su vista le hara vencedor en aquello y en otra cosa que ms
grave fuese.
Gandaln fue a recabar esto que su seor le mand, y la reina le mand dar la
espada; mas la reina Briolanja y Olinda le dijeron:
Ay, Gandaln!, qu piensas que podr tu seor hacer contra aquel diablo?.
l les dijo riendo:
Seoras, no es ste el primer hecho peligroso que mi seor ha cometido, y
as como Dios le guard hasta aqu, as le guardar ahora, que a otros ms
espantosos de gran peligro acab a su honra, y as lo har ste.
As plega a Dios, dijeron ellas. Entonces se fue para Mabilia, y djole que
dijese a Oriana lo que su seor le enviaba a pedir, y con esto se torn a la capilla
donde sus armas tena, y dijo a su seor cmo le dejaba todo a su voluntad, de
que hubo mucho placer y gran esfuerzo en saber que su seora estara en parte
donde en el campo la pudiese ver. Entonces, apartando al rey de los otros
caballeros, le dijo:
Sabed, seor, que he perdido la mi espada y nunca hasta ahora lo supe y
dejronme la vaina.
Al rey pes de ello, y djole:
Comoquiera que yo haya puesto y prometido de nunca dar mi espada a
ningn caballero que uno por uno en mi corte se combatiesen, darla he ahora a
vos acordndoseme de aquellas grandes afrentas que la vuestra en mi servicio
puesta fue.
Seor dijo Amads, a Dios no plega que yo, que tengo de adelantar y
hacer firme vuestra palabra, sea causa de la quebrar habindolo prometido ante
tantos hombres buenos.
Al rey le vinieron las lgrimas a los ojos, dijo:
Tal sois vos para mantener todo derecho y lealtad, mas, qu haris que
aquella tan buena espada haber no se puede?.
Aqu tengo dijo l aquella con que fui echado en la mar, que Guiln aqu
me trajo y la reina la mand guardar. Con sta y con vuestro ruego a Nuestro
Seor, que ante el mundo valdr, podr ser ayudado.
Entonces la puso en la vaina de la otra, y vnole bien, aunque algo era menor.
Al rey le plugo de ello, porque llevando la vaina consigo, por la virtud de ella le
quitara del calor y fro, que tal constelacin tenan aquellos huesos de las
serpientes de que era hecha, pero muy alongada estaba esta espada de la
bondad de la otra.
As pasaron aquel da hasta que fue hora de dormir, que todos aquellos
caballeros que osteis tenan sus armas alrededor de la cama del rey, mas de
Ardn os digo que aquella noche toda hizo en sus tiendas a toda su gente hacer

grandes alegras y danzar y bailar, taendo instrumentos de diversas maneras, y


en cabo de sus cnticas decan todos en voz alta:
Llega, maana, llega y trae el da claro, porque Ardn cumpla lo que
prometido tiene a aquella muy hermosa Madasima.
Mas la fortuna en esto les fue contraria de ser en otra manera que ellos
pensado tenan.
Amads durmi aquella noche en la cmara del rey, mas el sueo que l hizo
no le entr en pro, que luego a la medianoche se levant sin decir ninguna cosa y
fue a la capilla, y despertando al capelln se confes con l de todos sus pecados
y estuvieron entrambos haciendo oracin ante el altar de la Virgen Mara,
rogndole que fuese su abogada en aquella batalla, y el alba venida, levantse el
rey y aquellos caballeros que osteis, y oyeron misa y armaron a Amads tales
caballeros que muy bien lo saban hacer, mas antes que la loriga vistiese lleg
Mabilia y echle al cuello unas reliquias guarnidas en oro, diciendo que la reina, su
madre de ella, se las haba enviado con la doncella de Dinamarca; mas no era as,
que la reina Elisena las dio a Amads cuando por su hijo lo conoci, y l las dio a
Oriana al tiempo que la quit a Arcalaus y a los que la llevaban.
Desde que fue armado trajronle un hermoso caballo, y Clorisanda, con otros
dones, haba a don Florestn su amigo enviado, y don Florestn le llevaba la
lanza, y don Guiln el escudo, y don Bruneo el yelmo, y el rey iba en un gran
caballo y un bastn en la mano, y saber que toda la gente de la cort y de la villa
estaban por ver la batalla en derredor del campo, y las dueas y doncellas a las
fenestras, y la hermosa Oriana y Mabilia a una ventana de su cmara, y con la
reina estaban Briolanja y Madasima y otras infantas.
Llegando Amads al campo alzaron una cadena, y entr dentro y tom sus
armas, y cuando hubo de poner el yelmo mir a su seora Oriana y vnole tan gran
esfuerzo que le semej que en el mundo no haba cosa tan fuerte que se le
pudiese amparar. Entonces entraron en el campo los jueces que a cada uno su
derecho haban de dar, y eran tres, el uno aquel buen viejo don Grumedn, que de
esto mucho saba, y don Cuadragante, que vasallo del rey era, y Brandoibas.
Entonces lleg Ardn Canileo, bien armado y encima de un gran caballo, y su
loriga de muy gruesa malla, y traa un escudo y yelmo de un acero tan limpio y tan
claro como un claro espejo, y ceida la muy buena espada de Amads que la
doncella le hurtara y una gruesa lanza doblegndola tan recio que pareca que la
quera quebrar, y as entr en el campo. Cuando as lo vio Oriana, dijo con gran
cuita:
Ay, mis amigas, qu airada y temerosa viene la mi muerte si Dios por la su
gran piedad no lo remedia.
Seora dijo Mabilia, dejaos de eso y haced buen semblante, porque con
l debis esfuerzo a vuestro amigo.
Entonces don Grumedn tom a Amads y psolo a un cabo del campo, y
Brandoibas puso al otro a Ardn Canileo, puestos los rostros de los caballos uno
contra otro, y don Cuadragante en medio, que tena en su mano una trompa que al

taer de ella haban los caballos de mover. Amads, que a su seora miraba, dijo
en voz alta:
Qu hace Cuadragante que no toca la trompa?.
Cuadragante la ta luego, y los caballeros movieron a gran correr de los
caballos e hirironse de las lanzas en sus escudos , tan bravamente que
ligeramente fueron quebradas, y topronse uno con otro, as que el caballo de
Ardn Canileo cay sobre el pescuezo y fue luego muerto, y el de Amads hubo la
una espalda quebrada y no se pudo levantar; mas Amads, con la su gran viveza
de corazn, se levant luego, empero a gran afn, que un trozo de lanza tena
metido por el escudo y por la manga de la loriga sin le tocar en la carne, y
sacndolo de l, meti mano a su espada y fue contra Ardn Canileo, que se
haba levantado con gran trabajo y estaba enderezando su yelmo, y cuando as lo
vio puso mano a su espada y furonse a herir tan bravamente que no hay hombre
que los viese que se mucho no espantase, que sus golpes eran tan fuertes y tan
aprisa que las llamas del fuego de los yelmos y de las espadas hacan salir que
pareca que ardan, pero mucho ms esto pareca en el escudo de Ardn Canileo,
que como de acero fuese y los golpes de Amads tan pesados, no pareca sino
que el escudo ,y brazo en vivas llamas se quemaba; mas la su gran fortaleza
defenda las carnes que cortadas no fuesen, lo cual era mortal dao de Amads,
que como sus armas tan recias no fuesen y Ardn tena una de las mejores
espadas del mundo, nunca golpe le alcanzaba que las armas y la carne no le
cortase, as que en muchas partes andaba teido de la su sangre y todo el escudo
casi deshecho y la espada de Amads no cortaba nada en las armas de Ardn
Canileo, que eran muy fuertes, ms an que la loriga de gruesa y fuerte malla era,
ya estaba rota por ms de diez lugares, que por todos ellos le sala mucha sangre,
y lo que aquella hora a Amads ms aprovechaba era su gran ligereza, que con
ella todos los ms golpes le haca perder, aunque Ardn haba mucho usado de
aquel menester y su gran sabedor de herir de espada fuese.
En tal prisa como os anduvieron dndose muy grandes y esquivos golpes
hasta hora de tercia, trabndose a manos y brazos tan duramente que Ardn
Canileo era metido en gran espanto, que nunca l hallara tan fuerte caballero ni
tan valiente gigante que tanto a la su valenta resistiese, y lo que ms su batalla le
haca dudar era que siempre a su enemigo hallaba ms ligero y con mayor fuerza
que al comienzo, siendo l cansado y laso y todo lleno de sangre.
Entonces conoci bien Madasima que falleca de lo que prometiera que haba
de vencer a Amads en menos que media legua se anduviese, de lo cual a ella no
pesaba, ni aunque all Ardn Canileo la cabeza perdiese, porque su pensamiento
tan alto era, que ms quera perder toda su tierra que se ver junta al casamiento
de tal hombre.
Los caballeros se heran de muy grandes y fuertes golpes por todas las partes
donde ms mal se podan hacer, y cada uno de ellos pugnaba de llegar al otro a la
muerte, y si Amads tan fuertes armas trajera, segn su gran viveza y lo que el
aliento le duraba no le pudiera el otro tener campo, pero todo lo que l haca y
trabajaba le era bien menester, que lo haba con muy fuerte y esquivo caballero en
armas. Mas como ya l todas sus armas trajese rotas y el escudo deshecho y la

carne por muchos lugares cortada donde mucha sangre le sala. Cuando Oriana
as lo vio, no se lo pudiendo sufrir el corazn, quitse con gran angustia de la
ventana, y sentada en el suelo se hiri con sus manos en el rostro, pensando que
a su amigo Amads se le acercaba la muerte. Mabilia, que as la vio herir, de
corazn le pes e hzola tornar all mostrndole gran saa, dicindole que a tal
hora y a tal peligro no deba desamparar a su amigo, y porque no poda sufrir de lo
ver tan maltrecho psose de espaldas, porque viese los sus muy hermosos
cabellos, porque ms esfuerzo y ardimiento su amigo tomase.
Ellos estando en esta sazn dijo Brandoibas, que era uno de los jueces:
Mucho me pesa de Amads, que le veo muy menguado de sus armas y de
su escudo.
As me parece dijo Grumedn, de que gran pesar tengo.
Seores dijo Cuadragante, yo tengo probado a Amads, cuando con l
me combat por tan valiente y con tanto ardimiento, que siempre parece que la
fuerza se le dobla y es el caballero de cuantos yo vi que mejor se sabe mantener y
de ms aliento, y vole ahora en toda su fuerza entera, lo que no es en Ardn
Canileo, antes siempre enflaquece, y si algo daa a Amads no es l salvo la gran
prisa que se da, que si se sufriese hara andar tras s a su contrario y la su gran
pesadumbre lo cansara. Pero la su gran ardeza no le deja sosegar.
Oriana y Mabilia, que esto oyeron, mucho fueron consoladas. Mas Amads,
que a su seora viera quitar de la ventana y despus all no haba mirado, pens
que por su duelo de l lo haba hecho, fue con gran saa contra Ardn Canileo y
apret la espada en la mano e hirile de toda su fuerza por encima del yelmo de
tan fuerte golpe que le atordeci e hinc la una rodilla en el suelo, y como el golpe
fue tan grande y el yelmo tan fuerte, quebrant la espada en tres partes, as que la
ms pequea le qued en la mano. Entonces fue en l todo pavor de muerte, y as
lo fueron todos los que miraban. Cuando esto Ardn Canileo vio, arredrse de l
por el campo y tom el escudo por las embrazaduras, y esgrimiente la espada dio
una gran voz que todos lo oyeron, y dijo a Amads:
Ves aqu la tan buena espada que por tu mal ganaste. Ctala bien, que sta
es y con ella morirs y luego dio grandes voces: Salid, salid a la finiestra,
seora Madasima, y veris la hermosa venganza que yo os dar y cmo por mi
proeza os he ganado en tal forma que ninguna otro tal amigo como vos tenis
tendr.
Cuando esto oy, Madasima fue muy triste y echse ante los pies de la reina y
pidile merced que de l la defendiese, lo que con mucha razn se poda hacer,
que Ardn, le prometira de matar o vencer a Amads antes que por un hombre
media lengua andada fuese, y si lo no hiciese que nunca le otorgase su amor,
pues si aquel tiempo era pasado con ms de cuatro horas que ella lo podra ver, y
la reina dijo:
Yo oigo lo que decs y har lo que justo fuere.
Amads, cuando as se vio las armas hechas pedazos y sin espada, vnole en
mientes lo que Urganda le dijera, que dara la mitad del mundo siendo suyo

porque la su espada fuese echada en un lago, y mir a las ventanas donde Oriana
estaba, y vindola de espaldas bien conoci que la su contraria fortuna de l lo
causara. Y crecile tan grande esfuerzo que puso en toda aventura su vida,
queriendo ms morir que dejar de hacer lo que poda, y fuese contra Ardn
Canileo como si estuviese guisado de lo herir, y Ardn alz la espada y
atendindolo y como lleg qusole herir, mas Amads hurt el cuerpo e hzole
perder el golpe y junt tan presto con l, sin que el otro pudiese meter en medio la
espada, y trable del brocal del escudo tan recio que se lo llev del brazo, y
hubiera dado con l en el suelo y desvise de l y embraz el escudo y tom un
pedazo de la una lanza que delante si hall con el hierro y torn luego contra
Ardn, bien cubierto de su escudo, y Ardn, que con gran saa estaba porque as
el escudo perdiera, fue para l, y pensle herir por cima del yelmo. Amads alz el
escudo y recibi en l el golpe, y aunque muy fuerte era y de fino acero, entr la
espada por el brocal bien tres dedos, y Amads le hiri con el pedazo de la lanza
en el brazo derecho, a par de la mano, que la mitad del hierro le meti por entre
las caas, e hzole perder la fuerza en tal guisa que no pudiendo sacar la espada
la llev a Amads en el escudo, y si de esto fue muy alegre y contento, no es de
preguntar ni de decir, as que entonces ech muy luee de s el trozo de la lanza y
sac la espada del escudo, agradeciendo mucho a Dios aquella merced que le
hizo.
Mabilia, que lo miraba, dio de las manos a Oriana e hzola volver por que viese
a su amigo alcanzar aquella gran victoria sobre el peligro tan grande en que a la
hora haba estado. Pues Amads se fue para Ardn Canileo, el cual fue luego
enflaquecido en ver as su muerte, y pensando no hallar guarida ni remedio, quiso
tomar el escudo a Amads como l se lo haba tomado, mas el otro, que cerca de
s lo vio, diole un golpe por cima del hombro izquierdo, en tal manera que le cort
las armas y gran parte de la carne y de los huesos, y como vio que haba perdido
la fuerza del brazo, desvise por el campo con el gran miedo que a la espada
tena, mas Amads andaba tras l y desde que lo vio cansado y desacordado
trable por el yelmo tan reciamente que lo hizo a sus pies caer y llev el yelmo en
sus manos y fue luego sobre l de rodillas, y cortndole la cabeza puso gran
alegra en todos, especial en el rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus,
que muchas angustias y dolores haban pasado cuando vieron a Amads en el
estrecho que ya osteis.
Esto as hecho, tom Amads la cabeza y echla fuera del campo, y llev
arrastrando el cuerpo hasta una pea, que dio con l en la mar, y limpiando la
espada de sangre la meti en la vaina y luego el rey le mand dar un caballo, en
que herido de muchas llagas y perdida mucha sangre, acompaado de muchos
caballeros a su posada se fue, pero antes hizo sacar de las crueles prisiones al
rey Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus y los llev consigo, enviando al rey
Arbn de Norgales a la reina Brisena, su ta, que se lo envi a demandar, en su
cmara de l, teniendo aqul su leal amigo Angriote en uno fueron curados,
Amads de sus llagas, que mucho tena, y Angriote de los azotes y otras heridas
que en la prisin le dieron.

All fueron visitados con mucho amor de los caballeros y dueas y doncellas
de la corte, y Amads de su cohermana Mabilia, que le traa aquella verdadera
medicina con que su corazn pudiese enviar a los otros menores males, siendo l
esforzado, la salud que para su reparo le convena.

Captulo 62
Cmo se hizo la batalla entre don Bruneo de Bonamar y Madamn el envidioso,
hermano de la doncella desemejada, y del levantamiento que hicieron con envidia
a estos caballeros amigos de Amads, por lo cual, Amads se despidi de la corte
del rey Lisuarte.
Pasada esta batalla de Amads y Ardn Canileo, como, ya osteis, luego otro
da, apareci ante el rey don Bruneo de Bonamar y con l muchos buenos
caballeros, de quien amado y apreciado era, y hall all a la doncella desemejada
que estaba diciendo al rey que su hermano estaba aparejado para la batalla, que
mandase venir a aqul con quien haba de combatir, y comoquiera que la
venganza hecha en l poca fuese, segn el valor de aquel valiente Ardn Canileo,
que pues ms hacer no se poda con aquella enmienda pobre, seran algo
consolados. Don Bruneo, dejando de responder a aquellas locas palabras, dijo
que luego la batalla quera. As que luego el uno y el otro fueron armados y
metidos en el campo, cada uno acompaado de aqullos que le bien queran
aunque diferente fuese, o que con don Bruneo fueron muchos preciados
caballeros y con Madamn el Envidioso, que as haba nombre, tres caballeros de
su compaa que las armas le llevaban y desde que los jueces los pusieron en
aquellos lugares que para la batalla les convena, ellos corrieron contra si los
caballos al ms ir que pudieron de los primeros encuentros, que las lanzas
quebraron en piezas. Madamn fue fuera de la silla y don Bruneo llev metido por
el escudo una parte de la lanza, que se lo fals, y le hizo una pequea herida en el
pecho, mas cuando torn el caballo vio al otro con su espada en la mano a guisa
de defender y djole:
Don Bruneo, si tu caballo perder no quieres, desciende de l o djame
cabalgar en el mo.
Esto y lo que quisieres dijo don Bruneo aquello har.
Madamn, creyendo que a pie mejor que a caballo se podra combatir segn la
grandeza de su cuerpo y la pequeez del otro, djole:
Pues que en m lo dejas, desciende y a pie hayamos la batalla.
Y don Bruneo se tir afuera y descendi del caballo y comenzaron entre s una
brava batalla, as que en poco espacio de tiempo sus armas fueron en muchos
lugares rotas, y sus carnes cortadas por donde mucha sangre les sala y los
escudos deshechos en los brazos, sembrado el suelo de las rajas de ellos, y
cuando as andaban en esta tan gran prisa que os acaeci una extraa cosa, por
donde parece que en las animalias hay conocimento de sus seores, que los
caballos, que sueltos en el campo quedaron, juntndose el uno con el otro,
comenzaron entre s una pelea de bocados y pernadas con tanta porfa y
enemistad que todos de ello eran mucho maravillados, y tanto dur que el caballo
de Madamn no lo pudiendo ya sufrir, huyendo ante el otro, salt con el gran
miedo las cadenas de que el campo cerrado estaba, lo cual por buena seal
tuvieron aqullos que la victoria de la batalla a don Bruneo deseaban, y tornando

meter mientes en la batalla de los caballos vieron cmo don Bruneo aquejaba a su
enemigo de grandes y duros golpes, de forma que l se tir afuera y dijo:
Don Bruneo, por qu te quejas? El da no es asaz largo? Sfrete un poco
y holguemos, que si miras a tus armas y la sangre que de tus llagas sale, bien te
har menester.
Madamn dijo don Bruneo, si nuestra batalla fuese de otra cualidad y no
con enemistad tan crecida, luego en m hallaras toda cortesa y sufrimiento, mas
segn la gran soberbia que hasta aqu has tenido si en esto que pides viniese,
sera causa que tu fama y valor fuese menoscabado, as que no por el bien que te
yo haya, mas porque vencindote alcance ms gloria, no quiero dar lugar que tu
flaqueza manifiesta sea y guarda que no te dejar holgar.
Entonces se acometieron como de antes, mas no tard mucho que don
Bruneo, mostrando la gran fuerza y ardimiento de su corazn, no trajese ya a
Madamn tan aquejado, que en otra cosa no entenda, sino en se defender y
guardar de los golpes, los cuales no pudiendo ya sufrirse retrajo cuanto ms pudo
a la parte de la mar, pensando que all entre algunas peas defenderse podra,
ms viendo la hondura tan alta y tan espantable detvose y lleg don Bruneo, que
le segua y tomlo tan cerca que no se pudo valer y diole del escudo y de las
manos, empujndole tan recio que lo despe de tan alto que fue hecho piezas
antes que al agua llegase. Entonces hinc las rodillas agradeciendo a Dios aquella
tan gran merced que le hiciera.
Cuando Matalesa, la desemejada doncella esto vio, entr en el campo
corriendo cuanto ms poda y lleg a aquel gran despeadero a gran afn y vio
cmo las ondas de la mar traan a uno y otro cabo la sangre y la carne de su
hermano, tomando la espada de su hermano, que all se le cayera, dijo:
Aqu, donde queda la sangre de mi to Ardn Canileo y la de mi hermano,
quiero que la mis quede, porque la ma nima con la suyas all donde estuvieren
sea juntada.
E hirindose con la punta de la espada por el cuerpo se dej caer atrs por
aquel despeadero, as que toda fue deshecha.
Esto as acabado, cabalgando don Bruneo en su caballo con mucho loor del
rey y de todos los que all estaban, acompaado de muchos de ellos se fue a la
posada de Amads, donde en un rico lecho cabe el suyo y el de Angriote,
juntamente con ellos fue curado. All eran visitados as de caballeros como de
dueas y doncellas mucho a menudo por les dar descanso y placer, mas la reina
Briolanja con acuerdo de Amads, viendo que su mal se dilatara, tomando de l
licencia se parti para su reino, pero antes quiso ver las maravillas de la nsula
Firme y probarse en la cmara defendida, y llev a Enil consigo, que todo se lo
hiciese mostrar, y prometi a Oriana de le hacer saber todo lo que all hallase y le
aconteciese, lo cual se dir adelante.
Y en esto que la historia proceder quiere, podris ver a qu tan poco basta la
fuerza del seso humano, cuando aquel alto Seor, aflojadas las riendas, alzada la
mano, apartando su gracia, permite que el juicio del hombre en su libre poder

quede, por donde os ser manifiesto si los grandes estados, los altos seoros
pueden ganados y gobernados ser con la discrecin y diligencia de los hombres
mortales, o si faltando su divinal gracia la gran soberbia, la gran codicia, la
muchedumbre de las armas gentes son bastantes para lo sostener.
Ya habis odo cmo el rey Lisuarte, siendo infante, solamente poseyendo sus
armas y caballo, con algunos pocos servidores, andando como caballero andante
buscando las aventuras, llegando al reino de Dinamarca, la fortuna que as lo
quiso de aquella infanta Brisena, hija de aquel rey que por su gran beldad y
sobrada virtud muy preciada y demandada de muchos prncipes y grandes
hombres era, y todos ellos desechando, este infante de ella muy amado fue,
tomndole, entre todos ellos, por su marido. sta fue la primera buena ventura que
hubo, que entre las terrenales por una de las mejores tenerse debe. Pues no
contenta su dicha con esto, querindolo el poderoso Seor, fue sin heredero
alguno Falangris, su hermano, rey de la Gran Bretaa, de esta presente vida
partido, as que sin mucho entrevalo este desheredado infante, rey es hecho, no
como los de su tiempo, que solamente con sus naturales, con sus reinos
contentos eran, mas ganando y seoreando los ajenos, viniendo a su corte hijos
de reyes, de grandes prncipes y duques, entre los cuales eran aquellos tres
hermanos Amads y don Galaor y don Florestn, con otros muchos de gran
cuento, entre los emperadores y reyes del mundo la su gran claridad sobre todos
ellos vista era, y si algo oscurecida fue con el- don que a la engaosa doncella
prometi, que fue causa de ser en prisin de Arcalaus, ms a esfuerzo de corazn
que a mal recaudo atribuirse debe, porque en aquel tiempo el gran esfuerzo, el
prez de las armas en los reyes, en los prncipes y seores grandes,
sealadamente sobre los otros ms bajos floreca. As como en los griegos y
troyanos en las historias antiguas se halla. Pues qu diremos an ms de la
grandeza de este poderoso rey? En su corte eran venidas las venturas extraas
que habiendo mucho tiempo por el mundo andado, no hallando quien cabo les
diese, all con gran gloria suya acabadas fueron, pues no es razn quedar en
olvido el vencimiento de aquella dolorosa y espantable batalla que con Cildadn
hubo, donde tantos gigantes tan fuertes y esquivos, tantos valientes caballeros de
su sangre y otros de muy gran guisa y por el mundo muy nombrados por la gran
virtud y esfuerzo de l y de los suyos muertos y destruidos fueron y luego a poco
tiempo aquel esforzado y famoso Ardn Canileo, que por todas las tierras que
anduvo nunca hall cuatro caballeros que campo le mantuviesen, en la corte de
este rey por un caballero fue vencido y muerto.
Pues, diremos ahora que estas buenas venturas que hubo lo caus ser este
rey como lo era muy gracioso, muy humano y muy franco, esforzado? Por cierto
en alguna manera se podra creer si en ello se supiera gobernar y con causa tan
liviana todo lo ms de ello no deshiciera ni derramara, como ahora oiris, por
donde se debe creer que cuando alguno de muchas buenas venturas es abastado
y su juicio y discrecin para las conservar no basta, que a l no se deben atribuir,
mas aquel muy alto y poderoso Seor, que a quien le place las da, con tal secreto
que a nosotros sera gran locura procurar de lo saber. Ahora sabed aqu que en
esta corte de este rey Lisuarte haba dos ancianos caballeros que al rey Falangrs,
su hermano, mucho tiempo sirvieron, as que con aquella antigua crianza ms que

con virtud ni buenas maas, dndoles autoridad sus crecidos aos en el consejo
del rey Lisuarte fueron puestos, el uno de ellos haba nombre Brocadn y el otro
Gandandel. Y este Gandandel tena dos hijos que por preciados caballeros antes
que Amads y sus hermanos y los de su linaje viniesen eran tenidos, mas la
sobrada bondad y fortaleza de stos haba puesto en olvido la fama de aquellos
dos caballeros, de lo cual gran angustia en el corazn su padre Gandandel
teniendo, pens tanto que no temiendo a Dios ni mirando la fe que a su seor rey
deba, ni a las honras y buenas obras de Amads y de su linaje recibidas, quiso por
honra y provecho particular suyo daar y oscurecer lo general a que ms obligado
era, urdiendo y fabricando en sus malas entraas una gran traicin en esta guisa:
Hablando un da el rey, dijo:
Seor, menester es a vos y a m que apartadamente me oigis, que grandes
das ha que me sufro de os hablar, pensando que el hecho por otra va sera
remediado, en lo cual conozco que os he errado solamente porque segn el mal
cada da crece muy necesario os es tomar consejo.
Cuando el rey esto oy quiso saber qu cosa era, y tomndole consigo le
meti en su cmara sin que otro alguno ah estuviese, y djole:
Ahora decid lo que os pluguiere.
Y Gandandel le dijo:
Seor, siempre hube valor de guardar mi nima y honra y no hacer ningn
mal, aunque pudiese, merced a Dios; as que muy libre y sin pasin estoy para
que mi juicio pueda sin entrevalo aconsejar vuestro servicio, y vos, seor, haced
aquello que ms os cumple, y porque entiendo que errara a Dios y a vos si lo
callase, acord de os decir esto: Ya sabis, seor, cmo de grandes tiempos a
esta parte grandes discordias siempre hubo en el reino de Gaula y de la Gran
Bretaa, y como de razn aquel reino a ste sujeto deba ser, reconocindole
seoro como todos los comarcanos lo hacen, sta es una dolencia que la salud
de ella fin no tiene hasta la justa conclusin en esto viniese. Ahora he visto cmo
siendo Amads no solamente natural de all, mas seor principal de su linaje, son
metidos en vuestra tierra tan apoderadamente y con tanta aficin de los vuestros
naturales, que otra cosa no parece sino ser en su mano de se alzar con la tierra,
como si derecho heredero de ella fuese. Verdad es que de este caballero y de sus
hermanos y parientes nunca recib sino mucha honra y placer, a lo cual les soy
obligado con mi persona e hijos y hacienda; pero con lo vuestro que sois, mi seor
y rey natural, nunca a Dios plega, antes lo suyo y mo tengo yo de posponer por la
menor cosa de lo vuestro, que de otra manera en este mundo caera en mal caso
y en el otro mi nima en los infiernos. As que, mi seor, dicho os he lo que
obligado era, descargando lo que os debo, mandadlo remediar con tiempo antes
que la dilacin mayor peligro traiga, que segn vuestra grandeza ms honrada y
descansadamente con los vuestros, pasar podis, que con los ajenos contrarios
de los naturales vuestros estar en peligro de vuestro estado, aunque al presente
otra cosa pareca.
El rey le dijo sin ninguna alteracin que de ello le ocurriese:

Estos caballeros me han servido tan bien y tanto a mi honra y provecho, que
no puedo pensar de ellos sino todo bien.
Seor dijo Gandandel, sta es la peor seal en que mirar debis,
porque si os desirviesen, guardaros habais de ellos como de contrarios, mas los
grandes servicios tienen en s oculto y encerrado el engao en aqullos que al fin
no podrn negar la natural, como os ya dije.
En esto que os qued el habla, porque el rey no le replic ms. Pero habl
luego este Gandandel con el otro que Brocadn se llamaba, que su cuado era y
conforme a sus malas maneras, y dicindole todo lo que haba con el rey pasado,
le puso en la misma negacin, as que con lo que el uno y el otro dijeron,
atribuyndolo todo al bien del reino, el rey fue movido a mucha alteracin contra
aqullos que en l no pensaban sino en la servir, olvidando aquel gran peligro de
que don Galaor le libr cuando iba preso en poder de los diez caballeros de
Arcalaus, y el otro de que por Amads, llamndose Beltenebros, fue socorrido
cuando Madanfabul, el bravo gigante de la Torre Bermeja lo llevaba, sacndolo de
la silla so el brazo a las manos, que en cada uno de stos se puede con gran
razn decir serie restituida la vida con todos sus reinos. Oh, reyes, oh, grandes
seores que el mundo gobernis, cunto es a vosotros anejo y convenible este
ejemplo para que de l os acordando pongis en vuestros secretos hombres de
buena conciencia, de buena voluntad que sin engao y sin malicia las cosas no
solamente de vuestro servicio, mas las de vuestro servicio junto con las de vuestra
salvacin os digan, alejando de vossotros los semejantes que estos Brocadn y
Gandandel y otros a ellos conformes, que por vuestras cortes andan pensando y
trabajando como con muchas lisonjas, con muchas encubiertas engaosas de os
alejar del servicio de aquel vuestro Seor, cuyos ministros sois, solamente porque
ellos y sus hijos alcancen honras e intereses, como lo estos malos hombres
hicieron. Mirad, mirad por vosotros, catad que los que grandes seoros son
encomendados, muy larga y buena cuenta han de dar a aquel Seor que se los
dio y si tal no es, aquella gloria aquel mando y muchos vicios que en este mundo
tuvisteis, en el otro donde sin fin de durar habis de muchas angustias y dolores
vuestras nimas afligidas y atormentadas sern y no solamente en tanta dilacin
seris dejados, mas en este siglo donde por vosotros, la honra y la fama tan
preciada es, y en tanto cuidado vuestros nimos por lo sostener son puestos, de
aqulla seris bajados como este rey Lisuarte lo fue, creyendo y dando fe ms a
las palabras de aqullos en quien malas obras saban tener que a lo que por sus
propios ojos vea con mucha mengua y deshonra de su corte, sin que remedio
alguno de ello en todos los das de su vida hubiese. Y si la fortuna de aqu
adelante algunas victorias le otorg, fue porque de ms alto cayendo, de ms
angustia y dolor su nimo atormentado fuese.
Pues a la historia tornando, digo que tanta fuerza aquellas palabras al rey
dichas tuvieron, que aquel grande y demasiado amor que con mucha causa y
razn l a Amads y a sus parientes tena, con mucha sinrazn fue, no solamente
desafiado, mas aborrecido de tal forma que sin ms acuerdo ni consejo, ya no
vea la hora que de s partidos los viese, as que luego fue apartado de la
conversacin y visitacin que Amads estando en su lecho herido sola hacer,

pasando algunas veces por su posada sin haber memoria de saber de su mal, ni
de hallar a los caballeros que en su compaa estaban, los cuales viendo una tan
nueva y extraa cosa en el rey mucho fueron maravillados y algunas veces en ello
delante de Amads hablaron. Mas l, creyendo que como su pensamiento tan sano
en su servicio estuviese, que as l del rey lo estando, otras ocupaciones y
negocios a aqullos daban causa y as lo deca a los que de otra manera lo
sospechaban, especialmente a su leal y gran amigo Angriote de Estravaus, que
ms que otro ninguno de ellos sentido se mostraba.
Estando los negocios en tal estado como os, el rey Lisuarte mand llamar a
Madasima y a sus doncellas, y al gigante viejo y a sus hijos, y los nueve caballeros
que en rehenes tena, y djoles que si luego no le hacan entregar la nsula de
Mongaza, como fuera pleiteado, que les hara cortar las cabezas. Lo cual, odo por
Madasima, as como el miedo muy grande fue, as se fueron las lgrimas en
grande abundancia a sus ojos venidas, considerando, si la tierra diese, quedar
desheredada, y si la no diese pasara la cruel muerte y no sabiendo qu
responder, las carnes con gran ansia fuertemente le treman. Pero aquel
Andaguel, gigante viejo, dijo al rey que si le diese licencia alguna gente que le
prometa de le hacer entrega la nsula o se volver a aquella prisin. Tenindolo el
rey por bien, y dando la gente, luego de all fue partido, y volvindose a Madasima,
la prisin de muchos caballeros acompaada fue, entre los cuales era don
Galvanes sin Tierra, que viendo aquellas lgrimas por las sus muy hermosas faces
de aquella doncella caer, no solamente a gran piedad fue su corazn movido, mas
desechando aquella libertad que hasta all tuviera sin que ninguna mujer de
cuantas visto haba presa fuese, sbitamente, no sabiendo en qu forma ni cmo
sojuzgado y cautivo fue en tanto grado que sin ms acuerdo ni dilacin en la hora
hablando aparte con Madasima, descubrindole su corazn le dijo si a ella le
placa con l casar l tendra tal forma como salvando su vida con la tierra
libremente quedase.
Madasima, habiendo ya noticia de la bondad de este caballero y de su gente y
alto linaje, otorgndole lo que peda, hincados los hinojos le quiso por ello besar
las manos. Tomada esta certidumbre don Galvanes, siempre en su corazn
creciendo aquellas encendidas llamas, tanto ms las senta y con mayor crudeza
cuanto ms libre de semejante combate hasta tanto tiempo haba pasado, y no
pasando muchos das que poniendo en efecto lo que prometiera, a la posada de
Amads se fue, y hablando con l y con Agrajes, su sobrino, todo el secreto de su
corazn les manifest, hacindoles saber que si en aquello remedio no le ponan,
que su vida en el extremo de la muerte era llegada. Ellos, siendo maravillados de
tan sbito accidente en hombre que tan apartado en su voluntad de lo semejante
estaba y tan contrario de aqullos que en tales cosas sus cuidados y
pensamientos dependan, le dijeron que segn su valor y los grandes servicios
que al rey Lisuarte haba hecho, que por muy liviano tenan de acabar que as
Madasima con toda su tierra le fuese entregada, especialmente quedando en el
rey su seoro y por su vasallo, y cuando Amads cabalgar pudiese, que se ira a lo
despachar con el rey.

En este medio tiempo aquel mezclador Gandandel iba muchas veces a ver a
Amads y mostrbale gran amor, y cada vez que del rey hablaban, siempre le
deca algunas cosas de cmo el rey le pareca que estaba en su amor muy
resfriado y que mirase no le ocurriese de ello algn enojo, de lo cual habra l muy
gran pesar por ser en muchos cargos de sus buenas obras, que l y sus hijos de
l haban recibido; mas por muchas cosas y muy sutiles que le deca nunca pudo
mover a Amads a ninguna saa ni sospecha, y tanto en ello le ahinc que le dijo
Amads con alguna ira, que le no hablase ms en aquello, que aunque todos los
del mundo se lo dijesen, no podra creer que hombre tan cuerdo y de tanta virtud
como el rey se moviese contra l, que nunca durmiendo ni velando pens sino en
su servicio.
Pues pasando algunos das que Amads y Angriote de Estravaus, don Bruneo
de Bonamar, de sus lechos levantarse pudieron con el gran mejoramiento de sus
llagas, cabalgaron una maana, ricamente vestidos, y desde que oyeron misa
fueron al palacio del rey, donde de todos muy bien recibidos fueron, sino
solamente del rey, que ni los mir ni recibi como sola, en que muchos pararon
mientes, mas Amads no mir en ello, que no pensaba que lo hiciese con mal
talante, pero Gandandel, aquel mezclador que all se hall abraz riendo a Amads
y djole:
A las veces dicen a los hombres la verdad y no la quieren creer.
Amads no le respondi ninguna cosa, mas partindose de l, viendo cmo
Angriote y don Bruneo estaban muy quejosos como fueran tan mal recibidos,
fuese al rey y djole paso, que ninguno lo oy:
No veis, seor, el continente que aquellos caballeros ponen contra vos?.
El rey call, que ninguna cosa le quiso responder, y Amads, con sana voluntad
y estando sin sospecha alguna de aquella trama tan falsamente urdida, lleg al rey
con gran humildanza, y llevando consigo a Galvanes y Agrajes, le dijo:
Seor, queremos, si os pluguiere, hablar con vos y al habla estn los que
mandaris.
El rey dijo que estaran Gandandel y Brocadn. De esto plugo a Amads,
porque en su corazn los tena por muy grandes amigos. Entonces se fueron
todos juntos a una huerta, donde el rey debajo de unos rboles se sent y ellos
cerca de l, y Amads le dijo:
Seor, no fue mi ventura de os servir tanto como yo lo tengo en el mi
corazn, mas como quiero que os no lo merezca, quiero atrever a os pedir un don
de que seris bien servido y haris mesura y derecho.
Ciertamente dijo Gandandel, si ello es as, vos peds hermoso don, si
bien es que el rey sepa lo que queris.
Seor dijo Amads, lo que pedir queremos yo y Agrajes y dos Galvanes,
que os tambin han servido en la nsula de Mongaza, que quedando en el vuestro
seoro y vasallaje la deis con Madasima a don Galvanes en casamiento, y en
esto, seor, haris merced a don Galvanes, que es de tan alto lugar y no tiene

seoro alguno y servroslo ha muy bien y usaris de piedad con Madasima que
por nos est desheredada.
Odo esto por Brocadn y Gandandel, miraban al rey y hacan continente que
lo no otorgase, mas el rey estuvo una pieza que no respondi, pensando en el
gran valor de Galvanes y en lo que le haba servido, y cmo Amads, con tanto
peligro de su vida aquella tierra ganara y bien conoci que le pedan razn y cosa
justa y honesta, pero como su voluntad daada estuviese, no dio lugar a la virtud
que usase de los que obligada era, y respondi as como aqul que no tena
voluntad de lo hacer, y dijo:
No es de buen seso aqul que demanda a lo que haber puede; esto digo por
vos, que lo que peds ha bien cinco das que lo di a la reina para su hija Leonoreta.
Esto pens de responder ms por excusarse que por ser as verdad. De esta
respuesta fueron Gandandel y Brocadn muy alegres, y hacanle semblante que
respondiera muy bien; mas Agrajes, que muy afortunado de corazn era, como vio
respuesta tan desabrida y como con tan poca mesura de ellos se excusaba, no se
pudo callar, antes con gran saa dijo:
Bien nos dais, seor, a entender que si alguna cosa no valemos por
nosotros, que nuestros servicios segn son agradecidos, poco nos aprovechan,
mas si yo fuera credo, de otra vida nuestra vida pasara.
Sobrino dijo don Galvanes, muy poca fuerza los servicios en s tienen
cuando son hechos a aqullos que los no saben agradecer, y por esto los hombres
deben buscar donde bien empleados sean.
Seores dijo Amads, no os quejis si el rey no nos da lo que le
pedimos, pues lo ha dado. Mas rogarle he que os d a Madasima y quede en l la
tierra y daros he yo la nsula Firme, donde pasis con ella hasta que el rey haya
otra cosa que os d.
El rey dijo:
A Madasima tengo yo en mi prisin por haber por ella la tierra y si no
mandarle he cortar la cabeza.
Amads le dijo:
Ciertamente, seor, ms mesuradamente nos deberais responder si a vos
pluguiese y no harais en ello tuerto si lo mejor conocer quisieseis.
Si yo bien no os conozco dijo el rey asaz es el mundo grande, andad
por l y catad quien os conozca.
Oh, qu palabras tan de notar que an ayer podemos decir este caballero
Amads de Gaula de este rey Lisuarte era tan amado, tan preciado, en tanto
tenido, que pensaba l que as con su persona, como con las de sus hermanos y
parientes, no estaba en ms de ser seor del mundo de lo comenzar, habiendo
tanta piedad del peligro de su vida cuando fue la batalla aplazada de l y Ardn
Canileo, que las lgrimas a los ojos le vinieron, sabiendo en tal sazn ser la su
muy buena espada perdida y contra aquel gran juramento que delante su corte
hecho haba de la suya no dar a ningn caballero, rogarle y apremiarle que la

tomase! Lo cual por cierto no se debera mover sin sobrado amor que le tuviese,
teniendo entonces en la memoria los grandes servicios de l recibidos que fueron
causa de la reparacin de su vida y reinos. Y ahora este gran amor, el juicio y
discrecin suya tan sobrada, el gran conocimiento de las cosas que no fuesen
bastantes a que unas palabras livianas dichas por hombre de mala suerte, de
malas obras, sin ver seales para que alguna fe dada le fuese, de estorbar que no
se turbase y oscureciese todo aquello, gran cosa a mi parecer es y muy sealada,
para que ni las armas de los enemigos, ni las fras ponzoas se crean que de ellas
tanto peligro, tanto dao, redundar puedan a los reyes y grandes como de solas
las orejas, porque aquello bueno o malo que en ellas imprimido es, trastorna el
corazn, gua la voluntad por la mayor parte a seguir lo justo o deshonesto as
que, grandes seores a los que en este mundo tanto poder es dado, que baste
para cumplir vuestros apetitos y voluntades, guardaos de los malos, pues que de
s mismos y de sus nimos poco cuidado tienen, mucho menos y con ms razn
se debe creer que lo tendrn de las vuestras!
Pues al propsito tomando, cuando por Amads aquella tan deshonesta y
desabrida respuesta del rey fue oda, djole:
Ciertamente, seor, a mi cuidar hasta aqu no crea yo que en el mundo otro
rey ni gran seor tanto al cabo del conocimiento de las cosas como vos hubiese,
pero pues que tan extrao y al contrario de mi pensar os habis mostrado,
conviene que con tan nuevo consejo y mando, nueva vida busquemos.
Haced lo que fuere vuestra voluntad dijo el rey, que yo hago la ma.
Entonces se levant con saa y fuese donde estaba la reina y Brocadn y
Gandandel y con l, londole mucho haberse as despachado y librado de
aqullos donde tan gran peligro ocurrirle poda, y dijo a la reina todo lo que con
Amads le aconteciera y cmo por ello vena mucho alegre, mas ella le dijo que de
su alegra reciba tristeza, porque desde que Amads y sus hermanos y parientes
en su casa fueron siempre sus cosas haban sido aumentadas y crecidas, sin que
por ninguno de ellos lo contrario se mostrase y que si de este partimiento su sola
discrecin era la causa, que mucho fuera menguada del conocimento que haber
deba y si por consejo de otros algunos que sera por la envidia grande que de
ellos y de sus buenas obras tuviesen y que no solamente el dao presente era,
mas en lo venidero, que viendo los otros ser as desechada y mal conocida la
grandeza de aquellos caballeros que tanta hora y tantas mercedes por sus
grandes servicios merecan, teniendo muy poca esperanza en los suyos que con
gran parte iguales no le eran, que echaran con gran razn a huir de l, por buscar
otro que mejor conocimiento tuviese, pero el rey le dijo:
Dejaos de hablar ms en ello, que yo s lo que hago, y decid, como yo lo
dije, que me pedisteis aquella tierra para Leonoreta y que se la he dado.
Yo as lo har dijo la reina, como lo mandis, y quiera Dios que sea por
bien.
Amads se fue a su posada con ms enojo y melancola que en su semblante
mostraba, donde hall muchos y buenos caballeros, que siempre con l
albergaran, y no quiso que cosa alguna de lo que con el rey pasara se le dijese

hasta que l hablase con su seora Oriana, y apartando a Durn le mand que
dijese de su parte a Mabilia, su prima, cmo aquella noche le cumpla mucho de
ver a Oriana, y que al cao antiguo de la huerta, por donde algunas veces haba
entrado, le esperasen. Con esto se torn a aquellos caballeros y comieron y
holgaron, as como los das pasados solan hacer y dijoles:
Seores, mucho os ruego que maana seis aqu juntos, porque os tengo
de hablar una cosa que mucho cumple.
As se har, dijeron ellos. Pasado, pues, el da y venida la noche, despus
de haber cenado y las gentes sosegadas, Amads tomando consigo a Gandaln, a
la huerta se fue y entrando por aquella mina o cao, como algunas veces lo
hiciera, lleg a la cmara de Oriana, su seora, que lo atenda con otro tan leal y
verdadero amor como el que consigo llevaba, as que con muchos besos y
abrazos fueron juntos, sin haber envidia a ningunos, que Verdaderamente en el
mundo se amasen, considerando no haber en el suyo par, acostados en su lecho.
Oriana le pregunt por qu le enviara a decir que convena mucho hablarla. l le
dijo:
Por un caso muy extrao, segn mi pensamiento, que con vuestro padre nos
ha acaecido a m y Agrajes, mi primo y a don Galvanes.
Entonces se lo cont todo as como pasara, y como en fin les dijera que asaz
era el mundo grande que anduviesen por l buscando quien mejor que l los
conociese:
Mi seora dijo Amads, pues que a l as le place, as conviene a
nosotros hacerlo, que de otra manera toda aquella gloria y fama que con nuestra
sabrosa membranza y yo he ganado, se perdera con gran menoscabo de mi
honra, tanto que en el mundo tan menguado ni tan abiltado caballero como yo
habra, porque os pido, seora, que no sea por vos demandada otra cosa, porque
as como siendo ms vuestro que mo, as de la mengua ms parte os alcanzara
que a todos aunque oculto fuese, siendo a vos, mi seora, manifiesto siempre el
nimo nuestro en gran congoja sera puesto.
Odo por Oriana esto, comoquiera que el corazn se le quebrase, esforzse lo
ms que pudo, y djole:
Mi verdadero amigo, con muy poca razn os debis quejar de mi padre,
porque no a l, a m, por cuyo mandado a su corte vinisteis, habis servido y de m
habis galardn y habris en cuanto yo viva, y si alguna culpa a mi padre
imputarse puede, no es otra sino que sindole a l oculto hacer vos las cosas por
mi mandado, creer en el su servicio ser hechas, y esto le obligaba a que respuesta
tan desmesurada os diese, y como quiera que vuestra partida sea para m tan
grave como si mi corazn en pedazos y piezas partido fuese, teniendo en ms la
razn que la voluntad y amor desordenado que yo os tengo, plceme que se haga
como peds, pues que segn el gran seoro sobre vos tengo en mi mano ser
remediarlo como ms mi placer sea, y porque,mi padre, perdiendo a vos conozca
que todo lo que le quedare ser para l causa de gran mengua y soledad.
Amads cuando esto oy, besndole las manos muchas veces, le dijo:

Mi verdadera seora, aunque hasta aqu de vos haya recibido muchas y


grandes mercedes, por donde mi triste corazn de la muerte a la vida tornado fue,
sta por muy mayor contarse debe, segn la gran diferencia que los casos de
honra sobre los de los deleites y placeres tienen.
En esto y en otras cosas hablando aquella noche pasaron, mezclando con el
gran placer suyo muchas lgrimas, considerando la gran soledad que en lo por
venir esperaban, mas ya cercndose el da, levantse Amads acompaado de
aquella su muy amada prima Mabilia y de la doncella de Dinamarca, rogndolas
muy ahincadamente que a Oriana consolasen, y ellas, llorando, habindoselo
otorgado, de ellas se parti, y yendo a su posada, todo lo que de la noche
quedaba y alguna parte del da ocup en dormir, pero ya siendo tiempo, levantado
de su lecho, todos aquellos caballeros que ya osteis se vinieron a l, y desde que
hubieron odo misa todos juntos en un campo, a caballo, Amads de esta guisa les
habl:
Notorio es a vos, mis buenos seores y honrados caballeros, si despus que
yo del reino de Gaula en la Gran Bretaa venido y mis hermanos y amigos, por mi
causa las cosas del rey Lisuarte en ms honra y en mayor mengua ser puestas, y
por esta causa excusado ser traer las vuestras memorias, solamente creo que
con mucha razn se os debe decir, que as vosotros como yo deberamos esperar
justamente gran galardn, mas, o porque la mudable fortuna que las cosas
trabuca y revuelve, usando de su acostumbrado oficio, o por algunos malos
consejos, o por ventura ser con la mayor edad la condicin de rey mudada, mucho
al contrario de nuestros pensamientos hallado lo hemos, que siendo por Agrajes y
don Galvanes y por mi demandada en merced al rey a Madasima con su tierra
para que con don Galvanes casada fuese, quedando en su seoro y por su
vasallo, no mirando el gran valor de este caballero y su muy alto linaje y los
grandes servicios de l recibidos, no solamente no nos lo quiso otorgar, mas por l
nos fue negado con respuesta tan desmesurada y tan deshonesta que por haber
salido de boca tan verdadera y d juicio tan discreto, empacho he grande que por
m lo sepis, mas pues que escusar no se puede por ser la cosa en tales trminos
venida sabris, seores, que en el fin de nuestra habla dicindole nosotros ser por
l mal conocidos nuestros servicios, nos dijo que el mundo era grande y que
anduvisemos por l a buscar quien mejor los conociese. As que nos conviene
que como en la concordia y amistad obediente le hemos sido, que as en la
discordia y enemistad lo seamos, cumpliendo aquello que l por bien tiene que se
haga. Parceme cosa justa que lo supieseis, porque no solamente a nosotros en
particular, mas a todos en general toca.
Cuando aquellos caballeros, esto que Amads dijo oyeron, mucho fueron
maravillados y unos con otros hablando decan que muy mal sus pequeos
servicios seran galardonados, cuando aquellos grandes de Amads y sus
hermanos eran de tal forma en olvido puestos, as que luego sus corazones fueron
movidos para no servir ms al rey, mas de servirle en cuanto pudiesen. Y Angriote
de Estravaus, como aqul que del bien y del mal que a Amads viniese entenda
haber su parte, dijo:

Mis seores, mucho tiempo ha que yo conozco al rey, y siempre le vi muy


sosegado en todas sus cosas y no se mover, salvo con gran causa y justa razn,
as que esto que con Amads y estos caballeros le aconteci no puedo creer, ni en
el pensamiento me caer, que de su condicin ni voluntad saliese, antes
verdaderamente cuido que algunos mezcladores le han sacado de todo su saber y
seso. Por tanto no dejo de poner gran culpa a la bondad y gran virtud del rey, y lo
que yo verdaderamente pienso es, que habiendo yo visto estos das pasados ms
que solfa hablar a Gandandel y Brocadn con l, y siendo falsos y engaosos que
olvidando a Dios y al mundo pensando cobrar ellos y sus hijos aquello que sus
malas obras no merecen, habrn causado este movimiento del rey, y porque veis
cmo la justicia de Dios sea segura, yo me quiero ir a armar luego y decirles que
son malos y envidiosos, y a gran traicin y falsedad que han hecho al rey y
Amads y combatirme con ellos entrambos, y si su edad se lo excusar, que metan
sendos hijos suyos conmigo solo que sostengan las maldades de sus padres.
Y querindose ir, Amads lo detuvo y le dijo:
Mi buen amigo Angriote, no plega a Dios que el vuestro cuerpo bueno y leal
sea puesto en aventura por lo que cierto no se sabe.
l le dijo:
Yo soy cierto que ello es as, segn lo que de ellos mucho tiempo ha
conozco, y si la voluntad del rey fuese decir la verdad, s que l conmigo
otorgara.
Y Amads dijo;
Si a m amis, no curis esta vez de ello, porque el rey enojo no reciba, y si
esos que decs, mostrndose tanto por mis amigos, enemigos me han sido,
adems de no se poder encubrir ellos, habrn aquella pena que los falsos
merecen, y cuando conocido y descubierto ser, con ms razn y causa podis
contra ellos proceder, y creed que entonces no os lo excusar.
Angriote dijo:
Aunque contra mi voluntad sea, yo lo dejar esta vez, pues que as os place;
mas para adelante quedar.
Entonces Amads, volvindose a aquellos caballeros, les dijo:
Seores, yo me quiero despedir del rey y de la reina, si me quisieren, e irme
a la nsula Firme, y a los que pluguiere que en uno vivamos all, nos harn honra
de ms del placer que tendremos. Porque aquella tierra es muy viciosa, abundante
de todas las cosas y de muchas cazas y hermosas mujeres, que son causa, do
quiera que las haya, de hacer a los caballeros ms lozanos y orgullosos. Y yo en
ella tengo muchas y preciadas joyas de gran valor, que para nuestras necesidades
sern bastantes; all nos vendrn a ver muchos de aqullos que nos conocen y
otros extraos, as hombres como mujeres, que nuestro socorro habrn menester,
y all tornaremos cada que nos pluguiere a amparar y reparar nuestros trabajos.
Pues junta con esto, as en la vida del rey Perin, mi padre, como despus de ella,
aquel reino de Gaula no nos faltar. En la Pequea Bretaa, de que ahora hube
las cartas como en sus das me las dieron, esto todo por vuestro sin falta ninguno

contarlo podis. Pues tambin os traigo a la memoria el reino de Escocia, que mi


cohermano Agrajes habr, y el de la reina Briolanja, que por mal ni por bien faltar
no nos puede.
Eso podis vos, seor Amads, con mucha verdad decir dijo un caballero
que Tantiles se llamaba, mayordomo y gobernador de aquel reino de Sobradisa.
Que siempre a vuestro mandado ser con aquella tan hermosa reina que vos
reinar hicisteis.
Don Cuadragante le dijo:
Ahora, seor, os despedid del rey, y all aparecern los que os aman y
vuestra compaa quieren.
As yo lo har dijo Amads, y en mucho tendr a los que a esta sazn
me quisieren honrar, no por tanto digo que quedando a su provecho con el rey lo
dejen de hacer, ciertamente yo creo que tan buen seor en gran parte no se
hallara.
A esta sazn, el rey pasaba cabalgando, y Gandandel, que lo aguardaba, y
otros muchos caballeros, y andaba cazando con unos esmerejones y as anduvo
una pieza cabe ellos, y no los hablando ni mirando se torn a su palacio.

Captulo 63
De cmo Amads se despidi del rey Lisuarte y con l otros diez caballeros,
parientes y amigos de Amads, los mejores y ms esforzados de toda la corte, y
siguieron su va para la nsula Firme, donde Briolanja probaba las aventuras de
los firmes amadores y de la cmara defendida, y cmo determinaron de librar del
poder del rey a Madasima y a sus doncellas.
Como Amads vio el desamor que el rey les mostraba, llevando consigo todos
aquellos caballeros, se fue a despedir de l, como por el palacio entr y le vieron
l continente mudado de como sola y a tal hora que ya las mesas eran puestas,
llegronse todos por or lo que dira, y llegando hasta el rey, le dijo:
Seor, si vos en algo contra m erris, Dios y vos lo sabis, y por ahora no
dir ms, porque, aunque mis servicios grandes fuesen, mucho mayor era la
voluntad de pagar las honras que de vos he recibido. Ayer me dijisteis que fuese
andar por el mundo y buscase quien mejor que vos me conociese, dando a
entender que lo que ms os ser agradable es ser yo fuera de vuestra corte, y
pues esto es lo que a vos place, a m conviene de lo hacer, y no me puedo
despedir de vasallo, pues que lo nunca fui vuestro ni de otro ninguno, sino de
Dios. Mas despdome de aquel gran deseo que cuanto os plugo tenais de me
hacer honra y merced y del gran amor que yo de le servir y pagar tena.
Y luego se despidieron don Galvanes y Agrajes y Florestn y Dragons y
Talomir, cohermanos de Amads, y don Bruneo de Bonamar y Branzil, su hermano,
y Angriote de Estravaus, y Grondonn, su hermano, y Pinors, su sobrino, y don
Cuadragante apareci delante del rey y djole:
Seor, yo no qued con vos sino por ruego de Amads, queriendo y
deseando haber su amor, pues que con razn verdadera se hall camino que el
sentimiento que de l tena fuese a mi honra apartado, y pues que por su causa
fue vuestro, por ella misma no lo har de aqu adelante, que poca esperanza
tendran mis pequeos servicios cuando en los sus grandes fallece, que mal os
acordis de cuando os sac de las manos de Madanfabul, de donde otro ninguno
os sacar pudiera, y del vencimiento que os hizo haber en la batalla del rey
Cildadn y de cuanta sangre l y sus hermanos y parientes all perdieron, y cmo
quit a m de vuestro estorbo, y a Famongomadn y a Basagante, su hijo, que los
ms fuertes gigantes del mundo eran, y tambin Lindoraque, el hijo del gigante de
la Montaa Defendida, que uno de los mejores caballeros era de cuantos yo saba,
y Arcals el Encantador, y que todo esto se olvidase de vuestra memoria,
habiendo mal galardn, pues si estos que digo contra vos en aquella batalla
furamos y no fuera Amads de vuestra parte, mirad lo que dende os pudiera venir.
Respondi el rey:
Don Cuadragante, bien entiendo, segn vuestras palabras, que me no amis
ni por mi pro lo decs, ni an habis con Amads tal deudo por donde debis
querer su pro ni su bien; mas decs aquello que por ventura no est tan firme en
vuestro pensamiento como la palabra lo muestra.
Dijo don Cuadragante:

Vos diris lo que os pluguiere, como gran seor que sois, mas cierto soy que
no moveris a Amads con palabras de mezclamiento, as como se mueven otros
que al cabo conoceran el yerro, y si yo le fuere buen amigo o malo a Amads, en
poco estamos de lo mostrar, y quitsele delante. Luego lleg Landn, y djole:
Seor en vuestra casa no hall yo ayuda ni reparo de mis llagas, sino en
Amads, y as dejando de ser vuestro, con l y con mi to, don Cuadragante, me
quiero ir.
Y el rey le respondi:
Ciertamente, yo pienso que en vos no nos quedara buen amigo.
Seor dijo l, cual ellos os fueren, tal lo ser yo, pues que de mandado
no tengo de salir.
A esta hora estaban juntos a un cabo del palacio don Brian de Monjaste,
caballero muy preciado, hijo del rey Ladasn de Espaa y de una hermana del rey
Perin de Gaula, y de Gandiel Urlandn, hijo del conde Urlanda, y Grandores, y
Madancil, el del Puente de la Plata, a Listorn de la Torre Blanca, y Ledaderdn de
Fajarque y Tradiles el orgulloso, y don Gabarte de Valtemoroso, y cuando as
vieron que aquellos caballeros, por amor de Amads, del rey se haban despedido,
fueron todos delante de l y dijronle:
Seor, nos vinimos a vuestra casa por ver a Amads y a sus hermanos y por
ganar su amor, y pues esto fue la causa principal, as lo es para no estar ms en
ella.
Despedidos estos caballeros como os, y no quedando otro ninguno, Amads
se quisiera despedir de la reina, mas al rey no plugo, porque siempre ella haba
sido muy contraria en esta discordia, mas envise a despedir con don Grumedn.
Y saliendo del palacio se fue a la posada, y todos aquellos caballeros con l,
donde las mesas hallaron puestas y en ellas fueron servidos de muchos y buenos
manjares, y luego cabalgaron en sus caballos, armados de todas armas, que
seran hasta quinientos caballeros, en que haba hijos de reyes y de conde y otros
de gran guisa, as en linaje como en gran prez y bondad de armas, que por todo el
mundo sus grandes hechos eran sabidos, y tomaron el camino derecho de la
nsula Firme para albergar aquella noche en una ribera a tres leguas de all, donde
ya por mandado de Amads las tiendas eran armadas.
Mabilia, que de una ventana del palacio de la reina los miraba y los vio ir tan
apuestos que como las armas eran frescas y ricas, con la clareza del sol que en
ellas hera, las haca muy resplandecientes, no haba persona que los viese que
se no maravillase y no tuviese por malaventurado al rey que tal caballero como
Amads de s partir quera, con aqullos que le seguan, y fuese a Oriana y djole:
Seora, dejad esa tristeza y mirad aquellos vuestros vasallos y huelgue
vuestro corazn en tener tal amigo, que si hasta aqu sirviendo a vuestro padre
vida de caballero andante tuvo, ahora fuera de su servicio as como un gran
prncipe se portar, lo cual, seora, todo redundar en vuestra grandeza.

Oriana, muy consolada de aquellas palabras, los miraba, remediando con su


gran cordura y discrecin aquella pasin y aficin que de voluntad y apetito
atormentada era.
Salieron con Amads por le hacer mucha honra el rey Arbn de Norgales, y
Grumedn, el amo de la reina, y Brandoibas, y Quironante, y Giontes, sobrino del
rey, y Listorn, buen justador. stos iban con l, apartados de la gente y muy
tristes por su apartamiento del rey. Y Amads les iba rogando que le fuesen amigos
en aquello que sin cargo de sus honras serlo pudiesen, que l siempre los tendra
en el grado y estima en que hasta all los haba tenido y que aunque el rey lo
desamase, no teniendo en l justa causa, que no lo hiciesen ellos, ni por eso
dejasen de le servir y honrar como tan buen rey lo mereca. Ellos le dijeron que le
nunca desamaran por ninguna cosa, que, aunque al rey sirviesen con la lealtad
que obligados eran, nunca sus corazones se partiran de lo amar. Amads les dijo:
Rugoos, seores, que digis al rey que ahora parece claro lo que Urganda
delante de l me dijo y del seoro que para otro ganase no habra galardn, sino
de saa y alongamiento de mi voluntad, as como ahora me avino en ganar la
nsula de Mongaza para el su seoro, por donde contra toda razn fue su
voluntad movida sin se lo merecer contra m, como veis, y que estas tales cosas
muchas veces aquel justo juez las remedia, dando todo a cada uno su derecho.
Don Grumedn dijo que lo dira todo al rey como lo l mandaba y que maldita
fuese Urganda, que tan verdadera haba salido.
Y con esto se tornaron a la villa, y luego lleg a l don Guiln el Cuidador, y
llorando le dijo:
Seor, vos sabis bien mi hacienda que de m ni de mi corazn puedo hacer
nada y conviene que siga la voluntad ajena, de aqulla por quien yo soy en
mortales angustias y dolores puesto, de la cual esta vez me es defendido que con
vos no vaya, donde soy puesto en gran vergenza, que ahora quisiera pagar
aquellas grandes honras que de vos y de vuestros hermanos siempre recib, mas
no puedo.
Amads, que los grandes y demasiados amores de este caballero saba y
como l amaba a su seora Oriana y la tema, lo abraz riendo y le dijo:
Don Guiln, el mi grande amigo, no plega a Dios que tan buen hombre y tan
entendido como vos erraseis a vuestra seora ni pasaseis su mandado, ni tal
consejo os dara, que no sera vuestro amigo, antes que la sirvis y cumplis su
voluntad y la del rey vuestro seor, que bien cierto soy que guardando vuestra
lealtad dondequiera que seis os tendr por amigo, como lo siempre tuve.
Ahora, seor dijo don Guiln, vaya como fuere, que yo fo en Dios que
siempre habris mi servicio.
Entonces se despidi de l, y Amads y su compaa se fueron aquella noche a
la ribera de la mar, donde tenan sus tiendas, y todos andaban alegres y se
esforzaban unos a otros y que Dios les hara merced en ser partidos del rey que
en tan poco sus servicios tena, y que mejor fuera saber temprano aquel engao,
que no habiendo dependido ms tiempo en su compaa. Pero el corazn de

Amads, aunque en las otras cosas todas muy esforzado fuese, en este
apartamiento de su seora muy enflaquecido era, no sabiendo ni pensando
cundo verla pudiese. As pasaron aquella noche muy viciosos de todo lo que
menester hubieron, y otro da de maana cabalgaron y fueron su camino derecho
de la nsula Firme.
Y otro da que Amads y sus compaeros se partieron, el rey, despus de
haber odo misa, sentse en su palacio, como lo haba de costumbre, y mir de un
cabo a otro, y como se vio tan menguado de aquellos caballeros que all solan
estar, membrse de cun arrebatadamente se moviera contra Amads y vnole un
tan gran pensamiento, en manera que en otra cosa ninguna paraba mientes, y
Gandandel y Brocadn, que ya saban lo que Angriote de ellos dijera y al rey
vieron en tal forma, fueron muy espantados, creyendo que el rey no se hallaba
bien del su consejo que contra Amads le haban dado. Pero viendo que ya no era
tiempo se de ello retraer, quisieron seguir por su mal propsito adelante, que esta
mala dolencia han los grandes yerros, y acordaron ir a remediar que aquellos
caballeros no tornasen al rey, si no ellos muertos eran, y luego se fueron a l
juntos. Y djole Grandandel:
Seor, de hoy ms podis holgar y descansar, pues que habis apartado de
vuestro servicio aqullos que daarlo pudieran, de lo que a Dios debis dar
muchas gracias y del hecho de vuestra tierra y casa, no os descargaremos con
mayor cuidado que de lo nuestro propio. Ca, seor, cuando parareis mientes en el
haber que aqullos dabais, que libre os queda, mucho vuestro nimo holgar.
El rey los mir de mal semblante y djoles:
Mucho me maravillo de lo que decs que yo dej en vos mi tierra y mi casa
que yo con todos los que en ello pongo no es remedio para ello, y vosotros, en
quien no veo tanta discrecin, pensis de lo cumplir, y puesto caso que para ellos
bastaseis, no se tendran por contentos mis vasallos y los de mi casa de ser
gobernados por vuestra autoridad, y de esto que me decs de me quedar aquel
grande haber que aquellos caballeros daba, querra saber en qu lo podra yo
mejor emplear que mi honra y servicio fuese, porque ningn haber es bien
empleado sino en el poder y vala de los hombres, que si de mi mano y poder sala
lo que aqullos llevaban, mi honra era con ello guardada y el mi seoro
acrecentado y en el fin todo a mi mano se tornaba, as que el haber que es
empleado donde debe, aqul yace en buen tesoro, donde nunca se pierde, y en
esto no quiero que me hablis, porque no tomar vuestro consejo.
Y levantndose de entre ellos y mandando llamar los cazadores, se fue al
campo, y ellos quedaron de aquella respuesta muy espantados, viendo que ya el
rey miraba en el mal consejo que le dieran.
A esta sazn lleg una doncella de la reina Briolanja, que vena con su
mandado a Oriana para le hacer saber lo que le aconteciera en la nsula Firme,
con la cual hubieron todas mucho placer, porque aquella reina era de ellas muy
amada. Y entonces dijo a Oriana:

Seora, yo soy venida a vos de parte de Briolanja para os decir las


maravillas que en la nsula Firme hall, y quiso que por m, que las vi todas,
fueseis de ello sabedora.
Dios le d mucha vida dijo Oriana y a vos, buena ventura, por el afn
que tomasteis.
Entonces llegaron todos por ver lo que dira. Y la doncella dijo:
Seora, sabed que Briolanja lleg con toda su compaa como fue de aqu a
aquella nsula, donde estuvo cinco das, y luego le fue preguntando si probara la
cmara y el arco del amor, y ella dijo que aquellas dos pruebas quera dejar para
la postre, y llevronla luego a una legua del castillo, a unas muy hermosas casas,
que por ser asentadas en muy abundoso y vicioso lugar eran unas de las
nombradas y principales moradas de Apolidn. Y desde que la hora del comer
vino, llevronnos a una grande y muy hermosa sala labrada a maravilla, y a un
cabo de ella estaba una grande y muy hermosa cueva, muy honda y muy oscura y
tan pavorosa de mirar que ninguno se osaba llegar a ella, y al otro cabo de aquel
gran palacio estaba una muy hermosa torre que desde las finiestras de ella se
pueden ver todas las cosas que en aquella sala se hacen, y all nos hicieron subir
todas, donde hallamos, cabe las finiestras, puestas las mesas y los estrados, y all
fue la reina y nosotras muy bien servidas de muy diversos manjares y de dueas y
doncellas muy servidas, y debajo en el palacio que osteis coman los caballeros y
la otra gente nuestra y eran servidos de los caballeros de la tierra, y cuando les
pusieron delante el segundo manjar oyeron silbos muy grandes en la cueva y sala
humo caliente, y no tard que sali una gran serpiente y psose en medio del
palacio con tanta braveza y tan espantosa que no haba persona que la mirar
osase y lanzaba por la boca y las narices gran humo y hera con la cola tan fuerte
que todo el palacio haca estremecer, y luego en pos de ella salieron de la cueva
dos leones muy grandes y comenzaron entre s una batalla tan brava y tan
esquiva que no hay corazn de hombre que se no espantase. Entonces los
caballeros y la otra gente, dejando las mesas, salieron del palacio con la mayor
prisa que podan, y aunque las finiestras donde Briolanja y nosotras mirbamos
eran muy altas, ni por eso dejamos de tener gran miedo y espanto. La batalla dur
media hora y en cabo los leones fueron tan cansados, que se tendieron en el
suelo como muertos, y la serpiente, tan cansada y tan lasa que apenas el huelgo
poda en s coger, pero desde que una pieza descans tom el uno de los leones
en la boca y llevlo a la cueva, y tornando por el otro, los lanz dentro y ella se
ech en pos de ellos. As que en todo el da aparecieron ms, y los hombres de la
nsula rean mucho de nuestro espanto, y hacindonos ciertos que por aquel da
no habra ms, tornamos a las mesas y acabamos nuestra comida. As pasamos
aquel da, y a la noche en buen albergue, y otro da llevronnos a otro lugar ms
sabroso que aqul, donde pasamos aquel da, y cuando fue hora de dormir
llevronnos a una cmara rica y hermosa a maravilla, donde haba una cama de
ricos y preciados paos para Briolanja y otras asaz buenas para nosotras, y desde
que echadas fuimos, pasada la medianoche, que muy sosegadas y dormidas
estbamos, abrironse las puertas con tan gran sonido que con gran espanto
fuimos despiertas, y vimos entrar un ciervo por la puerta con candelas encendidas

en los cuernos, que toda la cmara alumbraba como si de da fuese, y la mitad de


l haba tan blanco como la nieve y el pescuezo y la cabeza tan negra como la
pez, y el 'un cuerno semejaba dorado y el otro bermejo, y en pos de l venan
cuatro perros de la semejanza de l, y cada uno de ellos le aquejaba mucho, as
que le traan acosado, y en pos de ellos venia un cuerno de marfil con unas vergas
de oro y taase de suyo, andando en el aire como si en mano de alguno
anduviese y hacia propio son de montera, y con l los canes se alegraban, as
que el ciervo no le dejaban sosegar y hacanlo huir a una y otra parte por la
cmara y saltaba por cima de nuestras camas, que las hacia estremecer, y a las
veces tropezaba en ellas y caa, y nosotras levantadas en camisas y en cabellos,
huyendo delante del ciervo y algunas se metan debajo de los lechos, mas los
canes no dejaban de lo seguir cuanto ms podan, y cuando el ciervo vio que no
haba guarida en la cmara, salise por una ventana corriendo cuanto ms poda,
y los canes tras l, de que muy alegres fuimos, y tomando de aquella ropa que
revuelta por all estaba, con que nos encubrisemos, y dimos a Briolanja, que muy
cuitada estaba, un sayn, que se visti, y pasado aquel miedo tuvimos muy gran
risa de aquella revuelta en que nos vimos, y estando aderezando nuestros lechos
entr por la puerta una duea y dos doncellas con ella y una nia pequea, que le
traa candelas delante, y dijo a Briolanja: "Seora, qu habis habido que a tal
hora estis levantada?". Ella le dijo: "Amiga, una tal revuelta que no sera poco de
la contar". La duea se ri mucho y dijo: "Pues, seora, acostaos y dormid, que
por esta noche no habr ms de que os temer". Con esta seguridad aderezamos
los lechos y dormimos lo que de la noche qued, y otro da de gran maana
movimos de all y fuimos a un bosque donde haba muy grandes pinares y
hermosas huertas y posamos en tiendas ribera de un agua, y all hallamos una
casa redonda sobre doce postes de mrmol, con una cobertura extraamente
hecha, que por entre los postes se cierra con llaves de cristal muy sutilmente, en
manera que el que dentro est puede ver todos los de fuera, y tena por unas
puertas labradas de hojas de oro y de plata de grande y extrao valor a maravilla y
cabe cada poste por de dentro de la casa estaba una imagen de cobre hecha a la
semejanza de gigante y tienen arcos muy fuertes en sus manos y saetas en ellos
con hierros de fuego tan ardientes y tan vivos como si del fuego saliesen, y dicen
que no hay cosa ninguna que all entre que con las fuerzas de aquellas saetas y
del fuego que luego no sea hecha ceniza, porque las imgenes tiran luego con los
arcos, as que no yerra ningn tiro, y delante Briolanja y nosotras metieron all dos
gamos y un ciervo y luego las saetas fueron en ellos metidas, y tornadas a los
arcos quedaron las animalias hechas ceniza, y en las puertas de aquel palacio
haba letras escritas que decan: "Ningn hombre ni mujer no sea osado de entrar
en esta casa si no fueren aqul y aqulla que tanto y tan lealmente tienen su amor,
como Grimanesa y Apolidn, que este encantamiento hizo, y conviene que entren
juntos a la vez primera, que si cada uno por s lo hiciere ser perecido de la ms
cruel muerte que se nunca vio, y este encantamiento y todos los otros durarn
hasta tanto que venga aqul y aqulla que por su gran lealtad de sus amores y
gran bondad de armas del caballero en la hermosa cmara encantada entrarn y
ende huelguen en uno, y cuando el ayuntamiento de ambos fuere acabado,
entonces sern deshechos todos los encantamientos de esta nsula Firme". All
estuvimos aquel da, y Briolanja mand llamar a Ysanjo y a Enil, y djoles que ya

no queran ver ms, salvo lo del arco del amor y la cmara defendida, y pregunt a
Ysanjo qu cosa era aqulla de la sierpe y de los leones y lo del ciervo y canes.
"Seora dijo l, no sabemos ms sino que cada da salen aquella hora que
visteis y han su batalla de aquella forma, y del ciervo y de los canes os digo que
todas las noches vienen a aquella hora que visteis y trnanse a ir por la ventana y
los canes en pos de l y vanse a meter todos en un lago que es cerca de aqu,
que creemos que de la mar sale, y no s, seora, ms que os diga, sino que en un
ao no podrais acabar de ver las grandes maravillas que en esta nsula son".
Pues venida la maana cabalgamos en nuestros palafrenes y tomamos al castillo,
y luego Briolanja se fue al arco de los leales amadores y entr por los padrones
defendidos como aqulla que nunca errara en sus amores, sin entrevalo alguno, y
la imagen hizo con la trompa muy dulce son, tanto que a todos nos hizo desmayar,
y tanto que Briolanja fue dentro, donde las imgenes de Apolidn y Grimanesa
estaban, el son ces con una muy dulce dejada, que maravilla era de lo or, y all
vio aquellas imgenes tan hermosas y tan frescas como si vivas fuesen. As que
estando ella sola, mucho acompaada con ellas se hallaba, y luego vio en el jaspe
escritas letras frescas, que decan: "ste es el nombre de Briolanja, la hija de
Tagadn, rey de Sobradisa; sta es la tercera doncella que aqu entr". Y luego
acord de se salir fuera, con miedo de se ver sola, y que ninguno de su compaa
all entrar poda, y salida de all se fue a su posada, y al quinto da fue a probar la
cmara defendida e iba vestida muy ricamente a maravilla y no llevaba sobre sus
hermosos cabellos sino un prendedero de oro muy hermoso y de piedras muy
preciadas, y todos los que as la vieron decan que si ella no entrase en la cmara
que en el mundo no haba otra que lo acabase y que de aquella vez habran fin
todos aquellos encantamientos, y ella se encomend a Dios y entr por el sitio
defendido y pas por el padrn de cobre y lleg al mar de mrmol y ley las letras
que en l estaban escritas y pas delante tanto, que todos pensaron que acabado
era, y llegando a tres pasadas de la puerta de la cmara, tomronla tres manos
por los sus cabellos hermosos y preciados y sacronla del campo muy sin piedad,
as como a las otras lo hicieron, fuera del lugar defendido y qued tan maltrecha
que la no podamos acordar.
Oriana, que el corazn tena desmayado y triste de lo que antes oa, tom muy
alegre y mir a Mabilia y a la doncella de Dinamarca, y ellas a ella, que les mucho
placa, y la doncella dijo:
Aquel da, seora, estuvimos all, y otro da se parti Briolanja para su reino.
Y desde que las nuevas fueron as contadas partise la doncella para su
seora y llevle el mandado de la reina Brisena y de Oriana y de las otras dueas
y doncellas.
Amads y sus compaeros que partieron de la corte del rey Lisuarte, como
habis odo, llegaron a la nsula Firme, donde con mucho placer y alegra
recibidos fueron de todos los moradores de ella, porque as como con gran tristeza
aqul su nuevo seor haban perdido, as en lo haber cobrado con doblado placer
sus nimos fueron. Y cuando aquellos caballeros que con l iban vieron el castillo
que tan fuerte era y que la nsula otra entrada no tena sino por l, siendo tan
grande y de tierra tan abastada y tan sabrosa, segn odo haban, y poblada de

tanta y tan buena gente, decan que bastante era para dar guerra desde all a
todos los del mundo. Y luego fueron aposentados en la mayor villa que debajo del
castillo era. Y sabed que en esta nsula haba nueve leguas en luengo y siete en
ancho y toda era poblada de lugares y de otras ricas moradas de caballeros de la
tierra. Y Apolidn hizo en los ms sabrosos lugares cuatro moradas para s, las
ms extraas y viciosas que hombre poda ver. Y la una era la de la Sierpe y de
los Leones, y la otra la del Ciervo y de los Canes, y la tercera, que llamaban el
Palacio Tornante, que era una casa que tres veces al da y otras tres en la noche
se volva tan recio que los que en l estaban pensaban que se hunda; la cuarta se
llamaba del Toro, porque sala cada da un toro muy bravo de un cao antiguo y
entraba entre la gente como que los quisiese matar, y huyendo todos ante l
quebrada con sus fuertes cuernos una puerta de hierro de una torre y entrbase
dentro, mas a poco rato sala muy manso, y un simio viejo sobre l, tan arrugado
que los cueros le colgaban de cada parte, y dndole con un azote le haca tornar a
entrar por el cao donde salido haba. Mucho placer y deleite haban todos
aquellos caballeros en mirar estos encantamientos y otros muchos que Apolidn
hiciera por amor de dar placer a Grimanesa, su amiga, as que siempre tenan en
qu pasar tiempo y todos estaban muy firmes en el amor de Amads para lo seguir
en todo lo que su voluntad fuese.
Pues a esta sazn que os lleg all el ermitao Andalod, el que en la Pea
Pobre habitaba al tiempo que all Amads estuvo, el cual vino a dar orden en el
monasterio que osteis, y cuando as vio a Amads dio muchas gracias a Dios por
haber dado a tan buen hombre la vida, y mirbalo y abrazbalo como si nunca lo
viera, y Amads le besaba las manos, agradecindole con mucha humildad la
salud y la vida que por Dios y por l hubiera y luego fue fundado un monasterio al
pie de la Pea, en aquella ermita de la Virgen Mara donde Amads, muy
desesperado de la vida y con gran dolor de su nimo por la carta que su seora
Oriana le envi, hizo la oracin y se fue a perder, como ya se os dijo, en el cual
qued un hombre bueno que Andalod trajo, Sisin llamado, y treinta frailes con l,
y Amads les mand dar tanta renta con que abastadamente vivir pudiesen, y
Andalod se torn a la Pea Pobre como de antes. Entonces lleg all Balais de
Carsante, aqul que Amads sacara de prisin de Arcalaus, que se fue a despedir
del rey Lisuarte cuando supo que Amads se iba con l descontento, y tambin
vino con l Olivas, aqul a quien Agrajes y don Galvanes ayudaron en la batalla
del duque de Bristoya, y preguntaron a Balais por nuevas de casa del rey Lisuarte,
y l dijo:
Asaz hay que de ellas se puedan- contar.
Entonces les dijo:
Sabed, seores, que el rey Lisuarte ha enviado a mandar que toda su gente
sea luego con l, porque el conde Latine y aqullos que envi tomar la nsula de
Monganza le hicieron saber que el gigante viejo les diera todos los castillos que
tenan en poder l y sus hijos, mas que Gromadaza no quiere dar el Lago
Ferviente, que es el ms fuerte castillo que hay en toda la nsula, y otros tres
castillos muy fuertes, y sabed que ha dicho Gromadaza que nunca en los das de
su vida desamparar aquello donde fue ya con su marido Famongomadn y

Brasagante, su hijo, y que antes morir que los entregue y que siempre de ella
recibir muchos enojos que de su hija Madasima y de sus doncellas que haga lo
que por bien tuviere, que ella poco dara por ellas ni por su vida, solamente que
algn pesar le pueda hacer, por donde digo que as se puede tomar por ejemplo
cun riguroso y cun fuerte es el corazn airado de la mujer, queriendo salir de
aquellas cosas convenientes para que engendrada fue, que como su natural no lo
alcanza forzado es que el poco conocimiento, poco en lo que cumple pueda
proveer, y si alguna al contrario de esto se halla es por gran gracia del muy alto
Seor, en quien todo el poder es que sin ningn entrevalo las cosas puede guiar
donde ms le pluguiere, forzando y contrariando todas las cosas de la Naturaleza.
Despus que Balais les cont estas nuevas, preguntronle que dijera l lo que
quera hacer, y l les dijo:
Junta todo su poder, as como ya os cont, y juro que si los castillos de
Gromadaza tena no haba hasta un mes que hara descabezar a Madasima y a
sus doncellas y que luego ira sobre el Lago Ferviente y de l no se alzara hasta
lo tomar, y que si a la giganta vieja a su poder hubiese que la hara echar a sus
muy bravos leones.
Odas por ellos estas nuevas, gran enojo hubieron, e hicieron aposentar
aquellos caballeros y ellos hablaron mucho en aquello; mas don Galvanes, a quien
no se olvidaba la promesa hecha por l a Madasima y las grandes angustias y
dolores de que su corazn por sus amores atormentados era, djoles:
Bueno, seores; todos sabis bien cmo la causa principal porque Amads y
nosotros nos partimos del rey fue por lo de Madasima y por m, y yo lo ruego
mucho a vosotros todos que me seis ayudadores a que quitar pueda la palabra
que all le dej, que fue de la defender con derecha razn, y si la razn no me
valiese, de la defender por armas, lo cual, con la ayuda de Dios y de vosotros,
pienso yo muy bien hacer.
Don Florestn se levant en pie y dijo:
Seor don Galvanes, otros estn aqu ms entendidos y de mejor consejo
que yo, los cuales para defender a Madasima tenis, y si por razn defenderse
puede, esto sera mejor, mas si la batalla necesaria es, yo la tomar en el nombre
de Dios para la defender y adelantar vuestra palabra.
Buen amigo dijo don Galvanes, yo os lo agradezco cuanto puedo,
porque bien dais a entender que me sois leal amigo, mas si por armas se hubiere
de librar, a m conviene que lo mantenga, que yo lo promet y yo la pasar.
Buenos seores dijo don Brin de Monjaste, ambos decs muy bien,
pero todos habemos parte en este hecho, porque lo que a Amads acaeci con el
rey fue darnos a entender a nosotros en lo que ramos tenidos, y lo que a l y a
vos, seor don Galvanes, acaeci, as pudiera avenir a cada uno de los que all
ramos, y si ms sobre este hecho no tomsemos, gran mengua a todos
alcanzara, aunque la causa principal de Amads sea, que pues juntos salimos as
estamos, lo de cada uno de nos, de todos es, as que en esto no hay cosa partida,
y dejando aparte lo nuestro, Madasima es una doncella de las buenas del mundo y

es en ventura de la vida perder y sus doncellas asimismo, y como lo principal de la


orden de caballera sea socorrer las semejantes, dgoos que yo pugnar que con
razn sean defendidas, y cuando sta faltare, ser por armas cuanto mis fuerzas
bastaren para ello.
Don Cuadragante dijo:
Cierto, don Brin; vos lo decs como hombre de tan alto lugar, y as creo yo
muy mejor haris, que este negocio a todos atae y en tal manera lo debemos
tomar que nos tengan por hombres de buen recaudo y luego sin ms tardanza,
porque muchas veces acaece con la dilacin prestar poco la buena voluntad, pues
que la obra en efecto venir no puede en tiempo que aprovechar pueda, y
acurdeseos, seor, cmo aquellas doncellas estn mezquinas, desamparadas y
que no por su voluntad fueron en aquella prisin metidas, sino por aquella
obediencia que Madasima a su madre deba, as que, aunque en lo del mundo
algo el rey contra ellas tenga, en lo de Dios no ninguna cosa, pues que ms por
fuerza que por su querer se condenaron.
Amads dijo:
Mucho me place, seores, en or lo que decs, porque las cosas con amor y
concordia miradas no se debe esperar sino buena salida, y si as vuestros fuertes
y bravos corazones, en lo por venir como en este presente, lo tienen, no
solamente el remedio de aquellas doncellas tengo yo en mucho, mas pasar a otras
tan grandes cosas que ningunos en el mundo iguales os pudiesen ser, y pues que
todos estis en este socorro, si os pluguiere dir yo mi parecer de aquello que
hacerse debe.
Todos le rogaron que lo dijese.
Las doncellas son doce, yo tendra por bien que por doce caballeros de
vosotros sean socorridas por razn y por armas, cada uno la suya, as juntos, si
ser pudiere repartidos como la necesidad se ofrezca, y bien cierto soy que todos
los que aqu estis segn vuestro gran esfuerzo tomarais esta afrenta por vicio y
placer, mas ser no puede, pues que ms de doce no puede ser, y esto quiero yo
nombrar, quedando los otros y yo para las cosas de mayor peligro que ocurrimos
puedan.
Entonces dijo:
Vos, seor don Galvanes, seris el primero, pues que el negocio
principalmente vuestro es, y Agrajes, vuestro sobrino, y mi hermano don Florestn,
y mis cohermanos Palomir, y Dragonis, y don Brin de Monjaste, y Nicorn de la
Torre Blanca, y Orlandn, hijo del conde de Irlanda, y Gavarte de Val Temeroso, e
Ymosil, hermano del duque de Borgoa, y Madancil de la Puente de la Plata, y
Ledareri de Fajarque, estos doce tengo por bien que a esto vayan, porque entre
ellos van hijos de reyes y de reinas y de duques y de condes de tan alto linaje que
all no pueden hallar ningunos que les par sean.
Y a todos plugo mucho de esto que Amads dijo, y los nombrados se fueron
luego a sus posadas para enderezar las cosas convenientes a la partida que otro
da de gran maana haba de ser y aquella noche albergaron todos en la posada

de Agrajes y a la medianoche fueron armados y a caballo puestos en el camino de


Tasilana, la villa donde el rey Lisuarte estaba.

Captulo 64
Cmo Oriana se hall en gran cuita por la despedida de Amads y de los otros
caballeros, y ms de hallarse preada, y de cmo doce de los caballeros que con
Amads en la nsula Firme estaban vinieron a defender a Madasima y a las otras
doncellas que con ella estaban puestas en condicin de muerte sin haber justa
razn por qu morir debiesen.
Contdose os ha cmo Amads estuvo con su seora Oriana en el castillo de
Miraflores sobre espacio de ocho das, segn parece, y de aquel ayuntamiento
Oriana preada fue, lo cual nunca por ella sentido fue, como persona que de aquel
menester poco saba, hasta que ya la gran mudanza de su salud y flaqueza de su
persona se lo manifestaron, y como lo entendi sac aparte a Mabilia y a la
doncella de Dinamarca, y llorando de los ojos les dijo:
Ay, mis grandes amigas, qu ser de m, que segn veo la mi muerte me es
llegada, de lo cual yo siempre me recel!.
Ellas, pensando que por la prdida de su amigo y la soledad de l lo deca,
consolronla como hasta all no haban hecho, mas ella dijo:
Otro mal, junto con se, me ha sobrevenido, que nos ponen en mayor
fortuna y mayor peligro, y esto es que verdaderamente soy preada.
Entonces les dijo las seales por donde lo deban creer, as que conocieron
ser verdad su sospecha, de que muy espantadas fueron, aunque se lo no dieron a
entender, y djole Mabilia:
Seora, no os espantis que a todo habr buen remedio, y siempre me tuve
por dicho que de tales juegos habrais tal ganancia.
Oriana, aunque haba gran cuita, no pudo estar que de gana no riese, y dijo:
Mis amigas, menester es que desde ahora hayamos el consejo para nos
remediar, y ser bien que luego me haga ms doliente y flaca y me aparte lo ms
que ser pudiere de la compaa de todas, salvo de vosotras, y as cuando viniere la
necesidad, remediarse ha con menos sospecha.
As se haga dijeron ellas y Dios lo enderece, y desde ahora sepamos
qu se har de la criatura cuando naciere.
Yo os lo dir dijo Oriana, que la doncella de Dinamarca, si le pluguiere
como reparadora de mis angustias y dolores, querr poner su honra en
menoscabo, porque la ma con la vida remediada sea.
Seora dijo ella, no tengo yo vida ni honra ms de cuanto vuestra
voluntad fuere, por ende mandad, que cumplirse ha hasta la muerte.
Mi buena amiga dijo ella, tal esperanza tengo, yo en vos y la honra que
ahora por m aventuraris, yo la har cobrar si vivo con mucha mayor parte.
La doncella hinc los hinojos y besle las manos. Oriana le dijo:
Pues, mi buena amiga, haris as, id algunas veces a ver a Adalasta, la
abadesa del mi monasterio de Miraflores, como que a otras cosas vais, y cuando

el tiempo del mi parir fuere llegado, iris a ella y decirle habis como sois preada
y rogarle que adems de os tener secreto ponga remedio en lo que naciere, lo
cual vos haris echar a la puerta de la iglesia, y que lo mande criar como cosa de
por Dios, y yo s que lo har, porque mucho os ama, y de esta manera ser lo mo
encubierto y en lo vuestro no se aventura mucho, pues que no ser sabido, salvo
por aquella honrada duea que lo guardar.
As se har dijo la doncella, y muy bien acuerdo habis tomado.
Esto queda por ahora hasta su tiempo, y digamos del rey Lisuarte cmo supo
que la giganta Gromadaza no le quera entregar el Lago Ferviente y los otros
castillos que ya dijimos. Mand ante s traer a Madasima y a sus doncellas, por
consejo de Gandandel y Brocadn, y venidas en su presencia, dijoles:
Madasima, ya sabis cmo entrasteis en mi prisin por pleito que si vuestra
madre no me entregase la nsula de Monganza con el Lago Ferviente y los otros
castillos, que vos y vuestras doncellas fueseis descabezadas. Y ahora, segn he
sabido de las gentes que yo all tengo, ha me faltado de lo que me prometi, y
pues que as es, quiero que vuestra muerte y de estas doncellas sea ejemplo y
castigo para los otros que conmigo contrataren que me no osen mentir.
Odo esto por Madasima, la su gran hermosura y viva color fue en amarillez
tornada e hinc los hinojos ante el rey y dijo:
Seor, el miedo de la muerte hace mi corazn ms flaco que yo, como tierna
doncella, naturalmente tena, as que no me quedando sentido alguno no sabe la
lengua qu responda, y si en esta corte hay algn caballero que manteniendo
derecho por m hable, considerando ser puesta en esta prisin contra toda mi
voluntad, har aquello que es obligado segn la orden de caballera de responder
por aqullas que en semejantes cosas se hallan, y si no lo hubiere vos, seor, que
a duea ni doncella que atribulada fuese nunca fallecisteis, mandadme or a
derecho y no venza la ira y la saa a la razn que, como rey, debis mirar.
Gandandel, que muy aquejado estaba en su voluntad porque muriese,
pensando con aquello encender la enemistad ms de lo que estaba entre el rey
Lisuarte y Amads, dijo:
Seor, en ninguna manera no deben ser estas doncellas odas, pues que sin
otra condicin alguna, salvo si aquella tierra no os fuese entregada, a la muerte se
condenaron, y por esto se debe luego sin ms en ello dar dilacin alguna a la
justicia ejecutar.
Don Grumedn, amo de la reina, que era un muy leal caballero y gran sabedor
en todas cosas de su honra, como aqul que con las armas por obra lo
experimentara y con su sutil ingenio muchas veces lo leyera, dijo:
Eso no har el rey si a Dios pluguiere, ni tal crudeza ni desmesura por l
pasar, que esta doncella, ms costreida por la obediencia debida a su madre
que por su voluntad fue en esta demanda puesta, y as como en lo oculto de
aquella humildad de Dios agradecida le ser, as en lo pblico el rey como su
ministro, siguiendo sus doctrinas, lo debe hacer, cuanto ms que yo he sabido
cmo en estos tres das sern aqu algunos caballeros de la nsula Firme que

vienen a razonar por ellas, y si vos, don Gandandel, o vuestros hijos, quisiereis
mantener la razn que aqu dijisteis, entre ellos hallaris quien os responda.
Gandandel le dijo:
Don Grumedn, si vos me queris mal, nunca os lo mereca yo, y si a mis
hijos habis as afrentado, bien sabis vos que son tales que mantendrn como
caballeros todo lo que yo dijese.
Cerca estamos de lo ver dijo don Grumedn, y a vos no os quiero yo
ms mal ni bien de como viere que al rey aconsejis.
El rey, comoquiera que mucho contra toda razn a Amads errara y en su
pensamiento tuviese de le enojar en las cosas que le tocasen, no pudo tanto
aquella nueva pasin que a la vieja y antigua virtud suya pudiese vencer, y como
oy lo que don Grumedn dijo, plgole de ello y preguntle cules eran los
caballeros que venan por delibrar las doncellas, y l se los cont todos por
nombre.
Asaz hay ende dijo el rey de buenos caballeros y entendidos.
Cuando Gandandel los oy nombrar mucho fue espantado y muy arrepentido
por lo que en sus hijos dijera, que bien vea el que la bondad de ellos no igualaba
con gran parte a la de don Florestn, y Agrajes, y Brin de Monjaste, y Gavarte de
Val Temeroso, y tanto que el rey mand tornar a Madasima y a sus doncellas a la
prisin, l se fue a Brocadn, su cuado, con gran angustia de su corazn, porque
las cosas le venan mucho al contrario de lo que al comienzo pensara, recibiendo
el galardn que los mritos de la maldad merecen.
Aqu acaeci lo que el Evangelio dice, no haber cosa oculta que sabida no
sea, que este Gandandel se fue con Brocadn a su casa, en lugar apartado para
haber consejo sobre la venida de los caballeros de la nsula Firme como antes que
llegasen trabajasen con el rey como hiciese matar a Madasima y a sus doncellas.
Pues all estando Brocadn culpando mucho a Gandandel el mal que Amads
hiciera en lo mezclar con el rey, sin que se lo mereciese, y todas las otras cosas
que en aquella mala negociacin haban pasado, y mostraron gran cuita y pesar
del mal consejo que tomaron, temiendo alcanzar presto la ira de Dios y del rey,
partiendo sus honras e hijos, por cuya causa lo comenzaran.
Acaeci que una sobrina de este Brocadn, siendo enamorada de un caballero
mancebo, que Sarquiles se llamaba, sobrino de Angriote de Estravaus, que
tenindolo encerrado en un destajo junto con aquella cmara donde ellos solos y
apartados haban su consejo, oy todo cuanto hablaban y supo todos sus malos
secretos, de que muy maravillado fue, y desde que ellos se fueron y la noche
venida, sali de all, y armndose de todas sus armas en una casa fuerte de la
villa donde las dejara, cabalg en su caballo en la maana, como que de otra
parte viniese, y fuese al palacio del rey y hablando con l le dijo:
Seor, yo soy vuestro natural y en vuestra casa fui criado y querra os
guardar de todo mal y engao, porque no erraseis en vuestra hacienda,
cumpliendo la ajena voluntad, y no ha tercero da que estando en un lugar o que
algunos os quieren dar mal consejo contra vuestra honra y buena nombrada, y

dgoos que no deis fe a lo que Gandandel y Brocadn os dijeran en hecho de


Madasima y sus doncellas, pues que en vuestra corte hay tales personas que con
menos engao os aconsejarn, y lo que a esto me mueve, vos lo sabris y
cuantos aqu hay antes de doce das, y si paris mientes en lo que esto que digo
os dirn, luego podis entender que algo de ello saba yo, y, seor, quedad con
Dios, que yo me voy a mi to Angriote.
A Dios vais, dijo el rey. Y qued pensando en aquello que le haba dicho, y
Sarquiles cabalg en su caballo, y por un atajo que l saba, se fue lo ms presto
que pudo a la nsula Firme, y con el trabajo del camino lleg el caballo flaco y laso
que ya llevar no le poda, y hall a Amads, y Angriote, y don Bruneo de Bonamar,
que cabalgaban andando por la ribera de la mar, haciendo aderezar fustas para
pasar en Gaula, que Amads quera ver a su padre y madre, y fue bien recibido de
ellos. Angriote le dijo:
Sobrino, qu cuita osteis que tan mal parado el caballo trais?.
Muy grande dijo l; por os ver y contar una cosa que es menester que
sepis.
Entonces les cont cmo le tuviera la doncella, que Gadanza haba nombre,
encerrado en casa de Brocadn y todo lo que a l y Gandandel les oyera de la
maldad que a Amads haban con el rey tratado. Angriote dijo contra Amads:
Pareceos, seor, si mi sospecha era desviada de la verdad, aunque no me
dejasteis llegarla al cabo? Mas ahora, si a Dios pluguiere, ni vos ni otra cosa me
estorbar que claramente no aparezca la gran maldad de aquellos malos que tan
gran traicin han hecho al rey y a vos.
Amads le dijo:
Ahora, mi buen amigo, con ms certidumbre y razn que entonces lo podis
tomar y con aqulla os ayudar Dios.
Pues yo saldr de aqu dijo Angriote maana al alba del da e ir
Sarquiles en otro caballo conmigo y presto sabris la paga que aquellos malos de
su maldad habrn.
Y luego se fueron a la posada de Amads, que all siempre con l estaba
Angriote, y aderezaron todo lo que haban menester para el camino, y otro da
cabalgaron y furonse donde supieron que el rey Lisuarte era, el cual estaba muy
pensativo de las cosas que Sarquiles le dijera, y l aguard por ver a que podra
redundar.
Pues un da vinieron a l Gandandel y Brocadn y dijronle:
Seor, mucho nos pesa porque no tenis mientes en vuestra hacienda.
Bien puede ser dijo el rey, mas, por qu me lo decs?.
Por aquellos caballeros dijeron ellos que de la nsula Firme vienen, que
son vuestros enemigos y sin ningn temor quieren entrar en vuestra corte a salvar
a estas doncellas, por quien habis de haber su tierra, y si nuestro consejo
tomaris, antes que vengan sern ellas descabezadas y a ellos enviaris a

mandar que no entren vuestra tierra, y con esto seris temido, que ni Amads ni
ellos no osarn haceros enojo, que segn la rosa est en el estado en que es
puesta, si de miedo no lo dejan, no lo dejarn de virtud, y esto, seor, mandadlo
luego sin ms consejo ni dilacin, porque las cosas apresuradamente hechas
semejantes como stas mayor espanto ponen.
El rey, que en la memoria tena lo que Sarquiles le dijera, luego conoci que
haba dicho verdad en verlos como se cuitaban por la muerte de las doncellas, y
no se quiso arrebatar, antes les dijo:
Vos decs dos cosas muy fuertes y contra toda razn; la una, que sin forma
de juicio haga matar a las doncellas, qu cuenta dara yo a aquel Seor, cuyo
ministro soy, si tal hiciese?, que en su lugar me puso para que las cosas
justamente, por semejante a l, a su nombre obrase, y si haciendo tuerto y agravio
pusiese aquel gran espanto en las gentes, que decs todo aquello con derecho y
con razn caera al cabo sobre m, porque los reyes que ms por voluntad que por
razn hacen las crudezas, ms confan en su saber que en el de Dios, lo cual es el
mayor yerro que tener pueden. As que lo verdadero y ms cierto para se asegurar
cualquier principe en este mundo y en el otro, es hacer las cosas con acuerdo y
consejo de personas de buena intencin y pensar que, aunque al comienzo
algunos entrevalos se les pongan en el fin, pues que por el justo juez han de ser
guiadas, la salida no puede ser sino buena. La otra que me decs que enve a
mandar que los caballeros no vengan a mi corte, cosa muy deshonesta sera
desviar a ninguno que ante m no pida justicia, cuanto ms que si son muchos mis
enemigos por mucha honra es a mi mano y voluntad de hacer lo que ellos me
suplicaren y con necesidad vengan a mi juicio, as que no har ninguna cosa de
esto que me decs ni lo tengo por bien, y mucho menos, lo que contra Amads me
aconsejasteis de lo que yo gran pena merezco, porque nunca de l ni de su linaje
recib sino muchos servicios, y si algo en contra tuvieran, otros algunos supieran o
sospecharan de ello, pero otra prueba no parece sino sola la vuestra,
aconsejasteisme muy mal y daasteis a quien nunca lo mereci. Yo que err tengo
la pena, y as creo que vosotros al cabo, si la verdad me trajisteis, no quedaris
sin ella, y levantndose de entre ellos se fue cuando as al rey, y porque no saba
ninguna cosa por donde afirmarse lo que haba dicho, Brocadn le dijo:
Ya no es tiempo, Gandandel, de tornar atrs, que en cosa tan daada poco
aprovechara, antes, ahora con ms esfuerzo, se debe sostener todo lo que al rey
dijimos.
No s yo cmo se podr eso hacer dijo Gandandel, que no se hallara
persona que dijese sino lo contrario.
As estaban revolviendo en sus entraas para que el yerro que hicieran fuese
mayor, que esto es lo natural de los malos.
Otro da cabalg el rey con gran compaa, despus de haber odo misa y
salirse al campo. No tard mucho que llegaron los caballeros de la nsula Firme,
que venan a la deliberacin de Madasima y de sus doncellas, y el rey, que los vio
venir, movi contra ellos a los recibir, porque lo merecan segn sus grandes
bondades y porque l era muy honrador de todos y ellos fueron ante l con mucha

humildad y sus hombres armaron tiendas en el campo en que albergasen y hasta


all fue el rey con ellos, y querindose ir, djole don Galvanes:
Seor, confiando en vuestra virtud y en vuestras buenas y justas maneras,
venimos a os pedir por merced que queris or a Madasima y a sus doncellas y
pasen por su derecho y nos somos aqu para mantener su razn, y si con ella no
podemos, no os pese, seor, que por armas lo sostengamos, pues no hay causa
por donde ellas deban morir.
El rey dijo:
Desde hoy ms id a holgar a vuestro albergue, que yo har todo lo que con
derecho deba.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Seor, asi lo esperamos de vos, que haris aquello que a vuestro real
estado y a vuestra conciencia conviene, y si algo de ello faltare, ser por algunos
malos consejeros que no guardan vuestra honra ni fama, lo cual, si a vos, seor,
no pesase, hara yo luego conocer a cualquiera que lo contrario dijese.
Don Brin dijo el rey, si vos creyeseis a vuestro padre, yo s bien que
me no dejarais por otro ni vendrais a razonar contra m.
Seor dijo Brin, la mi razn por vos es que yo no digo que hagis sino
derecho, que no deis lugar algunos que por ventura no os servirn tan bien como
yo, que daen vuestra bondad, y a lo que me decs que si a mi padre creyese, que
no, os dejara, yo no os dej porque nunca vuestro fui, aunque soy de vuestro
linaje, y yo vine a vuestra casa a buscar a mi cohermano Amads, y cuando a vos
no plugo que fuese vuestro, fuime con l, no errando un punto de lo que deba.
Esto pas Brin de Monjaste, que os. El rey se fue a la villa y ellos quedaron
en sus albergues, donde fueron visitados de muchos amigos suyos. De Oriana os
digo que se nunca quit de una finiestra mirando aqullos que tanto a su amigo
amaban, rogando a Dios que les diese victoria en aquella demanda.
Aquella noche estuvieron Gandandel y Brocadn con angustia de sus nimos,
porque no hallaba razn aguisada para sostener lo que comenzado haba, pero
por ms peligro hallaban dejarlo ya caer, y por esto acordaron de lo llevar
adelante. Otro da de maana fueron a or misa con el rey los doce caballeros, y
dicha, el rey se fue con los de su consejo, con otros muchos hombres buenos a un
palacio y mand llamar a Gandandel y a Brocadn, y djoles:
La razn que me siempre dijisteis en el hecho de Madasima y de sus
doncellas ahora es menester que la mantengis y deis entender .a estos hombres
buenos cmo no deben ser odos, y mandlos estar en un lugar donde los oyesen.
Ymosil de Borgoa y Ledadern de Fajarque dijeron delante del rey:
Nos y estos caballeros que aqu vinimos os pedimos en merced que
mandis or a Madasima y a sus doncellas, porque entendemos que as debis
hacer de derecho.
Gandandel dijo:

El derecho, muchos son los que le razonan y pocos los que lo conocen. Vos
decs que deben estas doncellas de derecho ser odas, pues sin condicin alguna
se obligaron a la muerte, y as entraron en la prisin del rey, que si Ardn Canileo
fuese muerto y vencido, le entregaran libremente toda la nsula de Mongaza, y si
no, que las matase, y a los caballeros con ellas, y ellos, despus de muerto Ardn
Canileo, entregaron los castillos que tenan y Gromadaza no quiere entregar lo
que tiene, as que no hay ni puede haber razn para las excusar de morir.
Ymosil dijo:
Ciertamente, Gandandel, excusado deba ser a vos delante de tan buen rey
y tales caballeros razonar este que aqu dijisteis, pues que siendo tan contra
derecho que ms con daada voluntad que por otra causa lo habis dicho que
manifiesto es a todos los que algo saben que por cualquier pleito que hombre o
mujer sobre s ponga, si no es en caso de traicin o aleve de ser odo y juzgado a
muerte o a vida, segn la culpa que tuviere, y as se hace en las tierras donde hay
justicia y lo al sera gran crudeza, y esto es lo que pedimos al rey que lo vea con
estos hombres buenos que aqu son y haga lo justo.
Gandandel le dijo que aquello era tan justo que se no poda ms decir y que el
rey lo juzgase, pues que ya haba odo las partes, y as qued el negocio, y
quedando all el rey y ciertos caballeros, todos los otros se fueron. El rey quisiera
mucho que Argamn, su to, un conde muy honrado y de gran seso, dijera sobre
ello su parecer, mas l se lo remiti a l, diciendo que ninguno saba el derecho
tan cumplidamente como l, y as lo hicieron todos los otros. Cuando esto el rey
vio, dijo:
Pues en m lo dejis, yo digo que me parece cosa justa la razn de Ymosil
de Borgoa, que las doncellas. deben ser odas.
Ciertamente, seor dijo el conde y todos los otros, vos determinis lo
justo y as se debe hacer.
Entonces llamaron los caballeros y dijronselo, e Ymosil y Ledadern le
besaron las manos por ello y dijeron:
Pues, seor, si la vuestra merced fuere mandad venir a Madasima y a sus
doncellas, y salvarlas hemos con derecha razn, o con armas si menester fuere.
Bien me parece que as sea dijo el rey, y vengan las doncellas y
veremos si os otorgar su razn.
Y luego fueron por ellas y vinieron delante del rey con tan gran temor y tan
apuestas, que no haba all hombre que gran piedad de ellas no hubiese. Los doce
caballeros de la nsula Firme las tomaron por las manos, y a Madasima, Agrajes y
Florestn, Ymosil y Ledadern dijeron:
Seora Madasima, estos caballeros vienen por os salvar de la muerte y a
vuestras doncellas, el rey quisiera saber si nos otorgis vuestra razn.
Ella dijo:
Seor, si razn de doncellas cautivas y sin ventura puede ser otorgada,
nosotras os las otorgamos, y en Dios y en vos nos ponemos.

Pues que as sea dijo Ymosil, ahora venga quien quisiere decir contra
vos, que si uno fuere, yo os defender, por razn o por armas, y si ms, vengan
hasta doce, que aqu sern respondidos.
Y el rey mir a Gandandel y a Brocadn y vio cmo tenan los ojos en el suelo
y muy desmayados, que no respondan. Dijo a los caballeros de la nsula Firme:
Id vos a vuestras posadas hasta maana, y en tanto tomarn acuerdo los
que os querrn responder.
Entonces se fueron con Madasima hasta la prisin, y desde all a las posadas,
y el rey tom aparte a Gandandel y a Brocadn, y djoles:
Muchas veces me habis dicho y aconsejado que era justo de matar esas
doncellas y que vosotros lo defenderais por derecha razn, y aun si menester
fuese vuestros hijos por armas. Ahora es tiempo que lo hagis, que yo, porque me
parece hermosa y justa razn lo que Ymosil dice, no mandar combatir ninguno de
mi corte con los caballeros, por ende poned remedio, si no las doncellas sern
libres y yo no bien aconsejado de vosotros.
Y ellos le dijeron que luego de maana vendran con recado y furonse muy
tristes a sus casas. Y fue su acuerdo que porfiasen lo que comenzaron con
buenas razones, mas a los hijos no los poner en afrenta, porque su razn no era
verdadera y ellos no eran tales en armas como aquellos caballeros; mas esa
noche lleg nueva al rey cmo Gromadaza, la gigante, era muerta y que mand
entregar los castillos al rey por delibrar a su hija y sus doncellas, y que ya los
tenan en su poder el conde Latine, de que hubo gran placer, y otro da, despus
de la misa, sentse all donde haba de juzgar y vinieron ante l los doce
caballeros, y djoles:
De hoy ms no hablis en hecho de las doncellas, que vos sois quitos de l
y Madasima y sus doncellas son libres de muerte y de la prisin, que yo tengo ya
los castillos por que las tena presas.
De esto hubieron muy gran placer Gandandel y Brocadn por cuanto no
esperaban sino gran deshonra, y luego mand venir a Madasima y sus doncellas,
y djoles:
Vosotras sois libres y os doy por quitas; haced lo que ms os pluguiere, que
yo tengo los castillos porque os tena.
Y no le quiso decir cmo su madre era muerta. Madasima le quiso besar las
manos, mas el rey no quiso, como aqul que las nunca dio a duea ni doncella,
sino cuando les haca alguna merced, y djoles:
Seor, pues que en mi libre poder me dejis, yo me pongo en el de mi seor
don Galvanes, que en tanto trabajo se ha por m puesto con sus amigos.
Agrajes la tom por la mano, y dijo:
Mi buena seora, vos habis hecho lo que debais, y comoquiera que ahora
seis de vuestra tierra desheredada, otra habis en que honrada estis hasta que
Dios lo remedie.

Ymosil dijo al rey:


Seor, si a Madasima se le guarda derecho no debe ser desheredada, que
sabido es que los hijos que en poder de sus padres estn aunque les pese han de
hacer su mandado, pero por eso no se pueden condenar a ser desheredados,
pues que la obediencia ms que la voluntad los hace obligar en lo que sus padres
quieren, y pues que vos, seor, estis para dar a cada uno su derecho, obligado
sois de lo hacer de vos mismo, por dar ejemplo a los otros. Las doncellas tenis
libres, en lo otro no hablis, porque de aquella tierra he habido muchos enojos y
ahora que la tengo defenderla he y no la puedo quitar a mi hija Leonoreta, a quien
la di.
Don Galvanes le dijo:
Seor, en aquel derecho que es de Madasima aquella tierra que fue de sus
abuelos, en aqul soy yo metido y luego que os membris de algunos servicios
con ella lo ms lealmente y mejor que pudiere.
Don Galvanes dijo el rey, no hablis en eso, que ya es hecho lo que se
no puede deshacer.
Pues que as es dijo l que no me vale derecho ni mesura, yo pugnar
de lo haber como mejor pudiere y que no entre en el vuestro seoro.
Haced lo que pudiereis dijo el rey, que ya fue en poder de otros ms
bravos que no vos y ms ligero ser de os la defender que fue de la cobrar de
ellos.
Vos la tenis dijo don Galvanes por causa de aqul que ha mal
galardn, el cual me ayudar a la cobrar.
El rey dijo:
Si os l ayudare, muchos otros servirn a m, que no servan por amor de l,
que lo tena en mi casa y lo defenda de ellos.
Agrajes, que estaba saudo, dijo:
Cierto, bien saben cuantos ah estn y otros muchos si fue Amads por vos
defendido o vos por l, aunque sois rey, y l que siempre como caballero andante
anduvo.
Don Florestn, que vio a Agrajes con tanta saa, psole la mano en el hombro
y tirlo ya cuanto y pas adelante, y dijo al rey:
Parece, seor, que en ms tenis los servicios de esos que los de Amads,
pues cerca estamos de mostrar la verdad de ello.
Don Brin de Monjaste pas por Florestn, y dijo:
Aunque vos, seor, en poco tengis los servicios de Amads y de sus
amigos, mucho han de valer aqullos que con razn los pudiesen poner en olvido.
El rey dijo:
Bien entiendo, don Brin, en vuestro semblante que sois uno de aqullos
sus amigos.

Ciertamente dijo l, s soy, que l es mi cohermano y tengo de seguir en


todo su voluntad.
Bien habremos ac con que os excusar, dijo el rey.
Todo ser menester dijo l para resistir lo que Amads podra hacer.
Entonces se llegaron de un cabo y de otro los caballeros para responder, mas
el rey tendi una vara que en la mano tena y mandles que no hablasen ms en
aquello, y todos se tornaron a sentar. Entonces lleg Angriote de Estravaus, y con
l su sobrino Sarquiles, armados de todas armas, y llegaron al rey a le besar las
manos. Los doce caballeros fueron maravillados de su venida, que no saban la
causa de ella; mas Gandandel y Brocadn fueron en pavor puestos y mirbanse
uno a otro, as como aqullos que saban lo que Angriote de ellos antes dijera, y
crean que por aquello vena, y aunque le tenan por el mejor caballero del seoro
del rey, esforzronse para responderle y llamaron a sus hijos cabe ellos, y
mandronles que no hablasen ms de lo que ellos les dijesen. Angriote fue delante
del rey, y djole:
Seor, manda venir aqu a Gandandel y a Brocadn, y decirles he tales
cosas por donde vos y los que aqu estn los conozcan mejor que hasta aqu.
El rey los mand venir y todos se llegaron por ver qu sera aquello, y Angriote
dijo:
Seor, sabed que estos Gandandel y Brocadn os son desleales y falsos,
que os aconsejaron mal y falsamente, no mirando a Dios, ni a vos, ni a Amads,
que tantas honras les hizo y nunca les err, y ellos, como malos, os dijeron que
Amads andaba por se os alzar con la tierra, aqul que nunca su pensamiento fue
sino en os servir, e hicironnos perder el mejor nombre que nunca rey tuvo y con
l muchos otros buenos caballeros, sin que se lo mereciese, as que yo, seor,
delante de vos, les digo que son malos y falsos y os hicieron gran traicin de ellos
vuestra hacienda, y si dejaren que no yo se lo combatir a ellos ambos y si su
edad los excusa metan por s sendos de sus hijos que con l ayuda de Dios yo les
har conocer la deslealtad de sus padres y que vos, buen rey, as la conozcis.
Seor dijo Gandandel, ya veis cmo Angriote viene por deshonrar
vuestra corte, y esto causa que dejis entrar en vuestra tierra los que no quieren
vuestro servicio, y si lo primero se remediara no viniera lo presente y no os
maravillis, seor, si Amads viniere otro da a desafiar a vos mismo y si Angriote
me tomara en aquel tiempo, que yo con las armas hice muchos servicios en honra
de vuestro reino a vuestro hermano el rey Falangris, no osara decir lo que dice;
mas de que me veo viejo y flaco atrvese como a cosa vencida, y esta mengua
ms a vos que a m atae.
No, don malo dijo Angriote, que ya vuestras falsas mezclas pues que
descubiertas son, no pueden daar, que bastar deben en lo que con ellas al rey
pusisteis, que yo no vengo a revolver ni deshonrar a su corte, antes en su honra a
sacar aquella mala simiente que a la buena de aqu ech.
Sarquiles dijo:

Seor, bien sabis que las palabras que sobre esto os hube dicho que no
han pasado muchos das, y por ellas conoceris ser verdad lo que mi seor y mi
to Angriote dice, lo cual por mis orejas yo o toda la maldad que estos dos malos
os hicieron en os poner en sospecha contra Amads y su linaje, y si dicen que no y
por viejos se excusan, respondan sus hijos que son fuertes y mancebos, ellos tres
a nosotros dos, y Dios mostrar la verdad y all se ver si son ellos tales que
puedan excusar de vuestro servicio Amads y a su linaje como sus padres lo
hablaban.
Cuando los hijos de ste vieron a su padre tan menguado de razn y que
todos los del palacio se rean de lo ver tan mal parado metironse con gran saa
entre la gente desviando con fuerza a unos y a otros, y como fueron delante del
rey, dijeron:
Seor Angriote, miente en cuanto ha dicho de nuestro padre y de Brocadn,
y nos se lo combatiremos, y veis aqu nuestros gajes.
Y echaron en el regazo del rey sendas las, y Angriote le tendi la falda de la
loriga y dijo:
Seor, veis aqu el mo y luego se vayan a armar, y vos, seor, veris la
batalla.
El rey dijo:
Lo ms del da es ya pasado, que no hay tiempo de os combatir, y maana,
despus de misa, aparejaos para la batalla y poneros hemos en el campo.
Entonces lleg all un caballero, que Adamas haba nombre que era hijo de
Bracadn y de la hermana de Gandandel, y como era de gran cuerpo y valiente
fuerza fuese, era muy villano de condicin, as que todos se despegaban de l, y
dijo al rey:
Seor, digo que en todo lo que Sarquiles dijo minti, y yo se lo combatir
maana si con su to en el campo osare entrar.
Sarquiles fue de esto alegre por se hallar en compaa de su to, y dio luego su
gaje al rey que l quera la batalla. Entonces mand el rey que todos se fuesen a
sus posadas, y as se hizo, que Angriote y Sarquiles se fueron con los doce
caballeros y llevaron consigo a Madasima y a sus doncellas, que ya de la reina y
de Oriana eran despedidas, y la reina le mand dar una tienda muy rica en que
estuviese. El rey qued con don Grumedn y don Giontes su sobrino, y mand
llamar a Gandandel y Brocadn, y djoles:
Muy maravillado soy de vosotros haberme dicho tantas veces que Amads
me quera hacer traicin y alzrseme con la tierra, y ahora que tanto la prueba de
ella era necesaria, as lo dejasteis caer y habis puesto a vuestros hijos pleito, que
no saben la justicia que de su parte tienen; mucho habis errado a Dios y a m y
en gran mal me metisteis, en me hacer perder tal hombre y tales caballeros, y
vosotros no quedaris sin pena porque aquel justo juez le dar a quien lo merece.
Seor dijo Gandandel, mis hijos se adelantaron pensando que la prueba
tardara.

Ciertamente dijo Grumedn, ellos pensaron verdad, porque no hay ni


habr ninguna contra Amads en esto ni en otra cosa en que el rey errado haya, y
si vosotros lo sospechis fue contra razn que aun los diablos del infierno no lo
pudieron pensar, y si el rey os cortase mil cabezas que tuvieseis no sera vengado
del dao que le hicisteis, pero vosotros quedaris, y quiera Dios que no sea para
ms mal, y los cuitados de vuestros hijos padecern la culpa vuestra.
Don Grumedn dijeron ellos, aunque vos as lo tengis y lo querrais,
esperanza tenemos que nuestros hijos sacarn adelante nuestras honras y las
suyas.
Dios no me salve dijo Grumedn si yo ms lo querra de cuanto el
consejo bueno o malo que al rey disteis lo merece.
Entonces les mand el rey que no hablasen en ello ms, pues que era ya
excusado; furonse a comer y los otros a sus casas. Esa noche aderezaron los
unos y los otros sus armas y sus caballos, y Angriote y Sarquiles velaron la media
noche arriba en una ermita de Santa Mara, que all cabe sus tiendas era, y al alba
del da armronse todos los doce caballeros que recelaban del rey porque le vean
saudo contra ellos, y as entraron por la villa y se fueron al campo donde la
batalla haba de ser, que ya el rey y todos los caballeros y otras gentes all
estaban y tres jueces para la juzgar: el uno era el rey Arbn de Norgales, y el otro,
Giontes, su sobrino del rey, y el tercero, Quinorante, el buen justador, y tomaron a
Angriote y a Sarquiles y pusironlos al cabo del campo, y luego vinieron Tarn y
Corin, los dos hermanos, y Adams, el cohermano, y entraron en el campo muy
bien armados y en hermosos caballos en disposicin de hacer todo bien, si la
maldad de sus padres no se lo estorbara y puestos los unos contra los otros,
Giontes toca una trompeta que tena y los caballeros movieron al ms correr de
sus caballos, y Corin y Tarn enderezaron a Angriote y Adams y Sarquiles, y
Tarn hiri a Angriote de tal encuentro que la lanza vol en piezas, y Angriote
encontr a Corin en el escudo, tan bravamente, que le lanz por cima de las
ancas del caballo, y cuando torn a Tarn violo estar con la espada en la mano, y
como vio a su hermano en el suelo, fue con saa contra Angriote y cuidlo herir en
el yelmo, mas ech antes el golpe de manera que dio al caballo en la cabeza un
gran golpe y cortle un pedazo de ella y las cabezadas, as que el freno se le cay
en los pechos, y como lleg desapoderado, as vena para l Angriote y topronse
con los escudos uno con otro tan fuertemente que Tarn fue a tierra desacordado,
y Angriote que as vio el caballo salt de l lo ms presto que pudo como aqul
que ligero y valiente era y se haba muchas veces visto en semejantes peligros, y
como fue a pie embraz su escudo y puso mano a su espada con la cual muchos
y grandes golpes ya otras veces diera, y fuese yendo contra los dos hermanos que
juntos estaban, y vio cmo su sobrino Sarquiles se combata con Adams a
caballo de las espadas bravamente, y llegando a ellos tomronle en medio e
hicironle de grandes golpes como aqullos que eran valientes y de gran fuerza.
Mas Angriote se defenda poniendo al uno el escudo, al otro con la espada, de
manera que los haca revolver que no alcanzaba golpe en lleno que las armas no
derribase hasta tierra, que como se os ha dicho de este caballero era el mejor
heridor de espada que ninguno de los caballeros del seoro del rey. As que en

poco rato los par tales que los escudos eran hechos rajas y las lorigas rotas por
muchos lugares, que la sangre sala por ellos, pero l no estaba tan sano que
muchas llagas no tuviese y mucha sangre se le iba. Sarquiles, cuando as vio a su
to y que l no poda vencer a Adams, quiso poner en toda aventura y puso las
espuelas muy reciamente a su caballo y junt con l a brazos, y anduvieron asidos
una pieza trabajando por se derribar, y como Angriote as los vio, llegse lo ms
presto que pudo contra ellos por socorrer a Sarquiles si debajo cayese, y los dos
hermanos siguironlo cuanto podan por socorrer a su cohermano. En esto los
caballeros cayeron abrazados en el suelo, y all vierais una gran prisa entre ellos:
Angriote, por socorrer a su sobrino y los otros a su cohermano, mas aquella hora
haca Angriote maravillas en armas, en dar tan duros y tan terribles y esquivos
golpes que por mucho que hicieron los dos hermanos no pudieron tanto resistir
que Adams pudiese salir de las manos de Sarquiles. Cuando Gandandel y
Brocadn esto vieron, que hasta all tenan esperanza que la fuerza de sus hijos
sostendran aquello que con gran maldad ellos urdieran, quitronse de la ventana
con gran dolor y angustia de sus corazones, y as lo hizo el rey, que de toda la
buena andanza de aqullos que amigos eran de Amads le pesaba, y no quiso ver
el vencimiento y muerte de aqullos, ni la victoria de Angriote; mas todos los que
all estaban haba de ello mucho placer, porque en este mundo pagasen aquellos
malos Gandandel y Brocadn algo de la culpa que mereciesen, mas los cuatro
caballeros que en el campo estaban no entendan sino en se herir por todas partes
de grandes golpes, pero no dur mucho, que Angriote y Sarquiles cargaron de
tantos golpes a los dos hermanos, que ya no tenan defensa alguna, ni hacan sino
retraerse buscando alguna guarida, y no la hallando daban algunos golpes y
tornaban a huir pensando de se valer por salvarse las vidas; mas en el cabo
fueron derribados, no pudiendo sufrir los golpes que sus enemigos les daban, y
fueron muertos por sus manos con mucho placer de la muy hermosa Madasima y
de los caballeros de la nsula Firme, y ms de Oriana y de Mabilia, que nunca
cesaban de rogar a Dios por ellos que les diese aquella victoria que haban
alcanzado. Entonces Angriote pregunt a los jueces si haban ms de hacer; ellos
le dijeron que asaz haba hecho para cumplimiento de su honra, y sacndolos del
campo los tomaron sus compaeros, y con Madasima se tomaron a sus tiendas,
donde los hicieron de sus llagas curar.

ACBASE EL SEGUNDO LIBR DEL NOBLE


Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA.

LIBRO TERCERO
COMIENZA EL TERCER LIBRO DE AMADS DE GAULA
En el cual se cuenta de las grandes discordias y cizaas que en la Casa y
Corte del Rey Lisuarte hubo por el mal consejo que Gandandel dio al rey por
daar a Amads y sus parientes y amigos, para en comienzo de lo cual mand el
rey a Angriote y a su sobrino que saliesen de su corte y de todos sus seoros y
los envi a desafiar y ellos le tornaron la confirmacin del desafo, como adelante
se contar.
Cuenta la historia que siendo muertos los hijos de Gandandel y Brocadn por
las manos de Angriote de Estravaus y de su sobrino Sarquiles (como hemos odo),
los doce caballeros, con Madasima, con mucha alegra los llevaron a sus tiendas,
mas el rey Lisuarte, que de la finiestra se quit por los no ver morir, no por el bien
que los quera, que ya como a sus padres los tena por malos, mas por la honra
que de ello Amads alcanzaba con algn menoscabo de su corte. Pasando
algunos das que supo cmo Angriote y su sobrino estaban mejores de sus llagas
que podan cabalgar, enviles a decir que se fuesen de sus reinos y que no
anduviesen ms por ellos, sino que l lo mandara remediar, de lo cual muy
quejados aquellos caballeros, grandes quejas mostraron de ello a don Grumedn
y a otros caballeros de la corte que all les hacer honra los iba a ver,
especialmente don Brin de Monjaste y Gavarte de Valtemeroso, diciendo que,
pues el rey olvidando los grandes servicios que le hicieran as los trataba y
extraaba de s, que se no maravillase si tornados al contrario pesase en mayor
cantidad lo por venir que lo pasado, y levantando sus tiendas, recogida toda su
compaa, en el camino de la nsula Firme se pusieron, y al tercer da hallaron en
una ermita a Gandeza, la sobrina de Brocadn y amiga de Sarquiles, aqulla que
le tuvo encerrado donde oy y supo toda la maldad que su to Gandandel contra
Amads urdiera, as como es ya contado. La cual huy del miedo que por ello
hubo, y hubieron mucho placer con ella, en especial Sarquiles, que la mucho
amaba, y tomndola consigo continuaron su camino. El rey Lisuarte, que por no
ver la buenaventura de Angriote y su sobrino, se quit de la finiestra, como se ha
dicho, entrse a su palacio muy saudo, porque las cosas se iban haciendo a la
honra y prez de Amads y de sus amigos, y all se hallaron don Grumedn y los
otros caballeros que venan de salir con los que a la nsula Firme iban, y dijronle
todo lo que les haban dicho, y la queja que de l llevaban, lo cual en mucha ms
saa y alteracin le puso, y dijo:
Aunque el sufrimiento es una discrecin muy precisada y en todas las ms
cosas provechosa, algunas veces da gran ocasin a mayores yerros, as como
con estos caballeros me acontece, que si como ellos de m se apartaron, me
apartara yo de les mostrar buena voluntad, y el gesto amoroso no fueran osados,
no solamente decir aquello que os dijeron, mas ni aun venir a mi corte, ni entrar en
mi tierra. Pero como yo hice lo que la razn me obligaba, as Dios tendr por bien
en el cabo de me dar la honra, y a ellos la paga de su locura, y quiero que luego
me los vaya a desafiar y a Amads con ellos, por quienes todos se mandan y all
se mostrar a lo que sus soberbias bastan.

Arbn, rey de Norgales, que amaba el servicio del rey, le dijo:


Seor, mucho debis mirar esto que decs antes que se haga, as por el
gran valor de aquellos caballeros que tanto pueden como por haber mostrado Dios
tan claramente ser la justicia de su parte, que si as no fuera, aunque Angriote es
buen caballero, no se partiera de los dos hijos de Gandandel, que por tan valientes
y esforzados eran tenidos de tal forma, ni Sarquiles de Adams como se parti,
por donde parece que la gran razn que mantenan les dio y otorg aquella
victoria, y por esto, seor, tendra yo por bien que se tornase para vuestro servicio,
que no es pro de ningn rey trabar guerra con los suyos, pudindola excusar, que
todos los daos que de la una parte a otra se hacen y las gentes y haberes que se
pierden, el rey lo pierde sin ganar honra ninguna en vencer ni sobrar a sus
vasallos, y muchas veces de tales discordias se causan grandes daos, que se da
ocasin de poner en nuevos pensamientos a los reyes y grandes seores
comarcanos, que con alguna premia de sujeccin estaban de trabajar de salir de
ella y cobrar en lo presente mucho ms de lo que en lo pasado perdido tenan, y lo
que ms se debe temer es no dar lugar a que los vasallos pierdan el temor y la
vergenza a sus seores, que gobernndolos con templada discrecin,
sojuzgndolos con ms amor que temor, pudenlos tener y mandar como el buen
pastor al ganado, mas si ms premia que pueden sufrir les ponen, acaece muchas
veces saltar todos por do el primero salta, y cuando el yerro es conocido ser la
enmienda dificultosa de recibir. As que, seor, ahora es tiempo de lo remediar,
antes que ms la saa se encienda, que Amads es tan humilde en vuestras cosas
que con poca premia lo podis cobrar y con l a todos aqullos que por el de vos
se partieron.
El rey dijo:
Bien decs en todo, mas yo no dar aquello que di a mi hija Leonoreta, que
ellos me demandaron, ni su poder aunque grande, es no es nada con el mo, y no
me hablis ms de esto, mas aderezad armas y caballos para que me servir, y de
maana partir Cendil de Ganota para los desafiar a la nsula Firme.
En el nombre de Dios dijeron ellos y l haga lo que tuviese por bien, y
nosotros os serviremos.
Entonces se fueron a sus posadas y el rey qued en su palacio. Gandandel y
Brocadn sabris que como vieron sus hijos muertos y ellos haber perdido este
mundo y el otro recibiendo aquello que en nuestros tiempos otros muchos
semejantes no reciben, guardndolos Dios o por su piedad para que se
enmienden, o por su justicia para que junto lo paguen, no se enmendando sin les
quedar redencin, acordaron de se ir a una nsula pequea que haba Gandandel
de poca poblacin, y tomando sus muertos hijos y sus mujeres y compaas, se
metieron en dos barcas que tenan para pasar a la nsula de Mongaza, si
Gromadaza la giganta no entregare los castillos, y con muchas lgrimas de todos
ellos y maldiciones de los que los vean ir, movieron del puerto y llegaron donde
ms la historia no hace mencin de ellos, pero pudese con razn creer que
aqullos que las malas obras acompaan hasta la vejez que con ellas dan fin a
sus das si la gracia del muy alto Seor, ms por su santa misericordia que por sus
mritos, no les viene para que con tiempo sean reparados. Hizo despus el rey

Lisuarte juntar en su palacio todos los grandes seores de su corte, y los


caballeros de menor estado, y quejndoseles de Amads y de sus amigos de las
soberbias que contra l haban dicho, les rog que de ello se doliesen, as como l
lo haca en las cosas que a ellos tocaba. Todos le dijeron que le serviran como a
su seor en lo que les mandase. Entonces l llam a Cendil de Ganota, y dijo:
Cabalgad luego y con una carta de creencia id a la nsula Firme y
desafiadme a Amads y a todos aqullos que la razn de don Galvanes mantener
querrn, y decidles que se guarden de m, que si puedo yo les destruir los
cuerpos y los haberes doquiera que los halle, y que as lo harn todos los de mis
seoros.
Don Cendil, tomando recaudo, armado en su caballo, se puso luego en el
camino, como aquel que deseaba cumplir mandado de su seor. El rey estuvo all
algunos das y partise para una villa suya que Gracedonia haba nombre, porque
era muy viciosa de todas las cosas, de que mucho plugo a Oriana y a Mabilia y por
ser cerca de Miraflores, y esto era porque se le acercaba a Oriana el tiempo en
que deba partir y pensaban que de all mejor que de otra parte pondran en ello
remedio. Y los doce caballeros que llevaban a Madasima anduvieron por sus
jomadas sin intervalo alguno, hasta que llegaron a dos leguas de la nsula Firme, y
all, cabe una ribera, hallaron a Amads que les atenda con hasta dos mil y
trescientos caballeros muy bien armados y cabalgados que los recibi con mucho
placer, haciendo y mostrando gran amor y acatamiento a Madasima y abrazando
muchas veces Amads a Angriote, que por un mensajero de su hermano don
Florestn ya saba todo lo que les aviniera en la batalla. Y as estando juntos con
mucho placer, vieron descender por un camino de un alto monte a don Cendil de
Ganota, caballero del rey Lisuarte, el que los vena a desafiar. l, desde que vio
tanta gente y tan bien armada, las lgrimas le vinieron a los ojos considerando ser
todos aquellos partidos del servicio del rey su seor, a quien l, muy leal y servidor
era, con los cuales muy honrado y acrecentado estaba, mas limpiando sus ojos
hizo el mejor semblante que pudo como l lo tena, que era muy hermoso
caballero y muy razonado y esforzado, y lleg a la gente preguntando por Amads,
y mostrronselo que estaba con Madasima y con los caballeros, que de camino
llegaba. l se fue para ellos, y como le conocieron, recibironle muy bien, y l los
salud con mucha cortesa, y djoles:
Seores, yo vengo a Amads y a todos vosotros con mandado del rey, y
pues os halla juntos, bien ser que lo oigis.
Entonces se llegaron todos por or lo que dira, y Cendil dijo contra Amads:
Seor, haced leer esta carta.
Y como fue leda, djole:
sta es de creencia, ahora decid la embajada.
Seor Amads, el rey mi seor os manda desafiar a vos y a cuantos son de
vuestro linaje, y a cuantos aqu estis, y a los que se han de trabajar de ir a la
nsula de Moganza, y dceos que de aqu adelante pugnis de guardar vuestras

tierras y haberes y cuerpos que todo lo entiende de destruir si pudiere, y dceos


que excusis de andar por su tierra, que no tomar ninguno que no lo haga matar.
Don Cuadragante dijo:
Don Cendil, vos habis dicho lo que os mandaron e hicisteis derecho, pues
vuestro seor, nos amenaza los cuerpos y haberes, estos caballeros digan por s
lo que quisieren, pero decidle vos por m que aunque l es rey y seor de grandes
tierras, que tanto amo yo mi cuerpo pobre como l ama el suyo rico, y aunque de
hidalgua no le debo nada, que no es l de ms derechos reyes de ambas partes
que yo, y pues me tengo de guardar, que se guarde l de m y toda su tierra.
A Amads le pluguiera que con ms acuerdo fuera la respuesta, y djole:
Seor don Cuadragante, sufros para que este caballero sea respondido por
vos y por todos cuantos aqu son, y pues que odo habis la embajada, acordaris
la respuesta de consuno, como a nuestras honras conviene, y vos, don Cendil de
Ganota, podris decir al rey que muy duro le ser de hacer lo que dice, e id vos
con nosotros a la nsula Firme y probaros habis en el arco de los leales
amadores, porque si lo acabareis de vuestra amiga seris ms tenido y ms
preciado, y hallarla habis contra vos de mejor voluntad.
Pues a vos place dijo don Cendil, as lo har, pero en hecho de amores
no quiero dar ms a entender de mi hacienda de lo que mi corazn sabe.
Luego movieron todos para la nsula Firme, mas cuando Cendil vio la pea tan
alta y la fuerza tan grande, mucho fue maravillado, y ms lo fue despus que fue
dentro, y vio la tierra tan abundosa, as que conoci que todos los del mundo no le
podan hacer mal. Amads lo llev a su posada y le hizo mucha honra, porque
Cendil era de muy alto lugar. Otro da se juntaron todos aquellos seores y
acordaron enviar a desafiar al rey Lisuarte, y que fuese por un caballero que all
con gente de Dragons y Palomir era venido, que haba nombre Sadamn, que
estos dos hermanos eran hijos de Grasujis, rey de la profunda Alemania, que era
casado con Saduva, hermana del rey Perin de Gaula, y as stos como todos los
otros que eran de gran guisa hijos de reyes y de duques y condes haban all
trado gentes de sus padres y muchas fustas para pasar con don Galvanes a la
nsula de Mongaza, y dironle a este Sadamn un carta de creencia firmada de
todos los nombres de ellos, y dijronle:
Decid al rey Lisuarte, que pues l nos desafa y amenaza, que as se guarde
de nosotros que en todo tiempo le empeceremos, y que sepa que cuanto hayamos
tiempo enderezado, pasaremos a la nsula de Mongaza, y que si l es gran seor,
que cerca estamos donde se conocer su esfuerzo y el nuestro, y si algo nos
dijere, respondedle como caballero, que nosotros lo haremos todo firme si a Dios
pluguiere, con tal que no sea en camino de paz, porque sta nunca le ser
otorgada hasta que don Galvanes restituido sea en la nsula de Mongaza.
Sadamn dijo que como lo mandaba lo hara enteramente. Amads habl con
su amo don Gandales, y djole:
Conviene de mi parte vayis al rey Lisuarte, y decidle, sin temor ninguno que
de l hayis, que en muy poco tengo su desafo y sus amenazas, menos an de lo

que l piensa, y que si yo supiera que tan desagradecido me haba de ser de


cuantos servicios hechos le tengo, que me no pusiera a tales peligros por le servir,
y que aquella soberbia y grande estado suyo con que me amenaza y a mis amigos
y parientes, que la sangre de mi cuerpo se lo ha sostenido y que fo en Dios, Aqul
que todas las cosas sabe, que este desconocimiento ser enmendado ms por
mis fuerzas que por grado suyo, y decidle que por cuanto yo le gan la nsula de
Mongaza, no ser por mi persona en que la pierda ni har enojo en el lugar donde
la reina estuviere por la honra de ella, que lo merece, y as se lo decid si la viereis,
y que pues l mi enemistad quiere, que la habr en cuanto yo viva y de tal forma
que las pasadas que ha tenido no le vengan a la memoria.
Agrajes dijo:
Don Gandales, haced mucho por ver a la reina y besadle las manos por m,
y decidle que me mande dar a mi hermana Mabilia, que pues a tal estado somos
llegados con el rey, ya no le hace menester estar en su casa.
De esto que Agrajes dijo, pes mucho a Amads, porque en esta infanta tena
l todo su esfuerzo para con su seora y no la quera ms ver apartada de ella
que si a l le apartasen el corazn de las carnes, mas no os contradecirlo por no
descubrir el secreto de sus amores. Esto as hecho, movieron los mensajeros en
compaa de don Cendil de Ganota con gran placer, albergando en lugares
poblados. En cabo de los diez das, llegaron a la villa donde el rey Lisuarte estaba
en su palacio con asaz caballeros y otros hombres buenos, el cual los recibi con
buen talante, aunque ya saba por mensajero de Cendil de Ganota cmo los
venan a desafiar. Los mensajeros le dieron la carta, y el rey les mand que
dijesen todo lo que les encomendaron. Don Gandales le dijo:
Seor, Sadamn os dir lo que los altos hombres y caballeros que estn en
la nsula Firme os envan decir, y despus deciros he a lo que Amads me enva,
porque yo a vos vengo con mandado y a la reina con mensaje de Agrajes, si os
pluguiere que la vea.
Mucho me place dijo el rey, y ella habr placer con vos, que servsteis
muy bien a su hija Oriana en tanto que en vuestra tierra mor, lo cual os
agradezco yo.
Muchas mercedes dijo Gandales, y Dios sabe si me pluguiera de vos
poder servir y si me pesa en lo contrario.
As lo tengo yo dijo el rey, y no os pese de hacer lo que debis
cumpliendo con aquel que criasteis, que de otra guisa seros haba mal contado.
Entonces Sadomn dijo al rey su embajada, as como es ya contado, y en el
cabo desasilo a l y a todo su reino y a todos los suyos como lo traa en cargo, y
cuando le dijo que no esperase de haber paz con ellos si antes no restituyese a
don Galvanes y a Madasima en la nsula de Mongaza, dijo el rey:
Tarde vendr esa concordia, si ellos eso esperan. As Dios me ayude, nunca
tendr que soy rey si no les quebranto aquella gran locura que tienen.
Seor dijo Sadomn, dicho os he lo que me mandaron, y si algo de aqu
adelante os dijere, esto va fuera de mi embajada, y respondiendo a lo que dijisteis,

yo os digo, seor, que mucho ha de valer y de muy gran poder ser el que su
orgullo de aquellos caballeros quebrantare y ms duro os ser de lo que pensar se
puede.
Bien sea eso verdad dijo el rey, mas ahora parecer a que basta mi
poder y de los mos o el suyo.
Don Gandales le dijo de parte de Amads todo lo que, ya osteis, que nada
falt, as como aquel que era muy bien razonado, y cuando vino a decir que no ira
Amads a la nsula de Mongaza, pues que l se la hizo ganar, ni al lugar donde la
reina estuviese por la no hacer enojo, todos lo tuvieron a bien y a gran lealtad y as
lo razonaban entre s, y el rey as lo tuvo. Entonces mand a los mensajeros que
se desarmasen y comeran, que era tiempo, y as se hizo, que en la sala a donde
l coma los hizo sentar a una mesa enfrente de la suya donde coman su sobrino
Giontes y don Guiln el cuidador y otros caballeros preciados, que por su valor
extremadamente se les haca esta grande honra entre todos los otros, que daba
causa a que su bondad creciese y la de los otros, si tal no era procurar de ser sus
iguales, porque en igual grado del rey, su seor, fuesen tenidos, y si los reyes este
semejante estilo tuviesen, haran a los suyos ser virtuosos, esforzados, leales,
amorosos en su servicio y tenerlos en mucho ms que las riquezas temporales,
recordando en sus memorias aquellas palabras del famoso Fabricio, cnsul de los
romanos, que a los embajadores de los Gamutas, a quien iba a conquistar, dijo,
sobre traerle muy grandes presentes de oro y de plata y otras ricas joyas,
habindole visto comer en platos de tierra, pensando con aquello aplacadle y
desviarle de aquello que el senador de Roma le mandara que contra ellos hiciese,
mas l usando de su alta virtud, desechando aquello que muchos por cobrar en
grande aventura sus vidas y nimas ponen. Pues estando en aquel comer, el rey
estaba muy alegre, y diciendo a todos los caballeros que all estaban que se
aderezasen lo ms presto que pudiesen para la ida de la nsula de Mongaza y que
si menester fuese l por su persona ira con ellos. Y desde que los manteles
alzaron, llev don Grumedn a Gandales a la reina que lo ver quera, de que
mucho plugo a Oriana y a Mabilia porque de l sabran nuevas de Amads, que
mucho deseaban saber, y entrando donde ella estaba recibilo muy bien y con
gran amor e hzolo sentar ante s cabe Oriana, y djole:
Don Gandales, amigo, conocis esa doncella que cabe vos est, a quien
vos mucho servisteis?
Seora dijo l, si yo algn servicio le he hecho, tngome por bien
aventurado, y as me tendr cada que a vos, seora, o a ella servir pueda, y as lo
hara al rey si no fuese contra Amads mi criado y mi seor.
La reina le dijo:
Pues as sea por mi amor como dicho habis.
Gandales le dijo:
Seora, yo vine con mandado de Amads al rey, y mandme que si veros
pudiese, que por l os besase las manos como aquel a quien mucho pesa de ser
apartado de vuestro servicio, y otro tanto digo por Agrajes, el cual os pide de

merced le mandis dar a su hermana Mabilia, que pues l don Galvanes no son
en amor del rey, no tiene ya ella por qu estar en su casa.
Cuando esto Oriana oy, muy gran pesar hubo que las lgrimas le vinieron a
los ojos que sufrir no se pudo, as porque la amaba mucho de corazn como
porque sin ella no saba qu hacer en su parto, que se le allegaba ya el tiempo.
Mas Mabilia, que as la vio, hubo gran duelo de ella, y djole:
Ay, seora!, qu gran tuerto me hara vuestro padre y madre si de vos me
partiesen.
No lloris dijo Gandales, que vuestro hecho est muy bien parado, que
cuando de aqu vais seris llevada a vuestra ta la reina Elisena de Gaula, que
despus de sta ante quien estamos no se halla otra ms honrada, y holgaris
con vuestra cohermana Melicia que os mucho desea.
Don Gandales dijo la reina, mucho me pesa de esto que Agrajes quiere
y hablarlo he con el rey, y si mi consejo toma, no ir de aqu esta infanta sino
casada como persona de tan alto lugar.
Pues sea luego, seora dijo l, porque yo no puedo ms detenerme.
La reina lo envi a llamar, y Oriana, que lo vio venir y que en su voluntad
estaba el remedio, fue contra l e hincando los hinojos le dijo:
Seor, ya sabis cunta honra recib en la casa del rey de Escocia y cmo al
tiempo que por m enviasteis me dieron a su hija Mabilia y cunto mal contado me
sera si a ella no se lo pagase y de ms de esto ella es todo el remedio de mis
dolencias y males, ahora enva Agrajes por ella, y si me la quitaseis, harisme la
mayor crudeza y sin razn que nunca a persona se hizo sin que primero le sea
galardonado las honras que de su padre recib.
Mabilia estaba de hinojos con ella y tena por las manos al rey y llorando le
suplicaba que la no dejase llevar, sino que con gran desesperacin se matara, y
abrazbase con Oriana. El rey, que muy mesurado era y de gran entendimiento,
dijo:
No pensis vos, mi hija Mabilia, que por la discordia que entre m y los de
vuestro linaje est tengo yo de olvidar lo que me habis servido, ni por eso dejara
de tomar todos los que de vuestra sangre servirme quisiesen, y hacerles
mercedes, que por los unos, no desamara a los otros, cuanto ms a vos, a quien
tanto debemos, y hasta el galardn de vuestros merecimientos hayis no seris de
mi casa partida.
Ella le quiso besar las manos, mas el rey no quiso, y alzndolas suso, las hizo
sentar en un estrado, y l se sent sobre ellas. Don Gandales, que todo lo vio,
dijo:
Seora, pues tanto os amis y habis estado de consuno, desaguisado
hara quien os partiese, y de vos, seora Oriana, al mi grado ni por mi consejo
Mabilia no ser partida sino en la forma que el rey y vos decs; yo he dicho al rey y
a la reina mi embajada y la respuesta dar a don Galvanes, vuestro to, y Agrajes,

vuestro hermano, y como cualquier que de ello les pese o plega todos tendrn por
bien lo que el rey hace y lo que vos, seora, queris.
El rey le dijo:
Id con Dios y decid a Amads que esto que me envi a decir que no ir a la
nsula de Mongaza, pues que me la hizo haber que yo bien entiendo que ms lo
hace por guardar su provecho que por adelantar mi honra, y como yo lo entiendo
as, se lo agradezco y de hoy ms haga cada uno lo que entendiere.
Y salise de la cmara al palacio. La reina dijo:
Don Gandales, mi amigo, no paris mientes a las saudas palabras del rey
ni de Amads, sino todava os ruego que se os acuerde de poner paz entre ellos,
que yo as lo har, y saluddmelo mucho y decidle que le agradezco la cortesa
que me envi decir, que no hara enojo en el lugar donde yo estuviese, y que le
ruego mucho que me honre cuando viene mi mandado.
Seora dijo l, todo lo har a todo mi poder como lo mandis.
Y despidise de ella, y ella lo encomend a Dios que le guardase y le diese
gracia que entre el rey y Amads pusiese amistad como tener solan. Oriana y
Mabilia lo llamaron, y djole Oriana:
Seor don Gandales, mi leal amigo; gran pesar tengo porque no os puedo
galardonar lo que me servsteis, que el tiempo no da lugar ni yo tengo para
satisfacer vuestro tan gran merecimiento; mas placer a Dios que ello se har
como lo yo debo y deseo. Mas mucho me desplace de este desamor, porque
segn el corazn del uno y del otro no se espera sino mucho mal y dao segn de
cada da va creciendo si Dios por su piedad no lo remedia, mas yo espero en l
que atajar este mal, y saludrmelo mucho y decirle que le ruego yo mucho que
teniendo l en su memoria las cosas que en esta casa de mi padre pas, tiemple
las presentes y por venir tomando el consejo de mi padre, que le mucho precia y
ama.
Mabilia le dijo:
Gandales, de merced os pido me encomendis mucho mi cohermano y
seor Amads y a mi seor hermano Agrajes y al virtuoso seor don Galvanes, mi
to, y decidles que de m no hayan cuidado ni se trabajen de me apartar de mi
seora Oriana, porque les sera afn perdido que antes perdera la vida, que me
partir de ella siendo a su grado, y dad esta carta a Amads y decidle que en ella
hallar todo el hecho de mi hacienda, y creo que con ella gran consolacin
recibir.
Odo esto por Gandales, saludlas, y luego se parti de ellas, y tomando a
Sadamn consigo, que con el rey estaba, se armaron y entraron en su camino, y a
la salida de la villa hallaron gran gente del rey y muy bien amada que hacan
alarde para ir a la nsula de Mongaza, lo, cual l mand hacer porque ellos viesen
tanta y tan buena gente y lo dijesen a los que all los enviaron por les meter pavor.
Y vieron cmo andaban entre ellos por mayorales el rey Arbn de Norgales, que
era un esforzado caballero, y Gasquiln el folln, hijo de Madarque, el gigante
bravo de la nsula Triste, y de una hermana de Lanzino, rey de Suecia. Este

Gasquiln folln sali tan esforzado y tan valiente en armas, que cuando su to
Lanzino muri sin heredero todos los del reino tuvieron por bien de lo tomar por su
rey y seor, y cuando este Gasquiln oy decir de esta guerra de entre el rey
Lisuarte y Amads, parti de su reino as por ser en ella como por se probar en
batalla con Amads por mandado de una seora a quien l mucho amaba. Lo cual
todo por extenso y enteramente en el cuarto libro se recontar, donde se dir ms
cumplidamente de este caballero y la batalla que hubo con Amads.
Don Gandales y Salomn, despus que aquellos caballeros hubieron mirado,
fueron su camino hablando y razonando en cmo era muy buena gente, pero que
con hombres lo haban que se no espantara de ellos, y tanto anduvieron por sus
jornadas que llegaron a la nsula Firme, donde con ellos mucho les plugo a
aqullos que los atendan, y cuando fueron desarmados entrronse en una
hermosa huerta donde Amads y todos aqullos seores holgando estaban, y
dijronles todo cuanto con el rey les avino y la gente que vieran que estaba para ir
a la nsula de Mongaza, y cmo llevaban aquellos dos caudillos; el rey Arbn de
Norgales y Gasquiln, rey de Suecia, y la razn porque ste de tan luea tierra
haba venido, que la principal causa era para se combatir con Amads y con todos
ellos, y como era valiente y ligero y de muy gran fama de todos aqullos que le
conocan. Gabarte de Val Temeroso dijo:
Para sanar ese gran dese y dolencia que trae, aqu hallarn muy buenos y
discretos maestros, a don Florestn y a don Cuadragante. Y si ellos son ocupados,
aqu soy yo que le presentar este mi cuerpo, porque no sera razn que tan
luengo camino como anduvo saliese en vano.
Don Cuadragante dijo a Amads:
Dgoos que si yo fuese doliente, antes dejara toda la fsica y pondra toda
mi esperanza en Dios que probar vuestra medicina ni letuario.
Brin de Monjaste dijo:
Seor, as no andis vos con tan gran cuidado como aquel que nos
demanda, y bien ser de lo socorrer porque sepa decir en su tierra los maestros
que ac hall para semejantes enfermedades.
Y desde que as estuvieron por espacio de una gran pieza hablando y riendo, y
con gran placer pregunt Amads si haba ah alguno que lo conociese. Y Listorn
de la Torre Blanca dijo:
Yo le conozco muy bien y s harto de su hacienda.
Decdnoslo, dijo Amads. Entonces les cont quin era su padre y madre, y
cmo fuera rey por su gran valenta, y cmo se combata muy bravamente, y como
haba ocho aos que segua las armas y que hiciera tanto con ellas que en toda su
tierra ni en las comarcanas no se hallaba su igual.
Mas digo que no se ha hallado con aqullos que ahora viene a demandar y
yo me hall contra l en un torneo que hubimos en Valtierra y de los primeros
encuentros camos con los caballos en el suelo, mas la prisa fue tan grande que
nos pudimos ms herir y el torneo fue vencido a la parte donde yo estaba por falta
de los caballeros que no hicieron lo que deban hacer, y por la gran valenta de

Gasquilln que nos fue mortal enemigo, as que hubo el prez de ambas partes y
no cay aquel da del caballo, sino aquella vez que nos encontramos.
Ciertamente dijo Amads, vos hablis de grande hombre, que viene
como rey de gran prez por hacer conocer su bondad.
Decid verdad -dijo don Cuadragante, mas en tanto lo err que debiera
venirse a nosotros, que somos los menos, y mostrar en ello ms esfuerzo, pues
sin tocar en su honra lo pudiera hacer.
En eso acert mejor dijo don Galvanes, porque se vino aunque a los
ms, a los que son ms flacos, que no pudiera l experimentar su esfuerzo si no
tuviera contra los mejores, ms fuertes.
En esto hablando, llegaron los maestros de las naves y dijeron:
Seores, armaos y aderezad lo que menester habis y entrad en las naos,
que el viento habemos muy aderezado para el viaje que hacer queris.
Entonces salieron todos de la huerta con mucho placer, y la prisa y el ruido era
tan grande, as de las gentes como de los instrumentos de la flota, que apenas se
podan or, y muy presto fueron armados y metieron sus caballos en las fustas,
que todas las otras cosas que menester haban dentro estaban, y con mucho
placer acogironse a la mar y Amads y don Bruneo de Bonamar, que en una
barca entre ellos andaba, hallaron juntos en una fusta a don Florestn y a Brin de
Monjaste y a don Cuadragante y Angrote de Estravaus, y entraron con ellos, y
Amads los abrazaba como si pasara gran pieza que los no viera, vinindole las
lgrimas a los ojos de muy gran amor que les haba, y con soledad que de ellos
tomaba y djoles:
Mis buenos seores, mucho huelgo en veros as juntos.
Don Cuadragante le dijo:
Mi seor, as iremos por la mar y aun por la tierra, si alguna ventura no nos
parte, y as lo habemos puesto entre nos de nos guardar en esta jornada.
Y mostrronle un pendn muy hermoso a maravilla que llevaban, en que iban
figuradas doce doncellas con flores blancas en las manos. Cuando Amads el
pendn vio, hubo gran placer porque se lo mostraron y all les dijo que mucho
mirasen de haber cuerdamente. Y dioles consejo cmo se haban de regir y se
despidi de ellos, y tomando consigo en la barca a don Bruneo de Bonamar y a
Gandales, su amo, anduvo por toda la flota hablando con todos aquellos
caballeros hasta que sali en tierra y la flota mova tras la nao en que don
Galvanes iba y Madasima, que la delantera llevara, con gran ruido de trompetas y
aafiles que maravilla era de los ver, as como os, parti esta gran flota de aquel
puerto de la nsula Firme para ir al castillo del lago Ferviente, donde era la nsula
de Mongaza, y fue por la mar, con tal tiempo, que a los siete das arribaron un da,
antes del alba, al castillo del lago Ferviente que cabe el puerto de la mar estaba, y
luego se armaron todos y aparejaron los bateles para saltar en tierra y ponan
puentes de tablas y de caizos por donde los caballos saliesen, y esto hacan muy
calladamente porque el conde Latine y Galdar de Rascuil, que en la villa estaban
con trescientos caballeros, no les sintiesen, mas luego de los veladores fueron

sentidos y dijronlo a aqullos sus seores que haba gente, mas no supieron qu
tanta, que la noche era muy oscura, y luego el conde y Galdar se vistieron y
subieron al castillo y oyeron la vuelta de la gente y semejles gran compaa que
con el alba del da parecieron muchas naves y dijo Galdar:
Verdaderamente ste es don Galvanes y sus compaeros y amigos, que
contra nos vienen, y ya Dios no me salve si a mi poder el puerto tomaren tan
ligeramente como ellos cuidan.
Y mandando armar toda su gente y ellos asimismo, salieron de la villa contra
ellos, y Galdar fue a un puerto que con la villa contena y el conde Latine a otro, a
la parte del castillo, en el cual estaba don Galvanes y Agrajes con todos los que le
ayudaban, e iban en la delantera Gavarte de Valtemeroso y Orlandn y Osinn de
Borgoa, y Mandancil de la Puente de la Plata, y all el conde Latine, con gran
gente de pie y de caballo, y Galdar con otra gran compaa, lleg al otro puerto
donde vena don Florestn y Cuadragante y Brin de Monjaste y Angriote y los
otros sus compaeros. Entonces se comenz entre ellos una cruel y peligrosa
batalla con lanzas y saetas y piedras, as que muchos heridos y muertos hubo, y
los de la tierra defendieron los puertos hasta hora de tercia, ms don Florestn,
que a una barca se hall con Brin de Monjaste, y don Cuadragante y Angriote.
Don Florestn tena a Enil, aquel buen caballero que ya oste en el segundo libro,
y Amorantes de Salvatierra, que era su cohermano, y los de Brin eran Comn y
Nicorn, y los de Cuadragante, Land y Orin, el valiente, y los de Angriote, su
hermano Gradovo y Sarquiles, su sobrino. Y Florestn dio grandes voces que
derribasen el puente y saldran por ella en sus caballos. Angriote le dijo:
Por qu queris acometer tan gran locura que, aunque de la puente
salgamos, el agua es tan aleta antes que lleguemos a la tierra que los caballos
nadarn?
Y as lo deca don Cuadragante, ms Brin de Monjaste fue del voto de
Florestn y echada la puente pasaron entrambos por ella, y llegando al cabo
hicieron soltar los caballos en el agua, que era tan alta que les daba a los arzones
de las sillas, y all acudieron muchos de los contrarios, que de grandes golpes y
mortales los heran, y lleg don Cuadragante y Angriote y juntronse con ellos y
as lo hicieron aqullos sus compaeros, ms la subida del puerto era tan alta y la
gente tan grande que la defendan, que no saban dar remedio. All fue el ruido tan
grande y tantos alaridos de un cabo y otro que no pareca sino ser todo el mundo
asonado. Dragons y Palomir quedaron en el agua que les daba a los pescuezos y
sus caballos con ellos, trabndose a las tablas de las galeras quebradas, y
pujndose unos a otros, yendo con gran trabajo adelante hasta que ya el agua les
daba a las cintas y aunque la gente de la ribera, mucha y bien armada y resistan
con gran esfuerzo, no pudieron excusar que don Florestn y sus compaeros no
tomasen tierra, y luego, asimismo, Dragons y Palomir con todos los suyos.
Cuando Galdar esto vio, que los suyos perdan el campo, no pudiendo sufrir a sus
contrarios por estar ya muy apoderados, con gran nimo, lo mejor que l pudo
hzolos retraer, porque todos no se perdiesen, que l estaba muy mal herido de la
mano de don Florestn y de Brin de Monjaste que lo derrib del caballo, y fue tan
quebrantado que apenas s poda tener en otro caballo que los suyos le dieron, y

yndose contra la villa vio cmo el conde Latine se vena con toda su gente a ms
andar, que ya le haban tomado el puerto don Galvanes y Agrajes y sus
compaeros, como aqullos que a su causa la batalla se haca, y ahora sabed
aqu que el conde haba prendido a Dandsido, hijo del gigante viejo, y otros
veinte hombres de la villa con l, tenindoles por sospechosos que le haban de
ser contrarios, los cuales estaban en el castillo en una prisin que era en la ms
alta torre, y hombres que los guardaban, y como la batalla fue entre los caballeros,
los carceleros que los tenan salieron encima de la torre por mirar la batalla. Y
cuando Dandsido vio que no los guardaban y vio que tena tiempo de se soltar,
dijo a aqullos que con l estaban:
Ayudadme y salgamos de aqu.
Cmo ser?, dijeron ellos.
Quebrantemos este candado de esta cadena que a todos tiene.
Entonces, con una gruesa soga de camo con que de noche les ataban las
manos y pies, metironla por el candado lo ms presto que pudieron y con la gran
fuerza de Dandsido y de todos los otros, quebrronle el ramo, aunque asaz
grueso, y salieron todos muy presto, tomando las espadas de los carceleros que
encima de la torre estaban, como odo habis, fueron a ellos que no entendan
sino en mirar la batalla que en los puertos se haca y matronlos todos y dieron
grandes voces:
Armas, armas por Madasima, nuestra seora!
Cuando los de la villa esto vieron tomaron las torres ms fuertes de la villa y
mataban todos los que alcanzar podan. Cuando el conde Latine esto vio, entr
por la puerta que saliera y par en una casa cerca de ella, y Galdar de Rascuil con
l, que no osaron pasar adelante, atendiendo ms la muerte que la vida. Los de la
villa trababan las calles de entre ellos y esforzaban cuanto podan con aquel gran
socorro y daban voces a los de fuera que llegasen all a su seora Madasima, y
que le entregasen la villa. Cuadragante y Angriote llegaron a una puerta por saber
la verdad y sabiendo de Dandsido el hecho cmo estaba, furonlo a decir a don
Galvanes y luego cabalgaron todos y llevaron a Madasima, su hermoso rostro
descubierto, en un palafrn blanco, vestida de un capete de oro, y llegando cerca
de la villa abrieron las puertas y salieron a ella cien hombres de los ms honrados
y besronle las manos, y ella le dijo:
Besadlas a mi seor y marido don Galvanes, que despus de Dios l me
libr de la muerte y me ha hecho cobrar a vosotros que sois mis naturales y contra
toda razn os tena perdidos y a l tomad por seor si a m amis.
Entonces llegaron todos a don Galvanes e hincados los hinojos en tierra, con
palabras muy humildes, le besaron las manos y l los recibi con buena voluntad y
muy buen talante, agradecindoles y londoles mucho la gran lealtad y el buen
amor que a Madasima, su buena seora, haban tenido, y luego se metieron a la
villa donde lleg Dandsido que muy honrado de Madasima y de todos aquellos
seores fue. Esto as hecho dijo Ymosil de Borgoa:

Muy bien sera que de todos nuestros enemigos que an en la villa estn
nos despachsemos.
Agrajes, el cual con muy gran saa encendido estaba, dijo:
Yo he mandado destrabar las calles y el despacho ser que todos sean
despachados sin que ninguno de todos ellos vivo quede.
Seor dijo Florestn, no deis a la ira ni saa tanto seoro sobre vos,
que os haga hacer cosa que despus de apartada querrais ms presto ser
muerto.
Bien os dice dijo don Cuadragante, basta que se metan todos en la
prisin de don Galvanes, vuestro to, si alcanzar se puede, porque mayor reparo
es de los vencedores tener vivos los vencidos que muertos, considerando las
vueltas de la mudable e incierta fortuna, que as como a ellos a los prosperados
tomar en breve podra.
Acordse, pues, que Angriote de Estravaus y Gavarte de Valtemeroso fuesen
a lo despachar, los cuales llegados a la parte de donde el conde Latine y Galdar
de Rascuil estaban, hallaron toda su gente muy mal parada, y a ellos mal heridos,
con gran dolor de sus nimos, porque la cosa en tal estado contra ellos venido
haba; sobre algunas razones entre ellos habidas, tuvieron por bien de se poner en
la voluntad y buena mesura de don Galvanes. Acabado, pues, esto que la villa y el
castillo enteramente fue en poder de Madasima y de sus valedores, con gran
placer de todos ellos, otro da siguiente supieron por nuevas cmo el rey Arbn de
Norgales y Garquiln, rey de Suecia, con tres mil caballeros eran llegados al
puerto de aquella nsula y cmo salan todos en tierra a gran prisa y enviaban la
flota para que viandas les trajesen. En gran alteracin les puso esto, sabiendo la
muchedumbre de la gente y los suyos estar tan malparados, pero como los
hombres de vergenza dudaban aconsejndoles de lo que Amads les dijera, que
sus cosas hiciesen con acuerdo comoquiera que el parecer de algunos fuere de
salir a pelear con ellos, no lo hicieron hasta que todos reparados fuesen de sus
llagas y los caballos y armas en mejor disposicin. As que en esto quedando unos
y otros, contar la historia de Amads y de don Bruneo de Bonamar que en la
nsula Firme quedado haban.

Captulo 65
De cmo Amads pregunt a su amo don Gandales nuevas de las cosas que pas
en la corte, y de all se partieron l y sus compaeros para Gaula, y de las cosas
que les avino de aventuras en una isla que arribaron, donde defendieron del
peligro de la muerte a don Galaor, su hermano de Amads, y al rey Cildadn del
poder del gigante Madarque.
Despus que la flota se parti de la nsula Firme para la nsula de Mongaza,
como odo habis, Amads qued en la nsula Firme y don Bruneo de Bonamar
con l, y con la prisa de la partida no tuvo lugar de saber de su amo don Gandales
las cosas que pas en la corte del rey Lisuarte y llamndole aparte, pasendose
por una huerta donde l posaba, quiso saber lo que pasara. Don Galvanes le dijo
lo que en la reina hall y con el amor que recibi su mensaje y en cunto lo tuvo y
cmo le enviaba a rogar por la paz con el rey y asimismo le cont lo que pasara
con Oriana y Mabilia y lo que ellas le respondieron y diole la carta que traa de
Mabilia, por la cual supo cmo haba acrecentado en su linaje, dndole a entender
que Oriana estaba preada. Todo lo oy Amads con gran placer, aunque con
mucha soledad de su seora, que su corazn no hallaba en ninguna cosa reposo
ni descanso alguno, y as estuvo solo en la torre de la huerta con gran
pensamiento, cayndole las lgrimas de sus ojos, que las faces le mojaban como
hombre fuera de sentido, mas tornando en s, fuese a donde don Bruneo andaba y
mand a Gandaln que metiese las armas en una fusta y las de don Bruneo y las
otras cosas necesarias, porque en todo caso, quera partir otro da para Gaula.
Esto se hizo luego, y venida la maana entraron en la mar con tiempo aderezado,
y a las veces con contrario, y a las cinco hallronse cabe una nsula que les
pareci muy poblada de rboles y tierra hermosa al parecer. Don Bruneo dijo:
Ved, seor, qu hermosa tierra.
Tal me parece, dijo Amads.
Pues paremos aqu, seor dijo don Bruneo unos das y podr ser que
en ella hallemos algunas extraas aventuras.
As se haga, dijo Amads. Entonces mandaron al patrn que acostase la
galera a la tierra que queran salir a ver aquella nsula que muy hermosa les
pareca y tambin para si alguna aventura hallasen.
Dios os guarde de ella, dijo el maestro de la nao.
Por qu?, dijo Amads.
Por os guardar de la muerte dijo l o de muy cruel prisin, que sabed
que sta es la nsula Triste, donde es seor aquel muy bravo gigante Madarque,
ms cruel y esquivo que en el mundo hay, y dgoos que pasa de quince aos que
no entr en ella caballero, ni duea, ni doncella que no fuesen muertos o presos.
Cuando esto oyeron mucho se maravillaron y no con poco temor de acometer
tal aventura, ms con ellos fuesen de tales corazones y que el su oficio verdadero
para quitar del mundo tan malas costumbres, no temiendo el peligro de sus vidas
mas que la gran vergenza que dejndolos se les podra seguir, dijeron al maestro

que en todo caso llegase la fusta a la tierra, lo cual muy a duro y casi por fuerza
acabaron, y tomando sus armas y sus caballos solamente consigo, llevando a
Gandaln y a Lasindo, escudero de Bruneo entraron por la nsula adelante y
mandaron aqullos sus escuderos que si fuesen acometidos de otros hombres
que caballeros no fuesen, que les ayudasen como mejor pudiesen. Ellos dijeron
que as lo haran. As anduvieron una pieza hasta que fueron encima de la
montaa y vieron cerca de s un castillo que les pareci muy fuerte y hermoso y
furonse para all, por saber algunas nuevas del gigante, y llegando cerca oyeron
taer en la ms alta torre un cuerno, tan bravamente, que todos aquellos valles
haca reteir.
Seor dijo don Bruneo, aquel cuerno se tae, segn dijo el maestro de
la galera, cuando el gigante sale a batalla, y esto es si los suyos no pueden vencer
o matar algunos caballeros con que se combaten, y cuando l as sale es tan
saudo, que mata a todos los que haya y aun algunas veces de los suyos.
Pues vamos adelante, dijo Amads. Y no tard mucho que oyeron muy
grande ruido de mucha gente y de muy grandes golpes de lanzas y de espadas
muy agudas y bien tajantes. Y tomando todas sus armas fueron todos para all y
vieron muy grande gente que tenan cercados dos caballeros y dos escuderos que
estaban de pie, que los caballos les haban muerto, y queranlos matar, mas todos
cuatro se defendan con las espadas tan bravamente que era maravilla verlos, y
Amads vio venir contra ellos a Ardin, el su enano, y como vio el escudo de
Amads conocilo luego y dijo a grandes voces:
Oh, seor Amads, socorred a vuestro hermano don Galaor, que lo matan, y
a su amigo el rey Cildadn!
Cuando esto oyeron movironse al ms correr de sus caballos juntos uno con
otro, que don Bruneo a su poder a l ni a otro en tal menester no dara la ventaja.
Y yendo as, vieron venir a Madarque, el bravo gigante que era seor de la nsula
y vena en un gran caballo y armado de hojas de muy fuerte acero y loriga de muy
gruesa malla, y en lugar de yelmo, una capellina gruesa y limpia y reluciente como
espejo, y en su mano un muy fuerte venablo tan pesado que otro cualquier
caballero o persona que sea apenas y con gran trabajo lo podra levantar, y un
escudo muy grande y pesado, y vena diciendo a grandes voces:
Tiraos afuera, gente cautiva de poca pro, que no podis matar dos
caballeros lasos y sin poder como vos! Tiraos afuera y dejadlos a este mi venablo
que goce de la sangre de ellos!
Oh, cmo Dios se venga de los injustos y se descontenta de los que la
soberbia seguir quieren, y este orgullo soberbioso cun presto es derrotado, y t,
lector, mira cun por experiencia se vio en aquel Nemrod que la torre de Babel
edific y otros que por escritura decirse podra, los cuales dejo por no dar causa a
prolijidad! As aconteci a mandar que en esta batalla. Y Amads, que todo lo oy,
en gran pavor fue puesto por le ver tan grande y tan desemejado, y
encomendndose a Dios, dijo:
Ahora es tiempo de ser socorrido de vos, mi buena seora Oriana.

Y rog a don Bruneo que hiriese l en los otros caballeros, que l quera
resistir al gigante. Y apret la lanza contra Madarque cuanto ms recio pudo, y
encontrle tan fuertemente en el pecho que por fuerza le hizo doblar sobre las
ancas del caballo y el gigante que apret las riendas en la mano tir tan
fuertemente que hizo enarmonar el caballo, as que cay sobre l y le quebr la
una pierna y el caballo hubo sacado la una espalda, de manera que ninguno de
ellos se pudo levantar. Amads, que as lo vio, puso mano a su espada y dio voces
diciendo:
A ellos, hermano Galaor, que yo soy Amads que os socorrer!
Y fue para ellos y vio. cmo don Bruneo haba muerto de un encuentro por la
garganta a un sobrino del gigante y con la espada haca cosas extraas, de que
mucho se maravill, y dio un golpe por cima del yelmo a otro caballero que no le
prest el yelmo que no le cortase hasta el casco y dio con l en el suelo. Galaor
salt en el caballo y no se quit de cabo el rey Cildadn mas lleg Gandaln y
apese del suyo y diolo al rey, y l juntse a caballo, all pudierais ver las
maravillas que hacan en derribar y matar cuantos delante se les paraban y los
escuderos, por su parte, hacan gran dao en la gente de pie.
As que, en poco rato, fueron todos los ms muertos y heridos y los otros
huyeron al castillo con miedo de los bravos golpes que les venan dar, y los cuatro
caballeros iban en pos de ellos por los matar, hasta que llegaron a la puerta del
castillo, que estaba cerrada y no la haban de abrir hasta que el gigante viniese,
que as les era mandado y defendido, y los que huan, cuando se vieron sin
remedio los que a caballo estaban, aperonse y todos juntos echaron las espadas
de las manos y fueron contra Amads, que delante vena, e hincando los hinojos
ante los pies de su caballo le demandaron merced que los no matase y trabronle
de la falda de la loriga por escapar de los otros que contra ellos venan. Amads
los ampar del rey Cildadn y don Galaor, que por el gran dao que de ellos
recibieran, a su grado no dejaran ningn vivo y tom fianza de ellos que haran lo
que les l mandase. Entonces se fueron donde el gigante estaba muy
desapoderado de su fuerza, que el caballo le yaca sobre la pierna quebrada y
tenale que contra ellos venan. Amads los ampar del rey Cildadn se ape de su
caballo y mand a los escuderos que le ayudasen y trastornando el caballo qued
el gigante ms libre de l y dejlo holgar, que aunque por su causa fueron llegados
al punto de la muerte l y don Galaor, como habis odo, no tena en corazn de lo
matar, no por el que mala cosa y soberbia era, mas por amor de su hijo Gasquiln,
rey de Suecia, que era muy buen caballero, a quien l amaba y as lo rog a
Amads que le no hiciese mal. Amads se lo otorg y dijo al gigante que en ms
acuerdo estaba:
Madarque, ya veis vuestra hacienda cmo est, y si quisieres tomar consejo,
hacerte he vivir y si no la muerte es contigo.
El gigante le dijo:
Buen caballero, pues en m dejas la muerte y la vida, yo har tu voluntad por
vivir y de ello te har fianza.
Amads le dijo:

Pues lo que yo de ti quiero es que seas cristiano y mantengas t y todos los


tuyos esta ley, haciendo en este seoro iglesias y monasterios y que sueltes
todos los presos que tienes y de aqu adelante que no mantengas esta mala
costumbre que hasta aqu tuviste.
El gigante, que l tena en el corazn, dijo con miedo de la muerte.
Todo lo har como lo mandis, que bien veo segn mis fuerzas y de los
mos con las de vosotros que si por mis pecados no por otra cosa no pudiera ser
vencido, especialmente por un golpe slo como lo fui, y si os pluguiere, hacedme
llevar al castillo y all holgar y se har lo que mandis.
As se haga, dijo Amads.
Entonces mand llamar a sus hombres, que los haba asegurado, y tomaron al
gigante y llevronlo al castillo, donde entr l y Amads y sus compaeros, y desde
que fueron desarmados, abrazronse muchas veces Amads y don Galaor,
llorando del placer que en se ver haban, y estuvieron todos cuatro con mucho
placer hasta que de parte del gigante les dijeron que tenan adelezado de comer,
que ya era sazn. Amads dijo que no comera hasta que todos los presos all
fuesen venidos, porque delante de ellos comiesen.
Eso luego se har dijeron los hombres del gigante, que ya los ha
mandado soltar.
Entonces los hicieron venir y eran ciento, en que haban treinta caballeros y
ms cuarenta dueas y doncellas. Todos llegaron con mucha humildad a besar las
manos a Amads, dicindole que les mandase lo que hiciesen. l les dijo:
Amigos, lo que a m me placer es que os vayis a la reina Brisena y le
digis cmo os enva el su caballero de la nsula Firme y que hall a don Galaor,
mi hermano, y besadles las manos por m.
Ellos le dijeron que lo haran todo como lo mandaba, as aquello como todo lo
otro en que le servir pudiesen. Luego se sentaron a comer y fueron muy bien
servidos de muchos manjares. Amads mand que diesen a aquellos presos sus
navos en que se fuesen y as se hizo luego, y todos juntos tomaron la va de
donde la reina Brisena estaba por cumplir lo que les era mandado. Amads y sus
compaeros, despus que hubieron comido, entrronse en la cmara del gigante
por le ver y hallaron que le curaba una giganta, su hermana, que se llamaba
Andandona, la ms brava y esquiva que en el mundo haba. sta naci quince
aos antes que Madarque y ella le ayud a criar. Tena todos los cabellos blancos
y tan crespos que los no poda peinar. Era muy fea de rostro, que no semejaba
sino diablo. Su grandeza era demasiada y su ligereza no haba caballo, por bravo
que fuese, ni otra bestia cualquiera, en que no cabalgase y las amansaba. Tiraba
con arco y con dardos tan recio y cierto que mataba muchos osos y leones y
puercos, y de las pieles de ellos andaba vestida todo lo ms del tiempo. Albergaba
en aquellas montaas por cazar las bestias fieras, era muy enemiga de los
cristianos y hacales mucho mal, y mucho ms lo fue de all adelante y lo hizo ser
a su hermano Madarque, hasta que en la batalla que el rey Lisuarte hubo con el
rey Arbigo y los otros seis reyes lo mat el rey Perin, as como adelante se dir.

Despus que aquellos caballeros estuvieron una pieza con el gigante y l les
prometi de se tornar cristiano, salieron a su aposentamiento donde aquella noche
albergaron, y otro da, entrando en sus navos, tomaron la va de Gaula por un
brazo de mar que de una parte y de otra cercada de grandes arboledas era, en las
cuales aquella endiablada giganta Andandona aguardando estaba por les hacer
algn pesar, y como los vio dentro en el agua, descendise por la cuesta ayuso
hasta se poner sobre ellos encima de una pea y escoga el mejor dardo de los
que traa sin que de ellos vista fuese, y como tan cerca los vio, esgrimi el dardo y
lanzlo muy fuertemente y dio a don Bruneo con l en la una pierna que se la pas
hasta dar en la galera donde fue quebrado, y con la gran fuerza que puso y la
codicia de los herir, furonsele los pies de la pea y dio consigo en el agua tan
gran cada que no semejaba sino que cayera una torre, y aqullos que le miraban
y la vieron tan desemejada y vestida de cueros negros de osos, cuidaron
verdaderamente que algn diablo era y comenzronse a santiguar y
encomendarse a Dios, y luego la vieron salir nadando tan recio que era maravilla y
tirbanle con saetas y con arcos, mas ella se meta so el agua hasta que sali en
salvo a la ribera, y al salir en tierra la hirieron Amads y el rey Cildadn de sendas
saetas por la una espalda. Mas como sali fuera, comenz de huir por las espesas
matas, as la vio con las saetas hincadas, no pudo estar que no riese y acorrieron
a don Bruneo hacindole restaar la sangre y echndole en su cama, mas a poco
rato la giganta apareci encima de un otero, y comenz a decir a muy grandes
voces:
Si pensis que soy diablo, no lo creis: mas soy Andandona, que os har
todo el mal que pudiese, y no lo dejar por afn ni trabajo que me venga!
Y fuese corriendo por aquellas peas con tanta ligereza, que no haba cosa
que la alcanzar pudiese, de lo cual fueron todos maravillados, que bien crean que
de las heridas muriera. Entonces supieron toda su hacienda de dos hombres de
los presos que Gandaln all metiera en la galera para los llevar a Gaula, donde
eran naturales, de que muy maravillados fueron, y si no fuera por don Bruneo, que
muy ahincadamente les rog que lo ms presto que ser pudiese lo llevasen a
algn lugar donde curado de aquella llaga fuese, queran volver a la nsula y
buscar por toda aquella endiablada giganta y hacerla quemar. As fueron cmo os
hasta salir de aquella va, y entraron en la alta mar y hablando en muchas cosas
como aqullos que de corazn se amaban sin cautela ninguna. Y Amads les
cont cmo era desavenido del rey Lisuarte y todos sus amigos y parientes que en
la corte estaban a su causa y por cul razn, y el casamiento de don Galvanes y
de la muy hermosa Madasima, y cmo era ido con aquella gran flota a la nsula de
Mongaza para la haber de ganar, pues que de herencia le vena, y dicindole
todos los caballeros que con l iban y el deseo grande que de le ayudar llevaban.
Cuando esto oy don Galaor, muy triste fue de estas nuevas y gran dolor su
corazn sinti, que bien entenda los grandes males que se podan recrecer y en
gran cuidado fue puesto, porque aunque su hermano Amads, a quien l tanto
amaba y tanto acatamiento debiese, fuese de la una parte, no pudo tanto con su
corazn que no otorgase de servir al rey Lisuarte con quien l viva como adelante
se dir. As que, en esto pensando y acordndose cmo Amads de l se haba
partido de la nsula Firme, apartndolo a un cabo de la nave, le dijo:

Seor hermano, qu tan grave ni tan gran cosa os pudo ocurrir que no
fuese mayor el deudo y amor de entre nosotros, que as como de persona extraa
de m os encubristeis?
Buen hermano dijo Amads, pues la causa de ello tuvo tal fuerza de
romper aquellas fuertes ataduras de ese deudo y amor que decas, bien podis
creer que sera muy ms peligrosa que la misma muerte, y rugoos mucho que no
lo queris esta vez saber.
Galaor, tornando en mejor semblante, que algo estaba saudo, viendo que
todava era su voluntad de se encubrir, se dej de ello y hablaron en otras cosas.
As anduvieron cuatro das navegando, en cabo de los cuales aportaron a una
villa de Gaula que haba nombre Mostrol, y all estaba a la sazn su padre el rey
Perin y la reina su madre, porque era puerto de mar descontra la Gran Bretaa,
donde mejor podan saber nuevas de aqullos sus hijos, y como vieron la galera,
enviaron a saber quin eran los que all venan, y llegando el mensajero, mand
Amads que le respondiesen que dijese al rey cmo vena el rey Cildadn y don
Bruneo de Bonamar, que de s ni su hermano no quiso que por entonces nada
supiesen. Cuando el rey Perin esto oy, fue mucho alegre, porque el rey
Cildadn le dira nuevas de don Galaor, que Amads le hizo saber cmo entrambos
eran en casa de Urganda, y mand cabalgar toda su compaa, y salilos a recibir,
que a don Bruneo amaba l mucho porque haba estado algunas veces en su
corte y saba que aguardaba a sus hijos. Amads y don Galaor cabalgaron en sus
caballos ricamente vestidos y fueron por otra parte al palacio de la reina, y como a
su aposentamiento llegaron, dijeron al portero:
Decid a la reina que estn aqu dos caballeros de su linaje que la quieren
hablar.
La reina mand que entrasen, y como los vio conoci a Amads y a don Galaor
por l, que mucho se parecan, y no lo viera desde que el gigante se lo hurt, y
dijo en una voz:
Ay, Virgen Mara Seora! Y qu es esto, que mis hijos veo ante m?
Y cerrndosele la palabra, cay en el estrado como fuera de sentido, y ellos
hincaron los hinojos y besronle las manos muy humildosamente, y la reina se
descendi del estrado y tomlos entre sus brazos y lleglos a s y besaba al uno y
al otro muchas veces sin que se pudiesen hablar, hasta que entr su hermana
Melicia, que la reina los dej porque la hablasen, que de su gran hermosura fueron
mucho maravillados. Quien podra contar el placer de aquella noble reina en ver
delante de s aquellos caballeros sus hijos, tan hermosos, considerando las
grandes angustias y dolores de que siempre su nimo atormentado era, sabiendo
los peligros en que Amads andaba, esperando de su vida o muerte a ella venir lo
semejante, y haber perdido por tal ventura a don Galaor, cuando el gigante se lo
llev, y vindolo todo reparado con tanta honra, con tanta fama, por cierto ninguno
podra bastar a lo decir si no fuese ella u otra que en lo semejante estuviese.
Amads dijo a la reina:

Seora, aqu traemos mal herido a don Bruneo de Bonamar; mandadle


hacer honra como a uno de los mejores caballeros del mundo.
Hijo mo dijo ella, as se har porque lo queris vos y porque mucho nos
ha servido, y cuando yo no le pudiere ver, verlo ha vuestra hermana Melicia.
As lo haced, seora hermana dijo don Galaor, que sois doncella que
vos y todas las que sois le debis honrar mucho como a aqul que las sirve y
honra ms que otro alguno, y por muy bienaventurada se debe tener aqulla que
l ama, pues que sin entrevalo pudo ir so el arco encantado de los leales
amadores, que fue cierta seal de la nunca haber errado.
Cuando Melicia esto oy, estremecisele el corazn, que bien saba que por
ella fue acabada aquella aventura y respondile como aqulla que muy mesurada
era, y dijo:
Seor, yo har en ello lo mejor que pudiere y Dios haga su querer. Esto har
porque lo mandis y que mucho os ama.
Estando as la reina con sus hijos como os, lleg el rey Perin y el rey
Cildadn, y como lo vieron, Amads y Galaor fueron a l hincando los hinojos.
Cada uno le bes la una mano, y l los bes vinindole las lgrimas a los ojos de
placer que en s haba. El rey Cildadn les dijo:
Buenos amigos, acurdeseos de don Bruneo.
Entonces, habiendo ya el rey Cildadn hablado a la reina y a su hija, fueron
todos juntos a don Bruneo que lo traan de la galera caballeros en sus brazos por
mandado del rey Perin, y pusironlo en un lecho asaz rico, en una cmara del
aposentamiento de la reina que sala una finiestra de ella a una huerta de muchas
rosas y flores. All fue la reina y su hija a lo ver, mostrando la reina mucho
sentimiento de su mal, y l tenindoselo en gran merced, y desde que all una
pieza estuvo, djole:
Don Bruneo, yo os ver lo que ms pudiera, y cuando otra cosa me
impidiere ser con vos Melicia, vuestra amiga, que os curar de la herida.
Y l bes las manos por ello y la reina se fue, y Melicia y las doncellas que la
guardaban quedaron all y ella se sent delante de la cama donde l poda muy
bien ver el su hermoso rostro, que tan ledo le haca que si as lo pudiese tener no
deseara ser sano, porque aquella vista le curaba y sanaba otra llaga ms cruel y
peligrosa para su vida. Ella le desat la herida y viola grande, ms en estar abierta
de ambas partes tuvo esperanza de lo presto sanar, y djole:
Don Bruneo, yo os cuido sanar de esta llaga, mas es menester que se no
salgis de mandado por ninguna guisa que de ello os podra recrecer gran peligro.
Seora dijo don Bruneo, nunca Dios quiera que demandado os salga,
que cierto soy que si lo hiciese que ninguno me podra poner consejo.
Esta palabra entendi ella a la fin, que dio mejor que ninguna de las doncellas
que ah estaban. Entonces le puso un tal ungento en la pierna y en la herida que
le quit todo lo ms de la hinchazn y dolor que tena, y dile de comer con
aqullas sus muy hermosas manos, y djole:

Asosegad ahora, que cuando tiempo fuere yo os ver.


Y saliendo de la cmara encontr con Lasindo, escudero de don Bruneo, que
saba su hacienda de cmo se amaban, y djole Melicia:
Lasindo, vos sois aqu ms conocido; demandad lo que a vuestro seor
cumplir.
Seora dijo l plega a Dios de le llegar a tiempo que os sirva esta
merced que le hacis.
Y llegndose ms a ella sin que lo oyesen, le dijo:
Seora, quien ha gana de guarecer alguno, hale de acorrer a la llaga ms
peligrosa, do ms cuita le viene. Por Dios, seora, habed de l merced, pues que
tanto menester la tiene, no del mal que padece de la herida, mas de aquel que por
vos con tanta crudeza sufre y sostiene.
Cuando esto le oy Melicia, djole:
Amigo, a esto que veo pondr yo remedio si puedo, que de lo otro no s
ninguna cosa.
Seora dijo l, conocido es a vos que las mortales cuitas y dolores que
por vos pasa, tuvieron tanta fuerza de le poner ante las imgenes de Apolidn y
Grimanesa.
Lasindo dijo ella, muchas veces acaece sanar las personas de tales
dolencias como sta que dices que tu seor ha tenido con la dilacin del tiempo,
sin que otro remedio se les ponga, y as puede haber acaecido a tu seor, y por
eso no es menester demandar remedio para l a quien no se le puede dar.
Y dejndole se fue a su madre y comoquiera que esta respuesta se le dijo por
Lasindo a don Bruneo, no fue turbado, que credo tena l tener ella lo contrario de
aquello, antes muchas veces bendeca a la giganta Andandona porque le haba
servido, pues que con ella gozaba de aquel placer que sin l todo lo l del mundo
le daba gran pena y soledad.
As como os, estaban en Gaula el rey Cildadn y Amads y Galaor con el rey
Perin de Gaula, con mucho vicio y placer de todos ellos, y don Bruneo en guarda
de aquella seora que l tanto amaba y avino as que un da, apartando don
Galaor al rey su padre y al rey Cildadn y a su hermano Amads, les dijo:
Credo tengo yo, seores, que aunque mucho me trabajase no podra hallar
otros tres que me tanto amasen y mi honra quisiesen como vosotros, y por esta
causa quiero que me deis consejo en aquello que despus del nima en ms se
debe tener, y esto es que vos, seor hermano Amads, me pusisteis con el rey
Lisuarte, mandndome con mucha aficin que suyo fuese, y ahora, vindoos con
l en tan gran rotura, si ser yo despedido de su vivienda ciertamente muy
atormentado me hallo, porque si a vos acudiese, mi honra mucho menoscabada
sera, y si a l es para m el estrago de la muerte pensar de ser en vuestro
estorbo. As que, buenos seores, poned remedio en esto mo, que lo propio
vuestro es, y quered ms mi honra que la satisfaccin de vuestras voluntades.

