You are on page 1of 112

Manual de instalacin, operacin y mantenimiento para la mquina de bordado EMB 10/6T

Seis cabezas Melco, Puestas en equilibrio Soporte lgico del Panel de control Melco Campo de bordado ampliado 10 agujas con cambio de color automtico Recortadores automticos Gorras, tejidos tubulares

Numero de parte 11202-02 Revisin A

1575 West 124th Avenue Denver, Colorado 80234 United States of America E-mail: editor@melco.com

(c) Copyright 1999 by Melco Embroidery Systems TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS Ninguna parte de esta publicacin puede ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperacin o transmitida de ninguna manera o mediante ningn medio (electrnico, mecnico, de fotocopiado, grabado u otro) sin la previa autorizacin expresa, por escrito, de la parte de Melco Embroidery Systems. Melco se reserva el derecho de revisar esta publicacin y de efectuar modificaciones en cualquier momento y sin obligacin alguna de informar a persona u organizacin alguna de dichas revisiones o modificaciones. Se han tomadas todas las precauciones para evitar errores o falsas interpretaciones de hechos, equipos o productos. Sin embargo, Melco no asume responsabilidad alguna, ante ninguna parte, por prdidas o daos causados por errores u omisiones. Todas las marcas comerciales y todas las denominaciones comerciales usadas en esta publicacin son la propiedad de los respectivos titulares. Impreso en los Estados Unidos de Amrica Revisin A, Marzo 1999

Tabla de materias

Tabla de materias
Informacin general
Especificaciones de la EMB 10/6T Principios para un funcionamiento seguro Explicacin de los smbolos iii iv v

1. Instalacin
Ambiente de funcionamiento de la mquina Movimiento de la mquina embalada en cajn Retiro del cajn Positionamiento de la mquina Retiro de la abrazadera de transporte Ensamblaje de la consola del PC Conexin del monitor y del teclado Conexin de los cables de alimentacin Conexin de la unidad perifrica a una red 1-1 1-1 1-1 1-2 1-3 1-4 1-6 1-6 1-7

2. Funcionamiento
Peligros durante el funcionamiento Enhebrado Tensiones Teclado Panel de Control 2-2 2-3 2-6 2-7 2-8

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras


Preparacin del material Tensado Tejidos tubularess Bastidores granangulares para gorras Bastidores granangulares estndar para gorras 3-1 3-1 3-3 3-4 3-17

Tabla de materias

4. Mtodos de recuperacin
Interruptor de rotura de hilo Indicador LED de rotura de hilo Funcin Mover el bastidor Recuperacin tras fallo en la alimentacin con energa Instalacin de la aguja 4-1 4-1 4-2 4-2 4-4

5. Mantenimiento
Limpieza Lubrificacin Piezas de recambio 5-1 5-2 5-12

6. Glosario

6-1

Indice

ii

Undidad perifrica de bordado de mltiples cabezas Especificaciones de la EMB 10/6T

Velocidad mxima de bordado 1200 puntadas por minuto, 800 puntadas por minuto para las gorras Nmero de cabezas 6 Nmero de agujas 10 por cabeza de bordado

Nivel de ruido y condiciones de prueba El nivel de la presin del sonido continuo equivalente A pesado a 1,0 metro el suelo y a 1,0 metro delante de la mquina es de 84 db. El nivel de la presin del sonido instantneo mximo C es de ??db. El nivel del ruido ha sido medido bordando un diseo de prueba a 850 ppm (puntadas por minuto). Equipo de acondicionamiento de energa recomendado

Tamao 150.5 x 39.4 x 70.13 3.82m x 1.0m x 1.78m Peso 2,684 lbs 1220 kg Peso de envio ?? lbs ?? kg Consumo de energa 208V-230V, corriente elctrica monofsica, 15A, 50/60Hz

Acondicionador de lnea de energa Tamao del campo de bordado 16.75 x 19.5 43 cm x 50 cm (de cada cabeza) Utilizacin La EMB 10/6T est destinada para bordar en productos textiles que se colocan fcilmente en un bastidor de bordado de Melco. La mquina no debera ser usada con cueros gruesos, madera, plsticos ni otros materiales densos. Temperatura ambiente del funcionamiento 13-40 centgrados

iii

Principios para un funcionamiento seguro


La EMB 10/6T bordar puntadas de una manera segura y controlada solamente si es usada segn las instrucciones contenidas en este manual. Los sensores de rotura de hilo paran la mquina automticamente cuando se dectecta un error. La mquina se para al fin de cada diseo. Los operadores / el personal de mantenimiento deben ser entrenados segn los estndar aprobados por Melco. Las personas sin entrenamiento no tienen el permiso de quedarse en la zona de trabajo designada, alrededor de la mquina. No interfieran con piezas de la mquina en movimiento durante el funcionamiento. Cualquier intervencin est permitida durante el bordado, despus de que el operador ha parado la mquina. Mantengan limpio el tablero de la mesa durante el funcionamiento.

Lean Vds. el manual completo antes de la puesta en marcha.

iv

Explicacin de los smbolos


Atencin!

Indica que una componente de la mquina se mover. Mantengan la distancia!

Peligro de golpe. Detrs de esta etiqueta no hay piezas que el usuario pueda remplazar. No abrir!

Peligro de herirse. Mantengan la distancia!

Peligro de herirse. Mantengan la distancia!

Peligro de herirse. Mantengan la distancia!

Peligro de herirse en la aguja. Mantengan la distancia!

Utilicen Vds. una carretilla de horquilla elevadora.

vi

Instalacin

1-1

1. Instalacin
Ambiente de funcionamiento de la mquina
La unidad perifrica EMB 10/6T debe ser posicionada en una superficie dura, plana, que puede soportar el peso de una mquina de 2,684 lbs (1,220kg). Hay que asegurar un corredor de trabajo de 1.5m alrededor del permetro de la mquina, para el funcionamiento tal como para el mantenimiento. La rea alrededor de la mquina tendra que tener una iluminacin adecuada, y la temperatura ambiente del local no debera caer debajo de 55 grados F (13 grados C).

Movimiento de la mquina embalada en cajn


No traten de levantar o mover manualmente la EMB 10/6T. Utilicen Vds. una carretilla de horquilla elevadora para mover la mquina embalada en cajn. Coloquen Vds. las horquillas como mostrado en el esquema del cajn.

Retiro del cajn


El cajn est construido como ilustrado en la Figura 1-1. Desmontenlo Vds. conforme a los pasos mostrados en la Figura 1-1. Quando est completamente desmontado, el cajn, el material de embalaje y de envoltura deberan ser puestos en un lugar seguro. DEJEN VDS. LA MQUINA SOBRE LA PALETA.
Cubierta

Soportes superiores Extremidad

E PAL
Extremidad

TA

Lado

1. Quiten la cubierta (clavada). 2. Quiten ambas extremidades (clavadas). 3. Quiten los soportes superiores. 4. Quiten las partes laterales (2x). 5. Quiten la bolsa hermticamente sellada. 6. Quiten las tuercas de fijacin (4x). 7. Quiten el material de embalaje y de preservacin.

Figura 1-1
11202-02 Rev. A 1. Installation

1-2

Instalacin

Posicionamiento de la mquina
La caja de herramientas del operador contiene 4 tornillos niveladores M20 y tuercas. Atornillen Vds. cada tuerca en un tornillo hasta que la tuerca hace contacto con la cabeza del tornillo. Cada tuerca debera estar bien apretada. Pongan Vds. un conjunto formado de una tuerca/un tornillo en cada pie de la mquina (4) hasta que el tornillo haga contacto con la paleta. Posicionen Vds. la carretilla de horquilla elevadora como mostrado en la Figura 1-2. Levanten la mquina de encima de la paleta y muevanla hacia la rea designada para ella. Asegurense que hay espacio suficiente para tener acceso a todos los lados de la mquina, despus haganla bajar ligeramente en el suelo.

Colocar la carretilla de horquilla elevadora en el centro de la mquina.

Figura 1-2
Tomen de la caja de herramientas del operador las 4 arandelas protectoras de la mquina para el piso. Levanten la mquina por 2" (5cm) del suelo con la carretilla de horquilla elevadora. Coloquen una arandela protectora con la parte de goma hacia abajo debajo de cada pie de la mquina. Ajusten cada tornillo nivelador en el hoyuelo superficial en el centro de la arandela protectora. Hagan bajar la mquina y aparten la carretilla de horquilla elevadora. Hay que nivelar la mquina en el plano X e Y. Usen niveles de burbuja de aire en la parte superior de los dos extremos del chasis principal para medir cada plano. Los ajustes se efectan girando los tornillos niveladores. Los tornillos niveladores no deberan sobresalir ms de 1.0" (2.5cm) entre la goma de los pies y la brida inferior de la placa de montaje (vean la Figura 1-3). Cuando la mquina ya est nivelada, atornillen Vds. las tuercas hacia abajo, hacia la brida inferior de la placa de montaje, con una llave inglesa para tuercas.

La distancia entre las dos lneas no tiene que exceder 1.0"

Figura 1-3

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Instalacin

1-3

Retiro de la abrazadera de transporte

Abrazadera de Apoyo

Rtulo de Advertencia

Figura 1-4
1. Retiren Vds. la abrazadera de sujecin de la mquina (un rtulo de advertencia est pegado en la abrazadera como aviso recordatorio). 2. Pongan un ndice en el mecanismo de cambio de color de manera manual, para colocar las jaulas de agujas en la aguja 5 o sea 6. 3. Instalen la cubierta extrema como mostrado en la Figura 1-4. Los tornillos para las cubiertas estn instalados en la mquina.

11202 Rev. A

1. Instalacin

1-4

Instalacin

Ensamblaje del PC
Nota: Si compran Vds su ordenador con la EMB 10/6T de Melco, su ordenador no necesitar las instrucciones siguientes. El PC ya tendr las pantallas correctas instaladas.

Insertar el PCB (tablero de circuitos impresos)


Antes de conectar los cables de la CPU a la mquina, Vds. tienen que instalar el PCB del PC de la mquina y el arns de cables del interface de la CPU/computadora.

ATENCIN! SI NO UTILIZAN UNA BANDA DE PUESTA A TIERRA INSTALADA DEBIDAMENTE, LA ELECTRNICA EN LA EMB 10/6T PODRA SER DETERIORADA.
Las componentes en el interior del ordenador son muy sensibles por electricidad esttica y se podra causar avera, si los procedimientos no son efectuados debidamente como por ejemplo usar una banda de puesta a tierra esttica. Recomendamos efectuar los trabajos en el interior del ordenador por personas que practican mtodos de control estticos.

Varios tableros de circuitos impresos pueden ser conectados al tablero madre del ordenador en el interior de la caja Figura 1-5 computadora. Entre estos PCBs se encuentran un Controlador Video y un PCB de la red Ethernet (si esta opcin es comprada). Consulten la Figura 1-5 para identificar el PCB de la CPU de la mquina que debe ser instalado.

CPU Mquina

1. Verifiquen Vds. que el interruptor de corriente a la EMB 10/6T est desconectado (OFF) y el cable est quitado del enchufe elctrico. 2. Quiten Vds. los tornillos exteriores de la cubierta del ordenador y luego la cubierta exterior segn costumbre para un ordenador estndar. 3. Instalen Vds. una banda de puesta a tierra esttica entre la EMB 10/6T y la persona efectuando este procedimiento. 4. Quiten el tornillo segurando la brida extrema del PCB al bastidor de soporte de brida del PCB. 5. Para instalar el ensamblaje del PCB, tienen que colocar el conectador de cantos del tablero sobre el conectador de cantos en el tablero madre de ordenador y debajen el PCB en el conectador. 6. Inserten el tornillo para segurar la brida extrema del PCB en el bastidor de soporte de la brida de PCB. 7. Recoloquen Vds la cubierta exterior del ordenador y refijen los tornillos. 8. Repitan los pasos 1-7 para instalar el arns de cables del interface de la CPU/Computadora. Instalen este tablero en la ranura que se encuentra al lado del PCB de CPU de la mquina. EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual Melco Embroidery Systems

Instalacin

1-5

Conexin del arns de cables


Hay tres cables que se conectan a la EMB 10/6T para conectar el PC a la unidad perifrica de bordado. Hay dos conectadores de 26 clavijas conectando la CPU de mquina a la EMB 10/6T. Hay el arns de cables del Codificador y el arns del Controlador. Conecten Vds los arneses en los posiciones rotuladas correctas en la caja de toma de corriente al lado izquierda posterior de la mquina como mostrado en la Figura 1-6.

"ENC CPU"

CPU

ENC

Motor Control Harness

"COM CPU"

"Motor Control Machine"

Figura 1-6

11202 Rev. A

Motor Control

COM

Encoder Harness

1. Instalacin

EMB 10/6T

"Motor Monitor Machine" Motor Monitor

1-6

Instalacin

Conexin del monitor y del teclado


El paso siguiente debe ser efectuado por un ingeniero elctrotcnico calificado. NO conecten Vds. ahora la fuente principal de alimentacin de energa. Utilicen siempre cintas de mueca antiestticas contra la transpiracin cuando trabajan con placas de circuitos impresos. Hay que instalar el monitor de la computadora y el teclado cada uno en la plataforma de cuadro del PC y conectarlos. El cable de alimentacin de corriente del monitor y el cable del PC tienen que ser enchufados en la caja de alimentacin de distribucin. El teclado tiene dos conectores; uno de ellos para el teclado y el otro para el ratn. Cada uno deber ser enchufado en el terminal correcto.

Conexin de los cables de alimentacin de corriente


1. Asegurense que el interruptor de corriente est en posicin OFF (desconectado). 2. Un electricista autorizado debera cablear/instalar una toma de corriente hembra de corriente monofsica de 220 voltios (servicio mnimo de 15 Amp) del tipo mostrado en la Figura 1-8. 3. Conecten el cable de alimentacin con corriente (mostrado en la Figura 1-7) a la toma de alimentacin de corriente. 4. El punto de alimentacin con corriente tiene que encontrarse a una distancia mxima 6 pies (2 metros) desde la parte posterior derecha de la mquina.

Figura 1-7

Figura 1-8 Solamente para mquinas en los Estados Unidos. En materia de instalaciones internacionales, el hardware la documentacin sern suministrados por su montador electricista.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Instalacin

1-7

Conexin de la unidad perifrica a la red


La EMB 10/6T es compatible con la tecnologa de red Ethernet. Con Ethernet, las unidades perifricas se conectan a una caja de empalme, y esta se conecta a un ordenador EDS/ENS. La caja de empalme es un pequeo dispositivo electrnico que contiene un cierto nmero de tomas de corriente jack y de luces para sealar los diagnsticos. Las unidades perifricas y los ordenadores EDS/ENS pueden ser enchufados en cualquier puerta de entrada de la caja de empalme. Pueden Vds. conectar tanta unidades perifricas o sea tantos ordenadores cuantos la caja de empalme pueda soportar. Si tienen Vds. ms unidades perifricas o sea ms ordenadores que el nmero de las puertas de entrada de la caja de empalme, pueden Vds. conectar 2 (o ms) cajas de empalme juntas, en cadena. Consulten la Figura 1-9 para ver un ejemplo de la red Ethernet. Caja de empalme Ethernet

Ordenador EDS/ENS Laptop EDS/ENS

Productos EMT Cada cable puede tener una longitud de hasta 100 metros (327 pies). Las cajas de empalme pueden ser encadenadas en mariposa para mayor capacidad o distancia.

Figura 1-9

11202 Rev. A

1. Instalacin

1-8

Instalacin

EMT 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Funcionamiento

2-1

2. Funcionamiento
Este captulo describe el funcionamiento de la mquina; adems, los operadores deben asistir a un curso de entrenamiento aprobado por Melco antes de llevar a cabo cualquier maniobra en la mquina. Portacarretes

Cabeza #1 Cabeza #6

Estacin del Usuario

Figura 2-1

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-2

Peligros durante el funcionamiento

Peligros durante el funcionamiento


Atencin! A continuacin se mencionan los puntos de riesgo o peligro que podran Vds. encontrar durante la maniobra. Utilicen siempre gafas protectoras cuando maniobran la mquina para prevenir heridas en caso de rotura de la aguja.
Agujas Durante el Funcionamiento No pongan partes del cuerpo u objetos extranjeros debajo de las agujas durante el funcionamiento.

Movimientos de la Jaula de Agujas No pongan las manos u objetos en la o sea alrededor de la jaula de aguja durante el funcionamiento.

Rotacin del Gancho Giratorio No traten de cambiar el hilo inferior durante el funcionamiento. No pongan las manos u objetos en la zona del gancho giratorio durante el funcionamiento.

Puntos peligrosos del Bastidor para Gorras No toquen el bastidor para gorras, el dispositivo de accionamiento o sea la barra del dispositivo de accionamiento durante el funcionamiento.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Enhebrado

2-3

Enhebrado
Consulten Vds. la Figura 2-2 y sigan los pasos indicados en la pgina siguiente para enhebrar la EMB 10/6T. Mantengan distancia de la estacin del usuario para evitar que la mquina se ponga en marcha inadvertidamente. La EMB 10/6T es suministrada con el hilo ya encontrandose en la trayectoria de enhebrado correcta. El modo ms facil de agregar nuevas bobinas de hilo es de poner nuevo hilo en el portacarretes y de unir el hilo nuevo con el hilo antiguo en un nudo cuadrado. Desde el cabo de la aguja tiren con cuidado el hilo nuevo en la trayectoria de enhebrado. Discos de los Pretensores

Ruedecilla del Tensor Principal

Puntos de Gua del Hilo

Palancas de Tirahilo de Aguja

Gua Superior del Hilo

Guas Centrales del Hilo

Gua Inferior del Hilo

Aguja

Prensatelas

Resorte de Retencin

Figura 2-2

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-4

Enhebrado

Para empezar de nuevo utilicen Vds. el hilo de enhebrado monofilamento contenido en la caja de herramientas del operador. Empujen Vds. el hilo de enhebrado hacia arriba por el tubo de alimentacin empezando al extremo del dispositivo tensor, despus "enganchen" el hilo en el corte que hay en el monofilamento y tiren del hilo a travs del tubo. Si no hay el hilo del enhebrado disponible, utilicen Vds. aire comprimido. Desmonten las cintas magnticas de la faz de cada cabeza. Coloquen Vds. una bobina de hilo en el portabobina y tienen del hilo delante del tubo de alimentacin. Utilicen Vds. una lata de aire comprimido para soplar el hilo a travs del tubo de alimentacin. No dirijan el aire comprimido hacia otras personas del personal. El procedimiento siguiente muestra como hay que enhebrar para una sola aguja. Repitan Vds. segn lo necesario. Consulten las Figuras 2-2 a 2-6. 1. Tiren el hilo desde el orificio de gua hacia abajo entre los discos pretensores. 2. Hagan pasar el hilo hacia abajo, hacia la rueda del tensor principal (vean la Figura 2-3 y la Figura 2-7). 3. Envuelvan el hilo alrededor de la rueda en el sentido de las agujas del reloj una vuelta y media. 4. Hagan pasar el hilo a travs del resorte de control de la tensin. 5. Hagan pasar el hilo hacia abajo a travs del (de los) poste(s) de gua del hilo. Los hilos que utilizan los tensores superiores tienen dos postes; los hilos que utilizan los tensores inferiores tienen un poste. 1

2 4 3

Figura 2-3
EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual Melco Embroidery Systems

Enhebrado

2-5

6. La gua superior del hilo est situada justo encima de las palancas tirahilo de aguja. Hagan pasar el hilo a travs de ella. 7. La gua central del hilo est situada exactamente debajo de las palancas tirahilo de aguja. Hagan pasar el hilo a travs del orificio que est orientado hacia fuera, desde atrs hacia adelante (Figura 2-4). 8. Pasen el hilo por el ojo de la palanca tirahilo de aguja, de derecha a izquierda (Figura 2-4). 9. Hagan pasar el hilo derecho hacia abajo hasta la gua central del hilo, a travs del orificio que est orientado hacia abajo. Tiren el hilo y observen el resorte de control de la tensin; este debera moverse hacia arriba y hacia abajo, para interromper el contacto con el sensor de rotura de hilo (Figura 2-4). 10. Pasen el hilo por la gua inferior, justo encima del prensatelas (Figura 2-5). 11. Pasen el hilo a travs del ojo de la aguja desde adelante hacia atrs (Figura 2-6). 12. Pasen el hilo a travs del centro del prensatelas (Figura 2-6). 13. Tiren del hilo hasta que sientan Vds. la presin del tensor. 14. Sujeten el hilo al resorte de retencin y cortenlo en la extremidad hasta una longitud de 2,5 cm (1") (Figuras 2-5 y 2-6). 15. Fijen la tensin al equivalente de los 80-120 gramos necesarios para tirar del hilo en la extremidad de la aguja.

