You are on page 1of 20

Guru Nadi - 2

Translated
By
Chandrashekhar Sharma, India
Readership Level: Very Advanced

gué nafI p&ó 3-6


guru näòé påñöha 3-6
Guru Nädi page 3 to 6

devtaepsnTv< c %paSya< devta< twa,

ipÇaemRr[akal> c pirVy´jin> twa. 25.


devatopasanatvaà ca upäsyäà devatäà tathä|
pitrormaraëäkälaù ca parivyaktajaniù tathä||25||

clearly pronounce or tell the time of death of


father, deities worshipped and the deities (that
need) to be worshipped.

Chandrashekhar Sharma, from Nagpur, is ipt&kmRkrTv< c àaeCyte ÉagRve mte,


a sanskrit scholar and a well known name in
the internet forums for his humbleness & SvdezkalÉeden Svdez n&pl][m!. 26 .
kindness to teach each and everyone. He pitåkarmakaratvaà ca procyate bhärgave mate|
has been an ardent student of this science svadeçakälabhedena svadeça
from decades with deep thoughts into nåpalakñaëam||26||
various disciplines. He the author of the
book "Vedic Astrology Demystified", and whether the jataka will perform the last
published by Parimal Publications Delhi " rites of his father and annual rites for his
ancestors is (to be) told by the astrologer.

Svdezraò+saEOy< c prc³agm< twa,

ÊiÉR]< c suiÉ]< c mharaegaid s<Évm!. 27.

342
svadeçaräñörasaukhyaà ca paracakrägamaà tathä|
durbhikñaà ca subhikñaà ca mahärogädi sambhavam||27||

Possibility of great epidemics, droughts, production of plenty of grains, happiness of own country and
invasion by enemy of the country

mhavataiÉ"at< c àae´< saMbizve mte,

zkaBdaip gte JyaeitivRramevaepdezt>. 28.


mahävätäbhighätaà ca proktaà sämbaçive mate|
çakäbdäpi gate jyotirvirämevopadeçataù||28||

and tell about possibility of devastating winds (typhons, tempests,hurricanes etc) and, finally advising
about the shaka year (years of shalivahana shaka or any hindu year, but this perhaps refers to
calculations of ahargana that is needed to calculate mean posiion of different planets at a given time )
per calculation of movement of astronomical bodies, in accordance with the principles given by Lord
Sambashiva.

SvdezkalÉeden . 29.
Svadeçakälabhedena ||29||

This is to be done on the basis of longitude ad lattitude of the country (place) about which the
prediction is to be given.

pÒaiÔcNÔai¶yuta> zkaBd> kilvTsra>.

kLya<BdakRgtaemasyutaiôoaiÔ ze;t>. 30.


padmädricandrägniyutäù çakäbdaù kalivatsaräù||
kalyämbdärkagatomäsayutästrikhädri çeñataù||30||
It is 3179, (YudhiSThira samvat) years from beginning of Kaliyuga to the first Shalivahan shaka.
Multiply the years past (shalivahan shaka, which in the example appears to be 58) this by 12 (these
are months past from beginning of Kaliyuga) and add to this the months past (from Chaitra shukla
Pratipada and numbering7) which gives balance as 703.

Chandrashekhar’s Comment:
It is obvious that some shlokas are missing before this shloka appears. Some calculations are being given
and they are perhaps trying to tell about how to calculate ahargana.
58X12 = 696 +7 =703 (strikhadri).

Back calculations from the figure of 703, which is obviously the number of Surya bhagana (Solar
months) suggests that Achyuta is illustrating how to take out either Ahargana or nadi, perhaps the
former, with the target year as 58 and month as Kartika that is obtained as the 7th month past from
Chaitra. This could also be an indication that the treatise was written in Kartika month of the 58th
Shaka.

343
The next five shlokas detail the calculations regarding ahargna and nadis and though I have tried to
decipher them to the best of my ability, I am not very sure if the shlokas appear in order and there are
no shlokas or lines missing. Thus my interpretation is subject to correction. I would therefore appeal to
the learned in Sanskrit and Jyotish to try to correct my translation of these shloka, should they be found
to be incorrect and attribute the mistake to my lack of knowledge and pardon me graciously.

It is fortunate that the subsequent shlokas, from shloka 6 here after onwards, talk about different results
of nadi amshas and do not depend on these calcualtions for their interpretation.

lBxyutaSturyuta< smasErips<yut>,

o<vSva¹aeidnyut> iÖzzevai¶ÉaiôiÉ>. 31.


labdhayutästurayutäà samäsairapisaàyutaù|
khaàvasväghnodinayutaù dviçaçevägnibhästribhiù||31||
Now to this resultant (703), add Tura (7) giving us 710 and 6 giving us 709. To the first figure add
KhaM (0) Vasu (8) that is 80 multiplied by 15 that is 1200. This gives us 1909. To the next figure that
is 709 add DvishahI (2), Agni (3) Bhā (27) Tri (3) that is 32732, giving us 33441.

llBxe] nEhIRn< zu³varaidk< idn<.

*ug[< g[nEihRTva Éajyedip ÉajkE>. 32.


lalabdhekña nairhénaà çukravärädikaà dinaà||
dyugaëaà gaëanairhitvä bhäjayedapi bhäjakaiù||32||

33441 divided by 1909 will give us 17 as dividend and 988 as the balance. Divide 17 and 1909 by 12.
Count from Friday the figure obtained by dividing 17 to get the rasi. So 17 divided by 12 will give 5 as
balance, which counted from Friday shall give us Tuesday as the day of ahargana.

lBx< raizùt< ze;< oi¶iÉÉaRjnavuRta,

Éagze;< otkR¹< ùtharEkda pun>. 33.


labdhaà räçihåtaà çeñaà khagnibhirbhäjanäirvutä|
bhägaçeñaà khatarkaghnaà håtahäraikadä punaù||33||

Remove 12 (multiples of) from what is obtained (1909) and to what remains 30 is to be added. This will
give 159 as dividend and 1 as the remainder. Add the remainder to Kha (0) Agni (3) Bhā (27). This
will give 1+2731 = 2734 this is to be divided by 12 again to obtain 227 as dividend and 7 as remainder.
Now multiply this by Kha (0) Tarka (6) that is 60 to obtain 420. This is again to be divided by the
divisor that is 12. This means we divide 420 by 12 to obtain 35.
ivklaíÉvNTyev my< SyaNmXy oecra>,

gu[karae rveÉaR[ zIreNÊhaRrk Sm&t>. 34.


vikaläçcabhavantyeva mayaà syänmadhya khecaräù|
guëakäro raverbhäëa çérendurhäraka småtaù||
344
These are the vikalas upto which the mean position of grahas are to be calculated. The multiplier Khe
(0) 270 is to be divided by 18 (Shīra=8 Indu=1). This would give us the number 15.

