You are on page 1of 81

200

Mquina Fileteadora Manual de instrucciones

200.00.00.807 1098 E

200

PREFACIO Este manual de instrucciones se dirige al personal de servicio y de mantenimiento. La mquina debe colocarse, ponerse en marcha y operarse solamente conocindola a fondo y observando este manual de instrucciones. La empresa Nordischer Maschinenbau Rud. Baader GmbH + Co KG no se hace responsable de los daos causados por desatender estas instrucciones de manejo, por personal insuficientemente calificado, por un manejo de la mquina que se aparte del uso normal como tambin por utilizarla para aplicaciones no habilitadas en el manual de instrucciones! El efectuar cambios arbitrarios montando o desmontando piezas o modificando la mquina sin nuestra autorizacin tiene por consecuencia la cancelacin de nuestra declaracin de conformidad (Reglamento de la CE). Se utilizarn solamente piezas de recambio originales BAADER! Es imprescindible observar las disposiciones de seguridad legales para mquinas de productos alimenticios vigentes en su pas! Este manual de instrucciones no debe copiarse ni facilitarse a terceros, ni debe hacerse mal uso!

Nordischer Maschinenbau Rud. Baader GmbH + Co.KG Postfach 1102 . D-23501 Lbeck/Germany . Geniner Strae 249 Telephone 0451/53 02(0) . Telex 26 839 . Fax 0451/5 30 24 92

200
Contenido
INDICACIONES DE SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Datos tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Dibujo de medidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Colocacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Conexin elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Acometida de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Dispositivos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Instrucciones de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Conversin con/sin espinas de ijada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Lubrificacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Cuchillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Variaciones de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Disposicin de los elementos elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Posibilidades de conversin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Lista de detergentes y desinfectantes en los respectivos paises . . . . . . . . . . . . . .76 Lista de los distribuidores de detergentes y desinfectantes HENKEL . . . . . . . . . . .77 Recomendacin para lubrificantes y agentes conservadores . . . . . . . . . . . . . . . . .79

200
Indicaciones de peligros particulares:
Hay que prestar atencin especial a los pictogramas abajo indicados! Esta indicacin hay que seguirla escrupulosamente para evitar perjuicios en la mquina u otros objetos de valor. Los trabajos marcados de esta forma han de efectuarse con esmero especial, porque en caso contrario existe riesgo de vida.

200 INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE PARA EL PERSONAL DE SERVICIO!

El uso de la mquina que no concuerda con su finalidad y su manejo inadecuado pueden causar daos muy graves tanto del material como de la salud. Es imprescindible para el personal de servicio observar las siguientes indicaciones de seguridad! Leer el manual de instrucciones antes de poner la mquina en marcha! Personal no calificado y no autorizado no debe poner la mquina en marcha ni trabajar con ella! Llevar prendas de trabajo ceidas, especialmente en los brazos! No deben llevarse anillos! No deben ponerse las manos en la mquina en marcha! La mquina no debe utilizarse para depositar objetos de cualquier clase! En caso de fallos en el funcionamiento, antes de la limpieza, de trabajos de mantenimiento y de la lubrificacin hay que desconectar la mquina y poner el interruptor principal en posicin 0 y asegurarlo! Trabajos de reparacin han de efectuarse nicamente por personal calificado observando el manual de instrucciones! Las instalaciones de seguridad puestas por el fabricante no deben ignorarse, cambiarse o quitarse! Se prohibe rociar con spray de cualquier clase las cajas de distribucin o los aparatos elctricos; existe peligro de explosin!

200 INDICACIONES DE SEGURIDAD


Antes de poner la mquina en marcha, han de montarse todas las cubiertas y placas protectoras. Inspeccionar todos los dispositivos de seguridad por su funcionamiento correcto! La mquina debe pararse durante el servicio .... al ponerse el interruptor principal (7) en posicin 0 al accionarse el pulsador 0 (1) al accionarse el estribo sujetador de seguridad (2) a la izquierda por encima de la zona de entrada (3) al accionarse el pulsador de EMERGENCIA (4) al elevarse el dispositivo de separacin (5) al elevarse la gua de espinas superior (8) al accionarse una de las barreras de seguridad (9, 10, 11, 12)

12

11

10

Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! Llevar guantes protectores! Prestar atencin a que se engatillen correctamente la gua de espinas superior (8) y el dispositivo de separacin (5) al levantarlos! La mquina no debe accionarse sin freno electromagntico (6) capaz de funcionar en el accionamiento de silletas!
4 E

200

Generalidades

La BAADER 200 es una mquina fileteadora compacta para diferentes aplicaciones. La mquina elabora pescados descabezados y eviscerados con o sin hueso de agallas. Los filetes se producen con un alto rendimiento sin o con espinas de ijada, segn se lo desea. La conversin necesaria puede realizarse en pocos minutos. Son disponibles diferentes juegos de conversin que facilitan la elaboracin de otras clases de pescado. Para facilitar el servicio y mantenimiento, pueden levantarse la gua de espinas superiores y el dispositivo de separacin.

200
2 Datos tcnicos
: Salmn, trucha asalmonada, salmn japons, trucha, abajedo de Alaska, bacalao del Pacfico, bacalao, coln, an, bacalao japons, Barsch (perca), yellowtail : 0,7 - 6 kgs : 15 pescados/min. (con 50 Hz) 18 pescados/min. (con 60 Hz) : 4,5 kW : unos 16 litros/min. con 3 bar : tubo de (dimetro interior del tubo 19 mm) - largo : 4300 mm - ancho : 2200 mm - alto : 1800 mm : 1700 kgs : 1 persona

Clase de pescado

Peso de pescado* Rendimiento de la mquina* Consumo de energa Consumo de agua Acomedita de agua Dimensiones

Peso Servicio Medicin de ruidos (Evaluacin segn DIN 45635) - nivel en el puesto de trabajo

: 74 dB(A)

* La mquina est dimensionada para el alcance de tamaos y de rendimiento arriba indicado.


Sin embargo, como las proporciones de pescado y la calidad del pescado (temporada, caladero, grado de frescura, etc.) influyen en estos alcances, ellos pueden diferir en la prctica. Pescados vivos y en estado de rigidez cadavrica no pueden elaborarse.

200
3
880

Dibujo de medidas

1 Toma de corriente 2 Toma de agua


370 0 80 1260 260 0

1695 60 235 610

33 33 240

86 86

1140 1085

305

1730

1000 0

1
min. 80 max. 380

810 500 220

140

3680

750 25

1765

2
4275 4250 1140 1490 1005 ~825 2140 1760 0 1000 2735 140 ~100 1845 M24 45

55

1515

200
4 Transporte

La mquina se transportar solamente con travesaos longitudinales sujetados con tornillos (dib. 1, pos. 1)! La mquina puede moverse con un aparejo de carga (dib. 1, pos. 2) o con una carretilla con horquilla elevadora que la recoge desde el lado. Las cuatro ruedas facilitan el transporte a corta distancia.

Colocacin

La mquina ha de colocarse de forma que sea facilmente accesible desde todos los lados. Alinear la mquina horizontalmente delante y detrs con un nivel de burbuja de aire. Indicacin: Controlar la posicin de las cuchillas separadoras a las contrabancadas de corte en la gua de espinas inferior (vase prrafo 11.11).

200
6 Conexin elctrica

La mquina queda completamente instalada con ... una caja de distribucin (dib. 2, pos. 1) un interruptor principal (dib. 2, pos. 2) un pulsador (dib. 2, pos. 3) un estribo sujetador de seguridad (dib. 2, pos. 4) un pulsador de EMERGENCIA (dib. 4, pos. 4) Se recomienda llevar el cable de alimentacin (dib. 2, pos. 5) desde arriba a la mquina. Hermetizar los manguitos de cable (dib. 2, pos. 6) y atornillarlos a prueba de agua.

1 2 6 5

Para cumplir con las normas legales de seguridad la mquina ha de conectarse con la red elctrica de acuerdo con el esquema de circuitos amperimtricos teniendo en cuenta las disposiciones locales de la empresa abastecedora de energa elctrica como tambin de la EN 60204 y la VDE 0100. En la caja de distribucin se encuentran los bornes necesarios. En los elementos elctricos hay ciertas partes que, al estar la mquina conectada por el interruptor principal, estn bajo tensin y que durante el servicio se mueven o rotan, por lo cual es muy peligroso tocarlas! !Queda prohibido quitar las cubiertas! Operar la mquina inadecuadamente o mantenerla insuficientemente puede causar muy graves lesiones o daos materiales! Por eso es necesario que los responsables de la seguridad de la mquina cuiden de que... los trabajos con la mquina se efecten solamente por personal calificado, este personal tenga siempre a su disposicin el manual de instrucciones que va acompaado con la mquina, como tambin todos los dems documentos conteniendo indicaciones para los trabajos a efectuar, y que los observe estrictamente, personas no calificadas no efecten trabajos en la mquina o cerca de ella. Se prohibe rociar con spray de cualquier clase las cajas de distribucin o los aparatos elctricos; existe peligro de explosin!

200

Despus de conectar la mquina, hay que controlar el sentido de marcha de las silletas (dib. 3) accionando brevemente el pulsdaor (dib. 4, pos. 1). En ningn caso debe marchar la mquina atrs por un trayecto prolongado!

10

200
7 Acometida de agua

La acometida (dib. 5, pos. 1) est dimensionada para una manguera de ; se recomienda llevarla a la mquina desde arriba. La entrada de agua se cierra con el grifo esfrico (dib. 5, pos. 2). El paso de agua se libera con una vlvula magntica (dib. 5, pos. 3) solamente con la mquina en marcha. La entrada de agua para la manguera de limpieza (dib. 5, pos. 5) se regula con el grifo esfrico (dib. 5, pos. 4).

5
8 Dispositivos de seguridad

El motor propulsor para el accionamiento de silletas est dotado de un freno electromagntico. Al accionar el pulsador 0 o uno de los dispositivos de seguridad, el freno electromagntico (dib. 6, pos. 1) ocasiona un paro del accionamiento y reduce la marcha en inercia de las silletas a un mnimo. En caso de haber fallos o daos en el freno, hay que repararlo o sustituir la pieza defectuosa inmediatamente. La mquina no debe accionarse sinfrenoelectromagnticocapazde funcionar!

11

200

9 3 2 5

Durante el servicio, la mquina se para.... al accionarse el estribo sujetador de seguridad (dib. 7, pos. 1) al accionarse el pulsador de EMERGENCIA (dib. 7, pos. 2) al elevarse el dispositivo de separacin (dib. 7, pos. 3) al elevarse la gua de espinas superior (dib. 7, pos. 4) o el puente al accionarse una de las barreras de seguridad (dib. 7, pos. 5, 6, 7, 8) Al estar levantada la gua de espinas y abiertas una o varias de las barreras de seguridad, se 1 enciende el diodo emisor de luz (LED) correspondiente en el controlador (dib. 8, pos. 1) de la cn2 sola de control (dib. 8, pos. 2). Servicio de pulsacin discontinua (dib. 4, pos. 1) Para los trabajos de asistencia tcnica y de ajuste, exclusivamente! Al presionar la tecla de pulsacin, no se mueve ms que el accionamiento de silletas; las cuchillas circulares no giran. El servicio de pulsacin discontinua es posible incluso con el puente de la gua de espinas superior abierto, con tal que el dispositivo de separacin se encuentre en posicin de trabajo.

Rearranque despus de desconectarse la mquina Despus de desconectarse la mquina al reaccionar uno de los dispositivos de seguridad, sta permanece desconectada, incluso con el interruptor de seguridad correspondiente reponindose en su posicin de servicio! Se rearranca solamente presionando el pulsador I (dib. 8, pos. 3)!
12 E

200
Acoplamiento de sobrecarga Para el accionamiento de silletas, queda montado un acoplamiento de sobrecarga (dib. 9, pos. 1) en el rbol del motor propulsor. Al producirse una sobrecarga, se ponen el dispositivo de transporte de silletas y los rboles de control fuera de servicio. Al haberse desenganchado el acoplamiento de sobrecarga, hay que desconectar la mquina de inmediato! Despus de eliminar el fallo, se vuelve a enganchar automticamente tras el rearranque. El acoplamiento de sobrecarga fue ajustado en fbrica. No hay que hacer ms que engrasarlo de vez en cuando con grasa lubrificante (dib. 9, pos. 2) para mejorar la proteccin anticorrosiva.

