You are on page 1of 34

Operating Instructions & Parts Manual

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.

Dayton Pressure Booster Pumps


Description
Dayton pressure booster pumps increase water pressure from city mains or private water systems. Units pump water from cisterns, tanks, or ponds, with suction lifts up to 10 feet. Applications include providing high water pressure for washing buildings, dairy walls or floors, hog parlors, poultry houses, rinsing or spray cooling equipment, lawn sprinkling and insecticide spraying. Stainless steel models can handle salt-water and contaminated water in reverse osmosis filter and other aggressive water applications. Single-phase models are equipped with a capacitor start, thermal protected motor. Three-phase models require separate overload protection.

Unpacking
When unpacking the unit, inspect carefully for any damage that may have occurred during transit. NOTE: Use with nonflammable liquids compatible with pump component materials.

E N G L I S H

Inlet I

Discharge J

E S P A O L

Figure 1

Motor Driven Pump Dimensions (See Figure 1) *


Standard Model
2P372D 1P879D 4YC07D, 4YC08D 2P019D, 2P423D 2P280D, 2P424D 2PC32D, 2PC33D 2PC34D, 2PC35D 2PC36D, 2PC37D 2PC38D, 2PC39D 2PC40D, 2PC41D

Chart A
H
17/16 17/16 17/16 17/16 17/16 17/16 17/16 17/16 17/16 17/16

Stainless Steel Model A


2PC42D 2PC43D, 2PC44D 2PC45D, 2PC46D 2PC47D, 2PC48D 4YC09D, 4YC10D 4YC11D, 4YC12D 31/4 31/4 31/4 31/4 31/4 31/4 31/4 31/4 31/4 31/4

B
33/4 33/4 33/4 33/4 33/4 33/4 33/4 33/4 33/4 33/4

C
103/16 133/8 161/2 133/8 165/16 181/8 153/8 1315/16 181/2 171/8

D
37/8 37/8 37/8 37/8 37/8 37/8 37/8 37/8 37/8 37/8

Dimensions In Inches E F G
61/2 61/2 61/2 61/2 61/2 61/2 61/2 61/2 61/2 61/2 1915/16 233/8 27 237/8 271/4 2911/16 271/2 257/8 309/16 293/16 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9

I
3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1 1 1

J
3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1 1 1

Lbs Ship Wt
35 38 43 42 48 51 52 51 54 53

(*) NOTE: Figure 1, holes in mounting base are open slotted 3/8 wide x 1/2 long; dimension A & B are centerline from these open slotted holes. These holes are suitable for 1/4 to 3/8 bolts.

Form 5S5040

Printed in U.S.A. 04223 0804/164/VCPVP

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D

Dayton Pressure Booster Pumps


Booster Pump Performance
Gallons per Minute At Pressure Boost in psi Standard Model Stainless Model
2PC42D 2PC43D, 2PC44D 2PC45D, 2PC46D 2PC47D, 2PC48D 4YC09D, 4YC10D 4YC11D, 4YC12D

Chart B
Max Pressure 200 Boost psi
4.2 87PSI 131 175 152 185 211 90 150 120 190

HP Stage 10
1/3 1/2 3/4 3/4 1 11/2 2 2 3 3 8 12 16 12 14 16 6 11 8 14 9.5 9.8 9.9 14.0 * * 48.5 * 48.5 *

20
8.7 9.2 9.5 13.4 * * 47.0 * 48.0 *

40
7.3 8.2 8.7 12.2 14.5 14.7 42.2 31.3 46.0 32.2

60
5.8 7.3 8.0 10.9 13.4 13.8 35.2 29.3 42.0 30.6

80
3.5 6.3 7.3 9.5 12.3 12.9 24.0 26.8 34.0 28.9

100
5.2 6.5 7.9 11.2 11.9 23.8 26.5 27.0

120
3.5 5.8 6.0 9.8 10.8 19.8 10.0 24.8

140
4.8 3.6 8.3 9.7 13.0 22.2

160 180
3.5 6.3 8.2 18.4 3.3 6.6 12.2

E N G L I S H

2P372D 1P879D 4YC07D, 4YC08D 2P019D, 2P423D 2P280D, 2P424D 2PC32D, 2PC33D 2PC36D, 2PC37D 2PC34D, 2PC35D 2PC40D, 2PC41D 2PC38D, 2PC39D

Example: If 1P879D pump is connected to supply line of sufficient capacity, carrying water at 40 psi, and the output of the pump is held to 8.2 GPM by a gate valve, the pump will add 40 psi to line pressure for a total output pressure of 80 psi. () To convert to feet of head, multiply by 2.31. (*) Operation of pump in this range may result in reduced pump life and/or motor damage. ( ) To keep pump and seal lubricated a minimum of 1.5 GPM must always be maintained through the pump. MAXIMUM LIQUID TEMPERATURE - 140F (60C). IF LIQUID TEMPERATURE IS ABOVE 60F (16C) THERE SHOULD BE A POSITIVE INLET PRESSURE OF 10 psi.

Single Phase Motor Data


Single Phase 60 Hz 3450 RPM Capacitor Start Factory Connected Motor Voltage 115V 115V 115V 230V 230V 230V 230V Service Factor Motor Amps 115V 8.6 13.0 14.0 18.0 21.0 25.0 230V 4.3 6.5 7.0 9.0 10.5 12.5 13.5 Locked Rotor Motor Amps 115V 26.0 36.0 52.0 78.0 98.0 116.0 230V 13.0 18.0 26.0 39.0 49.0 58.0 53.0

Chart C

Model *2P372D *1P879D *2P019D, 4YC07D 2P280D 2PC32D 2PC34D, 2PC36D 2PC38D, 2PC40D

Stainless Steel Model *2PC42D *2PC43D 2PC45D 2PC47D 4YC09D 4YC11D

HP 1/3 1/2 3/4 1 11/2 2 3

Motor Voltage 115/230 115/230 115/230 115/230 115/230 115/230 230

Code Letter K K K L J H D

() Thermal overload protector - automatic reset. (*) Models 2P372D, 1P879D, 2P019D, 2PC42D, 2PC43D and 4YC07D are equipped with an 8 ft., 16-3 cord set for 115V service.

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

Models 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D
Three Phase Motor Data
Three Phase 60/50 Hz 3450/2850 RPM Capacitor Start Factory Service Factor Locked Rotor Connected Motor Amps Motor Amps Stainless Motor Standard Model Steel Model HP Motor Voltage Voltage 230V 460V 230V 460V 2P423D 2PC44D 3/4 208-230/460 230V 3.5 1.75 19.0 9.5 2P424D 2PC46D 1 208-230/460 230V 4.5 2.25 26.9 13.5 2PC33D 2PC48D 11/2 208-230/460 230V 5.7 2.85 33.5 16.8 2PC35D, 2PC37D 4YC10D 2 208-230/460 230V 7.4 3.70 44.0 22.0 2PC39D, 2PC41D 4YC12D 3 208-230/460 230V 9.8 4.90 48.0 24.0 () Thermal overload protector not supplied. Operable on 230/460V, 50 Hz at 5/6 of 60 Hz flow and 7/10 of 60 Hz pressure.

Chart D

Code Letter K K K K D

E N G L I S H

Material Construction
Component
Motor Bearings Impellers Diffuser Diffuser plates Pump shaft Pump shaft coupling Pump shell Discharge & suction casting O-Rings Seal composition

Chart E
Stainless Steel Models
Rear access - Nema 56J face Ball-ball, permanently lubricated Noryl with 304 stainless steel bearing insert Noryl Delrin 316 Stainless steel 316 Stainless steel 304 Stainless steel 316 Stainless steel Viton Carbon-ceramic, stainless steel spring and Viton

Standard Models
Rear access - Nema 56J face Ball-ball, permanently lubricated Noryl with 304 stainless steel bearing insert Noryl Delrin 416 Stainless steel 316 Stainless steel 304 Stainless steel Cast iron Buna-N Carbon-ceramic, stainless steel spring and Buna-N

Minimum Wire Size Chart (Gauge)


Motor HP 1/3 1/2 3/4 1 11/2 2 3 3/4 1 11/2 2 3 Distance In Feet From Motor To Service Panel 0-50 50-100 100-150 150-200 200-300 Volts 115/230 115/230 115/230 115/230 115/230 115/230 230 230/460 230/460 230/460 230/460 230/460 Phase 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 14/14 12/14 12/14 10/14 10/12 10/12 10 14/14 14/14 14/14 14/14 14/14 14/14 12/14 12/14 10/14 8/12 8/12 10 14/14 14/14 14/14 14/14 14/14 Wire Size 14/14 12/14 12/14 12/14 10/14 10/12 10/12 8/12 6/12 */10 6/12 */10 10 10 14/14 14/14 14/14 14/14 14/14 12/14 14/14 12/14 14/14 12/14 12/14 10/14 8/12 6/10 */10 */10 8 14/14 12/14 12/14 10/12 10/12

Chart F

Breaker Size (Amps) 15/15 20/15 20/15 30/15 30/20 30/20 30 15/15 15/15 15/15 15/15 15/15

(*) Not economical to run in 115V, use 230V.

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D

Dayton Pressure Booster Pumps


General Safety Information
Carefully read and follow all safety instructions in this manual and on pump. Keep safety labels in good condition. Replace missing or damaged safety labels.
Follow wiring instructions in this manual when connecting to power lines. Always disconnect power source before performing any work on or near the motor or its connected load. Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, kerosene, etc. Do not use in flammable and/or explosive atmospheres. Hazardous pressure! Install pressure relief valve in discharge pipe. Release all pressure on system before working on any component. Risk of Electric Shock. This pump has not been investigated for use in swimming pool areas. NOTE: Pumps with the CSA-CUS mark are tested to UL standard UL778 and certified to CSA standard C22.2 No. 108.

E N G L I S H

This is a SAFETY ALERT SYMBOL. When you see this symbol on the pump or in the manual, look for one of the following signal words and be alert to the potential for personal injury or property damage. Warns of hazards that WILL cause serious personal injury, death or major property damage if ignored.

Pre-Installation
HANDLING 1. Use handle supplied to lift pump. 2. Avoid impact on pump or motor. In particular, avoid impact on discharge end of pump or rear motor access cover. LOCATION
In any installation where property damage and/or personal injury might result from an inoperative or leaking pump due to power outages, discharge line blockage, or any other reason, a backup system(s) should be used.

Warns of hazards that CAN cause serious personal injury or death, if ignored. Warns of hazards that MAY cause minor personal injury, product or property damage if ignored. IMPORTANT: Indicates factors concerned with operation, installation, assembly or maintenance which could result in damage to the machine or equipment if ignored.

NOTE: Indicates special instructions which are important but are not related to hazards.
Wire motor for correct voltage. See Electrical section and Motor Data Charts C&D of this manual, and motor nameplate. Ground motor before connecting to power supply.

Meet United States National Electrical Code and local codes for all wiring. Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or damp surface or in water.

Hazardous voltage. Can shock, burn or cause death. Ground pump before connecting to power supply.

1. Make workshop child proof - use padlocks, master switches; remove starter keys. 2. Wear safety glasses when working with pumps. 3. Wear a face shield and proper apparel when pumping hazardous chemicals. 4. Keep work area clean, uncluttered and properly lighted; replace all unused tools and equipment. 5. Provide guarding around moving parts. 6. Keep visitors at a safe distance from the work area. 7. Periodically inspect pump and system components. 8. Protect electrical cord. Replace or repair damaged or worn cords immediately. 9. Do not insert finger or any object into pump or motor openings. 10. Secure the discharge line before starting the pump. An unsecured discharge line will whip, possibly causing personal injury and/or property damage or puncture.
Do not touch an operating motor or engine. They are designed to operate at high temperatures. This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

1. Locate pump as close to the fluid source as possible, keeping the suction pipe short as possible. 2. Place unit where the pump and piping are protected from the weather and extremes of heat, humidity and below freezing temperatures. 3. Mount unit in a dry location that is easily accessible for inspection and maintenance. If a dry location is not available, mount it on a foundation well above the wet floor. 4. Allow ample clearance around unit for free air circulation. SUCTION LIMITATIONS 1. Units are non self-priming. The total suction lift of the pump is 10 feet. 2. Suction lift varies depending upon elevation (altitude) and water temperature. PIPING 1. Use galvanized piping, rigid plastic or other suitable pipe that will not collapse under suction or rupture due to pressure.l

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

Models 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D
Pre-Installation (Continued)
If hose is used, make sure it is the reinforced industrial type that is rated higher than the shutoff pressure of the system. Ordinary garden hose will collapse and starve the pump of water.

