Professional Documents
Culture Documents
.
i
:
.
ijmJmmm
^S^A
I/A
BIBLIOTECA ARGENTINA
Volumen 10
QII
HUC
4946
BIBLIOTECA ARGENTINA
PUBLICACIN MENSUAL DE LOS MEJORES LIBROS NACIONALES
Director:
RICARDO ROJAS
10
El Peregrino en Babilonia
Y
OTROS POEMAS
BUENOS AIRES
Librera
1916
LUIS DE TEJEDA
Biografa. Luis de Tejeda naci en la ciudad de Crdoba del Tucumn el 25 de agosto de 1604. En los documentos de que nos hemos servido figura con el nombre de Luis Josef de Tejeda y Guzmn, segn su bautizo y el nombre de sus progenitores don Juan de Tejeda Mirabal y doa Mara de Guzmn de la Vega, ambos cordobeses, y descendientes de los que entraron con Cabrera a la fundacin de dicha ciudad. Don Luis contaba diez aos de edad cuando empezaron a funcionar las ctedras de la recin fundada Universidad cordobesa (1614). No contaba, sin embargo, que hubiese recibido ttulo doctoral, aunque se sabe que, bajo la atencin de sus padres y la gua de ex:
celentes maestros, estudi latn, filosofa y las varias ciencias preferidas en la poca del renacimiento espaol. De
1620 a 1624 se disip en devaneos galantes, que dironle materia para los relatos del libro que publicamos. Por entonces pens su padre en enviarle a Espaa, pero aconsejado por el obispo Cortzar de Santiago, prefiri favorecer su matrimonio con la joven riojana doa Francisca de Vera y Aragn. En 1625 pas a la defensa de Buenos Aires, atacada entonces por piratas holandeses. Volvi en Crdoba, con el prestigio y ascenso de sus campaas militares. Luch tambin contra los indios del Chaco y los de la frontera del Ro Cuarto, y alcanz fama por su valor y pericia. Desempe posteriormente varios cargos concejiles, administrando los intereses comunales y los cuantiosos bienes que hered de sus padres, sin abandonar sus aventuras erticas. En 1661, desilusionado del loco amor, se acogi a sagrado, como otros ingenios de esa poca. Fu lego en Santo Domingo de Crdoba. Escribi en su retiro la mayor parte de las obras que han llegado hasta nosotros. Anteado su retiro del mundo, fu propietario de las heredades cordobesas de Soto, Pichana, Salsacate, Saldan, A ni zacate, y ejerci por herencia el patronato de varias fun:
VI
Convento de las Carmeen 1680, en el mismo Convento de Santo Domingo de Crdoba, donde pas los ltimos aos de su vida, rodeado de la veneracin general por su talento, su virtud y su ciencia.
daciones religiosas, entre otras
litas.
el
falleci
Bibliografa. Las obras de Tejeda han permanecido hasta hoy inditas. El presente volumen es la primera publicacin que se hace de sus trabajos, aunque no figuran aqu todos los que se le atribuyen. Tuvo fama de latinista, de orador y de ((excelente mitlogo. Este volumen contiene la primera y segunda parte de su poema El Peregrino en Babilonia y numerosas Poesas msticas, probablemente escritas en la dcada de 1660. Segn diversas referencias que amplo* en la Noticia Preliminar, le atribuyo, adems de la tercera parte de El Peregrino, otras Poesas Menores y una Comedia juvenil, todo ello igualmente perdido. Para esta publicacin he seguido el Cdice 6622 bis de la seccin de Manuscritos de la Biblioteca Nacional. He seguido la ortografa de esta fuente, por tratarse de un manuscrito, aunque muy incorrecto. Las faltas de metro o de ritmo provienen casi siempre de las malas grafas. El Cdice est escrito en excelente caligrafa del siglo xvin, sin mayores dificultades paleogrficas. No hemos encontrado sino muy pocas palabras de leccin dudosa, como lo ver el lector en los casos pertinentes.
Iconografa. No conocemos ningn retrato de Tejeda, ni noticia alguna referente a su iconografa. No me extraara, sin embargo, que se lo descubriera en algn Convento de Crdoba. El escudo de armas de su familia aparece pintado en colores sobre la primera pgina del Cdice antes mencionado. Interesara buscar su retrato en Crdoba, as como el resto de sus obras, no con la esperanza de que ellas superen las ahora publicadas, sino porque siempre ser grato documentar en Tejeda al primero de nuestros poetas, cronolgicamente considerado, ya que fu autor del primer soneto escrito en nuestro pas por un nativo (1670?) y el primer argentino que se arriesg a componer un poema de largo aliento (1604-1680), segn las comprobaciones de la Noticia Preliminar que publicamos.
NDICE
Pgs.
11
PRIMERA PARTE
El Peregrino en Babilonia
Romance
sobre su vida
83
SEGUNDA PARTE
Las soledades de Mara
las
141
TERCERA PARTE
Poesas msticas
En
jura y publicacin de la bula de Alexandro VI sobre el misde la concepcin a instancia de Felipe IV que hizo Cordova el ao de 1603, form los siguientes versos
la
terio
217 121
l'35
el
....
245 251
Los zelos
sin agravios
El Phenix de amor Soneto a Santa Rosa de Lima Redondillas a la Jura del Misterio de la Concepcin de N. Sra. que hizo esta Ciudad de Cordova Cansion Saphica a Santa Teresa de Jess en el da en que fund su Monasterio de esta Ciudad de Cordova
273
281
283
285
EL PEREGRINO EN BABILONIA
NOTICIA PRELIMINAR
POB
Ricardo Rojas
NOTICIA PRELIMINAR
...Ms has dicho, Sancho, de lo que sabes, dijo D. Quijote, que hay algunos que se cansan en saber y en averiguar cosas que despus de sabidas y averiguadas no importan un
ardite al entendimiento ni a la
me-
moria.
cia la
Cuando
el historiador
fundndose nuestras ciudades coloniales, fu naciendo en su recinto guerrero, una vida espiritual
de acentuado tinte espaol por su procedencia, pero
que tenda a convertirse en vida americana. Crdoba experiment esa transformacin desde temprano, quizs por su recndita ubicacin geogrfica,
por la selecta calidad social de sus primeros colonos, o por la afluencia de frailes doctos que no
tardaron en hallar dentro de ella ambiente propicio a su dominacin, inclinando los
nimos
la
el siglo
xvi, el espritu
aventurero de la primera conquista, srdida y brutal, fu sosegndose en la fatiga de las exploraciones fracasadas o hallando paz en
el
medro de
las
12
NOTICIA PRELIMINAR
encomiendas, a cambio de las legendarias Trapalandas y Yungulos desvanecidas (1). Fundados los hogares cristianos, que en Crdoba fueron numerosos, sintironse los
disciplina moral,
as fu concretndose insensi-
blemente, en
ellos
pa-
ciudad natal,
segn
el
modo
clsico,
Ruy Daz
de
Yega Guzmn,
cuando Luis de Tejeda naci en nuestro pas, a comienzos del siglo xvn, para expresarlo tambin en
verso.
cuna de aquel Luis de Tejeda, primero de los poetas que hayan nacido en tierra argentina. El nombre de este escritor, olvidado del todo entre nosotros, asume al frente de este ensayo los caracteres de una revelacin. Autor de un extenso poema autobiogrfico que se titula El Peregrino en Babilonia, y de numerosas poesas msticas, su obra ha
permanecido hasta hoy indita, mas yo he tenido la fortuna de hallar el cdice colonial que la conserva, y que en este ensayo comentar. Ya sospecharis que no se trata de un hombre de genio ni
Nombres que los indios de Santiago y Crdoba, daban a una ciu(1) dad mgica, llamada por otros la Ciudad de los Csares. Los fundadores intentaron hallar esas ciudades.,.
NOTICIA PRELIMINAR
13
de una obra inmortal, aunque s de una figura interesante por su prioridad cronolgica. Por eso me lia parecido que su obra deba figurar en la Biblioteca Argentina, ya que me es dable unir a la no-
vedad del hallazgo la primicia de su divulgacin. En la Crdoba del siglo xvn, sus contemporneos lo admiraron cosa que le hace, por lo menos, me;
Desde
los estudios de
ladn de la crtica americana, se vena diciendo entre nosotros que los primeros poetas nativos ha-
me
resist
a conceder
ga dominacin de
los
Jesutas.
al
compaeros de Cabrera, tronco selecto de familias caucsicas que hallaron ambiente favorable en tal comarca, con su clima templado, su cielo difano, sus valles frtiles, sus transparentes aguas
en las colinas pintorescas. Iban ya viviendo la pri-
mera y segunda generacin de tales fundadores, ruando la compaa de Jess fund all su con-
14
NOTICIA PRELIMINAR
su expulsin en 1767, un siglo y medio corri sobre sus aulas abiertas a la juventud, donde
funcionaban ctedras de
tinas.
filosofa
y de
letras la-
El buen abolengo de sus primeros conquistadores, el medio fsico favorable, el ambiente social
de sus escuelas,
como temprana
primicia de la tierra argentina y de la cultura colonial. Esa primera vocacin, fu, sin duda, la del
poeta don Luis de Tejeda, nacido
el
25 de Agosto
Temprana expresin de
la
me
anti-
Rosa de
Lima, que aqu transcribo como introduccin al anlisis de otros poemas suyos de mayor aliento:
Nace en provincia verde y espinosa Tierno cogollo, apenas engendrado Entre las Rosas, Soles ya del prado, Crepsculo de olor, Mayo de Rosa;
apenas goza, dueo singular cuidado, Temiendo se lo tronche el rudo arado,
es del
De
Cuando
se lo aje
mano
artificiosa.
Mas ya, que del cairel desaprisiona La virgen hoja, previniendo engaos, La corta, y pone en su guirnada, o zona;
XOTICIA PRELIMINAR
As esta virgen tierna en verdes aos Cort su Autor, y puso en su corona A bien anticipados desengaos. (2).
15
Tejeda, uno de los ms bravos conmilitones del fundador (3). La historia poltica de nuestro pas, siguiendo el testimonio de los cronistas coloniales, ha destacado brillantemente su nombre al lado del de Cabrera; pero el nombre de don Tristn interesa tambin a nuestra historia literaria como tronco de la familia cordobesa donde naci el primero
de los poetas argentinos. Un hijo de este conquistador, llamado Juan de Tejeda Mirabal (4) se cas con doa Mara de
Este soneto es, desde luego, anteriora 1680 (fecha del fallecimien(2) to de su autor) y pudiera ser de aquella poca, si se tiene en cuenta la fecha en que Santa Rosa fu beatificada, y las fiestas que por entonces se
realizaron en Amrica, entre las cuales se recuerda los certmenes literarios verificados en Lima. An es posible que Tejeda lo escribiese para justar en ese lance de poesa cristiana... Trtase, pues, del primer soneto escrito en tierra argentina y por autor argentino, habindome el azar deparado a m la oportunidad de ser su descubridor y editor. Es en ms de un siglo anterior a los que con tanto escndalo de la crtica circularon en Buenos Aires cuando el Virreinato, y que hicieron decir a Labardn en su stira .Que no es la de un soneto poca empresa. Americano su autor y americano su asunto, a la vez que fruta
:
primeriza de nuestro Parnaso, encuentro en ello y en la novedad del hallazgo, motivos que justifican su trascripcin, si es que una critica demasiado severa se inclinara a negarle todo otro mrito de carcter literario; bien que, en tal sentido, tampoco lo superan los sonetos de Maciel, de Labardn o de Vicente Lpez, posteriores al de Tejeda. Puede verse a Techo, Lozano, Guevara y Funes, donde tratan de (3) la fundacin de Crdoba pasajes sealados en los ndices. Algunos dicen Tejada, pero debe de ser error de copia, o en los cdices o en las prensas; pues Tejeda es la forma usual en documentos ms autnticos, as la Genealoga de los Tejeda, que luego comentar. Llevaba el segundo apellido por su madre doa Leonor Mcja (4) Mirabal, tambin de familia hidalga y fundadora, segn lo veremos
ms
adelante.
16
NOTICIA PRELIMINAR
la
el
Guzmn de
unin naci
los
Vega
cordobeses
los dos,
y de esa
grandes hombres que en virtud, letras, armas y poltica, ha producido la ciudad de Crdoba del Tucumn segn lo dice un annimo genealo-
don Luis
era, pues,
y nieto de
de la Crdoba natal.
Josef de Tejeda y
por su madre y abuela, hidalgua y pureza de sangre, que le valieron en su carrera militar (6).
Es el autor annimo de la llamada Genealoga de los Tejeda, que (5) public fragmentariamente la Revista de Buenos Aires (tomo XII y siguientes). Su original completo se halla en la Biblioteca Nacional, catalogado bajo el nm. 6622 bis, de la seccin de manuscritos. El verdadero ttulo, segn la primera pgina del cdice, es como sigue: Ensayo sobre la Genealoga de los Tejedas de Crdoba del Tucumn, o relacin abreviada del carcter, vida, y servicios del Capitn Trisin de Tjeda, conquistador y poblador de dicha Provincia y de su legtima descendencia desde el ao de i5j3 que se estableci en aquella ciudad hasta el presente ao de 1794. En la siguiente pgina del cdice aparece coloreado el escudo de los Tejeda-Guzmn. En 16.5, cuando la invasin de los holandeses contra Buenos (6) Aires, l vino en auxilio del puerto, a las rdenes del maestre de campo don Gil de Oscariz. Entonces el gobernador le confiri a don Luis el mando de una compaa de arribeos, formada por gente de Santiago, San Miguel, Esteco y Salta. Ya era desde antes alfrez real, pero lo ascendieron a capitn y dironle el pendn, atendiendo a que era hidalgo, cristiano, hijo, nieto y biznieto de conquistadores, segn la ya citada Genealoga, que trascribe el despacho. El padre de su madre, en efecto, fu el general don Pablo de Guzmn; y su abuela materna, doa Leonor eja Mirabal, fu hija del maestre de campo don Hernn Meja Mirabal, toda gente hazaosa en la conquista: antes, en otras repiones de Amrica; despus en Crdoba, Santiago y Tucumn. Don Pablo de Guzmn haba conocido a Santa Teresa en Espaa, en casa de su familia. El padre Lozano en su Historia de la Conquista, refiere extensamente la fundacin de Crdoba, y de estos personajes habla en los captulos X y XIII del libro IV (tomo IV de la edicin de Lamas). De don Pablo de Guzmn, dice: Caballero principal, hijo de don Luis de Guzmn, de la casa de Medina Sidonia, que fu gobernador de Guatemala
NOTICIA PEELIMINAR
Si tantas influencias hereditarias le
17
haban sido
influencias ambientes.
En
el
hogar hidalgo,
sus padres, pundonorosos y ricos, ponan todos sus recursos y anhelos en favor de su educacin; y la
ciudad natal
les ofreca,
la
sociedades del
edad luminosa de
y los primeros grados se otorgaron en la casa despus de 1620, o sea, cuando Tejeda acababa de franquear los aos imonables de la pubertad. Mentes superiores al
la poca, tales como el provincial Diego de Torres, o el fundador Trejo y Sanabria, o el obispo don Julin de Cortzar, o los primeros
medio y a
esti-
fiesta li-
18
NOTICIA PRELIMINAR
que era su sede, conoci a Luis de Tejeda, alumno entonces del Colegio Jesuta, y en oyndole dijo: Este joven abr de ser con el tiempo el maestro
unibersal de la literatura tucumana (7).
el bi-
lo
Y en
verdad que
nio (8).
ahincada voluntad en
lentos, su
el
mltiples ta-
musa fecunda, y
ms
lite-
tarde,
a el
secular
ms
Crdoba
juicio,
(9). Don Luis de Tejeda, a pesar de este no termin su carrera de a doctor, aunque s la de maestro en artes (Magister artium). Ignoro si lleg a desempear alguna ctedra en la
lo creo
improbable.
La
que fu
literatura tucumana quera entonces decir tanto literatura argentina. El obispo del Tucumn, que as hablaba, tena su sede en Santiago, pero su dicesis abarcaba todo nuestro pas actual. Vase los lmites que al Tucumn asignan Techo, Charlevoix, Lozano, etc., y mi libro La Universidad de Tucumn (primera conferencia).
(7)
La expresin
como ahora
El obispo Cortzar hablaba en 1620, ms o menos, y el genealo(8) autor de esta noticia, escriba hacia el ao 1794, cuando el vaticinio en efecto se haba realizado... Este docto obispo Villarroel es, probablemente, el docto (9) obispo Villarroel de Santiago de Chile, autor de numerosas obri>s, de quien trata Medina en su Historia de la literatura colonial de Chile, (t. II), y el cual vivi en la poca de Tejeda.
gista,
NOTICIA PRELIMINAR
19
en
ser
tal 3entido
17 aos de su
muy
lo
tes (10).
Aritmtica, Latn, y toda especie de humanidades. Dedic entonces aquellas higinicas vacaciones, a
frecuentar la amistad y biblioteca de maestros sabios, en cuya intimidad aprendi nociones de dibujo, de msica, de agricultura (11). Pero todos
aquellos juveniles quebrantos de su edad, slo haLa palabra deportes, en ese ambiente colonial, pudiera juzgarse (10) un anacronismo de estilo, si se pensara que la tomo a las crnicas actuales; pero es palabra castiza, arcaica, y no como traduccin del sport periodstico. Gonzalo de Berceo, el Poema de Alexandre, el Cantar de Myo Cid, etc., emplean deportar en el sentido de holgar y solaparse,
ya en pasatiempos espirituales (Con sus conoscientes deportar e reir), ya de ejercicios corporales (Sal lense los donadles fuera a deportar
(Apol. v. 144). Menndez y Pidal le atribuye la etimologa latina de deportare. Podra el lector moderno sorprenderse de que tales maestros de (11) saber enciclopdico existiesen en la Crdoba colonial, pero los habia. Entre los jesutas se contaban msicos, arquitectos, mdicos, pintores, etctera. Adems a Crdoba llegaban en el siglo xvu algunos judos o herejes perseguidos en Kspaa o Portugal, y entraban furtivamente, fingi idose cristianos. Figuraban entre ellos algunos verdaderamente sabios, que buscaban el refugio de las ciudades interiores de Amrica. Bastara citar el caso de la familia de Len Finelo, que vivi en Crdoba durante la primera mitad del siglo xvu, cuando la juventud de Tejeda. Uno de los hermanos del ilustre biblifilo y jurisconsulto espaol Diego naci en Crdoba, y lleg despus a ser famoso profesor en Lima. Algunos han considerado cordobs tambin a su hermano, pero ste es error ya esclarecido por la crtica histrica.
Comentaron luego
la pellota jugar),
20
NOTICIA PRELIMINAR
ms amor a
fieles
los libros, a
quienes
llamaba sus ms
gn
el
mpetu de las pasiones fogosas (12). Con tal apego a los libros y su extraordinario talento natural, no resulta sorprendente que, adems de las disciplinas apuntadas, llegase a
para tener a raya
el
el
componer
latn
segn se asegura versos y prosas en y griego. Mas no paraba ah el cuadro de su mltiple erudicin: posey conocimientos de matemticas, medicina, jurisprudencia, filosofa, teo-
Lleg a
y dado su maestra en los idiomas antiguos, se le reput por un excelente mitlogo. Orador elocuente, poeta consumado, adems de sabio enciclopdico, si hemos de creer el testimonio traloga,
que definen
la
acabado tipo del Renacimiento europeo. Una fama tan alta, pudiera ciertamente parecer
excesiva, y
uno
se sentira inclinado
a atribuirla a
Las frases anecdticas suelen, generalmente, ser legendarias, (12) pero recojo sta, porque concuerda en espritu con un pensamiento de El Peregrino en Babilonia, el poema de Tejeda, en cuatro versos que
dicen:
amigos,
claras.
NOTICIA PRELIMINAR
inocencia de sus contemporneos,
si
21
no hubiera
dejado en los versos suyos que he descubierto, un testimonio de que excedi la capacidad de su ambiente y fu precoz talento literario, en sociedades ensangrentadas an por la primera conquista, di-
manando, quizs, de
tal desequilibrio,
lo
exage-
rado del ditirambo contemporneo. Este poeta argentino, que en pleno siglo xvn ensayaba poemas
trascendentales, confesaba en versos, alguna vez
no indignos de Quevedo o Gngora, una vida aventurera, con episodios dignos de Cervantes o Lope.
Por su origen, su vida, su temperamento, su vocaLuis de Tejeda pertenece a esa ralea de hombres del siglo de oro peninsular. Librado a sus propias fuerzas, en el medio indcin,
vigorosos
mundo
europeo, y ahogado por una rigurosa legislacin colonial que prohiba los libros de imaginacin,
asombra, desde luego, que su espritu solitario haya podido despertarse a la emocin consciente del amor y a la iniciacin de la belleza (13).
No puedo robar aqu el espacio para una disertacin sobre la (13) prohibicin de libros de imaginacin; pero bsteme recordar las leyes de Indias al respecto y las diversas resoluciones prohibitivas que reyes y consejos tomaron, desde Isabel la Catlica hasta Felipe II. Casi todos los bibligrafos americanos han tratado este punto. Sin embargo, don Francisco Rodrguez Marn ha demostrado ltimamente, a propsito del Quijote en Amrica, que tales disposiciones eran burladas a veces.
22
NOTICIA PRELIMINAR
II
Las obras
literarias de
inferir la vida
de sus aventuras erticas juventud; y sus Poesas prolongada durante su Msticas, son la efusin de esa misma alma arrelonia, son la confesin
pentida y conversa; pero todo esto se esclarece mejor con el auxilio de la Genealoga ya citada,
que
refiere la
a la emocin geogrfica y al
nacieron.
La vida de don Luis de Tejeda se caracteriza por una intensidad psicolgica, un movimiento
dramtico, una pasin mundana, y mstica, fre-
xvn
en la Argentina.
el
abolen-
go de
los
como para
recons-
refiere es exacto,
si
NOTICIA PRELIMINAR
la verdad, es
dice.
23
Pero cunto
un hombre
tarnos, el
virtuoso,
mismo Tejeda
encarga de referirlo en
ci-
nismo,
si
y de un poeta que envuelve su confidencia en el manto de la ficcin. La biografa de Tejeda puede dividirse en los
siguientes lapsos: desde 1604 hasta 1612, la infancia domstica
;
en
sus
el
Anarda
en
el
(14). Hi-
Adjunta
No es impertinente recordar aquel prrafo de Cervantes en la (14) al Parnaso. Trascribe el autor las ordenanzas que Apolo enva a los poetas espao'es: ...tem que el ms pobre poeta del mundo, como no sea de los Adanes y Matusalenes, pueda decir que es enamorado, cuando no lo est; y poner nombre a su dama como ms le viniese a cuento, ora llamndola Amarili, ora A narda, ora Clori, ora Filis, ora Glida, o ya Juana elles, o como ms pust.nre. sin que de esto se le pueda pedir ni pida razn aluuna... Conoci don Luis de Tejeda estas pragmticas cervantinas, compuestas a la manera de otras anlogas, en que descoll el ingenio satrico de Quevedo?... La Adjunta es de 1614; cronolgicamente, pudo Tejeda conocerla; pero es sabido que t^Ies obras slo por casualidad podan llegar a manos de un poeta de Indias. Los nombres de sus heronas recue-dan tambin a los de la novela pastoril que Cervantes y Lope ya haban cultivado en Espaa. Anarda y Anfrisa parecen sugestiones de Lope. Este escribi tambin un poema titulado El PtrtgHno (1604). El Peregrino Indiano llmase tambin un poema impreso en Madrid (1599), por Antonio de Saavedra Guzmn, primero de los poetas de habla castellana nacidos en Mxico.