1 2

13

200
9 Funcionamiento

El pescado descabezado y eviscerado se coloca, con la aleta caudal hacia delante, y la cavidad ventral sobre la silleta en circulacin, y as se conduce a travs de la mquina. Unas cuchillas ventrales y dorsales axialmente elsticas abren el cuerpo del pescado arriba y abajo poniendo la espina principal al descubierto. Unas cuchillas de punta penetran en el pescado entre la aleta y la cavidad ventral y hacen una incisin corta a la derecha y la izquierda de la espina principal. Las cuchillas rascadoras entran en esta abertura y separan los filetes de las espinas de ijada. Unas cuchillas separadoras axialmente elsticas separan finalmente ambos filetes de la espina principal empezando por la rabadilla hasta la incisin hecha por las cuchillas de punta. Si las espinas de ijada han de quedarse en el filete, hay que poner las cuchillas rascadoras fuera de servicio. Las cuchillas separadoras se abren axialmente para dejar pasar las silletas separando al mismo tiempo las espinas de ijada de la espina principal. Disposicin de las herramientas 1. Sentar el cuerpo de pescado sobre Para asegurar un funcionamiento exacto y obtener un rendimiento alto es la silleta
muy importante asentar el pescado correctamente. El cuerpo de pescado ha de sentarse sobre la silleta hasta el fin de la cavidad abdominal! Las cuchillas ventrales cortan la espina radiada inferior empezando por la rabadilla hasta la cavidad abdominal, y se pone as al descubiero hasta la espina principal. Las cuchillas dorsales cortan la espina radiada superior por el largo total del cuerpo empezando por la rabadilla, y se pone as al descubierto hasta la espina principal. Las cuchillas de punta hacen una incisin corta a la derecha y la izquierda de la espina principal.

2. Cuchillas ventrales y dorsales

3. Cuchillas de punta

4. Cuchillas rascadoras

Las cuchillas rascadoras separan los filetes de las espinas de ijada a la derecha y la izquierda.

5. Cuchillas separadoras

Las cuchillas separadoras separan ambos filetes de la espina principal a la derecha y la izquierda de la rabadilla hasta llegar a la incisin hecha por las cuchillas de punta.

10
14 E

200
10 Puesta en marcha
Quitar el agente conservador de todas las partes que tienen contacto con el producto a tra8 mm tar. Lubrificar la mquina (vase prrafo 15) Conectar el interruptor principal (dib. 7, 1 pos. 9) 1 Bajar la gua de espinas superior (dib. 7, pos. 4) y fijarse en que enganche correctamente! Poner el dispositivo de separacin (dib. 7, pos. 3) en posicin inicial (observar la posicin de las contrabancadas de corte en dib. 11, pos. 1!) Cerrar todas las cubiertas y placas protectoras 11 Desenganchar el pulsador de EMERGENCIA (dib. 7, pos. 2) Abrir el grifo esfrico (dib. 5, pos. 2) Encajar el volante manual (dib. 12, pos. 1), soltar el freno electromagntico presionando el pulsador (dib. 12, pos. 2) y girar el volante manual hacia la izquierda, hasta que todas las silletas hayan recorrido la mquina una vez, para detectar bloqueos eventuales Quitar el volante manual Poner la mquina en marcha presionando el pulsador I (dib. 8, pos. 3) Verificar el funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad: La mquina debe pararse.... al accionarse el estribo sujetador de seguridad a la izquierda por encima de la zona de entrada al accionarse el pulsador de EMERGENCIA al elevarse el dispositivo de separacin al elevarse la gua de espinas superior o el 2 puente al accionarse una de las barreras de seguri1 dad

12

15

200
11 Instrucciones de ajuste
Indicacin: Las medidas indicadas en los dibujos se refieren al ajuste bsico de la mquina para lograr un resultado de ela-boracin ptimo Pero como lasproporciones y la calidad del pescado varian con la temporada, el caladero, el grado de frescura etc., puede resultar necesario adaptar este ajuste bsico a las circunstancias respectivas!
11.9 11.10 11.11 11.7 11.3 11.4 11.2 11.1

11.8

11.5

11.6

11.12

13
Indicacin: Todas las medidas de ajuste para las silletas se refieren al canto trasero de las silletas! El sentido de marcha de las silletas (sentido de marcha del pescado) queda marcado, en algunos dibujos, con el siguiente smbolo: Esquema 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 11.7 11.8 11.9 11.10 11.11 11.12 Mesa de alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Primera alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Segunda alimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Levantadores de aletas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cuchillas ventrales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cuchillas dorsales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Gua de espinas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cuchillas de punta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Dispositivo rascador 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Dispositivo rascador 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Cuchillas separadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Acoplamiento de sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

16

200
11.1 Mesa de alimentacin

2 1

3 4 2 1

14

15

Al tratarse pescados muy grandes o muy pequeos, en su mayora, la mesa de alimentacin puede variar su altura colocndose o quitndose unas placas pequeas de plstico (dib. 14, pos. 1; en los accesorios). El ancho del canaln de insercin puede adaptarse a los diferentes tamaos de pescado ajustando las chapas de mesa tras soltar los tornillos (dib. 14, pos. 2). En las mquinas equipadas con dos chapas de mesa (dibujo 15) una encima de otra, las chapas de mesa superiores (dib. 15, pos. 1) recogen los cuerpos de pescado que, en su mayora, tienen un tamao ms bien pequeo. Al elaborar exclusivamente o en su mayora pescado ms bien grande, hay que quitar las chapas superiores despus de soltar los tornillos (dib. 15, pos. 2), as son las chapas de mesa inferiores (dib. 15, pos. 3) las que recogen los cuerpos de pescado. Pueden ajustarse (tambin con las chapas de mesa superiores montadas) despus de soltar los tornillos (dib. 15, pos. 2 y 4). Indicacin: Las chapas de mesa han de ajustarse en su largo total de forma que la distancia entre las chapas de mesa izquierdas y derechas se aumente ligeramente en el sentido de marcha de las silletas para evitar que el cuerpo de pescado se atasque. 11.2 Primera alimentacin Ajustar la distancia de 32 mm entre las chapaletas alimentadoras de la derecha (dib. 16, pos. 1) y la izquierda (dib. 16, pos. 2) con el tornillo de tope (dib. 16, pos. 3). Controlar la simetra con la silleta (dib. 16, pos. 4). Se corrige mediante los segmentos dentados (dib. 16, pos. 5). La presin de las chapaletas alimentadoras sobre el pescado se ajusta variando la tuerca hexagonal (dib. 16, pos. 6).

32 mm

28 mm

100 mm

16
17

200
11.3 Segunda alimentacin Desplazar las silletas, hasta que la leva 6 (dib. 17, pos. 8) se encuentre en la posicin indicada en dibujo 17. Ajustar el tornillo amortiguador (dib. 17, pos. 16) a 35 mm. Ajustar la distancia de 14 mm entre el rodillo (dib. 17, pos. 7) y el soporte de leva (dib. 17, pos. 17). Ajustar las chapaletas alimentadoras (dib. 17, pos. 3 y 4) con los tornillos de tope (dib. 17, pos. 1 y 2) de forma que stas solapen las cuchillas ventrales (dib. 17, pos. 12) y las cuchillas dorsales (dib. 17, pos. 13) hacia dentro por 0,5 mm.

16
35 mm

15

15

0,5 mm

14

14

13

0,5 mm

14 mm

12

17

Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! llevar guantes protectores! Una correccin que podra resultar necesaria puede efectuarse con los segmentos dentados (dib. 17, pos. 11) despus de soltar los tornillos (dib. 17, pos. 10); acto seguido se vuelven a fijar los tornillos. Al encontrarse las palancas (dib. 17, pos. 14) junto a los tornillos de tope (dib. 17, pos. 1 y 2), hay que ajustar la medida de 0,5 mm a las palancas (dib. 17, pos. 14) con los tornillos (dib. 17, pos. 15).

18

200

895 mm

18

19

Al haber cuchillas circulares nuevas con un dimetro de 200 mm, hay que ajustar las chapas de alimentacin (dib. 18, pos. 3) con una medida de 2 mm a las cuchillas ventrales (dib. 18, pos. 1) y de 3 mm a las cuchillas dorsales (dib. 18, pos. 2). La presin de las chapaletas alimentadoras (dib. 18, pos. 3) sobre el pescado se ajusta desplazando las tuercas hexagonales (dib. 17, pos. 5 y 6). Desplazar las silletas, hasta que el rodillo (dib. 17, pos. 7) se encuentre en el punto ms alto de la leva (dib. 17, pos. 8). Ahora hay una distancia de 26 mm entre las chapaletas alimentadoras (dib. 17, pos. 3 y 4) en la zona de salida; se corrige con la biela de mando (dib. 17, pos. 9) en caso necesario. Prestar atencin a que quede en simetra con el centro de la mquina! Desplazar una silleta (dib. 19, pos. 1) a la medida de 895 mm. Soltar la leva (dib. 17, pos. 8) y girarla en direccin de trabajo contra el rodillo (dib. 17, pos. 7). Volver a fijar la leva. Verificar los ajustes haciendo pasar una silleta a travs de la mquina. Las chapaletas alimentadoras han de abrirse delante de la silleta; no deben tocarse la silleta y las chapaletas!

19

200
11.4 Levantadores de aletas

20

Primer levantador de aletas Soltar el tornillo (dib. 20, pos. 7) Ajustar el levantador de aletas (dib. 20, pos. 1) a la medida de 49 mm con el tornillo de ajuste (dib. 20, pos. 2) Volver a fijar al tornillo (dib. 20, pos. 7) Segundo levantador de aletas Ajustar el levantador de aletas (dib. 20, pos. 3) a la medida de 50 mm con el tornillo de ajuste (dib. 20, pos. 4). De esta forma, se encuentran las chapas gua de aletas (dib. 20, pos. 5) a 6 mm por encima de las cuchillas ventrales Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! llevar guantes protectores!

20

200

805 mm

21
Desplazar una silleta, hasta que el rodillo (dib. 21, pos. 1) quede en el punto ms alto de la leva (dib. 21, pos. 2). El punto ms bajo de las chapas gua de aletas (dib. 21, pos. 4) ha de encontrarse ahora a 3 mm por encima de la primera punta de silleta (dibujo 21). Se ajusta con la biela de mando (dib. 20, pos. 6). Desplazar una silleta (dib. 21, pos. 3) a la medida de 805 mm. Soltar la leva (dib. 20, pos. 8; dib. 21, pos. 2) y girarla en direccin de trabajo contra el rodillo (dib. 20, pos. 9; dib. 21, pos. 1). Volver a fijar la leva.

21

200
11.5 Cuchillas ventrales
salmn trucha asalmonada medida salmn japons (mm) bacalao japons Barsch (perca), yellowtail a 5 trucha abajedo de Alaska, bacalao del Pacfico, bacalao, coln, an 7

22

900 mm

23
Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! llevar guantes protectores!

