Professional Documents
Culture Documents
The magazine of the networks I Le magazine des rseaux I Autumn 2013 I Automne 2013 I N5
2 12 14
A program that forms part of the Manitou group's CSR approach. Un programme qui s'inscrit dans la dmarche RSE du groupe Manitou.
THE GEHL SKID LOADER CELEBRAtES ItS 40tH ANNIVERSARY LA CHARGEUSE GEHl FTE SES 40 ANS MAnItOU NORDICS VERtIKAL DAyS
Construire et reconstruire
EDITORIAL
Happy anniversary to the Gehl skid loader! Joyeux anniversaire la chargeuse compacte Gehl !
The Gehl skid loader celebrates its 40th anniversary. This was the occasion for Manitou Americas to emphasize that the Gehl brand offers a complete range of seven radial-lifting models and three vertical-lifting models, including the V400, the largest compact loader in the world. "The Gehl brand remains loyal to its tradition of designing and manufacturing compact loaders that are strong and easy-touse", says Dan Miller, Chief Executive Ofcer of Manitou Americas and chairman of the Compact Equipment division. "Our task for the future consists of incorporating innovations and technology into our loaders, while keeping the ease of use that is now expected by our customers." Discover all products of the Gehl brand on the entirely new site dedicated to the North American markets: www.gehl.com. Particularly user-friendly and with a new look and feel,
EN
in brief
certificate
In a context that is both uncertain and complex, we have to redouble our dynamism and refocus our energies on the expectations of our customers. The competitors are certainly ever more numerous and the economies and usage customs are often very disparate from one region to another; but the Manitou group has a very tight-knit network of dealers who are present throughout the world and highly professional. This undeniable advantage continues to be the strength of the group and we are intent on strengthening our partnerships and our dealership presence in the months and years ahead.
EN
the yellow brand's site promotes each of the products with the option to download photos and documentation.
FR
All of the company's teams are working to design, produce and supply innovative solutions adapted to each of the requirements of our customers, and it is on the ground that we can see how important this is. This proximity on the ground and close partnership with our networks is the core of our commercial policy and gives us condence in the future. Let's continue to demonstrate optimism, listening to our customers and supporting them every day!
a chargeuse compacte Gehl fte ses L 40 ans. Loccasion pour Manitou Americas de rappeler que la marque Gehl propose une gamme complte de sept modles levage radial et de trois modles levage vertical, dont le V400, la plus grande chargeuse compacte au monde. La marque Gehl reste dle sa tradition de conception et de fabrication de chargeuses compactes rsistantes et faciles dutilisation , a dclar Dan Miller, directeur gnral de Manitou Americas et prsident de la division Compact Equipment. Notre mission pour lavenir consiste intgrer les innovations et la technologie nos chargeuses, tout en conservant la facilit dutilisation dsormais
L e groupe Manitou a obtenu en juillet dernier la certication pour la norme 9001 pour ses 5 sites franais. Cette certication multi-sites couronne de succs le travail et les efforts consquents fournis ces derniers mois par lensemble des quipes. Laudit, conduit par le Bureau Veritas, a dbouch sur aucune non-conformit majeure ou mineure. Lobtention de ce certicat reprsente une premire tape dans la dmarche dharmonisation et doptimisation des standards.
BRVES
5 sites
1 certification 5 sites
I Subsidiaries I Filiales
rsente dans le numro prcdent, P Manitou China sest installe dans ses nouveaux bureaux lt dernier. Manitou China - 2679 Hechuan Road, Venture International Park, Building 2, Room 701, Minhang District, Shanghai PRC
I Organization I Organisation
FR
Dans un contexte la fois incertain et complexe, nous devons redoubler de dynamisme et recentrer nos nergies sur les attentes de nos clients. Les concurrents sont certes de plus en plus nombreux et les conomies et usages souvent trs disparates dune rgion lautre ; mais le groupe Manitou dispose dun rseau de concessionnaires la fois trs maill, prsent dans le monde entier et trs professionnel. Cet atout indniable continue faire la force du groupe et nous aurons cur de renforcer nos partenariats et notre prsence concessionnaires dans les mois et annes qui viennent. Toutes les quipes de lentreprise se mobilisent pour concevoir, produire et fournir des solutions innovantes adaptes chacun des besoins de nos clients, et cest sur le terrain que nous en mesurons toute limportance. Cette proximit avec le terrain en troite collaboration avec nos rseaux est au cur de notre politique commerciale et nous rend conants pour lavenir. Continuons faire preuve doptimisme en coutant nos clients et en les accompagnant chaque jour !
Dans le cadre des 40 ans de Manitou UK, la liale a collect 16.000 pour la fondation Marie Curie Cancer Care. Les fonds ont t rcolts grce de nombreux vnements organiss par la liale, ses concessionnaires, ses clients et ses fournisseurs.
Depuis juillet 2013, Andrew Maynard - qui remplace Bruce Rogers - a intgr lquipe de Manitou Southern Africa en tant que National Sales Manager.
Manitou Australia a le plaisir dannoncer la nomination de Gary Walker au poste de customer service manager.
FR
En septembre dernier, le groupe Manitou a cd sa liale Lucas G., Rgis Legendre, anciennement responsable de la PU Attachments Ancenis et auparavant directeur Europe. Pour mmoire, lentreprise Lucas G. base en Vende (ouest de la France), produit toute une gamme de pailleuses et de mlangeuses distributrices tractes et automotrices. La socit ralise 20 millions d'euros de chiffre d'affaires, emploie 150 personnes et produit autour de 1 500 machines par an. Beau challenge pour Rgis qui devient actionnaire et directeur gnral de Lucas G. Nous lui souhaitons bonne chance !