Figura 2-4

Figura 2-5

Figura 2-6

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-6

Tensiones

Tensiones
Las tensiones de bordado son controladas de ambos lados, del lado del hilo superior y del lado del hilo inferior, de bobina. La tabla siguiente muestra cuando hay que ajustar las tensiones.

Problema
Il filo inferiore visibile sulla parte superiore del vestito Pi di 1/3 della colonna di cordoncino mostra il filo inferiore sul rovescio del vestito Meno di 1/3 della colonna di cordoncino mostra il filo inferiore sul rovescio del vestito Distorsione del disegno Il filo superiore del disegno lento (fiocco)

Soluzione
Tensione del filo superiore troppo tesa e/o tensione del filo inferiore toppo lenta Tensione del filo inferiore troppo lenta e/o tensione del filo superiore troppo tesa Tensione del filo inferiore troppo tesa/o tensione del filo superiore troppo lenta Tensione del filo superiore e/o inferiore troppo tesa Tensione del filo superiore troppo lenta

Tensiones del hilo superior


Pretensor Pretensores El propsito del pretensor es de sujetar el hilo bien tenso para el tensor principal. El hilo tendra que tirar fcilmente pasando por los pretensores. Tensores principales Ajusta la tensin del hilo superior. Ajusten Vds. la tensin girando el botn en el sentido de las agujas del reloj. Sultenla girando el botn en el sentido contrario a aquello de las agujas del reloj. Tensor principal

Figura 2-7

Giren para ajustar la tensin

Tensin del hilo inferior Figura 2-8 Dejen que cuelguen libremente 2-3 pulgadas (5-7.5 cm.) de hilo. Inserten la bobina y la jaula de la bobina con el cabo de hilo orientado hacia arriba. ajusten la tensin a aproximadamente 7-14 onzas (20-40 gramos) que son necesarias para tirar el hilo desde la bobina. Nunca traten Vds. de quitar o sea introducir la bobina mientras la mquina est funcionando. Cpsula portacanilla Parte Parte lateral Hilo anterior Tornillo de inferior ajuste

Cabo de hilo

Observen la direccin del hilo Figura 2-9

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Teclado

2-7

Teclado
Pulsando este botn parar todo movimiento de bordado inmediatamente. Para reinicializar roten ligeramente en el sentido de las agujas del reloj y tiren el botn en su posicin inicial. Empieza a bordar. Para el movimiento de la mquina. La mquina no mueve hasta que es pulsado.

Usado para "mover el bastidor hacia adelante" o "mover el bastidor hacia atrs" cuando la mquina est parada. Cambia entre la velocidad rpida o lenta del carro de bastidor.

Mueve la aguja a la derecha en el campo de bordado (bastidor mueve a la izquierda).

Mueve la aguja a la izquierda en el campo de bordado (bastidor mueve a la derecha). Mueve la aguja hacia atrs en el campo de bordado (bastidor mueve hacia adelante). Mueve la aguja hacia abajo en el campo de bordado (bastidor mueve hacia atrs). Una tecla activando el soporte de bastidor; pulsen ella y utilicen las teclas de flecha para colocar el carro de bastidor. Un interruptor para activar un cambio de color; pulsen ello y utilicen las teclas de flecha izquierda y derecha para mover la jaula de agujas para cambiar la aguja que se encuentra sobre la placa de aguja. Pulsen para pasar los programas de menu disponibles para operar la mquina. Aprieten y tengan mientras pulsando una otra tecla para que la otre tecla tenga una funcin alternativa. Pulsen para seleccionar o generar la aceptacin de variables o funciones especificos.

Parar a media ejecucin


Parar a media ejecucin Pueden Vds. parar el proceso de bordado en cualquier momento apretando . Esto no perjudicar ni el bordado ni la copia "memorizada" del diseo. Inicien Vds. otra vez el proceso de bordado pulsando en .

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-8

Panel de Control

Panel de Control
Enciendan la corriente ON (encendido) y el Panel de Control ser visualizado (Figura 2-10). Los botones y los cuadros estarn desactivados si no tienen Vds. el nivel de seguridad adecuado o sea si la instruccin o la funcin respectiva no est disponible.

Figura 2-10
La informacin de abajo describe las funciones y las caractersticas del Panel de Control.

Ventana de Visualizacin
La ventana de visualizacin muestra diseos en el tamao de la escala para el bastidor seleccionado. Los bastidores cambian de proporcin para entrar en el campo de visualizacin. Cuando estn bordando un diseo, pueden Vds. cambiar entre el Modo de Visualizacin Normal y el Modo de Visualizacin del Tiempo Real, haciendo clic en el botn de Visualizacin. El Modo de Visualizacin Normal muestra el diseo entero en el campo de visualizacin. El Modo de Visualizacin del Tiempo Real visualiza el diseo hasta el nmero de puntadas actual.

Botones
Abrir... Abre el cuadro de dilogo Abrir Archivo. Usado para cargar un diseo en la memoria de la mquina.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Panel de Control

2-9

Importar... Abre el cuadro de dilogo Importar. Usado para cargar un diseo desde un disquete no-DOS en la memoria de la mquina. Concectarse al sistema... Abre el cuadro de dilogo de conexin del operador al sistema. Permite al operador registrar la entrada en el sistema. Ajustes... Abre el cuadro de dilogo Ajustes. Instrucciones... Abre el cuadro de dilogo Instrucciones Centro del Bastidor Mueve el soporte del bastidor al centro del bastidor seleccionado. Avanzado... Visualiza el cuadro de dilogo Ajustes Avanzados. Trazar Traza el diseo (no borda) para verificar si el diseo entrar en el bastidor seleccionado. Visualizacin Cambia entre las Vistas Normal y del Tiempo Real Reinicializar Reinicializa el diseo actual, poniendolo otra vez en condiciones inciales. Salir Visualiza el cuadro de dilogo Salir (Figura 2-11). Hagan Vds. su seleccin y pulsen en el botn Aceptar.

Figura 2-11 Otros campos en el Panel de Control


Secuencia de Color Usado para seleccionar la secuencia de color deseada. Seleccin del Bastidor Visualiza el bastidor seleccionado actualmente; hagan clic para cambiar.

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-10

Abrir Diseos

Velocidad mxima Visualiza la velocidad mxima de bordado en puntadas por minuto. Contiene valores entre 300 y 1200 en incrementos de 10. Puede ser aumentada o disminuida en incrementos de 50 pulsando las combinaciones de teclas ALT+ y ALT- por el teclado. Puede tambin ser aumentada o disminuida en incrementos de 50 pulsando los botones + y - en el campo Editar Velocidad. Orientacin F Visualiza la orientacin actual; hagan clic para cambiar o sea usen la combinacin de teclas CTRL F para desplazar a travs de diferentes orientaciones. Diseo Visualiza el nombre del diseo cargado actualmente. Tiempo de ejecucin Visualiza el tiempo que ha transcurrido desde que se ha apretado el botn de inicio, incluso todas las paradas. Velocidad Visualiza la velocidad de bordado actual. Color Actual # Visualiza la posicin de la secuencia de color. Aguja Visualiza la aguja que est bordando. Contar Puntadas Visualiza cuantas puntadas han sido bordadas hasta ahora, y cuantas puntadas hay en total en el diseo. Debajo del contador hay un "calibre de combustibles" que est mostrando visualmente en que grado ya est realizado el diseo. Campo de Estado Situado debajo de la ventana de visualizacin, este visualiza todos los mensajes de bordado y de errores generados desde que el programa ha sido iniciado. Este campo puede ser desplazado por la pantalla.

Abrir Diseos
Para abrir un diseo y cargarlo en la memoria de la mquina hagan clic en el botn Abrir... del Panel de Control. De esta manera el cuadro de dilogo Abrir ser visualizado (Figura 2-12). Hojeen Vds. a la unidad o sea al directorio que prefieren, despus hagan clic en el nombre del fichero respectivo. Hagan clic en el botn Aceptar para abrir el diseo.

Figura 2-12

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Importar Diseos

2-11

Importar Diseos
Tienen Vds. la opcin de importar diseos que no estn en el formato DOS. Cuando importan Vds. otros diseos, el formato de estos diseos es convertido automticamente. Desde el Panel de Control, hagan clic en el botn Importar... para visualizar el cuadro de dilogo Importar (Figura 2-13). Vds. pueden cambiar la unidad disco y elegir desde una variedad de formatos comunes. Cuando han encontrado Vds. el diseo deseado pulsen en el botn indicando el nombre del archivo y despus pulsen en el botn Aceptar. El diseo ser cargado en la memoria de la mquina.

Figura 2-13

Secuencia de Colores
Pueden Vds. establecer los colores (hasta 99) y su suceson para cada diseo. Para efectuarlo, pulsen Vds. una vez en el campo para editar Secuencia de Colores y vern una barra parpadeante para editar. Pueden Vds. usar la tecla Backspace para hacer una copia de reserva y para cancelar cualesquiera nmeros existentes o bien para insertar una propia combinacin de colores. Las entradas correctas en este cuadro son como sigue: 1-9, 0 Representa los nmeros de agujas que hay en cada cabeza (0 representa 10). L indica el Modo de Aprendizaje; en el Modo de Aprendizaje la mquina har una pausa a cada cambio de color y le pedir al operador de entrar un nuevo color manualmente. Si este cuadro se ha quedado libre, la unidad perifrica entrar automticamente el Modo de Aprendizaje. A indica una pausa para aplicacin. Cuando la unidad perifrica encuentra una A, hace una pausa y mueve el soporte del bastidor fuera (hacia el operador). Cuando se aprieta el soporte del bastidor se mueve hacia atrs a la ltima posicin de bordado y el bordado continua. P introduce una pausa despus del cambio de color y la mquina espera que el operador la ponga en marcha otra vez manualmente. Adems de ello, despus de esto la mquina se para despus de cada cambio de color y espera que el operador la ponga en marcha otra vez. Pulsen para reiniciar. Utilicen Vds. esta funcin si quieren parar la mquina a cada cambio de color.

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-12

Seleccin del bastidor

S reemplaza un cambio de color. Sin embargo, NO cambia los colores, y el operador debe poner la mquina en marcha otra vez, manualmente. La mquina no se parar a los cambios de color siguientes. Pulsen para reiniciar. Utilicen Vds. esta funcin si quieren parar la mquina a cada cambio de color. A El resultado es que la mquina salta este cambio de color y sigue bordando con la misma aguja. H introduce una parada SOLAMENTE despus de cada cambio de color. Pulsen Vds. para reiniciar. Esta funcin es usada a menudo cuando un color de hilo debe ser cambiado durante el proceso de bordado de un diseo.

Seleccin del bastidor


Hagan clic en el botn de flecha desplegable Seleccin del Bastidor, en el Panel de Control, para seleccionar un tamao de bastidor. El nuevo bastidor aparecer en la ventana del Diseo. La ventana del Diseo visualizar como entrar el diseo en el bastidor seleccionado. Un cuadro de dilogo aparecer dandoles la instruccin de asegurarse de haber seleccionado el tamao de bastidor adecuado cada vez que cargan Vds. un nuevo diseo; aprieten para reiniciar.

Cambiar la Orientacin del Diseo


La Orientacin del Diseo les da la posibilidad de bordar lateralmente, de arriba abajo o bien aun hacia atrs. En el Panel de Control hay un botn con una "F" mayscula. Hagan clic en este botn hasta que la orientacin deseada es visualizada. La Figura Figura 2-14 2-14 muestra todas las orientaciones posibles. Pueden Vds. tambin apretar ALT F en el teclado para cambiar la orientacin. La ventana de visualizacin actualizar su orientacin despus de algunos segundos.

Velocidad Mxima
Establece la velocidad mxima de ejecucin (en tanto que la velocidad no supera la Velocidad Lmite; consulten la Seccin Seguridad de este captulo). La velocidad mxima puede ser regulada desde 300 puntadas por minuto hasta 1200 puntadas por minuto; hay 3 posibilidades para modificar la velocidad de bordado: Entren Vds. la velocidad deseada por el teclado (en incrementos de 10), en el campo para editar la velocidad Aprieten Vds. las combinaciones de teclas ALT + y ALT - para aumentar o sea disminuir la velocidad en incrementos de 50 Pulsen en los botones + o sea - debajo del campo para editar la velocidad para aumentar o sea disminuir la velocidad en incrementos de 50

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Estado de Tarea

2-13

Si modifican Vds. la velocidad mientras se est bordando el diseo, el cambio ser efectuado inmediatamente. Nota: La velocidad de ejecucin efectiva (mostrada en la parte del Estado de Tarea del Panel de Control - Figura 2-11) visualiza la velocidad de bordado efectiva. Posiblemente hay una diferencia entre la velocidad efectiva y aquella mxima, dependiente de la complejidad del diseo.

Estado de Tarea
La parte de medio derecha del Panel de Control visualiza el estado del diseo actual, como mostrado en la Figura 2-15. Enumera el nombre del diseo, el tiempo de ejecucin (inclusivamente todas las paradas), la velocidad de bordado, el nmero del color actual, la aguja actual, el actual nmero de puntadas y el nmero total de puntadas en el diseo.

Figura 2-15

Conexin del Operador al Sistema


Desde el Panel de Control, hagan clic en el botn Conectarse al Sistema... para visualizar el cuadro de dilogo Conexin del Operador al Sistema (Figura 216). Entren Vds. el nombre del operador y la contrasea para conectarse al sistema. Consulten Vds. la seccin Seguridad de este captulo para mayor informacin.

Figura 2-16

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-14

Ajustes

Ajustes
Para visualizar el cuadro de dilogo Ajustes (Figura 2-17), hagan clic en el botn Ajustes... desde el Panel de Control. Una descripcin de los ajustes sigue ms abajo.

Figura 2-17
Bastidor Teniendo pulsado el operador podr mover el bastidor a travs del diseo; cuando se selecciona Volver, la mquina se mueve para atrs, puntada por puntada. Cuando Hacia Adelante est activado, la mquina se mueve hacia adelante puntada por puntada. El valor preajustado es Hacia Atrs. Nota: Cuando mueven Vds. el bastidor, durante las primeras 15 puntadas el bastidor se mueve lentamente, por una puntada de una vez. Despus de las primeras 15 puntadas se mueve con mayor velocidad, percorriendo el nmero de puntadas entrado en el cuadro de dilogo Pasos de Bastidor. Pasos de Bastidor Establece el nmero de puntadas acumuladas para cada movimiento del bastidor. Los nmeros disponibles son 1-50; el valor preajustado es 1.
v

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Ajustes

2-15

Activar los cortahilos Los cortahilos (tal como los recortadores, los tacos y las lanzaderas) son activados cuando el cuadro de dialogo es verificado. Cuando estn activados, el hilo ser cortado a cada cambio de color, conjunto de datos de corte, fin de diseo, instruccin de corte y cuando se encuentra el nmero consecutivo de saltapuntos (que ha sido entrado en Contar Saltapuntos en el cuadro de dilogo Ajustes... Avanzado). Cuando los cortahilos estn desactivados, los cortadores, los tacos y las lanzaderas estn desactivados tambin. El valor preajustado es On (activado). Hacer un paso/Repetir Si quieren Vds. bordar el mismo diseo varias veces en una sola prenda, pueden Vds. utilizar la funcin Hacer un Paso y Repetir. El ejemplo siguiente demuestra como trabaja la funcin Hacer un paso y Repetir. Supongan Vds. que tienen un diseo de un logotipo midiendo dos pulgadas en lo ancho y una pulgada en lo alto, y que desean Vds. efectuar dos lneas con cinco logotipos en cada lnea, una tercera lnea con solamente dos logotipos, y media pulgada entre los logotipos (recuerden Vds. que las unidades mtricas tambin son posibles, si tienen Vds. la configuracin Windows para visualizar las unidades mtricas). Sigan Vds. los pasos descritos ms abajo para reproducir este modelo: 1. Bajo Nmero inserten Vds. 5 para las Columnas y 3 para las Lneas. 2. Bajo Distancia inserten Vds. 2.5 para las Columnas y 1.5 para las Lneas. 3. Inserten Vds. 2 en Elementos en el cuadro de dilogo ltima Lnea. 4. Vuelvan Vds. al Panel de Control y hagan clic en el botn Centro Bastidor. 5. Vayan Vds. al cuadro de dilogo Avanzado y seleccionen Activar Centro del Diseo. 6. Vuelvan Vds. al Panel de Control y abran un diseo. El resultado ser el mismo que aquello mostrado en la Figura 2-18, con el layout centrado en la mitad del bastidor. Pueden Vds. utilizar la funcin Hacer un Paso y Repetir con qualquier diseo y reproducirlo tantas veces cuantas este entrar en el bastidor definido. Hacia atrs 1 6 11 Bastidor 2 7 12 3 8 X 4 9 X 5 10 X Logos

Figura 2-18
11202 Rev. A 2. Funcionamiento

2-16

Ajustes

Control del Hilo Inferior El Control del Hilo Inferior est activado cuando se efectua un control en el cuadro de dilogo; el Control del Hilo Inferior descubre la falta de hilo inferior de bobina y para la mquina automticamente. Pueden Vds. conmutar el control del hilo inferior en posicin activada o sea desactivada para cada cabeza individualmente, cuando verifican el cuadro de dilogo Activar CHI (control del hilo inferior); cuando el cuadro de dilogo Activar CHI (control del hilo inferior) no es verificado, todas las caractersticas para el control del hilo inferior, en cada cabeza, estn desactivadas. El valor preajustado es On (activado) para todas las cabezas.

Paleta... Visualiza el cuadro de dilogo Cambiar Paleta de Colores (Figura 2-19).

Figura 2-19

Estado de la Cabeza... Visualiza el cuadro de dilogo Estado de la Cabeza (Figura 220). Este cuadro de dilogo visualiza si el interruptor que est situado en la cabeza est en posicin ON (activado), OFF (desactivado), o sea AUTO (consulten Vds. el Captulo 4 para mayor informacin).

