You are on page 1of 313

LION FEUCHTWANGER

EL JUDO SSS

Ttulo original: Jud Sss


Traduccin de Ana Tortajada
Primera edicin: noviembre de 1990
Primera reimpresin: diciembre de 1990
Marta Feuchtwanger, 1959
de la traduccin: Ana Tortajada, 1990
de la presente edicin: Edhasa, 1990
Avda. Diagonal, 519-521. 08029 Barcelona
ISBN: 84-350-0541-0
Depsito legal: B. 40.849-1990
Impreso por HUROPE, S.A.
Recaredo, 4. 08005 Barcelona
Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorizacin escrita de los titulares del Copyright,
bajo las sanciones establecidas en las leyes, la reproduccin parcial o total de esta obra por
cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografa y el tratamiento informtico y
la distribucin de ejemplares de ella mediante alquiler o prstamo pblico.
Impreso en Espaa Printed in Spain

ndice
LIBRO PRIMERO
Los prncipes
LIBRO SEGUNDO
El pueblo
LIBRO TERCERO
Los judos
LIBRO CUARTO
El duque
LIBRO QUINTO
El otro

Sobre el destino del libro El judo Sss

LIBRO PRIMERO
Los prncipes
Los caminos se extendan por el pas formando una red de arterias, cruzndose,
ramificndose, extinguindose. Estaban descuidados, llenos de piedras y agujeros;
desaparecan, cubiertos por un lodazal sin fondo cuando llova, por no hablar del
entorpecimiento que suponan los rboles cados por todas partes. En el sur, en las
montaas, se estrechaban convirtindose en caminos de herradura y desaparecan. Toda la
sangre del pas flua por esas arterias. Los caminos, accidentados, agrietados y
polvorientos cuando haca sol, convertidos en barrizales cuando llova, eran la vida, el
aliento y el latido del corazn de la actividad del pas.
Transitaban por ellos coches de correo corrientes, carros descubiertos, cuyos asientos
ni estaban tapizados ni tenan respaldo, dando tumbos, remendados con frecuencia; y las
sillas de postas, carruajes ms veloces, con cuatro asientos y cinco caballos, que podan
recorrer hasta veinte millas en un da. Transitaban por ellos, montados en veloces caballos
que se cambiaban con frecuencia, los correos urgentes de la corte y de los embajadores,
llevando mensajes sellados; y los mensajeros ms lentos del correo de Thurn y Taxis.
Transitaban por ellos menestrales con sus morrales, algunos honrados, otros peligrosos; y
estudiantes, macilentos y delicados los unos, fuertes y osados los otros, y monjes de
mirada retrada, sudando dentro de sus hbitos. Transitaban por ellos los carros
entoldados de los grandes comerciantes y los carritos de los buhoneros judos. Transitaba
por ellos, en seis coches slidos y algo deslucidos, el rey de Prusia, que haba visitado la
corte del sur de Alemania y todo su squito. Transitaban por ellos, en una interminable
procesin de gentes, ganado y carruajes, los protestantes a los que el prncipe arzobispo de
Salzburgo, furibundo, haba expulsado de sus tierras. Transitaban por ellos pintorescos
comediantes, y pietistas, sobrios en el vestir y ensimismados, y en una lujosa calesa,
acompaado de un batidor y una gran escolta, el embajador veneciano en la corte sajona,
enjuto y de mirada arrogante. Transitaban por el camino que conduca a Frankfurt, en
desorden, amontonados a duras penas sobre carros, los judos expulsados de una ciudad
imperial de la Alemania central. Transitaban por ellos maestros y nobles, prostitutas
envueltas en seda e informantes del tribunal de justicia en sus ropajes. Transitaba por ellos
cmodamente, en muchos carruajes, el prncipe-obispo de Wurzburgo, gordo, astuto y de
aspecto satisfecho, y transitaba por ellos, destrozado y a pie, un profesor de la universidad
bvara de Landshut, que haba sido expulsado a causa de sus ponencias rebeldes y
herticas. Transitaban por ellos, acompaados por los agentes de una sociedad naviera
inglesa, emigrantes suabos que queran irse a Pensilvania, llevando con ellos a la mujer, al
perro y a los hijos; transitaban por ellos peregrinos de la Baja Baviera, piadosos, violentos
y gritones, de camino hacia Roma; transitaban por ellos con la mirada escrutadora,
perspicaz y precavida puesta en todas partes, los compradores de plata, ganado y grano
del intendente militar de Viena, y tambin los soldados licenciados del emperador
procedentes de la guerra contra el turco, y saltimbanquis y alquimistas y mendigos y

jvenes seores con sus preceptores viajando de Flandes a Venecia.


Toda esa gente iba y vena, se cruzaba, formaba largas caravanas, se apresuraba,
tropezaba, trotaba tranquilamente, maldeca el mal estado de los caminos, se rea
cidamente o con amable irona de la lentitud del correo, se quejaba del maltrecho
jamelgo, del ruinoso carruaje. Toda aquella multitud de gentes flua, y reflua, charlaba,
rezaba, se prostitua, blasfemaba, recelaba, lanzaba exclamaciones de jbilo, respiraba.

El duque mand detener su fastuosa calesa, se ape y orden que el tesorero, el secretario
y los criados se adelantaran. Slo con un gruido de impaciencia se dign contestar las
miradas atnitas de los seores de su squito. All donde la carretera iniciaba su ascenso
por la pendiente de una colina de un verde suave, hicieron alto los coches para esperarle.
Los cortesanos y el secretario se refugiaron de nuevo en ellos, huyendo de la fina y
persistente lluvia, mientras que los monteros, los criados y los hsares de la guardia
charlaban en voz baja, bromeando y cambiando chanzas obscenas.
El duque Eberhard Ludwig, un hombre de cincuenta y cinco aos, alto y corpulento,
de rostro lleno y labios abultados, se qued atrs solo. Llevando en la mano su sombrero
de terciopelo, sin cuidarse de la fina lluvia tibia que mojaba su peluca, ni del barro que
salpicaba sus botas resplandecientes y los largos faldones de su lujosa casaca bordada en
plata, andaba despacio y pensativo, detenindose de trecho en trecho y lanzando por la
nariz, acusada y carnosa, nerviosos resoplidos malhumorados.
Haba ido a Wildbad para romper sus relaciones con la condesa. Haba quedado
zanjado ese asunto? En realidad, no. No haba dicho nada. Para sus medias palabras la
condesa slo haba tenido vagas miradas y ninguna respuesta. Pero tena que haberse
dado cuenta, con lo lista que era, deba, tena que haberse dado cuenta de lo que l
pretenda.
En realidad, deba felicitarse por haber salido de un trance tan difcil sin gritos ni
escenas tormentosas. Haca casi treinta aos que conviva con ella. Reproches, gritos,
splicas, halagos, intrigas, qu no haba puesto en juego la duquesa en tan largo intervalo
para separarlo de aquella mujer! Y qu no haban intentado sus ministros, los prelados, el
emperador, la maldita canalla del Parlamento y los embajadores del Electorado de
Kurbraunschweig y de Kassel! Durante casi treinta aos aquella mujer haba estado ligada
a todo lo que l y su pas haban vivido. Ella era l, ella era Wrttemberg. No se poda
pensar en Wrttemberg sin pensar: aquella mujer, o aquella ramera o la condesa, o
la Maintenon de Suabia. Con frialdad o con odio, pero siempre con inters, cualquiera
que pensara en el ducado pensaba en ella.
Slo l y el duque se sonri slo l poda pensar en aquella mujer sin mezclarla
con la poltica y los destinos del ducado. Slo l poda pensar en su nombre: Christl, sin
pensar al mismo tiempo en soldados, dinero, privilegios, disputas con el Parlamento o en
las gravosas hipotecas sobre los castillos y seoros del patrimonio ducal, sino
simplemente en la mujer, en ella sola, sonriente, entregndosele.
Aquello haba terminado ahora, y el duque iba a reconciliarse con la duquesa; el pas
se regocijara y le ofrecera un magnfico presente; el emperador meneara satisfecho la
cabeza, el rey de Prusia, rudo y descuidado en el vestir, le felicitara, y las cortes europeas
echaran de menos aquel escndalo que haba dado pbulo a la murmuracin de dos

generaciones. Le hara otro hijo a la duquesa, dando al pas un segundo heredero legtimo,
y el cielo y la tierra ensalzaran su conducta.
Resopl violentamente por la nariz. Un sordo furor se apoderaba de l al pensar en la
alegra con que el ducado y Alemania entera iban a festejar la cada de aquella mujer.
Poda or ya los suspiros de alivio del pueblo, vea a los odiosos burgueses de su
Parlamento rer a carcajadas con aire de triunfo, golpendose los muslos, e imaginaba el
jbilo contenido, agrio y despectivo, de los parientes de la duquesa, siempre correctos,
envarados y glaciales. Todos aquellos buitres se precipitaran sobre ella como sobre
carroa. Toda su vida la haba defendido de la canalla, y si ahora la abandonaba, llegado
ya a los cincuenta y cinco aos, todos lo interpretaran como una muestra de debilidad
senil. Haba promulgado incontables rescriptos penando severamente toda manifestacin
irrespetuosa contra la condesa, se haba enemistado con el emperador por causa suya,
haba depuesto y desterrado a su primer ministro y amigo de juventud por haberse
permitido hablar con ligereza de la condesa, se haba peleado con sus consejeros, con el
Parlamento y con el pas entero creando nuevos impuestos, siempre nuevos impuestos,
que le proporcionaran dinero, dinero y ms dinero para aquella mujer. La haba defendido
frente al ducado, frente al Imperio y el mundo entero, la haba defendido durante casi
treinta aos.
Menuda tormenta se desat en toda Europa cuando, ya desde el principio y sin
mucha ceremonia, tom a la condesa como segunda esposa adems de la duquesa!
Llovieron ruegos imperiales, splicas, amenazas, los Estados ladraban como perros
rabiosos, los parientes de la duquesa, los de Baden-Durlach, se pusieron verdes y azules
de rabia y desprecio, se lanzaron improperios contra l desde los plpitos, se le neg la
comunin, todo el ducado herva de indignacin y echaba espumarajos de rabia. Pues
bien, l se haba rendido, haba anulado sus esponsales con la condesa y se haba
reconciliado de nuevo con la duquesa. Por supuesto que en lo que se refera al afecto, y a
la convivencia matrimonial que de ste se deriva se sonri al recordar la bonita frase con
la que content al emperador, que el hermano de la condesa haba elaborado para l, el
afecto pues, y la convivencia matrimonial que de ste se deriva, era una cosa que slo
dependa de Dios y de l mismo y a la que un prncipe del Imperio no poda ser obligado
por nadie. Despus, cumpliendo una orden enrgica y rigurosa del emperador,
efectivamente, haba mandado a Christl lejos, fuera del ducado, permitiendo que el
Parlamento, agradecido, le pagara por ello mucho dinero, y todo el pas se regocij. Pero
luego se sonri satisfecho, sa haba sido la mejor jugada de su vida por medio de sus
agentes en Viena hizo prosperar a un conde estpido y dcil, cas a Christl con l y lo
nombr gran chambeln de sus bienes. Y as, convertida en su esposa, volvi aquella
mujer, ante la ira del engaado Wrttemberg, mientras que el emperador, entretanto,
impotente y desolado, se encoga de hombros: Quin le iba a impedir a un prncipe
imperial tener en su corte a la esposa de su primer ministro? Y cmo se haba redo
Christl, cuando l, con el dinero que su Parlamento autoriz para la separacin, le compr
los seoros de Hppfigheim y Gomaringen!
Al final, los nimos se haban tranquilizado. Todava apareca aqu o all algn
pasqun contra la condesa, pero sus relaciones con ella haban llegado a ser, al cabo de los
aos, un hecho consumado de la poltica alemana y europea. Los Estados refunfuaron,
pero dieron su conformidad a la concesin de seoros a la condesa. La duquesa,

amargada y resignada, resida con sencillez en el castillo de Stuttgart, y sus parientes, los
envarados margraves, se haban refugiado en un silencio agrio y altivo. Los hechos se
seguan considerando escandalosos, pero al cabo de treinta aos todo el mundo se haba
acostumbrado y se haba rendido a la evidencia.
Y ahora, de hecho sin ningn motivo, deba librarse de los lazos que le unan a
aquella mujer, deban romperse, desaparecer.
Iba realmente a suceder esto? l no haba dicho nada. Si no quera, .todava no haba
sucedido nada.
El duque permaneca de pie en el camino enlodado, solo y descubierto bajo la lluvia
menuda.
O acaso s haba un motivo? Lo haba? El ruidoso rey de Prusia, le haba hecho
ciertas observaciones durante su estancia en Ludwigsburg. Deba reconciliarse con la
duquesa y dar al ducado y a s mismo un nuevo heredero, con el fin de no limitar las esperanzas de su dinasta a un solo y nico hijo, teniendo en cuenta que los catlicos estaban
deseando ansiosos la desaparicin de los prncipes protestantes suabos. Pero no era eso;
no era sa la verdadera razn. El prusiano poda volverse a sus arenales y a sus bosques
de pinos, con su tmida moral insulsa y sus tediosos sermones en los que evocaba
incesantemente la muerte. l, Eberhard Ludwig, a sus cincuenta y cinco aos, se senta
an, gracias a Dios, lleno de savia y de vigor. Y le importaba poco quin hubiera de tomar
sobre sus espaldas, despus de su muerte, sus numerosas deudas y continuar peleando
con la piojosa canalla del Parlamento. Romper con su Christl slo por eso? Tendra que
estar loco!
Apresur el paso silbando desafinadamente una meloda del ltimo ballet. Qu ms
haba argido el prusiano? Que la condesa era para el ducado una calamidad mayor que
las invasiones de los franceses y las ms desastrosas guerras del Imperio. Ella era el origen
y la causa de todos los sufrimientos, desgracias y desrdenes de Wrttemberg. Ella
estrujaba y sangraba al pas de una manera deplorable y todo el sudor del ducado iba a
parar a sus bolsillos. Pero eso ya lo saba l. Qu demonios! Los Estados le venan todas
las semanas con la misma historia y cien libelos le cantaban la misma cancin. Si haba
sequa o caa el granizo tambin tena ella la culpa? Los picapleitos y los grandes comerciantes avaros y llorones deberan alegrarse de que sus monedas sin valor se hubieran
convertido tan fastuosamente en lujo y esplendor. Ella necesitaba dinero, de acuerdo,
mucho dinero, ms del que haba en todo el Sacro Imperio Romano, y para obtenerlo le
halagaba, le suplicaba, le lloriqueaba, le amenazaba, se encolerizaba, se enfadaba, porfiaba,
consegua que se sintiera desolado y desesperado cuando no saba de dnde sacar ms y
cada vez ms. Pero, qu era mejor? La vida mezquina y miserable de la duquesa, en
cuya residencia no se gastaba un cntimo de ms, o aquel lujo embriagador de la condesa,
en el que se consuman como chispas de colores los castillos, los bosques y los ingresos de
la Cmara?
No, con tales argumentos no iban a conseguir hacerle aborrecer a aquella mujer.
Tambin l le haba dicho cuatro cosas al brandeburgus, y an le habra replicado ms al
estilo suabo a aquel palurdo si hubiera podido disponer de un par de miles de soldados
ms, cosa que sus Estados nunca autorizaran. No, todo esto no le haba causado la ms
mnima impresin, y si el tosco y tacao prusiano le haba puesto en camino de la ruptura,
haba sido con algo muy distinto, con una sola palabra a la que, seguramente, ni l mismo

haba dado importancia. Haban llegado, el rey y l, a la cima de una colina y mientras
contemplaban el paisaje blandamente ondulado y las pendientes cubiertas de trigo y de
rboles frutales, viedos y bosques, el rey haba dicho como para s con un suspiro:
Qu hermoso! Qu hermosura! Pensar que es una vieja la que reina sobre todo
esto y lo devora como un parsito insaciable!
Eberhard Ludwig no le habra dado mayor importancia a lo de parsito insaciable.
Pero una vieja! Aquella palabra haba herido directamente el corazn del duque. l,
Eberhard Ludwig, prendado de una vieja! Todas las maldiciones, las amenazas y los insultos haban resbalado sobre l como gotas de agua sobre un cuerpo untado de aceite.
Pero aquello, no. Una vieja!
El duque recordaba an ciertos sucesos pasados. A pesar de los ms severos edictos
nunca se haba dejado de murmurar que aquella mujer le tena embrujado con artes
mgicas. De una de estas historias, sobre todo, se acordaba an con todo detalle. Una
doncella de la condesa, incluso recordaba su nombre todava, Lampert se llamaba, haba
ido a contar al capelln de la corte las prcticas impas y monstruosas por medio de las
cuales conservaba su ama el amor del duque. El capelln, despus de tomar juramento a la
doncella, haba puesto por escrito su declaracin, se lo hizo firmar a la Lampert, lo lacr e
hizo depositario de ella a su secretario. El duque se enter, una comisin investigadora
destituy al capelln de su cargo, hizo azotar a la Lampert y la expuls del ducado. Pero el
conde estaba convencido de que no slo el pueblo, sino tambin la comisin investigadora
crea aquella obscenidad perversa y repugnante que se recoga en las actas. Por lo que en
ellas poda leerse, en Ginebra la condesa haba cortado una camisa de la duquesa en
pequeos cuadrados, los haba empapado en el ms fino bismuto preparado con brandy y
despus de ello los haba utilizado como trapos para la limpieza de un modo descarado y
obsceno. En Urach se haba hecho llevar un ternero recin nacido de una vaca negra, le
haba cortado la cabeza con sus propias manos, y lo mismo haba hecho con tres palomas
negras, aunque a un macho cabro le haba cortado los testculos, por no mencionar otras
maniobras repugnantes e inmorales. Por semejantes medios, se deca, haba conseguido
que no pudiera soportar a su esposa, pero que tampoco pudiera vivir sin ella, siendo as
que en cuanto se alejaba de su lado le acometan graves sofocos.
Qu imbciles! Cortos de luces y sin sustancia! El delirio y la magia no podan
distinguirlos de las maniobras hechiceras, cuando a cualquier hombre sano le estalla la
sangre en el corazn y entre los muslos del modo ms natural! El duque evocaba los das
de Ginebra y volva a ver a su Christl sonrindole esplndida, tumbada en el amplio lecho
del cuartito azul de la hostera Cerf d'Or. Bien saba Dios que no haba tenido necesidad
de sacrificar terneros ni palomas para provocar su pasin! Pero, ahora? Una vieja?... l
tena an manos para acariciar y ojos para ver. Ciertamente la condesa haba engordado
un poco, y padeca asma, pero sus ojos grises miraban con la misma irresistible dulzura
que veinte aos atrs. Segua unido a ella a causa de acciones diablicas y maquinaciones
hechiceras e impas? Sus cabellos conservaban su color nogal, y en su voz repicaban an
todas las campanas del primer da. Cierto es que ahora ocultaba ya con polvos y afeites las
pequeas cicatrices que tanto le haban encantado un da y que la canalla murmuradora
atribua a una enfermedad vergonzosa. Pero no poda decirse que fuera una vieja. En su
ltima entrevista con l se haba mostrado melanclica y elegaca. No se haba burlado de
l, ni le haba hecho el menor reproche, ni siquiera le haba pedido dinero. Sospechara

algo? Pero aunque fuese tan mansa como un cordero, l nunca podra amar a una vieja. A
l, a Eberhard Ludwig no le gustaban las viejas. Para eso ms vala volver al lado de su
agriada duquesa, darle al ducado un segundo heredero y vivir en paz con Dios, con el
emperador, con el Imperio y con el Parlamento.
Por supuesto lo haba llamado Lux, Eberhard Lux, y fue como un repicar de
campanas en sus odos, como el primer da. Luego se haba burlado del Parlamento que
quera hacerla expulsar de sus pueblos y seoros, de los de ella!, a los judos, a sus judos,
cualquiera de los cuales tena ms seso en el dedo meique en un da laborable que la
poblacin entera del ducado en la cabeza en un da festivo. Y comentando as la grosera y
venenosa peticin del Parlamento, la condesa se haba mostrado de nuevo como la mujer
ms inteligente y divertida joven o vieja que jams encontrara en su vida, desde Turqua
hasta Pars y desde Suecia hasta Npoles. S, haba obrado acertadamente al no decirle
nada definitivo.
Hizo una sea y su carruaje se detuvo ante l. Dio orden de continuar el camino en
otra direccin. Ya no quera ir a Stuttgart, ni tampoco a Ludwigsburg, sino a Nesslach, a su
pequeo pabelln de caza. Quera estar tranquilo, respirar aire puro. Envi un correo al
consejero Schtz. Quera volver a discutir con l reposadamente el asunto.
Una vieja?...
De camino an hacia Nesslach despach un segundo correo. La nueva y joven
bailarina hngara llegada ocho das antes a Ludwigsburg, deba acudir de inmediato al
pabelln de caza. Maldita sea! Necesitaba un bao de juventud para borrar toda huella de
su visita al prusiano.

El agente de negocios de la corte ducal de Wrttemberg, Isaak Simon Landauer, haba


viajado a Rotterdam para solventar determinadas cuestiones de crdito pendientes entre el
Palatinado y la Compaa de las Indias Orientales holandesas. En Rotterdam le alcanz un
correo de la condesa reclamando urgentemente su presencia en Wildbad. Por el camino
haba encontrado a su amigo Josef Sss Oppenheimer, intendente militar del Palatinado y
administrador de los bienes del prncipe elector de Colonia. Josef Sss, que acababa de
llevar a buen trmino una serie de importantes negocios, quera tornarse algn descanso
en cualquier balneario, y se dej persuadir fcilmente por Landauer, cuando ste le
propuso que le acompaara a Wildbad.
Los dos hombres viajaban en el elegante carruaje de Sss.
Un carruaje as supone por lo menos doscientos ducados de gasto al ao observ
Isaak Landauer con benvolo reproche, ligeramente burln. Detrs de ellos, plido, grueso
y flemtico, iba sentado Nicklas Pfffle, antiguo escribiente de notario, y actualmente
secretario y hombre de confianza de Sss. Lo haba conocido en Mannheim, trabajando en
el despacho del abogado Lanz, y desde entonces, debido a la gran eficacia que
demostraba, lo llevaba consigo en todos los viajes que emprenda, para su personal
servicio.
Isaak Landauer vesta, a usanza juda, un amplio caftn, se tocaba con un gorro de
pao oscuro y ostentaba largos rizos sobre las sienes y una rala barba de chivo, rojiza y
descolorida. Llevaba incluso el distintivo de los judos, introducido en el ducado un siglo
antes, un cuerno de caza con una S en medio, aunque ninguna autoridad hubiera pensado

en exigrselo a un hombre tan influyente y que gozaba de tan gran favor cerca del duque y
de la condesa. Isaak era el financiero ms hbil de Alemania occidental, relacionado con
todos los hombres de negocios, desde los Oppenheimer de Viena, banqueros del
emperador, hasta los capitalistas de la Provenza, y desde los ricos negociantes de Levante
hasta los capitalistas judos de Holanda y de las ciudades hanseticas que financiaban los
viajes a ultramar. Recostado sobre los almohadones en una postura desprovista de
elegancia, aquel hombre insignificante y desaseado esconda, friolero, sus manos flacas y
exanges en las mangas de su caftn. Ligeramente amodorrado por el muelle balanceo del
coche y con los ojos entornados, observaba, sonriendo con benvola irona, a su
compaero Josef Sss, arrogante, cuidadosamente afeitado, vestido a la ltima moda y casi
demasiado elegante, que contemplaba, erguido el cuerpo, con mirada despierta e
infatigable, todos los detalles del paisaje a travs de la fina cortina de lluvia.
Isaak Landauer examinaba con inters benvolo y divertido a su colega, deteniendo
sus ojos en la casaca elegantemente cortada de finsimo pao oscuro bordado en plata, en
la peluca irreprochablemente rizada y empolvada y en los puos de encaje que, por s
solos, deban de haber costado por lo menos cuarenta florines. Haba tenido siempre una
cierta debilidad por aquel Sss Oppenheimer, en cuyos grandes ojos redondos e
infatigables se lea el espritu emprendedor y un desenfrenado deseo de vivir. Tal era,
pues, la nueva generacin. l, Isaak Landauer, lo haba visto todo, las mezquinas guaridas
de las juderas, y los fastuosos palacios de los grandes. La estrechez, la suciedad, las
persecuciones, las hogueras, las matanzas y la opresin. Y el lujo, la opulencia, la arbitrariedad y la tirana. Conoca como muy pocos, como slo tres o cuatro individuos ms en
todo el Imperio, el mecanismo de la diplomacia, dominaba los menores detalles del
aparato de la guerra, la paz y el gobierno. Los infinitos negocios que llenaban su vida le
haban aguzado la vista, habitundola a descubrir las relaciones ms ocultas, y conoca y
consideraba con benvola irona los lazos sutiles y a veces ridculos que ligaban a los
grandes de la tierra y los encadenaban. Saba que slo exista una nica realidad en este
mundo: el dinero. La guerra y la paz, la vida y la muerte, la virtud de las mujeres, el poder
del Papa de atar y desatar, la libertad de los Estados, la pureza de la confesin de
Augsburgo, los navos que surcaban los mares, la soberana de los prncipes, el amor, la
piedad, la cobarda, el orgullo, el vicio y la virtud, todo vena del dinero y volva a l y
todo poda expresarse en cifras. l, Isaak Landauer, lo saba, se encontraba junto al
manantial que dejaba fluir aquel inmenso poder y poda contribuir a dirigir su curso,
desecando o fecundando las tierras. Pero consideraba una locura hacer gala de su poder y
lo conservaba secreto, y una breve sonrisa, extraa y divertida, era todo lo que delataba su
saber y su podero. Y una cosa ms: los rabinos y los sabios de las juderas tenan quiz
razn cuando hablaban con precisin de Dios y el Talmud, describiendo hasta el mnimo
detalle el Jardn del Paraso y el Valle de Lgrimas, como si se tratara de cosas reales. l,
por su parte, no tena mucho tiempo para dedicarlo a semejantes discusiones y se
inclinaba ms bien a seguir la tendencia de ciertos franceses que trataban aquellas
cuestiones con una elegante irona. Tampoco en la prctica le inquietaban, y coma lo que
le apeteca y consideraba el sbado como un da de trabajo. Pero en cuanto al aspecto
exterior se aferraba tenazmente a la tradicin y su caftn era para l como una segunda
piel. As vestido entraba en los despachos de los prncipes y en el del emperador. sta era
otra muestra de su poder, ms profunda y secreta. Desdeaba los guantes y las pelucas. Le

necesitaban, y se era su triunfo, a pesar de su caftn y sus rizos.


Pero ah estaba Josef Sss Oppenheimer, la nueva generacin. Ah lo tena, sentado,
arrogante y ostentoso, con sus hebillas brillantes en los zapatos y sus puos de encaje,
pavonendose. Esta nueva generacin no entenda de sutilezas. No era capaz de comprender el delicado placer de mantener oculto el poder, de poseerlo sin mostrarlo, era
incapaz de comprender el delicado placer de paladearlo en silencio. Los dijes costosos, los
vestidos de terciopelo, un carruaje elegantsimo con criados en el pescante, y los pequeos
signos exteriores de la fortuna significaban ms para esta generacin que una letra de
cambio sobre la ciudad de Frankfurt o sobre los bienes patrimoniales del margrave de
Baden, guardada en una buena caja de caudales. Era una generacin que careca de gusto
y de refinamiento.
Pero a pesar de todo, Sss le gustaba. All sentado, tan ansioso de hacerse un hueco
en la vida y extraer de ella el mayor beneficio posible. Haba sido l, Isaak Landauer, quien
haba empujado hacia el agua la barca del joven cuando l mismo no lograba separarla de
la orilla, a pesar de todos sus esfuerzos y de la pasin que pona en ello. Ahora, la barca se
mantena a flote, navegaba ya en plena corriente e Isaak observaba con benvola
curiosidad cmo y hasta dnde ira.
Otra silla de postas apareci en sentido contrario. La ocupaban un individuo de
aspecto importante y una mujer gruesa, redonda y de expresin estpida: probablemente
se tratara de un matrimonio acomodado dirigindose a la celebracin de una fiesta
familiar. En un momento en que los dos carruajes se detuvieron al cruzarse, y mientras los
cocheros se saludaban ruidosamente entre bromas y juramentos, el viajero desconocido se
dispuso a entablar conversacin con Sss. Pero al ver a Isaak Landauer con sus vestiduras
judas se ech hacia atrs con marcado ademn de desprecio y escupi ostentosamente.
Tambin la mujer procur dar a su rostro apacible y simple una expresin severa y
despectiva.
Es el consejero Etterlin de Ravensburg dijo, con una risita gutural, Isaak Landauer,
que conoca a todo el mundo. Estos seores de Ravensburg no pueden sufrir a los judos.
Desde que se celebr el famoso proceso por infanticidio y se dedicaron a saquear, torturar
y quemar a los judos, nos odian ms que todos los dems suabos juntos. De ello hace ya
ms de trescientos aos. Hoy se ponen en prctica otros mtodos ms humanos y menos
complicados para robar a los judos su dinero. Pero cuando se ha cometido con alguien
una injusticia semejante es comprensible que se le siga odiando incluso trescientos aos
despus. Ya se cansarn!
Sss odiaba en aquel momento al viejo. Odiaba sus rizos grasientos, su caftn rado y
su risa gutural. Le comprometa con su aspecto de judo tradicional, tan pasado de moda.
Por su parte, no comprenda aquella mana senil. Un hombre que tena dinero a manos
llenas, crdito ilimitado, relaciones con todas las cortes y la confianza de todos los
prncipes, un hombre ante el cual Sss se senta como una lagartija ante un cocodrilo, y
que, sin embargo, vesta un caftn rado y mugriento, que atraa sobre l el desprecio y la
burla, contentndose con acumular dinero y guardarlo en forma de escrituras en sus
despachos. Qu significaba el dinero, si no se converta en prestigio, lujo, casas, caballos,
vestidos magnficos y mujeres? No senta aquel viejo el deseo de escupir a los dems
como a l le escupan y devolver los puntapis? Para qu conquistar el poder, si no se
haba de mostrar? El proceso de Ravensburg! En esas cosas pasadas de moda,

enmohecidas y enterradas ya, pensaba aquel hombre! Hoy en da, cuando un judo saba
obrar con inteligencia, no tardaba en sentarse a la mesa de los grandes seores. Su primo,
el banquero viens, haba podido as vanagloriarse ante el emperador mismo de que si los
ejrcitos imperiales haban derrotado a los turcos haba sido, sobre todo, gracias a l, al
judo Oppenheimer. Y la cancillera de guerra imperial y el mariscal de campo, el prncipe
Eugen, lo haban confirmado de manera formal, dndole oficialmente las gracias con profusin de firmas y sellos. Bastaba con no dejarse llevar por el necio capricho de andar por
el mundo envuelto en un mugriento caftn y ostentando rizos sobre las sienes. Si Isaak lo
hubiese hecho as, el consejero Etterlin de Ravensburg lo habra cumplimentado con la
ms rendida cortesa.
Isaak Landauer segua sentado en la misma incmoda postura desprovista de
elegancia. Adivinaba seguramente los pensamientos de Sss, pero no dijo nada, entorn
los escrutadores ojos, murmurando para s.
Sss tena realmente la intencin de descansar algunos das en Wildbad. Acababa de
llevar a buen trmino dos negocios arriesgados y apasionantes: en primer lugar, la
introduccin del papel sellado en el Palatinado. La administracin le haba hecho pagar un
arriendo endiabladamente alto, y el pueblo se haba defendido como un perro rabioso
contra el nuevo impuesto. Pero Sss no se haba dejado intimidar. Contra las injurias, las
amenazas, las manifestaciones hostiles ante las puertas de sus oficinas, los libelos y los
actos de violencia, posea el sello y la firma del prncipe. No haba disminuido en un punto
sus exigencias, y haba visto recompensada su tenacidad, pues haba revendido su
contrato con un beneficio de doce mil florines. Pero no por ello se haba otorgado reposo,
los doce mil florines tenan que seguir trabajando sin interrupcin. Decidido, rpido y
concentrado slo dos das le haban dado para reflexionar se haba lanzado a la emisin
de moneda en Hesse-Darmstadt. Un negocio peligroso. Su hermano, el barn converso,
que resida en Darmstadt y conoca muy bien el terreno, no se haba atrevido a hacerlo, y
el mismo Isaak Landauer haba meneado dubitativamente la cabeza, sonriendo. Las
oficinas de Hacienda de Baden-Durlach, Ansbach, Waldeck, Fulda, Hechingen y Montfort
le hacan una competencia encarnizada y acuaban cuanto podan. Para acuar monedas
peores an, era preciso poseer una tremenda sangre fra y una desesperada y frrea
audacia. Sss las haba tenido. Y haba sabido tambin desembarazarse de aquel negocio
en el momento preciso y con grandes beneficios. Que se las compusiera ahora su sucesor
con las dificultades. El tena las espaldas cubiertas por un decreto del landgrave; haba
sido despedido benvolamente de su servicio con gran provecho. Ahora tena una
hermosa casa en Frankfurt y otra en Mannheim, ambas libres de toda carga, y, adems,
ciertas fincas rsticas, de las que nadie le sospechaba dueo, en las regiones occidentales
del Imperio. Capital, relaciones, ttulos y crdito. La reputacin de poseer un ingenio sutil
y mano afortunada. Dios era testigo de que poda, pues, permitirse una vida ociosa y
regalona. Quera demostrar al mundo quin era el administrador e intendente militar del
Palatinado. El lujo, incluso su ocio, repercuta positivamente en sus negocios, tena el
efecto de una recomendacin ante los grandes seores.
De la misma manera que estaba firmemente decidido a disfrutar de su descanso en
Wildbad, estaba firmemente convencido de que los principios de Isaak Landauer eran
errneos; su propio mtodo de insinuarse en el trato con los prncipes y los grandes
seores y apegarse a ellos era con seguridad el adecuado a los tiempos, el nico acertado,

pero habra sido una locura no sacar partido durante el viaje de aquel genio de la
generacin precedente, de aquel financiero tan buen conocedor de los hombres y de las
cosas. As pues, le pregunt directamente por la condesa, por sus posibilidades, sus
esperanzas, sus dificultades y su solvencia desde el punto de vista comercial.
En cuanto se trat de negocios, Isaak Landauer sacudi su modorra y fij en su
compaero de viaje una mirada astuta, despierta y escrutadora. Observaba en los negocios
el principio de atenerse en lo posible a la verdad. Precisamente gracias a su franqueza
audaz y desconcertante haba obtenido grandes beneficios. Sabiendo que Sss no poda
soportar a la condesa, pues su sed de dinero le pareca vulgar e indigna de su clase, quiso
irritar un poco a su colega, poniendo de relieve la seguridad y las buenas posibilidades del
negocio. Hizo un anlisis breve, claro y objetivo. La condesa era una mujer inteligente y
posea el sentido de la realidad. Se haba hecho pagar cada aumento del amor del duque
con tierras y privilegios, y si su amor disminua, cuando volva a ella deba pagar con
dinero contante y sonante y valiosas joyas. Y qu haba puesto ella en el negocio? Una
cara bonita, un ttulo poco brillante y una virginidad un poco problemtica. Cuando lleg
a la corte ni siquiera tena un guardarropa bien provisto. Y qu haba obtenido? Los
condados de Wrben y de Urach, un brillante matrimonio con Su Excelencia el gran
chambeln, presidente del Consejo. La superintendencia de la caja ducal. Dieciocho mil
florines de gastos de representacin. El tesoro y las joyas de la dinasta. Todos los honores,
emolumentos y privilegios de una princesa del Imperio. Un capital en dinero efectivo, y
letras sobre Praga, Venecia, Ginebra y Hamburgo. El secretario Pfau le haba dicho que
tena en sus arcas trescientos mil florines. Aunque slo fueran doscientos mil, vala la
pena. Los mayorazgos de Freudenthal y Boihingen, los pueblos de Stetten y Hpfigheim y
los seoros de Wilzheim, Brenz, Oggenhausen y Marschalkenzimmern. Una mujer
inteligente y muy amable, una mujer que saba muy bien lo que se haca. Era digna de ser
juda.
Se dice que ha cado en desgracia coment Sss. Se ha peleado con su hermano y
por todas partes se murmura que ste ha aconsejado al duque la ruptura. Tambin el rey
de Prusia ha intentado persuadirle. Se ha hecho vieja, manitica e intratable. Y adems ha
engordado mucho. Al duque no le gustan las mujeres tan gruesas.
Se defender replic Isaak Landauer. Sabe muy bien que el Banco de Inglaterra es
ms seguro que los juramentos de amor de un duque lascivo. Est asegurada y su valor es
superior al de muchos prncipes del Imperio; creedme, Reb Josef Sss.
Sss hizo una mueca. Por qu lo llamaba Reb Josef Sss y no seor intendente, o
querido colega? No era agradable tratar con aquel viejo. Le comprometa a uno. Luego
prosigui:
Si el duque la abandona, poca cosa podr salvar del naufragio. En el pas se la
considera peor que la peste y las plagas. Tiene en contra suya el odio de todo el ducado.
El odio del pas! repuso Isaak Landauer divertido, con acento despectivo,
meneando la cabeza y acaricindose sonriente la barba de chivo rojiza y descolorida. Y
Sss se dio cuenta de que tena razn. Todo aquel que se destaca atrae sobre s el odio del
pas. Aquel que es distinto a los dems es odiado por todo el pas. Pero el odio de un pas
aumenta el crdito.
Sss, irritado por el tono sereno y superior del otro, repuso encogindose de
hombros:

No es ms que una ramera ordinaria y avara, y, adems, gorda y vieja.


Murmuraciones, Reb Josef Sss! contest Isaak Landauer displicente. Ramera!
Slo es una palabra que sirve de consuelo a las viejas solteronas nobles que envidian a la
condesa! Tampoco la reina Esther poda saber al principio que no acabara siendo slo la
concubina de Asuero. Os lo digo yo, Reb Josef Sss, y podis creerme: esa mujer vale
quinientos mil florines. Es muy hbil y sabe lo que quiere. Acaso no ha admitido a los
judos en sus pueblos y en sus dominios? Y no por sentimentalismo, ciertamente, sino
porque es muy astuta y ventea a los que, como ella, lo son, a aquellos con quienes se
puede hablar y negociar y naturalmente, siempre se obtiene algn provecho. Quinientos
mil florines he dicho? Vale por lo menos setecientos cincuenta mil.
A todo esto, la berlina llegaba a Wildbad y se detuvo a la puerta de la posada de la
Estrella. El posadero acudi precipitadamente, descubrindose, mas cuando vio el caftn
de Isaak Landauer exclam insolentemente:
Mi casa no es una posada para judos. Y se dispuso a retirarse. Pero el plido
secretario se levant de su asiento y, mientras ayudaba a bajar del coche a sus seores, le
advirti tranquilamente por encima del hombro:
Son los seores intendentes Oppenheimer y Landauer.
Y el hostelero, despus de una profunda reverencia, se apresur a conducirlos a sus
habitaciones.
Josef Sss logr apenas contener un gesto de clera ante la grosera del hostelero,
pero luego avanz en silencio al lado de Isaak Landauer, el cual coment sonriendo:
Ni ante la casaca galoneada de un consejero habra hecho este bergante una
reverencia ms profunda.
Y sin dejar de sonrer, sigui adelante, peinando con sus dedos la barba rala y
descolorida.

La condesa haba acompaado al duque hasta su carroza, y en tanto que aquel hombre
corpulento suba trabajosamente a ella, se mantuvo erguida junto a la portezuela, con el
aplomo de la mujer habituada a la admiracin, charlando afablemente, con atractiva
ligereza, sonriendo y lanzando coquetas miradas. Mientras volva a su gabinete azul,
subiendo las escaleras, su modo de andar y su porte eran todava flexibles y elsticos. Pero
una vez a solas en l toda su gallarda se vino abajo, dej caer los hombros, sus brazos y
sus manos pendieron, inertes, entreabri la boca y su rostro se crisp en una mueca
temerosa.
Todo haba terminado! Haba maniobrado hbilmente y el duque no se haba
atrevido a hablar, pero era evidente que haba venido con la intencin de notificarle la
ruptura, y si la palabra decisiva se haba ahogado en su garganta, su azorada cortesa fue
cien veces peor que sus ocasionales enfados, sus estallidos de clera o su silencio ofendido.
Agotada y exhausta, se dej caer en el divn. La violencia que se haba impuesto para
fingir una actitud afable, ligeramente elegaca, en tanto que su corazn se agitaba
tempestuoso y penetrado de ira, la haba dejado extenuada. Sentada en su ancho y bajo
lecho estaba aturdida y se senta terriblemente agotada, paralizada hasta la ltima fibra.
Los afeites que cubran su rostro se agrietaron, la luminosidad de sus ojos se extingui
tristemente, el suntuoso vestido de terciopelo profusamente bordado penda en muertos

pliegues en torno a su cuerpo y bajo la artstica diadema cuajada de rubes, una moda
impuesta por ella y seguida hasta en el mismo Versalles, sus hermosos cabellos color nogal
haban perdido su brillo juvenil.
As que todo haba terminado. Y por qu? El rey de Prusia haba seguido
insistiendo, el muy canalla, el sinvergenza, con su palabrera inspida acerca de la
obligacin y otras memeces. Su hermano lo haba incitado, intrigante, maldito, traidor,
calculador. Ya no la necesitaba, su posicin junto al duque era suficientemente slida; era
ms astuto librarse de ella antes de que pudiera arrastrarlo en su cada. Ella era un estorbo
para l, le costaba ciertas consideraciones polticas frente a la corte imperial, le costaba
dinero, mucho dinero que, sin tener que pasar por ella, podra desviarse con facilidad y en
mayor cantidad a sus propias arcas. Cmo le adivinaba el juego! Calculador! Menuda
perrera! Pero se lo hara pagar. Todava estaba all, todava estaba viva, el duque no haba
dicho nada, todava era ella, ella la que mandaba en el ducado. Pero stos no podan haber
sido los motivos del duque. Haba superado muchas otras tormentas. Haba tenido como
enemigos al emperador, a todo el Imperio, al pueblo, al ducado y al consistorio y haba
luchado y vencido. Su hermano! El rey de Prusia! Bah! Eso no eran motivos. Y vio cmo
se arrastraba hasta ella el verdadero motivo, lo vio rodear baboso sus pensamientos, lo
saba y no lo saba, se revolvi contra l como el gusano en el anzuelo para convertirlo, de
una sensacin oscura en un pensamiento consciente. Su mirada buscaba el espejo, y al
mismo tiempo lo evitaba. Aquella mujer gruesa se hundi todava ms, indefensa, un
montn de carnes flccidas cubiertas de lujosas telas.
En tu frente vive
ensalzada Minerva,
en tus ojos Zeus,
en tu pelo Afrodita.
As cantaba el poeta de la corte, treinta aos atrs. No necesitaba ningn espejo.
Saba el motivo.
Con los ojos cerrados, apretadas las manos contra el corazn e inclinando la cabeza
hacia adelante, gimi lastimera:
Aire, aire! El asma la asfixiaba. Luego, repuesta, se levant bruscamente,
recorri la casa, dando rdenes contradictorias a diestro y siniestro, abofete a su doncella,
grit y envi correos en todas direcciones.
An no se consideraba vencida, e iba a demostrarlo. El duque no haba dicho nada
definitivo. Afortunadamente, ella haba sabido impedrselo. Haba sabido controlarse. Se
haba dominado con esfuerzo sobrehumano, pero haba logrado su fin. El duque no se
haba atrevido a pronunciar las palabras definitivas, y aquellos que esperaban la ruptura
habran de contener an su maligno jbilo y esperar. No estaba vencida, e iba a
demostrarlo.
Tena cerca del duque gente de su absoluta confianza. Eberhard Ludwig estaba
todava en Nesslach, en su pabelln de caza. Eso estaba bien, muy bien. Reciba informes
diarios. Todos los das un correo a caballo recorra la distancia entre Nesslach y Wildbad.
Conoca hasta el ms mnimo detalle de la vida del duque, lo que coma y beba, y cundo
se acostaba, cazaba o paseaba. La nica persona a la que admita cerca de s en su retiro era

la bailarina hngara, y slo durante media hora diaria. Por lo dems no daba audiencia a
nadie, ni siquiera a sus ministros. Bien. Probablemente se avergonzaba de no haberse
atrevido a pronunciar la palabra definitiva, y no quera hablar ms del asunto. Los documentos oficiales se amontonaban sobre su mesa, esperando su firma; las espinosas
negociaciones con Baden-Durlach sobre la edificacin de la fortaleza de Kehl se hallaban
prximas a una solucin favorable y el encargado de negocios de la margravina
apremiaba, pero el duque permaneca inaccesible. Tambin el convenio con Heilbronn y
Esslingen en cuanto a la cuestin del Neckar requera una solucin urgente, pero el duque
segua invisible. Muy bien. En cambio, haba hecho venir a los caballeros de su Orden de
San Huberto y beba con ellos ostentando a todas horas la insignia de la orden, una placa
de oro y esmalte rojo con un guila, un cuerno de caza y la divisa: Amicitiae virtutisque
foedus. Tambin la bailarina hngara, estpida jovenzuela de cuerpo perfecto, continuaba
en Nesslach. Muy bien. El duque poda beber con sus compaeros de caza y gozar de
aquella criatura insignificante. Lo importante era que no tuviese a su lado a ninguno de
sus consejeros, a ninguno de sus ministros, a ningn intrigante.
Entretanto, la condesa no se conceda reposo. Sus administradores e intendentes
recibieron rdenes rigurosas para exprimir de sus fincas y seoros hasta el ltimo
cntimo. Cre veinte nuevas plazas de funcionarios totalmente superfluas y las hizo
vender en venticuatro horas, ingresando en sus arcas el precio de la venta y las fianzas
correspondientes. La administracin del ducado recibi una cuenta elevadsima de los
gastos ocasionados a la condesa por la ltima visita de Eberhard Ludwig, a pesar de haber
suministrado, como siempre en tales ocasiones, la lea, el vino y la fruta. Como un perro
hambriento royendo un hueso, la condesa se apresuraba a roer todos los ingresos del
ducado, y diariamente enviaba grandes sumas a sus banqueros de Ginebra, Hamburgo y
Venecia.
Y el duque permaneca en Nesslach. Se haba hecho traer de sus caballerizas sus tres
grandes coches de caballos, tirado cada uno por ocho animales, y se complaca en mostrar
su pericia en el arte de la equitacin. La hngara lanzaba gritos alborozados y los
caballeros de la Orden de San Huberto la aplaudan con entusiasmo y sincera admiracin.
Por fin, deseado, maldecido y ardientemente esperado, lleg Isaak Landauer a
Wildbad. Envuelto en su rado caftn se encontraba en el despacho de la condesa,
fastuosamente decorado con frisos de lapislzuli, espejos y angelotes dorados. La condesa
se sent frente a l al otro lado de la mesa cubierta de documentos, cuentas y estadsticas.
l lo examinaba todo, lo comprobaba todo; la condesa le informaba sin ambages; l
descubri an aqu y all ciertas lagunas e indic la manera de apretar mejor las clavijas
para lograr mayores beneficios. La condesa, desnudos los brazos perfectos y los hombros
deformados ya por el exceso de grasa, le oy con profunda atencin, oponindole de
cuando en cuando algunas objeciones y tomando notas. Por ltimo, le pidi un prstamo
enorme ofreciendo como garanta tres de sus pueblos.
Isaak la mir fijamente, mene la cabeza y exclam con acento de profundo reproche:
Acaso lo merezco, Excelencia?
Merecer qu?
Que me consideris un perfecto estpido.
Qu quieres decir, judo? replic ella enfurecida. Adnde quieres llegar? Hace
dos aos me prestaste dinero. Es que soy ahora menos solvente?

El judo contest cauteloso.


Veamos. Para qu necesita Vuestra Excelencia el dinero? Para enviarlo al
extranjero. Y por qu queris enviarlo al extranjero? Porque temis alguna eventualidad
adversa. Pues bien, cuando es de temer alguna eventualidad adversa los bienes races
cesan de ser una garanta. Y no querris que pierda mi dinero por complaceros.
La condesa desvi la mirada, indefensa; luego le mir a l y sus ojos le dijeron que se
trataba de algo ms importante que de su dinero, sus ojos le delataron sus angustias, sus
esperanzas y sus dudas.
Eres astuto, judo dijo tras una breve pausa. Crees acaso que puedo permitirme
an se interrumpi arriesgarme a no hipotecar mis bienes?
Isaak hubiera querido decirle algo amable. Pero ella era una mujer fuerte e
inteligente que no necesitaba, que no quera consuelos ni tapujos, e incluso hubiera sido
poco honrado ofrecrselos. La mir de arriba abajo, sincerndose con l sin reservas,
contempl su rostro distendido, su cuerpo grueso y su mirada interrogante, y no supo
responderle ms que guardando silencio y encogindose de hombros. Entonces, ella se
derrumb. Rompi a sollozar ruidosamente, sin contenerse, como un nio, y prorrumpi
luego en groseras injurias contra los ministros, contra su hermano y su sobrino, contra
todas aquellas gentes, obra suya, que la dejaban caer sin tenderle una mano, es ms, que la
empujaban en su cada. Canalla inmunda! Le deban su posicin, haban trepado aferrados a ella. Le deban hasta el ltimo cntimo de su fortuna, y el ltimo botn de sus
uniformes. Pero, adems, tena con ellos un convenio, redactado y suscrito con toda
formalidad, que ella guardaba all en un cajn de su mesa, por el que se comprometan a
auxiliarse mutuamente en toda circunstancia, favorable o adversa. Vil canalla indignos
incluso del infierno y del verdugo! Si hasta los desgraciados, los demonios y los
sinvergenzas solan observar fielmente tales convenios con los de su calaa!
El judo contempl en silencio cmo se desahogaba frentica y ruidosamente su
clera hasta que le sobrevino un acceso de tos, se congestion, jade y acab llorando
mansamente, con profundo desconsuelo.
Ay, judo! se lamentaba, ay, judo! quebrantada y aniquilada, deshecho el
peinado, corridos los afeites y arrugado y marchito el lujoso vestido.
Isaak Landauer se pein con los dedos la rala barba, meneando tristemente la cabeza.
Despus cogi con delicadeza la mano clida y grande de ella, murmurando para s,
acaricindola.

Los rumores sobre la prxima desgracia de la condesa, que nadie saba de dnde
procedan, se extendieron por todo el pas, penetrando hasta sus ltimos rincones. Nadie
se atreva a decirlo en voz alta, pero todos hablaban de ello en susurros. El pueblo exhal
disimuladamente un hondo suspiro de alivio, y en muchas localidades se hicieron repicar
las campanas y se organizaron ceremonias religiosas en accin de gracias, aunque sin
expresar el motivo; se reduca a un ambiguo: por una gracia divina.
Pero pasaba el tiempo y nada cambiaba, al contrario, la opresin se haca cada vez
ms dura. Todos los funcionarios fueron depuestos para ser reemplazados por nuevos
pretendientes, que ofrecan mayores sumas por sus cargos. La inspeccin general acosaba
a los municipios y a los particulares con denuncias y acusaciones, de las cuales slo era

posible salvarse a fuerza de dinero; todas las instituciones econmicas, incluso los bienes
de la Iglesia y las cajas de viudas y hurfanos fueron obligadas a otorgar elevados
prstamos, sin garantas ni intereses, a la caja particular de la condesa, cuyos agentes
apremiaban con mayor encarnizamiento que nunca.
Y cuando apareci un nuevo decreto ducal penando con severos castigos toda
manifestacin irrespetuosa contra la condesa, todo el mundo perdi la esperanza de
liberacin por un momento acariciada.
El comit del Parlamento, el Consejo de los Once, celebraba sesiones cada tres das.
Los grandes seores haban sido recibidos en audiencia por el rey de Prusia, saban de la
desavenencia entre la condesa y su hermano, intuan la cada ya cercana de la condesa y
queran acelerarla. Deliberaban sobre la posibilidad de dirigir nuevas quejas al emperador
y nuevas reclamaciones al duque contra las recientes depredaciones cometidas por la de
Grveniz. Se reunan los once seores: los ocho miembros del Comit, los dos consejeros,
el presidente y el primer secretario. Eran muy distintos tomados de uno en uno, desde el
grosero y voluminoso Johann Friedrich Jger, alcalde de Brackenheim, al delicado,
elegante y mundano consejero del Consistorio y prelado de Hirsau, Philipp Heinrich
Weissensee; pero todos, como un solo hombre, insistiendo en los derechos y privilegios de
la comisin. Se armaba un gran alboroto a causa de los libertinos hechizos de la condesa,
haba que expulsar violentamente del pas a aquella desvergonzada, y Johann Friedrich
Bellon, alcalde de Weinsberg, declar, dando puetazos en la mesa, que si las cosas
continuaban as, saldra con sus hijos a la calle y les ordenara que escupiesen al rostro
picado de viruelas de aquella ramera, roda por la sfilis. Las deliberaciones del Consejo
rezumaban arrogantes frases: Qu otro pas europeo gozaba de tantas libertades? Slo
Wrttemberg e Inglaterra haban conquistado tan amplias garantas parlamentarias. Y el
ambiente del Parlamento se saturaba de orgullo burgus, sudor y democracia. Pero
llegado el momento de decidir, slo se adoptaban tmidas resoluciones, y como Eberhard
Ludwig permaneca inaccesible y los consejeros slo tenan respuestas cortsmente
dilatorias, tampoco tales resoluciones llegaban a la prctica y al cabo de tres semanas no
eran ms que un montn de legajos amarillentos.
Tambin hasta la duquesa Johanna Elisabetha, recluida en su desolado castillo de
Stuttgart, lleg el rumor de la prxima desgracia de la condesa. Los seores del
Parlamento menudearon sus visitas, el emperador mand una embajada extraordinaria y
el rey de Prusia le hizo una visita particularmente pomposa. Esta ceremoniosa visita del
deslucido monarca a la recluida duquesa provoc en los crculos afectos a la condesa todo
gnero de malignas burlas. La duquesa escuch atentamente a todos y sigui con minucioso cuidado las vacilaciones de Eberhard Ludwig, pero sin hacerse grandes ilusiones,
de manera que no sufri ningn gran desengao cuando la tan ansiada ruptura pareci
demorarse. Haca treinta aos que esperaba, residiendo triste, enmohecida, obstinada,
amargada, en aquel desolado palacio en el que el duque apenas haba dejado el mobiliario
ms indispensable. Los embajadores extranjeros acudan a presentarle sus respetos, pero
ella saba que sus visitas significaban tan slo el cumplimiento de un tedioso deber y que
slo las hacan con gusto cuando se hallaban en malas relaciones con el duque y queran
irritarle distinguindola. La verdadera vida se desarrollaba en Ludwigsburg, en la ciudad
que Eberhard Ludwig haba edificado para su rival cuando ella, la duquesa, se haba
obstinado en permanecer en Stuttgart, a pesar de las humillaciones y amenazas. La

verdadera vida se desarrollaba en Ludwigsburg adonde el duque haba trasladado su


residencia, adonde haba obligado a trasladarse a las instituciones oficiales las Cmaras,
los Ministerios, el Consistorio y el Consejo eclesisticocontra la voluntad de las mismas.
All haba hecho edificar para la mecklemburguesa, para su querida, para aquella
indeseable, un magnfico castillo, engalanndolo con los muebles ms suntuosos y las ms
valiosas obras de arte del palacio de Stuttgart.
Johanna Elisabetha recordaba a la mecklemburguesa ni siquiera en su pensamiento
designaba jams por su nombre a aquella maldita mujer a partir de su primera
confrontacin con ella. Desde su matrimonio con Eberhard Ludwig, le haba amado y
honrado, orgullosa de tener por marido a un heroico caudillo y a un hombre galante.
Sabindose desprovista de belleza suficiente para acapararle, haba tolerado sin quejas sus
aventuras con las damas de la corte, y cuando tuvo un hijo y una hija y le dijeron que la
dbil constitucin de ambas criaturas era consecuencia de la mala vida que haba llevado
el duque, tampoco se permiti hacerle el menor reproche. A la llegada de la
mecklemburguesa, trada a la corte por su hermano, intrigante alcahuete que se propona
servirse de ella para hacer carrera, Johanna Elisabetha no haba comprendido qu atractivo
poda hallar Eberhard Ludwig en aquella mujer, pero si la deseaba bien poda ella cerrar
los ojos ante aquel nuevo capricho de su marido como tantas otras veces. Adems, al
principio, el duque no haba concedido gran importancia a la aventura, y slo despus de
una funcin de aficionados en la que haba actuado con la mecklemburguesa, pareci
seriamente enamorado de ella. Johanna Elisabetha la vea ofreciendo a las miradas del
duque sus senos desnudos, generosamente revelados por el desvergonzado escote de su
coqueto disfraz de Filis. Desde entonces no haba habido un solo da en que aquella mala
pcora no hubiese tramado algo contra ella. Era indudable que se haba apoderado del
duque con algn hechizo. Y adems, haba intentado envenenarla, pues si aquella vez se
haba sentido tan gravemente enferma despus de tomar una taza de chocolate, era
porque la mecklemburguesa haba hecho verter en ella un tsigo, y slo deba la vida a la
proteccin del cielo, que la haba impulsado a dejar intacta la tarta. Todo el que tuviera
ojos para ver haba de reconocer que aquella maldita cortesana era una bruja, una
envenenadora que reciba al demonio en su lecho. Acaso no haba abortado una vez un
monstruo peludo, negro y deforme?
Pero ella, la duquesa, haba resistido atentados, ofensas y hechizos sin ceder el menor
de sus derechos. Su odio haba perdido con el tiempo toda su savia, convirtindose en una
rida espera, estril, llena de envidia, pedante y enmohecida. En su vasto palacio de
Stuttgart, Johanna Elisabetha, amargada, marchita y melanclica, esperaba la cada de su
rival, y las noticias que le llegaban perdan en el acto su colorido y se tornaban
inconsistentes y grises, como ella.

Por aquellos das fue visto aqu y all, en distintos lugares de Suabia, el Judo Errante.
Aseguraban unos, que haba atravesado en coche la ciudad de Tubinga, y otros pretendan
haberle visto a pie o en diligencia por la carretera. El funcionario encargado de cobrar el
portazgo en la ciudad de Weinsberg, contaba de un extrao viajero, de raro nombre y
aspecto singular. Al apremiarle l para que legitimase su personalidad, aquel personaje
inquietante le haba dirigido una mirada tan penetrante e infernal que el buen funcionario

le haba dejado pasar sin ms formalidades, y todava ahora senta cmo aquella mirada le
henda las carnes. El rumor se extendi con rapidez por todo el pas. Los padres advertan
a sus hijos que se guardaran del ojo de aquel forastero y en Weil, la ciudad en cuyas
inmediaciones haba sido visto ltimamente, se dieron severas instrucciones a los
centinelas que custodiaban sus puertas.
Poco despus apareci en las puertas de Hall y declar, con toda tranquilidad, ser
Ahavero, el Judo Errante. Las autoridades, a las que se inform de inmediato, ordenaron
que permaneciera provisionalmente en los suburbios, donde pronto se vio rodeado por
una multitud temerosa y curiosa. Con su caftn y sus rizos sobre las sienes, pareca uno de
tantos buhoneros judos y se mostr muy comunicativo, hablando con voz gutural, y
diciendo cosas, la mayora de las veces, incomprensibles. A la vista de una cruz se
prostern, clamando y golpendose el pecho. Por lo dems, venda baratijas, amuletos y
recuerdos que los que le rodeaban se apresuraron a comprar. Al fin, interrogado por las
autoridades, result ser un impostor y fue condenado a la pena de azotes.
Pero aquellos que haban visto al verdadero declararon que no se pareca en nada a
aquel buhonero. No haba nada en su aspecto que llamara particularmente la atencin;
vesta, como otros muchos, una respetable casaca holandesa, de corte ligeramente
anticuado, y su aspecto era el de un alto funcionario o el de un burgus acomodado. Slo
su rostro, la atmsfera que le rodeaba y, sobre todo, su mirada, hacan sentir en el acto que
aquel hombre era el Judo Errante. As lo contaban por todos los rincones del pas
individuos de las ms distintas procedencias, coincidiendo en su descripcin.
La condesa pregunt a Isaak Landauer cul era su opinin acerca de aquellos
rumores. Pero Isaak eludi la respuesta, alegando no ser ningn Leibniz para poder
resolver tan arduas cuestiones. No le gustaba hablar de aquellas cosas, se trataba de un
asunto poco claro, y se inclinaba a no darles credibilidad alguna, pero su escepticismo
careca de seguridad. Adems, el que se ocupaba de tales historias se atraa fcilmente
complicaciones con la polica y las autoridades eclesisticas. En cambio, la condesa crea a
pies juntillas en la magia y en el ocultismo. Siendo nia haba tratado mucho, en Gstrow,
a la vieja Johanne, una pastora que ms tarde fue lapidada por la gente de la regin por
haber atrado el mal tiempo. Abiertamente muchas veces y a escondidas otras, cuando la
vieja la echaba de su lado, haba presenciado cmo preparaba brebajes y ungentos, y en
lo ms ntimo de su ser estaba convencida de que su fortuna y su podero los deba tan
slo a haberse frotado secretamente el ombligo, el bajo vientre y los muslos, tras la muerte
de la vieja, con la sangre del ltimo macho cabro que sta haba tocado. Le gustaba
conversar, llena de excitacin, vida y temerosa, con los alquimistas y los astrlogos, que
acudan a la corte de Ludwigsburg, y mientras que en sociedad se las daba de tener un
espritu filosfico y liberal, preparaba en secreto, nerviosa y anhelante, filtros para
conservar su juventud y su poder sobre los hombres. A su juicio, los judos deban sus
xitos inauditos y sus geniales ideas en cuestiones financieras a medios mgicos, no era
tan tonta como para no darse cuenta de ello. Haban heredado estos medios de Moiss y
de los profetas, y haban crucificado a Jess porque quera descubrir tales medios a todos
los pueblos, despojndolos as de su valor. Y si ahora Isaak Landauer eluda, confuso, sus
preguntas y la abandonaba en la necesidad, a ella que le haba demostrado una confianza
absoluta, era porque tema su competencia, lo cual supona una falta de justicia para con
ella.

Los rumores sobre el Judo Errante haban reforzado su propsito de reconquistar al


duque por medio de la magia y apremi tercamente a Isaak Landauer para que la pusiera
en relacin con el Judo Errante. Y si no estaba dispuesto a hacerlo, y no haca falta que
buscara excusas, era evidente que poda hacerlo con un poco de buena voluntad, por lo
menos deba procurarle otro cabalista acreditado en quien ella pudiese confiar.
Isaak Landauer se frot, ligeramente estremecido, las manos exanges. Se senta muy
incmodo ante la vehemencia y la insistencia de la condesa. Dios!, l era un honrado
comerciante y procuraba todo lo que se le peda: dinero, tierras, ttulos nobiliarios, si era
necesario un pequeo condado colindante con el Imperio, especias de Ultramar, negros,
esclavas morenas y loros parlanchines. Pero, de dnde iba a sacar al Judo Errante o a un
cabalista de confianza? Naturalmente, pens por un momento en presentarle a la condesa
un hbil charlatn, pero no le pareca correcto estafar a aquella buena cliente que se fiaba
completamente de l. Haba sido siempre un negociante honrado y, adems, el asunto
supona demasiados riesgos. Los Estados le odiaban ya lo bastante como para tener un
gran placer en entregarlo a la justicia y luego, lo que Dios no permitiese, a la hoguera. As
pues, se despidi, sin que la condesa lograse arrancarle ms que una vaga promesa hecha
a regaadientes, y se march malhumorado, cosa poco habitual en l.
Se dirigi a la residencia de Josef Sss Oppenheimer.
ste haba procurado verdaderamente permanecer ocioso, pero careca del don de
poder descansar de esta manera. No poda soportar permanecer inactivo; aquel hombre
infatigable se senta malhumorado y enfermo cuando no poda forjar planes, tratar con
personajes importantes, poner en movimiento grandes negocios y vivir en incesante
torbellino.
Desde pequeo se haba sentido as, no haba disfrutado del descanso. Ya de nio
haba conseguido no tener que quedarse en Frankfurt con su abuelo, el piadoso y
silencioso Reb Salomn, recitador en la sinagoga. Sus padres el padre era director de
una compaa de teatro juda tuvieron que llevrselo en sus tournes. As, con slo seis
aos, haba llegado a la corte del duque de Wolfenbttel y haba conocido a grandes
seores. Al duque le gustaba el padre y mucho ms la madre, la hermosa Michaele Sss. Y
la condesa estaba loca por el muchacho, guapo, apasionado, precoz y coqueto. Qu
distinto era de los nios rubios y apticos de la corte de Wolfenbttel! De ah proceda su
ansioso deseo de relacionarse con los grandes seores. Necesitaba cambios, all adonde
fuera deba verse rodeado de multitud de rostros, tena sed de gentes, un afn
desenfrenado de introducir ms y ms caras en su vida, y no olvidaba ninguna.
Consideraba el da perdido si no haba visto por lo menos a cuatro nuevas personas,
estaba orgulloso de conocer personalmente a un tercio de todos los grandes seores
alemanes y a la mitad de las grandes damas.
Apenas se le poda retener en la escuela de Heidelberg. Tres veces en cuatro aos se
escap siguiendo a los actores. Y cuando el padre muri, ni los ruegos, ni las lgrimas, ni
las amenazas ni las imprecaciones de la madre pudieron doblegarle. Aquel hermoso joven,
mimado por toda la ciudad, precoz, admirado como un nio prodigio en el arte del
clculo, orgulloso de su aspecto principesco, hizo las ms magnficas locuras. Los vecinos
judos se llevaban las manos a la cabeza; los cristianos se rean divertidos y con
satisfaccin; su madre, a pesar de sus splicas, lloros y regainas, se senta dividida entre
el orgullo y la indignacin. Tampoco en Tubinga, donde tena que estudiar Leyes, poda

permanecer en las salas de justicia. Las matemticas y las lenguas eran para l un juego de
nios, los sofismas de la jurisprudencia que los profesores relacionaban unos con otros en
tediosas teoras, los conoca al dedillo. Para l era mucho ms importante relacionarse con
los estudiantes de la nobleza, y con slo que le dejaran ser durante una hora un caballero y
un compaero, se converta gustoso durante el resto de la semana en su servidor y su
bufn. Cada vez estaba ms convencido de que sa era su profesin: tratar con los grandes
seores y frecuentar su compaa, trepar por ellos como la hiedra. Nadie como l saba
intuir los humores y deseos de los prncipes, permanecer callado en el momento
adecuado, dejar caer en el momento oportuno la semilla de sus aspiraciones, como la
araa de la fruta deja caer su simiente en la fruta que est madurando. Y quin poda
como l deslizarse en las habitaciones de las mujeres, y con mano segura y suave doblegar
sus remilgos? Era como un fuego en su interior: ms pases, ms gentes, ms mujeres, ms
lujo, ms dinero, ms rostros. Movimiento, accin, torbellino. No pudo aguantar mucho
tiempo en Viena, donde viva su hermana, satisfactoriamente casada, deslumbrante y
despilfarradora; ni en las oficinas de su primo Oppenheimer, el banquero del emperador y
proveedor del ejrcito; ni en el despacho del abogado Lanz, en Mannheim; ni en el
despacho de su hermano, intendente del gobierno de Darmstadt, que ahora, convertido al
cristianismo, se llamaba barn Tauffenberger. Se senta arrastrado, ambicionaba ms.
Nuevas mujeres, nuevos negocios, nuevos lujos, nuevas costumbres. Amsterdam, Pars,
Venecia, Praga. Agitacin, vida.
Pero en todo se senta como flotando en aguas poco profundas, divididas, y no vea
la manera de alcanzar de una vez un caudaloso ro. Slo con la ayuda de Isaak Landauer
consigui meterse en negocios importantes como el asunto del papel timbrado del Palatinado y el acuerdo monetario de Darmstadt; y fueron la pericia y el valor con que haba
emprendido estos arriesgados asuntos y haba sabido librarse de ellos en el momento
oportuno, los que le dieron renombre. Habra tenido buenos motivos para cruzarse de
brazos ahora en Wildbad, y darse un respiro.
Pero no era capaz de ello; la ociosidad le desazonaba y slo para dar rienda suelta a
su energa emprenda cien pequeos amoros, proyectos y negocios. Su secretario, Nicklas
Pfffle, al que haba sacado del despacho de Lanz, un hombre grueso, tranquilo,
impenetrable, diligente y plido, no paraba un momento en todo el da, para procurarle
noticias e informarle sobre las seas, las ocupaciones y la vida y milagros de los huspedes
del balneario.
Sss, por su aspecto, pareca ms joven de lo que era y estaba orgulloso de que, por
lo general, le atribuyeran tan slo treinta aos, casi diez menos de los que tena.
Necesitaba sentir a sus espaldas las miradas de las mujeres, cuando paseaba a caballo por
las avenidas del balneario. Cuidaba con mil esencias la blancura mate de su cutis perfecto,
heredado de su madre, y le gustaba que le dijeran que su nariz tena un perfil griego.
Haca que un peluquero ondulase todos los das sus abundantes cabellos oscuros, para
que la peluca no los ajase demasiado, y muchas veces prescinda de ella aunque esto no
fuera propio de un caballero de su posicin. Cuidaba de no deformar su boca, de labios
carnosos y rojos, riendo demasiado, y escudriaba con ansiedad en el espejo la serena
tersura de su frente despejada, que era para l un signo de aristocracia. Saba que llamaba
la atencin, necesitaba constantemente confirmar el efecto que produca en los dems, y a
una mujer a la que haba despedido despus de una noche, la record siempre con cario

porque haba dicho de sus ojos oscuros, llameantes y rpidos bajo las arqueadas cejas, que
eran unos ojos que volaban.
De la misma manera que, siguiendo los imperativos de la moda y su propio placer,
exiga nuevos manjares, nuevos vinos y nuevas vajillas y cristaleras para su mesa,
requera nuevas mujeres para su lecho. Su memoria, museo extraordinario que todo lo
conservaba con absoluta fidelidad, retena los rostros, los cuerpos, los perfumes y las
actitudes, pero ninguna mujer dejaba en l huella ms profunda. Slo una haba logrado
penetrar ms all de sus sentidos. El ao que haba pasado con ella, aquel ao en Holanda,
destacaba solitario y singular en el curso de su existencia. Pero Sss haba echado doble
llave a aquel recuerdo y jams lo evocaba. Su pensamiento eluda aquel ao y aquel
pasado, y slo muy de tarde en tarde se detena en l con escalofriante extraeza.
Se haba dejado convencer tan fcilmente por Isaak Landauer para ir a Wildbad,
porque, desde haca un par de aos, seguir las curas en ese lugar se haba convertido en
una costumbre de todo aquel que quisiera ser considerado un caballero en la Alemania
occidental. Incluso desde Francia llegaban huspedes; aqu podan verse los vehculos ms
de moda, se escuchaban las ms elegantes conversaciones, se podan limar, con el roce con
Versalles, los cantos y las asperezas que la tambin moderna corte alemana no saba evitar
del todo. Aqu se reuna el gran mundo, aqu era donde podan percibirse con mayor
claridad las ligeras oscilaciones que sufran la estimacin de los individuos y las clases
enteras, quin ascenda y quin se deslizaba hacia abajo, el ejemplo viviente era cien veces
ms instructivo que el Mercure galant. Era el nico lugar de Alemania donde poda
comprobarse con seguridad qu articulacin del pie haba preferido el caballero la mode
al elegir a su dama, para no ser considerado anticuado.
Sin negocio alguno importante que atender, Sss se entreg de lleno a este juego,
complacindose en mil naderas galantes y pasajeras. Desocupado y ansioso de accin,
absorba la vida de los dems. Conversaba con el hostelero y le daba consejos para aumentar sus beneficios; dorma con una de las camareras, joven y bonita; ganaba
cuatrocientos florines procurando nuevas mesas de faran, ms elegantes, al propietario
de la casa de juego; era el visitante mejor acogido en las recepciones matinales de la
princesa de Kurland; arreglaba el comercio amoroso de la servidumbre del balneario;
hacia traer de los invernaderos de Ludwigsburg, gracias a la habilidad de Nicklas Pfffle,
flores de azahar para la hija del embajador de los Estados Generales, y cuando ella tornaba
los baos mientras conversaba con sus adoradores, lo autorizaba a sentarse en la tapa que
cerraba la baera y dejaba ver tan slo su linda cabeza, no siendo sta, segn se
murmuraba, la nica libertad que le permita. Contrat ventajosamente con un joyero de
Amsterdam la talla de un lote de piedras preciosas y mostr tan sereno ingenio en una
disputa con un cierto conde de Tratzberg, un bvaro tosco e insolente, ponindolo en
entredicho, que el noble seor tuvo que salir de Wildbad al da siguiente. Logr que la
administracin del balneario otorgase al jardinero un crdito para la ampliacin del
parque y gan en el asunto ciento diez florines. En la mesa de juego, una noche que todos
los seores alemanes se retiraron asustados, slo l se atrevi a seguir jugando contra el
joven lord Suffolk y perdi, sonriendo cortsmente, cuatro mil florines. Pero abofete a un
comerciante que intent sisarle veinte cntimos en la venta de unas ligas. Haca
diariamente antesala en la residencia del ministro de Sajonia la corte sajona gestionaba un
emprstito y se inclinaba reverente cuando el ministro pasaba tieso y altanero, sin

siquiera dignarse saludarle. Y mientras tanto, envidiaba ardientemente a Isaak Landauer,


que entre las burlas de los chicos de la calle, las maldiciones del pueblo y el desprecio de
los grandes, iba a casa de la condesa, haca cuentas, manejaba dinero y tierras, redima a
unos y cargaba de cadenas a otros.
En tal estado de nimo le hall Isaak Landauer, el cual inici la conversacin
hablando precavidamente de las extraas fantasas que Dios, alabado sea por siempre su
nombre, inspiraba, como castigo, a los cristianos. El anciano concejal de Heilbronn tena
que tener siempre a su alrededor a sus siete perritos, todos exactamente del mismo
tamao; la seorita von Zwanziger haba hecho el voto de no pronunciar una sola palabra
los viernes, y el seor von Hohenegg se enorgulleca de asistir de cerca a todos los
entierros nobles, y para tal fin no eluda ninguna fatiga. Despus, con sutil prudencia,
encamin el dilogo hacia los rumores relativos al Judo Errante y termin por apuntar
que la condesa tena el singular capricho de trabar conocimiento con el propio Ahasverus
o, por lo menos, con un mago o astrlogo, prefiriendo un cabalista en cuyo saber pudiera
confiar. Luego call y esper.
Sss haba advertido en el acto que el otro quera algo de l. Pero la alusin al Judo
Errante le desorient. Rozaba algo totalmente ajeno a los negocios y que no poda
traducirse en cifras. Rozaba el misterio. Tambin hasta l haban llegado aquellos rumores,
pero su innata facultad para alejar de s todo aquello que poda turbar su seguridad, le
haba permitido acallar fcilmente los presentimientos e inquietudes que haban hecho
surgir en su nimo. No haba que tocar el misterio. Mas ahora que Isaak Landauer
penetraba en la zona prohibida, aquella turbia inquietud invadi de nuevo a Sss, sin que
pudiera defenderse de ella. Vea acercarse a l, como una ola lejana, la proposicin de
Isaak Landauer, la tema y deseaba que pasara de largo, y cuando Isaak Landauer call,
tambin l guard silencio, atormentado por una ansiosa expectacin.
Pero ya el otro continuaba. Tanteando prudentemente el terreno y disimulando con
un tono indiferente su agudo inters, arriesg:
He pensado, Reb Sss, que acaso el Rab Gabriel...
Ya estaba. Ah era adonde quera llegar aquel hombre astuto y seguro de s mismo
sentado ante l meneando la cabeza, framente calculador, a aquello que Sss se haba
negado a sospechar siquiera, sacudindolo lejos de s. Y ahora se vea obligado a
enfrentarse a aquello.
Quiero decir arriesg an el otro, el tentador, el hombre envidiado que ese Judo
Errante, del que tanto se habla, no puede ser sino l.
S, claro, tambin Sss lo haba sospechado al tener conocimiento de aquellos
rumores. Pero era precisamente contra tal sospecha contra lo que haba intentado
defenderse, expulsndola de su pensamiento, para evitar que llegara a convertirse en
certeza. El Rab Gabriel, su to, el desasosegador cabalista, envuelto para todos en extraas
e inquietantes nieblas, la nica persona que le desconcertaba, que con su sola presencia
decoloraba su imagen del mundo, alteraba su realidad y trastornaba sus clculos, deba
permanecer lejos de l. No, no era prudente mezclarle en los negocios. Rozara el misterio
y hara surgir la confusin y la perplejidad, y muchas cosas que escapaban a todo clculo y
a toda previsin. No, no, los negocios eran una cosa tangible y aquello otro quedaba ms
all, aislado y distante, y as deba ser y seguir siendo.
Naturalmente, no pretendo imponeros una molestia gratuita, Reb Josef Sss

prosigui el otro cauteloso. Os hara partcipe de los negocios con la condesa.


Josef Sss puso en movimiento todos sus engranajes de clculo. Se senta fuertemente
tentado. Realiz en pocos momentos una intensa labor mental, rpida, enrgica y precisa.
Analiz las ventajas de la proposicin y las cont, las pes y estim su valor. La
posibilidad de entrar en relacin con la condesa significaba ms que la seguridad de un
elevado beneficio en dinero contante y sonante. Asociado a aquel negocio podra
aproximarse al duque, y de l al prncipe Eugen no haba ya ms que un paso. Vio abiertas
ante l cien posibilidades y, muy cerca ya, algo que segundos antes apenas vislumbraba.
Pero no era posible. Por un negocio poda hacerse todo: sacrificar amores, alegras o
incluso la vida. Pero no aquello. Mezclar al Rab Gabriel en un trato, comerciar con su
persona, no. Sss no crea en nada, no crea en el mal ni en el bien. Pero aquello supona
lanzarse a cosas que burlaban todo clculo, precipitarse en un torbellino en el que el valor
haba de resultar tan sin sentido como intil el arte de la natacin.
Suspir contrariado. En un vago ademn de defensa se encogi de hombros,
escalofriado. De pronto le haba parecido como si alguien estuviera mirndole fijamente
por detrs, alguien con su mismo rostro, pero envuelto en una turbia penumbra nebulosa.
No tendris que pedirle nada, ni hacerle proposicin alguna sigui insinuando
Isaak Landauer cautelosamente. Todo lo que deseo es que le hagis venir a Wildbad.
Bastar con que enviis en su busca a Pfffle, vuestro secretario, que no tardar en dar con
l. Os asociara en buenas condiciones a mis negocios con la condesa.
Sss sali de su asombro y volvi a ser dueo de s. Las cosas recobraron su color,
sus contornos y su claridad y tornaron a hacerse tangibles. El rostro nebuloso que le
espiaba a su espalda se desvaneci por completo. Realmente, sus escrpulos eran absurdos. No era ya un adolescente impresionable e ingenuo. Tiempo atrs, cuando en la corte
del Palatinado le haban propuesto recibir el bautismo, los motivos que le haban
impulsado a rehusar eran perfectamente explicables. Como su hermano, hubiera podido
lograr, de un modo tan sencillo, fortuna, posicin social y un ttulo de barn. Y no lo haba
hecho entonces ni lo hara ahora, ni nunca, por ningn negocio del mundo. Pero lo que de
l solicitaba el astuto, sagaz y taimado Isaak Landauer no tena, verdaderamente,
importancia alguna. Nadie le exiga que traficase con la persona del Rab Gabriel,
inquietante, amenazadora y siniestra. Su galopante imaginacin, desbocada, haba turbado
una vez ms su inteligencia. Lo nico que se le peda era que invitara al anciano Rab a
acudir a Wildbad. Nada ms. Y a cambio recibira una asociacin con la condesa, el duque
y el prncipe Eugen. Sera un estpido si no aprovechaba la ocasin, tan slo porque la
gestin que deba hacer le pareca un poco... tard en encontrar la palabra justa... un poco
embarazosa.
Vacilante an, con frases entrecortadas, dijo que, despus de todo, no vea
inconveniente alguno en enviar a buscar al Rab.
Isaak Landauer se apresur a cogerle la palabra. Pero entonces Sss exigi en los
negocios con la condesa una participacin que el otro no poda aceptar. Minuciosamente,
poniendo en juego toda su estrategia, discutieron los detalles de su convenio. Slo paso a
paso, en tenaz combate, fue Sss cediendo terreno.
Cuando al fin se pusieron de acuerdo, Sss no pensaba ya ms que en aquel negocio
y slo para l viva y alentaba. Volvi a relegar al olvido al Rab Gabriel tan pronto como
hubo enviado al criado.

Nicklas Pfffle viajaba en carruaje. Aquel hombre plido, grueso y silencioso no llamaba la
atencin en ningn lugar. Tranquilo, aburrido, de aspecto algo cansado, esconda su
diligencia tras la melanclica flema de su cara carnosa y exange. Una vez que reciba un
encargo, se dedicaba a l, impasible, con firme tenacidad.
El rastro del desconocido lo llev por Suabia, de ac para all, sin un objetivo
reconocible, al azar. De pronto desapareca y volva a aparecer en Suiza. Perseverante y sin
inmutarse, el criado plido y grueso segua escrupulosamente cada cambio en la direccin.
El desconocido haba emprendido un extrao peregrinaje, muy distinto al comn de
los viajes. Raramente elega el camino ms directo; en general se adentraba por caminos
secundarios, y cuanto ms abruptos eran stos, ms de su agrado parecan ser. Qu es lo
que poda buscar en un desierto de piedra y hielo, castigado por la ira de Dios?
Los pocos campesinos, cazadores y leadores de esos lugares estaban embrutecidos,
eran parcos en palabras. Si el forastero trepaba ms arriba de donde se encontraban sus
pastos, le dirigan una mirada, pero lenta e indiferente, como la de su ganado, y dejaban
de observarle tambin despacio y con indiferencia cuando se alejaba. El desconocido se
conduca de un modo que no llamaba la atencin, vesta pesadas ropas, de un color
indefinido, bastante anticuadas, que podan haber estado de moda en Holanda veinte aos
atrs. No muy alto, ancho, algo grueso, la espalda ligeramente encorvada, andaba con
paso cansado y trepaba. En estas montaas a las que nunca llegaba ningn forastero, le
result muy fcil a Nicklas Pfffle seguirle la pista. En las llanuras llenas de gente' haba
sido ms difcil seguir a aquel hombre que no llamaba la atencin. Era algo extrao,
difcilmente explicable lo que permita seguir su rastro, a pesar de la falta de seas
externas destacadas. La gente no encontraba las palabras adecuadas, no podan
describirlo, y sin embargo, era nico e inconfundible y siempre que se hablaba de aquel
hombre era en el mismo tono temeroso. Los lugares por los que iba pasando quedaban
marcados por el efecto que en las gentes produca; quien lo vea respiraba pesadamente,
las risas se interrumpan en su presencia, que resultaba agobiante y sofocante como una
rueda de molino.
Nicklas Pfffle, plido, grueso e impasible, no se preguntaba la causa. Le bastaba
poder seguir aquel rastro.

A gran altura se alzaban tres granjas y una capillita de madera. Un poco ms arriba paca
el ganado. Y en lo alto slo haba nieve y rocas.
El desconocido trepaba por el borde del barranco, en cuyo fondo corra, angosto y
rumoroso, un arroyo. Se vea claramente su curso hasta el punto en el que naca entre
peascos, al pie de un ventisquero. Al otro lado crecan desperdigados unos cuantos
rboles, dbiles, ahogados pronto por la roca. Cimas cubiertas de nieve, que al ser herida
por el sol cegaba con su deslumbrante blancura, trazaban una caprichosa lnea quebrada
en el intenso azul del cielo cerrando con un rgido arco inmutable el alto valle. El
desconocido trepaba con paso precavido y prudente, no muy gil, pero firme y regular.
Cruzaba los arroyos, las tierras heladas y resbaladizas. Finalmente se detuvo en un
saliente, ante el cual se abra el amplio arco de murallas de hielo. A sus pies, un glaciar

extenda su vasta superficie desnuda y agrietada, otro desembocaba en uno de sus lados y
todo terminaba en la roca desolada y desprovista de vegetacin. Aqu y all se alzaban
peas enormes de perfiles quebrados y enigmticos y sobre todo ello resplandeca, irnica,
soleada e inaccesible, la noble curva suave de las cimas nevadas.
El desconocido se agach. Apoy sobre su mano el rostro carnoso, rasurado y plido,
dejando vagar la mirada. Por encima de su nariz pequea y roma se abran desmesurados,
en el rostro achatado y lleno, sus ojos, gris oscuro, penetrados de una sombra tristeza
angustiada y sin esperanza. La frente, ancha y no muy alta, descansaba sobre las pobladas
cejas. Permaneca sentado en el suelo, con el codo apoyado en una pierna, y la mejilla en la
mano, en cuclillas, mirando.
Era aqu donde encontrara lo que andaba buscando? Todas las cosas confluan, las
del mundo superior en las del mundo inferior. Cada rostro humano deba tener su
correspondencia en un pedazo de tierra. Busc una parte del mundo desde la que lo contemplara un rostro humano, grande, sin secretos, lleno de significado, el rostro de aquel
hombre al que se senta estrechamente ligado. Busc la corriente que los ligaba, a aqul y a
s mismo, con las estrellas, la palabra y la eternidad.
Se agach ms, recit para s con voz grave y quebrada, murmurando, casi cantando,
versos de la misteriosa revelacin. La piel, la carne, los huesos, las venas no son ms que
un vestido, un envoltorio, y no el hombre mismo. Pero los secretos de la ms elevada
sabidura se encuentran en el orden del cuerpo humano: la piel que se corresponde con el
cielo, ambos se extienden por encima de todo y lo cubren como una vestidura; la carne que
equivale a la sustancia de la tierra; los huesos y las venas son el trono de Dios al que canta
el profeta, y son los rganos efectivos de Dios. Pero todo esto es slo un vestido, y as
como el hombre es verdaderamente en su interior, as tambin es el interior del hombre
celestial, y todo, en el mundo inferior es como en el mundo superior. Y as como las
estrellas y las constelaciones en el firmamento, que envuelve a la Tierra, nos manifiestan lo
que est oculto y los ms profundos secretos, de la misma manera en la piel de nuestro
cuerpo se encuentran lneas y arrugas, signos y seales, que son las estrellas y las
constelaciones de nuestro cuerpo, llenas de secretos. Y el sabio puede leerlas y
comprenderlas.
Acrcate y mira! El espritu cincela el rostro y el sabio lo reconoce. Cuando los
espritus y las almas del mundo superior se constituyen, adquieren forma y una imagen
firme, y despus se reflejan en el rostro del hombre.
Guard silencio. No deba pensar ms en ello. Esas cosas no quieren ser objeto del
pensamiento, slo se consigue mancillarlas. Deban ser contempladas, o dejarlas en
reposo.
Era ste el rostro que l buscaba? La desolacin, el hielo, los guijarros, el sarcstico
brillo azul del otro lado, una pequea acumulacin de agua brotando de la roca
trabajosamente? Peascos formando magnficas lneas oscuras sobre el resquebrajado
hielo? Era ste el rostro que l buscaba?
Se repleg todava ms en s mismo. Reprimi cualquier emocin que lo apartara de
aquel a quien buscaba. Tres surcos aparecieron en su frente, claros, profundos, cortos, casi
perpendiculares a la nariz, formando la letra sagrada, la schin, la primera letra del nombre
de Dios, Schaddai.
La sombra de una gran nube oscureci el ventisquero, los picos de las montaas que

formaban una lnea infinita con su nieve centelleante, brillaban inalcanzables, ligeramente
burlones. Un buitre plane en el brillante azul, formando suaves crculos sobre los pedregosos y caticos picos del elevado valle.
El hombre, agachado en el saliente, insignificante en el inmenso paisaje, llev las
lneas a su interior: la de la roca, la de la desolacin, la del hielo agrietado. El suave brillo
burln, las nubes, el vuelo del pjaro, la fantstica firmeza oscura de los peascos, los seres
humanos ms abajo y el ganado pastando, ms intuidos que vistos. Apenas respiraba,
miraba conmovido, comprendiendo.
Por fin se levant trabajosamente, entumecido despus de haber pasado tanto tiempo
inmvil, agotado, presa de una tristeza profunda, pero ya serena, y baj penosamente,
medio paralizado an, al valle.
Abajo, saliendo de la primera de las tres granjas, avanz a su encuentro un hombre
grueso y plido, un desconocido, que le examin con mirada escrutadora e impasible y se
dispuso a hablarle tendindole una carta. Pero el Rab Gabriel se le adelant:
De Josef Sss dijo, con tan fra naturalidad como si le hubieran anunciado ya la
llegada del mensajero y el contenido de su mensaje y se limitase a comprobarlo.
Nicklas, sin asombrarse de que el viajero le conociera, se inclin en silencio.
Ir dijo el Rab Gabriel.

La condesa, despus de diez das de furiosa actividad, haba cado en una silenciosa
espera. Entumecida por la tristeza, se pasaba los das en su gabinete de oro y lapislzuli,
gorda, relajadas las enrgicas facciones y cados los brazos. Distrada y distante, ella que
de ordinario lo diriga todo y vigilaba los menores detalles, dejaba ahora, indiferente, que
sus doncellas la masajearan, la arreglaran y vistieran con galas suntuosas. Por las noches
haca venir a Kaspara Becherin, de la que se deca era bruja y curandera; pero la msera
mujer, intimidada y deslumbrada por el lujo de aquellas estancias, no consegua sino
balbucear absurdas simplezas. Y el mago y cabalista prometido por Isaak Landauer no
llegaba nunca.
Los mensajeros procedentes del pabelln de caza de Nesslach siguieron trayendo,
an durante algn tiempo, las mismas noticias. El duque cazaba, ofreca banquetes a los
caballeros de la Orden de San Huberto y gozaba de su hngara. Luego, de pronto,
comenzaron a llegar los despachos que anunciaban un cambio sorprendente. El consejero,
Schtz, complaciente e infatigable, haba conseguido llegar hasta el duque. Al da
siguiente se present en Nesslach, Weissensee, el elegante prelado, el mundano diplomtico del Consejo de los Once. El duque haba tenido con Schtz una conferencia de dos
horas, despus de la cual haba mandado a la bailarina hngara de regreso a
Ludwigsburg, y aquella misma tarde haba recibido al prelado Osiander, enrgico y
pendenciero, y el ms ardiente partidario de la duquesa.
Ante esta ltima noticia, la condesa no pudo ya contener su ira. Osiander al lado del
duque! Osiander! La clera la ahogaba. Cuando haba exigido que se la incluyera en las
oraciones pblicas de la Iglesia, aquel grosero bribn se haba permitido decir que ya lo
estaba: Lbranos del mal!, y toda Alemania se haba redo a carcajadas. El duque no se
haba atrevido a despedir al hombre ms popular de Wrttemberg, pero haba dejado de
admitirle a su presencia. Y ahora estaba en Nesslach y lanzaba contra ella sus groseras

chanzas campesinas. No. De ningn modo! Esperar ms sera una locura. El tener que
mantenerse pasivamente a la expectativa estaba acabando con ella. Ni siquiera tuvo
paciencia para aguardar a que dispusieran su carroza. Dio rdenes apresuradas. El
intendente, el secretario, las doncellas y los lacayos saldran despus en su seguimiento.
Por su parte, sin haber comido siquiera, mont a caballo y vol hacia Nesslach
acompaada slo de un lacayo, galopando como un dragn de Satans.
Encontr al duque entre los caballeros de San Huberto, ejercitndose ruidosamente,
con gran pericia, en las artes de la equitacin. Azorado y confuso entre los caballeros que
haban enmudecido y rindose disimuladamente se inclinaban reverentes ante la condesa,
Eberhard Ludwig la condujo al castillo, sonrojado, agitando las manos con nerviosismo y
resoplando por la carnosa nariz, mientras ordenaba que le prepararan un bao y un
refresco a la condesa. Aquella mujer era un demonio! Qu manera de montar! Qu
mujer! Un verdadero demonio!
Sin cambiarse de traje, cubierta de polvo y agitada an por la dura cabalgada, la
condesa le oblig a explicarse en el acto. Era preciso no dejarle escapar. Atarle corto. Deba
dominar su corazn desbocado con las riendas de la astucia. Tena que mantener los ojos
bien abiertos, para poder romper todos los diques invisibles, deba mantenerse tranquila;
el ms mnimo error poda estropearlo todo. Tena que atrapar de nuevo a aquel hombre
atnito y perplejo que intentaba resistirse eludiendo la cuestin. Apoderarse de l ahora
que estaba sorprendido, sin encontrar salida ni tener a su lado nadie que le ayudase
inspirndole medios hbiles y audaces con los que ganar tiempo. Calmaos, nervios mos
desatados! Y t, corazn agitado, sosigate!
Comenz a hablar en tono ligero, bebiendo pequeos sorbos de limonada y
bromeando sobre la vida sencilla que Eberhard Ludwig llevaba en Nesslach. Se contentaba
con poco: los caballeros de San Huberto y una oscura bailarina, diversiones nada costosas.
Luego llegaron los suaves reproches. No debera haber recibido a Osiander. Comprenda
perfectamente que no quera sino divertirse un poco con las groseras chanzas de aquel
viejo patn, pero la gente interpretara mal su visita. Eberhard Ludwig, en el colmo de la
confusin, no saba cmo evitar el acerado resplandor de aquellos ojos grises y se volva
de un lado para otro, sudando bajo su pesada casaca. Qu mujer, aquella Christl! Vaya
manera endiablada de cabalgar! Apareca corriendo, de repente, obligndolo a salir de su
situacin indecisa. De pronto la condesa se decidi a preguntar. Aquella historia de su
reconciliacin con la duquesa, era un rumor absurdo, o no? Y el duque, entre ruidosos
carraspeos, afirm que, naturalmente, se trataba de habladuras, sin fundamento alguno.
Cenaron alegremente, bebieron juntos, solos, sin los caballeros de San Huberto. Ni
Osiander ni Schtz se hallaban presentes. La condesa llen la estancia con su alegra
despreocupada y ruidosa, envolviendo en ella a Eberhard Ludwig, aliviado y contento.
Demonios! Qu cabalgada! Qu mujer! Un verdadero diablo!
Aquella noche la condesa durmi larga y profundamente, sin sueos. Pero cuando
despert, el duque haba desaparecido. Se haba escabullido disimuladamente al rayar el
alba. Frentica, abofete al mayordomo, que se encogi de hombros riendo malignamente
para s, mont de nuevo a caballo y se lanz al galope en persecucin del duque. En
Ludwigsburg encontr vaco el palacio. El duque no estaba. Eberhard Ludwig haba salido
para Berln con la intencin de devolver su visita al rey de Prusia. El brillante squito de
rigor se le unira ms all de la frontera.

Furiosa y desencajada, blandiendo la fusta, atraves los salones vacos entre filas de
lacayos que se apretaban contra las paredes. Por fin, en la ltima habitacin, ante la mesa
de trabajo, entre los bustos de Augusto y Marco Aurelio y frente a su propio retrato, obra
de un maestro italiano que la haba retratado ostentando las insignias ducales, hall a un
individuo tocado con la peluca de los altos dignatarios que se inclin reverentemente ante
ella, con infinita cortesa y una dulcsima sonrisa en los labios. Era Schtz, Andreas
Heinrich Schtz, obra suya, al que ella haba ennoblecido y hecho nombrar consejero. El
diplomtico, estrechamente enfundado en su uniforme a la ltima moda, los zapatos
adornados con piedras finas, adorno que slo haca tres semanas que haba hecho furor en
Pars, inclin una y otra vez su nariz ganchuda en reiteradas y profundas reverencias, y
asegur en un gangoso francs, sembrado de frmulas floreadas y corteses, que un dios
haba hecho presentir a su Alteza Serensima la llegada de Su Excelencia; pero que,
desgraciadamente, su Alteza Serensima no haba podido esperarla y haba confiado a su
muy humilde servidor la gratsima misin de almorzar con Su Excelencia y transmitirle
despus un importante mensaje. La condesa, sofocada y furiosa, le cort la palabra. Deba
dejarse de bufonadas y decirle claramente y sin ambages lo que tuviera que decirle. Si no...
Y blandi airada la fusta. Pero el consejero se acuartel en una imperturbable cortesa.
Senta mucho no poder complacer a su protectora, pero tena rdenes rigurosas y estrictas.
Por fin, a los postres, y entre mil cumplidos, le transmiti la orden del duque. Deba
abandonar la residencia y retirarse a sus tierras. La condesa prorrumpi en sonoras risas. .
Siempre tan bromista este Schtz! Qu bromista! repiti sin dejar de rer. El
viejo diplomtico guard silencio, respetuoso, siguindola con la mirada experta y
despierta de los que han sabido encumbrarse. Admiraba secretamente la naturalidad de su
risa y el arte con el que representaba su papel.
La condesa permaneci en el palacio. No pensaba abandonar Ludwigsburg. Tena
accesos de insensata clera, maltrataba a la servidumbre y estrellaba contra el suelo
valiosas porcelanas. Schtz, encogindose de hombros, repeta que su cometido se limitaba a transmitirle la orden de su Alteza Serensima, y agregaba, con floridas frases, que
por su parte se consideraba dichoso de que la condesa se dignase continuar otorgndole el
honor de su presencia; pero deba advertirle que se expona a la clera del duque y a una
terrible desgracia. Almorzaban y cenaban juntos. El viejo intrigante, que consegua
mantenerse a flote bajo cualquier rgimen, senta autntica simpata por la condesa por la
audacia con que haba sabido encumbrarse y admiraba las complicadas maniobras
mediante las cuales los judos de la condesa sacaban del pas los tesoros que haba
acumulado. Aquel sombro y astuto caballero no habra credo jams que cortejara con
tanta sinceridad y aplicacin a una mujer gorda que haba dejado de ser joven. Mantenan
durante las comidas amenas conversaciones, ingeniosas y llenas de alusiones, y esperaba,
lleno de curiosidad, hasta dnde llevara ella su rebelin contra las estrictas rdenes de
Eberhard Ludwig.
El duque no permaneci mucho tiempo en Berln. Schtz inform a la condesa de
que la duquesa haba sido invitada a acudir al palacio de Teinach, donde tambin estaban
convocados varios miembros del Parlamento y los embajadores de Baden-Durlach, del
Electorado de Brandeburgo y de Kassel. El duque deseaba reconciliarse con su esposa ante
el pueblo y ante el Imperio. Sin decir palabra, la condesa mir largamente al consejero, que
la observaba con atenta gravedad. Luego, lanzando un grito ahogado, quiso lanzarse sobre

l, pero cay desmayada. Schtz la recogi en sus brazos, la tendi en un divn y llam a
sus doncellas. Al anochecer fue a verla y le pregunt cules eran sus intenciones. La
condesa, serena y altanera, declar que ira a reunirse con su madre en su castillo de
Freudenthal, donde la haba instalado cinco aos atrs. Schtz le ofreci una escolta
temiendo la violencia del populacho. Pero ella, erguida la cabeza y desdeosos los labios,
rehus secamente.
Al da siguiente abandon Ludwigsburg en seis carrozas. El consejero la acompa
hasta la rampa de acceso al palacio y se inclin en una ltima reverencia cuando el
carruaje emprendi la marcha. Tras los altos ventanales del palacio, escondidos entre las
cortinas, los lacayos de la casa ducal sonrean burlones. Los habitantes de Ludwigsburg
presenciaron mudos el desfile, sin descubrirse al paso de la desterrada ni atreverse
tampoco a manifestarse en contra suya. Pero las burlas ruidosas de la chiquillera acompaaron largo tiempo su coche.
Horas antes, haban salido camino de Freudenthal gran nmero de carros llevando
muebles y objetos artsticos. El palacio qued casi vaco. Hasta el valioso tintero del duque
faltaba, y los bustos de Augusto y Marco Aurelio se alzaban solitarios ante el magnfico
retrato en el que un maestro italiano haba representado a la condesa ostentando las
insignias ducales.
Schtz, sonriente, no se lo haba impedido.

De las cuatro habitaciones que Sss ocupaba en la posada de la Estrella, en Wildbad, tuvo
que ceder dos. El prncipe Karl Alexander de Wrttemberg, mariscal de campo imperial y
gobernador de Belgrado, llegaba antes de lo que haba anunciado y las necesitaba. El
prncipe detestaba a la condesa. No tena prejuicios. Sola decir:
Una ramera honrada! Tradmela para ac!, pero una ramera avara es el ms
abominable aborto del infierno. Y para l la condesa no era ms que una ramera avara.
Por lo tanto, no quiso ir a Wildbad mientras supo que estaba all, para evitar tener que
verla, pero cuando se enter de su inesperada partida decidi abreviar su estancia en
Wurzburgo y partir al instante camino del balneario.
Los baistas de Wildbad salieron a presenciar, curiosos, la llegada de la carroza del
prncipe. Karl Alexander, el vencedor de Paterwardein, el brazo derecho del prncipe
Eugen, mariscal de campo imperial, que gozaba del favor de Viena. Por toda Alemania,
pero sobre todo en Suabia, poda verse su retrato, lanzndose al asalto de Belgrado bajo
una lluvia de balas turcas que trepaban por la colina con setecientos zapadores. Una
imagen impresionante. Era un hroe. Un gran general. Bravo! Viva! Por lo dems, desde
el punto de vista poltico, totalmente irrelevante: un prncipe insignificante de una rama
colateral, nada peligroso. Y como persona, galante caballero, camarada amable y hombre
excelente. Gozaba de general simpata. Sobre todo, las damas admiraban en l al vencedor
de cien combates, y la hija del embajador de los Estados Generales arroj a su carroza una
ramita de laurel.
Su squito careca de toda magnificencia, pues lleg en una amplia berlina, slida,
pero maltratada ya por el mucho uso. El prncipe mismo s resultaba muy elegante con su
rostro franco y alegre, encuadrado por largos cabellos rubios y sedosos prescinda de la
peluca en los viajes, y su figura arrogante y robusta, realzada por el rico uniforme. En

cambio, su comitiva no poda ser ms reducida, pues comprenda tan slo al cochero, al
ordenanza, a un paje y, como nico detalle lujoso y singular, un criado de color, una
especie de mameluco que el prncipe deba de haber hecho prisionero en alguna de sus
campaas, y que ocupaba ahora, solemne, grave y taciturno, el pescante del carruaje.
Cuando el prncipe lleg, Sss e Isaak Landauer estaban delante de la posada entre la
multitud de curiosos que aclamaban al hroe nacional. Sss contempl con envidia a aquel
hombre gigantesco y distinguido. Mille tonnerre! ste s que era un verdadero prncipe y
un gran seor. Ningn personaje de entre los que podan encontrarse en Wildbad le
llegaba a la suela del zapato. Tambin el criado de color le impresion. En cambio Isaak
Landauer tas desdeoso y bondadosamente compasivo el carruaje y las libreas de los
servidores.
Es un pobre diablo el seor mariscal de campo. Os aseguro, Reb Josef Sss, que no
vale siquiera dos mil escudos.
El prncipe estaba de excelente humor. Llevaba tres aos lejos de aquellas regiones
occidentales de Alemania y haba vivido mucho tiempo entre los pueblos infieles y
semisalvajes de Servia, de donde era gobernador, peleando contra la muerte y el diablo. Y
ahora, en plena madurez, llegado a los cuarenta y cinco aos, respiraba con fruicin el
ambiente natal.
Despus del largo viaje tom primero un bao, hizo que su ordenanza Neuffer le
friccionara con esencias el pie enfermo un recuerdo de la batalla de Cassano, y
envuelto en una bata, sentado junto a la ventana, cbarl alegremente con su ayuda de
cmara, mientras el mameluco permaneca sentado en el suelo junto a la puerta.
Haba tomado parte en valerosas acciones. Soldado desde los doce aos, haba
luchado en Alemania, en Italia, en los Estados Generales, en Hungra y en Servia. Despus
del prncipe Eugen, al que veneraba de todo corazn, era el primer general del Imperio.
Haba hecho su aprendizaje de hombre de sociedad en Venecia y en Viena, y su arrogante
apostura y su alegre humor, un tanto ruidoso, le atraan las simpatas de las mujeres y de
sus compaeros de mesa y de caza. Haba logrado todo lo que un pequeo prncipe
alemn de una lnea colateral poda alcanzar: era amigo ntimo del prncipe Eugen,
consejero privado, mariscal de campo imperial, gobernador militar de Belgrado y del reino
de Servia, propietario de dos regimientos imperiales y caballero del Toisn de Oro.
En Belgrado viva en medio de un torbellino de oficiales y mujeres. Se complaca en
aquella vida desordenada, en la que slo intervenan para poner un mnimo de orden
imprescindible su ordenanza Neuffer y el mameluco, y que converta el castillo de
Belgrado en un campamento. Deba su ttulo de gobernador de Serbia a su amigo, el
prncipe Eugen. All abajo, haba conseguido afianzarse militarmente de manera tan
slida, que sus mtodos eran famosos y se enseaban en todas las academias militares. Y
en lo que se refera a la administracin, maldicin!, ciertamente, con frecuencia, se dejaba
llevar ms por sus impulsos que por el entendimiento, pero en aquel lugar amenazado era
el hombre adecuado, aunque a veces se equivocara, mucho ms valioso que cualquier asno
apergaminado del consejo de guerra de la corte de Viena.
Slo una preocupacin, siempre la misma, enturbiaba la alegra de aquel soldado
lleno de vida: la escasez de dinero. Su soldada era pobre y las rentas de su patrimonio,
ridculas. Y no poda llevar una vida miserable. Viva como gobernador imperial entre
riqusimos barones hngaros y bajaes del sultn cuyos tesoros igualaban a los de la reina

de Saba. Por su parte, no era nada exigente, habra podido vivir perfectamente como el
ltimo de sus soldados, comiendo ranchos infectos, que habran revuelto las tripas a
cualquiera, y durmiendo en el barro helado; pero no poda ofrecer a sus camaradas una
mesa vaca, vestir con harapos a sus mujeres y llenar sus caballerizas de jamelgos.
La corte de Viena haca odos sordos a sus quejas y reclamaciones. Despus de todo,
si el prncipe se hartaba, no faltaban en los dominios ricos seores que aspiraban al alto
puesto de gobernador de Servia y que estaban dispuestos a sufragar de su bolsillo
particular los gastos de representacin. Los banqueros vieneses le haban proporcionado
en ocasiones algunas pequeas sumas, pero ahora se mostraban ms difciles, insolentes
casi.
Slo encontr un autntico inters por su situacin en Wurzburgo, en el prncipeobispo. Conoca a aquel hombre grueso y divertido desde haca mucho tiempo, desde sus
aos mozos en Venecia. All haba trabado amistad con el que ahora era prncipe-obispo y
con Johann Eusebius, ahora prncipe abad de Einsiedeln, en Suiza. Los tres jvenes
caballeros, los tres representantes de pequeas ramas colaterales de grandes casas, estaban
en Venecia para aprender lo que era la vida y la poltica. La vieja Repblica, desde haca
tiempo en decadencia, como tina ramera que no sabe retirarse, mantena toda las actitudes
de tina gran potencia, tena embajadores en todas las cortes, la Signoria extenda por
Europa y por el Nuevo Mundo una red de intrigas, manteniendo penosamente la
apariencia de una gran poltica activa. Precisamente porque todo aquel engranaje se mova
sin contenido alguno, su funcionamiento era fantstico y todos los jvenes nobles de
Europa estudiaban en los crculos polticos de la Repblica la rutina de la alta diplomacia.
Una admiracin reflexiva por este mecanismo perfecto invadi a los dos jvenes
sacerdotes que se lanzaron a seguir la escuela de los jesuitas poniendo gran celo en sus
estudios. Pero el prncipe suabo segua perdido en la vorgine, rindose y sin comprender
nada; todo aquello que decida se le escapaba de las manos, as que sigui llevando la vida
deslumbrante y vertiginosa de las sociedades, las reuniones privadas, los clubs, los teatros,
las salas de juego y los burdeles. Los jvenes jesuitas se rean cariosamente de su
franqueza ingenua y marcial, lo trataban con sincero afecto, como a un perrazo bonachn
y torpe y consideraron una cuestin de honor personal proteger a aquel hombre poco
refinado y agradable, conducindolo a travs de la vorgine de la vida veneciana salvaje y
poco fiable. Con una sonrisa indulgente, los jvenes diplomticos de la Iglesia
contemplaban asombrados tanta inocencia, aquel modo de andar a tontas y a locas,
confiado, alegre e ingenuo. O sea que aquello todava exista! Haba todava gente que iba
de un lado para otro haciendo visitas, bailando, jugando y amando en los crculos
polticos, y todo ello sin perseguir ningn objetivo, evidentemente sin pensar en hacer
carrera. Y sintieron por l un afecto franco aunque ligeramente interesado..
As que sobre esa base se fund la amistad del prncipe con los dos jesuitas. Haban
llegado a ser prelados, eran temidos y se encontraban en los lugares cruciales de la gran
poltica. l, el prncipe, se encontraba en la frontera oriental del Imperio, era un valiente y
famoso general, se contaba entre los caballeros que escriban la historia alemana y era
acogido con una ligera sonrisa benevolente. l no perciba estas sonrisas, segua su
camino, satisfecho, y siempre adelante, y lo nico que le preocupaba era la falta de dinero.
En Wurzburgo, durante la comida, tambin se les haba unido el prncipe-abad de
Einsiedeln, habl abiertamente con sus dos amigos acerca de sus dificultades. La falta de

dinero, malditos acreedores!, era una eterna calamidad. Haban comido y bebido en
abundancia. Los prncipes de la Iglesia se abanicaban, el prncipe se desabroch el
uniforme.
El obispo tena por norma no dar nunca una respuesta de inmediato. Prometi
pensar en su caso.
Los prelados, una vez que el prncipe se hubo retirado, se encontraban en el parque,
y contemplaban desde sus asientos la ciudad y los viedos. Naturalmente iban a ayudar al
prncipe. No resultara difcil. A lo mejor podan ayudarlo a l y al mismo tiempo servir a
una buena causa. Se miraron riendo: ambos pensaban en lo mismo. Con frecuencia, en
Venecia, en Viena y ahora en Wurzburgo, haban celebrado misas catlicas delante del
prncipe, gozndose de su ingenuo entusiasmo por el esplendor y el incienso. Era un
prncipe poco importante de una lnea colateral, haba demasiadas cosas que se
interponan entre l y el trono para poder considerarlo una oportunidad interesante, pero
si se consegua ganar para Roma a un miembro de una de las casas de Wrttemberg ms
pertinazmente protestantes, el general de la Orden tendra en cuenta su xito, sin
exagerarlo. Por supuesto que aquel trabajo no poda hacerse de cualquier manera sino con
mucho tiento y manejando hilos finsimos. Todo tena que surgir de un modo que pareciera espontneo. Aquellos expertos seores se entendan sin necesidad de expresarse
claramente. Sera muy fcil, el camino a seguir estaba perfectamente trazado. Primero
haba que recomendar a Karl Alexander que se dirigiera a los protestantes, tal vez a su
sobrino el duque que estaba muy ocupado con la condesa, a los Estados, de corazn
mezquino y miserable, en cualquier caso, tambin se poda influir para tener la certeza de
que fuera rechazado. El prncipe-obispo tena en su corte a un caballero, el consejero
Fichtel, especialista en todas las cuestiones suabas, que con toda seguridad poda
conseguirlo. Para cuando el prncipe se sintiera atrapado, pobre y lleno de una ingenua
amargura causada por la avaricia evanglica, se podra hacer aparecer a una princesa
catlica, que podra ser la riqusima princesa de Thurn y Taxis de Ratisbona, y la Iglesia
acogera al converso con oro, incienso y gloria.
Tranquilamente y gozndose en ello, los dos prelados esbozaron el proyecto con
medias palabras, indiferentes. Sentados a la sombra en el parque, sorbiendo unos helados,
contemplando la hermosa ciudad y los soleados viedos.
As que el prncipe-obispo ayud a Karl Alexander con una pequea suma, mientras
que ste diriga al Parlamento de Wrttemberg, con el objetivo de salir de la miseria
durante dos o tres aos, una solicitud para que se aumentaran sus rentas o que por lo
menos se le entregara un fuerte adelanto sobre las mismas. El escrito haba sido formulado
por el consejero Fichtel con astucia y prolijidad, de manera que al prncipe le pareci que
el xito estaba garantizado.
As estaban las cosas cuando lleg a Wildbad con ciertas perspectivas de tener dinero
y de excelente humor. Por las ventanas de su habitacin poda contemplar la ondulada
campia cubierta de bosques. Gracias al bao y al masaje que haba recibido en el pie
enfermo se senta completamente descansado, y despus de la suciedad y el abandono de
los pueblos servios y hngaros, aquel lugar le pareca doblemente agradable y limpio, y
esperaba a que llegaran los buenos tiempos. Mientras sumido en estos agradables
pensamientos miraba por la ventana y se haca afeitar por Neuffer, lleg un paje de la
princesa de Kurland con una corts invitacin para el baile de disfraces que daba al da

siguiente. Karl Alexander no tena disfraz. Neuffer pregunt dnde podra encontrar uno,
y el hostelero le sugiri que acaso el intendente de la corte ducal e intendente militar, Josef
Sss Oppenheimer, pudiera proporcionrselo. Oppenheimer? El prncipe no abrigaba
hostilidad alguna contra los judos, aunque su ordenanza pusiera mala cara cada vez que
reciba a alguno. Sin embargo, Oppenheimer era tambin el apellido de los banqueros
vieneses que tan mal le haban tratado. Pero entretanto el hostelero se haba apresurado a
recurrir a Sss y regresaba con un traje de campesino hngaro que Neuffer poda adaptar
sin dificultad a la talla de su seor. Karl Alexander envi a Sss, por medio de Neuffer, un
ducado, que Sss dio al ordenanza como propina. Al enterarse, el prncipe no supo si
deba hacer apalear al judo o echarse a rer. Estaba de buen humor y opt por rerse.
En la fiesta toda la curiosidad y la admiracin fueron para l. La princesa, disfrazada
de rstica tabernera, ofreca un aspecto ms lozano y atractivo de lo que l habra supuesto
en una mujer madura y le brindaba su amabilidad y su afecto con mayor claridad de lo
que el descaro de su disfraz permita. l todava no haba visto una taberna; estas
mascaradas slo haca medio ao que se haban puesto de moda en la corte de Dresde, los
trajes campesinos, el esfuerzo que todo el mundo haca por mostrarse tosco y pueblerino,
el ambiente enrarecido de la velada resultaban de su agrado. El respeto de los hombres y
la coquetera de las mujeres le envolvan en un grato ambiente perfumado. Se organiz un
desfile por parejas, y un profesor de Tubinga, poeta a ratos, disfrazado de afilador
ambulante, salud a cada una de ellas con versos mordaces, cuya audacia provoc risas
estrepitosas. Incluso el altanero ministro de Sajonia tuvo que aguantar, con forzada
sonrisa, una franca insolencia, y slo el joven lord Suffolk, que ostentaba un magnfico
traje romano, pareci dispuesto a replicar airado; pero lograron calmarle. Al prncipe, que
llevaba de pareja a la princesa de Kurland, el poeta le salud con ms seriedad,
llamndole, entre el aplauso de los invitados, el Alejandro de Wrttemberg, el
Skanderberg de Suabia y el Aquiles de Alemania.
Karl Alexander observ que se haba dedicado un versito a todos los invitados salvo
uno, un hombre joven y de buena presencia, que como muchos otros ocultaba su rostro
detrs de un antifaz. Llevaba un disfraz de jardinero florentino, y seguramente haba
hecho su eleccin de acuerdo con la dama cuyo gigantesco sombrero de paja, engalanado
de cintas, haca juego con su traje, la hija del embajador de los Estados Generales. No
pareca extraado de haber sido excluido del desfile y asista a l discretamente retirado
junto a una ventana. El prncipe pregunt de quin se trataba, y le respondieron con aire
despectivo que era un judo de Frankfurt llamado Josef Sss Oppenheimer.
Era, pues, su vecino de hospedaje, el que le haba prestado su simptico disfraz, el
hombre del ducado. El prncipe haba bebido bastante y se encontraba bien dispuesto.
Por qu no decir dos palabras a aquel judo que tan discretamente permaneca solo en su
rincn? Quiz fuera posible, adems, divertirse un poco a su costa. Se dirigi hacia l,
seguido por las miradas de la concurrencia.
Sabes, judo, que he estado a punto de mandarte dar una paliza por haber dado al
ordenanza mi ducado?
Sss se quit el antifaz, se inclin, mir de abajo arriba al prncipe, con cierta audacia
aduladora y repuso:
No me hubiera encontrado en mala compaa. Creo saber que tambin el gran visir
de Padischah y un mariscal de Francia han recibido buenas palizas de Vuestra Alteza.

El prncipe ri ruidosamente.
Odle! Sabe manejar las palabras como si hubiera aprendido a hacerlo en el mismo
Versalles.
La florentina se apresur a intervenir:
Y ha estado efectivamente en Versalles, Alteza.
Y Sss, con discreta vanagloria, agreg:
S. All conoc al mariscal que recibi los golpes. Habla con gran respeto de Vuestra
Alteza. Tambin conozco a otros amigos de Vuestra Alteza, por ejemplo, al noble prncipe
de Saboya.
Ah! exclam el prncipe, interesado. Eres pariente de los Oppenheimer de
Viena?
Muy lejano respondi el judo. Y adems me son poco simpticos esos vieneses.
No saben guardar a los grandes los respetos debidos. No piensan ms que en sus
nmeros.
Me agradas, judo! termin el prncipe, dando a Sss un golpecito en el hombro.
Luego, le salud con una leve inclinacin de cabeza y se reintegr al crculo de invitados
que le rodeaba y sobre cuyas cabezas destacaba erguida la suya.
Karl Alexander bebi, bail y dirigi a las damas rudas galanteras. Luego se sent a
la mesa de juego comentando prdidas y ganancias ms ruidosamente de lo que se
consideraba de buen tono. El joven lord Suffolk llevaba la banca, rgido, ceremonioso,
silencioso y con sobrio ademn. Todo el mundo perda y slo el prncipe ganaba. Por
ltimo se qued solo contra la banca, excitado y un tanto nublada la cabeza por la bebida.
De pronto, en pocas jugadas, perdi cuanto dinero llevaba. Se ech a rer, embarazado y
despejada ya la cabeza por la prdida. Los circunstantes, que seguan interesados la
partida, suponan que el ingls le ofrecera seguir jugando bajo su palabra. Pero lord
Suffolk, siempre correcto, permaneca mudo frente al acalorado y confuso prncipe,
esperando. De pronto, Sss, flexible y diestro, se acerc a Karl Alexander por detrs y le
susurr al odo:
Si Vuestra Alteza se dignara hacerme el honor...
El prncipe acept y gan. Antes de retirarse comunic al judo que haba dado orden
a Neuffer de que le admitiese en sus recepciones matinales.
Sss, reverentemente inclinado, henchido el corazn de alegra, bes la mano del
prncipe.

Isaak Landauer trabajaba con Sss en los negocios de la condesa. Apreciaba con gran
simpata la energa de aquella mujer y la tenacidad que desplegaba en su lucha contra el
duque, y se esforzaba en llevar las negociaciones a buen puerto, contribuyendo a ello con
toda su astucia y su pericia. Por medio de una maniobra que despert mxima admiracin
en Sss, supo reunir en un gigantesco emprstito a los ms encarnizados adversarios de la
condesa, logrando as que sus peores enemigos fueran los ms interesados en que no se la
despojara de sus propiedades. Pero, por mucho que Sss admirase el genio financiero de
Landauer, espaciaba lo ms posible sus entrevistas con l, pues senta que el viejo
negociante le comprometa a los ojos del prncipe, el cual se burlaba con grandes
carcajadas de su mugriento caftn y de sus rizos, preguntando a Sss, de vez en cuando, si

no hara bien en mandar a su amigo a Neuffer para que le peinara la peluca. Landauer, a
su vez, meneaba perplejo la cabeza, sonriendo, y deca a su asociado:
Sabiendo calcular tan bien, Reb Josef Sss, por qu perdis el tiempo y el dinero
con un pobre diablo que no vale siquiera dos mil escudos?
Sss no habra sabido qu responder. Sin duda, vea en el prncipe el prototipo del
gran seor. Su naturalidad y aplomo, su arrogancia, acompaada de una afable
benevolencia y su noble apostura principesca pese a la escasez de sus medios econmicos,
le impresionaban. Aunque aquello no era razn suficiente. Haba habido otros por los que
haba sentido cierta simpata o que le haban impresionado, y no por eso haba que
arriesgar el dinero en un cliente de tan escasas garantas. Lo que le atraa del prncipe era
algo distinto, ms profundo. Sss no era jugador, pero crea que la suerte era una facultad.
Si no se posea aquella ciencia misteriosa, aquel don de saber en el acto, de un modo
infalible e indiscutible, que una empresa determinada, un dado o un hombre traan suerte,
era mejor no meterse en negocio alguno, y renunciar a tener xito en la vida. Y era un
presentimiento inequvoco el que le ataba a Karl Alexander. El prncipe era su navo. Un
navo que de momento poda parecer en mal estado y poco seguro, haciendo que los
financieros hbiles, como Isaak Landauer, torcieran el gesto a su vista. Pero l, Sss, saba
que aqul era su navo y aunque fuera tan poco vistoso, se entregaba confiado a l sin condiciones ni reservas, con todo lo que era y posea.
Karl Alexander le trataba con mayor familiaridad que todos los grandes personajes
conocidos hasta entonces, a pesar de hacerle objeto, segn su humor, de brutales burlas.
Sss no faltaba ningn da a la recepcin matinal. Una vez que Neuffer le dej pasar a la
alcoba del prncipe sin anunciarle, una sorprendida muchacha se escondi rpidamente
bajo las sbanas. Pero el mariscal, levantado ya, y a quien el mameluco verta sobre el
cuerpo grandes cubos de agua, dijo riendo que no haba que avergonzarse ante aquel
circunciso, y poco a poco fue surgiendo sobre la almohada la cabecita de aquella joven
camarera con la que tambin Sss se haba acostado.
Sss acoga con gratitud, como valiosos presentes, las muestras de confianza del
mariscal y no tomaba en cuenta sus arrebatos. Si el prncipe, despus de haberle invitado a
almorzar, le haca saber por Neuffer que aquel da no estaba de humor para aguantar la
pestilencia que exhalaban los judos, no por ello dejaba de visitarle al anochecer con la
misma aplicada obsequiosidad sonriente. Nunca le haba interesado nadie tanto como Karl
Alexander. Estudiaba sus menores gestos con serena atencin, sus muestras de confianza
le hacan feliz y sus brutalidades le impresionaban. Todo lo que el prncipe haca y deca
ligaba ms al judo a su persona.
Entretanto volvi Nicklas Pfffle comunicndole que el Rab Gabriel acudira a su
llamada.
La condesa haba partido y Sss no necesitaba ya al cabalista para sus asuntos, pues
Isaak Landauer lo haba puesto en contacto con su cliente asocindolo a sus negocios con
ella. Completamente dichoso por el momento, olvid el motivo que le haba impulsado a
llamar al Rab Gabriel, recordando nicamente que en su carta se refera tan slo al deseo
de verle y hablarle. Aquel gesto que le llevaba a acercarse espontneamente al misterio le
hizo sentirse noble y magnnimo y se oblig a s mismo a olvidar que haba hecho llamar a
aquel hombre inquietante y siniestro por otros motivos muy distintos.
Pero cuando el Rab Gabriel estuvo ante l, toda su elegante y firme seguridad

desapareci de pronto, inexplicablemente. Todava pens: Qu manera de vestirse tan


anticuada!, pero automticamente y sin conviccin, invadido ya por aquella sensacin
temerosa e inquietante, aquella atmsfera sofocante que el Rab Gabriel irradiaba
infaliblemente en torno a l.
Me has enviado a buscar a causa de la nia? pregunt con voz estridente y
malhumorada.
El otro quiso replicar vivamente y defenderse. Haba preparado unas cuantas frases
hbiles y bien redondeadas, pero la infinita tristeza desesperada que irradiaban aquellos
ojos grises le apretaba la garganta como un nudo corredizo.
O no ha sido a causa de tu hija?
Y aunque la voz sonaba ahora cansada y apagada, estaba llena de una cortante
irona, y Sss, con su elegante apostura y sus ricos vestidos, pareca singularmente
empequeecido e intimidado ante aquel hombre rechoncho e insignificante que tena el
aspecto de un alto funcionario o un buen burgus.
Y sin embargo, con qu seguridad y con cunta fuerza persuasiva saba hablar en
otras ocasiones! Con qu facilidad brotaban las palabras de sus labios para lanzarse al
asalto del adversario, arrojarse sobre l e insinuarse por todas las brechas y todos los
puntos dbiles! Por qu sus frases eran ahora tan dbiles, tan faltas de conviccin que
apenas lograba terminarlas? Reconoci haber prometido hacerse cargo de su hija. Pero ni
para l ni para ella era aqul el momento oportuno. Mil asuntos acaparaban su atencin
obligndole a ir de un lado a otro sin reposo. Con el Rab Gabriel, Naemi estaba mucho
mejor protegida. Y aunque Sss tambin se interesara por su educacin y su espritu, el
mundo de la poltica era mucho menos adecuado para la muchacha que aquellas cosas que
su to comprenda mejor que l.
Apresuradamente, sin conviccin alguna, desarroll sus pobres argumentos y call
luego. Vea ante s los grises ojos sombros del Rab Gabriel, su nariz roma en su rostro
lleno y exange y su frente poderosa, marcada encima de la nariz por tres surcos perpendiculares, profundos y breves, y vea que aquellas arrugas formaban la letra sagrada,
la schin, la primera letra del nombre de Dios, Schaddai.
El Rab Gabriel no se dign responder a aquellas objeciones. Fij lentamente en Sss
sus tristes ojos granticos, que saban, y call.
Y durante aquel silencio surgi de pronto, dolorosamente, el misterio oculto, aquel
ao vivido en una pequea ciudad de Holanda, aquel perodo extrao e incomprensible
de su vida, que Sss, con secreto orgullo, ocultaba cuidadosamente a s mismo y al mundo
entero, algo perturbador y absolutamente inconveniente. Volvi a ver el rostro plido e
impenetrable de aquella mujer, tan abnegada y al mismo tiempo tan indeciblemente
distante, y su cuerpo lleno de conmovedor abandono; la vio muerta, extinguida apenas
bubo transmitido su llama a un nuevo ser. Se vio a s mismo, con su hija recin nacida,
invadido por una extraa perplejidad, agobiado y dichoso a la vez. Y vio a su to,
inquietante y siniestro, apareciendo bruscamente, como cosa natural y convenida, y
desapareciendo en el acto con la nia, para no dejarse ver ya sino con largos aos de
intervalo.
La nia tiene ahora catorce aos dijo por fin el Rab Gabriel. Se imagina a su
padre tal y como yo se lo he descrito. No es bueno que la realidad est en desacuerdo con
mis palabras. Soy como el profeta Balaam continu el cabalista, con sonrisa

malhumorada. Debera maldecirte cuando le hablo de ti y tengo que colmarte de


bendiciones. La traer, pues, para que te vea.
Sss se estremeci asustado. Su hija! Aquel hombre, sentado all ante l, le deca con
fra indiferencia: Voy a trastornar tu vida. En medio de tu existencia agitada, llena de
esplendor y de mujeres, voy a instalar a una nia, a tu hija Naemi. Voy a desquiciar tu
vida, a romper el sello que celaba el misterio, a trastornar tu corazn.
Todava estar aqu algunos das agreg el cabalista para observarte de cerca. Ms
adelante te dir cundo la traer, dnde y cmo.
Cuando el Rab Gabriel se retir, Sss permaneci confuso y furioso. Nunca, ni
siquiera de nio, se haba dejado tratar de tal suerte. Ya encontrara la manera de
responderle a aquel viejo hechicero, vestido con aquella casaca anticuada y gastada.
Pero en el fondo saba que la prxima vez permanecera de nuevo mudo e
intimidado ante l.

En el castillo de Freudenthal, la condesa se hallaba con su madre, enorme masa de carne


que slo se mova trabajosamente. Tena un rostro terroso de campesina bajo los cabellos
encanecidos, y con mirada dura y rapaz lo vigilaba todo, el castillo y las tierras,
maltratando a la servidumbre y a los labriegos, acumulando el dinero con lenta avidez
insaciable.
Todo ha terminado, madre, se acab! gema la condesa consumindose de ira.
Me ha echado! Me ha expulsado de la corte! Se dedica a besar a aquella estpida vieja en
Stuttgart, ante el mundo entero, y pretende hacerle otro hijo. Me ha echado! Me ha
puesto en la calle al cabo de treinta aos, como a una ramera que no sirve ya para la cama!
Exprmele, hija ma! gritaba la vieja apasionadamente con voz ronca. Hzselo
pagar caro! Si le costaron mucho dinero sus ardores, que ahora le cueste an ms su
frialdad. Exprmele, scale hasta el ltimo cntimo.
Y Friedrich se lo ha aconsejado! exclam la condesa, indignada. Friedrich Wilhelm
era su hermano. Hzselo pagar, madre! Ponlo en evidencia! Humllale! Hndele!
Le har venir, le escuchar y le dar su merecido prometi la vieja, desbordante de
grasa, colosal como un dolo asitico, el rostro terroso y rollizo bajo el cabello encanecido.
Pero eso es lo de menos. Ya he visto que has enviado por delante carros llenos de cosas.
Eso est bien, hija ma, pero ahora debes enviarlos, con otros muchos ms, al extranjero. Lo
que importa es amasar una fortuna, tener grandes posesiones. Tener dinero, tener cosas.
Lo dems no significa nada.
La condesa esperaba, atormentndose. Isaak Landauer lleg, le inform del estado de
las cosas, le trajo papeles. Todos los asuntos de dinero marchaban bien. La condesa le
pregunt por el cabalista. S, iba ya camino de Wildbad. Era dificil manejarlo. Su Excelencia deba tener paciencia, dentro de dos o tres semanas lo tendra en Freudenthal.
Apenas se haba retirado el anciano cuando lleg la noticia del encuentro de la pareja
ducal en Teinach. La ceremonia haba sido grandiosa y solemne como una boda. La
marchita Elisabeth Charlotte y sus damas, singular coleccin de espantapjaros, segn la
condesa, ostentaron nuevos y lujosos vestidos. Se haba convocado a los embajadores y a
los ministros, y el mismo hermano de la condesa, aquel maldito intrigante de lengua
viperina, haba pronunciado un discurso en el banquete. Tambin el Consejo del Par-

lamento haba sido invitado. La orquesta de palacio toc:


El enemigo ha sido expulsado.
Dad gracias a Dios, ahora
que la desgracia ha terminado!
Y su hermano, su hermano!, se hallaba presente, la cabeza descubierta y en actitud
piadosa, y Schtz inclinaba conmovido su nariz ganchuda. Por la noche se represent un
ballet: La vuelta de Ulises. Cmo se habran redo los invitados cuando la perversa Circe se
haba arrojado al crter del volcn, y con qu enternecimiento se habran enjugado los ojos
las viejas damas de la duquesa viendo a Penlope tejer su tela! Pero tendran que esperar
mucho para verla precipitarse a ella en un volcn. Despus de la representacin, la pareja
ducal se haba retirado a su alcoba y el cuarteto italiano haba ejecutado tras de la puerta
alegres msicas durante la cohabitacin. Que te aproveche Lux! Te ha gustado? Hace
mucho que no has disfrutado de algo semejante! Ten cuidado de no quedar ensartado en
un hueso! Al da siguiente hubo fuegos artificiales, los chisporroteantes cohetes escribieron
con fuego en el cielo las iniciales de la duquesa, y el pueblo, con la panza llena de
salchichas ducales gratuitas y la vejiga llena de vino ducal gratuito (ahora que ella no
estaba el encargado de la bodega deba de haber estafado unos ciento ochenta florines), se
sorbi los mocos conmovido y rugi: Viva la duquesa!
Cuando la condesa recibi estas noticias se encerr en su cuarto y escribi una carta
que envi en el acto a Stuttgart por medio de un correo. Iba dirigida al ayuda de cmara
del duque y contena un giro de trescientos florines, ms la promesa de otros ochocientos
si le procuraba unas cuantas gotas de sangre de su seor.
Era una locura, haba obrado precipitadamente y, apenas despachado el correo, la
condesa lamentaba ya haberlo enviado. Nunca haba cometido una imprudencia
semejante, y por escrito. Por primera vez no haba sabido contener su insensata clera
antes de actuar. La culpa la tena tambin Isaak Landauer, y su maldito cabalista que no
acababa de llegar.
Cuando el ayuda de cmara de Eberhard Ludwig recibi la carta, hizo
detenidamente sus clculos. Probablemente, antes de la fiesta de Teinach habra
complacido la peticin de la condesa, pero despus de la ceremonia de Teinach sta no
tena ya la menor posibilidad de recobrar su influencia. Slo podra sacar de ella los
ochocientos florines, quizs algunos cientos ms, pero despus nada ms. Sin embargo el
duque quera librarse de la condesa; sin duda se mostrara agradecido de tener un motivo
para expulsarla del pas. Era evidente de dnde podra obtener ms ventajas. El ayuda de
cmara acudi con el cuento al presidente del Consejo quien en reconocimiento a su valor
le pag mil florines, y despus entreg la carta al duque.
Eberhard Ludwig, grueso y ablico, permaneci por un momento paralizado de
estupor ante algo tan inconcebible. Luego, con un brusco ademn, despidi al criado,
respir ruidosamente, se atragant y anduvo de un lado a otro, resoplando por la nariz,
presa de intensa agitacin. Cada gota de su sangre herva en una ira sorda. Haba vivido
engaado. l, el duque, haba sido engaado durante treinta aos por una vieja hechicera.
Los otros, la canalla burguesa, los llorones comerciantes del Parlamento, los secos y
sombros predicadores del Consistorio, el rooso rey de Prusia y su agriada duquesa

Johanna Elisabetha, la eterna ofendida, tenan razn, haban tenido razn durante treinta
aos, treinta aos! Haban tenido razn!, y l, el duque, haba estado equivocado.
Muerte y condenacin! Haba tenido mujeres de todas clases, rubias, morenas, de
color tostado. Se haba enamorado de pechos pequeos y puntiagudos y de pechos
generosos y oscilantes, de caderas poderosas y de caderas escurridas como las de un
muchacho, de muslos suaves y largos, morenos y brillantes y de muslos blandos,
sonrosados y gruesos. Haba posedo a mujeres cansadas, lnguidas e indiferentes y
tambin a mujeres desenfrenadas que agotaban su vigor hasta el ltimo aliento.
Innumerables mujeres se haban enamorado de l, maravillosas, voluptuosas, perfectas.
Por todos los diablos! l todava era el mismo, un tipo lleno de vida y de fuerza, rodeado
por toda la gloria de este mundo. Le haban entregado su corazn, sus cuerpos y su
sangre, haban suspirado felices cuando l las tom. Maldita sea!, muchas haban sido
mejores que Christl. Pero l no se haba entregado a ninguna. Las haba posedo, se haba
divertido y fuera! Si Christl lo haba acaparado de tal suerte que se haba sentido
prisionero e incapaz de alejarse de ella, haba tenido que ser por efecto de maniobras
criminales e ilcitas. Y l no haba advertido nada y haba permanecido a su lado con el
veneno de sus filtros infames en las venas. Oh!, aquella ramera, aquella maldita! Las
palabras de aquellas actas volvan a su memoria, convirtindose en imgenes grotescas y
repugnantes. La vaca negra con la cabeza cortada, el macho cabro con los testculos
cortados. Seguramente haba hecho un mueco a su imagen y semejanza, para hacer pasar
mgicamente su corazn y su sangre a la figura, y slo el demonio deba de saber a qu
monstruosas y abominables prcticas se haba entregado con el pobre hechizado.
Pero ahora haba descubierto sus maquinaciones. Pondra fin de inmediato a su
magia y a sus brujeras. Iba a demostrarle que haba eliminado hasta la ltima gota de sus
venenos infernales y de sus filtros satnicos.
Escribi un pliego, lo sell y dio secretas rdenes a consejeros y oficiales. Se puso en
marcha una rpida, secreta e importante misin.
Al amanecer del da siguiente apareci en la aldea de Freudenthal un destacamento
de hsares. Los soldados rodearon el castillo, cubriendo todas las salidas. Su jefe, el
coronel Streithorst, seguido de su ayudante, penetr en el vestbulo, echando a un lado al
portero, que apenas poda tenerse en pie de miedo. El mayordomo sali a su encuentro en
tanto que la servidumbre, excitada y curiosa, se agolpaba en todas las puertas. Su
Excelencia estaba an acostada, explic el mayordomo, y no poda recibir a nadie.
Esperar unos minutos respondi tranquilamente el oficial, y se sent.
El mayordomo insisti:
La seora condesa est enferma y siente mucho no poder recibir a nadie. Si el seor
coronel trae rdenes de Su Alteza tenga la bondad de transmitirlas al secretario.
Pero el coronel, siempre correcto y fro, declar que lo senta mucho, pero que tena
orden de hablar personalmente con la condesa.
En ese momento apareci la madre de la condesa. Enorme, la anciana de tez terrosa
permaneci de pie ante la puerta que conduca a las habitaciones de su hija. El coronel
salud y repiti, impasible y preciso, el objeto de su misin. La vieja, con su voz ronca y
profunda, lo intim imperiosamente a retirarse: tanto l como su seor saban
perfectamente que su hija era condesa del Imperio, sometida nicamente a la autoridad de
la Sacra Romana Majestad. El coronel se encogi de hombros: no era jurista y obedeca

fielmente las rdenes que le haban sido dadas. Por lo tanto, conceda a la condesa media
hora para vestirse, y luego, hara echar abajo la puerta. Refunfuando, gruesa, la vieja se
plant ante l: semejante violencia equivaldra a una violacin de las prerrogativas de la
nobleza, de la cual se quejaran ante la nobleza suaba del Imperio. Su seor pagara caro su
atrevimiento y l mismo sera degradado y expulsado del ejrcito.
Quedan veintisis minutos respondi el enviado del duque.
Entretanto, la condesa revisaba sus papeles, con apresura miento febril, quemando
unos y guardando otros en paquetes que sellaba y entregaba a su secretario. Cuando el
oficial entr violentamente en sus habitaciones estaba ya de nuevo en el lecho, llevando un
fastuoso salto de cama. Se incorpor, imagen de la inocencia ultrajada, preguntando con
voz extinta qu era lo que de ella queran. Streithorst se excus: haba recibido del duque
mismo orden formal de hacer salir de Freudenthal, y bajo su custodia, a Su Excelencia. Las
camareras pusieron el grito en el cielo, la vieja prorrumpi en roncas injurias y la condesa
se desvaneci. Pero el oficial permaneci impasible. Cuando la condesa volvi en s dijo
con voz quebrada, como la de una nia pequea, mientras la vieja insultaba al coronel
llamndole asesino, que estaba en su poder y saba muy bien que poda llevrsela antes de
que la nobleza del Imperio pudiera oponerle resistencia armada, pero que se hallaba
seriamente enferma y este ataque slo la haca sentirse peor, y si persista en llevrsela en
aquel estado, seguramente morira. Habl con esfuerzo, le faltaba la respiracin, mientras
las doncellas se afanaban a su alrededor. Pasaron cuatro horas antes de que el coronel
pudiera meterla en un coche, rodeada de hombres a caballo, y llevrsela en medio de la
lluvia. La acompaaban su madre y dos doncellas. Los labriegos de su feudo la vieron
pasar estupefactos, en tanto que los judos del pueblo, reunidos en su sinagoga y
temerosos por su vida y sus bienes, rezaban por su protectora.
Conducida a Urach, la condesa fue tratada con los respetos debidos a su jerarqua,
pero no le estaba permitido abandonar el castillo y el parque. Maltrataba altanera a los
miembros de la servidumbre hasta hacerles sangre o los asombraba con fantsticas
propinas. Se neg a dar cualquier explicacin a los enviados del duque, alegando que,
siendo como era condesa del Imperio, slo el emperador poda pedirle cuenta de sus actos.
Cuando la nobleza suaba intervino en el asunto, quejndose de la violacin de sus
privilegios que supona la detencin de la condesa en el seoro libre de Freudenthal, la
condesa sonri triunfante, y su abogado present en Viena su demanda en trminos que
jams se haban empleado contra la casa ducal de Wrttemberg. Sus agentes sembraron
por todo el Imperio inquietantes rumores: no haba seguridad alguna legal en un pas en el
que ni siquiera se respetaban las libertades de la nobleza. Isaak Landauer, por su parte,
meneando despacio la cabeza, dijo al embajador de los Estados Generales que ante un
hecho semejante sera peligroso dejar sus capitales en el ducado. Tales palabras llegaron a
los despachos de los grandes financieros y hallaron en ellos peligrosa resonancia.
El consejero Schtz, del gobierno ducal, segua con atencin y admiracin los
movimientos de la condesa. Le permiti seguir con aquello durante un cierto tiempo, pero
despus, l y el hermano de la condesa, frenaron toda esa actividad de un modo
inesperado y efectivo. Haba que intervenir ante la nobleza. El duque, autocrtico, odiaba
este estamento, y continuamente estaba en conflicto con l. Se congestionaba con slo
orlos nombrar, y ciego de ira haba tachado con su propia mano los versos de la cancin
religiosa Oh Espritu Santo regresa a nosotros que decan: Permtenos recibir la fuerza de la

consagracin, haznos fuertes para que podamos ser tus nobles caballeros. Pero esta vez
deba vencerse y ceder. Si los nobles caballeros eran el diablo, la condesa era su abuela. As
pues, acept las quejas que le presentaban, se disculp amablemente y de la mejor forma,
y les otorg otros beneficios para darles satisfaccin por el agravio que les haba infligido;
sobre todo, estaba dispuesto a ceder en una peliaguda cuestin referida a la liberacin del
caballero von Weinzoll. Puesto que si se mantenan firmes en su protesta slo conseguiran
honor, y por el contrario, cediendo podan ganar alrededor de setenta mil florines, la
nobleza retir sus quejas. De esta manera tambin se elimin la demanda presentada en
Viena.
Entretanto, la madre tuvo una entrevista con su hijo mayor, el altanero ministro,
escurridizo como una anguila y fro como el hielo, que ante la indignada anciana se
mostr humilde y sumiso, explicando que los caprichos y la ambicin poltica de su
hermana habran provocado en breve plazo la desgracia de todos ellos, razn por la cual
haba credo conveniente intervenir. Pero ahora, ya separada de la poltica, hara lo posible
por favorecerla y no pensaba, desde luego, tocar en lo ms mnimo sus bienes.
El arreglo que se acab proponiendo a la condesa fue, desde un principio, altamente
favorable, lo cual puso de manifiesto la extraordinaria habilidad desarrollada por Isaak
Landauer. Todo el mundo estaba interesado en salvar los bienes que la condesa posea en
Wrttemberg. El embajador imperial, su hermano, el procurador del patrimonio real,
todos los que tenan que intervenir en el asunto eran de la misma opinin. Ciertamente
tuvo que renunciar a sus feudos de Brenz, Gochsheim, Stetten y Freudenthal, avenirse a
jurar solemnemente que jams volvera a presentar exigencias ni reclamaciones a la casa
ducal, y comprometerse a no volver a pisar el ducado; pero Isaak Landauer haba obtenido
para ella una ltima suma de dinero, tan elevada, que sus mismos judos apenas se
atrevan a mencionarla en susurros; y adems el usufructo vitalicio de muchos bienes
races. Cuando abandon el ducado se contaba entre las damas ms ricas del Sacro
Imperio Romano.
Una nutrida escolta militar la condujo hasta la frontera. El pueblo, agolpado a lo
largo del camino, le lanzaba insultos y barro. Delante y detrs de su carruaje avanzaba una
fila interminable de carros colmados de muebles, vestidos y objetos de toda clase.
Slo cuando el ltimo de estos carros hubo salido del ducado, sola en su carruaje,
terrosa, colosal e inmvil, cruz tambin la frontera la vieja madre de la condesa.

