You are on page 1of 12

1

El diseo grfico como acto hermenutico


Mario Hernndez Gonzlez Universidad Autnoma de Aguascalientes

Introduccin En el siguiente trabajo se debate la esencia del diseo grfico al identificarlo como un acto de naturaleza hermenutica. Lo anterior estar encaminado a demostrar que el trabajo del diseador debe entenderse como una accin a travs de la cul se crean discursos visuales que estaran sujetos tanto a la interpretacin como a la traduccin de la intencionalidad comunicativa del usuario por parte de quien disea. De este modo, un diseo pensado como un discurso visual abierto a la interpretacin, plantea la posibilidad tanto para una hermenutica que aspire a la comprensin como a una retrica que privilegia la persuasin. Ambas disciplinas estaran en cierto modo vinculadas entre s y seran correlatos en cualquier acto de diseo. Buscaremos analizar la naturaleza del acto comunicativo del disear a partir de la relacin diseador-usuario y trataremos de explicar cmo es que esta relacin plantea profundos temas vinculados con la problemtica general del lenguaje. De qu se ocupa propiamente la hermenutica? Qu relacin guarda con el diseo grfico? Se puede hablar de un trabajo de disear que parta de principios hermenuticos? Existe vinculacin entre el comprender y el persuadir? En lo que sigue encontraremos tres apartados que intentarn dar una respuesta a las cuestiones planteadas. En primer lugar analizaremos brevemente la hermenutica a partir de sus orgenes en Grecia. En segundo lugar, abordaremos el papel del diseador en los juegos de las interpretaciones y traducciones de la intencionalidad de un cliente o usuario. Finalmente estableceremos lneas de relacin entre la hermenutica y la retrica a partir de la bsqueda de comprensin de la intencin comunicativa del cliente y la persuasin en la construccin de ese mensaje.

Interpretacin, comprensin y traduccin La hermenutica es, en principio, la tcnica de la interpretacin de testimonios escritos que surge entre una comunidad cuando sta se enfrenta a la necesidad de acceder al significado de algn texto. En sus orgenes empez como la tcnica para descifrar los orculos, mensajes de los dioses trados los hombres por su mensajero Hermes. As, la hermenutica interviene cuando una comunidad busca comprender un mensaje cuyo sentido no es claro. Esta necesidad de comprensin de los mensajes surge entre la colectividad cuando sta reconoce que entre ella y el texto se ha abierto una distancia. La conciencia de la distancia entre el sentido y el mensaje se ha asociado con el historicismo, aunque por otro lado esta separacin sentido-texto puede tambin darse no slo por distancia histrica sino tambin por una carencia de contexto. En Maurizio Ferraris podemos leer:
El carcter ahistrico (en el sentido que se entiende modernamente el carcter histrico del conocimiento) inherente a la antigua hermenutica, constituye un hecho digno de atencin porque en los dos propsitos que la han dominado desde el comienzo, le hermenutica est ntimamente vinculada al problema de la historicidad el hermeneuta es un intrprete, un mediador que sobre la base de su conocimiento lingstico hace comprensible lo no comprendido, lo que ya no se acierta a comprender. El obtiene esto, sustituyendo una palabra que ha dejado de ser clara por otra que corresponde al nivel lingstico de sus lectores1

Esta conciencia de la distancia entre el sentido y su comprensin es lo que da origen a esta disciplina. Como es sabido, en la antigua Grecia era prctica -hasta cierto punto comn- el asistir al templo de Apolo a realizar consultas sobre lo que deparaba el destino. El orculo era el sitio donde el dios revelaba a los hombres los secretos del futuro. Para los griegos el tiempo no era lineal si no que era un eterno retorno vinculado con los ciclos de la tierra, de este modo el futuro era algo que poda conocerse y el destino jugaba un papel crucial para el pensamiento griego; era una fuerza implacable de la que ni siquiera los dioses podan escapar2. Recordemos el caso de Edipo y el cumplimiento puntualmente su destino.