Red ribbon cut at Manitou Polska Ruban rouge coup chez Manitou Polska
Last 20 June, there was a party atmosphere in the brand new premises of the Manitou Polska subsidiary. And for good reason: the Polish team celebrated their inauguration in the presence of Marcel Braud, chairman of the board of directors of the group. The subsidiary has acquired 1,300m, with 980m of workshops. Located near the airport and the various main roads, the subsidiary is intended to become a real training center for central and eastern Europe. "We are relatively optimistic about the market prospects, particularly for the agricultural sector, says Wojciech Rzewuski, managing director of
EN
Manitou Polska. The telescopic truck is still a relatively new concept in a non-saturated market.
FR
Ofcially cutting the ribbon. From left to right: Jean Rouault (VP Sales Northern Europe), Franois Piffard (VP Sales & Marketing), Marcel Braud (Chairman of the board), Wojciech Rzewuski (Managing Director, Manitou Polska). Coupure ofcielle du ruban. De g. dr. : Jean Rouault (VP Sales Northern Europe), Franois Piffard (VP Sales & Marketing), Marcel Braud (Prsident du conseil d'administration), Wojciech Rzewuski (managing director, Manitou Polska).
L e 20 juin dernier, lambiance tait la fte dans les tout nouveaux locaux de la liale Manitou Polska. Et pour cause, lquipe polonaise ftait leur inauguration en prsence de Marcel Braud, Prsident du conseil d'administration du groupe. Ce sont plus de 1300 m, avec 980m datelier, dont la liale a fait lacquisition. Situe prs de laroport et des diffrents axes routiers, la liale a pour objectif de devenir
un vrai centre de formation pour lEurope centrale et orientale. Nous sommes relativement optimistes sur les perspectives de march, particulirement pour lagricole, prcise Wojciech Rzewuski, responsable de Manitou Polska. Le chariot tlescopique est encore un concept relativement nouveau sur un march non-satur.
Le conseil d'administration a accueilli 2 nouveaux membres lors de l'assemble gnrale du 28 juin 2013. Marcel-Claude Braud et Agns Michel-Segalen remplacent respectivement Serge Ghysdael et Dominique Bamas.
2 3
New I Nouveauts
I Products I Produits
Networks I Rseaux
EMA II: New on the industrial market EMA II : du nouveau sur le march industriel
EN Amongst its range of lift trucks dedicated to industrial markets, the Manitou group has introduced its brand-new range of EMA II articulated trucks; a complete range of seven models that combine ease of use and efciency, to optimize storage capacity, particularly in conned warehouses. "The articulation concept in the EMA II range, and its ability to move in narrow aisles, means that we can support our customers in optimizing their storage zones. By reducing the width Supporting of their aisles, they can increase their customers in optimizing high storage capacity by 45%. The EMA II is therefore the ideal solution, their storage zones.
I Portrait
I MRT
EN Transport Equipment Sales, Inc. (TES), located in South Kearney in New Jersey (USA), has been a Manitou dealership since 1995. After selling cranes and trailers, TES extended its eet of machines to the all-terrain market. "In the middle of the 1990s, I started to be really taken with Manitou products and our proximity to the city of New York very quickly facilitated the success of the MRT rotative trucks", says Pete Smeretsky, manager of TES, Inc. The nancial and practical aspects are both sizable arguments, according to Pete Smeretsky. Indeed, less expensive than hiring a crane and compact enough to t into conned spaces, the MRT is the ideal machine for building sites in the Big Apple.
FR
due to its compact design and lifting height", says Louise Laumet, Marketing Manager for the industrial market.
FR
our
Parmi son offre de chariots lvateurs ddis aux marchs industriels, le groupe Manitou a lanc sa toute nouvelle gamme de chariots articuls EMA II ; une gamme complte de sept modles qui allient simplicit dutilisation et efcacit an doptimiser la capacit de stockage, particulirement dans des entrepts exigus. Le concept darticulation de la gamme EMAII et sa capacit voluer dans des al-
Transport Equipment Sales, Inc. (TES), situ South Kearney dans le New Jersey (USA), est concessionnaire Manitou depuis 1995. Aprs le commerce de grues et de remorques, TES a tendu sa otte de machines au march du tout-terrain. Au milieu des annes 90, jai tout de suite t emball par les produits Manitou, et notre proximit avec la ville de New York a trs vite facilit le succs des chariots rotatifs MRT , dclare Pete Smeretsky, directeur de TES, Inc.
Les aspects nancier et pratique sont 2 arguments de taille selon Pete Smeretsky. En effet, moins chre la location quune grue et assez compacte pour se loger dans les endroits exigus, la MRT est la machine idale pour les chantiers de la grosse pomme.
Les MRT font tourner beaucoup de ttes quand elles sont luvre.
I Americas
Pete Smeretsky.
I Services
Manitou Finance
EN Last 29 April, the rst Manitou Finance Belgium commercial training day took place in Brussels (Belgium). Objective: strengthen the relationship with large accounts and update the sales techniques of the Manitou Finance dealers. This training course was followed by roll-out at the European level: in April at Manitou Nordics in May at Manitou Polska, and in June at Manitou Italia... FR
EN After a European launch in 2012 and a launch in France in 2013, the new addition to the Manitou range of industrial forklift trucks, the MI, is now available in Australia. "Nowadays, customers expect more than just the acquisition of a machine. This is why we are offering a material-handling solution to the production and logistical constraints of our customers", says Stuart Walker, Managing Director, Manitou Australia. This launch took advantage of a training course prepared by the Industrial Markets Focus Team (IMFT).
FR
Aprs un lancement europen en 2012, en France en 2013, le nouveau-n de la gamme de chariots industriels Manitou, le MI, a fait son entre sur le sol australien. Aujourdhui, un client attend plus que lacquisition dune machine. Cest pourquoi nous proposons une solution de manutention qui rponde aux contraintes de production et de logistique de nos clients , afrme Stuart Walker, Managing Director, Manitou Australia. Ce lancement a bnci dune formation prpare par la focus team marchs industriels (IMFT).