,
1
24
NOTICIA PRELIMINAR
de ser joven y poeta predicamentos no menos seductores al alma femenina. La robusta sensibili-
si la
sangre de
los Tejedas,
de los
Mirbales, de los
Guzmanes
ardiera
sus
viejos abuelos
al contacto
de una sensiresistente,
bilidad enfermiza, de
un temperamento
estas primeras
poema con
el
poeta en su liviandad y desenfreno (15). El poema refiere los amores de Gerardo con Casandra y los
Anarda, basta que, al fin, despus el padre de Anarda que de Casandra, eran hermanas entre s, como y sus dos barraganes. El romance describe as la escena del velorio, a la cual asistieron ambos gadel autor con
lanes:
Un
Hacia
No dice el poema que Gerardo fuese Gabriel, pero algunos epi(15) sodios del relato coinciden con la biografa de Gabriel, que conocemos por la Genealoga (op. cit, t. XII, pg. 485). Don Luis tuvo cuatro hermanos: Mara Magdalena y Alejandra, las mujeres; y Gregorio y Gabriel, los varones. De stos, se sabe que Gabriel se cas clandestinamente con una joven, que por ser de inferior condicin social a la suya, sublev a sus padres, hasta que stos obtuvieron de la Iglesia la anulacin del matrimonio. Despus de ese episodio, Gabriel entr en la orden de Santo Domingo, en cuyo convento descoll como predicador y Lector de Teologa.
NOTICIA PRELIMINAR
Besando sus cinco llagas, Casandra estaba, y llorando Inmvil como una estatua El cabello suelto en ondas Surcando por sus espaldas. Las sartas de perlas que antes Cean sus hebras largas,
:
25
Aprisionaban su cuello aun enredaban las almas Las amatistas lucientes, Los diamantes y esmeraldas,
En
(n. 178)
La composicin de
ese pasaje, es en
muchos
si
lus-
que describe, y de ah
bien
pudo impresionar a don Luis por la presencia de la muerte, no bast a convertirle de pronto hacia un vivir ms honesto. Desazonado su propio padre, que an viva, y que era hombre de virtudes monsticas, busc el medio de regenerar al hijo
prdigo, sin conseguirlo ni por la autoridad, ni
por
el afecto.
acomodo ms
brillante en la Corte
pero al
el
26
NOTICIA PRELIMINAR
Vera y Aragn, hija tambin de conquistadores ricos e hidalgos. El obispo de Santiago, buen conocedor del corazn de Tejeda, y augur celoso de su mocedad, debi comprender los peligros de enviar al joven poeta a la Corte, y ver cmo haba ms acierto en procurar que la serenidad del himeneo
enfrenara los potros desbocados de su lujuria juvenil.
suyo haban existido en su familia, entre sus tos y abuelos. El partido de casarle con una joven rica, hidalga y bella, no pareci mal a don Luis, y pareci excelente a don Juan, su padre; y en aquel mismo ao, la boda se realiz suntuosamente
en Crdoba. No
se dej
en
el
pueblo de atribuir
esta solucin a milagro de Santa Teresa, a cuya imagen haba invocado don Juan en auxilio de sus
Como
trimonio, la intercesin de la Santa pareci evidente, y el propio autor del Peregrino la recuerda
as
en
el
poema:
El Torsal fuese de oro ella la hermosa Ariadna,
el ciego laberinto nuestras vidas amargas.
En
De
La devocin de los Tejeda por Santa Teresa era una tradicin (16) de familia, con esta condicin extraordinaria: que uno dlos abuelos del poeta, don Pablo de Guzmn, la haba conocido a Teresa de Ahumada, cuando vivi en Espaa. Recordaba haberla visto en casa de su hermano don Martn de Guzmn, que tena con ella algn parentesco
poltico. (Genealoga.)
NOTICIA PRELIMINAR
Apenas se lo pedimos Cuando a Gerardo la sacra Religin del Gran Domingo Con tal impulso le arrastra, Que aqulla tarde dichosa, Con este hbito remata
Loe
fines
27
de su tragedia
dicha,
Yo indigno de tanta
Puse en las manos mi causa De mi Padre, y tuvo gusto De que 6n partirme a Espaa,
Diese la
mano
de esposo
De honrada
La esposa de don Luis de Tejeda, aparece en la Genealoga y en el Peregrino, como una santa y resignada mujer, en cuya serena belleza moral junto
al
al hombre amado, de frialdad gensica, de religioso estoicismo, de mstica esperanza. Pues don Luis no hall tampoco en el matrimonio la serenidad que su padre y el obispo Cortzar seguramente se prometan. Entonces fu cuando al breve tiempo de fidelidad conyugal, rompi el lazo dulcsimo, para entregarse a sus amores adlteros, an ms dramticos y tristes que los
de eu desastrado celibato.
i
En
A n frisa, como protagonista del poema, y llmase Lucinda la nueva amante de aquellos aos demonacos.
28
NOTICIA PRELIMINAR
Al producirse
la conversin de Gabriel
el
ma-
por el milagro, sus hermanas y otras doncellas de Crdoba profesaron en el nuevo Monasterio. Como
el
como
amadas
De mi
esposa y de mis hijos Que largo el cielo me daba. Las circes encantadoras, Babilonia, de tus plazas,
Por tus mrgenes y playas, Entraba por mis odos, Ms no llegaba a mi alma.
(n. 201)
El poeta no se confiesa en estos versos absolutamente exento de todo pecado: uYa no con tanta
violencia,
"nico
es
lo
que
se atreve a confesar,
NOTICIA PRELIMINAR
j
29
Ms no
se agotan aqu
Misericordias tamaas... O, quin contarlas supiera! O, quin supiera llorarlas! (n. 283)
cluyen con
la
tem-
Vime
Yo de turbacin un hielo; Ms los sentidos me pasma Oir una voz que me dijo
la oreja
la
Con
Los sermones continuados aquella Cuaresma Santa, Con que en Ninive Jons
De
Obr conversin ms alta, Si entraban por un odo Por el otro se pasaban, Quedando en su obscuro centro
ardiente aquella llama. al fin de aquesta suerte Hasta aquella gran semana Que rompi las duras piedras
Ms
Llegu
30
NOTICIA PRELIMINAR
Misericordia, Dios mo,
Que
la
vergenza
la
me
ataja,
Lo que
Y Y
Ni
no
la
hermosura increada,
en
las galas,
Le cebaba mi locura
En
De
los trajes,
el
en
es
donaire lascivo
las
hermosuras vanas ?
De Lucinda me
Que mi ciega juventud Tuvo por floridas Pascuas. Cuando sus mismas tinieblas (Tales eran las de mi alma)
De
sacrilegos intentos
Quise hacer cubierta y capa. Cuando mi torpe deleite Tres veces en vuestra casa, Cara a cara os ofend. Oh, deidad sacramentada! (n. 309)
Pero muri Lucinda esa Pascua, segn parece, y al acompaarla a su entierro (icn slo el alma enlutada) y volver a su casa, se extrava en un
NOTICIA PRELIMINAR
zarzal.
31
conversin:
Que yo con
otros llevaba
llorar,
digiosa:
Y una blanda voz me dijo Al oido con sutil aura Aqueste monte que miras Es de Dios la ciudad santa Lo dems es Babilonia Que peregrinando andas Desde el Arturo al Crucero, Y al acaso desde el alba. Con tres imperios se estrecha A esta ciudad sacrosanta, Que en este su punto y centro La tienen arrinconada (17) (n. 324).
esos tres imperios: el demopero es tambin posible que dichos tres imperios sean Tucumn, Cuyo y Rio de la Plata, siendo as Crdoba da ciudad sacrosanta del verso, por ellas estrechada.
si se refiere a la torre mstica, seran
nio,
el
mundo
y la carne;
32
NOTICIA PRELIMINAR
muestra entonces, cmo, a pesar de la tierra fragosa que la rodea, hay una senda estrecha y fcil, por donde se ve llegar ainos delicados, doncellas gallardas, mancebos robustos, viuvoz
le
La
La
voz
senda de virtud. En despierta Peregrino, se esto el y se halla en brazos de Anfrisa, su mujer. Las ltimas estrofas
tomar
la
dicen
Abr
los ojos
y hlleme
Entre
brazos de Anfrisa
Y a la divina bondad Entrambos con voces ambas Por tantas misericordias Cantamos sin cesar gracias.
Esta primera confidencia, termina, a modo de colofn, con las siguientes palabras en prosa: F*
Pecador en el da de su desengao su primera cautividad en Babilonia, reservando su instrumento para proseguir con las dos restantes en
as cant el
ms oportunas
soledades.
III
Antes de referir cmo vivi los aos de su vejez nuestro turbulento personaje, digamos que Tejeda
renunci a sus cuantiosos bienes terrenales en 1661,
NOTICIA PRELIMINAR
33
y entr de lego en
los
el
Convento de Predicadores, a
de
Mara y Teresa haban profesado en la orden de las Carmelitas descalzas, cuyo Monasterio fundara su propio abuelo, don Juan de Tejeda Mirabal
;
posado con
Luis Tristn y Jos, los dos varones, casados en la Rioja, se haban alejado tambin de la casa paterna. Vea llegar los aos melanclicos de la vejez,
el
alma
llena de
remordimientos, y la mente de luz filosfica aprendida en los clsicos paganos o en los versculos salomnicos. As acogise a sagrado, alejndose de
los bienes del
mundo
sin
mucha
una plcida
del
vanidad edad juvenil, vanidad de la gloria en la edad madura, vanidad de la riqueza en la previsora senectud le haban trado a encontrar la verdadera sabidura en el renunciamiento y la de una celda desmantelada.
amor en
la
De esta meditacin, asctica o senil, sobre su propia vida, debi venirle la primera concepcin
de su poema, comenzado en 1663, segn la Genealoga.
Antea
le
lijSi)
34
NOTICIA PRELIMINAR
poesas sueltas, de
plumas
diversas, si
tra, tinta
y ortografa; y en presencia de
un
c-
En
tal caso, el c-
El cdice de
(18)
las poesas de
Digo escrito en el sentido de pendolear materialmente el cdino en el de componer literalmente el texto. Es como emplea esta palabra el cdice del Cantar de Myo Cid: (Per Abbat lo escribi, etc.),
ce,
cuestin resuelta ya por la crtica filolgica y paleogrfica. Dnecta o no, lo que se advierte en la copia que estudio, es la (19) cultura inferior del pendolista. Los errores de ortografa y de metro son de tal modo garrafales, que no pueden pertenecer a Tejeda, como lo veremos oportunamente. He trascripto esos pasajes con su ortografa autntica, a fin de caracterizarlos como errores mater ales no imputables al autor Yo espero que una nueva copia de estas obras de Tejeda ha de aparecer, si no ha aparecido ya. El doctor Martnez Haz, de la Univ rsidad de Crdoba, me comunica amablemente or carta, que en dicha ciudad se ha encontrado un manuscrito de Tejeda, cuya edicin proyecta esa Universidad. Mi amigo don Octavio Pinto, residente asimismo en aquella ciudad, me escribe hacindome saber que una copia existe en poder del padre Cabrera, conocido historigrafo de dicha ciudad. Ignoro si se trata de un duplicado de lo que yo he encentrado en Buenos Aires, o bien de la Tercera Cautividad del Pereg. ino, o bien de nuevas poesas msticas, o bien de una Comedia que, segn infiero, compuso don Luis en su mocedad, en colaboracin con su her-
mano
Gabriel.
NOTICIA PRELIMINAR
35
zado por
el siguiente
ttulo,
gina especial:
^Coleccin de varias poesas sueltas de don Luis
Josef de Tejeda y Gusman, en cuyos versos, ya romancescos, ya heroycos, se presenta una idea bien,
el si-
las
pginas (desde
el folio
men que
las contiene).
Todas
lumen con
36
1.
NOTICIA PRELIMINAR
El Peregrino en Babilonia, poema escrito donde narra los episodios de su vida mundana, hasta su renunciamiento a
y su retiro a la vida religiosa.
2.
o de la fe.
I)
las
serie de cantos que pertenece al Peregrino como segunda parte, pero que seala esa transicin del espritu de Tejeda de la vida profana a la mo-
nstica.
En
cias
de Felipe
IV que
form
III)
Soliloquios del
Nio Dios
de Navi-
dad en su pesebre (pg. 163). a) Soliloquio Primero (20 coplas). b) Soliloquio Segundo (25 coplas).
c)
IY)
39
liras).
Y)
YI)
Sobre
la
71 octavas
YII)
Los
octavas
(pg. 175
El Phenix de
Amor
(continuacin de la
Silvas).
NOTICIA PRELIMINAR
37
YIII)
IX)
en
el da en que se fund su monasterio de esta Ciudad de Crdoba. X) Redondillas a la Jura del Misterio de la Concepcin de Nuestra Seora que hizo esta Ciu-
dad de Crdoba.
Basta la enunciacin de dichos ttulos para percibir
serie
un contraste entre
el
los
Peregrino en Babilonia
los de la
vida
mundana; y
segunda
Msticas
las Poesas
cris-
retiro
como pudiera
decir
el
amor
di-
vino, del inefable y postrero amor. A ese grupo de cantos ocasionales pertenecen,
publicar que no fu
No
ser
mucha
fim
38
NOTICIA PRELIMINAR
Vociferar su Misterio antes que se defina, Es de voluntad ms fina Voluntario cautiverio.
Aun
General aclamacin
est
de amor definicin
Y as a tan alta verdad no prestan consentimiento grave error de entendimiento tibieza de voluntad.
No aplaudir voz, que as clama no es afecto muy veloz, porque si de Dios es voz, la Voz del Pueblo se llama.
Su poema titulado El Peregrino en Babilonia, ha llegado hasta m fragmentariamente, en el cdice manuscrito de la Biblioteca Nacional, nico
dad si es que lleg a concluirlo su autor habra comprendido tres etapas diversas, que l quizs llamara Cautividades. Su primera cautividad haba sido la del amor
mundano;
su segunda, la del
cuando debi atender sus cuantiosos intereses mercantiles, de gran seor fundatario, dueo que fu
de vastas heredades en Soto, Pichana, Salsacate,
NOTICIA PEELIMIXAR
39
los fastos
de su iglesia,
da de la muerte beata,
como
fasto
de la nica liberacin...
De
ms humana, as por el asunto que refiere, como por el metro ms propicio a la espontaneidad conEsa primera parte comprende 333 coplas, numeradas, o sea 1332 octoslabos en la totalidad del romance. La primera pgina, en lo alto dice: Romance de su vida, con lo
fidencial del pensamiento.
el
poe-
ma
comienza
as:
40
NOTICIA PRELIMINAR
Encanto de mis sentidos, Laberinto de mi alma Aquella que fu mi cuna Al tiempo en que el Sol pisaba
La
lloro,
Me
De
Sobre la arenosa falda este humilde y pobre ro Que murmura a sus espaldas.
Si el
la
al
margen de
el
sentido alu-
poema
aleg-
ciudad de corrupcin y
y ms concretamente, que su vida haba encontrado las tristes concupiscencias que ahora lamentaba, y a las cuales renunciara ms tarde: el amor, la gloria, la riqueza... Cuanto a la ciudad se refiere ha de tomarse en un sentido alusivo concreto (* Aquella
escrituras; pero asimismo,
la ciudad en
confusa patria,
etc.,
o
el
hu-
milde y murmurante a cuya ribera lanza sus lamentaciones, es el Primero, que los indios de en-
NOTICIA PRELIMINAR
tortees
41
fundaron la ciudad cordobesa. Babilonia de las Indias, nacida con el hado de las ciudades seoriales, en ella peregrina el joven poeta, rendido desde la adolescencia a la seduccin carnal, segn
nos lo confiesa en su romance:
Al leer
lectores la sospecha de
todo extrao a la
da. Le aqu provino el que se llamara Acidalia por antonomasia a la Id amor. Los diccionarios espaoles corrientes no traen esta palabra; tampoco los franceses, incluyendo a Liar. A los poetas caste-
42
clero
NOTICIA PRELIMINAR
la Inquisicin,
En
distbase de haber alcanzado el orden religioso y la vigilancia inquisitorial, que se logr varios lustros
ms
Santo Oficio a obispos como VicCrdenas o Mercado, y de qu horrendos pecados eran acusados los frailes o los padres de la
(26).
Compaa
Sacrilegios
continuos,
adulte-
rios, hechiceras,
si no en las costumbres, por menos en la vida privada de aquellos tiempos que imaginamos tan distintos de los actuales. En
lo
campamentos de ambos donde la poligamia era su estado real. Se acusaba a los ministros del culto de haber solicitado de amor a sus hijos de confesin o comunin, y hasta de haberse amancebado con ellas (27). Si
llanos, aun del siglo de oro, no les era familiar, y no recuerdo haberla encontrado en ningn otro, fuera de Cervantes, que la emplea como adjetivo de Venus en la estrofa 639 de su Viaje del Pamas. Sin embargo, varios diccionarios latinos la consignan. Virgilio la emplea en el sentido de excitante amoroso (Eneida, verso 750). Era tambin, segn he dicho, un sobrenombre de Venus, y en este sentido la emplea el poema que comento, aunque como nombre propio de la diosa. Medina (La Inquisicin en el Ro de la Plata), y Macchoni (Las (26) siete estrellas de la mano de Jess). (27) Medina t op. cit. Documento contra Crdenas.
NOTICIA PRELIMINAR
esto hacan los clrigos,
43
hacan
los civiles
atmsfera de incitaciones mentales y de libertad real (28). Lanzado en esa atmsfera de pecado, de
hechicera, entre el fcil
amor de
las esclavas
el
el
ms
amor clandestino de
la ciudad
(29),
me
explico
que se inflamara la sensibilidad exuberante y nueva de nuestro poeta, y que sintiera vibrar, no ya en el aire las flechas erticas, sino en su sangre las fieras felinas de la lascivia, segn nos dice l mismo, con gracia un tanto culterana:
.Y aunque all el ciego apetito, Entre combites y salvas, Ociosas de amor hacia Las flechas y las aljabas...
.
.
cmo restaaron
denciales de la gracia.
IV
de las armas, a la que difcilmente poda substraercit. Documento sobre los hechiceros indios. Las aventuras de Tcjcda, cgn su confesin, eran cun gentes blancas de la ciudad.
Sedina, op.
44
NOTICIA PRELIMINAR
atacaban
los puertos
por
el
mar, eran
los vecinos
que atacaban los pueblos nacientes. Un hidalgo encomendero^ difcilmente poda substraerse a los
maban
compromisos de su calidad y su rango. Ellos forla aristocracia colonial, y era deber de este feudalismo de la colonia, que los conquistadores y sus hijos defendieran la tierra que haban con-
rona de Castilla.
En
Eeal en
el
guarda y paseo del estandarte real en las grandes fiestas y desfiles municipales, a los cuales asista en corporacin el ayuntamiento. Era cargo que el Alfrez pagaba largamente, y que por eso, y por el honor de la custodia o el lucimiento de los desfiles,
rico, vanidoso,
como el poeta don Luis de Tejeda. Pero en 1625, piratas holandeses atacaron el puerto de Santa Mara de Buenos Aires, y bloquearon el Ro. Entonces fu cuando don Luis, al mando de
del norte, y con
el
Campo don
Gil de Oscariz.
amigo
el
NOTICIA PRELIMINAR
45
de Molina y Navarrete para que lo disciplinara en los austeros esfuerzos de la guerra de indios,
donde
tal vez
anuas no
le
temeridad
vencimiento de
Desprndese
de su poema El Peregrino en Babilonia, que se demor en Buenos Aires ms de lo que la guerra obligaba y no fuese aventurado decir en el lenguaje
;
de la poca
que aqu
le
no
las rigurosas
Las confesiones no concretan aqu sus amores en un nombre como el de Anarda o Lulazos de Venus.
cinda
protagonistas
durante aquella larga ausencia, y que en 1627 volvi, como un penitente, a llamar a la puerta de la
casa solitaria donde al partir dej a su esposa.
efecto, el hroe del
En
y nueve
domado a
Chaco y de
la frontera brasilea
en otras guerras
de indios y mamelucos.
46
NOTICIA PRELIMINAR
de Ro Segundo. Se le lleg a llamar el terror del Chaco. Se deca de l que con cien hombres, realizaba
otros capitanes.
Despus de estas aventuras militares, Tejeda penetra en la tercera etapa de su vida, con la posesin de los bienes que hered de su padre, con la
asistencia a los conventos
daron, y, por
fin,
mundana. Su Peregrino en Babilonia y otros poemas menores, nacieron como fruto de esa tarda contricin, en el silencio de un convento de Crdoba.
la
Para narrar en la siguiente parte de su poema, nueva cautividad, el Peregrino cambia de mede la misehombre por
consoladora
y de posicin espiritual. La idea ricordia divina y de la redencin del el dolor, van acercndole a la fuente de la meditacin religiosa. La muerte
tro
de su padre,
la desgraciada vida de su
amante, Anarda; la muerte de Lucinda, herona de un doble adulterio y el aquietamiento que iba llegndole con los aos, le hacen pensar en la pasin del Cristo y en las Soledades de Mara. La solemnidad de estos nue;
mundana
NOTICIA PRELIMINAR
crita en el
47
metro heroico de
dedicatoria. El comienzo de esta menciona a Anfrisa su mujer, nese por este recuerdo al final ya analizado de la primera cautividad, cuando se bail en sus brazos,
Los pasos que el errante peregrino Dio por el libre reino Babilonio Despus de reducido al blando imperio De Anfrisa esposa suya y tierna amante Por los alegres campos y collados Que la profana vanidad conquista, etc.
y as contina el canto. Pero antes de haberlo comenzado, el cdice introduce esta nota en prosa, que acaso sea del propio autor (si ella no fuera del
copista):
^Contina aqu
el
el
ao de mil
seis-
desengao y auxilio de
la
como data de
la
composicin, sino como comienzo de su meditacin sobre sus pasadas culpas. Tal contricin ha-
48
NOTICIA PRELIMINAR
Navidad de aquel
en
el
ms
Lo que pudiera
el
ser el
para describir
los pasos
de la pasin con
la
nom-
bre de Soledades.
La introduccin de
segunda
parte corresponde a la pgina 118 del cdice, y en la 119 canta ya la Soledad Primera sobre la In-
maculada Concepcin. En la pgina 123 comienza la Soledad Segunda, con el tema del lazo divino que une el dolor carnal del hijo flagelado y la carne materna de Mara. Despus de esta Soledad, hay una nota en la pgina 130 v. que dice: El Peregrino en Babilonia contina su llanto y arrepen-
meditado
estos pasos
el relato:
de
la
reanuda as
A vos dulce Seor y amor Divino Puesto en este espectculo terrible Alzo la vista y corazn inclino Porqu en mi interior pena y vos sensible Me miris como a Pedro Soberano Que si, lo hacis en m como es posible, Llorar el cautiverio en que el tirano Apetito me tuvo codicioso, Como antes de l llor el carnal y humano.
NOTICIA PRELIMINAE
49
pgina 134 v. la Soledad Tercuyo final (pgina 138), dice lo siguiente, pintando su vida conyugal:
esto sigue, en la
cera,
Despus que fui de Anfrisa fiel esposo, Sola era el norte de mi pensamiento, De ninguna otra cosa cuidadoso;
pretendiendo solo
De
Pero Anfrisa ni prdiga ni escasa Solo aquellos empleos pretenda Del fino amor que a un fin eterno pasa;
Y como
Con santo
antes remediado haba celo (no con torpes celos) El duro cautiverio en que me va
los cielos,
Mi nuevo
Edificado por la vida conyugal y por el beato ejemplo de su esposa, don Luis, vuelto a la fe y
las prcticas del culto, asiste a las
ceremonias de
la pasin,
as describe el
encuentro de Jess y
de
La
Madre en uno de
los pasos:
Despus que se miraron Madre e hijo Y pagaron con perlas de sus ojos YA uno al otro el maternal tributo Por la rista de oad qual azoma Cn alma y do su lengua sostituto As le hablan con su mudo accioma.
