You are on page 1of 271

EL PRINCIPE POETA

Linaje Magdalena N3

La investigadora Maureen Pascal contina con sus estudios y hallazgos sobre el evangelio conocido como el Libro Rosso y la Orden del Santo Sepulcro. No ceja en su camino de bs ueda de la verdad !rente a los mitos religiosos. "n plena controversia mundial sobre su ltimo libro# donde narra el descubrimiento del evangelio escrito por $ess# viaja a %lorencia con su compa&ero '(renger Sinclair. )esean huir de los desagradables rumores ue lo a uejan# sobre una presunta paternidad ue no ha reconocido. *ll+# su misterioso mentor )estino les revela el pasado de Lorenzo de Medici# padre del Renacimiento. , descubren ue '(renger tiene pro!undas cone-iones con esta historia. es uno de los pr+ncipes poetas de los ue habla la antigua pro!ec+a# por l+nea de sangre. Su misi/n ser0 dejar al descubierto los oscuros secretos her(ticos de la !amilia Medici# para as+ cumplir con su propio destino. La e-itosa autora de La "sperada y "l Libro del *mor nos devela los turbadores secretos y misterios alrededor de la !igura de Mar+a Magdalena# en la ltima entrega de su trilog+a sobre una de las mujeres m0s discutidas en la historia de la !e.

1raductor. "duardo 2. Murillo *utor. 3athleen Mc2o4an 5S'N. 678896699:979

Kathleen El Prnci e Poeta

McGowan

Li!ro Tercero de la Triloga del Linaje de la Magdalena

1raducci/n de "duardo 2. Murillo

*rgentina ; <hile ; <olombia ; "spa&a ; "stados =nidos ; M(-ico ; Per ; =ruguay ; >enezuela

Para Lorenzo# con el fin de honrar una promesa que ha tardado quinientos aos en cumplirse.

Y para todos cuantos reconocis vuestra promesa y estis comprometidos con la empresa de iniciar la Edad de Oro de un nuevo Renacimiento.

El tie" o #$el#e

?onramos a )ios mientras rezamos por un tiempo en ue estas ense&anzas sean bienvenidas en paz por todo el mundo y ya no haya m0s m0rtires.

OR*<5@N )" L* OR)"N )"L S*N1O S"P=L<RO

PR%LOGO

Roma ! d.". "L "MP"R*)OR ROM*NO *N1ON5NO PAO no era un carnicero. "rudito y !il/so!o# P+o no uer+a ue la historia le recordara como uno m0s de los crueles e intolerantes tiranos de Roma. No obstante# estaba hundido hasta los tobillos# literalmente# en la sangre de los cristianos. "n vida# los j/venes cuatro hermanos hab+an estado dotados de una belleza e-cepcional. Pero despu(s de su terrible muerte# causada por palizas y torturas# eran un amasijo irreconocible de carne y sangre. La visi/n le provoc/ arcadas# pero no pod+a parecer d(bil delante de sus sbditos. "n general# P+o era tolerante con la !astidiosa minor+a de los ue se llamaban a s+ mismos cristianos. ?asta consideraba estimulante participar en debates con a uellos ue eran cultos y razonables. Por e-tra&as ue se le antojaran sus creencias Bacerca del mes+as ue se levantar+a de entre los muertos y volver+a de nuevoC# daba la impresi/n de ue sus ideas se estaban propagando a un ritmo incesante por toda Roma. <ierto nmero de nobles romanos se hab+a convertido a la nueva religi/n sin disimulos# y el gobierno toleraba su participaci/n en sus rituales. La creciente secta tambi(n gozaba de una particular popularidad entre las damas de alta cuna. Las mujeres participaban de igual a igual con los hombres en todas sus ceremonias y ritos. ?asta pod+an llegar a ser sacerdotisas en a uel e-tra&o mundo nuevo de ideas y pr0cticas cristianas. Los sacerdotes romanos ue campaban a sus anchas en los templos de $piter y Saturno estaban hartos de ue permitieran a los cristianos o!ender a los dioses con su rid+cula idea de una sola deidad. Por lo general# el emperador P+o hac+a caso omiso de los lamentos de los sacerdotes# y de este modo la vida en Roma continu/ en relativa paz durante la mayor parte de su reinado. S/lo cuando algo ins/lito pon+a en peligro la vida de ciudadanos romanos# alguna tragedia o un desastre natural# los cristianos se en!rentaban a una amenaza mortal. Los sacerdotes romanos y sus seguidores se apresuraban a culparlos de todas las desgracias ue pudieran recaer sobre Roma. DNo era acaso su insulto monote+sta a los verdaderos dioses de la repblica el causante de ue la venganza divina se abatiera sobre los dem0s ciudadanos# inocentes y obedientesE "l emperador P+o hab+a descubierto en el curso de sus discusiones ue e-ist+an dos tipos de cristianos. los !an0ticos de ojos desorbitados ue a menudo parec+an ansiosos por morir con el !in de demostrar su gran piedad# y los partidarios razonables y compasivos# m0s dedicados a ayudar a los pobres y curar a los en!ermos ue a predicar y convertir. P+o pre!er+a sin duda a estos ltimos. "staban llevando a cabo una contribuci/n positiva a sus comunidades y eran ciudadanos valiosos. "stos cristianos# a los cuales (l llamaba los <ompasivos# eran muy a!icionados a contar historias de su mes+as y sus grandes aptitudes curativas# y citaban sus palabras acerca de la necesidad de la caridad. Muy a menudo# hablaban con apasionamiento del poder del amor y las numerosas !ormas ue adoptaba.

