You are on page 1of 107

Grassoler es una de las primeras firmas espaolas y la ms antigua de su sector.

Desde los inicios de esta empresa familiar en 1960 hasta hoy, innovacin, diseo, calidad, comodidad y servicio han sido sus valores irrenunciables. Las colecciones que Grassoler presenta en este catlogo son el resultado de ms de 50 aos creyendo en estos valores. Hoy Grassoler es la marca con mayor prestigio y valoracin del mercado espaol. Grassoler is one of the first Spanish firms and the oldest one in its sector. Since the beginning of this family business in 1960 until today, innovation, design, quality, comfort and service have been our core values. The Grassoler collections that are presented in this catalog are the result of more than 50 years of believing in these values. Today Grassoler is the most prestigious and most valued brand in the Spanish market. Grassoler est l'une des premires entreprises espagnoles et la plus ancienne dans son secteur. Depuis le dbut de cette entreprise familiale en 1960 jusqu' aujourd'hui, l'innovation, le design, la qualit, le confort et le service ont t nos valeurs indispensables. Les collections que Grassoler prsente dans ce catalogue sont le rsultat de plus de 50 ans de croire en ces valeurs. Aujourd'hui Grassoler est la marque la plus prestigieuse et valorise sur le march espagnol. Grassoler ist eine der ersten spanischen Unternehmen und das lteste in seiner Branche. Seit Beginn des Familienunternehmens im Jahr 1960 bis heute waren Innovation, Design, Qualitt, Komfort und Service unverzichtbare Werte. Die Kollektionen, die Grassoler in diesem Katalog prsentiert, sind das Ergebnis von mehr als 50 Jahre im Glauben an diese Werte. Grassoler ist heute die renommierteste Marke auf dem spanischen Markt.

/1

Ms de 50 aos fabricando More than 50 years manufacturing Plus de 50 ans de fabrication de nos produits ber 50 Jahre fertigen wir unsere

nuestro producto ntegramente en Barcelona our products entirely in Barcelona entirement Barcelone Produkte ausschlielich in Barcelona

2/

/3

PORQU UN GRASSOLER ES DIFERENTE? WHY IS A GRASSOLER DIFFERENT FROM THE REST? POURQUOI UN GRASSOLER EST DIFFRENT? WARUM IST EIN GRASSOLER VERSCHIEDEN?

/ / / /

Un sof Grassoler es para toda la vida. Su diseo, aunque perdurable, es siempre innovador. La calidad de sus acabados no solo se percibe en detalles externos como la perfeccin de las costuras, sino tambin en la estructura interna a la que se accede con gran comodidad, facilitando el mantenimiento y limpieza. La garanta de 25 aos de las estructuras metlicas de los sofs Grassoler, es tan solo una muestra de su extraordinaria vocacin de servicio. El sistema de suspensin adaptable caracterstico slo de los sofs Grassoler, la posibilidad de personalizar la inclinacin del asiento o la altura del respaldo, una extensa gama de cojines de altsima calidad y su extraordinaria comodidad hacen impensable desprenderse de un sof Grassoler. Por todo esto, un Grassoler es para toda la vida. A Grassoler sofa is for life. Its design, though lasting, is always innovative. The quality of the finish is not only perceived in external details such as the perfection of the seams, but also in the internal structure which can be accessed with great facility, enabling easy maintenance and cleaning of the sofa. The 25-year warranty on the metal structures of Grassoler sofas, is just an example of this extraordinary commitment to service. The customizable suspension system, which is a characteristic only of Grassoler sofas, allows the possibility to personalize the seat inclination and backrest height, availability of a wide range of high quality cushions and the extraordinary comfort makes each Grassoler sofa a unique piece. Therefore, a Grassoler is for life. Un canap Grassoler est pour la vie. Son design, bien durable, il est toujours plus innovants. La qualit de finition n'est pas seulement perue dans les dtails extrieurs tels que la perfection de la couture, mais aussi dans la structure interne qui peut tre accessible avec une grande facilit, permettant un entretien facile et le nettoyage du canap. La garantie de 25 ans sur les structures mtalliques des canaps Grassoler, est juste un signe de son engagement exceptionnel au service. Le systme de suspension personnalisable, caractristique unique des canaps Grassoler, la possibilit de personnaliser l'inclinaison du sige et la hauteur du dossier, la disponibilit d'une large gamme de coussins de haute qualit ainsi que son confort extraordinaire fait un canap Grassoler une pice unique. Par consquent, un Grassoler est pour la vie. Ein Grassoler Sofa ist frs Leben. Das Design, obwohl zeitlos, ist immer innovativ. Die Verarbeitungsqualitt ist nicht nur in den externen Details wie die Perfektion der Nhte zu erkennen, sondern auch an der besonderen Rahmenkonstruktion. Einfache Handgriffe ermglichen eine einfache Wartung und Reinigung des Sofas. Die 25-jhrige Garantie auf die Stahlkonstruktion der Grassoler Sofas ist nur ein Beispiel fr sein auerordentliches Engagement im Bereich Service. Die einstellbare Federung, charakteristisch nur bei Grassoler Sofas, bietet die Mglichkeit, die Sitzneigung und auch die Hhe der Rckenlehne individuell zu regulieren. Ein breites Spektrum an hochwertigen Polstern und der auergewhnliche Komfort macht ein Grassoler Sofa zu einem Unikat. Daher ist ein Grassoler frs Leben.

/5
4/ /5

6/

COTAS / MEASURES / MESURES / MASSEN

NDICE / INDEX / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS /

ARTEMIS .........................................59+91 BANQUETA METRO 50 ....................... BANQUETA 72/ 83 /115 ...................... 12 BERLIN................................................ 85 BERNA ................................................ 83 CABECERO......................................... 94 COMODN ........................................... 45 CUBIC ...................................... 22+89+95 CUPIDO............................................... 93 DAKOTA .............................................. 33 DARIS............................................. 88+90 DEFINY................................................ 42 DEROMAN .......................................... 145 D50 LEO.............................................. 157 ELDER ..................................... 52+55+57 EUDOS........................................... 29+65 EUPHORIA XXI ....................125+127+129 EVERY.................................118+121+123 FINCA MINI.......................................... 67 GLAMOUR ........................... 35+131+133 GLOBAL .............................................. 28 GRAMMY............................................. 143 ................................................. 34 HENRY HERO06 ............................................. 37 HIGH MMS .......................................... 165 IDEAL MMS ......................................... 167 INBOL ................................................. 117 INTERVAL........................................71+72 INTRUDER........................................... 137 INVADER ............................................. 135 JACUZZI.............................................. 115 KANDY ..............................19+39+40+161 KANEL ................................................ 69 KOLY ............................................ 95+107 LIGHT MMS......................................... 160 MADALENA ................................... 48+81 M50 ACUARIO..................................... 103 M50 PISCIS......................................... OPAL ...............................................80+81 OPALINA ...................................... 78+109 OPEN AIR....................................... 77+79 OPENNING.......................................... 108 ORACLE ........................................ 46+49 OXYGEN.............................................. 17 PANEK FUN ........................................ PARADE ..........................................32+75 PARABOL / PARADISE .................100-101 PARCEL .............................................. 140 PARODY.............................................. 61 PERLA FALDN / PERLA ............... 50-51 PLACE................................................. 163 RINGO................................................. 139 RIVA .................................................... 25 RIVERSO .....................................111+112 ROSETTA ............................11+15+43+97 ............................ 159 SAGITARIO - SANDY SENA................................................... 27 SENECA .............................................. 169 SIRIA ................................................... 151 SOROLLA............................................ 41 ............................................... 23 SUNDAY THUNDER MMS ..........................153+155 TRAFFIC MMS..................................... 96 TRANSIT MMS ..........................10+13+24 TRIUMPH MMS ...........................147+149 VIP...................................................18+21

190 190 190 190 190 190 190 191 191 191 191 192 192 192 193 193 193 194 194 194 194 194 194 195 195 196 196 196 196 197 197 197 197 197 198 198 198 199 199 199 199 199 200 200 200 200 200 201 201 201 201 201 201 202 202 202 202 203 203 203 204 204 205 206 207 207

/7

ST. BARTS, CARIBBEAN SEA

8/

/9

10 / TRANSIT MMS / JOS GRAS

ROSETTA / D.T.G. / 11

12 / BANQUETA 115 / D.T.G.

TRANSIT MMS / JOS GRAS / 13

14 /

ROSETTA / D.T.G. / 15

16 /

OXYGEN / GABRIEL TEIXID / 17

18 / VIP / ANTONIO SATURNINO & D.T.G.

KANDY / GABRIEL TEIXID / 19

20 /

VIP / ANTONIO SATURNINO & D.T.G. / 21

22 / CUBIC / JOS GRAS

SUNDAY / GABRIEL TEIXID / 23

24 / TRANSIT MMS / JOS GRAS

RIVA / D.T.G. / 25

26 /

SENA / JOS GRAS / 27

28 / GLOBAL / JOS GRAS

EUDOS / JOS GRAS / 29

ST. MORITZ, SWISS ALPS

30 /

/ 31

32 / PARADE / GABRIEL TEIXID

DAKOTA / JOS GRAS / 33

34 / HENRY / JOS GRAS

GLAMOUR / GABRIEL TEIXID / 35

36 /

HERO06 / JOS GRAS / 37

38 /

KANDY / GABRIEL TEIXID / 39

40 / KANDY / GABRIEL TEIXID

SOROLLA / JOS GRAS / 41

42 / DEFINY / JOS GRAS

ROSETTA / D.T.G. / 43

44 /

COMODN / JOS GRAS / 45

glamour by the lake side

LAGO DI COMO

46 / ORACLE / GABRIEL TEIXID

/ 47

48 / MADALENA / GABRIEL TEIXID

ORACLE / GABRIEL TEIXID / 49

50 / PERLA FALDN / JOS GRAS

PERLA / JOS GRAS / 51

THE BIG APPLE

Fifth Avenue,

52 / ELDER / GABRIEL TEIXID

/ 53

54 /

ELDER / GABRIEL TEIXID / 55

56 /

ELDER / GABRIEL TEIXID / 57

58 /

ARTEMIS / JOS GRAS / 59

60 /

PARODY / GABRIEL TEIXID / 61

62 /

/ 63

64 /

EUDOS / JOS GRAS / 65

66 /

FINCA MINI / JOS GRAS / 67

68 /

KANEL / GABRIEL TEIXID / 69

70 /

INTERVAL / JOS GRAS / 71

72 / INTERVAL / JOS GRAS

/ 73

74 /

PARADE / GABRIEL TEIXID / 75

76 /

OPEN AIR / GABRIEL TEIXID / 77

78 / OPALINA / GABRIEL TEIXID

OPEN AIR / GABRIEL TEIXID / 79

80 / OPAL / GABRIEL TEIXID

OPAL & MADALENA / GABRIEL TEIXID / 81

11 / BERNA / GABRIEL TEIXID 82

BERNA / JOS GRAS / 83

84 /

BERLIN / JOS GRAS / 85

AUX CHAMPS ELYSES

au soleil...