50
NOTICIA PRELIMINAR
(Madre) esta purprea sangre que me diste Quando me concebiste y me criaste Que hoy por el hombre se derrame y gaste Es justo; pues para esto me pariste.
Hijo aunque paso yo tu pasin triste Dentro del alma ma que criaste Por qu tambin de esse sangriento engaste A mi cuerpo partcipe no hiciste?
Por que si quando tanto me humillo Al dolor, a la afrenta y al tormento, Tu cuerpo en mi pasin me acompaara,
No
Que
hiriera tu
es el
Y
Se
lia
este
alma aquel cruel cuchillo mayor dolor que ahora siento, dolor a mi pasin faltara (30).
ponderado a Tejeda en
la
Genealoga como
religioso per-
poemas de asunto
el
miten reconocer
a
hombres de muy bello discernimiento puede ocupar un sitio al lado de los mejores poetas sagrados dice el annimo genealogista de los Tejeda. Pero los pasajes que conocemos no autorizan esa opinin. Su verso es ms fluido, rico y original en los octoslabos de tema profano, que
juicio de
He conservado en este pasaje los subrayados del original y el (30) exceso de slabas del primer verso subrayado: (Madre), esta purprea sangre que me diste. Es posible que la palabra Madre fuese comienzo de un verso anterior truncado por el copista: en tal caso lo que sigue sera un buen endecaslabo. De otro modo, el vocativo Madre est dems, a menos que el verso haya s do en su origen: Madre; esta pura sanare que me diste. El subrayado se explica porque el copista quiso, sin duda, destacar mejor el soneto all intercalado.
NOTICIA PRELIMINAR
51
que no alcanza
el
sentimiento.
Hay
no ya todo color sino toda forma, como puede verse en la Soledad Cuarta, por el siguiente pasaje, ambiguo, fofo, incorrecto,
como sus
versos sin
me-
Que
la
en viendo entre los lobos su cordero que ms nevado y blanco que un armio tantas veses desnudo (y) vi(sti) de nio (a) Juzgando no era digno de tocar con 6us manos aquellos miembros tiernos soberanos que la unin hiposttica y divina
as divinisaba y que una, y otra
Que
el
mundo
al
margen
(
c-
con un signo
las faltas
las
un
las letras
son del copista, pero he preferido reproducir el cdice tal como lo he encontrado, como punto de partida ms seguro para cualquier estudio, pesquisa o restauracin del lector.
52
NOTICIA PRELIMINAR
El Sol nica luz y ojos del orbe, qued tan asombrado, de ver a su criador as azotado, que desde el alto aciento, de ado(nde) con rayos mide (c) toda inferior esfera y elemento, y todo el estrellado firmamento, Argos de tantos ojos lo troc todo en palides sombra, aperciviendo ya el capuz obscuro que en vez de sus risados rayos rojos en las funestas horas de aquel da
la luciente
diadema
[le]
cubra; (d)
ms de aquella
sacrilega inocencia
de azotes llego apenas a penetrar el eco del gerarquico imperio (de) las almenas quando toda criada inteligencia o en centro del amor inextinguible o en abismos de sea inteligible quando de admiraciones suspendido quedo toda derecha y consumada en puro amor y alto conocimiento (e) de la bondad divina extremos de amor peregrinos (j) y todo cuanto espiritu convierte con obediencia pronta en el servicio de dios omnipotente savio y fuerte
Su volante
por
las
exercicio
impreas salas
qued colgado en medio de sus alas no fu piedad lo que dio fin al cavo
aquella disciplina
de azotes penetrantes y cordeles, sino verse rendido a los crueles verdugos, y sayones, si alta disposicin, que ms alabo, no fue de la justicia alta y divina
NOTICIA PRELIMINAR
que aquellos mortalsimos rigores con [que] a Christo azotaron (g) y sobre sus espaldas fabricaron prolongando los duros pecadores tantas iniquidades se dicen o las ltimas crueldades que en la cruz esperaba (pg. 140 v.).
53
signos (a) (b) (c) (d) (e) (f) fg), dejan perplejo al crtico actual, pues se duda de atribuirlos al
autor o al copista.
copista,
Yo me
inclino a atribuirlos al
como
la
del
los
el
principio (32).
No
norante
que era un copista igque hizo la que tenemos, pues su ortografa cerril no poda ser la de un humanista del siglo xvii, como lo fu don Luis de Tejeda (33).
otras copias malas, se ve
el
(32)
de una misma
pgina:
LIc/van/do/ /ba al/ a/p/cs/to cx/tre/mo Des/a/la/ja/da/ y en/ bus/ca/ de/ su hi/jo L>cl/ ban/do/ fa/ri/s//co o/cu/pa/da.
De
a/M/
mis/m/
la/
vir/gi/nal/ o/ve/ja
El ser estos versos de la misma pgina, hace pensar que el copista no Homero dormitaba en ta! El argumento cronolgico no tendra valor, si no fuese que en (33i la segunda mitad del siglo xvn, cuando Tejeda escribi, se haba orga-
54
NOTICIA PRELIMINAR
Una
nota a manera de epgrafe: Continua el author su vida y penitencia, movido de estas piadosas
meditaciones baxo
bilonia,
el
en
el
reanuda la confesin de su vida, aludiendo entonces a sus aventuras militares, de las cuales be tratado en
da 8 de Setiembre del ao 1658.
esto
Con
otro pargrafo.
La guerra
en
el
Crdoba, estn
all
nizado suficientemente la ortografa castellana y la prosodia del endecaslabo. En cuanto a la ortografa sera menester remontarse a un escritor inculto del siglo xvi como Santa Teresa para encontrar algo semejante; y en cuanto al endecaslabo, tambin tendramos que volver a los primeros tanteos de Boscn y el marqus de Santillana. Don Luis de Tejeda, probablemente, haba ledo a Gngora, a juzgar por ciertos esdrjulos, ciertos ritmos, ciertas trasposiciones propias del verso gongrico. Todo esto sin contar su latn y su talento nativo de versificador. Insisto en que se trata por lo comn de faltas imputables al copista, por la ndole de las erratas, segn se puede ver en estos ejemplos: v. g.: Humedecida (ya) de (la) sangre roja (p. 140 del cdice), o el ya o el la es una interpolacin maquinal del pendolista. A lanzadas del a^ero agudo (pgina 140), es la separacin del afijo a y la omisin de una e no diptongada: alanceadas, o sea el verbo a-Ian-ce-ar, que completa el verso; De adonde con rayos mide (p. 140 v.), es un heptaslabo adulterado en su forma original, que habra sido: De a d con rayos mide, o bien: de donde a rayos mide. Y as pudiera multiplicar los ejemplos, que abundan en las composiciones de arte mayor (segunda parte del texto), aunque no ocurre lo mismo en los romances.
NOTICIA PRELIMINAR
55
como en
del
poema:
Tan cautivo en su ciega Monarqua con la concupicencia de mis ojos aquella Babilonia me tena que imperiosa y triunfante haca ley en m de mis antojos, y al fin con un objeto rebelante brindo mi afecto al tarantar sonoro del parche militar y del sonoro (34) retintn del clarn, que convocara a la forzosa gerra, contra aquella nacin caribe y braba del calchaqu sacrilego, indomable, que a costa de su alma sangre y vida siempre traidor apstata inconstante
el justo basallage
y obediencia ha negado al rey debida de nuestra religin haciendo ultraje Este protesto al fin tan excelente
y el caso obligatorio y necesario a todo encomendero feudatario a negar me obligaron la persona a los empleos libres de mercurio y ofrecerle a los nobles de Belona,
constituido en militar senturio
(34)
56
NOTICIA PRELIMINAR
y su remedio, ya bastante no era a intentar las ganancias que sola,
porque ya el nuevo empleo diverta mis esperanzas, dndoles por pasto el soldadesco lucimiento y gasto. Hasi sala (a) la gerra a que de estraos (35)
pases, Babilonia, nos destierra
en la cual consum no pocos aos porqu despus que consum incultas cierras (36) el brbaro gento al blando yugo
del espaol rindi la cruz dura. (37) En otras guerras duras
rio de la plata olands pirata y el rebelado reino lusitano dio sus socorros repetidas veces este exausto govierno tucumano donde a mi cargo estuvo governada la nueva plaza de armas sealada que el superior govierno en ella puso donde no los primeros intereses sino el marcial empleo me llevo con las armas en la mano contra el estado del Brasil intruso que de invadir su puerto siempre trata. Cuando a mi casa enfin volv de asiento llegu con los pobrsimos trofeos que trae la guerra, oh, vanidad!, oh, viento! oh, engaosos arreos! oh, de mis ojos aparente engao, de Babilonia cautiverio estrao! Si yo me desnudara por vos, seor si yo a los pobres diera lo que os negu con condicin avara
el
con que
nombrado
el
amenazava
Este verso sera correcto diciendo: Asi sal a la guerra a que (35) de extraos. Verso malsimo, que no sabra restaurar sin substituirlo. (36) (37) Rindi del espaol a la cruz pura,.. (?)
NOTICIA PRELIMINAR
y asi desperdici mi desvaro y con un trapo me quedara apenas, no me hallara cercado de cadenas,
57
en este mi segundo cautiverio que caus de mis ojos el imperio, oh, vil concupicencia de mis ojos que as me cautivaste a tus antojos!
(38).
La manera como
el
nimo
las
escenas
que nuestras ciudades coloniales representaban durante la Semana Santa, si no verdaderos autos sacramentales, por lo menos dramas mimticos, de los cuales son hoy resabio las procesiones y ceremonias eclesisticas de esos das, comunes a toda Amrica. El espectculo visible de la tragedia del
Calvario agitaba las almas creyentes, y algunos se flagelaban y confesaban en pblico, presa de
un
terrfico y edificante arrepentimiento. Si don Luis haba llevado una vida de sensualidad y va-
fe,
sino
De
su primera cau-
amante adltera, y
le
la virtud
de su Any Aragn;
la tribu-
de la segunda cautividad
sacaba ahora
Pgina 144 y siguiente del cdice. En la cita hay algunas varian(38) tes con el pasaje respectivo del presente volumen, que reproduce el
original.
58
NOTICIA PRELIMINAR
lacin de Cristo
los
y de Mara por
la redencin de
nombres, vuelto de sus andanzas, mundanas; y llamaba ahora por segunda vez a la casa de su
mujer y de sus
hijos:
Abergonzado yo de haverme puesto de la olvidada casa a los umbrales de aquella de quin era indigno esposo como otro hijo prdigo y vicioso empec all a llorar mis propios males (p. 146) (39).
La
un
tuna y acogerse a sagrado. Recuerda las caridades que no haba hecho, los dolores que haba desamparado en el frenes de sus xitos, ya al servicio de Yenus, de Marte o de Mercurio. Kecuerda por fin de aun pobre viejo enfermo y aflijido,
que era su triste y miserable esclavo aaquin no haba querido socorrer un da que iban de camino,
se quej de
el
amo,
lo haba
cuando llegaran
lo atribulaba,
y exclama
La lgica del error ortogrfico, es afligente a veces, como en esta (39) permutacin de la v y la b de avergonzado y haberme; y adems parece haber una lgica del error cacofnico, pues cuatro versos ms adelante el autor dice: Empec all a llorar mis propios males cuando tan fcil le hubiera sido decir: All empec a llorar mis propios males. No hubiera alcanzado Tejeda ninguna cima de belleza con ello, pero hubiera evitado ese choque de elles en a// y llorar.
NOTICIA PRELIMINAR
Al fin llegamos, quieras o no quieras Oh, no sabr decir si del camino de llegar acabado, a morir vino, hallando aunque por mi regalo y cura. Iglesia como dije y sepultura
I
59
Horror
(i
mundo!)
ver qualesquiera moribundo de comiseracin del todo ajeno; siempre me retiraba del Indio y negro ageno y propio fuera, cuando de mi necesitado estaba en aquella batalla postrimera, en que tengo de verme, y ya me espera, donde el enfermo, el pobre, el hambriento y el preso pasan infinitos males; ni visitaba yo, ni socorra
el
me daba
ni al que desnudo por la calle vea, preguntando su vida miserable le di la media parte de mi capa (p. 147).
primera cautividad, haba en medio de Babilonia el Monte sacrosanto de los elegidos del Seor, ahora finaliza su segunda cautividad, oyendo tambin en
Si
al
concluir
la
le dice
Cmo no
%
adviertes que
camino pierdes,
Cuando
estos
campos verdes
De
as
llega
darnos,
60
NOTICIA PRELIMINAR
Se recordar que don Luis de Tejeda, por herencia de sus padres y abuelos, haba llegado a ser
dueo de varios fundos y encomiendas cordobesas. Una de aquellas heredades se llamaba Saldan, y a ella se refiere, para decir que all sinti la voz del llamamiento a la postrera renunciacin. Renunciar al amor, a la milicia, a la riqueza, cuando la muerte se haba llevado a sus amantes legtimas o adlteras, y cuando la vejez haba quebrado las fuerzas y los sueos terrenales, no era
el
de tardo arrepentimiento. Pero esto era lo que se consideraba el llamado de la gracia y la ofrenda
de la virtud en la Espaa del siglo xvn.
sericordia de Dios fincaba en
La mi-
la piedad,
Cuando
de los que se acogan a sagrado, poda coronar entonces las vidas ms aventureras y sensuales, ya fuese la de Lope de Vega, la
mente, esa
fcil virtud
de Ruz Montoya, la de Luis de Tejeda... pesar de la nota del copista, quizs no fuese
s la
aventurado pensar que las poesas msticas de Tejeda que se han salvado, constituyen de por
NOTICIA PRELIMINAR
61
la tercera fuere exclusivamente relidado el renunciamiento al amor, a la milicia, a la riqueza, que se proclama ya en el desenlace de la segunda jornada. Y un anticipo de Tejeda, como poeta sacro, lo tenemos en los fragmentos que acabo de analizar.
suponer que
giosa,
VI
Ni
el
Na-
De un
dia,
en colaboracin con su hermano. Los amores de ste con Casandra y los de don Luis con Anarda, contados en el romance, parecen haber sido el ar-
gumento de
En
efecto,
la
pgina 102 del cdice, despus de referida la aventura de estos primeros amores, dice que, descubiertos
prisin,
De
Esta
i llamas
62
NOTICIA PRELIMINAR
el
que reviva en
y tempranera como la vocacin amorosa. Posible es que tal comedia fuese su primer ensayo potico, y la dara por no concluida siquiera, si en otro pasaje no dijese que llegaron a representarla no sabemos dnbra sido en Tejeda tan espontnea
quizs
mo
ponda en la realidad, y
si-
De
la tercera jornada,
el
En De
Con
NOTICIA PRELIMINAR
63
primera mitad del siglo xvn; y como aquellos amores con Anarda fueron anteriores a su expedicin militar de 1625, debemos tambin atribuirle una gran precocidad literaria, pues el autor contaba entonces menos de veinte aos. Tejeda entr de lego en Santo Domingo el ao 1661, y en esos tiempos conventuales, escribi su
Peregrino, segn
el
gn
el
Luis, antes y despus de haber entrado en la orden. El copista del poema en que Tejeda ha con-
cautividad,
lante
se
hubiera perdido.
De
aqu ade-
no
se
su
ejempla-
luz,
la
lo
ms
verosmil, que la
las
redundar
torpe pe-
camente a
pblico como
un
vados de unos grandes ejemplos de piedad, y preciosos fracmentos de poeca. No obstante no desestimar el Lector, y la curiosidad de los afectos
64
NOTICIA PRELIMINAR
el
a Fr. Luis
suelta y fugitiva, que trabajo durante la vida secular, y mucho antes de haver meditado entrar a
la religin.'
Si
hemos de atenernos
ao de su muerte (1680), compuso obras, y profanas, en poemas narrativos y dramticos y que dada la exuberancia de su temperamento, la fluidez de su verso, la amplitud de su erudicin, es posible que los poemas por m comentados, no constituyan sino una parte mnima
msticas
;
de su obra total.
Fuera
tal
moral y literaria
de Tejeda, atenindonos a los trabajos incompletos que he procurado analizar; pero felizmente
poseemos tambin
trata de
el
la
Genealoga de
los
Tejeda, que
don Luis,
lo cual arroja
tos se
sualidad y de sus tribulaciones religiosas. Don Luis haba nacido en una familia de fervientes
cristianos.
los
NOTICIA PRELIMINAR
65
ms
virtuosos conquistadores.
Monasterio de las
ido a
En
1623, el
y a su
traza-
mismo haba
do los planos del convento y dirigido la obra pues ya hemos dicho que era tambin arquitecto, a fuer de buen humanista. Las obras finalizaron en 1630, y se acogieron a ella, como primeras monjas, la
hermanas y tas. La esposa del poeta, doa Francisca de Aragn esa resignada Anfrisa del poema iba, durante las largas ausencias de su marido, a buscar refugio y consuelo en los claustros de aquel convento, donde encontraba a toda
abuela, sus
su familia reunida en los desposorios del seor, y al fin concluy por presentar a su hija Teresa como
que tom de monja el nombre de Mara lo que es an ms admirable, el propio poeta don Luis, mientras vivi en el mundo, fu patrono de este convento y del de las Monjas Catalinas, por sucesin de su padre, y eran
novicia,
ministerio.
Y
bles
es
que don Luis debi, como todos los homdemasiado complejos, tener sus temporadas
as,
por ejem-
66
NOTICIA PRELIMINAR
pal en Crdoba.
En
yeron
que destru-
poner
ran
al
En
mano
hecho por
inundaciones.
En
1649, en funcin
de ingeniero, proyect alcantarillas y atajos a cal y canto en el ro, y nuevas derivas de agua, que
previnieran los desbordes en las crecidas y facilitaran el riego, ampliando las siembras en el llano
de Crdoba. En virtud de sus servicios militares y civiles, el conde de Salvatierra, Yirrey del Per, nmbrale en 1648 juez comn de toda su provincia,
del
para los asuntos de menor cuanta, por pedido Ayuntamiento. Se descubre en todo esto un
juicio, de respetabilidad,
hombre de
de conducta.
remos la silueta de un personaje brillante, pero tambin la de un ciudadano austero, til a la Repblica. Acaso fuese don Luis menos infernal de lo que l se juzgaba! Acaso, como otros hombres
mios y castigos, entendidos segn el dogma catlico, le hiciera mirar con grave tribulacin estas fciles cadas de la carne en que otros incurran,
y que
NOTICIA PRELIMINAR
cin, que tiene segn se
67
Amor
fu presen-
pues
al leer los
tino,
y no disuenan ya en la
los
lira
de su romance
mundano,
compuso.
Pero
los
si
imaginaba, creo
en sus
romances profanos, qued por debajo de s mismo en sus canciones sagradas. Al hablar de estas ltimas,
el
otros no
do
el
tiempo narra, instruye y deleita con la amenidad de sus descripciones y el inflamado entusiasmo
mo
compara con
el
que he transcripto en
como poeta
religioso lo
torna ms
68
NOTICIA PRELIMINAR
Tampoco remonta
muy
grande altura
el
poeta
un
tiempo
se hacan
en las Cortes de
Lima
o de Mxico.
Oa
ni
estimable en la Amrica de su siglo, y un caso sin igual en la Argentina semibrbara de aquel tiempo.
VII
He
Su
(40)
mayo de
1627, treinta
aos
antes de que Tejeda escribiera. La reputacin del poeta espaol estaba entonces en su apogeo. Antes de 1680, fecha extrema de los poemas de nuestro poeta, se haban hecho numerosas ediciones de Gngora en Es-
las de 1627, 1629, 1630, 1633, 1634, 166, 1636, 1648, 1636-45-48, 1644-48, 1645-48, 1654; de Barcelona, 1634; de Zaragoza,
1643; de Lisboa, 1646-47; de Sevilla, 1648; de Bruselas, 1659. Alguno de los padres jesutas pudo traer a Crdoba un ejemplar y facilitarlo
al
eminente humanista
local.
Sabido
es
sonetos dedicados a San Ignacio y a padres de la Compaa, como el padre Florencia y el padre Juan de Pineda cosa que explicara el vehculo que imagino. La simpata de Tejeda por Gngora se acenta hasta en el nombre, siendo Luis el de ambos, y por la cuna, siendo Crdoba la de ambos. Gngora tiene un soneto a Crdoba, la de Espaa, que Tejeda pudo recitar con pocas variantes y mientras se paseaba por las riberas argentinas del Suqui:
NOTICIA PRELIMINAR
69
Prado
es
la
Crepsculo
de
olor,
mayo de Rosa),
el aire
general de
en
La ciudad de Babilonia
Aquella confusa patria,
etc.
y la Fbula de Piramo y Tisbe, que es como aqulla, una alegora de aventuras erticas de Gngora, escrita tambin en romance y separada en coplas de cuatro versos, empieza asi:
La ciudad de Babilonia
Famosa, no por sus muros,
etc.
Tales coincidencias, permiten afirmar que Tejeda conoci a GngoTendr presente, adems, que Gngora pudo llegar a manos de Tejeda, por otros caminos americanos. El arcediano doctor don Juan de Espinosa Medrano, famoso humanista colonial, public en el Per el Apologtico por Gngora, en el cual, segn Mendiburu, :. un que vio este libro rarsimo, y Medina, que lo cita (Biblioteca HispanoAmericana, tomo III, pgina 417), defiende a Gngora de las censuras de don Manuel de Faria y Sousa. Su entusiasmo por don Luis puede compendiarse en estas palabras: Salve t divino poeta, Espritu bizarro, Cisne dulcsimo, etc. Adems de la influencia directa de GnKora, parece descubrirse en Tejeda otra ms difusa de Cervantes y Lope. Por lo menos se siente en su obra el ambiente del renacimiento
ra.
espaol.
70
el
NOTICIA PRELIMINAR
esta Ciu-
estis
mirando
la presente historia
Si bien a acentos
de una
lira aurifica
a los rasgos de mi rudo clamo Se deba mejor vuestra memoria, Contar hoy vuestra gloria, Pues alienta mi cntico Al ver que vos en este rey no Atlntico, Contra el tartreo y el humano obstculo, Sois de esta casa ya el sagrado Orculo, Para guiar sus hijas desde el clico Reino, con claro bculo, Por el camino spero Evanglico.
Ms que
de vencer, aun teniendo modelos como la bella Cancin a los Luisiadas, no poda afrontarlo sino
cil
nos (41).
En
efecto,
Gngora
blica
dice:
Suena
la
trompa
Del castellano clamo, Dndole lustre y ser a los Lusiadas, Y con su ritma anglica
(41) Los esdrjulos estuvieron de moda en el Renacimiento. Los hay en el poeta Cairasco de Figueroa, a quien se le crviy por un tiempo inventor del brillante juguete; pero antes que l Montemayor, quizas por sugestin de Sannazaro, haba compuesto versos de esa especie. (Vase Rius, Bibliografa de Cervantes, t. II, p. 250; Menndez y Pelayo, Orgenes de la Novela, dxi y cdxxvi, y Rivadeneyra, t. 42, p. 498.
NOTICIA PRELIMINAR
71
En
el celeste
tlamo
los hadas,
espritu potico,
Celebren nuestro Btico, Del Mauritano mar al Mar Atlntico, Pues vela su Calope Desde el blanco francs al negro Etope.