5ncluso# algunos cristianos de Roma a!irmaban ser descendientes directos del mism+simo mes+as# por mediaci/n de sus hijos ue se hab+an instalado en "uropa. Fstos eran los mismos <ompasivos ue trabajaban sin descanso para ayudar a los pobres y los en!ermos. Su l+der indiscutible era una mujer perteneciente a la nobleza# impresionante y carism0tica# llamada Petronela. )e cabello !lam+gero# era amada por el pueblo de Roma a pesar de sus pr0cticas cristianas# pues era hija y heredera de una de las !amilias m0s antiguas de Roma. =tilizaba su ri ueza con generosidad para el bien de la repblica# y s/lo predicaba la necesidad del amor y la tolerancia. Si Petronela y sus <ompasivos hubieran sido los nicos cristianos de Roma# era muy probable ue a uel espantoso derramamiento de sangre jam0s se hubiera producido. Pero el grupo de cristianos a los ue P+o llamaba los %an0ticos eran otra historia. "n contraste con los <ompasivos# ue hablaban de su mes+as en tono a!ectuoso y devoto# como gran maestro del sendero espiritual ue ellos llamaban el <amino del *mor# los %an0ticos alardeaban del nico dios verdadero# ue eliminar+a a todos los dem0s y traer+a un reinado de terror para los no creyentes en la hora del juicio !inal. "sta perspectiva o!end+a en lo m0s hondo a los romanos# y los %an0ticos ahondaban en la o!ensa al insistir en ue la vida terrena no importaba y ue s/lo la otra vida era importante. 1al !iloso!+a# a uel patente desprecio por el don de la vida ue los dioses conced+an a los mortales# era un sacrilegio para los sacerdotes romanos y sus seguidores. "ra incomprensible para una cultura ue celebraba la e-periencia de los sentidos !+sicos en sus incontables celebraciones espirituales y ciudadanas. Para la mayor+a de los romanos# los %an0ticos constitu+an un enigma nacido de la locura# un grupo al ue hab+a ue rehuir# cuando no temer. "ran los %an0ticos uienes despertaban la ira del pueblo romano# aun ue no se hubieran producido cat0stro!es naturales. Pero cuando un brote mort+!ero de gripe asol/ un barrio romano acaudalado# los sacerdotes de Saturno empezaron a pedir a gritos ue la sangre de los cristianos aplacara a su dios. "n el centro de este drama en ciernes se hallaba una rica viuda romana# %elicita. Fsta se hab+a convertido al cristianismo cuando# abrumada por la pena tras la repentina muerte de su noble y amado esposo# hab+a dado la espalda a los dioses romanos. Se dec+a ue# con siete hijos a los ue cuidar sin un padre# enlo ueci/ debido a la angustia de su p(rdida. Los cristianos !ueron a ver a la viuda para consolarla en su dolor# y al !inal encontr/ !uerzas y consuelo en la perspectiva e-tremista de los %an0ticos concerniente a la importancia capital de la otra vida. %elicita hall/ en este ideal el consuelo de ue su marido se encontraba en un lugar mejor# donde se reunir+a con (l algn d+a# y estar+an juntos con sus hijos en el cielo. Mientras la mujer ard+a en la pasi/n del reci(n converso# la mayor+a de nobles de su entorno no se sent+an molestos por su comportamiento. %elicita pasaba horas cada d+a rezando de rodillas# pero casi todos pensaban ue era asunto suyo. *dem0s# era caritativa y generosa# don/ parte de la !ortuna de su marido para la construcci/n de un hospital# y oblig/ a sus hijos mayores a contribuir con su es!uerzo !+sico a ayudar a los en!ermos. <omo resultado# los hermosos y !uertes hijos de %elicita eran muy populares entre los habitantes del barrio en ue viv+an. Los muchachos abarcaban en edad desde el m0s joven# de pelo dorado# llamado Marcial# uien estaba en su s(ptimo verano# hasta el alto y atl(tico primog(nito# 2enaro# uien contaba veinte a&os. "l mundo en el ue %elicita y sus hijos viv+an dis!rut/ de una paz relativa hasta el brote de gripe. *tacaba de !orma intermitente y al azar# pero los en!ermos raramente sobreviv+an a las elevad+simas !iebres ue acompa&aban a las n0useas y convulsiones.