86 /

/ 87

88 / DARIS / JOS GRAS

CUBIC / JOS GRAS / 89

90 / DARIS / JOS GRAS

ARTEMIS / JOS GRAS / 91

92 /

CUPIDO / JOS GRAS / 93

94 / CABECERO / D.T.G.

CUBIC / JOS GRAS - KOLY / GABRIEL TEIXID / 95

96 / TRAFFIC MMS / JOS GRAS

ROSETTA / D.T.G. / 97

SUR AVENUE MONTAIGNE


98 / / 99

100 / PARABOL / JOS GRAS

PARADISE / JOS GRAS / 101

102 /

M50 ACUARIO / JOS GRAS / 103

104 /

OPALINA / GABRIEL TEIXID / 105

106 /

KOLY / GABRIEL TEIXID / 107

108 / OPENNING / GABRIEL TEIXID

OPALINA / GABRIEL TEIXID / 109

110 /

RIVERSO / D.T.G. / 111

112 / RIVERSO / D.T.G.

/ 113

114 /

JACUZZI / JOS GRAS / 115

116 /

INBOL / JOS GRAS / 117

scandinavian design

STOCKHOLM

118 / EVERY / GABRIEL TEIXID

/ 119

120 /

EVERY / GABRIEL TEIXID / 121

122 /

EVERY / GABRIEL TEIXID / 123

124 /

EUPHORIA XXI / GABRIEL TEIXID / 125

126 /

EUPHORIA XXI / GABRIEL TEIXID / 127

128 /

EUPHORIA XXI / GABRIEL TEIXID / 129

130 /

GLAMOUR / GABRIEL TEIXID / 131

132 /

GLAMOUR / GABRIEL TEIXID / 133

134 /

INVADER / GABRIEL TEIXID / 135

136 /

INTRUDER / GABRIEL TEIXID / 137

138 /

RINGO / LLED & ASOCIADOS / 139

AMSTERDAM

Dam square

140 / PARCEL / GABRIEL TEIXID

/ 141

142 /

GRAMMY / GABRIEL TEIXID / 143

144 /

DEROMAN / JOS GRAS / 145

146 /

TRIUMPH MMS / JOS GRAS / 147

148 /

TRIUMPH MMS / JOS GRAS / 149

150 /

SIRIA / JOS GRAS / 151

152 /

THUNDER MMS / JOS GRAS / 153

154 /

THUNDER MMS / JOS GRAS / 155

156 /

D50 LEO / JOS GRAS / 157

158 /

SANDY - SAGITARIO / JOS GRAS / 159

160 / LIGHT MMS / JOS GRAS

KANDY / GABRIEL TEIXID / 161

162 /

PLACE / GABRIEL TEIXID / 163

164 /

HIGH MMS / JOS GRAS / 165

166 /

IDEAL MMS / JOS GRAS / 167

168 /

SENECA / D.T.G. / 169

Nuestros proyectos Our projects Nos projets Unsere Projekte

170 /

/ 171

HOTELES HOTELS HTELS HOTELS

Hilton Hotel, Berlin, Germany

Rock Center Cafe, Rockefeller Centre, N.Y., E.E.U.U

Fitzwilliam Hotel, Dublin, Ireland

Swissair Business Lounge, J.F.K N.Y. Airport, E.E.U.U.

Dnepropetrovsk International Airport, Ukraine

1909 Sigtuna Stads Hotel, Stockholm, Sweden

Singapore Turf Club, Changi Racecourse, Singapore

Dubai International Airport, Emirates Airlines, U.A.E.

Carton House Hotel & Golf, Maynooth, Kildare, Ireland

Le Meridien Piccadilly Hotel, London, United Kingdom

Tanatorio Ronda de Dalt, Barcelona, Spain

Font Vella Hotel & Spa, St. Hilari de Sacalm, Spain

Hotel Des Balances, Luzern, Switzerland

Airport Lounges London City Airport, United Kingdom

Hilton Hotel, Valencia, Spain

Golf Club Limerick, Limerick, Ireland

The Malton Hotel - Killarney - Ireland Palacio de Sta. Marta - Cceres - Spain Carton House Hotel&Golf - Dublin - Ireland 1909 Sigtuna Stads Hotel - Stockholm - Sweden Font Vella Spa&Hotel - St. Hilari - Spain Hotel Meerane- Meerane - Germany Hoteles Hesperia - Spain Swisstel Zrich - Zrich - Switzerland Holyrood Hotel - Edinburgh - United Kingdom The Royal York Hotel - York - United Kingdom Le Meridien Ra Beach Thalasso&Spa - Tarragona - Spain Hotel Des Balances - Luzern - Switzerland Forte Posthouse Bloomsbury - London - United Kingdom Marqus de Vallejo Hotel - Logroo - Spain Daresbury Park Hotel - Warrington - United Kingdom Scandic Frimurar Hotellet - Linkping - Sweden Star Hotel - Lund - Sweden Mvenpick Hotel - Lausanne - Switzerland Scandic Eremitage - Stockholm - Sweden Swisstel Zrich - Zrich - Switzerland Alexandros Hotel - Athens - Greece Metropolitan Hotel - Athens - Greece Park Hotel - Athens - Greece Fintra Bay Holiday Hoy - Killybegs - Ireland Hotel La Palanca - Lenzerheide - Switzerland Scandic Crawn Hotel - Gteborg - Sweden Hotel Kampinski - Estepona - Spain Holiday Inn Express - Quedgeley - United Kingdom Hotel Galatea - Sanxenxo - Spain Hotel Marques De Pombal - Lisboa - Portugal Hotel NH Condal - Barcelona - Spain Elite Hotel Knaust - Sundsvall - Sweden Hotel Mediterraneo - Castelldefels - Spain Radisson Sas Hotel - Tallinn - Estonia Hotel Savoy - Fr. Rogoe - Kln - Germany Posthouse Kensington - London - United Kingdom Sas Hotel Expo 2000 - Hannover - Germany Scandic Hotel - rebro - Sweden Holiday Inn Express - Gateshead - United Kingdom Holiday Inn Express - Licheld - United Kingdom Holiday Inn Express - Southampton - United Kingdom Holiday Inn Express - London - United Kingdom Hotel Skogshjd - Sodertalje - Sweden Hotel Fuerte Miramar - Marbella - Spain Hotel Nh Sanvy - Madrid - Spain Memory Hotel - Kista - Sweden Scandic Hotel - Copenhagen - Denmark Hotel Forte Gmbh - Balingen - Germany Hotel Brennerserhof - Kln - Germany Holiday Inn Essen (Scandic Hotel) - Essen - Germany Hotel Holiday Inn Fulda - Fulda - Germany Insel Hotel Rgen - Ghren - Germany Hotel Villa Hammerschmiede - Pnatal - Germany Hotel Kleines Meer - Waren Ad Muritz - Germany Hotel Graf - Zeppelin - Germany Riberpuig - Andorra La Vella - Andorra Gastberger Hotelbetriebe - Schloss Am Wolfgangsee - Austria Scandic Hotel - Arhus - Denmark Scandic Hotel - Copenhagen - Denmark Scandic Hotel - Glostrup - Denmark Senab Lf Lager - Sundbyberg - Denmark Forte Posthouse Edinburgh - Edimburgh - United Kingdom Hotel Barajas - Madrid - Spain Hotel Ars - Barcelona - Spain Sas Radison Royal Viking - Stockholm - Sweden Hotel Cristal - Barcelona - Spain Hotel San Just - Barcelona - Spain Hotel Las Americas - Yaiza Spain Sheraton Stockholm Hotel & Towers - Stockholm - Sweden Hotel NH Villa De Coslada - Madrid - Spain Hotel San Antn - Granada - Spain Gran Hotel Benasque - Huesca - Spain Holiday Inn Express - Peterborough - United Kingdom Hotel Playa Dorada - Lanzarote - Spain Estacin Termal Caldes De Boh - Lleida - Spain