FERRARIS, Maurizio, Historia de la Hermenutica, Siglo XXI( p. 16) A este principio que regulaba la vida de hombres y dioses los antiguos griegos le llamaban Moira y era un ley superior que hacia cumplir los destinos. Puede pensarse en cierta relacin con el Karma orientalista.
2

3 El destino para los griegos era algo sumamente importante y el orculo era el lugar para conocerlo. El ms famoso de todos era el de la ciudad de Delfos. Ah las sacerdotisas, segn Mara Zambrano, mascaban una mezcla de hiedra y Laurel para entrar en xtasis e invocar al dios Pitias-Apolo3. El dios Hermes era justamente el encargado de traer los mensajes a los hombres. Pero la lengua divina se revelaba incomprensible para los hombres, por lo tanto haba la necesidad de interpretar lo que las sacerdotisas decan. As al arte de interpretar los mensajes del dios Hermes se le llam Hermenutica y al sentido impenetrable, sellado o secreto se le llam hermtico. De este modo, al arte de interpretar los mensajes divinos se le vincul con el dios Hermes: mensajero, creador del lenguaje y la escritura, asociado con el dios Toth egipcio. La iconografa lo representa con los pies alados y con un caduceo en la mano (un bastn con dos serpientes que representan la concordia, el comercio y la medicina). Es tambin el dios de los caminos y segn Mircea Eliade su nombre proviene de los montones de piedras que se juntan en los caminos (hermaion) y que cada caminante va agregando. Del mismo modo, este dios tiene la virtud de no perderse en noche, por lo que tambin se le considera como el patrn de los ladrones. Su figura es entonces ambivalente pues aunque por un lado es dador del bien ms grande el lenguaje- es tambin un engaador y un bribn. Esta idea de ambivalencia de Hermes se representa como la palabra que se da que se otorga al otro como un regalo, pero que al mismo tiempo, es la fuente del engao o el malentendido ya sea deliberado o no. Visto as, la hermenutica al igual que el dios Hermes, -el de las sandalias de oro, veloz e insuperable trata de recuperar el sentido de las cosas, puede transitar por cualquier sentido por oscuro que parezca y no se extrava en la noche del sin sentido. Es de esta manera que la hermenutica nace asociada a la interpretacin de mensajes poco claros, a la traduccin de mensajes en otras lenguas y finalmente aspira a lograr la comprensin. As, pronto se convirti en la tcnica para tratar los textos que se iban alejando de presente vivo de la comunidad, de ah que las primeras aplicaciones de la hermenutica se dieran en la interpretacin de textos bblicos. En la actualidad designa a una lnea de investigacin terica que asume la bsqueda de la comprensin, la interpretacin y/o traduccin del texto como su elemento fundamental. El objeto de la hermenutica es el texto, aunque en esto hay que aclarar que el texto puede ser entendido en un sentido amplio. Ricoeur distingue entre el texto
Cfr. ZAMBRANO, Mara, El hombre y lo divino, FCE, sobre todo el captulo IV los templos y la muerte en la antigua Grecia, (p. 321).
3