<uando el hijo primog(nito de un sacerdote de Saturno sucumbi/ a la en!ermedad# el a!ligido hombre anim/ a la poblaci/n a apoyarle cuando acus/ a la viuda y sus hijos de desatar la ira de los dioses sobre ellos. No cab+a duda de ue Saturno hab+a castigado a su propio sacerdote para dejar la cuesti/n clara. los romanos ten+an ue ser !uertes en su oposici/n a estos cristianos ue osaban considerar obsoletas a sus deidades. Los dioses no lo iban a permitir# ni desde luego un dios como Saturno# ue era el patriarca dominante y despiadado del pante/n romano. D*caso no hab+a devorado Saturno a su propio hijo por desobedienteE %elicita y sus siete hijos !ueron conducidos a presencia del magistrado regional# Publio. )ebido a ue la viuda pertenec+a a la nobleza# no !ueron encadenados ni atados# sino ue se les permiti/ entrar en el tribunal por su propio pie. %elicita era una mujer atractiva# alta y bien !ormada# de pelo oscuro largo y suelto y andares de reina. Se irgui/ tiesa y orgullosa ante el tribunal# sin temblar ni mostrar el menor temor. La sesi/n se inici/ con calma y !ue conducida con el orden debido. *un ue el magistrado Publio era !amoso por reaccionar con !uria cuando le provocaban# no era tan monstruoso como otros juristas locales. Ley/ los cargos contra la mujer y sus hijos con tono mesurado. G%elicita# t y tus hijos os encontr0is hoy en este tribunal bajo sospecha. Los ciudadanos de Roma se sienten muy preocupados por ue hab(is encolerizado a nuestros dioses# y en concreto hab(is o!endido a Saturno# el gran padre de las deidades. <omo resultado# Saturno se ha vengado en vuestra comunidad y segado la vida de varios vecinos# incluidos ni&os inocentes. Las leyes de nuestro pueblo declaran ue Hla negativa a aceptar a los dioses los encoleriza# y perturba las !uerzas del universo. <uando la c/lera de las deidades ha sido provocada# los culpables de su ira han de suplicar perd/n mediante la o!renda de sacri!iciosI. Por consiguiente# tus hijos y t deber(is rendir culto en el templo de Saturno durante ocho d+as# y llevar a cabo los sacri!icios preceptivos ue ordenen los sacerdotes hasta ue el dios se haya calmado. D*cept0is esta justa e imparcial sentenciaE %elicita permaneci/ muda ante el tribunal# con sus hijos !ormando una hilera detr0s de ella# igualmente en silencio. Publio repiti/ la pregunta. GDOs dais cuenta de ue la alternativa es la muerteE Ga&adi/G. Negarse a calmar a los dioses pone a toda la naci/n en peligro. Por lo tanto# o llev0is a cabo los sacri!icios o morir(is. >osotros eleg+s. La e-asperaci/n de Publio aument/ cuando la mujer le hizo esperar durante lo ue se le antoj/ un per+odo de tiempo interminable. <uando ued/ claro ue no albergaba la menor intenci/n de hablar# el magistrado perdi/ la paciencia. GO!endes a la autoridad de este tribunal y al pueblo de Roma con tu silencio. "-ijo ue contestes# o te arrancaremos la respuesta a golpes. %elicita levant/ una mano y mir/ a Publio. <uando contest/ por !in# !ue con el !uego de la convicci/n en sus ojos y en sus palabras. GNo me amenaces# pagano. "l esp+ritu del )ios nico me acompa&a# y resistir0 todos los ata ues ue lances contra m+ y mi !amilia# pues Fl nos llevar0 a un lugar al ue t nunca acceder0s. No entrar( en un templo pagano para hacer sacri!icios a tus dioses impotentes. Ni tampoco mis hijos. $am0s. )e modo ue no desperdicies tu aliento con esta petici/n. Si deseas castigarnos# hazlo y terminemos de una vez. Pero no te temo# y mis hijos no te temen. Sus convicciones son tan !uertes como las m+as# y as+ continuar0n. GMujer# Dte atreves a poner en peligro la vida de tus hijos por culpa de tus ideales

