You are on page 1of 332

Doc 4444 ATM/501

Procdures pour les services de navigation arienne

Gestion du trafic arien

La prsente dition comprend tous les amendements approuvs par le Conseil avant le 30 juin 2001; elle annule et remplace, partir du 1er novembre 2001, les ditions antrieures du Doc 4444.

Quatorzime dition 2001

Organisation de laviation civile internationale

Doc 4444 ATM/501

Procdures pour les services de navigation arienne

Gestion du trafic arien

La prsente dition comprend tous les amendements approuvs par le Conseil avant le 30 juin 2001; elle annule et remplace, partir du 1er novembre 2001, les ditions antrieures du Doc 4444.

Quatorzime dition 2001

Organisation de laviation civile internationale

AMENDEMENTS
La parution des amendements est annonce dans le Journal de lOACI ainsi que dans le Supplment mensuel au Catalogue des publications et des aides audiovisuelles de lOACI, que les dtenteurs de la prsente publication sont pris de vouloir bien consulter. Le tableau ci-dessous est destin rappeler les divers amendements.

INSCRIPTION DES AMENDEMENTS ET DES RECTIFICATIFS

AMENDEMENTS No
1 2 3 4

RECTIFICATIFS Par
OACI OACI OACI OACI

Applicable le
28/11/02 27/11/03 25/11/04 24/11/05

Inscrit le

No

Date de publication

Inscrit le

Par

1/11/01

II

TABLE DES MATIRES

Page
AVANT-PROPOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2. 3. 4. 5. 6. 7. Historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Objet et porte du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractre des lments contenus dans le document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Publication des diffrences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Publication de renseignements . . . . . . . . . . . . . . . . Teneur du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XI XI XI XI XII XII XII XII 3.2 Gestion des courants de trafic arien . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 Procdures de gestion des courants de trafic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.3 Planification stratgique . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.4 Planification prtactique . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.5 Oprations tactiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.6 Liaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page
3-2 3-2 3-2 3-2 3-3 3-3 3-3

CHAPITRE 1 . DFINITIONS . . . . . . . . . . . . . . . . .

er

1-1

CHAPITRE 4. DISPOSITIONS GNRALES APPLICABLES AUX SERVICES DE LA CIRCULATION ARIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Mise en uvre du service du contrle de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Contrle rgional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 Contrle dapproche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.3 Contrle darodrome . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en uvre du service dinformation de vol et du service dalerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rparation des fonctions entre les divers organismes de contrle de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.2 Entre un organisme assurant le contrle dapproche et un organisme assurant le contrle darodrome . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.3 Entre un organisme assurant le contrle dapproche et un organisme assurant le contrle rgional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.4 Entre deux organismes assurant le contrle rgional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.5 Entre secteurs ou positions de contrle au sein du mme organisme de contrle de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . Plan de vol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.1 Formule de plan de vol . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.2 Dpt dun plan de vol . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.2.1 Avant le dpart . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.2.2 En vol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.3 Acceptation dun plan de vol . . . . . . . . . . . Autorisations du contrle de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.1 Porte et objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.2 Aronef soumis lATC pour une partie du vol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.3 Vols comportant des escales . . . . . . . . . . . .

4-1

CHAPITRE 2. GESTION DE LA SCURIT DES SERVICES ATS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 2.2 2.3 2.4 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Objectifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activits de gestion de la scurit des services ATS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Surveillance des niveaux de scurit . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Collecte et valuation de donnes intressant la scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.2 Examen des comptes rendus dincident et des autres comptes rendus intressant la scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Examens de la scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.1 Conditions gnrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.2 Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . valuations de la scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.1 Ncessit dvaluations de la scurit . . . . . 2.6.2 Facteurs importants pour la scurit . . . . . . Mesures de renforcement de la scurit . . . . . . . . .

2-1 2-1 2-1 2-1 2-1 2-1

4-1 4-1 4-1 4-1 4-1

4.2 4.3

4-1 4-1

2.5

2.6

2.7

2-1 2-2 2-2 2-2 2-3 2-3 2-3 2-4 4.4

4-1

4-2 4-2

CHAPITRE 3. GESTION DE LA CAPACIT DU SYSTME ATS ET DES COURANTS DE TRAFIC ARIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Gestion de la capacit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.2 valuations de capacit . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.3 Rgulation de la capacit ATC et des volumes de trafic . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.4 Renforcements de la capacit ATC . . . . . . . 3.1.5 Souplesse dutilisation de lespace arien . .

3-1 3-1 3-1 3-1 3-1 3-1 3-2

4-2 4-2 4-2 4-3 4-3 4-3 4-3 4-3 4-3 4-4 4-4

4.5

PANS-ATM

III

1/11/01

IV Page
4.5.4 Teneur des autorisations . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.5 Dparts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.6 En route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.6.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.6.2 Autorisations relatives au vol supersonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.7 tablissement des autorisations du contrle de la circulation arienne . . . . . . . . 4.5.7.1 Limite dautorisation . . . . . . . . . . . . 4.5.7.2 Route suivre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.7.3 Niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.7.4 Autorisation rpondant une demande de modification du plan de vol . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.7.5 Collationnement des autorisations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6 Instructions relatives aux modifications de vitesse horizontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.2 Mthodes dapplication . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.3 Aronefs en descente et larrive . . . . . . . 4.7 Instructions relatives aux modifications de vitesse verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7.2 Mthodes dapplication . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8 Poursuite en VFR dun vol IFR . . . . . . . . . . . . . . . 4.9 Catgories de turbulence de sillage . . . . . . . . . . . . . 4.9.1 Catgories daronefs en fonction de la turbulence de sillage . . . . . . . . . . . . . . 4.9.2 Indication de la catgorie de turbulence de sillage gros-porteur . . . . . . . . . . . . . . . 4.10 Procdures de calage altimtrique . . . . . . . . . . . . . . 4.10.1 Expression de la position de laronef dans le plan vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10.2 Dtermination du niveau de transition . . . . 4.10.3 Niveau de croisire minimal pour vols IFR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10.4 Communication des renseignements sur le calage altimtrique . . . . . . . . . . . . . . . 4.11 Comptes rendus de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11.1 Transmission des comptes rendus de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11.2 Teneur des comptes rendus de position vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11.3 Transmission de comptes rendus ADS . . . . 4.11.4 Teneur des comptes rendus ADS . . . . . . . . . 4.12 Communication de renseignements intressant lexploitation et de renseignements mtorologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12.2 Teneur des comptes rendus en vol rguliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12.3 Teneur des comptes rendus en vol spciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12.4 tablissement et transmission en phonie des comptes rendus en vol . . . . . . . . . . . . . . 4.12.5 tablissement de comptes rendus en vol spciaux dactivit volcanique . . . . .
28/11/02 No 1

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Page


4.12.6 Communication de renseignements mtorologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13 Prsentation et mise jour des donnes de plan de vol et de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13.2 Renseignements et donnes prsenter . . . . 4.13.3 Prsentation des renseignements et donnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13.4 Enregistrement et conservation des donnes des fins denqute . . . . . . . . . 4.14 Dfaillance ou anomalie de systmes ou dquipements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.15 Procdure dinitialisation de communications par liaison de donnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.15.2 Initialisation par laronef . . . . . . . . . . . . . . 4.15.3 Retransmission par lorganisme ATS . . . . . 4.15.4 Panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4-4 4-4 4-4 4-4 4-4 4-5 4-5 4-5 4-5

4-13 4-13 4-13 4-13 4-13 4-14 4-14 4-14 4-14 4-14 4-14

4-5 4-5 4-6 4-6 4-6 4-6 4-7 4-7 4-7 4-7 4-8 4-8 4-8 4-8 4-8 4-9 4-9 4-9 4-10 4-10 4-10 4-10 4-11

CHAPITRE 5. MTHODES ET MINIMUMS DE SPARATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 5.2 5.3 Introduction Principes gnraux de sparation des aronefs en vol contrl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sparation verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 Application de la sparation verticale . . . . . 5.3.2 Minimum de sparation verticale . . . . . . . . 5.3.3 Assignation des niveaux de croisire dans le cas des vols contrls . . . . . . . . . . . 5.3.4 Sparation verticale pendant la monte ou la descente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sparation horizontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.1 Sparation latrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.1.1 Application de la sparation latrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.1.2 Critres et minimums de sparation latrale . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2 Sparation longitudinale . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2.1 Application de la sparation longitudinale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2.2 Minimums de sparation longitudinale en fonction du temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2.3 Minimums de sparation longitudinale fonds sur la distance avec utilisation du dispositif de mesure de distance (DME) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2.4 Minimums de sparation longitudinale en fonction du temps avec la technique du nombre de Mach . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2.5 Minimums de sparation longitudinale fonds sur la distance RNAV avec la technique du nombre de Mach . . . . .

5-1 5-1 5-1 5-1 5-1 5-1 5-2 5-2 5-3 5-3 5-3 5-3 5-6 5-6

5.4

5-9

4-11 4-11 4-11 4-12 4-13 4-13

5-11

5-12

5-12

Table des matires Page


Minimums de sparation longitudinale fonds sur la distance RNAV avec RNP spcifie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5 Sparation des aronefs en attente en vol . . . . . . . . 5.6 Sparation minimale entre aronefs au dpart . . . . . 5.7 Sparation entre aronefs au dpart et aronefs larrive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8 Minimums de sparation longitudinale non-radar en fonction de la turbulence de sillage . . . . . . . . . . 5.8.1 Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8.2 Aronefs larrive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8.3 Aronefs au dpart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8.4 Seuil dcal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8.5 Sens oppos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9 Autorisation aux pilotes de voler en assurant leur propre sparation dans les conditions mtorologiques de vol vue . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10 Renseignements sur la circulation essentielle . . . . . 5.10.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10.2 Renseignements fournir . . . . . . . . . . . . . . 5.11 Rduction des minimums de sparation . . . . . . . . . 5.4.2.6 6.5.6.2.2 Intervalle entre approches successives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.6.2.3 Renseignements sur la squence dapproche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.7 Heure dapproche prvue . . . . . . . . . . . . . . 6.5.8 Heure dautorisation de continuer . . . . . . . . Renseignements pour les aronefs larrive . . . . . Mouvements sur pistes parallles ou quasi parallles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.2 Aronefs au dpart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.2.1 Types de mouvements . . . . . . . . . . . . 6.7.2.2 Conditions et procdures pour dparts parallles indpendants . . . . . . . . . . . 6.7.3 Aronefs larrive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.3.1 Types de mouvements . . . . . . . . . . . . 6.7.3.2 Conditions et procdures pour approches parallles indpendantes . . . . . . 6.7.3.3 Suspension des approches parallles indpendantes vers des pistes parallles rapproches . . . . . . . . . . . . 6.7.3.4 Spcifications et procdures pour des approches parallles interdpendantes . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7.3.5 Spcifications et procdures pour mouvements parallles sur pistes spcialises . . . . . . . . . . . .

V Page

6-6 6-6 6-6 6-6 6-6 6-7 6-7 6-7 6-7 6-8 6-8 6-8 6-8

5-23 5-28 5-29 5-29 5-31 5-31 5-31 5-31 5-31 5-33 6.6 6.7

5-33 5-34 5-34 5-35 5-36

6-10

6-10

CHAPITRE 6. SPARATION AUX ABORDS DES ARODROMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1 6.2 6.3 Rduction des minimums de sparation aux abords des arodromes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circulation essentielle locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procdures pour les aronefs au dpart . . . . . . . . . . 6.3.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.2 Autorisations normalises pour les aronefs au dpart . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.2.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.2.2 Coordination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.2.3 Teneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3.2.4 Interruption des communications . . . 6.3.3 Squence de dpart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renseignements pour les aronefs au dpart . . . . . . 6.4.1 Conditions mtorologiques . . . . . . . . . . . . 6.4.2 tat oprationnel des aides visuelles ou non visuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procdures pour les aronefs larrive . . . . . . . . . 6.5.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.2 Autorisations normalises pour les aronefs larrive . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.2.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.2.2 Coordination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.2.3 Teneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.3 Approche vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.4 Approche aux instruments . . . . . . . . . . . . . . 6.5.5 Attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.6 Squence dapproche . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.6.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5.6.2 Squencement et espacement des approches aux instruments . . . . . 6.5.6.2.1 Approches minutes . . . . . . . . . . . . .

6-1

6-10

6-1 6-1 6-1 6-1 6-1 6-1 6-1 6-2 6-2 6-2 6-2 6-2 6-2 6-2 6-2 6-3 6-3 6-3 6-3 6-3 6-4 6-4 6-5 6-5 6-5 6-5

CHAPITRE 7. PROCDURES DE CONTRLE DARODROME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1 Fonctions des tours de contrle darodrome . . . . . 7.1.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.2 Service dalerte assur par les tours de contrle darodrome . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.3 Interruption ou irrgularit dans le fonctionnement daides ou dquipements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix de la piste en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renseignements fournis aux aronefs par la tour de contrle darodrome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3.1 Renseignements intressant lexploitation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3.1.1 Procdures dheure de mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3.1.2 Renseignements sur larodrome et renseignements mtorologiques . . . 7.3.1.3 Renseignements sur la circulation essentielle locale . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3.1.4 Incursion sur piste ou obstruction de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3.1.5 Turbulence de sillage et dangers lis au souffle des racteurs . . . . . . . 7.3.1.6 Configuration ou condition anormales dun aronef . . . . . . . . . . . Renseignements essentiels sur ltat de larodrome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7-1 7-1 7-1 7-1

6.4

7.2 7.3

7-2 7-2 7-2 7-2 7-2 7-2 7-3 7-3 7-3 7-4 7-4
25/11/04 No 3

6.5

7.4

VI Page
7.5 Contrle de la circulation darodrome . . . . . . . . . . 7.5.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.2 Positions dsignes dun aronef dans les circuits darodrome et de circulation au sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.3 Circulation sur laire de manuvre . . . . . . 7.5.3.1 Contrle de la circulation la surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.3.1.1 Autorisation de circuler la surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.3.1.2 Circulation sur une piste en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.3.1.3 Utilisation de points dattente avant piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.3.1.4 Circulation des hlicoptres la surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.3.2 Contrle de la circulation des vhicules autres que les aronefs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.3.2.1 Entre sur laire de manuvre . . . . . 7.5.3.2.2 Priorit sur laire de manuvre . . . . 7.5.3.2.3 Besoins de communications et signaux visuels . . . . . . . . . . . . . . . Contrle de la circulation dans le circuit darodrome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.6.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.6.2 Entre dans le circuit darodrome . . . . . . . 7.6.3 Ordre de priorit pour latterrissage . . . . . . Ordre de priorit des aronefs larrive et au dpart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrle des aronefs au dpart . . . . . . . . . . . . . . . 7.8.1 Squence de dpart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.8.2 Sparation des aronefs au dpart . . . . . . . . 7.8.3 Autorisation de dcollage . . . . . . . . . . . . . . Contrle des aronefs larrive . . . . . . . . . . . . . . . 7.9.1 Sparation entre un aronef latterrissage et les aronefs qui le prcdent latterrissage et au dpart et qui utilisent la mme piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.9.2 Autorisation datterrissage . . . . . . . . . . . . . 7.9.3 Manuvres datterrissage et dvacuation de la piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minimums de sparation sur piste rduits entre aronefs utilisant la mme piste . . . . . . . . . . . . . . . Procdures dexploitation par faible visibilit . . . . . 7.11.1 Contrle de la circulation de surface de larodrome par faible visibilit . . . . . . . 7.11.2 Procdures de contrle de la circulation de surface de larodrome applicables pendant lexcution dapproches de catgories II/III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suspension des vols VFR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autorisation de vols VFR spciaux . . . . . . . . . . . . . Feux aronautiques la surface . . . . . . . . . . . . . . . . 7.14.1 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.14.2 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.14.3 Balisage lumineux dapproche . . . . . . . . . . 7.14.4 Balisage lumineux de piste . . . . . . . . . . . . . 7-4 7-4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Page


7.14.5 Balisage lumineux de prolongement darrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.14.6 Balisage lumineux de voie de circulation . . 7.14.7 Barres darrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.14.8 Balisage lumineux dobstacles . . . . . . . . . . 7.14.9 Surveillance du fonctionnement des aides visuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7-5 7-5 7-5 7-5 7-6 7-6 7-6

7-14 7-14 7-14 7-14 7-14

CHAPITRE 8. SERVICES RADAR . . . . . . . . . . . . . . 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 Possibilits des systmes radar . . . . . . . . . . . . . . . . Prsentation des donnes radar . . . . . . . . . . . . . . . . Communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fourniture des services radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emploi des transpondeurs SSR . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5.2 Gestion des codes SSR . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5.3 Fonctionnement des transpondeurs SSR . . . 8.5.4 Indication de niveau fonde sur lemploi du mode C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5.4.1 Vrification de la prcision de lindication de niveau obtenue en mode C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5.4.2 Dtermination de loccupation dun niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procdures radar gnrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.6.1 Vrifications de performances . . . . . . . . . . . 8.6.2 Identification des aronefs . . . . . . . . . . . . . . 8.6.2.1 tablissement de lidentification radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.6.2.2 Procdures didentification au SSR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.6.2.3 Procdures didentification au PSR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.6.3 Transfert didentification radar . . . . . . . . . . 8.6.4 Renseignements sur la position . . . . . . . . . . 8.6.5 Guidage radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.6.6 Assistance la navigation . . . . . . . . . . . . . . 8.6.7 Interruption ou cessation du service radar . . 8.6.8 Niveaux minimaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.6.9 Renseignements sur le mauvais temps . . . . . 8.6.10 Transmission de renseignements mtorologiques importants aux centres mtorologiques . . . . . . . . . . . . . . . Emploi du radar dans le contrle de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.7.1 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.7.2 Coordination des circulations sous contrle radar et sous contrle non radar . . . . . . . . . 8.7.3 Application de la sparation . . . . . . . . . . . . 8.7.4 Minimums de sparation radar . . . . . . . . . . 8.7.5 Transfert de contrle radar . . . . . . . . . . . . . 8.7.6 Modifications de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . Urgences, situations dangereuses et pannes dquipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8.1 Cas durgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8.2 Renseignements sur les risques dabordage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8-1 8-1 8-2 8-2 8-2 8-3 8-3 8-3 8-4

7-7 7-7 7-7 7-7 7-8 7-8 7-8 7-8 7-8 7-8 7-8 7-9 7-9 7-10

8-4 8-4 8-4 8-4 8-5 8-5 8-5 8-5 8-6 8-7 8-7 8-8 8-8 8-8 8-9

7.6

8.6

7.7 7.8

7.9

7-10 7-10 7-10 7-10 7-11 7-11

7.10 7.11

8-9 8-9 8-9 8-9 8-10 8-10 8-11 8-13 8-13 8-13 8-13

8.7

7.12 7.13 7.14

7-12 7-12 7-13 7-13 7-13 7-13 7-13 7-13

8.8

24/11/05 No 4

Table des matires Page


8.8.3 Panne dquipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8.3.1 Panne de lmetteur radio de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8.3.2 Panne totale des communications avec laronef . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8.3.3 Panne de transpondeur daronef dans des rgions o lemport dun transpondeur en fonctionnement est obligatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8.4 Panne de lquipement radar . . . . . . . . . . . . 8.8.5 Panne radio au sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9 Emploi du radar dans le contrle dapproche . . . . . 8.9.1 Dispositions gnrales . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9.2 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9.3 Procdures gnrales au radar dapproche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9.4 Guidage radar vers une aide dapproche finale exploite par le pilote . . . . . . . . . . . . 8.9.5 Guidage radar pralable une approche vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9.6 Approches radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9.6.1 Dispositions gnrales . . . . . . . . . . . 8.9.7 Procdures dapproche finale . . . . . . . . . . . 8.9.7.1 Approche au radar de surveillance . . 8.9.7.2 Approche radar de prcision . . . . . . . 8.9.7.2.1 Fonctions du contrleur dapproche de prcision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9.7.2.2 Transfert de contrle . . . . . . . . . . . . . 8.9.7.2.3 Communications . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9.7.2.4 Informations dazimut et corrections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9.7.2.5 Informations de site et ajustements . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9.7.2.6 Informations de distance . . . . . . . . . . 8.9.7.2.7 Cessation dune approche radar de prcision . . . . . . . . . . . . . . . 8.9.7.2.8 Approches interrompues . . . . . . . . . . 8.10 Emploi du radar dans le contrle darodrome . . . . 8.10.1 Radar de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.10.2 Emploi du radar de surface (SMR) . . . . . . . 8.10.2.1 Dispositions gnrales . . . . . . . . . . . 8.10.2.2 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.10.2.3 Identification des aronefs . . . . . . . . 8.11 Emploi du radar dans le service dinformation de vol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.11.1 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 8-14 8-14 9.1.3 Transmission de renseignements . . . . . . . . . 9.1.3.1 Mthodes de transmission . . . . . . . . . 9.1.3.2 Transmission de comptes rendus en vol spciaux et de renseignements SIGMET et AIRMET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1.3.3 Transmission de renseignements concernant des activits volcaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1.3.4 Transmission de renseignements sur les nuages de matires radioactives et de produits chimiques toxiques . . . . . . . . . . . . . . 9.1.3.5 Transmission de SPECI et de TAF amendes . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1.3.6 Transmission de renseignements sur les ballons libres non habits, de la catgorie moyen ou lourd . . . . . 9.1.3.7 Communication de renseignements aux avions SST . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1.4 Service consultatif de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1.4.1 Objet et principes fondamentaux . . . 9.1.4.2 Aronefs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1.4.3 Organismes des services de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . Service dalerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2.1 Aronefs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2.2 Organismes des services de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

VII Page
9-1 9-1

9-1

8-14 8-14 8-15 8-15 8-15 8-15 8-15 8-16 8-16 8-16 8-16 8-17 8-17 8-18 8-18 8-18 8-18 8-18 8-18 8-19 8-19 8-19 8-19 8-19 8-19 8-19 8-20 8-20 8-20 8-20 9.2

9-1

9-2 9-2

9-2 9-2 9-2 9-2 9-3 9-3 9-4 9-4 9-4

CHAPITRE 10. COORDINATION . . . . . . . . . . . . . . 10.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.2 Coordination des services dinformation de vol et dalerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.3 Coordination des services consultatifs de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.4 Coordination des services du contrle de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.4.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.4.2 Coordination entre organismes ATC assurant les services de la circulation arienne dans des rgions de contrle contigus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.4.2.2 Demandes dapprobation . . . . . . . . . 10.4.2.3 Transfert de contrle . . . . . . . . . . . . . 10.4.2.4 Transfert des communications . . . . . 10.4.2.5 Cessation du vol contrl . . . . . . . . . 10.4.3 Coordination entre un organisme assurant le contrle rgional et un organisme assurant le contrle dapproche . . . . . . . . . . 10.4.3.1 Rpartition des fonctions de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.4.3.2 Heures de dcollage et dexpiration dautorisation . . . . . . . .

10-1 10-1 10-1 10-1 10-1 10-1

CHAPITRE 9. SERVICE DINFORMATION DE VOL ET SERVICE DALERTE . . . . . . . . . . . . . . . 9.1 Service dinformation de vol . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1.1 Enregistrement et transmission des renseignements sur la progression des vols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1.2 Transfert de la responsabilit de la fourniture du service dinformation de vol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9-1 9-1

10-2 10-2 10-2 10-3 10-3

10-3 10-3 10-3


24/11/05 No 4

9-1

9-1

VIII Page
change de renseignements sur les mouvements et le contrle des aronefs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.4.4 Coordination entre un organisme assurant le contrle dapproche et un organisme assurant le contrle darodrome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.4.4.1 Rpartition des fonctions de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.4.4.2 change de renseignements sur les mouvements et le contrle des aronefs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.4.5 Coordination entre les postes de contrle au sein du mme organisme . . . . . . . . . . . . . 10.5 Coordination entre organismes des services de la circulation arienne et stations de tlcommunications aronautiques . . . . . . . . . . . . . 10.4.3.3 11.4.3.5 10-4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Page


Messages relatifs aux comptes rendus dincident de circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11-12

10-4 10-4

CHAPITRE 12. EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1 Procdures de tlcommunications . . . . . . . . . . . . . 12.2 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3 Expressions conventionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3.2 Contrle rgional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3.3 Contrle dapproche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3.4 Expressions conventionnelles utiliser sur larodrome et alentour . . . . . . . . . . . . . 12.3.5 Coordination entre organismes ATS . . . . . . 12.3.6 Expressions conventionnelles utiliser en rapport avec les CPDLC . . . . . . . . . . . . . 12.4 Expressions conventionnelles radar . . . . . . . . . . . . 12.4.1 Expressions conventionnelles radar gnrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4.2 Contrle dapproche radar . . . . . . . . . . . . . . 12.4.3 Expressions conventionnelles utilises avec le radar secondaire de surveillance (SSR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.5 Expressions conventionnelles de surveillance dpendante automatique (ADS) . . . . . . . . . . . . . . . 12.5.1 Expressions conventionnelles ADS gnrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.6 Expressions conventionnelles dalerte . . . . . . . . . . 12.7 Expressions conventionnelles personnel au sol/quipage de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12-1 12-1 12-1 12-3 12-3 12-13 12-16 12-19 12-30 12-32 12-33 12-33 12-38

10-5 10-5

10-5

CHAPITRE 11. MESSAGES DES SERVICES DE LA CIRCULATION ARIENNE . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Catgories de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1.2 Messages durgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1.3 Messages de mouvement et de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1.4 Messages dinformation de vol . . . . . . . . . . 11.2 Dispositions gnrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.1 Origine et destination des messages . . . . . . 11.2.1.1 Gnralits 11.2.1.2 Emploi du RSFTA . . . . . . . . . . . . . . 11.2.2 tablissement et transmission des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3 Mthodes dchange de messages . . . . . . . . . . . . . . 11.4 Types de message et leur emploi . . . . . . . . . . . . . . . 11.4.1 Messages durgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4.1.2 Messages dalerte (ALR) . . . . . . . . . 11.4.1.3 Message dinterruption des radiocommunications (RCF) . . . . . . . 11.4.2 Messages de mouvement et de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4.2.2 Messages de plan de vol dpos et messages de mise jour associs . . . 11.4.2.3 Messages de coordination . . . . . . . . . 11.4.2.4 Messages complmentaires . . . . . . . . 11.4.2.5 Messages de contrle . . . . . . . . . . . . 11.4.3 Messages dinformation de vol . . . . . . . . . . 11.4.3.1 Messages contenant des renseignements sur la circulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4.3.2 Messages contenant des renseignements mtorologiques . . . 11.4.3.3 Messages concernant le fonctionnement des installations aronautiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4.3.4 Messages contenant des renseignements relatifs ltat des arodromes . . . . . . . . . . . . . . . . .
24/11/05 No 4

11-1 11-1 11-1 11-1 11-1 11-2 11-2 11-2 11-2 11-3 11-4 11-5 11-5 11-5 11-5 11-5 11-5 11-7 11-9 11-9 11-10

12-43 12-44 12-44 12-45 12-45

CHAPITRE 13. SERVICES DE SURVEILLANCE DPENDANTE AUTOMATIQUE (ADS) . . . . . . . . . . 13.1 13.2 13.3 13.4 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Possibilits des systmes sol ADS . . . . . . . . . . . . . Renseignements aronautiques lis lADS . . . . . . Emploi de lADS dans le contrle de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.4.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.4.2 Prsentation des donnes ADS . . . . . . . . . . 13.4.3 Fourniture de services ADS . . . . . . . . . . . . 13.4.3.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.4.3.2 Coordination et transfert du contrle daronefs ADS . . . . . . . . . 13.4.3.3 Communications . . . . . . . . . . . . . . . . 13.4.3.4 Procdures ADS gnrales . . . . . . . . 13.5 Utilisation de lADS pour lapplication de minimums de sparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.5.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.5.2 Dtermination de loccupation du niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.5.3 Application dune sparation horizontale laide dindication de niveau ADS . . . . . .

13-1 13-1 13-1 13-1 13-2 13-2 13-2 13-3 13-3 13-3 13-4 13-4 13-6 13-6 13-6 13-7

11-10 11-11

11-11

11-12

Table des matires Page


CHAPITRE 14. COMMUNICATIONS CONTRLEUR-PILOTE PAR LIAISON DE DONNES (CPDLC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.2 tablissement des CPDLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.2.2 CPDLC initialises par laronef . . . . . . . . . 14.2.3 CPDLC initialises par lorganisme ATC . . 14.3 change de messages CPDLC oprationnels . . . . . 14.3.2.1 Urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.3.2.2 Alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.3.2.3 Rponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.3.3 Transfert des CPDLC . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.3.4 Messages en texte libre . . . . . . . . . . . . . . . . 14.3.5 Procdures en cas durgence, de danger et de panne de lquipement . . . . . . . . . . . . 14.3.6 Panne des CPDLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.3.7 Arrt intentionnel des CPDLC . . . . . . . . . . 14.3.8 Essai des CPDLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.4.1 Vols VFR gars et vols VFR rencontrant des conditions mtorologiques dfavorables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.5 Autres situations fortuites en vol . . . . . . . . . . . . . . . 15.5.1 Aronef gar ou non identifi . . . . . . . . . . 15.5.2 Interception daronefs civils . . . . . . . . . . . 15.5.3 Vidange de carburant en vol . . . . . . . . . . . . 15.5.3.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.5.3.2 Sparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.5.3.3 Communications . . . . . . . . . . . . . . . . 15.5.3.4 Renseignements fournir aux autres organismes ATS et au trafic non contrl . . . . . . . . . . 15.5.4 Descente effectue par un avion supersonique en cas daugmentation du rayonnement cosmique dorigine solaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.6 Situations fortuites ATC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.6.1 Situations fortuites dans les radiocommunications . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.6.1.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.6.1.2 Pane radio au sol . . . . . . . . . . . . . . . . 15.6.1.3 Frquence bloque . . . . . . . . . . . . . . 15.6.1.4 Utilisation non autorise de frquence ATC . . . . . . . . . . . . . . . 15.7 Autres procdures durgence ATC . . . . . . . . . . . . . 15.7.1 Sparation durgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.7.2 Procdures davertissement de conflit court terme (STCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.7.3 Procdures intressant les aronefs dots de systmes anticollision embarqus (ACAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.7.4 Procdures davertissement daltitude minimale de scurit (MSAW) . . . . . . . . . . 15.7.5 Changement de lindicatif dappel radiotlphonique daronef . . . . . . . . . . . .

IX Page

14-1 14-1 14-1 14-1 14-1 14-1 14-2 14-2 14-2 14-4 14-4 14-5 14-5 14-5 14-5

15-8 15-8 15-8 15-9 15-10 15-10 15-10 15-10

15-10

15-10 15-11 15-11 15-11 15-11 15-11 15-11 15-12 15-12 15-12

CHAPITRE 15. PROCDURES RELATIVES AUX SITUATIONS DURGENCE, AUX INTERRUPTIONS DES COMMUNICATIONS ET AUX SITUATIONS FORTUITES . . . . . . . . . . . . . 15.1 Procdures durgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1.2 Priorit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1.3 Intervention illicite ou menace la bombe contre un aronef . . . . . . . . . . . . . . . 15.1.4 Descente force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1.4.2 Mesures prendre par le pilote commandant de bord . . . . . . . . . . . . . 15.1.4.3 Mesures ultrieures prendre par lorganisme de contrle de la circulation arienne . . . . . . . . . 15.2 Procdures spciales en cas dvnement imprvu en vol en espace arien ocanique . . . . . . . . . . . . . . 15.2.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2.2 Procdures gnrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2.2.4 Vol grande distance davion deux turbomachines (ETOPS) . . . . . . . . . . 15.2.3 Procdures de droutement en cas de mauvais temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2.3.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2.3.2 Mesures prendre lorsque les communications contrleur-pilote ont t tablies . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2.3.3 Mesures prendre si une autorisation ATC rvise ne peut pas tre obtenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2.4 Procdures de dcalage latral stratgique dans les espaces ariens ocaniques et les espaces ariens continentaux isols . . . . 15.3 Interruption des communications air-sol . . . . . . . . . 15.4 Assistance aux vols VFR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15-1 15-1 15-1 15-1 15-1 15-3 15-3

15-12 15-13 15-13

15-3 15-3 15-3 15-3 15-4 15-4 15-4 CHAPITRE 16. PROCDURES DIVERSES . . . . . . 16.1 Responsabilits en ce qui concerne les vols militaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.2 Responsabilits en ce qui concerne les ballons libres non habits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.3 Compte rendu dincident de la circulation arienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.4 Emploi des plans de vol rptitifs (RPL) . . . . . . . . 16.4.1 Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.4.2 Procdures de dpt des RPL par les exploitants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.4.3 Dpt de listes compltes . . . . . . . . . . . . . . 16.4.4 Modifications des listes RPL . . . . . . . . . . . . 16.4.4.1 Modifications permanentes . . . . . . . . 16.4.4.2 Modifications temporaires . . . . . . . . 16.4.4.3 Liaison entre exploitant et pilote . . . 16.4.4.4 Procdures RPL destines aux organismes ATS . . . . . . . . . . . . . 16-1

16-1 16-1 16-2 16-2 16-2 16-2 16-2 16-3 16-3 15-3 16-3 16-3
24/11/05 No 4

15-4

15-4

15-5 15-6 15-8

X Page
16.4.4.5 16.4.4.6 16.4.4.7 16.4.4.8 Mise en uvre des procdures RPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collecte, stockage et traitement des donnes RPL . . . . . . . . . . . . . . . Suspension des procdures RPL . . . . Messages ATS relatifs des vols individuels excuts selon un RPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Page


6. Modle OACI de liste de plans de vol rptitifs (RPL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7. Instructions suivre pour remplir la liste RPL . . . 8. Exemple de liste RPL remplie . . . . . . . . . . . . . . . .

16-3 16-4 16-4

A2-12 A2-13 A2-16

16-4

APPENDICE 3. MESSAGES DES SERVICES DE LA CIRCULATION ARIENNE . . . . . . . . . . . . . . 1. Teneur et format des messages et conventions de donnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Exemples de message ATS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A3-1

APPENDICE 1. INSTRUCTIONS POUR LA TRANSMISSION EN PHONIE DES COMPTES RENDUS EN VOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Instructions de transmission des comptes rendus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Imprim de compte rendu en vol spcial dactivits volcaniques (modle VAR) . . . . . . . . . . 3. Exemples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A1-1

A3-2 A3-31

A1-2 A1-5 A1-6

APPENDICE 4. COMPTE RENDU DINCIDENT DE CIRCULATION ARIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Modle OACI de formulaire de compte rendu dincident de circulation arienne . . . . . . . . . . . . . 2. Instructions dtablissement du formulaire de compte rendu dincident de circulation arienne . .

A4-1

A4-2 A4-6

APPENDICE 2. PLAN DE VOL . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Plan de vol OACI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Instructions pour ltablissement du plan de vol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Instructions sur la transmission dun message de plan de vol dpos (FPL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Instructions sur la transmission dun message de plan de vol complmentaire (SPL) . . . . . . . . . . 5. Exemple dun plan de vol rempli . . . . . . . . . . . . . .

A2-1 A2-2 A2-3 A2-9 A2-10 A2-11

APPENDICE 5. ENSEMBLE DE MESSAGES POUR LES COMMUNICATIONS CONTRLEUR-PILOTE PAR LIAISON DE DONNES (CPDLC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Messages transmis en liaison montante . . . . . . . . . 2. Messages transmis en liaison descendante . . . . . . .

A5-1 A5-2 A5-18

24/11/05 No 4

AVANT-PROPOS

1. Historique 1.1 Les Procdures pour les services de navigation arienne Gestion du trafic arien (PANS-ATM) dcoulent de lvolution progressive des Procdures pour les services de navigation arienne Contrle du trafic arien (PANS-ATC) labores par le Comit du contrle de la circulation arienne de la Confrence internationale sur les routes ariennes dans la rgion Atlantique Nord (Dublin, mars 1946). 1.2 Une deuxime version des PANS-ATC a t publie au cours de la mme anne, la suite de lexamen des procdures initiales par la Confrence internationale sur les routes ariennes dans la rgion Europe-Mditerrane (Paris, avril-mai 1946). 1.3 La troisime dition a t labore en 1947 par la Division des rgles de lair et du contrle du trafic arien sa deuxime session (Montral, dcembre 1946 ! janvier 1947). 1.4 Applicables initialement lchelle rgionale, les PANS-ATC sont devenues applicables lchelle mondiale le 1er fvrier 1950. 1.5 La quatrime dition (1951) a reu le titre Procdures pour les services de navigation arienne Rgles de lair et services de la circulation arienne (PANS-RAC) sur la recommandation de la Division des rgles de lair et du contrle de la circulation arienne, quatrime session (Montral, novembredcembre 1950). Ce titre tenait compte du fait que le document comprenait, outre des procdures particulires au fonctionnement du contrle de la circulation arienne, des procdures applicables aux pilotes et des procdures intressant la mise en uvre des services dinformation de vol et dalerte. 1.6 Dautres ditions ont t publies par la suite. Le Tableau A indique lorigine de chaque dition et de ses amendements successifs ainsi que les principales questions qui ont fait lobjet des diffrents amendements et les dates auxquelles ces amendements ont t approuvs par le Conseil et sont devenus applicables. 1.7 Pour la prsente dition, le document, sous le nouveau titre Procdures pour les services de navigation arienne Gestion du trafic arien (PANS-ATM), a t compltement mis jour et considrablement remani. Le nouveau titre tient compte de linclusion de dispositions et de procdures relatives la gestion de la scurit des services de la circulation arienne et la gestion des courants de trafic.
PANS-ATM

2. Objet et porte du document 2.1 Les Procdures pour les services de navigation arienne Gestion du trafic arien (PANS-ATM), dune part, et les normes et pratiques recommandes de lAnnexe 2 Rgles de lair, et de lAnnexe 11 Services de la circulation arienne, dautre part, se compltent. Il sy ajoute, au besoin, des procdures rgionales qui figurent dans les Procdures complmentaires rgionales (Doc 7030). Note 1. Mme si elles sont surtout destines au personnel des services de la circulation arienne, les quipages de conduite devraient connatre les procdures figurant dans les chapitres suivants du document: Chapitres 3, 4 9, 12 14; Chapitre 16, Sections 16.3 et 16.4; Appendices 1, 2, 4 et 5. Note 2. Il nentre pas dans les buts du contrle de la circulation arienne, tels quils sont dfinis lAnnexe 11, de prvenir les collisions avec le relief. Les procdures prescrites dans le prsent document ne dgagent pas le pilote de lobligation de sassurer que les autorisations dlivres par les organismes de contrle de la circulation arienne ne compromettent pas la scurit cet gard. Lorsquun vol IFR est guid par radar ou reoit un parcours direct qui dvie laronef de la route ATS, les procdures vises au Chapitre 8, 8.6.5.2, sappliquent. 2.2 Les Procdures pour les services de navigation arienne Gestion du trafic arien (PANS-ATM) spcifient, dune manire plus dtaille que ne le font les normes et pratiques recommandes, les procdures appliquer effectivement par les organismes des services de la circulation arienne dans la mise en uvre des divers services. 3. Caractre des lments contenus dans le document 3.1 Les Procdures pour les services de navigation arienne (PANS) nont pas le mme caractre que les normes et pratiques recommandes (SARP). Alors que celles-ci sont adoptes par le Conseil en vertu des dispositions de larticle 37 de la Convention relative laviation civile internationale, et sont assujetties aux dispositions de larticle 90 de cette mme Convention, les procdures pour les services de navigation arienne sont approuves par le Conseil et leur application sur le plan mondial est recommande aux tats contractants. 3.2 Bien que les PANS puissent contenir des lments susceptibles, aprs avoir atteint le degr de maturit et de XI
24/11/05 No 4

XII stabilit ncessaire, dtre adopts comme normes ou pratiques recommandes (SARP), certaines parties ont simplement pour but de dvelopper les principes fondamentaux des SARP et daider les intresss appliquer ces dernires. 4. Mise en application La responsabilit de la mise en application des procdures incombe aux tats contractants. Ces procdures ne sont appliques en exploitation que dans la mesure o elles ont t mises en vigueur par les tats; en vue, toutefois, de faciliter leur mise en application par les tats, elles ont t rdiges sous une forme qui leur permettra dtre utilises directement par le personnel des services de la circulation arienne et dautres personnes quintresse la fourniture des services de la circulation arienne la navigation arienne internationale. 5. Publication des diffrences 5.1 Les PANS nayant pas le caractre de normes adoptes par le Conseil sous forme dAnnexes la Convention, les dispositions de larticle 38 de la Convention au sujet de la notification des diffrences ne leur sont pas applicables. 5.2 Cependant, lattention des tats est appele sur les dispositions de lAnnexe 15 relatives la diffusion, dans leurs Publications dinformation aronautique, dune liste des diffrences importantes entre leurs procdures et les procdures correspondantes de lOACI. 6. Publication de renseignements Les renseignements sur la mise en place, le retrait ou la modification dinstallations, de services et de procdures concernant lexploitation arienne et mis en uvre conformment aux procdures spcifies dans le prsent document devraient tre notifis et prendre effet conformment aux dispositions de lAnnexe 15. 7. Teneur du document Le Chapitre 1er contient les dfinitions. Le Chapitre 2 contient les dispositions et procdures relatives la gestion de la scurit des services de la circulation arienne. Le Chapitre 3 contient les dispositions et procdures applicables la gestion des courants de trafic arien. Le Chapitre 4 contient les dispositions gnrales et procdures applicables aux services de la circulation arienne.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Le Chapitre 5 contient les dispositions et procdures applicables la sparation des aronefs. Le Chapitre 6 contient les dispositions et procdures applicables aux aronefs au dpart et larrive. Le Chapitre 7 contient les dispositions et procdures applicables par les organismes du contrle de la circulation arienne qui assurent le contrle darodrome. Note. Les procdures relatives aux feux aronautiques la surface ont t incorpores au Chapitre 7, Section 7.14, car elles concernent principalement les arodromes. Il est noter quelles visent tous les feux aronautiques la surface, quils se trouvent ou non proximit dun arodrome, et que la Section 7.14 sapplique dans son intgralit tous les arodromes, quils offrent ou non un service de contrle darodrome. Le Chapitre 8 contient les procdures applicables par les organismes des services de la circulation arienne qui utilisent le radar dans lexercice de leurs fonctions. Le Chapitre 9 contient les procdures applicables par les organismes des services de la circulation arienne qui assurent le service dinformation de vol et le service dalerte. Le Chapitre 10 contient les procdures relatives la coordination assurer entre organismes des services de la circulation arienne, entre postes de contrle au sein de ces organismes, ainsi quentre ces organismes et les stations de tlcommunications aronautiques. Le Chapitre 11 contient les procdures relatives aux messages des services de la circulation arienne qui sont ncessaires la bonne marche de ces services. Le Chapitre 12 contient les expressions conventionnelles utiliser dans les services de la circulation arienne, groupes suivant le type du service de la circulation arienne auquel elles se rapportent. Le Chapitre 13 contient les procdures relatives aux services de surveillance dpendante automatique (ADS). Le Chapitre 14 contient les procdures relatives aux communications contrleur-pilote par liaison de donnes (CPDLC). Lensemble de messages CPDLC figure lAppendice 5. Le Chapitre 15 contient les procdures relatives aux situations durgence, aux interruptions des communications et aux situations fortuites. Le Chapitre 16 contient les procdures applicables aux oprations ariennes spciales, aux comptes rendus dincidents et aux plans de vol rptitifs.

24/11/05 No 4

Avant-propos Tableau A. Amendements des PANS-ATM


Dates: Approbation Application

XIII

Amendement 1re dition (1946)

Origine Confrence internationale sur les routes ariennes dans la rgion Atlantique Nord (1946) Confrence internationale sur les routes ariennes dans la rgion EuropeMditerrane (1946) 2e session de la Division des rgles de lair et du contrle du trafic arien (RAC) (1946/1947) 4e session de la Division des rgles de lair et du contrle de la circulation arienne (RAC) (1950)

Objet Procdures pour les services de navigation arienne Contrle du trafic arien (PANS-ATC). Rvision des procdures initiales.

2e dition (1946)

3e dition (1947)

Rvision de la deuxime dition.

Mise en uvre sur le plan rgional diffrentes dates et application lchelle mondiale compter du 1 fvrier 1950.
er

4e dition

Procdures pour les services de navigation arienne Rgles de lair et services de la circulation arienne (PANS-RAC). Inclusion de procdures applicables aux pilotes et de procdures intressant la mise en uvre des services dinformation de vol et dalerte; modifications corrlatives du titre du document. Procdures de comptes rendus de position; expressions conventionnelles dans le domaine des procdures dattente; procdures et expressions conventionnelles dans le domaine du contrle dapproche radar; fonctionnement des feux aronautiques au sol; pannes des communications air-sol; comptes rendus en vol; imprims de plans de vol AIREP et POMAR. Minimums de sparation; vols VFR au-dessus de la couche; coordination entre centres de contrle rgional adjacents; objectif et fonctions du service consultatif de la circulation arienne; service dalerte et service de recherches et de sauvetage; imprims POMAR. Introduction dun nouvel imprim de plan de vol; rvision majeure des dispositions relatives aux plans de vol et dlivrance des autorisations sur la base de ces dispositions; rvision des messages de plan de vol; normalisation de la teneur des messages relatifs aux phases durgence; modification des spcifications relatives aux minimums de sparation; teneur des comptes rendus de position; restrictions dans la dlivrance des autorisations de vol avec maintien des conditions VMC; transfert de la responsabilit du contrle dun organe ATC lautre; procdures pour le service du contrle dapproche; objectifs et fonctions du service consultatif de la circulation arienne; expressions conventionnelles utiliser par les services ATS; rcapitulation de toutes les dispositions concernant les plans de vol, limprim de plan de vol et les instructions pour ltablissement du plan de vol.

28 novembre 1951 1er septembre 1952

5e dition

Premire Confrence de navigation arienne (1953); 5e session de la Division AGA (1952)

8 dcembre 1953 1er septembre 1954

6e dition

Deuxime Confrence de navigation arienne (1955)

11 mai 1956 1er dcembre 1956

7e dition

Runion Rgles de lair, services de la circulation arienne, recherches et sauvetage (RAC/SAR) lchelon Division (1958)

18 fvrier 1960 1er aot 1960

1/11/01

XIV

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


Dates: Approbation Application 2 dcembre 1960 1er juillet 1961

Amendement Amendement no 1 la 7e dition

Origine Premire runion du Groupe dexperts sur les procdures de coordination relatives la fourniture de renseignements aux aronefs (1959); 5e session de la Division de Mtorologie (1959) Commission de navigation arienne

Objet Transmission de renseignements mtorologiques aux aronefs en vol; rvision du compte rendu en vol et de limprim AIREP.

Amendement no 2 la 7e dition Amendement no 3 la 7e dition Amendement no 4 la 7e dition Amendement no 5 la 7e dition

Procdures de calage altimtrique.

26 juin 1961 1er octobre 1961 15 dcembre 1961 1er juillet 1962 13 avril 1962 1er novembre 1962 12 dcembre 1962 1er mars 1963

Commission de navigation arienne

Modification de limprim de plan de vol pour les besoins des vols avec escale intermdiaire. Dispositions supplmentaires relatives au service dalerte. Modification des dispositions relatives au fonctionnement des feux aronautiques au sol et addition de nouvelles dispositions. Dfinition de la valeur de D.

Commission de navigation arienne

Commission de navigation arienne

Amendement no 6 la 7e dition Amendement no 7 la 7e dition 8e dition

Commission de navigation arienne

8 avril 1963 1er novembre 1963 31 mai 1965 10 mars 1966 29 novembre 1965 25 aot 1966

Runion Mtorologie et exploitation (MET/OPS) lchelon Division (1964) Runion Rgles de lair et services de la circulation arienne/Exploitation (RAC/OPS) lchelon Division (1963); quatrime runion du Groupe dexperts sur lautomatisation du contrle de la circulation arienne (ATCAP) (1964) Commission de navigation arienne

Observations mtorologiques et messages dobservations mtorologiques daronefs. Nouveaux critres et minimums de sparation; contrle des vols VFR; renseignements sur la circulation essentielle; coordination des services de la circulation arienne; expressions conventionnelles, y compris les expressions conventionnelles radar.

Amendement no 1 la 8e dition

Introduction dune nouvelle partie sur lemploi du radar dans les services de la circulation arienne et modifications corrlatives dans dautres parties du document. Expression de la position dans le plan vertical. Modifications des dispositions concernant les donnes ATS afin de faciliter lautomatisation du contrle de la circulation arienne; lments indicatifs sur lautomatisation du contrle de la circulation arienne et sur la rgulation du dbit. Modifications dans toutes les parties du document en vue damliorer la scurit et lefficacit de lexploitation arienne internationale dans les phases dapproche, datterrissage et de dcollage.

20 fvrier 1967 24 aot 1967

9e dition

Cinquime runion du Groupe dexperts sur lautomatisation du contrle de la circulation arienne (ATCAP) (1966)

7 juin 1967 8 fvrier 1968

Amendement no 1 la 9e dition

Cinquime Confrence de navigation arienne (1967)

23 janvier 1969 18 septembre 1969

1/11/01

Avant-propos
Dates: Approbation Application 1er juin 1970 4 fvrier 1971

XV

Amendement 10e dition

Origine Sixime Confrence de navigation arienne (1969)

Objet Comptes rendus de position et communications de renseignements oprationnels et mtorologiques; types de vols pour lesquels une sparation doit tre assure; autorisations VMC; technique du nombre de Mach; emploi du SSR dans les services de la circulation arienne; application des minimums de sparation; autorisations, composition de ladresse des messages ATS; services dinformation de vol et dalerte; lments indicatifs sur lapplication de la technique du nombre de Mach, sur lemploi du radar secondaire de surveillance dans les services de la circulation arienne et sur un imprim normalis et procdures correspondantes pour la communication des incidents de circulation arienne. Modifications dans le format et les conventions de donnes pour les messages de comptes rendus en vol. Heure de dpart prvue et heure darrive prvue dans les messages ATS. Autorit sur les aronefs qui voluent au-dessus de la haute mer. lments indicatifs sur les plans de vol rptitifs.

Amendement no 1 la 10e dition

Sixime Confrence de navigation arienne (1969) Runion rgionale restreinte de navigation arienne EUM (RAC/COM) (1969) Commission de navigation arienne

24 mars 1972 7 dcembre 1972

Amendement no 2 la 10e dition Amendement no 3 la 10e dition Amendement no 4 la 10e dition

15 novembre 1972 16 aot 1973 13 dcembre 1972 16 aot 1973 23 mars 1973 23 mai 1974

Commission de navigation arienne

Septime Confrence de navigation arienne (1972)

Mthodes de navigation de surface; comptes rendus de position; expressions conventionnelles en radiotlphonie dans le domaine SSR et lments indicatifs sur lemploi du SSR. Mthodes utiliser par les services ATS lorsquun aronef est lobjet dun acte dintervention illicite.

Amendement no 5 la 10e dition

Dcision du Conseil en application des Rsolutions A17-10 et A18-10 de lAssemble Diffrentes sources, notamment la sixime Runion rgionale de navigation arienne EUM, une proposition du Royaume-Uni, des dcisions diverses du Conseil et de la Commission de navigation arienne Groupe technique dexperts sur lexploitation des avions supersoniques de transport; Commission de navigation arienne; Conseil Commission de navigation arienne; amendements des Annexes 3 et 10

7 dcembre 1973 23 mai 1974

Amendement no 6 la 10e dition

Calage altimtrique; identification et transfert radar; service automatique dinformation de rgion terminale (ATIS); procdures suivre en cas dinterruption des communications.

8 avril 1974 27 fvrier 1975

Amendement no 7 la 10e dition

Exploitation des avions supersoniques; interception des aronefs; dfinition de phase durgence.

4 fvrier 1975 9 octobre 1975

Amendement no 8 la 10e dition

Code SSR 7500; renseignements destins aux aronefs et transmission des comptes rendus en vol par les aronefs; frquences pour lquipement radio de survie. Exploitation des avions supersoniques de transport, actes dintervention illicite.

12 dcembre 1975 30 dcembre 1976

Amendement no 9 la 10e dition

Groupe technique dexperts sur lexploitation des avions supersoniques de transport; Commission de navigation arienne; amendement de lAnnexe 14

7 avril 1976 30 dcembre 1976

1/11/01

XVI

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


Dates: Approbation Application 9 dcembre 1977 10 aot 1978

Amendement 11e dition

Origine Neuvime Confrence de navigation arienne (1976); Commission de navigation arienne; Amendements aux Annexes 3 et 14

Objet Dfinitions; plans de vol et messages ATS; lments indicatifs sur les plans de vol rptitifs; sparation entre aronefs; lments indicatifs sur la turbulence de sillage et les minimums de sparation prvoir; emploi des renseignements obtenus au moyen du radar secondaire de surveillance; lments indicatifs concernant la sparation radar sur la base de donnes radar traites lordinateur; utilisation des feux aronautiques au sol. Dsignation ditinraires normaliss de dpart et darrive. Dfinitions; coordination des activits qui prsentent un danger potentiel pour les aronefs civils en vol; ballons libres non habits. Mesures que doit prendre un organe ATS lorsquil se rend compte quun aronef sest cart de sa route prvue ou signale quil ne connat pas sa position. Service automatique dinformation de rgion terminale (ATIS); texte transfr dans lAnnexe 11. Dfinitions; cisaillement du vent, guidage et contrle des mouvements en surface; priorit de transmission des messages; expressions conventionnelles de radiotlphonie; besoins en tlcommunications; units de mesures.

Amendement no 1 la 11e dition Amendement no 2 la 11e dition

Commission de navigation arienne

3 dcembre 1979 27 novembre 1980 4 mars 1981 26 novembre 1981

Commission de navigation arienne

Amendement no 3 la 11e dition

Commission de navigation arienne

1er avril 1981 26 novembre 1981

Amendement no 4 la 11e dition

Amendement no 29 de lAnnexe 11

2 avril 1982 25 novembre 1982

Amendement no 5 la 11e dition

Runion AGA lchelon Division (1981); troisime runion du Groupe dexperts sur la saisie, le traitement et le transfert des donnes ATS (ADAPT) (1981); Commission de navigation arienne Troisime runion du Groupe dexperts sur la saisie, le traitement et le transfert des donnes ATS (ADAPT) (1981); Commission de navigation arienne Conseil; Commission de navigation arienne

13 mai 1983 7 juin 1984

12e dition

Dfinitions; contenu des plans de vol; plans de vol rptitifs; change des donnes ATS; temps universel coordonn (UTC).

26 juin 1984 21 novembre 1985

Amendement no 1 la 12e dition

Aronef gar ou non identifi; interception des aronefs civils; plan de vol et renseignements sur la progression du vol; emploi du radar. Dfinitions; comptes rendus de position et comptes rendus en vol; changements dindicatifs dappel des aronefs en cours de vol; possibilits de lquipement SSR mode S embarqu; comptes rendus dactivits volcaniques; introduction des indicatifs trois lettres; transmission des nombres par radiotlphonie; inclusion dexpressions conventionnelles anglaises dans les textes des ditions franaise, espagnole et russe; suppression de tous les supplments. Exploitation des aronefs en environnement mixte VFR/IFR; guidage et contrle de la circulation de surface; exploitation simultane sur des pistes aux instruments parallles ou quasi parallles; actes dintervention illicite; catgories de turbulence de sillage et minimums de sparation.

14 mars 1986 20 novembre 1986

Amendement no 2 la 12e dition

Commission de navigation arienne

27 mars 1987 22 octobre 1987

Amendement no 3 la 12e dition

Secrtariat; Troisime runion du Groupe dexperts sur lexploitation VFR (VFOP) (1986); Commission de navigation arienne; amendements faisant suite ladoption damendements de lAnnexe 6

19 mars 1990 14 novembre 1991

1/11/01

Avant-propos
Dates: Approbation Application 26 fvrier 1993 11 novembre 1993

XVII

Amendement Amendement no 4 la 12e dition

Origine Groupe dexperts sur lamlioration du radar secondaire de surveillance et les systmes anticollision, quatrime runion (SICASP/4) (1989) Groupe dexperts sur lexamen de la notion gnrale despacement (RGCSP), septime runion (1990), huitime runion (1993); Groupe dexperts de la surveillance dpendante automatique (ADSP), deuxime runion (1992); Groupe dexperts sur lexploitation tous temps (AWOP), douzime runion (1987); Groupe dexperts sur lamlioration du radar secondaire de surveillance et les systmes anticollision (SICASP), quatrime runion (1989); Groupe dexperts sur le franchissement des obstacles (OCP), neuvime runion (1990); Runion rgionale restreinte de navigation arienne Atlantique Nord, (COM/MET/RAC) (1992); Runion COM/MET/OPS lchelon Division (1990); Commission de navigation arienne. Commission de navigation arienne

Objet Dfinitions; fourniture de services de la circulation arienne, indpendamment de lutilisation de systmes anticollision embarqus (ACAS).

Amendement no 5 la 12e dition

Dfinitions; minimum rduit de sparation verticale de 300 m (1 000 ft) au-dessus du niveau de vol 290; critres de navigation de surface (RNAV); qualit de navigation requise; surveillance dpendante automatique; identification des aronefs sanitaires; intgration du trafic des hlicoptres dans le trafic des avions; inclusion daroports de dgagement en route dans le plan de vol; radar de surface; comptes rendus dincidents de la circulation arienne; procdures de compte rendu en vol; transmission aux aronefs de renseignements sur les nuages de matires radioactives et de produits chimiques toxiques; renseignements mtorologiques dans les messages ATS; identification de la position de compte rendu de la porte visuelle de piste (RVR); aspects ATS des oprations MLS; utilisation du SSR seul aux fins de la sparation; dispositifs avertisseurs de proximit du sol (GPWS).

18 mars 1994 10 novembre 1994

Amendement no 6 la 12e dition 13e dition

Utilisation simultane de pistes aux instruments parallles ou quasi parallles Emploi du radar dans les services de la circulation arienne; systmes anticollision embarqus (ACAS); instructions dapproche pour les procdures MLS/RNAV (systme datterrissage hyperfrquences/navigation de surface)

13 mars 1995 9 novembre 1995 11 mars 1996 7 novembre 1996

Secrtariat; cinquime runion du Groupe dexperts sur lamlioration du radar secondaire de surveillance et les systmes anticollision (SICASP) (1993); Groupe dexperts sur lexploitation tous temps Commission de navigation arienne

Amendement no 1 la 13e dition

Dfinitions; formats des AIREP et comptes rendus en vol automatiques; communication de renseignements mtorologiques; sparation entre aronefs; pertinence des procdures de communication de dtresse et durgence; procdures suivre en cas dinterruption des communications. Surveillance dpendante automatique; change de donnes entre systmes ATS automatiss; applications ATS de la liaison de donnes air-sol; sparation entre aronefs; qualit de navigation requise et navigation de surface pour le vol en route. Classes despace arien ATS; conditions mtorologiques de vol vue; point dattente avant piste.

5 mars 1997 6 novembre 1997

Amendement no 2 la 13e dition

Quatrime runion du Groupe dexperts de la surveillance dpendante automatique (1996); neuvime runion du Groupe dexperts sur lexamen de la notion gnrale despacement (1996)

19 mars 1998 5 novembre 1998

Amendement no 3 la 13e dition

Commission de navigation arienne; treizime runion du Groupe dexperts sur les aides visuelles (1997)

10 mars 1999 4 novembre 1999

1/11/01

XVIII

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


Dates: Approbation Application 29 juin 2001 1er novembre 2001

Amendement 14e dition

Origine Commission de navigation arienne; Secrtariat; cinquime runion du Groupe dexperts de la surveillance dpendante automatique (ADSP/5); Groupe multi-agences de coordination des procdures des services de la circulation arienne (MAPCOG); trente-neuvime runion du Groupe europen de planification de la navigation arienne (GEPNA/39); onzime et douzime runions du Groupe dexperts sur le franchissement des obstacles (OCP/11 et OCP/12); Amendement no 72 de lAnnexe 3 Assistance mtorologique la navigation arienne internationale; Amendements nos 25, 20 et 7 de lAnnexe 6 Exploitation technique des aronefs, 1re, 2e et 3e Parties; Amendements nos 26, 21 et 8 de lAnnexe 6, 1re, 2e et 3e Parties.

Objet Changement du titre, qui devient Procdures pour les services de navigation arienne Gestion du trafic arien (PANS-ATM); Chapitre 1er Dfinitions: ajout et modification de dfinitions; nouveau Chapitre 2 Gestion de la scurit des services ATS: introduction de dispositions relatives la gestion de la scurit des services de la circulation arienne; nouveau Chapitre 3 Gestion de la capacit du systme ATS et des courants de trafic arien: introduction de dispositions relatives aux procdures ATFM et la gestion de la capacit; Chapitre 4 Dispositions gnrales applicables aux services de la circulation arienne: remaniement des textes, modification des prescriptions de collationnement et largissement des dispositions relatives aux modifications de vitesse; Chapitre 5 Mthodes et minimums de sparation: restructuration et modifications de forme visant amliorer la clart du texte; Chapitre 6 Sparation aux abords des arodromes: restructuration et introduction de nouvelles dispositions relatives des autorisations normalises pour les aronefs larrive et au dpart; Chapitre 7 Procdures de contrle darodrome: restructuration et introduction de nouvelles dispositions relatives lexploitation par faible visibilit; Chapitre 8 Services radar: restructuration et modifications de forme; Chapitre 9 Service dinformation de vol et service dalerte: renumrotation des paragraphes seulement; Chapitre 10 Coordination: introduction de nouvelles dispositions gnrales relatives la coordination des services ATS, renumrotation de paragraphes existants et modifications de forme; Chapitre 11 Messages des services de la circulation arienne: renumrotation des paragraphes seulement; Chapitre 12 Expressions conventionnelles: modification des procdures visant harmoniser le langage radiotlphonique et amliorer lutilisation des expressions conventionnelles normalises; Chapitre 14 Communications contrleur-pilote par liaison de donnes (CPDLC): ajout et modification de procdures pour faciliter la mise en uvre de la technologie disponible en ce qui concerne les CPDLC et les services dinformation de vol par liaison de donnes (D-FIS); nouveau Chapitre 15 Procdures relatives aux situations durgence, aux interruptions des communications et aux situations fortuites: nouvelles procdures et procdures transfres concernant des situations durgence; Chapitre 16 Procdures diverses: dispositions transfres traitant du trafic militaire, des ballons libres non habits, des comptes rendus dincident de la circulation arienne et de lutilisation des plans de vol rptitifs; modifications de forme.

28/11/02 No 1

Avant-propos
Dates: Approbation Application 28 mai 2002 28 novembre 2002

XIX

Amendement Amendement no 1 la 14e dition

Origine Cinquime runion du Groupe dexperts de la surveillance dpendante automatique (ADSP/5); dixime runion du Groupe dexperts sur lexamen de la notion gnrale despacement (RGCSP/10) Groupe dexperts de la sparation et de la scurit de lespace arien; le Secrtariat et le Groupe dtude sur la connaissance de langlais vhiculaire exiger Secrtariat/Commission de navigation arienne; runion MET lchelon division (2002); Recommandation 3/3 de la quatrime runion du Groupe dexperts du systme mondial de navigation par satellite (GNSSP/4) Secrtariat

Objet Surveillance dpendante automatique; sparation latrale pour les oprations RNAV sur routes scantes o une RNP est spcifie; sparation longitudinale de 55,5 km (30 NM) et application de ce minimum de sparation par lADS.

Valeurs de tolrance que doivent utiliser les contrleurs pour vrifier la prcision de lindication de niveau obtenue en mode C; prescriptions de comptence linguistique; modification rdactionnelle apporte lAppendice 1. Dfinitions; incursions sur piste; expressions conventionnelles concernant lespacement de 8,33 kHz des canaux, lexploitation RVSM et le GNSS; comptes rendus en vol spciaux et autres renseignements mtorologiques.

26 mars 2003 27 novembre 2003

29 juin 2004 25 novembre 2004

Dfinitions; renseignements mtorologiques; procdures spciales en cas dvnement imprvu en vol en espace arien ocanique; minimums de sparation sur piste rduits; procdures en cas dinterruption des communications air-sol; expressions conventionnelles utiliser sur larodrome et alentour.

31 mars 2005 24 novembre 2005

24/11/05 No 4

CHAPITRE 1er. DFINITIONS

Note 1. Dans le prsent texte, on sest efforc, dans la mesure du possible, de faire correspondre le terme service la notion de fonctions ou de service assur, le terme organisme dsignant une entit administrative charge dassurer un service. Note 2. Partout dans le prsent document, Rglement des radiocommunications dsigne le Rglement des radiocommunications publi par lUnion internationale des tlcommunications (UIT). Ce rglement est modifi priodiquement afin de tenir compte des dcisions incorpores dans les actes finals des confrences mondiales des radiocommunications, qui se tiennent en principe tous les deux ou trois ans. Le Manuel relatif aux besoins de laviation civile en matire de spectre radiolectrique noncs de politique approuvs par lOACI (Doc 9718) contient dautres renseignements sur les processus de lUIT relatifs lemploi des frquences radiolectriques par les systmes aronautiques. Dans les prsentes procdures, les termes suivants ont la signification indique ci-aprs: Accord ADS. Plan de compte rendu ADS qui fixe les conditions qui rgiront les comptes rendus de donnes ADS (cest--dire les donnes ncessaires lorganisme des services de la circulation arienne et la frquence des comptes rendus ADS, qui doivent tre convenues avant que ne dbute la fourniture des services ADS). Note. Les modalits dun accord ADS seront changes entre le systme sol et laronef au moyen dun contrat ou dune srie de contrats. Adresse daronef. Combinaison unique de 24 bits, pouvant tre assigne un aronef aux fins de communications air-sol, de navigation et de surveillance. Arodrome. Surface dfinie sur terre ou sur leau (comprenant, ventuellement, btiments, installations et matriel), destine tre utilise, en totalit ou en partie, pour larrive, le dpart et les volutions des aronefs la surface. Note. Lorsquil est utilis dans les dispositions relatives aux plans de vol et aux messages ATS, le terme arodrome est cens dsigner galement les emplacements, autres que les arodromes, susceptibles dtre utiliss par certains types daronefs, comme les hlicoptres ou les ballons.
PANS-ATM

Arodrome contrl. Arodrome o le service du contrle de la circulation arienne est assur au bnfice de la circulation darodrome. Note. Lexpression arodrome contrl indique que le service du contrle de la circulation arienne est assur au bnfice de la circulation darodrome, mais nimplique pas ncessairement lexistence dune zone de contrle. Arodrome de dgagement. Arodrome vers lequel un aronef peut poursuivre son vol lorsquil devient impossible ou inopportun de poursuivre le vol ou datterrir larodrome datterrissage prvu. On distingue les arodromes de dgagement suivants: Arodrome de dgagement au dcollage. Arodrome de dgagement o un aronef peut atterrir si cela devient ncessaire peu aprs le dcollage et quil nest pas possible dutiliser larodrome de dpart. Arodrome de dgagement en route. Arodrome o un aronef peut atterrir si une anomalie ou une urgence se produit en route. Arodrome de dgagement destination. Arodrome de dgagement vers lequel un aronef peut poursuivre son vol sil devient impossible ou inopportun datterrir larodrome datterrissage prvu. Note. Larodrome de dpart dun vol peut aussi tre son arodrome de dgagement en route ou destination. Aronef. Tout appareil qui peut se soutenir dans latmosphre grce des ractions de lair autres que les ractions de lair sur la surface de la terre. Affichage radar. Affichage lectronique de renseignements obtenus par radar indiquant la position et le mouvement des aronefs. Aire datterrissage. Partie dune aire de mouvement destine latterrissage et au dcollage des aronefs. Aire de manuvre. Partie dun arodrome utiliser pour les dcollages, les atterrissages et la circulation des aronefs la surface, lexclusion des aires de trafic. Aire de mouvement. Partie dun arodrome utiliser pour les dcollages, les atterrissages et la circulation des aronefs 1-1
24/11/05 No 4

1-2 la surface, et qui comprend laire de manuvre et les aires de trafic. Aire de trafic. Aire dfinie, sur un arodrome terrestre, destine aux aronefs pendant lembarquement ou le dbarquement des voyageurs, le chargement ou le dchargement de la poste ou du fret, lavitaillement ou la reprise de carburant, le stationnement ou lentretien. AIRPROX. Expression conventionnelle dsignant la proximit daronefs dans un compte rendu dincident de la circulation arienne. ALERFA. Expression conventionnelle dsignant une phase dalerte. Altitude. Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimil un point, et le niveau moyen de la mer (MSL). Altitude de dcision (DA) ou hauteur de dcision (DH). Altitude ou hauteur spcifie laquelle, au cours de lapproche de prcision ou dune approche avec guidage vertical, une approche interrompue doit tre amorce si la rfrence visuelle ncessaire la poursuite de lapproche na pas t tablie. Note 1. Laltitude de dcision (DA) est rapporte au niveau moyen de la mer et la hauteur de dcision (DH) est rapporte laltitude du seuil. Note 2. On entend par rfrence visuelle ncessaire la section de la configuration daide visuelle ou de laire dapproche qui devrait demeurer en vue suffisamment longtemps pour permettre au pilote dvaluer la position de laronef et la vitesse de variation de cette position par rapport la trajectoire suivre. Dans les oprations de catgorie III avec une hauteur de dcision, la rfrence visuelle ncessaire est celle qui est spcifie pour la procdure et lopration particulires. Note 3. Pour la facilit, lorsque les deux expressions sont utilises, elles peuvent tre crites sous la forme altitude/ hauteur de dcision et abrges DA/H. Altitude de franchissement dobstacles (OCA) ou hauteur de franchissement dobstacles (OCH). Altitude la plus basse ou hauteur la plus basse au-dessus de laltitude du seuil de piste en cause ou au-dessus de laltitude de larodrome, selon le cas, utilise pour respecter les critres appropris de franchissement dobstacles. Note 1. Laltitude de franchissement dobstacles est rapporte au niveau moyen de la mer et la hauteur de franchissement dobstacles est rapporte laltitude du seuil ou, en cas dapproches classiques, laltitude de larodrome ou laltitude du seuil si celle-ci est infrieure de plus de 2 m (7 ft) laltitude de larodrome. Une hauteur de franchissement dobstacles pour une approche indirecte est rapporte laltitude de larodrome.
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Note 2. Pour la facilit, lorsque les deux expressions sont utilises, elles peuvent tre crites sous la forme altitude/ hauteur de franchissement dobstacles et abrges OCA/H. Altitude de transition. Altitude laquelle ou au-dessous de laquelle la position verticale dun aronef est donne par son altitude. Altitude dun arodrome. Altitude du point le plus lev de laire datterrissage. Altitude-pression. Pression atmosphrique exprime sous forme de laltitude correspondante en atmosphre type*. Altitude topographique. Distance verticale entre un point ou un niveau, situ la surface de la terre ou rattach celle-ci, et le niveau moyen de la mer. Approche vue. Approche effectue par un aronef en vol IFR qui nexcute pas ou interrompt la procdure dapproche aux instruments et excute lapproche par reprage visuel du sol. Approche finale. Partie dune procdure dapproche aux instruments qui commence au repre ou point spcifi dapproche finale ou, lorsque ce repre ou ce point ne sont pas spcifis: a) la fin du dernier virage conventionnel, virage de base ou virage en rapprochement dune procdure dattente en hippodrome, si celle-ci est spcifie; ou b) au point dinterception de la dernire route spcifie dans la procdure dapproche; et qui se termine en un point situ au voisinage dun arodrome et partir duquel: 1) un atterrissage peut tre excut; ou 2) une procdure dapproche interrompue est amorce. Approche radar. Approche dans le cadre de laquelle la phase finale est excute sous la direction dun contrleur radar. Approches parallles indpendantes. Approches simultanes en direction de pistes aux instruments parallles ou quasi parallles, sans minimum rglementaire de sparation radar entre les aronefs se trouvant la verticale des prolongements des axes de pistes adjacentes. Approches parallles interdpendantes. Approches simultanes en direction de pistes aux instruments parallles ou quasi parallles, avec minimum rglementaire de sparation radar entre les aronefs se trouvant la verticale des prolongements des axes de pistes adjacentes.

* Selon la dfinition figurant dans lAnnexe 8.

Chapitre 1er. Dfinitions Arrive normalise aux instruments (STAR). Route dsigne darrive suivie conformment aux rgles de vol aux instruments (IFR) reliant un point significatif, normalement situ sur une route ATS, un point o peut commencer une procdure dapproche aux instruments. Assignation, assigner. Distribution de frquences des stations. Distribution de codes SSR ou dadresses daronef 24 bits des aronefs. Assistance radar. Emploi du radar dans le but de fournir aux aronefs des renseignements et des avis sur les carts importants par rapport la trajectoire de vol nominale, y compris par rapport lautorisation qui leur a t dlivre par le service de contrle de la circulation arienne. ATIS. Symbole servant dsigner le service automatique dinformation de rgion terminale. Attribution, attribuer. Distribution de frquences, de codes SSR, etc., un tat, un organisme ou un service. Distribution dadresses daronef 24 bits un tat ou une autorit dimmatriculation sous marque commune. Autorisation du contrle de la circulation arienne. Autorisation accorde un aronef de manuvrer dans des conditions spcifies par un organisme de contrle de la circulation arienne. Note 1. Pour plus de commodit, on emploie souvent la forme abrge autorisation lorsque le contexte prcise la nature de cette autorisation. Note 2. La forme abrge autorisation peut tre suivie des mots de circulation la surface, de dcollage, de dpart, en route, dapproche ou datterrissage pour indiquer la phase du vol laquelle sapplique lautorisation du contrle de la circulation arienne. Autorit ATS comptente. Lautorit approprie dsigne par ltat charg de fournir les services de la circulation arienne dans un espace arien donn. Autorit comptente. a) Pour les vols au-dessus de la haute mer, lautorit approprie de ltat dimmatriculation. b) Dans tous les autres cas, lautorit approprie de ltat dont relve le territoire survol. Ballon libre non habit. Arostat non entran par un organe moteur, non habit, en vol libre. Note. Les ballons libres non habits sont classs dans les catgories lourd, moyen ou lger, conformment aux spcifications figurant dans lAnnexe 2, Appendice 4. Brouillage radar. Indication visuelle de signaux parasites sur un affichage radar.

1-3 Bureau de piste des services de la circulation arienne. Organisme charg de recevoir des comptes rendus concernant les services de la circulation arienne et des plans de vol soumis avant le dpart. Note. Un bureau de piste des services de la circulation arienne peut tre un organisme distinct ou tre combin avec un organisme existant, par exemple avec un autre organisme des services de la circulation arienne, ou un organisme du service dinformation aronautique. Cap. Orientation de laxe longitudinal dun aronef, gnralement exprime en degrs par rapport au nord (vrai, magntique, compas ou grille). Caractres alphanumriques. Terme gnrique dsignant des lettres et des chiffres (caractres numriques). Carburant minimal. Expression employe pour indiquer que la quantit de carburant bord est devenue telle que laronef ne peut pas accepter de dlai ou ne peut accepter quun court dlai. Note. Cette expression nindique pas quil y a situation durgence, mais quune situation durgence est possible sil se produit un dlai imprvu. Carte radar. Renseignements ports en surimpression sur un affichage radar pour indiquer des caractristiques choisies. Centre de contrle rgional (ACC). Organisme charg dassurer le service du contrle de la circulation arienne pour les vols contrls dans les rgions de contrle relevant de son autorit. Centre de coordination de sauvetage. Organisme charg dassurer lorganisation efficace des services de recherches et de sauvetage et de coordonner les oprations lintrieur dune rgion de recherches et de sauvetage. Centre dinformation de vol. Organisme charg dassurer le service dinformation de vol et le service dalerte. Centre mtorologique. Centre dsign pour procurer lassistance mtorologique la navigation arienne internationale. Circuit darodrome. Trajet spcifi que les aronefs doivent suivre lorsquils volent aux abords dun arodrome. Circulation arienne. Ensemble des aronefs en vol et des aronefs voluant sur laire de manuvre dun arodrome. Circulation la surface. Dplacement dun aronef, par ses propres moyens, la surface dun arodrome, lexclusion des dcollages et des atterrissages. Circulation darodrome. Ensemble de la circulation sur laire de manuvre dun arodrome et des aronefs voluant aux abords de cet arodrome.
24/11/05 No 4

1-4 Note. Un aronef est aux abords dun arodrome lorsquil se trouve dans un circuit darodrome, lorsquil y entre ou lorsquil en sort. Circulation en vol rasant. Dplacement dun hlicoptre/ ADAV au-dessus de la surface dun arodrome, normalement dans leffet de sol et une vitesse sol infrieure 37 km/h (20 kt). Note. La hauteur effective peut varier et certains hlicoptres devront peut-tre circuler en vol rasant plus de 8 m (25 ft) au-dessus du sol pour rduire la turbulence due leffet de sol ou avoir suffisamment de dgagement pour les charges llingue. Code (SSR). Numro assign un signal de rponse impulsions multiples particulier mis par un transpondeur en mode A ou en mode C. Code discret. Code SSR 4 chiffres, dont les deux derniers ne sont pas 00. Communications air-sol. Communications bilatrales entre aronefs et stations ou points au sol. Communications contrleur-pilote par liaison de donnes (CPDLC). Moyen de communication par liaison de donnes pour les communications ATC entre le contrleur et le pilote. Communications dans le sens air-sol. Communications unilatrales daronefs des stations ou points au sol. Compte rendu en vol. Compte rendu manant dun aronef en vol et tabli selon les spcifications applicables aux comptes rendus de position, dexploitation et/ou dobservations mtorologiques. Conditions mtorologiques de vol aux instruments (IMC). Conditions mtorologiques, exprimes en fonction de la visibilit, de la distance par rapport aux nuages et du plafond, infrieures aux minimums spcifis pour les conditions mtorologiques de vol vue. Note 1. Les minimums spcifis pour les conditions mtorologiques de vol vue figurent au Chapitre 3 de lAnnexe 2. Note 2. Dans une zone de contrle, un vol VFR peut tre poursuivi dans les conditions mtorologiques de vol aux instruments, pourvu que le pilote y soit autoris par le contrle de la circulation arienne et se conforme aux indications de lautorisation. Conditions mtorologiques de vol vue (VMC). Conditions mtorologiques, exprimes en fonction de la visibilit, de la distance par rapport aux nuages et du plafond, gales ou suprieures aux minimums spcifis. Note. Les minimums spcifis figurent au Chapitre 4 de lAnnexe 2.
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Contact radar. Situation dans laquelle la position radar dun aronef donn est vue et identifie sur un affichage radar. Contrat ADS. Moyen par lequel les modalits dun accord ADS sont changes entre le systme sol et laronef, et qui spcifie les conditions dans lesquelles les comptes rendus ADS dbuteront et les donnes quils comprendront. Note. Le terme contrat ADS est un terme gnrique qui dsigne, selon le cas, un contrat dvnement ADS, un contrat ADS la demande, un contrat priodique ADS ou un mode durgence. La transmission au sol des comptes rendus ADS peut tre mise en uvre entre systmes au sol. Contrle darodrome. Service du contrle de la circulation arienne pour la circulation darodrome. Contrle dapproche. Service du contrle de la circulation arienne pour les aronefs en vol contrl larrive ou au dpart. Contrle dexploitation. Exercice de lautorit sur le commencement, la continuation, le droutement ou lachvement dun vol dans lintrt de la scurit de laronef, ainsi que de la rgularit et de lefficacit du vol. Contrle radar. Expression indiquant que des renseignements obtenus par radar sont employs directement dans lexcution du contrle de la circulation arienne. Contrle rgional. Service du contrle de la circulation arienne pour les aronefs en vol contrl lintrieur des rgions de contrle. Contrleur radar. Contrleur de la circulation arienne titulaire dune qualification radar qui convient pour lexercice des fonctions qui lui sont confies. Convention de donnes. Ensemble de rgles convenues qui rgissent la manire ou la squence selon laquelle un ensemble de donnes peut tre combin pour former une communication ayant un sens. Couche de transition. Espace arien compris entre laltitude de transition et le niveau de transition. Croisire ascendante. Technique de vol en croisire applicable un avion, qui rsulte en un accroissement net de laltitude mesure que la masse de lavion diminue. Dpart normalis aux instruments (SID). Route dsigne de dpart suivie conformment aux rgles de vol aux instruments (IFR) reliant larodrome ou une piste spcifie de larodrome un point significatif spcifi, normalement situ sur une route ATS dsigne, auquel commence la phase en route dun vol. Dparts parallles indpendants. Dparts simultans sur pistes aux instruments parallles ou quasi parallles.

Chapitre 1er. Dfinitions DETRESFA. Expression conventionnelle dsignant une phase de dtresse. Diffusion. Transmission de renseignements concernant la navigation arienne, qui nest pas destine une ou plusieurs stations dtermines. Dure estime. Temps que lon estime ncessaire pour aller dun point significatif un autre. Dure totale estime. Dans le cas des vols IFR, temps que lon estime ncessaire laronef, partir du moment du dcollage, pour arriver la verticale du point dsign, dfini par rfrence des aides de navigation, partir duquel il est prvu quune procdure dapproche aux instruments sera amorce, ou, si larodrome de destination ne dispose pas daide de navigation, pour arriver la verticale de larodrome de destination. Dans le cas des vols VFR, temps que lon estime ncessaire laronef, partir du moment du dcollage, pour arriver la verticale de larodrome de destination. Effet de sol. Phnomne entranant une augmentation de performance (portance), caus par linfluence du sol sur lcoulement de lair travers le rotor lorsque lhlicoptre ou ADAV volue proximit du sol. Note. Leffet de sol augmente le rendement du rotor jusqu une hauteur denviron une fois le diamtre du rotor pour la plupart des hlicoptres. quipe de sauvetage. quipe compose dun personnel entran et dote dun quipement appropri lexcution rapide des recherches et du sauvetage. Espace arien service consultatif. Espace arien de dimensions dfinies, ou route dsigne, o le service consultatif de la circulation arienne est assur. Espace arien contrl. Espace arien de dimensions dfinies lintrieur duquel le service du contrle de la circulation arienne est assur selon la classification des espaces ariens. Note. Le terme espace arien contrl est un terme gnrique dsignant les espaces ariens ATS des classes A, B, C, D et E qui sont dcrits en 2.6 de lAnnexe 11. Espaces ariens des services de la circulation arienne. Espaces ariens de dimensions dfinies, dsigns par une lettre de lalphabet, lintrieur desquels des types prcis de vol sont autoriss et pour lesquels il est spcifi des services de la circulation arienne et des rgles dexploitation. Note. Les espaces ariens ATS appartiennent aux classes A G (voir lAnnexe 11, Appendice 4). Exploitant. Personne, organisme ou entreprise qui se livre ou propose de se livrer lexploitation dun ou de plusieurs aronefs.

1-5 Feu aronautique la surface. Feu, autre quun feu de bord, spcialement prvu comme aide de navigation arienne. Fonction dinitialisation de la liaison de donnes (DLIC). Application de liaison de donnes qui permet lchange dadresses, de noms et de numros de version, change qui est ncessaire au lancement dautres applications de liaison de donnes. Gestion des courants de trafic arien (ATFM). Service destin contribuer la scurit, lordre et la rapidit de lcoulement de la circulation arienne en faisant en sorte que la capacit ATC soit utilise au maximum et que le volume de trafic soit compatible avec les capacits dclares par lautorit ATS comptente. Gestion du trafic arien. Ensemble des fonctions bord et sol (services de la circulation arienne, gestion de lespace arien, gestion des courants de trafic arien) ncessaires pour assurer la scurit et lefficacit des mouvements daronefs durant toutes les phases de lexploitation. Guidage radar. Fourniture aux aronefs dun guidage pour la navigation sous forme de caps donns, sur la base de lemploi du radar. Hauteur. Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimil un point, et un niveau de rfrence spcifi. Heure dapproche prvue. Heure laquelle les services ATC prvoient quun aronef, la suite dun retard, quittera le repre dattente pour excuter son approche en vue dun atterrissage. Note. Lheure relle laquelle laronef quitte le repre dattente dpend de lautorisation dapproche. Heure darrive prvue. Dans le cas des vols IFR, heure laquelle il est estim que laronef arrivera la verticale du point dsign, dfini par rfrence des aides de navigation, partir duquel il est prvu quune procdure dapproche aux instruments sera amorce ou, si larodrome ne dispose pas daide de navigation, heure laquelle laronef arrivera la verticale de larodrome. Dans le cas des vols VFR, heure laquelle il est estim que laronef arrivera la verticale de larodrome. Heure estime de dpart du poste de stationnement. Heure laquelle il est estim que laronef commencera se dplacer pour le dpart. Identification dun aronef. Groupe de lettres, de chiffres, ou combinaison de lettres et de chiffres, qui, soit est identique lindicatif dappel de laronef utiliser dans les communications air-sol, soit en est lquivalent en code, et qui est utilis pour identifier laronef dans les communications sol-sol des services de la circulation arienne. Identification radar. Situation qui existe lorsque la position radar dun aronef particulier est vue sur un affichage radar
24/11/05 No 4

1-6 et identifie positivement par le contrleur de la circulation arienne. IFR. Abrviation utilise pour dsigner les rgles de vol aux instruments. IMC. Abrviation utilise pour dsigner les conditions mtorologiques de vol aux instruments. INCERFA. Expression conventionnelle dsignant une phase dincertitude. Incident. vnement, autre quun accident, li lutilisation dun aronef, qui compromet ou pourrait compromettre la scurit de lexploitation. Note. Les types dincidents qui intressent particulirement lOrganisation de laviation civile internationale pour les tudes de prvention des accidents sont numrs dans le Manuel de compte rendu daccident/incident de lOACI (Doc 9156). Incursion sur piste. Toute situation se produisant sur un arodrome, qui correspond la prsence inopportune dun aronef, dun vhicule ou dune personne dans laire protge dune surface destine latterrissage et au dcollage daronefs. Indicateur demplacement. Groupe de quatre lettres form conformment aux rgles prescrites par lOACI et assign lemplacement dune station fixe aronautique. Indication de position radar (RPI). Indication visuelle dans une forme non symbolique et/ou symbolique, sur un affichage radar, de la position dun aronef obtenue laide du radar primaire et/ou secondaire de surveillance. Information de circulation. Renseignements donns un pilote par un organisme des services de la circulation arienne pour lavertir que dautres aronefs, dont la prsence est connue ou observe, peuvent se trouver proximit de sa position ou de sa route prvue, afin de laider viter une collision. Instructions du contrle de la circulation arienne. Directives donnes par le contrle de la circulation arienne demandant au pilote dexcuter des manuvres particulires. Limite dautorisation. Point jusquo est valable une autorisation du contrle de la circulation arienne accorde un aronef. Membre dquipage de conduite. Membre dquipage titulaire dune licence, charg dexercer des fonctions essentielles la conduite dun aronef pendant une priode de service de vol. Message dobservation mtorologique. Expos des conditions mtorologiques observes, un moment et en un endroit dtermins.
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Mode (SSR). Identificateur conventionnel li aux fonctions spcifiques des signaux dinterrogation mis par linterrogateur SSR. LAnnexe 10 spcifie 4 modes: A, C, S et intermode. Mouvements parallles sur pistes spcialises. Mouvements simultans sur pistes aux instruments parallles ou quasi parallles, au cours desquels une piste sert exclusivement aux approches et lautre piste exclusivement aux dparts. Navigation de surface (RNAV). Mthode de navigation permettant le vol sur nimporte quelle trajectoire voulue dans les limites de la couverture des aides de navigation rfrence sur station, ou dans les limites des possibilits dune aide autonome, ou grce une combinaison de ces deux moyens. Neige (au sol). a) Neige sche. Neige qui, non tasse, se disperse au souffle ou qui, tasse la main, se dsagrge une fois relche; densit infrieure 0,35. b) Neige mouille. Neige qui, tasse la main, sagglutine et forme ou tend former une boule; densit gale ou suprieure 0,35 et infrieure 0,5. c) Neige compacte. Neige qui a t comprime en une masse solide et rsiste une nouvelle compression et qui forme bloc ou se fragmente lorsquon la ramasse; densit gale ou suprieure 0,5. Neige fondante. Neige gorge deau qui, si lon frappe du pied plat sur le sol, produit des claboussures; densit de 0,5 0,8. Note. Les mlanges de glace, de neige et/ou deau stagnante peuvent, notamment lors des chutes de pluie, de pluie et neige, ou de neige, avoir des densits suprieures 0,8. Ces mlanges, en raison de leur haute teneur en eau ou en glace, ont un aspect transparent au lieu dun aspect translucide, ce qui, dans la gamme des mlanges haute densit, les distingue facilement de la neige fondante. Niveau. Terme gnrique employ pour indiquer la position verticale dun aronef en vol et dsignant, selon le cas, une hauteur, une altitude ou un niveau de vol. Niveau de croisire. Niveau auquel un aronef se maintient pendant une partie apprciable dun vol. Niveau de transition. Niveau de vol le plus bas quon puisse utiliser au-dessus de laltitude de transition. Niveau de vol. Surface isobare, lie une pression de rfrence spcifie, soit 1 013,2 hectopascals (hPa) et spare des autres surfaces analogues par des intervalles de pression spcifis.

Chapitre 1er. Dfinitions Note 1. Un altimtre baromtrique talonn daprs latmosphre type: a) cal sur le QNH, indique laltitude; b) cal sur le QFE, indique la hauteur par rapport au niveau de rfrence QFE; c) cal sur une pression de 1 013,2 hPa, peut tre utilis pour indiquer des niveaux de vol. Note 2. Les termes hauteur et altitude, utiliss dans la Note 1 ci-dessus, dsignent des hauteurs et des altitudes altimtriques et non gomtriques. NOTAM. Avis diffus par tlcommunication et donnant, sur ltablissement, ltat ou la modification dune installation, dun service, dune procdure aronautiques, ou dun danger pour la navigation arienne, des renseignements quil est essentiel de communiquer temps au personnel charg des oprations ariennes. Observation daronef. valuation dun ou de plusieurs lments mtorologiques effectue partir dun aronef en vol. Ordinateur. Appareil qui, sans intervention humaine, fait subir des donnes des squences doprations arithmtiques et logiques. Note. Dans le prsent document, le mot ordinateur peut dsigner un complexe comprenant un ou plusieurs ordinateurs et des quipements priphriques. Organisme de contrle dapproche. Organisme charg dassurer le service du contrle de la circulation arienne aux aronefs en vol contrl arrivant un ou plusieurs arodromes ou partant de ces arodromes. Organisme de contrle de la circulation arienne. Terme gnrique dsignant, selon le cas, un centre de contrle rgional, un organisme de contrle dapproche ou une tour de contrle darodrome. Organisme des services de la circulation arienne. Terme gnrique dsignant, selon le cas, un organisme du contrle de la circulation arienne, un centre dinformation de vol ou un bureau de piste des services de la circulation arienne. Organisme ou contrleur accepteur. Le prochain organisme ou le prochain contrleur de la circulation arienne prendre en charge un aronef. Note. Voir dfinition de organisme ou contrleur transfreur. Organisme ou contrleur expditeur. Organisme ou contrleur de la circulation arienne qui transmet un message.

1-7 Note. Voir dfinition de organisme ou contrleur rcepteur. Organisme ou contrleur rcepteur. Organisme ou contrleur de la circulation arienne auquel un message est transmis. Note. Voir dfinition de organisme ou contrleur expditeur. Organisme ou contrleur transfreur. Organisme ou contrleur de la circulation arienne en train de transfrer lorganisme ou au contrleur de la circulation arienne suivant le long de la route la responsabilit dassurer un aronef le service du contrle de la circulation arienne. Note. Voir dfinition de organisme ou contrleur accepteur. Performances humaines. Capacits et limites de ltre humain qui ont une incidence sur la scurit et lefficacit des oprations aronautiques. Phase critique. Terme gnrique qui dsigne, selon le cas, la phase dincertitude, la phase dalerte ou la phase de dtresse. Phase dalerte. Situation dans laquelle on peut craindre pour la scurit dun aronef et de ses occupants. Phase de dtresse. Situation dans laquelle il y a tout lieu de penser quun aronef et ses occupants sont menacs dun danger grave et imminent et quils ont besoin dun secours immdiat. Phase dincertitude. Situation dans laquelle il y a lieu de douter de la scurit dun aronef et de ses occupants. Pilote commandant de bord. Pilote dsign par lexploitant, ou par le propritaire dans le cas de laviation gnrale, comme tant celui qui commande bord et qui est responsable de lexcution sre du vol. Piste. Aire rectangulaire dfinie, sur un arodrome terrestre, amnage afin de servir au dcollage et latterrissage des aronefs. Pistes quasi parallles. Pistes sans intersection dont les prolongements daxe prsentent un angle de convergence ou de divergence infrieur ou gal 15E. Plafond. Hauteur, au-dessus du sol ou de leau, de la plus basse couche de nuages qui, au-dessous de 6 000 m (20 000 ft), couvre plus de la moiti du ciel. Plan de vol. Ensemble de renseignements spcifis au sujet dun vol projet ou dune partie dun vol, transmis aux organismes des services de la circulation arienne. Note. Les spcifications applicables aux plans de vol figurent lAnnexe 2. Un modle de formule de plan de vol figure lAppendice 2 du prsent document.
24/11/05 No 4

1-8 Plan de vol dpos (FPL). Le plan de vol tel quil a t dpos auprs dun organisme ATS par le pilote ou son reprsentant dsign, ne comportant pas les modifications ultrieures. Note. Lexpression ci-dessus, lorsquelle est prcde des mots message de, dsigne la teneur et la forme des donnes du plan de vol dpos, telles quelles ont t transmises. Plan de vol en vigueur (CPL). Plan de vol comprenant les modifications ventuelles rsultant dautorisations postrieures ltablissement du plan de vol initial. Note. Lexpression ci-dessus, lorsquelle est prcde des mots message de, dsigne la teneur et la forme des donnes de plan de vol en vigueur transmises par un organisme un autre. Plan de vol rptitif (RPL). Plan de vol concernant une srie de vols dont les caractristiques de base sont identiques et qui sont effectus de faon rgulire et frquente, quun exploitant remet aux organismes ATS pour que ceux-ci le conservent et lutilisent de manire rptitive. Plot PSR. Indication visuelle dans une forme non symbolique, sur un affichage radar, de la position dun aronef obtenue laide du radar primaire. Point dattente avant piste. Point dsign en vue de protger une piste, une surface de limitation dobstacles ou une zone critique/sensible dILS/MLS, auquel les aronefs et vhicules circulant la surface sarrteront et attendront, sauf autorisation contraire de la tour de contrle darodrome. Note. Dans les expressions conventionnelles de radiotlphonie, le terme point dattente dsigne le point dattente avant piste. Point datterrissage. Point dintersection de la piste et de la trajectoire de descente nominale. Note. Le point datterrissage, ainsi quil est dfini ci-dessus, nest quun point de rfrence et ne correspond pas ncessairement au point o laronef touchera effectivement la piste. Point de cheminement. Emplacement gographique spcifi utilis pour dfinir une route navigation de surface ou la trajectoire dun aronef utilisant la navigation de surface. Les points de cheminement sont dsigns comme suit: Point de cheminement par le travers. Point de cheminement qui ncessite une anticipation du virage de manire intercepter le segment suivant dune route ou dune procdure; ou Point de cheminement survoler. Point de cheminement auquel on amorce un virage pour rejoindre le segment suivant dune route ou dune procdure.
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Point de compte rendu. Emplacement gographique dtermin, par rapport auquel la position dun aronef peut tre signale. Point de contact autoris actif. Systme sol dsign par lequel un dialogue CPDLC peut avoir lieu entre un pilote et le contrleur charg du vol. Point de contact autoris aval. Systme sol dsign, diffrent du point de contact autoris actif, par lequel le pilote peut communiquer avec lorganisme ATC comptent pour obtenir une autorisation en aval. Point de transfert de contrle. Point dfini situ le long de la trajectoire de vol dun aronef o la responsabilit dassurer les services du contrle de la circulation arienne cet aronef est transfre dun organisme de contrle ou dun poste de contrle lorganisme ou au poste suivant. Point significatif. Emplacement gographique spcifi utilis pour dfinir une route ATS ou la trajectoire dun aronef, ainsi que pour les besoins de la navigation et des services de la circulation arienne. Porte visuelle de piste (RVR). Distance jusqu laquelle le pilote dun aronef plac sur laxe de la piste peut voir les marques ou les feux qui dlimitent la piste ou qui balisent son axe. Position poursuite radar. Extrapolation de la position dun aronef par lordinateur, base sur des renseignements radar et utilise par lordinateur pour la poursuite radar. Note. Dans certains cas, des renseignements autres que ceux dorigine radar sont utiliss pour faciliter les oprations de poursuite. Prvision. Expos de conditions mtorologiques prvues pour une heure ou une priode dfinies et pour une zone ou une partie despace arien dtermines. Principes des facteurs humains. Principes qui sappliquent la conception, la certification, la formation, aux oprations et la maintenance aronautiques et qui visent assurer la scurit de linterface entre ltre humain et les autres composantes des systmes par une prise en compte approprie des performances humaines. Procdure dapproche aux instruments (IAP). Srie de manuvres prdtermines effectues en utilisant uniquement les instruments de vol, avec une marge de protection spcifie au-dessus des obstacles, depuis le repre dapproche initiale ou, sil y a lieu, depuis le dbut dune route darrive dfinie, jusquen un point partir duquel latterrissage pourra tre effectu, puis, si latterrissage nest pas effectu, jusquen un point o les critres de franchissement dobstacles en attente ou en route deviennent applicables. Les procdures dapproche aux instruments sont classes comme suit:

Chapitre 1er. Dfinitions Procdure dapproche classique (NPA). Procdure dapproche aux instruments qui utilise le guidage latral mais pas le guidage vertical. Procdure dapproche avec guidage vertical (APV). Procdure dapproche aux instruments qui utilise les guidages latral et vertical mais ne rpond pas aux spcifications tablies pour les approches et atterrissages de prcision. Procdure dapproche de prcision (PA). Procdure dapproche aux instruments qui utilise les guidages latral et vertical de prcision en respectant les minimums tablis selon la catgorie de vol. Note. Les guidages latral et vertical sont assurs par: a) une aide de navigation au sol; ou b) une base de donnes de navigation produite par ordinateur. Procdure dapproche interrompue. Procdure suivre lorsquil est impossible de poursuivre lapproche. Procdure dattente. Manuvre prdtermine excute par un aronef pour rester dans un espace arien spcifi en attendant une autorisation. Prochain point de contact autoris. Systme sol dsign ainsi par le point de contact autoris actif, par lequel un transfert de communications et de contrle vers lavant peut avoir lieu. Profil. Projection orthogonale de la trajectoire de vol ou dun lment de cette trajectoire sur la surface verticale passant par la route nominale. Prolongement darrt. Aire rectangulaire dfinie au sol lextrmit de la distance de roulement utilisable au dcollage, amnage de telle sorte quelle constitue une surface convenable sur laquelle un aronef puisse sarrter lorsque le dcollage est interrompu. Proximit daronefs. Situation dans laquelle, de lavis dun pilote ou du personnel des services de la circulation arienne, la distance entre des aronefs ainsi que leurs positions et vitesses relatives ont t telles que la scurit des aronefs en cause peut avoir t compromise. La proximit daronefs est classe comme suit: Risque de collision. Classe de risque dun cas de proximit daronefs dans lequel il y a eu un grave risque de collision. Scurit non assure. Classe de risque dun cas de proximit daronefs dans lequel la scurit des aronefs a pu tre compromise.

1-9 Aucun risque de collision. Classe de risque dun cas de proximit daronefs sans risques de collision. Risque non dtermin. Classe de risque dun cas de proximit daronefs dans lequel des renseignements insuffisants, peu concluants ou contradictoires ont empch de dterminer le risque. Publication dinformation aronautique (AIP). Publication dun tat, ou dite par dcision dun tat, renfermant des informations aronautiques de caractre durable et essentielles la navigation arienne. Qualit de navigation requise (RNP). Expression de la performance de navigation qui est ncessaire pour voluer lintrieur dun espace arien dfini. Note. La performance et les spcifications de navigation sont dfinies en fonction du type et/ou de lapplication de RNP considrs. Radar. Dispositif de radiodtection qui fournit des renseignements sur la distance, lazimut et/ou laltitude dobjets. Radar dapproche de prcision (PAR). Radar primaire utilis pour dterminer les carts latraux et verticaux de la position dun aronef au cours de lapproche finale par rapport la trajectoire dapproche nominale, ainsi que la distance de cet aronef au point datterrissage. Note. Le radar dapproche de prcision est destin permettre de guider par radio les pilotes des aronefs pendant les dernires phases de lapproche. Radar de surveillance. quipement radar utilis pour dterminer la position dun aronef en distance et en azimut. Radar primaire. Dispositif radar utilisant des signaux radio rflchis. Radar primaire de surveillance (PSR). Dispositif radar de surveillance utilisant des signaux radio rflchis. Radar secondaire. Systme dans lequel un signal radio transmis par la station radar dclenche la transmission dun signal radio dune autre station. Radar secondaire de surveillance (SSR). Dispositif radar de surveillance utilisant des metteurs/rcepteurs (interrogateurs) et des transpondeurs. Rgion de contrle. Espace arien contrl situ au-dessus dune limite dtermine par rapport la surface. Rgion de contrle terminale (TMA). Rgion de contrle tablie, en principe, au carrefour de routes ATS aux environs dun ou de plusieurs arodromes importants.
24/11/05 No 4

1-10 Rgion dinformation de vol (FIR). Espace arien de dimensions dfinies lintrieur duquel le service dinformation de vol et le service dalerte sont assurs. Rgulation du dbit. Mesures destines adapter le dbit de la circulation qui pntre dans un espace arien donn, se dplace sur une route donne, ou se dirige vers un arodrome donn, en vue de la meilleure utilisation de lespace arien. Renseignement mtorologique. Message dobservation mtorologique, analyse, prvision et tout autre lment dinformation relatif des conditions mtorologiques existantes ou prvues. Renseignements AIRMET. Renseignements tablis et communiqus par un centre de veille mtorologique, concernant lapparition effective ou prvue de phnomnes mtorologiques en route spcifis qui peuvent affecter la scurit des vols excuts basse altitude et qui ne sont pas dj inclus dans les prvisions destines auxdits vols dans la rgion dinformation de vol concerne ou lune de ses sous-rgions. Renseignements SIGMET. Renseignements tablis et communiqus par un centre de veille mtorologique, concernant loccurrence effective ou prvue de phnomnes mtorologiques en route spcifis qui peuvent affecter la scurit de lexploitation arienne. Repre dattente. Emplacement gographique qui sert de rfrence dans le cadre dune procdure dattente. Rponse SSR. Indication visuelle dans une forme non symbolique, sur un affichage radar, de la rponse dun transpondeur SSR une interrogation. Rivage. Ligne qui suit le contour de la cte; toutefois, dans le cas de petits bras de mer ou de baies de moins de 30 milles marins de large, cette ligne traverse directement la baie ou le bras de mer pour rejoindre le contour gnral du ct oppos. Route. Projection la surface de la terre de la trajectoire dun aronef, trajectoire dont lorientation, en un point quelconque, est gnralement exprime en degrs par rapport au nord (vrai, magntique ou grille). Route navigation de surface. Route ATS tablie lusage des aronefs qui peuvent utiliser la navigation de surface. Route service consultatif. Route dsigne le long de laquelle le service consultatif de la circulation arienne est assur. Note. Le service du contrle de la circulation arienne est plus complet que le service consultatif de la circulation arienne. Les rgions et routes service consultatif ne sont donc pas tablies lintrieur de lespace arien contrl; nanmoins, le service consultatif de la circulation arienne peut tre assur au-dessous et au-dessus des rgions de contrle.
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Route ATS. Route dtermine destine canaliser la circulation pour permettre dassurer les services de la circulation arienne. Note 1. Lexpression route ATS est utilise pour dsigner, selon le cas, les voies ariennes, les routes service consultatif, les routes contrles ou les routes non contrles, les routes darrive ou les routes de dpart, etc. Note 2. Une route ATS est dfinie par des caractristiques qui comprennent un indicatif de route ATS, la route suivre et la distance entre des points significatifs (points de cheminement), des prescriptions de compte rendu et laltitude de scurit la plus basse dtermine par lautorit ATS comptente. Section radar. lment dun organisme des services de la circulation arienne utilisant un quipement radar pour assurer un ou plusieurs services. Segment dapproche initiale. Partie dune procdure dapproche aux instruments situe entre le repre dapproche initiale et le repre dapproche intermdiaire, ou, sil y a lieu, le repre ou point dapproche finale. Sparation non radar. Sparation utilise lorsque les renseignements sur la position des aronefs sont tirs de sources autres que le radar. Sparation radar. Sparation utilise lorsque les renseignements sur la position des aronefs sont tirs de sources radar. Squence dapproche. Ordre dans lequel plusieurs aronefs sont autoriss effectuer leur approche en vue datterrir un arodrome. Service ADS. Service qui utilise des informations sur les aronefs fournies au moyen de la surveillance dpendante automatique. Service automatique dinformation de rgion terminale (ATIS). Service assur dans le but de fournir automatiquement et rgulirement des renseignements jour aux aronefs larrive et au dpart, tout au long de la journe ou dune partie dtermine de la journe: Service automatique dinformation de rgion terminale par liaison de donnes (D-ATIS). Service ATIS assur au moyen dune liaison de donnes. Service automatique dinformation de rgion terminale par liaison vocale (ATIS-voix). Service ATIS assur au moyen de diffusions vocales continues et rptes. Service consultatif de la circulation arienne. Service fourni lintrieur de lespace arien service consultatif aux fins dassurer, autant que possible, la sparation des aronefs volant conformment un plan de vol IFR.

Chapitre 1er. Dfinitions Service dalerte. Service assur dans le but dalerter les organismes appropris lorsque des aronefs ont besoin de laide des organismes de recherches et de sauvetage et de prter ces organismes le concours ncessaire. Service de la circulation arienne (ATS). Terme gnrique dsignant, selon le cas, le service dinformation de vol, le service dalerte, le service consultatif de la circulation arienne, le service du contrle de la circulation arienne (contrle rgional, contrle dapproche ou contrle darodrome). Service dinformation de vol. Service assur dans le but de fournir les avis et les renseignements utiles lexcution sre et efficace des vols. Service du contrle de la circulation arienne. Service assur dans le but: a) dempcher: 1) les abordages entre aronefs; 2) les collisions, sur laire de manuvre, entre les aronefs et des obstacles; b) dacclrer et de rgulariser la circulation arienne. Service fixe aronautique (SFA). Service de tlcommunications entre points fixes dtermins, prvu essentiellement pour la scurit de la navigation arienne et pour assurer la rgularit, lefficacit et lconomie dexploitation des services ariens. Service mobile aronautique (RR S1.32). Service mobile entre stations aronautiques et stations daronef, ou entre stations daronef, auquel les stations dengin de sauvetage peuvent galement participer; les stations de radiobalise de localisation des sinistres peuvent galement participer ce service sur des frquences de dtresse et durgence dsignes. Service radar. Expression dsignant un service assur directement au moyen du radar. Seuil. Dbut de la partie de la piste utilisable pour latterrissage. Station aronautique (RR S1.81). Station terrestre du service mobile aronautique. Dans certains cas, une station aronautique peut, par exemple, tre place bord dun navire ou dune plate-forme en mer. Station de tlcommunications aronautiques. Station du service des tlcommunications aronautiques. Station fixe aronautique. Station du service fixe aronautique.

1-11 Suggestion de manuvre dvitement. Suggestion dun organisme des services de la circulation arienne au pilote dun aronef pour laider viter une collision en lui indiquant les manuvres excuter. Surveillance dpendante automatique (ADS). Technique de surveillance dans le cadre de laquelle les aronefs transmettent automatiquement, sur liaison de donnes, des donnes fournies par les systmes embarqus de navigation et de dtermination de la position, et comprenant lidentification de laronef, la position en quatre dimensions ainsi que dautres donnes, selon les besoins. Symbole de position radar (RPS). Indication visuelle dans une forme symbolique, sur un affichage radar, de la position dun aronef obtenue aprs un traitement automatique des donnes de position provenant du radar primaire et/ou secondaire de surveillance. Systme anticollision embarqu (ACAS). Systme embarqu qui, au moyen des signaux du transpondeur de radar secondaire de surveillance (SSR) et indpendamment des systmes sol, renseigne le pilote sur les aronefs dots dun transpondeur SSR qui risquent dentrer en conflit avec son aronef. Tour de contrle darodrome. Organisme charg dassurer le service du contrle de la circulation arienne pour la circulation darodrome. Traitement des donnes. Oprations effectues sur des donnes selon une squence systmatique. Note. Ces oprations comprennent, par exemple, la fusion, le triage, le calcul ou tout autre remaniement ou transformation de donnes dans le but dextraire ou de rviser des renseignements, ou bien den modifier la prsentation. Trajectoire de descente. Profil de descente dfini pour le guidage dans le plan vertical au cours de lapproche finale. Transmission en lair. Transmission effectue par une station lintention dune autre station lorsque les circonstances ne permettent pas dtablir des communications bilatrales, mais quil est suppos que la station appele est en mesure de recevoir le message. Type de RNP. Valeur de confinement exprime sous forme de distance en milles marins par rapport la position voulue, lintrieur de laquelle sont censs se trouver les aronefs pendant au moins 95 % du temps de vol total. Exemple. La RNP 4 reprsente une prcision de navigation de plus ou moins 7,4 km (4 NM), sur la base dun confinement de 95 %. VFR. Abrviation utilise pour dsigner les rgles de vol vue.
24/11/05 No 4

1-12 Virage conventionnel. Manuvre consistant en un virage effectu partir dune trajectoire dsigne, suivi dun autre virage en sens inverse, de telle sorte que laronef puisse rejoindre la trajectoire dsigne pour la suivre en sens inverse. Note 1. Les virages conventionnels sont dits gauche ou droite, selon la direction du virage initial. Note 2. Les virages conventionnels peuvent tre excuts en vol horizontal ou en descente, selon les conditions dexcution de chaque procdure. Virage de base. Virage excut par un aronef au cours de lapproche initiale, entre lextrmit de la trajectoire dloignement et le dbut de la trajectoire dapproche intermdiaire ou finale. Ces deux trajectoires ne sont pas exactement opposes. Note. Les virages de base peuvent tre excuts en vol horizontal ou en descente, selon les conditions dexcution de chaque procdure. Visibilit. La visibilit pour lexploitation aronautique correspond la plus grande des deux valeurs suivantes: a) la plus grande distance laquelle on peut voir et reconnatre un objet noir de dimensions appropries situ prs du sol lorsquil est observ sur un fond lumineux; b) la plus grande distance laquelle on peut voir et identifier des feux dune intensit voisine de 1 000 candelas lorsquils sont observs sur un fond non clair. Note 1. Les deux distances sont diffrentes pour un coefficient dattnuation donn de latmosphre, et la distance b) varie selon la luminance du fond. La distance a) est reprsente par la porte optique mtorologique (POM). Note 2. Cette dfinition sapplique aux observations de la visibilit figurant dans les messages dobservations rgulires et spciales locales, aux observations de la visibilit dominante et de la visibilit minimale communiques dans les METAR et les SPECI et aux observations de la visibilit au sol. Visibilit au sol. Visibilit sur un arodrome, communique par un observateur accrdit ou par des systmes automatiss. Visibilit en vol. Visibilit vers lavant, partir du poste de pilotage dun aronef en vol. VMC. Abrviation utilise pour dsigner les conditions mtorologiques de vol vue.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Voie arienne. Rgion de contrle ou portion de rgion de contrle prsentant la forme dun couloir. Voie de circulation. Voie dfinie, sur un arodrome terrestre, amnage pour la circulation la surface des aronefs et destine assurer la liaison entre deux parties de larodrome, notamment: a) Voie daccs de poste de stationnement daronef. Partie dune aire de trafic dsigne comme voie de circulation et destine seulement permettre laccs un poste de stationnement daronef. b) Voie de circulation daire de trafic. Partie dun rseau de voies de circulation qui est situe sur une aire de trafic et destine matrialiser un parcours permettant de traverser cette aire. c) Voie de sortie rapide. Voie de circulation raccorde une piste suivant un angle aigu et conue de faon permettre un avion qui atterrit de dgager la piste une vitesse plus leve que celle permise par les autres voies de sortie, ce qui permet de rduire au minimum la dure doccupation de la piste. Vol contrl. Tout vol excut conformment une autorisation du contrle de la circulation arienne. Vol IFR. Vol effectu conformment aux rgles de vol aux instruments. Vol VFR. Vol effectu conformment aux rgles de vol vue. Vol VFR spcial. Vol VFR autoris par le contrle de la circulation arienne lintrieur dune zone de contrle dans des conditions mtorologiques infrieures aux conditions VMC. Zone de contrle. Espace arien contrl stendant verticalement partir de la surface jusqu une limite suprieure spcifie. Zone de non-transgression (NTZ). Dans le contexte des approches parallles indpendantes, couloir despace arien de dimensions dfinies dont laxe de symtrie est quidistant des deux prolongements daxes de piste et dont la pntration par un aronef doit obligatoirement susciter lintervention dun contrleur afin de faire manuvrer tout aronef ventuellement menac sur la trajectoire dapproche voisine. Zone dvolution normale (NOZ). Espace arien de dimensions dfinies, stendant de part et dautre du radioalignement de piste ILS et/ou de la trajectoire dapproche finale MLS. Au cours des approches parallles indpendantes, il nest tenu compte que de la moiti intrieure de la zone dvolution normale.

24/11/05 No 4

CHAPITRE 2. GESTION DE LA SCURIT DES SERVICES ATS

2.1 GNRALITS 2.1.1 Les tats veilleront ce que le niveau des services de la circulation arienne (ATS), des communications, de la navigation et de la surveillance ainsi que les procdures ATS applicables lespace arien ou larodrome considr soient appropris et suffisants pour maintenir un niveau de scurit acceptable dans la fourniture des services ATS. 2.1.2 Les besoins en services, systmes et procdures mettre en uvre dans les espaces ariens et aux arodromes devraient tre tablis sur la base dun accord rgional de navigation arienne afin de faciliter lharmonisation des services ATS entre espaces ariens adjacents. 2.1.3 Pour assurer le maintien de la scurit dans la fourniture des services ATS, lautorit ATS comptente mettra en uvre des programmes formels et systmatiques de gestion de la scurit pour les services ATS relevant de sa comptence. Le cas chant, les programmes de gestion de la scurit des services ATS devraient tre mis en place sur la base dun accord rgional de navigation arienne.

c) valuations de la scurit en vue de la mise en uvre projete de nouvelles structures despace arien, de lintroduction de nouveaux quipements, systmes ou moyens ou de lapplication de procdures ATS nouvelles ou modifies; d) mcanisme pour dterminer la ncessit de mesures de renforcement de la scurit. 2.3.2 Toutes les activits menes dans le cadre dun programme de gestion de la scurit des services ATS seront pleinement documentes. Toute la documentation sera conserve pendant le laps de temps spcifi par les autorits comptentes.

2.4 SURVEILLANCE DES NIVEAUX DE SCURIT 2.4.1 Collecte et valuation de donnes intressant la scurit 2.4.1.1 Les donnes destines tre utilises dans le cadre de programmes de surveillance de la scurit devraient provenir dun ventail de sources aussi large que possible, car les incidences, du point de vue de la scurit, de procdures ou de systmes particuliers pourraient ne se rvler quaprs un incident. 2.4.1.2 Lautorit ATS comptente devrait instituer un systme formel de compte rendu dincident pour le personnel ATS, afin de faciliter la collecte dinformations sur les risques ou les carences en matire de scurit, quils soient rels ou potentiels, en rapport avec la fourniture des services ATS, y compris les structures de routes, les procdures, les systmes de communications, de navigation et de surveillance et les autres systmes et quipements importants pour la scurit ainsi que la charge de travail des contrleurs. Note. Le Manuel de prvention des accidents (Doc 9422) de lOACI contient des lments indicatifs sur les systmes de comptes rendus obligatoires ou volontaires des tats. 2.4.2 Examen des comptes rendus dincident et des autres comptes rendus intressant la scurit 2.4.2.1 Les comptes rendus intressant la scurit qui ont trait au fonctionnement des services de la circulation arienne, y 2-1 1/11/01

2.2 OBJECTIFS Les objectifs de la gestion de la scurit des services ATS sont de faire en sorte: a) que le niveau de scurit tabli pour la fourniture des services ATS lintrieur dun espace arien ou un arodrome soit respect; b) que les amliorations de la scurit soient mises en uvre l o elles sont ncessaires.

2.3 ACTIVITS DE GESTION DE LA SCURIT DES SERVICES ATS 2.3.1 Un programme de gestion de la scurit des services ATS devrait comprendre, entre autres, les lments suivants, lments qui se rapportent la fourniture de services de la circulation arienne: a) surveillance des niveaux gnraux de scurit et dtection de toute tendance dfavorable; b) examens de la scurit des organismes ATS;
PANS-ATM

2-2 compris les comptes rendus dincident de la scurit arienne, seront systmatiquement examins par lautorit ATS comptente en vue de dceler toute tendance dfavorable dans le nombre et les types dincidents qui surviennent. 2.4.2.2 Les comptes rendus qui ont trait ltat de fonctionnement des installations et systmes ATS, par exemple des pannes ou dgradations de systmes de communications, de surveillance ou dautres systmes ou quipements importants pour la scurit, seront systmatiquement examins par lautorit ATS comptente en vue de dceler toute tendance dans le fonctionnement de ces systmes qui pourrait compromettre la scurit.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) e) que des procdures appropries sont en place pour lexploitation des arodromes par mauvaise visibilit; f) que les volumes de trafic et les charges de travail correspondantes des contrleurs ne dpassent pas les niveaux srs dfinis et que des procdures sont en place pour assurer au besoin une rgulation des volumes de trafic; g) que les procdures suivre en cas de panne ou de dgradation de systmes ATS, y compris les systmes de communications, de navigation et de surveillance, sont applicables en pratique et quelles assurent un niveau de scurit acceptable; h) que des procdures permettant de rendre compte des incidents et dautres vnements intressant la scurit sont en place, que la communication de comptes rendus dincident est encourage et que ces comptes rendus sont examins en vue de dterminer sil faut des mesures correctives. Questions oprationnelles et techniques, pour sassurer: a) que lenvironnement de travail respecte les conditions tablies en ce qui concerne la temprature, lhumidit, la ventilation, le bruit et lclairage ambiant et na pas dinfluence dfavorable sur les performances des contrleurs; b) que les systmes dautomatisation gnrent et affichent en temps voulu les donnes des plans de vol et les donnes de contrle et de coordination, de faon prcise et aisment reconnaissable et en accord avec les principes des facteurs humains; c) que lquipement, y compris les dispositifs dentre/ sortie des systmes dautomatisation, est conu et install en accord avec les principes de lergonomie; d) que les systmes de communications, de navigation et de surveillance et les autres systmes et quipements importants pour la scurit: 1) sont rgulirement tests pour les activits normales; 2) respectent les niveaux requis de fiabilit et de disponibilit, dfinis par lautorit comptente; 3) permettent en temps utile et de faon approprie la dtection des pannes ou des dgradations du systme et les avertissements ce sujet; 4) incluent de la documentation sur les consquences de pannes ou de dgradations du systme, de soussystmes ou dquipements; 5) incluent des mesures visant limiter la probabilit de pannes et de dgradations;

2.5 EXAMENS DE LA SCURIT 2.5.1 Conditions gnrales Des examens de la scurit des organismes ATS seront mens dune manire rgulire et systmatique par du personnel dont la formation, lexprience et les connaissances le qualifient cet effet et qui connat fond les normes et pratiques recommandes (SARP), les procdures pour les services de navigation arienne (PANS), les pratiques dexploitation sres et les principes des facteurs humains correspondants. 2.5.2 Porte Les examens de la scurit des organismes ATS devraient porter au moins sur les questions suivantes: Questions de rglementation, pour sassurer: a) que les manuels dexploitation ATS, les instructions aux organismes ATS et les procdures de coordination du contrle de la circulation arienne (ATC) sont complets, concis et jour; b) que la structure des routes ATS, le cas chant, prvoit: 1) un espacement suffisant des routes; 2) des points de croisement des routes ATS situs de manire rduire la ncessit dinterventions du contrleur et dune coordination inter- et intraorganismes; c) que les minimums de sparation utiliss dans lespace arien ou larodrome considr sont suffisants et que lensemble des dispositions applicables ces minimums sont respectes; d) le cas chant, quune observation visuelle ou radar suffisante de laire de manuvre est prvue et que des procdures et des mesures visant rduire le risque dincursions accidentelles sur les pistes sont en place; 1/11/01

Chapitre 2. Gestion de la scurit des services ATS 6) incluent des installations de secours et/ou des procdures adquates pour les cas de panne ou de dgradation dun systme; e) que des registres dtaills de ltat de fonctionnement des systmes et quipements sont tenus jour et examins priodiquement. Note. Dans le contexte ci-dessus, les termes fiabilit et disponibilit sont dfinis comme suit: 1) Fiabilit. Probabilit quun appareil ou dispositif fonctionne sans dfaillance concurrence dun laps de temps ou dun usage spcifi; 2) Disponibilit. Temps pendant lequel un systme fonctionne correctement, exprim sous forme de rapport ou de pourcentage du temps total. Questions de licences et de formation, pour sassurer: a) que les contrleurs possdent une formation adquate et la licence approprie, avec des qualifications en cours de validit; b) que la comptence des contrleurs est maintenue par un recyclage adquat et appropri, portant notamment sur la faon de traiter les situations durgence en vol et les oprations en cas de panne ou de dgradation dinstallations ou de systmes; c) que, l o le fonctionnement de lorganisme ATC/du secteur de contrle est assur par des quipes, les contrleurs reoivent une formation pertinente et adquate pour accomplir un travail dquipe efficace; d) que la mise en uvre de procdures nouvelles ou modifies ainsi que de systmes nouveaux ou moderniss de communications, de surveillance ou dautres systmes et quipements importants pour la scurit est prcde dune formation et dune instruction appropries; e) que la comptence en langue anglaise des contrleurs est satisfaisante pour ce qui est dassurer les services ATS au trafic arien international; f) que les expressions conventionnelles normalises sont employes.