Figura 2-20

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Ajustes

2-17

Mantenimiento Visualiza el cuadro de dilogo para los Temporizadores de Mantenimiento (Figura 2-21). El cuadro de dilogo Temporizadores de Mantenimiento visualiza el tiempo restante para cada uno de los temporizadores de mantenimiento. Si cualquier temporizador muestra cero o nmeros negativos, el tiempo de aquel temporizador ha expirado y el mantenimiento de la mquina para aquel intervalo de tiempo debera ser efectuado. Despus de que el mantenimiento ha sido efectuado, pulsen Vds. en el botn de reinicializacin que tiene relacin con aquel requerimiento de mantenimiento. Entonces aparecer un cuadro de dilogo para confirmar.

Figura 2-21

Cada vez que un temporizador de mantenimiento llega a cero, aparece un cuadro de dilogo indicando que tienen Vds. que efectuar aquel trabajo de mantenimiento. Consulten Vds. el captulo sobre el Mantenimiento para mayor informacin. Salir Vuelve al Panel de Control.

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-18

Instrucciones

Instrucciones
Para visualizar el cuadro de dilogo Instrucciones (Figura 2-22), hagan Vds. clic en el botn Instrucciones... desde el Panel de Control. Una descripcin de los ajustes sigue ms abajo.

Figura 2-22
Mover El bastidor corredizo (tambin conocido bajo el nombre de soporte de bastidores) puede ser movido por el teclado o por medio de la opcin Mover (vean Vds. la Figura 2-22). Dentro del campo Mover, hay dos cuadros para las coordenadas X/Y, y un cuadro para el nmero de puntadas (Ptd. #). Pueden Vds. especificar la posicin exacta en el campo de bordado hacia la cual quieren Vds. que se mueva el bastidor corredizo, o sea, si un diseo ya ha sido seleccionado, pueden Vds. insertar el nmero de puntadas. Hagan Vds. clic en el botn Mover Ahora para mover el bastidor corredizo a la posicin especificada. Pueden Vds. mover al cambio de color siguiente o precedente tambin, haciendo clic en el botn respectivo. Cabeza arriba Determina la mquina de ir a cabeza arriba. Lubrificar el Gancho Determina la mquina de ir a la posicin adecuada para lubrificar el gancho (consulten el captulo sobre el Mantenimiento de este manual para mayor informacin). Cortar Determina la mquina de realizar un corte de hilo.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Instrucciones

2-19

Establecer Posicin Inicial Determina el soporte de bastidor de establecer su posicin inicial. Normalmente la Posicin Inicial es ajustada automticamente la primera vez que un diseo es cargado despus de la puesta en marcha. Aplicacin Vds. tienen que parar la mquina antes de usar el botn para Aplicacin. Despus de haberlo usado, el bastidor corredizo se centrar moviendose haci la derecha y hacia la izquierda y se mover en toda la trayectoria hacia adelante. Aprieten Vds. el botn de puesta en marcha que se encuentra en la mquina y el bastidor corredizo volver a su posicin precedente, mientras la mquina continuar bordando, empezando con la posicin en que se ha quedado. Volver al Diseo Si paran Vds. el bordado de un diseo antes de haberlo acabado y mueven Vds. manualmente el soporte del bastidor, hagan Vds. clic en Volver al Diseo para volver a la ltima posicin bordada. Aprieten Vds. para empezar de nuevo el proceso de bordado. Posicin inicial Mueve el bastidor corredizo inmediatamente a la posicin inicial del diseo que es bordado actualmente. Ir a Posicin Inicial Determina el soporte de bastidor de ir a su Posicin inicial (Posicin inicial deber ser ajustada primero). Fila de Espera Hagan Vds. clic en este botn despus de haber iniciado el sistema, para poner de nuevo en la fila de espera el ltimo diseo que ha sido bordado en la mquina. Recuperacin tras Fallo en Alimentacin con Energa La funcin de Recuperacin tras Fallo en Alimentacin con Energa permite de continuar el proceso de bordado despus de que la mquina ha tenido una prdida de potencia. Consulten Vds. el Captulo 4 para mayor informacin. Salir Vuelve al Panel de Control.

Centrar el Bastidor
Hagan Vds. clic en este botn para mover el soporte del bastidor al centro del bastidor seleccionado. Si la Posicin Inicial no ha sido establecida, la EMB 10/6T encontrar automticamente la posicin inicial, despus centrar el bastidor. Esta funcin no est permitida mientras la mquina est bordando o sea despus de que una tarea ha sido iniciada.

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-20

Ajustes Avanzados

Ajustes Avanzados
Ninguna de las caractristicas contenidas en los Ajustes Avanzados es necesaria para el bordado de todos los das (Figura 2-23). En consecuencia, esta pantalla no est disponible para los usuarios con un nivel de seguridad para el Operador. Para obtener acceso a esta pantalla, hagan Vds. clic en el botn Avanzado... en el Panel de Control. A continuacin hay una descripcin de las funciones que estn disponibles en esta pantalla:

Figura 2-23
Zona de Informacin Esta zona visualiza los niveles de revisin del software y de los archivos RSA de la EMT 10/12. Visualiza tambin el nmero de horas que han transcurrido desde que la mquina EMB 10/6T ha sido puesta en marcha (desde el momento en que ha sido instalada) y el tiempo de ejecucin (por cuanto tiempo ha estado bordando la mquina). El campo del nmero total de puntadas visualiza el nmero total de puntadas bordadas en la unidad perifrica y no puede ser puesto a cero. El contador de puntadas visualiza el nmero de puntadas que han sido bordadas desde que el contador ha sido puesto a cero la ltima vez; el botn de puesta a cero pone a cero el contador de puntadas.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Ajustes Avanzados

2-21

Configuracin del Bastidor


Suponiendo que tienen Vds. los privilegios de seguridad adecuados, pueden Vds. crear nuevos tamaos y nuevos tipos de bastidor. Antes de configurar un nuevo bastidor, deben Vds. centrar un bastidor existente. Hagan Clic en Avanzado..., despus hagan clic en Configuracin del Bastidor para visualizar el cuadro de dilogo del Bastidor (Figura 2-24). Pueden Vds. definir un bastidor como Redondo, Cuadrado, Ovalado, Rectangular, para Gorras o Granangular para Gorras. Inserten Vds. las dimensiones y el centro del bastidor.

Figura 2-24

Nota: Para encontrar el centro del bastidor, midan Vds. desde el centro de la placa de la aguja hasta el centro del bastidor definido para un cliente en direccin X y Y. Si tratan Vds. de definir un bastidor de dimensiones ms grandes que el campo de bordado mximo, los valores sern modificados automticamente en los valores mximos de la mquina. Nota: La unidad de medida ser en pulgadas si el Panel de Control de Windows est configurado para unidades de medida inglesas. Si se han configurado unidades mtricas, la visualizacin ser efectuada en centmetros. Despus de haber configurado el nuevo bastidor, hagan Vds. clic en el botn Agregar para incluirlo en la lista estndar. Si quieren Vds. suprimir un bastidor, marquenlo y hagan clic en el botn Borrar. El bastidor desaparecer de la lista. Las excepciones de esta regla son el Bastidor para Gorras y el Bastidor Corredizo Completo, que no pueden ser suprimidos. Cuando han acabado Vds. de definir bastidores, hagan clic en el botn Salir para volver a Ajustes Avanzados.

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-22

Ajustes Avanzados

Seguridad
Permite un acceso limitado a ciertas reas del software operacin. Hagan clic en el botn Avanzado..., luego hagan clic en el botn Seguridad para visualizar el cuadro de dilogo Seguridad (Figura 2-25). Los botones Nombres de Operadores son usados para modificar las opciones del operador o sea para agregar nuevos operadores (explicado ms tarde en este Captulo). El campo Lmite de Velocidad establece la velocidad mxima de bordado para la mquina. La velocidad ajustada aqu ser la velocidad mxima que puede ser seleccionada desde el Panel de Control.

Figura 2-25

Activar Seguridad Cuando est funcin es verificada, el operador es obligado a registrar la entrada antes de que el Panel de Control pueda iniciar. Puesta en Fila de los Diseos en la Red Carga automticamente un diseo enviado en la red. Temporizadores de Mantenimiento Activa y desactiva la funcin Temporizadores de Mantenimiento. El Sistema del Panel de Control Cambia la mscara del sistema Manager del Programa Windows o sea Explorador de Windows al programa EMT1012.exe. Cuando la mscara del Panel de Control est activada, las funciones de Windows no estn disponibles.

Niveles de Seguridad
A continuacin est la lista de los niveles de seguridad disponibles. Pueden Vds. modificar los datos de acceso de un usuario en cualquier momento, haciendo clic en el botn Cambiar (consulten Vds. la seccin siguiente para mayor informacin). Operador: En el Panel de Control, el botn Avanzado... est desactivado. Supervisor: En el cuadro de dilogo Caractersticas Avanzadas, los botones Seguridad, Servicio y Estadsticas estn desactivados. Manager: Los botones Cambiar y Agregar estn desactivados, y el botn Notas en el cuadro de dilogo Servicio est desactivado. Hay tambin limitaciones en el caudro Operacin de Sistema.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Ajustes Avanzados

2-23

Mantenimiento: Tiene acceso a todos los niveles de seguridad, excepto las reas del Operador Cambiar y Agregar; estos botones estn desactivados. Hay tambin limitaciones en el caudro Operacin de Sistema. Director: Tiene acceso a todas las funciones sin restriccin alguna.

Cambiar un Operador
Para modificar las opciones para un operador, hagan clic en el botn Cambiar... en el cuadro de dilogo Seguridad. De est manera ser visualizado el cuadro de dilogo Editar Operador (Figura 2-26). Seleccionen el operador que hay que modificar haciendo clic en la flecha de lista desplegable con los nombres de operadores. Hagan clic en Suprimir para suprimir el operador, o bien seleccionen Vds. el nuevo nivel de seguridad para el operador y hagan clic en el botn Set SL (Configurar el Nivel de Seguridad). Si el cuadro de dialogo Permitir Salida ha sido confirmado, esto quiere decir que este usuario puede salir del Panel de Control para ir a Windows.

Figura 2-26

Para cambiar la contrasea, inserten Vds. por el teclado la nueva contrasea y hagan clic en el botn Set PW (configurar contrasea). Hagan clic en el botn Aceptar para volver al cuadro de dilogo Seguridad.

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-24

Ajustes Avanzados

Agregar un operador
Para agregar un nuevo operador, hagan clic en el botn Agregar... en el cuadro de dilogo Seguridad. De esta manera ser visualizado el cuadro de dilogo Agregar Operador (Figura 2-27). Entren por el teclado el nombre del operador e inserten la constrasea. Seleccionen el nivel de seguridad disponible para el nuevo operador. Si el cuadro de dilogo Permitir Salida ha sido confirmado, esto quiere decir que este usuario puede salir del Panel de Control para ir a Windows.

Figura 2-27

Hagan clic en el botn Aceptar para salvar los cambios y volver al cuadro de dilogo Seguridad. Hagan clic en el botn Cancelar para rechazar los cambios y para volver al cuadro de dilogo Seguridad.

Servicio
La mayor parte de las funciones de mantenimiento disponibles en la the EMB 10/6T estn disponibles por medio del cuadro de dilogo Servicio (Figura 2-28). Las funciones que se encuentran en esta pantalla deberan ser utilizadas solamente por una persona de servicio calificada. Una breve descripcin de las funciones sigue a continuacin:

Figura 2-28

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Ajustes Avanzados

2-25

Sincronizacin de las Cabezas Los botones que se encuentran en la seccin Sincronizacin de las Cabezas de este cuadro de dilogo son utilizados en primer lugar para tareas como, por ejemplo, Lubrificacin, Sincronizacin de las Cabezas, etc.; consulten Vds. el captulo Mantenimiento efectuado por el Operador o sea el Manual Tcnico para mayor informacin. Puesta a Punto del Punto Muerto Inferior (BDC) El botn Puesta a Punto del Punto Muerto Inferior les trae en un modo utilizado para ajustar la abrazadera de la aguja. Si aprietan Vds. el botn Puesta a Punto del Punto Muerto Inferior, la mquina fijar automticamente la primera aguja en la posicin del punto muerto inferior para regular la profundidad de la aguja. Para acabar el Modo Puesta a Punto del Punto Muerto Inferior, pulsen Vds. otra vez en el botn Puesta a Punto del Punto Muerto Inferior. Puesta a Punto del Punto Muerto Superior (TDC) El botn Puesta a Punto del Punto Muerto Superior les trae en un modo utilizado para ajustar la abrazadera de la aguja. Si aprietan Vds. el botn Puesta a Punto del Punto Muerto Superior, la mquina fijar automticamente la primera aguja en la posicin del punto muerto superior para regular la abrazadera de la aguja. Aprieten Vds. el botn para mover el bastidor, que se encuentra en la mquina, para poner la aguja siguiente en la posicin para ajustes. Para acabar el Modo Puesta a Punto del Punto Muerto Superior, pulsen Vds. otra vez en el botn Puesta a Punto del Punto Muerto Superior. Posicin Z Visualiza la posicin actual del eje Z en grados. Pueden Vds. entrar una nueva posicin Z y hacer clic en el botn Ajustar para girar el eje hasta la nueva posicin. O sea pueden insertar un valor (en grados) en el campo para la posicin Z y usar los botones con flechas para modificar la posicin Z hacia adelante o sea hacia atrs, usando el valor entrado como incremento. Despus de haber confirmado Salida, pueden Vds. girar el eje de manera manual.

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-26

Ajustes Avanzados

Nudo Este cuadro de dilogo contiene informaciones sobre la localizacin y eliminacin de averas que se usan para pruebas de funcin del nudo (Figura 2-29).

Figura 2-29

Nudo bsico Este cuadro de dilogo contiene informaciones sobre la localizacin y eliminacin de averas que se usan para pruebas de funcin del nudo bsico (Figura 2-30).

Figura 2-30

Controlador Este cuadro de dilogo contiene informaciones sobre la localizacin y eliminacin de averas que se usan para pruebas de funcin de la CPU (Figura 2-31).

Figura 2-31
Modo de Prueba Pone la mquina en el modo de prueba - un modo de diagnsticos en que los diseos son ejecutados de manera continua y en que las roturas de hilo son ignoradas.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Ajustes Avanzados

2-27

Protocolos Abre el cuadro de dilogo Protocolos de Servicio. Este cuadro de dilogo est destinado para permitir al personal de servicio mantener protocolos que estarn accesibles durante las sesiones de mantenimiento futuras. Editen Vds. los protocolos como quieran y hagan clic en el botn Salvar para salvar los cambios o sea Suprimir para rechazar los cambios. (Figura 2-32).

Figura 2-32
Prueba del Control del Hilo Inferior Pone la mquina en el modo Control del Hilo Inferior para verificar si el Control del Hilo Inferior est operacional. Aparecer un cuadro de dilogo y Vds. podrn conmutar el Control del Hilo Inferior de manera fsica. Cuando la mquina descubre un errror del Control del Hilo Inferior, emitir un sonido. Hagan clic en el botn Aceptar para interrumpir la prueba del Control del Hilo Inferior. Este modo no est disponible mientras la mquina est funcionando. Reinicializar la mquina Reestablece la EMT 10/6T a los valores preajustados. Aparecer un cuadro de dilogo para confirmar. Salir Cierra el cuadro de dilogo Servicio. Nota: Si la mquina no est en la posicin Cabeza Arriba y si Vds. hacen clic en Salir, la mquina se desplazar automticamente a su posicin Cabeza Arriba.

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-28

Ajustes Avanzados

Estadsticas
Hagan Vds. clic en el botn Avanzado..., luego en el botn Estadsticas para visualizar el cuadro de dilogo Estadsticas (Figura 2-33). El cuadro de dilogo Estadsticas contiene la fecha de inicio y de fin, y los campos para el tiempo de inicio y de fin. Insertando valores en estos campos, pueden Vds. adquirir informaciones sobre cada gama de datos y sobre cada gama de tiempo dentro de aquellos datos.

Figura 2-33
El tipo de informe que tiene que ser generado es seleccionado en la seccin de Informes del cuadro de dilogo Estadsticas. All son mostrados todos los tipos de informes. Despus de haber insertado todas las informaciones necesarias, hagan Vds. clic en el botn Calcular y el informe ser generado y los resultados sern visualizados. La EMB 10/6T almacena las informaciones estadsticas en un archivo estndar dBase IV.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Ajustes Avanzados

2-29

Informes Estadsticos
Hay un cierto nmero de informes disponibles, que contienen: Informacin sobre la tarea Informacin para el operador Informacin sobre el diseo Piezas producidas Tiempo por tarea Roturas de hilo Puntadas por tarea

Pueden Vds.hacer clic doble en una lnea de cada informe para visualizar el cuadro de dilogo Informacin Extendida para aquel informe. La Figura 2-34 muestra un ejemplo de informe (un informe de Informacin sobre la Ejecucin).

Figura 2-34

La Figura 2-35 muestra la Informacin Extendida sobre la Ejecucin para aquel informe.

Figura 2-35
Nota: La informacin para el operador es calculada a base de la contrasea del operador que estaba trabajando cuando el bordado del diseo ha iniciado, NO del operador que est trabajando cuando el diseo es acabado.

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-30

Ajustes Avanzados

Purga
El botn de Purga visualiza el cuadro de dilogo Informes de Purga (Figura 2-36). Este cuadro de dilogo es usado para eliminar informes del archivo de registro de la base de datos. Contar Informes indica el nmero de informes que se encuentran actualmente en la base de datos.

Figura 2-36

Datos sobre el Primero y el ltimo Informe muestran la gama de datos para todos los informes.

Para suprimir todos los informes antiguos inserten Vds. un dato en el campo Suprimir Informes Primero y hagan clic en el botn Suprimir. El sistema les pedir de verificar antes de suprimir los informes. La EMB 10/6T almacen la informacin estadstica en un archivo estndar dBase IV.

Rematas (Puntadas de Fijacin)


Hagan clic en el botn Remates... (Puntadas de Fijacin) para visualizar el cuadro de dilogo Remates (la Figura 2-37). Seleccionen Vds. el motivo de remates adecuado y hagan clic en el botn Aceptar. Los nmeros indicados a continuacin se refieren a los nmeros en la Figura 2-37 (los nmeros no aparecen en el cuadro de dilogo). 1 Sin remates 2 Remates estndar para la EMB 10/6T 3 Remates estndar para EDS III 4 1 remate para atrs 5 2 remates para atrs

1 2 3

4 5

Figura 2-37

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Ajustes Avanzados

2-31

Ajustes
Activar los Lmites del Bastidor Esta opcin evita que la mquina borde a travs del bastidor seleccionado (proceso llamado tambin "morder" el bastidor), verificando los lmites del bastidor. On (activado) es el valor preregulado.