Hotel Tur de Vilana - Barcelona - Spain Hotel Tryp Alameda - Mlaga - Spain Hotel Guggital - Willisau - Switzerland Hotel La Residencia - Mallorca - Spain Hotel Pollenta Club - Mallorca - Spain Hotel Monterrey - Roses - Spain The Tower Hotel - London - United Kingdom Hotel Terrassa - Roses - Spain Hotel Planas - Salou - Spain Hotel Via Pol - Sevilla - Spain Posthouse Epping - Essex - United Kingdom Hotel Ciutat De Tarragona - Tarragona - Spain Hotel Arona - Tenerife - Spain Hotel Bitacora - Tenerife - Spain Marriott Health & Country Club - Yorkshire - United Kingdom Hotel Playa Negra - Tenerife - Spain Hotel Princesa Daysil - Tenerife - Spain Hotel Troya - Tenerife - Spain Hotel Juan De Austria - Valladolid - Spain Hotel Rex - Kalamata - Greece Forte Posthouse Coventry - Coventry - United Kingdom Le Meridien Piccadilly - London - United Kingdom Forte Hotel - Southampton - United Kingdom Sligo Park Hotel - Galway - Ireland Sligo Park Hotel - Sligo - Ireland The Quality Edvard Grieg Hotel - Bergen - Norway Sas Radisson Hotel - Oslo - Norway Scandic Hotel - Oslo - Norway Sas Radisson Royal Garden Hotel - Trondheim - Norway Cumberland Hotel - London - United Kingdom First Hotel Arsta - Arsta - Sweden Marknadsdomstolen Hotel - Stockholm - Sweden Sheraton Hotel - Stockholm - Sweden Scandic Hotel Crown - Gteborg - Sweden Hotel Tylosand - Halmstad - Sweden AB Skipper Hotel - Barcelona - Spain Scandic Hotel Malmo St. Jorgen - Malm - Sweden Freys Hotel - Stockholm - Sweden Sas Radisson Royal Viking Hotel - Stockholm - Sweden Hotel Krebs - Bern - Switzerland Hotel Elite - Biel - Switzerland Elite Marina Tower - Stockholm - Sweden Hotel Alpina Klosters - Emmen - Switzerland Hotel&Golf y Balneario Augas Santas - Lugo - Spain Hotel Rigihof - Emmen - Switzerland Hotel Schweizerhaus - Maloja - Switzerland Nh Palacio de Oriol - Bilbao - Spain Hotel Seedamm - Pffkon - Switzerland Hotel Hesperia - Valencia - Spain Carlton Hotel - Edinburgh - United Kingdom Golf Beach Resort La Costa - Gerona - Spain Crowne Plaza Hotel - Liverpool - United Kingdom Vinci Frontaura Hotel - Valladolid - Spain Bavaro Resort&Golf - Playa Bvaro - Repblica Dominicana Seaham Hall Hotel - Durham - United Kingdom Paramount Hotel - Oxford - United Kingdom Pizza Express - Bristol - United Kingdom Hilton Paris La Defnse - Paris - France Hilton Reykjavik Nordica - Reykjavik - Iceland Hilton Valencia - Valencia - Spain Hilton Madrid Airport - Madrid - Spain Hilton Barcelona - Barcelona - Spain Hilton Budapest - Budapest - Hungary Hilton Dsseldorf - Dsseldorf - Germany Hilton Stockholm - Stockholm - Sweden Hilton Limerick - Limerick - Ireland Hilton Bonn - Bonn - Germany Hilton Berlin - Berlin - Germany Hilton London Heathrow - London - United Kingdom Hilton Zurich Airport - Zurich - Switzerland Hilton Watford - Herts - United Kingdom Hilton National - Milton Keynes - United Kingdom Belfast Hilton - Belfast - United Kingdom Hilton Trafalgar Square - London - United Kingdom London Hilton Park Lane - London - United Kingdom / 173

172 /

RESTAURANTES Y BARES RESTAURANTS & BARS RESTAURANTS ET BISTROTS GASTSTTTE UND KNEIPEN

Rockefeller Center - New York - United States Pizza Express Ltd - London - United Kingdom Pizza Express Ltd - Salisbury - United Kingdom Pinots Restaurant - Dublin - Ireland Pizza Express Ltd - Cheshire - United Kingdom Pizza Express Ltd - Muswell Hill - United Kingdom Pizza Express Ltd - Humberside - United Kingdom Spaguetti House - London - United Kingdom Meson Escudero - Mlaga - Spain Duchesse Restaurant - Shiedam - Netherlands The Railway Bar - Donegal - Ireland Arnotts Caf & Restaurant - Dublin - Ireland The Tannery Restaurant - Waterford - Ireland Pizza Express Ltd - Bournemouth - United Kingdom Pizza Express Ltd - Darlington - United Kingdom Pizza Express Ltd - Knutford - United Kingdom Caf Pasta - London - United Kingdom Pasta Di Milano Restaurante - London - United Kingdom Pizza Express Ltd - Plymouth - United Kingdom David Lloyd Bournemouth Tennis Club - Bournemouth - United Kingdom Esporta Health & Fitness - Edinburgh - United Kingdom Limerick Golf Club - Limerick - Ireland David Lloyd Club - Liverpool - United Kingdom Country Club - Pasir Ris - Singapore Holmes Place - Nottingham - United Kingdom Golf Club La Rioja Residencial - La Rioja - Spain All England Lawn Tennis & Croquet Club Wimbledon - United Kingdom Holmes Place - London - United Kingdom Dublin David Lloyd Center - Dublin - Ireland Singapore Turf Club - Singapore - Singapore Club De Golf Sant Cugat - Sant Cugat - Spain Club De Golf Leonardo Da Vinci - Sevilla - Spain David Lloyd Club - Belfasf - United Kingdom David Lloyd Marina Leisure - Brighton - United Kingdom David Lloyd Bushey - Bushey - United Kingdom David Lloyd Derby - Derby - United Kingdom International Dubai Airport Terminal 3 Emirates Airlines lounges - Dubai- UAE British Airways - Didsbury - United Kingdom Dnepropetrovsk International Airpot lounges Dnepropetrovsk - Ukraine General Minor Works Dept. - Manchester - United Kingdom Swissair - Geneva - Switzerland Manchester Airport - Manchester - United Kingdom Gatwick London International Airport - London - United Kingdom

Pizza Express Ltd - Suffolk - United Kingdom Pizza Express Ltd Sutton - Coldeld - United Kingdom Restaurante Spisen - Stockholm - Sweden Restaurant Hans Im Glck - Kloten - Switzerland Bara Bar - Manchester - United Kingdom Tragabuches - Mlaga - Spain Pizza Express - Almond Vale - United Kingdom Pizza Express - Shrewsbury - United Kingdom Pizza Express - Kent - United Kingdom Pizza Express - Middlesex - United Kingdom Pizza Express - Essex - United Kingdom LOrtolan Restaurant - Berkshire - United Kingdom Pizza Express - Teddington - United Kingdom Pizza Express Head Ofce - Middlesex - United Kingdom Pizza Express - Greenhithe - United Kingdom Pizza Express - Surrey - United Kingdom Pizza Express - Oxted - United Kingdom Cha Tea Bar - Bristol - United Kingdom

CENTROS DE NEGOCIOS BUSINESS CENTRES CENTRES DAFFAIRES GESCHFTSZENTREN

Torre Agbar - Barcelona - Spain Centro De Ferias Inatel - Costa Da Caparica - Portugal Ambaixada Da Eslovnia - Lisboa - Portugal Bolsa De Valores Lisboa - Lisboa - Portugal Academia Da Fora Area - Sintra - Portugal Abbey Business Center - Heathrow - United Kingdom Colling Wood Business Center - London - United Kingdom Aw Co. Corparate Ofces - Durham - United States American Express Europe - London - United Kingdom Centro De Ferias Inatel - Sta.Maria De Feira - Portugal World Trade Center - Barcelona - Spain Mccann Erickson Advertising Ltd. - Dublin - Ireland Tecnitagus-Siva - Almada - Portugal Transwaggon Ab - Helingborg - Sweden Alfa Inredningar - Stockholm - Sweden Scotish Court Services - Edimburgh - United Kingdom Ca. Transmediterranea Boat - Alicante - Spain Transmediterranea - Barcelona - Spain Renart Decoracio - Esponella - Spain Rijnpoort Building - Arnhem - Netherlands West Cheshire Club - Cheshire - United Kingdom Nuevo Tanatorio De Len - Len - Spain Train Station - Cheshire - United Kingdom The Old Manor - Leicestershire - United Kingdom

Rijsterborgh Vastgoed Ofce - Amstelveen - Netherlands Cisco Systems Int. B.V - Amsterdam - Netherlands Cannon - Madrid - Spain Carnello & Headquist Ofces - Stockholm - Sweden Ericsson Telecom Ab - Hgersten - Sweden NatWest Cadogan Place - London - United Kingdom NatWest Group Tunbridge Wells - Kent - United Kingdom Cisco Systems - Bellshill - United Kingdom Media Surface Dallas&Dallas - Glasgow - United Kingdom Coutts Nat West Group Bristol - Avon - United Kingdom Coutts Nat West Group - Cambridge - United Kingdom Shopt Ltd - Hertfordshire - United Kingdom Independant Televisual Group - Dublin - Ireland Honda Car Showroom - Dublin - Ireland Stockholms Offset - Stockholm - Sweden Videobolaget Harry Productions - Stockholm - Sweden Sveriges Television - Stockholm - Sweden Union Bank - Zrich - Switzerland Loyola College - Baltimore - United States Quartier 108 - Berlin - Germany Bank of Ireland - Liverpool - United Kingdom 3 RD Floor - London - United Kingdom Cameron Black - London - United Kingdom

OTROS OTHERS DAUTRES ANDERE

CLUBS CLUBS CLUBS CLUBS

David Lloyd Eneld - Eneld - United Kingdom David Lloyd Hull - Humberside - United Kingdom David Lloyd Basildon - London - United Kingdom David Lloyd Leisure - London - United Kingdom David Lloyd Heston Tennis Club - Middlesex - United Kingdom David Lloyd Leisure Tennis Club - Milton Keynes - United Kingdom David Lloyd Solihull - Shirley - Solihull - United Kingdom David Lloyd Stockton - Stockton On Tees - United Kingdom Holmes Place Health Club - London - United Kingdom Holmes Place Health Club The Plaza Shopping Centre London - United Kingdom Holmes Place Health Club - Berkshire - United Kingdom Holmes Place Health Club - Middlesex - United Kingdom Holmes Place Health Club - Farnborough Hants - United Kingdom Holmes Place Health Club - Manchester - United Kingdom Boss Gimasio Masculino - Barcelona - Spain Club Tenis Tur - Barcelona - Spain Club de Golf Fontanals - Girona - Spain Esporta Ofces - Wokingham - United Kingdom Forte Meridien - Gatwick - United Kingdom British Airways Ofce Suite - Suffolk - United Kingdom Hilton Zurich Airport - Zrich - Switzerland London City Airport - London - United Kingdom Business Lounge Swissair JFK - New York - United States Vip Lounges Spanair - Palma de Mallorca - Spain Changi International Airport - Changi - Singapore Dublin International Aiport T2 - Dublin - Ireland