2-3 considr ou une introduction de nouveaux quipements, systmes ou installations, comme: a) lapplication dun minimum de sparation rduit dans un espace arien ou un arodrome; b) lapplication dune nouvelle procdure dexploitation, y compris les procdures de dpart et darrive, dans un espace arien ou un arodrome; c) la rorganisation de la structure des routes ATS; d) la resectorisation dun espace arien; e) la modification physique de lagencement des pistes ou des voies de circulation dun arodrome; f) la mise en uvre de nouveaux systmes de communications, de surveillance et dautres systmes et quipements importants pour la scurit, y compris ceux qui apportent de nouvelles fonctions ou possibilits. Note 1. Lorsquil est question de minimum de sparation rduit, il peut sagir de la rduction dun minimum de sparation horizontale, y compris un minimum bas sur la qualit de navigation requise (RNP), du minimum de sparation verticale rduit 300 m (1 000 ft) entre les niveaux de vol 290 et 410 inclus (RVSM), dune rduction de la sparation radar ou dun minimum de sparation en fonction de la turbulence de sillage, ou encore de la rduction de minimums de sparation entre aronefs latterrissage ou au dpart. Note 2. Lorsque, du fait de la nature du changement, le niveau de scurit acceptable ne peut pas tre exprim en termes quantitatifs, lvaluation de la scurit peut se fonder sur le jugement oprationnel. 2.6.1.2 Une proposition ne sera mise en uvre que lorsque lvaluation aura montr quun niveau de scurit acceptable sera respect. 2.6.2 Facteurs importants pour la scurit Lvaluation de la scurit tiendra compte de tous les facteurs dont il aura t dtermin quils sont importants pour la scurit, notamment les suivants: a) types daronefs et leurs caractristiques de performances, ceci comprenant les possibilits de navigation et les performances de navigation des aronefs; b) densit de la circulation et rpartition du trafic; c) complexit de lespace arien, structure des routes ATS et classification de lespace arien; d) agencement de larodrome, y compris la configuration des pistes, la longueur des pistes et la configuration des voies de circulation; 1/11/01

2.6 VALUATIONS DE LA SCURIT 2.6.1 Ncessit dvaluations de la scurit 2.6.1.1 Il sera procd une valuation de la scurit en cas de proposition concernant une rorganisation considrable de lespace arien, une modification importante des procdures ATS applicables dans un espace arien ou un arodrome

2-4 e) type de communications air-sol et paramtres temps des dialogues, y compris les possibilits dintervention du contrleur; f) type et possibilits du systme de surveillance et disponibilit des systmes assurant les fonctions dappui du contrleur et dalerte; g) tout phnomne mtorologique local ou rgional significatif. Note 1. Voir aussi le Chapitre 5, Section 5.11, pour ce qui est des rductions des minimums de sparation. Note 2. Des lments indicatifs sur les mthodes dexpression et dvaluation dun niveau de scurit et sur les programmes de surveillance de la scurit figurent dans le Supplment B de lAnnexe 11, le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426), le Manuel sur la mise en uvre dun minimum de sparation verticale de 300 m (1 000 ft) entre les niveaux de vol 290 et 410 inclus (Doc 9574), le Manuel sur la qualit de navigation requise (RNP) (Doc 9613) et le Manuel sur la mthode de planification de lespace arien pour ltablissement de minimums de sparation (Doc 9689).

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 2.7 MESURES DE RENFORCEMENT DE LA SCURIT 2.7.1 Tout risque rel ou potentiel li la fourniture des services ATS dans un espace arien ou un arodrome, quil soit mis en vidence par une activit de gestion de la scurit des services ATS ou par tout autre moyen, sera valu et class par lautorit ATS comptente du point de vue de son acceptabilit. 2.7.2 Sauf quand le risque peut tre class comme tant acceptable, lautorit ATS intresse mettra en uvre, titre prioritaire et dans la mesure du possible, des mesures appropries pour liminer le risque ou le ramener un niveau qui soit acceptable. 2.7.3 Sil apparat que le niveau de scurit applicable un espace arien ou un arodrome ne sera pas atteint ou risque de ne pas ltre, lautorit ATS comptente mettra en uvre, titre prioritaire et dans la mesure du possible, des mesures correctives appropries. 2.7.4 La mise en uvre de toute mesure corrective sera suivie dune valuation de lefficacit de cette mesure liminer ou attnuer un risque.

1/11/01

CHAPITRE 3. GESTION DE LA CAPACIT DU SYSTME ATS ET DES COURANTS DE TRAFIC ARIEN

3.1 GESTION DE LA CAPACIT 3.1.1 Gnralits 3.1.1.1 La capacit dun systme ATS dpend de nombreux facteurs, notamment de la structure des routes ATS, de la prcision de navigation des aronefs qui utilisent lespace arien considr, dlments lis aux conditions mtorologiques et de la charge de travail des contrleurs. Il faut tout mettre en uvre afin dassurer une capacit suffisante pour le trafic normal et le trafic de pointe. Cela dit, lors de la mise en uvre de toute mesure visant accrotre la capacit, lautorit ATS responsable sassurera, conformment aux procdures spcifies au Chapitre 2, que les niveaux de scurit ne sont pas compromis. 3.1.1.2 Le nombre daronefs auxquels un service ATC est assur ne dpassera pas celui qui peut tre achemin en toute scurit dans les circonstances existantes par lorganisme ATC intress. Afin de dfinir le nombre maximum de vols pouvant tre pris en charge en toute scurit, lautorit ATS comptente devrait valuer et dclarer la capacit ATC pour les rgions de contrle, les secteurs de contrle lintrieur dune rgion de contrle ainsi que les arodromes. 3.1.1.3 La capacit ATC devrait tre exprime sous la forme du nombre maximal daronefs qui peuvent tre accepts au cours dune priode donne dans lespace arien ou larodrome concern. Note. La mesure de capacit la plus approprie sera vraisemblablement la capacit horaire dacheminement acceptable. Les capacits horaires ainsi obtenues pourront tre, par exemple, converties en valeurs journalires, mensuelles ou annuelles.

d) les types de systmes de communications, de navigation et de surveillance utiliss, leur degr de fiabilit et de disponibilit techniques, ainsi que la disponibilit de systmes et/ou procdures de secours; e) lexistence de systmes ATC assurant des fonctions dappui aux contrleurs et dalarme; f) tout autre facteur ou lment jug pertinent pour ce qui concerne la charge de travail des contrleurs. Note. Des exposs sommaires de techniques qui peuvent tre employes pour estimer les capacits dun secteur/poste de contrle figurent dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426). 3.1.3 Rgulation de la capacit ATC et des volumes de trafic 3.1.3.1 Aux endroits o la demande de trafic varie considrablement dun jour lautre ou de faon priodique, il faudrait mettre en uvre des installations et des procdures qui permettent de faire varier le nombre de postes de travail ou de secteurs oprationnels afin de rpondre la demande existante ou prvue. Les procdures applicables devraient figurer dans les instructions locales. 3.1.3.2 En cas dvnements particuliers qui ont une incidence ngative sur la capacit dclare dun espace arien ou dun arodrome, la capacit de lespace arien ou de larodrome concern sera rduite en consquence pendant la priode ncessaire. Lorsque cest possible, la capacit en relation avec de tels vnements devrait tre pralablement dtermine. 3.1.3.3 Pour faire en sorte que la scurit ne soit pas compromise sil est prvu que, un moment donn, la demande de trafic dans un espace arien ou un arodrome donn dpassera la capacit ATC disponible, des mesures seront mises en uvre pour rguler en consquence les volumes de trafic. 3.1.4 Renforcements de la capacit ATC 3.1.4.1 Lautorit ATS comptente devrait:

3.1.2 valuations de capacit Pour lvaluation de la capacit, les facteurs prendre en compte devraient comprendre: a) le niveau et le type de services ATS fournis; b) la complexit structurelle de la rgion de contrle, du secteur de contrle ou de larodrome considr; c) la charge de travail des contrleurs, y compris les tches de contrle et de coordination accomplir;
PANS-ATM

a) examiner priodiquement les capacits ATS en fonction de la demande de trafic; b) prendre des mesures pour assurer la souplesse de lutilisation de lespace arien afin damliorer lefficacit de lexploitation et daccrotre la capacit. 3-1 1/11/01

3-2 3.1.4.2 Dans les cas o la demande de trafic dpasse rgulirement la capacit ATC, entranant ainsi des retards rpts et frquents, ou sil apparat que la demande de trafic prvue dpassera les valeurs de capacit, lautorit ATS comptente devrait, si possible: a) prendre des mesures visant maximiser lutilisation de la capacit du systme existant; b) laborer des plans pour accrotre la capacit afin de pouvoir rpondre la demande actuelle ou prvue. 3.1.5 Souplesse dutilisation de lespace arien 3.1.5.1 Les autorits comptentes devraient, par voie dtablissement daccords et de procdures, prendre des dispositions pour assurer de la souplesse dans lutilisation de tout lespace arien, afin den accrotre la capacit et damliorer lefficacit et la souplesse de lexploitation arienne. Le cas chant, ces accords et procdures devraient tre tablis sur la base dun accord rgional de navigation arienne. 3.1.5.2 Les accords et procdures qui permettent de la souplesse dans lutilisation de lespace arien devraient spcifier, entre autres: a) les limites horizontales et verticales de lespace arien considr; b) la classification de tout espace arien rendu disponible pour tre utilis par la circulation arienne civile; c) les organismes ou autorits responsables du transfert despace arien; d) les conditions du transfert despace arien lorganisme ATC intress; e) les conditions du transfert despace arien par lorganisme ATC intress; f) les priodes de disponibilit de lespace arien; g) toutes restrictions lutilisation de lespace arien considr; h) toutes autres procdures ou informations pertinentes.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 3.2.1.2 LATFM devrait tre mise en uvre sur la base dun accord rgional de navigation arienne ou, sil y a lieu, par voie daccord multilatral. 3.2.1.3 Le service ATFM lintrieur dune rgion ou dune autre zone dfinie devrait tre dvelopp et mis en uvre comme organisme ATFM centralis, appuy par des postes de gestion des courants de trafic tablis chaque ACC de la rgion ou de la zone dapplication. 3.2.1.4 Certains vols pourront tre exempts de mesures ATFM ou recevoir la priorit sur dautres vols. 3.2.1.5 Des procdures dtailles rgissant la fourniture des mesures et du service ATFM dans une rgion ou une zone devraient tre prescrites dans un manuel ou un autre document ATFM rgional. 3.2.2 Procdures de gestion des courants de trafic LATFM devrait comporter trois phases de ralisation: a) planification stratgique, si les mesures sont dcides plus dun jour avant le jour o elles prendront effet. La planification stratgique est normalement ralise bien lavance, en gnral de deux six mois lavance; b) planification prtactique, si les mesures sont dcides la veille du jour o elles prendront effet; c) oprations tactiques, si les mesures sont dcides le jour o elles prennent effet. 3.2.3 Planification stratgique 3.2.3.1 La planification stratgique devrait tre ralise en liaison avec lATC et les exploitants daronefs. Elle devrait consister examiner la demande pour la prochaine saison, valuer o et quand la demande sera susceptible de dpasser la capacit ATC disponible et travailler rsoudre le dsquilibre: a) en prenant des dispositions avec lautorit ATC pour offrir une capacit suffisante lendroit et au moment voulus; b) en racheminant certains courants de trafic (orientation du trafic); 3.2 GESTION DES COURANTS DE TRAFIC ARIEN 3.2.1 Gnralits c) en tablissant ou rvisant comme il convient les horaires des vols; d) en dterminant la ncessit de mesures ATFM tactiques. 3.2.3.2 Aux endroits o il a t prvu dintroduire un dispositif dorientation du trafic (TOS), les routes devraient, dans la mesure du possible, rduire au minimum les pnalits de

3.2.1.1 Un service de gestion des courants de trafic arien (ATFM) sera mis en uvre pour lespace arien o la demande de trafic dpasse par moments la capacit ATC dfinie. 1/11/01

Chapitre 3. Gestion de la capacit du systme ATS et des courants de trafic arien temps et de distance pour les vols concerns et permettre un certain degr de souplesse dans le choix des routes, en particulier pour les vols long-courriers. 3.2.3.3 Lorsquil a t convenu dun TOS, les dtails devraient tre publis par tous les tats intresss, dans une forme commune. 3.2.4 Planification prtactique La planification prtactique devrait affiner le plan stratgique, la lumire des donnes actualises sur la demande. Au cours de cette phase: a) certains courants de trafic peuvent tre rachemins; b) des routes de dlestage peuvent faire lobjet dune coordination; c) des mesures tactiques seront dcides; d) des prcisions pour le plan ATFM du lendemain devraient tre publies et mises la disposition de tous les intresss. 3.2.5 Oprations tactiques 3.2.5.1 : a) excuter les mesures tactiques convenues afin de rduire et de rgulariser le courant de trafic l o la demande aurait, autrement, dpass la capacit; Les oprations ATFM tactiques devraient consister

3-3

b) surveiller lvolution de ltat de la circulation arienne, pour sassurer que les mesures ATFM appliques aient leffet dsir et prendre des mesures correctives si de longs retards sont signals, comme des mesures de racheminement du trafic ou dattribution de niveaux de vol, de faon utiliser au maximum la capacit ATC disponible. 3.2.5.2 Si la demande de trafic dpasse, ou sil est prvu quelle dpassera, la capacit dun secteur ou dun arodrome donns, lorganisme ATC responsable en informera lorganisme ATFM responsable, le cas chant, ainsi que les autres organismes ATC intresss. Les quipages de conduite des aronefs qui doivent voler dans la rgion touche ainsi que les exploitants devraient tre aviss ds que possible des retards prvus ou des restrictions qui seront appliques. Note. Les exploitants que lon sait ou croit intresss seront normalement aviss par le service rgional de gestion des courants de trafic arien, sil existe. 3.2.6 Liaison Pendant toutes les phases de lATFM, les organismes responsables devraient se tenir en liaison troite avec lATC et les exploitants daronefs, en vue dassurer des services efficaces et quitables. Note. Lattention est appele sur les lments indicatifs du Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426) concernant la rgulation du dbit, ainsi que sur les procdures figurant dans les Procdures complmentaires rgionales (Doc 7030) et dans les manuels ATFM rgionaux.

1/11/01

CHAPITRE 4. DISPOSITIONS GNRALES APPLICABLES AUX SERVICES DE LA CIRCULATION ARIENNE

4.1 MISE EN UVRE DU SERVICE DU CONTRLE DE LA CIRCULATION ARIENNE 4.1.1 Contrle rgional Le contrle rgional sera assur: a) par un centre de contrle rgional (ACC); ou b) par lorganisme qui assure le contrle dapproche dans une zone de contrle, ou dans une rgion de contrle dtendue limite, et qui a t dsign principalement pour fournir ce service en labsence dun ACC. 4.1.2 Contrle dapproche

a) lintrieur dune rgion dinformation de vol (FIR): par un centre dinformation de vol, moins que ces services ne soient assurs par un organisme de contrle de la circulation arienne disposant des moyens ncessaires lexercice de ces fonctions; b) lintrieur de lespace arien contrl et aux arodromes contrls: par les organismes comptents de contrle de la circulation arienne.

4.3 RPARTITION DES FONCTIONS ENTRE LES DIVERS ORGANISMES DE CONTRLE DE LA CIRCULATION ARIENNE 4.3.1 Gnralits

Le contrle dapproche sera assur: a) par une tour de contrle darodrome ou un ACC, lorsquil est ncessaire ou souhaitable de grouper sous la responsabilit dun seul organisme les fonctions du contrle dapproche et celles du contrle darodrome ou du contrle rgional; b) par un organisme de contrle dapproche, lorsquil est ncessaire ou souhaitable dtablir un organisme spar. Note. Le contrle dapproche peut tre assur par un organisme complant avec un ACC, ou par un secteur de contrle au sein dun ACC. 4.1.3 Contrle darodrome Le contrle darodrome sera assur par une tour de contrle darodrome. Lautorit ATS comptente dsignera la zone de responsabilit de chaque organisme de contrle de la circulation arienne (ATC) et, sil y a lieu, de chacun des secteurs de contrle au sein dun organisme ATC. Lorsquil y a plus dun poste de travail dans un organisme ou un secteur, les fonctions et les responsabilits de chacun des postes de travail seront dfinies. 4.3.2 Entre un organisme assurant le contrle dapproche et un organisme assurant le contrle darodrome 4.3.2.1 lexception des vols qui ne bnficient que du contrle darodrome, le contrle des aronefs en vol contrl larrive et au dpart sera rparti entre les organismes assurant le contrle darodrome et les organismes assurant le contrle dapproche, de la faon suivante: 4.3.2.1.1 Aronef larrive. Le contrle dun aronef larrive sera transfr de lorganisme assurant le contrle dapproche lorganisme assurant le contrle darodrome: a) lorsque laronef est aux abords de larodrome; et: 4.2 MISE EN UVRE DU SERVICE DINFORMATION DE VOL ET DU SERVICE DALERTE Le service dinformation de vol et le service dalerte seront assurs:
PANS-ATM

1) quon estime que lapproche et latterrissage seront effectus vue, ou 2) quil se trouve dans des conditions mtorologiques de vol vue ininterrompues, ou 4-1 1/11/01

4-2 b) lorsque laronef se trouve un point ou un niveau prescrits; ou c) lorsque laronef a atterri, comme il est spcifi dans les lettres dentente ou les instructions de lorganisme ATS. 4.3.2.1.2 Le transfert des communications au contrleur darodrome devrait avoir lieu un point, un niveau ou un moment o lautorisation datterrir ou toutes autres instructions, ainsi que les informations sur la circulation essentielle locale, peuvent tre mises en temps opportun. Note. Mme lorsquil y a un organisme de contrle dapproche, le contrle de certains vols peut tre transfr directement dun ACC une tour de contrle darodrome et vice versa, en vertu dun arrangement conclu au pralable entre les organismes intresss au sujet de la partie du contrle dapproche qui doit tre assure par lACC ou par la tour de contrle darodrome, selon le cas. 4.3.2.1.3 Aronef au dpart. Le contrle dun aronef au dpart sera transfr de lorganisme assurant le contrle darodrome lorganisme assurant le contrle dapproche: a) lorsque les conditions mtorologiques de vol vue rgnent aux abords de larodrome: 1) avant que laronef quitte les abords de larodrome, 2) avant que laronef entre en conditions mtorologiques de vol aux instruments, ou 3) lorsque laronef se trouve un point ou un niveau prescrits, selon ce qui est spcifi dans les lettres dentente ou les instructions de lorganisme ATS; b) lorsque les conditions mtorologiques de vol aux instruments rgnent aux abords de larodrome: 1) immdiatement aprs que laronef a dcoll, ou 2) lorsque laronef se trouve un point ou un niveau prescrits, selon ce qui est spcifi dans les lettres dentente ou les instructions locales. Note. Voir la note qui fait suite 4.3.2.1.2. 4.3.3 Entre un organisme assurant le contrle dapproche et un organisme assurant le contrle rgional 4.3.3.1 Lorsque le contrle rgional et le contrle dapproche ne sont pas assurs par le mme organisme de contrle 1/11/01

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) de la circulation arienne, lorganisme qui assure le contrle rgional sera charg du contrle des aronefs en vol contrl; toutefois, cest un organisme assurant le contrle dapproche qui sera charg du contrle: a) des aronefs larrive dont le contrle lui a t transfr par lACC; b) des aronefs au dpart, tant que le contrle de ces aronefs na pas t transfr lACC. 4.3.3.2 Lorganisme qui assure le contrle dapproche prendra en charge les aronefs larrive dont le contrle lui a t transfr au moment o ces aronefs atteignent le point ou le niveau convenu pour le transfert de contrle, ou lheure convenue, et il maintiendra ce contrle pendant toute lapproche jusqu larodrome.

4.3.4 Entre deux organismes assurant le contrle rgional Le contrle dun aronef sera transfr de lorganisme qui assure le contrle rgional dans une rgion de contrle lorganisme qui assure le contrle rgional dans une rgion de contrle adjacente au moment o laronef franchit la limite commune des rgions de contrle, selon lestimation du centre de contrle rgional charg du contrle de laronef, ou un autre point, niveau ou moment convenus entre les deux organismes.

4.3.5 Entre secteurs ou positions de contrle au sein du mme organisme de contrle de la circulation arienne Le contrle dun aronef sera transfr dun secteur ou dune position de contrle un autre au sein du mme organisme ATC un point, un niveau ou un moment spcifis dans les instructions locales.

4.4 PLAN DE VOL 4.4.1 Formule de plan de vol Note. Des procdures pour lutilisation de plans de vol rptitifs figurent au Chapitre 16, Section 16.4. 4.4.1.1 Des imprims inspirs du modle figurant lAppendice 2 devraient tre mis la disposition des exploitants et des organismes des services de la circulation arienne et utiliss pour ltablissement des plans de vol. Note. Un imprim de modle diffrent peut tre fourni pour ltablissement de listes de plans de vol rptitifs.

Chapitre 4. Dispositions gnrales applicables aux services de la circulation arienne 4.4.1.2 La formule de plan de vol devrait tre imprime en anglais ainsi que dans les langues de ltat intress. Note. titre dexemple, le modle de plan de vol de lAppendice 2 est imprim en anglais et dans lune des autres langues de travail de lOrganisation. 4.4.1.3 Les exploitants et les organismes des services de la circulation arienne devraient suivre les instructions de lAppendice 2 quand ils tablissent un plan de vol ou une liste de plans de vol rptitifs. Note. Pour plus de commodit, les instructions dtablissement du plan de vol donnes dans lAppendice 2 pourront tre imprimes au verso de la couverture des carnets de plans de vol ou affiches dans les salles de briefing. 4.4.1.4 Avant un dpart, un exploitant doit sassurer:

4-3

intress. En cas dimpossibilit, le plan de vol devrait tre adress un autre organisme ATS ou une autre station de tlcommunications aronautiques pour tre retransmis, selon les besoins, lorganisme appropri des services de la circulation arienne. 4.4.2.2.2 Lorsquil y a lieu, par exemple pour des organismes ATC qui assurent les services dans un espace arien forte ou moyenne densit de circulation, lautorit ATS comptente devrait prescrire des conditions et/ou des limites en matire de communication de plans de vol aux organismes ATC pendant le vol. Note. Si le plan de vol est transmis dans le but de bnficier du service du contrle de la circulation arienne, laronef doit attendre lautorisation du contrle de la circulation arienne, avant de poursuivre sa route conformment aux procdures du contrle. Si le plan de vol est transmis dans le but de bnficier du service consultatif de la circulation arienne, laronef doit attendre laccus de rception de lorganisme qui assure ce service.

a) si le vol doit suivre une route ou tre effectu dans une zone pour laquelle un type de qualit de navigation requise (RNP) a t prescrit, que laronef a reu une approbation RNP approprie et que toutes les conditions applicables cette approbation seront respectes; b) si une exploitation en espace arien minimum de sparation verticale rduit (RVSM) est prvue, que laronef a reu lapprobation RVSM ncessaire. 4.4.2 Dpt dun plan de vol 4.4.2.1 AVANT LE DPART 4.4.2.1.1 Sauf lorsque dautres dispositions ont t prises en vue du dpt de plans de vol rptitifs, un plan de vol dpos avant le dpart devrait tre remis au bureau de piste des services de la circulation arienne sur larodrome de dpart. Si un tel bureau nexiste pas larodrome de dpart, le plan de vol devrait tre transmis lorganisme des services de la circulation arienne desservant ou charg de desservir larodrome de dpart. 4.4.2.1.2 Lorsquil se produit un retard de plus de 30 minutes par rapport lheure estime de dpart du poste de stationnement dans le cas dun vol contrl, ou un retard de plus dune heure dans le cas dun vol non contrl, pour lequel un plan de vol a t dpos, le plan de vol devrait tre amend ou, sil y a lieu, un nouveau plan de vol devrait tre dpos et lancien plan de vol annul. 4.4.2.2 EN VOL 4.4.2.2.1 Un plan de vol communiquer en cours de vol devrait en principe tre transmis lorganisme ATS charg de la FIR, de la rgion de contrle, de la rgion ou de la route service consultatif dans laquelle se trouve laronef ou dans laquelle laronef compte pntrer ou la station de tlcommunications aronautiques qui dessert lorganisme ATS

4.4.3 Acceptation dun plan de vol Le premier organisme ATS qui recevra un plan de vol ou une modification de plan de vol agira comme suit: a) il vrifiera que le format et les conventions de donnes y sont respects; b) il vrifiera que ce plan de vol ou le changement apport est complet et, dans la mesure du possible, exact; c) il prendra au besoin des dispositions pour rendre le plan de vol ou la modification acceptable aux services de la circulation arienne; d) il indiquera lexpditeur que le plan de vol ou le changement apport est accept.

4.5 AUTORISATIONS DU CONTRLE DE LA CIRCULATION ARIENNE

4.5.1 Porte et objet 4.5.1.1 Les autorisations sont dlivres uniquement afin dacclrer la circulation arienne et de sparer les aronefs et sont bases sur la circulation dont les services de la circulation arienne ont connaissance, dans la mesure o cette circulation affecte la scurit des vols. Cette circulation comprend, non seulement les aronefs en vol et sur laire de manuvre sur lesquels le contrle est exerc, mais galement tous les vhicules et autres obstacles temporaires placs sur laire de manuvre en service. 1/11/01

4-4 4.5.1.2 Si lautorisation donne par le contrle de la circulation arienne ne convient pas au pilote commandant de bord dun aronef, lquipage de conduite peut demander une autorisation modifie qui, dans la mesure du possible, lui sera accorde. 4.5.1.3 La dlivrance dune autorisation par les organismes du contrle de la circulation arienne ne vaut, pour la progression dun aronef, que par rapport la circulation arienne dont ces organismes ont connaissance. Les autorisations ATC ne sauraient justifier une infraction un rglement quelconque applicable en vue dassurer la scurit arienne ou pour tout autre objet et ne dgagent pas le pilote commandant de bord de ses responsabilits en cas de violation ventuelle des rglements en vigueur. 4.5.1.4 Les organismes ATC dlivreront les autorisations ATC qui sont ncessaires pour assurer la prvention des abordages et pour acclrer et rgulariser la circulation arienne. 4.5.1.5 Les autorisations ATC doivent tre transmises de faon parvenir laronef assez tt pour quil puisse sy conformer. 4.5.2 Aronef soumis lATC pour une partie du vol 4.5.2.1 Lorsquun plan de vol indique que la partie initiale du vol ne sera pas contrle et que la partie suivante du vol sera soumise lATC, il sera indiqu laronef dobtenir son autorisation de lorganisme ATC de la rgion o commencera le vol contrl. 4.5.2.2 Lorsque le plan de vol indique que la partie initiale dun vol sera soumise lATC et que la partie suivante du vol ne sera pas contrle, laronef recevra normalement une autorisation valable jusquau point o se terminera le vol contrl. 4.5.3 Vols comportant des escales 4.5.3.1 Lorsquun aronef dpose, larodrome de dpart, des plans de vol pour les diffrentes tapes dun vol comportant des escales, la limite de lautorisation initiale sera le premier arodrome de destination et de nouvelles autorisations seront dlivres pour chacune des tapes suivantes du vol. 4.5.3.2 Le plan de vol correspondant la deuxime tape et chaque tape suivante dun vol comportant des escales ne prendra effet, aux fins ATS et des services de recherches et sauvetage (SAR), que lorsque lorganisme ATS appropri aura t inform que laronef est parti de larodrome de dpart correspondant, sauf dans les cas viss en 4.5.3.3. 4.5.3.3 Par accord pralable entre les organismes ATC et les exploitants, un aronef qui effectue un vol selon un 1/11/01

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) horaire tabli peut, si litinraire propos du vol traverse plus dune rgion de contrle, recevoir une autorisation unique pour les escales effectues dans les autres rgions de contrle, mais seulement aprs coordination entre les ACC intresss.

4.5.4 Teneur des autorisations 4.5.4.1 Les autorisations comporteront des renseignements srs et prcis et seront autant que possible rdiges dune manire uniforme. 4.5.4.2 Les autorisations comporteront, exception faite de ce que prvoient les dispositions du Chapitre 6, Section 6.3.2, concernant les autorisations normalises de dpart, les lments spcifis au Chapitre 11, 11.4.2.5.2.1.

4.5.5 Dparts Sauf dans les cas o des procdures prvoyant lemploi dautorisations normalises de dpart ont t mises en uvre, les ACC transmettront les autorisations aux organismes de contrle dapproche ou aux tours de contrle darodrome dans les plus brefs dlais aprs la rception de la demande faite par ces organismes et mme, si possible, sans attendre cette demande.

4.5.6 En route 4.5.6.1 GNRALITS 4.5.6.1.1 Un organisme ATC peut demander un organisme ATC voisin dautoriser le vol dun aronef jusqu un point dtermin pendant une priode dtermine. 4.5.6.1.2 Aprs que lautorisation initiale a t accorde un aronef son point de dpart, il incombera lorganisme ATC comptent daccorder une autorisation amende chaque fois que ce sera ncessaire et de communiquer, sil y a lieu, des renseignements sur la circulation. 4.5.6.1.3 Sur demande de lquipage de conduite, un avion sera autoris faire une croisire ascendante chaque fois que les conditions de la circulation et les procdures de coordination le permettent. Les autorisations de ce type prciseront si la croisire ascendante devra seffectuer au-dessus dun niveau spcifi ou entre des niveaux spcifis.

4.5.6.2 AUTORISATIONS RELATIVES


AU VOL SUPERSONIQUE

4.5.6.2.1 Lorsque cela est possible, les aronefs qui doivent effectuer un vol supersonique recevront, avant le dpart, lautorisation correspondant la phase dacclration transsonique.

Chapitre 4. Dispositions gnrales applicables aux services de la circulation arienne 4.5.6.2.2 Au cours des phases transsoniques et supersoniques dun vol, les amendements lautorisation ATC devraient tre limits un minimum et ils doivent tenir compte des limitations oprationnelles de lavion dans ces phases de vol. 4.5.7 tablissement des autorisations du contrle de la circulation arienne 4.5.7.1 LIMITE DAUTORISATION 4.5.7.1.1 La limite dautorisation sera dfinie en spcifiant le point significatif, larodrome, ou la limite despace arien contrl o cette autorisation se termine. 4.5.7.1.2 Lorsquil a t possible de raliser une coordination pralable avec les organismes sous le contrle desquels passera laronef ou lorsquon est peu prs certain que cette coordination peut tre ralise dans un dlai raisonnable avant la prise en charge, la limite dautorisation sera larodrome de destination, ou, en cas dimpossibilit, un point intermdiaire appropri, et la coordination sera acclre de faon ce quune autorisation valable jusqu larodrome de destination puisse tre dlivre le plus rapidement possible. 4.5.7.1.3 Si un aronef a t autoris se rendre jusqu un point intermdiaire situ dans un espace arien contrl adjacent, il appartiendra alors lorganisme ATC appropri de dlivrer ds que possible une autorisation amende valable jusqu larodrome de destination. 4.5.7.1.4 Lorsque larodrome de destination est situ hors dun espace arien contrl, lorganisme ATC qui a la responsabilit du dernier espace arien contrl que doit traverser laronef dlivrera ce dernier lautorisation approprie valable jusqu la limite de cet espace arien contrl. 4.5.7.2 ROUTE SUIVRE 4.5.7.2.1 La route suivre sera indique en dtail dans chaque autorisation, si cela est jug ncessaire. Lexpression route plan de vol autoris peut tre utilise pour dcrire toute route ou portion de route condition que la route ou la portion de route soit identique aux indications du plan de vol et quil y ait suffisamment de dtails sur litinraire pour que lon puisse tablir avec certitude laronef sur sa route. Les expressions dpart normalis (dsignation) autoris ou arrive normalise (dsignation) autorise peuvent tre utilises lorsque des routes normalises de dpart ou darrive ont t tablies par lautorit ATS comptente et publies dans les publications dinformation aronautique (AIP). 4.5.7.2.2 Lexpression route plan de vol autoris ne sera pas utilise pour accorder une nouvelle autorisation. 4.5.7.2.3 Sous rserve des contraintes despace arien, de la charge de travail ATC et de la densit de la circulation,

4-5

et pourvu que la coordination puisse tre assure en temps opportun, litinraire le plus direct devrait tre propos laronef, chaque fois que cela est possible. 4.5.7.3 NIVEAUX Exception faite des dispositions prvues au Chapitre 6, 6.3.2 et 6.5.1.5, relatives lemploi dautorisations normalises de dpart et darrive, les instructions donnes dans les autorisations relatives aux niveaux comprendront les lments spcifis au Chapitre 11, 11.4.2.5.2.2. 4.5.7.4 AUTORISATION RPONDANT UNE DEMANDE
DE MODIFICATION DU PLAN DE VOL

4.5.7.4.1 Lautorisation dlivre en rponse une demande de modification de route ou de niveau indiquera la nature exacte de cette modification. 4.5.7.4.2 Lorsque les permettent pas dautoriser mot IMPOSSIBLE sera permettent, une autre route propos. conditions de la circulation ne la modification demande, le utilis. Si les circonstances le ou un autre niveau devrait tre

4.5.7.4.3 Lorsquune autre route est propose, comme il est prvu en 4.5.7.4.2, et que lquipage de conduite laccepte, lautorisation modifie dlivre dcrira la route jusquau point o elle joint la route prcdemment autorise ou, si laronef ne retourne pas sur cette route, jusqu destination. 4.5.7.5 COLLATIONNEMENT DES AUTORISATIONS 4.5.7.5.1 Lquipage de conduite rptera au contrleur de la circulation arienne les parties des autorisations et instructions ATC communiques en phonie qui intressent la scurit. Les lments suivants seront toujours collationns: a) autorisations de route ATC; b) autorisations et instructions dentrer sur une piste quelconque, dy atterrir, den dcoller, dattendre en retrait de la piste, de la traverser et de la remonter; c) piste en service, calages altimtriques, codes SSR, instructions de niveau, instructions de cap et de vitesse et, quils soient indiqus par le contrleur ou figurent dans un message du service automatique dinformation de rgion terminale (ATIS), niveaux de transition. Note. Quand le niveau de vol dun aronef est indiqu par rapport la pression normalise 1 013,2 hPa, les mots NIVEAU DE VOL prcdent les chiffres indiquant le niveau. Quand le niveau de vol de laronef est indiqu par rapport au QNH/QFE, les chiffres sont suivis du mot MTRES ou PIEDS, selon le cas. 1/11/01

4-6 4.5.7.5.1.1 Les autres autorisations ou instructions, y compris les autorisations conditionnelles, seront collationnes ou il en sera accus rception dune manire qui indique clairement quelles ont t comprises et quelles seront excutes. 4.5.7.5.2 Le contrleur coutera le collationnement pour sassurer que lquipage de conduite a bien reu et compris lautorisation ou linstruction, et il interviendra immdiatement pour corriger toute disparit ventuellement rvle par le collationnement. 4.5.7.5.2.1 Sauf spcification contraire de lautorit ATS comptente, le collationnement vocal ne sera pas exig dans le cas des messages CPDLC (communications contrleur-pilote par liaison de donnes). Note. Les procdures et les dispositions relatives lchange et laccus de rception des messages CPDLC figurent dans lAnnexe 10, Volume II, et les PANS-ATM, Chapitre 14.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) ATC intress. Dans de tels cas, le contrleur appliquera une autre mthode pour assurer lespacement voulu entre les aronefs concerns. 4.6.1.5 Les modifications de vitesse devraient tre exprimes en multiples de 0,01 Mach aux niveaux correspondant 7 600 m (FL 250) ou plus, et en multiples de 20 km/h (10 kt) aux niveaux infrieurs 7 600 m (FL 250), sur la base de la vitesse indique (VI). Note 1. La valeur Mach 0,01 est approximativement gale 11 km/h (6 kt) VI aux niveaux de vol suprieurs. Note 2. Un aronef lourdement charg volant haute altitude peut, dans certains cas, avoir une capacit trs limite modifier sa vitesse. 4.6.1.6 Les aronefs seront aviss ds quil ne sera plus ncessaire de modifier leur vitesse.

4.6.2 Mthodes dapplication 4.6 INSTRUCTIONS RELATIVES AUX MODIFICATIONS DE VITESSE HORIZONTALE 4.6.1 Gnralits 4.6.1.1 Afin de faciliter lcoulement sr et ordonn de la circulation, des instructions pourront tre donnes aux aronefs, sous rserve des conditions prcises par lautorit comptente, pour quils modifient leur vitesse dune faon dtermine. Les quipages de conduite devraient tre aviss suffisamment lavance des modifications de vitesse prvues. Note 1. Lapplication de modifications de vitesse sur une longue priode peut avoir des incidences sur les rserves de carburant. Note 2. Des dispositions concernant la sparation longitudinale utilisant la technique du nombre de Mach figurent dans le Chapitre 5, Mthodes et minimums de sparation. 4.6.1.2 Il ne sera pas appliqu de modifications de vitesse aux aronefs qui entrent ou qui sont tablis dans un circuit dattente. 4.6.1.3 Les modifications de vitesse devraient tre limites celles qui sont ncessaires pour tablir et/ou maintenir un minimum de sparation ou un espacement voulus. Les instructions qui impliqueraient de frquentes modifications de vitesse, notamment une alternance dacclrations et de rductions, sont viter. 4.6.1.4 Si lquipage de conduite, un moment quelconque, se trouve dans limpossibilit de se conformer une instruction portant sur la vitesse, il en informera lorganisme 1/11/01 4.6.2.1 Pour tablir lespacement voulu entre deux ou plusieurs aronefs qui se succdent, le contrleur devrait, en premier lieu, soit rduire la vitesse de laronef situ derrire, soit accrotre la vitesse de laronef situ devant, et ensuite ajuster la vitesse des autres aronefs dans lordre. 4.6.2.2 Pour maintenir lespacement voulu en employant des techniques de modification de la vitesse, il est ncessaire dassigner des vitesses dtermines tous les aronefs intresss. Note 1. La vitesse vraie (VV) dun aronef qui maintient une VI constante diminuera pendant la descente. Lorsque deux aronefs en descente maintiennent la mme VI et que laronef qui prcde se trouve au niveau infrieur, la VV de cet aronef sera moindre que celle de laronef qui suit. La distance entre les deux aronefs diminuera donc, moins quune diffrence de vitesse suffisante ne soit applique. Pour calculer une diffrence de vitesse dsire entre deux aronefs qui se succdent, on peut employer, comme rgle gnrale, 11 km/h (6 kt) VI par 300 m (1 000 ft) de diffrence de hauteur. Aux niveaux infrieurs 2 450 m (FL 80), la diffrence entre VI et VV est ngligeable en ce qui concerne les modifications de vitesse. Note 2. Le temps et la distance ncessaires pour raliser un espacement dsir augmenteront avec laltitude et la vitesse et lorsque les aronefs sont en configuration lisse.

4.6.3 Aronefs en descente et larrive 4.6.3.1 Un aronef devrait tre autoris, lorsque cest possible, absorber une priode du retard prvu larrive qui lui a t notifi, en volant en croisire vitesse rduite sur le reste du parcours.

Chapitre 4. Dispositions gnrales applicables aux services de la circulation arienne 4.6.3.2 Un aronef larrive peut recevoir linstruction de maintenir sa vitesse maximale, sa vitesse minimale en configuration lisse, une vitesse minimale ou une vitesse spcifie. Note. Par vitesse minimale en configuration lisse, on entend la vitesse minimale laquelle laronef peut voler sans dploiement des dispositifs hypersustentateurs, des arofreins ou du train datterrissage. 4.6.3.3 Dans le cas des aronefs turboracteurs en phase de descente initiale partir du niveau de croisire, les rductions de vitesse amenant la VI une valeur infrieure 460 km/h (250 kt) ne devraient tre appliques quavec lassentiment de lquipage de conduite. 4.6.3.4 Il faut viter de donner un aronef des instructions selon lesquelles il devrait simultanment maintenir un taux de descente lev et rduire sa vitesse, ce qui nest normalement pas compatible. Toute rduction significative de la vitesse pendant la descente peut exiger que laronef se mette temporairement en palier pour rduire la vitesse avant de poursuivre la descente. 4.6.3.5 Les aronefs larrive devraient tre autoriss voler en configuration lisse aussi longtemps que possible. Au-dessous de 4 550 m (FL 150), des rductions de vitesse jusqu un minimum non infrieur 410 km/h (220 kt) VI pourront tre appliques pour les aronefs turboracteurs, ce qui sera normalement trs prs de la vitesse minimale des aronefs turboracteurs en configuration lisse. 4.6.3.6 Seules des rductions mineures de la vitesse, ne dpassant pas 40 km/h (20 kt) VI, devraient tre appliques pour les aronefs en approche intermdiaire ou finale. 4.6.3.7 Des modifications de vitesse ne devraient pas tre appliques aux aronefs aprs le passage dun point distant de 7 km (4 NM) du seuil sur lapproche finale.

4-7

de donner des instructions impliquant de frquentes modifications des taux de monte/de descente. 4.7.1.3 Si, un moment quelconque, lquipage de conduite se trouve dans limpossibilit de maintenir un taux de monte ou de descente spcifi, il en informera lorganisme ATC intress. Dans un tel cas, le contrleur appliquera sans tarder une autre mthode pour tablir le minimum de sparation voulu entre les aronefs. 4.7.1.4 Les aronefs seront aviss ds quune restriction du taux de monte/descente ne sera plus ncessaire. 4.7.2 Mthodes dapplication

4.7.2.1 Il peut tre demand un aronef dacclrer la monte ou la descente, selon le cas, jusqu, ou en passant par, un niveau dtermin, ou de rduire son taux de monte ou son taux de descente. 4.7.2.2 Il peut tre demand un aronef en monte de maintenir un taux de monte spcifi, un taux de monte gal ou suprieur une valeur dtermine ou un taux de monte gal ou infrieur une valeur dtermine. 4.7.2.3 Il peut tre demand un aronef en descente de maintenir un taux de descente spcifi, un taux de descente gal ou suprieur une valeur spcifie ou un taux de descente gal ou infrieur une valeur spcifie. 4.7.2.4 En appliquant des modifications de vitesse verticale, le contrleur devrait vrifier jusqu quel ou quels niveaux un aronef en monte peut soutenir un taux de monte spcifi ou, dans le cas dun aronef en descente, jusqu quel ou quels niveaux le taux de descente spcifi peut tre soutenu; il sassurera que dautres mthodes de maintien de la sparation pourront tre appliques, au besoin, en temps opportun. Note. Les contrleurs ont besoin de connatre les caractristiques de performances des aronefs et leurs limites pour ce qui est dune application simultane de limites de vitesse horizontale et de vitesse verticale.

4.7 INSTRUCTIONS RELATIVES AUX MODIFICATIONS DE VITESSE VERTICALE 4.8 POURSUITE EN VFR DUN VOL IFR 4.7.1 Gnralits 4.7.1.1 Afin de faciliter lcoulement sr et ordonn de la circulation, il peut tre demand aux aronefs de modifier leur taux de monte ou de descente. Des modifications de la vitesse verticale peuvent tre appliques entre deux aronefs en monte ou entre deux aronefs en descente afin dtablir ou de maintenir un certain minimum de sparation verticale. 4.7.1.2 Les modifications de vitesse verticale devraient tre limites celles qui sont ncessaires pour tablir et/ou maintenir un minimum de sparation voulu. Il convient dviter 4.8.1 La poursuite en rgime de vol vue (VFR) dun vol effectu selon les rgles de vol aux instruments (IFR) nest admissible que si un organisme des services de la circulation arienne reoit du pilote commandant de bord un message dans lequel figurent les mots JANNULE MON VOL IFR accompagns, le cas chant, des modifications apporter au plan de vol en vigueur. Aucune invitation poursuivre en VFR un vol IFR ne peut tre faite, directement ou implicitement. 4.8.2 En principe, un organisme des services de la circulation arienne ne doit envoyer comme rponse quun accus de rception VOL IFR ANNUL ... (heure).
24/11/05 No 4

4-8 4.8.3 Lorsquun organisme ATS est inform que laronef trouvera vraisemblablement sur son itinraire des conditions mtorologiques de vol aux instruments, un pilote poursuivant en VFR un vol IFR devrait, si possible, en tre avis. Note. Voir le Chapitre 11, 11.4.3.2.1. 4.8.4 Un organisme ATC qui a t avis de lintention dun aronef de poursuivre en VFR un vol IFR en informera le plus tt possible tous les organismes ATS auxquels le plan de vol IFR a t adress, lexception de ceux des rgions que laronef a dj traverses.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 4.9.2 Indication de la catgorie de turbulence de sillage gros-porteur Pour les aronefs classs dans la catgorie gros-porteur du point de vue de la turbulence de sillage, les mots gros-porteur devront figurer immdiatement aprs lindicatif dappel de laronef lors de la premire communication radiotlphonique entre laronef et les organismes ATS. Note. Les catgories de turbulence de sillage sont spcifies lAppendice 2, dans les instructions sur ltablissement du plan de vol (case 9).

4.9 CATGORIES DE TURBULENCE DE SILLAGE Note. Le terme turbulence de sillage est utilis dans ce contexte pour dcrire leffet des masses dair tournantes engendres derrire les extrmits de voilure des gros avions raction, de prfrence au terme tourbillon de sillage qui dcrit la nature de ces masses dair. Les caractristiques dtailles des tourbillons de sillage et leur effet sur les aronefs sont exposs dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426), 2e Partie, Section 5.

4.10 PROCDURES DE CALAGE ALTIMTRIQUE 4.10.1 Expression de la position de laronef dans le plan vertical 4.10.1.1 Pour les vols effectus aux abords darodromes et dans des rgions de contrle terminales, la position de laronef dans le plan vertical, sous rserve des dispositions de 4.10.1.2, sera exprime par laltitude si laronef se trouve laltitude de transition ou au-dessous, et par le niveau de vol si laronef se trouve au niveau de transition ou au-dessus. Lorsquun aronef traversera la couche de transition, sa position dans le plan vertical sera exprime par le niveau de vol sil monte et par laltitude sil descend. 4.10.1.2 Si un aronef qui a reu lautorisation datterrir termine son approche en utilisant la pression atmosphrique laltitude de larodrome (QFE), la position de cet aronef dans le plan vertical sera exprime en fonction de la hauteur au-dessus du niveau de larodrome pendant la partie du vol pour laquelle le QFE peut tre utilis, exceptionnellement elle sera exprime en fonction de la hauteur au-dessus du niveau du seuil de la piste: a) pour les pistes aux instruments dont le seuil se trouve 2 m (7 ft) ou plus au-dessous de laltitude de larodrome, et b) pour les pistes avec approche de prcision.

4.9.1 Catgories daronefs en fonction de la turbulence de sillage 4.9.1.1 Les minimums de sparation en fonction de la turbulence de sillage seront fonds sur la rpartition des types daronefs en trois catgories, selon leur masse maximale au dcollage certifie, savoir: a) GROS-PORTEUR (H) tous les types daronefs de masse suprieure ou gale 136 000 kg; b) MOYEN TONNAGE (M) types daronefs de masse infrieure 136 000 kg mais suprieure 7 000 kg; c) FAIBLE TONNAGE (L) types daronefs de masse infrieure ou gale 7 000 kg. 4.9.1.2 Quand les hlicoptres sont en vol stationnaire ou circulent en vol rasant, il faut veiller ce quils restent bien lcart des aronefs lgers. Note 1. Les hlicoptres engendrent des tourbillons lorsquils sont en vol, et il semble prouv qu masse brute gale ces tourbillons sont plus intenses que les tourbillons crs par les aronefs voilure fixe. Note 2. Les dispositions qui rgissent les minimums de sparation non radar et radar en fonction de la turbulence de sillage figurent respectivement dans le Chapitre 5, Section 5.8, et dans le Chapitre 8, Section 8.7.4.
24/11/05 No 4

4.10.1.3 Pendant la phase de croisire, la position de laronef dans le plan vertical sera exprime: a) par un niveau de vol, si le vol est effectu une altitude gale ou suprieure au niveau de vol le plus bas utilisable; b) par une altitude, si le vol est effectu une altitude infrieure au niveau de vol le plus bas utilisable; sauf lorsque, en vertu daccords rgionaux de navigation arienne, une altitude de transition a t tablie pour une

Chapitre 4. Dispositions gnrales applicables aux services de la circulation arienne rgion spcifie, auquel cas les dispositions de 4.10.1.1 sappliqueront. 4.10.2 Dtermination du niveau de transition 4.10.2.1 Lorganisme ATS comptent dterminera daprs les comptes rendus QNH (calage altimtrique requis pour lire, une fois au sol, laltitude de larodrome) et les prvisions sur la pression au niveau moyen de la mer, au besoin, le niveau de transition utiliser pendant la priode approprie aux abords de larodrome ou des arodromes considrs et, le cas chant, de la rgion de contrle terminale (TMA) touche. 4.10.2.2 Le niveau de transition sera le niveau de vol le plus bas utilisable au-dessus de laltitude de transition fixe pour larodrome ou les arodromes considrs. Lorsquune altitude de transition commune a t tablie pour deux ou plusieurs arodromes voisins les uns des autres dont la situation relative ncessite la coordination des procdures de contrle, les organismes ATS comptents tabliront un niveau de transition commun utilisable tout moment au voisinage des arodromes et, le cas chant, dans la TMA considre. Note. Voir 4.10.3.2 concernant la dtermination du ou des niveaux de vol les plus bas utilisables pour les rgions de contrle. 4.10.3 Niveau de croisire minimal pour vols IFR 4.10.3.1 Sauf autorisation spciale de lautorit comptente, il ne sera pas assign aux aronefs des niveaux de croisire infrieurs aux altitudes minimales fixes par ltat. 4.10.3.2 Lorsque les circonstances lexigent, les organismes ATC dtermineront le ou les niveaux de vol les plus bas utilisables pour la totalit ou certaines parties de la rgion de contrle dont ils ont la charge; ils utiliseront ces niveaux pour assigner les niveaux de vol et les communiqueront sur demande aux pilotes. Note 1. Sauf dispositions contraires de ltat intress, le niveau de vol utilisable le plus bas est le niveau qui correspond laltitude minimale de vol fixe ou qui est situ immdiatement au-dessus de cette dernire. Note 2. La distance sur laquelle le niveau de vol le plus bas utilisable stend le long dune route donne est dtermine compte tenu des spcifications des services de la circulation arienne. Note 3. Il nentre pas dans les buts du contrle de la circulation arienne, tels quils sont dfinis lAnnexe 11, de prvenir les collisions avec le relief. Les procdures prescrites dans le prsent document ne dgagent pas le pilote de lobligation de sassurer que les autorisations dlivres par les organismes de contrle de la circulation arienne ne compromettent pas la scurit cet gard. Lorsquun vol IFR est 4.10.4 Communication des renseignements sur le calage altimtrique

4-9

guid par radar ou reoit un parcours direct qui dvie laronef de la route ATS, les procdures vises au Chapitre 8, 8.6.5.2, sappliquent.

4.10.4.1 Les organismes ATS comptents disposeront tout moment, pour transmission sur demande aux aronefs en vol, des renseignements ncessaires pour dterminer le niveau de vol le plus bas qui assure une marge de franchissement dobstacles suffisante sur les routes ou tronons de route pour lesquels ces renseignements sont ncessaires. Note. Ces renseignements peuvent consister en donnes climatologiques, sil en est ainsi dcid par voie daccord rgional de navigation arienne. 4.10.4.2 Les centres dinformation de vol et les ACC devront tre en mesure de transmettre aux aronefs, sur demande, un nombre appropri des messages QNH ou de prvisions baromtriques intressant la FIR ou la rgion de contrle dont ils ont la charge ainsi que les rgions adjacentes. 4.10.4.3 Le niveau de transition sera communiqu lquipage de conduite en temps utile avant larrive ce niveau pendant la descente. La communication peut tre faite en phonie, par ATIS ou par liaison de donnes. 4.10.4.4 Le niveau de transition sera indiqu, sur dcision de lautorit comptente ou sur demande du pilote, dans les autorisations dapproche. 4.10.4.5 Un calage altimtrique QNH sera indiqu dans lautorisation de descente lors de la premire autorisation de se rendre une altitude au-dessous du niveau de transition, dans les autorisations dapproche ou dans les autorisations dentre dans un circuit ainsi que dans les autorisations de circuler la surface donnes aux aronefs au dpart, sauf lorsque lon sait que les aronefs ont dj reu ces renseignements. 4.10.4.6 Un calage altimtrique QFE sera fourni aux aronefs sur demande, ou de faon rgulire par accord local. Ce sera le QFE correspondant laltitude de larodrome, sauf dans les cas suivants: a) pistes dapproche classique dont le seuil se trouve 2 m (7 ft) ou plus au-dessous de laltitude de larodrome; b) pistes avec approche de prcision; o ce sera le QFE du seuil de piste en question. 4.10.4.7 Les calages altimtriques donns aux aronefs seront arrondis par dfaut lhectopascal entier immdiatement infrieur.
24/11/05 No 4

4-10 Note 1. Sauf disposition contraire de ltat intress, le niveau de vol utilisable le plus bas est le niveau qui correspond laltitude minimale de vol fixe ou qui est situ immdiatement au-dessus de cette dernire. Note 2. La distance sur laquelle le niveau de vol le plus bas utilisable stend le long dune route donne est dtermine compte tenu des spcifications des services de la circulation arienne. Note 3. Voir lAvant-propos, 2.1, Note 2.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) sera fait lorganisme ATS qui assure le service dans lespace arien o laronef va pntrer. 4.11.1.5 Lorsque le compte rendu de position dun aronef na pas t reu lheure attendue, lheure de passage prvue ne sera plus considre comme exacte aux fins des oprations ultrieures de contrle. Des dispositions seront prises immdiatement pour obtenir le compte rendu de position, si celui-ci risque davoir une rpercussion quelconque sur le contrle dautres aronefs. 4.11.2 Teneur des comptes rendus de position vocaux 4.11 COMPTES RENDUS DE POSITION 4.11.1 Transmission des comptes rendus de position 4.11.2.1 Les comptes rendus de position exigs aux termes de 4.11.1.1 et 4.11.1.2 contiendront les lments dinformation suivants, mais les lments 4), 5) et 6) pourront tre omis dans les comptes rendus de position transmis en radiotlphonie lorsque cela est prescrit par des accords rgionaux de navigation arienne: 1) 2) 3) 4) identification de laronef position heure niveau de vol ou altitude, y compris le niveau de passage et le niveau autoris si laronef ne maintient pas le niveau autoris 5) prochaine position et heure de passage 6) point significatif suivant. 4.11.2.1.1 Llment 4), niveau de vol ou altitude, sera cependant inclus dans lappel initial aprs le passage sur une nouvelle radiofrquence. 4.11.2.2 Lorsquune vitesse maintenir lui est assigne, lquipage de conduite inclura cette vitesse dans ses comptes rendus de position. La vitesse assigne sera aussi indique lors du premier contact avec un organisme ATC aprs un changement de frquence, quun compte rendu de position complet soit requis ou non. Note. Il sera possible domettre llment 4) lorsque les contrleurs pourront disposer en permanence, sur les tiquettes associes lindication de position radar de laronef, de donnes sur le niveau de vol ou laltitude, selon le cas, provenant dinformations SSR mode C, et lorsque auront t mises au point des procdures propres garantir lutilisation sre et efficace de ce type dinformations. 4.11.3 Transmission de comptes rendus ADS

4.11.1.1 Sur les routes dfinies par des points significatifs dsigns, les aronefs effectueront un compte rendu de position au passage de chaque point de compte rendu obligatoire dsign, ou ds que possible aprs ce passage, sauf dans les cas prvus en 4.11.1.3. Des comptes rendus supplmentaires au passage dautres points pourront tre demands par lorganisme ATS comptent. 4.11.1.2 Sur les routes qui ne sont pas dfinies par des points significatifs dsigns, les aronefs effectueront un compte rendu de position ds que possible aprs la premire demi-heure de vol et ensuite dheure en heure, sauf dans les cas prvus en 4.11.1.3. Des comptes rendus supplmentaires faits des intervalles de temps plus courts pourront tre demands par lorganisme ATS comptent. 4.11.1.3 Dans les conditions prescrites par lautorit ATS comptente, les aronefs pourront tre exempts de lobligation de faire des comptes rendus de position chaque point ou intervalle de compte rendu obligatoire dsign. En appliquant cette disposition, il convient de tenir compte des besoins mtorologiques en matire dexcution et de transmission des observations rgulires daronef. Note. Cette disposition sapplique lorsque des donnes suffisantes sur la progression des vols peuvent tre recueillies dautres sources, par exemple au moyen du radar (voir le Chapitre 8, 8.6.4.4) et dans dautres circonstances lorsque lomission de comptes rendus rguliers par certains vols est juge acceptable. 4.11.1.4 Les comptes rendus de position exigs aux termes de 4.11.1.1 et 4.11.1.2 seront faits lorganisme ATS qui assure le service dans lespace arien o se trouve laronef. De plus, lorsque lautorit ATS comptente le prescrit dans les publications dinformation aronautique ou que lorganisme ATS intress le demande, le dernier compte rendu de position transmis avant quun aronef ne passe dune FIR ou dune rgion de contrle dans une FIR ou une rgion de contrle adjacente 1/11/01

Les comptes rendus de position seront transmis automatiquement lorganisme ATS charg de lespace arien dans lequel vole laronef. Les exigences relatives la transmission et la teneur des comptes rendus de la surveillance dpendante automatique (ADS) seront tablies par lorganisme ATC intress sur la base des conditions dexploitation actuelles, communiques laronef et confirmes par le biais dun accord ADS.

Chapitre 4. Dispositions gnrales applicables aux services de la circulation arienne 4.11.4 Teneur des comptes rendus ADS 4.11.4.1 Les comptes rendus ADS seront composs de blocs choisis parmi les suivants: a) Identification de laronef b) Bloc ADS de base latitude longitude altitude heure indice de qualit c) Vecteur sol route vitesse sol vitesse verticale de monte ou de descente d) Vecteur air cap nombre de Mach ou VI vitesse verticale de monte ou de descente e) Profil projet prochain point de cheminement altitude prvue au prochain point de cheminement heure prvue au prochain point de cheminement (prochain + 1) point de cheminement altitude prvue au (prochain + 1) point de cheminement heure prvue au (prochain + 1) point de cheminement f) Renseignements mtorologiques vitesse du vent direction du vent drapeau de qualit des donnes de vent temprature turbulence (si elle est connue) humidit (si elle est connue) g) Intention court terme latitude au point dintention projet longitude au point dintention projet altitude au point dintention projet heure de la projection Si un changement daltitude, de route ou de vitesse est prvu entre la position actuelle de laronef et le point dintention projet, un bloc dintention intermdiaire fournira les renseignements supplmentaires suivants: distance entre le point actuel et le point de changement route entre le point actuel et le point de changement altitude au point de changement heure prvue au point de changement h) Profil projet tendu (en rponse une interrogation du systme sol) prochain point de cheminement altitude prvue au prochain point de cheminement

4-11

heure prvue au prochain point de cheminement (prochain + 1) point de cheminement altitude prvue au (prochain + 1) point de cheminement heure prvue au (prochain + 1) point de cheminement (prochain + 2) point de cheminement altitude prvue au (prochain + 2) point de cheminement heure prvue au (prochain + 2) point de cheminement [en rptant jusquau (prochain + 128) point de cheminement] Note. Les spcifications des lments du bloc de donnes mtorologiques, notamment les gammes de valeurs et les rsolutions, figurent dans lAppendice 3 lAnnexe 3. 4.11.4.2 Le bloc de donnes ADS de base sera exig de tous les aronefs quips pour lADS. Les autres blocs seront transmis selon les besoins. Outre les exigences relatives sa transmission aux fins ATS, le bloc de donnes f) (Renseignements mtorologiques) sera transmis conformment 5.4.1 de lAnnexe 3. Les comptes rendus ADS durgence absolue et/ou de situation urgente indiqueront ltat durgence absolue et/ou de situation urgente en plus des renseignements pertinents du compte rendu ADS.

4.12 COMMUNICATION DE RENSEIGNEMENTS INTRESSANT LEXPLOITATION ET DE RENSEIGNEMENTS MTOROLOGIQUES 4.12.1 Gnralits 4.12.1.1 Lorsquun aronef en route doit communiquer des renseignements intressant lexploitation ou des renseignements mtorologiques aux points ou aux heures o des comptes rendus de position doivent tre faits aux termes de 4.11.1.1 et 4.11.1.2, les comptes rendus de position seront donns sous la forme de comptes rendus en vol rguliers. Les observations spciales daronef seront transmises sous forme de comptes rendus en vol spciaux. Tous les comptes rendus en vol seront transmis aussitt que possible. 4.12.1.2 Lorsque lADS est assure, les comptes rendus en vol rguliers seront transmis conformment 4.11.4.2. 4.12.2 Teneur des comptes rendus en vol rguliers 4.12.2.1 Les comptes rendus en vol rguliers transmis en phonie ou par liaison de donnes, lorsque lADS nest pas assure, donneront des renseignements sur ceux des lments suivants qui sont ncessaires pour se conformer 4.12.2.2: Section 1. Renseignements sur la position 1) 2) identification de laronef position 1/11/01

4-12 3) 4) 5) 6) heure niveau de vol ou altitude prochaine position et heure de survol point significatif suivant

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Note. Dans le prsent contexte, on entend par activit volcanique prruptive une activit volcanique inhabituelle et/ou croissante qui pourrait prsager une ruption volcanique. Conditions supplmentaires concernant les vols transsoniques et supersoniques: i) turbulence modre; j) grle; k) cumulonimbus. 4.12.3.2 Lorsquune liaison de donnes air-sol est utilise, les comptes rendus en vol spciaux comprendront les lments suivants: dsignateur de type de message identification de laronef Bloc de donnes 1: latitude longitude altitude-pression heure Bloc de donnes 2: direction du vent vitesse du vent temprature turbulence (si elle est connue) humidit (si elle est connue) Bloc de donnes 3: Condition motivant lmission dun compte rendu en vol spcial [selon la liste figurant en 4.12.3.1 a) k)]. 4.12.3.3 Lorsque la communication en phonie est utilise, les comptes rendus en vol spciaux comprendront les lments ci-aprs: Dsignateur de type de message Section 1. Renseignements sur la position 1) 2) 3) 4) identification de laronef position heure niveau de vol ou altitude

Section 2. Renseignements intressant lexploitation 7) 8) heure darrive prvue autonomie

Section 3. Renseignements mtorologiques 9) 10) 11) 12) 13) 14) temprature de lair direction du vent vitesse du vent turbulence givrage daronef humidit (si elle est connue).

4.12.2.2 La Section 1 du compte rendu en vol est obligatoire; toutefois, les lments 5) et 6) pourront tre omis lorsque cela est prescrit par des accords rgionaux de navigation arienne. La Section 2, en totalit ou en partie, ne sera transmise que si lexploitant ou son reprsentant dsign en fait la demande, ou si le pilote commandant de bord le juge ncessaire. La Section 3 du compte rendu sera transmise conformment 5.4.2 de lAnnexe 3. Note. Conformment aux dispositions de 4.11.2.1, llment 4), niveau de vol ou altitude, pourra tre omis dans les comptes rendus de position transmis en radiotlphonie lorsque cela est prescrit par des accords rgionaux de navigation arienne. Toutefois, il ne sera pas possible domettre cet lment dans la Section 1 dun compte rendu en vol. 4.12.3 Teneur des comptes rendus en vol spciaux 4.12.3.1 Des comptes rendus en vol spciaux seront effectus par tous les aronefs chaque fois quils rencontreront ou observeront lune ou lautre des conditions suivantes: a) forte turbulence; b) fort givrage; c) onde orographique forte; d) orage, sans grle, qui est obscurci, noy ou tendu ou qui forme une ligne de grains; e) orage, avec grle, qui est obscurci, noy ou tendu ou qui forme une ligne de grains; f) forte tempte de poussire ou de sable; g) nuage de cendres volcaniques; h) activit volcanique prruptive ou ruption volcanique. 1/11/01

Section 3. Renseignements mtorologiques 5) Condition motivant lmission dun compte rendu en vol spcial [selon la liste figurant en 4.12.3.1 a) k)].

Chapitre 4. Dispositions gnrales applicables aux services de la circulation arienne 4.12.4 tablissement et transmission en phonie des comptes rendus en vol 4.12.4.1 Des imprims fonds sur le modle dimprim AIREP/AIREP SPCIAL de lAppendice 1 seront mis la disposition des quipages de conduite pour ltablissement des comptes rendus. Les instructions dtailles relatives la transmission des comptes rendus AIREP qui figurent lAppendice 1 seront respectes. 4.12.4.2 Les instructions dtailles, y compris les formes de message et les expressions conventionnelles qui figurent lAppendice 1, seront utilises par les quipages de conduite lorsquils transmettent des comptes rendus en vol et par les organismes des services de la circulation arienne lorsquils retransmettent de tels comptes rendus. Note. Du fait que lemploi de comptes rendus en vol dans les systmes automatiques se gnralise, il importe au plus haut point que les lments de ces rapports soient transmis dans lordre et la forme prescrits.

4-13

veille mtorologique qui leur est associ. Dans le cas des comptes rendus en vol rguliers qui contiennent une Section 3, les organismes des services de la circulation arienne communiqueront les lments 1 3 de la Section 1 et la Section 3.

4.13 PRSENTATION ET MISE JOUR DES DONNES DE PLAN DE VOL ET DE CONTRLE 4.13.1 Gnralits Lautorit comptente tablira des dispositions et procdures pour la prsentation aux contrleurs, et pour la mise jour ultrieure, des donnes de plan de vol et de contrle pour tous les vols auxquels un organisme ATS assure un service. Des dispositions seront tablies galement pour la prsentation de tous autres renseignements ncessaires ou souhaitables pour la fourniture de services ATS.

4.12.5 tablissement de comptes rendus en vol spciaux dactivit volcanique Les comptes rendus en vol spciaux comportant des observations relatives une activit volcanique seront tablis sur limprim spcial de compte rendu en vol dactivit volcanique. Des imprims fonds sur le modle dimprim de compte rendu spcial dactivit volcanique prsent lAppendice 1 seront mis la disposition des quipages de conduite effectuant des vols sur des routes susceptibles de traverser des nuages de cendres volcaniques. Note. Les instructions dtablissement et de transmission pourront tre imprimes, pour plus de commodit, au verso de limprim de compte rendu en vol spcial dactivit volcanique.

4.13.2 Renseignements et donnes prsenter 4.13.2.1 Des renseignements et donnes suffisants seront prsents dune manire qui permette au contrleur davoir une reprsentation complte de la circulation actuelle dans sa zone de responsabilit et, le cas chant, des mouvements sur laire de manuvre des arodromes. La prsentation sera actualise au fur et mesure de la progression des aronefs afin de faciliter la dtection et la rsolution des conflits en temps opportun, tout en facilitant la coordination avec les organismes ATS et les secteurs de contrle adjacents et en conservant la trace de cette coordination. 4.13.2.2 Une reprsentation approprie de la configuration de lespace arien, incluant les points significatifs et les renseignements sy rapportant, sera fournie. Les donnes prsenter comprendront les renseignements pertinents provenant des plans de vol et des comptes rendus de position, ainsi que des donnes sur les autorisations et la coordination. Les affichages de renseignements pourront tre gnrs et mis jour automatiquement, ou les donnes pourront tre entres et mises jour par le personnel autoris. 4.13.2.3 Les besoins relatifs dautres renseignements afficher ou tenir disponibles pour affichage seront prciss par lautorit comptente.

4.12.6 Communication de renseignements mtorologiques 4.12.6.1 Lorsquils recevront des comptes rendus ADS qui contiennent un bloc de renseignements mtorologiques, les organismes des services de la circulation arienne communiqueront sans dlai le bloc ADS de base et le bloc de renseignements mtorologiques aux centres mondiaux de prvisions de zone (CMPZ). 4.12.6.2 Lorsquils recevront des comptes rendus en vol spciaux transmis par liaison de donnes, les organismes des services de la circulation arienne les communiqueront sans dlai au centre de veille mtorologique qui leur est associ et aux CMPZ. 4.12.6.3 Lorsquils recevront des comptes rendus en vol transmis en phonie, les organismes des services de la circulation arienne les communiqueront sans dlai au centre de

4.13.3 Prsentation des renseignements et donnes 4.13.3.1 Le plan de vol et les donnes de contrle ncessaires pourront tre prsents laide des fiches de progression de vol en carton ou lectroniques, par dautres formes de prsentation lectronique ou par une combinaison de mthodes de prsentation.
25/11/04 No 3

4-14 4.13.3.2 La ou les mthodes de prsentation des renseignements et donnes seront conformes aux principes des facteurs humains. Toutes les donnes, notamment celles qui se rapportent chacun des aronefs, seront prsentes dune manire qui minimise les risques de malentendus ou derreurs dinterprtation. 4.13.3.3 Les moyens et mthodes dentre manuelle de donnes dans les systmes ATC automatiss seront conformes aux principes des facteurs humains. 4.13.3.4 Lorsque des fiches de progression de vol (FPS) sont utilises, il devrait y en avoir au moins une pour chaque vol. Le nombre de fiches pour chacun des vols sera suffisant pour rpondre aux besoins de lorganisme ATS intress. Les procdures dannotation des donnes et les dispositions spcifiant les types de donnes inscrire sur la fiche, y compris lemploi de symboles, seront spcifies par lautorit ATS comptente. Note. Des lments indicatifs sur lemploi des fiches de progression de vol en carton figurent dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426). 4.13.3.5 Des donnes gnres automatiquement seront prsentes au contrleur en temps opportun. La prsentation des renseignements et des donnes pour chacun des vols se poursuivra jusquau moment o les donnes ne seront plus ncessaires pour assurer le contrle, y compris la dtection de conflit et la coordination des vols, ou jusqu ce que le contrleur y mette fin.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) ou lefficacit de lexploitation ou de la fourniture du service de contrle de la circulation arienne.

4.15 PROCDURE DINITIALISATION DE COMMUNICATIONS PAR LIAISON DE DONNES 4.15.1 Avant que laronef nentre dans un espace arien ou des applications de liaison de donnes sont exiges par lorganisme ATS, une procdure dinitialisation de communications par liaison de donnes sera excute entre laronef et lorganisme pour permettre lenregistrement de laronef et, au besoin, le lancement dune application de liaison de donnes. Cette procdure sera engage par laronef, automatiquement ou sur un geste du pilote, ou par lorganisme ATS lors de la retransmission de ladresse. Note. Des lments indicatifs sur la fonction dinitialisation de la liaison de donnes (DLIC) figurent dans le Manuel des applications de la liaison de donnes aux services de la circulation arienne (ATS) (Doc 9694). 4.15.1.1 Ladresse DLIC de lorganisme ATS sera indique dans les publications dinformation aronautique. Note. Une FIR peut avoir plusieurs adresses DLIC, et plusieurs FIR peuvent avoir la mme adresse DLIC. 4.15.2 Initialisation par laronef Chaque fois quun pilote ou un aronef engagera la procdure dinitialisation de communications par liaison de donnes, un message dinitialisation sera envoy. Un organisme ATS ne rejettera pas un message dinitialisation, sauf sil est corrompu. 4.15.3 Retransmission par lorganisme ATS Quand le systme sol avec lequel laronef est initialement entr en contact est capable de communiquer linformation dadressage ncessaire de laronef un autre organisme ATS, il transmettra linformation dadressage au sol actualise de laronef pour les applications de liaison de donnes qui auront t coordonnes suffisamment lavance pour permettre ltablissement de communications par liaison de donnes. 4.15.4 Panne En cas de panne, la source de dclenchement du processus dinitialisation de la liaison de donnes en sera informe.

4.13.4 Enregistrement et conservation des donnes des fins denqute Les fiches de progression de vol en carton seront conserves pendant une priode de 30 jours au minimum. Les donnes lectroniques de progression de vol et de coordination seront enregistres et conserves au moins pendant la mme priode.

4.14 DFAILLANCE OU ANOMALIE DE SYSTMES OU DQUIPEMENTS Les organismes ATC signaleront immdiatement, en suivant les instructions locales, toute dfaillance ou anomalie de fonctionnement des systmes de communications, de navigation et de surveillance ou de tous autres systmes ou quipements importants pour la scurit qui pourrait compromettre la scurit

1/11/01

CHAPITRE 5. MTHODES ET MINIMUMS DE SPARATION

5.1 INTRODUCTION Note 1. Avec les exceptions mentionnes ci-dessous, le Chapitre 5 contient des procdures et des minimums de sparation non-radar utiliser dans la sparation des aronefs en croisire ainsi que des aronefs larrive et au dpart. Note 2. Les procdures et les minimums de sparation applicables aux approches vers des pistes parallles figurent dans le Chapitre 6. Les procdures et les minimums de sparation applicables dans le cadre du contrle darodrome figurent dans le Chapitre 7. Les procdures et les minimums de sparation applicables lutilisation du radar figurent dans le Chapitre 8.

des circonstances exceptionnelles, par exemple une intervention illicite ou des problmes de navigation, exigent des prcautions supplmentaires. En pareil cas, il convient de tenir dment compte de tous les facteurs pertinents, de manire viter que lcoulement de la circulation arienne ne soit entrav par lapplication de sparations excessives. Note. Une intervention illicite dirige contre un aronef constitue une des circonstances exceptionnelles qui pourraient exiger lapplication dune sparation suprieure aux minimums spcifis entre laronef qui est lobjet de lintervention illicite et les autres aronefs. 5.2.1.3 Lorsque le type de sparation ou le minimum utilis pour assurer la sparation entre deux aronefs ne peut tre maintenu, un autre type ou un autre minimum de sparation sera appliqu avant que le minimum de sparation en vigueur ne soit enfreint. 5.2.2 Performances dgrades de laronef Si, par suite dune panne ou dune dgradation du systme de navigation, de communications, daltimtrie, de commande de vol ou de tout autre systme, les performances de laronef tombent au-dessous des niveaux prescrits pour lespace arien dans lequel il se trouve, lquipage de conduite en informera sans retard lorganisme ATC intress. Si la panne ou la dgradation a une incidence sur le minimum de sparation en cours dapplication, le contrleur prendra des mesures pour tablir un autre type ou minimum de sparation appropri.

5.2 PRINCIPES GNRAUX DE SPARATION DES ARONEFS EN VOL CONTRL 5.2.1 La sparation verticale ou horizontale sera assure:

a) entre tous les vols dans lespace arien des classes A et B; b) entre les vols IFR dans lespace arien de classes C, D et E; c) entre les vols IFR et les vols VFR dans lespace arien de classe C; d) entre les vols IFR et les vols VFR spciaux; e) entre les vols VFR spciaux, lorsque lautorit ATS comptente le prescrira. Toutefois, dans le cas prvu en b) ci-dessus, dans les espaces ariens des classes D et E, la sparation ne sera pas assure pendant les heures de jour lorsque des aronefs ont t autoriss monter ou descendre en assurant leur propre sparation et en demeurant dans les conditions mtorologiques de vol vue. Les conditions applicables lemploi de cette procdure figurent la Section 5.9. 5.2.1.1 Il ne sera pas dlivr dautorisation qui permette lexcution dune manuvre qui rduirait lespacement entre deux aronefs une valeur infrieure au minimum de sparation applicable dans les conditions considres. 5.2.1.2 Des intervalles de sparation suprieurs aux minimums spcifis devraient tre appliqus toutes les fois que
PANS-ATM

5.3 SPARATION VERTICALE 5.3.1 Application de la sparation verticale La sparation verticale est obtenue en demandant aux aronefs qui appliquent les procdures prescrites de calage altimtrique de voler des niveaux diffrents exprims au moyen de niveaux de vol ou daltitudes conformment aux dispositions du Chapitre 4, Section 4.10. 5.3.2 Minimum de sparation verticale Le minimum de sparation verticale (VSM) sera: a) un VSM nominal de 300 m (1 000 ft) au-dessous du niveau de vol 290 et un VSM nominal de 600 m 5-1 1/11/01

5-2 (2 000 ft) ce niveau ou au-dessus sauf comme il est indiqu en b); b) dans lespace arien dsign, sous rserve dun accord rgional de navigation arienne, un VSM nominal de 300 m (1 000 ft) au-dessous du niveau de vol 410 ou dun niveau de vol plus lev, l o lusage en est prescrit dans des conditions spcifies, et un VSM nominal de 600 m (2 000 ft) ce niveau ou au-dessus. Note. Des lments indicatifs relatifs la sparation verticale figurent dans le Manuel sur la mise en uvre dun minimum de sparation verticale de 300 m (1 000 ft) entre les niveaux de vol 290 et 410 inclus (Doc 9574). 5.3.3 Assignation des niveaux de croisire dans le cas des vols contrls 5.3.3.1 Sauf lorsque les conditions de la circulation et les procdures de coordination permettent dautoriser la croisire ascendante, un organisme ATC nassignera en principe un aronef qui quitte sa rgion de contrle quun seul niveau, celui auquel laronef pntrera dans la rgion de contrle suivante, que celle-ci soit ou non contigu la prcdente. Il incombe lorganisme ATC accepteur de dlivrer sil y a lieu une autorisation de poursuivre la monte. Le cas chant, les aronefs seront aviss de demander en route tout changement dsir du niveau de croisire. 5.3.3.2 Les aronefs qui ont reu lautorisation demployer les techniques de croisire ascendante seront autoriss voler entre deux niveaux ou au-dessus dun niveau. 5.3.3.3 Sil est ncessaire de modifier le niveau de croisire dun aronef qui suit une route ATS tablie en partie dans lespace arien contrl et en partie hors de cet espace, et lorsque les sries respectives de niveaux de croisire ne sont pas identiques, la modification sera effectue, toutes les fois que cela est possible, dans les limites de lespace arien contrl. 5.3.3.4 Lorsquun aronef est autoris pntrer dans une rgion de contrle un niveau de croisire infrieur au niveau minimal de croisire tabli pour un tronon de route ultrieur, lorganisme ATC charg de cette rgion devrait donner laronef une autorisation modifie, mme si le pilote na pas demand le changement de niveau de croisire ncessaire. 5.3.3.5 Un aronef peut tre autoris changer de niveau de croisire, lheure, le lieu ou la vitesse verticale tant spcifis. Note. Voir le Chapitre 5 ,5.3.4.1.1, au sujet des procdures de modification de la vitesse verticale. 5.3.3.6 Pour les aronefs ayant la mme destination, les niveaux de croisire seront assigns autant que possible de faon quils correspondent la squence dapproche destination.
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 5.3.3.7 Un aronef volant un niveau de croisire donn aura en principe la priorit sur les autres aronefs qui dsirent voler ce niveau. Lorsque deux ou plusieurs aronefs volent au mme niveau de croisire, laronef qui est en tte aura normalement la priorit. 5.3.3.8 Les niveaux de croisire, ou, dans le cas de la croisire ascendante, la plage des niveaux de croisire, assigner aux aronefs en vol contrl seront choisis parmi ceux qui sont assigns aux vols IFR, daprs: a) les tableaux des niveaux de croisire de lAppendice 3 de lAnnexe 2; ou b) un tableau des niveaux de croisire modifi lorsquil en est ainsi dcid selon les dispositions de lAppendice 3 de lAnnexe 2, pour les vols effectus au-dessus du niveau de vol 410; toutefois, la correspondance entre niveaux et route, prescrite dans ladite Annexe, ne sappliquera qu dfaut dindication contraire donne dans les autorisations du contrle de la circulation arienne ou spcifie par lautorit comptente des services de la circulation arienne dans les AIP.

5.3.4 Sparation verticale pendant la monte ou la descente 5.3.4.1 Un aronef pourra tre autoris rejoindre un niveau prcdemment occup par un autre aronef aprs que ce dernier a signal avoir libr ce niveau, sauf dans les situations suivantes: a) en cas de forte turbulence; b) laronef volant plus haut est en croisire ascendante; c) la diffrence entre les performances des aronefs est telle quil peut en rsulter une sparation infrieure au minimum applicable; dans un tel cas, lautorisation sera retenue jusqu ce que laronef qui libre le niveau a signal avoir atteint ou franchi un niveau spar du minimum applicable. 5.3.4.1.1 Lorsque les aronefs intresss entreront ou seront tablis dans le mme circuit dattente, on soccupera des aronefs descendant des vitesses verticales sensiblement diffrentes et, sil y a lieu, il faudrait prendre des mesures supplmentaires, comme spcifier une vitesse verticale de descente maximale pour laronef situ plus haut et une vitesse verticale de descente minimale pour laronef situ plus bas, pour assurer le maintien de la sparation requise. 5.3.4.2 Les pilotes qui sont en communication directe les uns avec les autres pourront tre autoriss maintenir entre leurs aronefs une sparation verticale spcifie, au cours des montes ou des descentes.

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation 5.4 SPARATION HORIZONTALE Note 1. Aucune des dispositions qui figurent aux Sections 5.4.1 et 5.4.2 ci-aprs nempchera les tats dtablir: a) soit dautres minimums, appliquer dans des cas non prvus par les dispositions existantes; b) soit des conditions supplmentaires celles qui sont stipules pour un minimum donn; 5.4.1.2 CRITRES ET MINIMUMS sous rserve que soit prserv tout moment le niveau de scurit propre aux dispositions des Sections 5.4.1 et 5.4.2 ci-dessous. Note 2. On trouvera des renseignements dtaills sur lespacement entre routes parallles dans les Supplments A et B de lAnnexe 11. Note 3. Prire de se reporter aux lments indicatifs suivants: a) Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426); b) Manuel sur la mthode de planification de lespace arien pour ltablissement de minimums de sparation (Doc 9689); c) Manuel sur la qualit de navigation requise (RNP) (Doc 9613). Note 4. Des dispositions concernant les rductions des minimums de sparation figurent dans la Section 5.11 et dans le Chapitre 2, Gestion de la scurit des services ATS. 5.4.1 Sparation latrale 5.4.1.1 APPLICATION DE LA SPARATION LATRALE 5.4.1.1.1 La sparation latrale sera applique de manire que la distance entre les tronons des routes prvues auxquels sapplique ce type de sparation ne soit jamais infrieure une valeur dtermine pour tenir compte des erreurs de navigation et augmente dun intervalle tampon spcifi. Cet intervalle tampon sera fix par lautorit comptente et incorpor dans les minimums de sparation latrale, dont il fera partie intgrante. Note. Dans les minimums spcifis en 5.4.1.2, on a dj incorpor un intervalle tampon appropri. 5.4.1.1.2 La sparation latrale des aronefs est assure en demandant ces aronefs de suivre des routes distinctes ou de survoler des points gographiques diffrents identifiables soit vue, soit au moyen dinstallations de radionavigation
DE SPARATION LATRALE

5-3 ou par lutilisation dquipement de navigation de surface (RNAV). 5.4.1.1.3 Sil reoit des informations indiquant une panne de lquipement de navigation ou une dtrioration de ses performances telle que celles-ci sont infrieures aux performances de navigation requises, lATC appliquera des mthodes ou des minimums de sparation de remplacement, selon les besoins.

5.4.1.2.1 Les moyens permettant dassurer la sparation latrale sont notamment les suivants: 5.4.1.2.1.1 Par rfrence aux mmes points gographiques ou des points gographiques diffrents. Sparation assure daprs des comptes rendus de position qui indiquent formellement que les aronefs sont au-dessus de points gographiques diffrents, cela ayant t dtermin visuellement ou par rfrence une aide de navigation (voir Figure 5-1). 5.4.1.2.1.2 Par lutilisation de la mme aide ou de la mme mthode de navigation. Sparation assure en demandant aux aronefs de suivre des routes spcifies, spares par un minimum appropri pour laide ou la mthode de navigation utilise. La sparation latrale entre deux aronefs est ralise lorsque: a) VOR: les aronefs sont tous deux stabiliss sur des radiales qui divergent dau moins 15 degrs et que lun des aronefs se trouve une distance de 28 km (15 NM) ou plus de linstallation (voir Figure 5-2); b) NDB: les aronefs sont tous deux stabiliss sur des routes en rapprochement ou en loignement du NDB qui divergent dau moins 30 degrs et que lun des aronefs se trouve une distance de 28 km (15 NM) ou plus de linstallation (voir Figure 5-3); c) estime (DR): les aronefs sont tous deux stabiliss sur des routes qui divergent dau moins 45 degrs, que lun des aronefs se trouve une distance de 28 km (15 NM) ou plus du point dintersection des routes, ce dernier tant dtermin visuellement ou par rfrence une aide de navigation, et que les deux aronefs sont stabiliss en loignement par rapport ce point (voir Figure 5-4); ou d) RNAV: les aronefs sont tous deux stabiliss sur des routes qui divergent dau moins 15 degrs et que lespace arien protg associ la route dun aronef ne chevauche pas celui qui est associ la route de lautre aronef. On dtermine cela partir de la diffrence angulaire entre les routes et de la valeur approprie de lespace arien protg. La valeur obtenue est la distance, par rapport au point dintersection des routes, laquelle il y a sparation latrale. 1/11/01

5-4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Figure 5-1. Utilisation des mmes points gographiques ou de points gographiques diffrents (voir 5.4.1.2.1.1)

Figure 5-2. Sparation au moyen du mme VOR [voir 5.4.1.2.1.2 a)]

1/11/01

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-5

Figure 5-3. Sparation au moyen du mme NDB [voir 5.4.1.2.1.2 b)]

Figure 5-4. Sparation lestime [voir 5.4.1.2.1.2 c)]

1/11/01

5-6 5.4.1.2.1.2.1 Lorsque les aronefs suivent des routes dont la sparation est trs suprieure aux minimums ci-dessus, les tats peuvent rduire la distance laquelle la sparation latrale est ralise. 5.4.1.2.1.3 Par lutilisation daides ou de mthodes de navigation diffrentes. La sparation latrale entre des aronefs qui utilisent des aides de navigation diffrentes ou lorsquun des aronefs utilise un quipement RNAV sera assure en faisant en sorte que les espaces ariens protgs dtermins en fonction de laide de navigation ou de la RNP ne se chevauchent pas. 5.4.1.2.1.4 Vols en RNAV avec RNP spcifie sur routes ou routes ATS parallles. Dans lespace arien dsign ou sur des routes dsignes, avec une RNP spcifie, on peut obtenir la sparation latrale entre aronefs quips pour la RNAV en demandant aux aronefs de se stabiliser sur les axes de routes ou de routes ATS parallles espaces dune distance qui garantit que les espaces ariens protgs des routes ou routes ATS ne se chevauchent pas. Note. Lespacement entre routes parallles ou entre axes de routes ATS parallles pour lesquelles un type de RNP est requis dpendra du type de RNP spcifi. On trouvera dans le Supplment B de lAnnexe 11 des lments indicatifs sur lespacement entre routes ou routes ATS fond sur le type de RNP. 5.4.1.2.1.5 Oprations RNAV (avec RNP spcifie) sur routes scantes ou routes ATS. Lutilisation de cette sparation est limite aux routes scantes qui convergent vers un point commun ou qui divergent partir dun point commun en faisant un angle compris entre 15 et 135 degrs. 5.4.1.2.1.5.1 Dans le cas de routes scantes, les points dentre dans laire o la distance latrale entre les routes est infrieure au minimum requis, et les points de sortie de cette aire, sont appels points de sparation latrale. Laire dlimite par les points de sparation latrale est dsigne aire de conflit (voir Figure 5-5). 5.4.1.2.1.5.2 La distance entre les points de sparation latrale et le point dintersection des routes devra tre dtermine par analyse du risque de collision; elle dpendra de facteurs complexes tels que la prcision de navigation des aronefs, de la densit de la circulation et du coefficient doccupation. Note. Des renseignements sur ltablissement des points de sparation latrale et sur les analyses de risque de collision figurent dans le Manuel sur la mthode de planification de lespace arien pour ltablissement de minimums de sparation (Doc 9689). 5.4.1.2.1.5.3 La sparation latrale entre deux aronefs est respecte quand au moins lun des deux est lextrieur de laire de conflit.
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 5.4.1.2.1.6 Entre dans un espace arien o est appliqu un minimum de sparation plus lev. La sparation latrale est ralise lorsque les aronefs sont stabiliss sur des routes spcifies: a) qui sont spares dun minimum appropri; et b) qui divergent dau moins 15 degrs jusqu ce que le minimum de sparation latrale applicable soit atteint, condition quil soit possible de garantir, par des mthodes approuves par lautorit ATS comptente, que les aronefs disposent des moyens de navigation ncessaires pour assurer un guidage sur route prcis.

5.4.2 Sparation longitudinale 5.4.2.1 APPLICATION DE LA SPARATION LONGITUDINALE 5.4.2.1.1 La sparation longitudinale sera applique de manire que lintervalle entre les positions estimes des aronefs auxquels sapplique ce type de sparation ne soit jamais infrieur une valeur minimale prescrite. La sparation longitudinale entre des aronefs qui suivent la mme route ou des routes divergentes pourra tre maintenue par application de techniques de modifications de vitesse, y compris la technique du nombre de Mach. Lemploi de la technique du nombre de Mach, lorsque celle-ci est applicable, sera prescrit sur la base dun accord rgional de navigation arienne. Note 1. Se reporter aux lments indicatifs du Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426) en ce qui concerne lapplication de la technique du nombre de Mach la sparation des aronefs subsoniques. Note 2. La technique du nombre de Mach est applique en utilisant le nombre de Mach vrai. 5.4.2.1.2 Lors de lapplication dun minimum de sparation longitudinale bas sur le temps ou la distance entre des aronefs qui suivent la mme route, il faudra veiller ce que le minimum de sparation ne soit pas enfreint dans le cas o laronef qui suit maintient une vitesse propre suprieure celle de laronef qui prcde. Lorsquil est prvu que des aronefs vont atteindre la sparation minimale, des modifications de vitesse seront appliques pour assurer le maintien du minimum de sparation prescrit. 5.4.2.1.3 La sparation longitudinale pourra tre assure en demandant aux aronefs soit de partir une heure spcifie afin de survoler un certain point gographique une heure donne, soit de demeurer au-dessus dun certain point gographique jusqu une heure dtermine. 5.4.2.1.4 La sparation longitudinale assurer entre les avions supersoniques au cours des phases dacclration transsonique et de vol supersonique devrait normalement tre

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-7

Aire de conflit

Sy

Sy

LGENDE Points de sparation latrale

Figure 5-5. Points de sparation latrale et aire de conflit (voir 5.4.1.2.1.5.1) Note. Les points de sparation latrale sont calculs par la formule: R = Sy / sin o: Sy = la distance latrale entre les routes, gale au minimum de sparation latrale; = la distance entre le point de sparation latrale et le point dintersection; = langle entre les routes.

28/11/02 No 1

5-8

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

45

Moins de 45 ou plus de 315

315

Figure 5-6. Aronefs sur la mme route [voir 5.4.2.1.5 a)]

135

Plus de 135 et moins de 225

225

Figure 5-7. Aronefs sur des routes en sens inverse [voir 5.4.2.1.5 b)]

28/11/02 No 1

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-9

135

45

De 45 135

De 225 315

225

315

Figure 5-8. Aronefs sur des routes convergentes [voir 5.4.2.1.5 c)] tablie en fixant de faon approprie lheure du dbut de lacclration transsonique et non en imposant des restrictions de vitesse en vol supersonique. 5.4.2.1.5 Pour les besoins de lapplication de la sparation longitudinale, les expressions mme route, routes en sens inverse et routes convergentes auront les significations ci-aprs: a) Mme route (voir Figure 5-6): routes ayant la mme direction et routes scantes ou parties de routes scantes qui forment un angle infrieur 45 degrs ou suprieur 315 degrs, et dont les espaces ariens protgs se chevauchent. b) Routes en sens inverse (voir Figure 5-7): routes de directions opposes et routes scantes ou parties de routes scantes qui forment un angle suprieur 135 degrs mais infrieur 225 degrs, et dont les espaces ariens protgs se chevauchent. c) Routes convergentes (voir Figure 5-8): routes scantes ou parties de routes scantes autres que celles qui sont dfinies en a) et b) ci-dessus. 5.4.2.1.6 La sparation en fonction du temps applique conformment 5.4.2.2 et 5.4.2.4 peut tre fonde sur linformation de position et les estimations drives des 2) entre aronefs en route qui ont signal leur position la verticale du mme point significatif; 3) entre un aronef au dpart et un aronef en route, aprs que ce dernier a signal sa position au-dessus dun repre dont la position par rapport au point de dpart garantit quune sparation de 5 minutes
24/11/05 No 4

comptes rendus en phonie, des comptes rendus par CPDLC ou des comptes rendus ADS. 5.4.2.2 MINIMUMS DE SPARATION LONGITUDINALE
EN FONCTION DU TEMPS

5.4.2.2.1

ARONEFS MAINTENANT LE MME NIVEAU Aronefs sur la mme route:

5.4.2.2.1.1

a) 15 minutes (voir Figure 5-9); ou b) 10 minutes sil est possible de dterminer frquemment la position et la vitesse au moyen daides la navigation (voir Figure 5-10); ou c) 5 minutes dans les cas ci-aprs, pourvu que laronef prcdent vole une vitesse vraie suprieure dau moins 37 km/h (20 kt) celle de laronef qui le suit (voir Figure 5-11): 1) entre aronefs qui sont partis du mme arodrome;

5-10

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Aide la navigation

Aide la navigation

15 min

10 min

Figure 5-9. Sparation de 15 minutes entre aronefs sur la mme route et au mme niveau [voir 5.4.2.2.1.1 a)]

Figure 5-10. Sparation de 10 minutes entre aronefs sur la mme route et au mme niveau [voir 5.4.2.2.1.1 b)]

Arodrome ou Point de compte rendu

Vitesse suprieure dau moins 37 km/h (20 kt)

Arodrome ou Point de compte rendu

Vitesse suprieure dau moins 74 km/h (40 kt)

5 min
3 min

Figure 5-11. Sparation de 5 minutes entre aronefs sur la mme route et au mme niveau [voir 5.4.2.2.1.1 c)]

Figure 5-12. Sparation de 3 minutes entre aronefs sur la mme route et au mme niveau [voir 5.4.2.2.1.1 d)]

Aide la navigation Aide la navigation

15 min

10 min

Aide la navigation

Figure 5-13. Sparation de 15 minutes entre aronefs sur des routes convergentes et au mme niveau [voir 5.4.2.2.1.2 a)]
28/11/02 No 1

Figure 5-14. Sparation de 10 minutes entre aronefs sur des routes convergentes et au mme niveau [voir 5.4.2.2.1.2 b)]

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation peut tre tablie au point o laronef au dpart rejoindra la route arienne; ou d) 3 minutes pour les cas prvus en c) ci-dessus, si laronef prcdent vole une vitesse vraie suprieure dau moins 74 km/h (40 kt) celle de laronef qui le suit (voir Figure 5-12). 5.4.2.2.1.2 Aronefs sur des routes convergentes:

5-11 5.4.2.2.3 Aronefs sur des routes en sens inverse. dfaut de la sparation latrale, la sparation verticale sera assure pendant 10 minutes au moins avant et aprs lheure laquelle on estime que les aronefs doivent se croiser ou se sont croiss (voir Figure 5-20). Ce minimum cesse dtre applicable ds quil est tabli que les aronefs se sont croiss. 5.4.2.3 MINIMUMS DE SPARATION LONGITUDINALE
FONDS SUR LA DISTANCE AVEC UTILISATION DU DISPOSITIF DE MESURE DE DISTANCE (DME)

a) 15 minutes au point dintersection des routes (voir Figure 5-13); ou b) 10 minutes sil est possible de dterminer frquemment la position et la vitesse au moyen daides la navigation (voir Figure 5-14). 5.4.2.2.2 ARONEFS EN MONTE OU EN DESCENTE

Note. Dans les dispositions relatives lapplication de minimums de sparation longitudinale au moyen du DME, lexpression sur la route signifie que laronef vole directement vers la station ou quil sen loigne directement. 5.4.2.3.1 La sparation sera ralise en maintenant au moins la ou les distances spcifies entre la position des aronefs, signale par rfrence au DME conjointement avec dautres aides la navigation appropries. Une communication directe entre contrleur et pilote sera maintenue pendant quune telle sparation est utilise. 5.4.2.3.2 ARONEFS AU MME NIVEAU DE CROISIRE Aronefs sur la mme route:

5.4.2.2.2.1 Aronefs sur la mme route. Lorsquun aronef doit traverser le niveau de vol dun autre aronef qui suit la mme route, la sparation longitudinale minimale sera de: a) 15 minutes pendant la priode o la sparation verticale nest pas respecte (voir Figures 5-15A et 5-15B); ou b) 10 minutes pendant la priode o la sparation verticale nest pas respecte, cette sparation longitudinale ntant toutefois autorise que l o des installations de navigation permettent de dterminer frquemment la position et la vitesse (voir Figures 5-16A et 5-16B); ou c) 5 minutes pendant la priode o la sparation verticale nest pas respecte, pourvu que le changement de niveau soit commenc au cours des 10 minutes qui suivent le moment o le second aronef a signal sa position au-dessus dun point de compte rendu prcis (voir Figures 5-17A et 5-17B). Note. Pour faciliter lapplication de cette procdure dans le cas dun changement important de niveau, un aronef en descente peut tre autoris rejoindre un niveau convenable situ au-dessus de laronef le plus bas, ou un aronef en monte peut tre autoris rejoindre un niveau convenable situ au-dessous de laronef le plus haut, pour permettre de procder une nouvelle vrification de la sparation qui sera ralise pendant la priode o la sparation verticale nest pas respecte. 5.4.2.2.2.2 Aronefs sur des routes convergentes:

5.4.2.3.2.1

a) 37 km (20 NM), condition: 1) que chaque aronef utilise les mmes stations DME situes sur la route et; 2) que la sparation soit vrifie au moyen de lectures DME simultanes par les aronefs, intervalles frquents, de manire garantir que le minimum de sparation sera constamment respect (voir Figure 5-21); b) 19 km (10 NM) condition: 1) que laronef qui prcde maintienne une vitesse vraie suprieure de 37 km/h (20 kt) ou davantage celle de laronef qui le suit; 2) que chaque aronef utilise les mmes stations DME situes sur la route et; 3) que la sparation soit vrifie au moyen de lectures DME simultanes par les aronefs, aux intervalles ncessaires pour garantir que le minimum de sparation est ralis et sera respect (voir Figure 5-22). 5.4.2.3.2.2 Aronefs sur des routes convergentes. La sparation longitudinale prescrite en 5.4.2.3.2.1 sappliquera dans ce cas galement, condition que chaque aronef signale sa distance par rapport la station situe au point de
24/11/05 No 4

a) 15 minutes pendant la priode o la sparation verticale nest pas respecte (voir Figures 5-18A et 5-18B); ou b) 10 minutes pendant la priode o la sparation verticale nest pas respecte, si des aides la navigation permettent de dterminer frquemment la position et la vitesse (voir Figures 5-19A et 5-19B).

5-12 convergence des routes et que langle form par ces routes soit infrieur 90 degrs (voir Figures 5-23A et 5-23B). 5.4.2.3.2.3 Aronefs en monte ou en descente sur la mme route. Dix-neuf kilomtres (10 NM) pendant la priode o la sparation verticale nest pas respecte, condition: a) que chaque aronef utilise des stations DME situes sur la route; b) quun des aronefs maintienne un niveau constant pendant la priode o la sparation verticale nest pas respecte; c) que la sparation soit assure au moyen de lectures DME simultanes en provenance des aronefs (voir Figures 5-24A et 5-24B). Note. Pour faciliter lapplication de cette procdure dans le cas dun changement important de niveau, un aronef en descente peut tre autoris rejoindre un niveau convenable situ au-dessus de laronef le plus bas, ou un aronef en monte peut tre autoris rejoindre un niveau convenable situ au-dessous de laronef le plus haut pour permettre de procder une nouvelle vrification de la sparation qui sera ralise pendant la priode o la sparation verticale nest pas respecte. 5.4.2.3.2.4 Aronefs sur des routes en sens inverse. Les aronefs qui utilisent le DME sur la route peuvent tre autoriss monter ou descendre jusquaux niveaux suivis par dautres aronefs utilisant le DME, ou traverser ces niveaux, condition quil ait t tabli que les aronefs en question se sont croiss et quils se trouvent au minimum 10 NM lun de lautre ou toute autre distance prescrite par lautorit ATS approprie. 5.4.2.4 MINIMUMS DE SPARATION LONGITUDINALE
EN FONCTION DU TEMPS AVEC LA TECHNIQUE DU NOMBRE DE MACH

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) b) que, si les aronefs nont pas signal leur passage la verticale du mme point de compte rendu, il soit possible de faire en sorte, par radar ou par un autre moyen, que lintervalle de temps appropri existe au point commun partir duquel ils suivront soit la mme route, soit des routes continuellement divergentes; le minimum de sparation longitudinale entre les aronefs turboracteurs volant sur la mme route, quils soient en palier, en monte ou en descente, sera: 1) de 10 minutes; ou 2) de 9 5 minutes inclusivement, condition: que laronef qui prcde maintienne un nombre de Mach vrai suprieur celui de laronef qui suit, selon le tableau ci-aprs: 9 minutes si le nombre de Mach de laronef qui prcde dpasse de 0,02 celui de laronef qui suit; 8 minutes si le nombre de Mach de laronef qui prcde dpasse de 0,03 celui de laronef qui suit; 7 minutes si le nombre de Mach de laronef qui prcde dpasse de 0,04 celui de laronef qui suit; 6 minutes si le nombre de Mach de laronef qui prcde dpasse de 0,05 celui de laronef qui suit; 5 minutes si le nombre de Mach de laronef qui prcde dpasse de 0,06 celui de laronef qui suit. 5.4.2.4.4 Lorsque le minimum de sparation longitudinale de 10 minutes avec la technique du nombre de Mach est appliqu, laronef qui prcde maintiendra un nombre de Mach vrai gal ou suprieur celui que maintient laronef qui suit. 5.4.2.5 MINIMUMS DE SPARATION LONGITUDINALE FONDS SUR LA DISTANCE RNAV AVEC LA TECHNIQUE DU NOMBRE DE MACH Note. On trouvera des lments indicatifs sur les oprations RNAV dans le Manuel de la qualit de navigation requise (RNP) (Doc 9613). 5.4.2.5.1 Les avions turboracteurs maintiendront le nombre de Mach vrai approuv par lATC et devront obtenir lautorisation de lATC avant de le modifier. Si une modification temporaire immdiate du nombre de Mach est essentielle (en raison, par exemple, de turbulences), lATC sera notifi ds que possible de la modification qui a t faite. 5.4.2.5.1.1 Si, en raison de ses performances, un aronef ne peut maintenir en monte ou en descente en route le dernier

5.4.2.4.1 Les aronefs turboracteurs maintiendront le nombre de Mach vrai approuv par lATC et devront obtenir lautorisation de lATC avant de le modifier. Si une modification temporaire immdiate du nombre de Mach est essentielle (en raison, par exemple, de turbulences), lATC sera notifi ds que possible de la modification qui a t faite. 5.4.2.4.2 Si, en raison de ses performances, un aronef ne peut maintenir en monte ou en descente en route le dernier nombre de Mach assign, le pilote en avisera lATC au moment de la demande de monte ou de descente. 5.4.2.4.3 Lorsque la technique du nombre de Mach est applique et sous rserve: a) que les aronefs concerns aient signal leur passage la verticale du mme point de compte rendu et quils suivent la mme route ou des routes continuellement divergentes jusqu ce quune autre forme de sparation soit assure; ou
24/11/05 No 4

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-13

15 min
FL 260 (7 900 m)

15 min

FL 250 (7 600 m)

15 min

FL 240 (7 300 m)

Figure 5-15A. Sparation de 15 minutes entre aronefs en monte sur la mme route [voir 5.4.2.2.2.1 a)]

15 min
FL 260 (7 900 m)

15 min

FL 250 (7 600 m)

15 min

FL 240 (7 300 m)

Figure 5-15B. Sparation de 15 minutes entre aronefs en descente sur la mme route [voir 5.4.2.2.2.1 a)]

28/11/02 No 1

5-14

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

10 min

FL 260 (7 900 m)

10 min

FL 250 (7 600 m)

10 min

FL 240 (7 300 m) Aide la navigation

Figure 5-16A. Sparation de 10 minutes entre aronefs en monte sur la mme route [voir 5.4.2.2.2.1 b)]

10 min

FL 260 (7 900 m)

10 min

FL 250 (7 600 m)

10 min

FL 240 (7 300 m)

Aide la navigation

Figure 5-16B. Sparation de 10 minutes entre aronefs en descente sur la mme route [voir 5.4.2.2.2.1 b)]

28/11/02 No 1

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-15

5 min

FL 260 (7 900 m)

5 min 10 min 5 min

FL 250 (7 600 m)

FL 240 (7 300 m)

Aide la navigation

Figure 5-17A. Sparation de 5 minutes entre aronefs en monte sur la mme route [voir 5.4.2.2.2.1 c)]

5 min

FL 260 (7 900 m)

10 min

5 min

FL 250 (7 600 m)

5 min

FL 240 (7 300 m)

Aide la navigation

Figure 5-17B. Sparation de 5 minutes entre aronefs en descente sur la mme route [voir 5.4.2.2.2.1 c)]

28/11/02 No 1

5-16

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

15 min
FL 260 (7 900 m)

15 min

FL 250 (7 600 m)

15 min

FL 240 (7 300 m)

Figure 5-18A. Sparation de 15 minutes entre aronefs en monte sur des routes convergentes [voir 5.4.2.2.2.2 a)]

15 min
FL 260 (7 900 m)

15 min

FL 250 (7 600 m)

15 min

FL 240 (7 300 m)

Figure 5-18B. Sparation de 15 minutes entre aronefs en descente sur des routes convergentes [voir 5.4.2.2.2.2 a)]

28/11/02 No 1

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-17

10 min

FL 260 (7 900 m)

10 min

FL 250 (7 600 m)

10 min

FL 240 (7 300 m) Aide la navigation

Figure 5-19A. Sparation de 10 minutes entre aronefs en monte sur des routes convergentes [voir 5.4.2.2.2.2 b)]

10 min

FL 260 (7 900 m)

10 min

FL 250 (7 600 m)

10 min

FL 240 (7 300 m)

Aide la navigation

Figure 5-19B. Sparation de 10 minutes entre aronefs en descente sur des routes convergentes [voir 5.4.2.2.2.2 b)]

28/11/02 No 1

5-18

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Heure prvue de croisement

10 min 10 min

Figure 5-20. Sparation de 10 minutes entre aronefs sur des routes en sens inverse (voir 5.4.2.2.3)

DME

37 km (20 NM)

Figure 5-21. Sparation fonde sur une distance DME de 37 km (20 NM) entre aronefs sur la mme route et au mme niveau [voir 5.4.2.3.2.1 a)]

Vitesse suprieure dau moins 37 km/h (20 kt)

DME

19 km (10 NM)

Figure 5-22. Sparation fonde sur une distance DME de 19 km (10 NM) entre aronefs sur la mme route et au mme niveau [voir 5.4.2.3.2.1 b)]
28/11/02 No 1

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-19

DME

km ) 37 NM 0 (2

Le second aronef ne doit pas provenir de la zone en gris

Figure 5-23A. Sparation fonde sur une distance DME de 37 km (20 NM) entre aronefs sur des routes convergentes et au mme niveau (voir 5.4.2.3.2.2)

37 km/h (20 kt) ou plus


DME

km ) 19 NM 0 (1

Le second aronef ne doit pas provenir de la zone en gris

Figure 5-23B. Sparation fonde sur une distance DME de 19 km (10 NM) entre aronefs sur des routes convergentes et au mme niveau (voir 5.4.2.3.2.2)

28/11/02 No 1

5-20

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

19 km (10 NM)

FL 260 (7 900 m)

19 km (10 NM)

FL 250 (7 600 m)

19 km (10 NM)

FL 240 (7 300 m)

DME

Figure 5-24A. Sparation fonde sur une distance DME de 19 km (10 NM) entre aronefs en monte sur la mme route [voir 5.4.2.3.2.3 c)]

19 km (10 NM)

FL 260 (7 900 m)
19 km (10 NM) 19 km (10 NM)

FL 250 (7 600 m)

FL 240 (7 300 m)

DME

Figure 5-24B. Sparation fonde sur une distance DME de 19 km (10 NM) entre aronefs en descente sur la mme route [voir 5.4.2.3.2.3 c)]

28/11/02 No 1

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-21

nombre de Mach assign, le pilote en avisera lATC au moment de la demande de monte ou de descente. 5.4.2.5.2 Les minimums de sparation fonde sur la distance RNAV ne seront pas appliqus aprs que lATC aura reu dun pilote un avis indiquant une dtrioration ou une dfaillance de lquipement de navigation. 5.4.2.5.3 La sparation sera ralise en maintenant au moins la distance spcifie entre la position des aronefs signale par rfrence lquipement RNAV. Une communication directe entre contrleur et pilote devrait tre maintenue pendant quune telle sparation est utilise. Lorsque ce sont des canaux HF ou des canaux VHF grande distance dusage gnral qui servent aux communications air-sol utilises pour le service de contrle rgional et que ces communications sont assures par des prposs aux transmissions, on prendra les dispositions voulues pour permettre une communication directe entre contrleur et pilote ou lcoute, par le contrleur, de toutes les communications air-sol. 5.4.2.5.3.1 Pour aider les pilotes fournir facilement les renseignements requis sur la distance RNAV, ces comptes rendus de position devraient, dans la mesure du possible, tre rapports un point de cheminement commun en avant des deux aronefs. 5.4.2.5.4 La sparation fonde sur la distance RNAV peut tre applique entre des aronefs quips pour la RNAV qui voluent sur des routes RNAV dsignes ou sur des routes ATS dfinies par VOR. 5.4.2.5.5 Un minimum de sparation fond sur une distance RNAV de 150 km (80 NM) avec la technique du nombre de Mach peut tre appliqu la place dun minimum de sparation longitudinale de 10 minutes avec la technique du nombre de Mach entre des aronefs qui suivent la mme route dans le mme sens, condition: a) que chaque aronef signale sa distance par rapport au mme point de cheminement situ sur la route;

b) que la sparation entre aronefs au mme niveau soit vrifie au moyen de lectures de distance RNAV simultanes par les aronefs, intervalles frquents, de manire garantir que le minimum de sparation sera constamment respect (voir Figure 5-25); c) que la sparation entre aronefs en monte ou en descente soit tablie au moyen de lectures de distance RNAV simultanes en provenance des aronefs (voir Figures 5-26A et 5-26B); et d) dans le cas daronefs en monte ou en descente, quun des aronefs maintienne un niveau constant pendant la priode o la sparation verticale nest pas ralise. 5.4.2.5.6 Lorsque le minimum de sparation longitudinale de 150 km (80 NM) avec la technique du nombre de Mach est appliqu, laronef qui prcde maintiendra un nombre de Mach vrai gal ou suprieur celui que maintient laronef qui suit. Note. Pour faciliter lapplication de cette procdure dans le cas dun changement important de niveau, un aronef en descente peut tre autoris rejoindre un niveau convenable situ au-dessus de laronef le plus bas, ou un aronef en monte peut tre autoris rejoindre un niveau convenable situ au-dessous de laronef le pus haut, pour permettre de procder une nouvelle vrification de la sparation qui sera ralise pendant la priode o la sparation verticale nest pas respecte. 5.4.2.5.7 Aronefs suivant des routes en sens inverse. Les aronefs qui utilisent la RNAV peuvent tre autoriss monter ou descendre jusquaux niveaux occups par dautres aronefs utilisant la RNAV, ou traverser ces niveaux, condition quil ait t tabli formellement, laide de lectures de distance RNAV simultanes par rapport au mme point de cheminement situ sur la route, que les aronefs en question se sont croiss et quils sont une distance dau moins 150 km (80 NM) lun de lautre (voir Figure 5-27).

Point de cheminement
150 km (80 NM)

Figure 5-25. Sparation fonde sur une distance RNAV de 150 km (80 NM) entre aronefs au mme niveau [voir 5.4.2.5.5 b)]
24/11/05 No 4

5-22

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

150 km (80 NM)

Point de cheminement FL 260 (7 900 m)

150 km (80 NM)

FL 250 (7 600 m)

150 km (80 NM)

FL 240 (7 300 m)

Figure 5-26A. Sparation fonde sur une distance RNAV de 150 km (80 NM) entre aronefs en monte sur la mme route [voir 5.4.2.5.5 c)]

150 km (80 NM)

Point de cheminement FL 260 (7 900 m)

150 km (80 NM)

FL 250 (7 600 m)

150 km (80 NM)

FL 240 (7 300 m)

Figure 5-26B. Sparation fonde sur une distance RNAV de 150 km (80 NM) entre aronefs en descente sur la mme route [voir 5.4.2.5.5 c)]

28/11/02 No 1

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-23

Point de cheminement

150 km (80 NM)

Point de cheminement

Figure 5-27. Sparation fonde sur une distance RNAV de 150 km (80 NM) entre aronefs sur des routes en sens inverse (voir 5.4.2.5.7) 5.4.2.6 MINIMUMS DE SPARATION LONGITUDINALE FONDS SUR LA DISTANCE RNAV AVEC RNP SPCIFIE Note. On trouvera des lments indicatifs dans le Supplment B de lAnnexe 11, dans le Manuel sur la qualit de navigation requise (RNP) (Doc 9613), dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426) et dans le Manuel sur la mthode de planification de lespace arien pour ltablissement de minimums de sparation (Doc 9689). 5.4.2.6.1 Dans lespace arien dsign ou sur des routes dsignes, des minimums de sparation conformes aux dispositions de la prsente section (5.4.2.6) peuvent tre appliqus, sous rserve daccords rgionaux de navigation arienne. 5.4.2.6.2 La sparation sera ralise en maintenant au moins la distance spcifie entre la position des aronefs signale par rfrence au mme point de cheminement sur la route situ, chaque fois que cest possible, en avant des deux aronefs, ou au moyen dun systme automatique de compte rendu de position. Note. Lexpression sur la route signifie que laronef se dirige directement vers la station ou le point de cheminement ou quil sen loigne directement. 5.4.2.6.2.1 Sil reoit des informations indiquant une panne de lquipement de navigation ou une dtrioration de ses performances telle que celles-ci sont infrieures aux performances de navigation requises, lATC appliquera des minimums de sparation de remplacement, selon les besoins. 5.4.2.6.2.2 Des communications directes contrleurpilote seront assures pendant lapplication dun minimum de sparation fond sur la distance. Ces communications se feront en phonie ou par liaison de donnes (CPDLC). Les critres de communication que les CPDLC doivent remplir pour rpondre aux besoins concernant les communications directes contrleur-pilote seront tablis la suite dune valuation approprie de la scurit. Note. Les critres de communication qui ont servi la dtermination des minimums de sparation indiqus dans la prsente section figurent lAppendice 5 du Manuel sur la mthode de planification de lespace arien pour ltablissement de minimums de sparation (Doc 9689). Des lments indicatifs sur les CPDLC figurent dans le Manuel des applications de la liaison de donnes aux services de la circulation arienne (Doc 9694). 5.4.2.6.2.2.1 Avant et pendant lapplication de minimums de sparation fonde sur la distance, le contrleur devrait vrifier si la liaison de communications disponible convient, en tenant compte du temps quil faut pour recevoir des rponses de deux aronefs ou plus ainsi que de la charge de travail globale et du volume de trafic au moment dappliquer ces minimums. 5.4.2.6.2.3 Lorsque les aronefs se trouvent la distance minimale de sparation applicable, ou quon prvoit quils vont se rapprocher jusqu cette distance, on utilisera des techniques de modification de la vitesse, y compris lassignation dun nombre de Mach, pour faire en sorte que la distance minimale soit maintenue pendant toute la priode dapplication des minimums. 5.4.2.6.3 5.4.2.6.3 5.4.2.6.3 MINIMUMS DE SPARATION LONGITUDINALE FONDE SUR LA DISTANCE EN ENVIRONNEMENT RNAV RNP SANS UTILISATION DE LADS

5.4.2.6.3.1 Dans le cas daronefs en croisire, en monte ou en descente sur la mme route, on peut appliquer les minimums de sparation ci-aprs:
28/11/02 No 1

5-24
Spcifications relatives la vrification de la distance

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) positions calcules des aronefs ne soit jamais infrieure au minimum prescrit. Cette distance sera obtenue par une des mthodes suivantes: a) lorsque les aronefs sont sur la mme route identique, la distance peut tre mesure entre les positions calcules des aronefs ou tre calcule en mesurant les distances jusqu un point commun de la route (voir Figures 5-28 et 5-29); Note. Les mmes routes identiques sont un cas particulier de la mme route dfinie en 5.4.2.1.5 a) dans lequel la diffrence angulaire est de zro degr, ou des routes en sens inverse dfinies en 5.4.2.1.5 b) dans lequel la diffrence angulaire est de 180 degrs. b) lorsque les aronefs sont sur la mme route ou sur des routes en sens inverse non parallles autres que ce qui est prvu en a), la distance sera calcule en mesurant les distances jusquau point dintersection commun des routes ou des routes projetes (voir Figures 5-30 5-32); c) lorsque les aronefs sont sur des routes parallles dont les aires de protection se chevauchent, la distance sera mesure le long de la route de lun des aronefs comme en a), en utilisant sa position calcule et le point situ au travers de la position calcule de lautre aronef (voir Figure 5-33). Note. Dans tous les cas prsents dans les Figures 5-28 5-33, d est calcul en soustrayant la distance de laronef qui est le plus prs du point commun de la distance de laronef qui en est le plus loign, sauf la Figure 5-32, o les deux distances sont ajoutes et o lordre des aronefs na pas dimportance pour le calcul. 5.4.2.6.4.2 Lorsque les aronefs se trouvent la distance minimale de sparation applicable, ou quon prvoit quils vont se rapprocher jusqu cette distance, on utilisera des techniques de modification de la vitesse, y compris lassignation dun nombre de Mach, pour faire en sorte que la distance minimale soit maintenue pendant toute la priode dapplication des minimums. 5.4.2.6.4.3 Dans le cas daronefs en croisire, en monte ou en descente sur la mme route, on peut appliquer les minimums de sparation ci-aprs:
Minimums de sparation Type de RNP Intervalle maximal entre les comptes rendus priodiques ADS

Minimum Type Spcifications Spcifications de de relatives aux relatives la sparation RNP communications surveillance

93 km (50 NM)

10 Communications Comptes directes rendus de contrleur-pilote position aux procdures

Au moins toutes les 24 minutes

Note 1. Dans le cas dun changement important de niveau pendant lapplication dune sparation fonde sur la distance, un aronef en descente peut tre autoris passer un niveau convenable situ au-dessus de laronef le plus bas, ou un aronef en monte passer un niveau convenable situ au-dessous de laronef le plus haut [par exemple 1 200 m (4 000 ft) ou moins] pour permettre de procder une nouvelle vrification de la sparation qui sera maintenue pendant que la sparation verticale nest pas respecte. Note 2. Il convient de noter que le minimum indiqu ci-dessus est fond sur des valuations de la scurit de rseaux de routes ou de routes particuliers. En tant que telles, les valuations ont port sur des caractristiques qui sont peut-tre propres au rseau considr. Note 3. Le minimum de sparation ci-dessus a t tabli conformment une analyse de risque de collision qui dicte les conditions dans lesquelles cette sparation peut tre applique. Note 4. On trouvera des renseignements dtaills sur lanalyse utilise pour dterminer ce minimum de sparation et sur lexcution des valuations de la scurit dans le Manuel sur la mthode de planification de lespace arien pour ltablissement de minimums de sparation (Doc 9689). 5.4.2.6.3.2 Pendant lapplication de la sparation de 93 km (50 NM), si un aronef manque signaler sa position, le contrleur interviendra dans les 3 minutes pour tablir la communication. Sil ne parvient pas tablir la communication dans les 8 minutes aprs le moment o il aurait d recevoir le compte rendu de position, le contrleur devra agir pour appliquer une forme de sparation de remplacement. 5.4.2.6.3.3 L o la transmission des comptes rendus de position se fait automatiquement, on utilisera une rfrence de temps commune. 5.4.2.6.3.4 Aronefs suivant des routes en sens inverse. Les aronefs peuvent tre autoriss monter ou descendre jusquaux niveaux occups par dautres aronefs, ou traverser ces niveaux, condition quil ait t tabli formellement que les aronefs en question se sont croiss et que la distance entre eux est au moins gale au minimum de sparation applicable. 5.4.2.6.4 5.4.2.6.4 5.4.2.6.4 MINIMUMS DE SPARATION LONGITUDINALE FONDE SUR LA DISTANCE EN ENVIRONNEMENT RNAV RNP UTILISANT LADS

93 km (50 NM) 55,5 km (30 NM)

10 4 4

27 minutes 32 minutes 14 minutes

5.4.2.6.4.1 La sparation fonde sur lutilisation de lADS sera applique de telle sorte que la distance entre les
28/11/02 No 1

Note 1. Des renseignements dtaills sur lanalyse qui a servi dterminer ces minimums de sparation et sur lexcution des valuations de scurit, avec des exemples de moyens de communication et dhypothses oprationnelles capables de satisfaire aux dlais dintervention prescrits,

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-25

Point commun
d1 d2 d

d = d2 d1

Figure 5-28. Calcul de la distance longitudinale entre aronefs route identique, mme sens [voir 5.4.2.6.4.1 a)]

Point commun
d1 d2 d

d = d2 d1

Figure 5-29. Calcul de la distance longitudinale entre aronefs route identique, sens inverse [voir 5.4.2.6.4.1 a)]

28/11/02 No 1

5-26

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

d2

Point commun

d1

d = d2 d1

Figure 5-30. Calcul de la distance longitudinale entre aronefs mme route, mais non identique [voir 5.4.2.6.4.1 b)]

d2
Point commun

d1

d = d2 d1

Figure 5-31. Calcul de la distance longitudinale entre aronefs mme route, mais non identique [voir 5.4.2.6.4.1 b)]

28/11/02 No 1

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-27

d2

d1

Point commun

d = d2 d1

Figure 5-32. Calcul de la distance longitudinale entre aronefs cts opposs du point commun [voir 5.4.2.6.4.1 b)]

Point au travers
d1 d2 d

Point commun

d = d2 + d1

Figure 5-33. Calcul de la distance longitudinale entre aronefs routes parallles [voir 5.4.2.6.4.1 c)]

28/11/02 No 1

5-28

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

figurent dans le Manuel sur la mthode de planification de lespace arien pour ltablissement de minimums de sparation (Doc 9689). Les intervalles de compte rendu priodique indiqus sont spcifiques lutilisation de lADS et sont drivs des valuations de scurit ralises. Ils peuvent donc diffrer de ceux qui doivent tre utiliss avec dautres minimums de sparation longitudinale RNAV aux procdures. Note 2. Les minimums de sparation indiqus dans le tableau ci-dessus ncessitent des valeurs de RNP particulires et sont fonds sur des modlisations du risque de collision qui dterminent les besoins en communication et en surveillance. Par contre, ces modlisations ne tiennent pas compte de tous les aspects oprationnels et techniques et dpendent de valeurs de paramtres qui peuvent varier selon lespace arien particulier o le minimum sera appliqu. En consquence, avant la mise en uvre, il faut procder une vrification du systme dune dure et dune exhaustivit suffisantes en vue dvaluer les paramtres et les conditions de lespace arien considr, y compris les droutements mtorologiques et les autres vnements imprvus et pour dmontrer que les besoins oprationnels et techniques sont satisfaits. 5.4.2.6.4.3.1 Les spcifications oprationnelles et techniques de la fourniture de services ADS seront conformes aux dispositions du Chapitre 13. Note. Avant de procder la mise en uvre, il convient daccorder une attention particulire aux spcifications indiques en 13.4.3 et 13.4.3.4.6 du Chapitre 13. 5.4.2.6.4.3.2 Le systme de communication prvu pour lapplication des minimums de sparation indiqus en 5.4.2.6.4.3 permettra un contrleur dintervenir et de rsoudre en moins de 4 minutes un conflit potentiel en communiquant avec un aronef par le moyen normal. Un autre moyen de communication sera disponible qui permettra au contrleur, en cas de panne du moyen de communication normal, dintervenir et de rsoudre le conflit lintrieur dun dlai total de 10 minutes.