No Sags

Sags Allow Air Pockets

No Air Leaks In Suction Pipe If Air Flows Water Wont

Pipe Joint Compound Will Damage Plastic

2. The diameter of the suction and discharge pipe should be no smaller than the corresponding ports of the pump (See Figure 1). Smaller pipe will reduce the capacity of the pump. Increase pipe size on long runs. 3. Avoid air pockets in suction piping or air will accumulate at high points, making priming difficult. 4. Use pipe compound on all joints and connections. Use Teflon tape or plastic joint stik, on plastic pipe. Draw all pipe up tightly. IMPORTANT: The entire system must be air and water tight for efficient/ proper operation.

If Air Pockets Form, Water Wont Flow


Figure 2 - No Air Pockets in Suction Pipe

Use Teflon Tape


Figure 3 - Suction Pipe Must Not Leak

E N G L I S H

Mount pump in correct position or pump failure will result.

Correct

Incorrect

Installation
PUMP INSTALLATION IMPORTANT: Pump is built to handle clear water only; it is not designed to handle water containing sand, silt or other abrasives. Soluble cleaning agents, such as detergents may be mixed with supply water, when pump is used for cleaning applications. 1. Refer to Figures 6, 7, 8, and 9 for typical installations.
Support pump and piping when assembling and when installed. Failure to do so may cause piping to break, pump to fail, motor bearing failures, etc.

Figure 4A

Figure 4B

SAND AND SEDIMENT TRAP FILTER

Standard Pressure Tank - 42 Gallon Tall Or Larger

Outlet

2. If the pump is used as part of a permanent installation, bolt to a rigid foundation.

Inlet

Sand Settles To The Bottom


Figure 5

Clean Out

IMPORTANT: Clean all filters and strainers on a regular schedule.

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D

Dayton Pressure Booster Pumps


Installation (Continued)
Use only components that are rated for maximum pressure pump can produce when used in boosting system or any other system. Do not exceed the total maximum pressure boost as listed per model in Performance Charts B. Pump used to boost incoming city pressure (automatic operation). Street Supply Union Check Valve Gate/Ball Valve (Normally open)
To size tank properly - Match drawdown of tank to capacity of pump

Main Power Box

E N G PRESSURE BOOST SYSTEMS L 1. On pressure boost systems, locate the pump so that there will always be a I positive supply of water to the pump S (See Figures 6, 7 and 8). H 2. For service convenience, install a gate
valve and union in the suction and discharge line.
Do not use a globe valve or other restricting type of valve that will seriously restrict the pumps discharge capacity.

Gate/Ball Valve (Normally open) Check Valve Union Pressure Gauge


Service Tee

Fuse Box or Switch

Union
Pressure Switch

Inlet

Outlet

Pressure Switch

Pressure Gauge

3. Install a check valve as shown in Figure 6. Be sure check valve flow arrows point in the direction of water flow. 4. Whenever dirt, sand or debris is present in the supply water, install a strainer or filter on the inlet side of the pump (See Figure 7). NOTE: For heavy amounts of sediment, install a trap filter on the inlet side of the pump (See Figure 5). NOTE: Pressure gauges installed before and after the filter will show pressure differential indicating the need for filter replacement or cleaning. 5. A pressure gauge installed in the inlet pipe close to the suction port, (See Figure 6) will show if enough water is being supplied to the pump. See Operation Section - Priming, Pressure Boost Installations. 6. On installations that are using nozzles for mist spraying, install a filter in the discharge plumbing to prevent the nozzles from becoming plugged. Multiple filters should be plumbed in parallel.

Drain Figure 6

Pressure Relief Valve

IMPORTANT: A contained air pressure tank and pressure switch is required to keep the pump from rapid cycling and prevent the motor from over heating. Install the tank and switch on the house side of system.
Pump used to boost water pressure in mist spray applications (automatic operation). Fuse Box or Switch Pressure Gauge Thermostat Gate/Ball Valve From Water Source Line Filter Pressure Relief Solenoid Valve Valve

Gate/Ball Valve (Normally open)

To Nozzles To Drain Figure 7

NOTE: Install solenoid valve on discharge side of pump. IMPORTANT: Clean all filters and strainers on a regular schedule.

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

Models 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D
Installation (Continued)
SUCTION LIFT INSTALLATIONS The following applies when pumping from a well, cistern, pond or cleaning solution container (See Figure 9). 1. Install a service tee with a pipe plug in the pump discharge port for initial priming. 2. Slope suction pipe gradually upward to the pump inlet. 3. Install a foot valve with strainer at the end of the suction line. This will maintain prime and filter out debris. 4. Install a vacuum gauge in the inlet pipe, close to the suction port. IMPORTANT: The gauge should never read over ten feet of vacuum or seal failure will result.
Install a pressure relief valve on any installation where pump pressure can exceed the pressure tanks maximum working pressure or on systems where the discharge line can be shut off or obstructed. Extreme over pressure can result in personal injury or property damage. This unit is not waterproof and is not intended to be used in showers, saunas or other potentially wet locations. The motor is designed to be used in a clean dry location with access to an adequate supply of cooling air. Ambient temperature around the motor should not exceed 104F (40C). For outdoor installations, motor must be protected by a cover that does not block airflow to and around the motor. This unit is not weatherproof nor is it able to be submersed in water or any other liquid. Ground motor before connecting to electrical power supply. Failure to ground motor can cause severe or fatal electrical shock hazard. Do not ground to a gas supply line. Pump used to boost incoming pressure from a wall hydrant (manual operation).

Wall Hydrant

Hose Adapter Pressure Gauge Pressure Relief Valve Hose Adapter

Service Tee High Pressure Reinforced Hose Inlet

Outlet Spray Nozzle


Figure 8

High Pressure Reinforced Hose

E N G L I S H

Pump used on suction lift application (maximum suction lift 10 feet).

Union

Vacuum Gauge Pipe Plug Service Tee

Pressure Relief Valve

Foot Valve With Strainer


Figure 9

Spray Nozzle

IMPORTANT: Make sure strainer screen does not become clogged with dirt and debris which will block water flow and damage the pump.
To avoid dangerous or fatal electrical shock, turn off power to motor before working on electrical connections. Supply voltage must be within 10% of nameplate voltage. Incorrect voltage can cause fire or seriously damage motor and voids warranty. If in doubt, consult a licensed electrician. Use wire size specified in wiring Chart F. If possible, connect pump to a separate branch circuit with no other appliances on it. If motor wiring diagram differs from diagram shown below, follow diagram on motor. Proper rotation of pump impeller is critical on three phase motors. See Motor Rotation under Operation section and Figure 13.

Hazardous voltage. Can shock, burn or cause death. Ground pump before connecting to power supply.

WIRING 1. Install, ground, wire and maintain this pump in accordance with your local electrical code and all other codes and ordinances that apply. Consult your local building inspector for local code information. 2. Ground the pump permanently using a wire of size and type specified by local or United States National Electrical Code. Do not ground to a gas supply line.

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D

Dayton Pressure Booster Pumps


Installation (Continued)
3. Connect ground wire first. Connect to ground first, then to green grounding terminal provided on the motor frame, identified as GRD. Ground connection MUST be made to this terminal. Do not connect motor to electrical power supply until unit is permanently grounded; otherwise serious or fatal electrical shock hazard may be caused. 4. Connect the other end of the ground wire to a properly grounded service panel or to a control panel ground bar if it is connected to the power supply ground. IMPORTANT: Check local and/or United States National Electric Codes for proper grounding information.
Make certain that the power supply conforms to the electrical specifications of the motor supplied. See Motor Data Charts.

115 Volts Single Phase Line L1 A B


L2

230 Volts Single Phase Line L1 A B L2

E N G L I S H

Y E L L O W

W H I T E

G R A Y

R E D

T A N

Y E L L O W

W H I T E

G R A Y

R E D

T A N

NOTE: Dual voltage motor, change the red and gray wire to voltage required. Figure 10 - Wiring Diagram for Single Phase 1/3 - 2 HP Motors

230 Volts Single Phase Line L1 A B L2

5. Specific Wiring Procedure (Refer to Figures 10, 11, 12 and Minimum Wire Size Chart). a. Select the voltage you are to use, either 115V or 230V single phase, 230V or 460V three phase. b. The 1/3, 1/2 and 3/4 HP single phase pumps are factory connected for 115V at the motor and are equipped with a flexible 3-wire cord for portable service using a 115V grounded outlet box (If using this unit for 115V, no wiring is necessary, just plug unit into the proper 115V outlet). The 1, 11/2, 2 and 3 HP pumps are factory connected for 230V at the motor. Three phase models are factory connected for 230V at the motor.

Y E L L O W

G R A Y

NOTE: Single voltage (230V) motor, and can not be connected to 115V. Figure 11 - Wiring Diagram for Single Phase 3 HP Motors

Low Voltage 230V 4 5 6

High Voltage 460V 4 5 6

1 L1

2 L2
1 - Tan 2 - Red 3 - Orange

3 L3
4 - Yellow 5 - Black 6 - Blue

1 L1
8 - Gray

2 L2

3 L3

7 - Purple 9 - White

CONNECTION FOR 3 PHASE, 9 LEADS. IF YOUR 3 PHASE LEADS ARE COLOR CODED, MATCH NUMBER ABOVE TO THE CORRESPONDING COLOR. NOTE: To reverse rotation, interchange any two incoming lines (Power) leads. Figure 12 - Wiring Diagram for Three Phase Motors

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

Models 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D
Installation (Continued)
c. If the motor wiring must be changed to conform to your specific voltage requirements then the motor, pressure switch or other controls should be rewired to conform to one of the wiring diagrams (either 115V or 230V, single phase; 230V or 460V, three phase). Models 2PC38D, 2PC40D and 4YC11D are single phase, 230V only and cannot be wired for 115V service. d. The motor wiring diagrams are Figures 10, 11 and 12 and also are located on the motor label of the pump. 6. Remove the rear access cover of the motor. 7. Make the wiring change and replace the rear access cover.
Replace rear access cover before starting or operating pump. Failure to do so can result in personal injury. Never examine, make wiring changes or touch the motor before disconnecting the main electrical supply switch. The thermal device may have opened the electrical circuit.

Three phase motors do not have a built in thermal protection. It is recommended that a properly sized magnetic or manual starter (both with properly sized heaters) be used with all three phase motors. Install starters following instructions of the starter manufacturer. See Motor Rotation under Operation Section for changing rotation on three phase motors. All motors (single and three phase) should be equipped with a correctly fused disconnect switch to provide protection. Consult local or United States National Electric Codes for proper fuse protection based on motor data chart (See Charts C, D and Wire chart F).

IMPORTANT: Do not use an extension cord or splice wires. Joints should be made in an approved junction box. If the above information or the following wiring diagrams are confusing, consult a licensed electrician. 8. All units are not supplied with pressure switches, float devices, on/off switches, or the like (control devices). Controls should be wired in at this time, utilizing whatever instructions come with the controls. All units supplied with cords, will run whenever cord is plugged into power and will turn off whenever cord is disconnected from power. MOTOR PROTECTION All single phase motors have built in thermal protection for all voltages. The overload protects the motor against burnout from overload of low voltage, high voltage and other causes. The device is automatic and resets itself once the temperature has dropped to a safe point. Frequent tripping of the device indicates trouble in the motor or power lines and immediate attention is needed.

Operation
Unit must be full of fluid before operating. Do not run dry, or against a closed discharge. Do not pump dirty water or abrasive liquids. To do so will cause pump failure and will void the warranty.

VALVES The suction inlet valve should be in the full open position and the discharge valve should be partially open, permitting some back pressure to be exerted against the pump when starting up. Open valve after start up is completed. PRIMING NOTE: Before starting the pump it is absolutely necessary that both the pump and the suction pipe be completely filled with water. PRESSURE BOOST INSTALLATIONS Priming is automatic when pump is connected to a pressure source such as a hydrant or city main (See Figures 6, 7 & 8). 1. Open valves or nozzle on suction and discharge side of pump.

2. To relieve trapped air, allow water supply to run a minimum of 30 seconds before starting the pump. IMPORTANT: An adequate flow of water going into the pump is required so that the pumps impellers and shaft seal do not run dry and fail. 3. If you installed a pressure gauge at the pump inlet, a reading of 2 psi minimum should show whenever the pump is in operation (See Figures 6, 7 & 8). This reading insures that there is an ample supply of water into the pump inlet housing. SUCTION LIFT INSTALLATIONS On suction lift applications (See Figure 9) prime the unit as follows: 1. Remove priming plug from service tee and fill pump and suction pipe with water. 2. Jog the pump motor by applying power on and off several times to free air trapped inside the pump. 3. After jogging the pump, refill with water and repeat priming sequence several times to be sure all air is out of the pump and suction pipe. 4. Start the pump and run no longer than two (2) minutes. Unit should pump water. If not, repeat the sequence above. NOTE: On first use of pump, it may be necessary to reprime the unit three (3) or four (4) times before all air is out of the suction pipe. 5. The vacuum gauge installed in the inlet pipe should never read over 10 feet of vacuum. Otherwise pump failure may result (See Figure 9).