e uivocadosE Publio estaba estupe!acto por la respuesta de la mujer. La sentencia ue hab+a impuesto a esta !amilia cristiana carec+a de precedentes por su indulgencia. "staba seguro de ue la mujer e-halar+a un suspiro de alivio y guiar+a a sus hijos hasta el templo para iniciar la penitencia. D"ra posible ue %elicita pusiera en peligro la vida de toda su !amilia por una penitencia de ocho d+as en el temploE Publio continu/# menos sereno. La irritaci/n y la sorpresa se insinuaban en su voz. GPi(nsalo bien antes de volver a hablar# por ue este tribunal est0 !acultado para castigar con la mayor severidad vuestros delitos. La viuda casi escupi/ su respuesta. G?e dicho ue no me amenaces# repugnante pagano. 1us palabras carecen de signi!icado. No puedes castigarme de ninguna manera para ue cambie de opini/n# de modo ue ahorra tu aliento. Si esto signi!ica ue has de ejecutarme# hazlo y deprisa# para ue pueda llegar hasta )ios y reunirme con mi marido. Si mis hijos han de morir conmigo# lo har0n de buen grado# pues saben ue lo ue les espera en la otra vida es mucho m0s grande ue cual uier cosa ue puedas imaginar en esta terrible tierra. Publio estaba ahora indignado. "ra anormal# incluso aberrante# ue una mujer o!reciera a sus hijos en sacri!icio. DJu( clase de dios retorcido era (ste al ue adoraban los cristianos# capaz de e-igir la vida de siete hijos para saciar su sed de sangreE La voz del magistrado reson/ en el tribunal. GK)esdichada mujer# si deseas morir# all0 t# pero no destruyas a tus hijos tambi(nL K"nv+ales al templo para ue puedan vivirL La respuesta de %elicita !ue un bramido ue hizo vibrar las piedras del tribunal. GKMis hijos vivir0n eternamente# hagas lo ue hagasL No tienes poder sobre m+ ni sobre ellos. Publio resopl/ al escuchar la audacia de la respuesta# y orden/ ue la mujer !uera encadenada y enviada a una celda. Mientras la sacaban a rastras del tribunal# grit/ a sus hijos. G?ijos m+os# pensad en el cielo# donde os espera $esucristo con el nico )ios verdadero. 1ened !e y sed valientes# para ue podamos reunirnos todos en el cielo. KSi uno de vosotros des!allece# lo perderemos todoL KNo me !all(isL "n cuanto se llevaron a su madre# el magistrado se dirigi/ a los hijos. Los dos pe ue&os estaban deshechos en l0grimas# pero intentaban contenerlas# con la barbilla hundida en el pecho# y los sollozos casi estremec+an sus menudos cuerpos. Publio# ue tambi(n era padre de algunos chicos# sinti/ compasi/n por los pe ue&os# v+ctimas inocentes de la locura de su madre. Se dirigi/ a los hijos de %elicita como grupo. G>uestra madre es una mujer e uivocada ue amenaza las vidas y la seguridad de Roma con sus o!ensas. No deb(is seguir su terrible ejemplo. "ste tribunal os reconoce a cada uno como individuos y os promete indulgencia y perd/n. Lo nico ue deb(is hacer es renunciar a las palabras de vuestra madre y acceder a acompa&ar a los sacerdotes hasta el templo de Saturno# con el !in de pedir perd/n al dios por haberle o!endido. )e esta !orma# el pa+s recobrar0 la paz y desaparecer0 la epidemia ue ha matado a vuestros vecinos inocentes. <ontempl/ al septeto silencioso# los m0s pe ue&os con la vista clavada en el suelo# y dirigi/ la pregunta de!initiva a los cuatro mayores. GDNo uer(is poner !in a los su!rimientos de vuestra comunidadE Por ue en vuestras manos est0. >uestros actos han llevado epidemia y muerte a vuestros vecinos.