El prelado de Hirsau, Philipp Heinrich Weissensee, miembro del Consistorio y del Consejo
del Parlamento, haba recibido la visita del consejero Fichtel, de la corte del prncipeobispo de Wurzburgo. El protestante, hombre de mundo, esbelto y refinado, y el oscuro
diplomtico de rostro menudo y astuto, eran viejos amigos. A ambos les apasionaba
manejar los hilos que movan al mundo, y se complacan en revelarse mutuamente los
secretos de su arte, en tanto que permanecan impenetrables para los dems. Como buenos
conocedores se gozaban en el delicado manejo de los incontables hilos de la poltica
parlamentaria protestante de Wrttemberg y de la diplomacia catlica cortesana. El
discpulo de los jesuitas, as como el prelado protestante amaban la poltica en s, no era
tan importante el objetivo que se persegua como su ejecucin magistral.
En el ducado, Weissensee estaba muy bien considerado, pero a muchos les resultaba

desagradable. Su fra amabilidad y el aire de superioridad ligeramente escptica que le


daba su amplia y profunda cultura levantaban un muro invisible que lo haca extrao e
impenetrable para sus muchos conocidos que llenaban sus amplios y lujosos salones. Era
un excelente matemtico y mantena estrecha amistad con los dos mejores telogos de
Alemania occidental: Johann Albrecht Bengel, apacible, grave y sinceramente piadoso, y
Georg Bernhard Bilfinger, directo y firme. Su crtica del Nuevo Testamento, de la que por
supuesto slo se haba publicado una pequea parte, era famosa ms all de las fronteras
del ducado, y su palabra decida en el Consejo del Parlamento.
Pero todo lo que haca careca de calor. Llevaba a buen fin, con aplicacin e
inteligencia, cualquier cosa que emprendiera, pero ya se tratase del Nuevo Testamento, de
una ponencia para el Consejo o del cultivo de una nueva fruta en su huerto, en todo
mostraba igual frialdad. No haba nada que penetrase hasta su corazn.
Por las amplias estancias de su residencia adornadas con hermosos cortinajes blancos
andaba, alta y modesta, su hija Magdalen Sibylle, una muchacha de diecinueve aos, de
rostro moreno, varonil y resuelto, y grandes y expresivos ojos azules, singulares y
turbadores bajo sus cabellos oscuros. Su madre haba muerto muchos aos atrs, y ella no
haba conseguido traspasar jams la tibia y uniforme amabilidad de su padre. Sus
relaciones con Beata Sturmin, hija del abogado de los Estados procedente de Stuttgart, y la
lectura de Swedenborg, haban llevado a aquella joven solitaria al pietismo.
Pues a pesar de todas las prohibiciones y castigos, los conventculos y los crculos
bblicos abundaban en el pas y como consecuencia de los tiempos de penuria que corran
aparecan por todas partes creyentes e iluminados. No haba en la pequea villa de Hirsau
una santa comparable a la amiga de Magdalen Sibylle, la ciega Beata Sturmin, de Stuttgart,
que luchaba con Dios en sus oraciones, lo halagaba con promesas a las que l tena que
prestar odos y le arrancaba orculos abriendo la Biblia al azar. Pero tambin viva en
aquel tranquilo lugar un cierto Magister, Jaakob Polykarp Schober, hombre bueno y
sencillo, que haba ledo las obras de De Poiret Bhmes, Bourignon, Ledae y Arnold, y
tambin los libros prohibidos del Evangelio Eterno y de la Sociedad Filadlfica, entregado
a su actividad, y que hallaba un gran placer en dar largos paseos mientras meditaba.
Diriga en Hirsau un Colegio Bblico al que asista tambin Magdalen Sibylle, la hija del
prelado. Con los grandes ojos azules, bajo el oscuro cabello, perdidos soadores en la
lejana, alta y hermosa con aquel rostro moreno, varonil y resuelto, se sentaba entre los
fieles piadosos y pobres de espritu, abatidos, plidos y agotados del Collegium
Philobiblicum. Buscaba un orculo abriendo las Escrituras al azar, luchaba con Dios en la
oracin para que derramara sobre su padre la Gracia y la Luz.
Magdalen Sibylle senta una profunda aversin por el consejero de Wurzburgo y la
desolaba ver a su padre en compaa de aquel pagano mundano. El catlico haba trado
consigo una pequea cantidad de aquella nueva sustancia, tan de moda, descubierta por
los salvajes, llamada caf, y se haca preparar con ella una infusin negra e intensamente
aromtica. Y Magdalen Sibylle vea, temerosa y hostil, cmo su padre beba con l aquella
diablica pocin, y rogaba fervorosamente a Dios que no permitiera que muriese
envenenado por ella.
Mientras tomaban aquel aromtico brebaje o beban vino, los dos hombres tenan
interminables conversaciones acerca de infinidad de cosas relativas al Imperio, sobre la
locura de la Iglesia impa Babilonia, la poltica, el dinero, los ttulos, el ejrcito y casos

jurdicos, en lugar de hablar del rostro de Dios y de su gloria, como corresponda a siervos
de Cristo.
Naturalmente, el consejero pas a hablar del prncipe Karl
Alexander, que acababa de ser recibido por el prncipe-obispo. Weissensee tambin
conoca al prncipe. Era un hombre encantador, famoso desde el Danubio al Neckar, una
noble rama del cedro de Wrttemberg. El consejero hizo alusin a las dificultades
financieras del prncipe quien, por lo que saba, haba dirigido una solicitud al Parlamento
para que aumentase sus rentas. S, Weissensee la haba ledo y haba credo reconocer el
estilo. Desde luego, no haba sido redactada en la cancillera del prncipe, y ahora,
pensndolo bien, crea descubrir en ella la mano de su distinguido amigo el seor
consejero, concluy sonriente.
Los dos seores conversaban tranquilamente, gozando de la tibia calma del
atardecer, bebiendo vino. Pero cuando llegaron a tratar de este asunto, espaciaron
reflexivos sus rplicas, y bajo su expresin indiferente vibraba, tenso, el inters. En la
situacin actual, sugiri Weissensee con circunspeccin, poda pensarse en conceder al
prncipe, hombre de grandes merecimientos, la pequea suma demandada.
El obispo lo vera con gran satisfaccin desde el punto de vista puramente humano
respondi lentamente Fichtel, en cuyo rostro menudo y astuto poda verse con cunta
prudencia escoga sus palabras para decirlo todo sin decir nada pues es muy amigo del
prncipe. Pero la sede episcopal como tal, y espero apreciado amigo que no me
malinterpretis, no tiene el menor inters en que el Parlamento otorgue o rehse el auxilio
pedido. Las arcas del obispado estn llenas, el hecho de que Su Eminencia haya dado la
preferencia a los seores de Wrttemberg para ayudar al prncipe en su necesidad, es
simplemente un gesto de cortesa y nada ms. El consejero guard silencio, y tom un
sorbo de caf.
Weissensee mir atentamente a su interlocutor y dijo, en tono apacible:
Si he entendido bien, mi querido amigo, al obispo le importa realmente muy poco
que concedamos o no ese dinero.
Hubo una pausa, durante la cual cambiaron ambos una mirada reservada y amistosa.
Si yo tuviera voz en vuestro Consejo dijo el catlico votara en contra. Ahora,
sobre todo despus de la cada de la condesa, no debe hacerse concesin alguna a la casa
reinante.
Y los dos diplomticos se sonrieron cortsmente, con sutil sonrisa de inteligencia, con
sincero afecto el uno por el otro.
Cuando la solicitud del prncipe fue sometida a discusin en el Consejo del
Parlamento, tena ya a su favor la opinin general. La desgracia de la condesa haba puesto
a los Once de excelente humor y se sentan generosos. Expuso la ponencia el tosco y
ruidoso burgomaestre de Brackenheim, Johann Friedrich Jger. Comenz diciendo que el
prncipe Karl Alexander era un gran seor y un gran mariscal de campo, haba llevado el
honor de Wrttemberg por todo el mundo y conseguido que se respetara el valor suabo
humillando a moros, turcos y dems infieles. Tambin haba que tener en cuenta que el
duque se haba librado de aquella puerca picada de viruelas, de manera que podan
mostrarse generosos y conceder aquellos pocos miles de florines. Los dems eran poco
ms o menos de la misma opinin. Pero entonces se levant Weissensee, y con su voz
apacible y corts declar, como incidentalmente, que la generosidad y la nobleza de

corazn de sus dignos colegas le pareca muy loable, y que a l tambin le gustara otorgar
aquel dinero a un hroe tan merecedor de estima. Pero convena meditar si era aqul el
momento ms oportuno para testimoniar tan amplia complacencia a la casa ducal. El
duque haba terminado con la condesa. Bien. Pero despus de todo no haba hecho con
ello ms que cumplir con su maldita obligacin y reconocer su propia culpa, y
agradecrselo ahora con un favor particular era darle a un acto ineludible el carcter de
una gracia, sancionando as la obstinacin que el duque haba demostrado durante treinta
aos. Por lo tanto, deban rechazar la solicitud de Karl Alexander, sin que esto significara
en absoluto una demostracin de hostilidad contra un prncipe tan simptico.
Los miembros del Consejo asintieron con sus pesadas cabezas, vacilaron, se dejaron
convencer. Weissensee haba tocado su punto ms sensible. Cierto! Era preciso demostrar
al duque que el Parlamento no retrocedera jams un solo paso y que sus privilegios no
existan nicamente sobre el papel, sino que haran uso de los mismos, como iban a
demostrarle de inmediato.
De este modo la solicitud de Su Alteza el prncipe Karl Alexander, mariscal de campo
del Imperio, fue rechazada.

El Rab Gabriel llevaba en Wildbad una vida tranquila y retirada. Al anochecer daba
largos paseos por los alrededores. Se sucedan los das lluviosos. En el ambiente hmedo y
tibio del crepsculo caminaba con su paso pesado, ligeramente encorvada la espalda y
erguida la cabeza, sin mirar a nadie. Pero a pesar de su aspecto insignificante, por donde
quiera que pasaba la gente callaba, intrigada e inquieta, se murmuraba a sus espaldas y de
nuevo el tema del Judo Errante cobr actualidad. Por tres veces las autoridades
examinaron los papeles de aquel caballero impasible y malhumorado, encontrndolos
perfectamente en regla. Estaba legitimado por los Estados Generales como Mynheer
Gabriel Oppenheimer van Straaten, y posea el gran salvoconducto que le daba derecho a
la proteccin de todos los funcionarios.
Naturalmente, tambin el prncipe Karl Alexander oy hablar del extrao husped
del balneario, y supo que frecuentaba a su favorito, el judo Sss. El prncipe comenzaba a
impacientarse, el tiempo que transcurra a la espera del dinero que haba de concederle el
Parlamento se le haca interminable, y adems empezaba a aburrirse. Como tantos otros
grandes seores, se haba interesado a veces, en Venecia y en otros lugares, por la
astrologa y la magia. Tambin su amigo de juventud, el prncipe-abad de Einsiedeln, era
muy aficionado a tales cosas. Precisamente en su ltima entrevista con l, en Wurzburgo,
le haba hablado de un mago al que mantena ahora en su corte y que le inspiraba gran
confianza. Pidi pues a Sss que trajese al cabalista a su presencia. Sss empez a buscar
pretextos y a contestar con evasivas intentando excusarse. Saba que el Rab Gabriel jams
se prestara a semejante charada. Finalmente encontr una solucin intermedia: cuando el
Rab estuviese en su casa mandara avisar al prncipe, y si ste acuda entonces a visitarle
se encontrara forzosamente con el Rab. Riendo, Karl Alexandr se mostr de acuerdo.
El cabalista dijo a Sss:
Voy a traerte la nia a Suabia. He encontrado cerca de Hirsau una casita
completamente aislada. Cmprala. Est en medio del bosque, lejos de la gente, y nada
malo podr pasarle all a Naemi.

Sss asinti sin decir nada.


Sera bueno continu el Rab Gabriel con su spera voz que abandonaras la
vida que llevas aqu y tus negocios. Si estuvieras en un lugar tranquilo, viendo las cosas
desde fuera, te daras cuenta de que tus afanes y tu actividad no son ms que un torbellino
vaco. Pero es una estupidez tratar de convencerte concluy bruscamente. Contemplaba
el rostro de Sss y vea carne y huesos y sangre, pero ninguna luz, y se enfureca al sentir
el lazo misterioso y profundo que le ligaba precisamente a aquel hombre y lo arrastraba de
derrota en derrota. Qu extraas corrientes deberan confluir para que brotara la vida en
aquella piedra!
Iba a retirarse cuando se abri la puerta y entr el prncipe, ruidosamente, cojeando
ligeramente y sin mirar a los criados que haban adoptado una posicin de firmes.
Ah! Tienes visita, Sss? exclam dejndose caer en un silln.
El Rab Gabriel se inclin ligeramente, sin apresuramiento, y examin al prncipe con
atencin, impasible, en tanto que Sss hacia una profunda reverencia. Bajo la mirada
serena de aquellos ojos grises, el prncipe perdi su ruidoso aplomo, y por un momento
rein un silencio embarazoso entre los tres, hasta que Sss lo rompi diciendo:
To, Su Alteza, el prncipe de Wrttemberg, mi venerado protector.
Viendo que el Rab Gabriel segua sin despegar los labios, el prncipe le interpel con
risa forzada:
Sin duda eres ese misterioso extranjero del que todo el mundo habla, verdad? Un
alquimista no? Sabes hacer oro?
No dijo el Rab Gabriel, impasible. No s hacer oro.
El prncipe se haba quitado un guante y se daba golpecitos en el muslo con l. Los
grandes ojos grises del Rab Gabriel, demasiado grandes en aquella cara maciza,
completamente afeitada y la pequea nariz achatada, fijaban en l una inquietante mirada
tristsima.
El mariscal se haba imaginado a] mago muy distinto, recordando con qu divertido
estremecimiento haba asistido a ciertas sesiones de magia, pero esta vez se senta
deprimido como si el aire fuese enrarecindose en la habitacin.
Me interesan mucho los experimentos de alquimia continu, al cabo de un
momento, si queris venir a Belgrado conmigo haba dejado de tutearlo, aunque no
soy rico, como vuestro sobrino sabe muy bien, podra aseguraros un sueldo decoroso.
No soy un fabricante de oro repiti el cabalista.
De nuevo rein un silencio embarazoso que llenaba la habitacin, que envolva a los
tres hombres, barriendo a un lado su seguridad, su falta de escrpulos. De pronto, con
brusco ademn, como si quisiera romper una cadena invisible, el prncipe alz su mano
izquierda hasta los ojos del cabalista.
Pero esto no podis rehusrmelo, mago exclam ruidosamente con risa forzada.
Decidme qu es lo que leis aqu.
Y le aproxim al rostro la palma de su mano. Era una mano singular, de dorso
estrecho, largo, huesudo y velludo, y palma, en cambio, carnosa, gruesa y corta. El Rab
Gabriel no haba podido evitar la vista de aquella mano. Reprimiendo apenas un
estremecimiento de horror, retrocedi un paso. Una atmsfera cada vez ms sombra y
deprimente iba llenando la habitacin como una nube.
Habla! insisti el prncipe.

Os ruego que no me obliguis a ello! replic el cabalista, que apenas lograba an


dominar su espanto.
Creis que voy a tener un ataque de nervios como una nia anmica si me predecs
algo malo? He tomado parte en cien combates y he estado cien veces a dos dedos de la
muerte intent rerse. Creis que no puedo or a un viejo judo anunciarme una
desgracia? Y como el otro siguiera callando, le grit: No os refugiis en vuestra
testarudez como una tortuga en su caparazn! Soltadlo de una vez! Mi Calcante! Mi
Daniel!
Os ruego que no me obliguis a ello! repiti el cabalista sin alzar la voz. Pero sus
ojos, como lagos helados, posaban en el prncipe una mirada tal, que por un momento le
dej sin habla. Claramente delimitadas, profundas y breves, las tres arrugas marcaban en
la frente del Rab una letra desconocida y misteriosa. Mas entonces, el prncipe vio a Sss
que haba retrocedido, asustado, hasta un rincn, y se rebel contra la extraa sensacin
que le oprima: no iba a mostrarse ridculo y pusilnime ante aquel viejo. Volvi, pues, a
ponerle su mano ante los ojos y le grit imperiosamente:
Habla!
El Rab Gabriel habl y su habitual acento, malhumorado y spero, hizo sobre la
exaltacin del prncipe ms efecto del que hubieran podido hacer en l los amplios
ademanes y todo un aparato de magia.
Veo dos cosas. La primera no la dir. La segunda es una corona.
Atnito, el prncipe ri con risa gangosa.
Mille tonnerre! No os andis con chiquitas, seor mago. Oro y prpura! No predecs
vagamente, como los quiromnticos y los astrlogos ordinarios, grandes xitos y brillante
gloria, sino clara y precisamente una corona. Qu demonios! Cunto va a alegrarse mi
primo si se entera!
Sin responder, el Rab Gabriel se volvi hacia Sss.
Me marcho esta misma noche. Ya sabes en lo que hemos quedado.
Y saludando al prncipe sali.
No es muy corts que digamos, tu seor to dijo Karl Alexander a Sss, intentando
disimular con risas su confusin.
Debis perdonarle, Alteza se apresur a responder el judo, tratando de dominar
su emocin: Es un misntropo y un extravagante. Pero aunque sus maneras no sean
irreprochables prosigui ya del todo recuperado lo que ha dicho resultaba bastante
agradable.
S dijo el prncipe, pensativo, trazando lneas sobre el entarimado con su espada.
Pero y lo que se ha negado a decir?
Tiene sus excentricidades. Lo que l considera importante y cree una gran
desgracia, generalmente es algo de lo que nosotros, los que vemos la vida tal y como es,
nos remos. Una corona es algo tangible y concreto. Y la desgracia de la que no ha querido
decir nada es seguramente una quimera suya.
Una corona! prosigui Karl Alexander, riendo. Tu to ve muy lejos. La muerte
tendra que hacer una buena limpieza antes de que me tocara a m. Por lo pronto, mi
primo y su hijo viven an, y ninguno de los dos piensa dejar este mundo. Al contrario,
acaba de hacer las paces con su mujer para que le d ms hijos vivos. El prncipe se
levant y se desperez. A ver, judo!, me haras un prstamo sobre el trono de

Wrttemberg? Y le golpe familiarmente el hombro, riendo con estruendo.


Sss le mir reverente.
Estoy a la disposicin de Vuestra Alteza con todo lo que poseo... Con todo lo que
poseo repiti.
El prncipe dej de rer y mir al financiero, que se mantena ante l en una actitud
an ms grave y respetuosa que de costumbre.
Basta de bromas dijo luego bruscamente, encogindose de hombros, como para
desembarazarse de una pesada carga, y recuperando su modo de hablar de siempre
aadi: La pequea Kosel me ha pedido unas sandalias turcas con piedrecitas azules.
Procrame las mejores que encuentres, judo.
Y mientras abandonaba la estancia, cojeando ligeramente, rindose a carcajadas, le
advirti:
Pero no me sises ms de tres ducados!

El Rab Gabriel sali de Wildbad en la diligencia pblica. Con su anticuada casaca, de


buena calidad, tal y como se llevaban en Holanda veinte aos atrs, y su figura rechoncha,
ligeramente cargada de espaldas, pareca un burgus malhumorado o un funcionario
taciturno. Antes de su llegada, los viajeros charlaban alegremente, pero su presencia los
hizo callar, desconcertados e inquietos, y el que ocupaba el asiento contiguo se ech
imperceptiblemente a un lado, para evitar su contacto.
A poca distancia de la ciudad se cruzaron con una magnfica comitiva. Era el
prncipe Franz Anselm von Thurn y Taxis, de Ratisbona, que se diriga con gran pompa y
numeroso squito al palacete del Ermitage, que haba alquilado en uno de los bosques
prximos al balneario. El prncipe, distinguido anciano de alargada cabeza aristocrtica,
que haca pensar en la de un galgo, era viudo y viajaba en compaa de su hija nica,
Marie Auguste. La princesa, clebre en toda Alemania y ms all de sus fronteras por su
extraordinaria belleza, difundida en innumerables retratos, iba sentada al lado de su padre
con la indiferencia propia de las mujeres hermosas que saben que todos los ojos estn
pendientes de sus menores movimientos. Con curiosidad indolente, ech una mirada a la
diligencia abarrotada de viajeros, y su leve sonrisa un tanto burlona y altanera no se borr
bajo la mirada del cabalista. Su padre le haba dado a entender, cauteloso, que en Wildbad
habra de tomar una decisin importante y, segn l esperaba, agradable. Viajaba, pues, en
su fastuosa carroza, ms dispuesta a dar un s que un no a cualquier aventura, joven,
indolente y, a pesar de ello, ansiosa. Bajo una brillante cabellera negra, su rostro menudo y
delicado de lagartija mostraba el color mate de un noble mrmol antiguo, barbilla
puntiaguda, ojos rasgados, frente despejada y suave, nariz finamente dibujada y boca
pequea, carnosa y burlona.
Las damas de Wildbad mostraron cierta acritud a su llegada. La princesa de Kurland
y la hija del embajador de los Estados Generales, desplazadas por la recin llegada,
fruncieron los labios altivamente y la encontraron coqueta y provocativa. Pero Marie
Auguste, erguida la cabeza, menuda y delicada, y con una sonrisa indolente y enigmtica
en los labios, segua su camino orlado de admiradores.
La primera noche en que la princesa Marie Auguste se mostr en sociedad, result
provechosa para Josef Sss. En ningn momento, y distinguindose por ello

ostentosamente de los dems caballeros, mostr el menor inters en hacerse presentar a los
prncipes de Ratisbona. Mientras que el joven lord Suffolk se pona en ridculo por su
actitud de suprema adoracin, Sss dedic su atencin a las damas, ahora abandonadas, a
las que haba cortejado hasta el momento y de las que aquella noche gan doblemente el
favor. Slo con grandes intervalos, y cuando las otras no podan observarle, sus grandes
ojos oscuros se posaban en la princesa, y su claro rostro expresaba una admiracin tan
rendida como desenfrenada, de modo que Marie Auguste acab por mirar con desembarazada curiosidad a aquel apuesto y elegante caballero. Por lo dems, conserv durante
toda la noche, arropada por la admiracin general, su sonrisa enigmtica, excitante y un
poco burlona.
Aquel que de ordinario era el centro de tales fiestas y objeto de todas las atenciones,
Karl Alexander, prncipe de Wrttemberg, mariscal de campo imperial, hroe de Belgrado,
de Paterwardein y de otras muchas batallas, no asisti a la fiesta. Permaneci encerrado y
furioso en su habitacin de la posada de la Estrella, a la luz de una sola vela colocada
encima de la mesa. En bata y envuelto en paos el pie herido y gotoso, que aquella noche
le dola particularmente, estaba sentado ante una fila de botellas y garrafones. Neuffer, su
ordenanza, emerga de vez en cuando de la oscuridad para llenarle el vaso, y el criado
negro dorma acurrucado en un rincn. El prncipe beba, maldeca y juraba. Lanzaba
contra el Parlamento maldiciones en todas las lenguas y todas las obscenidades de los
campamentos. Al anochecer, el correo ordinario le haba trado una carta del Consejo del
Parlamento, en la que se le comunicaba simple y llanamente que el crdito que haba
solicitado le haba sido denegado.
Karl Alexander arda en clera. Se saba popular en el ducado, su retrato ocupaba el
puesto de honor en la mayor parte de las casas y el pueblo le aclamaba. Pero aquellos
canallas del Parlamento, aquella chusma engreda, se atrevan a lanzarle al rostro tan
grosera negativa.
Permaneca sentado, bebiendo y maldiciendo. Frentico de ira, arranc las vendas
que Neuffer le haba puesto en el pie, y atraves la habitacin dando golpes. Una corona!
Aquel viejo judo le haba profetizado una corona. Maldito charlatn! Bonita corona le
ofrecan! No era ms que un vagabundo, un mendigo errante a quien aquella partida de
bandidos se atreva a mandar una mierda de carta como aqulla. Grit y blasfem tan
insensatamente, que Sss, al volver de la fiesta, ya muy entrada la noche, pregunt
alarmado al ordenanza qu era lo que pasaba. Pero Neuffer, que no poda sufrir al judo,
respondi evasivamente.
A la maana siguiente, bacia medioda y despus de dos tentativas intiles, Sss
consigui ser admitido a la presencia del prncipe, y entr con precaucin en su cuarto,
calzando unas medias de un modelo nuevo que deseaba ensearle, pues el prncipe se
interesaba siempre por los caprichos de la moda. Adems, quera contarle los detalles de la
fiesta. Pero jams le haba visto tan fuera de s. Desnudo su cuerpo, robusto y macizo, se
haca duchar y friccionar por Neuffer y el negro. Le arroj la carta del Consejo, y mientras
Sss la lea rpidamente, grit, chorreando agua y estornudando:
Vaya un mago, tu seor to! Bien me has engaado con l. Menuda corona!
Sss, sinceramente indignado por la grosera negativa del Parlamento, se dispona a
expresar en trminos escogidos su desprecio y su clera ante tal insolencia y a reiterar su
devota abnegacin, dispuesta a todo. Pero el prncipe, furioso contra todo el mundo, e

irritado al verle tan peripuesto y elegante, orden de pronto:


Neuffer! Otman! Bautizadme a este judo. Enseadle a nadar.
Y el ordenanza y el negro lanzaron sobre Sss sendos cubos de agua en tanto que el
perro del prncipe se arrojaba sobre l, ladrando. El judo se retir a toda prisa, asustado,
calados los pantalones y las medias nuevas y estropeados los zapatos, mientras que detrs
de l resonaban las carcajadas del prncipe y de sus servidores.
Pero no lo tom a mal. Los grandes tenan derecho a tales exabruptos, y haba que
tolerrselos. Y mientras se cambiaba de traje resolvi presentarse la prxima vez tan
cortsmente como siempre, o mejor, manifestando una actitud ms devota todava, y
probablemente sera mejor recibido.
Aquel mismo da lleg de Wurzburgo el consejero Fichtel. Aquella misma tarde,
aquel hombre insignificante, de rostro menudo y astuto, visit al prncipe. S, en la corte
de Wurzburgo se saba ya la extraordinaria e imprevista insolencia del Parlamento.
Monseor el prncipe-obispo estaba profundamente indignado por aquella miserable
mezquindad con la que aquella gentuza se haba atrevido a ofender a un hroe tan
destacado. Pero su seor, en su sabidura, haba ideado otra solucin que, al tiempo que
sacara al prncipe de apuros, dara una buena leccin a los insolentes parlamentarios,
adems de causarles gran disgusto.
Antes de continuar explicndose solicit permiso para hacerse preparar la infusin
de caf a la que se haba habituado, y luego, doblemente insignificante al lado del
corpulento prncipe y ante la taza humeante de su bebida favorita, expuso clara y
precisamente el proyecto de matrimonio con la princesa de Thurn y Taxis, la mujer ms
hermosa del Imperio, duea, adems, de inmensas riquezas. Si el prncipe se converta al
catolicismo, aquel Parlamento insolente y rebelde enfermara de despecho. Desde luego,
monseor estaba dispuesto a ayudar al prncipe, aunque rehusase aquella unin, pero vea
en ella la solucin ms conveniente y le sera grato procurar as a Su Alteza una inmensa
fortuna y una mujer encantadora, y al mismo tiempo poner a los parlamentarios amarillos
de rabia. Y el consejero tomaba su caf a pequeos sorbos, complacido.
Una vez solo, Karl Alexander se puso a recorrer el cuarto de un lado a otro, pesada
an la cabeza por su nocturna borrachera solitaria, y pasndose la mano por entre sus
espesos cabellos rubios. Qu zorros! Los muy zorros queran hacerlo catlico! Aquel
Schnborn, Friedrich Karl, aquel buen tipo, divertido y amistoso! Vaya un zorro!
Se ech a rer. Menuda broma! Qu demonios! En realidad no dejaba de ser una
burla excelente. La inmensa mayora de los militares de alta graduacin eran catlicos, y
catlicos tambin los mejores soldados. Por su parte, desde su estancia en Venecia, tena
ideas muy amplias en materia de religin, y la misa catlica le haba gustado siempre. Para
un soldado, nada ms propio que el catolicismo con su incienso, sus imgenes y sus
escapularios. Y si as complaca adems a sus amigos de Wurzburgo y de Viena, tanto
mejor. l, por su parte, no se perjudicaba en nada. Una princesa guapa y rica. Se acabaran
sus constantes quejas y la ineficaz bsqueda de dinero. Y adems jugaba una maravillosa
y excelente mala pasada al Parlamento rebelde. Maldita sea! En cualquier caso, por lo
pronto ira a ver de cerca a la hermosa princesa de Ratisbona.
Cuando Sss lleg al da siguiente le interpel con buen humor;
Ya te has secado, judo? Qu tal te ha sentado el bautismo?
Muy bien respondi Sss si ha divertido a Vuestra Alteza.

Y si ahora te pidiera treinta mil ducados? Me los daras?


Estoy a vuestras rdenes.
S, y luego me agobiaras hasta hacerme sudar sangre. Pero tengo alguien que me
los dar sin pedirme un cntimo de inters.
Habis elegido a otra persona para que os financie? pregunt inquieto el judo.
No dijo el prncipe, riendo satisfecho. Por el momento, te necesito ms que nunca.
Me propongo permanecer aqu por lo menos otras dos semanas, pero quisiera salir de este
agujero. Alqulame la villa Monbijou, amublala y llnala de criados de manera que ni en
Versalles mismo puedan ponerle reparo alguno. Te nombro mi intendente y
administrador de mi caja privada.
Sss bes la mano del prncipe y le dio las gracias efusivamente.
Karl Alexander envi a su criado negro al palacete del Ermitage, preguntando
cundo podra presentar sus respetos a los prncipes, y luego, aunque el camino era corto,
hizo el recorrido en su gran carruaje, que a pesar de haber sido barnizado de nuevo,
segua resultando anticuado. Pero Sss haba procurado ya a Neuffer y al cochero libreas
nuevas.
En el Ermitage, el mariscal de campo fue recibido con grandes atenciones. Adems
del prncipe y de su hija Marie Auguste, se hallaban presentes el primer intendente de
Thurn y Taxis y el consejero Fichtel. Franz Anselm von Thurn y Taxis era un anciano
experimentado y escptico. Benvolo, alegre, curioso y de excelentes maneras, hallaba
gran placer en la vida en sociedad y en la murmuracin, y no crea en nada ni en nadie.
Tenan infinidad de conocidos comunes en la corte de Viena, en Wurzburgo, en el ejrcito,
entre la nobleza internacional. El prncipe hizo pequeas observaciones maliciosas sobre
ellos y el mariscal habl mucho y vivamente, asintiendo en unas ocasiones y tomando en
otras la defensa de alguien.
El prncipe le escuchaba atentamente, inclinando cortsmente la distinguida y
alargada cabeza de galgo. Karl Alexander le fue grato. Era, desde luego, un poco rudo, se
excitaba con facilidad, cosa que deba evitarse siempre, y careca de criterios propios. Pero,
al fin y al cabo, era un mariscal, un hroe, y lo que se le peda eran victorias y no
entendimiento.
Marie Auguste habl poco al principio, y permaneci sentada y quieta, en actitud
muy principesca, vestida de terciopelo gris trtola, cogiendo con sus manitas carnosas y
cuidadas los pliegues de su enorme falda, gentil y afectada, como era costumbre. Los
brazos blanqusimos, desnudos hasta el codo, aparecan por entre los encajes venecianos.
El pecho, los hombros y el largo cuello resplandecan con el brillo mate de un noble
mrmol antiguo entre los encajes. Su rostro, en delicados tonos pastel, menudo como la de
una lagartija, resaltaba bajo sus brillantes cabellos negros. Llena de franca curiosidad,
complacida, con mirada vivaz, rpida y apremiante, contemplaba al prncipe, cuya figura
resultaba an ms corpulenta y viril al lado de la delicada esbeltez del prncipe, su padre.
El consejero Fichtel habl de una de las grandes acciones, llenas de valor, de Karl
Alexander. Marie Auguste, mirando fijamente al prncipe, habl de una de las peras que
haba visto en Viena, El hroe Aquiles, en la que Aquiles, despus de haber arrastrado el
cadver, haba cantado unos fragmentos maravillosos.
S observ el prncipe, en la Antigedad, lo ms destacable era la nobleza.
Karl Alexander repuso que l actuaba siempre guiado por la intuicin en cada

momento, y que no crea tener muchas ocasiones de mostrar grandeza de espritu. A ello
respondi la princesa con los ojos clavados en l, que se sonroj violentamente, que
tampoco se estaban refiriendo a l, y todo el mundo ri divertido.
Los criados sirvieron helados, y caf para el menudo consejero de Wurzburgo.
Al rubio prncipe de Wrttemberg le gust extraordinariamente la princesa de
negros cabellos. Mine tonnerre! Cuando presidiera un baile en el palacio de Belgrado, los
turcos, los hngaros y todo aquel pueblo salvaje iban a quedarse pasmados de asombro.
Era una gobernadora que podra presentarse en Viena y en todas partes. Y tanto ms
cuanto que llevaba ducados suficientes para alhajar y restaurar el viejo palacio de
Belgrado. Era un astuto zorro aquel Schnborn, y tambin un amigo, maldicin!, s, un
buen amigo que le haba procurado tan buen negocio. Y no era solamente una mujer para
exhibirla, sino tambin una pcara, l era un experto para darse cuenta de esas cosas.
Aquellos ojos, aquella boca! Un buen bocado para la cama. El rostro del mariscal irradiaba
complacencia, y tuvo que contenerse para no chascar la lengua con delectacin. Era una
princesa desde el elegante prendedor que adornaba sus cabellos negros qu demonios!,
los de Ratisbona ya han tenido bastante a la punta de su zapato de raso, que de vez en
cuando asomaba por debajo de la pesada falda de terciopelo gris trtola; una princesa y al
mismo tiempo, una real hembra. Algo muy distinto de la agriada duquesa, la mujer de su
primo. En su caso, no sera necesario que el emperador y el Imperio entero se pusieran en
movimiento para obligarle a engendrar en ella numerosa descendencia. Y con qu
agudeza conversaba! Cmo le daba a la lengua la muy pcara tomndole el pelo,
lanzndole rpidas miradas! Haran buena pareja. Eberhard Ludwig se morira de envidia.
l, Karl Alexander, no tendra necesidad de mantener una querida que le arruinase, pues
su mujer legtima sera ms deliciosa y ms sabrosa entre las sbanas que la querida
francesa ms cara y, adems, le llenara la bolsa en vez de vacirsela.
Y los parlamentarios, aquella canalla burguesa y al pensarlo, el mariscal senta
dilatarse su pecho de satisfaccin, reventaran de rabia. Slo por eso ya vala la pena
hacerse catlico.
Mir a Marie Auguste. Aprovechando que el prncipe hablaba en aquel momento
con los otros dos seores, el mariscal fij en Marie Auguste la mirada apreciadora, violenta
y brutal del soldado acostumbrado a tumbar a una mujer en la cama sin grandes
consideraciones, y la princesa sostuvo aquella mirada con su sonrisa enigmtica y sutil.
Al marcharse, Karl Alexander estaba firmemente decidido a hacerse catlico.

Josef Sss haba decorado suntuosamente la villa de Monbijou y estaba, particularmente


orgulloso de la pequea galera y del saln amarillo en el que sta desembocaba. Por
supuesto, el trabajo fuerte haba corrido a cargo de Nicklas Pfffle, que, grueso y flemtico,
haba reunido a un amplio crculo de comerciantes y artesanos.
De esta manera se consigui que la nueva residencia del mariscal de campo destacara
por su magnificencia, y el prncipe, golpeando a Sss afectuosamente en el hombro, le dijo:
Eres un mago, Sss. Pero cunto me vas a sisar en todo esto?
El negro haca muy buen papel en aquel cuadro, el prncipe rebosaba satisfaccin, y
el mismo Neuffer, que no poda sufrir al judo, y que por medio de constantes y ridculas
intrigas intentaba sacar de quicio al impasible Nicklas Pfffle, hubo de reconocer que ni l

mismo lo habra hecho mejor.


Tampoco el consejero Fichtel ahorr sus elogios cuando Karl Alexander le mostr la
villa, antes de empezar a dar fiestas en ella, pero en realidad le pareci que en general la
decoracin resultaba un tanto recargada, de nuevo rico, y sugiri al prncipe que hiciera
quitar alguna que otra cosa. A su seor el prncipe-obispo le escribi que el mariscal haba
hecho decorar su villa por un hebreo, no siendo as de extraar que apareciese instalado
un tanto a la oriental y que su palacete de Wildbad estuviese ms cerca de Jerusaln que
de Versalles.
El viejo prncipe Franz Anselm tuvo una impresin parecida cuando asisti a la fiesta
que dio Karl Alexander. Adems estaba furioso porque haba elegido para asistir a la
misma una casaca de color amarillo plido que no resaltaba nada en el saln principal de
Monbijou de aquel mismo color. Karl Alexander haba invitado a sus huspedes a
presenciar una pera cmica, La venganza de Zerbinette, sabiendo que Marie Auguste
hallaba gran placer en la comedia, la msica y el ballet. Sss, por mediacin de su madre,
que viva en Frankfurt y que continuaba relacionada con la gente del teatro, tuvo que
hacer venir a toda prisa una compaa de actores de Heidelberg.
La concurrencia era limitada, pero muy elegante. El prncipe hubiera querido excluir
de ella a Sss, pero no haba podido resistirse a las miradas ansiosas y devotas de su
intendente, y ste, con gran indignacin de Neuffer, circulaba entre los invitados, galano y
dichoso, vestido con una elegantsima casaca de color cervino, bordada en plata, como si
aquella fiesta se celebrara slo en su honor, pensaba Neuffer furioso.
Marie Auguste resplandeca vestida de terciopelo y brocado color burdeos. La banda
de la Orden de Thurn y Taxis cruzaba su pecho, y en su manga brillaba la estrella de
diamantes que el emperador le haba concedido por su actuacin en una institucin
benfica. Habl poco. Pero la princesa de Kurland y la hija del enviado de los Estados
Generales, que la haban saludado con ms devota amabilidad que las ms ancianas,
crean or por todas partes su voz indolente e infantil, y se juraron no volver a presentarse
en fiesta alguna a la que ella asistiera y salir lo antes posible de Wildbad. Tomaron esta
resolucin por separado, y Sss manifest su desconsuelo, tambin por separado a cada
una de ellas y en trminos idnticos.
Todas las conversaciones giraban en torno a la ltima noticia llegada de Stuttgart: la
duquesa crea hallarse de nuevo encinta. Los doctores y las comadronas confirmaban su
creencia, el Consistorio orden rogativas y una multitud de curiosos acudan a Einsiedeln
a contemplar el espino plantado por Eberhard el Barbudo a su retorno de Palestina y que
ahora echaba nuevos brotes, interpretndolo como un feliz augurio.
El consejero Fichtel se permiti algunas bromas crueles sobre el pobre Eberhard
Ludwig y sus amargos placeres conyugales impuestos por el emperador. La amistad entre
Brandeburgo y Wrttemberg siempre haba sido una amarga relacin, y el rey de Prusia
haba sido el padrino de aquellas bodas. Siguieron comparaciones fsicas entre la duquesa
y la condesa despedida. Los seores que rodeaban al consejero prorrumpieron en grandes
risas, y el rostro del prncipe se pobl de lascivas arrugas. Las seoras quisieron saber el
motivo de tal regocijo, y Sss se lo explic, provocando sus risas. Luego, le embromaron,
burlonas, con motivo de los retoos del espino trado de Palestina, y hasta la enigmtica
sonrisa de Marie Auguste se troc en una sonora carcajada.
Karl Alexander se uni a sus burlas:

Bonito mago, tu seor to. El prncipe heredero est felizmente casado y el viejo
duque ha conseguido poner en marcha otro heredero. Bien me has engaado con tu
pariente el hechicero.
Marie Auguste, que no haba visto jams de cerca un judo en carne y hueso,
pregunt, con temerosa curiosidad:
Acostumbra degollar nios cristianos?
Slo de vez en cuando la tranquiliz el consejero Fichtel. Por lo general
prefiere a los grandes personajes.
La princesa se preguntaba, con una seria expresin en el rostro, si los judos que
crucificaron a Cristo tenan aquel mismo aspecto, a lo que el consejero le respondi que
aquel judo no haba estado presente entre ellos con toda seguridad.
Sss, con hbil estrategia, evitaba en lo posible acercarse a ella, y se contentaba con
admirarla desde una respetuosa distancia con miradas devotas y ardientes. Despus de la
pera se hizo presentar a ella. Su actitud de franca admiracin la complaci.
Parece un hombre como los dems dijo, maravillada, a su padre.
Y Karl Alexander gan en su opinin por tener aquel cortesano judo tan agradable y
galante. An en medio de la excitacin de su primer beso, y mientras que l senta an en
sus labios el ardor de su boquita voluptuosa, Marie Auguste sonri, y arreglndose el
vestido, le dijo:
Qu judo tan divertido tiene Vuestra Merced! Despus de lo cual abandonaron
el pequeo gabinete y regresaron al saln. El prncipe, sin saber a ciencia cierta por qu,
experimentaba la vaga sensacin de que aquel beso ardiente y experto no era el primero
que la princesa daba.

Los miembros del Consejo de los Once estaban de mal humor. El embarazo de la duquesa
haba resultado una ilusin, y ahora les llegaba adems la noticia del prximo matrimonio
de Karl Alexander con una princesa catlica, y su conversin los jesuitas lo llamaban
insolentemente su regreso a la Iglesia catlica. Honradamente, los Once haban de
reconocerse un tanto culpables de aquella desagradable conversin del hombre ms
popular del ducado.
El prelado Weissensee, en el mismo momento en que llegaron hasta l las primeras
noticias de las relaciones del prncipe con los de Ratisbona, reconoci en aquellas
maniobras la mano de la corte de Wurzburgo y la de su amigo Fichtel, de Wrttemberg. Se
llen de una divertida admiracin ante tan sutil estrategia, pero de acuerdo con el inters
caprichoso y desapasionado con el que llevaba a cabo su poltica, la cada del prncipe no
le impresion demasiado. Por supuesto prevea ya que la Comisin de los Once iba a
mirarle con malos ojos, considerndole culpable de todo por haber sido l quien
propusiera denegar el crdito. Pero tambin saba que, aunque de mala gana, se dejaran
convencer por sus argumentos, y haba preparado una efectiva defensa. Estaba
absolutamente convencido de que la conversin del prncipe, desde el punto de vista
prctico, era completamente irrelevante. Aunque la esperanza puesta en el embarazo de la
duquesa se hubiera visto truncada, era mucho lo que se interpona todava entre el
prncipe y el trono. Se preguntaba seriamente si unas perspectivas tan difusas valan
realmente el esfuerzo que haban puesto los jesuitas en la conversin del prncipe. El

ducado y el Parlamento tenan que ocuparse de hechos reales, su poltica deba hacerse a
corto plazo. Por el contrario, la Iglesia catlica, suspir lleno de envidia, era una vieja,
ptrea y eterna institucin; los jesuitas tenan la suerte de poder hacer una poltica secular,
a largo plazo, para las generaciones venideras.
Al principio, en la Comisin de los Once no se hizo ms que vituperar profusa y
rudamente al prncipe, de una manera estpida. Pero finalmente, el presidente y primer
secretario, Johann Heinrich Sturm, un hombre serio, reflexivo y sereno, puso trmino a
aquellas injurias intiles y poco pertinentes, y solicit que se hicieran proposiciones
prcticas. El rudo burgomaestre de Brackenheim declar sin ambages que el culpable de
todo aquello era Weissensee, y que su maldita obligacin consista en deshacer aquel
entuerto.
Weissensee afirm, sonriente y tranquilo, que la cosa no era tan grave. Desde el
momento en que el prncipe haba podido convertirse as, de la noche a la maana, la
verdadera fe no sufra realmente una gran prdida. La conversin, slo tena para los
catlicos un valor propagandstico; se poda felicitar al mariscal de campo, puesto que se
haba librado para siempre de sus dificultades econmicas y no necesitara seguir
importunando al Parlamento. En cuanto a otras consecuencias prcticas, ninguno de los
miembros de la honorable Comisin, pensaba seriamente en ellas.
Pero el violento burgomaestre de Brackenheim insisti: a pesar de que la pareja
ducal, gracias a Dios, gozaba de plena salud, y no se haba perdido la esperanza de que
dieran nuevos herederos al ducado; a pesar de que ya tenan al prncipe heredero, tambin
rebosante de salud, puesto que la poltica de Roma prevea contingencias tan lejanas, no
estaba de ms oponerle a tiempo contraminas.
Por qu no? respondi serenamente Weissensee. Podan ponerse en relaciones,
secretamente y sin comprometerse, con Friedrich Heinrich, hermano del prncipe. Por lo
que pudiera suceder y de un modo nica y exclusivamente terico. Las libertades
evanglicas y las del Parlamento no podan temer nada de aquel noble seor, piadoso y
apacible.
Los Once callaron reflexionando con cierta angustia. No haba en aquella propuesta
un ligero matiz de alta traicin? Se trataba de algo puramente terico, para prevenir
lejanas contingencias, y que, en realidad, no los comprometa a nada. Pero de todos
modos...
El presidente y primer secretario, Sturm, aquel hombre directo y honrado,
profundamente ligado a su patria, odiaba estos mtodos propios de los jesuitas, pero era
dolorosamente consciente de que sin ellos no poda llegarse a ninguna solucin. Pero slo
en el caso de que fuera estrictamente necesario. Slo en ese caso, slo entonces.
Veit Ludwig Neuffer, abogado del Estado y asesor del tribunal de justicia no quiso ni
or hablar de aquellos planes. Aquel hombre, todava joven, de rostro huesudo y hurao y
pelo negro y mugriento, cuyo nacimiento se adentraba en su frente, haba odiado
encarnizadamente a los prncipes y haba sido un desapasionado defensor de todas las
libertades democrticas. Su primo, que se encontraba al servicio del prncipe Karl
Alexander como ayuda de cmara, le haba negado su amistad ultrajndole y burlndose
de l, a pesar de que se haban criado juntos en la misma casa, con los mismos juegos y la
misma educacin. Pero ahora haba visto ya demasiado, se haba resignado a
regaadientes, el mal era necesario; casi ansiaba, con un deseo de confirmacin enconado

y destructor, ver ratificada su amarga teora. Con ocasin de su estancia en Wildbad, haba
vuelto a ver a su primo, el ayuda de cmara y, para ser sinceros, haba ido directamente a
visitarle y se haba reconciliado con l de una manera extraa, burlona y mordaz.
Probablemente tena razn. Evidentemente aquello era as por ley natural, tena que ser
as: unos cuantos estaban arriba, y todos los dems eran serviles perros, que se arrastraban
para lamerles las botas. Un catlico en el trono de Wrttemberg? Y qu! se era
precisamente el derecho de los prncipes, la divina Providencia, y el pueblo, qu
demonio!, deba someterse.
El insinuante Weissensee, sereno siempre y apacible, daba fin a sus explicaciones.
Belgrado estaba muy lejos y no se trataba ms que de una medida terica, de una
precaucin contra eventualidades ms que problemticas. Desde luego, no habra de salir
de sus manos documento alguno escrito. Y el Corpus Evangelicorum estaba de su parte.
Los Once rumiaban profundamente con las miradas fijas y llenos de intensa
inquietud. La ms lejana posibilidad de un duque catlico les pareca inconcebible,
intolerable, y los pona enfermos. No podan imaginarse a un prncipe catlico ms que
como un dspota, un tirano. Y precisamente aqul, relacionado ntimamente con la corte
de Viena, enemiga encarnizada de toda libertad religiosa y de toda independencia
parlamentaria. Sus hermosas libertades! Ellos, los Once que all deliberaban reunidos, las
representaban, y de este modo, era a ellos personalmente a quienes amenazaba la
posibilidad de un prncipe catlico.
Decidieron que Weissensee iniciase las negociaciones con el hermano del mariscal, el
prncipe protestante Friedrich Heinrich, pacfico e inofensivo. Pero privadamente, sin
compromiso alguno y en el ms estricto secreto.

En la catedral de Ratisbona se celebraban las bodas de Karl Alexander entre un sonoro


repicar de campanas y humaredas de incienso y ante una brillantsima asamblea. El
emperador haba enviado una embajada especial, y el Papa se haba hecho representar por
un legado, el nuncio Passionei, al que haba entregado una carta de su puo y letra.
Asistan tambin el prncipe-obispo de Wurzburgo y una selecta representacin de los
ejrcitos imperiales, en la que figuraba el ms ntimo amigo de Karl Alexander, el general
Franz Josef Remchingen, alumno de los jesuitas, de rostro rubicundo, abotargado y
violento, que resplandeca achispado bajo la blanca peluca.
No haba pareja ms hermosa en todo el Sacro Imperio. El prncipe, elevndose como
un cedro, ostentando el bastn de mando de mariscal de campo y la Orden del Toisn de
Oro. Marie Auguste, la cabeza menuda y elegante deslumbrante con el brillo de un noble
mrmol antiguo destacando entre el terciopelo y los brocados blancos, la banda de la
Orden de la casa de Thurn. y Taxis cruzndole el pecho, en la manga, la estrella de oro
plido del emperador, en el escote la cruz de la Orden papal. Con paso ligero y elstico
entr en la catedral, adornado el rostro por su sonrisa joven y enigmtica bajo la corona de
novia, una maravillosa obra de orfebrera, para la confeccin de la cual, Sss haba reunido
las distintas piezas escogindolas por toda Europa.
No se senta en absoluto intimidada, sino ms bien inclinada a buscar siempre, en
medio de la solemnidad y la gravedad, el lado cmico de las cosas. Con indolente
curiosidad, dej vagar su mirada sobre los invitados, y mientras el obispo la ensalzaba por

haber ganado de nuevo para la fe catlica a aquel gran vencedor en las guerras contra los
turcos, al len de las batallas, ella pensaba que el consejero Fichtel con toda seguridad lo
que ms disfrutara del banquete sera su taza de caf, y lo raro que resultaba ver al judo,
vestido de gala, en la catedral. Era una persona realmente agradable y muy divertido, y en
absoluto un ogro como ella haba imaginado siempre a los judos. De hecho, los gemelos
que l llevaba eran ms la mode que los de su marido. Resultaba extrao, o sea que ahora
tena un marido. Seguro que en aquellos momentos el judo estaba mirando fijamente sus
hombros cubiertos por el velo de novia, con sus grandes y rpidos ojos destacndose en su
blanca tez.
Las velas ardan temblorosas y festivas, el rgano sonaba estruendoso, el humo del
incienso formaba densas nubes, sonaban las bienaventuradas voces del coro de nios
elevndose hasta el cielo.
Al da siguiente, mientras las trompetas de plata llamaban a los invitados al
banquete, los recin casados suban a la lujosa embarcacin, regalo del viejo prncipe, que
haba de conducirlos ro abajo por el Danubio. Viajaban con una numerosa corte, monteros, criados, pajes y doncellas. El negro Otman, se haba instalado a proa con las piernas
cruzadas, clavados los ojos de mirada animal y profunda en el ro.
En la orilla, estaban el prncipe, el obispo de Wurzburgo, el consejero Fichtel y, un
poco retirado, entre ellos y la servidumbre, Josef Sss. Soplaba una ligera brisa, el
ambiente era puro y tnico y todo el mundo estaba alegre. Del barco a la orilla iban y
venan chanzas y bromas, en tanto que la embarcacin levaba anclas. Luego, cuando Marie
Auguste, que vesta un alegre traje de viaje, de color claro, lanz su ltima mirada al
muelle, ya lejano, el prncipe y el consejero se haban retirado, y lo ltimo que vio fue el
rostro astuto y satisfecho del jesuita y la esbelta figura del judo, en actitud an de
profundo respeto.
No hubiera credo jams dijo a Karl Alexander, sonriendo que se pudiera ser al
mismo tiempo tan elegante y tan humilde como tu buen judo.
Mi buen judo! exclam el prncipe, entre risas. Con lo que nos roba podran
comprarse pueblos y ciudades enteras. Pero advirtiendo la sorpresa de su esposa, explic:
Est en su derecho. Para eso es judo. Pero, adems, me es muy til aadi, con
agradecimiento. Puede conseguir todo aquello que se le pide: joyas, muebles, pueblos y
hombres, y hasta la alquimia y la magia negra.
Luego, sin dejar de rer, le cont la historia del Rab Gabriel.
Ah s que me ha engaado tu buen judo! Una corona! Hay todava dos personas
entre ella y yo. El prncipe heredero est sano como una manzana. Se encontraba de caza
cuando me escribi su carta de felicitacin. Y el duque, aunque la duquesa est
completamente rancia, si el diablo lo permite, todava puede tener un montn de hijos,
como los conejos.
Y prorrumpi en estruendosas risas, acariciando la mano de su esposa, en tanto que
la embarcacin avanzaba sobre las aguas azul verdosas entre las tranquilas orillas.
En el extremo de la proa segua sentado imperturbable el negro, mirando fijamente
hacia el este. Los ojos de la princesa estaban llenos todava de las ltimas imgenes de su
patria, la imagen astuta y satisfecha del jesuita y la imagen servil y elegante del judo.
Antes de llegar a la frontera servia los alcanz un correo especial enviado por Sss.
Algo muy importante tiene que decirte tu judo observ, sonriendo, Marie

Auguste. Qu es lo que tiene tanta prisa por venderte?


Karl Alexander abri el mensaje y lo ley. El prncipe heredero haba muerto de
repente durante un baile en la corte de Stuttgart.
Tendi el papel a la princesa. La sangre se le agolp en la cabeza, oy una voz spera
y malhumorada y vio los ojos tristes y granticos, y sobre ellos las tres arrugas profundas y
breves, amenazadoras e inquietantes, como una letra de una escritura desconocida e
indescifrable.

LIBRO SEGUNDO
El pueblo
El ducado de Wrttemberg contaba con setenta y dos ciudades y cuatrocientos pueblos.
En aquellas tierras se cultivaba grano, frutas y vino. El ducado era considerado como un
hermoso y noble vergel en el Sacro Imperio. Tanto los ciudadanos como los campesinos
eran gente alegre, comunicativa, voluntariosa y despierta. Aceptaban pacientemente el
gobierno de sus prncipes. Si tenan un buen prncipe pagaban gustosos; si el prncipe era
malo, lo tomaban como una disposicin del cielo, como un castigo del Seor. Cada
habitante de Wrttemberg, hombre, mujer o nio, pagaba una contribucin de diez
ducados de oro a las rentas ducales.
A veces el duque era bueno, a veces el duque era malo. El sol brillaba, llegaban las
lluvias, el trigo creca, el vino creca, la tierra haba sido bendecida.
Pero desde todas partes iban tendindose los hilos, las manos se alargaban para
coger, los ojos miraban llenos de ambicin, desde todas partes se teja una red sobre todo
el pas.
En Pars reinaba Luis XV y sus ministros. Una parte de Wrttemberg, el condado de
Mmpelgard, se hallaba completamente rodeado por sus territorios y esperaba slo la
ocasin de devorarlo. En Berln se haba instalado la condesa, intrigando todava con la
nobleza del Imperio, buscando aqu y all la oportunidad de conseguir todava algo ms;
en Frankfurt y Heidelberg, Isaak Landauer y Josef Sss esperaban la ocasin de apretar las
clavijas al ducado; el secretario de Estado del Papa teja sus hilos que desde Roma se
enlazaban con Wurzburgo, con prncipe-obispo, para que el pas se sometiera a la
autoridad de su mitra; en Viena, los consejeros imperiales rumiaban nuevos acuerdos con
el prncipe heredero, el catlico, creaban lazos entre Stuttgart y Viena; en Ratisbona, el
anciano prncipe de Thurn y Taxis les mandaba seales; y en Belgrado, el mariscal de
campo, Karl Alexander, y Remchingen, su amigo y general, trazaban grandes planes.
Todos se mantenan tranquilos a la espera, se observaban con desconfianza,
proyectando sus grandes sombras silenciosas sobre el pas.
El sol brillaba, llegaban las lluvias. Creci el trigo, la fruta y el vino. La tierra haba
sido bendecida.

En los primeros das de noviembre, tan precipitadamente como haba reinado y vivido,
muri Eberhard Ludwig, duque de Wrttemberg y de Teck, por la gracia de Dios, mariscal
del Sacro Imperio Romano y de la ilustre provincia de Suabia y coronel de tres regimientos
de Infantera y Caballera.
Yaca ahora sobre un enorme catafalco, el rostro amarillo azulado a causa del ahogo,
amortajado con su uniforme de gala constelado de condecoraciones, entre las que
destacaban la del Elefante de Dinamarca y el guila negra de Prusia, rodeado de
innumerables cirios y con cuatro oficiales montando guardia a su cabeza y a sus pies. En el
vasto y silencioso saln, ajada y amargada le velaba su esposa, la duquesa Johanna

Elisabetha. Su triunfo haba sido bien corto, y si su marido, al que haba recuperado
despus de tan obstinada espera, por el que haba sudado sangre, yaca all, despus de
tan pocos meses, muerto, azulado, asfixiado, era tambin por culpa de la otra, de la
mecklemburguesa, de aquella bruja, que le haba hecho vctima de su ltimo maleficio.
Pero era ella y no la otra la que estaba sentada all, sola. Le era indiferente quien fuera a
reinar ahora en Wrttemberg. Probablemente el catlico junto con su arrogante, frvola y
emperifollada esposa. Pero ella se senta tan hundida que todo aquello no le interesaba
nada. Slo tena ya un objetivo en su vida: la venganza. Los parientes de aquella mujer
todava abrevaban en el ducado, aquella mujer todava brillaba cargada de riquezas y
esplendor, todava haca fluir hasta ella la savia del pas, a travs de cientos de pequeos
canales, por medio de los administradores de sus bienes, gracias a sus malditos judos.
Ahora que Eberhard Ludwig haba muerto, se haba quedado desprotegida, ya no haba
que seguir teniendo consideraciones con aquella mujer. Ella, la duquesa, iniciara un nuevo proceso ante el nuevo duque, ante el emperador y ante el Imperio. Aquella mujer haba
atentado contra su vida, por medio de brujeras haba causado la muerte al prncipe
heredero y al duque. Ahora, ella, la duquesa no iba a ceder al primer embate, no iba a
cesar en su empeo. No iba a hacerlo a gritos, pero su afligida voz no dejara de orse hasta
que la otra acabara sin nada, cubierta de harapos y de oprobio. Sumida en estos
pensamientos permaneca sentada ante el lujoso catafalco, gris y afligida, dndole vueltas
al triste pedazo de vida que le quedaba. Las olorosas flores de invernculo llenaban el
ambiente con su perfume, los grandes cirios oscilaban, y oficiales, con los sables
desenfundados, velaban al difunto.
Cuando los heraldos anunciaron la muerte del duque, sus sbditos se descubrieron
emocionados. Ahora que haba dejado de existir, vean tan slo su magnificencia, su
afabilidad, sus mritos de soldado, su lujo y su elegancia, y se inclinaban a atribuir todas
las miserias de su reinado a la condesa y a sus hechizos. No slo la acusaban de todo el
dinero que haba extrado del ducado, sino que le echaban la culpa de toda desgracia y
pestilencia, porque por su culpa, la slida imagen de la casa ducal en Alemania se haba
tambaleado, y se haban perdido ventajosas oportunidades de conseguir nuevos derechos
y ventajas, porque, para no encolerizar a la corte imperial, haba sido preciso actuar en
todas partes con precaucin y cautela, y siempre, cuando ms necesario habra sido el
dinero, haba habido un dficit monetario. Y cada vez, la imagen de la duquesa se hunda
ms en el fango, y la del duque se alzaba con mayor esplendor. Las mujeres se secaban los
ojos: haba sido un hombre magnfico!, charlaba amistosamente con cualquiera!, un
seor tan bueno!, un seor tan atractivo!
Y los correos circularon a pie, a caballo o en coche. Uno, a Frankfurt, donde Isaak
Landauer mene la cabeza, se frot las manos exanges y exclam, sonriendo:
Reb Josef Sss va a convertirse en un gran personaje y a hacer grandes negocios.
Otro a Wurzburgo, donde el grueso y jovial prncipe-obispo sonri y mand llamar a
Fichtel, su consejero privado, y otro a Belgrado, donde Karl Alexander, duque ya, respir
profundamente. Era duque. Se vea llevando la guerra al corazn de Francia y manejando
las palancas del mundo. Pero a travs de todo aquello vea tambin unos ojos grises y oa
una voz spera y malhumorada que le deca: Veo dos cosas: la primera no la dir. Y
contemplaba pensativamente su mano, una mano singular, de palma carnosa, gruesa y
pequea, y dorso estrecho, largo, huesudo y cubierto de vello.

Marie Auguste se encontraba frente al espejo, lo haca con frecuencia, y se ergua,


desnuda y sonriente, ante l. Con sus ojos rasgados bajo su frente despejada y tersa,
examinaba su cuerpo suave y esbelto que tena el color de un noble mrmol antiguo. Se
estiraba voluptuosamente y su carita de lagartija, de labios demasiado rojos, resplandeca
a la luz de su sonrisa. Iba a ser delicioso ir ahora a Stuttgart por entre una multitud
respetuosa en la dorada carroza ducal. Tambin aqu en Belgrado haba sido encantador
reinar sobre aquel pueblo brbaro, de violentos deseos. Pero qu satisfaccin iba a ser ver
elevarse hacia ella los homenajes como nubes de incienso en la corte imperial y en las
dems cortes alemanas! Llevara la corona ducal sin peluca. No era sa la moda, pero ella
la impondra y la corona, pequea y alta, brillara orgullosa sobre sus sedeos cabellos
negros. Con ademn a medias hiertico y a medias obsceno, levant los brazos por encima
de su cabeza, de manera que se hizo visible el rizado vello de sus axilas, y con la
respiracin agitada, sonriendo, se pase cimbrendose, casi bailando, por la habitacin.
Cuntos caballeros acudiran a su corte, alemanes, italianos y franceses, y no semisalvajes
como aqu! Sera casi como Versalles. Y todos aquellos que ahora seguan a la princesa con
una mirada medio impertinente y medio admiradora, con qu devocin contemplaran a
la duquesa! Tambin el cortesano judo, aquel galn al que nada detena, volvera a
hallarse en la periferia de su crculo. Y al pensarlo hizo Marie Auguste un mohn
divertido. S, era maravilloso ser hermosa, era maravilloso ser rica, era maravilloso ser
duquesa. Era delicioso que hubiese galantes caballeros, hermosos trajes, coronas, luces y
fiestas. El mundo era bello y era maravilloso vivir.
En el castillo de Winnenthal, a cuatro horas de Stuttgart, el hermano de Karl
Alexander, el apacible prncipe Heinrich Friedrich, se sinti profundamente turbado al
recibir la noticia de la muerte de su primo. Viva tranquilo en su castillo, leyendo y
dedicado a la msica. Haca pocos aos que tena consigo una querida joven, rubia y
apacible, de ademanes suaves, bonita, de ojos serenos e inteligencia un tanto lenta, hija de
un oscuro noble campesino. Cuando Weissensee haba venido a proponerle sustituir a su
hermano el mariscal catlico en la sucesin al trono, aquel soador haba acogido con
entusiasmo la idea. Pero el astuto prelado haba reconocido en el acto que aquel prncipe
de espritu quimrico slo vea fantasas en la poltica y se perda en vagas imaginaciones.
No, no se poda intentar nada con aquel pretendiente contra Karl Alexander, enrgico y
emprendedor. Tras la muerte del prncipe heredero, cuando la sucesin pas del dominio
de la especulacin al de la realidad, lleg de Belgrado slo Dios saba cmo el mariscal
haba tenido noticia de las negociaciones una carta perentoria en la que Karl Alexander
conminaba secamente a su hermano para que se mantuviera lejos de toda intriga.
Asustado, el dbil prncipe renunci a la empresa e incluso procur evitar toda relacin
con Weissensee. Ahora, tras enterarse de la muerte del duque todo aquello volva a
aparecer ante sus ojos como un fantstico y brillante sueo. Sudando y temblando,
terriblemente excitado, aquel hombre dbil iba de un lado para otro de madrugada,
imaginando todo lo que podra haber conseguido con un poco de iniciativa; se imaginaba
tomando posesin del poder, escribiendo al emperador, nombrando ministros,
despojndolos de sus cargos, firmando tratados con Francia, dirigiendo ardientes
discursos al pueblo. Finalmente, lanzando un profundo suspiro regres al dormitorio, no
quiso despertar enseguida a su querida amante, se desnud con cuidado, sin hacer ruido,
preocupado por su debilidad de carcter, se tendi a su lado, abrazndose a ella y

palpando sus senos grandes y calientes, hasta que la joven abri sus hermosos y estpidos
ojos, se consol en la dulce juventud de ella y finalmente se durmi de nuevo suspirando,
pensativo y satisfecho.
Al recibir la noticia de la muerte del duque, el prelado Weissensee recorri, agitado,
los amplios salones de su residencia adornados de blancos cortinajes. Cuntos problemas,
complicaciones y conflictos! Un prncipe catlico en el pas de origen del protestantismo.
Una constelacin nueva e inesperada, sin precedentes en Alemania occidental.
Personalmente haba sabido tomar a tiempo buenas posiciones y cualquiera que fuese la
solucin no habra de perder su puesto y su influencia. No se haba expuesto innecesariamente, no haba dejado cabos sueltos. Y andando de un lado para otro, a travs de los
amplios salones de su residencia, haca planes y los rechazaba, gozando de su excitacin y
de la dicha de proyectar intrigas y hacer proyectos.
Pero Magdalen Sibylle, su hija, permaneca quieta. Sus ojos azules en su rostro
moreno y resuelto reflejaban sus pensamientos y cambiaban de tonalidad, hacindose ms
claros o ms oscuros. Un catlico, un hereje, en el trono! Ahora reinara la confusin y la
desgracia en todo el pas. Haz Seor, Sabaoth! que el pas se mantenga firme y resista las
tentaciones con las que los idlatras intentarn atraerlo, que se resista a las amenazas
mediante las cuales querrn hacernos abandonar la verdadera fe. Este prncipe impo lleva
una vida de gloria y esplendor, ha ganado grandes batallas, tiene el favor del emperador,
su esposa se comporta de un modo altanero y frvolo. Haz Seor, Sabaoth! que el pueblo
permanezca firme frente a la desgracia y venza la tentacin. Y su padre, su padre estaba en
la primera lnea de batalla, estaba en sus manos ser un defensor del amenazado evangelio.
Ella no quera pecar contra el cuarto mandamiento, pero tema que l no tuviera la misma
firmeza para las cosas de Dios que tena para las de los hombres. Como siempre que se
senta apurada, busc refugio en Dios, abri la Biblia al azar suplicando una revelacin.
Pero slo hall el fragmento: Podis comer de todos aquellos pjaros puros. Pero de entre
ellos, stos son los que no debis comer: el guila y el avestruz, el gaviln y el pelcano.
Medit largamente sobre ello; pero a pesar de toda su destreza en descifrar orculos, no
pudo hallar relacin alguna entre la desgracia que haba cado sobre el pas, su
preocupacin por la fe autntica y firme de su padre y el avestruz y el pelcano que a los
israelitas no les estaba permitido comer. Decidi presentar el orculo a su amiga Beata
Sturmin, la iluminada, la santa ciega del Colegio Bblico de Stuttgart. Pero antes,
reflejndose en su rostro, varonil y resuelto, toda su preocupacin y sus sombros
pensamientos, contempl a su padre, que no se senta en absoluto apesadumbrado, sino
por el contrario, muy animado, mientras su rostro delgado y expresivo reflejaba una gran
concentracin, completamente tenso, mientras iba de un lado para otro.

Media hora antes de la sealada para el inicio de la sesin, los once miembros del Consejo
estaban ya reunidos en el Parlamento. En el orden del da figuraban asuntos sin
importancia, pero no tenan nada claro, andaban a ciegas, queran por lo menos tantear a
sus vecinos, obtener una respuesta en aquella oscuridad.
Ojal no le hubieran negado el crdito al prncipe en su momento! Ojal no se
hubieran puesto en contacto con su hermano menor! Ahora se encontraban en apuros y
con el agua al cuello. El prncipe tendra que ser un santo para no aprovechar su poder

para hacrselo pagar. Y lo era todo menos santo, era un soldado, un mariscal de campo
acostumbrado a que se le obedeciera ciegamente y sin replicar. Se deca que en Belgrado
no proceda precisamente con indulgencia, sino que con frecuencia y de forma reiterada,
acababa peleando salvaje y violentamente con sus agregados, que maldeca de una manera
brutal y violenta, que no consenta que se le llevara la contraria, y que lanzaba piezas de
vajilla y de porcelana a las cabezas de sus consejeros. Para decirlo brevemente, que era un
dspota, slo comparable a aquel antiguo e impo csar. Iban a tener terribles dificultades
con aquel Leviatn.
Porque no estaban en absoluto dispuestos a ceder un pice en sus derechos y
libertades. Ah, cun dulce era el poder! Ellos, los Once, saboreaban la miel virgen de la
Constitucin. El resto del Parlamento slo exista para confirmar lo que ellos decidan.
Pero ellos, los Once, reinaban sobre el pas, se reunan a puerta cerrada como la Signoria
veneciana, ellos llevaban las riendas, negociaban y pactaban entre s, y tenan al duque y a
sus ministros con las manos atadas. Era muy agradable y dulce sentirse tan importante y
en la cima del poder. No podan permitir que nadie viniera a introducir cambios. Iban a
afianzarse slidamente y a proteger la tierra de la tirana y del avasallamiento catlico. No
en vano estaban firmemente protegidos y custodiados. La ley era clara, y estaba tan bien
elaborada que el duque deba jurar proteger sus derechos y los de la Iglesia protestante.
De esta ley, Roma, con toda su astucia y su pericia a la hora de interpretar, no poda quitar
nada. A Riegel no le ganaba ni el ms astuto jesuita. Aquel hereje, aquel tirano iracundo ya
poda hacer rechinar los dientes cuanto quisiera, este hueso era demasiado duro para que
lo royeran sus dientes. Bendita claridad de la ley! Alabadas las benditas garantas de la
religin! Bendita la magnfica y slida Constitucin y el tratado de Tubinga! Alabada la
sabia y precavida prudencia anticuada y ensalzada, con la que se pona un bozal a los
duques mordaces!
Puntualmente a las diez, Johann Heinrich Sturm, el presidente, abri la sesin. Pero
antes de que se pudiera empezar a hablar de los temas previstos en el orden del da, se
person ante los sorprendidos caballeros, el consejero poltico Filipp Jaakob Neuffer,
hermano del abogado. Present papeles, segn los cuales, Karl Alexander reciba el trono
de Wrttemberg como legtimo heredero, y que hasta su llegada al ducado, los consejeros
von Forstner y Neuffer quedaban encargados, en calidad de ministros oficiales, de la
direccin de los asuntos de Estado.
Sonriendo y con toda amabilidad, el consejero comunic a los sorprendidos
caballeros que el duque saba de la inquietud que reinaba en el Parlamento en lo que se
refera a la religin y a las libertades de los nobles. Se felicitaba de poder transmitir a los
seores, en nombre de Su Excelencia, que desde aquel mismo momento, stas se vean
ratificadas y garantizadas. El duque haba tenido ocasin de tener algunos cambios de
impresiones con algunos miembros de la comisin acerca del entonces hipottico caso, que
ahora se haba hecho realidad, y los caballeros haban manifestado entonces como muy
deseables las garantas que ahora se les concedan, para crear un clima de confianza, tan
necesaria, entre el duque y el Parlamento.
Nueve de los once escucharon este discurso en silencio y absolutamente
desconcertados. Incluso el presidente Sturm, un hombre tranquilo y de una gran sangre
fra, tuvo que hacer un tremendo esfuerzo para obligarse a decir algunas frases, con las
que reconoca el poder absoluto del consejero ahora por tanto ministro, agradeci los

documentos que se le haban entregado y declar que los estudiaran con atencin.
Una vez se hubo retirado el ministro, los caballeros siguieron sentados sin moverse
de sus sitios, anonadados, desorientados, desconfiados y profundamente enojados. Haba
pues entre ellos hombres que negociaban por su cuenta. Los que estaban sentados junto a
Weissensee y a Neuffer se apartaron de ellos, de un modo casi imperceptible.
Mientras tanto, el otro Neuffer, ahora ministro, solicit del comisionado de guerra,
utilizando el poder que le haba otorgado el nuevo duque, un destacamento de soldados,
que obtuvo tras una consulta formal al Parlamento. El anterior duque no haba sido
enterrado todava, cuando irrumpi por la fuerza en el Consejo deteniendo en nombre de
Karl Alexander a los cabecillas del partido de la condesa y los hizo conducir a la fortaleza
de Hohenwiel, haciendo caso omiso de sus protestas y amenazas. Quedaron as
prisioneros el gran mariscal de la corte y presidente del Consejo, Friedrich Wilhelm, aquel
hermano de la condesa que la haba hecho expulsar framente para consolidar su posicin,
sus dos hijos, caballerizo mayor uno y ministro el otro, y todos sus partidarios y
protegidos, el consejero eclesistico Pfeil, el consejero privado Pfau, los consejeros polticos
Vollmann y Scheid e infinidad de empleados subalternos. Cmo haban reinado hasta
entonces! Con qu despectiva altivez! Apenas se dignaban contestar a los saludos y ahora
se pudran en el fondo de un calabozo sombro, sin que nadie se ocupase de ellos.
A continuacin, el plenipotenciario fue a presentar sus respetos a la duquesa y le dio
cuenta de lo que haba pasado, proporcionndole el triunfo despus de tantos aos de
afliccin, e hizo proclamar, con pregones y anuncios, que Karl Alexander haba asumido el
mando y llegara pronto de Belgrado, habiendo decretado ya sanciones contra aquellos
funcionarios desleales que opriman al pueblo en provecho propio, al mismo tiempo que
se comprometa, por adelantado, bajo su palabra de prncipe, a respetar y garantizar
sinceramente todas las libertades y especialmente las religiosas.
Tales declaraciones provocaron un ardiente entusiasmo en el pueblo. Aquello s que
era un prncipe! Haca justicia sin tener en cuenta la posicin de los culpables e intervena
con rapidez y osada como en aquel cuadro que mostraba el asalto de Belgrado. Era un jefe
y un hroe. Todo ira bien con l.

Cerca de Hirsau, parta de la carretera principal un camino de carro y de ste un sendero,


que se internaba en el bosque y terminaba ante una slida y alta empalizada, detrs de la
cual grandes rboles frondosos tapaban por completo la vista. Slo dos individuos de la
regin, un jardinero y un anciano jornalero que haca los recados, tenan acceso a la finca,
y eran hombres taciturnos, poco inclinados a satisfacer la curiosidad preguntona. Se saba
tan slo que la finca haba sido comprada a los herederos de su antiguo propietario por un
holands, el cual se haba presentado a las autoridades con el nombre de Mynheer Gabriel
Oppenheimer van Straaten, que posea el gran salvoconducto de los Estados Generales. La
compra se llev a cabo con todas las formalidades, cumplindose escrupulosamente todas
las exigencias policiales y catastrales. El holands viva all con una joven, una criada y un
criado. Se contaba una historia singular sobre un vagabundo que haba intentado penetrar
en la casita aislada. Sorprendido y domeado por el holands, ste se haba contentado
con tenerle encerrado toda la noche en una habitacin llena de libros, y el vagabundo,
tembloroso y trastornado, haba partido al da siguiente a travs del bosque y no se le

haba vuelto a ver por aquellos lugares.


Durante algn tiempo corri el rumor de que aquel holands era el judo Errante,
pero no tard en extinguirse, pues el individuo en cuestin se mantena lejos del lugar,
daba paseos solitarios, generalmente por el bosque, y se dejaba ver muy pocas veces, de
modo que la gente acab por acostumbrarse a l. En definitiva, slo se trataba de una
empalizada y de unos rboles enormes, y detrs de ellos viva el holands, y si se dedicaba
a hacer cosas prohibidas, por lo menos lo haca sin que nadie lo supiera y sin molestar a
nadie.
Pero tambin viva en Hirsau, aquel Magister jaakob Polykarp Schober, que diriga el
Colegio Bblico, del que formaba parte Magdalen Sibylle. Era un hombre joven, algo
grueso y mofletudo, que gustaba de dar largos paseos mientras meditaba. En el curso de
uno de ellos, siguiendo maquinalmente a un pjaro que revoloteaba delante de l de rama
en rama, lleg a la empalizada de madera, trep sin esfuerzo por ella sin darse demasiada
cuenta de lo que haca, avanz por entre los rboles, se encontr de repente ante un
espacio despejado y vio, en medio de macizos de tulipanes y otras flores desconocidas,
cuidadosamente cultivadas, la casa del holands, que reluca bajo el sol como un dado de
resplandeciente blancura. Ante la casa se alzaba una especie de toldo y baj l, tendida y
sumida en un vago ensueo, haba una joven de rostro mate y cabellera intensamente
negra, vestida a usanza extranjera. El Magister la contempl en silencio humildemente,
con ojos asombrados y se retir de puntillas. Pero desde entonces, la imagen de la joven
tendida bajo el toldo, ante la casa blanqusima rodeada de tulipanes, se mezcl en sus
visiones de la Jerusaln celestial.

El Rab Gabriel dejaba en plena libertad a la joven y Naemi floreca apaciblemente, sin
grandes deseos. Tena a su servicio a un anciano criado, devoto y silencioso, y a su
doncella holandesa Jantje, una mujer bondadosa, afectuosa y parlanchina que la cuidaba
desde muchos aos atrs. A veces senta deseos de ver a otras personas, pero puesto que
su to la mantena alejada, era mejor as. Las personas con las que soaba, las personas
acerca de las que lea eran mejores que las personas reales.
Naemi se suma con delicia en los libros que su to lea con ella. Eran, sobre todo,
libros hebreos y entre ellos la Cbala, de interpretaciones mltiples y variadas. Ms que
pensarlos los vea. El rbol cabalstico y el Hombre divino eran para ella cosas reales y
tangibles. Las letras-nmeros del nombre de Dios bailaban ante sus ojos una danza
sagrada, las figuras de la Ciencia divina agitaban sus mltiples miembros, los tringulos
ascendan, los rectngulos descendan y la estrella de cinco puntas saltaba de una cima a
otra. Pero los heptgonos y enegonos alargaban sus mltiples miembros, amenazantes,
queran atrapar su presa estrechndose a su alrededor suavemente. Y todo se funda en
una danza armoniosa de complicados giros.
El Rab la instrua:
Cada frase, cada palabra, cada letra de la Escritura tiene un sentido oculto que se
manifiesta cuando comparas las palabras con otros puntos de la Escritura, cuando
conviertes el calor numrico de las letras en otras formaciones. Mira, aqu slo ves un
papel manchado de negro, pero est ms vivo que un hombre vivo, es la boca que habla
para la Eternidad. No es ste acaso el milagro de los milagros? Hace muchos miles de

aos alguien pens, sinti esta frase. La boca que la pronunci por primera vez est
muerta, el cerebro que la pens por primera vez est muerto, pero su mano la escribi, y
puesto que fue escrita, Dios se derram en las letras y t puedes pensarla y sentirla hoy,
despus de tantos miles de aos. En la palabra escrita est Dios. Las letras viven, se
entretejen, las letras se convierten en nmeros, los nmeros en sonidos, en Eternidad. Lo
que alguien escribe se desprende de l, sigue viviendo su propia existencia y habla a otro.
Pero quien se consagra a ello encuentra a Dios en todo lo escrito.
stas eran las enseanzas del Rab Gabriel. Naemi escuchaba y se esforzaba en
comprender, pero las historias sagradas slo se conformaban unos momentos segn las
deducciones difciles y msticas que les arrancaba su to. Despus volvan a la normalidad
y recuperaban el color y el cuerpo, y en la sangre de la nia se convertan en hermosas y
coloridas fbulas, en heroicas aventuras.
Lea el Cantar de los Cantares: Mi amado ha tomado la palabra y dice: Levntate ya,
amada ma, hermosa ma, y ven! Que ya se ha pasado el invierno y han cesado las lluvias.
Ya se muestran en la tierra los brotes floridos, y ha llegado el tiempo de la poda, y se deja
or en nuestra tierra el arrullo de la trtola... Paloma ma que anidas en las hendiduras de
las rocas escarpadas, dame a ver tu rostro, hazme or tu voz. Que tu voz es dulce, y
encantador tu rostro.
Sensitiva y atenta deslizaba sus serenos ojos sobre las gruesas y macizas letras
hebreas. El rostro, blanqusimo como el de su padre, se inclinaba lleno de atencin desde
su largo y erguido cuello, sus ojos estaban llenos de sueos antiqusimos, apoyaba la
cabeza en las manos, los brazos se redondeaban suavemente en las articulaciones.
El Rab Gabriel le explicaba que lo que acababa de leer significaba la creacin del
mundo, las flores eran los patriarcas, y la voz de los adolescentes que estudiaban los
secretos de la Escritura haca que el mundo se conservara y se manifestasen los patriarcas;
y desarrollaba sus interpretaciones con gran profundidad y sutileza hasta ensimismarse y
perderse en el silencio. Naemi le escuchaba piadosamente, pero apenas callaba, las flores
volvan a ser flores y resonaba en sus odos la suave y sencilla meloda: Que ya ha pasado
el invierno y han cesado las lluvias, ya se muestran en la tierra los brotes floridos, y ha
llegado el tiempo de la poda, y se deja or en nuestra tierra el arrullo de la trtola.
Cerraba los ojos y prestaba odo a la voz seductora, acechando ms all de los rboles y
conteniendo la respiracin. Pronto, dentro de un instante iba a surgir el pastor que
pronunciaba tan bellas palabras de argentino son... Pero nunca llegaba nadie.
Tambin los hroes y los santos de la Biblia significaban ciertamente lo que el Rab
Gabriel le explicaba; pero en su ausencia, Naemi los contemplaba con sus propios ojos. Era
Tamar, amada de Amnon; era Raquel, que hua con Jacob, y Rebeca junto al pozo. Era
tambin Miriam, que bail la danza de la victoria ante los cuerpos de los egipcios
ahogados por el Seor. Pero no era Jael, que clav un clavo en la sien de Sisera, ni tampoco
Dbora, que juzgaba en Israel. Atribua a los personajes de la Biblia los rasgos de las
escasas personas que conoca. Agar tena el rostro de Jantje, la criada charlatana, y los
profetas mostraban los ojos grises y tristes de su to y su nariz roma, y hablaban con su voz
spera y malhumorada.
Pero los hroes tenan la apostura de su padre, su rostro, sus grandes ojos inquietos y
su voz sonora, flexible y elocuente. Su padre! Por qu vena a verla tan pocas veces?
Colgarse de su cuello era vivir y todo lo dems tan slo una impaciente espera de su

regreso. Todos los hroes de las Escrituras tenan su aspecto: Sansn, que venci a los
filisteos, llevaba su casaca verde aceituna y avanzaba resplandeciente y temible con sus
botas de montar. David, cuando venci a Goliat, vesta la elegantsima casaca roja que su
padre vesta en su ltima visita, y al levantar el brazo para blandir la onda haca revolar
los encajes de sus puos. Pero tambin vea con secreto horror que los cabellos por los
cuales Absaln quedaba colgado del rbol, eran los rizos castaos de su padre, y cuando
David gema: Absaln, hijo mo!, se lamentaba con la spera voz de su to, y eran los
ojos llenos de fuego de aquel padre tan amado, los que cerraba con sus manos exanges.

El nuevo duque remontaba el Danubio en la lujosa embarcacin que su suegro le haba


regalado. Inmvil en la proa permaneca el negro en cuclillas con la mirada inescrutable.
Junto a la duquesa se sentaba el corpulento general Remchingen, arrebatado el rostro bajo
la peluca blanca, resoplando, y siguiendo la moda haca la corte a su bella seora en su
alemn cantarn de austraco. El buen soldado estaba radiante de jbilo y cien proyectos
temerarios florecan en su imaginacin. Uno de los primeros actos del duque haba sido
nombrar a su antiguo amigo ministro de la Guerra y general en jefe del ejrcito de
Wrttemberg.
En Viena frieron brillantemente recibidos. Sus Majestades se mostraron
condescendientes y hubo misa mayor, banquete en palacio y funcin de gala en la pera.
El viejo prncipe de Thurn y Taxis haba salido hasta all al encuentro de su yerno y
tambin sus dos amigos eclesisticos haban querido ser los primeros en felicitarle.
Cuando la embarcacin se detuvo junto al muelle, esperaban en l el prncipe-obispo de
Wurzburgo, con sus consejeros Raab y Fichtel, y el prncipe-abad de Einsiedeln. Todos
ellos abrazaron al duque con alegra cordial y besaron respetuosamente la mano de Marie
Auguste.
Despus de la pera y cuando Sus Majestades y la duquesa se retiraron a sus
habitaciones, Karl Alexander, el prncipe de Thurn y Taxis y los dos prelados
permanecieron reunidos. Se sirvi el viejo y dorado vino de Tokay, brillante y untuoso, al
que el duque se haba habituado en Belgrado. Lo beba a grandes tragos mientras los
jesuitas lo tomaban en pequeos sorbos. Reinaba en la habitacin un denso ambiente,
saturado por el humo de las bujas y los vapores del vino.
Karl Alexander abri su corazn a tan probados amigos. No estaba dispuesto a
enmohecerse en su ducado como un pequeo prncipe adocenado. Su ambicin no se
limitaba a velar porque sus sbditos cultivasen bien sus vias, hilasen su lino y
mantuvieran limpios la nariz y los faldones de sus hijos. Dejara gobernar a sus ministros,
pero reinara l. No en vano haba pasado tanto tiempo en los campamentos. Era un duque
soldado, y si hasta entonces haba sabido combatir y vencer por cuenta de otro, aunque se
tratara de un soberano amigo y aliado, mejor sabra luchar y triunfar en su propio
provecho. Luis XIV haba hecho grandes conquistas; la diminuta Venecia haba absorbido
gran parte del territorio de Grecia; partiendo de Suecia, Carlos XII haba paseado sus
banderas a travs de media Europa y en Potsdam se preparaba para nuevas campaas.
Sentase hombre capaz de agrandar su pequeo territorio y hacer de l, con la ayuda de
Dios, un poderoso Estado. En todo caso no dejara su pas tal y como era actualmente, que
apenas poda uno revolverse en l. Conoca lo bastante el arte de la guerra como para

saber que su pequeo dominio constitua, por su situacin, el ncleo de uno mayor.
Adems, el momento era muy favorable. Estaban en guerra con Francia. Slo tena que
avanzar derechamente hacia los dominios de Wrttemberg, al otro lado del Rin, hacia el
condado de Mmpelgard, enclavado en territorio francs, y seguir luego adelante desde
all. Para un estratega era una excelente base. Y despus todas aquellas menudencias en el
interior y junto a las fronteras del ducado, las ciudades libres de Reutlingen, Ulm,
Heilbronn, Gmund, Weil der Stadt; no comprenda cmo sus antepasados las haban
dejado crecer y florecer tan exuberantemente. Ya se encargara l de que no cayeran como
piedras en el estmago del ducado, sino como un delicioso banquete.
Sois muy atrevido, querido amigo observ el viejo Thurn y Taxis, sonriendo y
aspirando el perfume de su tokay, con su fina nariz de galgo. Oa con gusto los proyectos
de su impetuoso yerno. Los consideraba utpicos y no crea que llegasen jams a
convertirse en realidades, pero, por Dios!, el duque era un soldado y no haba que exigirle
gran perspicacia poltica. Resultaba simptico, estimulante y divertido que se tomara el
asunto de una manera tan marcial. Dos meses en su residencia ducal extinguiran aquellos
ardores.
Los dos prncipes de la Iglesia escuchaban atentamente los atrevidos proyectos de
Karl Alexander. Haban actuado con celo en su conversin, en primer lugar en
cumplimiento de su deber de atraer al buen camino a las almas extraviadas, en segundo
lugar porque la conquista del prncipe de Wrttemberg haba de ser una excelente
propaganda, pero sobre todo, haba sido un juego para ellos. No haban hecho grandes
planes polticos basados en su conversin. Mas ya que Dios haba arreglado tan felizmente
las cosas, dando tan gran relieve a aquella nueva conquista, podan recibir complacidos las
innumerables felicitaciones que merecera su sabia previsin. Ante todo, era preciso
aprovechar aquella suerte inesperada. Un fuego como el que devoraba al duque era
siempre til. Poda servir para cocinar sabrosos platos.
El grueso prncipe-obispo de Wurzburgo habl cautelosamente: el duque, su amado
hermano en el Seor, tena grandes proyectos, que todo prncipe catlico deba ver con
entusiasmo. Pero olvidaba que Dios le haba escogido para gobernar una Babilonia rebelde
y endurecida. Aquellos malditos evanglicos haban rodo, como hambrientas ratas, los
derechos que los prncipes alemanes haban recibido de Dios, dejando tan slo unos
cuantos harapos.
Los habitantes de Wrttemberg replic el duque no son malos de condicin, sino
sbditos fieles a sus prncipes.
Pero estaba aquella maldita chusma de Parlamento, aquellos asnos, aquellos tenderos
mezquinos que le haban rehusado el aumento solicitado, un grupo de traidores que haba
intrigado con su hermano. Pero l se haba mantenido alerta y no se haba dejado robar el
trono, y ahora, llegado al Poder, les hara pagar caras sus traiciones, los hara sudar
sangre. Por eso no quera ser un prncipe sino un soldado, para poder darles una buena
patada en sus insolentes traseros.
El abad sonri. No era tan sencillo. En primer lugar, su hermano en el Seor, el
duque, haba prometido de antemano, dando toda clase de garantas, que se respetara la
religin.
Eso no significa nada; simples pedazos de papel grit brutalmente el duque, con la
voz ronca por el vino. A lo que el jesuita respondi sosegadamente:

Desde luego. Pero de momento tenis las manos atadas. Tampoco la Biblia es,
despus de todo, ms que papel y, sin embargo, Roma y el mundo entero reposan sobre
ella.
El prncipe de Wurzburgo intervino, conciliador: La fuerza y la prudencia de Karl
Alexander, la ayuda y la astucia de sus amigos, sus soldados y la justicia de su causa
acabaran por rasgar aquellos papeles. El retorno del ducado al catolicismo, fundamento y
piedra angular de todos aquellos proyectos, sera dificil, pero no era imposible. Bastaba
recordar la diestra y dichosa conversin del Palatinado de Neuburg. Para empezar se
dispuso que el Ejrcito entero, oficiales y soldados, se reclutasen tan slo entre los catlicos, medida a la que ningn Parlamento poda oponerse. Luego, todos los cargos de la
corte fueron confiados gradualmente a los catlicos y para terminar tambin todos los
empleos oficiales. Los protestantes fueron despedidos, todos sin excepcin. Cuntas almas abrazaron por entonces en el Palatinado la verdadera fe! Primero los funcionarios
cargados de familia y temerosos de perder el sustento. Con qu premura abjuraron de la
hereja protestante y cmo se apresuraron aquellas buenas almas a buscar refugio en el
seno de la Iglesia!
Siguieron riendo y bebiendo. Nuevas perspectivas se abran constantemente ante sus
ojos. El prncipe-obispo prometi trazar, con ayuda de su consejero Fichtel, un plan
poltico especialmente apropiado a Wrttemberg. Luego se separaron llenos de
entusiasmo y esperanza.
Al da siguiente visitaron al duque tres consejeros del Imperio, para deliberar sobre
la guerra con Francia, a la cual se haba lanzado el emperador un tanto a la ligera. Karl
Alexander, que hasta entonces slo haba sido ante los consejeros imperiales un general a
sueldo, pedigeo y molesto, harto difcil de tratar, se pavoneaba ahora, vanidoso, al verse
solicitado. Con arrogante abandono y grandes ademanes, arroj a los ministros los doce
mil hombres de refuerzo que le pedan temerosos. A cambio, envuelto en infinitas
clusulas diplomticas y con alusiones veladas, el tratado secreto le prometa proteccin y
apoyo contra cualquier posible ataque de su Parlamento.
Cuando el duque sali de Viena, su Sacra Romana Majestad le bes en las dos
mejillas ante la corte y el pueblo.

Cuando Josef Sss se enter de la muerte de Eberhard Ludwig, permaneci un momento


con la respiracin cortada, la boca entreabierta, alzada la mano izquierda como en un
ademn de defensa y agolpada toda su sangre en el corazn. Haba llegado a la meta.
Bruscamente se encontraba en la cima. Lo haba deseado tan ardientemente! Lleno de
esperanza haba actuado ante s mismo y ante los dems como si estuviera ya en la cima,
pero en su interior se haba sentido siempre corrodo y sacudido por las dudas. Y ahora,
de repente, le haba sucedido, haba tenido suerte y escogido, entre cien mil, el nmero
premiado; haba tenido la inspiracin acertada y ahora, orgulloso y genial, dejaba muy
atrs al astuto Isaak Landauer, que se haba sonredo burln, meneando la cabeza y
frotndose las manos exanges, al verle confiar en aquel prncipe insignificante.
Ah! Ahora s que iba a sentirse orgulloso y poderoso. Cien salones brillantes se
abran ante l. De un solo golpe haba sido lanzado hacia arriba. Ahora sera tratado de
igual a igual, se sentara a la mesa fastuosa de los grandes. Los que hasta ahora levantaban

su pie con desprecio para echarlo a patadas acabaran inclinndose ante l. Los que le
hacan esperar en las antecmaras tendran que esperar ante su puerta hasta que l
quisiera recibirlos. Y las mujeres, finas, deslumbrantes y elegantes que le permitan
indulgentes gozar con ellas, ahora le suplicaran que tomara sus orgullosos cuerpos.
Devolvera con creces las patadas que haba tenido que soportar. Entronizado en lo alto se
regocijara en su dignit, demostrara a los grandes seores que un judo poda llevar la
frente diez veces ms alta que ellos.
Vendi sus casas de Frankfurt y de Mannheim e hizo saber, por medio de un
arrogante aviso, que todo aquel que tuviese en el Palatinado crdito contra l podan
presentarlo en el acto. Entretanto compr secretamente, utilizando un intermediario en
Stuttgart, en la Seegasse, el palacio de una noble familia arruinada, lo hizo restaurar
magnficamente y ampli su servidumbre, su vestuario y sus caballerizas. Hizo prolijos
preparativos para salir al encuentro del duque de un modo principesco y festivo.
En medio de estos preparativos le sorprendi Isaak Landauer. Oscuro y mugriento,
el gran financiero, sentado en postura angulosa y descuidada en un amplio silln,
calentaba sus manos descarnadas y exanges, irritando profundamente a Sss con sus
rizos y su caftn, con su aspecto de judo miserable. Pero Sss, no sin desencanto, tuvo que
constatar que no inspiraba a Isaak ni admiracin ni envidia.
Habis tenido suerte, Reb Josef Sss dijo, meneando la cabeza con expresin de
buen humor un tanto burln. Pero la cosa hubiera podido salir mal y entonces habrais
perdido todo vuestro dinero con ese pobre diablo.
En todo caso respondi el otro con acritud, no es ya ciertamente un pobre
diablo.
Eso es precisamente lo que yo quera decir asinti Isaak. Y luego, en tono
confidencial y autoritario, prosigui: Pero a qu viene tanto fausto y tanta ostentacin?
Dejaos aconsejar por un viejo hombre de negocios, permitid que os diga que no es prctico
y slo puede perjudicaros. Para qu situaros a plena luz? Para un judo no es bueno
colocarse donde todos puedan verlo. Creed en el consejo de un hombre experimentado: un
judo est mejor actuando en la sombra.
Luego, con una risita gutural, concluy:
Una buena letra en la caja de caudales vale ms que un bordado en el vestido hecho
con hilo de oro.
Y con benvola irona pas su mano por los bordados de la manga de Sss, que casi
asqueado retir el brazo.
As son estos jvenes pensaba Isaak Landauer, despus de su visita a Sss. Se
rebajan y rebajan hasta ponerse a la altura de un goyim. Necesitan a su alrededor ruido y
esplendor, y casacas bordadas. Necesitan sentirse apreciados por los dems. En su
superficialidad, no pueden ni imaginar la maravilla del triunfo sutil y secreto que se
esconde en el caftn y los rizos.
Y Sss, entretanto, pensaba para s, despectivo:
Qu cobarde! Siempre escondindose! De qu sirve el poder si no se hace gala de
l? Cunto prejuicio estpido, temeroso y anticuado! Sobre todo, no llamar la atencin de
los cristianos! Refugiarse siempre en las sombras! Yo, en cambio, me pondr a plena luz y
mirar a los ojos a la gente.
Sali para Frankfurt en un magnfico carruaje y fue a ver a su madre, para mostrarse

ante ella con todo su esplendor. La anciana y hermosa dama de ella haba heredado Sss
su tez blanqusima y sus ojos rasgados llevaba una vida cmoda y vaca. Cun llenos de
acontecimientos haban estado antes sus das! Michaele, la actriz, haba recorrido
Alemania al galope de sus caballos y para ella todos los caminos haban estado llenos de
adoradores, de aventuras, deseos, triunfos, penas y agitacin. Ahora su existencia slo
reciba del exterior el dbil reflejo de los sucesos, tena que dar importancia a cualquier
nadera, para mantener la apariencia de su propia importancia, para mantener una
apariencia de actividad, llenaba sus horas cuidando los restos de su belleza, manteniendo
una amplia y tumultuosa correspondencia y deslizndose en la vida de sus innumerables
relaciones. Sss se pavoneaba ante ella, que se embriagaba con su lujo y escuchaba atenta,
abiertos y ardientes los grandes ojos rasgados, sus ruidosas jactancias. Y l, ante aquella
oyente que le escuchaba tan gustosa y con tanta admiracin se senta cada vez ms
importante.
En medio de su dilogo multicolor y vano apareci el Rab Gabriel. Sss acababa de
hablar con voluptuosidad triunfante de las mujeres que se agolpaban a la puerta de su
alcoba y Michaele le oa con vido inters. El rostro grantico, ancho y malhumorado del
viejo vino a aplastar como un enorme bloque de piedra aquellos rostros ligeros y llenos de
color. S, saba que el nuevo duque haba salido de Viena y hara pronto su entrada en el
ducado. Sss iba, naturalmente, a su encuentro, no? Hablaba con una irona tan glacial y
tan fatigada, que todo lo que Sss haba obtenido pareca miserable y vano. Luego
pregunt, incidentalmente, si pensaba ir por fin a Hirsau, pues su hija necesitaba verle, y
cuando Sss respondi con evasivas, excusndose, no insisti, pero los tres surcos de su
frente se hicieron ms profundos. Pase su mirada de la madre al hijo y del hijo a la
madre, y se retir en seguida.
Durante todo el tiempo que l estuvo presente, Michaele se mostr inquieta,
temblorosa, temerosa y confusa, como un pjaro sin cerebro. Sss no haba visto nunca a
su madre estando el Rab presente. Su sola presencia haba destrozado el orgullo y el
esplendor de Sss hasta tal punto, que a ste le fue dificil reconstruirlo. Lentamente y un
poco desconcertado an, recobr su expresin altanera y dedic leves ironas al anciano
Rab. Pero su madre no le hizo coro y su partida no fue tan brillante y satisfactoria como
su llegada.
Hizo rpidamente el camino hasta Ratisbona, donde el duque le recibi
ruidosamente y de muy buen humor. Arrebatado el rostro bajo su peluca blanca,
Remchingen le lanz sus ms rudas bromas. No poda sufrir a los judos, y aqul, con sus
maneras demasiado corteses e insinuantes, le era doblemente antiptico. Tambin el viejo
prncipe de Thurn y Taxis se mostr reservado. No olvidaba aquella fiesta en el palacio de
Monbijou, en la que el judo haba destruido el efecto de su traje amarillo plido con su
saln del mismo color.
La duquesa, sin embargo, le sonri divertida, con amabilidad. Su fino talle y la
burlona cabeza surgan delicadamente del extravagante traje de terciopelo azul oscuro,
entre cuyos pliegues casi desapareca el diminuto perrito. Graciosamente le dio a besar al
judo su mano, pequea, cuidada y carnosa, mientras que con la otra sostena, de una
manera graciosa y afectada, como era costumbre, los pliegues superiores de su falda.
Cuntos pensamientos perversos y tenebrosos no habra dejado aquel judo en su mano al
besarla! Segua teniendo aquellos ojos llenos de una elocuente e ilimitada devocin. Y qu

elegantemente vesta, siempre a la ltima moda! Era divertido tener cerca de s un judo
como aqul, que pareca un galante caballero de Versalles y esconda bajo su elegante
casaca su perverso corazn, lleno, seguramente, de toda clase de malicias y de venenosos
reptiles.
Ms tarde, a solas con l, el duque le pidi informes sobre el ambiente que se
respiraba en el pas. Pregunt algo superficial y sin importancia, pero Sss se dio cuenta
de inmediato, secretamente divertido por los mtodos tan primitivos con los que manifestaba su inseguridad, de cunta importancia se daba a su opinin y al instante volvi a
ser el hombre de negocios, objetivo, concentrado y en guardia. Tensos los nervios, el hbil
financiero desempe su labor con gran aplomo. Puso en marcha todo el mecanismo de su
espritu calculador, diseccionando con rapidez y precisin todos los argumentos
importantes en favor y en contra, exponindolos con toda claridad, contando, sopesando,
calculando. Obtuvo ms informacin del duque que ste de l.
Haba tres cosas, segn pudo darse cuenta, que el duque quera or: que el pueblo,
descontento, esperaba de l la liberacin de todas sus desgracias; que l era el mayor
general alemn, a quien el pas deba, como algo natural, los medios para obtener un ejrcito estatal; que el Parlamento estaba compuesto por una banda de sinvergenzas avaros,
testarudos y rebeldes. Astutamente, Sss orient sus respuestas de manera que todas
acabaran siendo una confirmacin de aquellos tres principios.
De pronto el duque le dio un golpecito en el hombro y exclam:
He de confesar que no me engaaste con tu mago, judo.
Sss se estremeci y su respuesta fue menos clara y segura que de costumbre:
aquellas predicciones cabalsticas le haban costado muy caras. No tena, pues, nada de
extrao que se realizaran. El duque, sin dejar de observarle y tambin con acento un tanto
forzado, record que el Rab haba profetizado un mal fin. Si sus profecas eran tan
seguras, por qu Sss ligaba su fortuna a la de su seor? Sss respondi, despus de un
silencio:
Lo que el Rab considera bueno o malo no pertenece a este mundo, y dos hombres
tan poco soadores como Vuestra Alteza y yo, no necesitamos rompemos la cabeza
tratando de comprender tan sutil metafsica.
Pero de pronto enmudeci, cortada la respiracin, e inclin hacia un lado la cabeza.
Le pareca que por encima de su hombro le miraba fijamente alguien, un hombre que tena
su mismo rostro, pero que era tan slo una vaga sombra. Tambin el duque guard
silencio. Los objetos perdieron su color en torno a l, el judo mismo se borr de su vista y
Karl Alexander se vio avanzar en una extraa danza irreal, en la que el mago Gabriel coga
una de sus manos y Sss la otra.
Pero el judo le arranc de su visin y le condujo hacia otras cuestiones. El duque
haba hablado con acritud y desprecio de su hermano el prncipe Heinrich Friedrich y de
sus intrigas con los parlamentarios. Sss se agarr a aquel tema, burlndose discretamente
del apacible y desmaado conspirador y habl de su querida, la rubia mansa y tonta. El
duque le escuchaba con expresin maliciosa y divertida. S, la pobre muchacha no deba
divertirse mucho con el infeliz Heinrich. Riendo a carcajadas pidi al judo que se la
describiese; el brillo de sus ojos delataba que estaba maquinando algo. Por supuesto, el
judo conoca a la muchacha. Cauteloso, diestro y minucioso, Sss describi, como hombre
entendido, a la hija del pequeo aristcrata campesino, rubia, carnosa, blanda y pesada, de

tibia y melanclica juventud. El duque le escuch con maligna avidez, lleno de


satisfaccin. Tena un plan.
Eres un experto, judo! Bien se ve que conoces la carne de cristiana exclam,
riendo.
Una vez solo, Sss sonri triunfante y estudi el camino que deba seguir. Era claro y
preciso: adular al duque, sin vacilar ni retroceder ante la exageracin. Proporcionarle
dinero y con el dinero mujeres, soldados y gloria. Ms, siempre ms. No guardar
demasiado para s, pero procurrselo en tan gran medida que bastaran las migajas para
hacerle rico. No tener en cuenta al Parlamento para nada, ponerse abiertamente contra l y
tratar a sus miembros como a la peor canalla. Perseguir un nico fin: dinero para la caja
ducal.
Haba sabido agradar a Karl Alexander. Y haba hecho bien en comprar un palacio en
Stuttgart. Cuando sali de Ratisbona, precediendo al duque, era ya consejero de Hacienda
del ducado de Wrttemberg. Con su nombramiento recibi un decreto de la duquesa,
designndole administrador de su caja particular.

Los habitantes de Stuttgart prepararon al nuevo prncipe un recibimiento entusiasta y


alzaron tres arcos de triunfo, con soberbias inscripciones latinas, numerosas figuras
alegricas, banderas y guirnaldas. Llenaron las calles, enrojecido el rostro y alegremente
tonificados por el aire fro de un claro da de diciembre. Se oan por doquier los gritos de
los vendedores ofreciendo el retrato del duque, el famoso retrato en el cual tomaba por
asalto la fortaleza de Belgrado, a la cabeza de setecientos zapadores y bajo una lluvia de
balas. Sss haba hecho imprimir a millares el grabado, para satisfaccin del prncipe y de
su pueblo y beneficio suyo, y todos, burgueses y campesinos, se disputaban tan barato y
patritico ornamento para sus paredes. En toda la ciudad slo se oa la msica, las
aclamaciones y las salvas de artillera. Por ltimo, extendindose a lo largo de dos millas,
apareci el cortejo: funcionarios, oficiales, soldados a pie y a caballo, mensajeros, pajes y la
carroza de gala del duque, tirada por diecisis caballos. La pareja ducal desfil as por las
calles resplandecientes de nieve, bajo el cielo azul plido de diciembre, y mil banderas
multicolores ondearon alegres a su paso.
Abiertas las bocas y los corazones, los habitantes de Stuttgart contemplaban
encantados a su imponente soberano, que avanzaba en su carroza, abierto el manto de
pieles por encima de su amplio pecho cubierto de condecoraciones, y erguida la cabeza
leonina de ojos dominadores, y, quizs ms que a l, contemplaban a su encantadora
duquesa, que los miraba con abandonada curiosidad, sonriente, envuelta en blancas pieles
y coronada su singular cabecita de lagartija por una diadema. Cmo se burlaba en su
interior de aquellos suabos que la aclamaban! y qu ridculo le pareca el orador de la
Universidad de Tubinga, profesor obeso, sudoroso e intimidado, declamando
trabajosamente y con marcado acento suabo una enftica salutacin en verso! Pero le
escuch con grave atencin cuando habl de los pueblos que el duque estaba llamado a
gobernar y proclam con emocin pattica que el nombre de Karl Alexander reuna en
uno todo lo que se recordaba de Carlomagno y del Alejandro griego, lo que el pueblo de
Dios alababa en Sansn y las cualidades que haban hecho famoso a Hrcules, terminando
por compararle con el Csar romano. Ni siquiera dej ver su irona cuando el orador alab

al duque por haber sabido elegir, como el inmortal prncipe de taca, un prudente mentor.
Pero se pregunt quin era realmente aquel mentor, s el consejero Fichtel, pequeo e
insignificante, con su pasin por el caf, o el judo elegante y astuto.
Este ltimo se mantena modesto y respetuoso en ltimo trmino, perdido entre el
grupo de dignatarios. Le haba parecido hbil entrar silenciosamente y sin ninguna
ostentacin en Stuttgart. Haba tomado posesin de su magnfica residencia y no haba
atrado hasta entonces la atencin de las gentes. De su secretario, el silencioso y flemtico
Nicklas Pfffle, resultaba imposible obtener informacin alguna, de manera que lo nico
que se saba era que su seor era un gran dignatario de la corte del nuevo duque. Pero
poco a poco se fue averiguando que el consejero de Hacienda, aunque se comportaba
como un gran seor cualquiera y tena la apariencia de tal, no era ms que un vulgar judo
no bautizado. Ahora bien, las leyes prohiban a los judos avecindarse en el ducado. Los
seores del Parlamento tambin pusieron mala cara y habran preferido expulsar al judo
del pas, pero nadie quera enfrentarse al duque desde un principio por cuestiones tan
poco relevantes. El pueblo miraba asombrado al judo, con curiosidad y desconfianza,
pero se decan que dada la situacin embarullada del Tesoro y la astucia de los judos que
administraban la hacienda de la condesa, se poda tolerar que el duque tuviera cerca de s
un consejero de esa misma raza. Se reconoci, adems, que el nuevo judo se conduca con
discrecin y modestia, pues durante la ceremonia, a pesar de su ttulo y de su
resplandeciente uniforme, se mantena humildemente en ltimo trmino.
Pero tres das despus, en la recepcin ofrecida a los miembros del Parlamento, su
actitud fue muy distinta. Altivo, fro y distante, se ergua entre los ministros,
contemplando con aire despectivo y hostil al grupo de parlamentarios. El pequeo grupo
de ministros, en el cual figuraba el judo, todos luciendo vistosos uniformes, se mantena
arrogantemente a distancia del denso grupo de parlamentarios vestidos de oscuro. La
Cmara se compona de catorce prelados y setenta representantes de las ciudades y los
municipios. Slo algunos de ellos, el sutil y discreto Weissensee y el abogado Veit Ludwig
Neuffer, agotado por el trabajo, estaban a la altura de la situacin. Los dems mostraban
rostros preocupados y confusos, y permanecan azorados y hostiles ante las miradas
heladas y despectivas de los ministros. Entre estos ltimos se distinguan el presidente del
Consejo, Forstner y el ambiguo e insinuante Neuffer, que ya en vida del viejo duque
haban sido los mentores de Karl Alexander y se haban opuesto a los planes que el
Parlamento haba trazado contando con el prncipe Heinrich Friedrich. Tambin se
contaba entre ellos Andreas Heinrich von Schtz, con su enorme nariz ganchuda, que
deba su primer encumbramiento a la condesa, pero que lograba mantenerse en todos los
Gobiernos. Los parlamentarios no esperaban nada bueno de aquellos tres, ni tampoco del
judo, cuya presencia en aquel solemne acto constitua ya una provocacin. Haba que ver
la actitud tan llena de orgullo y petulancia de aquel tipo! Bien saba Dios que aquello era
una provocacin para el Parlamento! Pero ya vera, encontraran el modo de ensearle
cmo comportarse.
nicamente confiaban en uno de los ministros, y el hecho de que el duque le hubiera
designado para formar parte de su Gabinete compensaba la presencia de Neuffer y del
judo. Se trataba de Georg Bernhard Bilfinger, filsofo y fsico. Karl Alexander conoca a
aquel hombre rechoncho, de rostro abierto, carnoso y enrgico, porque haba colaborado
con l en determinados clculos y proyectos de fortificacin, y aunque toda filosofa le

inspiraba gran desconfianza, no haba podido resistir al deseo de hacer entrar en su


Gabinete a aquel reputado matemtico e ingeniero en lugar de un jurista.
Los dos grupos, pequeo el de los ministros, denso y nutrido el de los
parlamentarios, se mantenan el uno frente al otro, como animales enemigos: grande,
torpe, negro e inerme, el uno; y pequeo, brillante, multicolor, gil y peligroso, el otro.
Pero a pesar de la marcada diferencia exterior, se entretejan los hilos entre los dos grupos:
entre el parlamentario Neuffer y su hermano, el ministro; entre el severo, leal y patritico
presidente del Parlamento Sturm y el severo, leal y patritico consejero Bilfinger; e incluso
entre el nervioso, elegante y curioso Weissensee y el nuevo consejero de finanzas, singular,
ambiguo, insinuante y elegante, el judo, Su Excelencia el hebreo.
Llevaban esperando mucho tiempo, ms de una hora. Y no acababa de orse el himno
nacional ni la orden a la guardia que ocupaba la antecmara de presentar armas. Las
puertas que comunicaban con las habitaciones privadas del duque permanecan cerradas.
Sudorosos en el denso ambiente del saln, sombros e impacientes, los representantes del
pueblo se apoyaban alternativamente sobre una y otra pierna y hasta los ministros
comenzaron a agitarse. No esperaban que el duque tratase tan despectivamente al
Parlamento desde un principio. Era intencin deliberada, capricho, azar u olvido?
Slo uno lo saba. El judo, sonriente, saboreaba con gozo y expresin de complicidad
el extraordinario triunfo que Karl Alexander se ofreca a s mismo y se asociaba de todo
corazn a l. Puesto que los Estados haban intrigado con su hermano, que esperaran
ahora hasta que se les doblaran las piernas en tanto que l gozaba a la querida de Heinrich
Friedrich, la mansa y apacible criatura de dorados cabellos.

El consejero Andreas Heinrich von Schtz ley la Constitucin, a la cual deba el duque
jurar fidelidad. Se haban aadido tambin las garantas y seguridades que Karl Alexander
les haba prometido cuando an era prncipe y que Neuffer, inmediatamente despus de
la muerte de Eberhard Ludwig, haba transmitido a los seores del Parlamento. Todo se
haba fijado detallada y cuidadosamente, con gran prolijidad. Todo estaba previsto en ella.
Con voz no muy alta, cadenciosa y ejercitada, gangueando un poco a la francesa a travs
de su enorme nariz, el seor von Schtz dio lectura al interminable documento en la sala
de ambiente cargado, que una mosca llenaba con su zumbido, y en la que se elevaba, de
aquella masa de hombres con pesados ropajes de ceremonia, el vapor de las respiraciones
y el vaho del sudor. Karl Alexander contemplaba malhumorado aquellos rostros vulgares
y sombros, que se esforzaban en parecer conmovidos, y escuchaba la lectura de aquellos
documentos rgidos y solemnes, cada una de cuyas palabras supona para l una atadura,
una imposicin insolente, arrogante y rebelde. Y el gangueo continuaba sin trmino. Tena
que esforzarse para no interrumpirlo o bostezar ruidosamente de pronto. Acababa de
tener a una mujer entre sus brazos y senta en todo su cuerpo la piel suave y tibia de la
hermosa rubia, oa an su llanto convulso, cuyo continuo manar le haba mojado el rostro,
los brazos y el pecho, y se hallaba invadido por un muelle bienestar. Los miembros del
Parlamento encontraron intolerable la forma en que repiti la frmula solemne del
juramento, con voz ronca y pastosa, como consecuencia del placer que acababa de gozar,
su indiferencia ofensiva y su actitud ausente:
Lo confirmo y lo juro bajo mi leal palabra de prncipe, despus de madura reflexin

y con plena libertad de decisin.


Su acento era el que hubiera usado para decir a su ayuda de cmara que el agua para
afeitarse no estaba bastante caliente.
Los miembros del Parlamento se retiraron abatidos y gravemente preocupados. Si los
hubiera injuriado como el prncipe anterior, Eberhard Ludwig, lanzndoles los ms
groseros insultos, habran podido reaccionar ms fcilmente que contra aquellas maneras
descorteses y despectivas. Los haba hecho esperar como si fueran molestos mendigos
harapientos! Haba pronunciado su juramento con indiferencia, con manifiesto
aburrimiento! Oh, hermosa libertad! Iban a tener que luchar con firmeza para conservarla.
Oh, dulce poder de las familias reinantes! Iban a tener muchos problemas y disgustos
para protegerlo.
Cuando se fueron, Karl Alexander se desperez, se dej caer en un silln y se sinti a
gusto. Le haban pagado su traicin. Haba sido muy divertido verlos alejarse con el rabo
entre piernas, como perros apaleados. Estaba contento de s mismo. Haba sido un buen
principio y un buen da. Primero un golpe bien colocado al manso Heinrich Friedrich,
aquel hipcrita que haba querido suplantarle, y luego otro no menos excelente a la canalla
insolente y asquerosa, que volva a sus casas bien apaleada y ahogndose de clera
impotente.
Despidi a sus ministros, y mientras se retiraban susurr al odo de Sss:
Ahora tengo alguien a quien consolar: la rubia llorona. Tiene gusto mi buen
hermano, ms gusto del que yo le supona.
Y con su risa estruendosa dej caer una de sus manos en el hombro de Sss, que
recibi muy halagado aquella muestra de confianza.

Quiero gobernar por m mismo dijo a una diputacin de los habitantes de Stuttgart.
Quiero escuchar directamente a mi pueblo y ayudarle.
Una avalancha de peticiones lleg hasta l, que las atendi personalmente.
Quiero ayudarte a ti y ayudarme a m mismo dijo a uno de los solicitantes. Hizo
saber por todo el pas que ni el trabajo ni las dificultades le haran retroceder, si con ellos
poda asegurar el bienestar y la prosperidad del ducado, y que cuidara de que en todas
partes se obrase con la honradez y la rectitud tradicionales en Wrttemberg, sin
falsedades, intrigas, ni engaos. Quienquiera que tuviese que presentar una queja contra
algn funcionario o una solicitud, podra redactarla detalladamente por escrito y ponerla
en manos del duque.
Este decreto del nuevo soberano fue ledo tres domingos seguidos desde los plpitos
de todas las iglesias, impreso y expuesto en los Ayuntamientos de todos los municipios. El
pueblo comentaba gozoso:
Es un verdadero prncipe. No abandona el gobierno en manos de sus cancilleres,
sino que gobierna personalmente.
Los partidarios de la condesa desaparecieron, como la nieve en primavera. Unos
huyeron, otros fueron desterrados, otros encarcelados. Hostiga a nuestros hostigadores,
murmuraban los campesinos. Su cada reanim a la duquesa viuda. El retrato de Karl
Alexander tomando por asalto Belgrado, a la cabeza de sus zapadores, se difundi por
todo el territorio, y cuando un rescripto hubo prohibido que los solicitantes se arrodillaran

ante el duque, pues semejantes seales de respeto no eran debidas sino a Dios, Sss tuvo
que encargar una nueva tirada mayor que la anterior y no hubo en todo el ducado casa
burguesa o campesina en la que aquel grabado no ocupase el puesto de honor. Y los
seores del Parlamento ponan cada vez peor cara.
El duque hizo uso de toda su influencia para precipitar la marcha del proceso contra
el antiguo mariscal de la corte y su hermana la condesa, pero no consigui gran cosa.
Ciertamente, el entonces todopoderoso, se hallaba encerrado en la fortaleza de Hohenwiel,
pero si no quera que se le reprochara haber actuado con .precipitacin e injusticia, haba
que actuar con calma y prudencia. Por lo que se refera a la condesa, sta se encontraba
fuera del pas y las cortes protestantes le prestaban su apoyo para demostrar su oposicin
al duque catlico. Adems, la mano oculta de Isaak Landauer soltaba todos los cabos con
los que los torpes consejeros de Wrttemberg intentaban tejer una red para atraparla. Se
nombr un tribunal especial para juzgar a la condesa. El primer jurista del ducado, el
profesor Moritz David Harpprecht, respetado en toda Alemania por su estricta
imparcialidad, present contra ella acusaciones capitales por bigamia, adulterio repetido y
prolongado durante muchos aos, tres tentativas de asesinato contra la esposa de
Eberhard Ludwig, por crimen de lesa majestad, aborto, falsificacin, estafas y
malversaciones, y el tribunal pronunci contra ella sentencia de muerte. Un agente
especial de Wrttemberg, el barn de Zech, fue enviado a Viena para obtener la ejecucin
de aquella sentencia y no gast menos de ciento cuarenta y tres mil florines en ganar para
su causa a los consejeros imperiales. Pero ya fuera porque Isaak Landauer gastase ms o
porque sencillamente se mostrara ms hbil, el asunto se estanc y deriv finalmente en
una transaccin pecuniaria harto complicada.
Esta cuestin, como todas las del Gobierno, aburri pronto al duque. Haba
publicado bellos manifiestos y conquistado el amor de su pueblo. Sus consejeros, el
impetuoso general Remchingen, el hbil diplomtico Schtz y el astuto financiero Sss, le
confirmaban constantemente que todos los abusos haban desaparecido y que la edad de
oro volva para Wrttemberg. Dnde encontrar en Alemania otro prncipe tan consciente
de sus deberes? Orgulloso ante Dios, ante los hombres y ante s mismo, convencido en lo
ms profundo de haber merecido el ttulo que le haba otorgado la Universidad de
Tubinga de verdadero pastor y bienhechor del gnero humano, dej a sus consejeros el
cuidado de cumplir sus promesas, y gozoso de reemprender su vida de soldado, volvi,
vido de nueva gloria, al Ejrcito.

Sss conferenciaba con el consejero Bilfinger y el profesor Harpprecbt, sobre el proceso


abierto a los dos Grveniz. Se ballaban reunidos en el lujoso despacho de Sss. Esbelto y
elegante el judo y corpulentos y pesados sus dos interlocutores. El asunto iba mal. Viena
haba sugerido poner en libertad al antiguo mariscal de la corte y aceptar su propuesta de
conciliacin; renunciar a sus posesiones en Wrttemberg a cambio de una mdica suma.
Viena tampoco se mostraba dispuesta a ratificar la sentencia contra la condesa y sugera
una transaccin financiera, que los de Wrttemberg juzgaban poco ventajosa e inaceptable
para la dignidad ducal. Sss estimaba, por el contrario, que el xito ms palpable era la
obtencin de una gran cantidad de dinero y solicitaba que dejasen a su cuidado el arreglo
financiero, comprometindose a concluirlo a completa satisfaccin del duque. Los dos

personajes, graves y equitativos, encontraron poco seria y demasiado juda aquella manera
de ver las cosas; adems, saban que Sss tena negocios con la condesa y no confiaban del
todo en l. Pero, a fin de cuentas, el agente de Wrttemberg haba vuelto de Viena sin
haber obtenido nada y no haba ms salida que aquella transaccin. El judo entenda
aquellos asuntos mejor que ningn otro, y el duque tena una confianza ilimitada en su
buena fortuna y en su habilidad. En consecuencia, consintieron, aunque de mala gana, en
que fuera Sss quien prosiguiera con las negociaciones.
Resuelta esta cuestin, Sss pidi an al jurista su opinin sobre ciertos derechos del
Parlamento que estaban en litigio. ste era un asunto que tocaba el punto ms sensible del
corazn de los dos honrados ciudadanos de Wrttemberg. Harpprecht, el jurista, pausado,
reflexivo y circunspecto, acostumbrado a estudiar los problemas desde todos los ngulos
posibles y a examinar todas sus facetas, y Bilfinger, amigo ntimo del famoso filsofo Wolf,
inclinado a considerar las cosas desde un punto de vista muy elevado y con extrema
seriedad, ambos sinceros patriotas, inteligencias serenas y prcticas, reconocan que
algunas familias burguesas dominantes consideraban la Constitucin como una propiedad
hereditaria suya y se repartan los puestos de representantes del pueblo; saban, tambin,
que algunos abusaban de la bandera de la libertad y la utilizaban en su beneficio personal.
Mas, a pesar de todo, estaban profundamente convencidos de que los estatutos del Parlamento eran los pilares del Estado e interpretaban todas las controversias que podan
surgir entre los prncipes y su pueblo con aquella gravedad liberal y consciente de sus
responsabilidades que haba inspirado la Constitucin al primer duque de Wrttemberg,
el cual haba sido verdaderamente un gran soberano en un pequeo territorio. Su mxima
principal haba sido la seguridad de las libertades, su lema: Attempto! Me atrevo! Y el
hecho de que el poder del prncipe se viera limitado a veces, incluso para llevar a cabo
algo til, por la Constitucin, le pareca un mal necesario insignificante si lo comparaba
con el gran bien que supona la Constitucin y las limitaciones que sta le impona,
impidindole as que cometiera grandes y graves errores.
Se trataba de ciertas tasas y monopolios propuestos por Sss y que, desde luego, iban
contra el espritu de la Constitucin, pero el texto de la misma ofreca brechas, por las
cuales un espritu sutil y sin escrpulos poda introducirse. Harpprecht, secundado por
Bilfinger, se acaloraba hablando y Sss le escuchaba con atencin corts. Pero, de pronto,
el jurista advirti la mirada del financiero, aquella mirada de animal de presa vido,
acechante y sin conciencia. Haba visto aquella mirada muchas veces, pero fue entonces
cuando la reconoci claramente. Qu significaban para una mirada as los conceptos de
libertad, Constitucin, lealtad y pueblo? Simplemente un medio para la especulacin, para
subir ms arriba de lo que estaba, para sacudir bien el rbol en el que se haba posado, su
rbol, el duque. Aquel hombre instruido se dio cuenta de que el judo no vea en la
Constitucin y en sus representantes ms que competidores, que los odiaba con el odio
irreflexivo de la competencia. Ante aquella mirada del judo, inteligente, vida, acechante
y codiciosa, que ningn ideal purificaba, todos aquellos grandes conceptos perdan su
color para no ser sino estpidos sueos de juventud. Consider, pues, intil seguir
hablando a aquel comerciante del espritu de las leyes y de su bello y noble significado, ya
que no habra de retener de sus palabras sino lo que pudiera serle til para sus sucios
proyectos interesados. Y as, los dos honrados ciudadanos de Wrttemberg se retiraron
poco despus, fros y descontentos, respetuosamente acompaados hasta la puerta por la

impasible cortesa de Sss.


Al salir se cruzaron con lsaak Landauer, que ostentaba como siempre su caftn
mugriento y sus rizos. Sss le haba rogado que viniera para arreglar con l los asuntos de
la condesa. Los dos judos se comprendan, sin necesidad de explicarse cules eran sus
fines. Se trataba de establecer un balance que en apariencia fuera favorable al duque, pero
en el que en realidad saliera ganando la condesa.
Regateando encarnizadamente, pusieron en juego todas sus fuerzas uno contra el
otro. Cada uno tena su inters particular, pues tambin tena cada uno sus crditos tanto
sobre el duque como sobre la condesa. Por ltimo, Sss acredit al duque una ganancia
aparente de trescientos veintitrs mil florines, pero en realidad, el duque tena que pagar a
la condesa ciento cincuenta y ocho mil. Al entregar esta suma, Sss retuvo a la condesa
treinta mil florines por pretendidos prstamos y adelantos e inscribi en el dbito del
duque, por sus servicios, cinco mil florines ms.
De este modo, los amores de la condesa, que durante tantos aos haban agitado y
trastornado el ducado, terminaron con una considerable ganancia para el consejero de
Hacienda, Josef Sss Oppenheimer. La condesa llev en Berln, a partir de ese da, una
existencia brillante y agitada. La salud de la agriada duquesa viuda, que toda su vida
haba tenido una naturaleza enfermiza, empeor, y los mdicos admiraban la tenacidad
con que luchaba contra la muerte, logrando vencerla una y otra vez. Pero ella, llena de un
odio desolado, ceniciento y enmohecido, mantena fija la mirada en su enemiga y slo
consinti en morir tres semanas despus de ella.