E N G L I S H

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D

Dayton Pressure Booster Pumps


Operation (Continued)
MOTOR/PUMP ROTATION 1. Single phase models are one (1) rotation only (counterclockwise when facing the pump end) and cannot be reversed. 2. Proper rotation of pump impeller is critical for three phase pumps. Pump motor should turn counterclockwise (CCW) when facing pump end. Momentarily bump (apply power for less than a second) the motor to check for proper rotation. To change rotation on three phase units, interchange any two (2) incoming line (power) leads.
Do not go over recommended maximum operating pressure (see Specifications), while maintaining minimum flow of 1.5 GPM thru the pump. Do not restrict the suction line to the pump. If driver (electric motor) is overloaded, a valve can be installed in the discharge line to increase the back pressure and reduce driver loading.

Maintenance
Disconnect power supply and depressurize system before servicing pump or removing any component.

E N G L I S H

Figure 13 - Correct Motor/Pump Rotation (all units)

NOTE: See rotation arrow on suction casting. START - UP PROCEDURE Once the preceding instructions have been completed, the pump can be started. 1. During the first few hours of operation, inspect the pump, piping and any auxiliary equipment used in connection with the unit. 2. Check for leaks, excessive vibration or unusual noises.

ROUTINE Pump should be checked routinely for proper operation. Replace or clean all filters and line strainers on a regular basis. DRAINING This pump cannot be completely drained because of internal design. Most of the liquid can be drained by tilting the discharge forward after removing discharge casting; or, the liquid can be drained through the suction port. Store in heated areas. CLEANING If used for spraying insecticides, pump should be thoroughly flushed with clean water after using. LUBRICATION The motor has prelubricated bearings. No lubrication is required. SERVICING THREE-PHASE UNITS Loctite (thread sealer) is used on the threads between the motor shaft and the pump shaft coupling. When reassembling, reapply thread sealer. PUMP DISASSEMBLY To disassemble the pump, refer to the exploded parts view, Figures 17 & 18 Tools Required Block of wood (2 x 4 x 12) Piece of 3/4 pipe (12 to 24 long) Pipe wrench Strap wrench (4A505) 1/4 Dowel rod (about 24 long) 9/16 Open end wrench 3/8 Open end wrench 1. To stabilize pump during disassembly, place block of wood underneath pump barrel. 2. Thread pipe into pump inlet port. This acts as a handle. 3. Using the pipe wrench, remove the discharge head, turning CCW (counter clockwise). 4. With the strap wrench, loosen the barrel, turning CCW (counter clockwise). DO NOT use pipe wrench on pump barrel.

5. Holding the impeller stack in place, position pump in upright position, standing unit on the motor end cover. 6. Use the 1/4 dowel rod to hold the stages down and in place on the pump shaft. Remove pump barrel. 7. Slide the stages off the pump shaft onto the 1/4 dowel rod. Leave stages on rod and carefully set aside. NOTE: There may be some small .010 shim washers located next to the pump shaft coupling. Keep these shims for re-assembly. 8. Through the side opening of the mounting frame, hold the motor shaft with 9/16 wrench. Remove the shaft and coupling from the motor using the 3/8 wrench on the hex shaped pump shaft. NOTE: If the hex shaft comes free, leaving the coupling attached to the motor, use vise grips to free the coupling. MECHANICAL SEAL REPLACEMENT 1. Follow instructions under Pump Disassembly. 2. Remove the mechanical seal assembly. a. The rotary portion of the seal assembly (carbon ring, Buna-N gasket and spring will slide easily off the end of shaft). b. Using two (2) screwdrivers, pry the ceramic seal and rubber gasket from the recess of the mounting ring (See Figure 14).
The precision lapped faces of the mechanical seal are easily damaged. Handle the replacement seal carefully. Short seal life will result if seal faces (ceramic & carbon) are nicked, scratched or dirty.

3. Clean the seal cavity of the mounting ring and the motor thoroughly. 4. Wet outer edge of rubber cup on ceramic seat with liquid soap solution. Use sparingly (one drop only).

10

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

Models 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D
Maintenance (Continued)
NOTE: Liquid soap solution - one drop of liquid soap combined with one teaspoonful of water. 5. With thumb pressure, press ceramic seal half firmly and squarely into seal cavity. Polished face of ceramic seat is up. If seal will not seat correctly, remove, placing seal face up on bench. Reclean cavity. Seal should now seat correctly (See Figure 15). 6. If seal does not seat correctly after recleaning cavity, place a cardboard washer over polished seal face and carefully press into place using a piece of standard clean 3/4 pipe as a press (See Figure 16). IMPORTANT: Do not scratch seal face. 7. Dispose of cardboard washer and recheck seal face to be sure it is free of dirt, foreign particles, scratches and grease. 8. Inspect shaft to be sure it is free of nicks and scratches. 9. Apply liquid soap solution sparingly (one drop is sufficient) to inside diameter of rubber rotating member. 10. Slide rotating seal member (carbon face down toward ceramic face) and spring over the shaft. IMPORTANT: Do not nick or scratch carbon face of seal when handling. MOTOR REPLACEMENT The motor can be replaced with any standard Nema 56J jet pump motor (of proper HP for each pump) by referring to the following instructions. 1. Follow steps as outlined under Rotary Seal Replacement and Pump Disassembly. 2. Remove cap screws that connect the motor to the mounting ring and pull motor away. 3. Replace motor with standard Nema 56J jet pump motor by positioning motor against the mounting frame and assembling with four (4) cap screws. IMPORTANT: Because damage to the shaft seal can occur in disassembly, a new seal will be necessary. PUMP REASSEMBLY Before reassembling the pump, carefully inspect the component parts of the cartridge (stage) assembly, looking for damage, wear or heat distortion. Pay careful attention to spacing direction of components, and location of shims. Refer to Figure 18 for proper facing and parts arrangement. If damage to Stage components is evident, a complete cartridge assembly or individual stage assemblies are available for replacement (See Replacement Parts List). 1. Reassembly should follow the reverse order of the disassembly procedure with special care given to replacement of the rotary seal. 2. Check top and bottom of o-rings for damage. It is recommended that new o-rings be used. 3. Do not use pipe compound of Teflon tape on barrel threads. The o-rings will prevent pump from leaking. 4. After pump is reassembled, tighten the discharge head to a torque of 45-50 ft/lbs on standard models and 50-55 ft/lbs on stainless steel models. If torque wrench is not available, tighten firmly but avoid distortion or damage to plastic internal parts. 5. After reassembly, apply power momentarily to unit (15 to 30 seconds). The pump and motor should rotate freely or with a light rubbing.

E N G L I S H

3/4 Pipe Press Carefully

Cardboard Washer Protects Seal Face

Seal Seal Cavity

Figure 14 - Remove Mechanical Seal

Figure 15 - Press In Seal

Figure 16 - If Necessary, Press With Cardboard And Pipe

11

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D

Dayton Pressure Booster Pumps


Troubleshooting Chart
Symptom Pump wont start or run at full speed Possible Cause(s) 1. Blown fuse or open circuit breaker 2. Power supply in OFF position 3. Incorrect voltage at motor (check voltage with motor running) Corrective Action 1. Replace fuse or close circuit breaker. See wire size chart for proper break/fuse size 2. Turn power on 3. Low voltage a. Voltage must be within 10% of motor rated voltage. Check incoming voltage. Contact power company b. Make certain that voltage of motor matches voltage of power supply. See motor name plate and motor wiring diagrams c. Check wire size from main switch to pump. See wire size chart for correct wire size 4. Rewire any incorrect circuits. Tighten connections, replace defective wires 5. Replace motor 6. Replace worn parts or entire pump. Clean parts if required 1. a. Check all valves on pump inlet and discharge sides of system to be sure they are opened properly to allow flow to and from the pump b. Bleed trapped air in pump which keeps water from reaching the pump. (Normally due to closed valve in discharge plumbing) 2. Check all in-line filters to be sure they are not plugged or restricted` 3. See low line voltage corrective action (above) 4. Check pressure on inlet side of booster to be sure positive pressure is maintained to the booster pump 5. Replace undersized piping 6. Make sure connections are tight. Repair leaks as necessary 7. Clean, repair or replace as needed 8. Replace worn parts or entire pump. Clean parts if required 9. Lower/shorten pump inlet pipe 10. Prime pump - Make certain suction pipe is drawn up tight and pump and pipe are full of water 11. Reverse motor rotation can occur on three phase units. To correct, interchange any two incoming power leads.

E N G L I S H

4. Loose, broken or incorrect wiring 5. Defective motor 6. Pump hydraulic components clogged/ worn/damaged 1. Manual or solenoid valves plumbed into system restricting flow

Pump operates, but delivers little or no water

2. In-line filter restricting flow 3. Low line voltage 4. Inadequate water supply to booster pump 5. Undersized piping 6. Leak on suction side of system 7. Inadequate, defective or plugged foot valve and/or strainer 8. Worn or defective pump parts or plugged impeller 9. Suction lift too great 10. Pump not primed 11. Incorrect rotation, motor running backwards

12

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

Models 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D

Troubleshooting Chart (Continued)


Symptom Excessive noise while pump in operation Possible Cause(s) 1. Pump not secured to firm foundation 2. Piping not supported 3. Restricted suction line 4. Cavitation (noise like marbles in Corrective Action 1. Secure properly 2. Make necessary adjustments 3. Clean or correct 4. a. Increase inlet pipe size b. Too viscous (material being pumped to thick) 5. Replace bearings or motor 1. Replace shaft (rotary) seal 2. Replace o-ring seals, located inside both ends of the stainless steel shell

Pump leaks

5. Worn motor bearings 1. Worn mechanical seal (leaks at shaft) 2. Worn o-ring seals

E N G L I S H

13

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D

For Repair Parts, call 1-800-323-0620


24 hours a day - 365 days a year
Please provide following information: - Model number - Serial number (if any) - Part description and number as shown in parts list Address parts correspondence to: Grainger Parts P.O. Box 3074 1657 Shermer Road Northbrook, IL 60065-3074 U.S.A.

E N G L I S H 1

10

6 8 9

6
See Figure 18 For Detail

Figure 17 - Repair Parts Illustration

2 3

Figure 18 - Stage Assembly Includes Diffuser Plate, Diffuser, Diffuser Bearing and Impeller

NOTE: Illustration shows only two stages. Pump has multiple stages as indicated on Replacement Parts List. Individual parts are available separately. See Figure 20 and Cartridge Assembly Component Parts List.

Cartridge Assembly Components


Stages Pump Model No. 8 2P372D 12 1P879D 2PC42D 16 12 14 16 11 4YC07D 2P019D 2P280D 2PC32D 2PC34D 4YC08D 2P423D 2P424D 2PC33D 2PC35D 2PC43D 2PC45D 2PC47D 4YC09D 2PC44D 2PC46D 2PC48D 4YC10D Part Number Per Model 138326 138327 138328 138328 138330 130858 130858 130858 130858 131342 510200 510200 510200 510200 510200 136695 6 2PC36D 2PC37D 14 8 2PC38D 2PC40D 2PC39D 2PC41D 4YC11D 4YC12D 138330 131342 510200 136695 138331 135735 510200 136696 Qty. * 1 1

Ref. No. 1 2 3

Description Stage assembly 138326 138326 Diffuser Bottom Plate 130858 130858 Shim, .010 510200 510200 Impeller, Short hub (*) For quantity required, see number of stages. ( ) Not shown. () Quantity as required.