La composicin
seis estancias
una
la de Tejeda de
las palabras
como Gngora
lo hace,
misma
cancin.
as su canto:
Tejeda contina
suyo tan magnnimo regla tan rgida Antiguo asombro del Carmelo umbrtico
Asunto ha sido
el
Emprender observar
al
el
Quando
Ellas y
Principio dieron a su estilo prctico bien andar errtico Y do la razn dissono Quin al fabor altsono De vuestra mano, ms q* a su virgnea Frgil edad, tan tierna, tan femnea No atribuyese el sin igual poremio
Que
72
NOTICIA PRELIMINAR
Protectora fulmnea
Y Madre
3.
prlogo
por qu ms busca su poder asrrimo, y en vosotras se v, q e no es aplogo vrgenes tiernas, pues en tiempos flbiles soys vasos de este Templo celibrrimo y en el voto pauprrimo castidad y obediencia
trocis vuestra opulencia y la mundana gala, rica y vlida en saco estrecho de la xerga calida el blanco afeite, y el carmn de Galia, en la tez flaca y plida y el dorado cotturno en la Sandalia.
4.
Esos diamantes, esas perlas ntidas con que os aprisionaba el mundo estlido las blancas manos, y los cuellos nvidos, ciegos empleos de codicias stidas, con que sembris el pavimento slido, silicios ya sern de aseros lquidos, que crdenos y lvidos y de color cerleo, con su tormento aquleo los cuerpos dejan (hasta hoy tan floridos) y el tiempo al fin con yelos y con trridos rayos, opuestos en sus tactos phsicos, ha de volverlos hrridos en esqueletos ticos y tsicos.
5.
De
esos pies,
que contis de
ricos Tbares,
y por los ayres vguidos cual prendas vanas esparcs errtiles por huir del mundo amargo los acibares y de las Almas los deliquios lnguidos
ronzales
oro,
de
NOTICIA PRELIMINAR
escalas para el cielo haced porttiles que os conduscan voltiles hasta las cumbres dricas
73
vuestras leyes tericas, exersitandoen inviolables prticas, sin epiqueyas arbitras o errticas sino de ejemplo siempre pobre, estoyco, de vuestra Madre exttica, Humano serafn de amor heroyco.
Durante
el
lo
he
mances una invasin de esdrjulos, que no eran de origen popular sino erudito. Algunos hoy familiares
como
los
lvido,
ebrneo, clico
fueron
pueblo,
se
el
y aun por
escritores
(42).
Gngora
des-
vemos aqu a Tejeda ser su secuaz en Indias. Tal vez pudiramos declarar de mal gusto algunas de las palabras que emplea pero no se negar que esta cancin verdadetac en tal empresa, y
;
Quevedo en sus stiras, da una larga cita de estas voces. Tanto atacaron a Gngora, que de aqu le vino aquello de llamar a sus enemigos .patos del agua chirle castellana-... Leyendo con Quevedo su Libro de todas las cosas (edicin Rivadeneyra, t. XXV, p. 482), han vuelto a asocirseme los nombres de Tejeda y Gngora, por un epigrama, seguramente dirigido a Gngora o sus discpulos, y que se titula: Aguja de navegar cultos con la receta para hacer Soledades en un dia: y probada, etc. La pertinente receta empieza: Quien quisiere ser culto en solo un dia, y termina diciendo el estrambote:
(42)
lo
modo de
recuerda
74
NOTICIA PRELIMINAR
el mismo la llama despus, algn conocimiento del idioma propio y lenguas madres, que corrobora la fama de
acusa
de las
humanista de que entonces gozaba (43). Con ms fluidez que en las estancias anteriores, el poeta concluye su Cancin diciendo:
Cancin,
si
es furia mtrica,
ms si es divino jbilo Vuela, y mide geomtrica Todo ese espacio de los aires nbilo,
Acaba
ya,
penetra sidreo
llegar al claro asiento etreo.
Hasta
VIII
Diez y seis aos dur la vida religiosa de Tejeda, pues falleci en Santo Domingo de Crdoba,
instituyendo herederos a sus hijos Luis Tristn,
Jos y la carmelita doa Teresa de Santa Mara. Fu enterrado en el mismo convento de Crdoba. En sus exequias, el padre Fray Manuel de Saravia
dijo que por su talento, piedad y beneficencia, se hizo el grato objeto de las delicias de su patria.
el
agua
consagrada, la fuente lustral de sus pecados, y que ellos haban tenido la virtud de borrar su recuerdo
Tejeda emplea con admirable precisin algunas palabras del (43) griego (como equipeyas), que estn aceptadas en el diccionario oficial, aunque no eran ni son ahora frecuentes.
NOTICIA PRELIMINAR
75
la
en
de
el l
mismo que
los
el
Genealogista de
Tal como fu su vida, y tal como ella se refleja en su obra a travs de su espritu, el cdice encontrado constituye an siendo excepcional un
xvn. Estos poemas, a pesar de ser tan espaoles, traducen ya los sentimientos prematuros de una nueva sociedad, y quizs de una nueva patria. Este sentimiento de patria, referido a la ciudad natal, ha-
queo Garcilaso de
tense Daz de
tambin, y fu
doba, segn
el
una funcin
colectiva, el
poeta representativo no puede aparecer sino en pueblos que tienen conciencia de su entidad, de sus ca-
de su ideal. Nada de esto exista en nuestro pas durante el siglo xvn. Ni siquiera como sociedad colonial estbamos definidos en nuestro carcter
territorial de argentinos.
Un
76
NOTICIA PRELIMINAR
ms a
la raza de sus
del siglo
su
sensibilidad,
ideas,
el
pudiendo
sitio
servirnos
como signo de
La cuna americana de la santa a quien loa y la cuna americana del poeta que la celebra, no alcanzan a desvanecer en la obra artificiosa su fuerte dejo espaol. Desde la forma mtrica, cuya boga peninsular consagraban los recientes sonetos de Gngora y Quevedo, hasta el severo ritmo, el nfasis castizo, la amanerada sintaxis, y la obscuridad culterana
todo
es,
de la nueva gente nacida en su recinto como posteridad de sus primeros pobladores. Pero aun as
considerado, y reducida a justas proporciones su labor precaria, nadie podr negar que por su vida
y por su obra, don Luis de Tejeda se levanta en xvn, como la personalidad ms interesante y compleja de nuestros orgenes literarios. Si fuera verdad que en la Crdoba de aquel tiempo sus contemporneos lo admiraron, creo que en la Crdoba actual, bien merece su nombre la piedad de nuestro recuerdo. A la ciudad natal recordada en el
el siglo
poema de
16*80,
como una
NOTICIA PRELIMINAR
77
al
pueblo donde
primeros gr-
temprano
los
menes de
la cultura argentina.
Eicardo Rojas
Portada de las poesas de Tejeda, segn el Cdice ntjm. 6622 bis de la Seccin de Manuscritos de la Biblioteca Nacional.
Don Luis
Josef de Tejeda y
Guzman
bien cir-
una idea
en
el siglo
sagrada.
y>
cin oopii
partir de la pgina siguiente, el texto de nuestra edilitei -al monto el manuscrito arriba mencionado.
PRIMERA PARTE
El Peregrino en Babilonia
(romance sobre su vida)
1.
La ciudad
de Babilonia,
(Cordova)
mi alma;
2.
el le
3.
me
4.
Para cantarlas
me
siento
84
5.
LUIS DE TEJEDA
No
6.
Ya
mi voz
al
soplado viento
de aquesta
mi antigua
flauta.
7.
8.
le
acordndome
9.
y vaga.
10.
ellas
siempre divertidas
en la hermosura criada
la luz
no reconocian
de la veldad soberana.
EL PEBEGBINO EN BABILONIA
11.
85
Estava
el
Sumo hacedor
centro de
mi alma.
12.
nada
13.
14.
materia
q* el
vil
y baja
le
en
Alma
infundi
di
un
espritu bello
16.
sali
cuando de las estrellas a ver la regin clara labe en el Jordn Sagrado su antigua heredada mancha.
86
17.
LUIS DE TEJEDA
Alli de la rozagante
vestidura de la gracia
puse
la rica gala.
18.
Y aunque su alma el nuevo rayo hoy sta razn ya vana su memoria aun no se acuerda su voluntad aun no ama.
Su entendimiento aun no advierte
dignidad tan soberana
19.
que objetos
la solicitan
20.
Yo como dueo
absoluto
21.
22.
Con
EL PEREGRINO EX BABILONIA
'2 '!.
87
hoy mi vondad
le
seala.
24.
Su
libre alvedrio le
doy
llvele consigo
y vaya
peregrinando
la tierra
de Babilonia su patria.
25.
Puesta, pues,
mi
libertad
26.
27.
que al sumo bien me guiaban para que en l emplease mi amor su primera llama.
28.
Hay! cuantos de
aquella edad
nacidos al gentilismo
entre
la
obscura ignorancia.
88
29.
LUIS DE TEJEDA
Luego que
la luz
miraron
amor que
se la dava.
30.
Un
un
que
laberinto de almenas
caracol de murallas
es sta
el
Ciudad
sin Dios
entendimiento encanta.
31.
Al que sus calles pasea que alli acaban donde terminan su vista sin distinguir las que faltan.
le parece
32.
No
33.
prometerle a la vista
34.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
35.
89
floridas
juventudes humanas
36.
las
37.
Ningn Prado
flor tierna
ni Jardn
fruta temprana
Andavan ya mis
deseos
39.
aunque
alli el
ciego apetito
amor
acia
y las aljabas.
40.
Con nativa inclinacin pudo resistir mi infancia, (merced del que me la dio) demostracin menos cauta.
90
41.
LTJIS
DE TEJEDA
42.
Troqu por
que a
el vicio el
gusto
la virtud
me
inclinaba
43.
Ya
libres
mis pensamientos
voluntarios se arrojaban
adestinos del
mas
bello
paraiso de la gracia.
44.
Y
me
45.
o
Bien
sabis,
pues
lo veis todo,
que entre
me
parecian
muy
46.
selvas
plaza
EL PEREGRINO EN BABILONIA
47.
91
Con
la libertad recatada
48.
Ya
por
encantada por
las calles
precipitada se entrava
los Burdeles de Chipre y almazenes de accidalia.
49.
mas defendido
50.
Eran
los afectos
eran armas
y
51.
52.
A
ceros
la Aritmtica
ya
92
EL PEREGRINO EN BABILONIA
59.
93
No
que
de
hasta
es lo
mas que
lloro
ya
este peligro
el
durara
primero dibujo
mi renaciente barba.
60.
tan enorme
ni decia la substancia,
ni las circunstancias graves,
quando yo me confesaba.
61.
muy
crasa
63.
cierto
infamias?
Estudiava entonces yo
dos materias soberanas
94
65.
LUIS DE TEJE DA
hospedbanse en mi pecho
Estaba ya
el
gran proseso
sentenciado de mi causa
67.
yo como
de la disimilitud
68.
De
la historia
es sta
69.
70.
Pues
si l
BL PBBBGBIird BK babilonia
71.
95
Pero
de
los
la misericordia
T2.
Un
rayo de su piedad
centro de
mi alma.
73.
la cara.
TI.
El proposito mas firme que en la costumbre no arraiga que viento no le derriba? que ocasin no le contrasta?
75.
corrigiendo
mi desorden
76.
dedicarme a la Iglesia
96
77.
LUIS DE TEJEDA
pluma por
78.
los ayres
nada.
mi renaciente
79.
esperanza.
peligroso naufragio
fu de
mi segunda
tabla.
80.
de la engaosa Casandra.
81.
82.
que primero
le diese
EL PEREGRINO EN BABILONIA
83.
97
el
maior
dispuso a darla
el
reconociendo la causa.
84.
85.
Babilonia de su plaza,
de la divina bondad
ser ya eterna alabanza.
86.
Mi padre con
las noticias
y assolacion de su
87.
casa.
Dispuso que yo
a pretensiones
me
fuese
mas arduas,
pues
me
inclinava a la Iglesia,
88.
Ya
98
89.
LUIS DE TEJEDA
90.
A
del
ya celoso Gerardo
y vengativa Casandra?
91.
Gerardo,
le dijo,
si
como
dices
debers
me amas me prometes
sigue:
Cura de
la
Parroquia
ella estaba.
que a desbora en
93.
manos
y
si
se
94.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
95.
99
agrav de impedimento
que en
el
derecho se llama
96.
De
publica honestidad;
las palabras
porque
dadas
97.
que por m
y por Anarda
98.
En
no en
humanas
pasaban
sino en aquella
las causas.
de la causa de
99.
100.
Era
el
despedirme de
ella
duro ncar.
100
101.
LUIS DE TEJEDA
Mas
la divina
vondad
ni ingratitudes la cansan
102.
entre rigurosa
que ano
al infierno
me
arrojara
103.
o de
me
104.
las frescas
aguas
De
me
105.
me
106.
Tambin subes
claro
rio,
que aunque tus hondas no pasan siempre a las que vienen dejan tradiciones las que pasan.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
107.
101
Que en una
frgil canoa
me andava
de mi torpe posesin
108.
109.
La
corriente de
un raudal
110.
y en
111.
el
hai de mi! quien dir que en la tierra pasava quando nuestras libiandades pesaban tanto en el agua?
lo
Mas
112.
Quando a
trep
la
competidor arribava
su sombra a
102
113.
LUIS DE TEJEDA
T
en
114.
Que a discrepar
solo
un dedo
115.
De
como
sino fuera
nada
me
traslad temerario
116.
Mas
por
el
disimulando su rabia
oscuro aposento
el ribal fiero
me
alcanza.
117.
cuando
el
profundo sueo
118.
El executivo golpe
otro impulso maior pasa
de
los
muy menos
que
ellas libianas.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
119.
103
cobarde la venganza.
120.
Yo
al repentino ruido
tras el
121.
Remitimos
del
el coraje
a brazos, dientes
y garras,
mismo
patio se arrojan
122.
Y
me
un sangriento
sacrificio
dejan a la ventana.
123.
me
llevo el cuerpo
124.
104
125.
LUIS DE TEJEDA
ansia
126.
127.
128.
Mas que de
su ser vivia
de memorias de Cassandra,
volviendo su privacin
129.
No
los
le
causaban cuidados
trminos de su causa
130.
Yo, como hermano maior, ningn consejo le dava, porque fu mi mal exemplo de su mal la maior causa.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
131.
105
Ni que cura podra hacer que fuera locura estraa un difunto en posecion aun enfermo en esperanza.
132.
alivio
133.
y
134.
las
De
135.
136.
Y mand
se le entregase a
madre y a su hermana.
106
137.
LUIS DE TEJED A
138.
La rueda
mas
de la fortuna
De
le
aquella
pomposa rueda
140.
que
y
es
el claro
141.
142.
Una
curiosa capilla
EL PEREGRINO EN BABILONIA
143.
107
En un
oratorio rico
correspondiente a su casa
145.
la
No
lia
menester de Timantes
Tereza
le
habla.
del Carmelo
147.
Nuevo Elias
no
de
celadora Matriarcha
os represento servicios
la
viuda
(2).
148.
(1)
Parece que dijera obtdedor (?). .rece que dijera se prestara (?).
108
149.
LUIS DE TEJEDA
Pero yo
os la o fresco toda
151.
quando
la tierna donsella
152.
que a los presentes espanta aun mas milagroso hizo una nueva circunstancia.
153.
Porque viendo
el
padre apenas
su hija resucitada
154.
Mi
si,
EL PEREGRINO EX BABILONIA
155.
109
alma.
156.
157.
y a la divina Teresa
empea su
158.
fee
y palabra.
Y ltimamente prorumpe
bien, bien,
pueden enterrarla
pero de la sepultura
me
159.
la
omnipotente llamava.
160.
Incorporse al
momento
las
por
la
misma en
110
161.
LUIS DE TEJEDA
A
la
la divina Teresa
su virginidad consagra
y asu padre
le
agradece
fundacin de su casa.
162.
salas.
163.
Mientras
el
famoso templo
da
fin
164.
Estavamos
cierta
noche
representando la historia
165.
Yo y
en
el
de la enfermedad de Anarda
166.
Rezeloso de su muerte
casi perdi la esperanza,
tales desatinos hize
EL PEREGRINO EN BABILONIA
167.
111
Represent mi papel que estos mismos que notavan que era el papel estudiado
casi por loco
me
ataran.
168.
este
tiempo repentino
se
un uracan
lebanta
las puertas
que d la crcel
169.
El estupendo fracaso
al riesgo
nos arrojamos
las espadas.
demandando
170.
me
llama
me
171.
Gerardo, reconociendo
la voz
tambin de Casandra
se precipita
azia
mi
hasta la calle y
me
alcanza.
172.
ni
Llamamos y no responden
por calles ni por plazas
112
173.
LUIS DE TEJEDA
Las enlutadas
estrellas
174.
Quando a su mendiga
reconocimos que estaban
luz
de su patio y de su sala.
175.
Entramos y en medio de
despejada y solitaria vemos un negro fretro
entre quatro belas blancas.
ella
176.
177.
Un
sagrado crucifijo
178.
en ondas
surcando p
sus espaldas.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
179.
113
180.
Los ametistos lucientes, diamantes y esmeraldas que antes rayos de las nuves
los
181.
Derramadas p r el suelo exemplarmente enseaban quanto el dedo de Dios puede en la conversin de un alma.
El espectculo
triste
182.
183.
que
el
sol
184.
el
cilencio
alli
nos saca
la
114
185.
LUIS DE TEJEDA
amada.
186.
dando disposiciones a los obreros que andaban para el nuevo monasterio poniendo en forma su casa.
187.
Quando entramos y a
de Teresa soberana
obsequiosos
la
Imag
11
188.
189.
Domingo
le arrastra
190.
Que
de su tragedia
EL PEREGRINO EN BABILONIA
191.
115
Yo indigno de tanta dicha puse en las manos mi cansa de mi Padre, y tuvo gusto
de que sin partirme a Espaa
192.
diese la
mano de
esposo
Lleg
194.
195.
el
fundador
Dios, la
la
fin,
196.
r
exemplares y descalzas.
116
197.
LUIS DE TEJEDA
198.
Que
se la deja
por propria
199.
Qued con
esto a
mi cargo
Algunos aos
fiel
viv
de
mi esposa y de mis
el cielo
que largo
nos daba.
202.
Las
cirses
encantadoras
mi
inclinacin arrastraban.
EL PEREGRINO EX BABILONIA
203.
117
El canto de
las sirenas
el
alma.
Porque
el
casto
amor de Anfrisa
Mas q n
206.
amiga
del alma,
207.
Lucinda tan virtuosa y de hermosura tan rara que la pidi un poderoso sin mas dote que su fama.
Creci con
208.
el
nuevo estado
mas
el
amor entreambas
18
EL PEREGRINO EN BABILONIA
215.
119
Que confundida
a su
exemplo
quanto a su virtud contraria con esta ocasin tram una embidiosa vengansa.
216.
217.
en mi comedido afecto
fui
una tarde
avisitarla
alela sola
218.
como era
cosa ordinaria
219.
que
el sol se apresur
220.
y se trabaron
las almas.
120
221.
LUIS DE TEJEDA
Mas tan
aun nuestra
222.
Llegamos hasta
y
las
las puertas
hallamos cerradas
223.
si
fu
224.
puras,
puramente enamoradas;
22o.
La costumbre en mi
del todo
del tiempo aun no derribada y la virtud de Lucinda nunca vista en prueva tanta
226.
Que
efecto produciran
fieras batallas
quando en tan
aguardar
es cobardia
y huir
la victoria
ms
alta.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
227.
121
Qued
hecha
la
razn esclava
arrojando a la verguensa
del corazn
que
es su Alczar.
228.
al
Y
los
aun que
se acogi rendida
229.
Pero
la
bondad divina
23G.
refreno el atrevimiento
quando mas
se despeava
231.
por
los arboles
y ramas.
232.
Y
las
viendo
el
las claras
sombras
a Iva
conque ya
pincel del
del
a;
m;
122
233.
LUIS DE TEJEDA
las
de un rbol coposo
mas
la batalla.
234.
235.
Por senith la tuerta cubre al punto una nube opaca que al pregn de un ronco trueno
nuestra ocultacin agrava.
236.
237.
Pero a
la descortesia
un relmpago
veloz
238.
Que de
un rayo
EL PEREGRINO EX BABILONIA
239.
123
No
sordo
el deleite
entonces
desde
ya su vengativa trama
a Costa de nuestro horror
aguardndonos estava.
242.
Disimulado y Lucinda
se
me
fui
qued
243.
amenaza
244.
mas encendidas
124
245.
LUIS DE TEJEDA
En
casa de
mi confesor
247.
248.
o
tal
Para confesar
la culpa
250.
idolatra
o osada temeraria
EL PEREGRINO EN BABILONIA
25
1
125
nueva Susana
casta.
en no aborrecerme cruel,
como me adoraba
252.
Que
si
su noble condicin
253.
O como
sino le
si
a un torpe deseo
la privacin adelanta
25
en su casa.
255.
cada hora
me
la
davan
de consumirme en cenizas
y de revivir en asquas.
25G.
Fiado
al fin de
que
la
el trato
mucho
negocia a
larga
ya solamente viva
en mi imposible esperanza.
126
257.
LUIS DE TEJEDA
Era
la
la
prima que
dije
a mi pretencion
258.
y
259.
el esposo de Lisarda,
alma aun
fiara.
260.
mi mesa y de mi
casa
261.
262.
Toma
cual
sin
a tu cargo, te ruego,
ni de Lisarda la fama.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
263.
127
Porque mi siega pasin camino no halla, que la verdad en tu voca y en mis manos la venganza.
otro
264.
el
Era
que en casa
265.
m qued, y Florencio
266.
y el por apoyarlas, trama, que cierta tarde de un jueves que de las comadres llaman
267.
A
y
la huerta de su
prima
agradecida acepta
268.
y la regala.
128
269.
LUIS DE TEJEDA
Florencio, y yo sin saber yo que all Lucinda estaba entramos basta la buerta
270.
Fue
el
(tarde o
nunca
ella llegara)
271.
falsas,
272.
porque
asi
no
se arrastrase
273.
que
esa
(castigos
traza
274.
precipitado y zeloso
salv la cerca
y muralla
EL PEREGRINO EN BABILONIA
275.
129
276.
con
el
golpe mortal
277.
Estaban
al
mismo tiempo
de Lucinda recistencias
tiernas, religiosas, castas.
278.
Casi a mis
sacrilegas
manos rendidas
villanas
el
muro
279.
Y vimos
de Florencio y de Lisarda.
280.
se fu
y yo
me
puse en la calle
rezelozo de su infamia.
130
281.
LUIS DE TEJEDA
Nuevo
282.
283.
Mas no
se
agotan aqui
misericordias tamaas
o quien cantarlas supiera
284.
de su honor y de su fama.
285.
Lucinda derrib
que mas cuidava que de la salud del cuerpo del remedio de su alma.
de suerte,
286.
Aquel mircoles
lleg
EL PEREGRINO EN BABILONIA
287.
131
Pero no la de mi frente apag la viva llama, que brotava por mis ojos buscando en que templo estava
288.
Lucinda; y
en uno, en
con
la ceniza
al fin la hall
el traje llana
en la suya,
En
la reja
donde mucha
en la fuente de la gracia.
290.
Viome
ella de
yo de turbacin un yelo
mas
291.
los sentidos
me pasma. me
dijo
con
la
292.
el
voz
132
293.
LUIS DE TEJEDA
294.
el
295.
El concebido pavor
de aquel lugar
me
levanta,
me
abraza.
296.
paciencia inagotable
con un sueo
con un trueno
me me
adormeces
amenaza,
297.
mi imposible
en
esperanza,
298.
mi maior
precipicio
mi
resolucin ataja,
y viendo, que
sto
no basta
EL PEREGRINO EN BABILONIA
299.