Karl Alexander visitaba las fortalezas y los campamentos, cabalgaba, inspeccionaba, daba
rdenes y desplegaba una gran actividad. Celebr cordialmente su nuevo encuentro con el
general en jefe, el prncipe Eugen, tan hbil estratega como rgido y severo soldado. Ante
las fuerzas superiores de los franceses, se retir prudentemente, atrincherndose cerca de
Heilbronn. El enemigo haba invadido de nuevo el ducado, requisando por doquier y
exigiendo tributos. Pero los refuerzos al Ejrcito imperial, aportados principalmente por
Karl Alexander, obligaron a los franceses a retirarse ms all del Rin. Posedo de ardiente
celo, el duque aseguraba ahora la defensa militar de las fronteras. Ampliaba las fortalezas
aadiendo nuevos reductos y no cesaba de conferenciar con Bilfinger. Estudiaron
seriamente un plan estratgico, verdaderamente genial y de gran alcance. Desde Rottweil
hasta Rottenburg se escarparan las montaas en determinados puntos, levantando
fortificaciones aqu y all, de manera que resultara imposible cruzar esa frontera. Se
trazaran lneas de defensa cruzando la Selva Negra, desde Schiltach hasta Oberndorf,
hasta llegar al Neckar, asegurando el Heuberg por medio de estacadas. Para la guarnicin
de estas fortalezas bastaran cinco batallones y de diez a doce escuadrones. Y organizaron,
con fuerzas relativamente reducidas, unas Termpilas suabas contra las cuales habra de
estrellarse el mpetu de cualquier Jerjes francs.
Al principio, el Parlamento no opuso dificultad alguna a los planes de Karl
Alexander. El ducado haba sufrido demasiado durante el reinado de Eberhard Ludwig,
bajo las invasiones, incendios, saqueos, robos y asesinatos de los franceses, para no estimar
ahora sinceramente la robusta y experta proteccin militar de su actual soberano. Pero una
vez rechazados los franceses allende el Rin y desvanecido el peligro inmediato, el

Parlamento se mostr ms reacio, exasperando al duque con sus objeciones incesantes y


mezquinas. A cada momento apareca ante l una Comisin presentando reclamaciones
contra sus medidas militares, el reclutamiento y los gastos de armamento, irritndole con
la visin de sus rostros vulgares y obstinados y con su ruda y tenaz insistencia. Por todas
partes surgan dificultades. Los refuerzos llegaban lentamente, gota a gota; los caballos, los
vveres y el material de guerra eran proporcionados sin entusiasmo y nunca en la cantidad
necesaria; las contribuciones de guerra se cobraban trabajosamente y el Tesoro estaba
agotado. El duque, desconfiado por naturaleza, comenz a sospechar que sus consejeros se
entendan clandestinamente con el Parlamento y reclam la presencia del judo en el
campamento.
Sss haba estudiado ya en sus menores detalles la poltica de Wrttemberg y haca
mucho tiempo que esperaba vidamente aquel instante. Con su habitual mente gil, clara
y despejada, haba definido los objetivos y calculado minuciosamente los pasos a seguir,
vea ante l cada pulgada del camino y las dificultades del terreno como en un plano
trazado con precisin matemtica.
Parti pues, soberbio y resuelto, al encuentro de Karl Alexander, que le recibi sin
demora. Era de noche, ardan las antorchas y el criado negro se mantena acurrucado en
un rincn. El duque examinaba con Bilfinger mapas y tablas geomtricas y en un sbito
acceso de clera, desahog todo su malhumor y su exasperacin, pues no tena por qu
contenerse ante aquellos dos. Sus sospechas contra sus ministros, sobre todo contra
Neuffer y Forstner se haban intensificado de da en da. Eran ellos los que, cuando an era
slo un prncipe, le haban animado a conceder al Parlamento aquellas garantas y
aquellos solemnes documentos, para eliminar antes de su subida al trono, todas las
intrigas en favor del prncipe Heinrich Friedricb. Ahora estaba convencido de que la firma
de aquellos documentos haba sido absolutamente innecesaria, y que adems sus dos
consejeros le haban engaado con ellos. Era indudable que estaban de acuerdo con la
chusma rebelde del Parlamento. Se haba olvidado o eliminado un pliego del original, que
era muy distinto de aquello que le haban presentado. Bilfinger escuchaba con desagrado e
inquietud aquella explosin carente de sentido y de fundamento y se esforzaba en calmar
al duque con serenas consideraciones objetivas, intentando convencerle de que lo que
haba firmado no era ms que lo que la Constitucin exiga de l, y que era exactamente lo
mismo que sus predecesores haban jurado desde el tratado de Tubinga, y que, por lo
tanto, aquella firma no era ms que un hermoso gesto, absolutamente necesario si se tiene
en cuenta cun exaltados estaban los nimos en el pas. Karl Alexander guard silencio
ante sus palabras, pero no qued convencido. Sss, por su parte, se limitaba a escuchar
atento y su rostro, en el que se dibujaba una significativa sonrisa, contrastaba, sereno y
plido a la luz de las velas, con las caras congestionadas y excitadas del prncipe y de su
ingeniero. Bruscamente, Karl Alexander se volvi hacia l.
Y t, judo, qu piensas?
Sss, encogindose de hombros, declar que resultaba harto singular ver hasta qu
punto se ejecutaban mal o incompletamente las rdenes tan claras y prudentes de Su
Alteza. Era muy posible que los consejeros mantuviesen relaciones secretas con los
parlamentarios descontentos; pero, verdad o no, era preciso que fueran muy
incompetentes y mezquinos para que los resultados fuesen tan poco satisfactorios. El
duque le pregunt entonces qu propondra l, y Sss replic que a su juicio, y segn la

experiencia por l adquirida en la Intendencia militar de Austria, era necesario castigar


con fuertes multas toda resistencia pasiva. Las penas pecuniarias eran el medio ms
seguro. Tanto el burgus como el campesino tenan gran apego a sus bienes y sacrificaban
ms gustosos su vida que su dinero. El duque manifest que reflexionara sobre el caso, y
orden a Sss que redactase detalladamente su proposicin. El judo lo haba hecho ya y
deposit sobre la mesa una carpeta que contena proyectos y clculos. Bilfinger expuso de
nuevo todos sus argumentos contra las sospechas del duque y aconsej medidas ms
benignas y menos brutales. Pero Karl Alexander, con mirada irritada, le interrumpi y
comenz a hablar de nuevo de las tablas geomtricas que tenan ante ellos.
Y al da siguiente dio a Remchingen la orden de aplicar con todo rigor la proposicin
de Sss. Los dos hombres trabajaron, pues, de concierto, siendo el general el brazo
ejecutivo y el judo el cerebro. Remchingen se burlaba de Sss, gastndole bromas toscas y
obscenas. Sss a su vez le odiaba y le despreciaba, pero toleraba sin irritacin las chanzas y
obscenidades del soldado, recibindolas con una sonrisa insensible y corts, y gracias a su
infinita pericia y habilidad, a sus siempre nuevas astucias y trucos obtena la involuntaria
admiracin, burlona y gruona, del general. Coincidan en el deseo de servir al duque a
toda costa, procurndole soldados y dinero, e igualmente en la profunda conviccin de
que el pueblo perteneca al soberano tan por completo como sus caballos y sus perros.
Consideraban que era una insolencia, un delito, atreverse siquiera a decir algo contra l.
Como por arte de magia empez a llegar en el acto todo aquello que ni la fuerza ni la
persuasin haban conseguido procurar hasta entonces. Si los tambores de las compaas
de reclutamiento slo haban podido reunir antes, con todos sus redobles, unos cuantos
millares de voluntarios, y entre ellos gran cantidad de individuos nada apropiados para el
oficio de soldado, ahora rebosaban los cuarteles de robustos reclutas. Los caballos se
acumulaban en las remontas, los almacenes rebosaban uniformes, las arcas, dinero y letras,
y en los graneros y depsitos no haba ya sitio para el trigo y las provisiones que a ellos
llegaban. Tras el msero perodo de marea baja, las aguas crecan, espumosas, brotando,
formando corrientes, llenas de vida. Por todas partes se acumulaban reservas y refuerzos.
Karl Alexander, orgulloso y triunfante, alababa por doquier el genio y la habilidad de su
consejero de Hacienda.
Pero todo ello pesaba como plomo sobre el pueblo, de una manera asfixiante. Ya
haba existido antes una especie de reclutamiento forzoso, pero slo para los vagabundos
y los holgazanes que vivan a cargo de los municipios. Y ahora el reclutamiento se
extenda a todos los hombres solteros del pas. Para librarse haba que pagar sumas
exorbitantes. Los casados estaban exentos del servicio, pero todo aquel que pretenda
casarse antes de los veinticinco aos tena que ceder al Tesoro la quinta parte de su
patrimonio. Los caballos eran objeto de minucioso examen y todos los que podan ser
tiles eran requisados; el Gobierno slo pagaba en letras a largo vencimiento. El comercio
y la industria se desangraban vctimas de elevados impuestos de guerra que eran implacablemente recaudados.
Los retratos del duque dejaron de ser adornados con lazos y guirnaldas. Los jvenes
vestan el uniforme entre maldiciones y juramentos. Las madres, las mujeres y las novias
lloraban y caan en la miseria y en la abyeccin en ausencia de los hombres. La prohibicin
del matrimonio multiplic los hijos ilegtimos, los abortos y los infanticidios. La tierra no
poda cultivarse como era debido por falta de brazos y los mejores caballos les haban sido

arrebatados por la fuerza. Los precios subieron y los vveres y las mercancas
desaparecieron del mercado. Las maldiciones y las expresiones ofensivas se bicieron cada
vez ms audibles. Severos decretos prohibieron, bajo penas gravsimas, toda manifestacin
irrespetuosa contra las rdenes del duque y toda rebelda. Algunos descontentos fueron
detenidos y perseguidos. Los clamores se apaciguaron, pero las imprecaciones
continuaron en voz baja en aquellos lugares en los que la gente se senta al abrigo de los
espas. Embrutecidas, las mujeres miraban fijamente hacia el oeste, en la direccin en la
que haban desaparecido los hijos, los seres queridos, atrapados, rechinando los dientes,
embutidos en los malditos y absurdos uniformes. En sus campos desolados los
campesinos murmuraban: Lstima de caballos, hermosos, gordos y suaves! Ahora se
convertirn en rocines arrastrando esos estpidos caones.
Este estado de opinin no inquiet lo ms mnimo a Sss. En el Palatinado, donde
haba introducido el impuesto del Timbre, se haba habituado a las manifestaciones
hostiles ante las puertas de su casa, a los ultrajes y a los libelos, y todo aquello resbalaba
sobre l como el agua sobre una tela encerada. Quin poda alcanzarle? Tena el poder en
sus manos, era el consejero ms ntimo del soberano, nadie saba manejarle como l ni
tampoco soportar con expresin humilde y sumisa los accesos de clera atronadores de
aquel soldado, y, despus de haber sido despedido violentamente, presentarse de nuevo al
cabo de una hora como si nada hubiese pasado. Los funcionarios tenan la consigna de
acatar, en todos los asuntos de dinero, sus decisiones inapelables, y ninguna cuestin
financiera se decida sin su conocimiento y su expresa voluntad. Y qu haba que no
estuviera relacionado con el dinero? Aquel que manejaba las finanzas, manejaba el pas.
Sss respiraba a pleno pulmn, saboreaba con voluptuosidad los vientos del poder
que le envolvan. A partir de sus afortunadas medidas para reforzar el ejrcito, era el
verdadero soberano del ducado. Estaba muy alto, casi en la cima, y un escalofro agradable le recorra la espalda cuando contemplaba, muy por debajo de l, a la multitud que
intentaba trepar a las alturas. Muchas veces, cuando su antecmara estaba llena de
solicitantes ansiosos, paseaba solo de un lado a otro de su despacho, sonrientes sus labios
rojos en su rostro plido, escuchando los murmullos apenas perceptibles que llegaban a
travs de la puerta, hencha el pecho, respiraba profundamente, sonrea y despeda a todo
el mundo. S, era dulce, dulce y magnfico tener poder entre los hombres. No sin un
cosquilleo estremecedor, perciba el odio reprimido e impotente de los que le saludaban
servilmente, y luego escupan a sus espaldas. El odio del pueblo era bueno, haba dicho
Isaak Landauer, el odio significa poder, el odio significa crdito.
Alguien le denunci una frase que circulaba entre el pueblo. Su autor era el pastelero
Benz, un tipo bajo, gordo, de ojos porcinos, que la haba pronunciado hablando de poltica
con otros pequeos burgueses en la posada del Carnero Azul.
Bajo el duque anterior reinaba una prostituta, y bajo ste reina un judo.
Sss hizo traer al pastelero a su presencia, y aquel hombre bajo y gordo, sudoroso de
terror y hurtando los ojos a la mirada penetrante del judo, lo neg todo. Sss reuni a su
servidumbre, y ante los lacayos que rean dndose codazos todos ellos saban que el
pastelero haba pronunciado realmente aquella frase, aquel hombre de cuello corto,
jadeante, tuvo que afirmar por su honor y su conciencia, poniendo a Dios por testigo, que
no saba nada de aquella historia ni se haba permitido jams palabra alguna irrespetuosa
contra Su Excelencia. Slo entonces, despus de haber besado la mano del sonriente Sss,

pudo retirarse andando de espaldas. Pero Sss inform al duque de cmo sus fieles
servicios le haban atrado la hostilidad del pueblo.
Mantena en su casa un lujo principesco. La haba hecho decorar por Ubaldo Raineri,
un maestro siciliano famoso por sus trabajos en las residencias de la ms alta nobleza
francesa. Sus salones estaban adornados con magnficas alfombras, gobelinos, muebles de
rica talla, estucados, frisos de lapislzuli y de oro, jarrones y bustos. Al lado de Homero,
Soln y Aristteles, el decorador, sin mala intencin o como burla, haba situado los bustos
de Salomn y Moiss. Un fresco que representaba el triunfo de Mercurio decoraba el techo
del comedor, y en el de la alcoba Leda se entregaba, con ojos hmedos y entornados, a las
caricias del cisne. En las tabernas, los burgueses hablaban entre grandes risas del lujoso y
atrevido lecho, inmenso y rodeado de espejos que era ornamento principal de aquella
alcoba, de la que tambin hablaban en secreto y con disimulada excitacin las muchachas.
Sss estaba orgulloso de haber introducido en Alemania la moda de las porcelanas chinas,
venida de Pars, y entre Moiss y Soln, entre Hornero, Salomn y Aristteles, se erguan
figuritas chinas y pequeas pagodas tintineantes. Pero el asombro y la diversin de las
seoras era el papagayo Akiba que, encerrado en su jaula dorada, deca: Ron jour,
madame, Cmo ha dormido Su Alteza? y Ma vie pour mon souverain . Su mesa era la
ms refinada del pas. Slo coma lo mejor de lo mejor. Sus invitados se preguntaban con
asombro dnde se procuraba tanto manjar extico, carnes, mariscos y frutas que hasta el
momento no haban podido verse nunca en Suabia y de las que cada mes llegaban nuevas
especies a su mesa. El pastelero Benz miraba con envidia las obras maestras de helado con
frutas que el cocinero francs del judo preparaba bajo formas encantadoras y
constantemente renovadas.
La librea morada con botones de plata de la servidumbre del judo fue conocida
pronto por doquier. Tena un secretario, un bibliotecario, mensajeros, pajes, cocinero y
bodeguero, y entre todos aquellos servidores circulaba plido y grueso, flemtico e
indiferente, Nicklas Pfffle supervisndolo todo, ordenando, dando a todo un toque de
perfeccin. El ayuda de cmara de Sss tena un trabajo mprobo. Deba saberse de
memoria el Mercure Galant, pues el consejero de Hacienda gustaba de pasar por el hombre
ms elegante del ducado y su vestuario se renovaba cada dos o tres semanas. Tena pasin
por las joyas. El solitario que llevaba en su dedo era famoso y las hebillas de sus zapatos y
sus guantes estaban adornados con piedras preciosas que cambiaban con la moda. En su
tocador y en su alcoba tena vitrinas de joyas preciosas siempre distintas gracias a sus
contactos con los joyeros de Amsterdam y con determinados joyeros italianos que
regalaba a sus visitantes, tanto a las damas de la nobleza como a las hijas del pueblo. La
gente se burlaba de l por tener que recurrir a tales medios, pero Sss sonrea sabiendo
que ninguna mujer se resiste a semejantes procedimientos y que la mujer as obsequiada
quedaba de esta manera estrechamente ligada a l. En cambio, y se era su negocio
favorito, regateaba con habilidad y dureza con los hombres vendindoles las joyas con
gran beneficio. Le satisfaca cambiar una piedra, insignificante por su tamao, por un
montn de oro, percibiendo el extraordinario poder que encerraba en su interior una
piedra tan pequea.
Sus caballerizas no encerraban gran nmero de caballos, pero s muy selectos.
Gustaba de comerciar en ellos con los grandes seores, comprando, vendiendo,
intercambiando. Los tres hermosos caballos rabes de la duquesa se los haba

proporcionado l. Tambin para su uso personal tena una yegua rabe blanca llamada
Assjadah, que traducido significa la oriental. Provena de las cuadras del califa y le
haba sido vendida por el levantino Daniel Foa. No profesaba verdadero cario a aquella
yegua, pero cuidaba muy bien de ella, pues saba que montado en aquel animal no de gran
alzada, pero nervioso y fino, ofreca un aspecto principesco. Hasta el mismo Remchingen,
hostil y grun, se haba visto forzado a reconocerlo diciendo: A caballo se lo tomara por
uno de nosotros.
Era ms dificil llegar hasta Sss que hasta el duque. Hacan falta muchas cartas de
recomendacin, muchas gestiones y gran insistencia para llegar a su despacho y muchas
veces, despus de conceder la audiencia, despeda al solicitante sin recibirle. Era el
banquero del duque y tena el ttulo de consejero de Hacienda. Pero nada ms. Su nombre
no figuraba jams al pie de ningn documento poltico. La Constitucin prohiba
terminantemente que ningn judo ocupase cargos estatales, y Sss era lo bastante
inteligente como para satisfacerse provisionalmente con el poder sin el ttulo. No era el
duque, casi siempre entre sus soldados, ni ninguno de los ministros quien gobernaba el
ducado: era l, Sss, y lo saba. Era a l a quien visitaban los extranjeros en los pequeos
crculos que se reunan a su alrededor. Astutamente evitaba de momento ofrecer grandes
fiestas; todos tenan ms inters en participar en sus reuniones que en las asambleas de los
ministros. Se iba constituyendo un partido abiertamente afecto a su persona, le
acompaaban cuando sala a caballo, alababan ante todo el mundo su genio y su
habilidad, comentaban sus mritos ante el duque y ante el pueblo y le rodeaban como una
corte. Johann Theodor von Scheffer, jurista de Tubinga y consejero de Estado, muy
versado en Derecho constitucional, fue uno de los primeros en ponerse francamente a su
lado; lo siguieron luego los consejeros Bhler y Mez, de la Cmara ducal, a los que
siguieron el intendente Hallwachs, el fiscal Knab y los Consejeros Crantz, Thill, von
Grunweiler y von Lamprecht, que le envi a sus dos hijos para que aprendieran a su
servicio, como pajes, las buenas maneras y los hbitos de la corte. Los burlones llamaban a
aquella corte la guardia hebrea, nombre con el que la haba bautizado el director de la
Cmara, Georgii, cosa que Sss no le perdon nunca, y hacan correr fciles bromas sobre
los judaizantes. Pero no tard en demostrarse que aquellos judaizantes haban orientado
acertadamente su rumbo, pues la casa de la Seegasse se converta de da en da en la
verdadera sede del Gobierno. Tambin asomaba ahora en los salones de Sss la nariz
ganchuda del consejero von Schtz; el abogado del Estado, Neuffer, hurao y ardiente, se
introdujo tambin en los crculos del judo, como una inaudita confirmacin de la bajeza
humana; y tambin empez a frecuentarlos, ligero, elegante y diplomtico, el astuto y
curioso Weissensee.
Las mujeres que pasaban delante de aquel palacio arrojaban curiosas y excitadas
miradas al vestbulo, donde se pavoneaba un portero corpulento embutido en su librea
morada con botones de oro. Cuando Sss pasaba a caballo montado en su yegua rabe por
las calles, le seguan las miradas espantadas de las mujeres llenas de deseo. Se susurraban
historias escabrosas y lascivas sobre Sss, segn las cuales devastaba con furia la carne
femenina, haca arder la sangre de sus amantes por medio de operaciones de magia negra
y las entregaba al demonio. El duque confiaba ms en el gusto de su judo que en el de
ningn otro de sus ntimos, y Sss deba proporcionar constantemente nuevas mujeres a
su ardor insaciable. Cuando Remchingen se burlaba de las orgas del circunciso y

manifestaba con envidia que ninguna cristiana que se respetase poda entrar en el lecho de
aquel hebreo, quien en consecuencia deba recurrir a abominables prcticas de magia
negra, el duque alegaba que un rostro atractivo y unos muslos vigorosos eran la mejor de
las magias. Tambin confiaba a Sss la eleccin de las artistas de la pera, y afirmaba
frecuentemente, entre risas, que el judo era un gourmet que probaba antes que l los
mejores platos. Tambin por la alcoba de los espejos, bajo el techo donde Leda sonrea
voluptuosa, desfilaba una interminable procesin de mujeres, jvenes y maduras, rubias y
morenas, suabas y francesas, tibias y ardientes. Pero el judo, que tanto se vanagloriaba de
otras cosas, no deca jams una sola palabra de sus xitos en este terreno, ni de los difciles,
de los cuales estaba orgulloso, ni de los ms fciles, que eran innumerables. Entre todos
aquellos caballeros ruidosos y fanfarrones era el nico que guardaba silencio acerca de
estas cuestiones, y ni la jovial insistencia de Karl Alexander, ni la curiosidad aduladora y
amable de Weissensee, y todava menos las insinuaciones groseras y burlonas de
Remchingen conseguan sonsacar a su amabilidad evasiva la ms pequea insinuacin. Si
a pesar de esto, en las cantinas de los soldados se comentaban sonriendo con fruicin,
haciendo burla de ello, muchos detalles jugosos y poco habituales, con toda certeza
autnticos, procedentes de la cama del judo, las culpables eran ellas, que orgullosas de
haber estado con aquel hombre peligroso, tan distinto a los dems, perseguido por la
curiosidad de las mujeres, contaban sus ms secretas intimidades a una amiga, entre risas,
susurros y lgrimas, despus de hacerle jurar mil veces que guardara el secreto.
Cuando el judo hubo terminado la instalacin de su palacio, la duquesa se dign
aceptar su invitacin respetuosa y apremiante y fue a visitarle, acompaada por
Remchingen. Con remilgada actitud pase su cabeza menuda y delicada, del color del
mrmol antiguo y noble, por los salones resplandecientes, inspeccion con sus ojos
rasgados y vivos las porcelanas chinas, dio golpecitos con sus pequeos dedos torneados
en las pagodas en miniatura, se dej ofrecer por Sss una sortija de poco valor intrnseco,
pero maravillosamente trabajada, se desliz con paso breve ante los lacayos morados
reverentemente inclinados hasta el suelo y fue a las caballerizas, donde dio a la noble
yegua Assjadah un terrn de azcar. Durante todo el tiempo goz, llena de satisfaccin, de
la ilimitada sumisin de Sss. Otros tenan pequeos moros, o un negro, o incluso un
chino, pero un judo as, con aquella casa y aquel papagayo y aquella yegua blanca tan
elegante, no lo tenan ni en Versalles.
Pero una vez en su carroza, rodeada de curiosos que la contemplaban descubiertos y
con la boca abierta, dijo con su provocativa voz, por encima de la cabeza del financiero,
profundamente inclinado sobre su mano:
Todo es muy bonito, judo, y muy lujoso. Pero no me has enseado la habitacin
donde degellas a los nios cristianos.
Y se alej con su risa divertida, sutil y campanillera.
Sss permaneci descubierto ante su casa, blanco de las curiosas miradas de la
multitud, de la que hizo caso omiso, y sigui con sus ojos rasgados y expresivos la carroza
de la duquesa, los rojos labios entreabiertos contrastando con la blancura de su rostro.

Al iniciarse la primavera, el Rab Gabriel, de repente, tal era su modo de hacer las cosas,
abandon la casita blanca rodeada de terrazas llenas de flores. Sali de viaje discretamente

y sin servidumbre, y pase de aqu para all su inquietante figura. No mostraba prisa
alguna ni tena ningn asunto que atender en ningn lado, pero tampoco se detena en
ningn lugar, viajando sin tregua y aunque su ruta trazaba caprichosas curvas, pareca
obedecer a un plan predeterminado.
Lleg a las montaas y permaneci dos das en una casita de labriegos situada al
lado de un puentecillo tendido sobre un torrente, contemplando los troncos que la
corriente arrastraba, y que chocaban, se estancaban, se entrecruzaban y volvan a seguir su
rumbo sobre las aguas espumeantes. Durante noches enteras oy el tintineo interminable
de las esquilas del ganado que los pastores conducan a los prados cimeros. Recorri la
sinuosa pendiente del desfiladero que conduca al sur. Soplaba un vientecillo tibio de
medioda, haba llovido, el ambiente era hmedo y pesado y las montaas se alzaban en
masas azul oscuro. El Rab Gabriel descendi del carruaje y ech a andar adelantndose.
Por el camino mojado y reluciente bajo el sol, arrastraba su concha un caracol, y el
caminante desvi su pie para no pisarlo. Pero un cuarto de hora despus lo aplastaba la
rueda de su coche.
Hundindose profundamente en la nieve, lleg a la cima del desfiladero. Ante l se
extenda una tierra bendita en la que todo estaba en flor. Llegado a la orilla de un vasto
lago se detuvo y permaneci largo tiempo sentado en el suelo, inmvil y macizo como un
bloque de piedra al sol. En torno a l los naranjos lucan su espeso follaje y ms abajo los
olivos, ligeros y plateados, trepaban por la pendiente.
Entretanto, Sss se diriga hacia Hirsau. Desde que su to haba trado a la nia,
desde su admonicin muda y despectiva, no haba podido volver a encerrar dentro de s
su secreto del mismo modo hermtico de antes. Un hlito del mismo reptaba por encima
de sus papeles cuando efectuaba sus clculos, se deslizaba en sus noches y le acariciaba la
espalda cuando cabalgaba brillante y odiado por las calles montado en su yegua blanca,
hasta al punto de que su noble cabalgadura, advirtindolo tambin, se encabritaba y
relinchaba, excitada. A veces, aquel hombre calculador y positivo, que vea las cosas
claras, precisas y desnudas, con sus contornos reales y las designaba por sus nombres, se
estremeca sobresaltado en pleno da y jadeaba alzando los hombros como para esquivar
un golpe: un rostro le miraba fijamente por encima de su hombro, un rostro vago y
borroso, que era el suyo propio.
Haca ya tiempo que senta el impulso de viajar hasta Hirsau, hasta la casita blanca
rodeada de terrazas llenas de flores acogedoras, pero siempre le retena, sin que l mismo
se lo confesara, la presencia del Rab Gabriel, la obsesin penosa y sofocante de sus ojos
grises, cansados, inevitables e interrogantes.
Tampoco ahora quera confesar que era la ausencia del anciano lo que le haba
decidido tan bruscamente a emprender el viaje. Iba hacia Naemi acompaado slo de
Nicklas Pfffle y se senta ms ligero y libre que nunca. Iba al encuentro de su hija y se
senta ya a su lado, y todos sus nmeros, su poltica, su poder y su vanidad quedaban
atrs, inertes y enmohecidos. Contemplando los campos en flor aspiraba su aroma y no
calculaba cunto produciran ni qu impuestos podran establecerse sobre el precio de la
cosecha, viendo tan slo los suaves colores de las espigas tiernas y aspirando la brisa que
las haca moverse. Gozaba con la contemplacin de los altos y frondosos rboles del
bosque, sin calcular el balance forestal, le gustaba contemplar el musgo y las ardillas, de
las que todava no se conoca mtodo alguno de extraerles provecho. Y cuando se cruz

con un muchacho campesino que rodeaba con su brazo las caderas de su novia le salud
con una ligera inclinacin de cabeza y slo por un instante pens en lo refinado del
gravoso impuesto a los matrimonios jvenes. Iba a ver a su bija y su corazn estaba ya
junto a ella. Cundo descubrira por fin la casita blanca rodeada de terrazas llenas de
flores que albergaba a Naemi? Lleg al lugar donde el camino forestal se separaba de la
carretera y luego al lugar donde se iniciaba el sendero. Baj del coche y ech a andar con
paso cada vez ms presuroso, franque la empalizada por una puertecita disimulada,
atraves por entre los rboles frondosos y las terrazas llenas de flores y hall, por fin, a su
hija, que se colg de su cuello, desfalleciente de alegra.
Sin hablar, sin decir una sola palabra permaneci as durante largo tiempo, llorando
de alegra, devorndole con sus grandes y expresivos ojos inundados de gozo. All est
Sss, y todas sus tensiones, previsiones y asechanzas desaparecen. Relajado, se deja llevar
por la tibia y agradable corriente de aquella hora.
Qu hermosa era su hija! Era perfecta. No haba en ella un solo rasgo, un solo
movimiento, ni un cabello, ni una inflexin de voz, que l hubiese querido diferentes. Era
hermosa su hija entre todas las mujeres, delicada y pura, luminosa como un suave resplandor que a l mismo le purificase. Ri con ella de las simplezas de la vieja criada
holandesa, la buena Jantje, de abnegado corazn, y habiendo sido siempre para l los
animales y las plantas objetos fros e insensibles, aprendi con ella a comprender a las
flores como si le hablasen. Su bija llenaba con su hlito apacible todas las cosas y l senta
en ellas su vida.
Si el Rab se encontraba presente, senta casi vergenza ante la nia, se interpona
entre ellos como un muro de piedra. Ahora se atrevi a hacer en torno a ella planes y
proyectos que hasta el momento se haban mantenido silenciosos como perros apaleados.
Por qu esconda a la nia de las miradas de la gente? Deba convertirse en una reina de
Saba, en una reina Esther. Deba deslumbrar al mundo entero, los prncipes deban
disputrsela, deban suplicarle que les concediera su mano, deban acudir prncipes
procedentes de reinos fantsticos y poner a sus pies de nia oro y especias y todos los
tesoros de Edom.
Entr con Naemi en la biblioteca llena de cuadros con figuras mgicas y mapas
astrolgicos y tuvo de pronto la impresin de que los ojos del anciano vivan ocultos en
algn lugar de la estancia y le miraban grises, turbios y tristsimos. Y los sueos dorados
con los que acababa de guarnecer a la nia le parecieron de pronto sucios e inmundos.
Pero entonces habl Naemi. Con su vocecita infantil habl del rbol de la Cbala, del
Hombres celestial, de las letras-nmeros santos del nombre de Dios. Sus expresivos ojos
destacaban, grandes y llenos de seriedad, en su plido rostro y aquel ambiente pesado y
sofocante se disip en el acto. Sss no opuso a los signos de la Cbala las cifras
absolutamente reales de sus libros de cuentas como haca en su despacho, burlndose
divertido ni tampoco se defendi con torpe y confusa obstinacin como cuando se
encontraba en la presencia asfixiante del Rab Gabriel.
Ella se puso a hablar con viveza de los personajes de la Historia Sagrada. Sus ojos
llenos de inmensa ternura no se apartaban de su padre. Y he aqu que David entraba con
paso arrogante en la estancia blandiendo su honda; luchaba Sansn con los filisteos, y
Judas Macabeo, ardiendo en santa clera, expulsaba a los paganos del templo. Y todos
eran para ella su padre, se fundan en l y tomaban de l su fuerza y su belleza, su ardor y

su impulso. Pero de pronto guard silencio y se oscureci su mirada. Vea a Absaln


colgado por su abundante cabellera de las ramas de un rbol. Con los ojos muy abiertos y
los hombros estremecidos cogi la mano de su padre, clida y viva, y la mantuvo entre las
suyas estrechndola con fuerza. l respondi a su apretn, sin imaginar en absoluto qu
era lo que la haba conmovido.
Durante tres das vivi as, libre de sus preocupaciones cotidianas. Pero al tercero,
hallndose a solas en su cuarto con Nicklas Pfffle, contemplando aquella cara gruesa e
impasible, el mundo exterior y todo lo que detrs de s haba dejado volvi a apoderarse
bruscamente de l. Vio la multitud de documentos que esperaban su firma y el mundo que
continuaba sin l su vertiginoso torbellino. Funcionarios y hombres de negocios se
lanzaban sobre l tratando de escalar su puesto, de suplantarlo, y l no estaba all para
defenderse y perda aqu su tiempo en vagas naderas. Era inconcebible que en todos
aquellos das no hubiera pensado ni un solo instante en sus asuntos. Las flores volvieron a
enmudecer, dej de sentir el hlito y la vida de las cosas y los smbolos y las figuras de la
ciencia sagrada no fueron ya ms que simplezas. Ante l se alzaban de nuevo sus clculos,
los decretos del duque, las intrigas del Parlamento, los negocios apasionadamente
complicados, la vida y el poder. Slo una mitad de su alma contemplaba ya a su hija, que
le estrechaba sollozando entre sus brazos. Se arranc de su lado y en un segundo la casita
blanca y las alegres terrazas cubiertas de flores quedaron inertes e irreales a su espalda. El
velo volvi a caer sobre el misterio.
Al atravesar rpidamente el bosque con su secretario en direccin al coche que
esperaba en el camino, Sss vio de pronto en un claro, al pie de un rbol, a una joven de
rostro moreno y decidido y grandes ojos intensamente azules, singulares bajo sus negros
cabellos, que tendida en el suelo y con las manos cruzadas bajo la nuca, miraba fijamente
hacia arriba a travs de las ramas. Pero su actitud no era reposada, sino contrada y tensa.
Sss se acerc directamente a ella. Era muy linda y muy distinta de las dems muchachas
de aquellos contornos y pareca absorta en pensamientos muy diferentes de los de una
joven suaba. No se dio cuenta de la presencia de Sss hasta que ste se hallaba ya muy
cerca. En cuanto le vio, se levant apresuradamente y con ojos dilatados por el espanto,
exclam:
El demonio! El demonio anda por el bosque! y sali corriendo.
Impasible, Nicklas Pfffie, que lo saba todo, explic a su estupefacto seor:
Es Magdalen Sibylle Weissensee, la hija del prelado, una pietista.
Ya en el carruaje, Sss decidi que no estara de ms, ya que le vena de paso,
solucionar personalmente ciertos negocios que tena pendientes con sus financieros. Pero
se trataba de un pretexto con el que intentaba engaarse a s mismo. Lo que necesitaba
urgentemente no era comentar personalmente aquellos asuntos de Frankfurt, lo que
necesitaba era la confirmacin de s mismo, de su poder, de sus xitos, or su propio eco,
recuperar la seguridad despus de su extraa estancia en la casa con las terrazas llenas de
flores, despus de las extraas dudas que le haban acometido all. Mand llamar a su
secretario, a los criados. Entr en Frankfurt con toda pompa y esplendor.
Los judos de Frankfurt, sorprendidos y excitados, meneaban sus cabezas,
chasqueaban la lengua asombrados, admirados alzaban los brazos con gestos exagerados
y elocuentes. Vaya con Josef Sss Oppenheimer! Intendente de la corte de Wrttemberg y
consejero de finanzas privado! Qu lejos haba llegado! Su padre haba sido actor; su

madre, la cantante, era hermosa y elegante, pero no dejaba de ser una mujer muy frvola,
nadie de quien la comunidad juda pudiera sentirse orgullosa; su abuelo, Reb Selmele, por
cuyo descanso eterno rogaban al Seor, haba sido un hombre bueno, un cantor, un
hombre serio y respetado, pero de todas formas un pobre hombre insignificante. Y all
estaba Josef Sss, tan alto, tan brillante, tan poderoso... Haba llegado mucho ms lejos que
su hermano, el de Darmstadt, el converso, que se haba dejado bautizar para poder ser
barn. Cmo haba encumbrado Dios a Josef Sss! A pesar de ser judo, los goyim se
descubran ante l y le hacan reverencias y con un silbido haca que los consejeros y
ministros acudieran a toda prisa, como si fuera el mismsimo duque.
Sss paladeaba encantado tanta admiracin. Dio un donativo, una suma elevadsima,
para las necesidades de la sinagoga, para los pobres. El encargado de la comunidad y el
rabino, el Rab Jaakob Josua Falk, un hombre de baja estatura, grave y reflexivo, de piel
apergaminada y gruesas venas, y de ojos hundidos, se presentaron ante l para darle las
gracias, y el rabino le dio la bendicin de viaje.
Tambin visit a su madre, aquella anciana hermosa y tonta, que despleg su ftil
admiracin a sus pies como si se tratara de una suave alfombra. Se sumergi en aquella
confirmacin de sus logros, clida y desenfrenada, que caa sobre l en oleadas; desde cien
bruidos espejos le llegaba el reflejo embriagador de cuanto haba alcanzado; sacaba sus
sueos ms ntimos de los ms escondidos rincones ante una oyente tan atenta, que con
sonrisa llena de felicidad, le daba palmaditas en la mano. Regres a Stuttgart lleno de
astutos proyectos nuevos, firmemente decidido a no dejarse turbar por ningn recuerdo
de la casita blanca.
Terminada la guerra, Karl Alexander regres malhumorado a su capital. Haba
alcanzado el objetivo primordial protegiendo al pas del ataque y del saqueo. Todas las
operaciones militares se haban llevado a cabo con estrategia, metdicamente; todas las
cuestiones tcticas se haban resuelto a la perfeccin; haba demostrado, desde luego, que
era preciso contar con l, no slo como militar, sino tambin como dueo de un ejrcito
considerable. Pero en definitiva, el resultado era insignificante y quedaba muy lejos de la
gloria soada. Irritado y descontento haca el camino en su berlina. El pie herido le baca
sufrir ms que nunca, y el asma lo ahogaba.
Una diligencia que vena en sentido contrario se apart respetuosamente y se detuvo
para dar paso al carruaje del prncipe. Entre los rostros humildes y respetuosos, Karl
Alexander reconoci uno que le salud con expresin impasible y sombra, un rostro
ancho y plido, de nariz roma bajo una frente poderosa y grises ojos tristsimos. Se
estremeci ligeramente y crey or la voz spera que le deca: Lo primero no os lo dir.
Una opresin inexplicable le invadi bruscamente y se vio de pronto arrastrado en una
danza muda y espectral en la que el Rab le preceda asiendo su mano derecha y le segua
Sss cogido a su mano izquierda. Y acaso no era el grueso y jovial Friedrich Karl
Schnborn, obispo de Wurzburgo, aquel que avanzaba delante unido a l por una larga
cadena de manos? Qu siniestra comicidad presentaba su aspecto! Y todo ello era turbio,
nebuloso e incoloro. El duque continu su camino ms deprimido an por aquella visin.
Llegado a Stuttgart todo fueron disgustos. La duquesa le acogi con alegra, mas por
la noche, entre sus brazos, le pregunt con su voz leve y ligeramente burlona qu rico
botn le haba trado de Versalles, pues cuando se haba casado con l haba soado que un
da arrancara al rey Luis su peluca y se la traera como trofeo. Desde luego, aquello no

era, por parte de la duquesa, ms que una ingenua broma, pero Karl Alexander se irrit
sobremanera.
Luego lleg el Consejo del Parlamento, exasperndole con sus tenaces reclamaciones.
En una segunda audiencia reclamaron insistentemente el licenciamiento del ejrcito,
puesto que la guerra haba terminado. El duque, congestionado, estuvo a punto de
ahogarse de ira. Le cost gran esfuerzo escuchar a los parlamentarios en lugar de arrojarse
sobre ellos con los puos apretados o hacerlos detener y encarcelar. Por fin, no pudiendo
ya contenerse, medio ahogado por la tos y vomitando una ola de maldiciones e injurias,
los expuls de su despacho e hizo llamar a Sss.
ste, como siempre, trajo ya preparado en su bolsillo un proyecto. Karl Alexander le
recibi en bata despus del bao, mientras Neuffer le friccionaba el pie gotoso y el negro
andaba de un lado para otro llevando toallas, peines y cepillos. Con su habitual cortesa,
sonriendo, Sss expuso un elaborado plan de venenosa malignidad. En tan graves
circunstancias, Su Alteza no deba limitarse a tratar con el Consejo de los Once, el cual
deba ser reforzado con otros miembros del Parlamento.
Y qu salgo ganando con ello? pregunt el duque, fijos sus ojos colricos en los
labios tersos, sonrientes y giles del judo.
Evidentemente continu Sss con ligereza y fluidez al ampliar el Consejo slo se
aadiran a l miembros cuya adhesin a Vuestra Alteza estuviera fuera de toda duda.
Karl Alexander mir atentamente los labios del judo, sopes cuidadosamente sus
palabras, les dio vueltas y ms vueltas en su cabeza y no tard en comprender que de
aquel modo quedaba suprimida la oposicin parlamentaria y transformado el Parlamento
en una coleccin de polichinelas sin la menor iniciativa. Se levant de un salto haciendo
caer al suelo a Neuffer que le friccionaba el pie gotoso, y exclam, radiante de jbilo,
recorriendo de un lado a otro la habitacin:
Eres un genio, Sss.
El negro, que se haba retirado de nuevo a su rincn, segua con sus ojos redondos,
de mirada lenta, los movimientos de su seor. De pronto, Karl Alexander se detuvo
dubitativo, y pregunt meditabundo cmo poda saber que los miembros que eligiera eran
realmente de fiar. Pero Sss, sonriendo humildemente, y a la vez orgulloso, le rog al
duque que le permitiera encargarse de ello y que si entre los nuevos diputados se
encontraba un solo rebelde, le expulsara del ducado para su oprobio y vergenza.
Aquella misma tarde Sss celebr una conferencia con Weissensee. Le expuso que el
duque crea necesario reforzar el Consejo para tratar asunto de tan vital importancia como
el licenciamiento del Ejrcito, y le pregunt cules eran, a su juicio, los representantes
capaces de comprender realmente los grandes problemas de gobierno y la situacin de
Karl Alexander en la poltica europea, para ser escogidos como miembros suplementarios,
todo ello en beneficio tanto del prncipe como de su pueblo. Weissensee, despus de
muchos circunloquios, pronunci vacilante dos o tres nombres y en seguida, dejando el
tema de lado, habl de cosas insignificantes. Sss no insisti y sigui hablando
cortsmente con l de vanalidades, pero coment incidentalmente, como de pasada, que el
presidente del Consejo eclesistico estaba ya, a juicio del duque, muy anciano y agotado
por el trabajo. Acaso Weissensee pensaba permanecer toda su vida en Hirsau? Un
consejero de su talento diplomtico, su experiencia y su erudicin era necesario en
Stuttgart. Seducido y lleno de ambicin, el prelado olfate la carnada y mordi el anzuelo,

sonriendo, turbado ante su propia debilidad y su traicin, y cuando Sss volvi a la


cuestin del Consejo design los nombres deseados, traicionando, por los que silenciaba,
la Constitucin y a sus defensores. Ciertamente no era ste el mejor de los mundos
posibles, tal y como pretendan ciertos filsofos la mode, ste era un mundo mal
dispuesto, adverso! Slo el simple poda mantenerse puro; el inteligente y complicado, el
que no quera quedar completamente al margen del torbellino de la vida, tena que
ensuciarse las manos y llegar a la traicin.
Se public un decreto convocando al Parlamento. Todos los miembros pertenecientes
a la oposicin segn la lista de Weissensee quedaron excluidos sin que de nada les
valieran sus protestas. Comisarios del duque recorrieron con nutridas escoltas militares las
ciudades y los municipios y redactaron mandatos imperativos impuestos a los diputados
por los electores.
Bajo tales auspicios se reuni el Parlamento que deba pronunciarse sobre la cuestin
ms importante surgida en Suabia en los ltimos decenios: el mantenimiento de un
numeroso ejrcito permanente. Este Parlamento incompleto no se reuni en su palacio de
Stuttgart, sino en Ludwigsburg, pues el duque lo quiso as, pretextando el deseo de
permanecer en constante comunicacin con l durante las sesiones. La pequea ciudad
estaba inundada de soldados, y los diputados celebraron sus sesiones bajo la vigilancia de
imponentes fuerzas militares y expuestos sin cesar a ser detenidos al menor signo de
oposicin. El duque, tras pronunciar con negligencia el discurso de apertura, no volvi a
presentarse. Pas revista a las tropas y llev a cabo ejercicios militares en los alrededores,
mientras sus ministros se dignaban responder altivamente con vaguedades a las tmidas
preguntas de los diputados.
De este modo quedaron aprobadas las enormes exigencias militares del duque, se
duplic el impuesto anual y se estableci uno nuevo de tres dcimas sobre todas las
cosechas. Tal sistema impositivo deba ser mantenido en tanto que duraran los tiempos
crticos y el pas pudiera soportarlo. Bajo la amenaza de los mosquetes los diputados no se
atrevieron a exigir una definicin ms precisa, y cuando en una reunin no oficial, se
atrevieron a preguntar quin poda definir el momento en que la situacin hubiera dejado
de ser crtica, Sss y Remchingen se mostraron tan groseros, tan arrogantes y
amenazadores, que humillados y asustados dejaron de insistir en que se fijara esta
importante cuestin de un modo ms explcito. Nunca, desde que la Constitucin estaba
en vigor, haba obtenido un duque de Wrttemberg concesiones tales como lo hicieron en
esta ocasin Karl Alexander y su judo.
Dos semanas despus, el prelado de Hirsau, Philipp Heinrich Weissensee era
nombrado en Stuttgart presidente del Consejo eclesistico.

A poco de esta victoria de Sss sobre el Parlamento, el hermano del duque, el prncipe
Heinrich Friedrich, mora en su castillo de Winnenthal. Desde que Karl Alexander, riendo
a carcajadas y lleno de arrogancia, haba tomado a su amante para devolvrsela despus
llorosa y descompuesta, aquel hombre dbil se haba perdido en desvaros y locas
fantasas rumiando su venganza. Cautelosamente inici nuevos contactos sin objetivos
precisos con el Parlamento, pero los grandes seores no lo consideraron el hombre
apropiado y se mantuvieron reservados. Contemplaba con frecuencia, con miradas

atormentadas y asfixiantes, a aquella criatura dulce y rubia cuya existencia era ahora una
nica y triste splica de perdn. Una vez, puso sus manos dbiles y sudorosas alrededor
de su hermoso y sano cuello, tan bien torneado, apretando poco a poco, estrangulndola,
para soltarla horrorizado y acariciarla a continuacin:
T no tienes la culpa! T no tienes la culpa!
Imaginaba salvajes y fantsticas escenas de venganza: Apualaba a la amante y
colocando su cadver atravesado sobre su caballo, galopaba por todo el pas sublevando al
pueblo. O atrapaba a su hermano y le obligaba a besar los pies de la amante, despus los
mataba a los dos y a ella la haca enterrar como a una emperatriz y al hermano como a un
perro. Despus l, un teatral dios de la venganza, reinaba sobre todos. Pero de todo
aquello no era capaz de hacer nada, slo poda atormentarse con aquellos pensamientos y
morir.
Cuando Karl Alexander tuvo noticia de la muerte de su hermano envi a su ministro
Forstner y al consejero militar Dilldey al castillo de Winnenthal con la misin de sellar los
bienes del fallecido prncipe y apoderarse de su correspondencia. Durante la reunin del
Parlamento incompleto haba odo hablar de nuevas maquinaciones de su hermano con
los Estados y deseaba lograr pruebas escritas contra ciertos miembros de la oposicin. Se
apoderara de ellos, hacindoles pagar cara su traicin, y aplastara la cabeza de la hidra.
Sus enviados encontraron en el castillo silencioso unos cuantos criados entristecidos,
y junto al cadver, fijos y velados los ojos, a la rubia criatura que le haba dedicado su
juventud. Slo escritos sin importancia alguna trajeron al duque.
ste se puso furioso. Estaba seguro de que la comisin parlamentaria, los Once, se
haban confabulado con el muerto y haban hecho sus clculos para arrebatarle el gobierno
del pas. Furioso contra sus enviados, que no le haban proporcionado las pruebas tan
ansiadas, los acus de haber quemado las cartas comprometedoras, destruyendo as la
soberbia ocasin que se le ofreca de descubrir el centro de donde partan las
maquinaciones contra su persona.
Sss atiz el fuego. No volvera a ofrecrsele tan buena ocasin de dar en tierra con
sus ms detestados adversarios. Alentaba las viejas y disparatadas sospechas del duque.
No eran aqullos los mismos hombres que en su momento haban arrancado a Karl
Alexander aquellas desdichadas garantas religiosas, que en Stuttgart, en el documento
redactado resultaron ser distintas a las recogidas en el borrador que haban presentado en
Belgrado? No eran aqullos los que habiendo tomado los pliegos haban introducido una
nueva hoja en el documento definitivo? Sss hizo renacer la vieja sospecha en el duque,
que en lo que se refera a cuestiones diplomticas no era ms que un cndido soldado.
Aquellos caballeros tenan ya cierta prctica en el arte de hacer desaparecer documentos.
Acaso la bsqueda infructuosa de aquellos documentos, cuya existencia no haba ni que
poner en duda, que probaban el delito de alta traicin, no era prueba suficiente y confirmacin de sus anteriores manejos? No eran la prueba de su secreto acuerdo con aquel
Parlamento sedicioso?
No estaba ya cansado Karl Alexander de gobernar con aquel Gabinete hipcrita,
compuesto en el mejor de los casos, si no de traidores, por lo menos de hombres dedicados
a embrollar las cosas, de pedantes, cobardes, siempre dispuestos a llegar a compromisos,
siempre actuando a escondidas? Sss consigui lo que deseaba, y los ministros
Negendank, Forstner, Neuffer y Hardenberg fueron depuestos. Slo Bilfinger continu en

su cargo. El astuto Sss no se atrevi a tocar a aquel hombre ntegro e instruido que
gozaba de fama allende las fronteras del ducado, adems no supona ningn estorbo, ya
que se dedicaba a sus estudios, y en las cuestiones polticas se mantena en la sombra,
aunque siempre resultaba una amenaza y haba que tenerle en cuenta. Adems, Karl
Alexander estimaba demasiado el auxilio de un ministro tan experto en ingeniera militar
para sacrificarlo tambin a su judo.
Pero con toda aquella limpieza, cay tambin el director de la Cmara, Georgii, al
que se le haba ocurrido aquello de la guardia hebrea. Demasiado tarde haba lamentado
aquel desdichado chiste aquel hombre preocupado por su pan y su cargo; demasiado
tarde haba intentado congraciarse con Sss. El judo sabore su triunfo cuando percibi
aquellos torpes intentos de aproximacin. Jug con aquel caballero cerril y simple. A veces
lo trataba con particular amabilidad, de manera que el otro respiraba aliviado creyendo ya
que no haban llegado a odos de Sss aquellas burlonas palabras o que las haba olvidado.
De pronto lo asustaba de nuevo con una alusin, con una amenaza casi imperceptible.
Hasta que finalmente, l mismo le hizo saber al director de la Cmara que estaba acabado.
Lo haba invitado a comer. Se sentaban tambin a la mesa un nmero reducido de
personas. Bajo los frescos del techo que representaban el triunfo de Mercurio haban
comido en platos y fuentes de oro y plata, refinados y aromticos manjares, haban bebido
fuertes y exticos vinos en copas preciosas. Todos sentan cierta pesadez y reposaban,
mientras hacan la digestin. Fue entonces cuando el judo, dirigindose al director de la
Cmara le dijo, sin darle importancia alguna, y como de pasada, que lamentaba mucho
tener que decirle que su Alteza Serensima ya no se senta satisfecho de sus
experimentados servicios; que el duque no poda soportar en absoluto a la vieja guardia,
que no poda ni olerla. Y que el director de la Cmara no se encontraba entre los
componentes de la nueva guardia. Aquel hombre lento le mir desconcertado, balbuce
algo, su mirada qued fija y perdida, mene la cabeza desolado y se march
tambalendose. Era pobre, era un hombre recto y poco inteligente, reducido a la estrechez
y a los convencionalismos, tena siete hijos y, ningn dinero. Ahora haba cado en
desgracia y haba sido expulsado groseramente de su cargo. Fue a su casa y se colg.
Hubo un gran trasiego de funcionarios. Hasta entonces, los altos puestos haban sido
ocupados por honrados suabos lentos, concienzudos y poco brillantes. Ahora quedaron
sustituidos por individuos flexibles y giles, extranjeros en su mayora, diestros en el
manejo de las palabras y expertos en complicados negocios, todos ellos obra de Sss, tales
como Scheffer, Thill, Lautz, Buhler, Mez y Hallwachs, que ocuparon las posiciones
estratgicas cortando todos los caminos de acceso al prncipe. Sss, por su parte, sigui
negndose a desempear cargo alguno. Se contentaba con ser el consejero de Hacienda y
administrador de la caja particular de Su Alteza la duquesa. Pero todas las cortes saban
que era el verdadero regente del pas y que, sin necesidad de tener confiado el sello ducal,
tena en sus manos el ducado entero.

Terminada la guerra, el pas respiraba aliviado y lleno de una gozosa expectacin. Ahora
volveran los hijos, los esposos, los seres queridos. La vida iba a seguir ya su curso
serenamente, sin sacudidas, y no como hasta entonces, entre dificultades constantes. Los
hombres jvenes y vigorosos volveran a prestar sus brazos al trabajo que tanto haba

decado en su ausencia, y tornaran a ocupar sus puestos en lechos y hogares. El trabajo


podra repartirse de nuevo y los negocios no se abandonaran a la casualidad.
Recuperaran los caballos, sus caballos buenos y fuertes, que probablemente estaran
derrengados, pero ya los cuidaran para que volvieran a ser los de antes. Volveran a
cultivar todos los campos y a cuidar las vias y no dejaran que las casas se desmoronasen
ruinosas. Los habitantes de las ciudades podran vivir sin apuros, como antes de la guerra,
y no careceran ya de mercancas para su comercio ni tampoco de vveres y de vino. Ya no
tendran que volver a or cmo les decan desde los carros cargados de cosas buenas, que
todo era para los soldados. De nuevo, cada cual tendra aquello por lo que trabajara. Todas
las miradas se volvan hacia el oeste, de donde iban a volver las tropas, los hombres, los
caballos, las tiendas, los carros, los bagajes, las provisiones, todo lo que les haca falta, la
ansiada y escasa savia y sangre del pas. Todas las miradas se volvan hacia el oeste, como
en tiempos de sequa se dirigan hacia las nubes.
As pues, el pueblo sinti un cruel desencanto cuando se supo que el Parlamento
haba cedido miserablemente y que el ejrcito no iba a ser licenciado. Los retratos del
duque asaltando Belgrado a la cabeza de sus setecientos zapadores fueron a parar al fuego
o a la basura. Surgi la desesperacin y encontr cabecillas que hicieron or amenazas ms
rudas an que al principio de la guerra, pero tambin con mayor rudeza se los hizo callar.
A falta de cuarteles, se distribuy a los soldados en las casas particulares, y cada dos
familias, burguesas o campesinas, tuvieron a su cargo un soldado. Pululaban los espas, y
a todo aquel que murmuraba o se haca sospechoso se le impona doble carga. Con la
misma rapidez con la que los poderosos seores del Parlamento se haban sometido a las
tropas del duque, las gentes del pueblo se horrorizaron doblemente ante la brutalidad de
las guarniciones de oficiales extranjeros y catlicos.
En derredor del ducado, los dems territorios y las ciudades libres prosperaban con
la paz que para Wrttemberg resultaba peor que la guerra, pues durante las hostilidades
Karl Alexander slo haba necesitado dinero para su ejrcito y ahora lo necesitaba para l
mismo y para su corte, cada da ms brillante.
Sss, cuyo arte llegaba al prodigio, encontraba siempre el dinero preciso. Como si
poseyera una varita mgica, lo descubra en todos los escondrijos y lo haca salir de ellos.
Durante la guerra haba instalado y engrasado cuidadosamente la prensa y ahora la
apretaba poco a poco con serena destreza. Encorvado bajo el peso abrumador del Ejrcito,
el pas oprimido no gritaba ya, tan slo gema torturado, viendo correr su sangre y su
savia y a punto de morir. Se imponan cada vez nuevos impuestos, todo deba llevar el
sello oficial, hasta los zapatos y las botas. Se hacan chistes amargos sobre ello: pronto
seran las personas las que tambin tendran que llevar el sello, grabado a fuego en la
palma de la mano o en la planta de los pies, un par por una perra gorda!
Tambin en los tiempos de Eberhard Ludwig y de la condesa se haba traficado con
los empleos y los cargos, pero Sss perfeccion el sistema y cre una oficina especial para
vender al mejor postor toda plaza vacante y crear con el mismo objeto nuevos cargos y
nuevos ttulos. Todos los cargos deban comprarse, desde el de consejero hasta el de
corregidor o el de alcalde, incluso los de los encargados de los baos y los desolladores. Ni
la tradicin ms antigua ni la ms probada capacidad daban a los naturales del pas
derecho a un empleo. El que no tena dinero deba arreglrselas como pudiera o
expatriarse. Christoph Matthus Heidegger, de Stuttgart, hizo rpida carrera en Prusia; en

Wrttemberg no le haba servido de nada que sus antepasados hubieran sido los jueces de
la ciudad durante un siglo. Friedrich Christoph Koppenhofer, sin ms medios que su
inteligencia, no pudo obtener, a pesar del caluroso apoyo de Bilfinger, una ctedra en la
Universidad de Tubinga, y se vio obligado a expatriarse, logrando renombre, cargos y
dignidades en San Petersburgo, entre los hiperbreos. En cambio, hbiles negociantes
venidos de todos los rincones del mundo ocupaban los cargos del ducado. Cmo podan
encontrarse especialistas, una administracin progresiva entre funcionarios que haban
pagado mucho dinero por sus cargos y a los que no haba nada, a excepcin de este pago,
que los legitimara; que no conocan ms objetivo que el de obtener altos intereses del
capital invertido!
Pero el negocio ms productivo, un molino que no cesaba de moler, era la Justicia.
Sss puso en prctica un mtodo de genial sencillez: explotar la Justicia conforme a
principios comerciales. Aquel que tuviera dinero poda comprarla y, si era su deseo, poda
tambin legitimarla por escrito con sellos y certificados. A quien no tena dinero, no le
serva para nada ni el ms claro de los derechos.
Sss utiliz con gran habilidad el rescripto con el que Karl Alexander haba iniciado
su gobierno. En l se obligaba a los funcionarios de la condesa a presentarse a la justicia, se
haban creado comisiones regionales para castigar el soborno y el fraude. El pueblo haba
acogido jubiloso estas medidas, en ellas se reflejaba el rostro de Temis, como cant el poeta
de la corte. Sss, con unas pocas pinceladas maestras convirti este rostro en otro, de
mejillas abotargadas, de mirada desvergonzada: el de Mammon, el dios del Oro. Se
organiz una oficina fiscal y numerosos agentes recorran el pas en busca de familias ricas
carentes de proteccin en la corte y en el Parlamento. Una vez descubiertas, se las
complicaba en un proceso, acusndolas de haber adquirido su fortuna por medios ilegales,
y luego, con auxilio de amenazas, presiones y falsos testimonios, se reduca incluso a las
ms honradas a tal estado de depresin, que para escapar de las garras de la justicia
acababan por pagar la cantidad exigida. Incluso se abrieron procesos contra personas
fallecidas haca tiempo, si haban dejado algn patrimonio.
Caus sensacin, incluso ms all de las fronteras, el caso del consejero de la Cmara
y recaudador aduanero Wolff. Se abri sin fundamento alguno un proceso contra l, que
era un hombre hosco y porfiado. El consejero de expedicin Hallwachs, obra de Sss, le
propuso un arreglo. Wolff no se avino a ello, insistiendo en sus derechos. El proceso sigui
su curso y se le expropi su molino. Cuando se le comunic el embargo de sus viedos,
aquel hombre temperamental salt al cuello del funcionario del duque que le haba
transmitido el mandamiento. Se le retir a su hijo el permiso para casarse que acababa de
serle concedido y se le oblig a entrar en el ejrcito. Fuera de s, aquel hombre decidido
consigui llegar hasta el duque, durante la reunin del Consejo pronunci una furiosa
acusacin contra el ministerio fiscal, y fue sacado de all, no sin dificultades, por la
guardia. Karl Alexander, muy impresionado, exigi que se le presentaran las actas, pero se
dej convencer por Scheffer, el canciller de la corte, de que todo estaba en orden y de que
Wolff era un alborotador y un pleitista. El proceso criminal contra l se recrudeci. Huy
al extranjero, donde muri. Sus bienes pasaron a ser propiedad del ministerio fiscal.
Este tribunal consigui ingresar en un ao seis toneladas y media de oro en las cajas
ducales. Una tonelada y un cuarto la cobr el cajero de Sss en calidad de gastos y
comisiones. Adems de esto, Sss retuvo media tonelada ms como liquidacin por bienes

ya entregados.
En Stuttgart, aunque Sss no ocupaba posicin alguna oficial, se saba desde mucho
tiempo atrs que no se gobernaba desde palacio, ni tampoco desde la residencia de
Ludwigsburg, ni desde el edificio del Parlamento. Todos aquellos malditos y astutos rescriptos que tenan una apariencia tan inocente, incluso tan bienintencionada, y que
despus colgaban de los cuellos de la gente como asfixiantes piedras de molino, salan de
la casa de la Seegasse. Ahora los puos se crispaban contra aquella residencia, se murmuraban maldiciones frente a ella, se escupa al pasar y un atrevido peg en su fachada un
pasqun. Pero todo ello suceda de noche y en el mayor secreto, pues Sss tena por todas
partes confidentes y espas, y quienquiera que se alzase contra l poda estar seguro de
pasarse el resto de la vida encerrado en un tenebroso calabozo del castillo de Neuffen o de
las casamatas de Hohenasperg.
En la posada El Carnero Azul los ciudadanos conspiraban y murmuraban,
distinguindose entre ellos el pastelero Benz, aunque se guardaba muy bien de incurrir
nuevamente en punibles indiscreciones. Pero la cosa era ya ms sencilla, bastaba decir:
Bajo el ltimo duque gobernaba una prostituta, para que los dems concluyesen para s:
Ahora gobierna un judo. Y la murmuracin se extenda, los rostros rezumaban veneno
y desesperacin, y el pastelero Benz permaneca sentado, brillantes sus ojillos porcinos
sobre las gruesas y sudorosas mejillas.
El pas gema y se debata contra aquella opresin que lo ahogaba. El trigo y la vid
crecan y la industria luchaba y produca. El duque viva a su costa con su corte y sus
soldados, y el pas lo soportaba. Doscientas ciudades y mil doscientos pueblos geman y se
desangraban. El duque absorba su savia por mediacin del judo, y el pas los soportaba a
ambos, al judo y a l.

Los infelices oprimidos se reunan en las hermandades, conventculos y colegios bblicos


de los pietistas. Se arrastraban hasta Dios como perros maltratados y le laman los pies.
Iniciados e iluminados, surgan por doquier en el ducado, a pesar de las prohibiciones y
penas ms severas. El predicador Ludwig Bronnquell, de Bietigheim, un discpulo de
Swedenborg y de Beata Sturmin, que ya mientras fue asistente en Gross-Bottwar haba
recibido una amonestacin por parte del consistorio a causa de sus ideas sobre el Reino
milenario y la conversin de los judos, vea en Sss un flagelo bienhechor.
Pegad sin cesar a un perro acostumbraba decir, y acabar por escaparse y buscar
otro amo. Las gentes humildes son hoy como ese perro. El duque los maltrata, los
soldados los apalean y los funcionarios y los oficiales los muelen a golpes, pero el ltigo
ms cruel es el judo Sss, y no pudiendo ya soportarlo, escapan en busca de otro seor: de
Nuestro Seor Jesucristo.
El predicador fue despedido y vag por Alemania hundido en la miseria. Pero sus
enseanzas permanecieron, y cuando se reunan, los pietistas daban gracias a Dios por
haberles enviado al judo, por su ltigo que los aproximaba a l.
Magdalen Sibylle Weissensee permaneci en Hirsau cuando su padre se traslad a
Stuttgart. Desde el da en que haba visto al diablo en el bosque le obsesionaba su rostro.
Se senta llamada a luchar contra l y rendirlo a Dios. El deseo de volver a verlo, un deseo
en el que se mezclaba el horror y una secreta voluptuosidad, la llevaba de continuo al

bosque. Pero no volvi a encontrar en l al diablo.


No le fue posible hablar de aquel encuentro a sus hermanos y hermanas del Colegio
Bblico y ni siquiera revel su visin a su gua espiritual, a Beata Sturmin, la iluminada, la
ciega santa. Aquella tarea, aquella vocacin de lucha contra el diablo, le estaba
exclusivamente reservada. En sus recuerdos, los ojos de ste se hicieron cada vez ms
devoradores, ms saltones y ardientes, su boca todava ms roja, lasciva y peligrosa en su
plido rostro. Lucifer era bello, y en su belleza resida su principal fuerza y su seduccin.
Tomarle de la mano y no soltarle hasta conducirle a los pies de Dios haba de ser un
triunfo capaz de hacerla morir de felicidad. Cerraba los ojos llena de bienaventuranza
cuando imaginaba tan gran victoria.
Mientras tanto, los pobres hermanos y hermanas del Colegio Bblico hablaban del
pequeo enviado de Belceb, del duque y del judo. Magdalen Sibylle los escuchaba y
senta casi compasin por ellos. Un judo y un duque catlico! No eran ms que
pequeos diablos inofensivos y sin importancia en comparacin con el autntico y
verdadero Satn que ella haba visto, y a quien iba a vencer!
Tambin el Magister Jaakob Polykarp Schober tena su secreto. Hasta los mismos
hermanos y hermanas del Colegio Bblico, almas sencillas, ensimismadas y poco
observadoras, advirtieron la santa luminosidad que emanaba del rostro apacible y
mofletudo del joven cuando la comunidad entonaba los piadosos cnticos de la Jerusaln
celestial. Jaakob Polykarp vea entonces la casita blanca rodeada de terrazas llenas de
flores y a la joven desconocida tendida bajo un toldo, absorta en sus ensueos y con aqul
rostro blanqusimo bajo la cabellera negro azulada. Varias veces, temeroso y con el
corazn agitado, haba saltado la verja. La haba visto por segunda vez, pero fue en un
triste y desapacible da de otoo. Ella iba vestida de oscuro y su imagen le pareci
descolorida comparndola con aquella primera, mucho ms singular, llena de sol. Ms
adelante, la comunidad de Stuttgart le haba incitado a solicitar la plaza de bibliotecario
del duque, pero no haba podido obtenerla por carecer de la suma exigida en pago, y en el
fondo se alegraba, pues as poda continuar en Hirsau y pasear su ensoacin por el
bosque en derredor de la casita blanca.
Pero entre l y Magdalen Sibylle se estableci en el Colegio Bblico una singular
afinidad. En tanto que los hermanos y las hermanas suspiraban humildemente, aceptando
como una prueba los duros tiempos que el Seor infliga al ducado, Jaakob Polykarp vea
a la bella desconocida y Magdalen Sibylle vea a Lucifer, y sus sueos se cernan por
encima de los dems y resonaban en sus ingenuos himnos llenando la estancia desnuda,
sobria y baja de techo.

La yegua blanca Assjadah, que traducido significa la oriental, se acostumbr con suma
rapidez al suave clima de Suabia. Pero los suabos no le gustaban. No le gustaban sus
manos, su estrechez, sus rarezas, su cortedad ni su manera de ser tan retorcida. Haba
nacido en Yemen y haba llegado a los Estados del califa formando parte de pago de un
tributo. Uno de los tesoreros la vendi al levantino Daniele Foa, quien a su vez la vendi a
su cliente Sss. Sss Cuidaba al animal porque era de su propiedad y porque saba que
ofreca un soberbio aspecto cuando la montaba. Pero no senta ningn cario por ella. Por
aquel entonces, todava no saba que en todo lo que vive haba algo de s mismo. Lo intua,

de un modo incmodo y desagradable, cuando el Rab Gabriel hablaba con l, y lo senta


latir en su sangre agradablemente cuando se encontraba junto a Naemi. Pero en cuanto
estas breves horas pasaban, lo olvidaba y dejaba de ser consciente de ello.
Pero la yegua blanca Assjadah s lo saba. Conoca los pasos de su seor, el contacto
de su mano y de sus muslos, y su olor. Mientras l la montaba y ella se mova con ligereza
y elegancia, pensaba: No me quiere, pero es hermoso ser montada por l. No se siente su
peso, es como si formara parte de m misma. Sube y baja siguiendo el ritmo de mi
respiracin y de mis msculos. Cuando todos me miran, se aprieta a m y no pertenezco a
nadie ms. Forma parte de m misma. l mira a lo lejos, su mirada es profunda, y cuando
me mira quisiera galopar y volar. Cuando acaricia con su mano mi piel, me siento segura,
tranquila y llena de fuerza. Le pertenezco y me siento en mi propia patria cuando estoy
con l. La yegua levantaba la cabeza bien alta y relinchaba alegre, triunfante, dirigindose
a los sorprendidos ciudadanos:
Atencin! l viene! l!
Porque ahora Sss haca ya ostentacin pblica de su poder y lo mostraba
claramente, de la misma manera que mostraba de forma coqueta y jactanciosa su dominio
de las artes corteses y de sociedad. Slo haba uno de los placeres de los caballeros que le
resultaba odioso: la nueva forma de cazar que se haba puesto de moda. Le pareca
absolutamente estpido y repugnante hacer que los animales se amontonaran para matar
entonces a tiros a aquellas criaturas indefensas y asustadas. Si vea las pilas de cadveres
se le revolva el estmago y a pesar de lo mucho que tema las rudas burlas de la corte, no
poda obligarse a comer de la carne de los animales abatidos. La ejecucin de bueyes,
terneras, corderos o cerdos se dejaba en manos de los matarifes, se trataba de un honroso y
til oficio, en todo caso no era algo que se hiciera por placer, y a aquellos que los ejercan
no se los consideraba caballeros. El judo no poda comprender que la ejecucin de un
ternero fuera un oficio propio de un pequeoburgus y que en cambio la de los corzos
acorralados fuera un placer propio de caballeros.
Aparte de esto, pona gran empeo en ser el centro de los acontecimientos
cortesanos. No haba extranjero en los Estados que llegara a Stuttgart y no presentara sus
respetos al todopoderoso favorito. Ampli su servidumbre de manera que sus lacayos,
vestidos con aquellas casacas color burdeos, casi formaban una pequea compaa. Los
ministros y los altos funcionarios tenan ante l un respeto servil. Le teman casi ms que
al duque. A un silbido suyo, acudan todos presurosos. Ante la ms mnima resistencia los
amenazaba con hacerlos encerrar o azotar o enterrarlos bajo la horca.
Sss viva en medio de un torbellino y a su alrededor haba un constante ajetreo,
negocios, poltica, una vida social digna de un prncipe, y mujeres. Daba rdenes y nadie
se atreva a oponrsele. Si quera, poda ser de una amabilidad tal que todas las barreras se
derrumbaban.
Por supuesto, Sss tambin tena en su poder al duque. Karl Alexander se senta
secretamente ligado a aquel hombre que haba sido el primero en creer en su prosperidad
y que sobre una base tan endeble haba puesto a su disposicin su vida entera de una
manera tan confiada; a aquel hombre que, como por arte de magia, quitaba de su camino
todas las trabas e impedimentos con los que l y sus consejeros luchaban en vano. Lleno de
autntica admiracin, mezclada con un ligero horror, vea cmo aquel judo sacaba de la
nada todo cuanto se le peda: dinero, mujeres, soldados. De manera que segua ciegamente

cualquier consejo de su director de finanzas.


Ya desde los aos de su juventud, Sss tena una confianza ilimitada en s mismo. Y a
pesar de ello, ahora haba algunos momentos en los que se senta paralizado de asombro al
ver los cometidos que asuma y la facilidad con que los cumpla. Por supuesto que los
grandes financieros de su raza siempre haban tomado importantes decisiones y haban
tenido el poder plenamente en sus manos. Pero se haban mantenido en las sombras o,
como su hermano, se haban hecho cristianos. Pero l, el judo, se encontraba frente a toda
Europa, solo en la peligrosa cima del poder y sonrea, elegante y seguro de s mismo, y ni
la ms astuta mirada poda descubrir en l el ms ligero temor.
Para poder mantener su casa de una manera tan principesca y para mantener al
duque siempre en sus manos necesitaba dinero, dinero en cantidades fantsticas, siempre
en movimiento y a su disposicin. Entre los Oppenheimer de Viena los banqueros imperiales, sus parientes, haba aprendido a operar con grandes cifras, pero ahora pasaba
por sus manos la administracin de todo el ducado, y poda disponer del patrimonio de
doscientas ciudades y mil doscientos pueblos para efectuar sus transacciones. En medio de
una febril actividad, lo inverta aqu o all, lo haca circular con gran rapidez. Tena
relaciones con todos los financieros de Europa y por medio de sus innumerables agentes,
la mayora judos, el dinero suabo flua por los ms complicados canales, regando
plantaciones en las Indias holandesas, comprando caballos entre los bereberes, cazando
elefantes y esclavos negros en la costa africana. La mxima que segua, el objetivo al que
dedicaba todos sus esfuerzos, eran los negocios rpidos y vertiginosos. No se trataba de
obtener un gran beneficio en cada uno de ellos, sino un beneficio gigantesco gracias a que
de todos ellos se reservaba una mnima parte para s. De ah su afn por estar metido en
todos los asuntos de Alemania en los que hubiera dinero de por medio. Controlaba la
industria y el comercio en todos los rincones y esquinas de Europa, y una importante parte
de la totalidad del patrimonio alemn pasaba por sus arcones.
Sus ingresos privados eran elevadsimos. Quien quera obtener algo en la corte de
Wrttemberg tena que pujar por ello con douceurs y presentes. Cuando Remchingen llam
la atencin del duque sobre aquel hecho, ste se ri y dijo:
Deja que se aproveche el muy sinvergenza; por cada beneficio que l obtiene,
consigue para m el doble.
Su trfico con caballos de raza se extendi, pero sobre todo creci su comercio con
piedras preciosas. Desde siempre haba amado fanticamente las joyas, pero hasta
entonces, cada vez que tena un gran negocio en perspectiva, se le adelantaba un
portugus, un tal Dom Bartelemi Pancorbo, un hombre alto, taciturno e inquietante, que
all donde hubiera joyas realmente de calidad, como si se enterara por medios mgicos,
apareca de improviso, con su descarnada cara de muerto, vestido siempre con el antiguo
traje de la corte portuguesa, que ya no se llevaba, y que adems le quedaba demasiado
holgado y le sentaba muy mal. En la corte del Palatinado posea grandes ttulos y
dignidades, a travs de sus relaciones diplomticas dominaba el mercado de Amsterdam,
y desde all todo el comercio alemn en joyas. Ahora Sss utiliz su influencia poltica
para dejar fuera de juego a aquel odiado competidor. El judo luch salvaje y
apasionadamente. Fro, tenaz y siempre al acecho hizo retroceder al otro, al enjuto e
inquietante portugus, paso a paso. No se le poda eliminar del todo, su sombra caa
siempre sobre los negocios de Sss, pero las cosas haban cambiado, de manera que las

mejores piedras y las ms raras, se ofrecan ahora primero al judo, y las piedras de mayor
valor y de calidad superior slo podan obtenerse por su mediacin.
ste era un negocio azaroso que tanto poda proporcionar grandes beneficios como
cuantiosas prdidas, pero Sss mantena otras muchas fuentes que le garantizaran unos
ingresos seguros. Saba arreglar las cosas de manera que con constante periodicidad,
cuando las arcas ducales tenan que afrontar grandes pagos como los sueldos de los
funcionarios, o de las tropas, no disponan de dinero en efectivo. Entonces adelantaba de
su propio bolsillo el dinero que faltaba reteniendo como pago la fraccin mnima de cada
florn. Tanto los ciudadanos como los campesinos vean en esta clara operacin financiera
la fuente de sus desgracias, y ni la escasez ni la pobreza les dolan tanto como aquella
moneda casi sin valor, escamoteada por el judo.
Tambin intervino en la fabricacin de la moneda, pero desdeaba obtener beneficios
acuando dinero con deficiencia de peso. Haba tenido que echar mano de maniobras tan
toscas y bajas cuando intervino en el acuerdo monetario de Darmstadt porque todava era
un desconocido y un personaje sin importancia y no tena otros medios. Ahora tena
objetivos ms altos y prefera sacar provecho de los grandes movimientos del dinero de
calidad, as que la moneda que l acuaba era la mejor entre las muchas monedas
fraccionarias alemanas, la que ms circulaba y la ms buscada. De todo aquello, lo que
ms le interesaba era ante todo poder tapar la boca de sus enemigos mediante la solidez de
su gestin financiera en lo que se refera a la moneda. Saba que sus enemigos insistiran
primero en aquel tena, donde ms fcilmente podra tropezar si cometa el ms pequeo
error, pero si se probaba su honradez en aquel punto, su crdito crecera enormemente.
Tenso, esperaba una denuncia e intentaba acelerarla. El tosco Remchingen, confirmado por
otros en su primitiva visin financiera, no poda explicarse la creciente riqueza de Sss
ms que con la clsica suposicin de que el judo cometa fraude al acuar moneda.
Importun al duque hasta que ste finalmente orden una investigacin. Sss, sonriendo
humildemente y al mismo tiempo orgulloso, gozndose en su inviolabilidad, le present
las cartas de los agentes en las que declaraban que sus monedas pesaban demasiado, y que
procuraban muy poco beneficio.
Participaba tambin en muchos otros acuerdos y contratos de todo tipo. En todas
partes tena almacenes de mercancas y puntos de venta, y posea un certificado del
prncipe que le exima de impuestos aduaneros y arbitrios. Tambin los funcionarios ducales, los corregidores de la ciudad y oficiales obligaban a los sbditos a prestaciones
personales y transportes particulares en beneficio de Sss. Organiz loteras y por medio
de los bombos de la suerte y de los casinos de juego haca salir el dinero de los bolsillos.
De esta manera cre una red de negocios muy variada y muy ramificada por todo el
pas. Llegaba cada vez ms lejos y se regodeaba en el poder. Pero a veces tena la sensacin
que no era de l de quien brotaba todo aquel torbellino brillante. En aquellas ocasiones, se
encoga de hombros, estremecido, como queriendo esquivar un golpe. Se senta atado por
inquietantes lazos, las cosas a su alrededor perdan color, se vea a s mismo avanzando en
medio de una silenciosa y sombra cuadrilla: el Rab Gabriel sostena su mano derecha, el
duque la izquierda. Avanzaban serpenteando, daban unos pasos, se inclinaban... Ms
adelante en la cadena, unido a l por medio de otras muchas manos, no estaba tambin
Isaak Landauer? Qu aspecto tan horrendo y a la vez tan cmico tena con su caftn y sus
rizos, dando sus pasos en crculo, inclinndose y serpenteando tan serio y tan callado!

Pero aquella imagen turbia e imprecisa slo le atormentaba por breves momentos.
Despus se desintegraba ante la luz del da, se difuminaba en la nada, desapareca hacia
poniente. Pero el oro, que puede pesarse y contarse, la carne de las mujeres que puede
palparse y acariciarse, agarrarse y poseerse, permanecan. Todo aquello estaba all y
permaneca: el esplendor, el poder, el ajetreo, la vida.

En Urach tena su sede una compaa de tejidos que perteneca a la familia Schertlin. Los
Schertlin haban empezado su negocio durante el reinado de duque Eberhard Ludwig y se
haban extendido por todo el pas. Su negocio floreca, tenan una filial en Maulbronn y en
Stuttgart regentaban una sedera. Cuando la fbrica todava era pequea e insignificante,
el jefe de la familia, Christoph Adam Schertlin, acertada y diestramente, la haba
convertido en una sociedad annima, en contra de la opinin general, cediendo una parte
a la condesa de Grvenitz, muy por debajo de su valor. De esta manera tan simple,
despert el inters de la poderosa favorita por el negocio, que consigui para la sociedad
privilegios y pedidos. Ms tarde, cuando la condesa cay en desgracia y tuvo que liquidar
los bienes que tena que dejar en Wrttemberg, Christoph Adam Schertlin pudo recuperar
sus acciones a muy buen precio gracias a ciertos acuerdos con Isaak Landauer. Ahora se
hallaba retirado de los negocios y haba abandonado el territorio ducal. Compr una casa
patricia en la ciudad libre de Esslingen y la hizo renovar. Viva all esplndidamente, era
rico y un concejal muy bien considerado.
Los negocios de las fbricas de Stuttgart, Urach y Maulbronn los llevaba ahora
Johann Ulrich Schertlin, un hombre ntegro, prctico y oportunista que se contaba entre los
ms importantes industriales suabos. Se haba casado con una francesa procedente de la
colonia de emigrantes Pinache, de la intendencia superior de Maulbronn, donde se haban
instalado a finales del siglo anterior los franceses expulsados. La francesa era una mujer
hermosa y extraa, tena la boca pequea y muy roja destacando en la palidez del rostro,
ojos rasgados, altaneros, y el cabello brillante, de un rubio rojizo. Los amigos, los
parientes, nadie poda mantener una buena relacin con ella. Nadie poda negar que era
una mujer magnfica, pero era terriblemente orgullosa, responda con brevedad y era muy
lacnica. La mayora de las veces callaba aburrida, y adems, cuando bablaba, aunque
haba nacido en Alemania, casi siempre hablaba francs y slo chapurreaba la lengua del
pas. Pero Johann Ulrich Schertlin poda permitirse algo as, era rico y gozaba de gran
prestigio, tena una casa en Stuttgart y otra en Urach adems de las fbricas. Si le hubiera
venido en gana habra podido contratar a su servicio al mismsimo diablo. Se paseaba
orgulloso con la mujer que amaba y su casa y su trabajo prosperaban.
Pero Sss tena un agente en Venecia, un tal Daniele Foa, que le proporcionaba
capital, caballos, joyas, telas y vinos desde Levante. Tambin le haba proporcionado la
yegua blanca Assjadah. Este Daniele Foa haba conocido a Sss en el Palatinado donde su
ayuda en la lucha con Dom Bartelemi Pancorbo haba sido de gran utilidad. El levantino,
un hombre de negocios ambicioso e infatigable, haba puesto en marcha a lo largo del Rin
un amplio negocio de textiles y utiliz la influencia de Sss para introducirse en Suabia.
Consigui toda clase de libertades y derechos, pero choc con la competencia de las
fbricas de Schertlin, que se hallaba perfectamente introducido en aquella zona. Sss, que
tena inters en quedar bien con el levantino, puso manos a la obra con su habitual y fra

perspicacia, para destruir sin contemplaciones aquella competencia. Empezaron a ponerse


trabas a las fbricas de Schertlin, sus privilegios fueron anulados y se revocaron sus
contratos con el gremio. Los arbitrios municipales y los impuestos le fueron aumentados
en tal medida que no pudo seguir compitiendo por el mercado. Al mismo tiempo, el
director de finanzas, actuando como hombre de paja de Daniele Foa abri una fbrica a su
nombre y las autoridades aduaneras no se atrevieron a cobrar al todopoderoso los
elevadsimos impuestos establecidos, y por sus envos pagaba muy poca contribucin o
ninguna.
Tambin se empez a presionar a los Schertlin personalmente. El ministerio fiscal
inici un proceso contra uno de ellos utilizando un pretexto absolutamente vanal, del que
no pudo librarse. Dos jvenes Schertlin, a pesar de haber ofrecido una importante suma
para quedar exonerados, tuvieron que ingresar en el ejrcito. Al viejo Christoph Adam,
que viva en la ciudad libre de Esslingen, no pudieron hacerle nada, y tampoco se
atrevieron a hacer nada a Johann Ulrich de momento, pero la mano del judo haba cado
con ms fuerza sobre aquella familia que sobre las otras y Johann Ulrich se consuma de
preocupacin a causa del hundimiento de su negocio; por la vergenza de tener que ver
cmo eran obligados dos jvenes Schertlin a ingresar en el ejrcito; por la afliccin que le
causaba no poder ofrecerle a su hermosa esposa el lujo principesco que haba soado para
ella.
Finalmente, Sss encontr la manera de atrapar a Johann Ulrich. Uno de los jvenes
Schertlin, el soldado, haba obtenido permiso para visitar a su abuelo en Esslingen y no
regres. Haca tiempo que se haban iniciado conversaciones entre el duque y la ciudad
para la entrega de desertores, pero no se haba llegado todava a ningn acuerdo.
Instigadas por el anciano concejal, las autoridades de la ciudad se negaban a entregar al
joven. Fue entonces cuando los hsares de Sss interceptaron una carta de Johann Ulrich
en la que animaba al viejo a persistir en su actitud de negarse a entregar al desertor a los
comisarios ducales. Aquello era delito de guerra, alta traicin.
Sss, con todos los triunfos en la mano, procedi con calma y prudencia. Primero se
requiri a Johann Ulrich para que se presentara ante el tribunal de guerra ducal. Puesto
que aquel hombre orgulloso no se present, fue detenido y llevado, rechinando los
dientes, a Hohenwiel. Se murmuraba que un tribunal militar le condenara a trabajos
forzados para toda su vida.
En la desierta casa quedaba sola y plida la francesa. La compasin curiosa de
parientes y conocidos la acept en silencio, apretados los rojos y finos labios. Cuando se
hartaron de consolar a aquella orgullosa que ni siquiera les daba el gusto de quejarse,
apareci ante ella el consejero Bhler del ministerio fiscal, un pariente poltico muy lejano
de los Schertlin. stos siempre haban escupido a su paso por ser un ttere de Sss. Se
present ante ella dndose importancia, rebosando autocomplacencia, representando el
papel de un hombre lleno de una ostentosa compasin. Encontr a la francesa sumida en
su preocupacin, muy distante, orgullosa y rgida. Le aconsej visitar a Sss, afirmando
que se le calumniaba mucho, que era muy duro en los negocios, lo cual era lgico, pero no
era en absoluto vengativo.
Nadie saba, ni siquiera ella misma, si la francesa quera a su marido o no, pero al
aproximarse la fecha del juicio fue a ver a Sss.
Proceda de una buena casa, en su familia se viva la tradicional vida cortesana

francesa, con esplendor y un modo de comportarse muy seorial. Contempl los salones
del judo, los lacayos vestidos de color burdeos y los pajes; las alfombras, las estatuas, los
objetos chinos. Aquello era muy distinto a la slida comodidad de los Schertlin. Esto era la
plenitud, la abundancia y el derroche que convertan la vida, de una obligacin difcil de
soportar, en algo ligero y maravilloso, digno de amarse y de contemplarse. Sss estaba de
buen humor y la mujer le gust. La trat como a una gran seora y en cuanto se dio cuenta
de que ella lo prefera, habl slo en francs; la halag con mundanos cumplidos y no
pronunci una sola palabra acerca de sus dificultades. ste era su ambiente. Si no hubiera
llegado a l como una suplicante, se habra lanzado espontneamente en sus brazos. Pero
cuando de repente, l con cnica galantera intent crear un puente entre su demanda y su
deseo, ella permaneci inmvil unos momentos, mortalmente plida, para replicarle
enseguida que se avergonzaba por no haber recordado a tiempo que tena que habrselas
con un judo. A lo que l, sin inmutarse y sin cambiar en lo ms mnimo la expresin de su
cara, sonriendo e inclinndose profundamente le contest:
As pues, no. La acompa amablemente hasta la puerta, y al despedirla le bes la
mano.
Orden que se dejara en libertad a Johann Ulrich, se ocup personalmente de
arreglar el asunto a travs del ministerio fiscal. Johann Ulrich slo fue castigado a pagar
una multa, aunque tan elevada que su negocio acab de hundirse para siempre.
La francesa, por su parte, no poda olvidar su encuentro con Sss. Hasta aquel
momento no haba sabido si amaba o no a su marido. Ahora saba que lo despreciaba. Su
obligacin haba sido triunfar. No la mereca si no triunfaba. Le despreciaba porque no
poda extender ante ella, como el otro, el esplendor y el derroche, los lacayos con sus
libreas color burdeos y las porcelanas chinas. Porque se haba dejado vencer por el otro.
Porque ella, por su culpa, se haba presentado ante el otro tan quejosa. Le despreciaba
porque ella, por su culpa, haba rechazado la galantera de Sss. l era el mundo al que
ella perteneca, Johann Ulrich slo era un pueblerino burgus. De todo esto, no dijo nada a
Johann Ulrich, ni siquiera le habl de su visita al judo. l maldeca a Sss, gritaba,
alardeaba trazando truculentos planes para vengarse del judo. Pero todo aquel escndalo
no tena contenido alguno. Ella le contemplaba con sus rasgados ojos, llenos de una
indiferencia fra y altanera, y l saba tan bien como ella que estaba acabado y sin fuerzas,
y que nunca volvera a hacer algo de provecho.
Se fue hundiendo poco a poco. La fbrica de Urach fue subastada, y tambin lo
fueron las filiales de Stuttgart y Maulbronn. Las adquiri el levantino. Con cnica caridad
le ofrecieron un cargo administrativo en las que haban sido sus fbricas. Quizs habra
aceptado si su mujer, que vea la mano de Sss detrs de aquella oferta, no lo hubiera
obligado a rechazarla con decisin y sin dar lugar a discusiones. La cada tambin arrastr
a los otros Schertlin. Fueron vendidas las casas de Urach y de Stuttgart, fueron vendidos
los viedos y los campos. Slo el viejo Christoph Adam conservaba su posicin en
Esslingen. Todava llev ms alta su cabeza grande y apergaminada, golpe con ms
fuerza el suelo con su bastn, agarrando con fuerza la empuadura de oro con su mano
descarnada pero todava firme.
Johann Ulrich, como muchos otros que durante el gobierno de Sss perdieron casa y
fortuna, empez los preparativos para unirse a un grupo de emigrantes que quera irse a
Pensilvania. La francesa se opuso. Hubo una breve y fuerte discusin; l le peg, pero

permaneci en el pas. Abri un comercio en Urach y se fue hundiendo cada vez ms, se
pasaba las horas en las tabernas emborrachndose, maldeca y blasfemaba contra el judo
y la infernal economa hebrea. Pero as como, por lo general, cualquier expresin o
manifestacin de este tipo se castigaba severamente, a l se le dejaba en paz. Tambin su
tienda fue respaldada en todos los sentidos desde los organismos oficiales. Los
funcionarios deban haber recibido instrucciones desde un lugar muy influyente.
La francesa segua yendo de un lado para otro con su pobre vestido, pero con el
mismo orgullo de siempre. Lanzaba altaneras miradas con sus ojos alargados; si un cliente
quera enzarzarse en una larga conversacin, sus respuestas eran lacnicas y breves. La
mayora de las veces permaneca callada, aburrida. Y aunque haba nacido en Alemania,
casi siempre hablaba francs y slo chapurreaba la lengua del pas.

A travs de los suntuosos salones de Sss, Isaak Landauer paseaba su caftn marcado
ostensiblemente en la manga con la insignia de los judos de Wrttemberg, la S con un
cuerno de caza, aunque nadie se hubiera atrevido a exigrselo. Los espejos reflejaban, en
medio de la fastuosa decoracin de oro y lapislzuli, su figura y su rostro descarnado y
astuto, con sus rizos en las sienes y su descolorida barba rojiza de chivo. El director de
finanzas le enseaba su casa. El hombre del caftn contempl las vasijas, los gobelinos, las
pagodas tintineantes, mir hacia arriba, con una sonrisa divertida e irnica, hacia el
Triunfo de Mercurio; con su mano fra y seca dio unos golpecitos a la yegua blanca
Assjanda; pas entre los dos pajes, los dos hijos del presidente Lamprecht, que hacan
guardia en la entrada del despacho. Examin con los dedos la exquisitez de los muebles y
mencion su precio, acertando, como un experto. Se detuvo, sacudiendo la cabeza, ante los
bustos de Moiss, Homero, Salomn y Aristteles y dijo:
Moiss nuestro maestro no tena este aspecto.
Pero ya desde la pajarera graznaba Akiba, el papagayo:
Cmo ha dormido Vuestra Excelencia?
Sss haba esperado durante mucho tiempo a su colega y haba preparado
cuidadosamente su palacio para aquella visita, como si se tratara de la de un prncipe.
Ahora espiaba en su rostro un gesto de sorpresa o de admiracin. Le obsesionaba el
ardiente deseo de impresionar al hombre del caftn, a aquel hombre entre todos los
dems. Pero Isaak Landauer se limit a menear la cabeza, sonriendo, a frotarse las manos
exanges y decir:
Para qu todo esto, Reb Josef Sss?
Por el gabinete pas, curiosa, Sophie Fischer, la hija de un alto empleado de
Hacienda, que desde haca quince das viva en la casa como amante oficial del consejero.
Era una mujer alta y robusta, de rubia cabellera con reflejos cobrizos, muy linda, pero un
tanto vulgar. Como Sss le reprochara haber venido a interrumpirlos, Sophie murmur
una excusa cualquiera, examin con una mueca despectiva a Isaak Landauer y se retir.
Para qu todo esto, Reb Josef Sss? repiti Isaak Landauer. Para qu treinta
criados? Acaso comis y dorms mejor que si no tuvierais ms que tres? Comprendo que
tengis una querida, comprendo que tengis un hermoso comedor y una buena cama, bien
ancha. Pero, para qu queris un loro? Para qu necesita un judo un loro?
Sss se senta embargado de furiosa clera y no respondi. Aquello no era ya

ingenuidad, era irona, era una burla franca y evidente. Aquel hombre sucio y
miserablemente vestido se rea tranquilamente de l, como ningn ministro se hubiera
permitido.. Y Sss no poda nada contra l y tena que tolerar sus burlas, porque le
necesitaba. Seguramente iba a repetir sus historias anticuadas, carentes ya de todo sentido
y alcance, tales como la del infanticidio ritual de Ravensburg y otras necedades. Y l
habra de escucharlo. Le era imposible prescindir de l en sus negocios. Qu alegra sera
poder desembarazarse de aquel hombre tan comprometedor! Pero, por el momento, deba
considerarse afortunado de que le permitiera aproximarse a l y no haba medio alguno de
prescindir de su persona.
Hablaron de los asuntos que tenan entre manos, acechndose mutuamente y
regateando con obstinacin. A decir verdad, Sss era ahora el que tena en sus manos el
timn, pero, no obstante sus ademanes altivos, se senta a la defensiva. Ningn disimulo,
por hbil que fuese, engaaba la mirada de Isaak Landauer, que no tardaba en
desenmascararlo, destruyendo toda simulacin. Meneando la cabeza con expresin
incrdula, iba separando la brillante envoltura accesoria y tomaba entre sus manos heladas
el corazn mismo de los negocios de Sss, las cifras desnudas y exactas. Y cuanto ms se
pavoneaba Sss, ms amargamente invadido se senta por la clera y el malestar. No se lo
confesaba, pero el otro le manejaba y le haca moverse tirando de sus hilos.
Una vez terminados y firmados los asuntos pendientes, Landauer no empez a
hablar del infanticidio de Ravensburg, sino de otra historia sobre judos, que tena por
escenario Wrttemberg. Se trataba del asunto del gran artista judo Abraham Calorno, de
Italia, de aquello haca ms de un siglo, durante el reinado del duque Friedrich I y el
cnsul general Maggino Gabrieli. El duque haba convencido con grandes promesas a este
famoso judo para que fuera a su pas. El duque estaba como hechizado por la gracia, la
sabidura, la pericia tcnico financiera de aquel gran artista judo y tena una confianza
ilimitada en l. Rechazaba, brusco y despiadado, cualquier queja de los clrigos o del
Parlamento; expuls del Imperio, por causa del judo, al abad Osiander, y Abraham
Calorno y los suyos eran los dueos de Stuttgart. Pero de todas maneras, la historia
termina con horrores y crueldades, algunos fueron atormentados y ejecutados, el resto
fueron expulsados del ducado, desnudos y despojados de todos sus bienes. Durante
mucho tiempo estuvo prohibido a los judos entrar en el ducado.
Nos insultaban llamndonos gusanos roedores aadi Isaak Landauer. Acaso no
roen ellos tambin? Todo aquello que est vivo, roe. Uno roe a otro. Ahora os toca a vos,
Reb Josef Sss. Roed, roed, mientras os lo permitan. Y mientras deca esto se rea con su
risita gutural.
Cuando el hombre del caftn se despidi por fin de Sss, dejndole malhumorado,
atraves la antesala entre los murmullos burlones y hostiles de los solicitantes que
esperaban su turno. En la puerta se cruz con otra visita: Weissensee, presidente del Consejo eclesistico, y su hija. Cuando Magdalen Sibylle vio a Isaak Landauer, le tom por
Sss, pues era as como ella se haba figurado al odioso emisario de Belceb, pequeo y
descarnado, envuelto en un mugriento caftn y con rizos en las sienes.
Cuando el prelado haba acudido a darle las gracias por su nombramiento, Sss le
haba dicho, incidentalmente y con extrema cortesa, que haba odo decir que tena una
hija encantadora y no era deseable que la flor de las doncellas de Suabia, floreciera lejos de
la corte. Ludwigsburg y Stuttgart no eran ricas en bellezas como para prescindir, sin grave

perjuicio, de una joven tan linda como le haban dicho que era la hija del seor presidente.
El prelado manifest que le halagaba en extremo el inters que Su Excelencia se dignaba
consagrar a su hija, y luego le fue menos difcil de lo que crea decidirla a acompaarle a
Stuttgart, para hacer una visita a Sss, pues Magdalen Sibylle crey escuchar en el ruego
de su padre una llamada del destino. Dnde mejor podra llevar a cabo su misin y
dnde habra de tener ms probabilidades de encontrar al diablo, que en casa de su
emisario y en la corte del duque y de su judo? En consecuencia, se traslad a Stuttgart con
su padre, dispuesta y alerta.
Cuando supo que Isaak Landauer no era el judo, experiment un ligero desencanto,
que hizo ms intensa su expectacin. Fueron recibidos inmediatamente y antes que nadie.
Cuando los lacayos abrieron reverentemente la puerta y Magdalen Sibylle entr,
precediendo a su padre, en el despacho del judo, vacil y se desvaneci al ver a Sss y
reconocer en l al diablo. Cuando recobr el sentido, una voz cariosa deca cerca de su
odo:
Siento mucho que vuestra hija sufra un accidente en el momento en que entra en mi
casa por primera vez. A lo que su padre respondi algo indistinto mientras le acercaba un
frasco de sales a la nariz. Magdalen Sibylle no quera abrir los ojos para no verse obligada
a hablarle y mirarle frente a frente, pero cuando al fin tuvo que volver a la vida, vio los
ojos de Belceb, giles y ardientes, resbalar sobre su pecho y sus caderas, y con secreta
voluptuosidad ardiente se sinti abrumada de vergenza.
Sss haba contemplado a su placer a la joven mientras yaca sin conocimiento y
haba visto que era una doncella intacta, bellsima y llena de savia. Su desvanecimiento y
la impresin extraordinaria que su presencia haba hecho en ella, fueron para l un
blsamo y un consuelo despus de su desagradable conversacin con Isaak Landauer.
Qu hermosa resultaba as yaciente! Cun moreno su rostro, a pesar de su palidez, qu
firmes sus rasgos casi masculinos y qu fascinante la curva de sus cejas arqueadas! En
tanto que los lacayos corran en busca de un mdico, Sss se pregunt si se arriesgara a
desceirle el corpio. No tena por qu retener sus deseos ante Weissensee, viejo cortesano
servil.
Pero en aquel momento abra ya Magdalen Sibylle los ojos, aquellos ojos azul oscuro
que contrastaban violentamente con su oscura cabellera. Sss la incorpor y sus miradas,
su voz y sus manos acariciadoras la rodearon de una devocin humilde y galante, en la
que el judo puso todo el arte de su larga experiencia. Contestando a los balbuceos de la
joven, cuyos ojos turbados en su rostro plido fijaban en l una mirada a medias
amenazadora y a medias seducida, dirigi hbilmente la conversacin. Puso a su
disposicin una silla de manos, un carruaje y un mdico, y sin decir una sola palabra para
retener al presidente, que se despeda, escolt en persona a Magdalen Sibylle a travs de la
antesala, donde todos saludaron respetuosamente a su paso, hasta el carruaje que
esperaba a la puerta. Sophie Fischer se cruz en su camino con paso perezoso y dirigi una
mirada curiosa, atravesada e irritada, a Magdalen Sibylle.

Una multitud se agrupaba ante la casa de la Seegasse, aunque la lluvia helada y el viento
nocturno traspasaban sus vestidos. Obstinados y tenaces, los curiosos se agolpaban para
ver pasar las carrozas que, iluminadas y ruidosas, traan a los invitados de Sss a la fiesta.

En el vestbulo llameaban grandes antorchas y todas las ventanas resplandecan. En


el portal abierto, se pavoneaba el portero, con su resplandeciente librea morada y su
prtiga, y tres criados esperaban para abrir las portezuelas de los carruajes.
stos llegaban en rpida sucesin. No se trataba de uno de aquellos bailes pblicos
de los que Sss extraa grandes beneficios controlando por medio de listas qu individuos
de la corte, qu funcionarios y qu burgueses faltaban y tenindolo bien en cuenta. Si con
aquellas fiestas pblicas haba forzado a la villa y corte de Stuttgart a celebrar un carnaval
ms brillante que nunca, obligando a las gentes a gastar para asistir a ellas ms dinero del
que gastaban en muchas semanas, este baile de mscaras ms ntimo deba servir
exclusivamente para ostentar su magnificencia y su fausto. Slo los ms grandes seores y
las ms bellas damas de la corte del duque haban sido invitados a aquella fiesta.
Detrs del cordn formado por los lacayos de Sss y los agentes de la polica, la
multitud alargaba el cuello para vislumbrar bajo los abrigos los trajes de los invitados.
Llegaban ministros, generales y cortesanos. Delgado y ms acusada que nunca su nariz
aquilina, por encima de su golilla a la espaola, apareci el consejero Schtz.
Congestionado y corpulento, Remchingen sudaba ya en su carroza, bajo las espesas pieles
de su traje de boyardo. Estaba de peor humor que nunca, porque al bajar del coche haba
topado en el portal con De Riolles, uno de tantos caballeros errantes que recorran las
cortes llevando a travs de toda Europa los chismes y murmuraciones de la alta
aristocracia internacional. Dos mujeres estallaron en carcajadas, y hasta los policas se
rieron disimuladamente al ver a aquel hombre bajito, delgado y vacilante, que se haba
vestido de chino sin renunciar a su peluca europea. Todava resultaba ms gracioso
caminando a pasitos cortos junto al corpulento Remchingen, pareca un enano a su lado
con su carita infantil viciosa y envejecida. El general avanzaba con gran estrpito, grande e
imponente al lado del francs, menudo y anguloso, pero tena la certeza de que aquella
noche, como siempre en los ltimos das, la condesa, ya fuera para variar, ya fuera para
ponerle furioso, preferira de nuevo la compaa del francs.
A pie y cruzando por entre la multitud lleg Neuffer, el abogado del Parlamento,
vistiendo un traje indescriptible, negro y escarlata, y dejando tras de s un rastro de
injuriosos murmullos. l y Weissensee eran los nicos parlamentarios invitados. Antes de
que llegara al portal, le adelant la carroza estudiadamente elegante y discreta del anciano
prncipe de Thurn y Taxis, llegado la vspera de Ratisbona. Su fina cabeza de galgo se
ergua sobre un traje morado de noble genovs, del que se senta muy satisfecho porque le
haca parecer ms delgado. Pero evidentemente tena mala suerte con aquel maldito judo:
antes, en el palacete de Monbijou, el saln amarillo plido haba matado el efecto de su
traje de igual color, y hoy aquel estpido israelita haba vestido a toda su servidumbre con
libreas moradas; de manera que en el peor de los casos iban a tomarle a l, al prncipe de
Thurn y Taxis, por un lacayo, y de todos modos quedara completamente fracasado el
efecto de su disfraz. Al lado del furioso prncipe, entr, rechoncho e insignificante, el
consejero Fichtel, que iba a estar dos das en Stuttgart y traa cartas del obispo de
Wurzburgo. Vestido de turco, con pantalones bombachos y una tnica corta, pareca una
pelota, y su rostro sutil y astuto se mostraba radiante de alegra bajo el fez, en tanto que su
manita carnosa haca alegres seas a la multitud estacionada en la calle, que murmuraba
contra los catlicos.
Luego lleg un carruaje bamboleante y deslucido, con un solo lacayo en el pescante.

Un individuo altsimo y de rostro inexpresivo, rojo azulado y descarnado, se ape de l y


se desliz al interior del portal, ante la multitud silenciosa. Era Dom Bartelemi Pancorbo,
consejero del Palatinado. El duque haba obligado a Sss, contra su voluntad, a invitar a
aquel comerciante en joyas, que al parecer haba fijado sus reales en Stuttgart. Dom
Bartelemi vesta, como de costumbre, un traje de ceremonia a la usanza portuguesa,
anticuado, rado y demasiado holgado. No necesitaba otro disfraz.
A la hora fijada se present, puntualmente, la carroza ducal. Karl Alexander se ape
de ella, enorme e imponente, disimulando en lo posible su cojera en atencin a las
circunstancias, pues se haba disfrazado de hroe de la Antigedad. Marie Auguste, cuyo
busto torneado surga de una inmensa falda con miriaque azul claro, representaba la
diosa Minerva. Llevaba sobre la peluca un precioso casco de oro y su corpio simulaba
una coraza del mismo metal. Dos pajes la seguan, llevando uno el escudo y el otro la
lechuza, smbolo de la diosa.
La msica se dispona a saludar con sus sones la entrada de la pareja ducal y Sss
esperaba en la puerta del saln mientras los invitados se colocaban en dos filas dentro del
mismo, pero el duque se demoraba en el vestbulo. Haba advertido, al lado del presidente
del Consejo eclesistico, a una joven arrogante y bella, vestida de jardinera florentina, y
que al quitarse el abrigo se haba despojado por un momento del antifaz para arreglar su
enorme sombrero de paja adornado de cintas, dejando ver su rostro de rasgos firmes, casi
masculinos, morenas mejillas y ojos azul oscuro, que contrastaban violentamente con las
cejas negras. El duque se sinti impresionado como no le suceda desde haca muchos aos
a la vista de una mujer. Vacilaron sus piernas y sufri una especie de vrtigo. Con una leve
sonrisa la duquesa pase sus ojos de Karl Alexander a la joven, que haba vuelto a cubrirse
el rostro con el antifaz y dijo a su marido:
Creo que deberamos entrar. Nos estn esperando. Adems, ya Sss vena a
buscarlos, esbelto y elegante, con su disfraz de sarraceno.
Quin es esa dama? le pregunt Karl Alexander, en voz baja.
La hija de Weissensee, supongo respondi el judo, en el mismo tono. Demoiselle
Magdalen Sibylle Weissensee.
Sus Altezas entraron en el saln de fiestas. Los invitados se inclinaron
profundamente y los msicos empezaron a tocar.
Como a la duquesa le gustaba apasionadamente el teatro, Sss comenz la fiesta con
la representacin de una opereta italiana: El libertino a su pesar, en la cual cant, por
primera vez, la nueva soprano italiana Graziella Vitali, napolitana pequea y torneada, de
piel dorada, muy linda, con un rostro lleno y unos ojos brillantes. Sss se haba prometido
muchas cosas de la impresin que causa ra al duque, pues era aqul el tipo de mujer que
habitualmente le inspiraba un capricho, y haba hecho brillar a los ojos de la cantante
magnificas perspectivas. Por lo tanto, cuando fue presentada a Su Alteza despus de la
representacin, no fue nada parca en tiernas insinuaciones y coqueteras, esperando tan
slo una seal del duque para retirarse con l a un gabinete discreto. Pero Karl Alexander
slo le prest una atencin distrada, murmurando indistintamente algo as como:
Ms tarde, ms tarde. Era evidente que de momento tena otra cosa en la cabeza.
La napolitana tuvo que esforzarse en mantener su aspecto relajado y alegre, y cuando
consigui hablar a solas con Sss, estaba hecha una furia.
Durante la representacin, Magdalen Sibylle conserv puesto el antifaz, disimulando

detrs de l y bajo su enorme sombrero de paja su rostro nervioso y tenso. Haba cedido
sin oponer resistencia a la invitacin de su padre para que le acompaara a la fiesta, pero
ahora lo senta. No tena fuerza suficiente para vencer al diablo. Ojal no hubiera entrado
nunca en aquella sala! Se senta desgarrada y abrumada por su misin. Ojal se hubiera
quedado en Hirsau! Ojal no se hubiera encontrado con el diablo! Ahora se haba metido
en aquello y no poda librarse de l, se senta enferma. Haba sido una presuncin haber
credo que podra conducirle a Dios con sus dbiles manos. Desde que hubo de reconocer
al demonio en el judo, senta en su pecho una comezn que la devoraba. Dios haba
permanecido mudo a sus splicas y los libros de meditacin eran ya para ella letra muerta.
Con la vista fija intentaba sumergirse en Dios, pero el aire sigue vaco, no aparece ningn
rostro, no es culpa suya, todo se relaja, se empobrece, todo es absurdo, no tiene vida.
Swedenborg deca tan slo palabras sin sentido y en una visita que hizo a Beata Sturmin,
la santa ciega, sus palabras la dejaron fra y vio que la santa no era ms que una pobre
criatura enferma, una solterona vieja que viva en un ambiente acre y miserable.
No haba vuelto a ver al judo desde entonces. l se haba informado con frecuencia
acerca de su salud, le haba mandado flores, incluso visit a su padre, pero ella le evit.
Slo le vio una vez en la explanada del castillo, montado en su yegua blanca Assjahda,
deslumbrante. Las maldiciones, el odio, la envidia, se estrellan contra la delgada espalda
del caballero, pero a l no lo afectan, Lucifer no miraba a su alrededor. Ella le sigui con la
vista, ms impotente que el pueblo que no hace ms que lanzar maldiciones. Por lo menos
ellos tienen palabras, corazones y hombros encogidos, lenguas adems de su impotencia.
Haba dudado mucho antes de decidirse a acudir a la fiesta. Y ahora sta constitua
para ella un desencanto que la trastornaba. Sss no se ocupaba de ella y apenas la haba
saludado con una frase framente corts. Magdalen Sibylle no poda saber que tal conducta
era, por parte del judo, una diestra estrategia y vea solamente que Lucifer no tena ojos
para ella. Se quit el antifaz, pero Lucifer no dirigi ni una sola mirada a su hermoso
rostro moreno, atormentado por la emocin, y aquella indiferencia la deprimi ms que
una derrota.
Pero haba otro que contemplaba por segunda vez aquel rostro moreno y angustiado,
lo examinaba largamente con mirada experta y estudiaba aquellos ojos profundos azul
oscuro y su vibrante contraste con el oscuro cabello. Mille tonnerres! Era guapa de veras
aquella Weissensee! Y era una suaba, uno de sus sbditos, pero una suaba muy especial.
Karl Alexander no haba imaginado jams que aquel zorro de Weissensee tuviera en su
casa tan bella flor. Haba venido a la fiesta ansiando vagamente encontrar algo nuevo, sin
saber exactamente qu. Haba trabajado mucho, haba descansado y se senta en plena
forma. Aquello era otra cosa. La fiesta tena ya para l un objetivo. La cantante italiana,
cuyas alabanzas haba entonado Sss por adelantado, no haca ms que aumentar los
deseos que le inspiraba aquella singular suaba.
Despus de la representacin se sirvi una cena magnfica. Despojados ya de los
antifaces los animados rostros, resultaban a la vez extraos y familiares sobre aquellos
trajes y entraaban an mayor atractivo. Hubo viandas especiadas, fuertes vinos
extranjeros y brindis entusisticos. Del interior de un maravilloso pastel surgieron cuatro
nios, Paris y las tres diosas, pero Paris no entreg la manzana a ninguna de ellas, sino a la
duquesa. El consejero Fichtel, gordo y esfrico metido dentro de su disfraz de turco,
pronunci un brindis, compuesto de agudos alejandrinos, lleno de finas y malignas pullas

contra el Parlamento, y los oficiales catlicos lanzaron ruidosos vtores en honor del
duque.
Al terminar la cena entraron, bailando, unos cuantos enanos, que saquearon las
vitrinas y ofrecieron a las damas las joyas en ellas contenidas y que Sss tena asignada a
cada una de ellas. Dom Bartelemi observ atentamente aquella distribucin de piedras
preciosas, cadenas y broches. Aquel hombre, tremendamente alto, con el hombro derecho
anormalmente elevado, la descarnada cabeza rojo azulada sostenida por aquel cuello seco,
emergiendo del anticuado traje portugus lo examinaba todo con sus ojos pequeos y fijos,
por entre sus prpados marchitos. Sus ojos se hundan en las cuencas, espiando desde
aquella cabeza de muerto. El consejero del Palatinado y director general de Comercio y de
la fbrica de tabaco contempl los regalos que las damas le mostraban, tasndolos con
infalible pericia. Sss escuchaba con profundo malestar aquella voz hueca, lenta y fra, que
tantas veces estorb sus transacciones reducindole a un papel secundario, y observ con
repugnancia la ardiente pasin con que el consejero del Palatinado manejaba entre sus
largos dedos descarnados las piedras resplandecientes. Los dos competidores se miraron,
desafindose, como dos aves de presa, viejo el uno, calvo y experimentado, y el otro, no
tan alto, ms joven y ms peligroso, bajo su aspecto elegante.
Magnficas piedras, magnficas deca Dom Bartelemi, pero no valen nada
comparadas con vuestro solitario. Dejdmelo ver pidi a Sss. Y manejando tiernamente
el diamante entre sus dedos de araa, pregunt con su voz cavernosa, ante los atentos
invitados: Qu peds por esta piedra, seor director de finanzas?
No la vendo respondi Sss.
Os ofrezco a cambio el monopolio del tabaco del Palatinado insisti el portugus.
No la vendo repiti con fuerza el judo.
Dom Bartelemi devolvi de mala gana la joya y la duquesa coment:
Mirad cmo mi judo se cie al dedo el monopolio del tabaco.
Pero en aquel momento, el confitero francs baca entrar el postre. Se trataba de una
maravillosa obra de arte, y si el pastelero Benz la hubiera visto, la envidia no le habra
dejado dormir durante una semana. Hechas de bizcocho y helado all estaban todas las
fortalezas que Karl Alexander haba conquistado. Otra de las partes ms dignas de verse
era el Triunfo de Mercurio, copiado del fresco del techo.
Despus de la cena y en tanto comenzaba el baile, la pareja ducal se retir con
algunos de los invitados al invernadero. Marie Auguste se dedicaba a criticar con el seor
De Riolles, que vestido con aquel ancho quimono y su rostro lampio, gesticulante y
lascivo, en medio de las plantas pareca un mono. Dom Bartelemi palpaba y manoseaba
los muebles, el mrmol, el lapislzuli, se detena ante las vitrinas de joyas. El consejero
Fichtel, mientras tomaba su taza de caf mantena una enigmtica conversacin diplomtica, dando muchos rodeos, con su amigo Weissensee. Y Remchingen desahogaba su
malhumor, causado por la duquesa, con Sss, dedicando a su amable y relajado anfitrin
una sarta de bromas burdas y obscenas.
El duque se hallaba sentado aparte con Magdalen Sibylle. Haba bebido
copiosamente, e inmediatamente despus de la cena haba pedido a Sss que dejara a su
disposicin su alcoba y su tocador y condujera a l a la joven, utilizando un pretexto
cualquiera. Sss, al or esta orden, sinti que el corazn le daba un vuelco. Volvi a ver a
Magdalen Sibylle aquel da que huy de l en el bosque y luego en su despacho,

desvanecida y yacente, tan morena y plida, llena de juvenil encanto. Magdalen Sibylle le
perteneca por entero. No era preciso ser muy perspicaz para advertir que la muchacha se
senta irresistiblemente atrada por l, y mientras Karl Alexander le hablaba de ella, Sss la
deseaba. Pero estaba acostumbrado a anteponer los negocios y el servicio del duque a las
mujeres, el placer y los sentimientos, y con su acostumbrada actitud sumisa y servil
declar, en el acto, que se senta dichoso de poder proporcionar aquel placer a Su Alteza.
Se permitira tan slo advertirle respetuosamente que Magdalen Sibylle era, segn sus
noticias, una exaltada pietista, difcil de manejar por lo tanto y propensa a ataques de
nervios. Adems, crea que nadie haba bebido an de aquella copa.
Acaso lo has intentado t? repuso el duque, riendo a carcajadas. Lo has
intentado?
Aquello era precisamente lo que le atraa, y el hecho de que se tratase de una pietista
no hara sino sazonar an ms la aventura. Y advirtiendo a Weissensee, que charlaba cerca
de all con Fichtel y Schtz, le salud con un ademn de cabeza, afable y jovial.
Sentado, pues, en el invernadero al lado de la joven, empez a bromear sobre su
pietismo. Claro est que l era catlico y, por lo tanto, un hereje para ella, pero su Consejo
eclesistico, que deba de ser competente en aquellas materias, y el mismo padre de
Magdalen, que lo presida, no aprobaban tampoco semejante fanatismo. Sin ir ms lejos, el
da anterior haba firmado un decreto prohibiendo, bajo las ms severas penas, a una
cierta seora de Molk, celebrar reuniones de sectarios. Cuando vio a Beata Sturmin, que se
hallaba a la cabeza de todo aquel movimiento, pens que el trato con los ngeles no daba
grandes atractivos a una mujer, pero ahora que vea a Magdalen Sibylle crea ya que las
relaciones con Dios y con sus ngeles tenan realmente algo bueno. Quizs querra ella
adoctrinarlo. Magdalen Sibylle sufra escuchando aquellas groseras chanzas. Karl
Alexander, con su rostro congestionado y sus ojos voraces, le daba miedo. Sus bromas no
la divertan y se senta abandonada por Dios, sin lo cual aquellas blasfemias la hubieran
hecho saltar y no habra vacilado en arrojar su indignado desprecio al rostro de aquel
Nabucodonosor furioso. Pero slo experimentaba repugnancia. Se senta fatigada y triste y
Dios se mantena oculto en la sombra. Dios no se dignaba responderle. Dios la rechazaba.
Volvi a or la potente y estrepitosa voz de Karl Alexander. No deba pensar que l
no comprenda sus cosas. En Venecia haba tenido mucho trato con videntes, y aunque
reconoca no haber ledo a Swedenborg, conoca tambin en Alemania a un mago que
poda leer el futuro y tena una asombrosa relacin con Dios. Por supuesto se trataba de
un viejo judo, l prefera sin dudarlo a Magdalen Sibylle, y esperaba que en lo sucesivo,
cuando necesitara cualquier informacin del buen Dios, podra dirigirse a ella. Mientras
deca esto le quit el antifaz, devorndola con ojos vidos y violentos.
Haca un calor terrible en aquel invernadero, los rboles y las plantas exticas se
balanceaban, como seres dotados de vida, a la luz de las bujas; Ja msica llegaba en
oleadas excitantes, y Magdalen Sibylle sufra un insoportable dolor de cabeza. Las miradas
y las palabras del duque que brotaban de sus gruesos labios lbricos la heran como
acerados puales. Se senta a punto de hacer algo violento e insensato, cuando qued
liberada por la llegada de uno de los pajes de la duquesa, la cual la reclamaba a su lado.
Marie Auguste se hallaba en el centro de un amplio crculo. En torno de ella estaban
Sss, el seor De Riolles, el consejero Schtz y el joven actuario Gtz, vestido de pastor,
rubio, joven y simple, de excelente familia por lo dems, con su madre, esposa del

consejero Gtz, y su hermana Elisabeth Salomea. La madre y la hija se parecan de un


modo extraordinario, se hubiera dicho que eran hermanas, ambas de tez plida, dulces y
esbeltas, muy hermosas, con abundantes cabellos rubios, grandes ojos soadores un poco
alocados y voces ingenuas. Las dos, rubias y encantadoras, llevaban unos disfraces de
pastoras, no muy originales y pasados de moda, y ponan por las nubes a la duquesa, con
sus voces claras e infantiles y sus ojos adorables e ingenuos. Arrogante e indolente, Sophie
Fischer, la hermosa y voluptuosa querida de Sss, acababa de separarse del grupo para ir
al invernadero y Marie Auguste no pudo resistir la tentacin de burlarse un poco de su
judo favorito, por su arrogante querida. Sss, en efecto, acababa de hacer nombrar a su
padre, que era ya tesorero del Fisco, director de la Tesorera, en compensacin, sin duda,
por los favores de la hija. Arrogantemente viril, con su elegante disfraz de sarraceno, el
judo mantena un sereno aplomo ante las seoras y respondi a sus bromas con otra: la
joven Sophie haba sido, desde luego, para l una deliciosa ama de gobierno, pero ahora
que Su Alteza se haba dignado elevar a su padre a un puesto tan visible, no le pareca
correcto seguir tenindola a su servicio. Y sonriendo, manifest con descarada
indiferencia, que la despedira al da siguiente. El grupo qued sorprendido del cinismo
con el cual terminaba el judo sus aventuras. La duquesa rea divertida y aquellas maneras
de hombre de mundo encantaban tambin a Schtz. En cambio, el joven Gtz, inexperto y
simple, no saba qu hacer, pues conceda extrema importancia al buen tono y dudaba
entre aprobar la conducta del judo o atacarla. Por ltimo, se decidi por adoptar un aire
marcial, sin decir palabra. En cambio, su madre y su hermana contemplaban con tierno
inters a aquel hombre, que saba poner punto final a un amour con tan superior elegancia.
A este grupo lleg Magdalen Sibylle. La duquesa haba advertido hasta qu punto
Karl Alexander se ocupaba de ella. Le gustaba tambin aquella joven de rostro moreno,
tan decidido y emotivo, y tena curiosidad por ver de cerca lo que tuviera de atractivo.
Con ademn benvolo le tendi su mano a besar y la examin atentamente. La joven pos
en Sss una mirada tmida y furtiva. El judo se haba inclinado profundamente a su
llegada y se haba erguido luego, grave y ceremonioso. Magdalen Sibylle se senta aliviada
de no verse ya forzada a escuchar al duque y agradeca la benevolencia que la duquesa le
testimoniaba, pero la envarada indiferencia de Sss renov su turbacin. Permaneci
muda en tanto que los otros continuaban charlando y bromeando, y bruscamente, su
miedo, la tensin de sus nervios, su desencanto, su furor y su expectacin hicieron
explosin en un sollozo, que no supo reprimir. Los invitados sonrieron con aire confuso y
Marie Auguste acarici con su manita delicada la mano helada de la joven. Sss, por su
parte, aprovech hbilmente la ocasin para decir que iba a procurar que se calmase y se
llev a la infeliz, toda temblorosa e intimidada. El chino De Riolles hizo una mueca.
Schtz, el espaol, sonri, y Gtz, el pastor de fantasa, no encontr tampoco esta vez nada
mejor que hacer que adoptar una actitud guerrera. La duquesa, mientras segua charlando
con naturalidad, busc a su marido con los ojos y le vio hacer una seal disimulada a Sss,
cuando ste pas por su lado conduciendo a la joven.
La habitacin en la que Sss hizo entrar a Magdalen Sibylle ofreca un ambiente
fresco y puro en contraste con el de los salones saturados por las emanaciones de las
bujas, el vino y la gente. Era la estancia que preceda a la alcoba y por entre una cortina se
vea el inmenso lecho, con sus amorcillos dorados. Aquella noche apareca llena de toda
clase de objetos, trasladados de los otros salones, que hubieran estorbado el baile: frgiles

porcelanas, figuritas chinas y la jaula de Akiba, el loro. Los ruidos de la fiesta slo llegaban
hasta all muy amortiguados y despus de los salones llenos de gente, aquella habitacin,
con su ambiente ms fresco y su serena calma, tena un efecto relajante.
Magdalen Sibylle se sent en un divn y respir aliviada. Estaba soberbiamente
hermosa, ardiente y arrebatada a causa de tantas emociones, y Sss en pie ante ella,
servicial y corts, la deseaba con ardor. Lstima tener que dejar su puesto al otro, que
probablemente no sabra apreciar aquella belleza!
Con sus grandes ojos inundados de lgrimas, la joven le contempl lentamente. Sss
crey que lo mejor era responder a aquella mirada con su aire habitual de sumisin sin
lmites y aadir a l, en este caso particular, un matiz de sentimiento paternal.
Pobre Lucifer se deca Magdalen Sibylle, cun turbado est y qu infeliz se
siente! No tendra sentido alguno encolerizarse con l y lanzarle terribles exorcismos. Voy
a cogerle tiernamente de la mano y a persuadirle de retornar a Dios, con bondadosas
palabras. Cmo he podido dudar de mis fuerzas para llevar a cabo tal misin? Espera
slo que venga alguien para reconciliarle con Dios.
Me desconsuela, demoiselle, deca entretanto el judo con su voz acariciadora y
velada, ver que siempre os sucede algn accidente en mi presencia. La primera vez que
os vi, en el bosque de Hirsau, entre los rboles, huisteis de m. Cuando me hicisteis el
honor de visitarme con vuestro padre, no os encontrasteis bien en mi casa. Y hoy, cuando
yo cre haber hecho cuanto estaba en mi mano para que mis invitados estuvieran de buen
humor, compruebo dolorosamente que he fracasado de nuevo con vos. Es realmente tan
abominable y repulsivo mi rostro? O slo es una fatal casualidad? Y se inclin hacia la
muchacha, que enrojeci vivamente.
No disimulis ms, seor consejero dijo ella de repente, en un arranque de valor,
mirndole con aire convencido y apremiante. S muy bien que sois Lucifer, hijo de Belial,
y vos sabis que he sido enviada para luchar contra vos y someteros a Dios.
Sss tena una gran experiencia con las mujeres, no perda jams su serenidad ni
permaneca nunca confuso. Pero aquellas palabras eran tan inesperadas, que por primera
vez en su vida no encontr respuesta. Afortunadamente para l, Magdalen Sibylle no la
esper y despus de una breve pausa continu hablando. Comprenda perfectamente que
l pensara que Dios, su adversario, le repudiaba. Verdaderamente era una decisin terrible
renunciar a una obstinacin que duraba ya miles de aos, pero en cuanto abandonara su
obcecacin y su malvada porfia, su alma se sentira como liberada de una horrenda costra,
y se sumergira en Dios como en un bao agradable y tibio de aguas transparentes. Sigui
hablndole as, poseda de ardiente celo, y le tendi la mano.
Con su habitual prontitud Sss se haba adaptado al vocabulario pietista y, tomando
la mano que se le tenda, inici una respuesta gilmente preparada. Se hallaban as, en
muy buen camino, cuando el duque apareci de repente en la habitacin. Con las pupilas
dilatadas, horrorizada e implorando auxilio, Magdalen Sibylle fij su mirada en Sss y se
oy su respiracin jadeante. Pero el judo declar cortsmente que estaba obligado a
volver junto a sus invitados y, de pronto, la muchacha se encontr a solas con el duque,
mientras el papagayo graznaba Ma vie pour mon souverain y en la habitacin contigua se
vislumbraba, claramente iluminada, la lujosa y desvergonzada cama. Karl Alexander dijo
algo gracioso, insustancial, con voz ronca y en un tono forzado. Ella contempl su rostro
congestionado, ligeramente sudado, contempl sus ojos y encontr su mirada oscura y

salvaje, sinti su olor a vino y a sudor. Con pasos temerosos se acerc a la puerta, tartamudeando una disculpa, quera seguir a Sss, reunirse con los dems invitados. Pero la
puerta estaba cerrada con llave. Karl Alexander ri, se quit ceremoniosamente la lujosa y
antigua coraza en silencio, tan slo poda orse su jadeante respiracin. Con una
amabilidad cruel se acerc a ella y con su extraa mano, estrecha, larga, huesuda y
cubierta de vello en el dorso y de palma carnosa, gruesa y corta, la tom de la mano. Ella
retrocedi, l la cogi con ms fuerza, sudando, jadeando excitado. Ella recuper las
fuerzas, se resisti salvajemente, pero sin esperanza, contra aquel hombre pesado, fuerte y
excitado. Retazos de msica lejanos llegaban hasta ellos. Ella grit, el papagayo alete con
fuerza, graznando alborotado.
Fuera, en el baile de mscaras se iban perdiendo las formas, dando paso al
desenfreno. Desde todas las esquinas en sombras se oan chillidos, voces, risas y gritos
ahogados. El seor De Riolles coment al seor von Schtz, aprobatorio, que ni en la corte
polaca llegaba a haber un ambiente tan alegre.
Al salir del gabinete, Sss se precipit con furiosa exaltacin en el torbellino del baile.
Evit a la duquesa, que con una ligera sonrisa lasciva y divertida, le pidi noticias de
Magdalen Sibylle, y se dedic a galantear a las seoras de Gtz, madre e hija, por las
cuales se interesaba tambin el duque, hacindolo con tanta insistencia que el joven
actuario, al ver que no se prestaba la menor atencin a sus gestos amenazadores, se
refugi en un rincn, silencioso y perplejo, en tanto que las dos mujeres escuchaban encantadas las cnicas galanteras del judo. La cantante napolitana, de tez dorada y cuerpo
torneado, atacaba ahora al prncipe de Thurn y Taxis, fingiendo ignorar quin era y
sentirse atrada slo por su elegancia y su distincin. El anciano galn, viendo que a pesar
de su disfraz semejante a la librea de los lacayos de Sss, produca efecto en las mujeres, se
sinti renacer y olvid su clera. Tambin Remchingen trataba de aproximarse a la
cantante, pero sta supo rechazar cortsmente y con sutil destreza, en favor del viejo
prncipe, tan rico y distinguido, al rudo general, borracho ya, que la devoraba con sus ojos
vidriosos. En cambio, advirtiendo que el actuario Gtz la contemplaba desde el rincn
donde se haba refugiado, con ojos velados ms por la pasin que por la embriaguez,
encontr, mientras mantena a distancia al general e inflamaba al viejo prncipe, un
instante libre para lanzarle una mirada nica, pero elocuente, que encaden para siempre
al joven pastor rubio y simple.
Weissensee se hallaba sentado a una mesa de faran con Neuffer, el consejero Fichtel
de Wurzburgo, Schtz y el seor De Riolles. El de Wurzburgo tomaba su caf, Weissensee
y Neuffer paladeaban el denso y oscuro vino espumoso que en toda Alemania slo poda
encontrarse en casa de Sss, y hablaban de poltica. Neuffer, vehemente y perentorio, con
aquel aspecto tan raro que le daba su disfraz escarlata, sac a relucir, burln, las teoras
absolutistas, que el jesuita desarrollaba con elegante y experta naturalidad.
Pero Weissensee no dedicaba al asunto toda la atencin como era su costumbre. Su
rostro enjuto y malicioso se volva sin cesar a todos lados y preguntaba a unos y a otros si
haban visto a su hija, pero nadie saba darle noticia de ella. Sus largas manos delgadas se
cubrieron de fro sudor y sus ojos escpticos inquiran angustiados a derecha e izquierda.
De pronto, viendo a Sss, se excus ante los otros dos caballeros y se lanz hacia l
con inusitada premura, para pedirle noticias de su hija. Le dola la cabeza, respondi
negligentemente Sss, y se haba retirado a una habitacin ms fresca y ms tranquila. El

presidente, desconcertado, quiso ir en su busca, pero Sss afirm que vala ms dejarla
descansar, tanto ms cuanto que ya Su Alteza se ocupaba personalmente de ella. Y al decir
esto mir a su interlocutor, con una sonrisa descarada y amable. Weissensee se ech a
temblar y tuvo que sentarse. Despus de un breve silencio, Sss aadi por su cuenta y
siempre sonriente, que el duque se haba expresado en trminos particularmente
halagadores sobre el nuevo presidente del Consejo eclesistico, el cual no tardara
seguramente en obtener ascensos y condecoraciones. Weissensee mene dos o tres veces la
cabeza de un modo extrao y senil, contempl con sonrisa corts, pero un poco
demudada, el tumulto de la fiesta, y de pronto, hurtando sus ojos a la mirada de Sss,
empez a hablar, con voz insegura y pastosa, de su residencia de Hirsau y describi la
esplndida finca, con sus vias, sus cosechas y su granja bien provista, en medio de la paz
de los campos. All haba trabajado l serenamente en sus comentarios al Nuevo
Testamento, lejos de la agitacin del mundo, que slo de tarde en tarde lanzaba hasta l
sus espumarajos, y en compaa de su hija, una muchacha sencilla y sosegada, con un gran
sentido prctico y una profunda vida interior.
En medio de aquella ensoacin hablaba ms para s mismo que para Sss call
tan bruscamente como haba empezado a hablar. Pareca aniquilado y su lujosa capa
veneciana penda inerte en torno a l, como las alas replegadas de un murcilago. El judo,
erguido ante aquel hombre que se abandonaba desesperado a su angustia, le miraba de
arriba abajo, y con un acento ligero, penetrante y burln, exclam rompiendo el silencio:
No hubiera credo nunca que fueseis tan sentimental.
No, no! replic vivamente Weissensee, recobrndose. No soy un desertor de
la vida, Excelencia, y jams me he sustrado a ninguna tentacin. La curiosidad es el
principio sobre cuya base he organizado mi existencia.
Intentaba recobrar su sonrisa habitual.
He debido nacer bajo una estrella en constante movimiento que no me ha
permitido nunca permanecer en reposo, me ha impulsado a travs de muchos mares y
muchos pases y me ha obligado a penetrar en las almas de todas las criaturas de Dios y
del demonio. Ah, mis souvenirs!
Pero mientras se esforzaba en evocar aquellos souvenirs, el rostro plido y sonriente
del judo erguido ante l, con sus ojos oscuros y sus labios carnosos, se borr bruscamente
de su vista. Adivin, de pronto con claridad cruel, que a pocos pasos de all, detrs de una
puerta cerrada, su hija se debata y luchaba, desfalleciente y sin esperanza. La vio, vio
desaparecer el color de sus firmes mejillas morenas y vio vidriarse sus ojos profundamente
azules bajo sus cabellos negros. Y en medio de aquella visin oy la voz precisa de Sss,
aquella rotunda voz de hombre de negocios, que le deca:
Tal como estn las cosas, esta noche no vacilo en prometeros ascensos y honores.
Lo asombroso era que no odiaba a aquel hombre que se inclinaba hacia l, con su
sonrisa afable e insolente. Se limitaba a representrselo sentado all, tan desconcertado y
quebrantado como l, mientras que l mismo se ergua a su lado, alerta y sonriente. Luego
se condujo exactamente como de costumbre, salvo que todo lo que haca o deca le pareca
irreal, como si lo estuviera soando. Se inclin corts y afablemente al responder a una
broma de la duquesa, convers con precisin y diplomacia con el consejero Fichtel, y a una
chanza sutilmente obscena del seor De Riolles, respondi con una obscenidad ms
refinada an. Pero todas aquellas voces sonaban singularmente mecnicas y apagadas en

sus odos, los invitados se movan como autmatas y todo pareca hecho de cera. El mismo
Karl Alexander, que haba reaparecido en los salones, corpulento y pesado, blandos y
fatigados los miembros y cojeando ms que antes, le haca el efecto de una figura de cera
detrs de una nube de humo.
Sin embargo, a la vista del duque consigui reanimar en su interior una vaga
esperanza. Espant sus visiones e impuso silencio a lo que saba y no quera creer que
fuese verdad. Con rpido movimiento recogi su capa veneciana y fue a apostarse al paso
del duque. Toda su persona era tan slo una interrogacin suplicante. Pero el duque no le
vio, o no quiso verle, y pas rgido a su lado, fija la vista ante s.
Entonces Weissensee se sinti de pronto terriblemente viejo y fatigado. Busc un
rincn tranquilo y se dirigi a la mesa junto a la cual beba en solitario el actuario Gtz.
Halagado por la compaa del presidente del Consejo eclesistico, el joven se levant
ceremoniosamente, aunque ya un tanto mareado, y se deshizo en reverencias. Los dos
permanecieron all contemplando en silencio y sin dejar de beber, el tumulto de la fiesta;
elegante, triste y desgarrado el viejo; torpe y aptico en su desvalimiento y su
romanticismo, decepcionado y hablando a borbotones el joven.
Karl Alexander se mova entretanto por los salones, empachado, orgulloso y
satisfecho de s mismo. De cuando en cuando sonrea con forzada arrogancia como un
nio que ha hecho una tontera y se pavonea para superar su vergenza. Pero
precisamente con ello daba a todo el mundo la impresin de que vena de los brazos de
una mujer, y a la duquesa, que pos en l una mirada interrogante, le contest con un
amplio ademn que poda interpretarse como una orgullosa confesin. Se detuvo ante las
mesas de faran, haciendo levantarse a los jugadores, secretamente furiosos al verse
interrumpidos, y les comunic que aquella noche se estaba divirtiendo de un modo
verdaderamente extraordinario. Bebi con avidez dos grandes vasos de vino de Tokay y
acab as de emborracharse por completo. Fue al encuentro de su suegro, completamente
absorbido en aquel momento por la napolitana, cosa de la que Karl Alexander tom buena
nota con admiracin y envidia y, abrazando enternecido al viejo prncipe, le dijo cariosamente:
Cunto me alegra ver que Vuestra Alteza se siente tan joven!
Luego, con jactancia sentimental, habl largo rato de su juventud en Italia, de su
campaa de Lombarda y de sus aventuras venecianas. La victoria de Cassano le cost el
pie, pero no haba sido un precio demasiado elevado. Ah! Venecia, Venecia!
Vagabundear con el rostro escondido tras la mscara, mujeres, duelos, poltica de altos
vuelos, alquimistas y videntes, la laguna y los palacios, y por encima de todo la mano
secreta de los Diez. Graziella Vitali le haca recordar todo aquello en un instante, ella que
era un agradable perfume, fugaz y cambiante. Y sus ojos examinaron, escrutadores y
expertos, a la napolitana.
Estis de suerte Alteza balbuce, y yo tampoco puedo quejarme. Suum cuique!
Suum cuique! En este mundo, Dios Nuestro Seor nos ha situado a ambos en un lugar
soleado donde se est bien y caliente.
Y diciendo esto acariciaba el brazo desnudo, dorado y suave de la cantante y
felicitaba al viejo prncipe por la linda gallina que se dispona a desplumar.
Sss evit al duque. Se senta celoso y amargado. Saba que Karl Alexander querra
describirle crudamente su aventura con Magdalen Sibylle y no estaba de humor para

dejarse contar placeres cuyas primicias habran debido pertenecerle. Para evitar tener que
pensar en ello se entreg al turbulento remolino de su fiesta. Era en celebracin de su
cumpleaos, de su llegada al mundo, por lo que lucan aquellas luces, por lo que se haban
engalanado la mesa y aquellas fastuosas habitaciones, por lo que aquellas hermosas damas
y aquellos grandes seores haban venido. Haba llegado muy alto. Ningn otro judo
haba ocupado jams en Alemania posicin tan elevada y brillante. Y an se elevara ms.
Ya iba camino de la corte imperial de Viena la solicitud de un ttulo nobiliario para l. Lo
tendra. Karl Alexander, que cada da le deba ms, habra de obtenrselo. No se mostraba
envuelto en un caftn rado y con rizos sobre las sienes, pero no quera tampoco
procurarse ttulos y honores por el sencillo medio de la conversin, como haba hecho su
hermano. Slo merced a su genio, a su genio y a su buena suerte, llegara a la cima. Haba
apostado en el momento oportuno por el duque, cuando ste todava era un prncipe sin
importancia. No iba a dejar de dar los pocos pasos que le faltaban para llegar a la cima.
Seguira siendo judo, y a pesar de ello precisamente ah resida su triunfo sera noble
y gran intendente de la corte y formalmente, ocupara en el ducado, y ante la faz del
mundo, el puesto que le corresponda.
Los invitados bailaban y Sss saturaba su corazn, sus ojos y sus odos de todos
aquellos ruidos que eran un homenaje para l. Sus sueos trepaban por las escalas de los
violines, los timbales proclamaban su poder y la belleza de las mujeres y los disfraces de
los hombres le festejaban. Pensando en su rpida carrera de cortesano, contempl su fiesta
con una sonrisa de xtasis en su plido rostro. Pero, bruscamente, algo invisible borr su
expresin de gozo. Las alegres pompas multicolores se disiparon y se apag en sus odos
el alboroto de la fiesta. Los msicos seguan movindose, pero Sss no oa ya sus acordes.
Se vea arrastrado en una danza espectral, gesticulante y siniestra. Ante l, llevndole de la
mano, avanzaba su to el Rab Gabriel, y detrs, asido a su otra mano, cojeaba el duque. Y
all lejos, unido a l por una larga cadena de manos, Isaak Landauer, meneando la cabeza
y envuelto en su ridculo caftn que flotaba en torno a l, agitaba sus piernas descarnadas
siguiendo el comps.
Cuando se arranc a esta visin hall ante l a Dom Bartelemi Pancorbo, con su traje
portugus completamente anticuado, que le espiaba con sus ojos hundidos, y la voz
cavernosa y macabra de su competidor penetr lentamente en sus odos.
Os ofrezco, adems del monopolio del tabaco, el producto de un mes del impuesto
sobre el alcohol si consents en cederme vuestro solitario.
La fiesta continuaba. Para la segunda parte de la velada, Nicklas Pfffle, que
impasible, sin perder su aspecto adormilado regulaba con precisin el complicado
mecanismo del baile, haba imaginado una sorpresa. El techo decorado con el Triunfo de
Mercurio se entreabri dando paso a Cupido, que montado en una mquina voladora pas
por encima de los invitados y les arroj rosas, salud en elegantes alejandrinos a la pareja
ducal y felicit a Sss por su cumpleaos. El nio encargado del papel de Cupido era muy
lindo y declam muy bien sus versos.
Cupido tiene acento suabo observ en voz alta Remchingen pero siempre sera
peor que tuviera acento judo.
Justo cuando iba a iniciarse de nuevo el baile sucedi un pequeo percance. De
pronto apareci en la sala un hombre de aspecto sospechoso y descuidado y pronunci un
discurso. Todos se reunieron riendo a su alrededor, creyendo que se trataba de una broma

de carnaval, de hecho as haba conseguido entrar. Pero pronto se puso de manifiesto que
las violentas y obscenas palabras que pronunciaba contra la justicia hebrea y toda la
asquerosa economa hebrea basada en el robo y el asesinato, las deca muy en serio.
Aquel hombre descuidado y maldiciente era Johann Ulrich Schertlin. Haba venido a
Stuttgart por un pequeo negocio, tras lo cual se haba metido en la taberna El Carnero
Azul, donde se haba emborrachado junto con otros burgueses que tampoco paraban de
despotricar, mientras que el pastelero Benz escuchaba en silencio, malicioso y satisfecho, y
slo una vez dijo:
Bajo el otro duque reinaba una ramera lo que provoc un gruido general y risas
irnicas.
Entre aquellas gentes, pues, se sentaba Johann Ulrich Schertlin y se encontraba a
gusto, tan a gusto como baca tiempo que no se senta, porque all no tena que soportar
constantemente la mirada llena de reproches y de desprecio de la francesa. Bebi mucho y
al final se fue a casa del judo para decirle lo que pensaba. Algunos de sus compaeros de
mesa le acompaaron y esperaban fuera, en medio de la nieve, iluminados por la luz de
las velas que a travs de las ventanas iluminaban la calle; los cocheros de los carruajes de
los seores, que esperaban para llevarlos de vuelta a sus casas, se les unieron, y all
esperaban, ms curiosos que asustados, a que Johann Ulrich fuera arrastrado por la
guardia, cargado de cadenas. Pero segua all, en medio de los invitados envueltos en
sedas, sucio, apestoso, empapado en vino barato, maldiciendo desmesurada y
obscenamente. Ya iban a entregarlo a la polica cuando Sss, oyendo que se trataba de
Schertlin, orden que simplemente lo encerraran el resto de la noche en la casa de locos y
que al da siguiente se lo mandaran a su mujer en Urach.
La fiesta continu. Karl Alexander, completamente borracho, no se haba dado
cuenta del episodio que haba protagonizado Johann Ulrich. Consigui por fin apoderarse
de Sss y se sent con l aparte, deseoso de hablar a un buen catador del placer que
acababa de gozar. Entre resoplidos y jadeos, pues haba bebido realmente ms de la
cuenta, desceido su disfraz de hroe antiguo, acalorado, congestionado y oliendo a vino,
rea, balbuceaba y daba golpecitos en el muslo de Sss, que le escuchaba respetuoso y
sumiso.
Un buen bocado dijo, chascando la lengua y relamindose. Has hecho bien en
invitarla para que yo la viera. Pero descuida, sabr recompensarte. Un prncipe alemn no
hace jams las cosas a medias. Un buen bocado!
Y describi a Magdalen Sibylle, dibujando con sus manos carnosas y enrojecidas, tan
singulares, con el dorso estrecho y las palmas cortas y gruesas, las particularidades de su
cuerpo, la forma de sus senos y de sus caderas.
Una potranca indmita. Se encabrita, muerde y salta, y luego, cuando se ve perdida,
se convierte en un bloque de hielo.
Despus, sealando a la napolitana, menuda, rubia y gil, que sin dejar de ocuparse
del viejo prncipe encontraba medio de lanzarle ardientes ojeadas sacando la punta de la
lengua por la comisura de los labios como una nia traviesa, continu:
Eso es una ligera brisa, una gota de mercurio, una ola de perfume. Mucho me
alegrar que Su Alteza, mi querido suegro, goce con ella.
Ahog una risita desdeosa.
Pero la otra, la seora de mis pensamientos, demonios!, la otra es algo ms

consistente y ms bello. Ni se doblega, ni se desmorona en los brazos. Se retrep en su


silln, soador y sentimental. La ma es un lago en el bosque dijo, esbozando un vago
ademn de remero. Un lago en el bosque balbuce por segunda vez, inclinada la cabeza
y cerrados los ojos.
Sss, convulso de ira, trat de retirarse, pero Karl Alexander volvi a sus
descripciones agitando las manos y dndose importancia:
Qu ojos tiene la muy pcara! Qu ojos! Sabes en qu me han hecho pensar? No lo
adivinars. No lo adivinars nunca.
Ri con calma primero y luego violentamente, y jadeando prosigui:
Me han hecho pensar en tu mago, en tu to el charlatn... Qu ojos tiene! El mago...
Lo primero no os lo dir...
De repente se apoder de l una violenta clera.
y no me lo ha dicho ese perro judo, ese maldito hipcrita! Pues bien, que se lo
guarde y reviente. Maldito brujo! Maldito judo!
Sss, aterrado y plido, haba retrocedido alzando la mano en un ademn de splica.
Pero Karl Alexander, borracho y furioso, se enderez penosamente, se esforz en adoptar
una soberbia actitud de conquistador, como en la estampa que le representaba en el asalto
de Belgrado, y grit con voz entrecortada por el hipo:
Pueden predecirme todo lo que quieran. No tengo miedo. Attempto! Me atrevo! Soy
Karl Alexander, duque de Wrttemberg y de Teck por la gracia de Dios. Estoy por encima
del Destino! Soy el Aquiles alemn por la gracia de Dios.
As erguido, pareca su propia estatua. Pero en seguida se desplom de nuevo en su
silln, sonriendo inesperadamente.
Como un lago en el bosque balbuce todava, jade, ronc, se movi
ruidosamente, resoll y se qued dormido.
Y la fiesta continu. Desenfrenada como un potro que galopa por el campo sin nadie
que lo monte y sin riendas. El ruido llegaba hasta la calle, donde Johann Ulrich,
desengaado, cansado y plido, era conducido lejos, rodeado de sus compinches que no
hacan ms que cuchichear. El ruido de la fiesta se extenda ms all de la ciudad, por todo
el pas, que dorma, gema, se daba la vuelta, se agitaba de un lado a otro, despertando por
un momento, murmurando y refunfuando. Y de nuevo volva a dormirse y a soportarlo
todo.