*hora ten(is la oportunidad de corregir la situaci/n. "l hijo mayor# 2enaro# contest/ en nombre de todos. "ra la viva imagen de su madre# tanto !+sica como espiritualmente. <ontest/ con el mismo !ervor. )eclar/# con voz !irme y !uerte# ue aceptaba de buen grado morir antes ue entrar en un templo pagano# y ue se llevar+a a sus hermanos al cielo antes de permitir ue los paganos los corrompieran. *dem0s# de!endi/ el honor de su piadosa madre# y puntu/ su ltima !rase escupiendo a las sandalias del magistrado. "ste acto !inal de !alta de respeto convirti/ en piedra el coraz/n de Publio. 1om/ su decisi/n mort+!era en a uel mismo momento. Si 2enaro ard+a en deseos de morir por su madre y su monstruoso dios# (l le iba a conceder la oportunidad. 1al vez si obligaban a %elicita a presenciar la cruel muerte de su primog(nito# se retractar+a y salvar+a a los dem0s. * uel tipo de !lagrante desobediencia a la repblica y a sus dioses no pod+a uedar sin castigo# sobre todo por ue hab+a tenido lugar en un !oro pblico. =n espect0culo sangriento ue advirtiera a los otros cristianos en contra de tales delitos estaba plenamente justi!icado# en el inter(s de la paz y prosperidad de Roma.

2enaro !ue conducido a rastras hasta el !oro pblico y encadenado a un poste. Su madre y los tres hermanos mayores estaban sentados lo bastante cerca para ue su sangre los salpicara cada vez ue el l0tigo desgarraba su piel. Los hijos pe ue&os# todav+a considerados v+ctimas por Publio y los dem0s magistrados del tribunal# estaban retenidos lejos del lugar de la ejecuci/n. "l primer verdugo era un hombre enorme cuyos msculos de los brazos sobresal+an cada vez ue descargaba el l0tigo con todas sus !uerzas sobre la espalda del prisionero# una y otra vez. * intervalos# los magistrados ordenaban al verdugo ue hiciera una pausa. Primero preguntaban al condenado si aceptar+a retractarse y aceptar su castigoM y seguir con vida. 2enaro escupi/ sobre ellos las tres primeras veces. La cuarta# estaba m0s muerto ue vivo# y !ue incapaz de contestar. )e este modo# la ltima apelaci/n !ue dirigida a su madre. GMujer# (ste es tu hijo mayor# carne y sangre de la uni/n con tu marido. D</mo puedes contemplar este tormento sin retractarteE Si aceptas la penitencia# (l vivir0 y t salvar0s a tus otros hijos. %elicita se neg/ a responder a los magistrados. Se dirigi/ a 2enaro# pero con voz alta y segura. G?ijo m+o# abraza a tu padre por m+# por todos nosotros# por ue te est0 esperando en las puertas del cielo. No pienses m0s en esta vida terrenal# ue no signi!ica nada. K>e con )ios# hijo m+oL No hicieron !alta muchos latigazos m0s para acabar con la vida de 2enaro. Su sangre !orm/ charcos coagulados mientras los latigazos desgarraban lo ue uedaba de su cuerpo. <uando !ue declarado muerto# el verdugo desencaden/ el cuerpo y lo dej/ a un lado# lo bastante lejos para ue no estorbara# pero de !orma ue %elicita y los tres hijos mayores siguieran vi(ndolo. "l horrible espect0culo se repiti/ tres veces m0s# cuando los hijos mayores de %elicita se negaron a aceptar el veredicto del tribunal. 1uvieron ue intervenir varios verdugos# pues el es!uerzo de azotar a un hombre hasta la muerte era demasiado agotador para un solo hombre# con independencia de su tama&o y !uerza. *l anochecer# la viuda