El rey Perin le dijo:


Hijo, no podis vos errar en seguir a vuestro hermano contra un rey tan
desconocido y tan desmesurado, que si con l quedaste fue salvando la voluntad
de Amads, y con justa causa os podis de l despedir, pues que como enemigo
quiere y procura destruir o vuestro linaje, que tanto le ha servido.
Don Galaor dijo:
Seor, esperanza tengo yo en Dios y en la vuestra merced, en quien yo mi
honra pongo, que nunca por el mundo dirn que en tiempo de tal rotura y que
tanto ha menester aquel rey mi servicio, me desped de l, no me habiendo antes
despedido.
Buen hermano dijo Amads, comoquiera que tan obligados seamos de
obedecer al mandamiento de nuestro padre y seor, sabiendo ser su discrecin tal
que muy mejor que nosotros lo sabramos cumplir, ser lo que mandare,
atrevindome a su merced digo, que en tal sazn no seis apartado ni despedido
de aquel rey si no fuese con tal causa que sin perjuicio de ninguno hacerse
pudiese, que en lo que entre l y m toca no pueden ser ningunos caballeros de su
parte tan fuertes, por fuertes que sean, que no lo sea ms el alto seor que sabe
los grandes servicios que yo le hice y el mal galardn sin le yo merecer que de l
hube, y pues l es el juez, bien creo yo que dar a cada uno lo que merece. Nota
razn con dos entendimientos, la una referirlo a Dios, en quien es todo el poder, la
otra, conociendo Amads la gran aficin que su hermano tena al servicio del rey
Lisuarte, no lo tener en mucho.
Determinado por todos que Galaor se fuese al rey Lisuarte, luego el rey
Cildadn dijo contra Amads y don Galaor:
Buenos amigos, vosotros sabis la hacienda de mi batalla y de aquel rey
Lisuarte, que por la bondad de vosotros fue vencida y que quitaste aquella gran
gloria que yo y mi gente alcanzramos, y tambin sabis, seores, las posturas y
firmezas que tengo prometidas, que son que el que vencido fuese sirviese al otro
en cierta manera, y pues mi fuerte ventura fue tal que yo vencido fuese por
vosotros, convineme cumplirlas, aunque a mi pesar sea, todos los das de mi
vida, y de la queja y pesar que de esto mi corazn tiene, anda siempre muy
quebrantado, pero como todas las cosas pospongamos por la honra, y la honra
sea negar la propia voluntad por seguir aquello a que hombre es obligado, forzado
me es de acudir a aquel rey con el nmero de los caballeros que le promet, hasta
que Dios quiera, y quirome ir con don Galaor, que hoy, saliendo de la misa, me
lleg una carta suya llamndome que le acuda como debo.
Con esto se despidieron de su habla, y otro da, despedidos de la reina y de su
hija Melicia, entraron en una nave para pasar en la Gran Bretaa, donde sin
entrevalo alguno arribaron, y salidos en tierra fueron derechamente donde
supieron que el rey Lisuarte era, el cual tena muy gran saa de lo que a su gente
aviniera en la nsula de Mongaza, y el gran destrozo que sobre ellos fue, y acord
de no esperar la mucha gente que mandara llamar, antes ir con aquellos
caballeros que ms presto se hallasen, y tres das antes que en las barcas
entrasen dijo a la reina que tomase a Oriana, su hija, y dueas y doncellas, porque

quera ir a caza a la floresta y holgar all con ellas, y ella as lo hizo, que otro da,
llevando tiendas y lo que menester haban, partieron con mucho placer y fueron
aposentados en una vega cubierta de rboles que en la floresta estaba, y all
holg el rey aquel da, y hubo gran suma de venados y otras maneras de caza con
que hizo mucha fiesta a todos los que all haba. Y cierto comoquiera que all
estaba su corazn y pensamiento, ms estaba puesto en el destrozo que sus
gentes recibido haban en la isla, y pasada la fiesta y caza hizo aderezar las cosas
que haba menester para su pasaje.

Captulo 66
Cmo el rey Cildadn y don Galaor, yendo su camino para la corte del rey Lisuarte
encontraron una duea que traa un hermoso doncel acompaado de doce
caballeros y fueles rogado por la duea que suplicasen al rey que lo armase
caballero, lo cual fue hecho, y despus el mismo rey reconoci ser su hijo.
Andando por sus jornadas el rey Cildadn y don Galaor donde el rey Lisuarte
estaba, dijronle cmo se aparejaba para pasar a la nsula de Mongaza, y por esta
causa se dieron prisa en su camino por llegar a tiempo de pasar con l, y
acaeciles que habiendo dormido en una floresta, al alba del da oyeron una
campana que a misa taa, y fueron all para la or, y entrando en la ermita vieron
doce escudos muy hermosos alrededor del altar, ricamente pintados, el campo
crdeno y los castillos de oro por l, y en medio de ellos estaba un escudo blanco,
muy hermoso, orlado con oro y piedras preciosas, y desde que hicieron su oracin
preguntaron a unos escuderos que all estaban cuyos eran aquellos escudos, y
ellos les dijeron que en ninguna manera lo podan decir, mas si iban a casa del rey
Lisuarte, que cedo lo sabran, y ellos as estando vieron venir por el corral dos
caballeros seores de los escudos con sendas doncellas por las manos, y tras
ellos vena el novel caballero hablando con una duea- que no era muy moza, y l
era de muy buen talle y muy hermoso y apuesto, que a duro se hallara quien lo
tanto fuese. Mucho se maravillaron el rey Cildadn y don Galaor de ver hombre
tan extrao y bien pensaron que de lejos tierra vendra, pues que en aqulla hasta
entonces no hubo de l memoria. Pasaron hasta el mar, donde todos oyeron la
misa, y desde que fue dicha, la duea les pregunt si eran de casa del rey
Lisuarte.
Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.
Porque querramos, si os pluguiese, vuestra compaa; que el rey est en
aquella floresta cerca de aqu con la reina y muchas de sus compaas en tiendas,
cazando y holgando.
Pues, qu queris de nosotros dijeron ellos que vuestro placer sea?
Queremos dijo la duea por cortesa que reguis al rey y a la reina y su
hija Oriana que se lleguen aqu y nos hagan a este escudero caballero, que l es
tal que merece bien toda la honra que le fuere hecha.
Duea dijeron ellos, muy de grado haremos esto que nos decs, y
creemos que el rey lo har segn en todas las cosas es comedido y mesurado.
Entonces luego cabalgaron la duea y las doncellas y ellos de consuno, y
furonse poner en un otero que cerca del camino por donde el rey haba de venir
estaba, y no tard mucho que le vieron venir y a la reina y su compaa, y el rey
vena delante, y vio las doncellas y los dos caballeros armados, y pensando que
queran justar, mand a don Grumedn, que con l vena, con treinta caballeros
que le aguardaban, que fuese a ellos y les dijese que no se trabajasen de querer
justar, sino que se viniesen para l. Don Grumedn se fue a ellos y el rey se
detuvo, y como l rey Cildadn y don Galaor vieron que se detena, descendieron

del otero con las doncellas y furonse contra l. Cuando alguna pieza anduvieron,
conoci don Galaor a Grumedn y dijo al rey Cildadn:
Seor, veis, all viene uno de los buenos hombres del mundo.
Quin es?, dijo el rey.
Don Grumedn dijo Galaor, aquel que tuvo la sea del rey Lisuarte en la
batalla contra vos.
Eso podis vos decir con verdad dijo el rey, que yo fui el que le trab de
la sea y nunca de sus manos la pude sacar hasta que la asta quebr y vile hacer
tanto en armas en m y en los mos que por ninguna guisa se la quisiera haber
quebrado.
Desde que se quitaron los yelmos porque los conociesen, don Grumedn, que
ya ms cerca era, conoci a don Galaor y dijo en una voz alta, como l haba
manera de hablar:
Ay, mi amigo don Galaor!, vos seis tan bien venido como los ngeles del
paraso, y fue cuanto ms pudo contra l, y como lleg djole Galaor:
Seor don Grumedn, llegad al rey Cildadn.
Y fue por le besar las manos y el rey lo recibi muy bien y torn luego a don
Galaor, y abrazronse muchas veces, como aqullos que de corazn se amaban,
y djoles:
Seores, venid vuestro paso y har saber al rey vuestra venida.
Y partido de ellos lleg al rey y djole:
Seor, nuevas os traigo con que seris alegre, que all viene vuestro vasallo
y amigo don Galaor, que os nunca falt en el tiempo del menester, y el otro es el
rey Cildadn.
Mucho soy alegre dijo el rey con su venida, que bien saba yo que
siendo l sano y en su libre poder no faltara de se venir a m, as como lo yo hara
en lo que su honra fuese.
En esto llegaron los caballeros. El rey los recibi con mucho amor. Don Galaor
le quiso besar las manos, mas l no quiso, antes lo abraz de tal forma que bien
dio a entender a los que lo miraban que de corazn le amaba. Entonces le dijeron
lo que la duea y las doncellas queran, y como vieran aquel novel que caballero
quera ser que era muy hermoso y de buen talle, el rey, que estuvo pensando una
pieza, porque no acostumbraba hacer caballero sino a hombre de gran valor, y
pregunt cuyo hijo era. La duea dijo:
Eso no sabris ahora, pero yo os juro por la fe que a Dios debo que de
ambas partes viene de reyes lindos.
El rey dijo a don Galaor:
Qu os parece que se har en esto?

Parceme, seor, que lo debis hacer y no poner en ello excusa, que el


novel es muy extrao en su donaire y hermosura y no puede errar de ser buen
caballero.
Pues as os parece dijo el rey, hgase.
Y mand a don Grumedn que llevase al rey Cildadn y a don Galaor a la
reina y le dijese que se viniese con ellos a aquella ermita donde l iba. Ellos se
fueron luego y cmo de la reina y de Oriana y de todas las otras fueron recibidos
no es necesario decirlo, que nunca otros mejor ni con ms amor lo fueron, y
sabido la reina lo que el rey mandaba, furonse todas tras l hasta que a la ermita
llegaron y cuando vieron aquellos escudos y el blanco tan hermoso y tan rico entre
ellos, maravillronse de ello, mas mucho ms de la gran hermosura del novel, y no
podan pensar quin fuese, pues que hasta entonces nunca de l oyeron decir. El
novel bes las manos al rey con gran humildad y la reina no se las quiso dar, ni
Oriana, por ser hombre de alto lugar. El rey le hizo caballero y djole:
Tomad la espada de quien ms os pluguiere.
Si a la vuestra merced placer dijo l, tomarla he de Oriana, que con
esto ser mi voluntad satisfecha y ser cumplido aquello que mi corazn deseaba.
Hgase as dijo el rey como vos lo decs, pues que os place.
Y llamando a Oriana le dijo:
Mi amada hija, si a vos place, dad la espada a este caballero, que de
vuestra mano antes que de otra ninguna la quiere tomar.
Oriana, con gran vergenza, como aqulla que por muy extrao lo tena,
tomando la espada se la dio y as fue cumplida enteramente su caballera. Esto
as hecho como habis odo, la duea dijo al rey:
Seor, a m me conviene con estas doncellas partirme luego, que as me es
mandado, y en esto l no puedo hacer, que por mi voluntad bien querra algunos
das aqu estar, y quedar en vuestro servicio si mandareis Norandel, ste que
armasteis caballero, y los otros doce caballeros que con l vinieron.
Cuando esto oy el rey, l hubo gran placer, que muy pagado del caballero
novel era, y djole:
Duea, a Dios vais.
Ella se despidi de la reina y de la muy hermosa Oriana, su hija. Y cuando del
rey se hubo de despedir metile en la mano una carta que ninguno lo vio, y djole
aparte lo ms paso que pudo:
Leed esta carta sin que ninguno la vea, y despus haced lo que ms os
agradare.
Con esto se fue a su barca y el rey qued pensando en aquello que le dijera, y
dijo a la reina que tomase consigo al rey Cildadn y a don Galaor y se fuese a las
tiendas, y si l tardase en la caza, que holgasen y comiesen. La reina as lo hizo y
cuando el rey fue apartado abri la carta.

CARTA DE LA INFANTA CELINDA AL REY LISUARTE


Muy alto Lisuarte, rey de la Gran Bretaa: Yo, la infanta Celinda, hija del rey
Hegido, mando besar vuestras manos. Bien se os acordar, mi seor, cuando al
tiempo que, como caballero andante, buscando las grandes aventuras andabais,
habiendo muchas de ellas a vuestra gran honra acabado, que la ventura y buena
dicha os hizo aportar al reino de mi padre, que a la sazn partido de este mundo
era, donde me vos hallasteis, cercada en el mi castillo, que del Gran Rosal se
nombra, de Antifn el Bravo, que por ser de m desechado en casamiento por no
ser en linaje mi igual, toda mi tierra tomarme quera, con el cual aplazada batalla
de vuestra persona a la suya, l confiando en la su gran valenta y vos en ser yo
una flaca doncella, a gran peligro de vuestra persona os combatisteis, y al cabo
vencido, muerto fue. As que ganando vos la gloria de tan esquiva batalla, a m
pusisteis en libertad y en toda buena ventura; pues entrando vos, mi seor, en el
mi castillo, o porque mi hermosura lo causase, o porque la fortuna lo quiso, siendo
yo de vos muy pagada, debajo de aquel hermoso rosal, teniendo sobre nos
muchas rosas y flores, perdiendo yo las mas que hasta entonces poseyera, fue
engendrado ese doncel, que, segn su gran hermosura, hermoso fruto aquel
pecado acarre, y como tal del ms poderoso seor perdonado ser, y este anillo
que con tanto amor por vos me fue dado y por m guardado, os envo con l como
testigo que a todo presente fue. Honradle y amadle, mi buen seor, hacindole
caballero, que de todas partes de reyes viene, y tomando de la vuestra el gran
ardimiento y de la ma el muy sobrado encendimiento de amor que yo os tuve,
mucha esperanza se debe tener, que todo ser muy bien empleado.
Leda, pues, la carta, luego le vino en la memoria a la sazn que l anduvo
como caballero andante por el reino de Dinamarca, cuando por sus grandes
hechos que en armas pas fue amado de la muy hermosa Brisena, infanta hija de
aquel rey, y la hubo por mujer, como ya es contado, y cmo hallara cercada esta
infanta Celinda, y pasara con ella todo aquello que le enviara en la carta, y viendo
el anillo le hizo ms cierto ser aquello verdad, y comoquiera que la gran
hermosura del novel gran esperanza de ser bueno le pusiese, acord de lo
encubrir hasta que la obra diese testimonio de su virtud. As se fue a su caza, y
tomando mucha de ella se torn a las tiendas con mucho placer donde la reina
estaba y fuese a la tienda donde le dijeron que estaba el rey Cildadn y don
Galaor por les dar honra, e iba acompaado de los ms honrados caballeros de su
corte y ricamente ataviados, y ante todos los comenz mucho a loar de sus
grandes hechos, as como lo merecan y por la gran ayuda que de ellos esperaba
en aquella guerra que tena con los mejores caballeros del mundo, y con mucho
placer les cont la caza que hiciera y que les no dara de ella ninguna cosa, riendo
y burlando por los agradar, y mandla llevar a Oriana su hija y a las otras infantas
y enviles decir que la partiesen con el rey Cildadn y don Galaor, y l comi all
con ellos con mucho placer, y desde que los manteles alzaron, tomando a don
Galaor consigo, se fue debajo de unos rboles y, echndole el brazo sobre el
hombro, le dijo:
Mi buen amigo don Galaor, de como os yo amo y precio, Dios lo sabe,
porque siempre de vuestro gran esfuerzo y de vuestro consejo me vino mucho

bien y en la vuestra confianza tengo yo gran seguridad, tanto que lo que a vos no
descubriese no lo dira a mi mismo corazn, y dejando las ms graves cosas que
siempre por mi manifiestas os sern, quiero que una que al presente me ocurre
sepis.
Entonces le dio la carta que la leyese, y visto por don Galaor que Norandel era
su hijo mucho fue ledo, y djole:
Seor, si afn y peligro pasasteis en el socorro de aquella infanta, bien os lo
pag con tan hermoso hijo, que as Dios me salve, yo creo que l ser tan bueno
que aquel cuidado que ahora tenis de lo encubrir ser mucho mayor de lo
divulgar, y si a vos, seor, place, yo lo quiero por compaero todo este ao porque
algo del deseo que yo tengo de os servir sea empleado en aquel que es tan junto
a vuestra sangre.
Mucho os lo agradezco yo dijo el rey esto que decs, porque como
ninguna cosa secreta sea, toda la honra que a ste se hiciere es ma. Mas, cmo
os dar yo por compaero un rapaz que an no sabemos a qu pujar su hecho?
Pues que yo me tendra por muy contento y honrado de lo ser; pero pues a vos os
place, as se haga.
Entonces se tornaron a la tienda donde el rey Cildadn y Norandel y otros
muchos caballeros de gran guisa estaban. Y cuando todos asosegados fueron,
Galaor se levant y dijo al rey:
Seor, vos sabis bien la costumbre de vuestra casa y de todo el reino de
Londres. Es que el primer don que cualquier caballero o doncella demandare al
caballero novel, debe ser otorgado con derecho.
As es verdad dijo el rey, mas, por qu lo decs?
Porque yo soy caballero dijo Galaor y pido a Norandel que me otorgue
un don que le demandare, y es que mi compaa y la suya sea por un ao
cumplido, en el cual nos tengamos buena lealtad y no nos pueda partir sino la
muerte o prisin en que no podamos ms hacer.
Cuando Norandel esto oy, fue muy maravillado de lo que Galaor haba dicho,
y fue muy alegre porque ya saba la gran fama suya, y vio la honra que el rey le
haca extremadamente entre tantos y buenos caballeros, y que despus de su
hermano Amads no haba en el mundo otro que de bondad de armas le pasase, y
dijo:
Mi seor don Galaor, segn vuestra gran bondad y merecimiento y el poco
mo, bien parece que este don se pide ms por vuestra gran virtud que por lo yo
merecer, mas, comoquiera que sea, yo os lo otorgo y agradezco como la cosa que
en este mundo fuera del servicio de mi seor el rey me pudiera venir que ms
alegre hacerme pudiera.
Visto por el rey Cildadn las cosas como pasaban, dijo:
Segn vuestra edad y hermosura de ambos, con mucha causa se pudo
pedir el don y otorgarse, y Dios mande que sea por bien, y as ser, como en las
cosas que ms con razn que con voluntad se piden se hace.

Otorgada compaa entre don Galaor y Norandel, as como habis odo, el rey
Lisuarte les dijo cmo tena determinado de al tercero da entrar en la mar, porque
segn las nuevas de la nsula de Mongaza le vinieron era muy necesaria su ida.
En el nombre de Dios sea dijo el Cildadn, y nos os serviremos en todo
lo que vuestra honra fuere.
Y don Galaor le dijo:
Seor, pues que los corazones de los vuestros enteramente habis, no
temis sino a Dios.
As lo tengo yo dijo el rey, que, aunque el esfuerzo de vosotros grande
sea, mucho ms el amor y aficin vuestro me hace seguro.
Aquel da pasaron all con gran placer, y otro da, habiendo odo misa,
cabalgaron todos para se tornar a la villa. Y el rey dijo a don Galaor y a Grumedn
que se fuesen con la reina, y sacando aparte a don Galaor, le dio licencia para que
a Oriana dijese el secreto de cmo Norandel era su hermano y que lo tuviese en
poridad. Con esto se fue para sus cazadores y ellos a la reina, que ya cabalgaba,
y don Galaor, llegndose a Oriana, la tom por la rienda y se fue hablando con
ella, a la cual mucho con l plugo, as por el gran amor que su padre le tena como
porque le pareca, siendo hermano de su amigo Amads, le daba su presencia
gran descanso. Pues as hablando en muchas cosas, vinieron a hablar en
Norandel, y dijo Oriana:
Sabis algo de la hacienda de este caballero que os vi venir en su
compaa y ahora por compaero lo tomasteis? Segn vuestro gran valor, no
debiera ser esto sin ser sabedor de alguna cosa de su hecho, que todos los que
os conocen no saben otro que igual os sea, si no es vuestro hermano Amads.
Mi seora dijo don Galaor, tanto hay de la igualanza y ardimiento mo al
de Amads, como de la tierra al cielo, y muy gran locura sera de ninguno pensar
de serle igual, porque Dios lo extrem sobre todos cuantos en el mundo son, as
en fortaleza como en todas las otras buenas maneras que caballero debe tener.
Oriana, cuando esto oy, comenz a pensar consigo misma, y deca:
Ay, Oriana!, si ha de venir algn da que t te halles sin el amor de tal
como Amads? Y sin que por ti sea poseda tal fama, as en armas como en
hermosura? y porque no fuese sentida hzose muy leda y lozana por tener tal
amigo que ninguna otro semejante alcanzar podra.
Y en lo que, seora, decs de la compaa que yo tom con Norandel, bien
creo yo que segn su disposicin y en el acto tan honrado que usaba, que ser
hombre bueno, mas otra cosa yo supe de l que cuando se supiere a todos
parecer muy extraa, que dio causa a que lo hiciese.
As lo creo yo dijo Oriana, que no os movierais vos siendo tal sin gran
causa a lo tomar por compaero, y si decirse puede sin daar algo de vuestra
honra, placer habra de lo saber.

Mucho cara sera la cosa en que vos, seora, placer hubieseis por saberla
de m, que yo la callase dijo l. Yo lo que de esto s yo os lo dir, pero es
menester que por ninguna guisa otra persona lo sepa.
De esto seris bien cierto y seguro dijo ella, que as se har.
Pues sabed, seora dijo Galaor, que Norandel es hijo de vuestro padre.
Y contle cmo viera la carta de la infanta Celinda y el anillo y todo lo que con
el rey su padre hablara.
Galaor dijo Oriana, alegre me hiciste con esto que me dijiste, y yo os lo
agradezco, as porque de otro alguno no lo pudiera saber como por la gran honra
que habis dado a este caballero, con quien yo tanto deudo tengo, que
ciertamente si l ha de ser bueno, en muy mayor grado lo ser con vos, y si al
contrario, la vuestra gran bondad se lo har ser.
En mucha merced tengo, seora, la honra que me dais dijo l, aunque
en m haya lo contrario, pero comoquiera que sea, siempre se pondr en vuestro
servicio y del rey vuestro padre y de vuestra madre.
As lo tengo yo, don Galaor dijo ella, y a Dios plega por su merced, que
ellos y yo os lo podamos galardonar.
All llegaron a la villa donde Oriana quedando con su madre la reina, Galaor se
fue a su posada llevando consigo a Norandel, su compaero, y otro da luego,
despus que el rey oy misa, mand que le llevasen de comer a las naos, que ya
toda la gente que con l pasaba estaban dentro con sus armas y caballos, y l,
llevando consigo al rey Cildadn y Galaor y Norandel, despedido de la reina y de
su hija y de las dueas y doncellas, quedando llorando todas, se fue al puerto de
Jafoque, donde su armada estaba, y metido en ella, tom la va de la nsula de
Mongaza, donde con buen tiempo y a las veces contrario, en cabo de cinco das
fue llegado al puerto de aquella villa, de que la nsula tomaba el nombre, y hall
all en un real muy fuerte al rey Arbn de Norgales con la gente que ya oisteis, y
supo cmo haban habido una gran batalla con los caballeros que la villa tenan y
que fueron arrancados del campo los suyos y fueran todos perdidos si el rey Arbn
de Norgales no tomara una ventaja de unas muy bravas peas donde fueron
reparados de sus enemigos, y cmo aquel muy esforzado Gasquiln, rey de
Suecia, fuera mal herido por don Florestn y los suyos, le haban llevado por la
mar donde guareciese, y tambin cmo tena preso a Brin de Monjaste, que se
metiera por herir al rey Arbn de Norgales entre los enemigos, y que despus de
esta pelea nunca ms osaron salir de aquellas peas donde los hall el rey
Lisuarte, y que comoquiera que los caballeros de la nsula de Mongaza los haban
muchas veces acometido, que nunca los pudieron daar por ser el lugar tan fuerte.
Esto sabido por el rey Lisuarte, hubo gran saa de los caballeros de la nsula y
mand salir toda la gente de las fustas y tiendas y otras cosas necesarias y asent
en el campo hasta saber sus enemigos.
A Oriana le plugo mucho de la partida del rey su padre, porque se le llegaba el
tiempo en que le convena parir, y llam a Mabilia y djole que, segn los
desmayos y lo que senta que no era otra cosa sino que quera parir, y mandando

a las otras doncellas que la dejasen, se fue a su cmara, y con ella Mabilia y la
doncella de Dinamarca, que de antes tenan ya guisado todas las cosas que
menester haban convenientes al parto. All estuvo Oriana con algunos dolores
hasta la noche y con ellos recibiendo algn tanto de fatiga, mas de all adelante la
ahincaron mucho ms en cantidad, as que pas muy gran cuita y grande afn,
como aqulla que de aquel menester hasta entonces nada saba, pero el gran
miedo que tena de ser descubierta de aquella afrenta en que estaba la esforz de
tal suerte, que sin quejarse lo sufra, y a la medianoche plugo al muy alto Seor,
remediador de todos, que fue parida de un hijo, muy apuesta criatura, quedando
ella libre, el cual fue luego envuelto en muy ricos paos, y Oriana dijo que se lo
llegasen a la cama, y tomndolo en sus brazos, lo bes muchas veces. La
doncella de Dinamarca dijo a Mabilia:
Viste lo que este nio tiene en el cuerpo?
No dijo ella, que estoy ocupada y tanto tengo que hacer en socorrer a l
y a su madre para que lo pariese, que no mir a otra parte.
Pues ciertamente dijo la doncella algo tiene en los pechos que las otras
criaturas no han.
Entonces encendieron una vela, y desenvolvindolo vieron que tena debajo
de la teta derecha unas letras tan blancas como la nieve y so la teta izquierda
siete letras tan coloradas como brasas vivas, pero ni las unas ni las otras no
supieron leer ni qu decan, porque las blancas eran de latn muy oscuro y las
coloradas en lenguaje griego muy cerrado, y de que esto vieron tornronlo a
envolver y pusironlo cabe su madre y acordaron que luego fuese llevado donde
lo criasen, as como lo concertaran, y as se hizo, que la doncella de Dinamarca se
sali del palacio encubiertamente y rode por fuera a la parte donde la finiestra
que a la cmara sala estaba su hermano Durn con ella en sus palafrenes, y
Mabilia, en tanto, haba puesto el nio en una canasta, y liado con una venda por
encima y colgndolo por una cuerda lo baj hasta lo poner en las manos de la
doncella, la cual lo solt y fuese con l a la va de Miraflores, donde como su hijo
propio de ella se haba de criar secretamente; mas a poco rato, dejando el
derecho camino, tomaron un sendero que Durn saba que por la floresta muy
espesa de rboles guiaba, y esto hicieron por ir ms encubiertos, y Durn iba
delante y la doncella lo segua. As llegaron a una fuente que en un llano
desombrado de rboles estaba, pero luego ende haba un valle tan espeso y tan
esquivo que ninguna persona a mala vez en l podra entrar, segn la braveza y
espesura de la montaa, y all criaban leones y otras fieras animatas, y en el lomo
de este valle haba una pequea ermita antigua en que moraba aquel Nasciano
ermitao que por muy santo y devoto hombre de todos era tenido y acatado en
tanto que era opinin de las gentes comarcanas que algunas veces era de
celestial manjar gobernado, y cuando el comer le faltaba, balo a buscar por la
tierra, sin que el len ni otra animalia alguna mal le hiciese, aunque muchos de
ellos, yendo en su asno, continuamente encontraba; antes semejaba que
humildanza le hiciesen, y cerca de esta ermita haba una cueva entre unas peas,
donde una leona sus hijos pequeuelos criaba y muchas veces el hombre bueno
los visitaba y daba de comer, cuando lo tena, sin temer la leona; antes ella,

cuando con ellos lo vea, se apartaba dende hasta que l se iba, con estos
leoncillos, despus que haba sus horas rezado, pasaba su tiempo, habiendo
placer de los ver trabajar por la cueva. Y cuando la doncella de Dinamarca y su
hermano llegaron a aquella fuente, ella traa gran sed de trabajo de la noche y del
camino, y dijo a su hermano:
Descendamos y tomad este nio, que quiero beber.
l tom el nio as envuelto en sus ricos paos y psolo en un tronco de un
rbol que ah estaba, y queriendo descender a su hermana, oyeron unos grandes
bramidos de len que en el espeso valle sonaban, as que aquellos palafraneros
fueron tan espantados, que comenzaron de huir a ms correr, sin que la doncella
el suyo tener pudiese; antes pens que la matara entre los rboles e iba llamando
a Dios que la socorriese, y Durn, corriendo tras ella, pensando tomarla del freno y
detener el palafrn. Tanto corri, que le sali delante y lo detuvo y hall a su
hermana tan maltrecha y desacordada que a duro poda hablar, e hzola
descender y dijo:
Hermana, estad aqu, y yo ir en este palafrn por el mo.
Mas id por el nio dijo ella y tradmelo, no le acaezca alguna cosa.
As lo har dijo l, y tened este palafrn por la rienda, que miedo he si lo
llevase de le no poder llevar a la fuente.
Y as se fue a pie. Pero antes acaeci una extraa aventura, que aquella leona
que criaba a sus hijos que ya osteis y diera el bramido, continuaba mucho venir
cada da aquella fuente por tomar el rastro de los venados que en ella beban, y
como all lleg, anduvo al derredor rastreando a un cabo y a otro, y as andando
oy llorar el nio que en el tronco del rbol estaba, y fue para l y tomlo con su
boca entre aquellos muy agudos dientes suyos por los paos, sin que en la carne
lo tocase, que fue porque as plugo a Dios, y conociendo ser vianda para sus hijos,
se fue con l, y esto era ya a tal sazn que el sol sala, mas aquel Seor del
mundo, piadoso con aqullos que misericordia le demandan y con los inocentes
que edad ni sentido para la demandar no tienen, acorrile en esta guisa, que
habiendo aquel santo Nasciano cantado misa al alba del da y yndose a la fuente
por holgar, ya que la noche haba sido muy calurosa, vio cmo la leona llevaba el
nio en su boca, el cual lloraba con flaca voz, como de esa noche nacido, y
conoci ser criatura, de lo cual fue muy espantado a donde tomndolo haba, y
luego alz la mano y santigulo y dijo a la leona:
Vete, bestia, mala, y deja la criatura de Dios, que la no hizo para tu gobierno.
Y la leona, blandeando las orejas como que la halagaba, se vino a l muy
mansa y puso el nio a sus pies, y luego se fue. Y Nasciano hizo sobre l la seal
de la vera cruz, despus tomlo en sus brazos y fuese con l a la ermita, y
pasando cabe la cueva donde la leona criaba a sus hijos, viola que les daba la
teta, y djole:
Yo te mando de parte de Dios, en cuyo poder son todas las cosas, que
quitando las tetas a tus hijos las des a este nio y como a ello lo guardes de todo
mal.

La leona se fue a echar a sus pies y el hombre bueno puso el nio a las tetas,
y echndole de la leche en la boca le hizo tomar la teta, y mam, y de all adelante
vena con mucha mansedad a darle a mamar todas las veces que era menester.
Mas el ermitao envi luego a un su mozuelo que a las misas le ayudaba, que era
su sobrino, que muy presto fuese y llamase a su madre y a su padre, que luego
fuesen con l sin otra compaa alguna, porque mucho los haba menester. El
mozo fue luego a un lugar donde moraban, que era la salida de la floresta; pero
porque el padre all en el lugar no estaba, no pudieron venir hasta diez das
pasados, en los cuales el nio fue muy bien gobernado de la leche de la leona y
de una cabra y una oveja que pariera un cordero; stas lo mantenan en tanto que
la leona iba a cazar para sus hijos.
Cuando Durn de su hermana se parti, como ya osteis, se fue a pie lo ms
presto que pudo a la fuente donde el nio dejara, y cuando no lo hall fue muy
espantado y cant a todas partes, mas no hall sino el rastro de la leona, por
donde crey verdaderamente que ella lo comiera, y con muy gran pesar y tristeza
se torn a su hermana, y como se lo dijo, ella se hiri con sus palmas en el rostro
e hizo un gran llanto, maldiciendo su ventura y la hora en que naciera, que as por
tal caso haba perdido todo su bien, no sabiendo cmo ante su seora pareciese.
Durn la consolaba llorando, mas consuelo no era menester, que su pasin y su
tristeza era tan demasiada que por ms de dos horas estuvo como fuera de
sentido. Durn le dijo:
Mi buena seora hermana, esto que haces es sin provecho, y de ello podra
recrecer gran dao a vuestra seora y a su amigo que algo de su hacienda se
supiese.
Ella vio que le deca verdad y djole:
Pues, qu haremos, que mi sentido no basta para lo saber?
Parceme dijo l que mi palafrn es perdido, que nos debemos ir a
Miraflores y estar all tres o cuatro das por dar a entender que alguna causa all os
trajo, y volviendo a Oriana no decirle cosa de esto, sino que el nio queda a buen
recaudo, hasta que sea sana, y despus tomaris consejo con Mabilia de lo que
hacerse debe.
Ella dijo que lo tena por bien, y cabalgaron entrambos en su palafrn se
fueron a Miraflores y en cabo de tres das se tornaron a Oriana y, mostrando la
doncella buen semblante, le dijo cmo todo quedaba hecho segn lo haba
concertado.
Pues tornando al ermitao que el nio criaba, sabed que a los diez das
llegaron a l su hermana y su marido, y djoles cmo hallara aquel nio por gran
ventura y Dios le amaba, pues as le quiso guardar, y que le rogaba lo criasen en
su casa hasta que hablar supiese y se lo trajesen para lo ensear. Ellos dijeron
que as como l lo mandaba lo haran.
Pues quirole bautizar, dijo el hombre bueno. Y as se hizo, mas cuando
aquella duea lo desenvolvi cabe la pila, viole las letras blancas y coloradas que
tena y mostrlas al hombre bueno, que mucho de ello se espant, y leyndolas

vio que decan las blancas, en latn, Esplandin, y pens que aqul deba ser su
nombre, y as se lo puso, pero las coloradas, aunque mucho se trabaj no las
supo leer ni entender lo que decan, y luego fue bautizado con el nombre de
Esplandin, con el cual fue conocido en muchas tierras extraas en grandes cosas
que por l pasaron, as como adelante ser contado. Esto as hecho, el ama lo
llev, con mucho placer, a su casa, y con esperanza que por l haba de ser bien
librada, no solamente ella, mas todo su linaje, y con mucha diligencia le criaba
como quien tena su esperanza en l.
Y al tiempo que el ermitao mand, se lo trajeron, muy hermoso y bien criado,
que todos los que le vean holgaban mucho de lo ver.

Captulo 67
Era el que se recita la cruda batalla que hubo entre el rey Lisuarte y su gente con
don Galvanes y sus compaeros, y de la liberalidad y grandeza que hizo el rey
despus del vencimiento, dando la tierra a don Galvanes y a Madasima quedando
por sus vasallos en tanto que en ella habitase.
Como habis odo, el rey Lisuarte desembarc en el puerto de la nsula de
Mongaza, donde hall al rey Arbn de Norgales y la gente que con l eran
retrados en un real metido en unas peas, la cual mand salir luego a los llanos y
se juntase con la que l traa, y supo cmo don Galvanes y sus compaeros, que
en el Lago Hirviente estaban, pasaron las sierras que en medio tenan aparejados
para darle batalla, y luego l movi con todos los suyos contra ellos, esforzndose
cuanto poda, como aquel que lo haba con los mejores caballeros del mundo, y
tanto anduvo que lleg a una legua de ellos ribera de un ro, y all par aquella
noche, y cuando el alba del da apareci oyeron todos misa y armronse e hizo el
rey de ellos tres haces. La primera hubo don Galaor, de quinientos caballeros, y
con l iba su compaero Norandel y don Guiln el Cuidador y su cohermano
Ladasn, y Grimeo el valiente, y Cendil de Ganota, y Nicorn de la Puente
Medrosa, el muy buen justador; la segunda haz dio al rey Cildadn, con
setecientos caballeros, e iban con l Ganides de Ganota, y Aceds el sobrino del
rey, y Guadasonel Fallistre, y Brandoibs, y Tasin, y Filispinel, que todos stos
eran caballeros de gran cuenta, y en medio de esta haz iba don Grumedn de
Noruega y otros caballeros que iban con el rey Arbn de Norgales, que tenan
cargo de guardar al rey sin tener que ver en otra cosa. As movieron por el campo,
que en gran manera pareca hermosa gente y bien armada, que tantos aafiles y
trompas sonaban que apenas se poda or, y pusironse en un campo llano y a las
espaldas del rey iban Baladn y Leons, con treinta caballeros. Sabido por don
Galvanes y por los altos hombres que con l estaban la hacienda del rey Lisuarte
y la gente que traa, comoquiera que hubiese para cada uno de ellos cinco
hombres, no desmayares y les hiciese gran mengua la prisin de don Brin de
Monjaste y la ida de Agrajes para les traer viandas que les faltaron, no
desmayaron por eso, antes con gran esfuerzo animaba su gente, que era poca
para la batalla, como aqullos que eran de alto hecho de armas, segn esta
historia ha contado, y acordaron de hacer de si dos haces, la una fue de ciento
seis caballeros y la otra de ciento nueve. En la primera iban don Florestn, y don
Cuadragante, y Angriote de Estravaus, y su hermano Grovadn, y su sobrino
Sarquiles, y su cuado Gasinn, el cual llevaba el pendn de las doncellas, y
cerca del pendn iban Bransil y el bueno de Gavarte de Val Temeroso, y Olivas y
Balais de Carsante, y Enil, el buen caballero, que Beltenebros meti en la batalla
del rey Cildadn. En la otra haz iban don Galvanes y con l los dos buenos
hermanos Palomir y Dragons, y Listorn de la Torre, y Dandales de Sadoca, y
Tantalis el Orgulloso; y cabe estas haces iban algunos ballesteros y arqueros. Con
esta compaa tan desigualada del gran nmero de la gente del rey fueron a entrar
en el campo llano, donde los otros los atendan, y don Florestn y don
Cuadragante llamaron a Elin el Lozano, que era uno de los ms apuestos
caballeros y que mejor pareca armado, que en gran parte se hallaba, y dijronle

que fuese al rey Lisuarte l y otros dos caballeros con l, que eran sus primos, y le
dijesen que si mandaba quitar los ballesteros y arqueros de en medio de las haces
de los caballeros, que habran una de las ms hermosas batallas que l viera.
Estos tres fueron luego a lo cumplir, arredrados de las batallas, pareciendo
tambin que mucho de todos fueron mirados, y sabed que este Elin el Lozano
era sobrino de don Cuadragante, hijo de su hermana y del conde Liquedo, primo
cohermano del rey Perin de Gaula, y llegados a la primera haz de don Galaor,
demandaron seguranza que venan al rey con mandado. Don Galaor los asegur y
envi con ellos a Cendil de Ganota, porque de los otros seguros fuesen, y llegados
ante el rey, dijronle:
Seor, envaos decir don Florestn y don Cuadragante y los otros caballeros
que ah estn para defender la tierra de Madasima, que hagis, si os place,
apartar los ballesteros y arqueros de entre vos y ellos, y veris una hermosa
batalla.
En el nombre de Dios dijo el rey, tirad los vuestros, y Cendil de Ganota
apartar ha los mos.
Esto fue luego hecho, y aquellos tres caballeros se fueron a su compaa, y
Cendil se fue a don Galaor por le contar con lo que aquellos haban al rey venido;
y luego movieron los haces unos contra otros, tan de cerca que no haba tres
trechos de arco, y don Galaor conoci a su hermano don Florestn por la
sobrevista de las armas, y a don Cuadragante y a Gabarte de Val Temeroso que
adelante los suyos venan y dijo contra Norandel:
Mi buen amigo, veis all do estn tres caballeros juntos, los mejores que
hombre poda hallar; aqul de las armas coloradas y leones blancos es don
Florestn, y el de las armas indias y flores de oro y leones crdenos es Angriote
de Estravaus, y aquel que tiene el campo indio y flores de plata es don
Cuadragante, y este delantero de todos, de las armas verdes, es Gabarte de Val
Temeroso, el muy buen caballero que mat la sierpe, por donde cobr este
nombre. Ahora vmoslos herir.
Luego movieron las lanzas bajas y cubiertos de sus escudos, y los tres
caballeros contrarios vinieron a los recibir, mas Norandel hiri el caballo de las
espuelas y enderez a Gabarte de Val Temeroso, e hirilo tan fuertemente que lo
lanz del caballo a tierra y la silla sobre l. ste fue el primer golpe que l hizo,
que por todos en muy alto comienzo fue tenido, y don Galaor se junt con don
Cuadragante, e hirironse ambos tan fieramente que sus caballos y ellos fueron a
tierra, y Cendil se hiri con Elin el Lozano, y comoquiera que las lanzas
quebraron y fueron llagados, quedaron en sus caballos. A esta hora fueron las
haces juntas, y el ruido de las voces y de las heridas fue tan grande que los
aafiles y trompetas no se oan. Muchos caballeros fueron muertos y heridos y
otros derribados de los caballos. Gran ira y saa creca en los corazones de
ambas partes, pero la mayor prisa fue sobre defender a don Galaor y a don
Cuadragante que se combatan a prisa, trabndose a brazos, hirindose con sus
espadas por se vencer, que espanto ponan a los que los miraban, y ya eran de un
cabo y otro ms de cien caballeros apeados con ellos para los ayudar y dar sus

caballos, pero ellos estaban tan juntos y se daban tanta prisa que los no podan
apartar; mas aquella hora que lo hacan sobre don Galaor, Norandel y Guiln el
Cuidador, no se os podra contar, y don Florestn y Angriote, sobre don
Cuadragante, que como la gente ms que la suya fuese, cargaban sobre ellos;
mas de sus golpes eran tan escarmentados que les haca lugar y se no osaban
llegar a ellos, pero en la fin tanto se metieron entre ellos que don Galaor y don
Cuadragante hubieron tiempo de tomar sus caballos y, como los leones saudos,
se metieron entre la gente, derribando e hiriendo los que delante se hallaban,
ayudando cada uno a los de su parte. Aquella hora hiri el rey Cildadn con su haz
tan bravamente, que muchos caballeros fueron a tierra de ambas partes, pero don
Galvanes socorri luego y entr tan bravo hiriendo en los contrarios que bien daba
a entender que suyo era el debate y por su causa aquella batalla se haba juntado,
que ni muerte ni peligro recelaba ni en nada tena en comparacin de hacer dao
a aqullos que tanto desamaba y venan por le desheredar, y los de su haz iban
con l teniendo, y como todos eran muy esforzados y escogidos caballeros,
hicieron gran dao en los contrarios. Don Florestn, que gran saa traa,
considerando ser el cabo de esta cuestin Amads su hermano, aunque all no
estaba, y si aquellos caballeros de su parte les convena por su gran valor hacer
cosas extraas que a l, mucho ms, andaba como un rabioso can buscando en
qu mayor dao hacer pudiese, y vio al rey Cildadn que bravamente se combata
y mucho dao hacan los contrarios, tanto que aquella hora a los suyos pasaba en
bien hacer, y dejse a l por medio de los caballeros, que por muchos golpes que
le dieron no le pudieron estorbar y lleg a l tan recio y tan codicioso de lo herir
que otra cosa no pudo hacer sino echar en l los sus fuertes brazos y el rey los
suyos en l, y luego fueron socorridos de muchos caballeros que les guardaban,
mas desvindose los caballos uno de otro, ellos fueron en el suelo de pies, y
poniendo mano a sus espadas se hirieron de. duros y mortales golpes; mas Enil,
el buen caballero y Angriote de Estravaus, que a don Florestn aguardaban,
hicieron tanto que le dieron el caballo, y cuando don Florestn se vio a caballo,
metise por la prisa haciendo maravillas de armas, teniendo en la memoria lo que
su hermano Amads pudiera hacer si all estuviera, y Norandel, que las armas traa
rotas y por muchos lugares sala la sangre, y traa la su espada hasta el puo de
muchos golpes que con ella diera, como vio al rey Cildadn a pie, llam a don
Galaor y dijo:
Seor don Galaor, veis cul est vuestro amigo el rey Cildadn;
socorrmosle, si no muerto es.
Ahora, mi buen amigo don Galaor, parezca la vuestra gran bondad y
dmosle caballo, y quedemos con l.
Entonces entraron por la gente, hiriendo y derribando cuantos alcanzaban, y
con grande afn le pusieron en su caballo, porque l estaba mal llagado de un
golpe de espada que Dragons le diera en la cabeza, de la que mucha sangre se
le iba hasta los ojos, y aquella hora no pudo tanto la gente del rey Lisuarte a la
gran fuerza de los contrarios que no fuesen movidos del campo, vueltas las
espaldas sin golpe atender, sino don Galaor y algunos otros sealados caballeros

que los iban amparando y recogiendo hasta llegar donde el rey Lisuarte estaba. l,
cuando as los vio venir vencidos, dijo a altas voces:
Ahora, mis buenos amigos, parezca vuestra bondad, y guardemos la honra
del reino de Londres, e hiri el caballo de las espuelas diciendo:
Clarencia, Clarencia, que era su apellido, y dejse ir a sus enemigos por la
mayor prisa, y vio a don Galvanes que bravamente se combata, y diole tan fuerte
encuentro que la lanza fue en piezas e hzole perder las estriberas y abrazse al
cuello del caballo y puso mano a su espada y comenz a herir a todas partes, as
que all mostr mucha parte de su esfuerzo y valenta y los suyos animosamente
tenan y esforzbanse con l, mas todo no vala nada que don Florestn y don
Cuadragante y Angriote y Gabarte, que todos juntos se hallaron, haca tales cosas
en armas que por sus grandes fuerzas pareca que los enemigos fuesen vencidos,
as que todos pensaron que de all adelante no les tendran campo. El rey Lisuarte
que as vio su gente retrada y maltratada, fue en todo pavor de ser vencido y
llam a don Guiln el Cuidador, que malherido estaba, y llegse al rey Arbn de
Norgales, y Grumedn de Noruega, y djoles:
Veo mal parar nuestra gente y temo me d Dios, que nunca serv como
deba, de me no dar la honra de esta batalla. Ahora, pues, haremos que yo rey
vencido, muerto se podra decir a su honra, mas no vencido viva a su deshonra.
Entonces hiri el caballo de las espuelas y metise por ellos, sin ningn pavor
de su muerte, y como vio a don Cuadragante venir para l, l volvi su caballo a l
y dironse con las espadas por encima de los yelmos tan fuertes golpes que se
hubieron de abrazar a las cervices de sus caballos mas como la espada del rey
era mucho mejor, cort tanto que lo hizo en la cabeza una llaga, mas luego fueron
socorridos el rey de don Galaor de Norandel y de aqullos que con l iban, y don
Cuadragante de don Florestn y de Angriote de Estravaus, y el rey, que vio las
maravillas que don Florestn haca, fue a l y diole con su espada tal golpe en la
cabeza de su caballo que lo derrib con el entre los caballeros, mas no tard
mucho que no llev el pago, que Florestn sali del caballo luego y fue para el rey,
aunque muchos le aguardaban, y no lo alcanz sino en la pierna del caballo, y
cortndosela toda dio con l en tierra; el rey sali de l muy ligeramente, tanto que
don Florestn fue maravillado, y dio a don Florestn dos golpes de la su buena
espada, as que las armas no defendieron que la carne no le cortase, mas
Florestn, acordndose de cmo fuera suyo y las honras que de l recibiera,
sufrise de le herir, cubrindose con lo poco que del escudo le haba quedado;
mas el rey, con la gran saa que tena, no dejaba de lo herir cuanto poda, y don
Florestn ni por eso le quera herir; mas trable a brazos y no le dejaba cabalgar
ni apartar de s. All fue gran prisa de los unos y de los otros por les socorrer, y el
rey se nombraba porque los suyos lo conociesen, y a estas voces acudi don
Galaor y lleg al rey, y dijo:
Seor, acoged vos a este mi caballo, y ya estaban con l a pie Filispinel y
Brandoibs, que le daban sus caballos, y Galaor le dijo:
Seor, a este mi caballo os acoged.

Mas l, hacindole que se no apease, se acogi al de Filispinel, dejando a don


Florestn bien llagado con aqulla su buena espada, que nunca golpe le dio que
las armas y las carnes no le cortase, sin que el otro le quisiese herir como dicho
es, y don Florestn fue puesto en un caballo que don Cuadragante le trajo. El rey,
poniendo su cuerpo endonadamente a todo peligro, llamando a don Galaor y a
Norandel y al rey Cildadn y a otros que le seguan, se meti por la mayor prisa de
la gente, hiriendo y estragando cuanto ante s hallaba, de guisa que a l era
otorgada a aquella sazn la mejora de todos los de su parte y don Florestn y
Cuadragante y Gabarte y otros preciados caballeros resistan al rey y a los suyos
cuanto podan, haciendo maravillas en armas. Pero como ellos eran pocos y
muchos de ellos maltratados y heridos, y los contrarios gran muchedumbre de
gente que con el esfuerzo del rey haba cobrado corazn, cargaron tan de golpe y
tan fuertemente sobre ellos, que as con las muchas heridas como con la fuerza
de los caballos los arrancaron del campo hasta los poner al pie de la sierra, donde
don Florestn y don Cuadragante y Angriote y Gabarte de Val Temeroso,
despedazadas sus armas, recibiendo muchas heridas, no solamente por reparar
los de su parte, mas por tornar a ganar el campo perdido, muertos los caballos y
ellos casi muertos, quedaron en el campo tendidos en poder del rey y de los suyos
y junto con ellos, que asimismo fueron presos por los socorrer, Palomir y Elin el
Lozano, y Bransil y Enil, y Sarquiles y Maratros de Lisanda, cohermano de don
Florestn, y hubo muchos muertos y heridos de ambas partes. Y don Galvanes se
hubiera perder muchas veces si Dragons no le socorriera con su gente, pero al
cabo lo sac de entre la prisa tan mal llagado que no se poda tener, as era de
sentido, e hzole llevar al Lago Ferviente, y l qued con aquella poca compaa
que escapara defendiendo la sierra a los contrarios, as que se puede decir con
mucha razn que por la fortaleza del rey y gran simpleza de don Florestn no le
queriendo herir ni estrechar tenindole en su poder, fue esta batalla vencida como
os, que se debe comparar a aquel fuerte Hctor, cuando hubo la primera batalla
con los griegos en la sazn que desembarcar queran en el su gran puerto de
Troya, que tenindolos casi vencidos y puestos luego por muchas partes en la
flota, donde ya resistencia no haba, hallse acaso en aquella gran prisa su
cohermano Ayax Telamn, hijo de Ansiona, su ta. Y conocindose y abrazndose,
a ruego suyo, sac de la lid a los troyanos, quitndoles aquella gran victoria de las
manos, y los hizo-volver a la ciudad, que fue causa que salidos los griegos. en
tierra, fortalecido su real de con tantas muertes y tantos fuegos, tan gran
destruccin, aquella tan fuerte gente, tan famosa ciudad en el mundo sealada,
aterrada y destruida fuese en tal forma que nunca de la memoria de las gentes
caer en tanto que el mundo durare, por donde se da a entender que en las
semejantes afrentas la piedad y cortesa no se debe obrar con amigo ni pariente
hasta que el vencimiento haya fin y cabo, porque muchas veces acaece por lo
semejante a aquella buena dicha y ventura que los hombres aparejada por s
tienen, no la sabiendo conocer ni usar de ella como deban la tornasen en ayuda
de aqullos que tenindola perdida, quitndola de s a ellos se la hacen cobrar.
Pues al propsito tornando, como el rey Lisuarte vio sus enemigos fuera del
campo y acogidos a la sierra, y que el sol se pona, mand que ninguno de los
suyos no pasase por entonces adelante y puso sus guardar por estar seguro y
porque Dragons, que con la gente a la montaa se acogiera, tena los ms fuertes

pasos de ella tomados, mand levantar sus tiendas de donde antes las tena, e
hzolas asentar en la ribera de una agua que al pie de la montaa descenda, y
dijo que llamasen al rey Cildadn y a don Galaor, ms fuele dicho que estaban
haciendo gran duelo por don Florestn y don Cuadragante, que eran al punto de la
muerte llegados, y como l ya apeado fuese, demand el caballo, mas por los
consolar que con sabor de mandar poner remedio a aquellos caballeros por les ser
contrarios, comoquiera que algo a piedad fue movido, en se le acordar de cmo
don Florestn en la batalla que l hubo con el rey Cildadn, puso su cabeza
desarmada delante de l, y recibi aquel gran golpe del valiente Gandacuriel,
porque al rey no le diese, y tambin como aquel da mismo le dej de herir por
virtud, y fuese donde estaban y consolndolos con palabras amorosas y de los
hacer curar los dej contentos, pero esto no tuvo tanta fuerza que antes don
Galaor no se amorteciese muchas veces sobre su hermano don Florestn; mas el
rey los mand llamar a una muy buena tienda, y sus maestros, que los curasen, y
llevando consigo al rey Cildadn dio licencia a don Galaor que all con ellos en
aquella noche quedase, y llev consigo a la tienda misma los siete caballeros
presos qu ya osteis, donde los hizo con los otros curar. As fueron, como os, en
guarda de don Galaor aquellos caballeros heridos desacordados, y los que presos
fueron, donde con ayuda de Dios principalmente y de los maestros que muy
sabios eran, antes que el alba del da viniese fueron todos en su acuerdo
certificando a don Galaor que segn la disposicin de sus heridas, que se los
daran sanos y libres.
Otro da, estando don Galaor y Norandel su amigo y don Guiln el Cuidador
con l por le hacer compaa en aquella gran tristeza en que por su hermano y por
otros de su linaje estaba, oyeron tocar las trompetas y anafiles en la tienda del rey,
lo cual era seal de se armar la gente, y ellos ligaron muy bien las llagas por la
sangre que no saliese, y armndose, cabalgando en sus caballos, se fueron luego
all, y hallaron que el rey estaba armado de armas frescas y en un caballo
holgado, acordando con el rey Arbn de Norgales, y el rey Cildadn y don
Grumedn, que hara en el acometimiento de los caballeros que en la sierra
estaban, y los acuerdos eran diversos, que unos decan que segn su gente
estaba mal parada que no era razn, hasta que reparados fuesen, de acometer a
sus enemigos, y otros decan que como para entonces estaban todos encendidos
en saa, si para ms dilacin no dejasen que seran malos de meter en la
hacienda, especialmente si Agrajes viniese en aquella sazn que a la pequea
Bretaa fuera por viandas y gente, qu con l tomaran grande esfuerzo, y
preguntado don Galaor por el rey qu le pareca que se deba hacer, dijo:
Seor, si vuestra gente es maltratada y cansada, as lo son vuestros
contrarios, pues ellos pocos y nosotros muchos, bien sera que luego fuesen
acometidos.
As se haga, dijo el rey. Entonces, ordenada su gente, acometieron la sierra,
siendo don Galaor el delantero y Norandel su compaero, que le segua, y todos
los otros en pos de ellos. Y como quiera que Dragons, con la gente que tena,
defendi alguna pieza los pasos y subidas de la sierra, tantos ballesteros y
arqueros all cargaron que, hiriendo muchos de ellos, se los hicieron mal su grado

dejar, y subiendo los caballeros a lo llano, hubo entre ellos una batalla asaz
peligrosa, mas en la fin, no pudiendo sufrir la gran gente, por fuerza les convino
retraer a la villa y castillo y luego el rey lleg, y Mandando traer sus tiendas y
aparejos, asent sobre ellos y cerclos y mand venir la flota que cercasen el
castillo por la mar y porque no atae mucho a esta historia contar los cosas que
all pasaron, pues que es de Amads y l no se hall en esta guerra, cesar aqu
este cuento. Solamente sabed que el rey los tuvo cercados trece meses por la
tierra y por la mar, que de ninguna parte fueron socorridos, que Agrajes fuera
doliente y tampoco no tena tal aparejo que a la gran flota del rey daar pudiese, y
faltando las viandas a los de dentro, se comenz pleitesa entre ellos que el rey
soltase todos los presos libremente, y don Galvanes asimismo los que en su poder
tena; y que entregase la villa, y tuviesen treguas por dos aos, y comoquiera que
esto fuese ventaja del rey, segn el gran rigor suyo, no lo quera otorgar, sino que
hubo cartas del conde Argamonte, su to, que en la tierra quedara, como todos los
reyes de las nsulas se levantaban contra l vindole en aqulla guerra que estaba
y que tomaban por mayor y caudillo el rey Arbigo, seor de las nsulas de
Landas, que era el ms poderoso de ellos, y que todo esto haba urdido Arcalaus
el Encantador, que l por su persona anduviera por todas aquellas nsulas
levantndolos, juntndoles, hacindoles ciertos que no hallaran defensa ninguna
y que podran partir entre s aquel reino de la Gran Bretaa, aconsejando aquel
conde Argamonte al rey que dejadas todas las cosas se volviese al su reino. Esta
nueva fue causa de traer al rey al concierto que l por su voluntad no quisiera sino
tomarlos y matarlos todos.
As que, el concierto hecho, el rey, acompaado de muchos hombres buenos,
se fue a la villa, que las puertas hallo abiertas, y de all al castillo, y sali con
Galvanes y aquellos caballeros que con l estaban, y Madasima, cayndole las
lgrimas por sus hermosas faces, y lleg al rey y diole las llaves y dijo:
Seor, haced de esto lo que vuestra voluntad fuere.
El rey las tom, y las dio a Brandoibs. Galaor se lleg a l, y djole:
Seor, mesura y merced, que menester es, y si yo os serv, mimbreseos a
esta hora.
Don Gadaor dijo el rey, si los servicios que me habis hecho yo mirase,
no se hallara galardn, y aunque yo mil tanto de lo que valgo valiese y lo que aqu
har, no ser contado en lo que a vos debo.
Entonces dijo don Galvanes:
Esto es por fuerza contra mi voluntad me tomaste, y por fuerza lo torn a
ganar, quiero yo de mi grado, por lo que vos valis y por la bondad de Madasima,
y por don Galaor, que ahincadamente me lo ruega, que sea vuestro, quedando en
l mi seoro, y vos en mi servicio, y los que de vos vinieren que como suyo lo
harn.
Seor dijo don Galvanes, pues que mi ventura no me dio lugar a lo que
yo hubiese por aquella va que mi corazn deseaba, como quien ha cumplido todo
lo que deba sin faltar ninguna cosa, lo recibi en merced a tal condicin que en

tanto que lo poseyese sea vuestro vasallo, y si otra cosa mi corazn se otorgare,
que dejndooslo libre, libre quede yo para hacer lo que quisiese.
Luego los caballeros del rey que all estaban le besaron las manos por aquello
que hiciese, y don Galvanes y Madasima por sus vasallos. Acabada esta guerra, el
rey Lisuarte acord de tornarse luego a su reino, y as lo hizo, que l holgando all
quince das, en que as l como los otros que heridos estaban fueron reparados,
tomando consigo a don Galvanes, y de los otros los que con l ir quisieron, entr
en la flota y navegando por la mar aport en su tierra, donde hall nuevas de
aquellos siete reyes que contra l venan, y aunque en mucho lo tuviese no lo
daba a entender a los suyos antes mostraba lo que tena en tanto como nada, y
salido de la mar fuese donde la reina estaba, de la cual fue recibido con aquel
verdadero amor que de ella amado era; y all sabiendo las nuevas ciertas cmo
aquellos reyes venan, no dejando de holgar y haber placer con la reina y su hija y
con sus caballeros, aparejaba las cosas necesarias para resistir a aquella afrenta.

Captulo 68
Que recuenta cmo Amads y don Bruneo quedaron en Gaula, y don Bruneo
estaba muy contento y Amads triste, y como se acord de apartar don Bruneo de
Amads, yendo a buscar aventuras, y. Amads y su padre, el rey Perin, y
Florestn acordaron de venir a socorrer al rey Lisuarte.
Como el rey Cildadn y don Galaor partieron de Gaula, quedaron all Amads y
don Bruneo de Bonamar; mas, aunque se amaban de voluntad, eran muy diversos
en las vidas, que don Bruneo estando all donde su seora Melicia era y hablando
con ella, todas las otras cosas del mundo eran huidas y apartadas de su memoria;
pero Amads, siendo alejado de su seora Oriana sin ninguna esperanza de poder
ver, ninguna cosa presente le poda ser sino causa de gran tristeza y soledad, y
as acaeci que cabalgando un da por la ribera de la mar, solamente llevando
consigo a Gandaln, fuese poner encima de unas peas por mirar desde all si
vera algunas fustas que de la Gran Bretaa viniesen por saber nuevas de aquella
tierra donde su seora estaba, y en cabo de una pieza que all estuvo, vio venir de
aquella parte que l deseaba una barca, y como al puerto lleg, dijo a Gandaln:
Ve a saber nuevas de aqullos que all vienen y aprndelas bien porque me
las sepas contar, y esto haca l ms por cuidar en su seora, de que siempre
Gandaln le estorbaba, que por otra cosa alguna, y como de l se parta, apese
de su caballo, y atndolo a unos ramos de un rbol, se asent en una pea por
mejor mirar a la Gran Bretaa, y as estando trayendo a su memoria los vicios y
placeres que en aquella tierra hubiera en presencia de su seora, donde por su
mandato todas las cosas haca, tener aquello tan alongado y tan sin esperanza de
lo cobrar, fue en tan gran cuita puesto que nunca otra cosa miraba sino la tierra,
cayendo de sus ojos en mucha abundancia las lgrimas.
Gandaln se fue a la barca, y mirando los que en ella venan, vio entre ellos a
Durn, hermano de la doncella de Dinamarca, y descendi presto, y llamlo aparte,
y abrazronse mucho como aqullos que se amaban, y tomndole consigo, llevlo
a Amads, y llegando cerca donde l estaba, vieron una forma de diablo de
hechura de gigante que tena las espaldas contra ellos, y estaba esgrimiendo un
venablo y lanzlo contra Amads muy recio y pasle por encima de la cabeza, y
aquel golpe err por las grandes voces que Gandaln dio, y recordando Amads,
vio cmo aquel gran diablo le lanz otro venablo; mas l, dando un salto, le hizo
perder el golpe, y poniendo mano a su espada fue para l por lo herir, mas violo ir
corriendo tan ligeramente que no haba cosa que alcanzarle pudiese. Y lleg al
caballo de Amads y, cabalgando en l, dijo en una voz alta:
Ay, Amads, mi enemigo! Yo soy Andandona, la giganta de la nsula Triste, y
si ahora no acab lo que deseaba, no faltar tiempo en que me vengue.
Amads, que en pos de ella quisiera ir en el caballo de Gandaln, como vio que
era mujer dejse de ella, y dijo a Gandaln:
Cabalga en ese caballo, y si aquel diablo pudieses cortar la cabeza, mucho
bien sera.

Gandaln, cabalgando, se fue al ms ir que pudo tras ella, y Amads, cuando a


Durn vio, fuelo a abrazar con mucho placer, que bien crea traer las nuevas de su
seora. Llevndolo a la pea donde antes estaba, le pregunt de su venida; Durn
le dio una carta de Oriana, que era de creencia, y Amads le dijo:
Ahora me di lo que te mandaron.
l le dijo:
Seor, vuestra amiga est buena y saludaos mucho, y os ruega que no
tomis congoja, sino que os consolis como ella hasta que Dios otro tiempo traiga,
y haceos saber cmo pari un hijo, el cual, mi hermana y yo, llevamos a Adalas a
la abadesa de Miraflores, que por hijo de mi hermana lo crie, mas no le dijo cmo
le perdiera. Y rugaos mucho por aqul grande amor que os ha, que no os
apartis de esta tierra hasta que hayis su mandado.
Amads fue ledo en saber de su seora y del nio, pero de aquel mandado que
all estuviese no le plugo, porque con ella menoscabara su honra, segn lo que
las gentes de l diran, mas comoquiera que fuese, no pasara el su mandado. Y
estando all una pieza sabiendo nuevas de Durn vio venir a Gandaln, que tras
aquel diablo fuera, y traa el caballo de Amads y la cabeza de Andandona atada al
petral por los cabellos, luengos y canos, de que Amads y Durn tuvieron mucho
placer, y preguntle cmo la matara y l dijo que yendo tras ella por la alcanzarla y
queriendo ella descabalgar del caballo en que iba para se meter en un barco que
enramado tena, que con la prisa hizo enarmonar el caballo y la tom debajo, as
que la quebrant.
Y yo llegu y atropollla de manera que cay en el suelo tendida y entonces
le cort la cabeza.
Luego cabalg Amads y se fue a la villa y mand llevar la cabeza de
Andandona a don Bruneo para que la viese, y dijo a Durn:
Mi amigo, vete a mi seora y dile que le beso las manos por la carta que me
envi, y por lo que t de su parte me dijiste, que le pido por merced halla mancilla
de mi honra en no me dejar holgar aqu mucho, pues no tengo de pasar su
mandado que los que en tanta holganza me vieren, no sabiendo la causa de ello
atribuirle han a cobarda y poquedad de corazn, y como la virtud muy
dificultosamente se alcance y con pequeo olvido y estorbo sea daada aquella
gran gloria y fama que hasta aqu he procurado de ganar con su membranza y
favor, si mucho oscurecerla dejase como todos los hombres, naturalmente, sean
ms inclinados a daar lo bueno que abogados tener con sus malas lenguas, muy
presto quedara en tanta mengua y deshonra que la misma muerte no sera a ello
igual.
Con esto se torn Durn por donde viniera, y don Bruneo de Bonamar, como ya
muy mejorado de la llaga corporal estuviese y de la del espritu ms fuerte herido,
como aquel que vea a su seora Melicia, muchas veces, que era causa de ser su
corazn encendido en mayores dolores, considerando que aquello alcanzar no se
poda sin que gran afn tomase, y mayor el peligro, haciendo tales cosas que por
su gran valor de tan alta seora querido y amado fuese, acord de se apartar de

aquel gran vicio por seguir aquello por lo cual efecto de lo que el ms deseado
alcanzar podra, y siendo en disposicin de tomar armas estando en el monte con
Amads que otra vida no tena sino cazar, le dijo:
Seor, mi edad y lo poco de honra que he ganado me mandan que dejando
esta tan holgada vida vaya a otra, donde con ms loor y prez sea ensalzado, y si
vos estis en disposicin de buscar las aventuras aguardaros he y si no
demndoos licencia que maana quiero andar mi camino.
Amads que esto le oy de gran congoja fue atormentado, deseando l con
mucha aficin aquel camino y por el defendimiento de su seora no lo poder hacer
y dijo:
Don Bruneo, yo quisiera ser en vuestra compaa, porque mucha honra de
ella me podra ocurrir, pero el mandamiento del rey mi padre me lo defiende, que
me dice haberme menester para el reparo de algunos de sus reinos, as que por el
presente no puedo l hacer sino encomendaros a Dios que os guarde.
Tornados a la villa esa noche, habl don Bruneo con Melicia y certificado de
ella que siendo voluntad del rey, su padre, y de la reina le placera casar con l. Se
despidi de ella. Y as se despidi del rey y de la reina, tenindoles en mucha
merced el bien que le hicieran, y que siempre en su servicio sera, se fue a dormir,
y al alba del da, oyendo misa y armado en su caballo, saliendo con l el rey y
Amads, y con gran humildad de ellos despedido entr en su camino donde la
ventura lo guiaba, en el cual hizo muchas cosas y extraas en armas que sera
largo de las contar, mas por ahora no se dir ms de l hasta su tiempo. Amads
qued en Gaula como os, donde mor trece meses y medio, en tanto que el rey
Lisuarte tuvo el castillo del Lago Ferviente cercado, andando a caza y monte, que
a esto ms que otras cosas era inclinado, y en este medio tiempo aqulla su gran
fama y alta proeza era oscurecida y tan avietada de todos que bendiciendo a los
otros caballeros que las venturas de las armas seguan a l muchas maldiciones
daban, diciendo haber dejado en el mejor tiempo de su edad aquello de que Dios
tan cumplidamente sobre todos los otros ornado le haba, especialmente las
dueas y las doncellas que a l con grandes tuertos y desaguisados venan para
que remedio les pusiese, y no hallndolo como solan, iban con gran pasin por
los caminos publicando el menoscabo de su honra, y como quiera que todo o la
mayor parte de sus odos viniese, y por gran desventura suya lo tuviese, ni por eso
ni por otra cosa ms grave no osaba pasar, ni quebrantar el mandamiento de su
seora. As estuvo este dicho tiempo que os disfamado y avietado de todos,
esperando lo que su seora le mandase, hasta tanto que el rey Arbigo y los otros
seis reyes eran ya con todas sus gentes en la pennsula Lenida para pasar en la
Gran Bretaa y Arcalaus el Encantador, que con mucha acucia los mova,
hacindoles seguros que no estaba en ms ser seores de aquel reino de cuanto
en l pasasen, y otras muchas cosas por traerles que otro medio no tomasen,
aderezaba toda cuanta ms gente podra para resistirlos, y aunque l con su
fuerte corazn y gran discrecin en poco aquella afrenta mostraba tener, no lo
haca as la reina, antes con mucha angustia deca a todos la gran prdida que el
rey hizo en perder a Amads y su linaje, que si ellos as fuesen, en poco tendra lo
que aquella gente pudiese hacer. Pero aquellos caballeros que en la Pennsula de

Mongaza desbaratados fueron, aunque el bien del rey no deseasen, viendo de su


parte a don Galaor y a don Brin de Monjaste que por mandado del rey Ladasn
de Espaa venan con dos mil caballeros que en su ayuda envi, de que l haba
de ser caudillo, y que le haba de seguir don Galvanes, que era su vasallo,
acordaron de ser en su ayuda en aquella batalla donde gran peligro de armas se
esperaban, y los que se hallaron all, eran don Cuadragante, Listorn de la Torre
Blanca, e Ymosil de Borgoa, y Mandasiel de la Puente de la Plata, y otros sus
compaeros que por amor de ellos all quedaron. Todos ponan acucia en
aderezar sus armas y caballos y lo necesario, esperando que en saliendo aquellos
reyes de aquella pennsula, moviera el rey Lisuarte contra ellos. Mabilia habl un
da con Oriana dicindole que era mal recaudo en tal tiempo no tomar acuerdo de
lo que Amads deba hacer, que si por ventura fuese contra su padre, podra
recrecer peligro a algunos de ellos, que si la parte de su padre fuese vencida de
ms del gran dao que a ella vena perdindose la tierra que suya haba de ser,
segn su esfuerzo cierto estaba que all quedara muerto, y por el semejante si la
parte donde Amads se hallase vencida fuese. Oriana, conociendo que verdad
deca, acord de tomar por partido de escribir a Amads que no fuese en aquella
batalla contra su padre, pero que a otra parte que le contentase pudiese ir o estar
en Gaula si le agradase. Esta carta de Oriana fue metida en otra de Mabilia, y
llevada por una doncella que a la corte era venida con dones de la reina Elisena a
Oriana y a Mabilia, la cual, despedida de ellas y pasando en Gaula, dio la carta a
Amads, del cual mensaje que despus de haberla ledo fue tan alegre, que cierto
ms ser no poda, as como aquel que le pareca salir de la tiniebla a la claridad.
Pero fue puesto en grande cuidado, no sabindose determinar en lo que hara,
que por su voluntad no tena gana de ser en la batalla a la parte del rey Lisuarte y
contra l no poda hacer, porque su seora se lo defenda, as que estaba
suspenso sin saber qu hiciese y luego se fue al rey su padre con el continente
ms alegre que hasta all lo tuviera, y hablando entrambos se partieron a la
sombra de unos olmos que en una plaza cabe la playa de la mar estaba, y all
hablaron en algunas cosas y todo lo ms en aquellas grandes nuevas que de la
Gran Bretaa oyeran del levantamiento de aquellos reyes con tan grandes
compaas contra el rey Lisuarte. Pues as estando como os, el rey Perin y
Amads vieron venir un caballero en un caballo laso y cansado, y las armas que un
escudero le traa cortadas por muchos lugares, as que las sobreseales no
mostraban de quin fuesen, y la loriga rota y mal parada, en que poca defensa
haba. El caballero era grande y pareca muy bien armado, ellos se levantaron de
donde estaban e iban a recibirlo por hacerle toda honra como a caballero que las
venturas demandaba, y siendo ms cerca conocilo Amads que era su hermano
don Florestn, y dijo al rey:
Seor, veis all el mejor caballero que despus de don Galaor yo s, y sabed
que don Florestn vuestro hijo es.
El rey fue muy alegre que lo nunca viera, y saba su gran fama, y anduvo ms
que antes, pero llegado don Florestn apese del caballo, e hincados los hinojos,
quiso besar el pie al rey, mas el rey lo levant y diole la mano y beslo en la boca.
Entonces lo llevaron consigo al palacio, e hicironlo desarmar y lavar su rostro y
sus manos, y Amads le hizo vestir una paos suyos muy ricos y bien hechos, que

hasta entonces no se vistieran, y como era grande de cuerpo y bien tallado y


hermoso de rostro, pareca tan bien que pocos hubiera que tan apuestos como l
pareciesen. As lo llevaron a la reina, que de ella y de su hija Melicia fue con tanto
amor recibido como lo fuera cualquiera de sus hermanos, que en no menos le
tenan, segn los hechos en armas porque haba pasado que de l se saban, y
hablando con l en algunas de ellas, l responda como caballero cuerdo y bien
criado. Preguntronle, pues de la Gran Bretaa vena, por qu cosa era aquello de
los reyes de las pennsulas y de sus compaas. Don Florestn les dijo:
Eso s yo bien cierto, y creed, seores, que el poder de aquellos reyes es
tan grande y de tan extraa y fuerte gente, que creo yo que el rey Lisuarte no
podr valer a s ni a su tierra, de que no nos debe mucho pesar, segn las cosas
pasadas.
Hijo, don Florestn dijo el rey, yo tengo al rey Lisuarte por lo que de l
me dicen en tal posesin, as de esfuerzo como de las otras buenas maneras que
el rey debe tener, que saliera de esta afrenta con la honra que de las otras no ha
salido, y puesto que al contrario fuese, no nos debe placer de ello, porque ningn
rey debe ser alegre con la destruccin de otro rey, si l mismo no le destruye por
legtimas causas que a ello le obligasen.
As estuvieron all una pieza, y el rey se acogi a su cmara. Amads y don
Florestn a la suya, y cuando solos estaban, Florestn dijo:
Seor, yo os viene demandar por vos decir una cosa que he odo por todas
las partes donde anduve, de que gran dolor mi corazn siente, y no os pese de lo
or.
Hermano dijo Amads, toda cosa por vos dicha he yo placer de la or, y
si es tal que deba ser castigada, con vuestro acuerdo as lo har.
Don Florestn dijo:
Creed, seor, que profazan de vos todas las gentes, menoscabando vuestra
honra, pensando que con maldad habis dejado las armas, y aquello para que
sealadamente extremado todos nacisteis.
Amads le dijo riendo:
Ellos piensan de m lo que no deben, y de aqu adelante se har de otra
guisa y de otra guisa lo dirn.
Aquel da pasaron con mucho placer con la venida de aquel caballero, al cual
muchas gentes ocurrieron por le ver y hacer honra. La noche venida acostronse
en ricos lechos y Amads no poda dormir pensando en dos cosas. La una en
hacer tanto aquel dao en armas que lo contrario se purgase. Y la otra qu hara
en aquella batalla que se esperaba que segn la grandeza de ella no poda l sin
gran vergenza excusarse no ser en ella, pues ser contra el rey Lisuarte su seora
se lo defenda, y ser en su ayuda defendalo la razn, segn le fuera
desagradecido y haba malparado a los de su linaje, pero en la fin determinse de
ser en la batalla en la ayuda del rey Lisuarte por dos cosas. La una porque su
gente era mucho menos que los contrarios, y la otra porque siendo vencidos
perdase la tierra que de su seora Oriana haba de ser.

Otro da en la maana, Amads tom consigo a Florestn y fuese a la cmara


del rey su padre, y mandando salir a todos les dijo:
Seor, yo no he dormido esta noche pensando en esta batalla que se
apareja entre aquellos reyes de las nsulas y el rey Lisuarte, que como sta ser
una cosa sealada todos los que armas traen deban ser en tan gran cosa como
sta ser de la una o de la otra parte, y como yo haya estado tanto tiempo sin
ejercitar mi persona y con ello haya cobrado tan mala fama, como vos, hermano,
sabis, en fin de mi cuidado determin ser en ella y de la parte del rey Lisuarte, no
por le tener amor, ms por dos cosas que ahora oiris. La primera por tener
menos gente a que todo bueno debe socorrer, y la segunda porque mi
pensamiento es de morir all o hacer ms que en ninguna parte donde me hallase
y de la parte contraria del rey Lisuarte fuese, est en ella Galaor y don
Cuadragante y Brin de Monjaste, que cada uno de stos segn su bondad
tendrn este mismo pensamiento y no pudiendo excusar de encontrar conmigo,
ver que de esto podr redundar no otra cosa, sino su muerte o la ma, pero mi ida
ser tan encubierta que a todo mi poder no ser conocido.
El rey le dijo:
Hijo, yo soy amigo de los buenos y como sepa ser este rey que decs uno de
ellos, siempre mi voluntad fue aparejada de le honrar y ayudar en lo que pudiese,
y si de ello por ahora soy apartado, ha sido por estas diferencias que con vos y
vuestros amigos ha tenido, y pues que vuestra intencin es tal, tambin quiero ser
en su ayuda, y ver las cosas que all se harn. Psame que el negocio es tan
breve que no podr llevar la gente que querra, pero con la que pudiere haber
iremos.
Odo esto por don Florestn estuvo una pieza cuidando y despus dijo:
Seor, es acordndoseme de la crudeza de aquel rey y como nos dejara
morir en el campo si por don Galaor no fuera y de la enemistad que sin causa nos
tiene, no hay en el mundo cosa porque mi corazn fuese otorgado a le ayudar,
pero dos cosas que al presente me ocurren hacen que mi propsito mudado sea.
La una es querer vosotros, seores, a quien yo de servir tengo ser en su ayuda, y
la otra que al tiempo que don Galvanes con el pleito cuando la nsula de Mongaza
le fue entregada, asentamos treguas por dos aos, as que pues yo no le puedo
de servir, conviene que mal de mi grado le sirva. Y quiero ir en vuestra compaa,
que siempre en gran congoja mi nimo sera si tal batalla pasase sin que yo en
ella fuese en cualquiera de las partes.
Amads fue muy alegre de cmo se haca todo a su voluntad y dijo al rey:
Seor, por mucha gente se debe contar vuestra sola persona, y nosotros
que os serviremos, solamente queda en dar orden como encubiertos vamos y con
armas sealadas y conocidas que nos guen y a que socorremos podamos, que si
ms gente llevaseis imposible sera nuestra ida ser secreta.
Pues que as os parece dijo el rey, vamos a la mi cmara de las armas
y tomemos de ellas las ms olvidadas y sealadas que all hallremos.

Entonces, saliendo de la cmara entraron en un corral donde haba unos


rboles, y siendo debajo de ellos vieron venir una doncella ricamente vestida y en
un palafrn muy hermoso, y tres escuderos con ella y un rocn con un lo encima
de l. Lleg al rey despus que los escuderos la apearon y saludlos, y el rey la
recibi muy bien, y djole:
Doncella, queris a la reina?
No dijo ella, sino a vos y a esos dos caballeros, y vengo de parte de la
duea de la nsula no Hallada y os traigo aqu unos dones que os enva, por ende
mandar apartar toda la gente y mostrroslos he.
El rey mand que se tirasen afuera.
La doncella hizo a sus escuderos desliar el lo que el palafrn traa y sac de
l tres escudos, el campo de plata, y sierpes de oro por l tan extraamente
puestas, que no parecan sino vivas, y las orlas eran de fino oro con piedras
preciosas. Y luego sac tres sobreseales de aquella misma obra, que los estudos
y tres yelmos diversos unos de otros, el uno blanco el otro crdeno y el otro
dorado. El blanco con el escudo, y su sobreseal dio al rey Perin, y el crdeno a
don Florestn, y el dorado con el otro a Amads, y djole:
Seor Amads, mi seora os enva estas armas que lo habis hecho
despus que en esta tierra entrasteis.
Amads hubo recelo que descubriera la causa de ello, y dijo:
Doncella, decid a vuestra seora que en ms tengo ese consejo que me da
que las armas, aunque son ricas y hermosas, y que a todo mi poder as como ella
lo manda lo har.
La doncella dijo:
Seores, estas armas os enva mi seora, porque por ellas en la batalla
conozcis y ayudis donde fuere menester.
Cmo supo vuestra seora dijo el rey que seramos en la batalla que
an nosotros no lo sabemos?
No s dijo la doncella, sino que me dijo que a esta hora os hallara
juntos en este lugar, y que aqu os diese las armas.
El rey mand que le diesen de comer y le hiciesen mucha honra. La doncella,
desde que hubo comido, parti luego a la Gran Bretaa, donde la mandaban ir.
Amads como tal aparejo de armas vio, aquejbase mucho por la partida, con
recelo que la batalla se dara sin que l en ella se hallase, y conocido esto por el
rey su padre mand secretamente que una nave fuese aderezada, en la cual con
achaque de ir a monte una noche a la medianoche entrados en ella sin ningn
entrevalo pasaron en la Gran Bretaa, aquella parte donde antes saba que los
siete reyes eran arribados, y pasaron en una floresta entre espesas matas, donde
sus hombres les armaron un tendejn, y de all enviaron un escudero que supiese
lo que hacan los siete reyes, y en qu parte estaban, que pugnase por saber en
qu da se dara la batalla, y all mismo enviaron una carta al rey del rey Lisuarte
para don Galaor, como que de Gaula se la enviaban, y que de palabra le dijese

cmo ellos quedaban en Gaula todos tres, que le rogaban mucho que en pasando
la batalla les hiciese saber de su salud, esto hacan por ser ms encubiertos.
El escudero volvi otro da tarde, y djoles que la gente de los reyes no tena
nmero y que entre ellos haba muy extraos hombres y de lenguajes
desvariados, y que tenan cercado un castillo de unas doncellas cuyo era, y
aunque el castillo muy fuerte era, ellas estaban en gran fatiga segn oyera decir, y
que andando por el real viera a Arcalaus el Encantador que iba hablando con dos
reyes y diciendo que convena darse la batalla en cabo de seis das, porque las
viandas seran malas de haber para tanta gente. As estuvieron en aquel albergue
viciosos y con mucho placer, matando de las aves con sus arcos que a una fuente
que cerca de s tenan venan a beber, y aun algunos venados, al cuarto da lleg
el otro mensajero y djoles:
Seores, yo dejo a don Galaor muy bueno y esforzado, tanto que todos se
esfuerzan con l y cuando le dije vuestro mandado y que quedabais todos tres en
Gaula juntos, las lgrimas le vinieron a los ojos y suspirando dijo: "Oh, seor, si a
vos pluguiera que as juntos fueran en esta batalla de parte del rey como saban
perdiera todo pavor", y djome: "Si de la batalla vivo saliese, que luego os hara
saber de su hacienda y de todo lo que pasase".
Dios le guarde dijeron ellos, y ahora nos decid de la gente del rey
Lisuarte.
Seores dijo l, muy buena compaa trae y de caballeros muy
sealados y conocidos, pero con la de los contrarios muy poca dicen que es, y el
rey ser estos dos das a vista de sus enemigos, por socorrer las doncellas que
estn cercadas.
Y as fue que el rey Lisuarte vino con sus gentes y puso en un mont a media
legua de la vega donde sus enemigos estaban, donde se vean los unos a los
otros, pero bien seran dos tantos la gente de los reyes, all estuvo aquella noche
aderezando todas sus armas y caballos para darles la batallar otro da. Ahora
sabed que los seis reyes y otros grandes seores hicieron aquella noche
homenaje al rey Arbigo de tenerle en aquella afrenta por mayor, y guiarse por su
mandado, y l les jur de no tomar ms parte de aquel reino que cualquiera de
ellos, solamente quera para s la honra y luego hicieron pasar toda su gente un ro
que entre ellos y el rey Lisuarte estaba, as que se pusieron muy cerca de l. Otro
da de maana armronse todos y parronse delante del rey Arbigo tan gran
nmero de gente y tan bien armados, que no tenan a los contrarios en tanto como
nada y decan que pues el rey les osaba dar batalla, que la Gran Bretaa suya
era. El rey Arbigo hizo de su gente nueve haces, cala una de mil caballeros; pero
en la suya haba mil y quinientos, y diolas a los reyes y otros caballeros y puso las
unas y las otras muy juntas. El rey Lisuarte mand a don Grumedn, y a don
Galaor, y a don Cuadragante y Angriote Destravaus que repartiese sus gentes y
las parasen en el campo como haba de pelear, que stos saban mucho en todo
hecho de armas, y luego descendi del monte por el recuesto ayuso a ponerse en
lo llano, y como era a tal hora que sala el sol, hera en las armas y parecan tan
bien y tan apuestos que aqullos sus contrarios que de ante en poco los tenan, de
otra manera los juzgaba. Aquellos caballeros que os digo hicieron de la gente

cinco haces, y la primera hubo don Brin de Monjaste con mil caballeros de
Espaa que lo aguardaban que su padre enviara al rey Lisuarte. Y la segunda
tuvo el rey Cildadn con su gente y con otra que le dieron. La tercera tuvo don
Galvanes y Cavarte, su sobrino, que all viniera por amor de l y de los amigos
que all eran ms que por servir al rey. En la cuarta iba Giontes, sobrino del rey
con asaz de buenos caballeros. La quinta llevaba el rey Lisuarte, en que haba dos
mil caballeros, y rog y mand a don Galaor y a don Cuadragante y Angriote
Destravaus y a Gayarte de Valtemeroso y Agrimn el Valiente que le guardasen y
mirasen por l, y por esta causa no les daba cargo de gente.
As como os, en esta orden movieron por el campo muy paso los unos contra
los otros. Mas a esta sazn eran ya llegados a la vega el rey Perin y sus hijos
Amads y Florestn con sus hermosos caballos y con las armas de las sierpes,
que mucho con el sol resplandecan, y venanse derechos a poner entre los unos y
los otros blandiendo sus lanzas con unos hierros tan limpios que lucan como
estrellas, e iba el padre entre los hijos. Mucho fueron mirados de ambas partes y
de grado los quisiera cada una de ellas de su parte, mas ninguno sabia a quin
queran ayudar ni los conocan, y ellos como vieron que la haz de Brin de
Monjaste iba por juntarse con los enemigos, pusieron las espuelas a los caballos y
llegaron cerca de la sea de Brin de Monjaste y luego se volvieron contra el rey
Targadn, que contra l venan. Alegre fue don Brin con su ayuda, y aunque no
los conoca y cuando vieron que era tiempo fueron los tres a herir en la haz de
aquel rey Targadn tan duramente que a todos ponan gran pavor, de aquella ida
iri el rey Peds hiri a Abdasin el Bravo que no puso en tierra y entrle por el
pecho una parte del hierro de la lanza. Amads hiri a Abdasian el Bravo que no le
prest armadura, y pas la lanza de un costado a otro y cay como hombre de
muerte. Don Florestn derrib a Carduel a los pies del caballo y la silla sobre l,
aquestos tres como los ms preciados de aquella haz vinieron delante por se
combatir con los de las sierpes, y luego pusieron por aquella haz primera,
derribando cuantos ante s hallaban, y dieron en la otra segunda, y cuando all se
vieron enmedio de entrambas all pudierais ver las sus grandes maravillas que con
las espadas hacan tanto que de la una ni otra parte no haba hombre que a ellos
se negase, y tenan debajo de sus caballos ms de diez caballeros que haban
derribado, pero al fin, como los contrarios viesen que no eran ms de tres,
cargaban ya sobre ellos de todas partes con grandes golpes, as que fue bien
menester la ayuda de don Brin de Monjaste, que lleg luego con los sus
espaoles, que era fuerte gente y bien cabalgada y entraron tan recio por ellos
derribando y matando y de ellos tambin muriendo y cayendo por el suelo que los
de las sierpes fueron socorridos, y los contrarios tan afrentados que por fuerza
llevaron aquellas dos haces hasta dar en la tercera, y all fue muy gran prisa y
gran peligro de todos, y murieron muchos caballeros de ambas partes; pero lo que
el rey Perin y sus hijos hacan, no se puede contar. La revuelta fue tan grande
que el rey Arbigo temi que los mismos suyos que se haban retrado haran huir
a los otros y dio grandes voces a Arcalaus que hiciese mover todas las haces y
rompiesen de golpe, as se hizo que todos rompieron juntos y el rey Arbigo con
ellos, mas no tard que lo mismo se hiciese por el rey Lisuarte. As que las
batallas todas fueron mezcladas y las heridas fueron tantas y las voces y el

estruendo de los caballeros que la tierra temblaba y los valles retean. A esta
hora el rey Perin, que muy bravo andaba en los delanteros, metise tan de
rondn por ellos que se hubiera de perder; mas luego fue socorrido de sus hijos,
que muchos de los que le heran fueron por ellos muertos, y decan las doncellas
desde la torre a voces:
Ea, caballeros, que el del yelmo blanco lo hace mejor! pero en este
socorro fue el caballo de Amads muerto y cay con l en la mayor prisa, y los de
su padre y hermanos mal heridos, y como a pie le vieron y con tan gran peligro
descabalgaron de los suyos y pusironse con l.
All carg mucha gente por matarlos y otros por socorrerlos, pero en gran
peligro estaban que si no fuera por los duros y crueles golpes de que heran, que
se no osaban a ellos llegar fueran muertos, y como el rey Lisuarte anduviese
discurriendo por las batallas a un cabo y a otro con aqullos sus siete compaeros
que ya ostes, vio a los de las sierpes en tan gran afrenta, y dijo a don Galaor y a
los otros:
Ahora, mis buenos amigos, parezca vuestra bondad, socorramos aqullos
que tan bien nos ayudan.
Ahora, a ellos dijo don Galaor.
Y entonces hirieron de las espuelas a sus caballos y entraron por medio de
aquella gran prisa hasta llegar a la sea del rey Arbigo, el cual daba voces
esforzando los suyos, y el rey Lisuarte iba tan bravo y aqulla su muy buena
espada en la mano, y daba tantos y tan mortales golpes, que todos eran
espantados de verlo y sus guardadores apenas lo podan seguir, y por mucho que
lo hirieron no pudieron tanto resistir que l no llegase a la sea y la no sacase por
fuerza de las manos del que la tena, y echndola a los pies de los caballos dijo a
grandes voces:
Clarencia, Clarencia, que yo soy el rey Lisuarte! que ste era su apellido.
Tanto hizo y tanto dur entre sus enemigos que matronle el caballo y cay, de
que fue muy quebrantado, as que los que le guardaban no le podan subir en otro,
mas llegaron luego all Angriote y Antimn el Valiente y Landn de Fajarque;
descendiendo de su caballo le pusieron a l en el de Angriote a mal de su grado
de los enemigos, con ayuda de aqullos que lo aguardaban, y como quiera que
mal herido y quebrantado estuviese, no se parti de all hasta que cabalgaron
Arcamn y Landn de Fajarque y trajeron otro caballo a Angriote de los que el rey
mandara andar por la batalla para socorrerse de ellos.
Aquella hora que esto acaeci qued todo el hecho de la batalla y afrenta en
don Galaor y Cuadragante, y all mostraron bien su gran valenta en sufrir y dar
golpes mortales, y sabed que si por ellos no fuera que con su gran esfuerzo
destruyera la gente que el rey Lisuarte y los que con l eran estaban a pie, se
vieran en gran peligro y las doncellas de la torre daban voces diciendo que
aquellos dos caballeros de las divisas de las flores llevaban lo mejor, pero ni por
eso no se pudo excusar que la gente del rey Arbigo en aquella sazn no tuviese
la mejora y cobraban campo reciamente, y la causa principal de ello fue que

entraron de refresco dos caballeros de tan alto hecho de armas y tan valientes,
que con ellos cuidaban vencer a sus enemigos, porque pensaban que a la parte
del rey Lisuarte no haba caballero que les tuviese campo; el uno haba nombre
Brontajar Dafania y el otro Argomades de la nsula Prfuga. ste traa armas
verdes y palomas blancas sembradas por ellas, y Brontajar de veros de oro y
colorado, y como fueron en la batalla parecan tan grandes que los yelmos y los
hombros mostraban sobre todos, y cuanto las lanzas les tiraron les qued
caballero en la silla, y como quebradas fueron metieron mano a sus espadas
grandes y descomunales. Qu os dir? Tales golpes dieron con ellas que ya casi
no hallaban a quien herir, tanto escarmentaban con ellos a todos, y as iban
delante librando el campo de todos, y las doncellas de la torre decan:
Caballeros, no huyis, que hombres son, que no diablos.
Mas los suyos dieron grandes voces, diciendo:
Vencido es el rey Lisuarte.
Cuando el rey esto oy comenz a esforzar a los suyos diciendo:
Aqu quedar muerto o vencedor porque el seoro de la Gran Bretaa no se
pierda.
Todos los ms se llegaban a l, que mucho era menester. Amads tomara ya
otro caballo muy bueno y holgado y atenda a su padre que cabalgase, y cuando
oy aquellas grandes voces y decir que el rey Lisuarte era vencido, dijo contra don
Florestn que a caballo estaba:
Qu es esto? Por qu brama aquella astrosa gente?
l le dijo:
No veis aquellos dos ms fuertes y valientes caballeros que se nunca vieron
que estragan y destruyen cuantos ante s hallan, y aunque en esta batalla hasta
ahora no han parecido y hacen con su fortaleza ganar campo a la gente de su
parte.
Amads volvi la cabeza y vio venir contra aquella parte do l estaba a
Brontajar Danfania hiriendo y derribando caballeros con su espada, y algunas
veces la dejaba colgar de una cadena con que trabada la tena y tomaba a brazos
y a manos los caballeros que alcanzaba, as que ninguno le quedaba en la silla y
todos se alongaban de l huyendo.
Santa Mara val! dijo Amads, qu puede ser esto?
Entonces tom una fuerte lanza que el escudero que el caballo le dio tena, y
membrndose aquella hora de Oriana y de aquel gran dao si su padre se
perdiese que ella reciba, enderezse en la silla y dijo a don Florestn:
Guardad a nuestro padre.
Y a esta hora llegaba Brontajar ms cerca, y vio a Amads cmo enderezaba
contra l y cmo tena el yelmo dorado, y por las nuevas de las grandes cosas que
de l le dijeron, antes que l en la batalla entrase, andaba con gran saa rabiando
por encontrarle, y tom luego una lanza muy gruesa y dio a una voz alta:

Ahora veris hermoso golpe si aquel del yelmo de oro me osase atender, e
hiri el caballo de las espuelas, la lanza so el sobaco, y fue contra l, y Amads,
que ya mova por el semejante e hirironse con las lanzas en los escudos que
luego fueron falsados y las lanzas quebradas, y ellos se toparon de los cuerpos de
los caballos uno con otro tan fuertemente que cada uno le pareci que una pea
dura topara, y Brontajar fue tan desvanecido de la cabeza que no se pudo tener en
el caballo y cay en el suelo como si fuese muerto, y con la gran pesadumbre
suya dio todo el cuerpo sobre un pie y quebr la pierna cabe l y llev un trozo de
la lanza metido por el escudo, aunque era fuerte. El caballo de Amads se hizo
atrs bien dos brazadas, y estuvo por caer, y Amads fue tan desacordado que no
le pudo dar de las espuelas, ni poder mano a la espada para se defender de los
que le heran, pero el rey Perin, que ya era a caballo y vio el gran caballero y el
encuentro que Amads le diera tan fuerte, fue muy espantado, y dijo:
Seor Dios, guarda aquel caballero.
Ahora dijo Florestn, acorrmosle.
Entonces llegaron tan bravos que maravilla era de los ver, y metironse por
entre todos hiriendo y derribando hasta llegar a Amads, djole el rey:
Qu es esto, caballeros? Esforzad, esforzad, que aqu estoy yo.
Amads conoci la voz de su padre, aunque no era enteramente en su
acuerdo, y puso mano a su espada y vio cmo heran muchos a su padre y a su
hermano y comenz a dar por los unos y por los otros, aunque no con mucha
fuerza, y aqu hubieran de recibir mucho peligro, Porque la gente contraria era
muy esforzada y los del rey Lisuarte haban perdido mucho campo y estaban
muchos sobre ellos por los matar y muy pocos en su defensa, ms aquella sazn
acudieron Agrajes y don Galvanes y Brin de Monjaste que venan a gran prisa
por se encontrar con Brontajar Danfana, que tanto estrago como ya osteis haca,
y viendo los tres caballeros de las sierpes en tal afrenta, llegaron en su socorro
como aqullos que en ninguna cosa de peligro les fallecan los corazones, y en su
llegada fueron muchos de los contrarios muertos y derribados, as que los de las
armas de las sierpes tuvieron lugar de poder herir ms a su salud a los enemigos.
Amads, que ya en su acuerdo estaba, mir a la diestra parte y vio al rey
Lisuarte con alguna compaa de caballeros que atenda al rey Arbigo que contra
l vena con gran poder de gentes, y Argomades delante todos y dos sobrinos del
rey Arbigo, valientes caballeros, y el mismo rey Arbigo dando voces y
esforzando a los suyos, porque oa decir desde la torre:
El del yelmo de oro mat al gran diablo.
Entonces dijo:
Caballeros, socorramos al rey que menester se hace.
Luego fueron todos de consuno y entraron por la prisa de la gente hasta llegar
donde el rey Lisuarte estaba, el cual cuando cerca de s vio los tres caballeros de
las sierpes, mucho fue esforzado, porque vio que el del yelmo dorado haba
muerto de un golpe aquel tan valiente Brontajar Dafania, y luego movi contra el
rey Arbigo que cerca de l vena, y Argomades, que vena con su espada en la

mano esgrimindola por herir al rey Lisuarte, parsele delante el del yelmo dorado,
y su batalla fue partida por el primer golpe. El del yelmo de oro de que vio venir la
gran espada contra l alz el escudo y recibi en l el golpe, y la espada
descendi por el brocal bien un palmo, y entr por el yelmo tres dedos, as que por
poco lo hubiera muerto. Amads lo hiri en el hombro siniestro de tal golpe que le
taj la loriga, que era de muy gruesa malla, y cortle la carne y los huesos hasta el
costado, de guisa que el brazo con gran parte del hombro fue del cuerpo colgado.
ste fue el ms fuerte golpe de espada que en toda la batalla se dio.
Argomades comenz a huir como hombre tullido que no sala de s, y el
caballo lo torn por donde viniera, y los de la torre decan a grandes voces:
El del yelmo dorado espanta las palomas.
Y el uno de aquellos sobrinos del rey Arbigo que llamaban Ancidel dejse ir a
Amads y diole un golpe de espada en el rostro del caballo que se lo cort todo a
travs y cay el caballo muerto en tierra. Don Florestn cuando esto vio dejse ir a
l, que se estaba alabando e hirindolo por encima del yelmo de tal golpe que le
hizo abajar al cuello del caballo y trable tan recio que al sacar de la cabeza dio
con l a los pies de Amads, y don Florestn fue llagado en el costado de la punta
de la espada de Ancidel. A esta hora se junt el rey Lisuarte con el rey Arbigo y la
una gente con la otra, as que entre ellos hubo una esquiva y cruel batalla, y todos
tenan mucho que hacer en se defender los unos de los otros y en socorrer a los
que muertos y heridos caan.
Durn, el doncel de Oriana que all viera por llevar nuevas de la batalla, estaba
en uno de los caballos que el rey Lisuarte mandara traer por la batalla para
socorro de los caballeros que menester los hubiesen, y cuando vio al del yelmo
dorado en tierra, dijo contra los otros donceles que en otros caballos estaban:
Quiero socorrer con este caballo a aquel caballero, que no puedo hacer
mayor servicio al rey.
Y luego se meti a gran peligro por donde era la menos gente y lleg a l y
dijo:
Yo no s quin vos sois, mas por lo que he visto, os traigo este caballo.
l lo tom y cabalg en l y dijo de paso:
Ay, amigo Durn, ste es el primer servicio que t me hiciste.
Durn lo trajo del brazo y dijo:
No os dejar hasta que me digis quin sois.
Y l se abaj lo ms que pudo y djole:
Yo soy Amads y no lo sepa de ti ninguno sino aqulla que t sabes.
Y luego se fue donde dio la mayor prisa, haciendo cosas extraas y
maravillosas en armas, como las hiciera si su seora estuviera delante, que as lo
tena estndolo aquel que muy bien se lo sabra contar.

El rey Lisuarte, que se combata con el rey Arbigo, diole con la su buena
espada tales tres golpes que no le os ms atender que como saba que aquel era
el cabo y caudillo de sus enemigos puso todas sus fuerzas por le herir y retrjose
detrs de los suyos maldiciendo a Arcalaus el Encantador, que a aquella tierra le
hizo venir, esforzndole que se la hara ganar. Don Galaor se hera con Salmadn,
un valiente caballero, y como el brazo traa cansado de los golpes que diera y la
espada no cortara, trable con sus muy duros brazos, y sacndolo de la silla dio
con l en tierra y cay sobre el pescuezo as que luego fue muerto. Y dgoos de
Amads que membrndose aquella hora del perdido tiempo que en Gaula estuvo,
y de cmo su honra fue tan avietada y menoscabada y que aquello no se lo poda
cobrar sino con lo contrario, hizo tales cosas que ya no hallaba quien delante se le
osase parar, e iban teniendo con l su padre y don Florestn y Agrajes y don
Galvanes y Brin de Monjaste y Norandel y Guiln el Cuidador y el rey Lisuarte,
que muy bravo aquella hora se mostraba. As que tantos derribaron de los
contrarios y tanto los estrecharon y pusieron en pavor que no lo pudiendo sufrir y
habiendo visto al rey Arbigo ir huyendo herido desamparado al campo, se
metieron en huida trabajando de se acoger a las barcas, y otros a las sierras que
cerca tenan. Mas el rey Lisuarte y los suyos iban hiriendo y matando muy
cruelmente y los de las armas de las sierpes delante todos, que no los dejaban, y
todos los ms se acogan a una fusta con el rey Arbigo, y a las otras que podan
alcanzar, mas muchos murieron en el agua y otros presos. A esta sazn que la
batalla se venci era ya noche cerrada y el rey Lisuarte se torn a las tiendas de
sus enemigos, y all alberg aquella noche con muy gran alegra del vencimiento
que Dios le haba dado. Mas los caballeros de las armas de las sierpes como
vieron el campo despachado, y que no quedaba defensa ninguna, desvironse
todos tres del camino por donde cuidaban que el rey tornara, y metironse debajo
de unos rboles donde hallaron una fuente, y all descabalgaron y bebieron del
agua, y sus caballos que mucho menester lo saban, segn lo que trabajaran
aquel da, y queriendo cabalgar para ser ir, vieron venir un escudero en un rocn y
ponindose los yelmos porque los no conociese lo llamaron encubiertamente. El
escudero dudaba pensando ser de los enemigos, mas como las armas de las
sierpes les vio, si ningn recelo se lleg a ellos. Y Amads le dijo:
Buen escudero, decid vuestro mensaje al rey si vos pluguiere.
Decid lo que os pluguiere dijo l, que yo se lo dir.
Pues decidle dijo l que los caballeros de las armas de las sierpes que
en su batalla nos hallamos le pedimos por merced que no nos culpe porque no le
vemos, porque nos conviene de andar muy lejos de aqu extraa tierra, y a nos
poner a mesura y merced de quien no creemos que la habr de nosotros, y que le
rogamos que la parte del despojo que a nosotros dara lo mande dar a las
doncellas de la torre, por el dao que les hicieron, y llevadle este caballo que tom
a un doncel suyo en la batalla, que no queremos de l otro galardn mas de ste
que decimos.
El escudero tom el caballo y se parti de ellos, y se fue al rey para se lo decir.
Y ellos cabalgaron y anduvieron tanto hasta que llegaron a su albergue que en la
floresta tenan, y despus de ser desarmados y lavados sus rostros y manos de la

sangre y del polvo, y reparando sus heridas como mejor pudieron, cenaron, que
muy bien guisado lo tenan, y acostronse en sus lechos, donde con mucho
reposo durmieron aquella noche.
El rey Lisuarte como fue tornado a las tiendas de sus enemigos, siendo ya
todos ellos destruidos, pregunt por los tres caballeros de las armas de las
sierpes, mas no hall que en otra cosa le dijese sino que los vieran ir a ms andar
hacia la floresta. El rey dijo a don Galaor:
Por ventura sera aquel del yelmo dorado vuestro hermano Amads, que
segn lo que l hizo no poda ser otorgado a otro sino a l.
Creed, seor dijo Galaor, que no es l, porque no pasan cuatro das que
de l supe nuevas que est en Gaula con su padre y con don Florestn, su
hermano.
Santa Mara! dijo el rey, quin ser?
No s dijo don Galaor, pero quienquiera que sea. Dios le d buena
ventura que a grande afn y peligro gan honra y prez sobre todos.
Estando en esto lleg el escudero y dijo al rey todo lo que le mandaron, y
mucho le pes cuando le dijo que iban a tal peligro como ya osteis, mas si Amads
lo dijo burlando muy de verdad sali, como adelante se dir. As que los hombres
siempre deberan dar buenas nuncias y hados en sus cosas, y el caballo que el
escudero llevaba cay delante del rey muerto de las grandes heridas que tena.
Aquella noche albergaron don Galaor y Agrajes y otros muchos de sus amigos en
la tienda de Arcalaus, que muy rica y hermosa era, en la cual hallaron broslada de
seda la batalla que con Amads hubo, y cmo lo encant y otras que haba hecho.
Otro da, luego el rey parti el despojo por todos los suyos, y dio gran parte a
las doncellas de la torre, y dando licencia a los que quisiesen a sus tierras ir, con
los otros se fue a una villa, que Gandapa haba nombre, donde la reina y su hija
estaban. El placer que entre s hubieron no es de contar, pues que cada uno
segn lo pasado puede pensar que tal sera.

Captulo 69
Cmo los caballeros de las armas de las sierpes embarcaron para su reino de
Gaula, y la fortuna los ech donde por engao fueron puestos en gran peligro de
la vida, en poder de Arcalaus el Encantador, y de cmo delibrados de all
embarcaron tornando su viaje, y don Galaor y Norandel vinieron acaso el mismo
camino buscando aventuras, y de lo que les acaeci.
Algunos das holgaron en aquella floresta el rey Perin y sus hijos, y como el
tiempo bueno y enderezado viesen, metironse luego a la mar en su galera,
pensando ser breve en Gaula, mas de otra guisa les avino, que aquel viento fue
presto trocado e hizo embravecer la mar, as que por fuerza les convino tornar a la
Gran Bretaa, no a la parte donde antes estaban, sino a otra ms desviada, y
llegaron la galera al pie de una montaa que tocaba con la mar en cabo de cinco
das de tormenta, e hicieron sacar sus caballos y armas, por andar por aquella
tierra, en tanto que la mar asosegase y les viniese ms enderezado viento, y sus
hombres metiesen agua dulce en la galera que les haba faltado, y desde que
hubieron comido armronse y cabalgaron y entraron por la tierra por saber dnde
haban aportado y mandaron a los de la galera que los atendiesen. Llevaron tres
escuderos consigo, pero Gandaln no iba all, porque era muy conocido.
As como os subieron por un valle, encima del cual hallaron un llano, y no
anduvieron mucho por l que hallaron cabe una fuente una doncella que a su
palafrn a beber daba, vestida ricamente, y encima una capa de escarla que con
hebillas y ojales de oro se abrochaba, y dos escuderos y dos doncellas con ella
que le traan halcones y canes con que cazaba, y como ella los vio conocilos
luego en las armas de las sierpes y fue haciendo gran alegra contra ellos, y como
lleg saludlos con mucha humildad, haciendo seas que era muda; ellos la
saludaron y pareciles muy hermosa y hubieron mancilla que fuese muda. Ella se
llegaba al del yelmo dorado y abrazbalo y quera le besar las manos, y cuando
all una pieza estuvo convidbalos por seas que fuesen aquella noche sus
huspedes en un su castillo, mas ellos no la entendan; ella hizo seas a sus
escuderos que se lo declarasen, y as lo hicieron. Ellos viendo aquella buena
voluntad, y que era ya muy tarde, furonse con ella a salvarle, y no anduvieron
mucho que llegaron a un hermoso castillo, teniendo a la doncella por muy rica,
pues que de l era seora, y entrando en l hallaron gentes que le recibieron
humildosamente, y otras dueas y doncellas, que todas acataban a la muda como
a seora. Luego les tomaron los caballos, y subieron a ellos a una rica cmara que
sera veinte codos en alto de la tienda, y hacindolos desarmar les trajeron ricos
mantos que cubriesen; y desde que hubieron hablado con la muda y con las otras
doncellas, trajronles de cenar, y fueron muy bien servidos, y ellas se fueron a sus
aposentamientos, mas no tard mucho que luego volvieron con muchas candelas
e instrumentos acordados para les dar placer, y cuando fue tiempo de dormir
dejronlos y furonse. En aquella cmara haba tres camas muy ricas que la
doncella muda mandara hacer, y pusironlas sus armas cabe cada cama. Ellos se
acostaron y durmieron sosegadamente como aqullos que trabajados y fatigados
andaban, y aunque sus espritus reposaban, no lo hacan sus vidas, segn en el
peligroso lazo en que metidos eran, que con mucha causa se puede comparar a

las cosas de este mundo, que sabed que aquella cmara era hecha por una muy
engaosa arte, que toda ella se sostena sobre un estello de hierro hecho como un
husillo de lagar cerrado en otro de madero que en medio de la cmara estaba y
podase bajar y alzar por debajo, trayendo una palanca de hierro alrededor, que la
cmara no llegaba a pared ninguna. As que cuando a la maana despertaron
hallronse en hondos otros veinte codos que en alto estaba cuando en ella
entraron.
A esta doncella muda, hermosa, podemos comparar el mundo en que vivimos,
que parecindonos hermoso sin boca, sin lengua, halagndolos, lisonjendonos,
nos convida con muchos deleites y placeres, con los cuales sin recelo alguno
siguindole nos abrazamos, y perdiendo de nuestras memorias las angustias y
tribulaciones que por albergue de ellas se nos aparejan despus de las haber
seguido y tratado, echmonos a dormir con muy reposado sueo, y cuando
despertamos, siendo ya pasados de la vida a la muerte, aunque con ms razn se
debera decir de la muerte a la vida, por ser perdurable, hallmonos en tan gran
hondura que ya apartada de nos aquella gran piedad del muy alto Seor, no nos
queda redencin alguna, y si estos caballeros la hubieran fue por ser an esta
vida, donde ninguno por malo, por pecador que sea debe perder la esperanza del
perdn, tanto que dejando las malas obras siga las que son conformes al servicio
de aquel Seor que se lo puede dar.
Pues tomando a los tres caballeros, cuando fueron despiertos y no vieron
seal ninguna de claridad, y sentan cmo la gente del castillo sobre ellos andaba,
mucho se maravillaron, y levantronse de los lechos y buscando a tientas las
puertas y las finiestras, hallronlas, pero metiendo las manos por ellas topaban en
el muro del castillo. As que luego conocieron que eran trados a engao.
Estando con gran pesar de se ver en tal peligro pareci suso a una finiestra de
la cmara un caballero grande y membrudo, y el rostro haba medroso y en la
barba y cabeza ms cabellos blancos que negros, y vesta paos de duelo; en la
mano diestra tena una la de pao blanco que al codo le llegaba, y dijo a una voz
alta:
Quin yace all dentro? Que mal seis albergados, que segn el gran
pesar que me habis hecho as hallaris la mesura y merced, que sern muy
crueles y amargas muertes, y aun con esto no ser vengado, segn lo que de vos
recib en la batalla del falso rey Lisuarte. Sabed que yo soy Arcalaus el
Encantador, si me nunca visteis, ahora me conoced, que nunca ninguno me hizo
pensar que de l no me vengase sino es de uno solo, que an yo cuido tener
donde vos estis, y cortarles las manos por sta que l me cort, si yo antes no
muero.
Y la doncella que cabe l estaba, dijo:
Buen to, aquel mancebo que all est es el que traa el yelmo dorado, y
tendi la mano contra Amads.
Cuando ellos vieron que aqul era Arcalaus fueron en gran pavor de muerte y
por extraa cosa tuvieron ver hablar a la doncella muda que vos all trajera, y
saber que esta doncella se llamaba Dinarda, y era hija de Ardn Canileo, y era

muy sutil en las maldades y viniera a aquella tierra y hacer por algn arte matar a
Amads y por ello se haca muda.
Arcalaus les dijo:
Caballeros, yo os har ante m tajar las cabezas y enviarlas he al rey
Arbigo, en alguna enmienda de lo que le deservsteis.
Y tirse de la finiestra, y mandla cerrar, y qued la cmara tan oscura que no
se vean unos a otros.
El rey Perin les dijo:
Mis buenos hijos, esto en que somos nos muestra las grandes mudanzas de
la fortuna. Quin pudiera pensar que siendo escapados de una tal batalla do
tantos caballeros, donde tantos peligros pasamos con tanta fama, con tanta gloria,
que por una flaca doncella sin lengua y sin habla engaados de tal forma
fusemos? Por cierto, maravillosa cosa sena a aqullos que en las mundanales y
perecederas cosas ponen su esperanza sin se les acordar cun poco vales y en
cun poco aprecio deben de ser tenidas. Pero a nosotros, que muchas veces por
la experiencia lo hemos ya ensayado, no se nos debe hacer extrao ni grave,
porque siendo nuestro principal oficio buscar las aventuras, as las buenas como
las contrarias, conviene de las tomar como vinieren, y poniendo nuestras fuerzas
en el remedio de ellas lo restante donde ellas no bastaren dejarlo a aquel alto
Seor, en quien el poder es entero, as que hijos, dejando aparte el gran dolor que
la humanidad nos acarrea de haber vosotros de m, y yo ms de vosotros, a l
dejemos que como ms su servicio sea ponga el remedio.
Los hijos que en ms tenan la piedad del padre que la afrenta ni peligro en
que estaban cuando aquel tan gran esfuerzo en l sintieron, mucho fueron
alegres, e hincados los hinojos le besaron las manos, y l les ech su bendicin.
As como os pasaron aquel da sin comer y sin beber. Y desde que Arcalaus cen
y pas ya parte de la noche, vnose a la finiestra donde ellos estaban con dos
hachas encendidas y Dinarda y dos hombres ancianos con l, y mandndola abrir,
dijo:
Vos, caballeros, que all yacis, cuido que comierais si tuvieseis qu.
De grado dijo don Florestn, si nos lo mandaseis dar.
l dijo:
Si en voluntad lo tengo, Dios me la quite, pero porque del todo no quedis
desconsolados en enmienda de la comida os quiero decir unas nuevas. Sabed
cmo ahora, despus que fue noche vinieron a la puerta del castillo dos escuderos
y un Enano, que preguntaban por los caballeros de las armas de las sierpes, y
mandlos prender y echar en una prisin, que ende debajo tenis, de stos sabr
maana quien sois o los har cortar miembro a miembro.
Sabed que esto que Arcalaus les dijo, era all verdad, que los de la galera
viendo que tardaba y tenan el tiempo enderezado para navegar, acordaron que
los buscase Gandaln y el Enano y Orfeo, el repostero del rey, y a stos tenan en
la prisin, como es dicho.

Mucho les pes al rey y a sus hijos de estas nuevas, porque muy peligrosas
eran. Amads respondi a Arcalaus diciendo:
Bien cierto soy yo que despus que sepis quin somos, que no nos haris
tanto mal como antes, porque como vos seis caballeros y hayis pasado por
muchas cosas no tendris a mal lo que nosotros hicimos en ayudar a nuestros
amigos sin ninguna fealdad, y as lo hiciramos. siendo de vuestra parte, y si
alguna bondad en nosotros. hubo por eso deberamos ser en ms tenidos y hecha
ms honra. Lo cual al contrario, dentro en la batalla merecamos, mas tenindonos
as presos y tratarnos de tal manera, no hacis en ello cortesa.
Quin se pusiese con vos en disputa sobre eso?, dijo Arcalaus.
La honra que vos yo, har ser la que hara a Amads de Gaula si ah lo
tuviese, que es el hombre del mundo que yo peor quiero y de quien ms me
querra vengar.
Dinarda dijo:
To, como quiera que las cabezas de estos enviis al rey Arbigo, entretanto
no los matis de hambre, sostenerles las vidas porque con ella mayor pena
sostengan.
Pues que as os parece, sobrina dijo l, yo lo har.
Y djoles entonces:
Caballeros, decidme en vuestra fe cual os aqueja ms, el hambre o la sed.
Pues que hemos de decir verdad dijeron ellos, aunque el comer era
ms conveniente, primero la sed nos aqueja mucho.
Entonces dijo Arcalaus a una doncella, sobrina, echadles una
empanada de tocino, porque no digan que no acorro a su menester.
Y fuese de all y todos los otros. Aquella doncella vio a Amads tan apuesto, y
sabiendo las grandes caballeras que en la batalla hiciera, que era mucho movida
a piedad de l y de los otros, y luego puso en un cesto un barril de agua y otro de
vino y la empanada, y colgndolo por una cuerda se lo dio diciendo:
Tomad esto, y tendmelo poridad, que si yo puedo no lo pasaris mal.
Amads se lo agradeci mucho, y ella se fue. Con aquello cenaron y
acostronse en sus camas, y mandaron a sus escuderos que all con ellos
estaban, que tuviesen las armas en tal parte donde las hallasen, que si de hambre
no moran, de otra manera ellos venderan bien sus vidas.
Gandaln y Orfeo y el Enano fueron metidos en la prisin, que era de suyo de
aquel sobrado donde sus seores estaban, y hallaron ah una duea y dos
caballeros, el uno que era su marido y ya de das, y el otro su hijo asaz mancebo,
y haba un ao que all estaban, y hablando unos con otros, dijo Gandaln cmo
viniendo en busca de los tres caballeros de las armas de las sierpes, los han
prendido:

Santa Mara! dijo el caballero, sabed que ellos que decs fueron en este
castillo muy bien recibidos, y estando durmiendo entraron aqu cuatro hombres, y
trayendo alrededor esta palanca de hierro que aqu veis, bajaron con ella este
sobrado, as que han recibido gran traicin.
Gandaln, que muy avisado era, entendi luego que su seor y los otros
estaban all y el peligro grande de muerte en que estaban, y dijo:
Pues que as es, trabajmonos de lo subir suso, sino ellos ni nosotros nunca
saldremos de aqu, y creed que si ellos se salvan, que nosotros seremos libres.
Entonces el caballero, su hijo de una parte y Gandaln y Orfeo de la otra,
comenzaron a rodear la palanca as que el sobrado comenz luego a subir, y el
rey Perin que no dorma sosegado ms con cuita de sus hijos que de s, sintilo
luego y despertlos y dijoles:
Veis cmo el sobrado se alza no s por cul razn.
Amads dijo:
Sea por cualquiera que morir como caballeros o como ladrones gran
diferencia es, y luego saltaron de los lechos e hicieron a sus escuderos que los
armasen y esperaron qu sera aquello, mas el sobrado fue alzado a gran afn de
los que lo suban tanto como era menester, y el rey Perin y sus hijos que a la
puerta estaban vieron por entre las tablas la claridad y conocieron que por all
haban entrado, y trabaron de ella todos tres tan fuerte que la derribaron, y
salieron al muro donde eran los veladores con tan gran coraje y braveza que
maravilla era, y comenzaron a matar y derribar del muro cuantos hallaban y decir:
Gaula, Gaula, que nuestro es el castillo.
Arcalaus que lo oy fue muy espantado y cuidando que traicin era de alguno
de los suyos que all haba trado sus enemigos huy desnudo a una torre y subi
consigo la escalera que andadiza era y no se tema de los presos que aquellos a
buen recaudo a su parecer estaban, y asomndose a una finiestra vio a los de las
armas de las sierpes andar por el castillo a gran prisa, y aunque los conoci, no
os salir ni bajar a ellos, mas daba voces diciendo a los suyos que no les
temiesen, que no eran ms de tres hombres. Algunos de los suyos que abajo
posaban comenzronse a armar, mas los tres caballeros que ya el muro haban de
los veladores deliberado, bajaron luego a ellos que los oyeron y en poca de hora
los pararon tales as muertos ante ellos. Los que haban en la crcel que oyeron lo
que se haca, dieron voces que los acorriesen. Amads conoci la voz de su
Enano, que ste y la duea haban ms temor, y fueron luego para los sacar, y as
lo hicieron, que a gran fuerza quebrantaron las armellas y abrieron la puerta por
donde salieron, y buscando por las casas bajas que al corral salan hallaron los
caballos suyos y de sus seores y otros de Arcalaus, que dijeron al caballero y a
su hijo y un palafrn de Dinarda para la duea, y sacronlos todos fuera del
castillo, y cuando fueron a caballo mand el rey poner fuego a las casas que
dentro eran y comenz a arder tan bravamente que todo pareca una llama; el
fuego era grande que daba en la torre, el Enano deca a grandes voces:

Seor Arcalaus, recibid en paciencia ese humo, como yo lo haca cuando


me colgaste por las piernas al tiempo que hiciste la gran traicin a Amads.
Mucho se pag el rey cmo el Enano deshonraba a Arcalaus, y mucho rean
todos al ver que aqul era el cabo de su esfuerzo. Entonces se fueron por el
camino que all vinieran a la galera, y subiendo una sierra vieron las grandes
llamas del castillo y las voces de la gente que hubieron placer. As anduvieron
hasta ser en el monte alto, entonces esclarecido el da, y vieron ayuso en la ribera
su galera y fueron para all y entraron dentro desarmndose para holgar. La
duea, cuando el rey vio desarmado, fuesele a hincar de hinojos delante y l la
conoci y levantla por la mano abrazndola de buen talante que la mucho
amaba, y la duea dijo al rey:
Seor, cul de aquellos es Amads?
l le dijo:
Aquel del gambax verde.
Entonces se fue a l, e hincando los hinojos le quiso besar el pie, mas l la
levant y hubo vergenza de aquello. La duea se lo hizo conocer dicindole
cmo ella era aqulla que en la mar lo echara al tiempo que naci por salvar la
vida de su madre, y que le demandaba perdn. Amads le dijo:
Duea, ahora s lo que nunca supe, que aunque de mi amo Gandales haba
sabido por qu causa fue, y yo os perdono lo que me no errasteis, pues lo que se
hizo fue por servicio de aqulla a quien yo con toda mi vida tengo de servir.
El rey holg mucho de hablar de aquel tiempo, y estuvo riendo con ellas gran
pieza, y all fueron por la mar adelante mucho alegres de sus venturas, hasta que
llegaron en el reino de Gaula. Arcalaus, como ya osteis, estaba en la torre
desnudo, donde se acogiera, y como la llama daba en la puerta, nunca pudo
descender. El humo y el calor eran tan demasiados, que no se poda valer ni darse
ningn remedio, aunque se meti en una bveda, pero all era el humo tan espeso
que le puso en gran cuita, y as estuvo dos das que ninguno en el castillo pudo
entrar, tanto era el fuego grande, mas al tercer da entraron sin peligro, y subieron
a la torre y hallaron a Arcalaus tan desacordado que estaba ya para le salir el
alma, y echndole del agua por la boca le hicieron acordar, mas a gran trabajo
suyo, y tomronle en sus brazos para lo llevar a la villa, y como vio el castillo
quemado y todo muy destrozado, dijo suspirando y con gran dolor de su corazn:
Ay, Amads de Gaula, cunto dao por ti me viene! Si yo te puedo haber, yo
har en ti tantas crueldades, que mi corazn sea vengado de cuantos daos de ti
recibidos tengo, y por tu causa juro y prometo de nunca dar la vida a caballero que
tome, porque si en mis manos cayeres, no escapes de ellas como ahora lo hiciste.
l estuvo en la villa cuatro das por tomar alguna recreacin, y ponindose en
unas andas con siete caballeros que lo guardasen, se parti para el su castillo de
Monte Aldn, y Dinarda, la muy hermosa, y otra doncella con l, esta noche
durmieron en casa de un su amigo, y otro da haba de llegar al su castillo, y
siendo ya pasadas las partes del da que iba por su camino, vieron ir por la falda
de una floresta dos caballeros que cabe una fuente que all era haban holgado, e

iban muy ricamente armados, y cabalgaban por saber qu cosa era, y ellos as
estando allegse Dinarda a Arcalaus y dijo:
Buen to, veis all dos caballeros extraos?
l levant la cabeza, y como los vio, llam a los suyos y les dijo:
Tomad vuestras armas y traedme aquellos caballeros no les diciendo quien
soy, y si se defendieren traedme sus cabezas.
Y sabed que los caballeros eran don Galaor y su compaero Norandel, y los
caballeros de Arcalaus les dijeron llegando a ellos que dejasen las armas y fuesen
a mandado del que en las andas vena.
En el nombre de Dios dijo Galaor, y, quin es ese que lo manda, o qu
va a l que vamos armados o desarmados?
No sabemos dijeron ellos, mas conviene que lo hagis o llevaremos
vuestras cabezas.
An no estamos en tal punto dijo Norandel, que lo hacer podis.
Ahora lo veris, dijeron ellos. Entonces se fueron a herir, y de los primeros
encuentros cayeron los dos de ellos en el suelo heridos de muerte, pero los otros
quebraron en ellos sus lanzas y no los movieron de las sillas, y luego pusieron
mano a sus espadas y hubieron entre s una esquiva y cruel batalla, mas al fin
siendo los tres de ellos derribados y mal heridos, los dos que quedaron no osaron
atender aquellos mortales golpes y furonse por la floresta al ms correr de sus
caballos. Los dos compaeros no los siguieron, antes fueron luego a saber quin
en las andas vena, y cuando llegaron, toda la otra compaa que con Arcalaus
estaba echaron a huir, sino dos hombres que en sendos rocines, y alzaron el pao
y dijeron:
Don caballero que Dios maldiga, as tratis los caballeros que van por el
camino seguros? Si fueseis armado haceros bamos conocer que sois malo y falso
a Dios y al mundo, y pues que sois doliente enviaros hemos a don Grumedn que
os juzgue de la pena que merecis.
Arcalaus, cuando esto oy, fue muy espantado, que bien vea si don
Grumedn le viese que su muerte era llegada, y como era sutil en todas las cosas,
respondi haciendo buen semblante, y dijo:
Cierto, seor, en vos me enviad a don Grumedn, mi primo y seor, mucha
merced me hacis que l sabe muy bien mi maldad y mi bondad, pero tngome
por malaventurado de ser quejosos de m contra razn ni mi pensamiento es sino
de servir a todos los caballeros andantes, y rugoos, seores, por cortesa, que
me oigis mi desventura y despus haced de m lo que vuestra voluntad fuere.
Como ellos oyeron decir que era primo de don Grumedn, a quien ellos tanto
amaban, pesles por las palabras deshonestas que le haban dicho y dijronle:
Ahora decid, que de grado os oiremos.
l dijo:

Sabed, seores, que yo cabalgaba un da armado por la floresta de la


Laguna Negra en la cual hall una duea que se me quej de un tuerto que le
hacan y yo fui con ella e hcele alcanzar su derecho ante el conde Guncestre, y
tornndome a un mi castillo no anduve mucho que encontr con aquel caballero
que all matasteis, que Dios maldiga, que era muy perverso hombre, y con otros
dos caballeros que consigo traa, y por haber de m aquel castillo acometime, y
yo cuando esto vi enderec mi lanza y fuime para ellos, e hice mi poder,
defendindome, mas fui vencido y preso y tvome en un castillo suyo un ao, y si
alguna honra me hizo fue curarme de estas llagas. Entonces se las mostr, que
muchas tena, que l era valiente caballero y haba dado y recibido muchas, y
como yo desesperado fuese, acord por salir de su prisin de la entregar el
castillo, pero estaba tan flaco que no me pudo traer sino en estas andas, y yo
tena pensado de me ir luego a don Grumedn, mi primo, y al rey Lisuarte, mi
seor, y demandar justicia de aquel traidor que me tena robado, lo cual, seores,
me parece que sin lo yo pedir partisteis mejor que lo yo pensaba, y si all no
hallase remedio, buscar a Amads de Gaula o a su hermano don Galaor, y pedirles
que habiendo piedad de m me pusiesen el remedio que a todos los que agravio
reciben ponen, y la causa por que aquellos traidores os acometieron fue porque no
supieseis de m que en estas andas vena, la razn que os he dicho.
Cuando esto oyeron pensaron de todo en todo que verdad decan, y
demandndole perdn por las palabras deshonestas que le haba dicho, le
preguntaron cmo haba nombre, l le dijo:
A m me llaman Granfiles, no s si de mi habris noticia.
S he dijo don Galaor, y s que hacis mucha honra a todos los
caballeros andantes, segn me ha dicho vuestro primo.
A Dios merced dijo l, que ya por eso me conocis, y pues que sabis
mi nombre, mucho os ruego por mesura que os quitis los yelmos y me digis
vuestros nombres.
Galaor le dijo:
Sabed que este caballero ha nombre Norandel y es hijo del rey Lisuarte, y
yo he nombre don Galaor, hermano de Amads, y quitronse los yelmos.
A Dios merced dijo Arcalaus que de tales caballeros fui socorrido, y
mirando mucho a don Galaor por lo conocer para le daar si la dicha se lo pusiera
en poder, dijo:
Yo fo en Dios, seores, que a un tiempo vendr que la ventura os ponga en
parte donde el deseo que yo con vos tengo se pueda satisfacer, y rugeos que me
digis lo que haga.
Lo que vuestra voluntad sea, dijeron ellos. As se parti luego a tal hora que
era noche cerrada. Pero haca luna clara, y como traspuso un recuesto dej aquel
camino y tom otro ms encubierto que l saba. Los dos caballeros acordaron
que pues sus caballos eran cansados y la noche sobrevenida que holgasen cabe
aquella fuente.

Pues as os parece dijo el escudero de don Galaor, an mejor albergue


se os apareja de lo que pensis.
Cmo es ello?, dijo Norandel.
Sabed dijo l que en aquel edificio antiguo entre aquellos zarzales se
escondieron dos doncellas que venan con el caballero de las andas.
Entonces se apearon de los caballos cabe la fuente y lavaron sus rostros y
manos y furonse donde las doncellas estaban y entraron por unos lugares
estrechos, y dijo don Galaor a una voz alta:
Quin est aqu escondido? Dame ac fuego, que yo los har salir.
Dinarda, cuando esto oy, tuvo miedo y dijo:
Ay, seor caballero, merced, que yo saldr fuera!
Pues salid dijo l, y ver quin sois.
Ayudadme dijo ella, que de otra guisa no podr salir.
Galaor se alleg y ella tendi los brazos que con la luna se parecan, y l la
tom por las manos y sacla de donde estaba, y pagse tanto de ella que no viera
otra que tan bien le pareciese, y ella tena saya de escarlata y capa de jamate
blanco, y Norandel sac la otra y llevronlas a la fuente, donde con mucho placer
cenaron de lo que sus escuderos traan y d lo que hallaron en un rocn de
Arcalaus.
Dinarda estaba con miedo, que Galaor saba cmo ella metiera en la prisin a
su padre y hermanos, y haba gana que se pagase de ella y quisiese su amor, el
cual hasta entonces a ninguno haba dado, y por esto siempre le miraba con ojos
amorosos y haca seas a su doncella loando la gran hermosura de l; todo esto
con pensamiento que si aquello con ella pasase que despus no sera tal que la
mal quisiese hacer; pero Galaor que, segn su maa en aquel caso no tena el
pensamiento sino como a su grado de ella por amiga la pudiese haber, no tard en
haber el conocimiento que ella tena mucho, as que despus de la cena, dejando
a Norandel con la doncella, l se fue con Dinarda, hablando por entre las matas de
la floresta e bala abrazando, y ella echbale los brazos al cuello, mostrndole
mucho amor, aunque los desamaba como algunas lo suele hacer, o por miedo o
por codicia de inters ms que por contentamiento, donde se sigui que aqulla
que hasta all requerida de muchos, por guardar su honestidad desendolos por
amigos los desechara, aquel su enemigo, querindolo la su contraria fortuna,
tenindolo ella por merced de doncella, en duea la torn. Norandel, que con la
doncella quedara, ahincla mucho que le diese su amor, porque estaba de ella
pagado, mas ella le dijo:
Por fuerza podis hacer vuestra voluntad, pero por la ma no ser ni si
seora Dinarda no lo manda.
Norandel dijo:

sta es Dinarda, la hija de Ardn Canileo, que nos dicen que es venida a
esta tierra por haber consejo con Arcalaus el Encantador para vengar la muerte de
su padre?
No s la causa de su venida dijo ella; mas sta es la que decs, y creed
que es bienaventurado el caballero que su amor alcanz, porque es mujer de
todos codiciada ms que otra y requerida. Pero hasta ahora no la pudo ninguno
haber.
En esto estando, llegaron a ellos Galaor y Dinarda, que mucho haban
holgado, no entrambos, antes digo que en mayor grado era la tristeza de ella que
el placer de l, y Norandel tom a don Galaor aparte y djole:
No sabis quin es esta doncella?
No ms de lo que vos, dijo l.
Pues sabed que sta es Dinarda, hija de Ardn Canileo, aqulla que os dijo
vuestra prima Mabilia que viniera a esta tierra por buscar por alguna arte la muerte
de Amads.
Don Galaor estuvo cuidando y dijo:
De su corazn no s nada, mas de lo que parece mucho muestra que me
ama, y por cosa del mundo no le hara mal, que es la mujer de cuantas yo vi que
ms me ha contentado y no la quiero partir por ahora de m, y pues que a Gaula
vamos, yo tendr manera como con alguna enmienda que Amads le haga, de ella
sea perdonado.
En tanto que ellos hablaban, estuvo Dinarda con su doncella y supo cmo no
quisiera consentir en el ruego de Norandel y cmo la haba descubierto, de que
mucho le pes, y dijo:
Amiga, en tales tiempos es menester la discrecin para negar nuestras
voluntades, que de otra guisa seramos en gran peligro, rugoos que hagis
mandado de aquel caballero y mostrmoles amor hasta que veamos tiempo de ser
de ellos partidas.
Ella dijo que as lo hara.
Don Galaor y Norandel, desde que una pieza hablaron, tornando a las
doncellas y estuvieron parte de la noche hablando y jugando con ellas en risa y
placer. Entonces, tomando cada uno la suya, se acostaron en camas de hierba
que los escuderos haban hecho, y all durmieron y holgaron toda aquella noche.
Don Galaor pregunt entonces a Dinarda cmo haba por nombre aquel
caballero malo que los quera matar, y decalo por el que matara, y entendi que
por el de las andas, y djole:
Cmo no supisteis al allegar de las andas que era Arcalaus? Y los
caballeros que desbaratasteis suyos eran.
Es cierto dijo don Galaor que aqul era Arcalaus?
S, verdaderamente, dijo ella.

Oh, Santa Mara! dijo l. Cmo escap de la muerte con tales


sotilezas!
Cuando Dinarda oy que no lo haban muerto fue la ms alegre del mundo;
pero no lo mostr y dijo:
Hora fue hoy que pusiera yo mi vida por la suya, mas ahora que soy en
vuestro amor y en la vuestra merced y mesura, quiera que fuera de mala muerte
muerto, porque s yo que os desama en mucho grado, y lo cual os desea y a
vuestro linaje, a Dios plega que presto sobre l caa, y abrazndose con l le
mostraba todo el amor que poda.
As como os alberg aquella noche, y venido el da armronse y tomaron sus
amigas y sus escuderos, que les llevaban las armas, y furonse la va de Gaula a
entrar en la mar.
Arcalaus lleg a la medianoche a su castillo, con gran espanto de lo que le
aviniera, y mand cerrar las puertas y que persona no entrase sin su mandado e
hzose curar con intencin de ser peor que no de ante y hacer mayores males qu
de antes, como hacen los malos, que, aunque Dios en ellos espera, no quieren ni
desear ser desatados de aquellas fuertes cadenas que el enemigo malo les tiene
echadas, antes con ella son llevados al fondo del infierno, como se debe creer que
este malo lo fue.
Don Galaor y Norandel y sus amigas anduvieron dos das contra un puerto
para pasar en Gaula, y al tercero da llegaron a un castillo, en el cual acordaron de
albergar, y hallando la puerta abierta metironse dentro sin hallar persona alguna;
mas luego sali de un palacio un caballero, que era el seor del castillo, y cuando
dentro los vio hizo mal semblante contra los suyos porque dejaran la puerta
abierta, mas hzolo bueno con los caballeros y recibilos muy bien e hzoles hacer
mucha honra, pero contra su voluntad: porque este caballero haba nombre
Ambades y era primo de Arcalaus el Encantador, y conoci a Dinarda, que era su
sobrina, y supo de ella cmo la traan forzada, y la madre de este Ambades llor
con ella encubiertamente y quisiera hacerlos matar, mas Dinarda le dijo:
No entre en vos ni en mi to tal locura.
Entonces les cont cmo desbarataran a los siete caballeros de Arcalaus y
todo lo que con l pasaron y dijo:
Seora, hacedles honra, que son muy esforzados caballeros y a la maana
yo y mis doncellas quedaremos zagueras, y como ellos salieren echen la puerta
colgadiza y all quedaremos en salvo.
Esto as concertado con Ambades y su madre, dieron de cenar a don Galaor y
a Norandel y a sus escuderos y buenas camas en que durmiesen, y Ambades no
durmi en toda la noche, tanto estaba espantado en tener tales hombres en su
castillo, y como fue a maana levantse y armse y fuese a sus huspedes y dijo:
Seores, quiero haceros compaa y mostraros el camino, que ste es mi
oficio: andar armado buscando las aventuras.
Husped dijo don Galaor, mucho os lo agradecemos.

Entonces se armaron e hicieron cabalgar a sus amigas en sus palafrenes, y


salieron del castillo, mas el husped y las doncellas quedaron atrs, y como ellos y
sus escuderos eran fuera, echaron la puerta colgadiza, de manera que el engao
hubo efecto. Ambades descendi del caballo con mucho placer y subise al muro
y vio a los caballeros que aguardaban si veran alguno para les pedir las
doncellas, y dijo:
Id vos, malos huspedes y falsos, a quien Dios confunda y d mala noche,
como a m vosotros la disteis, que las dueas que gozar pensabais conmigo
quedan.
Don Galaor le dijo:
Husped, qu es ello que decs? No seris vos tal que habindonos hecho
en esta vuestra casa tanto servicio y placer, en la fin hagis tan gran deslealtad en
nos tomar nuestras dueas por fuerza.
Si as fuese dijo l, ms placer habra, porque el enojo sera mayor; ms
de su grado las tom, porque andaban forzadas con sus enemigos.
Pues parezcan ellas dijo don Galaor, y veremos si es as como decs.
Hacerlo he dijo l, no por os dar placer, mas porque veis cun
aborrecidos de ellas sois.
Entonces se puso Dinarda en el muro, y don Galaor le dijo:
Dinarda, mi seora, ese caballero dice que quedis aqu de vuestro grado, y
no lo puedo creer segn el gran amor que es entre nosotros.
Dinarda dijo:
Si yo os mostr amor fue con sobrado miedo que tena, pero sabiendo vos
ser yo hija de Ardn Canileo y vos hermano de Amads, cmo se poda hacer que
os amase?, especialmente en me querer llevar a Gaula en poder de mis
enemigos; idos, don Galaor, y si algo por vos hice, no me lo agradezcis ni se os
acuerde de m, sino como enemiga.
Ahora quedad dijo Galaor con la mala ventura que Dios os d, que de
tal raz como Arcalaus no poda salir sino tal pimpollo.
Norandel, que muy saudo estaba, dijo contra su amiga:
Y vos, qu haris?
La voluntad de mi seora, dijo ella.
Dios confunda su voluntad dijo l y la de ese mal hombre que as nos
enga.
Si yo soy malo dijo Ambades, aunque no sois tales vosotros que me
tuviese por honrado de vencer tales dos hombres.
Si t eres caballero, como te alabas dijo Norandel, sal fuera y
combtete conmigo, yo a pie y t a caballo, y si me matas, cree que quitas un
enemigo mortal de Arcalaus, y si yo te venciese, danos las dos doncellas.

Como eres necio dijo Ambades, a entrambos no tengo en nada, pues


que har a ti solo a pie estando y yo a caballo, y en esto que dices de Arcalaus, mi
seor, por tales veinte como t ni como ese otro tu compaero, no dara l una
paja.
Y tomando un arco turqu les comenz a tirar con flechas. Ellos se tiraron
afuera y tornaron al camino que de antes iban, hablando como la maldad de
Arcalaus alcanzaba a todos los de su linaje y riendo mucho uno con otro de la
respuesta de Dinarda y de su husped y de la gran saa de Norandel y de cmo el
husped, estando a salvo, en cun poco la tena. As anduvieron tres das
albergando en poblados y a su placer, y al cuarto, da llegaron a una villa que era
puerto de mar, que haba nombre Alfial, y hallaron dos barcas que pasaban a
Gaula, y entrando en ellas aportaron sin entrevalo alguno dnde era el rey Perin,
y Amads, y Florestn.
As acaeci que estando Amads en Gaula aderezando para se partir a buscar
las aventuras, por enderezar y cobrar el tiempo que en tanto menoscabo de su
honra all estuvo, continuando cada da de cabalgar por la ribera de la mar,
mirando la Gran Bretaa, que all eran sus deseos y todo su bien, andando un da
l y don Florestn paseando, vieron venir las barcas y fueron all por saber
nuevas, y llegando a la ribera venan ya don Galaor y Norandel en un batel por
salir en tierra. Amads conoci a su hermano y dijo:
Santa Mara, aqul es nuestro hermano don Galaor!, l sea muy bien
venido.
Y dijo a don Florestn:
Conocis vos al otro que con l viene?
S dijo l; aqul es Norandel, hijo del rey Lisuarte, compaero de don
Galaor, y sabed que es muy buen caballero y por tal en tal batalla se mostr que
con su padre habimos en la nsula de Mongaza, pero entonces no era conocido
por su hijo, hasta ahora, cuando fue la gran batalla de los siete reyes, que al rey
plugo que se divulgase por la bondad que en s tiene.
Mucho fue alegre Amads con l, por ser hermano de su seora, y que saba
que ella lo amaba, segn Durn se lo haba dicho. En esto, llegaron los caballeros
a la ribera y salieron en tierra, donde hallaron a Amads y Florestn, apeados, que
los recibieron y abrazaron muchas veces, y dndoles sendos palafrenes se fueron
al rey Perin, que quera cabalgar para los recibir. Y cuando a l llegaron,
quisironle besar las manos, mas ste no las dio a Norandel, antes lo abraz e
hizo mucha honra, y llevlo a la reina, donde no recibieron menos. Amads, como
ya os dije, tena aderezado para partir all al cuarto da, antes habl con el rey y
con sus hermanos, dicindoles cmo le convena partir de ellos y que otro da
entrara en su camino. El rey le dijo:
Mi hijo, Dios sabe la soledad que de ello yo siento, pero ni por eso ser en
vos estorbar, que vais a ganar honra y prez, como siempre lo hicisteis.
Don Galaor dijo:

Seor hermano, si no fuese por una demanda de que con derecho no nos
podemos partir, en que Norandel y yo somos metidos, haceros habramos
compaa; pero conviene que la acabemos o pase primero ao y un da como es
costumbre en la Gran Bretaa.
El rey dijo:
Hijo, qu demanda es sa, pudese saber?
S, seor dijo l, que sea sabido que en la batalla que hubimos con los
siete reyes de las nsulas, fueron de la parte del rey Lisuarte tres caballeros con
unas armas de sierpes de una manera, mas los yelmos eran diferentes, que el uno
era blanco y el otro crdeno y el otro dorado, stos hicieron maravillas, tanto que
todos somos maravillados, en especial el que traa el yelmo dorado, que a la
bondad de ste no creo que ninguno se podr igualar. Ciertamente se cree que si
por stos no fuera que el rey Lisuarte no hubiera la victoria que hubo, y como la
batalla fue vencida partieron todos tres del campo tan encubiertos que no pudieron
ser conocidos, y por lo que de ellos se habla hemos prometido de los buscar y
conocer.
El rey dijo:
Aqu nos han dicho de esos caballeros, y Dios os d de ellos buenas
nuevas.
As pasaron aquel da hasta la noche. Y Amads apart a su padre y a don
Florestn y djoles:
Seor, yo me quiero partir de maana y parceme que despus de ido yo,
se debe decir a don Galaor la verdad de esto en que anda, porque su trabajo en
vano sera, que si por nosotros, no por ninguno lo puedo saber y mostradle las
armas, que bien las conocer.
Bien decs dijo el rey, y as se har.
Esa noche estuvieron con la reina y su hija y con muchas dueas y doncellas
suyas holgando con gran placer, mas todas sentan gran soledad de Amads, que
se quera ir y no saban dnde. Pues despedidos de todas ellas se fueron a dormir,
y otro da oyeron todos misa y salieron con Amads, que iba armado en su caballo,
y Gandaln y el Enano, sin otro alguno que le hacan compaa, al cual dio la reina
tanto haber que por un ao bastase a su seor. Don Florestn le rog muy
ahincadamente que lo llevase consigo, mas no lo pudo con l acabar por dos
cosas: la una por ser ms desembargado para pensar en su seora. Y la otra
porque las cosas de grandes afrentas porque l esperaba pasar, pasndolas solo,
as slo la muerte o la gloria alcanzase. Y cuanto una legua anduvieron,
despidise Amads de ellos, entrando en su camino, y el rey y sus hijos se
volvieron a la villa, donde habl aparte con don Galaor, su hijo, y con Norandel, y
djoles:
Vosotros sois metidos en una demanda que si aqu no, en todo el mundo no
hallaris recaudo de ellas, de lo cual doy gracias a Dios, que a esta parte os gui,
por os haber quitado de gran trabajo sin provecho; ahora sabed que los tres
caballeros de las armas de las sierpes que demandis somos yo y Amads y don

Florestn, y yo llevaba el yelmo blanco y don Florestn el crdeno, y Amads el


dorado con que hizo las grandes extraezas que visteis.
Y contle el concierto que para aquella ida tuvieron y cmo Urganda les
enviara las armas.
Y porque enteramente los creis y tengis vuestras ventura por acabada,
venid conmigo.
Y llevndolos a otra cmara de las armas les mostr las de las sierpes, por
muchas partes de grandes golpes horadadas, las cuales fueron muy bien de ellos
conocidas, porque mucho en la batalla las miraron, algunas veces placindoles ser
en su ayuda y otras habiendo grande envidia de lo que sus seores hacan con
ellas. Don Galaor dijo:
Seor, mucha merced nos ha hecho Dios y vos en nos quitar de este afn,
porque nuestro pensamiento era de con todas nuestras fuerzas buscar los
caballeros de estas armas, y si no nos cayeran en parte que sin gran vergenza
no nos pudiramos de su enojo partir, de combatirnos con ellos hasta la muerte y
dar a entender a todos que aunque all a lo general ms que todos hicieron, en lo
participar de otra manera se juzgara o morir sobre ello.
Mejor lo ha hecho Dios dijo el rey por su merced.
Norandel le demand aquellas armas con ahincamiento, mas con mucha ms
gravedad por el rey le fueron otorgadas. Entonces les cont el rey cmo fueron
metidos en la prisin de Arcalaus y por cul ventura fueron della salidos. A Galaor
le vinieron las lgrimas a los ojos habiendo duelo de tan gran peligro, y cont lo
que les aviniera a 1 y a Norandel con Arcalaus y cmo llamndose Granfiles se
les haba escapado y todo lo que con Dinarda pasaron y cmo se les qued en el
castillo y lo que con Ambades el husped les acometi. As estuvieron despedidos
del rey y reina, entraron en una barca llevando consigo aquellas armas de las
sierpes. Con buen tiempo pasaron en la Gran Bretaa, y llegados a la villa donde
el rey Lisuarte y la reina eran, desarmndose en su posada, se fueron al palacio
por mostrarle cmo su demanda haban acabado, y llevaron consigo las armas de
las sierpes, y fueron bien recibidos del rey y de todos los de la corte. Galaor dijo al
rey:
Seor, si os pluguiere mandarnos or ante la reina.
S, dijo l. Y furonse luego a su aposentamiento, y todos con ellos, por ver
lo que traan. La reina hubo placer con su venida y ellos le besaron las manos.
Galaor dijo:
Seores, ya sabis cmo Norandel y yo salimos de aqu con demanda de
buscar los tres caballeros de las armas de las sierpes que en vuestra batalla y
servicio fueron, y, loado Dios, sin trabajo cumplido lo hemos, as como Norandel lo
mostrar.
Entonces, Norandel tom en sus manos el yelmo blanco y dijo:
Seor, este yelmo bien lo conocis.
S dijo l, que muchas veces lo vi donde yo verlo deseaba;

Pues ste trajo en la cabeza el rey Perin, que mucho os ama.


Y luego tom el crdeno y dijo:
Veis aqu, ste trajo don Florestn.
Y sacando el dorado dijo:
Veis, seora, ste que tanto en vuestro servicio hizo, cual ninguno otro hacer
pudiera, trajo Amads, si yo digo verdad en ello o no sois vos el mejor testigo que
muchas veces entre ellos os hallasteis, ellos gozando de la fama y vos del
vencimiento.
Y contles cmo vinieran el rey Perin y sus. hijos encubiertos a la batalla y
por cul razn despus se haban ido sin que los conociesen y cmo fueron
metidos en la prisin de Arcalaus y de cmo salieron quemando el castillo y cmo
lo hallaran en las andas l y don Galaor y cmo se les escapara llamndose
Granfiles, primo de don Grumedn, de lo cual mucho con l, que all presente
estaba, se rean, y con ellos, diciendo que muy alegre era en haber hallado tal
deudo de que no saban.
El rey pregunt mucho por el rey Perin, y Norandel le dijo:
Creed, seor, que en el mundo no hay rey de tanta tierra como l tiene que
su igual sea.
Pues no se perder nada dijo don Grumedn por sus hijos.
El rey call por no loar a Galaor, que estaba presente, ni a los otros, de que
muy poco por entonces se pagaba; pero mand poner las armas en el arco de
cristal de su palacio, donde otras de hombres famosos eran puestas.
Don Galaor y Norandel hablaron con Oriana y con Mabilia y dironles las
saludes y encomiendas de la reina Elisena y de su hija, y por ellas fueron con gran
amor recibidas, como aqullas que las mucho amaban, y hubieron gran pesar en
que les dijeron que Amads se iba solo a tierras extraas de diversos lenguajes a
buscar las aventuras ms fuertes y peligrosas.
Entonces se fueron a sus posadas y el rey qued hablando con sus caballeros
en muchas cosas.

Captulo 70
En que recuenta de Esplandin cmo estaba en compona de Nasciano el
ermitao, y de cmo Amads, su padre, fue a buscar aventuras, mudado el
nombre en el Caballero de la Verde Espada, y de las grandes aventuras que hubo.
Habiendo Esplandin cuatro aos que naciera, Nasciano el ermitao envi por
l que se lo trajesen, y l vino bien criado de su tiempo, y violo tan hermoso que
fue maravillado, y santigundolo lo lleg a s, y el nio lo abrazaba como si lo
conociera. Entonces hizo volver al ama y quedando all un su hijo, que de leche de
l criara a Espladin, y entrambos estos nios andaban jugando cabe la ermita de
que el santo hombre era muy alegre, y daba gracias a Dios porque haba querido
guardar tal criatura. Pues as acaeci, que siendo Esplandin cansado de holgar
echse a dormir debajo de un rbol, y la leona que ya osteis que algunas veces
vena al ermitao y l le daba de comer cuando lo haba, vio al nio y fuese a l y
anduvo un poco alrededor, olindolo, y despus echse cabe l. Y el otro nio fue
llorando al hombre bueno diciendo cmo un can grande quera comer a
Esplandin. El hombre bueno sali y vio a la leona y fue all, mas ella se vino a l
halagndolo, y tom el nio en sus brazos, que era ya despierto, y como vio la
leona, dijo:
Padre, hermoso can es ste, es nuestro?
No dijo el hombre bueno, sino de Dios, cuyas son todas las cosas.
Mucho querra, padre, que fuese nuestro.
El ermitao hubo placer y djole:
Hijo, querisle dar de comer.
S, dijo l.
Entonces trajo una pierna de gamo que unos ballesteros le dieran, y el nio
diola a la leona y llegse a ella, y ponale las manos por las orejas y por la boca. Y
sabed que de all adelante siempre la leona vena cada da, y aguardbalo en
tanto que fuera de la ermita andaba. Y de que ms crecido fue, diole el ermitao
un arco a su medida y otro a su sobrino, y con aqullos, despus de haber ledo,
tiraban, y la leona iba con ellos, y si heran algn ciervo, ella se lo tomaba, y
algunas veces venan all unos ballesteros amigos del ermitao e banse con
Esplandin a cazar por amor de la leona, que les alcanzaba la caza, y de entonces
aprendi Esplandin a cazar.
As pasaba su tiempo debajo de la doctrina de aquel santo hombre. Y Amads
se parti de Gaula, como ya os contamos, con voluntad de hacer tales cosas en
armas que aqullos que lo haban sacado y menoscabado su honra, por luenga
estaba que por mandado de su seora all hiciera quedasen por mentirosos, y con
este pensamiento se meti por la tierra de Alemania, donde en poco tiempo fue
muy conocido, que muchos y muchas venan a l con tuertos agravios que les
eran hechos, y les haca alcanzar su derecho, pasando grandes afrentas y
peligros de su persona, combatindose en muchas partes con valientes
caballeros, a las veces con uno, otras veces con dos y tres, as como el caso era,

qu os dir? Tanto hizo, que por toda Alemania era conocido por el mejor
caballero que en toda aquella tierra entrara y no le saban otro nombre sino el
Caballero de la Verde Espada, o del enano, por el enano que consigo traa. De
esta ida que l hizo, en tanto pasaron cuatro aos que nunca volvi a Gaula, ni a
la nsula Firme, ni supo de su seora Oriana, que esto le daba mayor tormento y
cuitaba tanto su corazn, que en comparacin de ellos todos los otros peligros y
trabajos tena por holganza, y si algn consuelo senta, no era sino saber cierto
que su seora, siendo firme en su membranza, de l padeca otra semejante
soledad. Pues as anduvo por aquella tierra todo el verano, y viniendo el invierno,
temiendo el fro, acord de se ir al reino de Bohemia y pasarlo all con un muy
buen rey llamado Tafinor; que a la razn reinaba, del cual grandes bienes y
bondades oyera decir, el cual tena guerra con el Patn, que era ya emperador de
Roma, a quien l mucho desamaba por lo de Oriana su seora, que ya osteis, y
fuese luego para all, y acaeci que luego llegando a un ro de la otra parte vio
andar mucha gente, y lanzaron un girifalte a una garza y vnola a matar, a la parte
donde el Caballero de la Verde Espada estaba, y l se ape as armado como
andaba, y dio muchas voces a los de la otra parte si lo cebara. Ellos dijeron que
s. Entonces le dio all de comer aquello que vio que era menester, como aquel
que muchas veces lo haba hecho.
El ro era bien hondo y no podan all pasar. Y sabed que era all el rey Tafinor
de Bohemia, y como vio al caballero y al enano con l, pregunt si lo conocan
algunos de aqullos, y no hubo quien lo conociese.
Si ser dijo el rey por ventura un caballero que ha andado por tierras de
Alemania, que ha hecho maravillas en armas, de que todos por milagro hablaban
de l y dcenle el Caballero de la Verde Espada y el Caballero del Enano. Dgolo
por aquel enano que consigo trae.
As haba un caballero que decan Sandin y era caudillo de los que al rey
guardaban, y dijo:
Cierto este es que la espada verde trae ceida.
El rey se dio prisa en llegar a un paso del ro porque el de la Verde Espada
vena ya con el girifalte en su mano. Y como l lleg, djole:
Mi buen amigo, vos, seis muy bien venido a esta mi tierra.
Sois vos el rey?
S, soy dijo l, cuanto a Dios pluguiere.
Entonces lleg con mucho acatamiento por le besar las manos, y dijo:
Seor, perdonadme aunque no os err; que no os conoca; yo vengo por os
ver y servir, que roe dijeron que tenais guerra con tal hombre y tan poderoso que
habris de menester el servicio de los vuestros y aun de los extraos, y
comoquiera que yo sea uno de ellos en tanto que con vos fuere, por vasallo
natural me podis contar.

Caballero de la Verde Espada!, mi amigo, cmo os agradezco esta venida y


lo que me decs, aquel mi corazn que con ello ha doblado el esfuerzo lo sabe, y
ahora acojmonos a la villa.
As fue el rey hablando con l, y de todos era loado de hermosura y de parecer
mejor armado que otro ninguno que visto hubiesen. Llegados al palacio, mand el
rey que all le aposentasen, y desde que fue desarmado en una rica cmara,
vistise unos paos lozanos y hermosos que el enano le traa, y fuese donde el
rey estaba con tal presencia que daba testimonio de ser credas las grandes
proezas que de l decan, y all comi con el rey, servido como a mesa de tan
buen nombre. Alzando los manteles, estando todos sosegados, el rey dijo:
Caballero de la Verde Espada, mi amigo, las grandes nuevas y honrada
presencia, movime a os pedir ayuda, aunque hasta ahora no os lo merezca, pero
placer a Dios que en algn tiempo ser galardonado. Sabed, mi buen amigo, que
yo he guerra contra mi voluntad con el ms poderoso hombre de los cristianos,
que es el Patn, emperador de Roma, que as con su gran poder como con su gran
soberbia, querra que este reino que Dios libre me dio, le fuese sujeto y tributario;
pero yo hasta ahora, con la fianza y fuerza de mis vasallos y amigos, he se lo
defendido reciamente y defender cuanto la vida me durare; pero como es cosa
de gran trabajo y peligro defenderse mucho tiempo los pocos a los muchos, tengo
siempre atormentado mi corazn en buscar el remedio. Pues ste no es, despus
de Dios, sino la bondad y esfuerzo que hay de los unos hombres a otros y porque
Dios os ha hecho tan extremado en el mundo en bondad y fortaleza, tengo yo
mucha esperanza en el vuestro gran esfuerzo que, como siempre, procura prez y
honra la guerra ganar con los menos. As que, buen amigo, ayudad a defender
este reino, que siempre a vuestra voluntad ser.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Seor, yo os servir y como mis obras viereis as juzgad mi bondad.
As como os qued el Caballero de la Verde Espada en casa del Tafinor de
Bohemia, donde mucha honra le hacan, y en su compaa por mandado del rey
un hijo suyo que Grasandor se llamaba, y un conde primo del rey, llamado
Gaitines, porque ms acompaado y honrado estuviese.
Pues as avino que un da cabalgaba el rey por el campo con muchos hombres
buenos e iba hablando con su hijo Grasandor y con el Caballero de la Verde
Espada en el hecho de su guerra que la tregua sala en esos cinco das, y as
yendo en su habla vieron venir por el campo doce caballeros y las armas traan
liadas en palafrenes, y los yelmos y escudos y lanzas, sus escuderos. El rey
conoci entre ellos el escudo de don Garadn, que era primo hermano del
emperador Patn y era el ms preciado caballero de todo el seoro de Roma, y
ste haca la guerra a este rey de Bohemia, y dijo contra el Caballero de la Verde
Espada, suspirando:
Ay!, que de enojo me ha hecho aquel cuyo es aquel escudo, y mostrselo, y
el escudo haba el campo crdeno y dos guilas de otro, tamaas como en l
caban.

El Caballero de la Verde Espada le dijo:


Seor, cuantas ms soberbias y demasas de vuestro enemigo recibiereis,
entonces tened ms fucia en la venganza que Dios os dar y, seor, pues que as
vienen a vuestra tierra a se poner en vuestra mesura, honradlos y hablarles bien,
pero pleitesa no la hagis sino a vuestra honra y provecho.
El rey lo abraz y le dijo:
A Dios pluguiese por su merced que siempre fueseis conmigo y de lo mo
hicieseis a vuestra voluntad.
Y llegaron a los caballeros, y a Garadn y sus compaeros fueron ante el rey,
y l los recibi de mejor palabra que de corazn, y djoles que se entrasen en la
villa y les haran toda honra.
Don Garadn dijo:
Yo vengo a dos cosas que antes sabris, en que no habris menester
consejo sino de vuestro corazn, y respondednos luego, porque no nos podemos
detener, que la tregua sale muy cedo.
Entonces le dio una carta de creencia, que era del emperador, en que deca
cual haca cierto y estable sobre su fe todo lo que don Garadn con l asentase
Parceme dijo el rey, despus de la haber ledo que no se hace poca
confianza de vos, y ahora decidlo qu os mandaron.
Rey dijo don Garadn, comoquiera que el emperador sea de ms alto
linaje y seoro que vos, porque tiene mucho en otras cosas que entender quiere
dar cabo en vuestra guerra de dos guisas, la una cual ms os agradare, la primera
si quisiereis haber batalla con Salustanquidio, su primo, principe de Calabria, de
ciento por ciento hasta mil, y la segunda de doce por doce caballeros conmigo y
con stos que yo traigo que l lo har, a condicin que si nos venciereis seis
quito de l para siempre, y si vencido, que quedis por su vasallo, as como en las
historias de Roma se halla, que este reino lo fue en tiempos pasados de aquel
Imperio, ahora tomad lo que os agradare, que si lo rehusis el emperador os hace
saber que, dejando todas las otras cosas, vendr sobre vos en persona y no
partir de aqu hasta os destruir.
Don Garadn dijo el Caballero de la Verde Espada, asaz habis dicho
de soberbias, as de parte del emperador como de la vuestra, pues Dios muchas
veces las quebranta con poca de su piedad, y el rey os dar la respuesta que le
pluguiere; pero quiero preguntar tanto si l tomase cualquiera de esas batallas,
cmo sera seguro que se le guardara lo que decs?
Don Garadn le mir y maravillse cmo respondiera sin mirar a lo que el rey
dira, y djole:
Don caballero, yo no s quin sois, mas en vuestro lenguaje parecis de
tierra extraa, y dgoos que os tengo por hombre de poco recaudo en responder
sin que el rey lo mandase; pero si l ha por bien lo que decs y otorga lo que le yo
pido, mostrar eso que vos preguntis.

Don Garadn dijo el rey, yo doy por dicho y otorgo todo los que el
Caballero de la Verde Espada dijere.
Cuando Garadn oy hablar de hombre de tan alto valor hecho de armas,
mudsele el corazn en dos guisas, la una pesarle porque tal caballero fuese de la
parte del rey y la otra placerle por se combatir con l, que, segn l, en s senta
pensaba vencerle o matarle, y ganar toda aquella honra y gloria que l haba
ganado por Alemania y por las tierras donde no se hablaba de ninguna bondad de
caballero sino de la de l, y dijo:
Pues ya os otorga el rey su voluntad, ahora decid si querr alguna de estas
batallas.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Eso el rey lo dir como le ms pluguiere, pero te digo os que en cualquiera
de ellas que escogiere le servir yo si me y meter querr, y as lo har en la guerra
en tanto que en su casa morare.
El rey le ech el brazo al cuello y dijo:
Mi buen amigo, en tanto esfuerzo me han puesto estas vuestras palabras,
que no dudar de tomar cualquier partido de los que se me ofrecen, y rugoos
mucho que escojis por m de ello lo que mejor os parezca.
Cierto, seor, eso no har yo dijo l, antes con vuestros hombres
buenos os aconsejad sobre ello, y tomad lo que mejor fuere, y a m mandadme en
qu os sirva, que de otra guisa con mucha razn seran quejosos de m, y yo
tomaba a cargo aquello que en mi discrecin no caba; pero todava digo, seor,
que debis ver el recaudo que don Garadn trae para lo hacer firme.
Cuando don Garadn esto oy, dijo:
Comoquiera que vos, don caballero por vuestras razones mostris en
alargar la guerra, yo quiero mostrar lo que peds, por atajar vuestras dilaciones.
El Caballero del Enano le respondi:
No os maravillis, don Garadn, de eso, porque ms sabrosa cosa es la paz
que entrar en las batallas y peligrosas; pero la venganza trae y acarrea lo
contrario, y ahora despreciisme, que no me conocis, mas tanto que el rey os d
la respuesta, yo fo en Dios que de otra guisa me juzgaris.
Entonces don Garadn, llamando a un escudero que traa una arqueta, sac
de ella una carta en que andaban treinta sellos colgados de cuerdas de seda y
todos eran de plata fina, el que en medio andaba que era de otro y del emperador,
y los otros, de los grandes seores del Imperio, y diola al rey, y l se apart con
sus hombres buenos leyndola hall ser cierto lo que Garadn deca, y que sin
duda poda tomar cualquiera de las batallas y demandles que le aconsejasen.
Pues hablando en ello hubo algunos que tenan por mejor la batalla de los ciento
por ciento, y otros la de los doce por doce, diciendo que en menor cantidad el rey
podra mejor escoger en sus caballeros, y otros decan que sera mejor mantener
la guerra como hasta all y no poner su reino en ventura de una batalla.

As que los votos eran muy diversos. Entonces el conde de Galtines dijo:
Seor, remitos al parecer de Caballero de la Verde Espada, que por ventura
habr visto muchas cosas y tiene gran deseo de os servir.
El rey y todos se otorgaron en esto e hicironle llamar, que l y Grasandor
hablaban con don Garandn, y el Caballero de la Verde Espada lo miraba mucho,
y como le vea tan valiente de cuerpo y que por razn deba haber en s gran
fuerza, algo le haca dura su batalla, mas por otra parte veala decir tantas
palabras vanas y soberbiosas que le ponan en esperanza que Dios le dara lugar
a que la soberbia le quebrantase, y como oy el mandato del rey, fuese all. Y el
rey le dijo:
Caballero del Enano, mi gran amigo, mucho os ruego que os no excusis de
dar aqu vuestro consejo sobre lo que hemos hablado.
Entonces le contaron en las diferencias que estaban. Odo todo por l, dijo:
Seor, muy grande es la determinacin de tan gran cosa, porque la salida
est en las manos de Dios, y no en el juicio de los hombres, pero como quiera que
sea, hablando en lo que yo, si el caso mo fuese, hara; digo, seor, que si yo
tuviese un castillo slo y cien caballeros y otro mi enemigo teniendo diez castillos y
mil caballeros me lo quisiese tomar, y Dios guiase por alguna va que esto se
partiese por una batalla de iguales partes de gente, hara cuenta que era gran
merced que me haca, y por esto que yo digo, vosotros, caballeros, no dejis de
aconsejar al rey lo que ms su servicio sea, que de cualquier guisa que lo
determinareis tengo de poner mi persona en ello, y quiso se ir, mas el rey lo
tom por la punta del manto e hizo sentar cabe s y djole:
Mi buen amigo, todos nos otorgamos en vuestro parecer, y quiero que la
batalla de los doce caballeros, y Dios, que sabe la fuerza que se me hace, me
ayudar.
As como lo hizo el rey Perin de Gaula no ha mucho tiempo, que tenindole
entrada su tierra el rey Abies de Irlanda con gran poder y estando en punto de la
perder, fue remediado todo por una batalla que un caballero slo hubo con el
mismo rey Abies, que era a la sazn uno de los ms valientes y bravos caballeros
del mundo, y el otro tan mancebo que no llegaba a dieciocho aos, en la cual el
rey de Irlanda muri y fue el rey Perin restituido en todo su reino. Y desde ha
pocos das por una ventura maravillosa le conoci por su hijo, y entonces se
llamaba el Doncel del Mar, y desde all se llam Amads de Gaula, aquel que por
todo el mundo es nombrado por el ms esforzado y valiente que se halla hasta
ahora, no s si le conocis.
Nunca le vi dijo el Caballero de la Verde Espada, pero yo mor algn
tiempo en aquellas partes y o mucho decir de ese Amads de Gaula y conozco a
dos hermanos suyos, que no son peores caballeros que l.
El rey le dijo:
Pues teniendo fucia en Dios como aquel rey Perin la tuvo, yo acuerdo de
tomar la batalla de los doce caballeros.

En el nombre de Dios dijo el Caballero de la Verde Espada, se me


parece a m el mejor acuerdo, porque, aunque el emperador sea mayor que vos y
tenga ms gente para doce caballeros, tan buenos se hallaban en vuestra casa
como en la suya, y si pudieres hacer con Garadn que an fuese de menos, por
bien lo tendra yo hasta venir de uno por uno, y si l quisiere ser, yo ser el otro,
que fo en Dios, segn vuestra gran justicia y su demasiada soberbia, que os dar
venganza de l y partir la guerra que con su seor tenis.
El rey se lo agradeci mucho, y furonse para donde Garadn estaba,
quejndose porque tardaban tanto en le responder. Y como llegaron a l dijo el
rey:
Don Garadn, no s si ser vuestro placer, pero otrgome en tomar la
batalla de los doce caballeros y sea luego de maana.
As Dios me salve dijo Garadn, vos habis respondido a mi voluntad y
mucho soy ledo de tal respuesta.
El de la Verde Espada dijo:
Muchas veces son los hombres alegres con el comienzo, que la fin les sale
de otra guisa.
Garadn le cat de mal semblante y djole:
Vos, don caballero, en cada pleito queris hablar, bien parecis extrao,
pues tan extraa y corta es vuestra discrecin, y si supiese que fueseis uno de los
doce, daros habra yo estas las.
El de la Verde Espada las tom mientras deca.
Yo os prometo que estar puntual en la batalla, y de esta manera como
ahora aqu tomo estas las de vos, as en ella entiendo tomar y llevar vuestra
cabeza, que vuestra gran soberbia y desmesura me la ofrecen.
Cuando le oy sto, Garadn fue tan saudo que torn como fuera de sesos, y
dijo a una voz alta:
Ay, de m, sin ventura!, fuese ya maana y estuvisemos en la batalla
porque todos viesen, don Caballero del Enano, cmo vuestra locura castigada
sera.
El de la Verde Espada le dijo:
Si de aqu a maana, por luengo plazo tenis, an el da es grande, en que
el que hubiere ventura podr matar al otro, y armmonos si vos quisiereis y
comencemos la batalla por tal pleito, que el que vivo quedare puede ayudar
maana a sus compaeros.
Don Garadn le dijo:
Cierto, don caballero, si como lo habis dicho lo osis hacer, ahora os
perdono lo que contra m dijisteis, y comenz a pedir armas a gran prisa. El
Caballero del Enano mand a Gandaln que le trajese las suyas, y as lo hizo. Y a

don Garadn armaron sus companeros, y al de la Verde Espada el rey y su hijo, y


tirronse afuera, dejndolos en el campo donde se haban de combatir.
Don Garadn cabalg en un caballo muy hermoso y grande, y arremetilo por
el campo muy recio y volvindose a sus compaeros les dijo:
Tened buena esperanza, que de esta vez quedar este rey sujeto al
emperador y vosotros sin herir golpe con mucha honra, esto os digo porque toda
la esperanza de vuestros contrarios est en este caballero, el cual si esperarme
osa vencer luego, y ste, muerto, no osarn maana entrar en campo conmigo ni
con vosotros.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Qu haces, Garadn, por qu pones tan poco cuidado que dejas pasar el
da en alabanzas, pues cerca est de parecer quin ser cada uno, que las
lisonjas no han de hacer el hecho?
Y poniendo las espuelas a su caballo fue para l, y el otro vino contra l, e
hirironlo con las lanzas en los escudos, que, aunque muy fuertemente eran,
salieron falsados, tan grandes le dieron los golpes, y las lanzas, quebradas, mas
juntronse uno con otro de los escudos y de los yelmos tan bravamente, que el
caballo del de la Verde Espada se retrajo desacordado atrs, pero no cay, y
Garadn sali de la silla y dio tan fuerte cada en el suelo que fue casi salido de su
memoria, y el de la Verde Espada, que lo vio revolver por el campo por se levantar
y no poda, quiso ir a l, mas el caballo no pudo moverse, tanto era cansado, y l
era herido en el brazo siniestro de la lanza, que el escudo le haba pasado, y
apese luego como aquel que con. gran saa estaba, y poniendo mano a la su
ardiente espada fue contra Garadn, que estaba asaz maltratado, pero ms
acordado, que tena ya la espada en su mano esgrimindola y bien cubierto de su
escudo, mas no tan bravo como antes, y furonse herir tan bravamente y de tan
notables golpes, que mucho se maravillaban los que lo vean, mas el de la Verde
Espada, como le tom mal parado de la cada y l estaba con gran saa, cargle
de tantos golpes y tan pesados que no le pudiendo el otro sufrir, tirse ya cuanto a
fuera y dijo:
Cierto, Caballero de la Verde Espada, ahora os conozco ms que antes y
ms que antes os desamo, y como quiera que mucha de vuestra bondad me sea
manifiesta, ni por eso la ma no es en tal disposicin que sepa determinar cul de
nosotros ser vencedor, y si os parece que debemos alguna pieza holgar, sino
venid a la batalla.
El de la Verde Espada le dijo:
Cierto, don Garadn, el holgar mujer mejor partido me sera a m que de
combatirme, lo que a vos, segn vuestra gran bondad y alta proeza de armas,
sera al contrario, segn las palabras hoy habis dicho, y porque tan buen hombre
como vos no quede avergonzado no quiero dejar la batalla hasta que haya fin.
A don Garadn pes mucho que se vea muy maltratado, y las armas y la
carne cortada por muchos lugares, de que le sala mucha sangre, y hallbase muy
quebrantado de la cada. Entonces le vino a la memoria la soberbia suya,

especialmente contra aquel que delante de s tena, pero mostrando buen


esfuerzo, trabaj de llegar al cabo de la mala ventura, haciendo todo su poder, y
luego se acometieron como de primero, mas no tard mucho que el Caballero del
Enano lo traa a toda su guisa y voluntad, de manera que todos los que all
estaban vean que, aunque dos tanto bueno fuesen, no le tendra pro segn su
esfuerzo, y andando ambos a dos as revueltos, cay Garadn sin sentido en el
campo, maltratado de un gran golpe que el Caballero del Enano le diera encima
del yelmo, que apenas la espada de l poda sacar, y fue luego sobre l con
esfuerzo, y quitndole el yelmo de la cabeza, vio que de aquel golpe se la
hendiera tanto que los meollos eran esparcidos, por ello de lo cual le plugo mucho
por el pesar del emperador y por el placer del rey que l deseaba servir, y
limpiando su espada y ponindola en la vaina hinc los hinojos y dio gracias a
Dios porque aquella honra y merced le hiciera.
El rey, como all lo vio descendi del palafrn, y con otros dos caballeros se
puso cabe el de la Verde Espada y viole las manos tintas en sangre, as de la suya
como la de su contrario, y djole:
Mi buen amigo, cmo os sents?
Muy bien dijo l, merced a Dios que an yo ser de maana con mis
compaeros en la batalla.
Y luego le hizo cabalgar y llevronlo a la villa con muy gran honra, donde fue
en su cmara desarmado y curado de sus heridas. Los caballeros romanos
llevaron a Garadn as muerto a las tiendas, y all hicieron gran duelo sobre l,
que mucho lo amaban, y hallbanlo mengua en la batalla que otro da esperaban
tanto que mucho les haca dudar, creyendo que faltando l y quedando en contra
del Caballero de la Verde Espada, que no eran para en ninguna sostener, y
hablando en lo que haran, hallaban dos cosas muy grandes. La primera sta que
os, ser muerto aquel valiente companero suyo y quedar su enemigo en guisa de
se poder combatir. La otra, que si la batalla dejasen el emperador quedaba
deshonrado, y ellos a ventura de muerte, pero acogironse a no hacer la batalla y
excusarse delante del emperador con las soberbias de Garadn, y cmo contra la
voluntad de ellos haba tomado la batalla en que muriera. Todos los ms eran en
este voto y los otros callaban.
Era all entre ellos un caballero mancebo de alto linaje, Arquisil llamado, as
como aquel que vena de la sangre derecha de los emperadores, y tan cerca que
si el Patn muriese, sin hijo, ste heredaba todo el seoro, y por esta causa era
desamado de l y lo traa alongado de s, como vio el mal acuerdo de sus
compaeros, y hasta all por ser en tan poca edad que no pasaba de veinte aos,
no osaba hablar, djoles:
Ciertamente, seores, yo soy maravillado de caer tan buenos hombres como
vos en tan gran yerro que si alguno hoy lo aconsejase lo deberais tener por
enemigo, y no tomarlo de vuestra voluntad, que si la muerte dudis muy mayor es
la que vuestra flaqueza y desaventura os acarrea, qu es lo que dudis o temis,
es gran diferencia de once a diez? Si lo hacis por la muerte de don Garadn,
antes os debo placer, que hombre tan soberbio y tan desconcertado sea fuera de

nuestra compaa, porque de su culpa nos pudiera redundar a nosotros la pena.


Pues si es por aquel caballero que tanto temis, aqul yo lo tomo a mi cargo, que
yo os prometo que nunca hasta la muerte de l me partir. Pues aquel ocupado
alguna pieza de tiempo, mirad la diferencia que queda entre vosotros y los
contrarios. As que, mis seores, no deis causa de tan gran temor a vuestros
nimos, pues que de vuestro propsito se os seguir muerte perpetua
deshonrada.
Tantas fuerzas tuvieron estas palabras de Arquisil, que el propsito de sus
compaeros fue mudado, y dndole muchas gracias fue y loando su consejo se
determinaron con gran esfuerzo a tomar la batalla.
El Caballero de la Verde Espada, despus que fue curado de sus llagas y le
dieron de comer, dijo al rey:
Seor, bien ser que hagis saber a los caballeros que han de ser maana
en la batalla, porque se aderecen y sean aqu al alba del da a or misa en vuestra
capilla, porque salgamos juntos al campo.
As se har dijo el rey, que mi hijo Grasandor ser el uno y los otros
sern tales que, con ayuda de Dios y vuestra, ganaremos la victoria.
No plega a Dios dijo l que en tanto que yo armas pueda tener, vos ni
vuestro hijo las vistis, pues que los otros sern tales que a l y aun a m podrn
excusar.
Grasandor le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, no ser yo excusado donde vuestra
persona se pusiera as en esta batalla como en todas las otras que en mi
presencia se hiciesen, y si yo fuese tan digno, que de tal caballero como vos me
fuese un don otorgado, desde ahora os demandara en que en vuestra compaa
me trajeseis. As que por ninguna guisa yo dajar de ser maana en esta afrenta,
siquiera por aprender algo de vuestras grandes maravillas.
El de la Verde Espada se le humill por la honra que le daba con gran
acatamiento, como l lo mereca, y djole:
Mi seor, pues que as os place, as sea, con la ayuda de Dios.
El rey dijo:
Mi buen amigo, vuestras armas son tales paradas que no tienen en si
defensa alguna, y yo os quiero dar unas que se nunca vistieron, que entiendo que
os agradarn, y un caballo, que, aunque otros muchos habris visto, no ser
ninguno mejor, y luego se lo hizo all traer, enfrenado y ensillado de muy rica
guarnicin.
Cuando l lo vio tan hermoso y tan guarnido, suspir, cuidando que si l
estuviese en tal parte que no lo pudiese, enviar al su leal amigo Angriote de
Estravaus que lo hiciera, que en aquel sera bien empleado; las armas eran muy
ricas, y haban el campo de oro y leones crdenos, y las sobreseales de aquella
guisa; pero la espada era la mejor que la nunca vio, fuera de la del rey Lisuarte y

de la suya, y desde que la hubo mirado diola a Grasandor con que entrase en la
batalla.
Otro da bien de maana oyeron misa con el rey, y armronse todos y
besndole las manos cabalgaron en sus caballos y muchos caballeros con ellos, y
furonse al campo donde haba de ser la batalla, y vieron cmo los romanos
salan ya armados y cabalgaban ya taendo sus hombres muchas trompetas con
gran alegra por los esforzar. Y Arquisil, entre ellos en un caballo blanco y las
armas verdes, y dijo a sus compaeros:
Mimbreseos los que hablamos, que yo tendr lo que promet.
Entonces fueron unos contra otros, y Arquisil vio venir delante al Caballero de
la Verde Espada y fue contra l, y encontrronse con las lanzas, que luego fueron
quebradas, y Arquisil sali de la silla a las ancas del caballo, mas de tanto le avino
que ech mano de los arzones y como era valiente y ligero torn la a cobrar. El de
la Verde Espada pas por l y con un pedazo de la lanza que le quedara encontr
al primero que ante s hall en el yelmo y sceselo de la cabeza, y hubiralo
derribado, mas a l le encontraron dos caballeros, el uno en el escudo y el otro en
la pierna, que pasando por la falda de la loriga la cuchilla de la lanza le hizo una
herida de que mucho se sinti y le hizo ensaar ms que antes lo estaba, y
poniendo mano a la espada hiri a un caballero, y el golpe fue en soslayo y
descendi al cuello del caballo, y cortselo todo, as que fue al suelo y cay sobre
la pierna de su seor y quebrsela.
Arquisil, que ya se enderezaba en la silla, apret recio la espada y fue a herir
al Caballero del Enano de toda su fuerza por encima del yelmo, que las llamas
salieron de l y de la espada, e hzole bajar la cabeza ya cuanto, mas no tard
mucho de llevar el galardn, que l le hiri por encima del hombro y cort las
armas y la carne, de manera que Arquisil cuid que el brazo haba perdido.
El de la Verde Espada como as lo vio pasar por l y fue a herir en los otros,
que Grasandor y los suyos los tenan maltratados. Mas Arquisil lo sigui, y herale
por todas partes, pero no con tanta fuerza como al comienzo.
El de la Verde Espada volva a l y herale, pero luego iba a dar en los otros, y
no haba gana de le herir, porque lo tena en ms que a todos los de su parte, que
le viera adelantarse de los suyos, por encontrarse con l, mas Arquisil no curaba
de golpes que le diesen, antes se meta entre todos y hera al Caballero de la
Verde Espada como mejor poda. Y a esta hora ya los de su parte eran
destrozados, de ellos muertos y otros heridos y los otros rendidos, que no se
defendan. Y como el de la Verde Espada vio que Arquisil le segua sin temer sus
golpes dijo:
No hay quien me defienda de este caballero?
Grasandor, que le oy, fue con otros dos caballeros, y encontrronle todos
juntos, y come le tomaron laso y cansado sacronle por fuerza de la silla y dieron
con l en el suelo y luego fueron con l para lo matar: mas el Caballero del Enano
le socorri y dijo:

Seores, pues que de ste yo he recibido ms mal que todos, a m lo dejar


para tomar la enmienda.
Luego se quitaron todos afuera, y l lleg y dijo:
Caballero, sed preso y no queris morir a manos de quien mucha gana lo
tiene.
Arquisil, que ya otra cosa sino la muerte no esperaba, fue muy alegre, y dijo:
Seor, pues que mi ventura quiso que ms no pudiese hacer, yo me doy por
vuestro preso y agradezco a vos la vida que me dais.
Y l tomle la espada y disela luego hacindole fianza que hara lo que l
mandase, y descendi de su caballo y estuvo con l, y hacindole cabalgar en un
caballo que le mand traer, y l cabalgando en el suyo, se fueron al rey, que con
gran gozo de ver su peligrosa guerra acabada los atenda, y tomndolos consigo
se fue a su palacio, y puso en su cmara al Caballero de la Verde Espada, y l
hizo estar all consigo a su preso por le hacer mucha honra, porque l lo mereca
que era buen caballero y de alta sangre, como ya osteis, pero l le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, rugoos por vuestra mesura que
quedando yo por vuestro preso para os acudir cuando vos me llamaris, y tened
prisin donde por vos me fuere sealada, me deis licencia para ir a reparar mis
compaeros aqullos que vivos quedaron y hacer llevar los muertos.
El Caballero de la Verde Espada dijo:
Yo os lo otorgo, y mimbreseos de la fianza que me hacis.
Y abrazndolo lo despidi, y l se fue a sus compaeros, que los hall cual
entender podis, y luego dieron orden cmo llevasen a Garadn, y los otros
muertos, y entraron en su camino. As que ahora no se hablar ms de este
caballero hasta su tiempo, que se contar a qu puj su gran valor.
El de la Verde Espada estuvo all con el rey Tafinor hasta que fue sano de sus
heridas. Y como vio la guerra del rey acabada pens que las cuitas y los mortales
deseos de su seora Oriana le causaba, de los cuales en aquella sazn muy
ahincado era, que mejor los pasara caminando y en fatiga que en aquel gran vicio
y descanso en que estaba. Y habl con el rey, dicindole:
Seor, pues que ya vuestra guerra es acabada y el tiempo en que mi
ventura asosegar no me deja es venido, conviene que negando mi voluntad la
suya siga, y quireme partir maana, y Dios por la su merced me llegue a tiempo
que algo de las honras y mercedes que de vos he recibido os la pueda servir.
Cuando el rey esto le oy fue muy turbado y dijo:
Ay, Caballero de la Verde Espada!, mi verdadero amigo; tomad de mi reino
lo que vuestra voluntad fuera, as del mando como de intereses, y no os vea
apartar de mi compaa.
Seor dijo l, credo tengo yo que, conociendo el deseo que yo tengo de
os servir, que as me harais la honra y la merced; pero no es en m ms ni puede

sosegar hasta que mi corazn sea en aquella parte donde siempre el pensamiento
tiene.
El rey, viendo su determinada voluntad y tenindole por tan sosegado y cierto
en sus cosas, que por ninguna guisa de aquel propsito sera mudado, djole con
semblante muy triste:
Mi leal amigo, pues que as es, dos cosas os ruego: la una, que siempre de
m, y de este mi reino, se os acuerde en vuestras necesidades y os ocurrieren; y la
otra, que maana oigis misa conmigo, que os quiero hablar.
Seor dijo l, esta palabra que me dais yo la recibo para se me acordar
de ella si el caso lo ofreciere, y maana, armado y de camino, estar con vos en la
misa.
Esa noche mand el Caballero de la Verde Espada a Gandaln que le
aderezase todo lo que era menester, que otro da de maana se quera partir, y as
fue por l hecho.
Aquella noche no pudo l dormir, porque as como el trabajo del cuerpo se le
haba apartado, as el del espritu, hallando mayor entrada con grandes cuitas y
mortales deseos que de su seora le venan, le daba muy mayor fatiga.
Y venida la maana, habiendo mucho llorado, se levant, y armndose de sus
armas, cabalgando en su caballo, y Gandaln y el enano en sus palafrenes
llevando las cosas necesarias al camino, se fue a la capilla del rey y halllo que le
atenda, pues all, oda la misa, el rey, mandando salir a todos fuera, con l solo
quedando, le dijo:
Mi grande amigo, demndoos un don que me otorguis, y no ser en
estorbo de vuestro camino ni de vuestra honra.
As lo tengo yo dijo l, que vos, seor, lo pediris segn vuestra gran
virtud, y yo os lo otorgo.
Pues, mi buen amigo dijo el rey, demndoos que me digis vuestro
nombre, y cuyo hijo sois, y creed que por m ser encubierto hasta que por vos
sea divulgado.
El Caballero de la Verde Espada estuvo una pieza que no habl, pesndole de
lo que prometiera, y dijo:
Seor, si a la vuestra merced pluguiera dejarse de esta pregunta pues que
no le tiene pro.
Mi buen amigo dijo l, no dudis de me lo decir, que como por vos de m
ser guardado.
l le dijo:
Pues que as os place, aunque por mi voluntad no sea, saber que yo soy
aquel Amads de Gaula, hijo del rey Perin, del que el otro da hablasteis en el
concierto de la batalla.
El rey le dijo:

Ay, caballero biaventurado de muy alto linaje, bendita fue la hora en que
fuisteis engendrado, que tanto hora y provecho hubieron por vos vuestro padre y
madre y todo vuestro linaje y despus los que no lo somos, y habisme hecho
muy alegre en me lo decir, y fo en Dios que ser por vuestro bien, y causa de
pagar yo algo de las grandes deudas que os debo, y como quiera que este rey
aquello ms con buena voluntad lo dijo que por otra necesidad que l supiese
tener a aquel caballero, as lo cumpli adelante en dos maneras. La una, que hizo
escribir todas las cosas que en armas por aquellas tierras pas. Y la otra, que le
fue muy buen ayudador con su hijo y gentes de su reino en un gran menester en
que se vio, como adelante en el libro cuarto se dir.
Esto as hecho cabalg en su caballo y despidise del rey, hacindole quedar
que con l salir quera, saliendo con l Grasandor y el conde Galtines y muchos
hombres buenos, se puso en el camino con intencin de andar por las nsulas de
Romania, y probarse en las aventuras que en ellas hallase, y cuanto media legua
de la villa, tornndose aquellos caballeros, le encomendaron a Dios y l sigui su
camino.

Captulo 71
Cmo el rey Lisuarte sali de caza con la reina y sus hijos, acompaado bien de
caballero, y se fue a la montaa, donde tena la ermita aquel santo hombre
Nasciano, donde hall un muy apuesto doncel con una extraa aventura, el cual
era hijo de Oriana y de Amads, y fue por l muy bien tratado sin conocerle.
Por dar descanso el rey Lisuarte a su persona y placer a sus caballeros,
acordse ir a la caza a la floresta, y llevar consigo a la reina y sus hijas y a todas
sus dueas y doncellas, y mand que las tiendas le asentasen a la fuente de las
Siete Hayas, que era lugar muy sabroso. Y sabed que sta era la floresta donde el
ermitao Nasciano moraba, donde criaba y tena consigo a Esplandin. Pues all
llegado el rey y la reina con su compaa, quedando la reina en las tiendas, el rey
se meti con sus cazadores a los ms espeso del monte, y como la tierra
guardada era, hicieron gran caza, y as acaeci que estando el rey en su armada
vio salir un ciervo muy cansado, y pensndolo matar corri tras l en su caballo
hasta entrar en el valle, y all acaeci una cosa extraa, que vio descender por la
cuesta de la otra parte un doncel de hasta cinco o seis aos, el ms hermoso que
l nunca vio, y traa una leona en una tralla, y como vio el ciervo echselo dando
voces que le tomase.
La leona fue cuanto ms pudo, y alcanzndolo derriblo en el suelo y comenz
a beberle la sangre. Y lleg el doncel muy alegre, y luego otro mozo poco mayor
que vena tras l, y llegaron al ciervo haciendo gran alegra, y sacando sus
cuchillos, cortaron por donde la leona comiese.
El rey estuvo entre unas matas, maravillado de aquello que vea, y el caballo
se le espantaba de la leona y no poda llegar a ellos, y el hermoso doncel toc una
bocina pequea que traa a su cuello y vinieron corriendo dos sabuesos, el uno
amarillo y el otro negro, y encarnronlos en el ciervo. Y cuando la leona hubo
comido, pusironla en la tralla, y el doncel mayor base con ella por la montaa y
el otro tras l. Mas el rey, que ya a pie estaba y haba atado el caballo a un rbol,
sali contra ellos y llam al hermoso doncel que ms zaguero iba que lo
atendiese. El doncel estuvo quedo, y el rey lleg y violo tan hermoso que mucho
fue maravillado, y dijo:
Buen doncel, que Dios os bendiga y guarde a su servicio. Decidme dnde os
criasteis y cuyo hijo sois.
Y el doncel le respondi y le dijo:
Seor, el santo hombre Nasciano, ermitao, me cri, y a l tengo por padre.
El rey estuvo una gran pieza cuidando cmo hombre tan santo y tan viejo tena
hijo tan pequeo y tan hermoso, pero a la fin no lo crey, y el doncel quiso se ir,
mas el rey le pregunt a qu parte era la casa del ermitao.
Ac suso dijo l es la casa en que moramos y mostrndole un
sendero pequeo no muy hollado, le dijo: Por all iris all, y a Dios seis, que
me quiero ir tras aquel mozo que la leona lleva a una fuente donde tenemos
nuestra caza.

Y as lo hizo.
El rey torn a su caballo, y cabalgando en l se fue por el sendero, y no
anduvo mucho que vio la ermita metida entre unas hayas y zarzales muy espesos.
Y llegando a ella no vio persona alguna a quien preguntase, y apese del caballo,
y atndolo debajo de un portal entr en la casa. y vio un hombre hincado de
hinojos rezando por un libro, vestido de paos de orden y la cabeza toda blanca, e
hizo su oracin. El buen hombre, acabado de leer el libro, vnose al rey, que se le
hinc de rodillas delante, rogndole que le diese la bendicin. El hombre bueno se
la dio, preguntndole qu demandaba.
El rey le dijo:
Buen amigo, yo hall en esta montaa un doncel muy hermoso cazando con
una leona, y djome que era vuestro criado, y porque me pareci muy extrao en
su hermosura y apostura, y en traer aquella leona, vengo a os rogar que me digis
su hacienda, que yo os prometo como rey que de ello no vendr a vos ni a l dao
ninguno.
Cuando el hombre bueno aquello oy, mirle ms que antes, y conocilo que
otras veces lo viera, e hinc los hinojos ante l por le besar las manos; mas el rey
lo levant y lo abraz, y djole:
Mi amigo Nasciano, yo vengo con mucha gana de saber lo que os pregunto,
y no dudis de me lo decir.
El hombre bueno lo llev fuera de la ermita al portal donde su caballo estaba, y
sentados en un poyo, le dijo:
Seor, bien tengo credo todo lo que me decs, que como rey guardaris
este nio, pues Dios le quiere guardar, y pues tanto os agrada de saber de l,
dgoos que yo lo hall y cri por muy extraa aventura.
Entonces le cont cmo lo tomara de la boca de la leona envuelto en aquellos
ricos paos, y cmo lo criara a la leche de ella y de una oveja hasta que hubo ama
natural, que fue una mujer de un su hermano que llamaron Sargil, y as se llama el
otro mozo que con l visteis, y dijo:
Cierto, seor, yo creo que el nio es de alto lugar, y quiero que sepis que
tiene una cosa la ms extraa que nunca se vio. Y es sta, que cuando le bautic
hallle en la diestra parte del pecho unas letras blancas en oscuro latn que dicen
Esplandin, y as le puse el nombre. Y en la parte siniestra, en derecho del
corazn, tiene siete letras ms ardientes y coloradas como un fino rub, pero no
las puedo leer, que son fuera del latn y de nuestro lenguaje.
El rey le dijo:
Maravillas me decs, padre, de que nunca o hablar, y bien creo yo que pues
la leona le trajo tan pequeo como decs que no lo podra tomar sino cerca de
aqu.
Eso no lo s yo dijo el ermitao, ni curemos de saber ms de ello de lo
que a Nuestro Seor Dios place.