LIBRO TERCERO
Los judos
En las ciudades a orillas del Mediterrneo y del ocano Atlntico, los judos eran grandes
y poderosos. Eran los intermediarios en el intercambio entre Oriente y Occidente.
Llegaban ms all del mar. Financiaron los primeros barcos que viajaron a las Indias
Occidentales. Organizaron el comercio con Amrica del Sur y Amrica Central.
Colonizaron Brasil. Fundaron la industria azucarera de la mitad del mundo occidental.
Pusieron los fundamentos para el posterior desarrollo de Nueva York.
Pero en Alemania eran poco importantes y estaban llenos de preocupaciones. En el
siglo XIV, ms de trescientas cincuenta comunidades murieron a golpes, ahogadas,
quemadas, sometidas al suplicio de la rueda, estranguladas o enterradas vivas. La mayora
de los sobrevivientes emigraron a Polonia. Desde entonces haba muy pocos de ellos en el
Sacro Imperio Romano. Por cada seiscientos alemanes haba un judo. Debido a las
refinadas vejaciones del pueblo y de los funcionarios vivan en la estrechez, angustiados,
ocultos y a merced de cualquiera. Les estaba prohibido ejercer un oficio o ser artesanos, las
prescripciones oficiales los haban empujado al intrincado y complicado negocio de la
usurera y el prestamismo. Les limitaron la compra de alimentos, les prohibieron afeitarse
la barba y los obligaban a vestirse con unas ropas ridculas y humillantes. Tenan que vivir
hacinados en pequeas habitaciones, se atrancaban los portones del gueto, y noche tras
noche, la guardia custodiaba la entrada y la salida. Se hacinaban, se multiplicaban, pero
nadie les proporcionaba un lugar ms amplio. Ya que no podan extenderse a lo ancho, se
amontonaban hacia arriba, piso a piso. Las callejuelas se volvan cada vez ms estrechas,
sombras y angulosas. No haba sitio para los rboles, la hierba o las flores. No tenan sol,
no tenan aire, vivan unos pegados a otros en medio de la suciedad que favoreca
cualquier epidemia. Los rodeaba estrangulndolos, la tierra frtil, el cielo y la vegetacin.
El viento ululaba y se perda por las grises y apestosas callejuelas, las altas e intrincadas
casas impedan la vista de las nubes que se deslizaban por el cielo azul. Los hombres se
arrastraban encorvados, sus hermosas mujeres envejecan pronto, de diez hijos que paran,
moran siete. Eran aguas estancadas y salobres, aislados de la ajetreada vida del exterior,
separadas por un dique de la lengua, el arte y el espritu de los dems. Densamente
amontonados, en una desagradable intimidad, todo el mundo conoca los secretos de cada
uno, ansiosos de murmuracin, desconfiados, estaban en continuo roce, paralizados y en
continuo movimiento, rozndose unos con otros hasta producirse heridas, enemigos unos
de otros, aferrados unos a otros. Porque el ms pequeo error o torpeza individual poda
convertirse en la desgracia de todos.
Pero con la certera intuicin que les permita reconocer lo nuevo, lo futuro, perciban
la extraordinaria subversin del mundo, que permita que el dinero supliera la cuna y la
dignidad. Lo haban experimentado: para la inseguridad, la injusticia y el peligro haba
una nica salvacin; en medio de los inestables principios, tambaleantes y fracasados,
haba una sola cosa slida: el dinero. A los judos con dinero, los guardias no los detenan

a las puertas del gueto; el judo que tena dinero dejaba de oler mal y ningn funcionario se
rea de l ponindole sobre la cabeza un ridculo sombrero puntiagudo. Al judo que tena
dinero, los prncipes y los grandes seores lo necesitaban, no podan dirigir la guerra ni los
regimientos sin l. La Grvenitz y los duques suabos permitan crecer y prosperar a Isaak
Landauer y a Josef Sss; a la sombra de los prncipes de Brandeburgo, florecan Lipmann
Gomperz y Salomon Elas; en la corte del emperador, los Oppenheimer.
Pero la gran masa de los oprimidos y desvalidos, y los pocos poderosos, los
orgullosos judos de Levante y de las grandes ciudades martimas que dominaban las
rutas comerciales de Europa y del Nuevo Mundo, que decidan en sus despachos sobre la
guerra y la paz; los judos del gueto alemn, sucios, consumidos, humillados y ridculos y
los mdicos de cabecera judos y ministros del Califa, del sha de Persia, del sultn de
Marruecos, que vivan en la abundancia y con gran esplendor; la poblacin piojosa de las
ciudades judas polacas, los banqueros del emperador y de los prncipes, adulados y
odiados en sus despachos; los buhoneros judos que andaban por los caminos perseguidos
por los perros y humillados de un modo perverso y repugnante por la chiquillera y por la
polica; todos tenan en comn una sabidura cierta y secreta. Muchos no eran conscientes
de ello, slo algunos habran sabido expresarlo con palabras, otros se habran negado a
reconocerlo, pero estaba en la sangre de todos, lo sentan en su interior: la conciencia
profunda, secreta y llena de certeza de la falta de sentido, de la inconstancia, de la falta de
valor del poder. Durante mucho tiempo haban estado sometidos, insignificantes y humildes, a los pueblos de la tierra, ridculamente dispersos en tomos, aplastados. Saban que
ejercer el poder o sufrir bajo el poder no es la realidad, no es lo importante. Acaso no se
desmoronaban uno tras otro los colosos de la violencia? Pero ellos, los pacficos, haban
configurado el rostro del mundo.
Y este conocimiento de la futilidad e insignificancia del poder la conocan, entre los
judos, tanto los grandes como los pequeos, los libres como los oprimidos, los ms
alejados como los ms cercanos. No lo expresaban con palabras, ni haba un concepto acuado para ello, pero estaba en su sangre y en sus sentidos. Esta sabidura secreta era la que
de repente pona una sonrisa en sus labios, enigmtica, suave y reflexiva que enervaba
doblemente a sus enemigos, porque la interpretaban como una insolencia
desmoralizadora, ante la cual fracasaba cualquier crueldad o tortura. Esta sabidura
secreta era lo nico que una a los judos y los funda entre s. Esta sabidura secreta era el
sentido del libro.
Del libro, s, de su libro. No tenan ningn Estado que los mantuviera unidos, ningn
pas, ninguna tierra, ningn rey, ninguna forma de vida comn. Si a pesar de ello
formaban una unidad, una unidad superior a la de cualquier otro pueblo del mundo, era
porque el libro los una. Judos de piel oscura, blancos, negros, amarillos, grandes y
pequeos, suntuosos y harapientos, impos y piadosos, los que dejaban pasar su vida
tranquilamente sentados y sumidos en sus sueos, o los que pasaban arrasando la tierra a
su paso, magnficos, envueltos en torbellinos dorados y llenos de color: profundamente
enclavada en todos ellos estaba la enseanza del libro. El mundo es mudable, pero vano y
voluble; pero Uno y nico es el Dios de Israel, el que es, el verdadero Yahv. A veces, la
vida les haca olvidar estas palabras pero estaban en el interior de cada uno, y cuando
llegaba la hora en la que no eran ms que ellos mismos, cuando llegaban a la cumbre de su
vida, las palabras estaban all; cuando moran, estaban all; y lo que flua de unos a otros

eran estas palabras. Las llevaban atadas alrededor de su corazn y de su frente en las
filacterias, las fijaban en sus puertas, empezaban el da con ellas y lo terminaban tambin
con ellas; lo primero que aprendan los bebs era la palabra, y el moribundo falleca
pronunciando la palabra. De la palabra sacaban la fuerza para superar el tormento
acumulado en su camino. Plidos y enigmticos sonrean ante el poder de Edom, ante su
frenes y lo absurdo de su existencia y de su actividad. Todo pasaba, slo la palabra
permaneca.
Haban llevado el libro consigo durante dos siglos. Era su pueblo, su Estado, su
patria, su herencia y su posesin. Lo haban transmitido a todos los pueblos y todos los
pueblos lo reconocieron, pero el nico poseedor, conocedor y administrador por derecho
propio eran slo ellos.
El libro tena seiscientas cuarenta y siete mil trescientas diecinueve letras. Cada letra
haba sido contada, sopesada, examinada y reconocida. Cada letra se haba pagado con
vida. Miles se haban dejado martirizar y matar por cada letra, as que ahora el libro era de
su absoluta propiedad, y en sus sinagogas, en los grandes das festivos lo gritaban con el
mismo convencimiento tanto los orgullosos, los que avanzaban llenos de magnificencia,
como los insignificantes, pisoteados y oprimidos, confesndose: Nada tenemos, slo el
libro!.

Karl Alexander envi a Magdalen Sibylle magnficos presentes, tapiceras de Flandes y de


Venecia, esencia de rosas de Persia en frascos de oro, un caballo de silla rabe y un collar
de perlas. No era mezquino y adems consideraba a Magdalen Sibylle su amante oficial.
Todos los das, Neuffer, el ordenanza del duque, iba oficialmente de su parte a preguntar
por el estado de salud de la joven.
Magdalen Sibylle aceptaba todo aquello framente y sin decir palabra. Iba y vena
muda como una muerta, impasible su bello rostro enrgico, apretados los labios y
extraamente rgidos los brazos. No sala nunca de casa, lo nico que deca era buenos
das o buenas noches, coma sola y dej de ocuparse del gobierno de la casa. No haba
revelado a nadie, ni siquiera a su padre, al que pasaba das enteros sin ver, lo ocurrido
entre ella y el duque.
Weissensee no se atreva a intentar sacarla de su ensimismamiento. Haba sido
honrado con un ttulo nobiliario y elevado a la categora de ministro del Gabinete. Se
senta confuso y miserable, advirtiendo la desconfianza de sus colegas del Consejo de los
Once y hubiera querido explicarse con Harpprecht, el jurista, y con Bilfinger, hombre recto
y honrado, que le profesaban sincera amistad. Pero no se atreva.
Magdalen Sibylle permaneca horas enteras inmvil y con la vista fija ante s.
Quebrantada, desgarrada y aniquilada, no poda creer que siguiera siendo la misma. Eran
aqullos sus brazos? Y aquella sangre que brotaba cuando se pinchaba, era la suya? Lo
ms singular era que no senta ningn odio contra el duque. Agotada y nerviosa intentaba
recordar lo ocurrido. Ola en sus recuerdos el olor a vino y a sudor que despeda Karl
Alexander. A veces, cuando pensaba en ello, senta crecer dentro de s un ligero y
desagradable sentimiento de asco. Slo saba que no odiaba al duque. Era como un gran
animal vigoroso, un caballo o un toro, ardiente y robusto, confinado en s mismo. A veces
se lea en los ojos de tales animales hasta qu punto le eran a uno ajenos e inaccesibles, y,

en cambio, otras, se senta uno muy cerca de ellos. Esto era precisamente lo ms terrible de
su caso y lo que haba reducido su mundo y la haba reducido a ella misma a un absurdo y
ridculo montn de escombros: el otro era un animal al que no era posible odiar. Y ella
misma era tambin, sin duda, un animal, ms delicado quiz, menos arrebatado, de
rugidos y olor acaso menos penetrantes, pero un animal, de todos modos. Y sus sueos
anteriores de beatitud al lado de Dios, anegada en l, en una celestial bienaventuranza, no
eran ms que simplezas, nieras y necedades sin sentido. S, era tambin un animal y no
una flor.
Fue a ver a Beata Sturmin. Escuch las palabras piadosas, apacibles y llenas de fe de
aquella solterona santa y ciega, y tuvo que hacer un esfuerzo para no echarse a rer con
risa seca y desvergonzada. Qu saba aquella mujer? No vea, y todo lo que predicaba era
una necedad sin sentido. Has vivido casta y devota, llena de santo celo y sin un solo
pensamiento impuro. Y un da llega un furioso animal congestionado, jadeante y oliendo a
vino y te pisotea, te cubre de fango y no puedes odiarle. Explica esto! Interprtalo!
El duque rog a Weissensee y a su hija que fueran a verle a palacio. Weissensee habl
tmidamente de ello a Magdalen Sibylle. Ella, ni siquiera contest. No fue. El duque
insisti por segunda vez. Magdalen Sibylle hizo odos sordos. El duque hizo saber al
presidente del Consistorio, a travs de Neuffer, su impaciencia y su indignacin.
Weissensee no se atrevi a decrselo a su hija. Lo intent por medio de Beata Sturmin,
habl con la muchacha santa utilizando alusiones e insinuaciones que ella, en su
ingenuidad, no comprendi. De todos modos rog a Magdalen Sibylle que la visitara y
habl con ella, le dijo que, por lo que le haba contado su padre, era evidente que haba
hallado gracia a los ojos el duque, que ella debera ir a verle e intentar convencerle de su
obcecacin. Quizs Dios la haba elegido, como Esther a Ahasverus. Magdalen Sibylle
estall en irnicas carcajadas. La ciega dirigi sus apagados ojos hacia ella, con dulzura y
sin comprender nada.
Pero a pesar de todo, fue. Accedi a ver a aquel animal, llena de una especie de
curiosidad inerte. Todo era grotesco y ridculo. Todo el mundo corra de un lado para otro,
dndose importancia e inventando pretextos para agitarse, pero su agitacin no tena mayor sentido ni razn de ser que el pataleo de los saltamontes encerrados en una caja por un
nio.
Sentada al lado de Karl Alexander, dijo: Buenos das, Alteza, y se llev a los labios
la taza de chocolate. El duque le habl cariosamente, con alegre benevolencia, como a
una nia. Magdalen Sibylle le respondi maquinalmente frases triviales. Lo que baca y
deca era artificial y no formaba parte de ella misma. El duque duplic sus atenciones. Es
ms bien un pesado perchern que un toro, pens la joven, y esper con una curiosidad
serena y asqueada. Ira a tomarla de nuevo? Al cabo de algn tiempo, como no lograse
sacar nada de ella, el duque se irrit. Reconoca que una virgen violada deba hacerse la
ofendida, era lo habitual, pero despus de todo tambin significaba algo ser la elegida del
duque de Wrttemberg. Ninguna otra se haba permitido mostrarse tan seca con l y
nunca haba encontrado criatura tan glacial. Acab por encolerizarse. Ella le mir con
altivez y sin expresin de reproche, pero haba en ella un desprecio tan profundo y tan
corrosivo, que Karl Alexander se sinti azorado como un tenientillo que ha cometido una
falta y ha sido reprendido. Volvi a su acento primero, amable y carioso, pero Magdalen
Sibylle permaneci muda. Por ltimo, la tom en sus brazos y la joven le dej hacer

framente, sin defenderse, pero tambin sin proporcionarle placer alguno. Cuando la
acompa hasta el coche, la sonrisa desapareci de los rostros de los lacayos, pues su
aspecto era el de una muerta o de una loca.
Desde entonces, Magdalen Sibylle no hizo nada para oponerse a que el duque la
considerase como su querida oficial. Iba a verle siempre que se lo ordenaba y se mostraba
en pblico a su lado. El pueblo se regocijaba de que su prncipe tuviera una querida tan
distinguida, tan bella y tan modesta, que estaba, adems, en olor de santidad y era su
compatriota. El hecho de que Karl Alexander tuviera, adems de su bella duquesa, una
querida cuaba tan bella y tan reservada, no los reconciliaba con su judo, pero compensaba
muchas cosas que perjudicaban su popularidad. Los ciudadanos de Stuttgart se
descubran al paso de Magdalen Sibylle, y ms de uno la vitoreaba.
Esta situacin result tambin favorable a Weissensee, cuyo prestigio creci incluso
en el Parlamento. Y si en el Consejo de los Once hubo an alguna protesta, todos sus
colegas, salvo dos o tres, hubieran querido estar en su lugar, y envidiaban sinceramente su
suerte. Neuffer le trataba con sombra deferencia, considerndole como el suegro
morgantico del duque.
Lentamente, al cabo de varias semanas, Magdalen Sibylle recobr sus facultades.
Como un ser que ha estado helado sufre cuando su sangre vuelve a circular, sinti nacer
en ella dolorosos estremecimientos e invadirla, cada vez ms violentos, el odio y la
concupiscencia. Karl Alexander continuaba siendo el animal indiferente, singular y un
poco repugnante al que ella soportaba, pero su pensamiento y sus aspiraciones se
orientaban hacia otro y giraban en torno a l. El duque! Bab! l qu saba! Qu iba a
comprender l! Era su desgracia. Pero no se le poda odiar ms que a la piel de manzana
que nos hace resbalar en la calle. El otro s era responsable, pues vea ms claramente que
nadie, pesaba y contaba con exactitud y mereca su odio, siendo verdaderamente el diablo
y el origen de todo mal. El pavor que la haba hecho huir a su vista en el bosque de Hirsau
haba sido una impresin certera y una advertencia milagrosa. Aquel diablo imprudente,
dulzn, hbil, perverso y fro, saba tan bien como ella que una sola palabra honrada y
calurosa la habra hecho caer dichosa en sus brazos y que todos sus sueos infantiles,
misteriosos y vagos, sobre Dios y sobre el diablo, se habran fundido en una ardiente
emocin humana con slo que hubiera tenido la fuerza de defender sus sentimientos y no
venderla al duque por una sonrisa, unas cuantas monedas o un ttulo. Porque la amaba.
Ningn hombre miraba ni hablaba de aquel modo si sus sentimientos no eran autnticos.
Un hombre que obedeca tan slo a sus instintos ms bajos y arrastrado por ellos impona
el servicio militar a los jvenes, arruinaba a sus sbditos y violaba mujeres, poda quiz no
ser responsable del mal que haca, pero aquel otro que traficaba con sus ms puros
sentimientos, se s que era verdaderamente diablico y judo.
Magdalen Sibylle no saba cun complejo y mezclado con mil otros era el sentimiento
que inspiraba a Sss. Por un instante le haba consagrado quiz un amor sincero y
exclusivo. Pero estaba demasiado dividido, demasiado solicitado por mil intereses
diversos, era demasiado el hombre del momento, para consagrarse por entero a un amor,
aunque tal hubiera sido su voluntad. Y slo la idea de jugarse por una mujer sus relaciones
con el duque, que eran el fundamento de su existencia, le hubiera ya parecido absurda.
Le vio una vez despus de lo sucedido y su corazn lati con fuerza. Qu iba a
hacer? Se atrevera a hablarle? Pero el judo no le dijo nada, limitndose a saludarla

respetuosamente con una mirada serena y grave. Tal conducta hizo que Magdalen Sibylle
le detestara doblemente.
Desde el primer momento, la duquesa se haba sentido interesada por Magdalen
Sibylle. Aquella arrogante joven, de rostro enrgico, casi masculino, la atraa
poderosamente y quiso aproximarse a ella. Se dio cuenta enseguida de que el duque le era
indiferente y que se limitaba a soportarle con resignada frialdad. Pero no comprenda su
actitud e intent penetrar en el secreto de la joven, cuyos ojos azules contrastaban tan
singularmente con su negra cabellera. Magdalen Sibylle adivinaba la simpata de Marie
Auguste y la aceptaba con abandono. La duquesa se mostraba cada da ms cariosa con
ella, tratndola como a una hermana mayor, paseaba con ella cogida de su brazo y contra
su costumbre de no respetar en sus murmuraciones a ninguna mujer, manifestaba
abiertamente su amistad por la bella querida de su marido.
Se mostraba humilde con ella, la cea tiernamente por la cintura y tomaba a su lado
una actitud infantil. Era tan nia y tan ingenua, y Magdalen Sibylle tena tantas cosas que
explicarle! Pues su amiga era muy inteligente y se haba ocupado de cuestiones profundas,
de Dios, del reino milenario y de la sociedad de los filadelfos. Era maravilloso poder tener
una amiga tan inteligente. Ella, Marie Auguste, iba piadosamente a la iglesia a confesarse,
pero de Dios slo saba lo que pona el catecismo y slo conoca bien las cuestiones sociales
y de moda. Por cierto que Magdalen Sibylle debera llevar las mangas ms cortas y
ahuecadas, para resaltar sus hermosos brazos morenos. Y tampoco le acababa de gustar el
modo en que iba peinada.
Pona su mano pequea y carnosa sobre la mano grande y clida de Magdalen
Sibylle y se rea divertida, con pcara expresin:
Os disteis cuenta, querida, ayer cuando se le abri la pechera a lord Suffolk, de lo
peludo que tiene el pecho? Tiene tanto pelo como el duque.
Marie Auguste estaba en aquella poca ms bonita que nunca. Sus cabellos brillaban
como la seda negra y su rostro mate resplandeca con aquellos ojos rasgados bajo la frente
despejada. Su andar era una ondulacin armoniosa y rtmica. Sus das fluan colmados y
apacibles y su nico deseo era vivir siempre as. Remchingen, tan rudo y viril, estaba por
completo a sus pies, y ella se diverta encolerizndole, aunque la asustaba un poco. Y tena
tambin a sus pies al joven lord Suffolk, demasiado taciturno quiz, pero que a pesar de
las obligaciones que le reclamaban en su patria, se pasaba la vida contemplndola, grave e
inconmovible. Quiz le escuchara un da. Por qu no haba de mostrarse misericordiosa
con un joven que daba pruebas tan serias de su amor? O quizs le rechazara bruscamente,
de modo que, desesperado, se pegara un tiro; esto resultara todava ms interesante.
Tena tambin, entre sus adoradores, al seor De Riolles, tan deliciosamente feo, y que
lanzaba con voz apacible y sutil envenenadas burlas, sobre todo contra las mujeres gordas.
Y, por ltimo, tena tambin a su judo, del que estaba muy orgullosa, y que saba
prodigarle, con el mayor respeto, los ms insolentes cumplidos.
Marie Auguste aguijoneaba a todos aquellos hombres. Cazaba, daba fiestas, asista al
teatro o representaba ella misma en funciones de aficionados, iba a los balnearios, a
Ratisbona y a Viena, y era, en suma, feliz.
Magdalen Sibylle la dejaba hacer como se deja hacer a un gatito juguetn. Ojal
pudiera ella saltar tambin por encima de todo, no sentir nada profundamente y vivir
risuea y ligera, sin penas ni preocupaciones!

A medida que el trigo creca en los campos y la hierba en las praderas, iban brotando de la
tierra del ducado misteriosos letreros. Era una conspiracin secreta. En los alrededores de
las ciudades y por doquiera en el pas, en sus campos, sus prados y sus jardines, los
campesinos haban sembrado con simiente de nomeolvides, amapolas y trbol, pero
tambin con la de otras flores ms nobles, ciertos letreros que ahora surgan del suelo
oscuro y suban hacia la luz en caracteres toscos o elegantemente dibujados, y las
amapolas en rojo, en azul las nomeolvides, en amarillo el diente de len y en blanco las
azucenas, proclamaban: Sss, cerdo judo, o bien: Josef Sss, cerdo judo y corruptor.
Aqu y all las autoridades impusieron algn castigo, pero blandamente y sin rigor
en contra de su costumbre. La gente sonrea complacida y el duque rea a carcajadas.
Marie Auguste sali en su carruaje para ir a ver uno de aquellos letreros, particularmente
artstico, que la divirti mucho, e hizo despus su descripcin detallada a Magdalen
Sibylle, la cual haba hallado un pretexto para no acompaarla.
Tambin en el bosque de Hirsau, en la pradera cercana a la empalizada que rodeaba
la casa de las terrazas llenas de flores, un campesino haba sembrado la inscripcin. Era un
joven perteneciente a la hermandad dirigida por el Magister Jaakob Polykarp Schober. En
el Colegio Bblico todo se haba tornado opaco y lnguido desde la partida de Magdalen
Sibylle. Los individuos que all se reunan eran, desde luego, gente humilde y modesta.
Pero les haba enorgullecido tener entre ellos a la hija del prelado y se mostraban tristes y
deprimidos desde su partida. De la corte ducal haban llegado, adems, extraos rumores
sobre Magdalen Sibylle, y aunque aquellas almas piadosas estaban muy lejos de creer
nada malo de su antigua hermana, tales rumores haban incrementado su odio contra el
duque, aquel Herodes, y contra su judo, que era seguramente Satans en persona.
Inspirado por su fervor cristiano, el joven campesino haba escrito concienzudamente, con
flores en la pradera: Josef Sss, cerdo judo y Satans.
Tambin para Jaakob Polykarp Schober haba desaparecido con Magdalen Sibylle un
consuelo y se haba extinguido un manantial de luz. Con toda humildad y modestia, haba
sentido entre l y Magdalen Sibylle una sabidura secreta y comn, que los elevaba por
encima de los dems. Con toda seguridad, ella intua su gran secreto dichoso, y aquel
hombre grueso, silencioso y mofletudo, avanzaba junto a ella, apacible y extasiado. Haba
sido tan hermoso tener cerca a alguien con aquella intuicin! Estaba seguro de que no caa
en un orgullo pecaminoso por sentirse, gracias a ello, reconocido en cierta manera.
Gustaba de la soledad en Dios, pero echaba mucho de menos a Magdalen Sibylle y
lamentaba ahora que su solicitud para el puesto de bibliotecario del duque hubiera sido
rechazada a causa de las exigencias del Fisco. En consecuencia, senta desde haca algn
tiempo, adems de la abominacin general contra Sss, un violento odio personal, muy
poco cristiano, que muchas veces se reprochaba contritamente. Pero no poda liberarse de
l y cuando paseaba por el bosque se detena en el claro, ante la inscripcin, cuyos
caracteres descifraba satisfecho: Josef Sss, cerdo judo y Satans.
Un da que haba ido de nuevo hasta all, su corazn lati violentamente al advertir
la presencia de otra persona, de la joven de tez blanqusima y cabellos negro azulados, la
princesa de la Jerusaln celestial, que yaca postrada en tierra, en tanto que una gruesa
mujer de aspecto bondadoso trataba de reanimarla, perpleja y angustiada.

Al buen Magister, hombre de tierno corazn, se le revolvieron las entraas de


compasin. No haba duda: deba intervenir, era una obligacin ineludible que le impona
el amor cristiano al prjimo. Sin embargo necesit cierto tiempo para vencer su timidez
ante aquella aparicin con la que haba topado, y en su interior tema que la princesa se
recuperara de su postracin antes de que l hubiera encontrado el valor necesario para
hablar con ella.
Cuando finalmente se decidi, avanz, tropezando en una raz, tirando de su
sombrero y haciendo mltiples reverencias dijo:
Demoiselle! Demoiselle!
La criada que la acompaaba se volvi espantada y la princesa pos en l sus ojos,
sin verle. No era muy sutil, pero comprendi que la turbacin de la doncella haba sido
provocada por el insultante letrero y, encantado por aquel descubrimiento, dijo galantemente y en el tono ms devoto del mundo:
Tambin vos habis sido vctima de las maquinaciones de ese infame judo? S, es
un corruptor y un infecto demonio.
Pero aquellas palabras tan bien intencionadas produjeron un efecto terrible en la
encantadora joven, que se irgui fulminndole con la mirada y grit con una energa
insospechada en ella:
Calumniador! Calumniador infame!
El Magister, sorprendido, dio con torpeza un salto hacia atrs, pero la damita sigui
hablando con su voz dulce, llena de reproches, mientras lloraba desesperadamente:
Cmo se pueden utilizar flores, flores inocentes para cometer semejante bajeza
ponzoosa!
El Magister Jaakob Polykarp Schober, viendo llorar amargas lgrimas a la princesa
de la Jerusaln celestial, qued desconcertado y balbuce torpemente:
No he tenido intencin alguna de ofender a nadie, demoiselle. Pero las acciones de
ese judo prueban mis palabras. Todo el mundo lo sabe.
Y de nuevo se confundi en reverencias, en tanto que la dulce beldad continuaba
llorando y su acompaante trataba de llevrsela. Sostenindola y consolndola acab por
alejarla de aquellas malditas flores.
Pero el Magister no poda dejar pesar sobre l la acusacin de ser un calumniador
venenoso y ech a andar al lado de la joven, defendindose y repitiendo que todo el
mundo saba quin era el judo y tena sobre l idntica opinin. Pero la joven, abriendo
mucho los ojos, resplandecientes en su rostro blanqusimo, exclam apasionadamente:
Satans l! l es fresco y colorado, se distingue entre millares. Su cabeza es oro
puro, sus rizos son racimos de dtiles, negros como el cuervo. Sus mejillas son jardn de
balsameras, teso de plantas aromticas, sus labios son dos lirios, que destilan exquisita
mirra. Sus manos son anillos de oro, guarnecidos de piedras de Tarsis. Su vientre es una
masa de marfil cuajada de zafiros y mientras as hablaba llena de convencimiento,
msticamente absorta, sus labios sonrean y su despejada frente reluca.
Oyendo aquellos versculos de la Biblia, Jaakob Polykarp Schober se sinti en el acto
aliviado y ms seguro de s y pudo dominar su asombro. Seguramente se trataba de una
de aquellas a las que el judo haba seducido con su magia y su hechicera. Haba tantos
bebedizos y malignas artes de magia negra que podan trastornar el ms puro sentido y
entregarlo al demonio! A la raz de la mandrgora ni el corazn ms puro poda oponer

defensa alguna: l mismo no la hubiera podido resistir. El judo saba toda clase de
maleficios contra las mujeres, y aunque no fuera verdad lo que se contaba de Magdalen
Sibylle que el judo haba intentado seducirla con sus artes mgicas, se saba que poda
hacerlo. Y sta, la princesa de la Jerusaln celestial, era seguramente una de sus vctimas.
El hecho de que ahora en su profunda abyeccin citara todava la Biblia, probaba hasta
qu punto haba permanecido pura. Las palabras sagradas brotaban dulces y amables de
sus labios. Seguramente Belceb haba adoptado un disfraz anglico para seducirla.
En tanto se haca estas reflexiones, el buen Magister se senta llevado por alas
celestiales. Desde la partida de Magdalen Sibylle, su vida se haba tornado melanclica y
rida. Y ahora, la gracia del Seor le enviaba la tarea bienaventurada de salvar a aquella
tierna princesa de las garras de Satans, goloso y voraz. Prolijo y precavido, empez a
hablar del gozo con que el cielo recibe al pecador arrepentido, pas de aqu a la
Magdalena penitente y concluy refirindose a la serpiente sutil y astuta, contra la cual
nada pueden los ms puros. Pues el enemigo, Satans, el seductor... Pero en este punto la
joven le interrumpi con ms violencia todava:
Mi padre no es ni un demonio ni un seductor! Arda en clera y su acompaante
intentaba desesperadamente contenerla. Esto no es ms que una calumnia perversa, baja
y repugnante.
El rostro mofletudo del bien intencionado Magister palideci. El judo era su padre!
El suelo cubierto de musgo tembl bajo sus pies y los rboles cayeron en derredor suyo,
hirindole y enterrndole. El judo era su padre! Todo su universo, Dios, el diablo y la
revelacin, todo lo haban trastornado aquellas palabras.
Cuando poco a poco recuper la calma y el entendimiento, se dijo que si el judo
tena una hija as, mucho de lo que se deca deban ser fabulaciones y habladuras
maliciosas. El mundo es desagradable, las lenguas eran puales envenenados, se haca
creer que alguien era un Herodes y un Barrabs y los malvados eran aquellos que lo
proclamaban. Pero de hecho, a l, que era una persona piadosa y humilde, le haban
denegado el cargo de bibliotecario, slo porque no tena dinero. Y aquello era obra del
judo. Y aunque aquella joven fuera pura e inocente, muchas otras acciones del judo eran
infames y terribles y deban tenerse igualmente en cuenta junto con aquella imagen blanca
y angelical.
La joven observ la perturbacin del Magister.
Ah! exclam. Ahora sents miedo al saber que es mi padre. No temis nada, es
demasiado grande para levantar la mano contra sus miserables calumniadores.
Jaakob Polykarp Schober no poda consentir aquello. Era humilde y pobre,
respondi, pero ignoraba el temor de los hombres. Y aun cuando aquel seor judo, padre
de la joven, fuera un furioso Nabucodonosor que pudiera arrojarle a la hoguera, no por
ello dejara de honrar a Dios, proclamando la verdad.
A todo esto llegaron a la empalizada y la gruesa criada le advirti que deba retirarse.
Lo llev aparte y con acento extranjero, utilizando toscas palabras y con dificultad, le rog
que no creyera una palabra de lo que la nia deca. Por supuesto que no era la hija del
director de finanzas, no eran ms que imaginaciones suyas. Y por el amor de Dios le
suplicaba que no hablara de aquello con nadie.
El Magister, de comprensin lenta y trastornado adems por aquel encuentro, sinti
que toda su felicidad iba a desaparecer para siempre y tom bruscamente una resolucin

que no tena nada de humilde. Su honor de cristiano, dijo, le exiga que demostrase no ser
un calumniador ni un infame. Era pues absolutamente necesario que pudiese explicrselo
con claridad a la demoiselle. Por tal motivo, deban volver a verse para hablar a fondo sobre
aquel tema. Slo si se le conceda esa oportunidad se comprometera a guardar silencio. La
criada, para salir del paso, le respondi que ya encontrara oportunidad otro da y
desapareci con la princesa, que gimi, al alejarse:
Malvados! Envenenar as las flores! Las pobres flores inocentes!
A partir de aquel da, Jaakob Polykarp Schober se sinti todava ms importante y
lleno de dignidad. Dios le haba proporcionado los medios para provocar grandes
acontecimientos. Porque estaba claro que la princesa s era la hija de Su Excelencia, el
hebreo, y lo que la criada le haba dicho era un cuento. l era astuto, no era tan fcil
engaarle. A l corresponda ahora salvar el alma de aquella joven y quin sabe si por
aquel camino no lograra tambin llegar hasta el judo y hablar a su conciencia. Pues no
estaba demostrado que un judo no tuviese conciencia, y si el seor Sabaoth daba poder a
sus palabras, quiz gracias a l quedase liberado el ducado de su desastrosa opresin.
Agitado por tales perspectivas, el mofletudo Magister iba y vena convencido de su
importancia. Ni siquiera perdi su confianza cuando supo que el puesto de bibliotecario
haba sido confiado a *un individuo totalmente incapaz, cuyo nico ttulo era su dinero.
Visiblemente la gracia estaba en l. Su palabra aflua persuasiva y tomaba a veces forma
potica. As que tras recibir la noticia de quin haba ocupado el cargo de bibliotecario,
compuso un canto que titul La necesidad y la confianza en Dios- y que empezaba con los
versos:
Mientras quede una corneja,
mientras quede un gorrin,
mientras vea otros animales,
no me acongojar.
Si Dios vela por su sustento,
tambin lo har por m.
Y otro, titulado Jess, el mejor aritmtico, deca:
Mi Jess puede sumar,
y puede multiplicar,
tambin cuando slo hay ceros.
El Colegio Bblico acogi con deferente admiracin sus pequeos poemas. Los
hermanos y las hermanas se los aprendan de memoria y los cantaban en todas las
circunstancias, en la desgracia y en la prosperidad, al morir o al dar a luz. Jaakob Polykarp
Schober, sin perder su mansa humildad, se senta halagado y aquella admiracin le
consolaba de la ausencia de Magdalen Sibylle.

Jantje, la gorda criada, cont al Rab Gabriel, llena de sentimientos de culpa, aquel
desafortunado encuentro. El Rab la hizo salir con un gesto y guard silencio. Una vez se

hubo retirado la criada, su rostro ptreo y malhumorado adopt una expresin todava
ms ceuda, los tres surcos perpendiculares a la nariz se marcaron an ms profundos.
Deba evitar las preguntas. La nia no deba preguntarle nada. Que el cielo y todos los
santos ngeles le protegieran y evitaran que la nia preguntara. No podra mentirle.
Tendra que destruir la imagen del padre, tan brillante; habra tenido que hacerlo, pero
habra perdido algo de vital importancia. Antes habra convertido sus terrazas llenas de
flores en zanjas de estircol que tener que hacer aquello. Y los serafines y querubes
protegieron a aquel hombre triste y malhumorado. Naemi no pregunt nada, aunque l
vio cmo abra la boca para hablar, como se ensombrecan sus ojos y callaba.
El hecho de preguntar no habra sido lo mismo que dudar? No, su padre era
maravilloso y estaba lleno de esplendor, y las calumnias de los impos y los filisteos no
podran mancharlo. Las macizas letras de la escritura hebrea componan los sillares de su
gloria. Era Sansn que venci a los filisteos; era Salomn que fue el ms sabio entre todos
los hombres; era, y aquella imagen era cada vez ms frecuente en sus sueos, Jos, dulce y
sabio, a quien el faran ensalz por encima de todos y que protegi al pueblo del hambre
que se avecinaba, aunque el pueblo era estpido y no comprenda su sabidura. Oh!
Cundo volvera! Cundo podra abrazarse a su cuello! Cundo llegara el momento en
que el fuego de sus ojos convertira en cenizas las habladuras de aquel hombre joven y
grueso!
El Rab Gabriel, mientras tanto, lea los escritos del maestro Isaak Luria Aschkinasi, el
cabalista: Puede suceder que en un cuerpo humano no sea slo un alma la que soporte la
existencia terrenal sino que dos almas al mismo tiempo, e incluso varias, se unan en ese
cuerpo para formar un nuevo xodo. La finalidad de una unin de este estilo, es su mutuo
apoyo en la expiacin de las culpas, a causa de las cuales tiene que sufrir ese nuevo
xodo.
Con la mejilla apoyada en la mano, permaneci sentado reflexionando, esforzndose
en recordar las imgenes que haba examinado profundamente en sus peregrinajes. Vea
las lneas del paisaje montaoso inmensurable, los peascos, la desolacin de los hielos
resquebrajados. En lo alto, el brillo burln y suave de la clara cumbre, las nubes que
arrojaban sus sombras sobre la tierra, el vuelo de los pjaros, la fantstica y sombra
arbitrariedad de los bloques esparcidos sobre el hielo, los hombres y los animales que
pastaban ms abajo, que ms que verse se intuan. Buscaba la correspondencia con aquel
rostro al que estaba ligado. La habitacin se llen de neblinas a su alrededor y los libros
ante l tambin se difuminaron, tan profundamente concentrado en aquel rostro se
encontraba comprobando rasgo tras rasgo. Vio los ojos sobresalientes, los breves y
altaneros labios y el abundante cabello color castao, piel, carne y pelo, pero nada ms. Se
encogi de hombros, sigui sentado medio adormilado, cansado, se senta pesado y respiraba con dificultad, gruendo como un animal que, cargado con exceso, no puede seguir
subiendo la cuesta.

Cerca de Heilbronn, agradablemente emplazado entre los viedos se encontraba el castillo


de Stettenfels. El conde Johann Albrecht Fugger era su dueo. Era discpulo de los jesuitas,
un catlico ferviente y amigo del prncipe-obispo de Wurzburgo. Su castillo haba sido
incorporado a la nobleza imperial suaba, e igualmente el seoro de Gruppenbach, y

posea el pueblo desperdigado a los pies del castillo, como un feudo wrttemburgus. Ya
en vida de Eberhard Ludwig, aquel diligente caballero haba solicitado repetidamente, y
siempre en vano, la autorizacin para poder celebrar en privado las ceremonias de culto
catlicas. Ahora, siendo el duque catlico, sin ms preliminares hizo venir hermanos
capuchinos al castillo y empez a construir en la ladera de la montaa un convento y una
iglesia. El prncipe-obispo de Wurzburgo le respaldaba. En las cortes catlicas se hicieron
colectas para l, se le respetaba mucho y se le consideraba como un valiente soldado de la
Iglesia en aquellos lugares de vanguardia.
sta era una clara infraccin de la ley. Se arm un gran revuelo en el Parlamento y se
presentaron amenazadoras exigencias al gobierno, para que se pusiera fin a aquella
insolencia. El duque estaba enojado, tena las manos atadas. En aquellas concesiones a la
religin haba renunciado explcitamente a inmiscuirse en cualquier cuestin de este tipo.
Haba traspasado al ministerio el regimiento de la Iglesia, renunciando formalmente a sus
derechos episcopales sobre los evanglicos, y por lo tanto a intervenir personalmente en
las cuestiones consistoriales. Haba afirmado festivamente que no iba a permitirse en
ningn lugar la construccin de iglesias catlicas, y que la misa catlica deba limitarse a
una devocin particular.
El caso estaba claro. Harpprecht, el jurista, haba hecho su exposicin en la reunin
del Parlamento, y tambin Bilfinger. Ambos, honrados y directos, se alegraban en lo ms
ntimo de que este asunto quedara fuera de las competencias del duque. Vean con
profundo desagrado cmo el pas se hunda cada vez ms y cmo todos los cargos se
desmoronaban y corrompan. Si ellos permanecan en sus puestos era slo porque no
queran ver en su lugar a marionetas de Sss. Por fin se presentaba un caso en el que ni el
duque ni el judo podan intervenir. Ahora podra demostrarse a los hermanos evanglicos
que el pas, por muy desmoronado que pudiera parecer desde afuera, en temas de
conciencia y en cuestiones de religin, se mantena firme, ntegro y sin la menor mancha.
A pesar de Schtz y Scheffer, dubitativos y temerosos, Harpprecht y Bilfinger
consiguieron imponerse y se decidi que se constituyera una comisin de investigacin,
que fue enviada al conde a Gruppenbach. A la cabeza de sta iba el consejero poltico
Johann Jaakob Moser, el publicista, que recientemente haba demostrado de nuevo con
palabras, acciones y escritos, ser un protestante incorruptible. Se le dieron poderes
absolutos.
El duque mantuvo ante l una actitud irnica y obstinada, dejando claro que no
estaba dispuesto en absoluto a someterse. Dej que la comisin gubernamental esperara
fuera del castillo en medio de la ventisca y la tormenta, saludndolos desagradable y altanero. Mientras los seores de la comisin empezaron a hablar de la construccin del
convento y de la iglesia, en la que ya se estaba trabajando en el campanario, y preguntaron
cmo se haba atrevido a construir edificios catlicos, habiendo una ley que lo prohiba
expresamente y haciendo caso omiso de las advertencias oficiales, aquel caballero enjuto,
gil, de pequea estatura, los observaba con fijeza, furioso, autoritario y altanero, y les
contest displicente y provocador, que lo que se estaba construyendo eran los nuevos
edificios que necesitaba para la explotacin de sus tierras. Les prohibi acercarse ms.
Mientras tanto aparecieron hermanos capuchinos, de dos en dos. El conde, desde su baja
estatura, les explic con la misma irona que eran las nuevas libreas de sus lacayos,
deseaba que aquella moda se extendiera pronto por todo el pas. La comisin regres a

Heilbronn sin haber conseguido nada. Finalmente, utilizando la violencia, pudieron visitar
las construcciones. Por medio de un empleado de la justicia, en un grosero escrito, se
orden al conde iniciar las operaciones de derribo del convento y de la iglesia en un plazo
mximo de tres das. El conde empuj personalmente al mensajero por la rampa de acceso
al castillo y lo hizo perseguir por los perros monte abajo. Despus de aquello, se present
Moser, aquel hombre elegante, importante y teatral, acompaado por un destacamento de
soldados. Hizo demoler la iglesia y el convento y slo se retir cuando el conde, ronco de
dar gritos, hubo pagado hasta el ltimo cntimo aquellos trabajos, as como a los militares.
En la piedra fundamental del convento fue hallado un escrito, segn el cual, aquel
convento deba ser consagrado como la vanguardia de la propagacin de la fe de la Santa
Iglesia Catlica y de la conversin del hereje pas de Wrttemberg. Hubo gran regocijo en
todo el pas y en el Parlamento. El tosco y grueso alcalde Johann Friedrich von
Brackenheim manifest ruidosamente en la Comisin:
An somos alguien. Si de verdad se desea, todava se puede obligar a los perros
herticos a comer sus propias inmundicias. El sombro Neuffer sentenci:
Hay muchos impedimentos en el camino de los prncipes, pero stos se convierten
en estmulos. Superarlos supone sazonar doblemente el sabor del poder.
El pueblo estall en ruidosas manifestaciones de alegra. En El Carnero Azul el
pastelero Benz se dej servir un vaso de vino y ri sarcstico:
Todava hay cosas en las que no pueden intervenir ni una ramera, ni un judo.
Harpprecht y Bilfinger sentan una profunda alegra. En el Colegio Bblico de los
pietistas reinaba un humilde y silencioso agradecimiento al Seor. Beata Sturmin, la santa
ciega, lo haba predicho. Abriendo la Biblia al azar haba encontrado el siguiente pasaje:
No te hars imagen de escultura, ni figura alguna. No las adorars ni les dars culto. En
el Colegio Bblico de Hirsau, el coro cant tres veces seguidas el canto del Magister Jaakob
Polykarp Schober: Jess, el mejor aritmtico.
Pero tambin ms all de las fronteras suabas, en todo el Imperio alemn, este
acontecimiento despert gran inters. El prncipe-obispo de Wurzburgo se quej
oficialmente ante el duque a travs de sus consejeros Fichtel y Raab. El duque, creyendo
que se le haba querido hacer sospechoso a propsito ante sus hermanos de religin,
estaba muy encolerizado. No obstante, el astuto obispo de Wurzburgo no sigui
aguijonendole. Saba que iban a necesitar a Karl Alexander para otros asuntos, y se
ahorr una accin enrgica, reservndose para el futuro.
Karl Alexander estaba realmente muy ocupado en muchos e insignificantes asuntos
fastidiosos. Sss pensaba seriamente en hacerse otorgar un ttulo nobiliario. Consolidada
ya su situacin, deseaba aadir a la posesin del poder, ttulos y dignidades, y acariciaba
el proyecto de tomar oficialmente posesin del cargo de gran intendente. Si hubiera
consentido en hacerse bautizar, la cosa habra sido sencillsima. Pero pona su ambicin y
su orgullo en ocupar tan alta posicin a los ojos del emperador y del Imperio entero,
precisamente a pesar de ser judo. Despus de aquella noche en que Sss le haba
entregado a Magdalen Sibylle, el duque haba apoyado, por mediacin de su embajador en
Viena, la peticin de su consejero de Hacienda, solicitando para l un ttulo nobiliario, por
el que ofreci mil ducados. Pero tanto el Parlamento como los mismos ministros, colegas
de Sss, intrigaron en la corte de Viena y las negociaciones se estancaron. Sss, para
aguijonear al duque y hacerse al mismo tiempo indispensable, refren su actividad y bajo

pretexto de ocuparse de asuntos personales urgentes, pidi una licencia y parti para el
extranjero. En el acto, se entorpeci el reclutamiento, dejaron de recaudarse los fondos
destinados al mantenimiento del Ejrcito, se hicieron menos fciles las mujeres y mil
pequeas dificultades, que la habilidad de su consejero de Hacienda saba siempre allanar,
mostraron ahora al duque su rostro desagradable. Se le hizo imposible cubrir sus
formidables gastos personales, hbilmente exagerados por Sss, y surgieron complicaciones en los aprovisionamientos militares. Karl Alexander estaba adems exasperado
por la fra resistencia inmutable de Magdalen Sibylle, y las dos seoras Gtz, manejadas
desde lejos y con discreta habilidad por el judo, se mostraron tambin insospechadamente
ariscas. Remchingen resultaba aburrido, no quera estar con Bilfinger porque le enfureca
la postura que haba adoptado en el asunto Stettenfel, el francs De Riolles le recordaba
demasiado a un mono, demasiado listo y demasiado astuto. Echaba de menos a su judo.
Si l hubiera estado all, seguro que el asunto Stettenfel habra acabado de una manera
muy distinta. Era una vergenza que sus ministros, sin la ayuda del judo fueran
incapaces de solucionar sin tantas dificultades las cuestiones cristianas.
As pues, Sss fue recibido con los brazos abiertos, a su regreso. Haba estado en
Holanda y en Inglaterra, se haba dejado festejar en Frankfurt y se haba burlado en
Darmstadt de su hermano, el barn converso, mostrndole cmo se poda alcanzar lo
mismo que l por medios menos despreciables. Adems, haba conocido en Holanda a una
dama portuguesa, madame de Castro, mujer joven an, arrogante, rubia, distinguida, noble
y de aspecto altanero, viuda de un embajador portugus en los Estados Generales y muy
rica. Quera casarse con ella y ella consenta, pero a condicin de que antes obtuviese los
deseados ttulos nobiliarios. Entretanto prometi ir a visitarlo a Stuttgart, en fecha
prxima. Marie Auguste, al or aquel proyecto matrimonial, se desternill de risa. En
cambio, al duque le desagrad y gru que ya le permita tener cuantas queridas se le
antojaban e incluso sustituirle cerca de alguna de las suyas. Pero sin perder su sonrisa
devota y deferente, Sss insisti en sus proyectos y arranc a su seor, a pesar de su
resistencia, una nueva solicitud a Viena. Karl Alexander la escribi de su puo y letra e
insisti en ella con todo apremio. Hizo hincapi en el hecho de que slo con su judo haba
llegado ms lejos que con todos sus dems consejeros y empleados; puso de relieve lo til
y necesario que le eran su genio y su pericia en cualquier circunstancia, asegurando que l,
el duque, slo poda demostrarle su agradecimiento con algo digno de su dignidad ducal,
con un ttulo nobiliario. Despus de semejante carta, Sss pens que todo ira bien.
Volvi a dejarse ver por las calles, montando su yegua Assjadah. Pareca diez aos
ms joven de lo que realmente era, y demostraba ser el primer jinete de Suabia. Cabalgaba
con gil flexibilidad, entreabiertos ligeramente los labios rojos, que resaltaban en su rostro
blanqusimo, y asomando sus cabellos castaos bajo el amplio sombrero. Su fusta brillaba,
incrustada de piedras preciosas, y bajo su frente serena miraban ardientes sus ojos
acariciadores. Las mujeres volvan la cabeza para mirarle. Haba vuelto. Las dos seoras
Gtz salieron a la ventana y contestaron radiantes a su respetuoso saludo. El pueblo
grua: Ha vuelto, pero le agradaba su presencia. Y Dom Bartelemi Pancorbo vea en la
mano que responda a su saludo el enorme solitario resplandeciente. Ha vuelto, se dijo
tambin, sonriendo con sus labios delgados, y por encima de la rizada golilla de su
anticuado traje de cortesano portugus, sus ojos pequeos, penetrantes y astutos,
siguieron con envidia al jinete que se alejaba.

Pero la yegua Assjadah alzaba la cabeza y lanzaba un relincho sonoro y triunfante a


los burgueses admirados, a los caballeros irnicos y celosos y a las mujeres excitadas: Ha
vuelto!.

La estancia en Ludwigsburg de la pareja ducal termin con una representacin teatral. La


duquesa actuaba tambin, as como el joven Gtz, que ya era consejero de expedicin, y el
consejero de finanzas, Sss. Los fragmentos ms difciles y de menos lucimiento los
representaban los cantantes y actores de la compaa ducal.
Thtre par. Los hombres deban llevar pelucas largas y las mujeres los hombres al
descubierto. Ya desde la cuarta fila, slo poda verse parte del escenario, entre el bosque
de elevadas pelucas y por encima de los hombros desnudos de las damas.
La duquesa estaba en el escenario. Qu hermosa vestida de espaola! La peineta
dorada acentuaba el brillo de su pelo negro sobre su perfil, que resplandeca con el color
de un noble mrmol antiguo. Remchingen cuando la vio lanz una especie de extrao
rugido, como un animal; el duque slo pudo reprimirse con esfuerzo para no chascar la
lengua, y el joven lord Suffolk palideci cuando la vio.
Representaban una pieza de un antiguo gran maestro espaol. La obra haba pasado
por muchas manos, una compaa de comediantes italianos la haba llevado a todas
partes, introduciendo cambios, arias y ballet. Para esta ocasin, el poeta de la corte de
Tubinga trabaj para ponerlo todo en exactos y aseados versos alejandrinos, pero la
menuda y rubia napolitana, a la que naturalmente se le haba encomendado el papel ms
importante y ms difcil, haba insistido en representar y cantar las escenas ms significativas en italiano, por lo que el poeta suabo se retir enojado. Sss, con su eficacia,
haba conseguido a toda prisa en los crculos de su madre, otro poeta y director, y ahora,
algunas escenas se representaban en alemn y otras en italiano, lo que aseguraba desde un
principio distraccin, y evitaba que nadie se aburriera.
Era una comedia extraordinariamente interesante y excitante. Arriba, en el escenario,
se encontraba un hroe, un caballero y apasionado amante. Su oficio era la guerra y el
amor, slo que tena la peculiaridad de aborrecer a las mujeres tan pronto como haba
gozado de ellas.
La belleza que nos atrae
es una bendicin y un dulce milagro;
la belleza saboreada
una baratija, un trasto viejo.
As declamaba, y las largas pelucas de los oyentes asentan pensativas, dndole la
razn. El hroe, en el escenario, se comportaba, pues, segn su mxima, tena una relacin
cada vez ms desolada con las mujeres. En cada escena secuestraba, atravesaba con su
espada a los amantes, dejaba abandonadas a las mujeres. Slo la duquesa, muy noble, no
le conceda sus favores, sino que pona cada vez ms impedimentos, cada vez ms trabas,
como corresponde a una dama de alcurnia. Marie Auguste lo haca muy bien, pero el
seor De Riolles, que entre los espectadores era el que tena ms perspicacia, se dio cuenta
de que ella se rea secretamente de la frialdad rebuscada y chispeante que representaba.

Apenas se hubo retirado de la escena le dio un golpecito en el costado, rindose, al


consejero de expedicin Gtz:
Qu os parece la forma en que lo he desairado?
El consejero de expedicin se inclin, lleno de respeto, repetida y profundamente. De
hecho ya estaba muerto haca rato, porque representaba a uno de los rivales del hroe que,
ya al comienzo de la obra, haba muerto atravesado. Haba puesto su muerte muy dificil a
los comediantes, porque tal y como corresponde a un joven seor suabo de una buena
familia, no quiso caer muerto sin ms ni ms. Mostr su dominio de la esgrima, por un
pelo no hiri gravemente al actor y finalmente, porque de otro modo la obra no habra
terminado nunca, lo sacaron, casi a la fuerza, del escenario.
Y la comedia continuaba. El hroe no tena suerte con la duquesa. Quiso secuestrarla.
Pero gracias a un enredo, particularmente ingenioso, creado por el poeta, volva a
secuestrar en su lugar a la menuda napolitana rubia, a la que haba dejado abandonada en
una inhspita montaa, donde haba cado en manos de una banda de moros, de los que
haba conseguido finalmente escapar. De nuevo la lleva a las montaas y all se da cuenta
de su error. Furioso, decide vender a la desgraciada a los moros. Pero la menuda
napolitana rubia se arroja llorosa y suplicante a sus pies. sta era la escena ms bonita de
la obra, en la que el gran maestro espaol haba derrochado talento, e incluso a pesar de
las impurezas que el texto haba ido acumulando y el decoloramiento que haba sufrido en
su largo ir y venir, se podan seguir apreciando restos de su belleza. As pues, la
napolitana arrodillada ante el maquillado actor, arrogante y aburrido, entre lmparas de
aceite y tres elementos de decoracin marrones, primitivamente elaborados, que
representaban las montaas, declam:
Me juraste ser mi esposo! Pero si esto te contrara, te devuelvo tu palabra.
Encirrame para siempre en un convento! Convirteme en tu esclava, en tu sirvienta! No
quiero ms que poder hacerte feliz! Cuando ests en la guerra, cocinar en tu tienda y
lavar tu ropa. O entrgame a tu amada como criada. Cuando la peine, y t ests presente
no me quejar; no tirar de su pelo cuando t k hables con tiernas y dulces palabras y le
pongas nombres cariosos como hacas antes conmigo, y me morder los labios
soportando este terrible destino de mujer: ser su esclava, ser la esclava de aquella a quien
ama el amado. Pero no me vendas! No me vendas a los moros!
Haba dejado de ser la menuda y rubia napolitana, gordita y viciosa, mientras deca
aquellas palabras, se senta arrastrada por los versos y en aquellos momentos era una
pobre criatura abandonada, maltratada y llorosa. Se hizo el silencio en la sala, poda orse
el goteo de las lmparas de aceite sobre el escenario y el crepitar de las velas en los
candelabros de las paredes.
Las seoras Gtz, rubias, dulces y elegantes estaban muy conmovidas. La hija
sollozaba pero sin derramar ni una lgrima, porque saba que entonces su nariz
enrojecera y estara fea. Madame de Castro, la portuguesa con la que Sss quera casarse, y
que cumpliendo su propsito haba viajado hasta Stuttgart, era una dama prctica, que
siempre trataba de sacar provecho de todo cuanto vea, oa y viva, y con su prctica
mente, reflexionaba: Efectivamente, as son los hombres. Lo prometen todo antes de
conseguirnos, y despus de la primera noche se vuelven brutales. En todo caso, si me caso
con l, asegurar mi patrimonio y todo lo que l pueda ofrecerme, de modo que pase lo
que pase, todo sea mo. De todos modos, volver a pensar despacio en las ventajas e

inconvenientes.
Hay que sujetar bien a las mujeres, con las riendas tirantes se deca el duque, pero
ese de all arriba se est excediendo. Lo hara azotar. La extranjera es fantstica. Me gust
desde el principio. Me extraa no haberle ordenado todava que viniera a mi cama. La
culpa la tiene Magdalen Sibylle. Soy un estpido dejando que una mujer me ciegue de tal
manera que no me fije en las dems, pero esta misma noche recuperar el tiempo
perdido.
Remchingen devoraba con sus ojos de toro a la actriz. Ya la haba posedo, pero como
no la haba recompensado suficientemente, porque era muy tacao, ella se mantena
distante. Tendr que soltar un par de ducados ms se deca suspirando. Ya me
resarcir con el judo. Tiene que dejarme participar en el nuevo negocio de zapatos. Este
maldito judo es el que en realidad tiene la culpa de todo. Te acostumbra a las mujeres,
ofrecindote no una, sino dos, y ellas exigen mucho por algo que no les cuesta nada.
Pero atrs de todo, en una esquina, estaba tambin el negro, de pie, mirando por
encima de las pelucas, y basta se pona de puntillas para no perderse nada. Con sus
grandes ojos de animal, devoraba a la llorosa mujer desfallecida, y no pudo reprimir un
oscuro y ronco grito gutural cuando la actriz termin:
Mi dulce seor! Mi fortuna! Mi cielo! Vuelve en ti! S t mismo otra vez!
Todava puedes arrepentirte y no cometer un crimen! No lo hagas! Mira! El cielo, la luna
y las estrellas, los hombres y los animales, las montaas, los bosques y los rboles, hasta
los mismos elementos se negarn a servirte, se levantarn contra ti si cometes un crimen
as. Mrame! Seor Gmez Arias, contempla mi desdicha! No me vendas a los moros de
Benamej! Estas ltimas palabras las pronunci en voz baja, tranquila y emotiva.
Remchingen y los otros relacionaron vagamente aquella emocin, con ellos mismos; nadie
poda imaginarse que la actriz, mientras hablaba, pensaba en el desmaado y rubio
consejero de expedicin Gtz.
Entonces apareci Sss en escena. Era el jeque rabe al que el malvado espaol
venda a la napolitana.
Naturalmente dijo Remcbingen a su vecino. All donde haya algo que comprar,
tiene que estar el judo.
Pero Sss se comport de una manera muy noble y caballerosa. A pesar de que l la
amaba apasionadamente, no toc a la mujer que haba comprado como esclava, diciendo:
De poco me sirve el amor
que no procede del interior;
que no se consigue por la fuerza
aquello que tanto se anhela.
Tena un aspecto imponente mientras declamaba, cubierto de piedras preciosas,
vestido con sus pantalones rabes de seda, adornados con encajes de Flandes. El negro se
alegr de que el musulmn del escenario tuviera tan noble aspecto. El duque se ri:
En la realidad, mi judo no hara tantos aspavientos.
Dom Bartelemi Pancorbo, pensaba: All est declamando y propagando con acento
judo todo lo que sera capaz de dar por la mujer. Si yo fuera ella le pedira el solitario, y
entonces veramos su afliccin. Y alarg su seco cuello, su cabeza descarnada rojo

azulada, fijando la mirada desde las hundidas cuencas sobre la piedra.

En la antigua fbrica de Schertlin, en Urach, trabajaba un cierto Kaspar Dieterle, hombre


de unos cuarenta aos, de rostro abotargado, ojos claros, rojizos bigotes de foca y cabeza
aplastada por detrs. Cuando la manufactura pas a ser propiedad de la sociedad FoaOppenheimer, conserv su puesto de maestro tejedor. Se mostraba humilde y sumiso,
pero a espaldas de los directores lanzaba las ms groseras injurias contra aquellos
cochinos judos. Fomentaba las revueltas y mientras que l se mostraba humilde y servil,
incitaba a los dems a la rebelin. Con sus subordinados era tirnico y grosero. Pero acab
por descubrirse su juego y qued despedido.
No pudiendo decidirse a buscar trabajo fuera del pas, se hundi cada vez ms y
cay en la miseria, subsistiendo apenas con lo que le produca un desangelado carro de
buhonero y del ocasional contrabando de productos prohibidos y sin sello oficial. Fue
encarcelado varias veces, y azotado.
Llevaba con l a una muchachita hurfana, prima lejana suya, que tiraba con un
perro del carrito en que llevaba sus mercancas y le prestaba otros diversos servicios. Esta
muchacha tena quince aos y era sucia, bajita, regordeta, descarada, taciturna, taimada y
ladrona, pero, con todo ello, de una coquetera primitiva. Kaspar la maltrataba,
golpendola con tanta brutalidad, que a veces la dejaba sangrando y sin sentido. Pero
cuando intervinieron las autoridades y quisieron separarla de l, la muchacha se resisti
salvajemente, negando los malos tratos y rehusando abandonarle. El hecho es que Kaspar
Dieterle consideraba a aquella criatura, abandonada y maliciosa, como su verdadera
mujer, y ella le quera, en cierto modo, viendo en su rudeza y en su bigote de foca signos
de virilidad. Le amaba tanto cuando se mostraba carioso con ella como cuando la tunda
a golpes. Poco a poco fue hacindosele cada vez ms indispensable. Kaspar se aficion a ir
de feria en feria y de mercado en mercado, bebiendo y charlando con pretendidos clientes,
que jams le compraban nada, hasta que lleg un momento en que la muchacha era quien
se ocupaba de lograr lo necesario para la subsistencia de ambos.
Cuando la hurfana vio hasta qu punto le era necesaria y se dio cuenta de su poder,
se hizo ya intratable; se burlaba de l y se complaca en jugarle toda clase de malas
pasadas, sobre todo cuando estaba borracho. Por su parte, Kaspar la golpeaba ahora con
ms frecuencia, hasta dejarla tendida sin conocimiento. Dos o tres veces huy ella de su
lado, pero siempre volva a l. Al fin y al cabo, era el nico ser sobre el cual posea una
cierta influencia y que dependa de ella.
La extraa pareja iba as por los caminos, robando o vendiendo trastos viejos, en una
miseria lastimosa. Kaspar Dieterle posea el ms terrible repertorio de injurias de todo el
pas, cosa que impresionaba a la pequea, la cual vea en ello un signo extraordinario de
virilidad y de energa. Pero donde sobresala verdaderamente era en sus invectivas contra
los judos. Inmundas y venenosas palabras salan entonces de su boca. Bajo su bigote
rojizo, su rostro lvido se hinchaba y su compaera le escuchaba encantada. A veces,
cuando estaba de buen humor y quera divertirla, imitaba a un judo, andaba encorvado,
hablaba el dialecto judo y, con gran regocijo de la pequea, intentaba estirar sus largos
bigotes hasta las orejas, simulando los rizos rituales. Pero lo mejor de todo era cuando en
los mercados o en las ferias tropezaba con algn judo. Dentro del ducado la polica

protega a los judos, cumpliendo de mala gana las rdenes de Sss. Pero en las ciudades
libres, Kaspar poda hacer lo que quisiera y se dedicaba a atormentar cruelmente a los
indefensos desdichados, hacindolos objeto de todas las burlas que le sugera su miserable
imaginacin.
Haba puesto grandes esperanzas en la feria de Pascua de Esslingen. Pero apareci
en ella un competidor, un judo llamado Jecheskel Seligmann, antiguo protegido de la
condesa y tolerado ahora silenciosamente en Freudenthal, uno de los antiguos feudos de la
Grvenit. Comerciaba con productos de la fbrica Sss-Foa y como ofreca una gran
variedad de ellos, haca una competencia ruinosa a las mercancas primitivas de Kaspar.
Jecheskel Seligmann era un viejo enjuto, encorvado y feo, y Kaspar encontraba mil medios
de ponerle en ridculo. Untaba de grasa el banco de su puesto, para que manchara el
caftn, azuzaba contra l a los chiquillos o le haca saltar a la fuerza, y siempre tena al
pblico de su lado. El judo, horroroso, descarnado y agotado, no ofreca resistencia
alguna y cuando por fin recobraba el aliento, sonrea con una pobre sonrisa descompuesta.
La gente se diverta con las burlas de que Kaspar le haca objeto y rea con l, pero no por
ello dejaba de comprar en el puestecito del judo, pues a pesar de los impuestos especiales,
sus mercancas eran ms baratas y ms variadas que las del otro. Kaspar abrigaba contra
Jecheskel Seligmann un insensato rencor y resolvi apalearle aquella noche hasta dejarle
medio muerto, pero no tena dinero para dormir en el albergue de los judos y de los
buhoneros, donde el otro se hospedaba, y tuvo que salir de la ciudad antes de que se
cerraran las puertas.
La pareja pas la noche al aire libre, en un bosquecillo. Ambos estaban furiosos y de
muy mal humor. Tenan fro y hambre y, para colmo, empez a llover. Kaspar haba
prometido a la pequea comprarle en la feria un collar de coral y ella, por su parte, haba
ahorrado algunas monedas con tal fin, pero su acompaante se las haba quitado
violentamente para comprar aguardiente. Ahora, aterida de fro, le pidi que por lo menos
la dejase beber con l, pero Kaspar se burl de ella y la insult: ella, la piojosa ramera tena
la culpa de todo por no haber ganado un solo cntimo aquel da. La pequea replic que le
denunciara, pues la haba violado y robado luego. Seguramente le ahorcaran. Kaspar la
golpe y la muchacha grit, le colm de insultos y le mordi salvajemente. Redobl l sus
golpes, pero como no consiguiera obligarla a soltarle, le rompi en la cabeza la botella de
aguardiente. La muchacha cay al suelo y qued inmvil. Aquello haba sucedido ya
tantas veces, que Kaspar la dej tendida, suspir, eruct, se bebi el aguardiente que
quedaba en el fondo de la botella, se envolvi en sus harapos y se durmi pesadamente.
Pero la lluvia que le calaba le despert al poco tiempo. Se incorpor y dijo a la muchacha
que se acercara a l y le diera otra manta para calentarse. No obtuvo respuesta, y le asest
un puntapi, profiriendo una terrible maldicin, pero la muchacha no se movi. Entonces
Kaspar se levant, aterido de fro, y la empuj con el pie. Luego, entre suspiros, encendi
con trabajo la linterna, iluminando el cuerpo inmvil. Yaca con la boca abierta, los ojos
muy abiertos, mojada y rgida.
Permaneci largo rato de pie bajo la lluvia en medio del bosquecillo, temblando de
fro, embrutecido, solo con la muerta y el perro, que grua tristemente. El viento haba
apagado la linterna y todo en derredor suyo eran tinieblas glaciales. El rbol contra el cual
se apoyaba goteaba sobre l y el agua le corra por los brazos y el cuello y empapaba su
bigote. Mucho tiempo permaneci as sin comprender por qu Babett, el nico ser por

quien se interesaba, haba muerto. Acab por exhalar un lgubre aullido al que se asoci el
perro. Levant el pie para golpearlo, pero no lo hizo.
Al cabo de un rato se arrodill al lado del cuerpo inerte de la muchacha, la desnud
trabajosamente y le hizo mltiples incisiones en la piel con lenta e insensible aplicacin,
sirvindose para ello de los vidrios de la botella, aunque le hubiera sido ms fcil hacerlo
con su cuchillo. Luego carg el cuerpo desnudo y mutilado en su carrito y lo cubri con
telas y objetos de toda clase; at al perro y volvi a tomar el camino de la ciudad, a la que
lleg al amanecer en el momento en que se abran las puertas. Al pasar ante el guardin, le
dijo que todava tena que arreglar unos negocios con el judo Seligmann. Lo dejaron
pasar.
Como impulsado por una extraa seguridad imperturbable que le daba el fin que
persegua, condujo su carrito a la posada donde se hospedaba el judo Jecheskel Seligmann
Freudenthal, y lo dej en el patio. Luego vendi por un pedazo de pan todo lo que le
quedaba, se emborrach yendo y viniendo de la taberna al patio de la posada, hasta el
momento en que pudo enterrar apresuradamente el cadver entre el estircol, siendo los
cerdos los nicos testigos. Segua lloviendo. Volvi a la taberna y sigui bebiendo. Retir
del carrito los vestidos de la pequea y se puso a contar una historia, confusa y
fragmentada, con voz balbuciente. Todo el mundo saba que Babett y l haban disputado
una vez ms con el judo Jecheskel Seligmann. El judo haba prometido a la muchacha un
collar de corales y Babett haba querido ir a verle por la noche, pero Kaspar se lo haba
impedido, le haba dado una buena paliza. Ms tarde, a lo mejor se lo haba sugerido el
judo, ella se haba escapado, aprovechando el sueo de Kaspar. Y ahora acababa de
encontrar, entre las cosas del judo, los vestidos de la muchacha. Por lo visto, andaba por
ah desnuda, con el collar de corales por todo vestido. Y precisamente cuando los judos
celebraban la Pascua.
Kaspar Dieterle contaba todo esto mientras se beba el producto de sus ltimas
mercancas, repitindolo una y otra vez, ante un auditorio cada vez ms numeroso que
contemplaba vivamente intrigado la boca de aquel hombre, de la que brotaba, lamentosa y
maligna, bajo el bigote rojizo empapado en alcohol y a travs de los dientes negros y
podridos, la terrible historia.
Poco despus se descubri, en el montn de estircol, el cuerpo mutilado que los
cerdos empezaban ya a devorar. Con alas de murcilago y adornada con fantsticos
horrores, la noticia dio la vuelta a la ciudad. Sus habitantes se reunieron en las casas y en
las calles, abandonando el trabajo, se cerraron las puertas de la ciudad y el Consejo
municipal fue convocado a toda prisa. Crimen nefando! Una inocente muchacha cristiana
asesinada por los judos, que se haban servido de su sangre para amasar los panes de
Pascua y haban arrojado luego a los cerdos su cuerpo mutilado. La poltica judaizante del
duque de Wrttemberg traa tales consecuencias: en una ciudad libre del Imperio, en
Esslingen, poda cometerse un crimen tan abominable para vergenza e infamia de todo el
pas suabo.
La ciudad entera se agit tumultuosa. Desde haca cuarenta aos, o ms exactamente,
cuarenta y tres, no se haba visto en todo el Sacro Imperio Romano un crimen tan
espantoso. Estas cosas slo pasaban ya en los libros. Nada semejante haba sucedido en la
regin, desde el infanticidio ritual de Ravensburg. Cunta razn haban tenido sus padres
al expulsar del territorio de Esslingen a los judos! Desde los tiempos del mdico Salomn,

de Hechingen, no se haba permitido que ninguno de ellos contaminara con su infecto


aliento el limpio ambiente de la ciudad, y cuando el emperador reclamaba el impuesto por
los judos, el Consejo poda afirmar, con orgullosa seguridad, que desde dos siglos atrs la
ciudad no haba albergado entre sus muros ni a uno solo. Y ahora el duque, aquel hereje,
aquel Herodes malfico, haba vuelto a abrir las puertas del territorio a aquellos asesinos
que acechaban a los nios cristianos para beber su sangre. Asustadas, las madres advertan
a sus pequeos. De hora en hora se comentaban detalles cada vez ms monstruosos. Lo
que aquel da haba sucedido a una nia forastera, poda suceder cualquier otro a uno de
sus hijos. Durante mucho tiempo los nios huiran, aterrorizados, de todo rostro desconocido y por la noche soaran, horrorizados, terribles pesadillas de sangre, afilados
cuchillos y barbas desgreadas.
Entretanto, el judo Jecheskel Seligmann recorra las calles ofreciendo su mercanca.
Fue detenido en el momento en que intentaba cobrar a un deudor recalcitrante. No tena la
menor idea de por qu le detenan y protestaba sin descanso. No haba reido la vspera
con Kaspar Dieterle ni con nadie; ni siquiera haba abierto la boca. Pues uno de los
procedimientos habitualmente empleados contra los competidores judos, era provocarlos
con actos y palabras hasta incitarlos a responder, hacindolos encarcelar entonces bajo la
acusacin de haber difamado a los cristianos, ultrajando su fe. Pero el alguacil le golpe en
la boca, y agarrndolo con fuerza le at. El infeliz, tembloroso y atnito, fue acogido fuera
por una enorme multitud, vio cien bocas clamorosas y cien brazos amenazadores que le
arrojaban barro y piedras. Le tiraron al suelo, le patearon, le escupieron, tirndole de la
barba y los cabellos. En vano intent dar explicaciones a los que se agolpaban en torno a
l. Magullado, sangrando y babeando por la comisura de los labios, afirmaba no haber
injuriado ni haber disputado con nadie. Pero los gritos de una mujer que le hunda
cruelmente en las carnes un largo alfiler, le revelaron cul era la acusacin que sobre l
pesaba. Entonces perdi el conocimiento y as, desvanecido, fue llevado a la prisin.
Los consejeros municipales acogieron la nueva con intensa alegra, furiosa e irnica.
Eran los protegidos del duque, los judos, los nicos culpables de aquel abominable
crimen. Ahora iban a pagarlas todas juntas. Por fin iban a poder vengarse del duque y de
sus judos, que constantemente les infligan duras humillaciones! Mientras que los ciervos
y los jabales del duque y toda la caza de sus bosques devastaban sus campos, el
desvergonzado hereje se quejaba de que los habitantes de Esslingen cazaban furtivamente
en sus cotos. De qu otra manera podan defender sus cosechas? Y no se querellaba sin
cesar contra ellos porque los caminos de Esslingen eran malos y no se ajustaban a las
normas reglamentarias? Distinguidos seores, qu significaba un bache en un camino,
comparado con un asesinato tan repugnante? Tampoco haba forma de ponerse de
acuerdo en lo que se refera a la reglamentacin sobre el Neckar. Adems, no haba acaso
embargado tambin los ingresos del hospital de Esslingen? Y luego estaba su judo, aquel
malhechor desvergonzado y perverso. Por pura formalidad, y tan slo para lograr
determinadas exenciones, la ciudad haba denunciado su tratado de proteccin con el
duque, y aquel cochino judo, fingiendo tomar en serio el asunto, haba hecho tratar a los
habitantes de Esslingen como extranjeros cualesquiera, como si realmente no existiera el
tratado de proteccin. Todo ello nicamente para anular su comercio y su industria. No
haba ni un consejero a quien el judo no hubiera hecho perder varios miles de ducados.
Pero ahora iban a vengarse de l. Iban a vengarse de l en su hermano de raza, iban a

calzarle las botas de tormento, a exprimirle la sangre de debajo de las uas y a atenazarle
con tenazas incandescentes. Los consejeros que vivan en la plaza del Mercado, se
regocijaban ya del prximo espectculo, pues en aquella plaza sera donde el judo habra
de expiar sus crmenes en la hoguera, y prometan un puesto en sus ventanas a sus
parientes y amigos. Lstima que tuvieran que contentarse con una sola ejecucin! Lo
bueno sera que pudieran a la vez ahorcarle y torturarle, descuartizarle y quemarle.
El decano de los consejeros municipales era Christoph Adam Schertlin, el fundador
de las fbricas de tejidos de Urach, que se haba retirado luego a Esslingen donde viva de
sus rentas y desde donde haba visto cmo se hunda el negocio que haba levantado y
cmo pasaba a manos de los judos, en tanto que su hijo y sucesor caa en la miseria y en la
abyeccin. Tena ms de setenta aos y aquel suceso constituy para l una ltima e
intensa alegra, antes de la hora de su muerte. Desde lo ms ntimo de su ser lanz
aplastantes acusaciones contra la maldad juda y en pleno Consejo escupi al rostro del
miserable, desgraciadamente ausente. Recorra las calles con la cabeza, grande y
apergaminada, bien alta, con , paso firme, golpeando con fuerza el suelo con su bastn,
como si lo hundiera en el corazn de su enemigo, agarrando la empuadura de oro con su
mano huesuda, pero en absoluto temblorosa.
Entretanto, Kaspar Dieterle segua en la taberna. No necesitaba ya vender nada para
comprar aguardiente, pues tena sin cesar en torno a l un crculo de oyentes, excitados y
fascinados. Expulsado hasta entonces de todas partes, como un vagabundo sospechoso, se
haba convertido ahora en un hombre importante y respetado. Contaba detalles cada vez
ms precisos y l mismo lleg a creer que aquellos malvados judos le haban privado
criminalmente de su ltimo sostn. Como prueba principal aduca el hecho de que la
muchacha hubiera nacido en Nochebuena, y todos permanecan suspensos de sus labios
cuando deca aquello, con los ojos muy abiertos y Henos de misterio. Pues estaba
demostrado y poda leerse en muchos libros, que particularmente las personas nacidas en
Nochebuena corran mayor peligro de ser asesinadas por los judos.
Sobre todo las mujeres se compadecan grandemente de aquel pobre hombre. Acaso
su desgracia no les haba advertido de que protegieran ms cuidadosamente que nunca a
sus pobres nios? Le atiborraban de carnes asadas, tocino y albondiguillas de cerda. Los
carrillos descoloridos de Kaspar se coloreaban, su bigote rojizo de foca se ergua enhiesto,
y slo sus dientes seguan negros y podridos. La viuda de un panadero pens seriamente
en casarse con aquel pobre hombre abandonado, tan cruelmente maltratado por los judos.

El mdico de cabecera, el doctor Wendelin Breyer, reconoca al duque. Largo, enjuto,


mostrando un celo extraordinario, temeroso y amable y con grades ademanes de excusa,
extraa del fondo de su pecho una voz hueca e inquieta. Sonrea con deferencia, se disculpaba constantemente e intentaba amenizar su diagnstico con chanzas tmidas y vanas. El
duque era un enfermo dificil que haba golpeado violentamente con la hoja de la espada a
su colega, el doctor Georg Burkhard Seeger y sola lanzar los frascos de medicamentos a la
cabeza de los mdicos.
Bueno, qu tengo? pregunt imperiosamente el duque.
El doctor Wendelin Breyer procur ponerse disimuladamente fuera del alcance de
Karl Alexander.

Gota militar gimi despus, con voz forzada y balbuciente. Nada, un pequeo e
insignificante ataque de gota militar.
Y como el duque guardara sombro silencio, se apresur a aadir:
No tiene Vuestra Alteza por qu preocuparse. Su indisposicin no tiene nada que
ver con el mal venreo o mal francs. Pues mientras esta ltima enfermedad procede de un
veneno preexistente en la vagina femenina, que el diablo pone en ella, la indisposicin de
Vuestra Alteza es puramente pasajera, como si dijramos un ligero catarro de la vejiga,
que, Dios mediante, se curar en dos o tres meses. Me permitir adems hacer saber a
Vuestra Alteza que esta pequea indisposicin ha sido padecida por casi todos los grandes
generales de la cristiandad. Y segn las crnicas, tambin los famosos conquistadores de la
Antigedad, Alejandro y Julio Csar, la padecieron.
El duque despidi al doctor con brusco ademn y el mdico se retir con reiteradas
reverencias y disculpas.
Karl Alexander, en cuanto el mdico se hubo retirado, resopl colrico y rompi, con
su bastn de mariscal, una figurita de porcelana. En su juventud haba padecido ya dos
veces aquella enfermedad vergonzosa, sin saber quin se la haba contagiado. Pero esta
vez s lo saba. Valiente puerca! Tan encantadora, tan seductora, de ojos tan vivos y
cuerpo tan apetitoso! Una brisa aromtica, una ola de perfume. Pero llevaba en su cuerpo
veneno y basura. Maldita puerca! La hara azotar y expulsar a palos del ducado.
Pero se content con obligarla a acarrear a travs de la ciudad una carretilla de
estircol, como era costumbre imponerlo a las mujeres convictas de prostitucin. Vestida
con un sayo de burda tela, la menuda napolitana rubia y algo gordita fue conducida por
las calles, empujando penosamente su carga de estircol y llevando colgado del cuello un
carteln, en el que se lea: Zorra. Los que la vean pasar chascaban la lengua,
lamentando no haberlo sabido antes, pues aunque el vino estuviera agriado, su apariencia
era agradable y les hubiera gustado probarla. Pero sus mujeres escupan al paso de la
napolitana y le arrojaban barro y desperdicios. Enferma y sin un cntimo, fue as
expulsada de la ciudad.
Tambin el general Remchingen y el criado negro del duque padecan la misma
enfermedad que su seor.
Remchingen y Karl Alexander renegaban a do de las mujeres, y el duque persegua
a Sss con encarnizadas bromas, pues tambin l haba gozado a la napolitana y haba
salido indemne por obra del demonio, aliado fiel de los judos.
Pero el joven Gtz, de cabellos de lino, se hallaba sumido en el desconcierto. Era el
nico que conoca todos los detalles de aquel asunto. Haba contrado la enfermedad con
una criada de la posada del Carnero Azul y se la haba contagiado a la italiana, de la que
ingenuamente se crea nico dueo. En cualquier otra circunstancia hubiera considerado
un deber repararlo todo y habra llegado quiz, a casarse con ella; pero ahora que toda la
corte murmuraba, con respetuosa sonrisa, sobre la pequea indisposicin galante de Su
Alteza, fue dndose cuenta poco a poco de que haba sido l, el ms humilde y respetuoso
de los sbditos, quien haba transmitido a su soberano aquella enfermedad penosa y sucia.
El mundo se derrumb en torno a l y le confunda haber podido infligir, no obstante su
lealtad, semejante humillacin a su prncipe y estar complicado inocentemente en tan
grave responsabilidad. Resolvi suicidarse. Pero reflexion y acab por convencerse de
que la responsable de todo era la napolitana. Se consider pues, limpio de toda culpa y

contempl con feroz satisfaccin cmo la cantante recorra las calles empujando su
carretilla de estircol.
Pero la napolitana amaba de verdad a aquel hombre torpe y rubio. A pesar de que tal
vez con ello habra podido salvarse no le traicion. Mientras recorra la ciudad soportando
su desgracia y los insultos, slo pensaba en l. El pueblo crey que rezaba porque mova
los labios, pero ella recitaba para s, sin ruido, absurdamente, aquellos versos que haba
cantado en la comedia: Mi dulce seor! Mi fortuna! Mi cielo! Contempla mi desdicha!
No me entregues a los moros de Benamej!. Le venan a la cabeza viejos cuentos de hadas
en los que el prncipe convierte a la pordiosera en su princesa. Ahora aparecer, ahora
mismo se detendr ante m y todo este horror habr sido tan slo una pesadilla, un sueo
desagradable. Slo se derrumb cuando fue obligada a cruzar la frontera sin que l
hubiera hecho nada por impedirlo.
El rumor de la enfermedad del duque fue extendindose poco a poco. En los
Colegios Bblicos se murmuraba que era un castigo del Seor y se recordaba a
Nabucodonosor, que al final de su vida se haba visto reducido a pacer como un buey.
Pero entre los cortesanos, aquella enfermedad galante incrementaba su respeto hacia el
duque. El poeta de Tubinga le dedic un poema, en el que afirmaba que en el reino del
amor a veces era preciso pagar las victorias con pequeas heridas, no menos honrosas que
las recibidas en el campo de batalla, pues el amor lanzaba a veces flechas envenenadas. Y
como adems no haba olvidado que la napolitana no haba querido recitar sus versos
alejandrinos en la comedia, no desperdici la ocasin de compararla con todo tipo de
sabandijas y reptiles, y de insinuar que siempre haba esperado cualquier cosa de aquella
mujer que despreciaba las musas alemanas.
La duquesa vio en la enfermedad de su marido una seal, la mano del destino. El
joven lord Suffolk continuaba a sus pies, con su rostro rubicundo, ingenuo y loco de
pasin. Su prolongada ausencia le haba malquistado con su propia corte y continuaba
suspirando por Marie Auguste, obstinado, mudo y desesperado, y era cuestin de das
que pusiera fin a su vida. Acaso no era una seal el hecho de que su marido no pudiese
mantener relaciones con ella durante algn tiempo? Y Marie Auguste, divertida y risuea,
tuvo piedad de su infeliz enamorado, tan consecuente y fiel.
Pero al parecer, el joven ingls tena mala estrella. Karl Alexander no era
habitualmente celoso, ni siquiera se le ocurra pensar que alguien pudiera engaarle a l.
Pero su enfermedad le haba hecho desconfiar, o quiz alguien le haba advertido, y apareci de repente en la habitacin de la duquesa, de manera que el joven lord slo tuvo
tiempo de escapar a medio vestir. El duque hizo a su mujer una terrible escena, rompiendo
espejos y frascos de perfume y desgarrando, con su espada, las valiosas ropas de cama.
Insult a Marie Auguste e incluso golpe su rostro del color de un noble mrmol antiguo.
La duquesa, indignada y llorosa, se lo cont todo a Magdalen Sibylle, con teatrales
protestas de inocencia; pero en medio de su indignacin surgi pronto una sonrisa divertida y comenz a imitar, con infantil malicia, la ruidosa clera del duque, rindose de sus
injurias groseras e intentando traducirlas al francs y al italiano. Y para terminar, coment
entre risas la mala suerte del ingls. Si el elegido hubiera sido De Riolles o Remchingen, no
se habran dejado sorprender, por muchas veces que lo hicieran. Pero naturalmente, aquel
jovenzuelo desmaado haba sido sorprendido a la primera, casi al final y sin saber muy
bien cmo tena que ponerse.

No era posible que el soberano se batiese en duelo con el lord pero, fuese ste o no
culpable, Remchingen deba provocarle en duelo. El general gru entre dientes que le
sobraban razones personales para hacerlo, pero cuando el asunto fue en serio no demostr
tener mucha prisa. Por ltimo, el ingls parti para su tierra, y no precisamente en secreto,
sino con gran pompa y tranquilamente, vacilante su fe en Dios, rota la imagen simple,
sencilla y clara que se haba hecho del mundo y dudando de los dems y de s mismo. Su
breve gozo le haba conmovido tan profundamente, que no se acordaba ya de nada y la
nica cosa que permaneca impresa en su memoria era una liga de la duquesa, un poco
deshilachada, por la cual quiz no vala realmente la pena haber arriesgado su vida, su
reputacin y su posicin en Inglaterra.
Karl Alexander tena una multitud de indicios, pero ninguna prueba definitiva de la
infidelidad de Marie Auguste. En otras circunstancias se hubiera calmado pronto, pero la
exasperacin que le causaba su enfermedad le haca susceptible y rencoroso. Marie
Auguste, cansada pronto de sus sospechas y de la vigilancia a la que de continuo la
someta, desempe primero el papel de Genoveva, pero despus, sin dejarse amedrentar,
opuso a las groseras de su esposo una calma irritante y una irona mordaz, acabando por
amenazarle con refugiarse al lado de su padre. A lo cual Karl Alexander respondi que
aquel da hara repicar las campanas, disparar salvas y distribuir vino y vituallas a todos
sus sbditos.
El viejo prncipe de Thurn y Taxis, tan distinguido, no encontr nada correcta aquella
ria. Que su hija se haba divertido con un seor ingls? Y por qu no? Los ingleses no
eran conversadores brillantes y parecan de madera, pero en cuanto al vigor juvenil, a la
salud y sobre todo a la discrecin, sobrepasaban en mucho a los latinos. Si l hubiera sido
mujer habra escogido tambin un ingls, y no comprenda por qu razn haba que armar
tanto escndalo en torno a aquel asunto. Pero claro, su yerno era un soldado y, como tal,
estaba acostumbrado a obrar siempre con violencia y estruendo. Adems, haba que tener
en cuenta que lo que se exiga a un estratega eran victorias y no maneras distinguidas.
Suspirando escribi a su amigo, el prncipe-obispo de Wurzburgo, rogndole que
interviniera rpidamente poniendo fin a aquel comportamiento tan infantil.
Este requerimiento le vino muy bien a aquel hombre gordo, astuto e inteligente. No
haba olvidado el asunto de Stettenfel y aquella derrota de la Iglesia le escoca mucho;
haba recibido en su corte al conde Fugger y slo esperaba un motivo para trasladarse
discretamente a Stuttgart y encauzar personalmente por una va rpida y libre de
obstculos un proyecto que ganara para Roma a aquel pas. As que Su Eminencia no se
hizo de rogar sino que muy pronto hizo su entrada en Stuttgart plcida, alegre y
cmodamente en una comitiva formada por muchos carruajes elegantes, acompaado de
los consejeros Fichtel y Raab.
Pregunt al duque, con un guio de complicidad, por su salud, escuch con
satisfaccin que estaba prcticamente curado y le aconsej amistosamente y sin darle
importancia que se dedicara ms al caf de su consejero Fichtel que al vino de Tokay.
Familiarmente dio unas palmaditas sobre la mano pequea, blanca y carnosa de la
duquesa, que tena en su carita una expresin de nia enfurruada. Manej a los esposos
de manera que al cabo de poco rato estaban sinceramente entusiasmados con la idea de
dar al pas, a s mismos y a la Iglesia un heredero en cuanto el duque se hubiera
restablecido por completo.

El prncipe-obispo insisti para que le dejaran ver de cerca al famoso consejero


privado de finanzas y judo de la corte. Esto no le gust nada a Karl Alexander. Tema que
alguien pudiera arrebatarle a su indispensable judo, pero de hecho no poda negarle a su
amigo durante mucho tiempo, aquel deseo inocente. Sss se present ante el prncipeobispo, bes su anillo con su sumisa actitud, ilimitadamente humilde, en la que era un
experto, le hizo acertados cumplidos, llamndolo orculo del mundo, emperador en la
sombra, corazn y gua de la poltica. Pero Su Eminencia de Wurzburgo no se dejaba
atrapar con tanta facilidad. Los dos zorros se olfatearon, reconocindose, pero ninguno
confiaba en el otro. Insinuante, inofensivo, alegre y con naturalidad aquel hombre astuto y
gordo charlaba con el otro, astuto y delgado, y ninguno permita un acercamiento.
Trabajando incansablemente, el prncipe-obispo y sus dos consejeros exigan que se
llevara a cabo su proyecto. Acosaban ininterrumpidamente al duque y a Remchingen, se
reunieron abierta y secretamente con Weissensee, con los clrigos de las distintas rdenes
que, contraviniendo la Constitucin, maldiciendo entre dientes, se haban introducido en
todo el ducado. Cuando el prncipe-obispo abandon satisfecho el territorio ducal, haba
vengado con creces a Stettenfel, haba conseguido mucho en lo que se refera a sus planes
y haba puesto los fundamentos para cosas ms grandes. La capilla del castillo de
Ludwigsburg fue remodelada para celebrar en ella ceremonias de culto catlico, todo el
clero catlico de la corte se organiz de un modo ms amplio y se invit oficialmente a
venir al pas a las distintas rdenes. Los sacerdotes castrenses catlicos celebraban misas
pblicamente y bautizaban nios. Se elabor hasta el ltimo detalle un reglamento militar
catlico. Se prepar una interpretacin jurdica extraordinariamente sutil, elegante y dificil
de las concesiones religiosas, que haca ilusorias las libertades parlamentarias. Finalmente,
tambin se haba preparado la equiparacin formal de la religin catlica con la luterana.
Treinta aos atrs, esta equiparacin haba llevado en el Palatinado a la supresin del
protestantismo.
En un latn perfecto y elegante, el consejero Fichtel, con alegre solemnidad, inform
al hermano de Remchingen, tesorero en la corte papal de Roma, de todo lo que se haba
conseguido con la visita del prncipe-obispo a Stuttgart. Despus coment el motivo que
haba originado este viaje, la enfermedad del duque, y concluy:
Ya veis, estimado seor y hermano en la fe, que la Providencia divina utiliza con
frecuencia medios extraos para ensalzar a la Santa Iglesia Catlica y propagar la
verdadera fe.

Sss estaba preocupado. La gestin de sus ttulos nobiliarios resultaba ms lenta y dificil
de lo que haba esperado. El emperador deba grandes sumas de dinero a los
Oppenheimer de Viena. Immanuel Oppenheimer lo presionaba, pero el emperador no
poda pagar. No era de extraar, por lo tanto, que la cancillera buscara toda clase de
pretextos antes de otorgar un ttulo nobiliario a un Oppenheimer, a lo que los apremiaba
el agente del Parlamento de Wrttemberg. Madame de Castro permaneca inconmovible, y
Sss no pudo conseguir que aquella mujer astuta y calculadora se decidiera.
Tambin los proyectos del obispo de Wurzburgo, que esperaba la ocasin de
conquistar definitivamente para Roma el ducado, le tenan de mal humor. Haba
observado que no lograba conquistar la confianza de Su Eminencia y que no le permitiran

participar en el grandioso proyecto, considerado como la piedra angular de la poltica


suaba del siglo venidero. Ciertamente le permitan ver algn que otro bosquejo y algunas
de las reuniones se celebraban en su casa, pero Remchingen rechazaba rindose cualquier
propuesta de Sss, y pareca claro que los caballeros catlicos tenan la intencin de elegir
a Weissensee como su hombre de confianza. Adems, Sss no se senta en aquel terreno
tan competente y firme como en los dems. No le gustaba mezclarse en los asuntos eclesisticos, y las cuestiones de este orden, a las que tanta importancia se daba en torno a l,
le parecan insignificantes e indignas de personas serias. Su entendimiento claro y positivo
reconoca que detrs de ellas se ocultaban cosas muy reales: la anulacin de la
Constitucin y del Parlamento y la autocracia militar del duque. Pero no comprenda por
qu aquellos hombres, polticos tan experimentados, se empeaban en limitarse a tomar
medidas difusas, ridculas e ineficaces. Sus maneras y sus medios eran infinitamente ms
directos, rpidos e inmediatos y le disgustaban los mtodos lentos y aburridos de los
jesuitas. Vea con estupor que, incluso en las reuniones ms ntimas, aquellos hombres
evitaban cuidadosamente llamar a las cosas por sus nombres, y que incluso cuando estaba
a solas con alguno de ellos, haba que hablar dando todo tipo de rodeos, utilizando
circunloquios morales, y que en cuanto l o Remchingen designaban con precisin una
cosa por medio de la palabra exacta, se miraban unos a otros con visible contrariedad.
De modo que el judo se senta un tanto desconcertado y necesitaba algo que le
devolviera su seguridad.
Se las arregl para que Karl Alexander le encargara entregar personalmente a
Magdalen Sibylle, en su nombre, un presente de gran valor. Se hizo anunciar la vspera y
se present fastuosamente, con batidores y pajes. Hubiera sido un ultraje al duque cerrar
la puerta a un embajador tan magnfico y le recibi.
Magdalen Sibylle viva ahora a las afueras de la ciudad, en un palacete. Amorcillos
dorados dejaban caer cintas desde el techo, en ricos gobelinos galopaban elegantes
cazadores, brillantes espejos hacan que los suntuosos aposentos, repletos de adornos
propios de una dama, parecieran ms grandes. Tena a su disposicin dos carrozas, un
trineo, una silla de manos, caballos de montar. En el vestbulo poda contemplarse un
pavo real de oro y plata, cubierto de piedras preciosas, smbolo del reino. Una
servidumbre demasiado numerosa bostezaba disimuladamente en las antesalas. Karl
Alexander se mostraba generoso con su querida. Ni el mismo rey de Polonia hubiera
podido rodear a la suya de mayor lujo y esplendor.
En medio de todo aquel fausto, Magdalen Sibylle conservaba una calma glacial. Sala,
reciba visitas, se rea, conversaba, pero con rigidez, como si todo fuera una mascarada.
Todo aquel esplendor permaneca inerte y sin vida en torno a ella, y el magnfico palacete
era como el catafalco suntuoso de una muerta.
Acogi a Sss con rgida cortesa, vistiendo un amplio traje de brocado oscuro, con
largas mangas ceidas y apenas escotado. Sus ojos azules mostraban una forzada
expresin de afable reserva, como si tuviera ante ella al embajador de Baden-Durlach, con
la corte del cual no estaba el duque en buenas relaciones, y esconda ceremoniosamente su
negra cabellera bajo una peluca. Sss intent primero combatir su frialdad con animada
afabilidad y franca galantera, pero Magdalen Sibylle slo tuvo respuestas breves y
desdeosas, y no haba forma de sacarla de su acorazada frialdad. Entonces cambi de
estrategia, y para provocarla a responder le expres, con burlona exageracin, su

agradecimiento por haberse dignado recibirle. Magdalen Sibylle respondi que no haba
hecho ms que obedecer las rdenes de Su Alteza, y luego, despus de un silencio, no
pudo resistirse a aadir que despus de haber soportado tantas cosas, bien poda
resignarse a soportar sta.
Sss lleg as a su terreno. Soportar! Resignarse! Ser la querida del duque de
Wrttemberg, qu desdicha! Todas las muchachas de la nobleza suaba no aspiraban a otra
cosa. Un palacete delicioso, cien lacayos, caceras y recepciones... Verdaderamente era un
destino lamentable!
Magdalen Sibylle dej caer la mscara. As pues, el judo quera guerra. Crea por lo
visto, que ella lo haba olvidado todo y que poda volver a tomar las cosas all donde las
haba dejado antes de venderla al duque, su seor. Se irgui bruscamente, dejando caer al
suelo el perrito pequins que Karl Alexander le haba regalado y que lanz un aullido
sorprendido, y fulmin a Sss con su mirada. No deba disimular, saba muy bien de lo
que estaba hablando y lo que haba hecho con ella.
Vos tenis la culpa de todo! grit, y la sangre afluy a sus mejillas morenas,
haciendo estremecerse el finsimo vello que las cubra.
Sss vio agitarse su pecho firme y terso. La haba llevado adonde quera. No deba
estimarse en tan poco, insinu con voz halagadora, acariciadora y persuasiva. Era su
belleza la que haba inflamado al duque, sin que l hubiera tenido que intervenir para
nada. Pero aun admitiendo que fuese l el causante de todo, aadi mirndola de pies a
cabeza, con una fra sonrisa de complicidad, qu mal le haba hecho? No iban a hablar
entre ellos el lenguaje de la moral burguesa, sino el de las personas inteligentes y
experimentadas. As pues, qu mal le haba hecho?
Magdalen Sibylle respir profundamente e hizo movimientos ms bruscos de lo que
su vestido de ceremonia le permita y en los que revelaba su natural vehemencia. Qu le
haba hecho? judo hipcrita! Haba falseado todo lo que ella haca y deca. Haba ahogado
en ella el hlito vivo del Seor. Si las palabras de la Escritura, si las palabras santas haban
perdido todo su color y haban dejado de tener sentido para ella, la culpa era slo de l, l
las haba convertido en algo muerto y marchito.
Mas no era aquello lo que Magdalen Sibylle quera decirle. Por qu menta? Por
qu no le arrojaba al rostro, en toda su cruda verdad, su trfico vergonzoso y su
lamentable ignominia? En nombre de Dios, por qu menta?
Sss comprenda perfectamente lo que sus palabras no decan. No deba hablar as, le
dijo, con l no tena que hablar de aquella manera. No eran ms que subterfugios para
engaarse a s misma. El Colegio Bblico de Hirsau y el hlito divino, las visiones y los
sueos, no eran ms que subterfugios y nieras para los dbiles, para seres sin energa ni
ardor, hombres invlidos y vrgenes sin atractivo. Y Sss volvi a mirarla de arriba abajo,
con mirada atrevida y penetrante de hombre experimentado.
Una mujer como vos, una mujer que posee vuestros ojos y vuestros cabellos, que
hoy ocultis en vano, no necesita para nada a Dios. Sed sincera y no os engais a vos
misma: vuestra santidad era tan slo un pretexto, mientras esperabais otra cosa.
Ella replic, defendindose:
Habis podido robarme lo que posea, pero vuestras artes diablicas no
conseguirn, adems, manchar mi alma. Podis seguir hablando y acumulando ideas
perversas y frvolas: no conseguiris rebajar a mi Dios, reducirlo al sueo de una

extraviada poseda por la concupiscencia.


Y evoc aquellas horas de plenitud en las que lea a Swedenborg, la sencilla y
piadosa luminosidad que alumbraba a los pietistas; recobr su color, se sinti de nuevo
rodeada por la atmsfera de fe que rodeaba a Beata Sturmin, la santa ciega; por un instante
se sinti como antiguamente, llena de certidumbre, y vio a su Dios vivo ante ella.
No importa que me haya abandonado grit, sorprendiendo a Sss con la ardiente
conviccin de su voz. Dios existe! Dios existe! repiti, y verdaderamente, lo sinti de
nuevo en ella.
Pero fue slo un momento. El judo disfrut en silencio su ardor y su celo. Luego, con
un solo gesto apacible, los barri por entero.
Si es as dijo ligeramente, por qu huisteis de m en el bosque de Hirsau? Y por
qu vuestro Dios no os socorri contra el duque? No son muchas las cosas en que creo,
pero hay una de la que estoy seguro, y es de que ningn poder se tiene sobre una mujer
que est entregada por entero a su Dios.
Y en tanto que la luz se extingua en el rostro de Magdalen Sibylle, que vea
desvanecerse a su Dios, Sss se aproxim a ella y le dijo lo que ella ms tema. Se lo dijo
con dulzura, con su voz acariciadora:
Voy a deciros por qu huisteis de m en el bosque: porque me amabais. Y todo lo
que despus habis hecho o sentido, odio y duda, deseo de venganza, entumecimiento y
tristeza, todo ello no tena otra causa. Y os dir todava algo ms: tampoco para m ha
pasado desde entonces un solo da en que no haya evocado vuestro rostro y pensado en
vos.
Magdalen Sibylle haba imaginado que morira al orle decir las palabras temidas.
Ahora la desnudaba y daba a aquel santo celo que ella haba sentido por conducir a
Satans hasta los pies de Dios, su verdadero nombre, su pequeo nombre ridculo. Era
bien sencillo reducirlo todo a su frmula ms trivial: ella no era ms que una estpida
muchacha suaba, que se haba enamorado del primer hombre guapo que se haba cruzado
en su camino, y su despertar, su amor a Dios, no haba sido ms que una lasciva y vulgar
concupiscencia. Pero contrariamente a lo que haba credo, no muri cuando Sss le arroj
todo aquello a la cara, sino que se irgui altanera ante l. Sintindose ya capaz de hablar
claramente, le contest furiosa y sin fingimiento alguno: S, ella haba quiz disfrazado y
enmascarado sus sentimientos, pero l haba cometido la accin ms baja, ms repugnante
y ms juda que pudiera cometerse, pues haba traficado con su amor.
Sss paladeaba tan slo la miel de la que su vanidad se senta vida y slo vea, con
orgullo satisfecho, hasta qu punto se hallaba llena de l Magdalen Sibylle. Hubiera
querido hallarla an crdula, para pavonearse ms brillantemente ante ella. Con hbiles
sofismas, durante largo tiempo preparados, inici en el acto el argumento que deba
entregarle definitivamente a aquella mujer y lo expuso halagndola con destreza: S, saba
que haba podido disponer por entonces de su corazn y ella se lo habra entregado
gustosa. Pero no era hombre a quien gustase lo fcil. Impresionar con su poder y su fausto
a una muchacha suaba le haba parecido demasiado sencillo. Ahora, Magdalen Sibylle
haba gustado ya del poder, era su igual y l poda combatir con armas leales. Y se
felicitaba de la forma sutil y brillante en que haba conseguido decidir el combate a su
favor.
Magdalen Sibylle saba, en el fondo, que todo aquello eran tan slo una serie de

frases galantes. Pero escuchaba sus palabras con gran placer. Haba combatido durante
tanto tiempo, que ahora le era grato dejarse engaar. Mientras tanto, Sss se embriagaba
con su propia elocuencia. No vea, o no quera ver, el desacuerdo existente entre la mujer
campesina, recta, natural y sencilla, y el aparato cortesano, ceremonioso y demasiado rico
que la envolva. No vea que al ocultar sus negros cabellos bajo una peluca haba perdido
algo esencial, que su rico traje de brocado morado haca de aquella muchacha, llena de
vida, una mueca, y que la reserva que ahora impona al movimiento de sus miembros y
al fuego inocente e indomable de sus ojos la rebajaba a ser tan slo una mujer vulgar entre
otras muchas. Quera verla tal y como l necesitaba que fuera, para vanagloriarse ante ella
y que le sirviera de pedestal para su propia estatua.
Una mujer tan hermosa como vos, que sabe enfrentarse a las cosas como vos, no ha
nacido para cantar canciones piadosas en honor de Dios en el Colegio Bblico.
En pie detrs de su silln, apoyados los codos en el respaldo, se inclin hacia ella,
hablndole sin alzar la voz, con su voz apremiante y profunda, con los ojos fijos en ella.
No habis sentido ahora lo que significa el poder? Intentad volver a vuestro
Colegio Bblico. Dedicaos a secar peras en vuestro tiempo libre, a zurcir calcetines!
Intentadlo! No podrais concluy triunfalmente. Habis probado ya lo que es vuestro
destino.
Magdalen Sibylle se haba erguido, jadeante, alzando las manos en un ademn
defensivo. El perrito se haba escondido, asustado, en una esquina. Incrdula y, sin
embargo, deseosa de que siguiera hablando, ahora que Sss callaba, Magdalen Sibylle se
mantena frente a l en el ngulo opuesto del tocadorcito poblado de porcelanas y
figuritas, del cual una gran parte quedaba escondido por su amplio vestido de ceremonia.
Esbelto e insinuante, el judo se acerc a ella, deslizndose sin ruido por encima de la
gruesa alfombra.
Renunciad, pues, a vuestros sueos ingenuos, Magdalen Sibylle, slo vlidos en el
bosque de Hirsau. Hoy la realidad, vuestra realidad, es el palacio de Ludwigsburg.
Contempladla frente a frente y apoderaos de ella. Es una hermosa realidad y yo estoy
orgulloso de habrosla mostrado.
Se haba acercado tanto que ella se aplast contra la esquina, como si quisiera huir.
Magdalen Sibylle! y casi crea lo que estaba diciendo y vea cmo ella desde el
principio se senta inclinada a dejarse convencer, que era tierra abonada para su semilla.
Magdalen Sibylle! Bien sabe Dios que no os entregu al duque para tener una piedra ms
en mis arcones, lo hice por vos, para mostraros el camino. Vos y yo, Magdalen Sibylle,
tenemos un solo y mismo camino: el poder.
Y en tanto que su ltima desconfianza se refugiaba, temerosa, en lo ms profundo de
su ser, Magdalen Sibylle le contempl con ansiosa admiracin y el judo llam en su
auxilio toda su destreza. Impresionar a su madre, que siempre haba credo en l, era cosa
fcil. Pero dominar a esta mujer, desconfiada y resistente, seducirla, era un triunfo
fascinante, el triunfo deseado, la prueba que necesitaba de su poder. Como un gran actor
que ante un pblico fro e incomprensivo se entrega por completo a su papel, para
despertar el entusiasmo de los espectadores mal dispuestos, Sss se elevaba cada vez ms,
cernindose por encima de s mismo y revelando, sin reserva, sus ms secretos deseos.
Suba y bajaba, embriagado por sus propias palabras, regalndose en la imagen de l que
se reflejaba brillante en los espejos, un orgulloso espectador de s mismo.

Silenciosa y conmovida, Magdalen Sibylle le escuchaba.


Ahora, Magdalen Sibylle, somos iguales. Ambos tenemos en la mano las palancas
del mundo y el duque no tiene sobre vos el menor derecho. Quin es, realmente, ese
duque?
En su excitacin comenz a rebajar a su soberano en trminos que jams se haba
permitido, y que, una vez pasada su embriaguez, temi que llegaran a saberse.
El duque! Se figura que puede gobernar un pas con las normas de la teora
militar. No sospecha que todas las cosas dependen unas de otras. No tiene puntos de vista
propios, ni un cerebro, apenas si tiene un corazn propio. Mide el placer por el nmero de
mujeres que goza y el de botellas que vaca, y toma los mugidos incultos de su
Remchingen por la suprema expresin de la voluptuosidad dionisaca. Slo por puro azar
os ha encontrado, por pura suerte. No ve nada de vuestro encanto ni lo comprende. Soy el
nico que puede pretender haceros suya. Os he visto desde el primer da tal y como sois.
He llegado a la cima sin ayuda de nadie.

Judo, despreciado y sin apoyo, he trepado escaln por escaln, paso a paso, hasta alzarme
hoy ante estos estpidos suabos como mi yegua Assjadah ante sus vulgares caballos de
carga. Y os he puesto por encima de todas las dems muchachas suabas, vulgares mujeres
de su casa. Ahora estoy aqu, ante vos, como ante una igual y os declaro mi pretensin de
haceros ma. Si hubierais sido ma inmediatamente despus de nuestro encuentro en el
bosque de Hirsau, la victoria, demasiado fcil, me hubiera hecho el efecto de una traicin.
Ahora, sabiendo ya quin soy yo y quin sois vos, vais a decidir libremente y vais a
decirme: Te pertenezco. Heme aqu.
Magdalen Sibylle, profundamente conmovida, callaba. Pero l, hbilmente, deseoso
de no debilitar la impresin producida, volvi bruscamente de su exaltacin a un acento
apacible y sereno. Y antes de que Magdalen Sibylle se hubiese recobrado por completo,
Sss se haba ya inclinado profundamente besando su mano, y haba salido de la estancia,
dejndola sola, desgarrada y confusa.
Satisfecho y sereno, retorn con su cortejo a la ciudad. Haba confirmado su poder tal
y como lo necesitaba y se senta seguro contra aquellos que le amenazaban. Ya podan
intentar competir con l el rudo Remchingen o el grueso prncipe-obispo. Tenan en su
favor su noble cuna, pero l haba conquistado a la mujer antes que ellos y lo dems era
ms fcil de conquistar. Era el ms fuerte.
Y ahora, en el camino de regreso, la yegua Assjadah lo senta ms ligero, ms alegre
sobre su lomo que al venir. Era un placer llevarle y relinch alegremente su fama por la
ciudad.

El infanticidio de Esslingen levant por todo el Imperio gran escndalo y agitacin. Se


contaban cada vez ms detalles espeluznantes sobre el modo en que el judo haba
atormentado a la muchacha extrayndole la sangre con la que haba cocido su pan de
Pascua para conseguir poder sobre todos los cristianos con los que se relacionaba. Todas
las viejas historias cobraron nueva vida, y se recordaron las leyendas del santo Simn,
mrtir de Trveris, el nio al que los judos haban asesinado en la misma forma, y la del

muchacho Ludwig Etterlin de Ravensburg. Cada vez se rodeaba de mayor esplendor la


figura de la muchacha, la pequea doncella, dulce y angelical. En las tabernas los msicos
ambulantes cantaban aquella desgracia, los peridicos y los pasquines la contaban en
verso y en truculentos grabados de madera.
El pueblo empez a vengarse diariamente de los judos. Se reuna a las puertas del
gueto, y todo aquel que se atreviera a mostrarse era recibido con una lluvia de piedras,
inmundicias y obscenos insultos. El comercio se detuvo, el deudor cristiano se presentaba
burln ante el judo, le tiraba de la barba, le escupa. Los tribunales alargaban el proceso.
En Baviera, cerca de Rosenheim, junto a la importante ruta comercial entre Viena y
Occidente, un acaparador de trigo haba impedido hacer negocios a los judos; adems,
junto con un escribano evadido haba organizado una banda que espiaba a los
comerciantes judos y saqueaba sus transportes. El gobierno del Palatinado contemplaba
todo aquello con satisfaccin y sin intervenir. Slo se puso fin a aquel horror a raz de las
enrgicas reclamaciones suabas y de las representaciones de la cancillera de Viena.
Tambin se segua con gran inters el caso de Esslingen en las cortes y gabinetes. Era
evidente cun dbiles e incompletas eran las pruebas que se haban presentado, se
murmuraba acerca del modo tan primitivo con el que la ciudad libre quera vengarse del
duque de Wrttemberg y de su director de finanzas, aunque por otro lado, llenos de
satisfaccin, consideraban esta ingenuidad "muy acertada. La nica prueba de peso de la
acusacin se basaba en la feliz idea presentada al pueblo, tan crdulo, que aquellos que
nacen en Nochebuena estn particularmente amenazados por los judos, y que
precisamente la nia asesinada haba nacido en aquella noche santa.
Pero espesas nubes, asfixiantes y oscuras se cernan sobre los judos. Escondidos en
sus rincones, se arrastraban asustados ante lo desconocido que se les echaba encima. Ay!
Ay! Cada vez que uno de ellos era detenido en base a acusaciones tan absurdas y prfidas,
miles eran sacrificados, miles eran quemados y ahorcados, decenas de miles eran
perseguidos por toda la tierra. Horrorizados, permanecan ocultos por los rincones, a su
alrededor reinaba un silencio terrible, preado de muerte, inevitable, imposible de definir,
impalpable, como si el aire se retirara de sus calles y ellos intentaran respirar en vano. Lo
ms terrible fue la primera semana. Aquella espera horrible, aquella espera paralizante, el
no saber quin, dnde, cmo. Los ms respetados acudieron a las autoridades. Cuando se
los necesitaba eran adulados, pero ahora no los recibieron. El encogimiento de hombros en
las antecmaras, aquel regocijo en los ojos y en los corazones que provocaba su miedo, la
burla disimulada, aquella manera de abandonarlos a su suerte, de retirar la proteccin a
los desamparados. Ay! Aquellos funcionarios que les hacan pagar grandes sumas de
dinero a cambio de sus salvoconductos, que no tenan tiempo para el peligro y la gran
desgracia que se cerna sobre sus judos. Ay! Cmo iban a protegerlos aquellos dos
pobres y negligentes soldados que hacan guardia ante las puertas del gueto frente a
aquella horda de miles de bandidos y asesinos? Ay! Era evidente que las autoridades y
los seores del Consejo cerraban los ojos y los odos y se cruzaran de brazos, de modo que
la canalla podra caer sobre los desamparados, sin encontrar ninguna clase de
impedimento! Ay, qu terrible desgracia! Que Dios todopoderoso los ayudara! Alabado
sea su nombre! Ay de ti, pobre Israel! Ay de ti, desamparada y desgarrada tienda de
Jacob!
La noticia vol con alas negras y el pico de un ave de presa, paralizando los

corazones, hasta todas las comunidades judas, de Polonia a Alsacia, de Mantua a


Amsterdam. En la malvada ciudad suaba de Esslingen, foco de la maldad y de la infamia,
tienen prisionero a uno de los nuestros. Los goyim dicen que han matado a uno de sus
nios. Edom se prepara para la batalla, caer sobre nosotros hoy, maana, o quin sabe
cundo. Escucha, Israel!
Los hombres palidecieron y sus rostros se volvieron grises, olvidaron sus negocios,
horrorizados contemplaban con ojos desesperados y enloquecidos a sus hermosas y
engalanadas mujeres, que los contemplaban a su vez confiadas, dispuestas a obedecer
ciegamente lo que ellos dispusieran. Toda la comunidad juda del Sacro Imperio Romano
contena la respiracin, y tambin las comunidades de ms all de las fronteras. Se reunan
en las sinagogas golpendose el pecho, confesaban sus pecados, ayunaban el lunes, el
jueves y otra vez el lunes siguiente, de un atardecer a otro. No coman, no beban, no
tocaban a sus mujeres. Permanecan de pie apretujados en las rebosantes sinagogas,
envueltos en sus mantos para la oracin y en sus vestiduras fnebres, balanceando sus
cuerpos y arrojndose al suelo fanticamente. Gritaban llamando a Dios, gritaban
llamando a Adonai Elohim, gritaban con voces estridentes y desesperadas que recordaban
el sonido estridente y desentonado de los cuernos de carnero que soplaban en la fiesta de
ao nuevo. Enumeraban sus pecados, gritando:
Apidate de nosotros, Seor, no por nosotros ni por nuestros mritos sino por los
mritos de los patriarcas!
Enumeraban las inacabables listas de nombres de sus antepasados, muertos por el
santo nombre de Dios, los mrtires de Siria, los torturados de Roma, los asesinados, los
degollados, los desterrados por los cristianos, los mrtires de las comunidades polacas, de
Trveris, Speyer, Worms. Envueltos en sus blancas vestiduras fnebres, la cabeza cubierta
de cenizas, permanecan de pie todo el da, todos los miembros transportados, sacudidos
hasta el agotamiento, regateaban con Dios y clamaban al cielo cuando amaneca el da. Y
cuando el da se oscureca y declinaba, todava permanecan en pie, gritando con voz
horrible y ronca:
Acurdate de tu Alianza con Abraham y de la ofrenda de Isaac!
Pero dando cientos de rodeos, todas las oraciones desembocaban una y otra vez en
un coro estridente y salvaje del reconocimiento:
Uno y nico es Adonai Elohim! Uno y nico es el Dios de Israel, el que es, el nico
y verdadero Yahv!
Separadas de los hombres por una reja estaban las mujeres. Asustadas, temerosas,
con aquellos grandes ojos, permanecan sentadas, como pjaros en fila, posados sobre un
palo dentro de la jaula, parloteaban sin cesar, en voz baja, piadosas y desquiciadas leyendo
sus libros de oraciones en los que, en caracteres rabnicos, en una mezcla de alemn y
hebreo se relataban las historias bblicas y otras leyendas piadosas.
En todos los templos y sinagogas, desde Mantua a Amsterdam, desde Polonia a
Alsacia, los hombres permanecan as en pie, ayunando, rezando. A la misma hora,
cuando llegaba el da y cuando terminaba, todos los miembros de la comunidad juda, con
el rostro dirigido a Oriente, hacia Sin, las filacterias rodeando las cabezas y los corazones,
envueltos en sus vestiduras funerarias, permanecan en pie y confesaban su fe:
Nada nos queda sino el Libro!
Permanecan en pie y gritaban:

Uno y nico es el Dios de Israel, el que es, el nico y verdadero Yahv!


Pero cuando pasaron los primeros das de espanto se vio que la ciudad libre de
Esslingen estaba alargando el proceso contra el judo Jecheskel Seligmann Freudenthal. Ya
fuera por motivos polticos, a lo mejor queran utilizar el proceso en un caso concreto,
cuando lo consideraran oportuno, contra la poltica del duque; ya fuera por el puro placer
de alargar aquel tormento; ya fuera, y sa era su esperanza, porque todava no se tenan
pruebas concluyentes. Pasaron los meses y el judo segua encerrado en la torre. Su caso no
haba trascendido ms all de las gestiones preliminares y el primer grado de tortura.
Sin embargo, los judos, acostumbrados durante siglos a todo tipo de persecucin,
recuperados del primer miedo paralizante, corran, se apresuraban, cavaban escondrijos
en cada esquina donde poder refugiarse cuando empezara el horror. Hicieron sellar y
confirmar sus salvoconductos, cogieron a su servicio criados armados para que los
defendieran, por todos los caminos volaban sus correos, para organizar una defensa
comn, sus agentes trabajaban en todas las cortes, en todas las salas de Consejo, con el fin
de animar a los bienintencionados a tomar medidas; la mayor parte de sus capitales se
puso a buen recaudo mandndolo al extranjero por medio de letras de cambio y cartas de
crdito.
Pero por encima de todo lo que hacan y pensaban pesaba aquella nube del color del
barro. El horror que se aproximaba interrumpa su sueo, converta sus comidas en algo
mustio, sin sabor, agriaba su vino, robaba a sus especias el aroma, detena sus giles y
fuertes discusiones sobre el Talmud, llenas de celo y de amor, de manera que se
interrumpan en medio de una frase y guardaban silencio, mirando fijamente ante s,
husmeando el peligro. Pero aquella nube del color del barro se haba introducido incluso
hasta en su triunfante y orgulloso Sabbat, que hasta el ms pobre de sus mendigos
celebraba principescamente, soando con el esplendor del reino perdido y del Mesas
venidero.
Se haban tomado todas las medidas de seguridad posibles, pero eran como paja,
como el tejado de ramas de pino o de hojas de palmera de las cabaas de la Fiesta de los
Tabernculos. All estaba la nube y no haba nada que sirviera realmente para protegerse
de ella. Y a pesar de que seguan llevando la vida de siempre y celebrando sus fiestas, en
todos los rincones acechaba el miedo atenazante.
El rabino de Frankfurt, el Rab Jaakob Josua Falk, se inclinaba sobre las Escrituras. Y
a pesar de que no era aquello lo que quera, sus dedos delgados y arrugados desenrollaron
aquel captulo del libro quinto de Moiss, en donde se encontraba la ms cruel maldicin
que nadie haya podido imaginar. Aquella maldicin que todo judo teme y evita leer; que
el recitador, en la lectura anual de la Escritura lee de prisa y con temor y a media voz, para
no atraerla sobre s. Pero los ojos del viejo rabino permanecan clavados en las gruesas
letras amenazadoras y ley:
Y Adonai mandar contra ti la maldicin, la turbacin y la amenaza en todo cuanto
emprendas. Tomars una mujer y otro la gozar; construirs una casa y no la habitars t.
Adonai har que seas derrotado por tus enemigos; marchars contra ellos por un camino y
huirs por siete delante de ellos. l vendr a ser cabeza y t, cola. Te asediar en todas tus
ciudades. Comers el fruto de tus entraas, la carne de tus hijos y de tus hijas, que Adonai,
tu Dios, te habr dado; tanta ser la angustia y el hambre a que te reducir tu enemigo. La
mujer entre vosotros ms delicada, demasiado blanda y delicada para probar a poner

sobre el suelo la planta de su pie, mirar con malos ojos al marido que en su seno reposa, a
su hijo y a su hija, a secundinas que salen de entre sus pies y al hijo que acabar de dar a
luz; porque faltos de todo, llegaris hasta a comer todo eso en secreto; tanta ser la
angustia y el hambre a que te reducir el enemigo dentro de tus ciudades. Y te dispersar
Adonai por entre todos los pueblos. Tampoco en medio de estos pueblos tendrs
tranquilidad ni hallars punto donde posar tranquilamente la planta de tus pies; por el
contrario, te dar Adonai un corazn pvido, unos ojos decados y un alma angustiada, y
tendrs da y noche la vida pendiente como de un hilo ante ti; da y noche estars
temeroso y no tendrs seguridad; a la maana dirs: Oh si fuese de noche! Y a la noche
dirs: Oh si fuese de da!, por el miedo que se apoderar de tu corazn y por lo que tus
ojos vern.
Esto lea el anciano, y su corazn se llen de temor, se cubri la cabeza con el manto
para la oracin para no tener que seguir viendo aquellas letras grandes y amenazadoras y
llor y gimi. Su mujer, que no se atreva a molestarle cuando se encontraba en su estudio,
estaba fuera, tras la puerta y oyendo cmo gema empez a temblar, y sinti que el
corazn le lata en la garganta a causa del miedo, pero no se atrevi a interrumpirle.
El Rab Jaakob Josua Falk lloraba con la mirada baja y los ojos cansados y viejos, y su
manto para la oracin estaba empapado de lgrimas.

El presidente del Consistorio, Philipp Heinrich von Weissensee, a quien recientemente se


haban otorgado ttulos de nobleza, haba cambiado mucho desde aquella noche en que
Magdalen Sibylle haba cado en las manos del duque. Sin duda, y como siempre, no haba
en todo el Imperio ni en los crculos suabos un asunto poltico en que l no interviniese.
Pero su actividad tena ahora algo inconstante y extraamente mecnico e inerte. A veces,
aquel hombre tan flexible, que tan bien conoca el mundo y el arte de la conversacin,
pareca distraerse en medio de un dilogo interesante y se pona a hablar de cosas
triviales. O a media frase se detena, sacudiendo la cabeza rezongaba y acababa por
callarse del todo. Otras veces apareca vestido a la ltima moda, como era su costumbre,
pero habiendo olvidado las ligas o alguna otra parte indispensable de su tocado. Tambin
era muy sorprendente su actitud ante las mujeres. Hablaba y se conduca con ellas con
extremada cortesa, pero a veces mezclaba en su conversacin, con el acento ms
respetuoso, obscenidades tales que el mismo Remchingen quedaba atnito. Se pretenda
incluso que el austero prelado, que jams haba dado nada que decir en aquella cuestin,
tena ahora galantes relaciones, prefiriendo extraamente aquellas mujeres que haban
pasado antes por la alcoba de Sss.
Tambin resultaba chocante la adhesin que mostraba al judo. Pues en el crculo ms
inmediato al duque se saba que el judo no se hallaba tan absolutamente en la cima del
poder, como meses atrs. Adems, el puesto de confianza que Weissensee ocupaba como
jefe y director del proyecto catlico le dispensaba de mostrarse tan rendido al director de
finanzas. Y, sin embargo, no dejaba escapar ocasin alguna de hablarle y aproximarse a l
y se mostraba tan adicto y familiar, que el judo, sospechando que intentaba sonsacarle
algo y prepararle alguna trampa, le opona extrema reserva. Inesperadamente sucedi que
el director del Consejo eclesistico hizo referencia lleno de desprecio al origen judo de
Sss, cosa que hasta el momento haba evitado cuidadosamente. Le pregunt acerca del

significado de ciertas palabras hebreas, diciendo que haba olvidado el poco hebreo que
saba, y repiti esta pregunta varias veces delante de una nutrida concurrencia.
Una tarde el presidente del Consejo eclesistico rog inesperadamente a sus dos
antiguos amigos, Bilfinger y Harpprecht, que fueran a verle con urgencia. Llegaron en el
acto y le preguntaron con afable solicitud qu suceda. Pero Weissensee les contest con
un pretexto cualquiera. Los dos amigos se miraron perplejos, reconocieron la angustia que
posea a Weissensee y permanecieron a su lado altamente intrigados. Los tres viejos
camaradas, inteligentes y laboriosos, muy bien considerados y muy al tanto de su poca,
permanecieron toda la tarde juntos, bebiendo, y en tanto que sus dos invitados slo
hablaban con monoslabos, el esbelto y elegante Weissensee no cesaba de charlar, sin decir
nada importante, pero preocupado a ojos vistas de que no decayese la conversacin.
Bilfinger le pregunt a quemarropa cmo iba su comentario sobre la Biblia. Los libros que
hasta el momento existan sobre aquella materia, como los de Andreas Adam Hochstetter,
Christian Eberhard Weissmann o Johann Reinhard Hedinger slo eran, en el mejor de los
casos, medianas bienintencionadas, y la gente esperaba con impaciencia la que
Weissensee anunciaba. Con una vaga sonrisa forzada, el interpelado declar que quiz
hubiera sido mejor para l no salir jams de Hirsau y consagrar toda su vida a aquella
labor.
S dijo Harpprecht, sin responderle directamente. Vivimos en una poca
repugnante en la que no hay ningn camino limpio y es terriblemente difcil no
ensuciarse.
La situacin poltica de Weissensee era cada vez ms ambigua. Reuna en l cosas
inconciliables. Era miembro del Consejo de los Once, en el cual formulaba y redactaba las
querellas de los demcratas contra la poltica del duque, y era, al mismo tiempo, su suegro
morgantico y su hombre de confianza. Negociaba con Sss, con los jesuitas y los
generales, y escriba elocuentes apologas de la Constitucin y de las libertades
evanglicas. As pues, en todas partes intervena, llevando a cabo los actos ms dispares.
El Weissensee de antes hubiera estado encantado de ser el eje de tantas conspiraciones,
intrigas, concilibulos y maquinaciones. Pero el de ahora, aunque siguiera atendiendo a
todos sus asuntos, se apartaba de pronto de sus mltiples negociaciones y, pretextando
necesidad de reposo, se retiraba a su desierta residencia de Hirsau, sumindose en sus
comentarios a la Biblia.
Su labor no avanzaba. Consultaba de mal humor los volmenes de Weissmann,
Hedinger y Hochstetter, que haban cultivado honradamente el mismo terreno. Pero los
estudiantes se veran reducidos an, durante mucho tiempo, a consultar aquellos textos
oscuros y complicados, pues todava haban de pasar aos enteros antes de que l pudiese
dar vida y corazn a aquella obra gigantesca.
No, no avanzaba en ella. Su lmpara arda hasta altas horas de la noche, pero sus ojos
no vean las letras, fueran stas los complicados caracteres griegos, los slidos caracteres
alemanes o los macizos caracteres hebreos. Vea lo que no estaba en sus libros: unas
mejillas morenas y unos ojos azules de mirada firme que contrastaban singularmente con
una negra cabellera. Vea, encerrado en el crculo luminoso de su lmpara, el rostro serio e
infantil de su hija. Durante el da erraba a travs de las estancias de su casa, tan grandes y
vacas!, andaba en zapatillas y sin peluca, desaseado, hurgando en todos los rincones y
acariciando tiernamente con su mano distinguida y seca una mesa o el respaldo de un

canap, ausente la mirada y contrados los labios en una melanclica sonrisa.


Hizo venir entonces al Magister Jaakob Polykarp Schober, que acudi temeroso,
suponiendo que el presidente iba a echarle un sermn sobre sus creencias, reprochndole
ser un sectario, que lo arrastrara ante los tribunales, lo hara encarcelar y expulsar del
ducado, reducindolo a la triste condicin de vagabundo sin casa ni hogar. Ahora que su
hija no formaba ya parte del Colegio Bblico, no tena por qu tener consideracin alguna
con sus miembros. Un fro sudor corra por su rostro mofletudo, y sus ojos de nio devoto
se abran ansiosos y aterrados. Impresionado, jadeante, iba de un lado para otro con pasos
cortos. Pero no tard en dominar su miedo. Si Dios le haba destinado al martirio,
aceptara con agradecimiento su santa voluntad. Se present ante el prelado, pues,
cubierto de sudor, pero con la cabeza erguida, y comenz a hablar en tono agresivo de los
tres jvenes que fueron arrojados al fuego. Weissensee, sorprendido al principio, le
interrumpi de pronto, explicndole cortsmente que no le haba rogado que viniese en
calidad de funcionario, sino sencillamente para ver una vez ms al mejor amigo de su hija
y charlar un rato con l. El Magister, tranquilizado, habl sencillamente y con respetuosa
cortesa de Magdalen Sibylle y manifest cunto echaba de menos el Colegio Bblico la
presencia de aquella hermana tan piadosa, noble e instruida. Weissensee le escuchaba
vidamente, reprochndose en su interior el haber podido considerar a aquel amable
caballero un hombre cruel, un Holofernes, y sintindose cada vez ms benevolente. Aquel
dilogo sencillo y bienhechor le apaciguaba visiblemente. Menude sus entrevistas con el
Magister e incluso dio con l largos paseos por el bosque. Schober, confiado ya, le habl de
sus versos, recit su poema La necesidad, la confianza en Dios y aquel otro de Jess, el mejor
matemtico. Weissensee escuch amablemente, y cuando le dijo algo as como que le haba
impresionado, aquella amabilidad, procedente de tan gran seor acab de conquistar al
joven, y como haca ya tiempo que su corazn estaba a punto de estallar, le confi su
secreto de la princesita de la Jerusaln celestial y de su padre el perverso judo.
En este punto, Weissensee aguz el odo, y su fatiga y su indiferencia desaparecieron.
Pas tardes enteras errando por el bosque con el Magister, encantado de mostrarse en tan
honrosa compaa, y, parndose ante la empalizada, se hizo repetir una y otra vez los
menores detalles de la historia. Pidi informes sobre Mynheer Gabriel Oppenheimer van
Straaten, y aunque no consigui ver a Naemi, reconstruy por lo menos, con bastante
exactitud, la verdad.
Las ventanas de su residencia seguan iluminadas hasta muy entrada la noche, pero
el prelado no circulaba ya por la casa con paso inseguro de anciano. gil y rejuvenecido,
recorra los amplios salones, que sus animados sueos llenaban de rostros humanos y de
acontecimientos prximos. En sus labios sutiles se pintaba una sonrisa gozosa y profunda,
y a veces, actor de su propio sueo, hablaba en voz alta:
Voyons donc, seor consejero privado de finanzas!, o Vaya, vaya! Quin lo hubiera
dicho, Excelencia!
Quin, en efecto, habra sospechado semejante cosa? l era un viejo zorro que haba
hurgado en todos los rincones de la vida y analizado todas las pasiones; se haba figurado
comprender los rostros de los dems, y de pronto se vea obligado a reconocer que en este
gran teatro del mundo haba todava ms disfraces de lo que el escptico ms endurecido
poda suponer. Quin lo hubiera credo? Weissensee evoc, en su habitacin tranquila y
solitaria, el rostro del judo, y cerrando los ojos examin sucesivamente todos sus rasgos:

la boca voluptuosa y encendida, las mejillas blancas, fras y de elegante curva, la barbilla
voluntariosa e implacable, los ojos vivos, acechantes e inquietos, y la frente despejada y
positiva, con las protuberancias del clculo por encima de las cejas. Quin al ver a aquel
hombre de negocios, seco, dominador y fro como el hielo, hubiera sospechado aquel idilio
sentimental del bosque de Hirsau? Vaya con el seor director de finanzas! Qu expresin
vigilante, mundana y maliciosa adoptasteis ante m aquella terrible noche en vuestro
palacio! Mi seor hebreo, debera haberme contenido un poco. Estaba un poco plido y
charlatn, y no me comport aquella noche demasiado la mode. Me qued sentado en mi
silla, sufriendo desconcertado, mientras vos permanecais de pie ante m, erguido, delgado
y gallardo, y yo me hallaba conmovido hasta los huesos. Siento curiosidad por saber cmo
se sentira Vuestra Excelencia en un caso semejante.
El presidente del Consejo eclesistico detuvo su andar a travs de la estancia. La
lmpara difunda suavemente su luz por el amplio despacho, una mariposa nocturna
zumbaba sordamente, los libros que tapizaban las paredes en torno a l le contemplaban
silenciosos, y por la ventana abierta penetraba el intenso aroma del bosque. Era acaso un
plan de venganza lo que en aquellos momentos complaca su imaginacin? No, no eran
tan burgueses sus sentimientos. Senta tan slo una intensa curiosidad por ver cmo se
comportara el judo en tal circunstancia y si se sentira de repente tan viejo, agotado e
impotente como l se haba sentido. S, era algo que vala la pena ver, y mucho ms
interesante que todo aquello que se encontraba en las novelas o en las obras teatrales.
Voyons donc, Excelencia! Eh voil, seor consejero! se deca el sutil y elegante
prelado con una risita burlona.
Luego volvi a sentarse ante sus comentarios sobre la Biblia, dispuesto a trabajar. Sus
ojos resbalaron con irnico desdn por encima de los honrados trabajos de Hochstetter,
Weissmann y Hedinger, aquellos hombres piadosos, prolijos e instruidos, y reemprendi
con presteza y alegra su obra.