Chandrashekhar’s Comment:
I think something is certainly missing here. The focus shifts from ahargana to vikalas and mean planets.
It is also likely that in the last sholka the reference is to how to calculate kalas and the author now wants
to tell about vikalas.

zreNÊ tkR;fœÉagae ooaÉaRR¶IivRxae gu[>,

zrdkRinixíNÔ vsvaeharkSm&t>. 35.


çarendu tarkañaòbhägo khakhärrbhägnérvidho guëaù|
çaradarkanidhiçcandra vasavohärakasmåtaù||35||
6615 part of 132700. 20 is the dividend and 400 is the remainder. Sharat (6) arka (12) nidhi (9)
chandra (1) =19126 are to be divided by 8. This gives us 2402. Deducting 400 from this gives us
2002 and deducting 200 ( guna to the bhaga 20) from this gives us 1802.

Chandrashehar’s Coment:
Here the author might be telling us about the total number of nadis in the zodiac as they happen to
be 1800, though here they come at 1802. However that could be due to some mistake in interpretation
by me. I think that this could be the number of nadis as the next shloka does tell about how to
corelate the names of nadis to chara (Cardinal), sthira (Fixed) and dviswabhava (Dual) rasis.

I would like to reiterate here that if there is any mistake in this translation, it squarely lies at my
doorsteps due to my ignorance of Sanskrit bhoot sankhya interpretation. I once again call upon the
learned to undertake the translation of the foregoing 5 shlokas for benefit of astrology world, should
I be incorrect.

I also promise to pursue this further with those scholars of Sanskrit whom I know and try to find
any mistakes that might have occurred here.

äüaBdINÊ imtanaf(> crÉeVyTyyaiSwre,

;qœ sÝit<smar_y iÖSvÉave;u razI;u. 36.


brahmäbdéndu mitänäòyaù carabhevyatyayästhire|
ñaö saptatiàsamärabhya dvisvabhäveñu räçéñu||36||

There are a total of 150 nadis in a fixed order. (These are to be counted) for chara rasi (cardinal) the
order is regular, in reverse order for sthira rasi (Fixed sign) and for the Dwisva bhava rasis (Mutable
of Dual signs) they are to be counted from 76th nadi (amsha).

Chandrashekhar’s Comment:
The word brahmābdindu does not make any sense in bhoot sankhya, which is in line with the known
jyotish terms, neither it matches with the names of nadis given after this shloka. If it is interpreted as a
bhoot sankhya it would mean 111 (Brahma =1 Year = 1 Indu =1) or 13651 (Brahma =1 Year = 365 days Indu
= 1). If we consider the word as BrahmābdhIndu it would translate as 141. Both of these words do not
make any astrological sense. This word is apparently a corruption of whatever is written in the original
345
text and hence I have taken the liberty to translate it as 150. If some learned thinks it to be otherwise,
he/she may kindly correct this.

vsuxa< vE:[vI— äaüI kalkªqa c z<krI,

suxakrI sma saMya sura mya. 37.


vasudhäà vaiñëavéà brähmé kälaküöä ca çaìkaré|
sudhäkaré samä sämyä surä mayä ||37||

(The names of the nadis are) Vasudhā, VaiSanavI, brāhmI, KālakUTā, (and) ShankarI,
SudhaākarI, Samaā, Sāmyā, Surā, Mayā.

mnaehra maXvI mÃuSvna "aera k…iMÉnI,

kMbla< àÉa vIra pyiSvnI mUlm!. 38.


manoharä mädhvé maïjusvanä ghorä kumbhiné|
kambaläà prabhä vérä payasviné mülam||38||

Manoharā, MādhvI, Manjuswanā, Ghorā, KumbhinI, Kambalā, Prabhā, VIrā, PayasvinI, Mulam
(Or Mūlā).

jgit jHRra Øuva musla muGdra,

paza cMpka yaimnI mhI kl;a. 39.


jagati jarjharä dhruvä musalä mugdarä|
päçä campakä yäminé mahé kalañä||39||

JagatI, Jarjharā, Dhruvā, Musalā, Mugdarā, Pāshā, Champakā, YāminI, MahI, KalaShā.

kmla ka<ta kala pirkra ]ma,

ÊdRra ÊÉRga ivña ivzIna ivkq . 40.


kamalä käntä kälä parikarä kñamä|
durdarä durbhagä viçvä viçénä vikaöa ||40||

Kamalā, KaMtā, Kālā, Parikarā, Kshamā, Durdharā, Durbhagā, Vishwā, VishInā, VikaTa.

A<igra ivæma suoda iõGxa saedra,

sursuNdrI Am&tPlaivnI kala kamx&kœ. 41.


aìgirä vibhramä sukhadä snigdhä sodarä|
surasundarI amåtapläviné kälä kämadhåk||41||

346
Angirā, Vibhramā, Sukhadā, Snighdhā, Sodarā, SurasundarI, AmritaplāvinI, Kālā, Kāmadhruka.

krvIrI[I g<hra k…iqnI taÔ ivzaOya,

iv;naiznI zmRda zItla inça. 42.


karavéréëé gaàharä kuöiné tädra viçäkhyä|
viñanäçiné çarmadäa çétalä nimnä ||42||

KaravIrINI, GaMharā, KuTinI, Tādra, Vishākhyā, ViSanāshinI, Sharmadā, ShItalā, Nimnā.

iÇta iàyvixRnI man¹I ÊÉRga,

icÄa iciÇ[I icrÃIiv ÉUpa gdhra. 43.


tritä priyavardhiné mänaghné durbhagä|
cittä citriëé ciraïjévié bhüpä gadaharä||43||

Tritā, PriyavardhinI, MānaghnI, Durbhagā, Chittā, ChitriNi, ChiranjIvI, Bhupā, Gadharā.

nala nilnI inmRla nid suxam&ta<zukilka,

halahl iv;a<k…ra ÇElaeKyMmaehnkrI mhazUrI. 44.


nälä naliné nirmalä nadi sudhämåtäàçukalikä|
hälähala viñäìkurä trailokyammohanakaré mahäçüré||44||

Nālā, NalinI, Nirmalā, Nadi, SudhāmritāMshukalikā, Hālāhala, ViSāMkurā,


TrailokyamohanakarI, MahāshUrI.

suxIlta suoda suàÉa zaeÉa zaeÉna,

zItda zIla sla Jvala sra raxa. 45.


sudhélatä sukhadä suprabhä çobhä çobhanä|
çétadä çélä salä jvälä sarä rädhä ||45||

SudhIlatā, Sukhadā, Suprabhā, Shobhā, Shobhanā, ShItadā, ShIlā, Salā, Jwālā, Sarā, Rādhā.

sUtna sumtI ista saemvtIR saemlta,

m<gla muiÔka ]uxa melvga iv¼lya. 46.


sütanä sumaté sitä somavarté somalatä|
maìgalä mudrikä kñudhä melavagä viìgalayä||46||

Sūtanā, SumatI, Sitā, SomavartI, Somalatā, Mangalā, Mudrikā, Kshudhā, Melavagā, Vinglayā.