5.4.2.6.4.3.3 Si un compte rendu dvnement priodique ou de changement de point de cheminement ADS nest pas reu dans les 3 minutes qui suivent le moment o il devait tre envoy, il est considr comme tant en retard et le contrleur interviendra pour obtenir le compte rendu le plus rapidement possible, normalement par ADS ou par CPDLC. Sil nest pas reu de compte rendu dans les 6 minutes suivant le moment o le compte rendu initial aurait d tre envoy, et sil y a risque de perte de sparation avec lautre aronef, le contrleur agira pour rsoudre tout conflit potentiel dans les meilleurs dlais. Le moyen de communication disponible sera tel que cette autre forme de sparation pourra tre ralise dans les 7 minutes suivantes. 5.4.2.6.4.4 Des aronefs suivant des directions opposes sur des routes en sens inverse peuvent tre autoriss monter ou descendre jusquaux niveaux occups par dautres aronefs, ou traverser ces niveaux, condition que les aronefs se soient croiss en respectant le minimum de sparation applicable, calcul conformment 5.4.2.6.4.1.

5.5 SPARATION DES ARONEFS EN ATTENTE EN VOL 5.5.1 moins que la sparation latrale entre les aires dattente dtermine par lautorit ATS comptente soit ralise, les aronefs tablis dans des circuits dattente adjacents seront spars par le minimum de sparation verticale applicable. 5.5.2 moins que la sparation latrale soit assure, une sparation verticale sera assure entre un aronef en attente en vol et les autres aronefs, que ceux-ci soient larrive, au dpart ou en route, tant que ces autres aronefs se trouvent une distance de moins de 5 minutes de vol de laire dattente ou une distance infrieure celle que lautorit comptente a prescrite (voir Figure 5-34).

FL 180 (5 500 m) FL 170 (5 200 m)

5 min ou distance prescrite

5 min ou distance prescrite

FL 160 (4 900 m)

FL 150 (4 550 m)

Figure 5-34. Sparation entre aronefs en attente et aronefs en route (voir 5.5.2)
25/11/04 No 3

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-29

5.6 SPARATION MINIMALE ENTRE ARONEFS AU DPART Note. Les dispositions suivantes compltent les minimums de sparation longitudinale spcifis dans la Section 5.4.2. 5.6.1 Une sparation dune minute est ncessaire si les aronefs doivent suivre des routes qui divergent dau moins 45 degrs immdiatement aprs le dcollage pour que la sparation latrale soit assure (voir Figure 5-35). Ce minimum peut tre rduit si les aronefs utilisent des pistes parallles ou si la procdure du Chapitre 6, 6.3.3.1 est adopte, les aronefs utilisant des pistes divergentes sans intersection, pourvu que les instructions donnes cet effet aient t approuves par lautorit comptente ATS et que la sparation latrale soit assure immdiatement aprs le dcollage. Note 1. Les catgories daronefs en fonction de la turbulence de sillage figurent dans le Chapitre 4, Section 4.9.1 et les minimums de sparation longitudinale figurent dans la Section 4.9 et dans le Chapitre 8, Section 8.7. Note 2. Les caractristiques dtailles des tourbillons de sillage et leur effet sur les aronefs sont exposs dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426), 2e Partie, Section 5. 5.6.2 Un intervalle de 2 minutes est ncessaire entre les dcollages si laronef prcdent vole une vitesse suprieure dau moins 74 km/h (40 kt) celle de laronef qui le suit et si les deux aronefs volent sur la mme route (voir Figure 5-36). Note. Voir le Chapitre 4, Section 4.6, concernant les instructions relatives aux modifications de vitesse. Les calculs, fonds sur la VV, des diffrences de vitesse entre aronefs pendant la monte peuvent ne pas tre dans tous les cas dune prcision suffisante pour dterminer si la procdure de 5.6.2

peut tre applique et, en loccurrence, des calculs fonds sur la VI peuvent tre prfrables. 5.6.3 Lorsquun aronef au dpart doit traverser le niveau dun aronef qui le prcde, et lorsque les deux aronefs doivent suivre la mme route, la sparation sera de 5 minutes pendant la priode o la sparation verticale nest pas ralise (voir Figure 5-37). Des dispositions seront prises pour maintenir cette sparation de 5 minutes ou laugmenter pendant la priode o la sparation verticale nest pas ralise.

5.7 SPARATION ENTRE ARONEFS AU DPART ET ARONEFS LARRIVE 5.7.1 Sauf prescriptions contraires des autorits comptentes des services de la circulation arienne, les rgles de sparation ci-aprs seront appliques lorsquune autorisation de dcollage est conditionne par la position dun aronef larrive. 5.7.1.1 Si un aronef larrive effectue une approche complte aux instruments, un aronef au dpart peut dcoller: a) dans toute direction, jusqu ce que laronef larrive ait amorc son virage conventionnel ou ait commenc virer pour lapproche finale; b) dans une direction divergeant dau moins 45 degrs par rapport la direction inverse de la trajectoire dapproche, lorsque laronef larrive a amorc son virage conventionnel ou a commenc virer pour lapproche finale, condition, toutefois, que le dcollage ait lieu 3 minutes au moins avant lheure prvue pour le passage de laronef larrive au-dessus du seuil de la piste aux instruments (voir Figure 5-38).

1 min

Vitesse suprieure dau moins 74 km (40 kt)

45

2 min

Figure 5-35. Sparation dune minute entre aronefs au dpart qui suivent des routes divergeant dau moins 45 degrs (voir 5.6.1)

Figure 5-36. Sparation de 2 minutes entre aronefs qui suivent la mme route (voir 5.6.2)
28/11/02 No 1

5-30

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

FL 80 (2 450 m) FL 70 (2 150 m) FL 60 (1 850 m)

5 min

Figure 5-37. Sparation de 5 minutes entre aronefs au dpart qui suivent la mme route (voir 5.6.3)

Aucun dcollage nest autoris dans cette zone une fois que le virage conventionnel est commenc, et pendant les cinq dernires minutes qui prcdent lapproche en ligne droite.

A Approche en ligne droite

45

B Dbut du virage conventionnel

45

Dcollage autoris dans cette zone sauf pendant les trois minutes qui prcdent larrive prvue de laronef A ou de laronef B ou, dans le cas de laronef A, jusqu ce quil franchisse un point dtermin sur la trajectoire dapproche.

Figure 5-38. Sparation entre aronefs au dpart et aronefs larrive [voir 5.7.1.1 b) et 5.7.1.2 b)]

28/11/02 No 1

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation 5.7.1.2 Si un aronef larrive effectue une approche en ligne droite, un aronef au dpart peut dcoller: a) dans toute direction, au plus tard 5 minutes avant lheure darrive prvue du premier aronef au-dessus de la piste aux instruments; b) dans une direction divergeant dau moins 45 degrs par rapport la direction inverse de la trajectoire dapproche de laronef larrive: 1) au plus tard 3 minutes avant lheure darrive prvue de laronef au-dessus de lentre de la piste aux instruments (voir Figure 5-38), ou 2) avant que laronef larrive nait franchi un point dtermin sur la trajectoire dapproche dont la position sera tablie par lautorit comptente ATS aprs consultation avec les exploitants.

5-31 5.8.2.1.1 Les minimums ci-aprs seront appliqus aux aronefs qui atterrissent derrire un aronef GROS-PORTEUR ou un aronef de MOYEN TONNAGE: a) aronef de MOYEN TONNAGE atterrissant derrire un aronef GROS-PORTEUR 2 minutes; b) aronef de FAIBLE TONNAGE atterrissant derrire un aronef GROS-PORTEUR ou un aronef de MOYEN TONNAGE 3 minutes.

5.8.3 Aronefs au dpart 5.8.3.1 Un minimum de sparation de 2 minutes sera appliqu pour un aronef de FAIBLE ou MOYEN TONNAGE qui dcolle derrire un aronef GROS-PORTEUR, ou pour un aronef de FAIBLE TONNAGE dcollant derrire un aronef de MOYEN TONNAGE lorsque les aronefs utilisent: a) la mme piste;

5.8 MINIMUMS DE SPARATION LONGITUDINALE NON-RADAR EN FONCTION DE LA TURBULENCE DE SILLAGE 5.8.1 Application 5.8.1.1 Lorganisme ATC concern ne sera pas tenu dappliquer une sparation en fonction de la turbulence de sillage: a) pour les vols VFR larrive atterrissant sur la mme piste quun aronef GROS-PORTEUR ou MOYEN TONNAGE qui les prcde latterrissage; b) entre vols IFR larrive qui excutent une approche visuelle lorsque laronef a signal que laronef qui le prcde est en vue et quil lui a t demand de suivre et de maintenir lui-mme sa sparation par rapport cet aronef. 5.8.1.2 Lorganisme ATC mettra, en ce qui concerne les vols spcifis en 5.8.1.1 a) et b), ainsi que dans les autres cas o il le juge ncessaire, une mise en garde concernant la possibilit de turbulence de sillage. Il incombera au pilote commandant de bord de laronef qui suit un aronef dune catgorie de turbulence de sillage plus lourde de faire en sorte que lespacement par rapport cet aronef soit acceptable. Sil est tabli quun espacement supplmentaire est ncessaire, lquipage de conduite en informera lorganisme ATC, en prcisant ses besoins. 5.8.2 Aronefs larrive 5.8.2.1 lexception des cas prvus en 5.8.1.1 a) et b), les minimums de sparation non-radar ci-aprs seront appliqus:

b) des pistes parallles distantes de moins de 760 m (2 500 ft); c) des pistes scantes si la trajectoire de vol prvue du deuxime aronef doit croiser celle du premier aronef la mme altitude ou moins de 300 m (1 000 ft) plus bas; d) des pistes parallles distantes de 760 m (2 500 ft) ou plus, si la trajectoire de vol prvue du deuxime aronef doit croiser celle du premier la mme altitude ou moins de 300 m (1 000 ft) plus bas. Note. Voir Figures 5-39 et 5-40. 5.8.3.2 Le minimum de sparation de 3 minutes sera appliqu pour un aronef de FAIBLE ou MOYEN TONNAGE lorsquil dcolle derrire un aronef GROS-PORTEUR ou pour un aronef de FAIBLE TONNAGE lorsquil dcolle derrire un aronef de MOYEN TONNAGE: a) dune partie intermdiaire de la mme piste; b) dune partie intermdiaire dune piste parallle distante de moins de 760 m (2 500 ft). Note. Voir Figure 5-41.

5.8.4 Seuil dcal Un minimum de sparation de 2 minutes sera appliqu entre un aronef de FAIBLE ou MOYEN TONNAGE et un aronef GROS-PORTEUR ainsi quentre un aronef de FAIBLE TONNAGE et un aronef de MOYEN TONNAGE lorsquils voluent sur une piste dont le seuil est dcal:
28/11/02 No 1

5-32
2 minutes Vent

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

760 m ou plus

Figure 5-39. Sparation de 2 minutes pour laronef qui suit [voir 5.8.3.1 a) et b)]

2 minutes

760 m ou plus

Figure 5-40. Sparation de 2 minutes au titre de la turbulence de sillage, pour laronef qui traverse le sillage [voir 5.8.3.1 c) et d)]

28/11/02 No 1

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation

5-33

a) lorsquun aronef de FAIBLE ou MOYEN TONNAGE au dpart suit un aronef GROS-PORTEUR larrive ou quun aronef de FAIBLE TONNAGE au dpart suit un aronef de MOYEN TONNAGE larrive; b) lorsquun aronef de FAIBLE ou MOYEN TONNAGE larrive suit un aronef GROS-PORTEUR au dpart ou quun aronef de FAIBLE TONNAGE larrive suit un aronef de MOYEN TONNAGE au dpart, si les trajectoires de vol prvues doivent se croiser.

5.9 AUTORISATION AUX PILOTES DE VOLER EN ASSURANT LEUR PROPRE SPARATION DANS LES CONDITIONS MTOROLOGIQUES DE VOL VUE Note 1. Comme il est indiqu dans cette section, la sparation verticale ou horizontale assure par un organisme du contrle de la circulation arienne ne sapplique pas une partie dtermine du vol dun aronef sur laquelle il est autoris voler sous rserve dassurer sa propre sparation et de demeurer dans les conditions mtorologiques de vol vue. Il appartient au pilote dun aronef qui a reu une telle autorisation de sassurer, pendant toute la dure de cette autorisation, quil volue distance suffisante des autres aronefs pour ne pas crer un risque de collision. Note 2. Il est vident quun aronef en vol VFR doit demeurer constamment dans les conditions mtorologiques de vol vue. En consquence, lorsquelle est dlivre un aronef en vol VFR, lautorisation de voler sous rserve dassurer sa propre sparation et de demeurer dans les conditions mtorologiques de vol vue signifie seulement que, pendant toute la dure de cette autorisation, le contrle de la circulation arienne nassure pas la sparation par rapport aux autres aronefs. Note 3. Il nentre pas dans les buts du contrle de la circulation arienne, tels quils sont dfinis lAnnexe 11, de prvenir les collisions avec le relief. Les procdures prescrites dans le prsent document ne dgagent pas le pilote de lobligation de sassurer que les autorisations dlivres par les

5.8.5 Sens opposs Un minimum de sparation de 2 minutes sera appliqu entre un aronef de FAIBLE ou MOYEN TONNAGE et un aronef GROS-PORTEUR ou entre un aronef de FAIBLE TONNAGE et un aronef de MOYEN TONNAGE lorsque le plus lourd des deux fait une approche faible hauteur ou une approche interrompue et que le plus lger des deux: a) utilise une piste de sens oppos pour le dcollage; Note. Voir Figure 5-42. b) atterrit sur la mme piste en sens oppos ou sur une piste parallle de sens oppos distante de moins de 760 m (2 500 ft). Note. Voir Figure 5-43.

3 minutes

moins de 760 m

point de cabrage

Figure 5-41. Sparation de 3 minutes au titre de la turbulence de sillage, pour laronef qui suit (voir 5.8.3.2)
24/11/05 No 4

5-34 organismes du contrle de la circulation arienne ne compromettent pas la scurit cet gard. Lorsquun vol IFR est guid par radar ou reoit un parcours direct qui dvie laronef de la route ATS, les procdures vises au Chapitre 8, 8.6.5.2, sappliquent. Sur demande dun aronef en vol contrl, ceci incluant les aronefs au dpart et larrive, dans un espace arien de classe D ou E pendant les heures de jour dans les conditions mtorologiques de vol vue, et sous rserve de laccord du pilote de lautre aronef et de lautorisation de lautorit ATS comptente, un organisme ATC peut autoriser laronef en vol contrl poursuivre son vol en maintenant sa propre sparation par rapport lautre aronef et en restant dans les conditions mtorologiques de vol vue. Lorsquun aronef en vol contrl reoit une telle autorisation, les dispositions ci-aprs sont applicables: a) lautorisation vaudra pour une partie spcifie du vol une altitude gale ou infrieure 3 050 m (10 000 ft), pendant la monte ou la descente, sous rserve des restrictions complmentaires imposes sur la base daccords rgionaux de navigation arienne; b) sil risque de devenir impossible de voler dans les conditions mtorologiques de vol vue, le pilote dun aronef en vol IFR devra recevoir des instructions complmentaires applicables au cas o le vol ne peut se poursuivre dans les conditions mtorologiques de vol vue (VMC) jusqu la limite de lautorisation; c) ds que le pilote dun aronef en vol IFR saperoit dune aggravation des conditions et de limpossibilit de poursuivre le vol dans les conditions VMC, il

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) informera le contrle de la circulation arienne avant de voler dans les conditions mtorologiques de vol aux instruments (IMC) et poursuivra son vol conformment aux instructions complmentaires donnes. Note. Voir galement 5.10.1.2.

5.10 RENSEIGNEMENTS SUR LA CIRCULATION ESSENTIELLE 5.10.1 Gnralits 5.10.1.1 La circulation essentielle comprend les aronefs en vol contrl pour lesquels le contrle de la circulation arienne assure la sparation mais qui, relativement un aronef particulier en vol contrl, ne sont pas ou ne seront pas spars des autres aronefs en vol contrl par le minimum de sparation appropri. Note. Conformment aux dispositions de la Section 5.2 du Chapitre 5, mais sous rserve de certaines exceptions prcises dans cette section, lATC doit assurer la sparation entre les vols IFR lintrieur des espaces ariens A E et, dans les espaces ariens des classes B et C entre les vols IFR et les vols VFR. Toutefois, sauf lintrieur dun espace arien de classe B, lATC nest pas tenu dassurer la sparation entre les vols VFR. Il sensuit quun vol IFR ou un vol VFR peut constituer la circulation essentielle pour les vols IFR, et quun vol IFR peut constituer la circulation essentielle pour les vols VFR. Toutefois, un vol VFR ne fera pas partie de la circulation essentielle pour les autres vols VFR, sauf lintrieur dun espace arien de classe B.

2 minutes

2 minutes

Figure 5-42. Sparation de 2 minutes au titre de la turbulence de sillage, pour des dcollages en sens oppos [voir 5.8.5 a)]
24/11/05 No 4

Chapitre 5. Mthodes et minimums de sparation


5.10.1.2 Les renseignements relatifs la circulation essentielle seront communiqus aux aronefs intresss en vol contrl toutes les fois quils constitueront, les uns pour les autres, la circulation essentielle. Note. Ces renseignements concerneront videmment les aronefs en vol contrl autoriss voler pourvu quils assurent leur propre sparation et demeurent dans les conditions mtorologiques de vol vue, et aussi tous les cas o le minimum de sparation voulu a t enfreint.

5-35
1) lheure darrive prvue la verticale du point de compte rendu le plus proche du point o ces aronefs traverseront le niveau de laronef intress; ou 2) le relvement relatif des aronefs intresss exprim selon un cadran dhorloge de 12 heures, ainsi que la distance par rapport la circulation en conflit; ou 3) la position relle ou estime des aronefs intresss.

5.10.2 Renseignements fournir Les renseignements relatifs la circulation essentielle comprendront: a) la direction de vol des aronefs intresss; b) le type et la catgorie de turbulence de sillage (si ce renseignement est pertinent) des aronefs intresss; c) le niveau de croisire des aronefs intresss et:

Note 1. Aucune des dispositions de la Section 5.10 nest destine empcher lATC de communiquer aux aronefs dont il a le contrle tout autre renseignement dont il dispose afin damliorer la scurit arienne conformment lobjet des services ATS dfini au Chapitre 2 de lAnnexe 11. Note 2. La catgorie de turbulence de sillage sera un renseignement sur la circulation essentielle seulement si laronef considr est dune catgorie de turbulence plus lourde que laronef auquel les renseignements sur la circulation sont adresss.

2 minutes

2 minutes

moins de 760 m

Figure 5-43. Sparation de 2 minutes au titre de la turbulence de sillage, pour des atterrissages en sens oppos [voir 5.8.5 b)]
28/11/02 No 1

2m

inu

tes

5-36 5.11 RDUCTION DES MINIMUMS DE SPARATION Note. Voir aussi le Chapitre 2, Gestion de la scurit des services ATS. 5.11.1 condition quune valuation de scurit approprie ait montr quun niveau de scurit acceptable sera maintenu, et aprs consultation des usagers, les minimums de sparation qui figurent en 5.4.1 et 5.4.2 peuvent tre rduits dans les cas ci-aprs: 5.11.1.1 Conformment aux dcisions prises par lautorit ATS comptente: a) lorsque des aides spciales, lectroniques ou autres, permettent au pilote commandant de bord de laronef de dterminer avec prcision la position de laronef et quil existe des installations et services permettant de communiquer cette position, sans retard, lorganisme appropri du contrle de la circulation arienne; b) lorsque lorganisme appropri du contrle de la circulation arienne dispose de renseignements obtenus par radar sur la position de laronef, ainsi que de moyens de tlcommunication rapides et srs; c) lorsque des aides spciales, lectroniques ou autres, permettent au contrleur de la circulation arienne

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) de prvoir rapidement et avec prcision la trajectoire de vol des aronefs et lorsquil existe des installations et services adquats permettant de comparer frquemment la position relle des aronefs leur position prvue; d) lorsque les aronefs quips pour la RNAV voluent lintrieur de la zone de couverture daides lectroniques capables de fournir les recalages ncessaires au maintien de la prcision de navigation. 5.11.1.2 Conformment aux accords rgionaux de navigation arienne: a) lorsque des aides lectroniques, de navigation de surface ou autres permettent au pilote de se conformer troitement au plan de vol en vigueur; b) lorsque ltat de la circulation arienne est tel que les conditions de 5.11.1.1, alina a), relatives aux communications entre le pilote et le ou les organismes ATC appropris, ne doivent pas ncessairement tre satisfaites dans la mesure spcifie cet alina. Note. Il convient dattirer lattention sur les indications figurant dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426) en ce qui concerne les facteurs qui rgissent la rduction des minimums de sparation ainsi que sur le Manuel sur la mthode de planification de lespace arien pour la dtermination des minimums de sparation (Doc 9689).

28/11/02 No 1

CHAPITRE 6. SPARATION AUX ABORDS DES ARODROMES

6.1 RDUCTION DES MINIMUMS DE SPARATION AUX ABORDS DES ARODROMES Outre les cas mentionns en 5.11.1 du Chapitre 5, les minimums de sparation indiqus en 5.4.1 et 5.4.2 du Chapitre 5 peuvent tre rduits aux abords des arodromes, lorsque: a) le contrleur darodrome est en mesure dassurer une sparation convenable, si chaque aronef reste visible tout moment pour ce contrleur; ou b) chaque aronef reste visible tout moment pour les quipages de conduite des autres aronefs, et que ces pilotes signalent quils peuvent maintenir eux-mmes la sparation voulue; ou c) un aronef en suit un autre, et que lquipage de conduite de laronef qui suit signale quil voit lautre aronef et quil peut maintenir la sparation.

aronefs, la direction du dcollage et du virage aprs le dcollage, le cap ou la route suivre avant de sengager sur la route de dpart autorise, le niveau maintenir avant de continuer la monte jusquau niveau assign, lheure, le point et/ou la vitesse verticale de changement de niveau, et toute autre manuvre ncessaire compatible avec la scurit de lexploitation de laronef. 6.3.1.2 Aux arodromes o des dparts normaliss aux instruments (SID) ont t tablis, les aronefs au dpart devraient normalement tre autoriss suivre les SID appropris. 6.3.2 Autorisations normalises pour les aronefs au dpart 6.3.2.1 GNRALITS Lautorit ATS comptente devrait tablir, partout o cela est possible, des procdures normalises pour le transfert de contrle entre les organismes ATC intresss, ainsi que des autorisations normalises pour les aronefs au dpart. Note. Les dispositions relatives aux procdures normalises de coordination et de transfert de contrle figurent au Chapitre 10, Section 10.4.1. 6.3.2.2 COORDINATION 6.3.2.2.1 Aux endroits o des autorisations normalises de dpart ont t convenues entre les organismes intresss, lautorisation normalise approprie sera normalement dlivre par la tour de contrle darodrome sans coordination pralable avec lorganisme de contrle dapproche ou lACC ou approbation pralable de sa part. 6.3.2.2.2 Une coordination pralable des autorisations ne devrait tre requise que dans le cas o lemploi dune variante lautorisation normalise ou aux procdures de transfert de contrle normalises est ncessaire ou souhaitable pour des raisons oprationnelles. 6.3.2.2.3 Des dispositions seront prises pour que lorganisme de contrle dapproche soit constamment tenu inform de la squence de dpart des aronefs ainsi que de la piste utiliser. 6.3.2.2.4 Des dispositions seront prises pour que les indicatifs des SID assigns soient affichs la tour de contrle 6-1 1/11/01

6.2 CIRCULATION ESSENTIELLE LOCALE 6.2.1 Les renseignements concernant la circulation essentielle locale dont le contrleur a connaissance seront transmis sans retard aux aronefs au dpart et larrive. Note 1. Dans le prsent contexte, la circulation locale essentielle comprend tous les aronefs, vhicules ou personnel se trouvant sur la piste qui doit tre utilise ou proximit de celle-ci, ainsi que les aronefs se trouvant dans laire de dcollage et de monte initiale ou dans laire dapproche finale et pouvant prsenter un danger pour un aronef au dpart ou larrive. Note 2. Voir galement le Chapitre 5, Section 5.10, le Chapitre 7, 7.3.1.3 et le Chapitre 8, 8.8.2. 6.2.1.1 La circulation essentielle locale sera dcrite de faon tre aisment identifie.

6.3 PROCDURES POUR LES ARONEFS AU DPART 6.3.1 Gnralits 6.3.1.1 Les autorisations destines aux aronefs au dpart spcifieront, lorsque cela sera ncessaire pour la sparation des
PANS-ATM

6-2 darodrome, lorganisme de contrle dapproche et/ou lACC, selon le cas. 6.3.2.3 TENEUR Les autorisations normalises destines aux aronefs au dpart comprendront les lments suivants: a) identification de laronef; b) limite de lautorisation, normalement larodrome de destination; c) indicatif du SID assign, le cas chant; d) niveau initial, sauf lorsque cet lment figure dans la description du SID; e) code SSR attribu; f) toutes autres instructions ou informations ncessaires ne figurant pas dans la description du SID, par exemple instructions relatives un changement de frquence. 6.3.2.4 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS 6.3.2.4.1 Les autorisations pour aronefs au dpart peuvent spcifier un niveau initial ou intermdiaire autre que celui qui est indiqu dans le plan de vol dpos pour la phase en route du vol, sans limite temporelle ou gographique pour le niveau initial. Ces autorisations seront normalement employes pour faciliter lapplication de mthodes de contrle tactique par lATC, normalement au moyen de lutilisation du radar. 6.3.2.4.2 Lorsquon utilise des autorisations pour aronefs au dpart ne contenant pas de limite temporelle ou gographique pour un niveau initial ou intermdiaire, les dispositions prendre par un aronef qui subit une interruption des communications air-sol dans le cas o cet aronef a t guid par radar pour scarter de la route spcifie dans son plan de vol en vigueur, devraient tre prescrites sur la base dun accord rgional de navigation arienne et figurer dans la description de SID ou tre publies dans les AIP.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) a) pour permettre dassurer le maximum de dparts avec le retard moyen le plus faible; b) pour rpondre dans la mesure du possible aux demandes dun exploitant en ce qui concerne ses vols. 6.3.3.3 Les organismes de contrle de la circulation arienne devraient aviser les exploitants ou leurs reprsentants dsigns lorsque des retards prvus risquent de dpasser 30 minutes.

6.4 RENSEIGNEMENTS POUR LES ARONEFS AU DPART Note. Voir le Chapitre 11, Section 11.4.3, au sujet des messages dinformation de vol. 6.4.1 Conditions mtorologiques Les renseignements concernant des modifications significatives des conditions mtorologiques dans laire de dcollage ou de monte initiale, qui seront obtenus par lorganisme assurant le contrle dapproche aprs quun aronef au dpart aura tabli la communication avec cet organisme, seront transmis laronef sans retard, sauf si lon sait que cet aronef a dj reu ces renseignements. Note. Dans le prsent contexte, les modifications significatives comprennent celles qui ont trait la direction ou la vitesse du vent la surface, la visibilit, la porte visuelle de piste ou la temprature de lair (pour les aronefs turbomachines), ainsi qu la prsence dorages ou de cumulonimbus, de turbulence modre ou forte, de cisaillement du vent, de grle, de givrage modr ou fort, de forts grains en ligne, de prcipitation verglaante, dondes orographiques fortes, de tempte de sable ou de poussire, de chasse-neige leve, de tornade, ou de trombe marine. 6.4.2 tat oprationnel des aides visuelles ou non visuelles Les renseignements concernant les changements dans ltat oprationnel des aides visuelles et non visuelles indispensables pour le dcollage et la monte seront transmis sans retard un aronef au dpart, sauf si lon sait que cet aronef a dj reu ces renseignements.

6.3.3 Squence de dpart 6.3.3.1 On peut acclrer les dparts en proposant une direction de dcollage qui nest pas face au vent. Il appartient au pilote commandant de bord de dcider sil doit effectuer le dcollage dans ces conditions ou attendre pour excuter un dcollage dans une direction qui lui semble prfrable. 6.3.3.2 Si les dparts sont retards, les aronefs retards recevront normalement lautorisation de dpart selon un ordre tabli daprs leur heure de dpart prvue; toutefois, il pourra tre drog cet ordre: 1/11/01

6.5 PROCDURES POUR LES ARONEFS LARRIVE 6.5.1 Gnralits 6.5.1.1 Lorsquil devient vident que des aronefs larrive subiront un retard, les exploitants intresss ou leurs

Chapitre 6. Sparation aux abords des arodromes reprsentants dsigns en seront aviss, et ils seront tenus au courant dans la mesure du possible de tout changement dans le retard prvu. 6.5.1.2 Un aronef larrive peut tre tenu de signaler quil quitte ou dpasse un point significatif ou une aide de navigation, quil amorce le virage conventionnel ou le virage de base, ou de fournir tous autres renseignements dont le contrleur peut avoir besoin pour acclrer le dpart et larrive des aronefs. 6.5.1.3 Un aronef en vol IFR ne sera pas autoris effectuer une approche initiale au-dessous de laltitude minimale approprie prescrite par ltat considr ni descendre au-dessous de cette altitude moins: a) que le pilote nait signal avoir survol un point appropri dfini par une aide de navigation ou comme point de cheminement; ou b) que le pilote ne fasse savoir quil a et peut garder larodrome en vue; ou c) que laronef neffectue une approche vue; ou d) que la position de laronef nait t dtermine au moyen du radar et quune altitude minimale plus basse ait t spcifie pour tre utilise lorsque des services radar sont assurs. 6.5.1.4 Aux arodromes o des arrives normalises aux instruments (STAR) ont t tablies, les aronefs larrive devraient normalement tre autoriss suivre la STAR approprie. Les aronefs seront informs ds que possible du type dapproche prvoir et de la piste en service. Note. Voir la Section 6.5.2 en ce qui concerne les autorisations normalises darrive. 6.5.1.5 Aprs coordination avec lorganisme de contrle dapproche, lACC peut autoriser le premier aronef qui arrive effectuer son approche plutt qu se rendre un repre dattente. 6.5.2 Autorisations normalises pour les aronefs larrive 6.5.2.1 GNRALITS Lautorit ATS comptente devrait tablir, partout o cela est possible, des procdures normalises pour le transfert de contrle entre les organismes ATC intresss, ainsi que des autorisations normalises pour les aronefs larrive. Note. Les dispositions relatives aux procdures normalises de coordination et de transfert de contrle figurent au Chapitre 10, Section 10.4.1. 6.5.2.3 TENEUR 6.5.2.2 COORDINATION

6-3

6.5.2.2.1 Aux endroits o des autorisations normalises darrive sont employes, et pourvu quil ne soit pas prvu de retard larrive, lautorisation de suivre la STAR approprie sera normalement dlivre par lACC sans coordination pralable avec lorganisme de contrle dapproche ou la tour de contrle darodrome ni approbation pralable de sa part. 6.5.2.2.2 Une coordination pralable des autorisations ne devrait tre requise que dans le cas o lemploi dune variante lautorisation normalise ou aux procdures de transfert de contrle normalises est ncessaire ou souhaitable pour des raisons oprationnelles. 6.5.2.2.3 Des dispositions seront prises pour que lorganisme de contrle dapproche soit constamment tenu inform de la squence daronefs qui suivent la mme STAR. 6.5.2.2.4 Des dispositions seront prises pour que les indicatifs des STAR assignes soient affichs lACC, lorganisme de contrle dapproche et/ou la tour de contrle darodrome, selon le cas.

Les autorisations normalises destines aux aronefs larrive comprendront les lments suivants: a) identification de laronef; b) indicatif de la STAR assigne; c) piste en service, sauf lorsque cet lment figure dans la description de la STAR; d) niveau initial, sauf lorsque cet lment figure dans la description de la STAR; e) toutes autres instructions ou informations ncessaires ne figurant pas dans la description de la STAR, par exemple modification dans les communications. 6.5.3 Approche vue 6.5.3.1 Sous rserve des conditions nonces en 6.5.3.3, lautorisation pour un aronef en vol IFR dexcuter une approche vue pourra tre demande par un quipage de conduite ou par le contrleur. Dans ce dernier cas, le consentement de lquipage de conduite sera requis. 6.5.3.2 Les contrleurs feront preuve de prudence quand ils demandent une approche vue sil y a une raison de croire que lquipage de conduite intress nest pas familiaris avec larodrome et le relief environnant. Les contrleurs devraient aussi tenir compte des conditions de circulation et des conditions mtorologiques existantes au moment de demander une approche vue.
24/11/05 No 4

6-4 6.5.3.3 Un aronef en vol IFR peut tre autoris effectuer une approche vue si le pilote peut garder le sol en vue et: a) si le plafond signal se trouve au niveau dapproche initiale approuv pour cet aronef ou plus haut; ou b) si, au niveau dapproche initiale ou tout moment pendant la procdure dapproche aux instruments, le pilote signale que les conditions mtorologiques sont telles quil y a tout lieu de croire quune approche et un atterrissage vue sont possibles. 6.5.3.4 La sparation sera assure entre un aronef autoris effectuer une approche vue et les autres aronefs larrive et au dpart. 6.5.3.5 Dans le cas dapproches vue successives, une sparation radar ou non radar sera maintenue jusqu ce que le pilote de laronef qui suit signale quil voit laronef qui prcde. Il recevra alors linstruction de suivre cet aronef et dassurer lui-mme la sparation. Lorsque les deux aronefs sont de la catgorie de turbulence de sillage lourde, ou lorsque laronef qui prcde est dune catgorie de turbulence de sillage plus lourde que laronef qui suit, et que la distance entre les aronefs est infrieure au minimum appropri fond sur la turbulence de sillage, le contrleur mettra une mise en garde concernant la possibilit de turbulence de sillage. Il incombera au pilote commandant de bord de laronef qui suit un aronef dune catgorie de turbulence de sillage plus lourde de faire en sorte que lespacement par rapport cet aronef soit acceptable. Sil est tabli quun espacement supplmentaire est ncessaire, lquipage de conduite en informera lorganisme ATC, en prcisant ses besoins. 6.5.3.6 Le transfert des communications au contrleur darodrome devrait seffectuer un point ou moment o les renseignements sur la circulation essentielle locale, le cas chant, et lautorisation datterrir ou toute autre instruction peut tre mise laronef en temps opportun. 6.5.4 Approche aux instruments 6.5.4.1 Lorganisme de contrle dapproche spcifiera la procdure dapproche aux instruments utiliser par les aronefs larrive. Il est possible quun quipage de conduite demande une autre procdure et, si les circonstances le permettent, lautorisation correspondante devrait lui tre accorde. 6.5.4.2 Si un pilote signale quil nest pas familiaris avec une procdure dapproche aux instruments, ou si ce fait devient vident pour lorganisme ATC, le niveau dapproche initiale, le point (en minutes partir du point de compte rendu appropri) auquel sera amorc le virage de base ou le virage conventionnel, le niveau auquel ce virage conventionnel devra sachever et la trajectoire dapproche finale seront spcifis; toutefois, seule cette dernire indication aura besoin dtre donne si laronef doit tre autoris effectuer une approche
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) directe. La ou les frquences de laide ou des aides de navigation utiliser ainsi que la procdure dapproche interrompue seront galement spcifies, si cela est jug ncessaire. 6.5.4.3 Si le pilote peut voir le sol avant que soit termine la procdure dapproche, celle-ci doit tre excute entirement moins que laronef ne demande et nobtienne lautorisation deffectuer lapproche vue. 6.5.5 Attente 6.5.5.1 En cas de retards prolongs, les aronefs devraient tre informs ds que possible du retard prvu et, lorsque cela est possible, linstruction ou loption devrait leur tre donne de rduire leur vitesse en route afin dabsorber le retard. 6.5.5.2 En cas de retard prvu, il incombera normalement lACC dautoriser les aronefs se rendre jusquau repre dattente et dinclure dans cette autorisation des instructions dattente et lheure dapproche prvue ou lheure de lautorisation de continuer, selon le cas (voir la Section 6.5.8). 6.5.5.3 Aprs coordination avec lorganisme de contrle dapproche, lACC peut autoriser un aronef larrive se diriger vers un emplacement dattente reprable vue, jusqu nouvel avis de lorganisme de contrle dapproche. 6.5.5.4 Aprs coordination avec la tour de contrle, lorganisme de contrle dapproche peut autoriser un aronef larrive se diriger vers un emplacement dattente reprable vue, pour y attendre jusqu nouvel avis de la tour de contrle. 6.5.5.5 Lattente et lentre dans le circuit dattente seront effectues conformment aux procdures tablies par lautorit comptente des services de la circulation arienne et diffuses dans les AIP. Si aucune procdure dattente ou dentre na t publie ou si les procdures ne sont pas connues dun quipage de conduite, lorganisme de contrle de la circulation arienne spcifiera lindicatif de lemplacement ou de laide utiliser, le parcours de rapprochement, la radiale ou le gisement, le sens de virage dans le circuit dattente, ainsi que la dure du parcours dloignement ou les distances entre lesquelles attendre. 6.5.5.6 Les aronefs devraient normalement tre maintenus un repre dattente indiqu. La sparation verticale, latrale ou longitudinale minimale requise par rapport aux autres aronefs sera assure. Des critres et des procdures seront prescrits dans les instructions locales pour lutilisation simultane de circuits dattente adjacents. Note. Voir le Chapitre 5, Section 5.5, en ce qui concerne la sparation des aronefs en attente en vol. 6.5.5.7 Les niveaux aux repres dattente ou aux emplacements dattente reprables vue seront autant que possible assigns de telle manire quil soit possible de donner lautorisation dapproche aux aronefs dans lordre de priorit. Normalement, le premier aronef qui arrivera au-dessus dun repre dattente ou dun emplacement dattente reprable vue

Chapitre 6. Sparation aux abords des arodromes devrait tre au niveau le plus bas, les autres aronefs se trouvant des niveaux de plus en plus levs. 6.5.5.8 Lorsquune attente prolonge est prvue, les aronefs turboracteurs devraient, si cest possible, tre autoriss attendre des niveaux plus levs afin dconomiser le carburant, tout en conservant leur ordre dans la squence dapproche. 6.5.5.9 Si un aronef nest pas en mesure de se conformer la procdure dattente publie ou autorise, dautres autorisations seront dlivres. 6.5.5.10 Afin de maintenir un coulement sr et ordonn de la circulation, linstruction peut tre donne un aronef de dcrire des cercles sa position prsente ou en toute autre position, pourvu que la marge de franchissement dobstacles ncessaire soit assure. 6.5.6 Squence dapproche 6.5.6.1 GNRALITS Les procdures ci-aprs seront appliques chaque fois que des approches seront en cours. 6.5.6.1.1 La squence dapproche sera tablie de manire assurer larrive dun nombre maximal daronefs avec le retard moyen le plus faible. La priorit sera donne: a) un aronef dont le pilote prvoit quil va tre contraint datterrir pour des motifs intressant la scurit de laronef (panne de moteur, manque de carburant, etc.); b) un aronef sanitaire ou un aronef transportant des malades ou des blesss graves dont ltat exige des soins urgents; c) un aronef participant des oprations de recherches et de sauvetage; d) tout autre aronef indiqu par lautorit comptente. Note. Un aronef qui se trouve effectivement en situation durgence est achemin selon les dispositions du Chapitre 15, Section 15.1. 6.5.6.1.2 lapproche: Laronef qui suit sera autoris effectuer 6.5.6.2.1

6-5 c) si des approches minutes sont employes, lorsque laronef qui prcde a franchi le point dfini en rapprochement et que lon peut raisonnablement prvoir un atterrissage normal; Note. Voir en 6.5.6.2.1, la procdure relative aux approches minutes. d) lorsque lespacement longitudinal requis entre les aronefs qui se succdent, observ par radar, a t ralis. 6.5.6.1.3 En tablissant la squence dapproche, la ncessit daccrotre lespacement longitudinal entre les aronefs larrive en raison de la turbulence de sillage sera prise en compte. 6.5.6.1.4 Si le pilote dun aronef dans la squence dapproche a fait connatre son intention dattendre, soit afin que le temps samliore, soit pour dautres raisons, il sera autoris procder ainsi. Toutefois, si dautres aronefs en attente indiquent leur intention de poursuivre lapproche, le pilote qui dsire attendre sera autoris gagner un point dattente voisin pour y attendre une amlioration du temps ou un droutement. Une autre solution consiste autoriser laronef gagner une altitude qui le placera au sommet de la squence dapproche de manire que les autres aronefs en attente puissent tre autoriss atterrir. La coordination sera effectue avec tout organisme ATC ou secteur de contrle adjacent, sil y a lieu, de manire viter de gner les vols relevant de cet organisme ou ce secteur. 6.5.6.1.5 Lors de ltablissement de la squence dapproche, il conviendra dans toute la mesure du possible, de tenir compte du temps rsorb en route par un aronef qui a t autoris rsorber une priode spcifie du dlai destination qui lui a t notifi, en volant en croisire vitesse rduite. 6.5.6.2 SQUENCEMENT ET ESPACEMENT
DES APPROCHES AUX INSTRUMENTS

APPROCHES MINUTES

6.5.6.2.1.1 Sous rserve de lapprobation de lautorit comptente des services de la circulation arienne, la procdure ci-aprs devrait tre utilise selon les besoins pour acclrer les approches de plusieurs aronefs larrive: a) un point convenable, pouvant tre dtermin avec prcision par le pilote, sera spcifi sur la trajectoire dapproche pour servir de point de contrle dans lchelonnement; b) il sera indiqu aux aronefs de franchir le point spcifi larrive une heure prcise, heure qui sera dtermine de manire maintenir lintervalle de temps voulu entre les atterrissages successifs sur la piste tout en respectant tout moment les minimums de sparation en vigueur, y compris la dure doccupation de la piste. 6.5.6.2.1.2 Lheure laquelle un aronef devrait franchir le point spcifi sera dtermine par lorganisme qui assure le
24/11/05 No 4

a) lorsque laronef qui prcde a signal tre en mesure de terminer son approche sans se trouver dans les conditions mtorologiques de vol aux instruments; ou b) lorsque laronef qui prcde est en communication avec la tour de contrle de larodrome, quil est suivi vue par cet organisme et que lon peut raisonnablement prvoir un atterrissage normal; ou

6-6 contrle dapproche et notifie au pilote suffisamment lavance pour lui permettre dtablir sa trajectoire de vol en consquence. 6.5.6.2.1.3 Tout aronef de la squence dapproche sera autoris franchir le point spcifi larrive lheure qui lui a t notifie, ou toute heure rvise, une fois que laronef qui le prcde aura signal quil franchit le point larrive. 6.5.6.2.2 INTERVALLE ENTRE APPROCHES SUCCESSIVES

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 5 minutes ou plus, ou de telle autre dure infrieure fixe par lautorit comptente des services de la circulation arienne ou convenue entre les organismes ATS intresss. 6.5.7.2 Une heure dapproche prvue sera communique laronef par la voie la plus rapide dans tous les cas o il est prvoir que cet aronef devra rester en attente pendant 30 minutes ou plus. 6.5.7.3 Le repre dattente auquel se rapporte une heure dapproche prvue sera identifi ainsi que lheure dapproche prvue chaque fois que les conditions sont telles que ces renseignements ne seraient pas autrement vidents pour le pilote. 6.5.8 Heure dautorisation de continuer Dans le cas o un aronef est tenu en attente en route ou un emplacement ou une aide autre que le repre dapproche initiale, on lui indiquera ds que possible une heure prvue dautorisation de continuer partir du repre dattente. Il sera galement inform sil est prvu une attente un repre dattente suivant. Note. Lheure dautorisation de continuer est lheure laquelle laronef peut prvoir de quitter le repre o il est tenu en attente.

En dterminant lintervalle de temps ou la distance longitudinale appliquer entre aronefs en approche successifs, on prendra en compte les vitesses relatives entre les aronefs qui se succdent, la distance entre le point spcifi et la piste, la ncessit dappliquer une sparation fonde sur la turbulence de sillage, les dures doccupation de la piste, les conditions mtorologiques dominantes, ainsi que toute circonstance pouvant influer sur les dures doccupation de la piste. Lorsque le radar est utilis pour tablir une squence dapproche, la distance minimale tablir entre aronefs successifs sera spcifie dans les instructions locales. Celles-ci spcifieront en outre les circonstances dans lesquelles une distance longitudinale accrue entre les approches pourra tre exige, ainsi que les minimums utiliser dans ces circonstances. 6.5.6.2.3 6.5.6.2.3 RENSEIGNEMENTS SUR LA SQUENCE DAPPROCHE

Des dispositions seront prises pour que la tour de contrle darodrome soit tenue informe de la squence dans laquelle les aronefs seront tablis sur lapproche finale pour latterrissage. Note 1. Le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426) comporte des lments indicatifs sur les facteurs qui interviennent dans ltablissement des minimums de sparation observer pour la rgulation des approches. Note 2. Les catgories de turbulence de sillage et les minimums de sparation longitudinale non-radar fonds sur la turbulence de sillage figurent au Chapitre 4, Section 4.9 et au Chapitre 5, Section 5.8, respectivement. Note 3. Les caractristiques dtailles des tourbillons de sillage et leur effet sur les aronefs sont exposs dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426), 2e Partie, Section 5. 6.5.7 Heure dapproche prvue

6.6 RENSEIGNEMENTS POUR LES ARONEFS LARRIVE Note. Voir le Chapitre 11, Section 11.4.3, au sujet des messages dinformation de vol. 6.6.1 Ds que possible aprs ltablissement de la communication entre un aronef et lorganisme assurant le contrle dapproche, les lments dinformation ci-aprs seront transmis laronef, dans lordre indiqu, lexception des lments dont on sait que laronef les a dj reus: a) type dapproche et piste en service; b) renseignements mtorologiques, comme suit: 1) direction et vitesse du vent de surface, y compris les variations significatives; 2) visibilit et, sil y a lieu, porte visuelle de piste (RVR); 3) temps prsent;

6.5.7.1 Une heure dapproche prvue sera dtermine pour tout aronef pour lequel on prvoit un retard de 10 minutes ou plus, ou toute autre priode qui aura t dtermine par lautorit comptente. Elle lui sera communique ds que possible mais au plus tard au dbut de la descente initiale partir du niveau de croisire. Une heure dapproche prvue rvise sera communique sans dlai laronef dans tous les cas o cette heure rvise scarte de lheure communique prcdemment de
24/11/05 No 4

4) nuages au-dessous de la plus haute des deux altitudes ci-aprs: 1 500 m (5 000 ft) ou altitude minimale de secteur la plus leve; cumulonimbus; si le ciel est invisible, visibilit verticale lorsque ce renseignement est disponible; 5) temprature de lair;

Chapitre 6. Sparation aux abords des arodromes 6) temprature du point de rose (inclusion dtermine par un accord rgional de navigation arienne); 7) calage(s) altimtrique(s); 8) tout renseignement disponible sur les phnomnes mtorologiques significatifs dans laire dapproche; 9) prvision datterrissage de type tendance, si ce renseignement est disponible. Note. Les renseignements mtorologiques numrs ci-dessus sont les mmes que ceux qui doivent figurer dans les missions ATIS destines aux aronefs larrive, conformment lAnnexe 11, 4.3.7 j) r). Ils doivent tre extraits des messages dobservations mtorologiques rgulires et spciales locales, conformment 11.4.3.2.2 11.4.3.2.9 du Chapitre 11. c) renseignements jour sur ltat de la surface de la piste, au cas o il y aurait des rsidus de prcipitations ou autres dangers temporaires; d) modifications de ltat oprationnel des aides visuelles et non visuelles indispensables pour lapproche et latterrissage. 6.6.2 Dans lapplication des dispositions de 6.7.3.1.1, il convient de reconnatre que les renseignements publis par NOTAM ou diffuss par dautres voies peuvent ne pas avoir t reus par laronef avant son dpart ou en croisire. 6.6.3 Sil devient ncessaire ou souhaitable du point de vue oprationnel quun aronef larrive suive une autre procdure dapproche aux instruments ou utilise une autre piste que celle qui a t indique initialement, lquipage de conduite en sera avis sans retard. 6.6.4 Au dbut de lapproche finale, les renseignements ci-aprs seront transmis aux aronefs: a) modifications significatives des valeurs moyennes de la direction et de la vitesse du vent la surface; Note. Les modifications significatives sont spcifies dans lAnnexe 3, Chapitre 4. Toutefois, si les contrleurs disposent de renseignements sur le vent sous forme de valeurs de composantes, les modifications significatives sont les suivantes: valeur moyenne de la composante du vent debout: valeur moyenne de la composante du vent arrire: valeur moyenne de la composante du vent traversier: 19 km/h (10 kt) 4 km/h (2 kt) 9 km/h (5 kt)

6-7 c) la valeur actuelle de la visibilit dans la direction de lapproche et de latterrissage ou, si ce renseignement est disponible, l o les valeurs actuelles de la porte visuelle de piste et sa tendance. 6.6.5 Au cours de lapproche finale, les renseignements suivants seront transmis sans retard: a) apparition soudaine de dangers (par exemple circulation non autorise sur la piste); b) variations significatives du vent la surface, exprimes sous forme de valeurs minimale et maximale; c) modifications significatives de ltat de la surface de la piste; d) modifications de ltat oprationnel des aides visuelles ou non visuelles ncessaires; e) modifications de la ou des valeurs observes de la porte visuelle de piste conformment lchelle en usage, ou modifications de la visibilit dans la direction de lapproche et de latterrissage.

6.7 MOUVEMENTS SUR PISTES PARALLLES OU QUASI PARALLLES 6.7.1 Gnralits Lors de lutilisation de pistes parallles ou quasi parallles pour des oprations simultanes, les conditions et procdures ci-dessous sappliqueront. Note. Des lments indicatifs figurent dans le Manuel sur les oprations simultanes sur pistes aux instruments parallles ou quasi parallles (SOIR) (Doc 9643).

6.7.2 Aronefs au dpart 6.7.2.1 TYPES DE MOUVEMENTS Des pistes parallles peuvent tre utilises pour des dparts aux instruments indpendants de la faon suivante: a) les deux pistes sont utilises exclusivement pour les dparts (dparts indpendants); b) une piste est utilise exclusivement pour les dparts, tandis que lautre est utilise aussi bien pour les arrives que pour les dparts (mouvements partiellement mixtes); c) les deux pistes sont utilises aussi bien pour les arrives que pour les dparts (mouvements mixtes).
24/11/05 No 4

b) le cas chant, les renseignements les plus rcents sur le cisaillement du vent et/ou la turbulence dans laire dapproche finale;

6-8 6.7.2.2 CONDITIONS ET PROCDURES POUR


DPARTS PARALLLES INDPENDANTS

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) SSR dont les spcifications de performances sont diffrentes de celles qui prcdent peut tre utilis, pourvu quelles soient gales ou suprieures celles indiques en 3) ci-dessous, et sil est dtermin que cela ne compromettrait pas la scurit des oprations arienne; ou 3) si la distance entre les axes des pistes est gale ou suprieure 1 525 m, on dispose dun radar de surveillance appropri, avec une prcision minimale en azimut de 0,3 degr (un sigma) et une priode de mise jour de 5 secondes ou moins; b) des approches au systme datterrissage aux instruments (ILS) et/ou au systme datterrissage hyperfrquences (MLS) sont excutes sur les deux pistes; c) les trajectoires dapproche interrompue divergent, lune par rapport lautre, dun angle au moins gal 30 degrs; d) un relev et une valuation des obstacles sont effectus, selon les besoins, pour les zones adjacentes aux segments dapproche finale; e) les aronefs sont informs le plus tt possible de lidentification de la piste et de la frquence du radiophare dalignement de piste ILS ou du MLS; f) linterception de lalignement de piste ILS ou de la trajectoire dapproche finale MLS se fait par guidage radar; g) on tablit une zone de non-transgression (NTZ) dau moins 610 m (2 000 ft) de largeur dont laxe est quidistant des prolongements daxe de piste; cette zone est affiche sur lcran radar; h) des contrleurs radar distincts surveillent les approches sur chaque piste et sassurent que lorsque la sparation verticale de 300 m (1 000 ft) est rduite: 1) les aronefs ne pntrent pas dans la NTZ affiche; et 2) la sparation longitudinale minimale applicable entre les aronefs sur le mme radioalignement de piste ILS ou la mme trajectoire dapproche finale MLS est maintenue; i) si les contrleurs radar ne disposent pas de canaux radio rservs pour assurer le contrle de laronef jusqu latterrissage: 1) le transfert des communications des aronefs sur la frquence de leur contrleur darodrome respectif est effectu avant que le plus haut des deux aronefs adjacents nintercepte la trajectoire de descente ILS ou langle de site MLS spcifi;

Des dparts IFR indpendants peuvent tre effectus sur des pistes parallles, sous rserve des conditions suivantes: a) la distance entre les axes des pistes correspond la distance spcifie dans lAnnexe 14, Volume I; b) les trajectoires de dpart divergent dau moins 15 degrs immdiatement aprs le dcollage; c) on dispose dun radar de surveillance appropri, capable didentifier les aronefs moins de 2 km (1,0 NM) de lextrmit de la piste; d) des procdures oprationnelles ATS garantissent que la divergence prescrite pour les trajectoires de dpart est assure. 6.7.3 Aronefs larrive 6.7.3.1 TYPES DE MOUVEMENTS 6.7.3.1.1 Les pistes parallles peuvent tre utilises pour des oprations simultanes aux instruments, notamment pour: a) des approches parallles indpendantes; b) des approches parallles interdpendantes; c) des mouvements parallles sur pistes spcialises. 6.7.3.1.2 Lorsque des approches parallles sont excutes, des contrleurs radar diffrents devraient tre chargs du squencement et de lespacement des aronefs larrive sur chacune des pistes. 6.7.3.2 CONDITIONS ET PROCDURES POUR
APPROCHES PARALLLES INDPENDANTES

6.7.3.2.1 Des approches parallles indpendantes peuvent tre effectues sur des pistes parallles, sous rserve des conditions suivantes: a) la distance entre les axes des pistes correspond la distance spcifie dans lAnnexe 14, Volume I; et, 1) si la distance entre les axes des pistes est infrieure 1 310 m mais gale ou suprieure 1 035 m, on dispose dun radar secondaire de surveillance (SSR) appropri, avec une prcision minimale en azimut de 0,06 degr (un sigma), une priode de mise jour de 2,5 secondes ou moins et un affichage haute rsolution offrant une fonction de prvision des positions et une fonction dalerte en cas dcart; ou 2) si la distance entre les axes de pistes est infrieure 1 525 m mais gale ou suprieure 1 310 m, un
24/11/05 No 4

Chapitre 6. Sparation aux abords des arodromes 2) les contrleurs radar qui surveillent les approches sur chaque piste bnficient dune priorit sur le contrle darodrome en ce qui concerne les communications sur les canaux radio respectifs de chaque flux darrive. 6.7.3.2.2 Aussitt que possible aprs quun aronef a tabli la communication avec le contrle dapproche, cet aronef sera inform que des approches parallles indpendantes sont en cours dexcution. Cette information peut tre fournie au moyen des diffusions ATIS. 6.7.3.2.3 Lors du guidage radar en vue dintercepter le radioalignement de piste ILS ou la trajectoire dapproche finale MLS, le vecteur final permettra laronef dintercepter lalignement de piste ILS ou la trajectoire dapproche finale MLS sous un angle ne dpassant pas 30 degrs et dassurer au moins 2 km (1,0 NM) de vol rectiligne et en palier avant linterception du radioalignement de piste ILS ou de la trajectoire dapproche finale MLS. Le vecteur utilis permettra aussi laronef de stablir sur le radioalignement de piste ILS ou la trajectoire dapproche finale MLS, en palier, sur une distance dau moins 3,7 km (2,0 NM) avant dintercepter le radioalignement de descente ILS ou langle de site MLS spcifi. 6.7.3.2.4 Une sparation verticale minimale de 300 m (1 000 ft) ou, sous rserve des possibilits du systme radar et de laffichage radar, une sparation radar minimale de 5,6 km (3,0 NM) seront assures jusqu ce que laronef soit tabli: a) en rapprochement sur le radioalignement de piste ILS et/ou la trajectoire dapproche finale MLS; b) lintrieur des limites de la zone dvolution normale (NOZ). 6.7.3.2.5 Sous rserve des possibilits du systme radar et de laffichage radar, une sparation radar minimale de 5,6 km (3,0 NM) sera assure entre deux aronefs sur le mme radioalignement de piste ILS ou la mme trajectoire dapproche finale MLS, moins quune sparation longitudinale accrue ne soit ncessaire pour tenir compte de la turbulence de sillage. Note 1. Voir le Chapitre 8, 8.7.4.4. Note 2. Un aronef tabli sur un radioalignement de piste ILS ou une trajectoire dapproche finale MLS est spar dun autre aronef tabli lui-mme sur un radioalignement de piste ILS ou une trajectoire dapproche finale MLS parallle adjacent dans la mesure o ni lun ni lautre de ces aronefs ne pntre dans la NTZ prsente sur laffichage radar. 6.7.3.2.6 Lorsquil recevra le cap final en vue dintercepter le radioalignement de piste ILS ou la trajectoire dapproche finale MLS, le pilote recevra confirmation de la piste utiliser et sera inform: a) de sa position relative par rapport un repre sur le radioalignement de piste ILS ou la trajectoire dapproche finale MLS;

6-9 b) de laltitude maintenir jusqu ce quil soit tabli sur le radioalignement de piste ILS ou la trajectoire dapproche finale MLS en direction du point dinterception de lalignement de descente ILS ou de langle de site MLS spcifi; c) de lautorisation, sil y a lieu, dexcuter lapproche ILS ou MLS approprie. 6.7.3.2.7 Toutes les approches, quelles que soient les conditions mtorologiques, seront surveilles par radar. Les pilotes recevront les instructions de contrle et les renseignements ncessaires pour assurer la sparation entre les aronefs et pour faire en sorte quaucun aronef ne pntre dans la NTZ. Note 1. Il incombe principalement au pilote dassurer la navigation sur le radioalignement de piste ILS et/ou la trajectoire dapproche finale MLS. Les instructions de contrle et les renseignements ncessaires ne sont donc communiqus que pour assurer la sparation entre les aronefs et faire en sorte quaucun aronef ne pntre dans la NTZ. Note 2. Pour faire en sorte quaucun aronef ne pntre dans la NTZ, on considre que laronef se situe au centre de son symbole de position radar. Toutefois, il nest pas permis que les bords des symboles de position radar reprsentant des aronefs qui excutent des approches parallles se touchent (voir le Chapitre 8, 8.7.3.6). 6.7.3.2.8 Lorsquon observe quun aronef dpasse lalignement de piste ou continue suivre une route qui le fera pntrer dans la NTZ, le pilote recevra instruction de revenir immdiatement sur la bonne trajectoire. 6.7.3.2.9 Lorsquon observe un aronef pntrant dans la NTZ, on donnera laronef qui se trouve sur le radioalignement de piste ILS ou la trajectoire dapproche finale MLS adjacent linstruction de monter immdiatement et tourner jusqu une altitude/hauteur et un cap dtermins afin dviter laronef menaant. Dans le cas o des critres de surfaces dvaluation dobstacles pour approches parallles (PAOAS) sont appliqus pour lvaluation des obstacles, le contrleur de la circulation arienne ne donnera pas linstruction de cap laronef si celui-ci se trouve moins de 120 m (400 ft) au-dessus de laltitude topographique du seuil de piste, et la diffrence entre linstruction de cap et le radioalignement de piste ILS ou la trajectoire dapproche finale MLS ne dpassera pas 45 degrs. 6.7.3.2.10 La surveillance radar ne prendra fin que:

a) lorsque la sparation visuelle sera applique, sous rserve que les procdures assurent que les deux contrleurs radar soient aviss chaque fois quune sparation visuelle est applique; b) lorsque laronef aura atterri ou, sil sagit dune approche interrompue, sera au moins 2 km (1,0 NM) de lextrmit de dpart de la piste et que la sparation voulue sera tablie avec tout autre trafic.
24/11/05 No 4

6-10 Note. Il nest pas exig dinformer laronef que la surveillance radar a pris fin. 6.7.3.3 SUSPENSION DES APPROCHES PARALLLES
INDPENDANTES VERS DES PISTES PARALLLES RAPPROCHES

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 6.7.3.4.2 Une sparation verticale minimale de 300 m (1 000 ft) ou une sparation radar minimale de 5,6 km (3,0 NM) seront assures entre les aronefs au cours du virage dinterception des radioalignements de piste ILS et/ou trajectoires dapproche finale MLS parallles. 6.7.3.4.3 La sparation radar minimale assurer entre deux aronefs tablis sur le radioalignement de piste ILS et/ou la trajectoire dapproche finale MLS sera de: a) 5,6 km (3,0 NM) entre deux aronefs tablis sur le mme radioalignement de piste ILS ou la mme trajectoire dapproche finale MLS, moins quune sparation longitudinale accrue ne soit ncessaire pour tenir compte de la turbulence de sillage; b) 3,7 km (2,0 NM) entre deux aronefs qui se suivent sur des radioalignements de piste ILS ou des trajectoires dapproche finale MLS adjacents. 6.7.3.5 SPCIFICATIONS ET PROCDURES POUR MOUVEMENTS PARALLLES SUR PISTES SPCIALISES 6.7.3.5.1 Des mouvements parallles sur pistes spcialises peuvent tre excuts sur des pistes parallles sous rserve des conditions suivantes: a) la distance entre les axes des pistes correspond la distance spcifie dans lAnnexe 14, Volume I; b) la trajectoire de dpart nominale diverge dau moins 30 degrs, immdiatement aprs le dcollage, par rapport la trajectoire dapproche interrompue de la procdure dapproche adjacente (voir Figure 6-1). 6.7.3.5.2 La distance minimale entre les axes de pistes parallles destines aux mouvements parallles sur pistes spcialises peut tre diminue de 30 m pour chaque 150 m de dcalage de la piste darrive vers lamont, jusqu une valeur minimale de 300 m (voir Figure 6-2) et devrait tre augmente de 30 m pour chaque 150 m de dcalage de la piste darrive vers laval (voir Figure 6-3). 6.7.3.5.3 Les types dapproche numrs ci-aprs peuvent tre excuts lors de mouvements parallles sur pistes spcialises condition que le radar de surveillance et les installations au sol appropris soient conformes la norme exige pour chacun deux: a) approche ILS et/ou MLS de prcision; b) approche au radar de surveillance (SRA) ou au radar dapproche de prcision (PAR); c) approche vue. Note. Des lments indicatifs figurent dans le Manuel sur les oprations simultanes sur pistes aux instruments parallles ou quasi parallles (SOIR) (Doc 9643).

Il faudrait suspendre les approches parallles indpendantes en direction de pistes parallles entre les axes desquelles la distance est infrieure 1 525 m lorsque certaines conditions mtorologiques indiques par les autorits ATS comptentes (cisaillement du vent, turbulence, courant descendant, vent traversier ou autre phnomne mtorologique significatif, comme un orage) risquent de causer une augmentation des carts par rapport au radioalignement de piste ILS et/ou la trajectoire dapproche finale MLS, au point que la scurit puisse tre compromise. Note 1. Laccroissement des carts par rapport la trajectoire dapproche finale aurait en outre pour rsultat de provoquer un nombre inacceptable dalertes dcart. Note 2. Des lments indicatifs sur les conditions mtorologiques figurent dans le Manuel sur les oprations simultanes sur pistes aux instruments parallles ou quasi parallles (SOIR) (Doc 9643). 6.7.3.4 SPCIFICATIONS ET PROCDURES POUR
DES APPROCHES PARALLLES INTERDPENDANTES

6.7.3.4.1 Des approches parallles interdpendantes peuvent tre excutes sur des pistes parallles sous rserve des conditions suivantes: a) la distance entre les axes des pistes correspond la distance spcifie dans lAnnexe 14, Volume I; b) les aronefs sont guids par radar pour intercepter le parcours dapproche finale; c) on dispose dun radar de surveillance appropri, avec une prcision minimale en azimut de 0,3 degr (un sigma) et une priode de mise jour de 5 secondes ou moins; d) des approches ILS et/ou MLS sont excutes sur les deux pistes; e) les aronefs sont informs que des approches sont excutes sur les deux pistes (ces renseignements peuvent tre fournis par lintermdiaire du service ATIS); f) les trajectoires dapproche interrompue divergent, lune par rapport lautre, dun angle au moins gal 30 degrs; g) le contrle dapproche a accs prioritaire aux frquences du contrle darodrome.
24/11/05 No 4

Chapitre 6. Sparation aux abords des arodromes

6-11

Figure 6-1. Mouvements parallles sur pistes spcialises [voir 6.7.3.5.1 b)]

Figure 6-2. Mouvements parallles sur pistes spcialises dcales (voir 6.7.3.5.2)

24/11/05 No 4

6-12

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Figure 6-3. Mouvements parallles sur pistes spcialises dcales (voir 6.7.3.5.2)

24/11/05 No 4

CHAPITRE 7. PROCDURES DE CONTRLE DARODROME

Note. Le prsent chapitre comprend galement les procdures relatives aux feux aronautiques la surface, voir Section 7.14.

contrleur darodrome, normalement charg des mouvements sur la piste et des aronefs en vol dans la zone de responsabilit de la tour de contrle darodrome; contrleur sol, normalement charg de la circulation sur laire de manuvre, lexception des pistes;

7.1 FONCTIONS DES TOURS DE CONTRLE DARODROME 7.1.1 Gnralits 7.1.1.1 Les tours de contrle darodrome transmettront des renseignements et des autorisations aux aronefs placs sous leur contrle dans le but dassurer lacheminement sr, ordonn et rapide de la circulation arienne sur larodrome ou aux abords de celui-ci, afin de prvenir les collisions entre: a) les aronefs en vol dans la zone de responsabilit dsigne de la tour de contrle, y compris les circuits darodrome; b) les aronefs voluant sur laire de manuvre; c) les aronefs en train datterrir ou de dcoller; d) les aronefs et les vhicules voluant sur laire de manuvre; e) les aronefs sur laire de manuvre et les obstacles se trouvant sur cette aire. 7.1.1.2 Les contrleurs darodrome surveilleront constamment tous les vols au-dessus de larodrome ou aux abords de celui-ci ainsi que les vhicules et le personnel sur laire de manuvre. Une veille sera maintenue par observation visuelle; dans des conditions de faible visibilit, celle-ci sera renforce par radar, si celui-ci est disponible. La circulation sera contrle selon les prsentes procdures et selon les rgles de lair spcifies par lautorit ATS comptente. Si plusieurs arodromes sont situs dans une mme zone de contrle, la circulation sera coordonne entre tous les arodromes de cette zone afin que les circuits darodrome ne se gnent pas mutuellement. Note. Des dispositions relatives lutilisation du radar dans le contrle darodrome figurent dans le Chapitre 8, Section 8.10. 7.1.1.3 Les fonctions dune tour de contrle darodrome peuvent tre assures par diffrents postes de contrle ou de travail, tels que:
PANS-ATM

poste de dlivrance des autorisations, normalement charg de la dlivrance des autorisations de mise en route des moteurs et des autorisations ATC pour les vols IFR au dpart. 7.1.1.4 Lorsque des pistes parallles ou quasi parallles sont utilises pour des oprations simultanes, il devrait y avoir un contrleur charg des mouvements pour chacune des pistes. 7.1.2 Service dalerte assur par les tours de contrle darodrome 7.1.2.1 Les tours de contrle sont charges dalerter les services de sauvetage et de lutte contre lincendie dans les cas o: a) un accident daviation se produit sur larodrome ou proximit; ou b) selon des renseignements reus, la scurit dun aronef qui relve ou va relever de la comptence de la tour de contrle darodrome pourrait tre compromise ou la t; ou c) lquipage de conduite le demande; ou d) dans les autres cas o cela est jug ncessaire ou souhaitable. 7.1.2.2 Des procdures concernant lalerte donner aux services de sauvetage et dincendie figureront dans les instructions locales. Celles-ci spcifieront le type dinformations fournir ces services, notamment le type daronef et le type durgence, ainsi que, si on en a connaissance, le nombre de personnes se trouvant bord et, le cas chant, les marchandises dangereuses transportes bord. 7.1.2.3 Tout aronef qui ntablit pas le contact aprs avoir t transfr la tour de contrle ou qui, aprs avoir tabli le contact, interrompt les communications et qui, dans lun et lautre cas, na pas atterri 5 minutes aprs lheure datterrissage prvue, sera signal lorganisme de contrle dapproche, au centre de contrle rgional ou au centre dinformation de vol, ou 7-1
24/11/05 No 4

7-2 au centre de coordination de sauvetage ou sous-centre de sauvetage, selon les instructions locales. 7.1.3 Interruption ou irrgularit dans le fonctionnement daides ou dquipements Les tours de contrle darodrome signaleront immdiatement, conformment aux instructions locales, toute interruption ou irrgularit dans le fonctionnement des quipements, feux ou autres dispositifs tablis sur un arodrome pour guider la circulation darodrome et pour fournir des indications aux quipages de conduite des aronefs ou ncessaires la fourniture des services du contrle de la circulation arienne.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) communique, moins que des procdures dheure de mise en route des moteurs ne soient utilises. 7.3.1.1.2 Des procdures dheure de mise en route devraient tre mises en application lorsque cest ncessaire pour viter des encombrements et des retards excessifs sur laire de manuvre ou lorsque des rglements ATFM le justifient. Elles devraient figurer dans les instructions locales et spcifier les critres et conditions sur la base desquels il sera dtermin quel moment et comment les heures de mise en route seront calcules et communiques aux vols au dpart. 7.3.1.1.3 Lorsquun aronef est assujetti des rglements ATFM, il devrait lui tre conseill de mettre les moteurs en route un moment compatible avec le crneau de temps qui lui a t accord. 7.3.1.1.4 Lorsquil est prvu, pour un aronef au dpart, un retard infrieur un laps de temps spcifi par lautorit ATS comptente, laronef devrait tre autoris mettre ses moteurs en route sa convenance. 7.3.1.1.5 Lorsquil est prvu, pour un aronef au dpart, un retard qui dpassera un laps de temps spcifi par lautorit ATS comptente, la tour de contrle darodrome devrait indiquer une heure de mise en route prvue laronef lorsquil demandera mettre ses moteurs en route. 7.3.1.1.6 Une autorisation de mise en route ne sera diffre que dans des circonstances ou des conditions spcifies par lautorit ATS comptente. 7.3.1.1.7 Si une autorisation de mise en route est diffre, lquipage de conduite sera avis du motif. 7.3.1.2 RENSEIGNEMENTS SUR LARODROME ET
RENSEIGNEMENTS MTOROLOGIQUES

7.2 CHOIX DE LA PISTE EN SERVICE 7.2.1 Lexpression piste en service sera utilise pour dsigner la piste ou les pistes qui, un moment donn, sont considres par la tour de contrle darodrome comme tant celles qui conviennent le mieux aux types daronefs qui doivent atterrir larodrome ou en dcoller. Note. Des pistes spares ou des pistes multiples peuvent tre dsignes piste en service pour les aronefs larrive et les aronefs au dpart. 7.2.2 Normalement, un aronef atterrira et dcollera face au vent, moins que la scurit, la configuration de la piste, les conditions mtorologiques et les procdures dapproche aux instruments disponibles ou les conditions de la circulation arienne ne rendent prfrable une autre direction. Toutefois, pour choisir la piste en service, lorganisme assurant le contrle darodrome prendra en considration, outre la vitesse et la direction du vent la surface, dautres facteurs tels que: circuits darodrome, longueur des pistes, aides lapproche et latterrissage utilisables. 7.2.3 Si la piste en service ne lui parat pas satisfaisante pour lopration considre, lquipage de conduite peut demander la permission dutiliser une autre piste. Si les circonstances le permettent, il devrait y tre autoris.

7.3.1.2.1 Avant de circuler la surface en vue du dcollage, un aronef recevra les lments dinformation suivants, dans lordre indiqu, lexception des lments dont on sait quil les a dj reus: a) piste utiliser;

7.3 RENSEIGNEMENTS FOURNIS AUX ARONEFS PAR LA TOUR DE CONTRLE DARODROME 7.3.1 Renseignements intressant lexploitation arienne Note. Voir Chapitre 11, Section 11.4.3, pour les messages dinformation de vol. 7.3.1.1 PROCDURES DHEURE DE MISE EN ROUTE 7.3.1.1.1 Sur demande du pilote avant la mise en route des moteurs, une heure prvue de dcollage devrait lui tre
24/11/05 No 4

b) direction et vitesse du vent la surface, y compris variations significatives; c) calage altimtrique QNH et, soit sur une base rgulire par accord local, soit la demande de laronef, calage altimtrique QFE; d) temprature de lair pour la piste utiliser, dans le cas des aronefs turbomachines; e) visibilit dans la direction du dcollage et de la monte initiale, si elle est infrieure 10 km ou, le cas chant, valeur(s) actuelle(s) de la RVR pour la piste utiliser;

Chapitre 7. Procdures de contrle darodrome f) heure exacte. Note. Les renseignements mtorologiques numrs ci-dessus doivent respecter les critres utiliss pour les messages dobservations mtorologiques rgulires et spciales locales, qui figurent en 11.4.3.2.2 11.4.3.2.3.9 du Chapitre 11. 7.3.1.2.2 Avant le dcollage, les aronefs recevront les renseignements suivants:

7-3 sur laire de manuvre ou proximit de cette aire, soit sur une aire destine au chargement ou au stationnement, ainsi que toute circulation aux abords de larodrome, susceptibles de mettre en danger laronef considr. 7.3.1.3.3 La circulation locale essentielle sera dcrite de faon que lidentification en soit facile. 7.3.1.4 INCURSION SUR PISTE OU OBSTRUCTION DE PISTE

a) modifications significatives de la direction et de la vitesse du vent la surface, temprature de lair et valeur(s) de la visibilit ou de la RVR conformment aux dispositions de 7.3.1.2.1; b) conditions mtorologiques significatives dans laire de dcollage et de monte initiale sauf si lon sait que laronef a dj reu ces renseignements. Note. Dans le prsent contexte, les conditions mtorologiques significatives comprennent la prsence ou la probabilit de cumulonimbus ou dorages, de turbulence modre ou forte, de cisaillement du vent, de grle, de givrage modr ou fort, de forts grains en ligne, de prcipitation verglaante, dondes orographiques fortes, de tempte de sable ou de poussire, de chasse-neige leve, de tornade ou de trombe marine dans laire de dcollage ou de monte initiale. 7.3.1.2.3 Avant dentrer dans le circuit ou damorcer son approche en vue de latterrissage, un aronef recevra les lments dinformation suivants, dans lordre indiqu, lexception des lments dont on sait quil les a dj reus: a) piste utiliser; b) valeurs de la vitesse et de la direction du vent la surface y compris les variations significatives par rapport ces valeurs; c) calage altimtrique QNH et, soit sur une base rgulire par accord local, soit la demande de laronef, calage altimtrique QFE. Note. Les renseignements mtorologiques numrs ci-dessus doivent respecter les critres utiliss pour les messages dobservations mtorologiques rgulires et spciales locales, qui figurent en 11.4.3.2.2 11.4.3.2.3.9 du Chapitre 11. 7.3.1.3 RENSEIGNEMENTS SUR LA CIRCULATION ESSENTIELLE LOCALE 7.3.1.3.1 Des renseignements sur la circulation essentielle locale seront mis en temps voulu soit directement, soit par lintermdiaire de lorganisme qui assure le contrle dapproche, lorsque, de lavis du contrleur darodrome, la scurit lexige ou lorsque les aronefs le demandent. 7.3.1.3.2 La circulation locale essentielle sera cense comprendre tout aronef, vhicule ou personne se trouvant soit

7.3.1.4.1 Si, aprs la dlivrance dune autorisation de dcollage ou datterrissage, le contrleur darodrome saperoit dune incursion sur piste, de limminence dune incursion sur piste ou de la prsence sur la piste ou proximit de la piste dun obstacle susceptible de compromettre la scurit dun aronef qui dcolle ou qui atterrit, les mesures suivantes seront prises: a) annuler lautorisation de dcollage pour un aronef au dpart; b) donner un aronef latterrissage linstruction de remettre les gaz ou deffectuer une approche interrompue; c) dans tous les cas, informer les aronefs de lincursion sur piste ou de lobstruction et de sa situation sur la piste. Note. Un animal ou une vole doiseaux peuvent constituer une obstruction en ce qui concerne lexploitation des pistes. En outre, un dcollage interrompu ou une remise des gaz effectue aprs le toucher des roues entranent un risque de dpassement de piste. De plus, une approche interrompue basse altitude entrane un risque de contact de la queue de lavion avec le sol. Le pilote dun aronef pourra donc avoir exercer son jugement, comme le prvoit lAnnexe 2, 2.4, Autorit du pilote commandant de bord dun aronef. 7.3.1.4.2 Suite quelque cas que ce soit dobstruction de piste ou dincursion sur piste, les pilotes et les contrleurs tabliront un compte rendu dincident de circulation arienne conforme au modle OACI correspondant. 7.3.1.5 TURBULENCE DE SILLAGE ET DANGERS
LIS AU SOUFFLE DES RACTEURS

7.3.1.5.1 Les contrleurs darodrome appliqueront, lorsquil y a lieu, les minimums de sparation en fonction de la turbulence de sillage qui sont spcifis dans le Chapitre 5, Section 5.8. Lorsque cest au pilote commandant de bord quil incombe dviter la turbulence de sillage, les contrleurs darodrome, dans la mesure du possible, prviendront les aronefs de la probabilit de dangers dus la turbulence de sillage. Note. Il est impossible de prvoir exactement les dangers de turbulence de sillage et les contrleurs darodrome ne peuvent prendre la responsabilit dmettre en tous temps des avertissements sur ces dangers ni den garantir lexactitude. Des
25/11/04 No 3

7-4 renseignements sur les dangers associs aux tourbillons de sillage figurent dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426), 2e Partie, Section 5. Les catgories de turbulence de sillage des aronefs sont spcifies dans le Chapitre 4, 4.9.1. 7.3.1.5.2 Lorsquils dlivrent des autorisations ou quils donnent des instructions, les contrleurs de la circulation arienne devraient tenir compte des dangers de la turbulence de sillage et du remous des hlices pour les aronefs qui circulent la surface, dcollent ou atterrissent, notamment si la piste utilise en coupe une autre, ainsi que pour les vhicules et le personnel qui se trouvent sur larodrome. Note. Le souffle des racteurs et le remous des hlices peuvent produire des vents localiss soufflant une vitesse assez leve pour endommager les autres aronefs et les vhicules et mettre en danger le personnel qui se trouve dans la zone affecte. 7.3.1.6 CONFIGURATION OU CONDITION ANORMALES DUN ARONEF 7.3.1.6.1 Dans les cas o une configuration ou une condition anormales dun aronef, ce qui inclut des situations telles quun train datterrissage non sorti ou seulement partiellement sorti, ou des missions inhabituelles de fume provenant de toute partie de laronef, est observe par le contrleur darodrome ou lui est signale, laronef intress en sera avis sans retard. 7.3.1.6.2 la demande de lquipage de conduite dun aronef au dpart qui souponne un endommagement de laronef, la piste de dpart utilise sera inspecte sans retard et il lui sera indiqu le plus promptement possible si des dbris de laronef ou des restes doiseau ou danimal ont t trouvs ou non.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 7.4.2 Les renseignements essentiels sur ltat de larodrome comprendront les renseignements suivants: a) travaux de construction ou dentretien sur laire de mouvement ou proximit immdiate de celle-ci; b) parties irrgulires ou dtriores de la surface dune piste, dune voie de circulation ou dune aire de trafic, balises ou non; c) prsence de neige, de neige fondante ou de glace sur une piste, une voie de circulation ou une aire de trafic; d) prsence deau sur une piste, une voie de circulation ou une aire de trafic; e) congres ou amoncellements de neige proximit dune piste, dune voie de circulation ou dune aire de trafic; f) autres dangers temporaires, y compris les aronefs en stationnement et les oiseaux au sol ou en vol; g) pannes ou irrgularit de fonctionnement de la totalit ou dune partie du balisage lumineux darodrome; h) tout autre renseignement utile. Note. La tour de contrle darodrome ne disposera pas toujours de renseignements jour sur ltat de laire de trafic. Pour ce qui est des dispositions de 7.4.1 et 7.4.2, sa responsabilit en ce qui concerne laire de trafic est limite la transmission aux aronefs des renseignements quelle reoit de lautorit qui sen occupe. 7.4.3 Les renseignements essentiels sur ltat de larodrome seront communiqus tous les aronefs sauf si lon sait quils les ont dj reus, en totalit ou en partie, dautres sources. Ces renseignements seront communiqus assez tt pour que les aronefs puissent en tirer parti et les dangers seront identifis aussi distinctement que possible. Note. Les autres sources comprennent les NOTAM, les diffusions ATIS et la prsentation de signaux appropris. 7.4 RENSEIGNEMENTS ESSENTIELS SUR LTAT DE LARODROME 7.4.4 Lorsquune condition non notifie auparavant en rapport avec la scurit dutilisation par les aronefs de laire de manuvre est signale ou observe par le contrleur, lautorit darodrome comptente en sera informe et il sera mis fin aux activits sur cette partie de laire de manuvre jusqu ce quun avis contraire soit donn par lautorit darodrome comptente.

Note. Voir le Chapitre 11, 11.4.3.4, au sujet des messages qui contiennent des renseignements sur ltat de larodrome. 7.4.1 Les renseignements essentiels sur ltat de larodrome sont les renseignements ncessaires la scurit des aronefs; ils portent sur laire de mouvement ou les installations dont elle est habituellement pourvue. Par exemple, des travaux de construction sur une voie de circulation qui ne communique pas avec la piste en service ne constituent pas des renseignements essentiels pour un aronef, sauf si celui-ci volue dans le voisinage de ce chantier de construction. Autre exemple: quand les aronefs ne peuvent voluer que sur les pistes, ce fait devrait tre considr comme renseignement essentiel communiquer tout aronef qui nest pas habitu larodrome.
25/11/04 No 3

7.5 CONTRLE DE LA CIRCULATION DARODROME 7.5.1 Gnralits tant donn que le champ de vision depuis le poste de pilotage dun aronef est normalement restreint, le contrleur veillera

Chapitre 7. Procdures de contrle darodrome ce que les instructions et les informations qui ncessitent une dtection, une reconnaissance ou une observation visuelles par lquipage de conduite soient nonces de faon claire, concise et complte. 7.5.2 Positions dsignes dun aronef dans les circuits darodrome et de circulation au sol Les positions indiques ci-aprs pour les aronefs dans les circuits darodrome et de circulation au sol sont celles o les aronefs reoivent normalement des autorisations de la tour de contrle. Les aronefs devraient tre surveills trs attentivement lorsquils approchent de ces positions afin que les autorisations appropries puissent tre dlivres sans retard. Lorsque cela est possible, toutes les autorisations devraient tre dlivres sans attendre que laronef prenne linitiative de lappel: Position 1. Laronef demande lautorisation de circuler la surface au moment de prendre le dpart. Les renseignements sur la piste en service et lautorisation de circuler la surface lui sont donns. Position 2. Si les mouvements de laronef au dpart risquent de gner ceux dautres aronefs, il sera maintenu cette position. Cest cet endroit quaura lieu normalement, au besoin, le point fixe des moteurs de laronef. Position 3. Lautorisation de dcollage est donne cet endroit, si elle na pu ltre la position 2. Position 4. Point o est communique lautorisation datterrissage, si possible.

7-5 Position 5. Point o est communique lautorisation de circuler la surface jusqu laire de trafic. Position 6. Point o les renseignements de stationnement sont donns, sil y a lieu. Note 1. Les aronefs larrive qui excutent une procdure dapproche aux instruments entreront normalement dans le circuit en finale, sauf lorsquune manuvre vue vers la piste datterrissage est ncessaire. Note 2. Voir Figure 7-1.

7.5.3 Circulation sur laire de manuvre 7.5.3.1 CONTRLE DE LA CIRCULATION LA SURFACE 7.5.3.1.1 AUTORISATION DE CIRCULER LA SURFACE

7.5.3.1.1.1 Avant de dlivrer une autorisation de circuler la surface, le contrleur dterminera o laronef intress est stationn. Les autorisations de circuler la surface contiendront des instructions concises et des renseignements suffisants pour aider lquipage de conduite suivre le bon itinraire de circulation la surface, viter les collisions avec dautres aronefs ou des obstacles et rduire le risque que laronef entre par inadvertance sur une piste en activit. 7.5.3.1.1.2 Lorsquune autorisation de circuler la surface indique une limite de circulation situe au-del dune piste, elle contiendra aussi une autorisation expresse de traverser la piste ou une instruction dattendre en retrait de la piste.

Figure 7-1. Positions dsignes dun aronef du point de vue de la tour de contrle darodrome (voir 7.5.2)
25/11/04 No 3

7-6
7.5.3.1.1.3 Lautorit ATS comptente devrait, lorsque cest possible, publier dans lAIP nationale des itinraires normaliss de circulation la surface utiliser sur un arodrome. Ceux-ci devraient tre identifis par les indicatifs appropris et tre utiliss dans les autorisations de circuler la surface. 7.5.3.1.1.4 L o des itinraires normaliss de circulation la surface nont pas t publis, un itinraire de circulation la surface devrait, chaque fois que cest possible, tre dcrit laide dindicatifs de voie de circulation et de piste. Dautres renseignements pertinents, tels quun aronef suivre ou auquel cder le passage, seront galement fournis un aronef qui circule la surface. 7.5.3.1.2 CIRCULATION SUR UNE PISTE EN SERVICE 7.5.3.1.3

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


UTILISATION DE POINTS DATTENTE AVANT PISTE

7.5.3.1.3.1 lexception du cas prvu en 7.5.3.1.3.2 et des dcisions de lautorit ATS comptente, un aronef ne sera pas maintenu en attente plus prs dune piste en service qu un point dattente avant piste. Note. Lemplacement des points dattente avant piste par rapport aux pistes est spcifi dans lAnnexe 14, Volume I, Chapitre 5. 7.5.3.1.3.2 Un aronef ne sera pas autoris saligner et attendre lextrmit dapproche dune piste en service lorsquun autre aronef est en train datterrir, tant que ce dernier naura pas franchi le point dattente dsign. Note. Voir Figure 7-2. 7.5.3.1.4 CIRCULATION DES HLICOPTRES LA SURFACE

7.5.3.1.2.1 Afin dacclrer la circulation arienne, un aronef pourra tre autoris circuler sur la piste en service pourvu quil nen rsulte pas de retard ou de risque pour dautres aronefs. L o le contrle des aronefs circulant la surface est assur par un contrleur au sol et le contrle des oprations sur les pistes par un contrleur darodrome, lutilisation dune piste par un aronef circulant la surface devra tre coordonne avec le contrleur darodrome et approuve par lui. Les communications avec les aronefs intresss devraient tre transfres du contrleur sol au contrleur darodrome avant que laronef nentre sur la piste. 7.5.3.1.2.2 Si la tour de contrle ne peut pas dterminer, visuellement ou par radar, quun aronef en train dvacuer ou de traverser la piste la effectivement vacue, il sera demand laronef de signaler quand il a vacu la piste. Le message sera fait quand laronef aura entirement franchi le point dattente avant piste concern.

7.5.3.1.4.1 Lorsquil est ncessaire quun hlicoptre dot de roues ou un avion dcollage et atterrissage verticaux (ADAV) circule la surface, les dispositions suivantes sappliquent. Note. La circulation la surface demande moins de carburant que la circulation en vol rasant et rduit au minimum la turbulence de lair. Cependant, dans certaines conditions, comme un terrain accident, mou ou ingal, il peut devenir ncessaire de circuler en vol rasant pour des raisons de scurit. Les hlicoptres rotors articuls (en gnral trois pales de rotor principal ou davantage) sont sujets la rsonance sol et peuvent, de rares occasions, soudainement senvoler pour viter dtre gravement endommags ou dtruits.

Aronef qui atterrit

Piste en service

Aronef en attente

Au point dattente avant piste, ou 1) 50 m du bord de la piste pour les pistes de 900 m ou plus; 2) 30 m du bord de la piste pour les pistes de moins de 900 m.

Figure 7-2. Mthode dattente au sol (voir 7.5.3.1.3.2)


24/11/05 No 4

Chapitre 7. Procdures de contrle darodrome 7.5.3.1.4.2 Lorsquil est demand ou ncessaire quun hlicoptre se dplace faible vitesse au-dessus de la surface, normalement moins de 37 km/h (20 kt) et dans leffet de sol, on peut autoriser la circulation en vol rasant. Note. En vol rasant, le carburant est consomm un taux lev de combustion, et la turbulence due au souffle des rotors (produite dans leffet de sol) augmente sensiblement avec les hlicoptres plus grands et plus lourds. 7.5.3.1.4.3 Il faudrait viter les instructions ayant pour effet que de petits aronefs ou hlicoptres circulent la surface proximit immdiate dhlicoptres circulant galement la surface et tenir compte de leffet de la turbulence cause par ces hlicoptres sur les aronefs lgers larrive et au dpart. 7.5.3.1.4.4 Pendant le vol stationnaire ou la circulation en vol rasant, il faudrait sabstenir dmettre des messages de changement de frquence aux hlicoptres pilots par un seul pilote. Dans la mesure du possible, il faudrait relayer les instructions de contrle de lorganisme ATS suivant selon les besoins jusqu ce que le pilote soit en mesure de changer de frquence. Note. La plupart des hlicoptres lgers sont pilots par un seul pilote et exigent lutilisation constante des deux mains et des deux pieds pour maintenir le contrle pendant le vol basse altitude/faible niveau. Bien que le pilote soit aid par des dispositifs friction pour la commande du vol, changer de frquence prs du sol peut entraner un contact avec le sol par inadvertance et donc une perte de contrle. 7.5.3.2 CONTRLE DE LA CIRCULATION DES VHICULES
AUTRES QUE LES ARONEFS

7-7 a) une intersection piste/voie de circulation un point dattente avant piste; b) un emplacement autre quune intersection piste/voie de circulation une distance de la piste en service au moins gale la distance de sparation du point dattente avant piste. 7.5.3.2.3 7.5.3.2.3 BESOINS DE COMMUNICATIONS ET
SIGNAUX VISUELS

7.5.3.2.3.1 Tous les vhicules utiliss sur laire de manuvre, aux arodromes contrls, devront tre en mesure dchanger des radiocommunications bidirectionnelles avec la tour de contrle darodrome, sauf lorsque le vhicule nest utilis que dune manire occasionnelle sur laire de manuvre, et: a) quil est accompagn dun vhicule dot des moyens de communication requis, ou b) quil est utilis conformment un plan tabli lavance avec laccord de la tour de contrle. 7.5.3.2.3.2 Lorsquil est jug que la communication au moyen dun systme de signaux visuels rpond aux besoins ou en cas de panne de radiocommunications, les signaux ci-dessous seront utiliss, avec la signification indique. Signal lumineux mis par le contrle darodrome Srie dclats verts Feu rouge fixe Srie dclats rouges Srie dclats blancs

Signification Permission de traverser laire datterrissage ou de sengager sur la voie de circulation Stop! vacuez laire datterrissage (ou la voie de circulation) et faites attention aux aronefs vacuez laire de manuvre conformment aux instructions locales

7.5.3.2.1

ENTRE SUR LAIRE DE MANUVRE

La circulation des pitons ou des vhicules sur laire de manuvre sera soumise lautorisation de la tour de contrle darodrome. Les personnes, notamment les conducteurs de tous vhicules, devront obtenir lautorisation de la tour de contrle avant de sengager sur laire de manuvre. En dpit dune telle autorisation, lentre sur une piste ou sur la bande dune piste, ou une modification du mouvement autoris, devront faire lobjet dune nouvelle autorisation expresse dlivre par la tour de contrle de larodrome. 7.5.3.2.2 PRIORIT SUR LAIRE DE MANUVRE

7.5.3.2.3.3 En cas durgence ou si les signaux indiqus en 7.5.3.2.3.2 ne sont pas observs, le signal ci-dessous sera utilis pour les pistes ou les voies de circulation quipes dun systme de balisage lumineux, avec la signification indique. Signal lumineux Clignotement des feux de piste ou de voie de circulation Signification vacuez la piste (ou la voie de circulation) et regardez vers la tour pour instructions.

7.5.3.2.2.1 Tous les vhicules et les pitons cderont le passage aux aronefs qui sont en train datterrir, de circuler la surface ou de dcoller, avec cette exception que des vhicules de secours se portant laide dun aronef en dtresse auront priorit sur tout autre mouvement la surface. Dans ce dernier cas, tous les mouvements de circulation la surface devraient, dans la mesure du possible, tre arrts jusqu ce quil ait t tabli que la progression des vhicules de secours ne sera pas entrave. 7.5.3.2.2.2 Lorsquun aronef est en train datterrir ou de dcoller, il ne sera pas permis aux vhicules dattendre plus prs de la piste que:

7.5.3.2.3.4 Le personnel de construction et dentretien, lorsquil est employ conformment un plan tabli lavance avec laccord de la tour de contrle, ne devrait pas normalement tre astreint changer des communications radio bilatrales avec la tour de contrle darodrome.
25/11/04 No 3

7-8 7.6 CONTRLE DE LA CIRCULATION DANS LE CIRCUIT DARODROME 7.6.1 Gnralits 7.6.1.1 Laronef se trouvant dans le circuit darodrome sera contrl de faon assurer les minimums de sparation indiqus en 7.8.2, 7.9.1 et 7.10 et dans le Chapitre 5, Section 5.8; toutefois: a) les aronefs en formation sont dispenss de respecter les minimums de sparation par rapport aux autres aronefs de la mme formation; b) les aronefs voluant sur des aires ou des pistes diffrentes, des arodromes permettant des atterrissages ou dcollages simultans, sont dispenss de respecter les minimums de sparation; c) les minimums de sparation ne sappliqueront pas aux aronefs voluant pour des besoins militaires, sil en est dcid ainsi conformment aux dispositions du Chapitre 16, Section 16.1. 7.6.1.2 Une sparation suffisante sera assure entre les aronefs qui se trouvent dans le circuit darodrome pour permettre despacer les arrives et les dparts conformment aux dispositions de 7.8.2, 7.9.1 et 7.10 et du Chapitre 5, Section 5.8.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 7.6.3.2 En cas durgence, il peut tre ncessaire pour la scurit dun aronef que celui-ci entre dans le circuit darodrome et effectue un atterrissage sans y tre dment autoris. Les contrleurs devraient admettre lventualit de manuvres durgence et fournir ce sujet toute laide possible. 7.6.3.3 La priorit sera donne:

a) un aronef dont le pilote prvoit quil va tre contraint datterrir pour des raisons lies la scurit du vol de laronef (panne de moteur, manque de carburant, etc.); b) un aronef sanitaire ou un aronef transportant un malade ou un bless grave dont ltat demande des soins mdicaux urgents; c) un aronef participant des oprations de recherches et de sauvetage; d) tout autre aronef indiqu par lautorit comptente. Note. Un aronef qui se trouve effectivement en situation durgence est achemin comme il est dcrit au Chapitre 15, Section 15.1.

7.7 ORDRE DE PRIORIT DES ARONEFS LARRIVE ET AU DPART Un aronef en cours datterrissage ou dans les phases finales de lapproche aura normalement priorit sur un aronef qui est sur le point de partir de la mme piste ou dune piste scante.

7.6.2 Entre dans le circuit darodrome 7.6.2.1 Lautorisation dentrer dans un circuit darodrome devrait tre dlivre un aronef lorsquon dsire que laronef approche de laire datterrissage en suivant un des circuits habituels mais que les conditions de la circulation ne permettent pas encore de dlivrer une autorisation datterrissage. En fonction des circonstances et des conditions de la circulation, un aronef pourra tre autoris sintgrer dans le circuit darodrome en une position quelconque. 7.6.2.2 Un aronef larrive qui excute une approche aux instruments sera normalement autoris effectuer un atterrissage direct, moins que des manuvres vue vers la piste datterrissage ne soient ncessaires.

7.8 CONTRLE DES ARONEFS AU DPART 7.8.1 Squence de dpart Les dparts seront normalement autoriss dans lordre dans lequel les aronefs sont prts dcoller; toutefois, il pourra tre drog cet ordre de priorit pour permettre dassurer le maximum de dparts avec le retard moyen le plus faible. Les facteurs prendre en considration en ce qui a trait la squence de dpart incluent notamment: a) les types daronefs et leurs performances relatives;

7.6.3 Ordre de priorit pour latterrissage b) les routes suivre aprs le dcollage; 7.6.3.1 Si un aronef entre dans le circuit darodrome sans y tre dment autoris, il sera autoris atterrir si ses manuvres indiquent que telle est son intention. Si les circonstances le justifient, le contrleur peut donner aux aronefs avec lesquels il est en communication linstruction de cder le passage de faon carter aussi rapidement que possible tout risque rsultant de cette entre non autorise. La permission datterrir ne pourra en aucun cas tre refuse indfiniment.
24/11/05 No 4

c) lintervalle de dpart minimum ventuellement spcifi entre dcollages; d) la ncessit dappliquer des minimums de sparation en fonction de la turbulence de sillage; e) les aronefs auxquels la priorit devrait tre accorde;

Chapitre 7. Procdures de contrle darodrome


f) les aronefs soumis des prescriptions dATFM. Note 1. Voir aussi le Chapitre 6, 6.3.3. Note 2. Dans le cas des aronefs soumis des prescriptions dATFM, il incombe au pilote et lexploitant de faire en sorte que laronef soit prt se mettre en circulation temps pour respecter lheure de dpart fixe, car une fois quune squence de dpart est tablie sur le rseau de voies de circulation, il peut tre difficile, et parfois impossible, de changer lordre. 7.8.3 Autorisation de dcollage Note 3. Voir 7.5.3.1.2.2.

7-9

7.8.3.1 Un aronef ne sera autoris dcoller que lorsquon sera raisonnablement sr que la sparation prvue en 7.8.2 ou prescrite en application de 7.10 sera respecte au moment o laronef amorcera son dcollage. 7.8.3.2 Lorsquune autorisation ATC doit tre dlivre avant le dcollage, lautorisation de dcollage ne sera pas accorde tant que lautorisation ATC naura pas t transmise laronef intress et que celui-ci nen aura pas accus rception. Lautorisation ATC sera envoye la tour de contrle darodrome le plus rapidement possible aprs rception de la demande de la tour, et si possible avant cette demande. 7.8.3.3 Sous rserve des dispositions de 7.8.3.2, lautorisation de dcollage sera dlivre lorsque laronef est prt dcoller et quil se trouve sur la piste de dcollage ou quil sen approche, et lorsque ltat de la circulation le permet. Pour rduire les risques de malentendu, lindicatif de la piste de dcollage figurera dans lautorisation de dcollage. 7.8.3.4 Afin dacclrer les mouvements, une autorisation de dcollage immdiat peut tre donne un aronef avant quil nentre sur la piste. Aprs avoir accept une telle autorisation, laronef passera de la voie de circulation sur la piste et dcollera sans sarrter.

7.8.2 Sparation des aronefs au dpart Sauf dans les cas mentionns en 7.10 et dans le Chapitre 5, Section 5.8, un aronef au dpart ne sera pas autoris commencer le dcollage tant que laronef au dpart qui le prcde naura pas franchi lextrmit de la piste en service ou naura pas amorc un virage ou tant que tous les aronefs larrive qui le prcdent ne seront pas lcart de la piste en service. Note 1. Voir Figure 7-3. Note 2. Les catgories daronefs en fonction de la turbulence de sillage figurent dans le Chapitre 4, Section 4.9, et les minimums de sparation longitudinale, dans le Chapitre 5, Section 5.8. Les minimums de sparation radar en fonction de la turbulence de sillage figurent dans le Chapitre 8, Section 8.7.

Positions limites que doit atteindre un aronef latterrissage (A) ou un aronef au dpart (B ou C) avant quun aronef larrive puisse tre autoris franchir le seuil de la piste en service ou avant quun aronef au dpart puisse tre autoris dcoller, sauf dispositions contraires prescrites par lautorit comptente des services ATS conformment 7.8.2 et 7.9.1.

B C Piste en service

Figure 7-3. Sparation entre les aronefs larrive et au dpart (voir 7.8.2 et 7.9.1)
24/11/05 No 4

7-10 7.9 CONTRLE DES ARONEFS LARRIVE 7.9.1 Sparation entre un aronef latterrissage et les aronefs qui le prcdent latterrissage et au dpart et qui utilisent la mme piste Sauf dans les cas mentionns en 7.10 et dans le Chapitre 5, Section 5.8, un aronef latterrissage ne sera pas autoris franchir le seuil de piste au cours de lapproche finale tant que laronef au dpart qui le prcde naura pas franchi lextrmit de la piste en service ou naura pas amorc un virage ou tant que tous les aronefs larrive qui le prcdent ne seront pas lcart de la piste en service. Note 1. Voir Figure 7-3. Note 2. Les catgories daronefs en fonction de la turbulence de sillage figurent dans le Chapitre 4, Section 4.9, et les minimums de sparation longitudinale, dans le Chapitre 5, Section 5.8, respectivement. Note 3. Voir 7.5.3.1.2.2. 7.9.2 Autorisation datterrissage Un aronef peut tre autoris atterrir lorsquon est raisonnablement sr que la sparation prvue en 7.9.1 ou prescrite en application de 7.10 sera respecte au moment o laronef franchira le seuil de la piste; toutefois, lautorisation datterrir ne sera pas donne avant quun aronef atterrissant avant lui nait franchi le seuil de la piste. Pour rduire les risques de malentendu, lautorisation datterrissage comprendra lindicatif de la piste datterrissage. 7.9.3 Manuvres datterrissage et dvacuation de la piste 7.9.3.1 Lorsque cest ncessaire ou souhaitable pour acclrer la circulation, il peut tre demand un aronef qui atterrit: a) dattendre en retrait dune piste scante aprs latterrissage; b) datterrir au-del de la zone de toucher des roues de la piste; c) dvacuer la piste une voie de sortie de piste spcifie; d) dacclrer lvacuation de la piste. 7.9.3.2 Lorsquil sera demand un aronef qui atterrit dexcuter une certaine manuvre datterrissage et/ou de roulement latterrissage, il sera tenu compte du type daronef, de la longueur de la piste, de lemplacement des voies de sortie de piste, de lefficacit de freinage signale sur la piste et la voie de circulation, ainsi que des conditions mtorologiques. Il ne sera
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) en aucun cas demand un aronef GROS-PORTEUR datterrir au-del de la zone de toucher des roues. 7.9.3.3 Le pilote commandant de bord qui estime ne pas tre en mesure de se conformer une manuvre demande en informera sans tarder le contrleur. 7.9.3.4 Lorsque cest ncessaire ou souhaitable, par exemple en raison de conditions de faible visibilit, un aronef qui atterrit ou qui circule la surface peut recevoir linstruction dindiquer le moment o il vacue la piste. Le message sera transmis quand laronef aura entirement franchi le point dattente avant piste concern.

7.10 MINIMUMS DE SPARATION SUR PISTE RDUITS ENTRE ARONEFS UTILISANT LA MME PISTE 7.10.1 condition quune valuation de scurit approprie et documente ait montr quun niveau de scurit acceptable peut tre atteint, des minimums infrieurs ceux qui sont indiqus en 7.8.2 et 7.9.1 peuvent tre prescrits par lautorit ATS comptente aprs consultation avec les exploitants. Lvaluation de scurit portera sur chaque piste laquelle les minimums rduits sont destins et tiendra compte de facteurs tels que: a) la longueur de la piste; b) la configuration de larodrome; c) les types/catgories daronefs. 7.10.2 Toutes les procdures relatives lapplication de minimums de sparation sur piste rduits seront publies dans la publication dinformation aronautique ainsi que dans les instructions locales du contrle de la circulation arienne. Les contrleurs recevront une formation approprie et suffisante sur lutilisation de ces procdures. 7.10.3 Les minimums de sparation sur piste rduits ne seront appliqus que pendant les heures du jour, soit de 30 minutes aprs lheure locale du lever du soleil jusqu 30 minutes avant lheure locale du coucher du soleil. 7.10.4 Aux fins de lapplication de minimums de sparation sur piste rduits, les aronefs seront classs comme suit: a) Catgorie 1: avions monomoteurs hlice dont la masse maximale au dcollage certifie est gale ou infrieure 2 000 kg; b) Catgorie 2: avions monomoteurs hlice dont la masse maximale au dcollage certifie est suprieure 2 000 kg mais infrieure 7 000 kg, et avions bimoteurs hlice dont la masse maximale au dcollage certifie est infrieure 7 000 kg; c) Catgorie 3: tous les autres aronefs.

Chapitre 7. Procdures de contrle darodrome 7.10.5 Un minimum de sparation sur piste rduit ne sera pas appliqu entre un aronef au dpart et un aronef larrive qui le prcde. 7.10.6 Lapplication des minimums de sparation sur piste rduits est soumise aux conditions suivantes: a) les minimums de sparation en fonction de la turbulence de sillage seront appliqus; b) la visibilit sera dau moins 5 km et le plafond ne sera pas infrieur 300 m (1 000 ft); c) la composante de vent arrire ne dpassera pas 5 kt; d) le contrleur disposera dun moyen, comme des repres terrestres, pour laider valuer les distances entre les aronefs. Un systme de surveillance de surface fournissant au contrleur de la circulation arienne des renseignements sur la position des aronefs peut tre utilis, sous rserve que lapprobation demploi oprationnel dun tel systme comprenne une valuation de scurit pour sassurer que lensemble des conditions dexploitation et de performance ncessaires sont respectes; e) la sparation minimale sera maintenue entre deux aronefs au dpart, immdiatement aprs le dcollage du second aronef; f) des renseignements sur le trafic seront communiqus lquipage de conduite de laronef qui suit; g) lefficacit du freinage ne sera pas rduite par la prsence de prcipitations sur la piste (glace, neige fondante, neige, eau, etc.). 7.10.7 Les minimums de sparation sur piste rduits qui peuvent tre appliqus un arodrome seront dtermins pour chaque piste sparment. La sparation appliquer ne sera jamais infrieure aux valeurs minimales suivantes: a) aronefs latterrissage: 1) un aronef de catgorie 1 latterrissage peut franchir le seuil de la piste la suite dun aronef de catgorie 1 ou 2, condition que cet aronef: i) ait atterri et franchi un point situ au moins 600 m du seuil, quil soit en mouvement et quil vacue la piste sans la remonter; ou ii) ait dcoll et franchi un point situ au moins 600 m du seuil de la piste; 2) un aronef de catgorie 2 latterrissage peut franchir le seuil de la piste la suite dun aronef de catgorie 1 ou 2, condition que cet aronef: i) ait atterri et franchi un point situ au moins 1 500 m du seuil, quil soit en mouvement et quil vacue la piste sans la remonter; ou

7-11 ii) ait dcoll et franchi un point situ au moins 1 500 m du seuil de la piste; 3) un aronef latterrissage peut franchir le seuil de la piste la suite dun aronef de catgorie 3, condition que cet aronef: i) ait atterri et franchi un point situ au moins 2 400 m du seuil, quil soit en mouvement et quil vacue la piste sans la remonter; ou ii) ait dcoll et franchi un point situ au moins 2 400 m du seuil de la piste; b) aronefs au dpart: 1) un aronef de catgorie 1 peut tre autoris dcoller la suite dun aronef de catgorie 1 ou 2 condition que cet aronef ait dcoll et franchi un point situ au moins 600 m de la position de laronef qui le suit; 2) un aronef de catgorie 2 peut tre autoris dcoller la suite dun aronef de catgorie 1 ou 2 condition que cet aronef ait dcoll et franchi un point situ au moins 1 500 m de la position de laronef qui le suit; 3) un aronef peut tre autoris dcoller la suite dun aronef de catgorie 3 condition que cet aronef ait dcoll et franchi un point situ au moins 2 400 m de la position de laronef qui le suit. 7.10.7.1 Il y aurait lieu denvisager daccrotre la sparation entre un aronef monomoteur haute performance et un aronef de catgorie 1 ou 2 qui le prcde.

7.11 PROCDURES DEXPLOITATION PAR FAIBLE VISIBILIT 7.11.1 Contrle de la circulation de surface de larodrome par faible visibilit Note. Les prsentes procdures sappliquent chaque fois que les conditions sont telles que la totalit ou une partie de laire de manuvre ne peut pas tre surveille vue depuis la tour de contrle. Des dispositions supplmentaires, applicables pendant lexcution dapproches de catgories II/III, sont spcifies en 7.11.2. 7.11.1.1 Lorsque des aronefs doivent circuler sur laire de manuvre dans des conditions de visibilit qui empchent la tour de contrle darodrome dappliquer une sparation visuelle entre les aronefs, et entre les aronefs et les vhicules, les dispositions ci-aprs sappliqueront:
24/11/05 No 4

7-12 7.11.1.1.1 lintersection de deux voies de circulation, un aronef ou un vhicule voluant sur lune de ces voies ne sera pas autoris se mettre en attente en un point plus rapproch de lautre voie que ne lest la limite de position dattente dfinie par une barre de dgagement, une barre darrt ou une marque dintersection de voies de circulation conforme aux spcifications de lAnnexe 14, Volume I, Chapitre 5. 7.11.1.1.2 La sparation longitudinale sur les voies de circulation sera celle qui est spcifie, pour chaque arodrome particulier, par lautorit ATS comptente. Cette sparation tiendra compte des caractristiques des aides disponibles pour la surveillance et le contrle de la circulation la surface, de la complexit de la configuration de larodrome et des caractristiques des aronefs qui utilisent larodrome. Note 1. Le Manuel sur les systmes de guidage et de contrle de la circulation de surface (SMGCS) (Doc 9476) contient des indications sur les composants des systmes de guidage et de contrle de la circulation de surface ainsi que sur des procdures pour lexploitation par faible visibilit.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) e) lobligation de signaler sans retard toute dfaillance ou dgradation de lquipement aux quipages de conduite intresss, lorganisme de contrle dapproche ainsi qu toute autre organisation intresse; f) les procdures spciales de contrle de la circulation sur laire de manuvre, notamment: 1) les points dattente avant piste utiliser; 2) la distance minimale entre un aronef latterrissage et un aronef au dpart pour assurer la protection des zones sensibles et zones critiques; 3) les procdures employes pour vrifier que les aronefs et les vhicules ont vacu la piste; 4) les procdures applicables la sparation entre aronefs et vhicules; g) lespacement applicable entre aronefs successifs en cours dapproche; h) les mesures prendre dans le cas o il serait ncessaire dinterrompre les oprations par faible visibilit, par exemple du fait de dfaillances dquipement; i) toutes autres procdures ou dispositions pertinentes. Note. Dautres renseignements sur les dispositions relatives lexploitation par faible visibilit figurent dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426) ainsi que dans le Manuel dexploitation tous temps (Doc 9365). 7.11.6 Avant une priode o des procdures dexploitation par faible visibilit sont en vigueur, la tour de contrle darodrome, afin de mieux assurer la scurit des oprations sur laire de manuvre, tablira un relev des vhicules et des personnes qui se trouvent alors sur cette aire et tiendra ce relev jour pendant la priode dapplication de ces procdures. Note. Voir aussi 7.5.3.2.

7.11.2 Procdures de contrle de la circulation de surface de larodrome applicables pendant lexcution dapproches de catgories II/III 7.11.2.1 Lautorit ATS comptente tablira des dispositions applicables au dbut et la poursuite dapproches de prcision de catgories II/III ainsi que de dparts en conditions o la valeur de la RVR est infrieure 550 m. 7.11.3 Lexploitation par faible visibilit sera enclenche par la tour de contrle darodrome ou par son intermdiaire. 7.11.4 La tour de contrle darodrome informera lorganisme de contrle dapproche intress lorsque des procdures dapproche de prcision de catgories II/III ou des procdures dexploitation par faible visibilit seront appliques et aussi lorsque ces procdures cesseront dtre en vigueur. 7.11.5 Les dispositions relatives lexploitation par faible visibilit devraient spcifier:

7.12 SUSPENSION DES VOLS VFR a) les valeurs de RVR auxquelles les procdures dexploitation par faible visibilit seront mises en application; b) les besoins en quipement ILS/MLS minimal pour les oprations de catgories II/III; c) les autres installations et aides ncessaires pour les oprations de catgories II/III, y compris les feux aronautiques la surface, dont le bon fonctionnement sera surveill; d) les critres selon lesquels et les circonstances dans lesquelles lquipement ILS/MLS sera brid de faon fonctionner une catgorie infrieure aux catgories II/III;
24/11/05 No 4

7.12.1 Pourront suspendre tout vol effectu selon les vols VFR au-dessus dun arodrome ou aux abords de celui-ci, lorsque la scurit lexige: a) lorganisme de contrle dapproche ou lACC appropri; b) la tour de contrle darodrome; c) lautorit ATS comptente. 7.12.2 Toute dcision de suspendre les vols VFR sera communique par lintermdiaire de la tour de contrle darodrome ou lui sera notifie.

Chapitre 7. Procdures de contrle darodrome 7.12.3 Lorsque les vols VFR sont suspendus, la tour de contrle prendra les dispositions suivantes: a) elle suspendra tous les dparts VFR; b) elle rappellera tous les aronefs effectuant des vols VFR locaux ou obtiendra lautorisation de poursuivre les vols VFR spciaux; c) elle informera lorganisme de contrle dapproche ou lACC, selon le cas, des dispositions prises; d) sil y a lieu, ou sur demande, elle notifiera tous les exploitants ou leur reprsentant dsign les motifs de ces dispositions. 7.14.2 Gnralits

7-13

7.14.2.1 Sous rserve des dispositions de 7.14.2.2 et 7.14.3 tous les feux aronautiques la surface seront allums: a) sauf drogations prvues ci-aprs ou ncessites par le contrle de la circulation arienne, dune manire continue pendant la plus longue des deux priodes suivantes: 1) heures dobscurit; 2) temps pendant lequel le centre du disque solaire est plus de 6 degrs au-dessous de lhorizon; b) tout autre moment o, en raison des conditions mtorologiques, leur emploi sera jug souhaitable pour la scurit de la circulation arienne. 7.14.2.2 Sous rserve des dispositions ci-aprs, les feux situs sur un arodrome ou ses abords et destins des fins autres que la navigation en route peuvent tre teints si leur utilisation normale ou durgence est improbable, pourvu quils puissent tre rallums une heure au moins avant lheure darrive prvue dun aronef. 7.14.2.3 Aux arodromes o sont installs des feux intensit variable, il conviendrait de dresser un tableau des rglages dintensit en fonction des conditions de visibilit et de la luminosit ambiante, lintention des contrleurs de la circulation arienne, pour leur indiquer comment adapter lintensit de ces feux aux conditions mtorologiques du moment. Si un aronef le demande, il sera procd, chaque fois que cela est possible, un nouveau rglage. 7.14.3 Balisage lumineux dapproche Note. Le balisage lumineux dapproche comprend les dispositifs lumineux dapproche simplifis, les dispositifs lumineux dapproche de prcision, les indicateurs visuels de pente dapproche, les feux de guidage sur circuit, les phares dapproche, les indicateurs dalignement de piste, etc. 7.14.3.1 Outre les cas prvus en 7.14.2.1, le balisage lumineux dapproche devrait galement tre allum: a) pendant le jour sur la demande dun aronef effectuant une approche; b) lorsque les feux de piste correspondants sont allums.

7.13 AUTORISATION DE VOLS VFR SPCIAUX 7.13.1 Lorsque les conditions de la circulation le permettent, les vols VFR spciaux peuvent tre autoriss sous rserve dapprobation de la part de lorganisme qui assure le service du contrle dapproche et des dispositions de 7.13.1.3. 7.13.1.1 Les demandes dautorisation de vols VFR spciaux seront examines sparment. 7.13.1.2 La sparation sera assure entre tous les vols IFR et tous les vols VFR spciaux conformment aux minimums de sparation spcifis dans les Chapitres 5 et 6, et, quand lautorit ATS comptente le prescrira, entre tous les vols VFR spciaux conformment aux minimums de sparation prescrits par cette autorit. 7.13.1.3 Lorsque la visibilit au sol est au moins gale 1 500 m, les vols VFR spciaux peuvent tre autoriss pntrer dans une zone de contrle en vue datterrir, dcoller et sortir dune zone de contrle, traverser une zone de contrle ou voler localement lintrieur dune zone de contrle. Note. Les prescriptions relatives aux communications bilatrales entre les aronefs en vol contrl et lorganisme appropri du contrle de la circulation arienne figurent dans lAnnexe 2, 3.6.5.

7.14 FEUX ARONAUTIQUES LA SURFACE 7.14.1 Utilisation

7.14.3.2 Les feux de lindicateur visuel de pente dapproche seront allums aussi bien pendant le jour que pendant les heures dobscurit, quelles que soient les conditions de visibilit lorsque la piste correspondante est en service. 7.14.4 Balisage lumineux de piste

Note. Les procdures de la prsente section sont applicables tous les arodromes, que le contrle darodrome y soit ou non assur. Les procdures de 7.14.2.1 sont en outre applicables tous les feux aronautiques la surface, situs ou non aux abords dun arodrome.

Note. Le balisage lumineux de piste comprend les feux de bord de piste, les feux de seuil, les feux axiaux, les feux dextrmit de piste, les feux de zone de toucher des roues et les barres de flanc.
24/11/05 No 4

7-14 7.14.4.1 Le balisage lumineux dune piste ne doit pas tre allum si cette piste nest pas utilise pour latterrissage, le dcollage ou la circulation la surface, moins que cela ne soit ncessaire pour linspection ou lentretien de la piste. 7.14.4.2 Si le balisage lumineux de piste nest pas utilis de manire continue, le balisage lumineux ci-aprs sera assur aprs le dcollage: a) aux arodromes o le service du contrle de la circulation arienne est assur et o lallumage des feux est command dun poste central, les feux dune piste resteront allums aprs le dcollage tant que ces feux seront jugs ncessaires pour permettre le retour de laronef en cas durgence pendant ou immdiatement aprs le dcollage; b) aux arodromes dpourvus de service du contrle de la circulation arienne ou ceux o lallumage des feux nest pas command dun poste central, les feux dune piste resteront allums pendant le temps normalement ncessaire pour rallumer les feux dans lventualit dun retour de laronef pour un atterrissage durgence et, en tout cas, pendant 15 minutes au moins aprs le dcollage. Note. Lorsquun dispositif de balisage lumineux dobstacle est allum en mme temps que le balisage lumineux de piste, comme il est prvu en 7.14.8.1, on doit veiller ce quil ne soit pas teint tant quil est ncessaire laronef. 7.14.5 Balisage lumineux de prolongement darrt Les feux de prolongement darrt seront allums lorsque les feux de piste correspondants le sont. 7.14.6 Balisage lumineux de voie de circulation Note. Le balisage lumineux de voie de circulation comprend notamment des feux de bord de voie, des feux axiaux, des barres darrt et des barres de dgagement. Aux endroits o il est ncessaire pour guider la circulation la surface, le balisage lumineux de voie de circulation sera allum dans un ordre tel que laronef dispose dune indication continue du chemin suivre. Lensemble ou une partie du balisage lumineux de voie de circulation peut tre teint lorsquil nest plus ncessaire.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 7.14.7 Barres darrt Les barres darrt seront allumes pour indiquer que toute circulation doit sarrter, et elles seront teintes pour indiquer que la circulation peut reprendre. Note. Les barres darrt sont situes en travers des voies de circulation au point o il est souhait que la circulation sarrte; elles consisteront en feux de couleur rouge, espacs en travers de la voie de circulation.