I Services
e 29 avril dernier a eu lieu Bruxelles L (Bel gique) la premire journe de for ma tion commerciale Manitou Finance Belgium. Objectif : renforcer la relation avec les grands comptes et remettre jour les techniques de vente des concessionnaires Manitou Finance. Cette formation a t suivie d'un dploiement au niveau europen : en avril chez Manitou Nordics, en mai chez Manitou Polska, en juin chez Manitou Italia...
FR Last April, Manitou made 3 new mainteEn avril dernier, Manitou mettait disponance contract offers available to its dealers: sition de ses concessionnaires 3 nouvelles Initial service and Advanced service (preventive offres de contrats de maintenance : Initial maintenance of equipservice et Advanced service (mainment) and Excellence 3 nouvelles offres tenance prventive du matriel) et service (Full service for Excellence service (Full service pour de contrats de the industrial market). le march industriel). Ct concesmaintenance. On the dealership side: sionnaire : garder le contact avec keep contact with cusson client pendant toute la dure tomers throughout the duration of the contract. du contrat. Ct Manitou : gnrer de lactiOn the Manitou side: generate additional busivit supplmentaire pour le Centre de Pices ness for the Manitou Spare Parts Center. de Rechange Manitou. More information concerning these 3 offers Plus dinformations concernant ces 3 offres can be found on www.manitou.com. sur le site www.manitou.com.
MLT 840 "best telescopic forklift truck 2013" in Australia MLT 840 Meilleur The MTs surf the Internet chariot tlescopique Les MT surfent sur le net 2013 en Australie
in brief
I Attachments I Accessoires
BRVES
Markets les accompagne au plus prs pour promouvoir loffre Manitou Industries auprs de leurs 360 sites franais, et pourquoi pas linternational dans un deuxime temps A suivre de prs !
This summer, the team at Manitou Americas organized 3 "product" training sessions for its American and Canadian dealers. These training courses, which took place in Waco (Texas), Madison (South Dakota) and West Bend (Wisconsin) were intended to present the latest Gehl, Manitou, Mustang machines and Edge attachments. The training course covered practice as well as theory. The participants were able to try our machines as well as competitor models, over an obstacle course.
EN
FR
Cet t, lquipe de Manitou Americas a organis 3 sessions de formation produits pour ses concessionnaires amricains et canadiens. Ces formations qui ont eu lieu Waco (Texas), Madison (Dakota du sud) et West Bend (Wisconsin) avaient pour but de prsenter les dernires machines Gehl, Manitou, Mustang et et les accessoires Edge. Au programme, de la thorie mais aussi de la pratique. Les participants ont pu essayer nos machines ainsi que les modles concurrents lors dune course dobstacles.
Happy anniversary
EN Schrage Brothers, located in Mount Calvary (Wisconsin, USA), recently celebrated its 100th anniversary as a Gehl dealer. An event marking it as the oldest Gehl dealership! FR
EN Launched at Bauma 2013, the range of medium-height telescopic trucks benets from dedicated visibility on the Internet. Click on www.mt.manitou.com and discover the three new models dedicated to construction: MT 835, MT 1035 and MT 1335. FR
EN Who still doubted the success of the MLT 840? Certainly not the Australian magazine "Power farming", which voted it "best telescopic truck 2013". A ne reward for this compendium of innovations, a real driver of protability for farmers. FR
L ance la Bauma 2013, la gamme des chariots tlescopiques de moyenne hauteur prote dune visibilit ddie sur le net. Cliquez sur www.mt.manitou.com et dcouvrez les trois nouveaux modles ddis la construction : MT 835, MT 1035 et MT 1335.
ui doutait encore du succs de la MLT 840? Q Trs certainement pas le journal australien Power farming qui la lue Meilleur chariot tlescopique 2013. Une belle rcompense pour ce concentr dinnovations, vritable vecteur de rentabilit pour lexploitant agricole.
Partenaire du groupe In Vivo depuis de nombreuses annes, Manitou a souhait renforcer son offre commerciale en leur proposant un accompagnement personnalis: brochure spciale mettant en avant notre connaissance de la lire, la largeur de notre gamme et nos savoir-faire, focus produits travers des promotions mensuelles cibles, Avec 270 coopratives socitaires, In Vivo est le premier groupe franais dachats, de ventes et de services dans lunivers agricole. Lquipe Grands Comptes Industrial
chrage Brothers, situ S Mount Calvary (Wisconsin, USA), a rcemment ft son 100e anniversaire en tant que concessionnaire Gehl. Un vnement qui fait de lui le plus ancien concessionnaire Gehl!
en Koshatka, zone manager and the members of the Schrage Brothers family. K Ken Koshatka, responsable de zone et les membres de la famille Schrage Brothers.
4 5
Networks I Rseaux
I Southern Europe I Europe du Sud
Networks I Rseaux
I Middle East / Pacific / Africa I Moyen-Orient / Pacifique / Afrique
Congratulations! Flicitations !
EN ITN Group, a Serbian dealership who specialize in agricultural equipment, received the "Best in Agrobusiness" prize during the international agriculture exhibition that took place in Novi Sad last May. As one piece of good news is often followed by another, this was also the occasion when the 1st MLT 625 was sold on the Serbian market! FR
TN Group, concessionnaire serbe I spcialis dans lquipement agricole, a reu le prix Best in Agrobusiness pendant le salon international de lagriculture qui a eu lieu Novi Sad en mai dernier. Une bonne nouvelle narrivant jamais seule, ce fut aussi loccasion de vendre la 1re MLT 625 sur le march serbe !
Wanted!
EN This summer, Manitou Australia organized a grand treasure hunt amongst its dealers: nd and photograph the oldest Manitou machine in Oceania! With a prize of AUD $2,500, there were many hunters. Bravo to Bob Vermeeren for having found the MB20 C truck imported in 1974 and still working. All lovers of old forklift trucks can nd the photos on www.oldestmanitou.com.au FR
ruce Rogers, ancien B responsable des ventes de Manitou Southern Africa, vient de crer sa propre concession Manitou en juin dernier. Mantractor a ouvert ses portes dans la province de Mpumalanga en Afrique du Sud. Sa connaissance des produits et du march seront des atouts prcieux pour dmarrer son activit. Nous lui souhaitons bonne chance.
deurs Produits et Services et Manitou Finance senvoleront pour un voyage en fvrier 2014. Que les meilleurs gagnent !
lus de 30 exploitants agricoles, membres de P lAPIMA (association italienne dagriculteurs), ont visit le site de production de Castelfranco. Ce fut loccasion pour eux de dcouvrir la gamme de produits agricoles Manitou et en particulier la MLT 840 !