Entretanto, los emisarios del obispo de Wurzburgo haban trabajado intensa y


silenciosamente en Stuttgart. Comenzaban ya a destacarse claramente hombres nuevos,
militares en su mayora, que no se preocupaban gran cosa de Sss, y que a pesar de su
aparente cortesa no ocultaban su desprecio hacia el judo. Entre ellos estaban el burgrave
general von Rder, un hombre tosco, el comandante de la fortaleza de Asperg, teniente
coronel von Bouwighausen, y una tropa de oficiales ruidosos y vestidos con alegres
colores que rodeaban al duque como una empalizada, los coroneles Tornacka y Laubsky, y
el capitn de caballera Buckow. Otro oficial que senta una particular aversin por Sss
era el mayor von Rder, primo del burgrave, comandante de la guardia montada de la
ciudad de Stuttgart y del cuerpo de caballera, un hombre de voz spera, frente estrecha,
boca de expresin dura, manos rudas como zarpas, que tenan un aspecto doblemente
deforme cuando usaba guantes. Pero quien ms violentamente le odiaba segua siendo
Dom Bartelemi Pancorbo, consejero del Palatinado, director de la manufactura del tabaco
y director general de comercio, el comerciante en joyas, que volva a surgir ahora en
primer trmino con su figura desgarbada, su enorme golilla al uso portugus, su rostro
enrojecido y descarnado, su nariz aquilina, sus bigotes teidos y sus ojos que espiaban a
Sss semiocultos entre sus pesados prpados.

Todos ellos, sin contar los antiguos enemigos del judo, tales como Remchingen y
Neuffer, participaban de lleno en la conspiracin catlica. Sss, que vea claramente la
intriga, ms claramente que aquellos imbciles y arrogantes militares, adverta que le
mantenan cada da ms alejado. No le daban cuenta de las cosas ms importantes, y slo
cuando necesitaban un consejo de orden financiero acudan a l, enterndole veladamente
y a disgusto de algn que otro detalle. Un da que intent obtener informes ms precisos,
el duque le intim rudamente a renunciar de una vez para siempre a tan molesto
espionaje. Cuando llegara el momento de dar el golpe ya le prevendran si lo consideraban
conveniente.
Karl Alexander, curado antes y ms completamente de lo que haba esperado, se
mostraba muy activo y de excelente humor. Result de ello que la reconciliacin con Marie
Auguste tuvo la consecuencia deseada por el obispo de Wurzburgo: la duquesa qued
encinta. El pas recibi la noticia sin ningn entusiasmo. Si el duque mora sin heredero, la
rama protestante volvera al poder. De esta manera se vean entregados a perpetuidad a
Roma y a los jesuitas. Las rogativas que la duquesa hizo celebrar se vieron muy poco
concurridas, pues slo asistieron a ellas los que no podan excusarse.
En cambio, el duque daba rienda suelta a su gozo. Hablaba a todo el mundo del
esperado heredero, radiante su rostro carnoso y sanguneo, lanzaba groseras chanzas y
agobiaba a su esposa con torpes atenciones. Por su parte, Marie Auguste no se hallaba contenta con su embarazo. Tema afearse, tema tambin todos los impedimentos que
supondra el nio, el parto le inspiraba repugnancia e inquietud; pero adems la
maternidad por s misma le pareca algo vulgar y plebeyo, nada propio de una princesa.
Hubo un momento en que pens librarse de su embarazo, e incluso hizo alguna alusin en
tal sentido al doctor Wendelin Breyer; pero el mdico no la comprendi o no quiso
comprenderla, y con grandes ademanes de disculpa le habl de la dicha de la maternidad,
citando a la madre de los Gracos y a aquella otra madre heroica que prefera volver a ver a
su hijo sobre el escudo que sin l. Con un suspiro, y pensando tambin que por algn
tiempo no tendra ya que someterse a las caricias del duque, Marie Auguste se resign.
En cambio, escuch atentamente y con placer a Sss, que le cont un da la historia
de Lilith, reina de los demonios. Lilith, la primera mujer de Adn, criatura alada y de
esplndida cabellera, ri con su esposo porque en sus relaciones carnales no se mostraba
tal y como ella hubiera deseado. Entonces, recurriendo a la magia negra, llam a Dios por
su nombre prohibido y huy a Egipto, el pas de los placeres culpables. Desde entonces,
rebosando odio contra Eva y contra todo matrimonio legtimo, lanzaba contra la mujer
embarazada maldiciones y dolencias crueles. Pero en Egipto la descubrieron los tres
ngeles Senoi, Sansenoi y Semangelof, que Dios haba enviado en su persecucin.
Quisieron primero arrojarla al agua para que se ahogara, pero la dejaron libre cuando jur,
con el juramento de los demonios, que no hara mal a ninguna mujer embarazada ni a
ningn recin nacido que se hallaran defendidos por los nombres de los tres ngeles. Y he
aqu por qu las judas protegan su lecho con un amuleto que llevaba escritos aquellos
tres nombres.
Estremecida por un temor cosquilleante, la duquesa pidi confidencialmente al judo
que le procurase uno de aquellos amuletos, prometindoselo l con devoto celo. Ms
tarde, la duquesa cont aquello incidentalmente a su confesor, el padre Florian, el cual la
sermone enrgicamente, aunque sin lograr que renunciara al amuleto. No poda causarle

ningn mal, y siempre estara a tiempo de hacerse absolver de su desobediencia.


Marie Auguste acab por tomar su embarazo, como todas las cosas, con una cierta
ligera irona. Pareca una mujer que, habiendo sido sorprendida al aire libre por una
tormenta, ha tenido que cambiar sus elegantes vestiduras veraniegas por un traje
campesino y se chancea condescendientemente de su disfraz.
En la velada de Nochebuena, Marie Auguste, delicada y frgil, vestida
completamente de blanco y adornada con gran profusin de finsimos encajes, de los que
emerga dulcemente y con picarda su cabeza de lagartija del color del mrmol antiguo y
noble, coronada por su brillante pelo negro, tena en torno a ella a sus ntimos, invitados a
aquella fiesta. El duque haba querido excluir a Sss, pero desde que la duquesa le haba
odo la historia del amuleto tena con el divertido y galante caballero judo una inteligencia
secreta y no quiso prescindir de l aquella noche. Sss consider la invitacin como una
compensacin al aislamiento en que haba sido mantenido durante los ltimos tiempos, y
en respetuoso testimonio de gratitud ofreci como presente a la duquesa un gata en la
que haba grabado un recin nacido, y un delicioso sonajero chino de marfil y porcelana:
unos hombrecillos con trenzas, tallados con extraordinaria precisin y con cabezas
mviles, se encaramaban por el mango, y unas pagodas pequesimas, tintineaban y
campanilleaban. En tercer lugar le entreg, con una sonrisa misteriosa y llena de respeto,
una cajita de oro que contena el amuleto.
Pero los dems, descontentos de ver siempre a Sss en tan alta privanza, le acogieron
como a un intruso y lanzaron sobre l toda clase de chanzas malignas. El duque, tomando
pie de unas palabras de Remchingen, recomend a Marie Auguste que no mirase al judo,
so pena de dar a Wrttemberg un heredero de nariz ganchuda. La duquesa se limit a
sonrer y acarici a escondidas el estuche de oro que Sss le haba entregado, sac el
amuleto y lo examin. Era un pergamino que mostraba grabados en rojo los gruesos
caracteres hebreos y entre ellos signos tortuosos e inquietantes y aves primitivamente
dibujadas, raras y amenazadoras.
Entretanto, Sss soportaba con su atenta y relajada cortesa de siempre las maliciosas
burlas y los rudos ataques de los invitados. Luego se dirigi al duque y a Weissensee.
Haba sabido que Su Alteza y el presidente del Consejo eclesistico haban discutido
incidentalmente sobre el texto del Evangelio de Navidad, tratando de determinar cul de
las dos versiones era la verdadera, si la evanglica: Paz y buena voluntad a los hombres,
o la catlica: Paz a los hombres de buena voluntad. Por su parte, se senta dichoso de
poder aportar como regalo de Navidad su contribucin para la solucin de aquel
problema. Karl Alexander y Weissensee le miraron ligeramente sorprendidos, y los
invitados callaron y escucharon escpticos y burlones a Sss, que prosigui hablando con
su imperturbable cortesa. Desde la poca del profesor Baruch d'Espinosa, a quien el
prncipe elector del Palatinado haba querido llamar a su Universidad de Heidelberg, sus
correligionarios se haban consagrado tambin al estudio cientfico del Nuevo Testamento.
Haba, pues, escrito, a propsito de aquel texto, a uno de sus amigos judos de
Amsterdam, y haba recibido de l la explicacin siguiente: el texto griego deca eudokias,
trmino que la Vulgata y los catlicos haban traducido acertadamente con las palabras
de buena voluntad. Pero Erasmo haba impreso su Biblia segn un manuscrito que deca
eudokia, sin s; y guindose por l, Lutero haba traducido tan slo buena voluntad.
Erasmo habra corregido desde luego aquella errata si no hubiera tenido tanta prisa, pero

quera anticiparse con su edicin de la Biblia a la del cardenal Jimnez. As pues, con el
debido respeto a la erudicin del seor director del Consejo eclesistico, el evangelio de
Navidad luterano no era correcto en este punto, y el texto por el que se inclinaba Su
Excelencia, el catlico, era pues, el verdadero.
Sss desarroll su explicacin modestamente, pero con suma precisin y tan
claramente que hasta entre los oficiales hubo dos o tres que la entendieron, y Marie
Auguste qued encantada de la inteligencia de su judo. Pero los dems estaban furiosos,
por el hecho de que el judo, en Nochebuena, manejara los evangelios con tanta pericia.
Remchingen gru que los judos no vendan ya slo monedas y joyas, sino tambin la
palabra de Dios. Weissensee se extendi entonces sobre la situacin de la mujer en el
Antiguo y en el Nuevo Testamento, cuestin que le obsesionaba desde su desgracia, y que
tambin trataba en sus comentarios sobre la Biblia. En el Nuevo Testamento, la Madonna;
en el Antiguo, las mil mujeres de Salomn. Aunque habl del tema con su serena elegancia
de siempre, se adivinaba tanta hostilidad en su acento que Magdalen Sibylle palideci y se
helaron sus manos.
Magdalen Sibylle, hermosa y arrogante, estaba sentada al lado de Marie Auguste,
caprichosa y linda. La condesa la tena cogida de la mano y la acariciaba. Le gustaba
acariciar con su mano pequea, cuidada y carnosa, la mano grande de la joven. Magdalen
Sibylle sufra de nuevo apasionadamente a causa de Sss. No se daba cuenta exacta de la
situacin poltica, pero luchaba ms apasionadamente que nunca por Sss, al que vea
abandonado y rodeado de enemigos como una pantera esbelta y gil entre grandes osos
peludos, y adivinaba tambin la extraa intriga que se desarrollaba entre l, Karl
Alexander y su padre.
Sss, tomando de nuevo la palabra, declar que ni las mujeres del Antiguo
Testamento ni las del Nuevo eran de su gusto, las unas por demasiado heroicas y las otras
por demasiado sentimentales, y sus miradas aduladoras iban de la duquesa, cuyo afecto
curioso y voluptuoso le haca sentir un agradable estremecimiento, a Magdalen Sibylle,
que era para l un agradable y slido motivo de seguridad; de la pomposa madame de
Castro, de pelo rubio rojizo, astuta y calculadora, que con notable frialdad, todava no haba renunciado del todo a la boda, a las dulces seoras Gtz, que, siguiendo la hija el
ejemplo de la madre, insistan en negar sus favores al duque.
Remchingen insista en el tema de las mujeres del Antiguo Testamento. Con el
lloriqueante acento viens que l, nacido en Augsburgo, haba adoptado porque lo
consideraba aristocrtico, dijo que, segn su opinin, el texto original de las Sagradas
Escrituras, ledo con aquel acento judo que tena que escuchar tanto en aquellos das,
deba sonar como un irritante y repugnante cacareo lleno de gargarismos.
Creis Excelencia pregunt amablemente Sss, que Adn en el Paraso habra
hablado con vos en el dialecto viens o en hebreo?
La condesa se ri, satisfecha de la fina insolencia con que su judo haba respondido
al desaire de Remchingen, acarici furtivamente el estuche que contena el amuleto, e hizo
sonar suave y dulcemente las campanillas del sonajero en medio del silencio que se haba
creado. Pero el burgrave Rder juzg necesario secundar a Remchingen. Se dirigi a la
condesa y se congratul de que el embarazo de Su Alteza no se hallase ms avanzado. Los
nios que naciesen aquella noche corran graves peligros. Con esto se lleg por fin al tema
que haca tanto tiempo se intentaba suscitar, y en tanto que Sss guardaba obstinadamente

silencio, los invitados hablaron con grandes detalles y rostros severos del asesinato de
Esslingen. Lo que sobre todo haba convencido a los jueces era el argumento de que la
muchacha asesinada haba nacido en Nochebuena. Slo el seor De Riolles, ateo y
librepensador, observ que si realmente los judos amenazaban particularmente a los que
nacan aquella noche, Jess de Nazaret habra debido escoger otra para su nacimiento y as
se habra ahorrado la cruz y el mundo entero el Cristianismo.
Entretanto, Dom Bartelemi Pancorbo haba solicitado de la duquesa autorizacin
para ver ms de cerca los regalos de Sss. Con sus dedos descarnados, lvidos y gotosos,
se los acerc a su nariz de buitre y a sus ojos hundidos en las rbitas, y luego, con acento
experto y concienzudo, estim en poco el valor material de la piedra y del sonajero,
declarando que en el comercio de joyera era costumbre regalar a los compradores
semejantes bagatelas. En cambio insisti prfidamente una vez ms en el valor
extraordinario del solitario que Sss ostentaba en su anillo, y sus ojos pequeos brillaron
de codicia por entre sus prpados arrugados. Marie Auguste defendi a su judo. No era
aquello todo lo que Sss le haba ofrecido, dijo con su voz dulce, indolente y burlona, y
enseando el amuleto cont la historia de Lilith. Los circunstantes la escucharon confusos
y contemplaron los pjaros primitivos y amenazadores y los caracteres misteriosos del
pergamino. Por fin, Karl Alexander disip el malestar general con una carcajada un tanto
forzada y pretendi jocosamente que su esposa iba a hacerse juda, pudiendo felicitarse, en
todo caso, de no tener que hacerse circuncidar.
Despus de la cena se llev aparte a Sss, le dio golpecitos en el hombro y se mostr
muy amable. Su explicacin sobre los textos catlico y protestante haba sido
extraordinariamente clara y precisa, y muy divertida, era una constante caja de sorpresas.
No haba dos hombres como l. Luego, bruscamente, le habl al halagado Sss del mago.
No podra verle otra vez? Era a propsito de aquello que el anciano no haba querido
revelarle. Sss, asustado y confuso, intent eludir la cuestin. Sin insistir, Karl Alexander
reconoci que el mago era realmente un hombre difcil de manejar y un pariente nada
carioso. Pero necesitaba que Sss le proporcionase una cosa: un horscopo sobre la
siguiente cuestin: lo que poda esperar de las mujeres en el porvenir, era bueno o malo?
Despus de su aventura con la napolitana, de los altibajos en sus relaciones con la duquesa
y de las absurdas vacilaciones de las seoras de Gtz, quera saber a qu atenerse. Puesto
que Sss haba procurado el amuleto a la duquesa, poda muy bien prestarle a l aquel
servicio. No era cosa tan complicada como su explicacin de la Biblia. Sss no poda
rehusar y cedi, despus de alguna vacilacin.
La reunin se deshizo poco despus, pues los catlicos queran asistir a la misa del
gallo en la capilla del palacio. Weissensee pidi a Sss permiso para acompaarle.
Hacindose preceder por sus carruajes, emprendieron a pie el camino. La noche no
era fra y soplaba un aire tnico y vivificante. Weissensee volvi a su tema favorito, la
forma singular en que las leyendas orientales se haban difundido por todo el mundo, y
con este motivo habl de los bosques germnicos. Nada ms extrao que encontrar de
pronto en uno de ellos una construccin de estilo asitico. Cerca de su residencia
campestre, en el bosque de Hirsau, un holands haba tenido aquel extrao capricho.
Charlando as llegaron ante la casa del judo en la Seegasse, y el prelado se despidi con
una cortesa particularmente ceremoniosa. Una vez terminado su comentario sobre la
Biblia, en el que dara un puesto de honor a la explicacin de Sss, tendra mucho gusto en

dedicar al director de finanzas uno de los primeros ejemplares.


Sss atraves el vestbulo dbilmente iluminado. En sus odos resonaba el villancico:
O du frhliche, o du selige, gnadenbringende Weihnachtszeit. Su ayuda de cmara le pregunt
si necesitaba sus servicios, pero Sss le despidi con un ademn. No podra conciliar el
sueo: aquel aire del sur le haba enervado. Y adems, lo que el viejo zorro de Weissensee
acababa de decirle sobre Hirsau le intranquilizaba, haba parecido un comentario muy
inocente, y en definitiva, la casa de su to no era precisamente de estilo oriental, pero no le
habra tendido Weissensee una trampa con sus palabras?
Se sent ante su mesa del despacho. Pero los nmeros haban perdido aquella noche
su fra objetividad habitual. Las frondosas enredaderas de la casita blanca con sus flores
trepaban por las columnas de cifras. Sss arroj la pluma y pase de arriba abajo por la
estancia, sumido en turbias reflexiones, mientras resonaban en torno a l las campanas de
las iglesias.

Isaak Landauer estaba sentado en postura incmoda y desgarbada en uno de los


suntuosos sillones de Sss. Haban terminado de hablar de sus negocios, y Sss, irritado
por el aspecto miserable del otro, esperaba nervioso su partida. Pero Isaak no se mova y
acariciando su barba de chivo descolorida, dijo:
Dentro de cuatro semanas tendr lugar el juicio contra Reb Jecheskel Seligmann
Freudenthal. Mal asunto para vos, Reb Josef Sss, muy mal asunto. Tenis vuestros
lacayos, vuestras porcelanas chinas, vuestras casacas bordadas y vuestro loro. Pero las
gentes de Esslingen escupen sobre todo ello y matarn a Reb Jecheskel Seligmann
Freudenthal.
Y como el otro permaneciese mudo, prosigui:
Una vez, cuando os habl del infanticidio de Ravensburg, me escuchasteis con
gesto avinagrado y arrogante, como el de un goyim, y me dijisteis que se trataba de una
historia anticuada y estpida. Ya veis cmo todo se repite y cmo la misma historia os
pone ahora en un aprieto.
Pero Josef Sss callaba obstinadamente. Cuando supo las primeras noticias de las
medidas tomadas en Esslingen comprendi en el acto que iban dirigidas contra l. Pens
en presentarse inmediatamente en aquella ciudad, pero se oblig a reprimir su ira y dejar
pasar una noche para reflexionar tranquilamente sobre las ventajas e inconvenientes de
una intervencin suya. Tomar partido a favor de Jecheskel Seligmann era comprometer su
ttulo nobiliario, su matrimonio con la portuguesa, atraerse mil dificultades con el
Parlamento y renunciar a las mltiples ventajas que la ciudad de Esslingen le procuraba.
No haba, pues, ms que un camino. No conoca al judo Jecheskel Seligmann, y si los
habitantes de Esslingen queran poner en entredicho a la justicia pronunciando una
sentencia errnea, dictada tan slo para contrariarle, podan hacerlo. Era asunto de ellos y
no tena por qu mezclarse en aquello. Decidi, pues, permanecer resueltamente neutral y
guardar un silencio impenetrable.
Y as lo hizo. Se limit a adoptar medidas de proteccin efectivas para amparar a
aquellos judos a quienes haba autorizado a permanecer en el ducado y sus dudosos
derechos, y fuera de ello, ni los ataques ni las burlas consiguieron arrancarle de su
pasividad.

De este modo, y aunque las palabras de Isaak Landauer le irritaron violentamente, no


respondi a ellas. Pero el otro insisti con obstinacin:
He comprado todas las obligaciones de la ciudad de Esslingen. Si insisten en seguir
adelante con el proceso me presentar all ocho das antes con mis papeles, y si ceden, me
retirar; pero si aprietan las clavijas, tambin yo las apretar. Pero con estos goyim, tan
maliciosos como estpidos, no se sabe nunca lo que va a pasar. Cuando se trata de un
judo prefieren la sangre al dinero concluy preocupado frotndose las manos.
Luego, viendo que no poda sacar una sola palabra de su interlocutor, le pregunt
directamente:
Y vos, Reb Josef Sss, qu vais a hacer?
Sss, que haba preparado ya su defensa, respondi evasivamente:
No conozco al judo Seligmann. En mi territorio ya sabr defenderme.
Pero Isaak Landauer se acalor:
Que no lo conocis? Que sabris defenderos en vuestro territorio? Qu significa
eso? Estis aqu con vuestros lacayos, vuestra casaca dorada, vuestras porcelanas chinas, y
decs que no conocis al otro, sabris defenderos! Permitid que un viejo hombre de
negocios os pregunte de qu va a serviros en adelante todo ello y a quin vais a
deslumbrar si se sabe que no habis sido capaz de proteger a Reb Jecheskel Seligmann
Freudenthal?
Y fuera de s, blanda las manos, colrico, ante el rostro del otro, y su caftn se
agitaba, tempestuoso.
Papagayos, tapices y bustos de piedra. Para qu sirven estos bustos? se burl
amargamente. El profeta Moiss y el rey Salomn no fueron as, ni mucho menos. No
mantenan siempre cerrados los ojos, pues de otro modo no hubieran realizado tan
grandes cosas.
Y exasperado por el silencio impasible de Sss, le lanzaba miradas fulminantes.
En adelante, todo buen judo se guardar muy bien de hacer negocios con vos
afirm de pronto, con mirada acechante y maligna, jugndose su ltima carta.
Sss se limit a encogerse de hombros.
No permitir que nadie me presione replic, y le volvi la espalda con gesto
altanero. A Isaak Landauer no le qued ms remedio que retirarse refunfuando,
pasndose con fuerza los dedos por su rala barba.
Unas semanas ms tarde, cuando el proceso de Esslingen iba ya a comenzar, se
presentaron en el despacho de Sss diez judos, al frente de los cuales se encontraba
Jaakob Josua Falk, el menudo y marchito rabino de Frankfurt, de ojos cados. Le
acompaaban un protector de la comunidad, los tres hombres ms respetados del Consejo,
y una delegacin de los judos de Frther, igualmente escogidos. Se haban reunido en
Freudenthal, donde exista una pequea comunidad juda desde los das de la Grvenitz y
haban buscado a la mujer de Jecheskel Seligmann, hallndola enloquecida por el dolor y
sin que ninguna palabra de consuelo pudiera penetrar hasta ella. Entonces haban partido
hacia Stuttgart entre los insultos del pueblo y se haban albergado en la miserable posada
de los judos. Haban orado por la maana, a medioda y por la tarde, ya que diez hombres
constituan una comunidad y podan cumplirse todas las complicadas ceremonias rituales.
Permanecieron solemnemente en pie ante el rollo de las Sagradas Escrituras que llevaban
consigo, lo haban besado con emocin y recogimiento, cubiertos con sus mantos para la

oracin, las filacterias ceidas a la cabeza y en torno al corazn, el rostro vuelto hacia
Oriente, hacia Sin. Y as, en su desamparo trmulo y gigantesco, haban rezado, llenos de
devocin, con las manos, los labios y todo su cuerpo. Y ahora estaban all, en la antesala de
Sss, en medio de bustos, tapices, oro y lapislzuli, abatidos y exaltados, envueltos en sus
pesados caftanes con la insignia en la manga, y tocados con el gorro puntiagudo. Tenan
calor y slo de tarde en tarde pronunciaban, con voz gutural, algunas palabras. Un reloj
dio la hora con campanadas argentinas, y los judos esperaron a que el consejero de
Hacienda se dignara recibirlos.
Aqul da, todos los judos de Alemania mayores de trece aos ayunaron. Eran
ochenta mil.
Sss hubiera preferido no recibirlos. Eran absurdos. Deberan haber pensado que si
hubiera querido intervenir lo habra hecho espontneamente y, sin embargo, venan a
comprometerle. El Parlamento invocaba ms enrgicamente que nunca las leyes inobservadas desde mucho tiempo atrs, pero siempre en vigor, que prohiban la presencia de los
judos en el ducado, tolerndola tan slo en casos excepcionales y con muchas
restricciones. Del duque slo haba podido obtener la declaracin de que no permitira que
nadie le dijera qu tena que hacer con su consejero de Hacienda y los judos a sus rdenes,
pero que en lo que se refera a los dems se atendra a las viejas leyes del ducado. El
Parlamento, aprovechando el incidente de Esslingen, haba publicado de nuevo,
insistiendo en ellas, aquellas leyes antiguas tan rigurosas y, lo que resultaba ms chocante,
era Weissensee quien diriga tal campaa. Queran acaso disimular sus intrigas catlicas
detrs de su lucha contra los judos?
En tales condiciones, la gestin de aquella comisin juda era intil cuando no
perjudicial. Por otro lado se trataba de los representantes ms eminentes de la comunidad
juda alemana y no poda negarse a recibirlos. Si hubiera podido acoger su demanda le
habra halagado complacerlos como un noble protector. Los recibi, pues, de mala gana,
firmemente decidido a despedirlos con una respuesta evasiva.
Los diez judos entraron arrastrando los pies y tosiendo, confusos y ceremoniosos,
llenando el pequeo despacho del consejero. Esbelto, elegante y digno, Sss se mantena
en pie ante aquellos hombres pesados, tmidos y vacilantes.
Jaakob Josua Falk, el rabino de Frankfurt, tom la palabra.
Reunida la comunidad juda, hemos hecho cuanto estaba en nuestras manos con
dinero y presentes. Pero todo ha sido intil, pues el pueblo est muy excitado y los
consejeros de Esslingen quieren torturar a su judo con la intencin de combatiros a causa
de vuestra gran influencia sobre el duque. La iniquidad del impo es grande y la malicia
de Edom se desencadena poderosa contra Israel. Devoran nuestro dinero, pero no cede su
clera.
Como Sss no respondi y siguiera aguardando en silencio, el rabino de Frth,
corpulento, preocupado y peludo, tom la palabra a su vez:
Sois nuestra ltima esperanza, Reb Josef Sss, pues Reb Jecheskel Seligmann
Freudenthal es sbdito de Wrttemberg. Os suplicamos que exijis que sea entregado al
duque y que su causa se juzgue conforme al derecho de Wrttemberg. No hay otro recurso dijo para finalizar, con voz gutural, y un tono apremiante en su solicitud,
acercndose mucbo a Sss.
ste se apoy en su mesa de despacho, corts, elegante e impasible.

El judo Jecbeskel Seligmann replic con acento sereno no tiene autorizacin


de residencia ni figura en mis listas, ni tampoco est demostrado que sea sbdito del
ducado. La ciudad de Esslingen recurrir ante Su Majestad imperial en Viena y el
Parlamento se mezclar en el asunto. No es oportuno que yo me arriesgue a reclamar su
entrega.
Que no es oportuno! exclam el rabino de Frth.
Pero el rabino de Frankfurt, bajito, apergaminado y apacible, le interrumpi:
Habis hecho mucho por nosotros y esperbamos que tambin esta vez nos
ayudarais para evitar que se derrame sangre inocente.
Pero el grueso y violento rabino de Frth no se dej apaciguar.
No es oportuno repiti con violencia salvar una vida humana, salvar a un judo
que no ha cometido otro delito que el de serlo!
Insists en ver el asunto desde un solo lado, Rab, maestro replic Sss, dndole su
ttulo y siempre con serena cortesa. En cambio, yo debo ver ms all, prever las
consecuencias. Admitamos que yo pueda salvar a Reb Jecheskel Seligmann, pero si le
salvo habr de pagar su vida con grandes concesiones a la ciudad de Esslingen y al
emperador. Y no puedo permitirme en esta ocasin ser compasivo. Vosotros os atenis a
un principio claro y preciso: es un judo y no debe perecer. Pero yo no puedo permitirme
obrar tan sencillamente, y es necesario que cuente y que sopese muchas cosas. Vosotros
tenis nicamente vuestras preocupaciones de judos. Yo tengo muchas ms.
Jaakob Josua Falk respondi con su voz apacible y temblorosa:
Muchos en Israel daramos todos nuestros bienes y ms an para evitar que se
vertiese sangre inocente, y a vos os bastara un plumazo para impedirlo. No cerris
vuestro corazn, Reb Josef Sss!
Y el corpulento rabino de Frth aadi:
Vais a abandonar a toda la raza juda por miedo a unos cuantos comentarios
triviales que puedan hacer en el Parlamento?
Apoyado en su mesa de despacho, Sss, delgado, corts y elegante, opona como un
dique su serenidad a la exasperacin de sus interlocutores, que llenaban el pequeo
despacho jadeando y gesticulando. Sus ojos oscuros lanzaron una mirada viva y altanera
al insolente rabino, tan lleno de celo, pero se domin en seguida y respondi
tranquilamente:
He hecho ya lo bastante por los judos alemanes para que ninguno de ellos pueda
dudar de mi buena voluntad. Si me hubiese convertido al cristianismo, abandonando a los
mos, sera hoy la primera persona del Imperio despus del emperador. Pero no he sido
cobarde y me he puesto a la cabeza de la comunidad juda, no lo he proclamado a los
cuatro vientos, pero nunca he negado ser judo.
Entonces, demostradlo ahora. Es el momento repuso impetuosamente el rabino de
Frth, adelantando su pesada cabeza con insistente obstinacin.
Pero Sss prosigui, con mayor calma todava:
Habitualmente, sabis medir y pesar. Pesad, pues, y medid ahora. Mirad ms all
del instante actual. Me peds que reclame a Reb Jecheskel Seligmann. Pongo en mi mano
derecha su muerte y en mi mano izquierda las dificultades, los ultrajes, los peligros y las
complicaciones que habr de afrontar si le salvo. Se detuvo, contempl serenamente los
diez rostros, atentos, nerviosos y tensos, que le miraban fijamente, y concluy en tono

ligero:
No decidir hoy, pero hay muy pocas probabilidades de que despus de reflexionar
me arriesgue a una temible tempestad por una bagatela.
Estas palabras provocaron un gran escndalo entre aquellos hombres. Llenos de
indignacin agitaban las manos en el aire, abran la boca, lanzando breves gritos: Ay! Ay!
Pronunciando irritadas frases, atropelladas, entrecortadas. Sus voces sonaron guturales,
amenazadoras. Por encima de ellas, son, ms amenazadora todava, la voz proftica,
inflexible y rebelde del rabino de Frth:
Una bagatela! Un hombre como vos, un judo hermano vuestro, va a ser torturado
y sumido en la vergenza, siendo totalmente inocente. Mi corazn cesa de latir cuando
pienso que habr de asistir a semejante infamia sin poder hacer nada para impedirla. Y vos
os encogis de hombros y decs que es una bagatela.
Fuera de s, el rabino avanz hacia Sss, jadeante, gordo y furioso. Pero el pequeo
rabino de Frankfurt dijo con su voz gastada y apacible:
No queremos forzaros, Reb Josef Sss, sino tan slo presenta-ros nuestra splica.
Dios os ha elevado ms que a ningn otro judo en Alemania y ha hecho del corazn de
vuestro prncipe un trozo de blanda cera entre vuestras manos. No endurezcis el vuestro
ante la miseria de vuestro hermano.
Los otros se haban apaciguado por completo al or aquellas palabras pronunciadas
sin elevar la voz, e incluso el rabino de Frth callaba. Sss, despus de un silencio, repuso
con acento menos seguro que hasta entonces no se haba negado a intervenir, pero si
despus de madura reflexin le era imposible hacerlo, les rogaba que no vieran en ello
mala voluntad y comprendieran sus razones. La comisin se retir y Sss la acompa a
travs del vestbulo.
Una vez solo se sinti descontento de s mismo. Haba cedido ms de lo que tena
previsto y les haba revelado gran parte de sus verdaderos motivos. Por qu y con qu
objeto? Deba haber permanecido ms fro y ms corts, tal y como haba hecho cientos de
veces en las entrevistas difciles. Y en aquel caso, incluso haba planeado cada una de las
palabras que deba decir. Debera haberles prometido ms, comprometindose menos.
Aquella gente no poda comprender argumentos un poco sutiles y mantenan
obstinadamente fijos sus ojos en un solo y nico punto: queran salvar a su miserable
Jecheskel Seligmann.
Cada vez ms contrariado, iba de un lado para otro por su despacho. Que no fueran
capaces de comprender! Acaso no les haba hecho llegar a Frankfurt elevados donativos?
No haca cuanto poda por favorecer sus negocios? No consegua para ellos toda clase de
facilidades? Si en aquellos momentos haba varios cientos de judos instalados en el
ducado, a pesar de las leyes vigentes, era slo gracias a l. Cmo le haban cortejado y
aplaudido entonces en Frankfurt! Y ahora no queran tenerlo en cuenta, no queran ver las
ventajas que haba obtenido para ellos, slo porque en aquel caso concreto no poda hacer
lo que ellos queran. Desagradecidos! No entendan nada y nunca entenderan los sacrificios que le costaba ser uno de ellos. Realmente, bien saba Dios!, bien saba Dios! que
para demostrrselo, tendra que hacerse bautizar.
De todos modos, haba sido una sensacin muy agradable poderles demostrar,
tambin esta vez, todo su poder. Lstima que no pudiera arrancarles de las manos a los de
Esslingen su judo sin que ello trajera consecuencias. Seguramente, ya no volvera a ser tan

respetado entre los judos. Esto le dola.


Decidi enrgicamente dejar de pensar en todo aquello, aturdindose con el trabajo.
Se sumi en un desenfrenado torbellino de nuevas mujeres, pero sus noches eran poco
apacibles. Soaba que ante l desfilaba, despacio y alegremente, la comitiva organizada
para la ejecucin del judo Jecheskel Seligmann Freudenthal. l, Sss, galopaba montado
en su yegua Assjadah detrs de ella, pero a pesar de lo despacio que avanzaba la comitiva,
directamente ante l, y de lo que espoleaba a su veloz yegua, no poda alcanzarla. Gritaba,
agitando en el aire el acta de reclamacin, pero soplaba un fuerte viento y la comitiva
avanzaba y avanzaba. De pronto apareca Dom Bartelemi Pancorbo. Estaba ante l, con su
cabeza descarnada, un hombro ms alto que el otro, y su gran golilla anticuada, dicindole
que si le entregaba el solitario detendra la comitiva. Sss, sudoroso y angustiado, se
mostraba de acuerdo. Pero cuando quiso quitarse el solitario, pareca que ste estuviera
clavado en su dedo, y Dom Bartelemi deca que habra que cortarle la mano.
En ese momento Sss despertaba, desasosegado y con dolor de cabeza. Y aunque
estuviera muy cansado tema dormirse, porque Reb Jecheskel Seligmann Freudenthal, al
que consegua evitar durante sus das, en el frenes del trabajo y las mujeres, se deslizaba
en sus noches breves y desagradables.

Ante un Sss intimidado, recogido en s mismo y lleno de espanto, el Rab Gabriel,


malhumorado y seco, se hallaba acurrucado, ms que sentado, en un amplio silln, y en su
rostro lleno y contrado se hundan ms que nunca los tres surcos verticales del entrecejo.
En trminos concisos, expresivos y amenazadores, explic la razn de su visita.
Hasta la nia haban llegado perversos rumores contra Sss. Naemi no haba dicho
nada, pero se la vea preocupada e inquieta. Sss, asustado y temeroso, pregunt qu
poda hacer, y el Rab, sombro y descontento, afirm que en esta ocasin no servan de
nada las palabras ni las evasivas. Era preciso que se presentase ante su hija y que sta
pudiera leer en su rostro. Quiz, aadi irnicamente, vera Naemi algo ms que l mismo
y encontrara algo ms que carne, piel y huesos.
Una vez solo, Sss pas de la exaltacin al abatimiento. Sin embargo, haba tomado
desde el principio una resolucin, pues aquella demanda amenazadora y despectiva del
Rab le llegaba como una seal y una luz mucho tiempo deseada.
Presentarse ante su hija, permitir que ella leyera en su rostro, sin esconder nada. l
era un descredo y de ordinario slo tena en cuenta aquello que poda ver y tocar, pero el
hecho de que aquella invitacin tuviera lugar precisamente en aquel momento, habra sido
para el ms escptico, una seal, un auspicio. l no era un canalla y poda dejarse ver en
cualquier momento y por cualquiera, y si realmente exista un Dios que juzgaba, llevaba
un libro y pasaba cuentas, poda estar tranquilo y no tena nada que temer del saldo que
stas arrojaran, ni de su libranza. De todos modos, si ahora se presentaba ante la nia la
nia tena unos ojos extraordinarios que en toda su vida slo haban visto flores y la luz
del cielo y no tena ni idea de las complicaciones mundanas, tal vez podra ver taras y
suciedad aunque sus manos y su corazn pudieran parecer limpios de toda culpa. Y si
haban llegado rumores hasta ella, si de entrada se mostraba temerosa y temblorosa, lo
ms aconsejable era que antes de presentarse ante ella se purificara de nuevo a fondo.
Sss anduvo de un lado a otro por su despacho con la cabeza baja, apretados los

labios y cados los brazos. No era hombre que gustase de sacrificarse. Distribua en torno a
l ddivas y presentes, porque era un gran seor y un generoso hombre de mundo. Pero
sacrificios? Jams nadie los haba hecho por l y la vida era una continua lucha en la cual
el hombre vacilante y compasivo caa siempre vencido y deba resignarse a que los dems
le escupieran. Nadie le hara temblar, ni el populacho irritado, ni la nobleza insolente, ni el
Parlamento, ni siquiera Dios si lo haba. Pero, de todos modos, sacrificarse en aquel caso le
causara un dolor voluptuoso, pues podra luego presentarse puro y limpio ante su hija, e
incluso su mirada, habituada tan slo a la pura visin de las flores y los cielos, no
encontrara en l la ms mnima impureza.
Pero cuntas cosas no perdera para siempre con aquel sacrificio! Desde el punto de
vista poltico, era insensato salvar a Jecheskel Seligmann tan slo para expulsar de la
imaginacin de su hija unas cuantas ideas ingratas. Su matrimonio con la portuguesa se
ira a pique, su ttulo nobiliario tambin se ira a pique, una gran parte del terreno slido
sobre el cual se mantena, desaparecera sin remedio. No, no. Aun cuando fuera realmente
una seal y una llamada, no poda retroceder tan largo trecho en su camino y arrojar al
fuego, por un capricho pueril, tantos bienes conquistados en duro combate.
Sin embargo, all en el fondo de s mismo, saba que lo hara. Lo haba sabido en el
mismo instante en que haba visto al Rab Gabriel. Mientras se quejaba, lamentando
sentimentalmente el sacrificio que se le peda, en el fondo de su corazn se senta aliviado.
Y le costaba mucho trabajo impedir que ciertas imaginaciones nebulosas que sin cesar le
asaltaban tomaran forma demasiado concreta: en adelante sera el ms respetado por toda
la comunidad juda, que le alabara y le exaltara en toda Europa como al primer judo del
Sacro Imperio Romano, por haber arrancado a toda una ciudad de cristianos la vida de un
desgraciado.
Y mientras este pensamiento se abra paso en su imaginacin, fatuo y tempestuoso,
tena que esforzarse en fingir ante s mismo la grandeza del sacrificio que supona aquella
decisin.
Al da siguiente fue a ver al duque. Se mostr menos ceremonioso, menos servil que
de costumbre y habl con acento decidido y apremiante. Afirm que era incompatible con
la dignidad del duque dejar as a uno de sus judos a merced de la ciudad de Esslingen, sin
la menor protesta. Tambin su propia autoridad padeca bajo las burlas y los alfilerazos
incesantes de aquella poblacin insolente. Karl Alexander replic bruscamente que le dejase tranquilo con sus absurdas historias de judos, los cuales le causaban ya bastantes
molestias y hacan que en todo el Imperio se le acusara de judaizante. Pero Sss, contra su
costumbre, se mantuvo firme y a pesar de los gritos del duque continu acumulando
argumentos. Reclam que se oyese, por lo menos, la opinin de Johann Daniel
Harpprecht, el primer jurista del ducado, sobre la competencia de los tribunales de
Esslingen, a no ser que se tuviera inters en que l renunciase a seguir desempeando su
ardua y peligrosa labor cerca del duque. Pues si su autoridad haba de continuar siendo
injuriada como ahora por las gentes de Esslingen, tendra que solicitar respetuosamente
ser relevado de sus funciones. Congestionado y jadeante, Karl Alexander gru que se
poda ir al diablo.
Sss se retir encantado y risueo. Saba que aquello no era ms que una frase y que
al da siguiente el duque hara como si nada hubiese pasado. Karl Alexander no poda
prescindir de l y acogera su demanda. En consecuencia, al da siguiente comunic al

Rab Gabriel que poda considerarse obtenida la extradicin de Jecheskel Seligmann, y se


pavone, vanidoso, haciendo valer el terrible peso que con ello echaba sobre sus espaldas.
Mientras desarrollaba con soberbia locuacidad todo esto al cabalista, impasible y
silencioso, el duque, de retorno de la parada y vestido con su lujoso uniforme cuajado de
condecoraciones, hizo irrupcin en el despacho, acaso por azar o porque saba que el mago
estaba en casa de su judo y quera renovar la escena de Wildbad. En cualquier caso, all
estaba, llenando el despacho de ruido, lujo y estrpito. Karl Alexander salud con fingido
alborozo la presencia del Rab Gabriel. Le necesitaba. A menos que se negara resueltamente a hacer el horscopo de un incircunciso. Sss intervino, conciliador. Se trataba del
horscopo a propsito de las mujeres, sobre el cual haba escrito ya varias veces y con
apremio a su to. En realidad, se haba limitado a aludir incidentalmente al mismo en una
sola carta. Sin embargo, el Rab Gabriel saba de qu se trataba. Pero no abri la boca y fij
sus ojos en el rostro impaciente de Karl Alexander, que adquiri una lbrega expresin. Se
domin con esfuerzo y pregunt de nuevo, con el mismo forzado tono jocoso, si sus
aventuras con las mujeres tenan alguna relacin con el desenlace fatal que el mago le
haba profetizado, mejor dicho, se haba negado a profetizarle en su primera entrevista.
No esperaba respuesta a aquella pregunta, ni Sss tampoco. Pero el Rab Gabriel, sin
apartar del duque sus ojos granticos, pronunci un s sombro, estridente y categrico.
Karl Alexander, que no esperaba tan precisa respuesta, sinti estremecerse su corazn y
un silencio pesado y embarazoso rein en la estancia. Por fin, intentando bromear an,
dijo:
Est bien. Por lo menos, ya s a qu atenerme.
Y cambi de conversacin, diciendo a Sss:
He venido a decirte que he encargado a Harpprecht un informe sobre ese maldito
judo de Esslingen. Cundo demonios acabar de darnos disgustos!
Pidi su coche y sali de mal humor, despus de hacer un chiste malo y ofensivo
acerca del busto de Moiss.
Sss sabore ruidosamente su triunfo. Haba arrancado al judo Jecheskel Seligmann
de las manos de Edom, logrando as lo que nadie haba podido conseguir jams en el Sacro
Imperio Romano. Encarndose con su to, le pregunt si segua considerando su vida
como una agitacin intil y vana.
Contra su voluntad, el Rab contest a aquel engredo que la vida de Sss no era
vida. Que ante s mismo y ante los dems, no era ms que un torbellino vaco y fugaz.
Primero, mortificado y casi enojado como un nio, Sss guard silencio. Despus,
evitando la mirada del Rab Gabriel, yendo y viniendo de un lado para otro, ante el otro
que permaneca callado, fue reuniendo tambin en silencio montones de argumentos. No
acababa de tomar una noble decisin y la haba llevado a cabo con gran sacrificio? Su vida,
tan rica y fructfera, era slo un torbellino vaco? A la vista de lo que acababa de hacer
tena que escuchar aquello? El acto que acababa de llevar a cabo no bastaba para honrar
una vida entera? Y si aquel acto, aquel xito, fuera slo una de las perlas de un collar? Y
si su vida, considerada desde aquel punto de vista, no fuera ms que una constante entrega, fruto de una idea piadosa, orientada al ms all?
Deteniendo su ir y venir por la estancia, se agarr de inmediato a esta idea
firmemente. Le gust considerar su vida desde aquella perspectiva sentimental, el hombre
del momento, interpretando para s el papel que se acababa de asignar. Le atraa

enormemente explicar sus ajetreados y vacos das como si se tratara de la edificante vida
de un hombre piadoso. Iba a permitir que alguien descalificara con un vago movimiento
de mano su vida, por considerarla vaca de sentido e incluso despreciable? Aquello
ofenda su vanidad. Con un gran esfuerzo de voluntad se arranc del crculo paralizante
en el que le suma la presencia del Rab Gabriel. Se oblig a creer en un sentido de su vida
profundo y piadoso, marcado por el destino, a ver en su prosperidad una enseanza y una
parbola. Lleno de pasin, fue de un lado para otro, habl luego con voz susurrante,
misteriosa y ejercitada a su silencioso oyente. Desplegando toda su elocuencia de sofista y
todo el celo que hubiera puesto en defender un grave negocio de Estado, hizo arder ante l
los brillantes fuegos artificiales de su vanidad satisfecha.
Si slo haba pretendido hacer carrera, por qu haba seguido siendo judo?, por
qu no se haba hecho bautizar como su hermano? No, su to cometa una gran injusticia
con l juzgando su vida tan baja y despreciable. No era slo por el amor al oro o al poder
por lo que se mantena en un cargo tan alto y peligroso, rodeado de envidias.
Se aferr a aquella idea que lo halagaba, sugestionndose, para poder insinuarla al
otro. Se la declar en susurros al cabalista, como si se tratara de un gran secreto, actuando
ms para s mismo que para el otro, hablndole del destino, el convencimiento, la misin.
Quizs haba sido elegido para vengar a Israel ante Edom. No poda ser una simple
casualidad que l estuviera donde estaba, como Jos, que haba sido ensalzado por el
faran. El hecho de que l hubiera llegado tan alto y estuviera rodeado de esplendor, y que
aquellos que solan escupir y pisotear a Israel y que se lavaban las manos cuando tenan
algn contacto con un judo tuvieran que inclinarse ante l y tragar el polvo que levantaba
a su paso no era acaso una venganza? l, el judo, reinaba sobre el pas y lo exprima,
sangrndolo y devorndolo, y cuando uno de los suyos era maltratado, extenda su mano
protectora sobre l y Edom hua de inmediato, con el rabo entre las piernas como un perro
apaleado. No era esto el centro, el sentido, la espina dorsal de una vida?
Pero el Rab Gabriel guard silencio y contemplando a aquel hombre silencioso, sus
aladas palabras fueron perdiendo agilidad hasta arrastrarse por el suelo. Enmudeci y se
sinti como un colegial que ha aprendido mal su leccin y no puede recitarla hasta el final,
y sus palabras fueron como un apestoso maquillaje de mala calidad, reseco y
resquebrajado.
El cabalista no respondi al largo discurso exaltado y soberbio de Sss. Se levant y
dijo sencillamente:
Antes de presentarte a tu hija, ve a ver a tu madre a Frankfurt.
Luego parti, dejando a Sss lleno de sorda clera. Haba hecho su sacrificio, haba
puesto el alma en el empeo. Qu ms quera el viejo de l? Qu ms tena que hacer?
Por qu no hablaba de su hazaa, ofrecindole tan slo su silencio humillante y
despreciativo? Y qu significaba aquello de Frankfurt? Claro que ira a Frankfurt a visitar
a su madre! Los de Frankfurt comprenderan mejor lo que acababa de hacer. Su madre le
escuchara devotamente. Dejara que los judos de Frankfurt, el Rab Jaakob Josua Falk,
sabio y bajito, el protector, y todos le halagaran con sus cuchicheos, sus bendiciones, sus
alabanzas y su admiracin. Aunque el Rab Gabriel callara, otros miles de bocas hablaran
dando testimonio de l y de su accin.

En su severa biblioteca, el profesor Johann Daniel Harpprecht, inclinado sobre sus textos y
sus documentos, sonrea a su amigo el consejero Bilfinger, con expresin comprensiva y
benvola. En su amplia estancia, cmodamente amueblada, entraba oblicuamente un rayo
de sol en el que bailaban miradas de motas de polvo.
Los dos importantes personajes haban pasado gravemente revista a los negocios del
ducado y en particular, al deseo del Parlamento, expuesto con toda energa y
minuciosidad por Weissensee, de no intervenir bajo ningn pretexto, en el asunto del
judo de Esslingen.
Tambin a m dijo Harpprecht, posando su mano en el hombro robusto de su
amigo me sera agradable dejar en el apuro al judo Jecheskel y dar un buen golpe a Sss,
y ciertamente, no me dolera el triunfo de Weissensee. Ya os podis suponer cunta es mi
amargura cuando pienso en las compensaciones que habremos de otorgar para que nos
entreguen a ese maldito judo y en el dinero que habremos de arrojar a esos voraces
tenderos de Esslingen sin poder esperar otra cosa que ser acusados y ridiculizados en todo
el Imperio como judaizantes. Pero el duque me ha pedido un informe jurdico y no
poltico, y aunque me desagrade y sienta deseos de arrojar leyes y comentarios al rostro de
ese insolente judo, el otro, ese maldito Jecheskel, es sbdito nuestro y si han de prevalecer
el Derecho y la Ley, todas las sutilezas que la casustica pudiera imaginar in contrarium
deben ser apartadas. Como jurista he de dictaminar que ese Jecheskel debe ser entregado a
los tribunales del ducado.
Bilfinger hundi la cabeza entre los hombros. Lo haba sabido de antemano, todos lo
haban sabido; seguramente tambin el duque lo haba sabido, y en el momento de
encargarle a Harpprecht el informe, el caso ya estaba decidido. Pero habra sido
maravillosos que Harpprecht hubiera emitido un juicio distinto. Probablemente, el duque
habra solicitado igualmente la extradicin, pero para el judo habra sido un duro golpe.
De esta manera gru solidifica su poder y puede rerse cuanto quiera viendo
cmo nos afanamos en cumplir su voluntad.
Pero no insisti. Saba que el jurista se dejara cortar los dedos antes de cambiar una
sola palabra de su veredicto, de torcer el Derecho en lo ms mnimo. Se despidi de su
amigo con un fuerte y sincero apretn de manos, aunque desolado y perdida toda esperanza.
Solo de nuevo, Harpprecht no se sinti en disposicin de reemprender
inmediatamente su trabajo. Volvi a llenar su vaso, contemplando el oblicuo rayo de sol
en el que bailaban miradas de motas de polvo. Pensaba. Estaba acostumbrado a mirar las
cosas desde una elevada perspectiva. Consider el caso mirando ms all de las fronteras
del ducado y vio el asunto de aquel insignificante buhonero judo como una ola en el
ocano de los acontecimientos europeos.
Pues el humilde buhonero judo, atormentado y arbitrariamente acusado de
asesinato, y Sss, el envidiado y omnipotente consejero de finanzas, un importante factor
de clculo de las cortes europeas, se balanceaban sobre una misma ola. Cun singularmente se enlazaban sus destinos! Si Sss no ocupase tan alta situacin, los habitantes de
Esslingen no se hubieran encarnizado contra aquel pobre diablo. Qu era lo que una al
financiero y al buhonero? La misma sangre? Era absurdo. Su fe comn? Tampoco. Slo
una cosa los relacionaba: el odio que arda contra el judo poderoso, lo mismo que contra
el miserable.

Pensativo, Harpprecht hoje las crnicas y los documentos histricos del


Gabelkhover, Magnus Hessenthaler, Johann Ulrich Pregizer, de entre el montn de
decretos, rescriptos y decisiones parlamentarias que tena sobre la mesa. En ellos se
recoga el trato que hasta el momento se haba dado a los judos en el ducado, aqulla era
la legislacin de los ducados y estados suabos en lo que se refera a los judos, era la
historia y el derecho de los judos suabos.
Estaban all desde tiempos inmemoriales. Repetidamente haban sido acusados de
asesinato, envenenamiento de las fuentes, profanacin de hostias y sobre todo por su
usura insoportable y corruptora. Repetidamente haban sido golpeados basta la muerte y
sus reclamaciones declaradas nulas o invlidas en Calw, en Weil der Stadt, en Bulach,
Tubinga, Kirchheim, Horb, Nagold, hringen, Cannstatt y Stuttgart. Pero repetidamente
tambin se los haba llamado. En los documentos imperiales poda leerse que, dentro de
las fronteras del Imperio, por todas partes, haba que quitarles sus bienes, y adems la
vida, matndolos hasta que quedara slo un pequeo nmero de ellos, para mantener su
memoria. En un dictamen del Consistorio se declaraba que, despus del diablo, el mayor
enemigo de los cristianos eran los judos. En un contrato entre el rey alemn y el conde
Ulrich el Amado, se establecan medidas, a raz de las muchas quejas presentadas contra la
comunidad juda, la cual, con su acostumbrada dureza, oprima a los sbditos, clrigos y
laicos del Imperio con su usura, insolente e insoportable, y que por otro lado, se
comportaba de un modo tan grosero y desordenado, que por su causa surgan la falta de
unidad, la guerra y la discordia. Y en el testamento del conde Eberhard, de Bart, los judos
eran declarados, en nombre de Dios Todopoderoso, enemigos de la naturaleza y del orden
cristiano, rechazados y repudiados, como gusanos corrosivos, insoportables al hombre
sencillo y corriente y corruptores de los sbditos, y para honrar a Dios Todopoderoso, y en
beneficio de todos, fueron expulsados enrgica y rigurosamente del pas.
Pero, si se los tena en tal concepto, por qu se los dejaba volver, o se los haca
llamar de vuelta al ducado? Por qu los protegieron Eberhard el Lloroso y el conde
Ulricb? Por qu si Eberhard de Bart y los duques Ulrich, Christoph y Ludwig los
expulsaron, Friedrich I y Eberbard Ludwig los llamaron de regreso? Era absurdo decir de
ellos que eran un pueblo maldito y repudiado por Dios. Por qu no se poda mantener
ante ellos una actitud indiferente como frente a cualquier extranjero, como por ejemplo
frente a los emigrantes franceses? Por qu se los rechazaba o se los reclamaba, o por qu
eran repugnantes y atractivos a la vez?
Johann Daniel Harpprecht apart la vista de los papeles. En las danzantes motitas de
polvo del oblicuo rayo de sol trat de componer la imagen del duque y la del judo, una en
la otra, confluyendo entre s enigmticamente. Ambos eran una sola desgracia. Contra el
duque exista un bastin: la Constitucin, pero era ambigua e intil. Contra el judo haba
leyes, rescriptos, pero no servan para nada. Los gusanos corrosivos, se deca en los documentos, estaban prohibidos. El pas se arruinaba, creca la pobreza, la angustia, la
amargura, la desmoralizacin, la desesperacin. Los corrosivos gusanos se haban
instalado en el pas, devorando la mdula de sus huesos. Royendo, engordaban. Arriba de
todo, enroscndose uno sobre el otro, el duque y el judo, pavonendose en su
desvergonzada y cebada desnudez, reluciendo, opulentos.
Las ideas se agolpaban en el cerebro de aquel hombre recto, directo y positivo. Era
dificil hallar terreno firme. Todo lo que se relacionaba con los judos era, como ellos

mismos, inquietante y enigmtico. No serva de nada expulsarlos, siempre se los haca


volver; ni siquiera aquel medio primitivo, de matarlos a golpes, era una solucin. El
enigma permaneca, torturante, y de pronto, aparecan de nuevo por donde menos se los
esperaba.
Veis pasar un buhonero judo, vacilante, repulsivo, sucio, acechante, humilde, astuto,
de cuerpo y alma tortuosos; os inspira un sentimiento de repugnancia y evitis el contacto
de su caftn grasiento. Pero de pronto, un mundo ms sabio e inmemorial se transparenta
en su rostro y os lanza una mirada apacible e inquietante, y aquel piojoso judo, tan
repugnante que ni siquiera os dignarais pisotearle en el barro con vuestras botas, se eleva
como una nube y se cierne por encima de vosotros, muy alto, inaccesible y sonriente.
Era odioso e inquietante pensar que aquel vagabundo grasiento proceda de la
simiente de Abraham; era penoso y desagradable que un sabio de renombre mundial
como Benediktus d'Espinosa perteneciera a la raza maldita. Pareca como si la Naturaleza
hubiera querido mostrar, con este ejemplo, cmo un hombre puede elevarse hasta las
estrellas y a qu profundidad puede hundirse en el fango.
Gusanos corrosivos. Roedores y dainos. Entonces, el profesor Harpprecht volvi a
sumirse con esfuerzo en sus textos. Pero, de pronto, aquel hombre sereno y razonable se
vio acometido por una alucinacin, como un fantico. Las letras se convirtieron ante sus
ojos en gusanos que se retorcan inmundos, hmedos y viscosos, con las cabezas del
duque y de Sss. Gusanos corrosivos, gusanos roedores. Frunci los labios y escupi.
Orient sus pensamientos hacia el dominio en que aquellas visiones podan ser ms
fcilmente desvanecidas, a su dominio predilecto, el de la economa poltica. Lo que haca
vivir a los judos era la necesidad econmica. El mundo se transformaba. Aquello que
antes determinaba el valor de un hombre eran su clase y su cuna. Ahora, el dinero. Al
entregar a aquella raza despreciada y odiada el monopolio del dinero, se les haba
arrojado la cuerda que les haba permitido trepar a las alturas. Ahora, el manejo del dinero
era la vida y sangre de los Estados y de la sociedad, y los judos eran la pieza esencial de
aquella mquina, el eje y la palanca principal de aquel complicado mecanismo. Si se los
suprima, la sociedad y los Estados se derrumbaran. El duque, emblema y smbolo del
antiguo orden de la clase y el nacimiento, y el judo, emblema y smbolo del orden nuevo
del dinero, se tendan las manos. Estaban unidos el uno al otro, pesaban juntos sobre el
pueblo y absorban su sangre el uno para el otro.
Gusanos corrosivos, gusanos roedores. Harpprecht exhal un profundo suspiro y
volvi a su labor. Bajo su firme voluntad, los repugnantes gusanos se transformaron de
nuevo en letras claras y precisas, y redact su dictamen con pericia, cuidadosamente, a
conciencia y con todo detalle.

Despus de un largo regateo, en el que acabaron por obtener grandes compensaciones, los
habitantes de Esslingen entregaron al judo Jecheskel Seligmann a la justicia ducal,
fingiendo disgusto, pero encantados en el fondo. Los tribunales de Wrttemberg le
pusieron en libertad a los pocos das. Quebrantado, atnito, medio enloquecido por el
horror de la muerte 'y de la tortura, Jecheskel volvi a Freudenthal, miserable resto de un
naufragio, conmocionado hasta lo ms profundo de su ser por su aventura. Con frecuencia
sufra espasmos nerviosos, que le sacudan los hombros; los brazos se agitaban de un lado

a otro de forma ridcula y su cara se contraa; con frecuencia tambin, gema, lloraba sin
estridencias, como un animal, a escondidas. Otros judos se ocuparon de l, lo sacaron del
pas y lo enviaron a Amsterdam.
Antes de salir de Alemania escribi a Sss, pidindole audiencia para expresarle su
gratitud. Sss reflexion. Hubiera sido un triunfo presentar a las gentes de Stuttgart la
presa que haba arrancado a los de Esslingen. Mas, por otro lado, aquella presa tena tan
miserable aspecto, que los habitantes de Stuttgart, aunque no se hubieran atrevido a
insultarlo en voz alta, s hubieran lanzado sobre ambos malignas burlas. Y adems, no se
atreva a irritar ms al duque, al que todo aquel asunto haba contrariado vivamente.
Renunci pues, con magnanimidad, al placer de recibir al libertado y or de sus labios su
agradecimiento. Pero manteniendo la actitud que haba adoptado en los ltimos tiempos,
no se confes los verdaderos motivos de su conducta y se enorgulleci de probar as que
no haba obrado para que se lo agradeciesen, sino obedeciendo a mviles elevados y
puros.
Su vanidad creci inconmensurablemente en Frankfurt ante la multitud de judos
agolpada en las calles de la judera, para verle, invocar sobre l todas las bendiciones del
Seor y alzar en sus brazos a sus hijos para que sus singulares ojos, hermosos y alargados,
pudieran contemplar su bienaventurada y bienhechora imagen, Avanz entre la rendida
admiracin y los buenos deseos de todos, como sobre una alfombra. Qu gran salvador y
qu gran hombre piadoso les haba mandado el Seor!, alabado sea su nombre!, para
librarlos de la desgracia. Cuando entr en la sinagoga, el rabino le cedi el puesto de
honor y le hizo leer aquel da la Escritura, y en tanto que el zumbido que habitualmente
llenaba los mbitos de la sinagoga, colmada de fieles, era sustituido por un silencio
impresionante, el rabino, con su voz temblorosa, derram sobre l las ms bellas
bendiciones tradicionales, como una copa de agua tibia y perfumada.
Una nica persona no le manifest su admiracin con tanta ternura y solicitud como
Sss haba esperado. Su madre, habitualmente su admiradora ms humilde y devota,
pareca esta vez inquieta y taciturna. Le colm, desde luego, de alabanzas, dicindole cun
grande era, noble y esbelto, rico y generoso, elegante y hbil, profundo, generoso y dotado
de todos los bienes de la tierra: dinero, corazn, belleza fsica, sentimientos elevados y la
admiracin de las mujeres, pero no se entreg tan completamente a l como otras veces.
Sus grandes ojos, un poco alocados, huan de l de repente, con expresin de profundo
terror, y sus manos, que gustaban de acariciar a aquel hijo, tan maravillosamente dotado,
se apartaban de l sin razn. La hermosa anciana, animada y parlanchina, mostraba,
contra su costumbre, una distraccin nerviosa angustiada y forzada.
En un momento en que reinaba entre ambos esta tensin embarazosa, lleg el Rab
Gabriel. Michaele se estremeci, lanz un grito ahogado y alz las manos como para alejar,
suplicante, alguna desgracia.
Le has dado los papeles? pregunt el cabalista.
Michaele, plida y con los ojos muy abiertos, retrocedi un paso.
Mustraselos ahora continu el Rab, sin alzar la voz, pero en un tono que no
admita rplica. Michaele, con paso desfallecido y ahogando un gemido, sali de la
habitacin.
Qu significa esto? pregunt Sss, desconcertado e inquieto. Por qu la
atormentis? Qu queris de ella?

Me has dicho replic el Rab que tienes la intencin de presentarte a la nia para
justificarte. Yo tomo en mi mano tu justificacin y te la muestro tal como verdaderamente
es.
Con paso vacilante y como obligada por una fuerza misteriosa entr Michaele,
llevando en la mano unos papeles, cartas al parecer, y los dej sobre la mesa ante su
sorprendido hijo.
Debo quedarme? pregunt, con acento intimidado y suplicante.
No, vete dijo, casi bondadosamente, el Rab.
Cuando se hubo retirado, Sss cogi los papeles, los tuvo un momento en la mano,
vacilando, y por fin se puso a leerlos. Eran cartas de amor, en un estilo un poco anticuado.
Asombrado y sin comprender an, se pregunt qu poda significar aquello. Pero luego
relacion unas cosas con otras, reflexion, y herido por una brusca y violenta luz, levant
los ojos de los papeles, buscando al Rab. Pero el Rab haba desaparecido y Sss estaba
solo.
Se levant y pase de un lado a otro por la estancia. Ante sus ojos se sucedieron
rpidamente luces y tinieblas, densos nubarrones, claridad solar y de nuevo la noche. Con
ademanes incoherentes y paso vacilante, como el de un hombre embriagado, paseaba por
la estancia pronunciando palabras sin sentido, y luego, con un esfuerzo de todo su ser, una
frase precisa. Pero en seguida volva a caer en la incoherencia y en la noche. Aquel hombre
que posea el autocontrol de un actor, que se haba aprendido el papel que tena que
llevarlo ms alto que las estrellas, se hunda en el abismo. Hasta que se dej caer sobre una
silla como un saco, con la cara y los miembros inmviles, pero la mente presa de una febril
actividad. Permaneci as durante largo tiempo, durante una eternidad, como muerto.
As, todo se enlazaba al fin y los ms oscuros rincones de su alma se iluminaban de
una sola vez. Aquel maldito hechicero y su madre le haban engaado vilmente, de una
manera infame y humillante ocultndole aquello durante tanto tiempo... Era una broma
intolerable, una mala pasada bien juda y una diestra bribonada haberle encadenado
durante tanto tiempo a aquella comunidad miserable, inferior, ridcula y despreciada.
Cierto era que gracias a sus dotes y a su sangre noble no se haba dejado dominar. Su
genio haba florecido, a pesar de todas las humillaciones y ataduras. Pero a costa de
cuntas humillaciones desagradables y ponzoosas, cuntos caminos tortuosos y cuntos
degradantes rodeos habra podido ahorrarse, cuntas aristas y ngulos tremendos e insensatos habran sido suaves y lisos si no le hubieran mantenido criminalmente en aquella
situacin de ignorancia y en aquella falsa y vulgar creencia!
Pero ante todo calma! No deba dejarse llevar por las emociones! Haba que
sopesarlo y considerarlo todo con serenidad. El camino que se abra ahora ante l, era
realmente llano y luminoso?
Su padre no era pues, el humilde cantor y actor Issaschar Sss. Aquellas cartas
probaban de un modo irrefutable que Georg Eberhard von Heydersdoff, barn del
Imperio y mariscal de campo, era su padre. Por lo tanto de buena raza, y su aspecto, sus
maneras y su temperamento no haban sido adquiridos artificialmente ni arbitrariamente
aprendidos. Sus gustos de gran seor, su rpida carrera y sus maneras aristocrticas eran
cosa natural y se haban impuesto, a pesar de todos los obstculos, pues eran algo innato
en l, cristiano y gentilhombre por su nacimiento.
Un bastardo? Y qu. Aquellos que eran engendrados con pasin inmoderada en un

lecho ilcito, que las consideraciones prcticas no podan enfriar ni desilusionar, ni


interponerse entre la flor y el fruto, eran siempre los mejores hombres, los ms
capacitados. Si no en los tronos, por lo menos muy cerca de ellos, haba bastardos en toda
Europa. Honraba a su padre no haber querido engendrar un hijo en una agriada solterona
aristocrtica y s en una magnfica hembra juda.
Heydersdorff su padre, Georg Eberhard von Heydersdorff. Bonito nombre. Un
nombre salvaje. Un nombre sangriento, desgarrado y trgico. Conoca retratos de l. Con
valiente impudor, su madre tena uno en su alcoba aun en aquellos das en que aquel
hombre era difamado, hostigado y reducido a la peor miseria. Cuntas veces haba
admirado de nio la imagen del brillante general! Su madre le haba enseado a hablar
hacindole pronunciar su nombre, con todas sus letras, aquel nombre, Georg Eberhard
von Heydersdoff, y aquel nombre haba sido uno de los primeros que pronunci sin
equivocarse. Su madre, la primera vez que lo consigui, le puso un azucarillo en la boca.
De l haba heredado pues, sus cabellos castaos y su aventajada estatura, y era su
brillante uniforme rojo lo que flotaba delante de l, atrayndole por el camino que tan
arriba le haba conducido.
Georg Eberhard von Heydersdoff: un destino que trepaba por la escarpada
pendiente hasta el triunfo, para ser bruscamente precipitado luego al abismo. Mariscal de
campo, grandes mritos en las guerras contra el turco, comendador de la Orden de los
Caballeros Teutnicos en Heilbronn y defensor de Heidelberg en la guerra contra Francia.
La envidia y los celos lo arrastraron, despus de la rendicin de la fortaleza, ante un
Consejo de guerra acusado de haberla rendido cobardemente cuando an poda resistir en
ella y esperar la llegada de Ludwig von Baden. Condenado a muerte, fue indultado por el
emperador. Pero cmo! De nio, Sss haba visto grabados que representaban la escena, y
los recordaba todava en sus menores detalles. El margrave envidioso, rgido sobre su
esbelto caballo, haba dispuesto sus tropas a lo largo de la orilla del Neckar. Y era su padre
aquel hombre al que se haca desfilar ante todo el ejrcito imperial, formado en lnea
inacabable. Los soldados se extendan por toda la hoja formando nuevas lneas. Y era su
padre el que, despus de haber sido expulsado de la Orden de los Caballeros Teutnicos y
privado de todos sus honores, iba en la carreta del reo, conducido por el verdugo de
Heilbronn y sus ayudantes.
Sss haba visto otros tapices y otros grabados, pero no guardaba de ellos tan claros
recuerdos. Recordaba con toda claridad que en uno de ellos alguien rompa una espada.
Era, evidentemente, el momento en que ante el regimiento que llevaba su nombre se lea al
mariscal la sentencia de muerte, conmutada por la de destierro a perpetuidad. El ejecutor
le arrancaba la espada, le golpeaba con ella tres veces el rostro y la rompa despus. Y el
desterrado, vctima de terrible angustia, era luego conducido en una barca a la otra orilla
del Neckar.
Del resto de su vida slo se conocan rumores. Se dijo que se haba refugiado en un
convento de capuchinos, ms all de Neckarsulm, y que haba muerto siendo capuchino
en Hildesheim. Quiz su madre supiera algo ms. En todo caso, su nombre no haba
perdido nada de su brillo, pues se saba que la sentencia se haba fundado nicamente en
la envidia y la injusticia, y para el pueblo, Heydersdoff, el soldado, haba sido un hroe y
Heydersdorff, el monje, un mrtir.
Tal era pues su padre. Nombre trgico y trgico su destino. El cabalista podra prever

fcilmente su suerte despus de la estrella tormentosa de su padre. Acaso no haba entre


ellos, hasta en lo ms mnimo, secretas relaciones? Su padre capuchino, y l involucrado
en el proyecto catlico de Karl Alexander. Su padre soldado, qu prodigio, qu magia
secreta le ligaba al duque, al soldado?
Pero basta de ensueos! Aquello era el pasado. Y ahora? Qu iba a pasar? Qu iba
a hacer?
Ira al encuentro del duque con aquellos papeles y reclamara el reconocimiento legal
de su origen cristiano. Quiz fuese personalmente a Viena. Obtendra sin dificultad su
ttulo nobiliario y luego se hara nombrar, con toda legalidad, mayordomo mayor de la
corte y llegara incluso a presidente del Consejo. A eso llegara. Y despus?
Sera entonces distinto? Desde luego, le sera ms fcil intervenir en el proyecto
catlico. El prncipe-obispo de Wurzburgo no se mostrara ya tan reservado con l y de los
rostros de los oficiales desaparecera la mueca despectiva. A la posesin efectiva del poder
unira el ttulo y el esplendor. Y despus?
Sera acaso ms que hoy? Sera menos. Slo sera uno de los muchos diplomticos
del Imperio. Desaparecera aquello que de extraordinario, nico y singular haba en l.
Hoy era el ministro judo. Algo inaudito. La gente rea y se burlaba, pero sus risas
disimulaban asombro y admiracin. Qu supona para un noble llegar a ser ministro?
Pero un judo que se haba elevado por s solo a tanta altura, era superior a toda una
multitud de aristcratas. Deba renunciar a su singularidad? Por qu y con qu fin? Lo
mismo habra dado entonces hacerse bautizar mucho tiempo antes. Quiz hubiera
obtenido as ms ventajas que declarndose ahora cristiano de nacimiento. Ser cristiano
significaba no ser ms que uno entre muchos, y en cambio, por cada seiscientos cristianos
slo haba un judo. Ser judo significaba ser despreciado, perseguido y humillado; pero
tambin significaba ser nico y conocido en todas partes y tener todos los ojos fijos en l,
estar obligado a mantenerse siempre en tensin, atento, con todos los sentidos alerta,
siempre al acecho.
Por qu el Rab le mostraba ahora aquellos documentos, tan inopinadamente,
cuando haca ya mucho tiempo que estaba en la segunda mitad de su vida? Le disputaba
acaso el triunfo que acababa de lograr en el asunto de Jecheskel Seligmann? Quera
despojarle prfidamente de la mejor parte de su herencia? Quera arrebatarle astuta y
mezquinamente su ms valiosa pertenencia?
El gran hombre de negocios se vea complicado en un asunto del cual no poda salir
con la ayuda de nmeros y clculos, y en el que su habilidad para adivinar los
pensamientos ocultos de los hombres fracasaba totalmente. Qu diablos se propona el
Rab entregndole aquellos papeles? Cul era su intencin? En qu poda beneficiarle al
Rab que hiciera valer su nacimiento cristiano? Sss no poda renunciar a sus principios,
segn los cuales, en toda transaccin haba alguien que quera obtener un beneficio y
engaar a su adversario.
Los judos polacos, cuando se hacan bautizar, ganaban con ello, por miserables e
inmundos que fueran, honores y consideraciones. Entonces por qu aquellos individuos
astutos despreciaban tan fcil beneficio? Por qu se dejaban degollar antes de aceptarlo?
Por piedad? Por fe? Por conviccin? Acaso aquellas palabras tenan algn significado?
Poda siquiera pensarse que un sucio judo polaco poseyera aquello que se esconda tras
aquel eco profundo y resonante? No era inconcebible que uno de aquellos miserables

fuese ms sabio en sus bajos y primitivos sentimientos, y se hallase mejor preparado que
l, con toda su complicada destreza, para un oscuro ms all? Se senta como un nio
abandonado e indeciso, desprovisto de consejo y de apoyo.
En aquellos momentos era el primero entre los judos alemanes. Levantaban en alto a
sus hijos cuando pasaba, fervorosos, excitados; invocaban la bendicin del cielo sobre l,
con grandes ademanes. Sss evocaba aquel momento en la sinagoga, cuando en medio del
mortal silencio de una multitud habitualmente ruidosa y agitada, haba recibido las tiernas
y temblorosas bendiciones del rabino y experiment de nuevo una sensacin de tibia y
perfumada dulzura. Era preciso realizar un gran esfuerzo para renunciar a todo aquello.
Cuando obtena un triunfo le complaca ostentarlo ante sus adversarios burlones,
arrojndoselo al rostro, y le era muy grato adornarse con l ante los ojos de las mujeres,
pavonearse ante Magdalen Sibylle; pero su triunfo ms completo era hacerlo brillar en la
judera ante los ojos de Isaak Landauer o de su madre. All poda saborearlo basta el fin
tranquilamente y sin temor a palabras o miradas prfidas, con la seguridad de que los
otros compartan su alegra. All estaba en su casa, poda relajarse, dejar que sus palabras,
gestos y ademanes fueran naturales. All gozaba de paz y de cario.
Su madre haba cometido un desliz. Pero ello no la haca desmerecer en absoluto a
sus ojos. Pensaba que a partir de aquel momento debera despreciar al hombre que haba
credo su padre, aquel cantor y actor dulce, corts, diligente, amable y afable. Pero
tampoco lograba sentir hacia l ms que un tierno cario. Haba tenido que amar mucho a
su madre para no haberle reprochado jams su bastardo! Sss no haba odo salir de su
boca una palabra hostil contra ella. Y cun afectuoso, comprensivo y paternal haba sido
aquel hombre para con l durante toda su vida! En su pensamiento continuaba dndole el
nombre de padre y nunca lograra darle otro.
Y sus nobles deseos en el asunto de Jecheskel Seligmann, su sacrificio, haba sido
slo autoengao, una patraa? Se lo haba imaginado todo? Todo su ser se rebel. La
exaltacin que haba sentido entonces, cuando llev a cabo su accin, aquel sentimiento de
bienaventuranza, como si flotara, como si se fundiera, aquella alegra interior desbordante,
todo aquello haba sido mentira y presuncin? Y lo que haba dicho sobre Edom, la venganza contra Edom, eran slo palabras vacas, hermosa oratoria para burlarse del Rab?
Pero aquel asunto lo haba ensalzado, lo haba elevado por encima de sus propios lmites.
l haba credo en aquello, haba sabido que era verdad. Y su hija? Si no le hubieran
mostrado los papeles, se habra presentado ante ella con su mentira, creyendo en su
mentira e induciendo a la nia a creerla tambin. No, no, aquello no era posible. l era lo
que haba sentido que era: el representante de los judos frente a Edom, protector y
vengador; aquello era autntico, no finga. Aquello era ya lo que daba sentido a su vida, el
eje en torno al cual giraba su vida. Era hijo de su madre, no de su padre.
Pero no era triste que slo pudiera sentirse esplndido y poderoso en su casa?! As
tena que ser, vena marcado por su sangre y su herencia. El que el oro, el lujo y el poder
resultaran tan naturales en l y le sentaran como un traje hecho a medida, lo deba a la
herencia que su padre le haba transmitido. Por eso el duque lo tena consigo y dejaba
confiado su corazn en sus manos. Era el hijo de su padre. Tena el derecho y la obligacin
de destacarse de entre las filas de los mediocres y los despreciables, de actuar a plena luz y
echar mano de su nombre, su herencia y su posicin.
Sus pensamientos se confundan. Qu deba hacer? Por qu se inclinara? Con un

hilo de oro tiraba de l el poder, pero estar entre los despreciados le tentaba tambin, de
una manera dulce y apacible. Resultaba muy atrayente deponer las armas, pero tambin
supona una enorme tentacin y un indescriptible placer ostentar una coraza dorada.
Nuevamente tuvo aquella visin en la que se vea arrastrado a una danza espectral
en la que el duque coga una de sus manos y el Rab la otra. No era acaso su padre, el
mariscal de campo, aquel que avanzaba por delante de l con las hombreras del uniforme
arrancadas, llevando el comps con su espada rota y mostrndole los documentos que
testimoniaban su origen? Y aquel monje detrs de l, con hbito de capuchino, no era
tambin su padre? No se poda distinguir lo que penda de su cintura, si un trozo de
espada o un rosario. Y el que se inclinaba ante l saltando ridculamente, envuelto en su
caftn y con su barba rala era Isaak Landauer. No, no era Isaak Landauer, era el judo
Jecheskel Seligmann. Vena a darle las gracias y le saludaba torpemente, besando los
faldones de su casaca, y era a la vez cmico y doloroso verle sonrer con el rostro contrado
por el tormento e inclinarse de nuevo tan profundamente que su caftn barra el suelo.
Sss hizo un esfuerzo por salir de su embotamiento y aislamiento. Ahora quera ver a
su madre. Todava no quera decidirse, en aquel lugar le era imposible reflexionar
framente. Aquellas ideas le agobiaban. No quera verse perturbado por aquellos sueos
absurdos y necesitaba volver a ver el rostro de su madre.
Pero en el umbral de la habitacin tropez con el Rab Gabriel, cuyo rostro pareca
menos duro que de costumbre. Los tres surcos del entrecejo eran menos profundos y hasta
su humor pareca menos sombro y ms humano.
-Vas a denunciarme? le pregunt irnicamente. Te ayudara mucho en tu carrera
entregarme ahora a un tribunal eclesistico por haber retenido tanto tiempo a un cristiano
de nacimiento en una fe hertica.
Y como Sss avanzase impetuosamente un paso, continu:
O vas a pedir cuentas a tu madre y a reprocharle haberte silenciado durante tantos
aos la verdad? O a darle las gracias por haberte dado un padre tan noble?
Un salvaje e insensato furor se apoder de Sss. Cmo se atreva aquel hombre a
dar por supuesto sin ms ni ms que l iba a entregarse cmodamente al cristianismo? Se
alzaba all ante l, irnico y burln, mirndole de arriba abajo con sus ojos granticos,
como un preceptor que sorprende en falta a un alumno y escucha sus estpidos
subterfugios. Iba acaso a negarle su origen judo y su sacrificio y reducir su noble
esfuerzo a una mentira, despojndole as de lo mejor de su herencia?
Su ira contra el Rab, aunque sorda, era plenamente sincera. Por primera vez senta
que sin tener que utilizar pomposas palabras, la razn estaba de su parte, por primera vez
se burlaba de l sin motivo. La timidez paralizante que hasta entonces le agobiaba en
presencia del cabalista desapareci de repente y surgi en l la resolucin que durante
tanto tiempo se haba ocultado borrosa en las sombras, apareci ahora a plena luz, clara,
precisa, evidente e inquebrantable.
Con voz libre, enrgica y cortante dijo:
Voy a Hirsau a ver a Naemi.
Sorprendido, el Rab se acerc a Sss. Con rostro claro ya y acento casi gozoso,
aunque todava un tanto incrdulo, le pregunt:
Como vengador de Edom?
Pero Sss permaneci sereno. Sin irritacin y con helada firmeza, contest:

Quiere verme y voy a presentarme ante ella.


El Rab Gabriel le tom la mano y examin su rostro, y vio en l impureza, falsedad y
corrupcin, pero tambin algo distinto. Por primera vez la luz brillaba bajo la piel, la carne
y los huesos.
Sea! dijo, y su voz haba recobrado de nuevo su tono sombro. Ven conmigo a ver
a tu hija.

LIBRO CUARTO
El duque
Junto al mar de Tiberades el Rab Isaak Luria, maestro de la cbala, paseaba con su
discpulo ms querido, Chajjim Vital Calabrese. Los dos hombres bebieron de la fuente de
Mirjam y luego subieron a una barca. El maestro recitaba sus enseanzas. Los espritus
flotaban sobre las aguas, la embarcacin se mantena quieta. Era un milagro que no se
hundiera, porque el Rab y su palabra llevaban el peso de la vida de millones de seres.
Regresaron a la fuente de Mirjam y bebieron de nuevo. De pronto, la fuente cambi
su recorrido. Form un arco en el aire, dos chorros verticales y uno horizontal sobre ellos.
El Rab se coloc detrs del arco, como si fuera un tercer chorro vertical, y de esta manera
l y la fuente formaron la letra shin, la primera letra del santo nombre de Dios, Schaddai. Y
la letra creci y creci, extendindose por encima del mar y de la tierra. Cuando el
discpulo Chajjim Vital se recuper de su desconcierto, la fuente volva a manar como
antes, pero el Rab Isaak Luria ya no estaba all.
Pero aquel componente central de la letra ms sagrada era lo nico que haba escrito
de todas sus enseanzas. Porque las palabras de sus enseanzas brotaban de sus labios
como la nieve, blanca, brillante y refrescante, pero que no se puede retener. De la misma
manera, las enseanzas brotaban de sus labios pero no podan ser retenidas. El Rab no las
escriba ni permita que otro lo hiciera, porque lo que se escribe cambia, y la escritura es la
muerte de la palabra hablada. De la misma manera, la Escritura no es la palabra de Dios,
sino una mscara, una caricatura, como la madera lo es del rbol. Slo en la boca del sabio
resucita y vive.
Solo, despus que el Rab desapareciera, su discpulo no pudo resistirse a poner
sobre el papel las enseanzas odas, utilizando los signos parlanchines y embusteros de la
escritura. Y escribi el libro del rbol de la vida; y escribi el libro de la transmutacin de
las almas.
Oh! Cun sabio haba sido el maestro que no haba contaminado su sabidura por
medio de la escritura, que no haba desfigurado sus enseanzas con la repugnante magia
de las letras. Ante su rostro haba aparecido Elas, el profeta, y durante la noche se le
apareca Simon ben Jochai. Conoca el lenguaje de los pjaros, de los rboles, de las llamas,
de las piedras. Poda ver las almas de aquellos que haban sido enterrados, y las almas de
los vivos cuando flotaban en el paraso en las noches del Sabbat. Tambin poda reconocer
el alma en la frente de las personas, atraerlas a s, hablar con ellas, para devolverlas
despus a sus dueos. La cbala se haba manifestado ante l, poda ver a travs de los
cuerpos de las cosas, y vea en cada cuerpo, el espritu y el alma. El aire, el agua y la tierra
estaban llenos de voces y de rostros, perciba la existencia de Dios en el mundo, y los
ngeles venan a conversar con l. Saba que en todas partes se esconda el secreto, pero
sus ojos se abran ante el misterio, que se arrimaba a l como un perro manso. Los
milagros florecan a su paso. El rbol de la cbala pasaba a travs de l, sus races se
hundan en el interior de la tierra, su copa, en el cielo, abanicaba el rostro de Dios.
Ay! Pero cmo se desfigur esta sabidura recogida en los libros del discpulo. Con

brutal impudicia surgieron de ella sandeces y errores. Brotaron de las letras falsos profetas
y mesas, y a partir de ellas se derramaron por el mundo la magia y la confusin, el
endiosamiento y los milagros, la prostitucin y el afn de poder y la corrupcin de la idea
de Dios. El arrugado rostro de Simon ben Jochai estaba reflejado en aquellas letras, y en la
maleza de su barba plateada, seguros y extasiados, se refugiaban millares de hombres
piadosos y santos; y entre los trazos de las letras sobresalan, desnudos e insolentes, los
pechos de Lilith, y a sus pezones se agarraban vacilantes y balbuceantes, perdido el sentido, los hijos del placer y del poder.
Y stas son algunas frases de la enseanza secreta del Rab Isaak Luria Aschkinasi:
Puede suceder que en un cuerpo humano no haya slo un alma que sufra el xodo, sino
que haya al mismo tiempo dos o ms almas en ese cuerpo que le ayuden a soportar su
peregrinaje en la tierra. Puede ser que una de ellas sea un blsamo, y la otra un veneno;
puede ser que una sea la de un animal, y la otra la de un sacerdote y un estudioso. Pero
estarn ligadas entre s formando una unidad, perteneciendo a un solo cuerpo como la
mano derecha y la izquierda. Penetran una en la otra, se aferran una a la otra,
fecundndose mutuamente, fluyendo una en la otra como el agua. Pero sea como fuere,
aniquilndose o edificndose, una unin as siempre supone una ayuda entre las almas
para poder soportar el nuevo xodo para la expiacin de las culpas.
stas son algunas frases de la enseanza secreta del Rab Isaak Luria, el guila de los
cabalistas, nacido en Jerusaln, que hizo penitencia durante siete aos solo, a orillas del
Nilo; que llev su sabidura a Galilea e hizo milagros entre los hombres; que nunca
profan sus enseanzas ponindolas por escrito en un papel y que desapareci
misteriosamente en el mar de Tiberades, cuando contaba treinta y ocho aos.

El prncipe-obispo de Wurzburgo viajaba cmodamente a travs de la frtil comarca.


Recostado en los blandos almohadones de su calesa provista de eficaces amortiguadores,
el grueso prelado aspiraba con voluptuosidad el perfume de los primeros rboles frutales
en flor. El sol primaveral inundaba los campos con su gozosa luminosidad y un verdor
nuevo y aterciopelado cubra el suelo, los rboles y los matorrales. El obispo iba a Stuttgart
a bautizar al prncipe heredero y se senta de excelente humor. Hermoso pas aqul, rico y
bendito, asegurado ya para siempre a Roma y a la Iglesia!
Friedrich Karl von Schnborn, prncipe-obispo de Wurzburgo y Bamberg, el ms
grande diplomtico de la corte, al que los catlicos llamaban el orculo del mundo, el
Ulises alemn; al que los protestantes consideraban una prfida vbora, soportndolo a
duras penas como a un Haman o un Herodes, era un hombre jovial y corpulento. Hombre
de mundo, se senta como en su casa en la corte papal y en la corte de Viena; viajero
incansable y muy activo, senta cierto desdn benevolente por la humanidad, y crea
firmemente que la salvacin del mundo estaba en el absolutismo paternalista y en un
catolicismo festivo. Las masas eran apticas, estpidas y tenebrosas, aqulla haba sido la
voluntad divina, Dios as lo haba querido. Poseer el don de la astucia exiga adems
saberlo aprovechar. Era lamentable que en el mundo hubiera tantas necesidades; desde
luego, no se poda permanecer impasible. Pero de momento bastaba con lanzar profundos
suspiros; dedicarse a hablar de ello con tristeza o con amargura, o pretender introducir
cambios en el orden establecido era propio de mentecatos e ilusos. l, Schnborn, haba

pasado los mejores aos de su vida en Italia, haba aprendido el arte de la diplomacia en
Venecia, y amaba el ambiente luminoso del sur que haba reencontrado en Wurzburgo.
Llevaba el catolicismo metido en la sangre y en todo momento, hiciera lo que hiciese, se
senta catlico. Vea a la Iglesia como la haba conocido en Venecia, embebindose en ella.
Las reuniones en el Vaticano eran una parte de ella, la diplomacia veneciana era parte de
ella, hasta la cordillera de Albania era parte de ella. Todo lo que de hermoso haba en el
mundo, y gracias a Dios, era mucho!, era romano y catlico: las misas y las iglesias; el
vino, las obras de arte y la riqueza de los Estados; un buen sermn y una hermosa mujer,
todo lo que era hermoso y alegre. Por el contrario, todo lo que era turbio, abotargado y
poco claro, del color de las telas de araa, era protestante, sajn, brandeburgus. No
odiaba el protestantismo, porque no odiaba nada en el mundo, pero le resultaba
profundamente repulsivo. Aquella liturgia gris e inspida, aquella teologa descolorida,
intrincada y sudorosa, eran aire viciado, sabidura popular, disparates estriles. Los
mismos apstoles, si volvieran ahora, no entenderan nada de todos aquellos temas que
discutan los supuestos telogos. En aquel mundo turbio y gris no se poda ni respirar.
Pero, gloria in excelsis!, ahora la niebla se disipaba sobre el suelo suabo, y l, Friedrich
Karl, haba contribuido generosamente a proporcionar al pas un aire puro y catlico, que
le sentaba mucho mejor. Ahora haba emprendido viaje para bautizar a un nuevo duque
en la verdadera fe. Ah, qu bien organizado estaba el mundo! Ah, vivir era maravilloso!
Aspir profundamente el aire perfumado, brome con sus astutos consejeros, regal
monedas a la chiquillera que el carruaje encontraba a su paso y contempl encantado a la
camarera de la fonda. Su cuerpo pesado se balanceaba satisfecho, y su rostro transmita
alegra a su alrededor.
Pero el pas lo vea como una luna llena roja de sangre, anuncio de desgracias. La
victoria alcanzada en el caso Stettenfel, haba sido tan slo una breve esperanza. Ahora
resultaba evidente que el pas estaba cercado, que la red estaba bien atada por todos lados.
De nada servan todas las clusulas y concesiones frente a la endiabladamente astuta
interpretacin de los consejeros de Wurzburgo! Y aunque se intentara replicar a ello,
establecindolo todo de nuevo punto por punto, era intil, porque los militares respaldaban a los de Wurzburgo, los respaldaban las bayonetas del ejrcito del duque. Si no
bastaba con que el judo hubiera devorado sus cuerpos y su dinero, ahora vena el catlico
y quera devorar tambin sus almas. El catolicismo significaba la renuncia a uno mismo, la
renuncia a todas las libertades humanas y polticas. Significaba el absolutismo militar,
significaba el relajamiento de todas las virtudes burguesas y el desmoronamiento de la
burguesa, significaba que se convertiran en una ingente masa de siervos aplastados por
un pequeo grupito de desvergonzados cortesanos. El catolicismo significaba el reinado
de Belceb, significaba petulancia, desvergenza, tirana, prostitucin, lujuria, como una
oruga, el pas se retorca sobre s mismo. El judo haba preparado muy bien el terreno, de
modo que el catlico lo tena fcil. Los ciudadanos se sentaban en las tabernas, resignados
y ablicos, amedrentados por la desptica actitud de los funcionarios y las patadas de los
oficiales catlicos. Ante la prxima llegada del de Wurzburgo slo reaccionaron con una
carcajada desesperada y amarga:
Ah lo tenemos! Ya lo estis viendo!
Pero su ira no iba ms all y seguan sentados, como el pastelero Benz, de ojos
porcinos, llenos de veneno y abatidos.

Los consejeros Harpprecht y Bilfinfer se oponan con todas sus fuerzas, sin
desfallecer, a las intenciones del duque. Pero aun cuando conseguan algo en el terreno
administrativo, esto no tena mucha importancia, ya que vean con toda claridad que el
peligro acechaba por otro lado, el peligro resida en el ejrcito catlico y a ste no podan
detenerlo. Los caballeros de Wurzburgo, los consejeros Fichtel y Raab, contemplaban
tambin los esfuerzos de los de Wrttemberg, con toda tranquilidad, satisfechos y con
mirada experta. Cortsmente y con benevolente irona, incluso les dejaban tomar alguna
ventaja. Era divertido contemplar cmo aquellos dos severos y graves protestantes se
esforzaban infructuosamente mientras ellos dejaban que sus planes maduraran
sencillamente con el paso del tiempo. De la misma manera que mayo segua a abril, sus
proyectos llegaran a su cumplimiento.
Los catlicos slo sufrieron un contratiempo serio. La Comisin de los Once,
aprovechando una ligera indisposicin de Weissensee, colocaron en el lugar de aquel
hombre ambiguo, a un pro testante y demcrata de confianza, el consejero poltico Moser,
el publicista, que en el caso Stettenfel se haba destacado por su actuacin. Los Once se
reunan, furiosos, gritaban y maldecan. El presidente Sturm habl de la situacin del pas
con energa y seriedad; el burgomaestre de Brackenheim y Weinsberg lo hizo iracundo y
maldiciendo obscenamente; Moser, con mucho nfasis y patetismo; Neuffer lo hizo
sombramente, los labios fruncidos en una expresin de desprecio. Neuffer ya no se
sentaba a los pies del trono, se haba dado cuenta de que el poder no se alcanzaba
estrepitosamente, aplastndolo todo a su paso, acompaado de rayos y truenos y rodeado
de una gran pompa, como l haba imaginado, sino que se compona de multitud de
pequeas intrigas, que luchaba utilizando multitud de despreciables tretas y medios
mezquinos; resumiendo, que a su alrededor haba tanta corrupcin como alrededor del
concepto de libertad. En un caso como en el otro, apestaba. Tanto un concepto como el
otro no eran ms que burdos remiendos, el poder o la libertad, el absolutismo o la
democracia, slo eran un lujoso manto, bajo el que se escondan pasiones y rencillas
repugnantes, mezquinas e insensatas. Para eso era mejor quedarse en el bando al que se
perteneca por nacimiento. Sombro y lleno de desprecio por la humanidad, dio la espalda
a la causa de la corte y puso de nuevo su fanatismo, rebuscado y solemne, al servicio del
pueblo, del Parlamento y del protestantismo.
Pero daba igual que la oposicin se manifestara con seriedad, gravedad y
conocimiento como lo haca Sturm; o con sombro celo como Neuffer; o maldiciendo
rudamente como los burgomaestres Jger y Bellon: era completamente intil. Las
mltiples y detalladas reclamaciones, quejas y peticiones del Parlamento, sus ms sumisas
sugerencias, reciban, cuando la haba, una altanera y breve respuesta de la cancillera
ducal. Por otro lado, se comentaban las amenazadoras y violentas palabras del duque, que
quera enviar un batalln de granaderos al Parlamento y darles una leccin a aquellos
canallas, como ya haba hecho con anterioridad otro duque de Wrttemberg. Ms de una
vez se le oy decir que pronto pisara la cabeza de aquella hidra prfida e insurrecta. Una
de las reclamaciones presentada por la comisin parlamentaria se haba elaborado
utilizando palabras bastante fuertes y poco diestras. Karl Alexander se hizo asesorar por el
consejero Fichtel, considerado como la persona ms experta en lo que a la Constitucin se
refera. Ningn Parlamento poda permitirse presentar reclamaciones o contrapropuestas
en las que se manifestara tan claramente la falta de respeto por los prncipes. El autor de

aquel escrito mereca que su cabeza fuera colocada a sus pies. La delegacin parlamentaria
que fue recibida en audiencia por el duque no tuvo ms xito. El comportamiento grosero
del burgomaestre de Brackenheim enfureci a Karl Alexander de tal manera que se
abalanz sobre l para ensearle, con la hoja de la espada, sus deberes de sbdito. El
jadeante diputado se libr por muy poco y con esfuerzo.
As estaban las cosas cuando Johann Jaakob Moser fue llamado para ocupar el lugar
de Weissensee. Era el miembro ms joven de la comisin, pero a pesar de sus treinta aos,
era un hombre experimentado. Impetuoso, presuntuoso, con una pasin aventurera por
los cambios, amante de las palabras grandilocuentes e impulsivas y los gestos patticos,
muy diestro con la pluma y un publicista apasionado, desde su juventud, aquel hombre
incansable se haba dedicado a acumular todo el saber que pudo. A los diecisiete aos
haba publicado discursos; a los diecinueve, osado y lleno de confianza en s mismo, haba
conseguido llegar hasta el duque Eberhard Ludwig y haba sido nombrado catedrtico extraordinario de la Universidad de Tubinga. A los veinte aos, ansioso de cambios, se
traslad a la corte de Viena, fue consejero poltico, rondando siempre al emperador. Para
asegurarse contra cualquier eventualidad, fue llamado de regreso a Wrttemberg, pero no
haba forma de manejar a aquel hombre rgido y arrogante. Se fue a Prusia y lleg a ser
rector de la distante y poco importante Universidad de Frankfurt junto al Oder, pero
pronto abandon aquel desagradecido cargo y volvi a Stuttgart cuando ya Karl
Alexander se hallaba en el trono. Durante aquellos aos pronunci innumerables
discursos y fue muy prolfico escribiendo. No haba nada, de la vida cotidiana o de la
eternidad, que no hubiera sido tema de sus discursos y de sus escritos. A pesar de lo cual,
estaba convencido primero haba sido un escptico, pero ms adelante se haba
convertido en desta de que todava tena que despertar y ocupar un lugar junto a Lutero,
Arndt, Spener y Francke.
Su rpida y decidida intervencin en el caso Stettenfel haba despertado gran
admiracin, y ahora se senta llamado a ser el salvador de Wrttemberg. Decidi,
confiando en su retrica, presentarse sencillamente ante el duque como Nathan, el profeta,
ante David, y hablar de hombre a hombre con el prncipe, llegando hasta su conciencia.
Convencido del poder y la fuerza de su personalidad, solicit pues audiencia y se present
ante el duque con una magnfica disposicin, publicista, legalista, proftico, en plena
forma, henchido de orgullo y muy animado, como un actor que se alegra de poder
representar por fin el papel que ba ensayado a la perfeccin. Pero la audiencia se
desarroll de un modo muy distinto al imaginado. Karl Alexander le recibi en presencia
de Sss. Habl con erudicin y profundidad, lleno de conviccin. Present argumentos
morales y teolgicos, poniendo ejemplos del Antiguo y del Nuevo Testamento; mezcl el
Derecho pblico con lo prctico y lo razonable; hizo comparaciones extradas de la
naturaleza; en una palabra: se sinti maravilloso. El duque y el judo le escucharon con
atencin e incluso en un momento dado, cuando el orador, en su ir y venir, estuvo a punto
de tropezar con un silln, el mismo duque lo apart de su camino, para que no estorbara a
Moser. Pero cuando el publicista acab de hablar, despus de veinte minutos, con los
brazos levantados formando un elegante arco, el duque le dio una palmada en el hombro,
admirado y le dijo:
Si el beb que espera la condesa es un nio tenis que ensearle el arte de la
Retrica.

Sss, por su parte, le hizo algunas observaciones sobre la diferencia entre el arte de la
declamacin alemana y la francesa. Y cuando el sudoroso y estupefacto publicista fue
despedido por el sonriente Karl Alexander, reconoci desolado:
Pobre pas! Pobre patria! Ni siquiera yo puedo ayudarte!
El obispo tena grandes razones para estar de excelente humor al entrar en Stuttgart.
El bautizo del heredero del ducado, bajo tan favorables auspicios, era para la causa
catlica un triunfo que obtendra gran resonancia ms all de las fronteras. Por lo tanto, lo
celebraron con lucidas fiestas y gran afluencia de prncipes y seores catlicos. El Papa
envi a la duquesa, por medio de un embajador especial, la cruz de la Orden de Malta, que
slo otras dos mujeres posean: la reina de Espaa y la princesa Ucella, de Roma.
Marie Auguste yaca encantadora, plido su lindo rostro, en su inmenso lecho de
ceremonia. Bajo su almohada, y desobedeciendo la prohibicin de su confesor, ocultaba el
amuleto de Sss, con sus aves primitivas y amenazadoras y los caracteres hebreos
tortuosos e inquietantes. Sonrea con infantil malicia pensando en el enfado de su director
espiritual si llegaba a saberlo. Por su parte, estaba convencida que deba la vida a aquel
amuleto, pues el parto haba sido largo y doloroso. Ahora que ya haba pasado tema
guardar en su cuerpo alguna seal y los mdicos, el doctor Wendelin Breyer y el doctor
Georg Burkhard Seeger, se vean obligados a repetirle una y otra vez que ninguna cicatriz
ni arruga afeara el cuerpo de Su Alteza. Pero ms que los mdicos la tranquilizaban las
afirmaciones de la vieja Barbara Holzin, mujer terriblemente experimentada y autoritaria.
Por lo dems, Marie Auguste encontraba la situacin extraordinariamente cmica.
Contemplaba, curiosa y divertida, al pequeo ser que acababa de dar al mundo y se
miraba luego con asombro, en su espejo de ancho marco dorado. Haba dado un heredero
al ducado y poda llamarse ya, en el verdadero sentido de la palabra, la madre de su
pueblo. Era realmente curioso. Karl Alexander no saba muy bien qu decir. La cubri de
regalos que demostraban ms buena voluntad que tacto. Luego, cuando ya pudo recibir
visitas, desliz su mirada sobre Remchingen y De Riolles, regocijndose en el desconcierto
de aquellos caballeros, que no entendan nada acerca de nios, y que se obligaban a
pronunciar con esfuerzo frases de admiracin sobre el recin nacido.
El prncipe-obispo de Wurzburgo bautiz, pues, al prncipe heredero de
Wrttemberg y de Teck, conde heredero de Mmpelgard, conde heredero de Urach, seor
de Heidentreim y de Forbach, etctera, con el nombre de Karl Eugen.
Tronaron los caones, repicaron las campanas y hubo banquete de gala y fuegos
artificiales. El pueblo fue obsequiado con una distribucin de carne y vino a cambio de los
votos favorables al recin nacido. Y aunque maldeca violentamente al prncipe heredero,
a primera hora de la tarde no quedaba ya una sola hilacha de carne ni una gota de vino en
los innumerables y gigantescos toneles.

Sss se mantuvo discretamente en las sombras durante las fiestas. Tiempo atrs haba
intentado, por todos los medios, conquistarse el favor del prncipe-obispo y de los
dignatarios de Wurzburgo, pero ahora casi pareca evitar su contacto a propsito. El
proyecto catlico, centro exclusivo en adelante de la poltica suaba, se hallaba por entero
en manos de los diplomticos de Wurzburgo y de los militares. Aquellos seores que antes
haban puesto tanto empeo en alejar al consejero de finanzas a fuerza de pretextos y

sutilezas, sin conseguirlo apenas, vean ahora con asombro cmo Sss eluda
cuidadosamente todo lo que a tal cuestin se refera. No comprendan aquel cambio de
actitud, sospechaban algn truco, suponan que el judo intrigaba directamente ante el
duque. Pero Sss slo se presentaba ante el duque cuando ste lo haca llamar. El duque
no poda olvidar que, por causa del judo, su intervencin en el caso de Esslingen le haba
granjeado las burlas de todo el Imperio, y en todo momento mostraba al judo un rostro
malhumorado, reservado y enojado. Pero el judo, contrariamente a lo que en l era
habitual, se mantuvo apartado, sin hacer nada por recuperar la confianza del prncipe.
Se limitaba estrictamente a la administracin de las finanzas. Antes, dado que en
definitiva todo iba ligado de alguna manera con el dinero, Sss controlaba, en su calidad
de consejero de finanzas, las ms pequeas ruedecillas de la mquina gubernamental; pero
ahora rehusaba ocuparse de casi todo lo que se someta a su opinin, alegando que no era
de su competencia. Los hombres del gobierno le miraban desconfiados, sospechndole
secretos y terribles motivos; se sentan inquietos, creyendo que aquella aparente pasividad
deba ocultar la preparacin de alguna importante maniobra.
Si el duque no vea reflejarse el retraimiento del judo en una disminucin de sus
ingresos, como ya haba sucedido en otra ocasin, lo deba tan slo al consejero del
Palatinado, Dom Bartelemi Pancorbo, al que ahora tena constantemente a su lado. El
descarnado personaje, de rostro enrojecido y vida mirada, se abalanzaba sobre todo lo
que Sss abandonaba, acaparando con aire amenazador y como para la eternidad todos
los puestos que el otro dejaba libres y todos los bocados que aqul desdeaba. Llevaba
prcticamente solo la difcil, complicada y embrollada financiacin del proyecto catlico, y
la direccin suprema de los negocios de Estado caa poco a poco entre sus manos.
Intentaba tambin apoderarse de los bienes y posesiones de Sss, lo que consigui con el
monopolio del tabaco. Por encargo de Sss, una sociedad juda de Ludwigsburg haba
fundado una fbrica de tabaco, tras mltiples intentos. La sociedad trabajaba con muchos
medios y tena grandes perspectivas, abri filiales en Stuttgart, Tubinga, Gppingen,
Brackenheim, hasta ms all de las fronteras del ducado. Dom Bartelemi Pancorbo,
propietario del monopolio del tabaco del Palatinado y experto en estas cuestiones, adul al
duque, diciendo que los impuestos que pagaba el judo eran bajsimos, y que l ofreca
ms. Sss se retir sin luchar tras la primera puja, indemniz con grandes prdidas a la
sociedad juda y dej que el sorprendido portugus, sonriendo irnicamente, se hiciera
con la fbrica, perfectamente equipada.
Sss pareca retirado tambin de la vida mundana que antes giraba tan
vertiginosamente en torno a l. Algunas veces, iniciaba un galanteo y lo abandonaba,
fatigado y aburrido, antes de haber alcanzado el fin. De las innumerables mujeres que
haba posedo y abandonado, olvidando a muchas de ellas, algunas se sumaban a las
burlas que se le dedicaban y a todos los ataques contra l emprendidos; otras conservaban
el recuerdo de su aventura como algo que an las excitaba, como un sabroso fruto
prohibido o una joya con la cual no se atrevan a adornarse ms que en la intimidad de sus
alcobas, y cuando se hablaba de l guardaban silencio; otras, por ltimo, se detenan an
cuando pasaba a caballo, sonrean, abriendo mucho los ojos, hasta que le perdan de vista,
y no le guardaban rencor por haberlas abandonado tan pronto, agradecindole todava
aquellas horas de amor, demasiado breves, y conservando como su ms preciado tesoro
las palabras que l les haba dicho, como a tantas otras mujeres, olvidndolas en seguida.

Por aquel entonces, Josef Sss empez a fijarse en su criado y secretario Nicklas
Pfffle. Haba tratado siempre bien a aquel hombre obeso, ecunime y lento, pero
infatigable, como era natural tratndose de un servidor tan til y tan digno de confianza.
Mas ahora Sss se tomaba por primera vez el trabajo de advertir que adems de tales
cualidades poda tener otras y abrigar sentimientos y correr aventuras que no tuvieran
ninguna relacin con su seor. Sin embargo, no por ello cambi su manera de ser con
Nicklas Pfffle. Le pareca imposible decir a aquel hombre grueso y plido una sola
palabra que no fuese indispensable y precisa, pero el tono que empleaba al hablar con l y
la forma de mirarle cambiaron y su actitud se convirti en la de un hombre ante un
semejante suyo.
Tambin la yegua Assjadah sinti que haba algo distinto en el modo en que su seor
la montaba. Quizs era porque ya no galopaba en medio de tanta pompa como antes; a lo
mejor el pueblo a su alrededor se daba cuenta de que su mano ya no era la nica que
llevaba las riendas del gobierno, pero la yegua Assjadah perciba que ella significaba algo
ms para que l que los ropajes, las joyas y los muebles, que la miraba a los ojos y se daba
cuenta de que la vida flua en l y en ella.
Poco despus del asunto de la fbrica de tabaco, mientras que en Stuttgart y en
Ludwigsburg se trabajaba febrilmente en el desarrollo del proyecto catlico, cerrando
alianzas con las dems cortes catlicas, firmando convenios militares, intentando
indisponer al Parlamento con el emperador y el Imperio y apaciguar a las naciones
evanglicas; mientras Pancorbo, acechando nuevas fuentes de dinero, se insinuaba cada
vez ms en los dominios del judo, aquel hombre desconcertante se retir completamente
de los negocios, pidi una licencia, confi el cuidado de las cosas ms importantes a
Nicklas Pfffle y sali de la capital sin acompaamiento y con destino desconocido.
Fue a Hirsau. Durante aquel viaje solitario se crey extraordinariamente noble y
sublime. Pensar que con una sola palabra, con una nica revelacin, poda conquistar
completamente al duque, situarse en el centro del proyecto catlico y enviar al diablo a sus
malvolos rivales triunfantes y burlones! Pensar que haba abierto las manos
sencillamente, dejando caer como un objeto sin valor, la conquista penosamente lograda,
nica suprema y deseada! Cun noble era y cun desinteresado sacrificndose as!
Adopt una expresin seria, espiritual, ampulosa, como la de un clrigo, oblig a su
elstico y elegante cuerpo a moverse maravillosamente despacio, e intent que su mirada,
inquieta y rpida, rebosara seriedad y juicio.
Habitualmente escoga para sus visitas aquellos momentos en que crea ausente al
cabalista, pero esta vez deseaba su presencia. El apasionado amor de su hija le pareca
natural y una compensacin que el destino le deba. Naemi, aunque el rostro, la voz y la
actitud de su padre haban desvanecido ya en su primera visita el efecto de las palabras
del Magister, qued un tanto turbada ante su fisonoma. Vea en l a Sansn, vencedor de
los filisteos, y a David que haba derribado a Goliat. Su nuevo rostro no concordaba ya
muy bien con aquella imagen, pero aunque con menos frecuencia, segua viendo aquel
rostro suspendido de las ramas del rbol por la frondosa cabellera de Absaln, y sus
rasgos eran los rasgos de su padre.
Sss se senta mortificado porque el cabalista no mostraba ante l, el respeto y la
consideracin a la que ahora, evidentemente, tena derecho. Una vez, el Rab Gabriel le
dijo:

Has reconocido que tienes que buscar el camino; eso ya es algo, pero todava no lo
has encontrado.
En el silencio de la casita blanca, rodeada de terrazas llenas de flores, Sss reflexion
sobre el destino de su verdadero padre, contemplndolo desde todas las perspectivas
posibles. Durante aquel largo rato volvieron a asaltarle las antiguas tentaciones. Si hoy
haca reconocer su origen paterno, quin se atrevera a criticarle? Haba probado ya que
saba ser humilde, no haba as adquirida pleno derecho a renunciar a aquella
humillacin, trocndola por el esplendor que legtimamente le corresponda? Y si cortara
de una vez la cuerda que le arrastraba hacia abajo, hacia los despreciados, apenas haba
conseguido subir un peldao? Podra quitarse de encima la suciedad y el asco y el
desprecio de las masas que se pegaban a l como a un judo? Qu pasara si cogiendo de
la mano a su hermosa hija, sacndola de su escondrijo, como un sultn, se presentara con
todo esplendor, en medio de sus enemigos, de tal forma que las sonrisas irnicas murieran
en sus bocas, no slo superior a ellos por su genio, sino tambin cristiano y de noble cuna?
Los tulipanes se erguan orgullosos y la casita era un dado blanco y soleado. Detrs
de sus reflexiones contemplaba vagamente las formas extraas de los smbolos mgicos y
los macizos caracteres de la escritura hebrea; se alzaba la silueta del Hombre celestial y
floreca el rbol cabalstico.
Su padre. Haba vivido tumultuosamente, se haba hundido en el fango y haba
muerto en un claustro. S, la fortuna le haba abandonado, la vida le haba rechazado y no
haba logrado el xito. Qu poda hacer ya, sino salvar su alma? Aquel que no alcanza el
xito, tiene que arrastrarse y recogerse en s mismo. Pero en su caso, en el de Sss, las
cosas eran muy distintas. Haba tenido xito, la vida se le haba sometido, le acariciaba, se
agarraba a l, entregada y mansa.
Alz los ojos y encontr a su to ante l. Haba querido sorprenderle? Infatigable
espa, al acecho siempre de sus pensamientos, para volverlos con irona contra l. Nunca
podra volver a vivir con el corazn tan ligero como antes. Si utilizaba su derecho y se
reconoca cristiano, sentira siempre en su nuca el desprecio glacial de aquel hombre
ridculo y mal vestido. Ojal pudiera volver a vivir con la tranquilidad de antes y aceptar
el da como viniera! Era absurdo y sin sentido seguir dndole vueltas a aquel asunto.
Ojal pudiera arrancar de su sangre aquella inclinacin que senta, de envenenada
dulzura, que lo arrastraba al ms all, a la humildad y a la renuncia!
Lleg Naemi y Sss volvi a refugiarse detrs de su mscara de serena calma.
Mientras se debata entre aquella humildad paralizante y jactanciosa y su sed
exacerbada de accin y de gloria, le sorprendi la llegada de Nicklas Pfffle, el cual vena a
notificarle que una comisin nombrada por el duque se haba apoderado de la casa y de
los libros de Sss para revisarlos. Se sospechaba que el consejero de finanzas haba
cometido fraudes formidables en sus negocios personales y en los del Estado y se haba
abierto una investigacin judicial.
Los enemigos de Sss haban aprovechado su ausencia para lanzarse al asalto. No
tena ya amigos con quienes pudiera verdaderamente contar. El canciller Scheffer y el
consejero Pfau se haban pasado abiertamente al partido militar y le atacaban sin pudor. El
consejero Lamprecht haba retirado a sus hijos del servicio de Sss, pretextando que ya
tenan demasiada edad para continuar siendo pajes. Remchingen, los dos Rder, el general
y el comandante, los coroneles Laubsky y Tornacka y el chambeln Neuffer no cesaban de

susurrar al duque sus sospechas sobre el judo. De todos los que rodeaban a Karl
Alexander, slo Bilfinger y Harpprecht no participaban en el asalto porque los enviados de
los jesuitas todava les resultaban ms repugnantes que el judo.
Haca tiempo que Dom Bartelemi Pancorbo vigilaba cuidadosamente el comercio de
joyas de Sss. Hizo saber a Karl Alexander que el judo compraba todas las joyas en
nombre de Su Alteza. Ahora bien, los precios eran extremadamente variables y muchas
veces Sss, al cabo de un ao, si los precios bajaban, declaraba que las piedras compradas
a un precio excesivo eran propiedad del duque, guardndolas en cambio para s cuando
su valor suba. De este modo, todo el riesgo era para el duque y los beneficios para Sss.
Mas, con gran descontento del portugus, tales alegaciones no produjeron la menor
impresin al duque, el cual se limit a contestar que para eso era Sss un judo. Por lo
dems, procurara en adelante vigilar mejor sus transacciones. Pero no pareci dispuesto a
tomar ninguna otra medida.
Curiosamente, fue una medida insignificante de Sss la que permiti a sus
adversarios atacarle. El consejero de finanzas haba convertido la labor de deshollinar las
chimeneas en un servicio del Estado, prescribiendo que a cambio de un mdico impuesto
las autoridades se encargaran de semejante tarea. Aquella orden haba provocado
descontento y burlas, y el chambeln Neuffer haba mostrado al duque una caricatura mal
dibujada, con el siguiente ttulo: Testimonio de gratitud que en nombre de las brujas y los
demonios, ofrece a Su Excelencia juda Josef Sss Oppenheimer, la abuela de la Sociedad
General de Noctmbulos, la hechicera de Endor.
Al ver el duque aquel dibujo le asaltaron de nuevo antiguas visiones: volvi a verse
arrastrado en una danza enigmtica, oy la voz chillona y siniestra del mago y luego su
silencio, y vio al silencioso fantasma informe de mil brazos reptar hacia l. Atemorizado,
quiso desembarazarse de aquella maldita brujera. Por qu se obstinaba en conservar a su
lado a aquel judo? No le produca ms que disgustos, burlas y vejaciones. Congestionado
y jadeante de clera, cojeando ms que nunca, recorri a grandes pasos su despacho. Ya
vera aquel judo canalla con sus estafas y su magia negra! Ronco y fuera de s, dict la
orden de proceder a una investigacin en las oficinas de su consejero de finanzas y de
someter a un detenido examen sus libros y sus cuentas.
Entraron en accin el canciller de la corte, los generales, y el portugus, estirando su
cuello descarnado por encima de su anticuada golilla, se puso tambin en movimiento.
Llenos de celo, los investigadores se inclinaban sobre los papeles, sudorosos y concentrados, contaban, husmeaban y escriban columnas de cifras, bosques de nmeros,
tachndolos, reescribindolos, espiando, husmeando, sudando.
Mientras tanto, el consejero de finanzas se apresuraba a volver a Stuttgart, los
caballos galopaban ininterrumpidamente y se cambiaban en cada parada. Aquella
investigacin contra l, aquel choque y aquel asalto eran una advertencia. La suerte y la
fortuna deban cuidarse, deban mantenerse bien agarradas. En cuanto no las sujetaba uno
con todas sus facultades, poniendo en ello todo su valor y toda su voluntad, se perdan, se
alejaban. Si aquella chusma de Stuttgart no hubiera sospechado su laxitud, jams habra
intentado una agresin tan brutal y tan descarada.
Parti, pues, de inmediato siguiendo su primera reaccin, en cuanto Nicklas Pfffle le
comunic la noticia. No vea ya el rostro duro y macizo de su to ni se preguntaba si la
mirada de sus ojos grises expresaba irona o tristeza, y expuls apresuradamente de su

espritu la tristeza de su hija. Slo pensaba en una cosa; a caballo, en carruaje, slo daba
vueltas a una sola cuestin: qu iba a hacer?, qu iba a hacer ahora? Era absurdo y
demencial lo que sus enemigos haban hecho. Cmo podan creerle tan estpido como
para permitir que en sus propios libros pudiera demostrarse la menor irregularidad?
Aquellos goyim eran torpes, no tenan olfato, no tenan nariz. Tuvo que rerse: realmente,
no era uno de ellos.
Hizo sus clculos. No iban a encontrar nada. Qu haran entonces? Se agarraran a
cualquier nimiedad formal y le amonestaran severamente en base a errores formales
cogidos por los pelos. Karl Alexander no poda haber pensado en serio que le atacaran
personalmente. Queran darle una leccin, queran demostrarle que no deba sentirse tan
seguro. Todo aquello quedara en una suave reprimenda. Por su parte, lo ms sensato
sera darle la razn exteriormente al duque y tragarse sus reproches, pero a continuacin
tomar las riendas de los asuntos con las dos manos, hacrselo pagar caro a sus enemigos,
introducirse, por todos los medios, en el proyecto catlico.
De nuevo le vino a la cabeza: por qu no utilizar para ello su nacimiento cristiano?
No, no, aquella ofensa iba dirigida al antiguo Sss. No poda seguir actuando sumido
en la humildad y la abnegacin. Aquella irrupcin de sus enemigos en sus negocios, en
sus papeles eran una seal y una advertencia. Pero no sera l quien se dejara poner a
prueba por la suerte, l dara las rdenes y obligara al destino a desvelarse, a abrir los
prpados que mantena fuertemente cerrados.
En tanto que sus caballos le acercaban a todo galope a la ciudad su resolucin iba
tomando ya forma concreta. Cada paso que iba a dar, cada una de las palabras que iba a
pronunciar, estaban previstas. No se mostrara hbil, negociador o poltico, sino que
aceptara la provocacin del destino: ira a ver al duque y le presentara su dimisin. Si el
prncipe la aceptaba, sera que el destino pronunciaba su fallo. Se retirara pues, e ira a
vivir tranquilo a cualquier rincn oculto, como su padre. Pero si el duque le conservaba a
su lado, sera el enemigo y el vengador, y se hara pagar cara aquella humillacin. Sus
manos atenazaran la garganta de sus adversarios y apretaran sin piedad.
En la corte se esperaba que Sss se defendiera hbil y locuaz, como un buen
abogado; o bien recordara sus servicios, afirmando patticamente su inocencia, o dando
golpes en torno a l, con furor. Nada de ello sucedi. Sss se present serenamente ante el
duque y no respondi una sola slaba a los estruendosos reproches de su frentico
soberano; y cuando, al fin, Karl Alexander se detuvo jadeante, le pidi con palabras
mesuradas y serenas que le relevara de sus funciones. Para responder de todas las faltas
que pudieran serle imputadas, dejaba todos sus bienes races y sus bienes muebles.
Cuando el duque mudo de sorpresa primero, estall de nuevo en injurias, el judo le
repiti con impasible cortesa su demanda. Y aunque Karl Alexander, fuera de s, se
acercaba a l cojeando y alzando la mano, slo consigui orle repetir su deseo, expresado
en trminos precisos, de obtener pronta y decisiva respuesta a su respetuosa demanda,
detenidamente meditada.
Karl Alexander hizo comparecer a los acusadores y les pregunt si haban
encontrado pruebas. Su voz se ahogaba de furor. Abrumados, refunfuando para s,
balbuceantes, excusndose, tartamudeando, no supieron qu contestar. Entonces, el duque
acumul sobre ellos los insultos ms salvajes, sucios y vulgares hasta perder el aliento: el
judo tena en el culo ms entendimiento que todos ellos en sus cerebros reblandecidos. No

comprenda cmo haba podido dejarse arrastrar por sus murmuraciones envidiosas de
hombres intiles y sus venenosas calumnias disparatadas. Le era ms caro el judo que
todos ellos, cristianos, pero idiotas.
Malhumorado, devolvi a Sss sus papeles, con un magnfico regalo y una carta en
la cual le haca donacin de extensas propiedades. Los enemigos del judo, lvidos de
terror, se refugiaron en sus guaridas y Sss no tuvo casi que luchar para reconquistar las
posiciones perdidas. Se mantuvo alejado del proyecto catlico, pero en todos los dems
terrenos haca sentir el peso de su mano en cuanto vea amenazados sus intereses.
Reinaba, pues, con todo su antiguo poder y apretaba las clavijas a sus subordinados.
Todo lo hecho en el interregno fue revisado y corregido. El decreto sobre la limpieza de
chimeneas, que haba sido derogado, fue promulgado de nuevo y con fuerza de ley. Los
pasquines y las caricaturas desaparecieron, y slo en el retrete de la posada del Carnero
Azul se atreva an el pastelero Benz a mostrar misteriosamente a sus ntimos el
Testimonio de gratitud de las brujas y los demonios a Su Excelencia juda. El consejero
Lamprecht envi de nuevo a sus hijos al servicio de Sss, pues haba llegado a la
conclusin de que todava tenan edad para seguir siendo pajes.
As pues, la situacin de Sss en Stuttgart era, en apariencia, la misma de antes.
Tambin l volvi a sumirse en el torbellino del mundo como anteriormente. Pero se
mostraba ms imperioso y menos afable, permitindose chanzas mordaces y crueles y no
guardando ya silencio cuando alguien trataba de divertirse a su costa. Al general
Remchingen, cuando quiso ofenderle groseramente a causa de su origen judo, como era
su costumbre, lo mir de arriba abajo y de abajo arriba, y cuando la sonrisa burlona del
general se borr bajo su extraa y penetrante mirada, fue el judo quien de repente se ri
en su cara, con una risa horripilante e inquietante.
Marie Auguste comprobaba con disgusto que su favorito, el judo, no era ya tan
amable ni tan divertido. Eran tantas las cosas que haban dejado de ser divertidas!
Las relaciones entre el duque y Sss se haban modificado tambin. Karl Alexander le
frecuentaba mucho y para hacerle olvidar su pasada desconfianza le testimoniaba mximo
favor. Pero en su interior se deca con frecuencia que de todos modos sera mejor
desembarazarse del judo, y si no lo haca era porque tema que Sss supiera demasiadas
cosas y pudiera comprometerle fcilmente. Adems, sera una estupidez permitirle pasar
la frontera llevndose una fortuna que haba hecho a costa del pas. No se confesaba que lo
que le ataba al judo y lo que en l le repugnaba era algo ms profundo que llevaba
misteriosamente en la sangre.
Tambin suceda que Sss, de repente, dejara caer las manos y permaneciera
ensimismado y entumecido, presa de una enigmtica apata. Entonces, Dom Bartelemi
Pancorbo sala de la madriguera en que se haba refugiado, ergua su cabeza rojiza y
descarnada y lanzaba por entre sus pesados prpados una mirada codiciosa al solitario
que brillaba en el dedo del judo. Guiaba los ojos y sus dedos huesudos se engarabitaban,
dispuestos a apoderarse de la piedra. Pero se haba vuelto muy prudente y se contentaba
con desearla a distancia.

Marie Auguste, desnuda y erguida ante el espejo, se examinaba con ansiedad minuciosa
rasgo por rasgo y miembro por miembro. Suspir aliviada, sonri: estaba intacta y sin la

menor seal, tan esbelta y tan tersa como antes. Se palpaba el cuerpo con sus manos
pequeas y carnosas y lo encontraba tan duro y elstico como antes. Con sus ojos rasgados
examinaba con dureza y sin contemplaciones su cara menuda de lagartija. Las fatigas del
embarazo y los crueles dolores del parto no haban dejado en ella la menor seal. La frente
se mostraba despejada, serena y tersa bajo los brillantes cabellos negros, y ni una sola
arruga sealaba sus mejillas ni la comisura de sus labios. Con un ademn a medias
hiertico y a medias obsceno, alz los brazos, doblados por los codos, de modo que el
rizado vello de sus axilas se hizo visible, y respirando excitada, sonriendo, se pase por la
habitacin con paso ligero, casi bailando. Segua resbalando sobre la tierra como una
corriente de agua, todos sus miembros conservaban su flexible armona y la obedecan con
docilidad. Y Marie Auguste se desperezaba voluptuosamente, sonriendo: tena el da por
delante, sin preocupaciones, como antes.
Pero a la noche siguiente se apoder de ella la misma angustia, envolvindola y
oprimindola con ms intensidad todava. Y a la maana siguiente permaneci an ms
tiempo ante su espejo, examinando ms detenidamente las menores curvas de su cuerpo,
de su carne y de su piel. Experimentaba un terror enfermizo a la vejez. Era inconcebible
que aquellos cabellos pudieran encanecer, arrugarse aquella piel y marchitarse aquella
carne. Llegara un da en que se arrastrara penosamente, tosera y escupira. Los hombres
consideraran una aburrida tarea cumplimentarla ceremoniosamente y se sentiran
aliviados cuando hubieran cumplido con su obligacin de besarle la mano y cambiar con
ella unas cuantas palabras, y las mujeres no la envidiaran. Sus ojos se humedecan ante
aquella idea y la imagen de la vejez envenenaba su existencia.
Cuando pensaba que quiz su hijo haba adelantado su decrepitud, se senta irritada
contra l. Le era totalmente ajeno, no constitua en modo alguno una parte de ella misma y
no poda comprender que se hubiese desarrollado en su seno. Era un nio sano y bien
constituido, que haba heredado de su padre la nariz acusada y el labio inferior
prominente, mas a pesar de ello era muy lindo y pareca inteligente. Los cortesanos
aseguraban a Marie Auguste que aquel nio compona a su lado una tierna y encantadora
imagen de la maternidad, pero la duquesa no senta por su hijo nada ms profundo que lo
que senta por el perrito de moda, que resultaba encantador cuando se asomaba por
debajo del borde de su amplio vestido.
Sus das seguan llenos, como siempre, de animadas diversiones de toda clase, pero
se mostraba ms inconstante y ms nerviosa. El seor De Riolles comenzaba a aburrirla
con su ingenio sutil, demasiado complicado para ella; el judo se mostraba menos divertido y ya no participaba en juegos, y Remchingen le repugnaba con sus groseras
chanzas. Por eso acept en su crculo al diputado Johann Jaakob Moser, y puso todos los
medios para convertirse en el centro de atencin de aquel publicista elegante, pattico,
ardiente y tan seguro de s mismo.
Aquello supuso un golpe de suerte para el consejero poltico. Aunque el duque y
Sss se haban comportado noblemente y no haban comentado con nadie su derrota,
disfrutndola en privado, su seguridad en s mismo haba recibido un duro golpe. Ahora,
bajo la proteccin de la condesa y gozando de su favor, se estaba recuperando, como una
semilla maltratada germinaba en un clima apacible. Qu demonios! Todava era alguien si
una personalidad como Marie Auguste, conocida en toda Europa por su belleza, la
primera dama de Alemania, se mostraba tan benevolente con l, el enemigo. A aquellos

tenderos del Parlamento poda no parecerles correcto que l, el demcrata, el que senta un
odio tan profundo por los tiranos, acudiera a la corte con tanta frecuencia. Pero aquellos
desgraciados podan pensar lo que quisieran. Se senta como Ulises, capaz de resistir a la
Circe suaba.
De manera que aquel hombre engredo y vanidoso pasaba con la condesa todas las
horas que poda. Estaba presente en sus reuniones matinales, cuando ella se baaba, se
sentaba sobre las maderas que cubran la baera dejando slo la cabeza libre. Declamaba,
con esmero y apasionadamente, con los ojos brillantes en su maciza cabeza de csar, la
espada oscilaba rtmicamente de un lado para otro mientras las palabras fluan de su boca
con maestra. All estaba, un Demstenes suabo, su solemne cabeza temblaba tanto que
esparca el polvo de su peluca a su alrededor. Soltaba grandes peroratas a la condesa sobre
cualquier cosa, le lea en voz alta los manuscritos, le elega las revistas y tambin grandes
obras y folletos, sobre teologa, derecho, economa nacional, negociaciones polticas de
actualidad, pero tambin sobre esttica, botnica, mineraloga, porque Johann Jaakob
Moser era un hombre muy instruido. Todo lo recitaba con la misma pasin y el mismo
nfasis. Normalmente, Marie Auguste no escuchaba con atencin. Mientras l hablaba, ella
se haca peinar o arreglar las uas, u hojeaba el Mercure galant. Pocas veces habra podido
decir si l estaba leyendo en latn o en alemn, pero aquel tono montono que poda
adoptar su Cicern con tanta fluidez resultaba agradable al odo; adems era divertido
contemplar a aquel hombre alto, elegante e inquieto, exaltado y teatral, y tambin
resultaba excitante que aquel demcrata, enemigo de prncipes, sintiera por ella una
admiracin tan adolescente y tan en contra de sus propios principios. A veces, cuando
fijaba en ella sus ojos, alzados al cielo, algo vacos de expresin pero apremiantes, Marie
Auguste le devolva la mirada, despacio y detenidamente, riendo cuando l enrojeca,
respirando trabajosamente. Pero en casa, describa detalladamente a su mujer la belleza de
la condesa con muchas y fluidas palabras, dicindole que al parecer haba hallado gracia a
los ojos de la condesa, pero que su corazn estaba cerrado con siete cerrojos. Caa de
rodillas y rezaba junto con su mujer fervientemente y con palabras muy bien elegidas,
para que Dios siguiera dndole fuerzas en el futuro.
Entre las mujeres, Marie Auguste segua teniendo una sola amiga ntima, Magdalen
Sibylle, a la que halagaba, pegndose a ella, comportndose ante ella como una ingenua
hermanita menor frente a una hermana mayor que lo supiera todo.
Cun seria, razonable y prudente era Magdalen Sibylle! En la cabecita de Marie
Auguste danzaba todo en un torbellino multicolor y confuso como una nube de insectos
de mil colores, y todo resbalaba sobre ella como agua, sin dejar huella. Magdalen Sibylle,
por el contrario, recordaba todo lo que se deca y se haca, lo consideraba detenidamente,
profundizaba en ello y lo haca suyo. He aqu por qu posea tanta experiencia y tan
numerosos recuerdos, mientras que ella, la duquesa, no era ms que una nia tonta,
aunque llevase una corona y estuviera condecorada con la cruz de Malta.
Magdalen Sibylle se mostraba con ella amablemente reservada y haca esfuerzos para
ponerse, en lo posible, a la altura de aquella criatura caprichosa e inconstante. Pero a veces
se senta invadida por una especie de horror ante tan saltarina ligereza. Aquella mujer
sobre la cual resbalaba todo, que no se interesaba ni por su marido, ni por su hijo, ni por su
pas, y de la que slo viva la forma corporal, no pareca un ser real, sino un espejismo, un
reflejo, un fantasma, una sombra coloreada.