hab+a visto morir a cuatro de sus hijos bajo el poder del l0tigo. )e hecho# les hab+a animado a morir torturados. No daba la menor se&al de ir a retractarse# por espeluznantes ue !ueran los m(todos empleados para matarlos. * cada hijo ue perd+a# daba la impresi/n de ue sus energ+as se multiplicaban# en su interpretaci/n retorcida de la !e. "l magistrado Publio se en!rentaba ahora a un terrible dilema. No albergaba el menor deseo de ejecutar a los hijos menores# v+ctimas inocentes de la locura de su madre. No obstante# y aun ue pareciera e-tra&o# daba la impresi/n de ue %elicita estaba ganando la batalla. No se hab+a venido abajo durante la ejecuci/n de los mayores# ni un solo momento. No hab+a llorado# no se hab+a encogido. * cada ejecuci/n# su condena del tribunal y de los sacerdotes paganos ad uir+a mayor audacia y determinaci/n. No cab+a la menor duda de ue estaba loca. Ninguna madre en su sano juicio podr+a soportar lo ocurrido hoy a u+. ?asta los verdugos estaban tan horrorizados como agotados por lo ue hab+an hecho en nombre de su dios padre# Saturno# y por la seguridad de Roma. Pero permitir ue los tres hijos pe ue&os de la viuda vivieran ser+a una demostraci/n de debilidad. )emostrar+a ue su voluntad y su !e eran m0s !uertes ue las de Roma y sus dioses. %ue as+ como el emperador *ntonino P+o hab+a ido a evacuar consultas a este barrio acaudalado# hab+a llegado a erguirse sobre la sangre y los restos humanos de lo ue hab+an sido los hijos mayores de %elicita. "ste asunto pod+a dar lugar a una crisis de "stado# y el magistrado Publio no uer+a mancharse las manos con la sangre de ni&os inocentes# si tal circunstancia contrariaba la voluntad del emperador. "l propio *ntonino P+o no sab+a cu0l era la decisi/n correcta ue deb+a adoptar en a uel espantoso caso. Pens/ en a uel in!ame momento# varias generaciones antes# cuando el pre!ecto romano Poncio Pilatos hab+a ordenado la ejecuci/n de $ess de Nazaret# creando de esta !orma el m0rtir alrededor del cual se hab+a erigido este e-tra&o culto. P+o no uer+a crear m0s m0rtires# cuyos !antasmas debilitar+an el poder+o de Roma. 1ampoco uer+a mancharse las manos con la sangre de ni&os inocentes. Pero no estaba seguro de poder evitarlo. )e hecho# el asunto ya se le hab+a escapado de las manos. No le cupo duda de ue la diosa m0s benevolente de la belleza y la armon+a# la propia >enus# le sonri/ a uella noche al enviarle una respuesta. <uando la seductora y elegante Petronela lleg/ para solicitar audiencia# P+o e-hal/ un suspiro de alivio por primera vez a uel terrible d+a.

Petronela no tuvo ue de!ender su caso ante el emperador# aun ue iba dispuesta a ello. Se ued/ estupe!acta al ver ue el emperador parec+a aliviado de verla y de aceptar su plan. Petronela era la popular esposa de un senador# pero su condici/n de cristiana convencida pero e-enta de radicalismos pod+a di!icultar su misi/n. Su belleza y elegancia hab+an con uistado incluso a los nobles m0s encallecidos de Roma# incluido el emperador# ue era un gran a!icionado a las mujeres atractivas. 5ba vestida con una sencilla tnica crema# pero con!eccionada con la mejor seda de Oriente. Su cabello# del color del cobre bru&ido al sol# estaba recogido en delicadas trenzas# con ristras de perlas entrelazadas entre el pelo. *lrededor de su larga y delicada garganta pend+a un e- uisito colgante# con un gran rub+ central# del ue colgaban tres perlas en !orma de l0grima. =n broche m0s pe ue&o# grabado con el s+mbolo de un gallo con rub+es a modo de ojos# adornaba un hombro de su tnica. Para los no iniciados# los adornos de Petronela no eran m0s ue los aderezos de una

