You are on page 1of 10

Historia del espaol de Amrica

Por Sergio Zamora

Cuando Coln lleg a Amrica en 1492, el idioma espaol ya se encontraba


consolidado en la Pennsula, puesto que durante los siglosXIV y XV se produjeron hechos histricos e idiomticos que contribuyeron a que el dialecto castellano fraguara de manera ms slida y rpida que los otros dialectos romnicos que se hablaban en Espaa, como el aragons o el leons, adems de la normalizacin ortogrfica y de la aparicin de la Gramtica de Nebrija; pero en este nuevo mundo se inici otro proceso, el del afianzamiento de esta lengua, llamado hispanizacin. La Amrica prehispnica se presentaba como un conglomerado de pueblos y lenguas diferentes que se articul polticamente como parte del imperio espaol y bajo el alero de una lengua comn. La diversidad idiomtica americana era tal, que algunos autores estiman que este continente es el ms fragmentado lingsticamente, con alrededor de 123 familias de lenguas, muchas de las cuales poseen, a su vez, decenas o incluso cientos de lenguas y dialectos. Sin embargo, algunas de las lenguas indgenas importantes -por su nmero de hablantes o por su aporte al espaol- son el nhuatl, el tano, el maya, el quechua, el aimara, el guaran y el mapuche, por citar algunas. El espaol lleg al continente americano a travs de los sucesivos viajes de Coln y, luego, con las oleadas de colonizadores que buscaban en Amrica nuevas oportunidades. En su intento por comunicarse con los indgenas, recurrieron al uso de gestos y luego a intrpretes europeos o a indgenas cautivos para tal efecto, que permitiesen la intercomprensin de culturas tan dismiles entre s. Adems, en varios casos, los conquistadores y misioneros fomentaron el uso de las llamadas lenguas generales, es decir, lenguas que, por su alto nmero de hablantes y por su aceptacin como forma comn de comunicacin, eran utilizadas por diferentes pueblos, por ejemplo, para el comercio, como sucedi con el nhuatl en Mxico o el quechua en Per. La influencia de la Iglesia fue muy importante en este proceso, puesto que realiz, especialmente a travs de los franciscanos y jesuitas, una intensa labor de evangelizacin y educacin de nios y jvenes de distintos pueblos mediante la construccin de escuelas y de iglesias en todo el continente. Sin embargo, aquellos primeros esfuerzos resultaron insuficientes, y la hispanizacin de Amrica comenz a desarrollarse slo a travs de la convivencia entre espaoles e indios, la catequesis y -sobre todo- el mestizaje. Pero no slo la poblacin indgena era heterognea, sino que tambin lo era la hispana que lleg a colonizar el territorio americano, pues provena de las distintas regiones de

Espaa, aunque especialmente de Andaluca. Esta mayor proporcin de andaluces, que se asent sobre todo en la zona caribea y antillana en los primeros aos de la conquista, habra otorgado caractersticas especiales al espaol americano: el llamado andalucismo de Amrica, que se manifiesta, especialmente en el aspecto fontico. Este periodo, que los autores sitan entre 1492 y 1519, ha sido llamado -justamente- periodo antillano, y es en l donde se habran enraizado las caractersticas que luego seran atribuidas a todo espaol americano. En el plano fnico, por ejemplo, prdida de la d entre vocales (aburro por aburrido) y final de palabra (ust por usted, y virt por virtud), confusin entre l y r (mardito por maldito) o aspiracin de la s final de slaba (pahtoh por pastos) o la pronunciacin de x, y, g, j, antiguas como h, especialmente en las Antillas, Amrica Central, Colombia, Venezuela, Panam o Nuevo Mxico, hasta Ecuador y la costa norte de Per. Por otra parte, los grupos de inmigrantes de toda Espaa se reunan en Sevilla para su travesa y, de camino hacia el nuevo continente, an quedaba el paso por las islas Canarias, lo que hace suponer que las personas comenzaron a utilizar ciertos rasgos lingsticos que, hasta hoy, son compartidos por estas regiones, lo cual se ha dado en llamar espaol atlntico, cuya capital lingstica sera Sevilla -opuesto al espaol castizo o castellano- con capital lingstica en Madrid, y que englobara el andaluz occidental, el canario y el espaol americano, aunque otros investigadores sostienen que slo abarcara, en Amrica, las zonas costeras. Si consideras que esta informacin es insuficiente o ests interesado en conocer ms de la historia del idioma espaol, por favor enviame un correo y con gusto ampliar el tema.