Atencin! Si no activan Vds. los lmites del bastidor, pueden causar que la EMT 10/6T y/o cualquier bastidor (incluso los bastidores para gorras) que est instalado sea averiado!
Regreso automtico a la posicin inicial Cuando est activada, esta caracterstica determina la mquina de regresar a la posicin inicial cuando el proceso de bordado est acabado. Activado (On) representa el valor preregulado. Acumular agujas alzadas Cuando la aguja est alzada (despus de un cortahilo) y el diseo tiene saltapuntos (o bien se mueve a una nueva puntada en el diseo), la mquina efectua aquellas puntadas en un solo movimiento X/Y. Activado (On) representa el valor preregulado. Activar el centro del diseo Transforma la posicin actual de la aguja en el punto central para el proceso de bordado. Cuando esta funcin est activada, el centro del diseo se convierte en el punto central. Activado (On) representa el valor preregulado. Hacer primero una puntada Segn el modo de que ha sido punchado el diseo, esto podra determinar que las puntadas de fijacin (los remates) sean bordadas fuera del campo del diseo. ACTIVADO (hacer una puntada y mover) determina la aguja de penetrar en el tejido en aquel punto. DESACTIVADO (mover y hacer una puntada) cambia la primera puntada en un movimiento, luego borda la prxima puntada. Desactivado (Off) representa el valor preregulado. Modo Lento Reduce el largo mximo permitido de una puntada a una cierta velocidad. Determina que el bastidor haga movimientos ms lentos, pero produce un bordado de mejor calidad. Anlogo al "ciclo ligero" de una mquina de lavar. Activar Filtro El filtro convierte los saltapuntos en una puntada nica. Usen Cortar al Largo para insertar cortahilos automticos. Cabo de hilo Les da la posibilitdad de seleccionar el largo del cabo de hilo dejado despus de un cortahilo. El valor preregulado es medio. Calcular los saltapuntos El nmero de saltapuntos consecutivos que determinarn un cortahilo automtico. La mquina efectua el cortahilo antes de que sean efectuados los saltapuntos. El valor preregulado es 8. El nmero permitido es 0-20 (0 desactiva la funcin).

11202 Rev. A

2. Funcionamiento

2-32

Ajustes Avanzados

Contar hilo inferior El nmero de puntadas que la mquina realizar despus de haber descubierto la falta de hilo inferior. El valor preregulado es 8. El nmero permitido es 0-50 (0 desactiva la funcin). Puntadas lentas El nmero de "puntadas lentas" con pequeos movimientos intermitentes que la mquina efectuar al inicio del proceso de bordado antes de pasar a la velocidad mxima. El valor preregulado es 1. El nmero permitido es 1-20. Inicio soporte del bastidor Ajuste la posicin Z en que el soporte del bastidor empieza su movimiento, el ajuste prereglado es 150. elocidad Mxima de los Saltapuntos Esta es la velocidad mxima a la cual la mquina efectuar los saltapuntos; el valor preregulado es 650. La gama permitida es de 300-950. Largo PC (puntada ms corta) del Filtro Establece la puntada ms corta permitida cuando el Filtro est activado. Cortar al largo de la puntada Una funcin del Filtro. Establece cortahilos automticos en las puntadas que son tan largas como o sea ms largas que aquellas especificadas aqu. El valor preregulado es 0 (0 desactiva la funcin). Establecer Salva los cambios de ajustes. Si efectuan Vds. cambios en los Ajustes, tienen Vds. que salvar los cambios antes de salir del cuadro de dilogo Ajustes Avanzados. Si no pulsan Vds. en el botn Establecer antes de salir, se les pedir de salvar antes de salir.

Funcin Trazar
La funcin Trazar les permite trazar el contorno de un diseo dentro del diseo mismo antes de bordar efectivamente. Esto les da la posibilidad de reposicionar o sea de ajustar el bastidor, si necesario. Utilicen Vds. el procedimiento siguiente para asegurarse que el diseo est adecuado para el bastidor especificado: 1. Fijen Vds. una prenda de vestir en un bastidor y conecten el bastidor a la cabeza #1. 2. Seleccionen Vds. el tamao adecuado de bastidor. 3. Seleccionen Vds. un diseo. 4. Hagan clic en el botn Trazar. El bastidor se mover para trazar el contorno del diseo debajo de la aguja actualmente seleccionada. Si paran Vds, el trazado (pulsando ) antes de haberlo acabado y mueven el soporte del bastidor manualmente, por medio del teclado, el trazado ser calculado de nuevo y empezar otra vez desde el inicio del diseo, cuando tratan Vds. de continuar el trazado (pulsando ). EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual Melco Embroidery Systems

Preparar el Material

3-1

3. Bastidores Estndar y Bastidores para Gorras


Preparar el Material
Si estn bordando tejidos planos, tubulares (como poleras) o gorras, tienen Vds. que colocar primero el material en el bastdor adecuado. La EMB 10/6T tiene la misma pluriaplicacin de tensado como todas las unidades perifricas de la gam de mquinas de bordado de Melco. Los bastidores incluidos con la EMB 10/6T son:
Grandezza del telaio 9 cm 12 cm 18 cm 30 x 36 cm 43 x 50 cm Tipo Circolare Circolare Circolare Rettangolare Rettangolare Campo di Ricamo 6.5cm 9.5 cm 15.5 cm 28 x 34 cm 41 x 48 cm Materiale Plastica Plastica Plastica Plastica Legno

Tensado
Cuando tensan el material en el bastidor asegurense Vds. que est plano, sin pliegues y bien tensado. Sigan los pasos siguientes para un tensado adecuado. 1. Utilicen Vds. el tamao correcto de bastidor para la tarea respectiva. El diseo debera caber en el bastidor, quedandose un pequeo margen entre el diseo y el bastidor, pero sin mucho material alrededor. Nota: La funcin Trazar les permite de verificar si el diseo va a caber en el bastidor. Consulten el Captulo 2 para mayor informacin. 2. Pongan el bastidor exterior en una superficie plana con la abrazadera de sujecin del bastidor orientada hacia arriba. Consulten la Figura 3-1. 3. Desatornillen el tornillo de ajuste del bastidor exterior. 4. Pongan un poco de material de respaldo en cima del bastidor exterior. Asegurense Vds. que hay suficiente material de respaldo para cubrir el entero campo de bordado. 5. Pongan su material sobre el mateial de respaldo, con la parte acabada orientada hacia arriba. Nota: Mucha gente prefiere hacer un bordado de prueba antes de bordar la prenda. Bien que esto no sea esencial, el bordado de prueba para cualquier diseo es un modo excelente de evitar problemas.

Abrazaderas de montaje orientadas hacia Arriba

Figura 3-1

11202-02 Rev. A

3. Hoops and Cap Frames

3-2

Objetos Planos Sobredimensionados

6. Aprieten Vds. el bastidor interior en el bastidor exterior, con el tejido y el material de respaldo entre ellos. Tensen Vds. el tejido tirando ligeramente los cabos exteriores del tejido. Nota: Cuando bordan Vds. en tejidos de punto o sea en trico liso, no tiren Vds. excesivamente del material. La forma de estos materiales se estira y de esta manera el bordado podra resultar deformado. 7. Aprieten al mximo el tornillo de ajuste del bastidor exterior. Cuando aprietan Vds. este tornillo el tejido no ser tensado, este ser solamente fijado. Si aprietan Vds. demasiado el tornillo, un crculo permanente ser "quemado" en el material.

Objetos Planos Sobredimensionados


Los diseos que son demasiado grandes para caber en un bastidor estndar pueden ser bordados usando el entero bastidor corredizo. La Figura 3-2 muestra una parte del campo mximo de bordado. Con el bastidor corredizo entero pueden Vds. extender un material grande sobre todo el ancho del bastidor. Nota: La mesa de bordado tiene que estar completamente levantada. 1. Para instalar el bastidor corredizo completo, aparten Vds. todos los bastidores, las mangas de los objetos tubulares y los bastidores para gorras, e inviertan los pasos de la pgina precedente. 2. Conecten la abrazadera de apoyo posterior con la parte posterior del bastidor corredizo, alineando los orificios utilizados para conectar los bastidores estndar. Sujetenla con los tornillos utilizados para los bastidores estndar.

Figura 3-2

3. Conecten la de abrazadera de apoyo anterior con la parte anterior del bastidor corredizo. Esta ser conectada como la abrazadera de apoyo posterior. Consulten la Figura 3-2. 4. Pongan el tejido sobre el bastidor corredizo, centrado entre las abrazadera de soporte las cabezas de bordado individuales.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Objetos Tubulares

3-3

5. Empezando desde la parte posterior, empujen Vds. las abrazaderas hacia abajo sobre la abrazadera de soporte posterior. Asegurense Vds. que las lengetas de las abrazaderas estn orientadas hacia la parte opuesta al campo de bordado (consulten la Figura 3- 3). 6. Tensen Vds. bien el tejido y empujen las abrazaderas sobre la barra del soporte de abrazaderas anterior. Asegurense Vds. que las lengetas de elevacin de las abrazaderas estn orientados hacia la parte opuesta al campo de bordado. Con las abrazaderas en su lugar, el tejido debera estar tenso y sin pliegues. Cuando las abrazaderas estn en su lugar, pueden Vds. empezar el proceso de bordado. Tabs orientados hacia el exterior

Figura 3-3

Objetos Tubulares
Para prendas tubulares (fundas de almohada, mangas de chaquetas, etc.), utilicen Vds. un bastidor tubular. Nota: Tienen Vds. que quitar el bastidor corredizo y que quitar la mesa de bordado debajo del brazo del cilindro antes de usar un bastidor tubular. 1. Sujeten Vds el bastidor tubular en las abrazaderas de fijacin rpidas. 2. Introduzcan los bastidores circulares desplazando las abrazaderas laterales debajo las abrazaderas de resorte que se encuentran en los brazos del soporte. La abrazadera con la ranura abierta en la extremidad ir en la parte derecha (consulten la Figura 3-4). Asegurense que la ranura entra en el pasador del brazo del soporte, y que las abrazaderas estn completamente fijas debajo de las abrazaderas con resorte.

Figura 3-4

11202 Rev. A

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-4

Bastidor granangular para gorras

Bastidor granangular para gorras


Con el bastidor granangular para gorras se puede bordar sobre casi 270 alrededor de la corona de la gorra. El bastidor granangular para gorras es suministrado en forma de conjunto para ensamblar y cada conjunto se compone de lo siguiente: El bastidor para gorras El dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras El dispositivo de tensado del el bastidor para gorras El tensor (en opcin) El (los) soporte(s) de interface

A continuacin hay una breve descripcin de cada componente del juego: El bastidor para gorras El bastidor para gorras sostiene la gorra durante el processo de bordado. El dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras El dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras es conectado con el soporte que se encuentra en la unidad perifrica Melco y mueve el bastidor para gorras durante el proceso de bordado. El dispositivo de tensado del bastidor para gorras El dispositivo de tensado del bastidor para gorras es conectado en la mesa o en otra superficie firme y sostiene la gorra de tal manera que pueden Vds. tensar la gorra ms facilmente en el bastidor para gorras. El tensor El tensor es conectado con el dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras y aumenta la tensin en la corona de la gorra durante el proceso de bordado. Esta tensin aumentada ayuda a mejorar la calidad de bordado, especialmente en las gorras sin estructura. Las abrazaderas de interface Las abrazaderas de interface son montadas en la barra del dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras. Este soporte tiene el papel de interface entre cada dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras y la unidad perifrica Melco.

Tienen Vds. que seleccioanar el bastidor para gorras adecuado en el Panel de Control. La no observancia de esta instruccin podra tener por consecuencia la deterioracin de su mquina!

Placas de agujas
El bastidor granangular para gorras est construido de tal manera que pueda ser usado con placas de agujas normales. No tienen Vds. que cambiar a las placas de agujas elevadas para utilizar el bastidor granangular para gorras.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Bastidor granangular para gorras

3-5

Primera instalacin y ajuste


La primera vez que instalan Vds. el dispositivo de accionamiento del bastidor granangular para gorras en la mquina de bordado EMB 10/6T tienen Vds. que realizar el ajuste siguiente; la no observacin de esta instruccin tendr por consecuencia el desgaste excesivo del dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras y una calidad de bordado reducida. 1. Quiten Vds. la tabla de la mesa y quitan todas las cubiertas de insertacin de gorras. 2. Convenganse Vds. de que los soportes del bastidor para gorras estn extendidos; si no lo estn, extiendanlos. 3. Convenganse Vds. de que los 3 tornillos de cabeza hexagonal avellanada a lo largo del soporte de interface (vean la Figura 3-5) y los 4 tornillos de cabeza hexagonal avellenada que sostienen el alojamiento de cojinete (Figura 3-6) estn ligeramente desatornillados. 4. Muevan el soporte del bastidor completamente hacia atrs (hacia la parte posterior de la Tornillos mquina de bordado) usando el teclado de la unidad perifrica. 5. Instalen Vds. el dispositivo de accionamiento en la cabeza de bordado #1; guen el eje del dispositivo de accionamiento del bastidor para gor- Alojamienras en el agujero de la brida de sujecin trasera. to de Al mismo tiempo, introduzcan Vds. la brida de cojinete sujecin en cola de milano del dispositivo de accionamiento en la brida de sujecin en cola de milano hembra. Consulten la Figura 3-7.

Figura 3-5

Figura 3-6

Abrazadera de montaje hembra en cola de milano

Abrazadera de montaje posterior Tornillo de mariposa

Figura 3-7
11202 Rev. A 3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-6

Bastidor granangular para gorras

6. Empujen Vds. el eje del dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras en el agujero que se encuentra en la brida de sujecin trasera, hasta que alcanza el tope fijo. Nota: Cuando empujan Vds. el eje del dispositivo de accionamiento en el agujero que se encuentra en la brida de sujecin trasera, convenganse Vds. que los soportes del bastidor para gorras se posicionan por encima de la placa de aguja. Esto previene el atascamiento del eje. Barra del dis7. Atornillen Vds. los tornillos de mariposa en la positivo de brida de sujecin trasera y en la brida del accionamiento soporte en cola de milano del dispositivo de accionamiento (vean la Figura 3-8). 8. Posicionen Vds. los soportes del dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras en la placa de aguja (vean la Figura 3-9), centrenlos en el agujero en la placa de aguja y, al mismo tiempo, ajusten su posicin en la direccin de arriba abajo, moviendo el dispositivo de accionamiento hacia arriba y hacia abajo en las ranuras que se encuentran en el alojamiento del cojinete y atornillen ligeramente por lo menos un tornillo de cabeza hexagonal avellenada en el alojamiento del cojinete, usando una llave para tornillos hexagonales de 4 mm. Los soportes del bastidor para gorras tendran que tocar ligeramente la placa de aguja y el dispositivo de accionamiento tendra que deslizarse libremente desde la parte delantera hacia la parte trasera, sin obstculo alguno; los soportes del bastidor para gorras no deberan hacer ningun movimiento lateral visible.

Tornillo de mariposa

Figura 3-8

Figura 3-9

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Bastidor granangular para gorras

3-7

9. Empujen la barra del dispositivo de accionamiento para mover el dispositivo de accionamiento varias veces desde la parte anterior hacia la parte posterior, para asegurarse que el dispositivo de accionamiento se mueve libremente. Atornillen los 4 tornillos en el alojamiento del cojinete. 10. Peguen Vds. las etiquetas marcadas con nmeros, que han sido suministradas, en la barra del dispositivo de accionamiento y en la cabeza, si estas no han sido marcadas en la fbrica. Los dispositivos de accionamiento deberan siempre ser instalados en la misma cabeza de la misma unidad perifrica en la cual han sido ajustados; si instalan Vds. los dispositivos de accionamiento a una fecha ulterior, asegurense Vds. que los nmeros corresponden. 11. Repitan Vds. los pasos de 3 a 11 para los otros dispositivos de accionamiento, en las otras cabezas. 12. Usando el teclado de la mquina de bordado, muevan Vds. el soporte del bastidor hacia la parte anterior de la mquina y conecten el dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras con el soporte del bastidor (con los dos tornillos de mariposa de las abrazaderas de interface del bastidor). Tornillos 13. Atornillen Vds. los 3 tornillos de cabeza hexagonal avellenada a lo largo de la abrazadera de interface hasta que apenas tocan la abrazadera, usando la llave Allen de 3 mm suministrada, para tornillos de cabeza hexagonal. La abrazadera de interface tendra que ser capaz de moverse todava en la direccin de arriba abajo. Consulten Vds. la Figura 3-20 para ver las posiciones de los tornillos. para el soporte de interface

Tornillos para la placa de montaje del bastidor

Figura 3-20 14. Nivelen Vds. la abrazadera de interface. Para efectuar esto, muevan primero Verifiquen Barra del dispositivo el soporte del bastidor completamente a la de accionamiento aqu si hay izquierda, usando el teclado de la unidad percontacto ifrica. Convenganse Vds. de que no hay espacio libre entre la barra del dispositivo de accionamiento y el anillo del dispositivo de accionamiento (vean la Figura 3-21). Si necesario, aprieten la barra ligeramente hacia Anillo del dispositivo abajo, en la barra, y atornillen al mximo el de accionamiento tornillo de cabeza hexagonal avellenada correspondiente, en la abrazadera de interface. Figura 3-21 Luego muevan el soporte del bastidor completamente a la derecha y repitan el procedimiento.

11202 Rev. A

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-8

Bastidor granangular para gorras

15. Sigan Vds. moviendo el dispositivo de accionamiento completamente a la derecha y completamente a la izquierda, observandolo con atencin para convencerse Vds. de que la barra del dispositivo de accionamiento est firmemente haciendo contacto con el anillo del dispositivo de accionamiento y que se mueve libremente, sin algun obstculo visible. Si la barra del dispositivo de accionamiento no hace contacto firme con el anillo del dispositivo de accionamiento, destornillen los 3 tornillos de cabeza hexagonal avellenada y repitan el paso 15. 16. Atornillen Vds. prudentemente y firmemente todos los 3 tornillos de cabeza hexagonal avellenada a lo largo de la abrazadera del interface sin permitir que el soporte se mueva. 17. Repitan los pasos de 13 a 17 para los otros 11 dispositivos de accionamiento en las cabezas de bordado 2 hasta 12. 18. Seleccionen Vds.el tamao del bastidor granangular para gorras tal como el Centro del Bastidor desde el Panel de Control de la EMB 10/6T. Sus dispositivos de accionamiento del bastidor granangular para gorras estn completamente ajustados y listos para el uso.

IMPORTANTE!
Si quieren Vds. utilizar la opcin del bastidor para gorras ya ajustado en un una unidad perifrica diferente, verifiquen Vds. el ajuste en la nueva unidad perifrica para asegurar una calidad de bordado adecuada.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Bastidor granangular para gorras

3-9

Instalacin
Los pasos de esta seccin describen como hay que instalar el dispositivo de accionamiento, despus de haberlo primero instalado y ajustado. Si no han Vds. instalado primero el dispositivo de accionamiento, consulten la seccin Primera Instalacin y Primer Ajuste. Para instalar el dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras en la mquina de bordado EMB 10/6T sigan Vds. los pasos siguientes: Verifiquen Vds el hilo inferior antes de instalar el dispositivo de accionamiento; si se acaba el hilo inferior tienen Vds que quitar el bastidor para gorras par cambiar el hilo. La consecuencia podra ser una disminucin de la precisin de ajuste reducida. 1. Quiten Vds. la table de mesa del bastidor corredizo, centren las abrazaderas y instalen el soporte tubular en caso de que la mquina est preparada con un bastidor corredizo. 2. Seleccionen Vds. el tamao del Bastidor Granangular para Gorras del Panel de Control de la EMB 10/6T. 3. Centren el bastidor haciendo clic en el botn Centro del Bastidor en el Panel de Control. 4. Debajo del brazo cilndrico (vase la Figura 3-12) localicen Vds. las bridas de sujecin del bastidor para gorras: La brida en cola de milano hembra debajo de la zona de agujas. La brida de sujecin trasera

Abrazadera de montaje hembra en cola de milano

Abrazadera de montaje posterior Tornillo de mariposa

Figura 3-12

11202 Rev. A

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-10

Bastidor granangular para gorras

5. Desatornillen Vds. el tornillo de mariposa de la brida de sujecin trasera. 6. Desatornillen Vds. el tornillo de mariposa de la brida en cola de milano macho que se encuentra en el dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras (Figura 3-13). 7. Guien Vds. el eje del bastidor para gorras en el orificio de la brida de sujecin trasera. Al mismo Tornillo tiempo, introduzcan Vds. la brida en cola de de milano macho en la brida de montaje en cola de marimilano hembra. posa 8. Empujen Vds. el eje del bastidor para gorras en el hueco de la brida, hasta que llegue a un tope fijo. 9. Aprieten el tornillo de mariposa en la brida trasera. 10. Aprieten el tornillo de mariposa en la brida en cola de milano macho.