EMBARQUEMENT IMMDIAT
LE DFI 2013 QUI VOUS EMMNE VERS LINCONNU
Fortissimo!
Yes, our dealers are very strong! To prove this, last May, the Sicilian company Edilmacchine Srl., organized open days known as "Very strong days"! In the sun-drenched city of Palermo, customers and prospects were able to discover Manitou and Gehl products and services in a friendly atmosphere that was strongly appreciated!
EN FR
Manitou Australia a organis cet t une grande chasse au trsor auprs de ses concessionnaires : trouver et photographier la plus ancienne machine Manitou en Ocanie ! Avec une rcompense de 2 500$ australiens, les chasseurs ont t nombreux. Bravo Bob Vermeeren pour avoir dnich le chariot MB20 C import en 1974 et toujours
en tat de marche. Pour tous les amateurs danciens chariots lvateurs, retrouvez les photos sur www.oldestmanitou.com.au
Les responsables commerciaux franais et Manitou Finance organisent du 2 mai au 15 dcembre 2013 une opration dincentive destination du rseau commercial France. Lobjectif : maximiser les ventes de machines et familiariser le rseau avec les offres de nancement. Pour y participer, rien de plus simple! Chaque vendeur inscrit cumule des miles en saisissant ses bons de commande sur le site de lopration D 2013 (www.manitou-de2013.fr). Les meilleurs ven
DU 2 MAI AU 15 DCEMBRE 2013, CUMULEZ DES MILES SUR CHACUNE DE VOS VENTES ET ENVOLEZ-VOUS ! VOUS AVEZ TOUS UNE CHANCE DE GAGNER.
O ui, ils sont trs forts nos concessionnaires ! Pour preuve la socit sicilienne Edilmacchine Srl., qui a organis, en mai dernier, des journes portes ouvertes baptises Very strong days ! Cest sous le fort soleil de Palerme, que clients et prospects ont pu dcouvrir les produits et services Manitou et Gehl, dans une ambiance conviviale, fortement apprcie !
F ace au succs remport par la Campagne Service Manitou en 2011 auprs des clients australiens, Manitou Australia a ralis une nouvelle campagne en collaboration avec ses trois principaux concessionnaires : NTP Forklifts, LiftRite et Tutt Bryant Equipment. Cette opration, valable jusqu septembre, avait pour but de proposer plus de 2 000 clients, une offre prix rduit pour la maintenance de leurs chariots tlescopiques MT ou MLT, en les sensibilisant galement aux obligations dinspections annuelles et maintenances rgulires, via le programme TELESAFE.
A Kiev (en Ukraine), notre concessionnaire Astra a fait sensation lors de la grande foire agricole, en mai 2013. Pour leur Astra Show 2013, Jacky Merle - dmonstrateur Manitou a ralis une dmonstration de force sur une MLT 735 T LSU devant des centaines de visiteurs enchants. Le spectacle sest achev en beaut avec un numro muscl.
Winners of the TV program "Ukraine's got talent".
Photo taken during a machine demonstration. Please do not reproduce. Photo prise dans un contexte de dmonstration machine. Ne pas reproduire la gure.
customers
400
6 7
Customers I Clients
I They talk about it I Ils en parlent
"These trucks optimize processes and storage to best respond to the demands of its customers."
Customers I Clients
I Joint interview I Interview croise
Interview with Svetlana Myachina, Manitou products manager at the dealership Mirovaya Technika Ltd.
EN
Which machines are most popular with customers? And what are the projections for the Russian market? To speak about the most popular agricultural models in Russia, we need to differentiate regions and applications. The best sellers are the MLT 735 T LSU and the MLT 735 120 LSU. They represent 85% of our sales in the agricultural sector. The market for telescopic trucks in Russia is immense. Manitou's future as the number 1 brand in the country is very promising as long as the quality and reliability of the machines remain at the same level.
FR
conservateurs au sujet de leurs quipements mais Manitou est larme numro 1 pour faire fondre le cur des agriculteurs !
Interview
ne socit anglaise spcialiste du revU tement, Derbyshire Aggregates, a renouvel son choix pour les produits Manitou en commandant 8 nouveaux MSI 30T. Compacts, solides et maniables, ces chariots rpondent aux besoins de manutention de cette socit et permettent galement dop-
timiser ses processus et son stockage pour mieux rpondre aux demandes de ses clients. Synonyme de qualit et de robustesse, notre choix pour un produit Manitou et en particulier pour le MSI 30T sest fait tout naturellement. Ce chariot mt a une bonne garde au sol et est facile dutilisa-
Ces chariots permettent d'optimiser ses processus et son stockage pour mieux rpondre aux demandes de ses clients.
tion, lments indispensables pour travailler sur notre site , commente Adrian Fewings, directeur de Derbyshire Aggregates.
Svetlana Myachina.
Mirovaya Technika Ltd is the rst Manitou dealership in Russia and has worked with Manitou Vostok from its origin.
de Svetlana Myachina, responsable des produits Manitou chez le concessionnaire Mirovaya Technika Ltd.
Mirovaya Technika Ltd est le premier conces sionnaire Manitou en Russie et travaille avec Manitou Vostok depuis ses dbuts.