AEROPUERTOS AIRPORTS AROPORTS FLUGHFEN

CENTROS DE SALUD HEALTH CENTRES CENTRES DE SANT GESUNDHEITSZENTREN

Klinik Hohenegg - Meiten - Switzerland Epilepsie Klinik - Zrich - Switzerland Clinica Baviera - Valladolid - Spain Reha Klinik - Barby - Germany Reha Klinik - Buchow - Germany Ciba Geigy - Vstra Frlunda - Sweden Reha Klinik - Templin - Germany Igias Melathron Clinic - Athens - Greece

Clnica La Luz - Madrid - Spain Hospital Clnica Perpetuo Socorro - Lleida - Spain Residencia Geriatrica Catite - Barcelona - Spain Clnica San Jordi - Barcelona - Spain Clnica Tres Torres - Barcelona - Spain Colegio De Farmaceuticos - Barcelona - Spain Ciba Geigy - Gteborg - Sweden

174 /

/ 175

Diseo, calidad, servicio Design, quality, service Design, qualit, service Design, Qualitt, Service

176 /

/ 177

ESTRUCTURAS METLICAS METALLIC STRUCTURES STRUCTURES MTALLIQUES METALLGESTELLE

En Grassoler llevamos fabricando los interiores de los sofs en acero desde 1964, ao en el que desarrollamos y patentamos nuestro exclusivo sistema Intelligent System. Su principal cualidad es que el acero por s mismo convierte a nuestros sofs en indeformables ante cambios climticos de humedad o calefaccin, y en resistentes al paso de los aos. Adems le damos un acabado anticorrosivo pintndolos al epoxy. Since 1964 Grassoler has been manufacturing the inside of the sofas with metallic frames, we developed and patented our exclusive system called Intelligent System. Its principal characteristic is that the steel itself provides our structures with high resistance, these do not lose their shape due to any climatic changes or temperature, humidity or heat, and provides long durability and resistance over the years. In addition these structures have an epoxy painted anticorrosive nishing. Depuis 1964 Grassoler a commenc introduire lintrieur des canaps avec des cadres mtalliques, nous avons dvelopp et patent notre systme exclusif qui sapple: Intelligent System. Sa caractristique principale est que lacier lui-mme fournit une rsistance leves des structures, les rend indformables tous changements climatiques dues aux variations de temprature, dhumidit ou de chaleur, et offre une durabilit long terme et une rsistance pour des annes. En plus nos carcasses ont une nition teinte epoxy anticorrosive. Seit 1964 produziert Grassoler Sofas mit Metallgestelle, wir entwickelten und patentierten unserem exklusiven System Intelligent System. Das wichtigste Merkmal unseres Systems ist, dass der Stahl selbst unserer Strukturen eine hohe Bestndigkeit bietet, sie sind unverformbar gegenber Wetter nderungen, Temperaturanstiege, Feuchtigkeit oder Hitze, und bietet eine lange Lebensdauer und Bestndigkeit ber die Jahre. Darber hinaus werden sie mit einem Epoxy Korrosionsschutz Lackierung weiterverarbeitet.

LA SUSPENSIN THE SUSPENSION SYSTEM LA SUSPENSION DIE FEDERUNG

La doble suspensin Intelligent System es un sistema desarrollado y patentado por Grassoler. Se trata de la suspensin a la carta que permite personalizar y adaptar la suspensin eligiendo el confort individual en cada sof y repartiendo el peso en las zonas ms fuertes, consiguiendo una mayor comodidad. Existen tres opciones posibles: suave, media y rme. The double suspension Intelligent System is a system developed and patented by Grassoler. It provides you with a customized suspension system, that is, you can personalize and adapt the different levels of comfort that our sofas give to your own wish. There are three different options: soft, middle and rm. La double suspension Intelligent System est un systme dvelopp et patent par Grassoler. Il sagit de la suspension la carte qui permet de personnaliser et adapter la suspension en choisissant le confort individuel de chaque canap et en divisant le poids dans les zones les plus fortes, an datteindre un confort maximale. Il y a trois conforts possible: lgre, moyen ou ferme. Die von Grassoler entwickelten und patentierten zweifachen Federung Intelligent System ist die Federung la carte, d.h. Sie knnen den Komfort individuell personalisieren. Es gibt drei verschieden Optionen: weich, mittel und fest.

Intelligent System suave, soft, souple, weich

Intelligent System medio, middle, moyen, mittel

Intelligent System rme, rm, ferme, fest

178 /

/ 179

LAS GARANTAS THE GUARANTEE LES GARANTIES DIE GARANTIEN

La principal caracterstica de nuestros sofs son sus estructuras metlicas que se encargan de proporcionar ms solidez y resistencia. Nuestros productos superan el nivel 5 (nivel mximo) de la norma UNE 11020 parte 2 y UNE EN 1022-98 correspondiente a uso pblico severo. Entre otras pruebas, equivale a ms de 200.000 sentadas con un peso de 95 kg. Por eso tenemos la tranquilidad de ofrecer una garanta de 25 aos (nica en nuestro sector). La experiencia nos indica que son miles los usuarios satisfechos desde 1960. The quality of our sofas relies basically on the metallic structures that ensure their solidity and durability. Our products have level 5 (maximum level) of UNE 11020 part 2 and UNE EN 1022-98 corresponding to public severe use. This is the equivalent to more than 200.000 sittings 95 Kg. each. This is the reason why we can offer a 25 year guarantee on the metallic structures (we are the only manufacturer in Spain). Experience tells us, that there are many pleased users of Grassoler sofas since 1960. La caractristique principale de nos canaps est la structure mtallique qui offre une solidit et rsistance lensemble. Nos produits dpassent le niveau 5 (niveau maximum) de la norme UNE 11020 partie 2 et UNE 1022-98 pour une usage publique. Un autre test est lquivalent de plus de 200.000 assis avec un poids de 95 kg. Cest la raison pour laquelle nous offrons une garantie de 25 ans sur les structures mtalliques (nous sommes lunique dans notre secteur). Lexprience nous a montr quil y a des milliers de particuliers qui sont trs contents de leur canap Grassoler depuis 1960. Die Qualitt unserer Sofas liegt grundstzlich auf den Metallgestellen, die Festigkeit und Widerstand gewhrleisten. Unsere Produkte bestehen die Stufe 5 (Maximum) der UNE 11020 Teil 2 und UNE EN 1022-98, d.h. das hchste Niveau fr das Gebrauch im ffentlichen Pltzen. Dieses Niveau entspricht u.a. mehr als 200.000 Sitzungen von 95 kg. jede. Aufgrund dieser Qualitt knnen wir eine 25-jhrige Garantie auf die metallischen Strukturen anbieten. Die Erfahrung zeigt uns, dass es seit 1960 viele zufriedene Kunde von Grassoler gibt.

180 /

/ 181

ELEVAR EL COJN DEL RESPALDO RAISE THE BACK CUSHION SOULEVER LE COUSSIN DU DOSSIER DAS RCKENKISSEN ERHHEN

El Sistema Surprise te permite elevar de manera individual los respaldos del sof 8 cm. ganando supercie de apoyo en la espalda. Si se eleva el respaldo 8 cm. a la vez que se inclina el asiento 8 cm. la altura de respaldo incrementa 16 cm. en total. Our Surprise System allows you to raise the back cushions 8 cm. individually, so that the surface of back support increases. If you raise 8 cm. the back cushion and inclines the seat 8 cm. at the same time, the total surface that you have for your back is 16 cm. more. Le Systme Surprise nous donne la possibilit dlever le coussin du dossier de 8 cm. Si vous combinez les 8 cm quon gagne avec le coussin dossier et linclination du sige 8cm, on augmente en mme temps l hauteur de 16 cm. Mit dem Surprise System haben Sie ein verstecktes Kissen in der Struktur, was erlaubt, das Rckenkissen um 8 cm zu erhhen. Wenn man dieses extra Kissen zusammen mit einer geneigter Position des Sitzkissens kombiniert, gewinnt man 16 cm. mehr am Hinterteil.
8 cm.

SURPRISE SYSTEM

FCIL MONTAJE EASY TO ASSEMBLE FACILE MONTER LEICHT ZU MONTIEREN

INTELLIGENT SYSTEM SUAVE, MEDIO, FIRME SOFT, MIDDLE, FIRM SOUPLE, MOYEN, FERME WEICH, MITTEL, FEST

ESTRUCTURA METLICA METALLIC FRAME STRUCTURE MTALLIQUE METALLGESTELL

Respaldo sin elevar. Back cushion not raised. Coussin du dossier non lev. Rckenkissen nicht erhht.

Respaldo elevado 8 cm. Back cushion raised 8 cm. Coussin du dossier lev 8 cm. Rckenkissen 8 cm. erhht.