138331 135735 510200 136696

14

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D

Repair Parts List


Standard Booster Pumps (See Figures 17 & 18)
HP 1/3 1/2 3/4 3/4 1 11/2 2 Stages 8 12 16 12 14 16 11 Single Ph Mod. No. 2P372D 1P879D 4YC07D 2P019D 2P280D 2PC32D 2PC34D Three Ph Mod. No. 4YC08D 2P423D 2P424D 2PC33D 2PC35D Ref. Description Part Number For Model 1 Single phase motor, NEMA 56J 5K956 5K660 5K661 5K661 5K662 5K475 5K476 Three phase motor, NEMA 56J 9N121 9N121 9N122 9NC11 9NC12 2 Handle 132079 132079 132079 132079 132079 132079 132079 3 Mechanical seal std. (Buna-N) 1R307 1R307 1R307 1R307 1R307 1R307 1R307 4 Barrel 135162 132003 138448 132003 134997 135815 135628 5 Discharge head 132000 132000 132000 132000 132000 132000 136635 6 O-ring std. (Buna-N) 131925 131925 131925 131925 131925 131925 131925 6 O-ring opt. (Viton) 136607 136607 136607 136607 136607 136607 136607 7 Cartridge assembly 135163 132939 138447 134097 134998 135814 135627 8 Mounting frame 132002 132002 132002 132002 132002 132002 136634 9 Shaft and coupling assembly 135161 133336 138446 133336 134996 135813 136624 10 3/8 x 7/8 bolt * * * * * * * Cord set 132458A 132458A 139486A 139486A (*) Standard hardware item, available locally. ( ) Components available individually. See Cartridge Assembly Component Parts List and Figure 18. ( ) Not shown. () Not applicable on 4YC08D and 2P423D three phase models. 2 6 2PC36D 2PC37D 5K476 9NC12 132079 1R307 136627 136635 131925 136607 136626 136634 136625 * 3 14 2PC38D 2PC39D 9K866 9NC13 132079 1R307 136630 136635 131925 136607 136629 136634 136628 * 3 8 2PC40D 2PC41D 9K866 9NC13 132079 1R307 136633 136635 131925 136607 136632 136634 136631 * Qty. 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 4 1

E N G L I S H

Stainless Steel Booster Pumps (See Figures 17 & 18)


HP 1/2 3/4 1 11/2 Stages 12 12 14 16 Single Ph Mod. No. 2PC42D 2PC43D 2PC45D 2PC47D HP 2PC44D 2PC46D 2PC48D Ref. No. Description Part No. For Model 1 Single phase motor, NEMA 56J 5K660 5K661 5K662 5K475 Three phase motor, NEMA 56J 9N121 9N122 9NC11 2 Handle 132079 132079 132079 132079 3 Mechanical seal (Viton) 136682 136682 136682 136682 4 Barrel 132003 132003 134997 135815 5 Discharge head 136640 136640 136640 136640 6 O-ring std. (Viton) 136607 136607 136607 136607 6 O-ring opt. (Buna-N) 131925 131925 131925 131925 7 Cartridge assembly 136683 136684 136685 136686 8 Mounting frame 136639 136639 136639 136639 9 Shaft and coupling assembly 136636 136636 136637 136638 10 3/8 x 7/8 bolt * * * * Cord set 132458A 139486A (*) Standard hardware item, available locally. ( ) Components available individually. See Cartridge Assembly Component Parts List and Figure 18. ( ) Not shown. () Not applicable for 2PC44D three phase model. 2 11 4YC09D 4YC10D 5K476 9NC12 132079 136682 135628 139166 136607 131925 139163 139100 139157 * 3 14 4YC11D 4YC12D 9K866 9NC13 132079 136682 136630 139166 136607 131925 138946 139100 137535 * Qty. 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 4 1

15

Dayton Operating Instructions and Parts Manual

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D thru 2PC48D and 4YC07D thru 4YC12D

Dayton Pressure Booster Pumps


LIMITED WARRANTY
DAYTON ONE-YEAR LIMITED WARRANTY. Dayton pressure booster pump, models covered in this manual, are warranted by Dayton Electric Mfg. Co. (Dayton) to the original user against defects in workmanship or materials under normal use for one year after date of purchase. Any part which is determined to be defective in material or workmanship and returned to an authorized service location, as Dayton designates, shipping costs prepaid, will E be, as the exclusive remedy, repaired or replaced at Dayton's option. For limited warranty claim procedures, see N PROMPT DISPOSITION below. This limited warranty gives purchasers specific legal rights which vary from jurisdiction G to jurisdiction. L I LIMITATION OF LIABILITY. To the extent allowable under applicable law, Dayton's liability for consequential and S incidental damages is expressly disclaimed. Dayton's liability in all events is limited to and shall not exceed the H purchase price paid. WARRANTY DISCLAIMER. Dayton has made a diligent effort to provide product information and illustrate the products in this literature accurately; however, such information and illustrations are for the sole purpose of identification, and do not express or imply a warranty that the products are MERCHANTABLE, or FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, or that the products will necessarily conform to the illustrations or descriptions. Except as provided below, no warranty or affirmation of fact, expressed or implied, other than as stated in the "LIMITED WARRANTY" above is made or authorized by Dayton. PRODUCT SUITABILITY. Many jurisdictions have codes and regulations governing sales, construction, installation, and/or use of products for certain purposes, which may vary from those in neighboring areas. While Dayton attempts to assure that its products comply with such codes, it cannot guarantee compliance, and cannot be responsible for how the product is installed or used. Before purchase and use of a product, review the product applications, and all applicable national and local codes and regulations, and be sure that the product, installation, and use will comply with them.
Certain aspects of disclaimers are not applicable to consumer products; e.g., (a) some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you; (b) also, some jurisdictions do not allow a limitation on how long an implied warranty lasts, consequentially the above limitation may not apply to you; and (c) by law, during the period of this LIMITED WARRANTY, any implied warranties of implied

merchantability or fitness for a particular purpose applicable to consumer products purchased by consumers, may not be excluded or otherwise disclaimed. PROMPT DISPOSITION. Dayton will make a good faith effort for prompt correction or other adjustment with respect to any product which proves to be defective within limited warranty. For any product believed to be defective within limited warranty, first write or call dealer from whom the product was purchased. Dealer will give additional directions. If unable to resolve satisfactorily, write to Dayton at address below, giving dealer's name, address, date, and number of dealer's invoice, and describing the nature of the defect. Title and risk of loss pass to buyer on delivery to common carrier. If product was damaged in transit to you, file claim with carrier. Manufactured for Dayton Electric Mfg. Co., 5959 W. Howard St., Niles, Illinois 60714 U.S.A.

Manufactured for Dayton Electric Mfg. Co. Niles, Illinois 60714 U.S.A.

Manual de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12

Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lalas cuidadosamente antes de tratar de armar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto aqui descrito. Protjase a usted mismo y a los dems observando toda la informacin de seguridad. El no cumplir las instrucciones puede ocasionar daos, tanto personales como en la propiedad. Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.

Equipo de Bombeo Dayton Reforzadoras de Presion


Descripcin
Los equipos de bombeo Dayton reforzadoras de presin aumentan la presin de agua en la lnea principal municipal o en sistemas privados de agua. La unidad bombea agua desde cisternas, tanques, o estanques con niveles de succin hasta 10 pies (3,1m). Las aplicaciones incluyen proporcionar una alta presin para lavar edificios, en operaciones de granjas lecheras para limpiar las paredes o suelos, pocilgas, polleras, equipos para lavado o enfriamiento por rociado, riego de csped y rociar insecticidas. Los modelos de acero inoxidable pueden funcionar con agua salada o contaminada en el filtro de osmosis invertido u otras aplicaciones agresivas de agua. Los modelos monofsicos vienen equipados con un motor de arranque por capacitor con proteccin trmica. Los modelos trifsicos requieren una proteccin contra sobrecarga separada.

Desempaque
Al desempaquetar la unidad, inspeccione con cuidado para ver si hay algn dao ocurrido durante su transporte. NOTA: Use con lquidos no inflamables que son compatibles con el material de los componentes de la bomba.

Entrada I

Descarga J

E S P A O L

Figura 1

Dimensiones de Bomba Accionada por Motor (Vea Figura 1)*


Modelo Estndar Modelo de Acero Inoxidable Dimensiones en Centimetros o Pulgadas A B C D E F G H I J

Tabla A
Kg Peso de Envo

2P372D 8,3 9,5 25,9 9,8 16,5 50,6 22,9 3,7 3/4 3/4 15,9 1P879D 2PC42D 8,3 9,5 34,0 9,8 16,5 59,4 22,9 3,7 3/4 3/4 17,2 4YC07D, 4YC08D 8,3 9,5 41,9 9,8 16,5 68,6 22,9 3,7 3/4 3/4 19,5 2P019D, 2P423D 2PC43D, 2PC44D 8,3 9,5 34,0 9,8 16,5 60,6 22,9 3,7 3/4 3/4 19,1 2P280D, 2P424D 2PC45D, 2PC46D 8,3 9,5 41,4 9,8 16,5 69,2 22,9 3,7 3/4 3/4 21,8 2PC32D, 2PC33D 2PC47D, 2PC48D 8,3 9,5 46,1 9,8 16,5 75,4 22,9 3,7 3/4 3/4 23,1 2PC34D, 2PC35D 4YC09D, 4YC10D 8,3 9,5 39,1 9,8 16,5 69,9 22,9 3,7 1 1 23,6 2PC36D, 2PC37D 8,3 9,5 35,4 9,8 16,5 65,7 22,9 3,7 1 1 23,1 2PC38D, 2PC39D 4YC11D, 4YC12D 8,3 9,5 47,0 9,8 16,5 77,6 22,9 3,7 1 1 24,5 2PC40D, 2PC41D 8,3 9,5 43,5 9,8 16,5 74,1 22,9 3,7 1 1 24,0 (*) NOTA: Figura 1, los huecos en la base de montaje son de ranuras abiertas 3/8" (,95cm) de ancho x 1/2" (1,3cm) de largo. Dimensiones A y B estn en la lnea del centro de los huecos ranurados. Estos huecos son adecuados para pernos de 1/4 a 3/8" (6-9mm). Form 5S5040
Impresso en EE.UU. 04223 0804/164/VCPVP

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Equipo de Bombeo Dayton Reforzadoras de Presion


Rendimiento de Bomba Reforzadora Accionada por Motor
Modelo Estndar Modelo Inoxidable

Tabla B

HP

Aumento Cu. m/hr A Aumento de Presin en Kg/sq cm Mximo de Presin Kg/ Etapa 0,70 1,41 2,81 4,22 5,62 7,03 8,44 9,84 11,3 12,7 14,1 Sq Cm

1P879D 4YC07D, 4YC08D 2P019D, 2P423D 2P280D, 2P424D 2PC32D, 2PC33D 2PC36D, 2PC37D 2PC34D, 2PC35D 2PC40D, 2PC41D 2PC38D, 2PC39D

2PC42D 2PC43D, 2PC44D 2PC45D, 2PC46D 2PC47D, 2PC48D 4YC09D, 4YC10D 4YC11D, 4YC12D

1/2 3/4 3/4 1 11/2 2 2 3 3

12 16 12 14 16 6 11 8 14

2,23 2,25 3,18 * * 11,0 * 11,0 *

2,09 2,15 3,04 * * 10,7 * 10,9 *

1,86 1,98 2,77 3,29 3,34 9,58 7,11 10,5 7,31

1,66 1,82 2,48 3,04 3,13 7,99 6,65 9,54 6,95

1,43 1,66 2,16 2,79 2,93 5,45 6,09 7,72 6,56

1,18 1,48 1,79 2,54 2,70 5,40 6,01 6,13

,80 1,32 1,36 2,23 2,45 4,50 2,27 5,63

1,09 ,82 1,89 2,20 2,95 5,04

,80 1,42 1,86 4,18

,75 1,50 2,77

,98

9,2 12,3 10,7 13,0 14,8 6,3 10,6 8,4 13,4

Ejemplo: Si la bomba 1P879D est conectada a la lnea de suministro de una capacidad suficiente, conduciendo agua a 40 psi (2,81 kg/ sq cm), y el rendimiento de la bomba se mantiene a 8,2 GPM (1,86 m3/h) por una vlvula de compuerta, la bomba aadir 40 psi (2,81 kg/sq cm) a la presin de la lnea para una presin total de rendimiento de 80 psi (5,62 kg/sq cm). (*) La operacin de la bomba en este rango puede disminuir la vida de la bomba y/o daar el motor. ( ) Para mantener la bomba y el sello lubricados un mnimo de 1,5 GPM (,34 cu. m/hr) tiene que estar siempre mantenido por la bomba. TEMPERATURA MAXIMA LIQUIDA - 180F (82C). SI LA TEMPERATURA LIQUIDA ESTA ARRIBA DE LOS 60F (16C), HAY QUE TENER UNA PRESION POSITIVA DE ENTRADA DE 10 psi (,70 kg/sq cm).

E S P A O L

Datos de Motor Monofsico


Arranque de Capacitor para Monofsico de 60 Hz 3450 RPM Voltaje Conectado al Motor en la Fbrica Factor de Servicio de los Amperios del Motor 115V 230V Amperios del Motor con Rotor Cerrado 115V 230V

Tabla C

Modelo Estndar

Acero Inoxidable

HP

Voltaje del Motor

Letra de Cdigo

* 2P372D * 1P879D * 2P019D, 4YC07D 2P280D 2PC32D 2PC34D, 2PC36D 2PC38D, 2PC40D

*2PC42D *2PC43D 2PC45D 2PC47D 4YC09D 4YC11D

1/3 1/2 3/4 1 11/2 2 3

115/230 115/230 115/230 115/230 115/230 115/230 230

115V 115V 115V 230V 230V 230V 230V

8,6 13,0 14,0 18,0 21,0 25,0

4,3 6,5 7,0 9,0 10,5 12,5 13,5

26,0 36,0 52,0 78,0 98,0 116,0

13,0 18,0 26,0 39,0 49,0 58,0 53,0

K K K L J H D

() Restablecimiento automtico - de proteccin trmica por sobrecarga. (*) Modelos 2P372D, 1P879D, 2P019D, 2PC42D, 2PC43D y 4YC07D vienen equipados con un juego de cordn de 16-3 de 8 pies (2,4m) para un servicio de 115V.