133
que en
la Iglesia cara
a cara
300.
me
la pone, en
que la busco
penitente, confesada,
el
sacramento en
el
alma.
301.
Mas no ablanda mi
y que a la amorosa voz
dureza,
302.
Aun no
sino aun
se
muestra rendida
rebelde, e ingrata
mas
303.
80
si
por
pasaban
134
305.
LUIS DE TEJEDA
de aquesta suerte Semana gran hasta aquella que rompi las duras piedras
al fin
Llegu
y
306.
que
lengua no canta.
307.
Que
dir,
Seor?
dir,
que aquella Semana Santa no confes tantas culpas mas que cometi otras tantas?
308.
300.
y en
el
donaire lascivo
310.
Ni
si
es
de Lucinda
EL PEREGRINO EN BABILONIA
311.
135
Me
de otras quaresmas pasadas que mi ciega juventud tuvo por Floridas Pascuas;
312.
Quando
sus
de sacrilegos inventos
quise hacer cubierta y capa.
313.
tres veces
o deidad sacramentada!
314.
Lleg al
fin la
pascua alegre
ya en estado de sentencia
no quisisteis sentenciarla.
315.
Renunciasteis a Lucinda
Contemplando iva en su cuerpo que yo con otros Uevava quanto aja un soplo mor ni
la flor
mas
fresca y bMl
136
317.
LUIS DE TEJEDA
Conquistaron mi escarmiento
difuntas aquellas armas
318.
me empe
sin saber
como
en un pilago de zarzas.
319.
No
se
dejaban bollar
320.
que lloraba.
321.
como
322.
se llev
mi
fantacia
la
EL PEREGRINO EN BABILONIA
323.
137
De
all
un monte piramidal
a la fabrica estrellada.
324.
Y
es
al oido
de Dios
ciudad Santa,
325.
lo
dems
el
es
Babilonia
al acaso
desde
el alba.
326.
Con
que en
la
tres
imperios se estrecha
punto y centro
tienen arrinconada.
327.
del
328.
Por experiencia Jo vistes donde desmay tu planta mas para que te confundas
ra stas sendas ton norias
138
329.
LUIS DE TEJEDA
330.
tantos
mancebos robustos,
Anmate, porque ternes? desmayas? y al primer paso dormido a esa vil sombra descansas?
resulvete, que
332.
Abri
los ojos
y hlleme
a la divina vondad
As cant
el
Pecador en
el
da de su desengao,
en ms oportunas soledades.
SEGUNDA PARTE
El Peregrino en Babilonia
(las soledades de maea)
Contina aqu
el
autor llorando
sus
pasadas
desengao y auxilio de
Los pasos que
la
divina misericordia.
peregrino
el errante
por
ya que yo haora llore y cante en son triste, alegre mixto y vario de voses, (y) sollosos, y suspiros
es
Tiempo
el
camino
142
LUIS DE TEJEDA
en
el
triste soledad
y desamparo
engolfada Mara
corazn turbado,
el rostro fixo
de pasificas lagrimas baado en los rastros sangrientos que hallava de sus penas y tormentos sereno siempre en tan mortales tiros
trgica y dolorosa Efigenia
tras tus divinas plantas
mia
lloras
voy postrado
mi
y efectos sean de tus sentimientos mis arrepentimientos que a su benignidad se le atribuia que mi pena se mexcle con la tuia.
Soledad primera
el
tierno afecto
EL PEREGRINO EX BABILONIA
de
los inzendios
143
de un
amor
perfecto,
la del hijo
y absorta y solitaria en
los retiros
y que seg la tierra con de vida dolor tanto con la vista del alma
el llanto
y pasos mira del hijo amado, que profunda admira. Pasante ve el Jedron y el Olivete
la dolorosa historia,
que
la carne se
promete
espritu despierta
con la interior batalla y fuerte acedio de tristeza mortal, pavor y tedio pero es victoria que pretende en bao
por que aquel corazn mortal y
humano
aflija
mucha
emli;i
que rebentando
el
corazn
144
LUIS DE TEJEDA
sudor a regar
el
duro suelo,
y sangrienta
victoria,
por que de
fin
Yee luego
la Cristifera Maria,
embajada,
punto obedecida, que intimada y aquella voluntad firme y constante por el hombre a morir determinada
al
sencilla,
y viva
y soberano
todo
y del divino amor en llama pura, de la eterna hermosura, toda su voluntad acrisolada
sin pretender su propio
amor entrada
uniendo a Dios su espritu valiente en el profundo centro de su alma, que es de la gracia inagotable fuente
(dichosa soledad, divina calma)
si
bien la contradice
EL PEREGRINO EN BABILONIA
el
145
material sentido
que del ceno del Padre Eterno bajase a tomar ser mortal, y tierno,
en este vientre de su esclava indigno
para
el
tal
amor humano
como
si
el
humano
entremeterse quiere
el Divino vino que beber le quadre? amargo el calix porque quiere el Padre, y por cumplir con su obediencia quiere y que su voluntad se cumpla dijo
la voluntad del
como podr contradecir la Madre Padre y la del Hijo quando tan alta dignidad obtiene
por que la voluntad a cumplir viene
del padre el hijo
y ella al hijo a dado la carne en que ha de ser crucificado. Ojal, y sta carne con que hoy vivo
servir pudiera al sacrificio vivo
la
mas
solo la,
falta,
10
146
LUIS DE TEJEBA
mundo
a quien
horrible torrente
el
duelo
rigores,
el cielo
solo fuera
mi
gloria,
ya en
que
ste corazn de
es la
sangrienta espada
del santo
Simen profetizada
haciendo va de suerte
de Jess la pascion, cruz y muerte
el
amargo y
triste dia
ya
el
de la cruel espada,
EL PEREGRINO EX BABILONIA
147
y corales
los cie]<
huerto hasta
el
Calvario,
pasos discurria
los ojos del triste
que con
sin
alma o cuerpo
y
solitario,
veia,
paramo de
hijo
amado,
el
golpe se doblaba
Este tormento
de Jess en su
y repetido,
la sensible
y compacion de
la pascion terrible
Madre en
las soledades
de su alma
del divino
amor
y perfecto
148
LUIS DE TEJEDA
la alma del Lijo y de la madre el alma pudo rendir con singular tormento y este fu aquel dolor que solo nace
a la eterna bondad y su hermosura cuya fealdad y horrura si el hombre como Dios le conociera al punto aquel dolor le resolviera en dichosas cenizas porque luego
de amor divino
le
abrasara
el
fuego
en
humano
del pecado,
y de
la
Madre
ella
trance: o llevando al
hombro
le ofreca
el
santo leo
de que solo
el
pecado
le dolia:
el
Devia
el
pecado
EL PEREGRINO EX BABILONIA
149
huerto solicita
Soledad segunda
Por
al fin
el
el
llanto
Sagrado Templo
llorar su perpetrado yerro
donde
mundo de
tinieblas,
150
LUIS DE TEJEDA
las
sagradas puertas
y luego ha viertas
su benerable bulto
aunque tan
viejo
hierro detestable
que cometi
le
y es aquella figura que alli encuentra mas ella le responde antes que la hable;
el misterio sabrs,
que aqui
se esconde
quando
el
Apenas en los festivos dias que sta pagina ordena celebr tu gran Maestro aquella cena quando quedaron de ste templo exaustos
todos los sacrificios
y holocaustos:
EL PEBEGBINO
BABILONIA
151
ya
los
de la proporcin con
ya
mi misera caida
que hasta
el fin del
mundo
Dixo
asi: la
visin desvanecida
el
oriente
y
al
el
apstol sagrado
mismo tiempo
que de acia
el
absorto y elevado
vio
cenculo venia
152
LUIS DE TEJEDA
para buscar de
madre misera caminas? madre la a ella misma le decia si es muerta ya la dulce vida mia ver tan distante a Pedro y a lo largo y en llanto tan amargo
a donde o
haora
me
lo
dixo de mi hijo
el lado inseparable
como
sino huviera ya
porque en ellas vio a su Maestro desde la quieta y sosegada nave, le haya sta noche asi desamparado
se arrojo
quando yo en
le
EL PEREGRINO EN BABILONIA
y a eu lado estara
su misma muerte? Virgen se solloza entendiendo est Pedro que suspira por saver, que a su hijo havia negado esa noche con hierro triplicado,
153
el
Mientras
asi la
silencio de
Pedro
el
dolor santo
asi le calla,
y alzando al fin del rostro el negro manto con un mirar honesto, y apacible pregunta a Pedro y Pedro asi responde: No aun de la muerte me lamento y plao
de mi Maestro y Seor porque su
naturaleza aun vive y ba bebiendo
humana
amargo cliz con valor estrao: un horrible caso, y estupendo que me precipitava a eterno dao si conmigo no huviera
su
lloro
Qued
el
154
LUIS DE TEJEDA
y siega
que
al palacio
me
franque
la
entrada la portera
entre y vide
mano de
azero y de rigor
armada
y quanto pueblo hebreo nuevo o viejo avia, que de enbidia y odio estremo ardiendo en llamas vivas
solicitava de Jess la muerte.
Yo
que
EL PEREGRINO EN BABILONIA
nico en ser y en excelencia entr desconocido, y del Palacio
al
155
que
es
me
entremet donde
el
confuso espacio
Referirte Seora
lo
habl y obr contra Jess tu hijo tiempo mas largo y mas prolijo
hasta decir que a muerte condenado
qued por
el
Consejo aconsejado
e
de su enbidia, pasin
infernal furia
y porque luego en el siguiente dia que executada fuese pretenda movido mas que de piedad del sueo
entreg a mi seor y dulce dueo a la turba judaica y crueles
ministros suyos con doblada injuria
cordeles.
Lo que paso en
el resto
terrible
no es posible
Uno
que al fuego entre los otros me veia porque (me dijo) aqui ocultarte quieres? si uno de los discpulos tu eres. No soy respond determinado
156
LUIS DE TEJEDA
y replicndome otro yo estoy cierto de esta verdad porque te vi en el huerto negu la tercera vez hay culpa mia! pues la vida negu conque vivia con juramento y olvidado tanto de incurrira y haverla cometido
orgulloso canto
mi
llanto
medra
buelto
una
cupido
que havian su rostro soberano herido y los que se le heran que adivinare quien le dio decian. Responderles pudiera quien me ha herido
es este mi discipulo querido mas o benignidad del Padre mi que como a Judas le llamava amigo al tiempo de entregarle y soy testigo quando yo con ingrato desvario
tres veces le
negu no zahiere
EL PEREGRINO EX BABILONIA
157
le
hiere
ceido y eclipsado
corazn
me
y al perdido calor me lo retorna que es sol que entr por nuve y le abochorna. Mirele y luego conoci mi fiero error; y fu porque el me vio primero
llor,
inmenso occeano
su criador
el cielo
soberano
el suelo
e insolente
158
LUIS DE TEJEDA
del sueo y fri entre la gente que al fuego entre el bullicio me ocultava. Y apenas entregada al grave sueo se rindi tanta guarda vigilante quando mi eterno dueo
no entre
celajes
ya blancos y rojos
basta
el
bumano
y paja reclinado,
el
sobre la nieve
desnudo
le
armio
que
al
EL PEREGRINO EX BABILONIA
159
Mas
sta
este sol
noche en
pecho
su canicula ardiente
que a la misma verdad vencer porfa pues morir solo a padecer queria en deseos de ser atormentado o de amor jams vista valentia!
o duelo soberano
de espiritu valiente y Dios humano! O hermosa culpa o feliz pecado
donde
es
remediador
el
el
injuriado.
Tu
solo
mi Jess pudiste
agravio
el
sabio
hallar en
desagravio
muriendo Dios por l se desafrenta y que el aquella rigurosa quenta deuda desigual de inmensa paga
con esa
misma
el
afrenta satisfaga
satisfaciendo
hombre de
sta suerte
t n
piadosos
tan blando
me vieron, me dejaron,
tan rendido
160
LUIS DE TEJED A
los
manzo y
apacible
mano
y aquel largo cabello del sol afrenta y su torzal mas bello que de tus dedos el marfil peinaba
desde la frente basta
el
ebrneo cuello
que aun se atrevi a su barba soberana bendados ambos brazos (qual cadenas)
apresaban fortisimos cordeles
aun el sudor sangriento descubierto que pass basta segar la tierra dura
EL PEREGRINO EN BABILONIA
en
el
161
sagrado huerto
la
mas que
noche fra el arroyo Cedrn que pass elado por el cual a empujones fu llevado.
En
vi aquel tu
amor divino
y casi all me acometi la muerte, porque el dolor me penetr de suerte que reventando por morir a gritos busqu las soledades pues mis ingratitudes y delirios se deben llorar eternidades: sta es la hora del funesto dia en que aquel consiliabulo insolente,
llevar hasta el pretorio pretendia,
su cordero inocente
puso al razonar sagrado, poder ya pasar Pedro adelante, viendo que la tristisima Maria,
silencio
sin
una insensible imagen parecia formada de blanqusimo alabastro BH alma o sin seal de vida o rastro mas que aquel que dejaban de camino en el Alfojar menudo y cristalino sobre la blanca toca y negro manto, las perlas que caian de su llanto.
El Peregrino en Babilonia continua su llanto y arrepentimiento de sus paadai culpas despus de haver meditado estos pasos de la pascion del Si
11
162
LUIS DE TEJED A
amor divino
que
si lo
hacis en
mi como
en que
es posible
el tirano
llorar el cautiverio
apetito
me
tuvo codicioso
del llor el carnal
como antes
humano.
Despus que fui de Anfrisa fiel esposo solo era el norte de mi pensamiento de ninguna otra cosa cuidadoso
y pretendiendo solo el lucimiento de nuestros hijos mi familia y casa abrazaba con maquinas el viento:
pero Anfrisa ni prodiga ni escasa
solo aquellos
empleos pretendia
fin eterno
del fino
passa
duro cautiverio en que me veia con ruegos que eran voces a los cielos
mi nuevo
cautiverio reprobaba
EL PEREGKIXO EX BABILONIA
con las especies a mis ojos puso
antojos de falssimos cristales
163
diferenciar y conocer no
pudo
al
ignorante y
mudo
en stas ya el poder y honor se encierra que con felicidades nos convida en que (dije) buscndolas se yerra.
si
Ya oy tanta prenda su remedio pide mi pundonor ya el lustre solicita que la pobreza aborrecible impide que la maior nobleza precipita
sus antef ones derribando al suelo
ste pues execrable
falso duelo
de los caminos
y que de
asi
me
la
Assi
mi antiguo estado
quien propicia
164
LUIS DE TEJEDA
me
coloc de la inquietud
humana
a bela
y remos
hlleme al cabo entre caribdis y scyla tan destrozado que aun decirlo temo.
De
y aniquila
desordenado afecto
incremento
que en Dios tenia posesin tranquila. Alibi hoy pues mi Dios el sentimiento sea de tanta merecida pena
mientras la culpa sola lloro y siento y de mis ojos miserable pena
no por
si
la
y asi os confesar si me es posible quanto incitado hize en vuestra ofenza de aquella vestia cupida y terrible
porque
si
tanto
un
codicioso piensa
me
EL PEREGRINO EN BABILONIA
reino de libre esclavo
165
mi alvedrio
irascible
y de aquella frentica
de vanas esperanzas que fastidia si sin remedio anela a lo imposible; y que dir de aquella cruel embidia de la prosperidad y bien ageno
que con un corazn cupido lidia? quan desvordadamente quan sin freno
deseaba ver en misera pobresa
al rico
que haces del mal ageno caudal propio! donde ningn provecho se interesa
por eso a cierto numero no copio
quando daban
se
las
maquinas en
tierra
venciendo a
mi hable
tmida esperanza
esj
Me
yo pecador en vos
166
LUIS DE TEJEDA
y crece tanto mas mi confianza quanto en sta prisin tan maltratado os veis de un vil gusano semejanza pues si por el remedio del pecado
haveis querido veros de essa suerte
quien no
la tiene es
se
ya desesperado.
A
si
Judas Pedro
igualar en suerte
el
viento
el los treinta
comilio
al justo
yerra
al
mundo
EL PEREGRINO EN BABILONIA
y porque le falt la confiansa en el divino y soberano auxilio
es
167
condenado a sempiterno
exilio.
Sed pues vos o chratifera esperansa pues con vos quanto quiere el hombre alcanza
nave que ha puesto en vuestra playa la tormenta de azeite de piedad untada llave que la puerta del cielo me habr ecenta; que acerraron mis yerros con cerrojos de mi pasada vida y larga cuenta,
la ancora fuerte de la rota
mi pecado
quando a
ellos
los
sepulta
un sueo humilde
y solo me miris lince divino con vuestros ojos que con voces mudas
dicen que mi remedio aun es posible
porque acert
y
al fin
el
camino
mi
y tan
que
si
busc
1'-
Fariseo* os buscara
168
LUIS DE TEJEDA
y en mirndole vos, el os mirara. Ya pues que en huir o no huir de vuestra cara estubo de mi o el la diferencia y tanto en lo dems se me equipara dad a este nuevo Judas grata audiencia
Seor desde ese calabozo obscuro
sagrado tribunal de la pasciencia
pues qualquier pecador est seguro de que vos se la deis en tal sagrado y solo se la niega al terco y duro.
Oidme pues me
y en
esso solo a
veis y os
he mirado
Judas no imitando
conque
y que
si
os
nefanda,
los pies
ya que escarmiento habr que pueda ponderar mis traiciones y pecados despus que en (1) redimidos fueron de vuestra sangre perpetrados y mas en mi que en Judas los olvidos de los duros tormentos en que os miro que el no vido o no eran sucedidos y yo todos presentes los admiro en mi el olvido, en vos (mi verdadera
piedad)
si
(1)
el
lebrino
{?),
EL PEREGRINO EN BABILONIA
qual fu mi olvido y vuestro sufrimiento V en Polvos en dolor me convirtiera
169
Soledad tercera
Quien
al pie
en redil espacioso
y en su profundo sueo del manso su custodio, sino dueo
cordero
el
mas hermoso,
asistido
el
mas nevado
el
guardado y
dia
vigilante oido
porque
quiere
si
mas
muerto
del rebao
un minimo cordero
lobos prisionero
1
ai
170
LUIS DE TEJEDA
la bellicima oveja
que vale mas que el resto del ganado en quien fue concevido y fue criado con los apoyos de su leche pura y en viendo que el bramido desparpaja el querido rebao no le ataja porque huyendo se libre y solo el muera entre las garras de la bestia fiera. Quien este lance tan sensible vido
repare en que aquel
que despert rendido el sueo en la pricion, y amarga entrega y aquella pasientisima borrega
la virgen solitaria
como presagio ya
con uno y otro irracional suspiro que en balidos sensibles manifiesta de su pena molesta
remedios pide
al cielo
y a
la tierra
y vagueando con la noche obscura sin saver donde va, la senda yerra,
hasta que
el al va
pura
BL PEREGRINO EN BABILONIA
desde un pequeo aborto
171
fin le
mira
de crueles lobos que con bestial ira y a dentelladas fieras y tirones su bellosino de oro en tiempo brebe
despedazado dejan, y en girones que unos matiza sangre y otros nieve? Que su discurso a meditar no eleve la soledad sagrada en que qued la virgen lastimada, oyendo del apstol penitente quan afrentosamente
y fue de sus ministros prisionero en lo restante de la noche fria. Mas quando oy la celestial Mara
que para hacer aquella junta ciega
presentacin y entrega
I
que rallase
el
da
viendo que
el sol
172
al
LUIS DE TEJED A
alva ya segua
las alas del
ni escuchar quiere
mas con
al publico*
entre la licenciosa
Salvador divino
Mas
y de aquellos Hebreos tan ingratos los embidiosos y doblados tratos de su loca soberbia y arrogancia
siendo su pascion clara y alaridos
testigos claros de su injusta causa
Justo reo
EL PEREGRINO EX BABILONIA
(viendo que era Jess de Galilea)
le
173
como
a insensato
y loco
con la misma ignominia y compaia le despidi, por seas de locura con una vil y blanca vestidura.
mucho mas
penosa,
que encubri
la
noche descubria.
La gente numerosa
que vino a la ciudad del orbe todo
a la solemne
Pasqua
vio el
del cordero
ba
el
espectculo mirando
el
mundo lamentable;
espacio
174
LUIS DE TEJEDA
mientras pasava
el
Salvador Supremo
de nuestras libertades
con aquella
servil figura
humana
guiada por la grita y regocijo de los Ministros fieros que le traian con nimo constante
inmobil y parada (Ay Dios que vista)
del sacrilego emporio
del
le
mir a
la
entrada
de
mismo
la virginal oveja
de su manso cordero,
como le vi do y qual qued Maria? mas acertado es antes de las vistas del hijo y de la Madre
y a su insufrible duelo
EL PEREGRINO EN BABILONIA
correrles la cortina en
17"'
como
la
vista le encubri
al doloroso
el
de su efigenia
blanco bellocino
humano
e hijo
sostituto
Madre
(ii,
mdo me
me
se
criaste
hombre
derrame y gaste
pariste:
me
aunque paso yo tu pascion triste la alma mia que criaste porque tambin de ese sangriento engaste a mi cuerpo participe no hiciste'? Porque si quando tanto me humillo
Hijo
dentro de
al dolor, a la afrenta
i
y al tormento
cuerpo en
I,
mi pascion me acompaara
que haora siento
uo
que
176
LUIS DE TEJEDA
Soledad quarta
Miraba desde
la Justicia
el solio
sempiterno
divina
que hasta
el
suelo
Mas desde
suspendia
alli
el
dolor
la tristeza
y en sosegada calma con la vista del alma parado el cuerpo y mas que un marmol mir quanto pasaba en el Pretorio y con vista intelectiva
fijo
casi comprehensiva,
la Justicia
EL PEREGRINO EN BABILONIA
177
Divina en su Sagrado solio dijo, Si assi ofendi la misera malicia del hombre a Dios, quien puede sino que es hombre y Dios satisfacerla? ovediente a pagar por el se ofrece la pena eterna que en rigor merece por su infinita culpa
rara obediencia superior disculpa
el
hijo
hombre y Dios: pues por el hombre paga quanto el hombre a Dios debe satisfaga. Apenas ese irrevocable edicto
assi
asombr
el claro cielo el
abismo
menos
el
hombre mismo
le acusaban reo: Piedad barbara, impia de injusto Juez o del temor llevado
178
librarle de la
LUIS DE TEJEDA
muerte pretenda
afrenta de
un infame galeote
y que tomara mal partido al cavo por verse libre el mas indigno esclavo
Divino
humedecida ya de
la sangre roja
y aquella mano onesta de infinita virtud que de luz clara viste el cielo
del proprio cuerpo se desnuda
la tnica interior
y quita
se le ofrece
Que
la
en viendo entre
que mas nevado y blanco que un armio tantas veces desnudo y visti nio juzgando no era digna
de tocar con sus manos
aquellos miembros tiernos soberanos que la unin hipostatica y divina
assi divinisaba
y asquerosa
EL PEREGRINO EX BABILONIA
sacrilega y profana manoseava aquella carne humana las rosas que formaban los ramales
179
y despus con
los hierros,
y cadenas
que
el infinito
mundo
qued tan asombrado de ver a su criador asi azotado que desde el alto aciento
de adonde con rayos mide
toda inferior esfera y elemento
y todo
lo troc
el estrellado
firmamento,
aperciviendo ya
el capuz obscuro que en vez de sus risados rayos rojos en las funestas horas de aquel dia la luciente diadema cubria
nor inicia
eco
las
almenas
180
LUIS DE TEJEDA
o en sentros del amor inestinguible o en abismos de sea inteligibles quando de admiraciones suspendido qued toda derecha y consumida
qued colgado en medio de sus alas no fu piedad la que dio fin al cavo a aquella disciplina
de azotes penetrantes y cordeles
sino verse rendido a los crueles
mas quando
que en
vio la esttica
Maria
sacrificio cruento
EL PEREGRINO EX BABILONIA
de tanta disciplina y cruel azote reherente su hijo se ofreca
181
de la columna en
el altar
sangriento
ati unida que merece con cada gota de ella humilde ofrece como en la cruz ofrece mi vida
est
mi humildad siempre
el valor infinito
por
el
linage
del cuerpo
fijo
hasta
alli
que
la suspensin
tubo endabijadas
y asi dijo: Del corazn de sta tu indigna esclava la sangre fu la carne a que te uniste,
y un valor infinito asi que fu el remedio de
le diste
la
culpa braba
sacrificio
tambin
me
en
el ofrece tu lo
mismo que
eres
182
LUIS DE TEJEDA
lo
y yo
de
que
me
diste
no merezco
llanto.
madre virgen bella acompaando al hijo en su divina redempcion reherente y suplicante a la sacra columna ensangrentada en estasis de amor sacrificada
la
sin
que
si
el
qual
estubiera en la
montaa inculta
me
eleve suspensa
amor haora me tienes amarrada de sta columna al marmol sacrosanto y asi digan mis ojos ya con llanto quanto a sus pies rendida mi alma piensa:
Penetraron dursimos cordeles
las
manos delicadas
conque aquellos ministros tan crueles las han dejado a la columna atadas hay! hay! de mi, si aquellos inhumanos
por que penetran ya la carne y cuero
usaren de los
filos
del azero
EL PEREGRINO EN BABILONIA
que vistieron de luz a las estrellas? B ac sta piedad tan cruel le niegan
y a cortar los cordeles ya no llegan quedara aquel cuerpo esange y fro?