EL ESPAOL DE AMRICA
Justo Fernndez Lpez

El espaol llevado a Amrica por los conquistadores evolucion de distinto modo segn las regiones y las zones de influencia de las lenguas indgenas. Todo dependi tambin del nivel de cultura de cada regin: as no se puede comparar la regin de Ro de la Plata, de escasa cultura,

con las altas culturas de los mayas y de los aztecas en Mesoamrica o la de los incas en los Andes. Es importante para estudiar la evolucin del espaol de Amrica tener en cuenta que los conquistadores eran de diferentes provincias espaolas. Las diferencias entre el espaol americano y el castellano peninsular son, sin embargo, no tan grandes como a veces se piensa. Las caractersticas tpicas del castellano de Amrica se encuentran ya en la pennsula: Canarias, Andaluca, Galicia. Ya Coln llev en sus viajes intrpretes. l saba las lenguas mediterrneas y sus intrpretes dominaban lenguas asiticas. Al llegar a la isla El Salvador, comprobaron que los indios no entendan ninguna de las lenguas de los intrpretes. Coln tom en su barco a cinco indios, que asustados se tiraron al mar y cuando llegaon a Santo Domingo no quedaba ms que uno de ellos. Al llegar a Cuba con unos indios de Hait, despus de dos semanas de viaje, los indios ya conocan algunas palabras espaolas. Se entendieron algo con los cubanos, notaron el parentesco entre la lengua de los indios de El Salvador, de Cuba y Hait. Era la lengua llamada el tano, que tiene una importancia principal en la historia de la lengua espaola. No quedan restos del tano, por lo que no sabemos cmo era esa lengua. Pero esta lengua fue la que ms influy en el espaol americano, ms que el nhuatl de Mxico o el kechua del Per. El tano fue la primera lengua que conocieron los espaoles en Amrica y recogieron las palabras indgenas para nombras las cosas que no tenan o no conocan de Espaa. As pasaron al espaol las primeras palabras indgenas: maz, canoa, tabaco, boho. Era el tano una de las ms pequeas lenguas indgenas. Si se suman los americanismos, la lengua espaola tiene ms americanismos que vocablos de origen e influencia rabes.

No existe una uniformidad lingstica completa en la Amrica Hispana, pero sus variedades son menos discordantes entre s que los dialectismos peninsulares. Sin embargo, es hoy ms uniforme el espaol en Hispanoamrica que lo era cuando sta perteneca a Espaa. Esto se debe a que en el siglo XIX se multiplic la instruccin pblica, con lo que se redujo el analfabetismo. La escuela ha sido el instrumento de la uniformidad, de modo que el espaol escrito es como el de la pennsula, prescindiendo de determinadas formas lxicas. El espaol no ha producido ninguna lengua criolla. La lengua criolla es una simplificacin de la lengua corriente para reducirla a sus elementos primarios. Se reducen las formas verbales, el singular y el plural, los gneros se suprimen, queda una sola forma. Es la omisin de las partes orgnicas de una lengua que pueden ser difciles para el aprendizaje. Es la reduccin de la lengua alpasar de una cultura superior a una inferior. El francs ha producido muchos dialectos criollos. Al salir de Francia, el francs empieza a perder fuerza, p. e. en Hait. El protugus ha producido tambin mucho criollismo. EL ingls tiene varias formas criollas, como en Guayana. El nico ejemplo de presunta lengua criolla del espaol es el papiamento, que en el fondo tiene influencia portuguesa, holandesa y espaola sefardita. No es una lengua criolla espaola, pero s portuguesa. Los judos espaoles expulsados de Espaa se fueron a Holanda y de all pasaron a Curazao, de ah viene la influencia del espaol en el papiamento. Por qu el espaol no tiene criollismo? Santo Domingo habla espaol, mientras que Hait habla criollo y no francs. Se debe a la tradicin espaola del buen hablar que ha contribuido a la unidad del espaol en Amrica. En Espaa el sentimiento de hablar bien pasa a formar parte del carcter. El hablar bien es seal de seoro, aunque falten las