Pues mucho os ruego dijo el rey que seis maana a comer conmigo
aqu, en esta floresta, a la fuente de las Siete Hayas, y all hallaris a la reina y a
sus hijas y otros muchos de nuestra compaa, y llevad a Esplandin con la leona
as como lo hallasteis, y el otro mozo, vuestro sobrino, que derecho he yo de le
hacer bien por su padre Sargil, que fue buen caballero y sirvi bien al rey mi
hermano.
Cuando esto oy el santo hombre Nasciano, dijo:
Yo lo har como vos, seor, mandis, y a Dios plega por su merced que se a
su servicio.
El rey, cabalgando en su caballo, se torn por el sendero que all viniera, y
anduvo tanto que lleg a las tiendas dos horas despus de medioda, y hall all a
don Galaor y a Norandel y Guiln el cuidador que llegaban entonces con dos
ciervos muy grandes que haban muerto, con que holg y ri mucho, pero de su
aventura no les dijo nada, y demandando los manteles para comer, lleg don
Grumedn y dijo:
Seor, la reina no ha comido y pdeos por merced que antes que comis
hablis con ella, que as cumple.
l se levant luego y fue all, y la reina le mostr una carta cerrada con una
esmeralda muy hermosa, y pasaban por ella unas cuerdas de oro y tena unas
letras en derredor que decan:
ste es el sello de Urganda la desconocida; y dijo: Sabed, seor, que
cuando yo vena por el camino pareci all una doncella muy ricamente vestida, en
un palafrn, y con ella un enano encima de un caballo overo hermoso, y aunque
llegaron a ella a los que delante de m iban, no les quiso decir quin era, ni
tampoco a Oriana ni a las infantas que con ella iban, y como yo llegu sali a m y
djome:
Reina, toma esta carta y lela con el rey hoy en este da antes que comis, y
partindose luego de m, y el enano tras ella aguijonando el palafrn, se apart
tanto y tan presto que no hube lugar de preguntarle ninguna cosa.
El rey abri la carta y leyla, y deca as:
Al muy alto y muy honrado rey Lisuarte: Yo, Urganda la Desconocida, que os
mucho amo os aconsejo de vuestra pro, que al tiempo que el hermoso doncel
criado de las tres amas desvariadas pareciese que lo amis y guardis mucho y
aun l os meter en gran placer y quitar del mayor peligro que nunca hubisteis. l
es de alto linaje, y sabed rey que de la leche de su primera ama ser tan fuerte y
tan bravo de corazn que a todos los valientes de su tiempo pondr en sus hechos
de armas gran oscuridad, y la de la su segunda ama ser manso, mesurado,
humilde y de muy buen talante, y sufriendo ms que otro hombre que en el mundo
haya. Y de la crianza de la su tercera ama ser en gran manera sesudo y de tan
gran entendimiento, muy catlico y de buenas palabras, y en todas las sus cosas
ser pujado y extremado entre todos, y amado y querido de los buenos tanto que
ningn caballero ser su igual, y los sus grandes hechos en armas sern
empleados en el servicio del muy alto Dios, despreciando l aquello que los

caballeros de este tiempo ms por honra de vanagloria del mundo que de bueno
conciencia siguen, y siempre traer as en la su diestra parte, y a su seora en la
siniestra, y an ms te digo, buen rey, que este doncel ser ocasin de poner
entre ti y Amads y su linaje paz que durar en tus das, lo cual en otro ninguno es
otorgado.
El rey, acabando la carta de leer, santiguse en ver tales razones, diciendo:
La sabidura de esta mujer no se puede pensar ni escribir y dijo a la reina
: Sabed que hoy he hallado este mismo doncel que Urganda dice.
Y contle en qu manera le vio con la leona, y cmo se fue al ermitao y lo
que de l supo, y cmo haba de ser con ellos el otro da a comer, y que traera
aquel nio. Mucho fue leda la reina de lo or por ver el doncel extrao y por hablar
con aquel santo hombre algunas cosas de su conciencia, y partindose el rey de
ella, dicindole que de ello ninguna cosa dijese, se fue a su tienda a comer, donde
hall muchos caballeros que lo atendan, y all estuvo hablando con ellos en las
cazas que haban hecho, y dicindoles que otro da ninguno fuese a cazar, porque
les quera leer una carta que Urganda la Desconocida le enviara, y mand a los
monteros que llevasen todas las bestias que all eran a un valle apartado donde
todo el da detrs estuviesen. Esto haca l porque no se espantasen de la leona.
As como os pasaron aquel da holgando por aquel prado, que era lleno de
flores y de hierba fresca y verde.
Otro da vinieron todos a la tienda del rey, y all oyeron misa, y luego el rey los
tom a todos consigo y fuese a la tienda de la reina, que sentada estaba cabe una
fuente en un prado muy fresco para el tiempo, que era en el mes de mayo, y tena
las alas alzadas. As que todas las dueas e infantas y otras doncellas, de gran
guisa se parecan, como eran en sus'estrados. Y all llegaban los caballeros de
gran cuenta a las hablar. Y siendo as todos, mand el rey que leyesen la carta de
Urganda que ya osteis, la cual oyeron y fueron maravillados qu doncel tan
bienaventurado sera aqul. Mas Oriana, que ms que todos en ello catara,
suspir por su hijo que perdiera, pensando que por ventura podra ser aqul. El
rey les dijo:
Qu os parece esta carta?
Ciertamente, seor dijo don Galaor, yo no dudo de pasar as como ella
lo dice, por otras cosas muchas dichas por Urganda que tan verdaderas han
salido, y aunque por ventura a muchos plega con la venida de este doncel, cuando
Dios por bien tuviere de nos le mostrar, a m con razn debe placer ms que a
todos, pues que ser causa de ser cumplida la cosa que yo ms deseo es ver en
vuestro amor y servicio a mi hermano Amads con todo mi linaje, como ya lo
fueron.
El rey le dijo:
Todo es en la mano de Dios; l har su voluntad y con ella seremos
contentos.
Pues as estando, como os, hablando en estas cosas vieron venir al ermitao
y sus criados con l. Esplandin vena delante, y Sargil su collazo tras l; y traa la

leona en una tralla asaz flaca, en pos de ellos venan dos arqueros, aqullos que
ayudaron a criar a Esplandin en la montaa y traan en una bestia el ciervo que el
rey viera matar y en otra dos corzos, y liebres y conejos que matara Esplandin, y
ellos con sus arcos, y los dos sabuesos traa Esplandin en una tralla, y en pos
de ellos vena el santo hombre Nasciano. Y cuando los de las tiendas vieron tal
compaa y la leona tan grande y tan medrosa, levantronse arrebatadamente, e
banse a poner delante del rey, mas l tendi una vara e hizo que estuviesen en
sus lugares, diciendo:
Aqul que el poder de traer la leona tiene, os defender de ella.
Don Galaor dijo:
Bien sea eso, mas a m semeja que flaca defensa tenemos en el montero
que la trae si ella se ensaa, y cosa maravillosa parece ver esto.
Los nios y los arqueros atendieron que el hombre bueno pasase delante, y
siendo ya cerca del rey les dijo:
Amigos, sabed que ste es el santo hombre Nasciano, que en esta montaa
hace su vivienda. Vamos a l que nos d su bendicin.
Entonces se fueron a hincar de hinojos ante l, y el rey le dijo:
Siervo de Dios bienaventurado, dadnos la bendicin.
l alz la mano y dijo:
En el su Nombre la recibid como de hombre pecador.
Y luego le tom el rey y fue con l a la reina; mas cuando las mujeres vieron la
leona tan fiera que revolva los ojos a una y otra parte mirndolas y traa la su
lengua bermeja por los bezos y mostraba los dientes tan fuertes y tan agudos que
gran espanto les tomaba en la ver.
La reina y su hija y todas recibieron muy bien a Nasciano, y todas eran mucho
maravilladas de la gran hermosura del doncel y dijo:
Seora, traemos a vos aqu esta caza.
Y el rey le lleg as y dijo:
Buen doncel partirla como vos quisiereis.
Esto haca para ver lo que l hara en ello. El doncel dijo:
La caza es vuestra, y vos dadla a quien vos quisiereis.
Todava dijo el rey quiero que vos la partis.
El doncel hubo vergenza y vnole una color al rostro como una rosa que
mucho ms hermoso lo hizo, y dijo:
Seor, tomad vos el ciervo para vos y para vuestros compaeros, y fuese a
la reina, que con su amo Nasciano hablaba, e hincando los hinojos le bes las
manos y diole los corzos, y mir a su diestra, y parecile que despus de la reina
no haba ninguna ms digna de ser honrada segn su preferencia que Oriana su

madre, que no lo conoca, y lleg a ella hincadas las rodillas y dioles las perdices y
conejos y djole:
Seora, nos no cazamos con nuestros arcos otra caza sino sta.
Oriana le dijo:
Hermoso doncel, Dios os haga bien andante en vuestras cazas y en todo lo
l.
El rey lo llam y Galaor y Norandel, que ms cerca de l estaban, lo tomaron y
abrazbanlo muchas veces como que la naturaleza que con l haban los atraa a
ello. Entonces mand el rey que todos callasen, y dijo al hombre bueno:
Padre, amigo de Dios, ahora decid delante de todos, la hacienda de este
doncel como a m la dijisteis.
El hombre bueno les cont all cmo saliendo de su ermita viera cmo traa
una leona brava aquel doncel en la boca envuelto en ricos paos, para gobierno
de sus hijos. Y cmo por la gracia de Dios se lo pusiera a sus pies. Y cmo le
diera de su leche as ella como una oveja que l tena parida, hasta que lo dio a
criar a una ama, y contles todas las cosas que en su crianza le acaecieron que
no falt nada, como el libro lo ha contado. Cuando Oriana y Mabilia y la doncella
de Dinamarca esto oyeron, mirronse unas a otras y las carnes les temblaba de
placer, conociendo verdaderamente ser aquel nio hijo de Amads y de Oriana, el
que la doncella de Dinamarca perdiera, como ya osteis. Mas cuando vino el
ermitao a decir de las letras blancas y coloradas que en el pecho le hall, las
cuales hizo all ver a todas, de todo en todo creyeron ser su sospecha verdadera,
de lo cual era tan gran alegra en sus nimos que no se puede contar.
Principalmente la muy hermosa Oriana cuando del todo conoci ser aquel su hijo
que por perdido lo tena.
El rey demand al santo hombre Nasciano los donceles con mucha eficacia,
para los hacer criar, el cual viendo que ms para aquello que para la vida que l
les daba los haba Dios hecho, aunque gran soledad en s sintiese, se los otorg,
mas con gran dolor que en su corazn quedaba, porque amaba mucho a
Esplandin.
Y cuando el rey en su poder los tuvo, dio a Esplandin a la reina, que sirviese
ante ella, y desde a poco tiempo le dio ella a su hija Oriana, que le mucho con l
plugo, como aqulla que lo haba parido.
As como os fue este nio en guarda de su madre, tenindole perdido, como
ya osteis, huyendo con l de gran miedo sacado de la boca de aquella muy fiera
leona, criado a su leche. stas son maravillas de aquel muy poderoso Dios y
guardador de todos nosotros que l hace cuando es su voluntad. Y a otros hijos
de reyes y grandes seores ser criados en las ricas sedas, y en las cosas muy
blancas y delicadas, y con tanto amor de quien los cra, con tanto regalo y cuidado
sin dormir, sin sosegar los que en cargo los tienen con un pequeo accidente y
flaco mal, son salidos de este mundo, quirelo Dios que as pase como justo en
todo, y as como cosa justa se debe recibir por los padres y madres dndole
gracias porque quiso hacer su voluntad, que como las nuestras, errar no pueda.

La reina se confes con aquel santo padre, y Oriana asimismo, al cual hubo de
descubrir todo el secreto suyo y de Amads, y como aquel nio era su hijo, y por
cul ventura lo perdiera, lo que hasta all a persona del mundo no lo haba dicho
sino a aqullos que lo saban, rogndole que tuviese de l memoria en sus
oraciones. El hombre bueno fue muy maravillado de tal amor en persona de tan
alto lugar que muy ms que otra obligada era a dar buen ejemplo de s, y
reprendindola mucho dicindole que se dejase de tan gran yerro, sino que la no
absolviera, y sera su nima puesta en peligro. Mas ella le dijo llorando cmo al
tiempo que Amads la quitara de Arcalaus el Encantador, donde primero la
conoci, tena de l palabra como de marido se poda y deba alcanzar. De esto
fue el ermitao muy alegre, y fue causa de mucho bien para muchas gentes que
fueron remediadas de las muertes crueles que esperaban, as como el cuarto libro
ms largo lo dir. Entonces la absolvi y le dio penitencia cual convena, y luego
se fue para el rey, y tomando a Esplandin consigo abrazndole, llorando le dijo:
Criatura de Dios, que por l me fuiste dado a criar, l te guarde y defienda y
te haga hombre bueno al su santo servicio.
Y besndolo le ech la bendicin y lo entreg al rey, y despedido de l y de la
reina y de todos, tomando consigo la leona y los arqueros se torn a su ermita,
donde mucho har de l mencin la historia adelante. El rey se torn con su
compaa a la villa.

Captulo 72
De cmo el Caballero de la Verde Espada, despus que se parti del rey Tafinor
de Bohemia para las nsulas de Romania, vio venir una muchedumbre de
compaa, donde vena Grasinda y un caballero suyo llamado Brandasidel, y
quiso por fuerza hacer al Caballero de la Verde Espada venir ante su seora
Grasinda, y de cmo se combati con l y lo venci.
Contado os habemos ya, cmo el Caballero de la Verde Espada, al tiempo que
del rey Tafinor de Bohemia se parti, su voluntad era de se meter por las nsulas
de Romania, por haber odo ser all bravas gentes, y as lo hizo, no por el derecho
camino, mas andando a unas y a otras partes, quitando y enmendando muchos
tuertos y agravios, que a personas flacas as hombres como mujeres, por
caballeros soberbios se hacan, en lo cual muchas veces fue herido y otras veces
doliente, as que le convena mal su grado holgar. Pero cuando en las partes de
Romania fue, all pas l de los mortales peligros con fuertes caballeros y bravos
gigantes, que con gran peligro de su vida quiso Dios otorgarle la victoria de todos
ellos, ganando tanta prez y tanta honra que como por maravilla era de todos
mirado. Mas ni por esto no tuvieron tanta fuerza estas grandes afrentas y trabajos
que de su corazn pudiesen apartar aquellas encendidas llamas y mortales cuitas
y deseos que por su seora Oriana le venan. Y por cierto podis creer que si no
fuera por los consejos de Gandaln, que siempre lo esforzaba, no tuviera l tanto
poder en s que el su triste y atribulado corazn no fuese en lgrimas deshecho.
Pues as andando por aquellas tierras en la vida que os, discurriendo por todas
las partes que l poda, no teniendo holganza del cuerpo ni del espritu, aport a
una villa puerto de mar enfrente de Grecia, sentada en hermoso sitio y muy
poblada de grandes torres y huertas al cabo de la tierra firme, y haba en nombre
Sadiana, y por ser grande parte del da por pasar, no quiso entrar en ella, mas
bala mirando que le pareca hermosa, y pagbase de ver el mar que lo no viera
despus que de Gaula parti, que seran ya pasados ms de dos aos, y yendo
as, vio venir por la ribera de la mar contra la villa una gran compaa de caballeros
y dueas y doncellas, y entre ellos, una duea vestida de muy ricos paos, sobre
la cual traan un pao hermoso en cuatro varas por la defender del sol. El
Caballero de la Verde Espada, que no holgaba en ver gentes sino en andar slo
pensando en su seora, desvise del camino por no haber razn de los encontrar.
Y no fue mucho alongado de ellos que vio venir contra s un caballero en un gran
caballo y bien armado, blandiendo una lanza en su mano que pareca quererla
quebrar. El caballero era valiente de cuerpo, muy membrudo y bien cabalgante,
as que pareca haber en s gran fuerza, y una doncella de la compana de la
duea ricamente vestida con l, y como vio que contra l venan, estuvo quedo. La
doncella lleg delante, y dijo:
Seor caballero, aquella duea, mi seora, que all est, os manda decir que
vayis luego a ella a su mandado; esto os dice por vuestra pro.
El Caballero del Enano, comoquiera que el lenguaje de la doncella era alemn,
entendila luego muy bien porque l siempre procuraba de aprender los lenguajes
por donde andaba, y respondile:

Seora doncella. Dios d honra a vuestra seora y a vos, mas decidme:


aquel caballero qu es lo que demanda?
No os tiene eso pro dijo ella, sino hacer lo que os digo.
No ir con vos en ninguna guisa si no me lo decs.
En esto respondi ella y dijo:
Pues as es, hacerlo he, aunque no a mi grado; sabed, seor caballero, que
mi seora os vio, y vio ese enano que con vos andaba, y porque le han dicho de
un caballero extrao que as anda por estas tierras haciendo maravillas de armas,
las cuales nunca se vieron, cuidando que sois vos, quiere haceros mucha honra y
descubriros un secreto que en l su corazn tiene, el cual hasta ahora nunca de
ella persona lo supo. Y como este caballero entenda su voluntad dijo que l os
hara ir a su mandado aunque no quisieseis, lo cual puede l bien hacer, segn es
poderoso en armas ms que ninguno de estas tierras, y por esto os aconsejo yo
que dejndolo a l os vengis conmigo.
Doncella dijo l, de vos he gran vergenza por no cumplir el mandado
de vuestra seora, pero quiero que veis si har lo que dijo.
Psame dijo ella, que muy pagada soy de vuestra palabra y mesura.
Entonces se apart de l, y el Caballero de la Verde Espada se fue por el
camino como antes iba. Cuando esto vio el otro caballero, dijo a una voz alta:
Vos, don caballero malo, que no quisisteis ir con la doncella, descended
luego de vuestro caballo y cabalgad aviesas, llevando la cola en la mano por freno
y el escudo al revs, y as os presentar ante aquella seora si no queris perder la
cabeza; escoged lo que de ello quisiereis.
Cierto, caballero dijo l; no tengo ahora en corazn de escoger ninguno
de esos partidos, antes quiero que sean para vos.
Pues ahora veris dijo l cmo os lo har tomar.
Y puso las espuelas a su caballo con esperanza que del primer encuentro lo
lanzara de la silla, as como a otros muchos lo haba hecho, porque era el mejor
ajustador que haba en gran parte. El Caballero del Enano que tomara sus armas,
movi para l, bien cubierto de su escudo, y aquella justa fue perdida de los
primeros encuentros que las lanzas fueron quebradas, y el caballero amenazador
fue fuera de la silla, y el de Verde Espada su escudo falsado y la loriga y la cuchilla
de la lanza le hizo una llaga en la garganta de que se hubiera de sentir mal, y pas
por l, y quitando el pedazo de la lanza que por el escudo tena metido, volvi
contra Brandasidel, que as haba nombre el caballero, y violo tendido en el campo
como muerto, y dijo a Gandaln:
Desciende y tira el escudo y yelmo a ese caballero y ctalo si es muerto.
Y l as lo hizo. Y el caballero cogi huelgo y esforzse ya cuanto, pero no en
manera que tuviese sentido. Y el de la Verde Espada le puso la punta de la
espada en el rostro y rompile ya cuanto, y dijo:

Vos, don caballero, amenazador y desdeador de quien no conocis,


conviene que perdis la cabeza o pasis por la ley que sealasteis.
l con el temor de la muerte acord ms y baj el rostro, y el de la Verde
Espada dijo:
No queris hablar, tajaros he la cabeza.
Entonces l dijo:
Ay, caballero, por Dios, merced!, que antes har vuestro mandado que
morir en sazn en que perdiese el alma segn en el estado en que ahora estoy.
Pues luego sea hecho sin ms tardar.
Brandasidel llam a sus escuderos que all tena y pusironle por su mandado
en el caballo al revs, y metironle el rabo en la mano y echronle el escudo al
revs al cuello, y as lo llevaron por delante de la hermosa duea y por medio de la
villa que lo viesen todos y fuese ejemplo para aqullos que con su gran soberbia
quieren bajar a menospreciar a los que no conocen y aun a Dios si alcanzarle
pudiesen, no pensando en las desventuras que en este mundo y despus en el
otro se les aparejan. Y tanto cuanto la duea y su compaa y las gentes de la villa
se maravillaban de la desventura que aqul por tan fuerte caballero tenan
alcanzado, tanto y ms la fortaleza del que lo venciera ensalzaban y loaban,
afirmando ser verdaderas las grandes cosas que hasta all de l haban odo.
Pues esto as hecho, el Caballero de la Verde Espada vio la doncella que le
llamara que la batalla haba mirado, y odo todas las palabras que antes pasaran y
yndose contra ella, le dijo:
Seora doncella, ahora ir al mandado de vuestra seora si a vos pluguiere.
Mucho me place dijo ella, y as lo har a Grasinda, mi seora, que as
haba nombre la duea.
As fueron de consuno, y como llegaron, el de la Verde Espada vio la duea
tan hermosa y tan lozana que despus que de su hermana Melicia partiera no
viera otra alguna que tanto lo fuese, y por el semejante pareci l a ella el ms
apuesto y ms hermoso caballero que mejor pareciese armado de cuantos en su
vida viera, y djole:
Seor, yo he odo hablar de muchas extraas cosas que despus que en
esta tierra entrasteis en armas habis hecho, segn vuestra presencia veo a m es
muy cierto de lo creer, tambin me han dicho que estuvisteis en casa del rey
Tafinor de Bohemia y la honra y provecho que de vos le ocurri, y dijronme que
os llaman el Caballero de la Verde Espada o del Enano, porque todo lo veo junto
con vos, y yo as os llamar, pero rugoos mucho por vuestro pro, que os veo
llagado que seis mi husped en esta villa, y curaros han de vuestras llagas, que
tal aparejo no lo hallaris en toda la comarca.
l le dijo:
Mi seora, viendo yo la voluntad de vuestro ruego, si fuese cosa en peligro y
afn aventurarse por vos, servir lo hara, cuanto ms ser lo que tanto a m
necesario es.

La duea tomndole consigo se fue para la villa, y un caballero viejo que de


rienda la llevaba tendi la mano y diola al Caballero de la Verde Espada, y l se
fue a la villa para aderezar donde el caballero posase, que ste era mayordomo de
la duea.
El Caballero del Enano llev la duea hablando con ella en algunas cosas. Y si
antes le tena por su gran fama en mucho, en ms lo estim viendo su gran
discrecin y apuesta habla, y as lo fue l de ella, que muy hermosa y graciosa era
en todo su razonar. Y entrando por la villa salan todas las gentes a las puertas y
ventanas por ver a su seora que de todos muy amada era, y al caballero que por
sus grandes hechos en mucho tenan y parecales el ms hermoso y apuesto que
haban visto y pensaban ellos que no haba hecho mayor cosa en armas que
haber vencido a Brandasidel segn era dudado y temido de todos.
As llegaron al palacio de la duea, y all le hizo ella aposentar en una muy rica
cmara guarnida, como casa de tal seora, e hzole desarmar y lavar las manos y
el rostro del polvo que traa, y dironle una capa de escarlata rosada que cubriese.
Cuando Grasinda as lo vio fue maravillada de su gran hermosura, que no
pensaba ella que tal hombre humano tener pudiese, e hizo venir all luego un
maestro de curar llagas suyo, el mejor y ms sabido que en gran parte hallara, y
catle la herida de la garganta y djole:
Caballero, vos sois herido en lugar peligroso y es menester de holgar si no
ver os hallis en gran trabajo.
Maestro dijo l, rugoos que por la fe que a Dios y a vuestra seora que
aqu est debis que tanto que yo sea en disposicin de poder cabalgar me lo
digis, porque a m rio conviene haber algn descanso ni reposo hasta que Dios
por la su merced me llegue a aquella parte donde mi corazn desea.
Y diciendo esto le creci tal cuidado que no pudo excusar que las lgrimas a
los ojos no le viniesen, de que hubo mucha vergenza, y limpindolas presto hizo
alegre semblante.
El maestro le cur la herida y le dio a comer lo que era menester, y Grasinda le
dijo:
Seor, holgad y dormir e iremos nosotras a comer, y veros hemos cuando
fuere tiempo, y mandad a vuestro escudero que sin empacho demande todas las
cosas que menester hubiereis.
Con esto se despidi y l qued en su lecho pensando muy ahincadamente en
su seora Oriana, que all era todo su gozo y toda su alegra mezclada con
tormentos y pasiones que continuo en uno batallaban, y, ya cansado, se
adormeci.
De Grasinda os digo que desde que hubo comido se retrajo a su cmara, y
echada en su lecho comenz a pensar en la hermosura del Caballero de la Verde
Espada y en las grandes cosas que de l le haban dicho, y como quiera que ella
tan hermosa y tan rica fuese y de tal linaje, como sobrina del rey Tafinor de
Bohemia, y casada con un gran caballero, con el cual no vivi sino un ao sin
dejar hijo alguno, determin de lo haber por marido aunque de l otra cosa no vea

sino ser un caballero andante, y pensando en cual guisa se lo hara saber, vnole
en miente cmo le viera llorar, y cuid que aquello no sera sino por amor de
alguna mujer que amase y no la poda haber. Esto la hizo detener hasta que de su
hacienda ms haber pudiese, y sabiendo ya cmo l era despierto, tomando
consigo sus dueas y doncellas, se fue a su cmara por le ver y honrar, y por el
gran placer y deleite que en s senta en verle y hablar, y no menos lo haba l,
pero muy desviado de su pensamiento de lo que ella pensaba. As estaba aquella
duea hacindole compaa, dndole todo el placer que se le poda dar. Mas un
da, no lo pudiendo ms sufrir, apartando a Gandaln le dijo:
Buen escudero, que Dios os ayude y haga bienaventurado. Decidme una
cosa si la sabis que os quiero preguntar, y yo os prometo que por m nunca ser
descubierta, y esto es, si sois sabedor de alguna mujer que vuestro seor ame
extremadamente de ahincado amor.
Seora dijo Gandaln, yo ha poco que vivo con l, y este enano, que por
las grandes cosas que de l supimos nos otorgamos a lo servir, y l nos dijo que
no le preguntsemos por su nombre ni por su hacienda, sino que nos fusemos a
la buena ventura, y desde que con l quedamos hemos visto tanto de sus proezas
y valentas que nos ha puesto en gran espanto como aquel que sin duda, seora,
podis creer que es el mejor caballero que en el mundo hay, y de su hacienda no
s ms.
La duea tena la cabeza baja y los ojos, y pensaba mucho. Gandaln, que as
la vio, pens que amaba a su seor, y qusola quitar de aqulla que por ninguna
guisa alcanzar poda, y djole:
Seora, yo le veo muchas veces llorar, y con tan gran angustia de su
corazn que me maravillo cmo la vida puede sostener, y esto creo yo que segn
su gran esfuerzo que todas las cosas bravas y temerosas en poco tiene, que de
otra parte no le puede venir sino de algn demasiado y ahincado amor que de
alguna mujer tenga, porque sta es una tal dolencia que al remedio de ella no
basta esfuerzo ni discrecin alguna.
As Dios me salve dijo ella, yo creo lo que me decs y mucho os lo
agradezco; idos para l y Dios le ponga remedio en sus cuitas.
Y ella se fue a sus mujeres con voluntad de no se trabajar de all adelante en
lo que pensaba, por le ver tan sosegado que sus hechos y palabras, creyendo que
no se mudara de su propsito.
As como os estuvo el Caballero de la Verde Espada en casa de aquella gran
seora hermosa y rica duea Grasinda, curndose de sus llagas, donde recibi
tanta honra y tanto placer como si de caballero pobre andante que pareca fuera
manifestado a ella ser hijo de tan noble rey como lo era el rey Perin de Gaula, su
padre. Y cuando en disposicin de poderse armar se vio, mand a Gandaln que le
tuviese aparejadas las cosas necesarias al camino. Y le dijo que todo estaba
aderezado. Y estando en esto hablando entr Grasinda, y con ella cuatro
doncellas suyas, y l a ella saliendo, tomndola por la mano se sent en un
estrado encima de un pao de seda labrada con oro, y djole:

Mi seora, yo soy en disposicin de andar camino, y la honra que de vos he


recibido me pone gran cuidado cmo la podr servir; por ende, mi seora, si en
algo mi servicio os puede placer acarrear, con toda voluntad se pondr en obra.
Ella le respondi:
Ciertamente, Caballero de la Verde Espada, as como lo decs lo tengo yo
credo, y cuando la satisfaccin del placer y servicio que aqu hallasteis si alguno
fuese demandare, entonces sin ningn empacho ni vergenza ser descubierto a
vos lo que ninguno de m hasta hoy ha sabido, pero tanto os ruego que me digis:
a cul parte se otorga ms vuestra voluntad de ir?
A la parte de Grecia dijo l, si Dios lo enderezare, por ver la vida de los
griegos y a su emperador, de quien buenas nuevas he odo.
Pues yo quiero dijo, ayudar a tal viaje, y esto ser que os dar una muy
buena nave abastecida de marineros que os sern mandados, y de viandas que
para un ao basten, y daros he al maestro que os cur, que se llama Helisabad,
que a duro de su oficio en gran parte otro tal se hallara, con condicin que siendo
en vuestro libre poder seis en esta villa conmigo dentro de un ao.
El caballero fue muy alegre en tal socorro, que mucho lo haba menester, y en
gran cuidado era puesto pensando lo habra, y djole:
Mi seora, si os yo no sirviese estas mercedes que me hacis, tenerme ya
por el caballero ms sin ventura del mundo, y por tal me tendra si por empacho o
vergenza supieseis que lo dejabais de demandar.
Mi seor dijo ella, cuando Dios os trajere de este viaje, yo os
demandar aquello que mi corazn mucho tiempo ha deseado, qu ser en
acrecentamiento de vuestra honra, aunque algn peligro se aventure.
As ser dijo l, porque yo fo en vuestra gran mesura que no me
demandar sino cosa que yo con derecho otorgar deba.
Pues holgaris aqu dijo Grasinda estos cinco das, en tanto que las
cosas al camino necesarias se aparejan.
l lo acord de lo hacer como quiera que otro da tena en la voluntad de partir
de all. En este espacio de tiempo fue la nave abastecida de todo aquello que
convena llevar. Y el Caballero de la Verde Espada con el maestro Helisabad, en
quien l despus de Dios gran fucia de su salud tena, entr en ella, y despedido
de aquella hermosa seora, alzando las velas y dando a los remos tomaron su
viaje no derechamente a Constantinopla, donde el emperador era, mas a las
nsulas de Romania que le haban quedado de andar y a otras del seoro de
Grecia, por las cuales el Caballero de la Verde Espada anduvo asaz tiempo
haciendo grandes cosas en armas combatindose con gentes extraas, de ello
con grandes causas que le movan por enderezar sus soberbias, y con otros que a
la gran fama de l eran venidos a experimentar sus fuerzas con las suyas.
As que muchas afrentas y peligros pas y muchas heridas hubo, las cuales
alcanzando la victoria y honra de todos por gloria se tenan, y de ellas fue curado
por aquel maestro que consigo llevaba. Pues andando en esta gran revuelta,

navegando de unas islas a otras y de otras a otras, los marineros sintindolo por
mucha fatiga al maestro se querellaron de ello, y l dicindolo al Caballero del
Enano, acordse que comoquiera que su voluntad aparejada estuviese en acabar
de ver todas aquellas tierras que pues la de ellos en fatiga lo senta, que
derechamente volviesen la nao la va de Constantinopla, porque en aquella ida y
venida si Dios no lo conturbase llegara al cabo del ao a Grasinda prometido. Con
este acuerdo a placer de todos los de la nave tomaron el viaje de Constantinopla
con viento bueno y enderezado.
En el segundo libro os contamos cmo el Patn, siendo caballero sin estado
alguno, no solamente esperando de lo haber despus de la muerte del Siudn, su
hermano, que emperador de Roma era, por no tener hijo que el imperio heredase,
oyendo la gran fama de los caballeros que a la sazn en la Gran Bretaa eran en
servicio del rey Lisuarte, acord de se venir a probar con ellos, y comoquiera que
a la sazn fuese muy enamorado de la reina Sardamira, reina de Cerdea, y por
su servicio aquel camino empezase, llegado a casa del rey Lisuarte, donde muy
honradamente segn su gran linaje recibido fue, viendo a la muy hermosa Oriana,
su hija, que en el mundo par de hermosura no tena, tanto fue de ella pagado que
olvidando el viejo amor, siguiendo aquel nuevo a su parte en casamiento le
demand, y aunque la respuesta con alguna esperanza honesta fuere, la voluntad
del rey, muy apartada de tal juntamiento era, mas l teniendo que alcanzado haba
lo que deseaba, queriendo mostrar sus fuerzas, creyendo ser con ello de aquella
seora ms amado, por aquellas tierras a buscar los caballeros andantes para se
con ellos combatir se fue, y su desventura que as lo sigui fue aportar en la
floresta donde Amads aquella sazn desesperado de su seora haciendo un
llanto muy doloroso estaba, y all habiendo primero sus razones, el Patn londose
del amor y Amads quejndose de l, hubieron su batalla en la cual el Patn fue en
tierra del justar y despus cobrando el caballo de un solo golpe de la espada fue
tan mal herido en la cabeza que lleg muchas veces al punto de la muerte, por
causa de lo cual dejando en pendencia el casamiento de Oriana se torn en
Roma, donde a poco tiempo, muriendo el emperador, su hermano, l por
emperador tomado fue, y no se le olvidando aquella pasin en que Oriana a su
corazn puesto haba, creyendo con el mayor estado en que puesto era ms
ligeramente la cobrar, acord de la demandar otra vez al rey Lisuarte en
casamiento, lo cual encomend a un primo suyo, Salustanquidio llamado, prncipe
de Calabria, caballero famoso en armas, y con l a Brondajel de Roca, su
mayordomo mayor, y al arzobispo de Talancia, y con ellos hasta trescientos
hombres, y la reina hermosa Sardamira con copia de dueas y doncellas para la
guarda de Oriana cuando la trajesen. Ellos, viendo ser aquello la voluntad del
emperador, comenzaron a aderezar las cosas convenibles al camino, lo cul
adelante ms largo se contar.

Captulo 73
De cmo el noble Caballero de la Verde Espada, despus de partido de Grasinda
para ir a Constantinopla, le forz fortuna en el mar, de tal manera que te arrib en
la nsula del Diablo, donde hall una bestia fiera llamada Endriago.
Por la mar navegando el Caballero de la Verde Espada con su compaa la va
de Constantinopla, como odo habis, con muy buen viento, sbitamente tornado
al contrario como muchas veces acaece, fue la mar tan embravecida, tan fuera de
comps, que ni la fuerza de la fusta que grande era, ni la sabidura de los
mareantes no pudieron tanto resistir, que muchas veces en peligro de ser anegada
no fuese. Las lluvias eran tan espesas y los vientos tan apoderados y el cielo tan
oscuro, que en gran desesperacin estaban de ser las vidas remediadas por
ninguna manera, ni lo podan creer as l, como el maestro Helisabad y los otros
todos, si no fuese por la gran misericordia del muy alto Seor, y muchas veces la
fusta, as de da como de noche, se les hencha de agua que no podan sosegar,
ni comer, ni dormir, sin grandes sobresaltos, pues otro concierto alguno en ella no
haba, sino aquel que la fortuna le placa que tomase. As anduvieron ocho das
sin saber ni atinar a cul parte de la mar anduviesen sin que la tormenta un punto
ni momento cesase, en cabo de los cuales, con la gran fuerza de los vientos, una
noche antes que amaneciese, la fusta a la tierra llegada fue tan reciamente, que
por ninguna guisa la podan despegar. Esto dio gran consuelo a todos, como si de
muerte a la vida tornados fueran, mas la maana venida, reconociendo los
marineros en la parte que estaban, sabiendo ser all la nsula que del Diablo se
llamaba, donde una bestia fiera toda la haba despoblado, en dobladas angustias y
dolores sus nimos fueron, tenindolo en muy mayor grado de peligro que el que
en la mar esperaban, e hirindose con las manos en los rostros llorando
fuertemente, al Caballero de la Verde Espada se vinieron sin otra cosa le decir. l,
muy maravillado de ser all su alegra en tan tristeza tornada, no sabiendo la causa
de ello, estaba como embarazado, preguntndoles qu cosa tan sbita y breve,
tan presto su placer en gran lloro mudara.
Oh, caballero! dijeron ellos, tanta es la tribulacin, que las fuerzas no
bastan para la recontar. Mas cuntela ese maestro Helisabad que bien sabe por
qu razn esta nsula del Diablo tiene nombre.
El maestro, que no menos turbado que ellos era esforzado por el Caballero del
Enano, temblando sus carnes, turbada la palabra con mucha gravedad y temor,
cont al caballero lo que saber quera diciendo as:
Seor Caballero del Enano; sabed que de esta nsula que aportados somos
fue seor un gigante. Bandaguido llamado, el cual con su braveza grande y
esquiveza, hizo sus tributarios a todos los ms gigantes que con l comarcaban.
ste fue casado con una giganta mansa, de buena condicin y tanto cuanto el
marido con su maldad de enojo y crueldad haca a los cristianos matndolos y
destruyndolos; ella con piedad los reparaba cada vez que poda. En esta duea
hubo Bandaguido una hija, que despus que en talle de doncella fue llegada tanto
la naturaleza orn y acrecent en hermosura, que en gran parte del mundo otra
mujer de su grandeza ni sangre que su igual fuese no se poda hallar, mas como

la gran hermosura sea luego junto con la vanagloria y la vanagloria con el pecador,
vindose esta doncella tan graciosa y lozana y tan apuesta y digna de ser amada
de todos y ninguno por la braveza del padre no la osara emprender, tom por
remedio postrimero amar de amor feo y muy desleal a su padre, as que muchas
veces siendo levantada su madre de cabe su marido, la hija viniendo all
mostrndole mucho amor, burlando y riendo con l lo abrazaba y besaba. El padre
luego al comienzo aquello tomaba con aquel amor que de padre a hija se deba,
pero la muy gran continuacin y la gran hermosura demasiada suya y la muy poca
conciencia y virtud del padre, dieron causa que sentido por l a qu tiraba el
pensamiento de la hija, que aquel malo y feo deseo de ella hubiese efecto. De
donde debemos tomar en ejemplo que ningn hombre en esta vida tenga tanta
confianza de s mismo que deje de esquivar y apartar la conversacin y
contratacin, no solamente de las parientas y hermanas, ms de sus propias hijas,
porque esta mala pasin venida en el extremo de su natural encendimiento, pocas
veces el juicio, la conciencia, el temor son bastantes de ponerle tal freno con que
la retraer puedan. De este pecado tan feo y yerro tan grande se caus luego otro
mayor. As como acaece aqullos que olvidando la piedad de Dios y siguiendo la
voluntad del enemigo malo, quieren con un gran mal remediar otro, no conociendo
que la medicina del pecador verdadera es el arrepentimiento verdadero y la
penitencia, que le hace ser perdonado de aquel alto Seor, que por semejantes
yerros se puso despus de muchos tormentos en la Cruz, donde como hombre
verdadero muri y fue como verdadero Dios resucitado. Que siendo este
malaventurado padre en amor de la hija encendido, y ella asimismo en el suyo,
porque ms sin empacho el su mal deseo pudiesen gozar, pensaron de matar
aquella noble duea su mujer de l y madre de ella, siendo el gigante avisado de
sus falsos dolos en quien l adoraba, que si con su hija casase, sera engendrada
una tal cosa en ella la ms brava y fuerte que en el mundo se podra hallar, y
ponindolo por obra aquella malaventurada hija, que su madre ms que a s
misma amaba, andando por una huerta, andando con ella, fingiendo la hija ver en
un pozo una cosa extraa y llamando a la madre que lo viese, diole de las manos
y echndola en lo hondo en poco espacio ahogada fue. Ella dio voces diciendo
que su madre cayera en el pozo, acudieron todos los hombres y el gigante, que el
engao saba, y como vieron la seora que muy amada de todos ellos era muerta,
hicieron grandes llantos, mas el gigante les dijo: "No hagis duelo, que esto los
dioses lo han querido y yo tomar mujer en quien ser engendrada tal persona por
donde todos seremos muy temidos y enseoreados sobre aqullos que mal nos
quieren". Todos callaron por miedo del gigante y no osaron hacer otra cosa. Y
luego ese da, pblicamente ante todos, tom por su mujer a su hija Bandaguida,
en la cual aquella malaventurada noche fue engendrada una animalia por
ordenanza de los diablos, en quien ella y su padre y marido crean de la forma que
aqu oiris. Tena el cuerpo y el rostro cubierto de pelo, y encima haba conchas
sobrepuestas unas sobre otras, tan fuertes que ninguna arma las poda pasar, y
las piernas y pies eran muy recios y gruesos, y encima de los hombros haba alas
tan grandes que hasta los pies le cubran, y no de pndolas, mas de un cuero
negro como la pez luciente, velloso, tan fuerte que ninguna arma la poda
empecer, con las cuales se cubra como lo hiciese un hombre con un escudo y
debajo de ellas le salan brazos muy fuertes as como de len, todos cubiertos de

conchas ms menudas que las del cuerpo, y las manos haba de hechura de
guila, con cinco dedos y las uas tan fuertes y tan grandes que en el mundo
poda ser cosa tan fuerte que entre ellas entrase que luego no fuese deshecha.
Dientes tena dos en cada una de las quijadas, tan fuertes y tan largos, que de la
boca un codo le salan. Y los ojos grandes y redondos, muy bermejos, como
brasas, as que de muy luee siendo de noche eran vistos y todas las gentes
huan de l. Saltaba y corra tan ligero que no haba venado que por pies se le
pudiese escapar, coma y beba pocas veces y algunos tiempos ninguna, que no
senta en ello pena ninguna, toda su holganza era matar hombres y las otras
animalias vivas, y cuando hallaba leones y osos, que algo se le defendan, tornaba
muy saudo y echaba por sus narices un humo tan espantable que semejaba
llamas de fuego y daba unas voces roncas y espantosas de or, as que todas las
cosas vivas huan ante l como ante la muerte. Ola tan mal, que no haba cosa
que no emponzoase, era tan espantoso cuando sacuda las conchas unas con
otras y haca crujir los dientes y las alas que no pareca sino que la tierra haca
estremecer. Tal es esta animalia, Endriago llamado, como os digo dijo el
maestro Helisabad. Y an ms os digo, que la fuerza grande del pecado del
gigante y de su hija caus que en l entrase el enemigo malo que mucho en su
fuerza y crueldad acrecienta.
Mucho fue maravillado el Caballero de la Verde Espada de esto que el maestro
le cont de aquel diablo. Endriago llamado, nacido de hombre y de mujer, y la otra
gente muy espantado, mas el caballero le dijo:
Maestro, pues, cmo cosa tan desemejada pudo ser nacida de, cuerpo de
mujer?
Yo os lo dir dijo el maestro, segn se halla en un libro que el
emperador de Constantinopla tiene, cuya fue esta nsula, y hala perdido porque su
poder no basta para matar este diablo, y sabed dijo el maestro que
sintindose preada aqulla de Bandaguido lo dijo al gigante y l hubo dello
mucho placer, porque vea ser verdad lo que sus dioses le dijeran y as crea que
sera lo l, y dijo que era menester tres o cuatro amas para que lo criasen, pues
que haba de ser la ms fuerte cosa que hubiese en el mundo, pues creciendo
aquella mala criatura en el vientre de la madre, como era hechura y obra del
diablo, hacala adolecer muchas veces. Y la color del rostro y de los ojos eran
jaldados de color de ponzoa, mas todo lo tena ella por bien creyendo que segn
los dioses lo haban dicho, que sera aquel su hijo el ms fuerte y ms bravo que
se nunca viera, y que tal fuese que buscara manera alguna para matar a su padre
y que se casara con el hijo, que este es el mayor peligro de los malos, enviciarse
y deleitarse tanto en los pecados, que aunque la gracia del muy alto Seor en
ellos expira, no solamente no la sienten ni la conocen, mas como cosa pesada y
extraa le aborrecen y desechan, teniendo el pensamiento y la obra en siempre
creer en las maldades como sujetos y vencidos de ellas. Venido pues el tiempo
pari un hijo y no con mucha premia, porque las malas cosas hasta la fin siempre
se muestran agradables. Cuando las amas que para le criar aparejadas estaban
vieron criatura tan desemejada mucho fueron espantadas, pero habiendo gran
miedo al gigante callaron y envolvironle en los paos que para l tenan, y

atrevindose una de ellas ms que las otras dio de la teta y l la tom tan
fuertemente que la hizo dar grandes gritos, y cuando se lo quitaron cay ella
muerta de la mucha ponzoa que la penetrara. Esto fue dicho luego al gigante y
viendo aquel su hijo maravillse de tan desemejada criatura y acord de preguntar
a sus dioses por qu le dieran tal hijo, y fuese al templo donde los tena y eran
tres, el uno figura de hombre, el otro de len y el tercero de grifo, y haciendo sus
sacrificios les pregunt por qu le haban dado tal hijo. El dolo que era figura de
hombre le dijo: "Tal convena que fuese, porque as como sus cosas sern
extraas y maravillosas, as conviene que lo sea l, especialmente en destruir los
cristianos, que a nosotros procuran de destruir, y por esto yo le di de m
semejanza en hacerle conforme al albedro de los hombres, de que todas las
bestias carecen". El otro dolo le dijo: "Pues yo quise dotarlo de gran braveza y
fortaleza como los leones lo tenemos". El otro dijo: "Yo le di alas y uas, y ligereza
sobre cuantas animalias sern en el mundo". Odo esto por el gigante djoles:
"Cmo lo criar que el ama fue muerta luego que le dio la teta?". Ellos le dijeron:
"Haz que las otras dos amas le den de mamar y stas tambin morirn, mas la
otra que quedare crilo con la leche de tus ganados hasta un ao, y en este
tiempo ser tan grande y tan hermoso como lo somos nosotros que hemos sido
causa de su engendramiento, y cata que te defendemos que por ninguna guisa t,
ni tu mujer ni otra persona alguna no lo vean en todo este ao, sino aquella mujer
que te decimos que de l cure". El gigante mand que lo hiciesen as como los
dolos se lo dijeron y de esta forma fue criada aquella esquiva bestia, como os. En
cabo del ao que supo el gigante del ama cmo era muy crecido y oanle dar unas
voces roncas y espantosas, acord con su hija que tena por mujer de ir a verlo y
luego entraron en la cmara donde estaba, y vironle andar corriendo y saltando.
Y como el Endriago vio a su madre vino para ella y saltando echle las uas al
rostro; y hendile las narices y quebrle los ojos, y antes que de sus manos
saliese fue muerta. Cuando el gigante lo vio, puso mano a la espada para lo matar,
y dio se con ella en la pierna tal herida que toda la taj y cay en el suelo, y a poco
rato fue muerto. El Endriago salt por encima de l, y saliendo por la puerta de la
cmara, dejando toda la gente del castillo emponzoada, se fue a las montaas, y
no pas mucho tiempo, que los unos muertos por l, y los que barcas y fustas
pudieron haber para huir por la mar, que la nsula no fuese despoblada, y as lo
est, pasa ya de cuarenta aos. Esto es lo que yo s de esta mala y endiablada
bestia, dijo el maestro.
El Caballero de la Verde Espada dijo:
Maestro, grandes cosas me habis dicho, y mucho sufre Dios Nuestro Seor
a aqullos que le desirven, pero al fin, si no se enmiendan, dales pena tan crecida
como ha sido su maldad, y ahora os digo, maestro, que digis de maana misa,
porque yo quiero ver a esta nsula, y si l me aderezare tomarla a su santo
servicio.
Aquella noche pasaron con gran espanto as de la mar, que muy brava era,
como del miedo que de el Endriago tenan, pensando que saldra a ellos de un
castillo que all cerca tenan, donde muchas veces albergaba, y el alba del da
venida, el maestro cant misa, y el Caballero de la Verde Espada la oy con

mucha humildad, rogando a Dios le ayudase en aquel peligro, que por sus
servicios se quera poner, y si su voluntad era que su muerte all fuese venida. l
por la su piedad le hubiese merced al alma. Y luego se arm, e hizo sacar su
caballo en tierra, y Gandaln con l, y dijo a los de la nao:
Amigos, yo quiero entrar en aquel castillo, y si hallo el Endriago combatirme
con l, y si no le hallo mirar si est en tal disposicin para que all seis
aposentados en tanto que la mar hace bonanza, y yo buscar esta bestia por
estas montaas, y si de ella escapo tornarme he a vosotros, y si no, haced lo que
mejor vierais.
Cuando esto oyeron ellos fueron muy espantados, ms que de antes eran,
porque an all dentro en la mar todos sus nimos no faltaban para sufrir el miedo
del Endriago, y por ms afrenta y peligro que la braveza grande de la mar tenan, y
que bastase el de aquel caballero, a que de su propia voluntad fuese, a lo buscar
para se con l combatir, y por cierto todas las otras grandes cosas que de l
oyeran y vieran que en armas hecho haba en comparacin de sta en nada lo
estimaban, y el maestro Helisabad, como hombre de letras y de misa fuese,
mucho se le extra trayndole a la memoria que las semejantes cosas, siendo
fuera de la naturaleza de los hombres por no caer en homicidio de sus nimas se
haban de dejar, mas el Caballero de la Verde Espada le respondi que si aquel
inconveniente que deca tuviese en la memoria, excusado le fuera salir de su tierra
para buscar las peligrosas aventuras, y que si por algunas haban pasado
sabindose que sta dejaba todas ellas en s quedaban ningunas, as que a l le
convena matar a aquella mala y desemejada bestia o morir, como lo deban hacer
aqullos que dejando su naturaleza a la ajena iban para ganar prez y honra.
Entonces mir a Gandaln, que en tanto que l hablaba con el maestro y con
los de la fusta se haba armado de las armas que all hall para le ayudar, y viole
estar en su caballo llorando fuertemente, y djole:
Quin te ha puesto en tal cosa? Desrmate, que si lo haces para me servir
y me ayudar, ya sabes t que no ha de ser perdiendo la vida, sino quedando con
ella, para que la fortuna de mi muerte puedas recontar en aquella parte, que es la
principal causa y membranza por donde yo la recibo.
Y hacindole por fuerza desarmar, se fue con l la va del castillo, y entrando
en l hallronlo yermo, sino de las aves, y vieron que haba dentro buenas cosas,
aunque algunas eran derribadas y las puertas principales eran muy fuertes y
recios candados con que se cerrasen, de lo cual le plugo mucho, y mand a
Gandaln que fuese a llamar a todos los de la galera y les dijese el buen aparejo
que en el castillo tenan, y as lo hizo. Todos salieron luego, aunque con gran
temor del Endriago, pero que la mar no cesaba de su gran tormenta, y entraron en
el castillo, y el Caballero de la Verde Espada les dijo:
Mis buenos amigos, yo quiero ir a buscar por esta nsula al Endriago, y si me
fuere bien, tocar la bocina Gandaln, y entonces creed que l es muerto y yo vivo,
y si mal me va, no ser menester de haceros seal alguna, y en tanto cerrad estas
puertas y traed alguna provisin de la galera, que aqu podis estar hasta que el
tiempo sea para navegar ms enderezado.

Entonces se parti el Caballero de la Verde Espada de ellos, quedando todos


llorando, mas las cosas de llantos y amarguras que Ardin, el su enano, haca esto
no se podran decir, que l mesaba sus cabellos y hera con sus palmas el rostro y
daba con la cabeza a las paredes llamndose cautivo porque su fuerte ventura lo
trajera a servir a tal hombre, que mil veces le llegaba al punto de la muerte,
mirando las extraas cosas que le vea hacer, y en el cabo aquella donde el
emperador de Constantinopla, con todo su gran seoro, no osaba ni poda poner
remedio, y como vio que su seor iba ya por el campo, subise por una escalera
de piedra encima del muro casi sin ningn sentido, como aquel que mucho se
dola de su seor, y el maestro Helisabad mand poner un altar con las reliquias
que para decir misa traa, e hizo tomar cirios encendidos a todos, e hincados de
rodillas rogaba a Dios que guardase aquel caballero que por servicio de l y por
escapar la vida de ellos as conocidamente a la muerte se ofreca. El Caballero de
la Verde Espada iba, como os, con aquel esfuerzo y semblante que su bravo
corazn lo otorgaba, y Gandaln en pos de l llorando fuertemente, creyendo que
los das de su seor con la fin de aquel da la habran ellos. El caballero volvi a l
y djole riendo:
Mi buen hermano, no tengas tan poca esperanza en la misericordia de Dios,
ni en la vista de mi seora Oriana que as te desesperes, que no solamente tengo
delante de m su sabrosa membranza, mas su propia persona y mis ojos la ven y
me estn diciendo que la defienda yo de esta bestia mala.
Pues qu piensas t, mi verdadero amigo, que debo yo hacer. No sabes
que en la su vida y muerte est la ma? Consejarme has t que la deje matar y
que ante mis ojos muera, no plega a Dios que tal pensase, y si t no la ves, yo la
veo que delante m est. Pues si su sola membranza me hizo pasar a m gran
honra las cosas que t sabes, qu tanto ms debe poder su propia presencia.
Y diciendo esto crecile tanto el esfuerzo que muy tarde se le haca el no
hallar el Endriago. Y entrando en un valle de brava montaa y peas de mucha
concavidad, dijo:
Da voces, Gandaln, porque por ellas podr ser que el Endriago a nosotros
acudir, y rugete mucho que si aqu muriese procures de llevar a mi seora
Oriana aquello que es suyo enteramente, que ser mi corazn, y dile que se lo
envo por no dar cuenta ante Dios de como lo ajeno llevaba conmigo.
Cuando Gandaln esto oy, no solamente dio voces, mas mesando sus
cabellos llorando dio grandes gritos deseando su muerte antes que ver la de aqul
su seor que tanto amaba, y no tard mucho que vieron salir de entre las peas el
Endriago muy ms bravo y fuerte que lo nunca fue, de lo cual fue causa que como
los diablos viesen que este caballero pona ms esperanza en, su amiga Oriana
que en Dios, tuvieron lugar de entrar ms fuertemente en l y le hace ms saudo,
diciendo ellos:
Si de ste le escapamos, no hay en el mundo otro que tan osado ni tan
fuerte sea que tal cosa no ose acometer.
El Endriago vena tan saudo echando por la boca humo mezclado con llamas
de fuego e hiriendo los dientes unos con otros haciendo gran espuma y haciendo

crujir las conchas y las alas tan fuertemente que gran espanto era de lo ver. As
hubo el Caballero de la Verde Espada, especialmente oyendo los silbos y las
espantosas voces roncas que daba, y comoquiera que por palabra se lo
sealaran, en comparacin de la vista era tanto como nada. Y cuando el Endriago
los vio, comenz a dar grandes saltos y voces, como aquel que mucho tiempo
pasara sin que hombre ninguno viera, y luego se vino contra ellos. Cuando los
caballos del de la Verde Espada y de Gandaln lo vieron comenzaron a huir tan
espantados que apenas los podan tener, dando muy grandes bufidos. Y cuando el
de la Verde Espada vio que a caballo a l no se poda llegar, descendi muy
presto, y dijo a Gandaln:
Hermano, tente a fuera en ese caballo, porque ambos no nos perdamos, y
mira la ventura que Dios me querr dar contra este diablo tan espantable, y
rugale que por la su piedad me gue, como le quite yo de aqu y sea esta tierra
tornada a su servicio, y si aqu tengo de morir, que me haya merced del nima y
en lo otro haz como te dije.
Gandaln no le pud responder: tan reciamente lloraba, porque su muerte vea
tan cierta si Dios milagrosamente no lo escapase.
El Caballero de la Verde Espada tom su lanza y cubrise de su escudo como
hombre que ya la muerte tena tragada perdido todo su pavor, y lo ms que pudo
se fue contra el Endriago, as a pie como estaba.
El diablo como lo vio vino luego para l y ech un fuego por la boca con un
humo tan negro que apenas se podan ver el uno con el otro. Y el de la Verde
Espada se meti por el humo adelante, y llegando cerca de l le encontr con la
lanza por muy gran dicha en el un ojo, as que se lo quebr, y el Endriago ech las
uas en la lanza y tomla con la boca e hzola pedazos, quedando el hierro con un
poco del asta metido por la lengua y por las agallas, que tan recio vino que l
mismo se meti por ella y dio un salto por le tomar, mas con el desatiento del ojo
quebrado no pudo y porque el caballero se guard con gran esfuerzo y viveza de
corazn, as como aquel que se vea en la misma muerte, y puso mano a su muy
buena espada, y fue a l que estaba como desatentado as del ojo como de la
mucha sangre que de la boca le sala, y con los grandes resoplidos y resollidos
que daba todo lo ms de ella se le entraba por la garganta, de manera que casi el
aliento le quitaba y no poda cerrar la boca ni morder con ella, y lleg a l por el un
costado y diole tan gran golpe por encima de las conchas que no le pareci sino
que diera en una pena dura y ninguna cosa le cort. Como el Endriago le vio tan
cerca de s, pensle tomar entre sus unas, y no le alcanz sino en el escudo, y
llevselo tan recio que le hizo dar de manos en tierra, y en tanto que el diablo lo
despedaz todo con sus muy fuertes y duras uas, hubo el Caballero de la Verde
Espada lugar de levantarse, y como sin escudo se vio y la espada no cortaba
ninguna cosa, bien entendi que su hecho no era nada si Dios no le enderezase a
que el otro ojo le pudiese quebrar, que por otra ninguna parte no aprovechaba
nada trabajar de lo herir, y con mucha saa pospuesto todo temor fue para el
Endriago, que muy fallecido y flaco estaba as de la mucha sangre que perda
como del ojo quebrado, y como las cosas pesadas de su propia pesadumbre se
caen y perecen, y ya enojado Nuestro Seor que el enemigo malo hubiese tenido

tanto poder y hecho tanto mal en aqullos que aunque pecadores en su santa fe
catlica crean, que sin ella ninguno fuera poderoso de acometer ni osar
esperartan gran peligro a este caballero para que sobre toda orden de naturaleza
diese fin a aquel que a muchos lo haba dado, entre los cuales fueron aquellos
malaventurados su padre y madre, y pensando acertarle en el otro ojo con la
espada, qusole Dios guiar a que se la meti por una de las ventanas de las
narices, que muy anchas las tena, y con la gran fuerza que puso y la que el
Endriago traa, la espada cal que le lleg a los sesos. Mas el Endriago como le
vio tan cerca abrazse a l y con las sus muy fuertes y agudas uas rompile
todas las armas de las espaldas y la carne y los huesos hasta las entraas, y
como l estaba ahogado de la mucha sangre que beba y con el golpe de la
espada que a los sesos le pas y sobre toda la sentencia que de Dios sobre l fue
dada y no se poda revocar, no se pudiendo ya tener, abri los brazos y cay a la
una parte como muerto sin ningn sentido. El Caballero como as lo vio tir por la
espada y metisela por la boca cuanto ms pudo tantas veces que lo acab de
matar; pero quiero que sepis que antes que el alma le saliese sali de su boca el
diablo, y fue por el aire con muy gran tronido, as que los que estaban en el castillo
lo oyeron como si cabe ellos fuera, de lo cual hubieron gran espanto y conocieron
cmo el caballero estaba ya en la batalla, y comoquiera que encerrados
estuviesen en tan fuerte lugar, y con tales aldabas y candados, no fueron muy
seguros de sus vidas y sino porque la mar todava era muy brava, no osaban all
atender que a ella no se fueran, pero tornronse a Dios con muchas oraciones,
que de aquel peligro los sacase y guardase aquel caballero que por su servicio
cosa tan extraa acometa.
Pues como el Endriago fue muerto, el caballero se quit afuera y yndose para
Gandaln que ya contra l vena no se pudo tener, y cay amortecido cabe a un
arroyo de agua que por all pasaba.
Gandaln como lleg y le vio tan espantables heridas cuid que era muerto, y
dejndose caer del caballo comenz a dar muy grandes voces mesndose.
Entonces el caballero acord ya cuanto, y djole:
Ay, mi buen hermano y verdadero amigo!, ya ves que yo soy muerto, yo te
ruego por la crianza que de tu padre y madre hube, y por el gran amor que
siempre te he tenido, que me seas bueno en la muerte, como en la vida lo has
sido, y como yo fuere muerto tomes mi corazn y lo lleves a mi seora Oriana, y
dile que pues siempre fue suyo y lo tuvo en su poder desde aquel primer da que
yo la vi, mientras en este cuitado cuerpo encerrado estuvo y nunca un momento
se enoj de la servir, que consigo lo tenga en remembranza de aquel cuyo fue,
aunque como ajeno lo posea, porque de esta memoria all donde mi nima
estuviese recibir descanso, y no pudo hablar ms.
Gandaln como as lo vio no cur de le responder, antes cabalg muy presto
en su caballo y subindose en un otero toc la bocina lo ms recio que pudo en
seal que el Endriago era muerto. Ardin el Enano que en la torre estaba oylo, y
dio muy grandes voces al maestro Helisabad que acorriese a su seor, que el
Endriago era muerto, y l como estaba apercibido cabalg con todo el aparejo que
menester era, y fue lo ms presto que pudo por el derecho que el enano lo seal,

y anduvo mucho que vio a Gandaln encima del otero, el cual como al maestro vio,
vino corriendo contra l y dijo:
Ay, seor, por Dios y por merced! Acorred a mi seor, que mucho es
menester que el Endriago es muerto.
El maestro cuando esto oy hubo gran placer con aquellas nuevas que
Gandaln deca, no sabiendo el dao del caballero, y aguij cuanto ms pudo, y
Gandaln le guiaba hasta que llegaron donde el Caballero de la Verde Espada
estaba y hallronlo muy desacordado sin ningn sentido y dando muy grandes
gemidos, y el maestro fue a l y djole:
Qu es esto, seor caballero? Dnde es ido el vuestro gran esfuerzo a la
hora y sazn que ms menester lo habais? No temis de morir, que aqu es
vuestro buen amigo y leal servidor maestro Helisabad que os socorrer.
Cuando el Caballero de la Verde Espada oy al maestro Helisabad,
Comoquiera que muy desacordado estuviese, conocilo y abri los ojos y quiso
alzar la cabeza, mas no pudo y levant los brazos como que le quisiese abrazar.
El maestro Helisabad quit luego su manto y tendilo en el suelo, y tomronlo
l y Gandaln, y ponindolo encima le desarmaron lo ms quedo que pudieron, y
cuando el maestro le vio las llagas, aunque l era uno de los mejores del mundo
de aquel menester y haba visto muchas y grandes heridas, mucho fue espantado
y desahuciado de su vida; mas como aquel que le amaba y tena como el mejor
caballero del mundo, pens de poner todo su trabajo por le guarecer, y catndole
las heridas vio que todo el dao estaba en la carne y en los huesos, y que no le
tocara en las entraas, tom mayor esperanza de lo sanar y concertle los huesos
y las costillas y cosile la carne, y psole tales medicinas y ligle tan bien todo el
cuerpo alrededor que le hizo restaar la sangre y el aliento que por all sala.
Luego le vino al caballero mayor acuerdo y esfuerzo, de guisa que pudo hablar, y
abriendo los ojos dijo:
Oh, Seor Dios Todopoderoso!, que por tu gran piedad quisiste venir en el
mundo y tomaste carne humana en la Virgen Mara, y por abrir las puertas del
paraso que cerradas las tenan quisiste sufrir muchas injurias y al cabo muerte de
aquella malvada y malaventurada gente. Pdote, Seor, como uno de los ms
pecadores, que hayas merced de mi nima, que el cuerpo condenado es a la
tierra.
Y callse, que no dijo ms. El maestro le dijo:
Seor caballero, mucho me place de os ver con tal conocimiento, porque de
Aqul que vos peds merced os ha de venir la verdadera medicina y despus de
m como de su siervo, que pondr mi vida por la vuestra y con su ayuda yo os
dar guarida y no temis de morir esta vez, solamente que os esforcis, vuestro
corazn que tenga esperanza de vivir como la tiene de morir.
Entonces tom una esponja confeccionada contra la ponzoa y psosela en
las narices, as que le dio gran esfuerzo. Gandaln besaba las manos al maestro
hincado de rodillas ante l, rogndole que hubiese piedad de su seor. El maestro
le mand que cabalgando en su caballo se fuese presto al castillo y trajese

algunos hombres para que en andas llevasen al caballero antes que la noche
sobreviniese. Gandaln as lo hizo, y venidos los hombres, hicieron unas andas de
los rboles de aquella montaa como mejor pudieron, y poniendo en ellas al
Caballero de la Verde Espada, en sus hombros al castillo lo llevaron, y aderezando
la mejor cmara que all haba de ricos paos que Grasinda all en la nave
mandara poner, le pusieron en su lecho con tanto desacuerdo que no lo senta, y
as estuvo toda la noche que nunca habl, dando grandes gemidos como aquel
que bien llegado estaba y queriendo hablar, mas no poda.
El maestro mand hacer all su cama y estuvo con l por consolarle,
ponindole tales y tan convenientes medicinas para le sacar aquella muy mala
ponzoa que del Endriago cobrara que el alba del da le hizo venir un muy
sosegado sueo, tales y tan buenas cosas le puso, y luego mand quitar todos
afuera, porque no lo despertasen, porque saba que aquel sueo le era mucha
consolacin y al cabo de una gran pieza el sueo roto comenz a dar voces con
gran presuranza y diciendo:
Gandaln, Gandaln, gurdate de este diablo tan cruel y malo, no te mate.
El maestro que lo oy fue a l riendo y de muy buen talante, mejor que en el
corazn lo tena, temiendo todava su vida, y dijo:
Si as os guardareis vos como l, no sera vuestra fama tan divulgada por el
mundo.
Y alz la cabeza y vio al maestro y djole:
Maestro, dnde estamos?
l se lleg a l y tomle por las manos y vio que an desacordado estaba, y
mand que le trajesen de comer y diole lo que vea que para lo esforzar era
necesario, y l lo comi como hombre fuera de sentido.
El maestro estuvo con l ponindole tales remedios como aquel que era de
aquel oficio el ms natural que en el mundo hallarse podra, y antes que hora de
vsperas fuese le tom en todo su acuerdo, de manera que a todos conoca y
hablaba, y el maestro nunca de l se parti curado de l y ponindole tantas cosas
necesarias a aquella enfermedad, que as con ellas como principalmente con la
voluntad de Dios que lo quiso, vio conocidamente en las llagas que lo podran
sanar, y luego lo dijo a todos los que all estaban, que muy gran placer hubieron,
dando gracias a aquel soberano Dios porque as los haban librado de la tormenta
de la mar y del peligro de aquel diablo.
Mas sobre todos era la alegra de Gandaln, su leal escudero, y el enano,
como de aqullos que de corazn entraable lo amaban, y tornaron de muerte a
vida y luego todos se pusieron al derredor, con mucho placer, de la cama del
Caballero de la Verde Espada, consolndose, dicindole que no tuviese en nada el
mal que tena segn la honra y buenaventura que Dios le haba dado, la cual
hasta entonces en caso de armas y de esfuerzos nunca diera a hombre terrenal
que igual fuese, y rogaron muy ahincadamente a Gandaln les quisiese contar todo
el hecho como haba pasado, pues que con sus ojos lo haba visto, porque
supiesen dar cuenta de tan gran proeza de caballero. Y l les dijo que lo hara de

muy buena voluntad, a condicin que el maestro le tomase juramento en los


Santos Evangelios, porque ellos lo creyesen y con verdad lo supiesen por escrito y
una cosa tan sealada y de tan gran hecho no quedase en olvido de la memoria
de las gentes.
El maestro Helisabad as lo hizo, por ser ms cierto de tan gran hecho. Y
Gandaln se lo cont todo enteramente, as como la historia lo ha contado, y
cuando lo oyeron espantbanse de ello, como de cosa de mayor hazaa de que
nunca oyeran hablar y aun ninguno de ellos nunca viera al Endriago, que entre
unas matas estaba cado, y por socorrer al caballero no pudieron entender en l.
Entonces dijeron todos que quera ver al Endriago. Y el maestro les dijo que
fuesen y dioles muchas condiciones para remediar la ponzoa. Y cuando vieron
una cosa tan espantable y tan desemejada de todas las otras cosas vivas que
hasta all ellos vieron, fueron mucho ms maravillados, que antes no podan creer
que en el mundo hubiese tan esforzado corazn que gran diablura osase
acometer, y aunque cierto saban que el Caballero de la Verde Espada lo haba
muerto, no les pareca sino que lo soaban, y desde que una gran pieza lo miraron
tornronse al castillo, razonando unos con otros de tan gran hecho poder acabar
aquel Caballero de la Verde Espada. Qu os dir? Sabed que all estuvieron ms
de veinte das, que nunca el Caballero de la Verde Espada hubo tanta mejora que
del lecho donde estaba le osasen levantar, pero como por Dios su salud permitida
estuviese y la gran diligencia de aquel maestro Helisabad le acrecentase, en este
medio tiempo fue tan mejorado que sin peligro alguno pudiera entrar en la mar, y
como el maestro en tal disposicin le viese, habl con l un da y djole:
Mi seor, ya por la bondad de Dios, que lo ha querido, que otro no fuera
poderoso, vos sois llegado a tal punto que yo me atrevo con su ayuda de vuestro
buen esfuerzo de os meter en la mar y que vayis donde os pluguiere y porque
nos faltan algunas cosas muy necesarias, as para lo que toca a vuestra salud
como para sostenimiento de la gente es menester que se d orden para el
remedio de ello, porque mientras ms aqu estuvisemos ms cosas nos faltarn.
El Caballero del Enano dijo:
Seor y verdadero amigo, muchas gracias y mercedes doy a Dios porque
as me ha querido guardar de tal peligro, ms por la su santa piedad que por mis
merecimientos, y al su gran poder no se puede comparar ninguna cosa, porque
todo es permitido y guiado por su voluntad, y a l se deben atribuir todas las
buenas cosas que en este mundo pasan, y dejando lo suyo aparte y a vos, mi
seor, agradezco yo mi vida, que ciertamente yo creo que ninguno de los que hoy
son nacidos en el mundo no fuera bastante para me poner el remedio que vos me
pusisteis. Y comoquiera que Dios me haya hecho tan gran merced, mi ventura me
es muy contraria, que el galardn de tan gran beneficio como de vos he recibido
no lo pueda satisfacer, sino como un caballero pobre, que otra cosa sino un
caballo y unas armas posee, as rotas como las veis.
El maestro le dijo:
Seor, no es menester para m otra satisfaccin sino la gloria que yo
conmigo tengo, que es haber escapado de muerte, despus de Dios, el mejor

caballero que nunca armas trajo, y esto solo decir delante, por lo que delante m
habis hecho, y el galardn que yo de vos espero es muy mayor que el de ningn
rey ni seor grande me poda dar, que es el socorro que en vos hallarn muchas y
muchos cuitados que os habrn menester para su ayuda, a los cuales vos
socorris, y ser para m mayor ganancia que otra ninguna, siendo causa,
despus de Dios, de su reparo.
El Caballero de la Verde Espada hubo vergenza de que se oa loar, y dijo:
Mi seor, dejando esto en que hablamos, quiero que sepis en lo que ms
mi voluntad se determina. Yo quisiera andar todas las nsulas de Romania, y
porque me dijisteis de la fatiga de los marineros mud el propsito y volvime la va
de Constantinopla, la cual el tiempo tan contraro que visteis nos la quit y pues
que ya es abonado todava, tengo deseos de a l tomar y ver aquel grande
emperador, porque si Dios me tornare donde mi corazn desea sepa contar
algunas cosas extraas y que pocas veces se puede ver sino en semejantes
casos. Y mi seor maestro, por el amor que me habis os ruego que en esto no
recibis enojo, porque algn da ser de m galardonado, y de all que nos
tomemos placiendo al soberano Seor Dios al plazo que aquella muy noble seora
Grasinda me puso, porque me es fuerza de lo cumplir, como vos bien lo sabis,
para que si ser pudiere, segn el deseo tengo, le pueda servir algunas de las
grandes mercedes que de ella si s lo merecer tengo recibido.

Captulo 74
De cmo el Caballero de la Verde Espada escribi al emperador de
Constantinopla, cuya era aquella nsula, cmo haba muerto aquella fiera bestia y
de la falta que tena de abastecimiento, lo cual el emperador proyect con mucha
diligencia, y al caballero pag con mucha honra y amor la honra y servicio que le
haba hecho en le librar aquella nsula que perdida tena tanto tiempo haba.
Pues que sta es vuestra voluntad, seor dijo el maestro Helisabad,
menester es que escribis al emperador de cmo os ha acaecido, y traern de all
algunas cosas que para el camino nos faltan.
Maestro dijo l, yo nunca le vi ni conozco, y por esto lo remito todo a
vos, que hagis lo que mejor os pareciere, y en esto recibir de vos una sealada
merced.
El maestro Helisabad por le complacer escribi luego una carta haciendo
saber al emperador todo lo que al caballero extrao llamado el de la Verde Espada
acaeciera despus que de Grasinda su seora se parti, y cmo habiendo hecho
muy grandes cosas en armas por las nsulas de Romania, las que otro caballero
ninguno hacer pudiera, se iban la va donde l estaba y cmo la gran tormenta de
la mar los echara a la nsula del Diablo, donde el Endriago era, y cmo aquel
Caballero de la Verde Espada, de su propia voluntad, contra el querer de todos
ellos, lo haba buscado y combatindose con l lo matara, y escribindole por
extenso cmo la batalla pasara y las heridas conque el Caballero de la Verde
Espada escap. As que no falt nada que saber no lo hiciese, y que pues aquella
nsula era ya libre de aquel diablo y estaba en su seoro, mandase poner en ella
remedio como se poblase y que el Caballero de la Verde Espada le peda por
merced que la mandase llamar la nsula de Santa Mara.
Esta carta, hecha como os, diola a un escudero su pariente que all consigo
traa, y mandle que en aquella fusta, tomando los marineros que eran menester,
pasase en Constantinopla y la diese al emperador y trajese de all las cosas que
le faltaban para su provisin.
El escudero se meti luego a la mar con su compaa, que ya el tiempo era
muy enderezado, y al tercero da fue la fusta llegada al puerto, y saliendo de ella al
palacio del emperador se fue, al cual hall con muchos hombres buenos, como tan
gran seor lo deba estar, e hincando los hinojos le dijo:
Vuestro siervo el maestro Helisabad manda besar vuestros pies y os enva
esta carta, que recibiris muy gran placer.
El emperador la tom, y leyndola vio aquello que deca, de que muy
espantado fue, y dijo a una voz alta que todos lo oyeron:
Caballeros, unas nuevas que son venidas, tan extraas que de otras tales
nunca se oy hablar.
Entonces se llegaron ms a l Gastiles, su sobrino, hijo de su hermana la
duquesa de Gajaste, que era buen caballero mancebo, y el conde Saluder,

hermano de Grasinda, aqulla que tanta honra al Caballero de la Verde Espada


hiciera, y otros muchos con ellos. El emperador les dijo:
Sabed lo que el de la Verde Espada, que grandes cosas de armas nos han
dicho, ha hecho en las nsulas de Romania, l se combati de su propia voluntad
con el Endriago y lo mat, y si de tal cosa como sta todo el mundo no se
maravillase, qu podra venir que espanto nos diese?
Y mostrles la carta de Helisabad. Y mand al mensajero que de palabra les
contase cmo haba pasado, el cual lo dijo enteramente como aquel por quien
todo pasara siendo presente, entonces dijo Gastiles:
Ciertamente, seor, cosa es sta de gran milagro, que yo nunca o decir que
persona mortal con el diablo se combatiese sino fuesen aquellos santos con sus
armas espirituales, porque estos tales bien lo podran hacer con sus santidades, y
pues tal hombre como ste es venido en vuestra tierra con gran deseo de vos
servir, sin razn sera no le hacer mucha honra.
Sobrino dijo l, bien decs, y aparejad vos y el conde Saluder algunas
fustas y tradmelo, que como cosa que nunca se vio lo debemos mirar, y llevar
con vos maestros que me traigan pintado el Endriago as como es, porque le
mandar hacer de metal, y el caballero que con l se combati, asimismo de la
grandeza y semejanza que ambos fueron, y har poner estas figuras en el mismo
lugar donde la batalla pas y en una gran tabla de cobre escribir cmo fue y el
nombre del caballero y mandar hacer all un monasterio en que vivan frailes
religiosos que tornen a reformar aquella nsula en el servicio de Dios, que estaba
muy daada la gente de aquella tierra con aquella visin mala de aquel enemigo.
Mucho fueron todos alegres de aquello que el emperador deca, y mucho ms
que todos, Gastiles y el conde, porque los mandaba ir tal viaje, donde podran ver
el Endriago y aquel que lo mat, y haciendo enderezar las fustas entraron en la
mar y pasaron en la nsula de Santa Mara, que as mand el emperador que de
all adelante nombrada fuese, y como el Caballero de la Verde Espada supo su
venida, mand ataviar all donde posaba de lo mejor y ms rico que en su fusta
Grasinda mandara poner, y l era ya en tal disposicin, que andaba por la cmara
algunas veces, y ellos llegaron al castillo ricamente vestidos y acompaados de
hombres buenos, y el Caballero de la Verde Espada sali a recibirlos ya cuanto
fuera de la cmara, y all se hablaron con mucha cortesa e hzolos sentar en los
estrados que para ellos mandara hacer, y ya saba por el maestro Helisabad cmo
el conde era hermano de su seora Grasinda, y all les agradeci mucho lo que su
hermana haba por l hecho. Las honras y las mercedes que de ella haba recibido
y cmo despus de Dios ella le diera la vida dndole aquel maestro que le haba
guarecido y librado de la muerte. Los griegos que all venan miraban mucho al
Caballero de la Verde Espada y comoquiera que de la flaqueza mucho de su
parecer haba perdido, decan que nunca haber visto caballero ms hermoso ni
ms gracioso en su hablar, estando as con mucho placer, Gastiles le dijo:
Buen seor, el emperador, mi to, os desea ver, y por nos os ruega que a l
vais porque os mande hacer aquella honra que l es obligado, segn le servsteis
en le ganar esta nsula que tena perdida, y la que vos merecis.

Mi seor dijo el Caballero del Enano, yo har lo que el emperador


mand, que mis deseos es de le ver y servir cuanto puede alcanzar un pobre
caballero extrao, como yo lo soy.
Pues veamos el Endriago dijo Gastiles, y verlo han los maestros que el
emperador enva para que figurado se lo lleven enteramente segn su figura y
parecer.
El maestro dijo:
Seor, menester es que vayis bien guarnecido para la defensa de la
ponzoa, si no podrais recibir gran peligro en vuestra vida.
l le dijo:
Buen amigo, vos lo habis eso de remediar.
As lo har; dijo l. Entonces les dio unas bujetas que a las narices pusiesen
en tanto que lo mirasen, y luego cabalgaron, y Gandaln con ellos para se lo
mostrar, e bales contando lo que le acaeciera a su seor y a l en aquellos
lugares por donde iban y de la manera que la batalla haba sido y cmo a los
gritos suyos mesndose por ver a su seor tan llegado a la muerte saliera aquel
diablo y de la forma que a ellos vena y todo lo que les acaeciera, como odo
habis.
En esto llegaron al arroyo donde su seor cay amortecido, y de all metilos
por entre las matas cabe las peas y hallaron el Endriago muerto, que muy gran
espanto les puso, tanta qu no crean que en el mundo ni en el infierno hubiese
bestia tan desemejada ni tan temerosa, y si hasta all en mucho tenan lo que
aquel caballero haba hecho, en mucho ms lo estimaron viendo aquel diablo, que,
aunque saban ser muerto, no lo osaban tocar ni se llegar a l, y deca Gastiles
que tal esfuerzo como osar, acometer aquella bestia que se no deba tener en
mucho, porque siendo tan grande no se deba atribuir a ningn hombre mortal,
sino a Dios, que a l sin otro alguno era debido. Los maestros lo miraron y
midieron todo para le sacar propio como l era, y as lo hicieron, porque eran
singulares en aquel oficio a maravilla. Entonces se volvieron al castillo y hallaron a
aquel Caballero del Enano, los atenda a comer y fueron all servidos segn el
lugar donde estaban con mucho placer y alegra.
Todos all holgaron en el castillo tres das, mirando aquella tierra que muy
hermosa era y la huerta del pozo de la malaventurada hija lanz a su madre, y al
cuarto da entraron todos en la mar, as que en poco espacio de tiempo fueron
aportados en Constantinopla debajo de los palacios del emperador. La gente sali
a la finiestra por ver el Caballero de la Verde Espada, que lo mucho deseaban ver.
Y el emperador les mand llevar unas bestias en que cabalgasen. A la hora estaba
ms ya el Caballero de la Verde Espada, mucho ms mejorado en su salud y
hermosura, vestido de unos muy hermosos y ricos paos, que el rey de Bohemia
le hizo tomar cuando de l se parti. A su cuello echada aquella extraa y rica
espada verde que l ganara por el sobrado amor que a su seora tena, que en la
ver y se le acordar del tiempo en que la gan, y el vicio en que entonces en
Miraflores estaba con aqulla que le tanto amaba y tan apartada de s tena,

muchas lgrimas derramaba, as angustiosas como deleitosas, siguiendo el estilo


de aqullos que de semejante pasin y alegra son sujetos y atormentados. Pues
salido de la mar, cabalgando en aquellos ricos y ataviados palafrenes que le
trajeran, se fueron al emperador, que ya contra ellos vena, muy acompaado de
grandes hombres y muy ricamente ataviados. Y apartndose todos, lleg el
Caballero de la Verde Espada, y qusose apear para le besar las manos, mas el
emperador, cuando esto vio, no lo consinti, antes se fue para l y lo tuvo
abrazado y mostrndole muy gran amor, que as lo tena con l, y dijo:
Por Dios!, Caballero de la Verde Espada, mi buen amigo, comoquiera que
Dios me haya hecho tan grande hombre y venga del linaje de aqullos que este
seoro tan grande tuvieron, ms merecis vos la honra que yo la merezco, que
vos la ganasteis con vuestro gran esfuerzo, pasando tan grandes peligros cual
nunca otro pas, y yo tengo la que me vino durmiendo y sin merecimiento mo.
El Caballero del Enano le dijo:
Seor, a las cosas que tienen medida puede hombre satisfacer, pero no a
sta que por su gran virtud en tanto loor me ha puesto, y por esto, seor, quedar
que esta mi persona hasta la muerte se sirva en aquellas cosas que me mandare.
Y as hablando se torn al emperador con l a sus palacios, y el de la Verde
Espada iba mirando aquella gran ciudad y las cosas extraas y maravillosas que
en ella vio y tantas gentes que lo salan a ver y daba en su corazn con grande
humildad muchas gracias a Dios, porque en tal lugar le guiara donde tanta honra
del mayor hombre de los cristianos reciba y todo cuanto en las otras partes viera
le pareca nada en comparacin de aquello. Pero mucho ms maravillado fue
cuando entr en el gran palacio, que all le pareci ser junta toda la riqueza del
mundo. Haba all un aposentamiento donde el emperador mandaba aposentar los
grandes seores que a l venan, que era el ms hermoso y deleitoso que en
mundo se podra hallar, as de ricas cosas como de fuentes de agua y rboles muy
extraos. Y all mand quedar al Caballero de la Verde Espada y al maestro
Helisabad que lo curase, y a Gastiles y el conde Saluder que le hiciesen
compaa, y dejndolo reposar fue con sus hombres buenos donde l posaba.
Toda la gente de la ciudad que viera al Caballero de la Verde Espada hablaba
mucho en su gran hermosura y mucho ms en el grande esfuerzo suyo, que era
mayor que de caballero e otro ninguno, y si l se haba maravillado de ver tal
ciudad, como aqulla y tanto nmero de gente, mucho ms lo eran ellos en le ver
a l solo, as que de todos era loado y honrado ms que nunca lo fue rey ni grande
ni caballero que all de tierras extraas viniese.
El emperador dijo a su mujer, la emperatriz:
Seora, el Caballero de la Verde Espada, aqul de que tantas cosas
famosas hemos odo, est aqu. Y as por su gran valor como por el servicio que
nos hizo en nos ganar aquella nsula que tanto tiempo en poder de aquel malvado
enemigo estaba y pues que tal cosa como sta hizo, es razn de le hacer mucha
honra, por ende, mandad que vuestra casa sea muy bien aderezada, en tal forma
y manera que donde l fuere pueda loarla con gran razn, y hable en ella como yo
os hablaba de otras que en algunos lugares haba visto, y quiero que vea vuestras

drenas y doncellas con el atavo y aparejo que deben estar personas que a tan
alta duea, como vos sois, sirven.
Y visto todo lo que l deca, dijo ella:
En el nombre de Dios, que todo se har como vos mandis.
Otro da de maana levantse el Caballero de la Verde Espada y vistise de
sus paos lozanos y hermosos, segn l vestir los sola, y el conde y Gastiles con
l y el maestro Helisabad, y fueron todos de consuno a or misa con el emperador
a su capilla, donde los atenda, y luego se fueron a ver a la emperatriz. Pero antes
que a ella llegasen hallaron en medio muchas dueas y doncellas muy ricamente
ataviadas de ricos paos, que les hacan lugar por do pasaban y buen
recibimiento. La casa era tan rica y tan bien guarnida, que si la rica cmara
defendida de la nsula Firme no otra tal nunca el Caballero de la Verde Espada
viera, y los otros le cansaban de mirar tantas mujeres y tan hermosas, y las otras
cosas que vea, y llegando a la emperatriz que en su estrado estaba hinc los
hinojos ante ella con mucha humildad y dijo:
Seora, mucho agradezco a Dios en me traer donde viene a vos y a vuestra
grande alteza y el valor que sobre las otras seoras tiene que en el mundo son y
la vuestra casa acompaada y ornada de tantas dueas y doncellas de tan gran
guisa, y a vos, seora, agradezco mucho porque me ver me quisisteis. A l le
plega por la su merced de me llegar a tiempo que algo de estas grandes mercedes
le pueda servir, y si yo, seora, no acertare en aquellas cosas que la voluntad y
lengua decir querran, por ser este lenguaje extrao a m, mndeme perdonar, que
muy poco tiempo ha que del maestro Helisabad lo aprend.
La emperatriz le tom por las manos y djole que no estuviese de hinojos e
hzole sentar cerca de s y estuvo con l hablando una gran pieza en aquellas
cosas que tan alta seora con caballero extrao que no conoca deba hablar. Y l,
respondiendo con tanto tiento y tanta gracia que la emperatriz, que muy cuerda
era y lo miraba, deca entre si que no poda ser su esfuerzo tan grande que a su
mesura y discrecin sobrepujar pudiese.
El emperador estaba a esta sazn en su silla sentado, hablando y riendo con
las dueas y doncellas como aquel que hacindolas muchas mercedes dndoles
grandes casamientos de todas muy amado era. Y djoles en una voz alta, que
todas lo oyeron:
Honradas dueas y doncellas, ved aqu el Caballero de la Verde Espada,
vuestro leal sirviente, honradle y amadle, que as lo hace l a todas vosotras
cuantas sois en el mundo, que ponindose a muy grandes peligros por os hacer
alcanzar derecho. Muchas veces es llegado al punto de la muerte, segn que de l
he odo aqullos que sus grandes cosas saben.
La duquesa madre de Gastiles dijo:
Seor, Dios le honre y lo ame y agradezca el amparamiento que a nosotras
hace.
El emperador hizo levantar dos infantas, que eran hijas del rey Barandel, que
era entonces rey de Hungra, y djoles:

Id por mi hija Leonorina y no vengan con ella sino vos ambas.


Ellas as lo hicieron, y a poco rato vinieron con ella, trayndola entre s por los
brazos, y comoquiera que ella viniese muy bien guarnida todo pareca nada ante
lo natural de su hermosura, que no haba hombre en el mundo que la viese que no
se maravillase y no alegrase en la mirar. Ella era nia, que no pasaba de nueve
aos, y llegando donde su madre, la emperatriz, estaba, besle las manos con
humilde reverencia y sentse en el estrado ms bajo que ella estaba.
El Caballero de la Verde Espada la miraba muy de grado, maravillndose
mucho de su gran hermosura, que le pareca ser la ms hermosa de las que l
visto haba por las partes donde andado haba, y membrse aquella hora de la
muy hermosa Oriana, su seora, que ms que as amaba y del tiempo en que l la
comenz amar, que sera de aquella edad. Y de cmo el amor que entonces con
ella pusiera siempre haba crecido y no menguado y ocurrindole en la memoria
los tiempos prsperos que con ella hubiera de muy grandes deleites y los
adversos de tantas cuitas y dolores de su corazn como a su causa pasado haba.
As que en este pensar estuvo gran pieza. Y en cmo no esperaba verla sin que
gran tiempo pasase, tanto fue encendido en esta membranza que como fuera de
sentido le vinieron las lgrimas a los ojos. As que todos le vieron llorar, que por su
gran bondad todos en l paraban mientes, mas l, tornando en s, habiendo gran
vergenza, limpi los ojos e hizo buen semblante. Mas el emperador, que ms
cerca estaba, que as lo vio llorar, atendi si viera alguna cosa que lo hubiese
causado, mas no viendo en l ms seales de ello, hubo gran deseo de saber
cmo un caballero tan esforzado y tan discreto ante l y ante la emperatriz y
tantas otras gentes haba mostrado tanta flaqueza, que an a una mujer en tal
lugar, siendo alegre como lo era l, le fuera a mal tenido, pero bien creo yo que no
lo hara sin algn gran misterio. Gastiles, que cabe l estaba, dijo:
Qu ser que tal hombre como ste en tal parte as llorase?
Yo no se lo preguntara dijo el emperador, ms creo que fuerza de amor
se lo hizo hacer.
Pues, seor, si lo saber queris, no hay quien lo sepa sino el maestro
Helisabad, en quien mucho se fa y habla mucho con l apartadamente.
Entonces lo llam mandar e hzolo sentar delante de s, y mandando que todos
se tirasen afuera, le dijo:
Maestro, quiero que me digis una verdad, si la sabis, y yo os prometo
como quien soy que por ello a vos ni a otro alguno no vendr dao.
El maestro le dijo:
Seor, tal confianza tengo yo en la vuestra gran alteza y virtud que as lo
har, que siempre me har merced, aunque no lo merezca, y si yo la supiese decir
os la he de muy buena voluntad.
Por qu llor ahora dijo el emperador el Caballero de la Verde
Espada? Decdmelo, que de lo ver estoy espantado, que si alguna necesidad tiene
en que haya menester mi ayuda, yo se la har tan entera de que l ser bien
contento.

Cuando esto oy el maestro, dijo:


Seor, eso no lo sabra decir, porque es el hombre del mundo que mejor
encubre aquello que l quiere que sabido no sea, porque es el ms discreto
caballero que jams visteis; pero yo le veo muchas veces llorar y cuidar tan
fieramente, que no parece en l haber sentido alguno y suspirar con tan gran
ansia como si el corazn en el cuerpo le quebrase. Y ciertamente, seor, en
cuanto yo cuido es gran fuerza de amor que le atormenta teniendo soledad de
aqulla que ama, que si otra dolencia fuese, antes a m que a otro ninguno soy
cierto que se descubrira.
Ciertamente dijo el emperador, as lo cuido yo, como lo decs, y si l
ama alguna mujer a Dios pluguiese que acertase ser en mi seoro, que tanto
haber y estado le dara yo que no hay rey ni prncipe que no hubiera placer de me
dar su hija para l. Y esto hara yo muy de grado por le tener conmigo por vasallo,
que no le podra hacer tanto bien que l ms no me sirviese segn su gran valor, y
mucho os ruego, maestro, que trabajis con l como quede conmigo, y todo lo que
demandare se otorgara, y estuvo una pieza cuidando que no habl, y despus
djole:
Maestro, id a la emperatriz y decidle en prioridad que ruegue al Caballero
que quede conmigo, y vos as se lo aconsejad por mi amor, y en tanto proveer yo
una cosa que a memoria me ocurri.
El maestro se fue a la emperatriz y al Caballero del Enano, y el emperador
llam a la hermosa Leonorina, su hija, y a las dos infantas que la aguardaban y
habl con ellas una gran pieza ahincadamente, mas por ninguno era odo nada de
lo que les deca. Y Leonorina, habiendo l ya acabado su habla, besle las manos
y fuese con las infantas a su cmara. Y l qued hablando con sus hombres
buenos. Y la emperatriz habl con el de la Verde Espada para que con el
emperador quedase, y el maestro se lo rogaba y aconsejaba, y comoquiera que
aqul le sera el mejor partido y ms honroso que durante la vida del rey Perin,
su padre, le podra venir, no lo pudo l acabar con su corazn que ningn reposo
ni descanso hallaba, sino en pensar de ser tornado en aquella tierra donde la su
muy amada seora Oriana era. As que ruego ni consejo no le pudo atraer ni
retraer de aquel deseo que tena. Y la emperatriz hizo seas al emperador que el
caballero no acertaba su ruego. l se levant y fuese para ellos, y dijo:
Caballero de la Verde Espada, podra ser por alguna guisa que quedaseis
conmigo? No hay cosa que para ello me fuese demandada, y si en mi poder fuese
que no la otorgase.
Seor dijo l, tan grande es la vuestra virtud y grandeza que no osara
yo ni sabra pedir tanta merced como por ella me sera otorgada; pero no es en m
tanto poder que mi corazn lo pudiese sufrir, y, seor, no me culpis en que no
cumplo vuestro mandado, que si lo hiciese no me dejara la muerte mucho tiempo
en vuestro servicio.
El emperador crey verdaderamente que su pasin no la causaba sino gran
sobra de amor, y as lo pensaron todos, pues a esta sazn entr en el palacio
aquella hermosa Leonorina con el su gesto resplandeciente que todas las

hermosas desataba y las dos infantas con ella. Y ella traa en su cabeza una muy
rica corona y otra muy ms rica en las manos y fuese derechamente al caballero
de la Verde Espada y djole:
Seor Caballero de la Verde Espada, yo nunca fui llegada a tiempo que pida
don sino a mi padre, y ahora quiero lo pedir a vos; decidme, qu haris?
Y l hinc los hinojos ante ella y dijo:
Mi buena seora, quin sera aquel de tan poco conocimiento que dejase de
hacer vuestro mandado pudindolo cumplir no hiciese, y ahora, mi seora,
demandad lo que ms os agradare, que hasta la muerte ser cumplido.
Mucho me hicisteis alegre dijo ella, y mucho os lo agradezco, y quiero
os pedir tres dones.
Y tirndose la hermosa corona de la cabeza dijo:
sta sea el uno, que deis esta corona a la ms hermosa doncella que vos
sabis, y saludndola de mi parte, le digis que me enve su mandado por carta o
mensajero y que le envo yo esta corona, que son los dones que en esta tierra
tenemos, aunque no la conozco.
Y luego tom la otra corona en que haba muchas perlas y piedras de muy
gran valor, especialmente tres que alumbraban toda una cmara por oscura que
estuviese, y dndola al caballero dijo:
sta daris a la ms hermosa duea que vos sabis, y decidle que se la
envo yo por haber su conocencia y que le ruego yo mucho que se me haga
conocer por su mandado; ste es el otro don. Y antes que el tercero os demande,
quiero saber qu haris de las coronas.
Lo que yo har dijo el caballero, ser cumplir luego el primer don y
quitarme de l.
Entonces tom la primera corona, y ponindola en la cabeza de ella, dijo:
Yo pongo esta corona en la cabeza de la ms hermosa doncella que yo
ahora s, y si hubiese alguno que lo contrario dijese yo se lo har conocer por
armas.
Todos hubieron mucho placer de lo que l hizo, y Leonorina no menos, aunque
con vergenza estaba de se ver loar, y decan que con derecho se haba quitado
del don, y la emperatriz dijo:
Por cierto, Caballero de la Verde Espada, antes querra yo por m los que
vencieseis por armas que las que mi hija venciese con su hermosura.
l hubo vergenza de se or loar de tan alta seora, y no respondiendo nada
volvise a Leonorina, y dijo:
Mi seora, queris me demandar el otro don?
S dijo ella, y pido os que me digis la razn por qu lloraste y quin es
aqulla que ha tan gran seoro sobre vos y sobre vuestro corazn.

Al buen caballero se le mud la color y el buen semblante en que antes era,


as que todos conocieron que era turbado de aquella demanda, y dijo:
Seora, si a vos pluguiere dejad esta demanda, y demandad otra que sea
ms vuestro servicio.
Y ella dijo:
Esto es lo que yo demando, y ms no quiero.
l baj la cabeza y estuvo una pieza dudando, as que muy grave pareca a
todos haberlo l de decir, y no tard mucho que alzando la cabeza, con semblante
alegre, mir Leonorina ha que delante de l estaba, y dijo:
Mi seora, pues que por l no me puedo quitar de mi promesa, digo que
cuando aqu primero entrasteis y os mir, acordme de la edad y del tiempo en
que ahora sois, y vino me al corazn una remembranza de otro tal tiempo que ya
fue bueno y sabroso, tal que habindole ya pasado, me hizo llorar, como visteis.
Y ella dijo:
Pues ahora me decs quin es aqulla por quien se manda vuestro corazn.
La vuestra gran mesura dijo l, que a ninguno falleci, es contra m,
esto hace mi gran desdicha, y pues que ms no puedo, conviene que contra mi
placer lo diga. Sabed, seora, que aqulla que yo ms amo es la misma a quien
vos enviis la corona que a mi cuidar, es la ms hermosa duea de cuantas yo vi,
aun creo que de cuantas en el mundo hay, y por Dios, seora, no queris de m
saber ms, pues que soy quito de mi promesa.
Quito sois dijo el emperador, mas por tal guisa que no sabemos ms
que antes, pues a m parece dijo, el que dije tanto cual nunca por mi boca
sali jams, esto caus el deseo que yo tengo de servir a esta hermosa seora.
As Dios me salve dijo el emperador, mucho debis ser guardado y cerrado en
vuestros amores, pues esto tenis en algo en lo haber descubierto, y pues que mi
hija fue la causa de ello, menester es que os demande perdn.
Este yerro dijo l has hecho otros muchos, y nunca tanto supieron de
m, as que, aunque de ellos fuese yo quejoso, lo suyo de esta tan hermosa
seora tengo en merced, porque siendo ella tan alta y tan sealada en el mundo
quiso con tanto cuidado saber las cosas de un caballero andante, como yo lo soy,
mas a vos, seor, no perdonar yo tan ligero, que segn la luenga y secreta habla
con ella, antes hubisteis bien parece que no por su voluntad, mas por la vuestra lo
hizo.
El emperador se ri mucho, y dijo:
En todo os hizo Dios acabado, sabed que as es como lo decs, por ende, yo
quiero corregir lo suyo y lo mo.
El de la Verde Espada hinc los hinojos por le besar las manos, mas l no
quiso, y dijo:
Seor, esta enmienda la recibo yo para la tomar cuando por ventura ms sin
cuidado de ella estuviereis.

Eso no podr ser dijo el emperador, que vuestra memoria nunca de m


fallecer, ni la enmienda de la ma cuando la quisiereis.
Estas palabras pasaron entre aquel emperador y el de la Verde Espada, casi
como en juego, mas tiempo vino que el efecto de ellas sali en gran hecho, como
en el cuarto libro de esta historia ser contado.
La hermosa Leonorina dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, comoquiera que de mi queja no
hallis, no soy, por ende, quita de culpa en vos a hincar tanto contra vuestra
voluntad, y en enmienda de ello quiero que hayis este anillo.
l dijo:
Seora, la mano que lo trae me habis vos de dar que la bese, como
vuestro servidor, que el anillo no puede andar en otra donde quejoso de m no
fuese.
Todava dijo ella, quiero que sea vuestro, porque se os acuerde de
aquel encubierto lazo que os arm y cmo con tanta sutileza de l escapasteis.
Entonces sac el anillo y lanzlo ante el caballero en el estrado, diciendo:
Otro tal queda a m en esta corona, que no s si con razn me la disteis.
Grandes y buenos testigos dijo l son esos lindos ojos y hermosos
cabellos con todo lo l, que Dios, por su especial gracia, os dio.
Y tomando el anillo vio que era el ms hermoso y mas extrao que l nunca
viera ni en el mundo haba sido la otra piedra que en la corona quedaba.
Y estando as mirando el Caballero de la Verde Espada, dijo el emperador:
Quiero que sepis de dnde vino esta piedra, ya veis cmo la mitad de ella
es el ms fino y ardiente rub que nunca se vio, y la otra mitad de ella es rub
blanco, que por ventura nunca lo visteis, que mucho ms hermoso es y ms
preciado que el bermejo, y el anillo de una esmeralda que a duro otra tal en gran
parte se hallara. Ahora sabed que Apolidn, aquel que por el mundo tanto sonado
es, fue mi abuelo, no s si lo osteis as.
Eso s yo bien dijo el de la Verde Espada, porque siendo gran tiempo
en la Gran Bretaa vi la nsula Firme que se llama, donde hay grandes maravillas
que l dej, la cual, segn la memoria de las gentes, gan mucho l a su honra,
que llevando a hurto la hermana del emperador de Roma aport con gran
tormenta a aquella nsula, y segn la costumbre de ella, fuele forzado de ser
combatir con un gigante que la sazn la seoreaba, al cual con gran esfuerzo
matando qued l por seor en la nsula, donde mor gran tiempo con su amiga
Grimanesa, y segn las cosas all dej. Mas pasaron de cien aos que nunca all
aport caballero que de bondad de armas le pasase, y yo fui all, y dgoos, seor,
que parecis bien ser de aquel linaje, segn vuestra forma y la de las imgenes
suyas que so el arco de los leales amadores dej, que no parecen sino
verdaderamente vivas.

Mucho me hacis alegre dijo el emperador en me traer a la memoria las


cosas de aquel que en su tiempo par de bondad no tuvo, y rugoos que me digis
el nombre del caballero que, mostrndose ms valiente y fuerte en armas, que el
de la nsula Firme gan.
El caballero le dijo:
l ha nombre Amads de Gaula, hijo del rey Perin, de quien tan grandes
cosas y tan extraas por todo el mundo suenan, aquel que en la mar en naciendo
encerrado en una arca fue hallado, y llamndose el Doncel del Mar mat en
batalla de uno por otro al fuerte rey Abis de Irlanda y luego fue conocido de su
padre y madre.
Ahora soy ms alegre dijo l que antes, porque segn sus grandes
nuevas no tengo por mengua que de bondad pasase a mi abuelo, pues que la
pasa a todos cuantos hoy son nacidos, y si yo creyese que siendo el hijo de tal rey
y tan gran seor que se atrevera a salir tan luee de su tierra. Ciertamente creera
que erais vos ms esto que digo me lo hace dudar, y tambin si lo fueseis no me
harais tal desmesura en que me lo no decir.
Mucho fue afrentado con esta razn el de la Verde Espada, mas todava se
quiso encubrir, y no respondiendo a esto nada, dijo:
Seor, si a vuestra merced placer, diga cmo la piedra fue partida.
Eso os dir dijo l de grado, pues aquel Apolidn, mi abuelo, que os
digo, siendo seor de este Imperio, envile Felpanos, que a la sazn rey de
Judea era, doce coronas muy ricas y de grandes precios, y aunque en todas ellas
venan grandes perlas y piedras preciosas, en aqulla que a mi hija disteis vena
esta piedra, que era toda una, pues viniendo Apolidn ser esta corona, por causa
de la piedra, ms hermosa, diola a Grimanesa, mi abuela, y ella, porque Apolidn
hubiese su parte, mand a un maestro que la partiese e hiciese de la mitad ese
anillo, y dndolo a Apolidn, quedle la otra media en aquella corona, como veis,
as que ese anillo por amor fue partido y por l fue dado, y as creo que de buen
amor mi hija os le dio, y podr ser que de otro muy mayor ser por vos dado.
Y as acaeci adelante como lo el emperador dijo, hasta que fue tornado a la
mano de aquella donde sali por aquel que pasando tres aos sin ver las muchas
cosas en armas hizo y muy grandes cuitas y pasiones por su amor sufri, as
como en un ramo que de esta historia sale se recuenta, que las Sergas de
Esplandin se llamaba, que quiere tanto decir como las proezas de Esplandin.
As como os holg el Caballero de la Verde Espada seis das en casa del
emperador, siendo tan honrado de l y de la emperatriz y de aquella hermosa
Leonorina que ms no poda ser, y acordndose de lo que a Grasinda prometiera
de ser con ella dentro de un ao y el plazo se acercaba, habl con el emperador
dicindole cmo le convena partir de all mandase de l servir dondequiera que
estuviese, que no sera en parte con tanta honra ni placer ni necesidad que todo
por le servir no lo dejase y que si a su noticia de l viniese haberle menester para
su servicio que no esperara su mandado, que sin l tena de all acudir. El
emperador le dijo:

Mi buen amigo, esta ida tan breve me haris a mi grado si excusarse se


puede sin que vuestra palabra en falta sea.
Seor dijo l, no se puede excusar, sin que mi honra y verdad pasen
gran menoscabo, as como el maestro Helisabad lo sabe que tengo de ser a plazo
cierto donde lo dej prometido.
Pues que as es dijo l, rugoos que holguis aqu tres das.
l dijo que lo hara, pues que se lo mandaba, a esta sazn estaba delante la
hermosa Leonorina, y tomndole del manto le dijo:
Mi buen amigo, pues que a ruego de mi padre quedis tres das, quiero yo
que al mo quedis dos, y stos siendo mi husped y de mis doncellas donde yo y
ellas posamos, porque queremos hablar con vos sin que ninguno os empache,
sino solamente dos caballeros, cul vos ms pluguiere que os haga compaa a
vuestro comer y dormir, y este don os demando que lo otorguis de grado, sino
har que os prendan estas mis doncellas y no habr que os agradezca.
Entonces le cercaron ms de veinte doncellas, muy hermosas y ricamente
guarnidas, y Leonorina, con su gran placer y risa, dijo:
Dejadle hasta ver lo que dir.
l fue muy ledo de esto que aquella hermosa seora haca, tenindolo por la
mayor honra que all se le haba hecho, y djole:
Bienaventurada y hermosa seora, quin sera osado de no otorgar lo que
vuestra voluntad es?; esperando, si no lo hiciese, ser puesto en tan esquiva
prisin, y yo lo otorgo como mandis, y as esto como todo lo otro que servicio de
vuestro padre y madre y vuestro sea, y a Dios plega por la su merced, mi buena
seora, que las honras y mercedes que de ellos y de vos recibo me llegue a
tiempo que de m y de mi linaje os sean agradecidas y servidas.
Esto se cumpli muy enteramente, no por este Caballero de la Verde Espada,
mas por aquel su hijo Espladin, que socorri a este emperador en tiempo y sazn
que lo mucho haba menester, as como Urganda la Desconocida en el cuarto libro
lo profetiz, lo cual se dir adelante en su tiempo. Las doncellas le dijeron:
Buen acuerdo tomasteis, sino os pudierais escapar de mayor peligro que lo
fue el del Endriago.
As lo tengo yo, seora dijo l, que mayor mal me poda venir enojando
a los ngeles que al diablo, como lo l era.
Gran placer hubo de estas razones que pesaron, el emperador y la emperatriz
y todos los hombres buenos que all eran, y muy bien les pareca las graciosas
respuestas que el Caballero de la Verde Espada daba a todo lo que le decan. As
que esto les haca creer an ms que el su gran esfuerzo ser el hombre de alto
lugar, porque el esfuerzo y valenta muchas veces acierta en personas de baja
suerte y grueso juicio y pocas han esta mesura y pulida crianza, porque esto es
debido a aqullos que de limpia y generosa sangre vienen, no afirmo que lo
alcanzan todos, mas digo que lo deberan alcanzar como cosa a que tan tenidos y
obligados son, como este Caballero de la Verde Espada tena, que poniendo a la

braveza del su fuerte corazn una orla de gran sufrimiento y contradiccin


amorosa, defenda que la soberbia y la ira lugar no hallasen por donde su alta
virtud daar pudiesen.
Pues all holg el de la Verde Espada tres das con el emperador, haciendo
que Gastiles, su sobrino, y el conde Saluder le trajesen por aquella ciudad y le
mostrasen las cosas extraas que en ella haba, como cabeza y ms principal
cosa que era de la cristiandad y despus en el palacio, siendo todo lo ms del
tiempo en la cmara de la emperatriz hablando con ella y con otras grandes
seoras, de que muy guardada y acompaada era, y luego se pas al
aposentamiento de la hermosa Leonorina, donde hall muchas hijas de reyes y
duques y condes y de otros hombres grandes, con las cuales pas la ms honrada
y graciosa vida que fuera de la presencia de Oriana su seora en otro lugar tuvo,
preguntndole ellas con mucha aficin que les dijese las maravillas de la nsula
Firme, pues que all haba estado, especialmente lo del arco de los leales
amadores y de la cmara defendida y quin y cuntos pudieron ver las hermosas
imgenes de Apolidn y Grimanesa y asimismo que les dijese la manera de las
dueas y doncellas de casa del rey Lisuarte y cmo se llamaban las ms
hermosas. l respondiles a todo con mucha discrecin y humildad lo que de ello
saba aquel que tantas veces lo viera y tratara, como la historia lo ha contado, y
as acaeci que mirando l la gracia y sobrada hermosura de aquella infanta y de
sus doncellas, comenz a pensar en su seora Oriana, creyendo que si all ella
estuviese que toda la beldad del mundo sera junta y ocurrindole en la memoria
tenerla tan apartada y alongada de s, sin ninguna esperanza de la poder ver, fue
puesto en tan gran desmayo, que casi fuera de sentido estaba. As que aquellas
seoras conocieron, como nada de lo que le hablaban por l era odo, y as estuvo
por una gran pieza hasta que la reina Menoresa, que era seora de la gran nsula
llamada Gadabasta y la ms hermosa mujer de toda Grecia, despus de
Leonorina, le tom por la mano y le hizo recordar de aquel gran pensamiento
tirndolo a s, del cual se parti gimiendo y suspirando como hombre que gran
cuita senta, mas de que en su acuerdo fue hubo gran vergenza, que bien
conoci que todas ellas le haba de ser refutado, y dijo:
Seoras, no tengis por extrao ni por maravilla a quien ve vuestras grandes
hermosuras y, gracias a Dios, en vos puso de se membrar de algn bien si lo ya
vio y pas con grandes honras y placeres y sin merecimiento lo perder en tal guisa
que no s tiempo en que cobrarlo pueda por afn ni por trabajo que yo pueda
haber.
Esto lo deca l con aquella tristeza que el su atormentado corazn su
semblante enviaba, as que aquellas seoras fueron a gran piedad de l movidas,
mas l, con gran fuerza retrayendo las lgrimas que del corazn a los ojos le
venan, pudo tomar a s y a ellas a la perdida alegra. En estas cosas y otras
semejantes pas all el Caballero de la Verde Espada el tiempo prometido, y
querindose ya despedir de aquellas seoras, le daban joyas muy ricas, pero l
ninguna quiso tomar, sino tan solamente seis espadas que la reina Menoresa le
dio, que eran de las hermosas y buen guarnidas que en el mundo se podan hallar,

dicindole que no se las daba sino porque cuando las diese a sus amigos se
membrase de ella y de aquellas seoras que tanto le amaban.
La hermosa Leonorina le dijo:
Seor Caballero del Enano, pdoos yo por cortesa que si ser pudiere presto
nos vengis a ver y estar con mi padre, que os mucho ama, y s yo que le haris
mucho placer y a todos los hombres de su corte y a nosotras muchos ms, porque
seremos so vuestro amparo y defensa si alguno nos enojare, y si esto ser no
puede, rugoos yo, con todas estas seoras, que nos enviis un caballero de
vuestro linaje, cual entendiereis que ser para nos servir do menester nos fuere y
con quien en remembranza vuestra hablemos y perdamos algo de la soledad en
que vuestra partida nos deja, que bien creemos segn lo que en vos parece que
los habr tales que sin mucha vergenza os podrn excusar.
Seora dijo l, eso se puede con gran verdad decir, que en mi linaje hay
tales caballeros que ante la su bondad la ma en tanto como nada se tendra, y
entre ellos hay uno que fo yo por la merced de Dios si l a vuestro servicio venir
puede, que aquellas grandes honras y mercedes que yo de vuestro padre y de vos
he recibido sin se lo merecer, las satisfar con tales servicios que donde quiera
que yo est pueda creer ser ya fuera de esta tan gran deuda.
Esto deca l por su hermano don Galaor, que pensaba de le hacer venir all
donde tanta honra le haran, y tambin seran sus grandes bondades tenidas en
aquel grado que deban ser. Mas esto no se cumpli as como el Caballero de la
Verde Espada lo pensaba. Antes, en lugar de don Galaor, su hermano, vino all
otro caballero de su linaje en tal punto y sazn, que hizo a aquella hermosa seora
sufrir tantas cuitas y tanto afn que a duro contarse podra: porque l pas as por
la mar como por la tierra las aventuras extraas y peligrosas, cual nunca otro en
su tiempo ni despus de mucho tiempo se supo que igual le fuese, as como en un
ramo que de estos libros sale, llamado las Sergas de Esplandin, como ya se os
ha dicho, se recontar.
Pues aquella seora Leonorina, con mucha aficin le rogando que l o aquel
caballero que l deca les enviase, y l as se lo prometiendo dndole licencia se
subieron todas a las finiestras del palacio, donde hasta le perder de vista por la
mar, donde en su galera iba, no se quitaron. Ya se os ha contado antes cmo el
Patn envi a Salustanquidio, su primo, con gran compaa de caballeros, y la reina
Sargamira, con muchas dueas y doncellas, al rey Lisuarte a le demandar a su
hija Oriana para casar con ella. Ahora sabed que estos mensajeros, por
dondequiera que iban, daban cartas del emperador a los prncipes y grandes que
por el camino hallaban, en que les rogaba que honrasen y sirviesen a la
emperatriz Oriana, hija del rey Lisuarte, que ya por su mujer tena. Y aunque ellos
por sus palabras mostrasen buena voluntad a lo hacer, entre s rogaban a Dios
que tan buena seora, hija de tal rey, no llegase a hombre tan despreciado y
desamado de todas las gentes que le conocan, lo cual era con mucha razn,
porque su desmesura y soberbia eran tan demasiada que a ninguno, por grande
que fuese, de los de su seoro y de los otros que l sojuzgar poda no haca
honra, antes los despreciaba y aviltaba como si con aqulla creyese ser su estado
ms seguro y crecido. Oh, loco el tal pensamiento, creer ningn prncipe que

siendo por sus merecimientos desamado de los suyos, que pueda ser amado de
Dios! Pues si Dios es desamado, qu puede esperar en este mundo y en el otro?
Por cierto no l, salvo en el uno y en el otro ser deshonrado y destruido, y su
nima es en los infiernos perpetuamente.
Pues estos embajadores llegaron a un puerto descontra la Gran Bretaa que
llaman Zamando, y all aguardaron hasta hallar barcas en que pasasen, y
entrando hicieron saber al rey Lisuarte cmo ellos iban a l por mandado del
emperador su seor, con que mucho le placera.

Captulo 75
De cmo el Caballero de la Verde Espada se parti de Constantinopla para
cumplir la promesa por l hecha a la muy hermosa Grasinda, y cmo estando
determinado de partir con esta seora a la Gran Bretaa por cumplir su mandado,
acaeci, andando a caza, que hall a don Bruneo de Bonamar malamente herido.
Y tambin cuenta la aventura con que Angriote de Estravaus se top con ellos y
se vinieron juntos a casa de la hermosa Grasinda.
Partido el Caballero de la Verde Espada del puerto de Constantinopla, el
tiempo le hizo bueno y enderezado para su viaje, el cual era pensar ir a aquella
tierra donde su seora Oriana era. Esto le haca ser muy ledo, aunque en aquella
sazn fuese tan cuidado y tan atormentado por ella como nunca tanto lo fue,
porque l morara tres aos en Alemania y dos en Romania y en Grecia, que en
este medio tiempo nunca de ella no solamente no hubo su mandado mas ni supo
nuevas algunas. Pues tambin le avino que a los veinte das fue aportado en
aquella villa donde Grasinda era. Y cuando ella lo supo fue muy leda, que ya saba
cmo el Endriago matara y los fuertes gigantes que en las nsulas de Romania
haba vencido y muerto, y ella se aderez lo mejor que pudo, como rica y gran
seora que era, para lo recibir, y mand que llevasen caballos para l y para el
maestro Helisabad en que de la galera saliese, y el de la Verde Espada se visti
de ricos paos, y en un caballo hermoso y el maestro en un palafrn, se fueron a
la villa, donde habiendo ya sabido sus extraas y famosas cosas por maravilla era
mirado y honrado de todos, y asimismo el rico en aquella tierra era.
Grasinda le sali a recibir al palacio con todas sus dueas y doncellas, y l,
descabalgando, se le humill mucho, y ella a l, como aqullos que de buen amor
se amaban, y Grasinda le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, en todas las cosas os hizo Dios
cumplido, que habiendo pasado tantos peligros, tantas extraas cosas, la vuestra
buena ventura que lo quiso os trajo a cumplir y quitar la palabra que me dejasteis,
que de hoy en cinco das es la fin del ao por vos prometido y a l plega de os
poner en corazn que tan enteramente me cumplis el otro don que an por
demandar est.
Seora dijo l, nunca yo, si Dios quisiere, faltar lo que por m fuere
prometido, especialmente a tan buena seora como vos sois, que tanto bien me
hizo, que si en vuestro servicio la vida pusiere no se me debe agradecer, pues que
por vuestra causa dndome al maestro Helisabad la tengo.
Bien empleado sea l servicio dijo ella, pues que tan bien agradecido
es, y ahora vos id a comer, que no puedo yo por mi voluntad pedir tanto que
vuestro gran esfuerzo no cumpla ms.
Entonces lo llevaron al corral de los hermosos rboles, donde ya de la herida
le haban curado, como se os cont, y all fue servido y el maestro Helisabad,
como en casa de seora que tanto los amaba, y en una cmara que con aquel
corral se convena alberg el Caballero de la Verde Espada aquella noche, y antes
que durmiese habl muy gran pieza con Gandaln, dicindole cmo iba ledo en su

corazn por ir contra la parte donde su seora era si el don de aquella duea no le
estorbase. Gandaln le dijo:
Seor, tomad el alegra cuando viniere y lo l remitid a Dios Nuestro Seor,
que puede ser que el don de la duea ser en ayudar y acrecentar vuestro placer.
As durmi aquella noche con algo ms de sosiego, y a la maana siguiente se
levant y fue a or misa con Grasinda en su capilla, que con sus dueas y
doncellas lo atenda, y desde que fue dicha, mandando a todos apartar, tomndole
por la mano en un poyo que all estaba, con l se sent, y razonando con l dijo:
Caballero de la Verde Espada, sabris como un ao antes que aqu vos
vinieseis todas las dueas que extremadamente sobre las otras hermosas eran, se
juntaron en unas bodas que el duque de Basilea haca, a las cuales bodas fui yo
en guarda del marqus Saluder, mi hermano, que vos conocis. Estando todas
juntas, y yo con ellas, entraron y todos los altos hombres que a aquellas fiestas
vinieron, y el marqus, mi hermano, no s si por aficin o por locura, dijo en alta
voz que todos lo oyeron que tan grande era mi hermosura que venca a todas las
dueas que all eran, y si alguno lo contrario dijese que l por armas se lo hara
decir, y no s si por su esfuerzo de l o porque as a los otros como a l pareciese,
hasta que no respondiendo ninguno yo qued y fui sojuzgada por la ms hermosa
de Romania, que es tan grande como vos lo sabis. As con esto siempre mi
corazn es muy ledo y muy lozano, y mucho ms lo sera y en muy mayor alteza si
por vos pudiese alcanzar lo que tanto mi corazn desea, y no dudara trabajo de
mi persona ni gasto de mi estado por grande que fuese.
Mi seora dijo l, demandad lo que ms os placer y sea cosa que yo
cumplir pueda, porque sin duda se pondr luego en ejecucin.
Mi seor dijo ella, pues lo que yo os pido por merced es que, siendo
sabedora de cierto haber en la casa del rey Lisuarte, seor de la Gran Bretaa, las
ms hermosas mujeres de todo el mundo, me llevis all. y por armas, si por otra
guisa ser no puede, me hagis ganar aquella gran gloria de hermosura sobre
todas las doncellas que all hubiera, que aqu en estas partes gan sobre las
dueas, como ya os dir, diciendo que en su corte no hay ninguna doncella tan
hermosa como lo es una duea que vos llevis, y si alguno lo contradijera, se lo
hagis conocer por fuerza de armas, y yo llevar una rica corona que por mi parte
pongis, y as ponga otra el caballero que con vos se hubiere de combatir para
que el vencedor, en seal de tener la ms hermosa de su parte, las lleve a ambas,
y si Dios con honra nos hiciere partir de all, llevarme habis a una que llaman la
nsula Firme, donde me dicen que hay una cmara encantada en que ninguna
mujer, duea ni doncella, entrar puede, sino aqulla que de hermosura pasare a la
muy hermosa Grimanesa, que en su tiempo par no tuvo, y ste es el don que yo
os demando.
Cuando esto fue odo por el Caballero de la Verde Espada fue todo demudado
y dijo, con semblante muy triste:
Ay, seora, muerto me habis, y si gran bien me hicisteis, en crecido mal
me lo habis tornado!, y fue all tollido, que ningn sentido le qued. Esto fue
cuidando que si con tal razn a la corte del rey Lisuarte fuese era perdido con su

seora Oriana, que ms que a la muerte tema, y saba bien que en la corte haba
muy buenos caballeros que por l la tomara la empresa que teniendo el derecho y
la razn de su parte, tan enteramente segn la diferencia tan grande de la
hermosura de Oriana a la de todas las del mundo, que no poda l salir de la tal
demanda que tomase sino deshonrado o muerto. Y de otra parte pensaba si
falleciese de su palabra aquella duea, que sin le conocer tantas honras y
mercedes de ella haba recibido, que sera muy gran confundimiento de su prez y
honra. As que l estaba en la mayor afrenta que despus que de Gaula saliera
estado haba, y maldeca a s y a su ventura y a la hora en que naciera y a la
venida en aquellas tierras de Romania, pero luego le vino sbitamente un gran
remedio a la memoria, y ste fue acordrsele que Oriana no era doncella y que el
que por ella la batalla tomase la tomaba a tuerto. Y cuando despus l pudiese ver
a Oriana le hara entender la razn de cmo aquello pasaba. Y hallado este
remedio, dejando el cuidado grande en que estaba, que mucho atormentado le
haba a le poner en el mayor estrecho que l nunca pens tener, mas luego tom
muy ledo y de buen semblante, como si por l nada pasado hubiera, y dijo a
Grasinda:
Mi buena seora, demndoos perdn por el enojo que os he hecho, que lo
quiero cumplir todo lo que peds si la voluntad de Dios fuere y si en algo dud, no
por mi voluntad, mas por la de mi corazn, a quien yo resistir no puedo que a otra
parte enderezaba su viaje; de las palabras que yo dije l fue la causa, como aqul
que en todas las cosas sojuzgado me tiene; mas las grandes honras que yo de
vos he recibido tuvieron tales fuerzas que las suyas quebrantando me dejan libre
para que sin ningn entrevalo aquello que tanto os agrada cumplir pueda.
Grasinda le dijo:
Cierto, mi buen seor, yo creo muy bien lo que me dices, mas dgoos que fui
puesta en muy gran alteracin cuando as os vi.
Y tendiendo los sus muy hermosos brazos, ponindolos en sus hombros, le
perdon aqulla que haba pasado, diciendo:
Mi seor, cundo ver yo aquel da que la vuestra gran prez de armas me
har en mi cabeza tener aquella corona que de las ms hermosas doncellas de la
Gran Bretaa por vos ganada ser, tornando a mi tierra con aquella gran gloria
que de todas las dueas de Romania de ella me part.
Y l dijo:
Mi seora, quien tal camino ha de andar no debe perder el cuidado que
habis de pasar por muy extraas tierras y gentes de lenguajes desvariados
donde gran trabajo y peligro se ofrece, y si el don yo no hubiese prometido y mi
consejo se demandase, no sera otro salvo que persona de tanta honra y estado
como vos lo sois, no se debera poner a tal afrenta por ganar aquello que sin ello
con tan gran parte de beldad y de hermosura muy bien y con mucha gloria pasar
puede.
Mi seor dijo ella, ms me pago de vuestro buen esfuerzo que para el
camino tomasteis, que del consejo que me darais, pues que teniendo tal ayudador

como vos sin recelo alguno, espero satisfacer a mi deseo que tanto tiempo por lo
alcanzar con mucha pena ha estado, y esas extraas tierras y gentes que decs
muy bien excusarse pueden, pues que por la mar mejor que por la tierra se podr
hacer nuestro camino, segn de muchos que lo saben soy informada.
Mi seora dijo l, yo os he de aguardar y servir, mandad lo que ms a
vuestra voluntad satisface, que aquello por m en obra ser puesto.
Mucho os lo agradezco dijo ella, y creed que yo llevar tal atavo y
compaa cual tal caudillo como vos lo sois merece.
En el nombre de Dios dijo l, sea todo, y as qued la habla por
entonces, y desde que el Caballero de la Verde Espada holg dos das hubo favor
de ir a correr monte, as como aquel que no habiendo en qu las armas ejercitar
en otra cosa su tiempo no pasaba, y tomando consigo algunos caballeros que all
haba y monteros sabedores de aquel menester, se fue a un muy espeso monte
dos leguas de la villa, donde muchos venados haba, y pusironle a l con dos
muy hermosos canes en una armada entre la espesa montaa y una floresta, que
no muy lejos de ellos estaba, donde ms continuo la caza acostumbraba salir, y no
tard mucho que mat dos venados muy grandes y los monteros mataron otro, y
siendo ya cerca de la noche tocaron los monteros las bocinas, mas el Caballero de
la Verde Espada queriendo a ellos ir vio salir de una gran mata a un venado muy
hermoso a maravilla, y poniendo los canes, el venado como muy aquejado se vio,
metise en una gran laguna pensndose guarecer, mas los canes entraron dentro
como iban muy codiciosos de la caza y tomronlo, y llegando el Caballero de la
Verde Espada lo mat. Y Gandaln, que con l estaba, con quien l gran alegra
reciba, y haba mucho hablado en aquella ida, que a la tierra donde su seora
estaba cedo pensaba ir y tomando en ello muy gran descanso como aquel que no
la haba visto gran tiempo haba, como habis odo, se ape muy prestamente de
su caballo y encarn los canes, que muy buenos eran, como aquel que muchas
veces de aquella arte usado haba. En este tiempo ya la noche era cerrada que
casi nada vean, y poniendo el venado muy prestamente en una mata echando
sobre l de las ramas verdes, cabalgaron en sus caballos prestamente perdiendo
el tino donde haban de acudir con la gran espesura de las matas no saban qu
hiciesen, y sin saber dnde iban anduvieron una pieza por la montaa pensando
topar algn camino o alguno de su compaa, mas no lo hallando acaso dieron en
una fuente, y all bebieron sus caballos, y ya sin esperanza de tener otro albergue
descabalgaron de ellos, y quitndoles las sillas y los frenos los dejaron pacer por
la hierba verde que all cabe ya era, mas el de la Verde Espada mandando a
Gandaln que los guardase, se fue contra unos grandes rboles que cerca de all
eran, porque estando solo mejor pudiese pensar en su hacienda, y de su seora, y
llegando cerca de ellos vio un caballero blanco muerto, herido de muy grandes
golpes, y oy entre los rboles gemir muy dolorosamente, mas no vea quin, que
de la noche era oscura y los rboles muy espesos, y sentndose debajo de un
rbol estuvo escuchando qu podra ser aquello, y no tard mucho que oy decir
con gran angustia y dolor:
Ay!, cautivo mezquino sin ventura, Bruneo de Bonamar, hoy te conviene
que contigo fenezcan y mueran los tus mortales deseos de que tan atormentado

siempre fuiste; ya no vers aquel tu gran amigo Amads de Gaula, por quien tanto
afn y trabajo por tierras extraas has llevado, aqul que tan preciado y amado de
ti sobre todos los del mundo era, pues sin l y sin pariente ni amigo que de ti se
duela te conviene pasar de esta vida a la cruel muerte que ya llega y despus
dijo: Oh, mi seora Melicia, flor y espejo sobre todas las mujeres del mundo!; ya
no os ver ni servir el vuestro leal vasallo Bruneo de Bonamar, aquel que en
hecho ni dicho nunca falleci de os amar ms que as. Mi seora, vos perdis lo
que jams cobrar podis, que cierto mi seora nunca habr otro que tan lealmente
como yo os ame. Vos erais aqulla que con vuestra sabrosa membranza era yo
mantenido y hecho lozano, donde me vena esfuerzo y ardimiento de caballero sin
que os lo pudiese servir, y ahora que en obra lo pona en buscar este hermano
que vos tanto amis, de la demanda del cual jams me partiera sin lo hallar ni
osara ante vos parecer, mi fuerte ventura no me dando lugar que este servicio os
hiciese me ha trado la muerte, la cual siempre tem, que por causa vuestra de
venirme haba y luego dijo: Ay, mi buen amigo Angriote de Estravaus, donde
sois ahora vos que tanto tiempo esta demanda mantuvimos, y en el fin de mis das
que no pueda haber socorro ni ayuda, cruda fue mi ventura contra m cuando
quiso que ambos anoche partidos fusemos, spero y cuidoso fue aquel
partimiento, que ya mientras el mundo durare nunca ms nos veremos, mas Dios
reciba la mi nima y la vuestra gran lealtad guarde como lo ella merece.
Entonces callando gema y suspiraba muy dolorosamente.
El Caballero de la Verde Espada que todo lo oyera estaba muy fieramente
llorando, y como le vio sosegado fue a l y dijo:
Ay, mi seor y buen amigo don Bruneo de Bonamar, no os quejis y tened
esperanza en aquel muy piadoso Dios, que quiso a tal sazn os hallase para
socorreros con aquello que bien menester habis, que ser medicina para el mal
de que vos pena sufrs, y creed, mi seor don Bruneo, que si hombre puede haber
remedio y salud por sabidura de persona mortal que lo vos habris con ayuda de
nuestro seor Dios.
Don Bruneo cuid que Lasindo su escudero era segn tan fieramente lo vio
llorar, que haba enviado a buscar algn religioso que lo confesase, y dijo:
Mi amigo Lasindo, mucho tardaste, que mi muerte se llega ahora; te ruego
que tanto que de aqu me lleves te vayas derechamente a Gaula y besa las manos
a la infanta por m, y dale esta parte de una manga de mi camisa en que siete
letras van escritas con un palo tinto de la mi sangre, que las fuerzas no bastaron
para ms; yo fo en la su gran mesura, que aquella piedad que sosteniendo la vida
de m como hubo que vindolas con algn doloroso sentimiento de mi muerte la
habr considerado haberla en su servicio recibido, buscando con tantas afrentas y
trabajos aquel hermano que ella tanto amaba.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Mi amigo don Bruneo, no soy yo Lasindo, sino aquel por quien tanto mal
recibisteis; yo soy vuestro amigo Amads de Gaula, que as como vos vuestro
peligro siento, no temis, que Dios os socorrer, y yo con un tal maestro, que con
su ayuda tanto que el nima de las carnes despedida no sea os dar salud.

Don Bruneo, comoquiera que muy desacordado y flaco estuviese de la mucha


sangre que se le fuera, conocilo en la palabra, y tendiendo los brazos contra l lo
tom y junt consigo, cayndole las lgrimas por las sus faces en gran
abundancia. Mas el de la Verde Espada asimismo tenindolo abrazado y llorando
dio voces a Gandaln que presto a l viniese, y llegando le dijo:
Ay, Gandaln, ves aqu mi seor y leal amigo don Bruneo, que por me
buscar ha pasado gran afn y ahora es llegado al punto de la muerte; aydame a
lo desarmar.
Entonces lo tomaron ambos y muy paso lo desarmaron y pusieron encima de
un tabardo de Gandaln, y cubrindolo con otro del Caballero de la Verde Espada
y mandle que lo ms presto que pudiese, subiendo en algn otero, atendiese la
maana y se fuese a la villa al maestro Helisabad y le dijese de su parte que por la
gran confianza que en tena, tomando todas las cosas necesarias se viniese luego
para l a curar de un caballero que mal llagado estaba, y que creyese que era uno
de los mayores amigos que l tena. Y a Grasinda, que le peda mucho por
merced mandase traer aparejo en que lo llevasen a la villa tal cual convena a
caballero de tan alto linaje y de tan gran bondad de armas como l lo era, y
quedando all con l tenindole la cabeza en sus hinojos consolndole, se fue
luego Gandaln con aquel mandado, y subido en un otero alto de la floresta, el da
venido vio luego la villa y puso las espuelas a su caballo, y fue para ella y as con
aquella prisa que llevaba entr por ella sin responder ninguna cosa a los que le
preguntaban por no se detener, y todos pensaban que alguna ocasin aconteciera
a su seor; y lleg a la casa del maestro Helisabad, el cual odo el mandado del
Caballero de la Verde Espada y la gran prisa de Gandaln, creyendo que el hecho
era muy grande, como todo aquello que para tal menester necesario era, y
cabalgando en su palafrn aguard a Gandaln que lo guiase, que estaba
contando a Grasinda lo que a su seor le acaeciera y lo que le peda por merced,
y partindose de ella tomaron el camino de la montaa, donde en poco espacio de
tiempo fueron llegados al lugar do los caballeros estaban. Y cuando el maestro
Helisabad vio cmo el Caballero de la Verde Espada, su leal amigo, tena la
cabeza del otro caballero en su regazo y fieramente lloraba, bien pens que lo
amaba mucho y lleg riendo, y dijo:
Mis seores, no temis, que Dios os pondr presto consejo con que seris
alegres.
De s llegse a don Bruneo, y catle las llagas y halllas hinchadas y
enconadas del fro de la noche, mas le puso en ellas tales medicinas que luego el
dolor le fue quitado, as que el sueo le sobrevino, que le fue gran bien, y
descanso. Y cuando el de la Verde Espada vio aquello, y como el maestro en poco
el peligro de don Bruneo tena fue muy alegre, y abrazndole le dijo:
Ay, maestro Helisabad!, mi buen seor y amigo, en buen da fui en vuestra
compaa, donde tanto bien y tanto provecho se me ha seguido. Pido yo a Dios
por merced que en algn tiempo os lo pueda galardonar, que aunque ahora me
veis como un pobre caballero puede ser que antes que mucho pase de otra guisa
me juzgaris.

As Dios me salve, Caballero de la Verde Espada dijo l, ms contento y


agradable es a m serviros y ayudar a la vuestra vida que vos lo serais en me dar
el galardn, que bien cierto soy yo que nunca el vuestro buen agradecimiento me
faltara, y en esto no se hable ms y vamos a comer, que tiempo es.
Y as lo hicieron, que Grasinda se lo mandara llevar muy adobado como
aqulla que de ms de ser tan gran seora tena mucho cuidado de dar placer al
Caballero de la Verde Espada en lo que se ofreca. Y desde que comieron estaban
hablando en cmo eran muy hermosas aquellas hayas que all vea, y que a su
parecer eran los ms altos rboles que en ninguna parte haban visto, y ellos
estndolos catando vieron venir un hombre a caballo y traa dos cabezas de
caballeros cargadas del petral y en sus manos una hacha toda tinta de sangre, y
como vio aquella gente cabe los rboles estuvo quedo y qusose tirar afuera; mas
el Caballero de la Verde Espada y Gandaln lo conocieron, que era Lasindo,
escudero de don Bruneo, y temindose si a ellos llegase que con inocencia los
descubrira, el de la Verde Espada dijo:
Estad todos quedos, y yo ver quin es aquel que de nos se recela y por
cul razn trae as aquellas cabezas.
Entonces, cabalgando en un caballo y con una lanza se fue para l y dijo a
Gandaln que fuese en pos de l:
Y si aquel hombre no me atiende seguirle has t.
El escudero cuando vio que contra l iban fuese tirando afuera por la floresta
con temor que haba, y el de la Verde Espada tras l; mas llegando a un valle que
los ya no podan ver ni or comenzlo a llamar, diciendo:
Atindeme, Lasindo, no temas de m.
Cuando l esto oy volvi la cabeza y conoci que era Amads, y con mucho
placer a l se vino y besle las manos, y djole:
Ay, seor, no sabis las desventuras y tristes nuevas de mi seor don
Bruneo, aquel que tantos peligrosos afanes en os buscar ha por tierras extraas
pasado? y comenz a hacer gran duelo, diciendo: Seor, estos dos caballeros
dijeron a Angriote que muerto aqu cerca en esta floresta lo dejaban, sobre lo cual
les taj estas cabezas y mandme que las pusiese cabe l si era muerto, y si vivo,
que de su par se las presentase.
Ay, Dios! dijo el Caballero de la Verde Espada, qu es esto que me
dices?, que yo hall a don Bruneo, pero no en tal disposicin que ninguna cosa
contarme pudiese, y ahora detente un poco, y Gandaln contigo, como que l te
alcanz y te dijo las nuevas de tu seor, y cuando ante m fueres no me llames
sino el Caballero de la Verde Espada.
Ya de eso dijo Lasindo estaba yo avisado que as lo deba hacer, y all
nos contars las nuevas que sabes.
Y luego se torn a su compaa y dijo cmo Gandaln iba en pos del escudero,
y a poco rato vironlos venir a entrambos, y como Lasindo lleg y vio al Caballero
de la Verde Espada descendi presto y fue hincar los hinojos ante l, y dijo:

Bendito sea Dios que a este lugar nos trajo, porque seis ayudador en la
vida de mi seor don Bruneo, que vos tanto amis.
Y l lo alz por la mano y dijo:
Mi amigo Lasindo, t seas bienvenido y a tu seor hallars en buen estado.
Mas ahora nos cuentas por cul razn traes as esas cabezas de hombres.
Seor dijo l, ponedme ante don Bruneo y all os lo contar, que as me
es mandado.
Luego se fueron a l donde estaba en un tendejn que Grasinda con las otras
all mand traer, y Lasindo hinc con los hinojos ante l, y dijo:
Seor, veis aqu las cabezas de los caballeros que os tan gran tuerto
hicieron y envaoslas vuestro leal amigo Angriote de Estravaus, que sabiendo l
aleve que se os hicieran se combati con ellos ambos y los mat y ser aqu con
vos a poca de hora, qued en un monasterio de dueas que es en cabo de esta
floresta a se curar de una llaga que en la pierna tiene, y cuando la sangre haya
restaada luego se vendr.
Dios valga dijo don Bruneo, y cmo acertar ac venir? l me dijo que
viniese a los ms altos rboles de esta floresta, que muerto os hallara, que l as
lo cuidaba segn lo que uno de estos traidores le dijo antes que lo matase, y el
duelo que por vos hace no se puede contar ni decir.
Ay, Dios! dijo el Caballero de la Verde Espada, guardadlo de mal
peligro. Decid dijo a Lasindo saberme has de guiar a ese monasterio?
Sabr, dijo l.
Entonces dijo al maestro Helisabad que llevasen a don Bruneo en andas a la
villa, y armndose de las armas de don Bruneo cabalg en su caballo y metise en
la floresta, y Lasindo con l, que el escudo, yelmo y lanza le llevaba, y llegando
donde esa noche haba dejado el venado debajo del rbol, vieron venir a Angriote
en su caballo, la cabeza baja como que duelo haca, con el cual el de la Verde
Espada gran placer hubo, y luego vio venir en pos de l cuatro caballeros muy
bien armados que a altas voces le decan:
Esperad, don falso caballero; conviene que la cabeza perdis por las que
tajaste a los que mucho ms que vos valan.
Angriote volvi su caballo contra ellos y embraz su escudo y quiso de se ellos
defender sin que el de la Verde Espada viniese. El cual ya tomara sus armas y fue
cuanto el caballo llevarlo pudo, y lleg a Angriote antes que a los otros llegase, y
dijo:
Buen amigo, no temis, que Dios ser con vos.
Angriote cuid por las armas que don Bruneo era de muy alegre sin
comparacin fue, mas el de la Verde Espada hiri al primero que delante los otros
vena, que era Brandasidel, aquel con quien ya ajustara e hiciera llevar la cola del
caballo en la mano caballero al revs, como ya osteis, que era uno de los ms
valientes en armas que en toda aquella comarca se hallaba, y encontrle por cima

del escudo so la falda del yelmo en el pecho, tan fuertemente que lo lanz de la
silla en el campo, sin que pie ni mano bullese, y los otros hirieron a Angriote y l a
ellos, as como aqul que muy esforzado era, mas el de la Verde Espada puso
mano a ella y metise con tanta saa entre ellos, hirindolos de tan fuertes golpes,
que de un golpe que al uno dio por cima del hombro no pudieron tanto las armas
resistir que cortadas no fuesen con la carne y con el hueso, as que cay a los
pies de Angriote, que mucho se maravillaba de tales heridas que no pudiera l
creer que tanta bondad en don Bruneo hubiese, que ya haba l derribado otro. El
que quedaba solo vio venir contra s al de la Verde Espada, y no lo osando
atender comenz de huir al ms no correr del caballo, y el de la Verde Espada iba
tras l por le herir, y el otro con el gran miedo err un paso de un ro y cay en el
hondo, as que saliendo el caballo, el caballero con el peso de las armas ahogado
fue; entonces, dando el escudo y el yelmo a Lasindo se torn para Angriote, que
espantado estaba de su gran valenta, cuidando que don Bruneo fuese como ya
os dije, mas llegando cerca conoci que era Amads y fue contra l los brazos
tendidos, dando gracias a Dios que se lo hiciera hallar, y el de la Verde Espada
asimismo fue a lo abrazar, viniendo al uno y al otro las lgrimas a los ojos de buen
talante que se mucho amaban, y el de la Verde Espada le dijo:
Ahora parece mi seor aquel leal y verdadero amor que me habis en me
buscar tanto tiempo con tantos peligros por tierras extraas.
Mi seor dijo, no puedo tanto hacer ni trabajar en vuestra honra ni
servicio que a ms vos no sea obligado, pues que me hicisteis haber aqulla que
sin ella no pudiera yo sostener la vida, y dejemos esto, pues que la deuda es tan
grande que a duro se podr pagar; mas decidme si sabis las desventuradas
nuevas de vuestro gran amigo don Bruneo de Bonamar.
Ya las s dijo el de la Verde Espada, y sin de buenaventura, pues Dios
por su merced quiso que en tal sazn yo lo hallase.
Entonces le cont por cul guisa lo hallara y cmo le dejaba en guarda del
mejor maestro que en el mundo haba con seguridad de la vida. Angriote alz las
manos al cielo, agradeciendo a Dios que as lo haba remediado. Entonces
movieron para se ir, y pasando cabe los caballeros que haba vencido hallaron el
uno de ellos que vivo estaba, y el de la Verde Espada se pas sobre l, y djole:
Mal caballero que Dios confunda, decid por qu a sin guisado queris matar
a los caballeros andantes; decidlo luego, si no tajaros he la cabeza!; y si fuisteis
vos en el mal del caballero que traa estas armas que yo tengo.
Eso no lo puede negar dijo Angriote, que yo lo dej con otros dos en su
compaa con don Bruneo y despus hall los dos que se alababan que haban
muerto a don Bruneo, el cual los llevaba para les ayudar dicindole que les
queran quemar una hermana suya. As que todos debieron ser en la traicin,
porque don Bruneo se fue con ellos a salva fe por socorrer las doncella que no
pereciese, y yo me fui con un caballero viejo que esa noche nos haba albergado,
por le hacer tornar un hijo suyo que preso le tenan en unas tiendas ac suso en
una ribera, y avnome tambin que se lo hice dar, y met en su prisin al que preso

se lo tena, y en esta manera nos partimos el uno del otro. Ahora diga ste por qu
le hicieron tan grande aleve.
El de la Verde Espada dijo a Lasindo:
Desciende y tjale la cabeza, que traidor es.
El caballero hubo gran miedo, y dijo:
Seor, merced por Dios, que yo os dir la verdad de lo que pas. Sabed,
seor caballero, que no supimos cmo estos dos caballeros buscaban al Caballero
de la Verde Espada, que nosotros mortalmente desamamos, y sabiendo cmo
eran sus amigos acordamos de los matar, y no lo pensando acabar tomndolos
juntos movimos aquellas razones que este caballero ha dicho, y yendo nuestro
camino con achaque de librar la doncella hablando, desarmadas las cabezas y las
manos, llegamos a aquella fuente de las altas hayas, y en tanto que el caballero
daba a beber a su caballo, tomamos las lanzas, y yo que cabe l estaba arrebatle
la espada de la vaina, y antes que l se pudiese valer lo derribamos del caballo y
dmosle tantas heridas que por muerto lo dejamos, y as creo yo que l lo estar.
El de la Verde Espada le dijo:
Por qu razn me desamis, que tal aleve cometisteis?
Y cmo dijo l, vos sois el Caballero de la Verde Espada?
S soy dijo l, y veis aqu la traigo.
Pues ahora os dir lo que preguntis: bien se os acordar cmo habr un
ao que pasasteis por esta tierra y combatise con vos aquel caballero que all
muerto yace y tendi la mano contra Brandisel, que era el ms recio y fuerte
caballero de toda esta tierra, y la batalla fue ante la hermosa Grasinda, y
Brandasidel con gran soberbia puso la ley que el vencido haba de guardar, la cual
era que cabalgando aviesas en el caballo y el escudo al revs y la cola del caballo
en la mano por freno pasase ante aquella hermosa duea por medio de una villa
suya, lo cual Brandasidel, como vencido, le convino cumplir con gran deshonra y
mengua suya. Y por est deshonra que le hicisteis os desamaba l de muerte y
todos aqullos que sus parientes y amigos somos y camos en aquel yerro que
habis visto. Ahora mandadme matar o dejad vivo, que dicho os he lo que saber
querais.
No os matar dijo el de la Verde Espada, porque los malos viviendo
mueren muchas veces y pagan aquello que sus malas obras merecen, que segn
vuestras maas as se cumplir como lo digo.
Y mand a Lasindo que tomase un caballo de aqullos que sueltos andaban
para llevar el venado, y desenfrenando los otros caballos corrindolos por la
floresta se fueron contra la villa, donde pensaban hallar a don Bruneo, y llevaron
ante s en el caballo el venado. Y el Caballero de la Verde Espada haba gran
sabor de preguntar a Angriote por nuevas de la Gran Bretaa, y l le contaba las
que saba, aunque ya haba ao y medio que l y don Bruneo de all en su
demanda de l haba partido, y entre las otras cosas le dijo:

Sabed, mi seor, que en casa del rey Lisuarte queda un doncel, el ms


extrao y ms hermoso que se nunca vio, del cual Urganda la Desconocida ha
hecho por su carta saber al rey y a la reina las grandes cosas si vive a que ha de
pujar, y contle cmo el ermitao lo criara sacndolo de la boca de una leona y en
la forma que el rey Lisuarte lo hall, y djole de las letras blancas y coloradas que
en el pecho tena, y cmo el rey lo criara muy honradamente por lo que Urganda
dijera, y cmo de ms de ser el doncel tan hermoso de buen donaire era muy bien
acostumbrado en todas sus cosas.
Dios val! dijo el Caballero de la Verde Espada, de muy extrao hombre
me hablis, ahora me decid qu edad habr.
Puede ser hasta doce aos dijo Angriote, y l y Ambor de Gandel, mi
hijo, sirven ante Oriana, que nunca merced les hace tanto es bueno su servicio,
tanto que en aquella casa del reino no hay otros tan honrados ni mirados como
ellos. Pero muy diferente son en el parecer, que el uno es ms hermoso que se
hallar podra, y muy mejor acostumbrado, y Ambor me semeja muy perezoso.
Ay, Angriote! dijo el Caballero de la Verde Espada, no juzguis a
vuestro hijo en la edad que ni bien ni mal puede alcanzar a saber, y dgoos, mi
buen amigo, que si l de ms das fuese y Oriana me lo quisiese dar, que lo traera
yo conmigo y hara caballero a Gandaln, que tanto tiempo ha que me sirve.
As Dios me salve dijo Angriote, eso merece l muy bien, y creo que la
caballera ser en l muy bien empleada, como en uno de los mejores escuderos
del mundo, y siendo el caballero y mi hijo entrado a vos servir en su lugar,
entonces perdiera yo la sospecha que tengo y sera puesto en gran esperanza que
de vuestra compaa saldra en tal que mucha honra diese a su linaje, y dejmoslo
ahora hasta su tiempo, que Dios lo enderece.
Y luego le dijo:
Sabed, seor, que don Bruneo y yo hemos andado por todas las partes de
estas nsulas de Romania, donde hallamos grandes cosas que en armas habis
hecho, as contra caballeros muy soberbios como contra fuertes y esquivos
gigantes, que todas las gentes que lo saben quedan con espanto en ver cmo
pudo un cuerpo de hombre solo tales afrentas y peligros sufrir, y all supimos de la
muerte del temeroso y fuerte Endriago que nos habis hecho mucho maravillar
como osasteis acometer al mismo diablo, que as nos dicen que es su hechura y
que ellos lo engendraron y criaron, como quiera que hijo de aquel gigante y su hija
fuese, y rugoos, mi seor, que me digis cmo con l vos hubisteis, por or la
ms extraa y fuerte cosa que nunca por hombre mortal pas.
Y el Caballero de la Verde Espada le dijo:
De esto que preguntis son mejores testigos que yo Gandaln y el maestro
que de don Bruneo cura. Y ellos os lo dirn.
As hablando como os, llegaron a la villa, donde con mucho placer de
Grasinda recibidos fueron, siendo ya Angriote avisado que lo no haba de llamar
por otro nombre sino de la Verde Espada, y hallaron piezas de caballeros armados
que por mandado de Grasinda los queran ir a buscar, y tomndolos ella consigo

los llev a la cmara del Caballero de la Verde Espada, donde tena en un lecho a
don Bruneo de Bonamar. Y cuando entraron dentro y lo hallaron en buena
disposicin, quin os podra decir el placer que a sus nimos vino en se ver todos
tres juntos, y as lo haba aquella seora muy hermosa, tenindose por mucho
honrada de ser en su casa y en guarda de caballeros tan preciados, donde hallaba
la guarida y reparo que a duro en otra parte no podran hallar, y luego fue cuando
Angriote de la herida de su pierna, que mucho enconada, con el camino y con la
fuerza que en la batalla de los caballeros puso, traa, y en otra cama junto con la
de don Bruneo fue echado, y cuanto hubieron comido aquello que el maestro
mand, salironse todos fuera por dejar dormir y sosegar y dieron de comer al
Caballero del Enano en otra cmara, y all estuvo contando a Grasinda la bondad
y gran valor de aqullos sus muy leales amigos, y desde que hubo comido, ella se
fue a sus dueas y doncellas, y el de la Verde Espada sus compaeros, que los
mucho amaba, a los cuales hall despiertos y hablando. Mand juntar su lecho
con los suyos y all holgaron con mucho placer hablando en muchas cosas porque
haban pasado, y el Caballero de la Verde Espada les cont el don que a la duea
haba prometido, y lo que ella le demand, y cmo aderezaba para ir por la mar a
la Gran Bretaa, de que mucho a don Bruneo y Angriote plugo, porque ya ellos
habiendo hallado a aquel que demandaban deseaban volver a aquella tierra.
Estaban, pues, as como la historia cuenta en casa de aquella hermosa duea
Grasinda, el de la Verde Espada y don Bruneo de Bonamar y Angriote de
Estravaus con mucho placer, y cuando fueron en disposicin que sin peligro de
sus personas estar pudiesen en la mar, ya la flota estaba guarnecida de viandas
para un ao y de gente de mar y de guerra, tanto cuando convena.
Y un domingo de maana, en el mes de mayo, entraron en las naves y con
buen tiempo comenzaron a navegar la va de la Gran Bretaa.

Captulo 76
Cmo llegaron a la alta Bretaa la reina Sardamira con los otros embajadores que
el emperador de Roma enviaba para que se llevasen a Oriana, hija del rey
Lisuarte, y de lo que les acaeci en una floresta donde se salieron a recrear con
un caballero andante que los embajadores maltrataron de lengua, y el pago que
les dio de las desmesuras que le dijeron.
Los embajadores del emperador Patn, que en la Lombarda eran llegados,
hubieron barcas y pasaron en la Gran Bretaa y aportaron en Fenusa, donde el
rey Lisuarte era, del cual con mucha honra fueron muy bien recibidos, y les mand
dar muy abastadamente buenas posadas y todo lo l que menester haban. Y a
esta sazn eran con el rey muchos hombres buenos y atenda a otros por quien
haba enviado por haber consejo con ellos, de lo que en el casamiento de su hija
Oriana hara, puso plazo a los embajadores de un mes para les dar la respuesta,
ponindoles en gran esperanza de que sera tal con que alegres fuesen. Y acord
que la reina Sardamira, que all el emperador con veinte dueas y doncellas haba
enviado para que a Oriana por la mar hiciesen compaa y la sirviesen que se
fuese a Miraflores, donde ella estaba, y le contase las grandezas de Roma y la
gran alteza en que sera con aquel casamiento, mand tantos reyes y principes y
otros muchos grandes seores. Esto haca el rey Lisuarte porque de su hija
conoca tomar mucho contra su voluntad aquel casamiento y porque esta reina,
que muy cuerda era, la atrajese a ello; pero a esta sazn era Oriana tan cuitada y
con tan gran angustia, que el entendimiento y la palabra le faltaban, cuidando que
su padre contra toda su voluntad la entregara a los romanos, por donde a ella y a
su amigo Amads la muerte sobrevendra. Pues la reina Sardamira parti para
Miraflores y don Grumedn, por mandado del rey, con ella, para que le hiciese
servir, e iban en su guarda caballeros romanos y de Cerdea, donde ella era reina.
Y as acaeci que estando en una ribera verde y de hermosas flores esperando
que la calor del sol pasase, los sus caballeros, que preciados en armas eran,
pusieron sus escudos fuera de las tiendas, y eran cinco, y don Grumedn les dijo:
Seores, haced meter los escudos en la tienda si no queris mantener la
costumbre de la tierra, que es que cualquiera caballero que pone el escudo o
lanza fuera de la tienda o casa o choza donda posare le conviene mantener justa
a los caballeros que se la demandaren.
Bien entendemos esa costumbre, y por eso lo ponemos fuera dijeron ellos
. Dios mande que antes que de aqu manos nos sea la justa por algunos
demandada.
En el nombre de Dios dijo don Grumedn, pues algunos caballeros
suelen andar por aqu, y si vinieren miraremos cmo lo hacis.
Y estando como os, no tard mucho que vino aquel preciado y valiente don
Florestn, que muchas tierras haba andado buscando a su hermano Amads, que
nunca de l ningunas nuevas supo. Y andaban con gran pesar y tristeza, y porque
supo que en casa del rey Lisuarte eran venidas gentes de Roma y de otras partes
que pasaran la mar, vino all por saber de ellos algunas nuevas de su hermano, y
cuando vio las tiendas cerca del camino por donde l iba, fuese para all por saber

quin all estaba, y llegando a la tienda de la reina Sardamira, vilo estar en un


estrado, y era una de las ms hermosas mujeres del mundo, y la tienda tena las
alas alzadas, as que se parecan todas sus dueas y doncellas, y por mirar mejor
a la reina, que tan bien y tan apuesta semejaba, llegse as a caballo por entre las
cuerdas de la tienda por la mejor mirar, y estvola catando una pieza, y as
estando lleg a l una doncella que le dijo:
Seor caballero, no estis muy corts a caballo tan cerca de tan buena reina
y otras seoras de gran guisa que all estn; mejor os estara catar a aquellos
escudos que all estn que os demandan y a los seores de ellos.
Cierto, muy buena seora dijo don Florestn. Vos decs gran verdad,
mas por fuerza, mis ojos deseando ver la muy hermosa reina dieron causa que en
tan gran yerro cayese, y pidiendo perdn a la buena seora y a todas vosotras
har la enmienda que por ella me fuere mandada.
Bien decs dijo la doncella. Pero es menester que antes del perdn que
la enmienda se haga.
Buena doncella dijo don Florestn, eso luego lo har yo si por mi fe
puede hacer, con tal que no se me demande que deje de hacer lo que debo contra
aquellos escudos os lo mandar poner dentro en la tienda.
Seor caballero dijo ella, no creis que tan ligeramente los escudos all
se pusieron, que antes que sean quitados habrn ganado por el gran esfuerzo de
sus seores todos los que por aqu pasaren, que defendrseles quisieran para los
llevar a Roma, y los nombres de los caballeros cuyos fueron escritos en los
brocales en seal que parezca la bondad que tos romanos han, sobre los
caballeros de otras tierras, y si queris guardaros de vergenza caer, tornad vos
por do vinisteis y no ser llevado vuestro escudo y nombre, donde con, pregn
vuestra honra ser menoscabada.
Doncella dijo l, si a Dios pluguiere no me guardar de esas vergenzas
que me decs, ni me fo tanto en vuestro amor que a ninguno de estos consejos
me atenga, antes entiende llevar estos escudos a la nsula Firme.
Entonces dijo a la reina:
Seora, a Dios seis encomendada y l, que tan hermosa os hizo, vos d
mucha alegra y placer.
Y movi contra los escudos. Y don Grumedn, que bien oyera todo los que con
la doncella pas, precilo mucho, y ms cuando en la nsula Firme le oy hablar
que luego cuid que del linaje de aquel esforzado Amads sera, y bien crey que
hara lo que a la doncella haba dicho de llevar los escudos a la nsula Firme, y
plgole mucho por ver los caballeros romanos qu tales eran en armas, y no
conoca l a don Florestn, pero parecile muy bien armado a maravilla, y muy
hermoso cabalgante, y as lo era, y tenale por muy esforzado en acometer tan
gran cosa, y desebale todo bien, y ms lo hiciera si supiera ser don Florestn que
mucho le amaba y le apreciaba, y don Florestn, que se vea delante del que
saba no haber en toda la corte caballero que tanto conocimiento de las cosas de
las armas como l hubiese, crecale el corazn y ardimiento, porque en l punto

de cobarda no sintiese. Y llegse a los escudos y puso el cuento de la lanza en el


primero y segundo y tercero y cuarto y quinto, y esto haca l porque as haba de
ir a las justas uno en pos de otro, segn los escudos tocados fueron. Esto hecho
apartse por el campo cuanto un trecho de arco, y ech su escudo al cuello, y
tom una lanza gruesa y buena, y enderezndose en la silla, estuvo atendiendo, y
don Florestn traa siempre consigo cada que poda dos o tres escuderos por ser
mejor servido, y porque le trajesen lanzas y hachas, de que l muy bien se saba
ayudar, que en muchas tierras no se hallara otro caballero que tan bien justase
como l, y estando as atendiendo los romanos que armados estaban en una
tienda, arrebatronse a cabalgar presto e ir a l, y don Florestn les dijo:
Qu es eso seores; queris venir todos a uno? Quebris las costumbres
de esta tierra.
Y Gradamor, un caballero romano por quien los otros se mandaban dijo a don
Grumedn que les dijese cmo deban hacer, pues que l mejor que otros lo
saban. Don Grumedn les dijo:
As como los escudos fueron tocados uno en pos de otro, asi como los
caballeros han de ir a las justas, y si me creyereis no iris locamente, que segn lo
que de aquel caballero parece, no querr para s la vergenza.
Don Grumedn dijo Gradamor, no son los romanos de la condicin de
vosotros, que os lois antes que el hecho venga. Y nosotros an lo que hacemos
lo dejamos olvidar, y por esto no hay ninguno que iguales no sean, y a Dios
pluguiese que sobre esta razn fuese nuestra batalla y de aquel caballero. Aunque
mis compaeros no metiesen ah la mano.
Don Grumedn le dijo:
Seor, pasad ahora con aquel caballero lo que a Dios pluguiere, y si l
quedare libre y sano de estas justas yo har que sobre esta razn que decs se
combatan con vos, y si por ventura tal impedimento hubiere que no lo pueda hacer
yo tomar la batalla en m en el nombre de Dios, e id ahora a vuestra justa y si de
ella bien escapaseis quedaremos delante de esta noble reina que nos no podamos
tirar afuera.
Gradamor ri como en desdn, y dijo:
Ahora tuvisemos esa batalla que decs tan cerca como la justa de aquel
caballero sando que nos osa esperar y dijo al caballero del primer escudo que
se toc: Id luego y hacer de guisa que nos libris del poco prez que en vencer a
aquel caballero se ganara.
Ahora holgar dijo el caballero, que yo os lo traer a toda vuestra
voluntad y del escudo y de su nombre haced como os es mandado del emperador,
y el caballo, que me semeja bueno, ser mo.
Entonces en su caballo pas el agua y fuese enderezando sus armas contra
don Florestn, el cual que lo as vio venir y que el agua pasara hiri el caballo de
las espuelas y fue para l, y el romano as mismo, y juntronse de los caballos y
escudos uno con otro que de los encuentros de las lanzas fallecieron y el romano
que peor cabalgante era fue en tierra sin detenimiento y fue la cada tan grande

que el brazo diestro hubo quebrado y fue muy mal tullido, as que a los que
miraban les semejaba que muerto era tal le vieron; y don Florestn mand
descender a un escudero de los suyos que le tomase el escudo y lo colgase de un
rbol, y asimismo le hizo tomar el caballo y l se torn al lugar donde antes estaba
haciendo seales como que se quejaba contra s, porque el encuentro errara, y
puso el cuento de la lanza en tierra, y luego vio venir otro caballero contra s y
para l fue lo ms recio que el caballo lo pudo llevar, mas no err aquella vez el
golpe, antes lo hiri tan fuertemente en el escudo que se lo salt y puso tan recio
que lo lanz del caballo y la silla sobre l en el campo y la lanza metida por el
escudo y por la carne, que de la otra parte le apunt, y don Florestn pas por l
muy apuesto y buen cabalgante y luego torn sobre l y djole:
Don caballero romano, la silla que con vos llevasteis sea vuestra y el caballo
sea mo, y si estas fuerzas en Roma quisiereis contar, yo os lo otorgo.
Y esto deca l en voz tan alta que bien lo oan la reina y sus dueas y
doncellas. Y digo os de don Grumedn que en gran manera fue alegre cuando
esto oy que el caballero de la Gran Bretaa deca y haca con el de Roma, y dijo
contra Gradamor:
Seor, si vos y vuestros compaeros mejores no os mostris no es razn
que os derriben los muros de Roma por donde entris cuando all llegareis.
Gradamor le dijo:
En mucho temis lo que pas, pues si mis compaeros acabasen sus justas,
yo har que a l digis, y no con tanta ufana como ahora tenis.
Cerca estamos de lo ver dijo don Grumedn, que segn me parece
aquel caballero de la nsula Firme bien defiende su ropa, y yo fo tanto en l que
excusar la batalla que yo con vos tengo puesta.
Gradamor comenz a rer sin gana y dijo:
Cuando a m viniere el hecho, yo os otorgar todo lo que deca.
En el nombre de Dios! dijo don Grumedn, y yo tendr mi caballo y mis
armas presto para cumplir lo que dije, que segn vuestro parecer poco os durar
aquel caballero en el campo, aunque yo creo que su pensamiento es muy diverso
del vuestro.
Y la reina pesaba mucho en or las locuras de Gradamor y de los otros
romanos. Mas don Florestn hizo tomar el escudo y el caballo al caballero, que
como muerto estaba, y cuando se sacaron el trozo de la lanza, dio el caballero una
voz dolorida demandando confesin. Y don Florestn, tomando una lanza, se
torn al mismo lugar donde antes estaba y no tard que vio venir otro caballero en
un grande y hermoso caballo, pero no con tanto esfuerzo como el primero, y fue
cuanto pudo a don Florestn y sali al encuentro en soslayo, as que la lanza
baraust y fue perdido el encuentro y dio Florestn lo hiri en el yelmo y
quebrndole los lazos se lo derrib de la cabeza rodando por el campo e hzole
abrazar a las cervices del caballo, ms no cay. Y don Florestn tom la lanza y
sobremano y vino a l muy saudo, y el caballero que lo vio venir as alz el
escudo y don Florestn le dio un tal golpe en l que se lo hizo juntar al rostro, as

que fue aturdido, y perdi la rienda de la mano y como lo vio con tal desacuerdo,
don Florestn dej caer la lanza y tir por el escudo tan recio que se lo sac del
cuello, y diole con l por encima de la cabeza dos golpes tan pesados que lo hizo
caer del caballo tan sin sentido, que no haca sino revolverse por el campo, y
mand tomar el caballo y a l le diesen su lanza, y fue al romano y djole:
De hoy ms, si pudiereis, podis ir a Roma a loaros de los caballos de la
Gran Bretaa.
Y enderezndose en la silla fue contra el cuarto caballero que vio venir contra
s, ms su justa fue por los primeros encuentros partida que don Florestn lo
encontr tan duramente que l y caballo fueron en tierra, y el caballero hubo la
pierna quebrada cabe el pie, y levantndose el caballo, el caballero qued en el
suelo sin se poder levantar, e hzole tomar el escudo, y el caballero como a los
otros y l tom una muy buena lanza de sus escuderos, y vio que vena contra l
Gradamor con unas armas muy hermosas y frescas, y en un caballo obeso,
grande y hermoso, y blandiendo la lanza como que la quera quebrar, de ste
tena don Florestn gran saa porque le amenazaba y Gradamor deca a una voz
alta:
Don Grumedn, no dejis de os armar, que antes que en vuestro caballo
seis yo har que este caballero que me atiende os haya menester en su ayuda.
Ahora lo veremos dijo don Grumedn, mas por esas alabanzas no me
quiero poner en ese trabajo hasta que vea cmo lo pasis.
Gradamor que ya el agua pasara, vio a don Florestn contra s venir al ms
correr de su caballo, muy cubierto de su escudo y la lanza baja por lo herir. Y l
movi contra l a gran correr de su caballo y ambos los caballeros eran fuertes y
valientes, y encontrronse de las lanzas, y Gradamor le pas el escudo en
derecho, del costado siniestro, y quebrant las hojas por fuerza del golpe, que fue
grande, y lanzlo fuera de la silla en una cava que ah haba que yaca llena de
agua y de lodo y pas por l, y mandle tomar el caballo a sus escuderos, y don
Grumedn que esto vio dijo contra la reina:
Seora, semjame que ya podr una pieza holgar en cuanto Gradamor
enjuga sus armas y busca otro caballo en que se combata.
La reina dijo:
Malditas sean sus locuras y soberbias de ellos que a todo el mundo hacen
ensaar contra s, despus pasndolo a su vergenza.
Gradamor se estuvo revolviendo en el agua y en el lodo una pieza, y cuando
de ello hubo gran pesar de lo que le viniera, y quit el yelmo de la cabeza y
limpise con su mano los ojos y el rostro del agua y del lodo que en l tena y
sacudi de ello lo ms que pudo de s, lanz el yelmo en la cabeza, y don
Florestn que lo as vio llegse a l y djole:
Seor caballero amenazador, dgoos que si no os ayudis mejor de la
espada que de la lanza no ser por vos llevado mi escudo ni mi nombre a Roma.
Gradamor le dijo:

Psame de la prueba de las lanzas, ms no traigo esta espada sino para


vengarme, y esto os har yo luego ver si la costumbre de esta tierra osareis
mantener.
Y don Florestn, que muy mejor que l la saba, le dijo:
Y qu costumbre es sta que decs?
Que me deis mi caballo dijo l, o descender del vuestro, y a pie nos
ensayaremos de las espadas y ser el juego comn, y el que peor lo jugase quede
sin mesura y merced.
Don Florestn le dijo:
Bien creo yo que esta costumbre no la mantendris vos, siendo vencedor,
pero yo quiero descender de mi caballo, porque no es razn que caballero romano
tan hermoso como vos sois, suba en caballo que el otro derribase.
Entonces se ape y dio el caballo a sus escuderos y meti mano a su espada,
y cubrindose muy bien de su escudo, fue a gran paso contra l, con muy gran
saa e hirindose de las espadas muy bravamente, as que la batalla era asaz
brava y pareca a todos bien peligrosa por la saa que entre ellos era, ms no
dur que don Florestn, que ms recio y fuerte era en bondad de armas, viendo
que la reina y las mujeres lo miraban y don Grumedn, que muy mejor que ellas
saba de tales hechos, prob toda su fuerza, dndole tan grandes y pesados
golpes que Gradamor, aunque muy valiente era, no lo pudo sufrir e bale dejando
el campo, tirndose a fuera contra la tienda de la reina, a fucia que don Florestn
por su acatamiento de ella lo dejara. Mas don Florestn se le pas delante de su
pesar, le hizo volver contra donde viniera y tanto lo cans que Gradamor cay
tendido en el campo desapoderado de toda su fuerza y la espada le cay de la
mano y don Florestn le tom el escudo y diolo a sus escuderos de s, trablo del
yelmo y tirselo tan fuertemente de la cabeza que una pieza lo arrastr por el
campo y lanz el yelmo en la cava del lodo, que ya osteis, y torn a l y
tomndolo de la una pierna qusolo asimismo echar en el yelmo, y Gradamor
comenz a decir a altas voces que por Dios lo hubiese piedad, y la reina que lo
vea dijo:
Mal ha baratado aquel desventurado cuando sac que el vencedor no
hubiese mesura ni merced del vencido.
Y don Florestn dijo a Gradamor:
Postura que tan honrado caballero como vos puso, no es razn que
quebrada sea, y vos la tendris muy cumplidamente, as como ahora veris.
Y cuando esto oy dijo:
Ay, cautivo que muerto soy!
As es dijo don Florestn, si no hacis mi mandado en dos cosas.
Decidlas dijo l, que yo las har.

La una dijo don Florestn; que por vuestra mano y de la sangre vuestra
y de vuestros compaeros escribis vuestro nombre y los suyos en los brocales de
los escudos, y esto hecho deciros he la otra cosa que quiero que hagis.
Y dicindole esto, tena sobre l su espada esgrimindola y el otro debajo
temiendo con gran espanto, e hizo llamar un escribano suyo y mandle que
quitando la tinta de su tintero, lo hinchase de su sangre y escribiese su nombre en
el escudo, pues que l no poda, y todos los nombres de sus compaeros en los
otros sus escudos, y que lo hiciese presto, porque l no perdiese la cabeza. Esto
fue luego as hecho y don Florestn limpi su espada y psola en la vaina y fue a
cabalgar en el caballo suyo, y cabalg muy ligeramente, as que semejaba que no
haba aquel da trabajado ninguna cosa, y dio su escudo al escudero, mas el
yelmo no quit porque don Grumedn no lo conociese; y el caballo en que estaba
era grande y hermoso y de extrao color, y el caballero era de una grandeza y talle
tan apuesto que pocos se hallaran que bien como l pareciesen armados, y tom
en su mano una lanza con un pendn rico y hermoso y parse sobre Gradamor,
que ya s levantaba, y blandiendo la lanza le dijo:
Vuestra vida no est sino en que don Grumedn me pida que os no mate
ante l.
l comenz a dar grandes voces que por Dios le socorriese, pues que en l
era su vida y su muerte. Y luego don Grumedn vino a pie como estaba y dijo:
Cierto, Gradamor, si os no vale merced ni piedad, esto es con gran derecho,
porque con vuestra soberbia as lo pedisteis a este seor, mas yo le ruego que os
deje vivir porque mucho se lo agradecer y servir.
Esto har yo de grado dijo don Florestn por vos, y todo lo l que
vuestra honra y placer sea.
Y luego dijo:
Vos, don caballero romano, de hoy ms cuando os pluguiere podris contar
en el juicio de Roma si all fuereis las grandes soberbias y amenazas que vos
contra los caballeros de la Gran Bretaa habis dicho. Y como con ellos os
mantuvisteis, y la gran prez y honra que de ellos ganasteis en tan poco espacio de
un da y as lo decir al vuestro emperador, y a las potestades, porque de ello haya
placer. Y yo har saber en la nsula Firme cmo los caballeros de Roma son tan
liberales y francos que dan ligeramente sus caballos y armas a los que no
conocen. Mas yo de esta ddiva que a m hicisteis no tengo que os agradecer, y
agradzcolo yo a Dios sin que vuestro grado me lo quiso dar.
Gradamor, que tan maltratado estaba, cerca de le salir el alma que esto oa,
ms grave le eran estas palabras que las heridas, y don Florestn le dijo:
Seor caballero, vos llevaris a Roma toda la soberbia que de all trajisteis,
pues que la aman y precian, que en esta tierra los caballeros de ella no la desean
ni conocer, sino aquello que vosotros aborrecis, que es mesura y buen talante, y
si vos, mi seor, sois tan enamorado como valiente en armas y quisiereis que a la
nsula Firme os lleve, probaris el arco encantado de los leales amadores que all
van con lealtad de sus amigas, y con este prez y honra que de la Gran Bretaa

llevaris, preciaros ha mucho ms vuestra amiga, y si es de buen conocimiento


nos trocar por otro alguno.
Dgoos de don Grumedn que haba gran favor de or aquellas palabras, y rea
de mucha gana en ver quebrantada la soberbia de los romanos. Mas no lo haca
as Gradamor, antes las oa con gran quebranto de su corazn, y dijo a don
Grumedn:
Buen seor, por Dios mandadme llevar a las tiendas, que mucho soy
maltratado.
Bien parece en vos y en vuestras armas dijo l, y vuestra es la culpa.
Entonces lo hizo tomar a sus escuderos que lo llevasen, y dijo a don Florestn:
Seor, si os pluguiere decimos vuestro nombre, que tan buen hombre como
vos no lo debe encubrir.
Y l dijo:
Mi seor don Grumedn, rugoos que no os pese de no lo decir, porque
segn la descortesa que yo hice a aquella muy hermosa reina, por ninguna guisa
no querra que lo supiesen, que por muy culpado me siento, aunque ella y sus
doncellas lo son ms, que la su gran hermosura fue ocasin de me hacer errar,
que de mi entendimiento me sacaron, y rugoos, seor don Grumedn, que
hagis con ellas que tomando pueda me perdonen, y me enviis la respuesta de
ello a la ermita redonda que es cerca de aqu, que all albergar hoy.
Don Grumedn le dijo:
Yo lo har al mi poder como lo queris, y con el recaudo que hallar os
enviar un mi escudero, y a mi grado el mandado que os llevar ser bueno, como
vos lo merecis.
El caballero de la nsula Firme le dijo:
Rugoos, seor don Grumedn, que si algunas nuevas de Amads sabis
me las digis.
Y don Grumedn, que mucho amaba a aquel por quien le preguntaba,
vinironle las lgrimas a los ojos con soledad de l, y dijo:
As Dios me salve, buen caballero, desde que aquel tiempo que l se parti
de Gaula de casa de su padre el rey Perin nunca de l o nuevas ningunas, y
mucho sera alegre de las or y decir a vos y a todos los sus amigos.
Eso creo yo bien dijo don Florestn, segn vuestro buen talante y la
gran lealtad que en vos, seor, mora, que si todos tales fuesen, la desmesura y
deslealtad no hallaran posada en ningn lugar donde albergasen, y saldran por
fuerza fuera del mundo, y a Dios seis encomendado, que me voy a la ermita que
os dije a esperar vuestro escudero.
A Dios vayis, dijo don Grumedn. Y fuese a las tiendas, y don Florestn a
donde sus escuderos estaban, y mand que los caballos que haba ganado los
llevasen a las tiendas, y el caballo obeso lo diesen a don Grumedn de su parte,

porque le pareca bueno, y los otros cuatro los diesen a la doncella que con l
hablara que hiciese de ellos a su voluntad y le dijesen que se los enviaba don
Florestn.
Mucho fue alegre don Grumedn con el caballo por haber sido de los romanos,
y mucho ms en saber que aqul era don Florestn, quien l mucho amaba y
preciaba, y los escuderos dieron los otros caballos a la doncella, y dijronle:
Seora doncella, aquel caballero que con vuestras palabras hoy
despreciasteis en loor de los vuestros romanos, os enva estos caballeros que los
deis a quien os plazca y que los tomis en seal de hacer verdad las palabras que
os dijo.
Mucho se lo agradezco dijo ella, y cierto l los gan con grande prez y
alta bondad, pero ms me pluguiera que dejara aqu el suyo solo que recibir estos
cuatro.
Bien puede ser dijo uno de los escuderos, mas quien el suyo hubiere de
ganar menester habr mejores caballeros que stos que se lo demandaban.
La doncella dijo:
No os maravillis en que yo deseo ms la honra de stos que la del que no
conozco ni s quin es. Pero como quiera que ello sea, l me envi hermoso don
y psame de haber dicho a tan buen hombre cosa que le diese enojo, mas yo lo
enmendar en lo que l mandare.
Con esto se tornaron a su seor que los atenda y contronle lo que haban
pasado, de que placer hubo. l, mandando tomar los escudos de los romanos a
sus escuderos, se fue a la ermita redonda por atender all el mandado de don
Grumedn y por que aqul que era el derecho camino de la nsula Firme, que no
haba voluntad de entrar en la corte del rey Lisuarte y quera hablar a don
Gandales que la nsula tena y preguntarle si saba algunas nuevas de su hermano
y poner all los escudos que llevaba.
Mas dgoos que don Grumedn que luego fue delante de la reina Sardamira y
muy humildemente le dijo lo que don Florestn encomendara, y djole su nombre:
la reina lo escuch muy bien y dijo:
Si ser este don Florestn hijo del rey Perin y de la condesa de Salandia?
ste es el mismo que vos, seora, decs, y creed que es uno de los
esforzados y mesurados caballeros del mundo.
Ac no s cmo le ha ido dijo ella, mas dgoos, don Grumedn, que
extraamente hablan de l los hijos del marqus de Ancona, de su alta bondad de
armas y su alto hecho y de cmo es entendido y mesurado, y dbese creer,
porque stos fueron sus compaeros en las grandes guerras que en Roma hubo,
donde l tres aos mor cuando era l caballero mancebo, pero la su bondad no
la osan decir ante el emperador, que no lo ama ni quiere or que de l bien digan.
Sabis vos dijo don Grumedn por qu no lo ama el emperador?

S dijo la reina. Por razn de su hermano Amads de que el emperador


ha gran queja porque conquiri las venturas de la nsula Firme, que l iba a ganar,
y fue all primero que l, y por esto le desama mucho el le haber quitado la honra y
el prez que en ello ganar alcanzaba.
Don Grumedn se sonri ende, y dijo:
Ciertamente, seora, su queja es sin razn, antes entiendo que por slo esto
le deba amar, pues le quit que no alcanzase all la mayor deshonra que por
ventura nunca le vino, as como la hubieron otros muchos caballeros que lo
probaron de alta bondad de armas, y no lo pudo ganar sino aqul a quien Dios
extremado sobre todos los del mundo hizo un esfuerzo y en todas las otras
maneras, que buen caballero debe haber, y creed, mi seora, que otra aventura
fue porque el emperador lo desama.
La reina dijo:
Por la fe que a Dios debis, don Grumedn, que me lo digis.
Seora dijo l, yo os lo dir, y no os enojis de ello.
Y ella, riendo, le dijo:
Comoquiera que sea, saberlo quiero.
En el nombre de Dios, dijo l. Entonces le cont todo cuanto aviniera al
emperador con Amads en la floresta de noche, cuando se iba loando del amor, y
Amads quejando a todas las palabras que entre ellos pasaron y en qu guisa la
batalla fue as como ya en el segundo libro lo osteis.
Mucho se pagaba la reina de lo or e hzoselo contar tres veces, y dijo:
As Dios me salve, don Grumedn, segn la que me decs, bien me dio a
entender que ese caballero que puede servir al amor, siendo l contento, y hacer
lo contrario, cuando el amor lo hiciese, pero a mi parecer no fue esta pequea
causa para poner desamor entre el emperador y Amads.

Captulo 77
De cmo la reina Sardamira envi su mensaje a don Florestn rogndole, pues
que haba vencido los caballeros ponindolos malparados, que quisiere ser su
guardador hasta el castillo de Miraflores, donde ella iba a hablar con Oriana, y de
lo que all pasaron.
As estaban hablando la reina Sardamira y don Grumedn en esto que odo
habis y ella lo escuchaba alegremente, porque crea que aquel camino que el
emperador entonces hiciera, llamndose el Patn, fuera por su amor de ella que la
mucho amaba, y pensando ganarla vino en la Gran Bretaa a se probar con los
buenos caballeros que all haba, y de esto que con Amads le avino nunca nada le
dijo, y rease mucho entre s como se lo encubriera, y don Grumedn le dijo:
Seora, dadme el recado que os ms pluguiere que enve a don Florestn.
Ella estuvo una pieza cuidando, despus dijo:
Don Grumedn, vois veis a mis caballeros tan maltratados que no pueden
aguardar a m ni a s, y querra, pues los caballeros de esta tierra son tales, que
don Florestn fuese mi aguardador con vos.
l dijo:
Yo os digo, mi seora, que don Florestn es tan mesurado que no ha cosa
que duea o doncella le ruegue que no la haga, cuanto ms por vos, que sois tal
seora, y a quien ha de hacer enmienda del yerro que hizo.
Mucho me place dijo ella de lo que me decs, y ahora me dar quien gue
a aquella doncella, y enviarle he mi mandado.
l le dio cuatro escuderos, y la reina envi con una carta de creencia a la
doncella que hubo los caballeros, y dijo en poridad lo que dijese, y cabalgando en
su palafrn y los escuderos con ella, se ocult mucho por andar el camino, as que
llegado a la ermita redonda hall a don Florestn que con el ermitao hablaba e
hizo se apear del palafrn, y como el rostro llevaba descubierto, conocala luego
don Florestn y recibila muy bien. Ella le dijo:
Seor, tal hora fue hoy que no cuidaba buscaros, porque mi pensamiento
era que de otra guisa pasara el hecho entre vos y los nuestros caballeros.
Buena seora dijo l, ellos hubieron la culpa que me demandaron lo que
no poda excusar sin mi vergenza, mas tanto me decid si la reina vuestra seora
albergar ah esta noche donde la yo dej.
La doncella le dijo:
Mi seor, la reina os enva a saludar, y tomad esta carta que de ella os
traigo.
l la vio y dijo:
Seora, decid lo que os mandaron y yo har mandado.