7.14.8 Balisage lumineux dobstacles Note. Sont compris dans les feux de balisage lumineux dobstacle les feux dobstacles, les feux balisant une partie inutilisable et les phares de danger. 7.14.8.1 Le balisage lumineux dobstacle associ lapproche ou au dpart dune piste ou dun chenal, lorsque lobstacle ne fait pas saillie au-dessus de la surface horizontale intrieure dcrite dans lAnnexe 14, Volume I, Chapitre 6, peut tre teint ou allum en mme temps que les feux de piste ou de chenal. 7.14.8.2 Les feux balisant une partie inutilisable ne peuvent pas tre teints dans les cas prvus en 7.14.2.2 tant que larodrome est ouvert.

7.14.9 Surveillance du fonctionnement des aides visuelles 7.14.9.1 Les contrleurs darodrome se serviront du systme automatique de surveillance, lorsquun tel systme est install, pour sassurer que le dispositif de balisage lumineux fonctionne bien et rpond bien la commande slective. 7.14.9.2 dfaut de systme automatique de surveillance ou pour complter un tel systme, le contrleur darodrome observera visuellement les feux quil peut apercevoir de la tour de contrle, et utilisera les renseignements provenant dautres sources, comme des inspections visuelles ou des comptes rendus transmis par les pilotes, pour se tenir au courant de ltat oprationnel des aides visuelles. 7.14.9.3 Sur rception dune information indiquant une dfaillance du dispositif de balisage lumineux, le contrleur darodrome prendra les mesures propres garantir la scurit de tout aronef ou vhicule concern, et dclenchera la procdure ncessaire pour corriger cette dfaillance.

24/11/05 No 4

CHAPITRE 8. SERVICES RADAR

8.1 POSSIBILITS DES SYSTMES RADAR 8.1.1 Les systmes radar utiliss dans les services de la circulation arienne offriront un haut degr de fiabilit, de disponibilit et dintgrit. La possibilit dune panne gnrale ou de dgradations graves du systme susceptibles dentraner une interruption totale ou partielle du service sera infime. Des installations de secours seront prvues. Note 1. Un systme radar sera normalement compos dun certain nombre dlments intgrs comprenant des capteurs radar, des lignes de transmission et un systme de traitement des donnes radar, ainsi que des affichages radar. Note 2. Des lments indicatifs et des renseignements sur lemploi du radar ainsi que sur la fiabilit et la disponibilit des systmes figurent dans lAnnexe 10, Volume I ainsi que dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426). 8.1.2 Les systmes multiradar, cest--dire les systmes qui utilisent plus dun capteur radar, devraient tre capables de recevoir, de traiter et dafficher de faon intgre les donnes provenant de tous les capteurs connects. 8.1.3 Les systmes radar devraient pouvoir tre intgrs dautres systmes automatiques utiliss dans les services de la circulation arienne et permettre un niveau dautomatisation appropri la poursuite des objectifs suivants: amliorer la prcision et la ponctualit des donnes affiches aux contrleurs et rduire la charge de travail de ces derniers ainsi que les besoins en matire de coordination verbale entre postes de contrle ou organismes ATC voisins. 8.1.4 Les systmes radar devraient pouvoir afficher des alertes et des avertissements de scurit, notamment des avertissements de conflit et des avertissements concernant laltitude minimale de scurit, la prvision des conflits et les codes SSR faisant accidentellement double emploi. 8.1.5 Les tats devraient, dans la mesure du possible, faciliter le partage des donnes radar afin dtendre et damliorer la couverture radar dans les rgions de contrle adjacentes. 8.1.6 Les tats devraient, sur la base daccords rgionaux de navigation arienne, prvoir lchange automatique des donnes de coordination concernant les aronefs recevant des services radar, et tablir des procdures automatises de coordination.
PANS-ATM

8.1.7 Le radar primaire de surveillance (PSR) et le radar secondaire de surveillance (SSR) peuvent tre utiliss seuls ou en combinaison pour assurer des services de la circulation arienne, y compris la sparation entre aronefs, condition: a) que la couverture assure dans la rgion soit fiable; b) que la probabilit de dtection, la prcision et lintgrit offertes par les systmes radar soient satisfaisantes. 8.1.8 Les systmes PSR devraient tre utiliss dans les circonstances o le SSR ne rpondrait pas lui seul aux besoins des services de la circulation arienne. 8.1.9 Les systmes SSR, en particulier ceux qui exploitent la technique monopulse ou le mode S, peuvent tre utiliss seuls, y compris pour assurer la sparation entre aronefs, condition: a) que lemport dun transpondeur SSR soit obligatoire pour voluer dans la rgion; b) que lidentification des aronefs soit tablie et maintenue au moyen de lattribution de codes SSR discrets. Note. La technique monopulse est une technique radar dans laquelle linformation dazimut dun transpondeur SSR peut tre drive de chaque impulsion dtecte, par comparaison des signaux reus simultanment dans deux faisceaux dantenne ou plus. Par rapport aux capteurs classiques, les capteurs SSR monopulse permettent une meilleure rsolution en azimut, une rduction du brouillage et des fausses rponses provenant dmissions non synchronises dun interrogateur (fruit). 8.1.10 Lemploi du radar dans les services de la circulation arienne sera limit des zones de couverture radar dtermines et pourra faire lobjet dautres limitations prcises par lautorit ATS comptente. Des renseignements suffisants sur les mthodes dexploitation utilises seront diffuss dans les publications dinformation aronautique, ainsi que les pratiques dexploitation ou les limitations de lquipement qui ont des incidences directes sur le fonctionnement des services de la circulation arienne. Note. Les tats fourniront des renseignements sur la ou les zones o le PSR et le SSR sont employs ainsi que sur les services et les procdures correspondants conformment au paragraphe 4.1.1 et lAppendice 1 de lAnnexe 15. 8.1.11 Aux endroits o lutilisation combine du PSR et du SSR est obligatoire, on peut employer le SSR seul en cas de panne du PSR pour assurer la sparation entre les aronefs 8-1 1/11/01

8-2 quips dun transpondeur SSR qui ont t identifis, condition que la prcision des indications de position du SSR ait t vrifie laide dun quipement de contrle ou dun autre moyen.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 8.2.8 Les tiquettes radar seront associes aux indications de position radar auxquelles elles correspondent de faon prvenir toute erreur didentification ou confusion de la part du contrleur.

8.2 PRSENTATION DES DONNES RADAR 8.2.1 Les donnes radar affiches au contrleur comprendront au minimum des indications de position radar, une carte radar et, lorsquelles sont disponibles, les informations obtenues au moyen du mode A, du mode C et du mode S du SSR. 8.2.2 Le systme radar offrira une prsentation continuellement mise jour des donnes radar, y compris des indications de position radar. 8.2.3 Les indications de position radar peuvent tre affiches sous forme de: a) symboles de position radar (RPS), notamment: 1) de symboles PSR; 2) de symboles SSR; 3) de symboles PSR/SSR combins; b) de plots PSR; c) de rponses SSR. 8.2.4 Lorsque cest possible, on devrait recourir des symboles diffrents pour reprsenter: a) les codes SSR faisant accidentellement double emploi; b) les positions prvues, dans le cas des trajectoires non mises jour; c) les plots et les donnes relatives la trajectoire. 8.2.5 Les codes SSR rservs, notamment les codes 7500, 7600 et 7700, les missions IDENT, les alertes et avertissements concernant la scurit ainsi que les renseignements relatifs la coordination automatique seront affichs dune faon claire et distinctive qui permette de les reconnatre facilement. 8.2.6 On devrait recourir des tiquettes radar pour fournir, sous forme alphanumrique, les renseignements obtenus au moyen du SSR et autres renseignements ventuellement disponibles. 8.2.7 Une tiquette radar comprendra au moins le code SSR mis par laronef ou, aprs excution de la corrlation code/indicatif dappel, lidentification de laronef, et les renseignements de niveau obtenus au moyen du mode C du SSR. Tous les renseignements de ltiquette seront prsents de faon claire et concise. 1/11/01

8.3 COMMUNICATIONS 8.3.1 Le degr de fiabilit et de disponibilit du systme de communications sera tel que la possibilit dune panne gnrale ou de dgradations graves du systme est infime. Des installations de secours appropries seront prvues. Note. Des lments indicatifs et des renseignements sur la fiabilit et la disponibilit des systmes figurent dans lAnnexe 10, Volume I ainsi que dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426). 8.3.2 Une communication directe pilote-contrleur sera tablie avant le dbut du service radar, sauf en cas de situation exceptionnelle ou durgence justifiant le contraire.

8.4 FOURNITURE DES SERVICES RADAR 8.4.1 Aux endroits o lon dispose de systmes radar et de systmes de communications appropris, on devrait le plus possible utiliser les donnes radar, y compris les alertes et les avertissements ayant trait la scurit, comme les alertes de conflit et les avertissements daltitude minimale de scurit, dans le service du contrle de la circulation arienne, afin damliorer la capacit et lefficacit ainsi que de rehausser la scurit. 8.4.2 Le nombre des aronefs pour lesquels des services radar sont assurs en mme temps nexcdera pas celui qui peut tre pris en compte en toute scurit dans chaque cas, compte tenu: a) de la complexit de la structure de la rgion ou du secteur de contrle en question; b) des fonctions radar accomplir dans la rgion ou le secteur de contrle en question; c) des valuations de la charge de travail des contrleurs et de la capacit des secteurs; d) du degr de fiabilit technique et de disponibilit du systme radar principal et du systme de communications; e) de lventualit dune panne de lquipement radar ou de tout autre cas durgence qui ncessiterait ds lors le retour aux installations de secours et/ou une sparation non radar; f) du degr de fiabilit technique et de disponibilit du systme radar et du systme de communications de secours.

Chapitre 8. Services radar 8.5 EMPLOI DES TRANSPONDEURS SSR 8.5.1 Pour assurer un emploi efficace et sr du SSR, les pilotes et les contrleurs observeront strictement les procdures dexploitation publies. Les expressions conventionnelles normalises de radiotlphonie seront utilises et un rglage correct des codes des transpondeurs sera maintenu tout moment. 8.5.2 Gestion des codes SSR 8.5.2.1 Les codes 7700, 7600 et 7500 seront rservs lchelle internationale lusage des pilotes, pour signaler respectivement un tat durgence, une panne de communications radio et une intervention illicite. 8.5.2.2 Les codes SSR doivent tre attribus et assigns conformment aux principes ci-dessous. 8.5.2.2.1 Les codes devraient tre attribus aux tats ou aux rgions conformment aux accords rgionaux de navigation arienne et compte tenu des chevauchements de couverture radar entre espaces ariens adjacents. 8.5.2.2.2 Lautorit ATS comptente tablira un plan et des procdures rgissant lattribution des codes aux organismes ATS. 8.5.2.2.3 Ce plan et ces procdures devraient tre compatibles avec ceux qui sont appliqus dans les tats adjacents. 8.5.2.2.4 Lattribution dun code devrait carter lutilisation de ce code pour toute autre fonction lintrieur de la zone de couverture dun mme SSR, pour une priode spcifie. 8.5.2.2.5 Pour rduire la charge du pilote et du contrleur ainsi que le besoin en communications contrleur-pilote, le nombre de changements de code demands au pilote devrait tre tenu au minimum. 8.5.2.2.6 Les codes seront assigns aux aronefs conformment au plan et aux procdures tablis par lautorit ATS comptente. 8.5.2.2.7 Dans les cas o lon doit identifier sparment les aronefs, on assignera chacun deux un code discret et ce, dans la mesure du possible, pour toute la dure du vol. 8.5.2.3 Des codes SSR seront rservs, selon les besoins, lusage exclusif des aronefs sanitaires qui effectuent des vols dans des zones de conflit arm international. Les codes SSR seront attribus par lOACI, par lintermdiaire de ses bureaux rgionaux, en coordination avec les tats intresss, et devraient tre assigns aux aronefs en vue dtre utiliss lintrieur de la zone de conflit. Note. Lexpression aronefs sanitaires dsigne les aronefs protgs au titre des Conventions de Genve de 1949 et du Protocole additionnel aux Conventions de Genve du 12 aot 1949 relatif la protection des victimes des conflits arms internationaux (Protocole I). 8.5.3 Fonctionnement des transpondeurs SSR

8-3

Note. Les procdures dutilisation des transpondeurs SSR figurent dans les Procdures pour les services de navigation arienne Exploitation technique des aronefs (PANS-OPS, Doc 8168), Volume I, VIIIe Partie. 8.5.3.1 Si, aprs quun pilote a reu pour instruction de faire fonctionner le transpondeur de laronef au code assign ou de procder un changement de code, on observe que le code indiqu sur laffichage radar est diffrent de celui qui a t assign laronef, le pilote sera invit rgler de nouveau le transpondeur sur le code assign. 8.5.3.2 Chaque fois quil est observ que le code dun aronef indiqu sur laffichage radar, ou lidentification de laronef si la corrlation code/indicatif dappel a t effectue, diffre de celui qui a t assign laronef et que lapplication de la procdure dcrite en 8.5.3.1 nlimine pas cette anomalie ou nest pas justifie par les circonstances (par exemple en cas dintervention illicite), le pilote sera invit confirmer que le code appropri a bien t choisi. 8.5.3.3 Si lanomalie persiste, le pilote peut tre invit arrter le transpondeur de laronef. Le poste de contrle suivant et tout autre organisme intress qui utilise le SSR pour assurer des services de la circulation arienne seront informs en consquence. 8.5.3.4 Les aronefs quips du mode S qui ont un dispositif didentification daronef transmettront leur identification, qui figure la case 7 du plan de vol OACI, ou, si aucun plan de vol na t dpos, leur immatriculation. Note. Tous les aronefs quips pour le mode S qui sont utiliss en aviation civile internationale doivent avoir un dispositif didentification daronef (Annexe 10, Volume IV, Chapitre 2, 2.1.5.2). 8.5.3.5 Lorsquon observe sur lcran radar que lidentification transmise par un aronef quip du mode S est diffrente de celle qui est attendue de cet aronef, il sera demand au pilote de slectionner nouveau lidentification daronef. 8.5.3.6 Si, aprs confirmation par le pilote que lidentification daronef a t correctement choisie sur le dispositif didentification mode S, lcart persiste, le contrleur prendra les mesures ci-aprs: a) informer le pilote que lcart persiste; b) si possible, rectifier ltiquette radar indiquant lidentification daronef sur laffichage radar; c) notifier lidentification errone transmise par laronef au poste de contrle suivant et tout autre organisme intress utilisant le mode S aux fins de lidentification.
27/11/03 No 2

8-4 8.5.4 Indication de niveau fonde sur lemploi du mode C 8.5.4.1 VRIFICATION DE LA PRCISION DE LINDICATION DE NIVEAU OBTENUE EN MODE C 8.5.4.1.1 La valeur de tolrance utilise pour tablir la prcision de lindication de niveau obtenue en mode C et affiche au contrleur sera de 60 m (200 ft) en ce qui concerne lespace arien RVSM. Pour tout autre espace arien, elle sera de 90 m (300 ft); toutefois, les autorits ATS comptentes pourront spcifier un critre plus faible quelles jugeraient plus pratique mais qui ne sera pas infrieur 60 m (200 ft). 8.5.4.1.2 La vrification de la prcision de lindication de niveau obtenue en mode C qui est fournie au contrleur sera effectue par chaque organisme ATC dot des quipements ncessaires lors du premier contact avec laronef intress ou, en cas dimpossibilit, le plus tt possible aprs ce contact. Cette vrification sera faite par comparaison simultane avec lindication de niveau altimtrique communique en radiotlphonie par le mme aronef. Le pilote de laronef dont lindication de niveau obtenue en mode C se situe dans les limites de tolrance approuves na pas besoin dtre inform de cette vrification. 8.5.4.1.3 Si lindication de niveau observe ne se situe pas dans les limites de tolrance approuves ou si un cart dpassant les limites de tolrance approuves est dcel aprs la vrification, le pilote en sera inform et il lui sera demand de vrifier le calage altimtrique et de confirmer le niveau de laronef. 8.5.4.1.4 Si, aprs confirmation que le calage altimtrique est bon, lcart persiste, les mesures ci-aprs devraient tre prises selon les circonstances: a) demander au pilote darrter dmettre en mode C condition que cela ninterrompe pas le fonctionnement du transpondeur en mode A et informer de la mesure prise les postes de contrle suivants ou lorganisme ATC intress; ou b) informer le pilote de lcart et lui demander de continuer utiliser le mode C afin dempcher la perte des renseignements sur la position et lidentit de laronef, puis informer de la mesure prise le poste de contrle suivant ou lorganisme ATC intress. 8.5.4.2 DTERMINATION DE LOCCUPATION DUN NIVEAU 8.5.4.2.1 Le critre qui sera utilis pour dterminer quun niveau spcifique est occup par un aronef sera de 60 m (200 ft) en ce qui concerne lespace arien RVSM. Pour tout autre espace arien, il sera de 90 m (300 ft); toutefois, les autorits ATS comptentes pourront spcifier un critre plus faible quelles jugeraient plus pratique mais qui ne sera pas infrieur 60 m (200 ft).
27/11/03 No 2

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Note. Une brve explication des considrations sur lesquelles cette valeur a t fonde est donne dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426). 8.5.4.2.2 Aronef maintenant un niveau. On considre quun aronef maintient le niveau qui lui a t assign tant que lindication de niveau obtenue en mode C du SSR respecte le critre applicable au niveau assign, critre qui est spcifi en 8.5.4.2.1. 8.5.4.2.3 Aronef librant un niveau. On considre quun aronef autoris librer un niveau a commenc sa manuvre et libr le niveau lorsque lindication obtenue en mode C du SSR change de plus de 90 m (300 ft) par rapport au niveau prcdemment assign, dans la direction prvue. 8.5.4.2.4 Aronef franchissant un niveau en monte ou en descente. On considre quun aronef en monte ou en descente a franchi un niveau lorsque lindication de niveau obtenue en mode C du SSR rvle quil a dpass ce niveau de plus de 90 m (300 ft) dans la direction voulue. 8.5.4.2.5 Aronef atteignant un niveau. On considre quun aronef a atteint le niveau de vol autoris lorsque trois renouvellements conscutifs de lindication de niveau obtenue en mode C du SSR rvlent quil respecte le critre applicable au niveau assign, critre qui est spcifi en 8.5.4.2.1. Note. Dans les systmes ATS automatiss, il se peut que les cycles de renouvellement des donnes du mode C ne soient pas vidents pour les contrleurs. Il sera donc peut-tre ncessaire de prciser dans les instructions adresses aux contrleurs le nombre de cycles, ou un intervalle de temps, correspondant trois renouvellements conscutifs des donnes du mode C. 8.5.4.2.6 Lintervention dun contrleur ne sera ncessaire que si la diffrence entre lindication de niveau affiche au contrleur et lindication utilise pour les besoins du contrle dpasse les valeurs indiques ci-dessus.

8.6 PROCDURES RADAR GNRALES 8.6.1 Vrifications de performances 8.6.1.1 Le contrleur radar rglera le ou les affichages radar et en vrifiera la prcision de la manire voulue, conformment aux instructions techniques donnes par lautorit comptente pour lquipement radar en cause. 8.6.1.2 Le contrleur radar vrifiera que les fonctions disponibles du systme radar et les renseignements prsents sur les affichages radar conviennent aux tches excuter. 8.6.1.3 Le contrleur radar rendra compte, conformment aux procdures locales, de tout dfaut de lquipement, de tout incident ncessitant une enqute, ou de toute circonstance qui entrave ou empche la mise en uvre des services radar.

Chapitre 8. Services radar 8.6.2 Identification des aronefs 8.6.2.1 TABLISSEMENT DE LIDENTIFICATION RADAR 8.6.2.1.1 Avant de fournir un service radar un aronef, on tablira lidentification radar de celui-ci et on prviendra le pilote. Par la suite, on maintiendra lidentification radar jusqu la cessation du service radar. 8.6.2.1.2 Si par la suite lidentification radar est perdue, le pilote en sera inform et, sil y a lieu, des instructions appropries seront mises. 8.6.2.1.3 Lidentification radar sera tablie par lune au moins des mthodes dcrites ci-aprs.

8-5 f) observation de lexcution dune instruction demploi de la fonction IDENT; Note 1. Dans les systmes radar automatiques, on peut reprsenter de diffrentes faons lemploi de la fonction IDENT, par exemple en faisant clignoter en totalit ou en partie la position radar et le bloc de donnes connexe. Note 2. Le brouillage de rponses de transpondeurs peut provoquer des indications du type IDENT. Des transmissions IDENT quasi simultanes dans la mme rgion peuvent entraner des erreurs didentification. 8.6.2.2.2 Lorsquun code discret a t assign un aronef, on vrifiera ds que possible que le code utilis par le pilote correspond celui qui a t assign au vol. Ce nest quaprs cette vrification que le code discret sera utilis comme base didentification. 8.6.2.3 PROCDURES DIDENTIFICATION AU PSR 8.6.2.3.1 Aux endroits o lon nemploie pas de SSR ou si le SSR nest pas disponible, lidentification radar des aronefs sera tablie au moyen de lune au moins des procdures suivantes: a) corrlation entre une indication de position radar particulire et un aronef qui transmet un compte rendu de position la verticale dun point reprsent sur la carte radar ou sous forme dun gisement et dune distance par rapport ce point et vrification du fait que le dplacement de lindication de position radar est compatible avec la trajectoire de laronef ou le cap quil a signal; Note 1. Il convient duser de prudence si lon emploie cette mthode, parce que la position indique par rapport un point peut ne pas concider exactement avec lindication de position radar de laronef sur la carte radar. Lautorit ATS comptente peut donc prescrire des conditions supplmentaires pour lapplication de cette mthode, par exemple: 1) un ou plusieurs niveaux au-dessus desquels cette mthode ne doit pas tre applique dans le cas de certaines aides de navigation; ou 2) une distance par rapport linstallation radar au-del de laquelle cette mthode ne doit pas tre applique. Note 2. Par un point, on entend gographique rpondant aux besoins de cation radar. Il sagit normalement dun compte rendu dfini par rapport une ou aides de radionavigation. un point lidentifipoint de plusieurs

8.6.2.2 PROCDURES DIDENTIFICATION AU SSR 8.6.2.2.1 Lorsquon utilise le SSR, les aronefs peuvent tre identifis par application dune ou plusieurs des procdures suivantes: a) reconnaissance de lidentification daronef dans une tiquette radar; Note. Lemploi de cette procdure exige que la corrlation code/indicatif dappel soit ralise avec succs, compte tenu de la note daccompagnement en b) ci-dessous. b) reconnaissance dun code discret assign dont le rglage a t vrifi, dans une tiquette radar; Note. Lemploi de cette procdure exige un systme dassignation de codes qui garantit quun code discret sera attribu chaque aronef voluant dans un volume donn despace arien (voir 8.5.2.2.7). c) reconnaissance directe de lidentification daronef dans une tiquette radar, dans le cas des aronefs quips du mode S; Note. Lidentification daronef que permettent les transpondeurs mode S permet didentifier directement sur les crans radar les aronefs quips mode S et offre donc la possibilit dliminer le recours aux codes discrets mode A pour lidentification individuelle. Cette limination ne sera ralise que progressivement, en fonction du dploiement des installations sol et embarques appropries. d) transfert didentification radar (voir 8.6.3); e) observation de lexcution dune instruction demploi dun code spcifi;

b) corrlation entre une indication de position radar observe et un aronef dont on sait quil vient de 1/11/01

8-6 dcoller, condition que lidentit soit tablie moins de 2 km (1 NM) de lextrmit de la piste utilise. Il faut veiller tout particulirement viter la confusion possible avec les aronefs qui suivent des circuits dattente au-dessus de larodrome ou qui survolent larodrome ou avec les aronefs qui dcollent ou qui interrompent une approche sur des pistes voisines; c) transfert didentification radar (voir 8.6.3); d) dtermination du cap de laronef, si les circonstances lexigent, et, aprs une priode dobservation de la trajectoire: instruction au pilote dexcuter un ou plusieurs changements de cap dau moins 30 degrs et corrlation entre les mouvements dune indication de position radar donne et lexcution des instructions donnes confirme par laccus de rception du pilote; ou corrlation entre les mouvements dune indication de position radar donne et les manuvres excutes simultanment par un aronef qui en a signal lexcution. Lorsquil utilise ces mthodes, le contrleur radar: 1) vrifiera quune seule indication de position radar se dplace dune faon qui correspond aux mouvements de laronef; 2) sassurera que les manuvres prescrites nentraneront pas laronef en dehors de la couverture de laffichage radar. Note 1. Il convient duser de prudence si lon emploie ces mthodes dans des zones o des changements ditinraire ont normalement lieu. Note 2. Pour 2) ci-dessus, voir galement 8.6.5.1, qui concerne le guidage radar des aronefs contrls. 8.6.2.3.2 On peut recourir des relvements radiogoniomtriques pour faciliter lidentification radar dun aronef. Toutefois, cette mthode ne sera pas utilise comme moyen unique dtablissement de lidentification radar, sauf lorsque lautorit ATS comptente le prescrit pour des cas particuliers dans des conditions spcifies. 8.6.2.3.3 Lorsquon observe que deux ou plusieurs indications de position radar sont faible distance lune de lautre ou quelles excutent des mouvements semblables en mme temps, ou lorsquon a des doutes sur lidentit dune indication de position radar pour toute autre raison, il y a lieu soit de prescrire des changements de cap et de les rpter autant de fois quil est ncessaire, soit demployer des mthodes supplmentaires didentification, jusqu ce que tous les risques derreur didentification soient limins. 1/11/01

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 8.6.3 Transfert didentification radar 8.6.3.1 Le transfert dune identification radar dun contrleur radar un autre ne devrait tre tent que lorsquon estime que laronef se trouve dans la zone de couverture du radar du contrleur accepteur. 8.6.3.2 Le transfert didentification radar seffectuera par lune des mthodes ci-aprs: a) dsignation, par un moyen automatique, de lindication de position radar, pourvu quune seule indication de position radar soit ainsi dsigne et quil ny ait aucun doute quant son identification correcte; b) notification du code discret de laronef; Note. Lemploi de cette procdure exige un systme dassignation de codes qui garantit quun code discret sera attribu chaque aronef voluant dans un volume donn despace arien (voir 8.5.2.2.7). c) notification du fait que laronef est quip pour le mode S avec un dispositif didentification daronef, lorsque la couverture mode S est disponible; d) dsignation directe (avec le doigt) de lindication de position radar, si les deux affichages radar sont adjacents ou si lon utilise un affichage radar de type omnibus; Note. Il convient de faire attention aux erreurs de parallaxe. e) dsignation de lindication de position par rapport un point gographique ou une aide de navigation indiqus avec prcision sur les deux affichages radar, ou sous forme dun gisement et dune distance par rapport ce point ou cette aide, et au moyen de la piste de lindication de position radar observe si aucun des deux contrleurs ne connat la route de laronef; Note. Il convient de faire preuve de prudence avant dtablir lidentification radar dun aronef par cette mthode, surtout si on observe dautres indications de position radar qui suivent des caps analogues et se trouvent au voisinage immdiat de laronef sous contrle radar. Des imperfections inhrentes au radar (par exemple inexactitude du gisement et de la distance des indications de position affiches sur les diffrents radars et erreurs de parallaxe) peuvent faire varier dun affichage radar lautre lindication de la position de laronef par rapport au point connu. Lautorit ATS comptente peut, par consquent, prescrire des conditions supplmentaires pour lapplication de cette mthode, par exemple: 1) une distance maximale par rapport au point de rfrence commun utilis par les deux contrleurs;

Chapitre 8. Services radar 2) une distance maximale entre lindication de position radar observe par le contrleur accepteur et lindication de position dsigne par le contrleur transfreur. f) le contrleur transfreur donne laronef linstruction de changer de code et le contrleur accepteur vrifie que le changement a eu lieu; g) le contrleur transfreur donne laronef une instruction dactionner la fonction IDENT et le contrleur accepteur vrifie la rponse; Note. Lutilisation des procdures f) et g) ncessite une coordination pralable entre les contrleurs, car les indications que doit observer le contrleur accepteur sont de courte dure. 8.6.4 Renseignements sur la position 8.6.4.1 Un aronef qui reoit un service radar devrait tre inform de sa position dans les circonstances ci-aprs: a) ds lidentification, sauf si elle est tablie: 1) en fonction du compte rendu de position de laronef communiqu par le pilote ou lorsque laronef se trouve moins dun mille marin de la piste, au dpart, et que lobservation concorde avec lheure de dpart de laronef; 2) au moyen du code SSR discret qui a t assign laronef ou du mode S et si lemplacement de lindication de position radar observe concorde avec le plan de vol en vigueur de laronef; 3) par transfert didentification radar; b) sur la demande du pilote; c) lorsque lestimation du pilote diffre notablement de lestimation du contrleur radar fonde sur lobservation radar; d) lorsque le pilote reoit linstruction de reprendre la navigation par ses propres moyens la suite dun guidage radar, si les instructions en vigueur ont fait dvier laronef dune route prcdemment assigne (voir 8.6.5.5); e) immdiatement avant la cessation du service radar, si lon constate que laronef scarte de sa route prvue. 8.6.4.2 Les renseignements sur la position seront communiqus aux aronefs dans lune des formes ci-aprs: a) position gographique bien connue;

8-7 b) route magntique menant un point significatif, une aide la navigation en route, ou une aide dapproche, et distance ce point ou ces aides; c) direction (aires de vent) dtermine partir dune position connue et distance cette position; d) distance au point de toucher des roues, si laronef est en approche finale; ou e) distance et direction par rapport laxe dune route ATS. 8.6.4.3 Autant que possible, les renseignements sur la position se rapporteront des positions ou routes concernant la navigation de laronef considr et figurant sur la carte radar. 8.6.4.4 Lorsquon leur en indique la possibilit, les pilotes peuvent omettre des comptes rendus de position des points de compte rendu obligatoire ou ne faire de compte rendu quau passage des points de compte rendu spcifis par lorganisme intress des services de la circulation arienne, y compris les points o des comptes rendus en vol sont exigs des fins mtorologiques. Les pilotes recommenceront transmettre des comptes rendus de position lorsquils en recevront linstruction ou quils sont aviss de la cessation du service radar ou de la perte de lidentification radar. 8.6.5 Guidage radar 8.6.5.1 On assurera le guidage radar en donnant au pilote des caps prcis qui lui permettront de maintenir la trajectoire souhaite. Lorsquil guide un aronef, le contrleur radar devrait se conformer aux dispositions ci-aprs: a) autant que possible, laronef devrait tre guid le long de routes ou de trajectoires sur lesquelles le pilote peut vrifier la position de laronef au moyen daides la navigation exploites par le pilote (ce qui rduira au minimum lassistance la navigation fournie au moyen du radar et limitera les consquences dune panne de celui-ci); b) sil donne au pilote des instructions de guidage qui doivent le faire dvier dune route prcdemment assigne, il devrait linformer de lobjet de ces instructions sauf si celui-ci est vident et, lorsque cela est possible, de la limite desdites instructions (par exemple jusqu telle position, pour telle approche); c) sauf lorsquun transfert de contrle radar doit avoir lieu, les aronefs ne seront pas guids jusqu moins de 4,6 km (2,5 NM) de la limite de lespace arien dont le contrleur radar est responsable, ou, si un minimum de sparation radar suprieur 9,3 km (5 NM) est prescrit, jusqu une distance par rapport cette limite quivalant la moiti du minimum de sparation, moins que des arrangements naient t conclus lchelon local, pour assurer la sparation avec les aronefs contrls au radar qui voluent dans les rgions adjacentes; 1/11/01

8-8 d) les aronefs contrls ne devraient pas tre guids de manire pntrer dans un espace arien non contrl, sauf en cas durgence ou afin de contourner des conditions mtorologiques dfavorables (auquel cas le pilote devrait en tre inform), ou la demande expresse du pilote; e) lorsquun pilote a signal que ses instruments de direction ne sont pas fiables, il devrait tre invit, avant la dlivrance dinstructions de manuvre, effectuer tous les virages une vitesse angulaire convenue et excuter les instructions ds rception. 8.6.5.2 Lorsquil assure le guidage dun aronef en vol IFR et lorsquil donne un vol IFR un parcours direct qui dvie laronef de la route ATS, le contrleur radar mettra des instructions de nature assurer que la marge de franchissement dobstacles prescrite soit tout moment respecte, jusqu ce que laronef parvienne au point o le pilote reprend sa propre navigation. Lorsque cela sera ncessaire, laltitude minimale de guidage radar intgrera une correction pour tenir compte de leffet des basses tempratures. Note 1. Lorsquun aronef en vol IFR est guid par radar, le pilote peut se trouver dans limpossibilit de dterminer la position exacte de laronef par rapport aux obstacles prsents dans la zone, et donc laltitude qui procure la marge de franchissement dobstacles prescrite. Des critres dtaills de franchissement dobstacles figurent dans les PANS-OPS (Doc 8168), Volume I, VIe Partie, Chapitre 3 (Corrections altimtriques), ainsi que dans le Volume II, IIe Partie, Procdures de dpart, IIIe Partie, 24.2.2.3 (Procdure radar fonde sur le guidage tactique) et VIe Partie (Critres de franchissement dobstacles en route). Note 2. Il incombe lautorit ATS de fournir au contrleur des altitudes minimales corriges pour tenir compte de leffet des basses tempratures. 8.6.5.3 Lorsque cela est possible, les altitudes minimales de guidage devraient tre suffisamment leves pour rduire le risque de dclenchement des systmes avertisseurs de proximit du sol. Note. Le dclenchement de ces systmes pousse les quipages remonter immdiatement en suivant une forte pente pour viter le terrain dangereux, ce qui risque de compromettre la sparation entre les aronefs. 8.6.5.4 Les tats devraient encourager les exploitants signaler les incidents provoqus par les dclenchements de systmes avertisseurs de proximit du sol, afin que les emplacements en cause puissent tre identifis et que laltitude, litinraire et/ou les procdures dexploitation de laronef puissent tre modifis pour empcher que ces incidents ne se reproduisent. 8.6.5.5 En cessant le guidage dun aronef, le contrleur radar donnera comme instruction au pilote de reprendre sa
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) propre navigation; il lui indiquera sa position et lui donnera des instructions appropries, le cas chant, dans la forme prescrite en 8.6.4.2 b), si ses instructions prcdentes lont fait scarter de la route qui lui avait t assigne auparavant.

8.6.6 Assistance la navigation 8.6.6.1 Un aronef identifi que lon voit dvier sensiblement de sa route prvue ou du circuit dattente qui lui a t dsign en sera inform. Les mesures appropries seront galement prises si, de lavis du contrleur, une telle dviation est susceptible dinfluer sur le service qui est assur. 8.6.6.2 Le pilote dun aronef qui demande une assistance la navigation un organisme du contrle de la circulation arienne assurant des services radar en indiquera le motif (par exemple pour viter des zones de mauvais temps ou parce que les instruments de navigation ne sont pas fiables) et donnera autant de renseignements que possible dans ces circonstances.

8.6.7 Interruption ou cessation du service radar 8.6.7.1 Un aronef qui a t inform quun service radar lui est assur devrait tre immdiatement avis lorsque, pour une raison quelconque, ce service est interrompu ou cesse dtre assur. 8.6.7.2 Lorsque le contrle dun aronef doit tre transfr dun contrleur radar un contrleur non radar, le premier veillera ce que la sparation non radar soit tablie entre cet aronef et tout autre aronef contrl avant que le transfert ait lieu.

8.6.8 Niveaux minimaux Un contrleur radar disposera toujours de renseignements complets et jour: a) sur les altitudes minimales de vol tablies dans la zone de responsabilit; b) sur le ou les niveaux de vol utilisables les plus bas, dtermins conformment aux dispositions des Chapitres 4 et 5; c) sur les altitudes minimales tablies applicables aux procdures fondes sur le guidage radar tactique. Note. Les critres de dtermination des altitudes minimales applicables aux procdures fondes sur le guidage radar tactique figurent dans les Procdures pour les services de navigation arienne Exploitation technique des aronefs (PANS-OPS, Doc 8168), Volume II, IIIe Partie.

Chapitre 8. Services radar 8.6.9 Renseignements sur le mauvais temps 8.6.9.1 Le pilote dun aronef qui va probablement pntrer dans une zone de mauvais temps devrait tre averti suffisamment lavance pour quil puisse dcider des mesures prendre, notamment de demander conseil sur la meilleure manire de contourner la zone de mauvais temps, sil le dsire. Note. Lindication des zones de mauvais temps sur un affichage radar dpend des possibilits du systme radar. Normalement, les radars mtorologiques de bord assurent une meilleure dtection et dfinition de ces zones que les capteurs radar utiliss par les services de la circulation arienne. 8.6.9.2 Lorsquil guide un aronef pour lui faire contourner une zone de mauvais temps, le contrleur radar devrait sassurer que laronef peut tre ramen sur sa trajectoire prvue ou assigne, dans les limites de la couverture radar existante et, si cela ne semble pas possible, en informer le pilote. Note. Il doit tre tenu compte du fait que dans certaines circonstances la partie la plus active de la zone de mauvais temps peut ne pas apparatre sur un affichage radar.

8-9 b) guidage radar des aronefs au dpart afin daider lcoulement rapide et efficace du trafic de dpart et de hter la monte des aronefs jusquau niveau de croisire; c) guidage radar des aronefs en croisire afin dviter les conflits ventuels; d) guidage radar des aronefs larrive afin dtablir une squence dapproche rapide et efficace; e) guidage radar afin daider les pilotes naviguer, par exemple jusqu une aide de radionavigation ou partir de cette aide, sloigner de conditions mtorologiques dfavorables ou les contourner, etc.; f) tablissement de la sparation et maintien de lcoulement normal de la circulation en cas de panne des communications dun aronef dans les limites de la zone de couverture radar; g) assistance radar la circulation arienne; Note. Aux endroits o lautorit ATS comptente a prescrit des tolrances pour certains aspects tels que le respect de la trajectoire, de la vitesse ou de lheure, les carts ne sont jugs importants que sils dpassent ces tolrances. h) le cas chant, surveillance radar de la circulation arienne afin de fournir un contrleur non radar: 1) de meilleurs renseignements sur la position des aronefs sous contrle; 2) des renseignements supplmentaires sur les autres aronefs;

8.6.10 Transmission de renseignements mtorologiques importants aux centres mtorologiques Les contrleurs radar ne sont pas tenus de maintenir une veille spciale pour dtecter dventuelles fortes prcipitations, par exemple, mais la position, lintensit, ltendue et les mouvements des phnomnes mtorologiques significatifs (cest--dire de fortes averses ou des fronts bien dfinis) observs sur les affichages radar devraient, lorsque cela est possible, tre signals au centre mtorologique intress.

8.7 EMPLOI DU RADAR DANS LE CONTRLE DE LA CIRCULATION ARIENNE Note. Dans la prsente section figurent les procdures gnrales applicables lorsque le radar est utilis dans le contrle rgional et le contrle dapproche. La Section 8.9 contient des procdures additionnelles qui ne sont applicables quau contrle dapproche.

3) des renseignements sur tout cart important des aronefs par rapport aux autorisations du contrle de la circulation arienne qui leur ont t dlivres, et notamment aux routes et, sil y a lieu, aux niveaux autoriss.

8.7.1 Fonctions Les renseignements prsents sur un affichage radar peuvent tre utiliss pour excuter les fonctions ci-aprs dans le cadre du contrle de la circulation arienne: a) fourniture de services radar selon les besoins afin damliorer lutilisation de lespace arien, de rduire les retards, de permettre des itinraires directs et des profils de vol optimiss ainsi que de rehausser la scurit;

8.7.2 Coordination des circulations sous contrle radar et sous contrle non radar Tout organisme du contrle de la circulation arienne qui utilise le radar prendra des dispositions appropries en vue de la coordination de la circulation sous contrle radar et de la circulation sous contrle non radar ainsi que de ltablissement dune sparation suffisante entre les aronefs contrls au radar et tous les autres aronefs contrls. cette fin, une liaison troite sera maintenue en permanence entre contrleurs radar et contrleurs non radar.
24/11/05 No 4

8-10 8.7.3 Application de la sparation Note. Les facteurs dont le contrleur radar doit tenir compte lorsquil dtermine la sparation appliquer dans des circonstances particulires pour que le minimum de sparation soit respect comprennent les caps et vitesses relatifs des aronefs, les limitations techniques des radars, la charge de travail des contrleurs et les ventuelles difficults causes par un encombrement des voies de tlcommunication. Des lments indicatifs ce sujet figurent dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426). 8.7.3.1 Sauf dans les cas prvus en 8.7.3.7, 8.7.3.8 et 8.8.3.2, la sparation radar ne devra tre applique quentre les aronefs identifis lorsquon est raisonnablement certain que lidentification sera maintenue. 8.7.3.2 Sauf lorsquun transfert de contrle radar doit avoir lieu, la sparation non radar sera tablie par le contrleur radar avant quun aronef sous contrle radar atteigne les limites de sa zone de responsabilit ou avant que laronef quitte la zone de couverture radar. 8.7.3.3 Si lautorit ATS comptente le permet, la sparation radar fonde sur lemploi de RPS et/ou de plots PSR sera applique de manire que la distance entre les centres des RPS et/ou des plots PSR, qui reprsentent la position des aronefs intresss, ne soit jamais infrieure un minimum prescrit. 8.7.3.4 La sparation radar fonde sur lutilisation de plots PSR et des rponses SSR sera applique de manire que la distance entre le centre du plot PSR et le bord le plus rapproch ou, si lautorit ATS comptente le permet, le centre de la rponse SSR ne soit jamais infrieure un minimum prescrit. 8.7.3.5 La sparation radar fonde sur lutilisation des rponses SSR sera applique de manire que la distance entre les bords les plus rapprochs ou, si lautorit ATS comptente le permet, les centres des rponses SSR ne soit jamais infrieure un minimum prescrit. 8.7.3.6 Les bords des indications de position radar ne devront jamais se toucher ou se chevaucher moins quune sparation verticale ne soit assure entre les aronefs en cause, quels que soient le type de lindication de position radar affiche et le minimum de sparation radar prescrit. 8.7.3.7 Dans lventualit o le contrleur radar a t avis quun aronef contrl pntre, ou est sur le point de pntrer, dans lespace arien o la sparation radar est applique mais na pas identifi cet aronef au radar, le contrleur peut, si lautorit ATS comptente le prescrit, continuer dassurer le service radar pour les aronefs identifis, condition: a) que lon soit raisonnablement certain que laronef contrl non identifi le sera au moyen du SSR ou quil est dun type dont on peut attendre un cho satisfaisant sur le radar primaire dans lespace arien o la sparation radar est applique; b) que la sparation radar soit maintenue entre les aronefs contrls au radar et toute autre position radar observe,
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) jusqu ce que laronef contrl non identifi ait t identifi ou quune sparation non radar ait t tablie. 8.7.3.8 La sparation radar peut tre applique entre un aronef au dcollage et laronef qui a dcoll prcdemment ou tout autre vol contrl au radar, pourvu que lon soit raisonnablement certain que laronef au dpart sera identifi moins de 2 km (1 NM) de lextrmit de la piste et que la sparation requise sera ralise ce moment. 8.7.3.9 La sparation radar ne sera pas applique entre les aronefs en attente au-dessus du mme repre dattente. Lapplication de la sparation radar entre des aronefs en attente et dautres aronefs se fera conformment aux spcifications et procdures prescrites par lautorit ATS comptente. 8.7.4 Minimums de sparation radar 8.7.4.1 moins de dispositions contraires conformment 8.7.4.2, 8.7.4.3 ou 8.7.4.4, ou au Chapitre 6 en ce qui concerne les approches parallles indpendantes ou interdpendantes, le minimum de sparation radar horizontale sera de 9,3 km (5,0 NM). 8.7.4.2 Sous rserve dune prescription cet effet de lautorit ATS comptente, le minimum de sparation radar indiqu en 8.7.4.1 pourra tre rduit mais une valeur non infrieure : a) 5,6 km (3,0 NM) si les possibilits du radar le permettent; b) 4,6 km (2,5 NM) entre aronefs qui se succdent et qui sont tablis sur la mme trajectoire dapproche finale moins de 18,5 km (10 NM) de lextrmit de la piste. Un minimum de sparation rduit de 4,6 km (2,5 NM) peut tre appliqu condition: 1) quil ait t prouv, par exemple au moyen dune collecte et dune analyse statistique de donnes et de mthodes fondes sur un modle thorique, que le temps moyen doccupation de la piste par les aronefs latterrissage ne dpasse pas 50 secondes; 2) que le coefficient de freinage ait t dclar bon et que les temps doccupation de la piste ne subissent pas deffet prjudiciable caus par la prsence de contaminants (par exemple, neige fondante, neige ou glace) sur la piste; 3) quun systme radar offrant un pouvoir sparateur appropri en azimut et en distance ainsi quune priode de mise jour de 5 secondes ou moins soit utilis avec des affichages radar appropris; 4) que le contrleur darodrome soit en mesure dobserver, visuellement ou au moyen dun radar de surface (SMR) ou dun systme de contrle et de guidage des mouvements la surface (SMGCS), la piste en service ainsi que les voies dentre et de sortie correspondantes;

Chapitre 8. Services radar 5) que les minimums de sparation radar en fonction de la turbulence indiqus en 8.7.4.4 ou ceux que pourrait prescrire lautorit ATS comptente (par exemple pour des types spcifiques daronef) ne soient pas applicables; 6) que le contrleur surveille attentivement les vitesses dapproche des aronefs en les faisant modifier selon les besoins pour empcher que les distances qui sparent les aronefs ne tombent sous la valeur minimale; 7) que les exploitants daronefs et les pilotes aient t dment mis au courant de la ncessit dvacuer rapidement la piste lorsquun minimum de sparation rduit est appliqu en approche finale; 8) que les procdures relatives lapplication du minimum rduit figurent dans les AIP. 8.7.4.3 Le ou les minimums de sparation radar appliquer seront prescrits par lautorit ATS comptente en fonction de la capacit du systme radar ou du capteur considr de dterminer avec prcision la position de laronef par rapport au centre dun symbole de position radar, dun plot PSR ou dune rponse SSR et compte tenu des facteurs qui pourraient influer sur la prcision des donnes radar, comme la distance de laronef par rapport au site radar. 8.7.4.4 Les minimums ci-aprs de sparation radar en fonction de la turbulence de sillage seront appliqus aux aronefs durant les phases dapproche et de dpart dans les circonstances indiques en 8.7.4.4.1.
Catgorie de laronef Aronef qui prcde GROSPORTEUR Aronef qui suit GROS-PORTEUR MOYEN TONNAGE FAIBLE TONNAGE Minimum de sparation radar en fonction de la turbulence de sillage 7,4 km (4,0 NM) 9,3 km (5,0 NM) 11,1 km (6,0 NM)

8-11 c) lorsquun aronef traverse le sillage dun autre aronef, la mme altitude ou moins de 300 m (1 000 ft) plus bas. Note. Voir les Figures 8-1A et 8-1B. 8.7.5 Transfert de contrle radar 8.7.5.1 Chaque fois que cest possible, le transfert de contrle radar devrait seffectuer sans interruption du service radar. 8.7.5.2 Lorsque le SSR est utilis et que le systme radar permet laffichage dindications de position radar et dtiquettes radar correspondantes, le transfert du contrle radar des aronefs entre postes de contrle ou organismes ATC adjacents peut tre effectu sans coordination pralable pourvu que les conditions suivantes soient remplies: a) des informations jour sur le plan de vol de laronef sur le point dtre transfr, notamment le code SSR discret qui lui a t assign, sont fournies au contrleur accepteur avant le transfert; b) la couverture radar dont dispose le contrleur accepteur lui permet dobserver laronef en cause sur laffichage radar avant que le transfert ne soit effectu et de lidentifier ds rception de lappel initial, de prfrence avant cet appel; c) si les contrleurs noccupent pas des pupitres adjacents, ils disposent en permanence de moyens de communications vocales bidirectionnelles directes qui leur permettent dentrer en contact instantanment; Note. Par instantanment, on entend dune manire qui permette aux contrleurs de communiquer immdiatement entre eux. d) le ou les points de transfert et toutes les autres conditions dapplication (direction du vol, niveaux spcifis, transfert des points de communication), tout particulirement la sparation minimale convenue entre les aronefs y compris les aronefs qui se succdent sur une mme route, qui sont sur le point dtre transfrs et qui apparaissent sur laffichage, ont fait lobjet de consignes spcifiques (pour le transfert intra-organisme) ou dun accord crit prcis entre deux organismes ATC adjacents; e) les consignes ou la lettre daccord spcifient explicitement que lapplication de ce type de transfert du contrle radar peut tout instant prendre fin linitiative du contrleur accepteur, normalement moyennant un pravis convenu; f) le contrleur accepteur est tenu constamment inform de toute instruction de niveau, de vitesse ou de guidage qui a t donne laronef avant son transfert et qui modifie la suite prvue du vol partir du point de transfert.
24/11/05 No 4

MOYEN TONNAGE

FAIBLE TONNAGE

9,3 km (5,0 NM)

Note. Les dispositions rgissant la classification des aronefs en fonction de la turbulence de sillage figurent au Chapitre 4, Section 4.9. 8.7.4.4.1 Les minimums noncs en 8.7.4.4 seront appliqus dans les cas suivants: a) lorsquun aronef vole immdiatement derrire un autre la mme altitude ou moins de 300 m (1 000 ft) plus bas; ou b) lorsque deux aronefs utilisent une mme piste ou des pistes parallles distantes de moins de 760 m; ou

8-12

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Figure 8-1A. Vol directement dans le sillage (voir 8.7.4.4 et 8.7.4.4.1)

Figure 8-1B. Vol en travers du sillage (voir 8.7.4.4 et 8.7.4.4.1)

1/11/01

Chapitre 8. Services radar 8.7.5.3 La sparation minimale convenue entre aronefs sur le point dtre transfrs [voir 8.7.5.2 d)] et le pravis [voir 8.7.5.2 e)] seront dtermins compte tenu de toutes les circonstances pertinentes, notamment du point de vue technique et oprationnel. Sil se produit des cas dans lesquels ces conditions convenues ne peuvent plus tre remplies, les contrleurs reviendront la procdure dcrite en 8.7.5.4 jusqu ce que la situation soit corrige. 8.7.5.4 Dans les cas o lon utilise le radar primaire et dans les cas o le SSR est employ mais o les dispositions de 8.7.5.2 ne sont pas appliques, le transfert du contrle radar dun aronef entre deux postes de contrle ou organismes ATC voisins peut tre effectu dans les conditions suivantes: a) lidentification radar a t transfre au contrleur radar accepteur ou elle a t tablie directement par celui-ci; b) les contrleurs radar, sils noccupent pas des postes adjacents, disposent en permanence de moyens de communications vocales directes bidirectionnelles qui leur permettent dentrer en contact instantanment; c) la sparation radar entre laronef qui fait lobjet du transfert et les autres aronefs contrls au radar est conforme aux minimums dont lemploi est autoris lors du transfert de contrle radar entre les secteurs radar ou les organismes intresss; d) le contrleur radar accepteur est inform de toute instruction relative au niveau, la vitesse ou au guidage applicable laronef au point de transfert; e) le contrleur radar transfreur demeure en communication radio avec laronef jusquau moment o le contrleur radar accepteur prend la responsabilit de lui assurer le service radar. Ensuite, laronef devrait recevoir la consigne de passer sur la frquence approprie, aprs quoi il relve de la responsabilit du contrleur accepteur. 8.8.1 Cas durgence

8-13

8.8.1.1 Lorsquun aronef se trouve, ou semble se trouver, dans une situation durgence quelconque, le contrleur radar fournira toute laide possible et les procdures prescrites dans le prsent document peuvent tre adaptes cette situation. 8.8.1.2 La progression du vol dun aronef qui se trouve dans une situation durgence sera suivie et, toutes les fois que cela est possible, reporte sur laffichage radar jusqu ce que laronef quitte la zone de couverture radar, et les renseignements sur la position seront fournis tous les organismes des services de la circulation arienne susceptibles de prter assistance cet aronef. Des transferts radar des secteurs radar adjacents seront aussi effectus selon les besoins. Note. Si le pilote dun aronef en tat durgence a pralablement reu du contrle de la circulation arienne linstruction de rgler le transpondeur sur un code particulier, ce code continuera normalement dtre utilis, sauf instruction contraire, ou dcision contraire du pilote, dans des circonstances spciales. Si le contrle de la circulation arienne ne lui a assign aucun code, le pilote rglera son transpondeur sur le mode A et sur le code 7700.

8.8.2 Renseignements sur les risques dabordage 8.8.2.1 Lorsque la trajectoire observe dun aronef contrl identifi est incompatible avec celle dun aronef inconnu qui semble constituer un risque dabordage, il y a lieu, si cela est matriellement possible: a) dinformer le pilote de laronef contrl de la prsence de laronef inconnu et, si le pilote de laronef contrl le demande, ou si le contrleur radar estime que la situation le justifie, de lui suggrer des mesures dvitement; b) daviser le pilote de laronef contrl lorsquil ny a plus dincompatibilit.

8.7.6 Modifications de vitesse Pour faciliter le contrle radar ou rduire les besoins en guidage radar, un contrleur peut, compte tenu des conditions prcises par lautorit ATS comptente et des limites de performances des aronefs, demander aux aronefs contrls par radar de modifier leur vitesse dune faon dtermine. Note. Des procdures relatives aux instructions de modification de vitesse figurent au Chapitre 4, Section 4.6.

8.8.2.2 Lorsque la trajectoire observe dun aronef en vol IFR hors de lespace arien contrl est incompatible avec celle dun autre aronef, le pilote du premier de ces aronefs devrait: a) tre inform de la ncessit de prendre des mesures dvitement et, sil le demande, ou si le contrleur radar estime que la situation le justifie, les mesures devraient lui tre suggres; b) tre avis lorsquil ny a plus dincompatibilit. 8.8.2.3 Si cela est matriellement possible, les renseignements sur les aronefs dont les trajectoires sont incompatibles devraient tre donns dans la forme suivante: a) gisements du trafic conflictuel selon la mthode des positions de la petite aiguille dune montre; 1/11/01

8.8 URGENCES, SITUATIONS DANGEREUSES ET PANNES DQUIPEMENT Note. Voir aussi le Chapitre 15.

8-14 b) distance du trafic conflictuel, en kilomtres (milles marins); c) direction apparente du trafic conflictuel; d) type et niveau de laronef ou, sils ne sont pas connus, vitesse relative (faible ou leve). 8.8.2.4 Les indications de niveau dtermines en mode C du SSR, mme si elles ne sont pas vrifies, devraient tre utilises pour la fourniture dinformations relatives aux risques dabordage, car la transmission de ces indications au pilote dun aronef connu, notamment si elles manent dun aronef qui serait rest inconnu en leur absence (vol VFR par exemple), pourrait faciliter la localisation dun risque dabordage. 8.8.2.4.1 Si les indications de niveau dtermines en mode C du SSR ont t vrifies, elles seront transmises aux pilotes dune manire claire et non quivoque. Si les indications de niveau nont pas t vrifies, leur prcision devrait tre considre comme tant incertaine, et le pilote en sera inform.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 8.8.3.2 PANNE TOTALE DES COMMUNICATIONS AVEC LARONEF Lorsquun aronef contrl en panne totale de communications volue ou voluera vraisemblablement dans une rgion et des niveaux de vol o la sparation radar est applique, cette sparation peut continuer dtre utilise. Toutefois, si laronef en panne de communications nest pas identifi, la sparation radar sera applique entre les aronefs sous contrle radar et tous les aronefs non identifis observs le long de la route prvue de laronef en panne radio, jusqu ce que lon sache ou que lon puisse admettre en toute scurit que celui-ci a travers lespace arien en cause, quil a atterri ou quil sest dirig ailleurs. 8.8.3.3 PANNE DE TRANSPONDEUR DARONEF DANS DES RGIONS O LEMPORT DUN TRANSPONDEUR
EN FONCTIONNEMENT EST OBLIGATOIRE

8.8.3 Panne dquipement 8.8.3.1 PANNE DE LMETTEUR RADIO DE BORD 8.8.3.1.1 Si les communications bidirectionnelles avec un aronef sont interrompues, le contrleur radar devrait dterminer si le rcepteur de bord fonctionne, en demandant laronef, sur la frquence utilise jusque-l, daccuser rception en excutant une manuvre spcifie, et en observant alors la route de laronef, ou en donnant ce dernier une instruction IDENT, ou encore en lui donnant pour consigne deffectuer des changements de codes. Note. En cas dinterruption des communications radio, les aronefs dots de transpondeurs utiliseront leur transpondeur sur le mode A, avec le code 7600. 8.8.3.1.2 Si la mesure prescrite en 8.8.3.1.1 ne donne pas de rsultat, elle sera rpte sur toute autre frquence disponible sur laquelle on pense que laronef pourrait tre lcoute. 8.8.3.1.3 Dans les deux cas indiqus en 8.8.3.1.1 et 8.8.3.1.2, les instructions ventuelles concernant les manuvres seront telles quaprs sy tre conform, laronef sera de retour sur la trajectoire quil avait pour consigne de suivre. 8.8.3.1.4 Si lon a pu tablir par la mesure prescrite en 8.8.3.1.1 que le rcepteur radio de bord fonctionne et si le SSR est disponible, on peut continuer contrler laronef dot dun transpondeur en lui demandant deffectuer des changements de codes ou de faire des missions IDENT pour accuser rception des autorisations qui lui sont donnes. 1/11/01

8.8.3.3.1 Lorsquun aronef subissant une panne de transpondeur aprs le dpart est ou doit tre exploit dans une rgion o lemport dun transpondeur en fonctionnement avec des capacits spcifies est obligatoire, les organismes ATC intresss devraient sefforcer dassurer la poursuite du vol jusqu larodrome du premier atterrissage prvu, conformment au plan de vol. Toutefois, dans certaines situations de circulation, en rgion terminale ou en route, il ne sera peut-tre pas possible de poursuivre le vol, surtout lorsque la panne est dtecte peu aprs le dcollage. Laronef devra peut-tre alors retourner larodrome de dpart ou atterrir larodrome le plus proche acceptable pour lexploitant en cause et pour lATC. 8.8.3.3.2 En cas de panne de transpondeur dtecte avant le dpart dun arodrome o il nest pas possible de faire la rparation, laronef en cause devrait tre autoris se rendre, aussi directement que possible, larodrome le plus proche o la rparation peut tre faite. Lorsquil donne une autorisation un tel aronef, lATC devrait tenir compte de la circulation actuelle ou prvue et devra peut-tre modifier lheure de dpart, le niveau de vol ou la route du vol en question. Des ajustements ultrieurs seront peut-tre ncessaires en cours de vol. 8.8.4 Panne de lquipement radar 8.8.4.1 En cas de panne totale de lquipement radar, lexception des communications air-sol, le contrleur radar: a) dterminera la position de tous les aronefs dj identifis et prendra, le cas chant, de concert avec le contrleur non radar, les dispositions ncessaires en vue de ltablissement de la sparation non radar entre les aronefs; et sil y a lieu: b) demandera au contrleur non radar intress de se charger du contrle de la circulation en cause; c) demandera aux aronefs dentrer en communication avec le contrleur non radar intress pour obtenir dautres instructions.

Chapitre 8. Services radar 8.8.4.2 On pourra titre durgence utiliser temporairement des niveaux de vol espacs dune distance gale la moiti du minimum de sparation verticale applicable si la sparation non radar normalise ne peut tre assure immdiatement. 8.8.4.3 Sauf dans les cas o il est certain que la panne totale de lquipement radar sera de trs courte dure, il faudrait prendre des mesures pour que le nombre daronefs autoriss entrer dans la rgion ne dpasse le nombre daronefs qui peuvent tre pris en charge en toute scurit sans laide du radar. 8.8.5 Panne radio au sol 8.8.5.1 En cas de panne totale de lquipement radio au sol utilis pour le contrle radar, le contrleur radar prendra les mesures indiques en 8.8.4.1 a) et b), sauf sil peut continuer assurer le service radar au moyen dautres voies de communication disponibles. 8.8.5.2 Dans les cas o les dispositions de 8.8.4.1 ne peuvent pas tre appliques, le contrleur: a) signalera sans dlai la panne tous les postes de contrle ou organismes ATC voisins concerns; b) informera ces postes ou organismes de la situation actuelle du trafic arien; c) demandera leur aide pour tablir une sparation radar ou non radar entre les aronefs qui peuvent tablir une communication avec eux et pour maintenir le contrle de ces aronefs; d) demandera aux postes de contrle ou organismes ATC voisins de mettre en attente ou de drouter tous les aronefs contrls voluant lextrieur de la zone de responsabilit du poste ou de lorganisme ATC o sest produite la panne jusquau retour la normale des services. 8.8.5.3 Afin de rduire les incidences dune panne totale de lquipement radio au sol sur la scurit des vols, lautorit ATS comptente devrait tablir des procdures dexception destines tre appliques par les contrleurs ou les organismes ATC en pareil cas. Dans la mesure du possible, ces procdures devraient prvoir la dlgation du contrle un poste ou organisme ATC voisin afin de permettre la fourniture dun niveau minimal de services aussitt que possible aprs la panne et jusquau retour la normale de la situation.

8-15 8.9.1.2 Les systmes radar employs pour fournir une assistance aux approches ILS parallles rpondront aux besoins spcifis pour ces oprations au Chapitre 6.

8.9.2 Fonctions On peut utiliser les renseignements prsents sur un affichage radar pour assurer les fonctions supplmentaires ci-aprs dans le cadre du contrle dapproche: a) guider au radar les aronefs larrive vers des aides dapproche finale exploites par le pilote; b) assister au radar les approches ILS parallles et donner comme instruction au pilote de prendre les mesures appropries en cas de pntration ventuelle ou effective de la zone de non-transgression (NTZ); Note. Voir le Chapitre 6, Section 6.7. c) guider au radar les aronefs larrive vers un point partir duquel une approche vue peut tre effectue; d) guider au radar les aronefs larrive vers un point partir duquel une approche radar de prcision ou une approche radar de surveillance peut tre effectue; e) suivre au radar les autres approches effectues au moyen daides exploites par le pilote; f) conformment aux procdures prescrites, conduire: 1) des approches radar de surveillance; 2) des approches radar de prcision (PAR); g) assurer la sparation radar: 1) entre les aronefs au dpart; 2) entre les aronefs larrive; 3) entre un aronef au dpart et un aronef larrive sur la mme piste.

8.9.3 Procdures gnrales au radar dapproche 8.9.3.1 Lautorit ATS comptente tablira des procdures pour sassurer que le contrleur darodrome est tenu au courant de la squence des aronefs larrive ainsi que des instructions et restrictions qui ont t mises ces aronefs pour maintenir leur sparation aprs le transfert du contrle au contrleur darodrome. 8.9.3.2 Le pilote sera inform du type dapproche et de la piste utiliser au dbut du guidage radar dapproche ou avant. 1/11/01

8.9 EMPLOI DU RADAR DANS LE CONTRLE DAPPROCHE 8.9.1 Dispositions gnrales 8.9.1.1 Les systmes radar employs dans le contrle dapproche conviendront aux fonctions et au niveau de service assurer.

8-16 8.9.3.3 Le contrleur radar indiquera leur position au moins une fois aux aronefs guids en vue dune approche aux instruments, avant le dbut de lapproche finale. 8.9.3.4 Le contrleur radar prcisera par rapport quel point ou aide de navigation sont donns les renseignements sur la distance. 8.9.3.5 Les phases initiale et intermdiaire dune approche excute sous la direction dun contrleur radar vont du dbut du guidage radar qui doit amener laronef en position pour lapproche finale jusquau moment o laronef est en approche finale et o: a) il est tabli sur la trajectoire dapproche finale fonde sur une aide exploite par le pilote; ou b) il signale quil est en mesure dachever vue son approche; c) il est prt commencer une approche radar de surveillance; ou d) il est transfr au contrleur charg de lapproche radar de prcision. 8.9.3.6 Les aronefs guids en vue de lapproche finale devraient recevoir un cap ou une srie de caps calculs pour leur permettre de rejoindre la trajectoire dapproche finale. Le dernier vecteur permettra aux aronefs dtre en palier sur la trajectoire dapproche finale, avant dintercepter lalignement de descente spcifi ou nominal, si lapproche doit se faire au MLS, lILS ou au radar; il devrait tre tel que langle dinterception avec la trajectoire dapproche finale est gal ou infrieur 45 degrs. Note. Voir le Chapitre 6, Section 6.7.3.2, sur le guidage radar des approches parallles indpendantes. 8.9.3.7 Chaque fois quun aronef est guid au radar jusqu la trajectoire dapproche finale, lquipage devrait en tre inform et le motif du guidage doit lui tre indiqu. 8.9.4 Guidage radar vers une aide dapproche finale exploite par le pilote 8.9.4.1 Un aronef guid vers une aide dapproche finale exploite par le pilote recevra pour consigne de rappeler lorsquil sera bien tabli sur la trajectoire dapproche finale. Si les circonstances le permettent, lautorisation dapproche devrait tre dlivre avant le moment o lquipage signale tre tabli sur la trajectoire. Le guidage radar prendra normalement fin au moment o laronef scarte du dernier cap qui lui a t assign pour intercepter la trajectoire dapproche finale. 8.9.4.2 Le contrleur radar aura la responsabilit de maintenir la sparation radar entre les aronefs qui se succdent sur la mme trajectoire dapproche finale. Cette responsabilit peut toutefois tre transfre au contrleur darodrome conformment aux procdures prescrites par lautorit 1/11/01

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) ATS comptente, condition que le contrleur darodrome dispose des donnes radar ncessaires. 8.9.4.3 Le transfert du contrle des aronefs qui se succdent en approche finale du contrleur radar au contrleur darodrome sera effectu conformment aux procdures prescrites par lautorit ATS comptente. 8.9.4.4 Le transfert des communications au contrleur darodrome devrait avoir lieu un point ou moment o lautorisation datterrir ou toute autre instruction peut tre mise laronef en temps opportun.

8.9.5 Guidage radar pralable une approche vue Note. Voir aussi le Chapitre 6, Section 6.5.3. 8.9.5.1 Le contrleur radar peut commencer le guidage radar dun aronef pour une approche vue si le plafond signal se trouve au-dessus de laltitude minimale applicable au guidage radar et si les conditions mtorologiques sont telles quil y a tout lieu de croire quune approche et un atterrissage vue sont possibles. 8.9.5.2 Lautorisation deffectuer une approche vue sera dlivre seulement aprs que le pilote aura signal quil voit larodrome ou laronef qui prcde, moment auquel le guidage radar prend normalement fin.

8.9.6 Approches radar 8.9.6.1 DISPOSITIONS GNRALES 8.9.6.1.1 Pendant quil dirige des approches au radar de surveillance ou des approches radar de prcision, le contrleur radar ne devrait tre charg daucune fonction autre que celles qui sont directement lies de telles approches. 8.9.6.1.2 Les contrleurs radar qui dirigent des approches au radar disposeront de renseignements sur les altitudes/hauteurs de franchissement dobstacles tablies pour les types dapproche excuter. 8.9.6.1.3 Les renseignements ci-aprs seront communiqus laronef avant quil ne commence une approche radar: a) piste utiliser; b) altitude/hauteur de franchissement dobstacles applicable; c) angle de lalignement de descente nominal et, si lautorit ATS comptente le prescrit ou si laronef le demande, vitesse verticale de descente approximative respecter;

Chapitre 8. Services radar Note. Voir le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426) en ce qui concerne le calcul des vitesses verticales de descente approximatives. d) procdure suivre en cas dinterruption des communications radio, sauf si cette procdure est indique dans les AIP. 8.9.6.1.4 Lorsquune approche radar ne peut tre excute ou poursuivie pour une raison quelconque, laronef devrait en tre immdiatement inform. Lapproche devrait tre poursuivie si cela est possible avec des moyens autres que le radar ou si le pilote signale quil peut achever lapproche vue; sinon, une autre autorisation devrait tre dlivre. 8.9.6.1.5 Au cours de lapproche finale, il convient de rappeler aux pilotes qui effectuent une approche radar, de vrifier que le train datterrissage est sorti et verrouill. 8.9.6.1.6 Sauf dcision contraire de lautorit ATS comptente, le contrleur radar devrait avertir le contrleur darodrome ou, sil y a lieu, le contrleur non radar lorsquun aronef qui excute une approche radar se trouve environ 15 km (8 NM) du point de toucher des roues. Si lautorisation datterrissage nest pas reue ce moment-l, une autre notification devrait tre faite lorsque laronef arrive environ 8 km (4 NM) du point de toucher des roues et lautorisation datterrissage devrait tre demande. 8.9.6.1.7 Lautorisation datterrissage ou toute autre autorisation reue du contrleur darodrome ou, le cas chant, du contrleur non radar devrait en principe tre communique laronef avant quil parvienne 4 km (2 NM) du point de toucher des roues. 8.9.6.1.8 il y a lieu: Quand un aronef excute une approche radar,

8-17 1) sil atteint une position partir de laquelle il ne pourra vraisemblablement pas russir lapproche; ou 2) sil napparat pas sur laffichage radar pour une dure apprciable pendant les 4 derniers km (2 NM) de lapproche; ou 3) si lon a des doutes quant la position ou lidentification de laronef dans une phase quelconque de lapproche finale. Dans tous les cas, il y a lieu dinformer le pilote de la raison qui a motiv linstruction ou lavis donns. 8.9.6.1.9 Sauf circonstances exceptionnelles, les instructions radar relatives lexcution dune approche interrompue devraient tre conformes la procdure dapproche interrompue prescrite, et comprendre le niveau auquel laronef doit remonter et le cap quil doit suivre pour demeurer dans les limites de laire dapproche interrompue en excutant cette manuvre.

8.9.7 Procdures dapproche finale 8.9.7.1 APPROCHE AU RADAR DE SURVEILLANCE 8.9.7.1.1 Lapproche finale ne devrait pas tre excute uniquement au radar de surveillance si lon dispose dun radar dapproche de prcision, moins dtre raisonnablement certain daprs les conditions mtorologiques quune approche au radar de surveillance peut tre russie. 8.9.7.1.2 Une approche au radar de surveillance ne sera excute quavec un quipement expressment agr cet effet par lautorit ATS comptente, implant de manire approprie et dot dun affichage radar fournissant expressment des renseignements sur la position par rapport au prolongement de laxe de piste utiliser ainsi que sur la distance au point de toucher des roues. 8.9.7.1.3 Lorsquil dirige une approche au radar de surveillance, le contrleur radar se conformera aux dispositions ci-aprs: a) au dbut de lapproche finale ou avant, laronef sera avis du point o lapproche au radar de surveillance prendra fin; b) laronef sera avis quil approche du point o daprs les calculs la descente devrait commencer, et immdiatement avant quil latteigne il recevra communication de laltitude/hauteur de franchissement dobstacles et il lui sera prescrit de descendre et de vrifier les minimums applicables; c) des instructions relatives lazimut seront donnes en conformit de la technique dapproche de prcision (voir 8.9.7.2.4); 1/11/01

a) de lui ordonner dexcuter une approche interrompue dans les circonstances suivantes: 1) sil semble tre dans une position dangereuse au cours de lapproche finale; ou 2) en cas de conflit de circulation; ou 3) si aucune autorisation datterrissage na t reue du contrleur non radar au moment o laronef parvient 4 km (2 NM) du point de toucher des roues ou toute autre distance convenue avec la tour de contrle darodrome; ou 4) si le contrleur darodrome met des instructions cet gard; ou b) de lui conseiller denvisager une approche interrompue dans les circonstances suivantes:

8-18 d) sauf dans le cas prvu en 8.9.7.1.4, la distance au point de toucher des roues sera normalement transmise tous les 2 km (1 NM); e) les niveaux calculs lavance que laronef devrait traverser pour demeurer sur lalignement de descente seront galement transmis tous les 2 km (1 NM) en mme temps que la distance; f) lapproche au radar de surveillance cessera la premire des occasions suivantes: 1) au moment o laronef parvient 4 km (2 NM) du point de toucher des roues, sauf dans le cas prvu en 8.9.7.1.4; ou 2) avant quil entre dans une zone de brouillage radar continu; ou 3) quand le pilote signale quil peut effectuer une approche vue. 8.9.7.1.4 Lorsque lautorit ATS comptente estime que la prcision de lquipement radar le permet, les approches au radar de surveillance peuvent se poursuivre jusquau seuil de la piste, ou jusqu un point prescrit situ moins de 4 km (2 NM) du point de toucher des roues, auquel cas: a) les renseignements sur la distance et les niveaux seront donns tous les kilomtres (0,5 NM); b) les interruptions de transmission ne devraient pas tre suprieures 5 secondes partir du moment o laronef est une distance de 8 km (4 NM) du point de toucher des roues; c) le contrleur radar ne devrait tre charg daucune fonction qui nest pas directement lie une approche donne. 8.9.7.1.5 Les niveaux que devrait traverser laronef pour demeurer sur lalignement de descente requis, ainsi que les distances correspondantes jusquau point de toucher des roues, seront calculs lavance et affichs de telle manire que le contrleur radar puisse en prendre connaissance aisment. Note. Voir le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426) en ce qui concerne le calcul pralable des niveaux.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 8.9.7.2.2 TRANSFERT DE CONTRLE Les aronefs auxquels il faut fournir un service dapproche radar de prcision devront avoir t transfrs au contrleur radar charg de lapproche de prcision une distance au moins gale 2 km (1 NM) du point dinterception de lalignement de descente, sauf disposition contraire spcifie par lautorit ATS comptente. 8.9.7.2.3 COMMUNICATIONS Lorsque le contrleur radar responsable de lapproche de prcision assume le contrle dun aronef, une vrification des communications sera effectue sur la voie utiliser au cours de lapproche de prcision et le pilote sera inform quaucun autre accus de rception nest requis. Ensuite, la transmission ne devrait pas tre interrompue pour plus de cinq secondes pendant que laronef se trouve en approche finale. 8.9.7.2.4 INFORMATIONS DAZIMUT ET CORRECTIONS 8.9.7.2.4.1 Le pilote sera inform intervalles rguliers de la position de laronef par rapport au prolongement de laxe de la piste. Des corrections de cap seront donnes selon les besoins pour ramener laronef dans le prolongement de laxe. 8.9.7.2.4.2 En cas dcarts en azimut, le pilote ne devrait pas prendre de mesures correctives moins quil reoive spcifiquement consigne de le faire. 8.9.7.2.5 INFORMATIONS DE SITE ET AJUSTEMENTS 8.9.7.2.5.1 Laronef sera avis lorsquil approche du point dinterception de lalignement de descente et, immdiatement avant cette interception, il lui sera ordonn de commencer sa descente et de vrifier laltitude/la hauteur de dcision applicable. Ensuite, il sera inform intervalles rguliers de sa position par rapport lalignement de descente. Lorsquaucune correction nest requise, laronef devrait tre inform intervalles rguliers quil suit lalignement de descente. On informera laronef de ses carts par rapport lalignement de descente, en mme temps quon lui donnera des instructions en vue dajuster sa vitesse verticale de descente si les mesures correctives quil a prises ne semblent pas suffire. Laronef sera avis lorsquil commence rejoindre lalignement de descente et immdiatement avant quil latteigne. 8.9.7.2.5.2 En cas dcarts par rapport lalignement de descente, le pilote devrait prendre des mesures correctives en se fondant sur les renseignements donns par le contrleur, mme sil ne lui est pas spcifiquement ordonn de le faire. 8.9.7.2.5.3 Lorsque laronef se trouve plus de 4 km (2 NM) du point de toucher des roues, ou une distance plus grande sil sagit dun aronef rapide, les carts par rapport lalignement de descente devraient tre tolrs dans une certaine mesure, et il nest pas ncessaire que les informations de site prcisent le nombre de mtres (ou de pieds) au-dessus ou au-dessous de lalignement de descente, sauf sil faut mettre laccent sur la rapidit avec laquelle laronef scarte de

8.9.7.2 APPROCHE RADAR DE PRCISION 8.9.7.2.1 8.9.7.2.1 FONCTIONS DU CONTRLEUR DAPPROCHE


DE PRCISION

Pendant quil dirige une approche de prcision, le contrleur radar ne devrait tre responsable daucune fonction autre que celles qui sont directement lies cette approche. 1/11/01

Chapitre 8. Services radar lalignement, ou sur lampleur de lcart. Par la suite, tout cart par rapport lalignement de descente devrait tre indiqu laronef, de prfrence sous forme dune distance prcise (en mtres ou en pieds) au-dessus ou au-dessous de lalignement. Normalement, la manire de communiquer les renseignements en question devrait suffire pour faire ragir le pilote rapidement lorsque cela est ncessaire [exemple: ENCORE 20 mtres (60 pieds) trop bas]. 8.9.7.2.5.4 Si llment site tombe en panne au cours dune approche radar de prcision, le contrleur radar en informera laronef immdiatement. Si possible, le contrleur passera une approche au radar de surveillance, en avisant laronef de laltitude/hauteur de franchissement dobstacles rvise. Ou bien il lui demandera dexcuter une approche interrompue. 8.9.7.2.6 INFORMATIONS DE DISTANCE La distance au point de toucher des roues devrait tre transmise intervalles de 2 km (1 NM) jusquau moment o laronef parvient 8 km (4 NM) de ce point. Ensuite, les informations de distance devraient tre transmises intervalles plus courts, la priorit tant toutefois accorde la fourniture des renseignements et au guidage en azimut et en site. 8.9.7.2.7 CESSATION DUNE APPROCHE RADAR DE PRCISION d) assistance la navigation des vols VFR. Une approche radar de prcision cesse lorsque laronef parvient au point o lalignement de descente coupe laltitude/hauteur de franchissement dobstacles. Nanmoins, des renseignements continueront dtre donns jusqu ce que laronef soit au-dessus du seuil, ou une distance de celui-ci spcifie par lautorit ATS comptente compte tenu des possibilits de lquipement en cause. Sil le veut, le contrleur radar responsable de lapproche de prcision fait suivre lapproche jusquau point de toucher des roues et continue donner des renseignements selon les besoins; dans ce cas, laronef sera avis lorsquil se trouve la verticale du seuil. 8.9.7.2.8 APPROCHES INTERROMPUES Lorsque les indications de llment site portent croire que laronef amorce une approche interrompue, le contrleur radar prendra les dispositions ci-aprs: a) lorsque le pilote a le temps de rpondre [par exemple lorsque laronef est plus de 4 km (2 NM) du point de toucher des roues], le contrleur radar transmettra la hauteur de laronef au-dessus de lalignement de descente et demandera si le pilote a lintention deffectuer une approche interrompue. Si la rponse est affirmative, le contrleur lui donnera des instructions pour lapproche interrompue (voir 8.9.6.1.8); b) lorsque le pilote na pas le temps de rpondre [par exemple lorsque laronef est 4 km (2 NM) ou moins du point de toucher des roues], il y a lieu de poursuivre lapproche de prcision en soulignant lcart de laronef, et de la cesser au point terminal normal. Sil apparat daprs les informations de site que laronef

8-19 excute une approche interrompue soit avant, soit aprs le point terminal normal, le contrleur radar donnera des instructions pour lapproche interrompue (voir 8.9.6.1.8).

8.10 EMPLOI DU RADAR DANS LE CONTRLE DARODROME 8.10.1 Radar de surveillance 8.10.1.1 Sous rserve de lautorisation et selon les prescriptions de lautorit ATS comptente, on peut utiliser le radar de surveillance pour excuter les fonctions suivantes dans le cadre du contrle darodrome: a) assistance radar des aronefs en approche finale; b) assistance radar des autres aronefs dans le voisinage de larodrome; c) tablissement dune sparation radar entre les aronefs qui se succdent au dpart;

8.10.1.2 Les vols VFR spciaux ne seront pas guids au radar, sauf si des circonstances particulires, comme une urgence, lexigent. 8.10.1.3 On usera de prudence dans le guidage radar des vols VFR, pour viter que les aronefs ne passent par inadvertance en conditions mtorologiques de vol aux instruments. 8.10.1.4 En prescrivant des conditions et des procdures demploi du radar dans le contrle darodrome, lautorit ATS comptente veillera ce que la disponibilit et lemploi de donnes radar ne nuisent pas lobservation visuelle de la circulation darodrome. Note. Le contrle de la circulation darodrome est principalement fond sur lobservation visuelle de laire de manuvre et du voisinage de larodrome par le contrleur darodrome. 8.10.2 Emploi du radar de surface (SMR) Note. LAnnexe 14, Volume I, Chapitre 8, contient des spcifications relatives la fourniture dun service SMR. Le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426), 2e Partie, contient des lments indicatifs concernant lemploi du SMR. 8.10.2.1 DISPOSITIONS GNRALES 8.10.2.1.1 Lutilisation du SMR devrait tre fonction des conditions et besoins oprationnels de larodrome considr 1/11/01

8-20 (cest--dire les conditions de visibilit, la densit de la circulation et le plan de larodrome). 8.10.2.1.2 Les systmes SMR permettront, dans la mesure du possible, la dtection et laffichage, dune manire claire et non quivoque, des mouvements de tous les aronefs et vhicules circulant sur laire de manuvre. 8.10.2.1.3 Les indications de position radar des aronefs et des vhicules peuvent tre affiches sous forme symbolique ou non symbolique. Si le systme permet laffichage dtiquettes radar, il devrait tre possible dinclure dans ces tiquettes, automatiquement ou de faon manuelle, lidentification de laronef ou du vhicule. 8.10.2.2 FONCTIONS 8.10.2.2.1 Le SMR devrait tre utilis pour renforcer lobservation visuelle de la circulation sur laire de manuvre et pour surveiller la circulation dans les secteurs de laire de manuvre qui ne peuvent pas tre observs visuellement. 8.10.2.2.2 Linformation prsente sur un affichage SMR peut tre utilise pour: a) vrifier que les aronefs et les vhicules circulant sur laire de manuvre respectent les autorisations et les instructions; b) sassurer quune piste est dgage avant un atterrissage ou un dcollage; c) fournir des renseignements sur le trafic local essentiel prsent sur laire de manuvre ou proximit; d) dterminer lemplacement des aronefs et des vhicules sur laire de manuvre; e) diriger les aronefs circulant la surface, sur demande des pilotes ou lorsque le contrleur le juge ncessaire. Sauf en cas de circonstances particulires, comme une urgence, cette information ne devrait pas tre communique sous la forme de caps spcifiques; f) fournir assistance et avis aux vhicules durgence. 8.10.2.3 IDENTIFICATION DES ARONEFS Si lon utilise un SMR, on peut identifier les aronefs en recourant une ou plusieurs des mthodes suivantes: a) corrlation dune indication de position radar donne avec:

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 1) une position daronef observe visuellement par le contrleur; 2) une position daronef signale par le pilote; 3) une indication de position radar identifie affiche sur un cran de radar de surveillance; b) transfert didentification radar, sous rserve dune autorisation de lautorit ATS comptente; c) application de procdures didentification automatiques, sous rserve dune autorisation de lautorit ATS comptente.

8.11 EMPLOI DU RADAR DANS LE SERVICE DINFORMATION DE VOL Note. Lemploi du radar dans la prestation du service dinformation de vol ne dgage le pilote commandant de bord dun aronef daucune responsabilit, notamment en ce qui concerne la dcision finale quant toute proposition de modification du plan de vol. 8.11.1 Fonctions 8.11.1.1 Les renseignements prsents sur un affichage radar peuvent tre utiliss par un contrleur radar pour fournir aux aronefs identifis: a) des renseignements sur tout aronef dont la trajectoire observe est incompatible avec celle de laronef identifi au radar, ainsi que des suggestions ou des avis concernant des mesures dvitement; b) des renseignements sur la position des phnomnes mtorologiques significatifs et, autant que cela est matriellement possible, des avis sur la meilleure faon de contourner ces zones de mauvais temps (voir 8.6.9.2, Note); c) des renseignements destins aider laronef dans sa navigation. 8.11.1.2 Service radar consultatif de la circulation arienne. Lorsque le radar est utilis pour assurer un service consultatif de la circulation arienne, les procdures prvues la Section 8.2 pour lemploi du radar dans le contrle de la circulation arienne seront appliques sous rserve des conditions et limitations applicables la mise en uvre du service consultatif de la circulation arienne qui figurent au Chapitre 9, 9.1.4.

1/11/01

CHAPITRE 9. SERVICE DINFORMATION DE VOL ET SERVICE DALERTE

9.1. SERVICE DINFORMATION DE VOL 9.1.1 Enregistrement et transmission des renseignements sur la progression des vols Les renseignements sur la progression des vols, y compris les vols de ballons libres non habits, de la catgorie moyen ou lourd, qui ne bnficient ni du service du contrle de la circulation arienne ni du service consultatif de la circulation arienne seront: a) enregistrs par lorganisme des services de la circulation arienne desservant la FIR lintrieur de laquelle se dplace laronef, de manire tre disponibles aux fins de rfrence et, ventuellement, aux fins de recherches et de sauvetage; b) transmis par lorganisme des services de la circulation arienne qui reoit ces renseignements aux autres organismes intresss des services de la circulation arienne, lorsque cela est exig en vertu des dispositions du Chapitre 10, 10.2.2. 9.1.2 Transfert de la responsabilit de la fourniture du service dinformation de vol La responsabilit de la fourniture du service dinformation de vol un aronef passe normalement de lorganisme ATS appropri dune FIR lorganisme ATS appropri de la FIR adjacente au moment o laronef franchit la limite commune aux deux FIR. Cependant, lorsquil est ncessaire dassurer une coordination conformment au Chapitre 8, 8.2.1, mais que les moyens de communication sont insuffisants, le premier organisme ATS continuera, dans la mesure du possible, de fournir le service dinformation de vol laronef, jusqu ce que celui-ci ait tabli une communication bilatrale avec lorganisme ATS appropri de la FIR dans laquelle il pntre. 9.1.3 Transmission de renseignements 9.1.3.1 MTHODES DE TRANSMISSION

a) mthode prfre de transmission dirige sur linitiative de lorganisme ATS comptent vers un aronef, avec accus de rception; b) appel gnral, transmission sans accus de rception tous les aronefs intresss; c) diffusion en lair; ou d) transmission par liaison de donnes. Note. Il convient de noter que dans certaines circonstances, par exemple pendant les derniers stades de lapproche finale, il peut tre impossible en pratique pour les aronefs daccuser rception des transmissions diriges. 9.1.3.1.2 Lemploi de lappel gnral sera limit aux cas o il est ncessaire de diffuser des renseignements essentiels plusieurs aronefs sans dlai, par exemple, lorsque survient un danger soudain, un changement de piste en service ou une panne dune installation essentielle daide lapproche et latterrissage. 9.1.3.2 TRANSMISSION DE COMPTES RENDUS
EN VOL SPCIAUX ET DE RENSEIGNEMENTS SIGMET ET AIRMET

9.1.3.2.1 Des renseignements SIGMET et AIRMET appropris ainsi que des comptes rendus en vol spciaux qui nont pas servi tablir un message SIGMET seront communiqus aux aronefs par un ou plusieurs des moyens mentionns en 9.1.3.1.1, compte tenu des accords rgionaux de navigation arienne. Les comptes rendus en vol spciaux seront transmis aux aronefs pendant une priode de 60 minutes aprs leur mission. 9.1.3.2.2 Les comptes rendus en vol spciaux et les renseignements SIGMET et AIRMET communiquer aux aronefs sur linitiative dun organisme au sol devraient porter sur une partie de la route correspondant une heure de vol depuis la position de laronef, sauf lorsquune autre dure de vol a t fixe par des accords rgionaux de navigation arienne. 9.1.3.3 TRANSMISSION DE RENSEIGNEMENTS

9.1.3.1.1 Sauf dispositions contraires nonces en 9.1.3.2.1, des renseignements seront communiqus aux aronefs laide dune ou plusieurs des mthodes suivantes selon la dcision de lautorit ATS comptente:
PANS-ATM

CONCERNANT DES ACTIVITS VOLCANIQUES

Des renseignements concernant des activits volcaniques prruptives, des ruptions volcaniques ou des nuages de 9-1
25/11/04 No 3

9-2 cendres volcaniques seront communiqus aux aronefs par une ou plusieurs des mthodes indiques en 9.1.3.1.1, compte tenu des accords rgionaux de navigation arienne.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) aux aronefs laide de lune ou de plusieurs des mthodes spcifies en 9.1.3.1.1.

9.1.3.4 TRANSMISSION DE RENSEIGNEMENTS


SUR LES NUAGES DE MATIRES RADIOACTIVES ET DE PRODUITS CHIMIQUES TOXIQUES

9.1.3.7 COMMUNICATION DE RENSEIGNEMENTS AUX AVIONS SST Les renseignements ci-aprs concernant les arodromes dtermins par accords rgionaux de navigation arienne seront disponibles aux centres de contrle rgional ou aux centres dinformation de vol appropris et seront communiqus sur demande aux avions SST avant le dbut de la dclration/ descente qui suit la croisire supersonique: a) messages dobservations et prvisions mtorologiques en vigueur; toutefois, en cas de difficults de communication dues de mauvaises conditions de propagation, les renseignements transmis pourront se limiter aux lments suivants: 1) direction et vitesse du vent moyen la surface (y compris les rafales); 2) visibilit ou porte visuelle de piste; 3) nbulosit et hauteur de la base des nuages bas; 4) autres renseignements significatifs; Note. Voir le Chapitre 11, 11.4.3.2.3.8. 5) sil y a lieu, renseignements concernant les changements prvus. b) renseignements oprationnels significatifs sur ltat des installations associes la piste en service, notamment la catgorie dapproche de prcision au cas o la catgorie dapproche la plus basse officiellement dclare pour la piste ne serait pas possible; c) renseignements suffisants sur ltat de la surface des pistes pour permettre lvaluation du coefficient de freinage.

Des renseignements sur la libration dans latmosphre de matires radioactives ou de produits chimiques toxiques pouvant avoir une incidence sur lespace arien situ dans la zone de responsabilit de lorganisme ATS, seront communiqus aux aronefs par une ou plusieurs des mthodes indiques en 9.1.3.1.1.

9.1.3.5 TRANSMISSION DE SPECI ET DE TAF AMENDES 9.1.3.5.1 Des messages dobservations spciales tablis dans la forme symbolique SPECI et des TAF amendes seront transmis sur demande aux aronefs en vol et complts par lun des moyens suivants: a) transmission dirige, par lorganisme des services de la circulation arienne appropri, de messages dobservations spciales slectionnes et de TAF amendes intressant larodrome de dpart, larodrome de destination et ses arodromes de dgagement, indiqus dans le plan de vol; b) appel gnral sur les frquences appropries pour la transmission, sans accus de rception, de messages dobservations spciales slectionnes et de TAF amendes aux aronefs intresss; c) diffusion continue ou frquente ou communication par liaison de donnes des derniers METAR et TAF, dans des rgions dtermines par accord rgional de navigation arienne o lencombrement de la circulation le justifie. Les missions VOLMET et/ou le service D-VOLMET devraient tre utiliss cette fin (voir 4.4 de lAnnexe 11). 9.1.3.5.2 La communication aux aronefs, sur linitiative de lorganisme des services de la circulation arienne appropri, de prvisions darodrome amendes devrait se limiter la priode o laronef se trouve dans un rayon de larodrome de destination correspondant un nombre dheures de vol fix par accord rgional.

9.1.4 Service consultatif de la circulation arienne

9.1.4.1 OBJET ET PRINCIPES FONDAMENTAUX 9.1.4.1.1 Lobjet du service consultatif de la circulation arienne est de rendre les renseignements sur les risques de collision plus efficaces quils ne seraient si lon devait se borner au service dinformation de vol. Le service consultatif peut tre assur lintention des aronefs effectuant des vols IFR dans lespace arien service consultatif ou le long des routes service consultatif (espace arien de classe F). Ces rgions ou routes seront spcifies par ltat intress.

9.1.3.6 TRANSMISSION DE RENSEIGNEMENTS SUR LES BALLONS LIBRES NON HABITS,


DE LA CATGORIE MOYEN OU LOURD

Des renseignements appropris sur les ballons libres non habits, de la catgorie moyen ou lourd, seront communiqus
24/11/05 No 4

Chapitre 9. Service dinformation de vol et service dalerte 9.1.4.1.2 Compte tenu des considrations exposes en 2.4 de lAnnexe 11, le service consultatif de la circulation arienne ne devrait tre mis en uvre que si les services de la circulation arienne ne suffisent pas au contrle de la circulation arienne et si les avis restreints relatifs aux risques de collision, communiqus par le service dinformation de vol, ne suffisent pas. Lorsquil est mis en uvre, le service consultatif ne devrait tre normalement considr que comme un service purement temporaire appel tre remplac par le contrle de la circulation arienne. 9.1.4.1.3 Le service consultatif de la circulation arienne ne garantit pas le mme degr de scurit que le service de contrle de la circulation arienne et ne peut pas assumer les mmes responsabilits en ce qui concerne la prvention des collisions, car les renseignements dont dispose lorganisme assurant le service consultatif de la circulation arienne sur la position des aronefs volant dans la rgion peuvent tre incomplets. Il doit tre clair que le service consultatif de la circulation arienne ne dlivre pas dautorisations mais quil met seulement des conseils; il emploie les mots avis ou suggre lorsquil propose certaines manuvres aux aronefs. Note. Voir 9.1.4.2.2.

9-3 Des avis ou suggestions seront donns au besoin pour le reste du parcours. b) il incombe laronef de dcider sil entend ou non suivre les avis ou suggestions, et den aviser sans dlai lorganisme qui assure le service consultatif de la circulation arienne; c) les communications air-sol seront changes avec lorganisme des services de la circulation arienne charg dassurer le service consultatif lintrieur de lespace arien service consultatif ou dune partie de cet espace arien. Note. Voir au Chapitre 4, 4.4.2, les procdures rgissant le dpt dun plan de vol. 9.1.4.2.2 9.1.4.2.2 ARONEFS NUTILISANT PAS LE SERVICE CONSULTATIF
DE LA CIRCULATION ARIENNE

9.1.4.2.2.1 Un aronef qui dsire effectuer un vol IFR dans un espace arien service consultatif et qui dcide de ne pas utiliser ce service, dposera nanmoins un plan de vol et communiquera lorganisme assurant le service consultatif de la circulation arienne les modifications apportes ce plan de vol. Note. Voir au Chapitre 4, 4.4.2, les procdures rgissant le dpt dun plan de vol. 9.1.4.2.2.2 Les aronefs en vol IFR ayant lintention de traverser une route service consultatif devraient le faire autant que possible sous un angle de 90E par rapport la direction de la route et un niveau correspondant leur route magntique et choisi daprs les tableaux des niveaux de croisire prescrits pour les vols IFR effectus hors de lespace arien contrl. 9.1.4.3 ORGANISMES DES SERVICES DE
LA CIRCULATION ARIENNE

9.1.4.2 ARONEFS 9.1.4.2.1 9.1.4.2.1 ARONEFS UTILISANT LE SERVICE CONSULTATIF DE LA CIRCULATION ARIENNE

Les aronefs en vol IFR dans lespace arien de classe F qui dcident dutiliser le service consultatif de la circulation arienne, ou auxquels lautorit ATS comptente impose ce service en vertu daccords rgionaux de navigation arienne, sont censs observer les mmes procdures que celles qui sappliquent aux vols contrls; toutefois: a) le plan de vol et les modifications du plan de vol ne font pas lobjet dune autorisation, puisque lorganisme assurant le service consultatif de la circulation arienne se bornera donner des avis sur la circulation essentielle ou des suggestions quant aux manuvres possibles; Note 1. Il est entendu que le pilote napportera pas de modification au plan de vol en vigueur avant davoir notifi le changement prvu lorganisme ATS appropri et, si cest possible, avant davoir reu un accus de rception ou un avis cet gard. Note 2. Lorsquun vol effectu ou sur le point dtre effectu dans une rgion de contrle doit se poursuivre par la suite dans une rgion service consultatif ou le long dune route service consultatif, une autorisation peut tre dlivre pour tout le trajet; toutefois, lautorisation proprement dite et les amendements cette autorisation sappliquent seulement aux parties du parcours effectues dans des rgions de contrle ou des zones de contrle (Annexe 11, 3.7.4.4).

Note. Lefficacit du service consultatif de la circulation arienne dpendra surtout des procdures et mthodes utilises. Le fait daligner celles-ci sur lorganisation, les procdures et lquipement du contrle rgional, en tenant compte des diffrences fondamentales entre les deux types de service (exposes en 9.1.4.2.1.1), contribuera accrotre lefficacit et uniformiser les divers lments du service consultatif de la circulation arienne. Par exemple, lchange de renseignements entre les organismes chargs de suivre la progression dun vol dune rgion service consultatif dans une rgion de contrle ou une rgion terminale voisines, et vice versa, contribuera viter aux pilotes la rptition de renseignements dtaills figurant sur le plan de vol dj dpos; de mme, lemploi dexpressions conventionnelles standard pour le contrle de la circulation arienne, prcdes de avise ou suggre facilitera pour le pilote la comprhension des indications transmises par le service consultatif de la circulation arienne. 9.1.4.3.1 Tout organisme des services de la circulation arienne assurant un service consultatif devra: 1/11/01

9-4 9.1.4.3.1.1 Aviser laronef quil peut partir lheure prvue et maintenir les niveaux de croisire spcifis dans le plan de vol, si lorganisme en question ne prvoit aucun conflit avec les autres vols dont il a connaissance. 9.1.4.3.1.2 Suggrer aux aronefs les moyens dviter les risques dabordage arien, en accordant un aronef se trouvant dj dans un espace arien service consultatif la priorit sur les aronefs qui dsirent pntrer dans ce mme espace arien. 9.1.4.3.1.3 Transmettre aux aronefs les renseignements sur la circulation comprenant les renseignements qui sont spcifis pour le contrle rgional. 9.1.4.3.2 Les critres sur lesquels sont fondes les mesures envisages en 9.1.4.3.1.2 et 9.1.4.3.1.3 devraient tre au moins les critres tablis pour les aronefs en vol dans lespace arien contrl et devraient tenir compte des limitations inhrentes la mise en uvre du service consultatif de la circulation arienne, des moyens de navigation et des communications air-sol qui existent dans la rgion.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) besoins, lorganisme des services de la circulation arienne charg de la FIR). 9.2.1.4 Il peut tre souhaitable, lors doprations SAR dune certaine dure, de notifier par voie de NOTAM les limites latrales et verticales de la zone doprations SAR et davertir les aronefs qui ne participent pas effectivement aux oprations de recherches et de sauvetage, et qui nont pas t pris en charge par le contrle de la circulation arienne, quils doivent viter cette zone, sauf autorisation de lorganisme ATS appropri. 9.2.2 Organismes des services de la circulation arienne 9.2.2.1 Une fois passe lheure rgulire ou escompte de compte rendu et lorsque aucun compte rendu na t reu dun aronef dans les limites dun laps de temps raisonnable qui peut tre spcifi par accord rgional de navigation arienne, lorganisme ATS sefforcera, avant lexpiration des trente minutes prescrites, dobtenir ce compte rendu de faon pouvoir appliquer les dispositions correspondant la phase dincertitude (voir Annexe 11, 5.2.1), si les circonstances le justifient. 9.2.2.2 Lorsque le service dalerte est ncessaire pour un aronef traversant plus dune FIR ou rgion de contrle et quil y a un doute sur la position de cet aronef, lorganisme charg dassurer la coordination de ce service sera lorganisme ATS de la FIR ou rgion de contrle: 1) dans laquelle se trouvait laronef lorsque le dernier contact air-sol a t tabli; 2) dans laquelle laronef tait sur le point de pntrer lorsque le dernier contact air-sol a t tabli la limite de deux FIR ou rgions de contrle ou proximit de cette limite; 3) dans laquelle laronef a son point descale ou de destination: a) si laronef nest pas quip de moyens de communications radio bilatrales, ou b) si laronef nest pas tenu de transmettre des comptes rendus de position. 9.2.2.3 Lorganisme charg, conformment 9.2.2.2, dassurer le service dalerte: notifiera la ou les phases durgence non seulement au centre de coordination de sauvetage qui lui est associ, mais aussi aux organismes chargs du service dalerte dans les autres FIR ou rgions de contrle intresses; demandera ces organismes de participer la recherche de tous renseignements utiles sur laronef prsum en difficult, par tous les moyens jugs appropris, en particulier ceux indiqus en 5.3 de lAnnexe 11 (Utilisation des installations de tlcommunications);

9.2 SERVICE DALERTE 9.2.1 Aronefs Note. Chaque fois quelles sont appliques, les procdures destines assurer le service de contrle de la circulation arienne ou le service consultatif de la circulation arienne remplacent les procdures suivantes, sauf lorsque ces procdures exigent seulement des comptes rendus de position horaires, auquel cas la procdure vol normal sapplique. 9.2.1.1 Lorsque lautorit ATS comptente lexige pour faciliter le service dalerte, les recherches et le sauvetage, un aronef, avant et aprs le dpart dun vol effectu dans des rgions dsignes ou le long de routes dsignes, ou qui rejoint des rgions ou des routes dsignes, doit se conformer aux dispositions dtailles au Chapitre 3 de lAnnexe 2 en ce qui concerne le dpt, ltablissement, la modification et la clture dun plan de vol. 9.2.1.2 De plus, les aronefs dots de moyens appropris de communications radio bilatrales doivent transmettre un compte rendu pendant la priode de vingt quarante minutes qui suit le dernier contact (quelle quait t la raison de ce contact) simplement pour indiquer que le vol progresse conformment au plan de vol; ce message comprendra lidentification de laronef et les mots vol normal ou le signal QRU. 9.2.1.3 Le message vol normal sera transmis sur les voies air-sol lorganisme appropri des services de la circulation arienne (ainsi, il sera normalement adress la station de tlcommunications aronautiques desservant lorganisme des services de la circulation arienne charg de la FIR dans laquelle se trouve laronef; dfaut, il sera adress une autre station de tlcommunications aronautiques pour tre retransmis, selon les 1/11/01

Chapitre 9. Service dinformation de vol et service dalerte rassemblera les renseignements obtenus lors de chaque phase durgence et, aprs vrification ventuelle, les communiquera au centre de coordination de sauvetage; notifiera la fin de ltat durgence en fonction des circonstances.

9-5 9.2.2.4 Il convient de sattacher particulirement, en transmettant les renseignements spcifis en 5.2.2.1 de lAnnexe 11, informer le centre de coordination de recherches pertinent des frquences de dtresse dont disposent les survivants, qui sont indiques sous la rubrique 19 du plan de vol mais non habituellement transmises.

1/11/01

CHAPITRE 10. COORDINATION

10.1 GNRALITS Dans les cas o un aronef est en tat durgence ou a signal quil tait en situation de carburant minimal, ou dans toute autre situation o la scurit de laronef nest pas certaine, le message de coordination indiquera la nature de lurgence et les circonstances dans lesquelles se trouve laronef.

10.3 COORDINATION DES SERVICES CONSULTATIFS DE LA CIRCULATION ARIENNE Les organismes ATS assurant un service consultatif de la circulation arienne appliqueront les procdures de coordination spcifies la Section 10.4, lgard des aronefs qui ont choisi dutiliser ce type de service.

10.2 COORDINATION DES SERVICES DINFORMATION DE VOL ET DALERTE 10.2.1 Lorsque la ou les autorits comptentes des services de la circulation arienne le jugent ncessaire, la coordination entre organismes ATS assurant le service dinformation de vol dans les FIR contigus sera mnage pour les vols IFR et les vols VFR, afin dassurer un service continu dinformation de vol ces aronefs dans des rgions ou sur des routes donnes. Cette coordination sera assure au moyen dun accord entre les organismes ATS intresss. 10.2.2 Lorsque la coordination des vols seffectue conformment aux dispositions de 10.2.1, elle impliquera la transmission des renseignements suivants sur le vol considr: a) parties appropries du plan de vol en vigueur; b) heure laquelle a eu lieu la dernire communication avec laronef. 10.2.3 Ces renseignements seront transmis lorganisme des services de la circulation arienne charg de la FIR suivante que traversera laronef, avant lentre de cet aronef dans cette dernire rgion. 10.2.4 Lorsquun accord entre les autorits comptentes des services de la circulation arienne le prescrira, pour aider lidentification daronefs gars ou non identifis et, ainsi, liminer ou rduire la ncessit dune interception, le plan de vol et les renseignements sur la progression du vol pour les vols effectus sur des routes ou tronons de routes donns, proximit immdiate des limites de FIR, seront galement communiqus aux organismes des services de la circulation arienne chargs des FIR contigus ces routes ou tronons de routes.
PANS-ATM

10.4 COORDINATION DES SERVICES DU CONTRLE DE LA CIRCULATION ARIENNE 10.4.1 Gnralits 10.4.1.1 La coordination et le transfert de contrle dun vol entre organismes ATC et secteurs de contrle successifs seront effectus selon un processus en trois temps: a) annonce du vol et des conditions proposes pour le transfert de contrle; b) coordination des conditions de transfert de contrle et acceptation; c) transfert de contrle lorganisme ATC ou au secteur de contrle accepteurs. 10.4.1.2 Les organismes ATC devraient, dans la mesure du possible, tablir et appliquer des procdures normalises de coordination et de transfert de contrle des vols afin, notamment, de rduire la ncessit dune coordination verbale. Ces procdures de coordination seront conformes celles qui figurent dans les dispositions qui suivent et seront spcifies dans des lettres dentente ou dans les instructions locales, selon le cas. 10.4.1.3 Ces ententes et instructions couvriront les points suivants, selon leur pertinence: a) la dfinition des zones de responsabilit et des zones dintrt commun, la structure de lespace arien et les classifications de lespace arien; b) toute dlgation de responsabilit pour la fourniture des services ATS; c) les procdures dchange de donnes de plans de vol et de contrle, y compris lutilisation de messages de coordination automatise et/ou verbale; 10-1 1/11/01

10-2 d) les moyens de communication; e) les exigences et les procdures relatives la demande dapprobation; f) les points significatifs, niveaux ou heures pour le transfert du contrle; g) les points significatifs, niveaux ou heures pour le transfert des communications; h) les conditions applicables au transfert et lacceptation du contrle, telles que les altitudes/niveaux de vol spcifis, les minimums de sparation ou lespacement prcis qui doivent exister au moment du transfert, et lemploi dun transfert de contrle radar automatis; i) les procdures de coordination radar et les procdures dassignation de code SSR; j) les procdures pour les aronefs au dpart; k) les repres dattente dsigns pour les aronefs larrive; l) les procdures durgence applicables; m) toutes autres dispositions ou informations pertinentes pour la coordination et le transfert de contrle des vols. 10.4.2 Coordination entre organismes ATC assurant les services de la circulation arienne dans des rgions de contrle contigus 10.4.2.1 Les donnes ncessaires de plan de vol et de contrle seront communiques dorganisme ATC organisme ATC mesure que progressent les vols. Note. Voir galement 10.2.4. 10.4.2.1.1 Le plan de vol et les renseignements sur le contrle seront transmis assez tt pour que lorganisme rcepteur ait le temps de recevoir et danalyser les donnes et pour que la coordination entre les deux organismes intresss puisse seffectuer. Note. On trouvera au Chapitre 11 et lAppendice 3 des dtails sur les messages, leur contenu et le moment o ils doivent tre transmis. 10.4.2.2 DEMANDES DAPPROBATION 10.4.2.2.1 Si le temps de vol de larodrome de dpart dun aronef jusqu la limite dune rgion de contrle adjacente est infrieur au minimum requis spcifi pour permettre la transmission des donnes de plan de vol et de contrle ncessaires lorganisme ATC accepteur aprs le dcollage et mnager un dlai suffisant pour la rception, lanalyse et la coordination,
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) avant de dlivrer lautorisation laronef, lorganisme ATC transfreur transmettra ces informations lorganisme ATC accepteur en mme temps quune demande dapprobation. Le laps de temps ncessaire sera spcifi dans des lettres dentente ou dans les instructions locales, comme il conviendra. 10.4.2.2.2 Lorsquun aronef en vol demande une autorisation initiale mais que le temps de vol jusqu la limite dune rgion de contrle adjacente est infrieur au minimum spcifi, cet aronef sera retenu lintrieur des limites de la rgion de contrle relevant de lorganisme ATC transfreur jusqu ce que les donnes de plan de vol et de contrle aient t transmises accompagnes dune demande dapprobation et que la coordination ait t tablie avec lorganisme ATC de la rgion adjacente. 10.4.2.2.3 Lorsquun aronef demande une modification de son plan de vol en vigueur ou lorsquun organisme ATC transfreur propose de modifier le plan de vol en vigueur dun aronef alors que le temps de vol jusqu la limite de sa rgion de contrle est infrieur un minimum spcifi, lautorisation rvise ne sera pas dlivre avant que lorganisme ATC de la rgion adjacente nait approuv la modification propose. Dans les autres cas, les rvisions de donnes de plans de vol en vigueur et donnes de contrle communiques prcdemment seront transmises aussitt que possible et une approbation de lorganisme ATC accepteur ne sera pas requise. 10.4.2.2.4 Lorsque les donnes relatives lheure darrive prvue la limite doivent tre transmises pour approbation par lorganisme accepteur, lheure darrive sera calcule, dans le cas dun aronef qui na pas encore dcoll, en fonction de lheure de dpart prvue dtermine par lorganisme de contrle de la circulation arienne dans la zone de responsabilit duquel se trouve larodrome de dpart. Lorsquun aronef en vol demande une autorisation initiale, lheure darrive sera calcule en fonction du temps de vol prvu entre le repre dattente et la limite, augment du temps prvu pour assurer la coordination. 10.4.2.2.5 Les conditions dans lesquelles les demandes dapprobation seront communiques, y compris les temps de vol spcifis, seront spcifies dans des lettres dentente ou dans les instructions de lorganisme ATS, selon le cas. 10.4.2.3 TRANSFERT DE CONTRLE 10.4.2.3.1 Le cas chant, lorganisme ATC accepteur indiquera lorganisme ATC transfreur quels changements dans le plan de vol en vigueur sont ncessaires pour que laronef puisse tre accept. Lorsque des lettres dentente entre les organismes ATC intresss le spcifient, lorganisme ATC accepteur sera galement tenu daviser lorganisme transfreur lorsquil sera en mesure daccepter laronef dont il sagit dans les conditions spcifies. 10.4.2.3.2 Lorganisme ATC dans la rgion duquel volue laronef garde la responsabilit du contrle jusquau moment o lon estime que laronef franchit la limite de cette rgion de contrle, mme lorsque le contrle dun ou plusieurs aronefs est exerc en vertu dune dlgation de pouvoirs par dautres

Chapitre 10. Coordination organismes de contrle de la circulation arienne (voir Annexe 11, 3.5.2). Lorganisme accepteur qui est en communication avec un aronef nayant pas encore atteint le point de transfert de contrle lentre dans sa rgion ne modifiera pas lautorisation donne cet aronef sans laccord pralable de lorganisme transfreur. Note. Par accord entre les organismes ATC intresss, le point de transfert de contrle peut tre situ ailleurs qu la limite de la rgion de contrle. 10.4.2.3.3 Lorsquune lettre dentente entre les organismes ATC intresss le spcifie, lorganisme transfreur indiquera lorganisme accepteur que laronef est prt tre transfr et que la responsabilit du contrle devrait tre assume par lorganisme accepteur immdiatement ou, si un point de transfert de contrle spcifi a t tabli, au moment o laronef franchira ce point. Lorsquun mode et un code SSR sont assigns laronef ou sont autrement connus et que lorganisme accepteur est en mesure demployer ces donnes, elles seront incluses dans cette notification. 10.4.2.3.4 Dans le cas o un transfert de contrle doit tre effectu avant que laronef nait franchi le point de transfert de contrle spcifi, lorganisme ATC transfreur en avisera lorganisme accepteur. Toutes restrictions qui pourraient tre applicables au transfert de contrle seront spcifies par lorganisme ATC transfreur. 10.4.2.3.5 Lorsquun transfert de contrle radar doit tre effectu, les procdures appropries spcifies au Chapitre 8, Section 8.7.5, seront appliques. 10.4.2.4 TRANSFERT DES COMMUNICATIONS 10.4.3.1 RPARTITION DES FONCTIONS DE CONTRLE 10.4.2.4.1 Lorsque des minimums de sparation non radar sont appliqus, le transfert des communications air-sol dun aronef de lorganisme ATC transfreur lorganisme accepteur seffectuera cinq minutes avant lheure laquelle laronef doit atteindre la limite commune des rgions de contrle, moins quil en ait t convenu autrement entre les deux organismes ATC intresss. 10.4.2.4.2 Lorsque des minimums de sparation radar ou ADS sont appliqus au moment du transfert de contrle, le transfert des communications air-sol, vocales et/ou de donnes dun aronef de lorganisme ATC transfreur lorganisme accepteur saccomplira ds que lorganisme ATC accepteur aura accept dassumer le contrle. 10.4.2.4.3 Une notification de lorganisme ATC transfreur indiquant que laronef recevra ou a dj reu linstruction dentrer en communication radio et/ou de donnes avec lorganisme accepteur est ncessaire lorsquil en a t ainsi convenu entre les deux organismes ATC intresss. 10.4.2.4.4 Lorganisme ATC accepteur ne sera normalement pas tenu de signaler lorganisme transfreur quil est entr en communication radio et/ou de donnes avec laronef

10-3 faisant lobjet du transfert et quil en a assum le contrle, sauf dispositions contraires rsultant dun accord entre les organismes ATC intresss. Lorganisme ATC accepteur avisera lorganisme transfreur si lentre en communication avec laronef na pas lieu comme prvu. 10.4.2.4.5 Lorsquune portion dune rgion de contrle est situe de telle sorte que sa traverse par les aronefs est dune dure limite, il y a lieu de conclure un accord en vue dun transfert direct des communications entre les organismes responsables des rgions de contrle adjacentes, condition que lorganisme intermdiaire soit pleinement inform dune telle circulation. Lorganisme intermdiaire conservera la responsabilit de la coordination et celle dassurer le maintien de la sparation entre tous les aronefs dans sa zone de responsabilit. 10.4.2.5 CESSATION DU VOL CONTRL Lorsquun vol cesse dtre contrl, cest--dire lorsque laronef intress quitte lespace arien contrl ou quil annule son plan de vol IFR et poursuit sa route en VFR dans un espace arien ou les vols VFR ne sont pas contrls, lorganisme ATC intress veillera ce que les renseignements voulus sur le vol de cet aronef soient transmis lorganisme ou aux organismes ATS chargs dassurer les services dinformation de vol et dalerte pour le reste du vol, afin de garantir que laronef en question bnficie de ces services. 10.4.3 Coordination entre un organisme assurant le contrle rgional et un organisme assurant le contrle dapproche

10.4.3.1.1 Sauf si dautres dispositions sont spcifies dans des lettres dentente ou dans les instructions locales ou ont t tablies dans certains cas par lACC intress, lorganisme assurant le contrle dapproche peut, sans en rfrer lACC, dlivr des autorisations tout aronef dont le contrle lui a t transfr par ce centre. Toutefois, en cas dapproche interrompue, lACC sera immdiatement avis si lapproche interrompue a des incidences pour lui et les mesures prendre seront coordonnes au besoin entre lACC et lorganisme assurant le contrle dapproche. 10.4.3.1.2 Un ACC peut, aprs coordination avec lorganisme qui assure le contrle dapproche, transfrer directement le contrle dun aronef la tour de contrle darodrome, si toute lapproche doit tre effectue dans les conditions mtorologiques de vol vue. 10.4.3.2 HEURES DE DCOLLAGE ET DEXPIRATION DAUTORISATION 10.4.3.2.1 est ncessaire: LACC spcifiera lheure de dcollage lorsquil

1/11/01

10-4 a) de coordonner le dpart avec la circulation des aronefs dont le contrle na pas t transfr lorganisme assurant le contrle dapproche; b) dassurer la sparation en croisire entre les aronefs au dpart qui suivent la mme route. 10.4.3.2.2 Si lheure de dcollage nest pas spcifie, lorganisme assurant le contrle dapproche dterminera lheure de dcollage lorsque cela est ncessaire pour coordonner le dpart avec la circulation des aronefs dont le contrle lui a t transfr. 10.4.3.2.3 LACC spcifiera lheure dexpiration dune autorisation dans le cas o un dpart retard entranerait une incompatibilit avec les mouvements ariens qui nont pas t transfrs lorganisme assurant le contrle dapproche. Si, pour des raisons de circulation qui lui sont propres, un organisme assurant le contrle dapproche doit spcifier en outre lheure dexpiration de son autorisation, cette heure ne sera pas postrieure celle qui est spcifie par lACC.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) h) tout renseignement dont il dispose au sujet des aronefs qui ne sont pas arrivs dans les dlais prvus ou qui nont pas tabli le contact; i) les approches interrompues qui peuvent avoir des incidences pour lACC. 10.4.3.3.2 LACC communiquera sans retard lorganisme assurant le contrle dapproche les renseignements relatifs aux aronefs en vol contrl, notamment: a) lidentification, le type, et le point de dpart des aronefs larrive; b) lheure prvue et le niveau propos pour larrive dun aronef au-dessus du repre dattente (ou lheure effective, si le contrle de cet aronef est transfr lorganisme assurant le contrle dapproche aprs son arrive au-dessus du repre dattente); c) le type demand de procdure dapproche IFR sil est diffrent de celui qui est spcifi par lorganisme de contrle dapproche; d) lheure dapproche prvue; e) lorsquelle est requise, lindication que laronef a reu linstruction dentrer en communication avec lorganisme assurant le contrle dapproche; f) lorsquelle est requise, lindication quun aronef a t transfr lorganisme assurant le contrle dapproche avec, au besoin, lheure et les conditions de transfert; g) le retard prvu pour les dparts par suite de lencombrement de la circulation. 10.4.3.3.3 Les renseignements relatifs aux aronefs larrive seront transmis au moins quinze minutes avant lheure darrive prvue; ils seront rectifis au besoin. 10.4.4 Coordination entre un organisme assurant le contrle dapproche et un organisme assurant le contrle darodrome 10.4.4.1 RPARTITION DES FONCTIONS DE CONTRLE 10.4.4.1.1 Lorganisme assurant le contrle dapproche conservera le contrle des aronefs larrive jusqu ce que ces aronefs aient t transfrs la tour de contrle et soient en communication avec celle-ci. Dans les conditions mtorologiques de vol aux instruments, sauf prescription contraire dans des lettres dentente ou dans les instructions locales, il ne sera pas transfr plus dun aronef larrive un organisme charg du contrle darodrome. 10.4.4.1.2 Lorganisme assurant le contrle dapproche peut autoriser la tour de contrle laisser dcoller un aronef, si elle lestime possible, compte tenu des aronefs larrive.

10.4.3.3 CHANGE DE RENSEIGNEMENTS SUR


LES MOUVEMENTS ET LE CONTRLE DES ARONEFS

10.4.3.3.1 Lorganisme assurant le contrle dapproche communiquera sans retard lACC les renseignements relatifs aux aronefs en vol contrl, notamment: a) la ou les pistes en service et le type de procdure dapproche aux instruments qui sera probablement appliqu; b) le niveau le plus bas au repre dattente dont peut disposer lACC; c) lintervalle de temps moyen ou la distance entre arrives successives, dtermin par lorganisme assurant le contrle dapproche; d) la modification apporter lheure dapproche prvue transmise par lACC, lorsque le calcul de lheure dapproche prvue effectu par lorganisme assurant le contrle dapproche indique un cart de cinq minutes ou tel autre cart dont il a t convenu entre les deux organismes ATC intresss; e) les heures darrive au-dessus du repre dattente lorsque ces heures diffrent de trois minutes, ou de lcart convenu entre les deux organismes ATC intresss, des heures prcdemment prvues; f) les annulations par les aronefs de vols IFR, si elles influent sur les niveaux au repre dattente ou sur les heures dapproche prvues dautres aronefs; g) les heures de dpart des aronefs;
24/11/05 No 4

Chapitre 10. Coordination 10.4.4.1.3 Lorsque cela est prescrit dans des lettres dentente ou dans les instructions locales, les tours de contrle darodrome obtiendront lapprobation de lorganisme assurant le contrle dapproche avant dautoriser des vols VFR spciaux.