riquezas, la lengua iguala en grandeza y seoro a todos. Una palabra mal dicha que puede despertar la sonrisa de los dems es una vergenza que hace sentirse inferior. La sobrevalorizacin de la persona, tpica de la mentalidad del espaol moderno, potenci este rasgo del carcter. Es extrao que siendo Espaa un pas de gran diversificacin, tan quebrado y lleno de contrastes, con tantas regiones, sel el pas de Europa de menos dialectos, el ms uniformo. Ms dialectos hay en Francia, Portugal o Italia. Este sentimiento de incorporarse a lengua correcta sigu ntegro al extenderse el espaol por el mundo. Es una preocupacin que ha ido con la cultura espaola misma. En Hispanoamrica se ha exaltado la preocupacin y el sentimiento de la lengua correcta. La sensibilidad frente al lenguaje incorrecto es casi patolgica. Se est siempre en guardia por el idioma. Desde que se nace, el hablar mal es ser vctima de la burla de todos. Hay gran preocupacin por los defectos en el hablar.

tano,na significa bueno o noble


1. 2. 3. m. Lengua de estos pueblos: el tano se hablaba en Cuba y La Espaola. (voz arahuaca) adj. y s. De los pueblos amerindios de lengua arahuaca que habitaban las Antillas,o relativo a ellos. Venezuela

criollo, lla
1. 2. adj. Descendiente de padres europeos nacido en Hispanoamrica. Tambin s. De algn pas hispanoamericano o relativo a l: msica criolla.

3. Bix a beel = Cmo ests? (en la lengua maya no es necesario utilizar signos interrogativos porque existen formas interrogativas especficas)

4. Las zonas de influencia indgena en la

lengua hispanoamericana

5. Las diferencias entre las diversas zonas no son grandes y estn determinadas por los diversos substratos indgenas, la poca de colonizacin, la geografa, la inmigracin, etc. 6. 7. Primera zona 8. Comprende Mxico y Amrica Central. 9. El nhuatl es la lengua indgena ms importante hablada por los aztecas y en las regiones de las mesetas centrales de Mxico. Se llama nahua al grupo tnico del tronco uto-azteca que habitaba en la meseta del Anahuac. El nahua consta de tres dialectos: nhuatl, nhual y nhuat. Es el grupo lingstico prehispano ms importante de Mesoamrica. El nhuatl-azteca es la lengua que ms ha influido en el espaol, sobre todo en lo tocante al lxico. 10. La otra lengua indgena de esta zona es el maya-quich (el quich) hablado en la pennsula de Yucatn, Guatemala y Honduras. La familia lingstica maya-quich comprende est repartida entre varios grupos tnicos, el principal es el maya. Sin embargo, 11. el maya tiene un inters prcticamente slo arqueolgico. Vocablos tomados del nhuatl-azteca son: cacao, chicle, chocolate, tomate, tiza, tocayo (persona del mismo nombre), hule, jcara, petate. 12. 13. 14. 15. Comprende las Antillas espaolas de Santo Domingo, Cuba y Puerto Rico, as como gran parte de Venezuela y la costa atlntica de Colombia.

Segunda zona

16.

Las principales lenguas indgenas de esta zona son el

arawac (arahuac) y el caribe, que suelen unirse bajo el nombre comn de lenguas de las islas. Tanto la poblacin como las lenguas indgenas de las Antillas han sido completamente extingidas. El espaol de estas zonas tiene rasgos arcaicos, y especialmente en Santo Domingo se semeja mucho al de Castilla. El ser la primera zona colonizada, y la influencia de centros como la Universidad de Santo Domingo, la Audiencia y el Arzobispado, han contribuido, sin duda, a la conservacin del habla peninsular. 17. El arawac era un grupo lingstico que se extenda de la actual Florida del Sur a Venezuela y las Guayanas, y hacia el sur hasta Bolivia y el Brasil. Eran tribus ms pacficas que guerreras. Un dialecto del arawac era el tano. Del arawac y del caribe recibi el espaol las primeras palabras: patata, cacique, canoa, hamaca, tiburn, tabaco, mas, sabana. 18. La familia de los caribe se extensi desde el Amazonas a Florida. Los caribe eran una tribu guerrera, grandes navegantes, enemigos todo lo extranjero. De ah deriva el nombre de Caribe (carbal canbal). 19. 20. 21. 22. Comprende la regin andina de Colombia, Ecuador, Per, Bolivia y Norte de Chile. El kechua (o quichua) es la lengua indgena m importante. Esta lengua se mantiene viva en la actualidad debido a la gran proporcin de poblacin que la sigue hablando. Aparece muy mezclado con el aymar (o aimar), lengua del pueblo amerindio que habita el altiplano andino, entre