No es sin razn dijo ella que as lo hagis, antes es vuestra honra y


cortesa de buen caballero, y dgoos que me mand que os dijese que los
caballeros que la aguardaban dejasteis tan maltratados, que no se puede de ellos
servir, y pues de vos le vino este estorbo quiere que seis su guardador de ella
hasta la poner en Miraflores donde ella va a ver a Oriana.
Mucho agradezco y a vuestra seora lo que me enva a mandar, y en grande
honra y merced lo tengo para que se lo servir, y partamos de aqu a tal hora que a
la luz del alba seamos en su tienda.
En el nombre de Dios dijo la doncella, y ahora os digo que sois bien
conocido de don Grumedn, que l dijo a la reina que tal respuesta como dais se
hallar en vos.
Mucho fue pagada la doncella de la buena palabra y gran mesura de don
Florestn y de cmo era hermoso y de buen donaire y en todo le semejaba
hombre de alto lugar, as como lo era. Pues all cenaron de consuno y estuvieron
hablando en muchas cosas gran pieza de la noche, y cuando fue razn de dormir
hicieron en la ermita a la doncella en qu albergarse, y don Florestn estuvo so los
rboles con los escuderos y durmi aquella noche muy sosegado del afn del da,
mas cuando fue tiempo despertronlo los escuderos y armndose tom consigo la
doncella y la otra compaa y fuese camino de las tiendas y llegaron a ellas bien de
maana. La doncella se fue a la reina y don Florestn a la tienda de don
Grumedn, que ya era levantado y andaba hablando con sus caballeros y quera
or misa, y cuando vio a don Florestn en gran manera fue ledo y abrazronse
ambos con mucho placer y furonse luego a la tienda de la reina, y don Grumedn
le dijo:
Seor, esta reina quiere vuestro aguardamiento, bien es que lo hagis, que
mucho es noble seora, y parceme que no barata mal ganando a vos y
perdiendo sus caballeros.
Esto le deca a l riendo.
As Dios me salve dijo don Florestn, mucho querra poderla servir en
algo que le pluguiese, especialmente yendo en vuestra compaa, que ha mucho
que no os vi.
Seor, cmo a m place con vuestra vista dijo l, Dios lo sabe, y
decidme qu hicisteis de los escudos que de aqu llevasteis.
Envilos esta noche con un mi escudero a la nsula Firme a vuestro amigo
don Gandales que los ponga en lugar que sean vistos de cuantos all vinieren y lo
sepan los de Roma si los querrn venir a demandar.
Si eso ellos hacen dijo don Grumedn, bien abastecida ser la isla de
sus escudos y armas.
As hablando llegaron donde la reina era, que ya saba su venida, y don
Florestn fue ante ella y qusole besar las manos, ms ella no quiso y psole su
mano en la loriga en seal de buen recibimiento, y djole:

Don Florestn, mucho os agradezco vuestra venida y el afn que en mi


servicio queris tomar, y pues que as habis enmendado, razn es que
perdonado os sea.
Mi buena seora dijo l, no siento yo afn ni trabajo en os servir; antes
mucho ms lo sintiera sin con enojo os dejara, y en esto yo recibo honra y gran
merced, y en lo que ms os fuere os pido yo, seora, que como a vuestro
caballero y servidor me mandis, y aquello con toda aficin por m se cumplir.
La reina pregunt a don Grumedn si estaba aparejado todo para el camino.
Odo lo que deca, dijo l:
Seora, cuando os plazca podis andar, y estos caballeros heridos hacerlos
he llevar a una villa que cerca de aqu es, donde curarn de ellos hasta que sean
guaridos, porque segn sus heridas no podran ir con nos hasta que sean sanos.
As se haga, dijo ella.
Entonces trajeron a la reina un palafrn blanco como la nieve y vena ensillado
de una silla toda guarnida de oro muy bien labrada a maravilla, y asimismo el
freno, y ella vestida de muy ricos paos y al cuello perlas y piedras de gran valor
que mucho en su gran hermosura acrecentaban, y luego cabalgaron sus dueas y
doncellas ricamente ataviadas, y tomando don Florestn a la reina por la rienda
entraron en el camino de Miraflores. Dgoos de Oriana que ya saba su venida, de
que mucho le pesaba, que en el mundo no habra cosa que ms grave le fuese
que or hablar en el emperador de Roma, y saba cierto que esta reina no vena a
otra cosa; mas mucho le plugo con la venida de don Florestn cuando supo que
con ella vena por le preguntar por nuevas de Amads y por se le quejar del rey su
padre. Pero comoquiera que su turbacin grande fuese, tuvo por bien de mandar
aderezar la casa de hermosos y ricos estrados para los recibir, y vistise ella de lo
mejor que tena, y as lo hizo Mabilia y las otras sus doncellas, y cuando la reina
Sardamira entr por el palacio donde Oriana estaba llevbala por el brazo don
Florestn y Grumedn, y cuando Oriana la vio venir mucho le pareci bien y pens
que si su demanda no fuese tal que gran placer hubiera con ella, y llegando la
reina humillse ante Oriana y qusole besar las manos, mas ella las tir as y djole
que ella era reina y seora y ella una doncella pobre a quien sus pecados queran
hacer mal. Entonces le saludaron Mabilia y las otras doncellas mostrando muy
gran placer por lo dar a la reina, mas eso no haca Oriana, que nunca lo hubiera
despus que los romanos fueran en casa de su padre. Mas dgoos que con don
Florestn y don Grumedn holg mucho, como que su corazn con ellos algo
descansaba, y todos se sentaron en un estrado, y Oriana hizo asentar ante s a
don Florestn y a don Grumedn, y desde que habl algo contra la reina volvise
a don Florestn y djole:
Buen amigo, muy gran tiempo ha que no os vi y psame de ello, que mucho
os amo, as como lo hacen todos aqullos que os conocen, y grande es la mengua
que vos y Amads y vuestros amigos hacis el ser fuera de la Gran Bretaa, segn
los grandes tuertos y agravios que en ella enmendar hacais, y malditos sean
aqullos que fueron causa de os aparta de mi padre, que si aqu ahora os hallareis
juntos como sola, alguna desventura que ahora su mal atiende en ser

desheredada y llegada hasta el punto de la muerte pudiera tener esperanza de


algn remedio, y as all fueseis razonarais por ella y serais en su defensa como
siempre lo hicisteis, que nunca desamparasteis a los cuitados que os hubieron
menester; mas tal fue la ventura de sta que digo que todo le fallece sino la
muerte.
Y cuando esto deca lloraba fuertemente, y esto por dos cosas: la una porque
si su padre la entregase a los romanos esperaba de echarse en la mar, y la otra
con soledad de Amads, que la remembranza de don Florestn que delante de s
tena le daba que le mucho semejaba. Y don Florestn, que mucho entendido era,
bien conoci que por s misma lo deca, y dijo:
Mi buena seora, a las grandes cuitas acorre Dios con la su piedad, y en l
tened vos, seora, esperanza que pondr consejo en vuestras cosas, y de lo que
decs de Amads, mi seor hermano, aquel que yo deseo mucho ver, y as como
en las unas partes fallece su socorro, as en las otras lo hallan aqullos que
menester lo han, y creed, mi buena seora, que l es sano, y en su libre poder, y
anda por tierras extraas haciendo maravillas en armas y socorriendo a los que
tuerto reciben, as como aqul que Dios extrem en este mundo sobre cuantos en
el nacer hizo.
La reina Sardamira, que cerca estaba de ellos y oa toda la habla dijo:
Ay!, Dios le guarde a Amads de caer en las manos del emperador, que muy
mortalmente los desama, y yo habra pesar de su enojo por el que tan preciado es
y por vos, don Florestn, que es vuestro hermano.
Seora dijo l, otros muchos le aman y desean su bien y honra.
Yo os digo dijo la reina, que segn he odo, no hay hombre que tanto
desame el emperador como a l si no es un caballero que mor un tiempo en casa
del rey Tafinor de Bohemia, en tiempo que gentes del emperador lo guerreaban, y
aquel caballero que os digo mat en batalla a don Garadn, que era el mejor
caballero que en todo el linaje del emperador haba y en todo el seoro de Roma,
sino en Salustanquidio, este prncipe muy honrado que vino con mandado del
emperador a vuestro padre en hecho de vuestro casamiento, aquel caballero que
os digo, hizo vencer otro da despus que mat a don Garadn por la su gran
bondad de armas, otros, caballeros del emperador, de los mejores que en toda
Roma haba, y con estas dos batallas que os digo, hizo aquel caballero quedar
libre de la guerra al rey de Bohemia, que con el emperador tena, donde no
esperaba remedio sino de perder todo su reino. As que en buen da entr en su
casa tan noble caballero para sus males remediar.
Entonces les cont la reina Sardamira la razn de las batallas mucho por
extenso y cmo la guerra fue partida tanto a honra y provecho del rey Tafinor, as
como este libro os lo ha contado, y desde que ella se call, dijo don Florestn:
Mi buena seora, sabis vos cmo ha nombre ese caballero que todas
esas cosas pas a su honra?
S dijo la reina, que lo llaman el Caballero de la Verde Espada, o el
Caballero del Enano, y a cada uno de estos nombres responde l cuando lo

llaman, pero bien credo tienen todos que no es aqul su derecho nombre, mas
porque dicen que trae una grande espada de un guarnimiento verde y un enano
en su compaa, le llaman estos nombres. Y comoquiera que otro escudero
contigo trae, nunca el enano de l se parte.
Cuando don Florestn esto oy fue muy ledo y crey verdaderamente que
Amads su hermano sera, segn las seales de l oa, y as lo creyeron Oriana y
Mabilia y don Florestn estuvo una pieza pensando, que tanto que aquellas cortes
del rey Lisuarte se partiesen lo ira a buscar. Y Oriana que mora por hablar con
Mabilia, dijo a la reina:
Buena seora, vos vens de luee y habis menester de holgar y ser bien
que descansis en las buenas posadas que tenis.
As se haga dijo ella, pues que, seora, lo mandis.
Entonces se fueron todas juntas al aposentamiento de la reina, que muy
sabroso era all de rboles y fuentes como de casas muy ricas, y dejndola all con
sus dueas y doncellas y don Grumedn, que las haca servir.
Oriana se torn a su cmara y apartando a Mabilia y a la doncella de
Dinamarca, les dijo cmo crea verdaderamente que aquel caballero que la reina
Sardamira dijera, sera Amads, y ellas dijeron que as lo crean y cuidaban, y
Mabilia dijo:
Seora, ahora es suelto un sueo que esta noche soaba, que es, que me
pareca que estbamos metidas en una cmara muy cerrada y oamos de fuera
muy gran ruido, as que nos pona en pavor y el vuestro caballero quebrantaba la
puerta y preguntaba a grandes voces por vos, y yo os mostraba que estabais
echada en un estrado, y tomndoos por la mano nos sacaba a todas de all y nos
pona en una muy alta torre a maravilla, y deca: "Vos estad en esta torre y no
temis de ninguno", y a esta sazn despert, y por esto seora mi corazn es
mucho esforzado y l os acorrer.
Cuando esto oy Oriana, fue muy leda, y abrazla, llorando de sus ojos, que
las lgrimas le caan por las sus muy hermosas faces, y djole:
Ay!, Mabilia, mi buena seora y verdadera amiga, qu bien me acorris con
vuestro esfuerzo y buenas palabras, y Dios mande por la su merced que as
avenga de vuestro sueo como lo decs, y si esto no es su voluntad, que haga de
guisa que viniendo Amads ambos muramos y no quede ninguno de nos vivo.
Dejaros de eso dijo Mabilia, que Dios que tambin aventurado en las
cosas extraas, le hizo, no le desamparar en las suyas propias, y hablad con don
Florestn mostrndole mucho amor, y rogadle que l y sus amigos pugnen cuanto
pudieren como no seis fuera de esta tierra llevada, y que as lo diga a don Galaor
de vuestra parte y de la suya.
Mas dgoos que don Galaor, sin que ninguno se lo dijese, estaba ya l en este
cuidado, puesto de lo as consejar al rey, y deciros hemos en qu manera. Sabed
que el rey Lisuarte fuera a caza y con l don Galaor, y desde que hubieron
cazado, yendo el rey por un valle tom la rienda a su palafrn y pasando todos
adelante llam a don Galaor y djole:

Mi buen amigo y leal servidor, nunca en cosa os demand consejo que bien
de ello no me hallase. Ya sabis el gran poder y alteza del emperador de Roma,
que a mi hija enva a pedir para emperatriz, y yo entiendo en ellos dos cosas,
mucho de mi pro. La una casar a mi hija tan honradamente, siendo seora de un
tal alto seoro, y tener aquel emperador para mi ayuda cada que menester
hubiese. Y la otra, que mi hija Leonoreta quedara seora y heredera de la Gran
Bretaa, y esto quiero lo hablar con mis hombres buenos por quien he enviado,
para ver en este casamiento qu me aconsejaran y en tanto decidme vos aqu
donde apartados estamos, si os placer, qu os parece de esto, que bien
conocido os tengo, que en este caso me aconsejareis todo aquello que mucho a
mi honra ser.
Don Galaor cuando esto 1e oy, estuvo una pieza, cuidando de s dijo:
Seor, no soy yo de tan gran seso ni por m han patado tantas cosas de esta
calidad, que en una cosa de tan gran hecho como esta supiese dar entrada ni
salida, y por esto, seor, sea yo excusado de ello si os pluguiere, porque esos que
decs con quien se ha de platicar os dirn mucho mejor lo que vuestra honra y
servicio sea, porque muy mejor que yo lo alcanzarn.
Don Galaor dijo el rey, todava quiero que me lo digis, sino recibira el
mayor pesar del mundo, especialmente que hasta hoy nunca de vos recib sino
mucho placer y servicio.
Dios me guarde de os enojar dijo don Galaor, y pues que todava os
place probar mi simpleza, quirolo hacer, y digo que en lo que decir que casaris
vuestra hija muy honradamente y con gran seoro, esto me parece muy al
contrario, porque siendo ella vuestra sucesora, heredera de estos reinos, despus
de vuestros das no le podis hacer mayor mal que quitrselos y ponerla en
sujecin de hombre extrao donde mando ni poder tendr, y puesto caso que
alcance aquello que es el cabo de semejantes seoras, que son los hijos de stos
ver casados luego ser puesta en mayor sujecin y pobreza que antes, viendo
mandar otra emperatriz. En esto que decs de os ayudar de l, cierto seor segn
vuestra persona y vuestros caballeros y amigos que tanto valen con que habis
adelantado vuestros seoros y gran fama por el mundo, antes os sera mengua
pensar y creer que aqul os haba de sacar de necesidades que segn sus
maneras soberbiosas que dicen todos tiene, tornrseos ya al revs, que siempre
recibirais por mi causa afrentas y gastos muy sin provecho y lo que peor de esto
sera, es que como servicio le hicieseis serais sojuzgado y as quedarais
perpetuamente en sus libros y crnicas, as que, seor, esto que vos por gran
honra tenis, tengo yo por la mayor deshonra que os podra venir, y en lo que
decs de heredar a vuestra hija Leonoreta en la Gran Bretaa, ste es un muy
mayor yerro, que as acaece, de uno venir muchos, si la buena discrecin no lo
ataja. Quitaros, seor, este seoro a una tal hija en el mundo sealada vinindole
de derecho, y darlo a quien no lo debe haber, nunca Dios plega que tal consejo y
diese y no digo a vuestra hija, mas a la ms pobre mujer del mundo no sera en
que el suyo se lo quitase. Esto he dicho por la lealtad que a Dios y a vos y a mi
nima debo y a vuestra hija, que por ser yo vuestro vasallo por seora la tengo, y
yo me voy maana, si a Dios pluguiere, camine de Gaula, que el rey mi padre no

s por cul razn me envi a llamar, y si os pluguiere yo dejar un escrito de mi


mano que hagis mostrar a todos vuestros hombres buenos de lo que os he dicho,
y si caballero hubieres que lo contrario diga, tenindolo por mejor, yo se lo
combatir y le har conocer ser verdad todo lo que dicho tengo.
El rey cuando esto le oy fue muy mal pagado de sus razones, aunque no se
lo demostr, y djole:
Don Galaor, amigo, pues que vos ir queris, dejadme el escrito.
Mas esto no lo demandaba l para lo mostrar sino en caso que mucho
menester fuese. As como odo habis, se fue el rey Lisuarte con don Galaor,
hasta que llegaron a su palacio, y aquella noche holgaron con mucho placer, y
hablando todos en este casamiento, principalmente el rey que de l mucha gana
tena. Y otro da de maana don Galaor dile el escrito, y despidise de l y de los
hombres buenos y partise para Gaula. Y sabed que la intencin de don Galaor en
este hecho era estorbar aquel casamiento, porque no senta ser pro del rey, y que
tambin sospechaba lo de Amads y de Oriana, hija del rey Lisuarte, aunque
ninguno no se lo dijera, y quiso hallarse fuera donde ms en ello hablar no
pudiese. Conociendo estar ya de todo en todo el rey determinado a lo hacer, y de
esto no saba nada Oriana, y por esto rogaba ella a don Florestn como ya osteis
que lo hablase de su parte a don Galaor, pues as pasaron aquel da como os en
Miraflores, siendo la reina Sardamira espantada mucho de la gran hermosura de
Oriana, que no pudiera creer que persona mortal tanto lo fuese, aunque muy
menoscabada era de lo que sola por las grandes angustias y tribulaciones de su
corazn que muy propincuas le eran, temiendo aquel casamiento del emperador y
no sabiendo nuevas del de su amado amigo Amads de Gaula y no quiso la reina
hablara por entonces en hecho de emperador, salvo en otras cosas de nuevas y
de placer.
Mas otro da qu en ello le habl hubo tal respuesta de Oriana, comoquiera
que honesta y con cortesa fuese, que nunca ms os decir ni hablarle en ello,
pues Oriana, sabiendo cmo don Florestn se quera partir, tomlo consigo, y
llevndolo so unos rboles que all eran, donde haba un muy rico estrado, y
hacindolo sentar ante s, djole descubiertamente toda su voluntad y la gran
fuerza que su padre le haca querindola desheredar y enviarla a tierras extraas,
rogndole que de ella se doliese, pues que no esperaba otra cosa sino la muerte,
y que no solamente a l que ella tanto amaba y en quien tanta esperanza y fucia
tena, mas a todos los grandes de aquellos reinos se quera quejar y a todos los
caballeros andantes que hubiesen de ella duelo y gran piedad y rogasen a su
padre que de tal propsito mudado fuese y vos, mi buen seor y amigo don
Florestn, dijo ella, as se lo rogad y aconsejad que lo haga, hacindole entender
el gran pecado en que est por esta gran crueldad y tuerto que hacerme quiere.
Don Florestn le dijo:
Mi buena seora, sin duda podis bien creer que os tengo de servir en todo
lo que por vos me fuere mandado con tanta voluntad y humildad como lo hara a
mi seor el rey Perin, mi padre, mas esto que me decs que a vuestro padre
ruego, no lo puedo hacer en ninguna manera, porque yo no soy su vasallo, ni l
me pondra en su consejo, sabiendo que lo desamo por el mal que a m y a mi

linaje ha hecho, y si algn servicio de m hubo, no hay porque me lo deba


agradecer, que yo lo hice por mandado de mi hermano y mi seor Amads, a quien
yo contradecir no poda ni deba, el cual no por el rey vuestro padre, mas porque si
esta tierra se perdiese la perderais vos, se dispuso a ser en aquella batalla de los
siete reyes y traer consigo al rey Perin y a m, as como lo supisteis, porque l os
tiene como una de las mejores infantas del mundo, y si l ahora supiese esta
fuerza y agravio que tanto contra vuestra voluntad se os hace, creed mi seora
que con todas sus fuerzas y amigos se pondra al remedio de ella, y no digo por
vos que tan alta seora sois, mas la ms pobre mujer del mundo lo hara, y vos, mi
buena seora, tened buena esperanza, que an plazo habr para os poder
socorrer si a Dios pluguiere, que yo no pagar hasta ser en la nsula Firme, donde
es el caballero Agrajes, que mucho en gran grado os desea servir por aquella
crianza que su padre y madre os hicieron, y por el gran amor que a su hermana
Mabilia tenis, y all habremos consejo de lo que hacerse pueda.
Sabis vos dijo Oriana ser all cierto Agrajes?
Selo dijo l; que don Grumedn me lo dijo que lo saba por un escudero
suyo que le envi.
A Dios merced dijo ella, y l lo gua y mucho me lo saludad y decidle
que en l tengo yo aquella verdadera esperanza que con razn de haber tengo, y
si en este medio tiempo algunas nuevas supiereis de vuestro hermano Amads,
hacdmelo saber, porque las diga a Mabilia su cohermana, que muere con
soledad de l, y Dios gue como vos y Agrajes hallis algn buen acuerdo en mi
hacienda.
Don Florestn, besando las manos de Oriana, se despidi de ella, y tomando
consigo a don Grumedn se fue a la reina Sardamira y djole:
Seora, yo quiero me andar y por doquiera que fuere soy vuestro caballero y
servidor, y as os ruego yo que lo tengis y me mandis en qu os sirva.
La reina le dijo:
Mucho sera sin conocimiento la que no quisiese servicio y honra de hombre
de tanto valor como vos, don Florestn, lo sois, y si Dios quiere, en tal yerro no
caer yo, antes recibo vuestra buena cortesa y os lo agradezco cuanto puedo, y
siempre tendr memoria de os rogar lo que por m hacer pudiereis.
Don Florestn, que mucho mirndola estaba, dijo:
Dios que tan hermosa os hizo os agradezca por m esta respuesta, pues que
yo por ahora no puedo sino con la voluntad y con la palabra.
Y con esto se despidi de ella y de Mabilia, y todas las otras seoras que all
estaban, rogando a don Grumedn que si nuevas de Amads supiese las hiciese
saber en la nsula Firme y fue a su posada y armse y cabalg en su caballo y con
sus escuderos entr en el derecho camino de la nsula Firme, donde l quera ir
con intencin de hablar con Agrajes y dar orden cmo con sus amigos, Oriana
socorrida fuese si su padre la diese a los romanos.

Captulo 78
Cmo el Caballero de la Verde Espada, que despus llamaron el Caballero
Griego, y don Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus se vinieron juntos por
el mar acompaando aquella muy hermosa Grasinda, que vena a la corte del rey
Lisuarte, el cual estaba delibrado de enviar su hija Oriana al emperador de Roma
por mujer, y de las cosas que pasaron declarando su demanda.
Con Grasinda fueron navegando por el mar el Caballero de la Verde Espada y
don Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus, a las veces con buen tiempo y
otras con contrario, as como Dios lo enviaba, hasta que llegaron al mar Ocano,
que es en derecho de la costa de Espaa, y cuando el de la Verde Espada se vio
tan llegado a la Gran Bretaa, agradecile mucho a Dios, porque habindose
escapado de tantos peligros y de tantas tormentas como por la mar pasado haba,
le trajera donde ver pudiera aquella tierra donde su seora era. As que muy
grande alegra le sobre vino a su corazn. Entonces con gran alegra hizo juntar
todas las fustas y rog a todos los hombres que en ellas eran, que no lo llamasen
por otro nombre sino el Caballero Griego, y mandles que pugnasen de se llegar a
la Gran Bretaa. Entonces se sent con Grasinda en su estrado y djole:
Hermosa seora, ya se llega el tiempo por vos deseado, en que si a Dios
pluguiere ser cumplido lo que tanto vuestro corazn ha deseado y desea, y cierto
creed, seora, que por afn ni peligro de mi persona no dejar de os pagar algo de
las mercedes que me hicisteis.
Caballero Griego, mi amigo dijo ella, tal confianza tengo yo en Dios que
as lo guiar, que si otra voluntad fuera no me diera por guardador tal caballero
como vos, y mucho os agradezco lo que me decs, pues que estando tan cerca de
tal afrenta, parece que el corazn dobla su ardimiento.
El Caballero Griego mand a Gandaln que le trajese las seis espadas que la
reina Menoresa en Constantinopla le diera, y Gandaln las trajo y se las puso
delante y dio las dos de ellas a don Bruneo y Angriote que maravillados fueron de
ver la riqueza de sus guarnimientos, y el Caballero Griego tom otra para s y
mand a Gandaln que guardando la verde suya donde no la viesen, aqulla
pusiese con sus armas, esto haca l, porque en la corte del rey Lisuarte donde l
iba y se quera encubrir no fuese por la Verde Espada descubierto, y cuando as
en esto que os estaban siendo entre nona y vsperas, Grasinda que muy enojada
de la mar andaba, hizo con el Caballero Griego y don Bruneo y Angriote que la
sacasen al borde de la fusta, porque viendo la tierra algn descanso sintiese. Y as
estando todos cuatro hablando en lo que ms les agradaba, siguiendo su viaje a la
hora que el sol se quera poner, vieron una fusta que queda estaba en la mar, y el
Caballero Griego mand a unos marinos que enderezasen contra ella, y llegando
cerca que bien podran or, dijo el Caballero Griego a Angriote que preguntase a
los de la fusta por algunas nuevas, y Angriote los salud muy cortsmente y dijo:
Cuya es esta fusta y quin anda en ella?
Ellos cuando oyeron esta pregunta le dijeron:

La fusta es de la nsula Firme, y andan en ella dos caballeros que os dirn lo


que os pluguiere.
Y cuando el Caballero Griego oy hablar de la nsula Firme alegrse el
corazn y a sus compaeros por los or hablar de lo que deseaban saber, y
Angriote dijo:
Amigos, rugoos por cortesa que digis a esos caballeros que se lleguen
ende y preguntarles hemos por nuevas que querramos saber, si os pluguiere
decidnos quin son.
Eso no haremos nos, ms decirles hemos vuestro mandado.
Y llamndolos se pusieron los dos caballeros all cabe sus hombres. Entonces
Angriote dijo:
Seores, querramos saber de vos, en qu lugar es el rey Lisuarte, si por
ventura lo sabis.
Todo lo que sabemos dijeron ellos se os dir, pero antes querramos
saber una cosa que por de ella ser certificados hemos llevado mucho afn.
Y an llevar ms dan en ella dos caballeros que os dirn lo que os pluguiere
dijo Angriote, que si lo s, saberlo habis vos.
Ellos dijeron:
Amigo, lo que nos deseamos es saber nuevas de un caballero que se llama
Amads de Gaula, aqul que por le hallar andan todos sus amigos muriendo y
lacerando por tierras extraas.
Cuando el Caballero Griego esto oy, las lgrimas le vinieron a los ojos y muy
presto con el gran placer que su nimo sinti, en ver cmo sus parientes todos y
amigos le eran leales, pero estuvo callado y Angriote les dijo:
Ahora me decs quin sois y yo os dir lo que de ello supiere.
El uno de ellos dijo:
Sabed que yo he nombre Dragons, y ste mi compaero Enil, y queremos
correr el mar Mediterrneo y los puertos de la una y otra parte, si pudiramos
saber nuevas de ste por quien preguntamos.
Seores dijo Angriote, Dios os d nuevas buenas de l, y en estas
fustas vienen gentes de muchas partes, y yo preguntar si algo de ello saben y os
lo dir de grado.
Esto deca l por mandado del Caballero Griego, y djoles:
Ahora os ruego que me digis dnde es el rey Lisuarte, y qu nuevas de l
sabis y de la reina Brisena, su mujer, y de su corte.
Eso os dir yo dijo Dragons. Sabed que l es una su villa que Tagades
se llama, que es un gran puerto de mar contra Normanda y ha hecho cortes en
que estn todos sus hombres buenos por haber con ellos consejo, si dar a su hija
Oriana al emperador de Roma, que por mujer le pide y all son para la llevar
muchos romanos, entre los cuales es el mayor Salustanquidio, prncipe de

Calabria, y otros muchos a quien l manda, que son caballeros de cuenta, y tienen
consigo una reina que Sardamira se llama, para acompaar a Oriana y que el
emperador la llamaba ya emperatriz de Roma.
Cuando esto oy el Caballero Griego estremecisele el corazn y estuvo una
pieza desmayado. Mas cuando Dragons vino a contar las cosas que Oriana haca
de amarguras y llantos y cmo se haba enviado a quejar a todos los altos
hombres de la Gran Bretaa, sosegsele el corazn y esforzse pensando que
pues a ella pensaban que los romanos no seran tantos ni tan fuertes, que l no se
la tomase por la mar o por la tierra y que aquello hara l por la ms pobre
doncella del mundo, pues qu deba hacer por la que si slo un momento perda la
esperanza de ella l no podra 'vivir, y daba muchas gracias a Dios porque en tal
sazn lo arribara en aquella tierra donde pudiese servir a su seora algo de las
grandes mercedes que le haba hecho, y que tomndola la tendra como lo l
deseaba, sin su culpa de ella, y con esto se hara tan alegre y tan lozano como si
ya hecho y acabado lo tuviese, y djole paso a Angriote que preguntase a Dragons
dnde saba l aquellas nuevas, y preguntando por l Dragons, le dijo:
Hoy ha cuatro das que llegaron a la nsula Firme donde nos partimos con
Cuadragante y su sobrino Landn y Gavarte de Val Temeroso y Mandacin de la
Puente de la Plata y Elin el Lozano. Estos cinco vinieron por haber consejo con
Florestn y Agrajes, que ah son como les parece que deben entrar en la demanda
de Amads, aqul que nos buscamos y don Cuadragante quera enviar a la corte
del rey Lisuarte por saber de aquellas gentes extraas que all son, algunas
nuevas y aquel muy esforzado Amads.
Mas don Florestn le dijo que no lo hiciese, que l vena de all y no saban
ningunas nuevas y sus escuderos han dicho de una contienda que con los
romanos hubo de que su gran prez ser loada en tanto que el mundo durare.
Cuando esto oy Angriote, dijo:
Seor caballero, decidnos qu hombre es ese, que cosas que hizo tan
loadas son.
ste es dijo Dragons hijo del rey Perin de Gaula, y bien parece en la
su gran bondad a sus hermanos.
Y contle todo lo que le acaeciera con los caballeros romanos delante de la
reina Sardamira, y cmo llev los escudos de ellos a la nsula Firme, y los
nombres de los seores de ellos escritos de su sangre, y este don Florestn cont
all las nuevas que os dijimos. Y cmo siendo los caballeros de la reina Sardamira
tan maltratados que por ruego suyo de ella la aguard don Florestn hasta la
poner en Miraflores donde ella iba a ver a Oriana, la hija del rey Lisuarte.
Mucho fueron alegres el Caballero Griego y sus compaeros de aquella buena
ventura de don Florestn. Y cuando el Caballero Griego oy mentar a Miraflores,
el corazn le saltaba que no lo poda sosegar, vinindole a la memoria el sabroso
tiempo que all pas con aqulla que de all seora era, y dejando a Grasinda y a
los otros caballeros, se apart con Gandalir. y djole:

Mi verdadero amigo, ya has odo las nuevas de Oriana, que si as pasase


pasaramos ella y yo por la muerte. Rugote mucho que tomes gran cuidado en
esto que yo te mandar, y esto es que te despidas t y Ardin el Enano de m y de
Grasinda, diciendo que os queris ir con aquellos de la fusta a buscar a Amads, y
di a mi primo Dragons y a Enil todas las nuevas de m y que luego se tornen a la
nsula Firme y cuando all llegaris diris a don Cuadragante y Agrajes que le
ruega yo mucho que no se partan ende, que yo ser con ellos en estos quince
das, y que tenga consigo todos esos caballeros nuestros amigos que ende estn
y enven por ms si de ellos supieren, y di a don Florestn y a tu padre don
Gandales que hagan abastecer todas las fustas que ah se hallaren de viandas y
armas, porque tengo de ir con ellos a un lugar que prometido tengo, lo cual de m
sabrn cuando los viere, y en esto pon gran recaudo, que ya sabes lo que en ello
me va.
Entonces llam al Enano y djole:
Ardin, vete con Gandaln y haz lo que te mandare.
Gandaln, que mucho deseaba cumplir el mandado de su seor, fuese para
Grasinda y djole:
Seora, nosotros queremos dejar al Caballero Griego por entrar en la
demanda con aquellos caballeros que en aquellas fustas andan buscando a
Amads, y Dios os agradezca las mercedes que de vos, seora, recibidas
tenemos.
Y asimismo se despidieron del Caballero Griego y de don Bruneo y de
Angriote, y ellos los encomendaron a Dios y entraron en la fusta, y Angriote les
dijo:
Seores, veis ende un escudero y un enano que andan en la demanda que
vos andis.
Mas cuando ellos vieron que eran Gandaln y el enano mucho fueron alegres,
y como supieron las nuevas ciertas de ellos partironse de la flota con su galera y
llevaron el camino de la nsula Firme y el Caballero Griego y Grasinda, con su
compaa fueron corriendo su mar contra Tagades, donde el rey Lisuarte era.
El rey Lisuarte era en Tagades, aqulla su villa, y estaban con l juntos
muchos grandes, y otros hombres buenos de su reino que los hiciera llamar para
aconsejarse con ellos lo que hara del casamiento de Oriana, su hija, que aquel
emperador de Roma para se casar con ella le enviaba muy ahincadamente a
demandar, y todos le decan que no lo hiciese, que era cosa en que mucho contra
Dios errara quitando a su hija aquel seoro de que heredera haba de ser y
ponerla en sujecin de hombre extrao, de condicin liviana muy mudable, que as
como por el presente aquello mucho deseaba, all a poco espacio de tiempo otra
cosa se le antojara y muy cierto es que esta es la manera de los hombres
livianos. Pero el rey, pesndole de este tal consejo siempre en su propsito firme
estaba, permitindolo Dios que aquel Amads que tantas veces le asegur su reino
y su vida, hacindole tan sealados servicios, ponindole en la mayor fama, en la
mayor alteza que ningn de su tiempo estaba, y tan malas gracias de ello sac sin

lo merecer de aquel mismo, su grandeza, su gran honra menoscabada y abatida


fuese, como en el cuarto libro ms largo se dir. Pero aun este rey Lisuarte no
parece volver de su propsito, mas porque su porfa y rigurosidad ms clara a
todos manifiesta fuese, tuvo por bien que al mismo consejo fuese llamado el
conde Argamn, su to, que muy viejo y doliente de gota estaba. l a sabiendas no
quera salir de su casa, conociendo la voluntad errada que el rey en aquel caso
tena, pues que en todo le haba de contradecir, mas como el mandado del rey vio
fue luego para all y llegando a la puerta del palacio all sali el rey a lo recibir, y
tomndole por la mano se fue con l a su estrado e hzole sentar cabe s, y djole:
Buen to, yo os hice llamar y a estos hombres buenos que aqu veis, por
haber consejo de lo que hacer debo en este casamiento de mi hija con el
emperador de Roma, y mucho os ruego que me digis vuestro parecer y ellos
asimismo.
Mi seor dijo l, muy grave cosa me parece aconsejar en esto que
mandis, porque aqu hay dos cosas: la una, queriendo seguir vuestra voluntad, y
la otra querindola contradecir. Que si la contradecimos tomaris enojo, as como
por la mayor parte de los reyes lo hacen, que con el su gran poder queran
contentar y satisfacer sus opiniones no siendo increpados ni contrariados de
aqullos que mandar pueden. La otra que si la otorgamos, ponisnos a todos en
gran condicin con Dios y con su justicia y con el mundo en gran deslealtad y
aleve que por nos se ha otorgado que vuestra hija siendo heredera de estos
reinos, despus de vuestros das los pierda porque aquel mismo derecho y an
ms fuerte tiene ella a ellos que vos tuvisteis de los haber del rey vuestro
hermano.
Pues, seor, mirad bien que tanto sentirais vos al tiempo que vuestro
hermano muri, si haciendo a vos extrao de lo que de razn haber debais, lo
diera a otro que no le perteneca, y si por ventura vuestra intencin es haciendo a
Oriana emperatriz y a Leonoreta, seora de estos vuestros reinos a entrambas las
dejis muy grandes y muy honradas, si lo miris todo por razn, puede al contrario
salir, que no pudiendo vos de derecho remover la orden de vuestros antecesores,
que fueron seores de estos reinos, quitando ni acrecentando. El emperador,
teniendo por mujer Oriana vuestra hija, tendr por si el derecho de los heredar con
ella, y como es poderoso, si vos faltaseis, no con mucho trabajo los podra tomar,
as que entrambas siendo desheredadas, sera esta tierra tan honrada y sealada
en el mundo, sujeta a los emperadores de Roma, sin que Oriana en ella ms
mando tuviese de lo que fuese otorgado por el emperador, de manera que de
seora la dejis sujeta. Y por esto, mi seor, si Dios quiere, yo me excusar de dar
consejo a quien muy mejor que yo sabe lo que hacer debe.
To dijo el rey, bien entiendo lo que me decs, pero ms me pluguiera
que me loareis vos y ellos esto que tengo dicho y prometido a los romanos, pues
que en ninguna guisa de ello no me puedo retraer.
En esto no os detengis dijo el conde, que todas las cosas consisten en
el cmo se han de hacer y asegurar y all, guardando vuestra vergenza y palabra
honestamente podis desviar o allegar lo que mejor os estuviere.

Bien decs dijo el rey, y por ahora no me hable ms.


As se desbarat aquel consistorio y fueron a sus posadas.
Y los marineros que en las fustas de la hermosa Grasinda venan donde
estaba el Caballero Griego y don Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus,
que por la mar navegaban, como ya osteis, divisaron una maana la montaa que
Tagades haba nombre, por donde se llam as la villa do era el rey Lisuarte, que
al pie de la montaa estaba y fueron donde su seora estaba hablando con el
Caballero Griego y con sus compaeros, y dijronles:
Seores, dadnos albricias, que si este viento no se cambia, antes de una
hora seris arribados en el puerto de Tagades, donde ir queris.
Grasinda fue muy alegre, y el Caballero Griego asimismo, y furonse todos al
borde de la nao, y miraban con gran gozo aquella tierra que tanto ver deseaban, y
Grasinda daba muchas gracias a Dios por la haber as guiado, y con mucha
humildad le rogaba que enderezasen su hacienda y la hiciese ir de all con la
honra que deseaba. Mas del Caballero Griego os digo, que mucho holgaban sus
ojos en ver aquella tierra donde era su seora de quien tanto tiempo tan alongado
anduviera, y no pudo tanto resistir que las lgrimas no le viniesen y volvi el rostro
de Grasinda porque no se las viese y limpilas lo ms cubierto que pudiese, y
haciendo buen semblante se volvi a ella y djole:
Mi seora, tened esperanza que iris de esta tierra con la honra que,
deseis, que yo muy esforzado estoy viendo la vuestra gran hermosura que me
hace cierto de tener el derecho y razn de mi parte, y pues Dios es el juez querr
que as lo sea la honra.
Grasinda, que temerosa estaba como quien ya al estrecho era llegada,
esforzse mucho y djole:
Caballero Griego, mi seor, mucha ms fucia tengo yo en vuestra buena
ventura y buena dicha que en la hermosura que decs y aquello teniendo vos en la
memoria har que vuestro buen prez se adelante como en todas las otras grandes
cosas que con ello habis acabado y a m la ms alegre de cuantas viven.
Dejmoslo a Dios dijo l, hablemos en lo que conviene que se haga.
Entonces llamaron a Grinfesa, una doncella hija del mayordomo, que era
buena y entendida y saba ya cuanto del lenguaje francs, la cual el rey Lisuarte
entenda y dironle un escrito en latn que de antes tenan hecho para que le diese
al rey Lisuarte y la reina Brisena, y mandronle que no hablase ni respondiese
sino por el lenguaje francs en tanto que entre ellos estuviese, y que tomando la
respuesta se volviese a las fustas. La doncella tomando el escrito se fue a la
cmara de su seora y vistise unos paos muy ricos y hermosos y como ella era
en floreciente edad y asaz hermosa, pareci muy bien y apuesta a los que la
miraban. Y su padre el mayordomo mand sacar de una fusta palafrenes y
caballos muy bien guarnecidos, y los marineros lanzaron un batel en el agua y
tomaron la doncella y dos sus hermanos, buenos caballeros, y dos escuderos que
las armas les llevaban y pasronlos prestamente en tierra contra la villa, y el
Caballero Griego mand sacar de la mar en otro batel a Lasindo, escudero de don

Bruneo, y djole que se fuese por otro camino a la villa y preguntase all si saban
nuevas de su seor, diciendo que l quedara doliente de su tierra al tiempo que
don Bruneo se meti en la demanda de Amads y que con este achaque pugnase
mucho en saber que recaudo se le daba a su seora y que en todo caso se
volviese a l a la maana, que l hara que con un batel lo atendiesen. Lasindo se
parti de l y se fue a recaudar su mandado. Y dgoos de la doncella cuando entr
por la villa, que todos haban placer de la mirar y decan que a maravilla vena bien
guarnida y acompaada de aquellos dos caballeros y ella iba preguntando dnde
eran los palacios del rey. Pues as acaeci, que el hermoso doncel Esplandin y
Amborde Padel, hijo de Angriote, que por mandado de la reina all estaban para la
servir en tanto que aquella gente extraa all estuviese, salan ambos a caza de
esmejerones y encontraron la doncella, y como viesen que preguntaba por los
palacios del rey, dio Esplandin el esmerejn a Sargil y fuese para ella, que la vio
extraamente vestida, y djole por lenguaje francs:
Mi buena seora, yo os guiar si os pluguiere y os mostrar al rey si no lo
conocis.
La doncella lo mir y fue muy maravillada de su gran hermosura y buen
donaire, tanto que a su parecer nunca en su vida viera hombre ni mujer tan
hermoso, y dijo:
Gentil doncel, a quien Dios haga tan bienaventurado como hermoso, mucho
os lo agradezco lo que me decs y a Dios que con tan buen guardador me hizo
encontrar.
Entonces su hermano dio la rienda al doncel, y l, tomndola, se fue con ellos
hasta llegar al palacio. Y a esta sazn estaba el rey en el corral debajo de unos
portales muy bien labrados y con l muchos hombres buenos y todos los de
Roma, y entonces acababa de les prometer a su hija Oriana para que la llevasen
al emperador y ellos de la recibir por su seora.
Y la doncella, siendo ya apeada de su palafrn, entr por la puerta, llevndola
de la mano Esplandin, y sus hermanos con ella. Y como lleg al rey hinc los
hinojos y qusole besar las manos, mas l no se las dio, porque no lo
acostumbraba sino cuando haca merced sealada a alguna doncella, y dndole la
carta le dijo:
Seor, menester es que la oiga la reina y todas sus doncellas, y si por
ventura las doncellas se enojaren de or lo que ende viene, procuren de haber de
su parte algn buen caballero, como mi seora lo trae, por cuyo mandado aqu
vengo.
El rey mand al rey Arbn de Norgales y a su to, el conde Argamn, a que
fuesen por la reina y trajesen consigo todas las infantas y doncellas que en su
palacio eran. Esto fue as hecho, que la reina vino con tanta compaa de seoras,
as de hermosura como guarnidas ricamente, cual en todo el mundo a duro se
podra hallar, y sentse cerca del rey y de las infantas, y todas las otras
enderredor de ella. La doncella mandadera fue a besar las manos de la reina y
djole:

Seora, si mi demanda extraa os pareciese, no os maravillis, pues que


para semejantes cosas extrem Dios esta vuestra corte de todas las del mundo y
esto causa la gran bondad del rey y vuestra, y pues aqu se halla el remedio que
en otras partes fallece, od esta carta y otorgadlo que por ella se os pide y vendr
a vuestra corte una hermosa duea y el valiente Caballero Griego que la aguarda.
El rey mandla leer, y deca as:
Al muy alto y honrado Lisuarte, rey de la Gran Bretaa:
Yo, Grasinda, seora de la hermosura de todas las dueas de Romania,
mando besar las vuestras manos y hgoos saber, mi seor, cmo yo soy venida
en vuestra tierra en guarda del Caballero Griego, y la causa de ello es, porque as
como yo fui juzgada por la ms hermosa duea de todas las de Romania, as
siguiendo aquella gloria que mi corazn tan alegre hizo, lo quiero ser ms que
ninguna de cuantas doncellas de vuestra corte son, porque con el vencimiento de
las unas y de las otras yo pueda quedar en aquella holganza que tanto deseo, y si
tal caballero hubiere que por alguna de vuestras doncellas esto quiera contradecir,
aparjese a dos cosas: la primera, a la batalla con el Caballero Griego, y la otra, a
poner en el campo una rica corona, como yo la traigo, para que el vencedor la
pueda, en seal de haber ganado aquella victoria, dar a aqulla por quien se
combatiere. Y, muy alto rey, si esto a que yo vengo os place que en efecto venga,
mandadme asegurar con toda mi compaa y al Caballero Griego, sino solamente
de aqullos que con l la batalla querrn haber, y si e1 caballero fuese vencido,
venga el segundo as y as el tercero, que a todos mantendr campo con la su alta
bondad.
Leda la carta, el rey dijo:
As Dios me salve, yo creo que la duea es muy hermosa, y el caballero no
se precia poco de armas, mas comoquiera que ello sea, ellos han comenzado
gran fantasa de que sin su dao se podran excusar, pero las voluntades de las
personas son en diversas maneras y en ellas ponen sus corazones y no dudan las
venturas que les podrn venir, y vos, doncella, podris ir, y yo mandar pregonar
la aseguranza como lo pide vuestra seora, as que ella podr venir cuando le
plazca, y si no hallare quien su demanda contradiga, habr satisfecho su voluntad.
Mi seor dijo ella, vos respondis as, como lo atendamos, que de
vuestra corte ninguno con razn puede ir con querella y porque el Caballero
Griego trae consigo dos compaeros que justas demandan es menester que la
misma aseguranza hallan.
As sea, dijo el rey.
En el nombre de Dios dijo la doncella, pues maana los veris en
vuestra corte, y vos, mi seora dijo a la reina, mandad estar vuestras
doncellas donde vean cmo su honra se adelanta o menoscaba por sus
aguardadores, que as lo har mi seora, y a Dios seis encomendada.
Entonces se despidi de ellos y se fue a las barcas, donde con placer fue
recibida, y contndoles cmo haba su mensaje librado, mandaron luego sacar de
las fustas sus armas y caballos e hicieron armar una muy rica tienda y dos

tendejones en la ribera de la mar, mas aquella noche no sali en tierra sino el


mayordomo con algunos sirvientes para la guarda de ello. Y ahora sabed que, al
tiempo que la doncella mandadera de Grasinda se parti del rey Lisuarte y de la
reina con el recaudo que ya osteis, Salustanquidio, cohermano del emperador de
Roma, que presente estaba, se levant en pie, y cien caballeros romanos con l, y
dijo al rey en alta voz, as que todos lo oyeron:
Mi seor, yo y estos hombres buenos de Roma que aqu ante vos somos os
queremos pedir un don, que ser vuestro pro y honra nuestra.
Mucho me place de os dar cualquier don que demandareis dijo el rey,
ende ms tal como el que decs.
Pues dadnos dijo Salustanquidio que podamos tomar la demanda por
las doncellas, que muy mejor recaudo daremos de ella que los caballeros de esta
vuestra tierra, porque nosotros y los griegos nos conocemos bien, y ms nos
temern solamente por el nombre de romanos que por el hecho y obra de los de
ac.
Don Grumedn, que all estaba, se levant en pie y fue ante el rey y dijo:
Seor, como quiera que grande honra sea a los prncipes venir las extraas
venturas a sus cortes y mucho sus honras y reales estados acreciente, muy presto
se podran tornar en deshonras y menguas, si no son con buena discrecin
recibidas y gobernadas. Y digo yo, seor, por este Caballero Griego que
nuevamente en tal demanda es venido, y si su gran soberbia hubiese lugar a que
por l fuesen vencidos aqullos que en vuestra corte contradecirle quisiesen,
aunque el peligro y dao fuese suyo de ellos, la honra y mengua vuestra sera, as
que, seor, parceme que sera bien, antes que por vos ninguna cosa se
determine, que esperis a don Galaor y a Norandel, vuestro hijo, que, segn y
sabido, sern aqu dentro de cinco das, y en este tiempo ser mejorado don
Guiln el Cuidador y podr tomar armas, y stos tomarn la empresa de forma
que vuestra honra y la suya sean guardadas.
Eso no puede ser dijo el rey, que ya les he el don otorgado, y tales son
que a mayor hecho que ste darn buen fin.
Bien pueda ser dijo don Grumedn, mas yo har que las doncellas a
que esto atae no lo otorguen.
Dejaos de eso dijo el rey, que todo lo que yo hago por las doncellas de
mi casa hecho es, de ms esto que a m es demandado.
Salustanquidio fue besar las manos al rey, y dijo a don Grumedn:
Yo pasar esta batalla a mi honra y de las doncellas, y pues vos, don
Grumedn, en tanto tenis esos caballeros que decs y a vos, creyendo que mejor
ellos que nosotros lo pasaran, si tal de la batalla saliere que armas pueda tomar,
yo tomar dos compaeros y me combatir con ellos y con vos, y si yo no pudiere,
dar otro en mi lugar, que ligeramente me podr excusar.

En el nombre de Dios dijo don Grumedn, yo tomo esta batalla por m y


por aqullos que conmigo entrar quisieren, y sacando un anillo del dedo lo tendi
contra el rey y djole:
Seor, veis aqu mi gaje por m y por los que conmigo metiere en la batalla,
y pues esto por ellos se demand no lo podis negar de derecho si se nos otorgan
por vencidos.
Salustanquidio dijo:
Antes las mares sern secadas que palabra de Roma se torne atrs, sino a
su honra, y si a vuestra vejez se os quit el seso, el cuerpo lo pagar si en la
batalla lo metiereis.
Ciertamente dijo don Grumedn, no soy tan mancebo que no haya asaz
de das, y esto que vos pensis que me ser contrario, esto tengo por mayor
remedio, que con ellos he visto muchas cosas, entre las cuales s que la soberbia
nunca hubo buen fin, y as espero yo que os acaecer, pues que segn vuestra
alabanza sois capitn y caudillo de ella.
El rey Arbn de Norgales se levant para responder a los romanos, y bien
treinta caballeros que las venturas demandaban con l, y ms otros cientos; mas
el rey, que lo conoci, tendi una vara y mandles que en aquello no hablasen, y
as lo mand a don Grumedn.
El conde Argamonte dijo al rey:
Mandad, seor, a los unos y a los otros que se vayan a sus posadas, que
mengua es vuestra pasar ante vos tales razones.
Y el rey as lo hizo, y el conde le dijo:
Qu os parece, seor, de la locura de esta gente romana que as menguan
a los de vuestra corte? No os teniendo ningn acatamiento, pues, qu harn
estando en su tierra, o en qu vuestra hija ser tenida? Que me dicen, seor, que
se la habis ya prometido. No s qu engao es ste, hombre tan cuerdo y que
tantas buenas venturas por el querer de Dios ha habido y por el vuestro buen
seso, en lugar de le dar gracias por ello queris le tentar y enojar. Catad que muy
presto podra hacer que la fortuna su rueda revolviese, y cuando as es enojada de
aqullos que muchos bienes hizo, no con un azote slo, mas con muchos muy
crueles los castiga. Y como las cosas de este mundo sean transitorias y
perecederas, no dura ms la gloria y la fama de ellas de cuanto ante los ojos
andan, ni es juzgado cada uno sino como al presente le ven, que todas aquellas
buenas venturas vuestras y grande alteza en que sois ahora seran en olvido
puestas, sumidas so la tierra si la fortuna os fuese contraria, y si alguna
recordacin de ellas se hubiese no sera sino para que, culpndoos en lo pasado,
os amenguasen en lo presente. Acurdeseos, seor, del yerro tan grande que sin
causa ninguna hicisteis en apartar de vuestra casa tan honrada caballera como lo
era Amads de Gaula y sus hermanos y los de su linaje y otros muchos caballeros
que por causa suya os dejaron, con que tal honrado y temido por todo el mundo
erais, y casi no siendo an salido de aquel yerro queris entrar en otro peor, pues
esto no os viene sino de gran parte de soberbia, que si as no fuese temerais a

Dios y tomarais consejo de los que os han de servir lealmente, y yo, seor, con
esto descargo aquella fe y vasallaje que os debo y quirome ir a mi tierra, que si
Dios quisiere no ver yo llantos y amarguras que vuestra hija Oriana har al
tiempo que la entreguis, que me han dicho que para ello la mandis venir de
Miraflores.
To dijo el rey, no hablis ms en esto que es hecho y que deshacer no
se puede, y rugoos que os detengis hasta tercero da, por ver a qu fin vendrn
estas batallas que aqu son puestas, y seris juez de ellas con otros caballeros
cuales quisiereis. Esto haced, porque mejor que hombre de mi tierra entendis el
lenguaje griego, segn el tiempo que en Grecia morasteis.
Argamn le dijo:
Pues as os place, yo lo har; pero pasadas las batallas no me detendr
ms, que no lo podra sufrir.
Quedando la habla se fue el conde a su posada y el rey qued en su palacio.
Lasindo, el escudero de don Bruneo, que por mandado del Caballero Griego
all viniera, aprendi bien todo lo que ante el rey pasara despus que la doncella
de all partiera, y fuese luego a las naos y cont cmo los romanos pidieron al rey
las batallas y l se las otorgara y las palabras que Grumedn pas con
Salustanquidio y cmo tenan su batalla aplazada y todas las otras que ya osteis
que as pasaron. Y asimismo dijo cmo el rey haba enviado por su hija Oriana
para la entregar a los romanos tanto que las batallas pasasen.
Cuando el Caballero Griego oy decir que los romanos haban de haber las
batallas y se haban de combatir por las doncellas, fue muy alegre, porque lo que
l ms dudaba en aquella afrenta era pensar que su hermano don Galaor tomara
aquella batalla por las doncellas, que esto tena l en ms que otra afrenta que
venirle pudiese, porque don Galaor fue el caballero que en ms estrecho le puso
que ninguno con quien l se combatiera, aunque gigante fuese. As como lo
cuenta el primer libro de esta historia, que bien crea que si en la corte se hallara
que como el ms preciado en armas de todos los que en ella haba tomara esta
recuesta, de la cual no poda redundar sino dos cosas: la una, o morir l, o matar a
su hermano don Galaor, que antes sufriera la muerte que otorgar cosa que
mengua le tomase, y por esto fue alegre el saber que en la corte no era, y ms de
esto porque no se haba de combatir con ninguno de sus amigos que en la corte
eran. Y dijo a Grasinda:
Seora, en la maana oigamos misa en aquella tienda y guisaos muy
apuestamente y llevad las doncellas que os pluguieren bien ataviadas, e iremos a
dar cabo en esto en que estamos, que fio en la merced de Dios alcanzaris
aquella honra por vos tanto deseada y porque a esta tierra vinisteis.
Con esto se acogi Grasinda a su cmara y el Caballero Griego y sus
compaeros a la fusta.

Captulo 79
De cmo el Caballero Griego y sus compaeros sacaron del mar a Grasinda y la
llevaron con su compaa a la plaza de las batallas, donde su caballero haba de
defender su partido cumpliendo su demanda.
De la mar sacaron a Grasinda con cuatro doncellas y furonse a or misa a la
tienda y de all cabalgaron ellos todos tres armados en sus caballos, y Grasinda,
tan apuesta ella y su palafrn de paos de oro y de seda con perlas y piedras tan
preciosas que la mayor emperatriz del mundo no pudiera ms llevar, porque
esperando ella siempre aquel da en que estaba, mucho antes se aperciba de
tener para ello las ms hermosas y ricas cosas que pudo haber, como gran seora
que era, que no teniendo marido ni hijos ni gente y siendo abastada de gran tierra
y renta, no pensaba en lo gastar, salvo en esto que os, y sus doncellas, asimismo
de preciosas ropas vestidas, y como Grasinda de su natural hermosura fuese,
aquellas riquezas artificiales tanto la acrecentaban que por maravilla lo tenan
todos los que la miraban y gran esfuerzo daba su parecer a aquel que por ella se
haba de combatir, y llevaba encima de su cabeza solamente la corona que en
seal de ser ms hermosa que todas las dueas de Romania haba ganado, como
ya osteis, y el Caballero Griego la llevaba de rienda y armado de unas armas que
Grasinda le mandara hacer y la loriga, que era tan alba como la nieve, y las
sobreseales, de la misma librea y colores que Grasinda era vestida, y
abrochbase de una y de otra parte con cuerdas tejidas de oro, y el yelmo y
escudos eran pintados de las mismas seales de la sobrevista, y don Bruneo
llevaba unas armas verdes y en el escudo haba figurado una doncella y ante ella
un caballero armado de ondas de oro y de crdeno y semejaba que le demandaba
merced, y Angriote de Estravaus iba en un caballo recio y ligero y llevaba unas
armas de veros de plata y de oro y llevaba por la rienda a la doncella que ya
osteis que fuera al rey con el mensaje, y don Bruneo llevaba otra su hermana, y
todos llevaban los yelmos enlazados, y el mayordomo y sus hijos con ellos en tal
compaa, llegaron a una plaza, en cabo de la villa, donde las batallas se
acostumbraban hacer. En medio de la plaza haba un padrn de mrmol, alto
como estado de hombre, y los que justas y batallas all venan a demandar ponan
sobre l el escudo o yelmo o ramo de flores o guante, en seal de ello. Y llegando
all el Caballero Griego y su compaa vieron al rey al un cabo del campo, y al otro,
los romanos, y entre ellos, a Salustanquidio con unas armas prietas y por ellas
unas sierpes de oro y plata, y era tan grande que pareca un gigante y estaba en
un caballo muy crecido a maravilla. La reina estaba a sus finiestras y las infantas
cabe ella, y Olinda la hermosa, que entre sus ricos atavos tena encima de sus
hermosos cabellos una rica corona. Cuando el Caballero Griego lleg al campo vio
la reina y las infantas y otras dueas y doncellas de gran guisa, y como no vio a su
seora Oriana, que entre ellas ver sola, estremecisele el corazn con soledad de
ella, y cuando vio estar a Salustanquidio bravo y fuerte, torn el rostro contra
Grasinda y viola estar ya cuanto desmayada y djole:
Mi seora, no os espantis por ver hombre tan desmesurado de cuerpo, que
Dios ser por vos, y yo os har ganar aquello que a vuestro corazn holganza
ser.

As plega a l por la su piedad, dijo ella.


Entonces le tom l la rica corona que en la cabeza tena y fue su paso en su
caballo y psola encima del padrn de mrmol, y de ah tornse luego a do
estaban sus escuderos, que le tenan tres lanzas muy fuertes, con pendones ricos
de diversos colores, y tomando la que mejor le pareci, ech su escudo al cuello y
fuese do el rey estaba, y djole, habindosele humillado, en lenguaje griego:
Slvete Dios, rey; yo soy un caballero extrao que del Imperio de Grecia
vengo con pensamiento de me probar con tus caballeros que tan buenos son, y no
por mi voluntad, mas por la de aqulla que en este caso mandarme puede; ahora,
guindolo mi dicha, parceme que la requesta ser entre m y los romanos;
mandadles que pongan en el padrn la corona de las doncellas, as como vos mi
doncella lo asent.
Entonces blandi la lanza recio y arremeti su caballo cuanto pudo y psose al
un cabo del campo, y el rey no entendi lo que le dijo, que no saba el lenguaje
griego, pero dijo a Argamn, que cabe l estaba:
Semjame, mi to, que aquel caballero no querr la mengua para s, segn
parece.
Cierto, seor dijo el conde; aunque aqu alguna vergenza pasaseis por
estar esta gente de Roma en vuestra casa, muy ledo sera en que algo de su
soberbia quebrantada fuese.
No s lo que ser dijo el rey, mas creo que hermosa justa se apareja.
Los caballeros y la otra gente de la casa del rey, que vieron lo que el caballero
hiciera, maravillronse, y decan que nunca vieran tan apuesto ni tan hermoso
caballero armado, sino Amads. Salustanquidio, que cerca estaba y vio cmo toda
la gente tenan los ojos en el Caballero Griego y lo loaban, dijo con gran saa:
Qu es esto, gente de la Gran Bretaa? Por qu os maravillis en ver un
caballero griego loco, que no sabe l sino trebejar por el campo? Bien parece que
los no conocis como nosotros, que como al fuego el nombre romano temen, que
seal de no haber visto ni pasado por vosotros grandes hechos de armas cuando
de ste tan pequeo os espantis, pues ahora veris cmo aquel que tan hermoso
armado y a caballo os parece, cun fro y deshonrado en el suelo os parecer.
Entonces se fue a la parte donde la reina estaba, y dijo contra Olinda:
Mi seora, dadme esa vuestra corona, que vos sois la que yo amo y precio
sobre todas; ddmela, mi seora, y no dudis que yo os la tornar luego con
aquello que en el padrn est, y con ella entraris en Roma, que el rey y la reina
sern contentos que os yo con Oriana os lleve y os haga seora de m y de mi
tierra.
Olinda, que esto oa, no tuvo en nada sus locuras y estremecisele el corazn
y las carnes y vnole una color viva al rostro, pero no le dio la corona.
Salustanquidio, que as lo vio, dijo:

No temis, mi seora, de me dar la corona, que yo har que quedando vos


con esta honra, sin ella vaya de aqu aquella duea loca que la quiso poner en la
fuerza de aquel griego cobarde.
Mas por todo esto Olinda nunca se la quiso dar, hasta que la reina se la tom
de la cabeza y se la envi, y tomndola en su mano la fue poner en el padrn
cabe la otra y demand sus armas a gran prisa, y dironselas presto tres
caballeros de Roma, y tom su escudo y echle al cuello y puso el yelmo en su
cabeza, y tomando una lanza ms gruesa que otra, con su hierro grande y agudo,
se asoseg en su caballo, y como se vio tan grande y tan bien armado le miraban,
crecile el esfuerzo y la soberbia, y dijo contra el rey:
Ahora quiero que vean vuestros caballeros la diferencia de ellos y de los
romanos, que yo vencer aquel griego, y si l dijo que venciendo a m se
combatira con dos, yo me combatir con los dos mejores que l trae, y si el
esfuerzo les faltare, entre el tercero.
Don Grumedn, que estaba hirviendo con saa en or aquello y en ver la
paciencia del rey, djole:
Salustanquidio, olvdaseos la batalla que habis de haber conmigo, si de
sta escapis, que demandis otra?
Ligero es eso de pensar, dijo Salustanquidio.
Y el Caballero Griego dijo a altas voces:
Bestia mala desemejada, qu estis hablando?, cmo dejas pasar el da?
Entiende en lo que has de hacer.
Cuando esto oy, movi el caballo contra l, y movieron uno contra otro a gran
correr de los caballos, las lanzas bajas y cubiertos de sus escudos; los caballos
eran ligeros y corredores, y los caballeros, fuertes y saudos; juntronse en medio
de la plaza, y ninguno salt en su golpe, y el Caballero Griego le hiri so el brocal
del escudo y saltselo, y la lanza top en unas hojas fuertes y no las pudo pasar,
mas empujlo tan fuertemente que lo ech fuera de la silla, as que todos fueron
maravillados y pas por l muy apuesto, llevando la lanza de Salustanquidio
metida por el escudo y por la manga de la loriga, as que todos pensaron que iba
herido, mas no era asi, y tirando las lanzas del escudo la tom a sobremano y
fuese donde estaba Salustanquidio y viole que no bulla y yaca como muerto, y no
era maravilla, que l era grande y pesado y cayera del caballo, que era alto, y las
armas pesadas y el suelo duro, as que todo fue causa de le llegar cerca de la
muerte, como lo estaba, y sobre todo hubo el brazo siniestro, sobre que cayera,
quebrado cabe la mano y las ms costillas movidas de su lugar. El Caballero
Griego, que pens que ms esforzado estaba, parse sobre l as a caballo y
psole el hierro de la lanza en el rostro, que el yelmo le cayera de la cabeza con la
fuerza de la cada, y djole:
Caballero, no seis de tan mal talante en otorgar las coronas de las
doncellas a aquella hermosa duea, pues que las merece.
Salustanquidio no respondi, y dejndole all se fue para el rey y dijo en su
lenguaje:

Buen rey, aquel caballero, aunque ya est sin soberbia, no quiere otorgar las
coronas a aquella seora que las atiende ni la quiere defender ni responder;
otorgadlas vos por juicio, como es derecho, si no cortarle he la cabeza y sern las
coronas otorgadas.
Entonces se torn donde el caballero estaba, y el rey pregunt lo que dijera, y
el conde su to se lo hizo entender, y djole:
Vuestra es la culpa en dejar morir aquel caballero ante vos, pues que no
puede defenderse; con derecho podis juzgar las coronas para el Caballero
Griego.
Seor dijo don Grumedn, dejad al caballero, haga lo que quisiere, que
en los romanos hay ms artes que en la raposa, que si l vive dir que an estaba
en disposicin de mantener la batalla si os no quejareis tanto en el juicio.
Todos se rean de lo que don Grumedn dijo, y a los romanos les quebraban
los corazones. Y el rey, que vio al Caballero Griego descender del caballo y querer
cortar la cabeza a Salustanquidio, dijo a Argamonte:
To, acorred presto y decidle que sufra de lo matar y que tome las coronas,
que yo se las otorgo, y las s donde debe.
Argamonte fue contra l dando voces que oyese el mandado del rey. El
Caballero Griego tirse afuera y puso la espada sobre el hombre, en esto lleg el
conde y djole:
Caballero, el rey os ruega que por el vos sufris de matar ese caballero y
mandaos que tomis las coronas.
Plceme dijo l, y sabed, seor, que si yo me combatiese con algn
vasallo del rey, no lo matara si por otra cualquier guisa pudiese acabar lo que
comenzase; mas a los romanos matarlos y deshonrarlos, como a malos que ellos
son, siguiendo las falsas maneras de aquel soberbio emperador su seor, de
quien todos ellos aprenden a ser soberbios y a la fin cobardes.
El conde se torn al rey y djole cuanto el caballero dijera. Y el caballero
cabalg en su caballo, y tomando del padrn ambas las coronas las llev a
Grasinda y psole en la cabeza la corona de las doncellas y la otra diola a una su
doncella que la guardase; el Caballero Griego dijo a Grasinda:
Mi seora, vuestro hecho es en el estado que deseabais, y yo, por la merced
de Dios quito del don que os promet; idos, si os pluguiere, a la tienda a holgar, y
yo atender si los romanos, con este pesar que han habido, saldrn al campo.
Mi seor dijo ella, yo no me partir de vos por ninguna guisa, que no
puedo yo haber mayor descanso ni holganza en cosa que en ver vuestras grandes
caballeras.
Hgase dijo l vuestra voluntad.
Entonces arremeti el caballo, y halllo recio y holgado que poco afn llevara
aquel da, y ech su escudo al cuello y tom una lanza con un pendn muy
hermoso y llam a la doncella que all viniera con el mensaje de Grasinda, y djole:

Amiga, id al rey y decidle que ya sabe cmo quedo, que si de la primera


batalla yo quedase para me poder combatir, que tendra campo a dos caballeros
que juntos a m viniesen, y ahora conviene me cumplir aquella locura y que le pido
de merced que no mande combatir conmigo ninguno de sus caballeros, porque
ellos son tales que no ganaran honra conmigo en me vencer, mas djeme con los
romanos, que han comenzado sus batallas, y ver si por yo ser griego los temer.
La doncella se fue al rey, y por el lenguaje francs le dijo aquello que el
Caballero Griego mandara decir.
Doncella dijo el rey, a m no me place que ninguno de mi casa ni de mi
seoro se combata con l; l lo ha pasado hoy a su honra, y yo le precio mucho, y
si le pluguiese quedar conmigo hacerle haba mucho bien, y los de mi corte y tierra
defiendo yo que lo dejen que en l tengo que hacer; pero los romanos, que son
sobre s, hagan lo que les pluguiere.
Esto deca el rey, porque tena mucho que hacer en la partida de Oriana, su
hija, y porque no tena a esa sazn en su corte ninguno de sus preciados
caballeros que por no ver la crueldad y sinrazn que a su hija haca de all se
haban partido, solamente eran en la corte don Guiln el Cuidador, que doliente
estaba, y Cendil de Ganota, que las piernas tena pasadas de una flecha, con que
le hiri Brondajel de Roca, romano, en un monte, que el rey corra por dar a un
venado. Oda la respuesta por la doncella que el rey le dio, djole:
Seor, muchas mercedes hallis del bien y merced que al Caballero Griego
hacis, mas ser cierto que si l en Gracia quisiese quedar con el emperador, todo
lo que l demandara le fuera otorgado; pero su voluntad no es sino de andar
suelto por el mundo socorriendo a las dueas y doncellas que tuerto reciben, y a
otros muchos que se lo piden justamente, y en estas cosas y otras que siempre se
le descubren, ha hecho tanto que no tardar de venir a vuestra noticia por do en
mucho ms de vos, seor, y de los otros que no lo conocen ser tenido y preciado.
As Dios os salve, doncella; decidme: de quin ser ese mandado?
Cierto, seor, yo no lo s; pero si su fuerte corazn de alguna cosa es
sojuzgado, creo que no ser sino de alguna que en extremo ama, que bajo de su
seoro es puesto, y a Dios quedad encomendado, que a l me vuelvo con esta
respuesta, y quien lo quisiere, all en este campo lo hallar hasta medioda.
Oda la respuesta, el Caballero Griego fuese yendo un paso contra donde
Grasinda estaba, y dio al uno de los hijos del mayordomo el escudo y al otro la
lanza, y no se quit el yelmo por no ser conocido, y dijo al que le tomara el escudo
que lo fuese poner encima del padrn y que dijese que el Caballero Griego lo
mandara poner contra los caballeros de Roma para atender lo que haba
prometido, y l tom a Grasinda por la rienda y estuvo con ella hablando. Haba
entre los romanos un caballero que despus de Salustanquidio en mayor prez de
armas lo tenan, que Maganil haba nombre, y bien pensaban ellos que dos
caballeros de aquella tierra no le tendran campo, y l traa dos hermanos consigo,
otros buenos caballeros, y como el escudo fue en el padrn puesto, miraban los
romanos a este Maganil como que de l esperaban la honra y la venganza; pero l
les dijo:

Amigos, no me miris, que no puedo en aquello hacer ninguna cosa, que yo


tengo prometido al prncipe Salustanquidio si saliese de su batalla en guisa de se
combatir no pudiese, que tomare a mi cargo la batalla de don Grumedn, y mis
hermanos conmigo, y si l no osare combatir con nosotros y sus compaeros, que
por l la he de tomar, entonces yo os vengar del caballero.
Y ello estando as hablando vinieron dos caballeros de su compaa romana;
bien armados de ricas armas y en hermosos caballos, al uno decan Gradamor y
al otro Lasamor, y ambos eran hermanos, y sobrinos de Brondajel de Roca, hijos
de su hermana, que era brava y soberbia, y as lo era el marido y los hijos, por
causa de lo cual eran muy temidos de los suyos, y por ser sobrino de Brondajel,
que era mayordomo mayor del emperador; y stos llegados al campo como os,
sin hablar ni se humillar al rey, furonse al padrn, y el uno de ellos tom el
escudo del Caballero Griego y dio con l tal golpe en el padrn que lo hizo
pedazos, y dijo en voz alta:
Mal haya quien consiente que delante de romanos se ponga escudo de
griego contra ellos.
El Caballero Griego, cuando su escudo vio quebrado, fue tan saudo que el
corazn le arda con saa, y dejando a Grasinda fue a tomar la lanza que el
escudero le tena, y no se cur del escudo, aunque Angriote le deca que tomase
el suyo, y dejse ir a los caballeros de Roma y ellos a l, e hiri de la lanza al que
le quebrara el escudo tan duramente que lo lanz de la silla y de la cada le salt
el yelmo de la cabeza, as que qued tullido, sin se poder levantar, y todos
pensaron que muerto era, y all perdi la lanza el Caballero Griego y ech mano a
su espada y volvi a Lasanor, que de grandes golpes le hera, y diole por cima del
hombro y cortles las armas y la carne hasta los huesos e hzole caer la lanza de
la mano y diole otro golpe por encima del yelmo, que perdiendo las estriberas le
hizo abrazar a la cerviz del caballo. Y como as lo vio, pas presto la espada a la
mano siniestra y trable del escudo y llevselo del cuello, y el caballero cay en el
campo, mas levantse luego con el temor de la muerte, y vio a su hermano que
estaba en pie, la espada en la mano, y fuese juntar con l, y el Caballero Griego,
temiendo que el caballo le mataran, descabalg de l y embraz su escudo que l
tomara y con su espada se fue para ellos e hirilos tan recio que los hermanos no
lo pudieron sufrir ni tener campo, as que los que le miraban se espantaban de le
ver tan valiente que en poco los estimaba. All hizo l conocer a los romanos su
bondad y la flaqueza de ellos y dio luego a Lasanor un golpe en la pierna siniestra
que no se pudo tener, pidindole merced, mas l hizo que no le entenda y diole
del pie en los pechos y lanzle en el campo tendido y torn contra el otro que el
escudo le quebraba, mas no le os atender, que mucho dudaba la muerte que
contra l vena y fuese a donde el rey estaba, pidindole merced a altas voces que
no lo dejase matar. Mas aquel que lo segua se le par delante, y a grandes
golpes que le dio le hizo tornar al padrn, y cuando a l lleg andaba al derredor
por le guardar de los golpes. Y el Caballero Griego, que gran saa tena, querale
herir, y a las veces acertaban el padrn, que de piedra muy dura era, y haca de l
y de la espada salir llamas de fuego, y como le vio cansado que ya no se mudaba,
tomle entre sus brazos y apretle tan fuertemente que de toda su fuerza lo

desapoder y dejle caer en el campo. Entonces tomle el escudo y diole con l


tal golpe encima de la cabeza que fue hecho piezas, y el romano qued tal como
muerto y psole la punta de la espada en el rostro y psola ya cuanto, y Gradamor
estremecise y esconda el rostro del gran miedo y pona sus brazos sobre la
cabeza, con temor de la espada, y comenz a decir:
Ay, buen griego, seor, no me matis y mandad lo que haga!
Mas el Caballero Griego mostraba que no lo entenda, y como lo vio acordado,
tomle por la mano, y dndole de llano con la espada en la cabeza le hizo mal de
su grado con l en pie e hzole seal que se subiese en el padrn, mas l era tan
flaco que no poda, y el griego le ayud, y estando as de pie sosegado, diole de
las manos tan recio que le hizo caer tendido, y como era grande y pesado y
cayera de alto qued tan quebrantado que no bulla, y el griego le puso las piezas
del escudo sobre los pechos y yendo a Lasanor tomle por la pierna y llevlo
arrastrando cabe su hermano, y todos pensaban que los quera descabezar, y don
Grumedn, que con placer lo miraba, dijo:
Parceme que el griego bien ha vengado su escudo.
Esplandin el doncel, que la batalla miraba, pensando que el Caballero Griego
quera matar a los dos caballeros que vencidos tena, habiendo duelo de ellos, dio
de las espuelas a su palafrn y llam a ambos su compaero y fue donde los
caballeros estaban.
El Caballero Griego que as lo vio venir, esperle por ver lo que quera, y como
cerca lleg parecile el ms hermoso doncel de cuantos en su vida viera, y
Esplandin lleg a l y djole:
Seor, pues que estos caballeros son en tal estado que no se pueden
defender y es conocida la vuestra bondad, hacedme gracia de ellos, pues con vos
queda toda la honra.
Y l daba a conocer que no lo entenda.
Y Esplandin llam a altas voces al conde Argamonte que se llegase all, que
el Caballero Griego no le entenda su lenguaje. Y el conde vino y el griego le
pregunt qu demandaba el doncel, y l le dijo:
Pdeos, seor, esos caballeros que se los deis.
Mucho favor haba de los matar dijo l, pero yo se los otorgo.
Y djole al conde:
Seor, quin es este tan hermoso doncel y cuyo hijo es?
El conde le dijo:
Cierto, caballero, eso no os dir yo, que no lo s, ni ninguno que en esta
tierra sea, y contle la manera de su crianza.
Yo ya o hablar de este doncel en Romania dijo l, y pienso que se
llama Esplandin, y dijeron que tena en los pechos unas letras.
Y verdad es dijo el conde, y bien las podis ver si queris.

Mucho os lo agradecer y a l que me las ensee, que extraa cosa es de


or y ms de ver.
El conde le rog a Esplandin que se las mostrase y llegse ms cerca, y traa
cota y capirote francs, tronado con leones de oro, una cinta de oro estrecha,
ceida, y el sayo y capirote se abrochaba con broches de oro, y quitando alguna
de las brochas mostr el Caballero Griego las letras de que fue maravillado,
tenindolo por la ms extraa cosa que nunca oyera, y las letras blancas decan
Esplandin, mas las coloradas no lo pudo entender, aunque bien cortadas y
hechas eran, y djole:
Doncel hermoso, Dios os haga bienaventurado.
Entonces se despidi del conde y cabalg en su caballo, que all su escudero
le tena, y fuese donde Grasinda estaba y djole:
Seora, enojada habis estado en esperar mis locuras, mas poned la culpa
a la soberbia de los romanos que lo han causado.
As Dios me salve dijo ella, antes las vuestras venturas buenas me
hacen ser muy alegre.
Entonces movieron de all contra las fustas, y Grasinda, con gran gloria y
alegra de su nimo, y no menos el Caballero Griego en haber parado tales a los
romanos, de que muchas gracias daba a Dios. Pues llegados a las barcas,
haciendo poner las tiendas dentro, movieron luego la va de la nsula Firme. Mas
dgoos de Angriote de Estravaus y don Bruneo que quedaron por mandado del
Caballero Griego en una galera, porque escondidamente ayudasen a don
Grumedn en la batalla que puesta tena con los romanos, rogndoles que
pasando aquella afrenta como Dios pluguiese procurasen de saber algunas
nuevas de Oriana y se fuesen luego a la nsula Firme. Al buen doncel Esplandin
fue mucho agradecido lo que hizo por los caballeros romanos en les quitar la
muerte a que tan allegados estaban.

Captulo 80
Cmo el rey Lisuarte envi por Oriana para la entregar a los romanos, y de lo que
acaeci con un caballero de la nsula Firme, y de la batalla que pas entre don
Grumedn y los compaeros del Caballero Griego contra los tres romanos
desafiadores, y de cmo, despus de ser vencidos los romanos, se fueron a la
nsula Firme los compaeros del Caballero Griego, y de lo que all hicieron.
Odo habis cmo Oriana estaba en Miraflores y la reina de Sardamira con
ella, que por mandado del rey Lisuarte la fue a ver para le contar las grandezas de
Roma y el mando tan crecido que con aquel casamiento del emperador se le
aparejaba.
Ahora sabed que habindola ya el rey su padre prometido a los romanos,
acord de enviar por ella para dar orden como la llevasen, y mand a Giontes, su
sobrino, que tomase consigo otros dos caballeros y algunos sirvientes y la trajesen
y no consintiesen que ningn caballero con ella hablase.
Giontes tom a Gangel de Sadoca y a Lasamor y otros servidores y fuese
donde Oriana estaba, y tomndola en unas andas, que de otra guisa venir no
poda segn estaba desmayada del mucho llorar, y sus doncellas y la reina
Sardamira con su compaa partieron de Miraflores, y venanse camino de
Tagades, donde el rey estaba, y al segundo da acaeci lo que ahora oiris, que
cerca del camino, debajo de unos rboles, cabe una fuente estaba un caballero en
un caballo pardo, y l muy bien armado, y sobre su loriga vestida una sobreseal
verde, que de una parte y otra se abrochaba con cuerdas verdes y ojales de oro,
as que les pareci en gran manera hermoso, y tom un escudo y echlo al cuello
y tom una lanza con un pendn verde y blandila un poco y dijo a su escudero:
Ve y dile a aquellos guardadores de Oriana que les ruego yo que me den
lugar como yo la hable, que no ser dao de ellos ni de ella, y si lo hicieren que se
lo agradecer, si no que me pesar, pero ser forzado de probar lo que puedo.
El escudero lleg a ellos y djoles el mensaje, y cuando les dijo que hara su
poder por la hablar, rironse de ello y dijronle:
Decid a vuestro seor que la no dejaremos ver y que cuando su poder
probare no habr hecho nada.
Mas Oriana, que lo oy, dijo:
Qu os hace a vosotros que el caballero me hablen Quiz me trae algunas
nuevas de mi placer.
Seora dijo Giontes, el rey, vuestro padre, nos mand que no
consintisemos que ninguno se llegase a os hablar.
El escudero se fue con esta respuesta, y Giontes se aparej para la batalla, y
como el caballero de las armas verdes la oy, fue luego contra l y dironse
grandes encuentros en los escudos as que las lanzas fueron en piezas, mas el
caballo de Giontes, con la gran fuerza del encuentro, hubo la una pierna salida de

su lugar y cay con su seor y tomndole el un pie debajo con la estribera, donde
le tena, no se pudo levantar.
El caballero de las Armas Verdes pas por el hermoso cabalgante y tom
luego y dijo:
Caballero, rugoos que me dejis hablar con Oriana.
l le dijo:
Ya por mi defensa no la perderis, aunque mi caballo ha la culpa.
Entonces Gangel de Sadoca le dio voces que se guardase y no pusiese las
manos en el caballero, que morira por ello.
Ya os tuviese a vos en tal estado, dijo l, y movi contra l cuanto el
caballo lo pudo llevar con otra lanza que su escudero le dio, y err el encuentro, y
Gangel de Sadoca lo encontr en el escudo, donde quebr la lanza, mas otro mal
no le hizo, y el caballero tom a l, que le vio entrar con su espada en la mano, y
encontrle tan fuertemente que la lanza vol en piezas y Gangel fue fuera de la
silla y dio gran cada, y luego sobrevino Lasamor.
Mas el caballero, que muy diestro era en aquel menester, guardse tan bien
que le hizo perder el golpe de la lanza, as que Lasamor la perdi de la mano, y
juntronse tan bravamente uno con otro que los escudos fueron quebrados, y
Lasamor hubo el brazo en que lo tena quebrado, y el de las Armas Verdes, que a
l volvi con la espada en la mano, vio cmo estaba desacordado y no lo quiso
herir, mas desenfrenle el caballo y diole de llano con la espada en la cabeza e
hzole ir huyendo por el campo con su Seor, y como as lo vio ir no pudo estar
que no riese. Entonces tom una carta que traa y fuese contra donde Oriana en
sus andas estaba, y ella que as lo vio vencer a aquellos tres caballeros tan
buenos en armas, cuid que era Amads y estremecisele el corazn, mas el
caballero lleg a ella con mucha humildad y tendi la carta y dijo:
Seora, Agrajes y don Florestn os envan esta carta, en la cual hallaris
tales nuevas que os darn placer, y a Dios quedis, seora, que yo me vuelvo a
aqullos que a vos me enviaron, que s cierto que me habrn menester, aunque
sea de poco valor.
Al contrario de eso me parece a m dijo Oriana, segn lo que he visto, y
rugoos que me digis vuestro nombre que tanto afn pasasteis por me dar
placer.
Seora dijo l, yo soy Gavarte de Val Temeroso, a quien mucho pesa de
lo que el rey vuestro padre contra vos hace, mas yo confo en Dios, que muy duro
le ser de acabar, antes morirn tantos de vuestros naturales y de otros que por
todo el mundo ser sabido.
Ay, don Gavarte, mi buen amigo, a Dios plega por la su merced de me
llegar a tiempo que esta vuestra gran lealtad de m os sea galardonada!
Seora dijo l, siempre fue mi deseo de os servir en todas las cosas
como a mi seora natural, y en sta mucho ms, conociendo la gran sinrazn que
os hacen, y yo ser en vuestro socorro con aqullos que la servir quisieren.

Mi amigo dijo ella, rugoos mucho que as lo razonis donde os hallis.


As lo har dijo l, pues que con lealtad hacerlo puedo.
Entonces se despidi de ella, y Oriana se fue a Mabilia, que estaba con la
reina Sardamira, y la reina le dijo:
Parceme, mi seora, que iguales hemos sido en nuestros guardadores, no
s si lo ha hecho su flaqueza o la desdicha de este camino, que aqu donde los
vuestros los mos fueron vencidos y maltratados.
De esto que la reina dijo rieron todas mucho, mas los caballeros estaban
avergonzados y corridos que no osaban ante ellas aparecer. Oriana estuvo all una
pieza, en tanto que los caballeros se remediaban que el caballo que llevaba
Lasamor no lo pudo volver hasta gran pieza, y apartse con Mabilia y leyeron la
carta, en la cual hallaron cmo Agrajes y don Florestn y don Gandales le hacan
saber cmo era ya en la nsula Firme Gandaln y Ardin el Enano, y que en esos
ocho das sera con ellos Amads, y cmo por ellos les enviaba decir que tuviesen
una gran flota aparejada que la haba menester para ir a un lugar muy sealado, y
que as la tenan ellos que hubiese placer y tuviese esperanza, que Dios sera por
ella.
Mucho fueron alegres de aquellas nuevas sin comparacin, como quien por
ellas esperaban vivir, que por muertas se tenan, si aquel casamiento pasase, y
Mabilia confortaba a Oriana y rogbala que comiese, y ella hasta all con la gran
tristeza no poda ni quera comer, ni con la mucha alegra. As fueron por su
camino hasta que llegaron a la villa donde el rey era, pero antes sali el rey y los
romanos a las recibir y otras muchas gentes.
Cuando Oriana los vio comenz a llorar fuertemente e hzose descender de las
andas y todas sus doncellas con ella, y como la vean hacer aquel llanto tan
dolorido lloraban ellas y mesaban sus cabellos y besbanle las manos y los
vestidos como si muerta ante si la tuviesen, as que a todos ponan gran dolor.
El rey, que as las vio, pesle mucho, y dijo al rey Arbn de Norgales:
Id a Oriana y decidle que siento el mayor pesar del mundo en aquello que
hace y que la envo a mandar que se acoja a sus andas y sus doncellas y haga
mejor semblante y se vaya a su madre, que yo le dir tales nuevas que ser
alegre.
El rey Arbn se lo dijo como le fue mandado, mas Oriana respondi:
Oh, rey de Norgales, mi buen primo, pues que mi gran desventura me ha
sido tan cruel, que vos y aqullos que por socorrer las tristes y cuitadas doncellas
muchos peligros habis pasado no me podis con las armas socorrer ahora,
acorrerme siquiera con vuestra palabra, aconsejando al rey mi padre que no me
haga tanto mal, y no quiera tentar a Dios porque las sus buenas venturas que
hasta aqu le ha dado al contrario no se las torne, y trabajar vos mi primo cmo
aqu me lo hagis llegar, y vengan con l el conde Argamn y don Grumedn, que
en ninguna guisa de aqu no partir hasta que esto se haga.

El rey Arbn en todo esto no haca sino llorar muy fuertemente, y no la


pudiendo responder, se torn al rey, y djole el mandado de Oriana, mas a l se le
haca grave ponerse con ella en la plaza en aquella afrenta, porque mientras ms
sus dolores y angustias eran a todos notorias, ms la culpa de l era crecida. El
conde Argamn, vindole dudar, rogselo mucho que lo hiciese y tanto le ahinc
que venido don Grumedn, el rey con ellos tres se fue a su hija, y cuando ella le
vio fue contra l, as de hinojos como estaba, y sus doncellas con ella, pero el rey
se ape luego, y alzndola por la mano le abraz, y ella le dijo:
Mi padre y mi seor, habed piedad de esta hija que en fuerte punto de vos
fue engendrada, y odme ante estos hombres buenos.
Hija dijo el rey, decid lo que os pluguiere, que con el amor de padre que
os debo os oir.
Ella se dej caer en tierra por le besar los pies, y l se tir afuera y levantla
suso. Ella dijo:
Mi seor, vuestra voluntad es de me enviar al emperador de Roma y
partirme de vos y de la reina mi madre y de esta tierra donde Dios natural me hizo,
y de esta ida yo no espero sino la muerte o que ella me venga, o que yo misma
me la d, as que por ninguna guisa se puede cumplir vuestro querer, de lo que a
vos se sigue gran pecado en dos maneras. La una ser yo a vuestro cargo
desobediente. Y la otra morir a causa vuestra, y porque todo esto sea excusado y
Dios sea de nosotros servido yo quiero ponerme en orden y all vivir, dejndoos
libre para que de vuestros reinos y seoros dispongis a vuestra voluntad y yo
renunciar todo el derecho que Dios me dio en ellos a Leonoreta, mi hermana, y a
vos cual vos quisiereis, y, seor, mejor seris servido del que con ella casare que
de los romanos que por causa ma all me teniendo luego vuestros enemigos
sern. As que por esta vida que los ganar cuidis, por esta misma no solamente
los perdis, mas, como dicen, los hacis enemigos mortales vuestros, que nunca
en l pensarn, sino en cmo habrn esta tierra.
Mi hija dijo el rey, bien entiendo lo que me decs y yo os dar la
respuesta ante vuestra madre. Acogeos a vuestras andas e idos por ella.
Entonces aquellos seores la pusieron en las andas y la llevaron a la reina su
madre, y a la llegada recibila con mucho amor, pero llorando, que mucho contra
su voluntad se haca aquel casamiento. Mas ni ella, ni todos los grandes del reino,
ni los otros menores nunca pudieron mudar al rey de su propsito, y esto caus
que ya la fortuna, enojada y cansada de le haber puesto en tan gran alteza y
buenas venturas, por causa de las cuales mucho ms que sola de la ira y de la
soberbia se iba haciendo sujeto, quiso ms por reparo de su nima que de su
honra mudrsela al contrario, como en el cuarto libro de esta grande historia os
ser contado, porque ah se declara ms largamente. Mas la reina, con mucha
piedad que tena, consolaba a la hija, y la hija, con muchas lgrimas, con mucha
humildad, hincados los hinojos, le demandaba misericordia, diciendo que pues ella
sealada en el mundo fuese para consolar las mujeres tristes y para buscar
remedio a las atribuladas que, cul ms que ella ni tanto en todo el mundo
hallarse podra? En esto y en otras cosas de gran piedad a quien las vea

estuvieron abrazadas la madre y la hija, mezclando con los grandes deleites


pasados las angustias y grandes dolores que muchas veces a las personas les
son sobrevenidos sin que ninguno, por grande, por discreto que sea, los puede
huir.
Y el conde Argamn y el rey Arbn de Norgales y don Grumedn apartaron al
rey debajo de unos rboles, y el conde le dijo:
Seor, por dicho me tena de vos no hablar ms este caso, porque siendo
vuestra gran discrecin tan extremada entre todos, conociendo mejor lo bueno y lo
contrario, bien y honestamente me podra excusar, pero como yo sea de vuestra
sangre y vuestro vasallo, no me contento ni satisfago con lo dicho, porque veo,
seor, que as como los cuerdos muchas veces aciertan, as cuando una vez
yerran es mayor que de ningn loco, porque atrevindose en su saber no tomando
consejo, cegndoles amor, desamor, codicia o soberbia, caen donde muy a duro
levantarse puede. Catad, seor, que hacis gran crueldad y pecado, y muy presto
podrais haber tal azote del seor muy alto con que la vuestra gran claridad y
gloria en mucha oscuridad puesta fuese, acogeos a consejo esta vez,
considerando cuantos cuerdos desechando los suyos, doblando sus voluntades,
los vuestros y la vuestra siguieron, porque si de ello mal os viniere, de ellos ms
que de vos quejaros podis, que ste es un gran remedio y descanso de los
errados.
Buen to dijo el rey, bien tengo en la memoria todo lo que antes me
habis dicho, mas yo no puedo ms hacer, sino cumplir lo que a stos tengo
prometido.
Pues, seor dijo el conde, demndoos licencia para que a mi tierra me
vaya.
Adis vayis, dijo el rey.
As se partieron de aquella habla, y el rey se fue a comer, y los manteles
alzados mand llamar a Brondajel de Roca y djole:
Mi amigo, ya veis cunto contra voluntad de mi hija y de todos mis vasallos,
que la mucho aman, se hace este casamiento; pero yo, conociendo darla a
hombre tan honrado y ponerla entre vosotros, no me quitar de lo que os he
prometido, por ende, aparejad las fustas, que dentro en tercero da os entregar a
Oriana con todas sus dueas y doncellas, y poned en ella recaudo que no salga
de una cmara porque no acaezca algn desastre.
Brondajel le dijo:
Todo se har, seor, como lo mandis, y aunque se le haga grave a la
emperatriz mi seora salir de su tierra donde a todos conoce, viendo las
grandezas de Roma y el su gran seoro, como los reyes y prncipes ante ella para
la servir se humillaren, no pasar mucho tiempo que su voluntad con mucho
contentamiento ser satisfecha, y tales nuevas, antes de mucho, os sern, seor,
escritas.
El rey le abraz, rindole, y djole:

As Dios me salve, Brondajel, mi amigo, yo creo que tal sois vosotros que
muy bien sabris hacer como ella sea en su alegra cobrada.
Y Salustanquidio, que ya se levantara, le pidi por merced que mandase ir con
su hija a Olinda y que l le prometa que siendo l rey, como el emperador se lo
prometiera en llegando con Oriana, l la tomara por su mujer. Al rey plugo de ello
y estvosela loando mucho, diciendo que segn su discrecin y honestidad y gran
hermosura, que muy bien mereca ser reina y seora de gran tierra.
As como os pasaron aquella noche, y otro da pusieron en las barcas todo lo
que haban de llevar, y Maganil y sus hermanos parecieron ante el rey y con gran
orgullo dijeron a don Grumedn:
Ya veis cmo se acerca el da de vuestra vergenza, que maana se cumple
el plazo en que la batalla que con locura demandasteis se ha de hacer. No pensis
que la partida la ha de estorbar ni otra cosa ninguna que necesario es, si no os
otorgis por vencido, que paguis los desvaros que dijisteis, como hombre de
muy mayor edad que seso ni tiento.
Don Grumedn, que casi fuera de sentido estaba oyendo aquello, levantse
para responder. Mas el rey, que lo conoca ser muy sensible en las cosas de
honra, tuvo recelo de l y dijo:
Don Grumedn, rugoos por mi servicio que no habis en esto y aparejaos a
la batalla, pues que vos mejor que ninguno sabis que semejantes actos ms
consisten en obras que en palabras.
Seor dijo l, har lo que mandis por vuestro acatamiento, y maana
yo ser en el campo con mis compaeros y all parecer la bondad o maldad de
cada uno.
Los romanos se fueron a sus posadas, y el rey llam aparte a don Grumedn y
djole:
Quin tenis que os ayude contra estos caballeros, que me parecen recios
y valientes?
Seor dijo l, yo he por m a Dios y este cuerpo y corazn y manos que
l me dio, y si don Galaor viniere maana hasta la tercia haberlo he, que soy cierto
que mantendr l mi razn y no me quejara por el tercero, y si no viniere, con
batirme con ellos uno a uno si de derecho hacer se puede.
No veis dijo el rey que la batalla fue demandada de tres por tres y vos
as lo otorgasteis, y no la querrn mudar, porque as lo tienen puesto y jurado en
las manos de Salustanquidio. Don Grumedn dijo el rey, as Dios me salve,
mucho he gran pesar en el mi corazn, porque os veo menguado de tales
compaeros cuales habis menester en tal afrenta y mucho me temo de cmo
esta vuestra hacienda ir.
Seor dijo l, no temis en poca hora, hace Dios gran merced y acorre
a quien le place, y yo voy contra la soberbia con la mesura y buen talante ello, y si
don Galaor no viniere, ni otro de los buenos caballeros de vuestra casa meter
conmig dos de estos mos cuales mejor viniere.

No es eso nada dijo el rey, que lo habis con fuertes hombres y usados
de tal menester, y no os cumple tales compaeros, mas, mi amigo don Grumedn
yo os dar mejor consejo, yo quiero secretamente meter mi cuerpo con el vuestro
en esta batalla, que muchas veces lo aventurasteis vos en mi servicio y, mi amigo
leal, mucho sera yo desagradecido si en tal sazn no supiese yo por vos mi vida y
mi honra, en pago de cuantas veces pusisteis la vuestra en el extremo y filo de la
muerte por me servir.
Y en todo esto lo tena abrazado el rey, cayndole las lgrimas de los ojos.
Don Grumedn le bes las manos y le dijo:
No plega a Dios que tan leal rey como vos lo sois cayese en tal yerro por
aquel que siempre en crecer vuestra fama y honra ser como quiera, seor, que
eso tenga en una de las ms sealadas mercedes que de vos he recibido, y mis
servicios no puedan ser bastantes para lo servir, no se recibir por m, por ser vos
el rey y seor y juez, que as a los extraos como a los vuestros justamente juzgar
en tal caso debe. Bienaventurados los vasallos a quien Dios tales reyes da, que
teniendo en ms el amor que les deben que los servicios que les hacen, olvidando
sus vidas, sus grandezas, quieren poner sus cuerpos a la muerte por ellos, como
ste hacerlo quera por un pobre caballero, aunque muy rico y abastado de
virtudes.
Pues que as es dijo el rey, no puedo hacer l sino rogar a Dios que os
ayude.
Don Grumedn se fue a su posada y mand a dos caballeros de los suyos que
se aderezasen para otro da ser con l en la batalla, mas dgoos que aunque muy
esforzado y fuerte era y usado en las armas, que tena su corazn quebrantado,
porque los que consigo meta en la batalla no eran cuales l haba menester para
tan gran hecho, que l era de tan alto y fuerte corazn que antes la muerte que
cosa en que vergenza se le tornase hara ni dira, pero esto no lo mostraba sino
al contrario todo.
Aquella noche alberg en la capilla de Santa Mara, y a la maana oyeron
misa con mucha devocin, y don Grumedn, rogando a Dios que le dejase acabar
aquella batalla a su honra, y si su voluntad fuese de ser all sus das acabados le
hubiese merced al nima. Y luego, con gran esfuerzo, demand sus armas, y
desde que visti su loriga fuerte y muy blanca visti encima una sobreseal de sus
colores que era crdena, y cisnes blancos, y an no era acabado de armar cuando
entr por la puerta la hermosa doncella que con mandado de Grasinda y del
Caballero Griego all haba venido, y con ella venan dos doncellas y dos
escuderos, y traa en su mano una muy hermosa espada y ricamente guarnida, y
preguntaba por don Grumedn, y luego se lo mostraron. Ella le dijo por el lenguaje
francs:
Seor don Grumedn, el Caballero Griego que os mucho ama por las
nuevas que de vos ha odo, despus que en esta tierra es y porque ha sabido una
batalla que con los romanos tenis aplazada, djaos dos caballeros muy buenos,
que visteis que le aguardaban, y envaos decir que no queris otros para esta
batalla y que sobre su fe los tomis sin otra cosa tener, y envaos esta hermosa

espada, que por muy buena es ya probada, segn visteis en los grandes golpes
que con ella dio en el padrn de piedra cuando el caballero le andaba huyendo.
Muy alegre fue don Grumedn cuando esto oy, considerando en la necesidad
que puesto estaba y que en compaa de tal hombre como el Caballero Griego no
poda andar sino quien mucho valiese, y djole:
Doncel, haya buena ventura el buen Caballero Griego que tan corts es
contra quien no conoce, y eso causa la su gran mesura, a Dios plega de me llegar
a tiempo que se lo pueda servir.
Seor dijo ella, mucho lo preciarais si lo conocieseis, y as lo haris a
estos compaeros suyos tanto que los hayis probado, y cabalgad luego, que a la
entrada del campo do habis de lidiar os esperan.
Don Grumedn sac la espada y catla cmo era muy limpia, y no pareca en
ella seal alguna de los golpes que en el padrn diera y santigundola la ci y
dej la suya, y cabalgando en el caballo que don Florestn le diera cuando lo gan
a los romanos, como ya osteis, pareciendo en l hermoso viejo y valiente se fue a
los caballeros que lo atendan, y todos tres se recibieron muy alegremente; mas
don Grumedn nunca ninguno de ellos pudo conocer, y as entraron en el campo
tan bien apuestos, que los que a don Grumedn bien queran hubieron gran
placer. El rey, que ya venido era, fue maravillado cmo aquellos caballeros, sin
causa ninguna, no conociendo a don Grumedn, se queran poner a tan gran
peligro, y como vio la doncella, mandla llamar; ella vino ante l, y djole:
Doncella, por cul razn estos dos caballeros de vuestra compaa han
querido ser en batalla tan peligrosa no conociendo a aquel por quien la hacen?
Seor dijo, ella, los buenos, as como los malos, por sus nuevas son
conocidos. Y oyendo el Caballero Griego las buenas maneras de don Grumedn y
la batalla que aplazada tena, sabiendo que a esta razn son aqu pocos de los
vuestros caballeros, tuvo por bien de dejar estos dos compaeros suyos que le
ayudasen, que son de tan alta bondad y prez de armas que antes que el medioda
pasado sea ser an ms quebrantada la gran soberbia de los romanos y la
bondad de los vuestros muy guardada, y no quiso que don Grumedn lo supiese
hasta los hallar en el campo como vos, seor, habis visto.
Mucho fue alegre el rey con tal socorro, que el corazn tena quebrantado
temiendo alguna desventura que a don Grumedn, por falta de ayudarle en
aquella batalla, le podra sobrevenir, y mucho le agradeci al Caballero Griego,
aunque lo no mostraba tanto como en la voluntad tena.
Los caballeros, yendo don Grumedn en medio, se pusieron a un cabo de la
plaza, esperando a sus enemigos, que luego entraron en ella el rey Arbn de
Norgales y el conde de Clara por su parte para los juzgar, y por parte de los
romanos fueron Salustanquidio y Brondajel de Roca, todos por mandado del rey, y
a poco rato llegaron los romanos que se haban de combatir, y venan en
hermosos caballos y armas frescas y ricas, y .como eran membrudos y altos,
mucho pareca que haban en si gran fuerza y valenta, y traan consigo gaitas y

trompetas y otras cosas que gran ruido hacan, y todos los caballeros de Roma
que los acompaaban, y as llegaron ante el rey y dijronle:
Seor, nosotros queremos llevar las cabezas de aquellos caballeros griegos
a Roma, y no os pese que as lo hagamos en la de don Grumedn, que de vuestro
enojo nos pesara, o mandadle que se desdiga de lo que ha dicho y que otorgue
ser los romanos los mejores caballeros de todas las tierras.
El rey no les respondi a aquello que decan, mas dijo:
Id a hacer vuestra batalla, y los que ganaren las cabezas de los otros hagan
de ellas lo que por bien tuvieren.
Ellos entraron en el campo, y Salustanquidio y Brondajel los pusieron a una
parte de la plaza, y el rey Arbn y el conde de Clara pusieron a don Grumedn y a
sus compaeros a la otra. Entonces lleg la reina con sus dueas y doncellas a
las finiestras por ver la batalla, y mand venir all a don Guiln el Cuidador, que
flaco estaba de su dolencia, y a don Cendil de Ganota, que an no era bien sano
de su llaga, y dijo a don Guiln:
Mi buen amigo, qu os parece que ser en esto que mi padre don
Grumedn est puesto que la reina siempre le llamaba padre, porque l la criara
, que veo aquellos diablos tan grandes y tan valientes que me ponen gran
espanto?
Mi seora dijo l, todo el hecho de las armas en la mano de Dios es, y
en la razn que los hombres por s toman, que es el conforme, y no en la gran
valenta, y, seora, conociendo yo a don Grumedn por un caballero muy cuerdo,
temeroso de Dios, y defendiendo justicia y a los romanos tan desmesurados. tan
soberbios, tomando las cosas por sola voluntad, dgoos que si yo estuviese donde
Grumedn est con aquellos dos compaeros, que no temera tres romanos que
el cuarto a ellos se llegase.
Mucho fue la reina consolada y esforzada con lo que don Guiln le dijo, y
rogaba a Dios de corazn que ayudase a su amo y le sacase con honra de aquel
peligro.
Los caballeros que en el campo estaban enderezaron los caballos contra s y
movieron al ms correr de ellos, y como ellos fuesen muy diestros en las armas y
en las sillas parecan unos y otros muy apuestos, y encontrronse muy
bravamente en los escudos, que ninguno falleci de su encuentro, as que las
lanzas fueron quebradas, y acaeci entonces lo que se nunca viera en batalla, que
en casa del rey se hiciese de tantos por tantos que todos tres romanos fueron
lanzados de las sillas en el campo, y don Grumedn y sus compaeros pasaron
muy apuestos y sin ser de las sillas movidos por ellos, y tornaron luego los
caballos contra ellos y vironlos cmo pugnaban de se levantar y juntar con ellos.
Don Bruneo hubo una herida no grande en el costado siniestro, de la lanza de
aquel con quien justara.
Muy grande fue el pesar que los romanos hubieron de la justa, y grande el
placer de las otras gentes que los desamaban y amaban a don Grumedn.
El Caballero de las Armas Verdes dijo a don Grumedn:

Pues que les habis mostrado cmo saben justar, no es razn que a caballo
los acometamos siendo ellos a pie.
Don Grumedn y el otro caballero dijeron que deca bien y fueron todos tres
juntos contra los romanos, que ya no estaban tan bravos como antes, y el de las
Armas Verdes dijo:
Seores caballeros de Roma, dejasteis vuestros caballos; esto no debe ser
sino por nos tener en poco, pues aunque no seamos de tal nombrada como la
vuestra no quisimos que esta honra nos llevaseis y por eso descendimos de los
nuestros.
Los romanos, que antes muy locos eran, estaban espantados de se ver tan
ligeramente en el suelo, y no respondan ninguna cosa y tenan sus espadas en
las manos y sus escudos ante s, y luego se acometieron muy bravamente, y
dbanse muy duros golpes, tanto que a todos los que miraban hacan maravillar, y
en poco espacio pareci en sus armas la valenta y saa de ellos, que por muchas
partes fueron rotas, y la sangre sala por ellas, y asimismo los yelmos y escudos
eran maltratados; mas don Grumedn, con la grande enemistad y saa que tena,
quejse mucho, y adelantbase de sus compaeros, de manera que recibiendo
ms golpes era mal herido, y sus compaeros, que. eran los que sabis y que ms
teman vergenza que muerte, viendo que los romanos se defendan probaron
todas sus fuerzas y comenzaron a los cargar de grandes golpes que hasta all se
haban sufrido, as que los romanos se espantaron, creyendo que las fuerzas se
les doblaban, y tanto fueron afrentados y apretados, que en otra cosa no
entendan sino en se guardar, y tirbanse afuera tan desacordados que no tenan
tiento para se juntar; mas los otros, que de vencida los llevaban, no los dejaban
descansar, que entonces hacan en sus enemigos maravillas, como si en todo el
da no hirieran golpe.
Maganil, que el mayor de los hermanos era y el ms valiente, que en todo el
da mucho de ellos se haba sealado, viendo su escudo hecho piezas y el yelmo
cortado y abollado en muchas partes y en la loriga que no haba defensa, fuese
cuanto pudo contra las finiestras de la reina, y el de las armas de los veros que los
segua no lo dejaba descansar, mas l daba voces diciendo:
Seora, merced por Dios; no me dejis matar, que yo otorgo ser verdad todo
lo que don Grumedn dijo.
Mal hayis dijo el de los veros, que eso conocido es.
Y tomndole por el yelmo se lo sac de la cabeza e hizo que se la quera
cortar, y la reina que lo vio tirse de la finiestra.
Don Guiln, que all estaba a las finiestras de la reina, como ya osteis, djole:
Seor Caballero de Grecia, no os tome codicia de llevar a vuestra tierra
cabeza tan soberbia como ella; dejadla si os pluguiere volver a Roma, donde son
preciadas sus maneras, y all sern aborrecidas.
Hacedle he dijo l, porque pidi merced a la seora reina, y por vos que
lo queris aunque no os conozca, yo os lo dejo; mandadle sanad las heridas, que
de la locura curado es.

Y volvindose a sus compaeros vio cmo don Grumedn tena al uno de los
romanos de espaldas en el suelo, y l las rodillas sobre sus pechos, y dbale en el
rostro grandes golpes de la manzana de la espada, y el romano deca a grandes
voces:
Ay, seor Grumedn!, no me matis que yo otorgo ser verdad todo lo que
vos dijisteis en loor de los caballeros de la Gran Bretaa, y lo mo es mentira.
El caballero de las armas de los veros, que mucho placer haba de cmo don
Grumedn estaba, llam los fieles que oyesen lo que el caballero deca, y como el
de las Armas Verdes haba echado del campo al otro que ya le huyera; mas
Salustanquidio y Brondajel de Roca fueron tan tristes y tan quebrantados en ver
aquel vencimiento tan aviltado, que sin hablar al rey se salieron del campo y se
fueron a sus posadas y mandaron que les llevasen aquellos caballeros que se
desdijeran, pues que su fuerte ventura les fuera tan contraria; y don Grumedn,
viendo que no quedaba que hacer, con licencia de los fieles cabalg l y sus
compaeros y fueron a besar las manos al rey, y el de las Armas Verdes le dijo:
Seor, a Dios quedis encomendado que no vayamos al Caballero Griego
en cuya compaa somos muy honrados y bienaventurados.
Dios os gue dijo l, que bien nos habis mostrado l y vosotros que
sois de alto hecho de armas.
As se despidieron de l, y la doncella que all con ellos viniera lleg al rey y
dijo:
Mi seor, odme a poridad si vos pluguiere antes que me vaya.
El rey hizo apartar a todos, y djole:
Ahora decid lo que vos pluguiere.
Seor dijo ella, vos fuisteis hasta aqu el ms preciado rey de los
cristianos y siempre vuestro buen prez llevasteis adelante, y entre las vuestras
buenas maneras tuvisteis siempre en la memoria el hecho de las doncellas
hacindolas mercedes, y cumplindoles de derecho, siendo muy cruel contra
aqullos que tuerto les hacan, ahora perdida aquella grande esperanza que en
vos tenan, tinense todas por desamparadas de vos, viendo lo que contra vuestra
hija Oriana hacis querindola tan sin causa ni razn desheredar de aquello que
Dios heredera la hizo, mucho son despavoridas y espantadas como aquella
vuestra noble condicin, as estn al contrario en este caso tomada, que muy poca
fucia tendrn en su remedio cuando as contra Dios y contra vuestra hija, y de
todos vuestros naturales usis de tanta crueldad, siendo ms que otro ninguno
obligado no como rey, que a todos derecho ha de guardar, mas como padre, que
aunque de todo el mundo ella fuese desamparada, de vos haba con mucho amor
ser acogida y consolada, y no solamente al mundo es mal ejemplo, mas ante Dios
sus llantos, sus lgrimas, reclamarn. Miradlo, seor, y conformad el fin de
vuestros das con el principio de ellos, pues que ms gloria y fama os han dado
que a ninguno de los que viven, y mi seor a Dios seis encomendado, que me
voy a aquellos caballeros que me atienden.

A Dios vayis dijo el rey, que as Dios me salve, yo os tengo por buena
y de buen entendimiento.
Ella se fue para sus guardadores, y tomndola entre s se fueron a la galera
que el tiempo les haca enderezado para su viaje, pues luego movieron del puerto,
y como saban que el rey Lisuarte haba de entregar su hija Oriana a los romanos
y que da haba de ser, apresurronse mucho de andar porque lo supiese el
Caballero Griego. As que en dos das y dos noches le alcanzaron, porque l los
iba esperando.
Mucho bien se recibieron y con gran placer por as haber acabado aquellas
venturas tanto a su honra. La doncella les cont cmo la batalla pasara y lo que se
haba hecho en ayuda de don Grumedn y la necesidad tan grande que tena por
falta de companeros, y el placer que con ella hubo, y las gracias que enviaba al
Caballero Griego por tal socorro, todo lo cont que no falt nada.
Grasinda dijo:
Supisteis lo que el rey ordena de hacer de su hija?
S, seora dijo la doncella, que en cuatro das despus que de all
partisteis la han de meter en la mar en poder de los romanos para que la lleven;
mas ver, seora, los llantos que ella y sus doncellas hacen, y todos los del reino;
no hay persona que lo pueda contar.
A Grasinda le vinieron las lgrimas a los ojos, y rogaba a Dios que mostrando
la su misericordia en esta gran sin razn le enviase algn remedio. Mas el
Caballero Griego fue muy alegre de aquellas nuevas, porque ya tena l, en su
corazn, de la tomar y no vea la hora de estar envuelto con los romanos, y que
esto hecho gozara de su seora con descanso de su triste corazn, que por otra
guisa no la poda haber, que lo del rey Lisuarte ni del emperador no lo tena en
mucho, que bien pensaba de les dar harto que hacer, y lo que ms a su nimo
alegra daba era pensar que sin culpa de su seora esto se haca.
Pues as, hablando y holgando como os, llegaron un da a hora de tercia al
gran puerto de la nsula Firme, y los de la nsula, que ya por Gandaln saban el
tiempo de su venida, vieron de muy lejos las fustas y conocironle segn las
seas que l diera, y alegra fue muy grande en todos ellos, que mucho lo
amaban, y acudieron con mucha prisa a la ribera y con ellos todos los grandes
hombres de su linaje y amigos que lo atendan, y cuando Grasinda lleg al puerto
y vio tanta gente y el alegra que en todas partes hacan, mucho fue maravillada, y
ms cuando oy decir a todos:
Bien venga el nuestro seor, que tanto tiempo de nos ha sido alongado.
Y dijo contra el Caballero Griego:
Seor, por qu causa os hacer estas gentes tanto acatamiento y honra
diciendo; bien venga nuestro seor?
l le dijo:
Seora, demndoos perdn porque tan luengamente de vos me encubr,
que no pude menos hacer sin ms peligro de mi vergenza, y as lo he hecho por

todas las tierras extraas que anduve, que mi nombre ninguno saber pudo; y
ahora quiero que sepis que yo soy el seor de esta nsula y soy aquel Amads de
Gaula de que algunas veces oirais hablar, y aquellos caballeros que all veis son
de mi linaje, y mis amigos y las otras gentes mis vasallos, y a duro se hallaran en
el mundo otros tantos caballeros que en gran valor se les igualasen.
Si yo, seor dijo Grasinda, placer siento en saber vuestro nombre, as
mi corazn es triste en no nos haber hecho aquel servicio que hombre tan alto y
de tal linaje mereca, y habindoos tratado como un pobre caballero andante,
sintome por muy desdichada, y si alguna cosa me consuela no es l salvo que la
honra que en mi tierra se os hizo, si alguna fue, que os agradase; se puede atribuir
al valor de vuestra sola persona, sin dar parte ninguna al vuestro grande estado ni
alto linaje, ni tampoco a estos caballeros que tanto me lois.
Amads le dijo:
Seora, no se hable ms en esto, que las honras y mercedes que de vos
recib fueron tantas y tales y en tal sazn que conmigo ni con aqullos que all
veis, que ms que yo valen, no las podra pagar.
Entonces se llegaron al puerto, donde todos los atendan, y all era don
Gandales con veinte palafrenes, en que las mujeres subiesen arriba al castillo;
mas para Grasinda sacaron de las naos un palafrn muy hermoso con
guarniciones de oro y plata esmaltados, y ella se visti de paos ricos a maravilla,
y desde el batel donde ella y Amads venan echaron tablas muy fuertes hasta el
arena, por donde salieron, y a la ribera los atendan Agrajes, y don Cuadragante, y
don Florestn, y Gavarte de Val Temeroso, y el bueno de don Dragons, y
Orlandn, y Ganjes de Sadoca, y Argomn el valiente, y Sardann, hermano de
Angriote de Estravaus, y sus sobrinos Pinores y Sarquiles, y Madansil de la fuente
de plata y otros muchos hombres buenos que las aventuras demandaban, ms de
treinta, y Enil el bueno y entendido estaba ya dentro en el batel hablando con
Amads, Ardin el Enano y Gandaln con las doncellas de Grasinda. Entonces
tom Amads a Grasinda por el brazo y sacla del batel hasta la poner en tierra,
donde con mucho acatamiento y cortesa de todos aquellos seores fue recibida, y
diola a Agrajes y a Florestn, que en el palafrn la pusieron. Mucho fueron todos
pagados de su gran hermosura y rico atavo, as que la llevaron como os a sus
dueas y doncellas a la nsula donde en las hermosas casas que Amads y sus
hermanos albergaron cuando fue la nsula ganada, la hicieron estar, y all por le
hacer mayor fiesta comieron con ella todos los ms de aquellos caballeros, que
don Gandales lo hiciera tener muy bien aparejado, siendo maestresala Ardin el
Enano, que de placer no caba consigo, diciendo muchas cosas con que les haca
rer; mas Amads, en toda esta revuelta, nunca de s tir al maestro Helisabad,
antes lo traa por la mano, y mostrndolo a todos les deca que Dios y aqul le
hicieron vivir, y a la mesa lo hizo sentar entre l y don Gavarte de Val Temeroso;
pero todos estos placeres y la vista de aquellos caballeros que Amads tanto
amaba no podan tanto que su corazn no fuese en grande apretura puesto,
pensando que los romanos podran con Oriana pasar por la mar antes que l los
encontrase, y no poda sosegar ni haber descanso con otra ninguna cosa, porque

en comparacin de aqulla que l tanto amaba todo lo otro le era causa de gran
soledad.
Pues habiendo todos con gran placer comido y levantado los manteles,
Amads les rog que ninguno de su lugar se moviese, que les quera hablar, y
ellos lo hicieron as.
Viendo, pues, Amads sosegados aquellos caballeros que a las mesas estaban
atendiendo lo que l dira, hablles en esta guisa:
Despus que no me visteis, mis buenos seores, muchas tierras extraas he
andado y gran desventuras han pasado por m, que larga sera de contar, pero las
que ms me ocuparon y mayores peligros me trajeron fue socorrer dueas y
doncellas en muchos tuertos y agravios que les hacan, porque as como stas
nacieron para obedecer con flacos nimos, y las ms fuertes armas suyan sean
lgrimas y suspiros, as los de fuertes corazones extremadamente entre las otras
cosas las suyas deben tomar, amparndolas, defendindolas de aqullos que con
poca virtud las maltratan y deshonran, como los griegos y los romanos en los
tiempos antiguos lo hicieron, pasando los mares, destruyendo las tierras,
venciendo batallas, matando reyes y de sus reinos los echando, solamente por
satisfacer las fuerzas e injurias a ellas hechas, por donde tanta fama y gloria de
ellos en sus historias ha quedado y quedar en cuanto el mundo durare, pues lo
que en nuestros tiempos pasa, quin mejor que vosotros, mis buenos seores, lo
sabe? Que sois testigos por quien muchas afrentas y peligros por esta causa cada
da pasan, no os hago tan luenga habla poniendo delante los ejemplos antiguos
verdaderos, pensando con ellos esforzar vuestros corazones, que ellos son en s
tan fuertes que si lo que les sobre en el mundo repartirse pudiese ningn cobarde
en l quedara. Mas porque las buenas hazaas pasadas acordasen las memorias
con mayor cuidado y con mayor deseo las presentes se procuran y toman. Pues
viniendo al caso, yo he sabido despus que a esta tierra vine el gran tuerto y
agravio que el rey Lisuarte a su hija Oriana hacer quiere, que siendo ella la
legtima sucesora de su reino, l contra todo derecho, desechndola de ellos, al
emperador de Roma por mujer le enva, y, segn me dicen, mucho contra la
voluntad de todos sus naturales, y ms de ella, que con grandes llantos, grandes
querellas a Dios y al mundo, reclamando de tan gran fuerza se querella. Pues si
es verdad que este rey Lisuarte, sin temor de Dios ni de las gentes tan crueldad
hace, dgoos que en fuerte punto ac nacimos, si por nosotros remediada no
fuese, pues que dejndola pasar se pasaban y ponan en olvido los grandes
peligros y trabajos que por ganar honra y prez hasta aqu tomado habemos. Ahora
diga cada uno, si os pluguiere, su parecer, que el mo ya os he manifestado.
Luego respondi Agrajes por ruego de todos aquellos caballeros, y dijo:
Aunque vuestra presencia, mi seor y buen primo, nuestras fuerzas doblado
haya, y las cosas que antes mucho dudbamos, con ella livianas y de poca
sustancia parezcan, nosotros con poca esperanza de vuestra venida, habiendo
sabido esto, que el rey Lisuarte hacer quiere, determinados ramos al remedio y
socorro de ella, no dejando tan gran fuerza pasar, antes ellos o nosotros ser
pasados de la vida a la muerte, y pues que en la voluntad conformes somos,

semoslo en la obra y tan presto que aquella gloria que deseamos alcanzarse
pueda, sin que nuestra negligencia se pierda.
Odo por aquellos caballeros la respuesta de Agrajes, todos a una voz
tenindola por buena, dijeron que el socorro de Oriana se deba hacer, y que se no
tardase, que si era verdad que por muchas cosas livianas sus vidas aventuraban,
con ms voluntad lo deban hacer en esta tan sealada que perpetua gloria en
este mundo les dara.
Como Grasinda vio el concierto, abrazando a Amads le dijo:
Ay, Amads, mi seor! Ahora parece bien el vuestro gran valor y el de los
vuestros amigos y parientes en hacer el mejor socorro que nunca caballeros
hicieron, que no solamente a esta tan buena seora, mas a todas las dueas y
doncellas del mundo se hace, porque los buenos y esforzados caballeros de otras
tierras, tomando ejemplo en esto, con mayor cuidado y osada se pondrn en lo
que con razn por ellas deben hacer, y los desmesurados y sin virtud habiendo
temor de ser tan duramente constreidos, refrenarse han de les hacer tuertos y
agravios, y mi seor, id con la bendicin de Dios y l os gue y enderece; yo os
atender aqu hasta ver el cabo, y despus har lo que mandareis.
Amads se lo agradeci mucho y dejla en guarda de Ysanjo, el gobernador de
la nsula, que la hiciese servir y le mostrase todas las cosas sabrosas que por la
nsula eran e hiciese mucha honra a su grande amigo maestro Helisabad; mas el
maestro le dijo:
Buen seor, si yo en algo os puedo servir, no es sino en semejantes cosas
que estas a que vais, que con las armas segn mi hbito excusado me habris,
as que por ninguna guisa quedar, antes quiero ser en socorro vuestro con esto
que Dios me dio, si a vos, seor, pluguiere, que bien s, segn la gran locura de
los romanos y la porfa de vosotros, que seris de m bien servidos y ayudados.
Amads lo abraz, y dijo:
Ay, maestro, mi verdadero amigo! A Dios plega por la su merced, que lo que
por m habis hecho y hacis de m os sea galardonado, y pues os place de ir,
entremos luego en la mar con la ayuda de Dios.
Como la flota aparejada estuviese de todo lo necesario al viaje, y la gente
apercibida, a la prima noche, mandando Amads que todos los caminos se
tomasen porque nuevas algunas de ellos no fuesen sabidas, entraron todos en la
flota y sin hacer ruido ni bullicio comenzaron a navegar contra aquella parte que
los romanos haban de acudir, segn el camino que les perteneca llevar para que
en la delantera los hallasen.

Captulo 81
Cmo el rey Lisuarte entreg su hija muy contra su gana, y del socorro que
Amads, con todos los otros caballeros de la nsula Firme, hicieron a la muy
hermosa Oriana.
Como determinado estuviese el rey Lisuarte en entregar a su hija Oriana a los
romanos, y el pensamiento tan firme en ello que ninguna cosa de las que habis
odo le pudo remover, llegado el plazo por l prometido habl con ella, tentando
muchas maneras para la traer que por su voluntad entrase en aquel camino que a
l tanto le agradaba; mas por ninguna guisa pudo sus llantos y dolores amansar.
As que, yendo muy saudo, se apart de ella y se fue a la reina, dicindole que
amansase a su hija, pues que poco le aprovechaba lo que haca que no se poda
excusar aquello que l prometiera. La reina, que muchas veces con l hablara
sobre ello, pensando hallar algn estorbo y siempre en su propsito le hall sin le
poder ninguna cosa mudar, no quiso decirle otra cosa sino hacer su mandado,
aunque tanta angustia su corazn sintiese que ms ser no poda, y mand a todas
las infantas y otras doncellas que con Oriana haban de ir, que luego a las barcas
se acogiesen; solamente dej con ella a Mabilia y Olinda, y la doncella de
Dinamarca, y mand llevar a las naves todos los paos y atavos ricos que ella le
daba. Mas Oriana, cuando vio a su madre y a su hermana, fuese para ellas
haciendo muy gran duelo, y trabando de la mano a su madre comenzsela de
besar, y ella le dijo:
Bueno, hija, rugoos ahora que seis alegre en esto que os el rey manda,
que fo en la merced de Dios que ser por vuestro bien y no querr desamparar a
vos ni a m.
Oriana le dijo:
Seora, yo creo que este apartamiento de vos y de m ser para siempre,
porque la mi muerte es muy cerca.
Y diciendo esto cay amortecida, y la reina otros, as que no saban de s
parte. Mas el rey, que luego as sobrevino, hizo tomar a Oriana as como estaba y
que la llevasen a las naos, y Olinda con ella, la cual, hincando los hinojos, le peda
por merced con muchas lgrimas que la dejase ir a casa de su padre y no la
mandase ir a Roma; pero l era tan saudo que no la quiso or e hzola luego
llevar tras Oriana, y mand a Mabilia y a la doncella de Dinamarca que asimismo
se fuesen luego.
Pues todas recogidas a la mar y los romanos como osteis, el rey Lisuarte
cabalg y fuese al puerto donde la flota estaba. Y all consolaba a su hija con
piedad de padre, mas no de forma que esperanza se pusiese de ser su propsito
mudado. Y como vio que sta no tena tanta fuerza que a su pasin algn
descanso diese, hubo en alguna manera piedad, as que las lgrimas le vinieron a
los ojos, y partindose de ella habl con Salustanquidio y con Brondajel de Roca,
y al arzobispo de Talancia encomendndosela que la guardasen y sirviesen, que
de all se la entregaba como lo prometiera, y volvise a su palacio dejando en las

naves los mayores llantos y cuitas en las dueas y doncellas cuando ir lo vieron,
que escribir ni contar se podran.
Salustanquidio y Brondajel de Roca, despus que el rey Lisuarte fue de ellos
partido, teniendo ya en su poder a Oriana y a todas sus doncellas metidas en las
naves, acordaron de la poner en una cmara, que para ella muy ricamente estaba
ataviada, y puesta all y con ella Mabilia, que saban saber sta la doncella del
mundo que ella ms amaba, cerraron la puerta con fuertes candados y dejaron en
la nave a la reina Sardamira con su compaa y otras muchas dueas y doncellas
de las de Oriana. Y Salustanquidio, que mora por los amores de Olinda, la hizo
llevar a su nave con otra pieza de doncellas, no sin grandes llantos, por se ver as
apartar de Oriana su seora, la cual oyendo en la cmara donde estaba lo que
ellas hacan, y cmo se llegaban a la puerta de la cmara abrazndola y
llamndola a ella que la socorriese muchas veces, se amorteca en los brazos de
Mabilia.
Pues as todo enderezado, dieron las velas al viento y movieron su va con
gran placer por haber acabado aquello que el emperador, su seor, tanto deseaba,
e hicieron poner una muy grande sea del emperador encima del mstil de la nave
donde Oriana iba, y todas las otras naves alderredor de ella guardndola. Y yendo
as muy lozanos y alegres miraron a su diestra y vieron la flota de Amads que
mucho se les llegaba en la delantera, entrando entre ellos y la tierra donde salir
queran, y as era en ello que Agrajes, y don Cuadragante, y Dragons, y Listorn
de la Torre Blanca pusieron entre s que antes que Amads llegase ellos se
envolviesen con los romanos y pugnasen de socorrer a Oriana, y por eso se
metan entre su flota y la tierra. Mas don Florestn y el bueno de don Gavarte de
Val Temeroso y Orlandn e Ymosil de Borgoa otros haban puesto con sus
amigos y vasallos de ser los primeros en el socorro, e iban a ms andar metidos
entre la flota de los romanos y la nave de Agrajes, y Amads, con sus naves muy
acompaadas de gentes, as de sus amigos como de los de la nsula Firme,
venan a ms andar, porque el primero que el socorro hiciese fuese l. Dgoos de
los romanos que cuando la flota de luee vieron, pensaron que alguna gente de
paz sera que por la mar, de un cabo a otro, pasaban; mas viendo que en tres
partes se partan y que las dos les tomaban la delantera a la parte de la tierra y la
otra los segua, mucho fueron espantados, y luego fue entre ellos hecho gran
ruido, diciendo a altas voces:
Armas, armas, que extraa gente viene!
Y luego se armaron muy presto. Y pusieron los ballesteros, que muy buenos
traan, donde haban de estar, y la otra gente y Brondajel de Roca con muchos y
buenos caballeros de la corte del emperador estaba en la nave donde Oriana era y
donde pusieran la sea que ya osteis del emperador. A esta sazn se juntaron los
unos y otros, y Agrajes y don Cuadragante se juntaron a la nave de
Salustanquidio, donde la hermosa Olinda llevaban, y comenzaron de se herir muy
bravamente, y don Florestn y Gavarte de Val Temeroso, que por medio de las
flotas entraron, hirieron en las naves que iban el duque de Ancona y el arzobispo
de Talancia, que gran gente tenan de sus vasallos que muy armados y recios
eran. As que la batalla fue fuerte entre ellos, y Amads hizo aderezar su flota a la

que la sea del emperador llevaba, y mand a los suyos que lo aguardasen, y
poniendo la mano en el hombro de Angriote le dijo as:
Seor Angriote, mi buen amigo, mimbreseos la gran lealtad que siempre
hubisteis y tenis a los vuestros amigos; trabajad de ayudar esforzadamente en
este hecho, y si Dios quiere que yo con bien lo acabe, aqu acabar con toda mi
honra y toda mi buena ventura cumplidamente, y no os apartis de m en tanto
que pudiereis.
l le dijo:
Mi seor, no puedo ms hacer sino perder la vida en vuestro favor y ayuda,
porque vuestra honra sea guardada y Dios sea por vos.
Luego fueron juntas las naves, y grande era all el herir de saetas y piedras y
lanzas de la una y de la otra parte, que no pareca sino que llova, tan espesas
andaban, y Amads no entenda con los suyos en otra cosa sino en juntar su fusta
con la de los contrarios, mas no podan, que ellos, aunque muchos eran, no se
osaban llegar viendo cun denodadamente eran acometidos, y defendanse con
grandes garfios de hierro y otras armas muchas de diversas guisas. Entonces,
Tantalis de Sobradisa, mayordomo de la reina Briolanja, que en el castillo estaba,
como vio que la voluntad de Amads no poda tener efecto, mand traer una
ncora muy gruesa y pesada trabada a una fuerte cadena, y desde el castillo
lanzronla en la nave de los enemigos, y as l como otros muchos que le
ayudaban tiraron tan fuerte por ella que por gran fuerza hicieron juntar las naves
unas con otras, as que no se podan partir en ninguna manera si la cadena no
quebrase. Cuando Amads esto vio, pas por toda la gente con gran afn, que
estaban muy apretados, y por la va que l entraba iban tras l Angriote y don
Bruneo, y como lleg en los delanteros puso el un pie en el borde de su nave y
salt en la otra, que nunca los contrarios quitar ni estorbarlos pudieron, y como el
salto era grande y l iba con gran furia, cay de rodillas, y all le dieron muchos
golpes, pero l se levant mal su grado de los que le heran tan malamente y puso
mano a la su buena espada ardiente, y vio como Angriote y don Bruneo haban
con l entrado y heran a los enemigos de muy fuertes y duros golpes, diciendo a
grandes voces:
Gaula, Gaula, que aqu es Amads, que as se lo rogaba l que lo dijesen si
la nave pudiesen tomar.
Mabilia, que en la cmara encerrada estaba con Oriana, que oy el ruido y las
voces despus aquel apellido, tom a Oriana por los brazos, que ms muerta que
viva estaba, y djole:
Esforzad, seora, que socorrida sois de aquel bienaventurado caballero,
vuestro vasallo y leal amigo.
Y ella se levant en pie, preguntando qu sera aquello, que del llorar estaba
desvanecida, que no oa ninguna cosa y la vista de los ojos casi perdida.
Y despus que Amads se levant y puso mano a la su espada y vio las
maravillas que Angriote y don Bruneo hacan, y cmo los otros de su nave se
metan de rondn con ellos, fue con su espada en la mano contra Brondajel de

Roca, que delante s hall, y diole por cima del yelmo tan fuerte golpe que dio con
l tendido a sus pies, y si el yelmo tal no fuera, hiciera la cabeza dos partes, y no
pas adelante porque vio que los contrarios eran rendidos y demandaban merced,
y como vio las armas muy ricas que Brondajel tena, bien cuid que aqul era al
que los otros aguardaban, y quitndole el yelmo de la cabeza dbale con la
manzana de la espada en el rostro, preguntndole dnde estaba Oriana, y l le
mostr la cmara de los candados, diciendo que all la hallara. Amads se fue
aprisa contra all, y llam a Angriote y a don Bruneo, y con la gran fuerza que de
consuno pusieron derribaron la puerta y entraron dentro y vieron a Oriana y a
Mabilia, y Amads fue hincar los hinojos ante ella por le besar las manos, mas ella
lo abraz y tomle por la mano de la loriga, que toda era tinta de sangre de los
enemigos.
Ay, Amads! dijo ella, lumbre de todas las cuitas, ahora parecer
vuestra gran bondad en haber socorrido a m y a estas infantas, que en tanta
amargura y tribulacin puestas ramos, y por todas las tierras del mundo se ha
sabido y ensalzado vuestro loor.
Mabilia estaba de hinojos ante l y tenale por la falda de la loriga, que
teniendo l los ojos en su seora no la haba visto, mas como la vio levantla y
abrazla, y con mucho amor le dijo:
Mi seora y prima, mucho os he deseado.
Y qusose partir de ellas, por ver lo que se haca, mas Oriana le tom por la
mano y dijo:
Por Dios, seor, no me desamparis.
Seora dijo l, no temis, que dentro en esta fusta est Angriote de
Estravaus y don Bruneo y Gandales con treinta caballeros que os aguardarn, y
yo ir a correr a los nuestros, que muy gran batalla han.
Entonces sali Amads de la cmara y vio a Landn de Fajarque, que haba
combatido los que en el castillo estaban y se le haban dado, y mand que pues a
prisin se daban que no matase a ninguno, y luego se pas a una muy hermosa
galera en que estaban Enil y Gandaln con hasta cuarenta caballeros de la nsula
Firme, y mandla guiar contra aquella parte que oa el apellido de Agrajes, que se
combata con los de la gran nave de Salustanquidio, y cuando l lleg vio que la
haban entrado, y llegse con su galera hasta el borde por entrar en la nao, y el
que le ayud fue don Cuadragante, que ya dentro estaba, y la prisa y el ruido era
muy grande, que Agrajes y los de su compaa los andaban hiriendo y matando
muy cruelmente; mas desde que a Amads vieron los romanos, saltaban en los
bateles y otros en el agua, y de ellos moran, y otros se pasaban a las otras naves
que an no eran perdidas. Mas Amads iba todava adelante por entre la gente,
preguntando por Agrajes, su primo, y halllo y vio que tena a sus pies a
Salustanquidio, que le diera una gran herida en un brazo y pedale merced; mas
Agrajes, que de antes saba cmo amaba a Olinda, no dejaba de lo herir, y
allegarlo a la muerte, como aqul que mucho desamaba, y don Cuadragante le
deca que no lo matase, que buen preso tendra en l. Mas Amads le dijo riendo:

Seor don Cuadragante, dejad a Agrajes cumpla su voluntad, que si dende


lo partimos todos somos muertos cuantos de nos hallare, que no dejar hombre a
vida.
Pero en estas razones la cabeza de Salustanquidio fue cortada, y la nave libre
de todos, y los pendones de Agrajes y don Cuadragante puestos encima de los
castillos, y ambos muy bien guardados de muy caballeros y muy esforzados.
Esto hecho, Agrajes se fue luego a la cmara, donde le dijeron que estaba
Olinda, su seora, que demandaba por l, y Amads, y don Cuadragante, y Landn,
y Listorn de la Torre Blanca, todos juntos fueron a ver cmo le iba a don
Florestn y a los que le aguardaban, y luego entraron en la galera que all Amads
trajera, y luego encontraron otra galera de don Florestn en que vena un
caballero, su pariente de parte de su madre, que haba nombre Ysanes, y djoles:
Seores, don Florestn y Gavarte de Val Temeroso os hacen saber como
han muerto y preso todos los de aquellas fustas y tienen al duque de Ancona y al
arzobispo de Talancia.
Amads, que de ello mucho placer hubo, enviles decir que juntasen su galera
con la que l haba tomado donde estaba Oriana, y que all habran consejo de lo
que hiciesen. Entonces miraron a todas partes y vieron que la flota de los romanos
era destrozada, que ninguno de ellos se pudo salvar, aunque lo probaron en
algunos bateles. Mas luego fueron alcanzados y tomados de forma que no qued
quien la nueva pudiese llevar, y furonse derechamente a la nave de Oriana, y all
era preso Brondajel de Roca. Entraron dentro y desarmaron las cabezas y las
manos y lavronse de la sangre y sudor, y Amads pregunt por don Florestn,
que no le vea all, Landn de Fajarque le dijo:
Est con la reina Sardamira en su cmara, que a altas voces demandaba
por l y diciendo que se lo llamasen prestamente, que l sera su ayudador, y ella
est ante los pies de Oriana pidindole merced que no la dejase matar ni
deshonrar.
Amads se fue all y pregunt por la reina Sardamira, y Mabilia se la mostr,
que estaba con ella abrazada, y don Florestn la tena por la mano, y fue ante ella
muy humildoso, y qusole besar las manos, y ella las tir a s, y djole:
Buena seora, no temis nada, que teniendo a vuestro servicio y mandado a
don Florestn, a quien todos aguardamos y seguimos, todo se har a vuestra
voluntad, dejando aparte nuestro deseo, que es servir y honrar todas las mujeres a
cada una segn su merecimiento, y como vos, buena seora, entre todas muy
sealada y extremada seis, as extremadamente es razn que mucho se mire
vuestro contentamiento.
La reina dijo contra don Florestn:
Decidme, buen seor, quin es este caballero tan mesurado y tan vuestro
amigo es?
Seora dijo l, es Amads, mi seor y mi hermano, con quien aqu todos
somos en este socorro de Oriana.

Cuando esto oy levantse a l con gran placer, y dijo:


Buen seor Amads, si os no recib como deba no me culpis, que el no
tener conocimiento de vos fue la causa, y mucho agradezco a Dios que en esta
tanta tribulacin me haya puesto en la vuestra mesura y en la guarda y amparo de
don Florestn.
Amads la tom por la otra mano y llevronla al estrado de Oriana, y all la
hicieron sentar, y l se sent con Mabilia, su prima, que mucho deseo tena de la
hablar, mas en todo esto la reina Sardamira, comoquiera que supiese ser la flota
de los romanos vencida y destrozada y la gente muchos muertos y otros presos,
an no haba venido a su noticia la muerte del prncipe Salustanquidio, a quien ella
de bueno y leal amor mucho amaba y tena por el ms principal y grande de todos
los del seoro de Roma, ni lo supo de esa gran pieza. Estando as sentados como
os, Oriana dijo a la reina Sardamira:
Reina seora, hasta aqu fui yo enojada de vuestras palabras que al
comienzo me dijisteis, porque eran dichas sobre cosa que tan aborrecida tena,
mas conociendo cmo vos de ellas partisteis y la mesura y cortesa vuestra en
todo lo otro que por vos pasa, dgoos que siempre os amar y honrar y acatar
de todo corazn, porque a lo que a m pesaba erais constreida sin poder hacer
otra cosa, y lo que me daba contentamiento manaba y suceda de vuestra noble
condicin y propia virtud.
Seora dijo ella, pues que tal es vuestro conocimiento, excusado ser
hacer yo de ello ms salva.
En esto hablando, lleg Agrajes con Olinda y las doncellas que con ella se
haban apartado. Cuando Oriana la vio, levantse a ella y abrazbala como si
mucho tiempo pasara que no la viera, y ella le besaba las manos, y volvindose a
Agrajes lo abraz con gran amor, y as recibi a todos los caballeros que con l
venan, y dijo contra Gavarte de Val Temeroso:
Mi amigo Gavarte, bien os quitasteis de la promesa que me disteis, y cmo
os lo agradezco y el deseo que tengo de lo galardonar, el Seor del mundo lo
sabe.
Seora dijo l, yo he hecho lo que deba como vuestro vasallo que soy,
y vos, seora, como mi seora natural, cuando el tiempo fuere acurdeseos de m,
que siempre ser en vuestro servicio.
A esta sazn eran all juntos todos los ms honrados caballeros de aquella
compaa, los cuales a un cabo de la nao se apartaron por hablar qu consejo
tomaran, y Oriana llam a Amads a un cabo del estrado, y muy paso le dijo:
Mi verdadero amigo, yo os ruego y mando, que aquel verdadero amor que
me tenis, que ahora ms que nunca se guarde el secreto de nuestros amores y
no hablis conmigo apartadamente, sino ante todos, y lo que os pluguiere decirme
en secreto habladlo con Mabilia y pugnad cmo de aqu nos llevis a la nsula
Firme, porque estando en lugar seguro Dios proveer en mis cosas, como l sabe
que tengo la justicia.

Seora dijo Amads, yo no vivo sino en esperanza de os servir, y si sta


faltase, faltarme haba la vida, y como lo mandis se har, y en esta ida de la
nsula bien ser que con Mabilia lo enviis a decir a estos caballeros, porque
parezca que ms de vuestra gana y voluntad que de la ma procede.
As lo har dijo ella, y bien me parece. Ahora vos id dijo a aquellos
caballeros.
Amads as lo hizo, y hablaron en lo que adelante se deba hacer; mas como
eran muchos, los acuerdos eran diversos, que a los unos pareca que deban
llevar a Oriana a la nsula Firme, otros a Gaula y otros a Escocia, a la tierra de
Agrajes, as que no se acordaban. En esto lleg la infanta Mabilia y cuatro
doncellas con ella. Todos la recibieron muy bien y la pusieron entre s, y ella les
dijo:
Seores, Oriana os ruega por vuestras bondades y por el amor que en este
socorro le habis mostrado que la llevis a la nsula Firme, que all quiere estar
hasta que sea en el amor de su padre y madre, y rugaos, seores, que a tan
buen comienzo deis el cabo mirando su gran fortuna y fuerza, que se le hace, y
hagis por ella lo que por las otras doncellas hacer solis que no son de tal alta
guisa.
Mi buena seora dijo don Cuadragante, el bueno y muy esforzado de
Amads y todos los caballeros que en su socorro hemos ido, estamos de voluntad
de le servir hasta la muerte, as con nuestras personas como con las de nuestros
parientes y amigos, que mucho pueden y mucho sern, y todos seremos juntos en
su defensa contra su padre y contra el emperador de Roma, si a la sazn y justicia
no se allegaren con ella, y decidle que si Dios quisiere que as como dicho tengo
se har sin falta, y as lo tengo firme en su pensamiento, y ayudndonos Dios, por
nosotros no faltar, y si con deliberacin y esfuerzo este servicio se le ha hecho,
que as con otro mayor y mayor acuerdo ser por nos sostenido, hasta que su
seguridad y nuestras honras satisfechas sean.
Todos aquellos caballeros tuvieron por bien aquello que don Cuadragante
respondi, y con mucho esfuerzo otorgaron que de esta demanda nunca seran
partidos hasta que Oriana en su libertad y seoro restituida fuese, siendo cierta y
segura de los hacer, si ella ms que su padre y madre la vida poseyese. La infanta
Mabilia se despidi de ellos y se fue a Oriana, y por ella sabida la respuesta y
recaudo de su mensaje le traa fue muy consolada, creyendo que la permisin del
justo juez lo guiara de forma que la fin fuese la que ella deseaba.
Con este acuerdo se fueron aquellos caballeros a sus naves por mandar poner
reparo en los presos y despojo que muchos eran, y dejaron con Oriana todas sus
doncellas y a la reina Sardamira con las suyas, y a don Bruneo de Bonamar, y
Landn de Fajarque, y a don Gordn, hermano de Angriote de Estravaus; y a
Sarquiles, su sobrino, y Orlandn, hijo del conde de Irlanda; y a Enil, que andaba
llagado de tres llagas, las cuales l encubra como aquel que era esforzado y
sufridor de todo afn. A estos caballeros fue encomendada la guarda de Oriana y
de aquellas seoras de gran guisa que con ella eran y no se partiesen de ella
hasta que en la nsula Firme puestas fuesen, donde tenan acordado de las llevar.

ACBASE EL TERCER LIBRO DEL NOBLE


Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA

LIBRO CUARTO
AQU COMIENZA EL CUARTO LIBRO DEL NOBLE
Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA,
HIJO DEL REY PERIN Y DE LA REINA ELISENA,
EN QUE TRATA DE SUS PROEZAS Y GRANDES HECHOS DE ARMAS
QUE L Y OTROS CABALLEROS DE SU LINAJE HICIERON

Captulo 82
Del muy grande duelo que hizo la reina Sardamira sobre la muerte del prncipe
Salustanquidio.
Contado os ha la parte tercera de esta gran historia en el fin y cabo de ella,
cmo el rey Lisuarte, contra la voluntad de todos los grandes y pequeos de sus
reinos y de otros muchos que su servicio deseaban, entreg a los romanos su hija
Oriana para la casar con el Patn, emperador de Roma, y cmo fue por Amads y
sus compaeros, que en la nsula Firme juntos se hallaron, en la mar tomada, y
muerto el prncipe Salustanquidio, y presos Brondajel de Roca, mayordomo mayor
del emperador, y el duque de Ancona, y el arzobispo de Talancia y otros muchos
de los suyos muertos y presos y destrozada toda la flota en que la llevaban, y
ahora os diremos lo que de esto sucedi. Sabed que vencida esta gran batalla
Amads, con otros caballeros de su parte, dejando a Oriana y a la reina Sardamira
y a todas las otras dueas y doncellas que con ella estaban en su nao y ciertos
caballeros que les guardasen, entraron en otra nave y fueron a mandar poner
recaudo en la flota de los romanos y en el despojo, que muy grande era, y los
presos que dems de ser muchos, la mayor parte eran de gran valor, que tales
convena enviar en semejante embajada, y llegados a la fusta donde el prncipe
Salustanquidio muerto estaba, oyeron grandes voces y llantos, y sabida la causa
de ello era que los suyos, as caballeros como otra gente, estaban alderredor de l
haciendo el mayor duelo del mundo, contando sus bondades y grandeza, as que
los de Agrajes, que la fusta ocupada tenan, no los podan quitar ni apartar de all.
Amads mand que a otra nave los pasasen porque cesase el duelo que hacan,
mand poner el cuerpo de Salustanquidio en una arca para la hacer dar la
sepultura que a tal seor convena, comoquiera que enemigo fuese, pues como
bueno muriera en servicio de su seor. Y esta fue la causa que as de l como de
los otros vivos quedaron hubieron compasin, mandando expresamente que la
vida les fuese dada. Lo cual en los virtuosos caballeros acaecer debe, que
apartada la ira y la saa la razn quedando libre de conocimiento al juicio, que
siga la virtud.
El murmullo de este llanto fue tan grande que la nueva lleg a la nao donde
Oriana estaba, como aquella gente hacan aquel duelo por aquel prncipe, de
guisa que polla reina Sardamira fue sabido, porque aunque hasta entonces
supiese y por sus ojos hubiese visto ser toda la flota de su parte destruida y
muchos muertos y presos, no haba llegado a su noticia la muerte de aquel
caballero, y como lo oy sali con el gran pesar de todo su sentido, y olvidando el
miedo y gran temor que hasta all tuviera, deseando ms la muerte que la vida,
con mucha pasin y gran alteracin, torciendo sus manos una con otra, llorando
muy fuertemente, se dej caer en el suelo, diciendo estas palabras:
Oh, prncipe generoso, de muy alto linaje, luz y espejo de todo el imperio
romano, qu dolor y pesar ser la tu muerte a muchos y muchas que te amaban y
servas y de ti esperaban grandes bienes y mercedes, o qu nueva tan dolorida
ser para ellos cuando supieren la tu malaventura y desastrado fin! Oh, gran
emperador de Roma, qu angustia y dolor habrs en saber la muerte de este

prncipe, tu primo, a quien tanto t amabas, y le tenas como un fuerte escudo de


tu imperio, y la destruccin de tu flota con muertes tan mancilladas de tus nobles
caballeros. Y sobre todo, haberte tomado por fuerza de armas, en tan gran
deshonra tuya, la cosa del mundo que ms amabas y deseabas. Bien puedes
decir que si la fortuna de un caballero andante que las venturas segua y de tan
pequeo estado te ensalz a te poner en tan alta cumbre, como es la silla y cetro y
corona imperial, que con duro azote quiso abajar tu honra hasta la poner en el
abismo y centro de la tierra, que de este tal golpe no se te puede seguir sino uno
de dos extremos: o disimular quedando el ms deshonrado prncipe del mundo, o
lo vengar poniendo tu persona y gran estado en mucha congoja y fatiga de espritu
y al cabo tener de ello la salida muy dudosa, que por cierto en lo que yo he visto
despus que en la Gran Bretaa mi desastrada ventura me trajo, no hay en el
mundo tan alto emperador ni rey a quien estos caballeros y los de su linaje, que
muchos y poderosos son, no den guerra y batalla, y credo tengo comoquiera que
de ellos tanto mal y dolor me ha venido, ser la flor de toda la caballera del mundo.
Y ms llora ya mi afligido corazn los vivos y los males que de esta desventura
adelante se esperan, que los muertos que ya su deuda han pagado.
Oriana que as la vio hubo de ella piedad, porque la tena por muy cuerda y de
buen talante, sino la primera vez que la habl en el hecho del emperador, de que
ella hubo gran enojo y le rog que en ello ms no le hablase, siempre le hall con
mucho comedimiento, y como persona de gran discrecin para nunca ms la
enojar antes dicindole cosas con que placer le diese, y llam a Mabilia y djole:
Mi amiga, poned remedio en aquel llanto de la reina, y consolarla como vos
lo sabis hacer, y no miris a cosa que diga ni haga, porque como veis est casi
fuera de sentido, teniendo mucha razn de se quejar ms a lo que yo soy obligada
y a lo que debe hacer el vencedor al vencido tenindolo en su poder.
Mabilia, que era de muy gentil gracia, lleg a la reina, e hincando los hinojos,
tomndola por las manos le dijo:
Noble reina y seora, no te conviene a persona de tan alto linaje como vos
as de vencer y sojuzgar de la fortuna, aunque todas las mujeres naturalmente
seamos de flaca complexin y corazn, mucho bien parece en los antiguos
ejemplos de aqullas que con fuertes nimos quisieron pagar la deuda a sus
antecesores, mostrando en las cosas adversas la nobleza del linaje y sangre
donde vienen. Y comoquiera que ahora sintis este tan gran golpe de la contraria
fortuna vuestra, acurdeseos que ella misma os puso en gran honra y alteza, no
para que ms tiempo de ello gozar pudieseis de cuanto la su movible voluntad os
otorgase, y ms a su cargo y culpa que vuestra la habis, porque siempre le plugo
y place de trabucar y ensayar estos semejantes juegos, y con esto debis mirar
que sois en poder de esta noble princesa que con mucho amor y voluntad que os
tiene se duele de vuestra pasin, teniendo en la memoria de os hacer aquella
compaa y cortesa que vuestra virtud y real estado demanda.
La reina le dijo:
Oh, muy noble y graciosa infanta, aunque la discrecin de vuestras palabras
es de tanta virtud que a todo desconsuelo consolar podran por grande que l

fuese, la mi desastrada suerte es tanto grado que mis apasionados y flacos


espritus no la pueden sufrir, y si alguna esperanza para esta tan grande
desesperacin a la memoria me ocurre, no es otra sino verme como decs en
poder de esta tan alta y noble seora, que por su gran virtud no consentir que mi
estima y fama sea menoscabada, porque ste es el mayor tesoro que toda mujer
ms guardar debe y haber temor de lo perder.
Entonces la infanta Mabilia, con grandes promesas la hizo cierta y segura, que
as como ella lo quera, Oriana lo mandara cumplir, y levantndola por las manos
la hizo sentar en un estrado donde muchas de aquellas seoras que all estaban le
vinieron a hacer compaa.

Captulo 83
Cmo con acuerdo y mandamiento de la princesa Oriana aquellos caballeros la
llevaron a la nsula Firme.
Despus que Amads y aquellos caballeros salieron de la fusta de
Salustanquidio y vieron cmo la flota de los romanos era en poder de los suyos sin
ninguna contradiccin, juntronse todos en la nave de don Florestn y hubieron su
acuerdo que pues el querer de Oriana y el parecer de ellos era que se fuesen a la
nsula Firme, que sera bueno ponerlo luego por obra, y mandaron poner todos los
presos en una fusta, y que Gavarte del Val Temeroso y Landn, sobrino de don
Cuadragante, con copia de caballeros, los guardasen y pusiesen a recaudo y en
otra nave mandaron poner el despojo que muy grande era y lo guardasen don
Gandales, amo de Amads, y Saramn, que dos muy cuerdos y fieles caballeros
eran, y en todas las otras naves repartieron gente de armas y marineros para que
las guiasen, y ellos se quedaron cada uno en las suyas as como de la nsula
Firme salieron.
Esto aparejado rogaron a don Bruneo de Bonamar y a Angriote de Estravaus
que lo hiciesen saber a Oriana y les trajesen su querer de lo que mandaba, porque
as se cumpliese.
Estos dos caballeros entraron en una barca y pasaron a la nave donde ella
estaba, y entraron en su cmara e hincaron los hinojos ante ella y dijronle:
Buena seora, todos los caballeros que aqu son ayuntados en vuestro
acorro para seguir vuestro servicio, os hacen saber cmo toda la flota es
aparejada y en disposicin de mover de aqu, quieren saber vuestra voluntad,
porque aqulla cumplirn con toda aficin.
Oriana les dijo:
Mis grandes amigos, si este amor que todos demostris, y a lo que por m os
habis puesto, yo en algn tiempo no hubiese lugar de galardonarlo, desde ahora
desesperara de mi vida, mas yo tengo fucia en Nuestro Seor que por la su
merced querr que as como en la voluntad lo tengo, por obra lo pueda cumplir, y
decid a estos nobles caballeros que el acuerdo que sobre eso se tom se debe
poner en obra, que es ir a la nsula Firme y all llegados tomar se ha consejo de lo
que se debe hacer, que esperanza tengo en Dios, que l es justo juez y conoce
todas las cosas que esto que ahora parece en tanta rotura lo guiara y reducir en
mucha honra y placer, porque de las cosas justas y verdaderas como sta lo es,
aunque el comienzo se muestra spero y trabajoso, como al presente parece, de
la fin no se debe esperar sino buen fruto, y de las contrarias aquello que la
falsedad y deslealtad suele dar.
Con esta respuesta se tornaron estos dos caballeros, y sabida por aqullos
que la esperaban, mandaron tocar las trompetas de las cuales la flota muy
guarnida estaba y con mucha alegra y gran grita de la ms baja gente de all
movieron.

Todos aquellos grandes seores y caballeros iban muy alegres y con gran
esfuerzo, y puesto en sus voluntades de no se partir de consuno ni de aquella
princesa hasta dar cabo y buena cima en aquello que comenzado haban y como
todos fuesen de gran linaje y en gran hecho de armas, crecales el esfuerzo y
corazones en saber el gran derecho que de su parte tenan y por se ver en
discordia con dos tan altos prncipes donde no esperaban sino ganar mucha
honra, comoquiera que las cosas prsperas o adversas les viniesen, y que ellos
haran en esta demanda si en rotura pasase cosas de grandes hazaas, donde
para siempre loados fuesen y en el mundo de ellos quedase perpetua memoria. Y
como iban todos armados de armas muy ricas y eran muchos y an a los que a
sus grandezas y grandes proezas noticia no hubiese, les pareca una compaa de
un gran emperador, y por cierto era lo que a duro se podran hallar en ninguna
casa de prncipe por grande que fuese tantos caballeros juntos de tal linaje y de
tanto valor.
Pues qu se puede de aqu decir, sino que t, rey Lisuarte, debieras pensar
que de infante desheredado la ventura te haba puesto en grandes reinos y
seoros dndote seso, esfuerzo, virtud, templanza, y la preciosa franqueza ms
cumplidamente que a ninguno de los mortales que en tu tiempo fuese, y por te
poner la diadema o corona preciosa hacerte seor de tal caballera por la cual en
todas las partes del mundo eras preciado y en gran estima tenido, y no se sabe si
por la misma ventura ser tornada en desventura, o por tu mal conocimiento lo has
perdido, recibiendo tan gran revs en tu gran estima y honrada fama que la
satisfaccin de esto en la mano de Dios es para te la dar o quitar, pero a la mi fe
antes entiendo que para que con ella vivas lastimado y menoscabado de aquella
alteza en que puesto estabas, que tanto ms lo sentirs cuanto ms los tiempos
prsperos hubiste sin ninguna contradiccin que mucho te doliese. Y si de esto tal
te quejares, qujate de ti mismo que quisiste sojuzgar las orejas a hombres de
poca virtud y menos verdad, creyendo antes lo que de ellos oste, que lo que t
con tus propios ojos veas, y juntos con esto ninguna piedad y conciencia diste
tanto lugar a tu albedro, que no imprimiendo en tu corazn los amonestamientos
que muchos te hicieron ni los doloridos llantos de tu hija, la quisiste poner en
destierro y en toda tribulacin habiendo Dios adornado de tanta hermosura, de
tanta nobleza y virtud sobre todas las de su tiempo, y si en algo de su honra se
puede trabar segn su bondad y sano pensamiento, y la fin que de ello redund,
ms se debe atribuir a permisin de Dios que lo quiso y fue su voluntad que a otro
yerro ni pecado. As, que si la fortuna volviendo la rueda te fuere contraria, t la
desataste donde ligada estaba.
Pues tornado al propsito as como os, fue la flota navegando por la mar, y a
los siete das amanecieron en el puerto de la nsula Firme, donde en seal de
alegra fueron tirados muchos tiros de lombardas.
Cuando los de la nsula vieron all arribadas tantas fustas fueron maravillados
y todos con sus armas ocurrieron a la mar, ms desde que llegados conocieron
ser de su dueo Amads por los pendones y divisas que en las gavias traan, que
eran los mismos que de all haban llevado, luego, echando los bateles sali gente
y don Gandales con ellos, as para hacer el aposentamiento como para que de

barcas se hiciese una puente desde la tierra hasta la fusta por donde Oriana y
aquellos seores salir pudiesen.

Captulo 84
Cmo la infanta Grasinda, sabida la victoria que Amads hubiera, se atavi,
acompaada de muchas caballeros y damas, para salir a recibir a Oriana.
De esto que os digo, la muy hermosa Grasinda que all haba quedado supo la
venida y todas las cosas como pasaron y luego con mucha diligencia se aparej
para recibir a Oriana, que por las grandes nuevas que de ella sonaban por todas
partes deseaba mucho ver ms que a persona que en el mundo fuese. Y as como
duea de gran guisa y muy rica que ella era se quiso mostrar, que luego se visti
saya y cota con rosas de oro sembradas, puesta por extraa arte guarnecidas y
cercadas de perlas y piedras preciosas de gran valor, que hasta entonces no lo
haba vestido ni mostrado a persona, porque la tena para se probar en la cmara
defendida como despus lo hizo y encima de sus hermosos cabellos no quiso
poner, salvo la corona que muy rica era, que por su hermosura y gran bondad del
Caballero Griego haba ganado de todas las doncellas que a la sazn en la corte
del rey Lisuarte se hallaron con mucha victoria del uno y del otro, y cabalg en un
palafrn blanco guarnecido de silla y freno y las otras guarniciones todo cubierto
de oro esmaltado de labores hechas con gran arte, que esto tenia ella para que si
su ventura la dejase acabar aquella aventura de la cmara defendida y se tornar
para la corte del rey Lisuarte con estos ricos y grandes atavos, y se hacer conocer
con la reina Brisena, y con Oriana su hija y con las otras infantas y dueas y
doncellas, y con gran gloria de volver a su tierra; mas esto tena y estaba muy
alejado de lo acabar como lo cuidaba, porque aunque ella muy guarnecida y
hermosa al parecer de muchos fuese y mucho ms al suyo, no se igualaba, con
gran parte, con la muy hermosa reina Biolanja, que ya aquella aventura probado
haba sin la poder acabar. Pues con este gran atavo que os que esta seora
Grasinda llevaba, movi de su posada, y con ella sus dueas y doncellas
ricamente vestidas, y diez caballeros suyos a pie que de las riendas la llevaban sin
otro alguno a ella llegar, y as fue a la ribera de la mar, donde con mucha prisa se
haba acabado de hacer la puente que ya osteis, hasta la nave donde Oriana
vena, y all llegada estuvo queda a la entrada de la puente, esperando la salida de
Oriana, la cual estaba ya aparejada y todos aquellos caballeros pasados a su fusta
para la acompaar y vestida ms convenible a su forma y honestidad a ella
conforme que en acrecentamiento de su hermosura, vio esta duea y pregunt a
don Bruneo si era aqulla la duea que viniera a la corte del rey su padre y ganara
la corona de las doncellas.
Don Bruneo le dijo que aqulla era y que la honrase y allegase, que era una de
las buenas dueas del mundo de su manera, y contle mucho de su hecho y de
las grandes honras que de ella Amads, Angriote y l haban recibido. Oriana le
dijo:
Mucha razn es que vosotros y vuestros amigos la honren y amen mucho, y
yo as lo har.
Entonces la tomaron por los brazos don Cuadragante y Agrajes, y a la reina
Sardamira don Florestn y Angriote, y a Mabilia, Amads solo, y a Olinda, don

Bruneo y Dragons, y a las otras infantas y dueas y otros caballeros, y todos


venan armados y muy alegres, riendo por la esforzar y dar placer.
As como Oriana lleg cerca de tierra, Grasinda se ape del palafrn e hinc
las rodillas al cabo de la puente, y tomle las manos para se las besar; mas
Oriana las tir a s y no se las quiso dar, antes la abraz con mucho amor, como
aqulla que por costumbre tena de ser muy humilde y graciosa con quien lo deba
ser. Grasinda, como tan cerca la vio y mir la su gran hermosura, fue muy
espantada, y aunque mucho se la haban lado, segn la diferencia por la vista,
hallaba no pudiera creer que persona mortal pudiese alcanzar tan gran belleza, y
as como estaba de hinojos que nunca Oriana la pudo hacer levantar, le dijo:
Ahora, mi buena seora, con mucha razn de no dar muchas gracias a
nuestro seor y le servir la gran merced que me hizo en no estar vos en la corte
del rey vuestro padre a la sazn que yo a ella vine, porque ciertamente, aunque en
mi guarda y amparo traa el mejor caballero del mundo, segn mi demanda ser por
razn de hermosura, digo que l se pudiera ver en gran peligro si en las armas
ayuda Dios al derecho como se dice, y yo fuera en ventura de ganar honra que
gan, que segn la gran extremidad y ventaja tiene vuestra hermosura a la ma,
no tuviera en mucho aunque el caballero que por vos se compartiera fuera muy
flaco que mi demanda no hubiera a la fin que hubo.
Entonces mir contra Amads y djole:
Seor, si de esto he dicho recibs injuria, perdonadme, porque mis ojos
nunca vieron lo semejante que delante s tienen.
Amads, que muy ledo estaba porque as loaban a su seora, dijo:
Mi seora, a gran sinrazn tena haber por mal lo que a esta noble seora
habis dicho, que si de ello me quejase sera contra la mayor verdad que nunca se
pudo decir.
Oriana, que algn tanto con vergenza estaba de as se or loar, y ms con
pensamiento de la fortuna que a la sazn tena que de se preciar de su
hermosura, respondi:
Mi seora, no quiero responder a lo que me habis dicho, porque si lo
contradijese errara contra persona de tan buen conocimiento, y si lo afirmase
sera gran vergenza y denuesto para m; solamente quiero que sepis que tal
cual yo soy ser muy contenta de acrecentar en vuestra honra, as como lo puede
hacer una doncella pobre desheredada como yo.
Entonces rog Agrajes que la tomase y la pusiese cabe Olinda, y la
acompaase, y ella qued con don Cuadragante, y l as lo hizo.
Y salidos todos de la puente pusieron a Oriana en un palafrn, el ms
ricamente guarnecido que nunca se vio, que su madre la reina Brisena le haba
dado para cuando en Roma entrase, y la reina Sardamira en otro, y as en todas
las otras, y Grasinda en el suyo, y por mucho que Oriana porfi, nunca pudo
excusar ni quitar a todos aquellos seores y caballeros que a pie no fuesen con
ella, de lo cual mucho empacho llevaba; pero ellos consideraban que toda la honra
y servicio que le hiciesen a ella en loor suyo se tornaba; as como os entraron en

la nsula por el castillo y llevaron aquellas seoras con Oriana a la torre de la


huerta, donde don Gandales le haba hecho aparejar sus aposentamientos, que
era la ms principal cosa de toda la nsula, que aunque en muchas partes de ella
hubiese casas ricas y de grandes labores, aquella torre donde Apolidn haba
dejado los encantamientos que en la parte segunda ms largo lo recuenta era la
su principal morada donde ms continuo su estancia era, y por esta causa obr en
ella tantas cosas, y de tanta riqueza, que el mayor emperador del mundo no se
atrevera ni emprendera otra semejante hacer.
Haba en ella nueve aposentamientos de tres en tres a la par, unos encima de
otros, cada uno de su manera, y aunque algunos de ellos fuesen hechos por
ingenio de hombres que muchos haban, todo lo otro era por la arte y gran
sabidura de Apolidn, tan extraamente labrados que persona del mundo no sera
bastante de lo saber ni poder estimar, ni menos entender su gran sutileza. Y
porque gran trabajo sera contar todo lo por menudo, solamente se dir cmo esta
torre estaba sentada en medio de una huerta, era cercada de alto muro de muy
hermoso canto y betn, la ms hermosa de rboles y otras hierbas de todas
naturalezas, y fuentes de aguas muy dulces que nunca se vio. Muchos rboles
haba que todo el ao tenan fruta, otros que tenan flores hermosas; esta huerta
tena por de dentro pegado al muro unos portales ricos cerrados todos con redes
doradas, desde donde aquella verdura se pareca, y por todos ellos se andaba
toda alrededor, sin que salir pudiesen de ellos, sino por algunas puertas. El suelo
era solado de piedras blancas como el cristal, y otras coloradas y claras como
rubes y otras diversas maneras, las cuales Apolidn mandara traer de unas
nsulas que son a la parte de Oriente, donde se cran las piedras preciosas y se
hallan en ellas mucho oro y otras cosas extraas y diversas de las que ac en las
otras tierras parecen, las cuales cra el gran hervor del sol que all continuo hiere,
pero no son pobladas salvo de bestias fieras, de guisa que hasta aquel tiempo
desde gran sabidor Apolidn, que con su ingenio hizo tales artificios, en que sus
hombres sin temor de se perder pudieron a ellas pasar, donde los otros
comarcanos tomaron aviso, ninguno antes a ellas haba pasado, as que desde
entonces se pobl el mundo de muchas cosas de las que hasta all no se haban
visto, y de all hubo Apolidn grandes riquezas. A las cuatro partes de esta torre
venan de una alta sierra cuatro fuentes que la cercaban, tradas por caos de
metal, y el agua de ellas sala tan alta por unos pilares de cobre dorados y por
barcas de animalias que desde las ventanas primeras bien podan tomar el agua
que se recoga en unas pilas redondas doradas que engastadas en los mismos
pilares estaban. De estas cuatro fuentes se regaba toda la huerta.
Pues en esta torre que os fue aposentada la infanta Oriana y aquellas seoras
que osteis, cada una en su aposentamiento, as como la mereca, y la infanta
Mabilia se los mand repartir. Aqu eran servidas de dueas y doncellas de todas
las cosas abastadamente que Amads les mandara dar, y ningn caballero en la
huerta, ni donde ellas posaban, entraba, que as le plugo a Oriana que se hiciese,
y as lo envi a rogar a aquellos seores todos, que lo tuviesen por bien, por
cuanto ella quera estar como en orden hasta que con el rey su padre algn
asiento de concordia y paz se tomase.

Todos se lo tuvieron a mucha virtud y loaron su buen propsito, y le enviaron a


decir que as en aquello como en todo lo otro que su servicio fuese, no haban de
seguir si no su voluntad.
Amads, comoquiera que su cuitado corazn a una parte ni a otra hallase
asiento ni reparo, si no cuanto en la presencia de su seora se hallaba, porque
aqul era todo el fin de su descanso, y sin l las grandes cuitas y mortales deseos
continuo le tormentaban, como muchas veces en esta grande historia habis odo,
queriendo ms el contentamiento de ella y temiendo ms el menoscabo de su
honra, que cien mil veces su muerte, de l ms que ninguno mostr
contentamiento y placer de aquello que aquella seora por bueno y honesto tena,
tomando por remedio de sus pasiones y cuidados tenerla ya en su poder en tal
parte en donde al restante del mundo no tema, y donde antes que la perdiese
perdera su vida en que cesaran y seran resfriadas aquellas grandes llamas que
a su triste corazn continuamente abrasaban.
Todos aquellos seores y caballeros y la otra gente ms baja fueron
aposentados a sus guisas en aquellos lugares de la nsula que ms a sus
condiciones y calidades conformes eran, donde muy abastadamente se les daban
las cosas necesarias a la buena y sabrosa vida, que aunque Amads siempre
anduvo como un caballero pobre, hall en aquella nsula grandes tesoros de la
renta de ella y otras muchas joyas de gran valor que la reina su madre y otras
grandes seoras le haban dado. que por las no haber menester fueron all
enviadas, y dems de esto todos los vecinos y moradores de la nsula, que muy
ricos y muy honrados eran, haban a muy buena dicha de le servir con grandes
provisiones de pan y carnes y vinos y las otras cosas que darle podan.
Pues as como os fue trada la princesa Oriana a la nsula Firme con aquellas
seoras y aposentada, y todos los caballeros que en su servicio y socorro
estaban.

Captulo 85
Cmo Amads hizo juntar aquellos seores, y el razonamiento que les hizo y lo
que sobre ello acordaron.
Amads, comoquiera que gran esfuerzo mostrase como lo l tena, mucho
pensaba en la salida que de este gran negocio podra ocurrir, como aqul sobre
quien lo cargaba, aunque all estuviesen muchos prncipes y grandes seores y
caballeros de alta guisa, y tena ya su vida condenada a muerte o salir con aquella
gran empresa que a su honra amenazaba y en gran cuidado pona, y cuando
todos dorman l velaba pensando en el remedio que ponerse deba, y con este
cuidado con acuerdo y consejo de don Cuadragante y de su primo Agrajes, hizo
llamar a todos aquellos seores que en la posada de don Cuadragante se
juntasen en una gran sala que en ella haba que de las ms ricas de toda la nsula
era. Y all venidos todos, que ninguno falt, Amads se levant en pie, teniendo por
la mano al maestro Helisabad, a quien l siempre mucha honra haca, y hablles
en esta guisa:
Nobles prncipes y caballeros, yo os hice aqu juntar por traer a vuestras
memorias cmo por todas las partes de! mundo vuestra fama corre se sabe los
grandes linajes y estados de donde vosotros vens, y que cada uno de vos en s,us
tierras poda vivir con muchos vicios y placeres, teniendo muchos servidores, con
otros grandes aparejos que para recreacin de la vida viciosa y holgada se suelen
procurar y tener, allegando riquezas a riquezas. Pero vosotros, considerando
haber tan gran diferencia en el seguir de las armas, o en los vicios y ganar los
bienes temporales como es entre el juicio de los hombres y las animalias brutas,
habis desechado aquello que muchos codician, y tras que muchos se pierden,
queriendo pasar grandes fortunas por dejar fama toda, siguiendo este oficio militar
de las armas, que desde el comienzo del mundo hasta este nuestro tiempo
ninguna buena ventura de las terrenales al vencimiento y gloria suya se pudo ni
puede igualar, por donde hasta aqu, ningunos otros intereses ni seoros habis
cobrado sino poner vuestras personas llenas de muchas heridas en grandes
trabajos peligrosos hasta las llegar mil veces punto y estrecho de la muerte,
esperando y deseando ms la gloria y fama que otra alguna ganancia que de ello
venir pudiese, en galardn de lo cual si lo conocer queris, la prspera y favorable
fortuna vuestra ha querido traer a vuestras manos una tan gran victoria como al
presente tenis. Y esto no lo digo por el vencimiento hecho a los romanos, que
segn la diferencia de vuestra virtud a la suya no se debe tener en mucho; mas
por ser por vosotros socorrida y remediada esta tan alta princesa y de tanta
bondad que no recibiese el mayor desaguisado y tuerto, que ha grandes tiempos
que persona de tan gran guisa recibi, por causa de lo cual dems de haber
mucho acrecentado en vuestra fama habis hecho gran servicio a Dios usando de
aquello para que nacisteis, que es socorrer a los corridos, quitando los agravios y
fuerza que les son hechas, y lo que en ms se debe tener y ms contentamiento
nos debe dar es haber descontentado y enojado a dos tan altos y poderosos
prncipes, como es el emperador de Roma y el rey Lisuarte, con los cuales si a la
justicia y razn llegar no se quisieren, nos convendr tener grandes debates y
guerras. Pues de aqu, nobles seores, qu se puede esperar? Por cierto, otra

cosa no, salvo como aqullas que la razn y la verdad mantienen en mengua y
menoscabo suyo de los que la desechan y menosprecian, ganar nosotros muy
grandes victorias que por todo el mundo suenen, y si de su grandeza algo se
puede tener, pues no estamos tan despojados de otros muchos y grandes seores
parientes y amigos que ligeramente no podamos henchir estos campos de
caballeros y gentes en tan gran nmero que ningunos contrarios, por muchos que
sean, puedan ver con una jornada la nsula Firme. As que, buenos seores, sobre
esto cada uno diga su parecer, no de lo que quiere, que mucho mejor que yo
conocis y queris la virtud y a lo que sois obligados, mas de lo que para sostener
esto y lo llevar adelante con aquel esfuerzo y discrecin se debe hacer.
Con mucha voluntad, aquella graciosa y esforzada habla que por Amads se
hizo de todos aquellos seores oda fue, los cuales, considerando haber entre
ellos tantos que muy bien segn su gran discrecin y esfuerzo responder sabran,
por una pieza estuvieron callados, convidndose los unos a los otros que
hablasen. Entonces don Cuadragante dijo:
Mis seores, si por bien lo hubiereis, pues que todos callis, dir lo que mi
juicio a conocer y responder me da.
Agrajes dijo:
Seor don Cuadragante, todos os lo rogamos que as lo hagis, porque
segn quien vos sois, y las grandes cosas que por vos han pasado, y con tanta
honra al fin de ellas llegasteis, a vos ms que a ninguno de nosotros conviene la
respuesta.
Don Cuadragante le agradeci la honra que le daba, y dijo contra Amads:
Noble caballero, vuestra gran discrecin y buen comedimiento ha tanto
contentado nuestras voluntades, y as habis dicho lo que hacer se debe, que
haber de responder replicando a todo seria cosa de gran prolijidad y enojo a quien
lo oyese, y solamente ser por m dicho lo que al presente remediarse debe, lo
cual es que pues vuestra voluntad en lo pasado no ha sido proseguir pasin ni
enemistad, sino solamente por servir a Dios y guardar lo que como caballero
tenis jurado, que es quitar las fuerzas especialmente de las dueas y doncellas
que fuerza ni reparo tienen, sino de Dios y vuestro, que sea esto por vuestros
mensajeros manifestado al rey Lisuarte, y de vuestra parte sea requerido haya
conocimiento del yerro pasado y se pongan en justicia y razn con esta princesa
su hija, desatando la gran fuerza que por l se le hace, dando tales seguridades,
que con mucha causa y certenidad de no ser nuestras honras menoscabadas se
la podamos y debamos restituir, y de lo que de l a nosotros toca no le hacer
mencin alguna, porque esto acabado, si acabarse puede, yo fo tanto en vuestra
virtud y esfuerzo grande, que aun l nos demandar la paz, y se tendr por muy
contento si por vos le fuere otorgada, y entretanto que la embajada va, por cuanto
no sabemos cmo las cosas sucedern, y quin demandarnos quisiera nos halle,
no como caballeros andantes, mas como prncipes y grandes seores, sera bien
que nuestros amigos y parientes, que muchos son, por nosotros sean requeridos,
para que cuando llamarse convenga, puedan venir a tiempo que su trabajo haya
aquel afecto que debe.

Captulo 86
Cmo todos los caballeros fueron muy contentos de todo lo que don Cuadragante
propuso.
De la respuesta de don Cuadragante fueron muy contentos aquellos
caballeros, porque su parecer no quedaba nada por decir. Y luego fue acordado
que Amads lo hiciese saber al rey Perin su padre, pidindole toda la ayuda y
favor, as de l y de los suyos como de los otros que sus amigos y servidores
fuesen, para cuando llamado fuese. Asimismo enviase a todos los otros que l
sabia que le podan y le queran acudir, que muchos eran, por los cuales grandes
cosas en su honra y provecho hiciera con gran peligro de su persona. Y que
Agrajes enviase o fuese al rey de Escocia, su padre, a lo semejante, y don Bruneo
enviase al marqus, su padre, y a Branfil, su hermano, que con gran diligencia
aparejase toda la ms gente que haber pudiese, yo no partiese de all hasta saber
su mandado, y que as lo hiciesen todos los otros caballeros que all estaban, que
estados y amigos tenan.
Don Cuadragante dijo que enviara a Landn, su sobrino, a la reina de Irlanda,
y que crea que si el rey Cildadn, su marido, acuda al rey Lisuarte con el nmero
de la gente que le era obligado, que ella dara lugar a todos los de su reino que le
quisiesen venir a servir, y que as de aquellos como de sus vasallos y otros amigos
suyos se llegara buena gente. Esto as acordado rogaron a Agrajes y a don
Florestn que lo hiciesen saber a la infanta Oriana, porque sobre todo mandase lo
que ms su servicio fuese, y as se salieron todos juntos del ayuntamiento con
mucho esfuerzo, especial los que eran de ms baja condicin, que en alguna
manera tenan este negocio por muy grave, temiendo la salida de l ms que lo
mostraban, y como ahora vean el gran cuidado y proveimiento de los grandes, y
que por razn de ello gran socorro se esperase, crecales el esfuerzo y perdan
todo temor. Y llegando a la puerta del castillo por aqulla que toda la nsula se
mandaba, vieron por la cuesta subir un caballero armado en su caballo y cinco
escuderos con l que las armas le traan y otros atavos de su persona. Todos
estuvieron quedos hasta saber quin sera, y como de ms cerca lo vieron,
conocieron que era don Brin de Monjaste, de que muy gran placer se les sigui
porque de todos era amado y tenido por buen caballero, y por cierto tal era que
dejando aparte ser de tan alto lugar como hijo de Ladasn, rey de Espaa, l por
su persona en discrecin y esfuerzo era tenido en todas partes donde le conocan
en gran reputacin, y dems de esto era el caballero del mundo que ms a sus
amigos amase, y nunca con ellos estaba sino en burlas de placer, como aqul que
muy discreto y de linda crianza era, y as ellos le amaban y holgaban mucho con
l, y todos juntos descendieron por la cuesta ayuso a pie, como estaban, y l
cuando los vio mucho fue maravillado, y no pudo pensar que ventura los hiciera
juntar, aunque algo le haban dicho despus que de la mar sali en aquella tierra y
apese del caballo, y fue contra ellos, los brazos tendidos y dijo:
Juntos os quiero abrazar, que a todos tengo por uno.
Entonces llegaron los que delante iban y tras ellos Amads.

Y cuando don Brin lo vio si hubo de ello gran placer, esto no es de contar,
porque de ms del gran deudo que con l tena, como ser hijos de dos hermanos
que la madre de este don Brin, mujer del rey de Espaa era hermano del rey
Perin, que era el caballero del mundo que ms amaba y djole riendo:
Aqu sois vos? Pues en vuestra busca vena yo, que aunque todas las
venturas nos faltasen, tendramos harto que hacer en os buscar segn os
escondis.
Amads le abraz y djole:
Decid lo que quisiereis, que venido sois en parte donde presto tomar la
enmienda, y estos seores os mandan que subis en vuestro caballo, y os metis
en esta nsula donde una prisin est aparejada para los semejantes que vos.
Entonces llegaron todos los otros a lo abrazar, y aunque contra su voluntad, lo
hicieron subir en su caballo, y ellos a pie se fueron con l por la cuesta arriba,
hasta que llegaron a la posada de Amads, donde descabalg, y sus primos
Agrajes y don Florestn lo desarmaron y lo mandaron traer un manto de escarlata
que se cubriese, y como desarmado fue y enderredor de s vio tantos y tan nobles
caballeros de quien sus bondades y proezas saba, djoles:
Compaa de tantos buenos no pudo sin gran misterio y causa ser aqu
allegada: decdmelo, seores, que mucho lo deseo saber, porque algo he odo
despus que en esta tierra entr.
Todos rogaron a Agrajes que por l la relacin le fuese hecha, el cual como
aqul que en todo lo pasado presente haba sido, y as en ello y en lo porvenir
gran gana tuviese de lo acrecentar y favorecer se lo dijo todo, as como la historia
lo ha contado, culpando al rey Lisuarte y loando y aprobando con gran aficin lo
que aquellos caballeros haban hecho y queran adelante hacer.
Cuando Brin de Monjaste esto oy, en mucho lo tuvo como persona de gran
discrecin que antes a la salida que a. la entrada mira, y si por hacer estuviera, no
sabiendo el secreto de los amores de Amads, pudiera ser que su consejo fuera al
contrario, y a lo menos que por otras vas ms honestas se templara el negocio sin
venir en tanto rigor como al presente estaba, que segn el conocimiento l tena
del rey Lisuarte en ser tan sospechoso y guardador de su honra, y la injuria fuese
tan crecida, bien consider que as tan crecida se haba de buscar la venganza,
pero viendo la cosa ser llegada en tal estado que ms ayuda que consejo se
requera especial siendo el cabo de ello Amads con mucha aficin aprob lo
hecho, loando la gran virtud que con Oriana haban usado, hacindoles cierta su
persona con la ms gente de su padre que l haber pudiese para lo sostener, y
djoles que quera ver la infanta Oriana porque de l supiese cmo enteramente
haba de seguir su servicio.
Amads le dijo:
Seor primo, vos venais de camino y estos seores no han comido, y en
tanto que vuestra venida se les enva decir, reposar y comer, y a la tarde se podr
mejor hacer.

Don Brin lo tuvo por bueno, y con esto aquellos seores de l, despedidos se
fueron a sus posadas, y la tarde venida, Agrajes y don Florestn que sealados
por aqullos estaban para hablar con Oriana como dicho es, tomaron consigo a
don Brin y todos tres se fueron ricamente vestidos a donde Oriana estaba y
hallronla que los esperaba en el aposento de la reina Sardamira, acompaada de
todas aquellas seoras que habis odo, y la historia os ha recontado. Pues
llegados all, don Brin se fue a Oriana e hinc los hinojos por le besar las manos,
mas tirlas ellas a s y no se las quiso dar, antes lo abraz y lo recibi con mucha
cortesa, as como en aqulla toda la nobleza del mundo se hallaba, y djole:
Mi seor don Brin, vos seis muy bien venido, que aunque segn vuestra
nobleza y virtud, en cualquier tiempo ser muy bien recibido mereca en este
presente mucho ms lo debe ser, y porque tengo credo que aquellos nobles
caballeros amigos vuestros os habrn hecho relacin de todo lo pasado,
remitindome a ellos ser excusado decir yo ninguna cosa ni tampoco traeros a la
memoria lo que en ello haber debis, porque segn lo habis usado y
acostumbrado, mas para dar consejo que para lo pedir, hasta vuestra discrecin.
Don Brin le dijo:
Mi seora, la causa de mi venida ha sido como ha mucho tiempo que me yo
partiese de la batalla que el rey vuestro padre hubo con los siete reyes de las
nsulas y en Espaa me fuese a mi padre, estando en una cuestin que l tena
con los africanos, supe cmo mi primo y seor Amads era ido en tierras extraas,
donde de l ningunas nuevas se saban, y como ste sea la flor y espejo de todo
mi linaje, y aqul a quien yo ms precio y amor tenga, tanto dolor me puso su
ausencia en mi corazn que trabaj como en aquel debate algn asiento se diese,
por me poner en demanda de lo buscar. Y considerando que en esta nsula suya
antes que en otra alguna parte podra algunas nuevas hallar de mi primo, vine por
aqu donde mi buena dicha y ventura me gui, as por lo haber hallado como ser
venido en tiempo que el deseo que siempre tuve de os servir por obra pueda
parecer, y como seora habis dicho, ya s lo que ha pasado, y aun pienso algo
de lo que de ello puede redundar, segn la dura condicin del rey vuestro padre, y
comoquiera que venga y la ventura lo guiare, mi persona est con toda voluntad
ofrecida y aparejada al remedio de ello.
Oriana le dio muchas gracias por ello.

Captulo 87
Cmo todos los caballeros tenan mucha gana del servicio y honra de la infanta
Oriana.
Gran razn es que se sepa y no quede en olvido por qu causa estos
caballeros y otros muchos que adelante se dirn, con tanto amor y voluntad
deseaban el servicio de esta seora, ponindose en el extremo de las afrentas
como con tan altos prncipes puestos estaban. Sera por ventura, por las
mercedes que de ella haban recibido? O porque saban el secreto y cabo de los
amores de ella y Amads, y por causa suya a ello se disponan? Por cierto digo
que ni lo uno ni otro hizo a ello mover sus voluntades, porque comoquiera que ella
fuese de tan alto estado, el tiempo no le haba dado lugar que a ninguno pudiese
hacer mercedes, pues otra cosa no posea ms que una pobre doncella; pues en
lo que en sus amores y de Amads toca, ya la grande historia si ledo habis, os da
testimonio del secreto de ellos, pues por alguna causa ser. Sabis cul? Porque
esta infanta siempre fue la ms mansa y de mejor crianza y cortesa, y sobre todo,
la templanza humildad que en su tiempo se hall, teniendo memoria de honrar y
bien tratar a cada uno segn lo mereca, que ste es un lazo y una red en que los
grandes que as lo hacen prenden muchos de los que poco cargo tienen de su
servicio, como cada da lo vemos que sin otro inters a alguno de sus bocas son
loados, de sus voluntades muy amados, obligados a lo servir como estos seores
hacan a aquella noble princesa.
Pues, qu se dir aqu de los grandes que mucha esquiveza y demasiada
presuncin tienen con aqullos que no la deban tener? Yo os lo dir que
querindose con los menores poner en respuestas desabridas con gestos
saudos, teniendo en poco sus cortesas y profetas, son en menos tenidos, menos
acatados, maltratados de sus lenguas, deseando que algn rev? les viniese para
los deservir y enojar. Oh, yerro tan grande!, y qu poco conocimiento, por merced
tan pequea como dar la habla graciosa, el gesto amoroso que tampoco cuesta,
perder de ser queridos, amados y servidos de aqullos a quien nunca merced ni
bien hicieron. Queris saber lo que muchas veces a estos desdeosos
despreciadores acaece? Yo os lo dir; que como aqullos que lo suyo dependen y
gastan, no mirando lugares ni tiempos, dndolo donde no deben, son tenidos en
lugar de francos o liberales por torpes y por indiscretos, as stos por el semejante
dejando de honrar aqullos que por virtud les sera reputado, humllanse y
sojzganse a otros mayores, por ventura sus iguales, que ms por servicio y poco
esfuerzo que por virtud es tenido.
Pues al propsito tomando, acabada la habla de Brin de Monjaste y hecha
reverencia a la reina Sardamira, y a aquellas infantas con Grasinda, Agrajes y don
Florestn llegaron a Oriana y con mucho acatamiento todo lo que aquellos
caballeros les encomendaron le dijeron, lo cual habiendo por gran acuerdo, los
remiti, y dej el cargo de lo que hacerse deba, pues el acto y efecto de ello ms
de caballeros que de doncellas era, envindoles mucho a rogar, que siempre
tuviesen en la memoria cumpliendo con sus honras de querer y allegar la paz con
el rey su padre, por lo que a ella y a su fama tocaba. Esto hecho, Oriana dejando a

don Florestn y a Brin de Monjaste con la reina Sardamira y aquellas seoras,


tom por la mano a Agrajes, y con l a una parte da la sala se fue a sentar y as le
dijo:
Mi buen seor y verdadero hermano Agrajes, aunque la fucia y esperanza
que en vuestro primo Amads y en aquellos nobles caballeros que yo tengo sea
muy grande, que con tanto cuidado y gran diligencia mirando por sus honras
cumplirn muy enteramente con lo que a m toca, muy mayor la tengo en vos,
como sea cierto haberme criado mucho tiempo en la casa del rey vuestro padre,
donde as de l como de la reina vuestra madre recib muchas honras y placeres,
y sobre todo haberme dado a la infanta Mabilia, vuestra hermana, de la cual puedo
bien decir que si Dios Nuestro Seor me dio el primero ser de la vida, as despus
de l, esta me la ha dado muchas veces, que si su gran discrecin y consuelos no
fuese segn mis dolores, y sobre todo la mi contraria fortuna que despus que los
romanos en casa de mi padre vinieron me ha fatigado. Si su remedio me faltara,
imposible fuera sostener la vida, y as por esto como por otras causas muchas que
decir podra, a que si Dios lugar me diese para lo satisfacer, soy tan obligada, y
creyendo que as como en mis entraas lo tengo, conocis que venido el tiempo
por obra lo pondra como dicho tengo, me da causa a que los secretos de mi
apasionado corazn antes a vos que a otro ninguno se digan y as lo har, que a
lo que a todos ser encubierto a vos slo manifestado ser, y por el presente
solamente os encargo con la mayor aficin que yo puedo que dejando aparte la
saa y sentimiento que de mi padre tengis, se ponga toda la paz y concordia por
vuestra mano y consejo entre l y vuestro primo Amads, porque segn su
grandeza de corazn y la enemistad de tanto ac tan endurecida, no dudo sino
que ninguna razn que se atreviese de buen amor le pueda satisfacer y si por vos,
mi verdadero hermano y amigo, en esto algn remedio se puede poner, no
solamente muchos de grandes muertes sern quitados y reparados, ms mi honra
y fama que por ventura en muchas partes est en disputa, ser aclarada con aquel
remedio que a su honestidad se conviene.
Odo esto por Agrajes, con mucha cortesa y humildad as respondi:
Con mucha razn se puede y debe otorgar todo lo que por vos, seora, se
ha dicho, y segn lo que del rey mi padre y mi madre conocis, su deseo es en
cuanto pudiese ayudar a crecer vuestra honra y gran estado como ahora por obra
parecer, pues de mi hermana Mabilia y de m no ser menester decirlo que las
obras dan testimonio de muy enteramente querer y desear vuestro servicio, y
viniendo a lo que me manda, digo que verdad es, seora, que ms que otro
ninguno, soy en ms descontentamiento del rey y vuestro padre, que as como soy
testigo de los grandes y sealados servicios que Amads, mi primo, y todo su linaje
le hicimos, como a todo el mundo es notorio, es as lo soy del gran
desconocimiento y desagradecimiento suyo, que por nosotros nunca merced le fue
pedida, si no fue la nsula de Mongaza para mi to don Galvanes, la cual fue
ganada a la ms honra de su corte y al mayor peligro de la vida de quien la gan
que pensar ni decirse podra, as como vos, mi buena seora, por vuestros ojos
visteis, y que no bastsemos todos, ni la bondad y gran merecimiento de mi to
para que alcanzarse pudiese una tan pequea cosa, quedando en su vasallaje y

seoro, antes sacudirse de nosotros desechando nuestra suplicacin con tanta


descortesa como si de servidores que ramos le furamos enemigos. Y por esto
negar no puedo que en cuanto en m fuese, no habra gran placer de ayudar a que
l en tal estrecho y necesidad fuese puesto, que arrepintindose de lo hecho diese
a todo el mundo a conocer la gran prdida que en nosotros hizo, sabindose la
honra que nuestros servicios le daban; pero as como negando y apremiando
hombre su voluntad gana ante Dios ms mrito, hacindolo en su servicio, as yo,
seora, cumpliendo con el vuestro, quiero negar y forzar mi saa, porque en esto
que tan grave me es, pueda conocer en las otras cosas que tanto obligado me
tiene para la servir; pero esto ser con mucha templanza, porque como yo sea
entre estos seores tenido por muy principal y acrecentador de vuestra honra,
sera gran causa de poner flaqueza en muchos de ellos si en m la sintiese.
As lo pido yo, mi buen amigo dijo Oriana, que bien conozco segn la
calidad de lo pasado, y con quien ese gran debate es, que no solamente es
menester del fuerte esfuerzo hacer flaco, mas del muy flaco con mucho cuidado
hacer fuerte, y porque muy mejor que yo lo sabra pedir, sabris vos lo que
conviene y en qu tiempos puede aprovechar y daar, yo os lo remito con aquel
verdadero amor que entre nosotros est.
As acabaron su habla y se tornaron adonde aquellas seoras y caballeros
estaban. Agrajes no poda partir los ojos de su seora Olinda, como aqulla que
de l con mucha aficin era muy amada, lo cual as se debe creer, pues que por
su causa mereci pasar por el arco encantado de los leales amadores, as como el
segundo libro de esta historia lo ha contado, mas como l fuese de noble sangre y
crianza que los tales no con mucha premia son obligados, desechando la pasin y
aficin a seguir la virtud, y sabiendo la vida honesta de Oriana le placa tener,
determinado estaba de sojuzgar su voluntad, aunque en ello mucha graveza
sintiese hasta ver en qu los negocios comenzados paraban. As estuvieron una
pieza hablando en muchas cosas, esforzando su partido quitndole el temor que
las mujeres en actos tan extraos para ellas, como aqul en que estaban suelen
tener, pues despedidos de ella y dada la respuesta de Oriana a aqullos que a ella
les haban enviado con mucha diligencia comenzaron a poner en obra lo que
acordado haban y despachar los embajadores que al rey Lisuarte fuesen, lo cual
fue encomendado por todos a don Cuadragante y don Brin de Monjaste, que
eran tales que a tal embajada convenan.

Captulo 88
Cmo Amads habl con Grasinda, y lo que ella respondi.
Amads se fue a la posada de Grasinda, que l mucho amaba y preciaba, as
por quien ella era como por las muchas honras que haba recibido, y no pensaba
que pagadas fuesen, aunque por ella haba hecho lo que la historia ha contado,
considerando haber muy gran diferencia entre los que por su virtud hacen las
proezas no habiendo mucho conocimiento de aqullos que las reciben, o los que
despus de recibidas las satisfacen y pagan, porque lo primero es de corazn
generoso, y lo segundo como quiera que sea buen conocimiento y
agradecimiento, pero es deuda conocida que se paga; y sentado con ella en un
estrado as le dijo:
Mi seora, si as como yo deseo y querra por m no se os hace el servicio y
placer que vuestra virtud merece, same perdonado, porque el tiempo que veis es
la culpa de ello, y porque vuestra noble condicin as lo juzgar dejando esto
aparte acord de os hablar y pedir por merced me digis el cabo de vuestro querer
y voluntad, porque ha mucho tiempo que de vuestra tierra salsteis y no s si en
ello vuestro nimo recibe alguna congoja, porque sabido se ponga vuestro
mandado en ejecucin.
Grasinda le dijo:
Mi seor, si yo tuviese credo que vuestra compaa y amistad no se me
haya seguido la mayor honra que de ninguna cosa me podra venir, y ser pagado y
satisfecho todo el servicio y placer que en mi casa os hicieron, si alguno fue que
contentamiento os diese, seria de juzgar por la persona del peor conocimiento del
mundo, y porque esto es muy cierto y sabido por todos, quiero, mi seor, que mi
voluntad entera, as como la tengo os sea manifiesta. Yo veo que aunque aqu son
juntos tantos prncipes y caballeros de gran valor a este socorro de esta princesa,
que vos, mi buen seor, sois aqul a quien todos miran y catan. De manera que en
vuestro seso y esfuerzo est toda la esperanza y buena ventura que esperan, y
segn vuestro gran corazn y condicin no podis excusaros de no tomar el cargo
de todo enteramente, porque a ninguno as justo ni debido como a vos viene,
donde ser forzado que vuestros amigos y valedores acudan y procuren de
sostener vuestra honra y gran estado, y porque yo en la voluntad principalmente
por uno de ellos me tengo, quiero que as en la obra parezca mi deseo. Y tengo
acordado que el maestro Helisabad se vaya a mi tierra, y con mucho cuidado
todos mis vasallos y amigos, con una gran flota tenga apercibidos y aparejados
para cuando menester fueren que vengan, seor, a servimos en lo que les
mandis, y entretanto quedar yo en compaa y servicio de esta seora con las
otras que consigo tiene, y de ella ni de vos me partir hasta que al cabo de este
negocio me diga lo que hacer debo.
Cuando Amads esto le oy, abrazla riendo y dijo:
Yo creo que si toda la virtud y la nobleza que en el mundo hay se perdiese,
que en vos mi buena seora se podra cobrar; y pues as os place, as se haga, es
menester que por servicio vuestro y ruego mo el maestro Helisabad, aunque en

ello fatiga reciba, vaya al emperador de Constantinopla con mi mandado, que


segn la graciosa proferta por l me fue dado, y el mal contentamiento que
muchos me dijeron cuando aquellas fui, que del emperador de Roma tiene, y
sabiendo que la cuestin principalmente con l es, por dicho me tengo que usando
de su gran fama y virtud acostumbrada me mandar ayudar como si mucho
servido le hubiese.
Grasinda dijo que lo tena por muy buen acuerdo, y que el maestro, segn la
gran aficin le tena, que excusado era su mandamiento, para lo que su servicio
fuese, y que este tal camino con mensaje de tal persona, ms por honra y
descanso lo tendra que por trabajo.
Amads le dijo:
Mi seora, pues vuestra voluntad es de quedar con esta seora, razn ser
que as como las otras infantas y grandes seoras como vos sois, estn cabe ella
y en su aposentamiento, as vos lo estis, y de ella recibis aquella honra y
cortesa que vuestra gran virtud merece.
Y luego mand llamar a su amo don Gandales y le rog que fuese a Oriana y
le dijese la gran voluntad que aquella seora a su servicio tena, y cmo lo pona
por obra, y le suplicase de su parte la tomase consigo, y le hiciese aquella honra
que a las ms principales de aqullas haca, lo cual asi fue hecho que Oriana la
recibi con aquel amor y voluntad que acostumbraba de acogerse y recibir las
tales personas, pero no tanto por el servicio presente como por el pasado que a
Amads haba hecho en le dar tal aparejo para pasar en Grecia, y sobre todo el
maestro Helisabad, que despus de Dios, como la historia lo ha contado en la
tercera parte, dio la vida a l y a ella, que un da no pudiera vivir ella despus de
su muerte, y esto fue le san de las grandes heridas que hubo cuando mat al
Endriago.
Esto as hecho, despus que Grasienda dio todo el despacho que necesario
era al maestro Helisabad para hacer lo susodicho, y le rog y mand que sabiendo
lo que Amads quera que por l hiciese, lo pusiese as en obra que en semejante
cosa de tan gran hecho se deba poner. El maestro le respondi que por falta de
no poner su persona a todo peligro y trabajo, no se dejara de cumplir lo que le
mandasen. Amads se lo agradeci mucho y luego acord de escribir una carta al
emperador, la cual deca as:
CARTA DE AMADS AL EMPERADOR DE CONSTANTINOPLA
Muy alto emperador. Aquel Caballero de la Verde Espada, que por su propio
nombre Amads de Gaula es llamado, manda besar vuestras manos, y le traer a la
memoria aquel ofrecimiento que ms por su gran virtud y nobleza que por mis
servicios le plugo que me hacer, y porque ahora es venido el tiempo en que
principalmente a vuestra grandeza, y a todos mis amigos y valedores que justicia y
razn querrn seguir con el maestro Helisabad ms largo lo dir he menester, le
suplico le mande dar fe y haya su embajada aquel efecto que yo con mi persona y
todos los que han de guardarle y seguir pondran en vuestro servicio.

Acabada la carta y dada por extenso la creencia al maestro como adelante


parecer, tomando licencia de l y de su seora Grasinda, se meti a la mar para
hacer su viaje, el cual acab tan cumplidamente como en su tiempo se dir.