Barra del dispositivo de accionamiento

Figura 3-13

11. Conecten Vds. el dispositivo de accionamiento del bastidor granangular para gorras con el soporte, usando los tornillos de mariposa que se encuentran en la brida de interface. 12. Repitan Vds. este procedimiento para cada cabeza. Nota: La primera vez que instalan Vds. el dispositivo de accionamiento del bastidor granangular para gorras en su mquina de bordado, tienen que ejecutar el procedimiento de ajuste descrito en el pargrafo precedente. Instalen Vds. siempre primero el dispositivo de accionamiento en las abrazaderas de sujecin, luego conecten el dispositivo de accionamiento con el soporte del bastidor. Esto mejorar la calidad de su bordado.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Bastidor granangular para gorras

3-11

El tensor
Para instalar el tensor sigan Vds. estos pasos: 1. Desatornillen las dos tuercas de mariposa que se encuentran en la parte posterior del dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras (vean Figura 3-14). 2. Introduzcan las guas del tensor en los dos agujeros en la parte delantera del dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras (a travs de las dos tuercas de mariposa en la parte posterior). 3. Atornillen las dos tuercas de mariposa. Tuercas de mariposa

Figura 3-14

La Figura 3-15 muestra un tensor ya instalado. Nota: Quizs tienen Vds. que ajustar el tensor ligeramente para conseguir una tensin ptima para gorras con coronas de alturas diferentes. Desatornillen simplemente las tuercas de mariposa y deslicen el tensor en el puesto adecuado, despus atornillen de nuevo las tuercas de mariposa. Inviertan estos pasos para apartar el tensor. Tensor

Figura 3-15

El dispositivo de Tensado del bastidor para gorras


Para instalar el dispositivo de tensado, atornillen la abrazadera hasta que el dispositivo de tensado est sostenido firmemente. La Figura 3-16 muestra un dispositivo de tensado ya instalado.

Figura 3-16

11202 Rev. A

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-12

Bastidor granangular para gorras

Tensar en un bastidor granangular para gorras


El tensado en un bastidor granangular para gorras deber ser exactamente tan facil y sencillo como el tensado en un bastidor normal para gorras. Sigan Vds. los pasos descritos a continuacin para tensar en el bastidor granangular para gorras:

Primero, sujeten el dispositivo de tensado para gorras en una superficie estable.

El bastidor para gorras tiene una cinta metlica, con una hebilla en la extremidad. Asegurense que esta hebilla est sujetada con tornillos en los dos orificios que se encuentran en su parte EXTERIOR, NO en los dos orificios que hay en la parte INTERIOR. 4 5

Ahora, desplacen el bastidor para gorras en el dispositivo de tensado, asegurandose que el elemento posicionador que se encuentra en el dispositivo de sujecin para gorras entra en la entalladura del bastidor para gorras, y que el bastidor para gorras se desliza firmemente debajo de las bridas de rodillos.

Para conseguir la mejor calidad de bordado, utilicen la tira de goma; esta asegura una distancia y una tensin del bastidor apropiadas. Coloquen la tira sobre el dispositivo de sujecin...

...colocando las extremidades ENTRE estas bridas y el dispositivo de sujecin para gorras.

El material de respaldo apropiado puede ahora ser colocado alrededor de la tira de goma. El material de respaldo se queda al EXTERIOR de las bridas y es empujado DEBAJO del dispositivo de sujecin. Pueden Vds. utilizar varios estratos de material de respaldo.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Bastidor granangular para gorras

3-13

Luego preparen Vds. la gorra para el bordado. Abran el sujetador posterior.

Bajen completamente la badana.

Si la gorra tiene una trenza, desplacenla alrededor de la gorra hacia la parte interior y debajo del borde como mostrado.

10

11

12

Si la trenza tiene una cola en la parte interior, recortenla muy corto para que se quede a distancia del campo de bordado. Solamente dejen aproximadamente 1/4" (O.62 cm) de trenza desde el campo en que se efectua el bordado hasta la gorra.

Ahora coloquen la gorra en el bastidor para gorras. La badana debera estar debajo del dispositivo de sujecin y el borde debera estar centrado y orientado hacia arriba.

Tiren la parte lateral de la badana hacia el bastidor para gorras y hacia abajo.

13

14

15

Nivelen Vds. cualquier "irregularidad" de la badana doblandola por encima de y hacia el bastidor.

Para sujetar la badana, giren la cinta metlica hacia arriba y sobre la badana y el borde de la gorra.

Cierren Vds. la cinta metlica, asegurandose de que un lado de la cinta entra en la ranura del dispositivo de sujecin ... y que el otro lado est bien colocado a lo largo del borde.

11202 Rev. A

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-14

Bastidor granangular para gorras

16
Para realizar un buen ajuste de las cintas metlicas del bastidor para gorras, efectuen Vds. el paso 17 cada vez que cambian Vds. el tipo de gorra. El paso 17 no tiene que ser efectuado si el tipo de gorra no ha sido modificado. En este caso engatillen Vds. simplemente y cierren la hebilla.

17

Desatornillen las tuercas de mariposa de la cinta, engatillen y cierren la hebilla .... luego aprieten la cinta hacia abajo, por encima de las tuercas de mariposa con una herramienta resistente. Aprieten de manera MODERADA al efectuar esta operacin. Atornillen de nuevo las tuercas de mariposa.

20

18

19

Tiren los soportes del borde elstico sobre el borde de la gorra, hacia la parte delantera. Alicen Vds. los pliegues de la gorra por medio de una tensin ligera. Para sujetar el material de la gorra, sujeten Vds. dos abrazaderas ...

... en cada soporte de abrazadera. Las abrazaderas de sujecin son aplicadas con las empuaduras orientadas hacia abajo y hacia el centro de la gorra.

Ahora pueden Vds. apartar el bastidor para gorras del dispositivo de tensado. No se olviden Vds. de apartar tambin la cinta elstica de goma. Ahora su gorra est tensada correctamente en el bastidor.

IA NC E R AL GE I SU SPEC E

Asegurense de que las abrazaderas estn puestas en una lina con el centro del bastidor para gorras, correctamente. Tendrian que tener este aspecto!

Si tienen este aspecto, ajustenlas de nuevo. Si las abrazaderas estn encorvadas y estn tocando el dispositivo de tensado, doblenlas de nuevo hacia atrs en su posicin.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Bastidor granangular para gorras

3-15

Coloquen la gorra tensada en el bastidor sobre el dispositivo de accionamiento


Desconecten las 3 abrazaderas que se encuentran en el dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras (vean la Figura 3-17). Empujen el bastidor sobre el dispositivo de accionamiento, bloqueandolo en su puesto. Sujeten las 3 abrazaderas en el dispositivo de accionamiento.

Abrazaderas

Figura 3-17

Posiblemente tendrn Vds. que tirar el soporte hacia adelante para poder colocar la gorra en el dispositivo de accionamiento.

Atencin! DEBEN Vds. sujetar todas las 3 abrazaderas en el dispositivo de accionamiento; La no observacia de esta instruccin podra tener por consecuencia la deterioracin de las abrazaderas o sea de la unidad perifrica. Deben seleccionar el bastidor para gorras adecuado, en el Panel de Control. La no observacia de esta instruccin podra tener por consecuencia la deterioracin de la mquina de bordado!

Usar el tensor
El tensor es montado al dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras y aumenta la tensin en la corona del bastidor durante el proceso de bordado. Esta tensin adicional ayuda a mejorar la calidad del bordado, especialmente en las gorras sin estructura. El disco tensor aumenta tambin la calidad de bordado en las gorras blandas y con corona muy baja; ya que el disco tensor reduce la altura del campo de bordado de aproximadamente 0.23 pulgadas (6mm) quizs no pueden Vds. utilizar el disco tensor sin modificar el diseo para disminuir su altura total. Si intentan Vds. utilizar el disco tensor sin compensar la altura del diseo, constatarn una mala calidad de bordado en la parte superior del diseo. El disco tensor tocar la placa de agujas e impedir el chasis de moverse tan lejos cuanto necesario para la altura del diseo. El tensor tiene que ser ajustado de un modo diferente para cada tipo de gorra bordada con su mquina. Para ajustar el tensor, simplemente desatornillen las tuercas de mariposa y empujen el disco del tensor hacia el exterior o sea hacia el interior, despus atornillen de nuevo las tuercas de mariposa (vean la Figura 3-18). El disco tendra que empujar levemente hacia el exterior la corona del bastidor (aumentando la tensin). No hay una "regla de ajuste" debido a la gran variedad de gorras disponibles hoy da.The tensioner needs to be adjusted differently for each type of cap used on your peripheral. 11202 Rev. A

Tuercas de mariposa

Figura 3-18

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-16

Bastidor granangular para gorras

No reajusten el tensor tanto que el resorte (empujando el tensor hacia el exterior) est completamente comprimido. Si lo hacen, el disco del tensor podra limitar el movimiento del bastidor durante el proceso de bordado, lo que causara una perdida de la precisin de ajuste o sea una calidad de bordado reducida.

Campo de bordado
La altura del campo de bordado puede variar de una gorra a la otra debido a los varios tamaos de las coronas. Pueden Vds. usar las frmulas siguientes para calcular la altura del campo de bordado para varias medidas de coronas: Donde:: Y=A - 1.18 Y=altura del campo de bordado en pulgadas X=14.25" A=altura de la corona en pulgadas

Y=A - 30 X=362mm

Donde:: Y= altura del campo de bordado en milmetros A=altura de la corona en milmetros

Si tienen Vds. la intencin de utilizar el tensor, recuerden que esto disminuye la altura del campo de bordado por aproximadamente 0.23 pulgadas (6mm).

Diseos para gorras


Diseos que pueden ser bordados bien en los tejidos planos tal vez no son tan adecuados para gorras, debido a la tensin irregular creada por un bastidor para gorras. A continuacin encontrarn Vds. algunas sugerencias para mejorar la calidad del bordado con el bastidor granangular para gorras: Para evitar el deslizamiento digitalicen desde el centro hacia el exterior; empiecen en el centro del diseo y borden una parte de la gorra, despus vuelvan al centro y borden la otra parte. Borden siempre elementos enteros de diseo antes de continuar con el elemento siguiente; por ejemplo, si en el diseo hay letras con sombreados, borden primero una letra, despus su sombra, despus vayan a la letra siguiente con su sombra. Esto ayuda a eliminar la tendencia de distorsin del tejido de la gorra. Si en un diseo hay muchos pespuntes, tendran Vds. que convertirlos en cordn. Los pespuntes tienen la tendencia de disminuir la precisin de ajuste. En los diseos grandes, traten de alternar la direccin de los puntos. Esto ayuda a eliminar la tendencia de distorsin del tejido de la gorra. Usen ms puntadas de soporte para estabilizar el diseo e impedir la distorsin. Las gorras que tienen la parte superior formada de seis segmentos, unidos entre ellos por una costura, necesitan ms puntadas de soporte en el centro, donde se encuentra la costura. El uso de una tela no tejida autoadhesiva para las gorras formadas de seis segmentos ayuda a tener fijados juntos los dos segmentos de la parte delantera.

Aunque la modificacin de los diseos de bordado pueda llevar consigo un nmero ms grande de cortes de hilo y de cambios de color, esto tendr tambin por consecuencia una calidad de bordado muy mejorada. EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual Melco Embroidery Systems

Bastidor granangular convencional para gorras

3-17

Utilizacin del WACC


Introduccin
Esta seccin les ayudar cuando utilizn Vds su Bastidor granangular convencional para gorras (WACC) con el accionamiento del bastidor granangular para gorras. NOTA: Tienen que consultar la seccin WACF (bastidor granangular para gorras) para informaciones sobre la instalacin del dispositivo de accionamiente a su mquina de bordar. En primer lugar, tienen que ejecutar el procedimiento siguiente paso a paso para tensar bien la gorra en el bastidor WACC y para realizar una buena calidad de bordado. Si han terminado el procedimiente de tensar, esta seccin muestra como fijar el bastidor para gorras WACC al dispositivo de accionamiento del WACF (bastidor granangular para gorras) que estaba ya instalado y modificado correctamente para la adaptacin. NOTA: Su opcin del bastidor para gorras tiene que incluir la ltima revisin del dispositivo de accionamiento del WACF que est un poco diferente del accionamiente original por que es posible de incluir los dos bastidores para gorras WACF y WACC. Si recibieron Vds su dispositivo de accionamiento WACF con el bastidor para gorras WACC, el fue ya modificado. Si han comprado la opcin Bastidor granangular para Gorras antes del mes de februario 1999, es necesario modificar el dispositivo de accionamiento para aceptar el bastidor para gorras WACC. Contacten Vds su representado de ventas de Melco para arreglar de obtener las modificaciones del dispositivo de accionamiento WACF.

Specificaciones
Utilizacin intencionada El bastidor granangular convencional para gorras WACC est designado para bordar sobre gorras de todas grandezas y formas fijandolo al dispositivo de accionamiente para el bastidor granangular para gorras corriente modificado para la adaptacin del WACC. Campo de bordado mximo 2.75" (70 mm) X 6.00" (152 mm)

11202 Rev. A

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-18

Bastidor granangular convencional para gorras

Compatibilidad
Los ficheros RSA listados precedentamente estn incluidos en los discos RSA siguientes: No. de Pieza 005378-01 006441-01 005917-01 11572 12117 Nombre del Disco Disco RSA, EDS II Disco RSA, EDS EZ Disco RSA, independiente Disco de carga EMB Software, Panel de Control Melco Revisin Revisin Revisin Revisin Revisin # 1.36 1.36 1.36 1.36

Tensar con el WACC


Est seccin describe como tensar las gorras en el bastidor granangular convencional para gorras WACC.

1. Para que el tensado est rpido y fcil, utilicen Vds la galga de gorras incluida en la opcin del Bastidor granangular para gorras.

Tab 2. Empujen el bastidor para gorras sobre la colocador galga, asegurandose que el tab colocador sobre la galga de gorras ajusta en la entalla del bastidor para gorras y que el bastidor para gorras se desliza firmemente debajo de las dos bridas de rodillos.

Entalla

3. Quiten la cinta del bastidor para gorras del soporte empujando en el metal al lado de la cinta adjunta al pestillo y elevando la palanca del pestillo para abrirlo. Quiten el alambre de pestillo del gancho. 4. Levanten la cinta al pestillo y abranla alrededor de las charnelas a la derecha del bastidor para gorras.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Bastidor granangular convencional para gorras

3-19

5. Si utilicen un material de respaldo, es necesario que esto tenga una largura de 11 pulgadas al menos, afin de que sea captado por los dientes en todos los soportes al lados del bastidor para gorras.

6. Tienen la gorra y saquen la badana completamente como mostrado.

7. Para fijar el material de respaldo hay varios mtodos que pueden utilizar. Un mtodo que est descrito aqu es de posicionar una pieza de material de respaldo cortado de aproximadamente 4 1/2" por 11" en el interior de la gorra. El material de respaldo tendra que cubrir la badana as como el interior de la corona de gorra como mostrado. Los otros mtodos utilicen cintas adhesivas dobles o spray adhesivo que se aplica directamente en el bastidor para gorras para tener el material de respaldo.

8. Empujen la gorra sobre el bastidor para gorras con la visera orientada hacia arriba y hacia atrs.

11202 Rev. A

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-20

Bastidor granangular convencional para gorras

9. Introduzcan la visera de gorra en la ranura de la cinta del bastidor para gorras cuando colocan la cinta al frente de la gorra.

10. Con la cinta no fijada y todava floja alrededor de la gorra, centren la frente de la gorra al centro del bastidor para gorras.

11. Dejen su mano derecho libre para ejecutar el prximo paso, tienen la badana con su mano izquierdo y tirenla hacia abajo para ajustar bien al frente de la gorra alrededor de los soportes del bastidor para gorras.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Bastidor granangular convencional para gorras

3-21

12. Teniendo la visera de gorra en el centro y en la frente como descrito en los dos pasos precedientes, tienen que ejecutar ahora tres funcionas bsicas con su mano derecho:

Empujen hacia abajo en el fin (lado superior) de la visera para colocarlo contra el lado superior del soporte del bastidor para gorras

Empujen atrs sobre la visera para tenerla contra la placa al frente de la cinta del bastidor para gorras.

Empujen hacia abajo en el centro de la cinta del bastidor para gorras al lado superior para colocarla alrededor de la badana.

11202 Rev. A

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-22

Bastidor granangular convencional para gorras

13. Teniendo la cinta del bastidor para gorras hacia abajo alrededor de la badana, solten la parte posterior de la gorra con su mano izquierdo y fijen el alambre de pestillo de la cinta sobre el gancho en el soporte.

14. La utilizacin de un portador de visera es de opcin, y la opcin del bastidor para gorras WACC no contiene ninguno. Si un portador de visera est comprado y instalado, posicionen la visera de la gorra en el portador en este momento. 15. Quiten el bastidor para gorras con la gorra tensada de la galga de gorra y deplacenlo al dispositivo de accionamiento del bastidor granangular para gorras ya instalado.

AVISO! PARA EVITAR DETERIORACIONES AL DISPOSITIVO DE ACCIONAMIENTO GRANANGULAR HAY QUE QUITAR LOS SOPORTES DE GORRA (ALETAS) DEL DISPOSITIVO DE ACCIONAMIENTO ANTES DE INSTALAR EL BASTIDOR PARA GORRAS WACC!
16. Para quitar la gorra del bastidor para gorras despus de terminar el bordado, solten la cinta del bastidor para gorras del soporte empujando sobre el metal en el fin de la cinta adjunta al pestillo como mostrado. Hagan esto cuando levantan la palanca del pestillo para abrir el pestillo y quitar el alambre del gancho. La gorra est libre y puede ser quitado del bastidor.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Bastidor granangular convencional para gorras

3-23

Instalacin de la gorra tensada al dispositivo de accionamiento


El bastidor para gorras WACC se fija al dispositivo de accionamiente WACF por el mismo mtodo como el bastidor para gorras WACF se fija, pero, TIENEN QUE quitar en primer lugar los soportes de gorra (aletas) del dispositivo de accionamiento. 1. EN PRIMER LUGAR Y ES ABSOLUTAMENTE OBLIGATORIO, TIENEN QUE quitar los soportes de gorra (aletas) del dispositivo de accionamiento granangular cuando utilizan el bastidor granangular convencional para gorras.

AVISO! PARA EVITAR DETERIORACIONES AL DISPOSITIVO DE ACCIONAMIENTO GRANANGULAR HAY QUE QUITAR LOS SOPORTES DE GORRA (ALETAS) DEL DISPOSITIVO DE ACCIONAMIENTO ANTES DE INSTALAR EL BASTIDOR PARA GORRAS WACC!
2. Giren el bastidor para gorras ligeramente para que la visera pueda ser posicionada alrededor y detrs de la jaula de agujas de la cabeza de bordado.

soportes para gorras (alas)

quiten los soportes para gorras (alas) antes de instalar el bastidor para gorras WACC

Tab 3. Giren el bastidor para gorras hacia atrs hasta que la visera se oriente hacia arriba y la entalla en el bastidor para gorras est centrada al tab del dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras.