4 escrito, el dilogo y la accin significativa. Dicho en otros trminos, el texto ser cualquier realidad sujeta a la interpretacin. Por tanto, podemos concluir, que lo que la hermenutica considera, lo hace siempre desde un texto, es decir, desde una realidad susceptible de ser contextualizada. Pero no cualquier texto interesa a la hermenutica, si no slo aquel que se muestra poco claro, aquel en el que falta la comprensin. Es decir, la hermenutica es necesaria ah donde el sentido se ha roto, se ha fragmentado o se oculta. El texto difuso, oscuro o ambiguo es el que requiere la accin interpretativa. El acto hermenutico es aquel que aspira a recuperar el sentido de los textos, es decir el que aspira a una interpretacin y/o traduccin orientada al logro de la comprensin. Pero justo ah, donde se busca el acto del comprender es necesaria la reconstruccin de la intencionalidad original del emisor. En el campo de la teora hermenutica es Dilthey quien reconoce a las llamadas ciencias del espritu como disciplinas de la interpretacin en oposicin a las llamadas ciencias de la naturaleza- y a Schleiermacher le concede el status de ser el creador de la hermenutica filosfica, ya que es este pensador quien por primera vez incorpora la idea de que la hermenutica se ejercita ya no sobre pasajes oscuros si no que busca la comprensin total del texto; resalta sobre todo la motivacin psicolgica del autor (intencin); seala la nocin fundamental del malentendido como centro de la actividad hermenutica fuera de los lmites textuales; as mismo concibe la interpretacin como reconstruccin del sentido y reconoce la imposibilidad de una comprensin plena o total. De este modo nos lleva a pensar que los lmites de la hermenutica seran los lmites del propio lenguaje4. El trabajo de Schleiermacher sentar las bases para el desarrollo posterior de una ontologa hermenutica desarrollada por Heidegger en Ser y Tiempo, que a su vez influir de manera determinante en Verdad y mtodo del filosofo alemn Hans-George Gadamer5. Este breve recorrido nos permite plantear que el acto hermenutico es aquel ejercicio ya sea de traduccin o interpretacin que busca descubrir la intencin original del creador

Es importante resaltar que tanto para Schleiermacher como para Dilthey, el agotar todas las posibilidades de la interpretacin era imposible, por lo que, al asociar el conocimiento de la realidad con el acto interpretativo, concluyen que un conocimiento total de la realidad se convierte en una accin imposible. El lenguaje como instrumento para dar cuenta de la realidad plantea en s mismos sus propios lmites. 5 En el caso de Heidegger, se llega al planteamiento de asumir la condicin hermenutica como la constitucin ontolgica del ser-ah. Lo tpico del Dasein ser su condicin interpretativa. Gadamer ve en la hermenutica una posibilidad de explicacin de las ciencias humanas de amplias implicaciones epistemolgicas, ya que seran conocimiento sujeto a la interpretacin, donde la historia y el arte se asumen como modelos.

5 del texto ya sea en forma de oralidad, escritura, accin o discurso visual- donde esta accin nos llevara reconstruir el sentido original del texto, es decir su comprensin. De este modo podemos abrir espacio para un cuestionamiento: en qu medida podemos pensar la actividad de disear grficamente como un acto de naturaleza hermenutica? podemos hablar de una interpretacin, traduccin en el acto de la construccin de mensajes visuales, en sntesis de su comprensin? El diseo grfico como construccin de sentido visual Para efectos de este trabajo partiremos de la idea de entender al diseo grfico como la actividad que consistente en la configuracin de mensajes visuales. Aunque si bien, esta definicin pudiera parecer demasiado general, es en cierto modo la que puede dar cuenta de una actividad de su complejidad. Creemos en que al diseo grfico le ataen todos aquellos aspectos de naturaleza visual que pretendan una construccin intencional de un mensaje esttico-persuasivo, de ah su vinculacin con la fotografa, el cine, el video, las pginas web, etc., adems de las reas tradicionales, como lo sera la elaboracin de carteles, diseo editorial y empaque de producto. En sntesis, un diseador grfico sera en gran medida un profesional de la mirada. Si partimos de la idea del diseador como profesional de la mirada, tenemos que el elemento comn sera el de la configuracin intencional de mensajes estticos que buscan capturar la atencin de un receptor preponderantemente masivo cuyos fines pueden ser comerciales o ideolgicos. Una de las principales objeciones que se puede poner a un diseo grfico que se presente como un acto de naturaleza hermenutica puede provenir de su falta de especificidad, respecto al enfoque a partir del cual llevaremos a cabo los anlisis. Es decir, se pueden plantear cuestiones tales como es necesario el ejercicio interpretativo de un mensaje visual diseado? puede hablarse de un pblico masivo enfrascado en la labor de interpretar, o traducir el mensaje visual? Ciertamente los planteamientos anteriores nos llevaran a unidades de anlisis interesantes, que muy bien podran desembocar en una negacin de diseo como acto hermenutico. Sin embargo, el enfoque con el que estaramos abordando la problemtica sera inexacto. Las objeciones provienen en todo caso de pensar al diseo desde la perspectiva del receptor, aunque si bien, este enfoque puede abrir caminos interesantes para la reflexin, no es justamente la que pretendemos abordar en este trabajo. Es decir, las objeciones no son del todo