347
nvnIta inzacrI inv&ÄI narda sara,

samga saemga sma ivñMÉra k…marI c. 47.


navanétä niçäcaré nivåtté näradä särä|
sämagä somagä samä viçvambharä kumäré ca||47||

NavanItā, NishācarI, NivrittI, Nāradā, Sārā, Sāmagā, Somagā, Samā, Vishwmbharā and
KumārI.

kaeikla k…Ãrak«it @eNÔI Svaha Svxa,

vSvI àet r] jlPlva< daéñ midramEÇI. 48.


kokilä kuïjaräkåti aindré svähä svadhä|
vasvé preta rakña jalaplaväà däruçva madirämaitré||48||

Kokilā, Kunjarākriti, AindrI, Svahā, Svadhā, VasvI Preta, raksha, JalaplavāM, Dārushva,
MadirāmaitrI.

hir[I hair[I mét xn y}a<xnkrI,

xnda kCDpa AMbuja $zac zuilnI. 49 .


hariëé häriëé maruta dhana yajïändhanakaré|
dhanadä kacchapä ambujä éçäca çuliné||49||

HariNI, HāriNI, Maruta, Dhana, YadhnyankarI, Dhanadā, KacChapā, Ambujā, Ishā and ShulinI.

taÔI izva izvkralta k…Nda cEv muk…Ndac,

Éista kdrI Smra kdlI kaeiklalapa. 50.


tädré çivä çivakarälatä kundä caiva mukundäca|
bhasitä kadaré smarä kadalé kokiläläpä ||50||

TādrI, Shivā, Shivakarālatā, Kundā and Mukundā, Bhasitā, kadarI, Smarā, KadalI, Kokilālāpā.

kaimnI klzaeÑva vIra àSta s<grac,

zty}a ztavrI öGvI paqilnI n¶a p<kja prmeñrI. 51.


käminé kalaçodbhavä vérä prastä saìgaräca|
çatayajïä çatävaré sragvé päöaliné nagnä paìkajä parameçvaré||51||

KāminI, Kalashodbhavā, VIrā, Prastā, and Sangarā, Shatayadhnā, SragvI, PtTalinI, Nagnā,
PaMkajā, ParameshvarI.
348
@tavLyaSsmaOyata> àae´a ya äü[a pura,

nafI)sma}ay n zKyae l¶in[Ry>. 1 nafISsma}ay . 52 .


etävalyässamäkhyätäù proktä yä brahmaëä purä|
näòéphasamäjïäya na çakyo lagnanirëayaù || 1 näòéssamäjïäya ||52||
Brahma said that it is not possible to decide correct lagna (interpretaion/prediction) without knowing
the nadis, in times long gone by.

Aiv}ate punlR¶e m&;avadev ivNyset!,

tSmaÚafI— prI]Ev k…yaR¾atkin[Rym!. 53.


avijïäte punarlagne måñävädeva vinyaset |
tasmännäòéà parékñaiva kuryäjjätakanirëayam ||53||

It is necessary to examine (match) the results of Nadi before declaring the results of a chart of a
Jataka since a prediction made without knowing the time of birth, fails.

Chandrashekhar’s Comment:
I think the author is saying that one should match the 12’ arc of the zodiac in which a jataka is born by
tallying the results of the nadi amshas with whatever is know of his life when he approaches the
astrologer, including the number of his siblings, his body structure, colour etc.

It will be observed by the learned that the names of the nadis given in Guru Nadi differ from some of
the names given by both C. G. Rajan an authority on Nadi and also in Deva keralam that is translated
by R. Santanam. I have given a table of the names of nadis as given in all the three texts, below for easy
1
reference of the learned.

Names of Nādis, as they appear in the texts of C. G. Rajan, Deva Keralam (Chandrakalā nādi)
and Guru Nādi.

In the opinion of Santhanam a nādi is 150th division of a rasi, of 12 minutes each, and the divisions are
equal, whereas in the opinion of C. S. Patel they are superimposition of the 16 vargas and are uneven.

Personally, I think the divisions are even as the nādi names are to be allotted in regular order for
Cardinal or movable (Chara) rasis, reverse for Fixed (Sthira) Rasis and from 76th nādi in regular order
for Mutable or Dual (Ubhaya) rasis.

1
*DevaKerelam which is the only work available in print form, translated by R.Santhanam, Sagar
Publications is taken as standard and deviation in names of nadi table is marked in bold for easy
reference.

349
Nadi Nadi Nadi C. G. Rajan Deva Keralam* Guru Nadi
Number Number Number
For For For
Chara Sthira Ubhaya
Rasi Rasi Rasi
1 150 76 Vasudhā Vasudhā Vasudhā
2 149 77 Vaishnavi Vaishnavi Vaishnavi
3 148 78 Brāhmi Brāhmi Brāhmi
4 147 79 KālkooTa KālkooTa KālkooTa
5 146 80 ShankarI ShankarI ShankarI
6 145 81 SadākarI Sudhākarāmsha SudhākarI
7 144 82 Samā Saumya Samā
8 143 83 Saumya Surā Sāmyā
9 142 84 Surā Mayā Surā
10 141 85 Mayā Manoharā Mayā
11 140 86 Manoharā MādhavI Manoharā
12 139 87 MādhavI Manjuswanā MādhavI
13 138 88 Manjuswanā Ghorā Manjuswanā
14 137 89 Ghorā KumbhinI Ghorā
15 136 90 KumbhinI KuTilā KumbhinI
16 135 91 KuTilā Prabhā Kambalā
17 134 92 Prabhā Parā Prabhā
18 133 93 Parā PayaswinI VIrā
19 132 94 PayaswinI Mālā PayaswinI
20 131 95 Mālā Jagati Moolam
21 130 96 JagatI JarjharI Jagati
22 129 97 Jarjharā Dhruvā Jarjharā
23 128 98 Dhruvā Musalā Dhruvā
24 127 99 Musalā Mudgalā Musalā
25 126 100 Mudgarā Pāshā Mudgarā
26 125 101 Pāshā Chambakā Pāshā
27 124 102 Champakā DāminI Champakā
28 123 103 DāminI MahI YāminI
29 122 104 MahI Kalushā MahI
30 121 105 Kalushā Kamalā Kalashā
31 120 106 Kamalā Kāntā Kamalā
32 119 107 Kāntā Kālā Kāntā
33 118 108 Kālā Karikarā Kālā
34 117 109 Karikarā Kshamā Parikarā
35 116 110 Kshamā Durdharā Kshamā
36 115 111 Durdharā Durbhagā Durdarā
37 114 112 Durbhagā Vishwā Durbhagā
38 113 113 Vishwā Vishirnā Vishwā
39 112 114 Vishirnā Vihvalā Vishinā
40 111 115 VikaTa Vishvalā Anilā VikaTa
41 110 116 Aavilā BhImā Angirā