Entalla

11202 Rev. A

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-24

Bastidor granangular convencional para gorras

4. Empujen el bastidor sobre el dispositivo de accionamiento, cerriandolo en posicin por resorte con los dos rodillos superiores del dispositivo de accionamiento en el interior de los orificios cuadrados del bastidor para gorras.

agujero cuadrado interior del rollo (lado izquierda)

5. Cierren las bridas de rodillos para asegurar los rodillos.

Seleccin de bastidor en el Menu de la mquina de bordado


Para seleccionar la grandeza de bastidor para bordar utilizando el bastidor para gorras WACC, hay que instalar en primer lugar los ltimos ficheros RSA para acomodar esta opcin de bastidor para gorras. En las pginas uno y dos se encuentran los nmeros de revisin correctos para los ficheros RSA y los nmeros de pieza de los discos. Despus de instalar el fichero RSA correcto y cargarlo en la mquina de bordado, pueden seleccionar "BASTIDOR PARA GORRAS WACC " en la seccin seleccionar bastidor del menu Opciones.

ATENCION! TIENEN QUE SELECCIONAR EL BASTIDOR CORRECTAMENTE (BASTIDOR PARA GORRAS WACC) EN LA OPCION DE SELECCIONAR BASTIDOR DE LA MAQUINA DE BORDADO PARA ACTIVAR LOS LIMITES DEL SOFTWARE CORRECTOS. SI LA DEFINICION DEL BASTIDOR NO ES SELECCIONADA CORRECTAMENTE, ESE PUEDE RESULTAR EN DETERIORACIONES CONSIDERABLES, EN CASO DE QUE LOS LIMITES DE BORDADO SEAN EXCEDIDOS ACCIDENTALMENTE. Instalacin del portador de visera
Si han pedido la opcin del portador de visera para el WACC, las instrucciones para la instalacin se encuentran en el juego. Si no han pedido la opcin del portador de visera y quieren hacerlo, contacten Vds su representante de ventas de Melco y pidan la opcin del portador de visera WACC, nmero de pieza 12180.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Bastidor granangular convencional para gorras

3-25

Lista de piezas
Las piezas siguientes pueden ser pedidas de Melco para reemplazar piezas deterioradas o desgastadas del Bastidor granangular convencional para gorras (WACC).

bastidor inferior 12206

grapa retn 12235-07

bastidor superior 12208

11202 Rev. A

3. Bastidores estndar y bastidores para gorras

3-26

Bastidor granangular convencional para gorras

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Interruptor para la rotura de hilo

4-1

4. Mtodos de recuperacin
Este captulo contiene informacin sobre los mtodos de efectuar la recuperacin tras las roturas de hilo, las puntadas saltadas, las averas mecnicas, y las paradas por causa de fallos en la alimentacin con energa. Los operadores y el personal de mantenimiento tienen que asistir a un curso de entrenamiento aprobado por Melco antes de maniobrar la mquina y de efectuar su mantenimiento.

Interruptor para la rotura de hilo


Cada cabeza tiene un interruptor para la rotura de hilo, debajo de los tensores con las posiciones (ENCENDIDO),

(AUTO), Y (APAGADO) (vean la Figura 4-1). El interruptor controla si cada cabeza individual est bordando mientras se mueve a travs del diseo. La lista de abajo resume las funciones del interruptor. Ajuste

Figura 4-1
Resultado

Borda durante rotura de hilo y recuperacin del movimiento de bastidor. Utilicen para rebordar una zona. Solamente cabezas con roturas de hilo bordarn durante la recuperacin de la rotura de hilo o del movimiente de bastidor. Se utiliza para un funcionamiento normal.

Desactiva la cabeza de bordado. Nota: La mquina tiene que ser OFF (APAGADO) si hacen Vds. su seleccin.

Indicador LED para la Rotura de Hilo


Al lado de cada interruptor para la rotura de hilo hay un LED (diodo emisor de luz) amarillo que seala una rotura de hilo (consulten la Figura 4-1). Cuando se descubre una rotura de hilo, el LED en aquella cabeza particular estar iluminado, para mostrar donde est localizada la rotura de hilo. Un LED parpadeante indica una rotura del hilo inferior, mientras un LED iluminando en permanencia indica una rotura del hilo superior.

11202 Rev. A

4. Mtodos de recuperacin

4-2

Funcin Mover el Bastidor

Funcin Mover el Bastidor


Mover el Bastidor Hacia Adelante o sea Hacia Atrs permite el movimiento hacia atrs o sea hacia adelante por el diseo actual. Modifiquen Vds. la direccin de movimiento del bastidor en el menu Opcin. Cuando la mquina est parada, utilicen Vds. como descrito a continuacin para mover el bastidor por el diseo. Aprieten Vds. hasta que el soporte se mueve HACIA ADELANTE o HACIA ATRS percorriendo el nmero de puntadas establecido en el campo Paso de Bastidor, en el cuadro de dilogo Ajustes. Suelten la tecla O Aprieten y tengan apretada tadas. Suelten la tecla
v v v

hasta que el soporte se mueve por varias pun-

O Aprieten y tengan apretada aproximadamente cinco segundos, luego sueltenla. El soporte del bastidor se mueve hasta que es apretado otra vez. Si algunas puntadas deben ser bordadas otra vez solamente en la cabeza 2, Vds. deben: 1. Mover el bastidor hacia atrs, hasta la posicin en que hay que bordar otra vez. 2. Ajusten el interruptor de rotura de hilo en la cabeza 2 para 3. Dejen todas las otras cabezas ajustadas a 4. Aprieten . .
v

y borden otra vez el campo problemtico. todas las cabezas bordarn. .

5. Cuando llegan Vds. a la puntada en que han apretado 6. Reajusten el interruptor de rotura de hilo en la cabeza 2 para

Recuperacin tras Fallo en la Alimentacin con Energa


La funcin de recuperacin tras fallo en la alimentacin con energa elctrica les permite reanudar el bordado de un diseo despus de que la mquina haya sufrido una prdida de potencia. Sigan Vds. estos pasos para continuar bordando: 1. Encindan el interruptor principal ENCENDIDO y esperen que el software completo sea cargado. 2. Hagan clic en Instruccin..., luego en Recuperacin tras fallo en alimentacin con energa.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Instalacin de la aguja

4-3

3. La mquina efectuar un corte, encontrar la posicin inicial, luego volver a la ltima puntada hecha antes de la prdida de energa y les permitir seguir bordando empezando con aquella puntada. Nota: Para maximizar su abilidad de recuperar tras una prdida de energa, los diseos deberan ser memorizados en el disco duro, y la configuracin de todos los da tendra que incluir Centro del Bastidor, Activar Centro del Diseo y Retorno Automtico a la Posicin Inicial. Aunque no sean parte integrante de la Recuperacin Tras Fallo en la Alimentacin con Energa, estos tres pasos les permitirn realizar una recuperacin "manual" si la operacin mencionada arriba no da resultado.

4. Si la Recuperacin Tras Fallo en la Alimentacin con Energa no funciona: Seleccionen Centro de Bastidor, luego carguen el diseo otra vez. Usen el procedimiento Mover el Bastidor Hacia Adelante hasta que llegan a la ltima puntada bordada antes de la prdida de energa y reinicien en aquel punto. Si saben Vds. el nmero de puntadas, usen la Instruccin Mover (y entren el nmero de puntadas). Pueden Vds. tambin usar la instruccin color Prximo/Precedente que les ayudar a ver donde se han quedado en el diseo.

Instalacin de la aguja
Cada aguja tiene un tornillo prisionero en la abrazadera de la aguja, que la sostiene en su sitio como mostrado en la Figura 4-2. Utilicen el destornillador pequeo de Tornillo de hoja plana del juego de herramientas y sigan estos ajuste de la pasos para reemplazar una aguja: abrazadera 1. Giren el tornillo prisionero en direccin contraria a de la aguja las agujas del reloj, hasta que la aguja puede deslizarse hacia abajo y fuera de la barra de agujas. 2. Con el rebajo de la nueva aguja hacia la parte posterior de la cabeza, empujen la aguja dentro de la barra de agujas todo lo que se pueda y vuelvan a apretar el tornillo prisionero. Parte anterior de la mquina Escarpe Barra de aguja Abrazadera de aguja

Figura 4-2

11202 Rev. A

4. Mtodos de recuperacin

4-4

Instalacin de la aguja

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Limpieza

5-1

5. Mantenimiento
Este captulo describe el mantenimiento de la mquina; adems, el personal de mantenimiento debe asistir a un curso de capacitacin aprobado por Melco antes de llevar a cabo el mantenimiento de la mquina.

Limpieza
Superficies exteriores
Limpien las superficies exteriores de plstico una vez al mes con un pao suave y limpio, con un detergente suave y agua. Tuerzan Vds. el pao antes de pasarlo por las superficies. No permitan que entre agua o cualquier otro lquido dentro de la mquina ni de ninguna de las superficies mecnicas de trabajo. Nota: Si se produce un derrame casual, apaguen la mquina, desenchufenla, luego absorban el exceso de lquido con un pao limpio y seco y dejen que la mquina se seque completamente antes de volver a encenderla.

rea del gancho giratorio de los ensemblajes de los cortadores


1. 1. Limpien esta rea una vez a la semana con la mquina apagada (OFF). 2. Retiren los dos tornillos de la placa de las agujas y la placa de las agujas misma. 3. Limpien la rea expuesta con el cepillo suministrado en el juego de herramientas del operador.

11202 Rev. A

5. Mantenimiento

5-2

Lubrificacin

Lubrificacin
Sigan este programa de lubrificacin para prolongar la vida til de la mquina. Toda herramienta o suministro necesario se proporciona en el juego de herramientas del operador. No traten de lubrificar la mquina mientras est funcionando.
PUNTO (-I) DI LUBRIFICAZIONE QUANTIT DI LUBRIFICAZIONE Ogni 4 ore Perno della bobina Olio per la macchina da cucire (1) Ogni 8 ore Telaio regolare per berretti Olio per la macchina da cucire (1) Telaio grandangolare per berretti Olio per la macchina da cucire (1) Ogni 80 ore Parte superiore dellalloggiamento degli Olio per la macchina da cucire (1) aghi Parte inferiore dellalloggiamento degli Olio per la macchina da cucire (1-2) aghi Portaago Olio per la macchina da cucire (2) Gambo di biella inferiore Olio per la macchina da cucire (1-2) Supporto lineare Olio per la macchina da cucire (1) Braccio di comando del tranciafilo Olio per la macchina da cucire (1) Leva di tensione Olio per la macchina da cucire (1-2) Ogni 960 ore Camma del tranciafilo Grasso (piccola quantit) Ogni 2100 ore Cambio di colore Grasso (piccola quantit) Camma della leva di tensione e il rullo Grasso (piccola quantit) che segue il profilo della camma Telaio grandangolare per berretti Olio per la macchina da cucire (10) Base del telaio Grasso (piccola quantit) Dispositivo di azionamento della testa Grasso (piccola quantit)

Efectuar el Mantenimiento
Cada vez que un temporizador de mantenimiento llega a cero, se despliega un cuadro de dilogo indicando que tienen Vds. que efectuar el mantenimiento y les asiste en la ejecucin del mantenimiento paso a paso. En este cuadro de dilogo pueden Vds. ver todos los temporizadores, pongan a cero el temporizador, o sea cancelen el cuadro de dilogo. Si cancelan Vds. el cuadro de dilogo sin poner a cero el temporizador, el cuadro de dilogo ser visualizado otra vez despus de que cada diseo sucesivo ha sido acabado. Nota: No pongan a cero un temporizador de mantenimiento sin efectuar el mantenimiento necesario!

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Lubrificacin

5-3

Programa de 4 horas
Lubrificacin del Gancho Giratorio 1. Con la mquina parada, miren Vds. debajo del plano de bordado para conseguir acceso al rea del gancho giratorio. 2. Quiten Vds. las bobinas y las cpsulas portacanillas del conjunto del gancho giratorio, en cada cabeza. 3. Hagan clic en el botn para el mantenimiento, en el cuadro de dilogo, para continuar. De esta manera el conjunto del gancho giratorio se mover en la posicin correcta para la lubrificacin. 4. Lubrifiquen Vds. el gancho giratorio como mostrado en la Figura 5.1. Repitan el procedimiento para cada cabeza. 5. Pongan de nuevo las bobinas y las cpsulas portacanillas en su sitio. 6. Hagan clic en el botn de mantenimiento, en el cuadro de dilogo, para acabar el mantenimiento de 4 horas requerido.

Atencin! Si utilizan Vds. un lubrificante pulverizador, no dejen caer aceite en el conjunto del Control del Hilo Inferior, sobre el gancho giratorio, porque entonces el Control del Hilo Inferior posiblemente ya no funcionar correctamente.

Figura 5-1
11202 Rev. A 5. Mantenimiento

5-4

Lubrificacin

Programa de 8 horas
Este tiempo ser acumulado solamente cuando se usa un bastidor para gorras. Para efectuar estos pasos de mantenimiento pueden Vds. dejar el dispositivo de accionamiento conectado con la mquina. Bastidor Granangular para Gorras Para efectuar la lubrificacin a intervalos de 8 horas para el Bastidor Granangular para Gorras sigan Vds. estos pasos:

Atencin! Si no activan Vds. los lmites del bastidor para esta parte de la lubrificacin, podran causar la deterioracin de la EMB 10/6 y/o de cualquier bastidor (incluso los bastidores para gorras) que estn instalados! Atencin! DEBEN Vds.seleccionar primero el tamao correcto de bastidor para gorras en la rea Seleccin del Bastidor, en el Panel de Control. La no observacin de esta instruccin podra tener por consecuencia la deterioracin de los dispositivos de accionamiento y/o de la EMB 10/6.
1. El mensaje de mantenimiento aparecer en el cuadro de dilogo para el mantenimiento a intervalos de 8 horas. 2. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para continuar. De esta manera el carro X se mover hacia la parte anterior de la mquina (tan lejos cuanto lo permite el lmite del bastidor). Limpien la hilacha de los dos ejes 3. Limpien la hilacha de los dos ejes del dispositivo de accionamiento. (Vean la figura 5-2). Pongan una gota de aceite en la gua del eje del dispositivo de accionamiento (el eje inferior) tan cerca del dispositivo de accionamiento del bastidor Gua del eje para gorras cuanto posible. del dispositivo de 4. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para continuar. De esta manera el carro x ser movido hacia atrs. Limpien la hilacha en los dos ejes. Pongan una gota de aceite en la gua del eje del dispositivo de accionamiento, en la arandela de plstico (vean la Figura 5-3). 5. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para continuar. De esta manera el carro x se mover ahora haca atrs y hacia adelante para distribuir el aceite. accionamiento

Figura 5-2

Arandela de plstico

Figura 5-3

6. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para acabar el mantenimiento a intervalos de 8 horas.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Lubrificacin

5-5

Programa de 80 horas
El mensaje de mantenimiento aparecer en el cuadro de dilogo para el mantenimiento a intervalos de 80 horas. El mensaje de mantenimiento en el cuadro de dilogo les asistir paso a paso en cada fase diferente de mantenimiento. Lubrificacin de la Barra de Aguja Superior Las barras de agujas deben ser lubrificadas en ambas extremidades, en la extremidad superior tal como inferior. Se consigue acceso a las barras de las agujas de cada cabeza desde la parte delantera de la jaula de agujas. Observen Vds. las ranuras para las palancas de tirahilo de aguja. Miren en el interior de las ranuras, a la derecha, y vern Vds. las barras de agujas. No intenten lubrificar si la mquina no est parada. Para lubrificar la parte superior, introduzcan el tubo del lubrificador por la ranura y pongan una o dos gotas de aceite en cada barra de aguja, en el punto mostrado en la Figura 5-4. Repitan el procedimiento para cada cabeza.

Figura 5-4

Nota: Una curva ligera en el tubo lubrificador facilita el acceso a las barras de agujas. Cuando la lubrificacin est acabada, hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento a intervalos de 80 horas para continuar. Lubrificacin de la Barra de Aguja Inferior 1. Para lubrificar la parte inferior, quiten la cubierta delantera debaja de la jaula de aguja quitando los dos tornillos de cabeza hexagonal de la cubierta y removen los. 2. Pongan una o dos gotas de aceite para lubrificar la mquina de coser en las barras de agujas como mostrado en la Figura 5-5. Repitan el procedimiento para cada cabeza. 3. Cuando la lubrificacin est acabada, recoloquen las cubiertas place the lower front needle covers y hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento a intervalos de 80 horas para continuar.

Figura 5-5

11202 Rev. A

5. Mantenimiento

5-6

Lubrificacin

Lubrificacin del Dispositivo de Accionamiento de la Barra de Aguja 1. Hagan clic en Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para mover las jaulas de agujas a la aguja #1. 2. Consigan acceso a la ranura pudelada a travs de los orificios con manchas rojas en los paneles que se encuentran entre las cabezas. 3. Localicen la ranura pudelada situada en la parte superior (mostrada aqu en la Figura 5-6 con el panel quitado), en la parte derecha de la gua lineal del cojinete. Pongan dos gotas de aceite para la mquina de coser en la ranura, en las cabezas 1-6.

Figura 5-6

4. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para mover las jaulas de agujas a la aguja #10. 5. Localicen la ranura pudelada situdada en la parte superior, en la parte izquierda de la gua lineal del cojinete. Pongan dos gotas de aceite para la mquina de coser en la ranura, en las cabezas 1-6. 6. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento a intervalos de 80 horas para continuar. Lubrificacin de la Barra de Conexin Inferior No traten de lubrificar la mquina si no est parada. 1. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para mover la jaula de agujas a la aguja #1 y para girar el eje Z en la posicin de lubrificacin correcta. 2. En la extremidad derecha de la mquina cabeza #1, quiten la cubierta extrema en la derecha. Usen una linterna pequea para mirar la barra de conexin y pongan una o dos gotas de aceite en el orificio de la extrema inferior de la barra de conexin como indicado en la Figura 5-7. Reinstalen la cubierta extrema. 3. Repitan el procedimiento para las cabezas 2-6, no quitando las otras cubiertas.

Figura 5-7

4. Cuando la lubrificacin est acabada, hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento a intervalos de 80 horas para continuar. EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual Melco Embroidery Systems

Lubrificacin

5-7

Lubrificacin de la Gua Lineal de Cojinete 1. Las jaulas de agujas ya estn en la aguja #1. La Figura 5-8 muestra la gua de cojinete con los paneles quitados. Introduzcan el tubo lubrificante a travs del orificio con mancha roja. 2. Pongan una gota de aceite en la gua linear de cojinete. Repitan el procedimiento para todas las cabezas. 3. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para mover la jaula de aguja a la aguja #10. 4. Pongan una gota de aceite en la gua lineal de cojinete. Repitan el procedimiento para todas las cabezas.