Captulo 89
Cmo Amads envi otro mensajero a la reina Briolanja.
La historia dice que despus que Amads hubo despachado al maestro
Helisabad y aposentado a Grasinda con la infanta Oriana, que mand llamar a
Tantiles, el mayordomo de la hermosa reina Briolanja, y djole:
Mi buen amigo, yo querra que por mi tomaseis el trabajo y cuidado que en
las cosas que a vos tocasen tomara, y esto es que mirando en el punto que mi
honra tengo, y cuanto con buen recaudo y aparejo acrecentarse puede, y con el
contrario lo que menoscabarse podra, vais a vuestra seora y como quien todo lo
ha visto, le digis lo que conviene, trabajando mucho como toda su gente y
amigos mande aparejar para cuando menester ser, y decidle que ya sabe que lo
que a m toca, suyo es, pues que perdindolo yo, de su servicio se pierde.
Tantiles le respondi:
As, seor, como lo mandis se har luego por m, y podis ser bien cierto
que no pudiera venir cosa en que la reina mi seora hubiese tanto placer como en
ser llegado al tiempo en que conozcis el gran amor y voluntad que tiene para
seguir todo lo que de ella y de todo su reino mandar quisiereis, y de lo que a esto
toca, perder cuidado, que yo vendr cuando menester ser con aquel recaudo y
aparejo que gran seora tal como lo es esta, debe enviar a quien despus de Dios
le dio todo su reino.
Amads se lo agradeci mucho y diole una carta de creencia que para con l,
como persona que todo su estado gobernaba, bastaba. l se meti luego a la mar
en una nave que all haba venido, e hizo lo que adelante se dir.
Esto hecho, Amads se apart con Gandaln y djole:
Mi amigo Gandaln, si yo he menester amigos y parientes en esta necesidad
que sin la poder excusar me ha puesto, t lo ves, y aunque mucha graveza siento
verte alongado de m, la razn me obliga que lo haga; ya ves cmo por todos
estos caballeros es acordado que sean todos nuestros amigos requeridos y
apercibidos, porque con tiempo puedan venir a sostener nuestras honras, y
aunque en muchos por quien yo mucho he hecho, como t sabes, tengo gran
esperanza, que querrn pagar la deuda en que me son, mucho ms la tengo en el
rey Perin mi padre, que ste, con razn o sin ella ha de acudir a lo que me
tocare, y porque t mejor que otro y ms sin empacho le dirs que tanto esto me
toca, y cmo en la voluntad y pensamientos de todos, aunque aqu haya tantos
caballeros famosos y de gran linaje, a m solo como ms principal lo atribuyen,
ser bien que a l te partas luego, y le digas lo que has visto y sabes que conviene
a la necesidad en que me dejas, y a vueltas de las otras cosas le dirs cmo yo no
temo fuerza ninguna de todo el restante del mundo, segn esta fuerza es, pero
que harta fuerza sera para l si yo que su hijo y el mayor soy, no pudiese
responder a estos dos principes si contra m viniesen en la forma y manera que
ellos me llamasen, y porque entiendo que ests al cabo de ello, no ser menester
que ms te diga, sino antes que te partas vayas hablar con mi cohermana Mabilia
si manda algo para su ta y Melicia mi hermana, y vers a mi seora Oriana qu tal

est, porque aunque a los otros se encubra, a ti slo descubrir su querer y


voluntad, y esto hecho partirte has luego con esta creencia que por escrito te doy,
la cual dice as:
Dirs al rey mi seor que ya su merced sabe cmo despus que Dios quiso
que por su mano yo fuese caballero, nunca mi pensamiento fue de seguir otro
estado sino de caballero andante, y a todo mi poder quitar los tuertos y
desaguisados de muchos que lo reciben, especialmente de las dueas y doncellas
que ante que otros algunos acorridas deben ser, y por esto he puesto mi persona
a muchos trabajos y peligros, sin que de ello otro inters esperase, sino servir a
Dios y cobrar prez y fama entre las gentes, y con este deseo cuando de su reino
part quise andar por las tierras extraas, buscando los que mi acorro y defensa
haban menester, viendo lo que visto no haba, donde por muchas venturas pas
como t le puedes bien decir, si saberlo quisiere, y que al cabo de mucho tiempo,
vinindome a esta nsula, supe cmo el rey Lisuarte, no catando al temor de Dios,
ni a consejo de sus naturales ni de otros que lo no son, que su honra y servicio
deseaban, antes con toda crueldad y gran menoscabo de su fama, quiso
desheredar a la infanta Oriana su hija, que despus de sus das ha de ser seora
de sus reinos, por heredar a otra hija menor, que por ningn derecho le vena,
dndola al emperador de Roma por mujer. Y como se querellase esta princesa a
todos cuantos la vean, y a los otros por sus mensajeros con muchos llantos y
angustias por ella hechas que de ella hubiesen piedad, y no consintiesen que a
tan gran sin razn desheredada fuese. Aquel justo juez amparador de todas las
cosas la oy, y por su voluntad y permisin fueron juntos en esta nsula muchos
prncipes y grandes caballeros para el remedio de ella, donde yo cuando vine los
hall y de ellos supe esta fuerza tan grande que pasaba y con acuerdo y consejo
suyo se consider, que pues a las cosas de esta calidad ms que a otras ninguna
son los caballeros ms obligados, en esta que tan sealada era se pusiese
remedio, porque lo que hasta aqu con mucho peligro y trabajo de nuestras
personas habamos ganado, en una sola no se perdiese, pues razn no lo
mandaba, porque segn la grandeza de su calidad, ms a cobarda y poco
esfuerzo que a otra causa juzgarse deba, y as se hizo, que desbaratada la flota
de los romanos y muertos muchos y los otros presos, fue por nosotros tomada y
socorrida esta princesa con todas sus dueas y doncellas, sobre que tenemos
acordado de enviar a don Cuadragante de Irlanda y a mi cohermano don Brin de
Monjaste al rey Lisuarte a le requerir de nuestra parte se quiera poner en toda
razn, y que si caso fuere que no la quiera, antes el rigor ser menester
principalmente su ayuda y despus de todos aquellos que nuestros amigos son, la
cual le suplico est presta con toda la ms gente que haber se pudiere para
cuando fuere llamada, y a la reina mi seora besa las manos por m, y le suplico
mande venir aqu a mi hermana Melicia, que tenga compaa a Oriana, y porque
su nobleza y gran hermosura sea conocida de muchos por vista, as como lo es
por fama.
Esto hecho, djole:
Adereza para te ir en una fusta de esas que mejor proveda hallaris, y lleva
quien te gue, y habla con mi cohermana Mabilia antes como te dije.

Gandaln le dijo que as lo hara.


Agrajes habl con don Gandales, amo de Amads, para que se partiese a
Escocia al rey su padre, y con ste bien se pudo excusar el trabajo de escribir
porque era tanto suyo y de tan largo tiempo y tan fiable en todas las cosas que all
ms por deudo y consejero que por vasallo era tenido, pues de creer es que este
caballero con toda aficin y diligencia procurara el efecto de este viaje tocando
tanto a su criado Amads, que era la cosa del mundo que ms amaba y cmo lo
hizo adelante se dir.

Captulo 90
De cmo don Cuadragante habl con su sobrino Landn y le dijo que fuese a
Irlanda y hablase con la reina, su sobrina, para que diese lugar a alguno de sus
vasallos le viniesen a servir.
Don Cuadragante habl con Landn, su sobrino, que muy buen caballero era, y
djole:
Amado sobrino, menester es que con toda diligencia partis y seis en
Irlanda, y hablis con la reina mi sobrina, sin que el rey Cildadn ninguna cosa
sepa, porque segn lo que tiene jurado y prometido al rey Lisuarte, no sera razn
que ninguna cosa de esto se le diga, contndole en lo que estoy puesto, y, aunque
aqu haya muchos caballeros de gran guisa, en m, por quien soy y del linaje
donde vengo, se tiene mucha esperanza y se hace gran cuenta, como vos,
sobrino, lo veis, que le pido mucho a su merced d lugar a los que de sus vasallos
me querrn venir a servir, y que crea que la revuelta es ac tan grande que de
estas semejantes cosas muchas veces acaece trabucarse los estados y seoros,
de suerte y forma que los seores por vasallos quedan y los vasallos por seores,
y que por esto no dude de mandar esto que le suplico, y as con los que de stos
haber pudiereis, como de mis vasallos y amigos, adereza, una flota, la mayor que
ser pudiere, y con ella haris prestos para cuando mi llamamiento veis.
Landn le respondi que, con ayuda de Dios, l pondra tal recaudo de que
fuese contento y se mostrara de su valor y grandeza.
Con esto se despidi de l, y en una nave de las que a los romanos tomaron
se meti en la mar, y lo que recaud de este camino adelante se dir.
Don Bruneo de Bonamar habl con Lasindo, su escudero, que luego partiese
para su padre, el marqus, y para Branfil, su hermano, con su carta, y que muy
ahincadamente hablase con su hermano y de su parte le rogase que, sin en otra
cosa entremeter, trabajase en juntar la ms gente que ser pudiese de all hasta ver
su mandado, y dems de esto le dijo:
Lasindo, mi buen amigo, aunque t veas aqu tantos caballeros y de tan
gran cuenta, bien debes creer que toda la mayor parte de este hecho es de
Amads, pues si yo tengo razn de ayudar, dejando aparte el grande amor que
conmigo tiene, que a ello mucho me obliga, ya t sabes que ste es hermano de
mi seora Melicia; ste es el que ella ama y precia ms que a ninguno de su linaje,
pues si ste es el que ella ama y precia ms que a ninguno de su linaje, pues so
ste mi enemigo fuese, a m no me convena otra cosa sino seguir su voluntad y
mandamiento, porque esto sera seguir el servicio y voluntad suya y de ella, pues
siendo al contrario en ser el hombre del mundo que yo ms amo, con ms aficin
y voluntad me tengo de aparejar a sostener su honra y estado, especial en este
caso en que ninguno ms que yo esta puesto, ni ms que a m le toca, y todo esto,
mi buen amigo, dejando aparte lo de mi seora, puedes hablar con mi padre y con
mi hermano, porque les har mover a lo que con gran razn se debe cumplir con
mi honra, aunque de Branfil, mi hermano, cierto soy yo que antes querra estar
aqu y haber sido en lo pasado que ganar un gran seoro, porque su condicin y

deseo ms inclinado es ganar prez y fama de caballero que a otras cosas de las
que otros, mirando ms a los vicios que a la virtud, desean.
Lasindo le dijo:
Seor, para m de lo que s que es necesario, yo confo en Dios que de all
os traeremos tal aparejo que vuestra seora sea muy servida y vuestro estado
puesto en mucha ms honra.
Con esto se parti en otra fusta, y lo que hizo la historia lo contar cuando
tiempo fuere, que este Lasindo era muy buen escudero y de gran linaje e iba con
toda aficin y voluntad, y as puso en obra su viaje en servicio de su seor, que
con mucha honra suya acrecent en el negocio grande ayuda.

Captulo 91
Cmo Amads envi al rey de Bohemia.
Amads, como aqul que sobre s tena tan gran carga, especial tocando a su
seora, nunca pensamiento apartaba le proveer en lo que menester era acordado
enviar a Ysanjo, caballero muy honrado y de muy gran discrecin, el cual hall por
gobernador en la nsula Firme al tiempo que la gan, el cual cargo le haba
sucedido de sus antecesores, como ms largo lo cuenta el segundo libro de esta
historia, y apartado con l le dijo:
Mi buen seor y gran amigo, conociendo vuestra virtud y buen seso y el
deseo que siempre, desde que me conocisteis, habis tenido de guardar mi honra
y el que yo de lo galardonar tengo cuando el caso viniese, he acordado de os
poner en un poco de trabajo, porque segn a quien os envo no se requiere sino
semejante mensajero, y esto es que habis de ir luego al rey Tafinor de Bohemia
con una mi carta y ms la creencia que os ser remitida, en que muy por entero le
diris este caso como pasa y cunta fucia y esperanza tengo en la su merced, y
yo fo en Dios que de vuestra embajada se nos seguir gran provecho, porque
aqul es muy noble rey y con mucho amor y aficin me qued ofrecido al tiempo
que de su casa me part.
Ysanjo le respondi:
Seor, para mucho ms que vuestro servicio sea mi voluntad aparejada
est, que este camino ms por honra que por pena mi trabajo lo tengo, y en
cuanto en m fuese podis, seor, ser cierto que as en esto como en todo lo que
acrecentamiento de vuestro estado fuere tengo de poner mi persona hasta el
punto de la muerte, y por esto, seor, no es menester sino que el despacho se
haga, que mi partida ser cuando por bien tuviereis.
Amads se lo agradeci con mucho amor, conociendo con la voluntad que le
responda, que en no menos la buena voluntad reputarse debe que la buena obra,
porque de all nace, y aqul es el fundamento de ella. Pues con este concierto,
Amads escribi una carta al rey, la cual as deca:
Noble rey Tafinor de Bohemia, si en el tiempo que en vuestra casa como
caballero andante estuve algn servicio os hice, yo me tengo por muy bien pagado
de ello, segn las honras y buenas obras, as de vuestra persona como de todos
los vuestros yo he recibido, y si ahora envo a requerir a la merced vuestra,
pidiendo ayuda en mi necesidad, no es teniendo en la memoria otra cosa sino
conocer vuestro noble deseo y mucha virtud, que siempre en aquel poco tiempo
que en vuestra corte me hall la vi aparejada a seguir toda cosa justa conforme a
toda virtud y buena conciencia, y porque este caballero de mi parte dir el caso
ms por extenso como pasa, le pido, despus de le mandar, darse haya aquel
efecto su embajada que habra la de vuestra parte a m enviado fuese.
Acabada la carta y dicha la creencia, Ysanjo hizo aparejar una nave y luego,
como le era mandado, se parti, y muy bien se puede decir ser su camino bien
empleado, segn la gente que este buen rey envi a Amads, como adelante se
dir.

Captulo 92
De cmo Gandaln habl con Mabilia y con Oriana, y lo que le mandaron que
dijese a Amads.
Cuenta la historia que partidos estos mensajeros como habis odo, Gandaln
estaba muy aquejado por ir donde su seor le mandaba, y porque le mand que
no partiese hasta ver su cohermana Mabilia, fuese luego al aposentamiento de
Oriana, donde hombre alguno entrar no poda sin su especial mandado, que era
aquella torre que ya osteis, la cual no era guardada ni cerrada sino por dueas y
doncellas, y llegando a la puerta de la huerta, dijo que dijesen a Mabilia cmo
estaba all Gandaln, que se parta para Gaula, y que la quera ver antes que se
partiese.
Sabida por Mabilia, djole a Oriana, y cuando lo oy plgole mucho de ello y
mand que entrase, y como lleg donde Oriana estaba hinc los hinojos ante ella
y besle las manos y luego se fue a Mabilia, y djole lo que su seor le haba
mandado. Mabilia dijo a Oriana, tan alto que todos lo oyeron:
Seora, Gandaln parte para Gaula, ver si le mandis que diga algo a la
reina y a Melicia, mi cohermana.
Oriana le dijo que haba placer de les enviar con l su mandado, y llegse
donde ellos estaban apartados de todos los otros, y djoles:
Ay, amigo Gandaln!, qu te parece de mi contraria fortuna?; que la cosa
del mundo que ms deseaba era estar en parte donde nunca pudiese de mis ojos
partir a tu seor, y que mi dicha me haya puesto en su poder en caso de tal
calidad que le no ose ver sin que su honra y la ma mucho menoscabada sean;
pues creed que mi cuitado corazn siente de ello tan gran fatiga que si sentirlo
pudiese muy gran piedad habras de m, y porque de esto se le d la cuenta, as
para su consuelo como para disculpa ma, decirle has que tenga manera como l
y todos esos caballeros me vengan a ver, y buscarse ha medio como delante
todos, no oyendo alguno lo que pasa, le pueda hablar, y esto ser con achaque de
esta tu partida.
Gandaln le dijo:
Oh, seora, cunta razn tenis de tener en la memoria el remedio que a
este caballero conviene y que tantas fortunas en este. camino que hicimos he
tenido por le sostener la vida! Si yo lo pudiese decir, mucho mayor dolor y angustia
vuestro espritu recibira de lo que sienten, que es cierto, seora, que las grandes
cosas que en armas hizo y pas por aquellas tierras extraas, que fueron tales y
tantas que no solamente ser hechas por otro ms ni pensadas no pusieron en su
vida de mil veces, la una el estrecho de la muerte que vuestra membranza y
apartamiento de vuestra vista le pona, y porque hablar en esto es muy excusado,
pues que cabo no tiene, solamente queda que hayis, seora, de l piedad y le
consolis; pues que segn yo he visto, y lo creo, verdaderamente en su vida est
la vuestra.
Oriana le dijo:

Mi buen amigo, eso puedes t decir con gran verdad, que sin l no podra yo
vivir ni lo querra, que la vida me sera muy ms penosa y grave que la muerte, y
en esto no hablemos ms, sino que luego te vayas a l y le digas lo que te mando.
As se har, seora y se pondr en obra.
Con esto se despidi de ellas y fuese para su seor, pero antes le mand
Oriana delante todas las que all estaban, que no se partiese hasta que le
mandase dar una carta para la reina Elisena y otra para su hija Melicia, y l dijo
que as lo hara, y que le suplicaba le mandase luego despachar, porque ya todos
los otros mensajeros eran idos y no quedaba otro alguno sino l. As se despidi y
se fue a Amads, y djole todo lo que Oriana le dijera y la respuesta suya, y cmo
le enviaba mandar que l y aquellos seores todas la fuesen a ver con algn
achaque, porque le quera hablar.
Amads cuando aquello oy, estuvo una pieza cuidando y djole:
Sabes cmo se podra eso mejor hacer? Habla con mi hermano Agrajes y
dile cmo hablando t con Mabilia si mandaba algo para Gaula, te dijo que le
pareca que sera bueno que l tuviese manera con todos estos seores que aqu
estn cmo fuesen a ver y esforzar a Oriana, porque segn la gravedad del caso
en que estaba y tan extraa para ella, que necesario le era su visita y esfuerzo
dems lo que tuvieres que ser necesario decirle, y por este le dijo:
Dime, qu te pareci de mi seora, est triste en se ver as?
Gandaln le dijo:
Ya, seor, sabis su gran cordura, y cmo con ella no puede mostrar sino la
virtud de su noble corazn, pero ciertamente me pareci su semblante ms
conforme a tristeza que alegra.
Amads alz las manos al cielo y dijo:
Oh, Seor, muy poderoso!, plgaos de me dar lugar que yo pueda dar el
remedio que a la honra y servicio de esta seora conviene y mi muerte o mi vida
pase como la ventura lo guiare.
Gandaln le dijo:
Seor, no tomis congoja, que as como en las otras cosas siempre Dios por
vos hizo y adelant ms vuestra honra que de otro caballero ninguno, as en esta
que con tanta razn y justicia habis tomado lo har.
As se parti Gandaln de Amads y se fue a Agrajes, y le dijo todo lo que su
seor mand y lo que ms vio que cumpla. Agrajes le dijo:
Mi amigo Gandaln, mucha razn es que as se haga como mi hermana lo
manda, y luego se cumplir, que si hasta aqu no se ha hecho, no es la causa
salvo conocer estos caballeros la voluntad de Oriana se conforme a tener la vida
ms honesta que ser pudiere, y bien ser que lo vamos a decir a Amads, mi
cohermano.

Y tomndole consigo se fue a la posada de Amads y le dijo aquello que


Mabilia, su hermana, le mand por Gandaln decir. l respondi como si nada
supiera que lo remita a su parecer.
Entonces Agrajes habl con aquellos caballeros y tuvo manera que sin saber
que Oriana lo quera la fuesen a ver y consolar, dicindoles que en los semejantes
casos aun los muy esforzados haba menester consuelo, que ms se deba hacer
a las dbiles mujeres. Todos lo tuvieron por bien y les plugo mucho de ello, y
acordaron de la ver otro da en la tarde, y as lo hicieron, que vestidos de muy
ricos paos de guerra y en sus palafrenes bien guarnidos y con sus espadas todas
guarnidas de oro llegaron al aposentamiento donde Oriana estaba, y como todos
eran mancebos y hermosos, parecan tambin que maravilla era, y ya Agrajes
haba enviado a decir a Oriana cmo la queran ver, y ella envi por la reina
Sardamira, y por Grasinda, y por todas las infantas y dueas y doncellas de gran
guisa que con ella estaban, porque con ellas juntas estuviesen para los recibir.

Captulo 93
Cmo Amads y Agrajes y todos aquellos caballeros de alta guisa que con el
estaban fueron ver y consolar a Oriana, y aquellas seoras que con ella estallan.
Llegando aquellos caballeros donde Oriana estaba, saludronla todos con
gran reverencia y acatamiento, y despus a todas las otras, y ella los recibi con
muy buen talante, como aqulla que de muy noble condicin y crianza era. Amads
dijo a don Cuadragante y a Brin de Monjaste que se fuesen para Oriana, y l se
fue a Mabilia, y Agrajes a donde Olinda estaba con otras dueas, y don Florestn
a la reina Sardamira, y don Bruneo y Angriote a Grasinda, que ellos mucho
amaban y preciaban, y los otros caballeros a las otras dueas y doncellas, cada
uno a la que ms le agradaba y de quien esperaba recibir ms honra y favor. As
estuvieron todos hablando con mucho placer en las cosas que ms les agradaban.
Entonces, Mabilia tom por la mano a su primo Amads y a una parte de la
sala se fue con l, y djole que todos lo oyeron:
Seor, mandad llamar a Gandaln, porque en presencia vuestra le mande lo
que diga a la reina mi ta y a Melicia mi prima, y aquello le encargar vos, pues con
vuestro mandado va al rey Perin de Gaula.
Oriana, cuando esto oy, dijo:
Pues tambin quiero yo que lleve mi mandado a la reina y a su hija con el
vuestro.
Amads mand llamar a Gandaln, el cual en la huerta estaba con otros
escuderos, que l bien saba que lo haban de llamar, y desde que fue venido
fuese a la parte de la sala donde l y Mabilia estaban, y hablaron con l una gran
pieza, y Mabilia dijo contra Oriana:
Seora, yo he despachado con Gandaln, ved si le mandis algo.
Oriana se volvi contra la reina Sardamira y djole:
Seora, tomad con vos a don Cuadragante mientras yo voy a despachar
aquel escudero.
Y tomando por la mano a don Brin de Monjaste se fue donde Mabilia estaba,
y como a ella lleg, don Brin de Monjaste le dijo, como aqul que muy gracioso y
comedido era en todas las cosas que a caballero convenan:
Pues que estoy elegido para ser embajador a vuestro padre, no quiero ser
presente a embajada de doncellas, que he recelo segn vosotras sois engaosas,
y la gracia que en todo lo que habis, gana tenis que me pondris en ms
cortesa de lo que conviene a lo que estos caballeros me han mandado que diga.
Oriana le dijo, riendo muy hermosamente:
Mi seor don Brin, por eso os traje yo aqu conmigo, porque vindolo de
nosotras templis algo de vuestra saa con mi padre, mas he miedo que vuestro
corazn no est tan sojuzgado ni aficionado a las cosas de las mujeres que en
ninguna guisa puedan, quitar ni estorbar nada de vuestro propsito.

Esto le deca aquella muy hermosa princesa en burla, con tanta gracia que era
maravilla, porque don Brin, aunque mancebo fuese y muy hermoso, ms se daba
a las armas y cosas de palacio con los caballeros que sojuzgarse ni aficionarse a
ninguna mujer, comoquiera que en las cosas que ellas su defensa y amparo
haban menester, pona su persona a toda afrenta y peligro por les hacer alcanzar
su derecho, y a todas amaba y de todas era muy amado, pero no ninguna en
particular. Don Brin le dijo:
Mi seora, aun poco eso me quiero quitar de vosotras y de vuestras lisonjas,
por no perder en poco tiempo lo que en tan grande he ganado, y as riendo
todos, se parti de Oriana y se torn donde Grasinda estaba, que mucho deseaba
conocer por lo que de ella le haban dicho.
Cuando Amads se vio ante su seora, que tanto amaba y que tanto tiempo
haba que la no viera, que no contaba por vista la de la mar, porque tan gran
revuelta y entre tanta gente haba sido como lo ha contado la historia tercera,
todas las carnes y el corazn le teman con placer en ver la su gran hermosura y a
su parecer con ms alegra que l la esperaba hallar, y estaba tan fuera de s que
decir ni hablar cosa alguna poda, de manera que Oriana, que los ojos de l no
parta, lo conoci luego y llegse a l, y tomle las manos por debajo del manto y
apretselas en seal de le mostrar mucho amor, como si le abrazase, y djole:
Mi verdadero amigo sobre cuantos en el mundo son, aunque mi ventura me
haya trado a la cosa que en este mundo ms deseaba, que es estar en vuestro
poder donde nunca mis ojos, as como el corazn, de vos apartar pudiese, ha
querido m gran desdicha que en tal manera sea que ahora ms que nunca me
convenga apartar de vuestra conversacin, porque este caso tan sealado y tan
publicado que por el mundo ser sea a todos manifiesto con aquella fama que a la
grandeza de mi estado y a la virtud a que ella me obliga se debe, y parezca que
vos, mi amado amigo, ms por seguir aquella nobleza que siempre procurasteis
en socorrer a los cuitados y necesitados que socorro han menester, manteniendo
siempre razn y justicia, que por otra causa alguna, vos movisteis una tan grande
y sealada empresa como al presente parece, porque si la causa principal de
nuestros amores publicada fuese, as de los vuestros como de los contrarios en
diversas maneras sera juzgado. Y por esto es necesario que lo que con mucha
congoja y grandes fatigas hasta aqu hemos encubierto, de aqu adelante con
aquellas mismas y, y aunque mayores fuesen, los obtengamos, y tomemos por
remedio ser en nuestra libertad tomar aqulla que ms a la voluntad de nuestros
deseos pueda satisfacer en cualquier tiempo que ms nos agrade, pero esto sea
cuando remedio ninguno hallarse pudiere, y as pasemos hasta que a Dios plega
de lo traer aquel fin que deseamos.
Amads le dijo:
Ay, seora, por Dios!, no se me d a mi cuenta ni excusa para lo que a
vuestro servicio tocare, que yo no nac en este mundo sino para ser vuestro y os
servir mientras esta nima en el cuerpo tuviere, que a m no hay otro querer ni otra
buenaventura sino seguir lo que vuestra voluntad sea, y lo que yo, seora, pido en
galardn de mis mortales cuitas y deseos no es al salvo que ninguna de vuestra

memoria se aparte el cuidado de me mandar en que la sirva, que esto ser gran
parte del remedio y descanso que a mi apasionado corazn conviene.
Y cuando esto Amads deca, Oriana le estaba mirando, y veale caer las
lgrimas de los ojos que todo el rostro le mojaban, y djole:
Mi buen amigo, as lo tengo yo, como me lo decs, y no es nuevo para m
creer que en todo seguirais mi voluntad, pues como yo querra contentar y
satisfacer a la vuestra, aquel Seor a quien nada se esconde lo sabe; mas
conviene, como dicho tengo, que por ahora se sufra, y entretanto que l lo
remedia, si mi amor queris con aquella aficin que siempre quisisteis, os pido que
las ansias y fatigas de vuestro corazn sean por vos apartadas, que no puede ya
mucho tardar que de una manera que de otra no se sepa nuestro secreto, y con
paz o con guerra, no seamos juntos en aquella forma que tanto tiempo hemos
deseado, y porque hemos hablado gran pieza, quirome tornar a aquellos seores
caballeros, que no tomen alguna sospecha, y vos, seor, limpiad esas lgrimas de
los ojos lo ms encubierto que se pueda, y quedar con Mabilia, que ella os dir
algunas cosas que vos, mi seor, no sabis, ni hasta aqu ha habido lugar para os
las decir, con que mucho placer y alegra vuestro corazn sentir.
Entonces mand llamar a don Cuadragante y a don Brin de Monjaste y con
ellos se torn donde antes estaba. Amads se qued con Mabilia, y all le cont
ella todo el hecho de Esplandin, cmo era su hijo de Oriana, y todas las cosas
que acaecieron, as en su nacimiento como en su crianza, y cmo la doncella de
Dinamarca y Durn, su hermano, llevndolo a criar a Miraflores, lo perdieron y lo
tom la leona, y la crianza que el ermitao en l hizo, todo se le cont muy por
extenso que no falt nada, como la tercera parte de esta gran historia lo cuenta.
Amads, cuando esto le oy, fue muy alegre de lo or, que ms no poda ser, y
estuvo una gran pieza que no la habl, y despus que aquella alteracin de
alegra que su corazn sinti le fue pasada, djole as:
Mi seora y buena cohermana, sabed que estando yo con esta muy noble
duea Grasinda en aquel tiempo que all llegaron aquellos caballeros, Angriote de
Estravaus y don Bruneo, acaso me cont Angriote todo el hecho de Esplandin,
mas no me supo decir cuyo hijo era, y luego me ocurri a la memoria la carta que
con mi amo Gandales a esta nsula me enviaste, por la cual me hacais saber que
haba acrecentado en mi linaje, y pens, segn en el tiempo que me escribiste y
en cual me lo dijo, y que no se saba de dnde ni cuyo hijo fuese aquel doncel que
podra ser mi hijo y de Oriana, pero esto fue por sospecha y no por otra alguna
certenidad, mas ahora que lo s cierto, creed, seora y amada prima, que soy ms
alegre de ello que si de la mitad del mundo me hiciesen seor, y esto no lo digo yo
por ser el doncel tal y tan extrao, mas por ser hijo de tal madre que, como Dios la
seal y apart, as en hermosura como en todas las otras bondades que buena
seora debe tener, de todas las que en este mundo son nacidas, as quiso que las
cosas que de ella proceden, de dulzura y de amargura sean extremadas de ellas
otras, que yo, como aqul que por la experiencia lo pruebo y siento, lo puedo muy
bien decir. Oh, mi seora cohermana si supiese contaros las angustias y grandes
congojas que en este tiempo que no me habis visto mi corazn cautivo ha
pasado, que sin duda podis creer que en comparacin de ellas todos los peligros

y afrentas que por aquellas tierras extraas pas no se deben juzgar sino como el
miedo y espanto que se suea, o el que en efecto y verdad pasa, y Dios,
queriendo haber piedad de m, me quiso traer a tiempo que a ella d gran afrenta,
y a m de la ms dolorosa muerte que nunca caballero muri quitase, donde ya mi
corazn, que hasta aqu en ninguna parte descanso ni reposo hallaba, estaba
seguro, porque de esto no puede redundar sino ganarla del todo a la satisfaccin
de sus deseos y mos, o perder la vida donde con ella todas las cosas temporales
fenecen. Y pues mi buena ventura ha querido remediar y socorrer mis fatigas, es
gran razn que todos seamos en reparar las suyas, que como persona que nunca
en tal se dio, ni a ella es dado saber en qu cae, entiendo que no estar sin las
tener muy grandes, y vos, si seora, que en los tiempos pasados habis sido el
mayor reparo de su vida en este presente la aconsejar y esforzar, ponindole
delante que ni ante Dios ni su padre no es encargo de esto que pas, ni con razn
por ninguna persona del mundo puede ser culpada, pues si teme el gran poder de
su padre con el del emperador de Roma, podis, mi seora, decirle, que tantos y
tales somos en su servicio que si su enojo no temiese yo, los buscara en sus
reinos, y esto podr muy bien ver tanto que don Cuadragante y don Brin de
Monjaste vengan de este camino que a su padre van, donde sabremos si quiere la
paz o tenemos guerra, y entretanto siempre me avisad de aquello en que ms
placer y servicio haya, porque as como su voluntad fuese se cumpla.
Mabilia le dijo:
Mi seor, si quisiese contaros lo que yo ha pasado, despus que de esta
tierra partisteis, por la consolar y remediar sus angustias y dolores, especial
despus que los romanos a casa de su padre vinieron, sera cosa de nunca
acabar, y por esto y porque enteramente conocis el gran amor que os tiene, os
dejar de ms en ello, hablar, y esto que, mi seor, mandis yo lo hago siempre,
aunque su discrecin es tan crecida, que as en las cosas en que se ha criado,
conformes a la calidad y flaqueza de las mujeres, como en todas las otras que
para nosotras son muy nuevas y extraas, las conoce y siente con aquel nimo y
corazn que a su real estado se requiere, y si no es en lo vuestro, que la hace salir
de todo sentido, en todo lo otro ella basta para consolar a todo el mundo, y de las
cosas que ella habra placer seris de m avisado.
Con esto acabaron su hablar y se tornaron donde Oriana estaba.
Gandaln se despidi de ellos y fue a entrar en la mar para ir a Gaula, del cual
se dir en su tiempo.
Despus que estos seores estuvieron gran pieza con la princesa Oriana y
con aquellas seora que con ella estaban hablando en muchas cosas de gran
solaz, y mucho esforzando su partida, despidironse de ellas y tornaron a sus
posadas, donde con mucho placer y alegra estaban todos, teniendo las cosas
necesarias muy abastadamente, y viendo todas las cosas maravillosas de aquella
nsula, las cuales otras semejantes que ellas en ninguna parte del mundo se
podran ver, hechas y ordenadas por aquel gran sabidor Apolidn, que siendo
seor de ella all las dej.

Mas ahora dejar la historia de hablar de ellos por contar del rey Lisuarte, que
de esto nada saba.

Captulo 94
Cmo lleg la nueva de este desbarato de los romanos y la tomada de Oriana al
rey Lisuarte, y de lo que en ello hizo.
Sali el rey Lisuarte el da que entreg su hija a los romanos con ella una
pieza de la villa, e bala consolndola algo con gran piedad, como padre, y otras
veces con pasin demasiada por le quitar esperanza que su propsito por ninguna
manera se poda mudar, mas lo uno y lo otro poco consuelo ni remedio le daba, y
sus llantos y dolores eran tan grandes, que no haba hombre en el mundo que le
no moviese a piedad, y comoquiera que el rey, su padre, en aquel caso haba
estado muy duro y muy crudo, no pudo negar aquel amor paternal que a su hija
tan acabada deba, y las lgrimas le vinieron a los ojos sin su grado, y sin ms le
decir se volvi, muy triste que en el semblante mostraba, y antes habl con
Salustanquidio y con Brondajel de Roca, encomendndosela mucho, y tomse a
su palacio, donde grandes llantos, as en hombres como en mujeres hall por la
partida de Oriana, que no bast para el remedio de ello el mandamiento muy
estrecho que por l se les hizo, parque esta infanta era la ms querida y ms
amada de todos que nunca persona en la Gran Bretaa lo fue.
El rey mir por el palacio y no vio caballero ninguno, como ver sola, sino fue a
Brandoibs, que le dijo cmo la reina estaba en su cmara llorando con mucho
dolor. l se fue para ella, y no hall en su aposentamiento ninguna de las dueas
e infantas y otras doncellas de que muy acompaada estar sola, y como as lo vio
todo tan desierto y mudado de como sola, as de caballeros como de mujeres, y
los que en l estaban, con tan gran tristeza, hubo tan gran pesar que el corazn se
le cubri de una nube oscura, de manera que por una pieza no habl, y entr en la
cmara donde la reina estaba, y cuando ella lo vio entrar cay amortecida en un
estrado sin ningn sentido. El rey la levant y la lleg a s, tenindola en sus
brazos hasta que en acuerdo fue tornada, y como ya en mejor disposicin la viese
y ms reposada, djole:
Duea, no conviene a vuestra discrecin ni virtud mostrar tanta flaqueza por
ninguna adversidad, cuanto ms por esto en que tanta honra y provecho se recibe,
y si mi amor y amistad queris vos haber, cese de manera que esto sea lo
postrimero, que vuestra hija no va tan despojada que no se pueda tener por la
mayor princesa que nunca en su linaje hubo.
La reina no le pudo responder ninguna cosa, sino as como estaba se dej
caer de rostro sobre una cama, suspirando con gran cuita de su corazn. El rey la
dej y se torn a su palacio, donde no hall a quien hablar sino fue al rey Arbn de
Norgales y a don Grumedn, los cuales demostraban en sus gestos y semblantes
la tristeza que en sus corazones tenan, y aunque el rey, muy cuerdo y sufrido y
mejor que otro hombre supiese disimular todas las cosas, no pudo tanto consigo
que bien no mostrase en su gesto y habla el dolor que en lo secreto tena, y luego
pens que sera bien de se apartar por las florestas con sus cazadores hasta dar
lugar al tiempo que curase aquello que por entonces mal remedio tena, y mand
al rey Arbn que le hiciese llevar tiendas y todo el aparejo que para la caza
convena a la floresta, porque se quera ir a correr monte luego otro da de

maana, y as se hizo, que esta noche no quiso dormir en la cmara de la reina,


por no le dar ms pasin de la que tena, y otro da, en oyendo misa, se fue a su
caza, en la cual como solo se hallase mucho ms la tristeza y pensamiento le
agraviaban, de manera que en ninguna parte hallaba descanso, que como ste
fuese un rey tan noble, tan gracioso, codicioso de tener los mejores caballeros que
haber pudiese, como ya los tuviera, y con ellos le haber venido todas las honras y
buenas dichas y venturas a la medida de sus deseos, y ahora en tan poco espacio
verlo todo trocado y tanto al contrario de lo que sola y su condicin deseando, no
tuvo tanto poder su discrecin ni fuerte corazn que muchas veces no le pusiese
en grandes congojas. Pero como muchas veces acaece cuando la fortuna
comienza a mandar sus veces, no se contenta con los enojos que los hombres de
su propia voluntad toman, antes ella con mucha crueldad desendolos aumentar y
crecer, siguiendo la orden de su estilo, que es en ninguna cosa ser ordenada, all
donde este rey estaba lo quiso mostrar, que olvidando aquel pesar que aparecer
de ella por tan liviana causa y de su grado haba tomado se doliese d otro ms
duro azote de que l no saba, que venidos algunos de los romanos que de la
nsula Firme haban huido y sabiendo cmo el rey all estaba, se fueron para l y
le contaron todo lo que les haba acaecido, as como la historia lo ha contado, que
no falt ninguna cosa como aqullos que presentes haban sido a todo ello.
Cuando el rey esto oy, comoquiera que el dolor fuese muy grande, como de
cosa tan extraa para l y que tanto le tocaba, con buen semblante, no mostrando
ningn pesar, como los reyes suelen hacer, les dijo:
Amigos, de la muerte de Salustanquidio y de la prdida de vosotros me pesa
mucho, que de lo que a m toca usado soy de recibir afrentas y darlas a otros, y no
os partis de mi corte, que yo os mandar remediar de todo lo que menester
hubiereis.
Ellos le besaron las manos y le pidieron por merced que se le acordase de los
otros sus compaeros y de aquellos seores que con ellos estaban presos. l les
dijo:
Amigos, de eso no tengis cuidado, que ello se remediar como a la honra
de vuestro seor y ma cumple.
Y mandles que a la villa se fuesen, donde la reina estaba y que nada dijesen
de aquello hasta que l fuese, y ellos as lo hicieron. El rey anduvo cazando tres
das con el cuidado que podis entender, y luego se torn donde la reina estaba, y
al parecer de todos, con alegre semblante, aunque el corazn senta lo que en tal
caso deba sentir, y l, descabalgando, se fue a la cmara de la reina, y como ella
era una de las nobles y cuerdas del mundo, por no le dar ms pasin, viendo que
con ella poco se remediaba su deseo, mostrsele mucho ms consolada.
Pues el rey, llegado, mand que todos saliesen fuera de la cmara, y
sentndose con ella en su estrado as le dijo:
En las cosas de poca sustancia, que por accidente vienen, tienen las
personas alguna facultad y licencia para mostrar alguna pasin y melancola,
porque as como sobre pequea causa vienen, as livianamente, con pequeo
remedio, se pueden de ello partir; pero en las muy graves que mucho duelen,

especialmente en los casos de honra, es, por el contrario, que de estas tales ha de
ser y se ha de mostrar la graveza pequea y la venganza y el rigor muy grande, y
viniendo al caso, vos, reina, habis sentido mucho la ausencia de vuestra hija,
como es costumbre de las madres, y sobre ello habis mostrado mucho
sentimiento, as como en semejantes casamientos por otros muchos se suele
hacer; pero por dicho me tena que en breve tiempo se pusiera en olvido, mas lo
que le esto sucede es de calidad que no mostrando sobrado enojo con mucha
diligencia y corazn grande se ha de buscar la enmienda de ello. Sabed que los
romanos que a vuestra hija llevaron con toda su flota son destruidos, y presos y
muertos muchos de ellos, con su prncipe Salustanquidio, y ella, con todas sus
dueas y doncellas, tomadas por Amads y por los caballeros que en la nsula
Firme estn, donde con mucha victoria y placer la tienen, as que bien se puede
decir que cosa tan sealada en grandeza como sta no es en memoria de
hombres que en el mundo haya pasado, y por esto es menester que vos, y yo, con
sobrado esfuerzo, como rey y caballero, pongamos el remedio que ms con obra
que con demasiado sentimiento a vuestra honestidad y a mi honra ponerse debe.
Odo esto por la reina, estuvo una pieza que no respondi, y como sta fuese
una de las dueas del mundo que ms a su marido amase, pens que en cosa tal
como sta y con tales hombres ms era menester de poner concordia que de
encender la discordia, y dijo:
Seor, aunque vos tengis en mucho lo que ha pasado y sabis de vuestra
hija, si lo juzgareis considerando aquel tiempo que fuisteis caballero andante,
pensaris que segn los clamores y dolores de Oriana y de todas sus doncellas y
el gran espacio de tiempo que en ello duraron, donde se dio cuenta de ser por
muchas partes publicados, que pareciendo en voz de todos, aunque no lo fuese,
una grandsima fuerza que no se debe hombre maravillar, que aquellos caballeros,
como hombres que otro estilo no tengan sino acorrer dueas y doncellas cuando
algn tuerto y desafuero reciben, se atreviesen a lo que han hecho, y comoquiera,
seor, que vuestra hija sea, ya la entregasteis a aqullos que por parte del
emperador por ella vinieron, y la fuerza o injuria ms a l que a vos toca, y ahora
al comienzo se debe tomar con aquella templanza que no parezca ser vos el cebo
de esta afrenta, que de otra manera hacindose muy mal se podr disimular.
El rey le dijo:
Ahora, duea, tened vos memoria de lo que a vuestra honestidad, como
dicho tengo, conviene, que en lo que a m toca, con ayuda de Dios, se tomar la
enmienda que a la grandeza de vuestro estado y mo se requiere.
Con esto se parti de ella y se fue a su palacio, y mand llamar al rey Arbn de
Norgales, y a don Grumedn, y a Guilln el Cuidador, que ya de su dolencia mejor
estaba, y apartado con ellos les dijo todo el negocio de su hija y de lo que con la
reina haba pasado, porque estos tres eran los caballeros de todo su reino de
quien l ms se confiaba, y rogles y mandles que mucho en ello pensasen y le
dijesen su parecer, porque tomase lo que ms a su honra cumpliese y que por
entonces sin ms deliberacin no quera que nada le respondiesen.
As estuvo el rey pensando algunos das en lo que deba hacer.

La reina qued con gran pensamiento y congoja por ver la rigurosidad del rey,
su marido, y tenerla contra aqullos que bien saba que antes perdieran las vidas
que un punto de sus honras, lo cual asimismo del rey se esperaba, as que
ningunas afrentas que le hubiesen venido, aunque muy grandes fueron, como esta
gran historia os lo ha contado, en comparacin de sta no las tena en ninguna
cosa.
Pues estando en su cmara revolviendo en su sentido muchas e infinitas
cosas para procurar el remedio de tanta rotura, entr una doncella, que le dijo
cmo Durn, hermano de la doncella de Dinamarca, era all llegado de la nsula
Firme, y que la quera hablar. La reina mand que entrase, y l hinc los hinojos y
le bes las manos y le dio una carta de Oriana, su hija, que parece ser que como
Oriana vio la determinacin de los caballeros de la nsula Firme, que fue de enviar
a don Cuadragante y a Brin de Monjaste al rey, su padre, con el mandado que ya
osteis, acord que sera bueno para enderezar su embajada que antes que ellos
llegasen a la corte del rey, su padre, de escribir a la reina, su madre, con este
Durn una carta, y as lo hizo.
Pues recibida la reina la carta, vinironla las lgrimas a los ojos con soledad
de su hija, y porque no la poda cobrar si Dios por su misericordia no lo remediase,
sin gran peligro y afrenta del rey su seor, y as estuvo una pieza callada que no
pudo decir a Durn ninguna cosa, y antes que ms le preguntase abri la carta
para la leer, la cual deca as.

Captulo 95
De la carta que la infanta Oriana envi a la reina Brisena, su madre, desde la
nsula Firme, donde estaba.
Muy poderosa reina Brisena, mi seora madre: yo, la triste y desdichada
Oriana, vuestra hija, con mucha humildad mando besar vuestros pies y manos.
Mi buena seora, ya sabis cmo la mi adversa fortuna, querindome ser
ms contraria y enemiga que a ninguna mujer de las que fueron ni sern, no lo
mereciendo yo, dio causas a que de vuestra presencia y reinos desterrada fuese
con toda crueldad del rey, mi seor y mi padre, y tanto dolor y angustia de mi triste
corazn que yo misma me maravilla cmo slo un da de vida pude sostener. Pues
no contenta de mi gran desventura con lo primero, viendo cmo antes a la cruel
muerte que a contradecir el mandamiento del rey, mi padre, con la obediencia que,
con razn o sin ella, le debo, estaba dispuesta a lo cumplir, quiso darme el
remedio muy ms cruel para m que la pasin y triste vida que en lo primero tener
esperaba, porque en fenecer yo sola, feneca una triste doncella, que segn sus
grandes fortunas mucho ms conveniente y apacible la muerte le fuera que la
vida. Ms de lo que ahora se espera, si despus de Dios, vos, seora habiendo
piedad de m no procuris el remedio, no solamente yo, ms muchas otras gentes
que culpa no tienen, con muy crueles y amargas muertes fenecern sus vidas. Y la
causa de ello es que por permisin de Dios, que sabe la gran sinrazn y agravio
que se me hace, a porque mi fortuna, como dicho tengo, lo ha querido, los
caballeros que en la nsula Firme se hallaron, desbaratando la flota de los
romanos con grandes muertes y prisiones de los que defenderse quisieron, yo fui
tomada con todas mis dueas y doncellas y llevada a la misma nsula, donde con
tanta reverencia y honestidad como si en vuestra real casa estuviera me tienen y
soy tratada. Y porque ellos envan al rey, mi seor y mi padre, ciertos caballeros
con intencin de paz, si en lo que a m toca algn medio se diese, tard de antes
que ellos all llegasen escribir esta carta, por la cual y por las muchas lgrimas
que con ella se derramaron y sin ella se derraman, suplico yo a vuestra gran
nobleza y virtud ruegue a mi padre, que haya mancilla y compasin de m, dando
ms lugar al servicio de Dios que a la gloria y honra perecer de este mundo y no
quisiera poner en condicin el gran estada en que la movible fortuna hasta aqu,
con mucho favor, le ha puesto. Pues qu mejor l que otro alguno sabe la gran
fuerza y sin justicia que sin lo yo merecerse me hizo.
Acabada la carta de leer, la reina mand a Durn que sin su respuesta no se
partiese, porque convena antes hablar con el rey, y le dijo que as lo hara como
mandaba, y djole cmo todas las infantas y dueas y doncellas que con su seora
quedaban le besaban las manos.
La reina envi a rogar al rey que sin otro alguno se viniese a su cmara,
porque le quera hablar, y l as lo hizo, y como en la cmara solos quedaron,
hinc la reina los hinojos delante de l, llorando, y djole:
Seor, leed esta carta que vuestra hija Oriana me ha enviado, y habed
piedad de ella y de m.

El rey la levant por las manos y tom la carta y leyla, y por darle algn
contentamiento djole:
Reina, pues que Oriana escribe aqu que aquellos caballeros envan a m,
podr ser tal la embajada que con ella se satisfaga la mengua recibida, y si tal no
fuere, habed vos por mejor que con algn peligro sea sostenida mi honra, que sin
l sea menoscabada mi fama.
Y rogndola mucho que remitindolo todo a Dios, en cuya mano y voluntad
estaba, se dejase de tomar ms congojas, y con esto se parti de ella y se torn a
su palacio. La reina mand llamar a Durn y djole:
Amigo Durn, vete y di a mi hija que hasta que esos caballeros vengan,
como su carta escribe, y se sepa la embajada que traen, que no hay que le pueda
responder, ni el rey, su padre, se sabe determinar, y que venidos, si camino de
concordia se puede hallar, que con todas mis fuerzas lo procurar, y saldamela
mucho y a todas sus dueas y doncellas. Y dile que ahora es tiempo en que se
debe mostrar quin es, lo principal en su fama, que sin sta ninguna cosa que de
preciar ni estimar fuese le quedara, y lo otro en sufrir las angustias y pasiones
como persona de tan alto lugar, que as como Dios, los estados y grandes
seoros a las personas da, as sus angustias y cuidados son muy diferentes en
grandeza de las otras ms bajas personas, y que la encomiendo yo a Dios que la
guarde y traiga con mucha honra a mi poder.
Durn le bes las manos y se torn por su camino, del cual no se dir ms
porque en este viaje no llevo concierto alguno, ni Oriana con la respuesta de la
reina, su madre, qued con esperanza de lo que ella deseaba.
La historia dice que el rey Lisuarte, estando un da despus de haber odo
misa en su palacio con sus ricos hombres, queriendo comer, que entr por la
puerta un escudero y dio una carta al rey, la cual era de creencia, y el rey tom y,
leyndola presto, le dijo:
Amigo mo, qu es lo que queris y cuyo sois?
Seor dijo l, yo soy de don Cuadragante de Irlanda, que vengo a vos
con su mandado.
Pues decid lo que queris dijo el rey, que de grado os oir.
El escudero dijo:
Seor, don Cuadragante y Brin de Monjaste son llegados de la nsula Firme
en vuestro reino con mandado de Amads de Gaula y de los prncipes y caballeros
que con l estn, y antes que en vuestra corte entrasen quisieron que lo supieseis,
porque vi ante vos pueden venir seguros deciros han su embajada y si no
publicarlo han por muchas partes y volverse han a donde vinieron. Por ende,
seor, respondedme lo que os placer porque no se detengan.
Odo esto por el rey estuvo un poco sin nada decir, lo cual todo gran seor
debe hacer por dar lugar al pensamiento y considerando que de las embajadas de
los contrarios siempre se sigue ms provecho que otro inconveniente alguno,
porque si lo que traen es su servicio, tmanlo, y si al contrario, les quedan grandes

avisos. Y tambin porque parece poco sufrimiento rehusar de no or a los


semejantes. Dijo al escudero:
Amigo, decid a esos caballeros que con toda seguridad, mientras en mi
reino estuvieren, pueden venir a mi corte, y que yo les oir todo lo que decirme
querrn.
Con esto se torn el mensajero, y sabida la respuesta del rey, salieron de la
nave don Cuadragante y Brin de Monjaste, armados de muy ricas armas, y al
tercero da llegaron a la villa cuando el rey acababa de comer. Y como iban por las
calles muchos los miraban todos, que muy bien los conocan, y decan unos a
otros:
Malditos sean los traidores, que con sus mezclas falsas hicieron perder
tales caballeros y otros muchos de gran valor a nuestro seor el rey.
Pero otros, que ms saban de cmo haba pasado toda la culpa, cargaban al
rey, que quiso sojuzgar su discrecin a hombres escandalosos y envidiosos. As
fueron por la villa hasta que llegaron al palacio, y entrados en el patio
descabalgaron de sus caballos y entraron donde el rey estaba y saludronlo con
mucha cortesa, y l los recibi con buen talante. Y don Cuadragante le dijo:
A los grandes prncipes conviene or los mensajeros que a ellos vienen,
quitada y apartada de s toda pasin, porque si la embajada que les traen les
contenta mucho, alegres deben ser haberla graciosamente recibido, y si al
contrario, mas con fuertes nimos y recios corazones deben poner el remedio que
con respuestas desabridas, y a los embajadores se requiere decir honestamente
lo que les es encomendado sin temer ningn peligro que de ello les pueda venir.
La causa de nuestra venida a vos, rey Lisuarte, es por mandado y ruego de
Amads de Gaula y de otros muchos grandes caballeros que en la nsula Firme
quedan, los cuales os hacen saber cmo andando por las tierras extraas
buscando las aventuras peligrosas, tomando las justas y castigando las contrarias,
as como la grandeza de su virtud y fuertes corazones requieren, supieron de
muchos como vos, mas por seguir voluntad que razn y justicia, no curando de los
grandes amonestamientos de los grandes de vuestros reinos, ni de las muchas
lgrimas de la gente ms baja, ni habiendo memoria de lo que a Dios de buena
conciencia se debe, quisisteis desheredar a vuestra hija Oriana, sucesora de
vuestros reinos despus de vuestra vida, por heredera otra vuestra hija menor, la
cual, con muchos llantos y dolores muy doloridos, sin ninguna piedad entregasteis
a los romanos, dndola por mujer al emperador de Roma contra todo derecho y
fuera de la voluntad, as suya como de todos vuestros naturales. Y como estas
tales cosas sean muy sealadas ante Dios y l sea el remediador de ellas, quiso
permitir que, sabido por nosotros, pusisemos remedio en cosa que tan agravio se
haca contra su servicio, y as se hizo no con voluntad ni intencin de injuriar, mas
de quitar tan gran fuerza y desafuero, de la cual sin mucha vergenza nuestra no
nos podamos partir, que vencidos los romanos que la llevaban fue por nosotros
tomada y llevada con tan gran acatamiento y reverencia (como a la su nobleza y
real estado convena) a la nsula Firme, donde acompaada de muchas nobles
seoras y grandes caballeros la dejamos. Y porque nuestra intencin no fue sino
servir a Dios y mantener derecho, aquellos seores y grandes caballeros,

acuerdan de os requerir, que en lo que aquella noble infanta toca, queris dar
algn medio, como cesando el grande agravio y tan conocida fuerza, sea restituida
en vuestro amor con aquellas firmezas que a la verdad y buena coincidencia se
requieren dar, y si por ventura vos, rey, algn sentimiento de nosotros tenis
quede para su tiempo, porque no sera razn que lo cierto de aquella princesa con
lo dudoso de nosotros se mezclase.
El rey, despus que don Cuadragante hubo acabado su razn, respondi en
esta guisa:
Caballeros, porque las demasiadas palabras y duras respuestas no acarrean
virtud, ni de los corazones flacos hacen fuertes, ser mi respuesta breve, y con
ms paciencia que vuestra demanda lo merece. Vosotros habis cumplido aquello
que, segn vuestro juicio, ms a vuestras honras satisface con ms sobrada
soberbia que con demasiado esfuerzo, porque no a gran gloria se debe contar
saltear y vencer a los que sin ningn recelo y con toda seguridad caminan, no
teniendo en las memorias como yo, siendo lugarteniente de Dios, a l y no a otro
ninguno, soy obligado de dar la cuenta de lo que por m fuere hecha, y cuando la
enmienda de esto tomada fuere se podr hablar en el medio que por vos se pide,
y por que lo dems sern sin ningn fruto no es menester replicacin.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Ni a nosotros otra cosa conviene sino que sabida nuestra voluntad y la
cuenta que de lo pasado a Dios debemos, pongan cada una de las partes en
ejecucin aquello que ms a su honra cumple.
Y despedidos del rey, cabalgaron sus caballos y salieron del palacio, y don
Grumedn con ellos, a quien el rey mand que los aguardase hasta que de la villa
saliesen.
Cuando don Grumedn se vio con ellos fuera de la presencia del rey, djoles:
Mis buenos seores, mucho me pesa de lo que veo, porque yo, conociendo
la gran discrecin del rey y la nobleza de Amads y de todos vosotros y los
grandes amigos que aqu tenis mucha esperanza tena que este enojo habra
algn buen fin, y parceme que siendo todo al contrario, ahora ms que nunca
daado lo veo: hasta que a Nuestro Seor plega poner en ello aquella concordia
que menester es, pero tanto os ruego que me digis cmo se hall en la nsula
Firme Amads a tal tiempo, que mucho ha que de l no se supieron nuevas
ningunas, aunque muchos de sus amigos lo han buscado con grandes afanes por
tierras extraas.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Mi seor don Grumedn, en lo que decs del rey y de nosotros, no ser
menester a vos, que tan sabido lo tenis, daros la cuenta muy larga, sino que
conocida est la gran fuerza que el rey a su hija hizo, y la razn que a nosotros
nos obliga de la quitar, y ciertamente, dejando su enojo y nuestro aparte placer,
hubiramos que algn medio se tomara en lo que a l y a la infanta Oriana toca,
pues ms todava con mucho rigor le place proceder contra nosotros ms que con
justa causa, l ver que la salida de ella le ser ms trabajosa que la entrada lo

parece. Y a lo que, mi buen seor, preguntis de Amads, sabris que hasta que l
de esta corte fue, llamndose el Caballero Griego, y llev consigo aquella duea
por quien los romanos fueron vencidos y la corona ganada de las doncellas, nunca
ninguno de nosotros supimos nuevas de l.
Santa Mara Val! dijo don Grumedn, qu me decs? Es verdad que
el Caballero Griego que aqu vino era Amads?
Verdad sin duda ninguna es dijo don Brin.
Ahora os digo yo dijo don Grumedn que me tengo por hombre de mal
conocimiento, que bien debiera yo pensar que caballero que tales extraezas
haca en armas sobre los otros, que no debiera ser sino l. Ahora os pregunto:
Los dos caballeros que aqu dej que me ayudasen en la batalla que tena
aplazada con los romanos, quines eran?
Don Brin le dijo riendo:
Vuestros amigos Angriote de Estravaus y don Bruneo de Bonamar.
A Dios merced dijo l, que si yo los conociera no temiera tanto mi
batalla como la tema, y ahora conozco que gan en ella muy poca prez, pues que
con tales ayudadores no tuviera en mucho vencer a dos tantos de los que fueron.
As Dios me valga! dijo don Cuadragante, yo creo que si por vos
vuestro corazn se juzgase, vos solo bastabais para ellos.
Seor dijo don Grumedn, cualquier que yo sea soy mucho en el amor y
voluntad de todos vosotros, si a Dios pluguiese de dar algn cabo bueno en esto
sobre que vens.
As fueron hablando hasta salir de la villa, y una pieza ms adelante y
querindose don Grumedn despedir de ellos, vinieron venir a Espladin, el
hermoso doncel, de caza, y Ambor, hijo de Angriote de Estravaus con l, y l traa
un gaviln y cabalgando en un palafrn muy hermoso y ricamente guarnido, que la
reina Brisena le haba dado, y vestido de ricos paos, que as por su hermosura
tan extremada como por lo que de l Urganda la Desconocida haba escrito al rey
Lisuarte, como la tercera parte de esta historia ms largo lo cuenta, el rey y la
reina le mandaban dar cumplidamente lo que menester haba, y cuando lleg
donde ellos estaban, saludlos, y ellos a l. Brin de Monjaste pregunt a don
Grumedn quin era aquel tan hermoso doncel, y l dijo:
Mi seor, ste se llama Esplandin y fue criado por grande ventura y muy
grandes cosas; de l escribi Urganda al rey de lo que l ser.
Vlgame Dios! dijo don Cuadragante. Mucho hemos a la nsula Firme
odo decir de este doncel, y bien ser que lo llamis y oiremos lo que dice.
Entonces don Grumedn lo llam, que ya era pasado, y djole:
Buen doncel, tornad y enviaris encomiendas al Caballero Griego, que con
vos de tanta cortesa hubo en daros los romanos que para matar tena.
Entonces Esplandin se torn y dijo:

Mi seor, mucho alegre sera en saber de aquel tan noble caballero donde
se las pudiese enviar como vos lo mandis y l lo merece.
Estos caballeros van donde l est dijo don Grumedn.
Dice os verdad dijo don Cuadragante, que nosotros llevaremos vuestro
mandado al que se llamaba el Caballero Griego, y ahora se llama Amads.
Cuando Esplandin oy esto dijo:
Cmo, seores, es este Amads de que todos tan altamente hablan de sus
grandes caballeras y tan extremado es entre todos?
S, sin falta dijo don Cuadragante; ste es.
Y os digo
ciertamente dijo Esplandin que en mucho se debe tener su gran valor,
pues tan sealado es entre tantos buenos, y la envidia que de l se tiene pone
osada a muchos de se hacer sus iguales, pues no menos debe ser loado por su
gran mesura y cortesa, que, aunque yo le tom con gran ira y saa, no dej por
eso de me hacer gran honra, que me dio aquellos caballeros que vencido tena, de
que gran enojo haba recibido, lo cual mucho le agradezco, y plega a Dios de me
llegar a tiempo, que con tanta honra como lo l hizo, con otra tal se lo puede
pagar.
Mucho fueron contentos aquellos caballeros de lo que le oyeron decir, y por
extraa cosa tenan la su gran hermosura y lo que de l les haba dicho don
Grumedn, y, sobre todo, la gracia y discrecin con que con ellos hablaba, y don
Brin de Monjaste le dijo:
Buen doncel, Dios os haga hombre bueno, as como os hizo hermoso.
Muchas mercedes dijo l por lo que me decs, mas si algn bien me
tiene guardado ahora lo quisiera, para poder servir al rey mi seor que tanto ha
menester el servicio de los suyos, y, seores, a Dios quedis encomendados, que
ha gran pieza que de la villa sal.
Y don Grumedn se despidi de ellos y se fue con l, y ellos se fueron a entrar
en su nave para se tornar a la nsula Firme. Mas ahora deja la historia de hablar
de ellos y torna al rey Lisuarte.

Captulo 96
De cmo el rey Lisuarte demand consejo al rey Arbn de Norgales y a don
Grumedn y a Guiln el Cuidador, y lo que ellos respondieron.
Despus que aquellos caballeros del rey Lisuarte se partieron, mand llamar al
rey Arbn de Norgales, y a don Grumedn, ya Guillan el Cuidador, y djoles:
Amigos, ya sabis en lo que estoy puesto con estos caballeros de la nsula
Firme y la gran mengua que de ellos he recibido, y, ciertamente, si yo no tomase la
enmienda de manera que aquel gran orgullo que tiene sea quebrantado, no me
tendra por rey, ni pensara que por tal ninguno me tuviese, y por dar aquella
cuenta de mi que los cuerdos deben dar, que es hacer sus cosas con gran consejo
y mucha deliberacin, quiero, como os hube dicho, me digis vuestro parecer,
porque sobre ello yo tome lo que ms a mi servicio cumple.
El rey Arbn, que era buen caballero y muy cuerdo, y que mucho deseaba la
honra del rey, le dijo:
Seor, estos caballeros y yo hemos mucho pensado y hablado como nos lo
mandasteis, por os dar el mejor consejo que nuestros juicios alcanzaren, y
hayamos que pues vuestra voluntad es de no venir en ninguna concordia con
aquellos caballeros, que con mucha diligencia y gran discrecin se debe buscar el
aparejo para que sean apremiados y su locura refrenada, que nosotros, seor, de
una parte vemos que los caballeros en la nsula Firme estn son muchos, y muy
poderosos en armas, como vos lo sabis, que ya por la bondad de Dios todos
ellos fueron mucho tiempo en vuestro servicio, y dems de lo que ellos pueden y
valen somos certificados que han enviado a muchas partes por grandes ayudas,
las cuales creemos que hallarn, porque son de gran linaje, as como hijos y
hermanos de reyes y de otros grandes hombres; y pues sus personas han ganado
otros muchos amigos, y cuando as vienen gentes de muchas partes prestamente
se allega gran hueste, y de la otra parte, seor, vemos vuestra casa y corte muy
despojada de caballeros, ms que en ningn tiempo que en la memoria tengamos,
y la grandeza de vuestro estado ha trado en os poner en muchas enemistades
que ahora mostrarn las malas voluntades que contra vos tienen, que muchas
dolencias de stas acostumbran a descubrir las necesidades que con las
bonanzas estn suspensas y callas, y as por estas causas como por otras
muchas que decirse podran sera bien que vuestros servidores y amigos sean
requeridos y se sepa lo que en ellos tenis, en especial el emperador de Roma, a
quien ya ms que a vos toca esto, como la reina os dijo, y visto el poder que se os
apareja as, seor, podis tomar el rigor o el partido que se os ofrece.
El rey se tuvo por bien aconsejado y dijo que as lo quera hacer, y mand a
don Guiln que l tomase cargo de ser el mensajero para el emperador, que a tal
caballero como l convena tal embajada. l le respondi:
Seor, para eso y mucho ms est mi voluntad presta a os servir, y a Dios
plega por la su merced que as como lo yo deseo se cumpla en acrecentamiento
de vuestra honra y gran estado, y el despacho sea presto, que vuestro
mandamiento ser puesto luego en ejecucin.

El rey le dijo:
Con vos no ser menester sino creencia, y es sta que digis al emperador
cmo l de su voluntad me envi a Salustanquidio y Brondajel de Roca, su
mayordomo, con otros asaz caballeros que con ellos vinieron a demandar mi hija
Oriana para se casar con ella, que yo por le contentar y le tomar en mi deudo
contra la voluntad de todos mis naturales, teniendo a sta por seora de ellos
despus de mis das, me dispuse a se la enviar, comoquiera que con mucha
piedad ma y mucho dolor y angustia de su madre por la ver apartar de nosotros
en tierras tan extraas, y que recibida por los suyos con sus dueas y doncellas, y
entrados en la mar fuera de los trminos de mis reinos, Amads de Gaula, que con
otros caballeros sus amigos salieron con otra flota de la nsula Firme, y que
desbaratados todos los suyos, y muerto Salustanquidio, fue por ellos tomada su
hija con todos los que vivos quedaron y llevada a la misma nsula, donde la tienen,
y que ha enviado a m sus mensajeros, por los cuales me profieren algunos
partidos, pero yo conociendo que a l ms que a mi toca este negocio no he
querido venir con ellos en ninguna contratacin hasta se lo hacer saber, y que
sepa que con lo que yo ms satisfecho sera es que all donde ellos la tienen por
nosotros cercados fuesen, de tal suerte, que disemos a todo el mundo a conocer
que ellos como ladrones y salteadores aquello hicieron, y nosotros como grandes
prncipes habamos castigado este insulto tan grande, que tanto nos toca. Y vos
decidle lo que en este caso os pareciese allende de esto, y si en esto acuerda que
se pongan luego en ejecucin, porque las injurias siempre crecen con la dilacin
de la enmienda que de ellas se debe tomar.
Don Guiln le dijo:
Seor, todo se har como lo mandis, y a Dios plega que mi viaje haya
aquel efecto que en mi voluntad est de os servir.
Y tomando una carta por do credo fuese, se parti a entrar en la mar, y lo que
hizo la historia lo contar adelante.
Esto hecho mand el rey llamar a Brandoibs, y mandle que fuese a la nsula
de Mongaza a don Galvanes, que luego con toda la gente de la nsula para l se
viniese, y dende se pasase a Irlanda al rey Cildadn y le dijese otro tanto, y
trabajase con el mayor aparejo de guerra que haber pudiese, se viniese a l donde
supiese que estaba; asimismo mand a Finispinel que fuese a Gasquiln, rey de
Suecia, y le dijese en lo que estaba, y pues que era caballero tan famoso y tanto
se agradaba y procuraba hazaas, que ahora tena tiempo de mostrar la virtud y
ardimiento de su corazn; y as envi a otros muchos sus amigos aliados y
servidores, y a todo su reino, que estuviesen apercibidos para cuando estos
mensajeros tornasen, y mand buscar muchos caballos y armas por todas partes
para hacer la ms gente de caballo que pudiese.
Mas ahora dejaremos esto, que no se dir ms hasta su tiempo, por decir lo
que Arcalaus el Encantador hizo. Cuenta la historia que estando Arcalaus el
Encantador en sus castillos esperando siempre de hacer algn mal, como l y
todos los malos de costumbre lo tienen, llegle esta gran nueva de la discordia y
gran rotura que entre el rey Lisuarte y Amads estaba, y si de ello hubo placer, no

es de contar, porque eran los dos hombres del mundo a quien l ms desamaba, y
nunca de su pensamiento ni cuidado se parta, pensar en cmo seria causa de su
destruccin, y pens qu podra hacer en tal coyuntura como sta con que daar
les pudiese, que su corazn no se poda otorgar de ser en ayuda de ninguno de
ellos, y como en todas las maldades era muy sutil, acord de trabajar en que se
juntase otra tercera hueste, as de los enemigos del rey Lisuarte como de Amads,
y ponerla en tal parte que si batalla hubiesen que muy ligeramente pudiesen los de
su parte vencer y destruir los que quedasen, y con este pensamiento, y deseo
cabalg en su caballo, y tomando consigo los servidores que menester haba, y
fuese por sus jornadas as por tierra como por la mar al rey Arbigo, que tan
maltratado haba quedado de la batalla que l y los otros seis reyes, sus
compaeros, hubieron con el rey Lisuarte, como lo cuenta la parte tercera de esta
historia del gran dao y mengua que en ella, de Amads y de su linaje, haba
recibido, y como a l lleg, le dijo:
Oh, rey Arbigo!, si aquel corazn y esfuerzo que a la grandeza de tu real
estado se requiere tener tienes, y aquella discrecin con que gobernarlo debes,
aquella contraria fortuna que el tiempo pasado te fue enemiga, con mucho
arrepentimiento de ello te quiere dar la enmienda tal que con doblada victoria el
gran menoscabo de tu honra sea satisfecho, lo cual si sabio eres conocers ser en
tu mano el remedio. T, rey, sabrs como yo, estando en mis castillos con gran
cuidado de pensar en tu prdida y buscar cmo reparada fuese, porque del
acrecentamiento de tu real estado ocurre a mi como a servidor tuyo muy
grandsimo provecho, supe por nueva muy cierta cmo los tus grandes enemigos
y mos, el rey Lisuarte y Amads de Gaula, con en todo el extremo de rotura el uno
contra el otro, y sobre causa de tal calidad que ningn medio ni remedio se espera
ni puede haber sino gran batalla y cuestin con destruccin del uno de ellos, o por
ventura de entrambos, y si mi consejo quisiereis tomar es cierto que no solamente
ser remedio de la prdida que por el pasado de m hubiese, mas para que con
muchos ms seoros tu estado ser crecido, y despus de todos aqullos que tus
servicios queremos.
El rey Arbigo, cuando esto le oy y vio a Arcalaus llegar de tan lueas tierras
y con tanta prisa, dijo:
Amigo Arcalaus, la grandeza del camino y la fatiga de vuestra persona me
dan causa a que vuestra venida en mucho tenga, y creer todo aquello que me
dijereis, y quiero que por extenso me sea declarado esto que me decs, porque mi
voluntad nunca por tiempo adverso dejar de seguir lo que a la grandeza de mi
persona conviene.
Entonces, Arcalaus le dijo:
Sabrs, rey, que el emperador de Roma, queriendo tomar mujer, envi al rey
Lisuarte que le diese a su hija Oriana, el cual, viendo su grandeza, aunque esta
infanta es su derecha heredera de la Gran Bretaa, se la dispuso a se la dar, y
entregla a un primo cohermano del mismo emperador llamado Salustanquidio,
prncipe muy poderoso, y llevndola con gran compaa de romanos por la mar,
sali a ellos Amads de Gaula con muchos caballeros sus amigos, y muerto este
prncipe y destruida toda su flota, y presos, y muertos otros muchos de los que en

ella hallaron, fue robada y tomada Oriana, y llevada a la nsula Firme, donde la
tienen. La mengua que de esto viene al rey Lisuarte y al emperador ya lo puedes
conocer. Y quiero que sepas que este Amads de quien te hablo es uno de los
caballeros de las armas de las sierpes que contra ti fueron, y contra los otros seis
reyes que contigo estuvieron en la gran batalla que con el rey Lisuarte hubiste, y
ste fue el que el yelmo dorado traa, que por virtud de su alta proeza y gran
esfuerzo la victoria de las tus manos fue quitada. As que, por esto que te digo, el
rey Lisuarte de un cabo, y Amads de otro, llaman la ms gente que pueden,
donde con razn se debe y puede juzgar por el mismo emperador por vengar tu
gran lstima de su corazn y menguada de su honra vendr en persona, pues de
aqu puedes juzgar habiendo batalla que dao de ella les puede ocurrir, y si t
quieres llamar tus compaas, yo te dar por ayudador a Barsinn, seor de
Sansuea, hijo del otro Barsinn que el rey Lisuarte hizo matar en Londres, y darte
he ms a todo el gran linaje del buen caballero Dardn el Soberbio, que Amads
en Vindilisora mat, que ser gran compaa de muy buenos caballeros, y
asimismo har venir al rey de la Profunda nsula que contigo escap de la batalla,
y con toda esta gente nos podremos poner en tal parte, donde por m sern
guiados, que dada la batalla por ellos, as a los vencidos como a los vencedores
llevarn muy seguramente en las manos sin ningn peligro de tus gentes, pues
que puede de aqu redundar, sino que de ms de ganar tan gran victoria, toda la
Gran Bretaa te ser sujeta, y tu real estado puesto en la ms alta cumbre que de
ningn emperador del mundo. Ahora mira, rey poderoso, si por tan pequeo
trabajo y peligro quieres perder tan gran gloria y seoro.
Cuando el rey Arbigo esto oy, mucho fue alegre, y djole:
Mi amigo Arcalaus, gran cosa es esta que me habis dicho, y comoquiera
que mi voluntad tenga de no tentar ms la fortuna, gran locura sera dejar las
cosas que con mucha razn a dar grande honra y provecho se ofrecen, porque si
como se espera salen, y la misma razn las gua, reciben los hombres aquel fruto
que su trabajo merece, y si al contrario les sale, hacen aquello que por virtud son
obligados, dando la cuenta de sus honras que darse debe, no teniendo en tanto
las desventuras pasadas que el remedio de ellas cuando el caso se ofrece dejen
de probar sin los tener sumidos, y abatidos, y deshonrados todos los das de su
vida. Y pues que as es lo que en m ser de mis gentes y amigos, perded
cuidado, en lo otro proveed con aquella aficin y diligencia que veis que para
semejante caso conviene.
Arcalaus, tomada esta palabra del rey, se parti para Sansuea y habl con
Barsinn, trayndole a la memoria la muerte de su padre y de su hermano
Gandalot, el que venci don Guiln el Cuidador, el cual le mand despear de una
torre, al pie de la cual su padre fuera quemado, y asimismo le dijo cmo en aquel
tiempo le tena su hecho acabado para que su padre fuese rey de la Gran Bretaa,
que tena preso al rey Lisuarte y a su hija, y cmo por el traidor de Amads le fuera
todo quitado, que ahora tena tiempo de no solamente ser vengado de sus
enemigos a su voluntad, mas que aquel gran seoro que su padre errado haba,
l estaba en disposicin de lo cobrar, y que tuviese corazn, que sin l las grandes
cosas pocas veces se podan alcanzar, y que si la fortuna a su padre fue tan

contraria, que de ello arrepentida a l quera hacer la satisfaccin del dao


recibido. Y asimismo le dijo cmo el rey Arbigo con todo su poder se aparejaba,
porque vea la cosa tan vencida que se no poda errar en ninguna manera, y todas
las otras ayudas que para este negocio tena ciertas, y otras cosas muchas como
aqul que tal oficio siempre haba usado y muy gran maestro de maldades haba
salido. Como Barsinn fuese mancebo muy orgulloso, y en lo malo a su padre
pareciese, con poca premia y trabajo le trajo a todo lo que quiso, y con corazn
muy ardiente y soberbia demasiada le respondi:
Que con toda aficin y voluntad sera en este viaje, llevando consigo toda la
ms gente de su seora, y de fuera de todos los que seguirle quisiesen.
Arcalaus, cuando oy estas razones, fue alegre de cmo hallaba aparejo al
contentamiento de su voluntad, y djole que fuese todo apercibido para cuando el
aviso le enviase, porque esto era necesario que fuese mirado con diligencia.
Y desde all fue prestamente y con corazn alegre al rey de la Profunda nsula,
y razon con l muy gran pieza, y tanto le dijo y tales desazones le dio que as
como a stos le hizo mover y apercibir toda su gente muy en orden, como aqul
que de lo tal necesidad tena. Esto hecho, se torn a su tierra y habl con los
parientes de Dardn el Soberbio, por cuanto crea a todos con la semejante, haba
venir mucho provecho, y lo ms secreto que pudo se concert con ellos,
dicindoles el grande aparejo que tenan. As estuvo esperando al tiempo para
poner en obra lo que habis odo.
Mas ahora no habla la historia de l hasta su tiempo y torna a contar lo que le
acaeci a don Cuadragante y a don Brin de Monjaste despus que de la corte del
rey Lisuarte partieron.

Captulo 97
Cmo don Cuadragante y Brin de Monjaste con fortuna se perdieron en la mar, y
cmo la ventura les hizo hallar a la reina Briolanja, y lo que con ella les acaeci.
Don Cuadragante y don Brin de Monjaste, despus que de don Grumedn se
partieron, como la historia lo ha contado, anduvieron por su camino hasta que
llegaron al puerto donde su nao tenan, en la cual entraron por se ir a la nsula
Firme con la respuesta que del rey Lisuarte llevaban, y todo aquel da les fue la
mar muy agradable, con viento prspero para su viaje; mas la noche venida, la
mar se comenz a embravecer con tanta fortuna y tan reciamente que del todo
pensaron ser perdidos y anegados, y fue la tormenta tan grande que los marineros
perdieron el tino que llevaban con tanto desconcierto que la fusta iba por la mar
sin ningn gobernante, y as anduvieron toda la noche con harto temor, porque a
semejante caso no bastan armas ni corazn. Y cuando el alba del da pareci, los
marineros pudieron ms reconocer, y hallaron que estaban mucho allegados al
reino de Sobradisa, donde la muy hermosa reina Briolanja reina era, y en aquella
hora la mar comenz en ms bonanza, y queriendo volver su derecho camino,
aunque a muy gran traviesa haban de tornar, vieron a su diestra venir una nao
muy grande a maravilla, y como su nao fuese muy ligera que de aqulla no podra
recibir ningn dao, aunque de enemigos fuese, acordaron de la esperar, y como
cerca fueron y la vieron ms a su voluntad, pareciles la ms hermosa que nunca
vieron, as de grandeza como de rico atavo, que las velas y cuerdas eran todas
de seda y guarnecida todo lo que ver se poda de muy ricos paos, y a bordo de
ella vieron caballeros y doncellas que estaban hablando, muy ricamente vestidas.
Mucho fueron maravillados don Cuadragante y Brin de Monjaste de la ver, y
no podan pensar quin en ella viniese, y luego mandaron a un escudero de los
suyos que en un batel fuese a saber cuya era aquella gran nao y quin en ella
vena.
El escudero as lo hizo, y preguntando a aquellos caballeros que por cortesa
se lo dijesen, ellos respondieron que all vena la reina Briolanja, que pasaba a la
nsula Firme.
A Dios merced dijo el escudero, con tan buenas nuevas que mucho
placer habrn de las saber aqullos que ac me enviaron.
Buen escudero dijeron las doncellas, decidnos, si os place, quin son
estos que decs?
Seoras dijo l, son dos caballeros que este mismo camino llevan que
vosotras, y la fortuna de la mar los ha echado a esta parte, donde segn lo que
hallan ser para su trabajo gran descanso, y porque ellos se os mostrarn, tanto
que yo vuelva, no es menester de mi saber ms.
Con esto que os se torn, y djoles:
Seores, mucho os debe placer con las nuevas que traigo, y por bien
empleada se debe tener la tormenta pasada y el rodeo del camino, pues tenis tan

compaa para ir donde queris. Sabed que en la nao viene la reina Briolanja, que
a la nsula Firme va.
Mucho fueron alegres aquellos dos caballeros con lo que el escudero les dije,
y luego mandaron enderezar su nao para se llegar a la nao, y cuando ellos ms
cerca fueron las doncellas los conocieron, que ya otra vez los vieron en la corte
del rey Lisuarte, cuando la reina, su seora, all algn tiempo estuvo, y muy
alegres lo fueron a decir a su seora, cmo all estaban dos caballeros mucho
amigos de Amads, que el uno era don Cuadragante y el otro don Brin de
Monjaste.
La reina, cuando lo oy, fue muy alegre, y sali de su cmara con las dueas
que consigo tena para los recibir, que Tantiles, su mayordomo, le haba dicho
cmo los dejaba en la nsula Firme de camino para ir al rey Lisuarte. Y cuando ella
sali, ya ellos estaban dentro de la nao, y fueron para le besar las manos; mas ella
no quiso, antes los tom a entrambos cada uno con su brazo, y as los tuvo un
rato abrazados con mucho placer, y desde que se levantaron los torn a abrazar y
djoles:
Mis buenos seores y amigos, mucho agradezco a Dios porque los halle,
que no pudiera venir ahora cosa con que ms me pluguiera que con vosotros si no
fuese ver Amads de Gaula, aqul a quien yo con tanto derecho y razn debo
amar como vosotros sabis.
Mi buena seora dijo don Cuadragante, gran razn venir ahora cosa
con que ms me pluguiera que con vosotros habis Dios os lo agradezca, y nos lo
serviremos en lo que mandareis.
Muchas mercedes dijo ella. Ahora me decid cmo apostasteis en esta
tierra.
Ellos le dijeron cmo haban partido de la nsula Firme con mandado de
aquellos seores que all estaban para el rey Lisuarte, y todo lo que con l haban
pasado, y cmo quedaban sin ningn concierto en toda rotura que no falt nada, y
que querindose tornar, la gran tormenta de esa noche los haba echado a aquella
parte, donde daban por muy bien empleada su fatiga y su trabajo, pues que en
aquel camino la podan servir y guardar hasta la poner donde quera. La reina les
dijo:
Pues yo no he estado muy segura sin grande espanto de la tormenta que
decs, que ciertamente nunca pens que pudiramos guarecer, pero como sta mi
nao es muy gruesa y grande, y las ncoras y maromas muy recias, plugo a la
voluntad de Dios que nunca la fortuna las pudo quebrar ni arrancar, y en esto del
rey Lisuarte que me decs, yo supe de mi mayordomo Tantiles como vosotros ibais
a l con esta embajada, y bien me tuve por dicho que como ste sea un rey tan
entero, y que tan cumplidamente la fortuna le ha favorecido y ensalzado en todas
las cosas, que teniendo en mucho el caso de Oriana querr antes tentar y probar
su poder que dar forma de ningn asiento, y por esta causa yo acord de juntar
todo mi reino y todos mis amigos que de fuera de l son, y con mucha aficin les
rogar y mandar que estn prestos y aparejados de guerra para cuando mi carta
vean, y a todos dejo con gran voluntad de me servir, y mi mayordomo con ellos,

para que los gue y traiga, y entretanto, pens que sera bien de ir yo a la nsula
Firme a estar con la princesa Oriana y pasar con ella la ventura que Dios diere;
esta es la causa por donde aqu me hallis, y soy muy alegre por que iremos
juntos.
Mi seora dijo don Brin de Monjaste, de tal seora y hermosa como
vos no se espera sino toda virtud y nobleza, as como por obra parece.
La reina les rog que mandasen ir su nao cabe la suya, y ellos se fuesen con
ella, y as se hizo, que los aposentaron en una muy rica cmara y siempre con ella
y a su mesa. coman, hablando en las cosas que ms le agradaban.
Pues as como os digo fueron por su mar adelante contra la nsula Firme.
Ahora sabed aqu que al tiempo que Abiseos, to de esta reina, fue muerto con los
dos sus hijos en venganza de la muerte que l hizo a su hermano el rey padre de
Briolanja y le haba tomado el reino, por Amads y Agrajes, como ms largamente
lo cuenta el primero libro de esta historia, que qued otro hijo pequeo que un
caballero mucho suyo le criaba. Este mozo era ya caballero muy recio y esforzado,
segn haba parecido en las cosas degrandes afrentas que se hall, y como hasta
all haba sido muy mozo, no pensaba, ni discrecin le daba lugar, sino en seguir
ms las armas que en procurar las cosas de provecho, y como ya de mayor edad
fuese, hubo alguno de los servidores de su padre que huidos andaban, que a la
memoria le. trajeron la muerte de su padre y de sus hermanos, y como aquel reino
de Sobradisa de derecha era suyo, y aquella reina se lo tena forzosamente, y que
si el corazn tuviese para l reparo de cosa que tanto le cumpla como para las
otras cosas que con poco trabajo podra recobrar aquella gran prdida y ser gran
seor, ahora tornando al reino o sacando tal partido que honradamente como hijo
de quien era pudiese pasar. Pues esto caballero, que Trin haba nombre, como
ya fuese codicioso de seorear, siempre estaba pensando en esto que acuelles
criados de su padre le decan, y aguardando tiempo convenible para el remedio de
su deseo, como ahora supiese esta gran discordia que entre el rey Lisuarte y
Amads de Gaula estaba, pens que tanto tendra que hacer Amads en aquello
que de lo otro no tendra memoria, y puesto que la tuviese, que su gran poder no
bastara para socorrer a todas partes, segn con tan grandes hombres estaba
revuelto, que este caballero era el mayor estorbo que l hallaba. Y sabiendo la
partida de la reina Briolanja, como tan desacompaada fuese, que en toda su nao
no llevaba veinte hombres de pelea, y ninguno de ellos de mucha afrenta, sali
luego de un castillo muy fuerte que de su padre Abiseos le haba quedado, del
cual, y no de ms, era seor cuando a su hermano el rey mat, y fue por causa de
sus amigos; y no les diciendo el caso alleg hasta cincuenta hombres bien
armados, y algunos ballesteros y arqueros, y guarneciendo dos navos se meti a
la mar con intencin de prender a la reina, y con ello sacar gran partido, y si tal
tiempo viese le tomar todo el reino. Y sabiendo la va que llevaba, una tarde le
sali a la delantera sin sospecha que de l se tuviese, y como de lejos los de la
nao viesen aquellos dos navos, dijronlo a la reina y salieron luego don
Cuadragante y Brin de Monjaste al borde de la nao y vieron cmo derechamente
venan contra ellos, e hicieron armas esos que ende estaban, y ellos se armaron y

no curaron sino ir su camino, y as los otros que venan llegaron tan cerca que
bien se poda or lo que dijesen. Entonces, Trin dijo en una voz alta:
Caballeros que en esta nao vens, decid a la reina Briolanja que est aqu
Trin, su primo, que la quiere hablar, y que mande a los suyos que se no
defiendan, si no que uno de ellos no escapar de ser muerto.
Cuando la reina esto oy, hubo gran miedo y espanto, y dijo:
Seores, ste es el mayor enemigo que yo tengo, y pues ahora se atrevi a
hacer esto no es sin gran causa y sin gran compaa.
Don Cuadragante le dijo:
Mi buena seora, no temis nada, que placiendo a Dios muy presto ser
castigado de su locura.
Entonces mand a uno que le dijese que si l solo quera entrar donde la reina
estaba que de grado lo recibieran. Y dijo l:
Pues as es, yo la ver mal su grado y de todos vosotros.
Entonces mand a un caballero criado de su padre que con la una nao
acometiese la nao por la otra parte y que pugnase de la entrada, y l as lo hizo.
Como don Brin de Monjaste los vio apartar, dijo a don Cuadragante que tomase
de aquella gente la que le pluguiese y guardase la una parte, y que l con t otra
defendera la otra parte, y as lo hicieron, que don Cuadragante qued a la parte
donde Trin quera combatir, y Brin de Monjaste a la del otro caballero. Don
Cuadragante mand a los suyos que estuviesen delante, y l qued lo ms
encubierto que pudo tras ellos, y dijoles que si Trin quisiese entrar que se lo no
estorbasen.
Estando as el negocio, la nao fue acometida por ambas partes y muy
reciamente, porque los que la combatan saban muy bien cmo ella no haba
defensa ni peligro para ellos, que de los caballeros de la nsula Firme ninguna
cosa saban, y como llegaron Trin con la soberbia grande que traa, y la gana de
acabar su hecho, en llegando salt en la nao sin ningn recelo, y la gente de la
reina se comenz a retraer como les era mandado. Don Cuadragante, como
dentro lo vio, pas por los suyos, y como era muy grande de cuerpo, como la
historia os lo ha contado en la parte segunda, y vio Trin, bien conoci que aqul
no era de los que l saba, pero por eso no perdi el corazn, antes se fue para l
con mucho denuedo, y dironse tan grandes golpes por cima de los yelmos que el
fuego sala de ellos y de las espadas; mas como don Cuadragante era de mayor
fuerza y le dio a su voluntad, fue Trin tan cargado del golpe, que la espada se le
cay de la mano, y cay de rodillas en el suelo, y don Cuadragante mir y vio
cmo los contrarios entraban en la nao a ms andar, y dijo a los suyos:
Tomad este caballero; entonces pas a los otros, y al primero que delante
si hall diole por cima de la cabeza tan gran golpe que no hubo menester maestro.
Los otros, cuando vieron preso a su seor y aquel caballero muerto, y los grandes
golpes que don Cuadragante daba a unos y a otros, pugnaron cuanto pudieron por
se tomar a su nao, y con la prisa que don Cuadragante y los suyos les dieron,
algunos se salvaron y otros murieron en el agua, as que en poca de hora fueron

todos vencidos y echados de la nao que ya como suya tenan; entonces mir a la
otra parte, donde Brin se combata, y vio cmo estaba dentro en la nao con los
enemigos, y que haca gran estrago en ellos, y envile de los que l tena que le
fuesen ayudar, y l qued con los otros esperando a los contrarios si le queran
acometer, y con esta ayuda que a don Brin le lleg y con los que l tena, muy
prestamente fueron todos vencidos, porque aquel caballero, su capitn, fue all
muerto, y vieron cmo la nao de Trin se apartaba como cosa vencida; entonces
los que estaban vivos demandaban merced, y don Brin mand que ninguno
muriese, pues no se defendan, y as se hizo que los tomaron presos y se
apoderaron de la nao.
La reina Briolanja, en toda esta revuelta, estuvo metida en su cmara con
todas sus dueas y doncellas, rogando a Dios hincada de rodillas que le guardase
de aquel peligro, y aquellos caballeros que la ayudaban y defendan. As estando
lleg uno de los suyos y dijo:
Seora, salid fuera y veris cmo Trin es preso y toda su compaa
maltratada y desbaratada, que estos caballeros de la nsula Firme han hecho
grandes maravillas de armas, las cuales ningunos pudieran hacer.
Cuando la reina esto oy fue tan alegre como podis
pensar, y alz las manos y dijo:
Seor Dios todopoderoso, bendito seis, porque en tal tiempo, y por tal
ventura, me trajisteis a estos caballeros, que de Amads y sus amigos no me
puede venir sino toda buena ventura.
Y salida de la cmara vio cmo los suyos tenan preso a Trin, y que don
Cuadragante guardaba que los enemigos no llegasen a combatir, y vio cmo de la
nao que don Brin de Monjaste haba ganado estaban los suyos apoderados; y
llegse a don Cuadragante y djole:
Mi seor, mucho agradezco a Dios y a vos lo que por m habis hecho, que
ciertamente yo estaba en gran peligro de mi persona y de mi reino.
l le dijo:
Mi buena seora, veis ende a vuestro enemigo; mandad de l hacer justicia.
Trin cuando esto oy no estuvo seguro de la vida, e hinc los hinojos ante la
reina, y dijo:
Seora, demndoos merced que no muera, y mirad a vuestra gran mesura y
que soy de vuestra sangre, y si os he enojado, algn tiempo os lo podr servir.
Como la reina era muy noble, hubo piedad de l, y dijo:
Trin, no por lo que os merecis, mas por lo que a m toca, yo os aseguro la
vida hasta que ms con estos caballeros sobre ello vea.
Y mand que lo metiesen en su cmara y lo guardasen.
As estando, don Brin de Monjaste se vino a la reina, y ella lo fue abrazar, y
djole:

Mi buen seor, qu tal vens?


l le dijo:
Seora, muy bueno y mucho alegre de haber habido tal dicha que en alguna
cosa os pudiese servir; una herida traigo, mas merced a Dios no es peligrosa.
Entonces mostr el escudo, y vieron cmo una saeta se lo haba pasado con
parte del brazo en que lo tena. La reina, con las sus hermosas manos, se la quit
lo ms paso que pudo, y le ayud a desarmar, y curndosela como otras muchas
veces otras mayores le haban curado, que sus escuderos, as de l como de
todos los otros caballeros andantes, siempre andaban apercibidos de las cosas
que para de presto eran necesarias a las heridas.
Todos fueron muy alegres de aquella buena dicha que les vino, y cuando
quisieron ir tras la nao de Trin vieron cmo iba lejos, y dejronse de ella. Y
alzaron sus velas y furonse su camino derechamente a la nsula Firme, sin
ningn entrevalo que les viniese. Acaeci, pues, que a la hora que ellos al puerto
llegaron, que Amads y todos los ms de aquellos seores andaban en sus
palafrenes holgando por una gran vega que debajo de la cuesta del castillo
estaba, como otras muchas veces lo hacan, y como viesen aquellas fustas al
puerto llegar furonse hacia all por saber cuyas fuesen, y llegando a la mar
hallaron los escuderos de don Cuadragante y de don Brin de Monjaste que salan
de un batel e iban a les hacer saber su venida, y de la reina Briolanja, porque la
saliesen a recibir, y como vieron a Amads y aquellos caballeros, dijronles e}
mandado de sus seores, con que muy alegres fueron, y llegronse todos a la
ribera de la mar, y los otros desde la nao se saludaron con mucha risa y gran
alegra, y don Brin de Monjaste les dijo:
Qu os parece cmo venimos ms ricos que fuimos? No lo habis as
hecho vosotros, sino estar encerrados como gente perdida.
Todos se comenzaron a rer, y le dijeron que pues tan ufano vena que
mostrase la ganancia que haba hecho; entonces echaron en la mar una barca
asaz grande, y entraron en ella la reina y ellos ambos y otros hombres que los
pusieron en tierra, y todos aquellos caballeros se apearon de sus palafrenes y
fueron a besar las manos a la reina; mas ella no las quiso dar; antes los abraz
con mucho amor. Amads lleg a ella y qusole besar las manos, mas cuando lo
vio tomle entre sus muy hermosos brazos, y as lo tuvo un rato que nunca le dej,
y las lgrimas le vinieron a los ojos, que le caan por sus muy hermosas haces con
el placer que hubo en lo ver, porque desde la batalla que el rey Lisuarte hubo con
el rey Cildadn, que lo vio en Fenusa, aquella villa donde el rey estaba, no lo
haba visto, y aunque ya su pensamiento fuese apartado de pensar de lo haber
por casamiento, ninguna esperanza de ello tuviese. ste era el caballero del
mundo que ella ms amaba, y por quien antes pondra su persona y estado en
peligro de lo perder, y cuando le dej no le pudo hablar; tanto estaba turbada de la
gran alegra.
Amads le dijo:

Seora, muchas gracias a Dios doy que me trajo donde os pudiese ver, que
mucho lo deseaba, y ahora ms que en otro tiempo, porque con vuestra vista
daris mucho placer a estos caballeros y mucho ms a vuestra buena amiga la
infanta Oriana, que creo que ninguna persona le pudiera venir que tanta alegra le
diese como vos, mi buena seora, la daris.
Ella respondi y le dijo:
Mi buen seor, por eso part yo de mi reino principalmente por os ver, que
era la cosa del mundo que yo ms deseaba, y Dios sabe la congoja que hasta
aqu he tenido en pasar tan largo tiempo sin que de vos, mi seor, yo pudiese
saber ningunas nuevas, aunque mucho lo he procurado, y ahora, cuando mi
mayordomo me dijo de vuestra ventura y me dio vuestra carta, luego pens,
dejando todo lo que mandasteis a buen recaudo, de me venir a vos, y a esta
seora que decs, porque ahora es tiempo que sus amigos y servidores le
muestren el deseo y amor que le tienen; mas si no fuera por Dios y por estos
caballeros que por gran ventura conmigo junt, mucho peligro y enojo de mi
persona pudiera pasar en este viaje, lo cual ellos dirn, como quien lo remedi por
su gran esfuerzo, y esto quede para ms espacio.
Despus que la reina sali salieron todas sus dueas y doncellas y caballeros,
y sacaron las bestias que traan, y para la reina un palafrn tan guarnido como a
tal seora convena, y cabalgaron todos y todas, y furonse al castillo donde
Oriana estaba, la cual, como su venida supo, hubo tan gran placer que fue cosa
extraa, y rog a Mabilia y a Grasinda y a las otras infantas que a la entrada de la
huerta la saliesen a recibir, y ella qued con la reina Sardamira en la torre. Cuando
la reina Sardamira vio el placer que todos mostraban con las nuevas que les
trajeron, dijo a Oriana:
Mi seora, quin es esta que viene que tanto placer ha dado a todos?
Oriana le dijo:
Es una reina, la ms hermosa, as de su parecer como de su fama, que yo
en el mundo s, como ahora la veris.
Cuando la reina Briolanja lleg a la puerta de la huerta y vio tantas seoras y
tan bien guarnidas, mucho fue maravillada, y hubo el mayor placer del mundo por
haber all venido, y volvise contra aquellos caballeros, y djoles:
Mis buenos seores, a Dios seis encomendados, que aquellas seoras me
quitan, que no quiera vuestra compaa ms, y riendo muy hermosamente se
hizo apear y se meti con ellas y luego la puerta fue cerrada.
Todas vinieron a ella y la saludaron con mucha cortesa, y Grasinda fue mucho
maravillada de su hermosura y gran apostura, y si a Oriana no hubiera visto, que
sta no tena par, bien creyera que en el mundo no haba mujer que tan bien como
aqulla pareciese. As la llevaron a la torre donde Oriana estaba, y cuando se
vieron, fueron la una a la otra los brazos tendidos, y con mucho amor se
abrazaron. Oriana la tom por la mano y llegla a la reina Sardamira, y djole:
Reina seora, hablad a la reina Sardamira y hacedle mucha honra, que bien
lo merece.

Y ella as lo hizo, que con gran cortesa se saludaron guardando cada una de
ellas lo que a sus reales estados convena, y tomando a Oriana en medio se
sentaron en su estrado, y todas las otras seoras alrededor de ellas. Oriana dijo a
la reina Briolanja:
Mi buena seora, gran cortesa ha sido la vuestra en me venir a ver de tan
lejos tierras, y mucho os lo agradezco, porque tal camino no se pudo hacer sino
con sobra de mucho amor.
Mi seora dijo la reina, a gran desconocimiento y a muy mal
comedimiento me debiera ser contado si en este tiempo en que estis no diese a
entender a todo el mundo el deseo que tengo de vuestra honra y del crecer
vuestro estado, especialmente siendo este cargo tan principal de Amads de
Gaula, a quien yo tanto amo y debo, como vos, mi seora, sabis. Y cuando esto
supe de Tantiles, que aqu se hall, luego mand apercibir todo mi reino que
vengan a lo que l mandare, y parecime que entretanto deba hacer este camino
para os acompaar y ver a el que mucho deseaba ver, ms que a ninguna
persona de este mundo, y estar mi seora con vos hasta que vuestro negocio se
despache, que a Nuestro Seor plega que sea como vos lo deseis.
As le plega a l dijo Oriana; por su santa piedad y esperanza tengo que
don Cuadragante y don Brin de Monjaste traern algn asiento con mi padre.
Briolanja, que saba la verdad que ninguno traan, no se la quiso decir. As
estuvieron hablando con gran pieza en las cosas que ms placer les daban, y
cuando fue hora de cenar la doncella de Dinamarca dijo a Oriana:
Acurdeseos, seora, que la reina viene de camino y querr cenar y
descansar, y es ya tiempo que os pasis a vuestro aposentamiento y la llevis con
vos y sus doncellas, pues es vuestra husped.
Oriana le pregunt y dijo si estaba todo aderezado. Ella le dijo que s.
Entonces tom a la rema Briolanja por la mano, y despidise de la reina
Sardamira, y de Grasinda, las cuales se fueron a sus aposentamientos, y fuese
con ella a su cmara, mostrndole mucho amor.
Y desde que fueron llegadas, Briolanja pregunt quin era aquella tan bien
guarnida y hermosa duea que cabe la reina Sardamira estaba. Mabilia le dijo
cmo se llamaba Grasinda, y que era muy noble duea y muy rica, y djole la
causa porque haba venido a la corte del rey Lisuarte, y la grande honra que all
Amads le hizo ganar y la honra que ella le hizo no le conociendo, y contle muy
por extenso todo lo que haba pasado con Amads, que ella mucho amaba
llamndose el Caballero de la Verde Espada, y cmo lleg al punto de la muerte
cuando mat al Endriago y le san un maestro que esta duea le dio, el mejor que
en gran tierra se podra hallar. Todo se lo cont, que no falt ninguna cosa.
Cuando la reina esto oy, dijo:
Mezquina de m, porque antes no lo supe, que lleg a me hablar y pas por
ella muy livianamente, pero remedio habr, que aunque su merecimiento no lo
mereciese, slo por haber hecho tanta honra con tanto provecho a Amads soy yo
mucho obligada de la honrar y hacer placer todos los das de mi vida, porque

despus de Dios no tengo yo otro reparo de mis trabajos, ni que a mi corazn


contentamiento d, sino este caballero, y en cenando la mandad llamar, porque
quiero que me conozca.
Oriana dijo:
Reina, mi amiga: no sola sois vos la que por esta causa honrarla debe, que
veisme aqu que si por ese caballero que habis dicho no fuese, yo sera hoy la
ms perdida y desventurada mujer que nunca naci, porque estara en tierras
extraas con tanta soledad que no me fuera sino la muerte, y desheredada de
aquello de que Dios me hizo seora, y como ya habis sabido, este noble
caballero socorredor y amparador de los corridos sin a ello le mover otra cosa sino
su noble virtud, se ha puesto en esto que veis, porque mi justicia sea guardada.
Amiga seora dijo la reina, no hablemos en Amads, que ste naci
para semejantes cosas, que as como Dios lo extrem y apart en gran esfuerzo
de todos los del mundo, as quiso que fuese en todas las otras bondades y
virtudes.
Pues asentadas a la mesa, fueron de muchos manjares y diversos servidas,
as como convena a tan grandes princesas, y hablando en muchas cosas que les
agradaban y desde que hubieron cenado, mandaron a la doncella de Dinamarca
que fuese por Grasinda y le dijese que la reina le quera hablar. La doncella as lo
hizo, y Grasinda vino luego con ella, y cuando entr donde ellas estaban, la reina
Briolanja la fue a abrazar, y djole:
Mi buena amiga, perdonadme que no supe quien erais cuando aqu vine,
que si lo supiera con ms amor y aficin os recibiera, porque vuestra virtud lo
merece, y por la gran honra y buena obra que de vos Amads recibi, somos sus
amigos mucho obligados a o.s lo agradecer, y de mi os digo que nunca en tiempo
ser que lo pueda pagar que no lo haga, porque aunque de lo mo lo d de lo suyo
le doy de todo lo que yo tengo.
Mi buena seora dijo Grasinda, si alguna honra hice a este caballero
que decs, yo soy tan satisfecha y contenta de ella como nunca persona lo fue de
persona a quien placer hubiese hecho, y lo que me decs agradezco yo mucho
ms a vuestra virtud que a la deuda en que l me desea, que pluguiese a Dios que
lo dems en que l me ha pagado lo que de mi recibi d lugar a que se lo sirva.
Entonces Mabilia le dijo:
Mi buena seora, decidnos si os pluguiere cmo hubisteis conocimiento de
Amads, y por qu causa en vos hall tan buen acogimiento, pues que no lo
conocais ni sabais su nombre.
Ella se lo cont todo, como la tercera parte de esta historia ms largo lo
cuenta. Y mucho rieron de Brandasidel, el que hizo ir en el caballo cabalgando
aviesas, la cola en la mano, y djoles cmo lo haba tenido mal llagado en su casa
algunos das, y cmo antes que en aquella tierra fuese haba odo decir de l muy
grandes y extraas cosas en armas que haba hecho por todas las nsulas de
Romania y de Alemania, donde todos los que las saban eran maravillados de
cmo por un solo caballero fueron tales cosas tan peligrosas acabadas, y de los

tuertos y grandes agravios que haba enmendado por muchas dueas y doncellas,
y otras personas que su ayuda y acorro hubieron menester, y cmo lo haba
conocido por el enano y por la verde espada que traa, cuyo nombre l se llamaba,
y asimismo les cont toda la batalla que con don Cuadragante hubo, y la que
despus pas con los otros once caballeros, y que por los vencer quit al rey de
Bohemia de muy cruda guerra con el emperador de Roma, y otras muchas cosas
les cont que de l en aquellas partes haba sabido, que seran largas de escribir,
y entonces les dijo:
Por estas cosas que de l oa, y por lo que de l vi, en presencia quiero,
seoras, que sepis lo que conmigo misma me aconteci. Yo fui tan pagada de l
y de sus grandes hechos que, como quiera que yo fuese para en aquella tierra
asaz rica y gran seora, y l anduviese como un pobre caballero, sin que de l
ms noticia hubiese sino lo dicho, tuviera por bien de lo tomar en casamiento y
pensara yo que en tener su persona ninguna reina de todo el mundo me fuera
igual. Y como le vi tan mesurado y con grandes pensamientos y congojas, y
sabiendo la fortaleza de su corazn, sospech que aquello no le vena sino por
causa de alguna mujer que l amase, y por ms me certificar habl con Gandaln,
que me pareci muy cuerdo escudero, y preguntselo, y l, conociendo dnde mi
pensamiento tiraba, por una parte me lo neg y por otra me dio a entender que no
sera cuita por l, sino por alguna que amase. Y bien vi yo que lo dijo porque me
quitase de aquel pensamiento y no procediese ms adelante, pues que de ello no
habra fruto ninguno; yo se lo agradec mucho, y de aquella hora delante me
apart de ms pensar en ello.
Briolanja cuando esto le oy mir contra Oriana riendo, y djole:
Mi seora, parceme que este caballero, por ms partes que yo pensaba,
anda sembrando esta dolencia, y acurdeseos lo que os hube dicho en este caso
en el castillo de Miraflores.
Bien se me acuerda dijo Oriana. Esto fue que la reina Briolanja, yendo a
ver a Oriana a este castillo de Miraflores, como el segundo libro lo dice, le dijo casi
otro tanto que con Amads le haba acaecido.
Pues as en aquello como en otras cosas estuvieron hablando hasta que fue
hora de dormir, y Grasinda se despidi de ellas, y se tom a su cmara y ellas
quedaron en la suya, y a la reina Briolanja hicieron en la cmara de Oriana una
cama cabe la suya, porque ella y Mabilia dorman juntas y as se echaron a dormir
donde aquella noche descansaron y holgaron.

Captulo 98
De la embajada que don Cuadragante y Brin de Monjaste trajeron al rey Lisuarte,
y lo que todos los caballeros y seores que all estaban acordaron sobre ello.
Otro da de maana todos aquellos seores y caballeros se juntaron a or
misa, y a la embajada que don Cuadragante y don Brin de Monjaste del rey
Lisuarte traan. Y la misa oda, estando all todos juntos, don Cuadragante les dijo:
Buenos seores, nuestro mensaje y la respuesta de l fue tan breve que os
no podemos decir gran cosa, sino que debis dar grandes gracias a Dios porque
con mucha justicia y razn y ganando gran prez y fama podis experimentar la
virtud de vuestros nobles corazones y que el rey Lisuarte no quiere otro medio
sino el rigor.
Y con esto les dijo todo lo que con l haban pasado, y cmo saban cierto que
enviaba al emperador de Roma y a otros sus amigos Agrajes, a quien nada de
esto pesaba, aunque por el mandado y ruego de Oriana hasta all mucho se
templase, dijo:
Por cierto, buenos seores, yo tengo credo que segn el estado en que
este negocio est, muy ms difcil cosa sera buscar seguridad para esta princesa
y para la fama de nuestras honras que remedio para esta guerra. Y hasta aqu
porque ella con gran aficin me mand y rog que en lo que pudiese templase
vuestras saas y la ma, me he excusado de hablar tanto como mi corazn
deseaba. Pero ahora que se sabe el cabo de su esperanza, que era pensar que
con el rey su padre se podra tomar algn medio y no se halla, yo quedo libre de lo
que ms por la servir que por mi voluntad le haba prometido, y digo, seores, que
en cuanto a mi querer y gana toca, que soy mucho ms alegre de lo que trais que
si el rey Lisuarte otorgara lo que de vuestra parte le pedisteis, porque pudiera ser
que so color de paz y concordia se pusiera con nosotros en contrataciones
cautelosas, donde pudiramos recibir algn engao, porque el rey Lisuarte y el
emperador, como poderosos, con poca pena pudieran muy presto allegar sus
gentes, lo que nosotros as no pudiramos hacer, por cuanto las nuestras han de
venir de muchas partes y muy apartadas tierras, y aunque el peligro de nuestras
personas por estar en esta fortaleza tan fuerte fuera seguro y sin dao,
hacindonos alguna sobra, no lo fuera el de nuestras honras. Y por esto, seores,
tengo por mejor la guerra conocida que los tratos y concordia simulada, pues que
por ello, como he dicho, a nosotros ms que a ellos dao venir podra.
Todos dijeron que deca gran verdad, y que luego se deba poner recaudo en
que la gente viniese y darle la batalla dentro en su tierra.
Amads, que muy sospechoso estaba y con gran recelo que la concordia por
alguna manera se podra hacer, y habra de entregar a su seora, y aunque su
honra de ella y la de todos ellos se asegurase y guardase por entero, que el deseo
de su cuitado corazn quedaba en tanta extremidad de dolor y tristeza, ponindola
en parte donde la ver no pudiese, que sera ya imposible de poder sostener la
vida. Cuando oy lo que los mensajeros traan y lo que su cohermana Agrajes dijo,
aunque del mundo todo le hicieran seor, no le pluguiera tanto porque ninguna

afrenta ni guerra ni trabajo no lo tena en nada en comparacin de tener a su


seora como la tena, y dijo:
Seor primo, siempre vuestras cosas han sido de caballero, y as las tienen
todos aqullos que os conocen, y mucho debemos agradecer a Dios los que de
vuestro linaje y sangre somos por haber echado entre nosotros caballeros que en
las afrentas tal recaudo de su honra y en las cosas de consejo con tanta
discrecin la acrecienta, y pues que as vos como estos seores os habis
determinado en lo mejor, a m excusado ser sino seguirlo que vuestra grande
voluntad y suya fuere.
Angriote de Estravaus, como era un caballero cuerdo y muy esforzado y que
mucho lealmente a Amads amaba, bien conoci que aunque no se adelantaba a
hablar y se remita a la voluntad de todos que bien le placa de la discordia, y esto
ms lo atribua l a su gran esfuerzo, que no se contentaba sino con las
semejantes afrentas como aqulla era, que no otra cosa alguna que de l supiese,
y dijo:
Seores, a todos debe placer con lo que vuestros mensajeros trajeron, y con
lo que Agrajes dijo, porque aquello es lo cierto y seguro, pero dejando lo uno y otro
aparte, digo, seores, que la guerra no es mucho ms honrosa que la paz. Y
porque las cosas que para esto podra decir son tantas que dicindolas mucho
enojo os dara, solamente quiero traeros a la memoria que desde que fuisteis
caballeros hasta ahora siempre vuestro deseo fue buscar las cosas peligrosas y
de mayores afrentas, porque vuestros corazones con ellas extremadamente de los
otros fuesen ejercitadas, y ganasen aquella gloria que por muchos es deseada y
alcanzada por muy pocos, pues si esto con mucha aficin y afliccin de vuestros
nimos es procurado, cundo ni en cul tiempo de los pasados tan
cumplidamente lo alcanzasteis como en el presente? Que por cierto, aunque en
cualidad de ste a muchas dueas y doncellas hayis socorrido, en cuantidad no
es en memoria que por vosotros ni por vuestros antecesores haya sido otro
semejante alcanzado, ni an ser en los venideros tiempos sin que muchos de
ellos pasen. Y pues que la fortuna ha satisfecho nuestro deseo tan
cumplidamente, dando causas que as como nuestras nimas en el otro mundo
son inmortales, lo sean nuestras famas en ste en que vivimos, pngase tal
recaudo como lo que ella a ganar nos ofrece, por nuestra culpa y negligencia no
se pierda.
Habido por bueno todo lo que estos caballeros dijeron, y poniendo en obra su
parecer, acordaron de enviar luego a llamar toda la gente de su parte, y con esto
se fueron a comer.
Y deja la historia por ahora de hablar de ellos, y torna a los mensajeros que
haban enviado como dicho es y la historia lo ha contado.

Captulo 99
Cmo el maestro Helisabad lleg a la tierra de Grasinda y de all pas al
emperador de Constantinopla con el mandado de Amads, y de lo que con l
recaud.
Dice la historia que el maestro Helisabad anduvo tanto por la mar hasta que
lleg a la tierra de Grasinda, su seora, y all mand llamar a todos los mayores
del seoro y mostrles los poderes que de ella traa, y rogles muy
ahincadamente que luego aquello se cumpliese, los cuales, con gran voluntad, le
respondieron que todos estaban prestos para lo cumplir mucho mejor que si ella
presente estuviese, y luego dieron orden como se hiciese gente de caballo y
ballesteros y arqueros y otros hombres de guerra, y se aderezasen muchas fustas
y otras se hiciesen de nuevo. Y como el maestro vio el buen aparejo, dej para el
recaudo de ello un caballero, su sobrino, mancebo que Libeo se llamaba, y
rogndole que con mucho cuidado en ello trabajase, se meti a la mar y se fue al
emperador de Constantinopla. Y como lleg, se fue al palacio, y dijronle cmo
estaba hablando con sus hombres buenos.
El maestro entr en la sala y lleg a besar las manos, las rodillas en el suelo;
el emperador lo recibi benignamente, porque de antes lo conoca y tena por
buen hombre. El maestro le dio la carta de Amads, y como el emperador la ley,
mucho fue maravillado que el Caballero de la Verde Espada fuese Amads de
Gaula, a quien grandes das mucho haban deseado conocer, por las cosas
extraas que muchos de los que le haban visto le dijeron de l, y djole:
Maestro, mucho soy quejoso de vos si supisteis el nombre de este caballero,
que no me lo dijisteis, porque corrido estoy que hombre de tan alto estado y linaje
y tan sonado por todo el mundo a mi casa viniese y no recibiese en ella la honra
que l mereca, sino solamente como un caballero andante.
El maestro le dijo:
Seor, yo juro por las rdenes que tengo que hasta que l se dej de llamar
el Caballero Griego y se hizo conocer a Grasinda, mi seora, y a nosotros todos,
nunca supe que l fuese Amads.
Cmo dijo el emperador, el Caballero Griego se llam despus que de
aqu fue?
El maestro le dijo:
Luego, seor, no han llegado a vuestra corte las nuevas de lo que hizo
llamndose el Caballero Griego?
Ciertamente dijo el emperador, nunca lo o, si ahora no.
Pues oiris grandes cosas dijo l, si a la vuestra merced pluguiere que
las diga.
Mucho lo tengo por bien dijo el emperador que lo digis.
Entonces el maestro le cont de cmo despus que de alli haban partido,
llegaron donde su seora Grasinda estaba y cmo por el don de que el Caballero

de la Verde Espada le haba prometido la llev por la mar a la Gran Bretaa, y por
cul razn y cmo antes que all llegasen mand que lo no llamasen sino el
Caballero Griego, y las batallas que en la corte del rey Lisuarte hizo con
Salustanquidio y los otros dos caballeros romanos que contra l haban tomado la
batalla por las doncellas, y cmo los venci tan ligeramente, y asimismo le cont
las grandes soberbias que los romanos antes que a la batalla saliese decan, y
cmo dijeron al rey Lisuarte que a ellos les diesen aquella empresa contra el
Caballero Griego, que en sabiendo que se haba de combatir con ellos no los
osara esperar, porque los griegos teman como al fuego los romanos, y tambin le
cont la batalla de don Grumedn, y cmo el Caballero Griego le dej all dos
caballeros, sus amigos, y cmo vencieron a los tres romanos. Todo se lo cont
que no falt nada, as como aqul que presente haba sido a todo ello.
Todos cuantos all estaban fueron mucho maravillados de tal bondad de
caballero y muy alegres de cmo haba quebrantado la gran soberbia de los
romanos con tanta deshonra suya. El emperador le estuvo loando mucho y dijo:
Maestro, ahora me decid la creencia, que yo os oir.
El maestro le dijo todo el negocio del rey Lisuarte y de su hija, y por cul causa
fue tomada en la mar por Amads y por aquellos caballeros, y las cosas que los
naturales del rey haban pasado con el rey Lisuarte, y de cmo Oriana se haba
enviado a quejar a todas partes de aquella tan gran sin justicia que el rey, su
padre, con tanta crueldad le haca, desheredndola sin ninguna causa de un reino
tan grande y tan honrado, donde Dios la haba hecho heredera, y cmo no
curando de conciencia ni usando de ninguna piedad, queriendo heredar en sus
reinos otra hija menor, la entreg a los romanos con muchos llantos y dolores, as
de ella como de todos cuantos la vean, y cmo sobre estas quejas y grandes
clamores de aquella princesa se juntaron muchos caballeros andantes de gran
linaje y de muy alto hecho de armas, de los cuales le cont todos los nobles de los
ms de ellos, y cmo all en la nsula Firme los haba hallado Amads, que de esto
nada saba. Y all l con ellos hubieron consejo de cmo esta infanta Oriana fuese
socorrida y ante ellos no pasase tan gran fuerza como aqulla, que si era verdad
que ellos fueron obligados a reparar las fuerzas que a las dueas y doncellas se
hacan, y por ellas haban sufrido hasta all muchos afanes y peligros, que mucho
ms les obligaba aqulla tan sealada y tan manifiesta a todo el mundo, y que si
aqulla no socorriesen, que no solamente perderan la memoria del socorro y
amparo que a las otras haban hecho, ms que quedaban deshonrados para
siempre, y no les cumpla aparecer donde hombres buenos hubiese. Y contle
cmo fue la flota por la mar y la gran batalla que con los romanos hubieron, y
cmo al cabo fueron vencidos y muerto Salustanquidio, el primo del emperador, y
preso Brondajel de Roca, y el duque de Ancona, y el arzobispo de Talancia, y los
otros presos y muertos, y cmo llevaron aquella princesa con todas sus dueas y
doncellas y la reina Sardamira a la nsula Firme, y que desde all haba enviado
mensajeros al rey Lisuarte requirindole que dejando de hacer tan gran crueldad y
sin justicia a su hija, la quisiese tornar a su reino sin rigor ninguno, y que dando tal
seguridad cual en tal caso convena, a vista de otros reyes, se la enviara luego
con todo el despojo y presos que haban tomado. Y que lo que l de parte de

Amads le suplicaba era que, si caso fuere, que el rey Lisuarte no se quisiese
llegar a lo justo, estando todava en su mal propsito de no querer de l salir, y el
emperador de Roma viniese en su ayuda con gran ayuntamiento de gentes contra
ellos, que a su merced, como a uno de los ms principales ministros de Dios que
en la tierra haba dejado para mantener justicia, cuanto ms ser tan conocido este
gran agravio que a esta tan virtuosa princesa se le haca, que muy justa causa era
de ser de l socorrida, y allende de esto dar algn socorro a aquel noble caballero
Amads para apremiar a los que a la justicia no quisiesen, y ayudase a que no
pasase tan gran fuerza y tuerto como en aquello se haca, y que dems de servir a
Dios en ello y hacer lo que deba, Amads y todo su linaje y amigos le seran
obligados a se lo servir todos los das de su vida.
Cuando esto oy el emperador, bien vio que el caso era grande y de gran
hecho, as por ser de la cualidad que era como porque saba la gran bondad del
rey Lisuarte, y en cuanto su honra y fama siempre haba tenido, y tambin porque
conoca la soberbia del emperador de Roma, que era ms hecho a su voluntad
que a seguir seso ni razn, y bien crey que esto no se poda curar sino con gran
afrenta, y en mucho lo tuvo, pero considerando la gran justicia que aquellos
caballeros tenan, y cmo Amads haba venido de tan luee tierra a le ver y le
haba dado palabra, aunque liviana fuese, y no dicha a aquella parte que la l
tom, quiso mirar a su grandeza, acordndose de algunas soberbias que el
emperador de Roma en algunos tiempos pasados le haba hecho, y respondi al
maestro Helisabad y djole:
Maestro, grandes cosas me habis dicho, y de tan buen nombre como vos
sois todo se puede y debe creer. Y pues que el esforzado Amads ha menester mi
ayuda, yo se la dar tan cumplidamente que aquella palabra que l de m tom,
aunque en alguna manera liviana pareciese, la hall muy verdadera y muy
cumplida, como palabra de tan gran hombre como yo soy, dada a tan honrado
caballero y tan sealado como l es, porque nunca en cosa me ofrec que al cabo
no acabase.
Y todos cuantos all estaban hubieron muy gran placer de lo que el emperador
respondi, y sobre todos Gastiles, su sobrino, aqul que ya osteis, que fue por
Amads llamndose el Caballero de la Verde Espada, cuando mat al Endriago, y
luego se hinc de rodillas ante el emperador, su to, y dijo:
Si a la vuestra merced pluguiere y mis servicios lo merecen, hgaseme por
vos esta sealada merced que sea yo enviado en ayuda de aquel noble y virtuoso
caballero que tanto ha honrado la corona de vuestro imperio.
El emperador, cuando oy esto, le dijo:
Buen sobrino, yo os lo otorgo y as me place que sea, y desde ahora os
mando a vos y al marqus Saluder que tomis cargo de guarnecer una flota que
sea tal y tan buena como a la grandeza de mi estado requiere, porque en otra
manera no me podra venir de ello honra, y si fuere menester, vos y l iris en ella
y podris dar batalla al emperador de Roma como cumple.
Gastiles le bes las manos y se lo tuvo en muy gran merced, y as como l lo
mand lo hicieron l y el marqus.

Cuando el maestro Helisabad esto vio, bien podris pensar el placer que de
ello sintiera, y dijo al emperador:
Seor, por esto que habis dicho os beso las manos de parte de aquel
caballero, y por ser yo el que tal recaudo llevo le beso los pies, y porque por el
presente me queda mucho de hacer, sea la vuestra merced de me dar licencia, y
si el emperador de Roma allegare su gente, pues que es hombre de muy gran
sentimiento para semejantes casos, y si l las llegare que asimismo, por
consiguiente, vos mandis llamar las vuestras, porque a un tiempo lleguen a los
que esperaren.
El emperador le dijo:
Maestro, id con Dios, y de eso dejad a m el cargo, que si menester-fuere,
all veris quin yo soy y en lo que a Amads tengo.
As el maestro se despidi del emperador, y se tom a la tierra de su seora
Grasinda.

Captulo 100
De cmo Gandaln lleg en Gaula y habi al rey Perin lo que su seor le mand,
y la respuesta que hubo.
Gandaln lleg en Gaula donde con mucho placer fue recibido por las buenas
nuevas que de Amads llevaba, de quien mucho tiempo haba que no las haban
sabido, y luego apart al rey y djole todo cuanto su seor le mand que dijese, as
como ya osteis. Y como ste fuera un rey tan esforzado que ninguna afrenta por
grande que fuese tema, en especial tocando aquel hijo que era un espejo luciente
en todo el mundo y que l tanto amaba, dijo:
Gandaln, esto que de parte de tu seor me dices se har luego, y si antes
que yo le vieres, dile que no le tuviera por caballero, si aquella fuerza dejara pasar,
porque a los grandes corazones es dado las semejantes empresas, y yo te digo
que si el rey Lisuarte no se quisiere llegar a la razn, que ser por su dao, y cata
que te mando que nada de esto no digas a mi hijo Galaor que aqu tengo doliente,
tanto que muchas veces le he tenido ms por muerto que por vivo, y an ahora
tiene mucho peligro; ni a su compaero Norandel que por le ver es aqu venido,
que a l yo se lo dir.
Gandaln le dijo:
Seor, como mandis se har y mucho me place por ser de ello avisado,
que yo no mirare en ello y pudiera errar.
Pues vete a lo ver dijo el rey y dile nuevas de su hermano, y guarda no
te sienta nada a lo que vienes.
Gandaln se fue a la cmara donde Galaor estaba tan flaco y tan malo que l
fue maravillado de lo ver, y como entr hinc los hinojos por le besar las manos, y
Galaor le mir y conoci que era Gandaln, y las lgrimas le vinieron a los ojos con
placer y dijo:
Mi amigo Gandaln, t seas bien venido, qu me decs de mi seor y mi
hermano Amads?
Gandaln le dijo:
Seor, l queda en la nsula Firme, sano y bueno, y con mucho deseo de
vuestra vista, y no sabe, seor, de vuestro mal, ni yo no lo saba hasta que el rey
mi seor me lo dijo, que yo vine aqu con su mandado para le hacer saber al rey y
a la reina su venida, y cuando l sepa el estado de vuestra salud mucho pesar de
ello habr, como de aqul a quien ama y precia ms que a persona de su linaje.
Norandel que all estaba le abraz y le pregunt por Amads que tal vena, y l le
dijo lo que haba dicho a don Galaor, y le cont algunas cosas de las que en las
nsulas de Romania y en aquellas extraas tierras les haban acaecido. Norendel
dijo a don Galaor:
Seor, razn es que con tales nuevas como stas tomis esfuerzo y
desechis vuestro mal, porque vamos a ver aquel caballero, que as Dios me

ayude le es tal aunque por al no fuese, sino por le ver todos los que algo valen
deberan tener en poco el trabajo de su camino, aunque muy largo fuese.
Estando as hablando y preguntando Galaor a Gandaln muchas cosas, entr
el rey y tom a Norandel por la mano, y hablando entre otras cosas le sac de la
cmara y cuando fueron donde don Galaor no lo pudiese or, el rey le dijo:
Mi buen amigo, a vos conviene que luego os vayis a vuestro padre el rey,
porque segn he sabido os habr menester y a todos los suyos, y no os
empachis en otras demandas, porque yo s cierto que ser muy servido con
vuestra ida, y de esto no digis nada a don Galaor, vuestro amigo, porque seria
ponerle en gran alteracin de que mucho dao venir le podra segn su flaqueza.
Norandel le dijo:
Mi seor, de tan buen hombre como vos sois, no se debe tomar sino consejo
sin ms preguntar la causa, porque cierto soy que as ser como lo decs, y yo me
despedir esta noche de don Galaor y maana entrar en la mar, que all tengo mi
fusta que cada da espera.
Esto hizo el rey porque Norandel cumpliese lo que a su padre obligado era, y
tambin porque no viese que l mandaba aderezar su gente y apercibir sus
amigos.
As estuvieron aquel da ms alegres con don Galaor, porque lo l estaba con
las nuevas de su hermano. Gandaln dijo a la reina lo que Amads le suplicaba, y
ella le dijo que todo se hara como l lo enviaba a decir.
Mas, Gandaln dijo la reina, mucho estoy turbada de estas nuevas,
porque entiendo que mi hijo estar en gran cuidado, y despus en gran peligro de
su persona.
Seora dijo Gandaln, no temis, que l habr tanta gente que el rey
Lisuarte ni el emperador de Roma no le osen acometer.
As plega a Dios dijo la reina.
Venida la noche, Norandel dijo a don Galaor:
Mi seor, yo acuerdo de me ir, porque veo que vuestra dolencia es larga, y
para yo no aprovechar en ella mejor sera que en otras cosas entienda, porque
como vos sabis ha poco que soy caballero, y no he ganado tanta honra como me
sera menester para ser tenido entre los buenos por hombre de algn valor, y lo
que supe de vuestro mal me estorb de un camino en que estaba puesto cuando
de casa de mi padre el rey sal, y ahora me conviene de ir a otra parte donde es
menester mi ida, y Dios sabe el pesar que mi corazn siente en no poder andar en
vuestra compaa. Mas placiendo a Dios en este comedio de tiempo en que yo
cumplo lo que excusar no puedo, seris ms mejorado, y yo tendr cargo de me
venir a vos, e iremos juntos a buscar algunas venturas.
Don Galaor como esto oy suspir con gran congoja, y djole:
El dolor que yo, m buen seor, siento en no poder ir con vos no lo s decir,
mas as pues place a Dios no se puede otra cosa hacer, y conviene que su

voluntad se cumpla as como l quiere y a Dios vais encomendado. Y si caso


fuere que vais al rey vuestro padre y mi seor, besadle las manos por mi y decidle
que quedo a su servicio, aunque ms muerto que vivo, como vos, seor, veis.
Norandel se fue a su cmara, y muy triste por el mal de don Galaor, su leal
amigo, y otro da de maana oy misa con el rey Perin; y despidise de la reina y
de su hija, y de todas las dueas y doncellas, y la reina lo encomend a Dios, y su
hija y todas las otras dueas y doncellas le encomendaron a Dios, como aqullas
que mucho lo amaban, y as entr luego en la mar.
Y aqu no cuenta cosa de que le acaeciese, sino que con muy buen tiempo
lleg en la Gran Bretaa, y se fue donde el rey su padre estaba, y fue all de l
como de los otros todos muy bien recibido como buen caballero que l era.

Captulo 101
Cmo Lasindo, escudero de don Brumo de Bonamar, lleg con el mandado de su
seor al marqus y a Branfil, y lo que con ellos hizo.
Lasindo, escudero de don Bruneo de Bonamar, lleg adonde el marqus
estaba, y cmo le dijo el mandado de su seor a l y a Branfil. Branfil se congoj
tanto por no se hallar en lo pasado con aquellos caballeros y no haber sido en la
tomada de Oriana que se quera matar, e hinc los hinojos delante de su padre, y
muy ahincadamente le pidi por merced que mandase poner en obra lo que su
hermano enviaba a demandar. El marqus, como era buen caballero y saba la
gran amistad que sus hijos tenan con Amads y con todo su linaje, de que gran
honra y estima les creca, djole:
Hijo, no te congojes, que yo lo har cumplidamente, y te enviar si menester
es con tan buena compaa, que la tuya no sea la peor.
Branfil le bes las manos por ello y luego se dio orden como la flota se
aderezase, y la gente para ella, que este marqus era muy gran seor y muy rico,
y haba en su gran seoro muy buenos caballeros, y de otra gente de guerra
mucha y bien armada.

Captulo 102
Cmo Ysanjo lleg con el mandado de Amads al buen rey de Bohemia, y el gran
recaudo que en l hall.
Ysanjo, el caballero de la nsula Firme, lleg al reino de Bohemia y dio la carta
de Amads y la creencia al rey Tafinor. No os podr hombre decir el placer que con
l hubo cuando lo vio, y dijo:
Caballero, vos seis bien venido, y mucho agradezco a Dios este mensaje
que me trais, y por lo que se har podris ver con la voluntad que se recibe, y si
vuestro camino es bien empleado, y llamando a su hijo Grasandor le dijo:
Hijo Grasandor, si yo soy obligado a tener conocimiento de las grandes
ayudas y provechos que el Caballero de la Verde Espada me hizo, estando en el
mi reino, t lo sabes, que de ms de ser por l guardada y acrecentada la honra
de mi real corona, l me quit de la ms cruda y peligrosa guerra que nunca rey
tuvo, as por la tener con hombre tan poderoso como el emperador de Roma,
como por l ser en s mismo tan soberbio y fuera de toda razn, donde no se
esperaba otro fin sino ser yo y t perdidos y destruidos, y por ventura al cabo
muertos, y aquel noble caballero que Dios mi bien a mi casa trajo lo repar todo a
mi honra y de mi reino como t viste. Y as como testigo de ello te mando que veas
esta carta que me enva, y lo que este caballero de su parte me ha dicho, y con
toda diligencia te apareja para que aquel gran beneficio que de aquel caballero
recibimos de nosotros sea satisfecho, y sabe que este caballero se llama Amads
de Gaula, aqul de quien tales cosas tan famosas por todo el mundo se cuentan, y
por no ser conocido se llam el Caballero de la Verde Espada.
Grasandor tom la carta y oy lo que Ysanjo le dijo, y respondi a su padre
diciendo:
Oh, seor!, qu descanso tan grande recibe mi corazn en que aquel noble
caballero haya menester el favor y ayuda de vuestro real estado, y en ver el
conocimiento y agradecimiento que de las cosas pasadas y por l hechas vos,
seor, tenis. Solamente queda para satisfaccin de mi voluntad que a la merced
vuestra plega que quedando el conde Galtines para llevar la gente si menester
fuere, a, m me d licencia con veinte caballeros que luego me vaya a la nsula
Firme, porque aunque en esta cuestin algn atajo se d, gran honra ser para m
estar en compaa de tal caballera como ayuntada all est.
El rey le dijo:
Hijo, yo tuviera por bien que esperaras a ver el fin de esto y llevaras aquel
aparejo que a la honra ma y tuya convena llevar, mas pues as esto te place,
hgase como lo pides y escoge los caballeros que ms te placer, y yo mandar
que luego sea aparejada una nao en que vayas, y a Dios plega te dar tan buen
viaje y tanto en honra de aquel noble caballero que con todo nuestro estado le
paguemos la deuda que l con su persona sola nos dej.

Esto se hizo luego, y este Grasandor, infante heredero de este rey Tafinor de
Bohemia, tom consigo los veinte caballeros que le ms contentaron y se meti a
la mar y fue su va de la nsula Firme.

Captulo 103
De cmo Landn, sobrino de don Cuadragante, lleg en Irlanda, y de lo que con la
reina recaud.
Con el mandado de su seor lleg Landn, sobrino de don Cuadragante, en
Irlanda, y secretamente habl con la reina, y djole el mandado de su seor, y
como ella oy tan gran revuelta y tan peligrosa, comoquiera que saba ser su
padre el rey Abis de Irlanda muerto por la mano de Amads, como el libro primero
de esta historia lo cuenta, y siempre en su corazn aquel rigor y enemistad que en
semejante caso se suele tener con l tuviese, consider que mucho mejor era
acorrer y poner remedio en los daos presentes que en los pasados, que casi
olvidados estaban, y habl con algunos de quien se fiaba, y con ellos tuvo tal
manera que sin que el rey su marido lo supiese, don Cuadragante, su to, fuese
mucho ayudado, con intencin que crecida la parte de Amads, el rey Lisuarte
sera destruido, y su marido, el rey Cildadn, con su reino salido de le ser sujeto y
tributario.
Pues as como os habemos contado todas estas gentes quedaron apercibidas
con aquella voluntad y deseo que se requiere tener a los vencedores.
Mas ahora deja la historia de hablar de ellos por contar lo que los mensajeros
del rey Lisuarte hicieron.

Captulo 104
De cmo don Guiln el Cuidador lleg en Roma con el mandado del rey Lisuarte,
su seor, y de lo que hizo en su embajada con el emperador Patn.
Don Guiln el Cuidador anduvo tanto por sus jornadas que a los veinte das
despus que de la Gran Bretaa parti fue en Roma con el emperador Patn, el
cual hall con muchas gentes y grandes aparejos para recibir a Oriana, que cada
da esperaba porque Salustanquidio, su primo, y Brondajel de Roca le haban
escrito cmo ya tenan despachado, y que presto seran con l con todo recaudo,
y estaba mucho maravillado cmo tardaran, y don Guiln entr as armado como
vena sino las manos y la cabeza, en el palacio, y fuese donde el emperador
estaba, e hinc los hinojos, y besle las manos, y diole la carta que le llevaba, y el
emperador le conoci muy bien, que muchas veces lo viera en casa del rey
Lisuarte, al tiempo que l all estuvo, cuando se volvi muy mal herido del golpe
que Amads le dio de noche en la floresta, como el libro segundo de esta historia lo
cuenta, y djole:
Don Guiln, vos seis muy bien venido; entiendo que veis con Oriana,
vuestra seora; decidme donde queda, y mi gente que la trae.
Seor dijo l, Oriana y vuestra gente quedan en tal parte donde a vos ni
a ellos convena.
Cmo es eso? dijo el emperador.
l le dijo:
Seor, leed esta carta, y cuando os pluguiere deciros he a lo que vengo, que
mucho hay ms de lo que pensar podis.
El emperador ley la carta y vio que era de creencia, y como en todas las
cosas fuese muy liviano y desconcertado, sin ms mirar a otro consejo le dijo:
Ahora me decid la creencia de esta carta delante de todos estos que aqu
estn, que no me podra ms sufrir.
Don Guiln le dijo:
Seor, pues as os place, as sea. El rey Lisuarte, mi seor, os hace saber
cmo Salustanquidio y Brondajel de Roca y otros muchos caballeros con ellos
llegaron en su reino, y de vuestra parte le demandaron a su hija Oriana para ser
vuestra mujer, y l conociendo, vuestra virtud y grandeza, aunque esta princesa
fuere su derecha heredera y la cosa del mundo que l y la reina su mujer ms
amasen, por os tomar por hijo y ganar vuestro amor, contra la voluntad de todos
los de su reino se la dio con aquella compaa y atavos que a la grandeza de
vuestro estado y suyo convena. Y que entrados en la mar fuera de los trminos de
su reino, sali Amads de Gaula con otros muchos caballeros con otra flota, y
desbaratados los vuestros y muertos muchos con el prncipe Salustanquidio, y
presos Brondajel de Roca, y el arzobispo de Talancia, y el duque de Ancona, y
otros muchos con ellos, fue Oriana tomada y todas sus dueas y doncellas, y la
reina Sardamira y todos los presos y despojo fueron llevados a la nsula Firme,

donde la tienen. Y que desde all le han enviado mensajeros con algunos
conciertos, pero que los no ha querido or hasta que vos, seor, a quien este
hecho tanto toca, lo sepis, y vea cmo lo sents, hacindole saber que si as
como a l le parece que deben ser castigados, si os parece a vos que sea tan
breve que el tiempo largo no haga la injuria mayor.
Cuando el emperador esto oy fue muy espantado, y dijo con gran dolor de su
corazn:
Oh, cautivo emperador de Roma!, si t esto no castigas, no te cumple sola
una hora en este mundo de vivir y torn y dijo: Es cierto que Oriana es
tomada y mi primo muerto?
Cierto sin ninguna duda dijo don Guiln, que todo ha pasado como os
he dicho.
Pues ahora, caballero, os volved dijo el emperador y decid al rey
vuestro seor que esta injuria y la venganza de ella yo tomo a mi cargo, y que l
no entiende en otra cosa si no en mirar lo que yo har, que si deudo con l yo
quiero, no es para darle trabajo ni cuidado, sino para le vengar de quien enojo le
hiciere.
Seor dijo don Guiln, vos respondis como gran seor que sois y
caballero de gran esfuerzo, pero entiendo que lo habis con tales hombres que
bien ser menester lo de all con lo de ac. Y el rey mi seor hasta ahora est
bien satisfecho de todos los que enojo le han hecho, y as lo estar de aqu en
adelante. Y pues tan buen recaudo en vos, seor, hall, yo me partir, y mandad
poner en obra lo que cumple y muy presto, con tal aparejo como es menester para
tomar venganza sin que el contrario se reciba.
Con esto se despidi don Guiln del emperador, y no muy contento, que como
ste fuese un muy noble caballero y muy cuerdo y esforzado, y viese con tan poca
autoridad y liviandad hablar aquel emperador, gran pesar en su corazn llevaba de
ver al rey su seor en compaa de hombre tan desconcertado, donde no le poda
venir si por muy gran dicha no fuese, sino toda mengua y deshonra. Y as se volvi
por su camino llorando muchas veces la gran prdida que el rey su seor, por su
culpa, haba hecho en perder a Amads y a todo su linaje, y a otros muchos que
tanto valan y por su causa estaban en su servicio y ahora le eran tan grandes
enemigos.
Pues con mucho trabajo lleg a la Gran Bretaa y fue recibido del rey y de
todos los de la corte. Y luego habl con el rey y le dijo todo lo que en el emperador
hallado haba, y cmo se aparejaba para venir con gran prisa, y con esto le dijo:
Quiera Dios, seor, que del deudo de este hombre os venga honra, que as
Dios me ayude muy poco contento vengo de su autoridad, y no puedo creer que
gente que tal caudillo traiga haga cosa que buena sea.
El rey le dijo:
Don Guiln, mucho soy alegre de veros venido y bueno y con salud, y
teniendo yo a vos y a otros tales que me han de servir, solamente habremos
menester la gente del emperador, que aunque l no la rija ni la gue, vosotros

bastis para gobernar a l y a m, y pues l as lo toma, menester es que ac nos


halle con tal recaudo que vindolo no tenga en tanto su poder como lo ahora tiene.
As estuvo el rey aderezando todas las cosas que convenan con mucha
diligencia, que bien saba que sus contrarios no dejaban de llamar cuantas gentes
podan haber, que l supo cmo el emperador de Constantinopla, y el rey de
Bohemia, y el rey Perin y otros muchos llamaban sus gentes para las enviar a la
nsula Firme, y por cierto tena, segn la bondad de Amads y de todos aquellos
caballeros que con l estaban, que vindose con aquellos tan grandes poderes no
se podran sufrir de lo no buscar dentro en su reino. Y por esta causa nunca
cesaba de buscar ayudas de todas las partes, pues vea que le seran menester, y
tambin supo cmo el rey Arbigo y Barsinn, seor de Sansuea, y otros muchos
con ellos, aderezaban gran armada, y no podan pensar adonde acudiran.
Estando en esto lleg Brandoibs, y djole cmo el rey Cildadn se aparejaba para
cumplir su mandado, y que don Galvanes le suplicaba que le no mandase ser
contra Amads y Agrajes, su sobrino, y que si de esto contento no fuese, que l le
dejara libre y desembargada la nsula de Mongaza, como haba quedado al
tiempo que de l la recibi, que mientras l la tuviese fuese su vasallo, y cuando
no lo quisiese ser que dejndole la nsula quedase libre. El rey, como era muy
cuerdo, aunque su necesidad fuese grande, bien vio que don Galvanes tena
razn, y envile a decir que quedase, que aunque en aquella jornada no le
sirviese, despus vendra tiempo en que se pudiese enmendar. Pues dende a
pocos das lleg Filispinel, del rey Gasquiln de Suesa, y dijo al rey cmo le haba
recibido muy bien, y que con gran voluntad le vendra ayudar y combatirse con
Amads, por cumplir lo que tanto deseaba. Sabido por el rey gran aparejo tena,
acord de no dilatar y mand llamar a su sobrino Giontes, y dijo:
Sobrino, es menester que luego vayis lo ms presto que ser pudiere al
Patn, emperador de Roma, y le digis que yo estoy contento de lo que de su parte
don Guiln me dijo, y que yo voy a la mi villa de Vindilisora, porque es cerca del
puerto donde l ha de desembarcar, y que all llegar todas mis compaas y
estar en el campo en el real esperando su venida, que le ruego yo mucho que
sea lo ms presto que l pudiere, porque segn su gran poder y el mo, si luego en
el comienzo a nuestros contrarios sobramos de gentes, muchas ayudas les
faltarn de las que vendran poniendo dilacin, y vos, sobrino, no os partis de l
hasta venir en su compaa, que vuestra ida le pondr mayor gana y cuidado para
su venida.
Giontes le dijo:
Seor, por mi no quedar de ser cumplido lo que mandis.
El rey se parti luego para Vindilisora y mand llamar todas sus gentes. Y
Giontes se meti a la mar en una fusta guarnida y aderezada de lo que para
semejante viaje convena, as de marineros como de viandas para ir a Roma.

Captulo 105
Cmo Grasandor, hijo del rey de Bohemia, se encontr con Giontes y lo que le
avino con l.
Dicho os habemos cmo Grasandor se parti de casa de su padre el rey de
Bohemia en una fusta con veinte caballeros, para se ir a la nsula Firme. Pues
navegando por la mar la ventura que le gui topse una noche con Giontes,
sobrino del rey Lisuarte, que con su mandado iba a Roma al emperador, como ya
osteis, y vindose cerca los unos de los otros, Grasandor mand a sus marineros
que enderezasen contra aquella nao para la tomar, y Giontes, como no llevaba
otra compaa sino la que necesaria era para el gobernar de la fusta, y algunos
otros servidores, e iba en cosa que tanto cumpla al rey su seor, no pens en al
sino en se quitar de toda afrenta y cumplir su viaje segn le era mandado, mas
tanto no se pudo arredrar, que tomando no fuese y trado ante Grasandor as
armado como estaba y preguntle quin era y l le dijo que era un caballero del
rey Lisuarte, que iba con su mandado al emperador de Roma, y que si l por
cortesa le mandase soltar, y pudiese cumplir su camino que mucho se lo
agradecera, pues que causa ni razn ninguna haba para lo detener. Grasandor le
dijo:
Caballero, como quiera que yo espere de ser muy presto contra ese rey que
decs en ayuda de Amads de Gaula, y por esto no sea obligado a tratar bien a
ninguno de los suyos, quiero usar con vos de toda mesura y dejaros ir, a tal partido
que me digis vuestro nombre, y el mandado que al emperador llevis.
Giontes le dijo:
Si por no deciros mi nombre y a lo que voy ganase ms honra, y el rey mi
seor fuese ms servido, excusado sera preguntrmelo, pues que sera en vano:
pero porque mi embajada es pblica y en decirla con quien yo soy cumplo ms lo
que debo, har lo que me peds, sabed que a m llaman Giontes, y soy sobrino del
rey Lisuarte, y el mensaje que llevo es traer al emperador con todo su poder lo
ms presto que pueda para que se junte con el rey mi to; y vayan contra aqullos
que a la infanta Oriana tomaron en la mar, como entiendo que habis sabido,
porque cosa tan grande no se puede excusar de ser publicada en muchas partes.
Ahora os he dicho lo que saber queris; dejadme ir, si os pluguiere, mi camino.
Grasandor le dijo:
Vos lo habis dicho como, caballero. Yo os suelto que os vayis do
quisiereis, y venid presto con ese que decs que prestos hallaris los que buscis.
As se fue Giontes su camino, y Grasandor mand a uno de aquellos
caballeros que con l iban que en una barca que all llevaban, se tornase a su
padre y le dijese aquellas nuevas, y que pues el hecho estaba en tal estado, que
le peda por merced se avisase cuando el emperador o su gente moviese para ir al
rey Lisuarte, y que sin otro llamamiento que le fuese hecho, enviase toda su gente
a la nsula Firme con el conde Galtines, porque lo suyo siendo lo primero en
mucho ms sera tenido. Y as se hizo, que este rey de Bohemia sabido por l esta
nueva, luego mand partir su flota con mucha gente y bien armada, como aqul

que con mucha aficin y amor estaba de acrecentar la honra y provecho de


Amads. Grasandor tir por su mar adelante y sin ningn entrevalo lleg al puerto
de la nsula Firme, y como algunos de los de la nsula Firme los vieron, dijronlo a
Amads, y l mand que fuesen a saber quin vena en la nao, y as se hizo, y
cuando le dijeron que era Grasandor, hijo del rey de Bohemia, hubo muy gran
placer, y cabalg y fuese a la posada de don Cuadragante, y tomaron consigo a
Agrajes y furonlo a recibir, y cuando llegaron al puerto ya era salido de la mar
Grasandor y sus caballeros, y estaban todos a caballo, y cuando l vio venir a
Amads contra s adelantse de los suyos y fuelo a abrazar, y Amads a l, y djole:
Mi seor Grasandor, vos seis muy bien venido, y mucho placer he con
vuestra vista.
Mi buen seor dijo l, a Dios plega por la su merced que siempre
conmigo placer hayis, y que sea tan crecido como yo lo traigo en saber que el rey
mi padre y yo os podamos pagar algo de aquella gran deuda en que nos dejasteis,
y bien ser que sepis unas nuevas que en el camino por do vengo hall y con
tiempo pongis el remedio que cumple.
Entonces les cont todo lo que de Giontes supo, as como ya osteis que lo
aprendi y cmo desde all envi a su padre, para que en sabiendo que la gente
del emperador mova que l sin otro llamamiento enviase luego toda su gente, en
lo cual no pusiese duda alguna, sino que vendra antes que la de los contrarios, y
que de all perdiese cuidado del llamamiento, don Cuadragante dijo:
Si todos nuestros amigos con tal voluntad nos ayudan como este seor, no
temeremos mucho esta afrenta.
As se fueron al castillo y Amads llev a su posada a Grasandor e hizo
aposentar los suyos, y mandles dar todo lo que hubiesen menester, y envi a
todos aquellos seores que viniesen a ver a aquel prncipe tan honrado que les
era venido, y as lo hicieron, que luego vinieron todos a la posada de Amads as
vestidos de paos de guerra muy preciados, como siempre en los lugares que
algn reposo tenan lo haban acostumbrado; y cuando Grasandor les vio y tantos
caballeros, y de quien su fama por todas partes del mundo tan sonada era, mucho
fue maravillado y por muy honrado se tuvo en se ver en compaa de tales
hombres. Todos llegaron con mucha cortesa a lo abrazar y l a ellos, y le
mostraron mucho amor. Amads les dijo:
Buenos seores, bien ser que sepis lo que este caballero nos dijo de lo
que del rey Lisuarte supo.
Entonces se lo cont todo como ya lo osteis, y todos dijeron que sera bien
que fuesen enviados otros mensajeros a llamar la gente que apercibida estaba, y
as se hizo, y porque muy larga y enojosa sera esta escritura si por extenso se
dijesen las cosas que en estos viajes pasaron, solamente os contaremos que
llegados estos mensajeros a donde iban las gentes, por sus seores fueron
llamados, y metidos en sus naos caminaron todos a la nsula Firme, cada uno con
los que aqu se dir:

El buen rey Perin trajo de los suyos, y de sus amigos, tres mil caballeros. El
rey Tafinor de Bohemia envi con el conde Galtines mil y quinientos. Tantiles,
mayordomo de la reina Briolanja, trajo mil y doscientos caballeros. Branfil,
hermano de don Bruneo, trajo seiscientos caballeros. Landn, sobrino de don
Cuadragante, trajo de Irlanda seiscientos caballeros. E] rey Ladasn de Espaa
envi a su hijo don Brin de Monjaste dos mil caballeros. Don Gandales trajo del
rey Languines de Escocia, padre de Agrajes, mil y quinientos caballeros. La gente
del emperador de Constantinopla que trajo Gastiles su sobrino, fueron ocho mil
caballeros.
Todas estas gentes que la historia cuenta llegaron a la nsula Firme, y el
primero que all vino fue el rey Perin de Gaula, por la prisa que se dio y porque su
tierra estaba ms cerca que ninguna de las otras, y si l fue bien recibido de sus.
hijos y de todos aquellos seores, no es necesario decirlo, y asimismo el gran
placer que l con ellos hubo, y por l fue acordado que toda la gente de la nsula
Firme saliesen con sus tiendas y aparejos a una vega que debajo de la cuesta del
castillo estaba muy llana y muy hermosa, cercada de muchas arboledas, y en que
haba muchas fuentes, y as se hizo que desde all adelante todos estaban en real
en el campo, y as como la gente vena, as luego era all aposentada. Y desde
que todos fueron juntos, quin os podra decir qu caballeros, qu caballos y
armas all eran? Por cierto podris creer que en memoria de hombres no era, que
gente tan escogida y tanta como aqulla fuese en ninguna sazn junta en ayuda
de ningn prncipe como esta lo fue.
Oriana a quien mucho pesaba de esta discordia, no haca sino llorar y maldecir
su ventura, pues que la haba trado a tal estado que tan gran perdicin de gentes
(si Dios no lo remediase) a su causa fuese venida, pero aquellas seoras que con
ella estaban con mucha piedad y amor le daban consuelo, diciendo que ni ella ni
los que en su servicio estaban eran en cargo de nada de esto ante Dios ni ante el
mundo, y aunque no quiso la hicieron subir a lo ms alto de la torre, de donde toda
la vega y gente se pareca, y cuando ella vio todo aquel campo cubierto de gentes,
y tantas armas relucir y tantas tiendas, no pens sino que todo el mundo era as
asonado y cuando todas estaban mirando que en otra cosa no entendan, Mabilia
se lleg a Oriana y le dijo muy paso:
Qu os parece, seora, hay en el mundo quien tal servidor ni amigo como
vos tenis, tenga?
Oriana dijo:
Ay, mi seora y verdadera amiga! Qu har que mi corazn no puede sufrir
en ninguna manera lo que veo, que de esto no me puede redundar sino mucha
desventura, que de un cabo est este que deca, que es la lumbre de mis ojos y el
consuelo de mi triste corazn, sin el cual sera imposible poder yo vivir, y del otro
est mi padre, que aunque muy cruel he hallado, no le puedo negar aquel
verdadero amor que como hija le debo, pues cuitada de m, qu har?, que
cualquier de stos que se pierda siempre ser la ms triste y desventurada todos
los das de mi vida, que nunca mujer lo fue.

Y comenz a llorar apretando las manos una con otra. Mabilia la tom por ellas
y djole:
Seora, por Dios os pido que dejis estas congojas y tengis esperanza en
Dios, el cual muchas veces por mostrar su gran poder trae las cosas semejantes
de gran espanto, con muy poca esperanza de se poder remediar, y despus con
pensado consejo les pone el fin al contrario de lo que los hombres piensan, y as
seora puede acaecer en esto si a l le pluguiere, y puesto caso que la rotura por
l permitida est, habis de mirar que una fuerza tan grande como es la que os
hacen, que sin otro mayor no se poda remediar. Pues dad gracias a Dios que no
es cargo vuestro, como estos seores os han dicho.
Oriana como muy cuerda era, bien entendi que deca verdad, y algn tanto
fue consolada. Pues as estuvieron gran pieza mirando, y despus acogironse a
sus aposentamientos.
El rey Perin desde que vio toda la gente aposentada, tom consigo a
Grasandor, hijo del rey de Bohemia, y a Agrajes, y dijo que quera ver a Oriana, y
as fue con ellos al castillo, y mand a Amads y a don Florestn que quedasen
con la gente.
Oriana, cuando supo la venida del rey, mucho le plugo porque despus que l
por su rango hizo caballero a Amads de Gaula, llamndose el Doncel del Mar,
estando en casa del rey Languines de Escocia, padre de Agrajes, as como el
primero libro de esta historia lo cuenta, nunca lo haba visto, y junt consigo todas
aquellas seoras para lo recibir.
Pues el rey y aquellos caballeros llegados a su aposentamiento entraron
donde Oriana estaba, y el rey la salud con mucha cortesa, y ella a l muy
humildemente, y despus a la reina Briolanja y a la reina Sardamira y a todas las
otras infantas y seoras, y Mabilia vino a l e hinc los hinojos y qusole besar las
manos, mas las tir a si, y abrazla con muy crecido amor y djole:
Mi buena sobrina, muchas encomiendas os traigo de la reina vuestra ta y de
vuestra prima Melicia, como aqulla a quien mucho aman y precian, y Gandaln os
traer su mandado, que qued para venir con Melicia, que ser ahora aqu con
vos y har compaa a esta seora que tambin lo merece.
Mabilia le di]o:
Dios se lo agradezca por m, lo que, seor, me decs, y yo se lo servir en lo
que a mi mano venga, y mucho soy leda de la venida de mi prima, y as lo ser
esta princesa que ha gran tiempo que la desea ver por las buenas nuevas que de
ella se dicen.
El rey se torn a Oriana y djole:
Mi buena seora, la razn que me ha dado causa de sentir y me pesar
mucho de vuestra fatiga, aquella misma con mucho deseo me obliga de procurar
el remedio de ella, y por esto soy aqu venido donde a nuestro Seor plega me d
lugar que las cosas de vuestro servicio y honra sean acrecentadas como yo
deseo, y vos mi buena seora deseis, y mucho maravillado estoy del rey vuestro
padre, siendo tan cuerdo y tan cumplido en todas las buenas maneras que rey

debe tener, que en este caso que tanto a su honra y fama toda, tan cruda y
cortadamente se haya habido, y ya que lo primero tanto errado fuese, debiralo
enmendar en lo segundo, que me dicen estos seores que con mucha cortesa le
han requerido, y que no los quiso or, y si alguna excusa para su disculpa tiene, no
es l, salvo que los grandes yerros tienen esta dolencia, que no saben volver las
espaldas para se tornar al buen conocimiento, antes estando rigurosos en su
porfa, piensan con otros yerros, e insultos mayores dar remedio a los primeros,
pues el provecho y honra que de esto se le apareja, Dios, que es el verdadero
sabedor y juez de la gran sin justicia que os hace, lo sabe; que en esta cosa tan
sealada muy sealadamente mostrar su poder, y vos, mi seora, en l tened
mucha esperanza que l os ayudar y tornar en aquella grandeza que vuestra
justicia y gran virtud merece.
Oriana, como muy entendida era y todas las cosas mejor que otra mujer
conociese, miraba mucho al rey y parecile tambin as en su persona como en su
habla que nunca vio otro que as le pareciese, y bien conoci que aqul mereca
ser padre de tales, hijos, y que con mucha razn era loado, y corra, su fama por
todas las partes del mundo, por uno de los mejores. caballeros que en l haba, y
fue tan consolada en lo ver que si el amor que a su padre haba tan grande no
fuera, que en muy grandes congojas y cuidados la tena puesta, no tuviera en
nada que todo el mundo fuera contra ella, teniendo de su padre tal caudillo con la
gente que l gobernar esperaba, y djole:
Mi seor, qu gracias os puede dar de esto que me habis dicho una pobre
cautiva, desheredada doncella como yo lo soy? Por cierto no en otras ningunas
sino las que os han dado todas aqullas a quien con mucho peligro hasta aqu
socorrido habis que con servir a Dios en ello y ganar aqullas gran fama y prez
que entre las gentes habis ganado. Una cosa demando que por mi se haga,
adems de tan grandes beneficios que de vos mi buen seor recibo, que es que
en todo lo que la concordia se pudiere poner se ponga con el rey mi padre, porque
no solamente nuestro seor ser servido en se excusar muertes de tantas gentes,
mas yo me tendra por la ms bien aventurada mujer del mundo si acabarse
pudiese.
El rey le dijo:
Las cosas son llegadas en tal estado, que muy dificultoso sera poderse
hallar la igualeza de las partes. Pero muchas veces acaece que en el extremo de
las roturas se halla la concordia, que con mucho trabajo hasta all hallar no se
pudo, y as en esto puede acaecer, y si tal se hallase podis vos, mi buena seora,
ser cierto, que as por el servicio de Dios como por el vuestro con toda aficin ser
por mi voluntad otorgado, como aqul que desea mucho serviros.
Oriana se lo agradeci con mucha humildad, como aqulla en quien toda virtud
reinaba ms que en otra mujer.
En este comedio que el rey Perin con Oriana hablaba, Agrajes y Grasandor
hablaban con la reina Briolanja y con la reina Sardamira y Olinda y las otras
seoras, y cuando Grasandor vio a Oriana y aquellas seoras tan extremadas en
hermosura y gentileza de todas cuantas l haba visto ni odo, estaba tan

espantado que no saba qu decir, y no poda creer sino que Dios por su mano las
haba hecho, y comoquiera que a la hermosura de Oriana, y la reina Briolanja y
Olinda, ninguna se poda igualar si no fuese Melicia, que por venir estaba, tambin
le pareci el buen donaire y gracia y gentileza de la infanta Mabilia, y su gran
honestidad que desde aquella hora adelante nunca su corazn fue otorgado de
servir ni amar a ninguna mujer como aqulla, y as fue preso su corazn que
mientras ms la miraba ms aficin le pona, como en semejantes tiempos y actos
suele acaecer.
Pues estando as, casi como turbado, como caballero mancebo que nunca del
reino de su padre haba salido, pregunt a Agrajes que por cortesa le quisiese
decir los nombres de aquellas seoras que all con Oriana estaban. Agranjes le
dijo quines eran todas, y la grandeza de sus estados, y como an Mabilia
estuviese con el rey Perin y con Oriana, tambin le pregunt por ella, y Agrajes le
dijo cmo era su hermana y que creyese que en el mundo no haba mujer de
mejor talante ni ms amada de cuantos la conocan. Grasandor call, que no dijo
nada y bien juzg por su corazn que Agrajes deca verdad, y as era, que todos
cuantos esta infanta Mabilia conocan, la amaban por la grande humildad y gracia
que en ella haba.
As estando con mucho placer por se lo dar a Oriana, que alegrar no se poda,
la reina Briolanja dijo a Agrajes:
Mi buen seor y gran amigo, yo he menester de hablar con don
Cuadragante y Brin de Monjaste delante vos sobre un caso, y rugoos mucho
que lo hagis venir antes que os vayis.
Agrajes le dijo:
Seora, eso luego se har.
Y mand a uno suyo que los llamase, los cuales vinieron, y la reina los apart
con Agrajes y les dijo:
Mis seores, ya sabis el peligro en que me vi, donde despus de Dios la
bondad de vosotros me libr, y cmo metisteis en mi poder a aqul mi primo Trin,
el cual yo tengo preso y pensando mucho qu har de l, de un cabo veo ser este
hijo de Abiseos, mi to, que a mi padre a tan gran tuerto y traicin mat, y que la
simiente de tal mal hombre debera perecer porque sembrada por otras partes no
pudiesen nacer de ella semejantes traiciones, y de otro constrindome el gran
deudo que con l tengo, y que muchas veces acaece ser los hijos muy diversos de
los padres y que el acometimiento que ste hizo fue como mancebo por algunos
malos consejeros como le he sabido, no me s determinar en lo que haga, y por
esto os hice llamar, para que, como personas que en esto y en todo vuestra gran
discrecin alcanza lo que hacer se debe, me digis vuestro parecer.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Mi buena seora, vuestro buen seso ha llegado tanto al cabo lo que en este
caso decir se podra, que no queda que aconsejar salvo traeros a la memoria que
una de las causas por donde los prncipes y grandes son loados, y sus estados y
personas seguras, es la clemencia, porque con sta sigue la doctrina de aqul

cuyos ministros son, al cual haciendo las personas lo que deben, se debe referir
todo lo restante, y sera bien que porque ms vuestra duda se aclarase en
determinar el un camino de los que, seora, habis dicho, lo mandaseis aqu venir
y hablando con l por la mayor parte se podra juzgar algo de lo que vendra, o
venir por el cabo en ausencia suya se podra.
Todos lo tuvieron por bien, y as se hizo, que la reina rog al rey Perin que se
detuviese alguna pieza hasta que con aquellos caballeros tomasen conclusin de
un caso en que mucho le iba.
Venido Trin, pareci ante la reina con mucha humildad, y con tal presencia
que bien daba a entender el gran linaje donde vena. La reina le dijo:
Trin, si yo tengo causa de os perdonar o mandar poner en ejecucin la
venganza del yerro que me hicisteis, vos lo sabis, pues tambin os es notorio lo
que vuestro padre al mo hizo. Pero comoquiera que las cosas hayan pasado,
conociendo que el mayor deudo que en este mundo yo tengo sois vos, soy movida
no solamente a haber piedad de vuestra juventud, habiendo en vos el
conocimiento que de razn haber debis, mas a os tener en aquel grado y honra
que si de enemigo que me habis sido me fueseis amigo y servidor. Pues yo
quiero que delante de estos caballeros me digis vuestra voluntad, y sea tan
enteramente que buena o al contrario parezca, sin tener en vuestra boca sino
aquella verdad que hombre de tan alto lugar debe.
Trin, que otra peor nueva esperaba, dijo:
Seora, en lo que a mi padre toca, no s responder, porque la tierna edad
en que yo qued me excusa en lo mo, cierto es que as por mi querer y voluntad,
como por la de otros muchos que me aconsejaron, yo quisiera poneros en tal
estrecho y a m en tanta libertad que pudiera alcanzar el estado que la grandeza
de mi linaje demanda, pero pues que la fortuna as en lo primero de mi padre y mis
hermanos como en esto segundo me ha querido ser tan contraria no queda para
m reposo, salvo conociendo ser vos la derecha heredera de aquel reino que de
nuestros abuelos qued, y la gran piedad y merced que me hacis, alcance con
muchos servicios y por vuestra voluntad lo que por fuerza mi corazn alcanzar
deseaba.
Pues si vos, Trin dijo la reina, as lo hacis, y me sois leal vasallo, yo
os ser no solamente prima, ms hermana verdadera, y de m alcanzaris
aquellas mercedes con que vuestra honra sea satisfecha, y vuestro estado
contento.
Entonces, Trin hinc los hinojos y besle las manos, y de all adelante este
Trin le fue a esta reina tan leal en todas las cosas, que as como ella misma todo
el reino mandaba. Donde los grandes deben tomar ejemplo para ser inclinados a
perdn y piedad en muchos casos que se requiere tener con todos, y muy mejor
con sus deudos, agradeciendo a Dios que siendo en una sangre y de un abalorio,
los hizo seores de ellos, y a ellos sus vasallos, y aunque algunas veces yerren,
sufrir el enojo, considerando el gran seoro que sobre ellos tienen. La reina le
dijo:

Pues apartando de m todo enojo, y dejndoos en vuestro libre poder, quiero


que tomando cargo de gobernar y mandar esta mi gente hagis aquello que la
voluntad de Amads fuere.
Mucho loaron aquellos caballeros lo que esta muy hermosa y apuesta reina
hizo. Y de all adelante este caballero por ellos fue muy allegado y honrado, como
adelante ms largamente se dir, y por todos los otros que su bondad y gran
esfuerzo conocieron.
El rey Perin se despidi de Oriana y de aquellas seoras, y con aquellos
caballeros se torn al real. Y la reina Briolanja encarg mucho a Agrajes que
hiciese conocer a Trin su primo con Amads y le dijese todo lo que con l haba
pasado, y as se hizo, que todo se lo cont por extenso.
Pues llegado el rey Perin al real hall que entonces llegaba all Balais de
Carsante con veinte caballeros de su linaje muy buenos y muy bien armados y
aparejados para servir y ayudar a Amads y quiero que sepis que este caballero
fue uno de los caballeros que Amads sac de la cruel prisin de Arcalaus el
Encantador con otros muchos, y el que cort la cabeza a la doncella que junto a
Amads y su hermano don Galaor para que se matasen, y por cierto, si por ste no
fuera, al uno de ellos convena morir o entrambos, as como primer libro de esta
historia lo cuenta. Este Balais dijo al rey y a aquellos caballeros cmo el rey
Lisuarte estaba en real cerca de Vindilisora y que, segn le haban dicho, que
podra tener hasta seis mil de caballo y otras gentes de pie, y que el emperador de
Roma era llegado al puerto con gran flota, y toda la gente sala de la mar y
asentaban su real cerca del rey Lisuarte, y que asimismo era venido Gasquiln,
rey de Suesa, y que traa ochocientos caballeros de muy buena gente, y el rey
Cildadn era ya all pasado con doscientos caballeros, y que crea que en esos
quince das, no movieran de all, porque la gente vena muy fatigada de la mar.
Esto pudo muy bien saber este Balais de Carsante, porque un castillo muy bueno
que l tena era en el seoro del rey Lisuarte, y estaba en tal comarca donde sin
mucho trabajo podra saber las nuevas de la gente.
As pasaron aquel da holgando por aquellos campos, aderezando todos sus
armas y caballos para la batalla, aunque las armas todas eran hechas de nuevo,
tan ricas y tan lucidas, como adelante se dir.
Otro da, de gran maana, lleg al puerto el maestro Helisabad con la gente de
Grasinda en que venan quinientos caballeros y arqueros. Cuando Amads lo supo
tom a Angriote y a don Bruneo, y fue a los recibir con aquella voluntad y amor
que la razn le obligaba, e hicieron salir toda la gente de la mar y aposentronla
en el real con la otra y Libeo, sobrino del maestro, con ella como su capitn. Y
ellos tomaron al maestro entre s y con mucho placer lo llevaron al rey Perin y
Amads le dijo quin era y lo que por l haba hecho, como la tercera parte de esta
historia lo cuenta en la muerte del Endriago, y cmo no les pudiera venir a tal
tiempo persona que tanto les aprovechase. El rey lo recibi bien y de buen talante,
y djole:

Mi buen amigo, quede para despus de la batalla, si vivos furemos, la


disputa a quien debe agradecer ms Amads mi hijo, a m, que despus de Dios
de nada lo hice, o a vos, que de muerto lo tornasteis vivo.
El maestro le bes las manos, y con mucho placer le dijo:
Seor, sea as como lo mandis, que hasta que ms se vea no quiero daros
la ventaja de a quin es ms obligado.
Todos hubieron placer de lo que el rey dijo y de la respuesta del maestro
Helisabad, y luego dijo al rey:
Mi seor, yo os traigo dos nuevas que os cumplen saber, y son: que el
emperador de Roma es ya partido con su flota, en la cual, segn soy certificado de
personas que all envi, lleva diez mil caballos, y as mismo me lleg mandado de
Gastiles, sobrino del emperador de Constantinopla, como ya era dentro en la mar
con ocho mil caballos que su to envi en ayuda de Amads, y que a su creer este
tercero da ser en el puerto.
Todos cuantos lo oyeron fueron mucho alegres y muy esforzados con tales
nuevas, especial la gente de ms baja condicin, pues as como os estaba el rey
Perin con toda aquella compaa, atendiendo la gente que vena y aderezando las
cosas necesarias a la batalla.

Captulo 106
Cmo el emperador de Roma llego a la Gran Bretaa con su flota, y de lo que l y
el rey Lisuarte hicieron.
Dice la historia que Giontes, sobrino del rey Lisuarte, despus que de
Grasandor se parti, como habis odo, l se fue derechamente a Roma, y as con
su prisa como con la que el emperador se daba, muy prestamente fue armada
gran flota y guarnecida de aquellos mil caballeros que ya os contamos, y luego el
emperador se meti en la mar, y sin ningn embargo que en el camino hubiese,
lleg en la Gran Bretaa a aquel puerto de la comarca de Vindilisora, donde saba
que el rey Lisuarte estaba, y como l lo supo, cabalg con muchos hombres
buenos, y con aquellos dos reyes, el rey Cildadn, y fuelo a recibir y cuando lleg
ya toda la ms de la gente era de la mar salida, y el emperador con ella; y como
se vieron furonse a abrazar y recibironse con mucho placer. El emperador le
dijo:
Si alguna mengua o enojo vos, rey, habis por mi causa recibido, yo estoy
aqu que con doblada victoria vuestra honra ser satisfecha, y as como yo slo fui
la causa de ello, as querra que slo con los mos se me diese lugar para tomar la
venganza, porque a todos fuese ejemplo y castigo que a tan alto hombre como yo
soy ninguno se atreviese a enojar.
El rey le dijo:
Mi buen amigo y seor, vos y vuestra gente vens maltratados de la mar,
segn el largo camino; mandadlos salir aposentar y refrescarn del trabajo
pasado, y entre tanto habremos aviso de nuestros enemigos y sabido podris
tomar el lugar y consejo que ms os placer.
El emperador quisiera que luego fuera la partida, mas el rey, que mejor que l
saba lo que necesario era, y con quien haba la cuestin, detvolo hasta el tiempo
convenible, que bien vea que en aquella batalla estaba todo su hecho.
As estuvieron en aquel real bien ocho das allegando la gente que de cada da
vena al rey.
Pues acaeci que andando un da el emperador y los reyes y otros muchos
caballeros cabalgando por aquellas vegas y prados alrededor del real, que vieron
venir un caballero armado en su caballo y un escudero con l que le traa las
armas, y si alguno me preguntase quin era yo le dira que Enil, el buen caballero,
sobrino de don Gandales, y como al real lleg pregunt si estaba all Arquisil, un
pariente del emperador Patn, y fuele dicho que s, y que cabalgaba con el
emperador, y cuando esto oy fue muy alegre, y fuese donde vio andar la gente,
que bien pens que all estara, y cuando a ellos lleg, hall que el emperador y
aquellos reyes estaban hablando en un prado cerca de una ribera en las cosas
que a la batalla pertenecan, y Enil supo que con ellos estaba Arquisil, y l se fue
para ellos y saludlos muy humildemente, y ellos le dijeron que fuese bien venido,
y qu demandaba. Enil, cuando esto oy, dijo:

Seores, vengo de la nsula Firme con mandado de aquel noble caballero


Amads de Gaula, mi seor, hijo del rey Perin, a un caballero que se llama
Arquisil.
Cuando esto oy Arquisil que por l preguntaba, dijo:
Caballero, yo soy el que vos demandis; decid lo que quisiereis, que odo
ser.
Enil le dijo:
Arquisil, Amads de Gaula os hace saber cmo llamndose el Caballero de
la Verde Espada, estando en la corte del rey Tafinor de Bohemia, lleg all un
caballero llamado don Garadn con otros once caballeros a le acompaar, de los
cuales vos fuisteis el uno, y que l hubo batalla con el dicho don Garadn, en la
cual fue vencido y muerto como vos visteis. Y que luego, otro da, la hubo con vos
y con vuestros compaeros l y otros caballeros como se asent, y que siendo vos
y ellos vencidos os tom en su prisin. De la cual, a ruego vuestro, se hizo libre, y
que le prometisteis como leal caballero que cada que por l fueseis requerido os
tomarais en su poder, y ahora por mi os llama que cumplis lo que hombre de tan
alto lugar y tan buen caballero como vos sois debe cumplir.
Arquisil dijo:
Cierto, caballero, en todo lo que habis dicho, habis dicho verdad, que as
pas como decs; solamente queda si aquel caballero que se llamaba de la Verde
Espada, si es Amads de Gaula.
Algunos caballeros de los que all estaban le dijeron que sin duda lo poda
creer. Entonces, Arquisil dijo al emperador:
Odo habis, seor, lo que este caballero me pide, de que no me puedo
excusar, sino cumplir lo que soy obligado, porque podis creer que l me dio la
vida y me quit que no me matasen aqullos que gran voluntad lo tenan, y por
esto, seor, suplico no os pese de mi ida, que si la dejase en tal caso no era razn
que hombre tan poderoso y de tan alto linaje como vos me tuviese por su deudo ni
en su compaa.
El emperador, como era muy acelerado y las ms veces miraba ms al
contentamiento de su pasin o aficin que a la honestidad de la grandeza de su
estado, dijo:
Vos, caballero, que de parte de Amads habis venido, decidle que harto
debe estar de me hacer los enojos que los pequeos suelen a los grandes hacer,
que de otra manera bien apartado est, y que venido es el tiempo en que l sabr
quin yo soy, y lo que puedo, y que me no escapar en ninguna parte, ni en esa
cueva de ladrones en que se acoge, que no me pague lo que me ha hecho con las
setenas a la satisfaccin de mi voluntad; y vos, Arquisil, cumplid lo que os piden,
que no tardar mucho que vos no meta en mano este de quien soy preso, para
que hagis de ello lo que os placer.
Enil, cuando aquello oy, fue saudo, pospuesto todo temor dijo:

Bien creo, seor, que Amads os conoce, que ya otra vez os vio ms como
caballero andante que como gran seor, y asimismo vos a l, que no os partisteis
de su presencia tan livianamente. Pues en lo de ahora, as como vos vens de otra
forma, as l viene a os buscar, lo pasado jzguelo quien lo sabe, y Dios lo por
venir, que a l sin otro alguno es dado.
Como el rey Lisuarte aquello odo hubo, recel que por mandado del
emperador aquel caballero algn dao recibiese, de lo cual l sentira gran pesar,
y as lo haba habido de todo lo que le haba odo decir, porque muy apartado era
de su condicin, sino como rey honesto en la palabra y en la obra muy riguroso,
antes que el emperador nada dijese, tomle por la mano y djole:
Vamos a nuestras tiendas, que es tiempo de cenar, y este caballero goce de
la libertad que los mensajeros suelen y deben tener.
As se fue el emperador tan saudo, como si el enojo fuera con otra tan grande
como l. Arquisil llev a Enil a su tienda, e hzole mucha honra, y luego se arm y
cabalgando en su caballo fue con l. Pues aqu no cuenta de cosa que le
acaeciese, sino que llegaron a la nsula Firme en paz y concordia, y como cerca
del real fueron y Arquisil vio tanta gente, que ya la del emperador de
Constantinopla era llegada, fue mucho maravillado de lo ver. Y call, que no dijo
nada, antes mostr que no lo miraba. Y Enil lo llev a la tienda de Amads, donde
as de l como de otros muchos nobles caballeros fue muy bien recibido. Pues as
estuvo Arquisil cuatro das que Amads le traa consigo, y le mostraba toda la
gente, y los sealados caballeros, y decale sus nombres, los cuales, por sus
bondades y grandes hechos de armas, eran muy conocidos por todas partes del
mundo. Mucho se maravillaba de ver tal caballera, en especial de aquellos muy
hermosos caballeros, que bien crea que si algn revs el emperador haba de
haber no era sino por stos, que de la otra gente no tema mucho ni se curaba de
ellos, si tales caudillos no tuviesen, que el esfuerzo todos los de su parte, y bien
vio que el emperador su seor haba menester grande aparejo para les dar batalla,
y tenase por malaventurado ser en tal tiempo preso, que si muy lejos estuviese
oyendo decir de una cosa tan sealada y tan grande como aqulla, vendra ser en
ella, pues en ella estando y no lo poder ser, tenase por el ms desventurado
caballero del mundo, y cay en tal pensamiento que si lo sentir ni querer las
lgrimas le caan por las haces, y con esta gran congoja acord de tentar la virtud
y nobleza de Amads. As fue que estando el esforzado Amads y otros muchos
grandes seores y esforzados caballeros en la tienda del rey Perin, y Arquisil con
ellos, que an no era dicho dnde haba de tener prisin, l se levant donde
estaba y dijo al rey:
Seor, la vuestra merced sea de me or delante estos caballeros con Amads
de Gaula.
El rey le dijo que de grado le oira todo lo que l tuviese por bien de decir.
Entonces Arquisil cont all todo lo que le aconteci en la batalla que don Garadn
y l y otros sus compaeros hubieron con Amads y con los caballeros del rey de
Bohemia y cmo fueron vencidos y maltratados, y muerto don Garadn, y cmo
Amads, por su gran mesura, le quit a l de las manos de aqullos que gran
sabor e intencin tenan de lo matar, y cmo a ruego y peticin suya le solt y dej

ir y pudiese dar algn reparo a sus amigos, que llagados estaban, dejndole en
prenda su fe y su palabra como su preso, de lo acudir cada que por l fuese
requerido, como ms largo lo cuenta la parte tercera de esta historia, y que ahora
fuera por Amads llamado, y era venido, como todos vean, para cumplir su
palabra y estar en aquella parte donde por l le fuese mandado y sealado; pero
que si Amads, usando con l de aquella liberalidad que su gran mesura y virtud
con todos los a su gracia y ayuda haban menesteres acostumbrado, tena en le
dar licencia para que en aquella batalla que se esperaba dar tan sealada en el
mundo pudiese al emperador su seor servir como deba, que l prometa, como
leal y buen caballero, delante de l y de todos los que all presentes seran, si vivo
quedase, de venir donde le fuese mandada a cumplir su prisin. Amads, que a la
sazn en pie con l estaba, por le honrar, le respondi:
Arquisil, m buen seor, si yo hubiese de mirar a las soberbias y demasiadas
palabras del emperador vuestro seor, con mucho rigor y gran crueldad tratara
todas sus cosas sin temer que por ello en ninguna desmesura cayese; mas como
vos sin cargo seis y el tiempo nos haya trado a tal estado que la virtud de cada
uno de nos ser manifiesta, tengo por bien de venir en lo que pedido habis y doy
os licencia que podis ser en esta batalla, de la cual sin peligro saliendo seis en
esta nsula dentro de diez das a cumplir lo que por m y los de mi parte os fuere
mandado.
Arquisil se lo agradeci mucho y as lo prometi.
Algunos podrn decir que por cul razn se hace tanta mencin de un
caballero tal como ste, tan poco nombrado en esta tan gran historia. Digo que la
causa de ello es as, porque en lo pasado ste con mucho esfuerzo, trat todas las
afrentas que por l pasaron, como adelante oiris, por su gran linaje y noble
condicin lleg a ser emperador de Roma y siempre tuvo a Amads, que fue la
principal causa de alcanzar un tan gran seoro, en lugar de verdadero hermano,
como cuando sea tiempo y sazn ms largo se recontar.
Pues de all salidos aquellos seores, recogidos en sus tiendas y albergues,
Arquisil se arm, y cabalgando en su caballo se despidi de Amads y todos los
que con l estaban y se torn por el camino que viniera, y no cuenta la historia de
cosa que le acaeciese, sino que lleg a la hueste del emperador, donde dio a
todos mucho placer con su venida, y aunque muchas cosas le preguntaron, no
quiso decir sino solamente la gran cortesa que de aquel noble caballero Amads
haba recibido, que bien podis creer que sus cortesas eran tales y tantas que
apenas en ningn caballero en aquel tiempo se podran hallar. Y quiero que sepis
que la causa porque estos caballeros caminaban tan largos caminos sin aventura
hallar, como en los tiempos pasados, era porque no entendan todos en otra cosa
salvo en aderezar y aparejar las cosas necesarias para la batalla, que
entremeterse en las otras demandas que a sta empachasen les semejaba segn
la grandeza de aquella afrenta, que era cosa de menos valor.
Llegado Arquisil al real, habl con el emperador aparte, y djole la verdad de
todo, as de la gran gente de sus contrarios como de los caballeros sealados que
all estaban, de los cuales le cont por nombre todos los ms de ellos, y cmo
Amads de Gaula le haba dado licencia para ser en aquella batalla, y en ello no le

penaba mucho, y que lo que haba sabido era que en sabiendo que l mova de
all con la hueste, movera luego para l sin ningn temor y de que todo le avisaba
porque hiciese lo que ms cumpla a su servicio.
El emperador cuando esto oy, aunque muy soberbio y desconcertado fuese,
como odo habis, y as lo era cierto en todas las cosas que haca, conociendo la
bondad de este caballero, por la cual l le tena mucho amor y que no le dira sino
la verdad, cuando esto oy fue desmayado, as como lo suelen ser todos aqullos
que su esfuerzo dependen ms en palabras que en obras, y no quisiera ser puesto
en aquella demanda, que bien conoci la gran diferencia de la una gente a la otra
y nunca l pens, segn el gran poder suyo, junto con el del rey Lisuarte, que
Amads tuviera facultad ni aparejo para salir de la nsula Firme y que all lo
cercaran, as por la tierra como por la mar, de manera que, o por hambre o por
otro castigo alguno, pudiera cobrar a Oriana y la falta y mengua que sobre su
honra tena, y de all adelante, mostrando ms esperanza y esfuerzo que en lo
secreto tena, procur de se conformar con la voluntad del rey Lisuarte y de
aquellos hombres buenos.
As estuvieron en aquel real quince das, tomando alarde y recibiendo los
caballeros que de cada da les venan, as que hallaron que eran por todos estos
que se siguen: el emperador trajo diez mil de caballo. El rey Lisuarte, mil
quinientos; Gasquiln, rey de Suesa, ochocientos. El rey Cildadn, doscientos.
Pues todo aderezado, mand el emperador y los reyes que el real moviese y la
gente fuese detenida en aquella gran vega por donde haban de caminar, y as se
hizo, que puestos todos en sus batallas, el emperador hizo de su gente tres haces.
La primera dio a Floyn, hermano del prncipe Salustanquidio, con dos mil y
quinientos caballeros. La segunda dio a Arquisil, con otros tantos. Y l qued con
los cinco mil para les hacer espaldas, y rog al rey Lisuarte que tuviese por bien
que l llevase la delantera, y as se hizo, aunque l ms quisiera llevarla a su
cargo, porque no tena en mucho aquella gente y haba miedo que del
desconcierto de ellos les podra venir algn gran revs; pero otorglo por le dar
aquella honra. Lo cual, en semejantes casos, es mal mirado, que apartada toda
aficin se debe seguir lo que la razn gua.
El rey Lisuarte hizo de sus gentes dos haces; en la una puso con el rey Arbn
de Norgales tres mil caballeros y que fuesen con l Norandel, su hijo, y don Guiln
el Cuidador, y don Cendil de Ganota, y Brandoibs, y dio de su gente mil
caballeros al rey Cildadn y a Gasquiln, con tres mil que ellos tenan, que fuese
otra haz, y los otros tom consigo y dio l su estandarte al bueno de don
Grumedn, que con mucho pesar y angustia de su corazn miraba aquel troque
tan malo que el rey Lisuarte haba hecho en dejar la gente que contraria tena por
la que llevaba.
Pues hecho esto y concertadas las haces, movieron por el campo tras el
fardaje que iba a sentar real con los aposentadores. Quin os podra decir los
caballos y armas tan ricas y tan lucidas y de tantas maneras como all iban? Por
cierto, muy gran trabajo sera en lo contar, solamente se dirn de ellas que el
emperador y los reyes y otros algunos sealados caballeros llevaban; pero esto
ser cuando el da de la batalla se armaren para entrar en ella. Mas ahora no

hablaremos de ellos hasta su tiempo, y contar se ha lo que hizo el rey Perin y


aquellos seores que con l estaban en el real cabe la nsula Firme.

Captulo 107
Cmo el rey Perin mova la gente del real contra sus enemigos, y cmo reparti
las haces para la batalla.
Dice la historia que este rey Perin, como fuese un caballero muy cuerdo y de
grande esfuerzo y hasta all siempre la fortuna le haba ensalzado en lo guardar y
defender su honra, y se viese en una tan sealada afrenta, en que su persona e
hijos y todos los ms de su linaje se haban de poner y conociese al rey Lisuarte
por tan esforzado y vengador de sus injurias, que al emperador ni a su gente no lo
preciaba tanto como nada, en saber su condicin, que siempre estaba pensando
en lo que menester era porque bien se tena por dicho que si la fortuna contraria le
fuese que aquel rey como can rabioso no dara a su voluntad contentamiento con
el vencimiento primero, antes con mucha diligencia y rigor, no teniendo en nada
ningn trabajo, los buscara donde quiera que fuesen, como l tena pensado
siendo vencedor de lo hacer, y a vueltas de las otras cosas que eran necesarias
de proveer, tena siempre personas en tales partes de quien supiese lo que sus
enemigos hacan, de los cuales luego fue avisado cmo la gente vena ya contra
ellos y en qu orden.
Pues sabido esto, luego otro da de maana se levant y mand llamar todos
los capitanes y caballeros de gran linaje, y djoselo, y como su parecer era que el
real se levantase y la gente junta en aquellos prados se hiciese esparcimiento de
las haces por que todos supiesen a qu capitn y sea haban de acudir, y que
hecho esto moviesen contra sus enemigos con gran esfuerzo y mucha esperanza
de los vencer con la justa demanda que llevaban. Todos lo tuvieron por bien, y con
mucha aficin le rogaron que as por su dignidad real y gran esfuerzo y discrecin
tomase a su cargo de lo regir y gobernar en aquella jornada, y que todos le seran
obedientes, l le otorg, que bien conoci que pendan lo justo y no se poda con
razn excusar de ello.
Pues mandndolo poner en obra, el real fue levantado y la gente toda armada
y a caballo puesta en aquella gran vega. El buen rey se puso en medio de todos,
en un caballo muy hermoso y muy grande, y armado de muy ricas armas y tres
escuderos que las armas llevaban y diez pajes en diez caballos, todos de una
divisa que por la batalla anduviesen y socorriesen a los caballeros con ellos que
menester los hubiesen, y como l era ya de tanta edad que los ms de la cabeza y
barba tuviese blanco y el rostro encendido con el calor de las armas, y de la
grandeza de corazn, y como todos saban su gran esfuerzo pareca tambin y
tanto esfuerzo dio a la gente que lo estaba mirando que les haca perder todo
pavor, que bien cuidaban que, despus de Dios, aquel caudillo sera causa de les
dar la gloria de la batalla, y as estando mir a don Cuadragante y djole:
Esforzado caballero, a vos encomiendo la delantera, y t, mi hijo Amads, y
Angriote de Estravaus, y don Gavarte de Val Temeroso, y Enil, y Balais de
Carsante, y Landn, que le hagis compaa con los quinientos caballeros de
Irlanda y mil quinientos de los que yo traje. Y vos, mi buen sobrino Agrajes, tomad
la segunda haz, y vayan con vos don Bruneo de Bonamar y Branfil, su hermano,
con la gente suya y con la vuestra, en que seris mil seiscientos caballeros. Y vos,

honrado caballero Grasandor, que tomis la haz tercera. Y t, mi hijo don


Florestn, y Dragons, y Landn de Fajarque, y Elin el Lozano, con la gente de
vuestro padre el rey y con Trin y la gente de la reina Briolanja, que seris dos mil
y setecientos caballeros, le haced compaa.
Y dijo a don Brin de Monjaste:
Y vos, honrado caballero, mi sobrino, habed la cuarta haz con vuestra gente
y con tres mil caballeros de los del emperador de Constantinopla, as que llevaris
cinco mil caballeros, y vayan con vos Mancin de la Puente de la Plata, y
Sadamn, y Urlandn, hijo del conde de Urlanda.
Y mand a don Gandales que tomase mil caballeros de los suyos y socorriese
a las mayores prisas. Y el rey tom consigo a Gastiles con la gente que del
emperador le quedaba y psose debajo de su sea y rog a todos que as mirasen
por ella como si el emperador all en persona estuviese.
Concertadas las haces como habis odo, movieron todos en sus rdenes por
aquel campo, tocando muchas trompetas y otros muchos instrumentos de guerra.
Oriana y las reinas y las infantas y dueas y doncellas estbanlos mirando y
rogaban a Dios de corazn les ayudase y si su voluntad fuese los pusiese en paz.
Mas ahora deja la historia de hablar de ellos, que se iban a juntar contra sus
enemigos como os, y torna a Arcalaus el Encantador.