INCLINACIN DE ASIENTO SEAT INCLINATION INCLINATION DU SIGE SITZNEIGUNG

Otra de las propiedades del Sistema Surprise es que se puede variar 8 cm. la inclinacin de asiento de manera independiente en cada plaza del mismo sof. De este modo disfrutas de una posicin de relax (inclinada) o por el contrario, para aquellas personas que tengan dicultad en levantarse del sof les recomendamos que coloque siempre el asiento en posicin plana. Another characteristic of the Surprise System is that you can easily change the inclination of every individual seat around 8 cm. You can enjoy of a relaxed position (inclined) or a straight position of the seat. For those people who have difculties standing up of the sofa we recommend the horizontal seat position all the time. Une autre Systme Surprise est que vous pouvez facilement changer de 8 cm. linclinaton de chaque sige individuel. Vous pouvez proter de la position relax (inclin) ou linverse, pour ceux qui ont des difcults se lever du canap, nous recommandons la position du sige horizontale tout le temps. Mit dem Surprise System knnen Sie auch die Neigung jedes einzelnen Sitz um 8 cm. ndern. Sie knnen eine entspannende Position (geneigte Position) geniessen, oder bei einer geraden Position bleiben, fr die Leute, die Schwierigkeiten beim Aufstehen haben. Besonders fr diese Leute empfehlen wir die gerade Sitzposition.
Surprise System Posicin plana. Flat position. Position platte. Gerade Position.

Surprise System Posicin inclinada. Inclined position. Position incline. Geneigte Position.

182 /

/ 183

TOTALMENTE DESMONTABLE COMPLETELY DISASSEMBLE ENTIREMENT DMONTABLE VOLLSTNDIG DEMONTIERBAR

El Sistema Surprise permite fcil y rpidamente montar o desmontar los sofs, los brazos y los pies sin necesidad de herramientas. Desenroscando slo con la mano las palomillas a las que se accede a travs de las cremalleras en la estructura del sof. The Surprise System allows you to easy assemble or disassemble sofas, arms and feet without tools. Only by unscrewing the knobs with your hand that you will nd behind the zippers on the sofa structure. Le Systme Surprise vous permet de facilement monter ou dmonter des canaps, des bras et des pieds sans outils. Seulement laide dune petite vis, dvisser la main, qui peut tre accessibles par les fermetures glissire que vous trouverez dans la structure du canap. Mit dem Surprise System knnen Sie einfach die Sofas, die Armlehne und die Fsse ohne Werkzeuge montieren oder abbauen. Sie mssen nur mit der Hand die Handrad hinter den Reissverschlssen an der Struktur lsen.

LOS COJINES THE CUSHIONS LES COUSSINS DIE KISSEN

Utilizamos nica y exclusivamente poliuretanos desde 30 a 75 kg/m3 (no contaminantes y libres de CFC) de alta resiliencia que ofrecen la mejor calidad, una larga duracin, y una mayor capacidad de recuperacin, alargando la vida de los cojines y aumentando su confort. Lo ltimo que hemos incorporado para los asientos es el Viscoelastic, un politer de 55 Kg/m3 extra confort con efecto retorno. La bra hueca y siliconada, evita su apelmazamiento adems de ofrecer sensacin de suavidad. Las fundas interiores estn compartimentadas para evitar que la bra se desplace o se deposite en la parte inferior, adems de evitar problemas alrgicos incorporan el exclusivo sistema del controlador de arrugas que permite elegir entre una apariencia informal o una ceida en la parte visible de los cojines de asiento. We use only high resistance foams of densities between 30 to 75 kg/m3 (non-contaminant and CFC free). This offer the best quality and durability and keep their shape for much longer than foams of lower densities, thereby adding a long term comfort to the cushion. The last improvement that we have added is the Viscoelastic foam for the seats, a 55 Kg/m3 density extra comfort memory foam. The antiallergic hollow ber which we also use resists clumping and increases the overall softness for the sitting. An interior cushion cover is used in all cushions and it maintains an even distribution of the cushion lling, whilst also reducing the risks of allergic reactions and irritation. They incorporate the wrinkle control which offers the possibility of choosing between an informal look or a stretched look on the seat cushion cover. Nous utilisons seulement des polyurthanes ds 30 75 kg/m3 (non-contaminants et sans CFC) de haute rsilience qui offrent la meilleure qualit, une longue dure, et une majeure capacit de rcupration, en allongeant la vie des coussins et en augmentant leur confort. La dernire chose que nous avons incorpor est la mousse Viscolastique pour les siges, un polyther de 55 Kg/m3 densit avec de mousse mmoire. La bre creuse et silicone vite leur compacit, en plus doffrir sensation de douceur. Les housses intrieures sont cloisonnes an dviter que la bre se dplace ou se place dans la part infrieure, en plus dviter des problmes allergiques et incorporent le systme exclusif du contrleur de rides qui permet de choisir parmi une apparence indformable ou une autre plus collant dans la part visible des coussins de sige. Wir benutzen nur Polyther mit einen Raumgewicht von 30 bis 75 kg/m3 (antiallergisch und FCKW-frei). Unsere letzte Qualittsverbesserung ist das Schaum mit Viskoelastik fr die Sitzkissen, mit einer Dichte von 55 kg/m3 und zustzliches Komfort-Memory-Schaum. Wir benutzen auch Fllungen (besonders bei den Rckenkissen) aus Silikonfasern im daunencharakter. Diese Kissen sind abgesteppt, damit die Fasern nicht zusammen klumpen. Alle Bezge sind von innen abgenht, um einen Fadenzug bei waschen oder reinigen zu verhindern. Die von Grassoler patentierte Faltenkontrolle bewirkt, dass die Kissenbezge nicht verrutschen und dauerhaft guten Eindruck machen.

MONTAJE Y DESMONTAJE ASSEMBLE AND DISASSEMBLE MONTAGE ET DMONTAGE MONTIEREN UND ABBAUEN

A travs de las cremalleras que hay en la estructura se accede a los 3 puntos de unin. Desenroscar con la mano las 3 palomillas situadas en el brazo y separar el brazo, los pies o los mdulos. Through the zippers that you will nd on the structure you have access to 3 knobs. Unscrew by hand the 3 knobs placed on the arm and separate the arms, feet, or modules. Grce la fermeture glissire situe dans la structure que vous avez accs 3 points dunion. Dvisser avec la main les 3 petites vis plaait dans les bras et sparer facilement le bras, les pieds, ou des modules. Durch die Reissverschlsse an der Struktur nden Sie 3 Handrder. Schrauben Sie die Handrder ab, um Arme, Fsse und Module abzubauen.

LA LIMPIEZA CLEANING LE NETTOYAGE DIE REINIGUNG

El Sistema Surprise es completamente higinico, ya que facilita la limpieza del interior del sof y del suelo con el simple gesto de levantar la colchoneta y el bastidor de muelles metlicos que se encuentran debajo de los asientos. De este modo se puede acceder al suelo sin necesidad de mover el sof y evitar as dolores de espalda. The Surprise System allows the cleaning of the inside of the sofa and the oor simply by removing the seat cushions and the springs. It allows a quick access to the oor underneath the sofa thus avoiding backaches. Le Systme Surprise est compltement hyginique puisquil facilite le nettoyage dans lintrieur du canap. En soulevant le coussin du sige et le ressort, permet un accs rapide au sol sans besoin de bouger le canap et en vitant de cette faon des douleurs dans le dos. Mit dem Surprise System ist die Reinigung des Bodens unter dem Sofa ganz einfach. Den Boden erreichen Sie durch das Abnehmen der Sitzkissen und Federn. Dadurch vermeiden Sie alle mgliche Rckenschmerzen.

184 /

/ 185

LAS COSTURAS THE SEWING LES COUTURES DIE NHTE

Nuestro afn por cuidar el detalle nos lleva a utilizar hilos de algodn 100%, materiales naturales que resisten el desecamiento. Todas y cada una de las piezas de tela se sobrehlan para evitar que se deshile la ropa y se utiliza la costura inglesa que se pasa dos veces por la mquina de coser. Otras veces se aplica la costura doble, para aadirle una cinta de refuerzo que evita que se revienten las costuras por presin del peso del cuerpo. Our desire to care for detail leads us to use 100% cotton thread, natural materials that resist drying. Each and every piece of fabric is overcast in order to avoid unravelling of the edges of the fabric. Sometimes we use a double seam to give extra strength and avoid any bursting of the seams due to the pressure of body weight. Notre effort pour prendre soin des dtails nous induise utiliser ls en cotton 100%, matriaux naturels qui rsistent le desschement. Chacune des pices de tissu sont surles an dviter quelles sflent, et on utilise la couture anglaise qui se passe deux fois par la machine coudre. Dautres fois on applique la couture double, pour ajouter un ruban de renforcement qui vite que les coutures clatent cause de la pression du poids du corps. Qualitt fngt in den Details an. Deshalb benutzen wir 100% Baumwoll-Fden, natrliche Materialien, die eine mgliche Austrocknung wiederstehen. Jedes einzelne Stck Stoff wird abgenht. Hierdurch wird ein Ausfransen vermieden. Die Verarbeitung durch die englische Naht garantiert hchste Beanspruchung. Auch doppelte Nhte werden benutzt, um das Gewicht der Krper auf den Nhten zu vermeiden.