Figura 5-8

5. Cuando la lubrificacin est acabada, hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento a intervalos de 80 horas para continuar. Pongan 1 gota de Vista de encima aceite aqu (pasador Lubrificacin del Brazo de (con la placa de delantero) Accionamiento de la Cuchilla aguja quitada) Recortadora Con el corriente desconectado (OFF), quiten la placa de aguja para conseguir acceso a la zona de los recortadores como mostrado en la Figura 5-9. Lubrifiquen estas zonas poniendo una gota de aceite para la mquina de coser en cada uno de los puntos indicados. Cuando la lubrificacin est acabada, hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento a intervalos de 80 horas para continuar. Eje del dispositivo de accionamiento del entrega-hilo 1. Quiten las cubiertas superiores atrs del portabobina. 2. Localicen los dos orificios para aceitar situados arriba en cada cabeza de bordado. Pongan 1-2 gotas de aceite en cado orificio (vean Figura 5-10). 3. Cuando la lubrificacin es acabada, coloquen de nuevo las cubiertas superiores atrs. 4. Hagan clic en Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para terminar el mantenimiento de 80 horas. 11202 Rev. A

Pongan una gota de aceite en cada punto (brazo del dispositivo de accionamiento de la cuchilla)

Figura 5-9
Lubrifiacin de orificios

Figura 5-10
5. Mantenimiento

5-8

Lubrificacin

Programa de 960 horas


Lubrificacin del Conjunto de la Leva del Recortador En el cuadro de dilogo aparecer el mensaje de mantenimiento para el programa de mantenimiento a intervalos de 960 horas. Consulten el manual tcnico de la EMB 10/6 para obtener acceso al conjunto de la leva del recortador.

Programa de 2100 horas


En el cuadro de dilogo aparecer el mensaje de mantenimiento para el programa de mantenimiento a intervalos de 2100 horas. El mensaje de mantenimiento en el cuadro de dilogo les asistir paso a paso en cada fase diferente de mantenimiento. Leva para el Cambio de Color Para lubrificar la Leva para el Cambio de Color sigan Vds. los pasos descritos a continuacin: 1. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para mover la jaula de aguja en la posicin de la aguja 1. 2. La caja del cambio de color se encuentra entre las cabezas 2 y 3. Quiten el panel de acceso entre las jaulas de agujas de las cabezas 2 y 3. 3. Consulten la Figura 5-11 para lubrificar la leva para el cambio de color; USEN UNA PEQUEA CANTIDAD DE GRASA (Melco Part No. 12380-01) para lubrificar todos los pasadores de la leva para el cambio de color. Pongan un poco de aceite en este orificio.

Figura 5-11

4. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para mover la jaula de aguja en la posicin de la aguja 10, luego hacia atrs a la aguja 1. Esto ayudar a distribuir el aceite. 5. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento a intervalos de 2100 horas para continuar.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Lubrificacin

5-9

Lubrificacin de la Palanca de Leva del Tirahilo de Aguja y del Seguidor de Leva Para lubrificar la Palanca de Leva del Tirahilo de Aguja y el Seguidor de Leva sigan Vds. estos pasos: 1. Quiten los paneles de acceso que se encuentran entre las cabezas (cada panel tiene 2 manchas rojas). Dos tornillos prisioneros con cavidad hexagonal sostienen los paneles en su sitio. Quiten tambin la cubierta extrema en la derecha de la cabeza #1 que est sostenido en su sitio por 4 tornillos prisoneros. 2. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento, para mover la jaula de aguja en la posicin de la aguja #1. Quiten la cubierta de la derecha de la cabeza de bordado quitando los seis tornillos (Figura 5-12). Usen un trapo de algodn y una UNA PEQUEA CANTIDAD DE GRASA (Melco Part No. 12380-01) para lubrificar la palanca de leva del tirahilo de aguja y el seguidor de leva (consulten la Figura 5-13). Utilicen una linterna si es necesario. 3. Repitan para cada cabeza. 4. Pongan todas las cubiertas y todos los paneles de nuevo en su sitio. 5. Hagan clic en el botn Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento a intervalos de 2100 horas para continuar.

Figura 5-12

Pongan un poco de aceite en el bordo exterior de la palanca de leva del tirahilo.

Figura 5-13

11202 Rev. A

5. Mantenimiento

5-10

Lubrificacin

Lubrificacin Dispositivo de accionamiento de cabeza 1. Removen los paneles de acceso entre las cabezas de bordado y la cubierta extrema al lado izquierda de la cabeza #6 y hagan clic en Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para mover las jaulas de aguja a la aguja #10. 2. Quiten el ensamblaje de saltapuntos de la cubierta en la izquierda de la cabeza. El ensamblaje de saltapuntos es fijado con 4 tornillos (vean Figura 5-14); quiten estos 4 tornillos. 3. Pongan un poco de aceite (Melco Part No. 12379-01) directamente sobre los dispositivos Figura 5-14 de accionamiento que se encuentran en la extremidad derecha en la caja de cabezas. Giren el accionamiento Z una vez para distribuir regularmente el aceite. 4. Pongan el ensamblaje de saltapuntos de nuevo en su sitio. Repitan para cada cabeza.

Atencin! Asegurense que la palanca de saltapuntos est en su posicin correcta relativo al dispositivo de movimiento alternativo despus de la instalacin. El saltapunto TIENE QUE alcanzar el dispositivo de movimiento alternativo.
5. Pongan todas las cubiertas en sus sitios. 6. Hagan clic en Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para continuar el mantenimiento a intervalos de 2100 horas.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Lubrificacin

5-11

Lubrificacin del dispositivo de accionamiento bsico 1. Quiten la cubierta bsica (vean Figura 5-15). 2. Pongan un poco de aceite (Melco part number 1237901) en los dispositivos de accionamiento bsicos (vean Figura 5-16). Giren el accionamiento Z una vez para distribuir regularmente el aceite. 3. Pongan la cubierta bsica en su sitio. Repitan para cada base.

Figura 5-15
4. Hagan clic en Aceptar en el cuadro de dilogo para el mantenimiento para terminar el mantenimiento a intervalos de 2100 horas. Pongan un poco de aceite en los dos dispositivos de accionamien to.

Figura 5-16

11202 Rev. A

5. Mantenimiento

5-12

Repuestos

Repuestos
Fusibles
Hay 4 fusibles que pueden ser sustituidos por el operador. Si un fusible tiene que ser sustituido, utilicen este cuadro para los valores nominales apropiados de los fusibles. No utilicen un fusible con cualquier otro valor nominal que los que estn alistados aqu: NOTA: Desconecten el corriente antes de cambiar los fusibles. Capacidad: 2x 1x 1x 1x 10A/250V 32mA/250V 5A/250V 10A/250V Rpido Tiempo retardo Tiempo retardo Tiempo retardo Tablero E-Stop Tablero E-Stop Tablero E-Stop Portafusible exterior Caja de accionamiento de motor Caja de accionamiento de motor Caja de accionamiento de motor Caja de toma de corriente

Set di 12 pezzi bulloni metrici a testa esagonale #2 cacciavite Phillips Cacciavite diritto piccolo Cacciavite a squadra Phillips

Cacciavite ad angolo retto Cacciavite diritto corto Manico dutensile Estensione dutensile

chiave a gancio esagonale per bulloni di 1/16 chiave a gancio esagonale per bulloni di 9/64 chiave a gancio esagonale per bulloni di 5/23 Set di 6 pezzi di bulloni metrici a testa esagonale

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Juego de Herramientas

5-13

Juego de Herramientas
El juego de herramientas contiene las partes siguientes y est incluido en la caja de herramientas del operador:

Codice
11667 11668 12399 12158 11202 12420 12419 761002-01 12380-01 007081-01 12421 010970-01 009875-10 009874-32 009874-05 010162-10 008454-01 009027-01 12379-01 12437 12020 10509

Descrizione
CASSETTA PORTAUTENSILI, MULTITESTA CASSETTA, TELAI STANDARD, EMT MONTAGGIO, SMORZATORE, MACCHINA 3 MANUALE TECNICO, EMB10/6 MANUALE DI ISTRUZIONI PER LUSO, EMB10/6 MONOFILAMENTO, FILIERA, 4 RONDELLA, SMORZAMENTO DELLA VIBRAZIONE BOBINA, BLANCO, MODELLO L 132 GRASSO, MOTORE ELETTRONICO B DEPOLVERIZZATORE DI FILACCIA E POLVERE SCATOLA, CASSETTA PORTAUTENSILI DELLOPERATORE, EMB10/6 AGO, ORGANO, 80/12, BP FUSIBILE, 5X20, 10A, FAST FUSIBILE, 5X20, 32MA, TD FUSIBILE, 5X20, 5A, TD FUSIBILE, 5X20, 10A, TD, HIG BOTTIGLIA DOLIO, W/BERRETTO, 1 LITRO CALIBRO, COMBINAZIONE, CONTROLLO DEL FILO INFERIORE GRASSO, MULTIUSO, 4 SOFTWARE MACCHINA MULTITESTA MELCO SOFTWARE IN MS WINDOWS 98, PACCO ANTIVIRUS DI VENDITA AL DETTAGLIO

11202 Rev. A

5. Mantenimiento

5-14

Caja de Herramientas del Operador

Caja de Herramientas del Operador


A continuacin hay una lista de todas las partes que se encuentran en la caja de herramientas del operador:

Codice
11485 001532-01 001828-01 001840-01 004267-01 004643-01 004803-01 007505-01 007545-01 12204 009000-01 010107-01 10184 10186 10187

Descrizione
BLOCCO, MORSETTO DELLAGO, MACCHINA PORTAAGO VITE DI FISSAGGIO, MORSETTO DELLAGO MORSETTO DI BLOCCAGGIO, PORTAAGO CACCIANAVETTA, MODELLO L, NO VITE, PLACCA DEGLI AGHI CASSETTA DIMBALLAGGIO DEI RICAMBI SPESSORE, ALLOGGIAMENTO DEGLI AGHI VELCRO, MUCCHIO DI PANNI PREMISTOFFA, MODIFICATO PERNO GIREVOLE DELLA BOBINA, BOBINA SM ASSEMBLAGGIO DEL CONTROLLO DEL FILO INFERIORE PREMISTOFFA, FILO INFERIORE, PHS COLTELLO, MOVIBILE, PHSII COLTELLO, REGOLABILE

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Piezas de recambio

5-15

Piezas de recambio
Para ayudar a reducir los tiempos de parada, Melco ofrece 2 juegos de piezas de recambio para la EMB 10/6T. El primer juego de herramientas (p/n 12422) est destinado solamente para las partes mecnicas: El segundo juego de herramientas (p/n 10281) contiene partes elctricas tal como mecnicas.
Codice 11485 001532-01 001828-01 001840-01 004267-01 004643-01 004803-01 007505-01 007545-01 12204 009000-01 010107-01 10184 10186 10187 11552-02 11641-02 11837-01 11187-04 11510-02 11456-03 11836-01 11839-01 11843-02 11536-01 10569-01 1063 Descrizione BLOCCO, MORSETTO DELLAGO, MACCHINA PORTAAGO VITE DI FISSAGGIO, MORSETTO DELLAGO MORSETTO DI BLOCCAGGIO, PORTAAGO CACCIANAVETTA, MODELLO L, NO VITE, PLACCA DEGLI AGHI CASSETTA DIMBALLAGGIO DEI RICAMBI SPESSORE, ALLOGGIAMENTO DEGLI AGHI VELCRO, MUCCHIO DI PANNI PREMISTOFFA, MODIFICATO PERNO GIREVOLE DELLA BOBINA, BOBINA SM ASSEMBLAGGIO DEL CONTROLLO DEL FILO INFERIORE PREMISTOFFA, FILO INFERIORE, PHS COLTELLO, MOVIBILE, PHSII COLTELLO, REGOLABILE ASSEMBLAGGIO DELLA SCHEDA DI CIRCUITI STAMPATI, ARRESTO DI EMERGENZA (9849) ASSEMBLAGGIO DELLA SCHEDA DI CIRCUITI STAMPATI, INDICE Z (9849) ASSEMBLAGGIO DELLA TASTIERA (9849) ASSEMBLAGGIO DELLA SCHEDA DI CIRCUITI STAMPATI, CAMBIO DI COLORE (9849) ASSEMBLAGGIO DELLA SCHEDA DI CIRCUITI STAMPATI, ENERGIA ELETTRICA +36V (9849) ASSEMBLAGGIO DELLA SCHEDA DI CIRCUITI STAMPATI, INDICATORE DELLAGO (9849) ASSEMBLAGGIO ROTTURA DI FILO (9849) ASSEMBLAGGIO INTERFACCIA INTERRUTORE (9849) ASSEMBLAGGIO DELLA SCHEDA DI CIRCUITI STAMPATI, AZIONAMENTO DEL MOTORE (9849) ASSEMBLAGGIO DELLA SCHEDA DI CIRCUITI STAMPATI, NODO TESTA (9849) ASSEMBLAGGIO DELLA SCHEDA DI CIRCUITI STAMPATI, NODO TELAIO (9849) ASSEMBLAGGIO DELLA SCHEDA DI CIRCUITI STAMPATI, CPU/PMD (9849)

11202 Rev. A

5. Mantenimiento

5-16

Piezas de recambio

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Glosario de Trminos de Bordado

6-1

6. Glosario de Trminos de Bordado


A
AGUJA ARRIBA Una instruccin usada para mover de un lado del diseo al otro lado sin bordar. ALFABETOS Carcteres de letras listas para ser usadas para el bordado. Los alfabetos pueden ser tambin diseos que son trados en la pantalla usando letras del alfabeto. Un ejemplo sera Smbolos de Deporte. ANCHO DE LA LETRA El ancho total de cada letra, NO el ancho de la columna. En EDS III las modificaciones en el ancho de las letras pueden ser efectuadas en pasos de 10% desde +30% hasta -30%. ANCHO DEL CORDN El ancho de las penetraciones efectivas de un lado al otro en un cordn. En EDS III, el ancho puede ser aumentado o disminuido en pasos de 10% desde 90% hasta -90%. NGULO DE INCLINACIN Una instruccin para inclinadar las letras en pasos de un grado hasta quince grados, positivo o negativo. APLICACIONES El arte de usar tejidos para adornar un diseo o para reducir el nmero de puntadas. ARCHIVO DE DISEO Cualquier diseo memorizado en el disco fijo o en un disquete floppy. Un nombre de archivo puede tener hasta 8 letras, un punto y una extensin de tres letras. ARCHIVO DE OBJETOS Un formato de cdigo en el cual cada objeto tiene su propio set de parmetros. Diseos condensados, extendidos y de letras pueden ser memorizados juntos como Archivo de Objetos. ARCHIVO Una coleccin coherente de informaciones que tiene un nombre y es frecuentemente memorizada en un disquete. ARRASTRE Tcnica del ratn que permite tener pulsado el botn del ratn mientras se est moviendo el ratn. Esto usualmente es efectuado para trasladar un objeto en la pantalla o para marcar el texto.

11202-02 Rev. A

6. Glossary of Embroidery Terms

6-2

Glosario de Trminos de Bordado

B
BARRA DE DESPLAZAMIENTO Una barra que aparece en la extremidad derecha o inferior de una ventana o de un cuadro de lista cuyos contenidos no estn completamente visibles. Haciendo clic en las flechas de la barra, la parte visible se desplaza en la pantalla. BARRA DE ESTADO La rea en la parte inferior de la pantalla del ordenador, que visualiza informacin sobre la ventana activa o sobre la instruccin seleccionada. BASTIDOR Un dispositivo hecho de madera, de metal o de plstico, usado para tener tensado una prenda o un tejido durante el proceso de bordado. BLOQUE Un grupo designado de puntadas que puede ser escalado, girado, reposicionado, borrado, cortado, copiado y reunido a un diseo. BOBINA El carrete o la canilla que sostiene el hilo inferior, o de bobina, de la mquina de bordar. El hilo inferior mismo. BORRAR CON LA GOMA Un mando para ver una parte modificada de un diseo sin regenerar todo el diseo.

C
CAMBIO DE ESCALA El processo de modificar el tamao, la densidad o la longitud de las puntadas en un diseo. CARGAR RELLENO Obtener acceso a un motivo de relleno para controlarlo o modificarlo. CENTRO DISEO Posicionar el diseo en el centro del campo de bordado. CHENILLA Una forma de bordado en un estrato grueso, para el cual se usan hilos pesantes y que no tiene hilo inferior. Normalmente usado para chaquetas de universidad, con letras. CHI CHI es el Control del Hilo Inferior. Esto es un sensor montado en la abrazadera de la placa de aguja que reconoce la falta de hilo inferior. Cuando la mquina borda un cierto nmero de puntadas sin hilo inferior, el Control del Hilo Inferior determina la mquina de pararse, de regresar percorriendo aquel nmero de puntadas y visualiza el mensaje de error VERIFICAR HILO INFERIOR. El CHI tiene tambin una palanca de retencin que sostiene el cesto interior del gancho giratorio.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Glosario de Trminos de Bordado

6-3

CINTA PERFORADA Una forma ms antigua de almacenar la informacin en un ordenador, por medio de la cual la informacin es memorizada en una serie de perforaciones en una cinta, desde una bobina a otra bobina. CND La abreviacin de tres letras dada para Archivo Condensado. Vean tambin Formado Condensado para informacin adicional. COLORES OSCILANTES Una combinacin de un color estable y de un diseo. COPIAR Un mando que retiene un diseo en la ventana actual y tambin lo memoriza en una memoria de trnsito llamada portapapeles. CORDN Una puntada formada por la penetracin de la aguja de cada parte de una columna de bordado; es como una columna, con una superficie muy llana. CORDN Una puntada formada por la penetracin de una aguja de cada parte de una columna. CORTAR Una funcin de edicin usada para tomar fuera del diseo las puntadas seleccionadas y para memorizarlas en el portapapeles. De all pueden ser pegadas en un lugar diverso. CUADRO DE DILOGO Un cuadro visualizado en la pantalla de su ordenador que les requiere de dar una informacin como p.ej. una seleccin de una lista de opciones o un nombre de archivo. CUADRO DE LISTA Un cuadro, usualmente con una barra de desplazamiento desplegable, que aparece en el cuadro de dilogo y visualiza las opciones disponibles. CURSOR Un icono usado para indicar la posicin en la pantalla del ordenador.

11202 Rev. A

6. Glosario de Trminos de Bordado

6-4

Glosario de Trminos de Bordado

D
DENSIDAD La distancia vertical entre dos lneas de puntadas, medida en puntos. DIFERENCIAR COLORES Usado para mostrar ciertos colores de un diseo en la pantalla del ordenador. DIGITALIZADOR Un tablero usado para comunicar con el ordenador o con una mquina de bordar mientras se est creando un diseo. DIGITALIZAR Convertir una grfica en una serie de mandos que pueden ser ledos por una mquina de bordado a travs de un dispositivo especial. DIGITRAC El sistema de digitalizar computerizado Melco original que tiene una superficie especialmente grande y su propio soporte vertical. DIRECTORIO Un grupo de nombres de archivos de ordenador, memorizados en una de las disqueteras de su ordenador. El disco fijo de su ordenador es normalmente la disquetera C. Los disquetes son introducidos en una de las disqueteras A o B. DISCO FIJO Una zona sellada en su ordenador con una cabeza para leer/escribir y una memoria auxiliar. DISCO Un dispositivo para memorizar los datos del ordenador, al cual se obtiene acceso a travs del disco fijo o de una disquetera. DISTANCIAMIENTO ENTRE LAS LNEAS Aadir spacio entre las lneas de letras. El espacio entre las lneas se determina agregando la altura de las letras a la cantidad de espacio en blanco que quieren tener entre las lneas. DISTANCIAMIENTO HORIZONTAL Una distancia adicional que puede ser agregada entre las letras del Alfabeto. DISTANCIAMIENTO VERTICAL Un mando para reescalar las letras aumentando el tamao (valor positivo), o disminuyendo el tamao (valor negativo).