10-5 c) le retard prvu pour les dparts par suite de lencombrement de la circulation. 10.4.5 Coordination entre les postes de contrle au sein du mme organisme

10.4.4.2 CHANGE DE RENSEIGNEMENT SUR LES MOUVEMENTS ET LE CONTRLE DES ARONEFS 10.4.4.2.1 La tour de contrle communiquera sans retard lorganisme assurant le contrle dapproche les renseignements relatifs aux aronefs en vol contrl, notamment: a) les heures darrive et de dpart; b) lorsquelle est requise, lindication que le premier aronef dans la squence dapproche est en communication avec la tour de contrle de larodrome et en vue de celle-ci, et que lon peut raisonnablement prvoir un atterrissage normal; c) tout renseignement dont elle dispose au sujet des aronefs qui ne sont pas arrivs dans les dlais prvus ou qui nont pas tabli le contact; d) des renseignements sur les approches interrompues; e) des renseignements sur les aronefs qui constituent la circulation essentielle locale pour les aronefs contrls par lorganisme qui assure le contrle dapproche. 10.4.4.2.2 Lorganisme assurant le contrle dapproche communiquera sans retard la tour de contrle les renseignements relatifs aux aronefs en vol contrl, notamment: a) lheure prvue et le niveau propos pour larrive dun aronef au-dessus de larodrome, quinze minutes au moins avant lheure darrive prvue; b) lorsquelle est requise, lindication quun aronef a reu linstruction dentrer en communication avec la tour de contrle darodrome et que cet organisme prendra laronef en charge;

10.4.5.1 Des renseignements appropris concernant le plan de vol et le contrle entre postes de contrle au sein dun mme organisme de contrle de la circulation arienne seront changs en ce qui concerne: a) tous les aronefs pour lesquels la responsabilit du contrle sera transfre dun poste de contrle un autre; b) les aronefs voluant si prs de la limite entre secteurs de contrle que le contrle de la circulation dans un secteur contigu risque den tre influenc; c) tous les aronefs pour lesquels la responsabilit du contrle a t dlgue par un contrleur classique un contrleur radar, ainsi que les autres aronefs intresss. 10.4.5.2 Les procdures de coordination et de transfert de contrle entre secteurs de contrle au sein du mme organisme ATC seront conformes aux procdures applicables aux organismes ATC.

10.5 COORDINATION ENTRE ORGANISMES DES SERVICES DE LA CIRCULATION ARIENNE ET STATIONS DE TLCOMMUNICATIONS ARONAUTIQUES Quand lautorit ATS comptente le prescrit, les organismes des services de la circulation arienne sassureront que les stations de tlcommunications aronautiques qui desservent le centre intress sont informes des transferts de communications de laronef. Sauf disposition contraire, les renseignements fournir comprendront lidentification de laronef (y compris le code SELCAL, le cas chant), la route ou la destination (sil y a lieu) et lheure prvue ou relle du transfert de communications.

1/11/01

CHAPITRE 11. MESSAGES DES SERVICES DE LA CIRCULATION ARIENNE


11.1 CATGORIES DE MESSAGES 11.1.1 Les messages numrs ci-aprs sont ceux quil est permis de transmettre par lintermdiaire du service fixe des tlcommunications aronautiques (y compris le rseau du service fixe des tlcommunications aronautiques [RSFTA], les circuits de communications vocales directes ou lchange de donnes numriques entre organismes des services de la circulation arienne et les circuits tlimprimeurs et ordinateur-ordinateur directs), ou par lintermdiaire du service mobile aronautique, selon le cas. Ils sont classs par catgories en rapport avec leur emploi dans les services de la circulation arienne et indiquant approximativement leur ordre dimportance. Note. Lindicateur de priorit mentionn entre parenthses, la suite de chaque type de message, est celui dont lAnnexe 10, Volume II, Chapitre 4, prescrit lutilisation quand le message est transmis sur le RSFTA. les messages de plan de vol dpos les messages de retard les messages de modification les messages dannulation de plan de vol les messages de dpart les messages darrive;

b) les messages de coordination (FF), y compris: les messages de plan de vol en vigueur les messages destimation les messages de coordination les messages dacceptation les messages daccus de rception logique;

c) les messages complmentaires (FF), y compris: les messages de demande de plan de vol les messages de demande de plan de vol complmentaire les messages de plan de vol complmentaire; d) les messages de contrle (FF), y compris: les messages dautorisation les messages de transfert de contrle les messages de rgulation de la circulation les messages de compte rendu de position et de compte rendu en vol.

11.1.2 Messages durgence Cette catgorie comprend: a) les messages de dtresse et trafic de dtresse, y compris les messages relatifs une phase de dtresse (SS); b) les messages durgence, y compris les messages relatifs une phase dalerte ou une phase dincertitude (DD); c) les autres messages concernant des cas durgence connus ou prsums qui ne relvent pas de a) ou b) ci-dessus, et les messages relatifs des interruptions des communications radio (priorit FF ou plus leve selon les besoins). Note. Lorsque les messages mentionns en a) et b) et, au besoin, en c) ci-dessus sont dposs une station du service public des tlcommunications, il faut utiliser lindicateur de priorit SVH attribu aux tlgrammes intressant la sauvegarde de la vie humaine, conformment aux dispositions de lArticle 25 de la Convention internationale des tlcommunications, Malaga, 1973.

11.1.4 Messages dinformation de vol Cette catgorie comprend: a) les messages contenant des renseignements sur la circulation (FF); b) les messages contenant des renseignements mtorologiques (FF ou GG); c) les messages relatifs au fonctionnement dinstallations et de services aronautiques (GG);

11.1.3 Messages de mouvement et de contrle Cette catgorie comprend: a) les messages de plan de vol dpos et les messages de mise jour associs (FF), y compris:
PANS-ATM

d) les messages contenant des renseignements essentiels sur les arodromes (GG); e) les messages relatifs aux comptes rendus dincident de circulation arienne (FF). 11-1
24/11/05 No 4

11-2 11.1.5 Lorsque le besoin dacheminement spcial le justifie, il convient dattribuer aux messages transmis dans le service fixe lindicateur de priorit DD au lieu de lindicateur de priorit normal.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) a) un destinataire larodrome de destination ou larodrome de dpart; et b) deux organismes de contrle dexploitation au plus; ces destinataires tant prciss par lexploitant ou son reprsentant dsign. 11.2 DISPOSITIONS GNRALES

Note. Lemploi dans ce chapitre de termes tels que mis, transmis, adresses ou reus ne signifie pas ncessairement quil sagit de messages de tlimprimeurs ou dchange de donnes numriques pour un message dordinateur ordinateur. Sauf sur indication expresse, les messages dcrits dans ce chapitre peuvent tre transmis galement en phonie; en pareil cas, ces termes ont plutt respectivement le sens de communiqus prononcs par, dits ou couts. 11.2.1 Origine et destination des messages

11.2.1.1.5 Lorsque lexploitant intress en fait la demande, les messages de mouvement transmis progressivement entre organismes intresss des services de la circulation arienne et relatifs aux aronefs pour lesquels cet exploitant assure le contrle dexploitation seront, dans la mesure du possible, immdiatement mis la disposition de lexploitant ou de son reprsentant dsign, conformment des procdures locales convenues. 11.2.1.2 EMPLOI DU RSFTA 11.2.1.2.1 Les messages des services de la circulation arienne qui doivent tre dans le RSFTA comprendront:

11.2.1.1 GNRALITS Note. Dans le prsent contexte les messages de mouvement dsignent les messages de plan de vol, les messages de retard, les messages darrive, les messages dannulation, les messages de compte rendu de position et les messages damendement qui leur sont pertinents. 11.2.1.1.1 Les messages utiliss pour les besoins des services de la circulation arienne seront mis par les organismes appropris des services de la circulation arienne ou par les aronefs, comme il est spcifi la Section 11.3; toutefois, par accord local spcial, les organismes des services de la circulation arienne peuvent dlguer au pilote, lexploitant, ou son reprsentant dsign, la responsabilit dmettre les messages de mouvement. 11.2.1.1.2 Lmission des messages de mouvement, de contrle et dinformation de vol des fins autres que celles des services de la circulation arienne (contrle dexploitation par exemple) incombera, sauf dans les cas prvus en 2.15 de lAnnexe 11, au pilote, lexploitant ou son reprsentant dsign. 11.2.1.1.3 Les messages de plan de vol, les messages damendements qui les concernent et les messages dannulation de plan de vol seront, sauf dans les cas prvus en 11.2.1.1.4, adresss uniquement aux organismes des services de la circulation arienne qui sont spcifis en 11.4.2. Ces messages seront mis la disposition dautres organismes intresss des services de la circulation arienne, ou demplacements spcifis lintrieur de ces organismes, et de tous autres destinataires des messages, conformment aux arrangements locaux. 11.2.1.1.4 Lorsque lexploitant intress le demande, les messages durgence et de mouvement qui doivent tre transmis simultanment aux organismes intresss des services de la circulation arienne, seront galement adresss: 1/11/01 a) des renseignements sur la priorit dont le message doit bnficier et lindication de ses destinataires, ainsi quune mention de la date et de lheure de dpt la station intresse du service fixe aronautique et lindicateur dorigine (voir 11.2.1.2.5); b) les donnes ncessaires aux services de la circulation arienne, prcdes au besoin dindications complmentaires sur les destinataires que dcrit 11.2.1.2.6, et tablies selon les dispositions de lAppendice 3. Ces donnes seront transmises comme texte du message RSFTA. 11.2.1.2.2 INDICATEUR DE PRIORIT

Lindicateur de priorit sera form du groupe de deux lettres qui convient, comme il est indiqu entre parenthses, la Section 11.1, pour la catgorie de message correspondante. Note. LAnnexe 10, Volume II, Chapitre 4, prescrit la transmission des messages sur le RSFTA selon lordre de priorit suivant: Priorit de transmission 1 2 3 11.2.1.2.3 ADRESSE Indicateur de priorit SS DD GG FF KK

11.2.1.2.3.1 Ladresse comprendra une srie dindicateurs de destinataires, raison dun indicateur par destinataire auquel le message doit tre remis.

Chapitre 11. Messages des services de la circulation arienne 11.2.1.2.3.2 Chaque indicateur de destinataire sera form dune squence de huit lettres comprenant, dans lordre: a) lindicateur demplacement OACI de quatre lettres attribu au lieu de destination; Note. Une liste dindicateurs demplacement OACI figure au Doc 7910 Indicateurs demplacement. b) 1) soit lindicatif OACI trois lettres dsignant ladministration aronautique, le service aronautique ou lexploitant daronefs auquel ou laquelle le message est adress; 2) soit, lorsquaucun indicatif na t attribu, lun des indicatifs suivants: YXY lorsque le destinataire est un service ou un organisme militaire; ZZZ lorsque le destinataire est un aronef en vol; YYY dans tous les autres cas; Note. Une liste des indicatifs OACI trois lettres figure dans le Doc 8585 Indicatifs des exploitants daronefs et des administrations et services aronautiques. c) 1) la lettre X, ou 2) lindicatif dune lettre dsignant le service ou la section de lorganisme auquel le message est adress. 11.2.1.2.3.3 Les indicatifs trois lettres ci-aprs seront utiliss pour adresser les messages ATS aux organismes ATS: Centre responsable dune rgion dinformation de vol ou dune rgion suprieure dinformation de vol (quil sagisse dun ACC ou dun FIC): si le message se rapporte un vol IFR si le message se rapporte un vol VFR Tour de contrle darodrome Bureau de piste des services de la circulation arienne ZQZ ZFZ ZTZ ZPZ

11-3 dpos la station du service fixe aronautique intresse en vue de sa transmission. 11.2.1.2.5 INDICATEUR DORIGINE

Lindicateur dorigine comprendra une squence de huit lettres, analogue un indicateur de destinataire (voir 11.2.1.2.3.2), dsignant le lieu dorigine et lorganisme qui met le message. 11.2.1.2.6 11.2.1.2.6 INDICATIONS COMPLMENTAIRES SUR LADRESSE ET LORIGINE

Lorsque les indicatifs trois lettres YXY, ZZZ ou YYY apparaissent dans les indicateurs de destinataire et/ou dorigine [voir 11.2.1.2.3.2 b) 2)]: a) le nom de lorganisme ou lidentit de laronef intress doivent figurer au dbut du texte; b) ces renseignements sont insrer dans le mme ordre que les indicateurs de destinataire et/ou lindicateur dorigine; c) lorsquil y a plus dun renseignement de ce genre le dernier devrait tre suivi du mot STOP; d) lorsquil y a un ou plusieurs renseignements concernant les indicateurs de destinataire plus un renseignement concernant lindicateur dorigine, le mot FROM doit apparatre avant linsertion relative lindicateur dorigine. Note. Messages ATS reus sur page de tlimprimeur: 1) Les messages ATS reus par lintermdiaire du RSFTA auront t placs dans une enveloppe de communications (squences de caractres de dbut et de fin ncessaires pour une transmission correcte sur le RSFTA). Le texte mme du message RSFTA peut tre reu avec des mots ou des groupes prcdant et suivant le texte ATS. 2) Le message ATS peut alors tre repr par application de la simple rgle suivante: il est insr entre les deux signes de la parenthse ( ). 3) Dans certaines localits, les tlimprimeurs en service imprimeront toujours deux signes dtermins autres que les signes de la parenthse, la rception des messages ATS composs selon les prescriptions de lAppendice 3. Ces variantes locales sont aisment retenues et sont sans consquence. 11.2.2 tablissement et transmission des messages 11.2.2.1 Les messages des services de la circulation arienne seront tablis et transmis sous la forme de textes types, 1/11/01

Dautres indicatifs trois lettres dsignant des organismes ATS ne seront pas utiliss cette fin. 11.2.1.2.4 HEURE DE DPT

Lheure de dpt comprendra un groupe date-heure de six chiffres, indiquant la date et lheure auxquelles le message a t

11-4 dans une forme type et conformment des conventions types de donnes, toutes les fois que cela est spcifi dans lAppendice 3. 11.2.2.2 Lorsque des messages sont changs verbalement entre les organismes intresss des services de la circulation arienne, un accus de rception verbal constituera la preuve que le message a t reu. Aucune confirmation crite ne sera donc exige. Note. Voir lAnnexe 11, Chapitre 6, en ce qui concerne la ncessit denregistrer les communications vocales directes.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Note. Le systme rcepteur a pour tche interne de poursuivre le traitement des donnes et de distribuer celles-ci aux organismes ATS qui lui sont associs.

11.3.6 Donnes de plan de vol dpos et messages de mise jour associs Les donnes de plan de vol dpos et les messages de mise jour associs seront adresss simultanment au premier centre de contrle en route, tous les autres organismes ATS situs sur la route du vol qui ne sont pas en mesure dobtenir ou de traiter les donnes de plan de vol en vigueur, et aux organismes intresss de gestion de la circulation arienne.

11.3 MTHODES DCHANGE DE MESSAGES 11.3.1 Les pravis ncessits par les procdures de contrle de la circulation arienne et les procdures de rgulation de la circulation dtermineront la mthode dchange de messages utiliser pour lchange des donnes ATS. 11.3.1.1 La mthode dchange de messages dpendra aussi de la disponibilit de voies de communications adquates, de la fonction accomplir, des types de donnes changer et de moyens de traitement existant dans les centres intresss. 11.3.2 Les donnes de base de plan de vol ncessaires lapplication des procdures de rgulation de la circulation seront fournies au moins 60 minutes avant le vol. Les donnes de base de plan de vol seront fournies soit dans un plan de vol dpos, soit dans un plan de vol rptitif dpos par la poste sous forme de liste de plans de vol rptitifs ou sur dautres supports se prtant au traitement lectronique de linformation. 11.3.2.1 Les donnes de plan de vol dposes avant le vol seront actualises par modification de lheure, du niveau et de la route, et par dautres informations essentielles, selon les besoins. 11.3.3 Les donnes de base de plan de vol ncessaires au contrle de la circulation arienne seront fournies au premier centre de contrle en route au moins 30 minutes avant le vol, et chaque centre successif au moins 20 minutes avant que laronef ne pntre dans la zone de responsabilit de ce centre, afin que celui-ci se prpare au transfert de contrle. 11.3.4 Le deuxime centre en route et chacun des centres successifs recevront les donnes en vigueur, y compris les donnes de base de plan de vol actualises, figurant dans un message de plan de vol en vigueur ou dans un message destimation qui complte les donnes de base de plan de vol actualises dj disponibles. 11.3.5 Dans les rgions o lon utilise des systmes automatiss pour changer des donnes de plan de vol, ces systmes assurant la fourniture des donnes plusieurs ACC, bureaux de contrle dapproche et/ou tours de contrle darodrome, les messages appropris seront adresss, non pas individuellement chaque organisme ATS, mais seulement ces systmes automatiss. 1/11/01

11.3.7 Donnes de coordination et de transfert 11.3.7.1 La progression dun vol entre des secteurs et/ou centres de contrle successifs fera intervenir un processus de coordination et de transfert en deux temps: a) annonce du vol et des conditions proposes pour le transfert de contrle; b) coordination des conditions de transfert et acceptation, suivies de la prise en charge du contrle par lorganisme rcepteur. 11.3.7.2 Lannonce du vol se fera par message de plan de vol en vigueur contenant toutes les donnes ATS pertinentes ou par message destimation contenant les conditions de transfert proposes. Un message destimation ne sera utilis que si lorganisme ATS rcepteur dispose dj de donnes de base de plan de vol actualises. 11.3.7.3 Si lorganisme ATS rcepteur ne juge pas acceptables les conditions de transfert proposes, il refusera de prendre laronef en charge comme il le lui est propos et engagera une coordination supplmentaire en proposant des conditions de rechange acceptables. 11.3.7.4 Le processus de coordination sera considr comme termin ds que seront acceptes les conditions proposes figurant dans le message de plan de vol en vigueur, dans le message destimation ou dans une ou plusieurs contrepropositions selon une procdure oprationnelle ou logique. 11.3.7.5 moins quun accus de rception oprationnel ne soit reu, un message daccus de rception logique sera automatiquement transmis par lordinateur rcepteur en vue dassurer lintgrit du processus de coordination qui aura eu lieu sur des liaisons dordinateur ordinateur. Ce message sera transmis lorsque les donnes transfres auront t reues et traites au point que, en cas de panne temporaire de lordinateur rcepteur, linformation sera porte lattention du contrleur comptent de la circulation arienne.

Chapitre 11. Messages des services de la circulation arienne 11.3.7.6 Le transfert de contrle se fera soit explicitement, soit, par accord entre les deux organismes intresss, implicitement, cest--dire sans change de communications entre organisme transfreur et organisme accepteur. 11.3.7.7 Lorsque le transfert de contrle comprend un change de donnes, la proposition de transfert comportera, le cas chant, une information radar. tant donn que la proposition porte sur des donnes de coordination prcdemment acceptes, aucune coordination supplmentaire ne sera normalement exige. Lacceptation, toutefois, sera exige. 11.3.7.8 Si aprs rception dune information radar le centre accepteur nest pas en mesure didentifier immdiatement laronef, une communication supplmentaire sera tablie, sil y a lieu, pour obtenir une nouvelle information radar. 11.3.7.9 Lorsque laronef transfr a t pris en charge, lorganisme accepteur mettra fin au processus de transfert de contrle en signifiant la prise en charge du contrle lorganisme transfreur, moins que des dispositions particulires aient t convenues entre les organismes intresss. 11.3.8 Donnes complmentaires 11.3.8.1 Lorsque des donnes de base de plan de vol ou des donnes de plan de vol complmentaire sont ncessaires, des messages de demande seront adresss lorganisme ATS qui a le plus de chances davoir accs ces donnes. Note. Les organismes ATS auxquels seront adresss les messages de demande sont indiqus en 11.4.2.4.2 et 11.4.2.4.3. 11.3.8.2 Si linformation demande est disponible, un message de plan de vol dpos ou complmentaire sera transmis.

11-5 lAppendice 3, Section 1, dont on dispose ou qui peuvent tre obtenus. 11.4.1.2.2 Lorsquil en est ainsi convenu entre les organismes intresss des services de la circulation arienne, une communication relative une phase durgence mise par un organisme qui utilise un quipement de traitement automatique des donnes peut prendre la forme dun message de modification (comme en 11.4.2.2.4) complt par un message verbal donnant les dtails additionnels quil est prescrit dinclure dans un message dalerte. 11.4.1.3 MESSAGE DINTERRUPTION DES RADIOCOMMUNICATIONS (RCF) Note. Des dispositions rgissant les mesures prendre en cas dinterruption des radiocommunications figurent lAnnexe 2, 3.6.5.2, et au Chapitre 15, Section 15.3 du prsent document. 11.4.1.3.1 Lorsquun organisme des services de la circulation arienne sait quun aronef voluant dans sa rgion subit une interruption des radiocommunications, il adressera un message dinterruption des radiocommunications (RCF) tous les organismes ATS qui suivent sur la route du vol et qui ont dj reu des donnes de base de plan de vol (FPL ou RPL) et la tour de contrle de larodrome de destination, si aucune donne de base de plan de vol na t transmise prcdemment. 11.4.1.3.2 Si lorganisme ATS suivant na pas encore reu de donnes de base de plan de vol parce quil doit recevoir lors de la coordination un message de plan de vol en vigueur, un message RCF et un message de plan de vol en vigueur (CPL) seront transmis cet organisme ATS. Celui-ci transmettra son tour un message RCF et un message CPL lorganisme ATS suivant. Le processus ci-dessus sera rpt progressivement dun centre lautre jusquau premier organisme ATS sur le reste de la route du vol auquel des donnes de base de plan de vol ont dj t transmises. 11.4.2 Messages de mouvement et de contrle 11.4.2.1 Les messages concernant les mouvements ariens prvus ou rels daronefs seront fonds sur les derniers renseignements fournis aux organismes des services de la circulation arienne par le pilote, lexploitant ou son reprsentant dsign, ou obtenus au moyen dun radar au sol. 11.4.2.2 MESSAGES DE PLAN DE VOL DPOS ET
MESSAGES DE MISE JOUR ASSOCIS

11.4 TYPES DE MESSAGE ET LEUR EMPLOI 11.4.1 Messages durgence 11.4.1.1 Du fait de la diversit des circonstances qui entourent chaque situation durgence connue ou prsume, il est impossible de prescrire les types de message utiliser pour les communications durgence, sauf dans les cas prvus en 11.4.1.2 et 11.4.1.3. 11.4.1.2 MESSAGES DALERTE (ALR) 11.4.1.2.1 Lorsquun organisme des services de la circulation arienne estime quun aronef se trouve dans un tat durgence (dfini au Chapitre 5 de lAnnexe 11), un message dalerte sera transmis tout organisme des services de la circulation arienne qui pourrait tre intress par le vol et au centre de coordination de sauvetage qui lui est associ; ce message comprendra ceux des lments dinformation spcifis

11.4.2.2.1 Les messages de plan de vol dpos et les messages de mise jour associs comprennent: les messages de plan de vol dpos (11.4.2.2.2) les messages de retard (11.4.2.2.3) les messages de modification (11.4.2.2.4)
24/11/05 No 4

11-6 les messages dannulation de plan de vol (11.4.2.2.5) les messages de dpart (11.4.2.2.6) les messages darrive (11.4.2.2.7). 11.4.2.2.2 MESSAGES DE PLAN DE VOL DPOS (FPL)

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) a) le bureau de piste des services de la circulation arienne de larodrome de dpart: 1) mettra un message FPL pour la premire tape du vol conformment aux dispositions de 11.4.2.2.2.2; 2) mettra pour chaque tape suivante un message FPL distinct qui sera adress au bureau de piste des services de la circulation arienne de larodrome de dpart suivant appropri; b) le bureau de piste des services de la circulation arienne de chaque arodrome de dpart suivant prendra, ds rception de ce message FPL, les mmes dispositions que si le plan de vol avait t dpos localement. 11.4.2.2.2.4 Lorsquun accord entre les autorits ATS comptentes le prescrira, pour aider lidentification des vols et ainsi liminer ou rduire la ncessit dune interception en cas dcart par rapport la trajectoire assigne, des messages de plan de vol dpos, pour les vols effectus sur des routes ou tronons de route donns, proximit immdiate des limites de FIR, seront galement adresss aux centres chargs de chaque FIR ou FIR suprieure contigu ces routes ou tronons de route. 11.4.2.2.2.5 Les messages FPL seront, en principe, transmis immdiatement aprs le dpt du plan de vol. Toutefois, si un plan de vol est dpos plus de 24 heures avant lheure estime de dpart du poste de stationnement pour le vol considr, ce plan de vol sera gard en attente jusqu 24 heures au maximum avant le dbut du vol, afin quil ne soit pas ncessaire dinsrer un groupe date dans le plan de vol. En outre, si un plan de vol est dpos de bonne heure et que les dispositions de 11.4.2.2.2.2 b) ou e) ou 11.4.2.2.2.3 sappliquent, la transmission du message FPL peut tre diffre jusqu une heure avant lheure estime de dpart du poste de stationnement, condition que chaque organisme intress des services de la circulation arienne soit ainsi en mesure de recevoir les renseignements ncessaires au moins 30 minutes avant lheure estime darrive de laronef dans la zone dont il a la charge. 11.4.2.2.3 MESSAGES DE RETARD (DLA)

Note. Les instructions suivre pour transmettre un message FPL figurent lAppendice 2. 11.4.2.2.2.1 Sauf dans les cas o sont appliques des procdures de plan de vol rptitif ou dans les cas o lon utilise des messages de plan de vol en vigueur, les messages de plan de vol dpos seront transmis pour tous les vols ayant fait lobjet dun plan de vol dpos afin que les aronefs intresss bnficient du contrle de la circulation arienne, du service dinformation de vol ou du service dalerte sur tout ou partie de la route. 11.4.2.2.2.2 Les messages de plan de vol dpos seront mis et adresss comme suit par lorganisme des services de la circulation arienne desservant larodrome de dpart ou, le cas chant, par lorganisme des services de la circulation arienne qui reoit un plan de vol communiqu par un aronef en vol: a) un message FPL sera transmis lACC ou centre dinformation de vol desservant la rgion de contrle ou dinformation de vol dans laquelle est situ larodrome de dpart; b) moins que des donnes de base ne soient dj disponibles du fait de dispositions prises au sujet des plans de vol rptitifs, un message FPL sera transmis tous les centres chargs de chaque FIR ou FIR suprieure le long de la route qui ne sont pas en mesure de traiter les donnes en vigueur. En outre, un message FPL sera transmis la tour de contrle de larodrome de destination. Sil le faut, un message FPL sera galement transmis aux centres de gestion de la circulation chargs des organismes ATS situs sur la route; c) lorsque le plan de vol signale une ventuelle demande de modification dautorisation en cours de vol (RIF), le message FPL sera galement transmis aux autres centres intresss et la tour de contrle du nouvel arodrome de destination; d) lorsquil a t convenu dutiliser des messages CPL mais que des renseignements sont ncessaires la planification pralable de la circulation, un message FPL sera transmis aux ACC intresss; e) pour un vol empruntant des routes sur lesquelles ne sont assurs que le service dinformation de vol et le service dalerte, un message FPL sera adress au centre charg de chaque FIR ou FIR suprieure le long de la route et la tour de contrle de larodrome de destination. 11.4.2.2.2.3 Dans le cas dun vol avec escales pour chaque tape duquel des plans de vol sont dposs au premier arodrome de dpart, on appliquera la procdure suivante: 1/11/01

11.4.2.2.3.1 Un message DLA sera mis lorsque le dpart dun aronef pour lequel des donnes de base de plan de vol (FPL ou RPL) ont t transmises est diffr ou retard de plus de 30 minutes par rapport lheure estime de dpart du poste de stationnement comprise dans les donnes de base de plan de vol. 11.4.2.2.3.2 Le message DLA sera transmis par lorganisme des services de la circulation arienne desservant larodrome de dpart tous les destinataires des donnes de base de plan de vol. Note. Voir 11.4.2.3.4 en ce qui concerne la notification du dpart retard dun aronef pour lequel un message CPL a t transmis.

Chapitre 11. Messages des services de la circulation arienne 11.4.2.2.4 MESSAGES DE MODIFICATION (CHG)

11-7 3) au bureau de piste des services de la circulation arienne de larodrome de dpart; 4) lACC ou au centre dinformation de vol charg de chaque FIR ou FIR suprieure que, daprs le plan de vol, laronef aurait traverse sil navait pas t drout. 11.4.2.2.7.2 Lorsquun aronef en vol contrl dont les radiocommunications ont t interrompues aura atterri, la tour de contrle de larodrome darrive adressera un message ARR: a) dans le cas dun atterrissage larodrome de destination: 1) tous les organismes des services de la circulation arienne intresss par le vol pendant linterruption des radiocommunications; 2) tous les autres organismes des services de la circulation arienne qui ont pu tre alerts; b) dans le cas dun atterrissage un arodrome autre que larodrome de destination: lorganisme ATS qui dessert larodrome de destination; cet organisme adressera ensuite un message ARR aux autres organismes ATS intresss ou alerts, comme en a) ci-dessus.

Un message CHG sera mis lorsquil faut apporter une modification quelconque aux donnes de base faisant partie des donnes FPL ou RPL prcdemment mises. Ce message CHG sera adress aux destinataires des donnes de base de plan de vol qui sont affects par la modification. Note. Voir 11.4.2.3.4 en ce qui concerne la notification dune modification des donnes de coordination figurant dans un plan de vol en vigueur ou un message destimation prcdemment mis. 11.4.2.2.5 MESSAGES DANNULATION DE PLAN DE VOL (CNL)

Un message CNL sera mis lorsquun vol pour lequel des donnes de base de plan de vol ont t diffuses prcdemment est annul. Lorganisme ATS desservant larodrome de dpart transmettra ce message CNL aux organismes ATS qui ont reu des donnes de base de plan de vol. 11.4.2.2.6 MESSAGES DE DPART (DEP)

11.4.2.2.6.1 Sauf dispositions contraires dun accord rgional de navigation arienne, un message DEP sera mis immdiatement aprs le dpart dun aronef pour lequel des donnes de base de plan de vol ont t diffuses prcdemment. 11.4.2.2.6.2 Le message DEP sera transmis par lorganisme ATS qui dessert larodrome de dpart tous les destinataires des donnes de base de plan de vol. Note. Voir 11.4.2.3.4 en ce qui concerne la notification du dpart dun aronef pour lequel un message CPL a t transmis. 11.4.2.2.7 MESSAGES DARRIVE (ARR)

11.4.2.3 MESSAGES DE COORDINATION Note. Les dispositions rgissant la coordination figurent dans le Chapitre 10. Les expressions conventionnelles utiliser dans les communications vocales figurent dans le Chapitre 12. 11.4.2.3.1 Les messages de coordination comprennent:

11.4.2.2.7.1 Lorsquun compte rendu darrive est reu par lorganisme ATS qui dessert larodrome darrive, cet organisme adressera un message ARR: a) dans le cas dun atterrissage larodrome de destination: 1) lACC ou au centre dinformation de vol dans la rgion duquel est situ larodrome darrive, si ce centre lexige; 2) lorganisme des services de la circulation arienne de larodrome de dpart qui a mis le message de plan de vol, si ce message comprenait une demande de message ARR; b) dans le cas dun atterrissage un arodrome de dgagement ou un autre arodrome: 1) lACC ou au centre dinformation de vol dans la rgion duquel est situ larodrome darrive; 2) la tour de contrle de larodrome de destination;

les messages de plan de vol en vigueur (11.4.2.3.2) les messages destimation (11.4.2.3.3) les messages de coordination (11.4.2.3.4) les messages dacceptation (11.4.2.3.5) les messages daccus de rception logique (11.4.2.3.6).

11.4.2.3.2 MESSAGES DE PLAN DE VOL EN VIGUEUR (CPL) 11.4.2.3.2.1 moins que lon ait dj diffus des donnes de base de plan de vol (FPL ou RPL) qui seront compltes par des donnes de coordination dans le message destimation, un message CPL sera transmis par chaque ACC lACC suivant et du dernier ACC la tour de contrle de larodrome de destination, pour chaque vol contrl et pour chaque vol qui bnficie du service consultatif de la circulation arienne sur les routes ou tronons de routes o lautorit ATS comptente sest assure quil existe des moyens satisfaisants de communications point point et o les conditions se prtent par ailleurs lacheminement des donnes de plan de vol en vigueur. 1/11/01

11-8 11.4.2.3.2.2 Lorsquun aronef traverse une partie trs restreinte de rgion de contrle sparant deux autres rgions de contrle dont, par accord entre les autorits ATS comptentes, les centres ont t chargs par dlgation de pouvoirs dassurer la coordination de la circulation arienne dans cette partie intermdiaire et lassurent directement, les messages CPL seront transmis directement entre ces centres. 11.4.2.3.2.3 Un message CPL sera transmis suffisamment tt pour que chaque organisme intress des services de la circulation arienne reoive les renseignements au moins 20 minutes avant lheure laquelle on estime que laronef franchira le point de transfert de contrle ou le point limite partir duquel il sera plac sous le contrle de cet organisme, moins que lautorit ATS comptente nait prescrit un dlai diffrent. Cette procdure sappliquera, que lorganisme ATS charg dmettre le message ait ou non assum le contrle de laronef ou soit entr ou non en communication avec celui-ci au moment o doit se faire la transmission. 11.4.2.3.2.4 Lorsquun message CPL sera transmis un centre qui nutilise pas dquipement de traitement automatique de linformation, il se peut que le dlai spcifi en 11.4.2.3.2.3 soit insuffisant; en pareil cas, un pravis plus long sera convenu. 11.4.2.3.2.5 Un message CPL comportera seulement les renseignements intressant la partie du vol comprise entre le point dentre dans la rgion de contrle ou dans lespace arien service consultatif suivant et larodrome de destination. 11.4.2.3.3 MESSAGES DESTIMATION (EST)

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) message CDN lorganisme transfreur pendant le processus de coordination. 11.4.2.3.4.2 Si lorganisme transfreur dsire proposer de modifier les donnes qui figurent dans un message CDN reu de lorganisme accepteur, il transmettra un message CDN lorganisme accepteur. 11.4.2.3.4.3 Le processus ci-dessus se rptera jusqu ce que le processus de coordination se termine par la transmission dun message dacceptation (ACP) par lun des deux organismes intresss. Normalement, toutefois, lorsquil est propos de modifier un message CDN, des circuits de communications vocales directes seront utiliss. 11.4.2.3.4.4 Une fois le processus de coordination termin, si lun des deux organismes ATS intresss dsire proposer ou notifier une modification des donnes de base de plan de vol ou des conditions de transfert, il transmettra un message CDN lautre organisme. Il faut cet effet rpter le processus de coordination. 11.4.2.3.4.5 Tout processus de coordination rpt doit se terminer par la transmission dun message ACP. Normalement, dans un processus de coordination rpt, des circuits de communications vocales directes seront utiliss. 11.4.2.3.5 MESSAGES DACCEPTATION (ACP)

11.4.2.3.3.1 Lorsque les donnes de base de plan de vol dun vol ont t communiques, un message EST sera adress par chaque ACC ou centre dinformation de vol lACC ou au centre dinformation de vol suivant le long de la route. 11.4.2.3.3.2 Un message EST sera mis suffisamment tt pour que lorganisme intress des services de la circulation arienne reoive les renseignements au moins 20 minutes avant lheure laquelle on estime que laronef franchira le point de transfert de contrle ou le point limite partir duquel il sera plac sous le contrle de cet organisme, moins que lautorit ATS comptente nait prescrit un dlai diffrent. Cette procdure sappliquera, que lACC ou le centre dinformation de vol charg dmettre le message ait ou non assum le contrle de laronef ou soit entr ou non en communication avec celui-ci au moment o doit se faire la transmission. 11.4.2.3.3.3 Lorsquun message EST est transmis un centre qui nutilise pas dquipement de traitement automatique de linformation, il se peut que le dlai spcifi en 11.4.2.3.3.2 soit insuffisant; en pareil cas, un pravis plus long sera convenu. 11.4.2.3.4 MESSAGES DE COORDINATION (CDN)

11.4.2.3.5.1 Pour indiquer que les donnes contenues dans un message CPL ou EST sont acceptes, lorganisme accepteur adressera un message ACP lorganisme transfreur, moins que des arrangements spciaux naient t conclus entre ces deux organismes de contrle de la circulation arienne conformment aux dispositions du Chapitre 10, 10.4.2.3.1. 11.4.2.3.5.2 Lorganisme accepteur ou lorganisme transfreur transmettra un message ACP pour indiquer quil accepte les donnes reues dans un message CDN et que le processus de coordination est termin. 11.4.2.3.6 11.4.2.3.6 MESSAGES DACCUS DE RCEPTION LOGIQUE (LAM)

11.4.2.3.6.1 Les messages LAM ne seront utiliss quentre ordinateurs ATC. 11.4.2.3.6.2 Les ordinateurs ATC transmettront un message LAM en rponse un message CPL ou EST, ou un autre message appropri, qui est reu et trait au point que la teneur oprationnelle sera reue par le contrleur comptent. 11.4.2.3.6.3 Le centre transfreur fixera un paramtre temps de raction appropri lorsque le message CPL ou EST est transmis. Si le message LAM nest pas reu dans ce dlai, un avertissement oprationnel sera donn et il y aura retour au mode tlphonique et manuel.

11.4.2.3.4.1 Lorsquun organisme accepteur dsire proposer de modifier les donnes de coordination qui figurent dans un message CPL ou EST prcdemment reu, il adressera un 1/11/01

Chapitre 11. Messages des services de la circulation arienne 11.4.2.4 MESSAGES COMPLMENTAIRES 11.4.2.4.1 Les messages complmentaires comprennent: 11.4.2.5.2 MESSAGES DAUTORISATION

11-9

les messages de demande de plan de vol (11.4.2.4.2) les messages de demande de plan de vol complmentaire (11.4.2.4.3) les messages de plan de vol complmentaire (11.4.2.4.4). 11.4.2.4.2 11.4.2.4.2 MESSAGES DE DEMANDE DE PLAN DE VOL (RQP)

Note. Les dispositions relatives aux autorisations figurent au Chapitre 4, Section 4.5. Les paragraphes suivants prcisent la teneur des messages dautorisation ainsi que certaines procdures concernant la transmission de ces messages. Les spcifications relatives aux formats et aux conventions de donnes utiliser nont pas encore t labores par lOACI. 11.4.2.5.2.1 Les autorisations comprendront les indications suivantes, dans lordre indiqu: a) identification de laronef; b) limite dautorisation; c) route; d) niveaux de vol pour tout ou partie de la route et changements de niveaux sil y a lieu; Note. Si lautorisation relative aux niveaux nest valable que pour une partie de la route, il importe que lorganisme du contrle de la circulation arienne indique clairement le point o lautorisation cesse dtre valable pour les niveaux de vol, dans les cas o doivent tre appliques les dispositions de 3.6.5.2.2 a) de lAnnexe 2. e) tous autres renseignements ou instructions ncessaires sur des sujets tels que lutilisation du transpondeur SSR, les manuvres dapproche ou de dpart, les communications et lheure dexpiration de lautorisation. Note. Lheure dexpiration de lautorisation est lheure partir de laquelle lautorisation est annule doffice si le vol na pas commenc. 11.4.2.5.2.2 Les instructions donnes dans les autorisations relatives aux niveaux comprendront: a) le ou les niveaux de croisire, ou, dans le cas dune croisire ascendante, une gamme de niveaux, et, sil y a lieu, le point o lautorisation cesse dtre valable en ce qui concerne le ou les niveaux de croisire; Note. Voir 11.4.2.5.2.1 d) et la note correspondante. b) les niveaux de passage aux points significatifs spcifis, sil y a lieu;

Un message de demande de plan de vol (RQP) sera mis lorsquun organisme ATS dsirera obtenir des donnes de plan de vol. Cela peut se produire au reu dun message concernant un aronef pour lequel aucune donne de base de plan de vol na t prcdemment reue. Le message RQP sera transmis lorganisme ATS transfreur qui a mis un message EST ou au centre qui a mis un message de mise jour auquel ne correspond aucune donne de base de plan de vol disponible. Si aucun message na t reu, mais quun aronef tablisse des communications radiotlphoniques (RTF) et demande bnficier des services de la circulation arienne, le message RQP sera transmis lorganisme ATS prcdent situ le long de la route du vol. 11.4.2.4.3 11.4.2.4.3 MESSAGES DE DEMANDE DE PLAN DE VOL COMPLMENTAIRE (RQS)

Un message de demande de plan de vol complmentaire (RQS) sera mis lorsquun organisme des services de la circulation arienne dsirera obtenir des donnes de plan de vol complmentaire. Ce message sera adress au bureau de piste des services de la circulation arienne de larodrome de dpart ou, dans le cas dun plan de vol dpos en cours de vol, lorganisme ATS spcifi dans le message de plan de vol. 11.4.2.4.4 11.4.2.4.4 MESSAGES DE PLAN DE VOL COMPLMENTAIRE (SPL)

Note. Les instructions suivre pour transmettre un message SPL figurent lAppendice 2. Un message SPL sera adress par le bureau de piste des services de la circulation arienne de larodrome de dpart aux organismes des services de la circulation arienne qui demandent des renseignements destins complter ceux qui ont dj t transmis dans un message CPL ou FPL. Lorsquil sera achemin par le RSFTA, ce message portera le mme indicateur de priorit que le message de demande. 11.4.2.5 MESSAGES DE CONTRLE 11.4.2.5.1 Les messages de contrle comprennent:

c) le lieu ou lheure o sera amorce la monte ou la descente, sil y a lieu; d) la vitesse ascensionnelle ou la vitesse verticale de descente, sil y a lieu; e) des instructions dtailles concernant les niveaux de dpart ou dapproche, sil y a lieu. 1/11/01

les messages dautorisation (11.4.2.5.2) les messages de transfert de contrle (11.4.2.5.3) les messages de rgulation de la circulation (11.4.2.5.4) les messages de compte rendu de position et de compte rendu en vol (11.4.2.5.5).

11-10 11.4.2.5.2.3 Il incombe la station aronautique ou lexploitant daronef qui a reu lautorisation de retransmettre celle-ci laronef lheure spcifie ou prvue pour la remise de cette autorisation, et daviser promptement lorganisme du contrle de la circulation arienne si elle nest pas remise dans le dlai spcifi. 11.4.2.5.2.4 Le personnel recevant des autorisations pour transmission aux aronefs les transmettra exactement dans la forme o elles ont t reues. Dans les cas o le personnel qui transmet les autorisations aux aronefs ne fait pas partie des services de la circulation arienne, il est indispensable de prendre les dispositions appropries pour que cette condition soit respecte. 11.4.2.5.3 MESSAGES DE TRANSFERT DE CONTRLE

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) message diffrent sera permis par voie daccord rgional de navigation arienne et devrait tre mentionn dans les Procdures complmentaires rgionales (Doc 7030), tant entendu: a) que les donnes transmises correspondront celles qui sont spcifies dans le format de compte rendu en vol spcial; b) que des mesures seront prises pour que les messages de compte rendu en vol spcial soient communiqus au centre mtorologique comptent et aux autres aronefs susceptibles dtre concerns. 11.4.3 Messages dinformation de vol

Note. Les dispositions rgissant le transfert de contrle figurent lAnnexe 11, 3.6 et au Chapitre 10 du prsent document. Les expressions conventionnelles utiliser dans les communications vocales se trouvent au Chapitre 12, Section 12.3.5 du prsent document. Le format et les conventions de donnes applicables lchange automatique des messages de transfert de contrle nont pas encore t labors. 11.4.2.5.4 MESSAGES DE RGULATION DE LA CIRCULATION

11.4.3.1 MESSAGES CONTENANT DES RENSEIGNEMENTS SUR LA CIRCULATION Note. Des dispositions rgissant lmission de renseignements sur la circulation figurent lAnnexe 11, 4.2.2 b), ainsi quau Chapitre 5, Section 5.10, Notes 1 et 2, et au Chapitre 7, Section 7.3.1 du prsent document. 11.4.3.1.1 11.4.3.1.1 11.4.3.1.1 MESSAGES CONTENANT DES RENSEIGNEMENTS SUR LA CIRCULATION DESTINS AUX ARONEFS VOLUANT HORS DE LESPACE ARIEN CONTRL

Note 1. Des dispositions rgissant la rgulation de la circulation arienne figurent lAnnexe 11, 3.7.4 et au Chapitre 3, 3.2.5.2 du prsent document. On est pri cependant de consulter les lments indicatifs figurant dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426). Note 2. Le format et les conventions de donnes applicables lchange automatique des messages de rgulation de la circulation nont pas encore t labors. 11.4.2.5.5 11.4.2.5.5 MESSAGES DE COMPTE RENDU DE POSITION ET
DE COMPTE RENDU EN VOL

11.4.3.1.1.1 En raison des facteurs qui influent sur la nature des services dinformation de vol, et plus particulirement de la question de la communication, aux aronefs voluant hors de lespace arien contrl, de renseignements sur les risques dabordage arien, il nest pas possible de spcifier des textes types de ces messages. 11.4.3.1.1.2 Ces messages, lorsquils sont transmis, contiendront nanmoins des renseignements suffisants sur la direction de vol, lheure prvue, le niveau et le point o les aronefs risquant dentrer en collision se croiseront, se dpasseront ou se rapprocheront lun de lautre. Ces renseignements seront donns de telle manire que le pilote de chaque aronef intress puisse avoir une ide prcise de la nature du danger. 11.4.3.1.2 11.4.3.1.2 11.4.3.1.2 MESSAGES CONTENANT DES RENSEIGNEMENTS SUR LA CIRCULATION ESSENTIELLE DESTINS AUX VOLS IFR DANS LESPACE ARIEN CONTRL

Note. Les dispositions rgissant la transmission des comptes rendus de position figurent lAnnexe 2, 3.6.3 et 5.3.3, ainsi quau Chapitre 4, Sections 4.11 et 4.12 du prsent document. 11.4.2.5.5.1 Le format et les conventions de donnes qui sont spcifis sur le modle dimprim AIREP/AIREP SPCIAL de lAppendice 1 doivent servir tablir les messages de compte rendu de position et de compte rendu en vol comme suit: messages de compte rendu de position: Section 1; messages de compte rendu en vol: Section 1, suivie de la Section 2 et/ou de la Section 3 selon les besoins. 11.4.2.5.5.2 Lorsque des messages de compte rendu en vol spcial envoys en phonie sont transmis par la suite au moyen dun quipement automatique de traitement de donnes qui ne peut accepter le dsignateur de type de message de compte rendu en vol spcial ARS, lemploi dun dsignateur de type de 1/11/01

Toutes les fois que de tels messages sont transmis, ils comporteront le texte suivant: a) identification de laronef auquel les renseignements sont transmis; b) les mots CIRCULATION ou CIRCULATION ESSENTIELLE, sil y a lieu; c) direction du vol de laronef en question; d) type daronef en question;

Chapitre 11. Messages des services de la circulation arienne e) niveau de croisire de laronef en question et heure darrive prvue au point significatif le plus proche du lieu o laronef traversera le niveau de lautre. 11.4.3.1.3 11.4.3.1.3 MESSAGES CONTENANT DES RENSEIGNEMENTS SUR LA CIRCULATION LOCALE ESSENTIELLE

11-11 lAnnexe 11, Chapitre 4, ainsi quau prsent document, Chapitre 6, Sections 6.4 et 6.6 et Chapitre 7, Section 7.3.1, seront extraits par cet organisme des messages dobservations mtorologiques ci-aprs, fournis par le centre mtorologique comptent et complts selon les besoins pour les aronefs larrive ou au dpart par des informations provenant daffichages situs dans les locaux des organismes ATS qui sont relis des capteurs mtorologiques (en particulier, les capteurs de mesure du vent de surface et de la porte visuelle de piste): a) messages dobservations mtorologiques rgulires et spciales locales; b) METAR et SPECI, qui sont diffuss des arodromes autres que larodrome dorigine (principalement pour la planification des vols, les missions VOLMET et le service D-VOLMET). 11.4.3.2.3 Les renseignements mtorologiques mentionns en 11.4.3.2.2 seront extraits, selon les besoins, des messages dobservations mtorologiques qui fournissent des informations sur les lments ci-aprs: a) valeurs moyennes de la direction et de la vitesse du vent la surface, et variations significatives de ces valeurs; Note. Les renseignements sur la direction des vents de surface fournis aux organismes ATS par le centre mtorologique associ sont rapports aux degrs vrais nord. Les renseignements sur la direction des vents de surface obtenus de lindicateur de vent de surface ATS et transmis au pilote par les organismes ATS sont donns en degrs magntiques. b) visibilit et ses variations significatives en direction; c) porte visuelle de piste (RVR); d) conditions mtorologiques actuelles; e) quantit de nuages bas et hauteur de leur base; f) temprature de lair et temprature du point de rose; g) calages altimtriques; h) renseignements supplmentaires. Note. Les dispositions relatives aux renseignements mtorologiques communiquer conformment aux dispositions de 11.4.3.2.3 figurent dans lAnnexe 3 Assistance mtorologique la navigation arienne internationale, Chapitre 4 et Appendice 3. 11.4.3.3 MESSAGES CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT
DES INSTALLATIONS ARONAUTIQUES

Lorsque de tels messages seront transmis, ils comporteront le texte suivant: a) identification de laronef auquel les renseignements sont transmis; b) les mots CIRCULATION ou CIRCULATION ADDITIONNELLE, sil y a lieu; c) description de la circulation locale essentielle en des termes permettant au pilote de la reconnatre facilement, par exemple type, catgorie de vitesse et/ou couleur des aronefs, type de vhicule, nombre de personnes, etc; d) position de la circulation locale essentielle par rapport laronef intress, et direction du mouvement. 11.4.3.2 MESSAGES CONTENANT DES
RENSEIGNEMENTS MTOROLOGIQUES

Note. Les dispositions rgissant lexcution et la communication des observations daronef figurent lAnnexe 3. Les dispositions relatives la teneur et la transmission des comptes rendus en vol figurent au Chapitre 4, Section 4.12 du prsent document, et limprim de compte rendu en vol spcial dactivit volcanique figure lAppendice 1 du prsent document. Des dispositions rgissant la transmission aux centres mtorologiques par les organismes ATS des renseignements mtorologiques quils ont reus daronefs en vol figurent au Chapitre 4, Section 4.12.6 du prsent document. Des dispositions rgissant la transmission par les organismes ATS de renseignements mtorologiques destins aux aronefs figurent lAnnexe 11, 4.2 et dans le prsent document (voir le Chapitre 4, 4.8.3 et 4.10.4, le Chapitre 6, Sections 6.4 et 6.6, le Chapitre 7, 7.3.1 et le Chapitre 9, 9.1.3). Les formes crites de message SIGMET et AIRMET et dautres messages mtorologiques en langage clair sont rgies par les dispositions de lAnnexe 3. 11.4.3.2.1 Les renseignements destins un pilote passant du vol IFR au vol VFR l o, selon toute vraisemblance, le vol dans les conditions mtorologiques de vol vue ne peut se poursuivre, seront donns de la manire suivante: CONDITIONS MTOROLOGIQUES DE VOL AUX INSTRUMENTS SIGNALES (ou prvues) AU VOISINAGE DE (emplacement). 11.4.3.2.2 Les renseignements sur les conditions mtorologiques qui rgnent aux arodromes, que lorganisme ATS intress doit communiquer aux aronefs conformment

Note. Des dispositions gnrales concernant ce sujet figurent en 4.2 de lAnnexe 11.
24/11/05 No 4

11-12 Des messages concernant le fonctionnement des installations aronautiques seront transmis aux aronefs lorsque, daprs leur plan de vol, il est vident que le droulement normal du vol risque dtre affect par ltat de fonctionnement de linstallation en cause. Ces messages comporteront tous renseignements appropris sur le fonctionnement de linstallation en cause et, si cette installation est hors de service, ils indiqueront quand le fonctionnement normal sera rtabli. 11.4.3.4 MESSAGES CONTENANT DES RENSEIGNEMENTS RELATIFS LTAT DES ARODROMES Note. Des dispositions concernant la fourniture des renseignements relatifs ltat des arodromes figurent au Chapitre 7, 7.4. 11.4.3.4.1 Lorsque seront fournis des renseignements relatifs ltat des arodromes, ils devront ltre dune manire claire et concise afin de permettre au pilote dapprcier plus facilement la situation dcrite. Ces renseignements seront fournis toutes les fois que le contrleur de service le jugera ncessaire dans lintrt de la scurit, ou sur demande dun aronef. Si ces renseignements sont fournis sur linitiative du contrleur, ils seront transmis chacun des aronefs intresss en temps utile pour quils soient en mesure de les utiliser comme il convient. 11.4.3.4.2 Les renseignements relatifs la prsence deau sur une piste seront transmis chaque aronef intress, sur linitiative du contrleur, en utilisant les expressions suivantes:

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) HUMIDE la surface prsente un changement de couleur d la prsence dhumidit. MOUILLE la surface est mouille mais il ny a pas deau stagnante. FLAQUES DEAU des flaques deau stagnante sont visibles. INONDE de vastes nappes deau stagnante sont visibles.

11.4.3.5 MESSAGES RELATIFS AUX COMPTES RENDUS DINCIDENT DE CIRCULATION ARIENNE Lorsque la destination dun aronef impliqu dans un incident se situe lextrieur de la zone de responsabilit de lorganisme ATS o sest produit lincident, lorganisme ATS de larodrome de destination devrait tre inform et pri dobtenir le compte rendu du pilote. Le message devrait contenir les renseignements suivants: a) type dincident (AIRPROX, procdure ou moyen); b) identification de laronef en cause; c) heure et position au moment de lincident; d) brefs renseignements sur lincident.

24/11/05 No 4

CHAPITRE 12. EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES

12.1 PROCDURES DE TLCOMMUNICATIONS Les procdures de tlcommunications seront conformes aux dispositions du Volume II de lAnnexe 10 Tlcommunications aronautiques, et les pilotes, le personnel ATS et les autres catgories de personnel au sol connatront bien les procdures de radiotlphonie qui figurent dans ce document.

rduit (RVSM), les pilotes daronefs non homologus RVSM signaleront la non-homologation de leur aronef dans les circonstances suivantes, en utilisant lexpression conventionnelle figurant en 12.3.1.12 c): a) au premier appel effectu dans lespace arien RVSM, quel que soit le canal; b) dans toutes les demandes de changement de niveau;

12.2 GNRALITS Note. Les dispositions relatives au collationnement des autorisations et des renseignements concernant la scurit figurent dans le Chapitre 4, 4.5.7.5. 12.2.1 La plupart des expressions conventionnelles figurant la Section 12.3 du prsent chapitre prsentent le texte dun message complet sans indicatif dappel. Elles ne prtendent pas tre compltes et, lorsque les circonstances sont diffrentes, les pilotes, le personnel ATS et les autres catgories de personnel au sol seront censs communiquer en langage clair, de faon aussi explicite et prcise que possible, au niveau prescrit dans les spcifications de lOACI relatives aux comptences linguistiques figurant dans lAnnexe 1 Licences du personnel, afin dcarter tout risque de confusion de la part des personnes qui utilisent une langue autre que lune de leurs langues nationales. 12.2.2 Afin den faciliter la consultation, les expressions ont t groupes suivant le type du service de la circulation arienne auquel elles se rapportent. Cependant, les utilisateurs connatront, et utiliseront selon les besoins, des expressions appartenant des groupes diffrents de ceux qui sappliquent spcifiquement au type de service de la circulation arienne fourni. Toutes les expressions conventionnelles seront utilises conjointement avec les indicatifs dappel (daronef, de vhicule au sol, dorganisme ATC ou autre) appropris. Afin de mieux mettre en vidence les expressions conventionnelles numres dans la Section 12.3, les indicatifs dappel ont t omis. Les dispositions relatives la composition des messages radiotlphoniques, aux indicatifs dappel et aux procdures figurent dans lAnnexe 10, Volume II, Chapitre 5. 12.2.3 La Section 12.3 comprend des expressions conventionnelles destines aux pilotes, au personnel ATS et dautres catgories de personnel au sol. 12.2.4 Lorsquils volent ou quils effectuent un transit vertical dans un espace arien minimum de sparation verticale
PANS-ATM

c) dans tous les collationnements dautorisation de niveau. 12.2.5 Lorsquils recevront un message dun aronef indiquant que celui-ci nest pas homologu pour le RVSM, les contrleurs de la circulation arienne en accuseront expressment rception. 12.2.6 Les expressions utiliser pour les mouvements des vhicules autres que les tracteurs sur laire de manuvre seront les mmes que celles qui sont utilises pour les mouvements des aronefs, sauf en ce qui concerne les instructions de circulation la surface. Dans le cas de ces instructions, on utilisera lexpression AVANCEZ la place de ROULEZ dans les communications avec les vhicules. 12.2.7 Les mentions conditionnelles comme derrire lavion qui atterrit ou aprs lavion au dpart, ne seront pas utilises pour les mouvements concernant la ou les pistes en service, sauf lorsque le contrleur et le pilote intresss peuvent voir lavion ou le vhicule en question. Laronef ou le vhicule causant la condition tablie dans lautorisation dlivre sera le premier aronef ou vhicule passer devant lautre aronef concern. Dans tous les cas, une autorisation conditionnelle sera dlivre et comprendra, dans lordre, les lments suivants: a) indicatif dappel; b) condition; c) autorisation; d) bref rappel de la condition; par exemple: SAS 941, DERRIRE DC-9 EN COURTE FINALE, ALIGNEZ-VOUS DERRIRE. Note. Cette autorisation conditionnelle oblige lavion qui la reoit identifier lavion ou le vhicule qui motive lautorisation. 12-1
24/11/05 No 4

12-2 12.2.8 La Section 12.3 ne contient ni les expressions conventionnelles ni les termes utiliss couramment dans les procdures de radiotlphonie qui figurent dans lAnnexe 10, Volume II. 12.2.9 Les mots entre parenthses signifient, soit que des indications prcises, comme le niveau, lemplacement ou lheure, etc., doivent tre ajoutes pour complter lexpression, soit que des

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) variantes peuvent tre utilises. Les expressions entre crochets sont des mots facultatifs ou des renseignements supplmentaires quil peut tre ncessaire dajouter dans certains cas. 12.2.10 On peut trouver dans le Manuel de radiotlphonie (Doc 9432), des exemples dapplication des expressions conventionnelles.

24/11/05 No 4

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

12.3 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES 12.3.1 Gnralits Circonstances 12.3.1.1 INDICATION DES NIVEAUX DE VOL [DSIGNS CI-APRS (NIVEAU)] Expressions conventionnelles a) NIVEAU DE VOL (numro); ou b) (nombre) MTRES; ou c) (nombre) PIEDS. 12.3.1.2 CHANGEMENTS DE NIVEAU, COMPTES RENDUS ET VITESSE VERTICALE a) MONTEZ (ou DESCENDEZ); suivi, sil y a lieu de: 1) AU (niveau); ... pour indiquer de commencer une monte (ou une descente) jusqu un niveau compris dans la plage verticale spcifie 2) AU BLOC (niveau) (niveau) ET MAINTENEZ; 3) POUR ATTEINDRE (niveau) (ou AVANT) (heure ou point significatif); 4) RAPPELEZ LIBRANT (ou ATTEIGNANT, ou PASSANT) (niveau); 5) (nombre) MTRES PAR SECONDE (ou PIEDS PAR MINUTE) [OU PLUS (ou OU MOINS)]; ... pour avions SST seulement 6) RAPPELEZ DBUT DACCLRATION (ou DE DCLRATION); b) MAINTENEZ AU MOINS (nombre) MTRES (ou PIEDS) PLUS HAUT (ou PLUS BAS) (indicatif dappel daronef); c) DEMANDEZ CHANGEMENT DE NIVEAU (ou DE NIVEAU DE VOL ou DALTITUDE) (nom de lorganisme) [ (heure ou point significatif)]; d) ARRTEZ MONTE (ou DESCENTE) AU (niveau); e) CONTINUEZ MONTE (ou DESCENTE) VERS (niveau);
25/11/04 No 3

Phraseologies a) FLIGHT LEVEL (number); or b) (number) METRES; or c) (number) FEET. a) CLIMB (or DESCEND); followed as necessary by: 1) TO (level); 2) TO AND MAINTAIN BLOCK (level) TO (level); 3) TO REACH (level) AT (or BY) (time or significant point); 4) REPORT LEAVING (or REACHING, or PASSING) (level); 5) AT (number) METRES PER SECOND (or FEET PER MINUTE) [OR GREATER (or OR LESS)]; 6) REPORT STARTING ACCELERATION (or DECELERATION). b) MAINTAIN AT LEAST (number) METRES (or FEET) ABOVE (or BELOW) (aircraft call sign); c) REQUEST LEVEL (or FLIGHT LEVEL or ALTITUDE) CHANGE FROM (name of unit) [AT (time or significant point)]; d) STOP CLIMB (or DESCENT) AT (level); e) CONTINUE CLIMB (or DESCENT) TO (level); f) EXPEDITE CLIMB (or DESCENT) [UNTIL PASSING (level)];

f) EXPDIEZ MONTE (ou DESCENTE) [JUSQUAU PASSAGE (niveau)];

12-3

25/11/04 No 3

12-4

Circonstances

Expressions conventionnelles g) QUAND VOUS TES PRT, MONTEZ (ou DESCENDEZ) AU (niveau); h) PRVOYEZ MONTE (ou DESCENTE) (heure ou point significatif); *i) DEMANDE DESCENTE (heure);

Phraseologies g) WHEN READY CLIMB (or DESCEND) TO (level); h) EXPECT CLIMB (or DESCENT) AT (time or significant point); *i) REQUEST DESCENT AT (time); j) IMMEDIATELY; k) AFTER PASSING (significant point); l) AT (time or significant point); m) WHEN READY (instruction); n) MAINTAIN OWN SEPARATION AND VMC [FROM (level)] [TO (level)]; o) MAINTAIN OWN SEPARATION AND VMC ABOVE (or BELOW, or TO) (level); p) IF UNABLE (alternative instructions) AND ADVISE; *q) UNABLE;

... pour indiquer le moment ou le lieu o linstruction doit tre excute

j) IMMDIATEMENT; k) APRS PASSAGE (point significatif); l) (heure ou point significatif);

... pour indiquer que linstruction doit tre excute au moment qui convient ... pour indiquer que laronef doit monter ou descendre en assurant sa sparation et en restant en VMC

m) QUAND VOUS TES PRT, (instruction); n) ASSUREZ VOTRE SPARATION EN VMC [DU (niveau)] [AU (niveau)]; o) ASSUREZ VOTRE SPARATION EN VMC PLUS HAUT QUE (ou PLUS BAS QUE, ou AU) (niveau);

... lorsquil nest pas certain que laronef puisse se conformer lautorisation ou linstruction ... lorsquun pilote est dans limpossibilit de se conformer une autorisation ou une instruction ... aprs modification de la vitesse verticale pour donner suite un avis de rsolution de lACAS (change pilote-contrleur ... aprs rception dun message ACAS indiquant que le conflit est rsolu (change pilote-contrleur) ... aprs excution dune manuvre faisant suite un avis de rsolution de lACAS (change pilote-contrleur)

p) SI IMPOSSIBLE (autres instructions) ET AVISEZ-MOI; *q) IMPOSSIBLE;

*r) MONTE (ou DESCENTE) TCAS;

*r) TCAS CLIMB (or DESCENT);

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

s) (accus de rception); *t) JE REVIENS (autorisation en vigueur);

s) (acknowledgement); *t) RETURNING TO (assigned clearance);

u) (accus de rception) (ou autres instructions); *v) MONTE (ou DESCENTE) TCAS, JE REVIENS (autorisation en vigueur); w) (accus de rception) (ou autres instructions);

u) (acknowledgement) (or alternative instructions); *v) TCAS CLIMB (or DESCENT), RETURNING TO (assigned clearance); w) (acknowledgement) (or alternative instructions);

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances ... une fois laronef de retour lautorisation en vigueur aprs une manuvre faisant suite un avis de rsolution de lACAS (change pilote-contrleur) ... en cas dimpossibilit de se conformer une autorisation en raison dun avis de rsolution de lACAS (change pilote-contrleur)

Expressions conventionnelles *x) MONTE (ou DESCENTE) TCAS TERMINE, DE RETOUR (autorisation en vigueur); y) (accus de rception) (ou autres instructions); *z) IMPOSSIBLE, AVIS DE RSOLUTION TCAS; aa) (accus de rception).
* Indique une communication du pilote.

Phraseologies *x) TCAS CLIMB (or DESCENT) COMPLETED, (assigned clearance) RESUMED; y) (acknowledgement) (or alternative instructions); *z) UNABLE TO COMPLY, TCAS RESOLUTION ADVISORY; aa) (acknowledgement).
* Denotes pilot transmission.

12.3.1.3

TRANSFERT DE CONTRLE OU CHANGEMENT DE FRQUENCE

a) CONTACTEZ (indicatif dappel de lorganisme) (frquence) [MAINTENANT]; b) (ou VERTICALE ) (heure ou lieu) [EN] [PASSANT/LIBRANT/ATTEIGNANT] (niveau) CONTACTEZ (indicatif dappel de lorganisme) (frquence); c) SI PAS DE CONTACT (instructions);

a) CONTACT (unit call sign) (frequency) [NOW]; b) AT (or OVER) (time or place) [or WHEN] [PASSING/LEAVING/REACHING] (level)] CONTACT (unit call sign) (frequency); c) IF NO CONTACT (instructions); d) STAND BY FOR (unit call sign) (frequency); *e) REQUEST CHANGE TO (frequency); f) FREQUENCY CHANGE APPROVED; g) MONITOR (unit call sign) (frequency); *h) MONITORING (frequency); i) WHEN READY CONTACT (unit call sign) (frequency); j) REMAIN THIS FREQUENCY.
* Denotes pilot transmission.

Note. Il peut tre demand laronef dATTENDRE sur une frquence quand il est prvu que lorganisme ATS entrera bientt en contact avec lui, ou de VEILLER une frquence sur laquelle des informations sont en cours de diffusion.

d) ATTENDEZ LAPPEL DE (indicatif dappel de lorganisme) SUR (frquence); *e) DEMANDE PASSER SUR (frquence); f) CHANGEMENT DE FRQUENCE APPROUV; g) VEILLEZ (indicatif dappel de lorganisme) (frquence); *h) JE VEILLE (frquence); i) QUAND VOUS TES PRT CONTACTEZ (indicatif dappel de lorganisme) (frquence); j) RESTEZ SUR CETTE FRQUENCE.
* Indique une communication du pilote.

24/11/05 No 4

12-5

25/11/04 No 3

12-6

Circonstances 12.3.1.4 ESPACEMENT DE 8,33 KHZ DES CANAUX Note. Dans ce paragraphe, le nombre 8,33 nest pas nonc huit dcimale trois trois mais huit trente-trois. Cette faon dnoncer un nombre nest utilise que dans le contexte de lespacement de 8,33 kHz des canaux et ne constitue pas une modification des dispositions ou des expressions conventionnelles OACI en vigueur relatives lemploi du mot dcimale. ... pour demander une confirmation de capacit 8,33 kHz ... pour indiquer une capacit 8,33 kHz ... pour indiquer une absence de capacit 8,33 kHz ... pour demander une confirmation de capacit UHF ... pour indiquer une capacit UHF ... pour indiquer une absence de capacit UHF ... pour demander si laronef a reu une exemption en ce qui concerne lespacement de 8,33 kHz ... pour indiquer que laronef a reu une exemption en ce qui concerne lespacement de 8,33 kHz ... pour indiquer que laronef na pas reu dexemption en ce qui concerne lespacement 8,33 kHz

Expressions conventionnelles

Phraseologies

a) CONFIRMEZ HUIT TRENTE-TROIS; *b) AFFIRME HUIT TRENTE-TROIS; *c) NGATIF HUIT TRENTE-TROIS; d) CONFIRMEZ UHF; *e) AFFIRME UHF; *f) NGATIF UHF; g) CONFIRMEZ EXEMPTION HUIT TRENTE-TROIS; *h) AFFIRME EXEMPTION HUIT TRENTE-TROIS; *i) NGATIF EXEMPTION HUIT TRENTE-TROIS;

a) CONFIRM EIGHT POINT THREE THREE; *b) AFFIRM EIGHT POINT THREE THREE; *c) NEGATIVE EIGHT POINT THREE THREE; d) CONFIRM UHF; *e) AFFIRM UHF; *f) NEGATIVE UHF; Gestion du trafic arien (PANS-ATM) g) CONFIRM EIGHT POINT THREE THREE EXEMPTED; *h) AFFIRM EIGHT POINT THREE THREE EXEMPTED; *i) NEGATIVE EIGHT POINT THREE THREE EXEMPTED;

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances ... pour indiquer quune certaine autorisation a t dlivre sinon un aronef sans lquipement ou lexemption ncessaires entrerait dans un espace arien obligation demport

Expressions conventionnelles j) CAUSE OBLIGATION HUIT TRENTE-TROIS.

Phraseologies j) DUE EIGHT POINT THREE THREE REQUIREMENT.

* Indique une communication du pilote.

* Denotes pilot transmission.

12.3.1.5

CHANGEMENT DINDICATIF DAPPEL ... pour indiquer un aronef de changer dindicatif dappel ... pour indiquer un aronef de reprendre lindicatif dappel indiqu dans son plan de vol a) CHANGEZ VOTRE INDICATIF DAPPEL POUR (nouvel indicatif dappel) [JUSQU NOUVEL AVIS]; b) REPRENEZ INDICATIF DAPPEL INDIQU DANS VOTRE PLAN DE VOL (indicatif dappel) [AU PASSAGE DE (point significatif)]. a) TRAFIC (renseignements); b) PAS DE TRAFIC CONNU; *c) JE SURVEILLE; *d) TRAFIC EN VUE; *e) PAS DE CONTACT VISUEL [raisons]; f) TRAFIC [ADDITIONNEL] SE DIRIGEANT (direction) (type daronef) (niveau) ESTIM (ou VERTICALE DE) (point significatif) (heure); g) TRAFIC BALLON(S) LIBRE(S) NON HABIT(S) (catgorie) VERTICALE [ou ESTIM(S) VERTICALE] (lieu) (heure) SIGNAL(S) (niveau(x)) [ou NIVEAU INCONNU] SE DPLAANT (direction) (autres renseignements utiles, sil y a lieu).
* Indique une communication du pilote.

a) CHANGE YOUR CALL SIGN TO (new call sign) [UNTIL FURTHER ADVISED]; b) REVERT TO FLIGHT PLAN CALL SIGN (call sign) [AT (significant point)]. a) TRAFFIC (information); b) NO REPORTED TRAFFIC; *c) LOOKING OUT; *d) TRAFFIC IN SIGHT; *e) NEGATIVE CONTACT [reasons]; f) [ADDITIONAL] TRAFFIC (direction) BOUND (type of aircraft) (level) ESTIMATED (or OVER) (significant point) AT (time); g) TRAFFIC IS (classification) UNMANNED FREE BALLOON(S) WAS [or ESTIMATED] OVER (place) AT (time) REPORTED (level(s)) [or LEVEL UNKNOWN] MOVING (direction) (other pertinent information, if any).
* Denotes pilot transmission.

12.3.1.6

RENSEIGNEMENTS SUR LE TRAFIC ... pour communiquer des renseignements sur le trafic ... pour accuser rception de renseignements sur le trafic

12.3.1.7

CONDITIONS MTOROLOGIQUES

a) VENT [DE SURFACE] (nombre) DEGRS (vitesse) (unit);

a) [SURFACE] WIND (number) DEGREES (speed) (units);

25/11/04 No 3

12-7

25/11/04 No 3

12-8

Circonstances

Expressions conventionnelles b) VENT AU ( niveau) (nombre) DEGRS (nombre) KILOMTRES/HEURE (ou NUDS); Note. Le vent est toujours exprim en indiquant la direction et la vitesse moyennes et toute variation significative de ces lments. c) VISIBILIT (distance) (unit) [direction]; d) PORTE VISUELLE DE PISTE (ou RVR) [PISTE (numro)] (distance) (unit); e) PORTE VISUELLE DE PISTE (ou RVR) PISTE (numro) NON DISPONIBLE (ou NON COMMUNIQUE);

Phraseologies b) WIND AT (level) (number) DEGREES (number) KILOMETRES PER HOUR (or KNOTS); Note. Wind is always expressed by giving the mean direction and speed and any significant variations thereof. c) VISIBILITY (distance) (units) [direction]; d) RUNWAY VISUAL RANGE (or RVR) [RUNWAY (number)] (distance) (units); e) RUNWAY VISUAL RANGE (or RVR) RUNWAY (number) NOT AVAILABLE (or NOT REPORTED); f) RUNWAY VISUAL RANGE (or RVR) [RUNWAY (number)] (first position) (distance) (units), (second position) (distance) (units), (third position) (distance) (units); Note 1. Multiple RVR observations are always representative of the touchdown zone, midpoint zone and the roll-out/stop end zone respectively. Note 2. Where reports for three locations are given, the indication of these locations may be omitted, provided that the reports are passed in the order of touchdown zone, followed by the midpoint zone and ending with the roll-out/stop end zone report. g) RUNWAY VISUAL RANGE (or RVR) [RUNWAY (number)] (first position) (distance) (units),(second position) NOT AVAILABLE, (third position) (distance) (units); h) PRESENT WEATHER (details); i) CLOUD (amount, [(type)] and height of base) (units) (or SKY CLEAR);

... en cas dobservations multiples de la RVR

f) PORTE VISUELLE DE PISTE (ou RVR) [PISTE (numro)] (premire position) (distance) (unit), (deuxime position) (distance) (unit), (troisime position) (distance) (unit); Note 1. Les observations multiples de la RVR correspondent toujours la zone de toucher des roues, au point mdian et la zone de roulement latterrissage/dextrmit darrt de la piste. Note 2. Quand la RVR est communique pour trois positions, lindication des positions peut tre omise condition que les valeurs soient donnes dans lordre suivant: zone de toucher des roues, point mdian et zone de roulement latterrissage/dextrmit darrt de la piste.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

... si la RVR nest pas disponible pour lune ou lautre des positions, il en sera fait mention lendroit appropri

g) PORTE VISUELLE DE PISTE (ou RVR) [PISTE (numro)] (premire position) (distance) (unit), (deuxime position) NON DISPONIBLE, (troisime position) (distance) (unit); h) TEMPS PRSENT (dtails); i) NUAGES (nbulosit [(type)] et hauteur de la base) (unit) (ou CIEL CLAIR);

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles Note. Des renseignements sur la faon dindiquer la nbulosit et le type des nuages figurent au Chapitre 11, 11.4.3.2.3.5. j) CAVOK; Note. CAVOK doit tre prononc CAV-O-KAY. k) TEMPRATURE [MOINS] (nombre) (et/ou POINT DE ROSE [MOINS] (nombre)); l) QNH (nombre) [(unit)]; m) QFE (nombre) [unit]; n) (type daronef) A SIGNAL GIVRAGE (ou TURBULENCE) (intensit) [DANS LES NUAGES] (rgion) (heure); o) QUELLES SONT VOS CONDITIONS DE VOL?

Phraseologies Note. Details of the means to describe the amount and type of cloud are in Chapter 11, 11.4.3.2.3.5. j) CAVOK; Note. CAVOK pronounced CAV-O-KAY. k) TEMPERATURE [MINUS] (number) (and/or DEW-POINT [MINUS] (number)); l) QNH (number) [(units)]; m) QFE (number) [units]; n) (aircraft type) REPORTED (description) ICING (or TURBULENCE) [IN CLOUD] (area) (time); o) REPORT FLIGHT CONDITIONS. a) NEXT REPORT AT (significant point); b) OMIT POSITION REPORTS [UNTIL (specify)]; c) RESUME POSITION REPORTING. a) REPORT PASSING (significant point); b) REPORT (distance) FROM (name of DME station) DME (or significant point); c) REPORT PASSING (three digits) RADIAL (name of VOR) VOR; d) REPORT DISTANCE FROM (significant point); e) REPORT DISTANCE FROM (name of DME station) DME. a) [(location)] RUNWAY SURFACE CONDITION RUNWAY (number) (condition);

12.3.1.8

COMPTES RENDUS DE POSITION ... pour interrompre la transmission des comptes rendus de position jusqu une position spcifie

a) PROCHAIN COMPTE RENDU (point significatif); b) OMETTEZ COMPTES RENDUS DE POSITION [JUSQU (spcifier)]; c) REPRENEZ COMPTES RENDUS DE POSITION. a) RAPPELEZ PASSANT (point significatif); b) RAPPELEZ (distance) AVANT (ou APRS) DME (nom du DME) (ou point significatif); c) RAPPELEZ PASSANT RADIALE (trois chiffres) VOR (nom du VOR);

12.3.1.9

COMPTES RENDUS ADDITIONNELS ... pour demander un compte rendu une distance ou un endroit prcis

... pour demander un compte rendu de la position actuelle

d) INDIQUEZ DISTANCE DE (point significatif); e) INDIQUEZ DISTANCE DU DME (nom de la station DME).

12.3.1.10 RENSEIGNEMENTS SUR LARODROME


25/11/04 No 3

a) [(lieu)] TAT DE SURFACE PISTE (numro) (tat);

12-9

25/11/04 No 3

12-10

Circonstances

Expressions conventionnelles b) [(lieu)] TAT DE SURFACE PISTE (numro) NON ACTUALIS; c) SURFACE DATTERRISSAGE (tat); d) ATTENTION TRAVAUX DE CONSTRUCTION (emplacement); e) ATTENTION (prciser les raisons) DROITE (ou GAUCHE) (ou DES DEUX CTS) DE LA PISTE [numro]; f) ATTENTION TRAVAUX EN COURS (ou OBSTACLES) (position et tous conseils utiles); g) TAT DE LA PISTE (heure dobservation) PISTE (numro) (type de prcipitation) JUSQU (paisseur du dpt) MILLIMTRES. FREINAGE BON (ou MOYEN-BON, ou MOYEN, ou MOYEN-FAIBLE, ou FAIBLE, ou DOUTEUX) [et/ou COEFFICIENT DE FREINAGE (quipement et nombre)]; h) FREINAGE SIGNAL PAR (type daronef) (heure) BON (ou MOYEN, ou FAIBLE); i) FREINAGE [(lieu)] (quipement de mesure utilis), PISTE (numro), TEMPRATURE [MOINS] (nombre), TAIT DE (lecture) (heure); j) PISTE (ou VOIE DE CIRCULATION) (numro) MOUILLE [ou HUMIDE, FLAQUES DEAU, INONDE (profondeur), ou DNEIGE (longueur et largeur, le cas chant) ou TRAITE, ou COUVERTE DE PLAQUES DE NEIGE SCHE (ou NEIGE MOUILLE, ou NEIGE TASSE, ou NEIGE FONDANTE, ou NEIGE FONDANTE GELE, ou GLACE, ou GLACE RECOUVERTE DE NEIGE, ou GLACE ET NEIGE, ou CONGRES, ou ORNIRES ET ARTES GELES)];

Phraseologies b) [(location)] RUNWAY SURFACE CONDITION RUNWAY (number) NOT CURRENT; c) LANDING SURFACE (condition); d) CAUTION CONSTRUCTION WORK (location); e) CAUTION (specify reasons) RIGHT (or LEFT), (or BOTH SIDES) OF RUNWAY [number]; f) CAUTION WORK IN PROGRESS (or OBSTRUCTION) (position and any necessary advice); g) RUNWAY REPORT AT (observation time) RUNWAY (number) (type of precipitant) UP TO (depth of deposit) MILLIMETRES. BRAKING ACTION GOOD (or MEDIUM TO GOOD, or MEDIUM, or MEDIUM TO POOR, or POOR or UNRELIABLE) [and/or BRAKING COEFFICIENT (equipment and number)]; h) BRAKING ACTION REPORTED BY (aircraft type) AT (time) GOOD (or MEDIUM, or POOR); i) BRAKING ACTION [(location)] (measuring equipment used), RUNWAY (number), TEMPERATURE [MINUS] (number), WAS (reading) AT (time); j) RUNWAY (or TAXIWAY) (number) WET [or DAMP, WATER PATCHES, FLOODED (depth), or SNOW REMOVED (length and width as applicable), or TREATED, or COVERED WITH PATCHES OF DRY SNOW (or WET SNOW, or COMPACTED SNOW, or SLUSH, or FROZEN SLUSH, or ICE, or ICE UNDERNEATH, or ICE AND SNOW, or SNOWDRIFTS, or FROZEN RUTS AND RIDGES)];

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles k) LA TOUR OBSERVE (renseignements mtorologiques); l) UN PILOTE SIGNALE (renseignements mtorologiques).

Phraseologies k) TOWER OBSERVES (weather information); l) PILOT REPORTS (weather information). a) (specify visual or non-visual aid) RUNWAY (number) (description of deficiency); b) (type) LIGHTING (unserviceability); c) GBAS/SBAS/MLS/ILS CATEGORY (category) (serviceability state); d) TAXIWAY LIGHTING (description of deficiency); e) (type of visual approach slope indicator) RUNWAY (number) (description of deficiency).

12.3.1.11 TAT DE FONCTIONNEMENT DES AIDES


VISUELLES ET NON VISUELLES

a) (prciser aide visuelle ou non visuelle) PISTE (numro) (description de lanomalie); b) BALISAGE LUMINEUX (type) (dfaillance); c) CATGORIE GBAS/SBAS/MLS/ILS (catgorie) (tat de fonctionnement); d) BALISAGE LUMINEUX VOIE DE CIRCULATION (description de lanomalie); e) (type dindicateur visuel de pente dapproche) PISTE (numro) (description de lanomalie).

12.3.1.12 VOL EN ESPACE ARIEN MINIMUM DE


SPARATION VERTICALE RDUIT

(RVSM) ... pour vrifier lhomologation RVSM dun aronef ... pour indiquer que laronef est homologu RVSM ... pour indiquer que laronef nest pas homologu RVSM et fournir des renseignements complmentaires Note. Les procdures applicables aux aronefs non homologus volant en espace arien RVSM figurent en 12.2.4 et 12.2.5. ... pour refuser une autorisation ATC dentrer dans un espace arien RVSM
25/11/04 No 3

a) CONFIRMEZ HOMOLOGU RVSM; *b) AFFIRME RVSM; *c) NGATIF RVSM [(renseignements complmentaires, p. ex. aronef dtat)];

a) CONFIRM RVSM APPROVED; *b) AFFIRM RVSM; *c) NEGATIVE RVSM [(supplementary information, e.g. State Aircraft)];

d) IMPOSSIBLE AUTORISATION DENTRER ESPACE ARIEN RVSM, MAINTENEZ [ou DESCENDEZ AU, ou MONTEZ AU] (niveau);

d) UNABLE ISSUE CLEARANCE INTO RVSM AIRSPACE, MAINTAIN [or DESCEND TO, or CLIMB TO] (level);

12-11

25/11/04 No 3

12-12

Circonstances ... pour signaler quune forte turbulence empche de respecter les prescriptions de tenue daltitude applicables au vol en espace arien RVSM ... pour signaler une dgradation de lquipement de bord empchant celui-ci de respecter les normes de performances minimales de systme daviation ... pour demander tre inform ds que laronef a retrouv le statut homologu RVSM ou lorsque le pilote est prt revenir en vol RVSM ... pour demander une confirmation que laronef a retrouv le statut homologu RVSM ou que le pilote est prt revenir en vol RVSM ... pour indiquer une capacit de revenir en vol RVSM aprs un vnement imprvu concernant lquipement de bord ou les conditions mtorologiques

Expressions conventionnelles *e) IMPOSSIBLE RVSM CAUSE TURBULENCE;

Phraseologies *e) UNABLE RVSM DUE TURBULENCE;

*f) IMPOSSIBLE RVSM CAUSE QUIPEMENT;

*f) UNABLE RVSM DUE EQUIPMENT;

g) RAPPELEZ QUAND VOUS POUVEZ REPRENDRE VOL RVSM;

g) REPORT WHEN ABLE TO RESUME RVSM;

h) CONFIRMEZ QUE VOUS POUVEZ REPRENDRE VOL RVSM;

h) CONFIRM ABLE TO RESUME RVSM;

*i) PRT REPRENDRE VOL RVSM.

*i) READY TO RESUME RVSM.

* Indique une communication du pilote.

* Denotes pilot transmission.

12.3.1.13 TAT DE FONCTIONNEMENT DU GNSS

a) GNSS SIGNAL NON FIABLE (ou GNSS PEUT NE PAS TRE DISPONIBLE [CAUSE BROUILLAGE]); 1) DANS UN RAYON DE (rayon) DE (lieu) [ENTRE (niveaux)]; ou 2) DANS LA ZONE DE (description) (ou DANS LA FIR (nom)) [ENTRE (niveaux)]; b) GNSS DE BASE (ou SBAS, ou GBAS) NON DISPONIBLE POUR (prciser lopration) [DE (heure) (heure) (ou JUSQU NOUVEL AVIS)];

a) GNSS REPORTED UNRELIABLE (or GNSS MAY NOT BE AVAILABLE [DUE TO INTERFERENCE]); 1) IN THE VICINITY OF (location) (radius) [BETWEEN (levels)]; or 2) IN THE AREA OF (description) (or IN (name) FIR) [BETWEEN (levels)]; b) BASIC GNSS (or SBAS, or GBAS) UNAVAILABLE FOR (specify operation) [FROM (time) TO (time) (or UNTIL FURTHER NOTICE)];

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles *c) GNSS DE BASE NON DISPONIBLE [CAUSE (raison, p. ex., PERTE DE RAIM ou ALARME RAIM)]; *d) GBAS (ou SBAS) NON DISPONIBLE.
* Indique une communication du pilote.

Phraseologies *c) BASIC GNSS UNAVAILABLE [DUE TO (reason e.g. LOSS OF RAIM or RAIM ALERT)]; *d) GBAS (or SBAS) UNAVAILABLE.
* Denotes pilot transmission.

12.3.1.14 DGRADATION DES PERFORMANCES DE NAVIGATION DE LARONEF

IMPOSSIBLE RNP (prciser le type) (ou RNAV) [CAUSE (raison, p. ex. PERTE DE RAIM ou ALARME RAIM)].

UNABLE RNP (specify type) (or RNAV) [DUE TO (reason e.g. LOSS of RAIM or RAIM ALERT)].

12.3.2 Contrle rgional Circonstances 12.3.2.1 DLIVRANCE DUNE AUTORISATION Expressions conventionnelles a) (nom de lorganisme) AUTORISE (indicatif dappel daronef); b) (indicatif dappel daronef) AUTORIS ; c) RAUTORIS (dtails de lautorisation modifie) [RESTE DE LAUTORISATION NON MODIFI]; d) RAUTORIS (partie de route modifie) JUSQU (point significatif de la route originale) [RESTE DE LAUTORISATION NON MODIFI]; e) ENTREZ ESPACE ARIEN CONTRL (ou ZONE DE CONTRLE) [VIA (point significatif ou route)] AU (niveau) [ (heure)]; f) QUITTEZ ESPACE ARIEN CONTRL (ou ZONE DE CONTRLE) [VIA (point significatif ou route)] AU (niveau) (ou EN MONTE, ou EN DESCENTE); g) REJOIGNEZ (spcifier) (point significatif) AU (niveau) [ (heure)]. 12.3.2.2 INDICATION DE LA ROUTE ET DE LA LIMITE DAUTORISATION a) DE (lieu) JUSQU (lieu); Phraseologies a) (name of unit) CLEARS (aircraft call sign); b) (aircraft call sign) CLEARED TO; c) RECLEARED (amended clearance dtails); [REST OF CLEARANCE UNCHANGED]; d) RECLEARED (amended route portion) TO (significant point of original route) [REST OF CLEARANCE UNCHANGED]; e) ENTER CONTROLLED AIRSPACE (or CONTROL ZONE) [VIA (significant point or route)] AT (level) [AT (time)]; f) LEAVE CONTROLLED AIRSPACE (or CONTROL ZONE) [VIA (significant point or route)] AT (level) (or CLIMBING, or DESCENDING); g) JOIN (specify) AT (significant point) AT (level) [AT (time)]. 12-13 a) FROM (location) TO (location);

25/11/04 No 3

25/11/04 No 3

12-14

Circonstances

Expressions conventionnelles b) JUSQU (lieu), suivi, au besoin, de: 1) DIRECT; 2) VIA (route et/ou points significatifs); 3) VIA ROUTE PLAN DE VOL; Note. Les conditions dutilisation de cette expression sont indiques au Chapitre 4, 4.5.7.2. 4) VIA (distance) ARC DME (direction) DE (nom de la station DME); c) (route) NON DISPONIBLE CAUSE (cause) ROUTE(S) ALTERNATIVE(S) (routes) AVISEZ-MOI. b) TO (location),

Phraseologies

followed as necessary by: 1) DIRECT; 2) VIA (route and/or significant points); 3) VIA FLIGHT PLANNED ROUTE; Note. Conditions associated with the use of this phrase are in Chapter 4, 4.5.7.2. 4) VIA (distance) DME ARC (direction) OF (name of DME station); c) (route) NOT AVAILABLE DUE (reason) ALTERNATIVE[S] IS/ARE (routes) ADVISE. a) MAINTAIN (level) [TO (significant point)]; b) MAINTAIN (level) UNTIL PASSING (significant point); c) MAINTAIN (level) UNTIL (minutes) AFTER PASSING (significant point); d) MAINTAIN (level) UNTIL (time); e) MAINTAIN (level) UNTIL ADVISED BY (name of unit); f) MAINTAIN (level) UNTIL FURTHER ADVISED; g) MAINTAIN (level) WHILE IN CONTROLLED AIRSPACE; h) MAINTAIN BLOCK (level) TO (level). Note. The term MAINTAIN is not to be used in lieu of DESCEND or CLIMB when instructing an aircraft to change level. a) CROSS (significant point) AT (or ABOVE, or BELOW) (level); Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

12.3.2.3

MAINTIEN DE NIVEAUX SPCIFIS

a) MAINTENEZ (niveau) [JUSQU (point significatif)]; b) MAINTENEZ (niveau) JUSQU PASSAGE (point significatif); c) MAINTENEZ (niveau) JUSQU (minutes) APRS PASSAGE (point significatif); d) MAINTENEZ (niveau) JUSQU (heure); e) MAINTENEZ (niveau) JUSQU AVIS PAR (nom de lorganisme); f) MAINTENEZ (niveau) JUSQU NOUVEL AVIS; g) MAINTENEZ (niveau) DURANT PASSAGE DANS ESPACE CONTRL; h) MAINTENEZ BLOC (niveau) (niveau). Note. Le mot MAINTENEZ ne doit pas tre utilis au lieu de DESCENDEZ ou de MONTEZ lorsquil sagit de donner un aronef linstruction de changer de niveau.

12.3.2.4

PRESCRIPTION DE NIVEAUX DE CROISIRE

a) PASSEZ (point significatif) AU (ou PLUS HAUT QUE, ou PLUS BAS QUE) (niveau);

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles b) PASSEZ (point significatif) (heure) OU APRS (ou AVANT) AU (niveau); c) CROISIRE ASCENDANTE ENTRE (niveaux) (ou PLUS HAUT QUE (niveau)); d) PASSEZ (distance) DME [(direction)] DE (nom de la station DME) (ou (distance) [(direction)] DE (point significatif)) AU (ou PLUS HAUT QUE, ou PLUS BAS QUE) (niveau).

Phraseologies b) CROSS (significant point) AT (time) OR LATER (or BEFORE) AT (level); c) CRUISE CLIMB BETWEEN (levels) (or ABOVE (level)); d) CROSS (distance) DME [(direction)] OF (name of DME station) (or (distance) [(direction)] OF (significant point)) AT (or ABOVE or BELOW) (level). *a) EMERGENCY DESCENT (intentions); b) ATTENTION ALL AIRCRAFT IN THE VICINITY OF [or AT] (significant point or location) EMERGENCY DESCENT IN PROGRESS FROM (level) (followed as necessary by specific instructions, clearances, traffic information, etc.).
* Denotes pilot transmission.

12.3.2.5

DESCENTE DURGENCE

*a) DESCENTE DURGENCE (intentions); b) TOUS LES ARONEFS DANS LE VOISINAGE DE [ou ] (point significatif ou lieu), DESCENTE DURGENCE EN COURS DU (niveau) (suivi, au besoin, dinstructions ou dautorisations prcises, de renseignements sur le trafic, etc.).
* Indique une communication du pilote.

12.3.2.6

SI LAUTORISATION NE PEUT TRE DLIVRE IMMDIATEMENT SUR DEMANDE EN CAS DIMPOSSIBILIT DE DLIVRER UNE AUTORISATION DE DROUTEMENT

PRVOYEZ AUTORISATION (ou type dautorisation) (heure). IMPOSSIBLE, TRAFIC SE DIRIGEANT (direction) (type daronef) (niveau) ESTIM (ou VERTICALE DE) (point significatif) (heure); INDICATIF DAPPEL (indicatif dappel). INDIQUEZ INTENTIONS. a) PASSEZ (point significatif) (heure) [OU APRS (ou OU AVANT)]; b) POUVEZ-VOUS PASSER (point significatif) (ou AU) (heure ou niveau); c) MAINTENEZ MACH (nombre) [OU PLUS (ou OU MOINS)] [JUSQU (point significatif)]; d) NE DPASSEZ PAS MACH (nombre).

EXPECT CLEARANCE (or type of clearance) AT (time). UNABLE, TRAFFIC (direction) BOUND (type of aircraft) (level) ESTIMATED (or OVER) (significant point) AT (time) CALL SIGN (call sign) ADVISE INTENTIONS. a) CROSS (significant point) AT (time) [OR LATER (or OR BEFORE)]; b) ADVISE IF ABLE TO CROSS (significant point) AT (time or level); c) MAINTAIN MACH (number) [OR GREATER (or OR LESS)] [UNTIL (significant point)]; d) DO NOT EXCEED MACH (number). a) ADVISE IF ABLE TO PROCEED PARALLEL OFFSET; 12-15

12.3.2.7

12.3.2.8

INSTRUCTIONS DE SPARATION

12.3.2.9
24/11/05 No 4

INSTRUCTIONS RELATIVES UN VOL SUR UNE ROUTE DCALE, PARALLLE LA ROUTE AUTORISE

a) POUVEZ-VOUS SUIVRE ROUTE PARALLLE DCALE?

24/11/05 No 4

12-16

Circonstances

Expressions conventionnelles b) SUIVEZ ROUTE DCALE (distance) DROITE/GAUCHE DE [LAXE DE LA] (route) [DE (point significatif ou heure)] [JUSQU (point significatif ou heure)]; c) ANNULEZ ROUTE DCALE (instructions de rejoindre la route autorise ou autres renseignements).

Phraseologies b) PROCEED OFFSET (distance) RIGHT/LEFT OF (route) (track) [CENTRE LINE] [AT (significant point or time)] [UNTIL (significant point or time)]; c) CANCEL OFFSET (instructions to rejoin cleared flight route or other information).

12.3.3 Contrle dapproche Circonstances 12.3.3.1 INSTRUCTIONS AU DPART Expressions conventionnelles a) [APRS ENVOL,] TOURNEZ DROITE (ou GAUCHE), CAP (trois chiffres) (ou CONTINUEZ AU CAP DE LA PISTE) (ou RESTEZ DANS LAXE DE LA PISTE) JUSQUAU (ou JUSQU) (niveau ou point significatif) [(autres instructions, sil y a lieu)]; b) APRS AVOIR ATTEINT (ou PASS) (niveau ou point significatif) (instructions); c) TOURNEZ DROITE (ou GAUCHE) CAP (trois chiffres) AU (niveau) [POUR INTERCEPTER (route, voie arienne, etc.)]; d) DPART (nom et numro du dpart normalis); e) ROUTE (trois chiffres) DEGRS [MAGNTIQUES (ou VRAIS)] VERS (ou PARTIR DE) (point significatif) JUSQU (heure, ou ATTEIGNANT (repre ou point significatif ou niveau)) [AVANT DE CONTINUER SUR LA ROUTE]; f) AUTORIS VIA (dsignation). Note. Les conditions dutilisation de cette expression sont indiques au Chapitre 4, 4.5.7.2. 12.3.3.2 INSTRUCTIONS LAPPROCHE a) AUTORIS (ou PROCDEZ) VIA (dsignation); Phraseologies a) [AFTER DEPARTURE] TURN RIGHT (or LEFT) HEADING (three digits) (or CONTINUE RUNWAY HEADING) (or TRACK EXTENDED CENTRE LINE) TO (level or significant point) [(other instructions as required)]; b) AFTER REACHING (or PASSING) (level or significant point) (instructions); c) TURN RIGHT (or LEFT) HEADING (three digits) TO (level) [TO INTERCEPT (track, route, airway, etc.)]; d) (standard departure name and number) DEPARTURE; e) TRACK (three digits) DEGREES [MAGNETIC (or TRUE)] TO (or FROM) (significant point) UNTIL (time, or REACHING (fix or significant point or level)) [BEFORE PROCEEDING ON COURSE]; f) CLEARED VIA (designation). Note. Conditions associated with the use of this phrase are Chapter 4, 4.5.7.2. a) CLEARED (or PROCEED) VIA (designation);

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles b) AUTORIS JUSQU (limite dautorisation) VIA (dsignation); c) AUTORIS (ou PROCDEZ) VIA (dtails de la route suivre); d) AUTORIS APPROCHE (type dapproche) [PISTE (numro)]; e) AUTORIS (type dapproche) PISTE (numro) SUIVI DUN CIRCUIT VUE POUR LA PISTE (numro); f) AUTORIS APPROCHE [PISTE (numro)]; g) COMMENCEZ LAPPROCHE (heure); *h) DEMANDE APPROCHE DIRECTE [(type dapproche)] [PISTE (numro)]; i) AUTORIS APPROCHE DIRECTE [(type dapproche)] [PISTE (numro)]; j) RAPPELEZ EN VUE DU SOL; k) RAPPELEZ PISTE [ou FEUX DE PISTE] EN VUE; *l) DEMANDE APPROCHE VUE; m) AUTORIS APPROCHE VUE PISTE (numro); n) RAPPELEZ (point significatif); [EN LOIGNEMENT, ou EN RAPPROCHEMENT]; o) RAPPELEZ COMMENANT VIRAGE CONVENTIONNEL; *p) DEMANDE DESCENTE [EN] VMC; q) ASSUREZ VOTRE SPARATION; r) RESTEZ [EN] VMC; s) CONNAISSEZ-VOUS LA PROCDURE DAPPROCHE (nom)?

Phraseologies b) CLEARED TO (clearance limit) VIA (designation); c) CLEARED (or PROCEED) VIA (details of route to be followed); d) CLEARED (type of approach) APPROACH [RUNWAY (number)]; e) CLEARED (type of approach) RUNWAY (number) FOLLOWED BY CIRCLING TO RUNWAY (number); f) CLEARED APPROACH [RUNWAY (number)]; g) COMMENCE APPROACH AT (time); *h) REQUEST STRAIGHT-IN [(type of approach)] APPROACH [RUNWAY (number)]; i) CLEARED STRAIGHT-IN [(type of approach)] APPROACH [RUNWAY (number)]; j) REPORT VISUAL; k) REPORT RUNWAY [LIGHTS] IN SIGHT; *l) REQUEST VISUAL APPROACH; m) CLEARED VISUAL APPROACH RUNWAY (number); n) REPORT (significant point); [OUTBOUND, or INBOUND]; o) REPORT COMMENCING PROCEDURE TURN; *p) REQUEST VMC DESCENT; q) MAINTAIN OWN SEPARATION; r) MAINTAIN VMC; s) ARE YOU FAMILIAR WITH (name) APPROACH PROCEDURE?

24/11/05 No 4

12-17

24/11/05 No 4

12-18

Circonstances

Expressions conventionnelles *t) DEMANDE APPROCHE (type dapproche) [PISTE (numro)]; *u) DEMANDE (indicatif en langage clair MLS/RNAV); v) AUTORIS (indicatif en langage clair MLS/RNAV).
* Indique une communication du pilote.

Phraseologies *t) REQUEST (type of approach) APPROACH [RUNWAY (number)]; *u) REQUEST (MLS/RNAV plain language designator); v) CLEARED (MLS/RNAV plain language designator).
* Denotes pilot transmission.

12.3.3.3

AUTORISATIONS DATTENTE ... vue a) ATTENDEZ VUE [VERTICALE] (position) (ou ENTRE (deux repres terrestres bien visibles)); b) AUTORIS (ou PROCDEZ) JUSQU (point significatif, nom de linstallation ou du repre) [MAINTENEZ (ou MONTEZ ou DESCENDEZ) (niveau), ATTENDEZ [(direction)] COMME PUBLI PRVOYEZ AUTORISATION DAPPROCHE (ou NOUVELLE AUTORISATION) (heure); *c) DEMANDE INSTRUCTIONS DATTENTE; ... quand une autorisation dattente dtaille est ncessaire d) AUTORIS (ou PROCDEZ) JUSQU (point significatif, nom de linstallation ou du repre) [MAINTENEZ (ou MONTEZ ou DESCENDEZ) (niveau)] ATTENDEZ [(direction)] [RADIALE (spcifie), ROUTE, RAPPROCHEMENT (trois chiffres) DEGRS] [CIRCUIT DROITE (ou GAUCHE)] [TEMPS EN LOIGNEMENT (nombre) MINUTES] PRVOYEZ AUTORISATION DAPPROCHE (ou NOUVELLE AUTORISATION) (heure) (autres instructions, sil y a lieu); a) HOLD VISUAL [OVER] (position), (or BETWEEN (two prominent landmarks)); b) CLEARED (or PROCEED) TO (significant point, name of facility or fix) [MAINTAIN (or CLIMB or DESCEND TO) (level)] HOLD [(direction)] AS PUBLISHED EXPECT APPROACH CLEARANCE (or FURTHER CLEARANCE) AT (time); *c) REQUEST HOLDING INSTRUCTIONS; d) CLEARED (or PROCEED) TO (significant point, name of facility or fix) [MAINTAIN (or CLIMB or DESCEND TO) (level)] HOLD [(direction)] [(specified) RADIAL, COURSE, INBOUND TRACK (three digits) DEGREES] [RIGHT (or LEFT) HAND PATTERN] [OUTBOUND TIME (number) MINUTES] EXPECT APPROACH CLEARANCE (or FURTHER CLEARANCE) AT (time) (additional instructions, if necessary);

... procdure publie dattente la verticale dune installation ou dun repre

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles e) AUTORIS JUSQU RADIALE (trois chiffres) DU VOR (nom) (distance) REPRE DME [MAINTENEZ (ou MONTEZ ou DESCENDEZ) (niveau)] ATTENDEZ [(direction)] [CIRCUIT DROITE (ou GAUCHE)] [TEMPS EN LOIGNEMENT (nombre) MINUTES] PRVOYEZ AUTORISATION DAPPROCHE (ou NOUVELLE AUTORISATION) (heure) (autres instructions, sil y a lieu); f) AUTORIS JUSQU RADIALE (trois chiffres) DU VOR (nom) (distance) REPRE DME [MAINTENEZ (ou MONTEZ AU ou DESCENDEZ) (niveau)] ATTENDEZ ENTRE (distance) ET (distance) DME [CIRCUIT DROITE (ou GAUCHE)] PRVOYEZ AUTORISATION DAPPROCHE (ou NOUVELLE AUTORISATION) (heure) (autres instructions, sil y a lieu).
* Indique une communication du pilote.

Phraseologies e) CLEARED TO THE (three digits) RADIAL OF THE (name) VOR AT (distance) DME FIX [MAINTAIN (or CLIMB or DESCEND TO) (level)] HOLD [(direction)] [RIGHT (or LEFT) HAND PATTERN] [OUTBOUND TIME (number) MINUTES] EXPECT APPROACH CLEARANCE (or FURTHER CLEARANCE) AT (time) (additional instructions, if necessary);

f) CLEARED TO THE (three digits) RADIAL OF THE (name) VOR AT (distance) DME FIX [MAINTAIN (or CLIMB or DESCEND TO) (level)] HOLD BETWEEN (distance) AND (distance) DME [RIGHT (or LEFT) HAND PATTERN] EXPECT APPROACH CLEARANCE (or FURTHER CLEARANCE) AT (time) (additional instructions, if necessary).
* Denotes pilot transmission.

12.3.3.4

HEURE DAPPROCHE PRVUE

a) PAS DE DLAI PRVU; b) HEURE DAPPROCHE PRVUE (heure); c) NOUVELLE HEURE DAPPROCHE PRVUE (heure); d) DLAI NON DTERMIN (raisons).

a) NO DELAY EXPECTED; b) EXPECTED APPROACH TIME (time); c) REVISED EXPECTED APPROACH TIME (time); d) DELAY NOT DETERMINED (reasons).

12.3.4 Expressions conventionnelles utiliser sur larodrome et alentour Circonstances 12.3.4.1 12.3.4.2
24/11/05 No 4

Expressions conventionnelles ALLUMEZ VOS PHARES. a) ACCUSEZ RCEPTION EN MANUVRANT LES AILERONS (ou LA DIRECTION); b) ACCUSEZ RCEPTION EN BALANANT LES AILES;

Phraseologies SHOW LANDING LIGHTS. a) ACKNOWLEDGE BY MOVING AILERONS (or RUDDER); b) ACKNOWLEDGE BY ROCKING WINGS; 12-19

IDENTIFICATION DE LARONEF ACCUS DE RCEPTION VISUEL

24/11/05 No 4

12-20

Circonstances

Expressions conventionnelles c) ACCUSEZ RCEPTION EN FAISANT DES APPELS DE PHARES.

Phraseologies c) ACKNOWLEDGE BY FLASHING LANDING LIGHTS.

12.3.4.3

PROCDURES DE MISE EN ROUTE ... pour demander la permission de mettre les moteurs en route *a) [emplacement de laronef] DEMANDE MISE EN ROUTE; *b) [emplacement de laronef] DEMANDE MISE EN ROUTE, INFORMATION (identification ATIS); ... rponses de lATC c) MISE EN ROUTE APPROUVE; d) MISE EN ROUTE (heure); e) PRVOYEZ MISE EN ROUTE (heure); f) MISE EN ROUTE VOTRE CONVENANCE; g) PRVOYEZ DPART (heure) MISE EN ROUTE VOTRE CONVENANCE.
* Indique une communication du pilote.

*a) [aircraft location] REQUEST START UP; *b) [aircraft location] REQUEST START UP, INFORMATION (ATIS identification); c) START UP APPROVED; d) START UP AT (time); e) EXPECT START UP AT (time); f) START UP AT OWN DISCRETION; g) EXPECT DEPARTURE (time) START UP AT OWN DISCRETION.
* Denotes pilot transmission.

12.3.4.4

PROCDURES DE REPOUSSAGE Note. Lorsque les procdures locales lexigent, lautorisation de repoussage devrait tre demande la tour de contrle. ... aronef/ATC *a) [emplacement de laronef] DEMANDE REPOUSSAGE; b) REPOUSSAGE APPROUV; c) ATTENDEZ; d) REPOUSSAGE VOTRE CONVENANCE; e) PRVOYEZ (nombre) MINUTES DE DLAI CAUSE (raison).
* Indique une communication du pilote.

*a) [aircraft location] REQUEST PUSHBACK; Gestion du trafic arien (PANS-ATM) b) PUSHBACK APPROVED; c) STAND BY; d) PUSHBACK AT OWN DISCRETION; e) EXPECT (number) MINUTES DELAY DUE (reason).
* Denotes pilot transmission.

12.3.4.5

PROCDURES DE REMORQUAGE

a) DEMANDE REMORQUAGE (type daronef) [nom de la compagnie] DE (emplacement) (emplacement);

a) REQUEST TOW [company name] (aircraft type) FROM (location) TO (location);

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances ... rponse de lATC

Expressions conventionnelles b) REMORQUAGE APPROUV VIA (itinraire prcis suivre); c) MAINTENEZ POSITION; d) ATTENDEZ.
Indique une communication provenant de la combinaison aronef/tracteur.

Phraseologies b) TOW APPROVED VIA (specific routing to be followed); c) HOLD POSITION; d) STAND BY.
Denotes transmission from aircraft/tow vehicle combination.

12.3.4.6

POUR DEMANDER LHEURE EXACTE ET/OU LES PARAMTRES DARODROME POUR LE DPART ... en labsence de diffusion ATIS

*a) DEMANDE HEURE EXACTE; b) HEURE (heure); *c) DEMANDE RENSEIGNEMENTS POUR LE DPART; d) PISTE (numro), VENT (direction et vitesse) (unit), QNH (ou QFE) (nombre [(unit)], TEMPRATURE [MOINS] (nombre), [VISIBILIT (distance) (unit) (ou PORTE VISUELLE DE PISTE (ou RVR) (distance) (unit))] [HEURE (heure)]. Note. Si des observations multiples de la visibilit et de la RVR sont disponibles, les valeurs quil faudrait utiliser pour le dcollage sont celles qui correspondent la zone de roulement latterrissage/zone dextrmit darrt de la piste.
* Indique une communication du pilote.

*a) REQUEST TIME CHECK; b) TIME (time); *c) REQUEST DEPARTURE INFORMATION; d) RUNWAY (number), WIND (direction and speed) (units) QNH (or QFE) (number) [(units)] TEMPERATURE [MINUS] (number), [VISIBILITY (distance) (units) (or RUNWAY VISUAL RANGE (or RVR) (distance) (units))] [TIME (time)]. Note. If multiple visibility and RVR observations are available, those that represent the roll-out/stop end zone should be used for take-off.
* Denotes pilot transmission.

12.3.4.7

PROCDURES DE CIRCULATION LA SURFACE ... pour le dpart *a) [type daronef] [catgorie de turbulence de sillage, sil sagit dun gros-porteur] [emplacement de laronef] DEMANDE ROULAGE [intentions]; *b) [type daronef] [catgorie de turbulence de sillage, sil sagit dun gros-porteur] [emplacement de laronef] (rgles de vol) DESTINATION (arodrome de destination) DEMANDE ROULAGE [intentions]; *a) [aircraft type] [wake turbulence category if heavy] [aircraft location] REQUEST TAXI [intentions]; *b) [aircraft type] [wake turbulence category if heavy] [aircraft location] (flight rules) TO (aerodrome of destination) REQUEST TAXI [intentions]; 12-21

24/11/05 No 4

24/11/05 No 4

12-22

Circonstances

Expressions conventionnelles c) ROULEZ JUSQUAU POINT DATTENTE [numro] [PISTE (numro)], [ATTENDEZ EN RETRAIT DE LA PISTE (numro) (ou TRAVERSEZ LA PISTE (numro))] [HEURE (heure)];

Phraseologies c) TAXI TO HOLDING POINT [number] [RUNWAY (number)] [HOLD SHORT OF RUNWAY (number) (or CROSS RUNWAY (number))] [TIME (time)]; *d) [aircraft type] [wake turbulence category if heavy] REQUEST DETAILED TAXI INSTRUCTIONS; e) TAXI TO HOLDING POINT [number] [RUNWAY (number)] VIA (specific route to be followed) [TIME (time)] [HOLD SHORT OF RUNWAY (number) (or CROSS RUNWAY (number) )]; f) TAXI TO HOLDING POINT [(number)] (followed by aerodrome information as applicable) [TIME (time)]; g) TAKE (or TURN) FIRST (or SECOND) LEFT (or RIGHT); h) TAXI VIA (identification of taxiway); i) TAXI VIA RUNWAY (number); j) TAXI TO TERMINAL (or other location, e.g. GENERAL AVIATION AREA) [STAND (number)];

... lorsque des instructions dtailles de roulage sont ncessaires

*d) [type daronef] [catgorie de turbulence de sillage, sil sagit dun gros-porteur] DEMANDE INSTRUCTIONS DTAILLES DE ROULAGE; e) ROULEZ JUSQUAU POINT DATTENTE [numro] [PISTE (numro)] VIA (itinraire prcis suivre) [HEURE (heure)] [ATTENDEZ EN RETRAIT DE LA PISTE (numro) (ou TRAVERSEZ LA PISTE (numro))];

... lorsque les paramtres darodrome ne peuvent tre obtenus une autre source (ATIS par exemple)

f) ROULEZ JUSQUAU POINT DATTENTE [(numro)] (suivi, sil y a lieu, des paramtres darodrome) [HEURE (heure)]; g) PRENEZ (ou TOURNEZ) PREMIRE (ou DEUXIME) GAUCHE (ou DROITE); h) ROULEZ VIA (identification de la voie de circulation); i) ROULEZ VIA PISTE (numro); j) ROULEZ JUSQU LAROGARE (ou autre emplacement par exemple AIRE DAVIATION GNRALE) [POSTE (numro)];

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

... pour les vols dhlicoptres

*k) DEMANDE DE CIRCULATION EN VOL RASANT DE (ou VIA) (emplacement ou itinraire, selon le cas); l) CIRCULEZ EN VOL RASANT JUSQU (ou VIA) (emplacement ou itinraire, selon le cas) [ATTENTION (poussire, chasse-neige leve, dbris pars, aronef lger circulant la surface, personnel, etc.)];

*k) REQUEST AIR-TAXIING FROM (or VIA) TO (location or routing as appropriate); l) AIR-TAXI TO (or VIA) (location or routing as appropriate) [CAUTION (dust, blowing snow, loose debris, taxiing light aircraft, personnel, etc.)];

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles m) CIRCULEZ EN VOL RASANT VIA (itinraire direct demand ou itinraire spcifi) JUSQU (emplacement, hlistation, aire dexploitation ou de mouvement, piste en service ou hors service). VITEZ (aronefs, vhicules ou personnel);

Phraseologies m) AIR TAXI VIA (direct, as requested, or specified route) TO (location, heliport, operating or movement area, active or inactive runway). AVOID (aircraft or vehicles or personnel); *n) REQUEST BACKTRACK; o) BACKTRACK APPROVED; p) BACKTRACK RUNWAY (number); *q) [(aircraft location)] REQUEST TAXI TO (destination on aerodrome); r) TAXI STRAIGHT AHEAD; s) TAXI WITH CAUTION; t) GIVE WAY TO (description and position of other aircraft); *u) GIVING WAY TO (traffic); *v) TRAFFIC (or type of aircraft) IN SIGHT; w) TAXI INTO HOLDING BAY; x) FOLLOW (description of other aircraft or vehicle); y) VACATE RUNWAY; *z) RUNWAY VACATED; aa) EXPEDITE TAXI [(reason)]; *bb) EXPEDITING; cc) [CAUTION] TAXI SLOWER [reason]; *dd) SLOWING DOWN.
* Denotes pilot transmission.

... aprs latterrissage

*n) DEMANDE REMONTE DE PISTE; o) REMONTE DE PISTE APPROUVE; p) REMONTEZ PISTE (numro);

... gnralits

*q) [(emplacement de laronef)] DEMANDE ROULAGE JUSQU (destination sur larodrome); r) ROULEZ TOUT DROIT; s) ROULEZ AVEC PRCAUTION; t) CDEZ PASSAGE (description et position de lautre aronef); *u) JE LAISSE PASSER (aronef ou vhicule); *v) TRAFIC (ou type daronef) EN VUE; w) ROULEZ JUSQU LAIRE DATTENTE; x) SUIVEZ (description de lautre aronef ou du vhicule); y) VACUEZ LA PISTE; *z) PISTE VACUE; aa) ACCLREZ ROULAGE [(raison)]; *bb) JACCLRE; cc) [ATTENTION] RALENTISSEZ [raison]; *dd) JE RALENTIS.
* Indique une communication du pilote.

12.3.4.8
24/11/05 No 4

ATTENTE

a) ATTENDEZ (direction) DE (position, numro de la piste, etc.); b) MAINTENEZ POSITION; c) ATTENDEZ (distance) DE (position);

a) HOLD (direction) OF (position, runway number, etc.); b) HOLD POSITION; c) HOLD (distance) FROM (position); 12-23

24/11/05 No 4

12-24

Circonstances ... attendre une distance par rapport la piste au moins gale celle spcifie au Chapitre 7, 7.5.3.1.3.1.

Expressions conventionnelles d) ATTENDEZ EN RETRAIT DE (position); *e) JE MAINTIENS POSITION; *f) JATTENDS EN RETRAIT.
Le pilote doit accuser spcifiquement rception. * Indique une communication du pilote. Les mots conventionnels ROGER et WILCO ne suffisent pas pour accuser rception des instructions ATTENDEZ, MAINTENEZ POSITION et ATTENDEZ EN RETRAIT DE (position). Le pilote accusera rception dans chaque cas en prcisant JE MAINTIENS POSITION ou JATTENDS EN RETRAIT, selon le cas.

Phraseologies d) HOLD SHORT OF (position); *e) HOLDING; *f) HOLDING SHORT.


Requires specific acknowledgement from the pilot. * Denotes pilot transmission. The procedure words ROGER and WILCO are insufficient acknowledgement of the instructions HOLD, HOLD POSITION and HOLD SHORT OF (position). In each case the acknowledgement shall be by the phraseology HOLDING or HOLDING SHORT, as appropriate.

12.3.4.9

POUR TRAVERSER UNE PISTE

*a) DEMANDE TRAVERSE PISTE (numro); Note. Si laronef qui traverse la piste ne peut tre vu de la tour de contrle (par exemple la nuit, par mauvaise visibilit, etc.), linstruction devrait tre accompagne dune demande au pilote de rappeler lorsquil a vacu la piste. b) TRAVERSEZ PISTE (numro) [RAPPELEZ PISTE VACUE]; c) TRAVERSEZ RAPIDEMENT PISTE (numro) TRAFIC (type daronef) (distance) KILOMTRES (ou MILLES) EN FINALE; d) ROULEZ JUSQUAU POINT DATTENTE [numro] [PISTE (numro)] VIA (itinraire prcis suivre) [ATTENDEZ EN RETRAIT DE LA PISTE (numro)] ou [TRAVERSEZ LA PISTE (numro)];

*a) REQUEST CROSS RUNWAY (number); Note. If the control tower is unable to see the crossing aircraft (e.g. night, low visibility, etc.), the instruction should always be accompanied by a request to report when the aircraft has vacated the runway. b) CROSS RUNWAY (number) [REPORT VACATED]; c) EXPEDITE CROSSING RUNWAY (number) TRAFFIC (aircraft type) (distance) KILOMETRES (or MILES) FINAL; d) TAXI TO HOLDING POINT [number] [RUNWAY (number)] VIA (specific route to be followed), [HOLD SHORT OF RUNWAY (number)] or [CROSS RUNWAY (number)]; *e) RUNWAY VACATED.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Note. Sur demande, le pilote annoncera PISTE VACUE lorsque laronef aura entirement franchi le point dattente avant piste.

*e) PISTE VACUE.

* Indique une communication du pilote.

* Denotes pilot transmission.

12.3.4.10 PRPARATIFS DE DCOLLAGE

a) IMPOSSIBLE ITINRAIRE DPART (indicatif) (raisons); b) RAPPELEZ QUAND VOUS TES PRT [POUR LE DPART];

a) UNABLE TO ISSUE (designator) DEPARTURE (reasons); b) REPORT WHEN READY [FOR DEPARTURE];

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles c) TES-VOUS PRT [POUR LE DPART]? d) TES-VOUS PRT POUR DPART IMMDIAT? *e) PRT;

Phraseologies c) ARE YOU READY [FOR DEPARTURE]? d) ARE YOU READY FOR IMMEDIATE DEPARTURE? *e) READY; f) WAIT [reason]; g) LINE UP [AND WAIT]; h) LINE UP RUNWAY (number); i) LINE UP. BE READY FOR IMMEDIATE DEPARTURE; j) (condition) LINE UP (brief reiteration of the condition); *k) (condition) LINING UP (brief reiteration of the condition); l) [THAT IS] CORRECT (or NEGATIVE) [I SAY AGAIN] ... (as appropriate).
* Denotes pilot transmission. When there is the possibility of confusion during multiple runway operations. Provisions concerning the use of conditional clearances are contained in 12.2.4.

... sil est impossible de dlivrer lautorisation de dcollage ... autorisation de pntrer sur la piste et dattendre lautorisation de dcollage

f) ATTENDEZ [raison]; g) ALIGNEZ-VOUS [ET ATTENDEZ]; h) ALIGNEZ-VOUS PISTE (numro); i) ALIGNEZ-VOUS. SOYEZ PRT POUR DPART IMMDIAT;

... autorisation conditionnelle ... accus de rception dune autorisation conditionnelle ... confirmation ou rectification du collationnement dune autorisation conditionnelle

j) (condition) ALIGNEZ-VOUS (bref rappel de la condition); *k) (condition) JE MALIGNE (bref rappel de la condition); l) CORRECT (ou NGATIF) [JE RPTE] ... (selon le cas).
* Indique une communication du pilote. Sil y a risque de confusion lorsque plusieurs pistes sont en service. Le paragraphe 12.2.4 contient des dispositions sur lemploi dautorisations conditionnelles.

12.3.4.11 AUTORISATION DE DCOLLAGE ... quand un minimum de sparation sur piste rduit est appliqu ... lorsque lautorisation de dcollage na pas t observe

a) PISTE (numro) AUTORIS DCOLLER [RAPPELEZ APRS ENVOL]; b) (renseignements sur le trafic) PISTE (numro) AUTORIS DCOLLER; c) DCOLLEZ IMMDIATEMENT OU VACUEZ LA PISTE [(instructions)]; d) DCOLLEZ IMMDIATEMENT OU ATTENDEZ EN RETRAIT DE LA PISTE;

a) RUNWAY (number) CLEARED FOR TAKE-OFF [REPORT AIRBORNE]; b) (traffic information) RUNWAY (number) CLEARED FOR TAKE-OFF; c) TAKE OFF IMMEDIATELY OR VACATE RUNWAY [(instructions)]; d) TAKE OFF IMMEDIATELY OR HOLD SHORT OF RUNWAY; e) HOLD POSITION, CANCEL TAKE-OFF I SAY AGAIN CANCEL TAKE-OFF (reasons); 12-25 *f) HOLDING;

... pour annuler une autorisation de dcollage


24/11/05 No 4

e) MAINTENEZ POSITION, ANNULEZ DCOLLAGE , JE RPTE ANNULEZ DCOLLAGE (raisons); *f) JE MAINTIENS POSITION;

24/11/05 No 4

12-26

Circonstances ... pour interrompre un dcollage aprs que laronef a commenc le roulement au dcollage ... pour les vols dhlicoptres

Expressions conventionnelles g) ARRTEZ IMMDIATEMENT [(rpter lindicatif dappel de laronef) ARRTEZ IMMDIATEMENT]; *h) JARRTE; i) AUTORIS DCOLLER [DE (emplacement)] (position actuelle, voie de circulation, aire dapproche finale et de dcollage, piste et numro); *j) DEMANDE INSTRUCTIONS DE DPART; k) APRS LE DPART, TOURNEZ DROITE (ou GAUCHE, ou MONTEZ) (instructions selon les besoins).
* Indique une communication du pilote. Les expressions conventionnelles pour rpondre e) et g) sont respectivement JE MAINTIENS POSITION et JARRTE.