Captulo 108
Cmo, sabido por Arcalaus el Encantador todas estas gentes se aderezaban para
pelear, envi a ms andar a llamar al rey Arbigo y sus compaas.
Arcalaus el Encantador, as como odo habis, tena apercibido al rey Arbigo
y a Barsinn, seor de Sansuea, y al rey de la Profunda nsula, que haba huido
de la batalla de los siete reyes y a todos los parientes de Dardn el Soberbio, y
como supo que las gentes eran venidas al rey Lisuarte y a Amads, envi con
mucha prisa un caballero su pariente, que se llamaba Garn, hijo de Grumn, el
que Amads mat, cuando a l y a otros tres caballeros con Arcalaus el
Encantador les tom a Oriana, as como el libro primero de la historia lo cuenta, y
mandle que no holgase da ni noche hasta lo hacer saber a todos estos reyes y
caballeros y les diese mucha prisa en su venida, y l qued en sus castillos,
llamando a sus amigos y los del linaje de Dardn y allegando la ms gente que
poda. Pues este Garn lleg al rey Arbigo, el cual hall en la gran su ciudad
llamada Arbiga, que era la ms principal de todo su reino, del nombre de la cual
todos los reyes de all se llamaban Arbigos, y porque su seoro alcanzaba gran
parte en la tierra de Arabia, y habla con l todo lo que Arcalaus le haca saber y
con todos los otros que sus gentes tenan apercibidas, y sabido por ellos aquella
nueva, luego, sin ms tardar, las llamaron, y fueron todos, unos y otros, juntos y
asonados cerca de una villa muy buena del seoro de Sansuea, la cual haba
nombre Califn, y asentaron sus tiendas en aquellos campos, y seran por todas
hasta doce mil caballeros, y all concertaron toda su flota, que fue asaz grande y
de buena gente, con las ms viandas que haber pudieron, como aqullos que iban
a reino extrao, y con mucho placer y tiempo aderezado fueron por su mar
adelante, y a los ocho das aportaron en la Gran Bretaa, a la parte donde
Arcalaus tena un castillo muy fuerte, puerto de mar. Arcalaus tena ya consigo
seiscientos caballeros muy buenos, que todos los ms de ellos desamaban mucho
al rey Lisuarte y a Amads, porque como a malos siempre lo haban corrido y
muerto muchos de sus parientes, y stos todos los ms andaban huidos.
Cuando aquella flota all aport no os podra decir el gran placer que los unos
con los otros hubieron, y sabido por las espas de Arcalaus cmo ya las gentes del
rey Lisuarte y de Amads iban unas contra otras y el camino que llevaban, luego
ellos movieron con toda su compaa. La delantera hubo Barsinn, que era
mancebo y recio caballero, muy deseoso de vengar la muerte de su padre y de su
hermano Gandalor y de mostrar el esfuerzo y ardimiento de su corazn con dos
mil caballeros y algunos arqueros y ballesteros. Arcalaus hubo la segunda haz,
que podis creer que en esfuerzo y gran valenta no era peor que l, antes,
aunque la media mano derecha tena perdida, en gran parte no se hallara mejor
caballero en armas que l era ni ms valiente, sino que sus malas obras y
falsedades le quitaban todo el prez que su esfuerzo ganaba, ste llevaba los
seiscientos caballeros. El rey Arbigo le dio dos mil y cuatrocientos de los suyos.
La tercera haz hubo el rey Arbigo y el otro rey de la Profunda nsula, con toda la
otra gente, y llevaba consigo seis caballeros parientes de Brotajar Danfania, el que
Amads mat en la batalla de los siete reyes, cuando traa el yelmo dorado, as
como lo cuenta el tercer libro de esta historia, y este Brontajar Danfania era tan

valiente as de cuerpo como de fuerza que con l esperaban vencer los de su


parte, y ciertamente as lo fuere sino porque Amads vio el gran dao que en las
gentes del rey Lisuarte haca, y que mucho durase que l bastaba para dar la
honra de la batalla a los de su parte, y fue para l y de un solo golpe le tulli, de
manera que cay en el campo, donde fue muerto. Estos seis caballeros que os
cuento vinieron de la nsula Sagitaria, donde se dice que al comienzo los
sagitarios hacan su habitacin y eran tan grandes de cuerpo y de fuerza como
aqullos que de derecho linaje venan de los mayores y ms valientes gigantes
que en el mundo hubo. Pues stos supieron esta gran batalla que se ordenaba y
pusieron en sus voluntades de ser en ella, as por vengar la muerte de aquel
Brontajar, que era el ms principal hombre de su linaje, como por se probar con
aquellos caballeros que de tan gran fama oan, y por esta causa se vinieron al rey
Arbigo, al cual mucho plugo con ellos y rogles que fuesen en su batalla, y as lo
otorgaron contra su voluntad, que ms quisieran que los mandara poner en la
delantera. En este comedio lleg aqu el duque de Bristoya, que como quiera que
l fuera por Arcalaus requerido, no haba osado mostrarse, temiendo por liviana
cosa lo que le deca, mas cuando vio el gran aparejo de gente que haban juntado,
tuvo por buen partido de se ir para ellos, por vengar, si poda, la muerte de su
padre, que mataron don Galvanes y Agrajes con Olivas, as como el libro primero
de esta historia lo cuenta, y por cobrar su tierra, que el rey Lisuarte le haba
tomado, diciendo que su padre muriera por aleve, y consider que si al rey
Lisuarte le fuese mal, que l podra ser restituido en lo suyo y si Amads, que se
vengaban de aqullos que tanto mal le haban hecho, y como lleg, y el rey
Arbigo y aquellos seores lo vieron y les dijeron quin era, gran placer hubieron
con l y mucho los esforz con su venida, porque en ms tenan aqul que era
natural de la tierra y tena en ella algunas villas y castillos con lo que traa, que a
otro que extrao fuese con mucho ms. Este duque fue sobresaliente con los
suyos y con quinientos caballeros que el rey Arbigo le dio, pues con tal compaa,
como os, y en tal orden partieron aquellas compaas por una traviesa con las
mayores guardas que poner pudieron, con acuerdo de se poner en tal parte donde
estuviesen seguros y saliesen cuando fuese razn a dar en sus enemigos.

Captulo 109
Cmo el emperador de Roma y el rey Lisuarte se iban con toda su compaa
contra la nsula Firme a buscar sus enemigos.
La historia dice que el emperador de Roma y el rey Lisuarte partieron del real
que cabe Vindilisora tenan con todas aquellas compaas que dicho os habemos,
y acordaron de andar mucho espacio de camino, porque las gentes y caballos
fuesen holgados, y aquel da no anduvieron ms de tres leguas y asentaron su
real cerca de una floresta, en un gran llano, y holgaron all aquella noche, y otro
da al alba partieron en su orden, como os contamos, y as continuaron su camino,
hasta que supieron de algunas personas de la tierra cmo el rey Perin y sus
compaas venan contra ellos y que los dejaban dos jornadas de donde ellos
estaban. Y luego el rey Lisuarte mand proveer que Ladasn el Esgrimidor que se
llamaba, primo hermano de don Guiln, con cincuenta caballeros, fuesen
descubriendo la tierra siempre delante de la hueste tres leguas, y al tercero se
toparon con la guarda del rey Perin, que asimismo lo haba provedo con Enil y
cuarenta caballeros con l, y all pasaron los corredores unos y otros y cada uno lo
hizo saber a los suyos. Y no osaban pelear, porque as les era mandado, y las
huestes llegaron de un cabo y de otro, que no haba en medio ms espacio de una
legua de un campo grande y muy llano. En estas huestes venan muchos
caballeros, grandes sabidores de guerra, de manera que muy poca ventaja se
podan llevar los unos a los otros, y no pareci sino que de acuerdo de las partes
la una gente y la otra hicieron fortalecer con muchas cavas y otras defensas sus
reales para all se socorrer si mal les fuese.
As estando estas huestes como os, lleg Gandaln, escudero de Amads, que
con Melicia de Gaula a la nsula Firme haba venido y habase aquejado mucho
por llegar antes que la batalla se diese, y la causa de ello fue sta:
Ya sabis cmo Gandaln era hijo de aquel buen caballero don Gandales, que
Amads cri, y su hermano de leche, y desde el da que Amads fue caballero,
llamndose Doncel del Mar, supo que no era su hermano, que hasta all por
hermanos se haban tenido, y desde aquella hora siempre Gandaln le aguard
como su escudero. Y comoquiera que por l muchas veces haba sido
importunado que le hiciese caballero, Amads no se atrevi a lo hacer, porque ste
era el mayor remedio de sus amores, ste era el que muchas veces le quit de la
muerte, que segn las angustias y mortales deseos que por su seora Oriana
pasaba y continuo atormentaban y afligan su corazn, si en este Gandaln no
hallara el consuelo que siempre hall mil veces fuera muerto, que como ste fuese
el secreto de todo y con otro ninguno pudiese hablar, si por alguna manera de s lo
apartara, no era otra coa salvo apartar de s la vida, y como l supiese que
hacindole caballero no podan estar en uno, porque luego le convendra ir a
buscar las venturas donde honra ganase, aunque la razn a ello le obligaba, como
esta gran historia lo ha contado, as por la parte de su padre, que le cri y sac de
la mar, como por l, que le sirvi mejor que nunca caballero de escudero fue
servido, no se atreva a lo apartar de s, y Gandaln, habiendo este conocimiento,
que muy cuerdo era, y con el demasiado amor que le tena, comoquiera que

mucho desease ser caballero, por se mostrar hijo del buen caballero Gandales y
criado de tal hombre, no le osaba ahincar mucho por le ver en tan gran necesidad;
pero ahora, viendo cmo ya tena en su poder a su seora Oriana, que por grado
o por la fuerza no haba de quitar de si sin la vida perder, acord que con mucha
razn le poda demandar caballera, y en especial en una cosa tan grande y tan
sealada como aquella batalla sera, y con este pensamiento, despus de le haber
dado las encomiendas de la reina, su madre y de le haber dicho de la venida de su
hermana Melicia y del placer que Oriana y Mabilia y todas aquellas seoras con
ella haban habido, y cmo era la ms hermosa cosa del mundo ver juntas a
Oriana y a la reina Briolanja y Melicia, en quien toda la hermosura del mundo
encerrada estaba, y asimismo cmo don Galaor, su hermano, algo mejor quedaba
y las encomiendas que de l le traan. Tomle un da por aquel campo donde
ninguno orles pudiese y djole:
Seor, la causa porque yo he dejado de os pedir con aquella aficin y
voluntad que me convena que me hicieseis caballero, porque pudiese cumplir con
la honra y gran duda que a mi padre y mi linaje debo, vos lo sabis, que aquel
deseo que siempre he tenido de os servir y el conocimiento de la necesidad con
que siempre habis estado de mis servicios han dado lugar que, aunque mi honra
hasta aqu haya sido menoscabada, que antes a lo vuestro socorriese que a lo
mo, que tan tenido era; ahora que puedo ser excusado, porque en vuestro poder
veo aqulla que tanta congoja os daba, ni para conmigo ni menos para con otros
ninguna excusa que honesta fuese podra hallar, dejando de seguirla orden de
caballera. Porque os suplico, seor, por me hacer merced que hayis placer de
me la dar, pues sabis; cunta deshonra no la teniendo de aqu adelante se me
seguir, que en cualquier manera y parte donde yo fuere soy vuestro, para os
servir con el amor y voluntad que de mi siempre conocisteis.
Cuando Amads esto le oy fue tan turbado que por una pieza no pudo hablar,
y djole:
Oh, mi verdadero amigo y hermano, que tan grave es a m cumplir lo que
peds! Por cierto, no en menos grado lo siento que si mi corazn de mis carnes se
apartase, y si con algn camino de razn apartarlo pudiese, con todas mis fuerzas
los hara, mas tu peticin veo ser tan justa que en ninguna manera se puede
negar, y siguiendo ms la obligacin en que te soy que la voluntad de mi querer,
yo me determino que as como lo pides se haga, solamente me pena por no haber
antes sabido, porque con aquellas armas y caballo que tu honra mereciese
cumpliera esta honra que tomar quieres.
Gandaln hinc los hinojos por le besar las manos, mas Amads lo alz y lo
tuvo abrazado, vinindole las lgrimas a los ojos con el mucho amor que le tena,
que ya tena en s figurada la gran soledad y tristeza en que se vera no le
teniendo consigo, y djole:
Seor, de eso no hayis cuidado, que don Galaor, con su bondad y mesura,
dicindole yo cmo quera ser caballero, me mand dar su caballo y todas sus
armas, pues que a l poco, con su mal, le aprovechaban, y yo se lo tuve en
merced y le dije que tomara el caballo porque era muy bueno y la loriga y el
yelmo; mas que las otras armas haban de ser blancas, como a caballero novel

convenan; dbame su espada, y yo, seor, le dije que vos me darais una de las
que la reina Menoresa en Grecia os diera, y mientras all estuve hice hacer todas
las otras armas que convienen, con sus sobreseales, y aqu lo tengo todo.
Pues que as es dijo Amads, bien ser que la noche antes del da que
la batalla hubiremos de haber veles armado en la capilla de la tienda del rey, mi
padre, y otro da cabalga en tu caballo as armado, y cuando quisiremos romper
contra nuestros enemigos, el rey te har caballero, que ya sabes que en todo el
mundo no se podra hallar mejor hombre ni de quin ms honra recibas en este
acto.
Gandaln le dijo:
Seor, todo cuanto decs es verdad, y apenas hallara hombre otro tal
caballero como el rey; pero yo no ser caballero sino de vuestra mano.
Pues que as queris dijo Amads, as sea, y haz lo que te digo.
Todo se har como lo mandis dijo l, que Lasindo, escudero de don
Bruneo, me dijo ahora cuando llegu que ya tena otorgado de su seor que le
hiciese caballero, y l y yo velaremos las armas juntos, y Dios por su piedad me
gue como yo pueda cumplir las cosas de su servicio y las de mi honra, as como
la orden de caballera lo manda, y que en m parezca la crianza que de vos he
recibido.
Amads no le dijo ms, porque senta gran congoja en le or aquello y muy
mayor en pensar que haba de llegar a efecto.
As, se fue Amads donde el rey, su padre, andaba haciendo fortalecer el real y
aderezar las cosas convenientes a la batalla, como sus enemigos hacan, as
estuvieron las huestes dos das que en otra cosa no entendan, salvo en aderezar
todas las gentes que tena cada uno en su cargo por estar prestos para la batalla.
Y al segundo da, en la tarde, llegaron las espas del rey Arbigo, suso en la
montaa que cerca de all estaba, y no se quisieron mostrar, porque as les fue
mandado, y vieron los reales tan cerca como os dijimos uno de otro y luego lo
hicieron saber al rey Arbigo, el cual, con todos aquellos caballeros acord que los
escuchas se tornasen donde bien pudiesen ver lo que se haca y ellos quedasen
encubiertos lo ms que ser pudiese y en tal parte que, aunque aquellas gentes se
aviniesen y los quisiesen demandar, que no los temiesen, que por la sierra se
pudiesen acoger a sus naos, si en tal estrecho fuesen que lo hubiesen menester, y
si ellos peleasen, que saldran de all sin sospecha y daran sobre los que
quisiesen a su salvo. Y as lo hicieron, que se pusieron en un lugar muy spero y
fuerte y tomaron todos los pasos y subidas de la montaa y fortalecironlo de
manera que tan seguros estaban como en una fortaleza, y all esperaron el aviso
de sus escuchas, pero no se pudieron ellos encubrir tanto que antes que all
llegasen que el rey Lisuarte no fuese avisado de cmo desembarcaran en su tierra
y la gente que venan, y por esta causa mand alzar todas las viandas, as de
ganados como de todo lo otro, a la parte de aquella comarca, y que la gente de las
aldeas y lugares flacos se acogiesen a las ciudades y villas y las velasen y
rondasen y se no partiesen de all hasta que la batalla pasase, y dej en ellas

algunos de los caballeros que la hacan hasta mengua para en lo que estaba. Mas
no supo ms de lo que haban hecho ni dnde haban parado.
El rey Perin tambin supo de aquella gente y recelbase de ellos, mas no
saba dnde estaban. As que a ambas las partes ponan temor. Pues estando as
la cosa como os, al cabo de tres das que los reales se asentaron, el emperador
Patn se aquejaba mucho porque la batalla se diese, que vencido o vencedor, no
vea la hora de ser tornado a su tierra, porque as acontece muchas veces a los
hombres accidentales, que apresuradamente hacen sus cosas que tan presto las
aborrecen como ste con su liviandad haca.
Amads y Agrajes y don Cuadragante y todos los otros caballeros asimismo
aquejaban mucho al rey Perin que la batalla se diese y que Dios fuese juez de la
verdad. Pues el rey no la quera menos que todos, mas habalo detenido hasta
que las cosas estuviesen en disposicin cual convena, y luego mandaron
pregonar que todos al alba del da oyesen misa y se armasen y cada gente
acudiese a su capitn, porque la batalla se dara luego, y asimismo se hizo por los
contrarios que luego lo supieron.
Pues venida el alba, las campanas sonaron, y tan claros se oan los unos a los
otros como si juntos estuviesen. La gente se comenz a armar y a ensillar sus
caballos y por las tiendas a or misa y cabalgar todos y se ir para sus seas.
Quin sera aqul de tal sentido y memoria que, puesto caso que lo viese y
mucho en ello metiese todas sus mientes, que pudiese contar ni escribir las armas
y caballos con sus divisas y caballeros que all juntos eran? Por cierto mucho loco
sera y fuera de todo saber el hombre que este pensamiento en si tomase, y por
esto, dejando lo general, algo de lo particular se dir aqu, y comenzaremos por el
emperador de Roma, que era valiente de cuerpo y fuerza y asaz buen caballero, si
su gran soberbia y poca discrecin no se la gastasen. ste se arm de unas
armas negras, as el yelmo como el escudo y sobreseales, salvo que en el
escudo llevaba figurada una doncella de la cinta arriba, a semejanza de Oriana,
hecha de oro, muy bien labrada y guarnida de muchas piedras y perlas, de gran
valor, pegada en el escudo con clavos de oro, y por sobre lo negro de las
sobrevistas llevaba tejidas unas cadenas muy ricamente bordadas, las cuales
tom por divisa y jur de nunca las dejar hasta que en cadenas llevase preso a
Amads y a todos los qu fueron en le tomar a Oriana. Y cabalg en un caballo
hermoso y grande y su lanza en la mano, as sali del real y se fue donde estaba
acordado que se juntasen sus gentes. Luego, tras l, sali Floyn, hermano del
principe Salustanquidio, armado de unas armas amarillas y negras a cuarterones,
y no haba otra cosa en ellas, salvo que iba muy sealado entre los suyos. Tras l
sali Arquisil. ste llevaba unas armas azules y blancas, de plata de por medio, y
todas sembradas de unas rosas de oro, as que iba muy sealado. El rey Lisuarte
llevaba unas armas negras y guilas blancas por ellas y una guila en el escudo,
sin otra riqueza alguna. Pero al cabo bien salieron de gran valor, segn lo que su
dueo en aquella batalla hizo. El rey Cildadn llev unas armas todas negras, que
despus que fue vencido en la batalla de los ciento por ciento que con el rey
Lisuarte hubo, donde qued su tributario, nunca otras trajo; de Gasquiln, rey de
Suesa, no se dir las armas que llevaba hasta su tiempo, como adelante oiris. El

rey Arbn de Norgales y don Guiln el Cuidador y don Grumedn no quisieron


llevar sino armas ms de provecho que de parecer, mostrando la tristeza que
tenan en ver al rey su seor puesto en mucha afrenta con aqullos que ya fueron
en su casa y a su servicio y que tanta honra le haban dado.
Ahora os diremos las armas que llevaba el rey Perin, y Amads, y algunos de
aquellos grandes seores que de su parte estaban. El rey Perin se arm de unas
armas, el yelmo y escudo limpios y muy claros, de muy buen acero, y las
sobreseales, de una seda colorada de muy viva color, y en un gran caballo, que
le dio su sobrino don Brin de Monjaste, que su padre, el rey de Espaa, le envi
veinte de ellos muy hermosos que por aquellos caballeros reparti, y as sali con
la sea del emperador de Constantinopla. Amads fue armado de unas armas
verdes, tales cuales las llevaba al tiempo que mat a Famongomadn y a
Basagante, su hijo, que eran los dos ms fuertes gigantes que en el mundo se
hallaban; todas sembradas muy bien de leones de oro, y con estas armas tena
mucha aficin, porque las tom cuando sali de la Pea Pobre, y con ellas fue a
ver a su seora al castillo de Miraflores, como el segundo libro de esta historia lo
cuenta. Don Cuadragante sac unas armas pardillas y flores de plata por ellas y
en un caballo de los de Espaa. Don Bruneo de Bonamar no quiso mudar las
suyas, que eran una doncella figurada en el escudo y un caballero hincado de
rodillas y delante, que pareca que le demandaba merced. Don Florestn, el bueno
y gran justador, llev unas armas coloradas con flores de oro por ellas y un caballo
grande de los de Espaa. Agrajes, sus armas eran de un fino rosado, y en el
escudo, una mano de una, doncella que tena un corazn apretado con ella. El
bueno de Angriote no quiso mudar sus armas, de veros azules y de plata, y todos
los otros, de que no se hace mencin por no dar enojo a los que lo leyeren,
llevaban armas muy ricas, de sus colores, como ms les agradaba, y as salieron
todos al campo, en buen orden.
Pues la gente, toda junta, cada uno con sus capitanes, segn habis odo,
movieron muy paso por el campo a la hora que el sol sala, que les daba en las
armas, y como todas eran nuevas y frescas y lucidas, resplandecan de tal manera
que no era sino maravilla de los ver. Pues a esta hora llegaron Gandaln y
Lasindo, escudero de don Bruneo, armados de armas blancas, como convena a
caballeros noveles. Gandaln se fue donde su seor Amads estaba, y Lasindo, a
don Bruneo. Cuando Amads le vio as venir, sali de la batalla a l y rog a don
Cuadragante que detuviese la gente hasta que l hiciese aqul su escudero
caballero, y tomle consigo y fuese donde el rey Perin, su padre, estaba, y por el
camino le dijo:
Mi verdadero amigo, yo te ruego mucho que hoy en esta batalla te quieras
haber con mucho tiento y no te partas de m, porque cuando menester sea te
pueda socorrer, que, aunque has visto muchas batallas y grandes afrentas, y a tu
parecer piensas que sabrs hacer lo que cumple y que no te falte para esto sino
solamente el esfuerzo, no lo creas, que muy gran diferencia es entre el mirar y el
obrar, porque cada uno piensa viendo las cosas que muy mejor recaudo en ellas
dara que el que las trata, si en el caso estuviese, y despus que en ello se ve,
muchos embarazos delante se le ponen, que por no lo haber usado se ofenden y

grandes mudanzas hallan, que de antes no las tenan pensadas, y esto es porque
todo est en la obra, aunque algo por la vista aprender se puede, y como tu
comienzo sea en un tal alto hecho de armas como al presente tenemos y de
tantos te hayas de guardar, es menester que, as para guardar tu vida como tu
honra, que ms preciada es y en ms tener se debe, que con mucha discrecin y
buen saber, no dando lugar al esfuerzo que el seso te turbe, te hayas y acometas
a nuestros enemigos, y yo tendr mucho cuidado de mirar por ti en cuanto
pudiere, y as lo haz t por m cada que vieres que es menester.
Gandaln, cuanto esto le oy, le dijo:
Mi seor, todo se har como mandis en cuanto yo pudiere y el saber me
alcanzare, a Dios le plega que as sea, que harto ser para mi ponerme en los
lugares donde vuestro socorro haya menester.
As llegaron donde el rey Perin estaba, y Amads le dijo:
Seor, Gandaln quiere ser caballero, y mucho me pluguiera que fuera de
vuestra mano; pero pues l place de lo ser de la ma, vengo os a suplicar que de
vuestra mano haya la espada, porque cuando le fuere menester haya memoria de
esta grande honra que recibe y de quin se la da.
El rey mir a Gandaln y conoci el caballo de don Galaor, su hijo, y las
lgrimas le vinieron a los ojos y dijo:
Gandaln, amigo, que tal dejaste a don Galaor cuando de l te partiste.
Y l le dijo:
Seor, mucho mejorado de su dolencia, mas con dolor y pesar de su
corazn, que por mucho que se le encubri vuestra partida, bien la supo, aunque
no la causa de ella, y a m me conjur que le dijese la verdad si lo saba, y yo le
dije, seor, que lo que yo aprendiera de ello que ibais a ayudar al rey de Escocia,
padre de Agrajes, que tena cuestin con unos vecinos suyos, y no le quise decir
la verdad, porque en tal caso y en tal afrenta como es sta, pens que aquello era
lo mejor.
El rey suspir muy de corazn como aqul a quien amaba y en sus entraas
tena, y pensaba que despus de Amads no haba en el mundo mejor caballero
que l, as de esfuerzo como de todas las otras maneras que buen caballero deba
tener, y dijo:
Oh, mi buen hijo!, a Nuestro Seor plega que no vea yo la tu muerte, y con
honra te vea quitado de esta gran aficin que con el rey Lisuarte tienes, porque
quedando libremente puedas ayudar a tus hermanos y a tu linaje.
Entonces Amads tom una espada que le traa Durn, hermano de la doncella
de Dinamarca, a quien haba mandado que le aguardase, y diola al rey y le hizo
caballero a Gandaln, besndole y ponindole la espuela diestra y el rey le ci la
espada, y as se cumpli su caballera por la mano de los mejores caballeros que
nunca armas trajeron, y tomndole consigo se volvi a don Cuadragante, y cuando
a l llegaron sali a abrazar a Gandaln por le dar honra, y djole:

Mi amigo, a Dios plega que vuestra caballera sea en vos tambin empleada
como hasta aqu ha sido la virtud y buenas maneras que buen escudero deba
tener, y creo que as ser, porque el buen comienzo todas las ms veces traen
buena fin.
Gandaln se le humill, tenindole en merced la honra que le daba.
Lasindo fue caballero por la mano de su seor y Agrajes le dio la espada. Y
podis creer que estos dos noveles hicieron en su comienzo tanto en armas en
esta batalla y sufrieron tantos peligros y trabajos, que para todos los das de su
vida ganaron honra y gran prez, as como la historia os lo contar ms largamente
adelante. Yendo las batallas como digo, no anduvieron mucho, que vieron a sus
enemigos contra ellos venir en aquella orden que de suso osteis, y cuando fueron
cerca los unos de los otros, Amads conoci que la sea del emperador de Roma
traa la delantera, y hubo gran placer, porque con aqullos fuesen los primeros
golpes, que comoquiera que al rey Lisuarte desamase, siempre tena en la
memoria haber sido en su corte y de las grandes honras que de l haba recibido,
y sobre todo lo que ms tema y dudaba, ser padre de su seora, a quien l tanto
temor tena de dar enojo, y en el su corazn llevaba puesto, si hacerlo pudiese sin
mucho peligro suyo, de se apartar de donde el rey Lisuarte anduviese, por no
topar con l ni dar ocasin de lo enojar. Aunque l bien sabia; segn las cosas
pasadas, que aquella cortesa no la esperaba de l, sino que como a mortal
enemigo le buscara la muerte. Pero de Agrajes os digo que su pensamiento
estaba muy alejado del de Amads, que nunca rogaba a Dios sino que le guiase
para que l pudiese llegarlo a la muerte y destruir todos los suyos, que siempre
tena delante sus odos la descortesa y poco conocimiento que les haba hecho
en lo de la nsula de Mongaza y lo que contra su to, don Galvanes, y los de su
parte haba hecho, que aunque la misma nsula le haba dado, ms por deshonra
que por honra quedaba con l. Y si l en aquel tiempo as se hallara no la
consintiera tomar a su to, antes le diera otro tanto en el reino de su padre, y con
esta gran rabia que tena muchas veces se hubiera de perder en aquella batalla,
por se meter en las mayores prisas, por matar a prender al rey Lisuarte, mas como
el otro fuese esforzado y usado en aquel menester no daba mucho por l ni dejaba
de se combatir en todas las otras partes donde convena, como adelante se dir.
Estando las batallas para romper unas con otras, solamente esperando el son
de las trompetas y aafiles, Amads, que en la delantera estaba, vio venir un
escudero en un caballo a ms andar de la parte de los contrarios, y a grandes
voces preguntaba si estaba all Amads de Gaula. Amads le dio de la mano que se
llegase a l. El escudero as lo hizo, y llegando a l le dijo:
Escudero, qu queris?, que yo soy el que vos demandis.
El escudero lo mir y a su parecer en toda su vida haba visto caballero que
as pareciese armado ni a caballo, y djole:
Buen seor, yo creo bien lo que me decs, que vuestra presencia da
testimonio de vuestra gran fama.
Pues ahora decid lo que queris dijo Amads.

El escudero le dijo:
Seor, Gasquiln, rey de Suesa, mi seor, os hace saber cmo en el tiempo
pasado, cuando el rey Lisuarte tena guerra con vos y con don Galvanes y otros
muchos caballeros que de vuestra parte y de la suya estaban sobre la nsula de
Mongaza, que l vino a la parte del rey Lisuarte con pensamiento y deseo de se
combatir con vos, no por enemistad que os tenga, sino por la gran fama que oy
de vuestras grandes caballeras, en la cual guerra estuvo, hasta que mal herido se
volvi a su tierra, sabiendo que vos no estabais en parte donde este su deseo
efecto pudiese haber, y que ahora el rey Lisuarte le hizo saber de esta guerra en
que estis, donde segn la causa de ella no se podr excusar gran cuestin o
batalla, y que l es venido a ella con aqul la misma gana, y dceos, seor, que
antes que las batallas se junten rompis con l dos o tres lanzas, que l de grado
lo har, porque si las batallas se juntan no os podr topar a su voluntad, que habr
estorbo de otros muchos caballeros.
Amads le dijo:
Buen escudero, decid al rey vuestro seor que todo lo que por vos me enva
decir yo lo supe en aquel tiempo que en aquella guerra no pudo ser, y que esto
que l quiere, antes lo tengo a grandeza de esfuerzo que otra enemistad ni mal
querencia, y que, aunque mis obras no sean tan cumplidas como la fama de ellas,
yo me tengo por muy contento en que hombre de tan gran guisa y de tanto
nombre me tenga en tan buena posesin, y que pues esta demanda es ms
voluntaria que necesaria, querra, si a l pluguiese, que mi bien o mi mal lo
probase en cosa de ms su honra y provecho; pero si a l lo que me enva a decir
ms le agrada, que yo lo har como lo pide.
El escudero dijo:
Seor, el rey . mi seor, bien lo sabe lo que os acaeci con Madarque el
Jayn de la nsula Triste, su padre, y cmo le vencisteis por salvar al rey Cildadn
y a don Galaor, vuestro hermano, y que comoquiera que esto le tocase como cosa
de padre a quien tanto deudo es, que sabiendo la gran cortesa que con l
usasteis, antes sois digno de gracias que de pena, y que si l a gana de se probar
con vos, no es a salvo la grande envidia que de vuestra bondad tiene, que hace
cuenta que si os vence ser un loor y fama sobre todos los caballeros del mundo,
y si l fuere vencido, que no le ser de nuestro grande ni vergenza serlo por
mano de quien tantos caballeros y gigantes y otras cosas fieras fuera de la
naturaleza de los hombres ha vencido.
Pues que as es dijo Amads, decidle que si, como he dicho, esto que
pide ms le contenta, que yo estoy presto de lo hacer.

Captulo 110
Cmo da cuenta por qu causa este Gasquiln, rey de Suesa, envi a su
escudero con la demanda que odo habis a Amads.
Cuenta la historia por qu este caballero vino dos veces a buscar a Amads por
se combatir con l, que sin razn sera que un tan gran prncipe como ste que
con tal empresa viniese de tan luee tierra como lo era su reino, no fuese sabido y
publicado su buen deseo. Ya la historia tercera os ha contado cmo este
Gasquiln es hijo de Madarque el Jayn de la nsula Triste y de la hermana de
Lancino, rey de Suesa, por parte del cual all tomado por rey, porque l muri sin
heredero, y como ste fuese valiente de cuerpo, como hijo de jayn, y de gran
fuerza, en muchas cosas d armas que se prob las pas todas a su honra, tan
enteramente que en todas aquellas partes no se hablaba de ninguna bondad de
caballero tanto como de la suya, aunque era mancebo. ste fue enamorado en
gran manera de una princesa muy hermosa, llamada la hermosa Pinela, que
despus de la muerte del rey, su padre, por seora de la nsula Fuerte qued que
con el reino de Suesa confinaba, y por su amor emprendi grandes cosas y
afrentas y pas muchos peligros de su persona para la atraer a que le amase; mas
ella, conociendo ser de linajes de gigantes y muy folln y soberbio, nunca fue
otorgada a le dar esperanza ninguna de sus deseos, pero alguno de los grandes
de su seoro, temiendo la grandeza y soberbia de este Gasquiln, que viendo no
tener remedio en sus amores y el gran amor no se tomase en desamor y
enemistad, como algunas veces acaece, y que donde estaban en paz no se les
volviese en cruel guerra, tuvieron por bien de aconsejarle que no as esquivase tan
crudamente sus embajadas y con alguna infintosa esperanza le detuviese lo ms
que pudiese ser, pues con este acuerdo cuando esta seora se vio muy aquejada
de l, envile decir que pues Dios le haba hecho seora de tan gran tierra su
propsito era, y as lo haba prometido a su padre, al tiempo de su finamiento, de
no casar sino con el mejor caballero que se pudiese hallar en el mundo, aunque
de gran estado no fuese, y que ella haba procurado mucho por saber quin lo
fuese, enviando sus mensajeros a muchas tierras extraas, los cuales le haban
trado nuevas de uno que se llamaba Amads de Gaula, que ste era extremado
entre todos los del mundo por el ms esforzado y valiente caballero, acabando y
emprendiendo las cosas peligrosas que los otros acometer no osaban, y que si l,
pues tan valiente y tan esforzado era, con este Amads se combatiese y lo
venciese, que ella cumpliese su deseo y la promesa que a su padre hizo, le dara
su amor y le hara seor de s y de su reino, que bien crea que despus de aqul
rio le quedara par de bondad. Esto respondi esta hermosa princesa que se quitar
de sus recuestas, y tambin porque, segn de los suyos que Amads vieron y
oyeron sus grandes hechos, supo que no era igual la bondad de Gasquiln a la
suya con gran parte. Como esto fuele dicho a Gasquiln, as por el gran amor que
a esta princesa tena como la presuncin y soberbia suya, le pusieron en buscar
manera como esto que le era mandado pudiese poner en obra, y por esta causa
que os vino estas dos veces de su reino a buscar Amads. La primera a la guerra
de la nsula de Mongaza, donde volvi herido de un gran golpe que don Florestn
le dio en la batalla que con l y con el rey de Arbn de Norgales hubieron; la

segunda, ahora en esta cuestin del rey Lisuarte, porque hasta all nunca pudo
saber nuevas de Amads, porque l anduvo desconocido, llamndose el Caballero
de la Verde Espada por las nsulas de Romania y por Alemania y Constantinopla,
donde hizo las extraas cosas en armas que la parte tercera de esta historia
cuenta.
El escudero de este Gasquiln torn a l con la respuesta de Amads, tal cual
la habis odo y como se la dijo, djole:
Amigo, ahora traes aquello que yo mucho tengo deseado, y todo viene a mi
voluntad y yo entiendo ganar el amor de mi seora si yo soy aquel Gasquiln que
t conoces.
Entonces demand sus armas, las cuales eran de esta manera: el campo de
las sobreseales y sobrevistas, pardillo y grifos dorados por l, el yelmo y escudo
eran limpios como un espejo claro, y en medio del escudo, clavado con clavos de
oro, un grifo guarnecido de muchas piedras preciosas y perlas de gran valor. El
cual tena en sus uas un corazn, que con ellas le atravesaba todo, dando a
entender por el grifo y su gran fiereza la esquiveza y gran crueldad de su seora,
que as como tena aquel corazn atravesado con las uas, as el suyo le estaba
de los grandes cuidados y mortales deseos que de ella continuamente le vena, y
estas armas pensaba l traer hasta que a su seora hubiese, y tambin, porque
considerando traerlas en su rememoranza, le daba esfuerzo y gran descanso en
sus cuidados.
Pues armado como os, tom una lanza en la mano, gruesa y de hierro grande
y limpio, y fuese donde el emperador estaba y pidile por merced que mandase a
su gente que no rompiese hasta que l hubiese una justa que tena concertada
con Amads y que no le tuviese por caballero si del primer encuentro no se lo
quitase de su estorbo. El emperador, que mejor que l lo conoca y le haba
probado, aunque no lo mostr, bien tena credo que ms duro le seria de acabar
de lo que pensaba. As se parti de l y pas por las batallas, todos estuvieron
quedos por mirar la batalla de estos dos tan famosos caballeros y tan sealados.
As lleg Gasquiln a la parte donde Amads estaba aparejado para lo recibir, y
aunque l saba que ste fuese un valiente caballero, tenalo por tan folln y
soberbio que no tena mucho su valenta, porque a estos tales en el tiempo que
ms piensan hacer y ms menester lo han, all Dios les quebranta su gran
soberbia, porque los semejantes tomen ejemplo, y como lo vio venir enderez su
caballo contra l y cubrise de su escudo lo mejor que supo y diole de las
espuelas y fue lo ms recio que pudo ir contra l, y Gasquiln, all mismo, iba muy
desapoderado cuanto el caballo lo poda llevar, y encontrronse en los escudos de
manera que las lanzas fueron en pedazos por el aire, y al juntar uno con otro fue el
golpe tan duro, que todos pensaron que ambos eran hechos piezas, y Gasquiln
fue fuera de la silla, y como era valiente de cuerpo y el golpe fue muy grande, dio
tan gran cada en el campo duro que qued tan desacordado que no se pudo
levantar y hubo el brazo diestro sobre que cay quebrado, y all qued en el
campo, tendido como muerto; el caballo de Amads hubo la una espalda quebrada
y no se pudo tener, y Amads fue ya cuanto desacordado, pero no de manera que

de l no saliese luego antes que cayese con l, y as a pie se fue donde Gasquiln
yaca por ver si era muerto.
El emperador de Roma, que la batalla miraba, como le vio muerto, que as l
como todos los otros lo pensaron, y, Amads, a pie, dio voces a Floyn, que la
delantera tena, que socorriese con su batalla, y as lo hizo, y como don
Cuadragante esto vio, puso las espuelas a su caballo y dijo a los suyos:
Heridlos, seores, y no dejis ir ninguno a vida.
Entonces fueron los unos y otros a su encuentro, mas Gandaln, como vio a su
seor Amads a pie y que las haces rompan, hubo gran recelo de l y fue delante
todos; una pieza por le acorrer, y vio venir a Floyn delante todos los suyos y
fuese para l y encontrronse ambos de recios golpes, y Floyn cay del caballo y
Gandaln perdi las estriberas ambas, mas no cay. Entonces llegaron muchos
romanos por socorrer, y Floyn, y don Cuadragante a Amads, y cada uno puso al
suyo a caballo, que en otra cosa no entendieron; pero como los romanos llegaron
muchos y muy presto cobraron a Gasquiln, que algo ms acordado estaba, y
sacronlo de la prisa a gran trabajo. Don Cuadragante, en su llegada, antes que la
lanza perdiese, derrib a tierra cuatro caballeros, y del primero que derrib fue
tomado el caballo por Angriote de Estravaus y se lo trajo prestamente a Amads, y
Gavarte de Val Temeroso y Landn siguieron la va de don Cuadragante e hicieron
mucho dao en los enemigos, como aqullos que en tal menester eran usados.
stos que os digo llegaron delante de su haz, pero cuando la una y la otra batalla
se juntaron, el ruido y las voces fueron tan grandes que no se oan unos a otros, y
all verais caballos sin seores y los caballeros de ellos muertos y de ellos
heridos, y pasaban sobre ellos los que podan, y Floyn, como era valiente y
deseoso de ganar honra y de vengar la muerte de Salustanquidio, su hermano,
como a caballo se vio, tom una lanza y fue contra Angriote, que le vio hacer
cosas extraas en armas, y encontrle por un costado tan reciamente qu por muy
poco no lo derrib del caballo y quebr la lanza y puso mano a su espada y fue
herir a Enil, que delante s hall, y diole por encima del yelmo tan gran golpe que
las llamas salieron de l, y pas tan recio por entrambos al travs de las batallas
que ninguno de ellos le pudo herir, tanto que se maravillaron de su ardimiento y
gran prez, antes que a los suyos llegasen top con un caballero de Irlanda, criado
de don Cuadragante, y diole tal golpe por cima del hombro que le cort hasta la
carne y los huesos y fue tan maltratado que le fue forzado de salir de la batalla.
Amads, en este tiempo, tom consigo a Balais de Carsante y a Gandaln, y con
gran saa, viendo que los romanos tambin se defendan, entr lo ms recio que
pudo por el un costado de la haz y aqullos que le seguan, y dio tan grandes
golpes de espada que no haba hombre que lo viese que mucho no fuese
espantado y mucho ms lo fueron aqullos que le esperaban, que tan gran miedo
les puso que ninguno le osaba atender, antes se metan entre los otros, como
hace el ganado cuando de los lobos son acometidos, y yendo as, sin hallar
defensa, sali al encuentro un hermano bastardo de la reina Sardamira, que
Flamneo haba nombre, muy caballero en armas, y como vio a Amads hacer tales
maravillas y que ninguno lo osaba esperar, fue para l y encontrle en el escudo
con su lanza que se lo fall, y la lanza fue quebrada en piezas, y al pasar Amads

le cuid herir en el yelmo, mas como pas recio no pudo, e hiri al caballo en el
lomo, junto con los arzones de zaga, y cortle todo lo ms del cuerpo y dio con l
en el suelo gran cada, tanto que pens que le haba abierto por las espaldas. Don
Cuadragante y los otros caballeros que por la otra parte se combatan, apretaron
tanto los contrarios que si no fuera porque lleg Arquisil con la segunda haz en su
socorro todos fueran destrozados y vencidos, mas como ste lleg todos fueron
reparados y cobraron gran esfuerzo y por su llegada cayeron a tierra de los
caballos ms de mil caballeros de los unos y de los otros. Este Arquisil se encontr
con Landn, sobrino de don Cuadragante, y dironse tan grandes golpes de las
lanzas y los caballos uno con otro que ambos cayeron en tierra. Floyn, que a
todas partes andaba, haba socorrido con cincuenta caballeros a Flamneo, que
estaba a pie, y le diera un caballo, que Amads, despus que lo derrib, no mir
por l, porque vio venir la segunda haz, y por ser el primero en la recibir dejlo en
poder de Gandaln y de Balais, los cuales pensaron que muerto quedaba, y fueron
herir en la haz de Arquisil, porque los suyos en su llegada no recibiesen dao, que
llegaban muy holgados, y como Floyn vio a pie a Arquisil, que se combata con
Landn, dio muy grandes voces diciendo:
Oh, caballeros de Roma, socorred a vuestro capitn!
Entonces l arremeti muy bravo, y ms de quinientos caballeros con l, y si
no fuera por Angriote, y por Enil, y Gavarte de Val Temeroso, que lo vieron y dieron
voces a don Cuadragante, que con mucha prisa socorrieron y muchos caballeros
de los suyos con ellos, Landn fuera aquella hora muerto o preso, mas como stos
llegaron hirieron tan reciamente que era maravilla de lo ver. Flamneo, que como
dicho es, estaba ya a caballo, tom los ms que pudo y socorri como buen
caballero a los suyos. Qu os dir? La prisa fue all tan grande y tantos muertos y
derribados que todo aquel campo donde ellos se combatan estaba ocupado de
los muertos y de los heridos; mas los romanos, como eran muchos, tomaron a
Arquisil, a pesar de sus enemigos, y don Cuadragante y sus compaeros a
Landn, y as salv cada uno al suyo y los hicieron cabalgar en sendos caballos,
que muchos haba por all sin seores.
Amads andaba a la otra parte, haciendo maravillas de armas, y como ya lo
conocan todos, los ms le dejaban la carrera por donde quera ir; pero todo era
menester, que como los romanos eran mucho ms, si no fuera por los caballeros
sealados de la otra parte, a su voluntad los trajeran. Mas luego socorri a Agrajes
y don Bruneo de Bonamar con su haz, y llegaron tan recios y tan juntos que como
los romanos anduviesen todos barajados muy prestamente, los hicieron dos
partes, de manera que ningn remedio tenan si el emperador con su batalla, en
que traa cinco mil caballeros, no socorriera. Esta gente, como era mucha, dio tan
gran esfuerzo a los suyos que muy prestamente cobraron todo lo que haban
perdido.
El emperador lleg en su gran caballo y armado como es dicho, y como era
grande de cuerpo y vena delante de los suyos, pareci tan bien a todos los que lo
vean que era maravilla y fue mucho mirado, y al primero que delante hall fue
Balais de Carsante, y encontrle en el escudo tan reciamente, que quebr la lanza
y tople con el caballo que vena muy holgado, y como el de Balais cansado

anduviese, no pudo sufrir el duro golpe y cay con su seor de tal manera que fue
muy quebrantado. El emperador, cuando tal encuentro hizo, tom en s gran
orgullo y meti mano a la espada y comenz a decir a grandes voces:
Roma! Roma! A ellos, mis caballeros, no os escape ninguno!
Y luego se meti por la prisa dando muy grandes y fuertes golpes a todos los
que delante s hallaba, a guisa de buen caballero, y yendo as haciendo gran dao
encontrse con don Cuadragante, que asimismo andaba con la espada en la
mano, hiriendo y derribando cuantos alcanzaba. Y como se vieron, fue el uno
contra el otro muy recio, las espadas altas en las manos, y dironse tales golpes
por cima de los yelmos que el fuego sali de ellos y de las espadas; mas como
don Cuadragante era de ms fuerza, el emperador fue tan cargado del golpe que
perdi las estriberas y hbose de abrazar al cuello del caballo y qued ya cuanto
desacordado.
Acaeci que aquella hora se hall all Constancio, hermano de Brondajel de
Roca, que era buen caballero mancebo, y como vio al emperador su seor en tal
guisa, hiri al caballo de las espuelas y fue para don Cuadragante con la lanza
sobre mano y dile una gran lanzada en el escudo que se lo fals e hirilo un poco
en el brazo, y en tanto que don Cuadragante volvi a lo herir con la espada, el
emperador hubo lugar de se tornar a la parte donde los suyos estaban.
Constancia, como vio que era en salvo, no par ms antes, como llegaba holgado,
l y su caballo, salise muy presto y fue a la parte donde Amads andaba, y
cuando vio las cosas extraas que haca y los caballeros que dejaba por el suelo
por doquier que iba, fue tan espantado que no poda creer que fuese sino algn
diablo que all era venido para los destruir. Y estndole mirando, vio cmo sali a
l un caballero que fue gobernador del principado de Calabria por Salustanquidio,
e hirile de la espada en el cuello del caballo, y Amads le dio por cima del yelmo
tal golpe, que as el yelmo como la cabeza le hizo dos partes y luego cay muerto
en el suelo, de que Constancio hubo gran dolor, porque muy buen caballero era, y
luego llam a Floyn a grandes voces, y dijo:
A ste, a ste tullid o matad, que ste es el que nos destruye sin ninguna
piedad!
Entonces, ambos juntos, vinironle a l y dironle grandes golpes de las
espadas. Mas Amads a Constancia, que delante hall, dio tal golpe en el brocal
del escudo que se lo hizo dos pedazos, y no se detuvo all la espada, antes lleg
al yelmo, y el golpe fue tan grande que Constancia fue aturdido que cay del
caballo abajo.
Como los romanos, que a Floyn aguardaban, lo vieron con Amads, y a
Constancio en el suelo, juntronse ms de veinte caballeros y dieron en l, mas no
le pudieron derribar del caballo y no osaban parar con l, que al que alcanzaba no
haba menester ms de un golpe.
Estando as la batalla
tenan algo de la ventaja,
llegaron a tiempo, que los
Angriote, que les haban

en que los romanos, como eran muchos en demasa,


socorri Grasandor y el esforzado de don Florestn, y
romanos tenan cercados a Agrajes y a don Bruneo y a
muerto los caballos y habanlos socorrido Lasindo y

Gandaln y Gavarte de Val Temeroso y Branfil, que acaso se hallaron juntos, mas
la muchedumbre de la gente que sobre ellos estaba era tanta, que stos que digo,
aunque muchos caballeros derribaron y mataron y pasaron mucho peligro, no
pudieron llegar a ellos, y como don Florestn lleg y vio all tan gran prisa, bien
cuid que no sera sin mucha causa, y como lleg conoci aquellos caballeros que
socorran a Agrajes y a sus compaeros, y como Lasindo lo vio, dijo:
Oh, seor don Florestn, socorred aqu, sino perdidos son vuestros amigos!
Como l esto oy, dijo:
Pues llegaos a m e hiramos los que no osaran atender.
Entonces se meti por la gente derribando y matando cuantos alcanzaba,
hasta que la lanza quebr y puso mano a su espada, y dio tan grandes golpes con
ella que espanto pona a todos los que all estaban, y aquellos caballeros que os
dije fueron teniendo con l hasta que llegaron donde Agrajes y sus compaeros
estaban a pie, como habis odo. Quin os podra decir lo que all pasaron en
aquel socorro y lo que haban hecho los que estaban cercados? Por cierto no se
puede contar, que tan pocos como ellos eran se pudiesen defender a tantos como
los queran matar, pero aun con todo, todos ellos estaban en muy gran peligro de
sus vidas si la aventura no trajera all a Amads, al cual Floyn y los suyos haban
dejado, porque de los veinte caballeros que os dije que socorrieron a Constancio,
haba l muerto y derribado los seis, y como vio que lo dejaban y se apartaban de
l y oy las grandes voces que en aquella prisa se daban, acudi all, y como lleg
luego los conoci en las armas y comenz a llamar a los suyos, y juntronse con
l ms de cuatrocientos caballeros, y como all fuese la mayor prisa que en todo el
da haba sido, acudieron tambin de la parte de los romanos Floyn y Arquisil y
Flamneo, con la ms gente que pudieron, y comenzse la ms brava batalla y
ms peligrosa que hombre vio. All vierais hacer maravillas a Amads, las cuales
nunca fueron vistas ni odas que caballero pudiese hacer, tanto que as a los
contrarios como a los suyos haca mucho maravillar, as de los que mataba como
de los que derribaba.
Como las voces eran muchas y el ruido muy grande, as el emperador como
todos los ms que en la batalla andaban, acudieron all. Don Cuadragante, que a
otra parte andaba, fuele dicho por un ballestero de caballo la cosa cmo estaba, y
luego a gran prisa, junt consigo ms de mil caballeros que le aguardaban de su
haz, y dijoles:
Ahora, seores, parezca vuestra bondad y seguidme, que mucho es
menester nuestro socorro.
Todos fueron con l, y l delante, y cuando llegaron a la prisa haba tanta
gente de un cabo y del otro que apenas podan llegar a los enemigos, y como esto
l vio, con su gente, como la traa junta, que era muy buena y de buenos
caballeros, dio por el un costado tan reciamente que en su llegada fueron por el
suelo ms de doscientos caballeros, y bien os digo que los que a l derecho golpe
alcanzaba, que no haba menester maestro Amads, cuando vio a don
Cuadragante, lo que l y su gente hacan, fue maravillado, y metise tan
desapoderadamente por los contrarios, dando tales golpes y tan pesados, que no

dejaba hombre en silla. Pero aquella hora, Arquisil y Floyn y Flamneo y otros
muchos con ellos se combatan tan esforzadamente que pocos haba que mejor lo
hiciesen, y pugnaban cuanto podan de llegar a la muerte de Agrajes y sus
compaeros que con l a pie estaban, y a don Florestn, y a los otros que os
dijimos que cabe ellos estaban para los defender. Que despus que pasaron la
gran prisa de la gente y llegaron a ellos, nunca por gente que viniese ni por golpes
que les diesen los pudieron de all quitar, y como vieron stos lo que los suyos
hacan y a tan gran dao en sus enemigos apretaron tan recio a los romanos, as
por la parte de don Cuadragante como de la de Amads y de don Gandales que
sobrevino con hasta ochocientos caballeros de los que traa encargo, que, a mal
de su grado, aunque el emperador daba muy grandes voces, que despus de don
Cuadragante le dio aquel gran golpe de la espada, ms atendi en gobernar la
gente que en pelear, los hicieron perder el campo de manera que Agrajes y
Angriote y don Bruneo, que mucho afn y peligro haban pasado, pudieron cobrar
caballos en que cabalgaron y luego se metieron en la prisa contra los romanos
que iban de vencida, y as los llevaron hasta dar en la batalla del rey Arbn de
Norgales, tal hora que era ya puesto el sol, y por esto el rey Arbn los recogi
consigo y no quiso romper, que as se lo envi mandar el rey Lisuarte por ser la
hora tal y porque de sus contrarios quedaba mucha gente por entrar en la vuelta y
hubo recelo de recibir de ellos algn revs, que bien cuidaba que para los
primeros bastaba el emperador con los suyos, y as por esto como por la noche,
que sobrevino, que fue la causa ms principal, recogieron a los romanos y los
contrarios se detuvieron, que los no siguieron ms, de manera que la batalla se
parti, con mucho dao de ambas partes, aunque los romanos recibieron la mayor.
Amads y los de su parte, como por ellos qued el campo, hicieron llevar todos
los heridos de los suyos, y su gente despoj todos los otros, y quedaron en el
campo los heridos y muertos de la parte de los romanos, que los no quisieron
matar, de los cuales muchos murieron por no ser socorridos.
Pues vueltas las gentes, as de un cabo de otro, a sus reales, hubo algunos
hombres de orden que en las batallas venan para reparar las nimas de los que
menester lo hubiesen, que como vieron tan gran destrozo y las voces que los
heridos daban demandando piedad y misericordia, acordaron as de un cabo como
de otro de se poner por servicio de Dios en trabajar, porque alguna tregua hubiese
en que los heridos se reparasen y los muertos fuesen enterrados, y as lo hicieron,
que stos hablaron con el rey Lisuarte y con el emperador, y los otros que eran
con el rey Perin, y todos tuvieron por bien que la tregua se asentase por el da
siguiente.
Aquella noche pasaron con grandes guardas y curaron de los heridos, y los
otros descansaron del gran trabajo que haban pasado. Venida la maana fueron
muchos a buscar a sus parientes, y otros a sus seores, y all vierais los llantos
tan grandes de ambas partes, que de orlo pone gran dolor, cuanto ms de lo ver;
todos los vivos llevaron al real del emperador, y los muertos, fueron enterrados de
manera que el campo qued desembargado.
As pasaron aquel da aderezando sus armas y curando de sus caballos, y a
don Cuadragante curaron de la herida del brazo y vieron que era poca cosa; pero

a un otro caballero que la tuviera que no fuera tal como l, no se pusiera en armas
ni en trabajo. l no quiso por eso dejar de ayudar a sus compaeros en la batalla
siguiente. Venida la noche, todos se acogieron a sus albergues, y al alba del da
se levantaron al son de las trompetas y oyeron misa, y luego toda la gente fue
armada y puesta a caballo, y cada capitn recogi los suyos, y as de la una parte
como de la otra fue acordado que las delanteras tomasen las batallas que no
haban peleado, y as se hizo.

Captulo 111
De cmo sucedi en la segunda batalla a cada una de las partes, y por qu causa
la batalla se parti.
Puso en la delantera el rey Lisuarte al rey Arbn de Norgales y a Norandel y a
don Guiln el Cuidador, y los otros caballeros que ya osteis, y l con su batalla y
el rey Cildadn les hicieron espaldas, y tras ellos el emperador y todos los suyos,
cada uno en su haz y con sus capitanes, segn y por la orden que tenan.
El rey Perin dio la delantera a su sobrino don Brin de Monjaste, y l y
Gastiles, con la sea del emperador de Constantinopla, les hacan espaldas, y
todas las otras batallas en su concierto, de manera que las que ms desviadas
estuvieron el primer da que pelearon ahora iban ms cerca. Con esta orden
movieron los unos y los otros, y cuando fueron cerca, tocaron las trompetas de
todas partes y las haces de Brin de Monjaste y del rey Arbn de Norgales se
juntaron tan bravamente que de la primera fueron por el suelo ms de quinientos
caballeros sueltos por el campo.
Don Brin se hall con el rey Arbn, y dironse muy grandes encuentros, as
que las lanzas fueron quebradas, mas otro mal no se hicieron y metieron mano a
sus espadas y comenzronse a herir por todas las partes que ms dao se podan
hacer, como aqullos que muchas veces lo haban hecho y usado. Norandel y don
Guiln hirieron juntos en la gente de sus contrarios, y como eran muy valientes y
muy esforzados, hicieron mucho dao, y ms hicieran si no por un caballero,
pariente de don Brin, que con la gente de Espaa haba venido, que haba
nombre Fileno, que tom consigo muchos de los espaoles, que eran buena gente
de guerra, e hiri tan recio a aquella parte donde don Guiln y Norandel andaban,
que as a ellos como a todos los que delante s tomaron los llevaron una pieza por
el campo, pero all hacan cosas extraas Norandel y don Guiln por reparar los
suyos al rey Arbn, y a don Brin departieron de su batalla, as los unos como los
otros, por la gran prisa que a la otra parte haba, y cada uno de ellos comenz
esforzar los suyos, hiriendo y derribando en los contrarios, pero como la gente de
Espaa fuese ms mejor encabalgados, hubieron tan gran ventaja que si no fuera
porque el rey Lisuarte y el rey Cildadn socorrieron con sus haces, no les tuvieran
campo y todos fueran perdidos; mas en la llegada de estos reyes fue todo
reparado.
El rey Perin, como vio la sea del rey Lisuarte, dijo a Gastiles:
Ahora, mi buen seor, movamos, y todava mirad por esta sea, que yo as
lo har.
Entonces fueron derrancadamente contra sus enemigos. El rey Lisuarte lo
recibi como aqul a quien nunca falleci corazn ni esfuerzo, que sin duda
podis creer que en su tiempo nunca hubo rey que mejor ni ms denodadamente
su cuerpo aventurase en las cosas que a su honra tocaban, as como por esta
gran historia podis ver en todas las batallas y afrentas en que se hall. Pues
envueltas as estas gentes, en nmero tan crecido quin os podra contar las
caballeras que all se hicieron? Sera imposible al que verdad quisiese decir que

tantos buenos caballeros fueron all muertos y llagados, que casi los caballos no
podan andar sino sobre ellos. De este rey Lisuarte digo que como hombre
lastimado, no teniendo su vida tanto como en nada, se meta entre sus enemigos
tan esforzadamente que pocos hallaba que le osasen atender. El rey Perin,
yendo por otra parte, haciendo maravillas, acaso se encontr con el rey Cildadn,
y como se conocieron, no quisieron acometerse, antes pasaron el uno por el otro y
fueron herir en los que delante s hallaron y derribaron muchos caballeros muertos
y llagados a tierra.
Como el emperador vio tan gran revuelta y le pareci estar los de su parte en
gran peligro, mand a sus capitanes que con todos sus haces rompiesen lo ms
denodadamente que ser pudiese, y que l as lo hara, lo cual fue hecho, que
todas las batallas juntas con el emperador dieron en los contrarios, mas antes que
ellos llegasen las otras de la parte contraria que los vieron venir, asimismo todos
juntos derrancaron por el campo, as que todos fueron mezclados unos con otros
de manera que no podan haber concierto ni aguardar ninguno a su capitn. Mas
andaban tan envueltos y tan juntos que se no podan herir ni aun con las espadas,
y trabbanse abrazos y derribbanse de los caballos, y ms eran los que murieron
de los pies de ellos que de las heridas que se daban. El estruendo y el ruido era
tan grande, as de las voces como del reteir de las armas, que todos aquellos
valles de la montaa hacan reteir, que no parecan sino que todo el mundo era
all asonado, y por cierto as lo podis creer, que no el mundo, mas todo lo ms de
la cristiandad y la flor de ella estaba all donde tanto en ella se recibi aquel da
que por muchos y largos tiempos no se pudo reparar.
As que esto se puede dar por ejemplo a los reyes y grandes seores que
antes que las cosas hagan miren y piensen primero con la buena conciencia,
mirando mucho los inconvenientes que de ello se pueden seguir, porque no a su
cargo y por sus yerros y aficiones laceren y mueran los que culpa no tienen, como
muchas veces acaece, que puede ser que la inocencia de estos tales lleve sus
nimas a buen lugar. As que por mayor muerte y muy ms peligrosa se puede
contar, aunque al presente las vidas les queden a los causadores de tal
destruccin como sta a que dio ocasin este rey Lisuarte, aunque muy discreto y
sabio en todas las cosas era, como odo habis, pero causlo esto no querer estar
a consejo de otro alguno, sino del suyo propio.
Pues dejando todo esto aparte, que segn la gran soberbia y la ira que sobre
nosotros estn muy enseoreadas, para nos poner en muchas pasiones y en
grandes tribulaciones donde creo que los amonestamientos son excusados,
tornaremos al propsito y digo que, como las batallas as anduviesen y muriesen
muchas gentes, la prisa era tan grande que no se podan valer los unos a los
otros, que todos estaban con quien pelear. Agrajes siempre tena el cuidado de
mirar por el rey Lisuarte, y no le haba visto con la gran prisa y muchedumbre de
gente, y yendo por entre las batallas viole que acababa de derribar de un
encuentro a Dragons, en que quebr la lanza y tena la espada en la mano por lo
herir, y Agrajes fue para l con su espada, y djole:
A m, rey Lisuarte, que yo soy el que ms te desama.

l, como lo oy, volvi la cabeza y fue para l, y Agrajes a l, y tan recios


llegaron el uno al otro que no se pudieron herir, y Agrajes solt la espada en la
cadena con que la traa y abrazse con l, y como ya es dicho en otras partes de
esta historia, este Agrajes fue el ms acometedor caballero y de ms vivo corazn
que en su tiempo hubo, y as la fuerza como el esfuerzo le ayudara, no hubiera en
el mundo mejor caballero que l, y as era uno de los buenos que en gran parte se
podran hallar. Pues estando abrazados, cada uno pugnaba por derribar al otro, y
Agrajes se viera en gran peligro, porque el rey era ms valiente de cuerpo y de
fuerza, si no por el buen rey Perin que sobrevino, con el cual vinieron don
Florestn y Landn y Enil y otros muchos caballeros, y cuando as vio a Agrajes,
pugn de lo socorrer, y de la otra parte acudi don Guiln el Cuidador, y Norandel,
y Brandoibs y Giontes, sobrino del rey, que stos, aunque en otras partes hacan
sus entradas y grandes caballeras, siempre tenan ojo a mirar por el rey, que as
lo tenan en cargo. Pues como stos llegaron, hicieron de las espadas, que las
lanzas quebradas eran todas, tan bravamente, que cosa extraa era de ver, y
llegbase de entrambas partes por socorrer cada uno al suyo; mas el rey y Agrajes
estaban tan asidos que no los podan quitar ni tampoco derribarse el uno al otro,
porque los de su parte los tenan en medio y los sostenan que no cayesen. Como
aqu fuese la ms prisa de la batalla y el mayor ruido de las grandes voces,
ocurrieron all muchos caballeros de cada una de las partes, entre los cuales vino
don Cuadragante, y como lleg y vio la revuelta y al rey abrazado con Agrajes,
metise muy recio por todos y ech mano del rey tan bravamente que por poco
hubiera derribado a entrambos, que no os herir al rey por no dar a Agrajes, y
aunque le dieron muchos golpes los que al rey defendan, nunca lo solt. El rey
Arbn de Norgales, que vena con el emperador de Roma que haba pieza que no
haba visto al rey, lleg all, y como lo vio en tan gran peligro, fue muy
desapoderado y abrazse con don Cuadragante muy apretadamente; as estaban
todos cuatro abrazados, y alrededor de ellos el rey Perin y los suyos, y de la otra
parte Norandel y don Guiln y los suyos, que nunca cesaban de combatir. Pues
as estando la cosa en tan gran revuelta y peligro, sobrevino de la parte del rey
Lisuarte el emperador y el rey Cildadn con ms de tres mil caballeros, y de la otra
Gastiles y Grasandor con otras muchas compaas, y llegaron unos y otros tan
recios a la prisa y con gran estruendo, que por fuerza hicieron derramar los que se
combatan y los que estaban abrazados tuvieron por bien de se soltar y quedaron
todos cuatro a caballo, pero muy cansados, que casi en las sillas tener no se
podan, y tanta fue la gente que a la parte del rey Lisuarte carg que en muy poco
estuvo el negocio de se perder si no fuera por la grande bondad del rey Perin y
de don Cuadragante y de don Florestn y los otros amigos, que como esforzados
caballeros sufrieron tanto que fue gran maravilla.
As estando en esta prisa como os, lleg aquel muy esforzado caballero
Amads, que haba andado a la diestra parte de la batalla y haba muerto de un
solo golpe a Constancia y desbaratado todo la ms de aquella parte y traa en su
mano la su buena espada tinta de sangre hasta el puo, y vinieron con l el conde
Galtines y Gandaln y Trin, y como vio tanta gente sobre su padre y sobre los
suyos, vio estar al emperador delante combatindose como en cosa que ya por
vencida tena; puso las espuelas a su caballo, que entonces haba tomado a un

doncel de los de su padre que vena holgado, y metise tan recio y tan
denodadamente por la gente, que era maravilla de lo ver. Floyn que lo conoci en
la sobreseales, hubo recelo que si al emperador llegase que todos no serian tan
poderosos de se lo defender ni amparar, y lo ms presto que pudo se puso
delante, aventurando su vida por salvar la del emperador. Don Florestn, que a
aquella parte se hall, entraba a la parte con Amads, y como vio a Floyn, fue
para l lo ms presto que pudo y dironse muy grandes golpes de las espadas por
cima de los yelmos, mas Floyn fue desacordado que se no pudo tener en el
caballo, y cay en tierra, y all fue muerto, as del grande golpe como de la mucha
gente que sobre l anduvo. Amads no cur de su batalla, antes, como llevaba los
ojos puestos en el emperador, y ms en el corazn de lo matar si pudiese, que ya
entre los suyos estaba, metise con muy gran rabia entre ellos por le herir, y
comoquiera que de todas partes grandes golpes le diesen, por se le defender
nunca tanto pudieron hacer los contrarios que le estorbasen de se juntas con l, y
como a l lleg, alz la espada e hirile de toda su fuerza y dio tan gran golpe por
encima del yelmo que le desapoder de toda su fuerza y le hizo caer la espada de
la mano, y como Amads vio que iba a caer del caballo, diole muy prestamente
otro golpe por cima del hombro que le cort todas las armas y la carne hasta el
hueso, de manera que todo aquel cuarto con el brazo le qued colgando y cay
del caballo tal que desde a poco fue muerto. Cuando los romanos, que muy cerca
de l estaban, lo vieron, dieron muy grandes voces, de manera que se llegaron
muchos y tornse a avivar la batalla, que anduvieron all muy presto Arquisil y
Flamneo y llegaron con otros muchos caballeros donde Amads y don Florestn
estaban, y dironle muy grandes y fuertes golpes de todas partes; mas el conde
Galtines y Gandaln y Trin dieron voces a don Bruneo y Angriote que se juntasen
con ellos para los socorrer, y todos cinco, a pesar de todos, llegaron en su ayuda
haciendo mucho dao. El rey Perin estaba con don Cuadragante, y Agrajes y
otros muchos caballeros a la parte del rey Lisuarte y del rey Cildadn, y otros
muchos que con ellos estaban, y combatanse muy reciamente, as que de all fue
la ms brava batalla que en todo el da haba sido y mayor mortandad de gente;
mas a esta hora sobrevino don Brin de Monjaste y don Gandales, que haban
recogido de los suyos hasta seiscientos caballeros, y dieron en los enemigos tan
bravamente a la parte donde Amads y sus compaeros estaban que a mal de su
grado los retrajeron una gran pieza a estas grandes voces que entonces se dieron.
Arbn, rey de Norgales, volvi la cabeza y vio cmo los romanos perdan el
campo, y dijo al rey Lisuarte:
Seor, retraeos; si no, perderos habis.
Cuando el rey esto oy, mir y bien conoci que deca verdad. Entonces dijo al
rey Cildadn que le ayudase a retraer los suyos en son que se no perdiesen, y as
lo hicieron, que siempre vueltos a los contrarios y dndose muy grandes golpes
con ellos se retrajeron hasta se poner en igual de los romanos, y all se detuvieron
todos, porque Norandel y don Guiln y Cendil de Ganota y Ladasn y otros
muchos con ellos se pasaron a la parte de los romanos, que era lo ms flaco para
los esforzar; pero todo era nada que ya la cosa iba de vencida.

Estando la batalla en tal estado como os, Amads vio cmo la parte del rey
Lisuarte iba perdida sin ningn remedio, y que si la cosa pasase ms adelante que
no sera en su mano de lo poder salvar ni aquellos grandes amigos suyos que con
l estaban, y sobre todo le vino a la memoria ser ste padre de su seora Oriana,
aqulla que sobre todas las cosas del mundo amaba y tema y las grandes honras
que l y su linaje los tiempos pasados haban de l recibido, las cuales se deban
anteponer a los enojos, y que toda cosa que en tal caso se hiciese sera gran
honra para l, contndose ms a sobrada virtud que a poco esfuerzo. Y vio que
muchos de los romanos llevaban a su seor haciendo gran duelo, y que la gente
se esparca. Y porque vena la noche acord, aunque afrenta pasase de alguna
vergenza, de probar si podra servir a su seora en cosa tan sealada, y tom
consigo al conde Galtines, que cabe s tena, y fuese cuanto pudo por entre ambas
las batallas a gran afn, porque la gente era mucha y la prisa grande, que los de
su parte, como conocan la ventaja, apretaban a sus enemigos con gran esfuerzo,
y en los otros ya casi no haba defensa, sino por el rey Lisuarte y el rey Cildadn y
los otros sealados caballeros, y llegaron a l, y el conde al rey Perin, su padre, y
djole:
Seor, la noche viene, que a poca de hora no nos podramos conocer unos
a otros, y si ms durase la contienda, sera gran peligro, segn la muchedumbre
de la gente, que as podramos matar a los amigos como a los enemigos, y ellos a
nosotros. Parceme que sera bien apartar la gente, que segn el dao que
nuestros enemigos han recibido, bien creo que maana no nos osarn atender.
El rey, que grande pesar en su corazn tena en ver morir tanta gente sin culpa
ninguna, djole:
Hijo, hgase como te parece, as por eso que dices como porque ms gente
no muera, que aquel Seor que todas las cosas sabe bien ve que esto ms se
deja por su servicio que por otra ninguna causa, que en nuestra mano est toda su
destruccin, segn son vencidos.
Agrajes estaba cerca del rey, y Amads no lo haba visto y oy todo lo que
pasaron y vino con gran furia a Amads, dijo:
Cmo, seor, primo, ahora que tenis a vuestros enemigos vencidos y
desbaratados y estis en disposicin de quedar el ms honrado principe los
queris salvar?
Seor primo dijo Amads, a los nuestros querra yo salvar, que con la
noche no se matasen los unos a los otros, que a nuestros enemigos por vencidos
los tengo, que no hay en ellos defensa ninguna.
Agrajes, como muy cuerdo era, bien conoca la voluntad de Amads, y djole:
Pues que no queris vencer, no debis seorear, y siempre seris caballero
andante, pues que en tal coyuntura os vence y niega la piedad; pero hgase como
por bien tuviereis.
Entonces el rey Perin y don Cuadragante, a quien de esto no pesaba por el
rey Cildadn, con quien tanto deudo tena, y a quien l mucho amaba, por una
parte, y Amads y Gastiles por la otra, comenzaron a apartar la gente, e hicironlo

con poca premia, que ya la noche los parta. El rey Lisuarte, que estaba en
esperanza ninguna de poder cobrar lo perdido y determinado de morir antes que
ser vencido, cuando vio que aquellos caballeros apartaban la gente mucho fue
maravillado, y bien crey que no sin un gran misterio aquello se haca, y estuvo
quedo hasta ver lo que de ello podra redundar. Y como el rey Cildadn vio lo que
los contrarios hacan, dijo al rey:
Parceme que aquella gente no nos seguir, y honra nos hace, y pues as
es, recojamos, la nuestra y vamos a descansar, que tiempo es.
As se hizo, que el rey Arbn de Norgales y don Guiln el Cuidador y Arquisil y
Flamneo con los romanos retrajeron toda la gente.
As se parti esta batalla como os, y por cuanto el comienzo de toda esta gran
historia fue fundado sobre aquellos grandes amores por el rey Perin tuvo con la
reina Elisena, y fueron causa de ser engendrado este caballero Amads, su hijo,
del cual y de los que l tiene con su seora Oriana ha procedido y procede tanta y
tan gran escritura, aunque algo parezca salir de su propsito, razn es, que as
para su disculpa de estos que tan desordenadamente amaron, como para los
otros que como ellos aman se diga qu fuerza tan grande es sobre todas las de
los amores que en una cosa de tan gran hecho como ste fue y tan sealado por
el mundo, donde tales y tantas gentes de grandes estados se juntaron y tantas
muertes hubo. Y la honra tan grandsima que ganaban los vencedores, que
dejndolo todo aparte all, entre la ira y la saa, y gran soberbia con tan antigua
enemistad, de la menor de stas es bastante para cegar y turbar a cualquiera que
muy discreto y esforzado sea. All tuvo tanta fuerza el amor que este caballero
tena con su seora, que olvidando la mayor gloria que en este mundo se puede
alcanzar, que es el vencer, pusiese tal embarazo por donde sus enemigos
recibiesen el beneficio que habis odo, que sin duda ninguna podis creer que en
la mano y voluntad de Amads y de los de su parte estaba toda la destruccin del
rey Lisuarte y de los suyos, sin se poder valer. Pero no es razn que se atribuya
sino a aquel Seor que es reparador de todas las cosas, que bien se puede creer
que as fue por l permitido que se hiciese, segn la gran paz y concordia que de
esta tan grande enemistad redund, como adelante os contaremos.
Pues la gentes apartadas y tornadas a sus reales, pusieron treguas por dos
das, porque los muertos eran muchos. Y acordse, que seguramente cada una de
las partes pudiese llevar a los suyos; el trabajo que pasaron en los enterrar y los
llantos que por ellos hicieron ser excusado decirlo, porque la muerte del
emperador, segn lo que por ella se hizo, puso olvido en los restantes. Pero lo uno
y lo otro se dejar contar, as porque seria prolijo y enojoso como por no salir del
propsito comenzado.

Captulo 112
Cmo el rey Lisuarte hizo llevar el cuerpo del emperador de Roma a un
monasterio, y cmo habl con los romanos sobre aquel hecho en que estaba y la
respuesta que le dieron.
A su tienda llego el rey Lisuarte, y rog al rey Cildadn que all se apease y
desarmase, porque antes de ms reposo diesen orden cmo el cuerpo del
emperador se pusiese donde convena estar. Y como desarmados fueron, aunque
muy quebrantados y cansados estaban, llegaron entrambos a la tienda del
emperador, donde muerto estaba, y hallaron todos los mayores de sus caballeros
en derredor de l haciendo gran duelo, que aunque este emperador de su propio
natural fuese soberbio y desabrido, por la cual causa con mucha razn los que
estas maneras tienen deben ser desamados, era muy franco y liberal en hacer a
los suyos tantos bienes y mercedes que con esto encubra muchos de sus
defectos. Porque, aunque naturalmente, todos tendrn mucho contentamiento de
los que con gracia y cortesa reciben a los que a ellos llegan, mucho ms lo tienen
de los que, aunque con alguna aspereza, ponen por obra las cosas que les piden,
porque el efecto verdadero est en obrar la virtud y no en la platicar.
Llegados estos dos reyes, quitaron aquellos caballeros de hacer su duelo y
rogronles que se fuesen a sus tiendas y desarmasen y curasen de sus llagas,
que ellos no se quitaran de all hasta que aquel cuerpo fuese puesto adonde se
requera estar tan gran principe. Pues idos todos, que no quedaron sino los
oficiales de la casa, mand el rey Lisuarte que aparejasen al emperador como
luego pudiesen caminar con l y lo llevasen a un monasterio que a una jornada de
all estaba, cabe una su villa que haba nombre Luvania, porque desde all se
pudiese con ms reposo a Roma llevar a la capilla de los emperadores. Esto as
hecho, tornronse los reyes a la tienda donde haban salido. Y all les tenan
aderezado de cenar, y cenaron, y, al parecer de los que all estaban, con buen
semblante. Pero alguno haba que en lo secreto no era as, antes su espritu
estaba muy afligido y con mucho cuidado, el cual era el rey Lisuarte, porque salida
la tregua no esperaba ningn remedio a su salud, que segn la ventaja que sus
enemigos le haban tenido en las dos batallas pasadas y la flaqueza grande que
en sus gentes conoca, especial en los romanos, que era la mayor parte; y
habiendo conocimiento del gran esfuerzo de los contrarios, por dicho se tena que
no era parte para sostener la tercera batalla, y no esperaba otra cosa salvo en ella
ser deshonrado y vencido, aunque lo ms cierto era muerto. Porque l no deseaba
ms la vida de cuanto la honra sostener pudiese. Y cuando hubo cenado, el rey
Cildadn se fue a su tienda y el rey Lisuarte qued en la suya.
As pasaron aquella noche poniendo grandes guardas en su real, y venida la
maana, el rey se levant, y desde que hubo odo misa llev consigo al rey
Cildadn y fuese a la tienda el emperador, el cual haban ya llevado, y a Floyn
con l, al monasterio que os dije, e hizo llamar a Arquisil y a Flamneo y a todos
los otros grandes seores que all de su compaa estaban, y, venidos ante l,
hablles en esta guisa:

Mis buenos amigos, el doble pesar que yo tengo de la prdida, que no la


venida, y la gana y voluntad de la vengar, no otro alguno, sino Dios, lo sabe; pero
como stas sean cosas muy comunes en el mundo y que excusar no se pueden,
as como cada uno de vos habr visto y odo, no queda otro remedio sino que,
dejando aparte los muertos, los vivos que quedan pongan tal remedio a sus
honras que no parezca que de la muerte natural de ellos redunda otra muerte
artificial en los que viven. Lo pasado es sin remedio, para lo presente y porvenir
por la bondad de Dios, tantos quedamos, que si con aquel amor y voluntad a que
los buenos son tenidos y obligados nos ayudamos, yo fo en l, que con mucha
honra y ventajas cobraremos aquello que hasta aqu se ha perdido y quiero que de
m sepis que si todo el mundo en contrario tuviese y los conmigo estn me
dejasen, no partir de este lugar sino vencedor o muerto. As que, mis buenos
amigos, mirad quin sois y del linaje donde vens, y haced en esto de manera que
a todo el mundo se d a conocer que en la muerte del seor no estaba la de todos
los suyos.
Acabada el rey Lisuarte su habla, como Arquisil fuese el ms principal de todos
ellos, as en esfuerzo como en linaje, porque como muchas veces se os ha dicho a
ste vena de derecho la sucesin del imperio, se levant donde estaba y
respondi al rey, diciendo:
A todo el mundo es notorio, desde que Roma se fund, las grandes hazaas
y afrentas que los romanos en los tiempos pasados a su muy gran honra
acabaron, de las cuales las historias estn llenas, y en ellas sealados sus hechos
famosos entre todos lo del mundo, as como el lucero entre las estrellas, y pues de
tan excelente sangre venimos, no creis vos, buen seor rey Lisuarte, ni otro
ninguno, sino que ahora mejor que de primero y con ms esfuerzo y cuidado,
posponiendo todo el peligro y temor que nos avenir pudiese, seguiremos aqullos
que los nuestros famosos antecesores siguieron, por donde dejaron en este
mundo fama tan loada con perpetua memoria. Y como los virtuosos lo deben
seguir, y vos no os dejis caer ni a vuestro corazn deis causa de flaqueza, que
por todos estos seores me prefiero y por los otros que aqullos y yo tenemos
encargo de gobernar y mandar, que la tregua salida tomaremos la delantera de la
batalla y con ms esfuerzo y corazn resistiremos y apremiaremos a nuestros
enemigos que si el emperador nuestros seor delante estuviese.
Mucho pareci bien a todos cuanto all estaban lo que este caballero dijo,
principalmente al rey Lisuarte, y bien dio a entender que con mucho derecho
mereca la honra y gran seoro que Dios le dio, como adelante se dir.
Con esta respuesta se fue muy contento el rey Lisuarte, y dijo al rey Cildadn:
Mi buen seor, pues que tal recaudo hallamos en los romanos y con tan
buena voluntad nos ayudan, lo cual de m credo as no era, y teniendo tan buen
caballero y tan esforzado caudillo como este Arquisil, gran razn es y cosa muy
aguisada que nosotros, pospuesto todo peligro, tomemos este negocio segn la
razn nos obliga, y de m os digo que, salida la tregua, no habr otra cosa sino
luego la batalla, en la cual, si Dios la victoria no me da, no quiero que me d la
vida, que la muerte me ser ms honra.

El rey Cildadn, como fuese muy buen caballero y de gran esfuerzo, aunque
su corazn siempre llorase aquella tan gran lstima que sobre s tena en se ver
tributario de aquel rey, mirando ms a lo que su promesa y juramento era obligado
que al contentamiento de su voluntad ni querer, le dijo:
Mi seor, mucho soy alegre de lo que en los romanos se halla y mucho ms
en haber conocido el esfuerzo de vuestro corazn, que las cosas semejantes que
son pasadas y las presentes que se esperan, son el toque donde se conviene
descubrir su virtud. Y en lo que a m toca, tened fucia que, vivo o muerto, donde
vos quedis quedar este mi cuerpo.
Cuanto el rey esto le oy, mucho se lo agradeci, y lo tuvo en tanto que desde
aquella hora, segn despus por l supo en su voluntad, que comoquiera que la
fortuna prspera o adversa le viniese de le soltar el seoro que sobre l tena, lo
cual as se hizo, como adelante oiris. Esta cosa es muy sealada y mucho de
notar a quien la leyere, que solamente por conocer al rey Lisuarte con la gran
aficin que este rey se le profiri a morir en su servicio, aunque el efecto no vino,
tuvo por bien de le dejar libre de aquel vasallaje que sobre l tena, por donde se
da a entender que la buena y verdadera voluntad, as en lo espiritual como en lo
temporal, merece tanto galardn como si la propia obra pasase, porque de ella
nace el efecto de lo bueno y de la contraria de lo malo.
Llegados estos dos reyes a sus tiendas, comieron y descansaron, dando orden
en las cosas necesarias para dar fin en esta afrenta tan grande y tan sealada que
sobre sus honras y vidas tenan.
Mas ahora dejaremos a los unos y otros en sus reales, como habis odo,
esperando que en la tercera batalla estaba la gloria, aunque la certidumbre de que
una muy conocida y clara estuviese y contaros hemos lo que en este medio
acaeci, por donde conoceris que la soberbia y la gran saa y el peligro tan junto
y tan cercano que estas gentes teman unas de otras no pudieron estorbar aquello
que Dios poderoso en todas las cosas tena prometido que le hiciese.

Captulo 113
Cmo, sabido por el santo ermitao Nasciano, que a Esplandin, el hermoso
doncel, cri, esta gran rotura de estos reyes, se dispuso a los poner en paz y de lo
que en ello hizo.
Cuenta la historia que aquel santo hombre Nasciano que a Esplandin criara,
como la tercera parte de esta historia lo cuenta, estando en su ermita en aquella
gran floresta que ya osteis, ms haba de cuarenta aos que segn era el lugar
muy esquivo y apartado pocas veces iba all ninguno, que l siempre tena sus
provisiones para gran tiempo, y no se sabe si por gracia de Dios o por las nuevas
que de ello pudo or, supo cmo estos reyes y grandes seores estaban en tanto
peligro y afrenta as de sus personas como de todos aqullos que en su servicio
iban, de lo cual mucho dolor y gran pesar en su corazn hubo, y porque a la sazn
estaba doliente que andar ni levantarse poda, siempre rogaba a Dios que le diese
salud y esfuerzo para que l pudiese ser reparo de estos que eran en su Santa
Ley, porque como l hubiese confesado a Oriana y de ella supiese todo el secreto
de Amads y ser Esplandin su hijo, bien conoci el gran peligro que se aventurara
en haberla de casar con otro, y por aqu pens que pues Oriana estaba en tal
parte donde la ira de su padre no poda temer, que sera bien, aunque l muy viejo
y cansado fuese, de se poner en camino y llegar a la nsula Firme, porque con su
licencia de ella, que de otra manera no poda ser, pudiese desengaar al rey
Lisuarte de lo que no saba y tuviese tal manera que poniendo la paz y concordia
allegase el casamiento de Amads y de ella. Con este pensamiento y deseo,
cuando algn poco aliviado se sinti, tom consigo dos hombres de aquel lugar do
su hermana viva, que era la madre de Sargil, el que andaba con Esplandin, y
encima de su asno se meti al camino, aunque con mucha flaqueza y con
pequeas jornadas y mucho trabajo anduvo tanto que lleg a la nsula Firme al
tiempo que el rey Perin y toda la gente era ya partida para la batalla, de lo cual
mucho pesar hubo. Pues all llegado hizo saber a Oriana su venida y como ella lo
supo fue muy alegre por dos cosas: la primera, porque este santo ermitao haba
criado y dado, despus de Dios, la vida a su hijo Esplandan, y la otra por tomar
consejo con l de lo que a su alma y buena conciencia se requera, y luego mand
a la doncella de Dinamarca que saliese a l y lo trajese donde ella estaba, y as lo
hizo.
Cuando Oriana le vio entrar por la puerta, fue para l e hinc los hinojos
delante y comenz de llorar muy reciamente y djole:
Oh, santo hombre, dad vuestra bendicin a esta mujer malaventurada y
muy pecadora, que por su malaventura y de otros muchos fue nacida en este
mundo.
Al ermitao le vinieron las lgrimas a los ojos de la piedad que de ella hubo, y
lanz la mano y bendijola y djole:
Aquel Seor que es emperador y poderoso en todas las cosas, os bendiga y
sea en la guarda y reparo de todas vuestras cosas.
Entonces la tom por las manos y alzla suso y djole:

Mi buena seora y amada hija, con mucha fatiga y gran trabajo soy venido a
os hablar, y cuando os pluguiere mandadme or, porque yo no me puedo detener
ni el estilo de mi vida y hbito me da licencia para ello.
Oriana, as llorando como estaba le tom por la mano sin ninguna cosa le
responder, que los grandes sollozos no le daban lugar, y se meti en su cmara
con l y mand que as solos los dejasen, y as fue hecho. Cuando el ermitao vio
que sin recelo poda decir lo que quisiese, dijo:
Mi buena seora, yo estando en aquella ermita donde ha tanto tiempo que
he demanado a Dios Nuestro Seor que haya piedad de mi nima, poniendo en
olvido todo lo mundanal, por no recibir algn entrevalo en mi propsito, fui sabedor
cmo el rey vuestro padre y el emperador de Roma, con muchas gentes son
venidos contra Amads de Gaula y asimismo l con su padre y otros prncipes y
caballeros de gran estado, va a les dar batalla. Lo que de aqu se puede seguir
quienquiera lo conocer, que por cierto, segn la muchedumbre de las gentes y el
gran rigor con que se demandan y buscan, no puede aqu redundar sino en mucha
perdicin de ellos y en gran ofensa de Dios, Nuestro Seor, y porque la causa,
segn me dicen, es el casamiento que vuestro padre quiere juntar de vos y del
emperador de Roma, yo, seora, me dispuse a hacer este camino que veis, como
persona que sabe el secreto de cmo vuestra conciencia en este caso est y el
gran peligro de vuestra persona y fama, si lo que el rey vuestro padre quiere
tuviese efecto, y porque de vos, mi buena hija, en confesin lo supe, no he tenido
licencia de poner en ello aquel remedio que a tan gran dao como aparejado est
convena. Ahora que veo el estado en que las cosas estn, ser ms pecado
callarlo que decirlo. Vengo a que vos, amada hija, hayis por mejor que vuestro
padre sepa lo pasado y que no os puede dar otro marido sino el que tenis, que
no lo sabiendo pensando lo que l quiere justamente se puede cumplir, su porfa
ser tal que con gran destruccin de los unos y de los otros siguiese su propsito
y al cabo sea publicado, as como el Evangelio lo dice, que ninguna cosa puede
ocultarse que sabido no sea.
Oriana, que algn tanto ms el espritu reposo tena, lo tom por las manos y
se las bes muchas veces contra su voluntad de l, y djole:
Oh, muy santo hombre y siervo de Dios! En vuestro querer y voluntad
pongo y dejo todos mis trabajos y angustias para que hagis aquello que ms al
bien de mi nima cumple y a aquel Seor a quien vos servs y yo tengo tanto
ofendido le plega por su santa piedad de lo guiar, no como yo muy pecadora lo
merezco, ms como l por su infinita bondad lo suele hacer con aqullos que
mucho le han errado, si de todo corazn, como yo ahora lo hago, merced le piden.
El hombre bueno, con mucho placer, en este Seor que decs que a ninguno
falt en las grandes necesidades sin con verdadero corazn y contriccin le
llaman, tened mucha fucia y a m conviene como aqul que con ms honestidad lo
puede y debe hacer poner aquel remedio que su servicio sea, y vuestra honra sea
guardada con aquella seguridad que a la conciencia de vuestra nima se requiere
y porque le da dilacin mucho dao y mal se puede seguir, conviene que luego por
vos, mi buena seora, me sea dada licencia porque el trabajo de mi persona, si
ser pudiere, alcance algo del fruto que yo deseo.

Oriana le dijo:
Mi seor Nasciano, aquel doncel que despus de Dios disteis la vida os
encomiendo que le roguis por l y si ac tornaseis, haced mucho por le traer con
vos y a Dios vais encomendado que os gue de manera que vuestro buen deseo
se cumpla al su santo servicio.
As el santo ermitao se despidi y con mucha fatiga de su espritu y grande
esperanza de cumplir su buena voluntad entr en el campo por donde supo que la
gente iba, pero como l fuese tan viejo como la historia lo cuenta y no pudiese
andar sino en su asno, su caminar fue tan vagaroso que no pudo llegar hasta que
las dos batallas ya dadas sern, como dicho es; as que, estando las huestes en
treguas enterrando los muertos y cuidando de los heridos, lleg este muy santo
hombre al real del rey Lisuarte y como vio tantas gentes muertas y otros muchos
heridos de diversas heridas, por los cuales muy grandes cantos a todas partes
hacan, fue mucho espantado y alz las manos al cielo llorando con mucha piedad
y dijo:
Oh, Seor del mundo, a Ti plega por la tu santa Piedad y Pasin que por
nosotros pecadores pasaste que no mirando a nuestros grandes yerros y pecados
me des gracia como yo pueda quitar tan grande mal y dao que entre estos tus
siervos aparejado est.
Pues entrando en el real pregunt por las tiendas del rey Lisuarte, a las cuales
sin en otra parte reposar se fue. Y como all lleg descabalg de su asno y entr
dentro donde el rey estaba. Cuando el rey lo vio, conocilo luego y fue mucho
maravillado de su venida, porque segn su edad grande, bien tena credo que
an de la ermita no pudiera salir y luego sospech que tal hombre como aquel tan
pesado y de vida sin alguna causa grande, y fue a l a lo recibir y como a l lleg
hinc las rodillas y djole:
Padre Nasciano, amigo y siervo de Dios, dadme vuestra bendicin.
El ermitao alz la mano y dijo:
Aquel Seor a quien yo sirvo y todo el mundo es obligado a servir os guarde
y d tal conocimiento que no teniendo en mucho las cosas perecederas de l,
antes las despreciando, hagis tales obras por donde vuestra nima halle y
alcance aquella gloria y reposo para que fue criada si por vuestra culpa no la
pierde.
Entonces le dio la bendicin y lo alz por las manos y l hinc los hinojos para
se las besar, mas el rey lo abraz y no quiso, y tomndolo por la mano lo hizo
sentar cabe s y mand que luego le trajesen de comer y as fue hecho, y desde
que hubo comido apartse con l en un retraimiento de la tienda y preguntle la
causa de su venida, dicindole que se maravillaba mucho segn su edad y gran
retraimiento poder ser venido en aquellas partes a tan lejos de su morada. El
ermitao le respondi y dijo:
Seor, con mucha razn se debe creer todo lo que decs, que por cierto,
segn mi vejez, as de cuerpo como de la voluntad y condicin, no estoy ya ms
sino para salir de mi celda al altar, pero conviene a los que quieren servir a

Nuestro Seor Jesucristo y desear seguir sus santas doctrinas y carreras que en
ninguna sazn de su edad, por trabajos ni fatigas que les vengan, hayan de aflojar
slo un momento de ello, que acordndose de cmo siendo Dios verdadero
criador de todas las cosas, sin a ello ninguna cosa le constreir, sino solamente su
santa piedad y misericordia, quiso venir por nos dar el Paraso que cerrado
tenamos en este mundo, donde con tantas injurias y deshonras de tan
deshonrada gente, recibi muerte y tan cruda Pasin. Qu podemos hacer
nosotros, por mucho que le sirvamos, que pueda llegar a la correa de su zapato,
como aqul su grande amigo y servidor lo dijo? Y esto considerando, pospuesto el
temor y peligro de mi poca vida, pensando que ms aqu en la parte donde estaba
poda seguir su servicio, me dispuse con mucho trabajo de mi persona y grande
voluntad de mi deseo de hacer este camino, en el cual a l plega de me guiar y a
vos, mi seor, de recibir mi embajada, quitada aparte toda saa y pasin y, sobre
todo, la malvada soberbia, enemiga de toda virtud y conciencia para que,
siguiendo su servicio, se olvide de aquellas cosas que en este mundo, al parecer,
de muchos vale algo y en el otro, que es ms verdadero, son aborrecidas. Y
viniendo, mi seor, al caso, digo que estando en aquella ermita donde la ventura
os gui, metida en aquella espesa y spera montaa donde conmigo hablasteis
todas las cosas que tocaban a aquel muy hermoso y bien criado doncel
Esplandin, supe de esta muy grande afrenta y cruda guerra donde os hallo, y
tambin la razn y causa porque se mueve, y porque yo s muy cierto que lo que
vos, mi buen seor, querais que es casar a vuestra hija con el emperador de
Roma, por quien tanto mal y dao es venido, no se poda hacer solamente por lo
que muchos grandes y otros menores de vuestro reino muchas veces os dijeron
diciendo ser esta infanta vuestra legtima heredera y sucesora despus de la fin de
vuestros das, que era y es muy legtima causa para que con mucha razn y
buena conciencia se debiera desviar, ms por otra que a vos y a otros es oculta y
a mi manifiesta, que con ms fuerza seguir la ley divina y humana lo desva, por
donde en ninguna manera se puede hacer y esto es porque vuestra hija es junta al
matrimonio con el marido que Nuestro Seor Jesucristo tuvo por bien y es su
servicio que sea casada.
El rey, cuando esto oy, pens que como este hombre bueno era ya de muy
gran edad que el seso y la discrecin se le turbaba o que alguno le haba
informado muy bien de aquello que haba dicho, y respondile y dijo:
Nasciano, mi buen amigo, mi hija Oriana nunca tuvo marido ni ahora tiene,
salvo aquel emperador que le yo daba porque con l, aunque de mis reinos
apartada fuese, en mucha ms honra y mayor estado la pona, y Dios es testigo
que mi voluntad nunca fue de la desheredar por heredar a la otra mi hija, como
algunos lo dicen, sino porque haca cuenta de que este reino junto en tanto amor
con el imperio de Roma, la santa fe catlica poda ser mucho ensalzada que si yo
supiera y pensara en las grandes cosas que de esto han redundado, con muy
poca premia volviera mi querer y voluntad en tomar otro consejo; pero pues que mi
intencin fue justa y buena, entiendo que lo pasado ni porvenir no se puede ni
debe imputar a mi cargo.
El buen hombre le dijo:

Mi seor, y an por eso os dije que lo que a vos era oculto a m es


manifiesto. Y dejando aparte lo que decs de vuestra sana y noble voluntad, que
segn vuestra gran discrecin y la honra tan alta en que Dios os ha puesto, as se
debe y puede creer, quiero que sepis de m lo que muy duro de otro saber
podrais. Y digo que el da que por vuestro mandado llegu a las tiendas en la
floresta donde la reina y su hija Oriana con muchas dueas y doncellas y con vos
muchos caballeros estabais; cuando llev conmigo aquel bienaventurado doncel
Esplandin que la leona por la tralla llevaba a quien el Seor tiene tanto bien
prometido, como vos, mi buen seor lo habis odo decir, la reina Oriana hablaron
conmigo todo el secreto de sus conciencias para que en nombre de Aqul que las
cri y las ha de salvar les diese la penitencia que la salud de sus nimas convena;
supe de vuestra hija Oriana cmo, desde el da que Amads de Gaula la tir a
Arcalaus el Encantador y a los cuatro caballeros que con ella llevaban presa, al
tiempo que vos fuisteis encantado por la doncella que de Londres os sac por el
don que le prometisteis y fuisteis preso y en gran peligro de perder vuestro cuerpo
y todo vuestro seoro, de lo cual don Galaor, su hermano, os libr, con gran
peligro de su vida, que as por aquel gran servicio que le hizo, como an ms por
el que su hermano os hizo a vos, que en galardn de ello ella prometi casamiento
a aquel noble caballero reparador de muchos cuitados, flor y espejo de todos los
caballeros del mundo, as en linaje como en esfuerzo y en todas las otras buenas
maneras que caballero debe tener, donde se sigui que por gracia y voluntad de
Dios fuese engendrado aquel Esplandin que tan extremado y tan sealado le
quiso hacer sobre cuantos viven, que con verdad podemos decir muchos y
grandes tiempos pasados y en los por venir pasarn, que por hombres no se supo,
que persona mortal fuese con tan maravilloso milagro criado. Pues lo que de sus
hechos pblicamente demuestra aquella gran sabedora Urganda la Desconocida,
vos seor, mejor que yo lo sabis, as que podemos decir que aunque aquello por
accidente fue hecho segn en lo que parece, no fue sino misterio de Nuestro
Seor que le plugo as pasase, y pues que a l tanto agrada a vos, mi buen seor,
no debe pesar, antes considerando ser esta su voluntad y la nobleza y gran valor
de este caballero, habed por bien de lo tomar con todo su gran linaje por su
servidor e hijo, dando orden, como darse puede, que vuestra honra guardada se
aparte el presente peligro, y en lo por venir se tenga tal forma, que personas de
buena conciencia determinen lo que sea servicio de aquel Seor, para servicio del
cual en este mundo nacimos y vuestro, que despus de l sois su ministro en lo
temporal, y ahora, gran rey Lisuarte, quiero ver si es en vos bien empleado aquella
gran discrecin de que Dios os ha querido guarnecer y el crecido y gran estado en
que ms por su infinita bondad que por vuestros merecimientos os ha puesto, y
pues l ha hecho con vos ms de lo que le merecis, no tengis en mucho servir
algo de lo que las santas doctrinas os ensean.
Cuando esto fue odo por el rey, mucho fue maravillado y dijo:
Oh, padre Nasciano, es verdad que mi hija es casada con Amads?
Por cierto, verdad es, que l es marido de vuestra hija y el doncel
Esplandin es vuestro nieto.

Oh, Santa Mara Val! dijo el rey. Qu mal recaudo tenerlo tanto tiempo
secreto, que si yo lo supiera o pensara no fueran muertos y perdidos tantos
cuitados como sin lo merecer lo han sido y quisiera que vos, mi buen amigo, en
tiempo que remediarse pudiera me lo hicierais saber!
Eso no pudo ser dijo el hombre bueno, porque lo que en confesin se
dice no debe ser descubierto. Y si ahora lo fue, ha sido con licencia de aquella
princesa de la cual yo ahora vengo, que le plugo que se dijese y yo fo en aquel
Salvador del Mundo que si en lo presente se da tal remedio que su servicio sea,
que con poca penitencia lo pasado perdonar, pues qu ms la obra que la
intencin parece ser daada.
El rey estuvo una gran pieza pensando sin ninguna cosa decir donde a la
memoria le ocurri el gran valor de Amads y cmo mereca ser seor de grandes
tierras as como lo era, y ser marido de persona que del mundo seora fuese y
asimismo el grande amor que l haba a su hija Oriana y cmo usara de virtud y
buena conciencia en la dejar por heredera, pues de derecho le vena, y el amor
que l siempre tuvo a don Galaor y los servicios que l y todo su linaje le hicieron
y cuntas veces despus de Dios fue por ellos socorrido en tiempo que otra cosa
sino la muerte y destruccin de todo su estado esperaba y, sobre todo, ser su
nieto aquel muy hermoso doncel Esplandin en quien tanta esperanza tena que si
Dios le guardase y llegase a ser caballero, segn lo que Urganda le escribi, no
tendra par de bondad en el mundo y asimismo, como en la misma carta le
escribi, que este doncel pondra paz entre l y Amads, y tambin le vino a la
memoria ser muerto el emperador y que si con l y con su deudo ganaba honra,
que mucho ms con el deudo de Amads la tendra, as como por la experiencia
muchas veces lo haba visto y con esto dems de recibir descanso en su persona
como en su reino crecera en tanta honra que ninguno en el mundo su igual fuese,
y despus que de su cuidado acord, dijo:
Padre Nasciano, amigo de Dios, comoquiera que mi corazn y voluntad de
la soberbia sojuzgado estuviese y no desease otra cosa sino recibir muerte o darla
a otros muchos porque mi honra fuese satisfecha, vuestras santas palabras han
sido de tanta virtud que yo determino de retraer mi querer en tal manera que si la
paz y concordia no viniere en efecto seis vos testigo ante Dios no ser a m culpa
ni cargo, por ende, to dejis de hablar con Amads y no le descubriendo nada de
mi propsito tomad su parecer de lo que en este caso quiere y aquello me decid y
si es tal que con el mo se conforme, poderse ha dar tal orden como lo presente y
porvenir se ataje en aquella manera que a provecho y honra de ambas las partes
se conviene.
Nasciano hinc los hinojos llorando ante l de gran placer que hubo, y djole:
Oh, bienaventurado rey, aquel Seor que nos vino a salvar nos agradezca
esto que me decs, pues que yo no puedo!
El rey le levant y le dijo:
Padre, esto que os he dicho tengo determinado sin haber, y, l.

Pues convineme dijo el buen hombre partirme luego y antes que la


tregua salga trabajar como en esto, en que tanto Nuestro Seor ser servido se d
conclusin.
As se salieron el rey y l a la tienda donde muchos caballeros y otras gentes
estaban. Y queriendo el ermitao despedirse de l entr por la puerta de la tienda
aquel hermoso doncel, su criado Esplandin y Sargil con l, que la reina Brisena le
enviaba por saber nuevas del rey, su seor. Cuando el buen hombre le vio tan
crecido, entrado ya en talle de hombre, quin os podra contar el alegra que hubo;
por cierto sera imposible. Pues as como estaba con el rey, se fue contra l lo ms
aprisa que pudo a lo abrazar. El doncel, aunque haba muy gran tiempo que visto
no le haba, conocilo luego y fue a hincar los hinojos delante de l y comenzle
de besar las manos, y el hombre santo le tom entre sus brazos y besle muchas
veces con tal grandsima alegra que casi del todo le tena fuera de sentido, y as
de esta manera lo tuvo gran rato, que no se poda apartar de l, dicindole de esta
manera:
Oh, mi buen hijo! Bendita sea la hora en que t naciste, y bendito y
alabado sea aquel Seor que por tal milagro te quiso dar la vida y llegarte a tal
estado como mis ojos ahora te ven!
Y cuando en esto estaba, todos estaban mirando lo que el hombre bueno
haca y deca, y el gran placer que le daba la vista de aqul su criado. Y los
corazones se les mova a piedad en ver tanto amor. Mas sobre todos, aunque no
lo mostr, fue el placer que el rey Lisuarte hubo que aunque de antes en mucho lo
tuviese y lo amase por lo que de l esperaba y por su gran hermosura, no era
nada en comparacin de saber cierto que su nieto fuese y no poda apartar los
ojos de l, que tan grande fue el amor que sbito le vino que toda cuanta pasin y
enojo que hasta all de las cosas pasadas tena, as fue de l partido y tornado al
revs como en el tiempo que ms amor a Amads tuvo. Y luego conoci ser gran
verdad lo que Urganda la Desconocida le haba escrito, que ste pondra paz
entre l y Amads, y as crey verdaderamente que sera cierto todo lo otro.
Despus que el hombre bueno con tanto amor lo tuvo abrazado, soltle de los
brazos con que lo tena y el doncel fue hincar los hinojos ante el rey y diole una
carta de la reina, por la cual le suplicaba mucho por la paz y concordia si a su
honra hacerse pudiese y otras muchas cosas que no es necesario decirlas. El
hombre bueno dijo al rey:
Mi seor, mucha merced recibir y gran consolacin de mi espritu que deis
licencia a Esplandin que me haga compaa mientras por aqu anduviere, porque
tenga espacio de lo mirar y hablar con l.
As se haga dijo el rey, y yo le mando que de vos no se parta en cuanto
vuestra voluntad fuere.
El hombre bueno se lo agradeci mucho, y dijo:
Mi buen hijo bienaventurado, id conmigo, pues el rey lo manda.
El doncel le dijo:

Mi buen seor y verdadero padre, muy contento soy de ello, que gran tiempo
ha que os deseaba ver.
As se sall de la tienda con aquellos dos donceles, Esplandin y Sargil, su
sobrino, y cabalg en su asno y ellos en sus palafrenes y fue su camino donde
Amads tena su real, hablando con l muchas cosas en que haba sabor y
rogando siempre a Dios que le diese gracia como pudiese dar cabo en aquello
sobre que iba, tal que fuese su santo servicio. Pues con esta compaa que os,
lleg aquel santo hombre ermitao al real y se fue derechamente a la tienda de
Amads, donde hall tantos caballeros y tan bien guarnidos que fue mucho
maravillado. Amads no lo conoci, que nunca le viera, y no pudo pensar qu
demandaba hombre tan viejo y tan pesado, y mir a Esplandin, y violo tan
hermoso que no poda creer que persona mortal tanto lo fuese y tampoco lo
conoci, que aunque habl con l cuando lo demand los dos caballeros romanos
que tena vencidos y se los dio, como esta historia lo ha contado, fue tan breve
aquella vista que le hizo perder la memoria de l. Mas don Cuadragante, que
estaba all, conocilo luego y fue para l y djole:
Mi buen amigo, abrazaros quiero, y, acurdaseos cuando os hallamos don
Brin de Monjaste y yo que nos disteis encomiendas para el Caballero Griego? Yo
se las di de vuestra parte.
Entonces dijo a Amads:
Mi buen seor, veis aqu el hermoso doncel Esplandin, de quien don Brin
de Monjaste, y yo os dijimos el mandado.
Cuando Amads oy nombrar a Esplandin, luego lo conoci, y si de verlo
hubo placer, esto no es de contar, que as perdi los sentidos con la alegra que
hubo que apenas pudo responder ni de s mismo se acordaba, y si alguno en ello
parara mientes, muy claro viera su alteracin, mas no haba sospecha en tal cosa,
antes todos tenan credo que ninguno, si Urganda no, otro no saba quin su
padre fuese. Pues tenindole don Cuadragante por la mano, Amads le quiso
abrazar, mas Esplandin le dijo:
Buen seor, haced antes honra a este hombre santo Nasciano, que os
demanda.
Y como todos oyeron decir ser aquel Nasciano, de quien tanta fama de su
santidad y estrecha vida por todas las partes era manifiesta, llegronse a l con
mucha humildad y las rodillas en el suelo, le rogaron que les diese su bendicin. El
ermitao dijo:
Ruego a mi Seor Jesucristo que si bendicin de tan pecador como yo soy
puede aprovechar, que esta ma abaje la gran saa y soberbia que en vuestros
corazones est y os ponga entero conocimiento de su servicio, que olvidando las
cosas vanas de este mundo sigis las verdaderas del que verdadero es.
Entonces alz la mano y bendjolos. Amads se volvi a Esplandin y abrazle,
y Esplandin le hizo el acatamiento y reverencia, no como a padre, que no saba
que lo fuese, mas como al mejor caballero de quien nunca oyera hablar, y por esta
causa le tena en tanto y le contentaba su vista que los ojos no poda de l partir. Y

desde el da que le vio vencer los romanos, siempre su deseo fue de andar en su
compaa sirvindole por ver sus grandes caballeras y aprender para adelante, y
ahora que se vea en ms edad y cerca de ser caballero, mucho ms lo deseaba,
y si no fuera por la gran divisin que el rey su seor con Amads tena ya le
hubiera demandado licencia para se ir a l, mas esto lo detuvo hasta entonces.
Amads, que a duro los ojos de l poda partir, vea cmo el doncel le miraba tan
ahincadamente y sospech que algo deba saber, mas el buen hombre ermitao
que la verdad sabia, miraba al padre y al hijo, y como los vea juntos y tan
hermosos, estaba tan ledo como si en el Paraso estuviese y en su corazn
rogaba a Dios por ellos y que fuese su servicio de le dar lugar a l como entre
estos todos que eran la flor del mundo pudiese poner mucho amor y concordia.
Pues estando as todos alderredor del santo hombre, dijo a don Cuadragante:
Mi seor, yo tengo de hablar algunas cosas con Amads, tomad con vos este
doncel, pues ms que ninguno de estos seores le habis conocido y hablado.
Entonces tom por la mano a Amads y apartse con l y bien desviado y
djole:
Mi hijo, antes que la causa principal de mi venida se os manifieste, quiero
traeros a la memoria en el cargo tan grande ms que otro ninguno de los que hoy
viven sois a Dios Nuestro Seor, que en la hora que nacisteis fuisteis echado en la
mar, cerrado en una arca sin guardador alguno y Aquel Redentor del mundo
habiendo de vos piedad milagrosamente os trajo a vista de quien tan bien os cri.
Este Seor que os digo os ha hecho el ms fuerte y ms amado y honrado de
cuantos en el mundo se saben, dndoos l su gracia. Por vos han sido vencidos
muchos valientes caballeros y gigantes y otras cosas fieras y desemejadas que en
este mundo muy gran dao hicieron. Vos sois hoy en el mundo extremado de
cuantos en l son. Pues quien tanto ha hecho por vos, qu es razn que hagis
vos por l? Por cierto, si el enemigo malo no os engaase, con ms humildad y
paciencia que otro alguno debis mirar por su servicio, y si as no lo hacis todas
las gracias y mercedes que de Dios habis recibido seran en dao y menoscabo
de vuestra honra, porque as como su santa piedad es grande en aqullos que le
obedecen y conocen, as su justicia es mayor sobre aqullos que de l mayores
bienes han recibido, no habiendo de ellos conocimiento ni agradecimiento. Y
ahora, mi buen hijo, sabris cmo poniendo este cansado y viejo cuerpo a todo
peligro de su salud, queriendo seguir aquel propsito por donde quise dejar las
cosas de este mundo perecedero, soy venido con gran trabajo y cuidado de mi
espritu con ayuda de Aqul que sin ella nada se pueda hacer que bueno sea a
poner paz y amor donde tanta rotura y desventura est, como al presente parece.
Y porque yo he hablado con el rey Lisuarte y en l hallo aquello en que todo buen
rey ministro de Dios obedecer debe, quise saber de vos, mi buen seor, si tendris
conocimiento ms a Aqul que os cri que a la vanagloria de este mundo. Y
porque sin recelo ni temor alguno podis hablar conmigo, os hago saber cmo
antes que aqu viniese fui a la nsula Firme y con licencia de la infanta Oriana, de
quien yo en confesin de todo su corazn y grandes secretos tom este cuidado
en que puesto me veis.

Amads como esto le oy decir, bien crey que le deca verdad, porque ste
era un hombre santo y por ninguna cosa dira sino lo cierto, y respondile en esta
manera:
Amigo de Dios y santo ermitao, si el conocimiento que tengo de los bienes
y mercedes que de mi Seor Jesucristo he recibido hubiese de poner en obra los
servicios a que obligado le soy, yo sera el ms bienaventurado caballero que
nunca naci, mas recibiendo de l todo y mucho ms de lo que dicho habis, y yo
no solamente no lo conocer ni pagar, mas ofenderlo cada da en muchas cosas,
tngome por muy pecador y errado contra sus mandamientos, y si ahora en
vuestra venida puedo enmendar algo de lo pasado, mucho alegre y contento ser
en que se haga, por ende decid lo que es en mi mano, que aquello con toda
aficin se cumplir.
Oh, bienaventurado hijo! dijo el buen hombre, cunto habis esta muy
pecadora nima alegrado y consolado mi desconsuelo en ver tanto mal y aquel
Seor que os ha de salvar os d el galardn por m y ahora sin ningn temor
quiero que sepis lo que yo tengo hecho despus que a esta tierra vine.
Entonces le cont cuanto l haba hablado con Oriana y cmo por su mandado
vino al rey su padre y todas las cosas que con l habl y cmo claramente le dijo
que Oriana estaba casada con l y que el doncel Esplandin y cmo el rey lo
haba tomado con mucha paciencia y que estaba muy llegado a la paz, y que pues
l con la ayuda de Dios en tal estado lo haba puesto, que l diese orden cmo
quedando casado con aquella princesa se concertase la paz entre ellos ambos.
Amads cuando esto oy, el corazn y las carnes le temblaban con la gran alegra
que hubo en saber que por voluntad de su seora era descubierto el secreto de
sus amores, tenindola l en su poder donde peligro alguno no se aventuraba, y
dijo al ermitao:
Mi buen seor, si el rey Lisuarte de ese propsito est y por su hijo me
quiere, yo lo tomar por seor y padre para le servir en todo lo que su honra sea.
Pues que as es dijo el buen hombre, cmo os parece que se pueden
juntar del todo estas dos voluntades sin que ms mal venga?
Amads le respondi:
Parceme, padre, que debis hablar con el rey Perin mi padre y decirle la
causa y deseo de vuestra venida, y si tendr por bien que viniendo el rey Lisuarte
en lo que don Cuadragante y don Brin de Monjaste de parte de nosotros le
demandaren sobre el hecho de Oriana de se llegar a la paz con l, y yo fo tanto
en la su virtud que hallaris todo el recaudo que deseis y decirle que algo de ello
me hablasteis, pero que yo lo remito todo a su voluntad.
El hombre bueno tuvo que deca bien y as lo hizo, que luego se parti de la
tienda de Amads con sus donceles y compaa y fuese a la del rey Perin, del cual
sabido quien era fue con mucho amor y voluntad recibido.
Mir el rey a Esplandin, que le nunca viera, y fue mucho maravillado en ver
criatura tan hermosa y tan graciosa y pregunt al santo hombre ermitao quin

era. El santo hombre le dijo cmo era su criado, que Dios se lo diera por muy gran
maravilla. El rey Perin le dijo:
Cuanto ms, padre, si es ste el doncel que traa la leona con que cazaba y
que vos criasteis en el bosque donde es vuestra morada de quien muchas cosas y
extraas la grande sabedora Urganda la Desconocida ha enviado decir que le
avendran, si Dios vivir los deja, y parceme, segn me dicen, que envi decir al
rey Lisuarte por un escrito que este doncel pondra mucha paz y concordia entre l
y mi hijo Amads. Y si as es, todos le debemos mucho amar y honrar, pues que
por su causa tanto bien puede venir como vos, padre, veis.
El santo hombre bueno Nasciano le dijo:
Mi seor, verdaderamente ste es el que vos decs. Y si ahora tenis razn
de le amar, y mucho ms le tendris adelante cuando ms de su hecho supiereis.
Entonces dijo a Esplandin:
Hijo, besadle las manos al rey, que bien lo merece.
El doncel hinc los hinojos por le besar las manos, mas el rey le abraz y le
dijo:
Doncel, mucho debis agradecer a Nuestro Seor Dios la merced que os
hizo en daros tanta hermosura y buen donaire, que sin conocimiento que de vos
se tenga atrais a todos, as los que os conocen que os amen y os precien, y pues
a l plugo de os dotar de tanta gracia y hermosura si le fuereis obediente mucho
ms os tiene prometido.
El doncel no le respondi ninguna cosa, antes con gran vergenza de se or
loar de tal prncipe se le encendi el rostro en color, lo cual pareci muy bien a
todos el lo ver con tanta honestidad como su edad lo demandaba. Y mucho se
maravillaban de persona tan sealada que no se conoca padre ni madre. El rey
pregunt al santo hombre Nasciano si saba cuyo hijo fuese; el buen hombre le
dijo:
De Dios, que hace todas las cosas, aunque de hombre y mujer mortales
naci y fue engendrado, pero segn su comienzo y el cuidado que de guardarlo
tuvo y criar bien parece que como a hijo lo ama. Y a l placer por su santa
clemencia y piedad que antes de mucho tiempo sabris ms de su hacienda.
Entonces le tom por la mano y se apart, y djole:
Rey bienaventurado en todas las cosas de este mundo y en el otro, si a Dios
temiereis y miraseis por todas las cosas que sean de su servicio. Yo soy venido a
estas partes con esta persona tan flaca y cansada de sobrada vejez, con propsito
que Dios, mi Seor, me dar gracia que yo le pueda servir en quitar tanto mal
como aparejado est, y mis dolencias y grandes fatigas no dieron lugar a que
antes viniese y he hablado con el rey Lisuarte, el cual, como siervo de Dios, querr
venir en paz si con honra de las partes se puede hacer, y de l he venido a vuestro
hijo Amads y remitindome a vos y a seguir vuestro mandamiento se excus de
responder a lo que le dije, de manera que en vos, mi seor, queda la paz o la
guerra, pues cuando seis obligado a desviar las cosas contrarias al servicio de

aquel muy alto seor, todos lo saben, segn de los bienes de este mundo, as de
mujer como hijos y reinos os ha provedo, y ahora es tiempo que l conozca cmo
se lo agradecis y deseis servir.
El rey, como siempre estuviese inclinado a la paz y sosiego, por la parte del
dao que de la guerra se podra seguir, as como aqul que all tena a Amads,
que era la lumbre de sus ojos y don Florestn y Agrajes y otros muchos caballeros
de su linaje, le respondi y dijo:
Padre Nasciano, Dios es testigo de la voluntad que en esta tan gran rotura
yo he tenido, y cmo lo hubiera excusado si camino para ello pudiera hallar, mas
el rey Lisuarte ha dado ocasin a que ningn medio en ella se pudiese hallar,
porque mucho contra Dios y su conciencia quiso desheredar a su hija Oriana,
como todo el mundo sabe, la cual, como habis sabido, fue reparado. Y aun
despus ha sido amonestado y rogado, que quera venir en lo que justo sea y que
todo se hara a su ordenanza, pero l, como prncipe poderoso y ms en este caso
soberbio que razonable, pensando que teniendo el emperador de Roma todo el
mundo le haba de ser sujeto, nunca quiso, no solamente ponerse en justicia, mas
ni orla; pues lo que de esto se le ha seguido y ganado Dios lo sabe y todos lo ven.
Mas si ahora quiere haber el conocimiento que hasta aqu no ha tenido, yo fo en
estos caballeros que de mi parte estn que harn y seguirn mi parecer, que no es
otro sino que estos males sean atajados. Y porque, vos, padre, veis en cun
poco la porfa est, solamente que en lo de Oriana su hija se diese medio, era el
remedio para todo.
El buen hombre le dijo:
Mi buen seor, Dios le dar y yo en su nombre, por ende hablad con
vuestros caballeros y nombrad personas que el bien quieran, que por el rey
Lisuarte as ser hecho y yo estar con ellos como siervo de Jesucristo, Dios
verdadero, para soldar y reparar lo que se rompiese.
El rey Perin lo tuvo por bien, y djole:
Eso luego se har, que yo har dos caballeros que con todo amor y voluntad
se lleguen a lo que justo fuere.
El hombre bueno con esto se torn muy contento y pagado al real del rey
Lisuarte.
El rey Perin mand llamar a su tienda todos los ms principales caballeros, y
juntos as les dijo:
Nobles prncipes y caballeros, as como todos somos muy obligados en
defendimiento de nuestras honras y estados a poner las personas en todo peligro
por las defender y mantener justicia, as lo somos para sin toda saa y soberbia de
nos volver y recoger en la razn cuando manifiesta nos fuera. Porque, aunque el
comienzo con justa justicia sin ofensa de Dios las cosas se pueden tomar, pero
procediendo en la causa si con fantasa y mal conocimiento no nos llegsemos a
lo razonable, lo justo primero con lo postrimero injusto se hara igual, as que
conviene que la honra y estima estando por la mayor parte en su perdicin si
camino de concordia como al presente parece se descubriese, que dejando las

cosas pasadas aparte, se tome por servicios del alto Seor y reparo de nuestras
nimas, a quien tan tenidos somos. Ahora sabris cmo a m es venido este santo
hombre ermitao y siervo de Dios, y segn dice, nuestros contrarios querrn paz,
mas conforme a buena conciencia que a puntos de honra, si as la queremos:
solamente demanda para el efecto de ellos se nombren personas de ambas las
partes que con buena voluntad, apartada la injusta pasin, lo determinen.
Parecime cosa muy justa que lo sepis y deis el voto que mejor os pareciere
porque aqul se siga.
Todos callaron por una gran pieza. Angriote de Estravaus se levant y dijo:
Pues que todos callis, dir yo mi parecer, y dijo al rey: Seor, as por
vuestra dignidad real y gran valor de vuestra persona y ms por el muy gran amor
que estos prncipes y caballeros tienen, tuvieron por bien de os tomar en esta
jornada por su mayor, para que las cosas de la guerra y la paz sean por vuestro
consejo guiadas, conociendo que ningn temor ni aficin tendr parte de os
sojuzgar, y yo confo, por su virtud, que lo que por vos se determinase por ninguno
de ellos sera contradicho, as que para lo uno y otro es vuestro poder bastante;
pero pues que a vuestra merced place de or lo que cada uno decir querr, quiero
que mi voto se sepa, el cual es que pues por nosotros se tiene la princesa Oriana
con todo lo que con ella se hubo que sera gran sinrazn queriendo nuestros
contrarios la paz, estando nuestras honras tan crecidas, habrsela de negar en
esta demanda que tan poco aventuramos, y pues que al comienzo fueron
nombrados don Cuadragante y don Brin de Monjaste, que as ahora lo deben ser,
que su discrecin y virtud es tan crecida que en la hora en que ahora lo tomaren
en aqulla, y aun ms allende lo dejaran, con asiento de paz o rotura de guerra.
As como este caballero lo dijo se concert por el rey y por aquellos seores,
que estos dos caballeros, con acuerdo y consejo del rey, determinasen lo que
haban de hacer en adelante.

Captulo 114
Cmo el santo hambre Nasciano torn con la respuesta del rey Perin al rey
Lisuarte, y lo que se concert.
Tom el hombre bueno Nasciano al rey Lisuarte, como osteis, y djole lo que
haba hablado con el rey Perin y cmo todos por l se mandaban, que le pareca
que la obra debera seguir y concertar con las palabras tan buenas que le haba
dicho. Como ya el rey determinado estuviese y muy ganoso de no dar ms parte al
enemigo malo de la que hasta all haba tenido, donde tanto dao redundado
haba, djole:
Padre, pues por m no quedar, as como lo veris, y quedad vos aqu con
vuestra compaa en esta mi tienda y yo ir a hablar con estos reyes que tanto mal
y peligro han recibido por sostener mi honra.
Entonces se fue a la tienda de Gasquiln, rey de Suesa, que an en la cama
estaba de la batalla que con Amads hubo, como ya osteis, e hizo llamar al rey
Cildadn y a todos los mayores caballeros, as de los suyos como de los romanos,
y djoles lo que aquel hombre bueno ermitao le haba dicho, as al comienzo de
su venida como ahora en la respuesta que del rey Perin traa, guardando lo que
tocaba de Amads y su hija, que no quiso que por entonces fuese manifiesto. Y
rogles mucho que le dijesen su parecer, porque si la salida de aquel concierto
buena fuese o al contrario a todos su parte alcanzase. En especial quera saber el
voto de los romanos, porque segn la gran perdida que en perder a su seor
haban habido, mucho le obligaban a l negando su propia voluntad la suya seguir.
El rey Cildadn le dijo:
Mi seor, gran razn es que a estos caballeros de Roma se les d la parte
que decs y tenis por bien y el buen comedimiento vuestro les obliga en la fin
seguir lo que vuestra voluntad fuere, as como yo y todos los otros que somos en
vuestra obediencia lo habemos de hacer, juntos con este noble rey de Suesa, que
para esto su querer no ser diverso del nuestro, y ahora dirn ellos lo que
quisieren.
Entonces habl aquel buen caballero Arquisil, se levant y dijo:
Si el emperador mi seor fuese vivo, as por su grandeza como por haber
sido a causa suya esta contienda, a l convena segn su querer y voluntad tomar
la paz o dar la guerra, mas pues que nosotros, los que de su sangre somos, y
todos sus vasallos, a quien mandar y gobernar habemos, no somos ya ms parte
de aqulla que vos, mi buen seor rey Lisuarte, como su igual en la misma causa
quisiereis tomar, para lo cual ya se os dijo y ahora se os dice que hasta que uno
de nosotros vivo no quede nunca dejaremos de seguir el propsito que vuestra
voluntad fuere, as que para lo uno y lo otro a vos, como ms principal y que ya
ms esto presente toca que a ninguno, dejamos el cargo que hacerse debe.
Mucho fue el rey pagado de este caballero y todos cuantos all eran, porque su
respuesta fue muy conforme a toda discrecin con gran esfuerzo, lo cual pocas
veces en una concuerda, y djole:

Pues que en m lo dejis, yo lo tomo; si en algo se errase, ma sea la parte


mayor, as como acertando la de la honra.
Con esto se fue a una tienda y mand al rey Arbn de Norgales y a don Guiln
el Cuidador que ellos tomasen cargo de hablar con los que el rey Perin nombrase
y con su consejo se diese orden en la determinacin, y luego dijo al ermitao:
Padre, parceme pues que el negocio es llegado a tal punto que ser bueno
que tornis al rey Perin y le digis cmo yo tengo sealados estos dos caballeros
para que con los suyos contraten, y que sera bien, porque las cosas semejantes
siempre traen dilacin, y estando en estos reales los heridos no pueden ser
curados ni los mantenimientos para las gentes y bestias habidos, que los reales a
un punto se levanten y l con todos los suyos se retraiga una jornada por donde
vino y yo otra, que ser a la mil villa de Luvania para dar orden en el reparo de
esta gente que maltratada est, y hacer llevar al emperador a su tierra y que
nuestros mensajeros hablen en lo que hacerse debe, y l y yo vendremos en lo
mejor, y que l diga su voluntad a los suyos, yo as har a los mos, y vos estaris
en medio para ser testigo de aqul que a la razn no se llegare, y que si menester
fuere l y yo, con mi gente, nos podremos ver donde a vos os pareciere.
Al ermitao plugo mucho de esto, porque bien vio que, el peligro estaba ms
alejado estndolo las gentes, que comoquiera que este santo hombre fuese de
orden y de tan estrecha vida en lugar tan esquivo, primero fue caballero, y muy
bueno, en armas en la corte del rey Lisuarte, y despus de su hermano, el rey
Falangrs, de manera que as como en lo divino tan acabado fuese, no dejaba por
ende de entender bien lo temporal, que mucho lo haba usado, y dijo al rey:
Mi buen seor, bien me parece lo que decs, solamente queda que a da
cierto sean vuestros mensajeros y los suyos aqu en este lugar, que es el medio
camino, y podr ser que con ayuda de aquel Seor, que sin l ninguna cosa
puede ser ayudada, se dar tal forma entre ellos que vos y el rey Perin os veis
cmo habis dicho y se atajen las dilaciones que por las terceras personas suelen
acaecer, y yo me volver luego y os enviar decir a la hora y sazn que el real
podis mandar levantar, que por aqulla se levante el otro.
As se tom el buen hombre al rey Perin y le dijo el concierto, que nada falt.
Al rey plugo de ello, pues que a tan gran ventaja suya los reales se alzaban, y con
acuerdo de don Cuadragante y de don Brin de Monjaste mand a pregonar que
otro da bien de maana fuesen todos prestos en quitar sus tiendas y otros
aparejos para levantar de all. El buen hombre as lo envi decir al rey Lisuarte y a
lo ms presto que l pudiese sera con l.
Pues la maana venida, las trompetas fueron sonadas por los reales y alzadas
las tiendas, y con mucho placer de los unos y de los otros movieron los reales
cada uno donde deba ir. Mas ahora los dejaremos ir por sus caminos y contaros
hemos del rey Arbigo, que suso en la montaa estaba, como ya osteis.

Captulo 115
De cmo, sabida por el rey Arbigo la partida de estas gentes, acord de pelear
con el rey Lisuarte.
Ya os hemos contado cmo el rey Arbigo y Barsinn, seor de Sansuea, y
Arcalaus el Encantador y sus companas estaban metidos en lo ms bravo y ms
fuerte de la montaa, aguardando el aviso de las escuchas que continuamente
muy secreto sobre los reales tenan, las cuales vieron muy bien las batallas
pasadas y asimismo la fortaleza de reales, donde ninguna de las partes poda
recibir de noche ningn dao, y como hasta all no hubiese vencimiento ninguno,
antes siempre los reales parecan estar enteros, no se atrevi el rey Arbigo a salir
de all, pues que no haba disposicin para contentar a su deseo, y siempre su
pensamiento fue de esperar a lo postrimero, que bien cuidaba que, aunque alguna
pieza se detuviesen los unos con los otros, que al cabo la una parte haba de ser
vencida y mucho placer consigo porque de la primera no se mostraba el
vencimiento, que durando la porfa ms se acrecentaba el dao, que a la fin
quedaran tales que con poco trabajo y menos peligro despachara a los que
quedasen, y quedara seor de toda la tierra sin haber en ella quien se lo
contradijese, y con mucho placer abrazaba a Arcalaus, londole y agradecindole
aquello que haba pensado y prometindole grandes mercedes, dicindole que ya
no se poda errar de no ser restituido en los daos pasados con mucho ms
acrecentamiento que lo perdido. Pues as estando con mucho placer y alegra,
vinieron las escuchas y dijronle cmo las gentes haban alzado los reales y
armados se volvan por los caminos que haban all venido, que no podan pensar
qu cosa fuese. Odo esto por el rey Arbigo, luego pens que sobre alguna
avenencia se podran partir, acord de antes acometer al rey Lisuarte que a
Amads, porque aqul, muerto o preso, Amads tendra poco cuidado del bien ni
del mal del reino, y que as lo podra todo ganar, pero dijo que no sera bien
acometerlos hasta la noche, porque los tomaran ms descuidados y a su salvo, y
mand a un sobrino suyo, que haba nombre Esclavor, hombre muy sabido de
guerra, que con diez de caballo muy encubiertamente siguiese el rastro y mirase
bien dnde se aposentaban, el cual as lo hizo, que por lo ms encubierto de
aquella sierra iba mirando la gente que por el llano iba.
El rey Lisuarte, que iba por su camino, siempre tuvo recelo de aquella gente,
aunque no saba cierto dnde estuviese, mas de lo que algunos de los de la tierra
le haban dicho, como siempre vean gente en aquella montaa a la parte de la
mar, mas ninguno a ella acostarse osaba; ni el rey haba tenido tiempo de proveer
en ello lo que menester era, tanto tena que hacer en lo que delante s tena. Y
yendo por su camino, como dicho es, fue avisado de algunos de la comarca cmo
haban visto gente de caballo ir encubiertos por encima de los cerros de aquella
sierra. El rey, como fuese muy apercibido y de vivo corazn, luego pens lo que
vino, que no se podra partir de aquella gente si a su parte acostasen sin gran
batalla, la cual por entonces tema, por ver su gente tan maltratada de las batallas
pasadas; pero con su fuerte corazn no tard de poner el remedio que cumpla, y
llamando al rey Cildadn y a los capitanes todos, les dijo las nuevas que haba
sabido de aquellas gentes y que les rogaba tuviesen todas sus gentes armadas y

en buena orden, porque si menester fuese los hallasen con aquel recaudo que
convena a caballeros. Todos le respondieron que as como lo mandaba se
cumplira por ellos y que creyese que antes que mengua ni dao recibiesen
perderan las vidas. Algunos hubo que secretamente le dijeron que lo deba hacer
saber al rey Perin, porque aquella gente era mucha y holgada y que haba recelo
que no se podra sin gran peligro de ellos partir, que mirasen que todos eran sus
enemigos, que si la ventura contraria le fuese que no habra en ellos piedad ni
dejaran de hacer el mal que pudiesen. stos fueron don Grumedn y Brandoibs,
que hacan cuenta si esto se hiciese que el rey su seor no habra de quien temer
y que por este camino la paz sera ms firme y abreviada entre ellos. Mas el rey,
que como muchas veces os hemos dicho, siempre temi ms la prdida de la
honra que el aseguramiento de la vida, respondiles que las cosas no estaban
tanto al cabo del bien que quisiese encargarse de sus contrarios, que podra ser
que lo que ahora se les figuraba gran afrenta que al fin saldra al contrario y que
no pensasen en l, sino en herir reciamente a los enemigos si viniesen, como
siempre en las cosas de mayores afrentas que aqulla era en que se haban visto
lo hicieran. Y luego mand a Filispinel que con veinte caballeros se acostasen a la
montaa y lo ms cuerdamente que pudiese ser, de manera que no se perdiese
tomase algn aviso, y as lo hizo como l lo mand. Entretanto, hizo reposar la
gente, que haba ya andado hasta cuatro leguas, y que las bestias refrescasen
porque si ser pudiese llegasen a Luvaina sin ms reparar, porque l ms tema de
ser acometido de noche que de da, y si la gente reparase que no sera en su
mano segn estaban fatigados de los poder excusar que se no desarmasen y no
durmiesen, de manera que asaz poca gente le podra desbaratar, y cuanto una
pieza reposaron mand que cabalgasen y llev delante s todo el fardaje y los
heridos, aunque en aquellos das de la tregua haba enviado todos los ms a
aquella villa.
Filispinel se fue derecho a la montaa y con gran recaudo que puso sinti
luego las espas y la gente de Esclavor, y cuando l con los ms de los que
llevaba fue a vista de los contrarios envi el aviso al rey, hacindole saber cmo
haba hallado aquellos pocos caballeros que siempre iban atalayando y que crea
que la otra gente no estara muy lejos. El rey no haca sino andar su camino con
harta prisa, porque la afrenta, si viniese, le tomase cerca de aqulla su villa, que
haca cuenta que, aunque bien cercada no estuviese, que mejor en ella que en el
campo se podra reparar. As que en poca de hora se alej gran pieza de la
montaa.
Esclavor, sobrino del rey Arbigo, como vio lo haban descubierto, envilo
hacer saber a su to y que su parecer era que sin detenimiento alguno debera
descender de la montaa a lo llano, que pues descubiertos eran que el rey
Lisuarte no quera parar, sino en parte que a su ventaja fuese. Cuando este
mensajero lleg al rey Arbigo, toda su gente estaba de buen reposo, aparejando
para la noche, sin pensamiento alguno de acometer a sus enemigos de da, y no
pudieron tan presto armarse y cabalgar que como la gente mucha fuese que gran
pieza no tardase y lo que ms embarazo les puso fue los malos pasos de la
montaa, que as como para se defender haban escogido lo ms spero y fuerte,
as para ofender lo hallaban muy contrario. Pues as como os, esta gente

comenz a seguir al rey Lisuarte, pero antes que de la montaa saliesen l iba ya
tan gran trecho que por mucho que, despus que a lo llano salieron y aguijaron
tras l, no lo pudieron alcanzar hasta bien cerca de la villa; mas Arcalaus, como
saba la tierra, iba dirigiendo al rey Arbigo que se no aquejase porque la gente no
se fatigase, que pues a vista los llevan no era posible podrseles ir y que no
tuviesen en nada que se le acogiesen a la villa, que l la saba muy bien, y que
ms peligroso estara en ellas que en el campo, segn sus pocas fuerzas.
En este comedio acaeci que por voluntad de Dios, porque aquella mala gente
su mal deseo no pusiese en efecto, que el buen hombre y santo ermitao envi a
Esplandin, su criado, y a Sargil, su sobrino, al rey Lisuarte a le hacer saber cmo
el negocio estaba en buen estado y que lo ms presto que l pudiese seria con l
el Luvaina para dar orden cmo los cuatro caballeros de ambas partes se
juntasen. Cuando estos donceles llegaron al real del rey, hallronlo partido pieza
haba, y ellos siguieron la va que llevaba y anduvieron tanto que llegaron al lugar
donde el rey haba reposado y all supieron cmo iba con recelo y con ms prisa y
apresuraron su camino por lo alcanzar, y antes que la hueste del rey viesen vieron
descender la gente de la montaa a gran andar y luego pensaron que era la del
rey Arbigo, que estando con la reina Brisena oyeron decir de aquella gente. Y
vieron cmo la reina enviaba lagunas gentes de unos lugares a otros a la parte
donde se deca estar aquella compaa, y como as lo viesen ir con tanto poder y el
rey su seor con tan poco y tan fatigada su gente que los no podra sufrir y se
vera en tan gran peligro, de lo cual Esplandin mucho dolor y pesar hubo. Dijo a
Sargil:
Hermano, sgueme y no holguemos hasta que si ser pudiere el rey mi seor
sea socorrido, porque aquella mala gente no le puedan empecer.
Entonces volvieron las riendas a los palafrenes y tornaron por el camino, que
venan al ms andar que pudieron todo lo que del da les qued y de la noche, que
nunca pasaron, y otro da al alba llegaron al real del rey Perin, que aquel da no
haba andado ms de cuatro leguas, y hall asentado su real en una ribera de
muchos rboles y huertas y tena a la parte de la montaa su guarda de muchos
caballeros, porque tambin hubo nuevas de unos pastores de aquella gente, y
como movan del lugar donde estaban recelse de ellos, y por esta causa mand
poner gran guarda, y como all llegaron fuese Esplandin derechamente a la
tienda de Amads y hall al buen hombre ermitao que se levantaba y quera
caminar, y cuando as, con tanta prisa, vio al doncel, djole:
Mi buen hijo, qu venida tan apresurada es sta?
l le dijo:
Mi seor padre, tanto es de prisa que hasta que con Amads no hable no os
lo puedo contar.
Entonces descabalg del palafrn y entr a la cama donde Amads estaba
armado, que estuvo toda la noche en la guarda del campo y al alba se vino a
dormir y reposar, y despertndole. le dijo:

Oh, buen seor!, si en algn tiempo vuestro noble corazn dese grandes
hazaas, venida es la hora donde su grandeza mostrar puede, que aunque hasta
aqu por muy grandes afrentas y muy peligrosas haya pasado, ninguna tan
sealada como sta ser pudo. Sabris, buen seor, cmo la gente que se ha dicho
estar en la montaa con el rey Arbigo va cuanto ms puede sobre el rey Lisuarte
mi seor, y creo, seor, que, segn la muchedumbre de ella y a poca y mal
reparada del rey, no se le puede excusar gran peligro. As que, despus de Dios,
el solo remedio vuestro es el suyo.
Amads, como aquello oy, levantse muy presto y dijo:
Buen doncel, esperadme aqu, que si yo puedo vuestro trabajo no ser en
balde.
Entonces se fue luego a la tienda del rey Perin, su padre, y contndole
aquellas nuevas le suplic mucho que le diese licencia para hacer aquel socorro,
del cual mucha honra y gran prez podra recibir y sera muy loado en todas las
partes donde se supiese, y esto le pidi Amads hincados los hinojos, que nunca
levantarse quiso hasta que el rey, como era allegado a toda virtud y nunca su
tiempo pas sin en semejantes cosas de gran fama, le dijo:
Hijo, hgase como t lo quieres, y toma la delantera con la gente que te
placer, que yo te seguir, que si con este rey Lisuarte hemos de tener paz, esto
lo har ms firme. Y si la guerra, ms vale que por nos sea destruido que por
otros, que por ventura seran ms nuestros enemigos que ahora lo es l.
Y luego mand tocar las trompetas y los aafiles, y como la gente estaba toda
armada y sospechosa de rebato, luego a caballo fueron cada uno con su capitn.
El rey Perin y Amads haban hecho cabalgar a Gasquiles, el sobrino del
emperador de Constantinopla, y con sus seas se salieron del real, tras la cual
salieron todas las otras, y como todos fueron en el campo el rey les dijo las nuevas
que haba sabido y rogles mucho que no mirando lo pasado quisiesen mostrar su
virtud en socorrer aquel rey con tan mala gente y tan gran necesidad estaba.
Todos lo tuvieron por bien, y dijeron que como lo l mandaba se hara. Entonces
Amads tom consigo a don Cuadragante y a don Florestn, su hermano, y a
Angriote de Estravaus, y Gavarte de Val Temeroso, y Gandaln, y Enil, y cuatro mil
caballeros, y al maestro Helisabad, que all en esta jornada, como en las batallas
pasadas, hizo cosas maravillosas de su oficio, dando la vida a muchos de los que
haber no la pudieran sino por Dios y por l.
Con esta compaa tom el camino y el rey, su padre, y todos los otros en sus
batallas ordenadas tras l.
Mas ahora deja el cuento de hablar de ellos, que se iban a ms andar, y torna
a contar lo que los reyes en este medio tiempo hicieron.

Captulo 116
De la batalla que el rey Lisuarte hubo con el rey Arbigo y sus compaas, y cmo
el rey Lisuarte fue vencido y socorrido por Amads de Gaula, que nunca falt de
socorrer al menesteroso.
Contado os habemos cmo el rey Lisuarte fue avisado de los caballeros que a
la montaa envi cmo haban visto ya las atalayas del rey Arbigo, y cmo l,
con gran prisa, se iba por llegar a la su villa de Luvaina, porque si afrenta alguna le
viniese as se pudiese reparar, que segn la gente llevaba mal parada de las
batallas pasadas que ya osteis, bien tena credo que aquel gran poder de sus
enemigos no lo poda sufrir. Pues as fue que l, yendo su camino, las compaas
del rey Arbigo le siguieron hasta que fue noche, y siempre llevaban a Esclavor
con los diez de caballo y otros cuarenta que el rey su to le envi junto consigo, y
segn la gente de la montaa anduvo despus que al llano bajaron bien lo
pudieron alcanzar, mas la noche haca tan oscura que no se vean los unos a los
otros, y por esta causa y tambin por lo que Arcalaus dijera de la poca fuerza de la
villa donde ellos llevaban esperanza, no curaron de pelear con ellos, mas fueron
todava a sus espadas y sus corredores casi envueltos con los del rey Lisuarte. As
anduvieron hasta que vino al alba del da, que muy cerca unos de otros se vieron y
a poco trecho de la villa. Entonces el rey Lisuarte, como esforzado prncipe,
repos con todos los suyos e hizo de su gente dos haces, la primera dio al rey
Cildadn, y con l, Norandel, su hijo, y el rey Arbn de Norgales, y don Guiln el
Cuidador, y Cendil de Ganota, y con ellos hasta dos mil caballeros. En la segunda
fue Arquisil y Flamneo, romanos, y Giontes, su sobrino, y Brandoibs, y otros
muchos caballeros de su compaa, y con ellos hasta seis mil caballeros, que si
estas dos batallas estuvieron separadas de armas y caballos holgados no tuvieran
mucho que temer a sus enemigos, mas todo lo tenan al revs que las armas eran
todas rotas por muchos lugares de las batallas pasadas, y los caballos muy flacos
y cansados, as del trabajo grande pasado como del presente, que en todo aquel
da y noche no haban parado sino muy poco, de lo cual mucho dao se les sigui,
como adelante oiris.
El rey Arbigo traa en su delantera a Barsinn, seor de Sansuea, que,
como es dicho, era un caballero mancebo esforzado, ganoso de ganar honra y de
vengar la muerte de su padre y de Gandalod, hermano, el que don Guiln venci y
lo llev preso al rey Lisuarte y lo mand en Londres despear de una torre, al pie
de la cual fue su padre quemado, como lo cuenta el primer libro de esta historia, y
llevaba consigo dos mil caballeros y las otras batallas tras l, como dicho es.
Pues como fue el da claro y se viesen cerca unos de otros, furonse a
acometer reciamente, de manera que de los encuentros primeros muchos caballos
fueron sin seores, y Barsinn quebr su lanza y puso mano a su espada y dio
grandes golpes con ella, como aqul que era valiente y estaba con gran saa.
Norandel, que delante los suyos vena, encontrse con un to de este Barsinn,
hermano de su madre, que fue gobernador de la tierra despus que su padre de
Barsinn fue muerto, hasta que este su sobrino entr en la edad de la saber regir,
y diole tan gran encuentro que le fals el escudo y la loriga y pas la lanza a las

espaldas y dio con l muerto en tierra sin detenimiento alguno. El rey Cildadn
derrib otro caballero que vena con ste, que era de los buenos de la compaa
de Barsinn. Y as hirieron de grandes golpes don Guiln y el rey Arbn de
Norgales y los otros que con ellos venan, todos muy sealados y escogidos
caballeros, de manera que la haz de Barsinn fuera desbaratada sino porque
Arcalaus socorri, y aunque l tena perdida la mitad de la mano derecha, que
Amads le cort, llamndose Baltenebros, cuando mat a Lindoraque, su sobrino,
con el grande uso de las armas se mandaba ya con la mano siniestra como con la
otra, y en su llegada fueron los de su parte muy esforzados y tornaron a cobrar
gran ardimiento en sus corazones, de manera que muchos de los del rey Lisuarte
fueron muertos y mal llagados, derribados de los caballos. Arcalaus se meti entre
ellos y haca grandes cosas en armas, as como aqul que era valiente y
esforzado, pero a esta hora viereis hacer maravillas al rey Cildadn, y Norandel, y
don Guiln y a Cendil de Ganota, que stos eran escudo y amparo de todos los
suyos; pero todo no valiera nada si el rey Lisuarte no socorriera, que los
contrarios, como fuesen ms y ms holgados, ya los traan de vencida, mas el rey
Lisuarte, que nunca perdi punto en lo que hacer deba en las grandes afrentas
que se hall, fue delante de los suyos ms ganoso de recibir muerte que dejar de
hacer lo que era obligado, y al primero que delante s hall fue un hermano de
Alumas, el que mat don Florestn sobre las doncellas que los enanos guardaban
a la fuente de los olmos, que era primo, cohermano de Dardn el Soberbio, y
encontrle y saltle todas sus armas y dio con l muerto en tierra, y su gente hiri
tan recio en los otros que les hicieron perder gran pieza del campo. El rey meti
mano a su espada y daba tan grandes golpes con ella que a cualquiera que
alcanzaba a derecho golpe no haba menester maestro, y aquella hora tom
consigo tan gran saa que, olvidando todo peligro, se meti entre los enemigos,
hiriendo y matando en ellos. Arcalaus, que de ante haba sabido las armas que
traa por le conocer y lucir en cualquiera manera que l mejor pudiese, que tales
eran sus maneras, cuando as lo vio tan desviado de los suyos fue para Barsinn y
djole:
Barsinn, ves delante ti tu enemigo, que si ste muere despachado es todo.
No miras lo que hace el rey Lisuarte?
Barsinn tom diez caballeros de los suyos que le aguardaban y dijo a
Arcalaus:
Ahora, a l!, y muera, o muramos todos.
Entonces fueron para el rey y encontrronle de todas partes, as que le
derribaron del caballo. Filispinel andaba siempre junto con los veinte caballeros
que ya osteis, con que fue a tentar la sierra, y se haban prometido compaa en
aquella batalla. Como as vieron derribar al rey, djoles:
Oh, seores, ahora es tiempo de morir con l!
Entonces movieron todos y llegaron donde el rey estaba, y hallaron que le
tenan derribado sobre l antes que se levantase y le haban tomado la espada, e
hirieron en Barsinn y en Arcalaus y los suyos, que mal de su grado los apartaron
de all, mas ya la gente cargaba tanto de los contrarios a las voces que Arcalaus

daba llamando a los suyos, que si la ventura no trajera por all al rey Cildadn, y a
Arquisil, y Norandel, y Brandoibs, con pieza de caballeros que socorrieron, el rey
fuera perdido, mas stos mataron tantos que por fuerza de armas cobraron al rey,
que Norandel como lleg se dej derribar del caballo e hiri de duros golpes a los
que le tenan y cobr la espada del rey y psosela en la mano y djole:
A ste mi caballo os acoged.
Y el rey as lo hizo y no parti de all hasta que Brandoibs dio otro caballo a
Norandel y le hizo cabalgar, y luego fueron a ayudar a los suyos, que se
combatan tan reciamente que los contrarios no los osaban esperar. Arcalaus dijo
a un caballero de los suyos:
Di al rey Arbigo que por qu me deja matar.
Este caballero lleg al rey Arbigo y djoselo, y l le dijo:
Bien veo que pieza ha que era razn de los socorrer, mas dejbalo porque
los contrarios se apartasen ms de la villa; pero pues que lo quiere, as se haga.
Entonces tocaron las trompetas y fue con toda su gente y con l los seis
caballeros de la nsula Sagitaria, y como los hall revueltos y cansados hiri a su
salvo e hizo gran estrago en ellos. Aquellos seis caballeros que os digo hicieron
cosas extraas en derribar y matar cuantos alcanzaban, as que con los que ellos
hicieron, como con la mucha gente holgada que con el rey Arbigo lleg, los del
rey Lisuarte no los pudieron sufrir y comenzaron a perder el campo as como
gente vencida.
El rey Lisuarte, que su hecho vio perdido y que en ninguna manera se poda
cobrar, tom consigo al rey Cildadn, y a Norandel, y a don Guiln, y Arquisil y
otros de los ms escogidos y psose ante los suyos y mand a la otra gente que
se retrajesen a la villa que tenan cerca. Qu os dir? Que en esta huida y
vencimiento hizo tanto el rey en defender los suyos que nunca tanto su bondad y
esfuerzo se mostr despus que caballero fue como entonces, y asimismo todos
los caballeros que con l se hallaron, pero al cabo con gran menoscabo de su
gente, as muertos como muchos presos y otros heridos, fueron por fuerza
embarrados por las puertas de la villa dentro, y como la gente se comenz a
apretar y los enemigos ya como cosa vencida a cargar sobre ellos, fueron muchos
ms los que all se perdieron, y all fueron derribados de los caballos el rey Arbn
de Norgales y don Grumedn, con la sea del rey Lisuarte, y presos de los
contrarios, y as lo fuera el rey si no porque algunos de los suyos se abrazaron con
l y por fuerza lo metieron dentro en la villa, y luego las puertas fueron cerradas y
la gente que all entr fue muy poca.
Las contrarios se tiraron afuera porque les tiraban con arcos y con ballestas y
llevaron consigo al rey Arbn y a don Grumedn con la sea del rey. Arcalaus
quisiera que luego fueran muertos, mas el rey Arbigo no lo consinti, dicindole
que se sufriese que presto habran al rey Lisuarte y a todos los otros y que con
acuerdo de l y de otros grandes seores que all estaban se hara de ellos
justicia, y mandlos llevar a ciertos hombres de los suyos que los guardasen muy
bien.

As como os digo fue el rey Lisuarte vencido y desbaratado y su gente toda la


ms perdida, muertos y presos, y l y los otros con l encerrados en aquella flaca
villa, donde si la muerte no, otra cosa no esperaban. Pues, qu diremos que lo
hizo, Dios y su ventura? Por cierto no, salv l mismo, por tener las orejas abiertas
y aparejadas, ms para recibir las palabras daosas en creer lo que aquellos
malos Brocadn y Gandandel le dijeron de Amads que lo que l con sus propios
ojos vea, y ms dio fe a las maldades de aqullos que a las bondades de Amads
y de su linaje, por las cuales era puesto en la mayor altura de fama que ningn
prncipe del mundo, pues dejando a Dios Nuestro Seor aparte, quin le
socorrer? Por ventura ser reparado su dao y su peligro por Brocadn y
Gandandel y los de su linaje? O de aqullos que tal oficio sin tener conciencia,
como ellos tenan y tienen, que es haber envidia de los virtuosos y de los
esforzados que por seguir virtud se ponen a los peligros y no envidia para desear
de seguir lo que ellos siguen, sino para lo daar y afear con todas sus fuerzas?
Pues parceme que si a stos esperasen que prestamente sera vengada la
muerte de Barsinn, seor de Sansuea, y la gran prdida que el rey Arbigo hubo
en la batalla de los siete reyes y la saa de Arcalaus. Pues, de quin ser
remediado y socorrido? Por cierto, de aquel famoso y esforzado Amads de Gaula,
del cual otras muchas veces lo fue, como esta grande historia lo ha contado. Pues,
tena mucha razn para ello, dejando el servicio de su seora aparte? Antes digo
que, segn los grandes y provechosos servicios, le haban hecho y el mal
conocimiento que l hubo, con mucha razn y causa debiera ser en su total
destruccin. Mas como este caballero fuese nacido en este mundo para ganar la
gloria y la fama de l, no pensaba sino en actos nobles y de gran virtud, as como
oiris que lo hizo con este rey vencido, encerrado, puesto en el hilo de la muerte y
su reino perdido.
Pues tornando al propsito, digo que despus que el rey Lisuarte fue
encerrado en aqulla su vida, el rey Arbigo se apart en el campo donde estaba
con aquellos grandes seores y demandndole su parecer para dar cabo en aquel
negocio. Entre ellos hubo muchos acuerdos, unos contra otros, as como suele
acaecer entre los que la ventura les es favorable, que tanto es el bien que no
saben escoger de lo bueno lo mejor. Algunos de ellos decan que sera bueno
descansar alguna pieza y hacer aparejos para el combate y poner entretanto
grandes guardas porque el rey no se fuese. Otros decan que luego sera bien
combatirlos antes que ms remedios hacer pudiesen para su defensa, y que como
estaban perdidos y medrosos, que presto seran entrados y tomados. Odo todo
por el rey Arbigo, todos esperaban de seguir su determinacin, porque l era el
mayor y cabo de todos ellos, y dijo:
Buenos seores y honrados caballeros, siempre o decir que los hombres
deben seguir la buena ventura cuando les viene y no buscar entrevalos ni
achaques para lo dejar, antes con ms corazn y diligencia tomar junto el trabajo,
porque junto venga el placer, y por ende digo que sin ms tardar Barsinn y el
duque de Bristoya, con la gente que ellos querrn, se pasen luego de cabo de la
villa, y yo y Arcalaus con el rey de la Profunda nsula, y estos otros caballeros
quedemos de esta otra, y con el aparejo que tenemos, que es este con que
peleamos, sean luego acometidos nuestros enemigos antes que la noche venga,

que no quedan dos horas del sol. Y si de este combate no los entramos, quitamos
hemos afuera y la gente podr refrescar algn tanto, y al alba del da tornemos a
combatir, y de m os digo, y as lo dir a todos los mos y a los otros que me seguir
querrn, que no holgar hasta morir o los tomar antes que coma ni beba, y as lo
prometo como rey que mi muerte o la suya de maana no faltar.
Grande esfuerzo y placer dio el rey Arbigo a aquellos seores, y as como lo
l dijo y prometi lo otorgaron todos, y luego mandaron traer de sus provisiones
muchas que traan, e hicieron comer y beber todas sus gentes, esforzndolos para
el combate y dicindoles que al cabo tenan para ser ricos y bienaventurados si
por su poco corazn no lo perdiesen. Esto hecho, Barsinn, seor de Sansuea, y
el duque de Bristoya, con la mitad de la gente se pasaron del cabo de la villa, y el
rey Arbigo y la otra qued a la otra parte, y luego se apearon todos y aparejaron
para combatir en oyendo el son de las trompetas.
El rey Lisuarte, as como en la villa fue, no quiso holgar, que bien vio su
perdimiento, y aunque conoca estar en parte donde mucho tiempo defender no se
poda, acord de poner todas sus fuerzas hasta el cabo de la mala ventura, morir
como caballero antes de ser preso de aquellos tantos sus enemigos y mortales, y
cuanto comi algo que los de la villa le dieron y a los suyos, luego reparti todos
los caballeros con los de la villa en las partes del mundo donde ms flaqueza
estaba, amonestndoles y dicindoles que despus de Dios la salud y vida estaba
en el defendimiento de sus manos y corazones, pero ellos eran tales que no
haban menester quien buenos los hiciese, que cada uno por s esperaba morir,
como el rey su seor. Pues as estando como os, los enemigos se vinieron de
rondn al combate con aquel esfuerzo que los vencedores suelen tener, y sin
ningn temor, cubiertos de sus escudos y sus lanzas en las manos, las que sanas
pudieron haber, y los otros con sus espadas y los ballesteros y arqueros a sus
espaldas llegaron al muro. Los de dentro los recibieron con muchas piedras y
saetas, as de ballesteros como de arqueros, y como la cerca era muy baja y en
algunos lugares rota, as se juntaron los unos con los otros, como si en el campo
estuviesen; mas con aquel poco de defensa que los de dentro tenan, y ms con
su gran esfuerzo, se defendieron tan bravamente que los contrarios, perdido aquel
mpetu y arrebatamiento con que llegaron luego los ms comenzaron a aflojar y
desvibanse; y otros se combatan reciamente de manera que de ambas las
partes hubo muchos muertos y heridos. El rey Arbigo y todos los otros capitanes
que a caballo andaban nunca cesaban de meter la gente delante, y ellos llegaban
a la cerca sin ningn recelo porque los suyos llegasen, y desde los caballos daban
con las lanzas a los de encima del muro, as que en muy poco estuvo el rey
Lisuarte de ser entrado, mas qusole Dios guardar en que la noche vino con
grande oscuridad. Entonces la gente se tir afuera, porque les fue mandado, y
curaron de los heridos, y los otros se repartieron al derredor de la villa y pusieron
muy gran guarda, y bien se tenan por dicho que otro da al primero combate era
despachado el negocio, como lo fue.
Mas ahora os contaremos lo que Amads y sus compaeros hicieron despus
que del rey Perin se partieron en socorro de este rey Lisuarte.

Captulo 117
Cmo Amads iba en socorro del rey Lisuarte, y lo que le aconteci en el camino
antes que a l llegase.
Contado os habemos ya cmo aquel muy hermoso doncel Esplandin, con
gran prisa, lleg al real del rey Perin e hizo saber a Amads de Gaula la gran
afrenta y peligro en que el rey Lisuarte, su seor, estaba, y cmo luego el rey
Perin, con toda la gente, movi en su acorro trayendo la delantera Amads con
aquellos caballeros que ya osteis, pues ahora os diremos lo que hicieron.
Amads, despus que de su padre se apart, se aquej mucho por llegar a
tiempo que por l pudiese ser hecho aquel socorro y su seora conociese cmo
con razn o sin ella siempre la tena delante sus ojos para la servir. Y por gran
prisa que a la gente dio, como el camino era largo, que desde donde l parti
hasta el real donde el rey Lisuarte haba estado cuando las grandes batallas
hubieron, haba cinco leguas, y desde all hasta la villa de Luvaina ocho, as que
eran por todas trece leguas, no pudo tanto andar que la noche no le tomase a ms
de tres leguas de la villa y con la gran oscuridad, y porque Amads mand a las
guas que se acostasen, siempre a la parte de la montaa por atajar al rey
Arbigo, que se le no pudiese acoger a algn lugar fuerte, errse el camino que
las guas desatinaron, y no saba dnde ir ni si haban pasado la villa o si la
dejaban atrs, lo cual dijeron luego a Amads, y como lo oy hubo tan gran pesar
que se quera todo deshacer de congoja. Y comoquiera que l fuese el hombre del
mundo ms sufrido y que mejor saba sojuzgar su saa en cualquier cosa de
pasin, no se pudo entonces tanto refrenar que no se maldijese muchas veces a l
y a su ventura, que tan contraria le era, y no haba hombre que le hablar osase.
Don Cuadragante, a quien tambin mucho pesaba por el rey Cildadn, que l
mucho amaba y con quien tanto deudo tena, se lleg a l y djole:
Buen seor, no tomis tanta congoja, que Dios sabe cul es lo mejor, y si l
es servido por nosotros, este beneficio se haga a aquellos reyes y caballeros tanto
nuestros amigos l nos guiar, y si su voluntad no es, ninguno tiene poder de
hacer otra cosa.
Y, ciertamente, segn lo que despus ocurri, si aquel yerro no hubiera, no se
diera tal salida ni tan honrosa para ellos, segn se dio como adelante oiris.
Pues as estando parado y que no saban qu se hacer, pregunt Amads a las
guas si la montaa estaba cerca, y dijronle que crean que si; segn ellos,
haban siempre guiado acostndose hacia ella como l les mandara; entonces dijo
a Gandaln:
Toma uno de stos y trabaja por hallar alguna cuesta y sube en ella, que si
la gente en real est, fuegos tendrn, y atina bien si algo vieres.
Gandaln as lo hizo, que como la sierra a la mano siniestra estuviese no
hicieron sino andar todava por aquella mano, y a cabo de una pieza hallronse al
pie de la montaa, y Gandaln subi cuanto ms pudo y mir ayuso a la parte de lo
llano, y vio luego los fuegos de la gente, de que hubo muy gran placer, y llam a la
gua y mostrselos, y djole si sabra atinar. l dijo que s. Entonces se tornaron a

ms andar sobre Amads y la gente estaba, y contronselo, de que hubo gran


placer, y dijo:
Pues que as es, guiad y andemos lo ms presto que ser pueda, que ya gran
pieza de la noche es pasada.
As fueron todos tras la gua lo ms ordenadamente que pudieron, que ellos no
,saban del rey Perin ni l de ellos; mas de cuanto sera el rastro, tanto
anduvieron y se acercaron a la villa que vieron los fuegos del real, que eran
muchos, y si de ellos les plugo no es de contar, especialmente aquel esforzado de
Amads que en toda su vida nunca tanto en cosa se dese hallar, porque el rey
Lisuarte conociese que l era siempre el reparo de todas sus afrentas y que
despus de Dios por l se aseguraba su vida y todo su estado que bien cuidaba
que de vencido o muerto de esto no poda escapar, segn la poca gente suya y la
mucha de sus contrarios, y que sin le ver ni hablar se tornara, y a esta hora
comenzaba a romper el alba y an estaran de la villa una legua.
Pues el da venido, el rey Arbigo y todos aquellos caballeros se aparejaron
para el combate con muy gran esfuerzo y placer, y como armados fueron, llegaron
todos al muro y a los portillos de la cerca, mas el rey Lisuarte con los suyos se les
defenda muy bravamente, mas al cabo, como la gente era mucha y esforzada con
la prspera fortuna y los del rey pocos y los ms de ellos heridos y desmayados,
no pudieron tanto resistir ni defender que los contrarios no los entrasen por fuerza
con muy grande alarido, as que el ruido era muy grande por las calles, por las
cuales el rey y los suyos se defendan reciamente, y desde las ventanas les
ayudaban las mujeres y mozos y otros que no eran para ms afrenta de aqulla.
La revuelta de las cuchilladas y lanzadas y pedradas era tan grande, y el sonido
de las voces, que no haba persona que lo viese que mucho no fuese espantado.
Como el rey Lisuarte y aquellos caballeros sus criados se vieron perdidos, como
ya en ms tuviesen ser presos que muertos, no se os podran decir las maravillas
grandes que all hicieron y los duros golpes que daban que los contrarios no
osaban llegar a ellos, sino con la fuerza de las lanzas y piedras los iban
retrayendo. Pues el rey Cildadn, y Arquisil, y Flamneo, y Norandel, que a la otra
parte del rey Arbigo se hallaron, podis bien creer que no estaran de balde, y
con stos fue una brava batalla que el rey Arbigo entr en la villa y Arcalaus con
l, y llevaron consigo los seis caballeros de la nsula Sagitaria que ya decir osteis,
los cuales siempre el rey tena cabe s que le aguardasen, y como vio la cosa en
tal estado envi los dos de ellos por una traviesa de una calle a la parte donde
Barsinn y el duque de Bristoya peleaban, y los otros cuatro meti consigo por
aquella parte del rey Cildadn, y djoles:
Ahora, mis amigos, es tiempo de vengar vuestras saas y la muerte de
aquel noble caballero Brontajar Danfania, que veis all los que le mataron. Herid en
ellos, que no tienen defensa ninguna.
Entonces estos cuatro caballeros, como se hallaron libres del rey ponen mano
a sus cuchillos grandes y fuertes y con gran furia pasaron por todos los suyos,
apartndolos y derribndolos por el suelo, hasta que llegaron a donde el rey
Cildadn y sus compaeros estaban, el cual, como los vio tan grandes y

desmesurados, no era tan ardid ni esforzado que mucho temor no hubiese, y


luego dijo a los suyos:
Ea, seores, que con stos es la muerte bien empleada, pero sea de tal
suerte que, si pudiere ser, ellos vayan ante nos!
Entonces van unos a otros tan cruda y bravamente como aqullos que no
deseaban otro medio sino morir o matar. El uno de stos lleg al rey Cildadn y
alz el cuchillo por le dar por encima del yelmo, que bien pens de hacerle dos
pedazos la cabeza, y el rey, como vio el golpe venir, alz el escudo en que lo
recibi, y fue tan grande que la espada entr por l hasta en medio y le cort el
arco o cerco de acero, y al tirar del cuchillo no lo pudo sacar y llev el escudo tras
l. El rey Cildadn, como era de gran esfuerzo y muchas veces se haba visto en
tal menester, no perdi aquella hora el corazn ni el sentido, antes le dio con su
espada en el brazo que con el peso del escudo no le pudo tan presto tirar a s y
cortle la manga de la loriga y el brazo todo, sino en muy poco que qued
colgado, y cay a sus pies el cuchillo metido por el escudo. ste se tir afuera
como hombre tullido, y el rey ayud a sus compaeros que con los tres se
combatan bravamente, y as con el golpe que l dio como con su ayuda los otros
desmayaron ya cuanto de manera que por aquella parte se defenda la calle muy
bien sin recibir mucho dao, aunque el rey Arbigo estaba tras ellos dndoles
voces que no dejasen hombre a vida. Los otros dos caballeros que por la otra
parte fueron llegaron a la pelea; y en su llegada fuese el rey Lisuarte y los suyos
retrados hasta la traviesa de otra calle, donde algunas de sus gentes estaban sin
pelear porque no caban en la calle, y all se detuvieron, mas todo no vala nada
que tanta gente cargaba por todas partes sobre ellos y les tomaban las espaldas,
que si Dios por su misericordia no socorriera con la venida de Amads no tardaran
media hora de ser todos muertos y presos, segn las heridas tenan y las armas
todas hechas pedazos, pero aunque todo estuviera sano y reparado, no montaba
nada, que ya eran vencidos y muertos, que por tales ellos mismos se contaban;
mas a esta hora lleg Amads y sus compaeros con aquella gente que ya osteis,
que despus que el da vino aguij cuanto pudo porque antes que se apercibiesen
los pudiesen tomar, y como lleg a la villa y vio la gente dentro y otros algunos que
andaban de fuera, dio luego y torn al derredor, e hirieron y mataron cuantos
pudieron alcanzar, y l por una puerta y don Cuadragante por la otra entraron con
la gente diciendo a grandes voces:
Gaula, Gaula! Irlanda, Irlanda!, y como hallaban las gentes
desmandadas y sin recelo, mataron muchos y otros se les encerraron en las
casas. Los delanteros que peleaban oyeron las voces y el gran ruido que con los
suyos andaban y los apellidos, luego pensaron que el rey Lisuarte era socorrido y
desmayaron mucho, que no saban qu hacer, si pelear con los que tenan delante
o ir a socorrer los otros. El rey Lisuarte, como aquello oy y vio que sus contrarios
aflojaban, cobr corazn y comenz a esforzar los suyos, y dieron en ellos tan
bravamente que los llevaron hasta dar en los que venan huyendo de Amads y de
los suyos, as que no tuvieron otro medio sino poner espaldas con espaldas y
defenderse.

El rey Arbigo y Arcalaus, como vieron la cosa perdida, metironse en una


casa, que no tuvieron esfuerzo para morir en la calle, mas luego fueron tomados y
presos. Amads daba tan duros golpes que ya no hallaba quien lo esperase, sino
fueron aquellos dos caballeros de la nsula Sagitaria que ya osteis que a aquella
parte peleaban que vinieron para l; y l, aunque los vio tan valientes como la
historia lo ha antes dicho, no se espant de ello, antes alz la suya buena espada
y dio al uno de ellos tan gran golpe por encima del yelmo que aunque muy fuerte
era no tuvo poder que no hincase las rodillas ambas en el suelo, y Amads como
as lo vio llegle recio y diole de las manos e hzole caer de espaldas, y pas por
l y vio cmo don Florestn, su hermano, y Angriote de Estravaus haban
derribado al otro y dejado en poder de los que detrs venan, y pasando todos tres
donde estaba Barsinn y el duque de Bristoya, los cuales fueran luego rendidos,
que Barsinn se vino a abrazar con Amads y el duque de Bristoya con don
Florestn, porque el rey Lisuarte los apretaba de manera que ya no haba en ellos
sino la muerte y demandronles merced. Amads mir adelante y conoci al rey
Lisuarte, y como vio que por all no haba con quien pelear, tornse lo ms que
pudo por donde haba venido y llev consigo a Barsinn y al duque y quiso ir a la
parte donde haba entrado don Cuadragante, y dijronle cmo ya haba
despachado el negocio y que tena presos al rey Arbigo y a Arcalaus. Como esta
nueva supo, dijo a Gandaln:
Ve, di a don Cuadragante que yo me salgo de la villa y que pues esto es
despachado que ser bien que nos vayamos sin ver al rey Lisuarte.
Y luego fue por la calle hasta que lleg a la puerta de la villa por donde haba
entrado, e hizo cabalgar la gente que con l iba y l cabalg en su caballo.
El rey Lisuarte, como tan presto vio el socorro de su vida y sus enemigos
muertos y destrozados, estaba de tal manera que no saba qu decir, y llam a
don Guiln, que cabe s tena, y dijo:
Don Guiln, qu ser esto o quin son stos que tanto bien han hecho?
Seor dijo l, quin puede ser sino quien suele? No es otro sino
Amads de Gaula, que bien osteis cmo nombraban su apellido, y bien ser,
seor, que le deis las gracias que merece.
Entonces el rey dijo:
Pues id vos delante, y si l fuere, detenerlo, que por vos bien lo har, y yo
luego ser con vos.
Y entonces fue por la calle, y cuando don Guiln lleg a la puerta de la villa
luego supo que era Amads, y ya haba cabalgado y se iba con su gente, que no
quiso esperar a don Cuadragante porque lo no detuviesen, y don Guiln le dio
voces que tornase, que estaba all el rey. Amads como lo oy hubo gran
empacho, que conoci muy bien aqul que lo llamaba, a quien l apreciaba mucho
y lo amaba, y vio al rey cabe l estar y volvi, y cuando fue ms cerca mir al rey y
tena todas las armas despedazadas y llenas de sangre de sus heridas, y hubo
gran piedad de as lo ver, que, aunque su discordia tan crecida fuese, siempre
tena en la memoria ser ste el ms cuerdo y ms honrado y ms esforzado rey

que en el mundo hubiese, y como fue ms cerca descabalg del caballo y fue para
l e hinc los hinojos y qusole besar las manos, mas l no las quiso dar, antes lo
abraz con muy buen talante y alz suso. Entonces lleg don Cuadragante, que
tras Amads vena, y el rey Cildadn, y otros muchos con ellos que salan por
detener a Amads que no se fuese hasta que viese al rey, y llegaron l y don
Florestn y Angriote a la besar las manos. Amads se fue al rey Cildadn y
abrazronse muchas, veces. Quin os podra contar el placer que todos haban
en se ver all juntos con destruccin de sus enemigos? El rey Cildadn dijo a
Amads:
Seor, tornaos al rey y yo quedar con don Cuadragante, mi to.
Y l as lo hizo.
Estando en esto lleg Brandoibs con gran afn, que muchas heridas tena, y
dijo al rey:
Seor, los vuestros y los de la villa matan tantos contrarios que se metieron
en las casas que todas las calles andan corriendo arroyos de sangre, y aunque
sus seores aquello mereciesen, no lo merecen los suyos, y por ende mandad lo
que se haga en tan cruel destruccin.
Y Amads dijo:
Seor, mandadlo remediar, que en las semejantes afrentas y vencimientos
se muestran y parecen los grandes nimos.
El rey mand a Norandel, su hijo, y a don Guiln que fuese all y no dejasen
matar de los que vivos hallasen, pero que los tomasen a prisin y los pusiesen a
buen recaudo, y as se hizo. Amads mand a Gandaln y a Enil que con
Gandales, su amo, pusiesen recaudo en el rey Arbigo y Arcalaus y Barsinn y el
duque de Bristoya, y que no partiesen de ellos, y as lo hicieron. El rey Lisuarte
tom por la mano a Amads, y djole:
Seor, bien ser, si a vos pluguiere, que demos orden de descansar y de
holgar, que bien nos hace menester, y entremos a la villa y sacarn la gente
muerta.
Y Amads le dijo:
Seor, sea la vuestra merced de nos dar licencia porque nos podamos con
tiempo tornar yo y estos caballeros al rey Perin, mi seor, que con toda la otra
gente viene.
Por cierto, esa licencia no os dar yo, que aunque en virtud ni esfuerzo
ninguno os pueda vencer, en esto quiero que seis de m vencido y que aqu
esperemos al rey vuestro padre, que no es razn que tan brevemente nos
partamos sobre cosa tan sealada como ahora pas.
Entonces dijo al rey Cildadn:
Tened este caballero, pues que yo no puedo.
El rey Cildadn le dijo:

Seor, haced lo que el rey os ruega con tanta aficin y no pase por hombre
tan bien criado como vos tal descortesa.
Amads se volvi a su hermano don Florestn y a don Cuadragante y a los
otros caballeros, y djoles:
Seores, qu haremos en esto que el rey manda?
Ellos dijeron que lo que l por bien tuviese. Don Cuadragante dijo que pues all
haban venido para le ayudar y servir, y en lo ms lo haba hecho, que en lo
menos se hiciese:
Pues que a vos, seor, os parece, as se haga como lo mandis dijo
Amads. Entonces mandaron a la gente que descabalgasen y pusiesen los
caballos por aquel campo y buscasen algo de comer.
Estando en esto vieron venir al rey Arbn y a don Grumedn, que las guardas
que los tenan los haba dejado y traan atadas las manos, y fue maravilla cmo
los no mataron. Cuando el rey los vio hubo gran placer, que por muertos los tena,
y as fuera sino por el acarro que vino. Ellos llegaron y besronle las manos, y
luego fueron a Amads con aquel placer que podis pensar que habran los
mayores amigos suyos que se podran hallar. Todos dijeron al rey que tomase
consigo aquellos caballeros y se aposentase en el monasterio, hasta que la villa
fuese despachada de los muertos. Estando en esto lleg Arquisil, que haba dado
recaudo a Flamneo, que estaba mal herido, y como vio a Amads le fue a abrazar,
y djole:
Seor, a buen tiempo nos acorristeis, que si alguno de los nuestros nos
habis muerto, otros muchos ms habis salvado.
Amads le dijo:
Seor, mucho placer recibo en os le dar a vos, que podis creer y estar
segur de mi voluntad que sin engaos os amo.
Pues queriendo ir el rey Lisuarte al monasterio, vieron venir las batallas de la
gente que el rey Perin traa, que venan a ms andar, y don Grumedn dijo al rey:
Seor, buen socorro es aqul, mas si el primero se tardara, tardrase
nuestro bien de todo punto.
El rey le dijo riendo y de buen talante:
Quien se pusiese con vos, don Grumedn, en debate sobre las cosas de
Amads, si son bien hechas o no, muy luenga demanda sera para l y mayor el
peligro que dende le vendra.
Y Amads dijo:
Seor, gran razn es que todos los caballeros amemos y honremos a don
Grumedn, porque l es nuestro espejo y gua de nuestras honras y porque sabe
con qu obediencia hara yo lo que l mandase, me quiere bien, y no porque de m
haya recibido ninguna obra buena, sino la buena voluntad.

As estaban con mucho placer, aunque algunos de ellos con hartas heridas,
pero todo lo tenan en nada en ser escapados de aquella muerte tan cruel que
ante sus ojos tenan. El rey Lisuarte demand un caballo, y dijo al rey Cildadn
que tomase otro y que iran a recibir al rey Perin. Amads le dijo:
Seor, por mejor habra, si por bien lo tuviereis, que descansis y curen de
vuestras heridas, que el rey mi seor no dejar de venir su camino hasta os ver.
El rey le dijo que en todo caso quera ir.
Entonces cabalg en un caballo, y el rey Cildadn y Amads en los suyos, y
fueron contra donde el rey Perin vena. Amads mand a toda su gente que
estuviesen quedos hasta que l volviese, y Durn que pasase adelante de ellos e
hiciese saber a su padre la ida del rey Lisuarte. As fueron como os, y muchos de
aquellos caballeros con ellos, y Durn anduvo ms y lleg a las batallas, y en las
delanteras le dijeron cmo el rey y Gastiles traan la rezaga. Entonces pas por
ellas y lleg al rey, y djole el mandado de Amads, y l tom consigo a Gastiles y a
Grasandor y a don Brin de Monjaste y a Trin, y rog a Agrajes que l se viniese
con la gente, y esto hizo por la saa que conoca tener l con el rey Lisuarte y por
no le poner en afrenta. A Agrajes plugo de ello, y como el rey Perin pas delante,
fuese l detenindose con la gente por no haber razn de hablar al rey Lisuarte.
El rey Perin lleg con la compaa que os digo al rey Lisuarte, y como se
vieron salieron entrambos adelante el uno al otro y abrazronse con buen talante,
y cuando el rey Perin le vio as llagado y mal parado y las armas despedazadas,
djole:
Parceme, buen seor, que no partisteis del real tan mal tratado como ahora
os veo, aunque all vuestras armas no estuvieran en las fundas ni vuestra persona
a la sombra de las tiendas.
Mi seor dijo el rey Lisuarte, as tuve por bien que me vieseis porque
sepis qu tal estaba a la hora que Amads y estos caballeros me socorrieron.
Entonces le cont todo lo ms de la gran afrenta en que ha estado. El rey
Perin hubo muy gran placer en saber lo que sus hijos haban hecho, con la buena
ventura y honra tan grande que de ello s les segua, y dijo:
Muchas gracias doy a Dios porque as se par el pleito y porque vos, mi
seor, seis servido y ayudado por mis hijos y de mi linaje, que ciertamente
comoquiera que las cosas hayan pasado entre nosotros, siempre fue y es mi
deseo que os acaten y obedezcan como a seor y a padre.
El rey Lisuarte dijo:
Dejemos ahora esto para ms espacio, que yo fo en Dios que antes que de
en uno nos partamos quedaremos juntos y atados con mucho deudo y amor para
muchos tiempos.
Entonces mir y no vio a Agrajes, a quien en mucho tena, as por su bondad
como por el deudo grande de aquellos seores, y porque ya en su voluntad estaba
determinado de hacer lo que adelante oiris, no quiso que rastro de enojo ninguno
quedase, que bien saba cmo Agrajes ms que otro ninguno se agraviaba de l y

publicaba quererlo mal, y pregunt por l, y el rey Perin le dijo cmo por ruego
suyo haba quedado con las batallas porque no hubiese el desconcierto que entre
la gente mucha suele haber no habiendo persona a quien teman y que los rija.
Pues hacedle llamar dijo el rey, que no partir de aqu hasta lo ver.
Entonces Amads dijo a su padre:
Seor, yo ir por l, y esto hizo porque bien pens que si por su ruego no
viniese, que otro no le atraera. Y as lo hizo, que luego se fue donde la gente
estaba y habl con Agrajes, y djole todo lo que haban hecho y cmo haban
desbaratado y destruido toda aquella gente y los presos que tenan y cmo
vinindose sin hablar al rey Lisuarte haba salido tras l y lo que haban pasado, y
que pues aquella enemistad iba tanto al cabo para ser amistad quedando su honra
tan crecida, que le rogaba mucho se fuese con l, porque el rey Lisuarte no quera
partir de all sin le ver. Agrajes le dijo:
Mi seor cohermano, ya sabis vos que ni saa ni placer no ha de durar
ms de cuanto vuestra voluntad puede, y este acorro que habis hecho a este rey
quiera Dios que os sea mejor agradecido que los pasados, que no fueron pocos;
pero entiendo que la prdida y el dao sobre l ha venido, que as ha placido a
Dios que sea, porque su mal conocimiento lo mereca, y as le acaecer adelante
si no muda su condicin, y pues a vos place que le vea, hgase.
Y mand a la gente que estuviesen quedas hasta que su mandado hubiesen.
As se fueron entrambos, y llegando al rey, Agrajes le quiso besar las manos;
mas l no se las dio, antes lo abraz y tvole as una pieza, y dijo:
Cul ha sido para vos mayor afrenta, estar ahora conmigo abrazado o
cuando estbamos en la batalla? Entiendo que sta tendris por mayor.
Todos rieron de aquello que el rey dijo, y Agrajes, con mucha mesura, le dijo:
Seor, ms tiempo ser menester para que con determinada verdad pueda
responder a esto que me preguntis.
Pues luego bien ser, que nos vamos a reposar, y vos, mi buen seor dijo
al rey Perin, iris a ser mi husped con estos caballeros que con vos vienen, y
vuestra gente entre los que cupieren en la villa, y los otros por estos prados
podrn albergar, y nosotros aposentarnos hemos en el monasterio y mandar que
todas las recuas de previsin que de mi tierra vienen al real se vengan aqu
porque no falte lo que hubiremos necesario.
El rey Perin se lo agradeci mucho, y djole que le diese licencia, pues ya no
los haba menester, mas el rey Lisuarte no quiso, antes le ahinc tanto y el rey
Cildadn con l, que lo hubo de hacer, y as juntos se volvieron al monasterio,
donde fueron bien aposentados. Pues all al rey Lisuarte curaron de sus heridas
los maestros que l traa, pero todos no saban ninguna cosa ante el maestro
Helisabad, que ste as al rey como a todos los otros cur y san, que fue
maravilla de lo ver, y tambin a Amads y algunos de su parte que algunas heridas
tenan, aunque no grandes. Pero el rey Lisuarte ms estuvo de diez das que de la
cama no se levant, y cada da estaban all con l el rey Perin y todos aquellos

seores hablando en cosas de mucho placer, sin tocar a cosa que de paz ni de
guerra fuese, sino solamente hablando y riendo de Arcalaus, y como siendo un
caballero de baja condicin y no de grande estado con sus artes haba revuelto
tantas gentes como habis odo, y as se trajo a la memoria de cmo encant a
Amads y cmo prendi al rey Lisuarte y hubo por grande engao a su hija Oriana
y muri por su causa Barsinn, seor de Sansuea, y cmo despus hizo venir a
los siete reyes a la batalla contra el rey Lisuarte y cmo tuvo al rey Perin y a
Amads y a don Florestn en la prisin, que fueron engaados por su sobrina
Dinarda, y despus cmo se escap de don Galaor y de Norandel llamndose
Branfiles, primo cohermano de don Grumedn, y ahora cmo haba tomado a traer
al rey Arbigo y aquellos caballeros y cmo tena su hecho acabado si no se
estorbara por tan gran ventura de se hallar tanto a mano aquel socorro y otras
muchas cosas que de l contaban en burla, que en poco estuvieron de salir de
verdad, de las cuales mucho rean. Entonces don Grumedn, que como en esta
gran historia se os ha mostrado en todas sus cosas era un caballero muy
entendido en todo, dijo:
Veis aqu, buenos seores, por qu muchos se atreven a ser malos, porque
mirando algunas buenas dichas que con sus malas obras el diablo les hace
alcanzar con aquella dulzura que en ellas sienten no se curan ni piensan en las
cadas tan deshonrosas y peligrosas que de ello a la fin les ocurre, que si
mirsemos lo que de este Arcalaus habemos dicho que en su favor contarse
puede, a estar ahora preso y viejo, y manco a la merced de sus enemigos, l solo
bastaba para ser ejemplo que ninguno se desviase del camino de la virtud por
seguir aquello que tanto dao y desventura trae; mas como las virtudes son
speras de sufrir y hay en ellas muy speros senderos y las malas obras al
contrario, y como todos naturalmente seamos ms inclinados al mal que al bien,
seguimos con toda aficin aquello que ms al presente nos agrada y contenta y
descuidmonos de lo que, aunque al comienzo sea spero, la salida y fin es
bienaventurada y siguiendo ms el apetito de nuestra mala voluntad que la justa
razn, que es seora y madre de las virtudes, venimos a caer cuando ms
ensalzados estamos, donde ni el cuerpo ni el alma repararse pueden. Como este
malo de obras Arcalaus el Encantador lo ha hecho.
Mucho pareci bien al rey Perin lo que este caballero dijo, y por hombre
discreto le tuvo, y mucho pregunt despus por l, que bien conoci que tal
caballero como aqul digno y merecedor era de estar cabe los reyes.
En este medio tiempo lleg el hombre bueno santo Nasciano, con que todos
hubieron gran placer, que as como hasta all con la discordia todas las cosas a los
unos y a los otros con grandes sobresaltos y fatigas del espritu les haban venido,
as ahora, tornando todo al revs, con la paz descansaban y reposaban sus
nimos con gran placer, cuando el buen hombre los vio juntas en todo amor donde
no haba tres das que se mataban con tanta crueldad, alz las manos al cielo y
dijo:
Oh, Seor del mundo, que tan grande es la tu santa Piedad, y cmo la
envas sobre aqullos que algn conocimiento del tu santo Servicio tienen, que
estos reyes enjuta de la heridas que se hicieron, causndolo el enemigo malo, y

porque yo en el Tu nombre y con Tu gracia les puse en comienzo de buen camino,


queriendo ellos haber conocimiento del yerro tan grande en que puestos estaban.
T, Seor, lo has trado a tanto amor y buena voluntad cual nunca por persona
alguna pensarse pudo. Pues as, Seor, te plega que permitiendo el cabo y la fin
de esta paz, yo como tu siervo y pecador, antes que de ellos me parta les deje en
tanto sosiego que dejando las cosas contrarias al su servicio entiendan en
acrecentar en la Tu Santa Fe catlica.
Este santo hombre ermitao nunca haca sino andar de los unos a los otros
ponindoles delante muchos ejemplos y doctrinas porque siguiesen y diesen buen
cabo en aquello que l les haba puesto, as que sus duros corazones pona en
toda blandura y razn.
Pues estando un da todos juntos en la cmara, el rey Lisuarte pregunt al rey
Perin de quin haban sabido las nuevas de la gente que fue sobre l. El rey
Perin le dijo cmo el doncel Esplandin lo haba dicho a Amads y que no saba
ms. Entonces mand llamar a Esplandin y preguntle cmo fue l sabedor de
aquella gente. l le dijo cmo viniendo por mandado del buen hombre su amo, a
l, al real, le hall partido, y que siguiendo su camino haba visto descender toda
la gente de la montaa a la parte donde l iba y que luego pens, segn la
muchedumbre de ella y lo poco y mal parado que l llevaba, que se no poda
quitar de ellos sin mucho peligro y que luego l y Sargil, a ms correr de sus
palafrenes, haban andado toda la noche sin parar y lo hicieron saber a Amads. El
rey Lisuarte le dijo:
Esplandin, vos me hicisteis gran servicio y yo confo en Dios que de m os
ser bien galardonado.
El hombre bueno dijo:
Hijo, besad las manos al rey, vuestro seor, por lo que os dice.
El doncel lleg e hinc los hinojos y besle las manos. El rey le tom por la
cabeza y llegle a s y besle en la faz y contra Amads, y como Amads tena los
ojos puestos en el doncel y en lo que el rey haca, y vio que a tal sazn le miraba,
embermejecile el rostro, que bien conoci que el rey sabia ya todo el hecho de l
y de Oriana y de cmo el doncel era su hijo, y tanto le content aquel amor que el
rey a Esplandin mostr y as lo sinti en el corazn que le acrecent su deseo de
le servir mucho ms, y eso mismo hizo al rey, que la vista y gracia de aquel mozo
era tal para su contentamiento que mientras en medio estuviese no podra venir
cosa que estorbase de se querer y amar.
Gasquiln, rey de Suesa, haba quedado en el real maltratado de la batalla
que con Amads hubo y su gente con l, aqulla que de las batallas haba
escapado, y cuando el rey Lisuarte se parti de l rogle mucho que se fuese en
andas, y desviando por otro camino a la mano diestra lo ms que pudiese de la
montaa, y dej con l personas que muy bien le guiasen, y as lo hizo, que tom
por una vega ayuso ribera de un ro, el cual meti entre s y la montaa, y alberg
aquella noche so unos rboles, y otro da anduvo su camino, pero de grande
espacio, as que con el rodeo que llev no pudo ser en Luvaina de esos cinco
das, y lleg al monasterio donde los reyes estaban, que no saba nada de lo

pasado, y cuando se lo dijeron fue muy triste por estar en disposicin de no se


hallar en cosa tan sealada, y como era muy folln y soberbio deca algunas
cosas, quejndose con grande orgullo, que los que lo oan no le tenan a bien.
Como el rey Perin y el rey Cildadn y aquellos seores supieron de su venida,
salieron a l a la puerta del monasterio, donde en sus andas estaba y ayudronle
a descender de ellas y caballeros le tomaron en sus brazos y lo metieron donde el
rey Lisuarte estaba echado, que as se lo envi l a rogar, y all en la cmara
donde el rey estaba le hicieron otra cama, donde le pusieron. Estando all
Gasquiln mir a todos los caballeros de la nsula Firme y violos tan hermosos y
tan bien dispuesto y aderezados de atavos de guerra que a su parecer nunca
haba visto gente que tan bien le pareciese, y pregunt cul de aqullos era
Amads vio que por l preguntaba, llegse a l teniendo por la mano al rey Arbn
de Norgales, y dijo:
Mi buen Seor, vos seis muy bien venido, y mucho me pluguiera de os
hallar sano, ms que as como estis, que en tan buen hombre como vos sois mal
empleado es el mal, mas placer a Dios que presto habris salud y lo que con
desamor entre vos y mi hubo, con buenas obras ser enmendado.
Gasquiln, como le vio tan hermoso y tan sosegado y con tanta cortesa, si no
conociera tanto de su bondad, as por odas como por le haber probado, no lo
tuviera en mucho, que a su parecer ms aparejado era para entre dueas y
doncellas que entre caballeros y actos de guerra, que como l fuese valiente de
fuerza y corazn, as se preciaba de lo ser en la palabra, porque tena credo que
l muy esforzado haba de ser, en todo era necesario que lo fuese, y si algo de ello
le faltase, que lo menoscababa en su valor mucho, y por esto no tena l por tacha
ser soberbio, antes de ello se preciaba mucho, en lo cual, si engao reciba, quien
quiera lo pueda juzgar, y respondi a Amads y djole:
Mi buen seor Amads, vos sois el caballero del mundo que yo ms ver
deseaba, no para bien vuestro ni mo, antes para me combatir con vos hasta la
muerte, y si como ahora con vos me avino os aviniera conmigo, y aquello que de
vos recib recibierais de m dems de me tener por el ms honrado caballero del
mundo, cobrara por ello el amor de una seora que yo mucho amo, precio y
quiero, por mandamiento de la cual os demand hasta ahora y as me avino que
no s cmo ante ella parecer pueda, as que mi mal mucho ms es lo que no se
ve que lo que es claro y pblico a todos.
Amads, que esto oy, le dijo:
De eso de vuestra amiga os debe mucho pesar asimismo; lo hace a m, que
de todo lo que se ganara en me vencer no debis tener mucho cuidado, que
segn los vuestros hechos son tan grandes y famosos por todo el mundo y tan
sealados en armas, no ganaris mucho en cobrar a un caballero de tan poca
nombrara como lo soy yo.
Entonces el rey Cildadn dijo al rey Lisuarte, riendo:
Bien ser que echis el bastn entre estos dos caballeros.

Y fuese en placer para ellos y metilos en otras burlas. All estuvieron estos
reyes y caballeros en el monasterio muy servidos de todo lo que haban menester,
que como el rey Lisuarte estuviese en su tierra hizo all traer muchas viandas tan
abastadamente que a todos daba grande contentamiento. El rey Perin le rog
muchas veces que le dejase con la gente ir a la nsula Firme y que luego hara all
venir los dos caballeros como estaba acordado entre ellos, mas el rey Lisuarte
nunca lo quiso hacer, y djole que pues Dios le haba all trado no le dejara ir
hasta que todo fuese despachado, as que el rey Perin hubo empacho de ms se
lo rogar y as aguard a ver en qu parara aquella tan buena voluntad que el rey
Lisuarte mostraba. Arquisil habl con Amads diciendo qu le mandaba hacer en
su prisin, que presto estaba de cumplir la promesa que le tena hecha. Amads le
dijo que l hablara con l as en aquello como en otras cosas que haba pensado,
y que a la maana, en oyendo misa hiciese traer su caballo, que en el campo le
quera hablar; lo cual as hizo, que luego otro da cabalgaron en sus caballos, y
salironse paseando al derredor de la villa, y cuando de todos fueron alongados,
Amads le dijo:
Mi buen seor, todos estos das pasados que aqu he estado os quisiera
hablar y con la ocupacin que habis visto no he podido; ahora que tenemos
tiempo, quiero deciros lo que tengo pensado de vos. Yo s que segn la lnea
derecha de vuestra sangre, que muerto el emperador de Roma, como lo es, no
queda en todo el imperio ningn derecho sucesor ni heredero sino vos, y tambin
s que de todos los del seoro sois muy amado, y si de alguno no lo erais no fue
sino de aquel vuestro pariente emperador, que la envidia de vuestras buenas
maneras le daban causa a que su mala condicin os demandase, y pues el
negocio es venido en tal estado, gran razn sera aue se tomase cuidado de una
cosa de tan gran hecho como sta. Vos tenis aqu los ms y los mejores
caballeros del seoro de Roma, y yo tengo en la nsula Firme a Brondajel de
Rosa y al duque de Ancona y al arzobispo de Talancia, con otros muchos que en
la mar fueron presos. Y enviar luego por ellos y hablemos en ello, y antes que de
aqu partan se tenga manera cmo os juren por su emperador y si algunos os lo
contrallaren yo os ayudar a todo vuestro derecho, as que, buen amigo, pensar y
trabajar en ello, conoced el tiempo que Dios os da y por vuestra culpa no se
pierda.
Cuando Arquisil esto le oy, ya podis entender el placer que de ello habra,
que no esperaba sino que le querra mandar tener prisin en algn lugar donde
por gran pieza de tiempo salir no pudiese, y djole:
Mi buen seor, no s por qu todos los del mundo no procuran por vuestro
amor y conocencia y no son en crecer vuestra honra y estado, y de m os digo que
ahora pudindose hacer lo que decs y no se haciendo, comoquiera que la ventura
lo traiga, nunca ser en tiempo que esta merced y gran honra que de vos recibo
no la pague hasta perder la vida y si gracias y mercedes pudiesen bastar a tan
gran beneficio darlas haba, pero cules pueden ser? Por cierto, no otras sino mi
persona misma, como lo he dicho con todo lo que Dios y mi dicha me pudiere dar,
y desde ahora dejo en vuestras manos todo mi bien y honra, y pues tambin lo
habis dicho dadle cabo, que ms es vuestro que mo lo que se ganare.