24

Ajustar los alojamientos de las cuchillas ventrales (dib. 22, pos. 3 y 4) con los tornillos de tope (dib. 22, pos. 1 y 2) a las medidas de 302 mm y 162 mm. Ahora, las cuchillas ventrales (dib. 22, pos. 1) se encuentran en posicin paralela, es decir que los rboles quedan en alineacin exacta

22

200
Ajustar la distancia a entre las cuchillas ventrales mediante los bujes apretadores (dib. 22, pos. 8 y 9), con los contrasoportes puestos a la izquierda y la derecha (dib. 22, pos. 6 y 7). Observar las medidas de 320 mm y 180 mm! Ajustar las entradas (dib. 22, pos. 10 y 11) a la medida de 15 mm con los tornillos (dib. 22, pos. 12). La distancia entre las entradas es de 5 mm. Conducir una silleta entre las cuchillas. El rodillo (dib. 24, pos. 1) se encuentra ahora en el punto ms alto de la leva (dib. 24, pos. 2). La distancia entre la silleta y las cuchillas en el sitio ms estrecho ser de 1,5 mm, respectivamente. Se ajusta con las bielas de mando (dib. 22, pos. 13 y 14) Conducir una silleta (dib. 23, pos. 1) a la medida de 900 mm Soltar la leva (dib. 24, pos. 2) y girarla en direccin de trabajo, hasta que el rodillo (dib. 24, pos. 1) toque la va de leva. Volver a fijar la leva

23

200
11.6 Cuchillas dorsales

vista X

salmn trucha asalmonada medida salmn japons (mm) bacalao japons Barsch (perca), yellowtail b 5

trucha

abajedo de Alaska, bacalao del Pacfico, bacalao, coln, an 7

13

25
24 E

200

940 mm

medida (mm)

salmn trucha asalmonada salmn japons bacalao japons Barsch (perca), yellowtail 13

trucha

abajedo de Alaska, bacalao del Pacfico, bacalao, coln, an 15

26
Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! llevar guantes protectores! La distancia entre las cuchillas dorsales (dib. 25, pos. 1) es la medida b (dibujo 25) en la parte inferior. Se ajusta mediante los bujes apretadores (dib. 25, pos. 3), con los contrasoportes puestos (dib. 25, pos. 2). Los filos cortantes de las cuchillas dorsales han de quedar exactamente por encima de los filos cortantes de las cuchillas ventrales (dib. 26, pos. 3). Al haber cuchillas circulares con un dimetro de 200 mm, la distancia entre las cuchillas dorsales (dib. 26, pos. 2) y las cuchillas ventrales (dib. 26, pos. 3) ser de la medida c (dibujo 26). Se ajusta con los tornillos (dib. 25, pos. 4 y 5). Por otras medidas de ajuste vase dibujo 25. 11.6.1 Mando de cuchillas dorsales Los cuerpos de cojinete (dib. 25, pos. 6 y 7) de las cuchillas dorsales reposan sobre los tornillos (dib. 25, pos. 4 y 5). Soltar el tornillo (dib. 25, pos. 17) Ajustar la distancia de 28 mm entre el rodillo (dib. 25, pos. 8) y el soporte de leva (dib. 25, pos. 9) con el tornillo de tope (dib. 25, pos. 10) Tras soltar los tornillos (dib. 25, pos. 11), se ajusta la distancia de 12 mm entre el trinquete (dib. 25, pos. 12) y el fiador (dib. 25, pos. 13) Desplazar la silleta (dib. 26, pos. 1) a la medida de 940 mm Soltar los tornillos (dib. 25, pos. 14) y posicionar el trinquete (dib. 25, pos. 12) levantndolo a la 4 entalla (desde la izquierda) del fiador (dib. 25, pos. 13) Poner la palanca (dib. 25, pos. 15) en posicin vertical y afianzar los tornillos (dib. 25, pos. 14). Soltar la leva (dib. 25, pos. 16) con la palanca (dib. 25, pos. 15) levantada y el trinquete en la 4 entalla del fiador y girarla en direccin de trabajo, hasta que el rodillo (dib. 25, pos. 8) toque la va de leva Volver a sujetar la leva y afianzar el tornillo (dib. 25, pos. 17) Control: La distancia entre las cuchillas ventrales y dorsales es de 20 mm (con el rodillo en el punto ms alto de la leva y el trinquete en la 4 entalla)
25

200
11.7 Gua de espinas

55 mm

11
50 mm

14

6 5
55 mm 1 mm

7 8

13
35 mm

12
2 mm

10 4 1

27

e 2
2 mm

1 2
3 mm

1 1
5,8 mm

28

29

26

200
Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! llevar guantes protectores! 11.7.1 Guas de espinas inferiores Los cantos superiores de las chapas gua (dib. 27 y dib. 28, pos. 1) se encuentran a 2 mm por debajo del canto inferior de la silleta (dib. 28, pos. 2) en la zona delantera de las silletas. La distancia entre ambas chapas gua es de 5,8 mm (dibujo 28).
salmn trucha asalmonada salmn japons, trucha bacalao japons Barsch (perca), yellowtail 17 abajedo de Alaska, bacalao del Pacfico, bacalao, coln, an

medida (mm)

15

11.7.2 Gua de espinas superior Las cuchillas dorsales (dib. 27, pos. 2) tienen que encontrarse en posicin inicial. Ajustar uniformemente una distancia de 2 mm entre la parte trasera de las chapas gua (dib. 27, pos. 3) y el diente ms alto de la silleta con las tuercas (dib. 27, pos. 9 y 11) Ajustar la unidad delantera de la gua de espinas superior (dib. 27, pos. 4) con el tornillo (dib. 27, pos. 5 y 6) de forma que las cuchillas dorsales (dib. 29, pos. 1) sobresalgan del canto inferior de las chapas gua (dib. 29, pos. 2) por 3 mm y ajustar el paso a la unidad de guas de espinas siguiente de forma que los cantos inferiores de las chapas gua queden a la misma altura Ajustar el tornillo hexagonal (dib. 27, pos. 10) de forma que tenga contacto con la placa superior (dib. 27, pos. 14) sin juego Ajustar el tornillo (dib. 27, pos. 7) de forma que quede 1 mm de distancia a la proteccin de cuchillas (dib. 27, pos. 8) Importante: Entre la parte delantera de las chapas gua y las cuchillas dorsales tiene que haber unas distancia exacta de 0,5 -1,0 mm (dibujo 27, alcance Y)!
salmn trucha asalmonada salmn japons trucha abajedo de Alaska, bacalao del Pacfico, bacalao, coln, an, bacalao japons Barsch (perca), yellowtail 8

medida (mm)

6,5

4,8

Para ajustar la presin de muelle, se aplican las medidas indicadas en el dibujo 27. Control: La gua de espinas superior se encuentra a unos 2 mm por encima de la punta ms alta de la silleta.

11.7.3 Retenedor (Cuchillas separadoras) El canto inferior del retenedor (dib. 27, pos. 12) ha de encontrarse a 35 mm por encima de las puntas traseras de la silleta; se ajusta con el tornillo (dib. 27, pos. 13).

27

200
11.8 Cuchillas de punta

6-7 mm

5 mm

0,3 mm

8 mm

30
1-1,5 mm 0,5-1 mm 405 mm

1 mm

31 33

1 mm

485 mm

32

28

200
Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! llevar guantes protectores! Desplazar las silletas, hasta que el rodillo (dib. 33, pos. 1) se encuentre sobre la parte trasera de la leva (dib. 33, pos. 2). Las cuchillas de punta (dib. 30, pos. 1) han die encontrarse ahora a 5 mm por encima del canto inferior de la gua de espinas superior (dib. 30, pos. 7); se ajusta con la biela de mando (dib. 30, pos. 2). Desplazar las silletas, hasta que las cuchillas de punta hayan penetrado a unos 6-7 mm en la gua de espinas inferior (dib. 30, pos. 3). La distancia hasta el fondo del ahuecado es de 1 mm (dibujo 31); se ajusta con el tornillo de tope inferior (dib. 30, pos. 4). Ajustar los tornillos de tope superiores (dib. 30, pos. 5) con una distancia de 0,3 mm al tope (dib. 30, pos. 6). Indicacin: Al pasar una silleta (dib. 31, pos. 1) por las cuchillas de punta (dib. 31, pos. 2), la distancia entre las cuchillas de punta y el taln de la silleta o el flanco del primer diente de silleta es de 1-1,5 mm. La distancia a los otros dientes de silleta es de 0,5-1 mm (dibujo 31) Ajustar la distancia entre ambas cuchillas de punta a 8 mm con los tornillos (dib. 30, pos. 8) (dibujo 30) Desplazar una silleta a la medida de 405 mm, tal como se ve en el dibujo 31 Soltar la leva (dib. 33, pos. 2) y girarla en direccin de trabajo, hasta que el rodillo (dib. 33, pos. 1) toque la va de leva; volver a sujetar la leva Ajustar la posicin del segmento (dib. 33, pos. 3) de acuerdo con el pescado a tratar. El segmento determina el momento de bajar la punta (dibujo 32; la medida de ajuste de la silleta es de unos 485 mm) Particularidades en el tratamiento de salmn/trucha asalmonada (Noruega) Desmontar ambas cuchillas de punta y afilar la punta de forma que quede recta (dibujo 34.

34

29

200
11.9 Dispositivo rascador 0 Versin: Para salmn, abadejo de Alaska, bacalao del Pacfico, trucha, bacalao, coln, an

11.9.1 Cuchilla rascadora Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! llevar guantes protectores! Desplazar las silletas, hasta que el rodillo (dib. 35, pos. 1) se 14 encuentre en el punto ms alto de la leva (dib. 35, pos. 9), es decir, la cuchilla rascadora (dib. 35, pos. 2) se encuentra en posicin de trabajo Los alojamientos de los soportes de las cuchillas rascadoras (dib. 35, pos. 10) tienen que estar en ngulo recto con el centro de la mquina y colocados en lnea. Enroscar el tornillo (dib. 35, 15 pos. 3) en el buje de apriete (dib. 35, pos. 4) al mximo posible Desenroscar el tornillo de bola (dib. 35, pos. 5), hasta que la bola se encuentre en la cavidad correspondiente de la palanca (dib. 35, pos. 6) 13 Ajustar el tornillo (dib. 35, pos. 7) de forma que quede la distancia de 1 mm entre el cabezal de tornillo y la superficie de la palanca. Ajustar el tornillo (dib. 35, pos. 8) 35 de forma que el cabezal de tornillo toque la palanca (dib. 35, pos. 6); fijar el tornillo con la contratuerca La distancia entre las puntas de las cuchillas rascadoras (dib. 35, pos. 2) en su posicin de trabajo tiene la medida f y quedan as a 26,5 mm por encima del canto superior de la gua de espinas inferior (dibujo 36)
medida (mm) f salmn trucha asalmonada trucha abajedo de Alaska, bacalao del Pacfico, bacalao, coln, an 25

14

12

30

200
17 mm (1 mm)

26,5 mm

3 mm

36

37

Indicacin: Observar la medida de 17 mm (dibujo 36)! En el caso de que se haya reducido por desgaste o reafilado, hay que reducir la medida de 26,5 mm por la misma diferencia, p.e. la medida de 17 mm se ha reducido a 16 mm; entonces hay que corregir la medida de 26,5 mm a 25,5 mm. Conrol: Ajuste: Los filos cortantes de las cuchillas rascadoras quedan a 3 mm por encima de la base de los dientes traseros de la silleta (dibujo 36) Soltar el buje de apriete (dib. 35, pos. 13) y colocar la cuchilla rascadora en posicin correcta. Volver a fijar el buje de apriete. El ajuste fino se realiza con el tornillo (dib. 35, pos. 3).