Tercera zona

Bolivia y Per, especialmente en torno al lago Titicaca. Esta lengua es hablada por el 30% de la poblacin de Bolivia. 23. Es muy importante la diferencia entre las dos partes montaosas en las que el espaol es ms puro y arcaico, y las de la costa o tierras bajas (este fenmeno es general en la Amrica Hispana, excepto en Chile). 24. Los quechuas eran una tribu emparentada con los aimar; ambas familias representaban el grupo tnico andino, base del imperio inca (hoy Bolivia y Per). De los quechuas, por el camino de Pizarro, recibi el espaol varios vocablos: caucho, coca, chicha (bebida sacada del maz), llama, cndor, vicua, pampa (llanura), papa (patata). 25. 26. 27. 28. 29. Comprende Chile. El mapuche era la langua de los araucanos. Esta lengua se

Cuarta zona

ha perdido y la poblacin qued completamente absorvida. El aparente andalucismo de esta zona coincide con el de las tierras bajas. La geografa y el especial aislamiento de Chile han dado un carcter especial a esta regin, tanto en el periodo hispano como en la actualidad. Del mapucha recibi el espaol varios vocablos: poncho (capote de monte), guata (alemn Watte), ruca (choza). 30. 31. 32. 33. Comprende Argentina y Uruguay.

Quinta zona

34.

En esta zona de Ro de la Plata, la poblacin y su lengua han

sido eliminidas y slo compiten con el espaol los extranjerismos (italianismos principalmente) de la poblacin inmigrante. 35. La avasalladora magnitud de las capitales hace que sean grandes las diferencias entre el habla rural (gaucho) y la de Buenos Aires y Montevideo (porteo), muy caracterizada por el voseo y por los abundantes barbarismos que dieron lugar a la creacin de un dialecto o jerga, el lunfardo. 36. El nombre lunfardo se deriva de lombard, lombardo, por la mala fama mercantil de los de dicha procedencia. En este ambiente surgi una jerga delincuente en Buenos Aires. Sus diferencias aportaciones con del el castellano son meramente italiano y lxicas, de con ingls, francs, germanas

espaolas. Otras palabras lunfardas surgieron por inversin, metforas, etc. Popularizado por el tango, ha perdido su funcin original, adquiriendo ms tarde cierto carcter literario. 37. 38. 39. Comprende el Paraguay y algo del norte de Argentina. 40. El Paraguay es el pas americano que con mayor vigor

Sexta zona

conserva la lengua indgena, el guaran; hasta tal punto que la mayor parte de la poblacin se puede considerar como bilinge. La abundancia de hispanismos en el guaran contrasta con la escasa influencia de esta lengua en el espaol. 41. El tup pertenece al grupo tnico braslido entre los ros Paran y Paraguay. En el momento del descubrimiento de Amrica, estas tribus ocupaban el Brasil, las Guayanas y el Amazonas. El guaran se mezcla en los confines con el Brasil con

el tup formando el tup-guaran. Fue la familia lingstica ms extendida por Amrica del Sur. En aquel entonces cubra los territorios siguientes:Centro y Sur de Brasil, Paraguay, Bolivia, Argentina y Uruguay. Hoy quedan pocos grupos puros que hablen tup-guaran. La lengua tup-guaran est saturada de ms de cinco mil hispanismos lxicos, adems de la fuerte influencia gramatical por parte del espaol en esta lengua indgena. 42. Palabras tomadas del tup-guaran: jaguar, ananas (los espaoles tambin la llama pia), yacar (caimn), tapioca (fcula de yuca). fcula 1. f. Hidrato de carbono que se encuentra en semillas, tubrculos y races de muchas plantas, almidn: la fcula se utiliza para la elaboracin de alimentos y en la industria.

Portugal, oficialmente la Repblica Portuguesa2 (en portugus: Repblica Portuguesa; pron. IPA ['publik putu'gez] o [r'publik putu'gez]), es un pas soberano miembro de la Unin Europea, constituido como un estado democrtico de derecho. Su territorio, con capital en Lisboa, e

You might also like