Mirovaya Technika est leader des ventes Manitou en Russie. Votre travail est une des cls de ce succs. Quel est votre secret? Oui, nous sommes ers et essayons de maintenir le cap. Il y a trois faons de promouvoir Manitou : dmo, dmo et dmo ! Manitou cest la formidable combinaison de la qualit et du professionnalisme : aucune autre marque narrive la cheville des dmonstrateurs et animateurs Manitou. Sans oublier une culture dentreprise qui vous fait vous sentir membre de la famille Manitou et vous apporte aide et soutien cest une combinaison gagnante tous les coups. Vous avez visit le site de production Manitou Ancenis, comment lavez-vous trouv ? Oui, je suis alle sur le site de nombreuses reprises et cest toujours un plaisir. Quand je suis venue avec des clients pour visiter les ateliers, jtais trs re de la marque que jallais prsenter. Ils ont vite t impressionns par la haute technologie et lambiance. Il ny a aucun doute que grce a, des contrats ont t signs. Quelles sont les machines les plus populaires auprs des clients ? Et quelles sont les projections sur le march russe ? Pour parler des modles agricoles les plus populaires en Russie, il faut diffrencier les rgions et les applications. Les meilleures ventes enregistres concernent les MLT 735 T LSU et les MLT 735 120 LSU. Elles reprsentent 85% de nos ventes dans le secteur agricole. Le march du chariot tlescopique en Russie est immense. Lavenir de Manitou en tant que marque numro 1 dans le pays est trs prometteur aussi longtemps que la qualit et la abilit des machines se maintiendront au mme niveau.
Dans le cadre de sa communication, Manitou Australia remonte le temps avec des rcits sur les ventes des premiers chariots de marque Manitou sur le sol australien. A lhonneur Graeme Saunders qui travaillait comme ingnieur travaux pour une entreprise de machines industrielles et agricoles. Convaincu par le concept du chariot mt tout terrain, il a plus dune fois contribu la vente dun chariot. Cest le cas dans les annes 70 dans une usine de briques. Le patron ma alors montr des piles de briques sur palettes derrire lusine, trs difciles daccs, puis il a expliqu quun de ses clients en avait besoin trs rapidement. Le problme, cest quil aurait fallu que ses employs passent des jours et des jours dplacer les briques la main, pour quil puisse ensuite les livrer son client , raconte Graeme Saunders. Je lui ai demand : si nous arrivons les sortir avec le Manitou, est-ce que vous achterez le chariot lvateur ? . Aussitt dit, aussitt fait ! Lhistoire de cette vente sest termine la banque le jour-mme.
The MB3TC, champion in its category. Le MB3TC champion de sa catgorie.
Suite au passage de louragan Sandy en 2012, la cte nord-est des tats-Unis a t fortement touche dtruisant ou dtriorant de nombreux logements, entreprises et infrastructures. All-Tech, Inc., une des plus grandes entreprises de charpente mtallique de la cte, assure la construction de 2 500 logements dans la ville dAsbury Park (New Jersey), trs endommage par cette catastrophe. En collaboration avec le concessionnaire TES, Inc., All-Tech, Inc utilise de nombreuses machines Manitou (MRT 2540, MT 10055 et MT 1740). Les MRT sont de trs bonnes machines , a dclar Pedro Loureiro, directeur de production et qualit chez All-Tech, Inc. Elles nous font gagner du temps et de l'argent et nous permettent de travailler en hauteur sur des chantiers petits et exigus. Dans le New Jersey, les grues ne peuvent pas tre loues plus de huit heures par jour or en louant des MRT TES, Inc. les machines peuvent rester sur le site et tre utilises jusqu 10 heures par jour si besoin. Nous utilisons des MRT depuis plus de dix ans a dclar Jalsa Urubshurow, directeur gnral dAll Tech, Inc. On leur doit notre succs dans les tats de New York et du New Jersey . En plus de la location, All Tech a rcemment fait lacquisition dune MRT 2540 !
Larisa, can you briey tell us about your company? The Eurodon group is the number 1 producer of turkeys in Russia. The holding company also includes a duck farm, a construction company and factories producing sandwich panels, metal structures and performing galvanization. We therefore have a great need for material handling equipment. Currently, we have 10 Manitou machines: one 150 ATJ, three MLT 625 -75H, two MLT 731 T, two MLT 735 T, and two MHT 860. Why did you choose Manitou? We like to work with the leaders, but you can see other brands on our sites. Before buying, our technical experts carry out a market study and examine the technical specics.
Two years ago, we met the team from Mirovaya Technika. The experts from Mirtech gave a demonstration of Manitou equipment in our factories and we had the opportunity of going to Ancenis to see the production line. The quality of the equipment and the dealer's work conrmed our decision to choose Manitou. Can your Manitou machines handle the workload? How do you use them? Our company is growing very quickly, which is why all our equipment is used intensively. Manitou telescopic trucks work continuously in various sectors (cleaning, loading manure, handling cages,). This is why reliability and ease of use of machines are essential. What would you like from Manitou in future? We want Manitou to remain leader and keep its quality at the highest level!
Larisa Kornilova.
chenille RT210 Gehl. Elle roule bien et rpond tous nos besoins. Nous sommes ravis. Aprs avoir constat son efcacit, la socit qui louait la machine Gehl auprs du concessionnaire Kirby Smith Machinery, a dcid den faire lacquisition. Aprs diverses recherches et demandes de devis, le rapport qualit/prix de ce produit surpassait tous les autres , afrme Kyle Hawthorne.
FR
Interview
Nous sommes 100% satisfaits ! . Kyle Hawthorne qui travaille chez Altus Sand & Gravel (Oklahoma, USA) ne tarit pas dloges au sujet de sa chargeuse sur
Pourquoi avez-vous choisi Manitou ? Nous aimons travailler avec les leaders mais sur nos sites, vous pourrez voir dautres marques. Avant dacheter, nos experts techniques ralisent une tude de march et examinent les spcicits techniques. Il y a deux ans, nous avons rencontr lquipe de Mirovaya Technika. Les experts de Mirtech nous ont fait une dmonstration des quipements Manitou dans nos usines et nous avons eu la chance daller Ancenis pour dcouvrir la ligne de production. La qualit de lquipement et le travail du concessionnaire nous ont conforts dans notre dcision de choisir Manitou.