Phraseologies g) STOP IMMEDIATELY [(repeat aircraft call sign) STOP IMMEDIATELY]; *h) STOPPING; i) CLEARED FOR TAKE-OFF [FROM (location)] (present position, taxiway, final approach and take-off area, runway and number); *j) REQUEST DEPARTURE INSTRUCTIONS; k) AFTER DEPARTURE TURN RIGHT (or LEFT, or CLIMB) (instructions as appropriate).
* Denotes pilot transmission. HOLDING and STOPPING are the procedural responses to e) and g) respectively.

12.3.4.12 INSTRUCTIONS DE TOURNER OU DE


MONTER APRS LE DCOLLAGE

*a) DEMANDE VIRAGE DROITE (ou GAUCHE); b) VIRAGE DROITE (ou GAUCHE) APPROUV; c) JE RAPPELLERAI PLUS TARD POUR VIRAGE DROITE (ou GAUCHE);

*a) REQUEST RIGHT (or LEFT) TURN; b) RIGHT (or LEFT) TURN APPROVED; c) WILL ADVISE LATER FOR RIGHT (or LEFT) TURN; d) REPORT AIRBORNE; e) AIRBORNE (time); f) AFTER PASSING (level) (instructions); g) CONTINUE RUNWAY HEADING (instructions); h) TRACK EXTENDED CENTRE LINE (instructions); i) CLIMB STRAIGHT AHEAD (instructions).
* Denotes pilot transmission.

... pour demander lheure denvol

d) RAPPELEZ APRS LENVOL; e) ENVOL (heure); f) APRS PASSAGE (niveau) (instructions);

... cap suivre ... sil faut suivre une route prcise

g) CONTINUEZ AU CAP DE LA PISTE (instructions); h) RESTEZ DANS LAXE DE LA PISTE (instructions); i) MONTEZ TOUT DROIT (instructions).
* Indique une communication du pilote.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

12.3.4.13 ENTRE DANS UN CIRCUIT DARODROME

*a) [type daronef] (position) (niveau) POUR ATTERRISSAGE;

*a) [aircraft type] (position) (level) FOR LANDING;

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles b) REJOIGNEZ [(sens du circuit)] (position dans le circuit) (numro de la piste) VENT [DE SURFACE] (direction et vitesse) (unit) [TEMPRATURE [MOINS] (nombre)] QNH (ou QFE) (nombre)] [(unit)] [TRAFIC (dtails)]; c) EXCUTEZ APPROCHE DIRECTE PISTE (numro) VENT [DE SURFACE] (direction et vitesse) (unit) [TEMPRATURE [MOINS] (nombre)] QNH (ou QFE) (nombre) [(unit)] [TRAFIC (dtails)];

Phraseologies b) JOIN [(direction of circuit)] (position in circuit) (runway number) [SURFACE] WIND (direction and speed) (units) [TEMPERATURE [MINUS] (number)] QNH (or QFE) (number)] [(units)] [TRAFFIC (detail)]; c) MAKE STRAIGHT-IN APPROACH, RUNWAY (number) [SURFACE] WIND (direction and speed) (units) [TEMPERATURE [MINUS] (number)] QNH (or QFE) (number) [(units)] [TRAFFIC (detail)]; *d) (aircraft type) (position) (level) INFORMATION (ATIS identification) FOR LANDING; e) JOIN (position in circuit) [RUNWAY (number)] QNH (or QFE) (number) [(units)] [TRAFFIC (detail)].
* Denotes pilot transmission.

... lorsque des informations ATIS sont disponibles

*d) (type daronef) (position) (niveau) INFORMATION (identification ATIS) POUR ATTERRISSAGE; e) REJOIGNEZ (position dans le circuit) [PISTE (numro)] QNH (ou QFE) (nombre) [(unit)] [TRAFIC (dtails)].
* Indique une communication du pilote.

12.3.4.14 DANS LE CIRCUIT

*a) (position dans le circuit par exemple VENT ARRIRE/FINALE); b) NUMRO ... SUIVEZ (type daronef et position) [instructions supplmentaires au besoin].
* Indique une communication du pilote.

*a) (position in circuit, e.g. DOWNWIND/FINAL); b) NUMBER ... FOLLOW (aircraft type and position) [additional instructions if required].
* Denotes pilot transmission.

12.3.4.15 INSTRUCTIONS RELATIVES LAPPROCHE Note. Le compte rendu LONGUE FINALE est fait lorsque laronef vire pour lapproche finale plus de 7 km (4 NM) du point datterrissage ou lorsquun aronef en approche directe est 15 km (8 NM) du point datterrissage. Dans les deux cas, un compte rendu FINALE doit tre fait 7 km (4 NM) du point datterrissage.

a) EXCUTEZ APPROCHE COURTE; b) EXCUTEZ APPROCHE LONGUE (ou ALLONGEZ VENT ARRIRE); c) RAPPELEZ BASE (ou FINALE ou LONGUE FINALE); d) CONTINUEZ LAPPROCHE [SOYEZ PRT POUR POSSIBLE REMISE DES GAZ].

a) MAKE SHORT APPROACH; b) MAKE LONG APPROACH (or EXTEND DOWNWIND); c) REPORT BASE (or FINAL, or LONG FINAL); d) CONTINUE APPROACH [PREPARE FOR POSSIBLE GO AROUND].

24/11/05 No 4

12-27

24/11/05 No 4

12-28

Circonstances 12.3.4.16 AUTORISATION DATTERRISSAGE ... quand un minimum de sparation sur piste rduit est appliqu ... oprations particulires ... pour faire une approche le long de la piste, ou paralllement celle-ci, en descendant jusqu un niveau minimal convenu ... pour un passage en vol la tour de contrle ou en un autre point dobservation pour permettre une inspection visuelle par des personnes au sol ... pour les vols dhlicoptres

Expressions conventionnelles a) PISTE (numro) AUTORIS ATTERRIR; b) (renseignements sur le trafic) PISTE (numro) AUTORIS ATTERRIR; c) AUTORIS POUR UN POS-DCOLL; d) FAITES UN ATTERRISSAGE COMPLET; *e) DEMANDE APPROCHE BASSE (raisons); f) AUTORIS POUR APPROCHE BASSE [PISTE (numro)] [(restriction daltitude au besoin) (instructions de remise des gaz)]; *g) DEMANDE PASSAGE BAS (raisons); h) AUTORIS POUR PASSAGE BAS [comme en f)]; *i) DEMANDE APPROCHE DIRECTE [ou INDIRECTE, VIRAGE GAUCHE (ou DROITE) JUSQU (emplacement)]; j) EXCUTEZ APPROCHE DIRECTE (ou INDIRECTE, VIRAGE GAUCHE (ou DROITE) VERS (emplacement, piste, voie de circulation, aire dapproche finale et de dcollage)) [ARRIVE (ou ITINRAIRE DARRIVE) (numro, nom ou code)]. [ATTENDEZ EN RETRAIT DE (piste en service, prolongement de laxe de la piste, autre)]. [RESTEZ (direction ou distance) DE (piste, axe de la piste, autre hlicoptre ou aronef). [ATTENTION (lignes haute tension, obstacles non baliss, turbulence de sillage, etc.)]. AUTORIS ATTERRIR.
* Indique une communication du pilote.

Phraseologies a) RUNWAY (number) CLEARED TO LAND; b) (traffic information) RUNWAY (number) CLEARED TO LAND; c) CLEARED TOUCH AND GO; d) MAKE FULL STOP; *e) REQUEST LOW APPROACH (reasons); f) CLEARED LOW APPROACH [RUNWAY (number)] [(altitude restriction if required) (go around instructions)]; *g) REQUEST LOW PASS (reasons); h) CLEARED LOW PASS [as in f)];

*i) REQUEST STRAIGHT-IN (or CIRCLING APPROACH, LEFT (or RIGHT) TURN TO (location)); j) MAKE STRAIGHT-IN (or CIRCLING APPROACH, LEFT (or RIGHT) TURN TO (location, runway, taxiway, final approach and take-off area)) [ARRIVAL (or ARRIVAL ROUTE) (number, name, or code)]. [HOLD SHORT OF (active runway, extended runway centre line, other)]. [REMAIN (direction or distance) FROM (runway, runway centre line, other helicopter or aircraft)]. [CAUTION (power lines, unlighted obstructions, wake turbulence, etc.)]. CLEARED TO LAND.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

* Denotes pilot transmission.

12.3.4.17 PROCDURES POUR RETARDER LARONEF

a) TOURNEZ AUTOUR DE LARODROME; b) ORBITEZ ( DROITE, ou GAUCHE) [ PARTIR DE VOTRE POSITION ACTUELLE]; c) REFAITES UN CIRCUIT.

a) CIRCLE THE AERODROME; b) ORBIT (RIGHT, or LEFT) [FROM PRESENT POSITION]; c) MAKE ANOTHER CIRCUIT.

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances 12.3.4.18 APPROCHE INTERROMPUE

Expressions conventionnelles a) REMETTEZ LES GAZ; *b) JE REMETS LES GAZ.


* Indique une communication du pilote.

Phraseologies a) GO AROUND; *b) GOING AROUND.


* Denotes pilot transmission.

12.3.4.19 RENSEIGNEMENTS FOURNIS


AUX ARONEFS

... quand le pilote a demand une vrification visuelle du train datterrissage

a) TRAIN DATTERRISSAGE SEMBLE SORTI; b) ROUE DROITE (ou GAUCHE, ou AVANT) SEMBLE RENTRE (ou SORTIE); c) LES ROUES SEMBLENT RENTRES; d) ROUE DROITE (ou GAUCHE, ou AVANT) NE SEMBLE PAS RENTRE (ou SORTIE);

a) LANDING GEAR APPEARS DOWN; b) RIGHT (or LEFT, or NOSE) WHEEL APPEARS UP (or DOWN); c) WHEELS APPEAR UP; d) RIGHT (or LEFT, or NOSE) WHEEL DOES NOT APPEAR UP (or DOWN); e) CAUTION WAKE TURBULENCE [FROM ARRIVING (or DEPARTING) (type of aircraft)] [additional information as required]; f) CAUTION JET BLAST; g) CAUTION SLIPSTREAM. a) CONTACT GROUND (frequency); b) WHEN VACATED CONTACT GROUND (frequency); c) EXPEDITE VACATING; d) YOUR STAND (or GATE) (designation); e) TAKE (or TURN) FIRST (or SECOND, or CONVENIENT) LEFT (or RIGHT) AND CONTACT GROUND (frequency); f) AIR-TAXI TO HELICOPTER STAND (or) HELICOPTER PARKING POSITION (area);

... turbulence de sillage

e) ATTENTION TURBULENCE DE SILLAGE [DUE LARRIVE (ou AU DPART) (type daronef)] [autres renseignements selon les besoins]; f) ATTENTION SOUFFLE DE RACTEURS; g) ATTENTION SOUFFLE DHLICES. a) CONTACTEZ SOL (frquence); b) APRS PISTE VACUE CONTACTEZ SOL (frquence); c) VACUEZ LA PISTE RAPIDEMENT; d) VOTRE POSTE (ou PORTE) (dsignation); e) PRENEZ (ou TOURNEZ) PREMIRE [(ou DEUXIME) INTERSECTION] [ou VOTRE CONVENANCE] GAUCHE (ou DROITE) ET CONTACTEZ SOL (frquence);

... souffle de racteurs sur laire de trafic ou sur la voie de circulation ... souffle dhlices 12.3.4.20 VACUATION DE LA PISTE ET
COMMUNICATIONS APRS LATTERRISSAGE

... pour les vols dhlicoptres

f) CIRCULEZ EN VOL RASANT JUSQUAU POSTE DE STATIONNEMENT DHLICOPTRE (ou) JUSQUAU POINT DE STATIONNEMENT DHLICOPTRE (aire);

24/11/05 No 4

12-29

24/11/05 No 4

12-30

Circonstances

Expressions conventionnelles g) CIRCULEZ EN VOL RASANT JUSQU (ou VIA) (emplacement ou itinraire, selon le cas) [ATTENTION (poussire, chasse-neige leve, dbris pars, aronef lger circulant la surface, personnel, etc.)]; h) CIRCULEZ EN VOL RASANT VIA (itinraire direct demand ou itinraire spcifi) JUSQU (emplacement, hlistation, aire de manuvre ou de mouvement, piste en service ou hors service). VITEZ (aronefs, vhicules ou personnel).

Phraseologies g) AIR-TAXI TO (or VIA) (location or routing as appropriate) [CAUTION (dust, blowing snow, loose debris, taxiing light aircraft, personnel, etc.)]; h) AIR TAXI VIA (direct, as requested, or specified route) TO (location, heliport, operating or movement area, active or inactive runway). AVOID (aircraft or vehicles or personnel).

12.3.5 Coordination entre organismes ATS Circonstances 12.3.5.1 PRVISIONS ET MODIFICATIONS Expressions conventionnelles a) PRVISION [direction du vol] (indicatif dappel de laronef) [TRANSPONDEUR (code SSR)] (type) ARRIVE PRVUE (point significatif) (heure) (niveau) (ou DESCENDANT DU (niveau) AU (niveau)) [VITESSE (vitesse vraie plan de vol)] (route) [OBSERVATIONS]; b) PRVISION (point significatif) POUR (indicatif dappel de laronef); c) PAS DE DTAIL; Phraseologies a) ESTIMATE [direction of flight] (aircraft call sign) [SQUAWKING (SSR Code)] (type) ESTIMATED (significant point) (time) (level) (or DESCENDING FROM (level) TO (level)) [SPEED (filed TAS)] (route) [REMARKS]; b) ESTIMATE (significant point) ON (aircraft call sign); c) NO DETAILS; Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

... organisme metteur ... rponse de lorganisme rcepteur (si les dtails du plan de vol ne sont pas disponibles) ... rponse de lorganisme rcepteur (si les dtails du plan de vol sont disponibles) ... rponse de lorganisme metteur

(type daronef) (destination);

(aircraft type) (destination);

[TRANSPONDEUR (code SSR)] [ARRIVE PRVUE] (point significatif) (heure) AU (niveau); Note. Lorsque les dtails du plan de vol ne sont pas disponibles, la station qui reoit rpondra b) PAS DE DTAIL, et la station qui transmet donnera une prvision complte comme en a).

[SQUAWKING (SSR Code)] [ESTIMATED] (significant point) (time) AT (level); Note. In the event that flight plan details are not available the receiving station shall reply to b) NO DETAILS and transmitting station shall pass full estimate as in a).

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles d) PRVISION BALLON(S) LIBRE(S) NON HABIT(S) (identification et catgorie) PRVU(S) VERTICALE (lieu) (heure) NIVEAU(X) DE VOL SIGNAL(S) (niveau(x)) [ou NIVEAU DE VOL INCONNU] SE DPLAANT (direction) VITESSE SOL ESTIME (vitesse) (autres renseignements utiles, sil y a lieu); e) MODIFICATION (indicatif dappel de laronef) (dtails au besoin).

Phraseologies d) ESTIMATE UNMANNED FREE BALLOON(S) (identification and classification) ESTIMATED OVER (place) AT (time) REPORTED FLIGHT LEVEL(S) (figure or figures) [or FLIGHT LEVEL UNKNOWN] MOVING (direction) ESTIMATED GROUND SPEED (figure) (other pertinent information, if any); e) REVISION (aircraft call sign) (details as necessary). a) REQUEST RELEASE OF (aircraft call sign); b) (aircraft call sign) RELEASED [AT (time)] [conditions/restrictions]; c) IS (aircraft call sign) RELEASED [FOR CLIMB (or DESCENT)]? d) (aircraft call sign) NOT RELEASED [UNTIL (time or significant point)]; e) UNABLE (aircraft call sign) [TRAFFIC IS (details)]. a) MAY WE CHANGE CLEARANCE OF (aircraft call sign) TO (details of alteration proposed)? b) AGREED TO (alteration of clearance) OF (aircraft call sign); c) UNABLE (aircraft call sign); d) UNABLE (desired route, level, etc.) [FOR (aircraft call sign)] [DUE (reason)] (alternative clearance proposed). a) APPROVAL REQUEST (aircraft call sign) ESTIMATED DEPARTURE FROM (significant point) AT (time);

12.3.5.2

TRANSFERT DE CONTRLE

a) DEMANDE TRANSFERT DE (indicatif dappel de laronef); b) (indicatif dappel de laronef) TRANSFR [ (heure)] [(conditions/restrictions)]; c) AVEZ-VOUS TRANSFR (indicatif dappel de laronef) [POUR LA MONTE (ou LA DESCENTE)]? d) (indicatif dappel de laronef) SOUS NOTRE CONTRLE [JUSQU (heure ou point significatif)]; e) IMPOSSIBLE (indicatif dappel de laronef) [TRAFIC (dtails)].

12.3.5.3

MODIFICATION DAUTORISATION

a) POUVONS-NOUS REMPLACER AUTORISATION DE (indicatif dappel de laronef) PAR (dtails de la modification propose)? b) (modification de lautorisation) DE (indicatif dappel de laronef) MODIFICATION APPROUVE; c) IMPOSSIBLE (indicatif dappel de laronef); d) IMPOSSIBLE (route, niveau, etc. demands) [POUR (indicatif dappel de laronef)] [CAUSE (raison)] (autre autorisation propose).

12.3.5.4
24/11/05 No 4

DEMANDE DAPPROBATION

a) DEMANDE APPROBATION (indicatif dappel de laronef) DPART PRVU DE (point significatif) (heure);

12-31

24/11/05 No 4

12-32

Circonstances

Expressions conventionnelles b) (indicatif dappel de laronef) DEMANDE APPROUVE [(restrictions sil y a lieu)]; c) (indicatif dappel de laronef) IMPOSSIBLE (autres instructions).

Phraseologies b) (aircraft call sign) REQUEST APPROVED [(restriction if any)]; c) (aircraft call sign) UNABLE (alternative instructions). [INBOUND RELEASE] (aircraft call sign) [SQUAWKING (SSR Code)] (type) FROM (departure point) RELEASED AT (significant point, or time, or level) CLEARED TO AND ESTIMATING (clearance limit) (time) AT (level) [EXPECTED APPROACH TIME or NO DELAY EXPECTED] CONTACT AT (time). RADAR HANDOVER (aircraft call sign) [SQUAWKING (SSR Code)] POSITION (aircraft position) (level). a) EXPEDITE CLEARANCE (aircraft call sign) EXPECTED DEPARTURE FROM (place) AT (time); b) EXPEDITE CLEARANCE (aircraft call sign) [ESTIMATED] OVER (place) AT (time) REQUESTS (level or route, etc.).

12.3.5.5

TRANSFERT DE CONTRLE LARRIVE

[TRANSFERT ARRIVE] (indicatif dappel de laronef) [TRANSPONDEUR (code SSR)] (type) VENANT DE (point de dpart) TRANSFERT DE CONTRLE (point significatif, ou heure, ou niveau) AUTORIS POUR (limite dautorisation) (heure) AU (niveau) [HEURE PRVUE POUR LAPPROCHE ou AUCUN RETARD PRVU] CONTACT (heure). TRANSFERT RADAR (indicatif dappel de laronef) [TRANSPONDEUR (code SSR)] POSITION (position de laronef) (niveau). a) DPCHEZ AUTORISATION (indicatif dappel de laronef) DPART PRVU DE (lieu) (heure); b) DPCHEZ AUTORISATION (indicatif dappel de laronef) ARRIVE VERTICALE (lieu) [PRVUE] (heure) DEMANDE (niveau ou route, etc.).

12.3.5.6

TRANSFERT RADAR

12.3.5.7

DEMANDE DE DPCHER UNE AUTORISATION

12.3.5.8

VOL EN ESPACE ARIEN MINIMUM DE SPARATION VERTICALE RDUIT (RVSM) Gestion du trafic arien (PANS-ATM) ... pour complter verbalement des messages destimation concernant un aronef non homologu RVSM ou une communication automatique de messages destimation ne contenant pas le renseignement de la case 18 du plan de vol suivi dautres renseignements, selon les besoins a) NGATIF RVSM [(renseignements complmentaires, p. ex. aronef dtat)]; a) NEGATIVE RVSM [(supplementary information, e.g. Sate Aircraft)];

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances ... pour indiquer la cause dun vnement imprvu concernant un aronef dans limpossibilit de voler en RVSM en raison dune forte turbulence ou dun autre phnomne mtorologique de forte intensit ou dune anomalie de lquipement de bord, selon le cas

Expressions conventionnelles b) IMPOSSIBLE RVSM CAUSE TURBULENCE (ou QUIPEMENT, selon le cas).

Phraseologies b) UNABLE RVSM DUE TURBULENCE (or EQUIPMENT, as applicable).

12.3.6 Expressions conventionnelles utiliser en rapport avec les CPDLC Circonstances 12.3.6.1 PANNE DES CPDLC Expressions conventionnelles [ TOUTES LES STATIONS] PANNE DES CPDLC (instructions). Phraseologies [ALL STATIONS] CPDLC FAILURE (instructions).

12.4 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES RADAR Note. On trouvera ci-aprs des expressions conventionnelles spcifiquement applicables lorsque le radar est utilis dans la prestation des services de la circulation arienne. Les expressions figurant dans les sections ci-dessus et destines tre utilises dans les services de la circulation arienne sont galement applicables, comme il convient, lorsque le radar est utilis. 12.4.1 Expressions conventionnelles radar gnrales Circonstances 12.4.1.1 IDENTIFICATION DE LARONEF Expressions conventionnelles a) INDIQUEZ VOTRE CAP [ET NIVEAU DE VOL (ou ALTITUDE)]; b) POUR IDENTIFICATION TOURNEZ GAUCHE (ou DROITE) AU CAP (trois chiffres); c) TRANSMETTEZ POUR IDENTIFICATION ET INDIQUEZ VOTRE CAP; d) CONTACT RADAR [position]; e) IDENTIFI [position]; Phraseologies a) REPORT HEADING [AND FLIGHT LEVEL (or ALTITUDE)]; b) FOR IDENTIFICATION TURN LEFT (or RIGHT) HEADING (three digits); c) TRANSMIT FOR IDENTIFICATION AND REPORT HEADING; 12-33 d) RADAR CONTACT [position]; e) IDENTIFIED [position];

24/11/05 No 4

24/11/05 No 4

12-34

Circonstances

Expressions conventionnelles f) NON IDENTIFI [raison], [REPRENEZ (ou POURSUIVEZ) VOTRE NAVIGATION].

Phraseologies f) NOT IDENTIFIED [reason], [RESUME (or CONTINUE) OWN NAVIGATION]. POSITION (distance) (direction) OF (significant point) (or OVER or ABEAM (significant point)). a) LEAVE (significant point) HEADING (three digits); b) CONTINUE HEADING (three digits); c) CONTINUE PRESENT HEADING; d) FLY HEADING (three digits); e) TURN LEFT (or RIGHT) HEADING (three digits) [reason]; f) TURN LEFT (or RIGHT) (number of degrees) DEGREES [reason]; g) STOP TURN HEADING (three digits); h) FLY HEADING (three digits), WHEN ABLE PROCEED DIRECT (name) (significant point);

12.4.1.2

RENSEIGNEMENTS SUR LA POSITION

POSITION (distance) (direction) DE (point significatif) (ou VERTICALE DE ou TRAVERS DE (point significatif)). a) QUITTEZ (point significatif) CAP (trois chiffres); b) CONTINUEZ CAP (trois chiffres); c) CONTINUEZ CAP ACTUEL; d) PRENEZ LE CAP (trois chiffres); e) TOURNEZ GAUCHE (ou DROITE) CAP (trois chiffres) [raison]; f) TOURNEZ GAUCHE (ou DROITE) (nombre) DEGRS [raison]; g) ARRTEZ LE VIRAGE CAP (trois chiffres); h) PRENEZ LE CAP (trois chiffres), QUAND VOUS LE POURREZ, VOLEZ DIRECTEMENT VERS (point significatif) (nom); i) VOTRE CAP EST CORRECT.

12.4.1.3

INSTRUCTIONS DE GUIDAGE

i) HEADING IS GOOD. a) RESUME OWN NAVIGATION (position of aircraft) (specific instructions); b) RESUME OWN NAVIGATION [DIRECT] (significant point) [MAGNETIC TRACK (three digits) DISTANCE (number) KILOMETRES (or MILES)]. a) MAKE A THREE SIXTY TURN LEFT (or RIGHT) [reason]; b) ORBIT LEFT (or RIGHT) [reason]; Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

12.4.1.4

CESSATION DU GUIDAGE RADAR

a) REPRENEZ VOTRE NAVIGATION (position de laronef) (instructions spcifiques); b) REPRENEZ VOTRE NAVIGATION [DIRECTE] VERS (point significatif) [ROUTE MAGNTIQUE (trois chiffres) DISTANCE (nombre) KILOMTRES (ou MILLES)].

12.4.1.5

MANUVRES

a) FAITES UN VIRAGE DE TROIS CENT SOIXANTE GAUCHE (ou DROITE) [raison]; b) ORBITEZ GAUCHE (ou DROITE) [raison];

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances ... (si les indications des instruments de direction de bord ne sont pas sres)

Expressions conventionnelles c) FAITES TOUS LES VIRAGES AU TAUX UN (ou UN DEMI ou (nombre) DEGRS PAR SECONDE) COMMENCEZ ET ARRTEZ TOUS LES VIRAGES DS RCEPTION DE LA DIRECTIVE MAINTENANT; d) TOURNEZ GAUCHE (ou DROITE) MAINTENANT; e) ARRTEZ LE VIRAGE MAINTENANT.

Phraseologies c) MAKE ALL TURNS RATE ONE (or RATE HALF, or (number) DEGREES PER SECOND) START AND STOP ALL TURNS ON THE COMMAND NOW; d) TURN LEFT (or RIGHT) NOW; e) STOP TURN NOW.

Note. Sil faut prciser la raison du guidage radar ou des manuvres ci-dessus, il convient dutiliser les expressions suivantes: a) CAUSE TRAFIC; b) POUR SPARATION; c) POUR RETARDER; d) POUR VENT ARRIRE (ou BASE ou FINALE). 12.4.1.6 MODIFICATIONS DE VITESSE

a) INDIQUEZ VOTRE VITESSE; *b) VITESSE (nombre) KILOMTRES/HEURE (ou NUDS); c) MAINTENEZ (nombre) KILOMTRES/ HEURE (ou NUDS) [OU PLUS (ou OU MOINS) [JUSQU (point significatif)]; d) NE DPASSEZ PAS (nombre) KILOMTRES/HEURE (ou NUDS); e) MAINTENEZ VITESSE ACTUELLE; f) AUGMENTEZ (ou RDUISEZ) VITESSE (nombre) KILOMTRES/HEURE (ou NUDS) [OU PLUS (ou OU MOINS)]; g) AUGMENTEZ (ou RDUISEZ) VITESSE DE (nombre) KILOMTRES/HEURE (ou NUDS); h) REPRENEZ VITESSE NORMALE; i) RDUISEZ LA VITESSE MINIMALE DAPPROCHE; j) RDUISEZ LA VITESSE MINIMALE EN CONFIGURATION LISSE;

a) REPORT SPEED; *b) SPEED (number) KILOMETRES PER HOUR (or KNOTS); c) MAINTAIN (number) KILOMETRES PER HOUR (or KNOTS) [OR GREATER (or OR LESS)] [UNTIL (significant point)]; d) DO NOT EXCEED (number) KILOMETRES PER HOUR (or KNOTS); e) MAINTAIN PRESENT SPEED; f) INCREASE (or REDUCE) SPEED TO (number) KILOMETRES PER HOUR (or KNOTS) [OR GREATER (or OR LESS)]; g) INCREASE (or REDUCE) SPEED BY (number) KILOMETRES PER HOUR (or KNOTS); h) RESUME NORMAL SPEED; i) REDUCE TO MINIMUM APPROACH SPEED; j) REDUCE TO MINIMUM CLEAN SPEED; 12-35 k) NO [ATC] SPEED RESTRICTIONS.
* Denotes pilot transmission.

24/11/05 No 4

k) PAS DE RESTRICTIONS [ATC] DE VITESSE.


* Indique une communication du pilote.

24/11/05 No 4

12-36

Circonstances 12.4.1.7 COMPTES RENDUS DE POSITION ... pour faire omettre les comptes rendus de position pendant le vol sous contrle radar

Expressions conventionnelles

Phraseologies

a) OMETTEZ COMPTES RENDUS DE POSITION [JUSQU (spcifier)]; b) PROCHAIN COMPTE RENDU (point significatif); c) COMPTES RENDUS EXIGS SEULEMENT (point(s) significatif(s)); d) REPRENEZ COMPTES RENDUS DE POSITION.

a) OMIT POSITION REPORTS [UNTIL (specify)]; b) NEXT REPORT AT (significant point); c) REPORTS REQUIRED ONLY AT (significant point(s)); d) RESUME POSITION REPORTING. a) TRAFFIC (number) OCLOCK (distance) (direction of flight) [any other pertinent information]: 1) UNKNOWN; 2) SLOW MOVING; 3) FAST MOVING; 4) CLOSING; 5) OPPOSITE (or SAME) DIRECTION; 6) OVERTAKING; 7) CROSSING LEFT TO RIGHT (or RIGHT TO LEFT); 8) (aircraft type); 9) (level); 10) CLIMBING (or DESCENDING); *b) REQUEST VECTORS; c) DO YOU WANT VECTORS? d) CLEAR OF TRAFFIC [appropriate instructions]; e) TURN LEFT (or RIGHT) IMMEDIATELY HEADING (three digits) TO AVOID [UNIDENTIFIED] TRAFFIC (bearing by clock-reference and distance); Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

12.4.1.8

RENSEIGNEMENTS SUR LE TRAFIC ET MANUVRES DVITEMENT

a) TRAFIC (nombre) HEURES (distance) (direction du vol) [tous autres renseignements utiles]: 1) INCONNU; 2) LENT; 3) RAPIDE; 4) CONVERGENT; 5) EN SENS OPPOS (ou DANS LE MME SENS); 6) EN DPASSEMENT; 7) CROISANT DE GAUCHE DROITE (ou DE DROITE GAUCHE);

... (si ces renseignements sont connus)

8) (type daronef); 9) (niveau); 10) EN MONTE (ou EN DESCENTE);

... pour demander une manuvre dvitement ... en prsence daronefs inconnus ... pour une manuvre dvitement

*b) DEMANDE GUIDAGE RADAR; c) VOULEZ-VOUS UN GUIDAGE RADAR? d) DGAG DU TRAFIC [instructions appropries]; e) TOURNEZ GAUCHE (ou DROITE) IMMDIATEMENT CAP (trois chiffres) POUR VITER TRAFIC [NON IDENTIFI] (gisement par indication horaire et distance);

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles f) TOURNEZ GAUCHE (ou DROITE) IMMDIATEMENT (nombre) DEGRS POUR VITER TRAFIC [NON IDENTIFI] (gisement par indication horaire et distance).
* Indique une communication du pilote.

Phraseologies f) TURN LEFT (or RIGHT) (number of degrees) DEGREES IMMEDIATELY TO AVOID [UNIDENTIFIED] TRAFFIC AT (bearing by clock-reference and distance).
* Denotes pilot transmission.

12.4.1.9

COMMUNICATIONS ET INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS

a) [EN CAS DE] PERTE DE CONTACT RADIO (instructions); b) SI VOUS NE ME RECEVEZ PAS PENDANT (nombre) MINUTES (ou SECONDES) (instructions); c) JE NE VOUS REOIS PAS (instructions);

a) [IF] RADIO CONTACT LOST (instructions); b) IF NO TRANSMISSIONS RECEIVED FOR (number) MINUTES (or SECONDS) (instructions); c) REPLY NOT RECEIVED (instructions); d) IF YOU READ [manoeuvre instructions or SQUAWK (code or IDENT)]; e) (manoeuvre or SQUAWK) OBSERVED. POSITION (position of aircraft). WILL CONTINUE RADAR CONTROL. a) RADAR CONTROL TERMINATED [DUE (reason)]; b) RADAR SERVICE TERMINATED (instructions); c) WILL SHORTLY LOSE IDENTIFICATION (appropriate instructions or information); d) IDENTIFICATION LOST [reasons] (instructions). a) SECONDARY RADAR OUT OF SERVICE (appropriate information as necessary); b) PRIMARY RADAR OUT OF SERVICE (appropriate information as necessary).

... si lon souponne une interruption des communications

d) SI VOUS ME RECEVEZ [instructions de manuvre ou TRANSPONDEUR (code ou IDENT)]; e) (manuvre ou TRANSPONDEUR) OBSERV. POSITION (position de laronef). JE CONTINUE CONTRLE RADAR.

12.4.1.10 CESSATION DU SERVICE RADAR

a) FIN DE CONTRLE RADAR [CAUSE (raison)]; b) FIN DE SERVICE RADAR (instructions); c) JE VAIS BIENTT PERDRE LIDENTIFICATION (instructions ou renseignements appropris); d) IDENTIFICATION PERDUE [raisons] (instructions).

12.4.1.11 DTRIORATION DE LQUIPEMENT


RADAR

a) RADAR SECONDAIRE HORS SERVICE (renseignements appropris selon les besoins); b) RADAR PRIMAIRE HORS SERVICE (renseignements appropris selon les besoins).

24/11/05 No 4

12-37

24/11/05 No 4

12-38

12.4.2 Contrle dapproche radar Circonstances 12.4.2.1 GUIDAGE EN VUE DE LAPPROCHE Expressions conventionnelles a) GUIDAGE POUR APPROCHE (aide exploite par le pilote) PISTE (numro); b) GUIDAGE POUR APPROCHE VUE PISTE (numro). RAPPELEZ TERRAIN (ou PISTE) EN VUE; c) GUIDAGE POUR (position dans le circuit); d) GUIDAGE POUR APPROCHE RADAR DE SURVEILLANCE PISTE (numro); e) GUIDAGE POUR APPROCHE DE PRCISION PISTE (numro); f) APPROCHE (type) IMPOSSIBLE CAUSE (raison) (autres instructions). 12.4.2.2 GUIDAGE EN VUE DUNE APPROCHE ILS OU DUNE APPROCHE FONDE SUR DAUTRES AIDES EXPLOITES PAR LE
PILOTE

Phraseologies a) VECTORING FOR (type of pilot-interpreted aid) APPROACH RUNWAY (number); b) VECTORING FOR VISUAL APPROACH RUNWAY (number) REPORT FIELD (or RUNWAY) IN SIGHT; c) VECTORING FOR (positioning in the circuit); d) VECTORING FOR SURVEILLANCE RADAR APPROACH RUNWAY (number); e) VECTORING FOR PRECISION APPROACH RUNWAY (number); f) (type) APPROACH NOT AVAILABLE DUE (reason) (alternative instructions). a) POSITION (number) KILOMETRES (or MILES) from (fix). TURN LEFT (or RIGHT) HEADING (three digits); b) YOU WILL INTERCEPT (radio aid or track) (distance) FROM (significant point or TOUCHDOWN); *c) REQUEST (distance) FINAL; d) CLEARED FOR (type of approach) APPROACH RUNWAY (number); e) REPORT ESTABLISHED ON [ILS] LOCALIZER (or ON GBAS/SBAS/MLS APPROACH COURSE); f) CLOSING FROM LEFT (or RIGHT) [REPORT ESTABLISHED]; g) TURN LEFT (or RIGHT) HEADING (three digits) [TO INTERCEPT] or [REPORT ESTABLISHED]; h) EXPECT VECTOR ACROSS (localizer course or radio aid) (reason);

a) POSITION (nombre) KILOMTRES (ou MILLES) DE (repre). TOURNEZ GAUCHE (ou DROITE) CAP (trois chiffres); b) VOUS ALLEZ INTERCEPTER (aide radio ou trajectoire) (distance) DE (point significatif ou DU TOUCHER DES ROUES);

... lorsque le pilote souhaite tre tabli une distance prcise du point de toucher des roues ... instructions et renseignements

*c) DEMANDE FINALE DE (distance); d) AUTORIS POUR APPROCHE (type dapproche) PISTE (numro); e) RAPPELEZ TABLI SUR ALIGNEMENT DE PISTE [ILS] (ou SUR ALIGNEMENT DAPPROCHE GBAS/SBAS/MLS); f) VOUS APPROCHEZ PAR LA GAUCHE (ou LA DROITE) [RAPPELEZ TABLI]; g) TOURNEZ GAUCHE (ou DROITE) CAP (trois chiffres) [POUR INTERCEPTER] ou [RAPPELEZ TABLI]; h) PRVOYEZ UN GUIDAGE POUR TRAVERSER (lalignement de piste ou laide radio) (raison);

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles i) CE VIRAGE VOUS FERA TRAVERSER (lalignement de piste ou laide radio) [raison]; j) JE VOUS FAIS TRAVERSER (lalignement de piste ou laide radio) [raison]; k) MAINTENEZ (altitude) JUSQU INTERCEPTION DE LALIGNEMENT DE DESCENTE; l) RAPPELEZ TABLI SUR LALIGNEMENT DE DESCENTE; m) INTERCEPTEZ (lalignement de piste ou laide radio) [RAPPELEZ TABLI].
* Indique une communication du pilote.

Phraseologies i) THIS TURN WILL TAKE YOU THROUGH (localizer course or radio aid) [reason]; j) TAKING YOU THROUGH (localizer course or radio aid) [reason]; k) MAINTAIN (altitude) UNTIL GLIDE PATH INTERCEPTION; l) REPORT ESTABLISHED ON GLIDE PATH; m) INTERCEPT (localizer course or radio aid) [REPORT ESTABLISHED].
* Denotes pilot transmission.

12.4.2.3

MANUVRES AU COURS DAPPROCHES PARALLLES INDPENDANTES OU INTERDPENDANTES

a) AUTORIS POUR APPROCHE (type dapproche) PISTE (numro) GAUCHE (ou DROITE); b) VOUS AVEZ TRAVERS LALIGNEMENT DE PISTE (ou LALIGNEMENT DAPPROCHE FINAL GBAS/SBAS/MLS). TOURNEZ GAUCHE (ou DROITE) IMMDIATEMENT ET REVENEZ SUR LALIGNEMENT DE PISTE (ou LALIGNEMENT DAPPROCHE FINAL GBAS/SBAS/MLS); c) PISTE ILS (ou MLS) (numro) GAUCHE (ou DROITE) FRQUENCE RADIOPHARE DALIGNEMENT DE PISTE (ou MLS) (frquence);

a) CLEARED FOR (type of approach) APPROACH RUNWAY (number) LEFT (or RIGHT); b) YOU HAVE CROSSED THE LOCALIZER (or GBAS/SBAS/MLS FINAL APPROACH COURSE). TURN LEFT (or RIGHT) IMMEDIATELY AND RETURN TO THE LOCALIZER (or GBAS/SBAS/MLS FINAL APPROACH COURSE);

c) ILS (or MLS) RUNWAY (number) LEFT (or RIGHT) LOCALIZER (or MLS) FREQUENCY IS (frequency); d) TURN LEFT (or RIGHT) (number) DEGREES (or HEADING) (three digits) IMMEDIATELY TO AVOID TRAFFIC [DEVIATING FROM ADJACENT APPROACH], CLIMB TO (altitude);

... aux fins dvitement lorsquon voit un aronef pntrant dans la NTZ

d) TOURNEZ GAUCHE (ou DROITE) (nombre) DEGRS (ou CAP) (trois chiffres) IMMDIATEMENT POUR VITER TRAFIC [SCARTANT DE LAPPROCHE ADJACENTE], MONTEZ (altitude);

24/11/05 No 4

12-39

24/11/05 No 4

12-40

Circonstances ... aux fins dvitement, dans le cas dun aronef situ moins de 120 m (400 ft) au-dessus de laltitude du seuil de la piste, aux endroits o sont appliqus des critres de surfaces dvaluation dobstacles pour approches parallles (PAOAS) 12.4.2.4 APPROCHE AU RADAR DE SURVEILLANCE

Expressions conventionnelles e) MONTEZ (altitude) IMMDIATEMENT POUR VITER TRAFIC [SCARTANT DE LAPPROCHE ADJACENTE] (autres instructions).

Phraseologies e) CLIMB TO (altitude) IMMEDIATELY TO AVOID TRAFFIC [DEVIATING FROM ADJACENT APPROACH] (further instructions).

12.4.2.4.1 FOURNITURE DU SERVICE

a) APPROCHE RADAR DE SURVEILLANCE PISTE (numro) JUSQU (distance) DU TOUCHER DES ROUES, ALTITUDE (ou HAUTEUR) DE FRANCHISSEMENT DOBSTACLES (nombre) MTRES (ou PIEDS) VRIFIEZ VOS MINIMUMS [EN CAS DE REMISE DES GAZ (instructions)]; b) INSTRUCTIONS DAPPROCHE CESSERONT (distance) DU TOUCHER DES ROUES.

a) THIS WILL BE A SURVEILLANCE RADAR APPROACH RUNWAY (number) TERMINATING AT (distance) FROM TOUCHDOWN, OBSTACLE CLEARANCE ALTITUDE (or HEIGHT) (number) METRES (or FEET) CHECK YOUR MINIMA [IN CASE OF GO AROUND (instructions)]; b) APPROACH INSTRUCTIONS WILL BE TERMINATED AT (distance) FROM TOUCHDOWN. a) COMMENCE DESCENT NOW [TO MAINTAIN A (number) DEGREE GLIDE PATH]; b) (distance) FROM TOUCHDOWN ALTITUDE (or HEIGHT) SHOULD BE (numbers and units). (distance) FROM TOUCHDOWN. a) CHECK GEAR DOWN [AND LOCKED]; b) OVER THRESHOLD. a) REPORT VISUAL; b) REPORT RUNWAY [LIGHTS] IN SIGHT; c) APPROACH COMPLETED [CONTACT (unit)]. Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

12.4.2.4.2 SITE

a) COMMENCEZ DESCENTE MAINTENANT [POUR MAINTENIR UNE TRAJECTOIRE DE DESCENTE DE (nombre) DEGRS]; b) (distance) DU TOUCHER DES ROUES VOTRE ALTITUDE (ou HAUTEUR) DEVRAIT TRE DE (nombre et unit).

12.4.2.4.3 POSITION 12.4.2.4.4 VRIFICATIONS

(distance) DU TOUCHER DES ROUES. a) VRIFIEZ TRAIN SORTI [ET VERROUILL]; b) VERTICALE DU SEUIL.

12.4.2.4.5 FIN DE LAPPROCHE

a) RAPPELEZ EN VUE DU SOL; b) RAPPELEZ PISTE (ou FEUX DE PISTE) EN VUE; c) APPROCHE TERMINE [APPELEZ (organisme)].

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances 12.4.2.5 APPROCHE RADAR DE PRCISION (PAR)

Expressions conventionnelles

Phraseologies

12.4.2.5.1 FOURNITURE DU SERVICE

a) APPROCHE RADAR DE PRCISION PISTE (numro); b) APPROCHE DE PRCISION NON DISPONIBLE CAUSE (raison) (autres instructions); c) EN CAS DE REMISE DES GAZ (instructions).

a) THIS WILL BE A PRECISION RADAR APPROACH RUNWAY (number); b) PRECISION APPROACH NOT AVAILABLE DUE (reason) (alternative instructions); c) IN CASE OF GO AROUND (instructions). a) DO NOT ACKNOWLEDGE FURTHER TRANSMISSIONS; b) REPLY NOT RECEIVED. WILL CONTINUE INSTRUCTIONS. a) CLOSING [SLOWLY (or QUICKLY)] [FROM THE LEFT (or FROM THE RIGHT)]; b) HEADING IS GOOD; c) ON TRACK; d) SLIGHTLY (or WELL, or GOING) LEFT (or RIGHT) OF TRACK; e) (number) METRES LEFT (or RIGHT) OF TRACK. a) APPROACHING GLIDE PATH; b) COMMENCE DESCENT NOW [AT (number) METRES PER SECOND OR (number) FEET PER MINUTE (or ESTABLISH A (number) DEGREE GLIDE PATH)]; c) RATE OF DESCENT IS GOOD; d) ON GLIDE PATH;

12.4.2.5.2 COMMUNICATIONS

a) NACCUSEZ PLUS RCEPTION; b) JE NE VOUS REOIS PAS. JE CONTINUE TRANSMETTRE DES INSTRUCTIONS.

12.4.2.5.3 AZIMUT

a) VOUS APPROCHEZ [LENTEMENT (ou RAPIDEMENT)] [PAR LA GAUCHE (ou LA DROITE)]; b) VOTRE CAP EST CORRECT; c) SUR LAXE; d) LGREMENT (ou TRS ou VOUS ALLEZ TRE) GAUCHE (ou DROITE) DE LAXE; e) (nombre) MTRES (ou PIEDS) GAUCHE (ou DROITE) DE LAXE.

12.4.2.5.4 SITE

a) VOUS APPROCHEZ DE LA TRAJECTOIRE DE DESCENTE; b) COMMENCEZ DESCENTE MAINTENANT [ (nombre) MTRES PAR SECONDE OU (nombre) PIEDS PAR MINUTE (ou SUIVEZ UNE TRAJECTOIRE DE DESCENTE DE (nombre) DEGRS)]; c) TAUX DE DESCENTE CORRECT; d) SUR LA TRAJECTOIRE DE DESCENTE;

24/11/05 No 4

12-41

24/11/05 No 4

12-42

Circonstances

Expressions conventionnelles e) LGREMENT (ou BIEN ou VOUS ALLEZ TRE) TROP HAUT (ou TROP BAS) PAR RAPPORT LA TRAJECTOIRE DE DESCENTE; f) [ENCORE] (nombre) MTRES (ou PIEDS) TROP HAUT (ou TROP BAS); g) AJUSTEZ [VOTRE] TAUX DE DESCENTE; h) VOUS REVENEZ [LENTEMENT (ou RAPIDEMENT)] VERS LA TRAJECTOIRE DE DESCENTE; i) REPRENEZ TAUX DE DESCENTE NORMAL; j) LMENT DE SITE HORS SERVICE (instructions appropries); k) (distance) DU TOUCHER DES ROUES. VOTRE ALTITUDE (ou HAUTEUR) DEVRAIT TRE DE (nombre et unit).

Phraseologies e) SLIGHTLY (or WELL, or GOING) ABOVE (or BELOW) GLIDE PATH;

f) [STILL] (number) METRES (or FEET) TOO HIGH (or TOO LOW); g) ADJUST RATE OF DESCENT; h) COMING BACK [SLOWLY (or QUICKLY)] TO THE GLIDE PATH; i) RESUME NORMAL RATE OF DESCENT; j) ELEVATION ELEMENT UNSERVICEABLE (to be followed by appropriate instructions); k) (distance) FROM TOUCHDOWN. ALTITUDE (or HEIGHT) SHOULD BE (numbers and units). a) (distance) FROM TOUCHDOWN; b) OVER APPROACH LIGHTS; c) OVER THRESHOLD. a) CHECK GEAR DOWN AND LOCKED; b) CHECK DECISION ALTITUDE (or HEIGHT). Gestion du trafic arien (PANS-ATM) a) REPORT VISUAL; b) REPORT RUNWAY [LIGHTS] IN SIGHT; c) APPROACH COMPLETED [CONTACT (unit)]. a) CONTINUE VISUALLY OR GO AROUND [missed approach instructions];

12.4.2.5.5 POSITION

a) (distance) DU TOUCHER DES ROUES; b) VERTICALE [DES] FEUX DAPPROCHE; c) VERTICALE [DU] SEUIL.

12.4.2.5.6 VRIFICATIONS BORD

a) VRIFIEZ TRAIN SORTI ET VERROUILL; b) VRIFIEZ ALTITUDE (ou HAUTEUR) DE DCISION.

12.4.2.5.7 FIN DE LAPPROCHE

a) RAPPELEZ EN VUE DU SOL; b) RAPPELEZ PISTE (ou FEUX DE PISTE) EN VUE; c) APPROCHE TERMINE [APPELEZ (organisme)].

12.4.2.5.8 APPROCHE INTERROMPUE

a) CONTINUEZ VUE OU REMETTEZ LES GAZ [instructions pour lapproche interrompue];

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

Circonstances

Expressions conventionnelles b) REMETTEZ LES GAZ IMMDIATEMENT [instructions pour lapproche interrompue] (raison); c) REMETTEZ-VOUS LES GAZ? d) EN CAS DE REMISE DES GAZ (instructions appropries); *e) JE REMETS LES GAZ.
* Indique une communication du pilote.

Phraseologies b) GO AROUND IMMEDIATELY [missed approach instructions] (reason); c) ARE YOU GOING AROUND? d) IF GOING AROUND (appropriate instructions); *e) GOING AROUND.
* Denotes pilot transmission.

12.4.3 Expressions conventionnelles utilises avec le radar secondaire de surveillance (SSR) Circonstances 12.4.3.1 POUR DEMANDER LES POSSIBILITS DE LQUIPEMENT SSR DE BORD Expressions conventionnelles a) INDIQUEZ POSSIBILITS TRANSPONDEUR; *b) TRANSPONDEUR (selon les indications du plan de vol); *c) PAS DE TRANSPONDEUR.
* Indique une communication du pilote.

Phraseologies a) ADVISE TRANSPONDER CAPABILITY; *b) TRANSPONDER (as shown in the flight plan); *c) NEGATIVE TRANSPONDER.
* Denotes pilot transmission.

12.4.3.2

POUR DONNER DES INSTRUCTIONS AU SUJET DU RGLAGE DU TRANSPONDEUR POUR DEMANDER AU PILOTE DE RECYCLER LE MODE ET LE CODE QUI LUI ONT T ASSIGNS

a) POUR LE DPART TRANSPONDEUR (code); b) TRANSPONDEUR (code). a) RECYCLEZ TRANSPONDEUR [(mode)] (code); *b) JE RECYCLE (mode) (code).
* Indique une communication du pilote.

a) FOR DEPARTURE SQUAWK (code); b) SQUAWK (code). a) RESET SQUAWK [(mode)] (code); *b) RESETTING (mode) (code).
* Denotes pilot transmission.

12.4.3.3

12.4.3.4

POUR DEMANDER AU PILOTE DE RECYCLER LIDENTIFICATION DE LARONEF POUR DEMANDER AU PILOTE DE CONFIRMER LE CODE AFFICH SUR LE TRANSPONDEUR DE LARONEF

RECYCLEZ IDENTIFICATION MODE S.

RESET MODE S IDENTIFICATION.

12.4.3.5
24/11/05 No 4

a) CONFIRMEZ TRANSPONDEUR (code); *b) TRANSPONDEUR (code).


* Indique une communication du pilote.

a) CONFIRM SQUAWK (code); *b) SQUAWKING (code).


* Denotes pilot transmission.

12-43

Circonstances 12.4.3.6 POUR DEMANDER DACTIONNER LE DISPOSITIF IDENT

Expressions conventionnelles a) TRANSPONDEUR [(code)] [ET] IDENT; b) TRANSPONDEUR BASSE (ou FAIBLE) INTENSIT; c) TRANSPONDEUR NORMAL.

Phraseologies a) SQUAWK [(code)] [AND] IDENT; b) SQUAWK LOW; c) SQUAWK NORMAL. SQUAWK STANDBY.

24/11/05 No 4

12-44

12.4.3.7

POUR DEMANDER DE SUSPENDRE MOMENTANMENT LUTILISATION DU TRANSPONDEUR POUR DEMANDER LMISSION DU CODE DES CAS DURGENCE POUR DEMANDER DARRTER LE TRANSPONDEUR

TRANSPONDEUR ATTENTE.

12.4.3.8 12.4.3.9

TRANSPONDEUR MAYDAY [CODE SEPT-SEPT-ZRO-ZRO]. ARRTEZ TRANSPONDEUR. TRANSPONDEUR CHARLIE. VRIFIEZ CALAGE ALTIMTRIQUE ET CONFIRMEZ (niveau). ARRTEZ TRANSPONDEUR CHARLIE INDICATION ERRONE.

SQUAWK MAYDAY [CODE SEVEN-SEVEN-ZERO-ZERO]. STOP SQUAWK. SQUAWK CHARLIE. CHECK ALTIMETER SETTING AND CONFIRM (level). STOP SQUAWK CHARLIE WRONG INDICATION.

12.4.3.10 POUR DEMANDER LA TRANSMISSION DE LALTITUDE-PRESSION 12.4.3.11 POUR DEMANDER LA VRIFICATION DU


CALAGE ALTIMTRIQUE ET LA CONFIRMATION DU NIVEAU

12.4.3.12 POUR DEMANDER DARRTER LA TRANSMISSION DE LALTITUDEPRESSION EN RAISON DUN


FONCTIONNEMENT DFECTUEUX

12.4.3.13 POUR DEMANDER LA VRIFICATION DU


NIVEAU

CONFIRMEZ (niveau).

CONFIRM (level).

Note. La section qui contient les expressions conventionnelles du contrle radar dapproche prsente dautres expressions utiliser pour le contrle radar rgional.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

12.5 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES DE SURVEILLANCE DPENDANTE AUTOMATIQUE (ADS) 12.5.1 Expressions conventionnelles ADS gnrales Circonstances 12.5.1.1 DTRIORATION DE LADS Expressions conventionnelles ADS (ou SURVEILLANCE DPENDANTE AUTOMATIQUE) HORS SERVICE (renseignements appropris selon les besoins). Phraseologies ADS (or AUTOMATIC DEPENDENT SURVEILLANCE) OUT OF SERVICE (appropriate information as necessary).

Chapitre 12. Expressions conventionnelles

12.6 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES DALERTE 12.6.1 Expressions conventionnelles dalerte Circonstances 12.6.1.1 AVERTISSEMENT ALTITUDE BASSE Expressions conventionnelles (indicatif dappel daronef) AVERTISSEMENT ALTITUDE BASSE, VRIFIEZ VOTRE ALTITUDE IMMDIATEMENT, QNH (nombre) [(unit)]. [ALTITUDE MINIMALE DE VOL (altitude)]. (indicatif dappel daronef) ALERTE RELIEF (suggestion de manuvre du pilote, si possible). Phraseologies (aircraft call sign) LOW ALTITUDE WARNING, CHECK YOUR ALTITUDE IMMEDIATELY, QNH IS (number) [(units)]. [THE MINIMUM FLIGHT ALTITUDE IS (altitude)]. (aircraft call sign) TERRAIN ALERT, (suggested pilot action, if possible).

12.6.1.2

ALERTE PROXIMIT DU RELIEF

12.7 EXPRESSIONS CONVENTIONNELLES PERSONNEL AU SOL/QUIPAGE DE CONDUITE 12.7.1 Expressions conventionnelles personnel au sol/quipage de conduite Circonstances 12.7.1.1 PROCDURE DE MISE EN ROUTE (PERSONNEL AU SOL/QUIPAGE DE CONDUITE) Expressions conventionnelles a) [TES-VOUS] PRT POUR MISE EN ROUTE? *b) MISE EN ROUTE NUMRO (numro(s) de moteur). Note 1. la suite de cet change, le personnel au sol devrait ou bien rpondre sur linterphone, ou bien adresser un signal visuel distinctif, pour indiquer que tout est en ordre et que la mise en route peut avoir lieu comme prvu. Note 2. Une identification sans quivoque des parties intresses est indispensable dans toute communication entre le personnel au sol et les pilotes.
* Indique une communication du pilote.

Phraseologies a) [ARE YOU] READY TO START UP? *b) STARTING NUMBER (engine number(s)). Note 1. The ground crew should follow this exchange by either a reply on the intercom or a distinct visual signal to indicate that all is clear and that the start-up as indicated may proceed. Note 2. Unambiguous identification of the parties concerned is essential in any communications between ground crew and pilots.
* Denotes pilot transmission.

12.7.1.2
24/11/05 No 4

PROCDURES DE REPOUSSAGE ... (personnel au sol/quipage de conduite) a) TES-VOUS PRT POUR REPOUSSAGE? *b) PRT POUR REPOUSSAGE; c) CONFIRMEZ FREINS DESSERRS; a) ARE YOU READY FOR PUSHBACK? *b) READY FOR PUSHBACK; c) CONFIRM BRAKES RELEASED; 12-45

24/11/05 No 4

12-46

Circonstances

Expressions conventionnelles *d) FREINS DESSERRS; e) COMMENONS REPOUSSAGE; f) REPOUSSAGE TERMIN; *g) ARRTEZ REPOUSSAGE; h) CONFIRMEZ FREINS SERRS; *i) FREINS SERRS; *j) DCROCHEZ; k) JE DCROCHE. ATTENDEZ SIGNAL VOTRE GAUCHE (ou DROITE). Note. Cet change est suivi dun signal visuel adress au pilote pour lui indiquer que le tracteur a t dcroch et que lavion peut rouler.
* Indique une communication du pilote.

Phraseologies *d) BRAKES RELEASED; e) COMMENCING PUSHBACK; f) PUSHBACK COMPLETED; *g) STOP PUSHBACK; h) CONFIRM BRAKES SET; *i) BRAKES SET; *j) DISCONNECT; k) DISCONNECTING STAND BY FOR VISUAL AT YOUR LEFT (or RIGHT). Note. This exchange is followed by a visual signal to the pilot to indicate that disconnect is completed and all is clear for taxiing.
* Denotes pilot transmission.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

CHAPITRE 13. SERVICES DE SURVEILLANCE DPENDANTE AUTOMATIQUE (ADS)

Note. Le Chapitre 13 ne sapplique qu lADS en mode contrat.

b) affichage dalertes et davertissements de scurit; c) surveillance de la position (la position actuelle de laronef dtermine partir des comptes rendus ADS est affiche au contrleur aux fins de la surveillance de la circulation); d) surveillance de la conformit (la position actuelle de laronef ou le profil de vol projet indiqus dans le compte rendu ADS est compar la position prvue dans le plan de vol en vigueur. Les carts longitudinaux, latraux et verticaux qui dpassent les limites de tolrance prdfinies donneront lieu lenvoi dune alerte de non-conformit au contrleur); e) mise jour du plan de vol (par exemple, les carts longitudinaux qui dpassent les limites de tolrance prdfinies seront utiliss pour ajuster les heures darrive prvues aux repres suivants); f) validation de lintention (les donnes dintention figurant dans les comptes rendus ADS, comme le profil projet tendu, sont compares lautorisation en vigueur, et toute incompatibilit est identifie); g) dtection des conflits (les dispositifs automatiques des systmes sol ADS peuvent utiliser les donnes ADS pour dceler toute violation des minimums de sparation); h) prdiction des conflits (les dispositifs automatiques des systmes sol ADS peuvent utiliser les donnes de position ADS pour dceler toute violation potentielle des minimums de sparation); i) poursuite (extrapolation de la position actuelle de laronef sur la base des comptes rendus ADS); j) estimation du vent (les comptes rendus ADS contenant des renseignements sur le vent peuvent servir actualiser les prvisions de vent et par consquent les heures darrive prvues aux points de cheminement); k) gestion du vol (les comptes rendus ADS peuvent aider les dispositifs automatiques gnrer des autorisations optimales non conflictuelles pour appuyer dventuelles techniques dconomie de carburant, comme la croisire ascendante, la demande des exploitants). Note. Lutilisation de lADS ne dgage pas le contrleur de lobligation de surveiller en permanence la circulation. 13-1
28/11/02 No 1

13.1 GNRALITS 13.1 Les services ADS sont des services de la circulation arienne fournis aux aronefs sur la base de renseignements reus des aronefs via lADS.

13.2 POSSIBILITS DES SYSTMES SOL ADS 13.2.1 Les systmes sol ADS utiliss dans les services de la circulation arienne offriront un haut degr de fiabilit, de disponibilit et dintgrit. La possibilit dune panne gnrale du systme ou de dgradations graves susceptibles dentraner une interruption totale ou partielle du service sera infime. Des installations de secours seront prvues. Note 1. Un systme sol ADS sera normalement compos dun certain nombre dlments intgrs comprenant des interfaces de communication, un systme de traitement des donnes et une ou plusieurs interfaces contrleur. Note 2. Des renseignements sur lemploi de lADS ainsi que sur la fiabilit, la disponibilit et lintgrit des systmes figurent dans le Manuel des applications de la liaison de donnes aux services de la circulation arienne (ATS) (Doc 9694). 13.2.2 Les systmes sol ADS devraient pouvoir tre intgrs dautres systmes automatiques utiliss pour fournir des services ATS et ils devraient permettre un niveau dautomatisation appropri la poursuite des objectifs suivants: amliorer la prcision et la ponctualit des donnes affiches aux contrleurs et rduire la charge de travail de ces derniers ainsi que les besoins en matire de coordination verbale entre postes de contrle ou organismes ATC voisins. 13.2.3 Plusieurs fonctions importantes sont ncessaires pour assurer la mise en uvre efficace dun service ADS dans un environnement CNS/ATM. Les systmes sol permettront les suivantes: a) transmission, rception, traitement et affichage des messages ADS concernant des aronefs quips ADS volant dans un environnement o des services ADS sont assurs;
PANS-ATM

13-2 13.2.4 Le partage des donnes ADS devrait tre facilit dans la mesure du possible, afin dtendre et damliorer la surveillance dans les rgions de contrle adjacentes, ce qui rduira la ncessit de contrats ADS supplmentaires excuter par un mme aronef. 13.2.5 Lchange automatique des donnes de coordination concernant les aronefs recevant des services ADS et ltablissement de procdures automatises de coordination seront assurs sur la base daccords rgionaux de navigation arienne. 13.2.6 Les installations de contrle de la circulation arienne utilises pour assurer un service ADS seront capables de stocker et de diffuser des informations de vol prcises concernant des aronefs quips ADS volant dans des environnements o un service ADS est fourni. 13.2.7 Il sera fait appel des interfaces homme-machine efficaces pour les contrleurs, afin de garantir une utilisation approprie des renseignements issus de lADS et des dispositifs automatiques associs.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 13.4.1.3 Les principes des facteurs humains seront respects. En particulier, il sera donn au contrleur suffisamment de renseignements pour lui permettre: a) de maintenir une conscience de la situation; b) en cas danomalie du systme, dexcuter le minimum de tches normalement effectues par les dispositifs automatiques dans le service du contrle de la circulation arienne. Note 1. Mme conus pour assurer un haut degr dintgrit oprationnelle, les dispositifs automatiques peuvent faire des erreurs et tomber en panne. La participation humaine est indispensable la scurit du systme de navigation arienne. Note 2. Des lments indicatifs sur les principes des facteurs humains figurent dans le Manuel dinstruction sur les facteurs humains (Doc 9683), dans la Circulaire 241 (Facteurs humains. tude n 8 Les facteurs humains dans le contrle de la circulation arienne) et dans la Circulaire 249 (Facteurs humains. tude no 11 Les facteurs humains dans les systmes CNS/ATM). 13.4.1.4 Le contrleur pourra utiliser les renseignements fournis par le systme sol pour accomplir les fonctions suivantes dans le cadre du contrle de la circulation arienne: a) renforcer la scurit; b) maintenir une conscience exacte de la situation en ce qui concerne la circulation; c) appliquer les minimums de sparation; d) prendre les mesures appropries lgard de tout aronef scartant de faon significative de lautorisation ATC le concernant, notamment de sa route, de son niveau et, le cas chant, de sa vitesse autoriss; Note. Aux endroits o lautorit ATS comptente a prescrit des tolrances pour certains aspects tels que le respect de la position tridimensionnelle, de la vitesse ou du temps, les carts ne sont jugs importants que sils dpassent ces tolrances. e) fournir des renseignements jour sur la position des aronefs aux autres contrleurs, au besoin; f) amliorer lutilisation de lespace arien, rduire les retards et permettre des itinraires directs et des profils de vol optimiss. 13.4.2 Prsentation des donnes ADS

13.3 RENSEIGNEMENTS ARONAUTIQUES LIS LADS Des renseignements suffisants sur les pratiques dexploitation qui ont des incidences directes sur le fonctionnement des services de la circulation arienne seront diffuss dans les publications dinformation aronautique. Ces renseignements comprendront une brve description des zones de responsabilit, les conditions auxquelles le service ADS est disponible, les limitations de lquipement, les procdures en cas de panne de lADS, sil y a lieu, et les adresses initiales de chaque organisme ATC.

13.4 EMPLOI DE LADS DANS LE CONTRLE DE LA CIRCULATION ARIENNE 13.4.1 Gnralits 13.4.1.1 On peut utiliser lADS dans un service de contrle de la circulation arienne, condition que laronef soit identifi sans ambigut. 13.4.1.2 On peut utiliser le traitement des donnes ADS dans un service de contrle de la circulation arienne, condition que la corrlation entre les donnes ADS descendantes transmises par un aronef et les donnes figurant dans le plan de vol de ce mme aronef ait t tablie. Note. Une combinaison de renseignements reus de laronef sera peut-tre ncessaire pour tablir une corrlation sans ambigut; on pourrait par exemple utiliser larodrome de dpart, lheure estime de dpart du poste de stationnement (EOBT) et larodrome de destination.
28/11/02 No 1

13.4.2.1 Les donnes ADS appropries seront prsentes au contrleur dune manire qui lui permettra dexcuter les fonctions de contrle numres en 13.4.1.4. Les systmes de visualisation seront capables dafficher, dans des combinaisons

Chapitre 13. Services de surveillance dpendante automatique (ADS) juges appropries, une vue densemble de la situation (vue en plan), des renseignements textuels et des alertes (sonores et visuelles). 13.4.2.2 Les systmes de visualisation pourront afficher des renseignements issus des comptes rendus ADS seuls ou en combinaison avec des donnes obtenues partir des comptes rendus ADS. De plus, ils pourront incorporer des donnes de surveillance provenant dautres sources, notamment du radar, du systme de traitement des donnes de vol (FDPS) et des comptes rendus de position vocaux. 13.4.2.2.1 Dans le cas o les renseignements de surveillance proviennent de plusieurs sources diffrentes, le contrleur pourra dterminer rapidement le type de surveillance. 13.4.2.3 Les renseignements ADS mis la disposition du contrleur grce laffichage de situation comprendront au minimum des indications de position ADS et des renseignements cartographiques. 13.4.2.3.1 Le cas chant, des symboles distincts devraient tre utiliss pour les renseignements suivants: a) position ADS; b) position combine ADS/SSR; c) position combine ADS/PSR; d) position combine ADS/SSR/PSR; e) positions prvues dans le cas dune trajectoire non actualise. 13.4.2.3.2 On utilisera des tiquettes alphanumriques pour prsenter les renseignements obtenus au moyen de lADS et tous les autres renseignements ventuellement disponibles. 13.4.2.3.3 Une tiquette comprendra au moins lidentification de laronef et les renseignements de niveau. Tous les renseignements de ltiquette seront prsents de faon claire et concise. Les tiquettes seront associes aux indications de position ADS auxquelles elles correspondent de faon prvenir toute erreur didentification. 13.4.2.4 Lorsque des comptes rendus ADS sont mis en file dattente, il sera indiqu au contrleur que des comptes rendus plus urgents sont disponibles, selon lordre de priorit suivant: a) comptes rendus durgence absolue ou de situation urgente; b) comptes rendus ADS dvnement ou la demande; c) comptes rendus ADS priodiques. 13.4.2.4.1 Sil y a plusieurs comptes rendus dun mme type en file dattente, ils seront traits dans lordre de leur rception.

13-3

13.4.2.5 Les alertes et avertissements de scurit, y compris les comptes rendus durgence absolue ou de situation urgente, seront prsents dune faon claire et distinctive. Des dispositions seront en place pour alerter le contrleur sil ne reoit pas dans un dlai appropri les comptes rendus ADS prvus. Note. La non-rception de comptes rendus ADS prvus au titre dun contrat dvnement peut ne pas tre dcele.

13.4.3 Fourniture de services ADS 13.4.3.1 GNRALITS 13.4.3.1.1 Le nombre des aronefs pour lesquels des services ADS sont assurs en mme temps nexcdera pas celui qui peut tre pris en charge en toute scurit dans chaque cas, compte tenu: a) de la complexit de la circulation et de la charge de travail correspondante dans la rgion ou le secteur de responsabilit du contrleur; b) du degr dautomatisation du systme sol ADS; c) de la performance technique globale des systmes ADS et des systmes de communications, y compris des ventuelles dgradations qui ncessiteront lemploi dinstallations de secours; d) de la performance globale des systmes de surveillance et de communications de secours; e) des incidences dune perte des communications contrleur-pilote. Note. On trouve dautres indications sur les facteurs prendre en compte dans le Manuel des applications de la liaison de donnes aux services de la circulation arienne (ATS) (Doc 9694).

13.4.3.2 COORDINATION ET TRANSFERT DU CONTRLE DARONEFS ADS 13.4.3.2.1 Des dispositions appropries seront en place au sein des organismes ATC et entre les organismes ATC qui utilisent lADS pour assurer la coordination du trafic ADS et non ADS ainsi que lapplication dune sparation suffisante entre les aronefs ADS et tous les autres aronefs. 13.4.3.2.2 Le transfert de contrle sera effectu sans interruption des services ADS lorsque lADS est assur par des organismes ATC adjacents. 13.4.3.2.3 Lorganisme ATC accepteur tablira un contrat avec laronef en question avant que celui-ci narrive au point de
28/11/02 No 1

13-4 transfert du contrle. Si lorganisme ATC accepteur ne peut tablir de contrat, lorganisme ATC transfreur en sera notifi pour quil assure la retransmission sol des donnes ADS afin de permettre un service ADS ininterrompu. 13.4.3.2.4 Quand un aronef est en mode urgence absolue ou situation urgente ou quand il fait lobjet dalertes ou avertissements de scurit, lorganisme ATC accepteur en sera notifi et lorganisme ATC transfreur ne mettra pas fin au contrat ADS tant quune coordination approprie naura pas t tablie. 13.4.3.2.5 Le transfert du contrle daronefs entre postes de contrle ou organismes ATC adjacents peut tre effectu dans les conditions suivantes: a) un protocole de transfert ADS appropri est appliqu comme suit: 1) dsignation de lindication de position ADS par un moyen automatique; ou 2) dsignation directe de lindication de position ADS, si les deux systmes de visualisation sont adjacents ou si lon utilise un systme de visualisation commun (confrence); ou 3) dsignation de lindication de position ADS au moyen dune position par rapport un point indiqu avec prcision sur les deux systmes de visualisation; b) des informations jour sur le plan de vol de laronef sur le point dtre transfr sont fournies au contrleur accepteur avant le transfert; c) si les contrleurs noccupent pas des pupitres adjacents, ils disposent en permanence de moyens de communications directes; Note. Cette condition peut tre remplie au moyen de communications vocales bidirectionnelles directes ou de communications de donnes entre installations ATS (AIDC). d) le ou les points de transfert et toutes les autres conditions dapplication ont fait lobjet de consignes spcifiques ou dun accord crit prcis; e) le contrleur accepteur est tenu au courant de toutes les instructions de contrle (par exemple de niveau ou de vitesse) qui ont t donnes laronef avant son transfert et qui modifient la suite prvue du vol partir du point de transfert. Note. Cette condition peut tre remplie au moyen de communications vocales bidirectionnelles directes ou de communications de donnes entre installations ATS (AIDC).
28/11/02 No 1

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 13.4.3.2.6 La sparation minimale convenue entre aronefs sur le point dtre transfrs sera spcifie dans des lettres daccord ou par des instructions locales, selon ce qui est appropri.

13.4.3.3 COMMUNICATIONS Le systme de communication contrleur-pilote sera tel que la possibilit dune panne des communications ou de dgradations graves du systme est infime. Des installations de secours appropries seront prvues.

13.4.3.4 PROCDURES ADS GNRALES 13.4.3.4.1 GESTION DES CONTRATS ADS 13.4.3.4.1.1 Seuls les organismes ATC appropris tabliront des contrats ADS avec des aronefs donns. Des procdures garantiront quil sera mis fin en temps utile aux contrats qui ne sont pas en vigueur. 13.4.3.4.1.2 Le systme sol ADS sera capable de dterminer les possibilits ADS des aronefs et dtablir les contrats ADS appropris avec les aronefs quips pour lADS. 13.4.3.4.1.3 Le systme sol ADS appropri tablira les contrats ADS ncessaires au contrle avec chaque aronef au moins pour les portions du vol sur lesquelles lorganisme ATC intress fournit des services de la circulation arienne. 13.4.3.4.1.4 Le contrat peut prvoir la communication de comptes rendus ADS de base intervalles rguliers dfinis par le systme sol ADS et, facultativement, de donnes supplmentaires fournissant des renseignements prcis qui peuvent tre envoys ou non avec chaque compte rendu priodique. Laccord peut aussi prvoir des comptes rendus ADS des points dfinis gographiquement, comme des points de cheminement, ainsi que des comptes rendus dclenchs par des vnements particuliers. 13.4.3.4.1.5 Laronef doit tre capable dexcuter des accords ADS avec les systmes sol ADS dau moins quatre organismes ATC en mme temps. 13.4.3.4.1.5.1 Lorsquun systme sol ADS essaie dtablir un accord ADS avec un aronef mais quil ny parvient pas parce que laronef ne peut pas prendre en charge de contrat ADS supplmentaire, laronef devrait rpondre par les indicateurs demplacement ou les indicateurs dinstallation huit lettres OACI des systmes sol avec lesquels il a des contrats ce moment-l, afin que lorganisme ATC ngocie une libration de contrat. Dans le cas o ces renseignements ne peuvent pas tre fournis au systme sol, celui-ci donnera nanmoins une alerte au contrleur pour lui indiquer quun accord ADS ne peut pas tre tabli. Il y aura alors une coordination entre les organismes ATC appropris dans le but dtablir la priorit des connexions ADS avec laronef.

Chapitre 13. Services de surveillance dpendante automatique (ADS) 13.4.3.4.1.6 Un organisme ATC sera capable de remplacer ses propres contrats ADS ou dy mettre fin, selon les besoins. Un contrat en vigueur le restera tant que laronef naura pas accept un nouveau contrat du mme type ou quil ne sera pas mis fin au type de contrat. 13.4.3.4.2 CESSATION DE LADS 13.4.3.4.2.1 Il pourra tre mis fin manuellement un contrat ADS, ou le systme sol ADS pourra y mettre fin automatiquement, suivant les accords entre les autorits ATS dans le cas des aronefs franchissant les limites de FIR. 13.4.3.4.2.2 Les autorits ATS tabliront des procdures pour assurer le rtablissement des contrats ADS selon les besoins la suite dune cessation imprvue de lADS. 13.4.3.4.3 ACCORDS ADS 13.4.3.4.3.1 Les accords ADS initiaux seront dtermins par lautorit ATS. Par la suite, le contrleur pourra apporter des modifications aux contrats individuels en fonction des conditions de la circulation et de la complexit de lespace arien. 13.4.3.4.3.2 Quand lapplication de minimums de sparation spcifis dpend de lintervalle de communication de comptes rendus de position priodiques, lorganisme ATC ntablira pas de contrat priodique fixant un intervalle de compte rendu suprieur lintervalle requis. 13.4.3.4.3.3 Si on ne reoit pas un compte rendu de position prvu lintrieur du dlai prescrit, on prendra les mesures ncessaires pour dterminer la position de laronef. cette fin, on pourra utiliser un contrat ADS la demande, les CPDLC, les communications vocales ou le compte rendu priodique suivant. Note. Les conditions relatives la fourniture dun service dalerte figurent au Chapitre 9. 13.4.3.4.3.4 Si on observe un aronef ADS scartant significativement de son profil de vol autoris, on en informera le pilote. De plus, des mesures appropries seront prises si, de lavis du contrleur, lcart risque davoir un effet sur le service de la circulation arienne fourni. 13.4.3.4.4 VRIFICATIONS DE PERFORMANCES 13.4.3.4.4.1 Lorganisme ATC qui fournit un service ADS un aronef vrifiera les donnes de position tridimensionnelle ADS reues de cet aronef au moyen des comptes rendus pilote et/ou de la fonction de conformit au plan de vol. 13.4.3.4.4.2 Le pilote de laronef dont lindication de position ADS se situe dans les limites de tolrance approuves na pas besoin dtre inform de cette vrification. 13.4.3.4.4.3 Si lindication de position affiche ne se situe pas dans les limites de tolrance approuves ou si un cart dpassant ces limites est dcel aprs la vrification, le pilote en

13-5

sera inform et il lui sera demand de vrifier le systme de navigation de laronef. 13.4.3.4.4.4 Le contrleur rglera le ou les crans et en vrifiera la prcision de la manire voulue, conformment aux instructions donnes par lautorit comptente responsable du systme de visualisation ADS ou du systme de visualisation intgr considr. 13.4.3.4.4.5 Le contrleur vrifiera que les fonctions disponibles du systme de visualisation ADS ou du systme de visualisation intgr et les renseignements affichs conviennent aux tches excuter. 13.4.3.4.4.6 Le contrleur rendra compte, conformment aux procdures locales, de tout dfaut de lquipement, de tout incident ncessitant une enqute ou de toute circonstance qui entrave ou empche la mise en uvre de services sur la base de positions ADS affiches. 13.4.3.4.5 13.4.3.4.5 COMPTES RENDUS DURGENCE ABSOLUE OU DE SITUATION URGENTE

Note. Pour indiquer quil est en tat durgence, un aronef quip ADS pourrait utiliser le mode urgence absolue/situation urgente de la faon suivante: a) urgence absolue; b) panne des communications; c) interfrence illicite; d) carburant minimal; e) urgence mdicale. 13.4.3.4.5.1 Quand il reoit un compte rendu ADS durgence absolue ou de situation urgente, le contrleur responsable du vol doit accuser rception de linformation par le moyen de communication le plus appropri. 13.4.3.4.5.2 Le systme ADS de bord et le systme sol ADS seront tous deux capables de fonctionner en mode urgence absolue et/ou en mode situation urgente afin daider aux procdures dalerte ATC et aux oprations de recherches et sauvetage. Quand un aronef se trouvera, ou semblera se trouver, dans une situation durgence quelconque, le contrleur fournira toute laide possible. Note. Le systme ADS de bord permettra le dclenchement du mode urgence absolue ou situation urgente linitiative du pilote. Il pourra aussi permettre laronef de dclencher automatiquement lun ou lautre mode. 13.4.3.4.5.3 Le systme sol ADS reconnatra le dclenchement, la modification et la cessation du mode urgence absolue ou situation urgente et alertera le contrleur. Il permettra de modifier la cadence des comptes rendus durgence absolue ou
28/11/02 No 1

13-6 de situation urgente, sil y a lieu, et de supprimer une indication durgence absolue ou de situation urgente. 13.4.3.4.6 PANNE DQUIPEMENT Note. Il nest pas prvu dquipement de contrle embarqu destin prvenir le pilote en cas de panne de lADS. 13.4.3.4.6.1 Panne du systme ADS de bord 13.4.3.4.6.1.1 Sur rception dune notification de panne du systme de bord, le contrleur: a) informera le pilote de la panne; b) informera le pilote quil doit rendre compte de sa position en phonie ou par CPDLC; c) prendra les mesures ncessaires pour appliquer un autre type de sparation, sil y a lieu.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) a) informera tous les aronefs touchs par larrt et les avisera de lobligation de rendre compte de leur position en phonie ou par CPDLC; b) prendra les mesures ncessaires pour appliquer un autre type de sparation, sil y a lieu; c) informera les organismes ATS adjacents au moyen dune coordination directe; d) informera tous les autres intresss en publiant un NOTAM, si cela est appropri.

13.5 UTILISATION DE LADS POUR LAPPLICATION DE MINIMUMS DE SPARATION 13.5.1 Gnralits

13.4.3.4.6.1.2 Lorsquun aronef subissant une panne dADS aprs le dpart vole ou doit voler dans une rgion o lemport dun ADS en fonctionnement avec des capacits spcifies est obligatoire, les organismes ATC intresss devraient sefforcer dassurer la poursuite du vol jusqu larodrome du premier atterrissage prvu dans le plan de vol. Cependant, dans certaines circonstances, la poursuite du vol ne sera peut-tre pas possible, en raison de la circulation ou de la configuration de lespace arien. Laronef pourra alors tre tenu de retourner larodrome de dpart ou de se poser larodrome appropri le plus proche qui soit acceptable pour lexploitant intress. 13.4.3.4.6.1.3 En cas de panne de lADS dtecte avant le dpart dun arodrome o il nest pas possible de faire la rparation, laronef en cause devrait tre autoris se rendre, aussi directement que possible, larodrome le plus proche o la rparation peut tre faite. Lorsquil donne une autorisation un tel aronef, lorganisme du contrle de la circulation arienne devrait tenir compte de la circulation actuelle ou prvue et devra peut-tre modifier lheure de dpart, le niveau de vol ou la route du vol en question. Des ajustements ultrieurs seront peut-tre ncessaires en cours de vol. 13.4.3.4.6.2 Arrt du systme sol ADS 13.4.3.4.6.2.1 En cas darrt prvu du systme sol ADS:

Note. Dans un systme de contrle de la circulation arienne (ATC) fond sur lADS, lexactitude des indications de position affiches au contrleur dpend des systmes de navigation ou de dtermination de la position des aronefs. Donc, toute dtrioration de systme de bord qui a une incidence sur les moyens de navigation dun aronef influera aussi sur lexactitude des donnes de position affiches au contrleur. 13.5.1.1 Les procdures et les minimums indiqus dans la prsente section sont applicables quand on utilise lADS pour assurer des services de contrle de la circulation arienne. 13.5.1.1.1 On utilisera des comptes rendus de position ADS pour assurer la sparation seulement quand on aura lassurance raisonnable que la fourniture des comptes rendus ADS ne sera pas interrompue. 13.5.2 Dtermination de loccupation du niveau 13.5.2.1 La valeur de tolrance utiliser pour tablir lexactitude des indications de niveau affiches par lADS au contrleur sera de 60 m ( 200 ft) en espace arien RVSM. Ailleurs, elle sera de 90 m ( 300 ft). Si elle le juge appropri, lautorit ATS comptente pourra spcifier une valeur plus faible, qui ne sera cependant pas infrieure 60 m ( 200 ft). 13.5.2.2 Si lindication de niveau fournie par lADS ne se situe pas dans les limites de tolrance approuves, elle devra tre valide par message vocal ou par CPDLC. Sil est tabli que lindication de niveau ADS est inexacte, lautorit ATS comptente dterminera les mesures prendre en ce qui concerne laffichage et lutilisation de cette information. 13.5.2.3 On considre quun aronef autoris quitter un niveau a commenc sa manuvre et libr ce niveau lorsque lindication de niveau fournie par lADS montre un changement de plus de 90 m (300 ft), dans la direction prvue, par rapport au

a) un NOTAM sera publi pour informer tous les intresss de la dure de larrt; b) les comptes rendus de position devront tre communiqus en phonie ou par CPDLC; c) un autre type de sparation sera appliqu, sil y a lieu. 13.4.3.4.6.2.2 En cas darrt imprvu du systme sol ADS, le fournisseur de services ATS intress:
28/11/02 No 1

Chapitre 13. Services de surveillance dpendante automatique (ADS) niveau prcdemment assign, ou lorsquil a t reu une confirmation ce sujet de la part du pilote par CPDLC ou en phonie. 13.5.2.4 On considre quun aronef en monte ou en descente a franchi un niveau lorsque lindication de niveau fournie par lADS montre que laronef a dpass ce niveau, dans la direction voulue, de plus de 90 m (300 ft), ou lorsquil a t reu une confirmation ce sujet de la part du pilote par CPDLC ou en phonie. 13.5.2.5 On considre quun aronef en monte ou en descente a atteint le niveau de vol autoris lorsquil en a t reu confirmation de la part du pilote par CPDLC ou en phonie. On peut alors considrer que laronef maintient ce niveau aussi longtemps que lindication de niveau fournie par lADS reste lintrieur des valeurs de tolrance appropries spcifies en 13.5.2.1. Note. On peut utiliser un contrat dvnement dcart par rapport la gamme de niveaux pour vrifier que laronef continue de se conformer aux valeurs de tolrance de niveau appropries. 13.5.2.5.1 Pour vrifier par CPDLC que laronef a atteint le niveau auquel il a t autoris, on devrait utiliser le message en liaison montante no 129 REPORT MAINTAINING (level) ou le message en liaison montante no 200 REPORT REACHING. Note. Le message en liaison montante no 175 REPORT REACHING (level) ne donne pas la mme assurance que laronef a maintenu le niveau assign. Dans les cas o le pilote a configur le systme de gestion de vol de faon quil rponde automatiquement ce message, il se peut que la rponse soit envoye quand laronef atteint le niveau assign, sans gard la question de savoir sil sy maintient. 13.5.2.6 Dans les cas o il est envisag dassurer une sparation verticale au-dessous dun niveau de transition en utilisant les indications de niveau fournies par lADS, lautorit comptente veillera ce que ces indications soient corriges en fonction de laltitude baromtrique approprie. 13.5.3 Application dune sparation horizontale laide dindications de niveau ADS Note 1. Les facteurs que le contrleur ADS doit prendre en compte quand il dtermine lespacement appliquer dans des

13-7

circonstances donnes pour faire en sorte que le minimum de sparation ne sera pas enfreint comprennent les caps et les vitesses respectifs des aronefs, les limitations techniques de lADS, sa charge de travail et les ventuelles difficults causes par un encombrement des communications. Note 2. Des renseignements sur la dtermination et lapplication des minimums de sparation figurent dans le Manuel sur la mthode de planification de lespace arien pour ltablissement de minimums de sparation (Doc 9689). 13.5.3.1 Les distances minimales de sparation longitudinale fonde sur lADS sont indiques en 5.4.2.6.4 du Chapitre 5. 13.5.3.2 Les autorits ATS veilleront ce que des procdures en cas dimprvu soient en place dans lventualit dune dgradation des indications de lADS cause par une perte de la qualit de navigation requise. 13.5.3.3 Les minimums de sparation fonds sur la distance utiliser avec lADS peuvent tre appliqus entre les positions des aronefs drives de lADS ou entre les positions drives de lADS et les positions drives du radar. Les positions des aronefs seront extrapoles ou interpoles, selon les besoins, pour sassurer quelles reprsentent les positions des aronefs un instant commun. 13.5.3.3.1 Les symboles de position ADS affichs devraient permettre au contrleur de distinguer les positions indiques, celles qui sont extrapoles et celles qui sont interpoles. En cas de doute sur lintgrit de lindication affiche sous forme de symbole de position extrapole ou interpole, lindication sera mise jour au moyen dune demande de contrat la demande. 13.5.3.3.2 Une sparation fonde sur lADS ne sera pas applique entre des aronefs en attente au-dessus du mme repre. Lapplication dune sparation horizontale entre des aronefs en attente et dautres aronefs sera soumise aux dispositions et procdures tablies par lautorit ATS comptente. 13.5.3.4 On nutilisera pas les renseignements fournis par un systme daffichage ADS pour guider un aronef. Note. LADS pourra peut-tre tre employe pour le guidage lavenir, dans les cas o les performances de surveillance et de communication sont comparables celles des systmes radar et des communications vocales directes utilisant les frquences VHF.

24/11/05 No 4

CHAPITRE 14. COMMUNICATIONS CONTRLEUR-PILOTE PAR LIAISON DE DONNES (CPDLC)


14.1 GNRALITS 14.1.1 Lapplication CPDLC est un moyen de communication par liaison de donnes pour les communications ATC entre le contrleur et le pilote. 14.1.2 Pour cette application, il a t tabli un ensemble dlments de message dautorisation/dinformation/de demande qui correspondent aux expressions conventionnelles utilises en radiotlphonie. Note. On trouvera lAppendice 5 une liste numrant les messages de lensemble CPDLC et indiquant lobjet/lutilisation de chacun. 14.1.2.1 Le contrleur sera dot des moyens lui permettant de rpondre aux messages, y compris les urgences, de dlivrer des autorisations, des instructions et des avis consultatifs, ainsi que de demander et de fournir des renseignements, selon les besoins. 14.1.2.2 Le pilote sera dot des moyens lui permettant de rpondre aux messages, de demander des autorisations et des renseignements, de fournir des renseignements et de signaler ou dannuler une urgence. 14.1.2.3 Le pilote et le contrleur seront dots des moyens leur permettant dchanger des messages qui ne suivent aucun format dfini (cest--dire messages en texte libre). 14.1.3 Les systmes sol et bord permettront dafficher les messages de faon approprie, de les imprimer au besoin et de les stocker dune manire qui permet de les retrouver facilement et en temps utile en cas de besoin. 14.1.4 Chaque fois quune prsentation sous forme de texte est ncessaire, ce texte sera affich au moins en langue anglaise. 14.1.5 Les procdures de communication par CPDLC seront conformes aux dispositions de lAnnexe 10, Volume III, 1re Partie, Chapitre 3, dans la mesure o celles-ci peuvent sappliquer. De faon gnrale, lobjet et le texte des lments de message ainsi que les procdures connexes sont conformes au Chapitre 12 Expressions conventionnelles. Il est toutefois reconnu que lensemble de messages CPDLC et les procdures connexes diffrent quelque peu de ceux de lquivalent vocal, les deux systmes nutilisant pas le mme support: lun est un systme de conversation directe et lautre, un systme dchange de donnes, celles-ci pouvant tre affiches et/ou imprimes.
PANS-ATM

14.2 TABLISSEMENT DES CPDLC 14.2.1 Les CPDLC seront tablies suffisamment tt pour permettre de vrifier que laronef est en communication avec lorganisme ATC appropri. Des renseignements sur le moment et, le cas chant, le lieu o les systmes bord ou sol devraient tablir des CPDLC seront publis dans les publications dinformation aronautique (AIP).

14.2.2 CPDLC initialises par laronef 14.2.2.1 Quand un organisme ATC recevra une demande inattendue de CPDLC dun aronef, il obtiendra de ce dernier les motifs de la demande pour dterminer la suite donner. 14.2.2.2 Quand un organisme ATC rejettera une demande de CPDLC, il motivera ce rejet au pilote en utilisant le message CPDLC appropri.

14.2.3 CPDLC initialises par lorganisme ATC 14.2.3.1 Un organisme ATC ntablira des CPDLC avec un aronef que si celui-ci nest pas dj en liaison CPDLC ou sil en a reu lautorisation de lorganisme ATC qui est en liaison CPDLC avec laronef. 14.2.3.2 Quand un aronef rejettera une demande de CPDLC, le rejet sera motiv au moyen de llment de message CPDLC descendant NOT CURRENT DATA AUTHORITY (pas le point de contact autoris actif) ou NOT AUTHORIZED NEXT DATA AUTHORITY (pas le prochain point de contact autoris), selon le cas. Des procdures locales dtermineront si le motif doit tre indiqu au contrleur. Il ne sera pas permis dutiliser dautre motif pour expliquer un rejet par un aronef dune liaison CPDLC initialise par un organisme ATC.

14.3

CHANGE DE MESSAGES CPDLC OPRATIONNELS

14.3.1 Le contrleur ou le pilote composera les messages CPDLC en utilisant lensemble de messages dfini, des messages en texte libre ou une combinaison des deux. Note. Voir lAppendice 5 la liste numrant les messages de lensemble CPDLC et indiquant lobjet/lutilisation de chacun. 14-1 1/11/01

14-2 14.3.1.1 Dans la mesure du possible, il faudrait viter dutiliser des messages longs, des messages comprenant plusieurs lments dautorisation et des messages combinant des autorisations et de linformation. Note. Des lments indicatifs sur la mise au point de procdures dexploitation locales et dune bonne technique dutilisation des CPDLC figurent dans les Lignes directrices sur les facteurs humains et les systmes de gestion du trafic arien (ATM) (Doc 9758). 14.3.1.2 Lorsque les CPDLC sont utilises et que lintention exprimer correspondra lobjet dun message de lensemble CPDLC dfini dans lAppendice 5, on utilisera le message de lensemble. 14.3.1.3 Sauf comme il est prvu en 14.3.5.1, quand un contrleur ou un pilote communique par liaison CPDLC, il devrait lui tre rpondu par liaison CPDLC. Quand un contrleur ou un pilote communique en phonie, il devrait lui tre rpondu en phonie. 14.3.1.4 Si un message CPDLC ncessitant une rponse oprationnelle fait par la suite lobjet dune ngociation en phonie, une rponse de clture correspondant au message CPDLC sera mise pour assurer la synchronisation approprie du dialogue CPDLC.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 14.3.2 Les attributs de message indiquent certaines exigences de traitement des messages aux utilisateurs CPDLC qui en reoivent. Il y a trois attributs pour chaque message CPDLC: urgence, alerte et rponse. 14.3.2.1 URGENCE Lattribut durgence dtermine les exigences relatives la mise en file dattente des messages reus qui sont affichs lusager dextrmit. Le Tableau 14-1 indique les types durgence. 14.3.2.2 ALERTE Lattribut dalerte dtermine le type dalerte ncessaire au moment de la rception du message. Le Tableau 14-2 indique les types dalerte. 14.3.2.3 RPONSE 14.3.2.3.1 Lattribut de rponse dtermine les rponses valides envoyer pour un lment de message donn. Le Tableau 14-3 indique les types de rponse pour les messages transmis en liaison montante, et le Tableau 14-4, les types de rponse pour les messages transmis en liaison descendante.

Tableau 14-1. Attribut durgence (liaisons montantes et liaisons descendantes) Type D U N L Dsignation Dtresse Urgence Normal Faible Prsance 1 2 3 4

Tableau 14-2. Attribut dalerte (liaisons montantes et liaisons descendantes) Type H M L N Dsignation Haute Moyenne Basse Pas dalerte ncessaire Prsance 1 2 3 4

1/11/01

Chapitre 14. Communications contrleur-pilote par liaison de donnes (CPDLC) Tableau 14-3. Attribut de rponse (liaisons montantes) Type W/U Rponse requise Oui Rponses valides WILCO, UNABLE, STANDBY, NOT CURRENT DATA AUTHORITY, NOT AUTHORIZED NEXT DATA AUTHORITY, LOGICAL ACKNOWLEDGEMENT (seulement sil est requis), ERROR AFFIRM, NEGATIVE, STANDBY, NOT CURRENT DATA AUTHORITY, NOT AUTHORIZED NEXT DATA AUTHORITY, LOGICAL ACKNOWLEDGEMENT (seulement sil est requis), ERROR ROGER, UNABLE, STANDBY, NOT CURRENT DATA AUTHORITY, NOT AUTHORIZED NEXT DATA AUTHORITY, LOGICAL ACKNOWLEDGEMENT (seulement sil est requis), ERROR Tout message CPDLC descendant, LOGICAL ACKNOWLEDGEMENT (seulement sil est requis) LOGICAL ACKNOWLEDGEMENT (seulement sil est requis), NOT CURRENT DATA AUTHORITY, NOT AUTHORIZED NEXT DATA AUTHORITY, ERROR Prsance 1

14-3

A/N

Oui

Oui

Oui

Non, moins quun accus de rception logique ne soit requis

Tableau 14-4. Attribut de rponse (liaisons descendantes) Type Y Rponse requise Oui Rponses valides Tout message CPDLC montant, LOGICAL ACKNOWLEDGEMENT (seulement sil est requis) LOGICAL ACKNOWLEDGEMENT (seulement sil est requis), SERVICE UNAVAILABLE, FLIGHT PLAN NOT HELD, ERROR Prsance 1

Non, moins quun accus de rception logique ne soit requis

1/11/01

14-4 14.3.2.3.2 Lorsquun message plusieurs lments ncessite une rponse et que celle-ci prend la forme dun lment de message simple, la rponse sappliquera tous les lments du message. Note. Par exemple, dans le cas dun message plusieurs lments contenant les lments CLIMB TO FL310 MAINTAIN MACH.84 (montez au FL310 maintenez Mach.84), une rponse WILCO (jexcuterai) sapplique aux deux lments et indique quils seront respects. 14.3.2.3.3 Quand il ne pourra pas se conformer un message dautorisation contenant un seul lment ou lune quelconque partie dun message dautorisation qui en compte plusieurs, le pilote enverra la rponse UNABLE (impossible) et, dans ce dernier cas, la rponse sappliquera lensemble du message. 14.3.2.3.4 Quand il ne pourra pas acquiescer une demande dautorisation contenant un seul lment ou aucun lment dune demande dautorisation qui en compte plusieurs, le contrleur enverra un message UNABLE (impossible) qui sapplique tous les lments de la demande. Les autorisations en vigueur ne seront pas rptes. 14.3.2.3.5 Quand il pourra acquiescer une demande dautorisation contenant un seul lment ou tous les lments dune demande dautorisation qui en compte plusieurs, le contrleur rpondra au moyen dautorisations correspondant chaque lment de la demande. Cette rponse devrait constituer un message montant simple. 14.3.2.3.6 Quand un contrleur ne pourra acquiescer que partiellement une demande dautorisation contenant plusieurs lments, il rpondra au moyen dautorisations correspondant chaque lment auquel il peut accder et, pour ce qui est des lments auxquels il ne peut pas donner suite, il rptera lautorisation en vigueur ou dlivrera une autre autorisation. Note. Par exemple, au message descendant contenant les lments: MAINTAINING FL310 REQUEST CLEARANCE YQM YYG YYT YQX TRACK X EINN FPL EDDF REQUEST CLIMB FL350 WE CAN ACCEPT FL390 AT 1139Z REQUEST MACH.84, la rponse pourrait tre: CLEARED YQM YYG YYT YQX TRACK X EINN FPL EDDF CLIMB TO FL350 REPORT REACHING CROSS 52N 30W AT OR AFTER 1150Z NO SPEED RESTRICTION. 1/11/01

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 14.3.2.3.7 Lorsquun message CPDLC contiendra plus dun lment et que lattribut de rponse pour le message sera Y, sil est utilis, le message de rponse simple contiendra le nombre correspondant de rponses prsentes dans lordre appropri. Note. Par exemple, au message montant contenant les lments: CONFIRM SQUAWK WHEN CAN YOU ACCEPT FL410, la rponse pourrait tre: SQUAWKING 5525 WE CAN ACCEPT FL410 AT 1636Z.

14.3.3 Transfert des CPDLC Note. Des renseignements sur le transfert des CPDLC figurent dans le Manuel des applications de la liaison de donnes aux services de la circulation arienne (ATS) (Doc 9694). 14.3.3.1 Quand des CPDLC seront transfres, le transfert des communications vocales commencera en mme temps. 14.3.3.2 Quand un aronef sera transfr dun organisme ATC avec lequel on peut communiquer par CPDLC un organisme ATC avec lequel des CPDLC ne sont pas disponibles, la cessation des CPDLC commencera en mme temps que le transfert des communications vocales. 14.3.3.3 Lorsquun transfert de CPDLC donnera lieu un changement de point de contact autoris et quil restera des messages pour lesquels il na pas encore t reu de rponse de clture (cest--dire des messages en attente de rponse), le contrleur qui transfre les CPDLC en sera inform. 14.3.3.3.1 Si le contrleur doit transfrer laronef sans rpondre aucun message descendant en attente de rponse, le systme sera capable denvoyer automatiquement les rponses de clture appropries. En pareil cas, la teneur des rponses de clture envoyes automatiquement sera indique dans les instructions locales. 14.3.3.3.2 Si le contrleur dcide de transfrer laronef sans recevoir la rponse du pilote aucun message montant en attente de rponse, il devrait passer en phonie pour clarifier toute ambigut lie aux messages en attente de rponse.

14.3.4 Messages en texte libre Les contrleurs et les pilotes devraient viter dutiliser des messages en texte libre autres que les messages en texte libre prdfinis.

Chapitre 14. Communications contrleur-pilote par liaison de donnes (CPDLC) Note 1. Il est reconnu que des messages en texte libre pourraient tre ncessaires dans des situations dexception ou durgence, en particulier en cas de panne des communications vocales, mais il faudrait viter den utiliser, afin de rduire la possibilit derreurs dinterprtation et dambigut des messages. Note 2. Les dispositions relatives lemploi de messages en texte libre prdfinis figurent dans lAnnexe 10, Volume II, Chapitre 8. 14.3.5 Procdures en cas durgence, de danger et de panne de lquipement 14.3.5.1 Quand il recevra un message CPDLC durgence, le contrleur en accusera rception par le moyen le plus efficace disponible. 14.3.5.2 Pour rpondre par CPDLC un compte rendu signalant une intervention illicite, on utilisera le message montant ROGER 7500. 14.3.5.3 Pour rpondre par CPDLC tout autre message durgence absolue ou de situation urgente, on utilisera le message montant ROGER. 14.3.5.4 Dans le cas dun message CPDLC ncessitant un accus de rception logique ou une rponse oprationnelle, sil ne reoit ni lun ni lautre, le pilote ou le contrleur, selon le cas, sera alert. 14.3.6 Panne des CPDLC 14.3.6.1 Le contrleur et le pilote seront alerts dune panne des CPDLC ds que possible aprs sa dtection. 14.3.6.2 Le contrleur ou le pilote qui a t alert dune panne des CPDLC mais qui doit communiquer avant leur rtablissement devrait passer en phonie, si possible, en commenant linformation avec lexpression suivante: CPDLC FAILURE (panne CPDLC).

14-5

14.3.6.3 Les contrleurs qui doivent communiquer des renseignements sur une panne totale du systme sol CPDLC toutes les stations susceptibles de capter leur message devraient commencer celui-ci par la formule dappel gnral ALL STATIONS CPDLC FAILURE ( toutes les stations: panne des CPDLC) suivie de lindicatif de la station appelante. Note. Il nest pas attendu de rponse cet appel gnral, sauf des stations qui sont appeles individuellement par la suite pour quelles en accusent rception. 14.3.6.4 En cas de panne des CPDLC et de passage aux communications en phonie, tous les messages CPDLC en attente de rponse devraient tre considrs comme nayant pas t remis et tout le dialogue quils reprsentent devrait tre repris en phonie. 14.3.6.5 Si les CPDLC tombent en panne mais sont rtablies avant quil ne devienne ncessaire de passer en phonie, tous les messages en attente de rponse devraient tre considrs comme nayant pas t remis et tout le dialogue quils reprsentent devrait tre repris en CPDLC. 14.3.7 Arrt intentionnel des CPDLC 14.3.7.1 Quand un arrt du rseau de communications ou du systme sol CPDLC sera prvu, un NOTAM sera publi pour informer tous les intresss de la dure de larrt ainsi que, sil y a lieu, des frquences utiliser pour les communications vocales. 14.3.7.2 Les aronefs en contact avec lorganisme ATC seront informs en phonie ou par CPDLC de toute perte imminente du service CPDLC. 14.3.7.3 Le contrleur et le pilote disposeront dun moyen dabandonner les CPDLC. 14.3.8 Essai des CPDLC Dans le cas o des essais des CPDLC avec un aronef risquent de perturber les services de la circulation arienne fournis cet aronef, une coordination sera assure au pralable.

25/11/04 No 3

CHAPITRE 15. PROCDURES RELATIVES AUX SITUATIONS DURGENCE, AUX INTERRUPTIONS DES COMMUNICATIONS ET AUX SITUATIONS FORTUITES
15.1 PROCDURES DURGENCE 15.1.1 Gnralits 15.1.1.1 La diversit des circonstances propres chaque cas durgence interdit dtablir dans le dtail les procdures suivre. Les procdures esquisses ici sont destines guider dune faon gnrale le personnel des services de la circulation arienne. Les organismes de contrle de la circulation arienne maintiendront entre eux une coordination entire et complte et le personnel fera preuve de linitiative ncessaire pour faire face aux cas durgence. Note 1. Des procdures radar supplmentaires appliquer en rapport avec les situations durgence et situations fortuites figurent dans le Chapitre 8, 8.8.1. Note 2. Si le pilote dun aronef en tat durgence a prcdemment reu de lATC la directive de rgler le transpondeur sur un code particulier, ce code continuera normalement dtre utilis, sauf instruction contraire, ou dcision contraire du pilote, dans des circonstances spciales. Si lATC ne lui a pas indiqu de code prcis, le pilote rglera le transpondeur sur le mode A et sur le code 7700. 15.1.1.2 Lorsquune situation durgence est dclare par un aronef, lorganisme ATS devrait prendre des mesures appropries et pertinentes, comme suit: a) moins que cela ne soit clairement indiqu par lquipage de conduite ou autrement connu, prendre toutes les dispositions ncessaires pour dterminer quels sont lidentification et le type daronef, le type durgence, les intentions de lquipage de conduite ainsi que la position et le niveau de laronef; b) dcider du type le plus appropri dassistance qui peut tre fourni; c) obtenir laide de tout autre organisme ATS ou de tous autres services pouvant tre en mesure de fournir de lassistance laronef; d) fournir lquipage de conduite toute information demande ainsi que tous autres renseignements pertinents, tels que des prcisions sur les arodromes utilisables, les altitudes minimales de scurit et les conditions mtorologiques;
PANS-ATM

e) obtenir de lexploitant ou de lquipage de conduite ceux des renseignements suivants qui sont jugs pertinents: nombre de personnes bord, quantit de carburant restant, prsence possible de marchandises dangereuses bord et nature de ces marchandises; f) aviser les organismes ATS et autorits comptents, comme spcifi dans les instructions locales. 15.1.1.3 Les changements de frquence radio et de code SSR sont viter si possible et ne devraient normalement tre effectus que si un service amlior peut tre fourni aux aronefs intresss. Les instructions de manuvres lintention dun aronef en panne moteur devraient tre limites au minimum. Sil y a lieu, les autres aronefs voluant proximit de laronef en situation durgence devraient tre informs des circonstances. Note. Les demandes relatives aux renseignements indiqus en 15.1.1.2 e) ne seront faites lquipage de conduite que si ces renseignements ne peuvent pas tre obtenus de lexploitant ou dautres sources, et elles ne porteront que sur des renseignements essentiels.

15.1.2 Priorit Un aronef que lon sait ou que lon croit tre en tat durgence, par exemple un aronef qui est lobjet dune intervention illicite, aura priorit sur les autres aronefs.

15.1.3 Intervention illicite ou menace la bombe contre un aronef 15.1.3.1 Le personnel des services de la circulation arienne sera prt identifier toute indication signifiant quun aronef est lobjet dune intervention illicite. 15.1.3.2 Lorsquon souponne quun aronef est lobjet dune intervention illicite et lorsquon ne dispose pas dun affichage automatique distinct des codes 7500 et 7700 du mode A du SSR, le contrleur radar sefforcera de vrifier ses soupons en rglant le dcodeur SSR sur les codes 7500 puis 7700 du mode A. Note. Un aronef dot dun transpondeur SSR est cens utiliser le code 7500 sur le mode A pour indiquer quil est lobjet 15-1 1/11/01

15-2 dune intervention illicite. Laronef peut utiliser le code 7700 sur le mode A pour indiquer quil est menac par un danger grave et imminent et quil a besoin dassistance immdiate. 15.1.3.3 Lorsquils sauront ou souponneront quun aronef est lobjet dune intervention illicite ou auront t avertis dune menace la bombe, les organismes ATS rpondront promptement aux demandes ou aux besoins prvus de laronef, notamment aux demandes de renseignements pertinents sur les installations, services et procdures de navigation arienne existant le long de la route suivie et tout arodrome datterrissage prvu, et prendront toutes mesures ncessaires pour acclrer lexcution de toutes les phases du vol. 15.1.3.3.1 Les organismes ATS devront galement:

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 15.1.3.4 Les procdures supplmentaires suivantes sappliqueront en cas de rception dune menace indiquant quune bombe ou un autre engin explosif a t plac bord dun aronef connu. Lorganisme ATS qui reoit linformation relative la menace: a) sil est en communication directe avec laronef, avisera sans retard lquipage de conduite de la menace et des circonstances qui lentourent; b) sil nest pas en communication directe avec laronef, avisera lquipage de conduite par les moyens les plus rapides par lintermdiaire dautres organismes ATS ou par dautres voies. 15.1.3.5 Lorganisme ATS en communication avec laronef sinformera des intentions de lquipage de conduite et en fera part aux autres organismes ATS qui pourraient tre concerns par le vol. 15.1.3.6 Laronef sera achemin de la faon la plus rapide et efficace; pendant ce temps, tout ce qui est possible sera fait pour assurer la scurit des autres aronefs et faire en sorte que le personnel et les installations au sol ne soient pas mis en danger. 15.1.3.7 Laronef en vol sera autoris sans retard rejoindre une nouvelle destination demande. Toute demande de lquipage de conduite leffet de monter ou descendre pour galiser ou rduire la diffrence entre la pression atmosphrique extrieure et la pression cabine sera approuve sans retard. 15.1.3.8 Laronef au sol devrait tre avis de rester aussi loign que possible des autres aronefs et des installations et, sil y a lieu, dvacuer la piste. Linstruction devrait tre donne laronef de circuler la surface jusqu une aire de stationnement dsigne ou isole, en accord avec les instructions locales. Si lquipage de conduite faisait dbarquer immdiatement les passagers et lquipage, les autres aronefs, les vhicules et le personnel devraient tre maintenus une distance de scurit de laronef menac. 15.1.3.9 Les organismes ATS ne donneront pas de conseils et ne feront pas de suggestions concernant les dispositions prendre par laronef menac. 15.1.3.10 Un aronef que lon sait ou que lon croit tre lobjet dune intervention illicite, ou quil est ncessaire pour dautres raisons disoler des activits normales de laroport, sera dirig vers lemplacement dsign comme poste de stationnement isol. Sil na pas t dsign de poste de stationnement isol, ou si le poste dsign nest pas disponible, laronef sera dirig vers un emplacement situ lintrieur de la ou des zones choisies par accord pralable avec les autorits de larodrome. Lautorisation de circulation la surface spcifiera litinraire emprunter au sol jusquau poste de stationnement. Cet itinraire sera choisi de manire rduire le plus possible tout risque pour le public, les autres aronefs et les installations de larodrome. Note. Voir lAnnexe 14, Volume I, Chapitre 3.

a) transmettre, et continuer de transmettre, les renseignements ncessaires la scurit du vol, sans sattendre une rponse de laronef; b) contrler et suivre la progression du vol avec les moyens dont ils disposent et coordonner le transfert de contrle avec les organismes ATS voisins sans exiger de transmissions ou autres rponses de laronef, moins que les communications avec laronef ne demeurent normales; c) informer et tenir au courant les organismes ATS comptents, y compris les organismes situs dans les FIR adjacentes, que pourrait intresser la progression du vol; Note. Lors de lapplication de cette disposition, il faut tenir compte de tous les facteurs susceptibles daffecter la progression du vol, y compris lautonomie et lventualit de modifications soudaines de la route et de la destination de laronef. Cette disposition a pour but de fournir chaque organisme ATS, aussi longtemps lavance que le permettent les circonstances, des renseignements appropris sur lentre prvue ou possible de laronef dans la zone dont il a la responsabilit. d) aviser: 1) lexploitant ou son reprsentant dsign; 2) le centre de coordination de sauvetage intress conformment aux procdures dalerte appropries; 3) lautorit dsigne en matire de sret. Note. On prsume que, conformment aux procdures tablies, les autres intresss seront aviss par le service de sret dsign et/ou par lexploitant. e) retransmettre, entre laronef et les autorits dsignes, les messages appropris relatifs aux circonstances lies lintervention illicite. 1/11/01

Chapitre 15. Procdures relatives aux situations durgence, aux interruptions des communications et aux situations fortuites 15.1.4 Descente force 15.1.4.1 Ds rception dun avis suivant lequel un aronef excute une descente force en traversant les niveaux de vol dautres aronefs, toutes les mesures possibles pour sauvegarder la scurit des autres aronefs seront prises immdiatement. Les organismes de contrle de la circulation arienne, lorsquils lestiment ncessaire, diffuseront immdiatement un message durgence en utilisant les installations radio appropries (ou en cas dimpossibilit, en demandant aux stations de tlcommunications appropries de diffuser ce message). 15.1.4.2 MESURES PRENDRE PAR
LE PILOTE COMMANDANT DE BORD

15-3

une descente rapide et/ou un demi-tour ou un droutement. Il appartiendra au pilote de dterminer la squence des mesures prendre, en fonction des circonstances. Le contrle de la circulation arienne fournira toute lassistance possible.

15.2.2 Procdures gnrales 15.2.2.1 Avant de prendre quelque mesure que ce soit, le pilote dun aronef qui ne peut poursuivre son vol conformment lautorisation ATC quil a reue ou qui ne peut maintenir la prcision de navigation prescrite pour lespace arien o il se trouve obtiendra une autorisation rvise, chaque fois que cela sera possible. 15.2.2.2 Le signal radiotlphonique de dtresse (MAYDAY) ou le signal durgence (PAN PAN), de prfrence prononc trois fois, sera utilis selon quil convient. Les mesures ATC qui seront prises par la suite lgard de cet aronef seront fondes sur les intentions du pilote et la situation globale de la circulation arienne. 15.2.2.3 Si une autorisation pralable ne peut tre obtenue, le pilote obtiendra une autorisation ATC ds que possible. En attendant de recevoir une autorisation rvise, le pilote: a) quittera la route qui lui a t assigne en virant de 90E droite ou gauche. Dans la mesure du possible, la direction du virage devrait tre dtermine daprs la position de laronef par rapport tout systme de routes organises. Dautres facteurs peuvent influer sur la direction du virage, notamment: 1) la direction dun aroport de dgagement et le relief;

On escompte que les aronefs recevant ce message dgageront la zone spcifie et garderont lcoute sur la frquence radio approprie pour recevoir dautres autorisations qui pourraient tre dlivres par lorganisme de contrle de la circulation arienne. 15.1.4.3 MESURES ULTRIEURES PRENDRE PAR LORGANISME DE CONTRLE DE
LA CIRCULATION ARIENNE

Immdiatement aprs la diffusion dun message durgence, lACC, lorganisme de contrle dapproche ou la tour de contrle, selon le cas, donnera tous les aronefs intresss des autorisations complmentaires relatives aux procdures additionnelles suivre pendant et aprs la descente force. Lorganisme ATS concern informera en outre tous autres organismes ATS et secteurs de contrle pour lesquels des incidences sont possibles.

15.2 PROCDURES SPCIALES EN CAS DVNEMENT IMPRVU EN VOL EN ESPACE ARIEN OCANIQUE 15.2.1 Introduction 15.2.1.1 Il est impossible de prvoir toutes les ventualits. Les procdures figurant en 15.2.2 et 15.2.3 visent les cas les plus frquents, tels que les suivants: a) limpossibilit de maintenir le niveau de vol assign en raison des conditions mtorologiques, des performances de laronef ou dune panne de pressurisation; b) le droutement en route en travers du courant de trafic principal; c) la perte ou une diminution marque des performances de navigation requises en espace arien o une navigation de prcision est indispensable la scurit des vols. 15.2.1.2 En ce qui concerne 15.2.1.1 a) et b), les procdures sont applicables essentiellement lorsque simposent

2) tout dcalage latral en cours dexcution; 3) les niveaux de vol attribus aux routes adjacentes; b) aprs le virage, le pilote devrait: 1) sil nest pas en mesure de maintenir le niveau de vol qui lui a t assign, initialement, rduire son taux de descente au minimum oprationnellement possible; 2) prendre en compte les autres aronefs qui volent en dcalage par rapport leur route; 3) rejoindre et suivre, dans lun ou lautre sens, une route spare latralement de 28 km (15 NM) par rapport la route qui lui a t assigne; et 4) une fois stabilis sur la route dcale, monter ou descendre un niveau de vol qui diffre de 150 m (500 ft) par rapport aux niveaux normalement utiliss; c) tablira des communications avec les aronefs voisins et alertera ceux-ci en diffusant, intervalles appropris,
24/11/05 No 4

15-4 lidentification, le niveau de vol et la position de son aronef (y compris lindicatif de route ATS ou le code de la route, selon le cas) ainsi que ses intentions, sur la frquence en service et sur 121,5 MHz (ou, comme mesure de repli, sur la frquence de communication air-air interpilotes [123,45 MHz]); d) surveillera les autres aronefs afin de dceler toute possibilit de conflit, vue et par rfrence lACAS (si laronef en est dot); e) allumera tout lclairage extrieur de laronef (en tenant compte des limites dutilisation applicables); f) fera fonctionner le transpondeur SSR en permanence; g) prendra toute autre mesure ncessaire pour assurer la scurit de laronef. 15.2.2.3.1 Lorsquil quitte la route assigne pour rejoindre et suivre la route qui est spare latralement de 28 km (15 NM), lquipage de conduite devrait, lorsque cela est possible, viter dappliquer un angle dinclinaison latrale qui lui fera dpasser la route rejoindre, en particulier dans un espace arien o un minimum de sparation latrale de 55,5 km (30 NM) est utilis. 15.2.2.4 VOL GRANDE DISTANCE DAVION DEUX TURBOMACHINES (ETOPS) Si les prsentes procdures spciales sont appliques par un avion bimoteur en raison de larrt dun moteur ou dune dfaillance dun systme critique pour lexploitation ETOPS, le pilote devrait en aviser lATC ds que possible, en lui rappelant le type de laronef et en demandant une attention urgente.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 15.2.3.2 MESURES PRENDRE LORSQUE LES COMMUNICATIONS CONTRLEUR-PILOTE ONT T TABLIES 15.2.3.2.1 Le pilote devrait aviser lATC et demander lautorisation de scarter de sa route, en indiquant, lorsque cest possible, lampleur de lcart quil prvoit. 15.2.3.2.2 ci-aprs: LATC devrait prendre une des mesures

a) si une sparation approprie peut tre tablie, dlivrer lautorisation de scarter de la route; b) en cas de conflit de circulation et sil nest pas en mesure dtablir une sparation approprie, lATC: 1) prviendra le pilote quil ne peut pas dlivrer lautorisation de droutement demande; 2) informera le pilote du conflit de circulation; et 3) demandera les intentions du pilote. 15.2.3.2.3 Le pilote devrait prendre les mesures ci-aprs:

a) se conformer lautorisation ATC dlivre; ou b) indiquer ses intentions lATC et prendre les mesures nonces en 15.2.3.3. 15.2.3.3 MESURES PRENDRE SI UNE AUTORISATION ATC RVISE NE PEUT PAS TRE OBTENUE Note. Les mesures nonces ci-aprs sappliquent aux situations o un pilote doit exercer lautorit du pilote commandant de bord en vertu des dispositions de lAnnexe 2, 2.3.1. 15.2.3 Procdures de droutement en cas de mauvais temps 15.2.3.1 GNRALITS Note. Les procdures ci-aprs ont pour objet le contournement de conditions mtorologiques dfavorables. 15.2.3.1.1 Quand le pilote tablit les communications avec lATC, il peut en obtenir rapidement une rponse en annonant DROUTEMENT MTO NCESSAIRE (WEATHER DEVIATION REQUIRED) pour indiquer quil souhaite pouvoir utiliser la frquence et obtenir la rponse ATC titre prioritaire. Sil y a lieu, le pilote devrait tablir les communications en utilisant le signal durgence PAN PAN (de prfrence, prononc trois fois). 15.2.3.1.2 Le pilote informera lATC quand le droutement ne sera plus ncessaire, ou lorsquil laura termin et que laronef aura t replac sur la route autorise.
24/11/05 No 4

Sil doit scarter de sa route pour viter des conditions mtorologiques dfavorables et sil ne peut pas obtenir une autorisation pralable, le pilote obtiendra une autorisation ATC ds que possible. En attendant de recevoir une autorisation ATC, le pilote prendra les mesures suivantes: a) scarter, si possible, du systme de routes organises; b) tablir des communications avec les aronefs voisins et alerter ceux-ci en diffusant, intervalles appropris, lidentification, le niveau de vol et la position de son aronef (y compris lindicatif de route ATS ou le code de la route) ainsi que ses intentions, sur la frquence en service et sur 121,5 MHz (ou, comme mesure de repli, sur la frquence de communication air-air interpilotes [123,45 MHz]); c) surveiller les autres aronefs afin de dceler toute possibilit de conflit, vue et par rfrence lACAS (si laronef en est dot);

Chapitre 15. Procdures relatives aux situations durgence, aux interruptions des communications et aux situations fortuites Note. Si, aprs avoir pris les mesures nonces en 15.2.3.3.1 b) et c), le pilote constate quil risque dy avoir un conflit avec un autre aronef volant au mme niveau ou prs du mme niveau que lui, il est attendu du pilote quil modifie sa trajectoire selon les besoins pour viter le conflit. d) allumer tout lclairage extrieur de laronef (en tenant compte des limites dutilisation applicables); e) dans le cas dun cart infrieur 19 km (10 NM), demeurer au niveau que lATC lui a assign; f) dans le cas dun cart suprieur 19 km (10 NM), amorcer un changement de niveau conformment aux indications du Tableau 1 lorsquil se trouvera environ 19 km (10 NM) de la route quil suivait; Tableau 1
cart > 19 km (10 NM) GAUCHE
DROITE

15-5

[GNSS]) par un nombre grandissant daronefs a pour effet de rduire lampleur des carts latraux par rapport laxe de la route suivre et daugmenter, par consquent, la probabilit de collision en cas de perte de la sparation verticale entre deux aronefs volant sur la mme route. 15.2.4.1 Lautorit ATS comptente tiendra compte des points suivants lorsquelle envisage dautoriser lemploi des dcalages latraux stratgiques dans un espace arien donn: a) les dcalages latraux stratgiques ne seront autoriss que pour le vol en route dans un espace arien ocanique et un espace arien continental isol. Les aronefs qui traversent une partie de cet espace arien desservie par radar devraient normalement tre autoriss commencer ou continuer suivre une route dcale; b) les dcalages latraux stratgiques peuvent tre autoriss sur les routes suivantes (y compris lintersection de routes ou de systmes de routes):

Axe de la route EST 000 179 magntique OUEST 180 359 magntique

Changement de niveau DESCENDRE DE 90 m (300 ft) MONTER DE 90 m (300 ft) MONTER DE 90 m (300 ft) DESCENDRE DE 90 m (300 ft)

1) routes unidirectionnelles et bidirectionnelles; 2) systmes de routes parallles dans lesquels lespacement entre les axes des routes est dau moins 55,5 km (30 NM); c) il peut tre ncessaire, dans certains cas, de restreindre lemploi des dcalages latraux stratgiques, par exemple, lorsque leur application est inapproprie pour des raisons concernant le franchissement des obstacles; d) les procdures de dcalage latral stratgique doivent tre mises en uvre lchelon rgional aprs coordination entre tous les tats concerns; e) les routes et les espaces ariens o lapplication de dcalages latraux stratgiques est autorise, ainsi que les procdures suivre par les pilotes, seront promulgus dans les publications dinformation aronautique (AIP); f) les contrleurs de la circulation arienne seront informs des espaces ariens dans lesquels les dcalages latraux stratgiques sont autoriss. 15.2.4.1.1 La dcision dappliquer un dcalage latral stratgique appartiendra lquipage de conduite. Lquipage de conduite nappliquera un dcalage latral stratgique que dans un espace arien o il a t autoris par lautorit ATS comptente et lorsque laronef est quip pour suivre automatiquement une route dcale. 15.2.4.1.2 Le dcalage latral stratgique sera tabli une distance de 1,85 km (1 NM) ou de 3,7 km (2 NM) droite de laxe de la route par rapport au sens du vol. Note 1. Les pilotes peuvent entrer en contact avec dautres aronefs sur la frquence de communication air-air interpilotes 123,45 MHz pour coordonner les dcalages.
24/11/05 No 4

GAUCHE
DROITE

g) lors du retour vers sa route initiale, se trouver au niveau de vol qui lui avait t assign lorigine quand il sera moins denviron 19 km (10 NM) de laxe de la route; h) si le contact avec lATC na pas t tabli avant le droutement, continuer dessayer de ltablir pour obtenir une autorisation. Si le contact a t tabli, continuer dinformer lATC de ses intentions et obtenir des renseignements sur la circulation essentielle.