LA POLTICA MEDIOAMBIENTAL ENVIRONMENTAL POLICY POLITIQUE ENVIRONNEMENTALE DIE UMWELTSCHUTZ

Tenemos el compromiso de responsabilidad para reducir los impactos sobre el medio ambiente, desde la cadena de produccin hasta las materias primas. Consideramos el factor medioambiental desde el momento en que se desarrolla un nuevo producto. Todas nuestras espumas de poliuretano son libres de CFC, utilizamos materiales 100% reciclables como las estructuras metlicas, acabados sin disolventes, evitando cualquier tipo de sustancia que produzca desperdicios nocivos. Podemos adecuarnos a los requerimientos exigidos por FSC que garantizan que la madera procede de bosques sostenibles. Nuestra prioridad es seguir los criterios del ecodiseo. We are committed to reducing the environmental impacts from the production chain to raw materials. We consider the environmental factor from the moment we develop a new product. All our polyurethane foams are CFC-free, we use 100% recyclable materials such as metal structures, solvent-free nishes, and avoid any substances that produce harmful waste. We can adapt to the requirements demanded by FSC to ensure that the wood comes from sustainable forests. Our priority is to follow the criteria of eco-design. Nous nous sommes engags rduire les impacts sur lenvironnement en ce qui concrne les matires premires. Lenvironnement nous concrne ds le moment du dveloppement dun nouveau produit. Toutes nos mousses polyrthane ne possdent pas des CFC et nous utilisons que des matriaux 100% rcyclables, mme les structures mtalliques. Nous vitons toutes substances nfastes comme par exemple les solvants, qui pourraient produire des dchets dangeureux. Nous pouvons nous adapter aux exigences demandes par le FSC pour rassurer que le bois provient des forts grs durablement. Notre priorit est de suivre les critres d co-conception. Wir sind verpichtet die Umweltauswirkungen unserer Produktionskette zu verringern. Wir betrachten die Umweltfaktor schon bei der Entwicklung eines neuen Produktes. Alle unsere Polyurethan-Schume sind FCKW-frei; wir verwenden 100% wiederverwertbaren Materialien wie Metall Gestelle und lsemittelfreie Bearbeitungen; wir vermeiden jeglicher Substanzen, die schdliche Abfllen produzieren knnen. Wir knnen uns auf die Anforderungen von FSC anpassen, die aus nachhaltigen Wldern stammenden Hlzer gewhrleisten. Die Kriterien der ko-Design sind unsere Prioritt.

PERSONALIZA TU SOF PERSONALIZE YOUR SOFA TOTALMENTE DESENFUNDABLE COMPLETELY REMOVABLE ENTIREMENT DHOUSSABLE VLLIG ABNEHMBAR Nuestros sofs son fcilmente desenfundables mediante un sistema de cremalleras y velcros que dividen las fundas del sof en varias partes para lavar cmodamente en la lavadora domstica o llevar a la tintorera en el caso de que as lo requiera la tapicera elegida. Our sofas are easily removable with a system of zippers and velcros that divide the covers of the sofa into several parts to wash easily in the domestic washing machine or take to the dry cleaners in case the upholstery chosen requires it. Nos canaps sont facilement dhoussables avec un systme fermeture glissire et velcro, qui divise les couvertures du canap en plusieurs parties pour nettoyer facilement dans la machine laver domestique ou de prendre le nettoyage sec au cas o le revtement choisi lexige. Unsere Sofas sind leicht abnehmbar mit einem System von Reiverschlssen und Klettverschlussen. Dieses System teilt die Hussen der Couch in mehreren Teilen, die das Waschen in der Waschmaschine oder bei der Reinigung erleichtern. PERSONNALISEZ VOTRE CANAP GESTALTEN SIE IHR EIGENES SOFA

En nuestra coleccin ofrecemos la posibilidad de personalizar el confort al gusto del cliente, con una gran variedad de materiales, de acabados, de medidas y de opciones. Con ello construimos el sof a su medida, ergonmicamente saludable para cada persona de manera individual. Usted disea su sof, reejando su estilo de vida, su personalidad y en armona con su morfologa, su imaginacin es nuestro lmite. In our collection we offer the possibility to customize the comfort according to the customer needs, with a big variety of materials, nishes, sizes and options. We nish the sofa for each person individually, following the criteria to make it ergonomic and healthy. Design your sofa, reecting your lifestyle and personality. Your imagination is our limit. Dans notre collection, nous offrons la possibilit de personnaliser le confort pour satisfaire le client, avec une grande varit de matriaux, nitions, des mesures et doptions. Nous construisons le canap votre mesure, ergonomiquement sain pour chaque personne individuellement. Concevez votre canap, ce qui rete votre style de vie, la personnalit, et en harmonie avec votre morphologie, votre imagination est notre limite. Unsere Kollektion bietet die Mglichkeit, der Komfort des Sofas mit einer groen Auswahl an Materialien und Optionen persnlich zu gestalten. Wir bauen das ergonomisch passende Sofa fr Sie. Gestalten Sie Ihr Sofa, was Ihr Lebensstil und Persnlichkeit anspricht. Ihre Phantasie ist unsere Grenze. / 187

186 /

Caractersticas tcnicas Technical specifications Caractristiques techniques Technische Eigenschaften

188 /

/ 189

ARTEMIS / JOS GRAS

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 30 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 30 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 30 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 30 Kg. Polyther. Festbezug.

CUBIC / JOS GRAS

Politer 60 Kg, Totalmente desenfundable.

60 Kg. polyether. Completely removable cover.

Polyther 60 Kg. Compltement dhoussable.

Aus 60 Kg. Polyther. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

CUPIDO / JOS GRAS

BANQUETA METRO 50 / JOS GRAS

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. Totalmente desenfundable.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat. Completely removable cover.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. Compltement dhoussable.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

Estructura madera maciza, asiento politer 30 Kg. y respaldo politer 20 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 30 Kg. polyether seat and 20 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 30 Kg et dossier en polyther 20 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 30 Kg. Polyther und Rcken aus 20 Kg. Polyther. Festbezug.

BANQUETA 72 - 83 - 115 / D.T.G.

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. Totalmente desenfundable.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat. Completely removable covers.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. Compltement dhoussable.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

DAKOTA / JOS GRAS

Estructura metlica, brazos desmontables, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down arms, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, fiber back cushions. Completely removable covers.

Structure en mtal, bras dmontables, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en fibre. Compltement dhoussable.

BERLIN / JOS GRAS

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 35 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 35 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 35 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 35 Kg. Polyther. Festbezug.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, zerlegbares armlehne, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rckenkissen aus Fasern. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

BERNA / JOS GRAS

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 35 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 35 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 35 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 35 Kg. Polyther. Festbezug.

DARIS / JOS GRAS

CABECERO / D.T.G.

Estructura madera maciza, politer 25 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 25 Kg. polyether. Fix upholstered.

Structure en bois massif, en polyther 25 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, aus 25 Kg. Polyther. Festbezug.

Estructura metlica, brazos desmontables, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento politer 35 Kg/m3, respaldo en fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down arms, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination, 35 Kg/m3. polyether seat, fiber back cushions. Completely removable covers.

Structure en mtal, bras dmontables, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en 35 Kg/m3 polyther, dossier en fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, zerlegbares armlehne, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus 35 Kg/m3 Polyther, Rckenkissen aus Fasern, vollstndig abnehmbarer Bezug.

COMODN / JOS GRAS

Estructura madera maciza, mecanismo elctrico, asiento politer 30 Kg. y respaldo de fibra. Tapizado fijo.

Solid wood frame, electric mechanism, 30 Kg. polyether seat and back in fiber. Fix upholstered.

Structure en bois massif, Massivholzrahmen, mit mcanisme lectrique, sige elektrischem System, Sitz aus en polyther 30 Kg. et dossier 30 Kg. Polyther und Rckenkissen en fibre. Tapiss fixe. aus Fasern. Festbezug.

190 /

/ 191

DEFINY / JOS GRAS

Estructura metlica, brazos desmontables, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down arms, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, fiber back cushions. Completely removable covers.

Structure en mtal, bras dmontables, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, zerlegbares armlehne, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rckenkissen aus Fasern. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

ELDER / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. respaldo politer 35 Kg., pies aluminio o pintados en blanco. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 35 Kg. polyether back, aluminium feet or painted in white. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 30 Kg., pieds aluminium ou peinte au blanc. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 30 Kg. Polyther, Alu Fe in Silber oder Weiss lackiert. Festbezug.

EUDOS / JOS GRAS

Estructura metlica y de madera, desmontable, muelles Nosag, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 30/40 Kg., base de acero pintada color aluminio o marrn, pies aluminio (16 o 22 cm). Tapizado fijo.

Steel and solid wood frame, knock-down frame, Nosag springs, 35 Kg. polyether seat and 30/40 Kg. polyether back, steel base aluminium painted or brown, aluminium feet (16 or 22 cm). Fix upholstered.

Structure dmontable en acier et bois massif, ressorts Nosag, sige en polyther 35 Kg et dossier en polyther 30/40 Kg., bas d'acier peinte aluminium ou marron, pieds aluminium (16 ou 22 cm). Tapiss fixe.

Metall und Massivholzrahmen, zerlegbares Gestell, "Nosag"Federung, Sitz aus 30 Kg. Polyther und Rcken aus 30/40 Kg. Polyther, Braun oder alufarbig pulverbeschichteten Stahl, Aludruckgussfe (16 oder 22 cm). Festbezug.

DEROMAN / JOS GRAS

Estructura metlica, brazos desmontables, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down arms, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, fiber back cushions. Completely removable covers.

Structure en mtal, bras dmontables, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, zerlegbares armlehne, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rckenkissen aus Fasern. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

EUPHORIA XXI / GABRIEL TEIXID

Estructura metlica y de madera, desmontable, muelles Nosag, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 30/40 Kg., pies aluminio. Tapizado fijo.

Steel and solid wood frame, knock-down frame, Nosag springs, 35 Kg. polyether seat and 30/40 Kg. polyether back, aluminium feet. Fix upholstered.

Structure dmontable en acier et bois massif, ressorts Nosag, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 30/40 Kg., pieds aluminium. Tapiss fixe.

Metall und Massivholzrahmen, zerlegbares Gestell, "Nosag"Federung, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 30/40 Kg. Polyther, Aludruckgussfe. Festbezug.

D50 LEO / JOS GRAS

Estructura metlica brazos desmontables, suspensin mediante cinchas NEA. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down arms, suspension by NEA elastic webbings. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, fiber back cushions. Completely removable covers.

Structure en mtal, bras dmontables, suspensin sangles lastiques NEA. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, zerlegbares armlehene elastische NEA Kreuzgurte. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus Fasern. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

192 /

/ 193

EVERY / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 35 Kg., pies de aluminio. o pintados en blanco. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 35 Kg. polyether back, aluminium feet. or painted in white. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 35 Kg., pieds aluminium ou peinte au blanc. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 35 Kg. Polyther, Alu Fe in Silber oder Weiss lackiert. Festbezug.