Colocar una regla de acero (dib. 37, pos. 1) sobre la superficie tratada del portacuchillas (dib. 37, pos. 2). El canto inferior de la regla ha de quedar a la altura del canto de bisel de la gua de espinas inferior (dib. 37, pos. 3); se ajusta con la biela de mando (dib. 35, pos. 14). Desplazar las silletas, hasta que el rodillo 2 38 (dib. 35, pos. 1) ya no tenga contacto con la leva (dib. 35, pos. 9) Ajustar la punta de la cuchilla rascadora (dib. 38, pos. 2) a 4 mm por debajo del canto superior de la gua de espinas inferior (dib. 38, pos. 1) con el tornillo de tope (dib. 35, pos. 11) Desplazar una silleta a la medida de 1350 (dibujo 39) 1350 mm Soltar la leva (dib. 35, pos. 9) y girar en direccin de trabajo, hasta que el rodillo toque la va de leva; volver a fijar la leva Control: Ambas cuchillas rascadoras tienen que dirigirse al mismo tiempo hacia 39 arriba! Ajustar los apoyos de apriete (dib. 35, pos. 12) de forma que las cuchillas rascadoras (dib. 35, pos. 2) puedan elevarse sin juego Verificar en intervalos regulares, si los tornillos de sujecin (dib. 35, pos. 15) para las cuchillas rascadoras (dib. 35, pos. 2) estan fijos; afianzarlos en caso dado! El atornillador especial para esta tarea se encuentra en la herramienta de tipo. Observar la posicin de las cuchillas rascadoras!
E 31
4 mm

200
11.9.2 Contrabancadas de corte Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! llevar guantes protectores! 11.9.2.1 Ajuste bsico

1 2

40
En posicin de trabajo, el hueco entre los filos cortantes de las cuchillas rascadoras (dib. 40, pos. 1) y las contrabancadas de corte (dib. 40, pos. 2) es de 5 mm delante y de 2 mm detrs; se ajusta con los tornillos (dib. 41, pos. 1)

32

200

1 mm

41
En la parte trasera, las cuchillas rascadoras (dib. 41, pos. 2) se encuentran a 1 mm por debajo del canto superior de las contrabancadas de corte (dib. 41, pos. 3). Esta distancia se ajusta desplazando los alojamientos (dib. 42, pos. 1) Ajustar las contrabancadas de corte con el tornillo hexagonal (dib. 40, pos. 3) de forma que los filos cortantes de las cuchillas rascadoras queden a 1 mm por encima de la contrabancada de corte (dibujo 41) Desplazar las silletas, hasta que el rodillo (dib. 44, pos. 1) se encuentre en el punto ms alto de la leva (dib. 44, pos. 2). En esta posicin, la medida entre la superficie tratada del soporte y la arandela en el soporte de contrabancadas es de 70 mm (dibujo 40); se ajusta con la biela de mando (dib. 40, pos. 4)

1 mm

42

1435 mm

43

1 2

44

45

Desplazar una silleta a la medida de 1435 mm (dibujo 43) Soltar la leva (dib. 44, pos. 2) y girarla contra la direccin de trabajo, hasta que el rodillo (dib. 44, pos. 1) tenga contacto con la va de leva El rodilo (dib. 40, pos. 5) tiene contacto sin juego con el brazo oscilante (dib. 40, pos. 6) Hay que cuidar que las contrabancadas de corte se dirijan al mismo tiempo hacia arriba! La presin del muelle de las contrabancadas de corte se ajusta con la palanca fiadora (dib. 40, pos. 7): pescado blando - desenganche superior del fiador (dib. 45, pos. 1) pescado fresco - desenganche inferior del fiador (dib. 45, pos. 2) Indicacin: Las contrabancadas de corte tienen que poder bajarse fcilmente.

33

200
11.9.2.2 Momento de apertura Desplazar la mquina, hasta que el rodillo (dib. 44, pos. 1) se encuentre en el punto ms alto de la leva (dib. 44, pos. 2) Ahora, la contrabancada de corte (dib. 40, pos. 2) queda alejada del filo cortante de la cuchilla. En la parte trasera, la distancia entre la contrabancada de corte y el filo cortante de la cuchilla es de unos 28 mm Desplazar una silleta a la medida de 825 mm (dibujo 46) Soltar la leva (dib. 44, pos. 2) y girarla en 825 mm direccin de trabajo, hasta que el rodillo (dib. 44, pos. 1) toque la va de leva; volver a fijar le leva

46

34

200

35

200
11.10 Dispositivo rascador 30 Versin: Para salmn, trucha asalmonada, salmn japons, bacalao japons, Barsch (perca), yellowtail

Para poder tratar los pescados sensibles con un cuidado especial, se aplican las cuchillas rascadoras de posicin oblicua con un ngulo de 30. 12

5 4 1 11 10

3 13 8

9
35 mm

6 2

47
36 E

200
11.10.1 Cuchillas rascadoras Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! llevar guantes protectores! Los alojamientos de cuchilla (dib. 47, pos. 2) se ajustan horizontalmente con la biela de mando (dib. 47, pos. 1) Desplazar las silletas, hasta que una silleta se encuentre, con los dientes de transporte, entre las puntas de las cuchillas rascadoras Soltar la leva (dib. 47, pos. 3) y girarla, hasta que el rodillo (dib. 47, pos. 4) se encuentre en el punto ms alto de la va de leva; volver a fijar la leva. Preajustar la biela de mando (dib. 47, pos. 5) a la medida de 145 mm Soltar los sujetadores (dib. 47, pos. 6 y 7) de los alojamientos de cuchilla (dib. 47, pos. 2) Ajustar las cuchillas rascadoras (dib. 47, pos. 8) de forma que el filo cortante quede a 1 mm por encima del diente ms alto (dibujo 48) 48 Ajustar los alojamientos de cuchilla (dib. 47, pos. 2) axialmente a la medida de 35 mm Volver a fijar los sujetadores (dib. 47, pos. 6 y 7) de los alojamientos de cuchilla (dib. 47, pos. 2) El ajuste fino de la altura de las cuchillas rascadoras se realiza con la biela de mando (dib. 47, pos. 5) Soltar los soportes (dib. 47, pos. 9) de las cuchillas rascadoras y ajustar la distancia g entre las cuchillas rascadoras (dibujo 49)
medida (mm) g bacalao japons yellowtail mquina combinada yellowtail/perca salmn (Noruega) 18 Barsch (perca) salmn japons salmn, trucha asalmonada 14
1 mm

22

Soltar la leva (dib. 47, pos. 3) y girarla, hasta que la palanca de rodillo (dib. 47, pos. 10) se encuentre sobre el tornillo de tope (dib. 47, pos. 11); volver a fijar la leva Ajustar la cuchilla rascadora (dib. 47, pos. 8) con este tornillo de tope (dib. 47, pos. 11) de forma que la punta de la cuchilla rascadora quede a 3 mm por debajo de la gua de silletas (dib. 47, pos. 12)

49

37

200
Desplazar una silleta a la medida de 1365 mm (dibujo 50) Soltar la leva (dib. 47, pos. 3) y girarla en direccin de trabajo, hasta que el rodillo (dib. 47, pos. 4) tenga contacto con la va de leva Volver a fijar la leva

1365 mm

50
Verificar en intervalos regulares, si los tornillos de sujecin (dib. 47, pos. 13) para las cuchillas rascadoras (dib. 47, pos. 8) estan fijos; afianzarlos en caso dado! El atornillador especial para esta tarea se encuentra en la herramienta de tipo. Observar la posicin de las cuchillas rascadoras!

38

200

39

200
11.10.2 Contrabancadas de corte

11

7 10

4 3 9

5 8

6 11

51

40

200
Ajustar el carro (dib. 52, pos. 1) al punto central del agujero alargado Poner la palanca (dib. 51, pos. 1) del ajuste rpido en el fiador superior Elevar el punto de apoyo (dib. 51, pos. 2) de la palanca, hasta que la palanca se encuentre en el fiador superior con ligera pretensin 1 70 mm 1

52

53

Ajustar la medida de 70 mm con la tuerca de seguridad M10 (dib. 53, pos. 1) Desplazar las silletas, hasta que la cuchilla rascadora se encuentre en la posicin inferior Soltar la leva (dib. 51, pos. 3) de la contrabancada de corte y girarla, hasta que el rodillo se encuentre en el punto ms alto de la va de leva; volver a fijar la leva Poner la biela de mando (dib. 51, pos. 4) al ajuste ms corto 2
1 mm

salmn japons Barsch (perca) yellowtail

1 mm

1
2 mm

1 ,5 mm
1 m m

bacalao japons salmn

54

55

Sujetar la contrabancada de corte (dib. 54, pos. 1) en el mecanismo plegable (dib. 54, pos. 2) ms o menos en el punto central del agujero alargado Ajustar la placa base (dib. 51, pos. 5) en el brazo giratorio (dib. 51, pos. 7) con los tres tornillos M10 (dib. 51, pos. 6) de forma que - visto desde arriba - el canto exterior de la contrabancada de corte est a ras con el filo cortante de la cuchilla rascadora. Tambin puede utilizarse el tornillo de tope (dib. 54, pos. 3) para este ajuste

41

200
Mover la biela de mando (dib. 51, pos. 4), hasta que la contrabancada de corte casi toque la cuchilla rascadora 1365 mm Ajustar la contrabancada de corte (dib. 54 y dib. 55, pos. 1) con los dos tornillos M8 (dib. 54, pos. 4) de forma que haya un hueco paralelo de 1 mm al filo cortante de la cuchilla rascadora (dib. 55, pos. 2) 56 La contrabancada de corte tiene que tener contacto con la gua de espinas inferior, sin juego por delante. En caso necesario hay que reajustar la contrabancada de corte correspondientemente Desplazar una silleta a la medida de 1365 mm (dibujo 56) Soltar la leva (dib. 51, pos. 3) de la contrabancada de corte y girarla en direccin de trabajo de forma que el rodillo est a punto de alejarse de la leva Volver a fijar la leva Desplazar la mquina un poco ms, hasta que las cuchillas rascadoras (dib. 51, pos. 8) se encuentren en posicin superior La palanca de rodillo (dib. 51, pos. 9) de la contrabancada de corte descansa ahora sobre el tornillo de tope (dib. 51, pos. 10) Ajustar el tornillo de tope (dib. 51, pos. 10) de forma que haya una hendidura de 1 mm entre el rodillo (dib. 51, pos. 11) y el brazo giratorio (dib. 51, pos. 7) El brazo giratorio reposa ahora junto a la tuerca de seguridad M10 (dib. 53, pos. 1), pretensado por el muelle
salmn japons Barsch (perca) yellowtail bacalao japons salmn

2 mm

5 mm

La hendidura entre la contrabancada de corte y la cuchilla rascadora ser ahora de 2,5 mm o 2 mm delante y 1,0 mm detrs, segn la clase de pescado (dibujo 57) Ajuste: Soltar ambos tornillos M8 de la contrabancada de corte, corregir la posicin de la contrabancada de corte y, despus, volver a afianzar los tornillos. Repetir el ciclo de trabajo prestando atencin a que no se toquen la cuchilla rascadora y la contrabancada de corte mutuamente.
42 E

1 mm
m 0-1 m mm 0-2,5

1 mm

5 mm

2 mm

57

200

58
Ahora, el dispositivo rascador debe tener el siguiente desarrollo de movimiento: - La cuchilla rascadora empieza primeramente a subir saliendo de la posicin de espera - despus, la cuchilla rascadora es seguida por la contrabancada de corte en una distancia de unos 6 mm - la contrabancada de corte y la cuchilla rascadora se mueven uniformemente hacia arriba para llegar a la posicin de trabajo Indicacin: Si se quiere que la parte de las ijadas quede limpiamente rascada, la contrabancada de corte tiene que estar a ras con la cuchilla rascadora, visto desde arriba. Si se quiere que no se quiten ms que las espinas de ijada y que la piel blanca ventral se quede en el filete, hay que ajustar la contrabancada de corte de forma que, en la zona delantera, siga estando a ras con la cuchilla rascadora, pero que en la zona trasera sobresalga por debajo de la cuchilla rascadora por 2,5 mm, visto desde arriba (dibujo 57). Se ajusta desplazando la placa base (dib. 58, pos. 1), lo que se consigue soltando los tres tornillos M10 (dib. 58, pos. 2) en el brazo giratorio.