La arrogante joven de rostro moreno, casi masculino, se marchitaba. El brillo


profundo de sus ojos azules, tan inverosmiles bajo su cabellera oscura, palideca, y la
apostura de su cuerpo vigoroso se haca ms lnguida y ms femenina. Haba luchado con
todas sus fuerzas y se haba consumido. Ahora tena paz y ya no se senta inclinada a
entusiasmarse de nuevo, impetuosa y apasionada.
Haba ingresado en la hermandad pietista con humildad y devocin, las Escrituras
haban tenido para ella un sentido y haban encontrado eco en lo ms ntimo de su ser,
haba visto a Dios, y los apstoles haban conversado con ella. Luego, haba visto al diablo
en el bosque y se haba lanzado contra l, ardiendo en sagrado fervor. Pero entonces
haban llegado el duque y el judo y haban inundado y devastado su jardn, como una ola
de barro. Las flores y los frutos, los rboles y la hierba murieron ahogados por el limo y
cuando las aguas se retiraron slo dejaron tras de s un fango ftido y estril.
Luego, Sss le haba hecho la corte. No obstante su primera decepcin, Magdalen
Sibylle haba levantado los ojos hacia l, como hacia un ardiente sol que difundiera la vida,
y se haba abierto a l sin reservas, en cuerpo y alma, con un abandono consciente y sin
lmites. Pero era un sol que no calentaba y que prosegua su camino, plido, inaccesible y
sin compasin. Haba puesto toda su voluntad en comprenderle, se haba dejado llevar
por l, haba intuido la confusin en la que se hallaba sumido, haba entendido mejor que
nadie su aislamiento, sus combates, sus derrotas, su entumecimiento y su reciente
resurreccin. Pero su simpata por l, manifestada con timidez o abiertamente, no haba
obtenido recompensa. Sss le testimoniaba una corts amistad llena de confianza, pero
carente de todo ardor viril.
Sus visitas a Beata Sturmin volvieron a hacerse frecuentes. Ya no consideraba a la
santa ciega una solterona estpida. El silencio, en el que ella misma viva, en presencia de
aquella mujer tranquila, piadosa y bendita, dejaba de ser tan fro y oscuro, incluso a
menudo senta aquel silencio casi fsicamente, como un clido abrigo.
En casa de Beata Sturmin sola encontrar al decano de la ciudad, Johann Konrad
Rieger, el mejor predicador de Stuttgart, y a su hermano menor, Immanuel Rieger,
consejero de expedicin. Johann Konrad, el predicador, no poda contener su gran
elocuencia, ni siquiera en la tranquila sala de la santa. Era un hombre bueno y justo, pero
por qu no haba de multiplicar el talento con el que Dios le haba bendecido? Y
derramaba sus hermosas palabras, de oscuras resonancias ante sus oyentes, para que se
deleitaran en ellas, como si se tratara de un rico terciopelo. Aquel hombre elocuente le
recordaba a Magdalen Sibylle a Johann Jaakob Moser, al que vea alguna vez cuando
visitaba a Marie Auguste, y una vez, en una de aquellas reuniones, inocentemente y sin
tomarlo muy en serio, habl tambin del publicista y de su ejercitada retrica. Pero el
predicador, habitualmente tan amable, se inflam lleno de ira, hablando venenosamente y
lleno de celo, contra la fatuidad satnica de aquel orador, diciendo que aquella clase de
retrica profana era un artificio del diablo, y la santa ciega apenas si pudo apaciguar la ira
de su visitante contra su colega profano, hasta que se despidi, despus de seguir
refunfuando durante un buen rato.
Immanuel Rieger, el consejero de expedicin, escuchaba siempre modesta y
devotamente cuando su famoso hermano hablaba. Era un hombre poco aparente, de baja
estatura, muy delgado. Para dar a su cara infantil y apocada un aire ms varonil, en contra
de lo que prescriba la moda, llevaba un fino bigote. Inclinado por naturaleza a ver slo lo

bueno de las personas, se sinti muy turbado al or a su hermano manifestarse con tanto
desprecio sobre el publicista, que era respetado en todas partes. Pero su modestia no le
permiti manifestar su opinin discrepante ms que con algn movimiento de mano
ligeramente defensivo. Aquel funcionario diligente y concienzudo tena la necesidad
interior y profunda de venerar a los grandes hombres, aquello le proporcionaba solaz y
placer y no era muy dificil aparecer ante sus ojos como un gran hombre. Haba tantas
personas a las que Dios haba bendecido con tantas gracias! l las contemplaba lleno de
respeto y admiracin, se senta feliz en el crculo de la santa ciega, se senta honrado por
poder relacionarse con tantos hombres y mujeres verdaderamente importantes.
Miraba a Magdalen Sibylle con rendida admiracin y el corazn postrado en actitud
de adoracin. Qu mujer! Qu mrtir! La mujer ms pura y virtuosa de toda Suabia!
Cunto deba de haber sufrido! Cuntas veces se habra sentido morir, cuando el hereje
soberano puso sus ojos en ella! Poner sus ojos en ella; aquel atrevido soador no os
formularlo de otra manera. Con cunta dignidad llevaba su corona de espinas aquella
santa, bendecida con todas las gracias del cuerpo y del alma!
De vez en cuando, aquel hombre insignificante, pequeo de estatura, con bigote,
consegua vencer su timidez para dirigirle la palabra. No hablaba de la inmensa
admiracin que senta por ella, nunca se habra atrevido, pero le habl de un conocido de
ambos, el Magister Jaakob Polykarp Schober, de Hirsau. Magdalen Sibylle le dedic una
breve y dudosa sonrisa. Ah, Hirsau! El Magister, tan buena persona, grueso y mofletudo!
El aroma de las manzanas asadas y el piadoso y gimoteante canto de la Jerusaln celestial,
se mezclaron en sus recuerdos. Mientras tanto, el consejero de expedicin segua hablando
del Magister. Lleno de respeto, le habl humilde y detenidamente de sus poesas, del
canto: La necesidad y confianza en Dios y tambin del otro: Jess, el mejor aritmtico y
Magadalen Sibylle escuch, tranquila y serena, las respetuosas palabras del consejero de
expedicin.
Aquella admiracin ilimitada y llena de devocin que manifestaba todo su cuerpo
como la cosa ms natural, le haca mucho bien. Su vida en la corte, aunque slo consintiera
en recibir a las visitas ms imprescindibles, era un constante torbellino de gentes que la
cumplimentaban teatralmente, obligados y envarados, porque no saban qu actitud
deban tomar ante su particular posicin. Era la querida del duque, era pietista y amiga de
la duquesa catlica; aquello no encajaba, aquello no haba quien lo entendiera. De ah que
las personas que ms frecuentaba, adoptaran una actitud hacia ella en la que se mezclaba
el sarcasmo, la timidez, el desabrimiento y una curiosidad y un servilismo insolentes de
modo que pocas veces las palabras que oa le sonaban sinceras y autnticas. Por eso
aceptaba amistosamente la admiracin ingenua y espontnea de aquel hombre.
Aoraba cada vez ms la tranquilidad de la vida sencilla. Aquella actividad
desenfrenada y vaca de la corte, el brillante y pomposo aparato del poder, aquella vida
cortesana le repugnaban cada vez ms. Adems, a aquello haba que aadir que Sss no
tena ojos para ella. Renaci en ella algo del sordo odio a los brillantes y rugientes seores,
heredado de sus antepasados. Entre los de su madre se encontraba uno de los cabecillas
que particip en el levantamiento de Armen Konrad y fue vergonzosamente ejecutado.
Viva cada vez ms sencillamente, se vesta de un modo modesto y burgus e incluso
suprima muchas veces la peluca. Karl Alexander, que no saba de qu hablarle y slo la
conservaba porque sus relaciones con ella eran bien vistas por todos y hasta populares, la

miraba con asombro pero al ver que la duquesa pareca ms divertida que extraada, se
contentaba con menear la cabeza sin comprender.
Pero Weissensee adverta con profundo dolor impotente y amargo el
aburguesamiento de Magdalen Sibylle. No haba habido jams verdadera intimidad entre
l y su hija. Incluso en sus aos de Hirsau se haba sentido un tanto confuso ante aquella
muchacha grave y melanclica. Y sin embargo, era para l una satisfaccin y un orgullo
secreto. Su hija era de una materia ms fina que los dems seres, viva envuelta en una
atmsfera peculiar y l, pese a su escepticismo que le haca burlarse de su propia
conducta, le hablaba con un carioso respeto involuntario. Aquel hombre tan inteligente
saba muy bien que, con todos sus dones, careca de ponderacin y de energa. Magdalen
Sibylle tena aquella energa. Su manera de andar, su voz y hasta su forma de respirar
tenan una autoridad natural y Weissensee vea en ella el perfeccionamiento de s mismo,
era la hija de su carne y la justificacin de su propia vida. Ni siquiera en lo ms ntimo de
su conciencia se atreva a criticarla. Fuera lo que fuese, una dama o una santa, se hallaba
lejos de la masa vulgar de los hombres, era inaccesible, formaba parte de un mundo ms
alto y oculto. Cuando el duque la pisote, por mucho que aquello lo hubiera trastornado y
hundido, no afect a la imagen interior que tena de ella. Era Atenea, bajo la apariencia de
una muchacha suaba, que se haba mezclado con los mortales, o por lo menos una
semidiosa.
Pero a medida que su manera de vestir, su apostura y su lenguaje se aburguesaban,
iba cayendo por tierra su ms caro pensamiento, su ms slido sostn y su argumento ms
fuerte contra los reproches que se diriga y contra el descontento que lo atormentaba. No
slo tena ya el aspecto de una vulgar burguesa, sino que haba llegado a serlo por
completo. La entusiasta iniciada de la Sociedad filadlfica, la impasible querida del
soberano, indiferente a su omnipotencia y cuya alma habitaba en otro planeta, haban sido
tan slo las fases de la metamorfosis de una crislida. La burguesa razonable, prctica,
satisfecha del curso cotidiano de la vida, era ya su ltima forma, la realidad ridcula, trivial
y ordinaria. Aunque se hubiera convertido en actriz, vagabunda, duquesa, prostituta o
santa, nada habra desarraigado su fe en ella. Pero aquello no poda soportarlo. Magdalen
Sibylle no deba acabar entre las filas de las gentes honradas, vulgares y corrientes,
inferiores, comunes; aquella atmsfera estrecha, sofocante y saturada de moho no poda
ser la suya.
Con sutil intuicin, adivinaba que de aquella transformacin prosaica y definitiva de
Magdalen Sibylle era tambin responsable el judo. Pero ni siquiera aquello le hizo sentir
un deseo de venganza. Slo la curiosidad creca en l. Una curiosidad sutil, enigmtica,
irritante y atormentadora. Qu hara Sss en una situacin anloga? Cul sera la
alteracin de sus rasgos, de su actitud y de sus manos? Aquella curiosidad le obsesionaba
profundamente, creca en l cuando dorma y le hostigaba, cosquillendole a lo largo de la
columna vertebral e invadindole por completo.
Con la fe en su hija desaparecieron sus ltimos escrpulos. Haba que contar con que
su situacin en la corte y su participacin en el proyecto catlico no podan ser
compatibles, a la larga, con su permanencia en el Consejo de los Once. Pero cuando aprovecharon su enfermedad para excluirle de l, aunque con todo respeto, se afligi profunda
y dolorosamente, y a partir de aquel momento se pona siempre de parte del gobierno del
duque. Ms astuto y ms perspicaz que el tosco Remchingen o el codicioso Pancorbo, no

se haba asociado a las maniobras contra Sss, pues no se fiaba de la aparente debilidad
del financiero. Pudo, pues, servir fcilmente de enlace entre los partidarios del proyecto
catlico y el consejero de finanzas, del cual, como se haba demostrado, era imposible
prescindir. Se present en la residencia de Sss acompaado por los capuchinos de Weil
del Stadt y con un abad italiano, un enviado del prncipe abad de Einsiedeln. Weissensee
acudi pues a aquella reunin, y aunque entr en la casa por la puerta trasera para
guardar las formas, lo hizo a plena luz del da y ostentosamente, de modo que el misterio
tena el efecto de una provocacin. Se apartaba cada vez ms de sus viejos amigos
Bilfinger y Harpprecht, quienes le vean hundirse en maquinaciones criminales y
desastrosas, llenos de tristeza y sin odio.
En cambio, se insinuaba cada vez ms profundamente en el nimo del duque y
aprovechaba sin escrpulos su extraa situacin de suegro morgantico. Llamaba en su
auxilio todo su conocimiento de los hombres para plegarse a los caprichos del duque, y
Karl Alexander, furioso todava contra sus consejeros a causa de sus intrigas contra Sss,
confuso adems ante este ltimo, a quien no tena ya la misma confianza, acoga gozoso
las adulaciones y la obsequiosidad de Weissensee. Poco a poco y con habilidad, el presidente del Consejo eclesistico fue encargndose de ciertos pequeos servicios que antes
realizaba el judo para desembarazar al duque de ciertas obligaciones personales,
procurarle mujeres o despedirlas y cosas por el estilo. El consejero de Wurzburgo, Fichtel,
se alegraba de que su venerado amigo se convirtiera con tanto entusiasmo en un hombre
de la corte. Prefera mucho ms ver a Weissensee, a quien poda manejar sin dificultades,
como hombre de confianza y ntimo del duque, que al taimado judo, tan dificil de prever.
Celebraba de todo corazn la influencia y el poder del director del Consistorio, y con
frecuencia, cuando estaban juntos, cmodamente sentados, mientras tomaba a sorbitos su
caliente caf, con gran cautela y sin hablar nunca claramente, le indicaba el modo en que
poda hacer crecer y consolidar la confianza que el duque haba puesto en l.
Para encadenarle ms slidamente impulsaba a Karl Alexander a procurarse placeres
refinados, perversos y artificiales y aquel hombre, sano en el fondo, que realmente gustaba
muy poco de tales refinamientos y prefera diversiones ms ordinarias, se crea, sin
embargo, obligado por su reputacin de prncipe y de hombre de mundo, a gustar
tambin aquellos manjares ms especiados. El prelado le procuraba mujeres que no le
gustaban, pero que estaban de moda en Pars, la ciudad refinada, y le proporcionaba
tambin arcanos y afrodisacos italianos, internndole cada vez ms en el jardn
envenenado y hacindose indispensable como mentor. Sin embargo, la duquesa no vea
con buenos ojos aquella amistad. Estaba muy lejos de ser gazmoa, se haca contar
historias escabrosas y adoptaba al orlas una expresin preocupada y soadora. No le era
desagradable contemplar el rostro de su padre, cruzado de infinitas arrugas dejadas en l
por una corrupcin refinada y sabia. Pero el rostro de Weissensee, quiz porque su
corrupcin no era natural, sino voluntaria, era de los pocos que no poda sufrir.
Karl Alexander disfrutaba organizando grandes y magnficas caceras y consagraba a
ellas sumas enormes. As, haba hecho excavar en uno de sus bosques un lago artificial,
para atraer la caza a sus orillas. Weissensee le sugiri que, por una vez, deba ir de caza
con slo unos cuantos amigos, pues las caceras que de ordinario daba eran ms un
espectculo que una diversin. El duque asinti y al poco tiempo el prelado le habl
incidentalmente del hermoso bosque de Hirsau, poblado de caza. Quiz resultara

agradable y divertido ir a pasar all dos o tres das sin pabelln de caza, grandes
comodidades ni servidumbre y de riguroso incgnito, con dos o tres amigos solamente y
reposar, olvidando su corona y dedicndose, como un noble provinciano, al placer de la
caza. Para l sera, adems, un gran honor recibir a Su Alteza en su casa, aunque casi no se
atreva a proponrselo. Karl Alexander acept complacido. Weissensee haba sabido elegir
su da y su hora. Adems, el duque slo haba estado dos veces en el famoso monasterio.
Se organiz la partida para pocos das despus y en secreto para que el incgnito fuera
respetado.
Desde aquel momento, Weissensee mostr una actividad y un entusiasmo
extraordinarios. Pareca rejuvenecido, su andar era ms gil y sus ojos astutos se posaban
con un brillo ms penetrante en las gentes y en las cosas. Buscaba la compaa de Sss y se
mostraba con l siempre que poda. Con una ligera sonrisa voluptuosa en su boca sutil de
hombre experimentado, escuchaba al judo inclinando la cabeza como para mejor espiar
sus menores palabras. Cuando Sss no lo adverta le examinaba de pies a cabeza,
devorndole con los ojos, y el otro, escalofriado sin saber por qu, vacilaba, sintiendo un
vago malestar y acababa por enmudecer.

El Rab Gabriel dej la casa de las terrazas llenas de flores e inici uno de sus viajes
solitarios.
Cruz Suabia de oeste a este, vag por las elegantes y antiguas calles de Augsburgo
mientras las gentes lo miraban temerosas y llenas de curiosidad. Soportando aquellas
miradas estpidas y desconfiadas se dirigi a la multicolor ciudad en la que se hallaba la
residencia de los prncipes del Electorado bvaro. Luego torci hacia el sur, hacia las
montaas. Junto al ro se extenda plcidamente un mercado pintoresco y ruidoso. A partir
de aquel punto, el valle se estrechaba, serpenteando. El camino segua, en infinitas curvas,
el cauce del caudaloso ro de aguas blanco verdosas. Ms arriba, en medio de una pradera,
se levantaba un pabelln de caza de los prncipes del Electorado, rodeado de gruesos
muros de piedra, de un marrn blancuzco, y enormes torreones.
El camino se bifurcaba. El Rab Gabriel penetr en un frondoso e interminable
bosque. Segua el cauce cada vez ms estrecho y estrepitoso del ro, que se abra camino
por el oscuro bosque, claro y ruidosamente alegre. El cabalista cruz la frontera y entr en
los territorios del emperador. A su alrededor reinaba el silencio y haba una gran soledad.
En el lugar en que el valle se ensanchaba, despus de una caminata de dos das, encontr
un par de casitas muy pobres, reunidas alrededor de una pequea iglesia. All hizo noche.
Unas millas ms lejos una elevada cordillera pona fin al valle que haba seguido
hasta el momento. ste se bifurcaba en otros tres formados por tres pequeos afluentes
que desembocaban en el ro del valle principal. Sigui por el primero de ellos. Ascenda
suavemente, tranquilo y alegre; las laderas de las montaas estaban cubiertas de bosques
hasta arriba. Tom el segundo de los valles. ste era muy corto, escarpado y dificil de
practicar y acababa pronto en un gigantesto y desnudo muro de piedra, marrn blancuzco,
en semicrculo, como un teatro. Avanz por el tercero. Era ms largo y ancho que los otros
dos. El riachuelo que lo haba labrado caa en fuertes y pequeos saltos de agua, a menudo
desapareca, siguiendo un curso subterrneo. El Rab Gabriel lleg hasta donde slo
crecan mimbreras, hasta donde el suelo slo estaba cubierto de musgo. Ms arriba haba

una cabaa solitaria, muy pequea, probablemente la ltima que quedaba en aquellos
parajes.
El da estaba nublado, no haca calor pero s bochorno. Aquel hombre grueso
jadeaba, andaba al azar, con esfuerzo.
Una vez hubo dejado atrs la cabaa, el valle se ensanchaba sorprendentemente. De
repente, vio ante l, inusual, un arce. Haba varios. Todo un bosquecillo. El silencio
reinaba entre los grandes y viejos rboles. No corra ni la ms leve brisa, no se mova ni
una hoja. Con dificultad, poda verse entre los rboles la gigantesca ladera de la montaa,
blanca, que cerraba el valle, tan alta que no poda verse la cumbre a travs de los rboles.
El aire resultaba sofocante, el bosquecillo de rboles viejos, graves y descoloridos entre las
montaas pareca trasladado mgicamente a aquel lugar desde un paisaje austral, aquel
silencio profundo y opresor pareca tener vida propia, todo aquel valle inmvil estaba
encantado, se tena la sensacin de estar encerrado en l como en el fin del mundo.
El Rab se sent debajo de un rbol, pesado, cansado, jadeando ligeramente. Sac una
carta de Sss en caracteres hebreos, una carta grave, escrita con una piedad casi enfermiza.
Se concentr en los trazos de la escritura, empapndose en ellos. Despus hundi la cabeza
en su regazo y se represent el rostro de aquel hombre que persegua a su alma, al que
estaba ligado. Ayudarle! Ayudar a aquella alma estremecida, para que la suya,
encadenada a la otra, pudiera respirar.
Pero aquel valle no era adecuado para la concentracin. El aire inmvil le oprima.
Quizs Samael, el Siniestro, haba mandado hasta all a sus espritus ms poderosos para
intimidarlo y apartarlo de su misin. Libra mi alma de la espada y mi vida de la violencia
del perro!
Inquietantes en su quietud, cadavricos, all estaban aquellos rboles extraos,
inesperados. Por todas partes demonios, informes y en millares de formas, rodeaban a los
hombres e inducan a error a aquellos que haban penetrado en el mundo superior!
Encarnadas en miles de cosas las almas de los muertos expiaban sus culpas. Encarnadas en
animales, plantas y piedra. Encarnada en la abeja que zumba est el alma del charlatn
que hace mal uso del don de la palabra; en la temblorosa llama, el impdico; en la roca
muda, el calumniador y el difamador. El Rab Isaak Luria, que fue el ms sabio entre los
hombres, vea a las almas salir de los cuerpos, tambin de los cuerpos de los vivos, cuando
volaban dichosas al paraso en las noches del Sabbat.
Si pudiera ver el alma de aquel hombre! Hablarle, hablar con ella, ayudarla. El alma
del hombre que se afana en la tierra, persiguiendo slo los bienes de este mundo, cae al
agua despus de la muerte. En el agua, desasosegada, ser llevada por las ondas de un
lado para otro, rodando, pulindose, pulverizndose centenares de veces en cada
momento. Si los hombres conocieran este tormento no dejaran de llorar. T, hombre
desorientado, frentico y desasosegado! Piensa en esto! Pinsalo!
El silencio lo ahogaba, agobiante, asfixiante. Se sinti impelido a levantar la vista.
Entre las hojas, miles de ojos estaban fijos en l: los ojos de la nia, aquellos expresivos ojos
de un marrn dorado. Su corazn se detuvo por un instante, los ojos de Naemi, que
gritaban llameantes, una splica apremiante, ferviente y llena de miedo: Auxilio!
Auxilio!, gritaban cada vez ms apremiantes, ms agobiados, ms llameantes, sin
apartarse de l. Se pas la mano por la frente para apartar aquellas visiones, ech la cabeza
hacia atrs y contempl el cielo. Los retazos de nubes permanecan fijos en el cielo,

extraamente ordenados y con horror comprob que formaban letras, dos letras hebreas,
cuyo significado era Auxilio! Apart la cara y vio que las ramas del rbol bajo el que se
haba sentado formaban las mismas letras: Auxilio! Y las races tambin: Auxilio! Se
levant de un salto, respirando pesadamente, sudoroso, con la boca seca, un escalofro le
recorra la espalda, se le revolvan las entraas, senta el pecho oprimido. Regres. Los
regueros de agua en las faldas de las montaas, el recorrido del riachuelo, todo formaba
las mismas letras, todo el valle silencioso era una boca, sus laderas, sus rocas y sus aguas
gritaban llenos de horror y de angustia, ardientes, apremiantes, suplicndole a l: Auxilio!
Aquel hombre grueso, con sus pesadas vestiduras, se apresur a descender por el
valle, jadeando, tropezando, cayndose y volviendo a correr. Lleg a lugares donde haba
gente, recorri el camino de regreso lo ms aprisa que pudo, montado en mulas, en
caballos, en coche. Senta clavados en la nuca los ojos de la nia, de un marrn dorado,
apremiantes, llenos de miedo, y grabadas en el cerebro las letras que le perseguan,
suplicantes, gritando: Auxilio!

En el apacible saln de la residencia de Weissensee, en Hirsau, estaban sentados con el


dueo de la casa, el insinuante consejero privado Schtz, de nariz ganchuda, y el mayor
von Rder, de voz chillona y grandes manos enrojecidas, casi siempre enguantadas. Las
imgenes infantiles de Magdalen Sibylle seguan an llenando la estancia y el padre vea
su rostro infantil y ardiente, la vea sentada, leyendo con expresin grave, bajo la luz de la
lmpara. Vea como entonces, las mejillas morenas aterciopeladas y casi viriles, y los ojos
azules y decididos, tan inverosmiles bajo la cabellera oscura. Cunta luz y cunta
esperanza le haba proporcionado aquel rostro! Y de qu triste y glacial manera se haba
apagado!
En aquella habitacin saturada todava de sus esperanzas, de su labor en el
comentario sobre la Biblia y de los sueos de su hija, Weissensee vea ahora a Karl
Alexander que beba y bromeaba con sus compaeros encantado de la excursin y
sintindose joven y vigoroso. Haba abierto ampliamente sobre el pecho su traje verde y
sus cabellos rubios y entrecanos se esponjaban libres del peso de la peluca. Haba sido una
idea genial ir a cazar all. En Stuttgart y en Ludwigburg marchaba todo admirablemente.
El proyecto catlico segua adelante y tena muy buenas perspectivas. Slo que la nueva
bailarina de la pera, Ilonka, le gustaba mucho: hubieran podido traerla. Pero no, era
mejor as. Durante el da el aire puro del bosque y por la noche el vino y una sana y
agradable conversacin entre hombres. Nada de mujeres! Nada de poltica! Nada de
chusma parlamentaria! Se senta muy joven a pesar de sus cincuenta aos, capaz an de
rer y de complacerse tan slo con un buen paseo por el bosque y un disparo afortunado.
Neuffer iba y vena sirviendo vino. El criado negro estaba acurrucado
silenciosamente en un rincn, fuera del crculo luminoso de la lmpara. Karl Alexander
beba mucho, estiraba las piernas y rea ruidosamente las obscenidades de Rder, los
chismes ms sutiles de Weissensee y las atrevidas ancdotas que Schtz gangueaba
intercalando un gran nmero de palabras francesas. Luego l mismo cont ancdotas de
sus campaas y aventuras de su estancia en Venecia.
Weissensee escuchaba con rabiosa satisfaccin. Bien pensado, tambin era culpable el
judo de que ahora tuviera que permitir que su casa se manchara con tales conversaciones

groseras y sin ingenio. Pero cuando se quiere saber algo, cuando se era tan curioso como
l, era preciso pagar para satisfacer su deseo. Pero valdra la pena.
Cuando aquellos seores subieron a acostarse, invadidos por los vapores del vino,
Weissensee anunci a Karl Alexander que le preparaba una sorpresa para el da siguiente.
Le aconsejaba, pues, que durmiera hasta entrada la maana, y luego, despus de un buen
almuerzo, iran al bosque donde l mostrara a Su Alteza algo muy lindo e inesperado.
Weissensee! dijo riendo el duque. Viejo zorro! Excelencia! Presidente! Estoy
satisfecho de vos. Sabis imaginar cada da algo indito. Sois un prelado muy til. Y
dndole un golpecito en el hombro entr tambalendose en su alcoba.
Al da siguiente, arrebolados por el buen almuerzo y algo embotados por los buenos
vinos proporcionados por Weissensee, excelente catador, salieron todos en coche.
Siguieron primero la carretera y luego un camino forestal que parta de ella. Dejando en l
el carruaje, penetraron por un sendero, para detenerse al fin, ante una empalizada, detrs
de la cual continuaba el bosque, que no permita ver ms all.
Los hombres se detuvieron ante la empalizada. Soplaba un aire tibio. Invadidos an
por los vapores del vino, resoplaban sudorosos y bromeaban. As que detrs de aquella
empalizada se esconda la sorpresa prometida. Valdra la pena? No se burlara de ellos
Weissensee? ste los invit a no retroceder ante un pequeo esfuerzo y trep el primero
por la empalizada, siguindole los dems, no sin dificultades. Luego avanzaron todos
juntos, curiosos, intrigados y divertidos.
Llegaron a las terrazas llenas de flores y a la casita blanca. Los caballeros se
detuvieron asombrados. Imgenes confusas de Venecia y Belgrado se alzaron ante Karl
Alexander, pero ninguno saba cmo haba surgido aquel extrao dado de blanca piedra
en pleno bosque suabo.
La casa pertenece al mago dijo Weissensee, al to del consejero de finanzas.
La estupefaccin se reflej en todos los rostros. Karl Alexander sinti en la boca un
desagradable sabor a vino y de pronto se sinti menos gil y su pie enfermo le record el
sendero pedregoso por el que haba llegado. Presa de inexplicable confusin, contempl la
casa con la vaga impresin de que unos ojos granticos y tristes le examinaban desde ella.
Al mago? De verdad? dijo al fin con voz ronca y pastosa. S, realmente es una
sorpresa.
Y no es esto todo continu Weissensee, sonriendo ampliamente con sus labios
delgados y voluptuosos. Vuestra Alteza ordena que nos aproximemos?
Karl Alexander se domin y dijo con voz ms clara:
Ese viejo hechicero me debe todava una respuesta. Vamos a pillar al bho en su
nido.
Se acercaron a la casa y llamaron a la puerta y como nadie les respondiera,
penetraron en la casa. El viejo criado sali a su encuentro y les pregunt qu deseaban.
Queremos ver a tu seor.
No est. Adems, no recibe jams a nadie aadi. Weissensee declar que entonces
se contentaran con visitar la casa, pero el criado se opuso, invitndolos a marcharse.
Silencio! grit lleno de clera el mayor Rder.
Pero el viejo repuso, con obstinacin:
Nadie tiene que ver aqu nada, ni puede dar rdenes, ms que mi amo.
Y el duque de Wrttemberg replic Karl Alexander.

Y ante el criado, paralizado por la sorpresa, pasaron al despacho del Rab Gabriel.
Contemplaron, intimidados y burlones, los infolios, los grabados del rbol cabalstico y del
Hombre celestial y las inscripciones en caracteres extraos. Intercambiaron burlonas
observaciones sobre todos aquellos objetos y libros de magia, pero aquella habitacin
misteriosa los impresionaba a pesar suyo, amortiguando su habitualmente ruidoso
comportamiento.
Qu demonios! exclam de repente Karl Alexander para disipar aquel silencio
embarazoso. No estamos en una iglesia. Trae vino, Neuffer. Puesto que el viejo
hechicero no est en su guarida, vamos a ver si con un vaso de buen vino podemos atraer
a nuestra mesa un espritu.
Por qu no visitamos antes las otras habitaciones? propuso Weissensee.
Quizs descubramos alguna otra cosa. Su larga nariz sutil husmeaba y sus ojos
penetrantes escudriaban todos los rincones.
En tanto que Neuffer preparaba el vino visitaron las dems habitaciones de la casita.
Ante una puerta, Jantje, la gruesa criada charlatana, intent detenerlos pero la apartaron
de un empujn y penetraron en la estancia. En ella, refugiada en el rincn ms lejano,
asustada e indignada, estaba la muchacha, vestida como siempre a la usanza oriental. Los
cuatro hombres se detuvieron asombrados ante el encanto de aquel rostro blanqusimo,
coronado por brillantes cabellos negroazulados, en el que se abran expresivos y llenos de
lgrimas los ojos.
Diablos! maldijo el duque para s, a media voz. Esto es lo que mi judo se
reserva para s! El muy sinvergenza! Una cosa as me la oculta! Quiere deleitarse l solo
con este delicioso bocado!
Entre los visitantes y la muchacha haba an algunos pasos. Hubo un silencio. Naemi
se haba levantado al verlos entrar y se haba atrincherado detrs del respaldo de su silla, y
el duque y sus acompaantes, detenidos por aquella singular aparicin, permanecan cerca
de la puerta, fijos los ojos en ella.
La voz del presidente del Consistorio rompi el silencio.
Es la hija del seor consejero de finanzas dijo. Y ante el estupor de los otros,
aadi con amable sonrisa: sta era la sorpresa prometida.
Maldita sea! Maldita sea! exclam speramente, varias veces consecutivas, el
mayor Rder, incapaz de decir otra cosa.
Pero el duque, entusiasmado, volviendo de su asombro, la devoraba ya con sus
grandes ojos azules y expres su admiracin por medio de las triviales comparaciones que
estaban de moda.
Es una obra maestra esta chica! Una cabeza como tallada en bano y marfil! Como
una leyenda de Oriente!
El consejero Schtz ponder ingenioso:
El seor consejero de finanzas es un genio, pero indudablemente, el fruto de su
carne es mucho mejor que todo lo que ha nacido de su cerebro.
Weissensee callaba. Y sin embargo, hubiera sabido alabar a la joven mejor que el
duque mismo y que el apergaminado Schtz o el rudo Rder, que segua sin encontrar
mejor cumplido que su exclamacin repetida y atnita: Maldita sea! Pero permaneci
mudo, contentndose con mirar fijamente a la joven, mientras se dibujaba en sus labios
una sonrisa lasciva. Era realmente una joya digna de ser cuidadosamente guardada. No

es cierto, seor consejero de finanzas? La octava maravilla del mundo! La Venus hebrea!
Sus ojos procedan del Antiguo Testamento. Y no pareca hecha tan slo para ser gozada
con la vista. Los apstoles se aparecan a Magdalen Sibylle y le hablaban. A sta bajaran,
seguramente, a hablarle los profetas. Habis sido ms astuto que yo, seor consejero de
finanzas, pero no lo bastante. Habrais debido guardarla mejor y esconderla ms en
secreto todava. Voil! Ahora vamos a ver qu cara ponis.
Entretanto, los otros haban seguido contemplando extasiados a la joven, e incluso
Rder haba encontrado, por fin, algo ms que decir:
Quin hubiera sospechado tal cosa de ese viejo zorro?
Naemi, de pie en su rincn, temblando de miedo y repugnancia, mantena sus ojos
fijos en los visitantes.
Cmo os llamis, demoiselle? le pregunt el duque. Y al no obtener respuesta,
continu: Sulamit? Salomea? Ser preciso arrojar a vuestros pies una cabeza cortada?
Pero Naemi segua muda, atormentada por el dolor casi fsico que le producan la
aversin y el espanto.
No es seguramente de su padre de quien ha heredado tanta timidez observ
Schtz.
Y Rder, impaciente ya, interpel grosero a la muchacha: Responde, juda, cuando
el duque te pregunta.
Cierra la boca, Rder! orden Karl Alexander.
Y dirigindose a la joven, que se apretaba espantada contra la pared, continu con
afabilidad, como si hablase a una nia:
No tengas miedo, pequea. No voy a hacerte nada, no voy a comerte. Pequea
corza asustada! Vergonzosa! No seis tan remilgada!
La criada se haba deslizado mientras tanto al lado de la joven y se ergua protectora
junto a ella, gorda y bondadosa, pero llena de angustia y desesperacin.
Soy verdaderamente tu soberano prosigui Karl Alexander, con ligera
impaciencia. Tu duque y tu seor, que te quiere bien, lo mismo que quiere a tu padre.
Dime, pues, tu nombre.
La demoiselle se llama Naemi dijo la criada en su lugar.
Por fin averiguamos el nombre! gru Rder, satisfecho, rompiendo a rer.
Naemi, vaya nombre raro.
Pero el duque orden, con acento de mando:
Ven aqu, Naemi! Ven a besar la mano de tu soberano!
La criada dijo algunas palabras a la nia y la empuj suavemente. Naemi avanz
bajando los ojos y como arrastrada a su pesar. Weissensee la contemplaba con mirada
vida en la que se lea una gozosa excitacin.
Volvieron a la biblioteca y bebieron, obligando a la joven a beber con ellos. En las
paredes floreca el rbol cabalstico, trepaban las letras macizas y las figuras confusas, y el
Hombre celestial mantena la vista fija, impasible. Naemi bebi un sorbo de vino y huy
sin que consiguieran retenerla. Estremecida, se encerr en su cuarto; todo su cuerpo
temblaba, helado.
En la biblioteca, Schtz, mostrando los smbolos mgicos, haca observar a los
bebedores:
Hace un momento reinaba aqu un olor a escuela juda y a cementerio. Ahora

huele a Pars, a perfume y al Mercure galant, y los espectros que llenaban el aire se han
desvanecido. Es maravilloso cmo un poco de carne femenina basta para destruir el
prestigio del mago ms sabio.
Se retiraron. Rder y Scbtz delante, detrs de ellos el duque y Weissensee, Neuffer
cerraba la marcha. El duque se apoyaba amistosamente en el hombro de Weissensee,
esbelto y elegante.
Habis dispuesto bien las cosas dijo encantado. Ya tenemos con qu
divertirnos un buen rato. Valiente hipcrita est hecho mi judo! Bien vamos a burlarnos
de l! Haremos que se sonroje y que palidezca!
Pero aquello no satisfaca a Weissensee. Irse as y atormentar luego un poco al judo,
no supona nada. Era un resultado que no compensaba el trabajo que l se haba tomado.
El judo era astuto y saba lo que su hija vala. La hara salir del ducado, envindola luego
lo ms lejos posible o, por lo menos, no la llevara a la corte como l haba hecho. Era
prudente y aun cuando se sintiera tentado de entregar su hija al duque, su to le detendra.
Si Karl Alexander se iba ahora, nadie le hara volver a Hirsau y la corrosiva curiosidad que
senta Weissensee quedara insatisfecha.
El presidente del Consistorio volvi a ver a la muchacha acurrucada en su rincn,
dilatados de espanto los ojos en su rostro plido y experiment una tierna emocin. Pero
esta emocin qued ahogada en el acto por la curiosidad desgarradora que le dominaba,
apretndole dolorosamente el corazn y cortndole el aliento.
Afloj el paso, rog al duque que no forzara su pie y le aconsej hacer una pequea
pausa. Neuffer tena an vino y Weissensee se lo sirvi al duque, el cual bebi de nuevo.
Orient otra vez la conversacin hacia la muchacha y con su voz insinuante y corts alab
sus encantos, haciendo observar cmo siendo an tan joven era ya toda una mujer. Las
judas maduraban pronto y cuando florecan eran de una belleza incomparable, superiores
a todas las mujeres, frescas y ardientes como vino meridional. Pero aquella flor duraba
muy poco. Se marchitaban y se ponan horrorosas. Era pues, en aquel momento juvenil
cuando haba que tomarlas, tmidas y ardientes como aqulla, y todo el que probaba tan
exquisito manjar gozaba de una singular voluptuosidad, cuyo recuerdo perduraba en l
durante toda la vida.
Fue destilando as su veneno sutil en el corazn del duque. Karl Alexander segua
bebiendo y senta latir la sangre en sus venas. Anocheca, soplaba la brisa en tibias oleadas
y a travs de los rboles flotaba ante l la imagen de la joven, con sus formas tmidas y
delicadas. Suspir levemente.
ste deba de ser el aspecto de las mujeres del rey Salomn deca Weissensee,
formulando en voz alta sus ensoaciones, que eran las mismas que las del duque. Mil
mujeres tena. As eran los reyes del Antiguo Testamento. Del Antiguo Testamento del
director de finanzas. Luego ri con leve risa silenciosa.
Karl Alexander se levant bruscamente, sacudi el polvo y las hojas secas que se
adheran a sus vestidos, y con voz ahogada dijo a Weissensee que deseaba andar un poco
por el bosque a solas, encargndole de excusarle ante sus compaeros. No deban
esperarle, sino volver a casa y enviarle el carruaje. Tan slo Neuffer permanecera a su
lado. El presidente del Consistorio se inclin y se alej. Cuando se vio solo, respir
profundamente, extendi los brazos contrayendo su inexpresivo rostro e hizo salir de sus
labios sonidos extraos, como un ronroneo de gozo.

Entretanto, Karl Alexander, seguido de su chambeln, emprendi de nuevo el


camino, tan de prisa como se lo permita su pie enfermo, a travs del bosque, mientras caa
la noche. Cuando lleg a la casita rodeada de terrazas llenas de flores era ya noche cerrada
y grandes nubes sombras y desgarradas corran presurosas por el cielo sin luna. Tibias
rfagas de aire le cortaban la respiracin. Qu bella aventura! Y cun joven se senta!
Franque la empalizada y se desliz por entre los rboles. Cunto mejor era aquello que
disputar con la chusma piojosa del Parlamento sobre los artculos de la ley! Si hubiera
llevado puesto un antifaz se hubiera credo tan joven como en Venecia.
Le saldra al encuentro algn perro? O quiz el Rab haba trazado un crculo
mgico, cerrando sus umbrales con algn hechizo para que quien los franqueara no
pudiese ya salir?
Dej atrs a Neuffer y dio la vuelta a la casa, observndolo todo con el mayor
cuidado. Recordaba perfectamente la sencilla distribucin de la casa. La habitacin de la
joven estaba a oscuras y la ventana en la que brillaba una luz era la biblioteca donde
estaban las figuras cabalsticas.
Se encontrara all Naemi? No deba ser dificil trepar hasta aquella ventana por el
emparrado. Probara.
Pudo alcanzarla en efecto, no sin gran esfuerzo. All estaba la muchacha, hundida en
un silln, cados los brazos, inmvil y muy abiertos los ojos angustiados y perplejos.
Karl Alexander le sise sonriendo y le gui un ojo con expresin maliciosa.
Naemi se estremeci y vio el ancho rostro rubicundo y los ojos azules del duque,
saltones e invadidos por el deseo. Se ech atrs y pos una mirada de terror en Karl
Alexander, que respiraba anheloso.
Os he asustado? pregunt riendo, Tontita! No temis nada.
Salt dentro de la habitacin y avanz hacia la muchacha, sudoroso y jadeante.
Habis visto qu bien sabe trepar vuestro soberano?
Naemi, en el ltimo momento, corri al extremo de la estancia, balbuciendo sin
pensar inaudibles plegarias. El duque la sigui, intentando tranquilizarla, como hubiera
hecho con una nia pequea, pero sus repugnantes amabilidades aumentaban su terror.
Le mir atnita, con ojos que parecan dos estanques helados y labios exanges, hasta que
al fin, impaciente y brutal, Karl Alexander se arroj sobre ella, cubriendo de besos su
rostro helado y palpando con mano ruda su pecho virginal. Se le desliz de entre las
manos, llamando a su to con ahogada voz infantil y echando a correr sali de la estancia y
subi por una escalera que conduca al tejado.
Una vez arriba, aspir vidamente la brisa tibia de la noche. Volviendo la cabeza,
aguz el odo, pero ningn ruido se oa detrs de ella. Extendi los brazos y se sinti libre.
Su to la haba socorrido y ahora la brisa hmeda y bienhechora arrastraba lejos de ella el
tufo y el aliento apestoso de la bestia. Con paso casi danzarn, avanz hasta el borde del
tejado plano. Del bosque llegaban voces a sus odos. La voz profunda, aterciopelada y
acariciadora de su padre, y la voz malhumorada y spera, pero consoladora, de su to. Y
Naemi sonri en la noche.
Pero en aquel instante oy pasos en la escalera, un jadeo y maldiciones proferidas en
voz baja. La bestia! Pero ahora ya no tena miedo: impulsado por el viento que llegaba del
bosque, un carruaje tirado por areos caballos se detena al borde del tejado. Sonriente y
ligera, Naemi entr en l.

Cuando lleg arriba Karl Alexander no encontr nada. Y sin embargo, haba visto a
la joven subir la escalera y no exista ninguna otra salida. Maldicin! Haba, acaso,
aprendido los hechizos del viejo Rab y volaba ya lejos, como aquellas nubes sombras que
atravesaban el cielo, dejndole burlado? Maldita pcora! Karl Alexander permaneci en el
tejado, furioso y defraudado y el viento que soplaba ya con fuerza haca revolar los
faldones de su casaca y sus cabellos, empapados en sudor. Qu estpido haba sido! Por
qu no la haba tomado abajo, en la biblioteca, tumbndola sobre la mesa, sin cuidarse de
sus gazmoeras? De qu le serva ser el amo? Haba perdido una noche y sus
compaeros se reiran de l, con toda razn, cuando volviese a Hirsau derrotado y furioso.
Lleno de clera, coje escaleras abajo. Le dola el pie enfermo y se senta agotado.
Con gran trabajo sali de nuevo por la ventana y al llegar abajo oy la voz de su
chambeln, que le susurraba, aterrado:
Est tendida entre las flores.
Karl Alexander, creyendo que se haba escondido all, sonri y murmur para s:
Ah, pilluela! y se dirigi tan deprisa como pudo hacia el lugar que Neuffer le
indicaba.
S, all estaba, tendida entre las flores, que se balanceaban con fuerza por efecto del
viento, agitando millares de brazos. Pero Naemi permaneca inmvil. El duque la
interpel, bromeando:
Por dnde has salido, pillina? y como no le respondiese, la cogi suavemente de
un brazo y le levant la cabeza. Rpidamente y aterrorizado ya, palp su cuerpo. Se dio
cuenta de que estaba muerta. No poda comprenderlo.
Las nubes seguan corriendo, desgarradas. La luna nueva y sombra difunda tan slo
una dbil claridad. Neuffer se mantena temerosamente apartado. El duque de
Wrttemberg se arrodill entre las flores, al lado del cuerpo de la joven juda, turbado y
angustiado, pobre diablo humilde en la noche tenebrosa.
Qu haba pasado? Haba cado al vaco o se haba arrojado ella? De todos modos,
l era el causante de su muerte.
Bah! No haba querido ms que bromear un poco. Quin hubiera podido adivinar
que aquella joven era tan pudorosa? Haba gozado a otras muchas de la misma edad y
pertenecientes a la ms alta nobleza suaba. La juda no hubiera debido mostrarse tan
gazmoa y nada hubiese sucedido. Haba nios que se arrojaban al agua o intentaban
suicidarse slo por haber sido reprendidos por sus padres. Pero lo hacan porque no
estaban bien de la cabeza, no saban lo que era la vida. Y aquellos que inocentemente
haban sido causa de su muerte no tenan nada que reprocharse.
Sin embargo no poda librarse de aquella desazn agobiante y paralizante. El judo la
haba escondido, la haba ocultado tan cuidadosa y secretamente..., y ahora estaba muerta,
inmvil y rgida, y el judo, con todas sus astucias, no haba podido protegerla. Un soplo,
que nadie saba de dnde proceda, y la vida se apagaba. Era algo extrao y muy
complicado. Haca poco que estaba sentada a la luz de la lmpara, en sus ojos arda la vida
y ahora yaca en medio de la noche y ningn viento clido podra preservarla del fro.
El bosque estaba oscuro, hostil, lleno de misterios. Desde l llegaban voces confusas,
burlonas. El hombre azotado por el viento se estremeci. Las historias que le haban
contado cuando era nio surgan de la niebla, cayendo sobre l, se imaginaba un bosque
encantado, poblado de espritus malignos que tiraban violentamente de l, de su espalda,

de sus cabellos, alargando largos y fantasmagricos brazos. Y de pronto se vio de nuevo


en aquella danza muda y sombra. El mago ante l le coga la mano derecha y Sss detrs
de l, la izquierda. No era la muchacha la que tambin danzaba, asintiendo con la cabeza,
inclinndose, en medio del corro? Y oy la spera y malhumorada voz del mago. Oa
claramente cada palabra, esforzndose en comprender, pero no entenda nada. Aquello lo
atormentaba. Y todo era tan triste, tan nublado y descolorido...
Con un grito desagradable y ronco, se arranc de aquella angustia. Estaba muerto de
cansancio, tena que dormir. All yaca una muerta azotada por el viento. Ya haba visto
muchos muertos en su vida. Cuando ordenaba un ataque, despus los muertos yacan por
todas partes, y en definitiva, tambin l era el causante. No tena sentido y era demencial
darle vueltas a aquello por ms tiempo. Por qu dedicaba ms reflexiones a la juda
muerta que a los miles de oficiales y soldados, buenos cristianos, que haban muerto a su
alrededor, por obedecer sus rdenes? Para eso era el duque. Dios lo haba establecido as,
de manera que all donde fuera floreciera la vida o atacara la muerte.
Ahora se ira a dormir. Y la muchacha? Ni la lluvia ni el viento podan perjudicarla.
Si se iba, el asunto quedaba zanjado, se acab, finito. Los criados encontraran a la joven al
da siguiente y avisaran a Sss. Iba a romperse la cabeza pensando por qu y cmo haba
muerto. Pero probablemente no hara ms pesquisas. Se andara con cuidado. Enterrara a
su hija discretamente y mantendra la boca cerrada. Y los que le acompaaban, Weissensee
y los otros, haran lo mismo. El asunto quedara zanjado, muerta, muda y enterrada, y
basta!
As pues iba a... No, no lo hara. Iba a huir? jo, jo! Podra parecer que el judo le daba
miedo. Despertara a los criados, mandara un mensajero a caballo a Sss, lo esperara all
y le dira:
Vaya historias organizas, pillo! Se ha encontrado a tu hija muerta, azotada por el
viento. Si no la hubieras escondido, maldito judo, intrigante e hipcrita, si la hubieras
llevado a Stuttgart, esto no habra sucedido nunca.
Aquello sera para el judo un fuerte golpe y una gran desgracia. Aquel maldito!
Misterioso y enigmtico. Primero le haba arrastrado al ridculo y al descontento con el
asunto de Esslingen. Y ahora, de repente tena aquella hija preciosa y en cuanto quiso
tocarla, muri. Aquella historia no quedara zanjada y olvidada aunque ahora se fuera,
viajara de regreso a Stuttgart y no hablara nunca de ello con nadie. La cara de aquella nia
era ms dificil de olvidar que los miles de caras de soldados muertos, destrozados y
desgarrados. Record la cara del judo, la tez muy blanca, los labios rojos, breves y
altaneros, los rpidos ojos saltones. Su rostro era de un blanco mate, como el rostro de la
nia. Cmo se haba pegado a l desde el principio, hacindosele imprescindible, con su
maldita, servil y extica mirada de perro. Ciertamente, por aquel entonces l no tena
posibilidad alguna. Era un simple prncipe sin importancia, al que ni siquiera el
Parlamento le adelantaba un par de monedas porque de l ya no podan sacar una gran
fortuna, ni intereses. Y si despus las cosas fueron de otra manera y Sss se haca pagar
con creces su confianza en l, al final el negocio no le haba salido bien. Si haba mostrado
tanto inters por el judo Jecheskel, la nia, tan tiernamente protegida, deba significar mucho ms para l. Y all yaca, sobre el suelo, un montn de carne para los gusanos, azotada
por el viento, muerta.
Deba librarse de l! Deba librarse del judo! Se lo dira. Que se llevara todos sus

bienes, su oro, sus piedras preciosas, sus obligaciones y todo el botn que hubiera
arrebatado al pas, nadie se lo impedira. l aadira a lo que tuviera un magnfico
presente, pero deba irse. Que se fuera!
No. No deba irse. Podra parecer que en su presencia se encontraba incmodo,
amenazado. No iba a decirle que se fuera.
Pero basta ya! Despus pensara sobre aquello. Maldita sea! Ahora se ira a la cama.
Se acerc al portn y lo golpe con fuerza, brutalmente. Le mostr el cadver al viejo
criado que abri la puerta medio dormido y malhumorado. Sin ms explicacin, dej all
al pobre hombre horrorizado. Oy el grito animal del viejo, los gemidos, los gritos, los
balbuceos de la desesperada criada. Karl Alexander no se ocup de nada, dedic una
mueca iracunda a Neuffer y a sus fantasas, que vacilaba temeroso, no queriendo entrar en
la casa encantada con la muerta. Se ech sobre una otomana completamente vestido y
durmi, respirando ruidosamente, roncando, profundamente, como un muerto.

Cuando despert, la luz del da iluminaba la habitacin. Se senta entumecido y sucio.


Acurrucado en una esquina estaba Neuffer. Karl Alexander se desperez. Ahora se ira de
aquella inquietante casa, volvera a Hirsau, se baara en las agradables estancias de
Weissensee y desayunara bien. Esperara al judo, le dara unas palmadas sobre los
hombros y le dira un par de bondadosas palabras de consuelo, en su calidad de prncipe.
Y de esta manera dara por finalizada aquella partida de caza, aunque era una lstima que
no hubiera terminado del mismo modo agradable como empez. Se puso en pie
ruidosamente, despertando a Neuffer, que se asust y se apresur a atenderle. Entr en la
biblioteca mientras el otro se arreglaba. All yaca la muerta. Las ventanas haban sido
cubiertas con pesados cortinajes, ardan gruesos cirios, y tambin la imagen mgica del
Hombre celestial estaba cubierta. A la cabeza de la muerta, de pie, se encontraba el Rab
Gabriel. Sus ojos tristes y grises sobre su nariz roma no levantaron la vista cuando entr
Karl Alexander. El Rab no pregunt nada, no exigi ninguna explicacin. Con su voz
spera y malhumorada dijo:
Iros, seor duque!
Y el duque, impresionado, se fue. No estaba enojado. Se senta invadido por una gran
apata y una gran torpeza. Sali de la casa, sin ver la belleza festiva y alegre de las flores a
la luz del da, no habl con Neuffer, que le segua asustado, ansioso de or una voz
humana; andaba de prisa, cruzando el bosque y hasta que no lleg al camino de carro
donde le aguardaba el carruaje, no pronunci una sola palabra.
El Rab Gabriel haba llegado cuando todava era de noche, sin que nadie le hubiera
avisado. No pareci sorprenderse. Frunci las gruesas cejas, los tres surcos verticales se
marcaron con mayor profundidad en su ancha frente, no muy alta. Pronunci la bendicin
que haba de recitarse en presencia de un muerto:
Alabado seas, Yahv, Dios, justo juez.
Acost a la nia, dobl sus rgidos brazos y coloc los dedos muertos, ndice, medio
y anular, de manera que formaran la schin, la primera letra del nombre de Dios, Schaddai.
Cubri las ventanas con gruesos cortinajes, encendi las velas, cubri la imagen del
Hombre celestial. Aspergi agua tras de s cuando entr en la habitacin en la que yaca la
muerta, aspergi agua sobre la cabeza de la muchacha, sobre sus pies, porque el agua

espanta los demonios que se sienten atrados por la muerte. Slo Samael, el Siniestro, el
ngel de la muerte, no puede ser expulsado. De esta manera el Rab permaneci a solas
con la muerta y con Samael, el Siniestro.
Hundi la cabeza entre sus rodillas, sobre el suelo, pronunci los tres himnos: el de la
gran salvacin, el del xtasis y el tercero, el de la legin de los muertos. All estaba el alma
de la nia y Samael, el Siniestro, no poda ocultarla. El Rab Gabriel saba que ella todava
estaba all, no iba a volar directamente al mundo superior, an deba cumplir una misin
en el mundo inferior, por eso la nia lo haba llamado. Pero l no haba podido llegar a
tiempo y haba muerto antes de que l llegara.
En la habitacin, llena de Samael, el Siniestro, y de la aletearte y asustada alma de la
nia, permaneci aquel hombre grueso, en cuclillas, encogido, hecho un guiapo. Y le
habl con voz spera y montona aunque ya nada poda decirle, ella haba cruzado el
umbral del tercer mundo, y por mucho que ella lo quisiera, l no podra retenerla.
Y como sinti que ella lo segua intentando, y que Samael, el Siniestro, la cubra,
llam a la que se alejaba con las palabras de la escritura que ella ms amaba:
Cun dulce fuiste para m, Naemi, hija ma! Amada y amable! Lirio de los
valles! Rosa de Sarn!
Sinti un ltimo saludo tembloroso. Pero Samael era ms fuerte que l y se la llev
ms lejos. Entonces cay sobre su rostro, nunca se haba sentido tan pesado, tan terrenal
como ahora. Permaneci muchas horas postrado, sumido en aquella espantosa debilidad.
Las velas ardan y los dedos de la muerta formaban el signo de la schin. Pero no haba
ningn signo que le ayudara, no haba nadie en la habitacin, permaneci solo y
desamparado, ablico y con el corazn acongojado, con Samael, el Siniestro.
El duque insinu a Weissensee, con medias palabras, lo que haba sucedido. El
mensajero enviado a Sss haba partido haca horas. Mientras esperaba al judo, Karl
Alexander despleg una ruidosa alegra, comi y bebi en abundancia, hizo chistes obscenos y reanud sus caceras.
Weissensee comprendi tan slo una cosa: que la nia haba muerto. En presencia
del duque consigui dominarse y mostrarse corts. Pero una vez a solas, se hundi en una
sombra desesperacin. El judo le haba vencido otra vez. Su hija haba muerto. No haba
sido manchada, deshonrada ni aniquilada. Sencillamente haba muerto. Haba alzado el
vuelo pura y limpia, y su rostro adorable sonrea ahora en las alturas. El judo no era un
alcahuete extrao, arrugado y adulador como l, el judo era un mrtir, la vctima de una
noble tragedia, y su ms preciosa joya no haba sido empaada y manchada de lodo, pues
cuando el otro haba querido apoderarse de ella con su mano fangosa, se haba libertado
lanzndose al aire puro y divino. Su curiosidad careca ya de sentido y no se senta ya
ansioso de ver el rostro del judo. Sentado en un silln, agotado e inerte, balbuca sin cesar,
casi inconscientemente:
Nenikekas, Judaie! Nenikekas, Judaie! Has vencido, hijo de Jud, has vencido.
Entretanto, Sss acuda apresuradamente a Hirsau. Cuando supo que el duque
estaba all y le ordenaba acudir sin prdida de tiempo, se estremeci aterrorizado. Tena la
certeza de que algo amenazaba a su hija y haba quizs sucedido ya. Cuando lleg a casa
de Weissensee, le dijeron que el duque haba salido a pasear por el bosque y le
preguntaron si quera hablar con el presidente del Consistorio. Pero Sss no esper a
Weissensee y sali en persecucin del duque a travs del bosque. El camino de carro. La

empalizada. Los rboles. Las terrazas llenas de flores. La casita blanca. Nadie ante ella, ni
los criados, ni el Rab, ni el duque. Guiado por una certera intuicin, sin vacilar ni
reflexionar un solo momento, fue directamente a la biblioteca y hall las cortinas echadas,
los cirios encendidos y a la muerta, cruzados los brazos sobre el pecho y formando con los
dedos la schin. Sss se desplom en el suelo y permaneci muchas horas sin conocimiento.
Cuando abri los ojos, el Rab se hallaba en pie a su lado, contemplando a un hombre
envejecido y acabado: la espalda, esbelta y flexible, encorvada y cada; las mejillas, tersas y
blancas antes, hundidas y sucias; y los cabellos castaos, horriblemente encanecidos. El
Rab haba embalsamado a la muerta e iba y vena encendiendo cirios y rocindolo todo
con el agua que expulsa a los demonios.
Despus de un silencio interminable, Sss pregunt:
Ha sido el duque la causa de su muerte?
Ha muerto por ti respondi el Rab Gabriel.
Si yo me hubiese marchado lejos con ella, hace mucho tiempo, lejos, muy lejos, a
un lugar solitario, acaso no habra muerto?
Ha muerto por ti repiti el Rab.
Se puede hablar a los muertos? pregunt Sss.
El Rab Gabriel tembl y dijo tras una pausa:
En el libro de la legin de los muertos est escrito: Pensad bien de un muerto y
acudir a vuestro lado. Podis conjurarlo interiormente y forzarlo a acudir, retenerlo y
obligarlo a quedarse. Pensad en l con amor o con odio, lo sentir. Con un amor ms
intenso, lo sentir con mayor intensidad. A cada fiesta que celebris por l se levantar,
dar vueltas en torno a cada imagen que le consagris y oir cada palabra que le digis.
Puedo hablar con ella?
El Rab Gabriel tembl ms violentamente y dijo:
S puro y permanecer en reposo. Cuando te lances hacia el tercer mundo, se
hundir contigo en el mar del tercer mundo.
Sss call. No comi, ni bebi. Cay la noche y el alba lo encontr inmvil.
El duque quiere hablar contigo dijo el Rab.
Sss no respondi. Karl Alexander entr y retrocedi asustado. Le costaba trabajo
reconocer al judo. Aquel hombre sucio, con una barba de dos das alrededor de la boca y
en las mejillas, con el pelo encanecido y los ojos hundidos, enrojecidos, angustiados y
legaosos era Sss? era su judo, su director de finanzas, el elegante caballero, el sueo
voluptuoso de las mujeres?
Con voz ruda y ronca, despus de haber tosido para aclararla y haber ensayado
varias frases, dijo:
Comportaos como un hombre, Sss! No te dejes vencer por el dolor. He visto a tu
hija, s cmo era y comprendo muy bien lo que con ella pierdes. Pero piensa que an te
quedan muchas cosas en la vida. Tienes el favor y el afecto de tu duque y quizs esto
pueda servirte de consuelo.
Con mansa sumisin, sin expresin alguna, pero extraamente glacial, aquel hombre
desaseado, de horrible aspecto, respondi:
S, Alteza.
Karl Alexander se sinti confuso ante aquel s tan sereno. Habra preferido que Sss
le hubiera manifestado su resentimiento dndole ocasin para encolerizarse y mostrarse

luego de nuevo compasivo y magnnimo. Aquella actitud de monje no encajaba. Qu era


lo que haba dicho Schtz? Que aquella casa ola a escuela juda y a cementerio. Volvi a
asaltarle un vago recuerdo de la spera voz del mago y de lo que se haba negado a
revelarle. Le era preciso despejar el terreno ante sus pies y decidi ir directamente al
asunto. Simulando una ruda y leal franqueza, dijo:
Es estpido que la desgracia haya sucedido mientras yo estaba aqu. Nadie, judo,
cristiano o mago, sabr qu clase de accidente ha sido. Yo la encontr tendida y muerta ya
entre las flores. Supones quizs que soy yo el responsable de su muerte, pero te aseguro
que ests en un error.
Y como Sss continuara mudo, aadi:
Lo he sentido mucho, Sss, y de todo corazn. No hay que creerme un libertino que
trata de lograr a toda costa sus fines. Claro est que le hice un poco la corte. Pero si
hubiese podido prever las consecuencias, me habra alejado a toda prisa. No le habra
exigido ni siquiera el besamanos., Parole d'honneur! Pero quin se hubiera figurado que la
pobre nia interpretaba tan mal una broma?
Con el mismo acento sereno, sumiso y glacial, respondi Sss: S, Alteza, quin
hubiera podido imaginarlo?
Karl Alexander call desconcertado. Luego, con nuevo impulso, prosigui:
No creo ser culpable ante ti. Pero si lo soy, te pido humildemente perdn. No
quisiera que hubiese nada entre nosotros. No me guardes rencor y sigue prestndome tus
fieles servicios. Dame la mano!
Sss tendi su mano helada al duque y por un momento los dos hombres
permanecieron inmviles, con las manos cogidas, pero sin estrechrselas, y una terrible
angustia iba y vena de uno a otro. Las ventanas estaban cubiertas por gruesos cortinajes y
a la luz de los cirios, las imgenes cabalsticas se movan inciertas y Samael, el Siniestro,
llenaba la estancia. Sss y el duque realizaban ahora aquella figura de danza espectral a la
que se haban visto arrastrados en sueos.
El duque fue el primero en arrancarse a aquella atmsfera siniestra.
Bien! dijo. Entierra a tu hija y vuelve a Ludwigsburg. Tenemos mucho que hacer.
Se retir por fin, dejando ya tras de s aquel penoso asunto y respir gozosamente el
aire puro del bosque. Gracias a Dios, haba sabido conducirse como un prncipe y un
hombre de corazn. Satisfecho y contento de s mismo, cogi al pasar una de las lindas
flores de la terraza. Y abandonando la casita blanca, cruz el bosque, mientras admiraba
las manchas que el sol proyectaba sobre el suelo a travs de las ramas, y emprendi con
excelente humor el camino de regreso hacia la capital.
Sss permaneca postrado al lado de la muerta y en sus labios se dibujaba una
sonrisa grave y astuta. Sin pronunciar una palabra llam a su hija y su hija le oy. Le cont
cun astuto haba sido y le habl de la venganza que proyectaba. No era un hombre
fuerte que haba sabido dominarse y permanecer fro? No slo no se haba arrojado al
cuello del duque, sino que le haba dirigido palabras amistosas sin que su lengua se secara.
Le haba tendido la mano y no le haba estrangulado. Haba respirado el mismo aire que l
y no se haba asfixiado. Y cun confuso estaba el otro! No poda comprender que Naemi
hubiese huido, desapareciendo antes de que l pudiese saciar su deseo.
Qu haba dicho al irse? Que tenan mucho que hacer en Ludwigsburg. Quera
comprarle y pagarle con beneficios y ganancias la muerte de su hija. Qu imbcil! Pero l

haba permanecido sereno y le haba respondido en tono amistoso y sumiso. El otro se


regocijaba sin duda de haber salido tan bien librado. Naemi yaca all, un montoncito de
carne muerta, un pobre montoncito acusador en descomposicin. Y el otro pensaba
probablemente que si l no se haba arrojado a su cuello para estrangularle era porque no
tena el valor necesario para hacerlo. Os equivocis, seor duque. Os equivocis, alto y
poderoso seor. Os equivocis, miserable asesino. Sss no era tan primitivamente tosco.
No era un carretero que poda contentarse con una venganza tan fcil. Preparaba una ms
refinada, cocindola y recocindola con infinito cuidado.
Se acentu la sonrisa en sus labios plidos. Sus dientes, antes tan blancos y brillantes,
eran ya slo huesos secos y amarillentos.
El Rab Gabriel se paseaba por la habitacin, grueso, con paso ceremonioso.
ste no es el camino, Josef dijo de pronto con su voz spera y montona.
Sss levant la vista y lo mir con animosidad. Otra vez? Quera volver a intentar
convencerle? Qu le quedaba sino la venganza? Iba a interponerse en su camino, con sus
nobles sentencias? Lanza a alguien al abismo y dile no te caigas! Lo mir con los ojos
cansados e irritados, lleno de odio, pero no dijo nada.
Tambin el Rab Gabriel guard silencio. Ambos permanecieron callados junto a la
muerta. Sus pensamientos eran muy dispares. Pero Samael, el Siniestro, estaba en la
estancia, y desde todos los rincones, sus pensamientos regresaban una y otra vez a Samael,
el Siniestro.

La noticia corri por todas las comunidades judas del Sacro Imperio Romano: Reb Josef
Sss, ministro y gran seor de la corte de Wrttemberg, el salvador de Israel, ha sufrido
una gran desgracia: se le ha muerto una hija. Tena una nia, hija nica. Se le ha muerto la
nia. La llevar a Frankfurt para enterrarla. Alabado seas, Yahv, Dios, justo juez!
Hombres de todas las comunidades se pusieron en marcha, del este y del oeste, del
norte y del sur, para acudir al entierro de la hija de Reb Josef Sss Oppenheimer, salvador
de Israel, sumido en la desgracia. Acudieron los rabinos de Frth, de Praga y de Worms;
desde Hamburgo lleg el maestro, el Rab Eybeschtz, el odiado y temido, el sospechoso
discpulo y descendiente del mesas cabalstico Sabbatai Zewi.
El rabino de Frankfurt se present en Hirsau, en la casita blanca con las terrazas
llenas de flores, acompaado por Isaak Landauer, el gran hombre de negocios. ste dio un
fuerte apretn de manos a Sss, sin decir nada. Habra tenido que alegrarse de que
finalmente el director de finanzas, hubiera dejado de tener aquel aspecto tan presumido de
goyim y de caballero. Con su barba sucia y descuidada, y las ropas colgando desaseadas,
tena un aspecto muy judo y ola a gueto. Pero Isaak Landauer, por muchas ganas que
tuviera de hacer aquellas observaciones, se contuvo, se frot las manos, sacudi la cabeza,
se pas los dedos por la rojiza barba descolorida y guard silencio.
Colocaron a la nia en el fretro. El Rab Gabriel le puso alrededor del cuello un
pequeo amuleto de oro: rodeando el escudo de David, la palabra Schaddai. Hizo una sea
a Sss con su mano amarillenta y exange, levant la cabeza de la muerta y puso debajo
del brillante pelo negro, que todava no se haba vuelto mate, ni se haba apagado, un
montoncito de tierra, frtil, negra, en terrones, tierra de Palestina, tierra de Sin. Despus
de esto fue clavada la tapa del fretro. Los cuatro hombres el grueso Rab Gabriel; Sss,

sucio, sin afeitar, derrumbado; el apergaminado y afable Jaakob Josua Falk, rabino de
Frankfurt, e Isaak Landauer, enfundado en su amplio caftn llevaron sobre sus hombros
a la muerta, la sacaron de la casita blanca, pasando por entre las flores, alegres y festivas,
cruzando el bosque hasta la empalizada. All esperaban otros hombres judos, que
tomaron sobre sus hombros la ligera carga y siguieron avanzando. Al cabo de media milla
esperaban otros hombres, y al cabo de otra media milla, otros. De esta manera llevaron a la
hija de Josef Sss Oppenheimer a travs del pas, cruzando la frontera, hasta la ciudad de
Frankfurt. Y el pequeo fretro no toc el suelo, no fue llevado en carro alguno, fue
pasando de unos hombros humanos a otros hombros humanos hasta llegar a la ciudad de
Frankfurt. Pero al fretro lo segua un enorme carro. Muchos judos permanecan al borde
del camino por donde haba de pasar el fretro, y cuando la silenciosa comitiva pasaba,
decan:
Alabado seas, Yahv, Dios, justo juez!
Y cada uno de ellos echaba un puado de tierra al interior del carro, tierra frtil,
negra, en terrones, tierra de Palestina, tierra de Sin. Era la tierra que guardaban para sus
propias cabezas, para sus propios fretros, pero la echaban al interior del carro y la daban
gustosos, porque de aquella manera, la hija del maestro y seor, Reb Josef Sss
Oppenheimer, que haba salvado a Israel de una horrible y cruel tragedia, podra ser
enterrada por completo en la tierra santa de Palestina.
En la ciudad de Frankfurt, el cementerio judo estaba abarrotado de gente. Aquellas
gentes, normalmente activas y bulliciosas, permanecan de pie, en un absoluto silencio, y
cuando Sss pronunci ante el fretro las palabras:
Alabado seas, Yahv, Dios, justo juez! ellos contestaron a coro:
El mundo es mudable, vano y voluble; pero Uno y nico es el Dios de Israel, el que
es, el verdadero Yahv!
Despus, el pequeo fretro se hundi en la tierra de Sin, y la tierra de Sin cubri
el pequeo fretro. Y en medio de millares de personas que guardaban silencio, Sss
pronunci con voz seca y montona, la oracin para la consagracin del nombre de Dios.
Y todos arrancaron un puado de hierba y la tiraron por encima del hombro. Y dijeron:
Como la hierba, tambin nosotros nos marchitamos fuera de la luz y aadieron:
Recordemos que somos polvo.
Luego, se lavaron las manos haciendo correr agua que espanta a los demonios y
abandonaron el cementerio.
Y durante treinta das, en todas las comunidades judas del Sacro Imperio Romano,
se rez la oracin para la consagracin del nombre de Dios por la doncella Naemi, hija de
Josef Sss Oppenheimer, maestro y seor.
De regreso a Stuttgart, Sss se entreg al trabajo con furiosa dedicacin. Se introdujo,
esta vez sin reserva alguna, en el proyecto catlico, abalanzndose ya sobre todo lo que
perteneca a su especialidad, prescindiendo de su servil afabilidad de antes. Con una
sombra e ilimitada arrogancia irnica, manejaba a cuantos le rodeaban y haca correr a los
ministros como si frieran lacayos. Emanaba de l un violento y sarcstico desprecio por
todo aquello que significaba dignidad humana, libertad y responsabilidad. Se complaca
en imponer sin cesar a sus subordinados nuevas humillaciones, y cuando haba reducido a
polvo su personalidad, los aniquilaba con su irona serena y directa, y saciaba en su
paciencia servil su desprecio ilimitado por la humanidad.

Saque, abiertamente ya y sin medida, el tesoro ducal. Se atribua comisiones y


venda al duque, a un precio colosal, objetos sin valor. Impona al ducado, gimiente y
exange, nuevas cargas, y lo que extraa de l lo ingresaba sin ocultarlo, en su caja
particular y no en la del duque. Si basta entonces haba oprimido al ducado para sacar
dinero con un fin prctico, ahora lo estrangulaba tan slo por el refinado placer que ello le
produca. Y todo esto lo haca con audaz descaro, procurando que Karl Alexander lo
advirtiera e intentando exasperarle por todos los medios, pero el duque callaba y
consenta.
Su aspecto flexible se haba transformado. Sus andares naturales e indolentes haban
adquirido una brusca rigidez militar, su mandbula inferior se levantaba ahora ms
decidida y esconda sus cabellos bajo una severa peluca que nunca hasta entonces haba
usado. Toda su persona haba envejecido, endurecindose. Su voz haba perdido su
insinuante dulzura y resultaba ahora gutural e imperiosa. Como la de un viejo judo,
decan sus enemigos. Sus ojos se conservaban vivos y al acecho, y normalmente, incluso
llenos an de ferviente devocin, pero si se mantena alerta, a veces apareca en ellos una
expresin venenosa y perversa, consumindose en un fuego hostil, plido y siniestro.
La yegua blanca Assjadab avanzaba con dificultad bajo el peso de su jinete. Ya no
llevaba a su caballero deslumbrante, odiado y al mismo tiempo admirado, noble y libre.
Llevaba una pesada carga, un capataz de esclavos que se rastreaba a s mismo, enemigo de
todos y considerado por todos como un enemigo.
Daba todava suntuosas fiestas, pero el ambiente de aquellas reuniones les pareca
triste y envenenado a sus invitados. En tales ocasiones, o en medio de la nutrida
concurrencia de las reuniones de sociedad, en el teatro o donde fuera, gozaba dedicando a
unos y a otros, burlas crueles y certeras, publicando las miserias polticas y domsticas de
alguno de sus invitados, hirindolos siempre donde eran ms vulnerables y muchos de los
invitados se sentan intranquilos y nerviosos, rogando porque no se metiera con ellos.
Con las mujeres mostraba una galantera irnica y distante. Haba habido una cuya
tez era de una blancura mate, en cuyos ojos se reflejaban sueos milenarios y cuya voz era
tan armoniosa, que el canto del ruiseor pareca un graznido a su lado. Y ahora, aquella
mujer reposaba en Frankfurt: la tierra era su lecho y la tierra era la sbana que la cubra.
Qu pretendan las dems de l? Respiraban, charlaban, rean y se abran de piernas a
cambio de unos cumplidos. Eran as de vacas, pero la otra haba estado llena de vida.
Weissensee, dominadas ya su turbacin y su perplejidad, espiaba a Sss. Aquel
hombre extraordinario y monstruoso, que no se pareca a nadie, preparaba algo, tramaba
una catstrofe estruendosa y multicolor. No era un hombre como l, que se resignaba y
permaneca quieto. Presa de voluptuosa expectacin, el presidente del Consistorio
venteaba ya los vapores de azufre de la erupcin y slo el deseo de asistir a ella mantena
en pie a aquel hombre quebrantado.
La provocativa arrogancia de Sss creca de da en da. Se conduca abiertamente
como dueo y seor del ducado y nada le detena.
Por aquel entonces ocurri el asunto del joven Michael Koppenhofer. Las cosas
sucedieron de la siguiente manera:
Despus de un viaje de estudios de dos aos por Francia, Flandes e Inglaterra, aquel
joven, sobrino del profesor Johann Daniel Harpprecht y emparentado tambin con Philipp
Heinrich Weissensee, haba regresado a Wrttemberg para entrar al servicio del duque en

calidad de actuario. Alto, moreno, de rostro enrgico, ojos azul oscuro y pelo negro, aquel
joven de ventitrs aos se pareca como un hermano a Magdalen Sibylle. Haba vuelto de
su viaje cargado de teoras subversivas sobre la libertad y la responsabilidad humanas y
un odio profundo contra los despotismos. Todas las ideas juveniles, puras e ingenuas
sobre una mejor organizacin del Estado, ms justa y ms humana, ardan en l,
impetuosas y exuberantes, haciendo latir su corazn hasta romper casi su pecho.
Viva en casa de Harpprecht. El anciano profesor, cuya mujer haba muerto muy
joven, despus de unos cuantos meses de matrimonio, haba educado a su sobrino, al que
haba echado mucho de menos durante los dos aos que ste haba pasado en el
extranjero, y ahora le rodeaba de ilimitado afecto.
Durante su viaje, Michael Koppenhofer se haba sentido doblemente orgulloso de la
Constitucin de su patria, ms liberal que ninguna otra entre las de los dems Estados
alemanes. No ignoraba la autocracia militar del duque, la del jesuita de Wurzburgo y la
del judo en materia financiera. Pero una cosa era leer sobre esta cuestin cartas y
pasquines, y otra vivir en medio de ella, ver con sus propios ojos y palpar con sus manos
la opresin sin lmite y la franca violencia despectiva. El joven vio el trfico de cargos y
empleos, el comercio con la justicia y la ruina del pueblo. Los Schertlin de Urach
arruinados y hundidos en la miseria; su joven primo y amigo Friedrich Christoph
Koppenhofer, mejor dotado que nadie, expulsado del pas; perseguidos hasta la
desesperacin y la muerte el jefe de aduanas Wolff y el ministro del tesoro Georgii.
Devorada y sangrada hasta la ltima gota la hermosa comarca, rica y frtil. Millares de
hombres obligados a permanecer en el ejrcito. Decenas de millares, hambrientos y
vestidos con harapos, centenares de millares corrompidos en cuerpo y alma: una corte que
se encenagaba sin freno en la intemperancia y el libertinaje. La fuerza bruta pavonendose,
vestida con brillantes uniformes, y una casustica despectiva que prevaleca
vergonzosamente sobre una Constitucin clara y noble. Corrompida la administracin,
prostituida la justicia, y la libertad, su adorada libertad, convertida en objeto de irrisin y
en un harapo con el cual el duque, el jesuita y el judo se limpiaban el culo.
Una santa y devoradora indignacin invadi al joven, dando una expresin ms viril
a su rostro moreno y enrgico, dando al azul oscuro de sus ojos un nuevo y ms
penetrante brillo. Oh, sutil y joven elocuencia! Oh, noble clera y rebelda! Tambin el
anciano Johann Daniel Harpprecht viva invadido por una cruel afliccin ante la
decadencia y la descomposicin de su patria. Y ahora, aquel hombre honrado y recto
pona todas sus esperanzas en su sobrino, y sus noches, antes solitarias y ridas,
reverdecan ante aquella juvenil presencia.
El actuario haba inspirado a Sss, desde un principio, profunda antipata. La alta
estatura del joven y su aspecto un poco rgido y anguloso, exento sin embargo de toda
vulgaridad, le haban irritado desde el primer da y la evidente sinceridad de sus
convicciones polticas le exasperaba. Detrs de la oposicin poltica, se esconda siempre el
propio beneficio, o si no, la falta de talento. El hecho de que el joven se hubiera declarado
partidario de la democracia que defenda su famoso to, no habra resultado sorprendente,
pero que aquel hombre activo, dotado de todas las buenas cualidades necesarias para
llegar muy alto, pusiera en peligro su carrera, por el ardiente celo que pona en luchar
contra la corriente reinante, era la prueba de que todava quedaba en el pas alguien con
convicciones polticas y que por lo tanto resultaba incordiante. Aunque en la prctica, Sss

tema tan poco el juvenil entusiasmo del actuario Michael Koppenhofer, como a la hbil
elocuencia de Moser. Antes de la catstrofe de Hirsau, la impetuosidad juvenil del actuario
no le hubiera preocupado y le habra dejado desahogarse sin hacer objeto de la menor
reprensin al funcionario rebelde.
Pero despus de la desgracia de Hirsau, se inflam en su corazn ulcerado una llama
ms sombra contra los atrevimientos del joven e inquebrantable libertario. Fij en l su
mirada y se prepar para atacarlo. La imprudencia del joven le proporcion pronto
ocasin de lanzar sobre l una severa admonicin.
El anciano Harpprecht prevea el conflicto desde largo tiempo atrs, pero no poda
resignarse a moderar la hermosa pasin de Michael. La juventud tena derecho a ser
imprudente y a lanzarse a enderezar entuertos, a riesgo de romperse los huesos. Pero se le
encoga el corazn ante la idea de volver a sus veladas solitarias, sin que la juvenil
presencia de su sobrino las animase. Sin embargo, esper que su prestigio impedira a Sss
ir ms lejos en sus ataques a Michael.
En medio de la miseria de su patria y de la corrupcin que le rodeaba, Michael
Koppenhofer vislumbr una luz clara y difana. Se trataba de la demoiselle Elisabeth
Salomea Gtz, cuyos rubios encantos produjeron intensa impresin en su corazn
apasionado y fcilmente inflamable. Cuando supo que la joven rechazaba con franca
obstinacin las pretensiones de Karl Alexander, vio en ella el smbolo de la libertad
humana. Las dos imgenes se fundieron en su pensamiento y Michael hablaba en los
mismos trminos de su adorada libertad que de la hermosa Elisabeth Salomea.
En aquellos das, Sss no se senta obligado a tener consideraciones con nadie, ni
siquiera con Harpprecht. El joven Michael fue declarado cesante, por no haber demostrado
suficiente respeto al duque, a pesar de las advertencias recibidas, y haberse permitido
contra l frases inconvenientes, impas y blasfemas. Deba agradecer la benevolencia y la
gracia que se le haca no entregndolo a los tribunales de justicia, pero se le obligaba a salir
del ducado, quedando desterrado de l para siempre.
Aquel peligro se cerna sobre l haca mucho tiempo. Pero cuando le hiri, pareci
inesperado y quebrant por completo al anciano Harpprecht. Tener que permanecer
abandonado y triste en su amplio despacho vaco, a solas con sus libros y sus pergaminos
y sin ms compaa que las sombras fuera del crculo luminoso de su lmpara que se
convertan en tristes imgenes de desterrados, hambrientos, encorvados y vestidos de
harapos, o en codiciosos dedos de judos que se tendan hacia l! Si su sobrino estaba all,
orgulloso y lleno de vida, aquellas sombras se desvanecan en cuanto l enarcaba las cejas
y sus ojos azules expulsaban de todos los rincones aquella oscuridad glacial y
amenazadora. Pero no estara all, el duque le haba desterrado y el judo no le dejara
volver.
Y el anciano jurista, agotado despus de largas luchas, se decidi y compareci ante
el duque. No haba solicitado nunca nada, no haba pedido ms que lo que le era debido y
estaba acostumbrado a que fueran los dems los que acudiesen a suplicarle a' l. Para
aquel hombre honrado era un penoso tormento presentarse en aquella actitud y no
encontraba las palabras con que iniciar su peticin. Pero Su Alteza deba considerar que
eran muchas las cosas que iban realmente mal en el pas, y si el joven haba expresado en
voz alta su descontento, ello vala ms y era ms honrado que hacerlo secretamente como
otros hacan, con frases venenosas. Karl Alexander le escuch gravemente, estrech

vigorosamente la mano del desdichado profesor y prometi, aunque con poco convencimiento, reflexionar sobre el asunto.
Sin embargo, pidi ser informado de l con detalle, y Sss se present a enterarle
personalmente. Efectivamente los hechos eran como los haba expuesto el profesor. Pero
difera de Harpprecht en cuanto a las medidas necesarias para proteger la dignidad de un
prncipe. El duque, malhumorado, reproch a Sss haberle puesto en una situacin harto
desagradable, pues ahora tena que enmendar una decisin o negar la primera y nica
solicitud que le haba presentado aquel hombre tan respetado y lleno de mritos.
Sss replic descaradamente que comprenda muy bien que le fuera ms penoso a Su
Alteza rehusar algo al profesor suabo que a su propio director de finanzas. Pero haba
otras razones que aconsejaban desembarazarse del actuario. Si los asuntos del duque con
las seoras de Gtz iban mal, la culpa la tena el joven Michael Koppenhofer, que se haba
cruzado en su camino, por lo menos en lo que se refera a Elisabeth Salomea. El duque
gru y no contest.
Pero una vez a solas decidi, a pesar de todo, autorizar al actuario a permanecer en el
ducado. El judo era un insolente. Acaso l, Karl Alexander, poda temer que un
miserable demcrata, un rebelde, se le anticipase en la conquista de una muchacha de la
nobleza? O quiz se figuraba el judo que despus de la historia de Hirsau iba su duque a
echarse a temblar y a desconfiar de su virilidad ante una virgen, por arisca que fuese? Se
sinti furiosamente invadido por la lujuria. Mille tonnerre! l era Karl Alexander, duque de
Wrttemberg y de Teck, y a pesar de todos los rebeldes conquistara a la doncella. En
cualquier caso, no tema a ningn rival e iba a anular la sentencia.
Pero en el momento de ir a dar la orden prefiri reflexionar an y demor la
resolucin hasta el da siguiente. Aquel da fue a Ludwigsburg y las diversiones, las
representaciones y los asuntos polticos le absorbieron. De este modo, lleg el da en que
haba de procederse a la ejecucin de la sentencia sin que se dictase contraorden alguna. El
joven Michael Koppenhofer tuvo que abandonar el ducado y las veladas del profesor
Harpprecht transcurrieron tristes y sombras.
Karl Alexander ya no poda tomar ninguna medida retroactiva. Cuando pensaba en
las seoras de Gtz se senta satisfecho, pero no lo confesaba. Abrigaba ms bien una
cierta clera sorda contra el judo que le haba puesto en el dilema de escoger entre
Harpprecht y l.
Sss saba que Karl Alexander nunca haba cometido deliberadamente una canallada
y que, por lo tanto, no se daba cuenta del verdadero motivo que le haba impulsado a
permitir el destierro del joven Michael. Quiso, pues, hostigarle continuamente con aquel
asunto para que su sentencia fuera en l una herida siempre abierta y de cuando en
cuando le deca:
Ahora irn mejor vuestros asuntos con las seoras de Gtz, puesto que nosotros
hemos hecho desaparecer al joven Koppenhofer.
El duque habra querido abalanzase sobre l, pero se contena y responda
confusamente:
Nosotros? Nosotros? mientras que Sss se limitaba a sonrer sin decir nada.
A odos de los enemigos del judo lleg que su campaa contra el actuario haba
desagradado al duque, pero no comprendan la paciencia que demostraba Karl Alexander
y aprovecharon la ocasin que se les presentaba de protestar contra aquella situacin

inconcebible. Demostraron pues, con cifras, que Sss sangraba y arruinaba el pas, en
beneficio exclusivamente suyo sin ingresar un solo cntimo en la caja ducal, y que en todas
sus transacciones estafaba y robaba a su soberano. Hablaron cerca de dos horas sin que
Karl Alexander los despidiese. Los escuch hasta el fin y pidi explicaciones sobre ciertos
detalles que no comprenda del todo, haciendo que Dom Bartelemi Pancorbo le
demostrara minuciosamente con qu descaro le engaaba y le robaba Sss, vendindole a
elevado precio joyas sin valor. Cuando terminaron, los despidi cortsmente, sin
manifestar su opinin.
Al da siguiente, sin haber sido llamado, Sss se present en palacio. Haba sabido,
dijo, que volvan a iniciarse malignas maniobras contra l y no estaba dispuesto a soportar
por segunda vez la vergenza de una investigacin de sus cuentas. Solicitaba pues,
respetuosamente, pero con urgencia, que se le relevase de sus funciones.
Escucha, judo dijo Karl Alexander, en octubre me vendiste una piedra por ms
de cinco mil ducados. Cunto vale?
Hoy ni siquiera quinientos.
Y fijando sus ojos en los del duque, con sonrisa insolente y provocativa, aadi:
Esas piedras varan mucho de precio porque suelen ser regalos de amantes.
Est bien dijo Karl Alexander, y ambos permanecieron silenciosos.
El duque llam y orden que el canciller Scheffer acudiera a palacio con toda
urgencia, prestissimo. Pero hasta que lleg pasaron veinte minutos y durante aquellos
veinte minutos no cambiaron una sola palabra. Tampoco pensaban el uno en el otro. En la
lujosa estancia, clara y amplia, rein un profundo silencio. Imgenes y sueos iban y
venan del duque a Sss. La voz spera del mago y la muchacha muerta formando con sus
dedos la letra shin estaban en aquellos sueos.
Por fin lleg el canciller. Formaba parte ahora de los enemigos de Sss y se
estremeci al verle all. El duque quera sin duda confrontarle con el financiero y la tarea
iba a ser ruda contra aquel hombre diablico.
Pero no fue as. Apenas entr el canciller, el duque se levant y dijo con acento firme,
militar, glacial e imperioso, a su sorprendido ministro:
El seor director de finanzas, aqu presente, se queja de que se calumnia su gestin
y pide ser relevado de sus funciones. En consideracin a sus servicios, que siempre nos
han satisfecho plenamente, deseamos hacer todo lo posible por conservarle. Por lo tanto,
vais a redactar inmediatamente un documento, un testimonio de legitimacin o de
absolucin, llamadlo como queris, descargando al seor director de finanzas de toda
responsabilidad por sus transacciones pasadas y futuras. Nadie, quienquiera que sea,
podr pedirle cuentas de sus actos y operaciones. Redactaris el documento en forma legal
y nos lo traeris inmediatamente para ser firmado, y para que pueda publicarse en el
prximo nmero de la gaceta oficial. Lo esperamos.
Karl Alexander haba hablado con voz tan fra y mesurada, que el canciller,
aterrorizado, no se atrevi a aventurar la menor objecin. Ni el duque ni el judo
rompieron el silencio, en tanto que Scheffer redactaba el texto, y Karl Alexander lo firm
tambin sin decir palabra. Pero luego, no pudiendo contenerse por ms tiempo, exclam:
A la gaceta enseguida, este papelucho.
El ministro se retir temblando.
Sss agradeci con serviles y devotas frases aquel enorme favor inmerecido y aquella

extraordinaria confianza. Pero sus ojos no se mostraban agradecidos, sino provocativos y


sarcsticos. Los dos hombres se midieron con la vista, mudos y hostiles y Karl Alexander
comprendi que an no haba pagado su rescate.
Vete, judo! grit por fin, loco de rabia.
Y Sss se fue, pero no como el canciller. Se retir lentamente, erguida la cabeza, con
una sonrisa perversa en los labios y consciente de su poder.
Una vez solo, el duque dio rienda suelta a su clera, hirindose y desgarrndose en
su lucha contra la cadena invisible, indestructible y cruel que le ataba a aquel hombre.

El joven Gtz de cabellos de lino que, a pesar de sus pocos aos, haba sido promovido al
puesto de procurador de la cancillera privada, vea con disgusto las atenciones galantes
que Karl Alexander prodigaba a su hermana Elisabeth Salomea y a su madre, Johanna
Ulrike, y no saba qu actitud adoptar. Por un lado, era para una dama un alto honor ser
cortejada por su soberano y su deber, como sbdito fiel, era pertenecer en cuerpo y alma al
prncipe designado por Dios. Adems, para su propia carrera, no poda ser sino muy
beneficiosa aquella inclinacin del duque. Mas, por otro lado, el camino que vena del
duque o conduca a l pasaba inevitablemente por aquel maldito judo, e incluso le pareca
advertir que Elisabetb Salomea, su hermana, vea al judo con ojos ms favorables que al
duque y aunque Sss, por su situacin en la corte, se hallase en cierto modo purificado de
la pestilencia habitual en los de su raza, a Gtz le era de todos modos muy penoso
imaginarse a su madre y a su hermana en ntimas relaciones con l. El joven funcionario
hubiera puesto sin duda un rpido final a aquel conflicto solicitando una licencia para
retirarse con su madre y su hermana a sus propiedades de Heilbronn. Pero el asunto de la
napolitana y de la enfermedad del duque le haba trastornado profundamente. Se senta
culpable ante su soberano y su conciencia no le permita alejarse de l. Preocupado y sin
saber qu hacer dej que las cosas siguieran su curso.
En un principio, marcharon mal y lentamente. Sss se atravesaba sin cesar en el
camino del duque, el cual jugaba a veces con la idea de coger por la fuerza, tambin en
esta ocasin, el fruto deseado, pero quera demostrar al judo que sabra rendir la fortaleza
sin ms armas que la galantera. Esperaba pues, pero tan larga espera aumentaba su deseo.
Enviaba a aquellas seoras, tan pronto a la madre como a la bija, esplndidos
presentes que su criado negro se encargaba de llevar. Aquel criado siempre silencioso,
hasta el punto de que las gentes le crean mudo, aquel hombre gil, de un negro brillante,
era simptico a las mujeres por su expresin melanclica y animal, habiendo as logrado
grandes xitos con las criadas de palacio y con otras mujeres de clase mucho ms alta. Los
delicados rostros coronados de rubios cabellos de las seoras de Gtz le fascinaban y
cuando iba a llevarles los regalos del duque devoraba en silencio, con sus ojos profundos y
nostlgicos, sus delicadas figuras. Pero la demoiselle Elisabeth Salomea, cuando adverta
sus miradas apremiantes e indecentes, se rea insensible, alegre como una colegiala, en su
propia cara.
Sss sujetaba enrgicamente a las dos mujeres. Ambas estaban locamente
enamoradas de l, sin que por ello tuvieran celos una de otra. Por el contrario, se
entusiasmaban mutuamente comentando admiradas sus mltiples dones. Mientras que la
madre alababa su genio haca tiempo que se haba dado cuenta de que l gobernaba en

el ducado y no Karl Alexander, y mientras comentaba lo fuerte y temible que era, siendo
al mismo tiempo adorable, la hija lo encontraba masculino, lleno de fuerza, pero sin ser
tosco o rudo. Qu distinto era de aquel revolucionario Michael Koppenhofer! Qu
distinto de los oficiales tan ruidosos y brutales! Y cogidas del brazo, como dos hermanas,
lo ponan por las nubes, y se deleitaban sabiendo rendidos a sus plantas a las dos primeras
figuras del pas, el duque y el judo, mientras que el joven Gtz guardaba silencio, lleno de
perplejidad.
Sss hubiera podido gozar de las dos mujeres antes que el duque. Pero al pensarlo se
pintaba en su rostro una aburrida sonrisa. Haca como si estuvieran demasiado altas para
l. Finga no ver sus provocaciones y se contentaba con manejarlas de manera que el
duque no consiguiese sus fines.
Ocurri por aquellos das que un joyero holands puso a la venta una piedra de
excepcional valor, llamada el Ojo del Paraso. Proceda de las Indias, de donde la haba
trado un aventurero ingls que la haba adquirido por procedimientos nada claros. El
Ojo del Paraso era la piedra ms bella y ms pura de su especie en Europa. El gran visir
ofreca por ella una suma enorme, pero antes de que aquel tesoro desapareciera de nuevo
hacia Oriente, el comerciante de Amsterdam pregunt a los grandes caballeros cristianos
si haba alguien dispuesto a mejorar la oferta del pagano.
Un da que las seoras de Gtz elogiaban incidentalmente los regalos de Karl
Alexander, Sss habl del Ojo del Paraso que se hallaba en venta. Aquel que ofreciera
semejante joya a una dama demostrara amarla verdaderamente y a nadie que pagara tal
precio podra una mujer negarle sus favores.
Sucedi as lo que Sss deseaba. Elisabeth Salomea, lisonjera, habl a la ligera al
duque del Ojo del Paraso y Karl Alexander pidi a Pancorbo informes sobre aquella
piedra y sobre su precio. Era ciertamente un diamante de gran valor, respondi el portugus con su voz ronca y estirando el cuello descarnado por encima de su enorme golilla
portuguesa. Pero su precio era elevadsimo. Mencion la suma que por l haba ofrecido el
gran visir, aquel dinero bastaba para comprar cinco seoros con todos sus pueblos. Karl
Alexander retrocedi ante aquella suma inaudita y no se decidi a dar la orden de compra.
Supona quin haba metido en la linda cabecita rubia de Elisabeth Salomea aquel
ardiente deseo. Pero no estaba lo suficientemente loco como para sacrificar tan elevada
cantidad, con la cual se podan adquirir territorios y soldados, a una mujer a la que
fcilmente poda tumbar un da sin consideraciones y sin que nadie se atreviera a
criticarle, despus del tiempo que haba gastado con ella, de sus galanteras y regalos. Tan
slo el judo le considerara ahora mezquino y rooso. El judo que inspiraba semejantes
ideas a las mujeres para hacerle pasar luego a sus ojos como un Harpagn. Pero su deseo
aumentaba de da en da. Rayos y centellas! Ninguna mujer poda entregarse gustosa a un
hombre al que considerase rooso e innoble. Hizo, pues, llamar a Dom Bartelemi, el cual
recibi, radiante, la orden de comprar la piedra.
Pero cuando Pancorbo se present ansioso y a toda prisa en casa del joyero, el Ojo
del Paraso haba sido ya vendido. A quin? El joyero no lo saba. Un intermediario
haba ofrecido por ella un precio ms elevado que el del gran visir.
Tanto mejor se dijo el duque. Se lo explic a las seoras de Gtz, expresndoles su
disgusto por no haber podido ofrecerles aquella satisfaccin.
Dos das despus Sss ofreca a Elisabeth Salomea la piedra maravillosa. Era un

presente estimable y en toda Alemania se habl de l, en tanto que el joven Gtz segua
perplejo y sin saber qu hacer.
Sin ser llamado, Sss se present al duque, el cual le recibi sombro y, tal y como
acostumbraba hacer Karl Alexander, elogi en trminos descarados y con todo detalle los
encantos de la demoiselle.
Con los puos levantados, Karl Alexander se precipit, furioso, corpulento y
amenazador, contra el judo, que le dej llegar sin inmutarse. Ante aquella fra serenidad,
el duque se contuvo jadeante, y dijo con voz ronca:
Estamos en paz, judo.
Pero el judo no respondi, y el duque comprendi que todava no estaba redimido.

Mientras tanto, en el castillo del prncipe-obispo de Wurzburgo se haba elaborado un


plan astuto y sutil. Siguiendo el modelo de la organizacin de los dominios austracos del
sur, el ducado de Wrttemberg deba ser dividido en doce circunscripciones militares. El
gobernador de cada una de ellas tendra a sus rdenes un regimiento y todos los
funcionarios quedaran bajo su jurisdiccin directa. De este modo se daba fuerza de ley a
la autocracia militar, que gobernara a todo el pas.
Para quitar definitivamente todo el poder al Parlamento se prepar un decreto, segn
el cual, en cada reunin de la Comisin de los Once, deba estar presente un consejero
nombrado por el duque. ste deba presentar las solicitudes del duque, pero al mismo
tiempo deba poner particular atencin en aquellos que se manifestaran en contra de stas.
Si su modo de ver las cosas era ms acertado, se aceptara su opinin, pero si los que se
oponan lo hacan slo por pura maldad y ganas de llevar la contraria, l o los rebeldes,
seran llevados a prisin.
Consumiendo innumerables jarras de caf, el aparentemente insignificante consejero
Fichtel, asistido por el presidente del Consistorio, trabajaba en un detallado informe
endemoniadamente astuto, para justificar esta medida arbitraria ante el emperador, la
Dieta del Imperio y el Corpus Evangelicorum. Con leal sinceridad, se argumentaba en contra
de la Constitucin, y con los ms sutiles legalismos se haca hincapi sobre todo en que
haba que tener en cuenta la poca en que se establecieron los viejos acuerdos entre el
duque y el Parlamento y reconocer que lo que haba sido bueno en aquellos momentos,
hoy en da no tena ya sentido.
Miles de manos trabajaban febrilmente colaborando entre s. El Papa y el emperador
miraban el asunto con buenos ojos, animndolos a seguir. Y aquel viejo y borroso acuerdo
entre Karl Alexander y los consejeros vieneses, llevado a cabo cuando subi al trono, por
el que l se comprometa a apoyar con tropas al emperador en el caso de una guerra con
Francia, haciendo lo mismo el emperador en el caso de que corriera peligro su soberana,
adquiri de pronto un peligroso sentido para el partido de la Constitucin de
Wrttemberg. El viejo prncipe de Thurn y Taxis viaj a los Pases Bajos austracos y desde
all daba las directrices para la reforma de la administracin de Stuttgart. De la
organizacin militar se ocupaba, con energa y rudeza, Remchingen; de las cuestiones
financieras, Sss; de las diplomticas, Fichtel; del hundimiento y la desmoralizacin del
Parlamento, Weissensee.
Karl Alexander trabajaba febrilmente y sin descanso. Celebraba conferencias, escriba

de su puo y letra innumerables cartas y pasaba revista a las tropas. Se suma en el


proyecto catlico como en un bao vivificante. Ni las sangras ni las ventosas recetadas
por los doctores Breyer y Seeger cuando su sordo furor contra el judo le haba hecho subir
la sangre a la cabeza haban conseguido aliviar su estado. Ahora tena el vago
presentimiento de que el xito del proyecto catlico le curara.
El duque no era en absoluto piadoso. Bien saba Dios que no se haba convertido a la
Iglesia catlica por la Virgen Mara, sino por Marie Auguste y un saco lleno de ducados,
pero a pesar de sus ocasionales chistes librepensadores, no se senta inclinado al atesmo
la mode, absoluto e incondicional. Le gustaban los ritos de la Iglesia por muchas razones,
aquella religin era la ms adecuada para un soldado y un gran seor, aquella fe llena de
pompa, encajaba mucho mejor con la riqueza y el lujo de los uniformes. Resultaba muy
agradable tambin confesarse de vez en cuando con el afable y rechoncho pater Kaspar,
aunque difcilmente poda decirle a otra persona sus ms secretos y pecaminosos
pensamientos, cuando ni l mismo reflexionaba dos veces sobre ellos.
Ahora, su relajada fe gan en seriedad, en sustancia. Si antes su profesin de fe no
haba sido ms que un medio poltico, una condicin previa necesaria para obtener el
apoyo del emperador y del Papa para una autocracia militar, o en el mejor de los casos, un
elemento decorativo, ahora empezaba a contemplar el absolutismo al que se quera llegar,
desde una perspectiva mstica. Se vea al servicio de una idea grandiosa, divina. El poder
por el que se esforzaba era algo santo; la lucha por l, un servicio a Dios. Se volvi
visiblemente ms piadoso y ms estricto en el cumplimiento de los ritos, lo que alegr al
pater Kaspar y a sus amigos los prncipes clrigos.
Pero sucedi que, sin confesrselo, vea en aquel servicio a Dios una expiacin por la
extraa, odiosa e indestructible inclinacin que senta por el judo. Con la pcara palabrera
que haba aprendido de los jesuitas, se convenca de que necesitaba al judo por motivos
polticos y que slo por eso toleraba su insoportable presencia. Pero en cuanto hubiera
alcanzado su objetivo, agarrara a aquel canalla por los pelos y lo metera en prisin. A
veces se deca que si lograba aquel triunfo para la Iglesia, Dios le recompensara con toda
seguridad librndolo de aquella penosa unin con el judo.
No debera haber solicitado ni escuchado el orculo del mago judo. Haba aceptado
lo segundo, pero le atormentaba aquello otro:
Lo primero no os lo dir.
Escribi urgentemente a Suiza a su amigo el prncipe-abad de Einsiedeln, que era un
gran astrlogo, pidindole que le mandara un astrlogo y adivino catlico, y pronto se
present ste ante l. Era muy distinto al cabalista. Su aspecto y su modo de vestir no
tenan nada de extraordinario, pero en su presencia se haba sentido extrao e incmodo.
El mago del prncipe-obispo, por el contrario, se present con toda la pompa y los tiles
del charlatn profesional. Traa consigo objetos, tringulos, catalejos, alambiques y
herraduras mgicas, exigi que se le instalara en una habitacin solitaria de una de las
torres; por las noches se suba, vestido con tnicas llenas de extraas figuras, al tejado del
castillo, pronunciando extraos conjuros; se hizo traer tierra del cementerio, recoga el
roco de las ventanas cuando la luna estaba en cuarto creciente, quemaba hojas de lamo y
carbn y baca muchas otras cosas por el estilo. Con frecuencia, a medianoche se oan en
su habitacin salvajes alaridos y los lacayos, que a pesar del miedo, le espiaban llenos de
curiosidad, tuvieron la impresin de que un caballo sala galopando por la ventana con

mucho ruido de cadenas. El astrlogo prometi al duque decirle el da y la hora exacta


indicadas por las estrellas para que llevara a cabo aquello que tuviera previsto. El duque
no ocultaba que aquel hombre, con toda su magia, le impresionaba mucho menos y le
inspiraba menos confianza que el cabalista con su silenciosa y discreta presencia. Y se ri a
carcajadas cuando Sss, estando el astrlogo presente y burlndose de l, seal a los
caones, diciendo:
Seor duque, stos son los mejores astrlogos y adivinos.
Sin embargo, despus de haber consultado a un mago cristiano, se senta con la
conciencia ms tranquila, adems de que no haba forma de obtener ms informacin del
mago judo.
Aunque Sss se le hubiera adelantado en la conquista, Karl Alexander no haba
podido resistir la tentacin de gozar tambin a las seoras de Gtz, que el judo le ceda
ahora con indolente desdn. Pero no le proporcionaron el placer que esperaba, pues la
idea de que haban pertenecido al otro le irritaba. Concentrndose cada vez ms
profundamente en el proyecto catlico, acab por olvidarse totalmente de las dos seoras,
las cuales quedaron humilladas y se mostraron incapaces de ocultar su desilusin, sobre
todo la madre, que envejeca ya visiblemente. El hijo y hermano rechinaba los dientes,
murmurando para s aquellos versos de la comedia en la que haba conocido a la
napolitana: La belleza que nos atrae es una bendicin y un dulce milagro; la belleza
saboreada, una baratija, un trasto viejo y no saba cmo reaccionar. Se consuma de rabia
pensando, esta vez en serio, retirarse a sus posesiones de Heilbronn, y aunque segua
prosperando, segua acumulando su ira en silencio.
Pero a quien ms atormentaba el dolor de las dos deliciosas seoras era a Otmann, el
criado negro. Como de costumbre, se haba tendido atravesado ante la puerta la noche en
que Johanna Ulrike haba entrado en la alcoba del duque y aquella otra, todava peor, en la
que le haba tocado el turno a Elisabeth Salomea. Otmann no haba dormido, espiando a
travs de la puerta los menores ruidos, y cuando la joven hubo salido de palacio, los ojos
impenetrables del mameluco se haban transformado de repente, a espaldas del duque y
haban lanzado contra Karl Alexander una mirada fulminante, tan saturada de odio, que
su seor haba alzado los hombros en un movimiento instintivo de defensa.
El negro conoca muy bien las intrigas de la corte. Saba de quin haba recibido
Elisabeth Salomea el Ojo del Paraso y lo que aquello significaba. Pero, extraamente, no
abrigaba odio alguno contra Sss e incluso senta una extraa satisfaccin de que hubiera
sido l y no un cristiano quien hubiera gozado sus primicias; en cambio, su odio contra
Karl Alexander era intenssimo y profundo.
El duque trataba a su mameluco como a un perro fiel. Estaba convencido de que no
comprenda nada de sus asuntos y no le ocultaba lo ms mnimo. Dondequiera que Karl
Alexander se hallara, Otmann se hallaba tambin en pie, sentado, acostado o acurrucado
en un rincn, e incluso por la noche se tumbaba en su alcoba o ante su puerta. Pero
comprenda muchas ms cosas de las que su seor imaginaba, tena buen odo y mejor
vista, y relacionaba unas cosas con otras, aunque parecieran muy dispares. A su manera
misteriosa y callada apareca ahora de cuando en cuando en casa de Sss y le revelaba
detalles secretos de la vida de Karl Alexander, que Sss habra debido ignorar. Y entonces
los dos hombres se miraban largamente: los ojos vivos del uno se hundan en los del otro,
serenos como los de un animal, y en ambos se vea el mismo odio encarnizado y salvaje.

Sss aprovech unos cuantos das menos agitados para ir a Hirsau. En la casita blanca
reinaba el ms absoluto silencio. El
Rab Gabriel permaneca callado. Los dos hombres se saludaban, pero no
permanecan nunca juntos. Por fin, un da el Rab Gabriel se oblig a decirle:
Bajo la carne y los huesos veo ya tu rostro verdadero, Josef.
He cambiado? pregunt Sss. Y luego aadi, furioso: Ahora mi aspecto es
realmente el de un judo. O acaso sigo siendo el hijo de mi padre?
El dolor hace que las mscaras caigan de los rostros dijo el Rab. Tienes expresin
de dolor, la expresin de un rostro judo. Pero el camino que has elegido no es el bueno,
Josef.
Sss no respondi. No se alter ninguno de sus rasgos y no poda saberse si le haba
odo o no. De la nia no hablaron.
Recorri las terrazas llenas de flores que su hija haba amado tanto, contempl las
imgenes del rbol cabalstico y del Hombre celestial, de las cuales haba llenado ella sus
ojos y hoje las pginas cubiertas de grandes caracteres macizos del Cantar de los
Cantares, que Naemi prefera a todos los dems libros de la Biblia. Pero aquellas dulces y
amables palabras no le transmitan su encantadora musicalidad, sino que de ellas deduca
una dura y violenta advertencia, y no pudo seguir contemplando aquellas pginas durante
mucho rato.
En el bosque encontr inesperadamente al presidente del Consistorio. Weissensee
haba vuelto a dedicarse a sus comentarios sobre la Biblia y erraba a travs de las amplias
estancias de su residencia, conversando con Johann Polykarp Schober. Pidi a Sss
permiso para acompaarle y consider su silencio como una afirmacin. Lentamente y sin
hablar apenas, anduvo a su lado a travs del bosque soleado y le sigui, cruzando las
terrazas, sin que Sss protestase, hasta penetrar en la casita blanca. Silencioso y
singularmente confuso, se sent con l en la biblioteca. Minutos despus se uni a ellos el
Rab Gabriel y los tres hombres permanecieron sentados, encorvados y cansados. Vean
que eran viejos y sentan cmo la vida se escapaba de sus miembros, cmo se iban
convirtiendo en pasado, minuto a minuto; lo sentan claramente, fsicamente, con un cierto
bienestar doloroso, como el enfermo que se despereza, cansado, cada uno de ellos viva la
pena de los otros y adivinaba en ellos la misma languidez apaciguadora.
Al da siguiente, el Rab Gabriel se despidi de Sss. Haba resuelto no volver ms a
Wrttemberg. Sss le era ya menos hostil. Aunque protestaba contra el Rab y rechazaba
despectivamente con tmidas simplezas sus exhortaciones a retroceder en el camino
emprendido, le hubiera gustado tenerle siempre cerca de l. En el rostro de aquel hombre
obeso y feo luca un reflejo del rostro de su hija, y los sueos de Naemi vivan detrs de su
frente estrecha y abombada, cuyos surcos formaban la shin. Cuando se fuera, Sss se
sentira muy solo. Pero aquello no se lo confesaba ni siquiera a s mismo. Se deca que su
mal humor se deba tan slo a que ahora ya no tendra ningn testigo que certificara que el
camino que haba elegido era el correcto y que su venganza magistral era el nico medio
de volver a estar en contacto con su hija.
Solicitado por diversos sentimientos encontrados, estaba dispuesto a pronunciar o a
or de los labios del cabalista palabras amistosas. Pero el Rab conservaba su humor

sombro. Sus libros y todo su aparato cabalstico haban sido retirados ya casi en su
totalidad, dio al criado las ltimas instrucciones con su spera voz. Luego, vuelto hacia
Oriente, hacia Sin, recit la plegaria obligatoria al emprender un largo viaje, reafirmando
por tres veces, con tres frmulas distintas, su confianza en el auxilio de Jehov. Pos una
vez ms en Sss la mirada dura de sus ojos granticos, le dirigi un ltimo adis: La paz
sea contigo, y parti seguido de Jantje, la gruesa criada que retornaba a su pas. Sss fij
la mirada en su ancha y gruesa espalda, algo encorvada, en su anticuado traje, hasta que lo
vio desaparecer en el bosque despus de cruzar las terrazas en flor. En lo ms recndito
haba deseado que el Rab se volviera una vez ms. Pero con paso cansado, acompasado e
imperturbable, sigui avanzando hasta desaparecer.
Pocos das despus, Sss y el viejo criado abandonaban la casita blanca. El pequeo
edificio de aspecto extico qued silencioso en medio de su soledad. Las habitaciones
estaban desoladamente vacas y los porticones de las blancas ventanas, claveteados, le
daban un aspecto espectral y hostil. Las flores se marchitaron y nadie se cuid de
renovarlas.
Crecieron los rumores en torno a la extraa y orgullosa casa abandonada. Se tejieron
a su alrededor sangrientas e infantiles fantasas, que llegaron hasta la ciudad. En la taberna
El Carnero Azul, el pastelero Benz, con sus ojos porcinos expresivamente abiertos,
contaba en susurros a los horrorizados clientes el nuevo secreto: Su Excelencia, el hebreo,
tena escondido en un bosque un taller de brujera. Con la sangre de vrgenes cristianas
que arrojaba entre tormentos y bien atadas desde el tejado, sobre flores llenas de espinas,
coca un brebaje diablico que era el que le permita ganarse constantemente la simpata
del duque. Satans entraba y sala de aquel palacio de brujos, tomando el aspecto de un
hombre gordo, con rabo y cuernos y cascos de caballo.
La criada Jantje tena un gato gris y negro, un animal viejo y vulgar. El Rab Gabriel
no haba podido soportar nunca al gato, de manera que Jantje no se atrevi a llevarlo
consigo en aquel viaje tan largo. Pensando en quin podra cuidar mejor del gato, se le
ocurri el Magister Jaakob Polykarp Schober. El Magister, cada vez que le haba sido
posible, se haba hecho el encontradizo con Naemi, le haba dirigido piadosas y
respetuosas palabras y haba intentado varias veces, lleno de vehemencia, atraerla a su fe,
profunda y pura, y sobre todo haba intentado salvarla recitndole ardientemente sus
versos. Pero cuando ella rechaz sus esfuerzos apasionadamente y llena de indignacin, l
se resign y se limit a alegrar su corazn con la felicidad que le produca su angelical
contemplacin. Cuando ella desapareci tan de repente, aquel hombre mofletudo iba de
un lacio para otro sumido en una profunda y dolorosa angustia, los ojos infantiles
asustados, lleno de remordimientos, por no haber puesto mayor celo en arrancarla del
falso camino, en sacarla del ro venenoso por el que se deslizaba su vida, para conducirla
al santo mar de Dios. Haba permanecido a un lado del camino cuando el pequeo fretro
fue sacado en hombros de la casita blanca, llevando una sencilla corona de flores, y se
entristeci profundamente cuando los cuatro hombres que llevaban el fretro, y que tenan
el aspecto de los falsos profetas, no aceptaron su amistosa ofrenda. Desolado, volvi a
casa, tom una pluma de ganso y una hoja de papel y escribi un llanto fnebre,
tambin llamado nenias, por la fallecida demoiselle Naemi Sss, juda, pero honesta, un
poema que empezaba con los versos: Cuntos y cun horribles caminos utiliza la muerte,
que ha cado tambin sobre ti, hebrea demoiselle . Este poema se lo recit despus a la

criada Jantje, y mientras lo haca, tanto l como ella derramaron amargas lgrimas.
Jantje confi, pues, su gato a aquel joven, honrado y bondadoso, que lo acept en el
acto lleno de las mejores intenciones. En una de sus entrevistas con la criada le vio Sss. El
judo, antes de que la casita rodeada de terrazas llenas de flores quedase abandonada y
sumida para siempre en el silencio y el olvido, haba errado con intensa agitacin por el
jardn, se haba detenido entre los tulipanes y frente a la pared en la que estaban dibujados
el Hombre celestial y el rbol cabalstico. Cuando vio al Magister, le hizo imperiosamente
seal de que se acercara y le interrog en tono arrogante. Schober, a quien el menor
testimonio de amistad intimidaba y enterneca, vio en la actitud violenta y melanclica del
judo una prueba y una llamada, en presencia de las cuales se sobrepuso a su cobarda
natural. Alterado el corazn y el aliento, pero animoso, se irgui ante su interlocutor con el
gato de la criada entre los brazos y se dispuso a afrontar al seor director de finanzas,
maligno Satans, con el arma acerada de su fe y volverle al buen camino. Sss, que haba
odo hablar a Magdalen Sibylle del Magister y estaba enterado de sus encuentros con
Naemi, le escuch sin decir palabra, pero prescindiendo de su irona habitual y con
atencin reflexiva, de modo que el otro empez a llenarse de esperanza, acentuando su
celo hasta tal punto que, al mover con tanta vehemencia los brazos, dej escapar al gato.
En tanto que intentaba apoderarse de l sin interrumpir su ardoroso discurso, Sss pareci
tornar una resolucin, e interrumpindole con dulzura habl de otra cosa. No le cost el
menor trabajo conquistar la confianza del joven y seducirle, llegando as, en poco tiempo,
a conocer su vida privada, sus ambiciones y el modo inicuo en que le haban rehusado el
puesto de bibliotecario.
Para sorpresa de Schober, el judo no demostr ser el furioso Holofernes que todo el
mundo vea en l. Dej pacientemente que el locuaz Magister se explicase hasta el fin,
mostr inters por sus versos y declar que, habiendo sido ya favorablemente juzgados
por Weissensee, l cuidara, por su parte, de hacer que fueran publicados. Para terminar,
aadi que si bien el puesto de bibliotecario haba sido ya definitivamente concedido, no
crea difcil encontrar para l otro cargo, y al da siguiente mand llamar a Schober y le
propuso que entrara a su servicio, en calidad de secretario. Necesitaba un hombre recto y
elocuente, cualidades que el Magister posea en el ms alto grado. Jaakob Polykarp
Schober vio abierto ante s, de este modo, un camino magnfico que Dios le deparaba en la
capital, y se vio ya en los crculos de la hermana Magdalen Sibylle, introducido en la
hermandad de Stuttgart con Beata Sturmin y el excelente Immanuel Rieger. Vislumbr la
posibilidad de mantener piadosas conversaciones con el judo e incluso, quiz, con el
descarriado duque. Oy cantar a los ngeles del cielo y acept radiante la propuesta de
Sss. Despus se dedic a buscar al gato, que el da anterior haba olvidado, sumido en su
bienaventurada estupefaccin, y se llev en brazos, con todo cuidado, a aquel feo animal
gris y negro.
Pero en Stuttgart, en la suntuosa mansin de la Seegasse, no encontr ciertamente la
esperada bienaventuranza, sino agobio y confusin. Encontr a Magdalen Sibylle libre de
toda afectacin cortesana, lo que le confirm en sus sospechas de que todo haban sido
slo malignas maledicencias con las que se la haba querido calumniar, pero tampoco hall
en ella aquella intimidad santa y feliz que proceda de su forma de ser, tan distinta a los
dems, que antes la rodeaba y que lo haba arrastrado a l a las alturas. Ya no florecan sus
sentimientos en su presencia, sino que permaneca como muerto, y esto lo agobiaba y lo

desconcertaba. Ella era tan inmaculada, tan honesta, tan buena y piadosa... No quera reconocer que precisamente aquella fuera la causa de su desilusin.
Sus ocupaciones cerca de Sss le causaron dolorosos tormentos y una turbacin que
nunca habra podido imaginar. Tena mucho tiempo libre, porque adems de l y de
Nicklas Pfffle, haba otros dos secretarios que atendan la correspondencia privada y
diaria del director de finanzas, de manera que Sss lo haca llamar muy de vez en cuando.
Pero entonces le dictaba documentos de carcter inquietante, concebidos en trminos que
revelaban claramente al ms ingenuo, sombras maquinaciones que tendan a destruir las
libertades evanglicas y parlamentarias, textos, cada una de cuyas lneas comprometa
gravemente al duque y a su consejero de Hacienda y documentos que revelaban al
Magister los detalles ms secretos, importantes y decisivos del proyecto catlico.
El infortunado Jaakob Polikarp Schober senta girar todo aquello en su cabeza y
sufra vrtigos. Sss dictaba sus perversas maquinaciones sin pestaear y con voz
impasible, demostrando tener una confianza ilimitada en su secretario. Schober estaba a su
servicio y se senta obligado por su cargo. Deba retirarse, faltar a su palabra y revelar
todo lo que saba, traicionando framente la confianza del judo? Su seor no era, desde
luego, ms que un perverso judo, pero si l lo venda, el ltimo de los canallas tendra
derecho a considerarse ms honrado. En cambio, si segua siendo un espectador pasivo y
guardando silencio mientras vea estrangular, prfida y vergonzosamente, la fe y la
libertad de su patria, permitiendo que millares de almas protestantes se precipitaran en el
abismo y en el ltimo crculo del infierno, sera un miserable y un rprobo.
El Magister se senta desgarrado y devorado por la duda. En Hirsau se haba credo
elegido por Dios como instrumento del destino y la redencin. Y ahora su aspiracin
audaz y presuntuosa iba a realizarse de modo tan terrible y oscuro, que haba de serle
imposible salvar los millares de almas de sus hermanos en el Evangelio sin sacrificar la
suya. Se estremeca, atormentado, como un perro apaleado. Adelgaz visiblemente, los
sofocos que le sobrevenan durante el da se convertan en sudores fros por la noche;
agobiado por el insomnio, se levantaba, tropezando con el horrible gato, gimiendo
mientras andaba de un lado para otro.
Visit a Beata Sturmin y le rog que abriera la Biblia al azar. La santa ciega lo hizo
sealando el versculo: Y los hijos de Israel salieron de Rithma y acamparon en Rimon
Perez. El Magister medit larga y profundamente, intentando descifrar qu podan
significar aquellas palabras y lleg a la conclusin de que Rithma era aquello que deba
dejar y Rimon Perez aquello que deba hacer, pero no pudo esclarecer si Rithma era su
falta de fidelidad al judo y Rimon Perez la salvacin de sus hermanos en la fe, o viceversa.
Y sigui sumido en sus sudores, sus dudas y su desgracia, sosteniendo da y noche la
salvacin de las almas de todo el pas en sus gruesas manos, inexpertas y dubitativas.

Bruscamente y sin disimular apenas su disgusto, Karl Alexander dio por terminada la
reunin secreta y despidi a los personajes, a los que haba confiado la direccin del
proyecto catlico, reteniendo tan slo, con un gesto impaciente, al judo.
No has dicho nada, judo exclam.
Nada de lo que han dicho mereca respuesta replic Sss, barriendo con un ligero
encogimiento de hombros todo lo que los dems haban expuesto durante la conferencia.

Karl Alexander suspir levemente, golpeando la superficie de la mesa con los dedos.
Maldita sea! Era repugnante, pero su judo tena razn.
Una vez ms Sss formul los pensamientos a los que el duque daba vueltas en su
cabeza.
Esos seores dan vueltas y ms vueltas, sin hacer nada prctico dijo en tono burln
y deferente. Discuten los ms mezquinos detalles, tejen una tela de araa y no tienen
visin alguna de conjunto, son incapaces de comprender nada.
Y relegndolos con despectivo acento a las ltimas regiones de la simpleza y de la
incapacidad, continu: No se trataba de inventar argucias de leguleyo para borrar de la
Constitucin una coma aqu y un punto all. Tales mtodos eran mezquinos y propios slo
de los tmidos. Un solo decreto bastara: Nos, Karl Alexander, duque de Wrttemberg y
de Teck, volvemos a hacernos cargo de los derechos que Dios nos ha otorgado y que la
astucia, la malicia y la sedicin nos han arrebatado. A partir de hoy somos, realmente, el
soberano del pas, somos Wrttemberg. Pero ante semejante medida aquellos cobardes
retrocedan, paralizados, no la comprendan, sacudan la cabeza, ponan reparos,
chasqueaban la lengua y no hacan ms que decir Ah! Oh! Pero! La idea era demasiado
sencilla, demasiado grande, demasiado principesca y demasiado majestuosa para ellos.
A pesar del sordo resentimiento que albergaba contra el judo, Karl Alexander se dio
cuenta una vez ms de que slo Sss le comprenda y saba de qu se trataba. A disgusto,
sorprendido y secretamente indignado, se dijo que slo con su ayuda podra llevar a buen
puerto el proyecto catlico. Todo lo que Sss tomaba entre sus manos poderosas,
misteriosamente diestras, adquira en el acto viabilidad. En comparacin con su fantico
ardor, toda la tarea concienzuda y honrada que los otros llevaban a cabo laboriosamente y
sin lograr jams un xito completo, pareca ridcula. A fin de cuentas, qu saban aquellos
otros? Para ellos, el proyecto catlico era un negocio, una labor, tal vez una labor de vital
importancia; pero slo l y el judo saban y sentan que aquel proyecto en realidad
significaba mucho ms y que aquel golpe de Estado era la propia vida del duque y su
razn de ser.
Porque bajo el impulso constante e insistente de Sss, el proyecto se haba ido
convirtiendo poco a poco en algo distinto que le haca arder la sangre. Al principio haba
sido tan slo una cuestin poltica, un procedimiento para aumentar su poder y su
prestigio. Nada ms. Pero luego se haba mezclado a l un hondo misticismo y un deseo
de liberarse de una pesada cadena. Y ahora haba llegado a ser su vida y su sangre
mismas. Iba a convertirse en la encarnacin viva del pas y tal era el sentido y la
culminacin de su plan: llegar a ser el pas mismo y no ya un servidor o un prncipe, un
legislador o un general. Todo aquello eran slo miserables chapuzas, ttulos sin sentido.
Iba a asimilarse por entero al pas, a fundirse tan completamente en l que llegara a ser el
pas mismo y ste no respirara, no avanzara ni se detendra, si l no respiraba, no
avanzaba o se detena. Se representaba aquello de una manera casi fsica, corprea.
Stuttgart era su corazn, el Neckar su arteria principal, las montaas suabas su pecho y los
bosques su cabellera. l era Wrttemberg en persona, Wrttemberg no era otra cosa sino
l.
Una metamorfosis tan magna, deliciosa y viva no poda lograrse por medio de
mezquinas y alambicadas astucias jurdicas. Se le haba ocurrido a l todo aquello? O era
el judo quien se lo haba dicho? Ahora prosegua:

Debe hacerse de una manera genial y de un solo golpe. Tiene que hacerse de
manera que el pas despierte un da encarnado en su duque, en su soberano por derecho
divino, no siendo ya sino la piel, la carne y la sangre de su prncipe. Hasta entonces, nada
de luchas mezquinas, nada de escaramuzas ni de lamentables idas y venidas. No, es
preciso que se produzca de un modo natural y espontneo. Como un capullo que se abre
llegado el momento.
S, s! El judo tena razn, era imposible e inconcebible que para cosa tan sencilla
fueran precisas tantas discusiones y disputas. As no se conseguira nada y l, Karl
Alexander, no sera ya, en toda su vida, ms que el hazmerrer de todos, un simple necio,
un fracasado y su vida se convertira en un disparate y una mamarrachada. Pero
Remchingen, Fichtel y Pancorbo no podan comprenderlo. Eran fieles servidores, buenos
oficiales y hbiles diplomticos, pero no posean el genio, la fuerza vital, la capacidad para
comprender algo tan maravilloso en su perfecta y santa naturalidad. Aquel don, y aunque
fuera diablico, aunque fuera algo disparatado, haba que reconocerlo, aquel don, slo lo
posea el judo.
Ni el duque ni Sss pronunciaron una sola palabra sobre todo aquello, pero flotaba
de uno a otro, en ondas que hacan intiles las palabras. As haba sucedido en todas sus
entrevistas durante las ltimas semanas. Una misma vida los animaba. El judo responda
con actos y no con palabras a las preguntas y exigencias no formuladas de Karl Alexander,
como si uno de ellos respirase el aire que el otro exhalaba. Eran las dos mitades
inseparables de un solo cuerpo.
Sss haba avivado cada vez ms insensatamente en el duque el oscuro y apasionado
anhelo, que se cumplira el da en que el pas se convirtiera en l mismo, para no ser otra
cosa que l, convencindole de su similitud con Dios, animndole en sus desenfrenados
sueos cesaristas, insuflndole en las venas su ardor fantico. El prncipe, intoxicado ya,
buscaba vidamente una confirmacin y nuevas y ms apasionadas instigaciones en la
mirada cmplice de su misterioso judo. Slo muy de cuando en cuando se calmaba por un
momento su fiebre y se preguntaba adnde le conducira aquella extraa complicidad. Era
terrible tener constantemente a su lado un hombre que penetraba en la ms secreta
intimidad de sus pensamientos. Ni l mismo saba apenas todo lo que haba en lo ms
ntimo de su corazn de turbio y venenoso, y cuando aquello pugnaba por salir a la luz, ni
siquiera lo reconoca como propio. El hecho de que alguien pudiera penetrar en lo ms
oscuro de l mismo era impensable, era imposible creer que alguien as existiera, viviera.
Pero le necesitaba, pues senta que el proyecto no poda ser llevado a buen puerto sin su
apoyo, y as lo haba demostrado nuevamente la sesin de aquel da. Pero una vez
alcanzado el xito le impondra silencio, lo sepultara en un calabozo subterrneo de
cualquier fortaleza, como el hombre relega al ltimo tenebroso abismo del ser todo lo
perverso y destructor que encierra en su corazn.
Pos en el judo una mirada desconfiada y vibrante de odio.
No sospechara, quiz, tambin aquellos pensamientos? Luego le orden:
Redacta en seguida el rescripto como mejor te parezca.
Sss se inclin con devota cortesa ante su soberano, que respiraba penosamente.
Pero en sus ojos se reflejaba una sarcstica y oscura esperanza salvaje y triunfante.

El ducado se agitaba, gema, en una ansiosa espera apenas tolerable. Adivinaba que los
catlicos estaban a punto de terminar sus preparativos y que daran el golpe en la primera
ocasin propicia. Por todas partes surgan amenazas, que no permitan ya la duda,
imponiendo a los ms despreocupados una triste certidumbre. Cerca de las fronteras se
reunan fuerzas militares extranjeras de Baviera y de Wurzburgo. El Consejo de los Once
tena noticias fiables de que slo Wurzburgo haba prometido al duque diecinueve mil
hombres de refuerzo. Su vanguardia estaba ya acantonada en Mergentheim, sede de la
Orden de los Caballeros Teutnicos, y esperaba all la orden de avanzar. Dentro del mismo
ducado creca el nmero de soldados, que hablaban dialectos extranjeros, el bvaro o el
franco. Avanzaban de noche en pequeas columnas. Las fortalezas y los castillos ducales
rebosaban tropas. Todas las fortalezas: Asperg, Neuffen, Urach, Hohenwiel y Tubinga,
haban sido restauradas y provistas de los recursos ms modernos de la estrategia y
numerosas brigadas de obreros trabajaban en distintos turnos, de da y de noche,
reparando el mal camino que conduca a Asperg. Un servicio de correos especiales,
maravillosamente organizado, estableca el enlace entre las diversas plazas fuertes. Las
fbricas de plvora, sobre todo la importante fbrica de Hans Semminger, trabajaban da y
noche produciendo sin descanso proyectiles y detonadores y los caones y las municiones
circulaban en convoyes interminables. El pueblo, cuando vea pasar los misteriosos carros,
sostena que iban repletos de rosarios, que se repartiran despus de la conversin. Pero
eran otro tipo de cuentas las que se escondan en ellos.
Cerca de Nrtingen, uno de aquellos correos, un tal Bilhuber, cay en manos de
Johannes Kraus, el hijo del matarife de Stuttgart. Durante la pelea el burgus arrebat al
correo sus despachos, escritos sobre la llegada de tropas extranjeras, que denunciaban los
traidores planes de los catlicos. El duque mand detener a Kraus, pero ste haba llegado
ya a la ciudad libre de Reutlingen desde donde, pocos das despus, huy a la ciudad libre
de Esslingen, donde se haba reunido una gran colonia de emigrantes, fieles a la
Constitucin, procedentes del territorio ducal.
Kraus haba entregado los comprometedores despachos al burgomaestre de
Stuttgart, la comisin parlamentaria los haba hecho reproducir y los haba distribuido
entre el pueblo. Aquella prueba del peligro que amenazaba visiblemente su fe inquiet
hasta a los ms serenos. Por todas partes se formaban conventculos y asociaciones
secretas para la defensa de la religin. Ciudadanos y campesinos se procuraron armas y
los valerosos gremios de los zapateros y los toneleros pidieron prestadas a la ciudad libre
de Esslingen carabinas y mosquetes. Ms de una vez desaparecieron, misteriosamente y en
gran nmero, armas y municiones del arsenal de Stuttgart, los ciudadanos ms pacficos
mostraban despus a sus amigos, sonriendo, a la vez orgullosos y asustados, las armas que
escondan en sus casas. La agitacin creca de tal manera que el duque reforz su guardia
personal, el prncipe heredero fue enviado fuera del pas, a casa de su abuelo el prncipe
de Thurn y Taxis, en los imperiales Pases Bajos. Evidentemente, dadas las circunstancias,
Karl Alexander decidi que en todo el pas se requisaran las armas metdicamente y por la
fuerza. Prepar un edicto en el que ordenaba esta requisa, en previsin de la creciente
agitacin. Pero el poder llevar armas era uno de los derechos fundamentales de los
ciudadanos que se recoga en la Constitucin. Si se quera evitar una guerra civil, haba
que esperar para la publicacin del edicto hasta que se hubiera implantado el Estado
totalitario.

Pero por lo menos, el duque poda ordenar la supresin de los ejercicios militares de
guardia montada de la ciudad de Stuttgart. El comandante de esta milicia, uno de los
cuerpos ms fuertes del ducado, era el mayor von Rder, aquel oficial que se contaba entre
los ms ntimos amigos de Karl Alexander. Era un buen protestante y al mismo tiempo el
mejor colaborador de Remchingen en lo tocante a la organizacin militar del proyecto
catlico. Aquel hombre tosco y estrecho de miras, consideraba correcto el Estado totalitario
que se planeaba y no comprenda la agitacin que aquello haba levantado, slo vea en
ello rebelda y mala voluntad. Si el duque quera ms libertades para los catlicos, por
qu no haba de hacerlo? El pas era grande y haba espacio suficiente para construir
iglesias. La Constitucin? El Parlamento? La libertad? Aquello no tena sentido. Ganas
de darse importancia, ganas de fomentar la dejadez de la chusma que slo quera comer
ms y trabajar menos. A qu venan tantos gritos? Maldita sea! l era un buen
protestante y hasta el momento nadie se lo haba impedido en lo ms mnimo. Cualquiera
poda ir a la iglesia cuando y como quisiera y los calculadores seores, as llamaba l a los
prelados y predicadores, bien saba Dios que decan lo que les daba la gana, sin que el
duque y su gobierno les molestaran o importunaran. El mundo era as de sencillo. Slo
haba que tener un poco de buena voluntad, fidelidad y honradez, y sobre todo,
obediencia a su prncipe, elegido por Dios. Lo extrao era que el seor von Rder, a pesar
de sus opiniones, de su ntima amistad con el duque y de su importante puesto en el
proyecto catlico, era cada vez ms popular entre las gentes del pueblo. Repetan sus
chistes toscos y triviales, se contaban ancdotas de l, que eran aplaudidas y celebradas
por todos, y que eran testimonio de una cierta afabilidad grosera. En todo caso, como
sucede a veces, el pueblo, sin motivo aparente, haba entregado todas sus simpatas a
aquel hombre corpulento de frente estrecha, boca de expresin dura, manos deformes,
siempre enguantadas y voz fuerte y brutal. Era incuestionablemente el militar ms
popular de Stuttgart. A su popularidad se debi que la supresin de los ejercicios militares
de la guardia montada no fuera causa de tumultos.
A todo esto, en cada rincn de la ciudad poda sentirse una sorda tensin. La
autoridad eclesistica estableci una semana de penitencia y oracin general. Muchos
hicieron su testamento. El domingo anterior a Pascua, el pueblo acudi en masa a la
celebracin de la Santa Cena, de modo que las iglesias permanecieron iluminadas hasta
muy entrada la noche. El Parlamento organiz un cuidadoso servicio de informacin,
mand agentes a caballo en todas direcciones por todo el pas, para averiguar si las tropas
extranjeras se haban puesto en marcha. Pronto se recibieron noticias desde Wimpfen,
comunicando que la vanguardia episcopal de Mergenthein haba abandonado el territorio
de la encomienda y se diriga a Ellwangen. Las mismas noticias llegaron desde
Hohenlohischen.
Aquel domingo anterior a Pascua, el decano de la ciudad, Johann Konrad Rieger,
puso ms vehemencia que nunca en su sermn. Haba hablado, profticamente, del horror
que significaba romper las tablas sagradas de la fe evanglica y de la libertad cristiana;
haba hecho ver a todos, de un modo claro y apremiante, la tremenda responsabilidad,
ante Dios, el mundo y el Sacro Imperio Romano, que caera sobre aquellos que lo llevaran
a cabo. Les haba advertido con voz atronadora y enrgica, que el arma ms simple, en la
mano del ms dbil, resultara fuerte y eficaz si Dios la conduca. Para terminar, sin
embargo, desplegando ante la devota comunidad toda la dulzura de su voz clara,

profunda y resonante los exhort a la penitencia y al recogimiento, con palabras fuertes y


grandilocuentes, de manera que la enorme nave de la iglesia era un solo sollozo y a todos
embargaba una profunda emocin.
Se habl de aquel sermn por toda la ciudad. Este triunfo de su rival enfureci al
consejero poltico Johann Jaakob Moser y despus de pasar toda la noche sin dormir, el
publicista decidi hablar a su vez al pueblo. Pero no pensaba buscar la manera ms fcil,
como el predicador, no utilizara un lugar consagrado como pretexto barato como aqul,
hablara en la plaza pblica, sin dejarse amedrentar por los esbirros del duque. Iba y vena
de un lado para otro en su estudio, redactando el texto, redondeando el efecto de sus
palabras, encaminadas a mover los corazones, con gestos vehementes y ampulosos,
sintindose un Graco, un Harmodio, o un Atistogitn, un Marco Junio Bruto, colocando
bien los pliegues de una toga imaginaria con movimientos estatuarios.
Se enardeca ms y ms, la sangre se le agolpaba en la cabeza, sudaba. Achac
aquellos sofocos a una mala digestin, probablemente haba tomado demasiado vino de
arndanos en la comida, y por eso, sus intestinos, tan cumplidores normalmente, se
negaban ahora a prestarle sus servicios. Puesto que daba gran importancia a la higiene,
coment con su mujer sus molestias y aquella mujer asustadiza le prepar una infusin de
sales de Glauber. Reemprendi su trabajo preparando el discurso que tena la intencin de
pronunciar, y ayudada por los violentos movimientos con que acompaaba sus palabras,
la medicina tuvo el efecto esperado.
Al da siguiente, con aspecto sombro y dndose importancia, reuni a su alrededor
una gran multitud. En los ltimos das era frecuente que hubiera que dispersar tumultos y
demostraciones, de ah que al poco rato aparecieran, amenazantes, oficiales de la guardia
ducal, alguaciles y hsares. El publicista se imaginaba ya detenido rudamente, arrastrado
a la noche perpetua de un calabozo. Pero hizo acopio de todo su valor y, desafiando
convulsamente a la muerte, haba empezado a hablar cuando sinti un fuerte dolor de
vientre, retortijones y pinchazos. Ya fuera por el efecto de la medicina que se haba tomado
la noche anterior, ya fuera porque su naturaleza se derrumbara debido a la violencia que
se haba impuesto para llevar a cabo su audacia, lo que sucedi fue que tuvo que
marcharse de la plaza, bajo la mirada burlona de los servidores del duque y sin la
aclamacin de la concurrencia. Al da siguiente, en el gabinete de color amaranto de Marie
Auguste, para que no se desperdiciara la pasin acumulada, pronunci su discurso ante
ella y ante Magdalen Sibylle. sta tena un aspecto modesto, tranquilo y algo grueso, pero
Marie Auguste, blanca y ligera, en deshabill, hojeaba el Mercure Galant y azuzaba a
escondidas, con pcara sonrisa, a su perrito pequins, contra las piernas del orador. Pero
ste, aunque sudando ligeramente, no se dejaba distraer.
En su desesperacin, los miembros de la Cmara decidieron enviar de nuevo una
delegacin al duque, para hacerle propuestas seriamente, pero con la humildad propia de
los sbditos. Para no irritar a Karl Alexander, no mandaron a ningn miembro de la
Comisin de los Once, ya que se pona furioso nada ms verlos, sino a tres dignos y
discretos ciudadanos, respetados y de buen corazn. Viajaron hasta Ludwigsburg, donde
el duque llevaba a cabo preparativos militares. Antes de presentarse en palacio, se
detuvieron en una posada a tomar un bocado y un vaso de vino. Uno de ellos dijo:
Ms vale tomar fuerzas antes de dar tan difcil paso.
Si el humor del duque est tan nublado como el da, no veremos brillar el sol dijo

el segundo.
Que sea lo que Dios quiera dijo el tercero.
Ante la puerta cerrada de la sala donde fueron recibidos por Karl Alexander, estaba
el negro, sentado en cuclillas. A travs de la puerta le llegaba, amortiguada, la voz ronca y
temblorosa de ira de su seor y los golpes que daba en el suelo al andar, alejndose.
Herejes! Asesinos! Traidores!
Minutos despus vio salir a los hombres, primero dos de ellos, pero enseguida
tambin sali el tercero, mortalmente plido. Vio cun horrorizados y alterados estaban y
los sigui con la mirada de sus grandes y oscuros ojos de animal, sonriendo en silencio.
Aquellos hombres bajaron las escaleras con gran rapidez, saltaron al interior del carruaje
que los esperaba, sin pararse siquiera a recoger el sombrero que se le cay a uno de ellos.
Durante el viaje permanecieron silenciosos; slo una vez, el ms anciano rez en voz alta,
lleno de angustia:
Seor, Sabaoth, desde lo ms profundo clamamos a ti, envanos tu ayuda desde las
alturas!
Muchos esperaban en Stuttgart el regreso de los delegados. Cuando vieron sus caras,
se dispersaron meneando la cabeza y con el corazn encogido.
De manera muy distinta a lo que suceda en el territorio ducal, las ciudades libres
protestaban contra las intrigas catlicas. Especialmente en Esslingen, da tras da, Karl
Alexander era insultado y escarnecido en pblico. All haba una gran colonia de
emigrantes, procedentes del ducado, oprimidos, expoliados en contra de la ley, exiliados.
Johannes Kraus se haba refugiado all, el joven Michael Koppenhfer se haba instalado
all, y tambin el viejsimo Christoph Adam Schertlin, al que slo el odio mantena con
vida. Todos ellos llenos de un desprecio corrosivo, que les desgarraba las entraas,
pronunciaban venenosos, ardientes y candentes discursos. Los pocos partidarios del
duque se encerraban temerosos en sus casas. Algunos catlicos que estaban de paso en la
ciudad fueron apaleados. El consejero de expedicin Fischer, anterior tesorero del Fisco y
padre de Sophie Fischer, la rechazada querida de Sss, que estaba en la ciudad por
motivos de negocios, por poco fue linchado por los ciudadanos de Esslingen, despus de
darle una cencerrada en la posada en la que se hospedaba. Slo con esfuerzo, la guardia
pudo proteger a aquel hombre horrorizado, al que haban sacado de la cama, vestido de
cualquier manera. A toda prisa lo sacaron, gordo y balbuciente, fuera de los lmites de la
ciudad.
Fue el domingo, en el que dio comienzo la semana de penitencia y oracin, cuando
estallaron abiertamente las manifestaciones contra el duque. La noche antes unos cuantos
jvenes decididos haban atado a la picota, ante la pasividad complaciente de la polica,
dos muecos que representaban al duque y a su judo, a los que haban colocado letreros
difamatorios y obscenos.

Durante el domingo, toda la ciudad, desde los ancianos hasta los nios, haban desfilado
por delante de la picota con risas, gritos, muecas y silbidos. Llegada la noche, se apilaron
unos cuantos haces de lea en la plaza y se dispuso encima a los dos muecos, en torno a
los cuales se colocaron unos cuantos grabados de aquellos que representaban al duque
tomando por asalto la fortaleza de Belgrado, y para terminar se prendi fuego a todo ello,

parodiando el ceremonial de las ejecuciones. Y mientras los muecos ardan, la multitud,


gozosa, bail a su alrededor con alegres clamores.
Entre la multitud se encontraba el joven Michael Koppenhfer. En su cara morena,
sus ojos azul oscuro brillaban de entusiasmo, y suspiraba: Ojal acabaran as todos los
tiranos! Entre la multitud se encontraba el viejo Christoph Adam Schertlin. Gritos opacos
brotaban de su apergaminada garganta, golpeaba el suelo con su bastn, rtmicamente,
como en un baile; su rostro agrietado, del color de una momia, reflejaba un odio salvaje.
Entre la multitud se encontraba, hermosa y extraa, la mujer de Johann Ulrich Schertlin, la
francesa, la waldense. Iba pobremente vestida, su marido se haba hundido del todo, se
haba dado a la bebida y la haba abandonado, pero ella llevaba la cabeza, en la que destacaba su pequea boca roja, tan alta como siempre. Desliz una altanera mirada desde sus
alargados ojos sobre las gentes vociferantes y estridentes que quemaban a los muecos
pero se inclinaban ante los autnticos. La mujer que estaba a su lado le dirigi la palabra,
pero ella la mir de arriba abajo, distante, despectiva, sin contestarle, y abandon poco a
poco la plaza, con andares llenos de gracia, suntuosos y elegantes.
En el amplio saln, sobrio y desnudo, de Beata Sturmin, se agrupaban alrededor de
la santa ciega Magdalen Sibylle, Johann Konrad Rieger, el predicador, su hermano
Immanuel, el consejero de expedicin y el Magister Schober. Magdalen Sibylle vesta un
traje gris claro, de rica tela, pero de corte sencillo y sin adornos. Haba engordado un poco,
sus ojos azules miraban con mayor gravedad, sus mejillas morenas haban perdido su
firmeza y toda su persona se haba ablandado. Apacible y satisfecha, muy burguesa,
escuchaba atentamente al decano que hablaba de su sermn de la vspera y repeta
algunos de sus pasajes con voz sonora y ejercitada.
Jaakob Polykarp Schober estaba modestamente sentado en un rincn. El desgraciado
joven, atormentado por su situacin ambigua al servicio de Sss, acuda a aquel lugar
buscando un poco de reposo y consuelo para las aflicciones de su alma. Haba compuesto
un poema en el que se comparaba con el esposo muerto de Juana la Loca, al que la reina
llev por todo el pas metido en su fretro, al que la reina coloc un relojito en lugar del
corazn, para darle apariencia de vida. As haca; tictac su conciencia; slo all, entre los
tranquilos y piadosos hermanos y hermanas encontraba una cierta paz. Desde su rincn
contemplaba al predicador, que paseaba declamando a travs de la estancia, enormemente
satisfecho de s mismo; desde su rincn contemplaba a la santa ciega, que apacible, gris y
descolorida, escuchaba; contemplaba al consejero de expedicin Immanuel que, reverente,
estaba pendiente de los labios de su hermano. Pero tambin vea desde su esquina cmo
los ojos de aquel hombre delgado, modesto y a pesar de su llamativo bigote, de aspecto
insignificante, se apartaban poco a poco de su hermano, deslizndose en direccin a
Magdalen Sibylle, hasta detenerse, sumisos como los de un animal, en ella, sentada
cmodamente, casi como una matrona, con las manos algo gruesas pero infantiles
cruzadas sobre la amplia falda de su ancho vestido color de plata vieja. Vio aquella mirada
de respetuoso deseo, comprendi su sentido y vislumbr poco a poco un medio de
dulcificar las angustias de su conciencia con un acto dificil, pero que sera agradable a los
ojos de Dios. La respetuosa veneracin que durante aos enteros haba dedicado a la joven
le daba indudablemente ciertos derechos sobre ella. Pero se dominara, por doloroso que le
fuese; refrenara sus sentimientos y renunciara a Magdalen Sibylle, dejando libre el
camino a Immanuel Rieger, su hermano en el Seor.