183
(jiial
que yo amarrada al marmol estubiera! como es verdad que all el amor me tiene
atada con cadenas y prisiones que el amoroso fuego de mi boca
los cortara
de los sayones
y negro manto de viudes amarga de que vengo vestida a la sentella de mi amor crecida
abrigando primero
el
cuerpo fri
al hijo
le
limpiara y enjugara
mi.
Mas
de
la
si las
desataron
donde sus vestiduras hallaria? Para que el sacrificio tan sagriento vi los sayones que con rabia fiera que quando se las quitaron
las arrojaron fuera
al espacioso atrio
mi hijo amado,
184
LUIS DE TEJEDA
que
solo piensa
o
el
como diera
el cielo
por
el
contacto de sus
manos
bellas.
Continua el author su vida y penitencia movido de estas piadosas meditaciones baxo del nombre de
Peregrino en Babilonia, en
tsima en
el
principio de su con-
El peregrino en Babilonia
Mientras los pasos ba la Yirgen Santa contando que con una y otra planta ba dando su hijo apenas
EL PEREGRINO EN BABILONIA
conque del atrio por la tierra dura un quajaron en ca-da parte estampa
buscando la una y otra vestidura con que aquel corazn tan lastimado
el hijo
185
Yo en
flojo
el
Que
le
de tan funesta y dolorosa Historia que en profunda oracin que alli exercita
concidera y medita. Su poderosa intervencin imploro
a su hijo
las ofrezca
en
el Pretorio.
Tan cautivo en su
ciega
Monarqua
186
LUIS DE TEJEDA
y obediencia ha negado
al rey debida de nuestra religin haciendo ultraje. Este presente al fin tan excelente
el
me
obligaron la persona
los nobles de
y ofrecerla a
Belona
El esplandor aereo
de militares galas
el
licito
amoroso
era esposo
mi familia y de quien
y su remedio ya bastante no era a intentar las ganancias que solia porque ya el nuevo empleo diverta mis esperanzas dndoles por pasto
el
Hasi
EL PEREGRINO EN BABILONIA
en la qual consum no pocos aos
187
amenazaba
y
el
el
olandes pirata
tucumano
la
me
armas en
la
mano
trata.
Quando a mi casa en
fin volvi
de aciento
yo
me desnudara
si
me
188
LUIS DE TEJEDA
el
imperio,
me
y sayones
arrastrando el desnudo
como otro hijo Prodigo y vicioso empec alli a llorar mis propios males mas hay de mi! que no llor la ofensa,
que os hize a vos Seor y haora lloro al pie de esa columna en que os adoro: y a vista de esa magestad inmensa
solo pudo,
mas
la codicia
vestirme
el traje
inmundo
del babilonio
mundo
de locas vanidades;
oidme pues
las verdades
EL PEREGRINO EN BABILONIA
189
que aqui a vos os confieso pie de esa columna tan llegado morir por lo menos confesado. Tan amarrado a su cadena fiera
al
me
todos sus casos numero, y copio, para sta confesin tan verdadera.
Falt,
y a veces
lo confieso,
y digo
(pues la tierra
me
acusa y es testigo
en el amor la caridad y zelo que al prximo devia acuerdme mi Dios que cuando vide un pobre viejo enfermo y aflijido, que en mi casa vivia; y que acompaase me pedia
con miserable yerro
a su alibio a su muerte y a su entierro con fin de mis daosas grangerias
cerr el oido a sus
demandas
pias;
y que vimos pobre y miserable esclava que en mi servicio estuvo muchos aos
y por largos caminos yo llebaba, diciendome sentia ciertos males, que no pensava yo fuesen mortales y quedar a morirse pretenda, en un parage donde gente havia ios con modos de piedad respond ttimljirn donde yo voy Itajf gente y cura
190
LUIS DE TEJED A
y no faltar Iglesia y sepultura, a donde si os mors podr enterraros pues aun que bien acomodada iba
de mi respuesta no caritativa
fu fuerza que quedase lastimada
al fin lleg
quejosa o no quejosa
decir
si
y no sabr
del
camino
como
el
dije y sepultura,
mundo)
me daba
siempre
y de conmiseracin
me
retiraba
y propio fuera
quando de mi nezesitado estaba en aquella batalla postrimera en que tengo de verme y ya me espera donde el enfermo, el pobre y el hambriento y el preso pasan infinitos males
ni visitaba, yo, ni socorra
preguntando su vida miserable le di la media parte de mi capa. Hay que ser quando en la cuenta de aquel juicio que espero tan amargo me hagis Seor el concluyente cargo
de que desnudo como estis y herido no aplique a vuestras llagas una cura
ni a vuestra desnudes
un
vil vestido?
EL PEREGRINO EN BABILONIA
de que vindoos mendigo lasio, hambriento
191
como
al llegadu
Lzaro
el
sustento
ni de essas limpias
manos
lo
que en
y culpable desvio conque el caudal que manejaba era mas ageno que mi pues dar limosna de la agena hacienda
es
y el cargo mas con el descargo agrava. Que har pues sino abatirme Humilde
en este largo criminal prossezo
de innumerables cargos que os confieso
en que no se halla pice ni tilde que resulte en mi abono que liar sino dejarme ir afondo
desconfiando todo de mi
i
mismo
el
profundo abismo
192
LUIS DE TEJEDA
Pues ya con
la
suelo
comprando su remedio
el cielo
del miserable
mundo
Soledad quinta
Despus que
la
amarguisima Maria
triste
llorosa
los
infandos casos
de amor y luz
alma
dejasen suspendidos
y en insensible calma
de sus operaciones inferiores
a su intencin
porque solo
EL PEREGRINO EN BABILONIA
nuestra coorredemptora
193
a imitacin
alma y potencias
no en
los
dems
estticos posibles
y assi mientras de aquel cuchillo mas la punta adelgaza y por mitad su corazn traspasa
con penetrante azero
y sintiendo el dolor suspira y llora su alma y entendimiento
fiero
voluntad y memoria gozando estn la plenitud y gloria de tanto amor perenne y lucimiento
sin impedir el misero lamento
de la funesta y lamentable historia que con vicion contraria intelectivas ven o imaginaria y con su vista corporal Maria mirar de donde estava no podia
ocupaba
la
gran puerta
o de su ley entrar
r
no quiso
no osando
el interior espacio
194
LUIS DE TEJEDA
que
y verdadero
Mas providencia
sin
celestial dispuso
duda que
la
virgen lastimada
y azotado tan vilmente, y de tantos sayones rodeado a su virginal cuerpo estando fuera
se servia
asimismo de sagrado
aun con
la vista
a dejar ajado
su singular respeto:
tanto imperaba aquel virgineo aspecto
en
la gente judaica,
y naciones
L PEREGRINO EN BABILONIA
infinitas del orbe
que
alli
havia,
que oculta devocin y amor movia como oculta deidad sus corazones
de
alli
mas
solitaria
que si en la Siria fiera inliabitara en alta unin esttica miraba con sola la vicion imaginaria
o con la superior intelectiva
quan rabiosa cruel violenta y braba con desprecio cruel y rabia fiera
la recien puerta resta verdadera
que bailar a
mano
la
ignominia pudo.
gran criador del cielo y de la tierra! vos que vestis los campos de hermosura
sin olvidar del desechado lirio
la
pasciente humilde y o de la
mudo?
humana
ingratitud falacia
196
LUIS DE TEJEDA
le
de
Rey
ponen en
la diestra
mano
de hueca y devil caa que en la mano de un Dios nos desengaa que es del falso esplendor simbolo estrao
del
mundo
transitorio,
y su engao
para
l final
ornato
del oprovioso
cambrones entre juncos penetrantes martimos agudos y punzantes que a su frente sagrada
y soberanas
cienes delicadas
estrecha y apartada
arroj por las venas desangradas
que a penetrar llegaron hasta el que el prosesso chanselo de las culpas y delitos con ser innumerables e infinitos
el valor infinito
sello
del
hombre agotas de
corales rojos
en
el alto Palacio
EL PEREGRINO EX BABILONIA
salivas susias blasfemas vocas
197
manifestarle pretenda
para aplacarle en sus demandas locas. Que lengua habr que pluma habr que pueda escrivir o desir sin quedar muda
o entre los dedos convertida en yelo?
solo trasladar la breve
summa
en que la caudal pluma de la guila de Patmos soberana que penetr con vista peregrina la hipostatica unin de la divina
con la inferior naturaleza
humana
noche de
la
cena
y venian a l y le decian O Rey de los Judos y le heran el rostro con oprobio a bofetadas.
dejando
hombn
198
LUIS DE TEJEDA
que diciendo os est como en figura ste que veis no es hombre es un gusano de hombres oprovio y de la gente ho(r)rura. A lastima os moved pues aun el nombre de hombre ya no le queda mas como el vulgo innumerable Hebreo
alentado se veia
hombre convenia
que haver de perecer toda la gente desde el nio hasta el viejo: Crucifcalo, al Juez grit, prolijo quital, alia crucificado muera.
el
consejo
y fijo que ste hombre de Maria y de Dios hijo porque en pecado el hombre no muriera en una cruz crucificado fuera. Pero la virgen soberana en tanto
EL PEREGRINO
i:.\
BABILONIA
199
alma y
sus potencias
la inferior
y corporal sensible
humano
se gloriaba
y de su querido hijo
haci a su tierno corazn le dijo:
corazn traspasado
treinta y dos aos ha de aquel agudo pual tan decantado
200
LUIS DE TEJEDA
hoy habrs de quedar despedazado sin genero de duda pues un solo pual que traspasado
hasta haora en ti estubo en angustia mortal hasta hoy te tuvo. O punxtas espinosas
que
la
es la Sabidura
que a
las cosas
dio ser
y de
ellas es principio
y centro
desangre
en alto
sacrificio
y holocausto
mi
EL PEREGRINO EN BABILONIA
201
Continua el autor su penitencia con expresiones muy vivas de dolor que fundan gran esperanza de
si se atendi a la vida exemplar que hizo despus de haverse entrado Fraile lego de Santo Domingo en esta Ciudad en
su salvacin especialmente
El Peregrino en Babilonia
O Virgen
porque de doce
el
estrellas
Tu que
sino a los
nueve coros
el
oido inclinas
conque
dar
el
trgico cuento
del
fin
segundo cautiverio
me
202
LUIS DE TEJEDA
Con esas pues cristiferas espinas que en essas cienes de tu amor divinas tenasmente ha clavado mi pecado, y est tu corazn hoy coronado te ruego que mejores mi vida marchitando tantas flores, y que al sublime trono y tierno llanto lleguen los ecos de mi humilde canto. Llegu a mi casa al fin desconocido qual peregrino quando el negro manto
nocturno distincciones confundia
y de mis puertas puesto en los umbrales muchas veces llam; mas respondido
de nadie fui
;
que en
ella
nadie havia
conque
el triste
quebranto,
nueva suerte aadieron de tormentos alma mia de dolor desecha, puesta en amarga crcel tan estrecha.
el
que la pluma escribi del Rey mas sabio, y desengaos que dict su labio, de quanto el sol corriendo
del oriente al ocaso,
de mis fortunas
y en aquel cautiverio y
EL PEREGRINO EN RABILO
203
mis desengaos repusiera. O vanidad de vanidades dijo, y vanidad al fin todas las cosas. Yo aquel Rey de Israel que en el sagrado monte Sion de todos fui admirado;
asi
proposito hice
fijo
afliccin de
mi
espritu curioso.
de que
mundo
es testigo
flores,
los confines
204
el
LUIS DE TEJEDA
corrieron ovedientes,
mas
los rios
que al mar undoso a los imperios mios. Mis mas frtiles campos
dieron labrado de obedientes bueyes,
al
andando por collados y por montes mis asi blancas como rubias greies mientras, o de la yerva, o ramo verde la esmeralda, una pasee, y otra muerde
retrataban del
mar
un inmenso acumul
tesoro
de todas las riquezas, plata y oro no de mis reinos y provincias solas sino de quantos Eeinos y Orizontes los Principes y Reyes gobernaban con cetros y con leyes. Mas en quanto mis manos
industrias, fatigas
y sudores
humano
sol
los
asumptos
perecen juntos:
como digo tantos desengaos de que el mas sabio Rey hizo experiencia previnieran mis mas maduros aos
EL TEREGRIXO EN BABILONIA
yo con mas alegra,
tolerancia y paciencia llevara el duro golpe, y la biolencia
y mi
no
infeliz estado
dejara tan desamparado que sin saver a donde ni como iba el caballo busqu (mi fiel caballo)
me
y amigo solo que hasta alli me traia mas por echar a mi desgracia el sello
al cogerle del freno torci el cuello
y por plazas y
tras si
calles
me
llev
en tropel confuso,
que por
qual
si
el
norte y
el
sur se miran)
De
ste
que solo
me
qued, de mi fortuna
al
hacia
norte v, y
me
guia
el
pegajoso aliento
206
LUIS DE TEJEDA
y caluroso olfato
de las pesadas alas del Morfeo
que
los ojos
me
cierran
al interior sentido
me
destierran;
me
que de mi fiel caballo al pie rendido qued entre sus negras plumas sumergido en reino pues tan ftil y engaoso
apenas empezaron mis desbelos
agozar brebes treguas que
el
reposo
mentido me ofreca quando a mi vista (o piadosos cielos quanto despierto y aun dormido os debo!)
antes que del oriente precursora
mas
brillante de la aurora,
me
que bailando me llama aprisa y dice: Sigeme, donde vas? hombre infelice? no es este valle humilde por donde vas a donde yo te llevo
as si a estotro me sigue pasando por las ondas de este rio donde est lo que perdiste mi.
como mi
dispierta fantasia
me mostrava
cuanto
el negrillo
enano
me
decia
EL PEREGRINO EN
I1A11II.OM A
'JO*
otro
el
Achala
que
la
Mas por un
ojo de su pi brillante
toman prolixo e interior camino hasta la hondura de un profundo lago en humor manso claro y cristalino
que inagotable es fuente perenne donde su doble nacimiento tiene de sta ciudad de Babilonia el rio, que fu crianza y nacimiento mi.
Asi corriendo salen del poniente
dose leguas continuas al oriente
y su libre corriente a sus cristales estos tan juntos suben, tan estrechos,
208
LUIS DE TEJEDA
para el remedio de infinitos males porque aunque el rio en sus primeras aguas desde su fuente corre y tan desnudo
quando las cierras y soberbios montes, que cercan sus becinos orizontes
las
de aguas sulfreas tanto horrible occeano que parece que bajan de las fraguas del Ethna o Mongivelo de Vulcano
que con
por
el
embarazo y poderio
caadas, valles, punas
No
del
al
providencias
como
dije solas
que
que
tal ves
me
lo ensea,
el sale,
EL PEREGRINO EX BABILONIA
209
la
raya
calles
los
profundos bailes
desmantelando
los
sagrados templos,
con vuestra vrevedad figura y sombra de aquel del juicio dia tremebundo
ha tantos aos, y hoy su ruina azombra! ser quando libre el mar las rayas no respete de margenes, y playas
Que
obedencial potencia
mundo
monte al valle mas profundo? Que ser quando caigan los coluros
Artesones del cielo
14
210
LUIS DE TEJEDA
o patria
mia!)
que a olvidarlos no bastan tantos aos? Que habr de ser de ti, si acaso fuese, si los amenasantes dos padrastros que tienes sobre ti, (que siempre miras),
sin providencia
en el nombre llamada lagunilla y de ese promontorio y fiero aborto de rojas tierras, que a las
calles, plaza,
algo cortes
y comedido fuera
que aun hoy peinado y afligido tanto sus entraas no rinde a las azadas
por tantos siglos de cabar cauzadas, con estos dos que
al patrio
nido mi
rio
mismo
EL PEEEGBINO EN BABILONIA
del mercuriano trato, que sus campos sustenta
211
la milicia
de la ciega avaricia
ya
el
me
mostraba,
para, diciendo, de
me
atrevo
guerra
Diciendo esto
de travez a
me
estava,
mi
vista se atrabiesa
sugeto religioso pequeo, anciano nomas, y venerable mirame y vuelve, y sin que nada me bable
llama que le siga y yo le sigo y sin parar me dice lo que digo: Pudiera compararse a tu caballo pues David aunque tenga entendimiento si le encanta algn vicio y pierde del discurso
el exercicio
me
compara al hombre a un misero jumento como no adviertes que el camino pierdes quando estos campos verdes
y estas playas floridas de tu saldan ameno
212
LUIS DE TEJEDA
pisando ests como de dueo ageno? Los dos claros arroyos reconoce
Esto apenas
me
dijo
pies descalzos
no llegara
me
Ciudad Santa
gran Carmelo.
plumas de Morfeo
las puertas del oriente
tiempo q e a
la
Aurora refulgente precursora de Phevo reconoci a Saldan, pero admirado de ver un oratorio edificado
en su parte eminente,
q fu de
6
asomaba
me
el
baile dentro
mi remedio
punto y centro.
De aqui adelante no se han podido encontrar las dems poesas del autor que refieren los principa-
EL PEREGRINO EN BABILONIA
les
213
lego
ron pocos
tivo en
que
se
daban a
lo
luz,
la
negligencia cooper
a su perdida, o
mas
verosmil, que la
humildad
quiso encubrir las obras mrito y santidad que habia de redundar en gloria del author, querindose
presentar nicamente a
los ojos
del publico
un
llamos privados de unos grandes ejemplos de piedad y preciosos fracmentos de poesa: No obstante no desestimar el lector y la curiosidad de los afectos
y fugitiva que trabajo durante su vida secular y mucho antes de haber meditado entrar
cia suelta
a la religin.
TERCERA PARTE
El Peregrino en Babilonia
(poesas msticas)
En
a jura y publicacin de la bula de Alejandro VI sobre el misterio de la concepcin a instancia de Felipe IV que hizo Cordova el ao
de 1663 form
1.
2.
Con
grande
ya desde la eternidad
por su prinsesa heredera oy os pretende jurar.
3.
por descendiente de
4.
Grandes y chicos os juran por mas limpia que el cristal y con servicio tan grande
hacer virtud del jurar.
218
5.
LUIS DE TEJEDA
Ya
el
su ganado o su aprisco
y cayado pastoral.
6.
Es
el
7.
Con
la
desnuda cuchilla
8.
Si en servicio de la fee
hoy
le quiere asicalar.
9.
ha de ser
10.
el saratan.
La
justicia
maior llega
BL PEREGRINO EN BABILONIA
11.
219
12.
El devoto regimiento
seora de esta ciudad
la alcaldia de hijodalgo
13.
No
ser dia de
ao nuevo
14.
15.
16.
humilde Francisco cosa nueva en su humildad por hoy aninguna quiere ceder el primor lugar.
del
La
220
17.
I'UIS
DE TEJEDA
la de
Y
en no
aunque con
Domingo
d su antigedad.
18.
mas
el pleito
original
declina jurisdiccin
oy de la Santa hermandad.
Nuestros Padres redemptores
19.
20.
Que
de
el
el os
preserv al entrar
21.
Ni por eso
el
Doctor Santo
culpa su fidelidad
que
EL PEREGRINO EN BABILONIA
23.
221
piden su lugar
las fiestas
el
aunque
es
pequeo
lugar.
24.
pisis.
25.
No
el toro
embidian fenicio
galansima Deidad
de Europa porque a vos postran
su bruta ferocidad.
26.
27.
animosos caballeros
pero en la plaza aun no estn.
28.
En
no
la hispida servis
que no promet
una muerte
sepult.
222
29.
LUIS DE TEJEDA
bisarrisimo
Con numerosas quadr illas ademan juego de caas finge un de veras de un juego marcial.
30.
De moros y
los
de christianos
de
31.
sortija
previene ya
32.
caballerescas fiestas
de devocin popular.
3<3.
Seora no la refiero
porque
la
si
es la
voluntad
34.
y versos
como arroyuelos
al
mar.
fla>
vidad en su pesebre
Soliloquio primero
1.
2.
no
edificios sobervios
de Babilonia embidie.
3.
alma miren.
En
lo
iu inmensa estrechura
lo circunscripto breve
postrado
224
5.
LUIS DE TEJEDA
cielo
proporciona y mide.
6.
El calor
se le
niega
la nieve le corrige
7.
O como
el
est la
madre
agradeciendo humilde
abrigo a las bestias
el
que
hombre
le prohive.
8.
Mese
la jumentilla
9.
que quando
el
hombre
aflixe
10.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
11.
225
aljofares sutiles.
12.
Y
sta
assi le dice al
Nio
cuna
infelice,
hijo te pronostica
alguna tumba
triste;
13.
desde haora
me
dice,
14.
15.
corona
me
dicen.
16.
de COrtiselda srvele;
226
17.
LUIS DE TEJEDA
ya
el
llora
ya
se rie
Nio con
la
Madre
18.
Si tu desnudes lloras
dime porque saliste dejando mis entraas que eran paales firmes?
19.
Mas ya me
ests diciendo
20.
si
No
llores
pues bien mi
y a tu madre despides.
Soliloquio segundo
1.
La madre
para que en
al
nio tierno
abrigue
l se
traslado a su regaso
EL PEREGRINO EX BABILONIA
2.
227
porque
los
agravios
un copo de
sus pechos
3.
4.
5.
6.
Cubierto mira
el
techo
de alas de serafines.
7.
228
8.
LUIS DE TEJEDA
Profundamente admiran
que quien del ceno firme del Padre fu engendrado sin madre que le crie.
9.
Temporalmente
oi
salga
pues sin
l le concibe.
10.
11.
En
rabeles
emplumados
12.
en oidos pastoriles.
13.
Que
y alumbran
los
humildes.
EL PEREGRINO EX BABILONIA
14.
229
no ya
o la
el
cayado rige
asista
campaa
o la cabana habite.
15.
La mas
se olvida
bella zagala
de ser libre
tras el suelto
no
liay
16.