Datos de Motor Trifsico


Trifsico de 60/50 Hz 3450/2850 RPM Factor de Servicio de los Amperios del Motor 230V 460V

Tabla D

Modelo Estndar

Acero Inoxidable

HP

Voltaje del Motor

Voltaje Conectado al Motor en la Fbrica

Amperios del Motor con Rotor Cerrado 230V 460V

Letra de Cdigo

2P423D 2P424D 2PC33D 2PC35D, 2PC37D 2PC39D, 2PC41D

2PC44D 2PC46D 2PC48D 4YC10D 4YC12D

3/4 1 11/2 2 3

208-230/460 208-230/460 208-230/460 208-230/460 208-230/460

230V 230V 230V 230V 230V

3,5 4,5 5,7 7,4 9,8

1,75 2,25 2,85 3,70 4,90

19,0 26,9 33,5 44,0 48,0

9,5 13,5 16,8 22,0 24,0

K K K K D

() Proteccin de sobrecarga trmica no proporcionada. Operable en 230/460V, 50 Hz a 5/6 de 60 Hz de flujo y 7/10 de 60 Hz de presion. () Motor de 3 HP de trifasico operable solamente en 60 HZ .

2-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

Modelos 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D
Materiales de Construccin
Componente Modelo Estndar Modelo de Acero Inoxidable

Tabla E
Acceso trasero - Superficie Nema 56J Balero-balero, Permanentemente lubricados Noryl con cojinete de acero inoxidable 304 de insercin Noryl Delrin Acero inoxidable 316 Acero inoxidable 316 Acero inoxidable 304 Acero inoxidable 316 Viton Carbono-cermica, resorte de acero inoxidable y Viton

Motor Cojinetes Impulsores Difusor Platos de Difusor Eje de la bomba Acople del eje de la bomba Casco de la bomba Vaciado de la descarga y succin Arosello (Junta) Composicin del sello

Acceso trasero - Superficie Nema 56J Balero-balero, Permanentemente lubricados Noryl con cojinete de acero inoxidable 304 de insercin Noryl Delrin Acero inoxidable 416 Acero inoxidable 316 Acero inoxidable 304 Hierro fundido Buna-N Carbono-cermica, resorte de acero inoxidable y Buna-N

Tabla de Tamao Mnimo de Alambre (Calibre)


0-15 HP del Motor Voltios Fsicos Distancia en Metros del Motor al Panel de Servicio 15-30 30-45 45-60 60-90 Tamao del Alambre

Tabla F
Tamao de Interruptor Automtico (Amperios)

1/3 1/2 3/4 1 11/2 2 3 3/4 1 11/2 2 3

115/230 115/230 115/230 115/230 115/230 115/230 230 230/460 230/460 230/460 230/460 230/460

1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3

14/14 12/14 12/14 10/14 10/12 10/12 10 14/14 14/14 14/14 14/14 14/14

14/14 12/14 12/14 10/14 8/12 8/12 10 14/14 14/14 14/14 14/14 14/14

14/14 12/14 10/14 10/12 6/12 6/12 10 14/14 14/14 14/14 14/14 14/14

12/14 12/14 10/12 8/12 */10 */10 10 14/14 14/14 12/14 12/14 12/14

12/14 10/12 8/10 6/10 */10 */10 8 14/14 12/14 12/14 10/12 10/12

15/15 20/15 20/15 30/15 30/20 30/20 30 15/15 15/15 15/15 15/15 15/15

E S P A O L

(*) No es econmico operar en 115V, use 230V.

3-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Equipo de Bombeo Dayton Reforzadoras de Presion


Informacin General de Seguridad
Lea y siga con cuidado todas las instrucciones de seguridad en este manual y en la bomba. Mantenga todas la etiquetas de seguridad en buenas condiciones. Sustituya las etiquetas de seguridad daadas o faltantes.
Este es un SIMBOLO DE AVISO DE SEGURIDAD. Al ver este smbolo en la bomba o en el manual, busque una de las siguientes palabras de aviso y est alerta a la posibilidad de daos personales o a propiedad. Avisa sobre peligros que causarn serios daos personales, muerte, o grandes daos a propiedad si son ignorados. Avisa de peligrosque pueden causar serios daos personales o muerte si son ignorados. Siga los cdigos elctricos nacionales o locales para todo alambrado. No toque una bomba o el motor de la bomba con manos mojadas o al estar pisando en una superficie mojada o hmeda o en agua. Siga las instrucciones de alambrado en este manual al hacer conexiones a lneas de fuerza elctrica. Siempre desconecte el suministro de fuerza elctrica antes de hacer cualquier trabajo en o cerca del motor o su carga conectada. No utilice esta bomba para el bombeo de lquidos explosivos o inflamables como gasolina, aceite combustible, petrleo difono, etc. No use en ambientes inflamables o explosivos. Presin peligrosa! Instale una vlvula de alivio de presin en el tubo de descarga. Alivie toda presin en el sisitema antes de trabajar con cualquier componente.

10. Segure el tubo de descarga antes de funcionar la bomba. Un tubo de descarga suelto azotar, causando heridas personales o daos a propiedad o perforacin.
No toque un motor que est funcionando. Son diseados para operar a temperaturas altas. Este producto contiene sustancias qumicas que de acuerdo al estado de California pueden causar cancer y defectos de nacimiento u otros daos en la reproduccin.

Preinstalacin
MANEJO 1. Use el cabo proporcionado para levantar la bomba. 2. Evite choque en la bomba o motor. Especialmente, evite choque en el lado de descarga de la bomba o en el cubierto de acceso trasero del motor. LOCALIZACIN
En cualquier instalacin donde daos a propiedad y/o daos personales pueden resultar de una bomba inoperable o con goteos debido a faltas de fuerza, obstrucciones en el tubo de descarga, o por cualquier otra causa, es necesario tener un sistema auxiliar.

E S Avisa de peligros P que pueden causar A daos personales menores, daos a productos o a propiedades si son O ignorados. L IMPORTANTE: Indica factores
que tienen que ver con operacin, instalacin, ensamblaje, o mantenimiento que puede resultar en daos a la mquina o al equipo si son ignorados. NOTA: Indica instrucciones especiales que son importantes pero no relacionados con peligro.
Alambre el motor para el voltaje correcto. Vea la seccin "Elctrica" y las Tablas de Datos del Motor C y D de este manual y la placa de datos en el motor. Conecte el motor a tierra antes de hacer la conexin a la fuerza elctrica.

Voltaje peligroso. Puede causar choque, quemaduras, o muerte. Haga tierra elctrica antes de hacer la conexin a la fuerza elctrica.

1. Haga su taller seguro - use candados, interruptor general, remueva llaves de arrancador. 2. Use anteojos de seguridad al trabajar con las bombas. 3. Use una proteccin en la cara y una ropa adecuada al bombear qumicas peligrosas. 4. Mantenga limpia el rea de trabajo, sin desorden y con luz adecuada; vuelva a guardar todos los equipos y herramientas no usadas. 5. Proporcione proteccin contra piezas movibles. 6. Mantenga personas a una distancia segura del rea de trabajo. 7. Haga una inspeccin periodica de la bomba y los componentes del sistema. 8. Proteja el cordn eltrico. Reemplace o repare cordones gastados o daados inmediatamente. 9. No ponga su dedo u otro objecto dentro de la bomba o aberturas del motor.

1. Coloque la bomba lo ms cerca posible a la procedencia de fluidos manteniendo el tubo de succin tan corto como sea posible. 2. Coloque la unidad donde el motor y la tubera puedan estar protegidos del tiempo y las extremas temperaturas de calor, fro y humedad. 3. Monte la unidad en un lugar seco que tenga acceso fcil para inspeccin y mantenimiento. Si un lugar seco no existe, mntela a una fundacin bastante arriba del suelo seco. 4. Deje bastante espacio alrededor de la unidad para una libre circulacin de aire.

4-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

Modelos 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Preinstalacin (Continuada)
LIMITACIONES DE SUCCIN 1. Las unidades no son de autocebado. El nivel total de succin de la bomba es de 10 pies (3,1m). 2. El nivel de succin vara dependiendo de la elevacin (altitud) y temperatura del agua. TUBERA 1. Use tubera galvanizada, de plstico rgido u otro tipo de tubera adecuada que no que se aplastar bajo succin o rotura debido a presin.
Si usa una manguera, asegrese de que es del tipo industrial reforzado que est clasificada ms alto que la presin de cierre del sistema. El tipo de manguera comn para el jardn se aplastar y privar la bomba de agua.

No Desviaciones

Desviaciones Permiten Bolsas de Aire

No Hay Fugas de Aire en el Tubo de Succin Si Hay Flujo de Aire No Hay de Agua

Compuesto para Juntas de Tubos Daar Plstico

Si Hay Bolsa de Aire, No Hay Flujo de Agua Use Cinta Teflon


Figura 2 - Tubo de Succin Sin Bolsas de Aire Figura 3 - Tubo de Succin No Debe Gotear

Monte la bomba en una posicin correcta o resultar avera en la bomba.

Correcto

Errado

2. El dimetro de los tubos de succin y descarga no deben ser menores que las aberturas correspondientes de la bomba (Vea Figura 1). Tubos menores reducirn la capacidad de la bomba. Aumente el tamao del tubo en extensiones largas. 3. Evite bolsas de aire en la tubera de succin o el aire se acumular en los puntos altos dificultando el cebado. 4. Use un compuesto para tubos en todas las juntas y conexiones. Use cinta Teflon o un adhesivo para juntas de plstico o en tubos de plstico. Junte toda la tubera de una forma apretada. IMPORTANTE: Es necesario hacer todo el sistema a prueba de aire y hermtico para una operacin eficiente y correcta.
Figura 4A Figura 4B

E S P A O L

FILTRO TRAMPA PARA ARENA Y SEDIMENTO Tanque de Presin Estndar - 42 Galones (,159 cu.m) de Altura O Mayor Salida

Entrada Registro de Limpieza Arena Se Sedimenta Al Fondo


Figura 5

IMPORTANTE: Limpie todos los filtros y coladores regularmente.

5-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Equipo de Bombeo Dayton Reforzadoras de Presion


Instalacin
INSTALACIN DE LA BOMBA IMPORTANTE: La bomba fue diseada para uso con agua lmpia solamente y no con agua que contiene arena, lodo, u otros abrasivos. Agentes de limpieza solubles tales como detergentes pueden mezclarse con el agua de suministro cuando se usa la bomba para aplicaciones de limpieza. 1. Refirase a las Figuras 6, 7,y 8 para instalaciones tpicas.
Aguante la bomba y tubera mientras hace el ensamblaje y al instalarla. La falta de hacerlo podra resultar en la ruptura de la tubera, averas en la bomba o en los cojinetes del motor, etc. Bomba usada para reforzar la presin de entrada municipal (operacin automtica).

Suministro de la Calle Unin Vlvula Automtica Vlvula de Compuerta o de Globo (Normalmente abierta) Vlvula Automtica Manmetro Unin Para dimensionar el tanque adecuadamente - Case el nivel de extraccin a la capacidad de la bomba "T" de Servicio Salida Unin

Caja de Fuerza Principal Vlvula de Compuerta o de Globo (Normalmente abierta) Caja de Fusible o Interruptor

Entrada Interruptor Automtico por Cada de Presin Desage

Interruptor Automtico por Cada de Presin Manmetro Vlvula de Alivio de Presin

2. Si se usa la bomba como parte de una instalacin permanente, aprnela a una fundacin rgida.

E S P A O L

Utilice solamente componentes asignados para una presin mxima que la bomba pueda producir cuando sea usada en un sistema de refuerzo o en cualquier otro sistema. Nunca exceda la presin mxima como se indica para cada modelo en la Tabla de Rendimiento B.

Figura 6

IMPORTANTE: Un tanque de presin de aire contenido y un interruptor automtico de cada de presin se requiere para evitar el ciclaje rpido de la bomba y sobrecalentamiento del motor. Instale el tanque y el interruptor en el lado de la casa del sistema.
Bomba usada para reforzar presin de agua en aplicaciones de rociada (operacin automtica).

SISTEMAS DE REFORZAR PRESIN 1. En los sistemas reforzadores de presin, situe la bomba de tal manera que siempre haya un suministro positivo de agua a la bomba (Vea Figuras 6, 7 y 8). 2. Para la conveniencia de hacer mantenimiento, instale una vlvula de compuerta en el tubo de succin y de descarga.
No use una vlvula de globo u otro tipo de vlvula restritora que restringir seriamente la capacidad de descarga de la bomba.

Caja de Fusible o Interruptor Manmetro Termstato Vlvula de Compuerta o de Globo Del Suministro de Agua Filtro de Lnea Vlvula de Solenoide Vlvula de Compuerta o de Globo (Normalmente abierta)

3. Instale una vlvula automtica como aparece en la Figura 6. Verifique que las flechas indicadoras de flujo en la vlvula automtica estn apuntadas en la direccin del flujo de agua.