Entretanto el decano haba terminado su sermn y entonces se produjo un incidente


singular. Magdalen Sibylle dijo como cosa natural, sin timidez ni afectacin, que tambin
ella, animada por el ejemplo de Jaakob Polykarp Schober, su amado hermano en el Seor,
haba compuesto unos versos. Ahora iba a leerles a sus hermanos y a su piadosa hermana
sus carmina. Lo que les hizo or eran unos cuantos versos moralizadores, tristes, triviales,
pobres e insulsos. Pero sus oyentes no percibieron la vaciedad de aquellas composiciones
y se dejaron ganar sencilla y cndidamente por la emocin, y al consejero de expedicin
Immanuel Rieger le caan hasta el bigote lgrimas de ternura y de veneracin.
Al retirarse, el Magister acompa al consejero de expedicin, que enton con tmida
desesperanza grandes alabanzas de Magdalen Sibylle. Ante lo cual Schober, recurriendo a
todo su valor, apretada la garganta y muy emocionado, anunci al otro su resolucin y su
renuncia. Los ojos plidos del funcionario tornaron a anegarse en lgrimas, y con voz, que
su turbacin haca vacilar, pregunt a su amigo si crea que sus pretensiones podran tener
algn xito. Crea sinceramente que si se atreva a alzar los ojos hasta aquella noble dama
no le volvera ella la espalda, estupefacta y ofendida por sus pretensiones? Pero Schober
crey poder asegurarle lo contrario, lo que llen de felicidad al otro.
Magdalen Sibylle escuch gravemente, pero sin hostilidad, su balbuciente
declaracin amorosa. Le pidi tiempo para reflexionar y se dispuso luego a contestarle en
verso. Sus mejores horas eran las que pasaba as ante su mesa, esperando la rima y
buscando el ritmo. Aquella tarea la entusiasmaba y apaciguaba su nimo. De algn modo,
vagamente, pensaba: Al principio fue la palabra, la palabra es Dios. Qu dulce dejarse
llevar por la palabra, flotar sobre rimas y mtrica, sumergirse en Dios en una eterna
ensoacin. En el mundo no reinaba el orden, ni el comedimiento, ni la justicia, ni la
pureza, pero con la poesa, poda deslizarse lejos, pasando por encima de todo lo sucio,
sobre el lodo y el abismo amenazador, soando ligeramente, chapaleando. El fuego que
antes le haba envenenado la sangre, se extingua inofensiva, tibia y agradablemente en
aquel suave mecerse arriba y abajo. Las montaas y los abismos del mundo se allanaban,
convirtindose en planos y correctos versos alejandrinos.
As pues, contest a Immanuel Rieger en verso. Sus pensamientos vagaban
perezosamente, deslizndose con suavidad, subiendo y bajando, y acabaron por tomar
forma, despus de alguna vacilacin, en un grave poema, verboso, minucioso y muy malo,
que formulaba un s, al principio vacilante, que se fue volviendo ms firme. Las rimas
acumulaban con largueza y prolijidad todos los argumentos a favor y en contra,
explayndose sobre la libertad y la responsabilidad, ensalzando la ley, el orden, la paz, los
lmites establecidos.
Por supuesto que mientras escriba estas sabias y modestas observaciones, hubo un
momento en que de repente no encontr las rimas ni el ritmo adecuados. Sumida en un
cansancio infinito y triste, sus miembros se relajaron; sinti sobre ella aquellos ojos
sobresalientes, acariciadores y ardientes; se sinti dulcemente estremecida por una voz
apremiante y penetrante, como si se sumergiera en un agradable bao de agua tibia; en un
segundo se dio cuenta de que sus estpidas poesas de aficionada eran un pobre y
desolador sucedneo. Pero apart con rapidez aquel pensamiento como si se tratara de
una horrible tentacin y con triste decisin, con una devocin casi fantica por la
sobriedad, escribi los versos hasta terminarlos.
Semejante matrimonio de la demoiselle Weissensee, a pesar de que, evidentemente, su

aburguesamiento haba llamado la atencin, extra a todo el mundo. El duque se puso


furioso ante la idea de tener que compartir ya siempre y oficialmente su postre con un
subalterno, un pedante de origen humilde. Sin embargo, nunca haba sido mezquino y les
ofreci como regalo de bodas el seoro de Wrtimgheim, famoso por sus magnficas
huertas frutales. Hasta el mismo Sss fue arrancado por tal suceso de sus absorbentes
preocupaciones, siempre sobre el mismo tema. As era el mundo. Todo aquello que al
principio y desde fuera pareca tan atractivo y tan grato se revelaba luego, en el fondo,
estpido, mezquino, vano, amargo y lamentable. Por otro lado, acaso no haba sido
tambin Karl Alexander el que haba hundido a aquella mujer en el barro y la vulgaridad?
Cmo vena a coincidir todo en el mismo punto! Aunque no era tal su intencin, al
obedecer su propia ley e impulso, acabara por librar al mundo de un monstruo perverso y
temible. Ni por un momento pens que tena su parte de responsabilidad en la destruccin
de Magdalen Sibylle. Hizo ensillar su yegua blanca Assjadah y acudi con gran pompa y
esplendor al palacete de Magdalen Sibylle. Una grandeza hosca y sombra emanaba de
aquel hombre, que desplegaba por ltima vez, amargado y maltrecho, toda su exquisita
galantera ante Magdalen Sibylle. Slo muy lentamente, y al cabo de varios das, se
recobr ella de la turbacin en que la haba sumido aquella visita.
La duquesa dijo a Weissensee:
No parecis muy encantado de la eleccin de Magdalen Sibylle, Excelencia.
Y volviendo bruscamente hacia l su cabecita de lagartija que resplandeca bajo el
brillante pelo negro con el color mate del mrmol antiguo y noble agreg sonriente:
Habrais preferido verla casada con nuestro favorito, el judo?
S, Alteza, cien veces respondi Weissensee.
Y en boca de aquel caballero elegante y amable, aquellas palabras sonaron tan
amargas y terribles como un grito, de modo que la duquesa le dirigi una mirada
inquisitiva y desconcertada y, despus de un silencio, se puso a hablar de otra cosa.

Neuffer cerr la puerta de la antecmara detrs de Sss, que entraba en el gabinete del
duque, y en el acto, a espaldas del director de finanzas, su rigidez y su impasibilidad de
lacayo quedaron sustituidas por una clera brutal, grosera e impotente, que demud su
rostro. El judo, siempre el judo! Un da, mientras Neuffer le desnudaba, el duque, en un
acceso de furor, haba gritado que arrojara al judo a una fortaleza, le tendra encadenado
durante tres aos y despus le hara ahorcar. Pero de qu haba servido aquello? El judo
segua gobernando el pas. El duque criticaba sus consejos y alababa los de los dems, pero
llegado el momento de actuar, slo haca lo que el judo le indicaba.
En el ngulo opuesto de la antecmara, Otmann, el negro, finga dormitar
acurrucado encima de la alfombra. Haba visto cmo el rostro del ayuda de cmara se
despojaba un instante de su mscara y le diverta interiormente haber visto el alma de su
colega cristiano. Pero no pronunci una sola palabra y permaneci impasible, metido en
su rincn como un animal indolente.
Mientras tanto, Sss celebraba consejo con el duque. La conspiracin estallara dentro
de dos das. Todos los preparativos estaban terminados. Oficialmente, el duque se hallara
de viaje para visitar, en su calidad de mariscal de campo del Imperio, las fortalezas de
Kehl y Philippsburg, e ira luego a Dantzig para consultar con el Medicus Hulderop, el

mejor ortopeda de la poca, sobre su pie enfermo. Para el tiempo que durara su ausencia,
Karl Alexander haba autorizado un gobierno regente. Bajo la presidencia de la duquesa,
que tomaba muy en serio su papel, formaran parte de l los ministros Scheffer y Pfau, el
consejero de Estado, Lauz, y los generales Remchingen y von Miden Este Consejo de
regencia dara el golpe de Estado en ausencia de Karl Alexander, y una vez ocupados
todos los puntos estratgicos, proclamara legalmente la igualdad de las religiones catlica
y protestante, el desarme de los ciudadanos, la supresin de ciertos artculos de la
Constitucin, la renovacin de los derechos eclesisticos, el ingreso obligatorio de toda la
moneda de plata en el Tesoro ducal y otras medidas de este gnero.
Una vez ms, Sss resumi las condiciones del xito: haba que ejecutar el proyecto
en una sola noche, sin razonamientos ni conflictos. Karl Alexander saldra del ducado
como duque constitucional y sera llamado al cabo de unas horas como soberano absoluto.
Si se alargaba la ejecucin del plan habra revueltas, lucha, derramamiento de sangre, y
todo se perdera. En ese caso los vacilantes y los tmidos habran tenido razn, pues se
haba doblegado ya tanto la Constitucin que ya nada se poda hacer mantenindola
vigente, ni con todo el arte de los jesuitas poda obtenerse algo de ella. Slo una cosa poda
hacerse ya: romperla, y ello no poda realizarse poco a poco, sino de un solo golpe. Si la
tentativa fracasaba, el solo hecho de haber recurrido a la fuerza probara hasta qu punto
se hallaban convencidos los conspiradores de la ilegalidad de su causa. El Corpus
Evangelicorum volvera a caer sobre el duque y las barreras de la Constitucin se alzaran
de nuevo a su alrededor, ms estrechas y ms slidas. Si se llegaba a la lucha, el partido de
la Constitucin posea demasiados adictos y muy poderosos, en el Imperio. Un golpe
afortunado por sorpresa sera aceptado por unos con la sonrisa en los labios y por otros
rechinando los dientes. Hasta entonces, cuando los dems queran actuar brutalmente, l
se haba mostrado partidario de los procedimientos suaves y progresivos; pero en aquel
caso slo haba uno: la accin franca, impetuosa y decisiva, que llevaba implcitas la
prosperidad o la ruina.
Sss explic una vez ms todo aquello al duque, con su lgica transparente y
objetiva. Luego, con ms ardor y elocuencia, expuso que, fuera ya de toda consideracin
prctica, la magnfica idea de la soberana de derecho divino se echara a perder si se la
desmenuzaba y mordisqueaba con toda clase de peleas, maniobras legales, pequeas
escaramuzas de aficionados y argucias ridculas y miserables. Realmente se trataba del
todo o nada. O bien el ducado volva naturalmente a su prncipe, o se demostraba que el
terreno no era propicio para que la idea prosperase en l.
Karl Alexander se sinti invadido por un sombro presentimiento. El judo tena
razn, como siempre, y haba hablado bien. Pero cmo saba leer hasta lo ms hondo de
los corazones! Era preciso alejarle, hacerle desaparecer para siempre en la sombra. Haba
dicho que acaso el terreno fuese contrario al desarrollo de aquella idea. Qu terreno? Era
imposible, desde luego, que el proyecto fracasara. Pero cul era el terreno que no era
bueno? El pas? O acaso...? Se atrevera realmente aquel canalla a pensarlo? Acaso l
mismo? El prncipe? S, se atreva. Detrs de su mueca corts y servil se disimulaba la
duda irnica, burlona e insolente, despectiva y exasperante. Desvergonzado rebelde! Era
cien veces peor que aquellos imbciles del Parlamento. Aquellos intrigantes intratables no
eran ms que unos pobres idiotas. Pero este otro, con su amable sonrisa, era inteligente y
sus dudas atrevidas e insolentes le afectaban en lo ms profundo, envenenndole. Tena

que hacerle desaparecer! Tena que acabar con l! Aniquilarle para siempre!
Ha fijado Vuestra Alteza el santo y sea? pregunt con voz serena el judo.
S respondi Karl Alexander con acento seco y militar. Attempto!
Sss, sorprendido, alz los ojos con una sonrisa de aprobacin. Attempto! Me atrevo!
Era una burla insolente y casi genial. Attempto! Me atrevo!, haba dicho Eberhard el
Barbudo, el primer prncipe alemn que otorg una Constitucin a su pueblo. Attempto!
Me atrevo!, era la divisa grabada en las armas de aquel prncipe: el tronco de cedro que
haba trado de las Cruzadas. Su retrato con aquel trofeo se vea por doquiera en el
ducado. Con aquella valerosa divisa haba renunciado a la mayor parte de su poder y lo
haba restituido al pueblo. Hasta los que no saban una palabra de latn comprendan
aquel Attempto!, pues era la base de la Constitucin y de todas las libertades civiles. Y
ahora Karl Alexander escoga aquel mismo Attempto!, como santo y sea para destruir
precisamente la Constitucin otorgada por su antepasado, tomar el Poder y sustituir la
ms consolidada democracia por el ms puro absolutismo. Mille tonnerre! Haba en aquello
tanto valor como ingenio. Karl Alexander era, a pesar de todo, un buen elemento.
Sss volvi a su casa exaltado, dilatado de gozo el pecho. Era l quien haba hecho a
aquel hombre y encendido en l aquel ardor, convirtiendo en un prncipe a aquella masa
de carne lasciva y brutal. S, haba seguido el buen camino. Hubiera sido demasiado
sencillo y vulgar arrojarse a su cuello y estrangularle. Ahora haba cebado a su vctima y la
haba educado y ensalzado, hacindola digna del sacrificio. Tanto el sacerdote como Dios
se niegan a aceptar un animal hambriento. La vctima cuya sangre iba a verter no poda
ser rechazada.
Agitado y orgulloso pase a travs de su despacho, en el que haba hecho encender,
como en todas las habitaciones contiguas, todas las luces. Qu haba dicho el Rab
Gabriel? En toda fiesta celebrada en sufragio de una persona muerta, sta se alza de su
tumba y ronda en torno a cada imagen a ella consagrada y oye todas las palabras que se le
dedican. Sss haba evocado a la muerta con su pensamiento, toda su sangre y todos sus
nervios; pero ella no haba acudido y slo en la sombra, y como envuelta en una nube,
haba podido intuir su presencia. Ahora iba a ofrecerle un sacrificio que la obligara a
mostrarse. No iba a inmolarle solamente el cuerpo de aquel duque, sino tambin su alma,
tan cuidadosamente preparada por l, e iba a ser precisamente en el momento en que
floreciera, estallando de vanidad, cuando habra de abandonar su cuerpo. Y el alma del
orgulloso queda encarnada luego en el fuego. Encarnada en el fuego palpita y se desgarra
en mil fragmentos cada segundo, por toda la eternidad.
Levntate, Naemi, levntate! Levntate, nia, hija ma! Mi ms hermoso, mi ms
puro Lirio del Valle! Levntate! Alzo para ti un monumento con los escombros de un
reino destruido, te inmolo un prncipe y entrego su alma a un fuego que palpitar por
siempre! Yo te llamo, Naemi, hija ma! Levntate, paloma ma que anidas en las
hendiduras de las rocas, en las grietas de las peas escarpadas! Dame a ver tu rostro,
hazme or tu voz! Que tu voz es dulce, y encantador tu rostro!
Sss se detuvo, dominndose. Todo aquello perteneca an al futuro. No quera por
nada del mundo que pareciera que mezclaba a su empresa contra Karl Alexander un
sentimiento de ambicin o de provecho personal. No poda dejar que ninguna sospecha de
este gnero se alzase en su espritu ni en el de los dems. Si el ducado se beneficiaba con
su obra, ello era cosa secundaria y no tena l por qu buscarlo ni evitarlo. Mas, por lo que

se refera a s mismo, se prohiba por anticipado todo beneficio. Estaba all para cebar y
elevar el corazn del prncipe Karl Alexander de Wrttemberg y una vez que aquel
corazn se hallase henchido de arrogancia, traspasarlo sin piedad. Slo para tal sacrificio y
tal expiacin estaba all. Lo que de ello resultase era cosa lejana y desprovista en absoluto
de importancia.
Mand llamar a Jaakob Polykarp Schober, que acudi inquieto, arrancado del sueo
y temeroso de que el director de finanzas impusiera a su conciencia nuevas angustias.
Medio dormido an y envuelto en una bata, pues la orden de Sss no le haba dado
tiempo a vestirse, contempl a su seor con ojos infantiles y asustados. Sss estaba de
mejor humor que de costumbre y se mostr satisfecho y amable. Le pregunt por qu se
demoraba tanto tiempo la publicacin de sus versos, pues haca ya varias semanas que el
editor haba recibido el dinero necesario.
Cmo ha dormido Vuestra Alteza? pregunt Akiba, el papagayo.
El joven balbuce que estaba dedicado a corregir las pruebas y que dentro de dos o
tres semanas quedaran definitivamente impresos sus poemas. De pronto, Sss, con brusca
decisin, pos su mano en el hombro del Magister y con gesto sonriente y malicioso y
acento confidencial le dijo:
No sois un buen protestante, Magister.
Y como el otro murmurase, estremecido, palabras incomprensibles, continu:
Yo, con mi moral juda y pragmtica, me hubiera hecho en vuestro lugar las
reflexiones siguientes: Traicionar al judo es traicionar tan slo a un hombre y adems a un
hebreo despreciable. No traicionarle supone traicionar a un milln de cristianos evanglicos. Y entonces me hubiera ido a contar detalladamente todas estas historias a Sturm o
a Jger o a cualquier miembro del Consejo de los Once. Debo reconocer, Magister, que sois
de una lealtad y de una discrecin que claman al cielo.
Jaakob Polykarp Schober permaneca tembloroso en el despacho iluminado, sin
atreverse siquiera a enjugar el mortal sudor que cubra su rostro infantil, grueso y
marchito, y fijaba en el judo sus ojos redondos y asustados.
Probablemente estis pensando que estoy loco observ Sss con buen humor al
cabo de un momento. No, Magister, no estoy en absoluto loco aadi secamente
despus de otro silencio. En todo caso, no ms loco que cualquier otro.
En la estancia resplandeciente reinaba un silencio de muerte. Fuera se oa el paso
regular de un centinela. Sss se haba sentado y aunque en su casa reinaba un clido
ambiente se repleg sobre s mismo como recorrido por un ligero escalofro y pareci
olvidar a Schober, que permaneca inmvil en una actitud encogida e incmoda. Luego
continu:
Voy a ayudaros a salir de ese dilema. Id a ver a esos seores del Parlamento y
decidles: El momento fijado es la noche del lunes al martes, y el santo y sea: Attempto!.
Si quieren evitar que haya derramamiento de sangre y hacer que todo el proyecto se
derrumbe como una marioneta a la que se cortan los hilos, que enven el lunes por la
noche una comisin a Ludwisburg. Otmann, el mameluco, los estar esperando en la
puerta del ala izquierda del palacio y los conducir hasta el duque.
En tanto que Sss hablaba as, con su acento preciso de hombre de negocios, Schober
le miraba atormentado, salindosele los ojos de las rbitas, tanta era su atencin.
Os pongo como condicin continu Sss, sin abandonar su frialdad rutinaria que

me juris solemnemente que jams sabr nadie que os he dicho esto o que habis sido
enviado por m.
Excelencia tartamude por fin Schober no comprendo qu os proponis. Me llena
de bienaventuranza que el Seor os haya abierto los ojos y que deseis salvar la fe
evanglica. Pero si el proyecto hertico fracasa y no se sabe que habis sido vos quien lo ha
echado por tierra, el Parlamento abrir en el acto contra vos un proceso criminal. No estoy
fuerte en poltica, pero creo que el duque no podr entonces protegeros.
No dijo Sss secamente, el duque no me proteger. Pero no os inquietis,
Magister prosigui afable y carioso, casi paternal. Es un asunto demasiado complicado.
Un duque catlico quiere obligar a convertirse al catolicismo a un pas protestante, y un
judo prefiere hacerse ahorcar antes de consentirlo. No podis hacer que todo esto rime, a
pesar de ser un poeta.
Despus de aquella conversacin, Jaakob Polykarp Schober, arrastrando su bata,
volvi a su alcoba con paso vacilante y rodillas temblorosas, deslizndose por los oscuros
pasillos de la casa. Su agitacin le mantuvo en pie, paseando a travs de su cuarto hasta la
maana. No vea nada claro en todo aquello, todo estaba envuelto en humo y niebla. Una
sola cosa era indudable: Dios le haba elegido y designado. Paseaba sin tregua por su
cuarto y el borde y las borlas de su bata barran el suelo. El viejo gato gris y negro se
despert y segua sus pasos. Era un gato viejo y consentido y quera que el Magister lo
cogiera en brazos, o se lo llevara a la cama con l como sola hacer. Maullaba. Pero el
hombre iba de un lado para otro sin orlo.
Cuando el Magister se hubo retirado, el judo se desperez y sonri, descubriendo su
slida dentadura. Se detuvo ante el retrato del duque, colocado sobre su mesa de
despacho, dedicado por Karl Alexander con su letra firme y enrgica, y dijo a media voz:
Adieu, Luis XIV! Adis, Aquiles germnico! Y repiti por segunda vez, ms
violentamente: Adis, Aquiles germnico! Adieu, Luis XIV!
Ya no pensaba en su hija. Aquello era un asunto pendiente entre l y Karl Alexander
en el que nada tena que ver Naemi. Flotaba en un sombro mar de odio, rojo violceo, que
le saturaba el corazn y los sentidos. Cun tormentosamente ruga! Y cmo su rumor
penetraba en sus odos y hasta lo ms profundo de su ser! Qu olor salvaje y embriagador
exhalaba! Oa el grito de furor del prncipe mortalmente traicionado y vea la mirada
sangrienta del hombre a quien arrancaba de las manos el objetivo de su vida tumultuosa y
violenta, precisamente en el momento mismo en que iba a alcanzarlo. Cun magnfico era
hincar la rodilla en el pecho de su enemigo, rodear con los dedos su garganta, y cuando su
boca intentaba aspirar el aire puro, apretar lentamente, cada vez ms fuerte, fija la vista
burlona y vencedora en los ojos angustiados del otro! Aquello era vivir! Para esto vala la
pena vivir!
Interrumpiendo su furioso sueo, apareci bruscamente ante l, silencioso y
siniestro, Otmann, el negro. Se inclin y anunci que el duque haba transmitido nuevas
rdenes al general Remchingen.
Qu rdenes?
La lista.
S, la lista de las personas que haban de ser detenidas y que el mismo Sss haba
redactado para su seor. Pero por qu le comunicaba el duque a tales horas algo tan poco
importante y que ya saba? Indudablemente, el negro tena que revelarle algo ms, secreto

y esencial. Sss contempl atentamente su rostro hermtico y Otmann comenz a recitar


los nombres: Johann Georg Andre, Johann Friedrich Bellon. S, la lista de los que haban
de ser detenidos, cuidadosamente redactada por orden alfabtico. Pero qu significaba
aquello? La conoca perfectamente, siendo l quien la haba redactado. El negro
continuaba:
Friedrich Ludwig Stoffen, Johann Heinrich Sturm, Josef Sss Oppenheimer.
Sss no hizo un solo movimiento y el negro guard su lista y, sin aadir una sola
palabra, salud y sali de la estancia.
Sss, una vez solo, silb entre dientes y sonri casi satisfecho. Aquella confirmacin
le era muy til. Lo encontraba extraordinariamente divertido. Por Dios que era gracioso
aquel Karl Alexander! Poda haber dado a Remchingen una orden especial de arresto pero
en lugar de hacerlo as le inclua sencillamente en la lista general que el mismo Sss haba
redactado. Era en verdad, soberanamente divertido. Imagin al duque y a Remchingen
inclinados sobre la lista y al duque aadiendo con su letra enrgica y firme: Josef Sss
Oppenheimer, director de finanzas. Luego, el prncipe y su general se habran mirado a los
ojos sin decir palabra, con maligna sonrisa el primero y con una mueca despectiva el
segundo.
Excelente, Karl Alexander, prncipe afectuoso y magnnimo! Ahora te burlas de tu
imbcil judo, que hizo descender del cielo la corona sobre tu cabeza, y al que en
recompensa vas a enviar al calabozo. Pero os habis espabilado demasiado tarde, Alteza.
Vuestro judo se halla todava un escaln ms alto que vos. Ya os ha puesto la soga al
cuello y se divierte viendo como os diverts sin sospechar nada. Prncipe magnfico, gran
potentado y glorioso hroe! Estpido vicioso imbcil! Violador de vrgenes y crapuloso
verdugo!
Sss andaba de un lado a otro de su cuarto, agitado y febril. Se acordaba de un perro
con el que jugaba un da, retirndole el bocado de la boca en el momento en que iba a
apoderarse de l, hasta que el animal le mordi cruelmente en la mano. Vea an el odio
ardiente y la rabia sanguinaria en los ojos del animal exasperado y tantas veces engaado.
Contigo juego a un juego ms feroz, Karl Alexander, y te robo una presa ms preciada!
Salta en el aire para alcanzarla como haca aquel perro! Mrala con tus ojos vidos!
Cgela, prncipe! Cogedla, mi seor, el duque?
Slo dos das ya, menos an, slo venticinco horas. Su sonrisa se hizo ms amplia y
se pase solitario por sus iluminados salones. Inmviles y blancos se alzaban los bustos de
Soln y de Homero, de Moiss y de Salomn, y ante las pequeas pagodas se erguan los
chinos con sus coletas. El Triunfo de Mercurio resplandeca en el techo y las joyas brillaban
en las vitrinas. En su jaula dorada, el papagayo Akiba graznaba:
Bonjour, madame! Ma vie pour mon souverain!
Pero Sss no vea nada de todo aquello, absorto en sus pensamientos, sus imgenes y
sus visiones.
A la misma hora, el negro, que acababa de llegar de regreso al palacio y se dispona a
tumbarse a dormir sobre una alfombra en un rincn del dormitorio del duque, oy a Karl
Alexander gemir y agitarse en sueos, dejando escapar guturales sonidos.

Ya era casi de noche cuando el Rab Gabriel Oppenheimer van Straaten, maestro de

nuestra fe, lleg a casa del Rab Jonathan Eybeschtz, maestro de nuestra fe, en
Hamburgo. La casa estaba llena de gente que vena a visitarle, a presentarle sus respetos o
a pedirle consejo, y a pesar de que sus discpulos, dndose importancia, no hacan ms que
repetir que el Rab estaba ocupado leyendo o meditando, y que no haba posibilidad
alguna de que los recibiera, aquellas gentes no se desanimaban, tenan la esperanza de
poder ver, por lo menos, su rostro. Muchos haban venido desde muy lejos para verle,
desde las sedes de las anteriores comunidades del Rab: Cracovia, Metz, Praga, pero
tambin desde mucho ms lejos, desde Provenza, e incluso desde el Mar Negro. Porque el
nombre del Rab Jonathan Eybeschtz, rabino de Hamburgo, era venerado
respetuosamente en todo el mundo.
Pero tambin era odiado y perseguido en el mundo entero con las ms poderosas
armas. Ah! Cmo se haba mofado de l el Rab Jaakob Hirschel Emden, rabino de
Amsterdam! Cmo lo haba hecho trizas y lo haba despedazado con fro sarcasmo,
estigmatizndolo como a enemigo de Israel, del Talmud, de los rabinos y de la verdadera
palabra, y rindose de l! Rab Jonathan Eybeschtz. Su solo nombre divida a la
comunidad juda. En todas las escuelas y sinagogas, y en los snodos, haba luchas por
causa de ese nombre, se le bendeca y alababa o se le ridiculizaba y anatemizaba.
Quin era aquel hombre? Era un erudito del Talmud, aferrado a los ritos de un
modo celoso, pendenciero y represor? Cumplidor de cada iota, defendiendo pulgada a
pulgada con salvajes y temerosos aullidos la alta empalizada de la Ley? Haban
pervertido sus conocimientos sobre filosofa, historia, matemticas y astronoma su recta
fe, purificadora de la palabra y de las obras, convirtindolo en un detractor y blasfemador
de la prctica de los rabinos? Crea verdaderamente en las enseanzas de la cbala, las
pona en prctica? Era en secreto un discpulo y seguidor del Mesas Sabbatai Zewi, y
bendeca, maldeca y haca milagros en nombre de este salvador? Por qu maldeca
entonces en pblico a los discpulos de Sabbatai, anatemizndolos pomposamente? Y por
qu mandaba a sus hijos a Polonia, entre los frankistas, los fanticos discpulos de aquel
sospechoso Mesas? Escriba realmente cartas, este maestro del Talmud entusiasta y
ortodoxo, a los cardenales franceses, a los padres jesuitas de Roma, solicitando ser
nombrado censor de los libros hebreos? Era una burla o qu significaba que hiciera
defender su credibilidad como rabino estricto, acusada de todas estas sospechas, por el
profesor Karl Anton, de Helmstedter, antiguo discpulo suyo, convertido hoy al cristianismo y apologeta del evangelio de Cristo?
Cuando entr el Rab Gabriel, los discpulos del Rab Jonathan se inclinaron
profundamente.
La paz sea contigo le dijeron, y la puerta cerrada del maestro se abri de par en par
para l. A la luz de la lmpara de su estudio, estaba sentado apaciblemente el Rab
Jonathan Eybeschtz, el ms sabio y astuto de los hombres. Sonri contento,
amistosamente, con cierta coquetera y burlndose un poco de s mismo, desde su enorme
barba, de un blanco lechoso, ms ancha que larga, que slo se parta ligeramente en el
centro, contrariamente a lo que corresponda a un cabalista, al recin llegado,
perfectamente afeitado, malhumorado y grantico. Todo en l, con solemne dignidad, era
redondeado y agradable. Su largo caftn, de pesada seda, increblemente elegante, le
sentaba a la perfeccin. Sac de la ancha manga una mano pequea, blanca y cuidada que
tendi al otro para saludarle. Por debajo de su barba abundante, blanca y lisa, sonrea

amistosamente, el rostro, casi sonrosado, en absoluto desconfiado. Slo sobre su nariz


agradable y pequea y los ojos marrones, dulces, llenos de sabidura, astutos, pero
profundos, se marcaban perpendiculares en la frente blanca, carnosa y abombada, los tres
surcos, formando la schin, la primera letra del nombre de Dios, Schaddai.
-No me censures ni ests enojado conmigo! dijo en hebreo a su visitante a modo de
saludo. Sonri, y en su sonrisa haba sabidura y debilidad, coquetera y conciencia de
culpa, e incluso un poco de picarda. Pero sobre todo una mgica y envolvente afabilidad.
Pero esa magia fracasaba con el Rab Gabriel. Por encima de la nariz pequea y chata,
los ojos grises, demasiado grandes, estaban anegados en una mortal y sorda tristeza. El
Rab Jonathan Eybeschtz no estaba dispuesto a permitir que aquella tristeza se acercara a
l.
Has ledo, Gabriel, los nuevos escritos polmicos de Fulano de Tal, el hombre de
los bosques de miel? pregunt con ligereza, casi alegremente, haciendo referencia a las
obras ms importantes de aquel Jaakob Hirschel Emden, rabino de Amsterdam, su ms
ardiente contrincante. Ahora, el bueno de l, ha publicado felizmente doce pasquines
contra m, uno por cada una de las tribus de Israel continu, y en sus ojos marrones,
sabios y astutos brill una sonrisa burlona y complacida. Jaakob Hirschel de Amsterdam
se ha convertido en un adocenado. Con su mano pequea y cuidada, hoje las pginas de
los escritos polmicos. Pobre, pobre iluso! dijo divertido y compasivo. Todo tiene que
estar claro! Todo tiene que ser transparente! Todo tiene que ser como el da! Ese pobre y
seco detractor no puede comprender que una flor seca es paja, slo buena para los bueyes.
Enva mensajes! Demuestra que el Sohar es falso y que el Rab Simon ben Jochai no pudo
haberlo escrito. Grita: Es una falsificacin!. Como si dependiera de la pluma que lo ha
escrito y no del alma que mueve la pluma.
Mene burln y divertido la delicada cabeza, con su poblada barba lacia, de un
blanco lechoso. Pero el Rab Gabriel no le sigui la corriente.
Por qu has anatemizado a los discpulos de Sabbatai? pregunt con su voz
spera. Por qu te desvas, por qu te retuerces y lo desmientes? Por qu te haces
defender por un goyim con simples y estpidos sofismas? Por qu no te resignas? Es tan
importante para ti ser rabino de Hamburgo y tener tus salones rebosantes de gente? Por
qu te has anatemizado a ti mismo? Y al decir esto, su voz estaba llena de reproches y
amenazas.
Jonathan Eybeschtz le dedic desde su suave barba una ligera sonrisa, agradable y
relajada.
Djalo, Gabriel. En estos dos aos, t no te has vuelto ms indulgente, ni yo ms
estricto. Podra decirte acaso no da lo mismo que uno sea judo, goyim o musulmn si
lucha por alcanzar el mundo superior? Podra decirte que, ciertamente, Karl Anton, mi
discpulo, se ha hecho bautizar, pero no hay ms afinidades y lazos entre l y yo que
entre yo y Reb Jaakob Hirschel Emden, que es un buen judo y tiene una mente aguda y
privilegiada, pero que lamentablemente es un hombre atormentado, completamente ciego
en lo que se refiere al mundo superior y absolutamente sordo a su voz? Podra decirte que
el mismo Mesas Sabbatai Zewi se hizo musulmn para salvar el principio, la idea, y que
su discpulo Frank, se hizo bautizar. Por qu no habra de permitirme, disfrazado de
Rab, con una expresin amenazadora en mis labios y una sonrisa en el corazn, lanzar
vacos anatemas contra m mismo? Podra decirte que es muy fcil ser un mrtir. Es

mucho ms difcil resultar sospechoso por amor a una idea. Podra decirte todo esto, pero
no quiero decrtelo, Gabriel.
Se levant y se acerc, alto y amistoso, vestido con su caftn de seda al hombre
grueso, malhumorado y triste, vestido con una casaca holandesa de corte anticuado.
Afablemente, con una sinceridad casi infantil continu:
Reconozco que soy dbil, estpido y fatuo. Las estrellas me dotaron bien, hicieron
que fuera el receptculo de una gran sabidura, podra haber sido un canal por el que
fluyera desde el mundo superior al mundo inferior una fuerte corriente y el aliento de
Dios. Pero soy un recipiente malo y quebradizo. S, y nadie lo siente con ms fuerza que
yo en sus entraas, cul es la bienaventuranza llena de paz que procede de sumergirse en
Dios y cun fatuo es el mundo inferior, espuma multicolor, que se mueve arrastrado por el
viento. Pero de vez en cuando tengo que volver a l. El saber es hermoso, el saber es lo
opuesto a la accin, el saber es estar lleno de paz, protegido de nuevas y peores
encarnaciones del alma; y la accin es insensata, la accin es estpida, sucia y animal, y su
regusto es inspido cuando no repugnante. Pero siempre tengo que volver a ella, a la
accin, a la vanidad, a la actividad. Mi querido amigo, djame ser estpido! Djame ser
sucio y comportarme como un animal! Deja que cuide ms de mi barba que de mi alma!
Y termin con una atrevida broma. Encontrar a mi alma durante miles de aos para
purificarla, pero quin me dice que podr tener por segunda vez una barba tan hermosa?
Aquellas blasfemias fluan con delicadeza de los dulces labios aduladores y
persuasivos del sabio y pervertido Rab. El otro le escuchaba, lleno de tristeza, grantico,
inconmovible. De pronto sus ojos vieron un paisaje. Piedras, desolacin, hielo resquebrajado, y sobre ellos un resplandor suave y burln, las nubes proyectaban sus sombras, el
vuelo de un buitre, una arbitrariedad fantstica y sombra, gigantescos peascos
esparcidos sobre el hielo. Casi paralizado por aquella imagen percibi que haba el mismo
alejamiento en un caso como en el otro. Aquella intuicin le haba llevado hasta all, del
hombre al que estaba ligado, a aquel de all. El otro yaca sobre los desnudos e insolentes
pechos de Lilith, pero aoraba y encaminaba sus pasos hacia el mundo superior. ste de
aqu, se encontraba entre los santos y los piadosos, entre las plateadas barbas de Simon
ben Jochai, pero su alma slo tena sed de los pezones de Lilith. La misma imagen, la
misma correspondencia, pero el otro estaba ms cerca de la perfeccin que ste.
No respondi cuando Jonathan Eybeschtz guard finalmente silencio. Slo dijo:
La paz sea contigo, hermano mo y mi seor! Y se retir al dormitorio que le
haban preparado.
Jonathan Eybeschtz vio cmo se alejaba, contemplando su espalda ancha, gruesa y
algo encorvada. Su sonrisa suave y alegre desapareci poco a poco y a pesar de su barba,
de un blanco lechoso, su aspecto era menos digno y circunspecto cuando se sent de
nuevo a trabajar entre sus libros y pergaminos.

Fatigado y nervioso, Karl Alexander se recostaba en el asiento de su berlina. Iba a


Ludwigsburg, para pasar de all al extranjero y no regresar hasta despus del golpe de
Estado. Los dos ltimos das haban sido un agotador carnaval que haba celebrado, a
pesar de que ya haba pasado el tiempo, en honor del conde imperial Palffy. El conde
Palffy haba sido enviado con una misin especial, por la corte de Viena. Era una gran

merced y una atencin del emperador, sancionar ya de antemano el planeado golpe,


mandando a un enviado especial, como si se tratara de un guio de ojos. Al despuntar el
da se haba despedido de la duquesa, con la cual haba pasado la noche hablando con
entusiasmo de su gran proyecto. Era aqulla la ltima noche en que Marie Auguste segua
siendo una insignificante princesa alemana. En adelante, figurara entre las soberanas
europeas y sera saludada con un ttulo muy distinto al de Alteza, mezquino y sin valor.
Vibrante y exaltado, Karl Alexander haba murmurado sus fantasas al odo de su hermosa
mujer desnuda. Marie Auguste le haba escuchado a medias burlona y contagiada a
medias por su entusiasmo y haba respondido con mayor ardor que en mucho tiempo a
sus abrazos. Fatigado ahora por aquella despedida apasionada y significativa, Karl
Alexander se retrepaba agotado y nervioso en el blando respaldo de su berlina. En todas
sus empresas haba conservado siempre la mayor sangre fra, incluso en el campo de
batalla, cuando su caballo haba sido muerto entre sus piernas.
Pero hoy, rayos y truenos!, todo su cuerpo se estremeca, como si una larga fila de
hormigas corriese por sus venas. Menos mal que haba podido mandar al conde Palffy por
delante, as por lo menos ahora poda estar solo. Tambin su maldito pie le atormentaba
sin tregua, cosa natural con aquel tiempo particularmente desagradable: tan pronto
brillaba el sol como caan violentas granizadas, tan pronto llova como nevaba, hasta que
de nuevo reinaba un deslumbrante sol. Adems, un incendio que haba estallado en
Eglosheim excitaba a los caballos con su resplandor. Un vago recuerdo surgi en la
memoria del duque. No haca an mucho tiempo que en una noche como aqulla, azotado
el rostro por un viento anlogo y al sombro resplandor de una luna ensangrentada, cuyo
resplandor copiaban ahora las llamas del incendio, haba cruzado un bosque tenebroso y
hostil, dejando tendido entre las flores, blanco y rgido, el cadver de una muchacha. Por
qu surga ahora en su memoria aquel estpido recuerdo? A Dios gracias, tena otras cosas
en que pensar.
Entr por fin en Ludwigsburg, pero no encontr all la tranquilidad. Correos y
mensajeros de las guarniciones ms alejadas llegaban incesantemente. Recibi a Scheffer, a
Remchingen y a Pfau. Problemas, nerviosismo. Si por lo menos parara la msica! Pero l
mismo haba ordenado que la orquesta del teatro tocara ante la habitacin del conde, muy
aficionado a la msica. Karl Alexander sinti hambre, pidi un caldo y quiso beberlo
vidamente, pero al encontrarlo demasiado caliente lanz la taza contra la pared. Adems
no dejaba de orse el sonido de las campanas, que tocaban a rebato en Eglosheim, a causa
del incendio; el ulular del viento, las humeantes chimeneas; en todo el castillo chirriaban
las ventanas, se cerraban de golpe las puertas; la orquesta en el piso de arriba. El duque
iba y vena nervioso de un lado a otro. Los msicos y los comediantes se hacan guios a
escondidas. Estaba nervioso como antes de un estreno. As lleg por fin la noche.
En Stuttgart reinaba en cambio la ms perfecta calma. No haba luz en ninguna
ventana. Sin embargo, se oa en las sombras el rumor de muchos pasos, el ruido
amortiguado del entrechocar de hierros y maderas, y murmullos de voces. Todos los
habitantes de la ciudad saban que aquellas horas eran decisivas. El aviso de Schober haba
surtido efecto. Todos estaban armados y equipados, tenso el espritu y apretado el
corazn, pero decididos a combatir. Salvo los nios pequeos, nadie durmi aquella noche
en Stuttgart. Se cuchicheaba lo mismo cientos de veces, maldiciones, deseos, se
comprobaban las armas con cierto temor, apretndolas contra el pecho. La noche era un

puro preparativo.
En el castillo de Ludwigsburg se haban encendido todas las velas. Antes de su
partida para el extranjero, el duque daba un baile en honor del enviado especial del
emperador, el conde Palffy, y de los seores de Wurzburgo. La reunin no era numerosa,
inclua slo a los que participaban en el golpe de Estado. Predominaban los militares y
entre ellos figuraban los dos Rder, el general y el comandante. Con aire burln, Karl
Alexander haba invitado a acudir a Ludwigsburg a aquel hombre hurao de frente
estrecha: aquella noche, la guardia de la ciudad, de la que era comandante, no iba a
necesitarle. Sin seguir la broma, pues tomaba muy en serio su cargo en la guardia
montada, el comandante haba hecho al duque el saludo militar con su mano deforme y
enguantada y haba aceptado su grata invitacin. A travs del saln de baile, Dom
Bartelemi Pancorbo lo examinaba todo, con su rostro rojizo y descarnado, de nariz de
buitre, y su enorme golilla a la moda portuguesa. Weissensee, ruina melanclica, no
apartaba su mirada de Sss, acechndole con sus ojos expresivos y previendo incendios,
tempestades y devastaciones. Por su parte, Sss brillaba como en sus mejores tiempos, y
sus ojos giles estaban en todo. Se mostraba galante, ingenioso y triunfante y su humor
seguro y animado contrastaba con la incesante agitacin de Karl Alexander. De cuando en
cuando, los ojos animales del mameluco, al que haba dado algunas instrucciones en voz
baja, se clavaban en los suyos, y una mirada de complicidad, llena de triunfo, iba y vena
de uno a otro.
En las primeras horas de la noche deban ser detenidos los jefes del partido de la
Constitucin de Stuttgart y habran de irrumpir en el ducado las tropas de Baviera y
Wurzburgo. Karl Alexander quera permanecer entre sus invitados hasta la llegada del
correo que le anunciase el xito del golpe de Estado y la continuacin de su plan,
pudiendo ir a acostarse con la seguridad de haber vencido. Haba ordenado que la nueva
cantante, la demoiselle Teresa, una mujer guapa, de ojos ardientes y clida piel, le esperara
en su dormitorio. En los dos ltimos aos, se haba acostumbrado a tomar un afrodisaco
antes de acostarse con una mujer nueva, pues no habra podido soportar que una mujer
nueva no quedara maravillada de su extraordinaria virilidad, y despus de aquella noche
de despedida con Marie Auguste, haba ordenado al negro que aumentara la dosis.
El correo portador de la buena nueva no acababa de llegar. La ansiosa expectacin
del duque se comunicaba a sus invitados y se haca sentir en todo el saln. Fuera
continuaba la tormenta. La lluvia y el granizo fustigaban las ventanas y no se haba
podido lograr que las chimeneas tirasen bien y no llenaran los salones de humo. Aunque
lucan millares de bujas, la msica sonaba cada vez ms animada, se beban vinos
exquisitos y todo el mundo haba vestido sus mejores galas y preparado su ms alegre
humor, slo reinaba una alegra febril y forzada.
Karl Alexander, en el centro de un crculo de invitados, les diriga afables preguntas
y se ensimismaba luego, interrumpindose de repente o desoyendo las respuestas. El
mameluco se desliz hasta l para comunicarle que la demoiselle Teresa se hallaba en su
despacho privado. El duque replic con desenvoltura:
Que espere!
El duque se puso a jugar con Sss. El mameluco le trajo el afrodisaco en una taza de
plata, permaneciendo a su lado de pie, silencioso y sumiso.
Lo has preparado suficientemente fuerte? le pregunt Karl Alexander.

S, Excelencia respondi el negro con su voz ronca e impasible.


Karl Alexander tom la bebida de golpe. Sigui jugando. Gan rpidamente, pero
con indiferencia y ausente el pensamiento. Echada hacia atrs su verde casaca, con la
mano posada en la rodilla o jugueteando nerviosa con su cadena de oro, haca largas
pausas entre cada jugada.
Ese maldito correo no acaba nunca de llegar! murmuraba febrilmente.
Es por culpa de la tormenta dijo Sss que hace intransitables los caminos.
El mameluco se acerc de nuevo deslizndose con paso silencioso para decirle que la
demoiselle segua esperando.
Que se vaya desnudando? grit el duque. No puedo hacer que mis correos
vayan ms aprisa!
Un crculo de invitados rodeaba respetuosamente a los jugadores y animaba la
partida con trabajosas chanzas.
El duque, jugando una carta favorable y trayendo hacia s una pila de ducados, dijo
riendo:
Hoy me vas a devolver una parte de lo que me has estafado, judo.
Esta noche, lo har con mucho gusto replic Sss. La voz del comandante Rder
reson, hostil:
Cara a cara, el judo no estafa fcilmente. De lejos, entre papeles y argucias y sin
verse obligado a mirar de frente a la gente, le es ms fcil.
Sss perdi tambin la jugada siguiente. El duque vio entre los que los rodeaban al
arquitecto Retti, y le dijo:
Si la partida con mi cerdo sigue as, haremos las reformas que has proyectado para
la galera.
Diligente, el arquitecto se ri sonoramente. De pronto, Dom Bartelemi Pancorbo
lanz con su voz ronca:
Pero no perder su diamante.
Y todos contemplaron con vida codicia el solitario que luca en el dedo del director
de finanzas y admiraron las luces que incesantemente arrojaba.
Por fin, el mameluco acudi junto al duque y anunci:
Ah estn.
Con afectada indiferencia, Karl Alexander arroj sus cartas y empuj hacia Sss el
montn de monedas de oro que haba ganado:
Toma, judo, ya arreglaremos la galera ms adelante. Te lo regalo.
Sss, agradecido y casi divertido, se dijo: Tiene gracia. No acepta ningn regalo; me
paga porque piensa que le he ayudado a lograr su fin y aade an una propina. Luego me
encerrar en un calabozo y se embolsar el salario y la propina al mismo tiempo.
Fij en el duque una mirada atenta y apremiante, y Karl Alexander, como forzado
por ella, le dijo:
Puedes venir conmigo.
Precedidos del negro salieron del saln, Karl Alexander congestionado, cojeando y
resoplando, y detrs de l, flexible, orgulloso, plido y juvenil, el judo.
Pasaron entre los inclinados lacayos de la antecmara, por los silenciosos corredores
en los que slo se hallaba presente el desgarrado aliento de la tormenta, llegaron al ala
opuesta del castillo, a las habitaciones privadas del duque: el despacho, un pequeo ga-

binete y el dormitorio donde esperaba la mujer. El mameluco abri la puerta del gabinete.
All, en lugar del correo que esperaba, haba cuatro hombres a los que Karl Alexander no
conoca. Dos de ellos eran ancianos canosos, delgados y dbiles, y robustos y rudos, con
aspecto de proletarios, los otros dos. Los cuatro se inclinaron sin decir nada. Los dos
jvenes, pesados y torpes; los viejos, con agilidad y repetidamente. Las llamas,
temblorosas por la corriente de aire producida al abrir la puerta, los cubran de luces y de
sombras.
El duque, defraudado y furioso, grit al mameluco con voz estrangulada por la ira:
Ests loco? Haces entrar a esta chusma en mis habitaciones y precisamente esta
noche. Y de una patada le envi rodando a un ngulo del saloncito. El correo! aull.
Dnde est el correo?
No somos chusma aventur con sequedad hostil uno de los visitantes. Somos
miembros del Parlamento.
Karl Alexander se arroj sobre l y le sacudi entre sus manos.
Habis venido a atacarme? Esto es una emboscada! Herejes, asesinos!
Aullaba y lanzaba espumarajos de rabia. La cantante, que esperaba desnuda en la
habitacin contigua, se escondi asustada debajo de las mantas y se persign.
Pero ya he terminado para siempre con vosotros continuaba el duque, fuera de s.
Har que os pudris en un calabozo, infames perros herejes! Os encerrar en una
fortaleza con vuestros dignos colegas del Consejo de los Once!
Nada de eso, seor duque dijo entonces uno de los ancianos, inclinndose
repetidamente y con acento corts y comedido. Lo que va a pasar es que nadie ser
arrestado esta noche en Stuttgart. Slo muy pocos soldados de Baviera o de Wurzburgo
han conseguido penetrar en la ciudad. En cambio me permitir comunicar a Vuestra
Alteza que, gracias al santo y sea, Attempto! han entrado en ella numerosos hermanos
nuestros, protestantes, y aunque el seor comandante Rder est aqu, la guardia montada
sabr proteger la ciudad, pase lo que pase.
Ni el mismo Sss habra podido explicar de un modo tan preciso, en tan vivos
colores y en menos palabras, que la conspiracin haba sido descubierta y haba fracasado
completamente. El anciano, con gran cortesa y numerosas reverencias, comenz a
exponer nuevos detalles. Pero no pudo terminar su exposicin, pues el duque slo haba
escuchado las primeras frases, que haban provocado en l una terrible alteracin. La
mano que sujetaba al diputado de rostro plebeyo abandon poco a poco su presa, su rostro
enrojeci, un extrao estertor, semejante al gemido de un animal herido, se escap de su
pecho. Su boca aspir desesperadamente el aire y la pesada masa de su cuerpo cay de
repente al suelo, horriblemente desfigurado el rostro.
Ante lo sucedido, los cuatro diputados temieron que se los hiciera responsables, el
palacio estaba lleno de enemigos suyos, y el mameluco los haba introducido sin
anunciarlos, por una puerta secreta y de un modo disimulado y sospechoso. Temieron ser
maltratados, muertos quiz, y huyeron a toda prisa sintindose dichosos cuando, bajo la
tormenta y la lluvia, volvieron a encontrar su carruaje, que los esperaba en un lugar
apartado. Temblorosos de fro y de emocin, tomaron de nuevo el camino de Stuttgart.
Entretanto, Karl Alexander yaca en el suelo, acompaado slo por Sss y el criado
negro, mostrando su ancho pecho velludo por un desgarrn de su camisa. Horrorizada, la
muchacha desnuda escuchaba desde la habitacin contigua aquel estertor. Karl Alexander

clavaba con penoso esfuerzo una mirada fija en el judo, interrogndole con expresin de
odio. Sss, respondiendo a ella, dijo simplemente:
S, Alteza.
El judo no saba si haba querido aquello, ni siquiera recordaba cmo haba esperado
que el duque reaccionara ante la noticia de la traicin y del fracaso de su proyecto. No se
preguntaba tampoco si el agotamiento del duque era debido en parte al carnaval o al
afrodisaco, o si l era el nico responsable de aquel ataque. Como impulsado por el
destino, lo haba dispuesto todo tal y conforme haba sucedido, preparando las cosas para
que el duque, ya muy acalorado, encontrara, en lugar del mensajero de la victoria, a
aquella Comisin portadora de siniestras noticias. Era indudable que aquello haba de
herir a su enemigo en el corazn, paralizando para siempre sus iniciativas. Pero el hecho
de que a ello hubiera de aadirse aquella ruina fsica, aunque no lo hubiese l querido, le
satisfaca.
Desplegando toda su fuerza, alz del suelo el cuerpo pesado del duque y lo deposit
en una butaca. Luego dijo al negro:
Ser conveniente que vayas a buscar al padre Kaspar.
Otmann se alej, despus de una ligera vacilacin, y dej al judo a solas con el
moribundo.
Desde la habitacin contigua la cantante, rgida de espanto, oy una voz susurrante,
tensa hasta quebrarse por una salvaje y ardiente emocin, dirigindose al duque, que
haba enmudecido. No poda entender cada una de las palabras, pero el triunfo cruel y
lleno de odio que poda orse en aquella voz susurrante y vehemente, la mantena
paralizada de miedo.
El judo deca:
Duque! Duque brutal, estpido y grosero! Querras taparte ahora los odos, no es
cierto? Querras huir para no orme? Te gustara rezar, obtener la absolucin de tu
confesor y sentir manar sobre ti, gota a gota, el blsamo del perdn. Pero no te conceder
esa alegra, no te dejar morir sin haberme odo. Gira tus ojos y jadea con todos tus
pulmones, te ser preciso orme. Hablo en voz baja, pero tus odos y tu corazn violento e
impdico escuchan mis palabras. Y es necesario que permanezcas callado y que no mueras
todava, pues tienes que orme. S, mi hija muri de otra manera, la perseguiste con uas y
dientes, lanzando tu aliento inmundo y ftido sobre ella, pero pudo sonrer y conservar
alegre su corazn, pues los ngeles buenos le tendan sus brazos. Y t permaneciste ante la
muerta, estupefacto y con una mueca imbcil en tu rostro de verdugo, y porque luego no
te escup a la cara creste que todo iba bien y que nada haba pasado. Pero ahora, Karl
Alexander, duque imbcil y grosero, ahora comprendes que hubiera sido demasiado
sencillo arrojarme entonces a tu cuello y estrangularte. He querido prepararte antes para
que parecieras un ser humano y un prncipe. Te encabritas ahora y jadeas? S, ests aqu
postrado, siniestra y ridcula masa de carne, ridculo ante ti mismo y ante los dems. Pues
tus grandes pensamientos, pobre imbcil, tu ambicin de llegar a ser el Luis XIV de Suabia
y tus sueos cesaristas, soy yo quien te los ha inspirado. T no has sido nunca ms que un
duque insignificante, violento y estpido, y yo te he hecho bailar a mi gusto.
Mrame con tus grandes ojos. No voy a cerrrtelos todava, todava no he
terminado. Todo lo peor de m mismo lo he derramado en ti, gota a gota, mi simiente ms
despreciable. Podra haber hecho que me abrazaras ante todo el mundo y me llamaras

hermano, slo habra tenido que mostrarte los papeles que certifican que soy hijo de
Heydersdorff, que era barn, mariscal y cristiano. Pero sa es la parte de m mismo que
ms desprecio y la he vertido en ti hasta la ltima gota, te he hecho bailar al son de mi
msica y te he cebado hasta que has estado a punto.
Se apart del moribundo y se sumi en sus meditaciones. Luego, menos cruel,
continu:
S, me senta atrado por ti y hubiera podido ser tu amigo. Pero cuando te diste
cuenta, te defendiste, y no has aceptado ms que lo peor que haba en m, fomentndolo y
hacindolo florecer. T, el gran seor y el gran hroe, el Luis XIV germnico! Pobre
imbcil!
En el corredor resonaron voces precipitadas. Entraron el doctor Wendelin Breyer, el
ayuda de cmara Neuffer y el padre Kaspar, confesor del duque, sucesivamente. Al
confesor haba sido dificil encontrarle, pues estaba en una dulcera con Fichtel, el
insignificante consejero de Wurzburgo, que saboreaba el triunfo de aquella noche,
insensible al malestar general, sorbiendo su caf, una taza tras otra. Ahora, toda aquella
gente se precipitaba, se agitaba desesperada y febril en derredor del moribundo,
terriblemente demudado, e interrogando a Sss, el cual, despus de informarles
vagamente, se retir pronto sin ser advertido. En la habitacin contigua, la cantante se
visti. Tena aquella voz suave, clida y llena de odio, penetrante y triunfante, clavada en
los odos, llenndola de espanto. Plida, temblando de fro, estremecida de horror,
desencajada, se visti de cualquier manera, corri asustada, perseguida por aquella
terrible voz, por los corredores, respirando aliviada cuando lleg al portn y dej el
castillo a sus espaldas, azotada por el viento.
El doctor Breyer quiso sangrar al duque, pero no lleg a hacerlo. El mameluco se
haba aproximado en silencio al silln en el que Karl Alexander yaca desplomado.
Contempl sus puos convulsivamente apretados, el rostro amoratado, con la lengua
fuera y los ojos desorbitados, y luego, con su voz sorda y singularmente ronca, que la
mayora de los presentes no haba odo nunca, dijo tan inesperadamente que todos se
estremecieron:
Est muerto.
El doctor tuvo, pues, que limitarse a confirmarlo.
En tanto que el mdico murmuraba unos vagos comentarios profesionales, un fuerte
spasmus diaphragmatis, embolia, stagnatio sanguinis plenaria, y el negro, silencioso y
despectivo, contemplaba al pobre hombre desconcertado, que intentaba trabajosamente
darse importancia, el rumor vol por los corredores y atraves las antecmaras, y el
maestro de ceremonias proclam en el saln de baile:
El duque ha muerto.
La orquesta ces de tocar. El ms terrible y paralizador espanto desfigur e hizo
palidecer los rostros. Luego comenz una confusa agitacin. Los invitados formaron
grupos en los rincones, los invitados, los seores de la corte imperial, de Baviera y de
Wurzburgo, pretendan no haber sabido nada del asunto. Los oficiales permanecieron
diseminados aqu y all, inmviles y desconcertados, como grandes animales de presa,
estpidos y peligrosos, sobre los cuales se hubiera cerrado bruscamente una trampa.
Aquel maldito accidente poda costarles no slo su posicin y su fortuna, sino tambin la
vida. Hasta el consejero Fichtel perdi su aplomo. Desde haca ms de treinta aos haba

sabido dominarse en privado y en pblico. Pero ahora puso un gesto duro, contrado y
colrico, y comenz a lanzar, a media voz, obscenas maldiciones. Slo despus de diez
minutos pudo volver a pensar con frialdad y objetividad. Pens en el testamento que haba
ayudado a redactar al muerto, que ya no iba a servir de mucho. Lo nico que caba hacer
era parar todos los engranajes, eliminar todo rastro de Wurzburgo y salir del asunto sin
demora y sin que quedara comprometido su nombre.
Sss, durante este tiempo, permaneca solo en una habitacin retirada. Nada le
inquietaba y el murmullo de la agitacin general no llegaba hasta l. La tormenta se
calmaba poco a poco. El judo no vea ni oa nada. A nada atenda y todo se borraba en
torno a l. Esperaba. Su hija no tardara en acudir a su lado. Flotando a su alrededor, como
una brisa bienhechora, penetrara deliciosamente en l, alivindole y exaltndole.
Permaneca, pues, sentado y silencioso, con una sonrisa de alivio, un poco enloquecida.
Esperaba.
Ella no vino. Nada vena. Cada instante que transcurra le procuraba una impresin
ms intensa de fro, vaco y pesadez. Y de repente, comprendi que no acudira jams.
Volvi a ver al duque, con su rostro amoratado y contrado, su lengua colgante y sus ojos
desorbitados. Sinti nuseas y tembl de miedo. No conceba ya cmo aquello haba
podido satisfacerle y exaltarle. Qu tena aquello que ver con su hija? Su hija era blanca,
serena y apacible. No se explicaba por qu acceso de insensata locura haba podido creer
que llegara hasta su hija por medio de su intriga contra el duque y a travs de aquel mar
violceo y agitado. Busc con sorda angustia un porqu, pero no lo vislumbr siquiera. Su
conversacin con Karl Alexander moribundo haba sido una especie `de exaltacin
espasmdica, como acostarse con una mujer, pero sin la duermevela y la lasitud que le
siguen. Se senta agotado, triste, asqueado y ms lejos que nunca de su hija.
Sinti en su nuca un soplo fro y hmedo y alz los hombros escalofriado, en ademn
defensivo. Un rostro le miraba, y era el suyo propio. Se levant y sacudi su
entumecimiento. Una voz trada por el viento penetraba en sus odos y llenaba la
habitacin: la voz triste y spera de su to. Por dbil que fuese, llenaba la habitacin, el
palacio y el mundo entero; y Sss reconoci ya, con plena certidumbre, que haba errado el
camino. Todo lo que haba pensado, hecho y pretendido, su asunto con el duque, toda su
torre y su triunfo artificiales, todo era falso y errneo.
Extraamente, sin embargo, aquel descubrimiento no le sorprenda, ni siquiera le
contrariaba. No, estaba bien as. De nuevo se vio arrastrado en una silenciosa contradanza
espectral. El Rab Gabriel le coga la mano derecha y el duque la izquierda. Todos
ejecutaban complicados pasos, cruzndose y saludando. Pero hoy, aquella visin nebulosa
e incolora no le haca sufrir. Pues las manos se soltaban unas de otras y los bailarines se
miraban con serena gravedad, sin hostilidad, y se separaban con una inclinacin de
cabeza.
Una infinita laxitud le invadi. Jams se haba sentido tan agotado, tan dbil y tan
lleno de cansancio fsico. Aquello deba ser lo que se senta despus de abrirse las venas en
un bao tibio, dejando fluir la vida. Se funda, languideca y se aniquilaba. Era un dolor
manso, atractivo y voluptuoso, que le aplastaba, paralizando todos sus miembros.
Abandonarse, derrumbarse, dejarse arrastrar. No querer nada, dejarse llevar por primera
vez, deslizarse lleno de bienaventuranza, sin voluntad, hundirse en la corriente. Como si
su sangre corriese y con ella desapareciera toda ilusin y todo deseo, senta cmo se iba

hundiendo en una languidez bienaventurada, dolorosa e infinita.


En este estado le hall poco despus el viejo lacayo que lleg con su apagaluces para
extinguir la llama de las velas. Sorprendido al reconocer a aquel hombre plido y
desplomado, dej caer su larga prtiga y grit:
Dios mo! Es el seor director de finanzas.
Sss, irguindose penosamente, le orden que le trajese algo de comer, pues se senta
dbil, y el anciano, desconcertado y santigundose, fue a traer la colacin deseada.
Comiendo vidamente con los dedos, Sss le dijo que continuara con su tarea. Pero el
lacayo balbuce que no poda dejar al seor consejero a oscuras. Sss le interrumpi:
Apaga tus velas y no te ocupes de m. Y el viejo obedeci asombrado.
La tormenta se haca cada vez ms violenta. Sss mascaba y tragaba. El viejo se
apresuraba. Se suba a su escalera de mano y apagaba las velas, mirando de reojo al judo,
que continuaba devorando con entusiasmo. Por fin, Sss le dijo con voz singularmente
gozosa:
No pongas tu corazn en los hombres, dice el Nuevo Testamento. No es cierto?
No comprendo a Vuestra Excelencia tartamude, intimidado, el viejo.
No importa concluy Sss, tragando un ltimo bocado. Almbrame!
La habitacin qued sumida en tinieblas, y Sss, guiado por la linterna del criado a
travs de toda una serie de salones oscuros, lleg a la parte central del castillo.
En una habitacin contigua se haban reunido los jefes del proyecto catlico. Pero
slo los de Wrttemberg, pues los de Wurzburgo, los de Baviera y el enviado de Su
Apostlica Majestad se haban dispersado apresuradamente a travs de la tormenta y de la
lluvia, incluido el astrlogo del prncipe-abad de Einsiedeln, junto con su roco, sus
alambiques y tringulos, y su tnica llena de figuras, sin haber encontrado la hora que las
estrellas determinaban. Quedaban tan slo los suabos, plidos, sudorosos y perplejos. Al
entrar Sss exhalaron un suspiro de alivio y volvieron hacia l sus miradas llenas de
esperanza, como si l fuera a salvarlos.
El judo pase en redondo sus ojos oscuros, con expresin apacible, serena y casi
risuea. Luego dijo al comandante Rder, ms abatido y ms estpido que los otros:
No veis claramente, seor comandante, lo que convendra hacer en esta situacin?
Y acercndose al otro, que le miraba hosco, sin comprender, le dijo con su acento ms
corts:
Detenedme, y sea quien fuere el futuro soberano, nada tendris que temer. Todo
esto lo dijo con ligereza, amable, como si conversara tranquilamente.
Le miraron estupefactos, pero no tard en brillar en sus ojos un resplandor malvado.
Qu se propona el judo? No lo vean muy claro, pero haba algo indudable:
detenindole, habra ya un culpable, un personaje de primera fila en el cual se cebara, en
los primeros momentos, el furor popular y al que se podra atribuir lo peor. Durante un
minuto interminable, rein un silencio de muerte. Todos abrigaban, en los mismos
trminos y en igual orden, idnticos pensamientos. Y todos sacaban la misma conclusin:
S, nuestra salvacin est en detener al judo. El judo debe ser colgado!.
Adems, por lo menos haran algo, algo que los librara de aquella pasividad
depresiva, absurda y vergonzosa. Haba que mostrarse hombres en la batalla. Qu
significaba aquel pavor imbcil que los haba hecho temblar, introducindose en su
corazn y en sus entraas? Era magnfico poder salir tan airosamente de aquella innoble

situacin. Al cabo de un instante habran olvidado la cobarde angustia que los haba
entumecido.
El mayor von Rder se levant. Ante sus propios ojos y ante los de todos los
presentes era el prototipo del buen patriota, el cristiano y el soldado. Corpulento e
imponente, ntimamente convencido de su derecho y su lealtad, se acerc a Sss, y
colocando su zarpa enguantada sobre el elegante y esbelto hombro de Sss, abri con
dificultad su boca de expresin dura y dijo gravemente:
En nombre de la duquesa y de la Constitucin, os detengo, judo.
En un solo instante, el silencio angustiado se troc en clamores ruidosos, bestiales y
triunfantes. El judo sonrea serenamente, solo, muy distante. Insultndole groseramente,
empujndole y maltratndole aquellos caballeros se esforzaron en no dejar que se grabase
en ellos la imagen de aquella sonrisa.

LIBRO QUINTO
El otro
All donde confluyen Oriente y Occidente se encuentra la pequea e insignificante tierra
de Canan. Y la tierra meridional, la antiqusima Mizraim se desliza lamiendo su unin.
All donde se cruzan las sendas del este con las del oeste est la ciudad de Jerusaln, la
torre de Sin. Y cuando a la salida del sol y al atardecer, los judos profesan su fe en el
Dios de Israel, el nico y Verdadero Yahv, permanecen en pie con los pies juntos, y
dirigen sus miradas a la ciudad de Jerusaln, a la torre de Sin: los de Occidente vueltos
hacia el este, los de Oriente hacia el oeste, todos a la misma hora, todos en direccin a la
ciudad de Jerusaln.
Desde Occidente llega una ola eterna y salvaje a la tierra de Canan: sed de vida, de
identidad, el afn de hacer, el deseo de gozar, la ambicin de poder. Se afanan
esforzndose por alcanzar la sabidura, el placer, la fortuna; ms placer, ms riquezas,
vivir, luchar, actuar. Eso es lo que se deja or desde el oeste. Pero en el sur, bajo agudas
montaas, yacen envueltos en oro y especias reyes muertos, haciendo fracasar tenazmente
la descomposicin de sus cuerpos; sus imgenes se mofan de la muerte, elevndose en el
desierto en colosales avenidas. Y desde Medioda se deja sentir el embate de una ola eterna
y salvaje sobre la tierra de Canan: un apego ardiente a la existencia, un creciente deseo de
conservar el organismo y las facciones, de no perder el cuerpo, de no desaparecer. Pero
desde el este resuena la dulce sabidura: dormir es mejor que velar, estar muerto es mejor
que estar vivo. No ofrecer resistencia, deslizarse en la nada, no hacer nada, renunciar. Y la
ola eterna y suave fluye desde Oriente hasta Canan. Eternamente pasan las tres olas sobre
la pequea tierra y desembocan unas en otras, la brillante y embriagadora ola del deseo y
la actividad, la vehemente y apasionada ola de un altivo no querer entregarse a la muerte,
la suave y oscura de sucumbir a la corriente, de renunciar. Silenciosa y atenta, yace la
pequea tierra de Canan, dejando que las olas se agiten sobre ella, confundindose entre
s.
En esa tierra minscula, abiertos los ojos y atentos los odos, se encuentra el pueblo
de Israel, dirigiendo sus miradas hacia el oeste, escuchando atentamente hacia el este,
observando al Medioda. Es un pueblo extraordinariamente pequeo y est rodeado de
colosos: Babilonia-Assur, Mizram, Siria-Roma. Debe mantenerse alerta en todo momento
si no quiere ser aplastado por descuido o diluirse en los gigantes. Y no quiere ser
absorbido, quiere estar all. Es un pueblo astuto, poco numeroso y trabajador y no tiene la
menor intencin de dejarse engullir. Las tres olas llegan con eterna periodicidad una y otra
vez, pero el pequeo pueblo se mantiene firme. No es necio y no se rebela contra lo
imposible. Se inclina cuando una ola llega con demasiada fuerza y deja tranquilamente
que fluya por encima de su cabeza, pero despus vuelve a erguirse, se sacude y all est. Es
tenaz pero no obstinadamente obcecado. Se deja llevar por todas las olas, pero no se deja
arrastrar del todo por ninguna. Toma de las tres corrientes lo que le parece digno de ser
tomado y lo hace suyo.
El peligro constante obliga a este pequeo pueblo a no pasar por alto ni el ms

mnimo movimiento de sus gigantescos vecinos; lo obliga a seguir las pistas, a intuir los
peligros, a mantener una actitud crtica, a reconocer los signos, siempre con cautela. La
observacin, el ordenamiento y el conocimiento del mundo se convierten en l en parte de
su naturaleza. Crece en l un gran amor por medio de semejante conocimiento, por la
palabra. Su Ley religiosa proscribe a los analfabetos, el conocimiento de la escritura se
convierte en un mandamiento divino. Escribe lo que le traen las tres olas. Transforma en
palabras propias y de su creacin la enseanza brillante y clamorosa de la accin, la
silenciosa y ardiente de la porfa por la inmortalidad, la suave y desgastada de la
bienaventuranza de no desear nada, de no hacer nada. Y el pequeo pueblo escribe los dos
libros, aquellos que han hecho cambiar como ningn otro la faz del mundo, el gran libro
del hacer, el Viejo Testamento, y el gran libro de la renuncia, el Nuevo. Sin embargo, el
afn de inmortalidad permanece como msica de fondo de toda su vida y su palabra. Los
hijos del pequeo pueblo se han dispersado por el mundo y practican las enseanzas del
oeste. Actan eficazmente, se enfrentan a la adversidad, lo acaparan todo. Pero a pesar de
ello, no se encuentran a sus anchas en el hacer, estn en su elemento en el puente entre la
accin y la renuncia y siempre vuelven sus miradas hacia Sin. A menudo, en la
satisfaccin de la victoria, en el reconocimiento de la derrota, en medio de su progreso
vertiginoso, se detienen estremecidos, escuchando una voz reprobadora, apenas
perceptible entre miles de sonidos: no desear nada, no hacer nada, renunciar al propio yo.
Y algunos de ellos siguen esa senda hasta el final: del ajetreado torbellino de la
actividad encaminada a alcanzar el poder, el placer, la fortuna, pasando por la resistencia a
la aniquilacin, hasta llegar a la liberacin y al desligamiento del alma, a la extincin en el
abandono y en la renuncia.

En medio de la noche, las nubes y la tormenta, galopaban hacia Stuttgart los correos
enviados a los seores del Parlamento, a Remchingen, a la duquesa. Adelantaron al
carruaje en el que viajaban aquellos que haban sido diputados del duque. Antes que los
diputados, cruz la puerta de la ciudad la noticia de la muerte de Karl Alexander, que
recorri tmidamente la ciudad oscura y en silencio en la que por todas partes se oan
cuchicheos y haba una actividad febril. En las calles, las gentes se apresuraban a reunirse
con sus vecinos. Era verdad? Era el castigo del Seor, el dedo visible de Dios. Haba
llegado la salvacin de un modo estremecedor, magnfico e increble. Pero era verdad?
No era una trampa? Vacilantes lucecillas ardan en las casas. el ajetreo creca, se oan los
primeros gritos reprimidos de alegra. De pronto surgi el rumor pisoteando de nuevo la
esperanza: slo haba sufrido un ataque, el duque haba vuelto a la vida. Cmo se
deslizaron a hurtadillas hacia sus casas, cmo se encogan, cmo apagaban las luces! Hasta
que por fin se tuvo la certeza, desde el ayuntamiento fue proclamada la noticia
definitivamente: el duque haba muerto. Fue entonces cuando estall el jbilo largamente
contenido: la gente se abrazaba, se elevaban oraciones, la alegra resplandeca en todas las
caras, como si todos fueran nufragos rescatados. Luces y fiestas. El pastelero Benz, de
ojos porcinos, junto con sus compinches del Carnero Azul, pint un cartel en el que,
volando por encima de las dos torres de una iglesia, un diablo con alas se llevaba a un
hombre. Debajo, con enormes letras escribi la siguiente rima: Mirad cmo el mismo
diablo se lleva al avaro renegado. Con manos sudorosas y temblorosas de alegra coloc

el cartel en la ventana brillantemente iluminada por las velas y se llen de jbilo cuando
las multitudes se detuvieron ante ella y divulgaron los versos por toda la ciudad. Pronto se
dijo en todas partes que al duque se lo haba llevado el diablo.
No habis odo decir que el cadver tena el rostro deformado y de un horrible
color negro azulado? Con sus garras ha estrangulado Belceb al prncipe hereje.
Temblorosa, incapaz de controlarse, se encontraba Marie Auguste en su gabinete. La
acompaaban el canciller de la corte, Scheffer, el general Remchingen y su confesor, el
pater capuchino Florian. Llevaba puesto un encantador salto de cama, que esa misma
maana haba llegado de Pars por correo especial y no poda dejar de pensar que era una
lstima no haber recibido el salto de cama un da antes, pues en ese caso se lo habra
puesto aquella noche de despedida y Karl Alexander podra haberlo visto todava. Ahora
l estaba irremediablemente muerto y ya nunca volveran a producirle gozo ningn salto
de cama ni ninguna mujer. Consider que haba hecho una buena obra al comportarse, por
lo menos en la ltima noche de Karl Alexander, de un modo tan obsequioso. Desde abajo
llegaba el estruendo de la ciudad jubilosa por la muerte del duque.
El corpulento Remchingen, asustado y confuso, devoraba involuntariamente y sin
darse cuenta los desnudos brazos de Marie Auguste, refunfuaba, lleno de una ira
impotente:
Atacar! Atacar! El proyecto debe seguir adelante a pesar de todo. Tenemos a los
soldados. Yo respondo de ellos. Es probable que un par de regimientos se amotinen. Los
har fusilar. Hay que jurar de inmediato fidelidad a la duquesa. Semramis. Elisabeth.
Katharina. Atacar! Atacar!
Temeroso, el vacilante canciller de la corte se resista.
Por Dios! En estos momentos particularmente debe evitarse cualquier
derramamiento de sangre. El golpe ha fracasado, se acab! Ahora hay que actuar con
prudencia y por los cauces legales. Todo debe hacerse legalmente! Hay que hacer valer el
testamento.
De manera parecida argumentaba el pater Florian aunque con ms firmeza y menos
miedo. La rpida imaginacin del capuchino construa castillos en el aire. Se vea ya como
un astuto hombre de Estado, y en su calidad de confesor de la duquesa gobernante, se
encontrara en el lugar de observacin probablemente ms importante y con mayores
perspectivas del Imperio. Mientras pronunciaba palabras prudentes y comedidas, soaba
ser ya el Richelieu o el Mazarin alemn. Pero Marie Auguste, mientras su pequea cabeza
de lagartija de tonos pastel pareca estar escuchando con toda atencin, estaba
completamente ausente. Pensaba en Karl Alexander, en el salto de cama, en el velo de
viuda que tena que encargar. Los haba muy picantes y elegantes, incluso la horrenda
duquesa de Angulema ofreca un buen aspecto con l.
Y puesto que los caballeros haban dado sugerencias muy positivas, dijo
inesperadamente en un tono exange y dndose importancia:
Que faire, messieurs? Que faire?
Todava era de noche cuando se reuni eI comit del Parlamento precipitadamente.
No se pudo impedir a otros parlamentarios que tomaran parte en la sesin. Se haca alarde
de una actitud jubilosa, se haca ostentacin de poder. Los grandes seores actuaban como
si la muerte del duque fuera un triunfo personal, como si ellos, los calculadores y astutos
hombres de Estado, hubieran procurado esta solucin a la crisis. El parlamentario Neuffer

crea realmente que l era el causante de esa singular salvacin. Fantaseando


tenebrosamente, eludiendo los hechos y la realidad y expresndose misteriosamente,
urdi una historia de intrigas y aventuras, situndose l en el centro de la misma
moviendo los hilos, como la araa en su tela. Acaso sus apremiantes palabras no haban
convencido al ayuda de cmara Neuffer, su sobrino, de la corrupcin del dspota, y no lo
haba convertido, por supuesto sin que se diera cuenta, a la causa del partido
constitucional? Sin duda el ayuda de cmara de confianza haba aumentado la dosis del
afrodisaco en tal medida que era inevitable que el duque sufriera un ataque, teniendo en
cuenta su vida licenciosa y su obesidad. Haba consultado con distintos mdicos. Todos le
haban confirmado que en tales circunstancias tena que suceder una desgracia, ms si se
tiene en cuenta que no se le pudo administrar un antdoto enseguida. No se le administr
y Karl Alexander muri. Era una casualidad o estaba detrs de aquello una astuta y experta mano? Karl Alexander muri completamente solo. Ni siquiera su confesor estaba all
para conducir su alma hereje al cielo de los herejes; ningn lacayo se encontraba en los
corredores, toda la servidumbre y llam su atencin sobre aquel detalle se hallaba en
el ala opuesta del castillo contemplando el baile. Solo, como un perro, muri el dspota.
Aquel hombre oscuro contaba a sus colegas del Parlamento esta novela de aventuras, que
no tena fundamento alguno para los que saban que haba sido el negro y no Neuffer el
que haba preparado la bebida, susurrando, demonaco y sonriendo significativamente.
Pero la muerte del duque en aquellos momentos haba sido tan extraordinariamente
oportuna, que muchos se sintieron inclinados a creer la historia de aquel oscuro fantico.
Se distanciaron de l aunque llenos de admiracin y el Brutus de Stuttgart gozaba en
soledad de su grandeza ttrica.
Los otros envalentonados hacan planes. La alegra por la inesperada salvacin se
encontraba ya ahogada por la fuerte ambicin de poder, riqueza y venganza. Ahora
estaban en la cima, ahora le haran pagar al judo, al hereje, todo lo que haban tenido que
aguantar de l. Estaba claro que el duque Rudolf, de Neuenstadt, tena que ser el tutor del
pequeo sucesor del duque, fuera cual fuese el contenido del testamento de Karl
Alexander. Podan fiarse de L Era un buen protestante y de su partido. En cuanto
amaneciera habra que enviar en su busca, pero antes, esa misma noche, haba que poner
en su lugar al hereje corruptor del pas, al maldito judo. Nadie se atrevi a tocar a los
militares, pero todos los civiles partidarios de Sss que quedaban en Stuttgart, no en
Ludwigsburg, fueron apresados esa misma noche. Fue algo semejante a lo sucedido tras la
muerte de Eberhard Ludwig, tras la cada de la Grvenitz. El alguacil y los ujieres
anduvieron por las calles, detuvieron y arrastraron hasta la crcel a los derrotados, que
lanzaban torvas miradas a su alrededor, maldiciendo salvajemente, soltando venenosos
insultos, suplicando abyectamente y lamentndose. Para ello tuvieron que abrirse paso
entre el pueblo boquiabierto, burln y jubiloso. Fueron encarcelados Bhler, Mez y
Hallwach, y tambin fueron encarcelados Lamprecht, Knab, e incluso el canciller de la
corte, Scheffer.
Rechinando los dientes, Remchingen lo contemplaba todo. La duquesa le haba
prohibido expresamente intervenir. Pero que se atrevieran siquiera a acercarse a los
militares, que se atrevieran tan slo a tocar a uno de sus oficiales con sus apestosos y
plebeyos dedos. Entonces no habra quien pudiera detenerle, entonces atacara. Pero los
mandatarios del ducado rondaban a los militares, dando un gran rodeo.

De modo inusual, haba uno de quien no se hablaba en Stuttgart, o slo en voz baja,
por medio de alusiones, sin decir su nombre. Y sin embargo, era l el nico objeto de todos
los pensamientos, la secreta esperanza de la duquesa y de los militares, el temor secreto
del Parlamento y de los ciudadanos. Qu haca Sss? Qu actitud tomara? Atacara?
Cmo se defendera aquel ladino y taimado pariente del diablo? Se encontraba en
Ludwigsburg, pero no se tena ninguna noticia de l, no se haba recibido ningn
despacho suyo. Aparecan las primeras luces de la maana, una maana de marzo clida y
lluviosa. Tras aquella noche de locura, con tanto ir y venir, la gente estaba muerta de
cansancio, agotada, y se retir a descansar. Y todava segua sin llegar ningn despacho
del judo. Era alevoso, desconsiderado, cruel. En los primeros sueos de los que rodeaban
a la duquesa, furiosos y alterados, de los triunfantes parlamentarios, de los derrotados y
encarcelados se desliz un miedo y una esperanza ahogados: Qu haca Sss?
En Ludwigsburg, el doctor Wendelin Breyer dictaba el informe mdico. Junto con sus
colegas Georg Burkhard Seeger y Ludwig Friedrich Bilfinger y en presencia del presidente
del gobierno de Beulwitz y del Gran Chambeln de la corte de Schenk-Kastell haba
procedido a realizar la autopsia. Los tres mdicos de cmara, mientras cortaban y sajaban
el cadver, tenan el mismo pensamiento:
Vaya! Ahora s que te ests quieto, ahora no me das patadas ni me lanzas las
botellas de medicina por la cabeza.
Pero sus caras permanecan serias y llenas de una tristeza grave como conviene a los
hombres de ciencia. Y el doctor Wendelin Breyer dictaba, con su voz profunda y agitando
ampulosamente las manos, el judicium medicochirurgicum, el dictamen colegial, sabio y
considerado.
Teniendo en cuenta este viso reperto dict queda suficientemente claro que Su
Excelencia no ha muerto de un ataque de apopleja, ni como consecuencia de una
inflamacin o de gangrena, ni por un vmito de sangre, ni tampoco a causa de un plipo,
etctera, sino que ha fallecido a causa de un flujo atragantado, asfixiado en sangre. Sin
duda, la causa de tan repentina alteracin ha sido, por un lado, la antigua y reiterada
dolencia y en definitiva el spasmus diaphragmatis de una arcada demasiado violenta,
etctera, y el enorme estmago, lleno de gases que presionaban sobre el diafragma; pero
por otro lado, tambin el stagnationem sanguinis plenariam, ob atoniam et debilitatem connatam
(la experiencia nos ha demostrado por lo general y con demasiada frecuencia que la mayora de los prncipes de la casa de Wrttemberg mueren por afecciones del pecho) fruto de
la predisposicin de los pulmones.
Mientras tanto, en Stuttgart se abri el testamento de Karl Alexander al da siguiente
de su muerte. ste, en su versin original, nombraba tutores a la duquesa junto con el
prncipe Karl Rudolf de Neuenstadt. Un codicilo introducido ms tarde por los consejeros
Fichtel y Raab, nombraba cotutor al arzobispo de Wurzburgo, y otro anexo, firmado por
Karl Alexander, poco antes de su muerte, otorgaba al obispo una particular plenitud de
poderes.
Al mismo tiempo, una delegacin de la Comisin de los Once viaj a la tranquila
Neuenstadt para visitar al duque Karl Rudolf y rogarle humildemente que asumiera de
inmediato la regencia. Karl Rudolf era un caballero sobrio y muy inteligente. Haba
estudiado en Tubinga y ya en su juventud haba visto el mundo desde todas las
perspectivas posibles: haba estado en Suiza, en Francia, en Inglaterra y en los Estados

Generales. Se haba puesto despus al servicio de los venecianos, haba combatido en


Morea y se haba destacado grandemente en el sitio de Negroponte. Como voluntario,
haba luchado en Irlanda y en la Guerra de Sucesin espaola, haba conducido a los doce
mil soldados daneses y su intervencin en la sangrienta victoria de Ramillies haba sido
decisiva. El prncipe Eugen y Marlborough lo tenan en gran estima, su nombre se contaba
entre los grandes generales de Europa, y cuando, de repente, a raz de la muerte de su
hermano recayeron en l las rentas de Wrttemberg y Nueunstadt, el cincuentn haba
abandonado todas las guerras, se haba retirado a la pequea ciudad, y viva como un
campesino, como un estricto y sabio patriarca de su pequeo pueblo.
No haba tenido relacin alguna con Karl Alexander. El pomposo prncipe con su
suntuosa corte y su judo sinvergenza y ladrn le resultaban extremadamente
repugnantes. l era un hombre estricto y sobrio, y ahora pasaba ya de los setenta. Amaba
su pequea y prspera ciudad a la que dedicaba todos sus pensamientos; si se hablaba de
Marie Auguste, la hereje, la frvola amante del fausto y los comediantes, torca agriamente
y asqueado los duros labios. Era de baja estatura, enjuto, algo encorvado, sus palabras de
una brevedad militar, sus ropas y su corte estaban estrictamente reguladas, limpias y
deslucidas. Su lema era El deber!, la justicia!, la autoridad!, y a pesar de su edad era an
un trabajador infatigable.
Escuch a los seores de Stuttgart en silencio, los dej pronunciar sus frases
circunspectas sin interrumpirlos, se hizo repetir algunas y sigui guardando silencio. Era
muy anciano ya, le gustara pasar los pocos aos que le quedaban de vida en su prspera
ciudad, tena una vieja granja, inspeccionaba sus campos y sus viedos y controlaba la
manera en que cada uno de sus sbditos cuidaba de los nios y del ganado. Y ahora Dios
daba a este hombre viejo la misin de limpiar y purificar el pas arruinado; antes de su
muerte tendra que luchar con emperadores y reinos, tendra que consumirse de rabia por
culpa del jesuita gordo y astuto de Wurzburgo. Dios daba las rdenes, l era un soldado y
saba lo que es la subordinacin, era disciplinado y se someti. Dijo a los de Stuttgart que
aceptaba la regencia, pero puso como condicin que no hubiera junto a l ningn otro
tutor, ni la duquesa, la catlica de Ratisbona, ni tampoco el jesuita de Wurzburgo. A
continuacin, dijo que al da siguiente acudira a la residencia.
Los de Stuttgart regresaron muy satisfechos. ste era el hombre que necesitaban. l
iba a acabar con Remchingen y tambin con el judo del que, cosa extraa, todava no se
saba nada.
Remchingen estaba furioso, siempre haba odiado al viejo de Neuenstadt, y con
frecuencia se haba redo de su tacaera y su mezquindad. Ahora se agarraba como a un
clavo ardiendo al codicilo del testamento, a los poderes absolutos del prncipe-obispo de
Wurzburgo, a las tropas que le haban sido confiadas. Se lleg a jurar fidelidad al regente
del duque, no acept ninguna de sus consignas prohibiendo ambas cosas tambin a los
que estaban bajo sus rdenes y al mismo tiempo les hizo jurar fidelidad al testamento de
Karl Alexander. Reforz la guarnicin de Stuttgart sin que el regente del duque lo supiera
y contra la voluntad de ste, dio instrucciones a los comandantes de las fortalezas y a las
guarniciones que estaban en el campo de no aceptar ninguna orden que no procediera
directamente de l mismo o de la duquesa. Para levantar los nimos contra Karl Rudolf,
hizo correr la voz de que el nuevo seor, con el consentimiento del Parlamento, pretenda
la reduccin del ejrcito y que haba que esperar un elevado nmero de licenciamientos.

En esas circunstancias lleg Karl Rudolf, taciturno y sobrio, a Stuttgart, se instal en


un ala lateral del castillo, quiso presentar sus respetos a la duquesa viuda, pero ella no le
recibi. Esto no le preocup en lo ms mnimo y al da siguiente aquel anciano de setenta y
un aos, a las seis de la maana, como era su costumbre, se encontraba ya trabajando.
Primero hizo limpieza en la capital: sin consideraciones de ningn tipo despidi a todos
los funcionarios que no eran de fiar, sus papeles fueron confiscados y muchos de ellos
fueron encarcelados. La mayora de los cabecillas del partido catlico haba huido ya.
El pueblo se burlaba en voz alta y por doquier del duque muerto que todava no
haba sido enterrado, de la duquesa viuda que encolerizada y nerviosa y desprovista del
poder permaneca en sus habitaciones. El regente del duque dio estrictas rdenes que
prohiban semejantes manifestaciones. Su lema era: El deber!, la justicia!, la autoridad!
Entre otros, tambin el pastelero Benz, autor del potico cartel en el que aparecan el
duque y el diablo, fue encarcelado durante tres das en virtud de esta orden. All, en el
calabozo, aquel hombre de ojos porcinos, cogi una fuerte gripe. De regreso a su casa tuvo
que guardar cama, tomaba todo tipo de infusiones y pronto se supo que no volvera a
levantarse. Junto a su lecho se reunieron los amigos del Carnero azul. Torci el gesto
mientras deca:
Bajo el anterior duque gobernaba una puta, bajo el ltimo un judo, bajo el actual un
mentecato.
Grit horriblemente cuando muri, escupi inmundas y blasfemas maldiciones. En el
Carnero azul se dijo que el duque hereje y su judo tambin tenan ahora sobre sus
conciencias la muerte de aquel buen ciudadano.
Marie Auguste trabajaba con Remchingen furiosamente y sin descanso contra Karl
Rudolf y el Parlamento. La halagaba dejarse admirar como una gran mujer. La primera
dama de Alemania lo haba sido durante suficiente tiempo. Ahora le apeteca convertirse
en la adversaria femenina del joven rey de Prusia que acababa de subir al trono. Iba a
convertirse en la imagen catlica rival de ese gran protestante. Acaso no tena de su parte
al emperador, a Baviera, a su padre, e incluso a Francia? Ella, la astuta y mundana mujer,
no iba a poder con aquel campesino caduco, con aquel avinagrado calzonazos, aquel viejo
chocho, con Karl Rudolf, el desvergonzado usurpador? Junto con Remchingen, su pater
capuchino Florian y su bibliotecario Hophan, que se preciaba de ser un gran poltico, teja
innumerables intrigas, insignificantes y pueriles, y se enfadaba cuando algo no sala
inmediatamente bien. Miles de despachos eran enviados a Viena, a Wurzburgo, a Bruselas,
a su padre. Se mostr a la corte y al pas como una viuda enlutada, llena de modestia, la
pequea cabeza plida de ojos alargados destacndose en la pompa negra. Hizo traer
desde Bruselas a su hijito, el duque, y mostr el hurfano principesco, un nio con grandes
ojos brillantes, al pueblo conmovido.
Pero Karl Rudolf, el viejo soldado, no se dej engaar. Public un manifiesto en el
que declaraba que no tena ninguna intencin de reducir el ejrcito e indujo al Parlamento
a manifestarse en el mismo sentido. Al da siguiente puso al mando de las tropas al
general von Geisberg, conden al furioso Remchingen a arresto domiciliario y puso
guardias ante su puerta. Fue un golpe de audacia, que habra podido ser origen de
derramamientos de sangre, de una guerra, de una rebelin armada, poda tener
consecuencias internas y externas, poda perderse todo o salvarse todo. Nada se perdi.
Las tropas, y con ellas el pas, se sometieron y prestaron juramento de fidelidad al duque

administrador.
El emperador dudaba en ratificar este drstico modo de proceder. Los jesuitas de la
duquesa instaban a la corte de Viena a que declarara jurdicamente vlido el ltimo
testamento de Karl Alexander, en el que nombraba regentes al prncipe-obispo y a la
duquesa. El propio prncipe-obispo present quejas y reclamaciones al emperador en
cartas escritas de su puo y letra, hizo elaborar a su consejero ulico y al profesor Ikstatt
una deduccin perfecta, los Principios de Wrttemberg, en la que, con perspicaces argumentos, se demostraba la legitimidad del ltimo y tan discutido testamento. Todos,
incluidos sus enemigos, admiraron la sutileza de esta argumentacin. Pero no tuvo
consecuencias prcticas. Karl Rudolf, tras haber aislado a Remchingen, haba confirmado
su poder y no poda ser apartado de l sin una guerra que nadie quera. Las protestas y
reclamaciones no pasaron de ser platnicas.
El astuto hombre de Wurzburgo no haba esperado otra cosa. Dej que todo su
montaje siguiera en marcha sin darle un especial impulso, slo para salvaguardar las
apariencias. Escuch el discurso de su consejero Fichtel, endiabladamente astuto y de
insignificante apariencia. Se mostraba totalmente de acuerdo con l. De momento nada
poda hacerse empleando la violencia. La Iglesia tiene tiempo, la Iglesia trabaja a largo
plazo. Tal como estaban las cosas slo poda contarse con el joven duque y educarlo estrictamente en la fe catlica. Por supuesto que el obispo ya no vera aquel fruto maduro; por
lo dems, pobre Karl Alexander! El buen amigo, fiel y agradable! Requiescas in pace. l
mismo celebrara misas por su alma. Lo nico que haba que conseguir por todos los
medios era salir del mejor modo posible del asunto de Wrttemberg, y no quedar
comprometido.
Con la mayor prudencia, haba que encubrir y hacer desaparecer desde Sttutgart
todo aquello que pudiera desairar a Wurzburgo y a los catlicos. Algunos documentos,
particularmente comprometedores, estaban bajo la custodia de Remchingen. Tras la
reclusin inesperada del general en su casa, despus de fracasados intentos de soborno a
los vigilantes, un joven deshollinador, acercndose por los tejados de las casas colindantes
a la residencia de Remchingen, se desliz por la chimenea hasta la habitacin en la que se
encontraban las actas, las entreg felizmente al padre confesor de la duquesa y los
documentos desaparecieron camino de Wurzburgo.
Mientras tanto, el viejo regente haba ganado para s al ejrcito gracias a sus maneras
marciales. Recrudeci la reclusin del general y lo hizo llevar, junto con su ayudante el
capitn Gerhard, a la fortaleza de Asperg.
Este trato dado a su querido y ms importante aliado, sac a Marie Auguste de su
orgullosa reserva frente al tutor del duque. Se avino a recibir a Karl Rudolf para tener con
l una entrevista. El anciano caballero se present sin ceremonia alguna, deslucido,
desaliado, pueblerino y encorvado ante la dama enjoyada, arreglada con todos los
medios de la moderna cosmtica y suavemente perfumada. l estaba solo, a ella la
acompaaban su confesor, el pater Florian, y su bibliotecario Franz Josef Hophan, el
poltico, un joven de aspecto felino y delicado, versado en literatura y vestido a la moda.
Tras lo sucedido a Remchingen era, junto con el capuchino, su consejero de mayor
confianza. Karl Rudolf observ, fro y cauteloso, aquella mala hierba de tres hojas tan
desagradable que por desgracia proliferaba de un modo acongojante en el hermoso jardn
de Wrttemberg. Marie Auguste, a su vez, contempl arrogante y ligeramente divertida al

deslucido soldado de pelo ralo y pequea estatura que con toda seguridad no poda
apreciar el refinamiento de su vestido de luto. En silencio, Karl Rudolf escuch sus
muchas quejas. Su silencio la excit, habl con mayor rapidez, mencion junto a cosas
importantes cosas ridculas e infantiles, enredndose en sus explicaciones. Sus consejeros
tuvieron que ayudarla a retomar el hilo de su discurso. Asqueado y lleno de desprecio,
Karl Rudolf tuvo que orla utilizar conceptos jurdicos constantemente y en el lugar
inadecuado, dndose importancia. Le pareca una profanacin que aquella boca pequea,
insensata y oportunista pronunciara palabras sagradas como garantas y libertades
ciudadanas. l contestaba con brevedad, prudencia y rudeza, aprovechaba hbilmente la
ocasin cuando ella deca algo sin sentido, haca como que no oa los comentarios y
correcciones del capuchino y del elegante bibliotecario con dureza y desprecio, dando a
entender con ello que en su calidad de prncipe tena que habrselas slo con la princesa.
Hizo observar a Marie Auguste que estaba muy mal aconsejada y que no era acorde a su
dignidad el defender a Remchingen, aquel hombre perverso y sedicioso. En todas las
pequeas cuestiones de etiqueta que ella haba trado a colacin considerndolas grandes
y de importancia, l prometi su ayuda incondicional, insistiendo por otro lado en todas
las cuestiones polticas, realmente importantes. El capuchino y el bibliotecario se retorcan
las manos cuando la duquesa, triunfante, se avena a hacerle esas pequeas concesiones
para conseguir que el astuto y tosco usurpador renunciara a todo lo que a ella le pareca
importante. Finalmente se habl de las cuestiones financieras. De ellas, Marie Auguste no
entenda absolutamente nada; proceda de una de las casas europeas ms ricas, manejaba
los seoros como otros la calderilla, encontraba plebeyo siquiera mencionar las cuestiones
monetarias. Karl Rudolf demostr ser increblemente calculador cuando se trataba de los
intereses del pas. l mismo no tena necesidades, era un anciano, no tena hijos, as que
era evidente que a l le bastara suficientemente. A ninguno de los dos les cost mostrar
una actitud noble, sin mayor esfuerzo, se pusieron de acuerdo en este tema y se separaron
de agradable conformidad. El duque, sorprendido y tranquilizado, acab por convencerse
de que Marie Auguste no era la terrible Babilonia sino una estpida, y la duquesa
comprob sorprendida y tranquilizada que Karl Rudolf no era en realidad un usurpador
de dura cerviz, pueblerino y obstinado sino por el contrario un autntico asno. Basndose
en este curioso conocimiento mutuo, se separaron con una cierta simpata reflexiva y
precavida.
Naturalmente, siguieron teniendo innumerables pequeas discusiones, tras este
encuentro, pero al duque administrador, esta nica entrevista le fue til para ver con toda
claridad la poltica a seguir. Si quera conseguir de Marie Auguste un compromiso formal
en cuestiones administrativas, la atormentaba en cuestiones de etiqueta. Si ella impugnaba
algn artculo, le mandaba un oficial subalterno en lugar del oficial superior que haba
tenido hasta entonces como guardia, atormentaba a su adorado y elegante bibliotecario,
siempre vestido a la moda. Si ella reclamaba, l exiga con xito, como compensacin, otras
pequeas concesiones en cuestiones polticas.
Se produjo entre ellos un enfrentamiento serio con motivo de los preparativos para el
entierro de Karl Alexander. Marie Auguste haca dos meses que paladeaba el placer de
aparecer en esta ocasin ante los ojos de Europa como la viuda ms hermosa y elegante
del Imperio, como la polmica gran princesa, en la que Roma y todo el orbe catlico haba
puesto sus esperanzas. Pero el duque administrador prohibi que se celebraran ritos

catlicos en los funerales por considerarlos provocadores. Los prncipes y grandes seores
catlicos amenazaron con no asistir al acto. Marie Auguste se enfureci y se consuma de
rabia. El emperador tuvo que intervenir, por medio de un escrito de su puo y letra, para
que Karl Rudolf cediera. Los funerales se celebraron, pues, con una increble pompa.
Avanzaron, en inacabable sucesin, los coches fnebres, los portadores de antorchas, los
nazarenos encapuchados, los prncipes y seores en sus galas negras, los criados y los
cocheros, el desfile, que dur horas, de las tropas. Las campanas, los discursos, los cantos,
las salvas en honor del muerto. Y muchos miles de ojos admirados, codiciosos y llenos de
deseo se dirigan a la hermossima duquesa viuda. El talle, esbelto y flexible, emerga del
ancho y negro brocado de las faldas; los brazos y las manos increblemente blancos y finos,
asomaban por entre las puntillas negras de las mangas; ninguna joya a excepcin de la
estrella y la cruz de la orden papal y una cadena de diecisis perlas negras de calidad
superior. El velo de viuda colocado de manera que su negrura quedaba apagada por el
brillo negro de sus cabellos. La pequea cabeza de lagartija, de alta frente, del color del
mrmol antiguo y noble, echaba miradas desde su lejana altura, fatua, despertando el
deseo. As se expona Marie Auguste, vestida de luto y resplandeciente.
Aunque fue por un fretro lujoso y vaco por el que sonaron las campanas, se
pronunciaron los discursos, se elevaron solemnes los cantos, tronaron las salvas de las
armas. Mientras su viuda discuta con el seor regente, el cadver de Karl Alexander, a
pesar de la destreza de sus mdicos en la tcnica del embalsamamiento, se haba
descompuesto de tal modo y apestaba tanto, que mucho antes de que tuvieran lugar los
funerales oficiales tuvo que ser enterrado con toda discrecin en la sepultura nueva de
Ludwigsburg.
Los diplomticos y militares a los que la muerte de Karl Alexander sorprendi en
Ludwigsburg, se mantuvieron primero en silencio y a la espera. Dado el caso, en la
persona del detenido Sss tena la prueba de su lealtad, fiel al Estado. No fue necesario
que transcurrieran muchos das para que resultara evidente, hasta para los ms lentos de
comprensin, que el partido de la Constitucin deba quedar vencedor
incondicionalmente y que no caba ya pensar en una revuelta militar, ni en el proyecto
catlico. Slo muy pocos, absolutamente fanticos, bajo la direccin de un tal prncipe
Waldeck, rechazaron quedarse en el lugar de los hechos. Los otros no haban pensado
nunca en una revolucin violenta; naturalmente, todas sus acciones se haban llevado a
cabo dentro del marco de la Constitucin y con la intencin de ser presentadas al
Parlamento para su aprobacin. Slo haba un criminal, un hombre perverso, causa de
todo lo malo, origen de toda desgracia, consejero de todo lo corrupto, que haba inducido
a obrar mal al buen duque y que haba pervertido todas sus buenas intenciones, aquel que
haba arruinado al pas, sinvergenza e insolente, slo uno: el judo. Y para demostrar
cun puros y fieles al Estado se sentan ellos, no haba ms que observar que no haban
dejado escapar al satnico judo, sino que lo haban detenido inmediatamente.
Pero la detencin de Sss, en realidad haba sido muy sencilla y no precisamente
gloriosa ni muy favorable al prestigio de aquellos caballeros. Por lo tanto, haba que
adornar la simple forma en la que se hicieron con l en Ludwigsburg y convertirla en una
accin noble y romntica. Se hizo correr por Sttutgart el rumor que pronto adquiri
fuerza y se convirti en certeza de que Sss, inmediatamente despus de la muerte del
duque haba huido de Ludwigsburg y que una vez en la capital se haba introducido a

escondidas dentro de su casa y haba permanecido all oculto. Finalmente, haba intentado
huir al extranjero llevndose preciosos y comprometedores papeles. Pero los bravos
oficiales, a la cabeza de los cuales se encontraba el gallardo mayor Rder, aquel hombre
honrado y buen protestante al que toda la ciudad amaba y respetaba, haban descubierto a
tiempo la presencia del judo y su posterior huida. Se contaban detalles pormenorizados
de cmo Sss se haba deslizado por entre los viedos y de cmo haba ganado distancia
pasando por detrs de la Kriegsbergstrasse. Pero entonces, el mayor Rder, tomando a
cinco de sus mejores hombres incluso se saban los nombres de stos: Guckenberger,
Trefts, Weis, Mann y Meier haba salido con ellos al galope en su persecucin. A la
altura de Kornwestheimer haban alcanzado al fugitivo. Con la pistola amartillada, el
valiente Rder le haba gritado el alto con su voz de trueno. De nada le sirvieron al judo
su insolencia, sus gritos y sus amenazas. Los valientes caballeros obligaron a su carruaje a
dar la vuelta, y ahora, ahora mismo lo traeran, pasando por la cuesta de la horca y
entraran en la ciudad por la puerta de Ludwigsburg.
Una multitud jubilosa y vociferante esperaba al carruaje en el que viajaba el
prisionero. Se oan groseros chistes, reinaba una excitacin alegre, los pilluelos se suban a
los rboles, a los saledizos de la misma puerta de la ciudad. En la fonda El rbol Verde,
pegada a la puerta de la ciudad, se encontraba, junto con otros acomodados burgueses, el
joven Langefass, un muchacho alegre y grueso, muy rubio, de cara colorada, y ojos
pequeos y azules. Obsequiaba a sus compaeros con un vino aejo, bromeaba ruidosamente con las muchachas, formando entre todos un alegre y excitado grupo, como en
el ltimo carnaval. Cuando finalmente, en medio de un gritero estridente, el carruaje de
Sss cruz la puerta escoltado por Rder y sus caballeros, todos los que se encontraban en
la mesa de Langefass se arrojaron sobre l, arrastraron al prisionero fuera del coche,
sacudindole, lo lanzaron de un lado para otro empujndolo, golpendolo, dndole
patadas. El joven Langenfass lanz tales gritos de viva en honor del mayor Rder, que ste
acept un trago, sonriendo en respuesta, mientras que el pueblo propinaba una paliza al
judo. Sss no se comportaba como si estuviera asustado ni reciba los golpes pasivamente,
sino que los devolva con fuerza; a un pillete que le mordi la pantorrilla, le dio tal golpe
en la boca que el joven rod entre las piernas de los que se agolpaban a su alrededor;
tambin devolva con energa las maldiciones y los insultos de sus agresores. No era una
lucha fantica, sino una pelea imparcial y jugosa. Pero si la infantera no hubiera acudido
finalmente en ayuda de la guardia montada y no le hubiesen arrancado de las manos del
pueblo, el judo habra sido muerto a golpes por el pueblo inconsciente entregado al
jolgorio de la refriega. Agotado y jadeante se sent de nuevo en el coche, desgreado y
desconcertado, lleno de suciedad y sangre. El joven Langefass, que era un guasn y que
por ello era muy apreciado entre las mujeres, haba recogido del suelo con exagerados y
graciosos gestos la peluca que el judo haba perdido durante la reyerta y para regocijo
general la llevaba sobre su bastn. As, entre gritos y expresiones de jbilo, precedi a
Sss, pasando por el mercado, hasta la Alta Cmara.
Puesto que Sss se les haba escapado, la chusma, dirigida por el joven Langefass,
desvi su atencin hacia los otros judos y continu la diversin con ellos. Lo ms gracioso
era arrancarle el canoso pelo y la barba a un viejo judo, que se resista con desesperacin,
mientras Langefass, rodeado de un clamoroso aplauso, contaba chistes sobre piojos. Una
muchacha joven, temerosa y nada guapa, llamada Jentel Hirsch, fue desnudada por

completo con grandes risas y todo su cuerpo examinado para ver si tena pulgas. Todos los
judos de Sttutgart, desde el ms anciano al nio de pecho, fueron atrapados por la
entusiasmada chusma y entregados al alcaide, escoltados por gran nmero de granujas,
mientras el vulgo les tiraba piedras e inmundicias. Precisamente mientras tenan lugar
estos incidentes, llegaron a la ciudad, en la silla de postas, dos judos de Praga para
arreglar ciertos negocios bancarios con el influyente director de finanzas. No estaban muy
al corriente de la poltica sisaba y no tenan ni idea de por qu el proyecto catlico estaba
relacionado con sus negocios bancarios. Slo saban que Sss era el judo ms poderoso de
Europa y que la comunidad juda de Wrttemberg gozaba de especial proteccin. De ah
que su sorpresa fuera mayscula cuando, habiendo descendido apenas del carruaje,
fueron atrapados, zarandeados, apaleados y detenidos y se enteraron de la lamentable
situacin en la que se encontraba el poderoso director de fmanzas. Tambin hay que
mencionar que varios judos murieron durante estas persecuciones, entre ellos tres judos
que gozaban de la proteccin de Frankfurt, como consecuencia de lo cual la ciudad libre
present enrgicas quejas al gobierno de Wrttemberg. El duque administrador tambin
en esta ocasin dijo:
El deber!, la autoridad!, la justicia! Y meti a tres de los culpables en prisin
durante dos das.
Un poeta espontneo escribi la detencin de Sss en unas rimas muy sencillas.
Pronto estos versos se difundieron por Sttutgart y por todo el pas; dos versos en
particular se citaban por doquier y quedaron grabados en la memoria de jvenes y viejos
para el resto de sus das: Entonces habl el seor von Rder:
Alto! Detente o muere!. La popularidad del mayor Rder, gracias a la atinada
manera en que haba impedido la huida del maldito y despiadado hebreo que haba
arruinado al pas, haba aumentado ms si cabe, y all donde l se encontrara con su boca
de dura expresin, su estrecha frente y su voz spera, los entusiastas ciudadanos rompan
en ovaciones.
El mismo da en que Sss fue llevado a Sttutgart, intentaron tambin destruir y
saquear su palacio de la Seestrasse. La cabecilla de esta accin fue Sophie Fischer, la hija
del consejero de expedicin, que haba sido amante de Sss. Aquella mujer perezosa,
bonita y voluptuosa haba cambiado notablemente. Gritaba inflamada, se desgaitaba, su
pelo colgaba en gruesas y rubias greas y el sudor le caa sobre la cara. Las casas de los
otros judos haban quedado desprotegidas y aprovechando la ocasin la chusma se
apoder de algunos muebles de calidad, de las joyas y el dinero. La casa de Sss, por el
contrario, estaba fuertemente custodiada por un destacamento militar. Nicklas Pfffle
haba tomado precauciones a tiempo. Haba otro que tambin haba tenido xito en sus
esfuerzos por proteger la casa: Dom Bartelemi Pancorbo. Apareci en su calidad de
comisario del gobierno con policas y militares y confisc la casa y su contenido.
Conducido por Nicklas Pfffle, recorri despacio las grandes y brillantes salas en las que
reinaba el orden, metiendo su cabeza descarnada rojo azulada en todos los rincones.
Despectivo, pas de largo ante los nobles tapices, muebles, cuadros, figuritas. Pero
precisamente de las valiosas piedras de las que se sentan hambrientos sus dedos y su
corazn, no haba ni rastro. Cauteloso y desconfiado interrog a Nicklas Pfffle mientras
que aquel hombre plido y grueso le contestaba imperturbable y flemtico. El portugus
tom una actitud amenazante, pero su desagradable voz resbal sin efecto sobre la

indiferencia del secretario. Finalmente, Nicklas Pfffle fue detenido, lo registraron


penosamente y husmearon en su correspondencia. No se encontr nada sospechoso y
pronto tuvieron que dejar de nuevo en libertad a aquel tipo lento, silencioso e impasible.

Sss fue llevado primero a la fortaleza de Hohenneuffen, y all no se le trat mal.


Corriendo l con los gastos, coma con abundancia
y segn su gusto, le estaba permitido recibir visitas y poda hacerse traer lo que
quisiera, ya fuera de su guardarropa o de los enseres de su casa. Sin embargo, no hizo uso
excesivo de estas libertades. Se encontraba a gusto solo y lo estaba durante mucho tiempo.
En esas ocasiones caminaba satisfecho de un lado para otro, casi sonriendo, tarareando
desafinadamente para s, balanceando la cabeza tranquilo y astuto como un viejo y tpico
judo.
Oh! Qu bueno y agradable era estar en paz y contemplar el espectculo! A su
alrededor se afanaban los dems. Unos se esforzaban intentando humillarle al mximo y
ahogarle, l pona sus esfuerzos en esquivarlos y volver a tomar aire. Jo!, jo! Que le
atacaran, que le atraparan! Los muy estpidos! No saban que ya no era l el que luchaba,
aquel a quien queran atrapar. se era el viejo Sss, el insensato e ignorante Sss que
todava no haba reconocido ni encontrado su camino. El autntico Sss, el nuevo Sss se
rea, jo!, jo!, con salvaje satisfaccin burlona; este Sss estaba ms all de cualquier afn, a
ste no poda atraparlo ningn duque, ningn emperador, ningn jurado.
As pues, la comisin que se haba constituido para investigar los muchos atropellos
y delitos astutos, impos y corruptos que Josef Sss Oppenheimer, judo y depuesto
consejero de finanzas, haba llevado a cabo junto con sus compinches, no lo tena
precisamente fcil. Se trataba de una comisin investigadora de gran relevancia. A su
cabeza se encontraba el consejero von Gaisberg, hermano del general, un hombre
bsicamente indolente que intentaba tomar las cosas con una cierta aspereza jovial.
Formaban parte de la misma, en calidad de asesores, el consejero von Pflug, un caballero
enjuto, rudo y arrogante que senta un profundo odio y aversin por los judos; los
profesores Harpprecht y Schpf, los consejeros polticos Faber, Dann, Renz y Jger,
funcionarios ambiciosos, de mediana edad, ansiosos de hacer carrera; los secretarios eran
el asesor Bardili y el actuario Gabler. Para la comisin no haba duda alguna de que Sss
haba cometido gran cantidad de delitos dignos de la pena capital. Pero pronto se puso de
manifiesto que, hablando en sentido estrictamente jurdico, no haba por dnde cogerle. La
principal dificultad para juzgarlo de acuerdo con las leyes surga del hecho de que no era
un funcionario al que se hubiera tomado juramento, ni siquiera era un sbdito del Estado.
Haba aconsejado al duque exclusivamente bajo el ttulo de consejero financiero privado y
en calidad de persona particular. Los ministros y consejeros que, a pesar de haber prestado
el juramento de fidelidad, haban planeado aquel perverso proyecto, eran los culpables de
alta traicin y no l. De manera que la investigacin se disgreg en el examen de mil
detalles a partir de los cuales se intentaba cimentar la viabilidad de la condena. La
investigacin se demoraba, se alargaba indefinidamente. Por qu habran de apresurarse
los jueces? Era tan agradable sentirse importante por el hecho de formar parte de esta
comisin indagadora! Todos los conocidos les preguntaban:
Y bien? Habis averiguado algo nuevo acerca del judo?

Por as decirlo, los ojos de todos los crculos suabos estaban fijos en ellos. Adems, el
formar parte de la comisin iba ligado a elevadas ganancias suplementarias, que
naturalmente se pagaban con los bienes confiscados al acusado. Estos ingresos
extraordinarios les venan muy bien, especialmente a los ambiciosos funcionarios de
mediana edad.
Los seores de la comisin interrogaban a Sss tan pronto de uno en uno, como en
sesiones corporativas. Se le interrogaba acerca de delitos monetarios, crmenes de lesa
majestad y alta traicin. El profesor Harpprecht, honrado y escrupulosamente legal, estaba
convencido de que Sss era un infame, pero que no era culpable segn la Ley, y asqueado
por el empeo que se pona en hacer al judo culpable de delitos por los que otros tenan la
responsabilidad jurdica, pronto abandon la comisin y se limit a dar su dictamen sobre
las actas. Su colega, el profesor Schpf, le sigui. El presidente de la comisin, el consejero
Gaisberg, se present solo ante Sss, le dio unos golpecitos en el hombro, y le dijo con su
estilo rudo y jovial:
Por qu nos amargis la vida a nosotros y os la amargis a vos mismo, judo? Est
claro que tendris que iros al infierno en la carreta del reo, no podris llevaron mucho
equipaje. Por qu no hacis una confesin convincente?
Sss se ri y utilizando el mismo tono que el otro, repuso finalmente que, al fin y al
cabo, tampoco podan colgarlo a mayor altura de la que tena la horca. Jug con aquel
hombre tosco, grosero y campechano, le deca cosas, de manera que el otro ya crea poder
atraparlo, se le escapaba una y otra vez, rindose amablemente, dejndolo al final
plantado y jadeante.
Tambin los dems intentaron, cada uno por su cuenta, probar suerte con el astuto
pecador. Le visitaban una y otra vez, le espiaban, trataban de convencerle por las buenas,
le amenazaban. Sss, desde su particular seguridad, jugaba con ellos de un modo casi
deportivo, lleno de una superioridad burlona y balanceando la cabeza. Contemplaba su
propio proceso como desde otro mundo, como desde un siglo posterior, se rea
interiormente de aquellos caballeros, de sus peculiaridades, de sus intrigas y artimaas
para alcanzarle. Pobres! Cmo se esforzaban, cmo se afanaban y sudaban! Cmo
husmeaban, cmo le acosaban, siguiendo, obsesionados, el camino que crean conduca
hacia arriba! Carrera, carrera! Qu curiosidad sentan todos y cmo le observaban desde
lejos y sin una luz adecuada, cmo le palpaban sin tener tacto, cmo le olfateaban sin tener
olfato! Entre ellos haba alguno que otro con buena voluntad que a lo largo de la
prolongada investigacin lleg incluso a sentir una cierta simpata por aquel hombre que
con toda seguridad era un tunante, pero que con su hbil ingenio y su agudo espritu
haba llegado a ser alguien fuera de lo comn, estimulante. Casi con desprecio carioso,
vea Sss cmo incluso los dos secretarios, jvenes, tontos, astutos y arribistas, intentaban
probar suerte y demostrar con l su habilidad. Aquellos pobres, tan divertidos en su
torpeza! Sss los dej trepar por l como a cachorrillos, para quitrselos despus de
encima con suavidad indolente.
Todos esos hombres eran medianamente inteligentes. Tampoco el consejero Johan
Christoph Pflug, el impulsor y promotor de la comisin investigadora, tena demasiado
talento natural, pero en su caso, el odio exacerbado que senta por los judos haca que su
ingenio se agudizara. Si hubiera sido el Sss de antes el que ahora estaba en la celda, las
muchas y diferentes maneras que aquel caballero enjuto, agudo y rudo encontraba para

hacerle sentir su asco y su desprecio, le habran corrodo el alma. El seor von Pflug
respiraba con dificultad si se encontraba cerca del judo. Senta repugnancia y asco fsicos
cuando entraba en la celda, pero consideraba que era su obligacin desanimar a aquel
maldito, al peor de entre todos los hombres, destruir su dignidad humana, hurgar en la
vergenza de aquel tunante. El hecho de no conseguirlo le atormentaba, abandonaba la
celda agotado, para volver una y otra vez. Sss le miraba burln y con lstima. Si aquel
noble y orgulloso seor hubiera sabido que el depravado y miserable judo era hijo de
Heydersdorff, barn y mariscal de campo, todo su mundo se habra derrumbado.
Ningn abogado se ofreci voluntariamente para defender la causa del judo. Estaba
ya condenado. En esos casos, lo nico que se consegua era poner en peligro la propia
carrera. As que el jurado tuvo que asignar un defensor al acusado. La comisin dot este
puesto generosamente por supuesto siempre con los bienes confiscados al director de
finanzas y lo encomend a un hombre perteneciente a una de las familias
parlamentarias en el poder, el licenciado Michael Andreas Mgling, abogado del tribunal
de justicia. ste, pues, tuvo que trasladarse a Sttutgart y preparar el alegato de defensa por
el que perciba unas dietas extraordinariamente elevadas. Se le dio a entender que no era
preciso que se esforzara mucho, todo el mundo saba que la accin de la defensa era un
gesto simblico. Pero el licenciado Mgling, un joven rubio e ingenuo, con una cara de
nio sonrosada, redonda, apacible y mofletuda, era un hombre honrado, no permita que
se le regalara nada, y se tom el asunto endiabladamente en serio. Protestaba, sudaba,
escriba. Los seores de la comisin investigadora se rean cuando le vean, el mismo judo
se rea. A aquel buen hombre se le dificult enormemente el trabajo. Importantes
fragmentos de las actas le fueron escamoteados y se le neg el acceso a los protocolos de
los interrogatorios. Mientras que apenas si se ponan dificultades a Sss para recibir visitas
sin ser molestado, al pobre licenciado slo se le ponan trabas cuando quera comunicarse
por escrito o verbalmente con su cliente, pero no por ello se dej amilanar, sino que
cumpli sus deberes como abogado con rectitud, con empeo y sin talento.
Sss estaba todava en Hohenneuffen, donde era bien tratado. Le rodeaban los
seores de la comisin investigadora. Cebaban sus cuerpos, sus almas y sus bolsas a su
costa. Pero l estaba tranquilo y en paz, curiosamente relajado y alerta, se senta como
entre algodones, no podan hacerle nada.
Esto atormentaba particularmente al enjuto y rudo seor von Pflug. Aquello no sala
adelante, la investigacin se estancaba, aquel judo, aquella escoria, se rea de ellos. Pidi
al seor von Gaisberg que convocara una sesin plenaria, quera hacer una propuesta. Los
diez miembros de la comisin se reunieron, centrando sus esperanzadas miradas en el
seor von Pflug. l a su vez permaneci de pie, delgado y anguloso con su nariz de buitre,
sus labios delgados y su mirada voraz y dura. Dijo que hasta el momento, slo se haba
indagado acerca de crmenes de lesa majestad, alta traicin y falsificacin de moneda.
Haba llegado el momento de investigar los delitos dignos de la pena capital, que el judo
haba cometido en otros campos. La ley criminal del imperio castigaba con la muerte el
trato carnal de un judo con una cristiana. Sin embargo, era del dominio pblico de qu
soez manera el inculpado haba desflorado a vrgenes cristianas y se haba aprovechado de
respetables damas y de mujeres de baja condicin. Haba llegado ya el momento de
ampliar la investigacin a este punto. Incmodos, los grandes seores guardaron silencio.
Se trataba de un asunto muy delicado. Hasta qu punto haba que profundizar en este

tema? A saber a quin iban a comprometer cuando se sacaran a la luz estas cuestiones!
Era muy excitante levantar los velos y las sbanas, regodearse con el cundo, cmo, dnde
y dems detalles. Ya se dibujaba en las caras de aquellos seores una expresin
ligeramente lasciva. Pero permitir que todo el Imperio metiera las narices en ese
estercolero..., haba que pensarlo bien antes de atreverse a algo semejante. Adems no
poda saberse cuntas familias estaban implicadas en el asunto y con las que, por causa de
semejante investigacin, podan crearse enemistades. Era un asunto muy delicado,
extraordinariamente delicado.
Lejos de estas consideraciones, finalmente Johann Daniel Harpprecht replic que, en
su opinin, tan importante comisin no tena ninguna necesidad de meter las narices en
toda aquella inmundicia e indecencia. Verdaderamente era una triste cosa que tantas
vrgenes y mujeres cristianes se hubieran prostituido con el judo. Pero ni el duque
administrador, ni el gabinete, ni el Parlamento haba constituido aquel tribunal especial
para investigar los pecados de la carne del otrora director de finanzas. Estas actividades de
Sss no haban puesto en peligro ni a los prncipes ni al pas. Adems, esa ley criminal que
castigaba con la muerte el trato carnal entre judos y cristianos, no haba sido derogada
formalmente pero desde haca doscientos aos no se haba aplicado y con ello se
encontraba pasada de moda y fuera de uso. Adems haba que tener en cuenta que, segn
esa ley, no slo el judo, sino tambin las cristianas involucradas deban ser condenadas a
morir en la hoguera. Por lo tanto, antes de proceder en este sentido, haba que pensar muy
bien en las consecuencias.
Con fro fanatismo, el consejero Pflug repuso que no necesitaba decir a los prudentes
y rigurosos caballeros all presentes, que no se los haba convocado para hacer poltica sino
estrictamente para hacer justicia. No era vlido en estos momentos actuar como astutos
hombres de Estado, slo deban ser justos, sin tener en cuenta a las personas.
Los otros, mientras tanto, sopesaban los pros y los contras. Se miraban unos a otros,
se espiaban escudriando los pensamientos ms ntimos, buscando la secreta complicidad
de los dems. Si la investigacin se ampliaba a los pecados de alcoba del judo, tendran en
sus manos la fama y el destino de muchas mujeres, as como el de muchas familias. Se
saban algunos nombres, se trataba de grandes familias muy extendidas. Claro que podan
limitarse a la investigacin, y dejar en manos del duque administrador y del gabinete la
decisin definitiva acerca del modo de proceder. Evidentemente no era necesario
investigarlo todo. Se les haban otorgado plenos poderes, de manera que podan
comprometer a unas y pasar por alto a otras, segn quisieran. En todo caso, una
ampliacin as de la investigacin significaba para cada uno de ellos un increble aumento
de poder, importancia e influencia. Suspendidos sobre el pas como una nube cargada de
rayos, podan atacar o proteger a voluntad. Y de cuntos secretos iban a enterarse, que en
estos momentos no iban a serles de utilidad pero que ms tarde podran aprovechar como
quisieran. Como un tribunal espaol de la Inquisicin, eran poderosos y terribles, como el
oscuro Consejo de la Repblica de Venecia. Resultaba atrayente, excitante y tentador. Qu
actitudes misteriosas y expresivas podran adoptar! Cuntos iban a estar pendientes de
ellos, temerosos y asustados, esperando angustiados a que se los atrapara o se los pasara
por alto misericordiosamente! Y de cuntos detalles picantes iban a enterarse, con los que
poder divertir confidencialmente a un amigo, al hermano, a la esposa o a la amante y ms
adelante provocar el jolgorio y las carcajadas de un crculo de alegres juerguistas! Una leve

sonrisa cruz por la cara tosca y jovial del consejero Gaisberg. Los caballeros ms jvenes
forzaron una expresin indiferente y relajada, entornaron los prpados sobre los ojos
brillantes. Se tom la decisin de seguir la propuesta del seor von Pflug.
Primero, Sss fue interrogado sobre este punto en una sesin plenaria. Los
profesores Schpf y Harpprecht no estuvieron presentes. Sss haba ganado en
corpulencia, su aspecto era menos rgido y mantena la espalda encorvada. Su cara pareca
ms ancha, sus ojos marrones eran menos saltones, ms lenta y suave su mirada. En la
frente empezaban a marcarse arrugas sobre el nacimiento de la nariz. Sus movimientos
eran ms reposados, emanaba de l una serenidad indulgente y astuta.
Cuando se le pregunt si haba tenido relaciones carnales con cristianas, primero
mir a los jueces asombrado. No record en absoluto la ley que condenaba con la muerte
estas relaciones, tan fuera de uso se encontraba. Interpret la pregunta como fruto de una
curiosidad cnica, nicamente encaminada a descorazonarle de alguna manera y no
sabiendo qu era lo que pretendan guard silencio. El consejero von Gaisberg le inst
violentamente a que contestara; deba dejarse de bromas y enumerar sin demora todas las
personas con las que se haba acostado. El judo mir con atencin a los caballeros, dej
resbalar su mirada ponderativa de uno a otro, y repuso brevemente, sin sorna alguna, que
no vea qu tena que ver aquello con la alta traicin y la falsificacin de moneda.
cidamente, el seor von Pflug le contest con presteza, diciendo que eso era asunto de
los jueces y que controlara su insolencia juda.
Sss, all de pie, sacudi la cabeza reflexionando. Entonces se acord de aquel
artculo de la ley criminal del Imperio que desde haca siglos no se tomaba en serio y que
le haban citado a veces bromeando. Qu? Con esta vieja y oxidada arma de carnaval
queran ejecutarle? Iba a morir de una manera tan estpida? De golpe, el viejo y brillante
Sss volvi a estar presente en l. Se irgui, lanz rpidas y duras miradas sobre los jueces
y dijo de un modo directo y burln:
No niego el hecho de haberme acostado con mujeres cristianas. Si Sus Seoras
quieren condenarme a muerte por ello, que lo hagan. Todo el Sacro Imperio va a rerse, y
no precisamente de m.
Permaneci fro y sereno mientras los otros, indignados, arremetan contra l
gruendo, gritando y vociferando, sublevados por su insolencia. Sss contemplaba a sus
jueces. Contemplaba el triunfo del odio animal, la lascivia, la crueldad, la hinchada vanidad. Se daba cuenta del juego desvergonzado, fro y chantajista que pretenda hacerse con
las mujeres. Vio caer las mscaras humanas y debajo los desnudos rostros de lobos y
cerdos. Pero antes de que su ira reprimida estallara, se sobrepuso triunfando sobre ella,
sinti cmo le invada la piedad por aquellos hombres, malvados y pobres de espritu, que
estaban ante l. Con la vieja, suave y astuta sonrisa en los labios dijo:
Los nombres no voy a darlos. Los caballeros aqu presentes tendrn que buscar ellos
mismos a las damas.
Los jueces, incluso los ms bonachones y hasta aquel momento bien intencionados,
se indignaron hasta la exasperacin. Ni siquiera se les ocurri pensar que el judo tal vez
quisiera callar los nombres por respeto a las mujeres, ya que eso llevaba implcito que
ellos, los honorables seores, eran menos caballerosos que un judo; que el judo era ms
noble que todo un consejero de Wrttemberg. No, era por pura maldad y tozudez, por una
especie de avaricia juda, por lo que aquel bribn no les quera hacer partcipes de sus

gozos en el lecho, a lo que ellos tenan un derecho privilegiado, y quera ocultarles los
nombres. Se haban imaginado ya tan vivamente la sensacin, el cosquilleo y todos los
detalles... y ahora l se lo quera echar a perder por pura maldad. Pero ya le bajaran los
humos a aquel canalla, ya le ensearan a aquel cerdo judo a respetar a un tribunal de
justicia suabo.
Se le trat con mayor dureza, fue arrancado de la tutela del amable comandante de
Hohenneuffen. Fue trasladado a la fortaleza de Asperg donde fue sometido a un
encarcelamiento ms severo. All tena el mando el mayor Glaser, un hombre pedante que
viva para la disciplina. Sss fue encerrado en un agujero estrecho y hmedo. El da all no
era muy distinto de la noche. Sus ropas apestaban en aquel ambiente hmedo y mohoso,
se pudran sobre su cuerpo, no se le dio ningn catre, el suelo estaba desnudo y mojado,
era fro e irregular. Se le mantuvo a pan y agua y encerrado as durante muchas horas.
Gordas ratas pasaban sobre su cuerpo y no poda librarse de ellas.
Su pelo castao oscuro perdi el color, su piel cuidada y suave se apergamin y
palideci, y una barba gris y descuidada creci en sus mejillas antes tan lisas y finas...
Lanz contra sus guardianes toda clase de insultos, maldiciones y blasfemias y se resista
fsicamente cuando lo encerraban encogido. Pero cuando estaba solo, hambriento, con las
extremidades desfiguradas por la tortura, tosiendo y pasando fro, los vigilantes, que
espiaban por la mirilla de la puerta, a veces lo vean menear la cabeza tranquilo, o bien le
oan hablar consigo mismo y tararear con una voz horrible. A veces pareca hablar con otra
persona, asenta, esperaba respuestas y mantena una conversacin. Pero a excepcin de
las ratas, no haba nadie en su celda. Los vigilantes se daban codazos, se rean sarcsticos y
empezaron a considerarle trastornado y loco.
Pero no estaba loco en absoluto. Lo que suceda era que viva horas llenas de paz, en
las que se encontraba ms all del hambre y del fro, ms all del dolor atenazante y
desgarrador del cuerpo dislocado por la violencia. Era entonces cuando, al parecer, el ruido de las correras de las ratas se converta para l en una voz suave y agradable y hablaba
y reciba respuestas, e incluso poda sonrer.
Empez una dura lucha entre l y el mayor Glaser. Al mayor se le haba dicho que
era de capital importancia conseguir que el judo declarara los nombres de las mujeres con
las que haba mantenido relaciones. Slo en ese caso podran ejecutarle tal y como se
mereca, y aplastar ante los ojos del mundo a aquel piojo inmundo. As pues, el mayor
interrogaba diariamente al judo entre las nueve y las diez. Sss reconoca haber gozado
de damas de alta y de baja alcurnia. El mayor le contestaba que aquello no era suficiente,
tena que darle los nombres. Sss replicaba que l, como oficial, deba comprender que no
iba a decir los nombres nunca. A lo que el mayor responda:
Lo que corresponde a un oficial cristiano no obliga a un apestoso judo. Y trataba
al obstinado cada vez con mayor dureza. Sss no tena ningn empeo en parecer heroico.
Tras perodos de alegre resignacin sufra ataques de ira y padeca depresiones. Le
sobrevino tal asco por sus ropas apestosas y mohosas que se las quit y andaba desnudo.
El comandante le oblig por la fuerza a vestirlas de nuevo. El mayor informaba con
pedante exactitud al seor von Pflug acerca de los movimientos del prisionero, con
irritante profesionalidad. Informaba que el hebreo, la bestia, no habiendo podido obtener
veneno del guardin Hofmann, se haba mordido las uas y se las haba comido
creyndolas venenosas. Todos se haban redo a carcajadas de aquel estpido. O que desde

haca cuatro das, el hebreo, la bestia, no haba querido comer nada en absoluto, y que l
haba estado muy preocupado, no fuera que se quedara all tendido y se dejara morir. Pero
ya volva a comer, de manera que segua abrigando la esperanza de poder mandarlo vivo
a la horca.
Terriblemente dbil, Sss se quejaba a veces preguntando si no les bastaba con su
fortuna, que adems queran matarle de tan abominable manera. En otra ocasin, coment
astutamente que no podan hacerle nada, que todo era una estpida farsa y apost
cincuenta mil florines a que pronto iban a ponerle en libertad. Una vez, provocando la
hilaridad de sus guardianes, que se golpeaban los muslos mientras se rean ruidosamente,
orden, profiriendo amenazas enfurecido, que le dejaran libre inmediatamente, estaba en
su derecho, tena que ir a Stuttgart para atender la administracin de su casa. Al
comandante todo esto no le preocupaba en absoluto. Slo informaba al seor von Pflug de
todo ello, palabra por palabra, interrogaba diariamente al reo entre las nueve y las diez, le
preguntaba los nombres de las mujeres repitindose siempre las mismas preguntas y las
mismas respuestas, constataba la testarudez de aquel canalla criminal.
Pero despus volva a haber semanas en las que Sss se mantena tranquilo y
pacfico, en las que hablaba en la soledad de su celda con las hmedas paredes y el aire
mohoso. Vea a su padre de una manera muy viva, muy real. De pie en la celda, vistiendo
el hbito de los capuchinos, haba perdido su aspecto esbelto y elegante y estaba gordo y
decado pero sus ojos tenan una mirada serena y en paz. Conversaban y se sentan muy
unidos, el mariscal cado en desgracia y el ministro cado en desgracia paseaban cogidos
del brazo, el monje mendicante y el torturado preso cubierto de malolientes harapos se
sonrean e iban de un lado para otro, en buena armona, dentro de aquel recinto estrecho y
hmedo, y las ratas corran sobre sus pies.
Los seores de la comisin seguan investigando con constancia y con toda
parsimonia, cobrando enormes dietas.