Vos machines Manitou supportent-elles la charge de travail ? Quelles sont vos utilisations? Notre socit grandit trs vite, cest pourquoi tous nos quipements connaissent un usage intensif. Les chariots tlescopiques Manitou travaillent en continu dans diffrents secteurs (nettoyage, chargement du fumier, manutention des cages). Cest la raison pour laquelle la abilit et la facilit dutilisation des machines sont indispensables. Que souhaitez-vous Manitou pour le futur? Nous souhaitons que Manitou reste leader et maintienne sa qualit au top niveau !
8 9
Applications I Applications
Applications I Applications
1 14,000 tonnes
ocit anglaise spcialiste du pneu, SlateS vale est ravie de son Manitou MI 35D avec un mt triplex de 4,50m quip dune pince pneu, machine idale pour soulever de lourdes charges et de grandes dimensions tout en tant compact et maniable.
e chariot tlescopique commence faire L son apparition au Brsil, notamment sur le march agricole. Le premier client Manitou, M. Iris Olimpio Basso du groupe Basso, a achet une MLT X-845 Premium en juin dernier. Son agilit et sa polyvalence ont permis de faciliter les oprations selon ses dires.
assionn par son transpalette Manitou, P Tho, 6 ans, ne le quitte plus mme pour sa sieste!
Pinky
EN A Gehl 5240E mini-loader dressed entirely in pink appeared last April in the United States. Resulting from a wish to please the young daughter of someone who has been a customer for three years, this unique machine became a means of educating the public about breast cancer and was used for fundraising for the American Cancer Society. FR
e 6 octobre dernier, la Russie a accueilli la L amme olympique de Sotchi sur la place Rouge de Moscou. Quelques jours plus tt, cest un Manitou MT 1740 qui tait sur place pour aider au montage de la structure qui a accueilli Vladimir Poutine et les spectateurs. Aprs 65 000 km de relais national, la amme arrivera Sotchi Un Manitou MT 1740 le 7 fvrier pour la tait sur place pour aider crmonie douverture des Jeux Olympiques au montage de la structure dhiver 2014. qui a accueilli Vladimir Poutine
ne mini chargeuse Gehl 5240E toute de U rose vtue a vu le jour en avril dernier aux Etats-Unis. Partie du souhait de faire plaisir la petite lle dun client de trois ans, cette machine unique est devenue un moyen de sensibiliser le public au cancer du sein et a permis de collecter des fonds remis lAmerican Cancer Society.
et les spectateurs.
es ppinires des Pays de la Loire (49), dj L utilisatrices dune MLT 627 et dun MSI 25, ont test en collaboration avec le concessionnaire Clnet Manutention, la puissance et les performances de la MLT 840 pour dterrer les arbres avec leur transplanteuse.
n juin dernier, lors de la dmonstration agriE cole Demoagro dans la province de Burgos (Espagne), une ambulance est reste enlise dans la boue. Un chariot Manitou conduit par Joao Hebil, Managing Director chez Manitou Ibrica, est venu la secourir lui permettant ainsi de reprendre sa route.
u printemps dernier, Manitou Southern A Africa a eu loccasion de prsenter la srie Gehl RT au groupe international Mondi, spcialis dans la fabrication demballages et de papiers. Cette rencontre sest conclue par la vente de 8 RT 210, un modle polyvalent qui avec ses nombreux accessoires, sert notamment la lutte contre les incendies.
10 11
they must be cold, no? Never! Manitou Nordics : froid, eux ? Jamais !
Snow clearing operations for the MLT 735-120LSU. Oprations de dneigement pour la MLT 735-120LSU. The Manitou Nordics team. From left to right: Ilmars Nartish (Managing director), Martins Pakalns (IMH/CE Sales manager) and Raimonds Erbss (Spare part sales manager). Lquipe de Manitou Nordics. De gauche droite : Ilmars Nartish (Managing director), Martins Pakalns (IMH/CE Sales manager) et Raimonds Erbss (Spare part sales manager).
"The quality of after-sales service and parts delivery is an essential factor in succeeding in the Nordic countries."
Ilmars Nartish, Managing Director, Manitou Nordics Ilmars Nartish, Managing Director, Manitou Nordics
Riga
What is the potential? The market for telescopics can be considered as very mature in the Nordic countries, with the construction sector bringing in the most business. However, we have good sales potential in the New Business sector, such as oil and gas, mines, ports or the environment, where the concept of telescopics remains to be discovered and promoted. Another potential market in the short term is that developing sales of articulated loaders. More and more customers are discovering their advantages compared to skid-steers. What are the main qualities for working in these countries? Without doubt, the two values of "accountability" and "customer centricity". As we say in the North: "a handshake is a handshake!" And this is the case at various levels of cooperation, whether in delivering machines to the dealer, servicing or supplying spare parts. Other essential qualities are anticipation and teamwork, particularly for New Business, where customers are placing their trust in us, and for dealers, in nding appropriate technical solutions.