Vlvula de Alivio de Presin

A las Boquillas Al Desage

Figura 7

NOTA: Instale vlvula solenoide en el lado de la descarga de la bomba. IMPORTANTE: Limpie todos los filtros y coladores regularmente.

6-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

Modelos 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Instalacin (Continuada)
4. Cuando hay suciedad, arena o tierra presentes en el agua de suministro, instale un colador o filtro en el lado de admisin de la bomba (Vea Figura 7). NOTA: Para cantidades grandes de sedimento, instale un filtro interceptor en el lado de admisin de la bomba (Vea Figura 5). NOTA: Los manmetros instalados antes y despus del filtro mostrarn una diferencia en presin indicando la necesidad para substitucin o limpieza del filtro. 5. La instalacin de un manmetro en el tubo de admisin cerca de la abertura de succin, (Vea Figura 6) indicar si hay un suministro adecuado de agua a la bomba. Vea la Seccin de Operacin-Cebado, Instalacin de Reforzadora de Presin. 6. En las instalaciones que usan boquillas para rociado de niebla, instale un filtro en el tubo de descarga para evitar obstruccin de las boquillas. Es necesario plomear los filtros mltiples en paralelo. INSTALACIONES DE CAPACIDAD DE SUCCIN Lo siguiente se aplica al bombear desde un pozo, cisterna, estanque o un recipiente de solucin de limpieza (Vea Figura 9). 1. Instale un "T" de servicio con un tapn de tubo en la abertura de descarga de bomba para el cebado inicial. 2. Incline el tubo de succin gradualmente hacia arriba a la admisin de la bomba. 3. Instale una vlvula de pie con colador al final del tubo de succin. Esto mantendr el cebado y filtrar la suciedad hacia fuera. 4. Instale un medidor de vacio en el tubo de admisin, cerca de la abertura de succin. IMPORTANTE: El medidor de vacio nunca debera indicar arriba de diez pies (3,1m) de vaco o un fallo en el sello resultar.

Bomba usada para reforzar presin de entrada de hidrante de pared (operacin manual).

Hidrante de Pared Manguera de Refuerzo de Alta Presin

Adaptador de Manguera

Manmetro "T" de Servicio Entrada Vlvula de Alivio de Presin Adaptador de Manguera Salida Manguera de Refuerzo de Alta Presin

Boquilla de Rociada
Figura 8

Bomba usada en aplicacin de nivel de succin( nivel mximo de altura de succin de 10 pies o 3,1m).

Figura 9

IMPORTANTE: Asegrese de que la criba del colador no se quede obturada con tierra y suciedad lo cual bloquear el flujo del agua y daar la bomba.
Instale una vlvula de alivio de presin en cualquier instalacin donde la presin de la bomba puede exceder la presin mxima de trabajo del tanque de presin o en sistemas donde la lnea de descarga puede estar cerrada u obstruida. Una presin extrema puede resultar en daos personales o a propiedad. Una rotacin correcta del impulsor de la bomba es crtica en todos los motores trfasicos. Vea Rotacin del Motor bajo seccin de Operacin y Figura 13. Esta unidad no es impermeable y no fue diseada para uso en duchas, saunas u otros lugares posiblemente mojados. El motor fue diseado para uso en un lugar limpio y seco con un buen acceso a un suministro de aire de enfriamiento. La temperatura ambiente alrededor del motor no debera exceder los 104 F (40C). Para las instalaciones al aire libre, es necesario proteger el motor con una cubierta que no bloquea el flujo de aire al y alrededor del motor. Esta unidad no es a prueba de intemperie y no debe estar sumergida en agua o en otro lquido.

E S P A O L

7-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Equipo de Bombeo Dayton Reforzadoras de Presion


Instalacin (Continuada)
Haga tierra elctrica en el motor antes de conectarlo al suministro de fuerza elctrica. La falta de hacerlo puede resultar en el peligro de un choque elctrico severo o fatal.

115 Voltios Monofsico Lnea L1 A B L2 L1

230 Voltios Monofsico Lnea A B L2

Voltaje peligroso. Puede causar choque, quemaduras, o muerte. Haga tierra No haga elctrica antes de tierra hacer la conexin a la elctrica a fuerza elctrica. una lnea de suministro de gas. Para evitar un choque elctrico peligroso o fatal, apague la fuerza al motor antes de trabajar con las conexiones elctricas. El voltaje de suministro debera estar dentro de un margen de + o - 10% del voltaje en la placa de marca. Un voltaje errado podra causar un incendio o resultar en daos serios al motor y as invalidando la garanta. Si hay duda, consulte a un electricista licenciado. Use el tamao correcto del alambre especificado en la Tabla F de alambrado. Si es posible, conecte la bomba a un circuito lateral que no tenga otros aparatos elctricos conectados. Si el diagrama de conexiones del motor es diferente del diagrama mostrado abajo, siga el diagrama del motor.

A M A R I L L O

B L A N C O

G R I S

R T O O J S O T A D O

A M A R I L L O

B L A N C O

G R I S

R O J O

T O S T A D O

NOTA: Motor para dos voltajes, cambie los alambres rojos y grises al voltaje requerido.
Figura 10 - Diagrama de Conexiones para Motores Monofsicos de 1/3-2 HP

230 Voltios Monofsico Lnea L1 A L2

E S P A O L

A M A R I L L O

G R I S

NOTA: Motor de voltaje (230V) y no puede estar conectado a 115V.


Figura 11 - Diagrama de Conexiones para Motores Monofsicos de 3HP

Voltaje Bajo 230V 4 5 6

Voltaje Alto 460V 4 5 6

ALAMBRADO 1. Instale el alambre de tierra y mantenga esta bomba de acuerdo con su cdigo elctrico local y todos los otros cdigos y reglamentos aplicables. Consulte a su inspector local de construccin para obtener informacin sobre cdigos locales. 2. Haga tierra elctrica de forma permanente usando un alambre del tamao y tipo especificado por el cdigo elctrico nacional o local. No haga tierra a un tubo de suministro de gas.
7 8 9 7 8 9

1 L1

2 L2

3 L3

1 L1

2 L2

3 L3

1. Tostado 2. Rojo 3. Anaranjado

4. Amarillo 5. Negro 6. Azul

7. Purpreo 8. Gris 9. Blanco

CONEXION PARA TRIFASICO, 9 ALAMBRES. SI SUS ALAMBRES TRIFASICOS TIENEN CODIGO DE COLORES, CASE EL NUMERO DE ARRIBA CON EL COLOR CORRESPONDIENTE. NOTA: Para invertir la rotacin, intercambie cualquiera de dos lneas de entrada (Fuerza) alambres.
Figura 12 - Diagrama de Conexiones para Motores Trifsicos

8-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

Modelos 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Instalacin (Continuada)
3. Conecte primero la tierra elctrica. Conecte primero a la conexin a tierra, y despus al terminal verde de tierra proporcionado en el armazn del motor identificada como GRD. La conexin a tierra TIENE que ser hecha a este terminal. No conecte el motor al suministro de la fuerza elctrica hasta que la unidad est conectada a tierra permanentemente, de otra manera puede resultar en el peligro de un choque elctrico serio o fatal. 4. Conecte el otro punto de la tierra elctrica a un panel de servicio con conexin a tierra o a una barra con tierra elctrica dentro del tablero de control si est conectado a la conexin a tierra del suministro de fuerza elctrica. IMPORTANTE: Verifique los cdigos elctricos locales o nacionales para obtener informacin acerca de como hacer una conexin a tierra.
Asegrese de que el suministro de fuerza est conforme con las especificaciones elctricas del motor proporcionado. Vea las Tablas de Datos del Motor.

230V en el motor. c. Si fuera necesario modificar el alambrado del motor para poder conformar a los requisitos especficos de voltaje, entonces sera mejor alambrar el motor, el interruptor automtico por cada de presin u otros controles de nuevo para conformar con uno de los diagramas de conexiones (tal como 115V o 230V para monofsicos, o 230V o 460V, para trifsicos). Los modelos 2PC38D, 2PC40D y 4YC11D son monofsicos de nicamente 230V y no se puede alambrarlos para un servicio de 115V. d. Los diagramas de conexiones del motor son Figuras 10, 11, 12 y tambin estn localizados en la etiqueta del motor de la bomba. 6. Quite la cubierta de acceso trasero del motor. 7. Haga el cambio del alambrado y vuelva a poner la cubierta de acceso trasero.
Vuelva a poner la cubierta de acceso trasero antes de arrancar o poner la bomba en operacin. La falta de hacerlo podra resultar en daos personales.

apagarn una vez que el cordn est desconectado de la fuerza. PROTECCIN DEL MOTOR Todos los motores monofsicos tienen una proteccin trmica integrada para todos los voltajes. La sobrecarga proteje el motor contra quemado causado por sobrecarga de voltaje bajo, alto, y por otras causas. El dispositivo es automtico y se restablece una vez que la temperatura baje a un punto seguro. Disparos frecuentes del dispositivo indican problemas con el motor en las lneas de fuerza y requiere atencin inmediata.
Nunca examine ni haga cambios al alambrado, ni toque el motor antes de desconectar el interruptor principal de la fuerza elctrica. El dispositivo trmico puede haber abierto el circuito elctrico.

5. Procedimiento Especfico para Alambrado (Refirase a las Figuras 10, 11 y 12 Tabla de Medidas Mnimas del Alambre). a. Seleccione el voltaje a ser usado, ya sea 115V o 230V en monofsico, como 230V o 460V en trifsico. b. Las bombas monofsicas de 1/3, 1/2 y 3/4 HP vienen conectadas desde la fbrica para 115V en el motor y vienen equipadas con un cordn flexible de tres alambres para un servicio porttil usando una caja de salida con tierra elctrica (Si usa esta unidad para 115V, no es necesario hacer alambrado, simplemente enchfela en un tomacorriente adecuado de 115V). Las bombas de 1, 11/2, 2 y 3 HP vienen conectadas desde la fbrica para 230V en el motor. Los modelos trifsicos vienen conectados desde la fbrica para

IMPORTANTE: No use un cordn de extensin ni empalme los alambres. Es necesario hacer las juntas en una caja de empalmes aprobada. Si la informacin de arriba o el siguiente diagrama de alambrado son confusos , entonces consulte a un electricista autorizado. 8. Todas las unidades no vienen proporcionadas con interruptores automticos por cada de presin, dispositivos flotantes, interruptores de conexin-desconexin o algo semejante (dispositivos de control). Es necesario alambrar los controles en este momento utilizando cualquier instruccin que venga con los controles. Todas las unidades que vienen con cordones, funcionarn siempre que el cordn est enchufado en la fuerza y se

Los motores trifsicos no tienen una proteccin tmica integrada. Se recomienda el uso de un arrancador magntico o manual de tamao apropiado (ambos con calentadores de tamao correcto) con todos los motores trifsicos. Instale los arrancadores siguiendo las instrucciones del fabricante de los arrancadores. Vea Rotacin del Motor bajo la Seccin de Operacin para cambiar la rotacin en los motores trifsicos. Todos los motores (monofsicos y trifsicos) deben ser equipados con un interruptor de desconexin con fusibles correctos para proporcionar proteccin. Consulte los cdigos elctricos locales o nacionales para una proteccin adecuada de los fusibles basada en la tabla de datos del motor (Vea Tablas C, D y la Tabla de Alambrado F).

E S P A O L

9-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Equipo de Bombeo Dayton Reforzadoras de Presion


Operacin
La unidad tiene que estar llena de fluidos antes de operarla. No la opere en seco ni con una descarga atascada. No bombee agua sucia ni lquidos abrasivos. El hacerlo causar averias en la bomba e invalidar la garanta.