350
42 109 117 Vidrumā Sukhpradā Vibhramā
43 108 118 Sukhadā Snighdhā Sukhadā
44 107 119 Snighdhā Sodarā Snighdhā
45 106 120 Sodarā SurasundarI Sodarā
46 105 121 SurasundarI AmritaprāshinI SurasundarI
47 104 122 AmritaplāvinI Kālā (Karālā) AmritaplāvinI
48 103 123 Karālā Kamadrukkaraviri Kālā
nI
49 102 124 Kāmadhuka Gahawarā Kāmadhruka
50 101 125 KaravIrinI KundinI KaravIrinI
51 100 126 Gahavrā Kāntā GaMharā
52 99 127 KundinI Vishākhyā KuTinI
(Vishā)
53 98 128 Raudra (Kāntā) VishanāshinI Tādra
54 97 129 Vishā Nirmadā Vishākhyā
55 96 130 VishavināshinI ShItalā VishavināshinI
56 95 131 Nirmadā Nimnā Sharmadā
57 94 132 ShItalā PrItā ShItalā
58 93 133 Nimnā PriyavardhinI Nimnā
59 92 134 Piridā (PrItā) Mānadā Tritā
(Managhnā)
60 91 135 PriyavāsinI Durbhagā PriyavardhinI
61 90 136 Managhnā Chitrā ManaghnI
62 89 137 Durbhagā Vichitrā Durbhagā
63 88 138 Chitrā (Chittā) ChiranjIvinI Chittā
64 87 139 ChitriNi Bhoopā ChitriNi
65 86 140 ChiranjIvanI Gadāharā ChiranjIvinI
66 85 141 Virupā/ Bhoopā Nāla Bhoopā
67 84 142 Gadaharā Gālavee Gadaharā
68 83 143 Nāla Nirmalā Nālā
69 82 144 NalinI Nadi NalinI
70 81 145 Nirmalā Sudhā Nirmalā
71 80 146 Nadi Mritamshuka Nadi
72 79 147 Sadāmritamsukala KālI SudhaamritāMs
hukalikā
73 78 148 Chapalā Kālikā Hālāhala
74 77 149 Shankurā Kalushankarā ViShaMkurā
75 76 150 Trailokyamohanak Trailokyamohana Trailokyamohan
arI karI akarI
76 75 1 MahāmārI Mahāmāyā MahāshUrI
77 74 2 SushItalā SushItalā SudhIlatā
78 73 3 Sumatā/ Subhagā Sukhadā Sukhadā
79 72 4 Suprabhā Suprabhā Suprabhā
80 71 5 Shobhā Shobhā Shobhā
81 70 6 Shobhanā Shobhanā Shobhanā
82 69 7 Shivadā Shivadā ShItadā

351
83 68 8 Shivā Shivā Shilā
84 67 9 Bālā Bālā Sālā
85 66 10 Jwālā Jwālā Jwālā
86 65 11 Gadā Gadā Sarā
87 64 12 Gādā Gādā Rādhā
88 63 13 Nootanā Sootanā Sootanā
(Nootanā)
89 62 14 Sumanoharā Sumanoharā SumatI
90 61 15 Somavalli Somavalli Sitā
91 60 16 Somalatā Somalatā SomavartI
92 59 17 Mangalā Mangalā Somalatā
93 58 18 Mudrikā Mudrikā Mangalā
94 57 19 Sootā Sudhā Mudrikā
95 56 20 Moksha parvagā Melā Kshudhā
96 55 21 Valayā Apavargā Melavagā
97 54 22 Navaneetā Pashyatā Vingalayā
98 53 23 NishācharI Navaneetā Navaneetā
99 52 24 NivrittI NishācharI NishācharI
100 51 25 Nigadā NivrittI NivrittI
101 50 26 Sārā/ Saurā Nirgatā Naradā
102 49 27 Sangeetā Sārā Sārā
103 48 28 Sumatā Samagā Sāmagā
104 47 29 Vishwmbharā Samadā Somagā
105 46 30 KumārI Samā Samā
106 45 31 Kokilā Vishwambharā Vishwambharā
107 44 32 KunjarakIrtI KumārI KumārI
108 43 33 Aindrā Kokilā Kokilā
109 42 34 Swāhā KunjarakIrtI KunjarakrutI
110 41 35 Swarā Indrā AindrI
111 40 36 Vanhi Swāhā Swāhā
112 39 37 PreetI Swadhā Swadhā
113 38 38 Rakshajala VanhI VaswI
114 37 39 Plavā Peethā Preta
115 36 40 VāruNI YakshI Raksha
116 35 41 Madirā Achalaprabhā Jalaplavā
117 34 42 MaitrI SāriNI Dārushva
118 33 43 HāriNi Madhurā MadirāmaitrI
119 32 44 HariNi Maitri DhariNi
120 31 45 Maruta HariNi HāriNi
121 30 46 Dhananjaya HāriNi Maruta
122 29 47 DhanakarI Mārutā Dhana
123 28 48 Dhanadā Dhananjaya Yadhna
DhanakarI
124 27 49 Mricchya DhanakarI Dhanadā
125 26 50 Ambujā Dhanadā KacHapā
126 25 51 IshānI KacHapā Ambujā
352
127 24 52 ToolinI Ambujā Ishā
128 23 53 Raudri IshānI ShUlinI
129 22 54 Shivā ShoolinI TadrI
130 21 55 ShivakarI Raudri Shivā
131 20 56 Kalā ShivāshivakarI Shivakarālatā
132 19 57 Kundā Kalā Kundā
133 18 58 Mukundā Kundā Mukundā
134 17 59 Bhāratā Mukundā Bhasitā
135 16 60 Pasitā Pāratā/ Bhāratā KadarI
136 15 61 KandinI KadalI Smarā
137 14 62 Smarā Smarā KadalI
138 13 63 Kuntalā Bhāsitā Kokilālāpā
139 12 64 Kokilā Kodalā KāminI
140 11 65 Pāpā Kokilāmshā Kalashodbhavā
141 10 66 KāminI KāminI VIrā
142 9 67 Kalashodbhavā Kalashodbhavā Prastā
143 8 68 VIraprasoo VIraprasoo Sangarā
144 7 69 Shankarā Sangarā Shatayadhnyā
145 6 70 Shatayadhnyā Shatayadhnyā ShatāvarI
146 5 71 Shadāvari ShatāvarI SragvI
147 4 72 BrahvI/ Virahapā SragvI PāTalinI
148 3 73 PāTalinI PāTalinI Nagnā
149 2 74 Pankajā Nāgapankajā Pankajā
150 1 75 ParameshwarI ParameshwarI ParameshwarI