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Glosario de Trminos de Bordado

6-5

E
EDITAR Cambiar el archivo de un diseo agregando, borrando o trasladando puntos Mk o sea entrando y suprimiendo funciones. ENVIAR DISEO Una instruccin para cargar un diseo de la ventana activa en una o ms unidades perifricas. El diseo puede ser condensado, extendido o sea un objeto de archivo. ESCALA GRFICA Aumentar o disminuir un diseo con el ratn, en la ventana de Layout, usando el ratn con un solo movimiento de hacer clic y arrastrear. ESTADO DE LA UNIDAD PERIFRICA Un cuadro de dilogo que visualiza informacin sobre una cierta unidad perifrica. EXP La extensin de tres letras dada para el archivo Extendido. EXPORTAR Copiar un diseo del ordenador en un disco de un formato non-DOS o en una cinta. EXTENSIONES La ltima parte de un nombre de archivo despus del punto. Puede contener hasta tres cracteros y es utilizada para identificar el tipo de archivo.

F
FIJACIN Vean Remates. FORMATEAR Preparar un disco para recibir informaciones. Todos los discos nuevos deben ser formateados, pero reformateando un disco se destruye toda la informacin almacenada en el. FORMATO CONDENSADO Un formato de codificacin que contiene solamente datos para las entradas Mk y para las instrucciones de las funciones creadas durante la digitalizacin. Este formato les da la posibilidad de graduar el diseo hacia arriba o abajo tal como de modificar la densidad y la longitud de las puntadas del diseo. FORMATO DEL DISQUETE El modo como un disco ha sido preparado para acceptar informaciones.

11202 Rev. A

6. Glosario de Trminos de Bordado

6-6

Glosario de Trminos de Bordado

FORMATO EXTENDIDO El formato de codificacin que contiene los datos para cada puntada del diseo. FORMATOS NO-DOS Cada formato de disco otro que DOS que es sostenido por EDS III, como: Melco, Tajima, Barudan, ZSK. FUNCIN Una accin determinada por un mando en un diseo como Cortahilo, Cambio de Color, Aguja Arriba etc.

G
GIRO GRFICO Girar en ngulo un diseo en la ventana de Layout usando el ratn para hacer clic y arrastrear el cuadro alrededor del objeto. GRFICA Un diseo o una grfica usada para digitalizar. GRUPO DE OBJETOS Objetos que han sido unidos en la pantalla. GRUPO FIJO Uno o ms objetos que han sido reunidos.

H
HACER CLIC DOBLE Pulsar rpidamente dos veces en el botn del ratn. HACER CLIC Apretar y soltar el botn del ratn en un movimiento rpido.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Glosario de Trminos de Bordado

6-7

I
ICONO Una pequea representacin grfica de algo ms grande. IMPORTAR Traer un archivo de diseo en el programa del EDS III desde un disquete formateado non-DOS o desde una cinta perforada. INICIO El punto en el cual comienza el bordado de un diseo. La mayor parte de los diseos tendrn coordenadas x e y de 0,0; esto significa que el diseo empezar en el centro y acabar en el centro. INSERTAR Agregar una informacin adicional en un diseo existente. INSTALACIN DE LAS UNIDADES PERIFRICAS Un cuadro de dilogo que les facilita la seleccin de las Unidades Perifricas de Bordado en la red.

J
JUEGO DE HERRAMIENTAS Las instrucciones y las opciones en la parte izquierda de la ventana representadas por iconos.

L
LNEA CENTRO INFERIOR Cuando las letras estn centradas horizontalmente y sobre la posicin de la aguja antes de bordar. LNEA CENTRO MITAD Cuando las letras estn centradas horizontalmente y verticalmente hacia la posicin de la aguja antes de bordar. LNEA NORMAL Cuando la parte inferior izquieda de las letras es la posicin de la aguja antes de bordar. El bordado se va a parar en la parte inferior izquierda y no va a volver a la posicin inicial. LISTA DE LAS PUNTADAS (condensado) Informacin que muestra las puntadas de referencia y las funciones que crean un diseo.

11202 Rev. A

6. Glosario de Trminos de Bordado

6-8

Glosario de Trminos de Bordado

LISTA DE LAS PUNTADAS (extendido) Informacin que muestra las puntadas y las funciones reales que crean un diseo. LONGITUD DE LA PUNTADA La longitud de las puntadas de pespunte en un diseo. Medida en puntos. LONGITUD MXIMA DE LAS PUNTADAS La puntada ms lunga de su mquina de bordar puede bordar antes de efectuar un saltapunto. La longitud mxima de una puntada para Melco es de 127 puntos de referencia.

M
MAXIMIZAR El pequeo botn a la derecha de la Barra de Ttulo, con la flecha hacia arriba. Usado para aumentar la ventana hasta el tamao mximo. MCPS El nombre de programa del Panel de Control Panel. MCPS est donde las opciones de la EMB 10/6T se controlan. MENU DESPLEGABLE Una lista de las instrucciones disponibles, que es visualizada cuando hacen clic en una opcin del menu. Las instrucciones visualizadas en negro son accesibles, aquellas visualizadas en gris o en semitono no lo son. MINIMIZAR El pequeo botn a la derecha de la Barra de Ttulo, con la flecha hacia abajo. Usado para reducir una ventana o un icono. MODIFICAR BLOQUE El termen usado para cambiar un grupo definido de puntadas. MODIFICAR EL BOTN MK Una opcin que modifica la posicin de un punto Mk o cambia el punto Mk en un tipo diverso de punto Mk. MULTICABEZA Una mquina de bordado con ms de una cabeza de bordado.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Glosario de Trminos de Bordado

6-9

N
NIDO DE PJARO Una masa enlazada de hilo que se acumula en la placa de aguja. A veces es causada por tensiones inadeguadas. NOMBRE DE ARCHIVO La nica identificacin asignada a un diseo que es memorizado en un ordenador. El nombre del archivo puede tener hasta ocho carcteres, un punto y una extensin de hasta tres letras. NMERO DE PUNTADAS El nmero de puntadas en un diseo.

O
OBJETO Cada diseo trado en la ventana de Layout desde un disquete, una cinta o desde un alfabeto. En una ventana pueden encontrarse vrios objetos diferentes en el mismo tiempo. OFM La extensin de tres letras que identifica un archivo de Objetos. ORDEN DE OBJETOS Una lista que muestra el orden de bordado de un grupo de objetos. ORIENTACIN La direccin en la cual ser bordado un diseo. Melco usa una "F" para designar una posicin de bordado normal.

P
PARMETROS DE OBJETOS Un cuadro de dilogo que les da la posibilidad de cambiar el estado de escala, de giro, de orientacin o de fijacin de un objeto. PESPUNTE Una lnea de puntadas a distancia igual entre ellas, utilizada para contornar, efectuar soportes de diseo o para agregar un detalle en un diseo. PICADURA DE ABEJA Una forma de pespunte que se hace hacia adelante, despus hacia atrs hasta el punto de penetracin de la aguja, despus hacia adelante otra vez. Tambin conocido como pespunte triple. PORTAPAPELES Una zona de memorizacin provisoria en la memoria del ordenador. Los datos de la memoria pueden ser copiados en un otro lugar.

11202 Rev. A

6. Glosario de Trminos de Bordado

6-10

Glosario de Trminos de Bordado

PROCESADOR DE PUNTADAS Una opcin EDS III que modifica el tamao, las densidades y las longitudes de las puntadas en un diseo extendido. PROTECTOR BIT Un otro nombre para un Digitalizador. PUNTADA Una penetracin de la aguja efectuada por la mquina de bordado. PUNTADA DE MUSGO La parte como un "ndulo" de un diseo de chenilla. La altura del lazo es controlada por la altura de la aguja. PUNTADA ESPECIAL Una puntada definida por el usuario, que es digitalizada y memorizada de modo provisorio en la memoria del ordenador. Una Puntada Especial est limitada a 30 Mk o instrucciones. PUNTADA NORMAL Una instruccin que vuelve el bordado al pespunte regular. Tambin trae la aguja hacia abajo en posicin de bordado despus de haber ejecutado la funcin cabeza arriba. PUNTADAS CORTAS Puntadas generadas por el ordenador, que no percorren toda la distancia en una curva o en un ngulo, para prevenir un exceso de puntadas de bordado en un solo punto. PUNTADAS DE RELLENO Una serie de puntadas en pespunte usadas para cubrir grandes superficies. PUNTADAS MARCADAS(MK) Puntadas marcadas estn solamente usados en diseos condensados. En listas de puntadas, las puntadas marcadas son gamas de datos usados para representar los puntos de puntadas. PUNTO DE BORDADO Una unidad de medida igual con la dcima parte de un milmetro o con la 1/254rta parte de una pulgada. PUNTO DE CADENA Una puntada usada para contornar y detallar un diseo de chenilla.

R
RADIO La distancia desde el centro hasta la circunferencia del crculo. El valor del radio controla el tamao de la curva en un arco. REAJUSTAR PUNTADAS Vean Puntada Normal.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

Glosario de Trminos de Bordado

6-11

REGENERAR Un mando para redisear un diseo, usado para veder las modificaciones en el diseo actual. REGRESAR AL INICIO Una instruccin usada para mover el pantgrafo hacia atrs, al inicio del diseo. RELLENO COMPLEJO Un mtodo para digitalizar rellenos, en el cual el ordenador determina automticamente los diversos segmentos independientes requeridos para realizar el relleno completo de una forma irregular. RELLENO DE CORDN Una opcin para transformar un cordn ancho o una columna en una serie de puntadas ms cortas. REMATES Tres o ms puntadas efectuadas la una al lado de la otra para prevenir que las puntadas bordadas sean tiradas afuera. Tambin conocidas come puntadas de fijacin.

S
SALTAPUNTO (PUNTO DE SALTO) Un movimiento del bastidor sin la penetracin de la aguja. Esta funcin les da la posibilidad de hacer una puntada ms larga que la longitud mxima de las puntadas de su mquina. SALVAR COMO Un mando para memorizar un diseo por primera vez, o para memorizar un diseo modificado bajo un nuevo nombre para prevenir que el diseo inicial sea suprimido. SALVAR RELLENO Una instruccin por medio de la cual pueden definir informacin para el relleno mientras estn digitalizando. SALVAR Un mando para sobreescribir un archivo memorizado ants, sin que se les pida un nuevo nombre de archivo. SECUENCIA DE LA LNEA DE SEPARACIN Determina el punto en donde la aguja penetrar en cada lnea de bordado, en un relleno. SET DE DATOS Un set bsico de instrucciones para crear un diseo de bordado. SMBOLO MEMORIZADO Una parte de un diseo que es digitalizada como un fragmento separado para ser utilizado vrias veces en el mismo diseo. Un ejemplo sera una hoja de rbol. Uds. digitalizaran esta hoja como un smbolo memorizado y despus usaran la misma hoja para colocarla en un rbol en tamaos diferentes y en diversos ngulos. Esto evita redigitalizar el mismo diseo.

11202 Rev. A

6. Glosario de Trminos de Bordado

6-12

Glosario de Trminos de Bordado

SOPORTE Puntadas usadas para estabilizar un tejido y/o para preparar el campo para el bordado en la parte superior de la prenda. SOPORTE Tejido usado para estabilizar, que es aadido en la parte posterior de un material que ser bordado.

T
TEJAS Les da la posibilidad de colocar hasta nueve ventanas el la Ventana de Aplicacin. TRANSFERIR DISEOS Una instruccin para enviar archivos Extendidos o ASD a la Unidad Periferica.

U
UNIDAD PERIFRICA Cualquier dispositivo que est conectado al o es mandado por el ordenador: Mquina de bordado, Perforadores de Cinta, Digitalizadores, Impresoras o Plotter.

V
VALORES PREREGULADOS Los valores que son usados automticamente si no los sobreescriben Vds. con valores diferentes. VENTANA Una rea rectangular en la pantalla, en la cual pueden ver o trabajar sus diseos. VENTANA ACTIVA La ventana que estn usando actualmente. Tambin llamada ventana actual. VENTANA DE APLICACIN La primera ventana que aparece cuando se abre MCPS. VENTANA PARA EDITAR PUNTADAS Una de las ventanas usadas para modificar diseos.

Z
ZOOM Una instruccin para aumentar o disminuir una parte de un diseo en la ventana de Layout actual, que les permite editar comn mayor precisin. Esta instruccin no perjudica el tamao de bordado del diseo.

EMB 10/6T Installation, Operation, and Maintenance Manual

Melco Embroidery Systems

ndice

A
Abrazadera de Transporte 1-3 Abrazaderas del interface 3-4 Abrir Diseos 2-10 Abrir... 2-8 Activar Centro del Diseo 2-30 Activar Filtro 2-30 Activar Lmites del Bastidor 2-30 Activar Seguridad 2-22 Acumular Agujas alzadas 2-30 Agregar un operador 2-23 Aguja 2-10 Ajustar 2-31 Ajustes 2-13, 2-30 Ajustes Avanzados 2-20 Ajustes... 2-9 Ambiente 1-1 Arns de cables PC 1-5 Avanzado... 2-9

C
Cabeza Arriba 2-19 Cabo de hilo 2-30 Cajn 1-1 Cambiar un operador 2-23 Campo de bordado 3-16 Campo de Estado 2-10 Centro del Bastidor 2-9, 2-19 Cola de Espera 2-19 Color Actual # 2-10 Conectar Cables de corriente 1-6 Conectarse al Sistema... 2-9 Conexin de la unidad perifrica a una red 1-7 Conexin del Operador con el sistema 2-13 Configuracin del Bastidor 2-21 Consumo de energa iii Contar Hilo Inferior 2-31 Contar los saltapuntos 2-30 Contar Puntadas 2-10 Controlador 2-25

B
Bastidor 2-14 Bastidor Granangular para Gorras 3-12 Bastidor para gorras 3-4 Bastidores Granangulares para Gorras 3-4

D
Detectar Hilo Inferior 2-16 Diseo 2-10 Diseos en la Cola de Espera de la Red 2-22

ndice

Diseos para gorras 3-16 Dispositivo de accionamiento 3-15 Dispositivo de accionamiento del bastidor para gorras 3-4

I
Importar Diseos 2-11 Importar... 2-8 Indicador LED de Rotura de Hilo 4-1 Informacin 2-20 Informes Estadsticos 2-28 Inicio soporte de bastidor 2-31 Instalacin 1-1, 3-9 Instalar una Aguja 4-3 Instrucciones 2-18 Instrucciones... 2-9 Interruptor de Rotura de Hilo 4-1 Ir a la Posicin Inicial 2-19

E
Enhebrado 2-3 Ensamblaje del PC 1-4 Especificaciones de la EMT 10/12 iii Establecer la Posicin Inicial 2-19 Estadsticas 2-27 Estado de la Cabeza... 2-16 Estado de la Tarea 2-12

F
Funcin de Trazado 2-32 Funcin Mover el Bastidor 4-2 Funcionamiento 2-1 Fusibles 5-12

J
Jaula del bastidor parra gorras 3-4, 3-11 Juego de Herramientas 5-12 Juego de Hierramientos del Operador 5-13

H
Hacer Primero una Puntada 2-30 Hacer un paso/Repetir 2-15 Hilo Inferior 2-6

ndice

L
Largo SS del Filtro 2-31 Limpieza 5-1 Lista de Piezas 3-25 Lubrificacin 5-2 Lubrificacin del Gancho 2-19

O
Operador 2-22 Orientacin del Diseo 2-12 Orientacin F 2-10

P
Paleta... 2-16 Panel de Control 2-8 Paso de Bastidor 2-14 Peligros durante el Funcionamiento 2-2 Peso iii Piezas de Recambio 5-12 Piezas de Repuesto 5-14 Placas de aguja 3-4 Portador Visera 3-24 Posicin Inicial 2-19 Posicin Z 2-24 Posicionamiento de la mquina 1-2 Power Fail Recovery 2-19 Prendas Planas 3-2 Prendas Tubulares 3-3 Pretensores 2-6 Primera instalacin 3-5 Principios de Funcionamiento iv

M
Manager 2-22 Mantenimiento 2-17, 2-22, 5-1, 5-2 Mantenimiento de los Temporizadores 2-22 Mscara del Panel de Control 2-22 Master 2-22 Metodos de Recuperacin 4-1 Modo de Prueba 2-25 Modo Lento 2-30 Monitor 1-6 Mover 2-18 Mover la mquina 1-1

N
Nivel de ruido iii Nivel de Seguridad 2-22 Nudo 2-25 Nudo bsico 2-25

ndice

Programa de 2100 horas 5-8 Programa de 8 horas 5-4 Programa de 80 horas 5-5 Programa de 960 horas 5-8 Protocoles 2-26 Prueba del CHI (Control del Hilo Inferior) 2-26 Puntadas Lentas 2-31 Purga 2-29

T
Teclado 1-6 Teclado 2-7 Temporizacin BDC 2-24 Temporizacin TDC 2-24 Tensado 3-1 Tensin Inferior 2-6 Tensiones 2-6 Tensiones Superiores 2-6

R
Recortadores de Hilo 2-14 Recortar 2-19 Recortar al Largo 2-31 Recuperacin tras Fallo en Alimentacin 4-2 Reinicializacin 2-9 Reinicializar la Mquina 2-26 Remates (Puntadas de fijacin) 2-29 Retorno Automtico a la Posicin Inicial 2-30

Tensor 3-15 Tensores principales 2-6 Tiempo de Ejecucin 2-10 Trazado 2-9

V
Velocidad 2-10 Velocidad Mxima 2-9, 2-12 Velocidad Mxima de bordado iii Velocidad Mxima de Saltapuntos 2-31

S
Salida 2-9 Secuencia de Color 2-9, 2-11 Seguridad 2-22 Seleccin del Bastidor 2-9, 2-12, 3-24 Servicio 2-24 Smbolos v Sincronizacin de las Cabezas 2-24 Supervisor 2-22

Visualizacin 2-9 Volver al Diseo 2-19

W
WACC 3-17, 3-18

Gua breve para la EMB 10/6T

11202-02, Rev. A

Mappa de funcin del Panel de Control


Ajustes
Control de Hilo Inferior Bastidor Activar Recortadores de hilo Hacer un paso/Repetir Paleta Cambio Paleta de Colores Estado de Cabeza Estado de Cabeza Mantenimiento Temporizador Mantenimiento

Panel de Control Ajustes Avanzados

Secuencia de Color Orientacin Seleccin de bastidor Velocidad Mxima Trazado Reinicializacin Display Estado de la mquina Salida

Abrir

Instrucciones

Nombre de Archivo Directory Tipo de Fichero Accionamiento

Importar

Informacin Contador de Puntadas Ajustes Instalacin Bastidor Tipo de Bastidor Tamao de Bastidor Seguridad Cambiar/Agregar Nombres de Operador Lmite de Velocidad Operacin de Sistema Servicio Temporizacin de Cabeza Lanzadera Modo de Prueba Actualizacin Motor Notas Prueba CHI Restablecer Mquina
Restablecimiente Mquina a los Valores Originales

Nombre de Fichero Tipo de Formato Directory

Mover Cabeza hacia arriba Posicin inicial Lubrifiacin Gancho Ir a la Posicin inicial Cortar Cola Ajustar la Posicin inicial Recupracin tras Fallo de corriente Volver al Diseo

Conectarse con el sistema

Nombre del Operador Contrasea

Estadsticos Gama Informes Purga Remate (Puntada de Fijacin) Tipo de Remate

You might also like