You are on page 1of 14

+i-i+ ii

-ii i i` tiyi
Web of Life
Chief Seattle
+i-i+ ii
-iii i`tiyi
ceje"er DevegJeeo
MeesYee YeeieJele
ke=le%elee -
DejefJebo ieghlee
DeeYeej -
eeefHekeme :
Sve.yeer.er.
DeYee kegceej Pee
cegke : efmeh Dee&
914 meoeefMeJe hes",
hegCes - 411 030.
ekeeMeveJe<e& : 2005
cetue : . 15/-
meewpeve -
+-iri i+ii+ -ii`+i t
Web of Life
By Chief Seattle
Marathi translation
Shobha Bhagwat
Special Thanks :
Arvind Gupta
Thanks -
Graphics :
N. B. T.
Abhay Kumar Jha
Printed at : Script Art
914 Sadashiv Peth,
Pune - 411 030.
Publication : 2005
Price : Rs. 15/-
Supported by -
Ramesh Garware Charity Trust
iii iii -i !iiiri-i
eje : iejJeejs yeeueYeJeve
meejmeyeeiesmeceesj, hegCes - 411 002.
Heesve : 24442109.
Kaja Kaja Maru Publication
C/o. Garware Balbhavan
Opp. Sarasbaug,
Pune - 411 002.
Phone : 24442109.
+i-i+ ii
Chief Seattle
Web of Life
-iii i`tiyi
2
The Web of Life
Nearly 150 years ago, Chief Seattle,
a wise and respected Red Native
Chief delivered this compelling
message to the government in
Washington, which wanted to buy his
peoples land. This is perhaps the
most eloquent statement ever made
on the environment.
3
peerJeveeeb peeUb
si=ii:i-iei =ia-i :iii: eiii :s
isii i-i. -ii-i iigei gii :s
isii iai-i ri=i=i i-i. = -iii-i-ii
si=ii:i-ii ii-ii eiiii-ii i:ii:eii
=ia siii-iiii :s isiii-ii iiai
-i=iii i-ii-i riii-ii i-ii. -ii-iai -ii-i
iigeii -iiiii i:ii:-ii ii-i
-i>i ieiiei.
-iii-i:i i:oiii-ii iii-i ieiieiei
-iii-iei i-ii-i i: -i>i sii.
4
5
How can you buy the sky ?
Chief Seattle began.
How can you own the rain
and the wind ?
My mother told me,
Every part of this earth is sacred to
our people.
Every pine needle, every sandy shore.
Every meadow and humming insect.
All are holy in the memory of our
people.
'-i=i siiiii =i:i i= ii-ii ii y'
-ii-i iigei =i-ii-i -
-i=i -i-i, -iiii-i =iieii ii ii-ii y
=iiii siii =ieii iiii-iei i-i -
ii -ii=iii-ii ri-ii ii sii-ieiieii -i-i
sii I
iisi-i gii -iii,
iiii-ii-i:-ii -iia-ii ri-ii ii,
iriiiiai riiiii ei-ieiei -iiei,
i-i-iia i:i, i-ii i:ii: ii,
iia -ii-i>i sii, -i-i sii.'
6
7
My father said to me,
I know the sap that courses
through the trees,
as I know the blood that flows
through my veins.
We are part of the earth
and it is part of us.
The perfumed flowers are our
sisters.
=iiii -iiseiiii =ieii iiii-iei i-i,
ii iisi-ii -iiii-iiii-ii -iiii-ii
:iieii =ii =iiii -i-i:-ii :i-ii-ii-i
siia=i-ii.
sii=i ii -i-ii-ii gi iii siii-i siiii
i =ii-ii i sii=i-ii-i sii sii. i iirii
-iei sii=i-ii iiii sii-i.
8
9
The bear, the deer, the great eagle,
these are our brothers.
The rocky crests, the meadows, the
ponies - all belong to the same family.
The voice of my ancestors said to me.
The shining water that moves in the
streams and rivers is not simply
water, but the blood of your
grandfathers grandfather.
Each ghostly reflection in the clear
waters of the lakes tell of the
memories in the life of our people.
i :i, riis, i-iiiei i=s iia
sii=i-i iis sii-i.