BALTIC COUNTRIES
(ESTONIA, LATVIA, LITHUANIA)
PAYS BALTES
Gert Laursen
(ESTONIE, LETTONIE, LITUANIE) Population / Population 6,826,000 inhabitants / 6 826 000 habitants
De quel type de le plus apporteur daffaires. Cependant, march sagit-il ? nous avons de beaux potentiels de vente La rgion Nordics dans le secteur du New Business, tels que est constitue de 8 le secteur du gaz et du ptrole, les mines, pays diffrents et les ports, ou lenvironnement, o le concept on peut facilement du tlescopique reste encore dcouvrir et imaginer quelles en sont les contraintes, en promouvoir. Un autre march potentiel raison des longues distances et des condibrve chance est celui du dveloppement tions mtorologiques extrmes. Les temdes ventes de chargeuses articules, de plus pratures (leves et aussi trs basses), en plus de clients en dcouvrant les avanmais aussi le taux dhumidit et de teneur tages en alternative aux skid-steers. en sel, sont les principales difcults prendre en compte quand La qualit du service aprs-vente nous proposons nos matriels et la livraison des pices sont aux clients. Nos concessionnaires un facteur essentiel pour russir doivent de ce fait tre parfaitedans les pays nordiques. ment forms sur le plan technique pour parer toute question techQuelles sont les principales qualits pour nique possible dans le plus court dlai travailler dans ces pays ? possible. De plus, les grandes distances du Sans aucun doute, les deux valeurs que Nord au Sud sont un challenge supplmennous nommons accountability et custaire en termes de service et de livraison tomer centricity , ou plus simplement tre des pices de rechange et des machines. able et au service du client. Comme on dit La qualit du service aprs-vente et la livraidans le Nord : une poigne de main est son des pices sont donc un facteur essenune poigne de main ! . Et cela diffrents tiel pour russir dans les pays nordiques et niveaux de coopration, que ce soit pour la je dois reconnatre que tous les concessionlivraison de machines au concessionnaire naires du groupe Manitou ont une expertise ou dans le service et la fourniture de pices technique de haut niveau et possdent un de rechange. Dautres qualits essentielles bon stock de pices de rechange. sont lanticipation et le travail dquipe, particulirement pour le New Business, o Quel est le potentiel ? les clients nous font conance ainsi quaux Le march du tlescopique peut tre consiconcessionnaires, pour trouver les solutions dr comme trs mature dans les pays Nortechniques adquates. diques, le secteur de la construction tant
FR
PAYS NORDIQUES
(DANEMARK, FINLANDE, ISLANDE, NORVGE ET SUDE) Population / Population 25 million inhabitants / 25 millions dhabitants Surface area / Supercie 3,700,000 km / 3 700 000 km
EN Known above all for their harsh climate during a night lasting two thirds of the winter, the Nordic and Baltic countries, which are present in many industries, have also incorporated machines in the colors of Manitou, Gehl and Mustang into their enchanting landscapes. A vast region including eight countries, Denmark, Iceland, Finland, Norway, Sweden and the three Baltic countries, Estonia, Latvia and Lithuania, the region covered by the subsidiary Manitou Nordics must take into
account both distances and the climate. And, as the manager of the subsidiary, Ilmars Nartish explains, everything relies on taking these two major constraints into account.
FR
S urtout connus pour leur rude climat plongeant dans la nuit les deux tiers de lhiver, les pays nordiques et baltes prsents dans de nombreuses industries, ont aussi intgr dans leurs paysages friques, des machines aux couleurs Manitou, Gehl et Mustang.
Vaste territoire comprenant huit pays, le Danemark, lIslande, la Finlande, la Norvge, la Sude et les trois pays baltes, lEstonie, la Lettonie et la Lituanie, la rgion couverte par la liale Manitou Nordics doit tenir compte la fois des distances et du climat. Et comme lexplique Ilmars Nartish, responsable de la liale, tout repose sur la prise en compte de ces deux contraintes majeures.
Carl Leijonhielm, Chief Executive of Intrac Group AB. Carl Leijonhielm, Directeur Gnral dIntrac, Group AB.
Le domaine de Sandholt utilise la MLT 840 pour le chargement du mas et des crales, lentretien des btiments ou encore llagage des haies. Situe Funen au Danemark, la proprit compte prs de 500 hectares utiliss pour lagriculture et la sylviculture et 1 600 m dhabitation. "J'utilise mon Manitou tous les jours. Vous pouvez certainement imaginer combien il est important pour moi de pouvoir compter sur une machine efciente, confortable et able! Et s'il arrive quoi que ce soit, je sais que je peux compter sur un service irrprochable". Harald Kirketerp-Mller, propritaire du domaine.
Gert Laursen
Harald Kirketerp-Mller and his son Mads Christian, with their brand-new MLT 840, bought from the dealer Scantruck. Harald Kirketerp-Mller et son ls Mads Christian, avec leur toute nouvelle MLT 840, achete auprs du concessionnaire Scantruck.
between Manitou, Intrac and the customer is essential. "The Manitou group's ofces in Warsaw and Riga represent a real advantage for us, adds Carl Leijonhielm. The responsiveness and support of professionals who are close to our companies gives us help that is essential for our customers. Manitou is essential to our success", he says, "and I am convinced that we can contribute to the success of Manitou thanks to our sound market position, which now extends beyond Manitou's traditional product lines. It is a genuine partnership where both parties respect each other and provide each other with the keys to success."
FR
"We are now very enthusiastic about the idea of extending the market beyond telescopic trucks"
Gert Laursen
En 2000 dbutait la collaboration entre Intrac et Manitou Group en Lituanie, Lettonie et Estonie. En 2008, Intrac tendait sa zone de collaboration en implantant une liale en Pologne. Intrac possde 20 points de ventes et services travers la Pologne et les Pays Baltes. Depuis 2000, Intrac a vendu plus de 1000 nouveaux chariots tlescopiques Manitou sur sa zone commerciale. Carl Leijonhielm, Directeur gnral et copropritaire dIntrac depuis 1998, voit Manitou comme un partenaire majeur. Nous considrons la collaboration avec Manitou comme la cl de notre succs. Au l des ans, Manitou a jou un rle primordial dans le positionnement dIntrac parmi les leaders du march du matriel de levage dans les Pays Baltes et la Pologne. Nous sommes maintenant trs enthousiastes lide dtendre le march au-del du chariot tlescopique . Pour Intrac, la rapidit
Nous sommes maintenant trs enthousiastes lide dtendre le march au-del du chariot tlescopique
des ux de communication entre Manitou, Intrac et le client est primordiale. Les bureaux locaux du groupe Manitou Varsovie et Riga reprsentent un rel avantage pour nous, ajoute Carl Leijonhielm. La ractivit et le soutien de professionnels proches de nos entreprises nous apportent une aide indispensable pour nos clients. Manitou est essentiel notre russite, prcise-t-il, et je suis convaincu que nous pouvons contribuer celle de Manitou grce notre solide positionnement sur le march, qui stend dsormais au-del des lignes de produits traditionnelles de Manitou. Cest un vrai partenariat o les deux parties se respectent mutuellement et soffrent lun lautre les cls du succs.