vsuxa<zk )lm!
1st NadiAmsha2 - Vasudhäìçaka Phalam
Results of Vasudha Amsha

Note: For Vasudha Amsha this means


A) 0° 00' to 0° 12' for Moveable Ascendants
B) 29° 48' to 30°00', for Fixed Ascendants &
C) 15° 00' to 15° 12' for Dual Sign Ascendants.

vsuxa<zaeÑvaemTyR> gaEràa<zuttZzuic>,

ivÖaNmxuraÉa;I ivnItaexmRvTsl>. 54.


vasudhäàçodbhavomartyaù gaurapräàçutataççuciù |
vidvänmadhuräbhäñé vinétodharmavatsalaù ||54||

2
For divisions of various Nadiamshas for each sign, kindly refer to the table in the Appendix
353
A person born in VasudhaMsha (one whose degrees of lagna fall in VasudhaMsha), is Fair of
colour and of a brilliant (or very fair) complexion, polite, follower of Dharma, knowledgeable and
talks in a sweet manner.

äaü[aexinkïae[I mexavI klhiày>,

saedra> p te;a< ÖaE àÉlaE rajv‘ÉaE. 55.


brähmaëodhanikaçroëé medhävé kalahapriyaù |
sodaräù païca teñäà dvau prabhalau räjavallabhau ||55||
He is a brahmin by birth, wealthy follower of middle path of Dharma, possessed of great intellligence
and contentious (likes to argue or quarrel). He has five siblings of whom two are favourites of the
King.
;qpuÇa> kNyka tSy Çy> puÇa mhaxna>,

kNyEka pqut àJvI ÖaiÇ<zevahnaiNvt>. 56.


ñaöaputräù kanyakä tasya trayaù puträ mahädhanäù |
kanyaikä paöuta prajvé dvätriàçevähanänvitaù ||56||
He has 6 sons and a daughter who is very clever and beautiful and three of his sons are very wealthy.
He gets a vehicle at the age of 32.

SvBd iÖsÝtervakR nkdaicÎirÔtam!,

tIwRyaÇa rtEròa mharaj smaïy>. 57.


svabda dvisaptateravärka nakadäciddaridratäm |
térthayäträ ratairañöä mahäräja samäçrayaù ||57||
In his 72 years of life, he gets the royal patronage of kings, does pilgrimage 8 times and rarely (does
not) faces poverty.

gaeraecna pÒv[aR ivÖan! zamaeÑvaÉvet!,

àa<zu> iSwr> k«za<gí 1 iÖBdSte ièyte mata. 1 ÉUpaBde ièyte mata . 58.
gorocanä padmavarëä vidvän çämodbhaväbhavet |
präàçuù sthiraù kåçäìgaçca 1 dvibdaste mriyate mätä || 1 bhüpäbde mriyate mätä||58||
He is of a yellowish shade or of the colour of Lotus (pink), learned and has ability to cure (others).
He is tall, steady (by nature) lean and in his 2nd year (16th year if we consider the word “bhUpaabde”
as right one) his mother dies.

pake rahe ta mNdÉu´a mharaeg smiNvt>,

svaRsuc dzaiSvNÊ guéÉ®yaïyaiNvt>. 59.


päke rähe tä mandabhuktä mahäroga samanvitaù |
sarväsuca daçäsvindu gurubhaktyäçrayänvitaù ||59||

354
During the entire dasha of Moon, he will be devoted to a Guru. In the dasha of Rahu and bhukti
(antardasha) of Shani he contacts severe illness.

vE:[va<z )lm!
2nd NadiAmsha - Vaiñëaväàça Phalam
Results of Vaishnavämsha

Note: For Vaishnavi Amsha this means


A) 0° 12' to 0° 24' for Moveable Ascendants
B) 29° 36' to 29° 48' for Fixed Ascendants &
C) 15° 12' to 15° 24' for Dual Ascendants.

vE:[va<zaeÑvaemTyRSsaiTvkae mxuriày>,

gaeraecna pÒv[R> iv*a< zamaewva Évet!. 60.


vaiñëaväàçodbhavomartyassätviko madhurapriyaù |
gorocanä padmavarëaù vidyäà çämothavä bhavet ||60||

A Jätaka born in Vaishnavämsha is pious and likes sweets. He is of yellowish colour or Lotus colour
and is able to cure or help others through his learning.

àa<zu iSwr> k«za<gí pÒpÇinÉe][>,

iv*aivny s<yu´íaévaŠ…zlaem&Ê>. 61.


präàçu sthiraù kåçäìgaçca padmapatranibhekñaëaù |
vidyävinaya saàyuktaçcäruväkkuçalomåduù ||61||

He is tall steady and lean and has eyes that resemble lotus (or looks like Lotus leaf). He is possessed of
learning, humility, pleasing speech and is soft in nature.

Chandrashekhar’s Comment:
I think “padmapatranibhexana” means one who resembles Lotus leaf as the jataka is already said to be
lean and being delicate looking like a lotus leaf is an apt simile.

iÖÉayaeR mat&Éi´í b÷æat&smaiNvt>,

AÉu´ Éaegae ièyte jeóae balSy ca¢t>. 62.


dvibhäryo mätåbhaktiçca bahubhrätåsamänvitaù |
abhukta bhogo mriyate jeñöho bälasya cägrataù ||62||
He has two wives, is devoted to his mother and has many siblings. When the jätaka is young, his elder
sibling, who has not enjoyed the pleasures of life (quite young) dies.

355
1 k…ôIc raeig[> píadvaRk ;aefz vTsra>, 1 SvôI

ÉigNyí ctöStu @ka SvaxIna v‘Éa. 63.