6 pertinentes si asumimos que cuando hablamos de diseo grfico como acto hermenutico, lo hacemos desde el punto de vista del diseador y no del receptor, dicho en otros trminos: el diseo grfico es un acto hermenutico pensado desde la relacin cliente6-diseador. Hablamos de su hermeneuticidad en el proceso de creacin y no tanto de su recepcin. El acto que da origen a un diseo es un acto de naturaleza hermenutica que implica, traduccin, interpretacin y comprensin por parte del diseador. Ahora bien, si consideramos que el diseador grfico es un profesional de la mirada y si el anlisis partir del acto a partir del cual este profesional genera los mensajes, surge entonces el planteamiento porqu se afirma que esta accin es de naturaleza hermenutica? Como vimos la hermenutica implica tres dimensiones: interpretacin, traduccin y comprensin. En la prctica profesional los mensajes creados por los diseadores pocas veces son propios, es decir, generalmente los mensajes con los que el diseador trabaja son producto de la intencionalidad comunicativa de un usuario que requiere la configuracin ms convincente de su mensaje. En este sentido se puede entender que, en la mayora de los casos de la prctica profesional, el diseador tiene por principio que ocuparse de un ejercicio que involucra una adecuada comprensin de la intencin original del usuario. Resulta obvio sealar que si un diseador no ha comprendido esta intencin difcilmente podr llevar a cabo el trabajo de diseo. Es decir, la comprensin de la intencionalidad comunicativa del usuario es elemento fundamental para el diseo. Comprender la intencin del usuario es comenzar a disear. Sin el acto hermenutico del comprender, la actividad de proyectar posibilidades de configuracin visual se hace difcil. Cmo se accede a la comprensin de la intencionalidad originaria del cliente? La dimensin hermenutica del diseo se completa con la traduccin. Traducir significa trasladar sentido. En general asociamos la labor de la traduccin a elementos lingsticos. Es decir, el campo natural para sta sera la bsqueda de equivalencia entre las lenguas. Se entender que cada una de las lenguas posee un sentido que debe ser trasladado a otra lengua. Sin embargo, es sabido que dada la complejidad que cada lengua implica no se pueda lograr una equivalencia total. En todo
El trmino cliente, aunque nos remite a un contexto eminentemente mercantil, debe ser ledo como el trmino para designar al usuario que requiere emitir un mensaje visual y que acude con un profesional capaz de traducir su intencionalidad comunicativa a imgenes.
6

7 proceso de traduccin hay una parte de sentido que se pierde. El traductor debe poseer la sutileza necesaria para poder llenar esos huecos de sentido que deja la traduccin. Es sabido el lugar comn que a partir de Benedetto Croce asocia al traductor con el traidor. La traicin consistira en no poseer la sutileza necesaria para llenar los huecos naturales de toda traduccin. Esto lo podemos ver claramente en el caso del poema lrico, donde se dice atinadamente que no es posible lograr una traduccin fiel del poema de una lengua a otra y que en todo caso estaramos ante la reescritura de un nuevo poema. La traduccin del poema es otro poema, como lo dice atinadamente Octavio Paz. De este modo para acceder a la comprensin de una lengua que no sea la materna, se requiere trasladar el sentido, en el entendido de la prdida que implica el no acceso total a la intencin total del autor. Sin embargo no slo se da una prdida si no que tambin existe lo que podramos considerar como una ganancia. Al respecto nos dice Gadamer:
En todo caso es un mandamiento hermenutico reflexionar, no tanto sobre los grados de traducibilidad, cuanto sobre los grados de intraducibilidad. Importa dar cuenta de lo que se pierde cuando se traduce y quiz tambin lo que se gan con ello7

De este modo, hay una suerte de prdida de sentido en la traduccin que el diseador hace de la intencionalidad del usuario pero, as mismo, existir una ganancia. Gadamer continua:
Pero, con todo, precisamente por ello, las traducciones, son a veces, para quien conoce el original, verdaderas ayudas a la comprensin. Las traducciones de escritores griegos o latinos al francs o de escritores alemanes al ingls tienen, con frecuencia, una univocidad asombrosa y clarificadora, esto puede ser una ganancia8.