Pues yo lo tomo a mi cargo dijo Amads, y con ayuda de Dios os iris de


aqu emperador, o yo no me tendra por caballero.
Con esto se partieron de su habla y Amads le dijo:
Antes que al monasterio volvamos entremos a la villa y mostraros he el
hombre del mundo que peor me quiere.
As entraron en Luvaina y furonse a la posada de don Gandales, donde tena
presos al rey Arbigo y Arcalaus y los otros caballeros que ya osteis, y como en
ella entraron, furonse luego a la cmara donde el rey Arbigo y Arcalaus solos
estaban y hallronlos vestidos y sentados en una cmara, que desde que fueron
presos nunca se quisieron desnudar, y Amads conoci luego a Arcalaus y djole:
Qu haces, Arcalaus?
Y l le dijo:
Quin eres t que lo preguntas?
Yo soy Amads de Gaula, aqul que t tanto deseabas ver.
Entonces Arcalaus le mir ms que antes y djole:
Por cierto verdad dices, que aunque la distancia del tiempo ha sido larga en
que no te he visto, la memoria no pierde de conocer ser t aquel Amads que yo
tuve en mi poder en el mi castillo de Valdern y aquella piedad que de tu tierna
juventud y de esa gran hermosura entonces hube, aqulla despus por luengos
tiempos me ha puesto en muchas y grandes tribulaciones, hasta que en el cabo
me ha trado en tal estrecha que me conviene demandarte misericordia.
Amads le dijo:
Si ya lo hubiese de ti, cesaras de hacer aquellos grandes males y
crueldades que hasta aqu has hecho?
No dijo l, que ya la edad tan luengamente habituada en ello por su
voluntad no se podra retraer de lo que tanto tiempo por vicio ha tenido, ms la
necesidad que es muy dura y fuerte freno para hacer mudar toda mala costumbre
de buena en mala y de mala en buena, segn la persona y causa que viene, me
hara hacer en la vejez. aquello que la juventud y libertad no quisieron ni pudieron.
Pues, qu necesidad te prodra yo poner dijo Amads si libre y suelto te
dejase?
Aquella dijo Arcalaus que por la sostener y acrecentar ha hecho mucho
mal a mi conciencia y fama, que es mis castillos, los cuales te mandar dar y
entregar con toda mi tierra y no tomar de ellos ms de lo que por virtud darme
quisieres, porque al presente no me puedo en otra cosa poner, y podr ser que
esta tan gran premia y la bondad tuya grande harn en m aquella mudanza que
hasta aqu la razn no ha podido hacer en ninguna suerte.
Amads le dijo:
Arcalaus, si alguna esperanza tengo que tu fuerte condicin ser
enmendada, no es otra salvo el conocimiento que tienes en te tener por malo y

pecador; por ende, esfurzate y toma consuelo, podr ser que esta prisin del
cuerpo en que ahora ests y tanto temes ser llave para soltar tu nima, que tan
encadenada y presa tanto tiempo has tenido.
Y Amads querindose ir, le dijo Arcalaus:
Amads, mira este rey sin ventura que poco ha que estaba muy cercano de
ser uno de los mayores prncipes del mundo, y en un momento la misma fortuna
que para ella le fue favorable, aqulla le ha derribado y puesto en tal cruel
cautiverio. Sate ejemplo a ti y todos los que honra y grande estado tienen o
desean, y quirote traer a la memoria que en los fuertes nimos y corazones
consiste el vencer y perdonar.
Amads no le quiso responder, pues que le tena preso, que bien haca contra
l esta razn, que aunque por armas y sus encantamientos haba vencido a
muchos, nunca supo a ninguno perdonar, pero por eso no dej de conocer que
haba dicho hermosa razn.
As que salieron l y Arquisil de la cmara, y cabalgaron en sus caballos y
furonse al monasterio, y luego Amads mand llamar a Ardin el su enano, y
mandle que fuese a la nsula Firme y dijese a Oriana y aquellas seoras todo lo
que haba visto, y diole una carta para Ysanjo que luego le enviase all a buen
recaudo a Brondajel de Roca, y al duque de Ancona y al arzobispo de Talancia con
todos los otros romanos que all presos estaban lo ms presto que venir pudiesen.
El enano mucho placer en llevar esta nueva, porque de ella esperaba gran honra y
mucho provecho, y cabalg luego en su rocn y anduvo de da y de noche sin
mucho parar, tanto que lleg a la nsula Firme donde nada de esto postrimero se
saba, que Oriana no haba habido otras nuevas sino de las dos batallas y de
cmo Nasciano, el santo ermitao, los tena en tregua y cmo era muerto el
emperador de Roma, de lo cual no poco placer hubo, ms de las cosas de all
adelante no supo cosa alguna, antes siempre estaba con mucha angustia
pensando que aquel hombre bueno Nasciano no bastara a poner paz en tan gran
rotura y nunca haca sino rezar y hacer muchas devociones y romeras por las
iglesias de la nsula y rogar a Dios por la paz y concordia de ellos, y como el
enano lleg fuese luego derechamente a la huerta donde Oriana posaba y dijo a
una duea que la puerta guardaba que dijese a Oriana cmo estaba all y le traa
nuevas. La duea se lo dijo, y Oriana le mand entrar, mas esperando que dira no
tena el corazn sosegado, antes con gran sobresalto, porque no las poda or sino
a provecho de la una parte y dao de la otra, y como de un cabo tuviese a su
amigo Amads y del otro al rey su padre, aunque el dao de Amads temiese tanto
que ser ms no podra, de cualquiera que a su padre viniese habra mucho dolor, y
como el enano entr dijo a Oriana:
Seora, albricias os demando no cmo quin yo soy, sino ms cmo quin
vos sois y las grandes nuevas que os traigo.
Oriana le dijo:
Ardin, mi amigo, segn tu semblante bien va a la parte de tu seor, ms
dime si mi padre es vivo.

El enano dijo:
Cmo, seora, si es vivo? Es vivo y sano, y ms alegre que nunca lo fue.
Ay, Santa Mara! dijo Oriana, dime lo que sabes, que si Dios me da
algn bien yo te har bienaventurado en este mundo.
Entonces el enano le cont todo el hecho como haba pasado, y cmo el rey
su padre estando en punto de perder la vida, vencido y encerrado de sus
enemigos, sin ningn remedio, que el doncel muy hermoso Esplandin lo hizo
saber a Amads y cmo luego parti con la gente, y todas las cosas que le
acaecieron en el camino, a lo cual el haba sido presente, y cmo lleg Amads a
la villa y de la manera que el rey su padre estaba, y cmo en su llegada todos sus
enemigos fueron destruidos, muertos y presos, y preso el rey Arbigo y Arcalaus el
Encantador, y Barsinn, seor de Sansuea, y el duque de Bristoya, y despus
cmo el rey, su padre, sali tras Amads aue si le ver se tornaba y cmo lleg el
rey Perin. Finalmente le cont todo lo pasado y de cmo estaban en aquel
monasterio con mucho placer todos juntos, como aqul que lo haba visto. Oriana,
que de orlo como fuera de sentido de gran placer que haba, hinc los hinojos en
tierra y alz las manos y dijo:
Oh, Seor poderoso, reparador de todas las cosas, el Tu Santo Nombre sea
bendito, y como T, Seor, seas el Justo Juez, y sabes la gran sin razn que a m
se me hace, siempre tuve esperanza en la tu misericordia que con mucha honra
ma y de los de mi parte fuesen, se haba de atajar este negocio. Y bendito sea
aquel muy hermoso doncel que de tanto bien fue causa, y que as quiso hacer
verdadera la profeca de Urganda la Desconocida que de l escribi, por donde se
puede y debe creer todo lo al que se dijo y yo soy obligada de lo querer y amar
ms que ninguno pensar puede, y de le galardonar la buena ventura que por l me
viene.
Todas pensaban que por haber sido causa de aquel socorro que a tu padre el
rey hizo lo deca, pero lo secreto sala de las entraas como de madre a hijo.
Entonces se levant y dijo al enano si se volvera luego. l dijo que s, que Amads
le haba mandado que despus que aquellas nuevas dijese a ella, y aquellas
seoras que all estaban, diese una carta a Ysanjo que le traa en que le mandaba
que luego le enviase los romanos que all tena presos.
Pues Ardin, mi amigo dijo Oriana, dime, qu goces que se dice all
que querrn hacer?
Seora dijo l, yo no lo s por cierto, sino aue el rey vuestro padre
detiene al rey Perin y a mi seor y a todos los seores y caballeros que de aqu
fueron, y dice que no quiere que de all vayan hasta que todo sea despachado con
mucha paz que entre ellos quede.
As plega a Dios que sea dijo Oriana.
Entonces le preguntaron la reina Briolanja y Melicia, que estaban juntas, que
les dijese de aquel muy hermoso doncel Esplandin que tal era, y en qu haba
tenido el rey Lisuarte aquel gran servicio que le hizo, y l les dijo:

Buenas seoras, estando yo con Amads en la cmara del rey, vi llegar a


Esplandin a le besar las manos por las mercedes que le prometa y vi cmo el
rey lo tom con sus manos por la cabeza y le bes los ojos, y de su hermosura os
digo que aunque l es hombre y vosotras presums de muy hermosas, si delante
de l os hallaseis esconderos habais y no os harais aparecer.
Por esto est bien dijeron ellas que estamos aqu encerradas donde no
nos ver.
No curis de eso dijo l, que l es tal que aunque ms encerradas
estis, vosotras y todas las que hermosas son, saldris a lo buscar.
Mucho rieron todas con las buenas nuevas que oan y con lo que el enano
respondi. Oriana mir a la reina Sardamira y djole:
Reina seora, alegraos, que aquel Seor que ha dado remedio a las que
aqu estamos no querr que vos quedis olvidada.
La reina dijo:
Mi seora, tal esperanza tengo yo en l y en vos, que miraris por mi reparo
aunque no os lo merezca.
Entonces pregunt al enano qu tales haban quedado aquellos desdichados y
sin ventura romanos que con el rey Lisuarte estaban; l dijo:
Seora, as de ellos como de los otros faltan muchos, y los que son vivos,
estn mal llagados; ms despus de la muerte del emperador y Floyn y
Constancio no falta ningn hombre de cuenta de ellos, que yo vi bueno a Arquisil y
hablar mucho con mi seor Amads, y Flamneo, vuestro hermano, queda herido,
pero no mal, segn se deca.
La reina dijo:
A Dios plega que pues en los muertos no hay remedio, que lo haya en los
vivos y les d gracia que no curando de las cosas pasadas, queden amigos y con
mucho amor en lo presente y porvenir.
El enano dijo a Oriana si mandaba algo, que quera ir a recaudar el mandado
de su seor. Ella dijo que pues no trajera carta que le encomendase mucho al rey
Perin y Agrajes y a todos aquellos caballeros.
Con esto se fue a Ysanjo y le dio la carta de Amads, y como vio lo que por ella
mandaba, sac luego de una torre aquellos seores de Roma por quien enviaba y
dioles bestias y un hijo suyo y otras personas que los llevasen y guiasen y les
hiciesen dar viandas y todas las cosas que hubiesen menester, y solt todos los
otros que estaban presos, que seran hasta doscientos hombres, y envilos a
Amads.
As anduvieron por su camino hasta que llegaron al monasterio donde el rey
Lisuarte estaba, y besronle las manos, y el rey los recibi con mucho placer,
aunque otra cosa en lo secreto sintiese, por no les dar ms congoja que si tenan.
Mas cuando vieron a Arquisil no pudieron excusar que las lgrimas no les vinieran
a los ojos, as a ellos como a l.

Amads les habl con mucha cortesa y los alegr mucho y llev a su
aposentamiento, donde de l recibieron mucha honra y consolacin. Pues all
llegados despus que del camino algo descansaron, Amads se apart con ellos,
sin Arquisil, y djoles:
Buenos seores, yo os hice aqu venir porque me pareci que segn las
cosas van a buen fin, que es cosa muy razonable que estuvieseis presentes a
todo lo que se har, que de hombres tan honrados con mucha razn se debe
hacer cuenta y tambin que por os hacer saber cmo yo tengo palabra de Arquisil,
como creo que habris odo, que tendr prisin donde por m le fuere sealado, y
conociendo el gran linaje donde viene y la nobleza suya, que le acarrea a merecer
muy gran merecimiento acord de os hablar; pues que en el imperio de Roma no
os queda quien tanto con derecho como este caballero lo deba haber que se tenga
manera, como as por vosotros como por todos los que aqu se hallan, sea jurado
y tomado por seor, y en esto haris dos cosas: la primera, cumplir con lo que
obligados sois en dar bondades y que muchas mercedes os har, y la otra, que en
cuanto a la prisin suya y vuestra yo habr por bien de os dejar libres que sin
entrevalo alguno os podis ir a vuestras tierras, y siempre os ser buen amigo,
mientras os pluguiere, que yo precio mucho a Arquisil y le tengo gran amor, tanto
como a un hermano verdadero, y as se lo guardar si por l no se pierde en esto
que os he mandado y en todo lo al que le tocare.
Odo esto por aquellos seores romanos, rogaron a Brondajel de Roca, que
era muy principal y muy razonador entre ellos, que le respondiese, el cual le dijo:
En mucho tenemos, seor Amads, vuestra graciosa habla y mucho os debe
ser agradecida, pero como este hecho sea tan crecido y para ello es menester el
consentimiento de muchas voluntades, no podramos as al presente responder
hasta que con los caballeros que as son se platique, porque aunque de muchos
de los que aqu vienen no se hace cuenta, muy principales son para esto, seor,
que nos decs, porque en nuestra tierra tienen muchas fortalezas y ciudades y
villas del imperio, y otros oficios de comunidades que tocan mucho a la eleccin
del imperio, y por esto, si os pluguiere, nos daris lugar que veamos a Flamneo,
que es un caballero muy honrado, que nos han dicho que est herido, y en su
presencia sern por nosotros todos llamados y se os podr dar deliberadamente la
respuesta.
Amads lo tuvo por bien y les dijo que respondan como caballeros cuerdos y lo
que deban y que les rogaba, porque crea que su partida de all sera breve, no
hubiese dilacin. Ellos le dijeron que as se hara, que la tardanza sera para ellos
ms grave. Pues luego cabalgaron todos tres y se entraron en la villa, que ya de
los muertos estaba desembarazada, que el rey Lisuarte mand venir de esas
comarcas muchas gentes que los enterraron.
Y como llegaron a la posada do Flamneo estaba, descabalgaron y entraron en
su cmara, y como se vieron fueron muy ledos en sus voluntades, aunque los
continentes muy tristes por la gran desventura que le haba venido, y luego le
dijeron como era menester que hiciese llamar todos los alcaides y personas
sealadas que haban quedado vivas de los que all estaban, porque era
necesario que supiesen una habla que Amads le haba hecho en que estaba su

deliberacin o prisin para siempre. Flamneo los mand llamar, y venidos los que
venir pudieron estando juntos, Brondajel de Roca les dijo:
Honrado caballero Flamneo, y vosotros, buenos amigos: ya sabis las
grandes dichas y grandes fortunas que sobre todos los de Roma son venidas,
despus que por mandado de nuestro emperador, que Dios perdone, venimos en
esta isla de la Gran Bretaa y porque tan notorias son a vosotros ser excusado
repetirlas ahora. Nosotros, estando presos en la nsula Firme, Amads de Gaula
tuvo por bien de nos hacer venir aqu donde nos veis, el cual con mucho amor y
buena voluntad nos ha trado y hecho muchas honras, y nos ha hablado
largamente diciendo que pues nuestro imperio romano est sin seor y de derecho
ms que a otro alguno le viene la sucesin de l a Arquisil, que l ser agradable
en que por vosotros y nosotros sea por seor y emperador tomado, y que no
solamente nos dar libre de la prisin que sobre nosotros tiene, mas que nos ser
fiel amigo y ayudador en todo lo que menester le hubiramos, y parecinos segn
el aficin a esto que os decimos mostr que tiene por dicho que si con voluntad de
nosotros se hiciese, que nos dar las gracias que osteis, y si no de ser poner con
sus fuerzas para que por otra va se haga. As que, buen seor, y vos, buenos
amigos, esto es para lo que aqu fuisteis llamados y porque vuestras voluntades
se determinen sabiendo las nuestras, es mucha razn que se os declaren, lo cual
es que hemos platicado entre nos mucho sobre esto y hallamos que lo que este
caballero Amads os pide y ruega es lo que nos habamos con mucha aficin de
rogar y pedir a l, porque como sabis aquel tan gran seoro de Roma no puede
estar sin seor, pues quien ms por derecho, por esfuerzo, por virtudes, que este
Arquisil lo merece? Por cierto, a mi ver ninguna. ste es nuestro natural, criado
entre nosotros, sabemos sus buenas costumbres y maneras. A ste sin empacho
podemos pedir por fuero lo que siendo derecho otro por ventura que extrao fuese
nos lo negara. Dems de esto ganamos en amistad a este famoso caballero
Amads, que as como siendo enemigo tanto poder tuvo de nos daar, siendo
amigo con aqul mismo mucha honra y bien nos puede hacer y enmendar todo lo
pasado. Ahora decid lo que os place, y no miris a nuestra prisin ni fatiga, sino
solamente a lo que la razn y la justicia os guiare.
Como las cosas justas y honestas tengan tanta fuerza que an los malos sin
gran empacho negar no la puedan, as estos caballeros, como personas discretas
y de buen conocimiento, viendo ser muy justo y a lo que eran obligados lo que
aquel caballero Brondajel de Roca dijo, no le pudieron contradecir, aunque como
siempre acaece en las muchas voluntades haber diversas discordias, tantos hubo
all que a la razn miraron y siguieron que los que otra cosa quisieran no hubo
lugar su deseo, y todos juntamente dijeron que as como Amads lo demandaba se
hiciese y con su emperador se tornasen a sus casas sin se ms de tener en
aquellas tierras donde malandantes haban sido, y que a ellos, como a muy
principales, dejaban a cargo de lo que Arquisil haba de jurar y prometer, y con
este asiento se tornaron a Amads al monasterio, y dijronle todo lo que estaba
concertado, de que hubo gran placer. Pues, finalmente, todos juntos los caballeros
y grandes seores de los romanos y las otras gentes ms bajas del imperio dentro
en la iglesia juraron a Arquisil por su emperador y le prometieron vasallaje, y l les
jur todos sus fueros y costumbres y les hizo y dio todas las mercedes que con

razn le pidieron. As que por esto podemos decir que algunas veces vale ms ser
sojuzgado y apremiados de los buenos fuera de nuestra libertad que con ella sirve
y obedecer a los malos, porque de lo bueno no se espera en la fin sino bien, y de
lo malo, aunque algn tiempo tenga flores, al cabo han de ser secas con las raices
donde procede, que este Arquisil fue criado con hombre de su sangre que fue el
emperador Patn, al cual muchos sealados servicios hizo en honra de su corona
imperial y en lugar de haber conocimiento de ellos los trajo desviado, casi
desterrado y maltratado de donde l estaba, temiendo que la virtud y buenas
maneras de este caballero por donde haba de ser querido y amado y hechas
muchas mercedes le haban de quitar el seoro, y siendo preso de su enemigo,
donde no esperaba gracia ni honra ninguna antes todos al contrario, de ste por
ser tan diverso y acabado, en la virtud que al otro falleca le vino aquella tan gran
honra y tan gran estado como ser emperador de Roma, en lo cual deben tomar
todos ejemplo y llegarse a los virtuosos y cuerdos, porque de lo bueno su parte les
alcanza, y apartarse de los malos escndalos y envidiosos de poca virtud y de
muchos vicios, porque as como ellos daados no sean.

Captulo 118
De cmo el rey Lisuarte hizo juntar los reyes y grandes seores y otros muchos
caballeros en el monasterio de Luvaina, que all con l estaban, y les dijo los
grandes servicios y honras que de Amads de Gaula haba recibido y el galardn
que por ello le dio.
As como habis odo fue tomado por emperador de Roma este virtuoso y
esforzado caballero Arquisil a causa de su buen amigo Amads de Gaula.
Ahora cuenta la historia que todos estos reyes, prncipes y caballeros
estuvieron muy viciosos a su placer en aquel monasterio y en la villa de Luvaina.
hasta que el rey Lisuarte fue en mejor disposicin de salud y se levant de la
cama, y otros muchos de sus caballeros que heridos haban estado, curando de l
y de ellos aquel maestro gran Helisabad, y como as el rey Lisuarte se viese, hizo
un da llamar a los reyes y grandes seores de ambas partes, y junto con ellos en
la iglesia de aquel monasterio les dijo:
Honrado reyes y famosos caballeros, muy excusado me parece traeros a la
memoria las cosas pasadas, pues que as como yo las habis visto, en las cuales
si atajo no se diese, los vivos que somos de los muertos iguales nos haramos,
pues dejndolas aparte, conociendo el gran dao que as al servicio de Dios como
a nuestras personas y estados ocurrira en ellas procediendo, he tenido al noble
rey Perin de Gaula y a todos los prncipes y caballeros de su parte para que en
presencia suya y vuestra os diga lo que oiris.
Entonces, volvindose a Amads, le dijo:
Esforzado caballero Amads de Gaula, segn la fin y propsito de m, hablo
fuera de mi condicin, que es no loar a ninguno en presencia, y de vuestro querer,
que siempre de ello empacho recibe, me ser forzado delante de estos reyes y
caballeros reducir a sus memorias las cosas pasadas entre vos y m desde el da
en que en mi corte quedasteis por caballero de la reina Brisena, mi mujer. Y
aunque a todos ellos sean notorias, viendo que como ellas pasaron por m son
conocidas, tendrn a bien y a honesta causa el galardn que a su merecimiento
por m se quiere dar, cierto estando vos en mi casa despus que vencisteis a
Dardn el Soberbio, y habindome trado para mi servicio a vuestro hermano don
Galaor, que fue el mayor don que nunca a rey se hizo, y yo fui enartado y mi hija
Oriana, por este malo Arcalaus el Encantador, y as ella como yo presos, sin que
de todos mis caballeros pudiese ser defendido ni socorrido, constreidos a
guardar mi palabra que se lo defend. Donde tenamos ella y yo en peligro de
muerte y de cruel prisin las personas y mis reinos a ventura de ser perdidos,
pues a este tiempo viniendo vos y don Galaor de donde la reina os haba enviado,
sabiendo en el estado que mi hacienda estaba, poniendo entrambos vuestras
vidas en el punto de la muerte por remediar las nuestras, fuimos remediados y
socorridos, y mis enemigos, los que presos nos llevaban, muertos y destrozados, y
luego por vos socorrida la reina mi mujer y muerto Barsinn, padre de este seor
de Sansuea, que la tena cercada en la mi ciudad de Londres, de manera que as
como con mucho engao y gran peligro fue preso, as con mucha honra y
seguridad ma y de mis reinos por vos fui restituido. Esto pasado dende ha algn

espacio de tiempo, fue aplazada batalla entre m y el rey Cildadn, que presente
est, de ciento por ciento caballeros, y antes que a ella vinisemos vos me
quitasteis de mi estorbo a este caballero don Cuadragante y a Famongomadn y
Basagante su hijo, los dos ms bravos y fuertes jayanes que en todas las nsulas
de la mar haba, y les tomasteis a mi hija Leonoreta con sus dueas y doncellas y
diez caballeros de los buenos de mi corte que los llevaban presos en carretas,
donde con todo mi poder nunca la pudiera cobrar, pues segn la gente que el rey
Cildadn a la batalla trajo, as de fuertes jayanes como de otros muy valientes
caballeros, si por vos no fuera, que de un golpe matasteis al fuerte Sarmadn el
Len y de otro me librasteis de las manos de Madanfabul, el jayn de la Torre
Bermeja, que desapoderado de todas mis fuerzas, sacndome de la silla debajo el
brazo me la llevaba a meter en sus naos, y por otras muchas cosas famosas que
en la batalla hicisteis, conocido es que no hubiera yo la victoria y grande honra
que all hube. Pues junto con esto vencisteis aquel muy valiente y famoso en todo
el mundo Ardn Canileo el Dudado, por donde mi corte fue muy honrada en se
hallar en ella, lo que en ninguna de las que l anduvo pudo hallar, que en ellas ni
en todas las partes que l fue, uno, ni dos, ni tres, ni cuatro caballeros le pudieron
ni osaron tener campo. Pues si queremos decir que a todo esto erais obligados,
pues que vos hallabais en mi servicio y que la gran necesidad y la obligacin que
sobre nuestra honra tenais os constrea a lo hacer, dgase lo que por m habis
hecho, despus que ms a mi cargo por haber dado lugar a malos consejeros que
al vuestro de mi casa ms como contrario y enemigo que como amigo ni servidor
os partisteis, que sabido por vos en el tiempo que ms enemigos estbamos la
gran batalla que con este rey Arbigo y otros seis reyes y otras muchas extraas
gentes y naciones yo hube que venan de propsito y esperanza de sojuzgar mis
reinos, tuvisteis manera con el rey vuestro padre y don Florestn vuestro hermano
cmo a ella vinieseis en mi ayuda, donde con ms razn y justa causa segn el
rigor y saa nuestra me deberais ser contrario. Y casi por la bondad de vos todos
tres, aunque de mi parte hubo muy buenos y muy preciados caballeros, yo alcanc
tan gran vencimiento que destruyendo todos mis enemigos asegur mi persona y
real estado, con mucha ms honra y grandeza que la que de antes tena. Ahora,
viniendo al cabo yo s que a vuestra causa en la segunda batalla que hubimos fue
quitada y reparada la gran afrenta en que yo y todos los de mi parte estbamos,
como ellos saben, que entiendo que cada uno sinti en s lo que yo, pues en este
socorro postrimero bien ser excusado traerlo a la memoria, que an la sangre de
nuestras llagas corre y las nimas no han tenido lugar de tornar a sus moradas,
segn ya de nosotros eran alejadas y despedidas. Ahora, buenos seores, me
decid: qu galardn se puede dar a que la igualeza de tan grandes servicios y
cargos satisfacer pueda? Por cierto, ninguna, salvo que honrada y acatada est mi
persona mientras que sus das duraren, que estos mis reinos y seoros que
juntos con ella tantas veces por la mano y bondad de este caballero han sido
socorridos y amparados, los haya en casamiento con mi hija Oriana, y que as
como por voluntad a ellos dos son juntos en matrimonio sin lo yo saber, as
sabindolo quiero que queden por mis hijos sucesores herederos de mis reinos.
Amads cuando oy el consentimiento que el rey tan pblico daba para que a
su seora hubiese, que en comparacin de ella todas las otras cosas por l

contadas y dichas no tena tanto como en nada, fue al rey e hinc los hinojos, y
aunque no quiso le bes las manos, y le dijo:
Seor, si a la vuestra merced pluguiera, todo esto en loor mo se ha dicho se
pudiera excusar, porque segn las mercedes y honras que yo y mi linaje de vos
recibimos, a mucho mayores servicios ramos obligados, y por esto, seor, no os
quiero dar gracias ningunas, pero por lo postrimero, no digo de la herencia de
vuestros grandes seoros, mas darme por su voluntad a la princesa Oriana os
servir todos los das que viva con la mayor obediencia y acatamiento que nunca
hijo a padre ni servidor a seor lo hizo. El rey Lisuarte lo abraz con muy grande
amor, y le dijo:
Pues en m hallaris aquel amor tan entraable como con vos lo tiene ese
rey que os engendr.
Todos fueron mucho maravillados cmo el rey en su habla ataj aquellos
grandes fuegos de enemistades que tan gran tiempo haban durado, sin quedar
cosa alguna en que fuese necesario de entender, y si de ello les plugo excusado
sera decirlo, porque con gran soberbia se demandasen, segn las muertes de los
suyos haban visto, y las suyas tan cercanas, mucho estaban ledos de haber paz,
y preguntbanse unos a otros si saban por qu el rey dijera que Amads y Oriana
estaban juntos en matrimonio; porque despus que la tomaron en la mar y la
llevaron a la nsula Firme, nunca en ellos tal cosa sintieron, pues de antes mucho
menos. Mas el rey que lo sinti rog al santo hombre Nasciano que as como a l
se lo haba dicho se lo dijese aquellos seores, porque supiesen el poco cargo
que Amads tenas en la haber tomado en la mar y tambin cmo l estaba sin
culpa no lo sabiendo en la dar al emperador y cmo si su hija sin su licencia y
sabidura lo hizo, la gran causa y razn que a ella la oblig.
Entonces el hombre bueno se lo cont todo, como ya habis odo, que al rey
Lisuarte lo dijera en el real en su tienda.
Cuando el doncel Esplandin, que el hombre bueno por la mano cabe s tena,
oy cmo aquellos dos reyes eran sus abuelos y Amads su padre, si de ello le
plugo no es de preguntar, y luego el ermitao se hinc con l de hinojos ante
ambos reyes y ante su padre y le hizo que les besase las manos, y ellos que le
diesen su bendicin. Amads dijo al rey Lisuarte:
Seor, as como de aqu adelante me place y conviene que os sirva, as ser
forzado de vos demandar mercedes, y la primera sea que pues el emperador de
Roma no tiene mujer y es en disposicin de la haber, que os plega darle a la
infanta Leonoreta, vuestra hija; y a l ruego yo que las reciba, porque sus bodas y
mas sean juntas y juntos quedemos por vuestro hijos.
El rey lo tuvo por bien de lo tomar en su deudo, y luego le otorg a Leonoreta
por mujer, y el emperador la recibi con mucho contentamiento.
El rey Lisuarte pregunt al rey Perin si haba sabido algunas nuevas de don
Galaor, su hijo. l le dijo que despus de su venida viniera Gandaln, que lo dejara
algo mejor y que estaba con mucho cuidado de su mal y con gran temor de algn
peligro.

Yo os digo dijo el rey que aunque l es vuestro hijo, que no lo tengo yo


en menos si no fuera por las diferencias que a tal sazn vinieron, yo por mi
persona lo hubiera visitado, y mucho os ruego que enviis por l si estuviese en
disposicin de venir, porque yo me partir luego a Vindilisora, donde la reina
mand venir, y quiero por honra de Amads con ella y con Leonoreta, mi hija,
volverme luego a vosotros a la nsula Firme, donde se harn las bodas suyas y del
emperador, y veremos las cosas extraas que all Apolidn dej y si a don Galaor
ende hallo, mucho placer me dar su vista, que gran tiempo le he deseado.
El rey Perin le dijo que as se hara luego como lo quera. Amads bes las
manos al rey Lisuarte por la merced y honra que le daba, y Agrajes le pidi mucho
ahincado que enviase por don Galvanes, su to, y por Madasima y los trajese
consigo. El rey Lisuarte dijo que le placa de ello y que as se hara sin falta, y que
luego, de maana se quera partir, por se tornar presto, que ya era tiempo que
aquellos caballeros y sus gentes se volviesen a sus tierras a descansar que bien
menester les era, segn los trabajos por ellos haban pasado y que todos hiciesen
llevar sus navos al puerto de la nsula Firme porque de all embarcasen todos
para sus caminos. El emperador rog mucho al rey Lisuarte que mandase venir su
flota a la nsula Firme y que pues l y la reina haban de volver all que le diese
licencia que se quera ir con Amads que le haba de hablar mucho en su
hacienda. El rey se lo otorg que as lo hiciese.

Captulo 119
Cmo el rey Lisuarte lleg a la villa de Vindilisora, donde la reina Brisena, su
mujer, estaba, y cmo con ella y con su hija acord de se volver a la nsula Firme.
Consigo tom el rey Lisuarte al rey Cildadn y a Gasquiln, rey de Suesa, y
toda su gente y volvise a la villa de Vindilisora, donde haba enviado de mandar a
la reina Brisena su mujer que le esperase. Pues no se cuenta ms de cosa que le
acaeciese, sino que a los cinco das lleg a la villa, mostrando mejor semblante
que alegra llevaba en el corazn, que bien conoca que aunque Amads quedaba
por su hijo muy honrada su hija con l, y que as de l, como del emperador de
Roma y del rey Perin y de todos los otros grandes seores quedaban por mayor
y ellos todos a su ordenanza, no estaba en su voluntad satisfecho, porque toda
esta honra y ganancia le vino sobre ser vencido y estrechado como se os ha
contado y que Amads contra quien l iba como contra enemigo mortal, se llevaba
toda la gloria y tan gran tristeza se le haba asentado en el corazn que en
ninguna manera se podra alegrar, mas como ya en edad crecida fuese y
estuviese muy cansado y enojado de ver tantas muertes y grandes males y todo
entre cristianos y que las causas por donde venan eran mundanales perecederas
y que a l como prncipe muy poderoso era dado de las quitar a su poder, aunque
algo de su honra se menoscabase, lo cual haba siempre seguido todo al
contrario, teniendo en tanto la honra del mundo, que de todo punto le haba hecho
olvidar el reparo de su nima y que con justa causa Dios le haba dado tan
grandes azotes, especial el postrimero que ya osteis, consolbase y disimulaba
como hombre de gran discrecin, porque ninguno sintiese que su pensamiento
estaba en al, sino en se tener por seor y mayor de todos y que con mucha honra
lo haba ganado. Pues con esta alegra fingida y con gesto muy apagado lleg
donde la reina estaba con sus dueas y doncellas muy ricamente vestidas,
llevando por la mano al doncel Esplandin que las cosas pasadas as de peligro
como de placer ya ella las saba por Brandoibs, que de parte del rey del
monasterio delante haba venido a le dar placer. Como el rey entr en la sala, la
reina vino a l e hinc los hinojos y quiso besar las manos, mas l las tir a s y
levantndola con mucho amor la abraz como aqulla a quien todo corazn
amaba, y en tanto que las dueas y doncellas llegaron a besar las manos al rey, la
reina tom entre sus brazos al doncel Esplandin que de hinojos delante de ella
estaba y comenzle de besar mucha veces y dijo:
Oh, mi hermoso hijo bienaventurado! Bendita sea aquella hora en que
naciste! Y la bendicin de Dios hayas y la ma que tanto bien por tu causa me ha
venido y a l plega por la su santa piedad que me d lugar que este servicio tan
grande, que al rey mi seor hiciste en ser causa despus de Dios de la dar la vida
yo lo pueda satisfacer.
Entonces llegaron el rey Cildadn y Gasquiln, rey de Suesa, a hablar a la
reina, y ella los recibi con mucha cortesa, como aqulla que era una de las
cuerdas y bien criadas dueas del mundo y despus a todos los otros caballeros
que llegaron a le besar las manos. A esta sazn era ya tiempo de cenar y
quedaron con el rey aquellos dos reyes y otros muchos caballeros a quien dieron

en la cena muchos y diversos manjares, como en mesa de tal hombre y que tantas
veces lo haba dado y por costumbre lo tena. Despus que cenaron, el rey hizo
quedar en su palacio aquellos reyes en muy ricos aposentamientos y l se acogi
a la cmara de la reina y estando en su cama le dijo:
Duea, si por ventura os habis maravillado de las nuevas que os ha dicho
de Oriana vuestra hija y de Amads de Gaula, tambin lo hago yo, que ciertamente
bien creo que de vos y de m estaba aquel pensamiento alejado y sin ninguna
sospecha de ello, no me pesa sino porque antes no lo supimos, que excusarse
pudieran tantas muertes y daos como de la causa de lo no saber han sucedido.
Ahora que a nuestra noticia viene y ningn remedio se pudiera buscar ni dar, que
con ms deshonra no fuese, tomemos por remedio que Oriana quede con el
marido que le plugo tomar, pues quitada la saa y pasin de medio, no hay hoy en
el mundo emperador ni principe que a l se pueda igualar, y no solamente igualar
mas que con su sobrada discrecin y gran esfuerzo, l no pase, siendo la fortuna
ms favorable que a ninguno de los nacidos, que estando como un caballero
andante pobre, tiene hoy a su mandar toda la flor de los grandes y pequeos que
en el mundo viven, y Leonoreta ser emperatriz de Roma, que es menester que
pues yo de mi propia voluntad por honra de Amads di palabra que seramos vos y
yo y Leonoreta en la nsula Firme, donde nos aguardan para dar cabo en todo, os
aderecis segn que conviene y mostrando el rostro con tanta alegra dejando de
hablar en las cosas pasadas como en los tales actos se conviene y debe hacer.
La reina le bes las manos porque as quiso forzar su saa y fuerte corazn y
venir en lo asentado, y sin ms replicar le dijo que como le mandaba se pondra en
obra y que tales dos hijos le quedaban y todos los otros por causa de ellos a su
servicio que lo tuviese por bien y diese muchas gracias a Dios, porque as lo quiso
hacer aunque su fortuna de ello no hubiese sido conforme mucho a su voluntad:
As holgaron aquella noche y otro da se levant el rey y mand al rey Arbn
de Norgales su mayordomo que hiciese aparejar muy prestamente todas las cosas
necesarias para aquella ida y la reina as lo hizo, porque su hija fuese como
convena a emperatriz de tan alto seoro.

Captulo 120
Cmo el rey Perin y sus compaas se tomaron a la nsula Firme, y de lo que
hicieron antes que el rey Lisuarte as con ellos fuese.
Ahora dice la historia que el rey Perin y sus compaas, despus que el rey
Lisuarte de ellos se parti a do Brisena su mujer estaba, se tornaron luego todos
con sus batallas muy concertadamente como all haban venido y con mucho
placer y alegra de sus corazones se fueron camino de la nsula Firme.
El emperador de Roma siempre pos con Amads en su tienda, y entrambos
dorman en una cama, que nunca una hora eran partidos de uno, y toda su gente y
tiendas y atavos eran en guarda de Brondajel de Roca como su mayordomo
mayor, as como lo fuera del emperador Patn, su antecesor. Las jornadas que
andaban eran muy pequeas y siempre hallaban sus posadas en lugares muy
placenteros y apacibles, cuanto hacan algn poco de compaa al rey Perin en
su tienda, y luego se recogan todos juntos a las tiendas de Amads y otras veces
a las del emperador. Y como todos los ms fuesen mancebos y de gran guisa y
crianza, nunca estaban sino jugando y burlando en cosas de placer, as que
llevaban la mejor vida que tuvieran grandes tiempos haba. Pues as llegaron a la
nsula Firme, donde hallaron a Oriana y a todas las grandes seoras que all
estaban en la huerta, tan hermosas y tan ricamente vestidas que maravilla era de
las ver, que no creis que parecan personas terrenales ni mortales, sino que Dios
las haba hecho en el cielo y las haba all enviado.
La grande alegra que los unos y otros hubieron en se ver as juntos y sanos
con tanta .honra y concierto de paz, no se os podra en ninguna manera decir. El
rey Perin iba delante, y todas le hicieron muy gran acatamiento y con mucha
humildad le saludaron las que as les convena hacer y las otras le besaron las
manos. Amads llevaba por la mano al emperador y llegse a Oriana y djole:
Seora, hablad a este caballero y gran principe, que nunca os vio y mucho
os ama.
Ella como ya saba que era emperador y haba de ser marido de su hermana,
llegse a l y quiso hincar los hinojos y besarle las manos, mas l se baj con muy
gran acatamiento y la levant y dijo:
Seora, yo soy el que me debo humillar ante vos y ante vuestro marido,
porque l es seor de mi tierra y de mi persona, que podis sin falta, seora, creer
que de lo uno ni otro no se har sino lo que su voluntad y vuestra fuere.
Oriana le dijo:
Mi seor, eso consiento yo cuanto al buen agradecimiento vuestro, ms al
acatamiento que a la virtud y grandeza vuestra se debe, yo soy la que con mucha
obediencia os debo tratar.
l le dio muchas gracias por ello.
Agrajes y don Florestn y don Cuadragante y don Brin de Monjaste se fueron
a la reina Sardamira y a Olinda y a Grasinda, que estaban juntas, y don Bruneo de

Bonamar a la de su muy amada seora Melicia y los otros seores caballeros a las
otras infantas y doncellas muy hermosas y de muy gran guisa que all estaban, y
con mucho placer hablaron con ellas en lo que ms sabor haban.
Amads tom a Gastiles, sobrino del emperador de Constantinopla, y a
Grasandor, hijo del rey de Bohemia, y lleglos a la infanta Mabilia su prima y
djole:
Mi buena seora, tomar estos prncipes y hacedles honra.
Ella los tom por las manos y sentse entre ambos. A Grasandor plugo mucho
de esto, porque como os hemos contado, el da primero que la vio fue su corazn
otorgado de la amar, y conociendo quin ella era, su grande bondad y gentileza y
el gran deudo y amor que le tena Amads, determinado estaba de la demandar
por mujer y esposa y deseaba mucho verla hablar y tratarla en alguna contratacin
y por esto hubo mucho placer de ser ver tan cerca de ella. Pero como esta infanta
fuese una doncella tan extremada en toda bondad y honestidad y gracia con parte
de hermosura, tan pagado fue Grasandor de ella que muy mayor aficin que de
antes tena le puso. Y as como os, estaban todos aquellos grandes seores
razonando de aquello que ms deseaban, sino Amads que haba gran deseo de
hablar a su seora Oriana y no poda con el emperador, y como vio a la reina
Briolanja que estaba cabe don Bruneo y su hermana Melicia fue para ella y trjola
por la mano y dijo al emperador:
Seor, hablad a esta seora y hacedle compaa.
El emperador volvi el rostro, que aun hasta all nunca haba quitado los ojos
de Oriana que de ver su gran hermosura estaba espantado, y como vio la reina
tan lozana y tan hermosa y a las otras seoras que con aquellos grandes
caballeros estaban hablando, mucho se maravill de ver personas de todas
cuantas hubiese visto y dijo a Amads:
Mi buen seor, yo creo verdaderamente que estas seoras no son nacidas
como las otras mujeres, sino que aquel gran sabedor Apolidn por su gran arte las
hizo y, las dej aqu en esta nsula donde las hallastes, y no puedo pensar sino
que ellas y yo estamos encantados, que puedo decir y es verdad, que si en todo el
mundo tal compaa como esta se buscase, no sera posible poderse hallar.
Y Amads le abraz riendo y djole si haba en alguna corte por grande que
fuese, visto otra tal compaa. l le dijo:
Por cierto yo ni otro alguno la pudo ver sino fuese en la del cielo.
Ellos as estando como os, lleg a ellos el rey Perin, que haba estado
hablando gran pieza con la muy hermosa Grasinda, y tom por la mano a la reina
Briolanja y dijo al emperador:
Buen seor, estemos vos y yo si a vos placer con esta hermosa reina y
Amads hable con Oriana, que bien creo que con ella gran placer habr.
Y as quedaron ambos con la reina Briolanja y Amads se fue con grande
alegra a su seora Oriana y con gran humildad se sent con ella a una parte y
djole:

Oh, seora! Con qu servicio os puedo pagar la merced que me habis


hecho en que por vuestra voluntad sean descubiertos nuestros amores?
Oriana dijo:
Seor, ya no es tiempo que por vos se me diga tanta cortesa ni yo la reciba,
que yo soy la que os tengo de servir y seguir vuestra voluntad con aquella
obediencia que mujer a su marido debe; de aqu adelante en esto quiero conocer
el gran amor que me tenis en ser tratada de vos mi seor como la razn lo
consiente, y no en otra manera, y en esto no se hable ms sino tanto quiero saber
qu tal queda de mi padre y cmo tom esto nuestro.
Amads dijo:
Vuestro padre es muy cuerdo, y aunque otra cosa en lo secreto tuviese, en
lo que a todos pareci muy contento queda y as se parti de nosotros. Ya seora
sabris cmo ha de venir aqu y la reina y vuestra hermana.
Ya lo s dijo ella, y el placer que mi corazn siente no lo puedo decir; a
Nuestro Seor plega que as como est asentado se cumpla sin que en ello haya
alguna mudanza, que podis mi seor creer que despus de vos no hay en el
mundo persona que yo tanto ame como a l, aunque su gran crueldad debiera dar
causa que con mucha razn tuviera lo contrario. Y ahora me decid de Esplandin,
qu tal queda, y qu os parece de l.
Esplandin dijo Amads, en su parecer y costumbres es vuestro hijo,
que no se puede ms decir y mucho quisiera el santo hombre Nasciano trarosle,
el cual ser ahora aqu, que no quiso venir con la gente, mas el rey vuestro padre
le rog que se lo dejase llevar a la reina para que lo viese y que l se lo traera.
En estas y en otras cosas estuvieron hablando hasta que fue hora de cenar.
Que el rey Perin se levant y tom al emperador y furonse a Oriana y dijronle:
Seora, tiempo es que nos acojamos a nuestras posadas.
Ella les dijo que se hiciese como ms les contentase. As se salieron todos y
ellas quedaron tan alegres y contentas que maravilla era.
Todos cenaron aquella noche en la posada del rey Perin, que Amads mand
que all lo aparejasen, donde fueron muy bien servidos y abastados de todo lo que
a tal menester convena, donde tantos y tan grandes seores estaban. Despus
que cenaron vinieron juglares, que hicieron muchas maneras de juegos, de que
hubieron gran placer, hasta que fuera ya tiempo de dormir, que se fueron todos a
sus posadas, salvo Amads, a quien el rey su padre mand quedar, porque le
quera hablar algunas cosas. Pues todos idos, el rey se acogi a su cmara y
Amads con l, y estando solos le dijo:
Hijo Amads, pues que a Dios Nuestro Seor plugo que con tanta honra tuya
estas afrentas y grandes batallas pasaseis, que aunque en ellas muchos prncipes
de gran valor y grandes caballeros hayan puesto sus personas y estados, a ti por
la bondad de Dios se refiere la mayor gloria y fama, as como de lo contrario tu
honra y gran fama aventuraba el mayor peligro, como conocido lo tienes. Ya otra
cosa no nos queda sino que con aquel cuidado y tan gran diligencia que al

comienzo de esta tan crecida afrenta constrindote tan gran necesidad allegaste
y animaste a ti todos estos honrados caballeros, que ahora estando fuera de ella
lo tengas mayor para te mostrar a ellos muy agradecido, remitiendo a sus
voluntades lo que hacer se debe; as en estos presos que son tan grandes
prncipes y seores de grandes tierras como pues que t ya tienes mujer que ellos
las hayan juntamente contigo, porque parezca que como en los males y peligros te
fueron ayudadores, que as en los bienes y placeres te sean compaeros, y para
esto yo remito a tu querer mi hija Melicia, que la des a aqul en quien bien
empleada sea su virtud y gran hermosura, y lo semejante hacer puedes de Mabilia
tu cohermana, pues bien entiendo que la reina Briolanja no saldr ni seguir sino
tu parecer, tambin te acordars de poner con stas a tu amiga Grasinda y aun a
la reina Sardamira, pues aqu est el emperador que mandarla puede, si a ellas
les agrada casar en esta tierra no faltar igualdad de caballeros a sus estados y
linaje, y acurdate de tus hermanos, que son ya en disposicin de haber mujeres
en que puedan dejar generacin que sostenga la vida y remembranza de sus
memorias, y esto se haga luego, porque las buenas obras que con pena y dilacin
se hacen, muy gran parte pierden de su valor.
Amads hinc los hinojos ante l y besle las manos por lo que le dijo, que as
como lo l mandaba se hara. Con este acuerdo se fue Amads a su posada, y en
la maana se levant, e hizo juntar todos aquellos seores en la posada de su
cohermano Agrajes, y as juntos les dijo:
Mis buenos seores, las grandes fatigas pasadas y la honra y prez que con
ellas habis ganado os dan licencia para que con mucha causa y razn a vuestros
afanados espritus algn descanso y reposo deis, y pues Dios ha querido que con
vuestro deudo y amor las cosas que yo ms en este mundo deseaba alcanzase,
as quera que los que por vosotros se desean si algo en mi mano se os fuesen
restituidas, por ende mis seores no hayis empacho que vuestra voluntad
manifiesta me sea as en lo que a vuestros amores y deseos toca, si alguna de
estas seoras amis y por mujeres las queris, como en lo que hacerse debe de
estos presos que por la gran virtud y esfuerzo de vuestros corazones vencisteis,
porque cosa muy aguisada es, que como por causa suya muchas heridas con
gran afrenta recibisteis, que ahora ellos padeciendo gocis y descansis en
aquellos grandes seoros que ellos poseyeron.
Mucho agradecieron todos aquellos seores lo que por Amads se les profera,
y muy contentos fueron de l y en lo que a sus casamientos tocaba; luego all se
sealaron Agrajes el primero, que tomara a Olimpia su seora. Y don Bruneo de
Bonamar le dijo que bien crea que saba l que toda su esperanza de buena
ventura tena en Melicia su seora. Grasandor dijo que nunca su corazn fuera
otorgado a ninguna mujer de cuantas viera, sino a la infanta Mabilia, y que aqulla
amaba y preciaba y la demandada por mujer. Don Cuadragante le dijo:
Mi buen seor, el tiempo y la juventud hasta aqu me han sido muy
contrarios a ningn reposo, ni tener otro cuidado sino de mi caballo y armas, mas
ya la razn y edad me convidan a tomar otro estilo y si a Grasinda le pluguiere
casa en estas partes, yo la tomar por mujer.
Don Florestn le dijo:

Seor, como quiera que mi deseo fuese acabadas estas cosas en que
hemos estado de luego pasar en Alemania, donde de parte de mi madre natural
soy, as por la ver como a todo mi linaje, que segn el gran tiempo que de all sal
apenas los conocera, si ac se puede ganar la voluntad de la reina Sardamira,
podrase mudar mi propsito. Los otros caballeros le dijeron que le agradecan
mucho su voluntad, pero que as porque por entonces sus corazones estaban
libres de ser sujetos a ningunas de aquellas seoras ni a otras algunas, como por
ser mancebos y no de mucho nombre, que la edad no les haba dado ms lugar
para ganar ms honra, de propsito estaban de no se entrometer en otras
ganancias ni reposo sino en buscar las venturas donde sus cuerpos ejercitar
pudiesen, y que as en lo de aquellas seoras que aquellos caballeros
demandaban como en lo que de los presos les deca ellos se desistan de todo
ello y l lo repartiese por ellos, pues que ya vida de ms reposo y costa les placa
tomar, y a ellos en las cosas de las armas y afrentas los pusiese donde l pensase
que ms fama y prez podran ganar.
Amads les dijo:
Mis buenos seores, yo confo en Dios que esto que peds ser su servicio,
y con su ayuda se har, y pues estos caballeros mancebos en vos todo lo dejan,
yo quiero luego repartirlo como mi juicio lo tiene determinado, y digo que vos,
seor don Cuadragante, que sois hijo de rey y hermano de rey, y vuestro estado
no iguala con gran parte con vuestro linaje y gran merecimiento, que hayis el
seoro de Sansuea, que pues el seor en vuestro poder est, sin mucho trabajo
lo podis haber, y vos, mi buen seor don Bruneo de Bonamar, dems de os
otorgar desde ahora a mi hermana Melicia, habris el reino del rey Arbigo con
ella, y el seoro que del marqus vuestro padre esperis lo traspasis en Branfil
vuestro hermano. Don Florestn mi hermano habr a esta reina que pide y de ms
de lo que ella posee, que es la isla de Cerdea, el emperador a mi ruego le dar
todo el seoro de Calabria que fue de Salustaquidio. Vosotros, mis seores
Agrajes y Grasandor, contentaos por el presente con los grandes reinos y seoros
que despus de las vidas de vuestros padres esperis, y yo con este rinconcillo de
esta nsula Firme, hasta que Nuestro Seor traiga tiempo en que podamos haber
ms.
Todos otorgaron y loaron mucho lo que Amads determin y mucho le rogaron
que as se hiciese como lo sealaba y porque si se hubiesen de contar las cosas
que sobre estos casamientos pasaron con aquellas seoras y con el emperador
en lo de la reina Sardamira, sera a la escritura gran prolijidad. Solamente sabris
que as como aquellos caballeros lo dijeron as a Amads, lo cumpli todo, y el
emperador lo que para don Florestn le pidi, y mucho ms adelante, como la
historia lo contar y fueron luego desposados por mano de aquel santo hombre
Nasciano, quedando las bodas para el da que Amads y el emperador las
hiciesen.

Captulo 121
Cmo don Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus y Branfil fueron en Gaula
por la reina Elisena y por don Galaor, y la ventura que les avino a la venida que
volvieron.
Amads dijo al rey su padre:
Seor, bien ser que enviis por la reina, mi seora, y por don Galaor, mi
hermano, para el cual tengo yo guardada a la hermosa reina Briolanja, con que
siempre ser bienaventurado, porque cuando el rey Lisuarte venga, como queda
acordado, se hallen aqu.
As se haga dijo el rey, y yo escribir a la reina y enva t los que
quisieres.
Don Bruneo se levant y dijo:
Yo quiero este viaje, si la vuestra merced pluguiere, y llevar conmigo a mi
hermano Branfil.
Pues ese camino no se har sin m dijo Angriote de Estravaus.
El rey Perin dijo:
En vos, Angriote, Branfil, consiento, que don Bruneo no lo dice de verdad,
que bien de cabe su amiga le quitare; no sera su amigo, y porque yo siempre lo
he sido por no le perder no le dar la licencia.
Don Bruneo le respondi riendo:
Seor, aunque sta es la mayor merced de cuantas de vos he recibido,
todava quiero servir a la reina mi seora, porque de all viene el contentamiento a
todo lo otro.
As sea dijo el rey, y quiera Dios, mi buen amigo, que hallis a don
Galaor, vuestro hermano, en disposicin de poder venir.
Ysanjo, que all estaba, dijo:
Seor, bueno est, que yo lo supe de unos mercaderes que venan de Gaula
e iban a la Gran Bretaa y por se asegurar vinieron por aqu, que hubieron miedo
de la guerra que a la sazn haba y yo les pregunt por don Galaor y me dijeron
que lo vieron levantado y andar por la ciudad, pero harto flaco.
Todos hubieron mucho placer con aquellas nuevas, y el rey ms que ninguno,
que siempre su corazn traa afligido y acongojado con el mal de aquel hijo y tena
gran temor segn la dolencia era larga de. le perder.
Pues luego otro da estos tres caballeros que osteis mandaron aderezar una
nao de todo lo que hubieron menester para aquel camino e hicieron en ella meter
sus armas y caballos, y con sus escuderos y marineros que los guiasen se
metieron en la mar, y como el tiempo haca bueno y enderezado, y en poco
espacio pasaron en Gaula, donde fueron de la reina muy bien recibidos, mas de
don Galaor os digo que cuando los vio, tan grande fue el placer, que as flaco

como estaba fue corriendo a los abrazar a todos tres, as los tuvo una pieza y las
lgrimas le vinieron a los ojos y djoles:
Oh, mi seores y grandes amigos! Cundo querr Dios que yo ante en
vuestra compaa tornando a las armas, que tanto tiempo por mi desventura tengo
desamparadas?
Angriote le dijo:
Seor no os acongojis, que Dios lo cumplir todo como vos lo deseis, y
dejaos de todo sino solamente de saber las grandes nuevas y de mucha alegra
que os traemos.
Entonces contaron a la reina y a l todas las cosas que habis odo que
pasaron, as el comienzo como la buena fin que en ello se daba. Cuando don
Galaor lo oy fue muy turbado y dijo:
Ay, Santa Mara! Y es verdad que todo eso ha pasado por el rey Lisuarte
mi seor, sin que yo con l me hallase? Ahora puede decirse que Dios me ha
hecho sealada merced en me dar en tal sazn tan gran dolencia, que por cierto
aunque de la otra parte estaba el rey mi padre y mis hermanos, no pudiera
excusar de no poner por su servici este mi cuerpo hasta la muerte, y cierto que si
hasta aqu lo supiera, segn mi flaqueza de congoja fuera muerto.
Don Bruneo le dijo:
Seor, mejor est as, que con honra de todos y vos, ganando por mujer
aquella muy hermosa reina Briolanja que vuestro hermano Amads os tiene; est
la paz hecha como lo veris cuando all llegaris.
Entonces dieron la carta a la reina y dijronle cmo su venida era para la
llevar, porque fuese presente a las bodas de todos sus hijos y viese a la reina
Brisena y a Oriana y a todas aquellas grandes seoras que all estaban. Como
esta reina fuese muy noble y amase a su marido y a sus hijos, y de tan grande
afrenta y peligro los viese en tanto sosiego de paz, dio muchas gracias a Dios y
dijo:
Mi hijo don Galaor, mira esta carta y toma esfuerzo y ve a ver al rey tu padre
y a tus hermanos, que segn me parece all hallars al rey Lisuarte con ms honra
de tu linaje que l deseaba.
Angriote le dijo:
Seora, eso podis vos muy bien decir, que vuestro hijo Amads es hoy toda
la flor y fama del mundo, y en su voluntad y querer est la de todos los grandes
que en el mundo viven y ms valen, lo cual, buena seora, veris por vuestros
ojos, que en su casa y a su mandar son juntos emperadores y reyes y otros
prncipes y grandes caballeros, que muchos le aman y le tienen en aquel grado
que su valor merece, y por esto es menester que lo ms presto que ser pueda sea
vuestra ida que bien creemos que ya ser all el rey Lisuarte y la reina Brisena, su
mujer, con su hija Leonoreta, para la entregar por mujer al emperador de Roma; al
cual vuestro hijo Amads ha puesto en aquel gran seoro que ya por suyo tiene.
Ella le dijo con muy grande alegra:

Mis buenos amigos, luego se har como lo decs y mandar aderezar naos
en que vaya.
As se detuvieron aquellos caballeros con la reina ocho das, en cabo de los
cuales las fustas fueron aparejadas de todas las cosas necesarias al viaje, y luego
entraron en ellas con muy grande alegra de sus amigos, y comenzaron a navegar
la va de la nsula Firme.
Pues yendo por la mar, como os digo, con muy buen tiempo que les haca, al
tercero da vieron venir a su diestra un navo a vela y remos, y acordaron de lo
esperar por saber quin dentro vena y tambin porque derechamente vena a la
parte donde ellos iban, y cuando cerca lleg sali a ella un escudero de don
Galaor en un batel y pregunt quin vena en el navo; uno de los que dentro
estaban le dijo muy cortsmente, que una duea que iba a la nsula Firme con
muy gran prisa. El escudero cuando esto oy, djole:
Pues decid a esa duea que decs que esta flota que aqu veis va all, y que
no haya recelo de se llegar a ella, que en ella van tales personas con que habr
mucho placer de ir en su compaa.
Cuando esto oy aquel hombre, muy prestamente fue y muy alegre y djole a
su seora y ella mand echar un batel en el agua y un caballero en l, y que
supiese si era verdad lo que aqul deca. ste lleg a la nao donde la reina estaba
y dijo a aquellos caballeros:
Seores, por la fe que a Dios debis, que me digis si aquella nao que all
est, en que una duea viene de gran guisa que va a la nsula Firme si podr
seguramente llegarse aqu, por que este escudero dijo que vosotros ibais este
mismo camino.
Angriote le dijo:
Amigo, verdad os ha dicho el escudero, y esa duea que decs puede venir
segura, que aqu no va ninguna de quien dao reciba, antes de quien habr toda
la ayuda que justamente se le hacer pudiere, contra quien mal le querr hacer.
A Dios merced dijo el caballero, ahora os pido por cortesa que la
atendis, y yo luego le har venir a vos, que pues sois caballeros, gran dolor
habris cuando supiereis su hacienda.
Luego se torn a la nao, y como dijo lo que haba hallado, derechamente se
fueron a la nao donde la reina estaba, que aqulla les pareci de ms rico aparato,
pues all llegados sali una duea toda cubierta de un pao negro la cabeza y el
rostro, y pregunt quin vena en aquellas naos. Angriote le dijo:
Duea, aqu viene una reina seora de Gaula, que va a la nsula Firme.
Pues seor caballero dijo la duea, mucho os pido por lo que sois a
virtud obligado, que tengis manera como yo con ella hable.
Angriote le dijo:
Esto luego se har, y entrad en esta nao, que ella es tal, seora, que habr
placer con vos, as como lo ha con todos los otros que la demandan.

La duea entr en la nao y Angriote la tom por la mano y la meti a la reina y


dijo:
Seora, esta duea os quiere ver.
Ella sea muy bien venida dijo la reina, y pregntoos, Angriote, que me
digis quin es.
Entonces la duea se lleg a ella y la salud y dijo:
Seora, a eso no sabr responder ese buen caballero, porque no lo sabe,
mas de m lo sabris y no ser poco de contar, segn la desastrada ventura y gran
fatiga que sin lo merecer es sobre m venida. Pero quiero, mi buena seora sacar
fianza de vos si ser segura y toda mi compaa si lo que dijere por ventura os
mueva antes a saa que piedad.
La reina respondi que seguramente poda decir lo que quisiese. Entonces la
duea comenz a llorar muy agriamente y dijo:
Mi buena seora, aunque de aqu no llevo otro reparo sino descansar en
contar mis desdichas a tan alta seora como vos, ser algn descanso a mi
atribulado corazn. Vos sabris que yo fui casada con el rey Dacia y en su
compaa me vi muy bienaventurada reina, del cual hube dos hijos y una hija,
pues esta hija que por mi mala ventura fue por m engendrada, el rey su padre y
yo la casamos con el duque de la provincia de Suecia, un gran seoro que con
nuestro reino confina, las bodas de los cuales, as como con mucho placer y
grandes fiestas y alegra fueron celebradas, as despus muy grandes llantos y
dolores han trado, y como este duque sea mancebo y codicioso de seorear,
como quiera que lo haber pudiese y el rey mi marido entrado en das hizo cuenta
que matando a l, tomando a los dos mis hijos que son mozuelos, que el mayor no
pasa de catorce aos, prestamente podra por parte de su mujer ser rey del reino,
y as como lo pens lo puso en obra, que fingiendo que se vena a holgar a
nuestro reino y que nuestra honra era venir muy acompaado, saliendo el rey mi
marido con mucho placer a lo recibir y con sana voluntad, el malo traidor lo mat
por su mano, y Dios que quiso guardar a los mozos como venan detrs en sus
palafrenes se acogieron a la ciudad donde haban salido, y con ellos todos los ms
de nuestros caballeros y otros que despus con mucha afrenta y peligro, asimismo
entraron, porque aquel traidor luego los cerc y as los tiene, pues a la sazn yo
haba ido a una romera que tena prometida, que es una iglesia muy antigua de
Nuestra Seora, que est en una roca cuanto media legua metida en la mar; all
fui avisada de la mala ventura que tenia sin la saber, y como me viese sola no tuve
otro remedio sino que en este navio en que all me haba pasado, me acog como
seora vengo, con intencin de me ir a la nsula Firme a un caballero que se llama
Amads, y a otros muchos de gran cuenta que me dice ser all con l, y contarles
he esta tan grande traicin, donde tanto mal me viene y pedirles he que hayan
piedad de aquellos infantes y no los dejen matar a tan gran tuerto que solamente
algunos que fuesen que esforzasen los mos y los acaudillasen, aquel malo no
osara estar all mucho tiempo.

La reina Elisena y aquellos caballeros fueron maravillados de tan gran traicin


y hubieron mucha piedad de aquella reina, y luego la reina la tom por la mano y
la hizo sentar cabe s, y djole:
Mi buena seora, si no os he hecho el acatamiento que vuestro real estado
merece, perdonadme, que os no conoca ni saba el estado de vuestra hacienda
como ahora lo s, y podis creer, que vuestra prdida y fatiga me ha puesto gran
piedad y congoja, en ver que la contraria fortuna a estado ninguno perdona por
grande que sea, y aqul que ms contento y ensalzado se vea, aqul debe ms
temer sus mudanzas. Porque cuando ms seguros a su parecer estn, entonces
les viene aquello que a vos, mi buena seora, le ha venido, y pues Dios aqu os
trajo, tengo por bien que vayis en mi compaa hasta la nsula Firme y all
hallaris el recaudo que vuestra voluntad desea, como lo hallan cuantos lo han
habido menester.
Ya lo s, mi buena seora dijo la reina de Dacia, que al rey mi seor
contaron unos caballeros que pasaban en Grecia las cosas que son pasadas
sobre que Amads tom la hija del rey Lisuarte, que la desheredaba por otra hija
menor y la enviaba al emperador de Roma por mujer, y esto me dio causa de
buscar este bienaventurado caballero, socorredor de los cuitados que tuerto
reciben.
Cuando Angriote y sus compaeros oyeron lo que la reina Elisena dijo, todos
tres se le hincaron de rodillas delante y la suplicaron mucho que les diese licencia
para que por ellos fuese aquella reina socorrida y vengada, si la voluntad de Dios
fuese, de tan gran traicin, y que esto se poda muy bien hacer, porque ya estaba
muy cerca de la nsula Firme, donde embarazo alguno por razn no se esperaba.
La reina quisiera que primero llegaran donde estaba el rey su marido, mas ellos la
ahincaron tanto que lo hubo de otorgar. Pues luego se metieron en su nao con sus
armas y caballos y servidores y dijeron a la reina de Dacia que les diese quin los
guiase y que ella se fuese con la reina Elisena a la nsula Firme. Ella les respondi
que no quedara, antes quera ir con ellos, que su vista valdra mucho para reparar
y remediar el negocio. As se fueron de consuno, pues vieron su voluntad, y la
reina Elisena y don Galaor fueron su camino, y sin cosa que les acaeciese
llegaron una maana al puerto de la nsula Firme, y cuando fue sabida su venida,
cabalgaron el rey, su marido, y sus hijos, con el emperador y con todos los otros
caballeros para la recibir. Oriana quisiera con aquellas seoras ir con ellos, mas el
rey la envi a rogar que no lo hiciese ni tomase aquel trabajo, que l la llevara
luego para ella, y as qued.
Pues la reina y don Galaor salieron de la mar a tierra, y all fueron con mucho
placer recibidos. Amads, despus que bes las manos a su madre, fue a abrazar
a don Galaor, y l le quiso besar las manos, mas no quiso, antes estuvo una pieza
preguntndole por su mal, y don Galaor diciendo que ya estaba mucho mejorado y
que ms lo estara de all adelante, pues que los enojos y seas de entre l y el
rey Lisuarte eran atajados.
Despus que el emperador y todos los otros seores saludaron a la reina,
pusironla en un palafrn y furonse al castillo, al aposentamiento de Oriana, que
estaba ella y las reinas y grandes seoras, con muy ricos atavos, para la recibir a

la puerta de la huerta. El emperador la llevaba de rienda y no quiso que


descabalgase sino en sus brazos. Pues cuando entr donde Oriana estaba, ella
tena por las manos a las reinas Sardamira y Briolanja, y con ellas lleg a la reina
Elisena, y todas tres se le hincaron de hinojos delante, con aquella obediencia que
a verdadera madre se deba. La reina las abraz y bes y las levant por las
manos. Entonces llegaron Mabilia, y Melicia, y Grasinda, y todas las otras seoras
y besronle las manos, y tomndola en medio se iban con ella a su
aposentamiento. En esto lleg don Galaor, y no se os podra decir el amor que
Oriana le mostr, pues despus que Amads no haba en el mundo caballero que
ella ms amase, as por la parte de su amigo, que saba que mucho lo amaba,
como por el amor tan grande que el rey Lisuarte, su padre, le tena tan verdadero,
y el deseo de don Galaor de le servir contra todos los del mundo, as como por la
obra muchas veces haba parecido. Todas las otras seoras le recibieron muy
bien. Amads tom a la reina Briolanja por la mano y djole:
Seor hermano, esta hermosa reina os encomiendo, que ya otras veces
visteis y la conocis.
Don Galaor la tom consigo, sin ningn empacho, como aqul que no se
espantaba ni turbaba en ver mujeres, y dijo:
Seor, a vos tengo en gran merced, que me la dais, y a ella, porque me
toma y quiere por suyo.
La reina no le dijo nada, antes le embermej el rostro, que la hizo muy ms
hermosa. Galaor la miraba, que desde que se parti de Sobradisa, cuando all
trajo a don Florestn, su hermano, y despus un poco tiempo en la corte del rey
Lisuarte, cuando vino a buscar a Amads, nunca la haba visto, y aquella sazn era
muy moza, ms ahora estaba en su perfeccin de edad y hermosura, y pagse
tanto de ella y tan bien le pareci, que aunque muchas mujeres haba visto y
tratado, como esta historia donde de l habla lo cuenta, nunca su corazn fue
otorgado en amor verdadero de ninguna, sino de esta muy hermosa reina, y
asimismo ella lo fue de l, que sabiendo su gran amor, as en armas como en
todas las otras buenas maneras que el mejor caballero del mundo deba tener,
todo el grande amor que a su hermano Amads tena puso con este caballero, que
ya por marido tena, y como as sus voluntades tan enteramente entonces se
juntaron, as permaneciendo en ello, despus que a su reino se fueron, tuvieron la
ms graciosa y honrada vida y con ms amor que se os no podra enteramente
decir, y hubieron sus hijos, muy hermosos y muy sealados caballeros, que
acabaron grandes cosas y peligrosas en armas y ganaron grandes tierras y
seoros. As como lo contaremos en un ramo de esta historia que se llama las
Sergas de Esplandin, porque hay enteramente esto ser contado, con el cual
gran compaa tuvieron antes que emperador de Constantinopla fuese y despus
que lo fue.
Pues hecho este recibimiento a esta noble reina Elisena y aposentada con
aquellas seoras donde otro ninguno entraba sino el rey Perin, que as estaba
acordado hasta que el rey Lisuarte y la reina Brisena y su hija viniesen y se
hiciesen los acatamientos d Oriana y de todas las otras en su presencia. Todos
se fueron a sus posadas a holgar en muchos pasatiempos que en aquella nsula

tenan, especialmente los que eran aficionados a monte y a caza, porque fuera de
la nsula, en la tierra firme, cuanto una legua haba muy hermosas arboledas y
matras de montes muy espesos, que como la tierra estaba muy guardada, todo
era lleno de venados, y puercos, y conejos, y otras bestias salvajes, de las cuales
muchas mataban, as con canes y redes como corrindolas a caballo en sus
paradas.
Haba tambin para cazar con aves muchas liebres y perdices y otras aves de
ribera, as que en aquel rinconcillo tan pequeo era junta toda la flor de la
caballera del mundo y quien en mayor alteza la sostena, y toda la hermosura que
en l se podra hallar, y despus grandes vicios y deleites, que os habemos dicho
y otros infinitos que no se pueden contar, as naturales como artificiales, hechos
por encantamientos de aquel muy gran sabidor Apolidn, que all los dej.
Mas ahora deja el cuento de hablar de estos seores y seoras que estaban
esperando al rey Lisuarte y a su compaa por contar lo que acaeci a don Bruneo,
y a Angriote, y a Branfil, que se iban con la reina de Dacia, como ya osteis.

Captulo 122
De lo que aconteci a don Bruneo de Bonamar y a Angriote de Estravaus y a
Branfil en el socorro que iban a hacer a la reina de Dacia.
Dice la historia que Angriote de Estravaus, y don Bruneo de Bonamar y Branfil,
su hermano, despus que de la reina Elisena se partieron, que fueron por la mar
adelante por donde los guiaban aqullos que el camino saban. Y la reina, con su
turbacin como con el placer de haber hallado ayudadores para su prisa, nunca
les pregunt de dnde ni quin eran. Y yendo, as como os digo, un da les dijo:
Buenos seores y amigos, aunque en mi compaa os llevo, no s ms de
vuestra hacienda de lo que antes que os hallase ni viese sabia, mucho os ruego
que, si os pluguiere, me lo digis, porque sepa trataros en aquel grado que a
vuestra honra y ma conviene.
Buena seora dijo Angriote, comoquiera que el saber nuestros hombres
segn el poco conocimiento de nosotros tenis, no acrecienta ni mengua en
vuestro descanso ni remedio, pues que os place saberlo, decroslo hemos. Sabed
que estos dos caballeros son hermanos, y al uno llaman don Bruneo de Bonamar
y al otro Branfil, y don Bruneo es en deudo de hermandad, por su esposa, con
Amads de Gaula, a quien ibais demandar, y yo he nombre Angriote de Estravaus.
Cuando la reina oy decir quines eran, dijo:
Oh, mis buenos seores!, muchas gracias doy a Dios porque a tal tiempo
os hall, y a vosotros, por el descanso y placer que a mi afligido espritu habis
dado en me hacer sabedora de quin erais, que, aunque no os conozco, que
nunca os vi, vuestras grandes nuevas suenan por todas partes, que aquellos
caballeros de Grecia que a la reina Elisena dije que por mi tierra haban pasado, al
rey, mi marido, dijeron y contaron las grandes batallas pasadas entre el rey
Lisuarte y Amads, y aqullos, contndole las cosas que haban visto, le dijeron los
nombres de todos los ms principales caballeros que en ellas fueron y muchas de
las grandes caballeras por ellos hechas, y acurdome que entre los mejores
fuisteis all contados, lo cual mucho agradezco a Nuestro Seor, que ciertamente
con mucho cuidado he venido en vos ver tan pocos, y no saber el recaudo que
para esta gran necesidad traa, mas ahora ir con mayor esperanza que mis hijos
sern remediados y defendidos de aquel traidor.
Angriote dijo:
Seora, pues que esto est ya a nuestro cargo, no se puede en ello ms
poner de todas nuestras fuerzas con las vidas.
Dios os lo agradezca dijo ella y me llegue a tiempo que mis hijos y yo lo
paguemos en acrecentamiento de vuestros estados.
As fueron por la mar sin entrevalo alguno hasta que llegaron en el reino de
Dacia.
Pues all llegados, tomaron por acuerdo que la reina quedase en su navo
dentro en la mar hasta ver cmo les iba, y ellos hicieron sacar sus caballos y

armronse, y sus escuderos consigo y dos caballeros desarmados que con la


reina se hallaron al tiempo que en la mar entr, que los guiaron y fueron su camino
derecho a la ciudad donde los infantes estaban, que de all sera una buena
jornada, y mandaron a sus. escuderos que les llevasen de comer y cebada para
los caballos porque no entraran en poblado. As como os digo fueron estos tres
caballeros y anduvieron todo el da hasta la tarde y reposaron en la falda de una
floresta de matas espesas, y all comieron ellos y sus caballos, y luego cabalgaron
y anduvieron tanto de noche que llegaron una hora antes que amaneciese al real,
y acercronse lo ms encubierto que pudieron por ver dnde estaba el mayor
golpe de la gente, por se desviar de ella y pasar por lo ms flaco hasta entrar en la
villa, y as lo hicieron, que mandaron a sus escuderos y a los caballeros que con
ellos iban que en tanto quedaban en la guarda pugnasen de se pasar a la villa.
Todos tres juntos dieron sobre hasta diez caballeros que delante s hallaron, y de
los primeros encuentros derrib cada uno el suyo y quebraron las lanzas y
pusieron mano a las espadas, y dieron en ellos tan bravamente que as por los
grandes golpes que les daban como porque pensaron que era ms gente,
comenzaron a huir dando voces que los socorriesen. Angriote dijo:
Bien ser que los dejemos y vamos a esforzar los cercados.
Lo cual as se hizo, que con su compaa se llegaron a la cerca, donde al ruido
de su rebato se haban llegado algunos de los de dentro. Los dos caballeros que
all venan llamaron y luego fueron conocidos, y abrieron un postigo pequeo por
donde algunas veces salan a sus enemigos, y por all entraron Angriote y sus
compaeros. Los infantes acudieron all, que al alboroto se levantaron, y supieron
cmo aquellos caballeros venan en su ayuda y cmo la reina, su madre, quedaba
buena y a salvo, que hasta entonces no saban si era presa o muerta, de que
hubieron muy gran placer, y todos los del lugar fueron mucho esforzados con su
venida cuando supieron quines eran e hicironles aposentar con los infantes en
su palacio, donde se desarmaron y descansaron gran pieza.
En el real del duque se hizo gran revuelta a las voces que los caballeros que
huyendo iban dieron, y con mucha prisa sali toda la gente, as a pie como a
caballo, que no saban qu cosa fuese, y antes que se apaciguasen vino el da. El
duque supo de los caballeros lo que les aconteci, y como no haban visto sino
hasta ocho o diez de a caballo, aunque haban pensado que ms fuesen y que se
entraran en la villa. El duque dijo:
No ser sino algunos de la tierra, que se habrn atrevido a entrar dentro; yo
lo mandar saber, y si s quin son perdern todo cuanto ac de fuera dejan.
Y luego mand a todos que se desarmasen y se fuesen a sus posadas, y l
as lo hizo. Angriote y sus compaeros, desde que hubieron dormido y
descansado, levantronse y oyeron misa con aquellos donceles que los
aguardaban, y luego les dijeron que mandasen venir all los ms principales
hombres de los suyos, y as se hizo, y de ellos quisieron saber qu gente tenan,
por ver si haba copia para salir a pelear con los contrarios, y rogronles mucho
que los hiciesen armar a todos, y juntos en una gran plaza que all haba los
veran, y as lo hicieron. Pues salidos all todos y sabido por cierto la gente que el
duque tena bien, vieron que no estaba la cosa en disposicin de se sufrir con

ellos, si por alguna manera de las que de guerras se suelen buscar no fuese, y
habido todos tres su consejo acordaron que esa noche saliesen a dar en los
enemigos con mucho tiempo y que don Bruneo, con el infante menor, que haba
hasta doce aos, pugnase de salir por otra parte y no entendiese en al, sino en
pasarse por los contrarios y se ir a algunos lugares que cerca en esa comarca
estaban, que como haban visto muerto al rey, cercados sus seores y la reina
huida no osaban mostrarse; antes, mucho contra su voluntad, enviaban viandas al
real del duque, y que all llegados, viendo al infante y el esfuerzo que don Bruneo
les dara, allegaran alguna gente para poder ayudar a los cercados, y que si tal
aparejo hallasen que de noches les hiciesen ciertas seales, y que saliendo ellos a
dar en el real, don Bruneo vendra con la gente que tuviese por otra parte donde
ningn recelo tenan, y que as podran hacer gran dao en sus enemigos. Esto
les pareci buen acuerdo, y consultronlo con algunos de aquellos caballeros que
ms valan y en quien se tena y pona mayor confianza que serviran a los
infantes en aquella afrenta y peligro tan grande como estaban, todos lo tuvieron
por bien que as se hiciese. Pues venida la noche y pasada gran parte de ella,
Angriote y Branfil, con toda la gente del lugar, salieron a dar en sus enemigos, y
don Bruneo sali por otra parte con el infante, como os dijimos. Angriote y Branfil,
que delante todos iban, entraron por una calle de unas huertas que ese da haban
mirado, la cual sala a donde el real estaba, en un gran campo, y all no haba
estancia ninguna de da, salvo que de noche guardaban en ella hasta veinte
hombres, en los cuales dieron tan bravamente ellos y su compaa que luego
fueron desbaratados y pasaron adelante tras ellos, y algunos quedaron muertos y
otros heridos, que como fuesen gente de baja manera y stos caballeros tan
escogidos, muy presto fueron tullidos y destrozados todos, y las voces fueron muy
grandes y el ruido de las heridas; mas Angriote y Branfil no hacan sino pasar
adelante y dar en los otros que as acudan del real y de las otras estancias, y
dejaban muchos de ellos en poder de los suyos, que no hacan sino prender y
matar, hasta que salieron al campo donde el real estaba. Aquella hora ya el duque
estaba a caballo, y como vio los suyos destrozados por tan pocos de sus
enemigos hubo en s gran saa y puso las espuelas en su caballo y fue herir en
ellos y toda su gente, la que all hall con l, tan reciamente que como era de
noche no pareca sino que todo el campo se hunda, de manera que la gente de la
ciudad fueron puestos en gran espanto y todos se acogieron al callejn por donde
haban entrado, as que no quedaron de fuera sino aquellos dos caballeros.
Angriote y Branfil, que toda la furia del duque esperaron, mas tanta gente dio
sobre ellos que por mucho que en armas hicieron, y dieron sealados golpes a los
delanteros y derribaron al duque del caballo, por fuerza les convino de se retraer a
la calle donde los suyos se acogieron, y all, como el lugar era angosto, se
detuvieron. El duque no fue herido, aunque cay, y luego de los suyos fue muy
presto socorrido y puesto en el caballo, y vio a sus contrarios metidos en las
calles, y como lleg a ellos hubo gran pesar que dos caballeros solos a tanta
gente como l traa se defendiesen y tuviesen aquel paso, y dijo en una voz, que
todos lo oyeron:

Oh, malandantes caballeros a quien yo doy lo mo, qu vergenza es esta


que vuestro poder no baste para vencer dos caballeros solos, que no lo habis
con ms!
Entonces arremeti, y otros muchos con l, y llegaron tantos y con tan gran
prisa que a mal de su grado de Angriote y Branfil, a todos los suyos metieron una
pieza por el callejn adelante. El duque pens que ya iban de vencida y que all,
con la prisa, podra matar muchos, y entraron a vuelta de los otros en la villa y
como vencedor adelantse de los suyos y lleg con su espada en la mano a
Angriote, que delante hall, y diole un gran golpe por encima del yelmo, mas no
tard de llevar el pago, que como Angriote siempre por l miraba, desde que oy
denostar a los suyos, alz la espada y de toda su fuerza lo hiri en el yelmo, de tal
golpe que le desapoder de toda su fuerza y dio con l a los pies de su caballo, y
como as lo vio dio voces a los suyos que lo tomasen, que el duque era, y Branfil y
l salieron adelante contra los otros e hirironlos de grandes golpes y pesados, de
manera que los no osaban esperar, que como aquel lugar donde se combatan era
angosto no les podan herir sino por delante. En este comedio fue el duque
tomado y preso de los de la villa, pero tan desacordado y fuera de sentido que no
saba si lo llevaban los suyos o los contrarios. Como los suyos as lo vieron, que
pensaron que muerto era, retrajronse hasta salir de aquella angostura. Angriote y
Branfil, como aquello vieron, as porque el duque era muerto o preso, como
porque los contrarios eran muchos y no era razn de los cometer en tan gran
plaza, acordaron de se tornar y haber por bien lo que en la primera salida haban
recaudado, y as lo hicieron, que muy paso se volvieron a los suyos, muy
contentos de cmo haba el negocio pasado, aunque con algunas heridas, pero no
grandes, y sus armas mal paradas, mas los caballos a poco rato fueron muertos
de las llagas que tenan, y recogida su gente se volvieron a la villa y hallaron a la
puerta al infante Garinto, que as haba nombre, el cual, cuando los vio venir sanos
y al duque, su enemigo, preso, ya podis entender el placer que sentira en ello.
Entonces se acogieron todos al lugar haciendo grandes alegras, porque as lo
llevaban a su enemigo mortal, el cual, como dicho es, an no estaba en su
acuerdo, ni en todo lo que qued de la noche ni otro da hasta medioda lo estuvo.
Don Bruneo, que por la otra parte sali, no supo nada de esto, sino solamente
las voces y el gran ruido que oa, y como toda la ms de la gente de fuera as
acudi no quedaron a aquella parte sino pocos y de pie, de los cuales, segn
andaban derramados, no haba quin los rigiese. l pudiera matar algunos, mas
dejlos por no perder al infante que a su cargo llevaba y pas por ellos sin
embargo alguno, y anduvieron todo lo que qued de la noche tras un hombre que
los guiaba, que iba en un rocn, y venida la maana vieron a ojo una villa a donde
la gua los llevaba, que era asaz buena, que se llamaba Alimenta, y venan de ella
dos caballeros armados que el duque haba enviado a saber quin fueran los que
haban entrado en la villa, y as lo haban hecho a otras partes, y no haban
hallado rastro ni razn alguna de ello y tornbanselo a decir, y asimismo mandaron
de parte del duque, so grandes penas, a los de la villa que enviasen toda la ms
vianda que pudiesen al real, y don Bruneo, que los vio, pregunt aquel hombre si
saba quin fuesen aquellos dos caballeros y de cul parte.

Seor dijo el hombre, de la parte del duque son, que yo los he visto con
aquellas armas muchas veces andar al derredor de la villa en compaa de los
otros sus compaeros.
Entonces dijo don Bruneo:
Pues vos mirad por este doncel y no os partis de l, que yo ver quiero qu
tales son los caballeros que a tan mal seor aguardan.
Entonces se adelant ya cuanto y fue al encuentro de ellos, que de l no se
curaban, pensando que de los del real fuese, y como lleg cerca dijo:
Malos caballeros que con aquel duque traidor vivs y sois sus amados,
guardados de m, que yo os desafo hasta la muerte.
Ellos le respondieron:
Tu gran soberbia te dar el pago de tu locura, que pensando que eras de los
nuestros te queramos dejar; pero ahora pagars con esa muerte que dices lo que
como hombre de poco seso osas acometer.
Luego se fueron unos contra otros al ms correr de sus caballos e hirironse
reciamente en los escudos, as que las lanzas fueron en piezas; mas el uno de los
caballeros que don Bruneo encontr fue en tierra sin detenimiento alguno y dio tan
gran cada en el campo, que era duro, que no bulla con pie ni mano, antes estaba
tendido como si muerto fuere, y puso mano a su espada con muy vivo corazn
que l tena y fue para el otro, que asimismo con la espada en la mano estaba y
bien cubierto de su escudo atendindole, y dironse muy grandes y duros golpes;
pero como don Bruneo fuese de ms fuerza y que ms aquel hecho haba usado,
cargle de tantos golpes que le hizo perder la espada de la mano y ambas las
estriberas, y abrazse al cuello del caballo y dijo:
Oh, seor caballero, por Dios, no me matis!
Don Bruneo se sufri de lo herir y dijo:
Otorgaos por vencido.
Otrgolo dijo l, por no morir y perder el nima.
Pues apeaos del caballo dijo don Bruneo hasta que os mande.
l as lo hizo, mas tan desatentado estaba que no se pudo tener y cay en el
suelo, y don Bruneo lo hizo mal su grado levantar y djole:
Id a aqul vuestro compaero y mirad si es muerto o vivo.
l as como mejor pudo lo hizo, y llegse a l y quitle el yelmo de la cabeza, y
como el aire le dio cobr huelgo y acord ya cuanto. En esto mir don Bruneo por
el doncel y violo un rato de s, que el hombre, no teniendo tanta fucia en su
bondad, habase alejado de ellos con l, y llamlos con la espada que se viniesen
a l, y as lo hicieron, y como el doncel lleg estuvo espantado de lo que don
Bruneo haba hecho, y como era nio y nunca cosa semejante viera, estaba
demudado, y djole don Bruneo:

Buen doncel, haced matar estos vuestros enemigos, aunque ser pequea
venganza a la gran traicin que su seor a vuestro padre hizo.
El doncel le dijo:
Seor caballero, por ventura stos estn sin culpa de aquella traicin, y
mejor ser, si os pluguiere, que los llevemos vivos que matarlos.
Don Bruneo lo tuvo por bien y pagse de lo que el infante dijo y pens que
sera hombre bueno si viviese. Entonces mand aquel hombre que con ellos vena
que ayudase al otro caballero y pusiesen aqul que ms desacordado estaba
atravesado en la silla de su caballo y que el otro cabalgase y se ira a la villa, y as
lo hizo, y cuando all llegaron salieron muchos por los ver y maravillbanse cmo
as traan aquellos dos caballeros que de all haban partido esa maana.
As fueron por la ra del lugar hasta la plaza, donde mucha gente se lleg,
vinieron a l a le besar las manos llorando y decanle:
Seor, si nuestros corazones osasen poner en obra lo que las voluntades
desean y visemos aparejo para ello, todos seramos en vuestro servicio hasta
morir; mas no sabemos qu remedio tomar, pues que no hay entre nos caudillo ni
mayor que mandarnos sepa.
Don Bruneo les dijo:
Oh, gente de poco esfuerzo, aunque hasta que hayis sido honrados, no
se os acuerda que sois vasallos del rey, su padre de este doncel, y del infante que
rey ser, su hermano? Cmo le pagis aquello que como sbditos y naturales les
debis, viendo muerto a traicin tan grande a vuestro seor y a sus hijos
encerrados y cercados de aquel duque traidor, su enemigo?
Seor caballero dijo uno de los ms honrados de la villa, vos decs gran
verdad; mas como no tengamos quin nos gue y nos mande y seamos todos
gentes que ms por las haciendas que por las armas vivamos, no nos sabemos
dar el recaudo que a nuestra lealtad conviene, pero ahora que aqu est este
nuestro seor y vos en su guarda, ved lo que debemos hacer y luego se pondr en
obra a todo nuestro poder.
Vos lo decs como bueno dijo don Bruneo, y es gran razn que el rey os
haga mercedes y a todos los que de este vuestro voto y parecer siguieren, y yo
vengo a os guiar y a morir o vivir con vosotros.
Entonces le dijo el recaudo que en la villa con el otro infante dejaba y cmo
haba venido con la reina su seora y dnde la dejaban y cmo yendo a la nsula
Firme la haban hallado en la mar y que no temiesen, que con poca de su ayuda
sus enemigos seran muy presto destruidos y muertos. Cuando esto oy aquella
gente, tomaron en s gran esfuerzo y corazn y alborotronse todos y dijeron:
Seor caballero de la nsula Firme, que all nunca hubo caballero que
bienaventurado no fuese despus que aquel famoso Amads de Gaula la gan.
Mandad y ordenad de nos todo lo que debemos hacer y luego se pondr en obra.
Don Bruneo se lo agradeci mucho e hizo al infante que se lo agradeciese, y
djoles:

Pues mandad luego cerrar las puertas de este lugar y poned guardas, que
de ninguno de aqu sean avisados nuestros enemigos, y yo os dir lo que hacerse
debe.
Esto fue luego hecho, y djoles:
Pues id a vuestras casas y comed y aderezad vuestras armas, cualesquiera
que sean, y estad prestos y guardad vuestra villa y no hayis miedo de aquella
mala gente, que all tienen harto en que entender, segn el recaudo con el infante
queda, y cuando comamos y descansen nuestros caballos, el infante y yo nos
pasaremos a otra villa, que esta gua que traigo me dice que es a tres leguas de
sta, y tomaremos toda aquella gente y, vendremos por aqu, y yo os llevar de
manera que vuestros enemigos, si esperan, sern perdidos y maltratados y en
vuestro poder.
Ellos le dijeron que as lo haran, y luego fueron todos con mucha gana a lo
hacer como l lo mandaba, y al infante y a don Bruneo dieron de comer muy bien
en un palacio, que del rey era, y desde que hubieron comido, que pasaba ya el
medioda, queriendo cabalgar para se ir, llegaron dos peones que venan a ms
andar a la puerta de la villa y dijeron a las guardas que los dejasen entrar, que
traan nuevas de su placer; los guardas los llevaron al infante y a don Bruneo y
preguntronles qu decan. Ellos dijeron:
Seores, nosotros no venamos sino a los de esta villa, que no sabamos de
la venida del infante, ni de vos, que nunca os vimos, y las nuevas que traemos son
tales que as vosotros como ellos habris gran placer de las saber. Ahora sabed
que esta noche pasada salieron de la villa mucha gente, dieron en las guardas y
mataron y prendieron muchos de los del duque, y como el duque lo supo acudi
all, y, hall dos caballeros extraos que maravillas dicen de ellos, que mataban
los suyos, y l, por los socorred, combatise con el uno de ellos, y de un golpe
solo derrib al duque del caballo y qued en poder de los de la villa, no saben si
muerto o vivo. Toda la gente del real no saben qu hacer sino andar a corrillos en
consejos y parecan que aparejaban para levantar de all, de gran temor que
tienen de aquellos extraos que os decimos, y nosotros somos de una aldea de
aqu cerca, que tenamos en el real provisin, y como vimos esto acordamos de lo
decir a estos seores de esta villa, porque se pongan a recaudo, que como gente
que va huyendo no les hagan mal o algn robo.
Don Bruneo como esto oy, sali cabalgando, y el infante con l, a la plaza e
hizo a los peones que contasen las nuevas a todos los que all se juntaron, porque
tomase en s el esfuerzo y corazn y djoles:
Mis buenos amigos, yo acuerdo que no debo de pasar ms adelante, que
segn estas nuevas bien bastamos vosotros y yo para lo que dej concertado, por
ende, conviene que seis todos armados en anocheciendo y partamos de aqu,
que gran sinrazn sera que los de la villa llevasen la gloria de este vencimiento
sin que nuestra parte nos quepa.
Todo se har luego como vos, seor, lo mandis, dijeron ellos.

As estuvieron todo el da aderezando sus armas, con tanta voluntad que no


vean la hora de estar envueltos con ellos, porque ya los tenan por desbaratados
y queran vengarse de los males y daos que de ellos haban recibido.
Venida la noche, don Bruneo se arm y cabalg en su caballo y sac toda la
gente al campo y rog al infante que le esperase all, mas l no quiso sino ir con
l. Pues as fueron todos, como os, la va del real, y don Bruneo, despus que
pieza de la noche pas, mand a la gua que con l viniera que hiciese la seal a
los de la villa desde donde la viesen, como qued acordado, y l as lo hizo, y
tanto que por ellos fue vista luego, cuidaron que buen recaudo tena don Bruneo y
luego se aparejaron para salir antes que amaneciese -a dar en el real; mas del
real acordaron otra cosa, que como vieron al duque su seor en poder de sus
enemigos y vieron hacer aquellas seales de juegos de noche y porque tenan
perdida la esperanza de lo cobrar, antes si ms all se detuviesen les sera grande
peligro. En pasando parte de la noche recogieron toda la gente y fardaje y los
heridos y muy secreto, sin que sentidos fuesen, alzaron el real y movieron camino
de su tierra, de manera que antes que su ida fuese sentida anduvieron gran pieza,
pues venida la hora que los de la villa salieron y don Bruneo lleg por el otro cabo,
no hallaron nada, antes no se conociendo, como era de noche, hubiera de haber
entre ellos gran revuelta, cada uno pensando por los otros que fuesen los
contrarios, de que ninguna gente en medio se hallaba; pero despus que se
conocieron hubieron muy gran pesar porque as se les haban ido, y luego
siguieron el rastro, mas mucho a duro, que con la noche no podan y andaban a
tiento hasta que el alba vino, y entonces los vieron muy claros, por lo cual los de
caballo mucho se apresuraron y alcanzaron todo el fardaje y los peones y heridos,
que la otra gente, como ya iban de vencida, no quisieron aguardar desde que el
da vino porque an iban por tierra de sus enemigos. De stos, pues, mataron
muchos y otros prendieron y cobraron muy grande haber, y con mucha alegra y
gloria se volvieron a la villa y luego enviaron caballeros que trajesen a la reina, y
como vino y vio sus hijos sanos y buenos y a su enemigo preso, quin puede decir
el placer grande que sinti.
Angriote y sus compaeros, como saban el concierto de la nsula Firme que
los haban de esperar aquellos grandes seores, demandaron licencia a la reina,
dicindole que a da sealado haban de ser en la nsula Firme, que pues ya no
era menester que queran andar su camino. La reina les rog que por su amor se
detuviesen dos das, porque quera en su presencia alzar a su hijo Garinto por el
rey y hacer justicia de aquel traidor del duque muy cruel; ellos le dijeron que a lo
de su hijo les placa estar, pero que a la justicia del duque no. Que pues en su
poder quedaba, que despus de ellos idos hiciese de la su guisa. La reina mand
hacer luego a la plaza una gran cadalso de madera, cubierto de muy ricos y
graciosos paos de oro y de seda, y mand venir all todos los mayores de su
reino que ms cerca se hallaron y subieron all al infante Garinto y a los tres
caballeros y trajeron al duque as mal parado como estaba encima de un rocn sin
silla, y delante de l tocaron muchas trompetas, llamando al infante rey de Dacia, y
Angriote y don Bruneo le pusieron en la cabeza una muy rica corona de oro con
muchas perlas y piedras.

As estuvieron en aquellas fiestas gran parte del da, con mucho dolor y
angustia de aquel duque que lo miraba, al cual la gente decan muchas injurias y
denuestos; pero aquellos caballeros rogaron a la reina que lo mandase llevar all o
que ellos se iran, que no queran ver que ningn hombre preso y vencido en su
presencia recibiese injuria. La reina mand llevar a la prisin, pues vio que les
pesaba en estar all y rogles que tomasen joyas ricas que all hizo traer para les
dar; mas ellos, por ruegos que les hiciesen, ninguna cosa quisieron tomar, sino
solamente porque saban que en aquella tierra haba muy hermosos lebreles y
sabuesos, que su merced fuese de les mandar dar algunos para los montes de la
nsula Firme. Luego les trajeron all ms de cuarenta en que escogiesen los ms
hermosos que ms les agradasen. Cuando la reina vio que se queran ir, djoles:
Mis amigos y buenos seores, pues que de mis joyas no queris llevar,
forzado es que llevis una, que es la que yo ms en este mundo amo, y ste es el
rey, mi hijo, que de mi parte le deis a Amads, porque en su compaa y de sus
amigos cobre la crianza y buenas maneras que a caballero conviene, que de los
bienes temporales asaz es abastado, y si Dios a edad cumplida le llega, mejor de
su mano que de otra alguna podr ser caballero, y decidle que as por sus nuevas
como por la bondad de vosotros, que este reino me hicisteis ganar, que para l y
para vos se gan.
Ellos se lo otorgaron de que vieron que con tanta aficin lo quera y porque
mucha honra era tener en su compaa un rey tal como aqul que siendo de tan
gran estado procuraba su compaa por valer ms. La reina le hizo guarnecer una
fusta muy ricamente, como a rey convena, as de grandes atavos como de joyas
muy ricas y preciadas, para que las diese a los caballeros y a otras personas que
l quisiese, y su ayo, con otros servidores, y fuese con ellos hasta la mar y de all
se torn, y llegada a la villa, con mucha deshonra mand ahorcar al duque porque
todos viesen el fruto que las flores de la traicin llevan.
Ellos entraron en sus fustas y caminaron tanto hasta que llegaron a aquel gran
puerto de la nsula Firme, donde con mucho deseo los esperaban. Llegados al
puerto enviaron decir a Amads cmo traan consigo al rey de Dacia y la razn por
qu, que' viese lo que se deba hacer en la venida de tal prncipe.
Amads cabalg y no llev consigo sino a Agrajes, y la mitad de la cuesta del
castillo encontraron con los caballeros y con el rey, el cual ricamente vestido vena
y en un palafrn guarnido a maravilla. Amads se fue a l y lo salud, y el nio a l,
con mucha cortesa, que ya le haban dicho cul era. Despus se abrazaron todos,
con gran risa y placer que de s hubieron, y as juntos se fueron al castillo, donde
aquel rey fue aposentado en compaa de don Bruneo hasta que otros donceles
viniesen que esperaban. As estaban aquellos seores en aquella nsula
esperando al rey Lisuarte, que por contar de l dejaremos stos hasta su tiempo.

Captulo 123
Cmo el rey Lisuarte y la reina Brisena, su mujer, y su hija Leonoreta vinieron a la
nsula Firme, y cmo aquellos seores y seoras les salieron a recibir.
Como es dicho, el rey Lisuarte, despus que lleg a Vindilisora, mand a la
reina que se aderezase de las cosas necesarias a ella y a su hija Leonoreta y al
rey Arbn de Norgales, su mayordomo mayor, de lo que a l convena, y todo
hecho y aparejado segn su grandeza, parti con su compaa, y no quiso llevar
sino al rey Cildadn, y a don Galvanes, y a Madasima, su mujer, que entonces all,
por su mandado, llegaron de la nsula de Mongaza, y otros algunos de sus
caballeros ricamente vestidos, que Gasquiln, rey de Suesa, desde all se torn en
su reino. Pues con mucho placer fueron por sus jornadas hasta que llegaron a
dormir a cuatro leguas de la nsula, lo cual fue sabido luego por Amads y por
todos los otros prncipes y caballeros que con l estaban, y acordaron que todos
juntos y aquellas seoras con ellos los saliesen a recibir a dos leguas de la nsula,
y as se hizo, que otro da salieron todos y todas las reinas tras la reina Elisena.
Los vestidos y riquezas que sobre s y sobre sus palafrenes llevaban no bastara
memoria para lo contar, ni menos para lo escribir, tanto os digo, que antes ni
despus nunca se supo que una compaa de tantos caballeros de tan alto linaje y
de tanto esfuerzo y tantas seoras reinas, infantas y otras de gran guisa, tan
hermosas y bien guarnidas hubiese habido en el mundo. As juntos fueron por
aquella vega hasta que llegaron a la vista del rey Lisuarte, el cual, cuando vio
tanta gente que contra l iba, luego pens lo que era, y con toda su compaa
anduvo tanto que se encontr con el rey Perin y el emperador y todos los otros
caballeros que delante venan, all pararon todos para se abrazar. Amads vena
detrs, hablando con don Galaor, su hermano, que an estaba muy flaco que
apenas poda andar cabalgando, y como lleg cerca del rey apese de su caballo
y el rey le dio voces que no lo hiciese, mas l no le dej por eso, y lleg a pie y,
aunque no quiso, le bes las manos y pas a la reina, que Esplandin, aquel
hermoso doncel, de rienda traa, y la reina se baj del palafrn para le abrazar,
mas Amads le tom las manos y se las bes. Don Galaor lleg al rey Lisuarte, y
cuando le vio tan flaco fuelo a abrazar y las lgrimas le vinieron a entrambos a los
ojos, y tvolo as el rey un rato, que se nunca pudieron hablar tanto que algunos
dijeron que este sentimiento fue del placer que de se ver hubieron; pero otros lo
juzgaron diciendo que teniendo en las memorias las cosas pasadas y no se haber
en ellas hallado juntos, como sus corazones deseaban, haba trado aquellas
lgrimas. Esto se eche a la parte que os pluguiere, pero de cualquier manera que
fuese era porque mucho se amaban. Oriana lleg a la reina, su madre, despus
que la reina Elisena la salud, y como su madre la vio, que era la cosa que ms
amaba, se fue a ella y tomla entre sus brazos, y cayeran ambas a tierra sino por
caballeros que las sostuvieron, y comenzla a besar por los ojos y por el rostro,
diciendo:
Oh, mi hija, a Dios plega por la su santa Merced que los trabajos y fatigas
que esta tu gran hermosura nos ha dado, que ella sea causa de lo remediar con
mucha paz y alegra de aqu adelante!

Oriana no haca sino llorar de placer, y ninguna cosa le respondi; en esto


llegaron las reinas Briolanja y Sardamira y quitronsela de entre los brazos y
hablaron a la reina, y despus todas las otras, con mucha cortesa, que a esta
duea tenan por una de las mejores y ms honradas reinas del mundo. Leonoreta
lleg a besar las manos a Oriana y ella la abraz y bes muchas veces, y as lo
hicieron todas las dueas y doncellas de la reina, su madre, que la amaban de
corazn, ms que a s mismas, que, como se os ha dicho, esta princesa fue la
ms noble y ms comedida para honrar a todos que en su tiempo fue, y por esta
causa era muy amada y querida de todos y todas cuantas la conocan.
Hecho el recibimiento, no como fue, que sera imposible decirlo, mas como a
la orden del libro conviene, movieron todos juntos para la nsula. Cuando la reina
Brisena vio tantos caballeros y tantas dueas y doncellas de tan alta guisa, a
quien ella muy bien conoca y saba do llegaba su gran valor, y que todos estaban
a la voluntad y ordenanza de Amads, fue tan espantada que no saba qu decir, y
hasta all bien pensaba que en el mundo no hubiese igual casa ni corte a la del
rey, su marido; pero visto esto que os digo, no figuraba su estado sino de un bajo
conde, y miraba a todas partes y vea que todos andaban tras Amads y lo
acataban como a seor, y el que ms cerca de l iba se tena por ms honrado, y
do quiera que l iba, iban todos. Maravillbase cmo pudo ganar tal alteza un
caballero que nunca alcanz sino armas y caballo, y comoquiera que por marido
de su hija lo tuviese y muy entero en su servicio, no pudo excusar de no haber de
ello a gran envidia, porque aquel gran estado quisiera ella para su marido, y de all
lo heredara Amads con su hija; pero como lo vea ser al revs no se poda alegrar
con ello, mas como era muy cuerda hizo que no lo miraba ni entenda, y con rostro
alegre y corazn turbio hablaba y rea con todos aquellos caballeros y seores que
alrededor de s llevaba; que el rey, despus que habl a don Galaor, nunca de l
se apart en todo aquel camino hasta que a la nsula llegaron.
Pues yendo por el camino, Oriana no poda partir los ojos de Esplandin, que
mucho lo amaba, as como la razn lo mandaba, y la reina, su madre, que lo vio,
dijo:
Hija, tomad este doncel que os lleve.
Oriana estuvo queda y el doncel lleg, con muy gran humildad, a le besar las
manos. Oriana tena gran deseo de le besar, mas el grande empacho que hubo le
hizo sufrir. Mabilia se lleg a l y djole:
Mi buen amigo, tambin quiero yo parte de vuestros abrazos.
l volvi el rostro con su semblante tan gracioso que maravilla era de le mirar
y conocila y habl con mucha cortesa. As lo llevaron en medio entrambas,
hablando con l, en lo que ms les contentaba y agradbanse mucho de cmo l
responda, que la graciosa habla y donaire suyo las haca a ellas alegrar, y
mirbanse Oriana y Mabilia una a otra y miraban al doncel, y Mabilia dijo:
Pareceos, seora, si era esta preciosa vianda para la leona y para sus hijos.
Ay, mi seora y amiga dijo Oriana, por Dios, no me lo traigis a la
memoria, que an ahora se me aflige el corazn de lo pensar!

Pues entiendo dijo Mabilia que menos peligro pas su padre, tan
pequeo como l, en la mar; mas Dios le guard para esto que veis y as lo har si
le pluguiere a ste, que pasar de bondad a l y a todos los del mundo.
Oriana se ri muy de corazn y dijo:
Mi verdadera hermana, no parece sino que me queris tentar por ver a cul
de ellos otorgar, pues no quiero decir que as plega a Dios, sino que entrambos
los haga tales que no tengan par, como hasta aqu, cada uno en su edad, no lo
han tenido.
En esto y en otras cosas de mucho placer hablando todos llegaron al castillo
de la nsula Firme, donde al rey Lisuarte y a la reina su mujer aposentaron muy
bien donde Oriana posaba, y al rey Perin y a su mujer donde la reina Sardamira.
Oriana con todas las novias que haban de ser tomaron lo ms alto de la torre.
Amads haba mandado poner las mesas en aquellos portales muy ricos de la
huerta, y all hizo comer a toda aquella compaa muy ricamente, con tanta
abundancia de viandas y vinos y frutas de todas maneras que muy gran maravilla
era de lo ver, cada uno segn su estado lo mereca, y todo era hecho muy por
orden.
Don Cuadragante llev consigo al rey Cildadn, que l mucho amaba, y as lo
hicieron todos los otros caballeros cada uno de los del rey segn lo amaban. Y
Amads llev consigo al rey Arbn de Norgales y a don Grumedn y a don Guiln
el Cuidador. Norandel pos con su gran amigo don Galaor. As pasaron aquel da,
con el placer que pensar podis. Mas lo que Agrajes hizo con su to y con
Madasima no se podr contar en ninguna manera ni pensar, que a ste tena en
tanto acatamiento y reverencia como al rey, su padre, siempre tuvo, e hizo quedar
a Madasima con Oriana y con aquellas reinas y seoras grandes que all estaban,
y l llev a don Galvanes consigo a su posada. Esplandin se lleg luego al rey de
Dacia, que era de su edad y le pareci muy bien, y tan grande amor se les sigui
desde la hora que se vieron que todos los das de su vida les dur, as que por
muy grandes tiempos anduvieron juntos en compaa despus que caballeros
fueron y pasaron muy grandes hechos de armas en muy gran peligro de sus
personas, como caballeros muy esforzados. Este rey fue todo el secreto de los
amores de Esplandin y por sus consejos buenos fue quitado muchas veces de
grandes angustias y mortales cuidados que de su seora le venan hasta le llegar
al hilo de la muerte. Este rey que os digo se puso a muy grandes afanes por
hablar a esta seora y le decir lo que por su amor este caballero padeca y que
hubiera piedad de su dolorosa muerte. Estos dos prncipes que os cuento, por
amor de esta seora, tomando consigo a Talanque, hijo de don Galaor, y a Manel,
el mesurado hijo del rey Cildadn, que en las sobrinas de Urganda los hubieron
cuando estaban presos, como el segundo libro de esta historia ms largo lo
cuenta, y Ambor, hijo de Angriote y de Estravaus, todos noveles caballeros,
pasaron la mar por la parte de Constantinopla a la tierra de los paganos y hubieron
grandes requestas, as con fuertes gigantes como con otras naciones extraas de
muchas maneras, las cuales pasaron a su gran honra, por donde sus altas
proezas y grandes caballeras fueron por todo el mundo sonadas, as como ms
largo os lo contaremos en aquel ramo que de Esplandin es llamado, que de esta

historia sale que habla de los sus grandes hechos y de los amores que con la flor
y hermosura de todo el mundo tuvo, que fue aquella estrella luciente que ante ella
toda hermosura oscureca, Leonorina, hija del emperador de Constantinopla,
aqulla que su padre, Amads, dej nia en Grecia cuando all pas y mat al
fuerte Endriago, como os ya contamos.
Pero dejemos esto ahora hasta su tiempo y tornemos al propsito de nuestra
historia.
Pues pasado aquel da que llegaron y otro para descansar del camino, los
reyes se juntaron para dar orden en los casamientos, como se hiciesen con mucho
placer y se tornasen a sus tierras, que mucho les quedaba de hacer: los unos en ir
a ganar los seoros de sus enemigos y los otros en les dar ayuda para ello, y
estando juntos debajo de unos rboles, cabe las fuentes que ya oisteis, oyeron
grandes voces que las gentes daban de fuera de la huerta y sonaba gran
murmullo, y sabido qu cosa fuese, dijronles que vea la ms espantable cosa y
ms extraa por la mar de cuantas haban visto. Entonces los reyes demandaron
sus caballos y cabalgaron y todos los otros caballeros y fueron al puerto, y las
reinas y todas las seoras se subieron a lo ms alto de la torre, donde gran parte
de la tierra y de la mar se pareca, y vieron venir un humo por el agua ms negro y
ms espantable que nunca vieron. Todos estuvieron quedos hasta saber qu cosa
fuese, y desde a poco rato que el humo se comenz a esparcir vieron en medio de
l una serpiente mucho mayor que la mayor nao ni fusta del mundo, y traa tan
grandes alas que tomaba ms espacio que una echadura de arco y la cola
enroscada hacia arriba, muy ms alta que una gran torre; la cabeza y la boca y los
dientes eran tan grandes, y los ojos tan espantables, que no haba persona que la
mirar osase, y de rato en rato echaba por las narices aquel muy negro humo, que
hasta el cielo suba, y desde que se cubra todo daba los roncos y silbidos tan
fuertes y tan espantables que no pareca sino que la mar se quera hundir, echaba
por la boca las gorgozadas del agua tan recio y tan lejos que ninguna nave, por
grande que fuese, a ella se podra llegar que no fuese anegada. Los reyes y
caballeros, comoquiera que muy esforzados fuesen, mirbanse unos a otros y no
saban qu decir, que a cosa tan espantable y tan medrosa de ver no hallaban ni
pensaban qu resistencia alguna poda bastar, pero estuvieron quedos.
La gran serpiente, como ya cerca llegase, dio por el agua al travs tres o
cuatro vueltas, haciendo sus bravezas y sacudiendo las alas tan recio que ms de
media legua sonaba el crujir de las conchas. Como los caballos en que aquellos
seores estaban la vieron, ninguno fue poderoso de tener el suyo, antes con ellos
iban huyendo por el campo hasta que de fuerza les convino apearse, y algunos
decan que seria bueno armarse para atender; otros decan que como fuese bestia
fiera de agua que no osara salir en tierra, y puesto caso que saliese que espacio
haba para se meter en la nsula y que ya ella de que vea la tierra comenzaba a
reparar. Pues estando as todos maravillados de tal cosa, cuan nunca oyeran ni
vieran otra semejante, vieron cmo por el un costado de la serpiente echaron un
batel cubierto todo de un pao de oro muy rico y una duea, en el que a cada
parte traa un doncel muy ricamente vestido y sufrase con los brazos sobre los
hombros de ellos, y los enanos muy feos, en extraa manera, con sendos remos,

que el batel traan a tierra. Mucho fueron maravillados aquellos seores de ver
cosa tan extraa, mas el rey Lisuarte dijo:
No me creis si esta duea no es Urganda la Desconocida, que bien se os
debe acordar dijo a Amads del miedo que nos puso estando en la mi villa de
Fenusa, cuando con los fuegos vino por la mar.
Yo lo he pensado as dijo Amads despus que el batel vi, que de antes
no crea sino que aquella serpiente era algn diablo con que tuviramos harto que
hacer.
En esto lleg el batel a la ribera, y como cerca fue conocieron ser la duea
Urganda la Desconocida, que ella tuvo por bien de se les mostrar en su propia
forma, lo cual pocas veces haca, antes se demostraba en figuras extraas,
cuando muy vieja demasiado, cuando muy nia, como en muchas partes de esta
historia se ha contado. As lleg con sus donceles, muy hermosos y muy
guarnidos, que sus vestiduras eran en muchos lugares guarnecidas y labradas de
piedras preciosas de gran valor.
Los reyes y grandes seores se fueron as a pie como estaban acostando en
la' parte donde ella sala, y como llegada fue sali del batel, teniendo por las
manos a sus hermosos donceles se fue luego al rey Lisuarte por le besar las
manos, mas el rey la abraz y no se las quiso dar, y as lo hicieron el rey Perin y
el rey Cildadn. Entonces se volvi ella al emperador y djole:
Buen seor, aunque no me conocis, ni yo os haya visto, mucho s de
vuestra hacienda, as de quin sois y el valor de vuestra noble persona como de
vuestro grande estado, y por esto y por algn servicio que antes de mucho tiempo
de m recibiris, junto con la emperatriz, quiero quedar en vuestro amor y buen
conocimiento para que se os acuerde de m, cuando en vuestro imperio
estuviereis, en me mandar algo en que le pueda servir, que, aunque os parece
estar esta tierra donde mi habitacin es muy lejos de la vuestra, no sera para m
gran trabajo andar el camino todo en un da natural.
El emperador le dijo:
Mi buena amiga seora, por ms contento me tengo de haber ganado
vuestro amor y buena voluntad que gran parte de mi seoro, y pues por vuestra
virtud a ello me habis convidado, no se os olvide lo que me prometisteis, que si
en mi corazn y voluntad est asentado se lo agradecer con todas mis fuerzas,
vos muy mejor que yo lo sabis.
Urganda le dijo:
Mi seor, yo os ver en tiempo que por m os ser restituido el primer fruto
de vuestra generacin.
Entonces mir contra Amads, que no haba habido tiempo de le poder hablar,
y djole:
Pues de vos, noble caballero, no se debe perder el abrazo, aunque, segn la
favorable fortuna, en tanta grandeza os ha ensalzado y puesto en la cumbre, ya no
tendris en mucho los servicios y placeres de los que poco podemos, porque

estas mundanales cosas muy prestamente siguiendo la orden del mundo con
pequea causa, y aun sin ella, podran variar. Ahora que os parece que ms sin
cuidados podris pasar vuestra vida, especial teniendo la cosa del mundo por vos
ms deseada en vuestro padre, sin la cual todo lo restante os fuera causa de
dolorosa soledad, ahora es ms necesario sostenerlo con doblado trabajo, que la
fortuna no es contenta cuando en semejantes alturas hiere y muestra sus fuerzas,.
porque muy mayor mengua y menoscabo de vuestra gran honra sera perder lo
ganado, que sin eso pasar antes que ganado fuese.
Amads le dijo:
Segn los grandes beneficios que de vos, mi seora, yo tengo recibidos con
el gran amor que siempre me tuvisteis, aunque para la satisfaccin de mi voluntad
muy poderoso me hallase, muy pobre me sentira para lo poner en las cosas que
vuestra honra tocasen, que por vos me fuesen mandadas que no puede ser ello
tanto, aunque el mundo fuese, que mucho ms no sea razn de lo aventurar en lo
que digo.
Urganda le dijo:
El gran amor que os tengo me causa decir desvaros y dar consejo donde
menester no es.
Entonces llegaron todos aquellos caballeros y la saludaron, y dijo a don
Galaor:
A vos, mi buen seor, ni al rey Cildadn no digo ahora nada, porque yo
morar aqu con vos algunos das y tendremos tiempo de hablar.
Y volvindose a sus enanos les mand que se tomasen a la gran serpiente y
trajesen en una barca un palafrn y sendos para sus donceles, lo cual fue luego
hecho.
Los reyes y seores tenan sus caballos alejados de all, que el temor de
aquella fiera bestia no les daba lugar que a ellos se llegasen, y dejaron all
hombres que las pusiesen en el palafrn y ellos se fueron a pie a tomar los suyos,
y ella les dijo que les rogaba mucho que hubiesen por bien que ninguno la llevase
sino aquellos dos donceles sus enamorados, y as se hizo, que todos fueron
delante al castillo y ella a la postre con su compaa, y anduvieron hasta llegar a la
huerta donde las reinas estaban y seoras grandes, que no quiso posar en otra
parte, y antes que con ellas entrase dijo a Esplandin:
A vos, muy hermoso doncel, encomiendo yo este mi tesoro que lo guardis,
que en gran parte no se hallara tan rico.
Entonces le entreg los donceles por la mano y entrse en la huerta, donde
fue de todas tan bien recibida cual nunca mujer en ninguna parte lo fuera. Cuando
ella vio tantas reinas, tantas princesas e infinitas otras personas de gran estima y
valor, mirlas a todas con mucho placer y dijo:
Oh, corazn mo!, qu puedes de aqu adelante ver que causa de gran
soledad no te sea, pues en un da has visto los mejores y ms virtuosos caballeros
y ms esforzados que en el mundo fueron y las ms honradas y hermosas reinas

y seoras que nunca nacieron, por cierto puedo decir que lo uno y otro es aqu la
perfeccin, y an ms digo, que as como aqu es junta toda la gran alteza de las
armas y la beldad del mundo, as es mantenido amor con la mayor lealtad que
nunca fue en ninguna sazn.
As se meti en la torre con ellas y demand licencia a las reinas para que
pudiese posar con Oriana y con las que con ella estaban, las cuales la subieron
luego a su aposentamiento, pues metidas en su cmara no poda partir los ojos de
mirar a Oriana y a la reina Briolanja y Melicia y Olinda, que a la hermosura de
stas ninguna se igualaba, y no haca sino abrazar a la una y a la otra. As
estaban con ellas como fuera sentido de placer y ellas le hacan tanta honra como
si seora de todas fuese.

Captulo 124
Cmo Amads hizo casar a su primo Dragons con la infanta Estrelleta y que fuese
a ganar la Profunda nsula donde fuese rey.
Dice ahora la historia que Dragons, primo de Amads y de don Galaor, era un
caballero mancebo muy honrado y de gran esfuerzo, as como lo mostr en las
cosas pasadas, especialmente en la batalla que el rey Lisuarte hubo con Galvanes
y sus compaeros sobre la nsula Mongaza, donde este caballero, despus que
don Florestn y don Cuadragante y otros muchos caballeros fueron tullidos y
presos por don Galaor y el rey Cildadn y Norandel y por toda la gran gente de su
parte que sobre ellos carg, y don Galvanes, llevando a la dicha nsula muy mal
heridos, qued con los pocos que de su parte quedaron, y con los caballeros que
su padre all tena por escudo y amparo de todos ellos, donde por causa de su
discrecin y buen esfuerzo fueron reparados, as como ms largo el tercero libro
de esta historia lo cuenta.
ste no se hall en la nsula Firme al tiempo que Amads hizo los casamientos
de sus hermanos y de los otros caballeros que ya osteis porque desde el
monasterio de Luvaina se fue con una doncella a quien de antes haba prometido
un don y combatise con ngrifo, seor del valle del Fondo Pilago, que preso
tena el padre de ella por haber de l una fortaleza que a la entrada del valle tena
y Dragons hubo con l una cruel y gran batalla, porque aquel Angrifo era el ms
valiente caballero que en aquellas montaas donde l moraba se podra hallar,
pero al cabo fue vencido por Dragons, como hombre que por derecho se
combata, y sac de su poder al padre ,de la doncella y mand a Angrifo que
dentro de veinte das fuese en la nsula Firme y se pusiese en la merced de la
princesa Oriana, y porque se hall cerca de la nsula de Mongaza, y estando con
ellos lleg el mensajero del rey Lisuarte a los llamar para llevarlos a la nsula
Firme, as como lo prometiera a Agrajes, y fuese con ellos a Vindilisora, donde
fueron con mucho amor y grande honra recibidos, y desde all se fueron con el rey
y con la reina a la nsula Firme, como ya osteis, donde hall Dragons el concierto
de los casamientos y el repartimiento de los seoros como es contado, de que
hubo gran placer, y loaba mucho lo que Amads, su primo, haba hecho, y
aparejbase cuanto poda para ser en aquella conquista, que bien credo tena
que se no poda acabar sin grandes hechos de armas. Pero Amads, como le
amase de todo su corazn, consider que mucha sin razn sera y gran vergenza
suya si tal caballero quedase sin gran parte de lo que l haba ayudado con tanto
trabajo a ganar, y un da, apartndole por aquella huerta, as le dijo:
Mi seor y buen primo, aunque vuestra juventud y gran esfuerzo de corazn,
deseando acrecentar honra en las grandes afrentas, os quite deseo de ms
estado y reposo del que hasta aqu tuvisteis, la razn a quien todos obligados
somos de nos allegar como fuente principal donde la virtud mana y el tiempo que
se os ofrece, quieren que vuestro propsito mudado sea y sigis el consejo de mi
poco saber y gran voluntad que as como a mi propio corazn os amo. Yo he
sabido cmo al tiempo que socorrimos en Luvaina al rey Lisuarte, con los que de
los contrarios al principio huyeron, fue el rey de la Profunda nsula que herido

estaba. Ahora s por un escudero del rey Arbigo que aqu es venido cmo
entrando en la mar luego fue muerto. Pues aquella nsula donde l fue seor tengo
yo por bien que sea vuestra, y de ella seis llamado rey, y a Polomir, vuestro
hermano, se le quede el seoro de vuestro padre y seis casado con la infanta
Estrllela, que como sabis viene de ambas partes de reyes, y a quien Oriana
mucho ama, y esto tengo por bueno y me place que se haga, porque ms quiero
forzar vuestra voluntad sometindola a la razn que yo pasar tal vergenza en no
haber vos, mi buen primo, parte del bien que Dios me ha dado, as como vos ms
que otro alguno de l mal habido lo ha.
Dragons, comoquiera que su deseo fuese de ir con don Bruneo y don
Cuadragante a les ayudar con su persona hasta que aquellos seoros hubiesen, y
si de all vivo quedase de se pasar a las partes de Roma buscando algunas
venturas y estar alguna temporada con el rey de Cerdea, don Florestn, por le
ver y saber si le haba menester para alguna cosa, como hombre que en tierra
extraa se hallaba, y de all tornarse a ver a Amads a la nsula Firme, o donde
estuviese, y pensaba que en estos caminos mucha honra y gran fama podra
ganar, o morir como caballero, viendo con el amor tan grande que Amads aquello
le dijo, hubo gran empacho de le responder otra cosa sino que lo remita todo a su
voluntad, que en aquello y en todo lo que le mandase le sera obediente. As que
luego fue desposado con aquella infanta, y sealada para l la Profunda nsula
que ya osteis, desde que luego se llam rey y lo fue con muy gran honra como
adelante se dir.
Esto as hecho como os, Amads demand al rey Lisuarte el ducado de
Bristoya para don Guiln el Cuidador, que l mucho amaba, y as se casase con la
duquesa, que l tanto amaba, y que l le entregara al duque que all tena preso.
El rey, as por su amor de Amads como porque tena muchos cargos y grandes de
don Guiln y porque el duque le haba sido traidor, otorglo de buena voluntad.
Amads le bes las manos por ello, y don Guiln se las. quiso besar a l, mas
Amads no quiso, antes lo abraz con grande amor, que ste fue el caballero del
mundo de su tiempo que ms comedido y ms manso y humano fue con sus
amigos.

Captulo 125
Cmo los reyes se juntaron a dar orden en las bodas de aquellos grandes seores
y seoras, y lo que en ello se hizo.
Los reyes se tomaron a juntar como de antes y concertaron las bodas para el
cuarto da y que durasen las fiestas quince das, en cabo de los cuales todas las
cosas despachadas fuesen para s tomar a sus tierras.
Venido el da sealado, todos los novios se juntaron en la posada de Amads y
se vistieron de tan ricos paos como su gran estado en tal acto demandaba, y
asimismo lo hicieron las novias, y los reyes y grandes seores los tomaron
consigo, y cabalgando en sus palafrenes, muy ricamente guarnidos, se fueron a la
huerta, donde hallaron las reinas y novias asimismo en sus palafrenes, pues as
salieron todos juntos a la iglesia donde por el santo hombre Nasciano la misma
aparejada estaba. Pasado el acto de los matrimonios y casamientos con las
solemnidades que la santa Iglesia manda, Amads se lleg al rey Lisuarte, y djole:
Seor, quiero demandaros un don que no os ser grave de lo dar.
Yo lo otorgo dijo el rey.
Pues, seor, mandad a Oriana que antes que sea hora de comer pruebe el
arco encantado de los leales amadores y la cmara defendida que hasta aqu con
su gran tristeza nunca con ella acabar se pudo por mucho que ha sido por
nosotros suplicada y rogada, que yo fo tanto en su lealtad y en su gran beldad
que all donde ha ms de cien aos que nunca mujer, por extremada que de las
otras fuese, pudo entrar, entrar ella sin ningn detenimiento, porque yo vi a
Grimanesa en tanta perfeccin como si viva fuese donde est hecha por gran arte
con su marido Apolidn, su gran hermosura no iguala con la de Oriana, y en
aquella cmara tan defendida a todas se har la fiesta de nuestras bodas.
El rey le dijo:
Buen hijo seor, liviano es a mi cumplir lo que peds, mas he recelo que con
ella pongamos alguna turbacin en esta fiesta, porque muchas veces acontece y
todas las ms la grande aficin de la voluntad engaar los ojos que juzgan lo
contrario de lo que es, y as podra acaecer a vos con mi hija Oriana.
No tengis cuidado de eso dijo Amads, que mi corazn me dice que as
como lo digo se cumplir.
Pues as os place, as sea dijo el rey.
Entonces se fue a su hija, que entre las reinas y las otras novias estaba, y
djole:
Mi hija, vuestro marido me demanda un don y no se puede cumplir sino por
vos; quiero que mi palabra hagis verdadera.
Ella hinc los hinojos delante de l y besle las manos, y dijo:
Seor, a Dios plega que por alguna manera venga causa con que os pueda
servir, y mandad lo que vos pluguiere, que as se har por m, cumplirse puede.

El rey la levant y la bes en el rostro, y dijo:


Hija, pues conviene que antes de comer sea por vos probado el arco de los
leales amadores y la cmara defendida, que esto es lo que vuestro marido me
pide.
Cuando esto fue odo de toda aquella gente, a muchos plugo de ver que la
prueba se hiciese, y a otros puso gran turbacin, que como la cosa tan grave de
acabar fuese y tantas y tales en ellas haban fallecido, bien pensaban que la gloria
que acabndola se alcanzaba que as en ella falleciendo se venturaba menoscabo
y vergenza, mas pues que vieron que el rey lo mandaba y Amads lo demandaba,
no quisieron decir sino que se hiciese, pues as como estaban salieron de la
iglesia y cabalgando llegaron al marco donde de all adelante a ninguno ni a
ninguna era dada licencia de entrar si dignos para ello no fuesen. Pues all
llegados Melicia y Olinda dijeron a sus esposos que tambin queran ellas probar
aquella ventura, de lo cual gran alegra en los corazones de ellos vino por ver la
gran lealtad en que se atrevan, pero temiendo algn revs que venir les pudiese,
dijronles que ellos estaban bien contentos y satisfechos en sus voluntades, y por
lo que a ellos tocaba no tomasen en s aquel cuidado; mas ellas dijeron que lo
haban de probar, que si en otra parte estuviesen con alguna razn se podran
excusar de ello, mas all donde ninguna bastaba no queran que pensasen que por
lo que en s haban sentido lo haban dejado.
Pues que as es dijeron ellos, no podemos negar que no recibimos en
ello la mayor merced que de ninguna otra cosa que venir pudiese.
Esto dijeron luego al rey Lisuarte y a los otros seores.
En el nombre de Dios! dijeron ellos, y a l plega que sea en tal hora
que con mucho placer se acreciente la fiesta en que estamos.
As descabalgaron todos y acordaron que entrasen delante Melicia y Olinda, y
as se hizo que la una tras la otra pasaron el marco, y si ningn entrevalo fueron
so el arco y entraron en la casa donde Apolidn y Grimanesa estaban, y la
trompeta que la imagen encima del arco tena ta muy dulcemente, as que todos
fueron muy consolados de tal son que nunca otro tal vieran, sino aqullos que ya
lo haban visto y probado. Oriana lleg al marco y volvi el rostro contra Amads, y
parse muy colorada y torn luego a entrar, y en llegando a la mitad del sitio, la
imagen comenz el dulce son, y como lleg so el arco, lanz por la boca de la
trompa tantas flores y rosas en tanta abundancia que todo el campo fue cubierto
de ellas, y el son fue tan dulce y tan diferenciado del que por las otras se hizo, que
todos sintieron en s gran deleite que en tanto que duraba tuvieran por bueno de
no partirse de all; mas como pas el arco ces luego el son. Oriana hall a Olinda
y a Melicia que estaban mirando aquellas figuras y sus nombres que en jaspe
hallaron escritos, y como la vieron fueron con mucho placer a ella y tomronla
entre s por las manos y volvironse a las imgenes, y Oriana miraba con gran
aficin a Grimanesa, y bien vea claramente que ninguna de aqullas ni de las que
fuera estaban era tan hermosa como ella, y mucho dud en la prueba de la
cmara que para haber de entrar en ella la haba de sobrar en hermosura, y por su
voluntad dejrase de la probar, que de lo del arco nunca en si puso duda, que bien

saba el secreto enteramente de su corazn como nunca fue otorgado de amar,


sino a su amigo Amads. As estuvieron una pieza, y estuvieran ms sino por ser el
da tal que las esperaban, y acordaron de salirse as todas tres juntas como
estaban tan contentas y tan lozanas que a los que las atendan y miraban les
pareci que haban gran pieza acrecentado en sus hermosuras, y bien cuidaron
que alguna de ellas era bastante para acabar la ventura de la cmara y esto
caus, como digo, la gran alegra que en s traan, que as como con ella toda
hermosura es crecida, as al contrario con la tristeza se aflige y abaja. Sus tres
maridos, Amads, Agrajes y don Bruneo, que aquella ventura haban acabado,
como ya el segundo libro de esta historia os ha contado, fueron a ellas, lo cual
ninguno de los que all estaban pudieran hacer, y como a ellas llegaron la trompeta
comenz el son y a echar las flores que les daban sobre las cabezas, y
abrazronlas y besronlas, y as todos seis se salieron.
Esto hecho, acordaron de ir a la prueba de la cmara, mas algunas haba que
gran recelo llevaban de lo no poder acabar. Pues llegando al sitio que en la sala
del castillo estaba, Grasinda se lleg a Amads. y djole:
Mi seor, comoquiera que mi hermosura no me ayude tanto que el deseo de
mi corazn cumplirse no pueda, no puedo forzar mi locura que no desee probarse
en esta entrada que ciertamente nunca esta lstima de m en ningn tiempo ser
partida, si se acaba sin que la pruebe, y comoquiera que avenga todava me
quiero aventurar.
Amads, que en tal no estaba pensando, sino. en que todas la probasen antes
que su seora porque cumplida gloria sobre todas llevase que de l la duda
ninguna tena de la no poder acabar, como las otras tena, le respondi y le dijo:
Mi buena seora, no lo tengo yo esto que decs sino a grandeza de corazn
en querer acabar lo que tantas hermosas han faltado, y as se haga.
Entonces la tom por la mano y la pas adelante, y dijo:
Seoras, esta seora muy hermosa se quiere aqu probar, y as lo debis
hacer vosotras, seoras Olinda y Melicia, que a gran poquedad se debera tener
habiendo Dios repartido sobre vosotras tan extremada hermosura que en cosa tan
sealada por ningn temor la dejasen de emplear, y podr ser que por alguna de
vos ser acabada y quitaris a Oriana del gran sobresalto que tiene.
Esto deca l en lo pblico, mas todo era fingido, que bien sabia l, como dicho
es, que por ninguna de ellas se poda acabar sino por su seora, que nunca
Grimanesa en su tiempo, ni despus otra ninguna con muy gran parte pudo llegar
a la hermosura suya. Todas dijeron que as se hiciese, y luego Grasinda se
encomend a Dios y entr en el sitio defendido, y con poca premia lleg al padrn
de cobre y pas adelante, y llegando cerca del padrn de mrmol fue detenida;
mas ella con premia y gran corazn que all mostr mucho ms que de mujer se
esperaba lleg al de mrmol, mas all fue tomada sin ninguna piedad por los sus
muy hermosos cabellos y echada fuera del sitio tan desacordada que no tena
sentido. Don Cuadragante la tom consigo, y aunque saba cierto no ser de peligro
aquel mal, no poda excusar de no le pesar mucho de ello y haber gran piedad que
este caballero, como ya fuese en ms edad que mozo y nunca su corazn hubiese

cautivado en amor de ninguna, de sta estaba tan contento y tan enamorado que
pensaba que ninguno ms que l lo poda ser que lo olvidado de antes con lo
presente haban sobre l cargado de golpe en tal manera que no diera ventaja a
ninguno de los que all estaban en querer y amar a su seora.
Pues luego lleg Olinda, la mesurada, trayndola Agrajes por la mano, que le
daba gran esfuerzo, aunque no con mucha esperanza que en s tuviese que el
gran amor ni aficin de l a ella no le quitaba el conocimiento de ver que no
igualaba a la hermosura de Grimanesa, pero bien pens que llegara con las ms
delanteras y llegando al sitio dejla de la mano, y ella entr y fuese derechamente
al padrn de cobre, y de all pas al de mrmol, que nada sinti, mas como quiso
pasar, la resistencia fue tan dura que por mucho que porfi no pudo ms de una
pasada pasar ms adelante, y luego fue echada fuera como la otra.
Melicia entr con gentil continencia y lozano corazn, que as era ella muy
lozana y muy hermosa, y pas por los padrones ambos tanto que cuidaron todos
que entrara en la cmara, y Oriana, que as lo pens, fue toda demudada de
pesar, mas llegando un paso ms que Olinda, luego fue tullida y sacada sin
ninguna piedad como las otras, tan desacordada como si fuera fuese, que as
como ms adelante entraba mucho ms la pena, les era dada a cada uno en su
grado, y as se haca a los caballeros antes que a Amads lo acabase. Las rabias
que don Bruneo por ella haca a muchos mova a piedad, mas a los que saban el
poco peligro que de all redundaba reanse mucho de lo ver.
Esto as hecho llev Amads a Oriana, en quien toda la hermosura del mundo
ayuntada era, y lleg ella al sitio con pasos muy sosegados y rostro muy honesto,
y santiguse y encomendse a Dios, y entr adelante, y sin que nada sintiese
pas los padrones, y cuando a una pasada de la cmara lleg, sinti muchas
manos que la empujaban y tornaban atrs, tanto que tres veces la volvieron hasta
cerca del padrn de mrmol, mas ella no haca con las sus muy hermosas manos
desviarlos a un cabo y a otro, y parecile que tomaba brazos y manos, y as con
mucha porfa y gran corazn y sobre todo su gran hermosura, que muy ms
extremada era que la de Grimanesa, como dicho es; lleg a la puerta de la cmara
muy cansada y trab de uno de los umbrales. Entonces sali aquel brazo y mand
que Amads tomase a ella por la una mano, y oy ms de veinte voces que muy
dulcemente cantando dijeron:
Bien venga la noble seora que por su gran beldad ha vencido la hermosura
de Grimanesa y har compaa al caballero que por ser ms valiente y esforzado
en armas que aquel Apolidn que en su tiempo par no tuvo, gan el seoro, y de
su generacin ser seoreada grandes tiempos con otros grandes seoros que
desde ella ganarn.
Entonces el brazo y la mano tir y entr Oriana en la cmara, donde se hall
tan alegre como si del mundo fuera seora, y no tanto por su hermosura como
porque siendo su amigo Amads seor de aquella nsula, sin empacho alguno le
poda hacer compaa en aquella hermosa cmara, quitando la esperanza desde
all adelante de se venir a probar ninguna por hermosa que fuese.
Ysanjo, el caballero gobernador de aquella nsula, dijo entonces:

Seores, los encantamientos de esta nsula en este punto son todos


deshechos sin ninguno quedar, que as fue establecido por aqul que aqu los
dej, que no quiso que ms durasen de cuanto se hallasen seor y seora, que
estas aventuras acabasen como estos seores lo han hecho, y sin embargo
alguno pueden all entrar todas las mujeres, as como lo hacen los hombres
despus que por Amads acabada fue.
Entonces entraron los reyes y reinas y todos los otros caballeros y dueas y
doncellas cuantas all estaban, y vieron la ms rica y ms sabrosa morada que
nunca fue vista, y todas abrazaron a Oriana, como si por luengo tiempo no la
hubieran visto. Era tanto el placer y alegra de todos, que no tenan memoria de
comer ni de otra alguna cosa sino de mirar aquella cmara tan extraa. Amads
mand que luego fuesen en aquella gran cmara tradas las mesas, y as se hizo,
y finalmente los novios y novias y los reyes y los que all cupieron holgaron y
comieron en la cmara donde de muchos y diversos manjares y frutas de muchas
maneras y vinos fueron muy bien servidos. Pues venida la noche despus de
cenar, en aquel muy hermoso destajo de la cmara que ya os dijimos en el libro
segundo que era muy ms rico que todo lo otro y era apartado de la pared de
cristal, hicieron la cama para Amads y Oriana donde albergaron, y al emperador y
a los otros caballeros con sus mujeres por las otras cmaras, que muchas y muy
ricas las haba, donde cumpliendo sus grandes y mortales deseos por razn de los
cuales muchos peligros y grandes afanes haban sufrido, hicieron dueas a las
que no lo eran, y las que lo eran no menos placer que ellas hubieron con sus muy
amados maridos.

Captulo 126
Cmo Urganda la Desconocida junt todos aquellos reyes y caballeros cuantos en
la nsula Firme estaban, y las grandes cosas que les dijo, pasadas y presentes y
por venir, y cmo al cabo se parti.
Cuenta la historia que pasadas estas grandes fiestas de las bodas que en la
nsula se hicieron, Urganda la Desconocida rog a los reyes que mandasen juntar
todos los caballeros y dueas y doncellas, porque delante de ellos les quera decir
la causa y razn de su venida, lo cual mandaron que se hiciese. Pues todos juntos
en una gran sala del alczar, Urganda se sent aparte, teniendo por las manos
aquellos dos sus donceles, y cuando todos callaban estando esperando lo que
dira, dijo:
Mis seores, yo supe sin que me fuese dicho esta tan gran fiesta sobre
tantas muertes y prdidas que por vos han pasado, y Dios es testigo si algo o todo
de aquellos males por m pudieran ser remediados, que por ningn trabajo de mi
persona dejara de poner en ella mis fuerzas; mas como de aquel alto seor
permitido estuviese, fue en m con su gracia de lo saber, mas no de lo remediar,
porque lo que por l es ordenado sin l ninguno es poderoso de lo desviar, y pues
con mi presencia el mal excusar no se poda, acord con ella de creer en el bien
como yo cuido, segn el gran amor que con mucho de vosotros tengo y el que me
tenis, y tambin por declarar algunas cosas que antes de ahora os dije por
encubiertas vea, as como lo acostumbro hacer, y creis que verdad os dije como
en otras cosas que de m algunas veces de antes habis odo.
Entonces mir contra Oriana, y dijo:
Mi buena seora y hermosa novia, bien se os debe acordar que estando yo
con el rey vuestro padre y la reina vuestra madre en la su villa de Fenusa me
rogasteis que os dijese lo que os haba de acaecer, y yo rogu que saber no lo
quisieseis, pero como porque conoc vuestra voluntad os dije cmo el len de la
nsula Dorada haba de salir de sus cuevas y de sus grandes bramidos se
espantaran vuestros guardadores, as que l se apoderara de las vuestras
carnes, con las cuales dara a su gran hambre descanso. Pues esto claro se debe
conocer que este vuestro marido, ms fuerte y ms bravo que ningn len, sali
de esta nsula, que con mucha razn Dudada se puede llamar, donde tantas
cuevas y tan escondidas tiene, y con sus fuerzas y grandes voces fue su nota de
los romanos, que os aguardaban, desbaratada y destrozada, as que os dejaron
en sus fuertes brazos y se apoder de esas vuestras carnes, como todos vieron,
sin las cuales nunca su rabiosa hambre se pudiera contentar ni hartar, y as
conoceris que en todo os dije verdad.
Entonces dijo contra Amads:
Pues vos, buen seor, bien claro conoceris ser verdad todo lo que a esta
sazn os dije que vuestra sangre darais por la ajena cuando en la batalla de
Ardn Canileo el Dudado la disteis por vuestros amigos el rey Arbn de Norgales y
Angriote de Estravaus, que presos estaban, pues vuestra espada, cuando la
visteis en manos de vuestro enemigo con que revolva vuestra carne y huesos,

bien la quisierais antes ver en algn lago donde nunca pareciera, pues el galardn
que de esto se os sigui, cul fue? Por cierto no otro sino saa y gran enemistad,
que redund en la nsula de Mongaza, que a la sazn ganasteis entre vos y el rey
Lisuarte, que presente estaba, como todos muy claro han visto que esta ganancia
os dije que sacarais de ello. Pues las cosas que os escriba vos muy virtuoso rey
Lisuarte al tiempo que ese muy hermoso doncel Esplandin, vuestro nieto, en la
Floresta hallasteis cazando con la leona, bien las tendris en la memoria, y de lo
que dije que es ya pasado veris que lo supe, porque fue criado de tres amas muy
desvariadas, as como la leona, oveja y la mujer, que todas leches le dieron,
tambin os hice saber que este doncel pondra paz entre vos y Amads; esto dejo
que se juzgue por vos y por l, cunta saa, cunto rigor y enemistad ha quitado
de vuestras voluntades la su graciosa y gran hermosura, y cmo por su causa y
gran discrecin fuisteis de Amads socorrido en el tiempo que otra cosa sino la
muerte esperabais. Pues si tal servicio como ste fue digno de quitar enemistad o
atraer amor, djolo a estos seores que lo juzguen, pues en las otras cosas que
en su tiempo sucedern, as como la carta, os muestro queden para los que
vinieren que las juzguen que por lo pasado podrn creer lo porvenir como cosa
antes de m sabida.
Otra profeca os dije muy mayor que ninguna de stas en que se contiene
todo lo que os acaeci en el entregar de vuestra hija Oriana a los romanos y los
grandes males y crueles muertes que de ello se sigui, la cual por vos no traer a la
memoria en das que tanto placer se debe tomar, cosa de que congoja y enojo
hayis, la dejo para que los que la ver quisieren en el libro segundo por ella vern
claramente ser acaecidas todas las cosas en ella contenidas y dichas por m
primero. Ahora que os he dicho las cosas pasadas quiero que sepis lo presente
de que sabidura no habis.
Entonces tom por las manos a los hermosos donceles Talanque y Maneli el
Mesurado, que as haba nombre, y dijo a don Galaor y al rey Cildadn:
Mis buenos seores, si algunos servicios y socorros para vuestras vidas de
m recibisteis, yo me doy por contenta del galardn que tengo, que harta gloria
ser para m, pues que en mi propia persona ninguna generacin engendrarse
puede, que fuese yo causa que de las ajenas tan hermosos donceles naciesen
como aqu veis, que tengo que sin duda podris creer si Dios los deja llegar a
edad de ser caballeros y lograr su caballera, ellos harn tales cosas en su servicio
y en mantener verdad y virtud, que no solamente sern perdonados aqullos que
contra el mandamiento de la Santa Iglesia los engendraron y a m que lo caus,
mas sus mritos y merecimientos sern tan crecidos, que as en este mundo como
despus en el otro alcanzarn gran descanso en sus personas y nimas, y porque
las cosas que de estos donceles sucedern por mucho que yo dijese, no les
hallara cabo, dejlas para su tiempo, que no ser muy tardo segn en la
disposicin que la edad de sus personas est.
Entonces dijo a Esplandin:
T, muy hermoso y bienaventurado doncel Esplandin, que en gran fuego
de amor fuiste engendrado, por muchos de quien muy grande parte de ello
heredaste, sin que de lo suyo slo un punto les falleciese que la tu tierna y simple

edad ahora encubierto tiene. Toma este doncel Talanque, hijo de don Galaor, y
este Maneli el Mesurado, hijo del rey Cildadn, y malos as al uno como al otro,
que aunque por ellos a muchas afrentas peligrosas sers puesto, ellos te
socorrern en otras que ninguno otro para ello bastara, y esta gran sierpe que
aqu me trajo dejo yo para ti, en la cual sers armado caballero con aquel caballo y
armas que en s ocultas y encerradas tiene, con otras cosas extraas que en la
orden de tu caballera al tiempo que se hiciere manifiestas sern. Esta sierpe ser
gua en la primera cosa que el tu muy fuerte corazn dar seal de tu alta virtud;
sta entre grandes tempestades y fortunas sin peligro, alguno pasar a ti y a otros
muchos de tu gran linaje por la gran mar, donde con grandes afrentas y trabajos
pagaris al Seor del mundo algo de la gran merced que de l recibs, y en
muchas partes el tu nombre no ser conocido sino por Caballero de la Gran
Serpiente, y as andars por largos das sin ningn reposo haber, que de ms de
las afrentas peligrosas que por ti pasarn tu espritu ser en toda aficin y gran
cuidado, puesto por aqulla que las siete letras de la tu siniestra parte encendidas
como luego sern ledas y entendidas y aquel gran entendimiento y ardor que
hasta all han posedo traspasar sus entraas de tanto fuego que nunca ser
matado hasta que las grandes nubadas de los cuervos marinos pasen de la parte
de oriente por encima de las bravas ondas de la mar y pongan en tan gran
estrechura al gran aguilucho que an en el su estrecho albergue guarecer no se
atreva, y el orgulloso halcn nebl, ms preciado y hermoso que todas las
cazadoras aves junte as muchos de su linaje y otras aves que no lo son y venga
en su socorro y haga tan gran destruccin en los marinos cuervos que todo aquel
campo quede cubierto de su pluma y muchos de ellos padezcan con sus muy
agudas uas, y otros sean ahogados en el agua donde del fuerte nebl y de los
suyos sern alcanzados. Entonces el gran aguilucho sacar la mayor parte de sus
entraas y ponerlas ha en las agudas uas del su ayudador, con que le har
perder y cesar aquella rabiosa hambre que de gran tiempo muy atormentado le ha
tenido, y hacindole poseedor de todas sus selvas y grandes montaas ser
retrado en el alcandara de rbol de la santa huerta. A este tiempo esta gran
serpiente, cumplindose en ella la hora limitada por la mi gran sabidura, delante
todos ser sumida en la gran mar, dando a entender que a ti ms en la tierra firme
que la movible agua te conviene pasara el tiempo por venir.
Esto dicho, dijo a los reyes y caballeros:
Buenos seores, a mi conviene ir a otra parte donde excusar no me puedo,
pero al tiempo que Esplandin ser en disposicin de recibir caballera, y todos
estos donceles que junto con l la tomaren, bien s que aquella sazn, por un
caso que a vos es oculto, seris aqu juntos muchos de los que ahora aqu estis,
y aquel tiempo yo vendr, y en presencia se har aquella gran fiesta de los
noveles, y os dir muy grandes y maravillosas cosas de las que adelante vendrn.
Y a todos amonesto que ninguno en si tome tal osada de se llegar a la serpiente
hasta que no vuelva, sino todos los del mundo no le quitaran de perder la vida y
porque vos, mi seor Amads, tenis aqu preso a aquel malo y de malas obras
Arcalaus, que se llama el Encantador, y con su mala sabidura, que nunca fue sino
para daar, os podra empecer, tomar estos dos anillos: uno ser vuestro y otro de
Oriana, que mientras en las manos los trajereis, ninguna cosa que por l se haga

os podr empecer ni a otro alguno de vuestra compaa, ni sus encantamientos


tendrn fuerza ninguna mientras preso lo tuviereis, dgoos que no lo matis,
porque con la muerte no pagara nada de los males por l hechos; mas que lo
pongis en una jaula de hierro donde todos los vean y all muera muchas veces,
que muy ms dolorosa es la muerte que a la persona viva deja que no con la que
del todo muere y fenece.
Entonces dio los anillos a Amads y a Oriana, que eran los ms ricos y ms
extraos que nunca fueron vistos. Amads le dijo:
Mi seora, qu puedo yo hacer que vuestra voluntad sea en pago, tantas
de honras y mercedes que de vos recibo?
No, nada dijo ella, que todo cuanto he hecho e hiciere de aqu adelante
me lo pagasteis al tiempo que mi saber aprovechar no me poda, y me restituisteis
aquel muy hermoso caballero, que es la cosa del mundo que yo ms amo, aunque
l lo hace a m al contrario, cuando por fuerza de armas vencisteis los cuatro
caballeros en el castillo de la calzada donde me lo tenan, y despus al seor del
castillo, en la sazn que hicisteis caballero a don Galaor, vuestro hermano, y as
como aqul gran beneficio est mi vida, que sin l sostener no se pudiera, fue
reparada, as ser puesta todos los das que el Seor muy poderoso en este
mundo la dejare por las cosas de vuestro acrecentamiento.
Entonces mand que le trajesen su palafrn, y todos aquellos seores la
pusieron en la ribera de la mar, donde sus enanos y batel hall. Pues despedida
de todos entr en l y vironla cmo a la serpiente se torn, y luego el humo fue
tan negro que por ms de cuatro das nunca pudieron ver ninguna cosa de lo que
en l estaba; mas en cabo de ellos se quit y vieron la serpiente como antes; de
Urganda no supieron qu se hizo.
Esto as hecho, tomronse aquellos seores a la nsula a sus juegos y grandes
alegras que en aquellas bodas se hicieron. Finalmente, todas las cosas
despachadas, el emperador demand licencia a Amads, porque si le pluguiere
quera con su mujer tomarse a su tierra a reformar aquel gran seoro, que
despus de Dios l le haba dado, y que se fuese con l don Florestn, rey de
Cerdea, y que luego le entregara todo el seoro de Calabria como lo l mand,
y de lo otro partira con l como con hermano verdadero. Lo cual as se hizo, que
despus que este Arquisil, emperador de Roma, lleg a su imperio, de todos con
mucho amor fue recibido, y siempre tuvo en su compaa aquel esforzado y
valiente caballero don Florestn, rey de Cerdea y principe de Calabria, por el cual
as l como todo el imperio fue acrecentado y honrado, as como adelante os
contaremos. Despedido este emperador de Amads, ofrecindole su persona y
seoro a su querer y mandado, llevando consigo a su mujer, que ms que a si
mismo amaba, y aquel muy noble y esforzado caballero don Florestn, que en
igual de hermano le tena, y a la muy hermosa reina Sardamira, y haciendo llevar
el cuerpo del emperador Patn y de aquel muy esforzado caballero Floyn, que en
el monasterio de Luvaina estaban, que por mandado del rey Lisuarte all haban
puesto, y el del prncipe Salustanquidio, que al tiempo que Amads y sus
compaeros trajeron all a la nsula Firme a Oriana lo mand muy honradamente
poner en una cajilla, para en su tierra les dar las sepulturas que a su grandeza

convena, y a todos los romanos que presos en la nsula Firme haban estado.
Entrado en la gran flota que el emperador Patn en el puerto de Vindilisora haba
dejado que all mand venir, se volvi a su imperio.
Todos los otros reyes y seores aderezaron para se ir a sus tierras. Pero antes
de su partida acordaron de dar orden cmo aquellos caballeros de Sansuea y del
rey Arbigo y la Profunda nsula fuesen con tal recaudo que sin contraste alguno
acabasen lo que les convena. Amads habl con el rey Lisuarte, dicindole que
crea segn el tiempo haba estado fuera de su tierra que reciba alguna congoja,
que si as era le peda por merced que por l ms no se detuviese. El rey le dijo
que antes all haba descansado con mucho placer, pero que ya era razn de se
hacer como lo l deca, y que si para aquello que aquellos caballeros iban su
ayuda fuese menester, que de grado se la dara, y Amads se lo agradeci mucho,
y le dijo que pues los seores estaban presos, que no sera menester ms aparejo
de la gente que con el rey Perin, su seor, all quedaba, y que si caso fuese que
lo suyo fuese necesario, que como de su seor, a quien todos haban de servir y
para ello aquello se ganara lo tomara.
El rey le dijo que pues as le pareca, que luego acordaba de se partir, pero
antes hizo juntar aquellos seores y seoras en la gran sala, porque les quera
hablar. Pues estando todos juntos, el rey Lisuarte dijo al rey Cildadn:
La gran lealtad vuestra que en las cosas pasadas de muchos peligros y
congojas me sac, aqulla me atormenta y aflige por no saber alcanzar en qu
satisfacer se pueda, y si la igualeza del galardn que su gran merecimiento
merece se hubiese de dar, en balde sera buscarlo, pues que hallar no se podra, y
viniendo a lo posible, que es en mi mano, digo que as como vuestra noble
persona por lo que a mi servicio toc fue puesta en ms afrentas, as esta ma,
con todo lo que debajo de su seoro est, ser con voluntad entera presta a
cumplir las cosas que a vuestra honra sean, dejndoos desde hoy en adelante el
vasallaje que la contraria fortuna vuestra a mi seoro someti para que aquello
que hasta aqu con premia se haca, de aqu adelante, si vuestro placer fuese sin
ella, como entre buenos hermanos se haga.
El rey Cildadn le dijo:
Si esto se debe agradecer o no, dejo que lo juzguen aqullos que tuvieron
por alguna premia causa de seguir ms la voluntad ajena que la suya, por donde
siempre congoja y suspiros le acompaaron, y podis, mi seor, creer que la
voluntad que hasta aqu con desamor por fuerza tenais, que de aqu adelante con
amor y mucha ms gente y ms obediencia y acatamiento os servir en las cosas
que ms agradables os fueren, y esto quede para el tiempo en que la experiencia
lo pueda mostrar.
Todos aquellos grandes seores tuvieron a gran virtud lo que el rey Lisuarte
hizo, y mucho se lo loaron; mas sobre todos fue don Cuadragante, que nunca en
al pensaba, sino en cmo aquella lstima y desventura tan grande que sobre
aquel reino estaba donde l natural era, y en otros tiempos muy honrado y
seoreador sobre otros fuera, fuese quitado de aquella tan grande y deshonrada
servidumbre. El rey Lisuarte le pregunt qu era su voluntad de hacer, porque l

acordaba de se volver a su tierra. l le respondi que si pluguiese quedara all


para dar orden cmo su to don Cuadragante fuese a ganar el seoro de
Sansuea, y aun que si menester fuese que ira con l. El rey le dijo que deca
bien, y que le placa que se hiciese, y si alguna de su gente hubiese menester que
luego se la enviara. l se lo agradeci mucho y dijo que bien crea que bastaba la
que de all podan enviar, pues que Barsinn estaba preso.
Con esto se parti el rey Lisuarte y su compaa. Amads y Oriana fueron con
l, aunque l no quiso, cerca de una jornada, donde se volvieron a dar orden en
aquello que habis odo, lo cual se concert en esta manera, que por cuanto el
reino del rey Arbigo era comarcano al seoro de Sansuea, que don
Cuadragante y don Bruneo fuesen juntos y luego al comienzo ganasen lo que
estaba en mayor disposicin y menos fuerte, y que lo otro sera ms ligero de
conquerir. Y don Galaor dijo que l se quera ir, y que Dragons, su primo, se fuese
con l, pues que ya a poco tiempo podra tomar armas, que l con todo lo ms que
de su reino haber pudiese quera ayudarle a ganar aquella Profunda nsula, y don
Galvanes le dijo que tambin quera l hacer aquel mismo viaje, y que de la nsula
de Mongaza sacara para ello buena gente.
Con este acuerdo se parti don Galaor con aquella muy hermosa reina
Briolanja, su mujer, y Dragons con ellos, y don Galvanes y Madasima, a su tierra,
por aderezar lo ms presto que pudiesen para aquel camino.
Agrajes, aunque mucho fue rogado que quedase en la nsula Firme con
Amads, no lo quiso hacer, antes dijo que ira con don Bruneo con la gente del rey
su padre, y que no se partira de l hasta que en paz rey lo dejase, y as lo hizo.
Don Brin de Monjaste, con don Cuadragante y todos los otros caballeros que
all se hallaron, en especial el bueno y esforzado de Angriote de Estravaus, que
nunca por cosas que Amads le dijo, porque se fuese a reposar a su tierra, le pudo
quitar de no ir con don Bruneo de Bonamar. Todos stos con armas nuevas y
corazones esforzados, llevando consigo la gente de Espaa, y la de Escocia, y de
Irlanda, y del marqus de Troque, padre de don Bruneo; y la de Gaula, y la del rey
de Bohemia, y otras muchas compaas que all de otras partes les vinieron,
entraron en una gran flota, rogando todos mucho a Grasandor que con Amads
quedase para le hacer compaa, el cual contra su voluntad qued, que ms
quisiera hacer aquel camino, pero no estuvo ac de balde, ni Amads tampoco,
que muchas veces salieron y acabaron grandes cosas en armas, quitando muchos
desafueros y agravios que a sus dueas y doncellas se hacan ya otras personas
que por sus manos ni facultad no se podan valer, desde que fueron requeridos,
as como la historia os lo contar adelante.
El rey Cildadn, como mucho amase a don Cuadragante, porfi de ir con l
cuanto pudo, mas l no lo consinti en ninguna guisa, antes le rog que por su
amor luego se fuese a su reino por dar alegra y consolar a la reina su mujer y a
todos los suyos con las buenas nuevas que llevaba, que bien poda decir que si
haciendo enteramente su deber haba su libertad perdido, que as cumpliendo con
su honra a lo que obligado era por la promesa y jura que hizo la haba ganado.

Gastiles, sobrino del emperador de Constantinopla, haba enviado toda su


gente con el marqus Saluder, y qued l por ver el cabo de aquel negocio en qu
paraba, porque al emperador su seor contarlo supiese por entero, y como esto
vio que se haca, habl con Amads y djole que mucho le pesaba por no tener
aparejo de gente para ayudar aqullos en tal jomada, pero que si l por bien lo
tuviese, que l ira con su persona y con algunos de los que le haban quedado.
Amads le dijo:
Mi seor, bastar debe lo hecho, que por causa de vuestro to y vuestra soy
puesto en tanta honra como veis, y a Dios plega por la su merced que me llegue a
tiempo que se lo sirva, y vos, mi seor, partos luego y besadle las manos por m,
y decidle que todo cuanto se gan en esto paso lo gan l, y que siempre ser a
su servicio y de quien l mandare, y tambin os encomiendo que besis las manos
por m a la muy hermosa Leonorina y a la reina Menoresa, y decidles que yo
cumplir lo que les prometa y les enviar un caballero de mi linaje de que muy
bien se podrn servir.
Eso creo yo bien dijo Gastiles, que tantos hay en el mundo que para
todo el mundo podran bastar.
Con esto se despidi y se meti en su nao, donde por ahora no se cuenta ms
de l hasta su tiempo.
Concertado y aparejado lo que odo habis, movi la gran flota del puerto por
la mar con todos aquellos caballeros con aquel esfuerzo que sus grandes
corazones les sola dar en las otras afrentas. Amads qued en la nsula Firme, y
Grasandor con l, como dicho es, y con Oriana quedaron Mabilia y Melicia y
Olinda y Grasinda, rogando a Dios que ayudase a sus maridos. El rey Perin y la
reina Elisena, su mujer, se tornaron a Gaula. Esplandin y el rey de Dacia y los
otros donceles quedaron con Amads esperando el tiempo de ser caballeros, y a
Urganda la Desconocida que lo haba de ordenar como lo prometi y lo dijo, mas
ahora deja la historia de hablar de aquellos caballeros que iban a ganar aquellos
seoros y todas las otras cosas por contar lo que le avino a Amads al cabo de
algn tiempo que all estuvo.

Captulo 127
Cmo Amads departi solo con la duea que vino por la mar por vengar la muerte
del caballero muerto que en el barco traa, y de lo que avino en aquella demanda.
As como habis odo, qued en la nsula Firme Amads con su seora Oriana,
en el mayor vicio y placer que nunca caballero estuvo, de lo cual no quisiera l ser
apartado porque del mundo le hiciesen seor, que as como estando ausente de
su seora las cuitas y dolores y congojas de su apasionado corazn sin
comparacin le atormentaban no hallando en ninguna parte reparo ni descanso
alguno, as extremadamente se tornaba todo al contrario estando en su presencia,
viendo aqulla su gran hermosura que par no tena, y as se le fueron todas las
cosas pasadas de la memoria que en otra cosa no tena mientes, salvo en aquella
buena ventura en que entonces se vea. Pero como en las otras perecedoras de
este mundo no haya ni se puede hallar ninguno acabado bien, pues que Dios no lo
quiso ordenar que cuando aqu pensamos ser llegados al cabo de nuestros
deseos, luego en punto somos atormentados de otros tamaos o por ventura
mayores, al cabo de algn espacio de tiempo, Amads tornando en s, conociendo
que ya aquello por cuyo fin ningn contraste lo tena, comenz a acordarse de la
vida pasada cuanto a su honra y prez hasta all haba seguido las cosas de la
armas, y como estando mucho tiempo en aquella vida se podra oscurecer y
menoscabar su fama, de manera que era puesto en grandes congojas no
sabiendo qu hacer de s, algunas veces lo habl con mucha humildad con
Oriana, su seora, rogndola muy ahincadamente le diese licencia para salir de
all e ir a algunas partes donde crea menester su socorro, ms ella como se viese
en aquella nsula apartada de su padre y madre y de toda su naturaleza, y otra
consolacin ni compaa que viese sino a l para satisfacer su soledad, nunca
otorgrselo quiso, antes siempre con muchas lgrimas rogaba que diese descanso
a su cuerpo de los trabajos que hasta all haba pasado, y all mismo dicindole
que se le acordase cmo aqullos sus amigos eran idos a tan gran peligro de sus
personas y gentes como por ganar aquellos seoros se les podra recrecer, y que
si algn contraste all hubiesen que estando all muy mejor que de otra parte les
podra socorrer, y con esto y otras cosas muchas de grandes amores trabajaba
por le detener.
Mas como muchas veces se os ha dicho en esta grande historia que las
entraas de este caballero desde su niez fueron encendidas de aquel gran fuego
de amor que desde el primer da que la comenz a amar le vino, junto con el gran
temor de en ninguna cosa la enojar ni pasar su mandamiento por bien ni por mal
que le avenir pudiese con muy poca premia, aunque su deseo gran congoja
pasarse era detenido. Pues ya determinado a cumplir lo que su seora le
mandaba acord con Grasandor que en tanto que algunas nuevas de la flota les
vena que de all fueran, saliesen a correr monte, a andar caza, por dar algn
ejercicio a sus personas, lo cual luego fue aparejado, y sala con sus monteros y
canes fuera de la nsula, que como se os ha dicho en este libro haba los mejores
montes y riberas llenos de osos y puercos y venados y otras muchas animalias y
aves de ro, que en otro tanta parte hallarse pudiesen y cazaban mucho de ello

con que a las noches se acogan a la nsula con gran placer, as de ellos como de
ellas, y esta vida tuvieron por algn espacio de tiempo.
Pues as acaeci que estando un da Amads en una armada en la falda de
aquella montaa cerca de la ribera de la mar esperando algn puerco o bestia
fiera, teniendo por la tralla un muy hermoso can, que l mucho amaba, mir
contra la mar y vio de luee venir un batel la va donde l estaba y cuando ms
cerca fue vio en l una duea y un hombre que lo remaba, y porque le pareci que
deba ser alguna cosa extraa, dej la armada donde estaba y fuese con su can
por la cuesta abajo colando entre las grandes matas sin que alguno de su
compaa le viese, y llegando a la ribera hall que la duea y aquel hombre que
con ella venan sacaban arrastrado del batel un caballero muerto armado de todas
armas y le pusieron en tierra y su escudo cabe l. Amads como a ellos lleg dijo:
Duea, quin es ese caballero y quin lo mat?
La duea volvi la cabeza y aunque con paos de monte lo vio como los
caballeros en tal acto andar y suelen y slo luego conoci que era Amads y
comenz a romper sus tocas y vestiduras haciendo gran duelo y diciendo:
Oh, seor Amads, acorred a esta triste sin ventura por lo que debis a
caballera y porque estas mis manos os sacaron del vientre de vuestra madre e
hicieron el arca en que en la mar fuisteis echado, porque la vida se salvase de
aqulla que os pari, acorredme, seor, pues que para acorrer y remediar las
atribulados y corridos en este mundo nacisteis, en tanta amargura como sobre m
es venida!
Amads hubo muy gran duelo de la duea, y como le oy aquella palabra
mirla ms que antes y luego conoci que era Darioleta la que se hall con la
reina su madre al tiempo que l fue engendrado y nacido, de lo cual mucho ms el
dolor le creci y llegse a ella y quitndole las manos de los cabellos, que la
mayor parte de ellos eran blancos, le pregunt qu cosa era aquella porque as
lloraba, y tan duramente sus cabellos mesaba que se lo dijese luego y que no
dejara de poner su vida al punto de la muerte porque su gran prdida reparada
fuese. La duea cuando esto le oy hincse delante de l de hinojos y qusole
besar las manos, mas l no se las quiso dar y ella le dijo:
Pues, seor, cumple que sin a otra parte ir donde algn estorbo hallis
entris luego conmigo en este batel y yo os guiar donde mi cuita remediarse
puede y por el camino la mi desventura os contar.
Amads, como tan aquejada la vio y con tanta pasin, bien crey que la duea
haba pasado por gran afrenta y como desarmado se viese sino solamente de la
su muy buena espada y que si por sus armas enviase Oriana lo detendra de
manera que no podra ir con la duea, acord de se armar de las armas del
caballero muerto, y as lo hizo, que mand aquel hombre que lo desarmase y
armase a l, lo cual luego fue hecho, y tomando la duea consigo se meti
prestamente en el batel, y queriendo partir de la ribera acaso lleg un montero de
los de su compaa que iba tras un venado que iba herido y se le acogiera aquella
parte que las matas era muy espesas, al cuando Amads lo vio, llamle y djole:

Di a Grasandor como yo me voy con esta duea que aqu ahora aport y
que le demando perdn, que la gran prdida y prisa suya me cuenta que no lo
pueda hablar ni ver y que le ruego que haga enterrar este caballero y me gane
perdn de Oriana, mi seora, porque sin su mandado hago este viaje, crea que no
he podido hacer al que gran vergenza no me fuese.
Y dicho esto parti el batel de la ribera a la ms prisa que llevarse pudo y
anduvieron todo aquel da y la noche por la va que all la duea haba venido. En
este comedio pregunt Amads a la duea que le dijese la prisa y afrenta en que
estaba, para que su acorro tanto haba menester, la cual llorando muy agriamente
le dijo:
Mi seor, vos sabris que al tiempo que la reina vuestra madre parti de
Gaula para ir a esta nsula vuestra, a las bodas vuestras y de vuestros hermanos,
ella envi un mensaje a mi marido y a m a la Pequea Bretaa, donde por su
mandado estamos por gobernadores, por el cual nos mand que en viendo su
carta nos vinisemos tras ellos a la nsula Firme, porque no era razn que tales
fiestas sin nosotros pasasen, y esto lo caus la su gran nobleza y el mucho amor
que nos tiene ms que nuestros merecimientos. Pues habido este mandamiento
luego mi marido y aquel desventurado de mi hijo que all dejamos muerto, cuyas
son esas armas que llevis, y yo entramos con buena compaa de servidores en
la mar, en una nao asaz grande y navegando con buen tiempo, el cual por nuestra
contraria fortuna se mud, de tal manera que nos hizo desviar de la va que
traamos gran parte, y nos trajo a cabo de dos meses, y de muchos peligros que
con aquella gran tormenta nos sobrevinieron, una noche por gran fuerza del viento
a la nsula de la Torre Bermeja, donde es seor de ella el gigante llamado Baln,
ms bravo y ms fuerte que ningn gigante de todas las nsulas, y como al puerto
llegamos, no sabiendo en qu parte ramos arribados, cuanto alguna pieza nos
detuvimos por guarecer all en aquel puerto, luego en la hora, gentes de la nsula
en otras fustas nos cercaron, de manera que fuimos todos presos y all tenidos
hasta la maana que al gigante nos llevaron, el cual como nos vio pregunt si
vena entre nos algn caballero. Mi marido le dijo que s, que l lo era y aquel otro
que cabe l estaba que era su hijo.
Pues dijo el gigante conviene que pasis por la costumbre de la nsula.
Y qu costumbre es? dijo mi marido.
Que os habis de combatir conmigo uno a uno dijo el gigante, y si
cualquier de vos os pudiereis defender una hora seris libres y toda vuestra
compaa, y si fueren vencidos en aquella hora, seris mis presos, pero quedaros
ha alguna esperanza a vuestra salud, si como buenos probaseis vuestras fuerzas,
mas si por ventura vuestra cobarda fue tan grande que en esta ventura de tomar
la batalla no os deje poner, seris metidos en una cruel prisin, donde pasaris
grandes angustias en pago de haber tomado orden de caballera, teniendo en ms
la vida que la honra, ni las cosas que para la tomar jurasteis. Ahora os he dicho
toda la razn de lo que aqu se mantiene, escoged lo que ms os agradare.
Mi marido le dijo:

La batalla queremos, que de balde traeramos armas si por espanto de


algn peligro dejsemos de hacer con ellas aquello para que fueron establecidas,
mas, qu seguridad tendremos si furemos vencedores que nos ser guardada
la ley que decs?
No hay otra dijo el gigante sino mi palabra, que por mal ni por bien,
nunca a mi grado quebrada ser, antes me consentir quebrar por el cuerpo, y as
lo tengo hecho jurar a mi hijo que aqu tengo y a todos mis servidores y vasallos.
En el nombre de Dios! dijo mi marido, hacedme dar mis armas y mi
caballo y a este mi hijo tambin y aparejos para la batalla.
Eso dijo el gigante luego ser hecho.
Pues as fueron armados ellos y el gigante y puestos a caballo en una gran
plaza que est entre unas peas a la puerta del castillo, que es muy fuerte.
Entonces el malaventurado de mi hijo rog tanto a su padre que a mal de su grado
le otorg la primera justa, en la cual fue del gigante tan duramente encontrado que
as a l como al caballo derrib tan crudamente que el uno y el otro a un punto
perdieron la vida. Mi marido fue para l, y encontrle en el escudo, ms no fue
sino dar en una torre, y el gigante lleg a l y trable tan recio por el un brazo, que
como quiera que l sea dotado de harta fuerza segn su grandeza de cuerpo y de
edad, as lo sac de la silla como si un nio fuera. Esto hecho mand dejar a mi
hijo muerto en el campo, y a mi marido y a m y una hija que traamos para que
sirviese a Melicia, vuestra hermana, nos hizo llevar suso al alczar, y a nuestra
compaa mand meter en una prisin. Cuando yo esto vi comenc como mujer
fuera de sentido que as lo estaba en aquella hora, a dar gritos muy grandes y
decir:
Oh, rey Perin de Gaula! Ahora fueses t aqu o alguno de tus hijos que
bien me cuidara contigo o con cualquier de ellos salir a esta tan gran tribulacin.
Cuando el gigante esto oy dijo:
Qu conocimiento tienes t con ese rey? Es ste por ventura el padre de
uno que se llama Amads de Gaula?
S es, por cierto dije yo, y si cualquier de ellos aqu estuviese no seras
poderoso de me hacer ningn desaguisado, que ellos me ampararan, como
aqulla que todos mis das gast y depend en su servicio.
Pues si tanta confianza en ellos tienes dijo l, yo te dar lugar a que
llames aqul que ms te agradare, y ms me placera que fuese Amads, que tan
preciado es en el mundo, porque ste mat a mi padre Madanfabul en la batalla
del rey Cildadn y del rey Lisuarte, cuando so el brazo fuera de la silla al mismo
rey Lisuarte llevaba y se iba con l a las barcas, y este Amads, que a la sazn
Beltenebros se llamaba, lo sigui, y comoquiera que en defensa de su seor y de
los de su parte pudo herir sin que mi padre le viese a su salvo, no se le debe
contar a gran esfuerzo ni valenta, ni a mi padre a gran deshonra, y si de este que
tan famoso es y tanto has servido te quieres valer, toma aquel barco con un
marinero, que yo te dar para le guiar y buscarlo, y porque ms su saa y gana de
te vengar se encienda, llevars aquel caballero tu hijo armado y muerto como

est, y si l te ama como t piensas y es tan esforzado como todos dicen, viendo
esta tu gran lstima no se excusar de venir.
Cuando yo esto le o djele:
Si yo hago lo que dices y traigo aquel caballero as a tu nsula por dnde
ser cierto que le mantendrs verdad?
De eso dijo no tengas ni l tenga cuidado, que aunque a m haya otras
cosas de mal y de soberbia, esto he mantenido y mantendr todo el tiempo de mi
vida, de antes la perder que mi palabra fallezca de aquello que prometiere, la cual
yo te doy para cualquier caballero que contigo viniere, y mucho ms entera si
fuese Amads de Gaula que no haya de qu se temer sino de mi persona sola, a
mi grado.
Pues yo, seor, viendo esto que el gigante me dijo, y a mi hijo muerto, y mi
marido y mi seor y mi hija presos con toda nuestra compaa, heme atrevido a
venir en esta manera, confiado en Nuestro Seor, y en la buena ventura vuestra y
en la crueldad de aquel diablo que tanto contra su servicio es, que me dar
venganza de aquel traidor con gran prez de vuestra persona.
Amads cuando esto oy mucho le pes de la desventura de la duea, que
mucho de su padre el rey Perin y de la reina su madre, y de todos ellos era
amada y tenida por una de las buenas dueas de todo el mundo de su manera, y
asimismo tuvo por grande afrenta aquella, no tanto por el peligro de la batalla,
aunque grande era, segn la fama de aquel Baln, como por entrar en la nsula y
entre gente donde le convena estar a toda su mesura, pero poniendo su hecho
todo en la mano de Aquel Seor que sobre todos la tiene, y habiendo gran piedad
de aquella duea y de su marido, la cual nunca de llorar cesaba, pospuesto todo
temor, con muy gran esfuerzo la iba consolando y dicindole que muy presto sera
reparada y vengada su prdida, si Dios por bien lo tuviese que por l se pudiese
acabar.
Pues as como os anduvieron dos das y dos noches, y al tercero da vieron a
su siniestra una nsula pequea con un castillo que muy alto pareca. Amads
pregunt al marinero si saba cuya fuese aquella nsula. l dijo que s, que era del
rey Cildadn y que se llamaba la nsula del Infante.
Ahora nos gua all dijo Amads, porque tomemos alguna vianda, que
no sabemos lo que acaecer podr.
Entonces volvi el barco y a poco rato llegaron a la nsula, y cuando fueron al
pie de la pea, vieron descender por la cuesta ayuso un caballero, y como a ellos
lleg saludlos y ellos a l, y el caballero de la nsula pregunt quin era. Amads
le dijo:
Yo soy un caballero de la nsula Firme que vengo por dar derecho a esta
duea, si la voluntad de Dios fuere, de un tuerto desaguisado que ac delante en
otra nsula recibi.
En qu nsula fue eso? dijo el caballero.
En la nsula de la Torre Bermeja dijo Amads.

Y quin le hizo ese tuerto? dijo el caballero.


Amads dijo:
Baln el gigante que me dicen que es seor de aquella nsula.
Pues qu enmienda le podis vos solo dar?
Combatirme con l dijo Amads y quebrantarle la soberbia que a esta
duea ha hecho y a otros muchos que se lo no merecieron.
El caballero se comenz a rer como en desdn y dijo:
Seor caballero de la nsula Firme, no se ponga en vuestro corazn tan gran
locura en querer de vuestra voluntad buscar aqul de quien todo el mundo huye,
que si el seor de esa nsula donde vens, que es Amads de Gaula y sus dos
hermanos, don Galaor y Florestn, que hoy son la flor y el cabo de los caballeros
del mundo, todos tres viniesen a se combatir con este Baln, les sera tenido a
grande locura de aqullos que le conocen. Por eso yo os aconsejo que dejis este
camino que de vuestro mal y dao habra pesar por ser caballero y amigo de
aqullos a quien tanto ama y precia el rey Cildadn, mi seor, que me han dicho
que l y el rey Lisuarte son ya concertados con Amads y no s en qu forma si no
tanto que soy certificado que quedaron en mucho amor y concordia, y si como lo
habis comenzado lo segus, no es otra cosa salvo iros conocidamente a la
muerte.
Amads le dijo:
La muerte o la vida en mano de Dios est, ya los que quieren ser loados
sobre nosotros conviene que se pongan y acometan cosas peligrosas y las que los
otros no osaban acometer, y esto no lo digo yo por me tener por tal, ms porque lo
deseo ser, por esto os ruego caballero seor que no me pongis ms miedo del
que yo traigo, que no es poco. Y si os pluguiere por cortesa me socorris con
alguna vianda de que nos podamos ayudar si algn entrevalo viniere.
Esto har yo de buen grado dijo el caballero de la nsula, y ms har
que por ver cosa tan extraa quiero teneros compaa hasta que vuestra ventura,
buena o mala, pase con aquel bravo gigante.

Captulo 128
Cmo Amads se iba can la duea contra la nsula del gigante llamado Baln, y
fue en su compaa el caballero gobernador de la nsula del Infante.
Aquel caballero que la historia dice, mand traer viandas cuanto vio que
cumpla y metise as desarmado como estaba en una barca con hombres que le
guiaban, y partieron de aquel puerto juntos contra la nsula de Baln. Y yendo por
la mar adelante, el caballero pregunt a Amads si conoca al rey Cildadn.
Amads le dijo que s, que muchas veces lo viera, y sus grandes caballeras en las
batallas que el rey Lisuarte hubo con Amads y que l bien poda decir con verdad
que era uno de los esforzados y buenos reyes del mundo.
Por cierto dijo el caballero de la nsula del Infante, es l, sino que la su
contraria fortuna les ha sido ms adversa que nunca lo fue a hombre del mundo
que tanto valiese, en le poner so el seoro y vasallaje del rey Lisuarte que tal rey
ms era para mandar y ser seor que para ser vasallo.
Ya es fuera de ese tributo dijo Amads que el gran esfuerzo de su
corazn y el valor de su persona quitaron de su gran estado aquella lstima que
no a su cargo tena.
Cmo lo sabis vos eso, caballero?
Seor dijo l, yo lo s que lo vi.
Entonces le cont lo que el rey Lisuarte haba hecho en le dar por quito, as
como este libro lo ha contado. El caballero cuando esto oy hinc los hinojos en la
barca y dijo:
Seor Dios, loado seas T por siempre jams, que quisiste dar a aquel rey
lo que su gran virtud y nobleza queran.
Amads le dijo:
Buen seor, conocis vos este Baln?
Muy bien dijo l.
Mucho os ruego, si os pluguiere, pues en al no hay necesidad de hablar, me
digis lo que de l sabis especial en lo que de su persona conviene saber.
As lo har dijo el caballero, y por ventura no hallaris otro que por tan
entero os lo pueda decir. Sabed que este Baln es hijo del bravo Madanfabul,
aquel gigante que Amads de Gaula mat llamndose Beltenebros, en la batalla
que el rey Cildadn hubo con el rey Lisuarte de los ciento por ciento donde
murieron otros muchos gigantes y fuertes caballeros de su linaje que por esta
comarca tenan muchas nsulas de muy gran valor, los cuales con el grande amor
y aficin que al rey Cildadn, mi seor, tuvieron, quisieron ser en su servicio donde
poco menos todos fueron perdidos, y este Baln por quien me preguntis qued
harto mancebo cuando su padre muri, y quedle esta nsula, que es la ms
fructfera de todas las cosas, as frutas de todas naturas, como de todas las ms
preciadas y estimadas especias del mundo, y por esta causa hay en ella muchos

mercaderes y otros infinitos que seguros a ella vienen, de las cuales redundan al
gigante muy grandes intereses, y dgoos que despus que ste fue caballero se
ha mostrado ms fuerte que su padre en toda valenta y esfuerzo, y su condicin y
maneras de que vos saber queris es muy diversa y contraria a la de los otros
gigantes, que de natura son soberbios y follones, y ste no lo es, antes es muy
sosegado y muy verdadero en todas sus cosas, tanto que es maravilla que
hombre que de tal linaje venga pueda ser apartado de la condicin de los otros, y
esto piensan todos que le viene de parte de su madre, que es hermana de
Gromadaza, la brava gitana, mujer que fue de Famongomadn, el del Lago
Ferviente, no s si lo osteis decir, y as como sta pas de muy gran hermosura a
Gromadaza, su hermana, y a otras muchas que en su tiempo hermosas fueron,
as; fue muy diferente en todas las otras maneras de bondad, que la otra era muy
brava y corajosa en demasa y sta muy mansa y sometida a toda virtud y
humildad, y esto debe causar que as como las mujeres que feas son tomando
ms figura de hombre que de mujer les viene por la mayor parte aquella soberbia
y desabrimiento varonil, que los hombres tienen que es conforme a su calidad, as
las hermosas que son dotadas de la propia naturaleza de las mujeres lo tienen al
contrario, conformndose su condicin con la voz delicada, con las carnes blandas
y lisas, con la gran hermosura de su rostro que la ponen en todo sosiego y la
desvan de gran parte de la braveza, as como esta gigante mujer de Madanfabul,
madre de este Baln, lo tiene, de la cual redunda aquella mansedumbre y reposo
a este su hijo. sta se llama Madasima, y por causa suya pusieron este nombre
mismo a una muy hermosa hija que qued de Famongomodn, que cas con un
caballero que se llama don Galvanes, hombre de tan alto lugar, y todos los que la
conocen dicen que as es de muy noble condicin y con todos muy humilde. Ahora
os quiero decir cmo yo s todo esto que digo y mucho ms del hecho de estos
gigantes. Sabed que yo soy gobernador de aquella nsula Infante, donde me
hallasteis, desde el tiempo que el rey Cildadn era infante, que el seoro de ella
tena, sin tener otro heredamiento alguno, y ms por su gran esfuerzo y buenas
maneras que por su estado, envi por todo el reino de Irlanda para lo casar con la
hija del rey Avis, que aquel reino hered al tiempo que lo mat Amads de Gaula,
y a m siempre me dej en esta gobernacin que tengo, y como estoy aqu entre
estas gentes que todas tienen mucha aficin al rey mi seor, tengo yo mucha
contratacin con ellos y s que los hijos de aquellos gigantes que en aquella
batalla que os dije murieron, que son ya hombres, estn con mucho deseo de
vengar la muerte de sus padres y parientes, si razn para ello hubiesen.
Amads, que estas razones oa, le dijo:
Buen seor, muy gran placer he habido de lo que me habis contado;
solamente me pesa de la muy buena condicin de este a quien yo voy a buscar,
que ms me pluguiera que todo fuera al revs, con mucha bravura y soberbia,
porque a estos tales no tarda mucho que no les alcance la ira y el castigo de Dios,
y no quiero negaros que llevo ms temor que hasta aqu. Pero comoquiera que
sea, no dejar de dar enmienda a esta duea, si puedo, del gran mal y sin razn
que sin lo merecer ha recibido, y tanto quiero saber de vos y es este Baln casado
El caballero de la nsula le dijo que s, con una hija de un gigante que se llama

Gandalac, seor de la Pea de Galtares, de la cual tiene un hijo de hasta quince


aos que si vive ser heredero de este seoro.
Cuando Amads esto oy, turbse ya cuanto y pesle mucho por lo haber
sabido, por el grande amor que l haba a Gandalac y a sus hijos, que era amo de
su hermano don Galaor, y todas sus cosas tena l para las guardar como las
suyas propias. Y dijo al caballero:
Cosas me habis dicho que ms que de ante me hacen dudar.
Y esto era por lo que le dijo de Gandalac. Y el caballero sospech que dudaba
con temor de la batalla, mas no era as, que aunque con el mismo su hermano don
Galaor, a quien ms que al gigante dudara, hubiera de ser, no se partiera de ella
en ninguna guisa sin dar derecho y enmienda a aquella duea o perder la vida,
porque siempre fue su costumbre acorrer a quien con razn se lo pidiese.
Pues as hablando en esto que habis odo y en otras muchas cosas
anduvieron todo aquel da y la noche, y otro da, a hora de tercia, vieron la nsula
de la Torre Bermeja, de que mucho placer hubieron, y anduvieron tanto hasta que
llegaron cerca de ella. Amads la miraba y parecale muy hermosa, as la tierra de
espesas montaas a lo que divisarse poda, como el asiento del alczar con sus
muy hermosas y fuertes torres, especial aqulla que llamaban Bermeja, que era la
mayor, y de ms extraa piedra hecha que en el mundo se podra hallar. Y en
algunas historias se lee que en el comienzo de la poblacin de aquella nsula y el
primer fundador de la torre y de todo lo ms de aquel gran alczar, que fue Josefo,
el hijo de Josef ab Aritmatia que el Santo Grial trajo a la Gran Bretaa, y porque a
la sazn todo lo ms de aquella tierra era de paganos, que viendo la disposicin
de aquella nsula la pobl de cristianos e hizo aquella gran torre donde se
reparaban l y todos los suyos cuando en alguna gran prisa se vean, pero
despus a tiempo fue seoreada de los gigantes hasta venir en este Baln; mas la
poblacin siempre qued de cristianos, como ahora lo era, los cuales vivan all
muy sojuzgados y apremiados de los seores, porque todos los ms de ellos
tenan la secta de los paganos, pero todo lo sufran y pasaban con la gran riqueza
de la tierra, y si en algn tiempo algn descanso tuvieron, no fue sino en este de
Baln, por la su buena condicin, que para con ellos tena y porque por amor de
su madre era ms llegado a la ley de Jesucristo que ninguno de los otros, y mucho
ms lo fue adelante, como la historia lo contara.
Pues all llegados, Amads dijo al caballero de la nsula del Infante:
Mi buen seor, si a vos pluguiere, pues con este Baln tenis conocimiento,
que por cortesa vayis a l y le digis cmo la duea a quien l mat el hijo y
prendi el marido y la hija, trae consigo un caballero de la nsula Firme para le
demandar enmienda del dao que le ha hecho, y si no la diere para se combatir
con l y a mal su grado hacrsela dar y que saquis de l confianza, que el
caballero ser seguro de todos, sino solamente de l slo, comoquiera que de
bien o de mal le avenga.
El caballero le dijo:

Contento soy de lo hacer as, y podis ser cierto que la promesa que l diere
no habr otra cosa.
Entonces el caballero entr con sus hombres en su barca y se fue al puerto, y
Amads qued con su duea algo desviado. Pues llegado aquel caballero, luego
fue conocido de los hombres del gigante y ante l llevado, el cual lo recibi con
buen talante, que asaz veces lo haba hablado, y djole:
Gobernador, qu demandas en mi tierra? Dilo que ya sabes que te tengo
por amigo.
El caballero le dijo:
As lo tengo yo, y mucho te lo agradezco, pero mi venida no es por cosa que
a mi toque, mas por una cosa extraa que he visto, y esto es que un caballero de
la nsula Firme se viene por su voluntad a se combatir contigo, de lo cual me hago
mucho maravillado a tal cosa se atrever.
Cuando esto oy el gigante, djole:
Ese caballero que dices, trae una duea consigo?
S dijo el caballero.
Sin falta entiendo dijo el gigante que ser aquel Amads de Gaula, el
que de tanto loor y fama por el mundo es loado, o alguno de sus hermanos, que
para traer uno de ellos parti ella de aqu, para lo cual yo le di lugar que ella fuese.
Entonces dijo el caballero:
No s quin ser, mas dgote que es un caballero muy hermoso y muy bien
tallado de su grandeza y sosegado en sus razones, y no puedo entender si su
simpleza o gran esfuerzo de corazn le han puesto en esta locura. Vngote a
demandar seguridad por l, que no se temer sino de ti slo.
El gigante le dijo:
Ya t sabes que mi palabra a mi grado nunca ser quebrada; trelo
seguramente, y viniendo conocers por experiencia de cul de esas dos cosas
que dijiste toca.
El caballero se torn a su barca y se fue para Amads, y como la respuesta oy
sin ningn recelo, se vino luego al puerto y salieron luego de sus bateles en tierra,
y Amads apart primero aquel hombre que a la duea haba guiado en el barco, y
djole:
Amigo, yo te ruego que no digas mi nombre a ninguno, que si aqu tengo de
morir eso se descubrir; si tengo de ser vencedor yo te har mucho bien por ello.
El marinero se lo prometi.
Entonces subieron al castillo y hallaron al gigante desarmado en aquella gran
plaza que delante de la puerta estaba, y como llegaron, el gigante lo mir mucho,
y dijo a la duea:
Es ste alguno de los hijos del rey Perin que habas de traer?