43

200
11.11 Cuchillas separadoras

con

sin

espinas de ijada Ajuste A B

59

Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! llevar guantes protectores! Ajuste A (ajuste bsico): Ajustar el dispositivo de separacin (dib. 59, pos. 2) con el tornillo de tope (dib. 59, pos. 1) de forma que una cuchilla circular de 200 mm (dib. 60, pos. 1) penetre en el hueco de la contrabancada de corte (dib. 60, pos. 2) Ajustar con los tornillos (dib. 59, pos. 3) una distancia de 0,5 mm entre la cara interior de las cuchillas separadoras (dib. 60, pos. 1) y el alma del asiento de corte (dib. 60, pos. 2). La distancia entre las cuchillas es ahora de 8 mm
8 mm

1
0,5 mm 5 mm

2 3

60

11.11.1 Mando de las cuchillas separadoras Montar las tuercas de racor (dib. 59, pos. 9) en las palancas de forma que las palancas (dib. 59, pos. 4) no tengan juego (posicin A) Ajustar la varilla roscada (dib. 59, pos. 10) de forma que el canto de contacto del anillo extensible (dib. 59, pos. 8) tenga contacto sin juego con la parte que da a la palanca Sujetar la biela de mando (dib. 59, pos. 5) en el taladro inferior (dib. 59, pos. 6)

44

200

3,5 mm

2 mm

61

62

Desplazar las silletas, hasta que el rodillo 815 mm (dib. 61, pos. 1) se encuentre en el punto ms alto de la leva (dib. 61, pos. 2). Ahora, el canto de contacto (dib. 62, pos. 1) ha de solaparse por 2 mm; se ajusta con la biela de mando (dib. 59, pos. 5) 63 Desplazar una silleta (dib. 63, pos. 1) a la medida de 815 mm (posicin A) Soltar la leva (dib. 61, pos. 2) y girarla en 759 mm direccin de trabajo, hasta que el rodillo (dib. 61, pos. 1) toque la va de leva, con el rodillo (dib. 59, pos. 11) teniendo contacto con la palanca (dib. 59, pos. 12) La leva (dib. 61, pos. 2) se encuentra ahora 64 en la marcacin A del soporte de leva (dib. 61, pos. 3). Volver a sujetar la leva Para la elaboracin de filetes sin espinas de ijada (posicin B), se fija la biela de mando (dib. 59, pos. 5) en el taladro superior (dib. 59, pos. 7) Las tuercas de racor (dib. 59, pos. 9) se montan en las palancas de forma que las 65 palancas tengan juego Desplazar una silleta (dib. 64, pos. 1) a la medida de 759 mm Soltar la leva (dib. 61, pos. 2) y girarla en direccin de trabajo, hasta que el rodillo (dib. 61, pos. 1) toque la va de leva. La leva se encuentra ahora en la segunda marcacin B del soporte de leva (dib. 61, pos. 3). Volver a sujetar la leva Las cuchillas separadoras (dib. 65, pos. 1) se encuentran en su posicin alta a 5 mm por encima del primer diente de la silleta (dib. 65, pos. 2)
5 mm

45

200
11.11.2 Contrabancadas de corte Al abrirse las cuchillas separadoras, las contrabancadas de corte (dib. 66, pos. 1) giran hacia fuera; la distancia hasta el alma del asiento de corte (dib. 66, pos. 2) es de 3 mm. Se ajusta con la biela de mando (dib. 67, pos. 1) Desplazar las silletas, hasta que las cuchillas separadoras se encuentren en la posicin inicial (dibujo 60). Las contrabancadas de corte han de tener contacto a poca presin con el bisel exterior de las cuchillas circulares; se ajusta con el tornillo (dib. 67, pos. 2) Desplazar una silleta (dib. 68, pos. 1) a la medida de 805 mm Soltar la leva (dib. 68, pos. 2) y girarla en direccin de trabajo, hasta que el rodillo (dib. 68, pos. 3) toque la va de leva. Volver a sujetar la leva
3 mm

66

67
Control: 2 Las cuchillas separadoras y las contrabancadas de corte 805 mm 1 han de abrirse sincrnicamente. Las contrabancadas de corte no deben tocar las cuchillas separadoras 3 68 antes de que stas se encuentren en posicin ms baja! Indicacin: Para que los filetes salgan fcilmente, las contrabancadas de corte (dib. 66, pos. 1) y las chapas deslizantes (dib. 66, pos. 3) tienen que adaptarse exactamente a la gua de espinas inferior (dib. 60, pos. 5). Las chapas deslizantes tienen que mojarse suficientemente con agua.

46

200
11.12 Acoplamiento de sobrecarga

2 1

69

70

Al desengancharse frecuentemente el acopla1 miento de sobrecarga (dib. 73, pos. 1) sin que haya una causa visible (p.e. sobrecarga o bloqueo del accionamiento de silletas), puede resultar necesario reajustar los muelles de disco: 2 Poner el interruptor principal en posicin 0 y sujetarlo! 71 Quitar la tapa de la caja Encajar el volante manual (dib. 69, pos. 1), 1 soltar el freno electromagntico del motor 2 presionando el pulsador (dib. 69, pos.2) Girar el volante manual, hasta que el tornillo de retencin (dib. 70, pos. 1) quede tal como se ve en el dibujo 70 Sacar el tornillo de retencin (dib. 70, pos. 1) 72 Se enrosca un tornillo largo (dib. 71, pos. 1) en este taladro libre, y se coloca un trozo de material plano (dib. 71, pos. 2) por debajo del tornillo Girar el volante manual de forma que el acoplamiento (dib. 72, pos. 1) haga un cuarto de vuelta 1 (90) hacia la izquierda (dibujo 72). Ahora, ha de quedar visible una ranura en el taladro libre (dib. 72, pos. 2) Enroscar el tornillo de retencin en el taladro libre y fijarlo Quitar el material plano y el tornillo largo Sacar el volante manual y reponer la tapa de la caja 73 Poner el interruptor principal en posicin I y arrancar la mquina Si el coplamiento sigue desenganchndose sin razn visible, no debe retensarse por segunda vez! En tal caso, hay que cambiar el acoplamiento o ponerse en contacto con el servicio de asistencia tcnica de BAADER, puesto que la seguridad de funcionamiento ya no queda garantizada!
E 47

200
12 Conversin con/sin espinas de ijada
12.1 Filetes con espinas de ijada (dibujo 59, posicin A) Cuchillas rascadoras: Soltar la unin entre la biela de mando y el soporte de la cuchilla rascadora y poner la cuchilla rascadora en posicin inferior. Guardar bien los tornillos y las arandelas Desplazar la silleta, hasta que las contrabancadas de corte de las cuchillas rascadoras se encuentren en la posicin inferior. Mover el dispositivo fijador (dib. 74, pos. 1) por debajo de la palanca (dib. 74, pos. 2) (la contrabancada de corte reposa en la posicin inferior)

Cuchillas separadoras Soltar la leva de las cuchillas separadoras y mover la marcacin de la leva de forma que coincida con la marcacin A del soporte de 74 leva; volver a sujetar la leva Montar las tuercas de racor (dib. 59, pos. 9) en posicin A de forma que las palancas queden sin juego. Sujetar la biela de mando (dib. 59, pos. 5) en el taladro inferior (A) (dib. 59, pos. 6). En la posicin inferior de las cuchillas separadoras (cuchillas se encuentran penetradas en el asiento de corte), el canto de contacto del anillo extensible que da a la palanca, ha de tener contacto sin juego con ellas (dibujo 59). Se ajusta con la biela de mando (dib. 59, pos. 5) Encajar el volante manual (dib. 69, pos. 1) Desplazar una silleta hacia la cuchilla separadora girando el volante manual y presionando el pulsador (dib. 69, pos. 2) al mismo tiempo. Las cuchillas separadoras tienen que abrirse y alzarse con bastante espacio delante de la silleta! Sacar el volante manual El el canto de contacto del anillo extensible ha de solaparse por 2 mm (dibujo 62). Al ser menos de 2 mm, hay que ajustar el recorrido del dispositivo de separacin (dib. 59, pos. 2) con la biela de mando (dib. 59, pos. 5) Arrancar la mquina presionando el pulsador I Indicacin: El dispositivo de separacin no debe levantarse ms que encontrndose en posicin alta (silleta en la zona de las cuchillas separadoras)! Si el dispositivo de separacin se levanta encontrndose en la posicin inicial, es necesario que, al volver a bajarlo, las contrabancadas de corte (dib. 66, pos. 1) se giren manualmente hacia fuera por OTRA (!) persona de servicio!

48

200
12.2 Filetes sin espinas de ijada (dibujo 59, posicin B) Cuchillas rascadoras: Unir el soporte de la cuchilla rascadora con la biela de mando Quitar el dispositivo fijador entre la cuchilla rascadoa y la contrabancada de corte Cuchillas separadoras: Montar la unin palanca-biela de mando en el taladro superior (B) Poner la marcacin de la leva de la cuchilla separadora en coincidencia con la marcacin B del soporte de leva Montar las tuercas de racor (dib. 59, pos. 9) en posicin B de forma que las palancas (dib. 59, pos. 4) tengan juego Encajar el volante manual (dib. 69, pos. 1) Presionar el pulsador (dib. 69, pos. 2) y desplazar una silleta hacia las cuchillas separadoras girando el volante manual - estas cuchillas tienen que moverse hacia arriba con bastante espacio delante de la silleta! Quitar el volante manual

49

200
13 Limpieza
Poner el interruptor principal en posicin 0! Observar las indicaciones de seguridad al principio de este manual de instrucciones! Debe llevarse ropa protectora durante todos los trabajos de limpieza y de desinfeccin! Observar las prescripciones especficas de su pas para la utilizacin de detergentes y desinfectantes! Antes de poner la mquina en marcha hay que quitar con agua potable calentada a unos 60 el agente conservador puesto por el fabricante, de las zonas que tienen contacto con el producto (vase prrafo 13.2 bajo "limpieza principal")! Limpiar la mquina completamente siempre despus de 8 horas de servicio. Al utilizar limpiadores de baja presin el chorro no debe dirigirse directamente a los asientos de rodamiento. 13.1 Perodos de parada Quitar los restos de producto y rociar la mquina desde todos los lados con un chorro fuerte de agua. 13.2 Esquema de limpieza Trabajos
limpieza preliminar

Agente limpiador
agua potable, 60C aprox. 2 - 5% P3-topax 17* (Henkel)

til/Procedimiento
esptula / rascador baja presin, 30 bar como mximo espumar con limpiador espumante de baja presin

Nota
quitar residuos gruesos

desde abajo hacia arriba, tiempo de accin 15 minutos desde abajo hacia arriba, tiempo de accin 15 minutos desde arriba hacia abajo, con esmero

limpieza principal

para quitar las capas de cal se utiliza 1 x por semana el detergente espumante 2 - 5 % P3topax 56 (Henkel) en lugar de P3-topax 17 agua potable, 60C aprox. enjuagar a baja presin, 30 bar como mximo visual 1% P3-topax 91 (Henkel) rociar a baja presin, 30 bar como mximo

control desinfeccin

desde arriba hacia abajo, tiempo de accin unos 60 minutos, puesto que depende del espectro de grmenes, vase hoja de caractersticas del producto aclarar esmeradamente

enjuague

agua potable, 20C como mximo

baja presin, 30 bar como mximo

Para evitar recubrimientos blancos se recomienda no aplicar la espuma del P3-topax 17 a las superficies calientes.