15.2.4 Procdures de dcalage latral stratgique dans les espaces ariens ocaniques et les espaces ariens continentaux isols Note 1. Conformment lAnnexe 2, 3.6.2.1.1, lapplication des dcalages latraux stratgiques doit tre autorise par lautorit ATS comptente charge de lespace arien concern. Note 2. Les dispositions ci-aprs comprennent des procdures de dcalage latral conues dans un double but: attnuer les effets de la probabilit grandissante de chevauchement latral due la prcision accrue des systmes de navigation et viter la turbulence de sillage. Note 3. Lemploi de systmes de navigation de haute prcision (comme le systme mondial de navigation par satellite

15-6 Note 2. La procdure de dcalage latral stratgique comprend des dcalages destins attnuer les effets de la turbulence de sillage des aronefs qui prcdent. On pourra utiliser lune des trois options disponibles (axe de la route, dcalage de 1,85 km [1 NM] droite de la route ou dcalage de 3,7 km [2 NM] droite de la route) lorsquil est ncessaire dviter la turbulence de sillage. Note 3. Les pilotes ne sont pas tenus dinformer lATC quils appliquent un dcalage latral stratgique.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 2) atterrira larodrome appropri le plus proche; 3) signalera son arrive par les moyens les plus rapides lorganisme de contrle de la circulation arienne appropri; ou b) dans les conditions mtorologiques de vol aux instruments, ou lorsque les conditions sont telles quil semble improbable que le pilote poursuivra son vol conformment aux dispositions de a), laronef: 1) sauf prescription contraire fonde sur un accord rgional de navigation arienne, sil se trouve dans un espace arien o le radar nest pas utilis dans le contrle de la circulation arienne, maintiendra la dernire vitesse et le dernier niveau assigns, ou laltitude minimale de vol si elle est plus leve, pendant une priode de 20 minutes suivant le moment o il aurait d indiquer sa position la verticale dun point de compte rendu obligatoire, et par la suite modifiera son niveau et sa vitesse conformment au plan de vol dpos; ou, 2) sil se trouve dans un espace arien o le radar est utilis dans le contrle de la circulation arienne, maintiendra la dernire vitesse et le dernier niveau assigns, ou laltitude minimale de vol si elle est plus leve, pendant une priode de 7 minutes partir: i) du moment o il a atteint le dernier niveau assign ou laltitude minimale de vol; ou ii) du moment o le transpondeur a t rgl sur le code 7600; ou iii) du moment o il aurait d indiquer sa position la verticale dun point de compte rendu obligatoire; selon le moment qui se produit le dernier, et par la suite modifiera son niveau et sa vitesse conformment au plan de vol dpos; 3) lorsquil est guid au radar ou quil reoit instruction de lATC de suivre en RNAV une route dcale sans limite spcifie, rejoindra par la voie la plus directe possible la route figurant au plan de vol en vigueur, au plus tard au point significatif suivant, en tenant compte de laltitude minimale de vol applicable; 4) en suivant la route indique dans le plan de vol en vigueur, poursuivra son vol jusqu laide la navigation ou au repre appropri dsign qui dessert larodrome de destination et, lorsquil doit le faire pour se conformer 5) ci-aprs, attendra la verticale de cette aide ou de ce repre le moment de commencer descendre; 5) commencera descendre partir de laide la navigation ou du repre spcifis en 4) la dernire heure dapproche prvue dont il a reu communication et accus rception, ou un moment aussi

15.3 INTERRUPTION DES COMMUNICATIONS AIR-SOL Note 1. Les procdures radar appliquer en rapport avec un aronef qui a subi une interruption des communications air-sol figurent dans le Chapitre 8, Section 8.8.3. Note 2. Il est prvu quun aronef quip dun transpondeur SSR lutilisera sur le mode A, code 7600, pour indiquer quil a subi une interruption des communications air-sol. Note 3. Voir aussi le Chapitre 6, 6.3.2.4, en ce qui concerne les autorisations de dpart ne contenant pas de limite gographique ou temporelle pour un niveau initial et les procdures appliquer en relation avec un aronef qui subit une interruption des communications air-sol dans de telles circonstances. Note 4. Voir aussi le Chapitre 5, 5.4.2.6.3.2, pour les dispositions supplmentaires suivre en cas dinterruption des communications pendant lapplication du minimum de sparation longitudinale RNAV/RNP 10 de 50 NM. 15.3.1 Lorsquils ne sont pas en mesure de maintenir des communications bilatrales avec un aronef volant dans une rgion ou dans une zone de contrle, les organismes de contrle de la circulation arienne prendront les dispositions ci-aprs. 15.3.2 Ds que lon a connaissance dune interruption des communications bilatrales, on prendra des dispositions en vue de dterminer si laronef peut recevoir les transmissions de lorganisme de contrle de la circulation arienne, en lui demandant dexcuter une manuvre spcifie qui peut tre observe par radar ou de transmettre, si possible, un signal spcifi qui constituera un accus de rception. 15.3.3 Si laronef nindique pas quil est en mesure de recevoir les transmissions et den accuser rception, une sparation sera maintenue entre laronef priv de communications et les autres aronefs, partir de lhypothse suivante: a) dans les conditions mtorologiques de vol vue, laronef: 1) poursuivra son vol dans les conditions mtorologiques de vol vue;
24/11/05 No 4

Chapitre 15. Procdures relatives aux situations durgence, aux interruptions des communications et aux situations fortuites proche que possible de celle-ci; sil na reu communication et accus rception daucune heure dapproche prvue, il commencera descendre lheure darrive prvue dtermine daprs le plan de vol en vigueur, ou un moment aussi proche que possible de celle-ci; 6) excutera la procdure dapproche aux instruments normale spcifie pour laide la navigation ou le repre dsigns; 7) atterrira, si possible, dans les 30 minutes suivant lheure darrive spcifie en 5) ou la dernire heure dapproche prvue dont laronef a accus rception si cette dernire heure est postrieure lheure darrive prvue. Note 1. Des dispositions relatives aux niveaux minimaux figurent dans lAnnexe 2, 5.1.2. Note 2. Comme lindiquent les conditions mtorologiques mentionnes dans ces paragraphes, 15.3.3 a) concerne tous les vols contrls tandis que 15.3.3 b) se rapporte seulement aux vols IFR. 15.3.4 Les mesures prises pour assurer la sparation cesseront dtre fondes sur lhypothse indique en 15.3.3 dans les cas suivants: a) sil est tabli que laronef suit une procdure diffrente de celle indique en 15.3.3; ou b) si, grce des installations radiolectriques ou autres, les organismes de contrle de la circulation arienne tablissent que des dispositions diffrentes de celles spcifies en 15.3.3 peuvent tre prises sans compromettre la scurit; ou c) si les renseignements reus tablissent avec certitude que laronef a atterri. 15.3.5 Ds que lon a connaissance dune interruption des communications bilatrales, les renseignements ncessaires sur les dispositions prises par lorganisme de contrle de la circulation arienne, ou les instructions justifies par toute situation durgence, seront diffuss sans accus de rception lintention de laronef intress, sur celles des frquences disponibles sur lesquelles on pense que laronef garde lcoute et, notamment, sur les frquences des voies tlphoniques des aides radio la navigation ou des aides dapproche disponibles. Des renseignements seront galement communiqus sur: a) les conditions mtorologiques favorables une perce dans les zones o lencombrement de la circulation peut tre vit; b) les conditions mtorologiques aux arodromes appropris. 15.3.6 Des renseignements appropris seront communiqus aux aronefs se trouvant au voisinage de la position prsume de laronef priv de communications.

15-7

15.3.7 Ds quil apprend quun aronef voluant dans sa zone de responsabilit est en panne apparente de radiocommunications, un organisme des services de la circulation arienne transmettra des renseignements sur cette interruption des communications tous les organismes intresss des services de la circulation arienne le long de la route de laronef. LACC de la rgion o se trouve larodrome de destination prendra des dispositions afin dobtenir des renseignements sur le ou les arodromes de dgagement ainsi que tous autres renseignements utiles indiqus au plan de vol dpos, si de tels renseignements ne sont pas disponibles. 15.3.8 Sil apparat quun aronef contrl en panne de communications pourrait se diriger vers lun des arodromes de dgagement indiqus dans le plan de vol dpos, le ou les organismes de contrle de la circulation arienne desservant le ou les arodromes de dgagement et tous les autres organismes de contrle de la circulation arienne susceptibles dtre intresss par un droutement ventuel seront aviss des conditions dans lesquelles sest produite linterruption des communications et seront pris de sefforcer dentrer en communication avec laronef au moment o ce dernier pourrait se trouver porte des communications. Cette mesure sappliquera en particulier lorsque, en vertu dun accord avec lexploitant ou avec un reprsentant dsign, laronef intress a reu lautorisation, sans accus de rception, de se rendre un arodrome de dgagement, lorsque les conditions mtorologiques larodrome datterrissage prvu sont telles quun droutement vers un arodrome de dgagement est considr comme probable. 15.3.9 Lorsquun organisme de contrle de la circulation arienne sera avis quun aronef, aprs avoir t priv de communications, a pu les rtablir ou a atterri, il informera lorganisme de contrle de la circulation arienne dans la zone de responsabilit duquel se trouvait laronef au moment o linterruption sest produite, ainsi que les autres organismes des services de la circulation arienne intresss sur la route de cet aronef; il donnera les indications ncessaires pour la reprise du contrle si laronef poursuit son vol. 15.3.10 Si laronef na pas rendu compte dans les 30 minutes qui ont suivi la plus tardive des trois heures ci-aprs: a) heure darrive prvue communique par le pilote; b) heure darrive prvue calcule par lACC; c) dernire heure dapproche prvue dont il a t accus rception; les renseignements ncessaires sur laronef seront communiqus aux exploitants, ou leur reprsentant dsign, et aux pilotes commandants de bord des aronefs intresss, et le contrle normal sera rtabli sils le dsirent. Cest aux exploitants, ou leur reprsentant dsign, et aux pilotes commandants de bord des aronefs intresss de dterminer sils reprendront leurs activits normales ou sils prendront dautres dispositions.
24/11/05 No 4

15-8 15.4 ASSISTANCE AUX VOLS VFR 15.4.1 Vols VFR gars et vols VFR rencontrant des conditions mtorologiques dfavorables Note. Un aronef gar est un aronef qui sest cart sensiblement de sa trajectoire prvue ou qui signale quil ne connat pas sa position. 15.4.1.1 Un vol VFR qui signale tre incertain de sa position, tre perdu ou se trouver dans des conditions mtorologiques dfavorables devrait tre considr comme tant en situation durgence et tre trait comme tel. Le contrleur, dans de telles circonstances, communiquera dune manire claire, concise et calme et on veillera, ce stade, ne pas mettre en question toute faute ou ngligence que le pilote pourrait avoir commise dans la prparation ou la conduite du vol. En fonction des circonstances, il devrait tre demand au pilote de fournir les renseignements de la liste ci-dessous jugs pertinents afin de mieux lui porter assistance: a) conditions de vol de laronef; b) position (si elle est connue) et niveau; c) vitesse vraie et cap depuis la dernire position connue, si cest pertinent; d) exprience du pilote; e) quipement de navigation emport et signaux daides de navigation reus, le cas chant; f) mode SSR et code slectionn, le cas chant; g) arodromes de dpart et de destination; h) nombre de personnes bord; i) autonomie. 15.4.1.2 Si les communications avec laronef sont faibles ou dformes, il devrait tre suggr que laronef monte un niveau plus lev, pourvu que les conditions mtorologiques et autres circonstances le permettent. 15.4.1.3 Une assistance la navigation, utilisant le radar, un radiogoniomtre, des aides de navigation ou les reprages dun autre aronef, pourra tre fournie pour aider le pilote dterminer la position de laronef. Pendant la fourniture de lassistance, il prendra soin dviter que laronef nentre dans des nuages. Note. La possibilit quun vol VFR sgare du fait quil rencontre des conditions mtorologiques dfavorables doit tre reconnue. 15.4.1.4 Des comptes rendus et des renseignements sur les arodromes appropris des alentours o existent les conditions mtorologiques de vol vue devraient tre fournis au pilote.
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 15.4.1.5 Si le pilote signale des difficults maintenir les VMC ou sil ne lui est pas possible de les maintenir, il devrait tre inform de laltitude de vol minimale de la rgion o laronef volue ou est cens voluer. Si laronef se trouve au-dessous de ce niveau et si sa position a t tablie avec un degr de probabilit suffisant, une route ou un cap, ou une monte, peuvent tre suggrs pour lamener un niveau de scurit. 15.4.1.6 Une assistance radar ne devrait tre fournie un vol VFR qu la demande du pilote ou avec son consentement. Le type de service radar assurer devrait tre convenu avec le pilote. 15.4.1.7 Lorsquune assistance radar est fournie dans des conditions mtorologiques dfavorables, lobjectif primordial devrait tre damener laronef en VMC aussitt que possible. Il faut procder avec prudence pour viter que laronef nentre dans les nuages. 15.4.1.8 Si les circonstances sont telles que le pilote ne peut viter dvoluer en IMC, les lignes directrices suivantes peuvent tre suivies: a) il peut tre demand aux autres aronefs sur la frquence ATC qui ne sont pas en mesure dapporter une assistance de passer sur une autre frquence pour mettre des communications ininterrompues avec laronef, une autre option tant de demander laronef auquel une assistance est fournie de passer sur une autre frquence; b) faire en sorte, si possible, que tout virage excuter par laronef soit excut en dehors des nuages; c) viter de donner des instructions qui impliqueraient des manuvres brusques; d) les instructions ou suggestions de rduire la vitesse de laronef ou de sortir le train datterrissage devraient, si possible, tre excutes en dehors des nuages.

15.5 AUTRES SITUATIONS FORTUITES EN VOL Note. Les Sections 15.5.1 et 15.5.2 sont repris de lAnnexe 11, Chapitre 2; ils ont le rang de normes.

15.5.1 Aronef gar ou non identifi Note 1. Dans le prsent paragraphe, les termes aronef gar et aronef non identifi ont les significations suivantes: Aronef gar. Aronef qui sest cart sensiblement de sa trajectoire prvue ou qui signale quil ne connat pas sa position.

Chapitre 15. Procdures relatives aux situations durgence, aux interruptions des communications et aux situations fortuites Aronef non identifi. Aronef qui a t observ ou signal comme voluant dans une rgion donne, mais dont lidentit na pas t dtermine. Note 2. Un mme aronef peut tre considr simultanment par un organisme comme gar et par un autre organisme comme non identifi. 15.5.1.1 Ds quun organisme des services de la circulation arienne saura quun aronef est gar, il prendra toutes les mesures ncessaires indiques en 15.5.1.1.1 et 15.5.1.1.2 pour aider cet aronef et pour assurer la scurit du vol. Note. Il est particulirement important quun organisme des services de la circulation arienne fournisse une assistance la navigation un aronef dont il sait quil sgare, ou est sur le point de sgarer, dans une zone o il existe un risque dinterception ou autre danger pour sa scurit. 15.5.1.1.1 Si la position de laronef nest pas connue, lorganisme des services de la circulation arienne: a) sefforcera dtablir des communications bilatrales avec laronef, moins que de telles communications ne soient dj tablies; b) utilisera tous les moyens disponibles pour dterminer la position de laronef; c) informera les autres organismes ATS chargs des zones dans lesquelles laronef a pu ou peut sgarer, en tenant compte de tous les facteurs qui auraient pu exercer une influence sur la navigation de laronef dans les circonstances; d) informera, conformment aux procdures adoptes sur le plan local, les organismes militaires appropris et leur communiquera les donnes de plan de vol et autres donnes pertinentes relatives laronef gar; e) demandera aux organismes mentionns en c) et d) ci-dessus et aux autres aronefs en vol daider dans la mesure du possible tablir la communication avec laronef et dterminer sa position. Note. Les dispositions de d) et e) sappliquent galement aux organismes ATS informs conformment aux dispositions de c). 15.5.1.1.2 Lorsque la position de laronef aura t dtermine, lorganisme des services de la circulation arienne: a) avisera laronef de sa position et des mesures correctives prendre; b) fournira, selon les besoins, dautres organismes ATS et aux organismes militaires appropris des renseignements pertinents sur laronef gar ainsi que tous les avis qui auront t donns celui-ci.

15-9

15.5.1.2 Ds quun organisme des services de la circulation arienne saura quun aronef non identifi se trouve dans la partie despace arien dont il est charg, il sefforcera de dterminer lidentit de laronef lorsque cela sera ncessaire pour assurer les services de la circulation arienne ou lorsque les autorits militaires appropries en auront fait la demande, conformment aux procdures adoptes sur le plan local. cette fin, lorganisme des services de la circulation arienne prendra celles des mesures ci-aprs qui conviendront dans les circonstances: a) il sefforcera dtablir des communications bilatrales avec laronef; b) il se renseignera au sujet du vol auprs des autres organismes des services de la circulation arienne dans la FIR et leur demandera daider tablir des communications bilatrales avec laronef; c) il se renseignera au sujet du vol auprs des organismes des services de circulation arienne qui desservent les FIR contigus et leur demandera daider tablir des communications bilatrales avec laronef; d) il essaiera dobtenir des renseignements dautres aronefs se trouvant dans la rgion. 15.5.1.2.1 Ds que lidentit de laronef aura t dtermine, lorganisme des services de la circulation arienne en informera, au besoin, lorganisme militaire appropri. Note. Les spcifications relatives la coordination qui doit tre assure entre les autorits militaires et les services de la circulation arienne font lobjet de 2.16 de lAnnexe 11. 15.5.2 Interception daronefs civils

15.5.2.1 Ds quun organisme des services de la circulation arienne apprendra quun aronef est lobjet dune interception dans sa zone de responsabilit, il prendra celles des mesures ci-aprs qui conviendront dans les circonstances: a) il sefforcera dtablir des communications bilatrales avec laronef intercept sur toute frquence disponible, y compris la frquence durgence 121,5 MHz, moins que de telles communications ne soient dj tablies; b) il informera le pilote de laronef intercept de linterception en cours; c) il entrera en communication avec lorganisme de contrle dinterception, qui maintient les communications bilatrales avec laronef intercepteur et lui fournira les renseignements disponibles sur laronef; d) il assurera la retransmission des messages entre laronef intercepteur ou lorganisme de contrle dinterception et laronef intercept, au besoin;
24/11/05 No 4

15-10 e) il prendra, en troite collaboration avec lorganisme de contrle dinterception, toutes les mesures ncessaires pour assurer la scurit de laronef intercept; f) il informera les organismes ATS qui desservent les FIR contigus sil apparat que laronef sest gar en provenance de ces FIR contigus. 15.5.2.2 Ds quun organisme des services de la circulation arienne apprendra quun aronef est lobjet dune interception en dehors de sa zone de responsabilit, il prendra celles des mesures ci-aprs qui conviendront dans les circonstances: a) il informera lorganisme ATS qui dessert lespace arien dans lequel linterception a lieu, en lui communiquant les renseignements disponibles qui aideront identifier laronef, et en lui demandant de prendre des mesures conformment 15.5.2.1; b) il assurera la retransmission des messages entre laronef intercept et lorganisme ATS appropri, le contrle dinterception ou laronef intercepteur. 15.5.3 Vidange de carburant en vol 15.5.3.1 GNRALITS 15.5.3.1.1 Un aronef dans une situation durgence absolue ou dans toute autre situation urgente peut avoir besoin de vider du carburant en vol pour rduire la masse maximale latterrissage afin deffectuer un atterrissage en scurit. 15.5.3.1.2 Si un aronef volant dans un espace arien contrl a besoin de vider du carburant, lquipage de conduite en informera lATC. Lorganisme ATC devrait alors assurer une coordination avec lquipage de conduite sur les points suivants: a) la route suivre, qui devrait, si possible, tre lcart des villes et agglomrations, de prfrence au-dessus de leau et loin des zones o des orages ont t signals ou sont prvus; b) le niveau utiliser, qui ne devrait pas tre infrieur 1 800 m (6 000 ft); c) la dure de la vidange en vol. 15.5.3.2 SPARATION Le trafic connu devrait tre spar comme suit de laronef qui largue du carburant: a) horizontalement, dau moins 19 km (10 NM), mais pas derrire laronef qui largue du carburant; b) verticalement, sil se trouve derrire laronef qui largue du carburant une distance ne dpassant pas 15 minutes de vol ou 93 km (50 NM):
24/11/05 No 4

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 1) dau moins 300 m (1 000 ft) sil vole plus haut que laronef qui largue du carburant; 2) dau moins 900 m (3 000 ft) sil vole plus bas que laronef qui largue du carburant. Note. Les limites horizontales de la zone lintrieur de laquelle une sparation verticale approprie doit tre tablie entre les autres aronefs et laronef qui largue du carburant se trouvent 19 km (10 NM) de part et dautre de la trajectoire que suit ce dernier, 19 km (10 NM) devant cet aronef et 93 km (50 NM) ou 15 minutes derrire (y compris les virages). 15.5.3.3 COMMUNICATIONS Si laronef maintient le silence radio pendant lopration de vidange en vol, la frquence veiller par lquipage de conduite et le moment o le silence radio prendra fin devraient tre convenus. 15.5.3.4 RENSEIGNEMENTS FOURNIR AUX AUTRES ORGANISMES ATS ET AU TRAFIC NON CONTRL 15.5.3.4.1 Un message davertissement indiquant de demeurer lcart de la zone en question sera diffus sur les frquences appropries lintention du trafic non contrl. Les organismes ATC et les secteurs de contrle adjacents devraient tre informs de lexcution de la vidange en vol et tre invits mettre sur les frquences applicables un message davertissement appropri pour que les autres aronefs restent en dehors de la zone concerne. 15.5.3.4.2 lachvement de lopration de vidange en vol, les organismes ATC et secteurs de contrle adjacents devraient tre aviss que lexploitation normale peut reprendre. 15.5.4 Descente effectue par un avion supersonique en cas daugmentation du rayonnement cosmique dorigine solaire Les organismes de contrle de la circulation arienne devraient tre prpars lventualit que des avions supersoniques de transport voluant des niveaux suprieurs 15 000 m (49 000 ft) se trouvent, en de rares occasions, exposs une augmentation du rayonnement cosmique dorigine solaire qui les obligerait descendre des niveaux infrieurs, voire mme jusquaux niveaux utiliss par les avions subsoniques, ou audessous de ces niveaux. Lorsquon connat ou quon souponne lexistence dune telle situation, les organismes de contrle de la circulation arienne devraient prendre toutes les mesures possibles pour protger les avions intresss, y compris tout avion subsonique affect par la descente. Note. Tous les avions supersoniques, dans une portion dtermine de lespace arien, seront affects en mme temps et le phnomne peut saccompagner dune dgradation ou de la

Chapitre 15. Procdures relatives aux situations durgence, aux interruptions des communications et aux situations fortuites perte des communications air-sol. Il est prvu que les avions avertiront les organismes de contrle de la circulation arienne avant que le rayonnement natteigne un niveau critique et quils demanderont une autorisation de descente ds que le niveau critique sera atteint. Cependant, il pourrait arriver que dans certaines situations, lavion ait besoin de descendre sans attendre une autorisation. En pareil cas, le pilote avisera aussitt que possible les organismes de contrle de la circulation arienne des mesures durgence quil aura prises.

15-11

aronefs contrls voluant lextrieur de la zone de responsabilit du poste ou de lorganisme ATC o sest produite la panne jusquau retour la normale des services. 15.6.1.2.2 Afin de rduire les incidences dune panne totale de lquipement radio au sol sur la scurit des vols, lautorit ATS comptente devrait tablir des procdures dexception destines tre appliques par les contrleurs ou les organismes ATC en pareil cas. Dans la mesure du possible, ces procdures devraient prvoir la dlgation du contrle un poste ou organisme ATC voisin afin de permettre la fourniture dun niveau minimal de services aussitt que possible aprs la panne et jusquau retour la normale de la situation. 15.6.1.3 FRQUENCE BLOQUE En cas de blocage par inadvertance de la frquence de contrle par lmetteur dun aronef, les mesures supplmentaires suivantes devraient tre prises: a) tenter didentifier laronef en cause; b) si laronef qui bloque la frquence est identifi, il faudrait tenter dentrer en communication avec lui, par exemple sur la frquence durgence 121,5 MHz, par SELCAL, la frquence compagnie de lexploitant de laronef le cas chant, sur toute frquence VHF dsigne pour lutilisation air-air par les quipages de conduite ou par tous autres moyens de communication, ou encore, si laronef est au sol, par contact direct; c) si la communication est tablie avec laronef en cause, il sera demand lquipage de conduite de prendre immdiatement des mesures pour arrter les missions par inadvertance sur la frquence de contrle affecte. 15.6.1.4 UTILISATION NON AUTORISE DE FRQUENCE ATC 15.6.1.4.1 Des cas de diffusions fausses ou trompeuses sur les frquences ATC qui sont susceptibles de compromettre la scurit des aronefs peuvent occasionnellement se produire. En pareil cas, lorganisme ATC devrait: a) corriger toutes instructions ou autorisations fausses ou trompeuses qui ont t mises; b) informer tous les aronefs sur la ou les frquences affectes que des instructions ou autorisations fausses ou trompeuses sont diffuses; c) demander tous les aronefs sur la ou les frquences affectes de vrifier les instructions et autorisations avant de prendre des dispositions pour sy conformer; d) sil y a lieu, demander aux aronefs de passer sur une autre frquence;
24/11/05 No 4

15.6 SITUATIONS FORTUITES ATC Les circonstances diverses qui entourent chaque situation fortuite ne permettent pas dtablir exactement des procdures suivre. Les procdures esquisses ci-dessous sont destines lorientation gnrale du personnel des services de la circulation arienne. 15.6.1 Situations fortuites dans les radiocommunications 15.6.1.1 GNRALITS En ce qui concerne les communications, les situations durgence ATC, cest--dire les circonstances empchant un contrleur de communiquer avec un aronef en vol contrl, peuvent tre dues une panne de lquipement radio au sol ou de bord ou au blocage accidentel de la frquence de contrle par un metteur de bord. Comme ces vnements peuvent durer pendant de longues priodes, des mesures appropries devraient tre prises immdiatement pour faire en sorte que la scurit de laronef ne soit pas compromise. 15.6.1.2 PANNE RADIO AU SOL 15.6.1.2.1 En cas de panne totale de lquipement radio au sol utilis pour lATC, le contrleur: a) l o les aronefs sont tenus de veiller en permanence la frquence durgence 121,5 MHz, tentera dtablir des radiocommunications sur cette frquence; b) signalera sans dlai la panne tous les postes de contrle ou organismes ATC voisins concerns; c) informera ces postes ou organismes de ltat actuel de la circulation arienne; d) si possible, demandera leur aide pour tablir une sparation radar ou non radar entre les aronefs qui peuvent tablir une communication avec eux et pour maintenir le contrle de ces aronefs; e) demandera aux postes de contrle ou organismes ATC voisins de mettre en attente ou de drouter tous les

15-12 e) si possible, ds que les instructions ou autorisations fausses ou trompeuses ne sont plus mises, en aviser tous les aronefs concerns. 15.6.1.4.2 Les quipages de conduite mettront en question ou vrifieront auprs de lorganisme ATC intress toute instruction ou autorisation qui leur a t donne et quils souponnent dtre fausse ou trompeuse. 15.6.1.4.3 Lorsque la diffusion dinstructions ou dautorisations fausses ou trompeuses est dtecte, lautorit comptente prendra toutes les dispositions ncessaires pour que lmetteur soit localis et quil soit mis fin la diffusion.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 15.7.2.1 Les instructions locales relatives lutilisation de la fonction STCA spcifieront, entre autres: a) les types de vol qui sont ligibles la gnration de STCA; b) les secteurs ou les zones de lespace arien dans lesquels la fonction STCA est mise en uvre; c) la mthode de visualisation de la STCA par le contrleur; d) les paramtres de gnration davertissements ainsi que le dlai davertissement; e) les conditions dans lesquelles la fonction STCA peut tre inhibe pour certaines pistes radar; f) les procdures applicables en ce qui concerne les vols pour lesquels la fonction STCA a t inhibe. 15.7.2.2 Dans le cas o un STCA est gnr relativement des vols contrls, le contrleur prendra sans tarder des dispositions pour faire en sorte que le minimum de sparation applicable ne soit pas enfreint. 15.7.2.3 la suite de la gnration dun STCA, les contrleurs ne devraient remplir un compte rendu dincident de la circulation arienne que dans le cas o un minimum de sparation a t enfreint. 15.7.2.4 Lautorit ATS comptente devrait conserver les enregistrements lectroniques de tous les STCA gnrs. Les donnes et les circonstances se rapportant chaque STCA devraient tre analyses pour dterminer si une alerte est justifie ou non. Les alertes non justifies, par exemple lors de lapplication dune sparation visuelle, devraient tre ignores. Une analyse statistique devrait tre effectue pour les alertes justifies afin de mettre en vidence dventuelles dficiences dans lorganisation de lespace arien ou les procdures ATC et de surveiller les niveaux de scurit globaux. 15.7.3 Procdures intressant les aronefs dots de systmes anticollision embarqus (ACAS) 15.7.3.1 Les procdures suivre pour assurer des services de la circulation arienne aux aronefs dots dACAS seront identiques celles qui sont applicables aux aronefs qui nen sont pas dots. Il faut, en particulier, que la prvention des collisions, ltablissement de la sparation approprie et linformation susceptible dtre fournie propos de la circulation en conflit et dventuelles mesures dvitement soient conformes aux procdures ATS normales et ne tiennent pas compte de possibilits de laronef qui dpendent de lquipement ACAS. 15.7.3.2 Lorsquun pilote a signal quil excute une manuvre pour donner suite un avis de rsolution (RA) de lACAS, le contrleur ne devra pas intervenir pour modifier la trajectoire de laronef tant que le pilote naura pas indiqu quil

15.7 AUTRES PROCDURES DURGENCE ATC 15.7.1 Sparation durgence 15.7.1.1 Si, en situation durgence, il nest pas possible dmettre des instructions qui assureront que la sparation horizontale applicable puisse tre maintenue, une sparation durgence de la moiti du minimum de sparation verticale applicable pourra tre employe, soit 150 m (500 ft) entre aronefs dans lespace arien o un minimum de sparation verticale de 300 m (1 000 ft) est appliqu, et 300 m (1 000 ft) entre aronefs dans lespace arien o un minimum de sparation verticale de 600 m (2 000 ft) est appliqu. 15.7.1.2 Lorsquune sparation durgence est applique, les quipages de conduite intresss en seront aviss et ils seront informs du minimum effectivement employ. De plus, des renseignements sur la circulation essentielle seront fournis tous les quipages de conduite intresss.

15.7.2 Procdures davertissement de conflit court terme (STCA) Note 1. La gnration davertissements de conflit court terme est une fonction du systme ATC de traitement des donnes radar. Lobjectif de la fonction STCA est daider le contrleur maintenir la sparation entre vols contrls en gnrant en temps opportun un avertissement linformant dune infraction potentielle au minimum de sparation. Note 2. Dans la fonction STCA, une surveillance de la proximit est exerce sur les positions tridimensionnelles obtenues par radar, actuelles et prvues, des aronefs dots dun transpondeur avec possibilits mode C. Sil est prvu que la distance entre les positions tridimensionnelles de deux aronefs va tre rduite en un laps de temps spcifi moins des minimums de sparation dfinis qui sont applicables, un avertissement acoustique et/ou visuel est gnr lintention du contrleur radar dans la zone de comptence duquel les aronefs voluent.
24/11/05 No 4

Chapitre 15. Procdures relatives aux situations durgence, aux interruptions des communications et aux situations fortuites revient linstruction ou lautorisation ATC en vigueur. Le contrleur fournira toutefois des renseignements sur le trafic selon les besoins. 15.7.3.3 Une fois quun aronef scarte de son autorisation pour se conformer un avis de rsolution, le contrleur cesse dtre responsable dassurer la sparation entre cet aronef et tout autre aronef concern, comme consquence directe de la manuvre induite par lavis de rsolution. Le contrleur assumera nouveau la responsabilit dassurer la sparation pour tous les aronefs concerns lorsque: a) le contrleur accusera rception dun compte rendu de lquipage de conduite selon lequel laronef est revenu lautorisation en vigueur; b) le contrleur accusera rception dun compte rendu de lquipage de conduite selon lequel laronef est revenu lautorisation en vigueur, et il dlivrera une autre autorisation dont lquipage de conduite accusera rception. 15.7.3.4 LACAS peut avoir des incidences significatives sur lATC. Il convient donc de surveiller les performances des systmes ACAS dans lenvironnement ATC. 15.7.3.5 la suite dun RA ou dun autre vnement ACAS significatif, les pilotes et les contrleurs devraient remplir un compte rendu dincident de la circulation arienne. Note 1. Les contrleurs de le circulation arienne pourraient ne pas tre au courant des possibilits ACAS dun aronef. Note 2. Les procdures dutilisation de lACAS figurent dans les PANS-OPS (Doc 8168), Volume I, VIIIe Partie, Chapitre 3. Note 3. Les expressions conventionnelles que les contrleurs et les pilotes doivent utiliser figurent au Chapitre 12, 12.3.1.2. 15.7.4 Procdures davertissement daltitude minimale de scurit (MSAW) Note 1. La gnration davertissements daltitude minimale de scurit est une fonction du systme ATC de traitement des donnes radar. Lobjectif de la fonction MSAW est daider prvenir les accidents dimpact sans perte de contrle en gnrant en temps opportun un avertissement concernant la possibilit quune altitude minimale de scurit soit enfreinte. Note 2. Dans la fonction MSAW, les niveaux indiqus par les aronefs dots dun transpondeur ayant des possibilits mode C sont surveills par rapport aux altitudes minimales de scurit dfinies. Lorsquun niveau infrieur laltitude minimale de scurit applicable est dcel ou prdit, un avertissement acoustique et visuel sera gnr lintention

15-13

du contrleur radar dans la zone de comptence duquel laronef volue. 15.7.4.1 Les instructions locales concernant lemploi de la fonction MSAW spcifieront notamment: a) les types de vol qui sont ligibles la gnration de MSAW; b) les secteurs ou zones de lespace arien pour lesquels des altitudes minimales de scurit MSAW ont t dfinies et dans lesquels la fonction MSAW est mise en uvre; c) les valeurs des altitudes minimales de scurit MSAW; d) la mthode de visualisation des MSAW pour le contrleur; e) les paramtres de gnration de MSAW ainsi que le dlai davertissement; f) les conditions dans lesquelles la fonction MSAW peut tre inhibe pour certaines pistes radar, ainsi que les procdures applicables en ce qui concerne les vols pour lesquels la fonction MSAW a t inhibe. 15.7.4.2 Dans les cas o un MSAW est gnr en ce qui concerne un vol contrl, les mesures suivantes seront prises sans retard: a) si un guidage radar est assur laronef, il lui sera donn linstruction de monter immdiatement au niveau de scurit applicable et, si cest ncessaire pour viter le relief, un nouveau cap radar lui sera donn; b) dans les autres cas, lquipage de conduite sera immdiatement avis quun avertissement daltitude minimale de scurit a t gnr et il lui sera donn linstruction de vrifier le niveau de laronef. 15.7.4.3 la suite dun vnement MSAW, les contrleurs ne devraient remplir un compte rendu dincident de la circulation arienne que dans le cas o une altitude minimum de scurit a t enfreinte non intentionnellement avec risque dimpact sans perte de contrle pour laronef en cause. 15.7.5 Changement de lindicatif dappel radiotlphonique daronef 15.7.5.1 Un organisme ATC peut donner pour instruction un aronef de changer son type dindicatif dappel radiotlphonique pour des raisons de scurit lorsquil est probable quil y ait confusion entre deux ou plusieurs indicatifs similaires dappel radiotlphonique daronef. 15.7.5.1.1 Tout changement du type dindicatif dappel sera temporaire et ne sappliquera que dans le ou les espaces ariens o la confusion risque de se produire.
24/11/05 No 4

15-14 15.7.5.2 Afin dviter toute confusion, lorganisme ATC devrait, le cas chant, identifier laronef auquel linstruction sera donne de changer son indicatif dappel, en le dsignant par rfrence sa position et/ou son niveau de vol. 15.7.5.3 Lorsquun organisme ATC change le type dindicatif dappel dun aronef, cet organisme veillera ce

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) que laronef reprenne lindicatif dappel indiqu dans le plan de vol lorsquil sera transfr un autre organisme ATC, sauf si le changement dindicatif dappel a fait lobjet dune coordination entre les deux organismes ATC. 15.7.5.4 Lorganisme ATC appropri indiquera laronef intress le moment o il devra reprendre lindicatif dappel indiqu dans le plan de vol.

24/11/05 No 4

CHAPITRE 16. PROCDURES DIVERSES

16.1 RESPONSABILITS EN CE QUI CONCERNE LES VOLS MILITAIRES 16.1.1 Cest un fait reconnu que diverses oprations ariennes militaires parfois obligent enfreindre certaines procdures de la circulation arienne. Afin dassurer la scurit des vols, les autorits militaires comptentes seront pries daviser, quand cela est possible, lorganisme de contrle de la circulation arienne appropri avant dentreprendre de telles oprations. 16.1.2 Une rduction des minimums de sparation ncessite par des motifs dordre militaire ou par toute autre circonstance exceptionnelle ne sera accorde par un organisme de contrle de la circulation arienne que sur prsentation, par lautorit dont dpendent les aronefs intresss, dune demande expresse dont on puisse garder trace, et les minimums rduits sappliqueront quentre ces aronefs. Il faut que lorganisme de contrle de la circulation arienne intress tablisse, sous une forme permettant den garder trace, des instructions couvrant pleinement cette rduction des minimums de sparation. 16.1.3 Des portions de lespace arien, fixes ou mobiles, peuvent tre rserves titre temporaire dans le but dtre utilises pour des vols de formation importants ou pour dautres oprations ariennes militaires. Les dispositions prises en vue de rserver de telles portions de lespace arien seront coordonnes entre lusager et lautorit ATS comptente. Cette coordination sera assure conformment aux dispositions de lAnnexe 11 et acheve assez tt pour permettre la publication, en temps utile, des renseignements ncessaires, conformment aux dispositions de lAnnexe 15.

e) heure estime du dbut du lancement ou de la priode prvue pour les lancements; f) direction prvue de lascension; g) niveau(x) de croisire (altitude-pression); h) temps de vol estim jusquau franchissement des 18 000 m (60 000 ft) (altitude-pression), ou pour atteindre le niveau de croisire si celui-ci est infrieur ou gal 18 000 m (60 000 ft), ainsi que la position estime. 16.2.2 Ds rception dune notification selon laquelle un ballon libre non habit de la catgorie moyen ou lourd a t lanc, lorganisme des services de la circulation arienne assurera la diffusion des renseignements tous les intresss. Ces renseignements comprendront notamment: a) identification de vol du ballon ou nom de code de lopration; b) catgorie et description du ballon; c) code SSR ou frquence NDB, selon le cas; d) site du lancement; e) heure du ou des lancements; f) heure estime de franchissement des 18 000 m (60 000 ft) (altitude-pression) ou darrive au niveau de croisire si celui-ci est infrieur ou gal 18 000 m (60 000 ft), ainsi que la position estime; g) date et heure estimes dinterruption du vol; h) emplacement prvu de limpact au sol, sil y a lieu.

16.2 RESPONSABILITS EN CE QUI CONCERNE LES BALLONS LIBRES NON HABITS 16.2.1 Ds rception de la notification du vol prvu dun ballon libre non habit de la catgorie moyen ou lourd, lorganisme des services de la circulation arienne assurera la diffusion des renseignements ncessaires tous les intresss. Ces renseignements comprendront notamment: a) identification de vol du ballon ou nom de code de lopration; b) catgorie et description du ballon; c) code SSR ou frquence NDB, selon le cas; d) site du lancement;
PANS-ATM

16.2.3 Lorsquon peut raisonnablement escompter quun ballon libre non habit de la catgorie moyen ou lourd franchira des frontires internationales, lorganisme ATS appropri assurera la transmission de la notification avant le lancement et de la notification de lancement lorganisme ou aux organismes ATS de ltat ou des tats intresss au moyen dun NOTAM. Sous rserve dun accord entre les tats intresss, la notification de lancement peut tre transmise oralement au moyen du circuit de communications vocales directes ATS entre les centres de contrle rgional ou centres dinformation de vol en cause. 16.2.4 Les organismes des services de la circulation arienne maintiendront, dans la mesure du possible, une 16-1 1/11/01

16-2 surveillance radar des ballons libres non habits de la catgorie moyen ou lourd et ils assureront, sil y a lieu et sur demande du pilote dun aronef, une sparation radar entre cet aronef et les ballons de ce type qui sont identifis par radar ou dont on connat la position exacte.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 16.4.1.2 Les RPL couvriront la totalit du vol depuis larodrome de dpart jusqu larodrome de destination. Les procdures relatives aux RPL ne sappliqueront que lorsque toutes les autorits ATS intresses par les vols en question sont convenues daccepter des RPL. 16.4.1.3 Lemploi de RPL par les tats pour des vols internationaux sera dcid sous la rserve que les tats adjacents intresss utilisent dj des RPL ou en utiliseront en mme temps. Les procdures suivre entre tats feront lobjet daccord bilatraux, daccords multilatraux ou daccords rgionaux de navigation arienne, selon le cas. 16.4.2 Procdures de dpt des RPL par les exploitants 16.4.2.1 Les conditions applicables au dpt des RPL, la notification des modifications ou lannulation des RPL feront lobjet daccords appropris entre les exploitants et lautorit ATS comptente ou daccords rgionaux de navigation arienne. 16.4.2.2 Un RPL comprendra ceux des renseignements ci-dessous que lautorit ATS comptente juge pertinents: priode de validit du plan de vol jours dexploitation identification de laronef type de laronef et catgorie de turbulence de sillage moyen MLS arodrome de dpart heure de dpart du poste de stationnement vitesses de croisire niveaux de croisire route suivre arodrome de destination dure totale estime emplacement o peuvent tre obtenus immdiatement les renseignements suivants: arodromes de dgagement autonomie nombre total de personnes bord quipement durgence renseignements divers. 16.4.3 Dpt de listes compltes 16.4.1 Gnralits

16.3 COMPTE RENDU DINCIDENT DE CIRCULATION ARIENNE 16.3.1 Un compte rendu dincident de circulation arienne sera remis, normalement lorganisme des services de la circulation arienne intress, au sujet des incidents concernant expressment la fourniture des services de la circulation arienne et au cours desquels se sont produits des cas de proximit daronefs (AIRPROX), dobstruction de piste, dincursion sur piste ou dautres difficults graves entranant un risque pour les aronefs, et qui rsultent par exemple de procdures errones, du non-respect des procdures ou dune dfaillance des moyens au sol. 16.3.2 Des procdures de compte rendu et denqute devraient tre tablies en ce qui concerne les incidents de proximit daronefs, dans le but de promouvoir la scurit des aronefs. Le degr de risque des cas de proximit daronefs devrait tre dtermin au cours de lenqute et class selon les catgories risque de collision, scurit non assure, aucun risque de collision et risque non dtermin. 16.3.3 Lorsquun service denqute sur les accidents/ incidents mne une enqute sur un incident de proximit daronefs, les aspects relatifs aux services de la circulation arienne devraient tre pris en compte. Note. LAppendice 4 prsente un modle de formulaire de compte rendu dincident de la circulation arienne ainsi que des instructions pour le remplir. Des renseignements complmentaires sur les incidents de la circulation arienne figurent dans le Manuel de planification des services de la circulation arienne (Doc 9426).

16.4 EMPLOI DES PLANS DE VOL RPTITIFS (RPL)

16.4.1.1 Les RPL ne seront pas utiliss pour dautres vols que les vols IFR exploits rgulirement les mmes jours de plusieurs semaines conscutives, et se reproduisant dix fois au moins ou chaque jour pendant au moins dix jours conscutifs. Les lments de chaque plan de vol doivent tre trs stables. Note. Les modifications imprvues admises des donnes RPL qui influent sur lexploitation pour un jour particulier, et qui ne portent pas sur les RPL inscrits dans la liste, sont traites en 16.4.4.2.2 et 16.4.4.2.3.
25/11/04 No 3

16.4.3.1 Les RPL seront dposs sous forme de listes contenant les donnes de plan de vol ncessaires au moyen dun imprim spcialement conu cette fin, ou sur dautres supports se prtant au traitement lectronique de linformation. La mthode de dpt sera dtermine par accord local ou rgional. Note. LAppendice 2 prsente un modle de liste RPL. 16.4.3.2 Le dpt initial de listes RPL compltes et tout nouveau dpt saisonnier ultrieur de listes compltes seront effectus suffisamment lavance pour permettre aux services

Chapitre 16. Procdures diverses ATS dassimiler convenablement les donnes. Le pravis minimal applicable au dpt de ces listes sera fix par les administrations intresses et publi dans leur AIP. Ce pravis minimal sera dau moins deux semaines. 16.4.3.3 Les exploitants dposeront des listes auprs de lorganisme dsign en vue de leur distribution aux organismes intresss des services de la circulation arienne. 16.4.3.4 Normalement, les renseignements numrs en 16.4.2.2 seront fournis; toutefois, les administrations pourront galement exiger que soient indiques les donnes estimes relatives aux limites de rgion dinformation de vol et larodrome de dgagement principal. Le cas chant, ces renseignements seront fournis de la manire indique sur une liste RPL spcialement conue cette fin. 16.4.3.5 Les renseignements sur larodrome ou les arodromes de dgagement et les donnes de plan de vol complmentaire (figurant normalement dans la case 19 du plan de vol OACI) seront conservs par lexploitant larodrome de dpart ou un autre emplacement convenu de faon pouvoir tre communiqus immdiatement la demande des organismes ATS. Le nom du bureau auquel on peut sadresser pour obtenir les donnes sera indiqu sur la liste RPL. 16.4.3.6 Il ne sera pas ncessaire daccuser rception des listes de donnes de plan de vol ni de leurs amendements, sauf accord entre les exploitants et lorganisme comptent. 16.4.4 Modifications des listes RPL 16.4.4.1 MODIFICATIONS PERMANENTES 16.4.4.1.1 Les modifications permanentes consistant inclure de nouveaux vols et supprimer ou modifier des vols figurant sur les listes seront soumises sous forme de listes damendements. Ces listes parviendront lorganisme intress des services de la circulation arienne au moins sept jours avant que les modifications ne prennent effet. 16.4.4.1.2 Lorsque des listes RPL ont t initialement dposes sur support se prtant au traitement lectronique de linformation, il sera permis, par accord entre lexploitant et ladministration comptente, de soumettre certaines modifications au moyen des listes RPL. 16.4.4.1.3 Toutes les modifications des RPL seront soumises conformment aux instructions suivre pour remplir les listes RPL. 16.4.4.2 MODIFICATIONS TEMPORAIRES 16.4.4.2.1 Les modifications de caractre temporaire et occasionnel apportes aux RPL en ce qui concerne le type de laronef, sa catgorie de turbulence de sillage, sa vitesse et/ou son niveau de croisire, seront notifies pour chaque vol,

16-3 aussitt que possible et au plus tard 30 minutes avant le dpart, au bureau de piste ATS charg de larodrome de dpart. Seules les modifications portant sur le niveau de croisire peuvent tre notifies par radiotlphonie lors du premier change de communications avec lorganisme ATS. 16.4.4.2.2 En cas de modification imprvue concernant lidentification de laronef, larodrome de dpart, la route et/ou larodrome de destination, le RPL sera annul pour la journe en cause et un plan de vol individuel sera dpos. 16.4.4.2.3 Lorsque lexploitant prvoit quun vol particulier pour lequel un RPL a t dpos subira vraisemblablement un retard minimal de 30 minutes par rapport lheure de dpart du poste de stationnement porte au plan de vol, il avisera immdiatement lorganisme ATS charg de larodrome de dpart. Note. tant donn les exigences strictes de la rgulation de la circulation, le dfaut dapplication de cette procdure par les exploitants risque dentraner lannulation automatique du RPL pour le vol en question dans un ou plusieurs des organismes ATS intresss. 16.4.4.2.4 Lorsque lexploitant sait quun vol particulier pour lequel un RPL a t dpos est annul, il avisera lorganisme ATS charg de larodrome de dpart. 16.4.4.3 LIAISON ENTRE EXPLOITANT ET PILOTE Lexploitant fera en sorte que les plus rcentes donnes de plan de vol, y compris les modifications permanentes et les modifications imprvues, qui concernent un vol particulier et qui ont t dment communiques lorganisme comptent, soient mises la disposition du pilote commandant de bord. 16.4.4.4 PROCDURES RPL DESTINES AUX ORGANISMES ATS Les procdures ci-dessous de traitement des RPL sont applicables aussi bien lorsquon utilise un quipement automatique de traitement de linformation que lorsque les donnes de plan de vol sont traites manuellement. 16.4.4.5 MISE EN UVRE DES PROCDURES RPL 16.4.4.5.1 Des procdures relatives lemploi des RPL peuvent tre tablies pour les vols exploits dans une seule FIR ou dans un seul tat. 16.4.4.5.2 Des procdures peuvent tre tablies galement pour les vols travers des frontires sous la rserve que les tats intresss utilisent des RPL ou en utiliseront simultanment. 16.4.4.5.3 Lapplication des procdures RPL aux vols internationaux exige que les tats intresss concluent des 1/11/01

16-4 accords bilatraux ou multilatraux. Les accords multilatraux peuvent revtir la forme daccords rgionaux de navigation arienne. 16.4.4.5.4 Lapplication de RPL exige des procdures de dpt et damendement tablies par accord avec des exploitants participants. 16.4.4.5.5 Les accords contiendront des dispositions relatives aux procdures suivantes: a) dpt initial; b) modifications permanentes; c) modifications temporaires et occasionnelles; d) annulations; e) adjonctions; f) rvision complte des listes la suite de modifications de grande ampleur. 16.4.4.6 COLLECTE, STOCKAGE ET TRAITEMENT DES DONNES RPL 16.4.4.6.1 Tout tat qui utilise des RPL dsignera un ou plusieurs organismes chargs de leur gestion. La zone de responsabilit de tout organisme de ce genre englobera au moins une FIR. Cependant, ladministration de tout ou partie

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) de la zone de responsabilit dun ou plusieurs tats pourra tre confie un organisme commun. Chaque organisme dsign diffusera les donnes RPL pertinentes aux organismes ATS intresss situs dans sa zone de responsabilit de manire quelles leur parviennent assez tt pour prendre effet. 16.4.4.6.2 Les RPL seront stocks par chaque organisme ATS intress de faon pouvoir tre systmatiquement mis en vigueur le jour dexploitation dans lordre des heures estimes dentre dans sa zone de responsabilit. La mise en vigueur se fera suffisamment lavance pour que les donnes soient prsentes au contrleur sous une forme convenable, pour analyse et contrle. 16.4.4.7 SUSPENSION DES PROCDURES RPL Une autorit ATS comptente oblige par des circonstances exceptionnelles de suspendre temporairement lemploi des RPL dans sa zone de responsabilit ou dans une partie spcifie de celle-ci donnera de cette suspension le plus long pravis possible sous la forme la plus approprie compte tenu des circonstances. 16.4.4.8 MESSAGES ATS RELATIFS DES VOLS INDIVIDUELS EXCUTS SELON UN RPL Les messages ATS relatifs des vols individuels excuts conformment un RPL seront mis et adresss aux organismes ATS intresss de la mme faon que les messages relatifs aux vols excuts selon des plans de vol individuels.

1/11/01

APPENDICE 1. INSTRUCTIONS POUR LA TRANSMISSION EN PHONIE DES COMPTES RENDUS EN VOL

1. Instructions de transmission des comptes rendus 2. Imprim de compte rendu en vol spcial dactivit volcanique (modle VAR) 3. Exemples

PANS-ATM

A1-1

1/11/01

A1-2 1. Instructions de transmission des comptes rendus


MODLE AIREP/AIREP SPCIAL
LMENT PARAMTRE Dsignateur de type de message: compte rendu en vol rgulier compte rendu en vol spcial TRANSMETTRE PAR TLPHONIE sil y a lieu [AIREP] [AIREP] SPCIAL

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

1 2

Identification de laronef Position

(identification de laronef) POSITION (latitude et longitude) VERTICALE (point significatif) TRAVERS (point significatif) (point significatif) (relvement) (distance) (heure) NIVEAU DE VOL (numro) ou (nombre) MTRES ou PIEDS EN MONTE VERS LE NIVEAU DE VOL (numro) ou (nombre) MTRES ou PIEDS EN DESCENTE VERS LE NIVEAU DE VOL (numro) ou (nombre) MTRES ou PIEDS (position) (heure) POINT SUIVANT (position) (arodrome) (heure) AUTONOMIE (heures et minutes) TEMPRATURE PLUS (degrs Celsius) TEMPRATURE MOINS (degrs Celsius) VENT (nombre) DEGRS (nombre) KILOMTRES/HEURE ou NUDS TURBULENCE FAIBLE TURBULENCE MODRE TURBULENCE FORTE GIVRAGE FAIBLE GIVRAGE MODR GIVRAGE FORT HUMIDIT (pour cent) ou CALME

Section 1

3 4

Heure Niveau de vol ou altitude

5 6
Section 2

Prochaine position et heure prvue de survol Point significatif suivant Heure darrive prvue Autonomie Temprature de lair Direction du vent Vitesse du vent Turbulence

7 8 9 10 11 12

13

Givrage daronef

Section 3

14 15

Humidit (si elle est connue) Phnomne rencontr ou observ qui motive lmission dun compte rendu en vol spcial: Forte turbulence Fort givrage Onde orographique forte Orage sans grle Orage avec grle Forte tempte de poussire ou de sable Nuage de cendres volcaniques Activit volcanique prruptive ou ruption volcanique Avions de transport supersonique (SST): Turbulence modre Grle Cumulonimbus

TURBULENCE FORTE GIVRAGE FORT ONDE OROGRAPHIQUE FORTE ORAGE ORAGE AVEC GRLE TEMPTE DE POUSSIRE ou TEMPTE DE SABLE FORTE NUAGE DE CENDRES VOLCANIQUES ACTIVIT VOLCANIQUE PRRUPTIVE ou RUPTION VOLCANIQUE

TURBULENCE MODRE GRLE CUMULONIMBUS

1/11/01

Appendice 1
1. Comptes rendus en vol rguliers 1.1 La Section 1 est obligatoire, mais les lments 5 et 6 peuvent tre omis lorsque cela est prescrit par les Procdures complmentaires rgionales. La Section 2 ne sera insre, en totalit ou en partie, que sur demande de lexploitant ou de son reprsentant dsign ou lorsque le pilote commandant de bord le juge ncessaire. La Section 3 sera insre conformment lAnnexe 3 et aux Procdures complmentaires rgionales, 3e Partie Mtorologie. 1.2 La Section 3 comprendra les lments 9 13 ainsi que, si linformation est disponible, llment 14.

A1-3
vol) ou EN DESCENTE VERS LE NIVEAU DE VOL (suivi du niveau de vol) selon que laronef monte ou descend aprs avoir franchi le point significatif. lment 5 PROCHAINE POSITION ET HEURE PRVUE DE SURVOL. Indiquer le prochain point de compte rendu et lheure darrive prvue ce point ou la position estime une heure plus tard, selon les procdures de compte rendu de position en vigueur en utilisant les conventions de donnes spcifies pour llment 2. Indiquer lheure darrive prvue cette position en heures et minutes UTC (4 chiffres) sauf sil est prescrit par accord rgional de navigation arienne de lindiquer en minutes aprs lheure entire (2 chiffres). lment 6 POINT SIGNIFICATIF SUIVANT. Indiquer le point significatif suivant aprs llment prochaine position et heure prvue de survol. Section 2 lment 7 HEURE DARRIVE PRVUE. Indiquer le nom du premier arodrome datterrissage prvu, puis lheure darrive prvue cet arodrome en heures et minutes UTC (4 chiffres). lment 8 AUTONOMIE. Indiquer AUTONOMIE puis lautonomie en heures et minutes (4 chiffres). Section 3

2. Comptes rendus en vol spciaux 2.1 Un compte rendu en vol spcial sera effectu chaque fois que lon rencontrera ou observera lun quelconque des phnomnes numrs llment 15. Lindication des lments 1 4 de la Section 1 et du phnomne en question, qui est spcifi llment 15 de la Section 3, est obligatoire pour tous les aronefs. Les phnomnes numrs sous len-tte Avions de transport supersonique (SST) seront signals uniquement par les avions de transport supersonique aux niveaux transsoniques et aux niveaux de croisire supersonique. 2.2 Dans le cas des comptes rendus en vol spciaux contenant des renseignements sur une activit volcanique, un compte rendu aprs le vol sera rdig sur limprim de compte rendu dactivit volcanique (modle VAR). Tous les lments observs seront consigns aux endroits appropris de limprim modle VAR. 2.3 Un compte rendu en vol spcial sera tabli aussitt que possible aprs observation du phnomne qui en motive lenvoi. 2.4 Si, vers le moment ou lendroit o lon doit faire un compte rendu en vol rgulier, on observe un phnomne qui justifie un compte rendu en vol spcial, on fera un compte rendu en vol spcial au lieu du compte rendu rgulier.

lment 9 TEMPRATURE DE LAIR. Indiquer TEMPRATURE PLUS ou TEMPRATURE MOINS suivi de la temprature en degrs Celsius (2 chiffres), corrige pour lerreur instrumentale et la vitesse arodynamique (exemple: TEMPRATURE MOINS 05). lment 10 DIRECTION DU VENT. lment 11 VITESSE DU VENT. Indiquer le vent instantan par rapport la position donne comme lment 2. Indiquer la direction du vent en degrs vrais (3 chiffres) et sa vitesse en kilomtres/heure ou en nuds (2 ou 3 chiffres) (exemple: VENT 345 DEGRS 55 KILOMTRES/HEURE; VENT 170 DEGRS 65 NUDS). Indiquer un vent calme au moyen de lexpression VENT CALME. lment 12 TURBULENCE. Indiquer la forte turbulence par TURBULENCE FORTE, la turbulence modre par TURBULENCE MODRE et la turbulence faible par TURBULENCE FAIBLE. Les spcifications suivantes sont applicables: Faible Intensit infrieure modre. Les indications de lacclromtre varient de moins de 0,5 g au centre de gravit de laronef. Modre Des conditions pouvant entraner de lgers changements de lassiette et/ou de laltitude de laronef peuvent se produire mais lappareil reste constamment sous contrle. Habituellement, faibles variations de la vitesse. Variations dans les indications de lacclromtre de 0,5 g 1,0 g au centre de gravit de laronef. Il est difficile de marcher. Les occupants se sentent serrs contre leurs ceintures de scurit. Les objets non arrims se dplacent. Forte Des conditions pouvant entraner de brusques changements de lassiette et/ou de laltitude de laronef peuvent se produire; il peut y avoir perte de contrle de laronef pendant de courts laps de temps. Habituellement, fortes variations de la vitesse. Variations dans les indications de lacclromtre suprieures 1,0 g au centre de gravit. Les occupants sont violemment pousss contre leurs ceintures de scurit. Les objets non arrims sont projets. lment 13 GIVRAGE DARONEF. Indiquer un fort givrage par GIVRAGE FORT, un givrage modr par GIVRAGE MODR et un givrage faible par GIVRAGE FAIBLE. Les spcifications suivantes sont applicables: Faible Intensit infrieure modre. Modr Conditions dans lesquelles on peut juger utile de changer de cap et/ou daltitude; Fort Conditions dans lesquelles on juge essentiel de changer immdiatement de cap et/ou daltitude. lment 14 HUMIDIT. Indiquer lhumidit relative, si elle est connue, par le mot HUMIDIT suivi du pourcentage dhumidit relative (3 chiffres) (exemple: HUMIDIT 085).

3. Instructions dtailles relatives aux comptes rendus 3.1 Les lments dun compte rendu en vol seront communiqus dans lordre o ils sont numrs sur le modle AIREP/AIREP SPCIAL. DSIGNATEUR DE TYPE DE MESSAGE. Indiquer SPCIAL pour un compte rendu en vol spcial. Section 1 lment 1 IDENTIFICATION DE LARONEF. Donner lindicatif dappel radiotlphonique de laronef, qui doit tre conforme aux indications de lAnnexe 10, Chapitre 5. lment 2 POSITION. Indiquer la position en latitude (2 chiffres donnant le nombre de degrs, ou 4 chiffres donnant le nombre de degrs et minutes, suivis de nord ou sud) et en longitude (3 chiffres donnant le nombre de degrs ou 5 chiffres donnant le nombre de degrs et minutes, suivis de est ou ouest), ou sous forme de point significatif dsign par un indicatif cod (2 5 caractres), ou encore sous forme de point significatif suivi du relvement magntique (3 chiffres) et de la distance en milles marins partir de ce point (exemple: 4620nord07805ouest, 4620nord07800ouest, 4600nord07800ouest, LN (LIMA NOVEMBER), MAY, HADDY ou DUB 180 DEGRS 40 MILLES). Faire prcder la dsignation du point significatif de TRAVERS, le cas chant. lment 3 HEURE. Indiquer lheure en heures et minutes UTC (4 chiffres) sauf sil est prescrit de lindiquer en minutes aprs lheure entire (2 chiffres) en vertu daccords rgionaux de navigation arienne. Lheure indique doit tre lheure relle laquelle laronef se trouve la position signale et non lheure dtablissement ou de transmission du compte rendu. Lheure sera toujours donne en heures et minutes UTC dans les comptes rendus en vol spciaux. lment 4 NIVEAU DE VOL OU ALTITUDE. Indiquer le niveau de vol au moyen de 3 chiffres (exemple: NIVEAU DE VOL 310) lorsque laltimtre est cal la pression standard. Indiquer laltitude en mtres [(nombre) MTRES] ou en pieds [(nombre) PIEDS] lorsque laltimtre est cal sur le QNH. Ajouter EN MONTE VERS LE NIVEAU DE VOL (suivi du niveau de

1/11/01

A1-4
lment 15 PHNOMNE MOTIVANT LMISSION DUN COMPTE RENDU EN VOL SPCIAL. Indiquer le phnomne rencontr ou observ, comme suit: forte turbulence: TURBULENCE FORTE Les spcifications de llment 12 sappliquent. fort givrage: GIVRAGE FORT Les spcifications de llment 13 sappliquent. onde orographique forte: ONDE OROGRAPHIQUE FORTE Les spcifications suivantes sappliquent: forte le courant descendant associ londe est dau moins 3,0 m/s (600 ft/min) et/ou laronef a rencontr une forte turbulence. orage sans grle: ORAGE orage avec grle: ORAGE AVEC GRLE Les spcifications suivantes sappliquent: Ne signaler que les orages: qui sont obscurcis dans de la brume sche; ou qui sont noys dans un nuage; ou qui sont tendus; ou qui forment une ligne de grains. forte tempte de poussire ou de sable: TEMPTE DE POUSSIRE ou TEMPTE DE SABLE FORTE nuage de cendres volcaniques: NUAGE DE CENDRES VOLCANIQUES activit volcanique prruptive ou ruption volcanique: ACTIVIT VOLCANIQUE PRRUPTIVE ou RUPTION VOLCANIQUE Les spcifications suivantes sappliquent: Dans ce contexte, on entend par activit volcanique prruptive une activit volcanique inhabituelle et/ou croissante qui pourrait prsager une ruption volcanique. Note. Dans le cas dun nuage de cendres volcaniques, dune activit volcanique prruptive ou dune ruption volcanique, conformment au Chapitre 4, 4.12.3, un compte rendu aprs le vol sera galement rdig sur limprim de compte rendu en vol spcial dactivit volcanique (modle VAR). Les phnomnes ci-aprs seront signals uniquement par les avions de transport supersonique aux niveaux transsoniques et aux niveaux de croisire supersonique: turbulence modre: TURBULENCE MODRE Les spcifications de llment 12 sappliquent. grle: GRLE cumulonimbus: CUMULONIMBUS.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


Note. Lorsque des comptes rendus en vol sont traits par un quipement automatique de traitement de donnes qui ne peut accepter ce dsignateur de type de message, conformment au Chapitre 11, 11.4.2.5.5.2, lemploi dun dsignateur diffrent sera permis par voie daccord rgional de navigation arienne. IDENTIFICATION DE LARONEF. Donner lidentification de laronef au moyen de la convention de donnes spcifie pour la case 7 du plan de vol, sans laisser despace entre lindicatif de lexploitant et les marques dimmatriculation de laronef ou lidentification du vol, le cas chant (exemple: Nouvelle-Zlande 103: ANZ103).

Section 1 lment 0 POSITION. Indiquer la position en latitude (2 chiffres donnant le nombre de degrs, ou 4 chiffres donnant le nombre de degrs et minutes, suivis, sans laisser despace, de N ou S) et en longitude (3 chiffres donnant le nombre de degrs ou 5 chiffres donnant le nombre de degrs et minutes, suivis, sans laisser despace, de E ou W) ou sous forme de point significatif dsign par un indicatif cod (2 5 caractres), ou encore sous forme de point significatif suivi du relvement magntique (3 chiffres) et de la distance en milles marins (3 chiffres) partir de ce point (exemple: 4620N07805W, 4620N078W, 46N078W, LN MAY, HADDY ou DUB180040). Faire prcder la dsignation du point significatif de ABM (par le travers de), le cas chant. lment 1 HEURE. Indiquer lheure en heures et minutes UTC (4 chiffres). lment 2 NIVEAU DE VOL OU ALTITUDE. Indiquer selon le cas soit le niveau de vol au moyen de la lettre F suivie de 3 chiffres (exemple: F310), soit laltitude en mtres suivie de M ou en pieds suivie de FT. Ajouter ASC (niveau) ou DES (niveau) selon que laronef monte ou descend.

Section 3 lment 8 TEMPRATURE DE LAIR. Indiquer PS (plus) ou MS (moins) puis, sans laisser despace, la temprature en degrs Celsius (2 chiffres) (exemple: MS05). lment 9 DIRECTION DU VENT. lment 10 VITESSE DU VENT. Donner la direction du vent en degrs vrais (3 chiffres) et sa vitesse en kilomtres par heure ou en nuds (2 ou 3 chiffres) spares par une barre oblique, en indiquant lunit utilise (exemple: 345/55KMH, 170/65KT). Indiquer un vent nul par 00000. lment 11 TURBULENCE. Indiquer la forte turbulence par TURB SEV, la turbulence modre par TURB MOD et la turbulence faible par TURB FBL. lment 12 GIVRAGE DARONEF. Indiquer un fort givrage par ICE SEV, un givrage modr par ICE MOD et un givrage faible par ICE FBL. lment 13 HUMIDIT. Le cas chant, indiquer lhumidit relative par RH suivi, sans laisser despace, du pourcentage dhumidit (3 chiffres; exemple: RH085). Note. Llment 13 est facultatif; il ne sera inclus que lorsquil est connu. lment 14 PHNOMNE MOTIVANT LMISSION DUN COMPTE RENDU EN VOL SPCIAL. Indiquer le phnomne rencontr ou observ, comme suit: forte turbulence: TURB SEV fort givrage: ICE SEV onde orographique forte: MTW SEV orage sans grle: TS orage avec grle: TSGR forte tempte de poussire ou de sable: HVY SS nuage de cendres volcaniques: VA CLD activit volcanique prruptive ou ruption volcanique: VA turbulence modre: TURB MOD grle: GR cumulonimbus: CB.

3.2 Les renseignements indiqus sur limprim de compte rendu dactivit volcanique (modle VAR) ne sont pas transmettre en radiotlphonie mais, larrive sur un arodrome, ils doivent tre donns sans retard par lexploitant ou un membre de lquipage de conduite au centre mtorologique darodrome. Sil ny a pas de centre mtorologique proximit, limprim rempli sera transmis conformment aux arrangements locaux contracts entre ladministration mtorologique, lautorit ATS et lexploitant.

4. Retransmission des renseignements mtorologiques reus en phonie 4.1 Lorsquils recevront des comptes rendus en vol rguliers ou spciaux, les organismes des services de la circulation arienne les retransmettront sans dlai au centre de veille mtorologique (MWO) qui leur est associ. Pour permettre lintgration des comptes rendus en vol dans les systmes automatiques sol, les lments de ces comptes rendus seront transmis conformment la convention de donnes dcrite ci-aprs et dans lordre prescrit. DESTINATAIRE. Indiquer la station appele, et, sil y a lieu, la retransmission ncessaire. DSIGNATEUR DE TYPE DE MESSAGE. Indiquer ARS pour un compte rendu en vol spcial.

HEURE DMISSION. Nindiquer lheure dmission que si la Section 3 est transmise.

1/11/01

Appendice 1 2. Imprim de compte rendu en vol spcial dactivits volcaniques (modle VAR)
MODLE VAR: utiliser pour faire un compte rendu aprs le vol
Exploitant ............................ Identification de laronef (daprs la case 7 du plan de vol): ................................ Pilote commandant de bord: ......................... Parti de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arriv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . le . . . . . . . . . . . . . . . . le . . . . . . . . . . . . . . . .

A1-5

. . . . . . . . . . . . . . . . . UTC . . . . . . . . . . . . . . . . . UTC

Destinataire AIREP SPCIAL 1 2 3 4 5 Section 1 Identification de laronef Position Heure Niveau de vol ou altitude ACTIVIT VOLCANIQUE OBSERVE Temprature de lair Vent instantan Renseignements supplmentaires (Brve description de lactivit, mentionnant entre autres ltendue verticale et horizontale du nuage de cendres, la vitesse de dplacement dexpansion horizontale, etc., le cas chant.) Les renseignements ci-aprs ne sont pas transmettre en radiotlphonie COCHER 9 10 Densit du nuage de cendres Couleur du nuage de cendres (a) tranes (a) blanc (d) noir 11 12 ruption Emplacement de lactivit (a) continue (a) sommet (d) activit multiple Section 2 13 Autres caractristiques observes de lruption (a) clairs (d) retombes de cendres (b) intermittente (b) activit latrale (e) non observe (b) lueurs (e) champignon nuageux en expansion (b) systmes de navigation (e) pare-brise (c) grosses roches (f) nant (c) invisible (c) activit isole (position ou relvement et distance depuis laronef)

6 7 8

LA CASE APPROPRIE (c) trs dense (c) gris fonc

(b) moyennement dense (b) gris clair

14

Effets sur laronef

(a) communications (d) circuit anmomtrique (g) nant

(c) moteurs (f) hublots

15

Effets divers

(a) turbulence (d) dpts de cendre

(b) Feu Saint-Elme

(c) fumerolles

16

Autres renseignements

(Tous autres renseignements jugs utiles.)

1/11/01

A1-6 3. Exemples NONCS EN RADIOTLPHONIE

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

NOTS PAR LORGANISME DES SERVICES DE LA CIRCULATION ARIENNE ET TRANSMIS AU CENTRE MTOROLOGIQUE INTRESS I. BAW568 4925N050W 1317 F310 MS47 255/65KT TURB MOD ICE FBL

I1.

AIREP SPEEDBIRD CINQ SIX HUIT POSITION QUATRE NEUF DEUX CINQ NORD ZRO CINQ ZRO OUEST UN TROIS UN SEPT NIVEAU DE VOL TROIS UN ZRO CINQ ZRO NORD ZRO QUATRE ZRO OUEST UN TROIS CINQ CINQ CINQ ZRO NORD ZRO TROIS ZRO OUEST PROCHAINE AUTONOMIE ZR O HUIT TROIS ZRO TEMPRATURE MOINS QUATRE SEPT VENT DEUX CINQ CINQ DEGRS SIX CINQ NUDS TURBULENCE MODRE GIVRAGE FAIBLE JAPANAIR QUATRE QUATRE UN VERTICALE ORDON ZRO NEUF TROIS ZRO NIVEAU DE VOL TROIS CINQ ZRO ONADE UN ZRO ZRO SEPT OMPPA PROCHAINE TEMPRATURE MOINS CINQ TROIS VENT TROIS UN ZRO DEGRS SIX ZRO KILOMTRES PAR HEURE TURBULENCE FAIBLE GIVRAGE FAIBLE

II2.

II.

JAL441 ORDON 0930 F350 MS53 310/60KMH TURB FBL ICE FBL

III3. AIREP SPCIAL CLIPPER UN ZRO UN POSITION CINQ ZRO QUATRE CINQ NORD ZRO DEUX ZRO UN CINQ OUEST UN CINQ TROIS SIX NIVEAU DE VOL TROIS UN ZRO EN MONTE VERS NIVEAU DE VOL TROIS CINQ ZRO ORAGES AVEC GRLE IV4. SPCIAL NIUGINI DEUX SEPT TROIS VERTICALE MADANG ZRO HUIT QUATRE SIX UN NEUF MILLE PIEDS TURBULENCE FORTE

III.

ARS PAA101 5045N02015W 1536 F310 ASC F350 TSGR

IV.

ARS ANG273 MD 0846 19000FT TURB SEV

1. Compte rendu en vol rgulier transmis par un aronef en vol transocanique qui a t dsign pour transmettre des observations mtorologiques rgulires au passage de mridiens espacs de 10E. Lindication de la prochaine position, du point significatif suivant et de lautonomie nest pas ncessaire dans les messages destins aux centres mtorologiques intresss. 2. Compte rendu en vol rgulier transmis par un aronef en vol transocanique qui est tenu de transmettre des observations mtorologiques rgulires au passage de points significatifs spcifis. Lindication de la prochaine position et du point significatif suivant nest pas ncessaire dans les messages destins aux centres mtorologiques intresss. 3. Compte rendu en vol spcial exig suite la rencontre dun orage tendu avec grle. 4. Compte rendu en vol spcial exig suite la rencontre dune forte turbulence. Laltimtre de laronef est cal sur le QNH.

27/11/03 No 2

APPENDICE 2. PLAN DE VOL

1. Plan de vol OACI 2. Instructions pour ltablissement du plan de vol 3. Instructions sur la transmission du message de plan de vol dpos (FPL) 4. Instructions sur la transmission dun message de plan de vol complmentaire (SPL) 5. Exemple dun plan de vol rempli 6. Modle OACI de liste de plans de vol rptitifs (RPL) 7. Instructions suivre pour remplir la liste RPL 8. Exemple de liste RPL remplie

PANS-ATM

A2-1

1/11/01

A2-2 1. Plan de vol OACI


FLIGHT PLAN PLAN DE VOL
PRIORITY Priorit ADDRESSEE(S) Destinataire(s)

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

FF

FILING TIME Heure de dpt

ORIGINATOR Expditeur

SPECIFIC IDENTIFICATION OF ADDRESSEE(S) AND/OR ORIGINATOR Identification prcise du(des) destinataire(s) et/ou de l'expditeur

3 MESSAGE TYPE Type de message

7 AIRCRAFT IDENTIFICATION Identification de l'aronef

8 FLIGHT RULES Rgles de vol WAKE TURBULENCE CAT. Cat. de turbulence de sillage

TYPE OF FLIGHT Type de vol 10 EQUIPMENT quipement

(FPL
9 NUMBER Nombre TYPE OF AIRCRAFT Type d'aronef

13 DEPARTURE AERODROME Arodrome de dpart LEVEL Niveau

TIME Heure

15 CRUISING SPEED Vitesse croisire

ROUTE Route

16 DESTINATION AERODROME Arodrome de destination

TOTAL EET Dure totale estime HR MIN

ALTN AERODROME Arodrome de dgagement

2ND ALTN AERODROME e 2 arodrome de dgagement

18 OTHER INFORMATION Renseignements divers

)
SUPPLEMENTARY INFORMATION (NOT TO BE TRANSMITTED IN FPL MESSAGES) Renseignements complmentaires ( NE PAS TRANSMETTRE DANS LES MESSAGES DE PLAN DE VOL DPOS) 19 ENDURANCE Autonomie HR MIN PERSONS ON BOARD Personnes bord EMERGENCY RADIO Radio de secours VHF ELT

E/

P/
SURVIVAL EQUIPMENT/quipement de survie POLAR Polaire DESERT Dsert

R/ U
JUNGLE Jungle

UHF

V
UHF

E
VHF

DINGHIES/Canots NUMBER Nombre

MARITIME Maritime

JACKETS/Gilets de sauvetage LIGHT FLUORES Lampes Fluores

P
CAPACITY Capacit

D
COVER Couverture

M C

J
COLOUR Couleur

D/ A/ N/ C/

AIRCRAFT COLOUR AND MARKINGS Couleur et marques de l'aronef

REMARKS Remarques PILOT-IN-COMMAND Pilote commandant de bord

)
FILED BY / Dpos par SPACE RESERVED FOR ADDITIONAL REQUIREMENTS Espace rserv des fins supplmentaires

1/11/01

Appendice 2 2. Instructions pour ltablissement du plan de vol 2.1 Gnralits 2) laronef nest pas dot de radio; Se conformer strictement aux formats prescrits et la manire prescrite de spcifier les donnes. Pour insrer les donnes, commencer par le premier espace prvu. Laisser en blanc les espaces inutiliss. Exprimer toutes les heures dhorloge par un groupe de 4 chiffres en heures UTC. Indiquer toutes les dures estimes au moyen de 4 chiffres (heures et minutes). Parties grises prcdant la case 3 remplir par les services ATS et COM moins que la responsabilit dexpdier les messages de plan de vol nait t dlgue. Note. Lorsquil est utilis dans le plan de vol, le terme arodrome est cens dsigner galement les emplacements, autres que les arodromes, susceptibles dtre utiliss par certains types daronefs, comme les hlicoptres ou les ballons. OU

A2-3 identification (exemple: OOTEK), ou sera prcd de lindicatif tlphonique OACI de lexploitant daronef (exemple: SABENA OOTEK);

b) indicatif OACI de lexploitant daronefs suivi de lidentification du vol (exemples: KLM511, NGA213, JTR25) lorsquen radiotlphonie lindicatif dappel utiliser par laronef se composera de lindicatif tlphonique OACI de lexploitant daronefs suivi de lidentification du vol (exemples: KLM 511, NIGERIA 213, HERBIE 25).

Note. Les dispositions relatives lemploi des indicatifs dappel radiotlphoniques figurent dans lAnnexe 10, Volume II, Chapitre 5. Les indicatifs de lOACI et les indicatifs tlphoniques des exploitants daronefs sont donns dans le Doc 8585 Indicatifs des exploitants daronefs et des administrations et services aronautiques.

CASE 8: RGLES DE VOL ET TYPE DE VOL (UN OU DEUX CARACTRES)

2.2 Instructions sur linsertion des donnes ATS Remplir les cases 7 18, comme il est indiqu ci-dessous. Remplir galement la case 19, comme il est indiqu ci-dessous, lorsque lautorit ATS comptente lexige ou lorsque cela parat ncessaire autrement. Note. Sur le formulaire, les numros de case ne se suivent pas, car ils correspondent aux numros de type de champ dans les messages ATS. Rgles de vol INSCRIRE au moyen de lune des lettres ci-aprs la catgorie de rgles de vol que le pilote compte appliquer: I V Y Z pour IFR pour VFR pour IFR dabord) pour VFR dabord)

et spcifier dans la case 15 le point ou les points o un changement de rgles de vol est prvu.

CASE 7: IDENTIFICATION DE LARONEF (MAXIMUM 7 CARACTRES) Type de vol INSCRIRE lune des identifications suivantes, en utilisant 7 caractres au maximum: a) marques dimmatriculation de laronef (exemples: EIAKO, 4XBCD, N2567GA) lorsque: 1) en radiotlphonie lindicatif dappel utiliser par laronef se composera de cette seule INSCRIRE au moyen de lune des lettres ci-aprs le type de vol lorsque lautorit ATS comptente lexige: S pour transport arien rgulier N pour transport arien non rgulier G pour aviation gnrale 1/11/01

A2-4 M pour aviation militaire X pour autres types de vol nentrant pas dans les catgories dfinies ci-dessus.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) CASE 10: QUIPEMENT

CASE 9: NOMBRE DARONEFS, TYPE DARONEF ET CATGORIE DE TURBULENCE DE SILLAGE

quipement de radiocommunication, de navigation et dapproche INSCRIRE une lettre comme suit: N si aucun quipement COM/NAV/dapproche correspondant la route parcourir ne se trouve bord ou si lquipement est hors de fonctionnement, OU S si lquipement type COM/NAV/dapproche correspondant la route parcourir se trouve bord et en tat de fonctionner (voir Note 1),

Nombre daronefs (de 1 ou 2 caractres) INSCRIRE le nombre daronefs sil y en a plus dun.

ET/OU Type daronef (de 2 4 caractres) INSCRIRE lindicatif appropri tel quil est spcifi dans le rpertoire OACI des Indicatifs de types daronef (Doc 8643), OU, si pareil indicatif na pas t attribu, ou en cas de vol en formation groupant des aronefs de plusieurs types. INSCRIRE une ou plusieurs des lettres suivantes pour dcrire lquipement COM/NAV/dapproche disponible et en tat de fonctionner: A B C D E F G H I J K L M O (Non utilise) (Non utilise) LORAN C DME (Non utilise) ADF (GNSS) HF RTF Navigation par inertie (Liaison de donnes) (voir Note 3) (MLS) ILS Omega VOR P (Non utilise) Q (Non utilise) R Certification de type RNP (voir Note 5) T TACAN U UHF RTF V VHF RTF W utiliser sur X prescription des Y services ATS Z Autre quipement se trouvant bord (voir Note 2)

INSCRIRE ZZZZ, et SPCIFIER dans la case 18 (les nombres daronefs et) le(s) type(s) daronef, la suite de TYP/ .

Catgorie de turbulence de sillage (1 caractre) INSCRIRE au moyen dune barre oblique suivie de lune des lettres ci-aprs la catgorie de turbulence de sillage de laronef: H GROS-PORTEUR, pour les aronefs dont la masse maximale certifie au dcollage est suprieure ou gale 136 000 kg; M MOYEN TONNAGE, pour les aronefs dont la masse maximale certifie au dcollage est infrieure 136 000 kg mais suprieure 7 000 kg; L FAIBLE TONNAGE, pour les aronefs dont la masse maximale certifie au dcollage est infrieure ou gale 7 000 kg. 1/11/01

Note 1. Lquipement type est considr comme se composant de VHF RTF, ADF, VOR et ILS, moins quune autre combinaison ne soit prescrite par lautorit ATS comptente. Note 2. Si la lettre Z est utilise, spcifier dans la case 18 lautre quipement transport, la suite de COM/ et/ou NAV/ , selon le cas. Note 3. Si la lettre J est utilise, spcifier dans la case 18 lquipement transport, la suite de DAT/ suivi dune ou plusieurs lettres, selon le cas. Note 4. Des renseignements sur les moyens de navigation sont fournis lATC aux fins dautorisation et dacheminement.

Appendice 2 Note 5. Linclusion de la lettre R indique quun aronef rpond au type RNP prescrit pour le ou les tronons de route, la ou les routes et/ou la rgion en cause. PUIS, SANS ESPACE,

A2-5

INSCRIRE, pour un plan de vol dpos avant le dpart, lheure estime de dpart du poste de stationnement, OU, pour un plan de vol reu dun aronef en vol, lheure effective ou estime de passage au premier point de la route auquel sapplique le plan de vol.

quipement de surveillance INSCRIRE lun des caractres suivants ou plus pour dcrire lquipement de surveillance en tat de fonctionner qui se trouve bord: quipement SSR N A C X P Nant Transpondeur mode A (4 chiffres 4 096 codes) Transpondeur mode A (4 chiffres 4 096 codes) et mode C Transpondeur mode S sans transmission ni de lidentification de laronef ni de laltitude-pression Transpondeur mode S, y compris la transmission de laltitude-pression, mais sans transmission de lidentification de laronef Transpondeur mode S, y compris la transmission de lidentification de laronef, mais sans transmission de laltitude-pression Transpondeur mode S, y compris la transmission de laltitude-pression et de lidentification de laronef.

CASE 15: ROUTE INSCRIRE la premire vitesse de croisire comme dans a) et le premier niveau de croisire comme dans b), sans espace intermdiaire. PUIS, la suite de la flche, INSCRIRE la description de route c).

a) Vitesse de croisire (maximum 5 caractres) INSCRIRE la vitesse vraie, pour la premire partie ou la totalit de la croisire, sous lune des formes suivantes: en kilomtres par heure, au moyen de la lettre K suivie de 4 chiffres (exemple: K0830); ou en nuds, au moyen de la lettre N suivie de 4 chiffres (exemple: N0485); ou en nombre de Mach vrai, lorsque lautorit ATS comptente le prescrit, au moyen de la lettre M suivie de 3 chiffres reprsentant le produit par 100 du nombre de Mach arrondi au centime (exemple: M082).

quipement ADS D Capacit ADS

CASE 13: ARODROME DE DPART ET HEURE (8 CARACTRES) INSCRIRE lindicateur demplacement OACI de quatre lettres de larodrome de dpart, OU, si aucun indicateur demplacement na t attribu,

b) Niveau de croisire (maximum 5 caractres) INSCRIRE le niveau de croisire prvu pour la premire partie ou la totalit de la route parcourir, dans lune des formes suivantes: Niveau de vol exprim par la lettre F suivie de 3 chiffres (exemple: F085; F330); ou * Niveau mtrique standard en dizaines de mtres exprim par la lettre S suivie de 4 chiffres (exemple: S1130); ou

INSCRIRE ZZZZ et PRCISER dans la case 18 le nom de larodrome la suite de DEP/ , OU, si le plan de vol est reu dun aronef en vol,

INSCRIRE AFIL, et PRCISER dans la case 18, la suite de DEP/ , lindicateur demplacement OACI de quatre lettres de lorganisme ATS auprs duquel des donnes de plan de vol complmentaires peuvent tre obtenues.

* Lorsque les autorits ATS comptentes le prescrivent. 24/11/05 No 4

A2-6 Altitude en centaines de pieds exprime par la lettre A suivie de 3 chiffres (exemples: A045; A100); ou Altitude en dizaines de mtres exprime par la lettre M suivie de 4 chiffres (exemple: M0840); ou pour les vols VFR non contrls, labrviation VFR. DFINIR

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) la route, pour les vols en majeure partie orients est-ouest entre 70EN et 70ES, par des points significatifs choisis intervalles dun demi-degr ou dun degr de latitude sur des mridiens espacs de 10 degrs. Pour les vols hors de ces latitudes, les routes seront dfinies par des points significatifs sur des parallles, normalement intervalles de 20 degrs de longitude. Dans la mesure du possible, la distance entre points significatifs correspondra au maximum une heure de vol. Des points significatifs supplmentaires seront choisis selon les besoins. Pour les vols en majeure partie orients nord-sud, dfinir les routes par des points significatifs choisis intervalles dun degr de longitude sur des parallles spcifis espacs de 5 degrs. INSCRIRE DCT entre les points successifs moins que les deux points ne soient dfinis par des coordonnes gographiques ou par un relvement et une distance. UTILISER SEULEMENT les conventions de 1) 5) ci-aprs et SPARER toutes les subdivisions par un espace.

c) Route (y compris les changements de vitesse, de niveau et/ou de rgles de vol) Vols sur des routes ATS dsignes INSCRIRE lindicatif de la premire route ATS si larodrome de dpart se trouve sur la route ATS, ou y est reli, OU, si larodrome de dpart nest pas situ sur la route ATS, ou ny est pas reli, les lettres DCT suivies du point ou laronef rejoindra la premire route ATS, puis de lindicatif de la route ATS.

PUIS INSCRIRE chaque point o il est prvu un changement de vitesse ou de niveau, un changement de route ATS et/ou un changement de rgles de vol, Note. Lorsquune transition est prvue entre une route ATS infrieure et une route ATS suprieure, et que lorientation de ces routes est la mme, il nest pas ncessaire dinsrer le point de transition. SUIVI DANS CHAQUE CAS de lindicatif du tronon de route ATS suivant, mme sil nest pas diffrent du prcdent, OU de DCT si le vol jusquau point suivant aura lieu en dehors dune route dsigne, moins que les deux points ne soient dfinis par des coordonnes gographiques.

1)

Route ATS (de 2 7 caractres)

Indicatif cod attribu la route ou au tronon de route, y compris, sil y a lieu, lindicatif cod attribu litinraire normalis de dpart ou darrive (exemples: BCN1, B1, R14, UB10, KODAP2A). Note. On trouvera respectivement lAppendice 1 de lAnnexe 11 et dans le Manuel sur la qualit de navigation requise (RNP) (Doc 9613) des dispositions relatives lapplication des indicatifs de route et des lments sur lapplication du type de RNP des tronons de route, routes ou zones spcifiquement dsigns.

2)

Point significatif (de 2 11 caractres)

Indicatif cod (de 2 5 caractres) attribu ce point (exemples: LN, MAY, HADDY), ou, si aucun indicatif cod na t attribu, lun des lments suivants: Degrs seulement (7 caractres): 2 chiffres indiquant la latitude en degrs, suivis de la lettre N (Nord) ou de la lettre S (Sud), puis 3 chiffres indiquant la longitude en degrs, suivis de la lettre E (Est) ou de la lettre W (Ouest). Les nombres sont complter au besoin par des zros; exemple: 46N078W.

Vols en dehors des routes ATS dsignes INSCRIRE des points normalement spars par des intervalles ne dpassant pas 30 minutes de vol ou 370 km (200 NM), notamment chaque point o il est prvu un changement de vitesse ou de niveau, un changement de route, ou un changement de rgles de vol. OU, 1/11/01 lorsque les autorits ATS comptentes lexigent,

Appendice 2 Degrs et minutes (11 caractres): 4 chiffres indiquant la latitude en degrs et en dizaines de minutes et minutes suivis de la lettre N (Nord) ou de la lettre S (Sud), puis 5 chiffres indiquant la longitude en degrs et en dizaines de minutes et minutes, suivis de la lettre E (Est) ou de la lettre W (Ouest). Les nombres sont complter au besoin par des zros; exemple: 4620N07805W. Relvement par rapport une aide de navigation et distance cette aide: Identification de cette aide de navigation (normalement un VOR) sous forme de deux ou trois caractres, PUIS 3 chiffres donnant en degrs magntiques le relvement partir de cette aide, PUIS 3 chiffres donnant en milles marins la distance cette aide. Les nombres sont complter au besoin par des zros; par exemple, un point situ dans le relvement de 180E magntiques et 40 milles marins du VOR DUB devrait tre indiqu par DUB180040. 5) Croisire ascendante (maximum 28 caractres)

A2-7

Lettre C suivie dune barre oblique; PUIS point o il est prvu damorcer la croisire ascendante, exprim exactement comme en 2) ci-dessus, suivi dune barre oblique; PUIS vitesse maintenir au cours de la croisire ascendante, exprime exactement comme en a) ci-dessus, suivie des deux niveaux qui dfinissent la tranche despace occuper au cours de la croisire ascendante, chaque niveau tant exprim exactement comme en b) ci-dessus, ou du niveau au-dessus duquel la croisire ascendante est prvue, suivi des lettres PLUS, sans espace intermdiaire. Exemples: C/48N050W/M082F290F350 C/48N050W/M082F290PLUS C/52N050W/M220F580F620

CASE 16: ARODROME DE DESTINATION ET DURE TOTALE ESTIME, ARODROMES DE DGAGEMENT

3)

Changement de vitesse ou de niveau (maximum 21 caractres)

Arodrome de destination et dure totale estime (8 caractres) INSCRIRE lindicateur demplacement OACI de quatre lettres de larodrome de destination puis, sans espace, la dure totale estime, OU, si aucun indicateur demplacement na t attribu,

Point o doit avoir lieu un changement de vitesse (de 5 % de la vitesse vraie ou de Mach 0,01 ou plus) ou un changement de niveau, indiqu exactement comme en 2) ci-dessus, suivi dune barre oblique et la fois de la vitesse de croisire et du niveau de croisire, exprims exactement comme en a) et b) ci-dessus, sans espace intermdiaire, mme lorsquune seule de ces quantits changera. Exemples: LN/N0284A045 MAY/N0305F180 HADDY/N0420F330 4602N07805W/N0500F350 46N078W/M082F330 DUB180040/N0350M0840

INSCRIRE ZZZZ puis, sans espace, la dure totale estime, et PRCISER le nom de larodrome dans la case 18 la suite de DEST/ . Note. Dans le cas dun plan de vol communiqu par un aronef en vol, la dure totale estime est la dure estime partir du premier point de la route auquel sapplique le plan de vol.

4)

Changement de rgles de vol (maximum 3 caractres)

Arodrome(s) de dgagement (4 caractres) INSCRIRE les indicateurs demplacement OACI de quatre lettres dun maximum de deux arodromes de dgagement, spars par un espace, OU, si aucun indicateur demplacement na t attribu larodrome de dgagement,

Point o doit avoir lieu un changement de rgles de vol, exprim exactement comme en 2) ou 3) ci-dessus, suivi dun espace et dune des abrviations ci-aprs: VFR pour le passage du vol IFR au vol VFR IFR pour le passage du vol VFR au vol IFR Exemples: LN VFR LN/N0284A050 IFR

INSCRIRE ZZZZ et PRCISER le nom de larodrome dans la case 18 la suite de ALTN/ . 1/11/01

A2-8 CASE 18: RENSEIGNEMENTS DIVERS INSCRIRE 0 (zro) si aucun renseignement nest donn dans cette case, OU tous autres renseignements ncessaires, de prfrence dans lordre ci-aprs, au moyen de lindicateur appropri suivi dune barre oblique et des renseignements donner: Points significatifs ou limites de FIR et dures estimes cumulatives de vol jusqu ces points ou limites de FIR lorsque ces indications sont exiges en vertu daccords rgionaux de navigation arienne ou spcifies par lautorit ATS comptente. Exemples: EET/CAP0745 XYZ0830 EET/EINN0204 RIF/ Dtails sur la route menant au nouvel arodrome de destination, suivis de lindicateur demplacement OACI de quatre lettres de larodrome. La nouvelle route doit faire lobjet dune modification dautorisation en cours de vol. Exemples: RIF/DTA HEC KLAX RIF/ESP G94 CLA YPPH RIF/LEMD REG/ Marques dimmatriculation de laronef, si elles diffrent de lidentification de laronef donne dans la case 7. Indicatif SELCAL sil est exig par lautorit ATS comptente. Nom de lexploitant, sil ne ressort pas manifestement de lidentification de laronef donne dans la case 7. Motif du traitement spcial de la part des services ATS; exemples: aronef-hpital, un moteur hors de fonctionnement; exemples: STS/HOSP, STS/ONE ENG INOP. Type(s) daronef, prcd(s) au besoin du(des) nombre(s) daronefs, si le groupe ZZZZ figure dans la case 9. Donnes sur les performances de laronef, si lautorit ATS comptente le prescrit. Renseignements significatifs ayant trait lquipement COM selon les exigences de lautorit ATS comptente; exemple: COM/UHF seulement. Renseignements significatifs ayant trait la capacit de liaison de donnes, par exemple DAT/S pour la liaison de donnes par satellite, Personnes bord la suite de P/

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) DAT/H pour la liaison de donnes HF, DAT/V pour la liaison de donnes VHF, DAT/M pour la liaison de donnes SSR mode S. NAV/ Renseignements significatifs ayant trait lquipement de navigation selon les exigences de lautorit ATS comptente. Nom de larodrome de dpart, si le groupe ZZZZ figure dans la case 13, ou indicateur OACI de quatre lettres de lemplacement de lorganisme ATS auprs duquel des donnes de plan de vol complmentaire peuvent tre obtenues, si labrviation AFIL figure dans la case 13. Nom de larodrome de destination, si le groupe ZZZZ figure dans la case 16. Nom de larodrome ou des arodromes de dgagement destination, si le groupe ZZZZ figure dans la case 16. Nom de larodrome ou des arodromes de dgagement en route. Adresse de laronef (exprime sous la forme dun code alphanumrique six caractres hexadcimaux), lorsquelle est exige par lautorit ATS comptente. Exemple: ladresse daronef F00001 est ladresse la plus basse du bloc spcifique gr par lOACI. Toute autre remarque en langage clair exige par lautorit ATS comptente ou juge ncessaire.

DEP/

EET/

DEST/ ALN/

RALT/ CODE/

RMK/

SEL/ OPR/

STS/

CASE 19: RENSEIGNEMENTS COMPLMENTAIRES

Autonomie la suite de E/ INSCRIRE un groupe de 4 chiffres donnant lautonomie en heures et minutes.

TYP/

PER/ COM/

DAT/

INSCRIRE le nombre total des personnes (passagers et membres dquipage) prsentes bord, lorsque ce renseignement est exig par lautorit ATS comptente. INSCRIRE TBN ( notifier) si ce nombre nest pas connu au moment du dpt.

24/11/05 No 4

Appendice 2 quipement de secours et de survie C/ (PILOTE)

A2-9 INSCRIRE le nom du pilote commandant de bord. 2.3 Dpos par INSCRIRE le nom de lorganisme, du service ou de la personne qui dpose le plan de vol. 2.4 Acceptation du plan de vol

R/ (RADIO)

BIFFER la lettre U sil ny a pas de frquence UHF 243,0 MHz. BIFFER la lettre V sil ny a pas de frquence VHF 121,5 MHz. BIFFER la lettre E sil ny a pas dmetteur de localisation durgence (ELT).

S/ (QUIPEMENT BIFFER toutes les lettres sil ny a pas DE SURVIE) dquipement de survie bord. BIFFER la lettre P sil ny a pas dquipement de survie en milieu polaire bord. BIFFER la lettre D sil ny a pas dquipement de survie en milieu dsertique bord. BIFFER la lettre M sil ny a pas dquipement de survie en mer bord. BIFFER la lettre J sil ny a pas dquipement de survie dans la jungle bord. J/ (GILETS DE SAUVETAGE) BIFFER toutes les lettres sil ny a pas de gilet de sauvetage bord. BIFFER la lettre L si les gilets de sauvetage ne comportent pas de lampes. BIFFER la lettre F si les gilets de sauvetage ne sont pas pourvus de fluorescine. BIFFER la lettre U ou V, ou ces deux lettres, comme en R/ ci-dessus, pour indiquer le cas chant lquipement radio des gilets de sauvetage. BIFFER les lettres D et C sil ny a pas de canot bord, o u INDIQUER le nombre des canots transports, et INSCRIRE le nombre total des personnes pouvant prendre place bord de tous les canots transports. BIFFER la lettre C si les canots ne sont pas couverts. INSCRIRE la couleur des canots sil y en a bord. INSCRIRE la couleur de laronef et ses marques significatives.

Indiquer lacceptation du plan de vol de la manire prescrite par lautorit comptente des services ATS. 2.5 Instructions pour linsertion des donnes COM Cases remplir REMPLIR les deux premires lignes grises du formulaire, et REMPLIR la troisime ligne grise seulement lorsque cela est ncessaire, conformment aux dispositions du Chapitre 11, 11.2.1.2, sauf prescription contraire des services ATS.

3. Instructions sur la transmission dun message de plan de vol dpos (FPL) Correction derreurs manifestes Sauf prescription contraire RECTIFIER les erreurs de format et/ou les omissions (barres obliques) videntes afin que soient respectes les dispositions de la section 2. lments transmettre TRANSMETTRE les lments indiqus ci-dessous, sauf dispositions contraires: a) les lments des lignes grises, au-dessus de la case 3; b) en commenant par la squence << (FPL de la case 3: tous les signes et toutes les donnes contenus dans les cases non grises, jusqu la squence )<< la fin de la case 18; des signaux dalignement additionnels sil y a lieu pour quaucune ligne des cases 15 ou 18 ne comporte plus de 69 caractres. Le signal dalignement ne doit tre insr qu la place dun espace, de manire ne couper aucune squence de donnes; 1/11/01

D/ (CANOTS) (NOMBRE)

(CAPACIT)

(COUVERTURE)

(COULEUR)

A/ (COULEUR ET MARQUES DE LARONEF)

N/ (REMARQUES) BIFFER la lettre N en labsence de remarques, ou INSCRIRE tout autre quipement de survie se trouvant bord et toute autre remarque concernant lquipement de survie.

A2-10 des signaux lettres et des signaux chiffres (non imprims lavance sur le formulaire) sil y a lieu; c) la Fin RSFTA, comme suit: Signal de fin de Texte a) un signal LETTRES b) deux RETOURS DE CHARIOT, un CHANGEMENT DE LIGNE Squence de dvidement de page Sept CHANGEMENTS DE LIGNE Signal de fin de Message Quatre lettres N.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) b) en commenant par la squence << (SPL: tous les signes et toutes les donnes figurant dans les parties non grises des cases 7, 16 et 18, except que la parenthse gauche ) figurant la fin de la case 18 ne doit pas tre transmise; puis les signes figurant dans la partie non grise de la case 19, jusqu la squence )<< inclusivement de cette case; des signaux dalignement additionnels sil y a lieu pour quaucune ligne des cases 18 et 19 ne comporte plus de 69 caractres. Le signal dalignement ne doit tre insr qu la place dun espace, de manire ne couper aucune squence de donnes; des signaux lettres et des signaux chiffres (non imprims lavance sur le formulaire) sil y a lieu; c) la Fin RSFTA, comme suit: Signal de fin de Texte 4. Instructions sur la transmission dun message de plan de vol complmentaire (SPL) a) un signal LETTRES b) deux RETOURS DE CHARIOT, un CHANGEMENT DE LIGNE Squence de dvidement de page Sept CHANGEMENTS DE LIGNE

lments transmettre Transmettre les lments indiqus ci-dessous, sauf dispositions contraires: a) indicateur de priorit RSFTA, indicateurs de destinataire << , heure de dpt, indicateur dorigine << et, sil y a lieu, identification prcise des destinataires et/ou de lexpditeur;

Signal de fin de Message Quatre lettres N.

1/11/01

Appendice 2 5. Exemple dun plan de vol rempli


FLIGHT PLAN PLAN DE VOL
PRIORITY Priorit ADDRESSEE(S) Destinataire(s)

A2-11

FF

EHAA LFRR

ZQZX ZQZX
ORIGINATOR Expditeur

EBURZQZX LFBBZQZX

E D DY Z Q Z X LECMZQZX

LFFFZQZX LPPCZQZX

1 9 0 8 3 6
3 MESSAGE TYPE Type de message

FILING TIME Heure de dpt

E H A M Z P Z X
7 AIRCRAFT IDENTIFICATION Identification de l'aronef 8 FLIGHT RULES Rgles de vol WAKE TURBULENCE CAT. Cat. de turbulence de sillage TYPE OF FLIGHT Type de vol 10 EQUIPMENT quipement

SPECIFIC IDENTIFICATION OF ADDRESSEE(S) AND/OR ORIGINATOR Identification prcise du(des) destinataire(s) et/ou de l'expditeur

(FPL
9 NUMBER Nombre

TYPE OF AIRCRAFT Type d'aronef

A C F 4 0 2
TIME Heure

E A 3 0
LEVEL Niveau

13 DEPARTURE AERODROME Arodrome de dpart

/ H

/C

K 0 8 3 0 F 2 9 0 LEK2B LEK UA6 XMM/MO78 F330 UA6 PON URION CHW UA5 NTS DCT 4611N00412W D C T S T G U A 5 F T M FAT I M 1 A
TOTAL EET Dure totale estime

15 CRUISING SPEED Vitesse croisire

E H A M

0 9 4 0
ROUTE Route

16 DESTINATION AERODROME Arodrome de destination

18 OTHER INFORMATION Renseignements divers

L P P T

0 2 3 0

HR MIN

ALTN AERODROME Arodrome de dgagement

2ND ALTN AERODROME e 2 arodrome de dgagement

L P P R

REG / FBVGA SEL / EJFL EET / LPPCO158 )


SUPPLEMENTARY INFORMATION (NOT TO BE TRANSMITTED IN FPL MESSAGES) Renseignements complmentaires ( NE PAS TRANSMETTRE DANS LES MESSAGES DE PLAN DE VOL DPOS)

19 ENDURANCE Autonomie

E/ 0 3 4 5

HR MIN

P/ 3 0 0
DESERT Dsert MARITIME Maritime

PERSONS ON BOARD Personnes bord

SURVIVAL EQUIPMENT/quipement de survie POLAR Polaire JUNGLE Jungle

R/ U

UHF

EMERGENCY RADIO Radio de secours VHF ELT

V
UHF

E
VHF

DINGHIES/Canots NUMBER Nombre

JACKETS/Gilets de sauvetage LIGHT FLUORES Lampes Fluores

P
CAPACITY Capacit

D
COVER Couverture

M C

J
COLOUR Couleur

D/ 1 1

3 3 0

YELLOW

A / WHITE N/
REMARKS Remarques

AIRCRAFT COLOUR AND MARKINGS Couleur et marques de l'aronef

C / DENKE

PILOT-IN-COMMAND Pilote commandant de bord

)
SPACE RESERVED FOR ADDITIONAL REQUIREMENTS Espace rserv des fins supplmentaires

FILED BY / Dpos par

A I R C H A R T E R I N T.

1/11/01

A2-12

1/11/01
LISTE DE PLANS DE VOL RPTITIFS
B DESTINATAIRE(S) D E No DE SRIE PAGE/TOTAL __/__ __ _ - _ _ DATE ______ aammjj F C ARODROME(S) DE DPART G RENSEIGNEMENTS COMPLMENTAIRES G (Case 19) : K N ROUTE (Case 15) O P L M Q JOURS DEXPLOITATION CROISIRE VITESSE NIVEAU ROUTE 2 3 4 5 6 7 IDENTIFICATION DE LARONEF (Case 7) ARODROME DE DPART ET HEURE (Case 13) TYPE ET CATGORIE DE TURBULENCE DE SILLAGE (Case 9) ARODROME DE DESTINATION ET DURE TOTALE ESTIME (Case 16) REMARQUES

A EXPLOITANT

VALABLE PARTIR VALABLE DU JUSQUAU

6. Modle OACI de liste de plans de vol rptitifs (RPL)

+ !

aammjj

aammjj

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Appendice 2 7. Instructions suivre pour remplir la liste RPL 7.3 7.1 Gnralits Lister seulement les plans de vol qui se rapportent aux vols IFR (Rgles de vol I dans le format FPL). On suppose que tous les aronefs assurent des vols rguliers (Type de vol S dans le format FPL); dans le cas contraire, donner les indications ncessaires en Q (Remarques). On suppose que tous les aronefs exploits selon des plans de vol rptitifs sont dots de transpondeurs mode A et mode C 4 096 codes. Dans le cas contraire, donner les indications ncessaires en Q (Remarques). Lister les plans de vol dans lordre alphabtique des indicateurs demplacement des arodromes de dpart. Lister les plans de vol pour chaque arodrome de dpart dans lordre chronologique des heures estimes de dpart du poste de stationnement. Respecter mticuleusement les conventions de donnes indiques pour le formulaire de plan de vol (Appendice 3, 1.6), sauf indication contraire de 7.4. Exprimer toutes les heures dhorloge en heure UTC laide de 4 chiffres. Exprimer toutes les dures estimes laide de 4 chiffres (heures et minutes). Inscrire les donnes en utilisant une ligne par tronon dun vol comprenant une ou plusieurs escales, cest--dire une ligne dun arodrome de dpart larodrome de destination suivant, mme si lindicatif dappel ou le numro de vol est le mme pour plusieurs tronons. Signaler clairement les adjonctions et suppressions selon les instructions de 7.4 relatives la case H. Les listes ultrieures comprendront les donnes corriges et ajoutes, et les plans de vol supprims ny figureront pas. Numroter les pages en inscrivant le numro de la page et le nombre total des pages constituant la liste. Utiliser plusieurs lignes par RPL lorsquune seule ne suffit pas dans les cases O et Q. 7.2 Un vol sera annul de la faon suivante: CASE E: NUMRO DE SRIE CASE B: DESTINATAIRE(S)

A2-13 vol dans la case J, toutes les autres donnes relatives au vol annul demeurant inchanges. Un vol sera modifi de la faon suivante:

a) procder lannulation du vol comme il est indiqu ci-dessus en 7.2; b) insrer une troisime ligne de donnes sur le ou les nouveaux plans de vol, avec les donnes modifies selon les besoins, y compris les nouvelles dates de validit dans les cases I et J. Note. Toutes les donnes relatives au mme vol seront insres successivement dans lordre spcifi plus haut. 7.4 Instructions suivre pour inscrire les donnes RPL Remplir les cases A Q comme suit:

CASE A: EXPLOITANT INSCRIRE le nom de lexploitant.

INSCRIRE le nom des organismes dsigns par les tats en vue de la gestion des RPL pour les FIR ou zones de responsabilit que la route du vol intresse.

CASE C: ARODROME(S) DE DPART INSCRIRE les indicateurs demplacement des arodromes de dpart.

CASE D: DATE INSCRIRE sur chaque page la date (anne, mois, jour), en un groupe de six chiffres, laquelle la liste a t prsente.

a) inscrire un signe moins dans la case H, puis toutes les autres donnes relatives au vol annul; b) insrer une nouvelle ligne de donnes en inscrivant un signe plus dans la case H, ainsi que la date du dernier

INSCRIRE le numro de srie de la liste, compos des deux derniers chiffres du millsime, dun tiret et du 1/11/01

A2-14 numro dordre de la liste pour lanne en cours (commencer par le numro 1 chaque anne).

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) CASE K: JOURS DEXPLOITATION INSCRIRE le numro de chaque jour de la semaine dans la colonne approprie: 1 = lundi ... 7 = dimanche. INSCRIRE 0 dans la colonne approprie chaque jour ou le vol naura pas lieu.

CASE F: PAGE/TOTAL INSCRIRE le numro de la page et le nombre total des pages constituant la liste.

CASE L: IDENTIFICATION DE LARONEF CASE G: RENSEIGNEMENTS COMPLMENTAIRES NOMMER lendroit prcis o sont disponibles et peuvent tre obtenus sans dlai les renseignements normalement indiqus dans la case 19 du FPL ou la personne qui en est dpositaire. (Case 7 du plan de vol OACI) INSCRIRE lidentification de laronef qui excutera le vol.

CASE M: TYPE DARONEF ET CATGORIE DE TURBULENCE DE SILLAGE CASE H: TYPE DENTRE (Case 9 du plan de vol OACI) INSCRIRE un signe moins (&) pour chaque plan de vol supprim de la liste. INSCRIRE un signe plus (+) pour chaque plan de vol inscrit pour la premire fois et, par la suite, pour chaque plan de vol non inscrit dans la liste prcdente. Note. Aucun renseignement nest exig sous cette rubrique pour un plan de vol qui demeure le mme que dans la liste prcdente. INSCRIRE lindicatif OACI appropri extrait du Doc 8643 Indicatifs de types daronef de lOACI. INSCRIRE H, M ou L, selon le cas: H GROS-PORTEUR, pour les aronefs dont la masse maximale certifie au dcollage est suprieure ou gale 136 000 kg; M MOYEN TONNAGE, pour les aronefs dont la masse maximale certifie au dcollage est infrieure 136 000 kg mais suprieure 7 000 kg; L FAIBLE TONNAGE, pour les aronefs dont la masse maximale certifie au dcollage est infrieure ou gale 7 000 kg.

CASE I: VALABLE PARTIR DU INSCRIRE la date (anne, mois, jour) laquelle il est prvu que le vol sera excut pour la premire fois.

CASE J: VALABLE JUSQUAU INSCRIRE la date (anne, mois, jour) laquelle il est prvu que le vol sera excut pour la dernire fois de la manire indique sur la liste, ou UFN si la priode de validit nest pas connue. 1/11/01

CASE N: ARODROME DE DPART ET HEURE (Case 13 du plan de vol OACI) INSCRIRE lindicateur demplacement de larodrome de dpart.

Appendice 2 INSCRIRE lheure de dpart du poste de stationnement, cest--dire lheure laquelle on estime que laronef commencera se dplacer en vue du dpart. c) Route

A2-15

INSCRIRE la route dans son intgralit, comme dans la case 15 c) du plan de vol OACI.

CASE O: ROUTE (Case 15 du plan de vol OACI)

CASE P: ARODROME DE DESTINATION ET DURE TOTALE ESTIME (Case 16 du plan de vol OACI)

a) Vitesse de croisire INSCRIRE la vitesse vraie pour la premire partie croisire du vol ou pour sa totalit, comme dans la case 15 a) du plan de vol OACI.

INSCRIRE lindicateur demplacement de larodrome de destination. INSCRIRE la dure totale estime.

CASE Q: REMARQUES b) Niveau de croisire INSCRIRE le niveau de croisire prvu pour la premire partie de la route ou pour sa totalit, comme dans la case 15 b) du plan de vol OACI. INSCRIRE les renseignements exigs par lautorit ATS comptente, les renseignements normalement fournis dans la case 18 du plan de vol OACI et tout autre renseignement relatif au vol qui intresse les services ATS.

1/11/01

A2-16

1/11/01
LISTE DE PLANS DE VOL RPTITIFS
B DESTINATAIRE(S) D DATE No DE SRIE PAGE/TOTAL E F C EGLL C ARODROME(S) DE DPART

A EXPLOITANT

A BRITISH AIRWAYS

800305 ______
aammjj /

UK STORED FLIGHT PLAN OFFICE EGTXZBZX Chef de la Subdivision informatique 9 rue de Champagne 91205 Athismons France 80 12 _ _-_ _ 3 3 _ _- _ _
G BAW Briefing Office K ROUTE (Case 15) L M N O P Q

G RENSEIGNEMENTS COMPLMENTAIRES G (Case 19) :

8. Exemple de liste RPL remplie

VALABLE PARTIR VALABLE DU JUSQUAU JOURS DEXPLOITATION CROISIRE VITESSE NIVEAU Route 2 3 4 5 6 7 ARODROME DE DPART ET HEURE (Case 13)

+ !

aammjj

aammjj

IDENTIFICATION DE LARONEF (Case 7)

TYPE ET CATGORIE DE TURBULENCE DE SILLAGE (Case 9)

ARODROME DE DESTINATION ET DURE TOTALE ESTIME (Case 16)

REMARQUES

+ 800401 811031 1

2 3 4 5 6 7 BAW032 BAW032 BAW082 HS21 M EGLL 1805 N0450 F270 HS21 M EGLL 1800 N0440 F210 HS21 M EGLL 1800 N0440 F210

BAW004

HS21

EGLL 0700

N0440

F210

A1E UA1E DPE UA16 A1E UA1E DPE UA16 A1E UA1E DPE UA16 A1S UA1S RBT UA3 MTL STP DCT GL

LFPG LFPG LFPG

0045 0045 0045

800401 800731 1 2 3 4 5 6 7

+ 800801 811031 1

0 3 0 5 0 7

+ 800601 800930 0

0 0 0 0 0 7

LFMN A1E UA1E DPE UA16 LFPG

0130 0040 CHARTERED ACFT

! 800103 800930 0

0 0 0 0 6 7 BAW092 B737 M EGLL 1810 N0430

BAW092

B737

EGLL 1810

N0430

F190 F190

+ 800315 800315 0

0 0 0 0 6 7

A1E UA1E DPE UA16

LFPG

0040 CHARTERED ACFT

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

APPENDICE 3. MESSAGES DES SERVICES DE LA CIRCULATION ARIENNE

1. Teneur et format des messages et conventions de donnes 2. Exemples de messages ATS

PANS-ATM

A3-1

1/11/01

A3-2 1. Teneur et format des messages et conventions de donnes Note. Afin de faciliter la description de la teneur et du format des messages des services de la circulation arienne, pour les changes entre organismes non dots dquipement de traitement automatique des donnes comme pour les changes entre ordinateurs du contrle de la circulation arienne, on a group dans un certain nombre de champs les lments de donnes inclure dans chaque message. Chaque champ contient un seul lment ou un groupe dlments connexes. Type de champ 3 5 7 8 9 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Donnes Type de message, numro et donnes de rfrence Description de cas durgence Identification de laronef et mode et code SSR Rgles de vol et type de vol Nombre daronefs, type daronef et catgorie de turbulence de sillage quipement Arodrome de dpart et heure Donnes estimes Route Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement Arodrome darrive et heure Renseignements divers Renseignements complmentaires Renseignements dalerte pour les recherches et le sauvetage Renseignements sur les pannes radio Amendement

1.1 Types de messages normaliss Les types de message normaliss tablis pour les changes de donnes ATS, ainsi que les dsignateurs de type de message correspondants, sont les suivants:

Catgorie de messages Urgence

Type de message Alerte Interruption des radiocommunications Plan de vol dpos Modification Annulation Retard Dpart Arrive Plan de vol en vigueur Estimation Coordination Acceptation Accus de rception logique

Dsignateur de type de message ALR RCF FPL CHG CNL DLA DEP ARR CPL EST CDN ACP LAM RQP RQS SPL

1.3 Composition des types de message normaliss La composition de chaque type de message normalis, exprime sous la forme dune squence normalise de champs de donnes, sera conforme aux prescriptions du tableau de rfrence de la page A3-30. Chaque message contiendra tous les champs prescrits.

Plan de vol dpos et mise jour

Coordination

1.4 Composition des types de champ normaliss La composition de chaque type de champ normalis, exprime comme une squence normalise dlments de donnes, ou dans certains cas comme un lment, sera conforme aux tableaux de champs figurant aux pages A3-5 A3-29. Note. Chaque type de champ contient au moins un lment obligatoire et, sauf dans le type de champ 9, cest le premier ou le seul lment de ce champ. Les rgles applicables linsertion ou lomission dlments conditionnels sont donnes dans les tableaux de champs.

Messages Demande de plan de vol complmentaires Demande de plan de vol complmentaire Plan de vol complmentaire

1.5 Structure et ponctuation 1.2 Types de champ normaliss Les champs de donnes normaliss autoriss dans les messages ATS sont indiqus dans le tableau ci-aprs. Les numros de la premire colonne correspondent ceux du tableau de rfrence de la page A3-30. 1/11/01 1.5.1 Le dbut des donnes ATS sera indiqu lors de limpression sur page par le signe douverture de parenthse (, qui constitue le signal de dbut de donnes ATS. Ce signal sera utilis uniquement comme caractre imprim prcdant immdiatement le dsignateur de type de message.