Las candidas ovejas que ni redil las sie que ni silvos las junta
6e
handan
sueltas y libres.
17.
De
los
paser olvidadas
campos de Beln
paises.
y sus verdes
18.
Pastores y Sagalas
en el portal humilde.
19.
No hay
rusticas ofrendas
se
humillen
230
20.
LUIS DE TEJEDA
No
que
sus
el
solo al
nio cantan
le
Colegas pastoriles
Oriente
enbia
mas
gloriosos timbres.
21.
De
22.
23.
El incienso sabeo
goma que
el sol derrite
24.
como a Rey
le
tributa
26.
La mirra porque en
hombre
tercero
se simbolice
ella
Rey
le ofrece
amor
lo
da y recive.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
231
Soliloquio tercero
1.
dulce Jess mi
que en
el
mundo
naciste
De mi alma
en
el portal
te
contemplo
humilde
cercado de animales
3.
agasajo tuvistes
te pusieron los
mios
4.
De aparente hermosura
artificiosas sirses
me
5.
que hasta
el ciglo se
engrien,
232
6.
LUIS DE TEJEDA
No hay
mi
vicio
que no cerque
porque se precipite.
7.
Hoy
de estas
fieras esfinges.
8.
Tu
que
al
poderosa Reyna
mismo Dios
pariste
los cielos
9.
Tu que no
si el
fueras
madre
no haber pecadores
10.
tu piedad solemnise.
11.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
12.
es
233
Que como
es sol
que nace
fuerza te anticipes
bella
como su aurora
13.
14.
15.
Tu
los
movimientos mides
y en su oriente y ocaso
eres su eterna elicie.
16.
Porque si nio nace madre; no es posible porque en la cruz no muere sin que a su pi te mire.
sin
17.
padre sostituiste
en trinidad segunda
el
poder invencible.
234
18.
LUIS DE TEJEDA
amor de amor
de
asistes
la virgen esposo
y
19.
del
Padre
felice.
De
de
este
pobre pesebre
libre
mi corazn
20.
que
la luz divina
que tu alma llena y cie bagas que el bijo y madre a todos comunique.
Liras
1.
Que
celestial orfeo
nacimiento
me
2.
no remedar
3.
de su ser radiantes
los coros
luminosos
asi los
que
dora
236
4.
LUIS DE TEJEDA
La soberana
mostr a
idea
cuna
el
6.
entre la culpa
el dolor presiso
conoci la figura
de sta que en
del
el diluvio
de los daos
alto monte.
mundo
la
su orizonte
tubo en
8.
cumbre
del
mas
que
rojo pico
EL PEREGRINO EX BABILONIA
fu de sta que oy asoma
237
de paz al
mundo con
al
el
ramo
rico
tambin figura
9.
general diluvio.
portento)
figura
hermosa
le
hace
10.
tu que al
mundo
triste
que de
11.
ella
Al arca soberana
figura misteriosa de Maria
de Sion tenia
238
LUIS DE TEJEDA
de su hijo Salomn
13.
el rico
templo.
y esclavo a
la vejez de su apetito
de concubinas vanas
a adoraciones se rindi profanas.
14.
Rey no tan
Roboan
el
absoluto
y solamente queda
a Israel hereda.
En
el
Rey no en
la
impia
Abia
cuyo hijo Aza del gran David ungido, (no del padre ni Abuelo)
imitador rein con santo zelo.
16.
el curso
Suspenda aqui mi pluma de la real genealogia escribiendo en suma que v porque en la cumbre el zelador Elia azoma del carmelo, piadosamente penetrando el cielo.
EL PEREGRINO EX BABILONIA
17.
el
239
Tan mar
ligera y fogoza
su oracin fervorosa
y humedece
el viento.
18.
que
del
el
nacimiento via
oro.
Fu
nclito heredero
de Aza,
Rey de Juda,
Josafat fuerte
perseguidor austero
Joran en nada
20.
al
padre parecido.
sus dias
De
su
Reyno y
el fin fatal
(inhexorable aviso)
le escrivi el
gran Elia
que aun
21.
alli el
240
LUIS DE TEJEDA
mat
22.
al
Del
y
filicida
Azero
nio Joas
al real
el
debido fuero
con la dura muerte
el cielo bela.
le restituye
Tan
alto beneficio
el
pag (difunto
padre)
el
rey ingrato
entre
el altar
el
templo
De un
y
el
humo y
heredero.
llama
cuyo castigo
fiero
hizo en su vida
Rey a su
25.
EL PEREGRINO EN BABILONIA
241
En
el
Rey no sucede
el cielo
la parca
28.
cuyas lamentaciones
al fin
>i
tierno acaba]
L6
242
30.
LUIS DE TEJEDA
Poco en
esto le imita
Amon
que
el
la justicia nsita
31.
Un
y
que en el templo aliado entonses no en historia vrebe not de tantos Reyes rotos castigos por rompidas leyes.
32.
Divino Jeremias
perfecto
Bey
hicieron a Josias.
33.
siglo
admiro
Rey,
el
Reino, la ciudad, y
historia
el
templo.
34.
el
Tan lamentable
EL PEBEGBINO
de la pasada gloria
del Reino de
EJ
BABILONIA
243
Jud mas
quimera
te rindes
vana!
Quando
del
absoluto dueo
el
mundo
lo
Rey
Asirio se asegura
en
mira en cenizas
un
solo golpe
suyo la desase
y en reino eterno medra piedra que ha de nacer de la que oy nace Ileyno que es el que haora
mientras yo canto en Babilonia
37.
llora.
Alli de tenebrosa
crcel,
ya
del
Rey
Josias goza
38.
raro exemplo
244
LUIS DE TEJEDA
y susecivas ramas
de Padres a hijos, de su sangre y famas.
39.
Achin, Elind, Eleazan y el claro Mathan y Jacob padre del casto esposo de la Virgen Madre.
Sobre
la
En
que
penetrando en espiritu
los cielos
sacro
aculo
246
LUIS DE TEJEDA
y porque embajador tan digno seas la llave te franqueo del tesoro mayor que tengo; atnito, y pasmado
Gabriel a favor tanto,
reconoci los misterios basta entonces
en
el taller
de
si
en
los Angelicales
nueve coros
oficio
el
negocio
Desde entonses
sonoro culto al
nombre de Maria
en aves dulces insesable ofrece y asi el rosario tuvo con sus rosas en
el
Rompi pues
y en
campos
de la gran Galilea
EL PEREGRINO EN BABILONIA
descubri de Nazareth humilde meta
247
ya
la zazon
Ni par
alli el
espritu invisible
que una sensilla linfa christalina para que fecundase en el sus pastos a la zazon del tiempo dispona
aunque
de la sacra escritura
doctamente ilustrada
enseaba
y las manos al cielo lebantadas con sus dos ojos taladrando estrellas
cuyos rayos de amor al alto solio
uno, y trino robaban los afectos y estos dulces coloquios prorrumpa
248
por
el clavel
LUIS DE TEJEDA
o siglo venturoso,
cumplimiento de tantos
de esperanzas, y llantos,
termino no dudoso
pues nacer en tus dias
aquella virgen que predijo Isaias.
si
han de
dichosos de mirarla,
la venturosa hora,
y de
ser
mi seora
como
la servira?
alma mia.
O como
el tierno
nio
yo de esclava
limbo oscuro
EL PEREGRINO EN BABILONIA
249
Quando
el glorioso atleta
de visible
con
el aliento el rostro
y con
al oficio
las
y a
de la virgen turbada
present reherente esta embajada
tu
agravios
1.
Mientras
el sol
divino en forma
humana
Nio en el vientre virginal crecia, el Nio Juan su aurora soberana por el estril asomar quera, y al despedirse de su prima hermana para volverse a Nazareth Maria
ya
se llev en su Epicido el sol Divino
el signo.
Y aun que los partos del fecundo M ya abrazaba en la tierra el campo ardiente
al
no mostr en campo
christal en fuente
el claro
mas quando
y
de su dueo
rayo
inmencidad de todo un
cielo.
8,
el
252
al casto
LUIS DE TEJEDA
porque en el huerto del rosal cerrado que solo del testigo sido havia
entre
la
4.
el
en el buen cobro alio, y ministerio de sus pobres ala jas se ocupaba y assi (o que fuese singular misterio) o juzgar que su esposa descansaba del largo viaje, no como solia se fu a buscarla quando no la veia.
5.
largo
empeo
y milagrosa palma!
el
ste es
6.
jardin era,
aunque ignoraba
ni saber pudiera,
253
que Madre Virgen de Jess seria, que en sus puras entraas se escondia.
7.
Lleg y apenas
el rosal
descubre,
(zarza del Moyses nuevo figurado) quando de ver el fuego que la cubre sin quemar queda atnito y turbado
alto misterio,
dice, aqui se
encubre
y en la tierra se postra arrodillado sin ver, que aquella, que a su esposa hacia ya
8.
es de
El globo ardiente arroja sus fulgores y corre su cortina luminosa y entre las que hizo estrellas siendo flores
te manifiesta
su divina esposa:
el
blanco belo
9.
hasta la intelectiva
le
subia
a un
siglo de verdad
nadando.
254
10.
LUIS DE TEJEDA
La
y transparente
y peregrino
preado
sutil,
11.
guila caudal que a tanto vuelo las alas de su amor remonta y bate quando para va jar se arroja al suelo
la
Mas
al exercicio
material se abate
cielo
!
y mira, (ay
si
ay
cielo
!)
Mir Josef
el
en
discurri
un yelo por
13.
La
divino estreno de
mi amor
felice
EL PEREGRINO EX BABILONIA
de ste sensible original desdice alli no miro yo lo que aqui veo
o aqui
255
no miro
este esplendor
lexos
me
que miro dice que con mi vista alienta muestra lo que no est cerca.
lo
14.
y atisbando
de
vista conoce
los circuios
de oro
siega
la esfera del
nio
sol, sin
15.
color de cielos
el dolor interno
seria
pluma mia
256
ni
la
LUIS DE TEJEDA
mano
17.
aunque (por esta forma) aquel oculto basilisco, emprendi tanta conquista en medio al santo Joben de aquel culto
oscureci la suya con su vista
la intempestiva herida, el golpe inculto
nuve tenebrosa.
18.
Como
de un
al reir
de la aurora precursora
hermoso y claro dia la tierra con sus humos evapora los rosicleres que su risa cria borra la luz, que su orizonte dora y aun el claro esplendor que al cielo embia
sol luciente,
como sombra se opuso a su luz bella, y vuelto en nube de un obscuro olvido sus pasadas memorias atrepella y amenazando tempestad terrible
se las sepulta
en su dolor sensible.
EL PEEEGRINO EX BABILO
20.
mas minima
centella.
Como
y
mal nacido
se atreve
los fueros
rompi su sentimiento
Como (mejor
dir) valor
no tiene
amor previene le hizo tan divino como quiso que un zeloso dolor su pecho asombre con las pensiones ordinarias de hombre?
si la
gracia, que al
22.
Si aquella
zefiro, hiere al
luego deshace
en agua y viento, que la tierra infesta. Asi del cielo el siglo verdadero
llora,
^''>.
Que
que ya
me nombra, ya
infelice?
muveme
17
la
verdad a su deseo,
258
LUIS DE TEJEDA
y. no sosiego con lo que ella dice, no viendo creo, y no creyendo veo
y aunque
est en
mi favor
lo
que no miro
y descansar suspiro.
24.
Como
contradiccin sacrilega
terrible
contra
mi honor y
lo
el
de mi casta esposa?
que no le goza? si un christal terso de un mirar se empaa y se apropia la mancha que es estraa?
y fingi ser en
25.
quando sucede
al
que precide
al dia
mancha parece
si el primer rayo que el Oriente enbia vapor opuesto a nuestra vista afea
si
ese orizonte
EL TEREGRIXO EX BABILONIA
mas no
insista
que tu divina esposa en tu alma tiene donde no en lineas materiales dista donde es de la beldad fuente perenne hablando esta ya la razn toma
de su clavel partido en casto idioma.
28.
entendimiento
y aunque
al glorioso
extremo
el
buelo eleve
de la tierra
la destierra.
Alli v que el pecado detestable condigna pena tiene a su malicia que en propio lugar con trono estable
el
siendo
el llorar,
el
suspirar en bao
inmensa especie
del linage
humano.
260
30.
el
LUIS DE TEJEDA
De
aquel inmenso
(1)
profundo
mundo
siglos vive.
El
alto
en su bronce
a toda vista
el buril
formando meta
Jos mira
humana
y
32.
la siguiente
descripcin admira.
Dilatada esperanza, que en amargos y continuados cursos de los dias vences el tiempo y ya con siglos largos
a eternidades aportar porfas
(1)
(?).
EL PEBEGRIN*
el
\i;io.\lA
261
mundo
34.
qne
jor
al
en amor se abraza vive, y muere cuyo medio su esplendor embia limbo obscuro, que otro ser adquiere
alli
qual sube al
antes que
mundo aurora
asome en
el
refulgente
el sol
el oriente.
35.
Discurren ya por
de ciento en ciento
salva haciendo .... (1) bellas alboradas en melodias de concorde acento, las almas para el cielo destinadas: mas las que del cercano nacimiento,
ban por
Primero
sta
forma sucediendo.
36.
el
262
LUIS DE TEJEDA
o jas se renueva;
sol
que ese tu amargo nombre trueca en Ave, e y presto saldr de el aunq en el cave.
37.
y tanto ocasion
la inovediencia,
que asi nos desterr del parayso aun continuado llanto, y penitencia, Esta es la Virgen de quien Dios nos quiso
revelar por consuelo la excelencia
y presto
llega el dia.
38.
En
un resplandor la virgen baxa muestra (cantando con alegre metro) que broto de Jesse la raiz preclara, no al profetice son ya de su plectro, mas con voz anunciando, expresa y clara que son la vara y flor, que aroma de ella
vistiendo
Jess la
39.
flor,
de luz rompiendo el ayre va sombro y a su pequea nube levantada del mar sobre el Carmelo en tanto estio,
EL PEREGRINO EX BABILONIA
esse tu vientre virginal,
263
y augusto
mundo
injusto.
40.
Ya
que
el sol
despidiendo de
luces radiantes
dando fe con sus claras profesias, que Micheas, que tras l venia asconraba que en Bethen seria.
el
41.
ya cerca una muger (dichoso dia un barn en su vientre,' y cece el llanto concluye el antes que nacido santo.
!
|
42.
campaa descubierta
y aunque en sueos profeticos criado cantando v con voz clara y desp ya el santuario, que mir sagrado
con la puerta del oriente nunca abierta de una doncella en la preez adoi
y
el
264
43.
LUIS DE TEJEDA
En
de un bestiglo
asentado Daniel
estas cayeron
asi decia:
ya de siglo en siglo y cumplida est ya mi profeca que aquella humilde piedra, o f elis siglo que del monte cay, dichoso dia! para corona ya perpetua, y bella en el vientre cay de una doncella.
44.
como
es posible ser lo
que yo he odo?
que a ser
ella su esposo
yo no fuera
45.
mientras cantando en
con el Divino amor
el rosal
Maria
sola
se
regalaba
cantaba
ella
46.
En
all
el
EL PEBEGRH
,i;ii.d.ma
con
17.
amor divino
que oy
de
mi
voca, y el vil
nombre
Divinidad eterna que sin Madre engendra el Padre con su entendimiento, humanidad mortal que yo sin Padre conceb de su espiritu, y aliento: porq e el amor divino siempre quadre, que una virgen de vil merecimiento fuese del trino ser que de ellos goza, la hija, y madre, y virginal esposa.
49.
primero, q en infierno y en la tierra de mi sola s;il iinq e Isabel ovo mi canto tierno,
el cirio,
el
i< 1<
i
y con ojos
lo,
266
tanto
LUIS DE TEJEDA
el cilensio
en mi obediensia cupo,
q
50.
]o
y no permitas que a Jos le ofenda mi esposo virgen, y mi casto dueo, siendo su honor este preado santo e q ya cubrir no puede el asul manto.
51.
Qual suele el solo errante peregrino q en noche horrible y tempestad obscura ha errado por mil partes el camino sueo asaltar profundo en tierra dura
e
despus que
el
52.
y pura
su humildad
misma
si
le conturba,
y muda,
y mira
ciego,
creyendo duda.
EL PEBEGBINO
53.
r.\
BABILONIA
267
mi humildad obscurecen
qual suele
54.
el solo
temerosa,
camino
errante peregrino.
camino,
No ya el alto misterio dificulta no duda ya, pregunta ni responde, mas con la tria adorasion y culta admiracin en el Rosal se esconde,
6 no ossa quedarse en el aunq le oculta buscando otro lugar, sin saber donde reverencial Moyses de aquella Zarza
56.
baMM
por
la tierra
268
LUIS DE TEJEDA
y el corazn entre la pena y el gozo y como aun brebes tomos, mansillas, suelen ser de un amor fino y zeloso,
asi se las sayere al
el
varn santo,
el llanto.
suyo para
el
gozo y para
57.
No
vi
Santorum, en q e advierto, en q e contemplo su santidad, si en l cada ao un dia solo entrar el Pontifice podia?
68.
e q entonces ya pura y ciencera de la Virginidad al mundo roto fu divino exemplar y la primera
No
es la
no
Deidad en
el
aspecto parecia
No
de
el
es la
EL PERBGBXlti
LBILONl
No
preez (no dixo entonses) y en Mara o no es posible o solo Dios los cria?
61.
mober
el labio,
y pedir su
exersisio a la pasiensia;
y argumentos pensar de
sin decir q 62.
e
la inocencia
que aquellos fueron celos sin agravios, quando aun fueron agravios las finezasP
y ste mi dulce amor halla resabios de agravios en mis llantos, y ternezas? pues
si los celos del
amor mu duelos
270
63.
LUIS DE TEJEDA
Mas condnese
vista, de
un Buitre
el
corazn herido
Si esto merece el incapaz designio de mi vista sin libre mobimiento como castigar mayor dominio la culpa de dudar mi entendimiento
o culpa digna de
si la
mayor tormento Yirgen preada, q e decia, esa otra Virgen, o la Esposa mia?
e Si aquella nica Phenix, q al olvido nunca entreg su ser el ser perdiendo
66.
pasa
el
Mi
error
si
que pena habr, q e a tu castigo quadre? pues ninguna otra virgen ser podra
EL PEREGRINO EX RABILO
del
871
ni otra
Padre
aunque de
la alta
67.
cielo
porque
68.
Luego
suspendi
e
los sentidos
males
el
quima
humos en
q* habita el lUflfio
272
LUIS DE TEJEDA
imagen de
el
70.
Sino en retrete humilde y limpia casa, el relox de Acas no retrocede, mas con la mano muestra mientras pasa,
donde
e e q vale y lo q puede donde es el dueo la vigilia escasa de el presizo dormir q e se concede, en tanto q e su espritu se goza el cuerpo del pasado afn reposa.
el
tiempo
lo
71.
Estando
al suelo
asi Jos
rompiendo
el cielo,
de luz vistiendo
al recoger las
trasparente velo
plumas de su buelo,
que mientras baja por el ayre extiende humilde y con un sueo remedia los desvelos de su dueo.
llega al retrete
El Phenix de
amor
1.
Que Jos fuese esposo de Maria y uniere un dulce amor sus voluntades
decreto eterno fu, no voluntaria
eleccin suya, porque ya tenia
quando
de
el
la turva varia
al
pretendiente Tribu
templo bino
mostr,
(prodigio vello)
que
del
cuello.
2.
Mir entonces Josef la dulce prenda, le entregaron, y aneg sus ojos en pilagos inmensos de hermosuia y axaminar, sin q* su Sol se ofenda
que
figura
su espasiosa blancura
18
274
LUIS DE TEJEDA
Ncar que perlas cria para quando se ria y del carmn templado
que liberal
la
les fia
a marabillas,
3.
baja basta
el
y un hermoso
de de
el
que, o la tarde o la
maana
goza:
alli
Magestuosa
con rayos de pestaas, q e parejas miran las negras nubes de sus sejas,
su inmunidad defiende
del que ossado la ofende, quando con vista ossiosa o con profana,
escudrinar pretende
la virginal velleza soberana.
4.
Oro en madejas de su Jibar vello aunque sin ayre, en tondas crespas de su frente al cielo; y la columna de su ebrneo cuello por su pecho y espaldas los reparte formando de sus rayos sombra, y velo
alioso desiende,
la vista
casto anelo
'
EL PEREGRINO EN
BABTT.i
275
y con admirasiones
de sensibles acciones no idolatra le adora, mas bencra que las adorasiones
para deidad reserva verdadera.
que luego deslumbrado a luz tan no qual sobervia guila resiste, que
al sol se
bella
desde su vista el rayo al pecho passa y en viva llama el corazn le abraza qual simple mariposa,
est BU
'1
fuego.
La mano qe
le
entrega reberente
ne
ra
por
roxos oonduetoa
<le
sus benas:
iones
agen as
276
el
LUIS DE TEJEDA
De
el
el
las perfecciones
menos materiales aquel refulgente y claro rayo que y pueda tener origen, pone en duda en el cuerpo y sus partes integrales, sus siempre naturales incendios le embaraza el apetito que el rayo v parando hasta el distrito
de esfera inteliguible,
pues la concupisible,
no
se halla
le
que
toca al posible
El rayo pues expresa imagen bella que arrebato el agente del sentido y hasta el posible inmaterial conduce tan puro ya en Josef se imprime y celia, que de su Virginal amor herido ya amante de su Esposa se introduce, porque se le trasluce
EL PEREGRINO
l.\
BABILO
277
un
Sol de lexos, q en confuso adora que aquellas nubes del sentido dora
9.
De gozar
el
la belleza en quien la
mira
deseo es
amor y
es ciego amante,
quien en la imagen de cent ido escasa, para tan torpe amor pone la mira
sin seguir aquel rayo
fulminante
entendimiento donde passa; y aun quien asi embarasa, sin pasar adelante tu deseo
hasta
el
de amor no llega al mas glorioso empleo, que aunque lisito sea, ya en el cuerpo se emplea albergue accidental de la hermosura,
solo Josef desea
gozar
10.
el
Sol,
a
la Imagen, mas su propro objeto que ya fido, aunq en confusa calma conocer, que es el gozar, aspira:
Ya no
de su Esposa
278
el
LUIS DE TEJEDA
almaj Sol, y origen de aquel rayo que en sus potencias hizo breve ensayo
ella.
El ave de individua especie, es fama, que de la Arabia en un excelso monte construye al mismo tiempo tumba, y cuna,
es
una,
la variable fortuna
no teme pues resuelta en su ceniza, en su mismo morir se inmortaliza, en vida mas lusiente
pare
asi el
el siglo siguiente,
se abraz al Sol, q
le
12.
Y
y
las
sentido,
porq e eran
los
que vido
EL PEREGRINO EN BABILONIA
en su cuerpo presiosos arreboles
resultas de aquel pilago de soles
e q en su
279
Alma y
claro asiento
veia su entendimiento
le crea
un
crepsculo de olor,
mayo
de Rosa
De
quando
es del
se
temiendo
o se le aje
mano
Mas ya que
la
Redondillas a
la
de N.
q* hizo esta
1.
hoy
la debosion conbida,
fee.
despus forzar la
2.
Cantar despus
la
pureza
no ser mucha
3.
fineza.
Vosiferar su Misterio
se defina
voluntario cautiverio.
4.
General aclamasion,
amor
asi
defini-inn
a tan alta
ber<la<l
284
LUIS DE TEJEDA
6.
No
no
es afecto
muy
velos
Cansion Saphica a Santa Teresa de Jess en el t i a en que fund su Monasterio de esta Ciudad de C ordo va.