Esta ganancia puede ser pensada sobre todo como las sugerencias que el diseador hace al usuario respecto al mensaje. De esta forma hara suya la mxima hermenutica de Schleiermacher que afirma que el acto de la interpretacin aspira a comprender la intencionalidad del autor mejor que el autor mismo. Es as que la traduccin implica tambin vnculos importantes con la hermenutica. Traducir es interpretar, es bsqueda de comprensin y reconstruccin. Como se seal, el llevar el sentido de una lengua a otra es desde los orgenes, una de las principales
7 8

GADAMER, Hans Georg, Arte y verdad de la palabra, Paids, (p.83) Ibid., (p.86)

8 labores del hermeneuta. El trabajo de los intrpretes de los mensajes que traa el dios Hermes era trasladar el sentido de la lengua divina a lengua humana. En cierto modo la exgesis bblica obedeca a este mismo principio. La recuperacin y reconstruccin del sentido revelado es en cierto modo traducir a trminos humanos la intencin de Dios. El trabajo del diseador en relacin con la intencin del usuario se convierte en una labor de traduccin de elementos lingsticos a elementos visuales. De cierto modo, toda la labor de disear, en el mbito de la actividad profesional, puede ser entendida como una suerte de traduccin. El usuario tiene una intencionalidad de comunicacin: un sentido que transmitir. Tiene un mensaje que quiere hacer llegar a un receptor, sin embargo, se puede decir, que ste no habla la lengua del receptor, donde esa lengua es planteada en trminos visuales. El usuario verbaliza su intencin comunicativa, se la hace saber al diseador, quin, debe comprender la esencia de esa intencionalidad, acceder al sentido, para despus hacer una traduccin a trminos visuales. El paso de la verbalizacin del sentido a la construccin de la imagen diseada se da a travs de la intermediacin de la traduccin. Comprensin y traduccin operan en trminos necesarios previos a la proyeccin. La idea de un diseador como un traductor de la intencionalidad del cliente termina por ubicar a esta actividad en connotaciones marcadamente hermenuticas. Si como vimos, el objeto de estudio de la hermenutica es el texto polismico aquel que est abierto a la interpretacin- tenemos entonces que esta intencionalidad del usuario expresada de manera verbal, se convierte en asunto hermenutico porque admite varias posibilidades de resolucin. Es decir no hay un sentido unvoco que determine la traduccin a elementos visuales, sino que por el contrario, la traslacin de sentido de las palabras a imgenes admite una amplia gama de posibilidades de resolucin. Es decir, la expresin verbal de la intencionalidad comunicativa del usuario es de naturaleza polismica, por lo tanto ser de inters para la hermenutica. Esto lo podemos ver claramente con el hecho de que ante una misma problemtica, distintos diseadores pueden llegar a establecer resoluciones distintas. Resumiendo podemos afirmar que el acto de disear puede ser pensado como un acto de naturaleza hermenutica al menos por tres razones 1.- El disear implica el acto del comprender la intencionalidad original del usuario. 2.- El acto de disear es una especie de traduccin de elementos lingsticos a elementos visuales.