1 kustréca rogiëaù paçcädarväka ñoòaça vatsaräù | 1 svastré
bhaginyaçca catasrastu ekä svädhénä vallabhä ||63||
His wife is sickly at 16 years and of his four sisters one has her husband under her control.

Chandrashekhar’s Comment:
I think SvastrI is the right word and not KustrI and have hence translated it as jataka’s wife.

SvbNxu pae;[e z´a ivÊ;ae zuÉl][a,

puiÇ[I pitÉ´ac Êv&RÄaí twa pra. 64.


svabandhu poñaëe çaktä viduño çubhalakñaëä |
putriëé patibhaktäca durvåttäçca tathä parä ||64||
Capable of rearing his siblings and a learned person with auspicious marks, one of his daughters is
devoted to her husband while other one is of bad tendencies/habits (character?)

æatacEkaeSy Êv&RÄ> lBx> kamI zQ> ipta,

;qpÂaze mharaegTSvy< nZyit yaenit. 65.


bhrätäcaikosya durvåttaù labdhaù kämé çaöhaù pitä |
ñaöapaïcäçe mahärogatsvayaà naçyati yonati ||65||
One of his brothers is of bad character, unfaithful and lustful. His father is shrewd (crook ?). In the
56 year of age he becomes seriously ill due to his own mistakes.

Chandrashekhar’s Comment:
YonayH means source and I have therefore translated this to mean the jataka is the source of his own
great disease. Now the Jataka being a learned man and with all good qualities as indicated in earlier
shlokas, it is not likely that he will invite this great disease due to addictions. Therefore I think the
reference might be to either food poisioning or something like gastroenteritis. The next shloks also
seems to confirm his fondeness to food and the likelihood of serious health problems due to his own
carelessness appears likely.

iÖsÝitsme m&Tyu AjI[Rm AixgCDt>,

b÷puÇa æat& puÇ> ÉagaTvòe suoIÉvet!. 66.


dvisaptatisame måtyu ajérëama adhigacchataù |
bahuputrä bhrätå putraù bhägätvañöe sukhébhavet ||66||
He will die at Seventy two years of age due to indigestion. He has many sons and nephews lives
happily due to inheritance (Jataka earns well and has landed property).

356
äaü(a<zm!
3rd NadiAmsha - Brähmyäàçam
Results of Brahmäàsha

Note: For Brahmi Amsha this means


A) 0° 24' to 0° 36' for Moveable Ascendants
B) 29° 24' to 29° 36' for Fixed Ascendants &
C) 15° 24' to 15° 36' for Dual Sign Ascendants

äaü(a<ze gaErgaÇí sma<zae gUFmTsr>,

gUFkayae mhaàa}> mhaivÖaNmhayza>. 67.


brähmyäàçe gauragätraçca samäàço güòhamatsaraù |
güòhakäyo mahäpräjïaù mahävidvänmahäyaçäù ||67||
One born in BrahmI amsha is of fair, of proportionate body, difficult to understand, jealous, of stout
body, great intellectual and very learned and is of a noble disposition.

b÷æata æat&yutae æata jeóae=viz:yte,

@kiÇ<ze ièyte mata ÖaiÇ<ze ièyte ipta. 68.


bahubhrätä bhrätåyuto bhrätä jeñöho'vaçiñyate |
ekatriàçe mriyate mätä dvätriàçe mriyate pitä ||68||
His mother dies when he is of 31 years of age and father dies at 32nd years.
He has many brothers and of these only the eldest one survives.

Chandrashekhar’s Comment:
It seems there is some corruption of the shlokas here in the first line. It talks of his having many
brothers. However it could also mean that he has many friends and brothers and his elder brother is the
only one left (survives).

pÂiÇ<ze puÇyut> ra}<iàyae mhadars Svjnri]t>. 69.


païcatriàçe putrayutaù räjïampriyo mahädärasa svajanarakñitaù ||69||
He gets a son at the age or 35, is the favourite of king, has many wives and is protected by his kiths
and kins.

mhaJvr ÉyatRí ÖaiÇ<ze guévTsl>,

;qiÇ<zaTprtaeir´> AòiÇ<ze suoI Évet!. 70.


mahäjvara bhayärtaçca dvätriàçe guruvatsalaù |
ñaöatriàçätparatoriktaù añöatriàçe sukhé bhavet ||70||
He faces many difficulties and contracts high fever at the age of 32, becomes devotee of his Guru (is
accepted as shishya by a Guru) after 36 years of age and becomes contented by 38 years of age.

357
tt> pr< xnaF(í punvaRhn s<yut>,

AÚdata inTymev g<gayait zicnEyuRt>. 71.


tataù paraà dhanäòhyaçca punarvähana saàyutaù |
annadätä nityameva gaìgäyäti çacinairyutaù ||71||
After this he becomes very wealthy and gets vehicles etc. again. He regularly feeds many and crosses
river Ganga (leaves for distant lands) and does not indulge in coitus (actually is not involved with
women other than his wife).

pÂcTvair<zkeBde punreit Svdezkm!,

iÇiÉrBdESttae ra}a s³tu õayupae;k>. 72.


païcacatväriàçakebde punareti svadeçakam |
tribhirabdaistato räjïä sakratu snäyupoñakaù ||72||
He returns to his motherland at the age of 45 and in 3 years there after becomes a King due to his
intelligence and is a supporter of bow string (perhaps this means that he becomes a king due to his
intelligence and support of his archers that is the army that he rears).

To Be Continued….
Appendix

Nadi Amsha span in Different Rasis.