Marie Auguste, la duquesa viuda, fatua y coqueta, hallaba tanto placer en las intrigas
polticas que incluso pospona su toilette en favor de la poltica. Guiada por su confesor, el
pater Florian, y por el bibliotecario Franz Josef Hophan, se dedicaba a urdir innumerables
complicaciones, enredos e intrigas, en el castillo de Stuttgart o en su hermosa residencia de
viuda, en Teinach, y ocasionaba dificultades a Karl Rudolf. El joven bibliotecario de
aspecto felino y delicado, muy versado en literatura y vestido siempre a la moda,
elaboraba los proyectos fantaseando en su escritorio; el pertinaz pater Florian, el
capuchino, intentaba ejecutarlos, y Marie Auguste intervena en todo con una diligencia
ciega y gentil, estorbando. El sinuoso, alambicado y elegante secretario senta una
bienaventurada y elocuente admiracin por la duquesa, la comparaba en innumerables
versos, como estaba de moda, con todo lo que de hermoso hay entre el cielo y la tierra.
Escribi tambin una novela colosal y voluminosa, en la que ella, como Semiramis, pasaba
por la tierra con la misma astucia para los asuntos de Estado, tan heroica como virtuosa,
as como deslumbrantemente hermosa. Ella se baaba gustosa en su adoracin elegante y
sugestiva, e incluso fue adoptando poco a poco gran parte de su vocabulario y de sus
gestos. No quedaba muy claro si a ella le resultaba atrayente porque era l quien manejaba
su poltica o si ella haca poltica porque l le resultaba atractivo. Todo pareca muy con-

fuso.
Al duque administrador, frugal, prctico y marcial, le molestaba tener que perder el
tiempo constantemente en desbaratar sus estpidos tejemanejes. Decidi desembarazarse
definitivamente de esa molesta intrigante. De repente corri por todas partes el rumor de
que la duquesa viuda quera, ahora por medio de la violencia, llevar a cabo el proyecto de
su esposo, del que se haban librado tan felizmente, y que haba tomado ya las
disposiciones necesarias para que en la iglesia de Teinach se oficiara de acuerdo con los
ritos catlicos. Lo prfido del caso era que la duquesa haba participado en miles de otras
intrigas, pero precisamente en aquel asunto no haba una sola palabra de verdad, era una
grosera irona hacerla caer precisamente por aquel motivo. En todo caso, el pueblo crey
los rumores. En las calles, cuando ella pasaba, se oan salvajes comentarios, se lanzaban
pasquines, la gente enmudeca, le negaban desvergonzadamente el saludo. Cuando
intervino la polica, deteniendo a aquellos que no la saludaban, en cuanto apareca el coche
de la duquesa las calles se vaciaban, a toda prisa desaparecan todos en las casas, en las
callejuelas vecinas, para no tener que saludarla. Marie Auguste no pudo soportarlo. El
pater Florian y el elegante bibliotecario repartieron grandes sumas para sembrar las calles
de vtores. Pero ella se dio cuenta de que las ovaciones eran compradas y sufra
doblemente. El pater Florian escribi indignado al duque administrador insistiendo en la
santa inocencia de Marie Auguste, particularmente en lo que se refera al asunto de
Teinach y calificar con duras palabras la insolente falta de respeto del pueblo, exigiendo
firme e imperioso su intervencin. Karl Rudolf no contest. Marie Auguste, furiosa, se present ante l. ste le dijo que no tena tiempo para contestar las cartas de un monje. El
pater Florian haba firmado, segn la frmula de su orden, como un indigno capuchino.
Debo acaso contestarpregunt Karl Rudolf con rudeza, encorvado y
deslucido a uno que ni siquiera es digno de ser capuchino?
Por lo dems, dijo para finalizar, l poda ordenar a los sbditos no ser groseros con
la duquesa, pero no poda obligarlos a demostrarle amor ni alegra. Le aconsejaba
amistosamente a Su Excelencia que se comportara como l; entonces, los sbditos, sin
tener que darles rdenes y seguramente tambin sin tener que pagarles, la saludaran con
ovaciones y como era debido.
Tras esta humillacin, la duquesa decidi abandonar la estpida y desagradecida
Suabia, trasladar su corte a Bruselas, Ratisbona o Viena, y all, llena de enojo, convertida
en un Coriolano femenino, esperar hasta que la llamaran de regreso.
Se despidi de Magdalen Sibylle. La esposa del consejero de expedicin Magdalen
Sibylle Rieger estaba sentada, seria y prosaica ante la hermosa duquesa que no poda dejar
de parlotear y de lanzar miradas en todas direcciones, y que excitada por la cercana
partida se manifestaba doblemente joven y divertida. Magdalen Sibylle, ampulosa e
imponente, permaneca sentada, llevaba un pequeo Rieger en su vientre. Haba trado a
su amiga un poema de despedida, pedante, inspido y sincero. Marie Auguste lo escuch
con la pertinente emocin y agradecimiento. Sin embargo, contenta de dejar atrs sus
obligaciones serias, enseguida empez a escarnecer a los suabos, torpes y groseros, de los
que pronto, gracias a Dios, se encontrara muy lejos. Se burl del encorvado, desaliado y
estpido Karl Rudolf, de Johann Jaakob Moser, el apasionado y extrao maestro de
Retrica, de todo el populacho grosero e inculto. Slo lamentaba una cosa: tener que dejar
prisionero en la fortaleza de Asperg a Remchingen, tan fiel, bueno y fuerte. Ah!, y

tambin a su judo, tan agradable, divertido y galante. Lo atormentaban y lo encerraban


encogido y ella, Marie Auguste, no poda hacer absolutamente nada por l. Y continu,
dando a su cara una expresin importante, que hacer algo en ese sentido la habra hecho
impopular y su querido bibliotecario, por motivos polticos, no lo habra permitido.
Aunque probablemente el judo haba matado a muchos nios y sabe el cielo qu clase de
magia negra haba practicado. Pero haba sido un hombre elegante y atractivo y con toda
seguridad el ms divertido en esta enojosa Stuttgart. En cualquier caso, era una lstima
que esas estpidas bestias lo torturaran y lo desfiguraran.
Helas, hlas! se lament con expresin remilgada como acostumbraba a hacer su
fino bibliotecario.
Durante medio minuto rein el silencio entre las dos mujeres. Las dos pensaban en
Sss. Marie Auguste pensaba en sus ardientes e inquietos ojos, la apremiante devocin de
sus ademanes, de su actitud, de su atrevida galantera, excitante y delicada. Se esponj
levemente y sonri estremecindose de placer. Magdalen Sibylle permaneci tranquila,
con sus grandes y hermosas manos muy femeninas sobre el regazo. En el bosque de
Hirsau se haba topado con l. All l era el diablo. Despus, en Stuttgart, no haba querido
tomarla sino que la haba arrojado a la bestia, al duque. Ms tarde haba desplegado ante
ella aquel sueo de poder y delirio y la haba conquistado. A partir de entonces le
resultaba extrao, lo encontraba distinto, se encerr en s mismo y fue corts con ella. Y
ahora estaba encerrado en la fortaleza Asperg y lo torturaban y le retorcan los miembros.
Pero ella llevaba un hijo en las entraas, iba a ser un nio bueno, puesto que haba sido
engendrado por un hombre por el que ella senta un respeto ilimitado. Crecera en las
tranquilas y agradables estancias de Wrtigheim, en campos llenos de ganado bien
cuidado y entre rboles frutales. Nunca estara en la fortaleza de Asperg, y tampoco
tendra nunca un encuentro con el diablo. A lo mejor compondra versos, versos buenos y
sinceros que seran acogidos favorablemente y que daran tal vez consuelo a algunos. Pero
al diablo no se lo encontrara nunca.
Marie Auguste interrumpi el denso silencio.
Ah! Que no se me olvide! dijo con una leve sonrisa pcara. Tena un regalo de
despedida para su querida Magdalen Sibylle, su buena amiga y confidente, un presente de
despedida especial y esperaba que acertado. Cara mia! Cara mia, Maddalena Sibilla! Es
algo para cuando os llegue el dificil momento susurr misteriosamente, se acerc mucho
a ella y acarici a la corpulenta mujer. A ella le haba servido de ayuda. El hecho de que el
parto le hubiera resultado tan fcil y que hubiera permanecido joven y sin deformarse lo
deba tan slo a aquello que ahora quera entregar a su querida amiga como presente. Ella,
aunque no tena precisamente la intencin de encerrarse en un convento, no iba a
necesitarlo ms. Y con un gesto dulce, travieso y excitado, sac el amuleto, el estuche del
judo, quien ahora se encontraba en una celda hmeda y maloliente, encerrado a cal y
canto. Las tiras de pergamino con las letras hebreas rojas hechas con gruesos trazos, con el
nombre de los ngeles Senoi, Sansenoi y Semangelof, las inquietantes figuras arrugadas
entre ellas, los pjaros primitivos, extraos y en actitud amenazante. Rindose le cont
cmo haba recibido el estuche de manos del judo y le relat la corta e indecorosa historia
de Lilith, la primera esposa de Adn, que no haba sido capaz de satisfacerla en sus
relaciones ntimas como a ella le gustaba. Magdalen Sibylle extendi la mano hacia el
amuleto, la dej caer de nuevo, finalmente lo tom insegura y algo horrorizada.

Despus de esto Marie Auguste abandon Stuttgart. Viajaba rodeada de un gran


squito y en estrecha compaa del pater Florian y del elegante bibliotecario, vestido con
un traje de viaje a la ltima moda. El formidable aparato de su guardarropa ya haba sido
enviado por delante en innumerables carruajes. La calle estaba llena de mirones. Ahora
que la duquesa se marchaba estaban de buen humor y contaban chistes divertidos. Sus
tesoreros y limosneros no haban ahorrado los ducados, y los gritos y aclamaciones
sonaban casi sinceros.
Tambin Johann Jaakob Moser, acompaado por su mujer, se encontraba a un lado
del camino por donde ella iba a pasar. Estaba emocionado.
Se va le dijo a su mujer. Creme, no va a poder resistir la tentacin durante
mucho tiempo y prefiere huir del pas. Gran Dios! Cmo te agradezco que me hayas
permitido ser fuerte y conservar la serenidad, y que hayas sosegado mi sangre! Y apret
con fuerza la mano de la esposa.
De pronto, cuando la carroza ya estaba lista, apareci para despedirse el duque
administrador, con su escasa estatura, encorvado y desaliado.
Haba credo murmuraba para s que tena que expulsar a un demonio, pero en
realidad es una gansa la que ahora se marcha cloqueando.
Marie Auguste a su vez pens burlona: Ah os dejo lo que os merecis, los asnos
slo se entienden con los asnos. Y por debajo del enorme sombrero negro salud al viejo
soldado con amable burla, inclinando su dulce cara de color pastel, mientras que l adopt
una actitud marcial, salud militarmente y contra su costumbre, sonri amablemente.

La comisin investigadora, a pesar de las torturas, no obtuvo de Sss ms que una


confesin general de que efectivamente haba tenido relaciones carnales con cristianas. De
modo que se dio orden de comparecer a lacayos y doncellas, y se los interrog
penosamente acerca de cada pequeo detalle. Algunos haban mirado por el agujero de la
cerradura, otros haban odo gritos, chillidos y gemidos de placer. Todo ello, cundo,
dnde, durante cunto tiempo, fue sopesado, comentado, rumiado y registrado en las actas. Se husmearon sbanas, camisas y orinales, y el resultado se recogi en protocolos. De
esta manera se elabor poco a poco una larga lista de mujeres de alta y de baja alcurnia,
solteras y casadas. Todas fueron investigadas con minuciosidad por los lascivos jueces, sin
pasar por alto el ms mnimo detalle: cundo, con qu frecuencia, durante cunto tiempo,
de qu manera lo haba hecho el judo con ellas. Luego, todo fue registrado sobre el papel
por triplicado, confirmado y guardado en los archivos como informes de Estado.
El Tribunal orden tambin la comparecencia de las damas Gtz. De nuevo, el joven
consejero Gtz se encontr en un apuro. Haba considerado conveniente mandar por una
temporada a la madre y a la hermana a sus posesiones en el campo, cerca de Heilbronn.
Habran podido trasladarse simplemente a la ciudad libre de Heilbronn, y de haberlo
hecho, habran quedado fuera de la jurisdiccin ducal; pero entonces tambin l se habra
visto obligado a dimitir de sus cargos. La nica alternativa posible era entregarlas al
Tribunal. En ese caso deba estar dispuesto, antes de que alguien se atreviera a mirarlo con
malos ojos, a mirarlos l primero con tanta frialdad y de un modo tan amenazante que se
les ahogaran las burlas en la garganta. Esto supona un gran esfuerzo e iba a ser agotador,
ya que iban a ser muchos, casi todos, aquellos a quienes tendra que mirar de esa manera.

Pero l era valiente y se decidi por ello.


En un brillante da de verano se presentaron las damas ante los jueces. Los hombres
saboreaban ya la excitacin de interrogar primero a la madre y despus a la hija. Les
costaba trabajo esconder su expectacin, su ansiedad, el gozo lascivo que les produca la
situacin, detrs de la gravedad indiferente de sus mscaras de jueces. Elisabeth Salomea
se encontraba de pie, azorada y temblorosa, con el encanto dulce de su cara rubia y sus
huidizos ojos de un azul grisceo realzados por un sencillo vestido negro. Resultaba
chocante que no llevara ninguna joya aparte del anillo con el Ojo del Paraso, contra la
expresa prohibicin de su hermano, y las miradas de los seores no podan apartarse de
aquella gema. Se retorca bajo la implacable profesionalidad con la que aquellos hombres,
que se sentan doblemente justificados por la atractiva y valiosa gema, hacan sus
preguntas curiosas e indecentes. Tiritando a pesar del claro verano prematuro se
doblegaba bajo la brutal claridad de las preguntas, muchas de las cuales ni siquiera
remotamente comprenda. Se encoga, echaba hacia atrs la cabeza temblando, huyendo
de las desvergonzadas miradas, doblaba y estiraba espasmdicamente los pequeos y
huesudos dedos. Sus respuestas eran pronunciadas en voz baja y se ahogaban en su
garganta, algunas inaudibles; no haba forma de enterarse, tena que repetirlo. El consejero
del gobierno Jger, duro de odo, no haca ms que repetir cmo?, cmo?, y exiga que
algunas cosas las repitiera tres veces. De la misma manera minuciosa se habl del asunto
con el duque, sobre todo el consejero Pflug insista implacable. Quera construir un delito
de lesa majestad basndose en que el judo se haba dado el banquete antes que el duque.
De manera que ella se senta desgarrada, joven, rubia y adorable, atada a un invisible palo
de tortura, y ninguno la protega, todos se abalanzaban sobre ella, la acorralaban, sobre
todo el enjuto, arrogante y rudo seor von Pflug, que lleno de odio y repugnancia, como si
algo apestara, preguntaba constantemente si no se haba sentido asqueada por el olor del
circuncidado. Despus, los consejeros del gobierno Faber, Renz, Jger y Dann, los
ambiciosos funcionarios de mediana edad, ansiosos de hacer carrera, queran saber cada
vez nuevos detalles, excitados por aquel asunto oficial, un asunto oficial que por fin!, y
por primera vez, resultaba estimulante. Al principio utilizando eufemismos soportables
como si quisieran gozarse en ello, y de pronto brutalmente claros. Los secretarios, el asesor
Bardili, el actuario Gabler intentaban presentar circunstancias atenuantes, con la
repugnante galantera y en el tono fatal que los hombres suelen utilizar para poner de
manifiesto su vala ante una ramera. El presidente, el consejero Gaisberg, con atronadora
voz le grit que no deba mostrarse tan llorosa y melindrosa, y puesto que lo haba hecho y
haba gozado con ello, no deba presentarse ahora como si fuera una doncellita de doce
aos, sino que, por todos los diablos!, deba abrir bien la boca de una vez, puesto que bien
haba podido abrir otras cosas. Finalmente, con los miembros abatidos y latindole las
sienes, medio muerta de vergenza y agotamiento, descansaba a oscuras en una
habitacin de su casa. Su hermano se paseaba de un lado para otro declamando a gritos,
sus palabras entraban en sus odos atormentndola, pero sin que llegara a comprender su
sentido.
A pesar de que los seores de la comisin investigadora adoptaban una actitud
misteriosa y hermtica y se las daban de discretos, muchos detalles de estos
interrogatorios se esparcieron por la ciudad y por el pas. De nuevo, la casa de la Seegasse,
la lujosa cama y Leda con el cisne, estaban en el pensamiento de todos. Los nombres de las

mujeres se hicieron del dominio pblico, no podan esconderse suficientemente en


ninguna parte, fueron proscritas, les lanzaban sucios insultos, se les escupa, les cortaban
el pelo. Tambin otros detalles llegaron a todos los odos. Una ola de lujuria se extendi
sobre el ducado procedente de aquellas lejanas noches de Sss. Los hombres decan
obscenidades en las fondas, las camareras casi no podan esquivar sus groseras caricias, las
rameras hicieron grandes negocios. Las mujeres y las muchachas jvenes se rean con
disimulo, se horrorizaban, muchas caras adquirieron expresiones ridas, envidiosas,
amargas, otros respiraban con dificultad, las caras y los miembros se relajaban. Un
coleccionista ingls hizo una oferta para comprar, por una suma exorbitante, la lujosa y
famosa cama del judo.
Naturalmente, tambin lleg a odos del joven Michael Koppenhfer la deshonra de
demoiselle Elisabeth Salomea Gtz. Los cambios acaecidos haban trado al joven de regreso
a Stuttgart. En el destierro se haba convertido en hombre, haba sufrido por sus
convicciones, era considerado un mrtir, para muchos de los jvenes era una gua y un
ideal. A lo mejor alguno que otro de sus camaradas saba que se senta particularmente
atrado por demoiselle Gtz, pero eso no fue obstculo para que no utilizaran fuertes
palabras de desprecio y escarnio contra la joven, pensando castigarla ejemplarmente, por
lo menos por medio de alguna fuerte muestra de su furor y su desprecio. Nadie
consideraba posible que la inclinacin que por ella senta Michael Koppenhfer, aquel
joven imperturbable, virtuoso y demcrata, pudiera sobrevivir a una situacin tan
embarazosa. Michael Koppenhfer nada dijo para defenderla, pero tampoco profiri
ningn insulto como esperaban los otros. Se mantuvo en silencio, sufra. No se senta
inclinado por naturaleza a perdonar fcilmente, pero vea aquella cara pura y clara, el
plido cabello, y sufra. Rog a su to Harpprecht que le permitiera ver las actas. Para ste,
con el regreso del joven haban vuelto los buenos tiempos; los libros, el Derecho, la
democracia, la patria, aquello por lo que y para lo que haba vivido estaba ahora vivo, lo
tena encarnado ante l en aquel joven de mejillas morenas y audaces y ojos azul oscuro.
Al correrse por la ciudad el asunto de la dernoiselle Gtz, el viejo seor observaba
preocupado el estado del joven, saba que era melanclico y que su asunto con Elisabeth
Salomea no cicatrizara de un da para otro. Observaba la cara tensa del joven, a la que ste
daba con esfuerzo una expresin indiferente, y despus de reflexionar le entreg las actas.
Michael comenz a leer, pero no pudo hacerlo durante mucho tiempo, sinti crecer en l
una ira salvaje contra el duque, contra el judo, contra los jueces, contra aquellos hombres.
Del protocolo poda deducirse con toda claridad que Sss no haba tenido que emplear
precisamente la violencia, pero Michael quera creer que la muchacha haba sido
engaada, l la vea engaada. La imaginaba clara, dulce, amable, ante los brutales y
desconsiderados jueces, no poda evitarlo, probablemente era sentimental, pero senta
estallar su corazn cuando pensaba en ella, no poda arrancarla de su corazn y seguir
adelante con pasos firmes y masculinos, se le parta el alma. Cuando el viejo Harpprecht le
hizo delicadamente preguntas alusivas, l cambi de tema. Se recogi en s mismo. Todas
aquellas opiniones atrevidas y liberales que haba odo que negaban cualquier valor a la
castidad, no haban pasado de ser para l ms que teoras, no se haban convertido en algo
vivo, todos sus sentimientos se oponan a ello. Finalmente se venci a s mismo. Iba a
renunciar a la prctica de la poltica y aunque la gente se riera de l y lo llamaran el
marido de la ramera, iba a ayudar a Elisabeth Salomea, se casara con ella y la librara del

oprobio, iba a vivir como un tranquilo hombre de ciencia, sostenido por su


arrepentimiento y su agradecimiento, lejos del mundo, slo con los libros y con ella en el
campo.
Sin comunicrselo al viejo Harpprecht viaj hasta las cercanas de Heilbronn, a las
posesiones de los Gtz, adonde haban regresa do las damas despus del interrogatorio. Le
hicieron esperar durante mucho tiempo. Despus, encontr a Elisabeth Salomea metida de
lleno en agitados preparativos de viaje. No consigui pronunciar su generosa proposicin.
La demoiselle haba cambiado de una manera increble. Se mova con rapidez entre
montones de objetos de tocador, figuritas, libros y ropa, clasificaba, ataba, empaquetaba y
mantena una frvola conversacin en un tono divertido, agrio y burln. Manifest
horribles principios: la moral era algo absolutamente relativo. En Stuttgart, haca un ao,
se consideraba de buen tono ser corts y galante, ahora estaba en boga lo contrario. Segn
su opinin, el judo era el mejor hombre de Suabia y el nico a quien poda llamarse
caballero con motivo. Por lo dems, ahora se iba al extranjero, primero a Dresde y a
Varsovia, despus a Npoles y a Pars. As que adis y hasta nunca! Le salud agitando la
mano en la que brillaba el deslumbrante fuego del Ojo del Paraso.
Michael Koppenhfer regres trastornado, con los labios apretados. Ms adelante
oy decir que Elisabeth Salomea llevaba en las cortes europeas la vida de una gran y
afortunada aventurera. Entre su squito se encontraba, como montero y hombre de confianza, Otmann, el negro.

El Magister Jaakob Polycarp Schober entr en la celda de Sss. En el estrecho cuartito


reinaba la oscuridad y la humedad, el aire estaba saturado de moho y pestilencia. Sss,
sentado en cuclillas, respiraba fatigosamente, estaba gordo y debilitado, en su cara creca
una barba hirsuta. El Magister se horroriz en lo ms ntimo cuando, sin dar crdito a sus
ojos, reconoci en aquel hombre destrozado a su gran y poderoso seor de otros tiempos.
l se senta muy mal. Sufra por haber puesto al director de finanzas en esta situacin; en
realidad, era l quien haba salvado la fe evanglica en el ducado. Al Magister lo torturaba
haber jurado al judo guardar silencio, l quera hablar, hacer pblica la inocencia del
perseguido, liberarlo. Meneando la cabeza, Sss escuch sus quejas, ruegos y muestras de
fidelidad desesperadas e intiles y finalmente dijo:
Magister, sois un buen hombre. No hay muchos como vos. Y despus de un rato,
sonriendo de manera sospechosa, aadi: Si as lo queris, podis hablar.
El Magister le bes la mano y se fue feliz. Acudi con presteza a los mismos seores
del Parlamento a los que l, autorizado por Sss, haba desvelado en su momento el
proyecto catlico. Les dio toda clase de explicaciones, los confront con los hechos,
insisti. Sorprendidos y sin comprender nada, le escucharon. Creyeron que quera una
recompensa a posteriori por su traicin al golpe, por haber colaborado a su
desenmascaramiento. Con bastantes reservas se le prometi interceder por l y se
mencion algo acerca de un puesto al servicio del Estado. Cuando l los corrigi
vehemente, querindolos sacar de su error, empendose en que quedara claro que haba
desvelado los planes herejes por voluntad, mejor dicho, por orden de Sss, se
impacientaron y le dijeron que no bromeara; sospechaban algn intento de chantaje,
alguna maniobra del judo. Sobre todo el consejero Pflug sospech un descabellado plan

de defensa de Sss y consigui que metieran en la crcel al Magister cuando ste no cej
en su empeo de convencer a los jueces con su historia. Sin embargo, dado que el judo no
haba manifestado nada en su defensa que se pareciera siquiera a las explicaciones de
Schober, consideraron sencillamente que el Magister estaba trastornado mentalmente, que
se trataba de un loco inofensivo, declararon que su locura tena origen en su obsesin
pietista y su exaltacin espiritual, y tras una fuerte admonicin se le dej en libertad.
Extenuado por el espanto que le causaban la opresin y la ceguera del mundo, el Magister
se retir a Hirsau y vivi en la virtud con el viejo gato y la poesa.
Pronto le sigui tambin a Hirsau Philipp Heinrich Weissensee. Weissensee haba
tenido que resignarse a ocupar el cargo de presidente consistorial. Quizs el Weissensee de
antes habra sabido salvarse; de hecho, el consejero Heinrich Andreas Schtz estaba
mucho ms involucrado en el proyecto catlico y a pesar de ello, tal y como lo haba hecho
durante los anteriores gobiernos, aquel hombre diplomtico tambin haba sabido
agenciarse un buen puesto a las rdenes del duque administrador Karl Rudolf, y
Weissensee era por lo menos tan buen diplomtico como l. Pero estaba cansado y
abatido. Se hundi ms bajo an de lo que haba cado. Magdalen Sibylle se haba
convertido en una extraa para su padre. Ahora en su decaimiento quiso atraerlo a s,
acercarse a l, escribi versos en los que atribua su cada no a su propia culpa sino a una
jugarreta del destino y al odio de los hombres. Sin embargo, el viejo Weissensee no
permiti que se le acercara, se endureci frente a ella, su aburguesamiento le resultaba
demasiado repugnante, y su embarazo le haca sentir autnticas nuseas. Qu le una a
aquella mujer gorda? No senta nada por ella, nada que procediera de ella hallaba eco en
l. Qu poda importarle a l un nieto de su hija y de la semilla de Immanuel Rieger, aquel
hombre enjuto e insignificante, con su bigotito, tan formal como pedante, con aquella cara
inexpresiva. No, no. No tena nada que ver con l. No conmova su corazn ni lo senta de
su sangre. Adems se avergonzaba de los estpidos versos de su hija. Un amigo, mdico y
poeta, el doctor Daniel Wilhelm Triller, haba hecho imprimir sus poemas, el crculo
pietista de Gotinga haba conseguido que el vicerrector de la universidad de all, el
profesor Seldner, en su calidad de conde palatino, elevara a Magdalen Sibylle a la
dignidad de poetisa laureada. Pobre prncipe elector de Hannover!, pobre rey de
Inglaterra!, que era responsable de una universidad as, de una esttica como aqulla y de
un criticastro y un Marsias como aqul. Y ahora iban de un lado para otro las felicitaciones
rimadas y los versos de agradecimiento, inspidos y necios, y la mujer que los escriba
mientras esperaba un nio, esa pobre poeta laureata era su hija. El viejo y elegante seor
que viva para el tacto y el trato con el mundo, la exquisitez y la diplomacia, se senta
avergonzado. Se senta asqueado. Se retir, infeliz y desgraciado, a Hirsau, a sus
comentarios sobre la Biblia.

Mientras tanto, el pas floreca, respiraba, se ergua ahora que ninguna mano opresora lo
ahogaba. Los precios bajaron, descendieron por debajo del nivel de los primeros aos
buenos de gobierno de Karl Alexander. Tres kilos de pan costaban nueve ducados; la
medida de vino aejo en la taberna, seis ducados; la libra de carne de buey o de cerdo,
cinco ducados; el litro y medio de cerveza, dos ducados y tres ochavos, un estreo de
madera de haya diez ducados, y de madera de abeto cinco. Y aunque la poltica interior no

estuviera en su mejor momento, Karl Rudolf repeta:


El deber!, la justicia!, la autoridad!
Y aunque no tena la ms mnima intencin de renunciar a ninguno de sus derechos
principescos frente al Parlamento, llam a Bilfinger, aquel hombre astuto, leal, honrado y
prudente, a formar parte del consejo de ministros, y la seguridad de las libertades
religiosas y ciudadanas junto con las mejoras econmicas fueron causa suficiente para el
contento general. Se buscaron cuadros antiguos, pasados de moda, en los que apareca
Karl Rudolf al mando de las tropas, vestido con uniformes ya desaparecidos, luchando
contra turcos de anchos pantalones y sarracenos con sables de hoja curva, y dondequiera
que apareciera aquel soldado de baja estatura, algo encorvado y de aspecto desaliado, era
vitoreado.
El modo de proceder ntegro y prctico del viejo regente impresionaba sobre todo al
consejero jurdico Vite Ludwig Neuffer. De ser un sombro y ardiente admirador del
poder, haba pasado a odiar a los tiranos de la misma manera sombra y ardiente. Ahora
reconoca que tanto una cosa como otra eran slo un color, una bandera y no la esencia, lo
principal. Deber, Justicia, Autoridad eran conceptos que daban el sentido al arte del
gobierno, la espina dorsal de un buen regimiento. Karl Rudolf hall de su gusto a aquel
hombre delgado, con su modo de vestirse y de presentarse, marcial y desaliado, y su
sombro fanatismo. Por supuesto que tambin l, evidentemente no se saba exactamente
en qu forma, estaba relacionado con el fin del ltimo y malvado duque y del judo. Karl
Rudolf tambin lo llam a formar parte del consejo de ministros. Y all estaba aquel
hombre seco y ardiente gobernando frreamente fiel al deber, frreamente justo, exigiendo
autoridad y otorgando autoridad.
De esta manera, con muchas nubes y viento, pas la primavera, un brillante verano
temprano y un verano bochornoso y tormentoso. El difano otoo llegaba ahora a su fin,
aparecan las primeras escarchas y Sss se encontraba todava confinado entre las
estrechas y empapadas paredes de su celda. Ahora estaba abatido y afligido. No le
resultaba difcil soportar la tortura, probablemente tampoco era difcil morir, pero cada
da que pasaba le era ms dificil respirar el aire pestilente de aquella crcel, tragar el
asqueroso pan de aquella prisin. Su espalda estaba encorvada, sus miembros
deformados, las articulaciones llagadas por el roce de los grillos. Fuera estaba el aire, fuera
estaban el sol y el viento, fuera estaban los rboles, los campos, las casas, las voces claras,
los hombres iban de un lado para otro ocupados y dndose importancia, los nios
saltaban, las nias balanceaban sus faldas. Oh! Por una vez, una bocanada de aire libre y
ventoso! Por una vez poder dar siete pasos en vez de cinco y medio dentro de la celda!
Escribi al duque administrador, era un hombre anciano que quiz le escuchara. Escribi
mostrndose respetuoso, pero no servil, pertinentemente. Llam su atencin, de un modo
objetivo y sin amargura, sobre el hecho de que, de acuerdo con las leyes del ducado, no era
culpable. Incluso en aquellos casos en los que l en una cosa u otra no hubiera cumplido
con el orden establecido en el pas, le protega el absolutorium que le haba otorgado el
duque Karl Alexander, segn el cual a l no poda exigrsele responsabilidad alguna. Sin
embargo, estaba dispuesto a restituir a quien hubiera resultado perjudicado como
consecuencia de su actividad. Ya llevaba treinta y cuatro semanas arrestado y encerrado.
Dentro de la fortaleza se haba convertido en un hombre viejo, por ese motivo esperaba
que el duque administrador, a los pies del cual se pona, sera clemente.

Con una ansiedad como haca tiempo que no senta, esper la respuesta. Se hizo de
da y lleg la noche, y lleg un nuevo da, y otro ms; y una semana, y otra ms.
Finalmente, durante el interrogatorio diario entre las nueve y las diez, despus de que el
mayor Glaser le nombrara triunfante los nombres de algunas mujeres en la vida de las
cuales la comisin haba husmeado, pregunt directamente si no se haba recibido
ninguna respuesta del duque administrador. El mayor pregunt a su vez framente,
mofndose de l, si realmente crea que se poda molestar al regente con su impertinencia
juda; por supuesto que sus espumarajos, propios de un empedernido canalla y judo, no
haban sido entregados al duque, sino slo a los jueces. Al consejero Hug le inform en su
despacho diario que el hebreo, la bestia, haba enmudecido al saberlo.
Pero Sss haba vuelto a poner en marcha todas las ruedas de su vieja tenacidad y
dureza. Quera respirar, quera volver a ver la luz. Desde el desgraciado intento del
Magister Schober no le era permitido recibir ms visitas, incluso se le neg la entrada a su
defensor, el cumplidor licenciado Mgling. Pero en aquel hombre enfermo y derrumbado
haba despertado la vieja astucia. Rog convenientemente la presencia de un clrigo. Esto
no podan negrselo. Quera utilizarlo como intermediario para as poder llegar, por su
mediacin, al viejo regente, pero su esperanza se vio frustrada de inmediato. Le mandaron
al vicario Hofmann, al que conoca como un antiguo miembro del partido de la
Constitucin y declarado enemigo suyo. Naturalmente, el vicario crea que Sss, en su
situacin actual, sera fcil de convencer y empez a dirigirse a su conciencia de una
manera entre burlona y untuosa. El judo, encogindose de hombros, vio cmo se perda
su ltima esperanza por culpa de tan desafortunada eleccin. Respondi que no pensaba
convertirse y reconoci con toda claridad que slo lo haba hecho llamar para conseguir
audiencia ante el duque regente, por su mediacin. El clrigo, furibundo, le hizo saber que
sa no era su funcin. Sss repuso secamente que le agradeca su visita.
Slo volvi el vicario. Era un hombre lleno de celo y se haba dado cuenta del
malestar fsico del judo y pens que en un cuerpo abatido, deba encontrarse tambin un
alma abatida. Sss se sonri cuando volvi a verlo. Le escuch tranquilamente y con atencin. Cuando termin, meneando la cabeza le dijo:
El cambiar de religin es una cuestin que slo puede plantearse un hombre libre y
no es algo que pueda hacer con propiedad un preso.
El vicario no respondi a esto. Se haba metido en la cabeza convencer a aquel
hombre, cuya fama se haba extendido por todo el Imperio Romano, de la verdad de la
confesin de Augsburgo. Incluso llev consigo a un ayudante, el predicador del cabildo
Johann Konrad Rieger. Los dos clrigos se esforzaban al mximo. Johann Konrad Rieger
despleg toda su famosa retrica ante l y el vicario lo secundaba, lo apoyaba. Ni siquiera
toda una sociedad de misiones podra haber acumulado ms y ms fundamentados
argumentos. Pero Sss, como un judo tozudo, se empecinaba en su error.
Los otros prisioneros, Scheffer, Hallwach, Bhler y Mez, fueron tratados con mucha
mayor indulgencia. Estaban emparentados con las familias de los parlamentarios y sus
procesos fueron llevados con mucha suavidad. Se dio la vuelta a las cosas, se redactaron
los hechos de otra manera, se encubri su actuacin. Sus acciones, segn la ley, crmenes
de lesa majestad y alta traicin, puesto que haban jurado fidelidad a sus cargos, se iban
convirtiendo en faltas cada vez menos graves, la investigacin se redujo a un asunto puramente formal. El primero que fue puesto en libertad fue el canciller de la corte von

Scheffer que fue condenado simplemente a pagar las costas del proceso; conservando su
ttulo de consejero y su pensin completa, se traslad a Tubinga. Despus quedaron en
libertad Bhler y Mez y ms tarde Hallwach. Los tres fueron expulsados del pas. Como
medida de precaucin, ya haca tiempo que haban mandado al extranjero la mayor parte
de las grandes fortunas que haban ganado participando en los negocios de Sss. Aunque
no habra sido necesario: nadie toc ninguna de sus posesiones, ni siquiera las que estaban
dentro del ducado. As que se trasladaron junto con los anteriores colaboradores de Sss a
media milla de distancia, a la ciudad libre de Esslingen. Vivan tranquilamente de sus
grandes fortunas en la agradable y hospitalaria ciudad, reciban a diario visita de Stuttgart
y seguan con amable inters, como simples espectadores, el proceso contra Sss. Ciertamente, al principio se murmur en Esslingen contra los recin llegados, pero los cambios
acaecidos haban llevado a muchos emigrantes de regreso al ducado; en Esslingen se
notaba que haban descendido los ingresos y al final se alegraron de sustituir a aqullos
por los recin llegados y de saber que dentro de los muros de la ciudad se encontraban los
nuevos grandes consumidores, los exiliados del partido contrario. As que pronto los
socios de Sss se encontraron muy a gusto y dispuestos a esperar hasta que un cambio de
gobierno los llamara de regreso. El joven duque no iba a ser siempre menor de edad y Karl
Rudolf era un anciano seor.
El patrimonio de Sss que se encontraba en el ducado, sobre todo su palacio, fue
confiscado provisionalmente. La liquidacin de los negocios del director de finanzas, tan
amplios como intrincados, result terriblemente dificil. Dom Bartelemi Pancorbo, rechinando los dientes, tuvo que consultar con Nicklas Pfffle. Aquel individuo plido y
grueso tambin tuvo que resignarse a ello. Sin embargo, con' la impasibilidad que le
caracterizaba, puso sus condiciones. Ante todo no permiti que ninguna mano extraa
tocara cosas con las que su seor hubiera estado en contacto directo. Tan pronto como el
portugus se atreva a tocarlas, Nicklas Pfffle tomaba una actitud reacia, liaba los hilos de
la trama que tenan que ver con asuntos financieros todava pendientes, ejerca una resistencia pasiva y Dom Bartelemi tena que retirar de nuevo sus sombros dedos de las cosas
que el silencioso secretario no le permita tocar.
La yegua Assjadah, desde el momento en que no sinti la mano de su seor, se
desmejor mucho a pesar de lo bien cuidada que estaba. El mayor Rder quera quedarse
con ella y el portugus dio su consentimiento. Sin embargo, Nicklas Pfflle lo impidi. La
oferta del mayor fue mejorada de pronto y antes de que el mayor pudiera volver a pujar
por ella, el noble animal fue entregado a un comprador extranjero desconocido, y el seor
von Rder, cuya cancin Detente o muere! todava estaba en boca de todos, tuvo que
seguir mostrndose al entusiasmado pueblo sobre su viejo alazn. La hermosa yegua
oriental apareci despus de esto en casa de demoiselle Elisabeth Salomea Gtz donde la
esperaba el negro. Posteriormente, sumida en una gran necesidad econmica, la demoiselle
tuvo que desprenderse de ella, la vendi a un rico musulmn y la yegua Assjadah
desapareci de nuevo hacia Oriente, de donde haba venido. Tambin el papagayo Akiba,
que gritaba Ma vie pour mon souverain! y Cmo ha dormido Vuestra Excelencia? fue
librado por Nicklas Pfffle de las manos de los codiciosos vencedores. Llev
personalmente la jaula con el pjaro a Frankfurt a casa de Isaak Landauer, el cual haba
encontrado un comprador que le fue simptico a Nicklas Prffle. El gran hombre de
negocios recibi al secretario en su despacho privado, mal ventilado y sofocante, de su

casa del gueto, fea, torcida y angulosa. En una postura poco elegante e incmoda,
permaneca sentado, llevando su sobado caftn, ante el plido y grueso secretario y miraba
con hostilidad al chilln pjaro. Finalmente dijo:
Se lo dije hace tiempo, para qu necesita un judo un papagayo?
Se peinaba con rpidos y descarnados dedos la barba de chivo rojiza y descolorida,
lanzando aviesas miradas, rpidas y desconfiadas a su alrededor. Pero despus de esto, los
dos hombres permanecieron juntos bastantes horas, hablando de muchos asuntos,
monosilbico e impasible el uno, rpido quejoso, amenazador, acusador, vehemente e
imperioso el otro.
Como consecuencia de esta conversacin, tanto Isaak Landauer como Nicklas Pfffle
realizaron algunos viajes. Desde el principio, toda la comunidad juda haba intentado
actuar en favor del director de finanzas cado en desgracia. Ahora, esta actividad se
organiz. Junto a los ministros y grandes seores de las distintas cortes europeas se
encontraban banqueros judos que hablaron del proceso de Wrttemberg. No hicieron
hincapi en la persona de Sss ni en los malos tratos que estaba soportando, sino que
insistieron mucho ms en poner de relieve cun arbitrario y contrario al Derecho, tanto
alemn como romano, as como a las leyes del ducado, era el modo en que se estaba
instruyendo aquel proceso. A aquellos que haban prestado juramento de fidelidad se los
haba dejado marchar; en cambio, a una persona particular, que ni siquiera era un sbdito
suyo, se le juzgaba por traicin a la Constitucin. Exista adems un rescripto ducal que lo
protega de cualquier procesamiento por accin de la justicia. Se haca caso omiso de esta
firma, la ms alta y sagrada, y se le procesaba por un crimen de lesa majestad. Acaso era
esto justicia? Podan tenerse seguridades legales, garantas, en un Estado as? Se poda
tratar con un gobierno as y hacer negocios con l? Sss haba contravenido un solo
pargrafo legal. Oh qu gran criminal! Se haba acostado con mujeres cristianas. Por esto
se le confiscaban todos sus bienes. Poda llamarse a esto Derecho? Era esto justicia?
Poda darse crdito a un Estado as?
Esto suceda en todas las cortes. Se burlaban de los embajadores de Wrttemberg y
sobre todo se haca escarnio de la moral oportunista de un Estado que utilizaba las horas
de amor de una persona particular para cubrir su propio dficit. Tambin se hizo constar
en todas partes que los jueces slo alargaban el proceso para engordar con las dietas. Se
deca que en cada aventura del judo, aquellos seores husmeaban durante todo el tiempo
que hiciera falta hasta que cada uno de ellos hubiera ganado sus mil ducados.
Johann Daniel Harpprecht se present ante el duque administrador para informarle
de la marcha de la investigacin. Habl con franqueza y sin tapujos. Si esto continuaba, la
justicia suaba perdera todo su prestigio. Ya se haban puesto suficientemente en ridculo.
No necesitaba insistir en que l era el primero en considerar al judo la peor de las pestes,
pero no poda permitirse en un Estado de derecho moderno, que se torturara fsicamente a
un hombre de aquella manera. Haba que definir de una vez los cargos y pasar a la
deduccin y a la sentencia. Era un escndalo que se hubiera dejado escapar a los otros
inculpados. Comprenda la necesidad poltica de esta clemencia, pero entonces, por lo
menos, haba que procurar no ponerse en ridculo sometiendo al judo a aquel trato,
innecesariamente brbaro. Sobre todo el asunto de las alcobas de las damas, tal y como lo
llevaba la comisin, era una indecencia que clamaba al cielo. El viejo jurista habl con
apasionamiento e indignacin, utilizando palabras muy fuertes. Si se aplicaba lisa y

llanamente aquella ley que haca tanto tiempo estaba fuera de uso, tambin haba que
quemar a las mujeres. Y nadie tena esa intencin. En nombre del demonio! Qu
significaba entonces aquella farsa? En el ducado, cada noche cien mil mujeres se acostaban
con hombres. En la cama y por acostarse con una mujer, ningn judo y ningn hereje
pona en peligro la seguridad del Estado, la religin ni la Constitucin. Ojal el judo no
hubiera hecho otra cosa durante todos sus das y todas sus noches! Adems, el judo, que
no haba permitido que le arrancaran un solo nombre, le pareca ms noble que sus jueces,
tan llenos de celo. As que haba que apartar las manos y las narices de una vez de aquella
inmundicia. El viejo regente le escuchaba ceudo. Harpprecht echaba pestes hablando con
claridad y dureza de algo que l mismo haba ya intuido. El deber!, la justicia! Y dio
rdenes de suspender el interrogatorio en lo que se refera al tema de las mujeres. A
algunas de ellas las hizo azotar y conden al resto a arrastrar carretas de estircol por la
ciudad.
En cuanto a Sss, orden que se le tratara, no con suavidad, pero s como a un ser
humano. El mayor Glaser obedeci estas instrucciones con pedante exactitud. Sin
suavidad. La celda del judo sigui midiendo como antes cinco pasos y medio, era
encadenado cada dos das, se le daba carne slo el domingo y slo le era permitido llevar
ropas sencillas. Como un ser humano. El interrogatorio entre las nueve y las diez se
suspendi, reciba cada da agua para lavarse, su celda tena el suelo de madera y le dieron
un camastro para dormir.
Las rdenes del regente tambin tuvieron efecto sobre los seores de la comisin.
Tambin a ellos, a pesar de su grandilocuencia, les resultaba cada vez ms desagradable la
condena unnime del extranjero, que se dejaba or con intensidad creciente, sabiamente
dirigida. Realmente no resultaba tan sencillo fundamentar una condena que fuera
inapelable formalmente. Ya se saba que Harpprecht y Schpf no iban a estar de acuerdo,
pero tambin otros, sobre todo los caballeros ms jvenes, se sentan inseguros y empezaban a temer haberse puesto en ridculo. El licenciado Mgling, el honesto abogado, se
sinti revivir. Estaba convencido de que la mejora en el trato que se daba a Sss y el
cambio de actitud de algunos de los jueces era obra suya. Le seguan poniendo
dificultades para visitar a su cliente y tambin se le negaba el acceso a las actas en las que
se recogan los interrogatorios de los testigos, de manera que su alegato de defensa
prcticamente no prosperaba en cuanto a su contenido jurdico, pero en lo que se refiere a
la forma, lo pula esmeradamente, utilizando las palabras cada vez con mayor fluidez y de
una manera ms hermosa, de manera que tranquilizaba su conciencia dicindose que
ganaba sus dietas con esfuerzo y honestamente.
El consejero von Pflug se daba cuenta, irritado y con preocupacin, que gracias a las
maquinaciones judas, la condena y la ejecucin de Sss se cuestionaban y se vean
seriamente amenazadas. Su seco fanatismo lo llevaba a sublevarse contra aquello, le
corroa el corazn y lo persegua por todas partes. Se haba acercado demasiado al
cumplimiento de sus propsitos, si se le escapaba ahora no podra soportarlo. Enjuto,
rudo, posedo por su objetivo, inaccesible a cualquier otro argumento, se sentaba entre los
parlamentarios, a los que conoca como los ms encarnizados enemigos de Sss.
Incansable, mantena largas conversaciones con Dom Bartelemi Pancorbo. No ahorraba en
gastos ni en esfuerzos. Aparecieron panfletos contra el judo; la rabia que el pueblo senta
porque Mez, Bhler y Hallwach haban salido de aquello tan impunemente, fue dirigida

en toda su violencia contra Sss. Corri el rumor de que tambin Sss iba a ser puesto en
libertad prximamente. Se trat de persuadir por todos los medios a los jueces, de los que
se sospechaba seran clementes, incluido Harpprecht que gozaba de un gran prestigio,
hasta llegaron a importunarlos en las fondas. Se formaban corrillos, manifestaciones. El
judo debe ser colgado! era la consigna que el seor von Pflug y Dom Bartelemi haban
dado. El judo debe ser colgado!, tronaban en el Parlamento los cancilleres. El judo
debe ser colgado!, ruga el pueblo, lo cantaban los muchachos siguiendo el ritmo
pegadizo de una cancin popular, lo afirmaban los campesinos, ignorantes y llenos de
conviccin, en las granjas ms apartadas.
Gracias a semejante medio de presin, el seor von Pflug consigui que algunos de
los jueces abandonaran la comisin. En su lugar coloc a enemigos personales de Sss,
cuyo voto tena que ser favorable a sus propsitos. El anterior ministro Forstner y
Negendank, a quien Sss haba depuesto; el fro, lampio y ambicioso Andreas Heinrich
von Schtz que bajo el reinado de Karl Alexander haba sido siempre frenado en todo por
Sss; s, el seor von Pflug puso todos los mecanismos en marcha para que tambin el
joven consejero von Gtz fuera llamado al Colegium, donde podra dar rienda suelta a su
rabia y satisfaccin a sus deseos de venganza contra aquel que haba pervertido a la madre
y a la hermana.
Todos stos eran ahora los jueces de Sss. En ellos arda el odio con mucha ms
fuerza que la codicia. El pueblo apremiaba para que se dictara el veredicto definitivo y
ellos estaban dispuestos a ceder a esas presiones. Aceleraron la investigacin. El alegato
del fiscal, el consejero del gobierno Philipp Heinrich Jger, acus a Sss de todo lo malo
que haba sucedido mientras vivi Karl Alexander, tambin de cosas de las que era
imposible que hubiera tenido siquiera conocimiento. Le hizo nico responsable de los
actos oficiales de todos los funcionarios del Estado, desde los miembros del Consejo hasta
el ltimo subalterno. El honesto alegato de defensa del buen licenciado Mgling apenas si
se ley. Ciegos de odio, los jueces no tenan en consideracin los hechos objetivos; en la
fundamentacin de la sentencia apenas si se trataron someramente las innumerables
objeciones que se suscitaban en contra de su competencia y que excluan, de acuerdo con
la ley, una condena de Sss.
Declararon al judo culpable de innumerables delitos cometidos, en primer lugar,
contra el duque; segundo, contra sus fieles consejeros, ministros y toda la nacin, ya que
haba conseguido que el duque desconfiara de todos ellos y los haba privado de su favor,
sembrando la sospecha; tercero y ms importante, contra el Parlamento y la Constitucin,
aqu deban tenerse en cuenta muchos de los ordenamientos de Sss, y sobre todo tambin
aquel rescripto sobre los deshollinadores, y cuarto, contra los municipios y cada uno de los
sbditos. Le declararon culpable de crmenes de lesa majestad, de delitos contra el Estado,
delitos monetarios, de alta traicin y de haber arruinado al pas.
Por estos motivos, el tribunal privativo constituido para la investigacin de sus
delitos, condenaba a Josef Sss Oppenheimer, judo y depuesto director de finanzas, a
morir en la horca. Se eligi este instrumento de ejecucin para el reo porque sta era la
pena comn a los distintos delitos que se imputaban al acusado, y adems porque era una
cosa intermedia entre el descuartizamiento, pena comnmente aplicada por crmenes de
lesa majestad; ser quemado vivo, pena impuesta por falsificacin de moneda, y la
ejecucin honrosa por medio de la espada.

Los caballeros iban de ac para all, pavonendose. Haban disfrazado la condena de


modo que resultara en apariencia medianamente aceptable. Que los pedantes juristas
criticaran cuanto quisieran! Saban que el pueblo y su sano instinto estaban de su parte.

Incmodo y nervioso, el consejero de finanzas de Darmstadt e intendente del Consejo, el


barn Tauffenberger, se encontraba en su saln lleno de montones de actas. Frente a l,
desorientada, hermosa y necia, su madre, Michaele Sss. Haca siete aos que no haba
vuelto a visitarle, desde que l haba dejado de llamarse Nathan Sss Oppenheimer y se
haba hecho bautizar con el nombre de barn Ludwig Philipp Tauffenberger. La hermosa
y anciana dama, que llenaba su vaca existencia preocupndose nicamente de su aspecto
personal, su correspondencia, el teatro, el mecenazgo de jvenes artistas, los viajes y la
vida social, haba evitado siempre, temerosa, la ciudad de Darmstadt, donde su hijo mayor
tena su residencia. Habra comprendido que el ms joven, Josef, se convirtiera a la fe de
su padre; tal vez incluso lo habra visto con buenos ojos, ya que siempre buscaba en l, con
un dulce sentimiento de culpa, las huellas del padre. Pero que Nathan, el hijo del cantor
Isaschar Sss, se convirtiera al cristianismo le pareci un gran sacrilegio del que, con toda
seguridad, algn da tendra que arrepentirse amargamente. Temerosa, contempl su
suerte y su ascensin. El hecho de que Josef, el inocente, el noble, el que haba salvado a
Jecheskel Seligmann Freudenthal, el que a pesar de todas las seducciones y toda clase de
tentaciones haba seguido siendo judo, tuviera que caer de una manera tan cruel mientras
que el sacrlego, el bautizado, llevaba una vida opulenta y floreciente la confunda
sobremanera y la dejaba impotente.
Michaele Sss, a su manera, haba amado a su esposo el cantor Isaschar. Adems de
un gran cantante y comediante, haba sido un hombre amable y afable, y sobre todo
tambin un marido cmodo y dulce que con frecuencia estaba de viaje y que nunca dio
odo a la maledicencia cuando se trataba de su mujer, sino que siempre la trat con la
misma ternura, lleno de una admiracin agradecida por su belleza. Adems de l, a ella le
haban gustado muchos hombres a lo largo de su larga, rica y ligera vida, pero aquellos
meses con el brillante Georg Eberhard Heydersdorff fueron la corona de su vida. El dolor
ms autntico que ella haba sufrido jams lo sinti cuando l fue deshonrado y se hundi
en la miseria. Despus, revivi al padre en su hijo Josef, haba observado anhelante y
desfallecida de admiracin sus asombrosos progresos. Amaba en el hijo la juventud y la
dulzura, el deslumbramiento y la embriaguez del xito; era absolutamente dichosa y
mantena la vista fija, con una fe inquebrantable, en su genio, en su estrella, en su
magnificencia. Y ahora se repetan en l, de un modo mucho ms cruel, el cambio y la
cada del padre.
Primero haba credo que la prisin del hijo era un ardid, un disfraz del que pronto
volvera a surgir todava con ms esplendor, pero ahora deba rendirse a la evidencia de
que aquel asunto iba tremendamente en serio. Bien era verdad que todava no se conoca
el veredicto, pero por todo el Imperio se oa comentar, cada vez con mayor claridad y de
un modo ms amenazador, que los de Wrttemberg iban a colgar al que haba sido su
consejero de finanzas, en el plazo de unas semanas. La cancioncilla El judo debe ser
colgado! no slo se silbaba junto al Neckar, sino a lo largo de todo el Rin. Ella no poda
arrancar de sus odos la cruel cancin popular, senta crecer su inquietud, estaba

desorientada. Haba hecho desafortunados intentos para ayudar a su hijo, escribi necias
cartas de splica por todo el mundo, si por lo menos el Rab Gabriel se hubiera dejado
ver! Le escribi una carta apremiante y desesperada; pero no tena ni idea de dnde poder
encontrarle, slo tena la sospecha, ni siquiera estaba segura, de que estaba en Holanda.
Escribi a su hija, casada en Viena. Escribi con su letra temblorosa y vulgar un gran
nmero de cartas a los Oppenheimer de Viena. Finalmente se haba decidido a este
extremo: acudir a su hijo mayor, el bautizado. Y all se encontraba ahora, con la boca
entreabierta, temerosa y llena de esperanza, mirndolo con sus ojos asustados y de mirada
estpida.
Qu es lo que hay que hacer? Qu es lo que hay que hacer? gimoteaba.
El barn Tauffenberger se recost en su silln, revolvi nervioso y mecnicamente
sus papeles, agitndose inquieto. Era un caballero bajito, algo gordo, de piel clara y muy
cuidada, sus rpidos ojos sobresalan, demasiado grandes, de su cabeza, los dedos se
torcan gordos, blancos y giles, no tena un aspecto elegante a pesar de sus ropas ricas y
cuidadas. Su cristianismo le resultaba incmodo a pesar de toda la liberalidad que
aparentaba. Le gustaba burlarse de las costumbres judas y de todo lo judo y se
relacionaba con d profesor Karl Anton de Helmstedt y con Johann Friedrich Paulus,
anteriormente pastor de Denkendorf, y que haba sido trasladado a Stuttgart como
predicador. Ambos haban sido judos, y ahora, en su calidad de conversos, eran fanticos
propagadores de las santas enseanzas cristianas. Pero envidiaba con toda su alma a su
hermano menor que haba llegado mucho ms lejos que l sin dejar de ser judo. Josef le
haba hecho sentir sin disimulos y en toda ocasin su burla y su desprecio hasta el extremo
de haberle vuelto la espalda con frialdad aquella vez que se haban encontrado en la corte
del Palatinado. Si tenan enfrentamientos en los negocios, sin mediar intento alguno de
reconciliacin, iniciaban procesos uno contra el otro, y al converso le arda la sangre
cuando el hermano, lleno de desprecio y repugnancia, desdeaba hacer con l importantes
negocios y prefera, sin tener en cuenta las prdidas que eso le ocasionara, dejarlo todo en
manos de agentes. La cada y la vergenza del hermano le afectaron mucho. Tambin por
ello se burlaron de l y le escarnecieron, y a pesar de ello, ahora que tena a su madre
desesperada ante l implorando su ayuda para el hijo amado y admirado, no poda evitar
tener un sentimiento de triunfo.
Ah tenis! Tena que pasar! repeta con su voz aguda y clara. No es posible
llegar tan alto y seguir siendo judo, no es decente! clamaba airado, gesticulando
vigorosamente. No se puede permitir! Va en contra del orden establecido por Dios y de
la razn humana!
Pero Michaele no quera aceptarlo.
Qu se puede hacer? Qu se puede hacer? insista, lamentndose, siempre en el
mismo tono.
El obeso hombre se levant, nervioso fue de un lado para otro, cambi un montn de
actas de un extremo a otro de la mesa.
Slo hay un medio dijo finalmente. Al sentir fija en l la mirada de Michaele, tensa
y esperanzada, se arm de valor y aparentando indiferencia, como si se tratara de algo
absolutamente natural, declar: Debe hacerse bautizar.
Michaele reflexion. Despus repuso desalentada:
No lo har. Y tras una breve pausa aadi: El Rab Gabriel no lo autorizara.

El hijo repiti burln:


No lo autorizara! A m tampoco me lo autoriz. Si le hubiera obedecido, ahora a lo
mejor estara en la misma situacin. No lo autoriza! No lo autoriza! se enfureci, dando
gritos con su aguda voz, gesticulando exageradamente. Detenindose, aadi con brusquedad: No s de otra solucin.
Y al ver a su madre desanimada y asustada le dijo:
Har todo cuanto pueda para salvar su fortuna, para salvar lo que an pueda
salvarse, aunque desde luego no se lo merece. Har cuanto est en mi mano y salvar para
l todo lo que tenga en Heidelberg, Frankfurt y Manheim. Tampoco voy a ahorrar en
gastos para intentarlo todo en Stuttgart, ante el gobierno, entre los jueces y en la crcel.
Pero si no se hace bautizar aadi encogindose de hombros difcilmente puede acabar
bien.
Michaele al irse, todava iba ms cabizbaja que al llegar.
Mientras tanto en Stuttgart, Nicklas Pfffle, constante e impasible, haca todo lo
posible por su seor. Grandes sumas de dinero fueron a parar a los organismos del
gobierno, a los funcionarios de justicia. Puesto que el seor administrador haba dado
orden de que se investigara con escrupulosa exactitud todo aquello que fuera indiscutible
posesin de Sss y que ste hubiera conseguido de modo legtimo, prohibiendo que se
tocaran estos bienes, el secretario dispona de grandes medios. Costosas vasijas, alfombras
y piedras salieron de la casa de Sss en forma de obsequios para influyentes
parlamentarios, funcionarios de la corte y del Estado que, oficialmente no tenan nada que
ver con el asunto y que, por lo tanto, podan actuar indirectamente con mayor eficacia.
Entre la comunidad juda slo se hablaba de aquello, se cuchicheaba, los comentarios
iban en aumento:
Salv a Jecheskel Seligmann Freudenthal, extendi su mano y protegi a los judos a
lo largo del Neckar y a orillas del Rin. Ahora, Edom y todos los impos se han reunido y
han cado sobre l. Era demasiado grande para ellos, confiri a la comunidad juda un
brillo que no pudieron tolerar. Han cado sobre l como Cam, el impo, y quieren matarle.
Ayudadle, salvad a Reb Josef Sss Oppenheimer, que ha sido un buen judo, que mientras
estuvo en la cspide del poder extendi su mano para proteger a toda la comunidad juda.
En las sinagogas se rezaba y se ayunaba, se trataba de influir en las cancilleras y en
los consejos, se reuna dinero, mucho dinero, cada vez ms ?linero, incalculables sumas de
dinero, que se hacan llegar a manos de Reb Isaak Simon Landauer, intendente de la corte
y buen judo, a quien los rabinos y las comunidades haban encargado que hiciera lo
imposible para proteger de la desgracia, haciendo uso de toda su astucia y costara lo que
costase, al cado Reb Josef Sss Oppenheimer, salvador de Israel. Isaak Landauer tena un
plan. No era un plan particularmente astuto, pero s osado e impresionante, para el caso
en que realmente se atrevieran a condenar a Sss. Para llevar a cabo este plan necesitaba
dinero, cantidades fabulosas de dinero. Y fueron cantidades fabulosas de dinero las que
fluyeron a sus arcones, oro puro, letras de cambio, escrituras; el pobre daba poco, el rico
daba grandes sumas; el dinero proceda de todos los pases, de todas las comunidades, de
todos los judos de todo el mundo.

Johann Daniel Harpprecht se encontraba trabajando en su biblioteca. El seor

administrador no haba ratificado la sentencia de la comisin, haba dado orden de


mantenerla en secreto de momento y se la haba enviado a Harpprecht, acompaada de la
totalidad del vasto material recogido en las actas, para que lo estudiara.
El anciano seor estaba furioso. Haban pasado cuatro inviernos desde que haba
tenido que emitir el juicio sobre el caso de Jecheskel Seligmann, el apestoso judo al que
haba tenido que salvar contra su voluntad. Aquellos corrosivos gusanos se encontraban
ahora a buen recaudo, se mantenan ocultos y se retorcan; de los que se enroscaban arriba
de todo, gordos y cebados, el duque y el judo, uno estaba muerto y el otro yaca
impotente a sus pies, y estaba en su mano que fuera pisoteado. Era mucho lo que haban
devorado hasta el momento! l, Harpprecht, haba sido siempre un hombre fuerte, ahora
era un viejo por su culpa. Gran parte del pas, de los bosques y los campos, de los cuerpos
y las almas de los hombres haban sido rodos y se haban perdido por su culpa. El joven
Michael haba sido corrodo y la dulce y amable Elisabeth Salomea Gtz se haba
convertido en una ramera por su culpa. Y aunque, por el momento, el gusano se ocultara
temeroso, volvera, como siempre haba vuelto, y el viejo sistema iba a derrumbarse del
todo. Y de pronto se encontraba ante la obligacin de juzgar si, en justicia, poda aplastarse
a aquel gusano corrosivo y perjudicial.
Lleg Bilfinger. Ahora era el verdadero regente del pas, un regente fiel e
incorruptible que trabajaba como una mula y con eficacia. El trabajo le sentaba bien, y
aquel hombre grueso y pletrico de su misma edad, pareca diez aos ms joven que
Harpprecht.
Qu le parece, querido amigo? pregunt fijando su mirada en el montn de
actas. Estamos ante la misma situacin de aquella vez, cuando el caso del judo
Jecheskel? aadi despacio y con desagrado.
Fuera nevaba suave y copiosamente. En la biblioteca reinaba el silencio. Podan orse
en la habitacin vecina los pasos del joven Michael Koppenhfer.
S, querido amigo contest Harpprecht, la situacin es la misma. Formalmente,
segn la letra del derecho criminal no hay pruebas suficientes.
Bilfinger tom algunos de los papeles, los hoje, los reuni de nuevo en un montn.
Mi querido amigo, no sera posible dijo tras una pausaque, habindose
permitido a s mismo tantas excepciones en su favor en materia de las normas
constitucionales del Estado de Wrttemberg, ahora tuviera que soportar que se hiciera con
l una excepcin en la forma jurdica?
Sera posible respondi Harpprecht, pero no ser yo quien lo haga, debe hacerlo
el duque.
Por aquellos das, haba finalizado el proceso contra el general Remchingen. El barn,
jesuita y coronel austraco no fue tratado con tanta indulgencia como los nobles Hallwach,
Mez, Bhler, Lamprecht y Scheffer. No tena parientes en la cancillera, haba tratado con
desprecio a todo aquel que no perteneciera al estamento militar y a todos los que no eran
nobles, en especial al Parlamento, como canalla, chusma o populacho y con todo ello se
haba granjeado el odio de muchos. De manera que la investigacin y la recopilacin de
pruebas se llev a cabo con gran rigor y aun cuando no eran suficientes para condenarlo a
muerte, por lo menos s bastaban para condenarlo a prisin para el resto de sus das.
Pero precisamente aquellos das se haban ultimado los detalles del compromiso de
Karl Rudolf con la duquesa viuda, que afectaban a la regencia, en unas condiciones muy

favorables para el regente y junto con el reglamento de gestin para el perodo de


administracin, se encontraba ya en la cancillera imperial para ser sometido a examen y
obtener su certificacin. En un momento as, excitar los nimos de la corte de Viena
condenando duramente a aquel hombre, catlico y austraco, se consider particularmente
inoportuno. As que se decidi retrasar la proclamacin de la sentencia, dejando al general
provisionalmente en libertad, bajo juramento y palabra de honor. Remchingen, como era
de esperar, rompi inmediatamente la palabra dada, huy del pas y entr al servicio del
general Schulenburg en Venecia. Fue condenado en ausencia, apel agriamente la
sentencia en mltiples escritos de protesta enviados al emperador y dirigidos a todo el
Imperio, particularmente en la Innocentia Remchingiana vindicata o en la Imperiosa salvacin
del honor. Durante muchos aos vomit contra Wrttemberg toda clase de inmundicias,
veneno y bilis.
El pueblo se sinti defraudado por la huida de Remchingen. Todos los tiranos
sanguinarios haban quedado sin castigo, se haban instalado en Esslingen, a media milla
de distancia, se desternillaban de risa o incluso, como Remchingen, causaban problemas y
dificultades. Slo les quedaba el judo. Por lo menos se deba pagar. De nuevo los
consejeros Pflug y Pancorbo se pusieron al frente, atizaban el fuego, pagaban
manifestaciones. El grito El judo debe ser colgado! se dejaba or por todo el pas de un
modo todava ms salvaje, ms fuerte, ms amenazador e insistente.
As estaban las cosas cuando Harpprecht entreg al duque administrador su informe.
Aquel hombre justo y sincero no permiti que su juicio se viera empaado por el odio que
senta por el judo, ni por el aullante pueblo que, a gritos y como un solo hombre, ruga
pidiendo la muerte del judo, ni por la simpata o antipata del Consejo o del Parlamento.
El profesor de Derecho emiti su juicio:
Aquellos que haban firmado las rdenes y prescripciones denunciadas, los
consejeros y ministros que haban jurado fidelidad a la Constitucin y a sus cargos, eran
quienes deberan ser procesados y castigados, no el extranjero que no haba jurado
fidelidad alguna ni ocupaba ningn cargo de gobierno. Aqullos son los que, de acuerdo
con el Derecho romano y alemn, se han hecho merecedores de la muerte y no ste,
exceptuando un solo punto: el trato carnal con cristianas. Y este punto, por diversos
motivos, no puede ser tomado en serio, dejando aparte que tampoco se encontraba entre
los motivos principales que en un principio deba tener en cuenta la comisin. Conclua
que, basndose en las leyes vigentes del Imperio Romano y del ducado, el reo no poda ser
condenado a muerte; haba que quitarle el fruto de sus rapias, en la medida en que
pudieran ser demostradas, y expulsarlo del pas.
De escasa estatura, desaliado y algo encorvado, el duque, gris y confuso, escuch
con atencin a aquel hombre ponderado, fiel y objetivo.
Creis, pues, que la comisin ha condenado con mayor rigor al judo que a los
verdaderos bribones? pregunt.
S contest Harpprecht. Fuera, alguien silb la popular cancin: El judo debe ser
colgado!. El viejo regente mantuvo los labios firmemente apretados.
Quisiera poder seguir vuestro consejo dijo finalmente. Y con estas palabras
despidi al jurista.
Al da siguiente firm la sentencia mientras deca:
Es mejor que el judo sea colgado injustamente, a que siga vivo de acuerdo con la

ley y que por su causa aumente la agitacin en el pas y aadi: Es un acontecimiento


extrao que un judo pague por los canallas cristianos.

Conducida por un malhumorado caporal cargado con un tosco manojo de llaves avanzaba
Michaele Sss por los desnudos corredores enmohecidos de la fortaleza de Hohenasperg,
recorriendo las angulosas escaleras. El corazn de la anciana y mimada dama aceleraba
sus latidos, slo vea por todas partes gruesos muros y armas toscas, una enorme
construccin, sofocante y amenazadora. El caporal avanzaba a grandes zancadas, ella slo
poda seguirlo con esfuerzo y sofocndose pero no se atrevi a decir nada. Finalmente,
haciendo mucho ruido, cruji una puerta fea y baja. Jadeando ech una mirada al interior
del desnudo cuartito y vio all sentado sobre un catre a un hombre viejo, con la espalda
encorvada, dbil y grueso, con una barba descuidada, de un blanco sucio, que murmuraba
absorto ara s, con una sonrisa ausente y boba. Dijo con rapidez al caporal:
Buen hombre, no es a ste a quien quiero visitar, sino a Josef Sss.
El caporal respondi desabrido:
Seora, ste es el judo.
Llena de un profundo y helado horror, Michaele Sss mir al preso que lentamente
volva la cara en su direccin, fijando en ella los ojos marrones, parpadeantes y algo
inflamados. El caporal cerr la puerta desde fuera hacindola rechinar ostentosamente.
se era su hijo, ese hombre horrible, desamparado, ms viejo que ella, era su brillante hijo!
Oh! Ya no quedaba nada, ni la ms mnima huella de Heydersdorff quedaba en l! Con
horror y curiosidad se dio cuenta de que, a pesar de la barba, se pareca mucho ms al
Rab Gabriel. Le mir con timidez, llena de espanto, su anterior compasin custica y
dolorosa se haba desvanecido, senta que su hijo se le escapaba y se quedaba vaca, tena
ante s a un extrao, un hombre sucio y desamparado al que, evidentemente, haba que
compadecer ya que estaba all encerrado, se encontraba mal, y adems era un judo. Pero
en aquel instante se encerr en s misma endurecindose en lo ms ntimo. All estaba, una
extraa y elegante dama, violenta ante un hombre descuidado y hundido en la miseria.
Cuando por fin hablaron ya no encontr para l ninguna palabra sincera. l le habl
con suavidad, con una cierta indulgencia ligera, reflexiva, casi bromeando y acarici sus
manos blanqusimas. Ella llor un poco, pero ninguna de sus palabras lleg a su corazn.
Slo pensaba Este hombre viejo es mi hijo y sigui endurecida. Se alegr realmente
cuando hubo transcurrido la hora que le haban permitido pasar con l y el malhumorado
caporal fue a buscarla. Sobrecogida de un tmido espanto, se volvi desde el umbral de la
puerta para mirar a aquel hombre viejo que haba sido su hijo. Cuando abandonaba la
fortaleza, era ella la que apresuraba el paso.
Poco despus se present en la celda un hombre afable, apacible y melanclico, se
inclin, fue muy corts con l. Sus manos eran blancas y grandes y apenas las mova, tena
unos ojos melanclicos y de mirada vaga y un rostro carnoso y azulado por el rasurado.
Habl en voz baja con una voz triste y sugestiva. Era Johann Friedrich Paulus, el converso,
que haba sido pastor de Denkendorf y ahora era predicador en Stuttgart. El vicario
Hoffmann lo haba enviado. El vicario habra querido ganar l mismo para la Iglesia a
aquel hombre obcecado, pero se daba cuenta de que tena pocas posibilidades de lograrlo
y era mejor que otro terminara su obra a que nada se consiguiera. Uno que hubiera sido

judo tal vez podra acercarse, abrirse camino y penetrar con mayor facilidad en aquella
alma endurecida, tal vez podra ablandarla.
Apacible y corts, el converso se sent junto a la pared a pesar de su corpulencia,
curiosamente discreto. Desliz sus tristes ojos almendrados por la desnuda celda.
Convers en voz baja.
Todo esto son slo ropajes y mscaras: vuestro palacio, esta celda, vuestro judasmo,
mi cristianismo, ropajes, mscaras. Lo nico que importa es que cada cual sienta el flujo de
Dios en s mismo. Es esto lo que a uno le da la apariencia en la apariencia, la palabra en la
palabra. Os he visto encumbraros, seor director de finanzas, os he visto en vuestra gloria
deslumbrante, brillando en lo alto. Soy amig y discpulo del Rab Jonathan Eybeschtz,
que a su vez es amigo de vuestro to el Rab Gabriel. A menudo he tenido deseos de hablar
con vos, seor director de finanzas. No porque vos quiz me despreciarais a causa de mi
bautismo y de mi cristianismo, y porque quisiera daros una leccin. Como ahora veo
concluy, bajando todava ms el tono de su acariciante voz, casi conmovido veo con
toda claridad que he venido por el bien de ambos, por el mo no menos que por el vuestro.
Habis venido para convertirme al cristianismo, no es cierto? dijo Sss. Os ha
enviado el vicario Hoffmann, verdad? No es as, distinguido seor? O acaso debo
llamaros Rab, maestro? sonri. El apacible hombre sentado junto a la pared dijo:
No es dificil y es muy cmodo obstinarse y ser un mrtir. Muchos me desprecian
porque me he convertido al cristianismo, pero ese desprecio no me duele, lo soporto y no
hago nada por evitarlo, ya que no me convert para conseguir alimentos, ropas o un ttulo,
sino slo por la idea, por mi ley. Vos tenis vuestra ley, vuestra idea. Acaso no es mejor
vivir hasta el final esta ley? Impedir que se apague esta luz aunque para ello haya que
vestir el hbito del cristianismo en lugar del hbito del judasmo. Vivir en una celda as
su mirada vaga y melanclica se desliz por las desnudas paredes es ciertamente duro,
pero, Excelencia, quin os dice que todo lo que es duro supone una ganancia?
Tenis un modo muy agradable, digno seor, de empaquetar en un envoltorio muy
confortable las enseanzas de vuestra religin. Una cama suave, una habitacin clida,
solomillo de corzo, vino de Madeira, son verdades indiscutibles, agradables y deseables;
tambin lo que decs de la palabra en la palabra y de la apariencia en la apariencia suena
bien y resulta aceptable. Pero mirad, he cambiado mi palacio de la Seegasse por esta celda.
Se me ha cuestionado en todo momento, pero nadie ha puesto jams en duda que soy un
diligente hombre de negocios, por lo tanto se ri artero debo haber tenido mis motivos
para efectuar semejante cambio. Decidle al seor vicario termin risueo y complaciente
y deciros a vos mismo, que habis hecho y dicho todo lo que es posible a un hombre. Es mi
culpa, realmente slo es culpa ma.
Una vez solo, murmur para s, sonri, sacudi la cabeza. Pens en Michele. Aquella
mujer tonta y querida. Se sinti dbil, ingrvido, agradablemente cansado. Como un
enfermo, a gusto en la cama, sintindose convaleciente. As permaneca sentado y absorto
sobre el camastro. De repente, sin que lo esperara, lleg hasta l su hija y le habl. Se haba
vuelto mucho ms pequea y mucho ms joven. Era pequea como una mueca. Se sent,
curiosamente, sobre su hombro, tir cariosamente de su barba y le dijo:
Mi querido y tonto padre!
Se qued una media hora. Hablaba, pero slo de muchas cosas insignificantes.
Hablaba, con la seriedad y la importancia que se dan los nios, de los tulipanes, de la

interpretacin de un versculo del Cantar de los Cantares, del terciopelo de su nueva falda.
Cuando ella se fue, Sss suspir como si estuviera dormido, la boca medio abierta, feliz.
La haba llamado tanto... y ella no haba acudido. Haba querido hacerla venir mediante
actos salvajes, apasionados y absurdos. Le haba inmolado y ofrecido una vctima, una
ofrenda de muerte terrible y cruel y ella no haba venido. Qu estpido haba sido! Ella
era tan pequea, era una personita tan menuda, dulce y pacfica... De qu le habran
servido sus grandes, crueles y escandalosas acciones y ofrendas? Pero ahora que l se
senta absolutamente en paz y se haba resignado a no verla nunca ms, ahora de golpe,
ella haba venido y se haba sido el mejor regalo, el que ms poda colmarle de felicidad.
Dio sus cinco pasos y medio por la celda, de un lado para otro, y la celda le pareci de
pronto rica y plena y fue para l el mundo entero; extendi los brazos y se ri solo, como
un chiquillo, ruidoso y feliz, tanto as, que el guardin, fuera, en el pasillo, se asust y
receloso, atisb por la mirilla.

El mayor Glaser comunic a Sss que se preparara para viajar al da siguiente, de


madrugada, a Stuttgart. El mayor saba que el judo iba a Stuttgart para or su sentencia de
muerte, pero no haba recibido rdenes de decrselo y tampoco lo consider necesario.
Sss, paladeando todava las palabras de Naemi, crey que volva a casa, a la libertad. Ni
por un momento se le ocurri considerar la posibilidad de que le condenaran a muerte
contraviniendo abiertamente la letra de la Ley. Bromeando, de buen humor y con nimo
ligero dijo que se alegraba del buen tiempo que haca para el viaje, pregunt al
comandante, que era un gran aficionado al rap, si le permita mandarle una lata de tabaco
como recuerdo. Con actitud reservada, el mayor lo rechaz; sin embargo, autoriz, evitando apenas que en su duro rostro se reflejara una sonrisa, que Sss vistiera una casaca
de gala para el viaje. Tambin al guardin le habl Sss de su regreso a la libertad y le
asegur al sorprendido hombre, que no saba cmo reaccionar, que le mandara una
importante suma como propina.
Cuando por la noche se tumb en su catre, se sinti relajado y en paz. Se marchara a
algn lugar del extranjero, junto a un lago o junto al mar, e iba a vivir para s, discreto y
sereno, apaciblemente lcido, en un pequeo y tranquilo rincn. Se llevara unos cuantos
libros, o quiz no se llevara ninguno, y pronto se extinguira dulcemente y en silencio, y
slo quedara entre los hombres un absurdo y ruidoso eco de su vida y sus acciones, tanto
las buenas como las malas se recordaran muy distintas a la realidad y se tergiversaran;
pero pronto, hasta su nombre dejara de tener significado, no sera ms que un montn de
letras sin contenido. Finalmente, tambin ellas desapareceran y reinara un silencio
absoluto y puro, suspendido y resplandeciendo en el mundo superior.
Al da siguiente, Sss viaj con buen tiempo. El da era claro y helado, blanco y
soleado. A pesar del fro, Sss viaj en un coche descubierto. Viajaba sentado, hundido en
el asiento, dbil y contento, custodiado por dos guardias, uno a su lado y otro frente a l. A
ambos lados del carruaje, por delante y por detrs, le rodeaba tambin una fuerte escolta.
Al principio, intent hablar con sus acompaantes, pero stos tenan severas instrucciones
de no responder. Sin embargo, esto no lo afligi. Se recost en su asiento, respir hondo,
saboreando, tragando, contemplando, palpando tras tantos meses lbregos, el aire puro,
libre y estimulante de Dios. Qu maravilla que su mirada no chocara contra los muros!

rboles, y sobre ellos la nieve suave, de una pureza deslumbrante. Campos anchos y
blancos, suaves y delicados, desembocando en el cielo. El mundo entero, fantstico,
anchuroso y puro mundo maravilloso! Aire, libertad, querido aire! El aire fresco afect al
cautivo, que ya no estaba acostumbrado a l. Se recost adormecido, dbil y agotado, pero
se senta dichoso. Llevaba abierta la casaca roja de tafetn bordada en oro, forrada de
terciopelo grueso, y hasta la camisa verde, bordada en oro, llevaba abierta al aire. Las
piernas, enfundadas en pantalones marrones, temblaban, afectadas por la debilidad.
Tambin se haba quitado el sombrero de terciopelo y la peluca, que le sentaba tan mal
sobre el pelo descuidado, abandonndose al placer de sentir la caricia del aire producido
por el rpido avance del carruaje, sobre su pelo blanco.
En Stuttgart, junto a las puertas de la ciudad, se hacinaba el pueblo esperando.
Cuando lleg el carruaje estall el alboroto y empez el gritero, la muchedumbre le
arrojaba piedras y barro. Se lanzaron sobre el judo, arrastrndolo fuera del carruaje,
empujndolo de un lado para otro, tirando de su barba blanca. Levantaban a los nios en
alto:
Mira, all est el verdugo, el Judas, el asesino, el cerdo judo! Le escupan, le daban
patadas. La fina casaca roja se desgarr, el fino sombrero de terciopelo cay y fue
pisoteado en el barro. Los que se encontraban en el Carnero Azul decan con
melanclica satisfaccin sentimental:
Esto tendra que haberlo visto el difunto pastelero Benz.
Slo con dificultad consigui la escolta arrebatarles al judo. Lo metieron de nuevo en
el carruaje, con la respiracin agitada, el rostro gris desencajado, chorreando esputos y
sangre, que se deslizaban lentamente por la barba despeinada, rodeado de soldados que
amenazaban a la multitud con las armas en la mano.
El alboroto y el gritero lleg tambin a la gran habitacin en la que Magdalen Sibylle
yaca dando a luz al hijo de Immanuel Rieger. El consejero de expedicin habra preferido
que tuviera al nio en el campo, en sus hermosas posesiones de Wrtigheim; pero puesto
que ella, por motivos inexplicables, haba querido permanecer en la ciudad, tuvo que
avenirse a ello. All estaba ella con los dolores de parto, una comadrona parlanchina y
diligente se contoneaba ajetreada de un lado para otro. El consejero de expedicin iba de
ac para all, plido y servicial, abatido y sudoroso. A pesar de que ella pareca ancha y
capaz para parir, el parto no resultaba tan fcil como se haba esperado. Yaca all
gritando, crispada, esforzndose, jadeando. En una pausa entre los dolores, relajada, lvida
y cubierta de sudor, temblaba estremecida de horror cuando rompi el silencio el vocero
de las multitudes, se oy con toda claridad el canto popular: El judo debe ser colgado.
El consejero de expedicin se frot las manos y dijo:
Es un buen presagio que el nio nazca bajo el signo de la justicia.
Pero ella mir llena de odio a aquel hombre enjuto e insignificante y rez de un
modo inaudible, sin rimas ni florituras, con pasin y fuerza:
Dios del cielo, no lo dejes ser como ese de ah! Dios del cielo! Me has echado a
perder tantas cosas... Concdeme esto. Por lo menos concdeme que mi hijo no se parezca
a ese de ah.
Mientras tanto, Sss haba sido conducido al ayuntamiento. La gran sala estaba llena
a rebosar de curiosos, el colegio de jueces se hallaba reunido, todos ellos solemnemente
vestidos con sus togas negras. El judo contempl el rostro jovial, brutal y macizo de

Gaisberg; el rostro delicado y burln y la nariz ganchuda de Schtz; el rostro duro, cruel y
enjuto de Pflug; el del joven Gtz, que normalmente tena una expresin vaca y un
aspecto sonrosado e insulso, animado por el odio, la venganza y el triunfo; y se dio cuenta
de que no estaba destinado a la libertad sino a la muerte. En esos momentos, empezaba ya
el presidente, el consejero Gaisberg, con su voz dura, amenazadora y desagradable, a leer
la sentencia, con fuerte acento suabo. Sss escuch una montona reta-hila de saqueos,
pillajes, robos, traiciones, crmenes de lesa majestad y delitos contra el Estado y que en
castigo por todo ello, deba ser ejecutado, colgado de una cuerda hasta que muriera. En el
calor asfixiante de la sala, vio a las masas densamente apiadas y a todos los grandes
seores, ministros, parlamentarios, generales, cubiertos de sudor y llenos de satisfaccin.
Vio a aquellas fieras insignificantes y repugnantes abalanzarse sobre aquel que en su
grandeza se les haba entregado, con voluntaria indefensin, devorndose entre s,
agolpndose unos sobre otros, hundiendo los dientes insensatamente en el amasijo de vida
resignada. De pronto resurgi en l el viejo Sss. Se rebel, lleno de vigor, y empez a
hablar; aquel hombre viejo, vencido, cubierto de sangre y de barro por los malos tratos, se
irgui y se enfrent a sus jueces. Incisivo, con fra objetividad rasc el pattico barniz que
recubra la sentencia. Escucharon sus primeras palabras en silencio, pero despus, rojos de
ira ante tamaa insolencia, aquellos elegantes seores, sin distinguirse del populacho, se
lanzaron sobre l rugiendo y golpendole con la parte plana de sus espadas, e igual que
antes, la escolta tuvo dificultades en arrancar al reo de sus manos. Cuando fue sacado de
la sala en la que reinaba el estruendo, le alcanzaron a sus espaldas las duras y burlonas
palabras del consejero Pflug.
Habis dicho, judo, que no podemos colgaros ms alto de lo que la horca es. Os lo
vamos a demostrar.

Desde Hamburgo, en el coche de postas, viajaban el Rab Gabriel Oppenheimer van


Straaten y el Rab Jonathan Eybeschtz. Ninguno de los dos habl durante el largo viaje
ms de lo estrictamente necesario. Vean las oscilantes grupas de los caballos, que se
cambiaban con gran frecuencia, castaas, negras y blancas; vean cmo la tierra, los
campos llanos, las montaas, los bosques, los ros y los viedos se deslizaban fugaces a su
lado. Pero slo sus ojos estaban fijos en ellos y no sus sentidos. Los mojones del camino
aparecan y desaparecan. Vean slo el rostro al que se acercaban, al que queran llegar
antes de que se extinguiera del todo. El Rab Gabriel, voluminoso como siempre, con una
expresin malhumorada, su cuerpo grueso enfundado en ropas anticuadas y burguesas. El
Rab Jonathan, vestido con un caftn de seda, radiante y apacible el rostro astuto y todava
joven, cubierto por una barba blanca, lechosa y lacia, tras ansiosas semanas mundanas, se
hallaba de nuevo inmerso en la meditacin, la sabidura y Dios. El cambio de Sss y su
actitud ltima lo atraan con cruel seduccin. Su cada no haba sido una pantomima. l y
el Rab Gabriel, sin haber hablado de ello, saban, intuan la extraa mezcla de decisin
voluntaria y consumacin obligatoria que se entreteja en este final. Aquella
correspondencia, el lazo invisible; la corriente que flua desde l hasta ellos, haba
atrapado tambin ahora al Rab Jonathan, enaltecindolo y rebajndolo. Formaba parte de
aqul; una de las ms fuertes races de s mismo mora con l. As viajaban ambos
hombres, con la vista fija ante s, hacia la muerte de Josef Sss, como en una nebulosa,

meditando profundamente, soportando el peso del conocimiento de sus ataduras.


Tambin por otros caminos, otros personajes se aproximaban a Stuttgart, viajaban
hacia Sss, por causa de Sss. Con mucha escolta y guardia lleg el seor intendente Isaak
Simon Landauer. A pesar de que normalmente procuraba viajar de manera modesta, iban
con l tres cajeros judos, y aparte de la guardia que haba contratado, le acompaaban un
par de fuertes individuos de confianza. Se reunieron con l, a las afueras de Stuttgart, el
pequeo y apergaminado Jaakob Josua Falk, rabino de Frankfurt, y el gordo y vehemente
rabino de Frth. Los tres hombres haban solicitado audiencia al duque regente y tomaron
todas las precauciones posibles para no ser molestados al entrar en la ciudad.
Karl Rudolf los recibi en presencia de Bilfinger y de Pancorbo. El rabino de Frth
dijo:
Vuestra Excelencia es bien conocido en todo el mundo por su amor a la justicia. Es
justo que los ladrones se hayan instalado alrededor de la ciudad, en Reutlingen y en
Esslingen, rindose al tiempo que devoran su botn, mientras que el judo, que ante la ley
es el menos culpable, tiene que pagar por ellos? Vuestra Excelencia es justo, tanto con
aquellos que tienen una elevada posicin como con los que no la tienen, con los suabos y
con los austracos, con los catlicos y con los protestantes. Sed tambin justo con vuestros
judos.
El rabino de Frankfurt dijo:
Reb Josef Sss Oppenheimer es una importante personalidad entre los judos.
Pertenece a una familia juda antigua y muy respetada. Lo que l ha hecho, se dir que lo
ha hecho toda la comunidad juda. Si es colgado y se deja en libertad a sus cmplices
cristianos se dir que la comunidad juda es la culpable de todo y de nuevo volver el
odio, la persecucin y la maldad contra todos los judos. Vuestra Excelencia es un
caballero y un prncipe misericordioso. Vuestra Excelencia sabe que el judo no es ni ms
ni menos culpable que sus cmplices cristianos. Habr un gran escndalo en el mundo y
una nueva afliccin entre los humillados y los oprimidos si l es juzgado de un modo
distinto a los dems. Rogamos a Vuestra Excelencia, con el corazn lleno de dolor y de
humildad, os pedimos gracia para l y para toda la comunidad juda.
Isaak Landauer dijo:
Las acciones de Reb Josef Sss Oppenheimer han tenido como consecuencia que
ste y aqul y todo el pas de Wrttemberg haya sufrido prdidas en dinero y en bienes.
Lo que se ha echado a perder por dinero, puede enmendarse con dinero. Nos hemos
puesto de acuerdo toda la comunidad juda y hemos reunido dinero, mucho dinero,
cantidades fabulosas de dinero. Hemos acudido a vos con un ruego a Vuestra Excelencia:
dejad libre a Reb Josef Sss Oppenheimer. Queremos enmendar lo que l haya podido
echar a perder. Queremos desagraviaros y compensaros, de manera que Wrttemberg se
enriquezca para siempre, os ofrecemos, si dejis libre al judo Josef Sss Oppenheimer, una
penitencia voluntaria de quinientos mil ducados dobles.
El duque administrador y los dos ministros haban escuchado en silencio a los judos.
Al or la propuesta de Isaak Landauer dieron un respingo. Aquella oferta era una
insolencia, pero la suma era tan terriblemente elevada, mucho ms grande que la ms
elevada suma que jams hubiera alcanzado el presupuesto del ducado, que la oferta no
poda ser rechazada con simples palabras indignadas, tildndola de insolencia y
arrogancia. Quinientos mil ducados de oro. Querer comprar la libertad de Josef Sss era

descarado y absurdo. Querer comprar la libertad de Josef Sss con una suma tan
extraordinaria era un proyecto astuto y genial que desconcertaba por su ingenua
grandiosidad. Tambin con ello haba contado Isaak Landauer, en base a eso haba
elaborado su plan. Desde el principio estaba convencido de que en este caso no se poda
conseguir nada con astucias y argumentos, apelaciones a la justicia y splicas de gracia. A
lo mejor, precisamente algo tan primitivo y tosco resultara efectivo. Con dinero poda
comprarse todo en este mundo: tierras y ganado, montaas, ros y bosques, al emperador
y al Papa, a los consejos y a los parlamentos. Por qu no haba de poderse comprar a este
goyim suabo, su sed de venganza y su charlatanera sobre la justicia? Su estpida y torcida
justicia le era al duque muy querida; pues bien, se la pagaran cara. Quinientos mil
ducados de oro. Con esta cantidad, incluso poda comprarse, en caso de necesidad, un
pequeo ducado. Era un buen precio por un trocito de la tan cacareada justicia. Antes de
que los seores pudieran recuperarse de su sorpresa, Isaak Landauer sigui hablando.
No pagamos con letras o escrituras, pagamos en oro, oro puro. Ducados de oro
redondos y sin cercenar.
Se acerc a la puerta, hizo un gesto a su gente con un estudiado movimiento de
cabeza, con una sonrisa que resultaba sorprendente. Atnitos, mudos y tensos, el regente y
sus ministros contemplaron a los muchachos que iban entrando. Llevaban sacos pequeos,
sacos muy pesados, y los vaciaron a un gesto de aquel hombre desaseado. De ellos brot el
oro. Oro en monedas de todo curso, oro rojo, espaol, africano, turco, de todos los pases.
Se amontonaba, se apilaba sin parar, creci hasta alcanzar la altura de un hombre, la
anchura de un abeto crecido, una montaa de oro. El duque, de baja estatura, algo
encorvado y desaliado y el corpulento Bilfinger, mudos de asombro, no podan apartar la
vista de l. Dom Bartelemi Pancorbo estiraba el cuello, irguiendo la cabeza descarnada rojo
azulada que desapareca en su golilla. Sus sombros dedos se estiraban, se encogan, no
podan resistir por ms tiempo el deseo de acariciar el oro, el oro amado, de hundirse en
aquel ro interminable al lado del cual se mantena en pie Isaak Landauer, vestido con su
rado caftn, los rizos de sus sienes sin peinar, en una postura poco agraciada, sonriendo
fatalmente de un modo incomprensible, manteniendo uno de los brazos pegado al cuerpo
con la palma de la mano levantada hacia afuera, mientras que con la otra mano se peinaba
la barba rojiza y descolorida de chivo.
La oferta de Isaak Landauer fue rechazada. Pero las palabras del anciano hallaron eco
en el duque. Era injusto. Se haba visto obligado a comportarse de un modo injusto cuando
ya su muerte se hallaba cercana. No slo frente a Sss sino ante los dems judos. No le
atraan las posesiones, el oro no le importaba, pero esa gente viva de eso, del oro; el oro
era su vida y su sentido, y a pesar de esto, voluntariamente, haban recogido tales
increbles sumas de impuestos e intereses para hacerle desistir de su injusticia. Su deber
estaba claro: l deba actuar con justicia primero con sus suabos y en consecuencia cometer
una injusticia con el judo, pero esa montaa de oro le impresion y lo avergonz
dolorosamente.
En una apremiante carta rog al duque Karl Friedrich de Wttemberg-ls que lo
visitara. Estaba decidido a abandonar la tutela y la regencia. Haba hecho cuanto estuvo en
su mano para sacar al pas de la ms honda miseria y ya lo haba conseguido. Su lema
haba sido La justicia!, el deber!, la autoridad! pero no haba sido posible, dadas las
circunstancias, conducir el regimiento de acuerdo con esos principios. Haba tenido que

ver cmo se dejaba libres a bribones que habran merecido la pena de muerte, ahora tena
que ver cmo se colgaba al judo aunque esto fuera injusto. Tena setenta y un aos y
estaba cansado. Senta disminuir notoriamente las fuerzas de su cuerpo y de su mente. Le
escribi al emperador y explic a sus consejeros que le resultaba fatigoso esperar
pacientemente, segn su deseo, hasta que el ms mnimo detalle marchara bien, en aquella
regencia tan intrincada como importante. Aquel soldado encorvado, desaliado y
honrado, senta nostalgia de la tranquilidad del campo, de su Neuenstadt pequea y
floreciente, deseaba una muerte tranquila.

Despus de que Sss se manifestara de un modo tan desvergonzado y obstinado al serle


comunicada la sentencia, se le recluy en la Alta Cmara, donde deba permanecer hasta
que se cumpliera la sentencia y estuvo encerrado en un sencillo aposento, completamente
vaco, sin recibir alimentos durante todo el da. Tras su estallido de ira ante los jueces,
volvi a guardar silencio y contempl, sonriendo y meneando la cabeza, la sangre y la
suciedad que lo cubran. Estaba en cuclillas, en una postura incmoda a la que lo forzaban
las ataduras, sobre el suelo, junto a la pared de la habitacin vaca, pero no a oscuras. Le
visit Haman, el ministro de Ahavero. Tena la misma nariz ganchuda del seor von Pflug
y su misma voz dura y arrogante. Se present Goliat dndole palmadas en los hombros
con los gestos del seor von Gaisberg, grosero, jovial y con tanta fuerza que le hizo dao.
Vinieron otros. Ms amistosos conversaron con l medio en suabo, medio en hebreo. El fiel
Eliseo-Pfffle estuvo all. Abraham, en la persona de Johann Daniel Harpprecht, regateaba
con el Seor, para que hiciera justicia. Y tambin acudieron aquellos que se haban
relacionado con Naemi. Jesaja, el profeta, refunfu y le habl con dulzura, en la
malhumorada voz de su to. Absaln colgaba de las ramas por sus abundantes cabellos,
pero su pelo era blanco y la cara que haba ms abajo era la suya.
Pero quin era el que entraba alborotando y aullando? Ah!, de nuevo el vicario
Hoffmann alabando las bendiciones de la confesin de Augsburgo. S, el celoso pastor de
almas volva a entrar en accin, crea que ahora el asado estara suficientemente tierno y
suave. Pero Sss no se encontraba de humor para discutir con l aquel da. Esa voz
ordinaria no permita que se escucharan las otras, ms dulces, que le rodeaban.
Serenamente y sin cinismo, le rog que desistiera de convencerle; le gustara, si le fuera
permitido, dejar en su testamento a la Iglesia evanglica diez mil thaler en agradecimiento
por sus esfuerzos. Perdida toda esperanza, el irritado clrigo se retir.
Recibi otra visita inesperada, la de un elegante y anciano caballero, con cabeza de
galgo, sorbiendo rap, vestido de una manera nada llamativa y muy elegante. Era el padre
de la duquesa viuda, el anciano prncipe de Thurn y Taxis. Aquel asunto le quitaba el
sueo, lo haba hecho venir desde los Pases Bajos. Era intolerable, no se poda dejar morir
a Sss de esta manera. Un hombre al que su hija frecuentaba, al que l mismo haba dado
la mano. Un hombre que haba servido a la Iglesia catlica, aunque no de manera oficial,
pero su actividad era bien conocida en todas las cortes. No, no, aquello no armonizaba con
su concepto de la cortesa, haba sido educado con todo esmero como para permitir que
sucediera una cosa semejante. Un hombre con el que se haba llegado tan lejos era un
caballero. Tacto, respeto, buenas maneras... No se poda permitir que la horca lo tocara. El
anciano prncipe viaj hasta Stuttgart de incgnito, bajo el nombre de barn Neuhoff.

Nunca haba podido soportar al judo, no le haba perdonado que el saln amarillo de
Monbijou y las libreas moradas de sus servidores hubieran deslucido su frac amarillo y su
casaca morada. Habra sido de muy mal gusto alegrarse ahora de las terribles
circunstancias en las que ste se encontraba; tal como estaban las cosas, ahora no tena que
temer que la actuacin del judo ensombreciera su propia representacin.
Haba trazado un resuelto plan. Ayudara a Sss a huir, de la misma manera que
haba ayudado a Remchingen. El caso del judo no iba a resultar tan fcil, pero estaba
decidido a no ahorrar dinero ni esfuerzos. En definitiva, incluso era probable que aquel
regente poco simptico, aquel viejo campesino bonachn, se sintiera satisfecho de librarse
de este modo del judo. En todo caso, funcionara. Slo iba a poner una condicin.
Tampoco era correcto hacer tantos esfuerzos por un judo. As que deba dejar de serlo.
Evidentemente el judo, y en su situacin le convena dejarse de historias, deba
convertirse. Era una ganancia y un triunfo para la Iglesia catlica recibir en su regazo a
este astuto hombre de negocios y sagaz poltico, que adems era mucho ms caballero que
la mayora de los llamados seores suabos.
Asqueado, el elegante prncipe dio un paso atrs cuando sonriente, regocijndose de
antemano en la sorpresa que iba a darle al preso, cruz el umbral. Qu era esto? All,
sentado en cuclillas, se encontraba un encogido judo como los del gueto. Era ste el
director de finanzas? Era ste el gran Seladom? Sinti un extrao malestar, como si l
mismo estuviera sucio. Sss contempl el rostro de su visitante.
S dijo con una ligera sonrisa. S, Excelencia, soy yo.
Haban colocado en el cuartito un catre, una silla y una mesa. El prncipe se sent con
cuidado, incmodo. No poda identificar a aquel hombre en cuclillas ante l con el
elegante caballero que l recordaba. Acaso quera el judo engaar de nuevo a todo el
mundo? Se trataba simplemente de un truco? Tena la misma sensacin desagradable que
tuvo en el saln amarillo y ante las libreas moradas. Era posible que el judo hubiera
conseguido lo imposible y que incluso en tales circunstancias, en esta celda, le hubiera
vencido? Pero aunque todos hubieran cado en esta trampa, l no lo hara. No pensaba
seguirle el juego al judo. l, el seor y prncipe, experimentado y escptico no se dejaba
engaar.
Ante m no necesitis simular, Excelencia prob directa y amablemente, como si
se encontraran sentados en un saln. No podis pensar que yo vaya a creer esta
mascarada, es un truco. Bajo la horca, de repente os quitaris esta barba repugnante y
volveris a ser el astuto, mundano y versado caballero que fuisteis. Es una maniobra
aadi triunfante. Naturalmente es una maniobra. Pero, mi querido seor consejero de
finanzas, es posible que los seores del Parlamento se crean todo este teatro, pero yo no, a
m no podis hacrmelo creer.
Sss guard silencio.
Probablemente tenis todava unos cuantos triunfos en la mano volvi a tantear
el prncipe que queris jugar en el ltimo momento. Probablemente ahora queris
representar la imagen de un santo doliente, para tener despus una resurreccin mucho
ms brillante. Tened cuidado, el ambiente que se respira aqu es peligroso. No creo que se
os permita llegar tan lejos. Con toda probabilidad, perdonad que os hable as, os colgarn
con todos vuestros triunfos en la mano.
Como Sss siguiera guardando silencio, se impacient.

Excelencia! Pero hombre! Daos cuenta! Hablad! Quiero ayudaros! Dudo que os
profetizaran en vuestro nacimiento que un prncipe imperial alemn se preocupara tanto
por vos. Escuchadme! Hablad! Enervado por su actitud, le expuso, sin entusiasmo, su
plan y la condicin que pona para llevarlo a cabo.
Cuando termin, Sss no se movi ni dijo nada. Ms que nunca, el prncipe se sinti
vencido. Se haba tomado la molestia de hacer aquel viaje y ahora, all estaba el judo, y ni
siquiera expresaba su rechazo con patetismo, simplemente segua sin decir nada. De
pronto, el prncipe se sinti viejo y cansado, no soportaba aquel silencio por ms tiempo y
en tono despectivo dijo:
En la crcel habis perdido vuestros buenos modales. Si alguien se toma tantas
molestias por vos, por lo menos podrais decir mille merci.
Mille merci dijo Sss.
El prncipe se levant. El hecho de que aquel judo no quisiera dejarse salvar por l,
sino que prefiriera colgar de la horca, lo consideraba una ofensa personal.
Sois un mentecato de tomo y lomo, amigo mo! y su voz obsequiosa adquiri un
tono inesperadamente seco. Vuestro estoicismo est completamente pasado de moda. Ya
no se muere para conseguir un buen puesto en los libros de historia de los estudiantes. Es
mejor un perro vivo que un len muerto, observ muy acertadamente vuestro rey
Salomn.
Se sacudi el polvo de la casaca y ya junto a la puerta termin:
Por lo menos, haceos afeitar la barba y vestos bien arrug la nariz si estis
decidido partout. Es lo mnimo que se puede exigir a alguien a quien se ha recibido tan
amistosamente en el propio crculo de amistades. Tendris un pblico numeroso y
prominente. Toda vuestra vida habis tenido buen aspecto, as que no emsombrezcis
vuestra fama de caballero cuando os retiris del teatro del mundo. Y dicho esto sali.

La horca en la que Sss iba a ser colgado haba sido construida, con mucho gasto, ciento
cuarenta aos atrs. Ya en aquellos tiempos en los que todo era ms barato, haba costado
trescientos florines. Se trataba de una horca bastante peculiar y muy distinta a las
ordinarias horcas de madera. Era alta como una torre. Meda treinta y cinco pies de altura.
Haba sido construida de hierro en su totalidad, con los dieciocho quintales y nueve kilos
de hierro que el alquimista Georg Honauer haba escogido con el fin de convertirlo en oro
para el duque Friedrich, causando al duque un perjuicio de alrededor de dos toneladas de
oro. La horca se construy para gloria y dolor del mencionado Georg Honauer. Fue
pintada de rojo y decorada con ornamentos de oro para colgar en ella a Honauer.
Le siguieron, en rpida sucesin, muchos otros alquimistas, por los que el duque
Friedrich se haba dejado estafar. El primero fue un italiano, Petrus Montanus. Un ao ms
tarde Hans Heinrich Neuscheler de Zurich, conocido como el fabricante de oro ciego. De
nuevo un ao ms tarde, otro Hans Heinrich, llamado von Mllenfels. Durante mucho
tiempo haba tenido suerte, con frecuencia se haba burlado de sus tres colegas que haban
acabado suspendidos en el aire, y acab balancendose como ellos. Despus de esto, la
horca dej de usarse durante mucho tiempo. Hasta que a un herrero, procedente del
condado de ttingen, se le ocurri irla desmontando poco a poco y robarla. Ya haba
desmontado tres varales y sustrado por la noche ms de cuatro quintales y medio de

hierro cuando fue sorprendido y ajusticiado con el objeto de su delito.


Desde haca ms de un siglo, la horca de hierro haba permanecido vaca. Ahora, el
seor von Pflug, que haba asumido los preparativos para la ejecucin, dispuso que el
judo fuera el sexto en morir por este particular procedimiento. Desde el principio del
proceso, aquel hombre duro y enjuto haba esperado dar rienda suelta a su odio en esta
fiesta. Quera celebrarlo de tal modo, que Europa no lo olvidara nunca.
Prepar la ejecucin con todo el refinamiento propio del ultraje. Lamentablemente y
contra su voluntad, la avaricia del judo, sus pecados carnales, la deshonra de las mujeres
cristianas alemanas causada por el perro circuncidado, no se haban consignado entre los
considerandos de la sentencia, pero ahora tena mano libre en todo lo que se refiriera a la
ejecucin. Iba a hacerle pagar al judo su lujuria y su vida licenciosa. No permitira que lo
colgaran sencillamente de la horca, no, iba a burlarse de su libertino comportamiento, de
sus viciosas noches, aprovechando el popular juego de palabras, colgndolo en una jaula
para pjaros.*
La comisin investigadora no repar en gastos para la solemne ejecucin de la
sentencia. En el lugar de la ejecucin, para dar todo el empaque necesario a la cuesta de
Tunzenhof, tambin llamada cuesta de la horca, se construyeron confortables logias para
los caballeros y las damas. Los militares que deban escoltar al reo y tomar las medidas
necesarias para acordonar la zona, ensayaban sus maniobras. La horca de hierro fue
reparada cuidadosamente, la carreta del verdugo fue provista de ruedas ms altas, se puso
una cuerda nueva a la campanilla del malhechor. Los mozos ayudantes del verdugo
recibieron nuevos uniformes.
Se dio gran importancia a la fiel ejecucin de los divertidos planes del seor von
Pflug.
El judo, burlndose de nosotros, ha dicho que no podamos colgarle ms alto de lo
que era la horca. Vamos a ensearle de lo que somos capaces.
Se quera hacer subir la jaula de hierro, la jaula para pjaros, por encima de la horca.
La fabricacin de la jaula y del complicado mecanismo correspondiente, fue confiada a los
maestros Johann Christoph Faust y Veit Ludwig Rigler. La jaula poda desmontarse en dos
piezas, tena ocho pies de altura, cuatro pies de ancho, catorce aros en su redondez y
diecisiete varas de alto. Un ingenioso mecanismo permita hacerla subir por encima de la
horca. Su fabricacin fue extraordinariamente cara. Al final, todo el gremio de cerrajeros
tuvo que trabajar en la jaula. Dos das antes de la fecha fijada para la ejecucin, seis
caballos arrastraron aquel monstruoso artilugio por la empinada cuesta de Tunzenhof.
Todos los jvenes de la capital estaban presentes. Durante aquellos das, todo Stuttgart se
paseaba por la cuesta de la horca. En tenderetes levantados apresuradamente se
escanciaba gratis vino y cerveza, los comerciantes pusieron a la venta panfletos con la
imagen del judo y versos de burla. A pesar del fro, la gente se paseaba con gran alboroto
por el lugar de la ejecucin. Contemplaban interesados la construccin de las logias,
admiraban el acabado de la horca y la ingeniosa jaula.
El efecto que tuvo la jaula en el pueblo super todas las expectativas del seor von
Pflug. Las carcajadas y las risas sarcsticas resonaban por la ciudad y por todo el pas.
Surgieron innumerables rimas sobre pjaros, las cantaban los nios por las calles. Slo que
*

En alemn: Vogel, 'pjaro' y vgeln, 'joder'. (N. de la t.)

nadie poda creer que el seor von Pflug fuera el autor de este chiste tan bueno. El pueblo
atribuy la ingeniosa idea de la jaula a su adorado y bienamado mayor Rder. A
continuacin de los versos sobre pjaros, se hizo costumbre cantar tambin la cancin con
las rimas: Y entonces habl el seor von Rder: "Detente o muere!".

En la celda, con Sss se encontraban el Rab Gabriel y el Rab Jonathan Eybeschtz. El gran
salvoconducto de los Estados Generales haba abierto sin problemas las puertas de la
crcel al Mynheer Gabriel Oppenheimer van Straaten. Los tres hombres estaban sentados
juntos y coman. El Rab Gabriel haba trado frutos, dtiles, higos, naranjas, y tambin
pasteles y un fuerte vino del sur. Sss llevaba la casaca de color escarlata y un bonete
sobre su pelo blanco; por encima de la nariz, se le marcaban en la frente, como a los dos
rabinos, los tres surcos formando la shin, la primera letra del nombre de Dios Shaddai.
Mojaba los higos en el vino, era su ltima comida. El Rab Gabriel parti con sus gruesos
dedos una naranja. Los tres hombres all sentados coman los frutos en silencio, con gran
gravedad, pero sus pensamientos eran profundos y fluan de uno a otro. El Rab Gabriel y
Sss eran uno, y el Rab Gabriel por primera vez sinti este lazo no como una obligacin y
una desgracia, sino como un regalo. Sin embargo, el tercero, Jonathan Eybeschtz, aunque
senta la misma corriente que ellos, se hallaba excluido de ella, estaba en la orilla y la ola
no lo arrastraba. Se encontraba sentado con ellos, beba con ellos, llevaba la marca de la
shin como ellos, era sabio y piadoso como ellos, pero la ola no lo arrastraba. El Rab
Gabriel esparci azcar con prolijidad sobre los gajos de naranja y los reparti. Escanci el
oscuro vino del sur. La celda estaba llena de palabras sin pronunciar, de pensamientos, de
rostros, de Dios. Sin embargo, al Rab Jonathan todo aquello le corroa amargamente,
envilecindole, pervirtindole. Se burlaba de s mismo hacindose cnicos chistes sobre
aquello. Era fcil sentirse por encima de todo cuando iban a colgarle a uno. Pero este
terrible consuelo no le serva, se vea a s mismo, rico y sabio, como un pobre envidioso y
casi como un traidor. Y cuando contest a los otros los versos de la oracin para la
bendicin de la mesa, pomposamente vestido con su caftn de seda y su barba blanca,
lechosa y lacia, digno, sabio y respetado, se sinti un pobre hombre, triste e intil.
En el vestbulo de entrada del ayuntamiento, esperaban a Sss el dulce y
apergaminado rabino de Frankfurt, el grueso y temperamental rabino de Frth y, tiritando
e irritado, Isaak Landauer, mientras arriba, de nuevo se le notificaba a Sss la sentencia y
se rompa la vara por encima de su cabeza. Caan copos de nieve que se fundan
enseguida; un sol plido, que desapareca una y otra vez, se abra paso a travs de la
bruma y la neblina. Una gigantesca y apretada muchedumbre esperaba curiosa fuera, ante
la puerta de entrada. El seor von Rder, montando su viejo alazn, encabezaba la fuerte
escolta militar. Sobre las altas ruedas se elevaba desnudo el carro del reo, el verdugo con
sus ayudantes lo rodeaban vestidos con colores chillones.
Finalmente, Sss fue conducido escaleras abajo. Se haba autorizado a los judos a
hablar con l una vez ms en aquel lugar. Sss inclin la cabeza. El pequeo Rab Jaakob
Josua Falk coloc sus manos suaves y apergaminadas sobre su cabeza y dijo:
Que Yahv te bendiga y te proteja! Que Yahv deje brillar su rostro sobre ti y te
colme de bendiciones! Que Yahv vuelva su rostro hacia ti y te d la paz!
Amen Sela! respondieron los otros dos.

Ceremoniosamente, el judo fue sentado y atado en el alto carro del reo. A pesar del
fro helado y la humedad, la plaza del mercado estaba absolutamente llena de gente.
Todas las ventanas de las casas seoriales, del ayuntamiento, de la botica, de la fonda del
Sol estaban abarrotadas de rostros. Los muchachos se haban encaramado al cao de la
fuente e incluso a la Schnapsgalgen y al asno de madera. El pueblo, embobado, lo
contemplaba en silencio. El seor von Rder dio la orden a sus jinetes con su rugiente voz.
La comitiva se puso en movimiento: la guardia montada delante, dos tambores detrs y a
continuacin la compaa de granaderos, a pie. Uno de los ayudantes del verdugo mont
sobre el caballo del carro, chasque la lengua y el jamelgo se puso en marcha. El pequeo
Rab Jaakob Josua Falk, con los labios lvidos repiti:
Y que te d la paz.
Sin embargo, el iracundo rabino de Frth no pudo reprimirse y con voz gutural
profiri, detrs del carro, salvajes maldiciones contra Edom y Amalec, los impos
enemigos. Pero Isaak Landauer lanz un sollozo penetrante, salvaje y animal. Resultaba
extrao ver a aquel gran hombre de negocios golpear la cabeza contra las jambas del
portal del ayuntamiento y sollozar sin vergenza. Entonces se dej or tambin la
campanilla del malhechor. Aquel sonido dbil, agudo y penetrante se mezcl con el llanto
del judo, se abri paso a travs del aire nevoso y lleno de vaho, penetrando hasta la
mdula.
Penetr en la habitacin de Magdalen Sibylle. El parto haba ido bien, pero deba
permanecer acostada. Mir al nio, un nio normal, ni grande ni pequeo, ni guapo ni feo.
Oa el agudo lamento de la campana; se agit nerviosa, mir al nio, hijo suyo y de
Immanuel Rieger y se dio cuenta de que no le quera.
La campana tintine tambin en el castillo donde el viejo regente se encontraba junto
con Bilfinger y Harpprecht. Los tres hombres guardaban silencio. Finalmente, Harpprecht
dijo:
Este sonido no es grato a mis odos.
Karl Rudolf contest:
He tenido que hacerlo. Me avergenzo de ello, seores.
Mientras tanto Sss era conducido por la ciudad hacia la cuesta de la horca. Iba en el
carro del reo, en lo alto, como la imagen de un dios; vesta su casaca de color escarlata, el
solitario brillaba en su dedo, el duque administrador no haba permitido que le robaran el
anillo. Las calles estaban llenas de gente, caan los copos de nieve, la procesin avanzaba
en medio de un silencio extraordinario, las multitudes miraban guardando un absoluto y
extrao silencio. Decenas de miles de personas, una vez que haba pasado el reo, se unan
a la comitiva a pie, a caballo, en carros, al lado o tras las tropas de la escolta. En medio de
aquel ambiente descolorido y nebuloso, de los sucios copos de nieve que se fundan
enseguida, todo resultaba doblemente pesado y silencioso. No se tom el camino ms
corto, se condujo al judo, despacio y ceremoniosamente, dando un gran rodeo. Muchos
espectadores haban venido desde lejos, todo el pas quera estar all, haba muchos
tambin que haban acudido desde ms all de las fronteras, la representacin se haba
preparado para que la contemplara el mundo entero. Sss ocupaba su trono all arriba en
el carro, atado, rgido, con la nieve cayendo sobre sus ropas y su barba blanca. En el
camino le esperaba el licenciado Mgling. Estaba triste y apesadumbrado porque su
alegato de defensa no haba servido absolutamente para nada. Claro que poda decirse a s

mismo que haba hecho todo lo posible, haba que tener en cuenta que tambin la vox
populi se haba manifestado unnimemente contra el condenado, ejerciendo una fuerte
presin, pero era amargo y deprimente que este acusado que le haba sido confiado fuera
colgado sin suficiente motivo jurdico. Se senta incmodo y aterido. Encarg a uno de los
ayudantes del verdugo que le alcanzara a Sss un vaso de vino. ste no lo tom, ni
siquiera lo agradeci, permaneci imperturbable, pero el licenciado se sinti aligerado y
confortado.
En el camino del judo se encontraba tambin la mujer de Schertlin, la waldense. Vio
a Sss atado, extraordinariamente tranquilo y silencioso, como las imgenes de los santos
que se pasean por la ciudad en las procesiones, haba nieve en su barba, nieve en su
casaca. Ella, tal vez la nica entre todos aquellos espectadores, intuy las causas ocultas,
intuy la voluntariedad de aquella despreciable pantomima. Ansiosa miraba con fijeza a
aquel hombre, llena 'de un sentimiento de triunfo, sarcstico y desgarrado; sus labios
breves y muy rojos estaban entreabiertos; los ojos rasgados, ardan. Una mujer junto a ella
dijo a media voz, con un fuerte acento suabo:
Siempre ha querido subir ms arriba, ahora va a llegar todava ms alto.
Sale bte! dijo la waldense para s, mientras caan los copos de nieve.
En otro recodo del camino se encontraba el publicista Johann Jaakob Moser. Al
empezar a vislumbrarse la comitiva haba iniciado un breve discurso lapidario y
patritico. Pero sus ardientes palabras no prendieron en la multitud, la nieve las apag, las
gentes permanecieron silenciosas y se call antes de haber terminado. Poco antes de que la
comitiva alcanzara su objetivo, junto al camino esperaba Nicklas Pfffle, el plido y
flemtico secretario. Cuando su seor estuvo ante l por ltima vez, hizo una profunda
reverencia. Sss le mir e inclin la cabeza dos veces. Nicklas Pfffle, una vez que el carro
hubo pasado no lo sigui hasta el patbulo, se apart a un lado sollozando.
Cuando la comitiva lleg ante la horca, la niebla se haba disipado y haba dejado de
nevar. Destacndose claramente en la escarcha, bajo el cielo claro y blancuzco, se vean los
viedos. El judo dirigi su mirada hacia arriba, y vio en las terrazas llenas de vides la
pequea caseta del guarda; mir hacia abajo y contempl la torre del agua, la casa de los
Andre, los baos. Se dio la vuelta y contempl Stuttgart, la catedral, Sankt Leonhart, el
viejo castillo y la nueva construccin para la que l haba conseguido el dinero. A su
izquierda se levantaba desnuda la alta horca de madera. Pero pareca insignificante ante el
atrevido armazn de hierro, artstico y gigantesco, que se haba preparado para l. Una
escalera doble con innumerables peldaos, apuntalada en muchos puntos, se elevaba
como una torre; un juego de ruedas, cadenas y engranajes se enroscaban elevando la jaula.
El anchuroso campo estaba lleno de gente. Algunos se haban encaramado, ansiosos y
tensos, a todos los salientes, verjas y rboles. Los que estaban demasiado lejos utilizaban
grandes y pesados catalejos. La nieve se haba helado sobre la casaca de Sss, en medio de
aquel fro y la claridad reinante, los pequeos cristales brillaban sobre su bonete, en su
barba blanca.
En tres grandes tribunas, cada una con capacidad para seiscientas personas, estaban
las damas y los caballeros, los seores de la corte, los altos funcionarios y militares, los
embajadores extranjeros, los seores del Tribunal y del Parlamento. El consejero von
Pflug, delante de todo. Hasta el ltimo instante haba temido que el hebreo, la bestia,
pudiera escapar gracias a alguna astuta treta juda. Ahora haba llegado el momento, haba

alcanzado el objetivo de su vida. Ahora mismo iba a ser ahorcado; aquel hombre odiado
iba a balancearse en lo alto. Los duros ojos del consejero buscaron ansiosos, bajo la solapa
de la casaca, el cuello del judo, el lugar que ocupara la cuerda. Era maravilloso
contemplar la muerte del enemigo, un regalo para los ojos; el redoble a muerte de los
tambores y el tintineo de la campanilla eran agradables y dulces. Entre las damas haba
algunas que conocan ntimamente a Sss y que a pesar de ello, por motivos desconocidos,
se haban librado de la investigacin. Ahora contemplaban al hombre con el que se haban
enredado con una actitud distante y fra. Haba parecido muy joven, Dios saba que haba
demostrado tener la fuerza de un jovenzuelo, deba de tener como mximo cuarenta aos
y ahora tena el pelo blanco y el aspecto de un viejo rabino. Realmente haba motivo
suficiente para avergonzarse al recordar que haban estado con l en la cama. Sin embargo,
curiosamente, no se avergonzaban de ello. Ansiosas y fascinadas contemplaban a aquel
hombre extraordinario. Dentro de unos minutos estara muerto, dentro de unos momentos
habra enmudecido para siempre, habra pasado el peligro, y los lazos que las ataban a l
se veran rotos de una manera violenta y escalofriante. Esperaban ese momento vidas y
temblorosas, lo deseaban y lo teman. La mayora de ellas habran preferido encogerse
durante el resto de su vida bajo la amenaza de ser descubiertas slo para que a l se le
permitiera seguir viviendo.
Tambin el joven Michael Koppenhfer se encontraba en la tribuna. As pues, ahora
la piedra del molino iba a convertir en polvo a aquel que durante tanto tiempo haba
estado agarrado al cuello del pas; aquel que haba arruinado al pas iba a ser ajusticiado
afrentosamente: Pero a se no lo haba desdeado la demoiselle Elisabeth Salomea yendo de
un lado para otro, ajetreada entre libros y montones de ropa. Haba cado en sus brazos y
l ni siquiera haba tenido que hacer grandes esfuerzos. Qu tena aquel viejo y
encorvado judo? Cul era su secreto? Envidioso y amargado fij su mirada en el hombre
que se encontraba en el carro del reo. Sin embargo, el joven consejero Gtz, sentado entre
los jueces, miraba lleno de una satisfaccin necia y aptica. Ahora iba a borrarse la
vergenza de su madre y de su hermana. Que se atreviera uno solo a mirarle de reojo.
Cmo iba a fulminarle! l sabra lo que tendra que hacer.
Tambin se encontraba en la tribuna, elegante y dbil, el viejo y decado Weissensee.
Nenikekas, Judaie! Nenikekas, judaie! Ah! El judo le haba vencido de nuevo. Se haba
regalado en todas las mesas, haba saboreado los ms finos bocados de este mundo con los
ojos, los sentidos y el cerebro, conoca el sabor de todas las victorias y de todas las
derrotas, haba tomado plena conciencia del trgico final de su hija, haba preparado y
llevado a cumplimiento una venganza infernal, multicolor y polcroma, refinada y ms
que salvaje, y ahora mora esta muerte, con los ojos de todo el mundo fijos en l, esta
muerte aventurera y probablemente voluntaria, mucho ms heroica que la muerte ante el
enemigo en el campo de batalla. Estallando de odio, arropado por el amor, dual, grande.
Qu quedaba de l, de Weissensee? Unos cuantos versos llenos de lamentos, de su infeliz
y aburguesada hija. Sin embargo, el otro seguira viviendo. Una y otra vez, lo que aquel
hombre haba sido, haba vivido, haba visto, haba pensado, por lo que haba muerto, iba
a ser tomado por las manos de los que vinieran despus, que lo contemplaran
meditabundos, escudrindolo todo, reviviendo su vida y su muerte.
Desataron a Sss del carro del reo. De pie, con los miembros rgidos, mir a su
alrededor. Vio a la gente en las logias, las pelucas, las caras de las mujeres embadurnadas

de afeites, vio a las tropas que acordonaban la plaza. Vaya! Se haban esmerado
considerablemente, slo alrededor de la horca haba por lo menos cinco compaas. Por
supuesto, claramente visible a la cabeza de todas ellas, el mayor von Rder ostentaba el
mando superior militar. Ciertamente era necesaria mucha estrategia para borrarlo a l, a
Sss, definitivamente de la faz de la tierra. Sss mir las decenas de miles de caras: las de
las mujeres, curiosas, las bocas dispuestas a gruir; las de los hombres dispuestos a
chasquear la lengua y a refunfuar satisfechos; las caras de los nios, mofletudas, con
grandes ojos, que con toda seguridad llegaran a estar tan vacas de expresin y tan llenas
de maldad como las de sus padres. Vio el aliento de la multitud, un vaho blancuzco,
claramente visible en aquel ambiente difano y helado, los ojos ansiosos, los cuellos estirados que antes se haban inclinado tan devotamente ante l. Vio la jaula para pjaros, el
complicado e insultante montaje para su ejecucin, y mientras contemplaba todo esto,
lleg a sus odos un sonido lloriqueante y aullante. El vicario Hoffmann no haba querido
renunciar a esperarle bajo la horca, a volver a hablarle del cielo y la tierra, del perdn de
los hombres y de Dios, de la expiacin y la fe. Sss lo vio y lo oy, mir despacio al
vicario, de arriba abajo, se dio la vuelta y escupi. La multitud abri desmesuradamente
los ojos y se elev un clamor contenido, ofendido y rpidamente acallado.
Los ayudantes del verdugo, vestidos con sus nuevos y chillones uniformes, se
acercaron a l y le abrieron la casaca. Percibi la tosquedad y rudeza de aquellas manos y
se sinti asqueado, se irgui, su rigidez desapareci, empez a dar golpes a su alrededor,
resistindose desesperado. Todo el mundo estir an ms el cuello. Era chocante
contemplar cmo aquel hombre, con su barba blanca, vestido de gala, con la brillante
gema en su mano, golpeaba y pateaba a los ayudantes del verdugo. Los nios se rean
jubilosos dando palmadas; en la tribuna, una mujer con la cara embadurnada de afeites
empez a gritar de modo estridente y persistente, y hubo que sacarla de all. El bonete del
judo cay sobre la tierra mojada y fue pisoteado en el barro. Los verdugos lo agarraron
con fuerza, le abrieron violentamente la casaca, lo encerraron en la jaula y le pusieron la
cuerda alrededor del cuello.
All estaba. Oa el murmullo del viento, la respiracin de la multitud, el piafar de los
caballos, los gruidos de los clrigos. Iba a ser esto lo ltimo que oyera en la tierra? Tena
sed de otras cosas, abri de par en par el corazn y los odos, quera or otra cosa. Pero slo
poda or aquello adems de su propia respiracin y del zumbido de su propia sangre. La
jaula ya se balanceaba, se elevaba. Y de pronto, atravesando los ruidos vacos y crueles,
lleg a sus odos el sonido de unas voces estridentes y roncas gritando:
Uno y eterno es el que es, el nico, el Dios de Israel, l, Yahv, Adonai!
Son los judos, el pequeo Jaakob Josua Falk, el grueso rabino de Frth, el desaseado
Isaak Landauer. De pie, cubiertos por sus mantos de oracin, ellos y otros siete, diez como
est prescrito, no se ocupan del pueblo que, apartando la mirada de la horca, los mira a
ellos, balancean sus cuerpos con vehemencia, estn de pie y, a gritos, consiguen que la
oracin de los agonizantes resuene guturalmente por encima de la gran plaza:
Escucha, Israel! Uno y eterno es Yahv, Adonai! Las palabras hacen salir de sus
bocas nubes blancas en el aire helado y llegan a los odos del hombre que est en la jaula, y
el hijo del mariscal Heydersdorff abre la boca y grita en respuesta:
Uno y eterno es Yahv, Adonai!
Hbiles y numerosos, trepan los coloridos ayudantes del verdugo por las escaleras.

La jaula se eleva, la cuerda se tensa, ahogando. Abajo el vicario maldice al moribundo:


Vete al infierno, obstinado, sinvergenza judo!
El estridente Adonai flota en el aire y resuena en los odos de todos. Resuena en la
jaula hasta que la cuerda estrangula el sonido.
En la tribuna, en la primera fila, el consejero Dom Bartelemi Pancorbo se ha
levantado y apoya las sombras y huesudas manos en la barandilla, elevando la azulada y
descarnada cabeza por encima de la gigantesca golilla. Ansioso, con los prpados entornados, mantiene la vista fija en la jaula, mirando cmo se balancea en la altura y dentro de
ella, el hombre con la casaca de gala color escarlata, y en el dedo del hombre el solitario,
brillando con mil colores en el difano aire invernal.
Una vez se hubo retirado el cordn de las tropas, la multitud contempl
detenidamente la horca, un par de muchachos subieron por la escalera hasta media altura,
la gente palpaba el armazn. Arriba, sobre los barrotes de la jaula se haban posado en
densos grupos pjaros negros.
Lentamente, la multitud regres a la ciudad. Todo el mundo consider festivo aquel
da. Comieron bien, bebieron bien, se emborracharon, bailaron y se pelearon en las
tabernas. El joven ciudadano Langenfass haba recogido del barro el pisoteado bonete de
Sss, era un joven divertido, famoso por sus chistes; se coloc el bonete, y tambin se lo
puso a muchachas y nias que horrorizadas chillaban bajo el bonete del judo ahorcado.
Sin embargo, no haba autntica alegra. Sin saber por qu, se haban imaginado aquel da
distinto, ms relajado y divertido. Se cantaba El judo debe ser colgado, se cantaba Y
entonces dijo el seor von Rder "Detente o muere!", pero el Adonai del judo no dejaba
de resonar en sus odos. Los nios jugaban a ahorcados; el juego era as: que uno estaba
arriba y gritaba Adonai!, y los otros desde abajo, gritaban rugientes, vociferantes y
estridentes Adonai!

La noche del da de la ejecucin, alrededor de las tres de la madrugada, un enjuto y alto


caballero subi la cuesta de Tunzenhof dirigindose a la horca de hierro. El camino se
haba convertido en una mezcla repugnante de suciedad y de nieve medio derretida,
dificil de practicar. El enjuto caballero, temblando de fro, se arrebujaba en su ancho abrigo
de corte antiguo y pasado de moda. Le acompaaban dos jvenes, unos individuos
depravados, conocidos por su arrojo y capaces de hacer cualquier cosa que pudiera
reportarles algn dinero. Inmediatamente, los dos muchachos subieron las escaleras de la
horca. Tenan dificultades, ya que los peldaos estaban resbaladizos y helados, y lanzaban
maldiciones entre dientes. A su alrededor aleteaban los pjaros, que da y noche se
posaban en gran nmero sobre la horca. Arriba, los dos jvenes se entretuvieron durante
mucho rato. El sombro caballero que esperaba abajo hunda la cabeza entre los hombros,
nervioso, se apoyaba ora en un pie, ora en el otro y murmuraba desabrido para s.
Lo tenis? les pregunt autoritario y en voz baja cuando por fin volvieron a bajar.
No est ah balbucearon desconcertados los muchachos.
Nosotros lo habis robado! Vosotros habis robado la piedra! ladr furioso el
portugus, reprimindose con esfuerzo para no gritar. Voy a hacer que os procesen, voy a
hacer que os sometan al suplicio de la rueda.
El judo no est ah le aseguraron los chicos asustados. En la jaula hay otro

colgado. El diablo se lo ha llevado.


Finalmente, Dom Bartelemi, que no crea en nada, todava de noche hizo investigar
oficialmente la jaula por los hsares de la guardia. Efectivamente, el cadver haba sido
robado, cambiado por otro.
De madrugada), aquel hombre furioso y estafado, se present ante el duque
administrador. se era el resultado de la bondad de Su Excelencia. Ahora, los judos
haban robado el solitario. El solitario? Karl Rudolf pens en la montaa de oro y no poda
creerlo. El cadver s, se podan haberlo robado. Reflexion, comprendi y casi sonri. En
verdad estos judos eran una gente endiablada. Sencillamente robaban el cadver de la
horca; ni cristianos ni soldados habran podido hacerlo mejor. Les conceda gustoso el
solitario como recompensa y no los hizo perseguir. Azulado, conteniendo la rabia,
aullando terribles maldiciones con su voz perversa, el enjuto portugus, con su
indumentaria cortesana pasada de moda, se retir.
Mientras tanto, el cadver envuelto rpidamente en arpillera y escondido bajo
montones de mercancas y baratijas, viajaba en un carro hacia Frth. Lo conducan
buhoneros judos que se relevaban unos a otros en cada tramo del camino. El solitario
segua en el dedo del muerto. Ninguno de los que conducan el carro tema que el que lo
sustitua pudiera robarlo.
En Frth el cadver fue lavado, envuelto en una mortaja blanca y larga, y metido en
un fretro. El ndice, el dedo mayor y el anular, fueron colocados formando el signo de la
shin, la primera letra del nombre de Dios Shaddai; la cabeza reposaba sobre un pequeo
montoncito de tierra, tierra negra, desmenuzada, tierra de Sin. Se inform a las
autoridades que iba a ser enterrado un judo de Frankfurt, no muy conocido, que haba
muerto en el camino. Tampoco se comunic nada a los miembros de la comunidad, pero la
noticia corri de boca en boca.
All yaca el desconocido, la cara negroazulada del ahorcado, la barba de un blanco
sucio cuidadosamente afeitada. Los ojos no se los haban podido cerrar, sobresalan
turbios y marrones hacia afuera, pero entre ellos, por encima de la nariz, se marcaban pro
fundamente en la frente los tres surcos de la schin. Por entre el pao blanco y sencillo
brillaba gigantesco y deslumbrante el solitario. Los diez hombres ms respetados de la
comunidad permanecieron sentados entre grandes velas, cubrieron las ventanas con
gruesos cortinajes y lo velaron.
Entre ellos se present un desconocido. Corpulento, con la cara afeitada y gruesa,
ojos duros, tristes y grises, vestido con una casaca holandesa de corte algo anticuado.
Esparci agua a sus espaldas cuando entr en la habitacin donde se encontraba el
muerto. Aspergi agua sobre la cabeza y sobre los pies del muerto. Los hombres
reconocieron al cabalista, hablaron en susurros y se hicieron a un lado.
El Rab Gabriel se acerc al cadver y gru con su voz destemplada la bendicin:
Alabado seas, Yahv, Dios, justo juez! Con los gruesos dedos, delicadamente toc
los prpados del muerto y stos se cerraron. Entonces se sent en el suelo hundiendo la
cabeza entre las rodillas. Los diez hombres se haban retirado hasta la pared.
Completamente solo a pesar de su presencia, hecho un pequeo bulto perdido, el Rab
Gabriel permaneci en cuclillas junto al muerto.
Todos los judos de Frth se encontraban en el cementerio cuando el desconocido fue
enterrado. Hicieron descender el fretro al interior de la tierra. El solitario estaba en el

dedo del muerto, bajo su cabeza un pequeo montoncito de tierra, de la tierra de Sin. El
coro responda al recitador:
El mundo es mudable, vano y voluble; pero Uno y nico es el Dios de Israel, el que
es, el verdadero Yahv.
Despus arrancaron hierba y la tiraron por encima del hombro, y dijeron:
Como la hierba, tambin nosotros nos marchitamos fuera de la luz. Y aadieron:
Recordemos que somos polvo.
Despus, se lavaron las manos haciendo correr agua que espantaba los demonios y
abandonaron el cementerio.

Sobre el destino del libro El judo Sss


Algunos datos
En el invierno de 1916-1917 escrib una obra de teatro, Sss, el judo, que fue estrenada en
Munich. Durante los ensayos, la obra fue prohibida, ya que poda poner en peligro la paz
religiosa entre catlicos y protestantes necesaria entre los ciudadanos durante la guerra.
Diputados conservadores muy influyentes ordenaron a la polica levantar la prohibicin.
La obra se represent entonces en numerosos escenarios alemanes y actores muy famosos,
como Schildkraut y Klpfer, encarnaron al personaje que le daba ttulo.
Pronto me di cuenta de que la obra era slo un bosquejo de aquello que yo quera
decir, la retir de la circulacin y escrib la novela Jud Sss; la forma pica me pareci un
medio mejor de expresar aquello que me haba movido a dar forma a la historia del judo
Sss. En mayo de 1922 haba terminado el libro. Mand el manuscrito a los editores
alemanes ms importantes; todos lo rechazaron. A algunos de ellos les haba gustado el
libro y fundamentaban prolijamente su rechazo. La novela histrica estaba anticuada, no
estaba de moda, y aunque mi libro tuviera un tono muy distinto al de las novelas
histricas corrientes, a una parte del pblico lector poda escandalizarle la ambigedad del
tema, la cuestionable ascensin de un judo alemn desde el gueto y su posterior cada. Los
lectores del primer club del libro, el Volksverband der Bcherfreunde (Asociacin popular de
los amigos de los libros), mostraron particular inters en la obra, pero tambin ellos
temieron que muchos de sus socios desertaran si uno de sus libros tena como contenido
un tema tan sospechoso. De todas formas, la novedosa forma de mi libro les haba
interesado tanto que me rogaron que escribiera para sus lectores otra obra histrica con el
mismo estilo. As surgi mi novela Die hssliche Herzogin.
Die hssliche Herzogin se public, tuvo mucho xito y contribuy al rpido
crecimiento de aquel primer club alemn del libro. Mientras, el sospechoso Jud Sss segua
sin tener editor. Yo tena un contrato con Drei Masken Verlag, una editorial que se
dedicaba sobre todo a la publicacin y al fomento de las obras de teatro. Este contrato me
obligaba a leer obras de teatro francesas e italianas y me aseguraba unos honorarios
relativamente altos. La editorial, por los motivos que fuesen, haba perdido su inters en
obras francesas e italianas y queran rescindir el contrato. Aquellos seores me
propusieron que aceptara rescindirlo antes del plazo previsto y que ellos, bendito sea
Dios!, iban a imprimir mi novela Jud Sss que no tena ninguna otra posibilidad.
El libro fue publicado y distribuido sin estusiasmo y cuando tuvo entre los crticos y
lectores un tremendo, rpido y unnime xito, la editorial no poda creerlo. Todava
dudando, sacaban nuevas ediciones, pero siempre de pequea tirada, de manera que la
mayor parte del tiempo el libro no poda adquirirse. A pesar de esto, ya en el primer ao
alcanz un nmero de ventas que, para la Alemania de entonces, era extraordinariamente
alto: cien mil ejemplares. La prensa fue unnime y extraordinariamente buena en sus
crticas; ni uno solo de los grandes peridicos tena nada que objetar al contenido o la
forma.
Cul fue la causa de semejante xito? Slo pueden hacerse suposiciones. Suceda lo
siguiente: el pueblo alemn, como consecuencia de la derrota en la primera guerra
mundial, senta un fuerte complejo de inferioridad que se manifestaba en movimientos
antisemitas, que ms tarde llevaran a aquellos terribles estallidos. Esto se intua y se

reflejaba tpicamente en la novela. Toc la fibra sensible del pueblo. sta es tal vez una de
las causas que explican el xito de la novela en Alemania.
Poco despus de su aparicin, un editor americano que en esos momentos se
encontraba en Suecia, ley en un peridico de all una crtica entusiasta del libro. La
novela le impresion y decidi, a pesar de lo remoto del tema, publicarla en Amrica. El
libro tuvo xito, por supuesto no fue un xito considerable o imponente. En Inglaterra, el
libro, primero no tuvo ninguna resonancia. Se public poco antes de Navidad, pero hasta
el final del ao no se haban vendido ni siquiera mil ejemplares, tampoco tuvo ningn eco
en la prensa. De pronto apareci en el Daily Herald una crtica elogiosa y profunda, y sta
llam la atencin de Arnold Bennett, que en aquellos tiempos era el papa de la Literatura
en Londres, sobre mi libro. Escribi para el Evening Standard una ardiente crtica. Durante
la siguiente semana se vendieron tres mil ejemplares, despus ms. El libro conmocion a
todo el pas. Aparecieron ediciones de lujo, de bolsillo, el destino del judo Sss y las
complicadas relaciones del insignificante ducado de Wrttemberg a principios del siglo
dieciocho eran conocidas por todos los ingleses. El xito se traslad a Amrica. A uno y
otro lado del ocano aparecieron estudios de profundizacin sobre el libro, se convirti en
libro de lectura en las escuelas. La novela histrica se puso de moda otra vez. Un libro
especializado sobre la novela histrica comprob que en Inglaterra, tras el xito de Jud
Sss, en un solo ao se public un nmero de novelas histricas cuatro veces superior al
de toda la dcada anterior. Ashley Dukes escribi una nueva versin dramtica de Jud Sss
que se represent en los escenarios de Londres durante aos. Gaumont British hizo una
magnfica pelcula, Jew Suess, que se proyect en todo el mundo.
Tambin se elaboraron muchas hiptesis para explicar por qu fuera de Alemania el
destino de un pequeo ducado alemn, desaparecido haca tanto tiempo, y su judo de la
corte haban despertado un inters tan vivo. Desde haca decenas de aos no se haba
publicado ninguna novela histrica en la que los protagonistas fueran personas vivas,
tuvieran xito, cayeran en desgracia, sufrieran y murieran, y ahora poda verse que los
problemas de aquellas personas, desaparecidas haca tanto tiempo, eran los mismos que
los nuestros, y muchos explicaron con ello el xito del libro. En todo caso, conmovi a los
hombres de todos los pases. La novela fue traducida rpidamente a todas las lenguas, al
ruso, al islands, al japons, al banglads, y miles de personas aprendieron alemn con su
versin original.
Cuando Hitler subi al poder, el libro fue prohibido y quemado pblicamente. Pero
la gloria que iba ligada a las palabras Jud Sss no dejaba dormir al ministro de propaganda
de Hitler. Hizo que se filmara una nueva pelcula basada en la novela. Actuaron en ella
actores fabulosos, la pelcula era desde el punto de vista tcnico, inusualmente buena, slo
que suprimi todo lo que en la novela era positivo y exager grotescamente lo negativo.
Desde el punto de vista poltico era realmente efectiva, pero en el aspecto intelectual
completamente vaca.
Con el dominio de Hitler, tambin desapareci la pelcula antisemtica. Sin embargo,
la novela Jud Sss, despus de la segunda guerra mundial, se sigui publicando una y otra
vez, y es leda como antes por cientos de miles de personas.
Pacific Palisades,
California Noviembre 1958

You might also like