-i-i -ii -ii i i=i: , =i iii-ieii i :-ia siii i rii sii -ii
iii: iia sii=i-i iiii sii-i.
=iiii -i-i-ii-i sii-ii-i =ieii iii-ii-i, ii
iii siiii siis ii-ii-ii -iiii: ii=ia
-iiii ii-i -iiii iii, -i =iiii -i-i-ii-i
:i-i sii.
-ieii-ii-ii ii-ia -iiii-i iiii-ii ri-ii
rii-iiiii-i =iiii -i-i-ii-ii =i-ii siiii iii
ei-ieieii sii-i.
10
11
The waters murmur is the voice of your
great - great grandmother
The rivers are our brothers.
They quench are thirst.
They carry our canoes and feed our chil-
dren.
You must give to the rivers the
kindness you would give to any brother.
iaia -iiii-ii -iiii-ii sii-ii-ii-i
=ieii =iiii sii-iiii, -ii-iiii-i sii-ii-i
gi i-ii-i.
ii iii sii=i-ii iiii sii-i.
-ii sii=i-ii -iii iii-i-ii-i.
-ii-ii eiii-i: sii=i-ii iii iii
ii-ii =ia-ii-i siiii -ii sii=i-ii
=ieiiiiaiii =iis i-is riiei-ii-i.
=ii -i=i sii-ieii i==ii iiii-i:
-i-is ri=i i:iei -i-is-i ii iii-i: i:i.
12
The voice of my grandfather said to me.
The air is precious. It shares its
spirit with all the life it supports.
The wind that gives me my first
breath also receives my last sigh.
You must keep the land and air apart
and sacred, as a place where one can
go to taste the wind that is
sweetened by the meadow flowers.
13
=iii sii-iiii =iiei i-i,
i -ii si=iei sii.
sii-ieii i-ii-ii iiii-i -ii sii.
-ii iii -ii -i-i:-ii sii-=ii-ii sii-i
sii-ieiieii -iii -i.
ii -i-i-i sii=i-ii -i-i-iiii -ii-ii -iieii
siiii i-i-ii iii ri-ieii. ii ri:-iieii
siiii ii -ieii -i=i -ii-i>i :i=ii. =i-i
-i=ieiii iiiri-i -ii: siiii-i, riii-i-i
ii -i :i-iiei.
14
15
When the last Red Man and Woman have
vanished with their wilderness,
and their memory is only the shadow of a
cloud moving across the prairie, will the
shores and forest still be there ?
Will there be any of the spirit of my
people left ?
My ancestors said to me, This we know:
The earth does not belong to us.
We belong to the earth.
-i-i i-i-ii :s isii =iiii
-iiei - i-i-iii:ii: iiiii iei -i-i
=iiii-ieii i:-iai-i: si z-i=i
iiiii -i-ii -iii -ii-ii siia-iii i-i=i
-iiei.
-i-i ii-i iiii: siiii -iiei -i:i
iieeii sii-iiei ii y
=iiii -i-i-iiii =ieii iiii-iei i-i siiii
sii=i i-iiii =iii-i sii ii,
sii=i ii rii:>ii-i =iieii iii. sii=i
i-i-ii -ii-i gi sii siii-i.
16
17
The voice of my grandmother
said to me,
Teach your children
what you have been taught.
The earth is our mother.
What befalls the earth befalls all the
sons and daughters of the earth.
=iiii sii-ii =iieii i-ii,
-i -i-i: -i iiieiii -i-i iia -iii
=ieiiiii iii-i i: I
i ri:ii sii-ieii sii sii siiii sii-i
-i iii iei -i-i i-i-ii eii:i-i
iei I ri:ii i=ii-i :iieii -i: i-i-ii
eii:i i=ii i-iiei.
18
19
Hear my voice and the voice of my
ancestors, Chief Seattle said.
The destiny of your people is a
mystery to us.
What will happen when the buffalo
are all slaughtered ?
The wild horses tamed ?
What will happen when the secret corners
of the forest are heavy with the scent of
many men ?