La duea le dijo:
ste es un caballero que te demandar el mal que me hiciste.
Entonces Amads dijo:
Baln, no es necesario a ti saber quin yo soy; bstate que vengo a te
demandar que hagas enmienda a esta duea del mal tan grande que sin te lo
haber merecido le hiciste en le matar a su hijo, y prender a su marido con otra su
hija, y si la hicieres quitarme he de haber contigo debate y si no aparjate para la
batalla.
El gigante le dijo riendo:
La mejor enmienda que yo pueda dar es darte a ti por quite y quitarte la
muerte, que pues que t viniste con tan buena voluntad a remediar su prdida, en
tanto se debe tener tu vida como la suya, y aunque esto no acostumbro a hacer a
ninguno, sin que primero pruebe el filo de mi espada, hacerlo he a ti, porque con
ignorancia has venido a demandar tu dao no lo conociendo.
Si estas amenazas que me das dijo Amads yo las temiese tanto como
t lo piensas, excusado me fuera buscarte de tan luee tierra. No creas. Baln,
que por ignorancia te demando, que bien s que eres uno de los gigantes del
mundo ms nombrado, pero como vea que la costumbre que aqu mantienes sea
tanto contra el servicio del muy alto Seor, y la razn que traigo es conforme a su
Santa Ley, no tengo en mucho tu valenta, porque l cumplir lo que en m faltare,
y porque yo tengo en mucho, y te amo por otros que te aman, yo te ruego que
hagas enmienda a esta duea como sea justa.
Cuando esto oy el gigante dijo:
Tambin demandas esto que dices, que si a vergenza no me fuese
reputado, yo hara todo lo que hallar se pudiese para el contentamiento de esta
duea, pero primero probar y ver qu tales son los caballeros de la nsula Firme. Y
porque ya es tarde yo te enviar de comer, y dos caballos muy buenos en que
escojas a tu voluntad, con dos lanzas, y aparjate con todo tu esfuerzo, que lo has
bien menester para la batalla de aqu a tres horas, y por te hacer complacer si
otras armas quisieres yo te las dar mejores, que cree que asaz tengo, de los
caballeros que he vencido.
T lo haces como buen caballero, y mientras ms cortesa en ti veo ms me
pesa que no tengas conocimiento ninguno de lo que hacer debes; un caballo y una
lanza tomar, y no otras armas ms de las que traigo, que la sangre de aqul que
tan sin causa mataste, que en ellas viene, me dar ms esfuerzo de lo vengar.
El gigante se acogi al castillo sin le responder ms, y Amads y su compaa y
el caballero de la nsula del Infante que de l partir no se quiso, por mucho que el
gigante le rog que fuese con l al castillo, quedaron debajo de un portal de un
templo que al cabo de aquella plaza estaba, y desde a poco espacio les trajeron
de comer.
As holgaron hablando en algunas cosas que ms les contentaban, esperando
al plazo que el gigante saliese. Aquel caballero miraba mucho a menudo el

semblante de Amads, por ver si con aquella grande afrenta le mudaba, y a su


parecer siempre le vea con ms esfuerzo, de lo cual mucho era maravillado.
Pues venida la hora por el gigante sealada, trajeron a Amads dos caballos
muy grandotes y hermosos con ricos atavos para tal menester, y l tom el que
ms y mejor le pareci, y despus de lo mirar cmo vena ensillado, cabalg en l
y puso su yelmo y ech su escudo al cuello, y puesto en aquella gran plaza mand
al hombre que los caballos le haba trado que el otro tornase y dijese al gigante
que lo esperaba, y que no dejase ir el da en vano. Toda la ms de la gente de la
nsula que all pudo venir estaban alrededor de la plaza por ver la batalla, y los
adarves y finiestras del alczar llenos de dueas y doncellas, y estando as como
os vio sonar en la gran Torre Bermeja tres trompetas muy acordadas que haban
dulce son, que era seal que el gigante sala a batalla y as lo acostumbraba hacer
cada que se haba de combatir.
Amads pregunt a los que all estaban qu era aquello; ellos le dijeron la
causa por lo que se haca, lo cual muy bien le pareci, y acto de gran seor, y
vnole en mientes que si estando en la nsula Firme con su seora le viniese
ocasin de hacer alguna batalla con alguno que all se la demandase, que l lo
mandara hacer, porque a su parecer aquel son era cosa para crecer el esfuerzo
del caballero por quien se hiciese.
Pues cesando las trompetas abrieron las puertas del alczar y sali el gigante
encima del otro caballo que haba enviado a Amads, y su lanza en su mano, y
armado de unas armas de acero muy limpio como el espejo, as el yelmo como el
escudo a su mesura, y unas hojas que todo lo ms del cuerpo le cubran, y como
vio a Amads, djole:
Caballero de la nsula Firme, ahora que me ves armado, osarme has
atender?
Ahora quiero dijo l que enmiendes a esta duea del mal que le hiciste,
si no gurdate de m.
Entonces el gigante movi contra l cuanto el caballo lo pudo llevar, e iba tan
grande que no haba caballero en el mundo por esforzado que fuese que no le
pusiese gran pavor, y como iba muy recio y con gran codicia de lo encontrar, baj
tanto la lanza por no errar el golpe, as que encontr el caballo de Amads por
mitad de la frente y meti la lanza por la cabeza del caballo y por el pescuezo gran
pieza, pero Amads, a quien su grandeza ni valenta no turbaban, como aqul que
ya saba qu cosa eran los semejantes, lo encontr en el grande y fuerte escudo
tan reciamente, que por fuerza hizo salir al gigante de la silla y cay en el campo,
que era muy duro, gran cada, de que fue quebrantado mucho y el caballo de
Amads cay muerto con l en el suelo, del cual Amads sali lo ms presto que
pudo, aunque a gran afn que le tom la una pierna debajo y levantse y vio al
gigante que se levantaba y estaba algo desacordado, pero no tanto que no
pusiese luego mano a una espada de muy fuerte acero que traa, con la cual
pensaba que no haba en el mundo tan fuerte caballero que dos golpes le osase
esperar que le no tulliese o matase. Amads puso mano a la su muy buena espada
y cubrise de su escudo y fuese para l, y el gigante asimismo vino contra l, el

brazo alto por lo herir con tan gran desatiento, as como la su gran soberbia, como
porque el encuentro de la lanza que Amads le dio fue en derecho del corazn, y
por tan gran fuerza dado, que le junt el escudo con el pecho tan reciamente que
la carne fue magullada y las ternillas quebradas, de manera que le daban gran
dolor y le quitaban mucho de la fuerza del aliento. Amads como as lo vio venir
conoci que perdido vena, y alz el escudo cuanto ms pudo por recibir en l el
golpe, y el gigante descarg tan recio y la espada cort tan livianamente que
desde el brocal hasta ayuso le llev el un tercio del escudo que no le alcanz ms,
as que si ms en lleno le alcanzara tambin fuera el brazo con ello a tierra.
Amads, como mucho aquel menester haba usado y en casos tan peligrosos se
supiese librar, no perdiendo ni olvidando cosa de lo que hacer deba, antes que el
gigante el brazo contra s tirase, hirile de tal golpe cabe el codo que como quiera
que la manga de la loriga muy fuerte y de muy gruesa malla era, no le pudo
prestar ni estorbar que la su muy buena espada no se la tajase hasta la cortar
gran parte de la carne del brazo y la una de las canillas. El gigante sinti mucho
aquel golpe, y tirse ya cuanto afuera, pero Amads fue luego a l y diole otro
golpe por cima del yelmo de toda su fuerza, que la llama sali tan grande como si
con otra cosa as se lo encendiera y torcile el yelmo de la cabeza, as que la vista
le quit.
Cuando el caballero gobernador de la nsula del Infante que con Amads all
haba venido, vio los golpes que Amads daba, as el encuentro de la lanza, con el
cual haba sacado de la silla una cosa tan valiente y tan pesada como era aquel
gigante, como los que con la espada le daba, comenzse a santiguar muchas
veces, y dijo a la duea que cabe s tena:
Duea, dnde hallasteis aquel diablo que tales cosas hace, cual nunca otro
caballero hizo que mortal fuese?
La duea le dijo:
Si de tales diablos como ste muchos por el mundo anduviesen, no habra
tantos cuitados y corridos de los soberbios y malos como hay.
El gigante fue muy prestamente con sus manos al yelmo por lo enderezar, y
sinti que del brazo derecho haba perdido mucha fuerza que apenas la espada
poda tener en la mano y tirse ms afuera, mas Amads junt luego con l como
de comienzo, y diole otro gran golpe encima del brocal del escudo, pensando darle
en la cabeza, y no pudo, que el gigante como el golpe vio venir tan recio, alz el
escudo para lo recibir en l, y la espada entr tanto por l que cuando Amads la
pens sacar no pudo y el gigante lo pens herir, mas no pudo levantar el brazo,
sino poco de manera que el golpe fue flaco. Entonces Amads tiraba por la espada
cuanto poda y el gigante por el escudo, as que con la gran fuerza del uno y del
otro, convino que las correas con que lo tena al cuello quebrasen, y llev Amads
el escudo con su espada, lo cual le pudiera hacer y traer a gran peligro, porque en
ninguna guisa de ella se poda ayudar. El gigante, como as lo vio y se vio sin
escudo, tom la espada con la mano izquierda y comenz a dar a Amads golpes
con ella, pero l se guardaba con mucha ligereza cubrindose de su escudo, mas
no en tal forma que excusar pudiese que los golpes del gigante no le rompiesen
en algunas partes la loriga y le llegasen a la carne, y ciertamente si el gigante

pudiera herir con la diestra mano l se viera en gran peligro de muerte, mas con la
izquierda, aunque los golpes grandes y de gran fuerza fuesen, eran muy
desvariados que lo ms de ellos faltaban e iban en vano. Amads comoquiera alzar
la espada para lo herir suba con ella el escudo en que metida estaba, as que no
entenda en al sino en se defender, pero como se viese embarazado y en tanto
peligro, acord en se remediar lo ms presto que pudo, y tirse ya cuanto afuera,
y sac del cuello su escudo y echlo en el campo entre l y el gigante y puso el un
pie encima del escudo del gigante y tir con ambas manos por la espada tan recio
que la sac de l. En este comedio el gigante tom con la mano derecha el
escudo de Amads, y aunque harto liviano era, apenas lo poda levantar ni
sostener con el brazo, que la herida fue grande y cabe la coyuntura del codo y con
la mucha sangre que se le haba ido, tena el brazo casi muerto, que apenas lo
poda alzar ni trabar con la mano sino muy flacamente, y lo que ms le impeda y
fatigaba era la carne magullada y los huesos quebrados que sobre el corazn
tena del encuentro de la lanza que ya osteis, que le quitaba tanto del aliento que
apenas poda resollar, pero como l fuese muy valiente de fuerza y de corazn y
se viese en aventura de muerte sufrase con gran trabajo, y esto fue porque
despus que la espada de Amads con el gran golpe qued metida en el escudo
nunca con ella le haba podido herir ni hacer estorbo, mas como la sac y se hall
libre de aquel embarazo, tom por las embrazaduras del escudo del gigante que
apenas le poda levantar segn su grandeza y pesadumbre, y fuelo a herir de muy
grandes golpes, probando todo su poder de manera que el gigante fue tan
aquejado as con la prisa que Amads le daba como por se defender y herir, que se
le cerr el corazn de dolor que en l tena y cay como muerto en el campo.
Cuando los hombres que en el alczar estaban mirando esto vieron, dieron
muy grandes voces, y las dueas y doncellas grandes gritos, diciendo:
Muerto es nuestro seor, muera el traidor que lo mat.
Amads en cayendo el gigante fue luego sobre l y quitle el yelmo y psole la
punta de la espada en el rostro y djole:
Baln, muerto eres si a la duea no satisfaces el dao que le hiciste.
Mas l no le respondi ni entendi lo que le dijo, que estaba como muerto.
Entonces lleg el caballero de la nsula del Infante, que con Amads all haba
venido, y dijo:
Seor caballero, es muerto el gigante?
Entiendo que no dijo Amads, mas el grande ahogamiento lo tiene tal
como veis, que yo no le veo golpe mortal ninguno.
Y deca verdad, que el golpe que en el pecho tena que el aliento le quit, no lo
haba l visto ni sentido. El caballero le dijo:
Seor, por cortesa os pido que no le matis hasta que sea en su acuerdo y
tenga juicio para enmendar a esta duea a su voluntad, y tambin porque si l
muere, ninguno ser poderoso de os dar la vida.

Por eso dijo Amads no dejar yo de l de hacer mi voluntad, mas por


amor vuestro y por el deudo que con Gandalac tiene me sufrir de lo matar, hasta
que de l sepa si querr venir en lo que yo le pedir.
Estando en esto vieron salir del castillo al hijo del gigante con hasta treinta
hombres armados, y venan diciendo;
Muera, muera el traidor!
Cuando Amads esto oy, ya podis entender qu esperanza tena en su vida,
vindolos todos de rondn venir a lo matar, pero acord de no se poner a su
mesura, y que la muerte le viniese sobre haber hecho todo su poder sin faltar cosa
de lo que hacer deba y mir a un cabo y a otro alrededor y vio una quiebra entre
aquellas peas de que la plaza era cerrada, que aquella plaza fue all hecha a
mano quitando todos los roquedos y peas y alrededor quedaron muchas de ellas
y fuese yendo hacia all y llev el escudo del gigante, que muy grande y fuerte
era, y psose a la entrada de aquella quiebra que por ninguna parte le podan
nucir sino por delante ni tampoco por encima que se haca all una solapa.
Pues la gente lleg los unos al gigante por ver si era muerto y los otros contra
Amads y tres hombres que delante llegaron echaron en l las lanzas, mas no le
hicieron mal, que como el escudo era como se os ha dicho muy grande y muy
fuerte, todo lo ms del cuerpo le cubra y de las piernas, lo cual despus de Dios
le dio la vida y de estos tres lleg el uno con su espada para lo herir, y como
Amads lo vio cerca sali para l y diole tal golpe por encima de la cabeza que le
hendi hasta el pescuezo y derriblo muerto a sus pies. Cuando los otros le vieron
fuera de aquella guarida llegaron todos por lo matar, mas l se torn luego all y al
primero que lleg diole un golpe en el hombro que las armas no le tuvieron
ninguna pro, que el brazo cay en el suelo y el hombre muerto del otro cabo.
Estos dos golpes los escarmentaron tanto que ninguno fue osado de se a l
acostar y cercronlo all por delante y por los lados, que por otra parte no podan y
tirbanle lanzas y saetas y piedras tantas que hasta la mitad del cuerpo estaba
cubierto, pero ninguna cosa le nuca, que el escudo le amparaba de todo ello.
En este comedio llevaron el gigante al castillo haciendo gran duelo y
pusironlo en su lecho tal como muerto, sin sentido alguno, y tornronse luego
aqullos que lo llevaron a ayudar a sus compaeros, y como llegaron vieron que
ninguno a l se llegaban, y como tena los dos hombres muertos cabe s y como
venan holgados y con gran saa y no saban ni haban visto sus golpes tan
esquivos, llegronse a lo herir con las lanzas, mas Amads estuvo quedo bien
cubierto de su escudo, y al uno que lleg ms delantero que la lanza le dio a
manteniente en el escudo diole tal golpe que la cabeza le hizo volar lejos, y luego
se desviaron aqullos con los otros que ninguno se osaba a l llegar, pues as
estando sin ms hacer, salvo tirndole muchas saetas y piedras infinitas, el
caballero de la nsula del Infante hubo gran piedad de lo as ver y bien cuid que si
lo matasen que mora el mejor caballero que nunca armas trajo, y fuese luego al
hijo del gigante que desarmado estaba por su tierna edad y djole:
Bravor, por qu haces esto contra la palabra y verdad de tu padre, la cual
nunca hasta hoy se halla ser quebrada?; mira que eres su hijo y le has de parecer

en las buenas maneras, y mira que tu padre lo asegur de todos los suyos salvo
de l solo, y que si sobre esto le haces matar, nunca te cumple parecer ante
hombres buenos que siempre sers aviltado y en gran menosprecio tenido.
El mozo le dijo:
Cmo sufrir yo ver a mi padre muerto delante de m y que no tome
venganza del que lo hizo?
Tu padre dijo l no es muerto ni tiene golpe de que, morir deba, que yo
lo mir estando en el suelo y aquel caballero, a mi ruego, y porque me dijo que le
preciaba mucho por el deudo que con Gandalac tiene, lo dej de matar, que en su
mano estaba de lo hacer.
Pues qu har? dijo el mozo.
Yo te lo dir dijo el caballero. Hazlo tener cercado as como lo est, toda
esta noche sin que dao reciba, y de aqu a la maana se ver la disposicin de tu
padre, y segn l estuviere as tomars el acuerdo que en tu mano y voluntad est
la vida o la muerte suya, que de aqu no puede salir si t no lo mandas.
El mozo le dijo:
Mucho te agradezco lo que me aconsejas, que si ste muriese y mi padre
vivo quedase, no me cumpla parar en todo el mundo donde l lo supiese, que
bien cierto soy que me buscara para me matar.
Pues eso conoces dijo l, haz lo que te aconsejo: djame hablar
primero con mi madre y abuela, y hgase con su consejo.
Por bien lo tengo dijo el caballero, y entretanto manda a tus hombres
que no hagan ms de lo que han hecho.
El mozo dijo:
Por dems ser ese mandamiento, que segn me parece que aquel
caballero defiende su vida, que si de hambre no, de otra manera, segn veo, no
hay quien matarle puede, pero por lo que me aconsejas, har lo que me dices.
Entonces les mand que estuviesen all y guardasen bien, que aquel caballero
no saliese de donde estaba, sin le hacer mal ninguno, en tanto que all estaban
hicieron su mandado, y l se fue y habl con aquellas dueas, y como quiera que
su pasin y tristeza de ellas grande fuese, considerando que el caballero no se
podra ir, y viendo cmo el gigante iba cobrando huelgo y algn acuerdo, y
temiendo pasar su verdad, dijronle que as se hiciese como aquel caballero de la
nsula del Infante se lo haba aconsejado, a lo cual mucho ayud cuando su madre
de este mozo sabedora, que aquel caballero amaba a su padre Gandalac, que
temi no fuese don Galaor, aqul que su padre haba criado y le restituy en el
seoro de la Pea de Galtares, matando Albadn el gigante bravo que forzado se
lo tena, como ms largo lo cuenta el primer libro de esta historia, el cual ella
mucho bien conoca, y lo amaba de corazn porque su marido en tal punto estaba,
que a gran deshonestidad le fuera contado, ella misma por su persona supiera si
el caballero era don Galaor o alguno de sus hermanos, que a todos ellos haba
visto en casa del rey Lisuarte, donde estuvo algn tiempo en la sazn que fue la

batalla del rey Lisuarte con el rey Cildadn, en la cual su padre y sus hermanos
fueron e hicieron cosas extraas en armas en servicio del rey Lisuarte por amor de
don Galaor, como el segundo libro de esta historia ms largo lo cuenta. Con este
acuerdo tom el mozo a tal hora que era ya noche cerrada y mand poner un
fuego grande delante donde Amads estaba, que de su concierto ninguna cosa
saba, y all hizo a sus hombres que armados velasen a buen recaudo, porque el
caballero no saliese y les hiciese mal, que lo teman como a la muerte.
Amads estuvo en aquel lugar que antes estaba puesto el canto del escudo en
el suelo y la mano sobre el brocal, y la espada en la otra, esperando de morir
antes que se dejar prender, que bien pensaba que pues sobre tal seguro como de
Baln tena aquellos hombres le acometieron querindole matar, que ninguna otra
palabra que le diese le sera guardada, pues pensar demandar merced, esto no lo
hara l, aunque supiese pasar mil veces por la muerte, si a Dios no a quien l
siempre en todas sus cosas se encomend de gran corazn, y en aquella ms,
donde otro remedio si el suyo no tena ni esperaba.

Captulo 129
Cmo Darioleta haca duelo por el gran peligro en que Amads estaba.
Darioleta, la duea que all lo hizo venir, cuando as vio cercado a Amads de
todos sus enemigos, sin tener ni esperar socorro alguno de ninguna parte,
comenz a hacer muy gran duelo y a maldecir su ventura, que a tanta cuita y dolor
la haba trado, diciendo:
Oh, cautiva desventura! Qu ser de m? Por mi causa el mejor caballero
que nunca naci, muere. Cmo osar parecer ante su padre y madre y sus
hermanos, sabiendo que yo fui ocasin de la su muerte? Que si a la sazn de su
nacimiento yo trabaj por le salvar la vida, haciendo y trabajando con mi sabidura
el arca en que escapar pudiese, de lo cual he habido mucho galardn, que si
entonces muriera, mora una cosa sin provecho. Ahora no solamente he perdido
los servicios pasados, mas antes soy digna de morir con las mayores penas y
tormentos que ninguna persona lo fue, porque siendo la flor y fama del mundo le
he trado la muerte. Oh, cuitada de m! Por qu no le di lugar al tiempo que en la
ribera de la mar a m lleg para que pudiera tornar a la nsula Firme y trajera
algunos caballeros que fueran en su ayuda, o a lo menos pudieran con razn morir
en su compaa; mas, qu puedo decir sino que mi liviandad y arrebatamiento fue
de propia mujer?
As como os estaba Darioleta haciendo su duelo debajo de los portales de
aquel templo con muy gran angustia de su corazn, y no con otra esperanza sino
de ver morir muy presto a Amads, y ella su marido y su hija ser metidos en prisin
donde nunca saliesen. Amads estaba a la boca de aquella quiebra de las peas
como os hemos contado y vio lo que la duea haca que con el gran fuego que
delante de l estaba, toda la plaza se pareca, aunque asaz grande era, y hubo
gran pesar en verla cmo estaba llorando, y alzando las manos al cielo cmo
demandaba piedad; as que la saa le creci tan grande que le sac de su
sentido, y pens que muy ms peligro le podra recrecer venido el da que con la
noche, porque entonces toda la ms de la gente de la nsula estaba sosegada, y
solamente se haba de guardar de aqullos que delante tena, y que la maana
venida, que podra cargar mucha ms gente sobre l, de manera que no podra
escapar de ser muerto, y puesto caso que all a donde estaba no le pudiesen
nucir, que el sueo y el hambre le cargara y se habra de poner en sus manos, y
con esta saa de lo poner todo en aventura y embraz su escudo y con la espada
en la mano enderez para dar en sus enemigos, mas el caballero de la nsula del
Infante a quien mucho pesaba de su dao por le haber asegurado de parte del
gigante y as le haber quebrado la promesa, estaba en medio de ellos con mucho
cuidado que la gente a l no llegase hasta ver la disposicin del gigante, que bien
tena credo que cuando en su juicio fuese que pondra tal remedio y castigo en
ello, que su palabra fuese guardada, y como vio que Amads mova para salir
contra aqullos, fue lo ms que pudo contra l y djole:
Seor caballero, rugoos por cortesa que me oigis un poco antes que de
aqu salgis.

Amads estuvo quedo y el caballero le cont todo lo que haba hablado con
Bravor, hijo del gigante, y cmo lo tena por entonces todo amansado hasta que la
maana viniese, y que en aquel espacio de tiempo el gigante sera muy mejorado
y metido en su acuerdo, y que sin duda creyese que cumplira con l todo lo que
fuese obligado, aunque le viniese peligro de muerte, y que quisiere sufrirse tanto
que l fiaba en Dios de lo remediar todo y lo que tomaba a su cargo. Amads como
as lo vio hablar, bien pens que verdad le deca, porque en aquello poco que le
haba tratado lo tena por hombre bueno, y djole:
Por amor vuestro, yo me sufrir esta vez, mas dgoos, caballero, que toda
afn que en esto pongis ser partido si lo primero no es que la enmienda de la
duea se haga.
El caballero le dijo:
Eso se har y mucho ms, y yo no me tendra por caballero, ni este gigante
por quien siempre le he tenido, que creo que en l se halla mucha verdad y virtud.
Amads estuvo quedo en su lugar como antes. Pues as como os, estaba
cercado de sus enemigos, metido entre aquellas bravas peas, esperando as l
como ellos a la maana.
Ahora dice la historia que despus que al gigante llevaron sus hombres al
castillo tan desacordado como si muerto fuese, y lo echaron en su lecho, que as
estuvo todo lo ms de la noche sin que hablar pudiese, y no haca sino poner la
mano en derecho del corazn y sealar que de all le vena el dolor, y como su
madre y su mujer aquello vieron hicieron a los maestros que le catasen, y luego
hallaron el mal que tena en el cual pusieron tantos remedios de medicinas y otras
cosas que en l obraron, que antes del alba fue en todo su acuerdo, y cuando
hablar pudo, pregunt que dnde estaba. Los maestros le dijeron que en su lecho.
Pues la batalla que hube con el caballero dijo l, cmo pas?
Ellos le dijeron toda la verdad, que no le osaron mentir en cosa alguna, como
es razn que se diga a los hombres verdaderos, contndole todo como haba
pasado, y cmo tenindole el caballero de la nsula Firme en el suelo, que su hijo
Bravor, pensando que era muerto, haba salido con sus hombres del castillo y lo
tenan cercado entre las peas de la plaza, donde la batalla fuera, y esperaban en
lo que l mandase. Cuando el gigante esto oy, djoles:
Es vivo el caballero?
S, dijeron ellos.
Pues haced dijo venir aqu a mi hijo y a todos los hombres que con l
estn, y dejen al caballero en su libertad.
Esto fue hecho, y como el gigante vio a su hijo, djole:
Traidor, por qu has quebrantado mi verdad? Qu honra o qu ganancia
de esto que hiciste se te podra seguir? Que si yo muerto fuera ya, con otra cosa
ninguna restituirme podas, y mucho ms muerta tu honra quedaba, y con ms
prdida de mi linaje en quebrar y pasar lo que hiciste, que la muerte que yo, como
caballero sin faltar alguna cosa de lo que hacer deba haba recibido, pues si vivo

quedase no sabes que en ninguna parte me podas escapar que matar no te


hiciese, as que t y todos aqullos que verdad no mantienen, van muy lejos de su
propsito, que pensando vengar injurias caen en ellas, con mucha ms vergenza
y deshonra que de antes, pero yo har que como malo lo laceres.
Entonces lo mand tomar e hzole atar las manos y los pies y mand que lo
llevasen a poner delante del caballero de la nsula Firme, y que le dijesen que
aquel malo de su hijo haba quebrantado su promesa, que tomase de l la
enmienda que le pluguiese. As lo llevaron ante Amads y se lo pusieron a sus
pies. La madre de aquel mozo, cuando esto vio, hubo recelo que el caballero
como hombre lastimado le hiciese algn mal, y como madre se fue sin que el
gigante lo sintiese, y lo ms ana que pudo lleg donde Amads estaba, y Amads
tena a aquella sazn el yelmo en ]a mano, que hasta all, en tanto que la gente lo
tena cercado, nunca de la cabeza lo quit, y la espada en la vaina, y estaba
desatando al hijo del gigante para lo soltar, y como la duea lleg y le vio el rostro,
conocilo luego que era Amads, y fue para l llorando sin otra persona alguna y
djole:
Seor, conocisme?
Amads, aunque luego vio que era la hija de Gandalac, amo de don Galaor su
hermano, respondile y dijo:
Duea, no os conozco.
Pues dijo ella, mi seor Amads, bien s yo que sois hermano de mi
seor don Galaor, y si por bien tuviereis que vuestro nombre se encubre, as lo
har, y si queris que se sepa, no temis del gigante, pues que os aseguro, y en
esto que hace veris si ha talante de guardar su palabra, que aqu os enva este
su hijo mo que la quebr para que de l tomis toda la venganza que os
pluguiere, del cual os demando piedad.
Mi buena seora dijo Amads, ya sabis vos cun obligados somos
todos los hermanos y amigos de don Galaor a las cosas de vuestro padre y de sus
hijos, y en otra cosa que a nos mucho fuese, lo quisiera mostrar, que en sta no
hay que me agradecer, porque sin vuestro ruego ya lo soltaba, que yo no tomo
venganza sino de aqullos que con las armas quieren defender sus malas obras.
Y en esto que decs de mi nombre, si tendr por bien que se diga o se encubra,
digo que antes me place que el gigante sepa quin yo soy, y que le digis que de
aqu no partir en ninguna guisa hasta que la enmienda que yo mandare se haga
a la duea que aqu me trajo, y si l es tan verdadero como todos dicen, dbese
poner as como yo lo tena vencido en este campo para que de l haga toda mi
voluntad, que si el no tener sentido cuando de aqu le llevaron algo le excusa, que
ahora s lo tiene con ninguna cosa que honesta sea se puede excusar.
La duea se lo agradeci con mucha humildad y djole:
Mi seor, no pongis duda en mi marido, que l se pondr como lo decs, o
cumplir lo que le mandareis, y sin ningn recelo vos id conmigo donde l est.
Mi buena amiga seora dijo l, de vos sin recelo fiara yo mi vida, mas
temo me d la condicin de los gigantes que muy pocas veces son gobernados y

sometidos a la razn, porque su gran furia y saa en todas las ms cosas los tiene
enseoreados.
Verdad es dijo la duea, mas por lo que ste conozco, os ruego que sin
recelo alguno os vayis conmigo.
Pues que as os place dijo Amads, por bien lo tengo.
Entonces puso su yelmo en la cabeza y tom su escudo y la espada en la
mano y fuese con ella considerando que aquello le podra ser ms seguro que
estar como estaba esperando la muerte, sin tener ni esperar socorro alguno, que
aunque l matara a todos aquellos hombres que le haban tenido cercado, no se
pudiera por eso salvar, que antes que l pudiera haber navo para se poder ir, que
todos estaban en poder de los hombres del gigante, la misma gente de la nsula lo
mataran porque comoquiera que en las otras partes donde los gigantes tenan
seoros por sus soberbias y grandes crueldades eran desamados, no lo era este
Baln de los suyos, porque a todos los tena amparados y defendidos, sin les
tomar cosa alguna de lo suyo. Pues pensar de se poder sostener a si solo era
imposible y por estas causas se aventur sin ms seguro del primero que le
haban dado y del que la duea le daba de se meter en aquel grande alczar as
armado como estaba, y que si lo acometiesen querindole burlar, que l hara
cosas extraas antes que lo matasen.
Pues as como la historia os cuenta, fue Amads con la giganta, mujer de
Baln, al castillo, y como dentro fue, hicironlo saber al gigante, cmo all estaba
el caballero que con l se combatiera, que le quera hablar. l mand que lo
trajesen donde l estaba en su lecho, y as se hizo. Entrado Amads en la cmara,
dijo:
Baln, mucho soy quejoso de ti, que viniendo yo a te buscar y ponerme en
tu poder, confiando en tu palabra para me combatir contigo, sobre el seguro que
me diste a la duea que por m fue y despus al caballero de la nsula del Infante,
tus hombres, quebrantando tu verdad, me han querido matar malamente. Bien
creo que a ti no place ni lo mandaste, que no estabas en tal disposicin, pero esto
no me quit a m el peligro, que fui bien cerca de la muerte, mas comoquiera que
sea, yo me doy por contento por lo que de tu hijo hiciste, rugote, Baln, que
quieras enmendar a esta duea que aqu me trajo, si no te puedo quitar la batalla
hasta que haya cima, aunque ya la hubo, que en m fue de te matar o salvar. Yo te
amo y precio ms que piensas por el deudo que don Gandalac el gigante de la
Pea de Gallares tienes, que he sabido que eres con su hija casado, mas aunque
esta voluntad te tenga, no puedo excusarme de dar derecho a esta duea de ti.
El gigante le respondi:
Caballero, aunque el dolor y pesar que yo he de me ver vencido de un
caballero slo, sea tan grande y tan extraa cosa para m que nunca, hasta hoy, lo
fue y me sea ms que la muerte no lo siento tanto como nada en comparacin de
lo que mi hijo y mis hombres te hicieron, si mis fuerzas lugar me diesen que por mi
persona lo pudiese ejecutar t veras la fuerza de mi palabra a qu se extenda.
Pero no pude ms hacer de te entregar aqul que lo hizo, aunque ste slo sea el

espejo en que su madre y yo nos miramos, y si ms quisieres, demanda, que tu


voluntad sea satisfecha.
Amads le dijo:
Yo soy contento con lo que hiciste. Ahora me di qu hars en esto de la
duea.
Lo que t vieres que puedo hacer dijo el gigante, que su hijo de esta
duea no se puede remediar, pues es muerto. Rugote mucho que me pidas lo
posible.
As lo har dijo Amads, que lo l sera locura.
Pues di lo que quieres dijo l.
Lo que yo quiero dijo Amads, es que luego hagas soltar al marido de
aquella duea y a su hija, con toda su compaa, restituyndoles todo lo suyo y su
nao y por el hijo que le mataste que le des el tuyo, que sea casado con aquella
doncella, que aunque t eres gran seor yo te digo que de linaje y de toda bondad
no te debe nada, pues aun de estado y grandeza no estn muy despojados, que
dems de sus grandes posesiones y rentas, gobernadores de uno de los reinos de
mi padre son.
Entonces el gigante le mir ms que de antes cuando esto le oy y djole:
Rugote por cortesa que me digas quin eres, que en tanto me has puesto,
y quin es tu padre.
Sabed dijo Amads que mi padre es el rey Perin de Gaula y yo soy su
hijo Amads.
Cuando esto oy el gigante luego levant la cabeza como mejor pudo y dijo:
Cmo es eso? Es verdad que eres t aquel Amads que a mi padre mat?
Yo soy dijo l, el que por socorrer al rey Lisuarte que en punto de
muerte estaba, mat a un gigante, y dicen que fue tu padre.
Ahora te digo, Amads dijo el gigante, que esta tan gran osada en venir
a mi a tierra yo no s a la parte que la ech: o al tu gran esfuerzo, o la fama de ser
mi palabra tan verdadera. Pero tu gran corazn lo ha causado que nunca temi ni
dej de acometer y vencer todas las cosas peligrosas, y pues que la fortuna te es
tan favorable, no es razn que yo de aqu adelante procure de contradecir tus
fuerzas, pues que ya me mostr lo que las mas para te nucir bastaban, y en esto
que me dices de mi hijo, yo te lo doy que hagas de l a tu voluntad, y no por
bueno, como yo lo esperaba, mas por malo, porque el que no guarda su palabra,
ninguna cosa que de loar sea le puede quedar, y asimismo doy por quito al
caballero y a su hija con su compaa como lo mandas, y quiero quedar por tu
amigo para hacer tu mandado en las cosas que menester me hubieres.
Amads se lo agradeci y le dijo:
Por amigo te tengo yo, pues lo eres de Gandalac, y como amigo te ruego
que de aqu adelante no mantengas esta mala costumbre en esta nsula, que si no

te conformas con el servicio de Dios, siguiendo sus santas doctrinas, todas las
otras cosas, aunque alguna esperanza de honra y provecho te acarrea, en la fin
no te podrn quitar de caer en grandes desventuras, y por esto lo vers que l
quiso guiarme aqu, lo que yo no pensaba y darme esfuerzo para te sobrepujar y
vencer, que segn tu grandeza de tu cuerpo y demasiado esfuerzo de corazn y
valenta, no bastaba yo sin la su merced para te hacer ningn dao. Mas ahora
dejemos esto, que yo pienso que lo hars como yo lo pido; perdona a tu hijo, as
por su tierna edad que fue causa de su yerro, como por amor de su madre que
como hermana la tengo, y hazle venir aqu a la doncella y luego sean casados.
Pues que yo estoy determinado dijo el gigante de ser tu amigo, todo lo
que por bien tuvieres har.
Entonces mand all venir al caballero de la duea y a su hija y a toda su
compaa, que Darioleta con ellos estaba con tan gran placer de lo ver as
aventajado como si del mundo la hiciera seora, y delante de ellos y de la madre y
abuela del mozo los desposaron, y Amads les mand que luego hiciesen sus
bodas. Ahora os quiere mostrar la historia la razn de este casamiento. Lo primero
por haceros saber cmo Amads acab aquella tan grande ventura a su honra y a
la satisfaccin de aquella duea que all lo trajo, venciendo aquel fuerte Baln,
atrevindose, aunque su enemigo era por el padre que le matara, a se meter en su
nsula, donde pas tan gran peligro como odo habis. Lo otro porque sepis que
de este Bravor, hijo de Baln y de aquella hija de Darioleta, naci un hijo, que
hubo nombre Galeote, que ste tom de la madre, y no fue tan grande ni tan
desmejado de talle como lo eran los gigantes. Este Galeote fue seor de aquella
nsula, despus de la vida de Bravor, su padre, y cas con una hija de don
Galvanes y de la hermosa Madasima, su mujer, y de stos naci otro hijo, que
hubo nombre Baln, como su bisabuelo, as que vinieron sucediendo unos en pos
de otros, seoreando siempre aquella nsula tantos tiempos, hasta que de ellos
descendi aquel valiente y esforzado don Segurades, primo cohermano del
caballero anciano que a la corte del rey Arts vino habiendo ciento veinte aos, y
los cuarenta postrimeros, que haba por su gran edad dejado las armas y sin lanza
derrib a todos los caballeros de gran nombrada que a la sazn en la corte se
hallaron. Pues ese Segurades fue, en tiempo del rey Uter Padragn, padre del rey
Arts y seor de la Grande Bretaa, y ste dej un hijo y seor de aquella nsula a
Bravor el Brun, que por ser demasiado bravo le pusieron aquel nombre, que en el
lenguaje de entonces por bravo decan brun. A este Bravor mat Tristn de Leons
en batalla en la misma nsula, donde la fortuna de la mar ech a l y a Iseo la
Brunda, hija del rey Languines de Irlanda, y a toda su compaa, trayndola para
ser mujer del rey Mares de Cornualla, su to, y de este Bravor el Brun qued aquel
gran prncipe muy esforzado Galeote el Brun, seor de las Luengas nsulas, gran
amigo de don Lanzarote del Lago. As que por aqu podris saber si habis ledo o
leyereis el libro de don Tristn y de Lanzarote, donde se hace mencin de estos
Brunes, de dnde vino el fundamento de su linaje, y porque sucedieron de aquel
jayn hijo de Baln siempre los llamaron gigantes, aunque en sus cuerpos no se
conformasen con la grandeza de ellos por la parte de la mujer, as como os lo
hemos contado, y tambin porque todos los de aquel linaje fueron muy fuertes y
valientes en armas y con mucha parte de la soberbia y follona donde descendan.

Mas ahora dejaremos a Amads en aquella nsula, donde repos algunos das
por se hacer curar las llagas que Baln le haba hecho en la batalla y porque el
gigante y su mujer mucho se lo rogaron, donde fue muy bien servido, y contaros
ha la historia lo que Grasandor hizo, despus que por el montero le fue dicho el
mandado de Amads y supo cmo se iba con la duea en el batel por la mar.
Ya la historia os ha contado cmo el tiempo que Amads se parti de la ribera
de la mar con la duea en el batel y se arm de las armas del caballero muerto,
que mand a un hombre de los suyos que dijese a Grasandor cmo l se iba y
que hiciese enterrar a aquel caballero y le ganase perdn de su seora Oriana.
Pues este hombre se fue luego a la parte donde andaba cazando Grasandor, que
de la ida de Amads nada saba, antes pensaba que, como todos los otros, estaba
con su perro en la armada donde le haban puesto, y djole el mandado de
Amads. Y cuando Grasandor le oy maravillse mucho que causa tan grande hizo
a Amads partirse de l y mucho ms de su seora Oriana sin que primero los
viese, y dej luego la caza y mand al montero que le guiase donde el caballero
muerto estaba, y all viole yacer en el suelo, mas por la mar no vio cosa alguna,
que ya el barco en que Amads iba traspuesto era, y luego hizo cargar el caballero
en un palafrn, y recogida toda su compaa se torn a la nsula Firme, pensando
mucho en lo que hara, y llegado al pie de la pea mand a aquellos hombres que
con l venan que enterrasen a aquel caballero en el monasterio que all estaba,
que Amads mandara hacer al tiempo que de la Pea Pobre sali, en reverencia
de la Virgen Mara, como el segundo de esta historia lo cuenta, y l se fue donde
Oriana y Mabilia, su mujer, y aquellas seoras estaban, y como solo le vieran
preguntronle dnde quedaba Amads; l les cont todo lo que le aviniera y de l
saba que nada falt, pero con alegre semblante por no la poner en algn
sobresalto. Cuando Oriana lo oy estuvo una pieza que no pudo hablar, con gran
turbacin que hubo, y cuando en s torn dijo:
Bien creo que pues Amads se fue sin vos y sin que yo lo supiese que no
sera gran causa.
Grasandor le dijo:
Mi seora, yo as lo creo; pero demndoos perdn por l, que as me envi
decir que lo hiciese, con el montero que lo vio ir.
Mi buen seor dijo Oriana, mas es menester de rogar a Dios que le
guarde por la su merced que me de rogar a m que le perdone, que bien s que
nunca me hizo yerro en ningn tiempo que fuese, no de aqu adelante lo har, que
tal fianza tengo yo en el grande y verdadero amor que me tiene. Mas, qu os
parece que se debe hacer?
Grasandor le dijo:
Parceme, seora, que ser bien de lo ir yo a buscar, y si le hallar puedo,
pasar aquel bien o mal que l pasare, que yo no holgar da ni noche hasta que lo
halle.
Todas aquellas seoras se otorgaron en esto que Grasandor partiese luego,
mas Mabilia toda aquella noche nunca ces de llorar con l, pensando que de

aquel viaje no se le podran excusar grandes peligros y afrentas; pero en la fin,


queriendo ms la honra de su marido que satisfacer su deseo, tuvo por bien que
as lo hiciese.
Pues venida la maana, Grasandor se levant y oy misa, y despidindose de
Oriana y de Mabilia y las otras dueas entr en una barca, y llevando consigo sus
armas y caballo y dos escuderos con la provisin necesaria y un marinero que lo
guiase se meti a la mar, por aquella misma va que Amads haba ido. Grasandor
anduvo por la mar adelante sin saber a cul parte pudiese ir, sino donde la ventura
lo llevase, que otra certidumbre ninguna no tena, sino tan solamente saber que
aquella va Amads haba llevado. Pues yendo, como os, todo aquel da y la
noche y otro da, navegaron sin hallar persona alguna que nuevas le pudiese
decir, y su desdicha que lo hizo que a la segunda noche pas bien cerca de la
nsula del Infante y con la gran oscuridad no la vieron, que as all aportara no
pudiera errar de no hallar a Amads, porque supiera cmo all aportara y cmo el
caballero gobernador de aquella nsula fuera en su compaa y luego le guiaran a
la nsula de la Torre Bermeja pero de otra manera le avino, que aquella noche no
pas mucho adelante, y anduvo otro da y a la noche se hall en la ribera de la
mar en una playa, y all mand Grasandor parar el navo hasta la maana, por
saber qu tierra era aqulla. As estuvieron hasta que el da vino, que pudieron
divisar la tierra y pareciles que deba ser tierra firme y muy hermosa de grandes
arboledas. Grasandor mand sacar su caballo y armse y dijo al marinero que no
se partiese de aquel lugar hasta que l tornase a su mandado, porque l quera
ver dnde haba arribado y procurar de saber alguna nueva de aqul que
demandaba. Entonces cabalg en su caballo y sus escuderos a pie, que no traan
palafrenes porque la barca ms liviana anduviese.
As anduvo muy gran parte del da que no hall persona ninguna, y maravillse
mucho que le pareci aquella tierra: despoblada y descabalg en una falda de la
floresta por donde iba, cabe una fuente que hall, y los escuderos le dieron de
comer y a su caballo, y desde que hubieron comido dijronle:
Seor, tornaos a la barca que esta tierra yerma debe ser.
Grasandor le dijo:
Quedad aqu vosotros, que no podris tener conmigo, y lo andar hasta que
sepa algunas nuevas, y si no las hallo, luego me tornar a vosotros, y si viereis
que tardo, tornaos a la barca, que si puedo all ser yo.
Los escuderos, que ya de cansados no podan andar, lo encomendaron a
Dios, y dijronle que as lo haran, como l lo mandaba.
Pues Grasandor se fue por aquella floresta, y a cabo de una pieza hall un
valle hondo y muy espeso de rboles y al cabo de l vio un monasterio pequeo
metido en lo ms espeso de l, y fue luego all, y llegando a la puerta hallla
abierta, y descabalg de su caballo y arrendlo a las aldabas y entr dentro y
fuese derechamente a la iglesia e hizo su oracin lo mejor que l supo, rogando a
Dios que lo guiase en aquel viaje, como las cosas de l fuesen a su honra y le
enderezase donde pudiese hallar a Amads.

As estando de rodillas vio venir a la iglesia un monje de los blancos, y llamle


y djole:
Padre, qu tierra es sta y de qu seoro es?
El monje le dijo:
sta es del seoro de Irlanda, mas no est ahora mucho a su mandar del
rey, porque aqu cerca est un caballero que se llama Alifn, y con dos hermanos,
caballeros muy fuertes, as como l, y un castillo de gran fortaleza en que se
acoge, ha sojuzgado toda esta montaa de muy buena tierra y lugares asaz y
ricos, y hace mucho mal a los caballeros andantes que por aqu pasan, que ellos
andan todos tres de consuno y cuando hallan algn caballero escndense los dos
y el uno solo lo acomete, y si el caballero del castillo vence estanse quedos, y si le
va mal en la batalla salen los dos y ligeramente vencen o matan al uno que es
solo. Y ayer acaeci que viniendo dos monjes de esta casa de pedir limosnas por
estos lugares, vieron cmo todos tres hermanos vencieron un caballero y lo
llagaron muy mal, y aquellos dos padres se lo pidieron, rogndoles que, por amor
de Dios no lo matasen y se lo diesen, pues que en l ya defensa ninguna no
haba, y tanto les ahincaron que lo hubieron de hacer, y trajronle en un asno y
aqu lo tenemos, y luego a poco rato lleg otro su compaero, y como esto supo,
parti de aqu poco antes que vos llegaseis con intencin de morir o vengar a ste
que est herido, y ciertamente l va a gran peligro de su persona.
Cuando esto oy Grasandor, dijo al monje que le mostrase el caballero herido,
y l as lo hizo, que le meti a una celda, donde estaba en un lecho, y como le vio
conocilo, que era Eliseo, hermano de Landn, el. sobrino de don Cuadragante, y
asimismo el caballero conoci a l, que muchas veces se vieran y hablaran en la
guerra de entre el
rey Lisuarte y Amads, y cuando Eliseo lo vio, djole:
Oh, mi buen seor Grasandor, rugoos por mesura que socorris a Landn,
mi cohermano, que va a gran peligro, y despus os dir mi ventura cmo me
avino, que si os detuviese en lo contar no le prestara nada vuestra ayuda.
Grasandor dijo:
Dnde lo hallar?
En pasando este valle dijo Eliseo veris un gran llano y en l un fuerte
castillo, y all lo hallaris, que va a demandar a un caballero que es seor de l, de
quien yo este mal recib.
Grasandor vio luego que era verdad lo que el monje le dijera, y
encomendndolo a Dios y cabalg en su caballo y fue lo ms presto que pudo, en
aquel derecho que el monje le mostr, donde mejor podra ver el castillo, y como
hubo el valle pasado violo luego en un otero ms alto que la otra tierra de
alrededor, y yendo contra l, llegando al cabo de un monte por do iba, vio a
Landn, que estaba delante de la puerta del castillo dando voces, pero no entenda
l lo que deca, que estaba algn tanto alejado, y detuvo el caballo entre las matas
espesas, que no quiso parecer hasta que viese si Landn haba menester socorro.
Pues as estando, a poco rato vio salir por la puerta del castillo a la parte donde

Landn estaba un caballero asaz grande y bien armado, y habl un poco con
Landn y luego se apartaron uno de otro una pieza y furonse herir al ms correr
de sus caballos y dironse tan grandes encuentros con las lanzas y con los
caballos uno con otro, que ambos les convino caer en tierra grandes cadas, mas
el caballero del castillo dio muy mayor cada, as que fue desacordado, pero
levantse lo ms presto que pudo y meti mano a su espada para se defender.
Landn se levant como aqul, que muy ligero era y valiente, y vio cmo su
enemigo estaba guisado de lo recibir y meti mano a su espada y puso el escudo
ante s y fuese para l, y el otro asimismo movi contra l, y dironse muy grandes
golpes de las espadas por cima de los yelmos, as que el fuego sala de ellos, y
rajaban sus escudos y desmayaban las lorigas por muchas partes, de guisa que
las espadas llegaban a su carnes, y as anduvieron una gran pieza hacindose
todo el mal que podan; ms a poco rato Landn comenz a mejorar, de tal forma
que traa al caballero del castillo a su voluntad y que ya no entenda salvo en se
guardar de los golpes, sin l poder dar ninguno, y cuando as se vio comenz a
llamar con la espada a los del castillo que lo socorriesen, que mucho tardaban.
Entonces salieron dos caballeros a ms correr de sus caballos, con las lanzas en
las manos y diciendo:
Traidor, malo; no lo mates!
Cuando Landn as los vio venir, psose para los esperar, como buen
caballero, sin ninguna alteracin de su voluntad, porque ya se tena l por dicho
que yndole mal al primero que haba de ser socorrido de los dos, y djoles:
Vosotros sois los malos y traidores, que a mala verdad matis a traicin los
buenos y leales caballeros.
Grasandor, que todo lo miraba, cuando as los vio venir, puso las espuelas a
su caballo lo ms recio que pudo y fue contra ellos, diciendo:
Dejad el caballero, malos y aleves, e hiri a uno de ellos de la lanza de tan
gran encuentro en el escudo, que sin detenimiento alguno lo lanz por encima de
las ancas del caballo y dio en el campo, que era duro, tan gran cada que el brazo
diestro, sobre que cay fue quebrado, y tan desacordado fue que no se pudo
levantar. El otro caballero fue por dar una lanzada a sobremano a Landn, o lo
atropellar con el caballo, mas no pudo, que l se desvi con tanta ligereza y buen
tiento que el otro no le pudo coger, y tan recio pas con el caballo que Landn no
le pudo herir, maguer que l cuid cortarle las piernas del caballo. Grasandor le
dijo:
Quedad con se que est a pie y dejad a m a este de caballo.
Cuando Landn esto vio mucho fue alegre, y no pudo entender quin sera el
caballero que a tal sazn le haba socorrido, y torn luego para el caballero con
quienes antes se combata, y diole con su espada muy grandes y pesados golpes,
y aunque el caballero pugn cuanto ms pudo de se defender no le prest nada
que Landn le traa a toda su voluntad. Grasandor se hera con el de caballo,
dndose grandes golpes de las espadas que Grasandor le haba cortado la lanza
y le haba herido en la mano, y as estaban todos cuatro haciendo todo el mayor
mal que ellos podan. Mas a poco rato, Landn derrib el suyo ante sus pies y

cuando esto vio el otro, que an a caballo estaba, comenz a huir contra el castillo
cuanto ms poda, y Grasandor tras l, que no lo dejaba, y como iba desatentado
erro el tino de la puente levadiza y cay con el caballo en la cava, que muy honda
era y llena de agua, as que con el peso de las armas a poco rato fue ahogado,
que los del castillo no lo pudieron socorrer, porque Grasandor se puso al cabo de
la puente, y Landn, que lleg luego encima de otro caballo de los que en el campo
haban quedado, y como vieron el pleito parado y que no haba qu hacer
tornronse entrambos a donde haban dejado los caballeros por ver si eran
muertos, y Landn dijo:
Seor caballero, quin sois que a tal sazn me socorristeis habindolo
tanto menester?
Grasandor le dijo:
Mi seor, yo soy Grasandor, vuestro amigo, que doy muchas gracias a Dios
que os hall en tiempo que menester me hubieseis.
Cuando Landn esto oy fue mucho maravillado qu ventura lo pudo traer a
aquella tierra, que bien saba como quedara en la nsula Firme con Amads al
tiempo que de all la flota se parti para ir a Sansuea y al reino del rey Arbigo, y
djole:
Buen seor, quin os trajo en esta tierra tan desviada de donde con
Amads quedasteis?
Grasandor le cont todo lo que habis odo, por donde le convena salir a
buscar a Amads, y preguntle si saba algo de l. Landn le dijo:
Sabed, seor Grasandor, que Eliseo, mi cohermano, y yo vinimos de donde
queda don Cuadragante, mi to, y don Bruneo de Bonamar con aquellos caballeros
que de la nsula Firme visteis partir, con mandado de mi to para el rey Cildadn a
le demandar alguna gente, que all hubimos una batalla con un sobrino del rey
Arbigo, que se apoder de la tierra cuando supo que el rey, su to, era vencido y
preso. Y comoquiera que nosotros fuimos vencedores e hicimos gran estrago en
los enemigos, recibimos mucho dao, que perdimos mucha gente, y por esta
causa vinimos para llevar ms, y har tres das que aportamos a la nsula del
Infante, y as supimos cmo un caballero de una duea traa y un hombre solo
venan en un batel y que dijeron que iban a la nsula de la Torre Bermeja a se
combatir con Baln el Gigante, y no me supieron decir por qu causa, sino tanto
que el gobernador de aquella nsula fue con el caballero a ver la batalla, porque,
segn se dice, aquel jayn es el ms valiente que hay en todas las nsulas, y
segn vos decs que Amads se parti por la mar con la duea, creer que no es
otro sino ste, que a l convena tal empresa.
Mucho me habis hecho alegre dijo Grasandor con estas nuevas, mas
no me puedo partir de ser muy triste por no me hallar con l en tal afrenta como
aqulla.
No os pese dijo Landn, que aqul no lo hizo Dios sino para le dar por s
solo la honra y gran fama que todos los del mundo juntos no podran alcanzar.

Ahora me decid dijo Grasandor cmo os avino que yo hall en un


monasterio ac ayuso, en un hondo valle a vuestro cohermano Eliseo mal llagado,
del cual no pude saber qu cosa fuese, sino tan solamente que me dijo cmo os
venais a combatir con este caballero, y los monjes de aquel monasterio me
dijeron la mala orden que l y sus hermanos tenan para vencer y deshonrar a los
caballeros que con ellos se combatan, y no supe otra cosa por no me detener.
Landn le dijo:
Sabed que nosotros salimos ayer de la mar por nos ir por tierra a donde el
rey Cildadn est, que estbamos muy enojados de andar sobre agua, y llegando
cerca de aquel monasterio que visteis, encontramos con una doncella que vena
llorando y demandndonos ayuda. Yo le pregunt la causa de su llanto, y que si
era cosa que justamente la pudiese remediar que lo hara. Ella me dijo que un
caballero tena preso a su esposo contra razn, por le tomar una heredad muy
buena que tena en su tierra, y lo tena en una torre en cadenas, que era a la
diestra parte del monasterio bien dos leguas, y yo tom fianza de la doncella si me
deca verdad, la cual me la hizo luego, y dije a mi cohermano Eliseo que se
quedase en aquel monasterio, porque vena ms enojado de la mar, en tanto que
yo iba con la doncella, y que si Dios me enderezase con bien que luego me
tomara para l. Mas l porfi tanto conmigo que no pude excusar de no le llevar
en mi compaa, y yendo por aquel valle entre aquellas matas espesas, y la
doncella que nos guiaba con nosotros, vimos ir un caballero que ya lo llano
encumbraba en un caballo. Entonces Eliseo me dijo:
Cohermano, id vos con la doncella y yo ir a saber de aquel caballero.
As se parti de m y yo fui con la doncella y llegu a la torre donde su esposo
estaba preso y llam al caballero que lo tena, el cual sali desarmado a hablar
conmigo, y como el rostro me vio conocime luego y preguntme qu demandaba;
yo le dije todo lo que la doncella me haba dicho, y le rogaba que hiciese luego
soltar a su esposo y no le hiciese mal de all adelante contra derecho, y l lo hizo
luego por amor de m, porque en ninguna manera se quera combatir conmigo, y
me prometi de lo hacer como yo lo peda, y maltrajle mucho que para hombre
de tan buena suerte no convena hacer semejantes cosas, y pude lo hacer, porque
este caballero era mi amigo, y anduvimos cuando noveles caballeros algn tiempo
en uno buscando las aventuras.
Pues esto despachado volvme al monasterio como quedo y hall a Eliseo
mal herido, y preguntle qu fuera de l, y l me dijo que yendo tras aquel
caballero, cuando de m se parti, dndole voces que tomase, que a cabo de una
pieza tornara a l, y que hubieran una brava batalla, y que a su padecer le tena
mucha ventaja y casi vencido, y que salieron otros dos caballeros de la floresta y
le encontraron tan fuertemente que le derribaron a l y al caballo y le hirieron muy
mal, que si Dios no trajera a la sazn por all dos monjes de aquel monasterio, que
mucho les rogaron por su vida, que todava lo acabaran de matar, y por amor de
ellos lo dejaran, y aquellos monjes lo llevaron.
Todo eso s yo de lo de vuestro cohermano, que los monjes me lo dijeron
dijo Grasandor, mas de lo vuestro no supe otra cosa sino como os partisteis del

monasterio para os combatir con estos malos y desleales caballeros; mas, qu


acordis que hagamos con ellos si muertos no fueren?
Landn le dijo:
Sepamos en qu disposicin estn, y as tomaremos el acuerdo.
Entonces llegaron donde Galifn, el seor del castillo, estaba tendido en el
suelo, que nunca tuvo poder de se levantar; pero ya con algo ms de aliento y
ms acuerdo que de antes, y asimismo hallaron a su hermano, que no era muerto,
pero que estaban muy maltratados, y Landn llam a dos escuderos, uno suyo y
otro de su cohermano, que con ellos venan, e hzoles descender de sus
palafrenes y pusieron aquellos dos caballeros en las sillas, atravesados, y los
escuderos en las ancas, y furonse contra el monasterio con pensamiento si
Eliseo fuese muerto o herido de peligro de los hacer matar y si estuviese mejorado
en salud que tomaran otro consejo.
As como os, llegaron al monasterio y hallaron a Eliseo sin peligro ninguno,
que un monje de aqullos, que saba de aquel menester, le haba curado y
remediado mucho.
A esta sazn aquel Galifn, seor del castillo, estaba en todo su acuerdo y
como vio a Landn desarmado conocilo, que as ste como sus hermanos todos
eran del rey Cildadn. Mas cuando vieron que se iba a ayudar al rey Lisuarte a la
guerra que con Amads tena, estos tres hermanos quedaron en la tierra, que no
los pudo llevar consigo, y en tanto que l se detuvo en aquella cuestin hicieron
ellos mucho dao en aquella comarca, teniendo al rey Cildadn en poco en le ver
so el seoro del rey Lisuarte, que cuando la fortuna se muda de buena en mala,
no solamente es contraria y adversa en la causa principal, mas en otras muchas
cosas que de aquella cada redunda, que se pueden comparar a las circunstancias
del pecado mortal, y djoles:
Seor Landn, podra yo alcanzar de vos alguna cortesa?, y si pensis que
mis malas obras no lo merecen, merzcanlo las vuestras buenas, y no miris mis
yerros, mas a lo que vos, segn quien sois y del linaje donde vens, debis hacer.
Landn le dijo:
Galifn, no se esperaba de vos tan malas hazaas, que caballero que se
cri en casa de tan buen rey y en compaa de tantos buenos mucho estaba
obligado a seguir toda virtud, y soy maravillado de as ver estragada vuestra
crianza, siguiendo vida tan mala y tan desleal.
La codicia de seorear dijo Galifn me desvi de lo que la virtud me
obligaba, as como lo ha hecho a otros muchos que ms que yo valan y saban,
pero en vuestra mano y voluntad est todo el remedio.
Qu queris que haga? dijo Landn.
Que me ganis perdn del rey mi seor dijo l, y yo pondr en la su
merced de vuestra parte cuando pueda cabalgar.
Ser as como lo decs dijo Landn, que de aqu adelante tomaris el
estilo que conviene a la orden de caballera.

As ser dijo Galifn, sin duda ninguna.


Pues yo os dejo libre dijo Landn y a vuestro hermano, tanto que seis
de hoy en veinte das delante del rey Cildadn mi seor, y en este comedio yo os
ganar perdn.
Califn se lo agradeci mucho, y as como l lo mandaba se lo prometi.
Pues hecho esto quedaron all aquella noche todos juntos, y otro da de
maana Grasandor oy misa y despidise de Landn y de su cohermano para se
tornar a su barca, donde la haba dejado en la playa del mar y con mucho placer
en su corazn por las nuevas que Landn le dijera, que por cierto tena ser Amads
el caballero que aport a la nsula del Infante con la duea e iba para se combatir
con el gigante Baln. As se torn por el mismo camino por donde viniera y lleg a
la barca antes que anocheciese, donde halla a sus escuderos, con que mucho le
plugo, y a ellos con l. Grasandor pregunt al marinero si sabra guiar a la nsula
que se llamaba del Infante. l dijo que s, que despus que all llegaron haba
atinado bien dnde estaban, lo cual luego que all llegaron no saban y que l los
guiara a aquella nsula.
Pues vamos all dijo Gransador. As movieron de la playa y anduvieron
toda aquella noche, y otro da a horas de vsperas llegaron a la nsula y Grasandor
sali en tierra y subi suso a la villa, donde le dijeron todo lo que le haba acaecido
a Amads con el gigante, que lo supieron del gobernador que all era llegado, y
Grasandor habl con l por ms ser certificado, el cual le cont todo cuanto viera
de Amads, as como la historia lo ha contado. Grasandor le dijo:
Buen seor, tales nuevas me habis dicho con que he habido gran placer, y
esto no lo digo por que tenga en mucho haber salido Amads tanto en su honra de
esta aventura que, segn las grandes cosas y peligrosas que por l han pasado, a
los que las sabemos no nos podemos maravillar de otras ningunas por grandes
que sean, mas por le haber hallado que ciertamente yo no pudiera recibir
descanso ni holganza en ninguna parte en tanto que de l no supiera nuevas.
El caballero le dijo:
Bien creo que, segn las grandes cosas suenan de este caballero por todas
las partes del mundo, que muchas de ellas habrn visto aqullos que alguna
sazn en su compaa han andado; pero yo os digo que si esta porque pas todos
la pudieran ver como yo la vi, que bien la contaran entre las ms peligrosas.
Entonces se dejaron de hablar ms en aquello, y Grasandor le dijo:
Rugoos, caballero, por cortesa, que me deis alguno vuestro que me gue a
la nsula donde Amads est.
De grado lo har dijo l, y si alguna provisin habis menester para la
mar, luego se os dar.
Mucho os lo agradezco dijo Grasandor, que yo traigo todo lo que me
cumple.
El caballero de la nsula dijo:

Ved aqu uno que os guiar, que ayer vino de all.


Grasandor se lo agradeci y se meti en su fusta con aquel hombre que le
guiaba y fue por la mar adelante, y tanto anduvieron que llegaron sin contraste
alguno al puerto de la nsula de la Torre Bermeja, donde Amads estaba. Y luego
fue tomado por los hombres del jayn y le preguntaron qu demandaba. l les dijo
que vena a buscar un caballero que se llamaba Amads de Gaula, que le dijeron
que estaba en aquella nsula.
Verdad decs dijeron ellos. Subid con nos al castillo, que all lo hallaris.
Entonces sali de la barca armado como estaba y subi suso al castillo con
aquellos hombres, y cuando a la puerta fue dijeron a Amads cmo estaba all un
caballero que le demandaba. Amads pens luego que seria alguno de sus amigos
y sali a la puerta. Y cuando vio que era Grasandor fue el ms alegre del mundo, y
abrazlo con mucha alegra, y Grasandor asimismo a l, como si mucho tiempo
pasara que no se hubieran visto. Amads le pregunt por su seora Oriana qu tal
quedaba y si recibieron mucho enojo por su venida. Grasandor le dijo:
Mi buen seor, ella y todas las otras quedaban muy buenas, y de Oriana os
digo que recibi grande afrenta y mucha turbacin cuando por m lo supo, mas
como su discrecin sea tan sobrada, bien cuid que no sin gran causa hicisteis
este camino, y no tengis credo que ningn enojo ni saa le queda sino en pensar
tan solamente que os no podr ver tan cedo como lo desea, y comoquiera que yo
vengo a os llamar, placer habr que por m os detengis aqu cuatro o cinco das,
porque vengo enojado de la mar.
Por bien lo tengo dijo Amads, que as se haga, que yo tambin lo he
menester, porque an me siento flaco de unas heridas que hube, de que no soy
bien sano, y mucho me hicisteis alegre de lo que me decs de mi seora, que en
comparacin de su enojo todas las cosas que me podran venir de grandes
afrentas, ni aun la misma muerte, no las tengo en tanto como nada.

Captulo 130
Cmo estando Amads en la nsula de la Torre Bermeja, sentado en unas peas
sobre la mar, hablando con Grasandor en las cosas de su seora Oriana, vio venir
una fusta de donde supo nuevas de la flota que era ida a Sansuea y a las nsulas
de Landas.
As como os estaban en aquella nsula de la Torre Bermeja Amads y
Grasandor con mucho placer, y Amads siempre preguntaba por su seora Oriana,
que en ella eran todos sus deseos y cuidados, que aunque la tena en su poder no
le falleca un solo punto del amor que siempre le hubo, antes ahora mejor que
nunca le fue sojuzgado su corazn, y con ms acatamiento entenda seguir su
voluntad, de lo cual era causa que estos grandes amores que entrambos tuvieron
no fueron por accidente como muchos hacen, que ms presto que aman y desean
aborrecer, mas fueron tan entraables y sobre pensamiento tan honesto y
conforme a buena conciencia que siempre crecieron, as como lo hacen todas las
cosas armadas y fundadas sobre la virtud, pero es al contrario lo que todos
generalmente seguimos, que nuestros deseos son ms al contentamiento y
satisfaccin de nuestras malas voluntades y apetitos que a la bondad y razn nos
obliga, lo cual en nuestras memorias y ante nuestros ojos deberamos tener,
considerando que si todas las cosas dulces y sabrosas fuesen en nuestras bocas
puestas y en fin de la dulzura un sabor amargo quedase, no tan solamente lo
dulce se perda, mas la voluntad sera tan alterada que con lo postrimero grande
enojo de lo primero sentira, as que bien podemos decir que en la fin es lo ms de
la gloria y perfeccin. Pues si esto es as, porque dejamos de conocer que aunque
las cosas deshonestas, as amores como de otra cualquiera cualidad, traan al
comienzo dulzura y al fin amargura y arrepentimiento, que las virtuosas y de
buena conciencia que al comienzo pasen con aspereza y amargura, la fin da
siempre contentamiento y alegra; pero en lo de este caballero y de su seora no
podemos apartar lo malo de lo bueno ni lo triste de lo alegre, porque desde que su
comienzo siempre su pensamiento fue en seguir la honesta fin en que ahora
estaban, y si cuidados y angustias uno por otro pasaron, que no fueron pocas,
como esta grande historia lo cuenta, no creis que en ellas reciban pena ni
pasin, antes mucho descanso y alegra, porque mientras ms veces traan a la
memoria sus grandes amores, tantas eran causas de se tener el uno al otro
delante de sus ojos, como si en efecto pasara, lo cual les daba tan gran remedio y
consuelo a sus alegres congojas que por ninguna guisa quisieran de si partir
aquella sabrosa membranza.
Mas dejemos de hablar en esto de estos leales amores, as porque no tienen
cabo como porque muy grandes tiempos pasaron y pasarn antes que otros
semejantes se vean, ni de quien con tan grande escritura memoria quede.
Pues as hablaba Amads con Grasandor en aquellas cosas que ms les
agradaban, y avnoles que estando entrambos sentados en unas peas altas
sobre la mar, vieron venir una fusta pequea derechamente a aquel puerto y no
quisieron de all partir sin que primero supiesen quin en ella vena. Llegada la

fusta al puerto mandaron a un escudero de los de Grasandor que supiese qu


gente era la que all arribara, el cual fue luego a lo saber, y cuando volvi dijo:
Seores, all viene un mayordomo de Madasima, mujer de don Galvanes,
que pasa a la nsula de Mongaza.
Pues de dnde viene? dijo Amads.
Seor dijo el escudero, dice que de donde est don Galvanes y don
Galaor, y no supe de ellos ms.
Cuando Amads esto oy, descendironse l y Grasandor de las peas y
furonse al puerto donde la fusta estaba, y como llegaron conoci Amads a
Nolfn, que as haba nombre el mayordomo, y djole:
Nolfn, amigo, mucho soy alegre con vos, porque me diris nuevas de mi
hermano don Galaor y de don Galvanes, que despus que de la nsula Firme
partieron nunca las he sabido.
Cuando el mayordomo lo vio y conoci que era Amads mucho fue maravillado
por le hallar en tal parte, que bien saba l cmo aquella nsula era del gigante
Baln, el mayor enemigo que Amads tena, por le haber muerto a su padre, y
luego sali en tierra e hinc los hinojos l por le besar las manos, mas Amads lo
abraz y no se las quiso dar.
El mayordomo dijo:
Seor, qu ventura fue aqulla que aqu os trajo en esta tierra tan desviada
de donde os dejamos?
Amads le dijo:
Mi buen amigo, Dios me trajo por un caso que despus sabris; mas
decidme todo lo que de mi hermano y de don Galvanes y Dragons habis visto.
Seor dijo l, Dios loado, yo os lo puedo decir muy bien y cosas de
vuestro placer. Sabed que don Galaor y Dragons partieron de Sobradisa con
mucha gente y bien aderezada, y don Galvanes, mi seor, se junt con ellos, con
toda la ms gente que haber pudo de la nsula de Mongaza, en la alta mar a una
roca que por seal tenan, que se llama la Pea de la Doncella Encantadora, no s
si la osteis decir.
Amads le dijo:
Por la fe que a Dios debis, mayordomo, que si algo de las cosas que en
esa pea son sabis, que me las digis, porque don Gavarte de Val Temeroso me
hubo dicho que siendo l mal doliente, viniendo por la mar pas al pie de esta
pea que decs y que su mal le estorbaba de subir suso y ver muchas cosas que
en ella son, y que le dijeron los que las han visto que entre ellas haba una gran
ventura en que fallecan de la acabar los caballeros que la probaban.
El mayordomo le dijo:
Todo lo que pude aprender, que qued en memoria de hombres, os dir de
grado. Sabed que a aquella pea qued este nombre porque tiempo fue que

aquella roca fue poblada por una doncella que de all fue seora. La cual mucho
trabajo de saber las artes mgicas y nigromancia y aprendilas de tal manera que
todas las cosas que a la voluntad le venan acababa, y el tiempo que viva all hizo
su morada, la cual tena la ms hermosa y rica que nunca se vio, y muchas veces
acaeci tener alrededor de aquella pea muchas fustas que por la mar pasaban
desde Irlanda y Noruega y Sobradisa a las nsulas de Landas y a la Profunda
nsula, y por ninguna guisa de all se podan partir, si la doncella no diese a ello
lugar desatando aquellos encantamientos con que ligadas y apremiadas estaban,
y de ellas tomaba lo que le placa, y si en las fustas venan caballeros tenalos
todo el tiempo que le agradaba y hacalos combatir unos contra otros hasta que se
vencan y aun mataban, que no haban poder de hacer otra cosa, y de aquello
tomaba ella mucho placer. Otras cosas muchas haca que seran largas de contar,
pero como sea cosa muy cierta los que engaan ser engaados y maltratados en
este mundo y en el otro, cayendo en los mismos lazos que a los otros armaron, a
cabo de algn tiempo que esta mala doncella con tanta riqueza y alegra sus das
pasaba, creyendo penetrar con su gran saber los grandes secretos de Dios fue
permitindolo l, trada y engaada por quien nada de esto no saba, y esto fue
que entre aquellos caballeros que as all trajo, fue uno natural de la isla de Creta,
hombre hermoso y asaz valiente en armas, de edad de veinticuatro aos, de ste
fue la doncella con tanta aficin enamorada que de su sentido la sacaba, de
manera que su gran saber ni la gran resistencia y freno que a su voluntad tan,
desordenada y vencida pona no la pudieron excusar que a este caballero no
hiciese seor de aquello que an hasta all ninguno posedo haba, que era su
persona, con el cual algn tiempo con mucho placer de su nimo pas y l
asimismo con ella, ms por el inters que de all esperaba que por su hermosura
de ella, de la cual muy poco la natura la haba ornado. As estando en esta vida
aquella doncella y el caballero su amigo, l considerando que en tal parte como
aquella tan extraa y apartada, siendo del mundo seor muy poco le aprovechaba,
comenz a pensar qu hara porque de aquella prisin salir pudiese, y pens que
la dulce palabra y el rostro amoroso con los agradables actos que en los amores
consisten aun siendo fingidos tenan mucha fuerza de turbar y trastornar el juicio
de toda persona que enamorada fuese, y comenz mucho ms que antes a se le
mostrar sojuzgado y apasionado por sus amores, as en lo pblico como en lo
secreto, y rogarla con mucha aficin que diese lugar a que no pensase que
aquello le vena por causa de las fuerzas de sus encantamientos, sino solamente
porque su voluntad y querer en ello le inclinaban. Pues tanto la ahinc, que
creyendo ella tenerlo enteramente, y juzgando por su sojuzgado y apremiado
corazn que tan sin engao como ella lo amaba as lo haca l, dejle libre que de
s pudiese hacer a su guisa. Como l as se vio, deseando ms que antes dejar
aquella vida, estando un da hablando con la doncella a la vista de la mar, como
otras muchas veces abrazndola, mostrndole mucho amor, dio con ella de la
pea ayuso tan gran cada que toda fue hecha piezas. Como el caballero esto
hubo hecho tom cuanto all hall y todos los moradores, as los hombres como
mujeres, y dejando la isla despoblada se fue a la isla de Creta; pero dej all, en
una cmara del mayor palacio de la doncella, un gran tesoro, segn dicen, que no
lo pudo tomar l ni otro alguno por estar encantado, hasta el da de hoy, y algunos
que en el tiempo de los grandes fros, cuando las serpientes se encierran, que se

han atrevido a subir en la pea, dicen que han llegado a la puerta de aquella
cmara, pero que no han poder de entrar dentro y que estn letras escritas en la
una puerta tan colocadas como sangre, y en la otra, otras letras que sealan el
caballero que all ha de entrar y ha de ganar aquel tesoro, sacando primero una
espada que est metida hasta la empuadura por las puertas y luego sern
abiertas; esto es, seor, lo que s de lo que me preguntasteis.
Amads, desde que le hubo odo, estuvo un poco pensando cmo podra ir l a
acabar aquello que en tantos haba fallecido, y call, que no dijo nada de ello, mas
pregunt a Nolfn lo de sus hermanos y amigos; l le dijo:
Seor, pues juntas las flotas all, al pie de aquella pea que os, tomaron la
va de la Profunda nsula, mas no pudo ser tan secreta su llegada que antes no les
fuese a todos manifiesta por algunas personas que por la mar venan, y toda la
nsula se alborot con un primo hermano del rey muerto, y como al puerto
llegamos ocurri all toda la gente, con la cual hubimos una grande y peligrosa
batalla, ellos de la tierra y nosotros de los navos, mas al cabo don Galaor y
Dragons y don Galvanes saltaron en tierra a mal su grado de los enemigos e
hicieron tal estrago en ellos con otros muchos de los nuestros que les ayudaron
que apartaron por aquel cabo la gente de la ribera, as que hubimos lugar de salir
de las naos, y luego todos de consuno herimos en ellos tan recio que no nos
pudiendo sufrir volvieron las espaldas; pero las cosas que don Galaor hizo no las
podra hombre ninguno contar, que all cobr todo lo que en tanto tiempo con su
gran dolencia haba perdido, y entre los que mat fue aquel capitn primo del rey
que dio ms ana causa a que toda su gente fuese por nosotros en la villa
encerrada, donde los cercamos por todas partes, mas como todos fuesen
hombres de poca suerte y no tuviesen caudillo, que los ms principales de aquella
nsula murieron con el rey su seor en l socorro de Luvaina y otros muchos
presos y nos vieron seorear el campo y a ellos sin remedio de ser socorridos,
movieron trato luego que les asegurasen lo suyo y los dejasen en ello, como lo
tenan y se daran, y as se hizo, que no ocho das despus de aqu llegamos fue
ganada toda la isla, y alzado Dragons por rey y porque don Galvanes mi seor y
don Galaor fueron heridos, aunque no mal, acordaron de me enviar a mi seora
Madasima y a la reina Briolanja a les decir las nuevas, y yo, seor, vine por aqu
por ver a Madasoma, ta de mi seora, a quien ella mucho precia y ama, porque
es una seora muy noble y de gran bondad, y con no pensamiento de os hallar en
esta parte.
Amads hubo placer de aquellas nuevas y dio muchas gracias a Dios porque
tal victoria haba dado a su hermano y a aquellos caballeros que l tanto amaba, y
preguntle si saban all algo de lo que don Cuadragante y don Bruneo de
Bonamar y los caballeros que con ellos fueron haban hecho.
Seor dijo l, despus que la isla ganamos hallamos en ella algunas
personas que huyeron de las nsulas de Landas y de la ciudad de Arabia,
pensando que all estaban ms a salvo no sabiendo nada en nuestra ida, y dijeron
que antes que de all partiesen haban habido una gran batalla con un sobrino del
rey Arbigo y con la gente de la ciudad y de la isla, pero al cabo los de las nsulas
fueron desbaratados y maltratados y que los dems no saban cosa alguna.

Con estas nuevas, todos con gran placer subieron al castillo, y Amads habl
con Baln el Gigante, que an del lecho no era levantado, y djole que le convena
partir de all en todo caso y que le rogaba que mandase dar a Darioleta y su
marido todo lo que les haba tomado y la fusta en que all vinieran, porque se
fuesen a la nsula Firme, y que tambin habra placer que con ellos enviase a su
hijo Bravor y a su mujer, porque los viese Oriana y estuviese con otros donceles
de gran guisa que all estaban hasta que fuese sazn de lo armar caballero, y que
l se lo enviara tan honrado como a hombre de tal alto lugar convena. El gigante
le dijo:
Seor Amads, as como mi voluntad hasta aqu ha estado con deseo de te
hacer todo el mal que pudiese, as ahora, de revs de aquel pensamiento, yo te
amo de buen amor y me tengo por honrado en ser tu amigo, y esto que mandas se
har luego, y yo, cuando me levante y est en disposicin de trabajar, quiero ir a
ver tu casa y esa nsula y estar en tu compaa todo el tiempo que te agradare.
Amads le dijo:
As cmo lo dices se haga, y cree que siempre en mi tendrs un hermano
por lo que t vales y por quien eres y por el deudo que con Gandalac, al cual mis
hermanos y yo en lugar de padres tenemos, y danos licencia, que maana nos
queremos ir, y no pongas en olvido lo que me prometes.
Pero quiero que sepis que este Baln no hizo aquel camino tan presto como
l cuidaba, antes sabiendo que don Cuadragante y don Bruneo tenan cercada la
ciudad de Arabia y estaban en alguna necesidad de gente, tom la ms que pudo
haber de la nsula y de las otras de sus amigos y fueles ayudar con tal aparejo que
dio ocasin que aquello que comenzado estaba con gran honra se acabase, y
nunca de ellos se parti hasta que aquellos dos seoros de Sansuea y del rey
Arbigo fueron ganados, como adelante lo contar la historia.
Ahora dice la historia que Amads y Grasandor se partieron un lunes por la
maana de la gran nsula llamada de la Torre Bermeja, donde aquel fuerte gigante
llamado Baln era seor, y Amads rog a Nolfn, mayordomo de Madasima, que
le diese un hombre de los suyos que le guiase a la Pea de la Doncella
Encantadora. Nolfn le dijo que le placa y que si l quisiese subir a la pea, que
entonces tena buen tiempo, por ser invierno y en lo ms fro de l, y que si le
mandaba ir con l que de grado lo hara. Amads se lo agradeci y le dijo que no
era menester que l dejase lo que le haba mandado, que a l le bastaba
solamente una gua.
En el nombre de Dios! dijo el mayordomo, y l os gue y enderece en
esto y en todo lo otro que le comenzareis como hasta aqu lo ha hecho.
Entonces se despidieron unos de otros, y el mayordomo fue su camino de
Anteina, y Amads y Grasandor movieron por la mar con la gua que llevaban y
bien anduvieron cinco das que la pea no pudieron ver, aunque el tiempo les
haca bueno, y el sexto da una maana vironla, tan alta que no pareca sino que
a las nubes tocaba. Pues as anduvieron hasta ser al pie de ella y hallaron all un
barco en la ribera, sin persona que lo guardase, de que fueron maravillados; pero

bien creyeron que alguno que a la pea era subido lo dejara all. Amads dijo a
Grasandor:
Mi buen seor, yo quiero subir en esta roca y ver lo que el mayordomo nos
dijo si es as verdad como l cont y mucho os ruego, aunque alguna congoja
sintis que me aguardis aqu hasta maana en la noche, que yo podr venir o
haceros seal desde arriba cmo me va, y si en este comedio o al tercero da no
tornare, podris creer que mi hacienda no va bien y tomaris el acuerdo que os
ms agradare.
Grasandor le dijo:
Mucho me pesa, seor, porque no me tengis por tal que mi esfuerzo basta
para sufrir cualquier afrenta que sea, hasta la muerte, en especial hallndome en
vuestra compaa, que lo que a vos sobra de esfuerzo podr suplir lo que en m
faltare, y el mal o bien que de esta subida se podr seguir quiero que mi parte me
quepa.
Amads lo abraz riendo y dijo:
Mi seor, no le tomis a esa parte lo que yo dije, que ya sabis vos muy bien
si soy testigo de lo que vuestro esfuerzo puede bastar, y pues as os place, as se
haga como lo decs.
Entonces mandaron que les diesen algo de comer, y as fue hecho, y desde
que hubieron comido lo que les bastaba para tan gran subida y a pie, que a
caballo era imposible, tomaron sus armas todas sino sus lanzas y comenzaron su
camino, el cual era todo labrado por la pea arriba, pero muy spero de subir, y
as anduvieron una gran pieza del da, a las veces andando y otras muchas
descansando, que con el peso de las armas reciban gran trabajo, y a la mitad de
la pea hallaron una casa como ermita, labrada de canto, y dentro en ella una
imagen como dolo de metal, con una gran corona en la cabeza, del mismo metal,
la cual tena arrimada a sus pechos una gran tabla cuadrada dorada de aquel
metal y sostena la imagen por las manos ambas, como que la tena abrazada y
estaban en ellas escritas unas letras asaz grandes, muy bien hechas, en griego,
que se podan muy bien leer, aunque fueron hechas desde el tiempo que la
Doncella Encantadora all haba estado, que eran pasados ms de doscientos
aos, que esta doncella fue hija de un gran sabio en todas las artes, naturales de
la ciudad de Argos, en Grecia, y ms en las de la mgica y nigromancia, que se
llamaba Finetor, y la hija sali de tan sutil ingenio que se dio a aprender aquellas
artes y alcanzlas de tal manera que muy mejor que su padre ni que otro alguno
de aquel tiempo la supo, y vino a probar aquella pea, como dicho es, la forma de
cmo lo hizo por ser muy prolijo, y por no salir del cuento que conviene lo deja la
historia de contar.
Cuando Amads y Grasandor entraron en la ermita sentronse en un poyo de
piedra que en ella hallaron por descansar y a cabo de una pieza levantronse y
fueron a ver la imagen, que les pareca muy hermosa, y mirronla gran rato y
vieron las letras, y Amads las comenz a leer, que en el tiempo que anduvo por
Grecia aprendi ya cuanto del lenguaje y de la letra griega y mucho de ello le
mostr Helisabad cuando por la mar iba y tambin le mostr el lenguaje de

Alemania y de otras tierras, los cuales l muy bien saba, como aqul que era gran
sabio en todas las artes y haba andado muchas provincias, y las letras decan as:
En el tiempo que la gran nsula florecer y ser seoreada del poderoso rey
y ella seora de otros muchos reinos
y caballeros por el mundo famosos sern juntos en uno la alteza de las armas
y la flor de la hermosura, que en su tiempo par no tendrn, y de ello saldr aqul
que sacar la espada con que la orden de su caballera cumplida ser y las fuertes
puertas de piedra sern abiertas, que en s encierran el gran tesoro.
Cuando hubo ledo las letras le dijo a Grasandor:
Seor, habis ledo estas letras?
No dijo l, que no entiendo.
En qu lenguaje son escritas?
Amads le dijo todo lo que decan, y le semejaba profeca antigua y que a su
pesar no se acabara por ninguno de ellos aquella aventura comoquiera que bien
pens que l y Oriana, su seora, podran ser estos dos de quien se haba de
engendrar aquel caballero que la acabase, mas de esto no dijo nada, y Grasandor
le dijo:
Si por vos no se acaba, que sois hijo del mejor caballero del mundo y aqul
que en todo su tiempo en mayor alteza ha tenido y sostenido las armas, y de la
reina que, segn he sabido, fue una de las ms hermosas que en su tiempo hubo,
muchos tiempos pasarn antes que haya fin, por eso vamos suso a la pea y no
nos quede cosa alguna por ver y por probar, que as como a otros es cosa extraa
acabar una grande aventura, as lo ser, y mucho ms a vos, de la acabar, y si tal
acaeciere ver yo lo que ninguno hasta hoy pudo ver en vuestro tiempo.
Amads se ri mucho y no le respondi ninguna cosa, pero bien vio que su
dicho vala poco, porque ni la bondad de su padre en armas ni la hermosura de su
madre no igualaba gran parte a lo de l y de Oriana, y djole:
Ahora subamos, y si ser pudiere lleguemos suso antes que esa noche.
Entonces salieron de la ermita y comenzaron a subir con gran afn, que la
pea era muy alta y agra, y tardaron tanto que antes que a la cumbre llegasen les
tom la noche, as que les convino quedar debajo de una pea, en la cual toda la
noche estuvieron hablando en las cosas pasadas, todo lo ms en sus amigas y
mujeres que all tenan sus corazones y en las otras seoras que con ellas
estaban. Y Amads dijo a Grasandor que si la ira y saa de su seora no temiese,
que en bajar de la pea se ira donde estaban don Cuadragante y don Bruneo y
Agrajes y los otros sus amigos para los ayudar. Grasandor le dijo:
As lo quera yo; pero no conviene que a tal sazn se haga, porque segn os
partisteis de la nsula Firme con tanta prisa y yo con ella os vine a demandar, si
ac nos tardsemos gran tristeza y dolor se causara de ello a vuestra amiga,
especialmente no sabiendo cmo os halle, as que tendra por bien que aquella ida
a la ver primero que a otra parte que excusar se pueda se cumpliese y entretanto
sabremos ms nuevas de aquellos caballeros que decs y tomaremos el mejor

acuerdo, y si menester fuere nuestra ayuda hagmosla con ms compaa que con
nos vaya.
As se haga dijo Amads, y sea nuestro camino por la nsula del Infante
y all tomaremos un barco para uno de estos vuestros escuderos, en que lleve mi
carta a Baln el Gigante, por la cual le rogar que desde su nsula enve tal
recaudo a donde ellos estn, que presto podremos ser avisados de lo que hacen
en la nsula Firme, donde lo atenderemos.
Mucho bien ser dijo Grasandor.
As estuvieron debajo de la pea, a las veces hablando y a las veces
durmiendo, hasta que el da vino, que comenzaron a subir aquello poco que les
quedaba, y cuando fueron en la cumbre miraron a todas partes y vieron un llano
muy grande y muchos edificios de casas derribadas, y en medio del llano estaban
unos palacios muy grandes y gran parte de ellos cados, y luego fueron por los ver
y entraron debajo de un arco de piedra muy hermoso, encima del cual estaba una
imagen de doncella de piedra hecha en mucha precisin, y tena en la mano
diestra una pndola, de la misma piedra, tomara con la mano, como si quisiese
escribir, y en la mano siniestra un rtulo con unas letras en griego que decan en
esta manera:
La cierta sabidura es aqulla que ante los dioses, ms que ante los
hombres, aprovecha, y la otra es vanidad.
Amads ley las letras y dijo a Grasandor lo que deca. Y asimismo les dijo:
Si los hombres sabios tuviesen conocimiento de la merced que de Dios
reciben en les dar tanta parte de su gracia que con ellos sean regidos,
aconsejados y gobernados otros muchos si quisiesen ocupar su saber en haber
cuidado de apartar de su nima aquellas cosas que apartarla pueden ir con
aquella claridad y limpieza como en el mundo venir la hizo aqul su muy Alto
Seor. Oh, cun bienaventurados seran los tales y cun fructuoso y provechoso
su saber! Pero siendo al contrario, como comnmente por nuestra mala inclinacin
y condicin nos acaece, empleamos aquel saber que para nuestra salvacin nos
fue dado en las cosas que prometindonos honras, deleites, provechos
mundanales perecederos de este mundo, nos hacen perder el otro eterno sin fin.
As como lo hizo esta sin ventura doncella, que en estas pocas letras tan grandes
sentencias y doctrinas muestra, y tanto su juicio fue dotado y cumplido de todas
las ms sutiles artes y de tan poco de su gran saber tuvo conocimiento ni se supo
aprovechar. Pero dejemos ahora de hablar en esto, pues que errando como los
pasados no hemos de seguir lo que siguieron y vamos adelante a ver lo que se
nos ofrece.
As pasaron por aquel arco y entraron en un gran corral en que haban unas
fuentes de agua, cabe las cuales pareca haber habido grandes edificios, que ya
estaban derribados, y las casas que alrededor otro tiempo all fueron no pareca
de ellas, sino tan solamente las paredes de canto, que eran quedadas, que las
aguas no haban podido gastar y asimismo hallaron entre aquellos casares,
cuevas muchas de las serpientes que all se acogan, y bien cuidaron que no
podran ver lo que buscaban sin alguna gran afrenta, pero no fue as que ninguna

de ellas ni otra cosa que estorbo les hiciese pudieron ver. As entraron por las
casas adelante, embarazados sus escudos y los yelmos en las cabezas y las
espadas desnudas en las manos, y pasado aquel corral entraron en una gran sala
que era de bveda, que la fortaleza del betn y del canto pudieron defender que
en cabo de tantos aos se pudiesen ver gran parte de su rica labor, en cabo de
esta sala vieron unas puertas cerradas de piedras tan juntas que no pareca cosa
que dentro entuviese, y por donde se juntaban estaba metida una espada por ellas
hasta la empuadura, y luego vieron que aqulla era la cmara encantada donde
estaba el tesoro. Mucho miraron al guarnecimiento de ella, mas no pudieron saber
de qu fuese, tan extrao era hecho, especialmente la manzana y la cruz, que lo
que el puo cerr semejles que era de hueso tan claro como el cristal y tan
ardiente y colorado como un fino rub, y asimismo vieron a la parte diestra de la
una puerta siete letras muy bien tajadas, tan coloradas como viva sangre, y en la
otra parte estaban otras letras mucho ms blancas que la piedra, que eran escritas
en latn, que decan as:
En vano se trabajar el caballero que esta espada de aqu quisiese sacar
con valenta ni fuerza que en s haya, si no es aqul que las letras de la imagen
figuradas en la tabla que ante sus pechos tiene seala y que las siete letras de su
pecho encendidas como fuego con stas juntar, para ste se ha guardado, por
aqulla que con su gran sabidura alcanz a saber que ni en su tiempo ni despus
muchos aos vendra otro que igual le fuese.
Cuando Amads esto vio y mir las letras coloradas luego le vino a la memoria
ser tales aqullas como las que su hijo Esplandin tena en la parte siniestra, y
crey que para l como mejor de todos, y que a l mismo de bondad pasara
estaba aquella aventura guarda, y dijo contra Grasandor:
Qu os parecen estas letras?
Parceme dijo l que entiendo bien lo que las blancas dicen, pero las
coloradas no las alcanzo a leer.
Ni yo tampoco, aunque ya a mi parecer en otra parte vi otras semejantes
que ellas, y pienso que vos las visteis.
Entonces Grasandor las torn a mirar ms que antes, y dijo:
Santa Mara Val!, stas son las mismas que vuestro hijo tiene, y a l es
otorgada esta aventura; ahora os digo que iris de aqu sin la acabar y quejaos de
vos mismo que visteis otro que ms que vos vale.
Amads le dijo:
Creed, mi buen amigo, que cuando lemos las letras de la tabla que la
imagen de la ermita por donde pasamos tiene, pens esto que me decs, y porque
no me tengo yo por tan bueno como all dice que ser el que engendrare aquel
caballero, no os lo os decir, y estas letras me hacen creer lo que habis dicho.
Grasandor le dijo riendo y de buen semblante:

Descendamos de aqu y tornemos a nuestra compana, que segn me


parece por un aparejo llevaremos de aqu las honras y la historia de este viaje, y
dejemos esto para aquel doncel que comienza a subir donde vos descendis.
As se salieron entrambos, haciendo placer el uno con el otro, y cuando fueron
fuera de los grandes palacios dijo Amads:
Miremos si aquella cmara encantada tiene otro lugar alguno por donde a
ella con algn artificio la pudiesen entrar.
Entonces anduvieron a la redonda de los palacios a la parte donde la cmara
estaba, y hallaron que era toda de una piedra sin haber en la juntura ninguna.
A buen recaudo dijo Grasandor est esta hacienda. Bien ser que la
dejemos a su dueo y que en su fucia de esta espada que vinisteis a ganar no
dejis esa vuestra que con tantos suspiros y cuidados y grande aficin de vuestro
espritu ganasteis.
Esto deca Grasandor porque la gan como el ms alto y leal enamorado que
en su tiempo hubo, que no se pudo aquello alcanzar sin que en muchas y fuertes
congojas su nimo puesto fuese, como la parte segunda de esta historia cuenta.
Entonces se fueron por aquel llano, donde les pareca que haba ms
poblacin, y hallaron unas albercas muy grandes cabe unas fuentes y unos baos
derribados y unas casillas pequeas muy bien hechas con algunas imgenes de
metal, y otras de piedra, y as otras muchas cosas antiguas. Pues estando as
como os vieron venir adonde ellos estaban un caballero armado de todas armas
blancas y su espada en la mano, que subiera por el camino mismo que ellos, que
no haba otra subida, y como a ellos lleg saludlos, y ellos a l, y el caballero les
dijo:
Caballeros, sois vosotros de la nsula Firme?
S dijeron ellos, por qu lo demandis?
Porque hall ac, suso al pie de esta pea, unos hombres en una barca que
me dijeron que era ac suso dos caballeros de la nsula Firme, y no pudo de ellos
saber sus nombres, y porque yo as mismo lo soy, no quera haber con ninguno
que de all fuese ninguna contienda si de paz no fuese, que yo vengo en demanda
de un mal caballero y traigo nuevas cmo aqu se acoga con una doncella que
forzada trae.
Amads cuando esto oy dijo:
Caballero, por cortesa os demando que me digis vuestro nombre o vos
quitis el yelmo.
Si vosotros dijo l me decs y aseguris en vuestra fe que sois de la
nsula Firme, yo os lo dir; de otra manera, excusado ser preguntrmelo.
Yo os digo dijo Grasandor sobre nuestra fe que somos de all donde os
dijeron.
Entonces el caballero quit el yelmo de la cabeza y dijo:

Ahora me podis conocer, si as es como he dicho.


Como as lo vieron conocieron que era Gandaln. Amads fue para l, los
brazos abiertos, y djole,
Oh, mi buen amigo y hermano, qu buena ventura ha sido para m hallarte!
Gandaln estuvo muy maravillado, que an no le conoca, y Grasandor le dijo:
Gandaln, Amads os tiene abrazado.
Cuando l esto oy hinc los hinojos y tomle las manos y besselas muchas
veces, mas Amads lo levant y lo torn a abrazar como aqul a quien de todo
corazn amaba. Entonces se quitaron los yelmos Amads y Grasandor, y
preguntronle qu ventura lo trajera all. Buenos seores, eso mismo os podra yo
preguntar segn donde os dej y el lugar en que ahora os hallo tan apartado y
esquivo, pero quiero responder a lo que me preguntis. Sabed que estando yo con
Agrajes y con otros caballeros que con l estaban en aquellas conquistas que
sabis, despus de haber vencido una gran batalla en que mucha gente padeci
que con un sobrino del rey Arbigo hubimos y los encerramos en la gran ciudad de
Arabia. Un da entr por la tienda de Agrajes una duea del reino de Noruega,
cubierta toda de negro, que se ech a los pies de Agrajes demandndole muy
ahincadamente que la quisiese socorrer en una gran tribulacin en que estaba.
Agrajes la hizo levantar y la sent cabe s, y demandle que le dijese qu cuita era
la suya, que le dara remedio si con justa causa hacer se pudiese. La duea le
dijo:
Seor Agrajes, yo soy del reino de Noruega, donde mi seora Olinda,
vuestra mujer, y por ser yo natural y vasalla del rey su padre, vengo a vos por el
deudo y amor que aquellos seores tenis a os demandar ayuda de algn
caballero bueno que me haga tornar una doncella, mi hija, que por fuerza me tom
un mal caballero, seor de la gran torre de la Ribera, porque no se la quise dar por
mujer, que l no es del linaje ni sangre, que mi hija, antes de poca suerte, sino que
alcanz a ser seor de aquella torre, con que sojuzga mucha de aquella parte
donde vive, y mi marido fue primo hermano de don Grumedn, el amo de la reina
Brisena de la Gran Bretaa, y nunca por cosa que he hecho me la ha querido
tornar, y dice que si por fuerza de armas no, que de otra manera no la espere ver
en mi compaa.
Agrajes le dijo:
Duea, cmo el rey vuestro seor no os hace justicia?
Seor dijo ella, el rey es muy viejo y doliente, de forma que ni a si ni a
otro puede gobernar.
Pues es lejos de aqu dijo Agrajes donde este caballero est?
No dijo ella, que en un da y una noche con buen tiempo pueden llegar
all por la mar. Como yo esto vi, rogu mucho a Agrajes que me diese licencia
para ir con la duea, que si Dios me diese victoria, luego me volvera para l.
Agrajes me la dio y mandme que en otra ventura no me entrometiese salvo en
esta; yo as se lo promet. Entonces tom mis armas y mi caballo y metme con la

duea en una nao en que all haba venido, y anduvimos todo lo que de aquel da
qued y la noche, y otro da a medioda salimos en tierra, y la duea sali
conmigo, y me gui a la parte donde era la torre del caballero, y como a ella
llegamos yo llam a la puerta, y respondime un hombre de una finiestra diciendo
qu demandaba. Yo le dije que dijese al caballero seor de aquella torre que diese
luego una doncella que haba tomado a aquella duea que conmigo traa, o diese
razn por qu la poda y deba tener, y si no lo hiciese que fuese cierto que no
saldra persona de aquella torre que no matase o prendiese.
El hombre me respondi y dijo:
Por lo que t puedes hacer, muy poco haremos ac, pero espera, que ana
habrs lo que pides.
Entonces me apart de la torre, y desde a una pieza abrieron las puertas, y
sali un caballero asaz grande, armado de unas armas jaldes y en un gran
caballo, y djome:
Caballero amenazador con poco seso, qu traes, qu es lo que
demandas?
Yo le dije:
No te amenazo ni desafo hasta saber la razn que tienes para tener por
fuerza una doncella hija de esta duea que me dice que le tomaste.
Pues aunque la duea diga verdad dijo l, qu puedes t hacer sobre
ello?
Tomar de ti la enmienda dije yo si la voluntad de Dios fuere.
El caballero dijo:
Pues por esta punta de la lanza te la quiero dar.
Y vnose luego de rondn para m y yo para l, y tuvimos nuestra batalla, que
dur gran pieza del da; mas a la fin, como yo demandaba la verdad y aqul
defenda lo contrario, quiso Dios darme la victoria, de manera que le tena tendido
a mis pies para le cortar la cabeza, y l me pidi merced que no le matase y que
hara en todo mi voluntad, y yo le mand que diese la doncella a su madre y que
jurase de nunca tomar mujer ninguna contra su voluntad, y l as lo otorg. Pues
esto as hecho soltle, y demandme licencia para entrar en la torre y que l
mismo me traera la doncella, y yo tom de l fianza y dejle ir, y desde ha poco
que en la torre entr y sali por otra puerta, que es contra la mar tena, y metise
en un batel con la doncella as armado como estaba, y djome:
Caballero, no te maravilles si no te mantengo verdad, que gran fuerza de
amor me lo causa hacer, que sin esta doncella no vivira slo una hora, pues que a
m mismo no me puedo sojuzgar ni gobernar, no me pongas culpa, yo te ruego de
cosa que en m veas, y porque pierdas esperanza de la nunca haber ni su madre
tampoco, veisme cmo con ella me voy por esta mar a tal parte donde gran tiempo
pase, que ninguno de m ni de ella sepa, y como esto dijo, con un remo que en
sus manos llevaba parti de la ribera a ms andar y fuese por la mar adelante, y la
doncella llorando con l muy dolorosamente. Cuando yo esto vi hube tan gran

dolor y pesar que quisiera ms la muerte que la vida, porque la duea que all me
trajo rompi sus tocas y vestiduras delante de m, haciendo el mayor duelo del
mundo, que era muy gran dolor de la ver, diciendo que mayor mal haba de m
recibido que del caballero, porque estando en aquella torre su hija, siempre tena
esperanza de la cobrar, la cual ahora del todo cesaba, pues que la vea ir a parte
donde nunca sus ojos la podran ver, de lo cual haba yo sido causa, que
comoquiera que supe vencer al caballero, no fue mi discrecin bastante para dar
de l el derecho que ella esperaba, y que no solamente no me agradeca lo que
por ella haba hecho, mas que a todo el mundo se quejara de m. Yo la consol lo
ms que pude y le dije: Duea, yo me tengo por muy culpado, pues que no supe
dar cabo en esto para que me trajiste. Que debiera pensar que caballero que con
tanta deslealtad tena por fuerza vuestra hija, que as en todas las otras cosas
fuera de poca virtud, pero pues que as es, yo os prometo que nunca huelgue ni
haya descanso hasta que por la mar o por la tierra lo halle y os traiga la doncella o
muera en esta demanda; solamente os ruego, pues, quedis en vuestra tierra, me
socorris con la barca en que venimos y con uno de vuestros hombres que la
gue. La duea algo con esto consolada dijo que la tomase, y mand a un
hombre de los suyos que conmigo fuese y mirase bien lo que le prometa y lo que
hara en ello con esto, me desped de ella y torn por el camino que all haba
venido, y cuando a la barca llegu era ya noche cerrada, as que hube de esperar
a la maana, la cual venida tom la va que el caballero con la doncella vi llevar, y
anduve aquel da todo sin de l saber nuevas algunas, y as he andado otros cinco
das navegando a todas partes donde la ventura me llevaba, y esta maana hall
unos hombres que andaban pescando, y dijronme que haban visto venir un
caballero en un batel armado y que traa consigo una doncella, y que llevaban la
va de esta pea que se llama de la Doncella Encantadora. Como esta nueva
supe, mand al hombre que me guiaba que aqu me trajese, y cuando fui al pie de
la pea hall vuestra compaa y un barco desviado de ellos, y preguntles por
nuevas del caballero y de la doncella. Dijronme qu no lo haban visto, sino
solamente aquel batel vaco que all estaba, y por esa causa sub ac encima, que
creo sin duda que as se acogi este desleal caballero, y tambin por probar una
ventura que aquellos pescadores me dijeron que en esta pea haba una cmara
encantada si la pudiese acabar, y si no que supiese decir nuevas de ella a los que
de ella no saben.
Grasandor le dijo riendo:
Mi buen amigo Grandaln, en lo del caballero y de la doncella se ponga
remedio, que en esto que decs de esta aventura quedar para ms despacio, que
no es tan ligero, de acabar.
Entonces le contaron todo lo que les aconteciera, de lo cual Gandaln fue
mucho maravillado. Amads le dijo:
Nosotros hemos andado gran parte de este llano y de estas casas, pero no
hemos visto persona alguna ms, pues as es, busqumoslo todo porque
satisfagan tu voluntad y luego todos tres comenzaron a buscar todas aquellas
casas derribadas y hallaron a poco rato dentro, en un bao, al caballero con la
doncella, el cual como los vio sali luego fuera trayndola por la mano, y dijo:

Seores caballeros, a quin buscis?


A vos, don mal hombre dijo Gandaln, que ya no os podrn prestar
vuestros engaos ni mentiras que no me paguis la burla que me hicisteis y el
trabajo que tom en os hallar.
El caballero le conoci luego en las armas blancas que aqul era el que lo
tena vencido, y djole:
Caballero, ya te dije que el gran amor que a esta doncella tengo me hace
que no sea seor de m, y si t o alguno de estos caballeros sabe qu cosa es
amor verdadero, no me culpar de cosa que haga. T has de m lo que la voluntad
te diere en tal que si la muerte no otra cosa me parta de esta mujer.
Amads cuando esto le oy decir bien conoci por su corazn y por los
grandes amores que siempre tuviera a su seora que el caballero era sin culpa,
pues que su poder no bastaba para se las forzar, y dijo:
Caballero, como quiera que eso que decs algo excuse vuestra gran culpa,
ni por eso este que os demanda debe dejar de dar derecho de vos a la madre de
esta doncella, que si as lo hiciese. Con mucha razn sera culpado entre los
hombres buenos.
El caballero le dijo:
Buen seor, as lo conozco yo, y si a l le pluguiere, yo me pongo en su
poder para que me lleve a la duea que decs, a cuya requesta se combata
conmigo, que de m haga su voluntad y me sea ayudador, pues que la hija est de
m contenta con que lo est la madre y me la d por mujer.
Amads pregunt a la doncella que si deca verdad el caballero. Ella respondi
que s, que aunque hasta all haba estado en su poder contra toda su voluntad,
que viendo el gran amor que le tena y a lo que por ella se haba puesto que ya
era otorgado su corazn de lo querer y amar y le tomar por marido. Amads dijo a
Gandaln:
Llvalos entrambos y mtelos en la mano de aquella duea y en lo que
pudieres adereza como lo haya por mujer, pues que a ella le place.
Con esto se descendieron todos de la pea abajo y durmieron aquella noche
en la ermita de la imagen de metal, y all cenaron de lo que el caballero y la
doncella para s tenan. Otro da se bajaron donde sus barcas tenan, y Gandaln
se despidi de ellos y se fue con el caballero y con la doncella, pero antes
hablaron Amads y Grasandor con l y le dijeron que les encomendase mucho a
Agrajes y a aqullos sus amigos, y que si necesidad de gente tuviesen que se lo
hiciesen saber en la nsula Firme, que ellos iran o se lo enviaran luego. As se
partieron unos de otros, y Gandaln llegado a la casa de la duea puso en su
mano al caballero y a su hija, y as como aquella doncella con el amor que aquel
caballero le mostr, fue su propsito mudado, como las mujeres acostumbran
hacer. As la madre por ventura siendo de la misma naturaleza que su hija mud el
suyo, con lo que Gandaln le dijo y otros algunos que en ello aderezar quisieron,
de manera que a placer y contentamiento de todos fueron casados en uno.

Esto hecho, Gadaln se torn donde Agrajes estaba, que mucho con l le plugo
por las nuevas que de Amads le dijo, y hall que todos estaban muy alegres por
las buenas venturas que en aquel cerco les haban venido, porque despus que a
sus enemigos encerraron en aquella ciudad, como ya osteis, haban habido
grandes peleas en que los ms y mejores caballeros que dentro estaban eran
muertos y tullidos, y tambin con la venida de don Galaor y de don Galvanes, que
como dejaron en la Profunda nsula por rey a Dragons, sin ningn entrevalo muy
prestamente entraron en su flota, y furonles a ayudar, que as como acaece que
los dolientes cuando de gran dolencia se levantan y van cobrando salud nunca
piensan sino en las cosas ms conformes a su querer y voluntad y con aquello
creen desechar del todo lo que del mal les queda. As este rey de Sobradisa, don
Galaor, vindose escapado de aquella gran dolencia en que muchas veces al
punto de la muerte llegado se vio, no pensaba l de dar contentamiento a su
voluntad ni reformar su salud, sino con aquellas cosas que su bravo y fuerte
corazn le demandaba, que en esto era todo su vicio y gran placer como aqul
que desde el da que su hermano Amads le arm caballero delante del castillo de
la calzada, siendo presente Urganda la Desconocida, nunca de su memoria se
apart de querer saber todo lo que a la orden de caballera tocaba y lo poner en
obra, porque como en todas las partes que en esta gran historia de l hace
mencin, lo cuenta no mirando ahora el se ver rey poderoso con aquella tan
hermosa reina Briolanja, y que segn las proezas que por el pasado haban con
mucha causa y razn, pudiera por gran espacio de tiempo reposar y dar holganza
a su espritu, mas considerando que la honra no tiene cabo y que es tan delicada
que con mucho poco olvido se puede oscurecer, en especial a los que en la
cumbre de ella la fortuna les ha puesto, dejndolo todo aparte quiso este
esforzado rey tomar la empresa de ayudar a Dragons su cohermano como ya
osteis y no ser contento con el cabo de aquella afrenta ni trabajo, sino luego se ir
a la mayor prisa que pudo ayudar a aquellos caballeros sus grandes amigos. Oh!,
cmo deberan esto considerar aqullos que en este mundo fueron nacidos para
seguir el acto de la caballera y cmo deberan pensar que aunque algn tiempo
de su honra den buena cuenta, que dejando aquella gran obligacin que sobre s
tienen olvidar, no solamente las armas se toman de orn, mas la fama de ellos tan
cubierta que por muchos tiempos no lo puede de s desechar, que as como los
oficiales de cualquier oficio tratndolo con diligencia son segn sus estados en
honra sin necesidad puesto, que olvidndolo con flojura y poco cuidado pierden lo
ganado viniendo en pobreza y miseria, as los caballeros por el semejante
perdiendo el cuidado de lo que hacer deben sus honras, su fama y virtudes de
gran mengua en miseria son combatidos y derribados Y este noble rey, don
Galaor, por caer en este yerro teniendo siempre al rey Perin su padre delante y a
sus hermanos, que eran los que habis odo, en la hora que fue lo de la Profunda
nsula despachado se parti como se os ha dicho con don Galvanes a ayudarle a
que lo otro de ganar se acabase, y su venida puso tan gran esfuerzo a los de su
parte y a los contrarios tal espanto que desde el da que all llegaron nunca ms
tuvieron osada de salir de los muros afuera, de forma que en poco espacio de
tiempo todo aquel reino esperaban ganar. Mas ahora los dejaremos en sus reales
acordando de combatir a sus enemigos, pues que a ellos no osaban, y contaros

ha la historia de Amads y Grasandor que de Gandaln se partieron de la Pea de


la Doncella Encantadora y se iban a la nsula Firme.
La historia dice que despus que Amads y Grasandor se partieron de
Gandaln al pie de la Pea de la Doncella Encantadora, que navegaron tanto por
la mar que sin contraste ni estorbo alguno llegaron al gran puerto de la nsula
Firme una maana, y saliendo de la barca cabalgaron en sus caballos. As
armados como iban y antes que al castillo subiesen, entraron a hacer oracin en el
monasterio que al pie de la pea estaba, que Amads mand hacer a la sazn que
de la pea sobresalan, as como lo haba prometido delante de la imagen de la
Virgen Mara, que en la ermita estaba entonces, y llegando a la puerta hallaron all
una duea vestida de paos negros y dos escuderos con ella, sus palafrenes
cerca de s. Ellos la saludaron y ella asimismo salud a ellos, y en tanto que
Amads y Grasandor estuvieron de hinojos ante el altar, la duea supo de alguno
del monasterio cmo aqul era Amads, y atendindolo a la puerta de la iglesia, y
como lo vio venir fue contra l llorando e hinc los hinojos en tierra y djole:
Mi seor Amads, no sois vos aquel caballero que a los atribulados y
mezquinos socorre, en especial a las dueas y doncellas? Ciertamente si as no
fuese no sera vuestra gran fama por todas las partes del mundo con tanta prez
divulgada. Pues yo como una de las ms tristes y sin ventura os demando
misericordia y piedad.
Entonces le trab por la falda de la loriga con las manos ambas tan
fuertemente que slo un paso no lo dejaba andar. Amads la quiso levantar, mas
no pudo, y djole:
Buena amiga quin sois y para qu queris mi socorro, que segn la gran
tristeza vuestra aunque a todas las otras dueas falleciese por vos sola pondra mi
persona a todo peligro y afrenta que me venir pudiese.
La duea le dijo:
Quien yo soy no lo sabris hasta tanto que de vos tenga certidumbre que
haris mi ruego, pero lo que yo demando es que siendo casada con un caballero
de mucho amo, su gran desventura y ma lo ha trado estar en prisin del mayor
enemigo que en este mundo l tiene, y de ella no puede salir ni me puede ser
restituido si por vuestra persona no, y creed que estas mis rodillas nunca de este
suelo sern levantadas ni quitadas mis manos de esta loriga si con gran
desmesura y descortesa no me las hacis quitar hasta que por vos me sea
otorgado esto que demando.
Cuando Amads as la vio estar y oy lo que deca, no saba qu le responder,
que haba miedo de cautivar su palabra en cosa que despus a gran vergenza se
le tornase, pero como tan fieramente la vio llorar y trabada tan recio de su loriga, y
las rodillas en tierra, fue a tan gran piedad movido, que olvidando de sacar la
fianza de le socorrer con justa causa le dijo:
Duea, decidme quin sois vos, y yo os prometo de sacar a vuestro marido
de donde est preso y os le dar si por mi acabarse puede.

Entonces la duea lo trab de las manos, y a fuerza se las bes, y dijo contra
Grasandor:
Seor caballero, mirar lo que Amads me promete y luego dijo: Sabed,
mi seor Amads, que yo soy mujer de Arcalaus el Encantador, el cual vos tenis
preso; demndoos que me lo deis y me lo pongis en tal parte que no tema de lo
perder esta vez, que vos sois el mayor enemigo que l tiene, y como a enemigo
mortal para lo hacer amigo si puedo, le demando.
Cuando Amads esto oy fue muy turbado en se ver engaado de aquella
duea con tal arte, y si camino honesto hallara para no lo cumplir de grado lo
hiciera, temiendo ms el peligro y el dao que de aquel mal caballero podra
redundar a muchos que se lo no merecan que a lo que de l le podra venir. Pero
viendo la gran causa que aquella duea tuvo y que ninguna razn siendo tan
obligada a la salvacin de su marido la podan culpar, y sobre todo querer que su
palabra y verdad que ninguna guisa por dudosa se juzgase, acord de hacer lo
que le peda, y djole:
Duea, mucho me habis pedido, que podis ser bien cierta que por mayor
afrenta tengo el doblar mi voluntad a que en lo que me demandis consienta que
en esforzar mi corazn para sacar a vuestro marido por fuerza de armas de
dondequiera que l estuviese, por peligro que en ello se aventurase, y bien puedo
decir que desde la hora que caballero fui nunca servicio ni socorro que a duea ni
doncella hiciese fue contra mi voluntad si este no.
Entonces cabalgaron l y Grasandor en sus caballos, y Amads dijo a la duea
que en pos de ellos se fuese, y subironse al castillo. Cuando Oriana y Mabilia
supieron su venida, el gran placer y gozo que de ello hicieron no se puede decir, y
luego ellas y todas aquellas seoras que all estaban los salieron a recibir a la
entrada de la huerta donde ellas posaban. Los actos y cortesas con que Amads y
su seora se recibieron ser excusado de decirlo, porque comoquiera que hasta
aqu como de enamorados se haca de ellos mencin, ahora ya como de casados
se deben poner en olvido.
Olinda la mesurada y Grasinda abrazaron a Amads y a Grasandor, y juntos
todos se acogieron a sus aposentamientos que en la gran torre ya osteis tenan
que en aquella huerta estaba, donde holgaron con mucho placer como aqullos
que de todo su corazn se amaban.
Amads mand aposentar la duea y que le diesen todo lo que hubiese
menester, y otro da de maana oyeron todos misa con Grasinda en su
aposentamiento, y luego que fue dicha, la mujer de Arcalaus demand a Amads
que cumpliese su promesa. l le dijo que lo tena por bien. Entonces fueron todos
juntos como all estaban al alczar, donde Arcalaus preso estaba en la jaula de
hierro, que desde que Amads habl con l en la villa de Luvaina, cuando lo
prendieron, nunca ms lo quiso ver, ni aquellas seoras lo haban visto, porque si
cuando salieron a recibir al rey Lisuarte no, y el da de las bodas, nunca de aquella
vuelta haban salido, y como llegaron hallronle vestido de una aljuba forrada en
pieles de unas animalias que en aquella nsula se tomaban, que era muy preciada,
que don Gandales su amo de Amads le hiciera dar por ser invierno, y leyendo en

un libro que le envi de muy buenos ejemplos y doctrinas contra las adversidades
de la fortuna, y tena la barba muy luega y cana, y como era muy grande de
cuerpo y feo de rostro y siempre lo tena muy saudo, y en aquella sazn cuando
lo vio venir contra s mucho ms, aquellas seoras fueron muy espantadas de lo
ver, especialmente Oriana, que le vino a la memoria de cuando por fuerza la
llevaba y la quit de sus manos Amads a l y a otros cuatro caballeros como lo
cuenta el primero libro de esta historia. Y cuando llegaron l dej de leer y
levantse en pie y vio a su mujer, mas no dijo nada. Amads le dijo:
Arcalaus, conoces esta duea?
S, conozco dijo l.
Has habido placer con su venida?
Si es por mi bien dijo l, t lo puedes juzgar, pero si otro fruto no trae
ms de l que parece, es al contrario, que como yo est en mi voluntad
determinado de sufrir todo el mal que venirme puede y ya mi corazn tengo a ello
sojuzgado, si no fuese que su vista me pusiese esperanza de algn descanso es
causa para m de mayor dolor.
Amads le dijo:
Si con su venida eres libre de esta prisin, agradecrmelo has y conocerlo
has para adelante.
Si de tu propia voluntad dijo l enviaste por ella para hacer lo que dices,
siempre lo tendr en mucho. Mas si ella se vino si tu placer ni sabidura y si algo le
has prometido, no te puedo yo dar gracias, porque las buenas obras que ms
constreido la necesidad que caridad se hacen no son dignas de mucho mrito. Y
por eso te ruego mucho que me digas, si por bien lo tuvieres, qu causa le movi
a ella y a ti con estas dueas de me venir a ver?
Amads le dijo:
Yo te dir verdad de todo cmo ha pasado, y mucho te ruego que as me la
digas en tu respuesta.
Entonces le cont cmo su mujer, por engao, le haba demandado un don, y
cmo le haba pedido que le soltase, y todo lo otro que l le respondi, que no
falt ninguna cosa, Arcalaus le dijo a Amads:
Comoquiera que de mi hacienda avenga, yo te dir la verdad entera de lo
que en la voluntad tengo, pues que la deseas saber. Si cuando en Luvaina te ped
piedad y misericordia la hubierais de m, restituyndome en mi libre poder, cree
verdaderamente que todo el tiempo de mi vida te fuera obligado y siempre hallars
en mis obras verdadero amigo; ms hacindolo ahora no lo deseando, ni lo
pudiendo excusar, as como con enemiga me haces esta buena obra, as con ella
yo la recibo para la tener en aquel grado que merece, que aun t me vendras en
poco y de muy flaco corazn si por lo que te debo querer mal te diese gracias.
Gran placer he habido dijo Amads de lo que has dicho, y dices verdad,
que por te sacar de aqu no me debes ser encargo ninguno, que ciertamente
determinado estaba de tenerse mucho tiempo creyendo que ms convenible cosa

era darte la pena que merecas que no que t la vieses a muchos que la no
merecieron, pero por la promesa que a esta duea hice, yo te mandar sacar de
esa prisin y pondrete en salvo. Una cosa te ruego, que aunque a m tu voluntad
mi obra no perdone y me trates con aquella enemistad que siempre en los tiempos
pasados me tuviste, que perdones a los otros que nunca mal te hicieron, y esto
hazlo por aquel seor, que cuando ms sin esperanza estabas en su deliberacin
y yo te la otorgar, tuvo por bien de poner remedio a tus males, que as lo hace con
su sobrada misericordia con los malos despus de los haber tentado, porque con
semejantes azotes y fatigas pongan fin a las obras que contra su servicio son, y
cuando han este conocimiento, dales en este mundo buena postrimera y en el
otro bienaventurado placer que es sin fin, y si as al contrario lo hacen, al contrario
se lo da ejecutando la justicia con la pena que merecen sin les dar esperanzas
alguna ni remedio a sus nimas despus que de estos desventurados cuerpos son
salidas.
Arcalaus le dijo:
En lo que a ti toca conocido est que por ninguna manera te podra querer
bien ni te dejar hacer el mal que pudiere en los otros que dices. No s lo que har,
porque segn mi costumbre tan envejecida y con ella haya hecho tantos males
poca esperanza me queda en Aquel Seor que dices que me dar su gracia sin se
lo merecer, porque sin ella no podra mi condicin resistir ni contrastar una cosa
tan dura y tan fuera de su querer, y puesto que bastase no lo hara por tu consejo
porque conmigo no ganases la gloria que con todos los otros has ganado, y si
alguna merced de Dios he recibido no es otro salvo no te dar gracia ni te poner en
el corazn, que cuando yo con tanta humildad te demand me soltases antes
quiso que fuese a pesar tuyo y tanto contra tu voluntad que no quedase cosa
alguna en que en cargo te pudiese ser.
Mucho fueron espantadas aquellas seoras de or lo que Arcalaus le dijo, y
mucho rogaron a Amads que no lo soltase, porque ms errara contra Dios en dar
causa que aquel mal hombre estando libre, libremente pudiese ejecutar sus malos
deseos, que tenindolo preso de su promesa faltase. Amads les dijo:
Mis seoras, as como muchas veces acaece que con las grandes
adversidades las personas son corregidas y enmendadas teniendo los nimos
muy fuertes y firmes en la esperanza y misericordia de Dios, as los que de esto
carecen aqullas mismas son causa de su desesperacin por donde sin ningn
remedio son daados, y as podra acaecer a este Arcalaus si aqu lo tuviese
conociendo que en l no cabe de ser enmendado ni corregido por esta va, yo
guardar mi palabra y verdad y lo l djolo a Aquel Seor que en un momento le
puede traer a su santo servicio, como a otros ms pecadores lo ha hecho.
Con esto se partieron de su habla, y la duea, por mandado de Amads, fue
metida en la jaula de hierro con su marido, porque le hiciese compaa aquella
noche, y l con aquellas seoras se torn a la torre de la huerta y otro da de
maana mand Amads llamar a Ysanjo, gobernador de la nsula, y rogle que
sacase a Arcalaus y a su mujer de la prisin y le diese un caballo y armas y
mandase a sus hijos que con diez caballos le pusiesen en salvo donde l fuese
contento y su mujer satisfecha de lo que le haba demandado, lo cual as se hizo,

que los hijos de Ysanjo fueron con l hasta el su castillo de Valdern que le
dejaron, y querindose despedir djoles Arcalaus:
Caballeros, decid a Amads que a las bestias bravas y a las animalias brutas
suelen poner en las jaulas, que no a los tales caballeros como yo, y que se guarde
bien de m, que yo espero presto vengarme de l, aunque tenga en su ayuda
aquella mala puta Urganda la Desconocida.
Ellos le dijeron:
Por este camino presto tomaris donde salisteis y con esto se tornaron.
Pudese creer aqu que como esta duea, mujer de este Arcalaus, fue muy
piadosa y muy temerosa de Dios y de todas las cosas de muertes y crueldades
que su marido haca hacia ella gran pesar y dolor en su corazn, expulsando de
ellas todas las que poda, que por sus mritos alcanz esta gracia de sacar a su
marido de donde todos los del mundo no lo pudiera hacer. As que la buena duea
y devota mujer debe ser muy preciada y en mucho tenida, porque por ellas
muchas veces Nuestro Seor permite que la hacienda, hijos y marido, sean de
grandes peligros guardados.
Pues como os, estaban Amads y Grasandor en la nsula Firme con sus
mujeres a gran placer de sus corazones, donde a poco tiempo lleg Darioleta y su
marido e hija con su marido Bravor, que acrecentaron mucho en su alegra.
Mas ahora dejar la historia de hablar de ellos y contar de lo que Galn el
Gigante, seor de la nsula de la Torre Bermeja, hizo. Dice la historia que a los
quince das despus que Amads y Grasandor partieron de la nsula de la Torre
Bermeja, donde dejaron maltratado al gigante Baln, que el gigante se levant de
su lecho y mand dar a Darioleta y a su marido y a su hijo muchas joyas preciadas
y una fusta muy buena en que se fuesen, y envi con ellos a Bravor, su hijo, as
como lo haba prometido a Amads, y luego que de all partieron l hizo aparejar
una flota asaz de grande as de sus fustas, que muchas tena, como de otras que
haba tomado a los que por all caminaban, y guarnecila de armas y gentes y
viandas cuantas haber pudo, y metise a la mar con muy buen tiempo
enderezado, y tanto anduvo sin contraste alguno, que a los diez das lleg al
puerta de una villeta pequea que haba nombre Licrea, del seoro del rey
Arbigo, y all supo cmo aquellos seores tenan cercada a la gran ciudad de
Arabia y el cerco muy apretado, especialmente despus que all lleg el rey de
Sobradisa, don Galaor, y don Galvanes, y luego hizo que toda su gente saliesen
en tierra y sacasen sus caballos y armas, y los ballesteros y arqueros y todos los
otros aparejos de real, y dejando en la flota tal recaudo con que segura quedase
se fue derechamente a la parte donde supo que el rey don Galaor y don Galvanes
tenan su aposentamiento, y como ellos supieron su venida por sus mensajeros
del gigante, cabalgaron con gran compaa y salieron a recibirlo. El gigante lleg
asimismo con su muy buena compaa, y l armado de muy ricas armas encima de
un muy hermoso y gran caballo, as que pocos pudiera haber que tan bien y tan
apuestos como l pareciese de su grandeza; ellos ya saban lo que le aviniera con
Amads, que Gandaln se lo cont como haba pasado, y don Galaor puso
adelante a don Galvanes, que aunque el seoro no era su igual, era en mucha

ms edad crecido que no l, y por esta causa y tambin por el su gran linaje
donde vena y por las buenas maneras de su condicin, siempre Amads y sus
hermanos y Agrajes le cataron mucha cortesa. El gigante no lo conoca, que
nunca lo viera, aunque saba muy bien por menudo todo su hecho porque
Madasima, madre de este Baln, como ya se os ha contado, y como l lleg dijo el
gigante:
Mi buen seor, sois vos don Galaor?
No dijo l, sino don Galvanes, que mucho os ha deseado.
Entonces el gigante lo abraz y djole:
Seor don Galvanes, segn el deudo tenemos no hubiera pasado tanto
espacio de tiempo sin que me vierais, mas la enemistad que yo tena con quien
vos tan gran amistad tenis dio causa a la tardanza de ello, pero est ya fuera por
la mano de aqul que en discrecin ni esfuerzo no tiene par.
El rey Galaor lleg riendo y de buen talante a lo abrazar, dijo:
Mi buen amigo y seor, yo soy aqul por quien preguntabais.
Baln lo mir y dijo:
Verdaderamente, buen testigo es de ello ese vuestro gesto, segn se
parece, por quien yo os deseaba conocer.
Esto deca el gigante porque Amads y don Galaor se parecan mucho, tanto
que en muchas partes tenan al uno por el otro, salvo que don Galaor era algo
ms alto de cuerpo y Amads ms espeso.
Esto hecho tomaron al rey Galaor en medio y furonse a su real, y don
Galvanes llev a don Baln a su tienda en tanto que su aposentamiento se haca,
donde fue servido como al uno y al otro lo requera deba ser.

Captulo 131
De cmo Agrajes y don Cuadragante y don Bruneo de Bona-mar, con otros
muchos caballeros, vinieron a ver al gigante Baln, y de lo que con l pasaron.
Agrajes y don Cuadragante y don Bruneo de Bonamar, como supieron la
venida de aquel gigante, tomaron consigo a Angriote de Estravaus y a don
Gavarte de Val Temeroso y a Palomir y don Brin de Monjaste y otros muchos
caballeros de gran prez que all con ellos estaban para les ayudar a ganar
aquellos seoros que habis ido, y fueron todos al real del rey don Galaor y de
don Galvanes, donde el gigante aposentado estaba, y hallronlo en la tienda de
don Galvanes, que era la ms rica y bien obrada que ningn emperador ni rey
podra tener, la cual hubo con Madasima, su mujer, que le qued de
Famongomadn, su padre, en esta tienda despus que cada ao la haca armar
en una vega que delante del castillo Ferviente estaba, haca sentar en un rico
estrado a su hijo Basagante y todos sus parientes, que muchos eran y le
obedecan como a su seor por su gran fortaleza y riqueza, y sus vasallos y otras
muchas gentes que sojuzgadas por fuerza de armas tena le besaban la mano por
rey de la Gran Bretaa, y con este pensamiento envi demandar al rey Lisuarte a
Oriana para la casar con aqul su hijo Basagante y porque no se la quiso dar le
haca muy cruda guerra al tiempo que Amads los mat a entrambos cuando les
quit a Leonoreta, hermana de Oriana, y a los diez caballeros que con ella presos
llevaban, como el segundo libro de esta historia ms largo lo cuenta.
Pues al tiempo que estos caballeros llegaron, el gigante estaba desarmado y
cubierto de una capa de seda jalde con unas rosas de oro bien puestas por ella, y
con l era grande y hermoso y en edad floreciente, pareciles a todos muy bien, y
mucho ms despus que le hablaron, porque segn ellos conocan la condicin
tan fuerte de los gigantes, y como a natura eran todos desabridos y soberbios sin
se sojuzgar a ninguna razn, no pensaban que en ninguno de ellos podra ser todo
esto al contrario como este Baln lo tena, y por esta causa lo preciaron mucho
ms que por su gran valenta, aunque muchos de ellos saban grandes cosas que
en armas haba hecho, teniendo que aquel grande esfuerzo sin buena condicin y
discrecin muchas veces es aborrecido.
Pues estando todos juntos en aquella gran tienda, el gigante los miraba y
parecanle tambin que no pudiera creer que en ninguna parte pudiera haber
tantos y tan buenos caballeros, y como los vio sosegados dijoles:
Si por yo venir tan sin sospecha en vuestra ayuda de ello os maravillaseis
como cosa de que muy poca esperanza ni cuidado tenais, as lo hago yo, porque
ciertamente no pudiera creer que por ninguna guisa pudiera venir causa que
estorbarme pudiera, de no ser como mortal enemigo en vuestro estorbo hasta la
muerte. Pero como la ejecucin de los pensamientos sea ms en la mano de Dios
que en la de aqullos que con gran rigor las queran obrar, entre muchas fuertes y
speras batallas que a mi honra pas, me sobrevino una de la cual constreido al
comienzo en la fin de ella por mi propia voluntad fue mi propsito mudado en tener
por honra lo que todos los das de mi vida por deshonra tener pensaba, hasta
haber alcanzado la venganza de ello, y cuando la cosa que yo en este mundo ms

deseaba fue a m voluntad cumplida, entonces se acab y cumpli el trmino de


mi gran saa y rigor no por el camino que yo tenda ms por aqul que a la mi
contraria fortuna ms le plugo. Ya habis sabido cmo yo soy hijo de aquel
valiente y esforzado gigante Madanfabul, seor de la nsula de la Torre Bermeja, al
cual Amads de Gaula llamndose Beltenebros, en la batalla que hubieron el rey
Lisuarte y el rey Cildadn mat, y yo, como hijo de tan honrado padre y que tanto
a la venganza de esta muerte obligado era, nunca de mi memoria se parta cmo
este gran deseo fuese ejecutado, quitando la vida a aqul que a mi padre la quit,
y cuando ms sin esperanza de ello estuviese, la fortuna, junto con el gran
esfuerzo de aquel caballero, me lo trajo a mis manos dentro en el mi seoro, solo,
sin persona que ayudarle pudiese, del cual con mucha fortaleza fui vencido y con
mayor cortesa tratado, as como de aqul que lo uno y lo otro ms cumplido que
ninguno de los que viven tiene, de lo cual redunda que aquella grande y mortal
enemistad que yo le tena se torn en mayor grandeza de amistad y verdadero
amor que ha dado causa de venir como veis sabiendo que en alguna necesidad
de gente esta hueste estaba, creyendo que de la honra y provecho de vosotros
ocurre a l la mayor parte.
Entonces les cont desde el comienzo todo lo que con Amads le acaeciera y
la batalla que en uno hubieron y todas las otras cosas que pasaron, que nada
falt, as como la historia lo ha contado, y en la fin les dijo que hasta tanto que
aquella guerra se partiese, l no partira de su compaa, y que, aquello acabado,
se quera ir luego a la nsula Firme como lo prometiera a Amads. Todos aquellos
seores hubieron gran placer de le or lo que les dijo, porque comoquiera que de
Gandaln haban sabido cmo Amads se combatiera con este gigante y lo
venciera, no supieron la causa de ello as como l lo cont, y mucho les plugo de
su venida, as por el valor de su persona como por la grande y muy buena gente
de guerra que consigo traa, la cual haba gran menester segn la que en las
afrentas pasadas perdido haban, y agradecironle mucho su buena voluntad con
la obra que por amor de Amads les ofreca.

Captulo 132
Que habla de la respuesta que dio Agrajes al gigante Baln sobre la habla que l
le hizo.
Agrajes respondi y dijo:
Mi buen seor Baln, quiero yo responderos en lo que a la enemistad de mi
seor primo Amads toca, pues que estos seores y yo con ellos os hemos dado
las gracias a lo que por vos se nos promete, y si mi respuesta no fuere conforme a
vuestra voluntad, tomadla como de caballero, que aunque en las cosas de las
armas no sea igual, por ventura por la edad que ms tengo y las haber tratado
ms sabr ms cumplidamente que vos lo que para cumplir con ellas se requiere.
Y digo que los caballeros que con justa causa las afrentas toman y en ellas hacen
su deber sin que algo de lo que la razn les obliga menge, aunque en ello
cumplen lo que juraron, mucho son de loar, pues que la voluntad y la obra
quedaron sin deuda alguna. Pero los que el lmite de la razn con fantasa salir
quieren, a estos tales, los que ms el cabo de la honra alcanza ms por soberbios
y por desvariados que por fuertes ni esforzados los juzgan. Muy notoria es a
todos, y a vos, seor, no debe ser oculto, la manera de la muerte de vuestro
padre, que as como si la fortuna lo consintiera dando fin a su atrevimiento en
llevar al rey Lisuarte como lo llevaba, fuera de gran loor y fama hasta el cielo, as
la deshonra y menoscabo de los que a este rey servan y ayudaban fuera puesta
en los abismos, y por esto no os debis maravillar que Amads, habiendo gran
envidia de la gloria que vuestro padre alcanzar esperaba para si la quisiese, como
todos los buenos lo hacen o deberan hacer. Y tal muerte como est considerando
cada uno quererla haber hecha y con ella pensar haber alcanzado gran prez, no
debera por ninguno ser demandada como aqullas que feamente se haciendo
muy gran parte de la honra se aventura en las perdonar.
As que, mi seor, en lo que vuestro padre toca y en lo que con Amads os
avino, no se podra hablar justa causa de queja, pues que vosotros y l cumplisteis
muy enteramente todo lo que caballeros cumplir deban, y si algn cargo
imputarse puede es a la fortuna que con ms favor a l que a vosotros ayudar y
favorecer le plugo. As que, mi buen amigo, tener vos por bien, que quedando
entera y sin ninguna falta vuestra honra hayis ganado aquel tan noble caballero y
todos seores y esforzados caballeros que all veis, con otros muchos que ver
podrais, si causa es que menester los hubieseis viniese.
Cuando esto hubo odo, el gigante Baln le dijo:
Mi seor Agrajes, aunque para la satisfaccin de mi voluntad ningn
amonestamiento necesario era, mucho os agradezco lo que me habis dicho,
porque aunque en este caso excusarse pudiera no es razn que para los
venideros se excuse, y dejando de hablar ms en esto como cosa olvidada y
pasada, ser bien que entendamos el dar fin en esta afrenta con aquel esfuerzo y
cuidado que deben tener aqullos que dejando en recaudo sus tierras quieren
conquistar las ajenas.
Don Galvanes le dijo:

Mi buen seor, vyanse estos caballeros a sus tiendas que es hora de


cenar, y descansaris esta noche y maana, y en tanto sern vuestras tiendas
armadas y aposentada vuestra gente, y luego con vuestro consejo se dar la
orden de lo que hacerse debe.
As se fueron aquellos seores a sus reales y quedaron con el gigante don
Galvanes y el rey don Galaor, que con ellos aquella noche cen en aquella grande
y rica tienda que ya osteis, con gran placer, y la cena acabada el rey se fue a sus
tiendas y ellos quedaron y durmieron en sus ricos lechos, y venida la maana, el
gigante dijo a don Galvanes que quera cabalgar y dar una vuelta a la ciudad por
ver en qu disposicin estaba y por dnde mejor combatir se podra. Don
Galvanes lo hizo saber al rey don Galaor, y entrambos se fueron con l y rodearon
aquella gran ciudad, la cual as como de mucha gente era poblada, as de muy
grandes torres y muros fortalecida, que como sta fuese cabeza de todo aquel
reino y de las nsulas de Landas que con ellas se contenan y la ms principal
morada de los reyes, as como unos en pos de otros venan as trabajaban de la
acrecentar el mayor nmero de pueblos y de fortaleza lo ms que podan, de
manera que grandeza y fortaleza era muy sealada. Pues que visto la hubieron
djole Baln:
Mis seores, qu os parece que se podra hacer a tan gran cosa como
sta?
Don Galaor le dijo:
No hay en el mundo ms fuerte ni mayor cosa que el corazn del hombre, y
si los que dentro estn esfuerzo tienen, mucho dudara yo si por fuerza tomarse
pudiesen; pero como en los muchos haya gran discordia, especialmente sindoles
la fortuna contraria, y con ella les sobrevenga la flaqueza, no pongo duda de
poderse tomar, as como otras cosas impugnables por esta causa se perdieron.
Pues hablando en esto y en otras cosas se fueron todos tres de consuno a los
reales de don Cuadragante y don Bruneo y de los otros sus compaeros, que en
aquella parte que ellos iban estaban mirando por dnde mejor el darse podra, y
cuando cerca de las tiendas de donde Agrajes posaba llegaron vino a ellos el
bueno y el esforzado Enil y dijo:
Mi seor Baln, Agrajes os ruega que veis al rey Arbigo que yo en mi
tienda preso tengo, que l os quiere hablar de cmo vuestra venida le dijeron
envi con mucha aficin y grande amor a rogar a Agrajes que a l diese licencia y
a vos rogase que le vieseis.
El gigante le dijo:
Buen caballero, contento soy de la hacer, y podra ser que de esta vista se
saque ms fruto que de otras grandes afrentas donde mayor se esperase.
As fueron todos hasta llegar a la tienda de Enil, y el rey don Galaor y don
Galvanes se fueron a don Bruneo, y el gigante descabalg de su caballo y entr
en un apartamiento donde el rey Arbigo estaba, el cual de ricos tapetes y paos,
donde por mandado de Agrajes como a rey le servan, pero tena unos tan
pesados y fuertes grillos que le quitaban de dar un solo paso, y como el gigante

as lo vio hinc los hinojos ante l y qusole besar las manos, mas el rey las tir a
s y abrazle llorando y djole:
Mi amigo Baln, qu te parece de m, soy yo aquel rey que tu padre y t
muchas veces visteis, o hallasme en aquella corte acompaado de tan altos
prncipes y caballeros y otros reyes mis amigos como muchas veces hallaste
esperando de conquistar y seorear muy gran parte del mundo, por cierto, antes
creo que me juzgars por un hombre bajo, preso, cautivo deshonrado puesto en
poder de mis enemigos como t bien ves, y lo que ms dolor a mi triste corazn
acarrea es que aqullos de quien yo ms remedio esperaba, as como t y otros
muy fuertes gigantes que por mis buenos amigos tena, los vea venir a dar fin y
cabo en mi total destruccin.
Esto dicho no pudo ms hablar con las muchas lgrimas que le sobrevinieron.
Baln le dijo:
Manifiesto es a m cmo mis ojos lo vieron ser verdad lo que t, buen rey
Arbigo, has dicho en te ver muy acompaado y honrado con grandes aparejos y
esperanza de conquistar grandes seoros, y si ahora lo veo tan mudado y
trocado, no creas que mi nimo en ello no siente gran alteracin, porque aunque
mi estado muy diferente en grandeza del tuyo sea, no dejo por eso de sentir los
crueles y duros golpes de la fortuna que ya sabes t, buen rey, cmo aquel muy
esforzado Amads de Gaula a mi padre Madanfabul mat y cuando ms la
venganza yo de su muerte esperaba vengar, la mi adversa y contraria fortuna
quiso que de este mismo Amads fuese vencido y sojuzgado por fuerza de armas,
siendo en su libertad de me dar la muerte o la vida y porque segn la congoja y
gran tristeza suya en tanto grado te sojuzgan que no te daran lugar a or relacin
tan larga, como sobre ello contarte podra bstete saber que como vencido de
aqul a quien yo tanto vencer deseaba, y matar por mis manos si ser pudiera, soy
aqu venido donde con legtima causa podra pagarte con otras tantas o por
ventura ms lgrimas que mi presencia te dieron causa de derramar. As que no
menos que t yo habra menester consuelo, pero conociendo las grandes y
diversas vueltas del mundo y cmo la direccin sea dada para seguir la razn,
tom por partido de ser amigo de aquel tan mi mortal enemigo que ms ser no
poda, pues que con justa causa no quedando cosa alguna por flaqueza de lo que
obligado era lo pude hacer. Y si t, noble rey, mi consejo tomas, as lo hars,
porque muy conocido tengo te ser que le tomes y yo como aqul que en el rigor y
discordia te tengo de ser enemigo podra ser que en la concordia te ser leal
amigo.
Y cuando esto le oy, djole:
Qu concordia puedo hacer perdiendo mi reino?
Contentarte dijo el gigante con lo que buenamente sacar pudieres.
No vale ms dijo el morir que verme menguado y deshonrado.
Como la muerte dijo Baln , quite toda la esperanza y muchas veces
con la vida y largo tiempo se satisfagan los deseos y las grandes prdidas se

remedien, mucho mejor partido es procurar la vida que desear la muerte a


aqullos que con ms prdida de intereses que con deshonra hacerlo pueden.
Baln, mi amigo dijo el rey, por tu consejo quiero ser guiado y en tu
mano dejo todo lo que vieres que hacer debo y rugote mucho que aunque all
fuera en mis cosas enemigo te muestres en ausencia que vindome en esta
prisin en mi presencia como amigo me aconsejes.
As lo har dijo el gigante sin falta.
Entonces, despidindose de l y tomando consigo a Enil, se fue a la tienda de
don Bruneo de Bonamar, donde hall al rey don Galaor y Agrajes y don Galvanes
y otros asaz caballeros de gran cuenta, los cuales le recibieron y tomaron entre s
con mucho placer y l les dijo, que por cuanto haba hablado con el rey Arbigo
algunas cosas que deban saber, que viesen si era necesario que a ello otros
algunos estuviesen. Agrajes le dijo que sera bueno que don Cuadragante y don
Brin de Monjaste y Angriote de Estravaus fuesen llamados y as se hizo, los
cuales vinieron y con ellos otros caballeros de gran nombre.
Entonces el gigante les dijo todo lo que con el rey Arbigo haba pasado que
nada falt y que en su parecer era, dejando aparte que a muerte o a vida los haba
de seguir y ayudar, que si el rey Arbigo con alguna de aquellas nsulas de
Landas, la ms apartada, se contentase y sin ms prdida de gentes lo restante
mandase entregar, que la concordia y atajo sera bueno, especialmente quedando
an por ganar el seoro de Sansuea, que as de gentes como de fortalezas era
muy spero. Mucho le agradecieron aque-los seores al gigante lo que dijo y por
muy cuerdo lo tuvieron que no pudieron pensar ni creer que en hombre de aquel
linaje tanta discrecin hubiese, y as era razn de lo pensar, porque la su grande y
demasiada soberbia no dejaba ningn lugar donde la razn y la discrecin
aposentarse pudiesen, pero la diferencia que este Baln tena a los otros gigantes
era que como su madre Madasima fue tal y de tan noble condicin, como la
historia os la ha contado, no teniendo de su marido Madanfabul si este solo hijo
no, trabaj mucho, aunque contra la voluntad de su marido, que era malo y
soberbio de lo criar, so la disciplina de un gran sabio que de Grecia trajo, con la
crianza del cual y con la de su madre tom, que era muy noble en todas las cosas,
sali tan manso y tan discreto que pocos hombres haba mejor razonados que l
lo era ni de tanta verdad.
Y habido acuerdo aquellos seores entre s, hallaron que si lo que el gigante
les deca pudiese haber efecto que les sera buen partido y mucho descanso,
aunque alguna parte de aquel reino al rey Arbigo le quedase, y respondironle
que conociendo el amor y voluntad con que all haba venido y hablando en
aquello que estaban, que antes por l que por otro alguno lograran sus
voluntades a dar asiento con aquel rey. Donde aqu se puede notar que faltando
en las grandes roturas personas que con buena intencin se muevan a poner
remedio, vienen y se recreen muertes, prisiones, robos y otras cosas de infinitos
males. Pues odo esto por el gigante habl con el rey Arbigo y sobre muchos
acuerdos y hablas que excusar de decir se deben, as por su prolijidad como de no
salir del propsito comenzado. Fue acordado que el rey Arbigo entregase aquella
gran ciudad que en tierra comarcana que debajo de su seoro estaba, y de las

tres nsulas de Landas tomase para s la una ms apartada, que Liconia se


llamaba, que era a la parte del cierzo, y de all se llamase rey, y las otras fuesen
asimismo con lo otro entregadas, y don Bruneo se llamase rey de Arabia. Esto
hecho y consentido por el sobrino del rey Arbigo, que el rey defenda, como ya
osteis, y por todos los ms principales de la ciudad, entregse todo como
sealado estaba, y fue suelto el rey Arbigo, el cual con harta fatiga y angustia de
su corazn a la nsula de Liconia, y don Bruneo fue alzado por el rey con mucho
placer y grandes alegras, as de su parte como de los contrarios, porque
conociendo su bondad y gran esfuerzo con l esperaban ser muy honrados y
defendidos. Acabado esto como la historia lo ha contado, a poco tiempo que aqu
descansaron y holgaron con el rey don Bruneo, ordenaron sus batallas y todas las
otras cosas necesarias a su camino y partieron de all a la villa Califn, que era la
ms cercana de donde ellos haban el real tenido; mas los sansones, como
supieron que la ciudad de Arabia era tomada y concertado el rey Arbigo con
aquellas gentes, temiendo lo que fue, juntronse todos, as caballeros como
peones, en muy gran nmero de gentes, que aquel seoro era grande y las
gentes de l muchas y bien armadas y sabedores de guerra como aqullos que
siempre haban tenido los seores muy soberbios y escandalosos y cuando as se
vieron juntos en tanta cantidad crecironle los corazones y con gran soberbia y
osada ordenadas sus haces, llevando por capitanes los ms principales del
seoro, salieron al encuentro de sus enemigos antes que a la villa de Califn
llegasen, donde. los unos y los otros se juntaron y hubieron una muy cruel y brava
batalla, que mucho de ambas, las partes fue herida, en la cual pasaron cosas muy
extraas en armas y muertes de muchos caballeros y de otros hombres; pero lo
que all los caballeros sealados y aquel bravo y valiente gigante hicieron no se
podra en ninguna guisa acabar de contar, sino tanto que por sus grandes hechos
y esfuerzo de sus bravos corazones fueron los de Sansuea vencidos y destruidos
de tal manera que los ms de ellos quedaron muertos y heridos en el campo y los
otros tan quebrantados que aun en los lugares que fuertes eran no se atrevieron
defender. As que don Cuadragante con todos aquellos seores y las gentes que
de la batalla fincaron, aunque muchos fueron muertos y heridos, seorearon el
campo sin hallar defensa ni resistencia alguna. Y si la historia no os cuenta ms
por extenso las grandes caballeras y bravos y fuertes hechos que en todas
aquellas conquistas y batallas sobre ganar estos seoros pasaron, la causa de
ello es porque esta historia es de Amads y los sus grandes hechos, y no es razn
que los de los otros sea, sino casi en suma contados, porque de otra manera no
solamente la escritura de larga prolija dara a los leyentes enojo y fastidio, mas el
juicio no podra bastar a cumplir con ambas las partes, as que con mayor razn
se debe cumplir con la causa principal que es este esforzado y valiente caballero
Amads, que con las otras que por su respecto a la historia le convino de las hacer
mencin, y por esto no se dir ms, salvo que vencida esta tan grande y peligrosa
batalla, a poco espacio de tiempo, fue aquel gran seoro de Sansuea sojuzgado
de manera que los lugares flacos de su propia voluntad, no esperando remedio
alguno y los ms fuertes constreidos por grandes combates, a todos les convino
tomar por seor a don Cuadragante. Mas ahora los dejaremos muy contentos y
pagados de las victorias que hubieron y contaros ha la historia del rey Lisuarte,
que ha gran pieza que de l no se hizo mencin.

Captulo 133
Cmo despus que el rey Lisuarte se torn desde la nsula Firme a su tierra fue
peso por encantamiento, y de lo que sobre ello acaeci.
La historia cuenta que despus que el rey Lisuarte con la reina Brisena, su
mujer, parti de la nsula Firme al tiempo que dej casadas sus hijas y las otras
seoras que con ellas casaron, como ya osteis, que l se fue derechamente a su
villa de Fenusa porque era puerto de mar y muy poblada de florestas en que
mucha caza se hallaba, y era lugar muy sano y alegre, donde l sola holgar
mucho, y como all fue luego al comienzo por dar algn descanso y reposo a su
nimo de los trabajos pasados, diose a la caza y a las cosas que ms placer le
podan ocurrir, y as pas algn espacio de tiempo, pero como ya esto le enojase,
as como todas las cosas del mundo que hombre mucho sigue lo hacen, comenz
a pensar en los tiempos pasados y en la gran caballera de que su corte
abastecida fue, y las grandes venturas que los sus caballeros pasaban de que a l
redundaba mucha honra y tan gran fama que por todas las partes del mundo era
nombrado y ensalzado su loor hasta el cielo, y comoquiera que ya su edad reposo
y sosiego le demandase, la voluntad criada y habituada en lo contrario de tanto
tiempo envejecida no lo consenta, de manera que teniendo en la memoria la
dulzura de la gloria pasada y el amargura de no la tener ni poder haber al
presente, le pusieron en tan gran estrecho de pensamiento que muchas veces
estaba como fuera de todo su juicio, no se pudiendo alegrar ni consolar con
ninguna cosa que viese, y lo que ms a su espritu agravaba era tener en su
memoria cmo en las batallas y cosas pasadas con Amads fue su honra tanto
menoscobada y que en voz de todos ms constreido con necesidad que con
virtud dio fin a aquel gran debate.
Pues con estos tales pensamientos hubo la tristeza lugar de cargar sobre l de
tal forma que ste que era un rey tan poderoso, tan gracioso, tan humano y temido
de todos fue tomado triste y pensativo, retrado, sin querer ver a persona alguna,
como por la mayor parte acaece a aqullos que con las buenas venturas sin recibir
contrastes ni entrevalos que mucho les duelan, pasan sus tiempos y amollentadas
sus fuerzas no pueden sufrir ni saben resistir los duros y crueles golpes de la
adversa fortuna.
Este rey tena por estilo cada maana, en oyendo misa, de tomar consigo un
ballestero y encima de su caballo, solamente la su muy buena y preciada espada
ceida, irse por la floresta gran pieza cuidando muy fieramente y a las veces
tirando con la ballesta, y con esto le pareca recibir algn descanso. Pues un da
acaeci que siendo alongado de la villa por la espesura de la floresta que vio venir
una doncella encima de un palafrn corriendo a ms andar por entre las matas y
dando voces demandando a Dios ayuda, y como la vio fue contra ella y djole:
Doncella, qu habis?
Ay, seor! dijo ella, por Dios y por merced acorred a una mi hermana
que ac dej con un mal hombre que la forzar quiere.
El rey hubo de ella duelo y djole:

Doncella, guiadme, que yo os seguir.


Entonces volvi por el mismo camino por donde all viniera cuanto el palafrn
aguijar pudo, y anduvieron tanto hasta que el rey vio cmo entre unas espesas
matas un hombre desarmado tena a la doncella por los cabellos y tirbala
reciamente por la derribar, y la doncella daba grandes gritos.
El rey lleg en su caballo dando voces que dejase la doncella, y cuando el
hombre cerca de s lo vio soltla y huy por entre las ms espesas matas. El rey
siguilo con el caballo, mas no pudo pasar mucho adelante con el estorbo de las
ramas, y como esto vio apese lo ms presto que pudo con gran gana de lo tomar
por le dar el castigo que tal insulto mereca, que bien cuid que de su tierra podra
ser, y corriendo tras l cuanto pudo llamndolo siempre muy cerca y pasada la
espesura de aquel gran monte hall un prado que desenvuelto y sin embarazo
estaba, en el cual vio armado un tendejn donde el hombre tras que l iba a gran
prisa fue metido. El rey lleg a la puerta del tendejn y vio una duea, y el hombre
que hua tras ella, como que all pensaba guarecer. El rey le dijo:
Duea, es ese hombre de vuestra compaa?
Por qu lo preguntis? dijo ella.
Porque quiero que me lo deis para hacer de l justicia, que si por m no
fuera forzara ac donde yo lo hall una doncella.
La duea dijo:
Seor caballero, entrad y oir lo que diris, que si es as como decs yo lo
dar, que pues yo doncella fui y en mucha estima tuve mi honra, no dara lugar a
que otra ninguna deshonrada fuese.
El rey fue luego adonde la duea estaba, y al primero paso que dio cay en el
suelo tan fuera de sentido como si muerto fuese. Entonces llegaron las doncellas
que tras l venan, y la duea con ellas, y con el hombre que all tena tomaron al
rey as desacordado como estaba en sus brazos y salieron otros dos hombres de
entre los rboles que tiraron el tendejn y furonse todos a la ribera de la mar que
muy cerca estaba, donde tenan un navio enramado y tan cubierto que apenas
nada de l se pareca, y metironse dentro y pusieron en un lecho al rey y
comenzaron a navegar. Esto fue tan prestamente hecho y tan encubierto y en tal
parte que persona Otra alguna no lo pudo ver ni sentir. El ballestero del rey, como
andaba a pie, que no le pudo seguir, porque el rey se aquej mucho por socorrer
la doncella y cuando lleg adonde haba el caballo quedado mucho se maravill
de lo hallar as solo, y metise cuando ms pudo por las espesas matas buscando
a todas partes, mas no hall nada, y a poco rato hallse en el prado donde el
tendejn haba estado, y desde all tornse al caballo y cabalg en l y anduvo
gran pieza a un cabo y a otro buscando por la floresta y por la ribera de la mar, y
como no hallase nada acord de se tornar a la villa, y cuando cerca de ella lleg y
algunos que por all andaban lo vieron cuidaron que el rey le enviaba por alguna
cosa, mas l no deca nada sino andar hasta donde la reina estaba, y descabalg
del caballo y entr en el palacio con gran prisa, y como la vio djole todo lo que del

rey viera y cmo lo buscara con mucha diligencia sin lo poder hallar. Cuando la
reina esto oy fue muy turbada, y dijo:
Ay, Santa Mara!, qu ser del rey, mi seor, si le he perdido por alguna
desventura?
Entonces hizo llamar al rey Arbn, su sobrino, y a Cendil de Ganota, y djole
aquellas nuevas. Ellos mostraron buen semblante, dndole esperanza que no
temiese, que no era aquello cosa de peligro para el rey, porque muy presto se
podra perder por aquella floresta con codicia de dar venganza a la doncella, y
pues l saba aquella tierra por donde muchas veces a caza anduviera, que no
tardara de venir, que si l el caballo dej no seria sino porque con la espesura de
los rboles no se podra de l aprovechar, pero tenindolo en la verdad en ms de
lo que mostraban, fueron luego a se armar y cabalgar en sus caballos e hicieron
salir toda la gente de la villa, y lo ms presto que ser pudo se metieron por la
floresta, llevando consigo el ballestero que los guiase y la otra gente que mucha
era se derram a todas partes, pero ni ellos ni aquellos caballeros, por mucho afn
que tomaron en lo buscar, nunca de l nuevas supieron. La reina estuvo todo
aquel da alguna nueva esperando con mucha turbacin y alteracin de su nimo,
pero ninguno fue tan osado que con tan poco recaudo como hallaban volviesen
antes, as los que de all salieron como todos los de la comarca que las nuevas
oan nunca cesaban de buscar con mucha diligencia. Venida la noche, acord de
enviar mensajeros a ms andar y cartas a los ms lugares que ella pudo, y en esto
pas toda la noche sin sueo dormir.
Al alba del da llegaron don Grumedn y Giontes, y cuando la reina los vio
preguntles si saban algo del rey su seor. Don Grumedn les dijo:
No sabemos ms de cuanto nos dijeron a Giontes y a m en la casa donde
estbamos cazando cmo mucha gente lo buscaba, y pensando hallar aqu alguna
nueva, acordamos de no ir antes a otra parte, pero pues que no la hallamos,
meternos hemos luego en su demanda.
Don Grumedn dijo la reina, yo no puedo sosegar ni hallo descanso ni
remedio ni puedo pensar qu haya sido esto, y si aqu quedase de gran congoja
seria muerta, y por esto acurdome de ir con vos, porque si buena nueva viniere
all ms ana, que ac las habr, y si al contrario, no dejar hasta la muerte de
tomar el trabajo que con razn tomar debo.
Luego mand que le trajesen un palafrn, y tomando consigo a don Grumedn
y a don Giontes y una duea, mujer de Brandoibs, se fue por la floresta lo ms
presto que pudo y anduvo por ella tres das, que siempre albergaba el despoblado
en los cuales si por don Grumedn no fuera no comiera solo un bocado, mas l,
con gran fuerza, haca que algo comiese.
Todas las noches dorma vestida debajo de los rboles, que aunque algunas
aldeas pequeas hallaba no quera entrar en ellas, diciendo que su gran congoja
no lo consenta.
Pues en cabo de estos das acaeci que entre las muchas gentes que por la
floresta encontraron hall al rey Arbn de Norgales que vena muy triste y muy

fatigado y su caballo tan laso y cansado que ya no le poda traer. Cuando la reina
lo vio djole:
Buen sobrino, qu nuevas trais del rey, mi seor?
A l le vinieron las lgrimas a los ojos y dijo:
Seora, no otras ningunas ms de las que saba cuando de vuestra
presencia me part, y creed, seora, que tantos somos en su demanda y con tanto
trabajo y aficin le hemos buscado, que sera imposible si de esta parte de la mar
estuviese no le hallar, pero yo entiendo que si algn engao recibi que no fue
para lo dejar en su reino, y ciertamente, seora, siempre me pes de este
apartamiento suyo con tanta esquiveza y mal recaudo de su persona, porque los
prncipes grandes seores que a muchos han de gobernar y mandar, no pueden
usar de ello tan justamente y con tanta clemencia que no sean de ellas ms
temidos, y de este tal temor faltando el amor luego viene el aborrecimiento, y por
esta causa debe poner tal recaudo en sus personas que los menores no se
atrevan a su grandeza, que muchas veces los tales dan ocasin de recordar a
otros lo que no tenan pensado y a Dios plega por la su merced de le poner en
parte donde le vea y le diga eso y otras muchas cosas en el cual yo tengo
esperanza que el lo har y vos, seora, as lo tened. Cuando la reina esto oy
sali de todo su sentido y amortecida cay del palafrn ayuso. Don Grumedn se
derrib de su caballo lo ms presto que pudo y tomla en sus brazos; as la tuvo
por una gran pieza que ms por muerte que por viva la juzgaba, y cuando acord
dijo muy dolorosamente con gran abundancia de lgrimas:
Engaosa y espantable fortuna, esperanza de los miserables, cruel enemiga
de los prosperados, trastornadora de las mundanales cosas, de qu me puedo
loar de ti?, que si en los tiempos pasados me hiciste seora de muchos reinos,
obedecida y acatada de muchas gentes y sobre todo junta al matrimonio de tan
poderoso y virtuoso rey, en un solo momento a l me quitando lo llevaste y robaste
todo, que si a l perdiendo los bienes mundanos me dejas, no causa ni esperanza
de recobrar descanso ni placer, mas de muy mayor dolor y amargura me sern
ocasin, porque si de m preciados eran y en algo tenidos, no era salvo por aqul
que los mandaba y defenda. Por cierto con mucha ms causa te pudiera
agradecer as como una de estas simples mujeres sin fama, sin pompa, me
dejaras, porque yo olvidando los flacos y livianos males mos as como ella, por los
speros y crueles ajenos derramara mis lgrimas. Mas porque me quejare de ti
pues que los engaados y fuertes mudanzas tuyas, derribando los que ensalzaste
son tan manifiestos a todos que no de ti ms de s mismos, en ti confiando se
deben quejar.
As estaba esta noble reina haciendo su duelo en la tierra sentada, y su amo
don Grumedn los hinojos hincados tenindole las manos con palabras muy
dulces la consolando, como aquel en quien toda virtud y discrecin moraba, con
aquella piedad y amor que en la cuna lo hiciera; mas consuelo no era menester,
que ella se amorteca tantas veces que sin ningn sentido y casi muerta quedaba,
que era causa de gran dolor a los que la vean, y cuando algn tanto su espritu
algunas fuerzas fue cobrando, dijo a don Grumedn:

Oh, mi fiel y verdadero amigo!, yo te ruego que as como estas tus manos
en los mis primeros das fueron causa de los crecer que ahora en los postrimeros
en ellas mismas reciba la mi suerte.
Don Grumedn, viendo ser su respuesta excusada segn su disposicin, call
que no dijo nada. Antes acord que sera bueno de la llevar a algn poblado
donde se procurase algn remedio. As lo hicieron, que l y aquellos caballeros
que all estaban la pusieron en su palafrn, y don Grumedn en las ancas,
tenindola abrazada, la llevaron a unas casas de monteros del rey que en la
floresta para la guardar vivan, y luego enviaron por camas y otros atavos donde
descansase, pero ella nunca quiso estar sino en la ms pobre cama que all se
hall. As estuvo algunos das sin saber dnde ir ni s que de s hiciese, y cuando
don Grumedn ms reposada la vio djole:
Noble y poderosa reina, dnde es huida vuestra gran discrecin en el
tiempo que ms menester la hubisteis? Que tan fuera de consejo la muerte
procuris y demandis, no teniendo en la memoria fenecer con ellas todas las
mundanales cosas, y qu remedio era para aquel vuestro tanto amado marido
ser vuestra nima de esas carnes salida? Por ventura compris con ello su salud
o ponis remedio a sus males? Antes, por cierto, es todo al contrario de lo que los
cuerdos deben hacer, que el corazn y discrecin para semejantes afrentas fueran
establecidos y dotados de aquel muy Alto Seor, y ms con grande esfuerzo y
diligencia que con sobradas lgrimas a las fortunas de los amigos se han de
socorrer. Pues si aparejo a esto que digo se os ofrece, quiero que como yo lo
conozco lo sepis. Bien sabis, seora, que dems de los caballeros y muchos
vasallos que en vuestros seoros viven, que con gran aficin y amor seguirn y
cumplirn vuestros mandamientos, de la sangre de vuestra real casa, pende hoy
casi toda la cristiandad, as en esfuerzo como en grandes imperios y seoros,
sobre todo como el cielo sobre la tierra, pues, quin duda que esto sabiendo esta
gran fatiga no quieran como vos misma ver en el remedio de ella? Y si el rey
vuestro marido en estas partes est, nosotros que suyos somos daremos el
remedio, y si por ventura a la mar lo pasaron, ven qu tierra tan spera ni qu
gente tan brava podra resistir que habido no sea? As que, mi buena seora,
dejando aparte las cosas que ms dao que pro traen, tomando nueva consuelo y
consejo, sigamos aqullas que a la salud y remedio de este negocio aprovechar
puedan.
Pues odo por la reina esto que don Grumedn dijo, as como de muerte a vida
la torn, y conociendo que en todo verdad deca, dejando las lgrimas y grandes
querellas, acord de enviar un mensajero a Amads, que ms a la mano estaba,
confiando en su buena fortuna, que as como, en las otras cosas, en sta pondra
remedio, y luego mand a Brandoibs que lo ms apresuradamente que l
pudiese buscase a Amads y le diese una carta suya que deca as:.

CARTA DE LA REINA BRISENA A AMADS


Si en los tiempos pasados, bienaventurado caballero, esta real casa por
vuestro gran esfuerzo fue defendida y amparada, en estos presentes constreida
ms que lo nunca fue con mucha aficin y afliccin os llama, y si los grandes

beneficios de vos recibidos no agradecieron como vuestra gran virtud lo mereca,


contentaos pues aquel justo juez en todo poderoso en defecto nuestro lo quiso
pagar ensalzando vuestras cosas hasta el cielo y las nuestras abatiendo debajo de
la tierra, sabris, mi muy amado hijo y verdadero amigo, que as como el
relmpago en la oscura noche redobla la vista de los ojos en que hiere y
sbitamente se partiendo en mayor tenebregura y oscuridad que antes los deja,
as teniendo yo ante los mos la real persona del rey Lisuarte, mi marido y mi
seor, que era la luz y lumbre de ellos y de todos mis sentidos, sindome en un
momento arrebatado los dej en tanta amargura y abundancia de lgrimas que
muy presto con la muerte perecer esperan, y porque el caso es tan doloroso que
las fuerzas ni el juicio podran bastar a lo escribir, remitindome al mensajero doy
fin en sta y en mi triste vida si el remedio de l presto no viere.
Acabada la carta mand a Brandoibs que l por extenso le contase aquellas
malaventuradas nuevas, el cual fue luego partido con aquella voluntad, que muy
fiel criado como l lo era lo deba hacer.
Pues esto hecho con aquellos caballeros se puso luego en el camino de
Londres, porque aquella ciudad era la cabeza de todo el reino, y all mejor que en
otra parte si algn movimiento hubiese se hallara, pero no fue as, antes
extendindose las nuevas a todas partes, la alteracin de las gentes fue de tal
manera que grandes y pequeos, hombres y mujeres desampararon los lugares, y
como si fuera de sentido estuviesen, andaban dando voces por los campos,
llorando y llamando al rey su seor, en tanto nmero de gente que las florestas y
montaas todas de ellas eran llenas, y muchas de las dueas y doncellas de gran
guisa, descabelladas, haciendo grandes llantos por aqul que en su defensa y
socorro siempre hallaron. Oh, cmo se deberan tener los reyes por
bienaventurados si sus vasallos con tanto amor y tan gran dolor se sintiesen de
sus prdidas y fatigas, y cundo asimismo lo serian los sbditos que con mucha
causa lo pudiesen y debiesen hacer, siendo sus reyes tales para ellos como lo era
este noble rey para los suyos! Pero mal pecado los tiempos de ahora mucho al
contrario son de los pasados, segn el poco amor y menos verdad que en las
gentes contra sus reyes se halla, y esto debe causar la constelacin del mundo
ser ms envejecida, que perdida la mayor parte de la virtud no puede llevar el fruto
que deba, as como la cansada tierra, que ni el mundo labrar ni la escogida
simiente pueden defender los cardos y las espinas con las otras hierbas de poco
provecho que en ella nacen. Pues roguemos a Aquel Seor poderoso que ponga
en ello remedio, y si a nosotros, como indignos, or no le place, que oiga a
aqullos que aun dentro en las fraguas sin de ellas haber salido se hallan, que los
haga nacer con tanto encendimiento de caridad y amor como en aquestos
pasados haba, y los reyes que, apartadas sus iras y sus pasiones, con justa mano
y piados los traten y sostengan. Pues tornando al propsito, cuenta la historia que
estas nuevas volaron muy presto a todas partes por aqullos que grandes tratos
en la Gran Bretaa tenan, los cuales todo lo ms del tiempo por la mar
navegaron, as que muy presto fue sabido en aquellas tierras donde don
Cuadragante, seor de Sansuea, y don Bruneo, rey de Arabia, y los otros
seores sus amigos estaban, los cuales, considerando la gran parte que de esto a
Amads tocaba en reparar la prdida del rey o del reino si en l algunos

escndalos se levantasen, acordaron, pues ya en aquellas conquistas no haba


que hacer, y todo estaba seoreado, de se ir juntos como estaban a la nsula
Firme por se hallar con Amads y seguir lo que l mandase, pues con este
acuerdo, dejando don Bruneo en su reino a Branfil, su hermano, y don
Cuadragante a Landn, su sobrino, que poco antes era all llegado con gente del
rey Cildadn en su seoro de Sansuea, llevando la ms gente que pudieron y
dejando con ellos lo que necesario haban para guardar aquellas tierras. Se
metieron en sus fustas por la mar, y el gigante Baln con ellos, que de todos muy
amado y preciado era. Tanto anduvieron y con tan prspero viento, que a los doce
das que de all partieron llegaron al puerto de la nsula Firme. Cuando Baln vio la
gran sierpe que all Urganda haba dejado, como la historia os lo ha dicho, mucho
fue maravillado de cosa tan extraa, y mucho ms lo fuera si no le contaran la
causa de ella aqullos que con l venan.
Al tiempo que estos seores all arribaron, Amads estaba con su seora
Oriana, que de ella no se osaba partir, que como Brandoibs llegase de parte de la
reina Brisena con la carta que ya osteis y Oriana supiese lo de su padre, fue su
dolor y tristeza tan sobrada, que en muy poco estuvo de perder la vida, y como le
dijeron la venida de aquella flota en que aquellos seores venan, rog a
Grasandor que los recibiese y les dijese la causa por qu a ellos no poda salir.
Grasandor as lo hizo, que en su caballo lleg al puerto y hall que ya salan de la
gran mar.
El rey de Sobradisa, don Galaor, y el rey de Arabia, don Bruneo, y don
Cuadragante, seor de Sansuea, y el gigante Baln, y don Galvanes, y Angriote
de Estravaus, y Gavarte de Val Temeroso, y Agrajes, y Palomir, y otros muchos
caballeros de gran prez en armas que sera enojo contarlos.
Grasandor les dijo de la forma que Amads estaba y que se aposentasen y
descansasen esa noche, y que otro da saldra para ellos a dar orden en aquel
caso que ya a ellos manifiesto sera. Todos lo tuvieron por bien que as se hiciese
y luego subieron al castillo y se aposentaron en sus posadas, y Agrajes y su to
don Galvanes llevaron consigo a Baln por le hacer toda la honra que ellos
pudiesen.
Pasada, pues, aquella noche, habiendo odo misa, furonse todos a la huerta
donde Amads estaba, y como l lo supo, dejando a su seora con ms sosiego y
a su prima Mabilia y Melicia, su hermana, y Grasinda con ella, sali de la torre y
vnose para ellos. Cuando juntos los vio hechos reyes y grandes seores,
escapados de tantas afrentas y peligros como haban pasado con tanta salud,
aunque en el continente tristeza mostrase por lo del rey Lisuarte, en su corazn
sinti tan gran alegra mucho ms que si para l solo todo aquello se hubiera
ganado, y fuelos abrazar, y todos a l, mas al que l ms amor mostr fue a Baln
el Gigante, que a ste abraz muchas veces, honrndole con mucha cortesa.
Pues estando as juntos, el rey don Galaor, como aqul que en tanto grado la
prdida del rey Lisuarte sintiese, como la del rey Perin, su padre, les dijo que sin
poner dilacin de ningn tiempo se deba tomar acuerdo de lo que hacer deban
en lo del rey Lisuarte, porque l, si Amads lo otorgase, luego quera entrar en

aquella demanda sin holgar ni haber reposo da ni noche hasta perder la vida o
salvar la suya si vivo fuese. Amads le dijo:
Buen seor hermano, sin razn sera que aquel rey que tan bueno fue y tan
honrado y socorredor de los buenos, que los buenos en tan extrema necesidad no
le socorriesen, que dejando aparte el gran deudo que yo con l tengo, que a todos
obliga hacer lo que decs, por suso la virtud y gran nobleza mereca ser servido y
ayudado en sus afrentas de todos aqullos en quien virtud y buen conocimiento
hubiese.
Entonces mandaron venir ante ellos a Brandoibs por saber lo que se haba
hecho en buscar al rey y que les dijese con qu la reina sera ms servida y
contenta. l les dijo todo lo que viera y la gran gente que luego, en la hora que el
rey fue perdido, sali a lo buscar, y que creyesen que si en aquella floresta y aun
en todo su reino fuera preso y en algn lugar detenido que no era cosa que
encubrir se pudiera, mas que el pensamiento de la reina y de todos los otros no
era salvo creer que por la mar lo llevaron o en ella lo haban ahogado, que segn
el socorro fuera presto aun para lo soterrar no tuvieran tiempo, y que su parecer
era, pues, que todo aquel reino haba tanto sentimiento hecho y con tanto amor y
voluntad todos al servicio de la reina quedaban no se esperando de otro ninguna
parte lo contrario, que ellos en aquella gran flota que all tenan se deberan partir
en muchas partes, que segn en todas las cosas por ellas comenzadas siempre la
fortuna les haba sido muy favorable, que en sta que con tanto afn y aficin se
ponan no querra en otro estilo mudarse. A todos aquellos seores les pareci
muy buen consejo el que Brandoibs les daba, y en aquello se otorgaron que se
hiciese, y rogaron a Amads que tomase cuidado de les sealar la parte de la mar
y de las tierras que buscasen, porque ninguna cosa quedase de lo uno ni de lo
otro, y que luego los llevase ante Oriana, que en sus manos queran jurar y
prometer de nunca cesar la demanda hasta tanto que del rey, su padre, nuevas de
vivo o de muerto le trajesen, que con esto pensaba de dar consuelo a su tristeza.
Pues yendo todos para entrar en la torre lleg un hombre, que les dijo:
Seores, una duea sale de la gran serpiente, y crese que es Urganda la
Desconocida, que otra no fuera poderosa de all entrar ni salir.
Cuando Amads esto oy, dijo:
Si ella es, sea muy bien venida, que a tal sazn ms con ella que con otra
ninguna persona nos debe placer.
Luego enviaron por sus caballos para la recibir, pero no se pudo hacer tan
presto que antes Urganda de la mar salida no fuese, y en su palafrn, trayndola
sus dos enanos por las riendas, a la puerta de huerta llegada. Cuando aquellos
seores all la vieron fueron contra ella, y el rey don Galaor fue el primero y la
tom con sus brazos del palafrn y la puso en tierra. Todos la saludaron y la
honraron con mucha cortesa, y ella les dijo:
Bien creeris, mis buenos seores, que de hallaros as juntos no lo tendr
por extraa cosa, pues que cuando por aqu part os lo dije que sobre un caso, a
vosotros oculto, lo serais. Mas dejemos ahora de hablar en ello, y antes que ms

os diga quiero ver y consolar a Oriana, porque sus angustias y dolores ms que
los mos propios los siento.
Entonces se fueron todos con ella hasta el aposentamiento de Oriana. Cuando
Oriana la vio por la puerta entrar comenz a llorar muy agriamente y a decir:
Oh, mi buena amiga seora!, cmo sabiendo vos todas las cosas antes
que vengan no pusisteis remedio en esta tan gran desventura venida sobre aquel
rey que tanto os amaba? Ahora conozco yo que pues vos le fallecisteis, que todo
el mundo le fallece y dando con sus palmas en el rostro se dej caer en su
estrado.
Urganda se lleg a ella, e hincadas las rodillas, tomndola por la mano, le dijo:
Amada seora hija, no os acongojis ni aflijis tanto, pues que los imperios y
grandes estados de que vos tan ornada y abastada sois, traen siempre consigo las
semejantes tribulaciones, y sin esta condicin poseer los puede, que con mucha
razn nos podramos quejar los que poco tenemos de aquel poderoso Seor si de
otra manera pasase, pues que siendo todos de una masa y de una naturaleza,
obligados a los vicios y pasiones, y al cabo iguales en la muerte, nos hizo tan
diversos en los bienes de este mundo: a los unos seores, a los otros vasallos,
con tanta sujecin y humildad que con razn o sin ella nos convenga sufrir
prisiones, muertes, destierros y otras cosas de innumerables penas, as como la
voluntad y querer de los mayores lo mandan, y si algn consuelo estos as
sojuzgados y apremiados al su gran desconsuelo sienten, no es al salvo ver estos
juegos de la fortuna que traen estas cadas peligrosas, y como esto sea ordenado
y permitido de la su real majestad, as son todas las otras cosas que por el mundo
se rodean, sin ser a ninguno poder dado por discrecin ni sabidura que en s haya
de slo un punto remover de ello. As que, muy amada seora, compensando lo
malo con lo bueno y lo triste con lo alegre, daris mucho descanso a vuestra
fatiga, y en lo que me decs del rey vuestro padre, verdad es que a m antes
manifiesto fue, como por palabras encubiertas al tiempo que de aqu part lo dije,
pero no fue en m tal poder que desviar pudiese lo que ordenado estaba; mas lo
que a m es otorgado en esta venida se pondr en obra, lo cual con la ayuda del
Mayor Seor ser causa de traer el remedio a esta gran tristeza en que os hallo.
Entonces la dej y se tom a los caballeros, que juntos estaban, por dar orden
en el viaje que cada uno deba de hacer, y djoles:
Mis buenos seores, bien se os acordar cmo al tiempo de mi partida de
esta nsula, cuando juntos quedasteis, os dije que a la sazn que el doncel
Esplandin hubiese de recibir caballera, por un caso a vosotros oculto, todos los
ms serais aqu tornados, pues si as se cumpli, la presencia vuestra da de ello
testimonio. Ahora que soy venida como lo promet, as para aquel acto como por
os quitar de las afrentas y grandes trabajos que de esta demanda en que todos
puestos estis o pueden venir sin que de ellas remedio ninguno de lo que deseis
os alcance, que si todos los que en el mundo son nacidos, con los que por nacer
estn que vivos fuesen, procurasen con toda diligencia de hallar al rey Lisuarte
sera imposible poderlo acabar, segn es la parte donde lo llevaron, por ende, mis
seores, no entre en vuestros corazones tan gran folla, que con poca discrecin,

siendo primero por m avisados, queris alcanzar a saber aquello que la voluntad
del ms poderoso Seor defiende que sabido no sea, y dejando a aqul a quien
por su especial gracia le es permitido y porque de la dilacin grande dao se
podra causar, es menester para el efecto de lo que conviene que as como estis,
llevando con vosotros al hermoso doncel Esplandin, y a Talenque, y a Manel el
Mesurado, y al rey de Dacia, y a Ambor, hijo de Angriote de Estravaus, seis mis
buenos huspedes esta noche, con alguna parte del da siguiente, dentro en
aquella gran fusta que serpiente parece.
Cuando aquellos seores oyeron esto que Urganda les dijo, todos callaron,
que ninguno supo qu responder, porque, segn las cosas pasadas de ella dichas
tan verdaderas haban salido, bien creyeron que as aquella presente sera, y por
esta causa, sin ms le decir, acordaron de cumplir lo que mandaba, considerando
lo poner mejor, y luego, cabalgando en sus caballos y ella en su palafrn, llevando
consigo a Esplandin y a los otros donceles, se fueron a la marina donde Urganda
les dijo, que en una de aquellas fustas pasasen con ella hasta se meter en la gran
serpiente, lo cual as fue hecho.
Pues llegados y entrados en aquella gran nao, Urganda se meti con ellos en
una grande y rica sala, donde les hizo poner mesas en que cenasen, y ella con los
donceles se meti a una capilla que en cabo de la sala estaba guarnecida de oro y
piedras de muy gran valor, y all cen con ellos, con muchos instrumentos que
unas doncellas suyas muy dulcemente, taan. Acabada la cena, Urganda,
dejando los donceles en la capilla, sali a la gran sala donde aquellos seores
estaban y rogles que a la capilla se fuesen e hiciesen compaa a los noveles. A
cabo de una pieza de tiempo torn Urganda, y traa en sus manos una loriga, y
tras ella vena su sobrina Solisa, con un yelmo, y Julianda, su hermana de esta
Solisa, con un escudo, y estas armas no eran conformes a las de los otros noveles
que acostumbraban en el comienzo de su caballera de las traer blancas, mas
eran tan negras y tan oscuras que ninguna otra cosa tanto lo poda ser. Urganda
se fue a Esplandin y djole:
Bienaventurado doncel ms que otro alguno de tu tiempo, viste estas armas
conforme a la mancilla y negrura del tu fuerte y bravo corazn que por el rey, tu
abuelo, tienes, que as como los pasados que la orden de la caballera
establecieron tuvieron por bueno que o la nueva alegra nuevas armas y blancas
se diesen, as lo tengo yo que a tan gran tristeza negras y tristes se te den, porque
vindolas hayas memoria de remediar la causa de su triste color.
Entonces se visti la loriga, que muy fuerte y bien labrada era. Solisa le puso
el yelmo en la cabeza y Julianda el escudo al cuello. Entonces mir Urganda
contra Amads y djole:
Con mucha razn estos caballeros podan preguntar la causa por qu en
estas armas la espada falte; mas vos, mi buen seor, que sabis dnde la
hallasteis y de tan grandes tiempos le est guardada por aqulla que en su tiempo
par de sabidura no tuvo en todas las artes, sino solamente en la del engaoso
amor de aqul que ella ms que a s mismo amaba, por quien la desastrada y
dolorosa fin hubo. Pues con aquella encantada espada que fuerza tiene de
desatar y disolver todos los otros encantamientos, puesta en el puo del su muy

fuerte brazo, har tales cosas por donde los que hasta aqu mucho resplandecan
en mucha oscuridad y menoscabo sern puestos.
Armado Esplandin como os, entraron en la capilla cuatro doncellas, cada una
con un guarnecimiento de caballero, de unas armas tan blancas y tan claras como
la luna, orladas y guarnecidas de muchas piedras y preciosas, con unas cruces
negras, y cada una de ellas arm uno de aquellos donceles, y teniendo a
Esplandin en medio, hincados de rodillas delante del altar de la Virgen Mara,
velaron las armas, as como era en aquel tiempo costumbre, todos tenan las
manos y las cabezas desarmadas, y Esplandin estaba entre ellos tan hermoso
que su rostro resplandeca como los rayos del sol, tanto que haca mucho
maravillar a todos aqullos que lo vean hincado de hinojos con mucha devocin y
grande humildad, rogndola que fuese su abogada en el su glorioso Hijo, que le
ayudase y enderezase en tal manera que siendo su servicio pudiese cumplir con
aquella tan gran honra que tomaba, y le diese gracia por la su infinita bondad,
como por l, antes que por otro alguno, el rey Lisuarte si vivo era, en su honra y
reino restituido fuese. As estuvo toda la noche, sin que en cosa alguna hablase,
sino en estas tales rogaras y en otras muchas oraciones, considerando que
ninguna fuerza ni valenta, por grande que fuese, tena ms facultad de la que all
otorgada le fuese. As pasaron aquella noche, como habis odo, velando todos y
todas aquellos noveles, y venida la maana apareci encima de aquella gran
serpiente un enano muy feo y muy laso, con una gran trompeta en la mano, y
tala tan reciamente que el su fuerte son fue odo por la mayor parte de aquella
nsula, as que toda la gente hizo alborotar y salir encima de los adarves y torres
del castillo y otros muchos por las peas y alturas donde mejor pudiesen mirar, y
las dueas y doncellas que en la gran torre de la huerta estaban subieron suso a
la ms prisa que pudieron por mirar qu sera aquello que tan fuertemente haba
sonado. Cuando Urganda as los vio hizo aquellos seores que all donde su
enano se subiesen, y luego ella tom ante s a los cuatro noveles y a Esplandin
por la mano y subi tras ellos, y en pos de ella iban seis trompetas doradas, y
cuando fueron suso, Urganda dijo al gigante Baln:
Amigo Baln, as como la natura te quiso extremar de todos aqullos que de
tu linaje fueron en te hacer tan diverso de sus costumbres, allegndote a conocer
razn y virtud, la cual hasta ahora en ninguno de tus antecesores hallar se pudo,
en que se puede decir que este don o gracia de la divinal esencia te vino, as por
aquel amor entraable que en ti conozco que a Amads tienes, quiero yo que otra
temporada te sea otorgada entre estos tan sealados caballeros, la cual ninguno
antes que nos ni presentes y por venir alcanzaron, ni alcanzar podran, y sta es
que de tu mano sea armado este doncel caballero, que los sus grandes hechos
sern testimonio de ser mi palabra verdadera y harn estable la gloria que t
alcanzas en dar esta orden a aqul que tan sealado y aventajado sobre tantos
buenos ser.
El gigante, cuando esto oy, mir a Amads sin nada responder, como que
dudaba de cumplir lo que aquella duea le deca. Amads que as lo vio, conoci
luego que su consentimiento era necesario, y djole con gran humildad:

Mi buen seor, haced lo que Urganda os dice, que todos hemos de


obedecer sus mandamientos sin que en ninguna cosa contradichos sean.
Entonces el gigante tom por la mano a Esplandin y djole:
Hermoso doncel, quieres ser caballero?
Quiero dijo l.
Luego le bes y le puso la espuela diestra, y dijo:
Aquel Poderoso Seor que tanta de su forma y de su gracia en ti puso ms
que en ninguno que jams se viese, Aquel te haga tan buen caballero, que con
mucha razn pueda yo desde ahora guardar la cuarta promesa que hago, de
nunca ser este acto en otro alguno hecho.
Esto as acabado, Urganda dijo:
Amads, mi seor, si por ventura hay algo en vuestra memoria que a este
novel caballero queris mandar, sea luego, porque presto le conviene de vuestra
presencia ser partido.
Amads, sabiendo las cosas de Urganda y cmo aquel amonestamiento sin
gran causa no se haca, dijo:
Esplandin, hijo, al tiempo que yo pas por las nsulas de Romana y llegu
en Grecia, yo recib de aquel grande emperador muchas honras y mercedes, y
despus que de su presencia me part, mucho ms, as como estos seores en
mis necesidades y suyas vieron, por donde le soy obligado servir todo el tiempo de
mi vida, pues entre aquellas grandes honras que all alcanc fue una al que yo en
mucho tener debo, y sta es que la muy hermosa Leonorina, hija de aquel
emperador, ms graciosa y hermosa que en todo el mundo doncella hallar se
podra, y la reina Menoresa, con otras dueas y doncellas de gran guisa, me
tuvieron en sus aposentamientos con tanto gozo y alegra y cuidado de a m lo dar
como si hijo de un emperador del mundo yo fuera, no habiendo al presente otra
noticia de m sino de un pobre caballero, las cuales al tiempo de mi partida me
demandaron un don que si hacer lo pudiese las tornase a ver, y si ser no pudiese,
las enviase un caballero de mi linaje de que servir se pudiesen; yo les promet de
as lo hacer, y porque yo no estoy en disposicin de lo cumplir, a ti lo encomiendo,
que si Dios por su merced te dejara acabar esto que todos deseamos, tengas
memoria de quitar mi palabra donde presa en poder de tan alta seora qued, y
porque puedan creer ser t aqul que de mi parte va, toma este hermoso anillo,
que de su mano tirado fue para lo poner con ella en la ma.
Entonces le dio el anillo que aquella infanta le diera, con la piedra preciada
compaera de la que en la rica corona estaba, como lo cuenta la tercera parte de
esta historia. Esplandin hinc los hinojos ante l y besle las manos, diciendo
que como se lo mandaba lo cumplira, si Dios por bueno lo tuviese. Pero esto no
se cumpli tan presto como el uno y el otro lo cuidaban, antes este caballero pas
por muchas cosas peligrosas por amor de esta infanta hermosa, solamente por la
gran fama que de ella oy, como adelante os ser contado.
Esto as hecho, Urganda dijo a Esplandin:

Hijo hermoso, haced vos caballeros estos donceles, que muy presto os
pagarn esta honra que de vuestra mano reciben.
Esplandin as como ella lo mand lo hizo, de manera que en aquella hora
todos cinco recibieron aquella orden de caballera. Entonces las seis doncellas
que ya osteis tocaron las trompetas, con tal dulce son y tan sabroso de or que
todos aquellos seores cuantos all estaban y los cinco caballeros noveles cayeron
dormidos sin ningn sentido les quedar y la gran serpiente ech por sus narices el
humo tan negro y tan espeso que ninguno de los que miraban pudieron ver otra
cosa salvo aquella grande oscuridad, mas a poco rato, no sabiendo en qu forma
ni manera, todos aquellos seores se hallaron en la huerta, debajo de los rboles
donde Urganda los haba hallado al tiempo que all lleg, y esparcido aquel gran
humo no pareci ms aquella gran serpiente ni supieron de Esplandin ni de los
otros noveles caballeros, de que fueron todos muy espantados.
Cuando aquellos seores as se vieron unos a otros y parecales que lo
pasado fuera como en sueos, mas Amads hall en su mano diestra un escrito
que deca as:
Vosotros, reyes y caballeros que aqu estis, tornad a vuestras tierras, dad
holganza a vuestros espritus, descansen vuestros nimos, dejad el prez de las
armas, la fama de las honras a los que comienzan a subir en la muy alta rueda de
la movible fortuna, contentaos con lo que de ella hasta aqu alcanzasteis, pues
que ms con vosotros que con otros algunos de vuestro tiempo le plugo tener
queda y firme la su peligrosa rueda, y t, Amads de Gaula, que desde el da que
el rey Perin, tu padre, por ruego de tu seora Oriana, te hizo caballero, venciste
muchos caballeros y fuertes y bravos gigantes, pasando con gran peligro de tu
persona todos los tiempos hasta el da de hoy, haciendo tremer las brutas y
espantables animalias habiendo gran pavor de la braveza del tu fuerte corazn, de
aqu adelante da reposo a tus afanados miembros, que aqulla tu favorable
fortuna, volviendo la rueda a ste, dejando a todos los otros debajo, otorga ser
puesto en la cumbre. Comienza ya a sentir los jaropes amargos que los reinados y
seoros atraen, que presto los alcanzars, que as como con tu sola persona y
armas y caballo, haciendo vida de un pobre caballero, a muchos socorriste y
muchos menester te hubieron, as ahora, con los grandes estados que falsos
descansos prometen, te convendr ser de muchos socorrido, amparado y
defendido, y t, que hasta aqu solamente te ocupabas en ganar prez de tu sola
persona creyendo con aquello ser pagada la deuda a que obligado eras, ahora te
convendr repartir tus pensamientos y cuidados en tantas y diversas partes, que
por muchas veces querras ser tornado en la vida primera y que solamente te
quedase el tu enano a quien mandar pudieses: Toma ya vida nueva, con ms
cuidado de gobernar que de batallar, como hasta aqu hiciste, deja las armas para
aqul a quien las grandes victorias son otorgadas de aquel alto Juez que superior
para ser, su sentencia revocada no tiene, que los tus grandes hechos de armas
por el mundo tan sonados muertos ante los suyos quedarn, as que por muchos
que ms no saben ser dicho que el hijo al padre mat, mas yo digo que no de
aquella muerte natural a que todos obligados somos, salvo de aqulla que
pasando sobre los otros mayores peligros, mayores angustias, ganando tanta

gloria que las de los pasados se olvide, y si alguna parte les deja, no gloria ni fama
se puede decir ms la sombra de ella.
Acabado de leer aquel escrito hablaron mucho entre s qu deban o podan
hacer. As que los consejos eran muy diversos, aunque a un efecto se reduciesen,
mas Amads les dijo:
Buenos seores, comoquiera que a los encantadores y sabios de estas tales
artes sea defendido de les dar ninguna fe, las cosas de esta duea pasadas y
vistas por nosotros en experiencia, nos deben poner en verdadera esperanza de
las venideras, no por tanto que sobre todo no quede el poder a aquel Seor que lo
sabe y puede todo, del cual puede ser permitido que antes por esta Urganda sea
reparado y manifiesto lo que tan apenas por otras vas podramos saber, as como
hasta aqu se ha mostrado en otras muchas cosas, y por esto, buenos seores, yo
tendra por bueno que as como ella lo aconseja y manda as por nosotros se
cumpla, tornndoos a vuestros seoros, que nuevamente habis ganado, y mi
hermano el rey don Galaor y don Galvanes, mi to, tomando consigo a Brandoibs,
se vayan a la reina Brisena, porque de ellos sepa con qu voluntad queramos
poner en efecto sus mandamientos y la causa porque ces de se hacer, y de ella
sabrn lo que ms le placer que sigamos, y yo quedar aqu, con mi primo
Agrajes, hasta tanto que algunas nuevas nos vengan, y si nuestra ayuda y acorro
para ellos fuere menester mucho ms apartados que juntos lo sabremos, y a
donde vinieren, aqullos tengan cargo hacindolo saber a los otros de acudir.
A todos aquellos seores y caballeros pareci ser buen acuerdo este que
Amads les dijo; y as lo pusieron por obra, que el rey don Bruneo y don
Cuadragante, seor de Sansuea, se tornaron a sus seoros, llevando consigo
aqullas sus muy hermosas mujeres, Melicia y Grasinda, y el rey don Galaor y don
Galvanes, con Brandoibs, se fueron a Londres, donde la reina Brisena estaba, y
Amads, y Agrajes, y Grasandor se quedaron en la nsula Firme, y con ellos aquel
fuerte gigante Baln, seor de la nsula de la Torre Bermeja, con voluntad de no se
partir de Amads hasta tanto que del rey Lisuarte nuevas algunas se supiesen, y si
fuesen tales que socorro de gente menester fuese de pasar por aquella ventura y
trabajo que dar le quisiesen.

A DIOS SEAN DADAS GRACIAS.


ACBANSE AQU LOS CUATRO LIBROS DEL ESFORZADO
Y MUY VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA,
HIJO DEL REY PERIN Y DE LA REINA ELISENA,
EN LOS CUALES SE HALLAN MUY POR EXTENSO
LAS GRANDES VENTURAS Y TERRIBLES BATALLAS
QUE EN SUS TIEMPOS POR L SE ACABARON Y VENCIERON,
Y POR OTROS MUCHOS CABALLEROS,
AS DE SU LINAJE
COMO AMIGOS SUYOS.

You might also like