Sr.No. Nadi Names in Guru Amshas In Ar, Amshas in Amshas in Ge,


Nadi Cn, Li & Cp Ta, Le, Sc & Vi, Sg & Pi
Signs Aq Signs Signs
1 Vasudhā 0°-12’ 29°48’-30° 15°-15°12’
2 Vaishnavi 0°12’-0°24’ 29°36’-29°48 15°12’-15°24’
3 Brāhmi 0°24’-0°36’ 29°24’-29°36’ 15°24’-15°36’
4 KālkooTa 0°36’-0°48’ 29°12’-29°24’ 15°36’-15°48’
5 ShankarI 0°48’- 1° 29°-29°12’ 15°48’-16°
6 SudhākarI 1°-1°12’ 28°48-29° 16°-16°12’
7 Samā 1°12’-1°24’ 28°36’-28°48’ 16°12’-16°24’
8 Sāmyā 1°24’-1°36’ 28°24’-28°36’ 16°24’-16°36’
9 Surā 1°36’-1°48’ 28°12’-28°24’ 16°36’-16°48’
10 Mayā 1°48’-2° 28°-28°12’ 16°48’-17°
11 Manoharā 2°-2°12’ 27°48’-28° 17°-17°12’
12 MādhavI 2°12’-2°24’ 27°36’-27°48’ 17°12’-17°24’
13 Manjuswanā 2°24’-2°36’ 27°24’-27-36’ 17°24’-17°36’
14 Ghorā 2°36’-2°48’ 27°12-27°24’ 17°36’-17°48’
15 KumbhinI 2°48’-3° 27°-27°12’ 17°48’- 18°
16 Kambalā 3°-3°12’ 26°48’-27° 18°-18°12’
17 Prabhā 3°12’-3°24’ 26°36’-26°48’ 18°12’-18°24’
18 VIrā 3°24’-3°36’ 26°24’-26°36’ 18°24’-18°36’
358
19 PayaswinI 3°36-3°48’ 26°12’-26°24’ 18°36’-18°48’
20 Moolam 3°48’-4° 26°-26°12’ 18°48’-19°
21 Jagati 4°-4°12’ 25°48’-26° 19°-19°12
22 Jarjharā 4°12’-4°24’ 25°36’-25°48’ 19°12’-19°24’
23 Dhruvā 4°24’-4°36’ 25°24’-25°36’ 19°24’-19°36’
24 Musalā 4°36’-4°48’ 25°12’-25°24’ 19°36’-19°48’
25 Mudgarā 4°48’-5° 25°-25°12’ 19°48’-20°
26 Pāshā 5°-5°12’ 24°48’-25° 20°-20°12’
27 Champakā 5°12’-5°24’ 24°36’-24°48’ 20°12’-20°24’
28 YāminI 5°24’-5°36’ 24°24’-24°36’ 20°24’-20°36’
29 MahI 5°36’-5°48’ 24°12’-24°24’ 20°36’-20°48’
30 Kalashā 5°48’-6° 24°-24°12’ 20°48’-21°
31 Kamalā 6°-6°12’ 23°48-24° 21°-21°12’
32 Kāntā 6°12’-6°24’ 23°36’-23°48’ 21°12’-21°24’
33 Kālā 6°24’-6°36’ 23°24’-23°36’ 21°24’-21°36’
34 Parikarā 6°36’-6°48’ 23°12’-23°24’ 21°36’-21°48’
35 Kshamā 6°48’-7° 23°-23°12’ 21°48’-22°
36 Durdarā 7°-7°12’ 22°48’-23° 22°-22°12’
37 Durbhagā 7°12’-7°24’ 22°36’-22°48’ 22°12’-22°24’
38 Vishwā 7°24’-7°36’ 22°24’-22°36’ 22°24’-22°36’
39 Vishinā 7°36’-7°48’ 22°12’-22°24’ 22°36’-22°48’
40 VikaTa 7°48’-8° 22°-22°12’ 22°48’-23°
41 Angirā 8°-8°12’ 21°48’-22° 23°-23°12’
42 Vibhramā 8°12’-8°24’ 23°12’-23°24’
43 Sukhadā 8°24’-8°36’ 21°36’-21°48’ 23°24’-23°36’
44 Snighdhā 8°36’-8°48’ 21°24’-21°36’ 23°36’-23°48’
45 Sodarā 8°48’-9° 21°12’-21°24’ 23°48’-24°
46 SurasundarI 9°-9°12’ 21°-21°12’ 24°-24°12’
47 AmritaplāvinI 9°12’-9°24’ 20°48’-21° 24°12’-24°24’
48 Kālā 9°24’-9°36’ 20°36’-20°48’ 24°24’-24°36’
49 Kāmadhruka 9°36’-9°48’ 20°24’-20°36’ 24°36’-24°48’
50 KaravIrinI 9°48’-10° 20°12’-20°24’ 24°48’-25°
51 GaMharā 10°-10°12’ 20°-20°12’ 25°-25°12’
52 KuTinI 10°12’-10°24’ 19°48’-20° 25°12’-25°24’
53 Tādra 10°24’-10°36’ 19°36’-19°48’ 25°24’-25°36’
54 Vishākhyā 10°36’-10°48’ 19°24’-19°36’ 25°36’-25°48’
55 VishavināshinI 10°48’-11° 19°12’-19°24’ 25°48’-26°
56 Sharmadā 11°-11°12’ 19°-19°12’ 26°-26°12’
57 ShItalā 11°12’-11°24’ 18°48’-19° 26°12’-26°24’
58 Nimnā 11°24’-11°36’ 18°36’-18°48’ 26°24’-26°36’
59 Tritā 11°36’-11°48’ 18°24’-18°36’ 26°36’-26°48’
60 PriyavardhinI 11°48’-12° 18°12’-18°24’ 26°48’-27°
61 ManaghnI 12°-12°12’ 18°-18°12’ 27°-27°12’
62 Durbhagā 12°12’-12°24’ 17°48’-18° 27°12’-27°24’
63 Chittā 12°24’-12°36’ 17°36’-17°48’ 27°24’-27°36’
64 ChitriNi 12°36’-12°48’ 17°24’-16°36’ 27°36’-27°48’
359
65 ChiranjIvinI 12°48°-13° 17°12-17°24’ 27°48’-28°
66 Bhoopā 13°-13°12’ 17°- 17°12’ 28°-28°12’
67 Gadaharā 13°12’-13°24’ 16°48’-17° 28°12’-28°24’
68 Nālā 13°24’-13°36’ 16°36’-16°48’ 28°24’-28°36’
69 NalinI 13°36’-13°48’ 16°24’-16°36’ 28°36’-28°48’
70 Nirmalā 13°48’-14° 16°12’16°24’ 28°48’-29°
71 Nadi 14°-14°12’ 16°-16°12’ 29°-29°12’
72 SudhaamritāMshukalikā 14°12’-14°24’ 15°48-16° 29°12-29°24’
73 Hālāhala 14°24’-14°36’ 15°36’-15°48’ 29°24’-29°36’
74 ViShaMkurā 14°36’-14°48’ 15°24’-15°36’ 29°36’-29°48’