-ii-i iigeii iiii-iei -
=iii siiii =iiii -i-i-ii-i =ii -i=i
eioi-i-ii gii I
=ieii ia-i iii -i=i ii-ii eiiii-ii
riii-iii-i iii ieii a-iei sii y
iiii ieii-ii -i=i i-iei i=i iiiei
-i-i iii iei y
i-i -iieii riisiiii -i=i -iiai-i -iii-i:
ii-iiei -i-i iii iei y
-iieii-ii ri-ii -ii-i>i iiiiii-i:i -i=i
i=iii -is-ii iiiei -i-i iii iei y
20
21
When the view of the ripe hills is
blotted by talking wires ?
Where will the thicket be ? Gone.
Where will the eagle be ? Gone.
And what will happen when we say
good - bye to the swift pony
and the hunt ?
It will be the end of living
and the beginning of survival.
-i-i-ii-ii i: :iii -i=i-ii iei-iii-ii
-ii:iii iiii -ii-iiei.
-i-i -iieii-i, i:-ii-i iii iei y
i iei -ii y
-ii -iii-iii i=si-i iii iei y
iiii i-iiei -i I
-ii-iii riisii-i siiii
iiii:i-i i-ii iii iei y
-i-i -ii-iii-ii-i si-i iei
siiii iieei :iiei
-ii -ii-i
i-i-i-i :iii-ii ris-is I
22
This we all know:
All things are connected like the
blood that unites us.
We did not weave the web of life,
We are merely a strand in it.
Whatever we do to the web,
we do to ourselves.
We love this earth as a newborn loves
his mothers heartbeat.
23
gi ii sii=ieii -iiii =iii-i sii, ii
iiiii-ieii i-i iii gi=iiiii -iiseieii sii-i.
gi=iii-i: si-ieiii sii-i.
-ii-iii-i -iia =iiiiii iii i-iieiei I
=iiii -i: -ii-ieii gi sii-iii iei riiii sii.
ii -ii-iii-ii -iiiieii sii-ii -ii ieii -i: -ii
-i-i:eii ieiiii:=ii-i sii.
i-iii -i=ieieii iiaieii sii -i-ia ri-i siiii -i
i-iiiiii i-i-ii z:i-i: =i-ii a-i-i.
i-i-ii ii-i aii gi-i ii-i i-i -ii ii-ii-i ri=i
sii=i-ii =iiii ii -i-ii-i: i:-ii-i.
24
If we sell you the land, care for it as we
have cared for it.
Hold in your mind the memory of the land
as it is when you receive it.
Preserve the land and the air and the
rivers for your childrens children
and love it as we have loved it.
25
=ii-i -i: sii=i -i=ieii sii=i-ii -i=iii ieii
-i: sii=i i-i-ii -iii iia-ii ri-ii -iii-i -i=ii rii.
sii=i -ii i-i-ii-i: ri=i i:-ii -ii-i -i=ii i:i.
sii=i -iii -i=ii i -i =ieii i eii -iii -i -ii iii=i :i=ii.
i -i-ii, i -ii, ii iii ii-ii iiiia i:i,
-i=i-ii iii-ii =ieiiiiai siiii -ii-ii =ieiiiiai,
ii-ii-i: sii=i -ii ri=i iei -ii-i -i=i i:i.
ef keb cele - 15/-
iii 1i#ri iriii iiii+iii+
i`ii`ii tiiii ti1+ ii +ii.
ii-ii iiii-i ti+ii+ +i-ii`+iiii
-i +iii`1iitii-ii i-ii-i +i1ii-ii
riiii-i #i i+ii+ ii. ii
+iii`1iitii-ii yii !i-ioii-i -iii
i`tiyi-i +i-ii`+i-ii +iiii-ii
ii i`ii`i. ii -ii ii`i-i-ii
1i+iiiii1i titiiiii i`1iii yi
tiitiiii -ii+ii +ii.
Nearly 150 years ago,
Chief Seattle,
a wise and respected Red Native
Chief delivered this
compelling message to the
government in Washington,
which wanted to buy
his peoples land.
This is perhaps the most eloquent
statement ever made
on the environment.
Price : 15/- Rupees
i+ii+ +iii+ii-i
iii iii -i !iiiri-i

You might also like