50

200
Para facilitar la limpieza y el mantenimiento pueden levantarse la gua de espinas superior y el dispositivo de separacin. Al llevarlo a cabo, es muy importante prestar atencin a que se engatille el elemento correctamente! El dispositivo de separacin no debe levantarse ms que estando en su posicin alta (con la silleta en la zona de cuchillas separadoras), para asegurar que, despus, pueda bajarse sin problemas. Indicacin: Se recomienda no dejar el dispositivo de separacin en su posicin levantada por un rato demasiado largo, ya que podra causar una prdida de lubrificante! Los filetes quedan puestos en la cinta evacuadora de filetes con la piel hacia arriba, por lo cual resulta necesario limpiar la cinta evacuadora de filetes en intervalos cortos incluyendo tambin las caras interiores de la cinta! Antes de reanudar la produccin, es absolutamente necesario controlar las cintas evacuadoras de filetes por grasa caida. Despus de terminar la limpieza, hay que hacer marchar la mquina brevemente y lubrificarla para expulsar el agua que podra haber penetrado en los cojinetes. 13.3 Conservacin Para el mantenimiento recomendamos proteger la mquina con un agente conservador fisiolgicamente admisible. Spray de conservacin MBF 370 - no. de pedido 51.10.0201 (lata de 400 ml) o Flido de conservacin MBF 360 - no. de pedido 51.10.0200 (envase de 5 litros) El agente conservador corresponde a los requerimientos segn USDA-H1. El agente conservador ha de quitarse en la zona de produccin antes de volver a producir. 13.4 Antes de un paro prolongado Poner el interruptor principal en posicin 0 y sujetarlo! Levantar la gua de espinas superior fijndose en que se engatille correctamente! Desmontar las partes siguientes: - chapas gua de la izquierda (dib. 75, pos. 1) - chapas de revestimiento (dib. 75, pos. 2) - chapas de mesa (dib. 75, pos. 3) - caja de almacenamiento (dib. 75, pos. 4) - revestimientos (dib. 75, pos. 5) - cuchillas circulares y rascadoras

75

51

200
Todas las piezas de la mquina, tambin las caras interiores de las cintas evacuadoras de filetes, se limpian segn prrafo 13.2. Despus, se remontan todas las piezas desmontadas. Si resulta necesario mover las silletas despus del desmontaje, hay que hacerlo solamente con el volante manual encajado! De ningn modo debe moverse la mquina con fuerza elctrica! Puesta en marcha despus de un paro prolongado Quitar el agente conservador y limpiar la mquina lubrificar la mquina verificar el funcionamiento fcil de las piezas movibles y la hermeticidad de las juntas verificar el funcionamiento de los dispositivos de seguridad de la mquina verificar, si hay grasa lubrificante escurrida en la zona, en la que hay contacto con el producto; en caso necesario limpiar, desinfectar y rociar Los productos alimenticios no deben tener contacto con los agentes limpiadores y desinfectantes, ni con resduos de pescado o albmina de pescado, etc.! Para realizar todos los trabajos de limpieza y mantenimiento, han de observarse estrictamente las prescripciones especficas de cada pas!

52

200

53

200
14 Mantenimiento
Se prohibe rociar con spray de cualquier clase las cajas de distribucin o los aparatos elctricos; existe peligro de explosin! Han de controlarse regularmente las chapas gua de aletas (dib. 76, pos. 1), los asientos de corte (dib. 76, pos. 2) y las contrabancadas de corte (dib. 76, pos. 3) por desgaste y cambiar estas piezas en caso necesario.

76
Se ha de verificar regularmente, si los tornillos de fijacin (dib. 76, pos. 4) de las cuchillas rascadoras quedan correctamente sujetadas. Al haberse aflojado los tornillos, hay que comprobar la posicin de las cuchillas rascadoras (vase prrafo 11.9.1), siguientemente afianzar los tornillos. El atornillador especial para esta tarea se encuentra en la herramienta de tipo. 14.1 Tensar las cadenas de rodillos

77
54 E

78

200
14.1.1 rboles de mando Retensar las cadenas de rodillos (dib. 77, pos. 1 y 2) con los tensores de cadena (dib. 77, pos. 3 y 4). 14.1.2 Cinta evacuadora de filetes Tensar la cadena de rodillos (dib. 77, pos. 5) desplazando el tensor de cadena (dib. 77, pos. 6) hacia arriba 14.1.3 Dispositivo de separacin No hay posibilidad de retensar las cadenas de rodillos (dib. 78, pos. 1 y 2). Al resultar demasiado desgastadas, han de sustituirse. 14.2 Accionadores de correas dentadas Los accionadores de correas dentadas han de verificarse regularmente por desgaste. Al cambiarse las correas, hay que prestar atencin a que los dientes de la polea de transmisin se limpien antes de ponerse la nueva correa dentada. Las correas dentadas no deben presionarse forzosamente por encima de los rebordes gua de las poleas de correa dentada! 14.2.1 Tensar las correas dentadas 14.2.1.1 Tren de engranajes del motor Soltar los tornillos (dib. 79, pos. 1) del tensor de correas (dib. 79, pos. 2) Empujar el tensor de correas contra la correa dentada (dib. 79, pos. 3), la cual ha de aflojarse en el ramal superior por unos 5 - 10 mm apretndola con el dedo Volver a fijar los tornillos

79

55

200
14.2.1.2 Accionamiento de cuchillas a la izquierda y la derecha Las correas dentadas (dib. 80, pos. 1) tienen 2 que aflojarse en los puntos marcados entre las poleas de correa por unos 5 - 10 mm apretndolas con el dedo. En pocos casos puede resultar necesario sustituir el muelle de traccin (dib. 80, pos. 2) por uno ms fuerte.

80
14.2.2 Accionamiento de silletas Soltar los tornillos (dib. 81, pos. 1) con cuidado El motor (dib. 81, pos. 2) puede deslizarse cayendo sobre el engranaje (dib. 81, pos. 3), despus de soltar los tornillos! Peligro de contusin! Levantar la placa de fundamento (dib. 81, pos. 5), hasta que la correa dentada (dib. 81, pos. 4) quede suficientemente tensada Volver a fijar los tornillos Indicacin: Rociar regularmente las varillas gua de la placa de fundamento con Spray especial FLC 65!

81

56

200
14.3 Cintas evacuadoras de filetes Para asegurar el movimiento correcto de las cintas transportadoras, es necesario alinear (dib. 82, pos. A) cuidadosamente los cilindros de cinta. Se ajustan con los tornillos (dib. 82, pos. 1); las cintas se tiensan (dib. 82, pos. B) desplazando el alojamiento (dib. 82, pos. 2) tras soltar los tornillos (dib. 82, pos. 3). Indicacin: Controlar la tensin de cinta en intervalos regulares! Las cintas han de tener una tensin tal que puedan ser movidas perfectamente por los cilindros. Una tensin de cinta demasiado alta aumenta el desgaste de cintas, rboles y cojinetes! Las cintas transportadoras con capas de tejida polister pueden reducirse considerablemente por la absorcin de agua! Las fuerzas que se desarrollan as causan daos en las cintas, los rboles y cojinetes, que incluso pueden provocar fallos en el funcionamiento del accionamiento de silletas! 14.4 Contrabancadas de corte (cuchillas separadoras) Verificar regularmente las contrabancadas de corte (dib. 83, pos. 1 y 2) por desgaste y cambiarlas en caso dado para evitar un deterioro en la calidad de corte. Para cambiar las contrabancadas de corte exteriores, han de quitarse las chapas protectoras izquierda y derecha (dib. 83, pos. 3).

82

83

57

200
14.5 Conduccin de agua 14.5.1 Toberas de agua Para los diversos puntos de rociado, puede adaptarse la cantidad de agua con los grifos esfricos a las condiciones locales de presin de agua. Hay que limpiar las toberas en los intervalos necesarios, lo que depende de la calidad de agua (con minerales). 14.5.2 Vlvula magntica Verificar regularmente la vlvula magntica por sedimientos. Un plato de vlvula que no cierra perfectamente reduce la duracin til de la bobina del electroimn! 14.6 Gua de silletas Verificar las placas de carro (dib. 84, pos. 1) por desgaste: La parte superior de la silleta (dib. 84, pos. 2) no debe tocar, al moverse, las chapas gua (dib. 84, pos. 3) de la gua de silletas ni los filos cortantes de las cuchillas ventrales. Para evitarlo, hay que cambiar a tiempo las placas de carro del carro de silleta (dib. 84, pos. 4); lo ms tarde al haber alcanzado el espesor de las placas de plstico en la zona de los carriles gua (dib. 84, pos. 5) la medida de 12,8 mm Hay que controlar regularmente, si se han formado rebabas en la parte superior de los cantos interiores de las chapas gua (dib. 84, pos. 3); en caso dado hay que alisarlos con un abrasivo o una lima
min. 12,8 mm

84

14.6.1 Cadenas de transporte Unos bloqueos laterales de las silletas transportadoras al arrancar la mquina o unos movimientos por sacudidas que se notan durante el servicio, indican que el largo de las cadenas transportadoras ha cambiado. Se retiensan con los tornillos tensores (dib. 85, pos. 1). Se recomienda en este caso hacer comprobar las cadenas transportadoras por el servicio de asistencia tcnica BAADER. Unas cadenas irregularmente tensadas provocan un transporte de silletas imperfecto y aumentan as el desgaste de silletas y guas!

85

58

200
15 Lubrificacin
Poner el interruptor principal en posicin 0! 15.1 Lubrificacin con grasa La mquina queda lubrificada con "Grasa especial GLS 380/N3" BAADER. Esta grasa es fisiolgicamente admisible, parcialmente sinttica y extremamente resistente a aguas saladas. Cumple con la ley alemana de productos alimenticios y de consumo (LMBG 5, prrafo 1, frase 1) y tiene la licencia de la USDA H1 (Asociacin para productos alimenticios y medicamentos norteamericana). Recomendamos continuar utilizando este lubrificante. Si se utilizan otros lubrificantes fisiolgicamente admisibles, no se puede garantizar un funcionamiento perfecto de la mquina por las diferencias de calidad de otros productos ofrecidos en el mercado, las cuales son a veces considerables! !No deben mezclarse con lubrificantes minerales! Indicacin: A veces se registra una falta de tolerancia entre los lubrificantes minerales y los parcialmente sintticos. En tales casos hay que procurar que la fase de mezcla sea la ms corta posible (es decir reducir los intervalos de engrase para poder sacar el lubrificante gastado). Tengan en cuenta, que los lubrificantes minerales no cumplen con las disposiciones legales para los productos alimenticios y que, por eso, no deben utilizarse!

Hay que lubrificar la mquina siempre despus de la limpieza. De esta forma se expulsa el agua penetrada de los cojinetes. La presin mxima del lubrificante en la boquilla de la pistola lubrificadora no debera sobrepasar los 190 bar! 15.2 Cadenas de rodillos Lubrificante: Spray especial FLC 65 Intervalo de lubrificacin: 20 horas de servicio 15.3 Levas Lubrificante: Grasa especial GLS 380/N3 Intervalo de lubrificacin: 40 horas de servicio

59

200
15.4 rboles de cuchillas ventrales y dorsales

86
Lubrificar las bolas (dib. 86, pos. 1) y los tornillos prisioneros (dib. 86, pos. 2). Lubrificante: Grasa especial GLS 380/N3 Intervalo de lubrificacin: 8 horas de servicio Cada cambio de cuchillas ventrales y dorsales tiene por consecuencia una prdida de lubrificante, el cual ha de reponerse en seguida despus de cambiar las cuchillas! Se lubrifica, hasta que la grasa salga de los cojinetes! Despus hay que quitar la grasa salida para evitar que caiga en la zona de produccin! 15.5 Dispositivo de separacin

1 2 4 3 5

1 2

87
Lubrificante: Grasa fluida para engranajes de la clase NLGI 000 Cantidad a llenar - cajas de cuchillas separadoras: 0,45 kg cada una (dib. 87, pos. 1) - caja de transmisin: 3,15 kg (dib. 87, pos. 4) Cambio de lubrificante: todas las 2000 horas de servicio, lo ms tarde al cabo de 1 ao
60 E

200
15.5.1 Caja de cuchillas separadoras Quitar la tapa (dib. 87, pos. 1) y desenroscar los tornillos purgadores (dib. 87, pos. 2) Levantar el dispositivo de separacin y cuidar de que se engatille correctamente Quitar la grasa fluida gastada y limpiar los engranajes con aceite de lavado; no deben quedarse restos de aceite de lavado en ellos Volver a introducir los tornillos purgadores, bajar el dispositivo de separacin y llenar el aceite nuevo por los orificios de engrase Prestar atencin a la posicin de las contrabancadas de corte al bajar el dispositivo de separacin! Reponer la tapa. 15.5.2 Caja de transmisin Quitar la tapa (dib. 87, pos. 4) y desenroscar el tornillo purgador (dib. 87, pos. 3) Quitar la grasa fluida gastada y limpiar los engranajes con aceite de lavado; no deben quedarse restos de aceite de lavado en ellos Volver a introducir el tornillo purgador y llenar la caja; reponer la tapa 15.6 Motor reductor (accionamiento de silletas; dib. 87, pos. 5) 15.6.1 Engranaje Lubrificante:

Aceite de engranajes mineral ISO VG 220 Cantidad a llenar: 0,9 litros Intervalo de cambio: 8000 horas de servicio; lo ms tarde al cabo de 2 aos 88 Cambio de lubrificante: Desenroscar el tornillo de escape (dib. 88, pos. 1) y el tornillo purgador (dib. 88, pos. 2) Quitar el aceite de engranajes gastado y limpiar el engranaje con aceite de lavado; no deben quedarse restos de aceite de lavado en ste Volver a introducir el tornillo purgador y llenar la caja con aceite de engranajes nuevo; volver a introducir el tornillo de escape 15.6.2 Motor Los cojinetes del motor tienen que relubrificarse al cabo de 8000 horas de servicio; la grasa lubrificante no debe cubrir ms que un tercio del espacio libre de los cojinetes. No son admisibles ms que grasas de litio altamente resistentes al calor! 15.6.3 Varillas gua de la placa de fundamento (dib. 88, pos. 3) Lubrificante: Spray especial FLC 65 Intervalo de lubrificacin: 20 horas de servicio

61

200
15.7 Acoplamiento de sobrecarga Lubrificar el engrasador (dib. 89, pos. 1) una vez al mes para mejorar la proteccin anticorrosiva Lubrificante: Grasa especial GLS 380/N3

89

62

200
16 Cuchillas
Unos buenos resultados de corte requieren unos filos cortantes bien afilados, por lo cual han de comprobarse regularmente, y en caso dado hay que reafilar los filos cortantes con las cuchillas desmontadas. 16.1 Cambio de cuchillas Poner el interruptor principal en posicin 0 y sujetarlo! Peligro de lesiones en la zona de cuchillas! llevar guantes protectores! (no. de pieza 52.10.0196 = 1 pieza; en la herramienta de tipo son incluidos 2 guantes)

90
La llave de cuchillas (pieza no. 52581-7, incluida en la herramienta de tipo) facilita el montaje y desmontaje de las cuchillas circulares. En el dibujo 90 puede verse en la posicin fijada. Por razones de seguridad, hay que encajar la llave con el dispositivo fijador (dib. 90, pos. 1) en el portacuchillas (dib. 90, pos. 2) por el lado de la cuchilla! Las tuercas de cuchilla y los rboles de cuchilla que tienen rosca a la izquierda son marcados con entalladuras en las superficies de llave (dibujo 91).

91
E 63

200
16.1.1 Cuchillas ventrales y dorsales Abrir la tapa izquierda y derecha de la caja de engranajes Sacar los contrasoportes con los tornillos prisioneros de las bolas de los extremos del rbol Sacar los anillos de acoplamiento Desmontar las chapas gua de la gua de espinas superior delantera Colocar la llave de cuchillas en el asiento de cuchillas Poner una llave de vaso de 22 mm sobre el hexgono del rbol de cuchilla en la caja de engranajes y girarla correspondientemente: cuchilla dorsal izquierda - rosca a la derecha cuchilla dorsal derecha - rosca a la izquierda cuchilla ventral izquierda - rosca a la izquierda cuchilla ventral derecha - rosca a la derecha Para sacar las cuchillas ventrales, hay que rebatir los extendedores. Al montar las cuchillas dorsales, hay que cuidar de que las chapas gua de aletas se encuentren entre las cuchillas dorsales. Cada cambio de cuchillas ventrales y dorsales tiene por consecuencia una prdida de lubrificante, el cual ha de reponerse en seguida despus de cambiar las cuchillas!Se lubrifica, hasta que la grasa salga de los cojinetes! Despus hay que quitar la grasa salida para evitar que caiga en la zona de produccin! 16.1.2 Cuchillas de punta Al montar las cuchillas de punta, hay que prestar atencin a que el bisel ancho de la cuchilla de punta d hacia fuera. Observen las medidas indicadas en el prrafo 11.8!

64

200
16.1.3 Cuchillas rascadoras 16.1.3.1 Cuchillas rascadoras 0

92
Levantar la gua de espinas superior prestando atencin a que se engatille correctamente. Girar la palanca (dib. 92, pos. 1) hacia el lado y girar las cuchillas rascadoras hacia arriba. 16.1.3.2 Cuchillas rascadoras 30

93
Levantar la gua de espinas superior prestando atencin a que se engatille correctamente. Soltar el tornillo (dib. 93, pos. 1) y girar las cuchillas rascadoras hacia arriba.

65

200
16.1.4 Cuchillas separadoras Levantar el dispositivo de separacin prestando atencin a que se engatille correctamente! Quitar la tapa protectora. cuchilla separadora izquierda = rosca a la derecha cuchilla separadora derecha = rosca a la izquierda 16.2 Afilado de las cuchillas 16.2.1 Cuchillas circulares El dimetro ms pequeo admisible es de 195 mm. Indicacin: Al haber cuchillas del tamao de 200 mm ya reafiladas, tienen que aplicarse aquellas teniendo el dimetro ms grande como cuchillas ventrales; las cuchillas ms pequeas pueden aplicarse como cuchillas separadoras. Las cuchillas posicionadas en parejas en la mquina, han de tener siempre el mismo dimetro! 16.2.2 Cuchillas rascadoras Repasar la parte superior del bisel de la cuchilla con una piedra de repasar. 16.2.3 Cuchillas de punta Desmontar la cuchilla de punta y repasar el lado interior del filo cortante con una piedra de repasar.

66

16.3.1 Cuchillas circulares

16.3 Tabla de cuchillas

nombre cuchilla dorsal, izquierda cuchilla ventral, derecha

no. de pieza por mquina

medidas

afilado

no. de piezas cuchilla compl. 94.01.1724 cuchilla 94.01.1760

1, respect. cuchilla separadora, izquierda asiento de cuchilla 94.01.1910

cuchilla dorsal, derecha cuchilla ventral, izquierda 1, respect. cuchilla separadora, derecha

cuchilla compl. 94.01.1725 cuchilla 94.01.1760 asiento de cuchilla 94.01.1918

200

67

68

16.3.2 Cuchillas rascadoras 0

nombre
E

no. de pieza por mquina

medidas

afilado

no. de piezas

cuchilla rascadora (salmn, trucha asalmonada, trucha), derecha 1, respect. izquierda

63829-7
piedra de repasar graneado fino 120

63830-7

cuchilla rasacadora (abadejo de Alaska, bacalao del Pacfico, bacalao, coln, an) derecha 94259-7 1, respect. izquierda
piedra de repasar graneado fino 120

94260-7

200

16.3.3 Cuchillas rascadoras 30

nombre cuchilla rascadora (salmn) derecha

no. de pieza por mquina

medidas

afilado

no. de piezas

200.59.02.030 1, respect.
piedra de repasar graneado fino 120

200.59.02.029

izquierda cuchilla rascadora [bacalao japons, yellowtail, Barsch (perca), salmn japons] derecha

200.41.64.030 1, respect.
piedra de repasar graneado fino 120

200.41.64.029

izquierda

200

69

200
17 Variaciones de velocidad
El rendimiento (pescado/min.) puede variarse cambiando las poleas de correa dentada en el motor y el engranaje. El cambio de la correa dentada puede resultar necesario de acuerdo con la transmisin.

Z1

Z2

94

95

Cl ase de pescado

N m er o de di ent es Z1 Z2 16

Vel oci dad de si l l et as ( pescados/ mi n) 50 H z 15, 4 60 H z 18, 4

Tam ao de cor r ea dent ada

Sal m n Sal m n j apons Tr ucha asal m onada Tr ucha Abadej o de Al aska Bacal ao delPac f i co Bacal ao C ol n An Bacal ao j apons Bar sch ( per ca) Yel l ow t ai l

14

240 H 100

24 27

18 16

23, 5 29, 7

28, 1 35, 6

270 H 100 270 H 100

24 14 14

18 16 16

23, 5 15, 4 15, 4

28, 1 18, 4 18, 4

270 H 100 240 H 100 240 H 100

70

200
Tensar o cambiar la correa dentada: Soltar los tornillos (dib. 94, pos. 1) con cuidado El motor (dib. 94, pos. 2) podra deslizarse y caerse sobre el engranaje (dib. 94, pos. 3) despus de soltar los tornillos !Peligro de contusiones! Bajar la placa de fundamento (dib. 94, pos. 4) y cambiar las poleas de correa dentada o las correas dentadas; cuiden de que las piezas estn limpias! Levantar la placa de fundamento hasta que la correa dentada (dib. 94, pos. 5) quede suficientemente tensada (prueba: flexin por presin con el dedo en el medio entre ambas poleas de correa dentada ser de unos 5 - 10 mm). Volver a fijar los tornillos. Indicacin: Una precondicin para el funcionamiento perfecto del accionador de correas dentadas consiste en que una de las dos poleas de correas dentadas tenga que estar equipada con coronas de polea (dib. 95, pos. 3)! La polea de correa dentada que se encuentra en el rbol junto a la entrada del engranaje ha de quedar unida con el casquillo (dib. 95, pos. 1) y la clavija (dib. 95, pos. 2): la clavija transmite el par de fuerzas del volante manual.

71

200
18 Disposicin de los elementos elctricos

72

200

Letra indicadora

Elemento

F5..................................................................controlador (interruptor de fin de carrera magntico) M1........................................................................... motor (cuchillas ventrales, cuchillas dorsales) M2.................................................................................................... motor (cuchillas separadoras) M3...............................................................................................motor (accionamiento de silletas) Q1 .................................................................................................................... interruptor principal S1 ..................................................................interruptor de fin de carrera (proteccin de entrada) S2 .................................................................................................................pulsador CONECTAR S3 ......................................................................................................... pulsador DESCONECTAR S4 ..................................................................interruptor de fin de carrera (cuchillas separadoras) S5 .............................................................................. pulsador de percusin (DE EMERGENCIA) S6 ................................................................................................pulsador (pulsacin discontinua) S7 ................................................................................................ pulsador (soltar freno del motor) S11 ....................................................... interruptor de fin de carrera magntico (gua de espinas) S12 ............................................. interruptor de fin de carrera magntico (barrera de seguridad I) S13 ............................................ interruptor de fin de carrera magntico (barrera de seguridad II) S14 ........................................... interruptor de fin de carrera magntico (barrera de seguridad III) S15 ........................................... interruptor de fin de carrera magntico (barrera de seguridad IV) Y1 ......................................................................................... vlvula magntica (entrada de agua) Y2 ......................................................................... freno (motor para el accionamiento de silletas)

73

200
19 Posibilidades de conversin
Para convertir la BAADER 200 en otra variante, puede desprenderse del plano sinptico del catlogo de piezas de recambio el nmero correspondiente de la variante existente y la variante deseada. Ejemplo: Una mquina elaboradora de truchas de la variante 200.00.00.502 tiene que convertirse en la Variante 200.00.00.503

74

200
Los grupos de la variante existente y la nueva variante tienen que compararse y examinarse por piezas especficas de cada variante. Ejemplo: grupo silleta

Las componentes que difieren han de sustituirse:

Las nuevas medidas de ajuste pueden deducirse del manual de instrucciones!

