You are on page 1of 4

UPANISHADS DE VISHNU

AVYAKTA UPANISHAD
Upanishad de l'Indiffrenciation originelle
Traduite par M. Buttex (La traduction anglaise vient de MUIRS ORIGINAL SANSKRIT TEXTS, Vol. V)

Notes prliminaires : Ce projet de traduction est une dception : deux textes sanskrits, non traduits en anglais, sont disponibles, mais totalement diffrents l'un de l'autre. La seule traduction anglaise est en fait un bref rsum du dbut de l'Upanishad, ancienne, dans le style potique de l'poque victorienne et sans aucune prcision, et sans aucune annotation de surcrot ! Mes recherches de sources plus fiables n'ayant pas abouti, je livre donc cette pseudo-traduction, et espre pouvoir donner par la suite une vraie traduction de la vraie Avyakta Upanishad. AVYAKTA : invisible, indcelable - le non-dvelopp; le non-manifest, lIndiffrenci; ltat causal. Dans cet tat, les trois gunas sont en quilibre parfait. Synonyme de Prakriti, la Nature primordiale dans le Samkhya, mais l'tat de virtualit germinative, et non de matrialisation accomplie.

Om ! Que mes membres et mon discours, Prana, yeux, oreilles, vitalit, Ainsi que tous mes sens, se dveloppent en force. Toute existence est le Brahman des Upanishads. Que jamais je ne renie Brahman, ni que Brahman me renie. Qu'il n'y ait jamais aucun reniement: Qu'il n'y ait jamais aucun reniement, en tout cas de ma part. Puissent les vertus que proclament les Upanishads devenir miennes, Moi qui suis dvou l'Atman; puissent ces vertus rsider en moi. 1

Om ! Que la Paix soit en moi ! Que la Paix gagne mon environnement ! Que la Paix soit en les forces qui agissent sur moi !

Les trois tapes originelles de la Manifestation furent Avyakta (l'indtermin), Mahattatwa (le dtermin indtermin) et Ahamkara (le dtermin). Pour chacune d'elles, il existe un hymne (sukta) : Avyakta Nasadiya Sukta Mahattatwa Hiranyagarbha Sukta Ahamkara -- Purusha Sukta. NAASADEEYA SUKTA
1. Naa sa daasee nno sa daasee ttadaaneem Naa see drajo no vyomaaparo yat Ki maavareevah kuhakasya sharman Ambhah kimaaseed gahanam gabheeram 2. Na mrithyu raaseed amritham na tharhi Na raatryaa ahna aaseeth prakethah, Anee davaatham svadhayaa thadekam Thasmaad anya nna parah kincha naasa 3. Thama aaseeth thamasaa goodha magre Praketham salilam sarva maa idam Thucche naabhu apihitham yadaaseeth Thapasah thanmahinaa jaaya thaikam 4. Kaamah thadagre samavartha thaadhi Manaso rethah prathamam yadaaseeth Satho bandhu masathi niravindan Hridi pratheeshyaa kavayo maneeshaa 5. Thirashcheeno vithatho rashmi reshaam Adhasvi daasee dupari svi daaseeth Rethodhaa aasan mahimaana aasat Svadhaa avasthaat prayathih parasthath 6. Ko addhaa veda ka iha pravochat Kutha aajaathaa kutha iyam visrishtih Arvaagdevaa asya vivarjanena Adha ko veda yata aababhoova 7. Idam visrishti ryata aababhoova Yadi vaa dadhe yadi vaa na dadhe Yo asya adhyakshah parame vyoman So anga veda yadi vaa na veda

Il n'existait alors ni tre ni nant, ni souffle ni espace. Qu'est-ce qui recouvrait la Totalit ? O demeurait la Totalit ? Dans les abmes des eaux tnbreuses ? La mort n'existait pas, alors, ni l'immortalit, ni les alternances du jour et de la nuit. Cet Unique respirait faiblement, soutenu uniquement par lui-mme; rien ne se dployait au-del de lui. Tnbres caches dans les tnbres, Cela seul existait, un ocan qui chappait la vue. L'Unique tait du vide envelopp dans le chaos, puis une pousse interne s'y fit. En premier, le dsir (ou la volont) apparut au sein de l'Unique, germe primordial de l'esprit, que rien encore ne liait l'existence, ... Un rayon de chaleur traversa les tnbres et la monotonie venait-il des entrailles ou d'un espace suprieur ? Quel Sage peut rpondre cette question ? L ce rayon rencontra des nergies fcondantes, et des forces puissantes s'agitrent En-dessous se trouvait la masse qui ne reposait que sur elle-mme, au-dessus de l'nergie tait produite. Qui sait et qui jamais raconta d'o s'leva cette vaste cration ? Aucun dieu n'tait n, alors. Qui donc pourra jamais lever le voile sur l'origine vritable, d'o jaillit ce monde et affirmer s'il a t faonn par la main divine ou non. Seul la Divinit suprme pourrait le dire, si Elle pouvait Se manifester.

Om ! Que mes membres et mon discours, Prana, yeux, oreilles, vitalit, Ainsi que tous mes sens, se dveloppent en force. Toute existence est le Brahman des Upanishads. Que jamais je ne renie Brahman, ni que Brahman me renie. Qu'il n'y ait jamais aucun reniement: Qu'il n'y ait jamais aucun reniement, en tout cas de ma part. Puissent les vertus que proclament les Upanishads devenir miennes, Moi qui suis dvou l'Atman; puissent ces vertus rsider en moi. Om ! Que la Paix soit en moi ! Que la Paix gagne mon environnement ! Que la Paix soit en les forces qui agissent sur moi !

Ici se termine l'Avyaktopanishad, appartenant au Sama Vda.

M. Buttex, 2009 - http://www.les-108-upanishads.ch/

You might also like