mujer rica. Pero uienes la conoc+an en la intimidad sab+an ue estas piedras preciosas eran los s+mbolos de su uerida !amilia. Los rub+es y las perlas indicaban ue era descendiente de la antepasada a la ue llamaban la Reina de la <ompasi/n. Mar+a Magdalena. "l emblema del gallo era el s+mbolo de la otra rama de su sangre# la de su bienaventurado tatarabuelo# nada m0s y nada menos ue san Pedro# el primer ap/stol de Roma. )e hecho# ella hab+a recibido el nombre del nico v0stago del ap/stol Pedro# la versi/n !emenina de Pedro. Segn la sagrada leyenda de la !amilia# la nica hija de san Pedro# la santa del siglo 5 conocida como Petronela# se hab+a casado con el hijo menor de la sagrada !amilia# ,eshuaN)avid. Mar+a Magdalena se encontraba en avanzado estado de gestaci/n en el momento de la cruci!i-i/n# y se la llevaron a *lejandr+a inmediatamente despu(s para garantizar su seguridad. "n "gipto dio a luz al hijo de $ess# llamado ,eshuaN)avid# cuya vida !ue prodigiosa y asombrosa. )ec+an ue# desde el d+a en ue ,eshuaN)avid y Petronela se conocieron cuando eran pe ue&os# se convirtieron en inseparables. Se casaron y tuvieron muchos hijos# creando de esta !orma un legado de energ+a cristiana en estado puro ue predic/ el <amino del *mor por toda "uropa. Las mujeres de este linaje se casaron posteriormente con hombres de poderosas !amilias romanas# con el !in de preservar la estirpe. Su nica misi/n era continuar la estirpe con el !in de proteger el <amino. "ra el legado de su !amilia# entregado a su patriarca por el mism+simo $esucristo. $ess hab+a dado su nombre a Pedro# Petrus# ue signi!ica HpiedraI# por ue cre+a ue su amigo el pescador era s/lido e in uebrantable en su compromiso. "ra la roca sobre la ue $ess pod+a construir unos !uertes cimientos# y uno de los sucesores elegidos para encargarse de ue las ense&anzas del <amino no murieran. $ess hab+a ordenado ue Pedro le negara# con el !in de ue pudiera escapar de la persecuci/n y vivir para continuar predicando. Por desgracia# la triple negaci/n de Pedro se consideraba ahora in!ame# y sol+a utilizarse para ilustrar la debilidad de su car0cter. "ra una de las muchas injusticias !abricadas por los escribas para adaptar la historia de <risto a sus intereses. Pero los descendientes de Pedro conoc+an la verdad y la recordaban con orgullo# de !orma ue adoptaron el gallo como emblema !amiliar. Jue Pedro negara a $ess tres veces antes de ue el gallo cantara !ue a petici/n de su Se&or. "n contra de lo ue a!irmaba la leyenda peyorativa# Pedro demostr/ su !uerza de voluntad al seguir las /rdenes sagradas ue $ess le hab+a dado. Las palabras e-actas# pronunciadas en privado por $ess en a uella bendita noche de 2etseman+# hab+an pasado de generaci/n en generaci/n# y todos los miembros de la !amilia las sab+an de memoria. #ive para predicar en otro momento. $as de continuar. %&lo as' so(revivir el "amino del )mor. Las palabras de $ess a san Pedro# pronunciadas en el huerto de 2etseman+# hab+an cristalizado en el sagrado lema de la !amilia. Yo contin*o. Petronela era la HrocaI actual de los cristianos# y como tal deb+a a!rontar este problema# ue pod+a resultar peligroso para su <amino del *mor. Petronela esperaba hoy ser la representante del legado de sus antepasados m0s