Appendice 3 Note. Sur les tlimprimeurs utilisant lalphabet tlgraphique international no 2, le signe douverture de parenthse est transmis comme signal no 11 dans le registre des chiffres. Sur certains tlimprimeurs le signe imprim nest pas le signe (, mais cette variation sera seulement locale et sans consquence. Lorsquon emploie des codes de niveau plus lev, la machine imprime le signe (. 1.5.2 Le dbut de chaque champ autre que le premier sera indiqu par un trait dunion ! qui constitue le signal de dbut de champ. Ce signal sera utilis uniquement comme caractre imprim prcdant le premier lment des donnes ATS dans chaque champ. Note. Sur les tlimprimeurs utilisant lalphabet tlgraphique international no 2, le trait dunion est transmis comme signal no 1 dans le registre des chiffres. Certains tlimprimeurs impriment un signe autre que le trait dunion !, mais cette variation sera seulement locale et sans consquence. Lorsquon emploie des codes de niveau plus lev, la machine imprime le trait dunion !. 1.5.3 Les lments dun champ seront spars par une barre oblique / (voir Note 1) ou un espace (sp) (voir Note 2) seulement lorsque cela est prescrit dans les tableaux de champs aux pages A3-5 A3-29. Note 1. Sur les tlimprimeurs utilisant lalphabet tlgraphique no 2, la barre oblique est transmise comme signal no 24 dans le registre des chiffres. Certaines machines imprimeront un signe autre que la barre oblique /, mais cette variation sera seulement locale et sans consquence. Lorsquon utilise des codes de niveau plus lev, la machine imprimera la barre oblique /. Note 2. Sur les tlimprimeurs utilisant lalphabet tlgraphique international no 2, lespace est transmis comme signal no 31. Lorsquon emploie des codes de niveau plus lev, il faut utiliser le caractre qui produit un espace lors de limpression sur page. 1.5.4 La fin des donnes ATS sera indique par le signe de fermeture de parenthse ) qui constitue le signal de fin des donnes ATS. Ce signal sera utilis uniquement comme caractre imprim suivant immdiatement le dernier champ du message. Note. Sur les tlimprimeurs utilisant lalphabet tlgraphique international no 2, le signe de fermeture de parenthse est transmis comme signal no 12. Certaines machines imprimeront un signe autre que le signe de fermeture de parenthse ) mais cette variation sera seulement locale et sans consquence. Lorsquon emploie des codes de niveau plus lev, il faut utiliser le caractre qui imprime le signe ). 1.5.5 Lorsque les messages ATS normaliss sont tablis pour tre transmis sur tlimprimeur, un signal dalignement (deux retours de chariot suivis dun changement de ligne) sera insr:

A3-3 a) avant chacun des champs ainsi annots dans le tableau de rfrence de la page A3-30; b) dans les types de champs 5 (Description de cas durgence), 15 (Route), 18 (Renseignements divers), 19 (Renseignements complmentaires), 20 (Renseignements dalerte pour les recherches et le sauvetage), 21 (Renseignements sur les pannes radio) et 22 (Amendement), toutes les fois quil est ncessaire de commencer une nouvelle ligne lors de limpression sur page (voir Note). En pareil cas, le signal dalignement sera insr entre deux lments de donnes et ne divisera aucun lment. Note. LAnnexe 10, Volume II, stipule quaucune ligne dune page de tlimprimeur ne contiendra plus de 69 caractres.

1.6 Conventions de donnes 1.6.1 Les conventions utiliser dans lexpression des donnes ATS dans les messages sont indiques pour la plupart dans les tableaux de champs aux pages A3-5 A3-29, mais les conventions touchant lexpression des donnes sur le niveau, la position et la route sont donnes ci-dessous dans le but de simplifier lesdits tableaux. 1.6.2 Expression des donnes sur le niveau On peut utiliser lune des quatre conventions ci-aprs pour exprimer les donnes sur le niveau: a) la lettre F suivie de 3 chiffres: lensemble constitue un numro de niveau de vol: le niveau de vol 330 est exprim par F330; b) la lettre S suivie de 4 chiffres: lensemble indique le niveau de vol mtrique standard en dizaines de mtres: le niveau mtrique 11 300 m (niveau de vol 370) est exprim par S1130; c) la lettre A suivie de 3 chiffres: lensemble indique laltitude en centaines de pieds: laltitude de 4 500 ft est exprime par A045; d) la lettre M suivie de 4 chiffres: lensemble indique laltitude en dizaines de mtres: laltitude de 8 400 m est exprime par M0840. 1.6.3 Expression de la position ou de la route Lune des conventions de donnes ci-aprs sera utilise pour exprimer la position ou la route: a) de deux sept caractres formant lindicatif cod attribu une route ATS parcourir; 1/11/01

A3-4 b) de deux cinq caractres formant lindicatif cod attribu un point en route; c) quatre chiffres indiquant la latitude en degrs et en dizaines et units de minutes, suivis de la lettre N (signifiant Nord) ou de la lettre S (Sud), puis cinq chiffres indiquant la longitude en degrs et en dizaines et units de minutes, suivis de la lettre E (Est) ou de la lettre W (Ouest). Les nombres sont complter, au besoin, par des zros; exemple: 4620N07805W; d) deux chiffres indiquant la latitude en degrs, suivis de la lettre N (Nord) ou de la lettre S (Sud), puis trois chiffres indiquant la longitude en degrs, suivis de la lettre E (Est) ou de la lettre W (Ouest). L encore, les nombres sont complter, au besoin, par des zros; exemple: 46N078W; e) deux ou trois caractres formant lidentification dune aide de navigation (normalement un VOR), suivis de trois chiffres indiquant le relvement en degrs magntiques par rapport ce point, puis de trois chiffres indiquant en milles marins la distance ce point. Les nombres sont complter, au besoin, par des zros; par exemple un point situ dans le relvement 180E magntiques du VOR FOJ et 40 milles marins de distance serait indiqu par FOJ180040. 1.7 Dtail des champs 1.7.1 Les lments de donnes dont linsertion est prescrite ou autorise dans chaque type de champ, ainsi que leurs conditions demploi et les options autorises, sont indiqus aux pages A3-5 A3-29, raison dune page par champ.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 1.7.2 Un tableau de reprage, sur le ct droit de chaque page, permet de suivre la squence des champs dans chaque type de message. 1.7.3 Le premier champ de chaque type de message est de type 3; la page qui dcrit le type de champ 3, un tableau de reprage indique le numro de type du champ suivant pour chaque message. Les pages suivantes donnent le numro de type du champ prcdent, ce qui permet galement des rfrences en sens inverse. Le signal de dbut de donnes ATS ( est utilis dans le tableau de reprage pour indiquer labsence de champ prcdent; le signal de fin de donnes ATS ) est utilis pour indiquer labsence de champ suivant. 1.7.4 Sur les pages relatives aux champs, les lments comportant un nombre fixe de caractres sont indiqus de faon schmatique comme suit (3 caractres dans le prsent exemple) les lments de longueur variable sont indiqus comme suit

1.8 Prcision dans ltablissement des messages ATS Lorsque des messages ATS normaliss sont transmis sur les voies tlimprimeur dans les rgions o lon sait que des ordinateurs ATC sont en service, on se conformera strictement aux formes et aux conventions de donnes prescrites dans les tableaux de champs des pages A3-5 A3-29.

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 3 Type de message, numro et donnes de rfrence * Format: a b c TYPE DE CHAMP 3

A3-5

PARENTHSE GAUCHE a) Dsignateur de type de message TROIS LETTRES comme suit: ALR RCF FPL CHG CNL DLA DEP ARR CPL EST CDN ACP LAM RQP RQS SPL Alerte Interruption des radiocommunications Plan de vol dpos Modification Annulation Retard Dpart Arrive Plan de vol en vigueur Estimation Coordination Acceptation Accus de rception logique Demande de plan de vol Demande de plan de vol complmentaire Plan de vol complmentaire

Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (

ALR RCF FPL CHG CNL DLA DEP ARR CPL EST CDN ACP LAM RQP RQS SPL

5 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 ) 7 7 7

* Sauf instructions contraires, ce champ ne contiendra que le seul lment a). Les lments b) ou b) et c) doivent tre utiliss lorsque les messages sont composs par les systmes dordinateurs des organismes ATS et/ou changs entre ces systmes.

b)

Numro de message UNE QUATRE LETTRES BARRE OBLIQUE (/) UNE QUATRE LETTRES TROIS CHIFFRES identifiant lorganisme ATS expditeur, suivies de suivie de identifiant lorganisme ATS rcepteur, suivies de constituant le numro de srie de ce message dans la squence des messages transmis par cet organisme lorganisme ATS rcepteur indiqu.

1/11/01

A3-6 Type de champ 3 (suite) c) Donnes de rfrence UNE QUATRE LETTRES suivies dune BARRE OBLIQUE (/) suivie dUNE QUATRE LETTRES suivies de TROIS CHIFFRES constituant le numro de message contenu dans llment b) du message dexploitation par lequel a commenc la squence de messages comprenant le prsent message. Exemples: (FPL (CNL (CHGA/B234A/B231 (CPLA/B002

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 5 Description de cas durgence Format: a b c TYPE DE CHAMP 5

A3-7

Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

TRAIT DUNION a) ou ou Phase durgence INCERFA si une phase dincertitude, ALERFA si une phase dalerte, DETRESFA si une phase de dtresse a t dclare en ce qui concerne laronef intress.

ALR

BARRE OBLIQUE b) Expditeur du message HUIT LETTRES, correspondant lindicateur demplacement OACI quatre lettres plus lindicatif trois lettres de lorganisme ATS qui met le message suivi de la lettre X ou, sil y a lieu, de lindicatif une lettre dsignant la section de lorganisme ATS qui met le message.

BARRE OBLIQUE c) Nature du cas durgence COURT TEXTE EN LANGAGE CLAIR, ncessaire pour expliquer la nature du cas durgence, avec des espaces naturels entre les mots. Exemple: !ALERFA/EINNZQZX/COMPTE RENDU NON REU

1/11/01

A3-8 Type de champ 7 Identification de laronef et mode et code SSR * Format: a) 7 caractres au maximum b c

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) TYPE DE CHAMP 7


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

TRAIT DUNION a) Identification de laronef PAS PLUS DE SEPT CARACTRES, correspondant lidentification de laronef indique dans le plan de vol dpos et compose comme il est spcifi lAppendice 2, Section 2. * Ce champ peut se terminer ici dans les messages concernant des vols dans des rgions ou le SSR nest pas utilis, ou lorsque les renseignements sur le code SSR sont inconnus ou seraient sans valeur pour lorganisme accepteur.

5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

ALR RCF FPL CHG CNL DLA DEP ARR CPL EST CDN ACP RQP RQS SPL

8 21 8 13 13 13 13 13 8 13 13 13 13 13 13

BARRE OBLIQUE b) Mode SSR LETTRE A indiquant le mode SSR li c). c) Code SSR QUATRE CHIFFRES donnant le code SSR attribu laronef par les services ATS et transmis selon le mode indiqu en b). Exemples: !BAW902 !SAS912/A5100

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 8 Rgles de vol et type de vol * Format: a b TYPE DE CHAMP 8

A3-9

Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

TRAIT DUNION a) Rgles de vol UNE LETTRE comme suit: I V Y Z pour IFR pour VFR pour IFR dabord, VFR ensuite pour VFR dabord, IFR ensuite

7 7 7

ALR FPL CPL

9 9 9

Note. Si lon emploie les lettres Y ou Z, signaler de la manire indique dans le type de champ 15 le ou les points o il est prvu de changer de rgles de vol. * Ce champ se terminera ici sauf si lindication du type de vol est exige par lautorit ATS comptente. b) Type de vol UNE LETTRE comme suit: S N G M X pour transport arien rgulier pour transport arien non rgulier pour aviation gnrale pour aviation militaire pour autres types de vol

Exemples: !V !IS

1/11/01

A3-10 Type de champ 9 Nombre daronefs, type daronef et catgorie de turbulence de sillage Format: a b c

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) TYPE DE CHAMP 9


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

TRAIT DUNION a) Nombre daronefs (sil y en a plus dun) Note. Cet lment est inclus seulement dans le cas des vols en formation. UN OU DEUX CHIFFRES indiquant le nombre daronefs excutant le vol.

8 8 8

ALR FPL CPL

10 10 10

b)

Type daronef DEUX QUATRE CARACTRES, constituant lindicatif appropri tir du Doc 8643 de lOACI, Indicatifs de types daronef, ou ZZZZ si aucun indicatif na t attribu ou si le vol se compose de plus dun type daronef. Note. Si le groupe ZZZZ est utilis, le ou les type(s) daronef doivent tre indiqu(s) dans le champ Renseignements divers (voir type de champ 18).

BARRE OBLIQUE c) Catgorie de turbulence de sillage UNE LETTRE pour indiquer la masse maximale certifie au dcollage de laronef: H Gros-porteur M Moyen tonnage L Faible tonnage Exemples: !DC3/M !B707/M !2FK27/M !ZZZZ/L !3ZZZ/L !B747/H

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 10 quipement Format: a b

A3-11 TYPE DE CHAMP 10


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

TRAIT DUNION a) quipement de radiocommunication, de navigation et dapproche UNE LETTRE comme suit: N aucun quipement COM/NAV/dapproche correspondant la route parcourir ne se trouve bord ou lquipement est hors de fonctionnement, lquipement type COM/NAV/dapproche correspondant la route parcourir se trouve bord en tat de fonctionner (voir Note 1), UNE OU PLUSIEURS DES LETTRES SUIVANTES dcrivant lquipement COM/NAV/dapproche en tat de fonctionner: A B C D E F G H I J K L M (Non utilise) (Non utilise) LORAN C DME (Non utilise) ADF (GNSS) HF RTF Navigation par inertie (Liaison de donnes) (voir Note 3) (MLS) ILS Omega O P Q R T U V W X Y Z VOR (Non utilise) (Non utilise) Certification de type RNP (voir Note 5) TACAN UHF RTF VHF RTF utiliser sur prescription des services ATS Autre quipement se trouvant bord (voir Note 2)

9 9 9

ALR FPL CPL

13 13 13

OU

ET/OU

Note 1. Lquipement type est considr comme se composant de VHF RTF, ADF, VOR et ILS, moins quune autre combinaison ne soit prescrite par lautorit ATS comptente. Note 2. Si la lettre Z est utilise, lquipement transport doit tre prcis dans la case 18, la suite de COM/ et(ou) NAV/ , selon le cas. Note 3. Si la lettre J est utilise, spcifier dans la case 18 lquipement transport, la suite de DAT/ suivi dune ou plusieurs lettres, selon le cas. Note 4. Des renseignements sur les moyens de navigation sont fournis lATC aux fins dautorisation et dacheminement. Note 5. Linclusion de la lettre R indique quun aronef rpond au type RNP prescrit pour le ou les tronons de route, le ou les routes et/ou la rgion en cause.

1/11/01

A3-12 Type de champ 10 (suite) BARRE OBLIQUE b) quipement de surveillance UNE OU DEUX LETTRES dcrivant lquipement de surveillance en tat de fonctionner qui se trouve bord: quipement SSR N A C X P I S Nant Transpondeur mode A (4 chiffres 4 096 codes) Transpondeur mode A (4 chiffres 4 096 codes) et mode C Transpondeur mode S sans transmission ni de lidentification de laronef ni de laltitude-pression Transpondeur mode S, y compris la transmission de laltitudepression, mais sans transmission de lidentification de laronef Transpondeur mode S, y compris la transmission de lidentification de laronef, mais sans transmission de laltitude-pression Transpondeur mode S, y compris la transmission de laltitudepression et de lidentification de laronef.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

quipement ADS D Capacit ADS

Exemples: !S/A !SCHJ/CD !SAFJ/SD

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 13 Arodrome de dpart et heure * Format: a b

A3-13 TYPE DE CHAMP 13


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

TRAIT DUNION a) Arodrome de dpart QUATRE LETTRES: lindicateur demplacement OACI de quatre lettres attribu larodrome de dpart; ou ZZZZ si aucun indicateur demplacement OACI na t attribu (voir Note 1) ou si lon ne sait pas quel est larodrome de dpart; ou AFIL si le plan de vol a t dpos en cours de vol (voir Note 2). Note 1. Si le groupe ZZZZ est utilis, le nom de larodrome de dpart est insrer dans le champ Renseignements divers (voir type de champ 18) si ce type de champ figure dans le message. Note 2. Si labrviation AFIL est utilise, mentionner dans le champ Renseignements divers (type de champ 18) lorganisme ATS auprs duquel des donnes de vol complmentaires peuvent tre obtenues. * Ce champ se terminera ici dans les types de message CHG, CNL, ARR, CPL, EST, CDN, ACP et RQS. Il se terminera ici dans le type de message RQP si lon ne connat pas lheure estime de dpart du poste de stationnement. b) Heure QUATRE CHIFFRES indiquant lheure estime de dpart du poste de stationnement de larodrome mentionn en a) dans les messages FPL et DLA transmis avant le dpart et dans le message RQP, si on la connat; lheure effective de dpart de larodrome indiqu en a) dans les messages ALR, DEP et SPL; ou lheure effective ou estime de dpart du premier point indiqu dans le champ Route (voir type de champ 15) dans les messages FPL provenant des plans de vol dposs en cours de vol, comme le montre labrviation AFIL en a). Exemples: !EHAM0730 !AFIL1625

10 10 7 7 7 7 7 10 7 7 7 7 7 7

ALR FPL CHG CNL CLA DEP ARR CPL EST CDN ACP RQP RQS SPL

15 15 16 16 16 16 (16)** 17 14 14 16 16 16 16 16

** Seulement en cas datterrissage sur arodrome de dgagement.

1/11/01

A3-14 Type de champ 14 Donnes estimes Format: a * b c d e

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) TYPE DE CHAMP 14


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

TRAIT DUNION a) Point limite (voir Note 1) LE POINT LIMITE est indiqu soit par un indicatif compos de deux cinq caractres, en coordonnes gographiques ou en coordonnes gographiques abrges, soit par un relvement par rapport un point dsign (un VOR par exemple) et la distance ce point. Note 1. Ce point peut tre un point agr situ prs de la limite de FIR plutt qu la limite mme. Note 2. Voir 1.6 en ce qui concerne les conventions de donnes.

13 13

CPL EST

15 16

BARRE OBLIQUE b) Heure darrive au point limite QUATRE CHIFFRES indiquant lheure darrive prvue au point limite. c) Niveau autoris La lettre F suivie de TROIS CHIFFRES, ou la lettre S suivie de QUATRE CHIFFRES, ou la lettre A suivie de TROIS CHIFFRES, ou la lettre M suivie de QUATRE CHIFFRES donnant le niveau autoris auquel laronef franchira le point limite, sil est en vol de croisire en palier, ou le niveau autoris vers lequel il se dirige, sil est en monte ou en descente au point limite. * Ce champ se terminera ici si laronef doit franchir le point limite en vol de croisire en palier. Voir conventions de donnes en 1.6 du prsent appendice.

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 14 (suite) d) Donnes de franchissement complmentaires NIVEAU, exprim comme en c), auquel ou au-dessus duquel, ou auquel ou au-dessous duquel [voir e)] laronef franchira le point limite.

A3-15

e)

Condition de franchissement UNE LETTRE comme suit: A si laronef doit franchir le point limite au niveau indiqu en d) ou au-dessus de ce niveau, ou B si laronef doit franchir le point limite au niveau indiqu en d) ou au-dessous de ce niveau.

Exemples: !LN/1746F160 !CLN/1831F240F180A !5420N05000W/0417F290 !LNX/1205F160F200B !ZD126028/0653F130

1/11/01

A3-16 Type de champ 15 Route Format: a b (sp) c

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) TYPE DE CHAMP 15


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

Voir Note dans la marge. TRAIT DUNION a) Vitesse de croisire ou nombre de Mach Vitesse vraie pour la premire partie ou la totalit de la croisire, sous lune des formes suivantes: la lettre K suivie de QUATRE CHIFFRES indiquant la vitesse vraie en kilomtres par heure; ou la lettre N suivie de QUATRE CHIFFRES indiquant la vitesse vraie en nuds; ou lorsque lautorit ATS comptente le prescrit, la lettre M suivie de TROIS CHIFFRES indiquant le produit par 100 du nombre de Mach vrai arrondi au centime.

13 13 14

ALR FPL CPL

16 16 16

b)

Niveau de croisire demand La lettre F suivie de TROIS CHIFFRES, ou la lettre S suivie de QUATRE CHIFFRES, ou la lettre A suivie de TROIS CHIFFRES, ou la lettre M suivie de QUATRE CHIFFRES, ou VFR. Voir conventions de donnes en 1.6 du prsent appendice.

ESPACE suivi dune succession dlments ou de groupes dlments des sept types ci-aprs spars par des ESPACES dans tout ordre ncessaire pour dcrire la route sans aucune ambigut (voir Appendice 2, Section 2). Note. Il convient dajouter selon les besoins dautres lments ou groupes dlments, prcds chacun dun espace.

24/11/05 No 4

Appendice 3 Type de champ 15 (suite) c1) Itinraire normalis de dpart Indicatif pour litinraire normalis de dpart de larodrome de dpart jusquau premier point significatif sur la route dfinie suivre. Note 1. Voir la convention de donnes en 1.6.3 a), du prsent appendice. Note 2. Llment c1) peut tre suivi de c3) ou c4). Note 3. Il suffit dinclure litinraire normalis de dpart sil y a lieu seulement.

A3-17

c2)

Indicatif de route ATS Note 1. Voir la convention de donnes en 1.6.3 a) du prsent appendice. Note 2. Llment c2) peut tre suivi de c3) ou c4) seulement.

c3)

Point significatif Note. Les conventions de donnes appliquer au choix figurent en 1.6.3 b), c), d) et e) du prsent appendice.

c4)

Point significatif/vitesse de croisire et niveau de croisire POINT SIGNIFICATIF [comme dans llment c3)] BARRE OBLIQUE VITESSE DE CROISIRE ou NOMBRE DE MACH [comme dans llment a)] NIVEAU DE CROISIRE DEMAND [comme dans llment b)].

1/11/01

A3-18 Type de champ 15 (suite) c5) Indicateur VFR IFR DCT si le passage au vol VFR doit avoir lieu au point prcdent, ou si le passage au vol IFR doit avoir lieu au point prcdent, ou si le vol jusquau prochain point doit seffectuer en dehors dune route dsigne, moins que les deux points ne soient dfinis par des coordonnes gographiques ou par relvement et distance. si la description de la route est interrompue au point prcdent et le reste doit tre retrouv dans un FPL prcdemment transmis ou dans dautres donnes.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Note 1. Llment c5) peut suivre c3) ou c4) et c6) seulement. Note 2. Lorsquelle est utilise, la lettre T doit mettre fin au champ Route. c6) Croisire ascendante Lettre C suivie dune barre oblique; puis point o il est prvu damorcer la croisire ascendante, exprim exactement comme en c3) ci-dessus, suivi dune barre oblique; puis vitesse maintenir au cours de la croisire ascendante, exprime exactement comme en a) ci-dessus, suivie des deux niveaux qui dfinissent la tranche despace occuper au cours de la croisire ascendante, chaque niveau tant exprim comme en b) ci-dessus, ou du niveau au-dessus duquel la croisire ascendante est prvue, suivi des lettres PLUS, sans espace intermdiaire. c7) Itinraire normalis darrive Indicatif de litinraire normalis darrive, du point o laronef quitte la route dfinie, jusquau point o la procdure dapproche est amorce. Note. Il suffit dinclure litinraire normalis darrive seulement lorsquil y a lieu. Exemples: !K0410S1500 A4 CCV R11 !K0290A120 BR 614 !N0460F290 LEK2B LEK UA6 FNE UA6 XMM/M078F330 UA6N PON UR10N CHW UA5 NTS DCT 4611N00412W DCT STG UA5 FTM FATIM1A !M082F310 BCN1G BCN UG1 52N015W 52N020W 52N030W 50N040W 49N050W DCT YQX !N0420F310 R10 UB19 CGC UA25 DIN/N0420F330 UR14 IBY UR1 MID

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement * Format: a b ** (sp) c

A3-19 TYPE DE CHAMP 16


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

Voir Note dans la marge, page A3-20. TRAIT DUNION a) Arodrome de destination QUATRE LETTRES correspondant lindicateur demplacement OACI de quatre lettres attribu larodrome de destination, ou ZZZZ si aucun indicateur demplacement OACI na t attribu. Note. Si le groupe ZZZZ est utilis, le nom de larodrome de destination est insrer dans le champ Renseignements divers (voir type de champ 18). * Ce champ doit se terminer ici dans tous les types de messages autres que les messages ALR, FPL et SPL. b) Dure totale estime QUATRE CHIFFRES indiquant la dure totale estime. ** Ce champ peut se terminer ici dans les messages FPL sil en a t convenu ainsi entre les organismes ATS intresss ou si cela est prescrit sur la base daccords rgionaux de navigation arienne.

15 15 13 13 13 13 13 15 14 13 13 13 13

ALR FPL CHG CNL DLA DEP ARR*** CPL EST CDN ACP RQS SPL

18 18 22 ) ) ) 17 18 ) 22 ) ) 18

*** Seulement en cas datterrissage sur arodrome de dgagement.

1/11/01

A3-20 Type de champ 16 (suite) ESPACE c) Arodrome de dgagement QUATRE LETTRES correspondant lindicateur demplacement OACI de quatre lettres attribu larodrome de dgagement, ou ZZZZ si aucun indicateur demplacement OACI na t attribu. Note. Si le groupe ZZZZ est utilis, le nom de larodrome de dgagement est insrer dans le champ Renseignements divers (voir type de champ 18). Exemples: !EINN0630 !EHAM0645 EBBR !EHAM0645 EBBR EDDL

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Note. Il y a lieu dajouter un autre lment c) selon les besoins, prcd dun espace.

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 17 Arodrome darrive et heure * Format: a b (sp) c

A3-21 TYPE DE CHAMP 17


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

TRAIT DUNION a) Arodrome darrive QUATRE LETTRES, correspondant lindicateur demplacement OACI de quatre lettres attribu larodrome darrive, ou ZZZZ si aucun indicateur demplacement OACI na t attribu. b) Heure darrive QUATRE CHIFFRES, indiquant lheure effective darrive. * Ce champ doit se terminer ici moins quaucun indicateur demplacement OACI nait t attribu larodrome darrive. ESPACE c) Arodrome darrive Nom de larodrome darrive si le groupe ZZZZ figure dans llment a). Exemples: !EHAM1433 !ZZZZ1620 DEN HELDER

13 (16)**

ARR

** Seulement en cas datterrissage sur arodrome de dgagement.

1/11/01

A3-22 Type de champ 18 Renseignements divers

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) TYPE DE CHAMP 18


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

Format: a ou (sp) (sp) * (sp)

16 16 16 16 TRAIT DUNION a) 0 (zro) si aucun autre renseignement nest donn OU Tous autres renseignements ncessaires, de prfrence dans lordre ci-aprs, sous la forme de labrviation approprie suivie dune barre oblique et des renseignements donner: EET/ Points significatifs ou limites de FIR et dures estimes cumulatives de vol jusqu ces points ou limites de FIR lorsque ces indications sont exiges en vertu daccords rgionaux de navigation arienne ou spcifies par lautorit ATS comptente. Exemples: EET/CAP0745 XYZ0830 EET/EINN0204 RIF/ Dtails sur la route menant au nouvel arodrome de destination, suivis de lindicateur demplacement OACI de quatre lettres de larodrome. La nouvelle route doit faire lobjet dune modification dautorisation en cours de vol. Exemples: RIF/DTA HEC KLAX RIF/ESP G94 CLA APPH RIF/LEMD REG/ Marques dimmatriculation de laronef, seulement si elles sont ncessaires et diffrent de lidentification de laronef donne dans la case 7. Indicatif SELCAL, sil est exig par lautorit ATS comptente.

ALR FPL CPL SPL

19 ) ) 19

(*lments additionnels selon les besoins)

SEL/

OPR/

Nom de lexploitant, seulement sil ne ressort pas manifestement de lidentification de laronef donne dans la case 7.

STS/

Motif du traitement spcial de la part des services ATS; exemple: aronef-hpital, un moteur hors de fonctionnement; exemples: STS/HOSP, STS/ONE ENG INOP.

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 18 (suite) TYP/ Type(s) daronef, prcd(s) au besoin du (des) nombre(s) daronefs, si le groupe ZZZZ est utilis dans la case 9. Donnes sur les performances de laronef, si lautorit ATS comptente le prescrit. Renseignements significatifs ayant trait lquipement de communication selon les exigences de lautorit ATS comptente; exemple: COM/UHF seulement.

A3-23

PER/

COM/

DAT/

Renseignements significatifs ayant trait la capacit de liaison de donnes, par exemple DAT/S pour la liaison de donnes par satellite, DAT/H pour la liaison de donnes HF, DAT/V pour la liaison de donnes VHF, DAT/M pour la liaison de donnes SSR mode S.

NAV/

Renseignements significatifs ayant trait lquipement de navigation selon les exigences de lautorit ATS comptente.

DEP/

Nom de larodrome de dpart, si le groupe ZZZZ figure dans la case 13, ou indicateur demplacement OACI de quatre lettres correspondant lorganisme ATS auprs duquel les donnes de plan de vol complmentaire peuvent tre obtenues, si labrviation AFIL figure dans la case 13.

DEST/

Nom de larodrome de destination, si le groupe ZZZZ figure dans la case 16.

ATLN/

Nom de larodrome ou des arodromes de dgagement destination, si le groupe ZZZZ figure dans la case 16.

RALT/ CODE/

Nom de larodrome ou des arodromes de dgagement en route. Adresse de laronef (exprime sous la forme dun code alphanumrique six caractres hexadcimaux), lorsquelle est exige par lautorit ATS comptente. Exemple: ladresse daronef F00001 est ladresse la plus basse du bloc spcifique gr par lOACI. Toute autre remarque ncessaire en langage clair si elle est exige par lautorit ATS comptente ou juge ncessaire par le pilote commandant de bord pour la fourniture des services de la circulation arienne.

RMK/

Exemples: !0 !EET/15W0315 20W0337 30W0420 40W0502 !STS/ONE ENG INOP !DAT/S

1/11/01

A3-24 Type de champ 19 Renseignements complmentaires Format: (sp) (sp) * (sp)

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) TYPE DE CHAMP 19


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

(*lments additionnels selon les besoins) Ce champ se compose des renseignements complmentaires disponibles, disposs en une succession dlments spars par des espaces. Voici, dans lordre appropri, les lments admissibles: TRAIT DUNION a) E/ suivi de QUATRE CHIFFRES indiquant lautonomie en heures et minutes. suivi de UN, DEUX ou TROIS CHIFFRES donnant le nombre total de personnes bord, lorsque lautorit ATS comptente le prescrit. suivi dun ou plusieurs des dtails suivants, sans espace: U V E si la frquence de 243,0 MHz (UHF) est disponible, si la frquence de 121,5 MHz (VFH) est disponible, si un metteur de localisation durgence (ELT) est disponible.

18 18

ALR SPL

20 )

b)

P/

c)

R/

d)

S/

suivi dune ou plusieurs des indications suivantes, sans espace: P D M J sil existe bord un quipement de survie polaire, sil existe bord un quipement de survie dans le dsert, sil existe bord un quipement de survie en mer, sil existe bord un quipement de survie dans la jungle.

e)

J/

suivi dune ou plusieurs des indications suivantes, sans espace: L F U V si les gilets de sauvetage sont dots de lampes, sils sont dots de fluorescine, suivie dun espace, suivi de si lune quelconque des radios de gilet de sauvetage fonctionne sur la frquence UHF de 243,0 MHz, si lune quelconque des radios de gilet de sauvetage fonctionne sur la frquence VHF de 121,5 MHz.

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 19 (suite) f) D/ suivi dune ou plusieurs des indications suivantes, spares par des espaces: DEUX CHIFFRES indiquant le nombre de canots transports, TROIS CHIFFRES indiquant le nombre total des personnes pouvant prendre place bord des canots. C si les canots sont couverts. Couleur des canots (ROUGE par exemple).

A3-25

g)

A/

suivi dune ou plusieurs des indications suivantes, spares par des espaces: Couleur de laronef. Marques significatives (pouvant comprendre limmatriculation de laronef).

h)

N/

suivi dun texte en langage clair dcrivant tout autre quipement de survie transport et de toute autre remarque utile.

i)

C/

suivi du nom du pilote commandant de bord. !E/0745 P/6 R/VE S/M J/L D/2 8 C JAUNE A/EMPENNAGE JAUNE ROUGE N145E C/SMITH

Exemple:

1/11/01

A3-26 Type de champ 20 Renseignements dalerte pour les recherches et le sauvetage Format: (sp) (sp) * (sp)

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) TYPE DE CHAMP 20


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

(*HUIT lments en tout) Ce champ se compose de la squence des lments ci-aprs spars par des espaces. Tout renseignement non disponible devrait tre remplac par NIL ou INCONNU et non pas simplement omis.

19

ALR

TRAIT DUNION a) Identit de lexploitant Indicatif OACI deux lettres de lexploitant daronef ou, sil nen a pas t attribu, nom de lexploitant.

b)

Organisme ayant tabli la dernire communication SIX LETTRES comprenant lindicateur demplacement OACI de quatre lettres suivi de lindicatif de deux lettres qui, ensemble, identifient lorganisme ATS ayant tabli la dernire communication bilatrale ou, sil ny en a pas, description quelconque de cet organisme.

c)

Heure de la dernire communication bilatrale QUATRE CHIFFRES indiquant lheure de la dernire communication bilatrale.

d)

Frquence ayant servi la dernire communication CHIFFRES indiquant, sil y a lieu, la frquence dmission/de rception ayant servi pour la dernire communication.

e)

Dernire position signale Dernire position signale exprime selon lune des conventions de 1.6 du prsent appendice suivie de lheure de passage cette position.

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 20 (suite) f) Mthode de dtermination de la dernire position connue Texte en langage clair, sil y a lieu.

A3-27

g)

Mesures prises par lorganisme qui transmet les renseignements Texte en langage clair, sil y a lieu.

h)

Autres renseignements pertinents Texte en langage clair, sil y a lieu.

Exemple:

!USAF LGGGZAZX 1022 126,7 GN 1022 COMPTE RENDU PILOTE VERTICALE NDB ORGANISMES ATS FIR ATHENS ALERTES NIL

1/11/01

A3-28 Type de champ 21 Renseignements sur les pannes radio Format: (sp) (sp) * (sp) (*SIX lments en tout) Ce champ se compose de la squence dlments spcifie ci-dessous prcde dun trait dunion, les lments tant spars par des espaces. Tout renseignement non disponible sera remplac par NIL ou INCONNU et non pas simplement omis.

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) TYPE DE CHAMP 21


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

RCF

TRAIT DUNION a) Heure de la dernire communication bilatrale QUATRE CHIFFRES indiquant lheure de la dernire communication bilatrale avec laronef.

b)

Frquence utilise pour la dernire communication CHIFFRES indiquant, sil y a lieu, la frquence dmission/de rception utilise pour la dernire communication bilatrale avec laronef.

c)

Dernire position signale Dernire position signale exprime conformment lune des conventions de 1.6 du prsent appendice.

d)

Heure de la dernire position signale QUATRE CHIFFRES indiquant lheure de passage la dernire position signale.

e)

Moyens COM encore utilisables LETTRES identifiant ventuellement les moyens COM encore utilisables de laronef, sils sont connus. On emploiera soit la convention du type de champ 10, soit le langage clair.

f)

Toute remarque juge ncessaire Texte en langage clair, sil y a lieu.

Exemple:

!1232 121,3 CLA 1229 MET SEULEMENT SUR 126,7 MC/S DERNIRE POSITION CONFIRME PAR RADAR

1/11/01

Appendice 3 Type de champ 22 Amendement Format: a b

A3-29 TYPE DE CHAMP 22


Type de Ce type de Type de champ champ est champ suivant utilis prcdent ou symbole dans ou symbole

TRAIT DUNION a) Indicateur de champ UN OU DEUX CHIFFRES constituant le numro de type du champ amender.

16 16

CHG CDN

*22 ou ) *22 ou )

* Dautres champs de ce type peuvent tre ajouts.

BARRE OBLIQUE b) Donnes amendes Les donnes compltes et amendes du champ indiqu en a), tablies comme il est spcifi pour ce champ.

Exemple damendement du type de champ 8 (Rgles de vol et type de vol) ayant pour effet de remplacer les donnes par IN: !8/IN Exemple damendement du type de champ 14 (Donnes estimes): !14/ENO/0145F290A090A Exemple damendement des types de champ 8 (Rgles de vol et type de vol) et 14 (Donnes estimes): !8/I-14/ENO/0148F290A110A

1/11/01

A3-30 RGLES APPLICABLES LA COMPOSITION DES MESSAGES ATS (Voir Sections 1.3 1.8 du prsent appendice)
Composition des types de message normaliss est transmis comme signal no 31. Lorsquon emploie des codes de niveau plus lev, il faut utiliser le caractre qui produit un espace lors de limpression sur page. laltitude de 8 100 m est exprim par M0810. Expression de la position ou de la route Lune des conventions de donnes ci-aprs sera utilise pour exprimer la position ou la route: a) de deux sept caractres formant lindicatif cod attribu une route ATS parcourir; b) de deux cinq caractres formant lindicatif cod attribu un point en route;

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

MESSAGES ATS NORMALISS ET LEUR COMPOSITION

La composition de chaque type de message normalis, exprime sous la forme dune squence normalise de champs de donnes, sera conforme aux prescriptions du tableau de rfrence de la prsente page. Chaque message contiendra tous les champs prescrits. Composition des types de champ normaliss La composition de chaque type de champ normalis, exprime comme une squence normalise dlments de donnes, ou dans certains cas comme un lment, sera conforme aux tableaux de champs figurant aux pages A3-5 A3-29. Note. Sur les tlimprimeurs utilisant lalphabet tlgraphique international no 2, le signe de fermeture de parenthse est transmis comme signal no 12. Certaines machines imprimeront un signe autre que le signe de fermeture de parenthse ), mais cette variation sera seulement locale et sans consquence. Lorsquon emploie des codes de niveau plus lev, il faut utiliser le caractre qui imprime le signe ). La fin des donnes ATS sera indique par le signe de fermeture de parenthse ) qui constitue le signal de fin des donnes ATS. Ce signal sera utilis uniquement comme caractre imprim suivant immdiatement le dernier champ du message.

DSIGNATEUR
16 21 22 17 18 19 20

No n u C tilis HA a MP ctu DE N e o l l nu e M me ES tilis nt SA GE a Ty ctu ell et d pe de e me onn me nt es ssag N e d o e nu rf , num tilis ren ro a c ctu e De elle s c me ript nt ion de No c n a s util du is rge a nce c t Id uel e lem et m ntifica ent ode tion d e e t R c ode lar gle s SS onef de R vol No et t y et c mbre at da pe de gor ron vol ie ef d s q e uip turb , type em ule da ent nce ro No d e s nef nu illa tilis ge a c t uel N o lem nu tilis ent a ct A u e llem rod r o ent me de Do dp nn a r e t et s est heu im Ro re es ute A es rodro t i m e, me de ar de A od sti ro n r d o a r m om es tion e ed de arr Re d t dur i g v n a s ee gem e tot eig t he nem ent ale ure e nts Re nse div ers ign Re emen ts c rec nseig om he ne p r l c hes ment m Re et l s da entair nse e s ler es i g a n u em vet te pou age r l e n Am t es ss end ur l em es e p n a t n nes rad io

TYPE DE MESSAGE

10

11

12

13

14

15

NUMRO DE TYPE DE CHAMP

Note. Chaque type de champ contient au moins un lment obligatoire et, sauf dans le champ de type 9, cest le premier ou le seul lment de ce champ. Les rgles applicables linsertion ou lomission dlments facultatifs sont donnes dans les tableaux de champs. Structure et ponctuation

Lorsque les messages ATS normaliss sont tablis pour tre transmis sur tlimprimeur, un signal dalignement (deux retours de chariot suivi dun changement de ligne) sera insr: a) avant chacun des champs ainsi annots dans le tableau de rfrence ci-contre;

c) quatre chiffres indiquant la latitude en dizaines et units de degrs et en dizaine et units de minutes, suivis de la lettre N (signifiant Nord) ou de la lettre S (Sud), puis cinq chiffres indiquant la longitude en centaines, dizaines et units de degrs et en dizaines et units de minutes, suivis de la lettre E (Est) ou de la lettre W (Ouest). Les nombres sont complter, au besoin, par des zros; exemple: 4620N07805W;

ALR

9
16 19 21 16 16 16
22

10
Messages durgence

13 18 20

15

Alerte Interruption des radiocommunications

RCF

Plan de vol dpos

FPL

10

13 18

15

Retard

DLA

13

Le dbut des donnes ATS sera indiqu par le signe douverture de parenthse (, qui constitue le signal de dbut des donnes ATS. Ce signal sera utilis uniquement comme caractre imprim prcdant immdiatement le dsignateur de type de message.

d) deux chiffres indiquant la latitude en degrs, suivis de la lettre N (Nord) ou de la lettre S (Sud), puis trois chiffres indiquant la longitude en degrs, suivis de la lettre E (Est) ou de la lettre W (Ouest). L encore, les nombres sont complter, au besoin, par des zros; exemple: 46N078W;

Modification

CHG

13 16 16 16 16 16 16
22

Annulation de plan de vol

CNL

13

Messages de plan de vol dpos et messages de mise jour associs

Dpart

DEP

13 17 18

Arrive

ARR

13

Note. Sur les tlimprimeurs utilisant lalphabet tlgraphique international no 2, le signe douverture de parenthse est transmis comme signal no 11 dans le registre des chiffres. Sur certains tlimprimeurs le signe imprim nest pas le signe (, mais cette variation sera seulement locale et sans consquence. Lorsquon emploie des codes de niveau plus lev, la machine imprime le signe (.

b) dans les champs de type 5 (Description de cas durgence), 15 (Route), 18 (Renseignements divers), 19 (Renseignements complmentaires), 20 (Renseignements dalerte pour les recherches et le sauvetage, 21 (Renseignements sur les pannes radio) et 22 (Amendement), toutes les fois quil est ncessaire de commencer une nouvelle ligne lors de limpression sur page (voir Note). En pareil cas, le signal dalignement sera insr entre deux lments de donnes et ne divisera aucun lment.

e) deux ou trois caractres formant lidentification code dune aide la navigation (normalement un VOR), suivis de trois chiffres indiquant le relvement en degrs magntiques par rapport ce point, puis de trois chiffres indiquant en milles marins la distance ce point. Les nombres sont complter, au besoin, par des zros; par exemple un point situ dans le relvement 180E magntique du VOR FOJ et 40 milles marins de distance serait indiqu par FOJ180040. Note. LAnnexe 10 stipule quaucune ligne dune page de tlimprimeur ne contiendra plus de 69 caractres. Conventions de donnes Dtail des champs

Plan de vol en vigueur

CPL

10

13

14

15

Estimation

EST

3
Messages de coordination

13

14

Coordination

CDN

13 16

Le dbut de chaque champ autre que le premier sera indiqu par un trait dunion ! qui constitue le signal de dbut de champ. Ce signal sera utilis uniquement comme caractre imprim prcdant le premier lment des donnes ATS dans chaque champ.

Les lments de donnes dont linsertion est prescrite ou autorise dans chaque type de champ, ainsi que leurs conditions demploi et les options autorises, sont indiqus aux pages A3-5 A3-29, raison dune page par champ.

Acceptation

ACP

13

Accus de rception logique

LAM

Les conventions utiliser dans lexpression des donnes ATS dans les messages sont indiques pour la plupart dans les tableaux de champs aux pages A3-5 A3-29, mais les conventions touchant lexpression des donnes sur le niveau, la position et la route sont donnes ci-dessous. Expression des donnes sur le niveau On peut utiliser lune des quatre conventions ci-aprs pour exprimer les donnes sur le niveau:

Un tableau de reprage, sur le ct droit de chaque page, permet de suivre la squence des champs dans chaque type de message. Sur les pages relatives aux champs,

Demande de plan de vol

RQP

13 16 16 16
Ce champ est rpt selon les besoins.

Demande de plan de vol complmentaire

RQS

Note. Sur les tlimprimeurs utilisant lalphabet tlgraphique international no 2, le trait dunion est transmis comme signal no 1 dans le registre des chiffres. Certains tlimprimeurs impriment un signal autre que le trait dunion !, mais cette variation sera seulement locale et sans consquence. Lorsquon emploie des codes de niveau plus lev, la machine imprime le trait dunion !. Les lments dun champ seront spars par une barre oblique / (voir Note 1) ou un espace (sp.) (voir Note 2) seulement lorsque cela est prescrit dans les tableaux de champs aux pages A3-5 A3-29.

13 18 19

Messages complmentaires

Plan de vol complmentaire

SPL

13

Ce champ marque le dbut dune nouvelle ligne lorsque le message est imprim sur page tlimprimeur.

a) la lettre F suivie de 3 chiffres: lensemble constitue un numro de niveau de vol: le niveau de vol 340 est exprim par F340;

les lments comportant un nombre fixe de caractres sont indiqus de faon schmatique comme suit (3 caractres dans le prsent exemple) les lments de longueur variable sont indiqus comme suit Note 1. Sur les tlimprimeurs utilisant lalphabet tlgraphique international no 2, la barre oblique est transmise comme signal no 24 dans le registre des chiffres. Certaines machines impriment un signe autre que la barre oblique /, mais cette variation sera seulement locale et sans consquence. Lorsquon utilise des codes de niveau plus lev, la machine imprime la barre oblique /. Note 2. Sur les tlimprimeurs utilisant lalphabet tlgraphique international no 2, lespace b) la lettre S suivie de 4 chiffres: lensemble indique le niveau mtrique standard en dizaines de mtres: le niveau mtrique 11 300 m (niveau de vol 370) est exprim par S1130; c) la lettre A suivie de 3 chiffres: lensemble indique laltitude en centaines de pieds: laltitude de 4 500 ft est exprim par A045; d) la lettre M suivie de 4 chiffres: lensemble indique laltitude en dizaines de mtres: Prcision dans ltablissement des messages ATS Lorsque des messages ATS normaliss sont transmis sur des voies tlimprimeur dans les rgions o lon sait que des ordinateurs ATC sont en service, on se conformera strictement aux formes et aux conventions de donnes prescrites dans les tableaux de champs des pages A3-5 A3-29.

1/11/01

Appendice 3 2. Exemples de message ATS 2.1 Table des matires Dsignateur de type de message ALR RCF FPL CHG CNL CLA DEP ARR CPL EST CDN ACP LAM RQP RQS SPL

A3-31

Catgorie de messages Urgence Plan de vol dpos et mise jour associe

Type de message Alerte Interruption des radiocommunications Plan de vol dpos Modification Annulation Retard Dpart Arrive Plan de vol en vigueur Estimation Coordination Acceptation Accus de rception logique Demande de plan de vol Demande de plan de vol complmentaire Plan de vol complmentaire

Paragraphe 2.2.1 2.2.2 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.3.4 2.3.5 2.3.6 2.4.1 2.4.2 2.4.3 2.4.4 2.4.5 2.5.1 2.5.2 2.5.3

Coordination

Messages complmentaires

Note 1. Seules sont indiques les donnes ATS (cest--dire, dans les messages RSFTA, le seul texte RSFTA). Note 2. Les nombres qui figurent dans les schmas correspondent aux numros de type de champ utiliss dans la Section 1 du prsent appendice.

2.2 Messages durgence 2.2.1 Message dalerte (ALR) 2.2.1.1 Composition

3 Type de message, numro et donnes de rfrence

5 Description de cas durgence

7 Identification de laronef et mode et code SSR

8 Rgles de vol et type de vol

1/11/01

A3-32 9 Type daronef et catgorie de turbulence de sillage 10 quipement

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

13 Arodrome de dpart et heure

15 Route (plus dune ligne, au besoin)

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

18 Renseignements divers (plus dune ligne, au besoin)

19 Renseignements complmentaires (plus dune ligne, au besoin)

20 Renseignements dalerte pour les recherches et le sauvetage (plus dune ligne, au besoin)

)
2.2.1.2 Exemple Voici un exemple de message dalerte relatif une phase dincertitude, transmis par le contrle dapproche dAthnes au centre de Belgrade et dautres organismes ATS, en ce qui concerne un vol dAthnes Munich: (ALR-INCERFA/LGGGZAZX/COMPTE RENDU NON REU !FOX236/A3600-IM !C141/H-S/C !LGAT1020 !N0430F220 B9 3910N02230W/N0415F240 B9 IVA/N0415F180 B9 !EDDM0227 EDDF !EET/LYBE0020 EDMI0133 REG/A43213 OPR/USAF RMK/AUCUN COMPTE RENDU DEPUIS DEP PLUS 2 MINUTES 1/11/01

Appendice 3 !E/0720 P/12 R/UV J/LF D/02 014 C ORANGE A/ARGENT C/SIGGAH !USAF LGGGZAZX 1022 126,7 GN 1022 COMPTE RENDU PILOTE VERTICALE NDB ORGANISMES ATS FIR ATHENS ALERTES NIL) 2.2.1.2.1 Signification

A3-33

Message dalerte Phase dincertitude dclare par Athnes par suite de labsence de compte rendu de position et de radiocommunication depuis lheure de dpart plus deux minutes identification de laronef FOX236 IFR, vol militaire Starlifter, catgorie de turbulence de sillage gros-porteur, dot dun quipement standard de communication, de navigation et dapproche pour la route, dun transpondeur SSR avec modes A (4 096 codes) et C, dernier code assign 3624 parti dAthnes 1020 UTC vitesse de croisire pour la premire partie de la route 430 kt, premier niveau de vol demand FL 220 suit la voie arienne Blue 9 jusqu 3910N2230W o la TAS passera 415 kt suit la voie arienne Blue 9 jusquau VOR Ivanic Grad o FL 180 serait demand, maintient TAS de 415 kt suit la voie arienne Blue 9 jusqu Munich dure totale estime 2 heures 27 minutes arodrome de dgagement Francfort dures estimes cumulatives aux limites des FIR Beograd et Mnchen 20 minutes et 1 heure 33 minutes respectivement immatriculation de laronef A43213 laronef est exploit par lUSAF aucun compte rendu de position na t reu depuis lheure de dpart plus 2 minutes autonomie 7 heures 20 minutes aprs le dcollage 12 personnes bord quipement radio portatif fonctionnant sur VHF 121,5 MHz et UHF 243 MHz gilets de sauvetage dots de lampes et de fluorescine 2 canots couverture orange, capacit totale 14 personnes aronef de couleur argent le pilote se nomme SIGGAH lexploitant est lUSAF le contrle dapproche dAthnes a t le dernier organisme en communication 1022 UTC sur 126,7 MHz lorsque le pilote sest signal la verticale de la radiobalise LF/MF de piste GN le contrle dapproche dAthnes a alert tous les organismes ATS dans la FIR Athens aucun autre renseignement. 2.2.2 Message dinterruption des radiocommunications (RCF) 2.2.2.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR

21 Renseignements sur la panne radio (plus dune ligne, au besoin)

)
2.2.2.2 Exemple Voici un exemple de message transmis de Londres Amsterdam pour notifier ce dernier centre une interruption des radiocommunications avec un aronef qui a t autoris se rendre sa zone de responsabilit. Le plan de vol correspondant indique que laronef nest pas dot de transpondeur SSR. (RCF-GAGAB !1231 121,3 CLA 1229 MET SEULEMENT SUR 126,7 MHz DERNIRE POSITION CONFIRME PAR RADAR) 2.2.2.2.1 Signification Message dinterruption des radiocommunications identification de laronef GAGAB aucun code SSR assign dernire communication bilatrale avec le centre de Londres 1232 UTC sur 121,3 MHz dernire position signale: VOR Clacton 1229 UTC moyens de communication encore utilisables: la dernire fois quil a t entendu laronef mettait sur 126,7 MHz position Clacton observe par radar.

1/11/01

A3-34

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 2.3 Messages de plan de vol dpos et messages de mise jour associs

2.3.1 Message de plan de vol en vigueur (FPL) 2.3.1.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR 8 Rgles de vol et type de vol

9 Type daronef et catgorie de turbulence de sillage

10 quipement

13 Arodrome de dpart et heure

15 Route (plus dune ligne, au besoin)

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

18 Renseignements divers (plus dune ligne, au besoin)

)
2.3.1.2 Exemple Voici un exemple de message de plan dpos transmis par London Airport aux centres de Shannon, Shanwick et Gander. Ce message peut galement tre transmis au centre de Londres, ou encore les donnes peuvent tre communiques ce dernier en phonie. (FPL!TPR101-IS !B707/M-CHOPV/C !EGLL1400 !N0450F310 G1 UG1 STU285036/M082F310 UG1 52N015W 52N020W 52N030W 50N040W 49N050W !CYQX0455 CYYR !EET/EINN0026 EGGX0111 20W0136 CYQX0228 40W0330 50W0415 SEL/FJEL)

1/11/01

Appendice 3 2.3.1.2.1 Signification

A3-35

Message de plan de vol dpos identification de laronef TPR101 IFR, vol rgulier un Boeing 707 catgorie de turbulence de sillage moyen tonnage dot de Loran C, radiotlphonie HF, VOR, Doppler, radiotlphonie VHF et dun transpondeur SSR avec modes A (4 096 codes) et C capacit ADS arodrome de dpart Londres, heure estime de dpart du poste de stationnement 1400 UTC vitesse de croisire et niveau de vol demand pour la premire partie de la route 450 kt et FL 310 il suivra les voies ariennes Green 1 et Upper Green 1 jusquau point situ dans le relvement 285 degrs magntiques, la distance de 36 NM du VOR Strumble. partir de ce point laronef se dplacera au nombre de Mach constant 0,82, en suivant Upper Green 1 jusqu 52N015W; puis se rendra 52N020W; 52N030W; 50N040W; 49N050W; destination Gander dure totale estime 4 heures 55 minutes arodrome de dgagement Goose Bay le commandant de bord a notifi les dures estimes cumulatives aux points significatifs le long de la route, limite de la FIR Shannon 26 minutes, limite de la FIR Shanwick Oceanic 1 heure 11 minutes, 20W 1 heure 36 minutes, limite de la FIR Gander Oceanic 2 heures 28 minutes, 40W 3 heures 30 minutes, et 50W 4 heures 15 minutes indicatif SELCAL FJEL.

2.3.2 Message de modification (CHG) 2.3.2.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR 13 Arodrome de dpart et heure

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

22 Amendement

22 Amendement

etc. (plus dune ligne, au besoin)

2.3.2.2 Exemple Voici un exemple de message de modification transmis par le centre dAmsterdam au centre de Francfort pour rectifier des renseignements pralablement transmis Francfort dans un message de plan de vol dpos. On suppose que les deux centres sont quips dordinateurs. (CHGA/F016A/F014-GABWE/A2173-EHAM-EDDF-8/I-L6/EDDN) 2.3.2.2.1 Signification Message de modification lettres didentification des ordinateurs dAmsterdam et de Francfort A et F, suivies du numro de srie (016) de ce message transmis par Amsterdam, lettres didentification dordinateur suivies du numro de srie (014) du message de plan de vol dpos correspondant identification de laronef GABWE code SSR 2173 fonctionnant en mode A, en route dAmsterdam vers Francfort Lire IFR dans le type de champ 8 du message de plan de vol dpos correspondant le type de champ 16 du message de plan de vol dpos correspondant est modifi: nouvelle destination Nuremberg.

1/11/01

A3-36 2.3.3 Message dannulation de plan de vol (CNL) 2.3.3.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

13 Arodrome de dpart et heure

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

2.3.3.2 Exemple 1 Voici un exemple de message dannulation de plan de vol transmis par un organisme ATS tous les destinataires dun message de plan de vol dpos quil a prcdemment transmis. (CNL-DLH522-EDBB-LFPO) 2.3.3.2.1 Signification Message dannulation de plan de vol annuler le plan de vol de laronef dont lidentification est DLH522 vol prvu de Berlin Paris. 2.3.3.3 Exemple 2 Voici un exemple de message dannulation de plan de vol transmis par un centre un centre adjacent. On suppose que les deux centres sont quips dordinateurs ATC. (CNLF/B127F/B055-BAW580-EDDF-EDDW) 2.3.3.3.1 Signification Message dannulation de plan de vol lettres didentification des ordinateurs ATC expditeur et rcepteur F et B, suivies du numro de srie (127) de ce message, rptition des lettres didentification dordinateur suivie du numro de srie (055) du message de plan de vol en vigueur prcdemment transmis annuler le plan de vol de laronef dont lidentification est BAW580 vol prvu de Francfort Brme.

2.3.4 Message de retard (DLA) 2.3.4.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR 13 Arodrome de dpart et heure

1/11/01

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

Appendice 3 2.3.4.2 Exemple

A3-37

Voici un exemple de message de retard transmis dun arodrome de dpart, ou dun organisme dont relve un arodrome de dpart et qui se charge de ses communications, chacun des destinataires dun message de plan de vol dpos. (DLA!KLM671!LIRF0900!LYDU) 2.3.4.2.1 Signification Message de retard identification de laronef KLM671 nouvelle heure estime de dpart du poste de stationnement de Fiumicino 0900 UTC destination Dubrovnik. 2.3.5 Message de dpart (DEP) 2.3.5.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR 13 Arodrome de dpart et heure

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

2.3.5.2 Exemple Voici un exemple de message de dpart transmis dun arodrome de dpart, ou dun organisme dont relve un arodrome de dpart et qui se charge de ses communications, chacun des destinataires dun message de plan de vol dpos. (DEP!CSA4311!EGPD1923!ENZV) 2.3.5.2.1 Signification Message de dpart identification de laronef CSA4311 parti dAberdeen 1923 UTC destination Stavanger.

2.3.6 Message darrive (ARR) 2.3.6.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR 13 Arodrome de dpart et heure

17 Arodrome darrive et heure

1/11/01

A3-38 2.3.6.2 Exemple 1

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Voici un exemple de message darrive transmis de larodrome darrive (arodrome de destination) larodrome de dpart. (ARR-CSA406-LHBP-LKPR0913) 2.3.6.2.1 Signification Message darrive identification de laronef CSA406 parti de Budapest/Ferihegy atterri laroport de Prague/Ruzyne 0913 UTC. 2.3.6.3 Exemple 2 Voici un exemple de message darrive envoy pour un aronef qui a atterri un arodrome auquel aucun indicateur demplacement OACI na t attribu. Le code SSR naurait aucune signification. (ARR!HELI13!EHAM!ZZZZ1030 DEN HELDER) 2.3.6.3.1 Signification Message darrive identification de laronef HELI13 parti dAmsterdam atterri lhlistation de Den Helder 1030 UTC.

2.4 Messages de coordination 2.4.1 Message de plan de vol en vigueur (CPL) 2.4.1.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR 8 Rgles de vol et type de vol

9 Type daronef et catgorie de turbulence de sillage

10 quipement

13 Arodrome de dpart et heure

14 Donnes estimes

15 Route (plus dune ligne, au besoin)

1/11/01

Appendice 3 16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

A3-39

18 Renseignements divers (plus dune ligne, au besoin)

)
2.4.1.2 Exemple 1 Voici un exemple de message de plan de vol en vigueur transmis du centre de Boston au centre de New York au sujet dun aronef en route de Boston La Guardia Airport. (CPL!UAL62L/A5120-IS !DC9/M-S/C !KBOS-HFD/1341A220A200A !NO420A220 V3 AGL V445 !KLGA !0)

2.4.1.3 Exemple 2 Voici un exemple du mme message de plan de vol en vigueur, avec la diffrence que le message est chang entre ordinateurs ATC: (CPLBOS/LGA052-UAL621/A5120-IS !DC9/M-S/C !KBOS-HFD/1341A220A200A !N0420A220 V3 AGL V445 !KLGA !0) Note. Les messages des exemples 1 et 2 sont identiques, except que le numro de message de lexemple 2 napparat pas dans lexemple 1.

2.4.1.4 Signification Message de plan de vol en vigueur [comportant lidentit de lorganisme expditeur (BOS) et lidentit de lorganisme rcepteur (LGA), suivies du numro de srie de ce message (052)] identification de laronef UAL621, dernier code SSR assign 5120 en mode A vol rgulier IFR un DC9, catgorie de turbulence de sillage moyen tonnage, dot dun quipement type de communication, de navigation et dapproche pour la route et dun transpondeur SSR avec modes A (4 096 codes) et C capacit ADS parti de Boston il est prvu que laronef franchira la limite Boston/New York au point HFD 1341 UTC, autoris par le centre de Boston laltitude de 22 000 ft mais devant se trouver 20 000 ft ou plus HFD TAS 420 kt, niveau de croisire demand: altitude 22 000 ft laronef suivra la voie arienne V3 jusquau point de compte rendu AGL, puis la voie arienne V445 destination aroport de La Guardia aucun autre renseignement.

1/11/01

A3-40 2.4.2 Message destimation (EST) 2.4.2.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

13 Arodrome de dpart et heure

14 Donnes estimes

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

2.4.2.2 Exemple Voici un exemple de message destimation transmis du centre de Paris au centre de Londres. On suppose que le centre de Londres a reu un message de plan de vol dpos au sujet de ce vol. Les deux centres sont quips dordinateurs. (ESTP/L027-BAW/671/A5631-LFPG-ABB/1548F140F110A-EGLL) 2.4.2.2.1 Signification Message destimation [avec identit de lorganisme metteur (P) et identit de lorganisme rcepteur (L), suivies du numro dordre du message (027)] identification de laronef BAW671, dernier code SSR 5631 assign fonctionnant en mode A arodrome de dpart Paris Charles-de-Gaulle heure estime darrive au VOR Abbeville 1548 UTC, vol autoris jusqu FL 140, laronef franchira le VOR Abbeville FL 110 ou plus haut, en monte arodrome de destination Londres.

2.4.3 Message de coordination (CDN) 2.4.3.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR 13 Arodrome de dpart et heure

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

22 Amendement

22 Amendement

etc. (plus dune ligne, au besoin)

1/11/01

Appendice 3 2.4.3.2 Exemple

A3-41

Voici un exemple de message de coordination transmis du centre de Prestwick au centre de Dublin dans le but de proposer de modifier les conditions dans lesquelles un aronef devrait franchir la limite Dublin/Prestwick. Prestwick a reu un message de plan de vol en vigueur de Dublin et les deux centres sont quips dordinateurs ATC. (CDNP/D098D/P036-BAW617/A5136-EIDW-EGPK-14/GRN/1735F210F130A) 2.4.3.2.1 Signification Message de coordination lettres didentification des ordinateurs ATC de Prestwick et Dublin P et D, suivies du numro de srie (098) de ce message envoy par Prestwick, suivi de donnes analogues identifiant le message de plan de vol en vigueur transmis de Dublin auquel il se rapporte (D/P036) identification de laronef BAW617/code SSR 5136 fonctionnant en mode A en route de Dublin vers Prestwick la proposition porte sur le type de champ 14: Prestwick acceptera laronef au point limite GRN 1735 UTC et laronef franchira ce point au niveau FL 130 ou au-dessus en monte vers le niveau autoris FL 210.

2.4.4 Message dacceptation (ACP) 2.4.4.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR 13 Arodrome de dpart et heure

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

2.4.4.2 Exemple Voici un exemple de message dacceptation transmis du centre de Londres au centre de Paris au sujet dun message de plan de vol en vigueur que Londres a reu de Paris. On suppose que les deux centres sont quips dordinateurs ATC. (ACPL/P086P/L142-EIN065/A4570-LFPO-EGLL) 2.4.4.2.1 Signification Message dacceptation lettres didentification des ordinateurs de Londres et de Paris L et P, suivies du numro de srie (086) de ce message transmis par Londres, suivi de donnes analogues identifiant le message de plan de vol en vigueur transmis de Paris, auquel il se rapporte (PL142) identification de laronef EIN065/code SSR 4570 fonctionnant en mode A en route de Paris vers Londres est acceptable.

1/11/01

A3-42 2.4.5 Message daccus de rception logique (LAM) 2.4.5.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

2.4.5.2 Exemple Voici un exemple de message daccus de rception logique envoy par un centre un centre adjacent en rponse un message de plan de vol en vigueur. On suppose que les deux centres sont dots dordinateurs ATC. (LAMP/M178M/P100) 2.4.5.2.1 Signification Message daccus de rception logique identificateurs des ordinateurs ATC expditeur et rcepteur, Paris et Maastricht, suivis du numro de srie de lorganisme expditeur (178) de ce message, suivi des identificateurs dordinateur et du numro de srie (100) du message destimation connexe.

2.5 Messages complmentaires 2.5.1 Message de demande de plan de vol (RQP) 2.5.1.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR

13 Arodrome de dpart et heure

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

2.5.1.2 Exemple Voici un exemple de message de demande de plan de vol envoy par un centre un centre adjacent aprs rception dun message destimation auquel ne correspond aucun message de plan de vol dpos prcdemment reu. (RQP-PHOEN-EHRD-EDDL)

1/11/01

Appendice 3 2.5.1.2.1 Signification

A3-43

Message de demande de plan de vol identification de laronef PHOEN parti de Rotterdam destination Dsseldorf. 2.5.2 Message de demande de plan de vol complmentaire (RQS) 2.5.2.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR 13 Arodrome de dpart et heure

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

2.5.2.2 Exemple Voici un exemple de message de demande de plan de vol complmentaire transmis par un organisme ATS un organisme ATS desservant larodrome de dpart pour demander des renseignements contenus dans le formulaire de plan de vol mais non transmis dans les messages de plan de vol dpos ou en vigueur. (RQS-KLM405/A4046-EHAM-CYMX) 2.5.2.2.1 Signification Message de demande de plan de vol complmentaire identification de laronef KLM405/code SSR 4046 fonctionnant en mode A larodrome de dpart est Amsterdam larodrome de destination est Mirabel. 2.5.3 Message de plan de vol complmentaire (SPL) 2.5.3.1 Composition 3 Type de message, numro et donnes de rfrence 7 Identification de laronef et mode et code SSR 13 Arodrome de dpart et heure

16 Arodrome de destination et dure totale estime, arodromes de dgagement

18 Renseignements divers (plus dune ligne, au besoin)

1/11/01

A3-44 19 Renseignements complmentaires (plus dune ligne, au besoin)

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

)
2.5.3.2 Exemple Voici un exemple de message de plan de vol complmentaire transmis par larodrome de dpart dun aronef un organisme ATS qui a demand des renseignements complmentaires figurant sur le formulaire de plan de vol (mais non transmis dans les messages de plan de vol dpos ou dans les messages de plan de vol en vigueur). (SPL-SAW502A !EDDW0920 !EKCH0400 EKVB !REG/GBZTA RMK/CHARTER !E/0640 P/9 R/V J/L A/BLUE C/DENKE) 2.5.3.2.1 Signification Message de plan de vol complmentaire identification de laronef SAW502A pas de SSR parti de Brme 0920 UTC destination Kastrup, dure totale estime 4 heures arodrome de dgagement Viborg immatriculation de laronef GBZTA vol daffrtement autonomie 6 heures 40 minutes aprs le dpart 9 personnes bord quipement radio portatif fonctionnant sur la frquence de dtresse internationale 121,5 MHz gilets de sauvetage dots de lampes laronef est de couleur bleue le pilote sappelle Denke.

1/11/01

APPENDICE 4. COMPTE RENDU DINCIDENT DE CIRCULATION ARIENNE

1. Modle OACI de formulaire de compte rendu dincident de circulation arienne 2. Instructions relatives la faon de remplir le formulaire de compte rendu dincident de circulation arienne

PANS-ATM

A4-1

1/11/01

A4-2

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 1. Modle OACI de formulaire de compte rendu dincident de circulation arienne
FORMULAIRE DE COMPTE RENDU DINCIDENT DE CIRCULATION ARIENNE

utiliser lors de la prsentation et de la rception dun compte rendu dincident de circulation arienne. Les cases en gris sappliquent aux renseignements inclure dans un compte rendu initial par radio. A IDENTIFICATION DARONEF B TYPE DINCIDENT

AIRPROX / OBSTRUCTION DE PISTE / INCURSION SUR PISTE / PROCDURE / INSTALLATION* C LINCIDENT 1. Renseignements gnraux a) b) 2. Date / lieu de lincident Position UTC

Aronef de rfrence a) b) c) d) e) Cap et route Vitesse vraie Niveau et calage altimtrique Aronef en monte ou en descente ( ) ( ) ( ) f) g) ( ) ( ) ( ) h) ( ) ( ) ( ) i) ( ) ( ) j) ( ) ( ) k) ( ) ( ) l) m) ( ) ( ) Palier Ailes horizontales Angle marqu Gauche Soleil blouissant Autre structure du poste de pilotage Feux de navigation Feux anticollision rouges Autres Oui, sur la base de donnes radar Non Oui, sur la base de donnes radar Non Non disponible bord mission dun avis de rsolution Radar non disponible Oui ( ) ( ) ( ) ( ) Type Pas davis de circulation ni de rsolution Identification radar Non ( ) ( ) Pas didentification radar Erreur de reprage ( ) ( ) Oui, aprs reprage visuel ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) Monte Lgre inclinaison Position inverse Droite Cadre du pare-brise Aucun Feux clats Feux datterrissage/circulation au sol Aucun Oui, aprs reprage visuel ( ) Oui, sur la base dautres renseignements ( ) ( ) Feux de cabine Feux dempennage ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) Descente Angle modr Inconnu Inconnue Malpropret du pare-brise Angle dinclinaison latrale ( ) kt ( ) km/h

Direction de linclinaison Obstacles la visibilit (en indiquer plusieurs sil y a lieu)

Feux daronef utiliss (en indiquer plusieurs sil y a lieu)

Avis dvitement de trafic mis par lATS

mission dinformation de circulation Oui, sur la base dautres renseignements

Systme anticollision embarqu ACAS mission dun avis de circulation

Identification radar Autre aronef repr

* Supprimer les mentions inutiles 25/11/04 No 3

Appendice 4
n) o) Mesure dvitement ( ) Oui ( ) Non Type de plan de vol IFR / VFR / aucun*

A4-3

3.

Autre aronef a) b) Type et indicatif dappel / immatriculation Si les donnes demandes en a) sont inconnues, indiquer: ( ) ( ) ( ) ( ) Aile haute Giravion Monomoteur Quadrimoteur ( ) ( ) Bimoteurs Plus de 4 moteurs ( ) Trimoteur ( ) Aile moyenne ( ) Aile basse

Marques, couleurs ou autres renseignements

c)

Monte ou descente ( ) ( ) Vol en palier Renseignement inconnu Ailes horizontales Inclinaison marque Gauche Feux de navigation Feux anticollision rouges Autres Oui, sur la base de donnes radar Non Oui, sur la base de donnes radar Non Oui ( ) Non ( ) ( ) Oui aprs reprage visuel ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) Lgre inclinaison Position inverse Droite Feux clats Feux datterrissage / circulation Aucun Oui, aprs reprage visuel ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) Inclinaison modre Renseignement inconnu Renseignement inconnu Feux de cabine Feux dempennage Renseignement inconnu Oui, sur la base dautres renseignements ( ) Monte ( ) Descente

d)

Inclinaison latrale ( ) ( )

e) f)

Direction de linclinaison ( ) ( ) ( ) ( ) Feux allums

g)

Avis dvitement de trafic mis par lATS ( ) ( )

h)

mission dinformation de circulation ( ) ( ) Oui, sur la base dautres renseignements

i)

Excution de manuvres dvitement ( ) Renseignement inconnu

* Supprimer les mentions inutiles

1/11/01

A4-4
4. Distance a) b) 5. Distance horizontale la plus rapproche Distance verticale la plus rapproche

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Conditions mtorologiques de vol a) b) c) d) e) f) IMC / VMC* Au-dessus / Au-dessous* des nuages / brouillard / brume sche ou entre des couches de nuages* Distance verticale par rapport aux nuages Soleil de face / soleil dans le dos* Visibilit en vol m / km* m / ft* au-dessous m / ft* au-dessus Dans les nuages / la pluie / la neige / la neige et la pluie mles / le brouillard / la brume sche*

6.

Tout autre renseignement jug important par le pilote commandant de bord

D RENSEIGNEMENTS DIVERS 1. Renseignements relatifs laronef dont mane le compte rendu a) b) c) d) e) f) g) 2. Immatriculation de laronef Type Exploitant Arodrome de dpart Arodrome de premier atterrissage Signal par radio ou dautres moyens Date / heure / lieu dtablissement du compte rendu destination (nom de lorganisme ATS) UTC

Fonction, adresse et signature de lauteur du compte rendu a) b) c) d) Fonction Adresse Signature Numro de tlphone

3.

Fonction et signature de la personne recevant le compte rendu a) Fonction b) Signature

* Supprimer les mentions inutiles

1/11/01

Appendice 4
E RENSEIGNEMENTS COMPLMENTAIRES ( lusage de lorganisme ATS intress) 1. Rception du compte rendu a) b) 2. Compte rendu reu par RSFTA / radio / tlphone / autre (prciser)* Compte rendu reu par (nom de lorganisme ATS)

A4-5

Renseignements dtaills sur les mesures ATS Autorisation, incident observ (par radar/visuellement, avertissement, rsultat de lenqute locale, etc.)

DIAGRAMMES DAIRPROX Marquez le passage dautres aronefs par rapport vous-mme, lhorizontale gauche et la verticale droite, en prenant comme hypothse que vous vous trouvez au centre de chaque diagramme. Insrez la distance de passage releve la premire fois que vous voyez un aronef.

Centaines de mtres
14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Centaines de mtres
14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Centaines de pieds

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

300 270 240 210 180 150 120 90 60 30 0 30 60 90 120 150 180 210 240 270 300

VUE DE DESSUS

VUE DE LARRIRE

* Supprimer les mentions inutiles

1/11/01

MTRES

A4-6

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) 2. Instructions dtablissement du formulaire de compte rendu dincident de circulation arienne

Renseignements insrer A B C1 C2 C2 c) C3 C4 C6 D1 f) D1 g) E2 Identification de laronef dont mane le compte rendu. Un compte rendu AIRPROX devrait tre communiqu immdiatement par radio. Date/heure UTC et position (relvement et distance par rapport une aide de navigation ou en latitude/longitude). Renseignements relatifs laronef dont mane le compte rendu, cocher les cases appropries. Par exemple FL 350/1 013 hPa ou 2 500 ft/QNH 1 007 hPa ou 1 200 ft/QFE 998 hPa. Renseignements relatifs lautre aronef en cause. Distance de dpassement prciser les units de mesure utilises. Joindre des feuillets supplmentaires au besoin. On peut illustrer la position des aronefs par les diagrammes. Prciser le nom de lorganisme ATS ainsi que la date et lheure UTC. Date et heure UTC. Inclure les dtails de lorganisme ATS (service assur, frquence radiotlphonique, codes SSR assigns, calage altimtrique etc.). Utiliser un diagramme pour indiquer la position de laronef et joindre des feuillets supplmentaires au besoin.

* Supprimer les mentions inutiles

1/11/01

APPENDICE 5. ENSEMBLE DE MESSAGES POUR LES COMMUNICATIONS CONTRLEUR-PILOTE PAR LIAISON DE DONNES (CPDLC)

1. Messages transmis en liaison montante 2. Messages transmis en liaison descendante

PANS-ATM

A5-1

1/11/01

A5-2 1. Messages transmis en liaison montante

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)

Tableau A5-1. Rponses/Accuss de rception (liaison montante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

0 1 2

Indique que lATC ne peut pas acquiescer la demande. Indique que lATC a reu le message et quil y rpondra. Indique que lATC a reu la demande mais que la rponse a t remise plus tard. Indique que lATC a reu et compris le message. Oui. Non. Notification de rception dun message dintervention illicite. Indique que lATC a reu la demande et la transmise lautorit de contrle suivante. Indique au pilote que la demande a dj t reue au sol. Indique que lorganisme avec lequel laronef est actuellement en communication ne peut pas rpondre la demande et que celle-ci devrait tre faite lorganisme suivant.

UNABLE STANDBY REQUEST DEFERRED

N N N

M L L

N N N

3 4 5 235 211

ROGER AFFIRM NEGATIVE ROGER 7500 REQUEST FORWARDED

N N N U N

L L L H L

N N N N N

218 237

REQUEST ALREADY RECEIVED REQUEST AGAIN WITH NEXT UNIT

L N

N L

N N

Tableau A5-2. Autorisations de manuvres dans le plan vertical (liaison montante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

6 7

Notification de prvoir une instruction de changer de niveau. Notification de prvoir une instruction de commencer une monte lheure spcifie. Notification de prvoir une instruction de commencer une monte la position spcifie. Notification de prvoir une instruction de commencer une descente lheure spcifie. Notification de prvoir une instruction de commencer une descente la position spcifie.

EXPECT (level) EXPECT CLIMB AT (time)

L L

L L

R R

EXPECT CLIMB AT (position)

EXPECT DESCENT AT (time)

10

EXPECT DESCENT AT (position)

1/11/01

Appendice 5
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

A5-3

11

Notification de prvoir une instruction de commencer une croisire ascendante lheure spcifie. Notification de prvoir une instruction de commencer une croisire ascendante la position spcifie. Notification de prvoir une instruction de commencer, lheure spcifie, une monte vers le niveau spcifi. Notification de prvoir une instruction de commencer, la position spcifie, une monte vers le niveau spcifi. Notification de prvoir une instruction de commencer, lheure spcifie, une descente vers le niveau spcifi. Notification de prvoir une instruction de commencer, la position spcifie, une descente vers le niveau spcifi. Notification de prvoir une instruction de commencer, lheure spcifie, une croisire ascendante vers le niveau spcifi. Notification de prvoir une instruction de commencer, la position spcifie, une croisire ascendante vers le niveau spcifi. Instruction de maintenir le niveau spcifi. Instruction de commencer une monte vers le niveau spcifi et, une fois ce niveau atteint, de le maintenir. Instruction de commencer, lheure spcifie, une monte vers le niveau spcifi et, une fois ce niveau atteint, de le maintenir. Instruction de commencer, la position spcifie, une monte vers le niveau spcifi et, une fois ce niveau atteint, de le maintenir. Instruction de commencer, aprs avoir pass la position spcifie, une monte vers le niveau spcifi et, une fois ce niveau atteint, de le maintenir.

EXPECT CRUISE CLIMB AT (time)

12

EXPECT CRUISE CLIMB AT (position)

13

AT (time) EXPECT CLIMB TO (level)

14

AT (position) EXPECT CLIMB TO (level)

15

AT (time) EXPECT DESCENT TO (level)

16

AT (position) EXPECT DESCENT TO (level)

17

AT (time) EXPECT CRUISE CLIMB TO (level)

18

AT (position) EXPECT CRUISE CLIMB TO (level)

19 20

MAINTAIN (level) CLIMB TO (level)

N N

M M

W/U W/U

21

AT (time) CLIMB TO (level)

W/U

22

AT (position) CLIMB TO (level)

W/U

185

AFTER PASSING (position) CLIMB TO (level)

W/U

1/11/01

A5-4
Objet/Utilisation du message lment de message

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


URG ALRT RESP

23

Instruction de commencer une descente vers le niveau spcifi et, une fois ce niveau atteint, de le maintenir. Instruction de commencer, lheure spcifie, une descente vers le niveau spcifi et, une fois ce niveau atteint, de le maintenir. Instruction de commencer, la position spcifie, une descente vers le niveau spcifi et, une fois ce niveau atteint, de le maintenir. Instruction de commencer, aprs avoir pass la position spcifie, une descente vers le niveau spcifi et, une fois ce niveau atteint, de le maintenir. Instruction de commencer une monte une vitesse verticale qui permettra datteindre le niveau spcifi lheure spcifie ou avant. Instruction de commencer une monte une vitesse verticale qui permettra datteindre le niveau spcifi la position spcifie ou avant. Instruction de commencer une descente une vitesse verticale qui permettra datteindre le niveau spcifi lheure spcifie ou avant. Instruction de commencer une descente une vitesse verticale qui permettra datteindre le niveau spcifi la position spcifie ou avant. Instruction de poursuivre un changement de niveau, mais une vitesse verticale qui permettra datteindre le niveau spcifi lheure spcifie ou avant. Instruction de poursuivre un changement de niveau, mais une vitesse verticale qui permettra datteindre le niveau spcifi la position spcifie ou avant. Instruction de maintenir un niveau compris dans la plage verticale spcifie. Instruction de commencer une monte vers un niveau compris dans la plage verticale dfinie.

DESCEND TO (level)

W/U

24

AT (time) DESCEND TO (level)

W/U

25

AT (position) DESCEND TO (level)

W/U

186

AFTER PASSING (position) DESCEND TO (level)

W/U

26

CLIMB TO REACH (level) BY (time)

W/U

27

CLIMB TO REACH (level) BY (position)

W/U

28

DESCEND TO REACH (level) BY (time)

W/U

29

DESCEND TO REACH (level) BY (position)

W/U

192

REACH (level) BY (time)

W/U

209

REACH (level) BY (position)

W/U

30

MAINTAIN BLOCK (level) TO (level) CLIMB TO AND MAINTAIN BLOCK (level) TO (level)

W/U

31

W/U

1/11/01

Appendice 5
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

A5-5

32

Instruction de commencer une descente vers un niveau compris dans la plage verticale dfinie. Instruction de commencer une croisire ascendante et de la poursuivre jusqu ce que le niveau spcifi soit atteint. Instruction de commencer une croisire ascendante une fois au-dessus du niveau spcifi. Instruction darrter la monte en dessous du niveau indiqu prcdemment. Instruction darrter la descente au-dessus du niveau indiqu prcdemment. Instruction selon laquelle la monte vers le niveau spcifi doit tre excute la meilleure vitesse verticale de laronef. Instruction selon laquelle la descente vers le niveau spcifi doit tre excute la meilleure vitesse verticale de laronef. Instruction urgente de monter immdiatement vers le niveau spcifi. Instruction urgente de descendre immdiatement vers le niveau spcifi. Rserv Rserv Instruction de monter une vitesse verticale non infrieure la vitesse spcifie. Instruction de monter une vitesse verticale non suprieure la vitesse spcifie. Instruction de descendre une vitesse verticale non infrieure la vitesse spcifie. Instruction de descendre une vitesse verticale non suprieure la vitesse spcifie. Rserv

DESCEND TO AND MAINTAIN BLOCK (level) TO (level) CRUISE CLIMB TO (level)

W/U

34

W/U

35

CRUISE CLIMB ABOVE (level) STOP CLIMB AT (level)

W/U

219

W/U

220

STOP DESCENT AT (level)

W/U

36

EXPEDITE CLIMB TO (level)

W/U

37

EXPEDITE DESCENT TO (level)

W/U

38

IMMEDIATELY CLIMB TO (level) IMMEDIATELY DESCEND TO (level)

W/U

39

W/U

40 41 171

L L CLIMB AT (vertical rate) MINIMUM CLIMB AT (vertical rate) MAXIMUM DESCEND AT (vertical rate) MINIMUM DESCEND AT (vertical rate) MAXIMUM N

L L M

Y Y W/U

172

W/U

173

W/U

174

W/U

33

Note. Chaque fois que la variable niveau (level) est indique, il peut sagir soit dun niveau unique, soit dune plage verticale (cest--dire bloc de niveaux).

1/11/01

A5-6

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Tableau A5-3. Contraintes de passage (liaison montante)
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

42

Notification de prvoir une instruction de changer de niveau qui exigera de passer la position spcifie au niveau spcifi. Notification de prvoir une instruction de changer de niveau qui exigera de passer la position spcifie au niveau spcifi ou au-dessus. Notification de prvoir une instruction de changer de niveau qui exigera de passer la position spcifie au niveau spcifi ou au-dessous. Notification de prvoir une instruction de changer de niveau qui exigera de passer la position spcifie au niveau spcifi et de maintenir ce niveau par la suite. Instruction de passer la position spcifie au niveau spcifi. Cela pourrait exiger de modifier le profil de monte ou de descente de laronef. Instruction de passer la position spcifie au niveau spcifi ou au-dessus. Instruction de passer la position spcifie au niveau spcifi ou au-dessous. Instruction de passer la position spcifie au niveau spcifi et de maintenir ce niveau par la suite. Instruction de passer la position spcifie entre les niveaux spcifis. Instruction de passer la position spcifie lheure spcifie. Instruction de passer la position spcifie lheure spcifie ou avant. Instruction de passer la position spcifie lheure spcifie ou aprs. Instruction de passer la position spcifie un moment compris entre les heures spcifies. Instruction de passer la position spcifie la vitesse spcifie et de maintenir cette vitesse jusqu nouvel avis.

EXPECT TO CROSS (position) AT (level)

43

EXPECT TO CROSS (position) AT OR ABOVE (level)

44

EXPECT TO CROSS (position) AT OR BELOW (level) EXPECT TO CROSS (position) AT AND MAINTAIN (level)

45

46

CROSS (position) AT (level)

W/U

47

CROSS (position) AT OR ABOVE (level) CROSS (position) AT OR BELOW (level) CROSS (position) AT AND MAINTAIN (level) CROSS (position) BETWEEN (level) AND (level) CROSS (position) AT (time) CROSS (position) AT OR BEFORE (time) CROSS (position) AT OR AFTER (time) CROSS (position) BETWEEN (time) AND (time) CROSS (position) AT (speed)

W/U

48

W/U

49

W/U

50 51 52 53 54

N N N N N

M M M M M

W/U W/U W/U W/U W/U

55

W/U

1/11/01

Appendice 5
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

A5-7

56

Instruction de passer la position spcifie une vitesse gale ou infrieure la vitesse spcifie, et de maintenir la vitesse adopte jusqu nouvel avis. Instruction de passer la position spcifie une vitesse gale ou suprieure la vitesse spcifie, et de maintenir la vitesse adopte jusqu nouvel avis. Instruction de passer la position spcifie lheure spcifie et au niveau spcifi. Instruction de passer la position spcifie lheure spcifie ou avant et au niveau spcifi. Instruction de passer la position spcifie lheure spcifie ou aprs et au niveau spcifi. Instruction de passer la position spcifie au niveau et la vitesse spcifis et de maintenir ce niveau et cette vitesse. Instruction de passer la position spcifie lheure et au niveau spcifis et de maintenir ce niveau. Instruction de passer la position spcifie lheure, au niveau et la vitesse spcifis et de maintenir ce niveau et cette vitesse.

CROSS (position) AT OR LESS THAN (speed)

W/U

57

CROSS (position) AT OR GREATER THAN (speed)

W/U

58

CROSS (position) AT (time) AT (level) CROSS (position) AT OR BEFORE (time) AT (level) CROSS (position) AT OR AFTER (time) AT (level) CROSS (position) AT AND MAINTAIN (level) AT (speed)

W/U

59

W/U

60

W/U

61

W/U

62

AT (time) CROSS (position) AT AND MAINTAIN (level) AT (time) CROSS (position) AT AND MAINTAIN (level) AT (speed)

W/U

63

W/U

Note. Chaque fois que la variable niveau (level) est indique, il peut sagir soit dun niveau unique, soit dune plage verticale (cest--dire bloc de niveaux). Tableau A5-4. Dcalages latraux (liaison montante)
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

64

Instruction de suivre une route parallle la route autorise, dcale de la distance spcifie dans la direction spcifie. Instruction de suivre, partir de la position spcifie, une route parallle la route autorise, dcale de la distance spcifie dans la direction spcifie. Instruction de suivre, partir de lheure spcifie, une route parallle la route autorise, dcale de la distance spcifie dans la direction spcifie.

OFFSET (specified distance) (direction) OF ROUTE

W/U

65

AT (position) OFFSET (specified distance) (direction) OF ROUTE

W/U

66

AT (time) OFFSET (specified distance) (direction) OF ROUTE

W/U

1/11/01

A5-8
Objet/Utilisation du message lment de message

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


URG ALRT RESP

67 68

Instruction de rejoindre la route autorise. Instruction de rejoindre la route autorise la position spcifie ou avant. Instruction de rejoindre la route autorise lheure spcifie ou avant. Notification de la possibilit quune autorisation soit dlivre qui permettra laronef de rejoindre la route autorise au point spcifi ou avant. Notification de la possibilit quune autorisation soit dlivre qui permettra laronef de rejoindre la route autorise lheure spcifie ou avant. Instruction de reprendre sa navigation aprs une priode de guidage ou dautorisations de cap. Peut tre associe une instruction sur la faon de rejoindre la route autorise ou sur lendroit o le faire.

PROCEED BACK ON ROUTE REJOIN ROUTE BY (position)

N N

M M

W/U W/U

69 70

REJOIN ROUTE BY (time) EXPECT BACK ON ROUTE BY (position)

N L

M L

W/U R

71

EXPECT BACK ON ROUTE BY (time)

72

RESUME OWN NAVIGATION

W/U

Tableau A5-5. Modifications de route (liaison montante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

73

Notification laronef des instructions suivre, du dpart jusqu la limite dautorisation. Instruction daller directement de la position actuelle la position spcifie. Instruction daller, quand on le pourra, directement la position spcifie. Instruction daller, lheure spcifie, directement la position spcifie. Instruction daller, une fois la position spcifie, directement la position spcifie suivante. Instruction daller, en atteignant le niveau spcifi, directement la position spcifie. Instruction daller la position spcifie par la route spcifie.

(departure clearance)

W/U

74

PROCEED DIRECT TO (position) WHEN ABLE PROCEED DIRECT TO (position) AT (time) PROCEED DIRECT TO (position) AT (position) PROCEED DIRECT TO (position) AT (level) PROCEED DIRECT TO (position) CLEARED TO (position) VIA (route clearance)

W/U

75

W/U

76

W/U

77

W/U

78

W/U

79

W/U

1/11/01

Appendice 5
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

A5-9

80 81 236 82

Instruction de suivre la route spcifie. Instruction de suivre la procdure spcifie. Instruction de quitter lespace arien contrl. Approbation permettant de scarter de la route autorise, jusqu la distance spcifie et dans la direction spcifie. Instruction de poursuivre le vol via la route spcifie partir de la position spcifie. Instruction de poursuivre le vol suivant la procdure spcifie partir de la position spcifie. Notification de la possibilit que soit dlivre une autorisation de suivre la route spcifie. Notification de la possibilit que soit dlivre une autorisation de suivre la route spcifie partir de la position spcifie. Notification de la possibilit que soit dlivre une autorisation daller directement la position spcifie. Notification de la possibilit que soit dlivre une autorisation daller directement de la premire position spcifie la position spcifie suivante. Notification de la possibilit que soit dlivre une autorisation daller directement la position spcifie partir de lheure spcifie. Notification de la possibilit que soit dlivre une autorisation daller directement la position spcifie une fois atteint le niveau spcifi. Instruction dentrer dans un circuit dattente aux caractristiques spcifies, la position et au niveau spcifis. Instruction dentrer dans un circuit dattente aux caractristiques publies, la position et au niveau spcifis. Notification de la possibilit que soit dlivre une autre autorisation lheure spcifie.

CLEARED (route clearance) CLEARED (procedure name) LEAVE CONTROLLED AIRSPACE CLEARED TO DEVIATE UP TO (specified distance) (direction) OF ROUTE AT (position) CLEARED (route clearance) AT (position) CLEARED (procedure name) EXPECT (route clearance)

N N N N

M M M M

W/U W/U W/U W/U

83

W/U

84

W/U

85

86

AT (position) EXPECT (route clearance)

87

EXPECT DIRECT TO (position) AT (position) EXPECT DIRECT TO (position)

88

89

AT (time) EXPECT DIRECT TO (position)

90

AT (level) EXPECT DIRECT TO (position)

91

HOLD AT (position) MAINTAIN (level) INBOUND TRACK (degrees) (direction) TURNS (leg type) HOLD AT (position) AS PUBLISHED MAINTAIN (level) EXPECT FURTHER CLEARANCE AT (time)

W/U

92

W/U

93

1/11/01

A5-10
Objet/Utilisation du message lment de message

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


URG ALRT RESP

94

Instruction de tourner gauche ou droite, selon ce qui est spcifi, au cap spcifi. Instruction de tourner gauche ou droite, selon ce qui est spcifi, pour prendre la route spcifie. Instruction de tourner gauche ou droite dun nombre spcifi de degrs. Instruction de prendre le cap spcifi. Instruction de continuer au cap spcifi. Instruction de prendre le cap spcifi partir de la position spcifie. Instruction darrter le virage au cap spcifi, avant datteindre le cap prcdemment indiqu. Instruction de tourner immdiatement gauche ou droite, selon ce qui est spcifi, au cap spcifi. Notification de la possibilit que soit dlivre une autorisation de suivre la procdure spcifie.

TURN (direction) HEADING (degrees) TURN (direction) GROUND TRACK (degrees) TURN (direction) (degrees)

W/U

95

W/U

215

W/U

190 96 97 221

FLY HEADING (degrees) CONTINUE PRESENT HEADING AT (position) FLY HEADING (degrees) STOP TURN HEADING (degrees) IMMEDIATELY TURN (direction) HEADING (degrees) EXPECT (procedure name)

N N N U

M M M M

W/U W/U W/U W/U

98

W/U

99

Note. Chaque fois que la variable niveau (level) est indique, il peut sagir soit dun niveau unique, soit dune plage verticale (cest--dire bloc de niveaux).

Tableau A5-6. Modifications de vitesse (liaison montante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

100

Notification de la possibilit que soit mise une instruction de vitesse applicable lheure spcifie. Notification de la possibilit que soit mise une instruction de vitesse applicable la position spcifie. Notification de la possibilit que soit mise une instruction de vitesse applicable au niveau spcifi. Notification de la possibilit que soit mise une instruction de plage de vitesses applicable lheure spcifie. Notification de la possibilit que soit mise une instruction de plage de vitesses applicable la position spcifie.

AT (time) EXPECT (speed)

101

AT (position) EXPECT (speed)

102

AT (level) EXPECT (speed)

103

AT (time) EXPECT (speed) TO (speed)

104

AT (position) EXPECT (speed) TO (speed)

1/11/01

Appendice 5
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT

A5-11
RESP

105

Notification de la possibilit que soit mise une instruction de plage de vitesses applicable au niveau spcifi. Instruction de maintenir la vitesse spcifie. Instruction de maintenir la vitesse spcifie aprs avoir pass la position spcifie. Instruction de maintenir la vitesse actuelle. Instruction de maintenir la vitesse spcifie ou une vitesse suprieure. Instruction de maintenir la vitesse spcifie ou une vitesse infrieure. Instruction de maintenir une vitesse comprise dans la plage spcifie. Instruction daugmenter la vitesse jusqu la vitesse spcifie et de maintenir cette vitesse jusqu nouvel avis. Instruction daugmenter la vitesse jusqu la vitesse spcifie ou jusqu une vitesse suprieure et de maintenir cette vitesse jusqu nouvel avis. Instruction de rduire la vitesse jusqu la vitesse spcifie et de maintenir cette vitesse jusqu nouvel avis. Instruction de rduire la vitesse jusqu la vitesse spcifie ou jusqu une vitesse infrieure et de maintenir cette vitesse jusqu nouvel avis. Instruction de ne pas dpasser la vitesse spcifie. Notification du retrait de la restriction de vitesse mise prcdemment. Instruction de corriger la vitesse la valeur spcifie. Notification indiquant que laronef peut adopter la vitesse qui lui convient le mieux, sans restrictions. Instruction de rduire la vitesse jusqu la vitesse dapproche minimale de scurit.

AT (level) EXPECT (speed) TO (speed) MAINTAIN (speed) AFTER PASSING (position) MAINTAIN (speed) MAINTAIN PRESENT SPEED MAINTAIN (speed) OR GREATER MAINTAIN (speed) OR LESS MAINTAIN (speed) TO (speed) INCREASE SPEED TO (speed)

106 188

N N

M M

W/U W/U

107 108 109 110 111

N N N N N

M M M M M

W/U W/U W/U W/U W/U

112

INCREASE SPEED TO (speed) OR GREATER

W/U

113

REDUCE SPEED TO (speed)

W/U

114

REDUCE SPEED TO (speed) OR LESS

W/U

115 116

DO NOT EXCEED (speed) RESUME NORMAL SPEED

N N

M M

W/U W/U

189 222

ADJUST SPEED TO (speed) NO SPEED RESTRICTION

N L

M L

W/U R

223

REDUCE TO MINIMUM APPROACH SPEED

W/U

Note. Chaque fois que la variable niveau (level) est indique, il peut sagir soit dun niveau unique, soit dune plage verticale (cest--dire bloc de niveaux).

1/11/01

A5-12

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Tableau A5-7. Demandes de communication/dcoute/de surveillance (liaison montante)
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

117

Instruction dentrer en communication avec lorganisme ATS spcifi, sur la frquence spcifie. Instruction dentrer en communication avec lorganisme ATS spcifi la position spcifie et sur la frquence spcifie. Instruction dentrer en communication avec lorganisme ATS spcifi lheure spcifie et la frquence spcifie. Instruction dcouter lorganisme ATS spcifi, sur la frquence spcifie. Instruction dcouter lorganisme ATS spcifi la position spcifie et sur la frquence spcifie. lheure spcifie, instruction dcouter lorganisme ATS spcifi, sur la frquence spcifie. Instruction dafficher le code spcifi (code SSR). Instruction darrter le transpondeur SSR. Instruction selon laquelle les rponses du transpondeur SSR doivent comprendre le niveau. Instruction selon laquelle les rponses du transpondeur SSR ne doivent plus comprendre le niveau. Instruction de mettre en marche la fonction IDENT du transpondeur SSR.

CONTACT (unit name) (frequency)

W/U

118

AT (position) CONTACT (unit name) (frequency)

W/U

119

AT (time) CONTACT (unit name) (frequency)

W/U

120

MONITOR (unit name) (frequency) AT (position) MONITOR (unit name) (frequency) AT (time) MONITOR (unit name) (frequency) SQUAWK (code) STOP SQUAWK SQUAWK MODE CHARLIE

W/U

121

W/U

122

W/U

123 124 125

N N N

M M M

W/U W/U W/U

126

STOP SQUAWK MODE CHARLIE SQUAWK IDENT

W/U

179

W/U

Tableau A5-8. Demandes de compte rendu ou de confirmation (liaison montante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

127 128 129

Instruction de rappeler une fois revenu sur la route autorise. Instruction de rappeler aprs avoir libr le niveau spcifi. Instruction de rappeler une fois que laronef se maintient en palier au niveau spcifi.

REPORT BACK ON ROUTE REPORT LEAVING (level) REPORT MAINTAINING (level)

N N N

L L L

W/U W/U W/U

1/11/01

Appendice 5
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT

A5-13
RESP

175 200

Instruction de rappeler une fois atteint le niveau spcifi. Instruction de rappeler une fois le niveau assign atteint. Utilise en conjonction avec une autorisation de niveau. Instruction de rappeler une fois dans la plage verticale spcifie. Instruction de rappeler aprs avoir pass la position spcifie. Instruction dindiquer la distance parcourir/parcourue par rapport la position spcifie. Instruction dindiquer, lheure spcifie, la distance parcourir/ parcourue par rapport la position spcifie. Instruction dindiquer lheure darrive prvue la position spcifie. Instruction dindiquer la quantit de carburant restant et le nombre de personnes bord. Instruction dindiquer la position actuelle. Instruction dindiquer le niveau actuel. Instruction dindiquer la vitesse demande. Instruction de confirmer le niveau actuellement assign. Instruction de confirmer la vitesse actuellement assigne. Instruction de confirmer la route actuellement assigne. Instruction de confirmer lheure de passage au dernier point de cheminement signal. Instruction de confirmer lidentification du point de cheminement signal prcdemment. Instruction de confirmer lidentification du prochain point de cheminement. Instruction de confirmer lheure darrive prvue au prochain point de cheminement.

REPORT REACHING (level) REPORT REACHING

N N

L L

W/U W/U

180 130 181

REPORT REACHING BLOCK (level) TO (level) REPORT PASSING (position) REPORT DISTANCE (to/from) (position) AT (time) REPORT DISTANCE (to/from) (position) REPORT ETA (position)

N N N

L L M

W/U W/U Y

184

228

131

REPORT REMAINING FUEL AND PERSONS ON BOARD REPORT POSITION REPORT PRESENT LEVEL REPORT (speed type) (speed type) (speed type) SPEED CONFIRM ASSIGNED LEVEL CONFIRM ASSIGNED SPEED CONFIRM ASSIGNED ROUTE CONFIRM TIME OVER REPORTED WAYPOINT CONFIRM REPORTED WAYPOINT CONFIRM NEXT WAYPOINT

132 133 134 135 136 137 138

N N N N N N N

M M M L L L L

Y Y Y Y Y Y Y

139

140

141

CONFIRM NEXT WAYPOINT ETA

1/11/01

A5-14
Objet/Utilisation du message lment de message

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


URG ALRT RESP

142

Instruction de confirmer lidentification du prochain point de cheminement plus un. La demande na pas t comprise. La clarifier et la prsenter de nouveau. Instruction dindiquer le code (SSR) affich. Instruction dindiquer le cap actuel. Instruction dindiquer la route-sol actuelle. Instruction dindiquer le code didentification du dernier ATIS reu. Instruction de faire un compte rendu de position. Instruction de dposer un plan de vol. Instruction dmettre un message datterrissage lorsque laronef aura atterri. Instruction dindiquer larodrome de dgagement prfr pour latterrissage. Instruction dindiquer le niveau prfr. Instruction dindiquer lheure ou la position prfre, ou les deux, pour amorcer la descente vers larodrome darrive prvu.

CONFIRM ENSUING WAYPOINT CONFIRM REQUEST CONFIRM SQUAWK REPORT HEADING REPORT GROUND TRACK CONFIRM ATIS CODE REQUEST POSITION REPORT REQUEST FLIGHT PLAN REPORT ARRIVAL

143 144 145 146 182 147 216 217

N N N N N N N N

L L M M L M M M

Y Y Y Y Y Y Y Y

229

REPORT ALTERNATE AERODROME STATE PREFERRED LEVEL STATE TOP OF DESCENT

231 232

L L

L L

Y Y

Note. Chaque fois que la variable niveau (level) est indique, il peut sagir soit dun niveau unique, soit dune plage verticale (cest--dire bloc de niveaux).

Tableau A5-9. Demandes de ngociation (liaison montante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

148

Instruction dindiquer lheure la plus rapproche laquelle le niveau spcifi peut tre accept. Instruction dindiquer si le niveau spcifi peut tre accept la position spcifie. Instruction dindiquer si le niveau spcifi peut tre accept lheure spcifie.

WHEN CAN YOU ACCEPT (level) CAN YOU ACCEPT (level) AT (position) CAN YOU ACCEPT (level) AT (time)

149

A/N

150

A/N

1/11/01

Appendice 5
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT

A5-15
RESP

151

Instruction dindiquer lheure la plus rapproche laquelle la vitesse spcifie peut tre accepte. Instruction dindiquer lheure la plus rapproche laquelle la route dcale spcifie peut tre accepte.

WHEN CAN YOU ACCEPT (speed) WHEN CAN YOU ACCEPT (specified distance) (direction) OFFSET

152

Note. Chaque fois que la variable niveau (level) est indique, il peut sagir soit dun niveau unique, soit dune plage verticale (cest--dire bloc de niveaux).

Tableau A5-10. Avis de circulation arienne (liaison montante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

153 213

Avis ATS spcifiant le calage altimtrique. Avis ATS indiquant que le calage altimtrique spcifi est celui de linstallation spcifie. Avis ATS indiquant la fin du service radar. Avis ATS indiquant que laronef entre dans un espace arien o il nest pas assur de services de la circulation arienne, et que cessent tous les services de la circulation arienne assurs jusque-l. Avis ATS indiquant que le contact radar a t tabli la position spcifie. Avis ATS indiquant la perte du contact radar. Avis ATS indiquant que laronef a t identifi par radar la position spcifie. Notification de perte de lidentification radar. Notification quune mission continue est dtecte sur la frquence spcifie. Vrifier le bouton du microphone. Avis ATS indiquant que linformation ATIS identifie par le code spcifi est linformation ATIS en vigueur. Avis ATS indiquant que linformation ATIS spcifie, laroport spcifi, est en vigueur.

ALTIMETER (altimeter) (facility designation) ALTIMETER (altimeter) RADAR SERVICE TERMINATED ALL ATS TERMINATED

N N

L L

R R

154 191

N N

L M

R R

155

RADAR CONTACT (position)

156 210

RADAR CONTACT LOST IDENTIFIED (position)

N N

M M

R R

193 157

IDENTIFICATION LOST CHECK STUCK MICROPHONE (frequency)

N U

M M

R N

158

ATIS (atis code)

212

(facility designation) ATIS (atis code) CURRENT

1/11/01

A5-16
Objet/Utilisation du message lment de message

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


URG ALRT RESP

214 224 225 226

Avis ATS indiquant la RVR de la piste spcifie. Avis ATS indiquant quil nest pas prvu de retard. Avis ATS indiquant que la dure du retard prvu na pas t dtermine. Avis ATS indiquant que laronef peut sattendre recevoir lautorisation de commencer la procdure dapproche lheure spcifie.

RVR RUNWAY (runway) (rvr) NO DELAY EXPECTED DELAY NOT DETERMINED EXPECTED APPROACH TIME (time)

N N N N

M L L L

R R R R

Tableau A5-11. Messages de gestion du systme (liaison montante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

159

Message produit par le systme, qui indique que le systme sol a dtect une erreur. Indication lavionique que le point de contact autoris spcifi est le prochain point de contact autoris. Si aucun point de contact autoris nest spcifi, cela signifie que le point de contact autoris spcifi auparavant, le cas chant, nest plus valide. Notification lavionique de la cessation de la connexion de liaison de donnes avec le point de contact autoris. Indication que le systme sol ne peut pas donner suite ce message. Indication que le systme sol na pas de plan de vol pour laronef. Notification au pilote dun identificateur ATSU. Confirmation au systme de bord que le systme sol a reu le message auquel laccus de rception logique se rapporte et quil la jug acceptable pour affichage la personne responsable. Indication au pilote que le systme sol nacceptera pas les messages qui exigent un accus de rception logique.

ERROR (error information)

160

NEXT DATA AUTHORITY (facility)

161

END SERVICE

162 234 163 227

SERVICE UNAVAILABLE FLIGHT PLAN NOT HELD (facility designation) LOGICAL ACKNOWLEDGEMENT

L L L N

L L N M

N N N N

233

USE OF LOGICAL ACKNOWLEDGEMENT PROHIBITED

1/11/01

Appendice 5 Tableau A5-12. Messages supplmentaires (liaison montante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT

A5-17

RESP

164

Linstruction connexe peut tre excute nimporte quel moment venir. Linstruction connexe doit tre excute immdiatement. Sert lier deux messages en donnant lordre dans lequel les autorisations/ instructions doivent tre excutes. Linstruction connexe est mise en raison du trafic. Linstruction connexe est mise en raison de restrictions touchant lespace arien. Ne pas tenir compte de la communication indique. Indication quil incombe au pilote dassurer sa sparation par rapport aux autres aronefs et de rester en conditions mtorologiques de vol vue. Utilis en association avec une autorisation/instruction pour indiquer que le pilote peut excuter celle-ci sa convenance. Rserv

WHEN READY

230 165

IMMEDIATELY THEN

D L

H N

N N

166 167

DUE TO (traffic type) TRAFFIC DUE TO AIRSPACE RESTRICTION DISREGARD MAINTAIN OWN SEPARATION AND VMC

L L

N N

N N

168 176

U N

M M

R W/U

177

AT PILOTS DISCRETION

178 169 170 183 187 194 195 196 197 198 199 201 202 203 204

L (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) N D N L N L N U D N L L (free text) (free text) N N

L L H M N L L M M H L L L M M

Y R R N N Y R W/U W/U W/U N N N R Y

Non utilis Non utilis

1/11/01

A5-18
Objet/Utilisation du message lment de message

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


URG ALRT RESP

205 206 207 208

(free text) (free text) (free text) (free text)

N L L L

M N L L

A/N Y Y N

Note. Les lments de message en mode texte de style libre (free text) nont pas dobjet associ. La possibilit denvoyer un message en mode texte de style libre avec nimporte laquelle des combinaisons dattributs de message utilises dans lensemble de messages a t prvue dans les spcifications techniques de lATN (Annexe 10, Volume III, 1re Partie, Chapitre 3.)

2. Messages transmis en liaison descendante Tableau A5-13. Rponses (liaison descendante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

0 1 2 3 4 5

Linstruction a t comprise et sera excute. Linstruction ne peut pas tre excute. Attendre une rponse. Message reu et compris. Oui. Non.

WILCO UNABLE STANDBY ROGER AFFIRM NEGATIVE

N N N N N N

M M M M M M

N N N N N N

Tableau A5-14. Demandes de manuvres dans le plan vertical (liaison descendante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

6 7 8 9 10 11

Demande de niveau. Demande de niveau compris dans la plage verticale spcifie. Demande de croisire ascendante vers le niveau spcifi. Demande de monter vers le niveau spcifi. Demande de descendre vers le niveau spcifi. Demande de monter, partir de la position spcifie, vers le niveau spcifi. Demande de descendre, partir de la position spcifie, vers le niveau spcifi.

REQUEST (level) REQUEST BLOCK (level) TO (level) REQUEST CRUISE CLIMB TO (level) REQUEST CLIMB TO (level) REQUEST DESCENT TO (level) AT (position) REQUEST CLIMB TO (level) AT (position) REQUEST DESCENT TO (level)

N N N N N N

L L L L L L

Y Y Y Y Y Y

12

1/11/01

Appendice 5
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT

A5-19
RESP

13 14 69

Demande de monter, lheure spcifie, vers le niveau spcifi. Demande de descendre, lheure spcifie, vers le niveau spcifi. Demande de descendre en mode voir et viter.

AT (time) REQUEST CLIMB TO (level) AT (time) REQUEST DESCENT TO (level) REQUEST VMC DESCENT

N N N

L L L

Y Y Y

Note. Chaque fois que la variable niveau (level) est indique, il peut sagir soit dun niveau unique, soit dune plage verticale (cest--dire bloc de niveaux).

Tableau A5-15. Demandes de dcalage latral (liaison descendante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

15

Demande de suivre une route parallle la route autorise, dcale de la distance spcifie dans la direction spcifie. Demande de suivre, partir de la position spcifie, une route parallle la route autorise, dcale de la distance spcifie dans la direction spcifie. Demande de suivre, partir de lheure spcifie, une route parallle la route autorise, dcale de la distance spcifie dans la direction spcifie.

REQUEST OFFSET (specified distance) (direction) OF ROUTE AT (position) REQUEST OFFSET (specified distance) (direction) OF ROUTE

16

17

AT (time) REQUEST OFFSET (specified distance) (direction) OF ROUTE

Tableau A5-16. Demandes de vitesse (liaison descendante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

18 19

Demande de vitesse. Demande de plage de vitesses.

REQUEST (speed) REQUEST (speed) TO (speed)

N N

L L

Y Y

Tableau A5-17. Demandes dtablissement de communications vocales (liaison descendante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

20 21

Demande dtablissement de communications vocales. Demande dtablissement de communications vocales sur la frquence spcifie.

REQUEST VOICE CONTACT REQUEST VOICE CONTACT (frequency)

N N

L L

Y Y

1/11/01

A5-20

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Tableau A5-18. Demandes de modification de route (liaison descendante)
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

22

Demande daller directement de la position actuelle la position spcifie. Demande dexcuter la procdure spcifie. Demande dautorisation de route. Demande dautorisation. Demande de droutement jusqu la position spcifie via la route spcifie, pour cause de mto. Demande de se dcaler jusqu la distance spcifie et dans la direction spcifie, par rapport la route, pour cause de mto. Demande dautorisation de prendre le cap spcifi. Demande dautorisation de prendre la route-sol spcifie.

REQUEST DIRECT TO (position) REQUEST (procedure name) REQUEST CLEARANCE (route clearance) REQUEST (clearance type) CLEARANCE REQUEST WEATHER DEVIATION TO (position) VIA (route clearance) REQUEST WEATHER DEVIATION UP TO (specified distance) (direction) OF ROUTE REQUEST HEADING (degrees) REQUEST GROUND TRACK (degrees)

23 24 25 26

N N N N

L L L M

Y Y Y Y

27

70 71

N N

L L

Y Y

Tableau A5-19. Comptes rendus (liaison descendante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

28 29 30 31 78 32 33 34 113 35

Notification de dpart du niveau spcifi. Notification de monte vers le niveau spcifi. Notification de descente vers le niveau spcifi. Notification du passage de la position spcifie. Notification de la position de laronef lheure spcifie. Notification du niveau actuel. Notification de la position actuelle. Notification de la vitesse actuelle. Notification de la vitesse demande. Notification du cap actuel en degrs.

LEAVING (level) CLIMBING TO (level) DESCENDING TO (level) PASSING (position) AT (time) (distance) (to/from) (position) PRESENT LEVEL (level) PRESENT POSITION (position) PRESENT SPEED (speed) (speed type) (speed type) (speed type) SPEED (speed) PRESENT HEADING (degrees)

N N N N N N N N N N

L L L L L L L L L L

N N N N N N N N N N

1/11/01

Appendice 5
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT

A5-21
RESP

36 37 72 76

Notification de la route-sol actuelle en degrs. Notification de maintien du niveau spcifi. Notification darrive au niveau spcifi. Notification darrive un niveau compris dans la plage verticale spcifie. Collationnement du niveau assign. Collationnement de la plage verticale assigne. Collationnement de la vitesse assigne. Collationnement de la route assigne. Laronef est revenu sur la route autorise. Indication de la position du prochain point de cheminement. Indication de lheure estime darrive au prochain point de cheminement. Indication de la position du prochain point de cheminement plus un. Clarification du point de cheminement dont le passage a t signal prcdemment. Clarification de lheure de passage du point de cheminement signal prcdemment. Indication du code (SSR) affich. Compte rendu de position. Indication du code du dernier ATIS reu. Indication de lorganisme ATS cout sur la frquence spcifie. Indication de latterrissage de laronef. Notification de lheure darrive prvue la position spcifie. Notification de larodrome de dgagement pour latterrissage. Notification du niveau prfr.

PRESENT GROUND TRACK (degrees) MAINTAINING (level) REACHING (level) REACHING BLOCK (level) TO (level) ASSIGNED LEVEL (level) ASSIGNED BLOCK (level) TO (level) ASSIGNED SPEED (speed) ASSIGNED ROUTE (route clearance) BACK ON ROUTE NEXT WAYPOINT (position) NEXT WAYPOINT ETA (time) ENSUING WAYPOINT (position) REPORTED WAYPOINT (position) REPORTED WAYPOINT (time) SQUAWKING (code) POSITION REPORT (position report) ATIS (atis code) MONITORING (unit name) (frequency) LANDING REPORT ETA (position)(time) ALTERNATE AERODROME (airport) PREFERRED LEVEL (level)

N N N N

L L L L

N N N N

38 77 39 40 41 42 43

N N N N N N N

M M M M M L L

N N N N N N N

44 45

N N

L L

N N

46

47 48 79 89 102 104 105 106

N N N U N L L L

L M L M N L L L

N N N N N N N N

1/11/01

A5-22
Objet/Utilisation du message lment de message

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


URG ALRT RESP

109

Notification de lheure prfre pour amorcer la descente en vue de lapproche. Notification de la position prfre pour amorcer la descente en vue de lapproche. Notification de lheure et de la position prfres pour amorcer la descente en vue de lapproche.

TOP OF DESCENT (time)

110

TOP OF DESCENT (position)

111

TOP OF DESCENT (time) (position)

Note. Chaque fois que la variable niveau (level) est indique, il peut sagir soit dun niveau unique, soit dune plage verticale (cest--dire bloc de niveaux).

Tableau A5-20. Demandes de ngociation (liaison descendante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

49

Demande de lheure la plus rapproche laquelle on peut sattendre recevoir lautorisation dadopter la vitesse spcifie. Demande de lheure la plus rapproche laquelle on peut sattendre recevoir lautorisation dadopter une vitesse comprise dans la plage spcifie. Demande de lheure la plus rapproche laquelle on peut sattendre recevoir lautorisation de rejoindre la route prvue. Demande de lheure la plus rapproche laquelle on peut sattendre recevoir lautorisation de descendre. Demande de lheure la plus rapproche laquelle on peut sattendre recevoir lautorisation de monter. Demande de lheure la plus rapproche laquelle on peut sattendre recevoir lautorisation deffectuer une croisire ascendante vers le niveau spcifi. Demande de lheure la plus rapproche laquelle on peut sattendre recevoir lautorisation de monter vers le niveau spcifi.

WHEN CAN WE EXPECT (speed)

50

WHEN CAN WE EXPECT (speed) TO (speed)

51

WHEN CAN WE EXPECT BACK ON ROUTE

52

WHEN CAN WE EXPECT LOWER LEVEL

53

WHEN CAN WE EXPECT HIGHER LEVEL

54

WHEN CAN WE EXPECT CRUISE CLIMB TO (level)

87

WHEN CAN WE EXPECT CLIMB TO (level)

1/11/01

Appendice 5
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT

A5-23
RESP

88

Demande de lheure la plus rapproche laquelle on peut sattendre recevoir lautorisation de descendre vers le niveau spcifi.

WHEN CAN WE EXPECT DESCENT TO (level)

Note. Chaque fois que la variable niveau (level) est indique, il peut sagir soit dun niveau unique, soit dune plage verticale (cest--dire bloc de niveaux).

Tableau A5-21. Messages durgence (liaison descendante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

55 56 112 57

Prfixe durgence. Prfixe de dtresse. Indication formelle que laronef fait lobjet dune intervention illicite. Indication du carburant restant et du nombre de personnes bord.

PAN PAN PAN MAYDAY MAYDAY MAYDAY SQUAWKING 7500 (remaining fuel) OF FUEL REMAINING AND (persons on board) PERSONS ON BOARD CANCEL EMERGENCY DIVERTING TO (position) VIA (route clearance)

U D U U

H H H H

Y Y N Y

58 59

Notification indiquant que le pilote veut annuler la dclaration durgence. Notification indiquant que laronef se droute vers la position spcifie via la route spcifie en raison dune urgence. Notification indiquant que laronef scarte de la route autorise, jusqu la distance et dans la direction spcifies, pour suivre une route parallle, en raison dune urgence. Notification indiquant que laronef descend vers le niveau spcifi en raison dune urgence. Notification indiquant que laronef scarte de la route autorise, jusqu la distance et dans la direction spcifies, en raison dune urgence.

U U

M H

Y Y

60

OFFSETTING (specified distance) (direction) OF ROUTE

61

DESCENDING TO (level)

80

DEVIATING UP TO (specified distance) (direction) OF ROUTE

Note. Chaque fois que la variable niveau (level) est indique, il peut sagir soit dun niveau unique, soit dune plage verticale (cest--dire bloc de niveaux).

1/11/01

A5-24

Gestion du trafic arien (PANS-ATM) Tableau A5-22. Messages de gestion du systme (liaison descendante)
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

62

Message produit par le systme, qui signifie que lavionique a dtect une erreur. Message de refus produit par le systme en rponse tout message CPDLC provenant dune installation sol qui nest pas le point de contact autoris. Message produit par le systme pour informer une installation sol quelle est maintenant le point de contact autoris. Notification indiquant au systme sol lATSU qui est le point de contact autoris. Message produit par le systme de bord et envoy tout systme sol qui cherche communiquer avec laronef alors que ce systme sol na pas t dsign comme tant le prochain point de contact autoris par le point de contact autoris actif. Message produit par le systme, qui indique le numro de version du logiciel. Confirmation au systme sol que le systme de bord a reu le message auquel laccus de rception logique se rapporte et quil la jug acceptable pour affichage la personne responsable.

ERROR (error information)

63

NOT CURRENT DATA AUTHORITY

99

CURRENT DATA AUTHORITY

64

(facility designation)

107

NOT AUTHORIZED NEXT DATA AUTHORITY

73

(version number)

100

LOGICAL ACKNOWLEDGEMENT

Tableau A5-23. Messages supplmentaires (liaison descendante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

65 66 74

Indication du motif du message mis par le pilote. Indication du motif du message mis par le pilote. Message exprimant le dsir du pilote dassurer sa sparation et de rester en VMC.

DUE TO WEATHER DUE TO AIRCRAFT PERFORMANCE REQUEST TO MAINTAIN OWN SEPARATION AND VMC

L L L

L L L

N N Y

1/11/01

Appendice 5
Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT

A5-25
RESP

75

Message utilis en association avec un autre message, qui indique que le pilote dsire excuter la demande lorsque cela lui conviendra. Message indiquant que le pilote dsire mettre fin au service CPDLC avec le point de contact autoris actif. Message indiquant que le pilote a annul le plan de vol IFR. Notification de lachvement du traitement de dgivrage.

AT PILOTS DISCRETION

101

REQUEST END OF SERVICE

103 108 67 68 90 91 92 93 94 95 96 97 98

CANCELLING IFR DE-ICING COMPLETE (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) (free text) (free text)

N L N D N N L U D U U L N

L L L H M L L H H M L L N

Y N N Y N Y Y N N N N N N

Note. Les lments de message en mode texte de style libre (free text) nont pas dobjet associ. La possibilit denvoyer un message en mode texte de style libre avec nimporte laquelle des combinaisons dattributs de message utilises dans lensemble de messages a t prvue dans les spcifications techniques de lATN (Annexe 10, Volume III, 1re Partie, Chapitre 3.)

Tableau A5-24. Rponses de ngociation (liaison descendante)


Objet/Utilisation du message lment de message URG ALRT RESP

81 82 83

Nous pouvons accepter le niveau spcifi lheure spcifie. Nous ne pouvons pas accepter le niveau spcifi. Nous pouvons accepter la vitesse spcifie lheure spcifie.

WE CAN ACCEPT (level) AT (time) WE CANNOT ACCEPT (level) WE CAN ACCEPT (speed) AT (time)

L L L

L L L

N N N

1/11/01

A5-26
Objet/Utilisation du message lment de message

Gestion du trafic arien (PANS-ATM)


URG ALRT RESP

84 85

Nous ne pouvons pas accepter la vitesse spcifie. Nous pouvons accepter une route parallle dcale de la distance spcifie dans la direction spcifie lheure spcifie. Nous ne pouvons pas accepter une route parallle dcale de la distance spcifie dans la direction spcifie.

WE CANNOT ACCEPT (speed) WE CAN ACCEPT (specified distance) (direction) AT (time)

L L

L L

N N

86

WE CANNOT ACCEPT (specified distance) (direction)

Note. Chaque fois que la variable niveau (level) est indique, il peut sagir soit dun niveau unique, soit dune plage verticale (cest--dire bloc de niveaux). FIN

1/11/01

OACI 2001 12/01, F/P1/1300 N o de commande 4444 Imprim lOACI

You might also like