9 3.- La intencionalidad que el usuario expresa de manera verbal es un amplio campo para la interpretacin de cada diseador. Como se puede ver, la naturaleza hermenutica de la configuracin de elementos visuales, explicara en gran medida, al diseo como un acto complejo de amplias implicaciones comunicativas. Diseo grfico, hermenutica y retrica Desde sus orgenes ms remotos, ha existido una fuerte vinculacin entre retrica y hermenutica, sin embargo, hay que resaltar que la poca atencin que en el pensamiento griego recibi la hermenutica se debe a que mucho de lo actualmente se asocia con ella se adjudic primeramente a la retrica. Recordemos que dentro de la tradicin socrtica la retrica era sinnimo de perversin9. Ambas disciplinas compartan el status de techn y una relacin de complementariedad. La Retrica se entendi como la tcnica de creacin discursos, encaminados a lograr la persuasin, y la hermenutica por su parte, sera la tcnica encaminada a lograr la comprensin de estos discursos. La influencia ganada en el campo de la retrica jurdica hizo que la hermenutica se subordinara a sta. De hecho, los primeros anlisis del lenguaje se dan entre los sofistas que eran maestros de retrica y es justamente entre los sofistas donde el lenguaje es entendido como un enorme conjunto de metforas flexibles, cuyo sentido puede ser trasladado. La palabra en los sofistas es una herramienta que debe ser usada. No hay pues una verdad nica a las que las palabras refieran, sino que la verdad ser relativa y depender de quien argumente o use la palabra. El hombre como medida de todas las cosas.

Es explicable la falta de una tradicin hermenutica entre los filsofos clsicos debido a que existe el debate entre stos y los sofistas respecto al asunto de la verdad. El filsofo busca la verdad nica y ltima de las cosas, el sofista en cambio busca lo verosmil, el discurso convincente y seductor. Platn es el primero en hablar de la hermenutica pero como de una techn en el dilogo Ion donde se asume como simple transmisin de mensajes (dioses/hombres) (orculos y poetas). El intrprete es un simple transmisor de anuncios de los que no necesariamente entiende el sentido. Al asumirlo como una techn, se le otorga un status inferior equiparable con el trabajo de los artesanos, forjadores o tejedores (arte de interpretar orculos). Ser hermneus es ocupar siempre un segundo lugar ya que no proporciona un saber verdadero. Aristteles por su parte hace espordicas referencias a la hermenutica, en las que en general se aleja del mito y los dioses y se centra ms en su carcter prctico. Es la funcin mediadora entre el pensamiento y la palabra. Esta funcin mediadora es reiterada en el libro II de su tratado de lgica el rganon conocido como Peri hermeneias. En este libro la hermenutica es asumida como una parte de la gramtica lgica que estudia la relacin entre voz y significado por lo tanto se aleja, an ms que Platn, de lo actualmente se entiende por hermenutica.

10 En el fondo tanto Platn como Aristteles asumen la existencia de una verdad que puede ser comunicada y la de un lenguaje capaz de expresarla. El lenguaje en el sentido clsico ser hasta cierto punto transparente y claro. Por lo tanto los dos filsofos se ocuparn poco de los sentidos mltiples o ambiguos pues la verdad no estara sujeta a la interpretacin. Toda retrica parte del hecho de que la verdad es relativa, pero esta relatividad de la verdad se afirma en el hecho de que las palabras pueden adquirir diferentes connotaciones. La palabra como instrumento de la verdad puede ser modificada en su sentido a fin de cautivar y convencer. De cierto modo la palabra es asumida en la retrica como metfora, y como tal no debe ser leda desde s misma en un sentido lineal, sino que exige una interpretacin. La sutileza en la comprensin de la metfora es requisito indispensable para su lectura, pues exige del receptor una labor sutil de interpretacin. As, la retrica piensa al discurso en trminos flexibles y metafricos que, justamente por ser as, logran la persuasin. Sern estas cualidades las que terminarn por vincularse con la hermenutica, pues el texto metafrico, aquel que lleva un decir ms all de lo inmediato y que no se muestra claro, es el que est sujeto a la interpretacin. As se entiende que la construccin de discursos convincentes y persuasivos, implica necesariamente que el retor, comprenda el sentido de lo que quiere decir, que prevalezca su intencin comunicativa originaria. En el caso del diseo grfico, existe toda un a tradicin terica que lo presenta como un discurso visual de naturaleza retrica. En cierto modo, podramos decir que existen razones slidas que nos llevaran a suponer que esto es as. No pretendemos en este trabajo poner en entredicho la naturaleza retrica del diseo grfico, pues eso implicara un tratamiento aparte, sino que lo se quiere hacer notar es que si partimos de la aceptacin de que el diseo involucra valores retricos, es entonces factible establecer a su vez vnculos con la hermenutica, pues como se vio, ningn discurso puede ser generado si el emisor no comprende la intencionalidad de aquello que quiere comunicar. El proceso de construccin del discurso persuasivo aquel que recurre a las metforas, sincdoques, metonimias etc.- es un proceso que parte de la bsqueda de claridad en el sentido, y justo por eso, por acercarnos lo ms posible a la comprensin, es que podemos decidir cul es la mejor estrategia persuasiva que reforzar esta intencionalidad. Dicho en otros trminos, el acto de disear es hermenutico en la