HERO06 / JOS GRAS

Estructura metlica, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, fiber back cushions. Completely removable covers.

Structure en mtal,suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus Fasern. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

FINCA MINI / JOS GRAS

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 30 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 30 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 30 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 30 Kg. Polyther. Festbezug.

HIGH MMS / JOS GRAS

GLAMOUR / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 30 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 30 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 30 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 30 Kg. Polyther. Festbezug.

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento en pluma con interior en viscoelstic 55Kg/m3 extra confort, respaldo combinacin de politer/fibra/pluma y los cojines en pluma/fibra. Opcin: asiento en viscoelstic/respaldo en politer. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in down feather with interior in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, back in a combination of polyether/fiber/down feather and cushions in down feather/ fiber. Option: seat in "Viscoelastic" /back in polyether. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige de duvet avec intrieure en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier combinaison de polyther/fibre /duvet et coussin en duvet/fibre. Option: sige en "Viscoelastic"/ dossier en polyther. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus Polsterdaunenmischung mit "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rckenkissen Kombination aus Polyther/ Faser /Polsterdaunenmischung, Nierenkissen aus Faser/ Polsterdaunenmischung. Option: Sitz aus "Viscoelastic" /Ruckenkissen aus Polyther. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

GLOBAL / JOS GRAS

Estructura madera maciza, asiento de politer de 35 Kg. y respaldo pluma de ave, cabezal regulable en altura. Tapizado fijo.

Solid wood frame, seat in 35 Kg. polyether and back cushion in down feather, adjustable headcushion. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en 35 Kg. polyther, dossier de duvet, appui-tte adaptable en hauteur. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther, Rcken aus Polsterdaunenmischung. Hhenverstellbarer Kopfteil. Festbezug.

GRAMMY / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 30 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 30 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg et dossier en polyther 30 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 30 Kg. Polyther. Festbezug.

HENRY / JOS GRAS

Estructura metlica, suspensin mediante cinchas NEA. Asiento politer 30/35 Kg., respaldo politer 30 Kg. Tapizado fijo.

Metallic frame, suspension by NEA elastic webbings. Seat in 30/35 Kg/m3 polyether, back in 30 Kg. polyether. Fix upholstered.

Structure en mtal, suspensin sangles lastiques NEA. Sige en 30/35 Kg/m3 polyther, dossier en 30 Kg/m3 polyther. Tapiss fixe.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, elastische NEA Kreuzgurte. Sitz aus 30/35 Kg/m3 Polyther, Rcken aus 30 Kg/m3 Polyther. Festbezug.

194 /

/ 195

IDEAL MMS / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo y rionera politer 25 Kg. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, 25 Kg. polyether back and kidney cushion. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier et coussin reins en polyther 25 Kg. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken und Nierenkissen aus 25 Kg. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

INVADER / GABRIEL TEIXID

Estructura metlica, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Asiento politer 35 Kg/m3, respaldo politer 30 Kg. Tapizado fijo.

Metallic frame, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. 35 Kg/m3. polyether seat, 30 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en mtal, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Sige en 35 Kg/m3 polyther, dossier en polyther 30 Kg.Tapiss fixe.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Sitz aus 35 Kg/m3 Polyther, Rcken aus 30 Kg. Polyther. Festbezug.

JACUZZI / JOS GRAS

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 25 Kg. Tapizado totalmente desenfundable.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 25 Kg. polyether back. Completely removable covers.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg et dossier en polyther 25 Kg. Compltement dhoussable.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 25 Kg. Polyther. Vollstnding abnehm barer Bezug.

KANDY / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 35 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 35 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 35 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 35 Kg. Polyther. Festbezug.

INBOL / JOS GRAS

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 30 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. Structure en bois massif, sige Massivholzrahmen, Sitz polyether seat and 30 Kg. en polyther 35 Kg. et dossier aus 35 Kg. Polyther und polyether back. Fix upholstered. en polyther 30 Kg. Tapiss fixe. Rcken aus 30 Kg. Polyther. Festbezug.

KANEL / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 30 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 30 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg et dossier en polyther 30 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 30 Kg. Polyther. Festbezug.

INTERVAL / JOS GRAS

Estructura madera maciza, Solid wood frame, 35 Kg. Structure en bois massif, sige Massivholzrahmen, Sitz aus asiento politer 35 Kg. y respaldo polyether seat and 30 Kg. en polyther 35 Kg. et dossier 35 Kg. Polyther und Rcken politer 30 Kg. Tapizado fijo. polyether back. Fix upholstered. en polyther 30 Kg. Tapiss fixe. aus 30 Kg. Polyther. Festbezug.

KOLY / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 30 Kg., cabezal regulable en altura. Tapizado fijo, opcin desenfundable (KOLY VEL).

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 30 Kg. polyether back, adjustable headcushion. Fix upholstered, removable cover optional (KOLY VEL).

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg et dossier en polyther 30 Kg., appui-tte adaptable en hauteur. Tapiss fixe, option housse dhoussable (KOLY VEL).

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 30 Kg. Polyther. Hhenverstellbarer Kopfteil. Festbezug, Option: Vollstndig abnehmbarer Bezug (KOLY VEL).

INTRUDER / GABRIEL TEIXID

Estructura metlica, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Asiento politer 35 Kg/m3, respaldo politer 30 Kg. Tapizado fijo.

Metallic frame, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. 35 Kg/m3. polyether seat, 30 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en mtal, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Sige en 35 Kg/m3 polyther, dossier en polyther 30 Kg.Tapiss fixe.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Sitz aus 35 Kg/m3 Polyther, Rcken aus 30 Kg. Polyther. Festbezug.

196 /

/ 197

LIGHT MMS / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo politer 25 Kg. y los cojines en pluma/ fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, 25 Kg. polyether back, and cushions in down feather/fiber. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/ m3 extra confort, dossier en polyther 25 Kg. coussin reins de duvet /fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen.Sitz aus"Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus 25 Kg. Nierenkissen aus Faser/Polsterdaunenmischung. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

M50 PISCIS / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante cinchas NEA. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo politer 25 Kg. y rionera en pluma/fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by NEA elastic webbings. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, 25 Kg. polyether back and kidney cushion in down feather/fiber. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin sangles lastiques NEA. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/ m3 extra confort, dossier en polyther 25 Kg. et coussin reins de duvet/fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, elastische NEA Kreuzgurte. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus 25 Kg. und Nierenkissen aus Faser/ Polsterdaunenmischung. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

OPAL / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg., respaldo politer 25 Kg, rionera en fibra. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 25 Kg. polyether back, kidney cushion in fiber. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg., dossier en polyther 25 Kg., coussin reins de fibre. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther, Rcken aus 25 Kg. Polyther, Nierenkissen aus Fasern. Festbezug.

OPALINA / GABRIEL TEIXID MADALENA / GABRIEL TEIXID Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg, Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat. Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther.

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg., respaldo politer 25 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 25 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg., dossier en polyther 25 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther, Rcken aus 25 Kg. Polyther. Festbezug.

M50 ACUARIO / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante cinchas NEA. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo politer 25 Kg. y rionera en pluma/fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by NEA elastic webbings. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, 25 Kg. polyether back and kidney cushion in down feather/fiber. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin sangles lastiques NEA. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/ m3 extra confort, dossier en polyther 25 Kg. et coussin reins de duvet/fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, elastische NEA Kreuzgurte. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus 25 Kg. und Nierenkissen aus Faser/ Polsterdaunenmischung. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

OPEN AIR / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 35 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 35 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 35 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 35 Kg. Polyther. Festbezug.

OPENNING / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo combinacin de pluma/fibra y cojines del brazo de pluma. Totalmente desenfundable.

Solid wood frame. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, back in a combination of down feather/ fiber and arm cushions in down feather. Completely removable covers.

Structure en bois massif. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/ m3 extra confort, dossier combinaison de duvet/fibre et coussins de bras de duvet. Compltement dhoussable.

Massivholzrahmen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rckenkissen Kombination aus Polsterdaunen mischung/ Faser, Kissen aus Polsterdaunenmischung. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

198 /

/ 199

ORACLE / GABRIEL TEIXID

Estructura metlica, suspensin mediante cinchas NEA. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo, brazo y rioneras de pluma. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, suspension by NEA elastic webbings. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg /m3 polyether, back, arm and kidney cushions in down feather. Completely removable covers.

Structure en mtal, suspensin sangles lastiques NEA. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier, bras et coussin reins de duvet. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, elastische NEA Kreuzgurte. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken, Armlehnkissen und Nierenkissen aus Polster daunenmischung. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

PARCEL / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 34 Kg. y 18 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 34 Kg. and 18 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 34 Kg. et 18 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 34 Kg. und 18 Kg. Polyther. Festbezug.

PARODY / GABRIEL TEIXID

OXYGEN / GABRIEL TEIXID

Estructura metlica, suspensin mediante cinchas NEA. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de pluma y brazos de politer 30 Kg. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, suspension by NEA elastic webbings. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, back in down feather and arm cushions in 30 Kg. polyether. Completely removable covers.

Structure en mtal, suspensin sangles lastiques NEA. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/ m3 extra confort, dossier de duvet et coussin de bras en polyther 30 Kg. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, elastische NEA Kreuzgurte. Sitz aus "Viscoelastic" Komfort kissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus Polsterdaunenmischung und Armlehnkissen aus 30 Kg. Polyther. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg., respaldo y rionera politer 24 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 24 Kg. polyether back and kidney cushion. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg., dossier et coussin reins en polyther 24 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther, Rcken und Nierenkissen aus 24 Kg. Polyther. Festbezug.

PERLA / PERLA FALDN / JOS GRAS

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 30 Kg. Tapizado fijo, opcin desenfundable ( PERLA FALDN ).