12 13
Events I Evnements
I The trade show I Le salon I Strategy I Stratgie I Sponsoring
Events I Evnements
Vertikal Days
EN The annual place where professionals in the eld of lifting meet, Vertikal Days is a distillation of expertise and new features between manufacturers and customers/ users. The objective is to allow visitors to take the time to discuss and discover the lifting solutions that they need. Conferences and working meetings take place over two days. The event will take place on 14 and 15 May 2014 in England. FR
http://www.vertikaldays.net/
Manitou stand at Vertikal Days. I Stand Manitou aux Vertikal Days.
R endez-vous annuel des professionnels de llvation, les Vertikal Days sont un concentr dexpertises et de nouveauts entre constructeurs et clients-utilisateurs. Lobjectif est de permettre aux visiteurs de prendre le temps dchanger et de dcouvrir la solution dlvation dont ils ont besoin. Des confrences et des runions de travail sont proposes pendant les deux jours. Le rendez-vous est pris du 14 au 15 mai 2014 en Angleterre. http://www.vertikaldays.net/
CalenDar CALENDRIER
commitment to sustainability were factors that led to the Reference in Material-Handling choosing to be a partner in a cultural festival based on common values.
FR
Two machines were chosen to highlight the versatility and exibility of material handling solutions from the Manitou brand: the MHT 10225 and the MRT 2540, the two largest machines in Manitou's range on the North American continent. In November, the Red Tour will continue its journey at the head ofce of the American subsidiary in West Bend, Wisconsin with a meeting of dealers.
D u 31 mai au 3 novembre 2013, le groupe Manitou sassocie au plus grand festival Photo en plein air de France, le Festival Photo Peuples et Nature de La Gacilly (Morbihan). Cet vnement gratuit et grand public a attir plus de 300 000 visiteurs en 2013. Au travers du prt dune nacelle automotrice tout terrain, lindustriel franais est prsent lors du montage et du dmontage.
La 160 ATJ permet aux organisateurs dinstaller et de xer les quelque 600 panneaux photos qui ornent les faades et les jardins de La Gacilly pendant plus de 5 mois. Son ancrage dans un territoire local et son engagement dans le dveloppement durable participent au choix de la Rfrence de la Manutention dtre partenaire dun festival culturel porteur de valeurs communes.
2013 2013
CTT 2013
FR
ans le cadre de sa red strategy, la D liale amricaine du groupe Manitou (Manitou Americas) a innov en lanant son Red Tour. Le principe est simple: aller sur le terrain au plus prs des clients en leur prsentant nos solutions de manutention (machines + accessoires). Loccasion pour les oprateurs ou les directeurs de grandes entreprises (mines, carrires, centre ptrolier) de dcouvrir en action les quipements et changer avec les experts Manitou sur les avantages et les applications possibles des chariots rotatifs et de fort tonnage, ainsi que sur les accessoires spciques.
Exhibition dedicated to construction equipment and technologies Moscow, Russia FR Salon ddi aux technologies et quipements de construction Moscou, Russie
EN
LIBRAMONT 2013
From 26 to 29 July I Du 26 au 29 juil. 2013
EN Agricultural, forestry and food-production fair Libramont, Belgium FR Foire agricole, forestire et agroalimentaire Libramont, Belgique
Dominique Rolland
3 stage of the Red Tour: the Oil & Gas exhibition (Indiana, Pennsylvania). 3e tape du Red Tour : le salon Oil & Gas (Indiana, Pennsylvanie).
rd
They are diving in for the group! Ils se mouillent pour le groupe !
EN For the fourth consecutive year, the Manitou group was a partner of the 26th La Baule triathlon organized by Audencia*. This was the chance for employees of the head ofce and its subsidiaries to run in the group's colors. Between 14 and 15 September,
106 of them dived into the water! The program contained 3 route options: the Tri-relay for team spirit, Discovery for personal challenge and Olympic CD for the most experienced. In spite of weather that was not too good on the rst day, the mood, as usual, remained ne all weekend. After the event, the triathletes and their families met in the Manitou Group tent to exchange awards and have a buffet meal.
* Audencia is a large business school based in Nantes (France).
FR
P our la quatrime anne conscutive le groupe Manitou a t partenaire du 26e triathlon de la Baule organis par
Audencia*. Loccasion pour les salaris du sige et des liales de courir aux couleurs du groupe. Ils taient 106 les 14 et 15 septembre se jeter leau ! Au programme, 3 parcours possibles: le Tri-relai pour lesprit dquipe, le Dcouverte pour le challenge personnel et le CD olympic pour les plus chevronns. Malgr un temps mitig la premire journe, lhumeur de ce week-end tait comme son habitude au beau xe. Aprs leffort, les triathltes et leurs familles taient attendus dans la tente Manitou Group pour lchange des rcompenses et le buffet.
* Audencia est une grande Ecole de Commerce base Nantes (France).
The Tri-relay team. Lquipe du Tri-relai.
INNOVAGRI 2013
4 and 5 Sept. I 4 et 5 sept. 2013
EN Innovation in agriculture" exhibition Ondes, France FR Salon de linnovation en agriculture Ondes, France
JDL 2013
26 and 27 Sept. I 26 et 27 sept. 2013
Days covering lifting equipment, the lifting of persons and exceptional transport Beaune, France FR Journes du levage, de l'lvation de personnes et du transport exceptionnel Beaune, France
EN
AGRITECHNICA 2013
From 10 to 16 Nov. I Du 10 au 16 nov. 2013
The number 1 international agricultural machinery exhibition Hanover, Germany FR Premier salon international du machinisme agricole Hanovre, Allemagne
EN
14 15