75

200
20 Lista de detergentes y desinfectantes en los respectivos paises
Product (Fa. HENKEL) Country P3-topax 12
Brazil Canada France Germany Greece Italy Japan Namibia Netherlands Norway Poland Russia South Africa Spain United Kingdom Ukraine USA

P3-topax 17
Quorum Pink II Quorum Pink II P3-topax C 80 P3-clint RI P3-topax 17 P3-topax 17

P3-topax 56
Quorum Purple Quorum Purple P3-topax M acide P3-topax 56 P3-topax 56 P3-topax L54 P3-topax 56

P3-topax 68
Quorum Amber Quorum Amber P3-topax M55 P3-zinnfest flssig P3-topax 68 P3-topax 68 P3-topax 68 Quorum Amber P3-topax 68 TP 68 P3-topax 68 P3-zinnfest flssig Quorum Amber P3-topax 68 P3-topax 68 P3-zinnfest flssig Quorum Amber

P3-topax 99
Quorum Clear Quorum Clear P3-sterylmouss P3-topax 99 P3-topax 99 P3-topax SAN P3-topax 99 Quorum Clear P3-topax 99 TP 99 P3-topax 99 P3-topax 99 Quorum Clear P3-topax 99

P3-topax 91
Ster-Bac Ster-Bac P3-triquart P3-topax 91 P3-topax 91 P3-topax 91 P3-triquart Ster-Bac P3-triquart Triquart AP P3-topax 91 P3-topax 91 Ster-Bac P3-topax 91 P3-triquart

Quorum Pink II Quorum Pink II P3-topax 12 P3-topax 12 P3-topax 12 P3-topax 12 P3-topax 12 Quorum Pink II P3-topax 12 TP 12 P3-topax 12 P3-topax 12 Quorum Pink II P3-topax 12 P3-FBC foam P3-topax 12 Quorum Pink II

Quorum Pink II P3-topax 17 TP 17 P3-topax 17 P3-clint RI Quorum Pink II P3-topax 17 P3-rik P3-clint RI Quorum Pink II

Quorum Purple P3-topax 56 Tp 56 P3-topax 56 P3-topax 56 Quorum Purple P3-topax 56 P3-topax 56 P3-topax 56 Quorum Purple

P3-topax 99 Quorum Clear

P3-topax 91 Ster-Bac

76

200
21 Lista de los distribuidores de detergentes y desinfectantes HENKEL
European Operation Henkel-Ecolab GmbH & Co. OHG P.P. Box 13 04 06 FH/P3-SBU Management D-40554 Dsseldorf Germany
AUSTRIA
Henkel-Ecolab GmbH Erdbergstrae 35 A-1031 Wien 3 sterreich Attn.: Wolfgang Fallmann Tel.: 0043 - 171 52 55 08 12 Fax: 0043 - 171 52 55 08 54

Tel.: 0211 - 797.3286 Fax: 0211 - 798.2246


IRELAND
Henkel-Ecolab Ltd. Beechwood Close Boghall Rd., Bray, Co. Wicklow Ireland Attn: Michael McKenna Tel.: 0035 - 31 28 68 225 Fax: 0035 - 31 28 69 298

DENMARK
Henkel-Ecolab A/S Cari-Jacobsensvej 29-37 DK-2500 Copenhagen-Valby Denmark Attn.: Niels Hedegaard/ Vagn Andersen Tel: 0045 - 36 15 85 50 Fax: 0045 - 36 15 85 99

BELGIUM
s. a. Henkel-Ecolab n.v. Doornveld 1 B-1731 Zellik-Asse Belgium Attn.: Rudi van Kemseke Tel.: 0032 - 24 67 51 62 Fax. 0032 - 24 67 51 13

FINLAND
Oy Henkel-Ecolab Ab Mkelankatu 54 A FIN-00510 Helsinki Finland Attn: Vagn Andersen Tel.: 00358 - 9 39 65 51 Fax: 00358 - 9 39 65 53 05

ITALY
Henkel-Ecolab S.p.A. Centro Direzionale Colleoni Via Paracelso 6 Palazzo Liocorno 20041 Agrate Brianza Milano ltaly Attn: Anette Dransfeld Tel.: 0039 - 39 60 50 588 Fax: 0039 - 39 60 50 573

BRAZIL
Ecolab Quimira Ltda. Brazil Av. Brigadeiro Luiz Antonio 3767 / 3779 Jardim Paulista Sao Paolo - SP01401-001 Brazil Tel.: 55-11-886-2500 Fax: 55-11-886-8479

FRANCE
Henkel-Ecolab France 8, rue Rouget de Lisle F-92130 Issy-Les-Moufineaux Cedex France Attn: Alain Collin (Agri) Bertrand Laroche Tel.: 0033 - 140 93 93 00 Fax: 0033 - 140 93 93 92

JAPAN
Henkel-Ecolab K.K Takadanobaba Center Building 31 - 18 Takadanobaba 1-chome Shinjuku-ku Tokyo 169 Japan Tel.: 0081 - 3 5285 2659 Fax: 0081 - 3 5285 2655

BULGARIEN
Henkel-Ecolab Bulgaria FOOD Prof. Dr. G. Pavlov Str. 35 BG-1111 Sofia Bulgaria Attn.: Blagovest Alexandrov Popovski Tel.: 00359 - 2 971 22 35 00359 - 2 971 36 97 Fax: 00359 - 2 971 26 50

GERMANY
Henkel-Ecolab GmbH & Co OHG Postfach 13 04 06 Reisholzer Werftstr. 38-42 D-40554 Dsseldorf Germany Attn: Walter Hamels Tel.: 0049 - 211 98 93 551 Fax: 0049 - 211 98 93 386

NETHERLANDS
Henkel-Ecolab BV Brugwal 11 NL-3432 NZ Nieuwegein Netherlands Attn: Henk Vaneveld Gert Visscher Tel.: 0031 - 30 60 82 417 Fax: 0031 - 30 60 82 479

CANADA
Henkel-Ecolab Ltb. 5105 Tomken Road Mississauga Ontario L4W2.5 Canada Attn.: Lew Chester Tel.: 00905 - 238 0171 Fax: 00905 - 238 0375

GREECE
Henkel-Ecolab A. E. 15, Flemingstr. GR 15123 Maroussi-Athens Greece Attn: Dimitri Valachis Tel.: 0030 - 16 811 010 Fax: 0030 - 16 841 333

NORWAY
Henkel-Ecolab a. s Stalverksveien 1 Postboks 6440 Etterstad N-0605 Oslo Norway Attn: Vagn Andersen Tel.: 0047 - 22 68 1800 Fax: 0047 - 22 68 2050

CZECH REPUBLIC
Henkel-Ecolab spol. s.r.o. Jakubske namesti 1 CZ-65686 Brno Czech Republic Attn.: Vlastibor Cermak Tel.: 00420 - 54 22 10 823 Fax: 00420 - 54 22 11 227

HUNGARY
Henkel-Ecolab Kft. David Ferenc. u. 6 H-1519 Budapest, Pf.429 Hungary Attn.: Pl Tglsy Tel.: 0036 - 1 372 55 76 0036 - 1 372 55 73 Fax: 0036 - 1 209 15 44

POLAND
Henkel-Ecolab Sp.z.o.o. ul. Kalwaryjska 69 PL-31503 Krakow Poland Attn: Piotr Kubas Tel.: 0048 - 12 656 34 19 Fax: 0048 - 12 656 31 19

77

200
PORTUGAL
Henkel Higiene Lda Estrada Outeiro de Polima Monte Trigo Lote C2 - Aboboda 2775 Parede Portugal Attn: Anette Dransfeld Tel.: 0035 - 11 44 50 522 Fax: 0035 - 11 44 51 071

TURKEY
Henkel-Ecolab Temizleme Sistemleri A.S. Sahrayi Cedid Mah. Halk Sok. No. 54 Nokta ls Merkezi Kozyatagi - Istanbul Attn: Anette Dransfeld Tel.: 0090 - 216 360 99 22 Fax: 0090 - 216 360 60 81

SLOVAKIA
Henkel-Ecolab Bratislava spol. s r.o. Zhradnicka 91 82108 Bratislava Slovakia Attn: Robert Krutk Tel.: 00421 - 7 5446 391 Fax: 00421 - 7 5446 388

UNITED KINGDOM
Henkel-Ecolab UK Ltd. David Wurray John Building Swindon, Wiltshire / SN1 1ND Great Britain Attn: Peter Wakerley Tel.: 0044 - 1 793 54 87 80 Fax: 0044 - 1 793 54 88 92

USA
Ecolab Research Center 840 Sibley Memorial Highway USA-Mendota Heights, MN 55118 Attn: Dr. Bruce Cords Tel.: 001 - 612 451 5771 Fax: 001 - 612 451 4205

SLOVENIA
Henkel-Ecolab d.o.o. Maribor Vajngerlova 4 SLO-62106 Maribor Slovenia Attn: Mr. Gorsek Tel.: 0038 - 66 210 22 11 Fax: 0038 - 66 210 27 92

ROMANIA
Karaver Ltd. str. Impacarii 19, BL. 915, Tr. 1, parter Nicolina 1, lasi R-6600 Romania Attn: Ciprian Petcu Tel.: 0040 - 32 221 445 Fax: 0040 - 32 221 446

SOUTH AFRICA/NAMIBIA
Klenzade South Africa (Pty.) Limited 1 Ampere Street, Chloorkop Edenglen 1633 Tel.: (+27) 11-393-5022 Fax: (+27) 11-393-1567

SPAIN
Henkel-Ecolab S.A. Edificio Conata c. Frucuts Gelabert, 2-4 E-08790 San Joan Despi Barcelona Spain Attn: Jos Fernandez Tel.: 0034 - 3 477 0949 Fax: 0034 - 3 477 0539

RUSSIA
OY Henkel-Ecolab Ab Chaussee Enfuziastov 14 111 024 Moscow Russia Attn: Alexei V. Lafyshev Tel.: 007 - 095 785 27 26 Fax: 007 - 095 785 27 25

UKRAINE
JV Agrostar Bulv. Lichachova, 1/27 252133, Kiev Ukraine Attn: Anatoliy Kindybalyuk Tel.: 0038044 - 230 23 69 0038044 - 230 23 72 Fax: 0038044 - 295 71 25

SWEDEN
Henkel-Ecolab A/B Box 61 03 Frungsplan 10 S-12907 Hgersten Sweden Attn: Tommy Fristev Tel.: 0046 - 8 60 32 200 Fa: 0046 - 8 60 32 288

SWITZERLAND
Henkel-Ecolab AG Kriegackerstr. 91 CH-4132 Muttenz Schweiz Attn: Marco Moser Tel.: 0041 - 61 46 69 408 Fax: 0041 - 61 46 69 455

0198

78

200
22 Recomendacin para lubrificantes y agentes conservadores
Todas las empresas aqui indicadas mantienen un servicio tcnico de lubrificatin, cuyos ingenieros estn a disposicin de los clientes para dar recomendaciones en todas las cuestiones de lubrificacin.

Lubrificante

Aceite para engranajes


mineral

Grasa para engranaje minrale Lithium

Grasa para altas temperaturas minrale Lithium

base jabonosa Caracterizacin DIN 51502 ISO 3498 Empresa Viscosidad

CLP 220
CC 220

GP 000 K-30 NLGI 000


Aralub MFL 00 Energrease LS-EP00 CLS Grease Dura-Lith Grease EP 000 Grasa fluida 000 Marson EPL 00 MICROLUBE GB 00 Mobilux EP 023

KH 3 R NLGI 3
Aralub MKL 2 Energrease LC 3

ISO VG 220
Degol BG 220 Energol GR-XP 220 Alpha SP 220 Gear Compound EP ISO 220 SPARTAN EP 220 GIRAN L 220 KLBEROIL GEM 1-220 Mobilgear 630 Omala 220 Meropa 220 Tribol 1100/220
Molub-Alloy 90/220

Aral BP Castrol Chevron Esso Fina Klber Mobil Shell Texaco Tribol ICI Molub-Alloy
Lubrificantes especia y agentes conservadoresl No. de pieza

UNIREX N 3 CERAN WR 2 PETAMO GHY 133 Mobilgrease HP (NLGI 2)

Multifak EP 000 Molub-Alloy 000


Grasa lubrificante universal

BAADER-Grasa especial

BAADERSpray especial

BAADER-Spray BAADER-Flido de conservacin de conservacin

GLS 380/N31) 51.50.0103 51.50.0102 51.50.0109


Recipiente de 25 kg Recipiente de 50 kg

FLC 652) 51.10.0186


Lata de 400 ml

MBF 3702) 51.10.0201


Lata de 400 ml

MBF 3602) 51.10.0200


envase de 5 litros

Formas Cartucho de suministrables 400 g


1) 2)

tiene la licencia de la UDSA-H1. El lubrificante es fisiolgicamente admisible. cumple con los requerimientos de la USDA-H1. El lubrificante es fisiolgicamente admisible, parcialmente sinttico y extremamente resiste a aguas saladas.

79

You might also like