1.
Teresa Virgen de el Divino Tlamo donde blanca empuis palma pasifica, y estis mirando la presente historia si bien a asentes de una lira aurifica mas q 6 a los rasgos de mi nudo clamo se debia mejor vuestra memoria contar hoy vuestra gloria,
el c*
Reyno con
por
el
claro bculo
2.
Asunto ha sido el rayo (an magnnimo emprender obserbar regla tan rigila antiguo asombro del Carmelo nmbl
(piando
Klias y
al
ardiente Sol. y
J.
jida
el q'
di(
tubo
al
Q
doble su animo
otilo pra<
principio
286
LUIS DE TEJEDA
e q bien andar errtico y de la razn dissono quien al favor altisono
de vuestra mano, mas q e a su virgnea frgil edad, tan tierna, tan feminea
no atribuyere
el sin
igual proemio
Protectora fulmnea
y Madre Yirgen
3.
difcil
prologo
por q e mas lusca su poder acrrimo, e y en vosotras se ve, q no es aplogo virgenes tiernas, pues en tiempos flbiles
soys basas de este
Templo celebrrimo,
y en
el
voto pauprrimo
castidad y obediencia
trocis vuestra opulencia
y la mundana gala, rica y valida, en saco estrecho de la verga calida el vlanco afeite, y el carmin de Galia
en la tez
flaca,
y plida
la sandalia.
y
4.
el
dorado cothurno en
el
mundo
estlido
pavimento
solido,
EL PEBEGR]
\;ii
u\i
287
que crdenos y
lvidos,
el
tiempo
al fin
ha de volverlos hrridos
en esqueletos ecticos o
tisicos.
esos pues, q contais de ricos Tibares torzales de oro, y por los ayres vaguidos
De
mundo amargo
los deliquios
los asibares
y de
las
Almas
lnguidos
humano
y amor heroyco.
aria
Cansion,
md
el
jubilo
Fin
de las Poesas de Tejeda
segn el Cdice
n.
6625 bis
Librera
LA FACULTAD
BUENOS AIRES
Gonzlez
f
"/.
'2,
JUAN ROLDAN
4 36, Florida, 4 36,
Obras
Mis montaas,
1
La tradicin nacional, 2 tomos, encuadernados... El juicio del siglo. Cien aos de historia Argentina, un tomo encuadernado Poltica Universitaria, 1 tomo encuadernado.
Jurisprudencia y poltica, 1
Ideales y Caracteres, 1
6,
3,60
4,
4,
tomo encuadernado.
...
tomo encuadernado...
3,60
tomo encuadernado...
1
3,50
...
Debates constitucionales,
tomo encuadernado.
3,60
Obras
nados
Lpez
?0 f
Manual de
la
Historia Argentina,
tomo encuadernado...
7,
4,
La
loca de la guardia, 1
del hereje, 1
tomo encuadernado...
tomo encuadernado...
La novia
5,
Marasso Rocca
La cancin olvidada,
Nuestros hombres
zlez,
1
tomo encuadernado...
Joaqun V. Gon-
2,
de letras.- El doctor
tomo encuadernado...
i
J,
Bourdeau. El problema de
imaginarias y
nito
la muerte,
la ciencia positiva,
Menacho
Ulibarri,
Madrid,
Bourdeau. El problema de
la vida, traduccin
3,50
la evolu-
cin del sentimiento esttico, traduccin de Vicente Colorado, Madrid, 1904 (tamao, 19x12)
2,25
Bunge. Principios de
psicologa individual y social. Prlogo por el doctor don Luis Simarro, Madrid, 1903 (tamao, 19x12)
3. a
1,76
Bunge. La Educacin,
tes
(tamao, 19x12) Parte primera: Evolucin de la Educacin Parte segunda: La Educacin contempornea Parte tercera Educacin de los degenerados. Teora de la educacin
:
2,50
1,75
Bureau.
(Le contrat de
travail. Le role des sindicats professionels), traduccin y prlogo de Jos Jorro y Miranda, Madrid,
2,50
social. Estudio comparado de Filosofa del Derecho, versin espaola de don Hermenegildo Girier de los Ros, Madrid, 1912 (tamao, 23x15), en prensa.
Carlyle.
Crceles
gobierno nuevo. Elocuencia poltica. Parlamentos. Estatuomana.*- Jesuitismo, traduccin del ingls con una introduccin y notas, por Pedro Gonzlez Blanco, Madrid, 1909 (tamao, 23x15)
4,
Compayre.
evolucin intelectual y moral del nio, traduccin de Ricardo Rubio, Madrid, 1905 (tamao, 23x15). ...' :.
La
4,50
Cosentini.
La
sociologa
la
gentica.
Ensayo
sobre
el
pensamiento y
f
introduccin de Mximo Kovalewsky, traduccin y un apndice bibliogrfico de Antonio Ferrer y Robert, Madrid, 1911 (tamao, 19xl2
;
"
Crpieux-Jamin (J.) La escritura y el ca cin de Ansemo Gonzlez, con 232 figuras en to, Madrid, 1908 (tamao, 23x15)..
Cullerre.
ducel tex-
Las fronteras de la locura. espaola de Antonio Atienza y Medrano, Madrid, 1912 (tamao, 19x12)
la educacin, traducida del Barns, Madrid, 1910 (tamao,
Domingo
19x12)
Dtlboeuf. El dormir y el soar, traduccin de Vicente Colorado, Madrid, 1904 (tamao, 19x12)
2,
Durkheim. Las
corrientes del pensamiento contemporneo, versin espaola de Nicols Salmern y Garca, Madrid, 1912 (tamao, 23x1.0
Eucken. Significacin y valor de la vida, traduccin directa del alemn, por Eloy Luis Andr, Madrid, 1912 (tamao, 19x12), en prensa. Fer. Sensacin y movimiento, traduccin de Ricardo Rubio, Madrid, 1906 (tamao, 19x1
Fer.
Forrero. Grandeza y decadencia de Roma, tradur de M. Ciges Aparicio (tamao, 19x12), precio de cada tomo...
2,36
Tomo
I.
La conquista. -
II.
Julio Csar,
IV. Antonio y Cleopatra. de una aristocracia. V. La repblica de Augusto. VI y ltimo. Augusto Grande Imperio.
i
Ferrlere.
f
Ferriere. Los mitos de la Biblia, traduccin de Benito Menacho Uiibarri, Madrid, 1904 (tamao, 19x12)... Ferriere. La materia y la energa, traducido por Anselmo Gonzlez, Madrid, 1910 (tamao, 19x12) Ferriere. La vida y el alma, traduccin de Anselmo Gonzlez, Madrid, 1911 (tamao, 19x12)
Ferriere. La causa primera, segn los datos experimentales, traduccin de Anselmo Gonzlez, Madrid, 1910 (tamao, 19x12)
"/.
2,50
2,25
2,50
2,25
Ferriere. El alma es la funcin del cerebro, traduccin de Anselmo Gonzlez, Madrid, 1912, 2 tomos (tamao, 19x12)
4,50
Fleury (Dr. Mauricio de). El cuerpo y el alma del nio, traducido por Matilde Garca del Real, Madrid, 1907 (tamao, 19x12)
,
2,
Fieury (Dr. Mauricio de). Nuestros hijos en el colegio, traducido por Matilde Garca del Real, Madrid, 1907 , (tamao, 19x12)
2,
Fouille. La moral, el arte y la religin, segn Guyau, traduccin de Ricardo Rubio, de. la 3. a edicin francesa, con estudios acerca de las obras postumas y del influjo de Guyau, Madrid, 1902 (tamao, 19x12). Fouille. Bosquejo psicolgico de los pueblos europeos, traduccin de Ricardo Rubio (tamao, 23x15)
Fustel de
2,50
6,
so-
bre
el culto, el
La Criminologa. Estudio sobre la naturaleza del crimen y teora de la penalidad, versin espaola de Pedro Borrajo, Madrid, 1912 (tamao, 23
por 15)*
4,
bello y su historia, traduccin de Ansel-
CauckSer
Lo
mo Gonzlez, Madrid, 1903 (tamao, 19x12) Cow y Relnach. Minerva. Introduccin al estudio
los autores clsicos griegos
1,75
de
y
6
latinos.
/.
tor
6.
James Gow, adaptada para las escuelas francesas, por M. Salomn Reinach y traducida de la
edicin francesa, por
Crasserle. Psicologa de las religiones, traduccin de Ricardo Rubio, Madrid, 1904 (tamao, 19x12)
2,60
Creenwood. Elementos de pedagoga prctica, traduccin del ingls por Domingo Barns, Madrid, 1912
(tamao, 19x12)
1,7*
Culgnebert (Carlos).
de Historia antigua del Cristianismo. Los orgenes, versin espaola de Amrico Castro, Madrid, 1910 (tamao, 19x12)
Manual
2,60
Cuyau. Gnesis de
Cuyau. El
1,75
4,60
esttica
2,60
Cuyau. La irreligin del porvenir, traduccin y prlogo de Antonio M. de Carvajal, Madrid, 1904 (tamao, 23x15)
4,60
sus relaciones con las doctrinas contemporneas (obra premiada por la Academia Francesa de Ciencias Morales y Polticas). Versin espaola por A. Hernndez Almansa, Madrid, 1907 (tamao, 23x15)...
.
3,60
Hampson.
contradecir la experiencia ordinaria los principios cientficos, traduccin del ingls por Jos Ontan, drid, 1912. Con 64 figuras intercaladas en el texto y 7 lminas tiradas aparte en papel mate (tamao, 19x12)...
1,76
de la vida ntima del Japn, traduccin del ingls por Julin Besteiro, Madrid, 1907 (tamao, 19x12)
la
Impresiones
f /.
2,25
segunda
edi-
cin de Ch. Benard, por H. Giner de los Ros (obra premiada por la Academia Francesa), Madrid, J908 2 tomos (tamao, 23x15)
9,50
Hegel.
Hennequn (Emilio). La crtica cientfica, traduccin de Manuel Nez de Arenas, Madrid, 1909 (tamao, 19
por 12)
1,75
periencia,
s ...
5,
Hoffdlng. Historia de la Filosofa moderna, versin de Pedro Gonzlez Blanco, Madrid, 1907, ^ tomos de 584 pginas el 1., y 671 el 2. (tamao, 23x15)
11,
Hoffdlng. Filosofa de la Religin. Versin espaola de Domingo Vaca. Madrid, 1909 (tamao, 23x15) ...
Hoffdlng.
4,
contemporneos, traduccin, estudio crtico del autor, y notas por Eloy Luis Andr, Madrid, 1909 (tamao, 23x15)
Filsofos
3,50
el 1.,
12,
Orgenes
cin de
19x12)
Janet (P.). Historia de la Ciencia poltica en sus relaciones con la Moral, obra premiada por la Academia de Ciencias Morales y Polticas y por la Academia Francesa, traduccin de don Ricardo Fuente y don Carlos Cerrillo, Madrid, 1910, dos tomos (tamao, 23x15).
9,50
Kant. Prolegmenos a toda Metafsica del porvenir que naya de poder presentarse como una ciencia, tradu8
?
cido del alemn y prlogo de Julin Besteiro, con un eplogo del Profesor Cassirer, Madrid, 1912 (tama
%
2,26
19x12)
Kant, Pestalozzl y Goethe. Sobre educacin, composicin y traduccin de Lorenzo Luzuriaga, Madrid, 1911 (tamao, 19x12)
75
Kergomard.
La educacin maternal en
la escuela, tradu-
4,50
Lanessan. El transformismo, versin espaola por Mariano Pot, Madrid, 1909 (tamao, 23x15), con varios
grabados
del materialismo, traduccin de Vicente
3,50
Lange. Historia
10,
3,50
Le Bon (G.) Psicologa de las multitudes, traduccin de Ricardo Rubio, Madrid, 1911 (tamao, 19x12)...
Le Bon (G.) Leyes psicolgicas de
la evolucin de los
1,75
pueblos, traducido por Carlos Cerrillo Escobar, Madrid, 1912 (tamao, 19x12)
1,75
Le Bon. Psicologa del socialismo, traduccin de Ricardo Rubio, Madrid, 1903 (tamao, 23x15)
Le
Dantec Elementos
de Filosofa biolgica, ver espaola de Mariano Pot, Madrid, 1908 (tamao, 19 por 12)
Le Dantec.
Teora nueva de la vida, traducido de la cera edicin francesa por Domingo Vaca, Madrid, 1911 (tamao, 23x15)
Lefevre. Las lenguas y las razas, versin espaola por don Anselmo Gonzlez, Madrid, 1909 (tamao, 23 por 15)
Lhotzkl (H.) El alma de tu hijo. Un libro para los padres, traduccin directa del alemn por Luis de Zulueta, Madrid, 1910 (tamao, 19x12)...
1,75
Llichtenberger (E.) La filosofa de Nietzsche, traduccin espaola de J. Elias Matheu, Madrid, 1910 (ta-
mao, 19x12)
Loliee
1,76
comparadas, desde sus orgenes hasta el siglo xx, versin espaola con las adiciones y correcciones del autor para la tercera edicin francesa, por Hermenegildo Giner de los Ros, Madrid, 1905 (tamao, 23x15)
las literaturas
(F.) Historia de
4,
Lubbock.
orgenes de la civilizacin y la condicin primitiva del hombre (estado intelectual.^ social de los salvajes), traduccin espaola por Jos de Caso,
Los
el texto
y lminas
Mauthner.
Contribuciones a una crtica del lenguaje, traduccin directa del alemn por Jos Moreno Villa, Madrid, 1911 (tamao, 19x12)
2,25
Marcante (V.) La verbocroma, .contribucin al estudio de las facultades expresivas, Madrid, 1910 (tamao, 19x12)
.
1,76
Mercier.
La
Moreau de Jonnes. Los tiempos mitolgicos, ensayo de reconstitucin histrica. Cosmogonas, El libro de
Sanchoniaton, El Gnesis, Hesiodo, El Avesta, traduccin de M. Ciges Aparicio, Madrid, 1910 (tamao, 19x12)
los muertos,
2,26
Munsterberg. La Psicologa y el maestro, traduccin del ingls por Domingo Barns, Madrid, 1911 (tamao, 19x12)
10
2,25
Nltob. Bushido. El alma del Japn, traducido de 13. a edicin del autor por Gonzalo Jimnez de la pada, Madrid, 1909 (tamao, 19x12
la
Nordau (M.)-Psico- fisiologa del genio y del talento, traduccin de Nicols Salmern y Garca, Madrid,
1910 (tamao, 19x12)
1,75
Nordau (M.) Degeneracin, traduccin de Nicols Salmern y Garca, con un eplogo del autor, Madrid, 1902, dos tomos (tamao, 23x1
siglo. El Misticismo. II. El Egotismo. El Realismo. El siglo X
I.
Fin
8,
de
Nordau (M.) El sentido de la Historia, traduccin de Nicols Salmern y Garca, Madrid, 1911 (tamao, 23x15)
Palnter. Historia de la Pedagoga, traduccin del ingls por Domingo Barns, Madrid, 1911 (tamao, 19x1
Payot. La educacin de
la voluntad,
por
el
profesor de
Filosofa e inspector de la Academia, M. Julio Payot, traducido de la 4.* edicin francesa, por Manuel An-
tn y Ferrndiz, catedrtico de Antropologa de la Universidad y Museo de Ciencias Naturales de Madrid, tercera edicin, Madrid, 1907 (tamao, 23x15). Payot.
3,
1,75
La
creencia, traduccin de
Anselmo Gonzlez,
Pear8on. La Gramtica de
23x15), con 33 figuras en
1,75
Posada (A.) Principios de Sociologa. Introduccin, Madrid, 1908 (tamao, 23x15) Preyer. El alma del nio. Observaciones acerca del desarrollo psquico en los primeros aos de la vida, traduccin espaola con un prlogo de don Martn
5,
Relnach
Orfeo. Historia general de las religiones, (S.) traducido por Domingo Vaca, de la 12. a edicin francesa, corregida y adicionada por el autor, Madrid, 1910 (tamao, 23x15)
4,50
RlbOt.
acerca de la imaginacin creadora, traduccin de Vicente Colorado, con un prlogo de Gonzlez Serrano (tamao, 23x15)...
lgica de los sentimientos, traduccin de Ricardo Rubio, Madrid, 1905 (tamao, 19x12)...
la voluntad, traduccin de
2. a
Ensayo
La
4,
1,75
Rlbot.
Rlbot.Las enfermedades de
Ricardo Rubio, 19x12)
Rlbot.
Ensayo
Las
Domingo
Rlbot.
sobre las pasiones, versin espaola de Vaca, Madrid, 1907 (tamao, 19x12)
1,75
enfermedades de la memoria, traduccin de Ricardo Rubio, 2. a edicin, Madrid, 1908 (tamao, 19x12)
1,75
Rlbot. Las enfermedades de la personalidad, traduccin de Ricardo Rubio, Madrid, 1912 (tamao, 19
por 12) Rlbot. Psicologa de la atencin, traduccin espaola de Ricardo Rubio, Madrid, 1910 (tamao, 19x12)... Rlbot. La evolucin de las ideas generales, traduccin de-Ricardo Rubio, Madrid, 1899 (tamao, 19x12)...
'.
1,75
1,75
2,
4,50
Rlbot.
Ribot.
La
Romanes. La evolucin mental en el hombre. Origen de la facultad caracterstica humana, traduccin del
ingls por Gonzalo
J.
Madrid, 1906
(ta-
mao, 23x15)
Ruskin. Muera Pulveris (sobre Economa Poltica), traduccin del ingls por M. Ciges Aparicio, Madrid, 1907 (tamao, 19x12)
4,50
1,75
1,75
Ruskin.
que nos han contado nuestros padres. La Biblia de Amiens, traduccin del ingls por M. Ciges Aparicio, Madrid, 1907 (tamao, 19x12;
Lo
%
1,76
Sabatler. Ensayo de una Filosofa de la Religin, segn la Psicologa y la Historia, por Augusto Sabatier, profesor de la Universidad de Pars, decano de la Facultad de Teologa protestante, traducido de la 8. edicin por Eduardo Ovejero y Maury, Madrid, 1912 (tamao, 23x15)
Senet.
4,
1,76
Las
Schwegler. Historia general de la Filosofa, traducida directamente del alemn por Eduardo Ovejero y Maury, con un prlogo de don Adolfo Bonilla y San
Martn, Madrid, 1912 (tamao, 23x15)...
Sollier.
4,psico-
El
problema de
la
memoria (ensayo de
2,26
Spencer. Ensayos
lez
Gonz3,60
Spir.
La
filosofa crtica),
6,
5,60
Taine. La
Taine. Ensayos de
por
12)..
de Alejo Garca Gngora, Madrid, 1907 (tamao, 23x15), pasta Tardieu. El aburrimiento, traduccin de Ricardo Rubio, ;rid, 1904 (tamao, 19x12).
4,60
Thomas.
La educacin de los sentimientos, traduccin Ricardo Rubio, Madrid, 1902 (tamao, 19x12)...
2,60
Tlssl.
sueos (Fisiologa y Patologa), traduccin de Ricardo Rubio, Madrid, 1905 (tamao, 19x12)...
antiguo rgimen y la revolucin, versin castellana de la 2. a edicin francesa por R. V. 1. ... de R., Madrid, 1911 (tamao, 23x15)
Los
m
/n
2,
Tocqueville.
El
3,50
Tocqueville. La democracia en Amrica, traduccin espaola, profusamente anotada y con prlogo por Carlos Cerrillo Escobar, dos tomos, Madrid, 1911 (tamao, 23x15), pasta...
Tylor.
9,
introduccin al estudio del hombre y de la civilizacin, traducida del ingls por Antonio Machado *y Alvarez, Madrid, 1912, con multitud de grabados y un prlogo especial del autor para la edicin espaola (tamao, 23x15), en prensa.
Antropologa,
Yarlgny (H. de) La naturaleza y la vida, traduccin de E. Lozano, Madrid, 1907 (tamao, 19x12)
Villa
2,50
(G.) La psicologa contempornea (obra premiada en la Real Academia de Ciencias de Turn), edicin cuidadosamente revisada y corregida por su autor, y
traducida por U. (tamao, 23x15)
6,
3,50
Villa (G.j
idealismo moderno, traduccin del italiano por R. Rubio, Madrid, '1906 (tamao, 23x15)...
El
Wagner. Juventud
Real Acade(obra premiada mia Francesa), versin espaola de H. Giner de los Ros, Madrid, 1906 (tamao, 19x12)
por. la
2,25
Wagner. La
vida sencilla, versin espaola de H. Giner de los Ros, Madrid, 1907 (tamao, 19x12)
1,75
Wagner. Junto
hogar, versin castellana de H. Giner de los Ros, Madrid, 1907 (tamao, 19x12)
al
2,
Wagner. Para
los pequeos y para los mayores. Conversaciones sobre la vida y el modo de servirse de * ella, traduccin espaola de Domingo Vaca, Madrid, 1909 (tamao, 19x12) Wagner. Valor, traduccin de Domingo Barns, Madrid, 1910 (tamao, 19x12)
2,50
1,75
Wagner. A
hombres. La
I "/.
19x12)
Wagner.
Sonriendo,
traduccin de
Domingo Vaca,
39x12)
los jvenes. El problema sexual del joven soltero, traduccin directa del alen por Luis de Zulueta, Madrid, 1910 (tamao,
1
1,75
Wundt. Introduccin
a la Filosofa, traduccin de la 5. a edicin alemana por Eloy Luis Andr, dos tomos, conteniendo el 1. un estudio sobre la Filosofa con-
tempornea en Alemania y la Filosofa cientfica de Wundt, y el 2., un estudio sobre el porvenir de la Filosofa cientfica en Espaa e Hispano-Amrica, ambos escritos por Eloy Luis Andr, catedrtico de Filosofa, Madrid, 1912 (tamao, 23x15)
7,
Xnopol. Teora de
edicin de tLos principios fundamentales de la Historia, traduccin espaola de Domingo Vaca, Madrid, 1911 (tamao,
la
Historia,
2.
23x15)
4,50
BIBLIOTECA INTERNACIONAL
II
Tomos
publicados
Baldwln. El pensamiento y las cosas. El conocimiento y el juicio, traduccin de Francisco Rodrguez Besteiro, con figuras, Madrid, lll.
Claparede. La asociacin de las ideas, traduccin de Domingo Rarncs, con figuras, Madrid, 1907.
Cuycr.
T
.a
Dugas. La imaginacin,
Madrid, 1905.
Duprat. La moral. Fundamentos psico-sociolgicos de un conducta racional, traduccin de Ricardo Rubio, Madri<
1905.
Crasset.
El hipnotismo y la sugestin, traducido por Eduard Garca del Real, con figuras, Madrid, 1906.
Marchand. El gusto, traduccin de Alejo Garca Gngor; con 33 figuras, Madrid, 1906.
Marie (Dr. A.) La demencia, traduccin de Anselmo Gonzle con 42 grabados, Madrid, 1908.
Nuel. La
Paulhan.
La
voluntad,
M;
drid, 1905.
(E.) Las obsesiones y los impulsos, ducido por Jos Mara Gonzlez, Madrid, 1910.
tr
Sergi.
Las emociones,
Madrid, 1906.
fig
ras,
Toulouse, Vaschide y Pieron. Tcnica de psicologa exper mental (examen de sujetos), traduccin de Ricardo Rubi< con numerosas figuras, Madrid, 1906.
Van
Biervliet. La memoria,
Madrid, 1905.
Vigouroux y Juquelier. -El contagio mental, traduccin del tor Csar Juarros, Madrid, 1906.
do<
co
JMJP
laAiMyfrfc
VAH
y^*
^-i
TORONTO LIBRARY