75 TrailokyamohanakarI 14°48’-15° 15°12’-15°24’ 29°48’-30°
76 MahāshUrI 15°-15°12’ 15°-15°12’ 0°-12’
77 SudhIlatā 15°12’-15°24’ 14°48’-15° 0°12’-0°24’
78 Sukhadā 15°24’-15°36’ 14°36-14°48’ 0°24’-0°36’
79 Suprabhā 15°36’-15°48’ 14°24-14°36’ 0°36’-0°48’
80 Shobhā 15°48’-16° 14°12’-14°24’ 0°48’- 1°
81 Shobhanā 16°-16°12’ 14°-14°12’ 1°-1°12’
82 ShItadā 16°12’-16°24’ 13°48-14° 1°12’-1°24’
83 Shilā 16°24’-16°36’ 13°36-13°48’ 1°24’-1°36’
84 Sālā 16°36’-16°48’ 13°24’-13°36’ 1°36’-1°48’
85 Jwālā 16°48’-17° 13°12-13°24’ 1°48’-2°
86 Sarā 17°-17°12’ 13°-13°12’ 2°-2°12’
87 Rādhā 17°12’-17°24’ 12°48’-13° 2°12’-2°24’
88 Sootanā 17°24’-17°36’ 12°36’-12°48’ 2°24’-2°36’
89 SumatI 17°36’-17°48’ 12°24’-12°36’ 2°36’-2°48’
90 Sitā 17°48’- 18° 12°12’-12°24’ 2°48’-3°
91 SomavartI 18°-18°12’ 12°-12°12’ 3°-3°12’
92 Somalatā 18°12’-18°24’ 11°48’-12° 3°12’-3°24’
93 Mangalā 18°24’-18°36’ 11°36’-11°48’ 3°24’-3°36’
94 Mudrikā 18°36’-18°48’ 11°24’-11°36’ 3°36-3°48’
95 Kshudhā 18°48’-19° 11°12’-11°24’ 3°48’-4°
96 Melavagā 19°-19°12 11°-11°12’ 4°-4°12’
97 Vingalayā 19°12’-19°24’ 10°48’-11° 4°12’-4°24’
98 Navaneetā 19°24’-19°36’ 10°36’-10°48’ 4°24’-4°36’
99 NishācharI 19°36’-19°48’ 10°24’-10°36’ 4°36’-4°48’
100 NivrittI 19°48’-20° 10°12’-10°24’ 4°48’-5°
101 Naradā 20°-20°12’ 10°-10°12’ 5°-5°12’
102 Sārā 20°12’-20°24’ 9°48’-10° 5°12’-5°24’
103 Sāmagā 20°24’-20°36’ 9°36’-9°48’ 5°24’-5°36’
104 Somagā 20°36’-20°48’ 9°24’-9°36’ 5°36’-5°48’
105 Samā 20°48’-21° 9°12’-9°24’ 5°48’-6°
106 Vishwambharā 21°-21°12’ 9°-9°12’ 6°-6°12’
107 KumārI 21°12’-21°24’ 8°48’-9° 6°12’-6°24’
108 Kokilā 21°24’-21°36’ 8°36’-8°48’ 6°24’-6°36’
109 KunjarakrutI 21°36’-21°48’ 8°24’-8°36’ 6°36’-6°48’
110 AindrI 21°48’-22° 8°12’-8°24’ 6°48’-7°
360
111 Swāhā 22°-22°12’ 8°-8°12’ 7°-7°12’
112 Swadhā 22°12’-22°24’ 7°48’-8° 7°12’-7°24’
113 VaswI 22°24’-22°36’ 7°36’-7°48’ 7°24’-7°36’
114 Preta 22°36’-22°48’ 7°24’-7°36’ 7°36’-7°48’
115 Raksha 22°48’-23° 7°12’-7°24’ 7°48’-8°
116 Jalaplavā 23°-23°12’ 7°-7°12’ 8°-8°12’
117 Dārushva 23°12’-23°24’ 6°48-7° 8°12’-8°24’
118 MadirāmaitrI 23°24’-23°36’ 6°36’-6°48’ 8°24’-8°36’
119 DhariNi 23°36’-23°48’ 6°24’-6°36’ 8°36’-8°48’
120 HāriNi 23°48’-24° 6°12’-6°24’ 8°48’-9°
121 Maruta 24°-24°12’ 6°-6°-12’ 9°-9°12’
122 Dhana 24°12’-24°24’ 5°48’-6° 9°12’-9°24’
123 Yadhna DhanakarI 24°24’-24°36’ 5°36’5°48’ 9°24’-9°36’
124 Dhanadā 24°36’-24°48’ 5°24’-5°36’ 9°36’-9°48’
125 KacHapā 24°48’-25° 5°12’-5°24’ 9°48’-10°
126 Ambujā 25°-25°12’ 5°-5°12’ 10°-10°12’
127 Ishā 25°12’-25°24’ 4°48’-5° 10°12’-10°24’
128 ShUlinI 25°24’-25°36’ 4°36’-4°48’ 10°24’-10°36’
129 TadrI 25°36’-25°48’ 4°24’-4°36’ 10°36’-10°48’
130 Shivā 25°48’-26° 4°12’-4°24’ 10°48’-11°
131 Shivakarālatā 26°-26°12’ 4°-4°12’ 11°-11°12’
132 Kundā 26°12’-26°24’ 3°48’-4° 11°12’-11°24’
133 Mukundā 26°24’-26°36’ 3°36’-3°48’ 11°24’-11°36’
134 Bhasitā 26°36’-26°48’ 3°24’-3°36’ 11°36’-11°48’
135 KadarI 26°48’-27° 3°12’-3°24’ 11°48’-12°
136 Smarā 27°-27°12’ 3°-3°12’ 12°-12°12’
137 KadalI 27°12’-27°24’ 2°48-3° 12°12’-12°24’
138 Kokilālāpā 27°24’-27°36’ 2°36-2°-48’ 12°24’-12°36’
139 KāminI 27°36’-27°48’ 2°24’-2°36’ 12°36’-12°48’
140 Kalashodbhavā 27°48’-28° 2°12’-2°24’ 12°48°-13°
141 VIrā 28°-28°12’ 2°-2°12’ 13°-13°12’
142 Prastā 28°12’-28°24’ 1°48’-2° 13°12’-13°24’
143 Sangarā 28°24’-28°36’ 1°36’-1°48’ 13°24’-13°36’
144 Shatayadhnyā 28°36’-28°48’ 1°24’-1°36’ 13°36’-13°48’
145 ShatāvarI 28°48’-29° 1°12’-1°24’ 13°48’-14°
146 SragvI 29°-29°12’ 1°-1°12’ 14°-14°12’
147 PaTalinī 29°12-29°24’ 0°48’-1° 14°12’-14°24’
148 Nagnā 29°24’-29°36’ 0°36’-0°24’ 14°24’-14°36’
149 Pankajā 29°36’-29°48’ 0°24’-0°12’ 14°36’-14°48’
150 Parameshwarī 29°48’-30° 0°12-0° 14°48’-15°

361

You might also like