11 medida en que aspire a la retrica. Toda persuasin implica que el que persuade comprenda el sentido de los medios que usar para lograr su objetivo.

Conclusiones

Como vimos, la hermenutica es una disciplina que involucra la traduccin e interpretacin de textos ambiguos en aras de la comprensin. Esta disciplina que nace en el contexto griego ha tenido un desarrollo importante hasta nuestros das. El diseador grfico, como constructor de sentido visual o profesional de la mirada involucra actividades de traduccin e interpretacin de las intencionalidades comunicativas de los clientes o usuarios, por lo tanto, el acto de disear puede ser pensado como un acto que parte de una comprensin por parte de quien disea. Por otro lado el discurso que el diseo grfico construye es uno que busca necesariamente lograr la persuasin o el convencimiento del receptor, es un discurso que parte de principios retricos y que pretende lograr cierta influencia dentro de un auditorio, es decir, involucra principio retricos. Como se vio toda retrica supone una hermenutica. Por tanto, nos parece que el diseo grfico como actividad humana, puede ser prensada en trminos hermenuticos. El pensarlo as, abre nuevas posibilidades desde el punto de vista epistemolgico, pues queda abierta la actividad del diseo a la interpretacin del propio diseador, ser entonces una actividad que privilegia la creatividad, la postura personal de quien disea y no as una actividad sujeta a un conocimiento unvoco como podra ser la pretensin de aplicarle el modelo de las ciencias de la naturaleza- que generara resultados predecibles, planos o aburridos, pero justo por esta dimensin hermenutica del diseo grfico es que la disciplina se adscribe a las posibilidades de la creatividad.

12

Fuentes BERISTIN, Helena, Diccionario de Retrica y potica, Porra, Primera edicin, Mxico, 1985. BERINSTIN Helena y Mauricio Beuchot (compiladores) Filosofa, retrica e interpretacin, UNAM, Primera edicin, Mxico 2000 FERRARIS Maurizio Historia de la hermenutica, trad., Armando Perea. Primera edicin, Mxico, Siglo XXI, 2002, 274p. GADAMER Hans-Georg. Arte y verdad de la palabra, Paidos Studio, trad., Francisco Ziga Garca, Primera edicin, 1998, Barcelona. __________ Verdad y Mtodo. Ediciones Sgueme-Salamanca. Tomo I Coleccin Hermeneia. Sexta edicin. 1996 HEIDEGGER, Martn, El ser y el tiempo, F.C.E., Trad., Jos Gaos, sexta reimpresin. Mxico, 1993. RICOEUR Paul. Freud. una interpretacin de la cultura. Siglo XXI Trad. Armando Surez. Dcima edicin Mxico 2002 VATTIMO Giani. Las aventuras de la diferencia. Altaya. Coleccin Grandes Obras del pensamiento contemporneo. Barcelona 1999. ZAMBRANO Mara, El hombre y lo divino, FCE, Mxico 1985

You might also like