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 30 Kg. polyether back. Fix upholstered, optional removable cover ( PERLA FALDN ).

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 30 Kg.Tapiss fixe, option tapiss dhoussable ( PERLA FALDN ).

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 30 Kg. Polyther. Festbezug, Option: Vollstndig abnehmbarer Bezug ( PERLA FALDN ).

PANECK FUN / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg., respaldo politer 24 Kg. Cabezal regulable en altura. Totalmente desenfundable.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 24 Kg. polyether back. Adjustable headcushion. Completely removable covers.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg.,dossier en polyther 24 Kg. Appui-tte adaptable en hauteur. Compltement dhoussable.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther, Rcken aus 24 Kg. Polyther. Hhenverstellbarer Kopfteil. Vollstndig abnehmbarer Bezug.
PLACE / GABRIEL TEIXID Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg.,respaldo y rionera politer 24 Kg. Tapizado fijo. Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 24 Kg. polyether back and kidney cushion. Fix upholstered. Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg., dossier et coussin reins en polyther 24 Kg. Tapiss fixe. Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther, Rcken und Nierenkissen aus 24 Kg. Polyther. Festbezug.

PARADE / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 34 Kg y 18 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 34 Kg. and 18 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg et dossier en polyther 34 Kg et 18 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 34 Kg. und 18 Kg. Polyther. Festbezug.
RINGO / LLED & ASOCIADOS Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 35 Kg. Totalmente desenfundable. Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 35 Kg. polyether back. Completely removable covers. Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 35 Kg. Compltement dhoussable. Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 35 Kg. Polyther. Vollstnding abnehmbarer Bezug.

PARADISE / JOS GRAS

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 23 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 23 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg et dossier en polyther 23 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 23 Kg. Polyther. Festbezug.
RIVA / D.T.G. Espuma de poliuretano moldeado Cold moulded foam module Mousse en polyurthane moul en fro sobre estructura de acero, over metallic frame, swivel base. au froid sur structure en acier, base giratoria. Tapizado fijo. Fix upholstered. base pivotant. Tapiss fixe. Module aus kaltgegossenem Polyurethan. Gestlell aus Walzstahl. Drehfuss. Festbezug.

PARABOL / JOS GRAS

Estructura madera maciza, asiento politer 35 Kg. y respaldo politer 23 Kg. Tapizado fijo.

Solid wood frame, 35 Kg. polyether seat and 23 Kg. polyether back. Fix upholstered.

Structure en bois massif, sige en polyther 35 Kg. et dossier en polyther 23 Kg. Tapiss fixe.

Massivholzrahmen, Sitz aus 35 Kg. Polyther und Rcken aus 23 Kg. Polyther. Festbezug.

200 /

/ 201

RIVERSO / D.T.G.

Espuma de poliuretano moldeado Cold moulded foam module Mousse en polyurthane moul en fro sobre estructura de acero, over metallic frame, swivel base. au froid sur structure en acier, base giratoria. Tapizado fijo. Fix upholstered. base pivotant. Tapiss fixe.

Module aus kaltgegossenem Polyurethan. Gestlell aus Walzstahl. Drehfuss. Festbezug.

SENECA / D.T.G.

Estructura madera maciza, asiento politer 30 Kg. y respaldo politer 22 Kg. Sof cama con colchn de muelles. Totalmente desenfundable.

Solid wood frame, 30 Kg. polyether seat and 22 Kg. polyether back. Sofa bed with metallic springs. Completely removable covers.

Structure en bois massif, sige en polyther 30 Kg et dossier en polyther 22 Kg. Canap-lit avec sommier ressorts. Compltement dhoussable.

Massivholzrahmen, Sitz aus 30 Kg. Polyther und Rcken aus 22 Kg. Polyther. Matratze mit Federn. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

ROSETTA / D.T.G.

Espuma de poliuretano moldeado Cold moulded foam module Mousse en polyurthane moul en fro sobre estructura de acero, over metallic frame, swivel base. au froid sur structure en acier, base giratoria. Tapizado fijo. Fix upholstered. base pivotant. Tapiss fixe.

Module aus kaltgegossenem Polyurethan. Gestlell aus Walzstahl. Drehfuss. Festbezug.

SAGITARIO / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante cinchas NEA. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by NEA elastic webbings. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, fiber back cushions. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin sangles lastiques NEA. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, elastische NEA Kreuzgurte. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus Fasern. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

SIRIA / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento en viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, back in fiber. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus Fasern. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

SANDY / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, fiber back cushions. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus Fasern. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

SOROLLA / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento en viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, back in fiber. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus Fasern. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

SENA / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento en pluma con interior en viscoelstic 55Kg /m3 extraconfort, respaldo de fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in down feather with interior in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, back in fiber. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige de duvet avec intrieure en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en fibre. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus Polster daunenmischung mit "Viscoelastic Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus Fasern. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

202 /

/ 203

SUNDAY / GABRIEL TEIXID

Estructura madera maciza, muelles Nosag, asiento viscoelstic (politer extraconfort de 55 Kg/ m3 efecto retorno), respaldo combinacin de pluma/politer. Tapizado fijo, opcin desenfundable (SUNDAY FUN).

Solid wood frame, Nosag springs, seat in "Viscoelastic" (extracomfort memory foam 55 Kg/m3 polyether), back in a combination of down feather/ polyether. Fix upholstered, optional removable cover (SUNDAY FUN).

Structure en bois massif, ressorts Nosag, sige de"Viscoelastic" (coussin en polyther de 55 Kg/ m3 extra confort), dossier combinaison de duvet/polyther. Tapiss fixe, option tapiss dhoussable (SUNDAY FUN).

Massivholzrahmen, "Nosag"Federung, Sitz aus "Viscoelastic" (Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther), Rckenkissen Kombination aus Polsterdaunenmischung/ Polyther. Festbezug, Option: Vollstndig abnehmbarer Bezug (SUNDAY FUN).

TRAFFIC MMS / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de politer 25 Kg, rioneras en pluma/fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, back in 25 Kg. polyether, kidney cushions in down feather/fiber. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en polyther 25 Kg., coussin reins de duvet / fibre, compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rckenkissen aus 25 Kg. Polyther, Nierenkissen aus Faser/ Polsterdaunenmischung, vollstndig abnehmbarer Bezug.

THUNDER MMS / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento en pluma con interior en viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo politer 25 Kg, rionera combinacin de politer/fibra/ pluma. Opcin: asiento en viscoelstic. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in down feather with interior in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, back 25 Kg polyether, Kidney cushions in a combination of polyether/ fiber/down feather. Option:seat in "Viscoelastic. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige de duvet avec intrieure en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en polyther 25 Kg., coussins reins en combinaison de polyther/fibre /duvet. Option: sige en "Viscoelastic". Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus Polsterdaunenmischung mit "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rcken aus 25Kg.Polyther, Nierenkissen aus Kombination Faser/Polsterdaunenmischung. Option: Sitz aus "Viscoelastic". Vollstndig abnehmbarer Bezug.

204 /

/ 205

TRANSIT MMS / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de politer 25 Kg. rioneras en pluma/fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, back in 25 Kg. polyether, kidney cushions in down feather/fiber. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en polyther 25 Kg., coussin reins de duvet / fibre, compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rckenkissen aus 25 Kg. Polyther, Nierenkissen aus Faser/ Polsterdaunenmischung, vollstndig abnehmbarer Bezug.

TRIUMPH MMS / JOS GRAS

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento en pluma con interior en viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo combinacin de politer/fibra/pluma y los cojines en pluma/fibra. Opcin: asiento en viscoelstic/ respaldo en politer. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in down feather with interior in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, back in a combination of polyether/fiber/down feather and cushions in down feather/ fiber. Option: seat in "Viscoelastic" /back in polyether. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige de duvet avec intrieure en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier combinaison de polyther/fibre/duvet et coussin en duvet/fibre. Option: sige en "Viscoelastic"/dossier en polyther. Compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus Polsterdaunenmischung mit "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rckenkissen Kombination aus Polyther/Faser/Polsterdaunenmischung, Nierenkissen aus Faser/Polsterdaunenmischung. Option: Sitz aus "Viscoelastic"/ Ruckenkissen aus Polyther. Vollstndig abnehmbarer Bezug.

VIP / A. SATURNINO & D.T.G.

Estructura metlica totalmente desmontable, suspensin mediante muelles confort a elegir: suave, medio y firme. Dos inclinaciones de asiento. Asiento viscoelstic 55Kg/m3 extraconfort, respaldo de politer 25 Kg, rioneras en pluma/fibra. Totalmente desenfundable.

Metallic frame, knock down structure, suspension by metallic springs comfort to choose: soft, middle or firm. Two seat inclination. Seat in "Viscoelastic" extracomfort 55 Kg/m3 polyether, back in 25 Kg. polyether, kidney cushions in down feather/fiber. Completely removable covers.

Structure en mtal, dmontable, suspensin ressorts mtalliques confort choisir: souple, moitien ou ferme. Deux inclination de sige. Sige en "Viscoelastic" 55 Kg/m3 extra confort, dossier en polyther 25 Kg., coussin reins de duvet / fibre, compltement dhoussable.

Pulverbeschichtetes Metallgestell, komplett zerlegbares Gestell, Stahlfedern in drei Varianten: weich, mittel oder fest. Zwei Sitzpositionen. Sitz aus "Viscoelastic" Komfortkissen mit "Memoryeffekt" 55 Kg/m3 Polyther, Rckenkissen aus 25 Kg. Polyther, Nierenkissen aus Faser/ Polsterdaunenmischung, vollstndig abnehmbarer Bezug.

206 /

/ 207

DISEO GRFICO: , agosto 2011 ESTILISMO Y DIRECCIN DE ARTE: PATRICIA GRAS DEPSITO LEGAL: B-32.452-2011

You might also like