INSTALACIONES DE CAPACIDAD DE SUCCIN En las aplicaciones para altura de succin (Vea Figura 9) cebe la unidad de la siguiente manera: 1. Quite el tapn de cebado del "T" de servicio y llene la bomba y el tubo de succin con agua. 2. Arranque momentaneamente el motor de la bomba aplicando y cerrando la fuerza varias veces para sacar fuera el aire preso dentro de la bomba. 3. Despus de hacer el arranque momentaneo de la bomba, vuelva a llenarla con agua y repita la secuencia de cebado varias veces para estar seguro de que haya salido todo el aire de la bomba y del tubo de succin. 4. Arranque la bomba y no deje funcionar ms de dos (2) minutos. La unidad debe bombear agua. Si no fuera el caso, repita la secuencia arriba. NOTA: Al usar la bomba por primera vez, tal vez sea necesario volver a cebar la unidad tres (3) o cuatro (4) veces antes de poder eliminar todo el aire del tubo de succin. 5. El medidor de vacio instalado en la admisin del tubo nunca debe mostrar ms de 10pies (3.1m) de vaco. De otro modo averas en la bomba pueden resultar (Vea Figura 9). ROTACIN DEL MOTOR/BOMBA 1. Los modelos monofsicos son de (1) una rotacin nicamente (en sentido contrario al de las manecillas del reloj al mirar al extremo de la bomba) y no pueden ser invertidos. 2. Rotacin correcta del impulsor de la bomba es esencial para bombas trifsicas. El motor de la bomba debe girar en sentido contrario al de las manecillas del reloj (CCW) al estar de frente al extremo de la bomba. Toque momentneamente (arranque el motor por menos de un

segundo) para verificar la rotacin correcta. Para cambiar la rotacin en las bombas trifsicas, intercambie cualquiera de dos (2) lneas de

VLVULAS La vlvula de admisin de succin debe estar en la posicin de totalmente abierta y la vlvula de descarga debera estar parcialmente abierta, permitiendo una contrapresin contra la bomba al arrancarla. Abra la vlvula despus de completar el arranque. CEBANDO NOTA: Antes de arrancar la bomba es absolutamente necesario que tanto la bomba como el tubo de succin estn completamente llenos de agua. INSTALACIONES DE REFORZADORA DE PRESIN El cebado es automtico cuando la bomba est conectada a una fuente de presin tal como un hidrante o una lnea principal (Vea Figuras 6, 7 y 8). 1. Abra vlvulas o boquilla en el lado de succin y descarga de la bomba. 2. Para aliviar el aire preso, permita que el agua corra por un mnimo de 30 segundos antes de arrancar la bomba. IMPORTANTE: Se requiere un flujo adecuado de agua entrando en la bomba para que los impulsores de la bomba y el sello del eje no funcionen en seco y fallen. 3. Si Ud. instal un manmetro en la admisin de la bomba, una lectura de 2 psi (,14kg/sq cm) mnima debe registrar siempre que la bomba est en operacin (Vea Figuras 6, 7 y 8). Esta lectura asegura que hay un suministro adecuado de agua entrando dentro de la caja de la admisin de la bomba.

Figura 13 - Rotacin Correcta del Motor/ Bomba (Todas unidades)

NOTA: Vea la flecha que indica rotacin en vaciado de succin. entrada de (fuerza).
No exceda la presin mxima recomendada de operacin (vea Especificaciones) mientras mantiene el flujo mnimo de 1.5GPM (,34 cu.m/hr) por la bomba. No restrinja el tubo de succin a la bomba. Si la unidad motriz (motor elctrico) est sobrecargada, se puede instalar una vlvula en el tubo de descarga para aumentar la contrapresin y disminuir la carga de la unidad motriz.

E S P A O L

PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE Una vez que haya seguido las instrucciones anteriores, se puede poner la bomba a funcionar. 1. Durante las primeras horas de operacin, inspeccione la bomba, tubera y cualquier equipo auxiliar usado en relacin a la unidad. 2. Verifique si hay goteras, vibracin excesiva o ruidos extraos.

10-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

Modelos 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Mantenimiento
Desconecte el suministro de fuerza y despresurice el sistema antes de hacer mantenimientos en la bomba o antes de remover cualquier componente.

1. Para estabilizar la bomba durante el desensamblaje, coloque un bloque de madera debajo del cilindro de la bomba. 2. Enrosque el tubo dentro de la admisin de la abertura de la bomba. Esto funciona como un cabo. 3. Usando la llave de mordazas para tubera, remueva la cabeza de descarga girandola CCW (en sentido contrario al de las manecillas del reloj). 4. Con la llave de cinta, suelte el cilindro, girndolo en CCW (sentido contrario al de las manecillas del reloj). NO USE la llave de mordazas para tubera en el cilindro de la bomba. 5. Al segurar el tubo del impulsor en su lugar, posicione la bomba en posicin de montante, apoyando la unidad en la cubierta del extremo del motor. 6. Use espiga dowel de 1/4" para tener sujetos y en su lugar las piezas en el eje de la bomba. Remueva el cilindro de la bomba. 7. Deslice las varias piezas fuera del eje de la bomba y sobre la espiga dowel. Deje las piezas en la espiga cuidadosamente a un lado. NOTA: Puede haber algunas arandelas pequeas para calzar situadas al lado del cople del eje de la bomba. Guarde estas arandelas para el reensamblaje. 8. Por la abertura lateral de la armazn de montaje, segure el eje del motor con una llave de 9/16". Remueva el eje y cople del motor usando una llave de 3/8" en el eje hexagonal de la bomba. NOTA: Si el eje hexagonal se suelta dejando el cople fijado al motor, use una llave de mordazas para soltar el cople. REEMPLAZO DEL SELLO MECNICO 1. Siga las instrucciones bajo "Desensamblaje de la Bomba". 2. Remueva el ensamblaje del sello mecnico.

a. La parte rotatoria del ensamblaje del sello (anillo de carbono, empaque Buna-N y resorte deslizarn fcilmente por el extremo del eje). b. Usando dos (2) atornilladores, levante el sello de cermica y el empaque de goma del rebajo del anillo de montaje (Vea Figura 14).
Es fcil daar las superficies traslapadas del sello mecnico. Manje el sello de reemplazo con cuidado. La vida til del sello ser disminuida si las superficies del sello (de cermica y carbono) estn melladas, araadas, o sucias.

RUTINA Se debe verificar la bomba regularmente para su mantenimiento adecuado. Substituya o limpie todos los filtros y coladores de lnea regularmente. DESAGUAR No se puede desaguar esta bomba completamente debido a su diseo interno. La mayora del lquido saldr al inclinar la descarga hacia el frente despus de remover el vaciado de la descarga. Tambin se puede desaguar el lquido por la abertura de la succin. Guarde en lugares calentados. LIMPIEZA Si utiliza para rociado de insecticidas, se debe limpiar con exceso de agua limpia despus del uso. LUBRICACIN El motor tiene cojinetes prelubricados. No es necesario hacer lubricacin. MANTENIMIENTO DE UNIDADES TRIFSICAS Se usa "Loctite" (sellador de roscas) en las roscas entre el eje del motor y el cople del eje de la bomba. Vuelva a aplicar el sellador al reensamblar. DESENSAMBLAJE DE LA BOMBA Para desensamblar la bomba, refirase al diseo las piezas individuales separadas, Figuras 17 y 18. Herramientas Requeridas Bloque de madera (2"x 4" x 12") Pedazo de tubo de 3/4" (12" hasta 24" de extensin) Llave de mordazas para tubera Llave de cinta (4A505) Espiga Dowel de 1/4" (aproximadamente 24" de extensin) Llave de boca de 9/16" Llave de boca de 3/8"

3. Limpie la cavidad del sello del anillo de montaje y el motor completamente. 4. Moje el reborde externo de la taza de goma en el asiento de cermica con una solucin de jabn en lquido. Use econmicamente (solamente una gota). NOTA: La solucin lquida de jabn es igual a una gota de jabn en lquido combinada con una cucharadita de agua. 5. Usando la presin del pulgar, presione la mitad del sello de cermica firmemente y por igual dentro de la cavidad del sello. La superficie pulida del asiento de cermica est hacia arriba. Si el sello no asienta correctamente, quite, ponindolo con su superficie hacia arriba en la mesa. Vuelva a limpiar la cavidad. El sello debe de asentarse correctamente ahora (Vea Figura 15). 6. Si el sello no se asienta correctamente despus de una nueva limpieza de la cavidad, coloque una arandela de cartn sobre la superficie pulida y presinela en su lugar usando pedazo de tubo estndar limpio de 3/4 como una prensa (Vea Figura 16). IMPORTANTE: No arae la superficie del sello.

E S P A O L

11-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Equipo de Bombeo Dayton Reforzadoras de Presion


Mantenimiento (Continuada)
7. Deshgase de la arandela de cartn y vuelva a verificar de que la superficie del sello est libre de suciedad, partculas ajenas, araazos y grasa. 8. Inspeccione el eje para estar seguro de que est libre de mellas y araazos. 9. Aplique solucin de jabn en lquido econmicamente(una gota es suficiente) al dimetro interior del miembro rotatorio de goma. 10. Deslice el miembro del sello rotatorio(la superficie de carbono hacia abajo en direccin a la superficie de cermica) y el resorte sobre el eje. IMPORTANTE: No melle ni arae la superficie de carbono del sello al manejarlo. 1. Siga los pasos detallados bajo Substitucin del Sello Rotatorio y el Desensamblaje de la Bomba. 2. Quite los tornillos de cabeza cuadrada que conectan el motor al anillo de montaje y separe el motor. 3. Reemplace el motor con un motor Nema 56J estndar para bombas jet colocando el motor contra la armazn de montaje y ensamblarlo con cuatro (4) tornillos de cabeza cuadrada. IMPORTANTE: Porque el sello del eje puede quedar daado en el desensamblaje, ser necesario reemplazarlo por uno nuevo. REENSAMBLAJE DE LA BOMBA Antes de hacer el reensamblaje de la bomba, inspeccione las piezas componentes de la etapa del ensamblaje del cartucho cuidadosamente para ver si hay daos, desgaste o deformacin debido a calor. Tome un cuidado especial con el espacio entre los componentes y su direccin y la localizacin de las calzas. Refirase a la Figura 18 para la direccin y disposicin correctas de las piezas. Si es evidente que hay daos a los componentes de las Etapas, un ensamblaje completo de cartucho o ensamblajes de etapas individuales son disponibles para reemplazo (Vea Lista de Piezas). 1. El reensamblaje debe seguir el orden inverso del procedimiento del desmontaje con cuidado especial dado al reemplazo del sello rotatorio. 2. Verifique si hay daos en la parte de arriba o de bajo de los arosellos. Se recomienda usar arosellos nuevos. 3. No use cinta Teflon en las roscas del cilindro. Los arosellos evitarn goteo de la bomba. 4. Despus de hacer el reensamblaje de la bomba, apriete la cabeza de descarga a una torsin de 45-50 pies/libras (6,2-6,9 m/kg). Si Ud. no tiene una llave de torsin disponible, apriete firmemente pero evitando distorcin o daos a las piezas internas de plstico. 5. Despus del reensamblaje, aplique poder momentneo a la unidad por (15 a 30 segundos). La bomba y el motor deben girar libremente o con un poco de rozamiento.

E S P A O L

REEMPLAZO DEL MOTOR Se puede reemplazar el motor con cualquier motor Nema 56J estndar para bombas jet (de potencia (HP) correcta para cada bomba) refirindose a las siguientes instrucciones.

3/4" Tubo Presione con Cuidado Arandela de Cartn Protege Superficie del Sello

Sello Cavidad del Sello

Figura 14 - Remueva Sello Mecnico

Figura 15 - Presione el Sello

Figura 16 - Si es Necesario, Presione Con Cartulina y Tubo

12-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

Modelos 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

GARANTA LIMITADA GARANTA LIMITADA DE DAYTON POR UN AO. Dayton Electric Mfg. Co. (Dayton) le garantiza al usuario original que los modelos tratados en este manual los equipas de bombes Dayton reforzador en de pression estn libres de defectos en la mano de obra o el material, cuando se les somete a uso normal, por un ao a partir de la fecha de compra. Cualquier parte que se encuentre defectuosa, tanto en el material como en la mano de obra, y sea devuelta a un lugar de servicio autorizado designado por Dayton, con los costos de envo pagados por adelantado, ser reparada o reemplazada a la discrecin de Dayton como remedio exclusivo. Para obtener la informacin sobre los procedimientos de reclamar cubiertos en la garanta limitada vea ATENCION OPORTUNA a continuacin. Esta garanta limitada confiere a los compradores derechos legales especficos que varan de jurisdiccin a jurisdiccin. LIMITES DE RESPONSABILIDAD. Hasta el punto que las leyes aplicables lo permitan, la responsabilidad de Dayton por los daos emergentes o incidentales est expresamente excluida. La responsabilidad de Dayton expresamente est limitada y no puede exceder el precio de compra pagado por el artculo. EXCLUSIN DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTIA. Dayton se ha esforzado diligentemente para proporcionar informacin sobre el productos en esta literatura en forma apropiada; sin embargo, tal informacin y las ilustraciones y descripciones tienen como nico propsito la identificacin del producto y no expresan ni implican garanta de que los productos son VENDIBLES o ADECUADOS PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR o que se ajustan necesariamente a las ilustraciones o descripciones. Con excepcin de lo que se establece a continuacin, Dayton no hace ni autoriza ninguna garanta o afirmacin de hecho, expresa o implcita, que no sea estipulada en la GARANTIA LIMITADA anterior. ADAPTACIN DEL PRODUCTO. Muchas jurisdicciones tienen cdigos o reglamentos que rigen las ventas, la construccin, la instalacin, y el uso del producto para ciertos propsitos que pueden variar con respecto a los aplicables ea las zonas vecinas. Si bien Dayton trata de que sus productos cumplan con dichos cdigos, no puede garantizar su conformidad y no puede hacerse responsable por la forma en que su producto se instala o usa. Antes de comprar y usar el producto, revise su aplicacin y todos los cdigos y regulaciones nacionales y locales aplicables y asegrese que el producto, la instalacin y el uso los cumplan. Ciertos aspectos de limitacin de responsabilidad no se aplican a los productos del consumidor; es decir (a) algunas jurisidicciones no permiten la exclusin o la limitacin de daos incidentales o emergentes, de modo que las limitacines o exclusines anteriores puede que no se apliquen en su caso; (b) tambin, algunas jurisdicciones no permiten limitar el tiempo que una garanta implicita dura, por lo tanto, la limitacin anterior puede que no se aplique en su caso; y (c) por ley, durante el perodo que dura esta GARANTA LIMITADA, las garantas implicitas de comercializacin o de adecuacin para un propsito en particular aplicables a los productos del consumidor comprados por consumidores no pueden ser excluidas o no pueden excluirse de la responsabilidad en alguna otra forma. ATENCIN OPORTUNA. Dayton har un esfuerzo de buena fe para corregir puntualmente, o hacer otros ajustes, con respecto a cualquier producto que resulte defectuoso dentro de los trminos de esta garanta limitada. En el caso de que encuentre un producto defectuoso y que est cubierto dentro de los limites de esta garanta haga el favor de escribir primero, o llame, al distribuidor de quien compr el producto. El distribuidor le dar las instrucciones adicionales. Si no puede resolver el problema en forma satisfactoria, escriba a Dayton a la direccin a continuacin, dando el nombre del distribuidor, su direccin, la fecha y el nmero de la factura del distribuidor y describa la naturaleza del defecto. La propiedad del artculo y el riesgo de perdida pasan al comprador en el momento de la entrega del artculo a la compaia de transporte. Si el producto se daa durante el transporte debe presentar su reclamo a la compaia de transporte. Fabricado para Dayton Electric Mfg. Co., 5959 W. Howard St., Niles, Illinois 60714, EE.UU.

E S P A O L

13-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Equipo de Bombeo Dayton Reforzadoras de Presion


Cuadro de Deteccin de Fallas
Sntoma
La bomba no arranca ni opera a velocidad mxima

Causa (s) Posible (s)


1. Fusible quemado o cortacircuito abierto

Correcin del Defecto


1. Reemplace fusible o cierre el cortacircuito. Vea la tabla del tamao del alambre del corte adecuado y del fusible 2. Conecte la fuerza 3. Voltaje bajo a. Voltaje debe ser dentro de 10% de la capacidad nominal del voltaje del motor. Averige el voltaje de entrada.Contacte a la compaa elctrica b. Asegrese de que el voltaje del motor casa con el voltaje del suministro elctrico. Vea la placa de marca en el motor y los diagramas de conexin del alambrado c. Verifique el tamao del alambre del interruptor principal a la bomba. Vea la tabla del tamao del alambre para saber el tamao correcto del alambre 4. Vuelva a alambrar cualquier circuito errado. Apriete las conexiones, y reemplace alambres defectuosos 5. Reemplace el motor 6. Substituya las piezas desgastadas o la bomba entera. Limpie las piezas si es necesario 1. a. Verifique todas las vlvulas en los lados de la entrada de la bomba y de la descarga del sistema para estar seguro de que estn abiertas adecuadamente para permitir flujo a la bomba y desde la bomba b. Ceda aire que est presa en la bomba que impide la llegada del agua a la bomba. (Normalmente debido a una vlvula cerrada en la plomera de la descarga 2. Verifique todos los filtros en lnea para saber si estn tapados o restringidos 3. Vea como corregir voltaje bajo en la lnea (arriba)

2. Suministro de fuerza en posicin de APAGADO 3. Voltaje errado en el motor (verifique el voltaje con el motor operando)

E S P A O L

4. Alambrado suelto, quebrado o errado

5. Motor defectuoso 6. Componentes hidrulicos de la bomba obturados/desgastados/daados La bomba opera, pero la entrega de agua es poca o nada 1. Vlvulas manuales o de solenoide plomeados en el sistema restringiendo el flujo

2. Filtro en lnea restringiendo el flujo 3. Voltaje en la lnea baja

14-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

Modelos 1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D
Cuadro de Deteccin de Fallas (Continuada)
Sntoma
La bomba opera, pero la entrega de agua es poca o nada (Continuada)

Causa (s) Posible (s)


4. Un suministro inadecuado de agua a la bomba reforzadorade

Correcin del Defecto

Ruido excesivo mientras la bomba est operacin

La bomba gotea

4. Verifique la presin en el lado de entrada la reforzadora para tener certeza de que la presin positiva se mantenga a la bomba reforzadora 5. Tubera subtamao 5. Substituya la tubera subtamao 6. Goteo en el lado de succin del sistema 6. Asegrese de que las conexiones estn apretadas. Repare goteos cuando necesario 7. Vlvula de pie y/o filtro inadecuados, 7. Limpie, repare o reemplace como sea defectuosos o tapados necesario 8. Piezas de la bomba desgastadas o 8. Reemplace las piezas desgastadas o la defectuosas o impulsor tapado bomba entera. Limpie las piezas si es requerido 9. Nivel de succin demasiado grande 9. Baje o disminuya el tubo de entrada a la bomba 10. Bomba no est cebada 10. Cebe la bomba - Asegrese de que el tubo de succin est con una conexin apretada y de que la bomba y el tubo estn llenos de agua 11. Rotacin errada, motor opera en sentido 11. Rotacin del motor en sentido contrario contrariopuede ocurrir en las unidades trifsicas. Para corregirlo, intercambie cualquiera de dos alambres de fuerza de entrada 1. La bomba no est segurada a una en 1. Segrela adecuadamente fundacin firme 2. Tubera no est soportada 2. Haga los ajustes necesarios 3. Lnea de succin restringida 3. Limpie o corrija 4. Cavitacin (ruido como canicas en la 4. a. Disminuya la velocidad en bomba) propulsin directa b. Aumente el tamao del tubo de entrada c. Demasiado viscoso (material bombeado demasiado grueso) 5. Cojinetes del motor desgastados 5. Reemplace los cojinetes del motor 1. Sello mecnico desgastado 1. Reemplace el sello (rotatorio) del eje (gotea en el eje) 2. Sellos de arosellos desgastados 2. Reemplace los sellos de los arosellos, situados dentro de los dos extremos del casco de acero inoxidable

E S P A O L

15-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Para Obtener Repuestos en Mexico Llame al Telfono 95-800-527-2331 en EE.UU. Llame al Telfono 1-800-323-0620
Servicio Permanente, 24 horas al dia al ao
Por favor proporcinenos la siguiente informacin: - Nmero de Modelo - Nmero de Serie (si lo tiene) - Descripcin de la Parte y Nmero que le Corresponde en la Lista de Partes Envie correspondencia relacionada con pedidos de partes a: Grainger Parts P.O. Box 3074 1657 Shermer Road Northbrook, IL 60065-3074 U.S.A.

10

E S P A O L

Vea Figura 20 Para Detalles

Figura 17 - Ilustracin de Piezas de Reemplazo

Figura 18 - Ensamblaje de Etapas Incluye Placa Difusora, Difusor, Cojinete de Difusor e Impulsor

NOTA: Ilustracin muestra nicamente dos etapas. La bomba tiene etapas mltiplas como est indicado en la Lista de Piezas de Reemplazo. Piezas individuales estn disponibles separadamente. Vea Figura 18 y la Lista de Piezas de Componentes del Ensamblaje de Cartucho.

Componentes del Ensamblaje del Cartucho


Etapas Modelo de la Bomba 8 12 16 12 2P372D 1P879D 4YC07D 2P019D 2PC42D 4YC08D 2P423D 2PC43D 2PC44D 14 2P280D 2P424D 2PC45D 2PC46D 16 2PC32D 2PC33D 2PC47D 2PC48D 11 6 2PC34D 2PC36D 2PC35D 2PC37D 4YC09D 4YC10D 14 8 2PC38D 2PC40D 2PC39D 2PC41D 4YC11D 4YC12D Cantidad 138328 130858 510200 138328 130858 510200 138330 131342 510200 136695 138331 135735 510200 136696 138330 131342 510200 136695 138331 135735 510200 136696 * 1 1

Ref. No. Descripcin Nmero de Pieza por Modelo 1 Ensamblaje de la etapa 138326 138326 138326 138327 2 Difusor, Fondo 130858 130858 130858 130858 3 Calza, .010" 510200 510200 510200 510200 ( ) Impulsor, Cubo Corto (*) Para la cantidad requerida, vea el nmero de etapas. ( ) No mostrado. () Cantidad como sea requerida.

16-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Lista de Partes de Repuesto

Bombas Reforzadoras Estndar (Vea Figuras 17 y 18)


HP 1/3 1/2 3/4 3/4 1 11/2 2 2 3 Etapas 8 12 16 12 14 16 11 6 14 Modelo Monofsico No. 2P372D 1P879D 4YC07D 2P019D 2P280D 2PC32D 2PC34D 2PC36D 2PC38D Ref. Modelo Trifsico No. 4YC08D 2P423D 2P424D 2PC33D 2PC35D 2PC37D 2PC39D No. Descripcin Nmero de Pieza para Modelo 1 Motor monofsico, NEMA 56J 5K956 5K660 5K661 5K661 5K662 5K475 5K476 5K476 9K866 Motor trifsico, NEMA 56J 9N121 9N121 9N122 9NC11 9NC12 9NC12 9NC13 2 Cabo 132079 132079 132079 132079 132079 132079 132079 132079 132079 3 Sello mecnico estndar (Buna N) 1R307 1R307 1R307 1R307 1R307 1R307 1R307 1R307 1R307 4 Barril 135162 132003 138448 132003 134997 135815 135628 136627 136630 5 Cabeza de descarga 132000 132000 132000 132000 132000 132000 136635 136635 136635 6 Arosello estndar (Viton) 131925 131925 131925 131925 131925 131925 131925 131925 131925 6 Arosello opcional (Buna N) 136607 136607 136607 136607 136607 136607 136607 136607 136607 7 135163 132939 138447 134097 134998 135814 135627 136626 136629 Ensamblaje del cartucho 8 Armazn de montaje 132002 132002 132002 132002 132002 132002 136634 136634 136634 9 Ensamblaje del eje y del cople 135161 133336 138446 133336 134996 135813 136624 136625 136628 10 Perno de 3/8 x 7/8" * * * * * * * * * Juego de cuerda 132458A 132458A 132458A 132458A (*) Pieza de herraje estndar, disponible localmente. ( ) Los componentes son disponibles individualmente. Vea la Lista de Piezas y Componentes del Ensamblaje del Cartucho y Figura 18. ( ) No mostrado. () No aplicable para 4YC08D y 2P423D, modelo trifsico. 3 8 2PC40D 2PC41D 9K866 9NC13 132079 1R307 136633 136635 131925 136607 136632 136634 136631 * Cantidad 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 4 1

E S P A O L

Bombas Reforzadoras de Acero Inoxidable (Vea Figuras 17 y 18)


HP 1/2 3/4 1 11/2 2 3 Etapas 12 12 14 16 11 14 Modelo Monofsico No. 2PC42D 2PC43D 2PC45D 2PC47D 4YC09D 4YC11D Ref. Modelo Trifsico No. 2PC44D 2PC46D 2PC48D 4YC10D 4YC12D Cantidad No. Descripcin Nmero de Pieza para Modelo Motor trifsico, NEMA 56J 9N121 9N122 9NC11 9NC12 9NC13 1 2 Cabo 132079 132079 132079 132079 132079 132079 1 3 Sello mecnico estndar (Viton) 136682 136682 136682 136682 136682 136682 1 4 Barril 132003 132003 134997 135815 135628 136630 1 5 Cabeza de descarga 136640 136640 136640 136640 139166 139166 1 6 Arosello estndar (Viton) 136607 136607 136607 136607 136607 136607 2 6 Arosello opcional (Buna N) 131925 131925 131925 131925 131925 131925 2 7 Ensamblaje del cartucho 136683 136684 136685 136686 139163 138946 1 8 Armazn de montaje 136639 136639 136639 136639 139100 139100 1 9 Ensamblaje del eje y del cople 136636 136636 136637 136638 139157 137535 1 10 Perno de 3/8 x 7/8" * * * * * * 4 Juego de cuerda 132458A 132458A 1 (*) Pieza de herraje estndar, disponible localmente. ( ) Los componentes son disponibles individualmente. Vea la Lista de Piezas y Componentes del Ensamblaje del Cartucho y Figura 18. ( ) No mostrado. () No aplicable para 2PC44D, modelo trifsico.

17-Sp

Manual Dayton de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes

1P879D, 2P019D, 2P280D, 2P372D, 2P423D, 2P424D, 2PC32D hasta 2PC48D y 4YC07D hasta 4YC12D

Notas

E S P A O L

Fabricado para Dayton Electric Mfg. Co. Niles, Illinois 60714 EE.UU.

You might also like