!irmes y compasivos ante el emperador# con la misi/n de salvar a %elicita y a los hijos restantes. Lo ue m0s preocupaba a la dama era la aparente con!ianza del emperador P+o en su capacidad de dar la vuelta a la situaci/n para el bien de Roma. Si bien estaba decidida a intentarlo# Petronela albergaba serias reservas sobre el resultado de su mediaci/n. "l !anatismo de la viuda era legendario entre los cristianos <ompasivos# incluso antes del inconcebible acto de o!recer a sus hijos en sacri!icio. DLe har+a caso %elicitaE "ra di!+cil saberlo. "l historial de Petronela era inmaculado# hasta el punto de ue casi todos los cristianos la veneraban. , por encima de todo lo dem0s# era la actual guardiana del Libro Rosso# el libro sagrado ue conten+a las verdaderas ense&anzas y pro!ec+as de la sagrada !amilia. Ningn cristiano razonable pod+a poner en duda su autoridad. Pero una mujer ue aplaud+a la brutal ejecuci/n de sus hijos como si !uera un acto de !e no era una cristiana razonable. *ntes de solicitar audiencia al emperador# Petronela hab+a rezado mucho para recibir orientaci/n. Rez/ a su Se&or con el !in de ue le diera !uerzas y lucidez para comprender Su voluntad a trav(s de las ense&anzas del amor. 5nvoc/ a la Reina de la <ompasi/n y pidi/ ue su gracia la guiara. %rot/ el rub+ central de su colgante y rez/ una ltima oraci/n. G,o contino Gsusurr/ en voz alta# y despu(s se prepar/ para la con!rontaci/n inevitable.

G'uenas noches# hermana. 2racias a la intervenci/n del emperador# Petronela hab+a logrado reunirse con %elicita en una de las dependencias de los magistrados. ?abr+a sido impropio de una dama de su condici/n descender a las pro!undidades de la hmeda y !(tida celda donde reten+an a la mujer. *un ue hab+an proporcionado a la prisionera un vestido limpio para utilizarlo durante la visita# la mujer estaba sucia y ten+a la piel manchada de la sangre de sus hijos. Petronela se encogi/ por dentro y rez/ para ue el horror no se re!lejara en su e-presi/n. Las dos mujeres se saludaron como todos los cristianos# como hermanas de esp+ritu. GDPara u( has venidoE Gpregunt/ %elicita con suspicacia despu(s de las !ormalidades. La mirada de Petronela era !irme# y su voz suave. G?e venido para o!recerte mis condolencias por tu p(rdida# y para saber si tu comunidad puede aportarte algn consuelo en este momento de dolor. *l principio# dio la impresi/n de ue la viuda no la hab+a o+do. )espu(s# mir/ sorprendida a la elegante dama. GD)olorE DJu( dolorE Petronela se ued/ estupe!acta. La mujer deb+a de haber perdido la escasa raz/n ue le uedaba# despu(s de todo cuanto hab+a presenciado. G%elicita# todos estamos a!ligidos por el suplicio de tus hermosos hijos. La mujer ten+a la mirada e-traviada en la lejan+a# como si Petronela no estuviera en la celda con ella# o como si su presencia le !uera indi!erente. Sacudi/ la cabeza poco a poco y contest/ como en trance. GD*!ligidosE DPor u(# hermanaE Me siento jubilosa de ue en este d+a mis valientes hijos no negaran a su )ios. Nuestro Se&or $esucristo les acoger0 en el cielo y celebrar0 su !ortaleza y !e. DNo lo entiendesE K"s un d+a de jbiloL S/lo espero a ue

ma&ana los magistrados ordenen acabar con los ue uedamos# para ue todos estemos juntos en el cielo cuando el sol se ponga. Petronela carraspe/ para concederse un momento de re!le-i/n. "sto era peor de lo ue hab+a esperado. G?ermana# si bien comprendo tu enorme !e en el poder de la otra vida# si me permites e-presarlo as+# $ess nos ense&/ ue debemos celebrar el goce de la e-istencia ue vivimos en la tierra. "s un gran don ue )ios nos ha concedido. 1us tres hijos pe ue&os han de seguir con vida# para ue puedan crecer y vivir en este mundo ue )ios ha creado para ellos. GK#ade retro# Satan0sL Gchill/ %elicita# con tal animadversi/n ue Petronela ech/ la cabeza hacia atr0s como si la hubiera abo!eteadoG. 1M G"scupi/ a la serena mujer ue se ergu+a ante ella# mientras la rabia la consum+aG. >ienes a u+ con tus elegantes ropas romanas# casada con un repugnante pagano# Dy te atreves a juzgarmeE No traicionar( a )ios por nada ni por nadie# ni tampoco mis hijos. Somos rectos y Fl nos recompensar0 por nuestra valent+a. Nuestra recompensa ser0 estar todos juntos en el cielo ante la vista de )ios. Petronela# mientras rezaba para sus adentros con el !in de ue la bendita Magdalena le enviara paciencia y compasi/n# prob/ una t0ctica di!erente. G%elicita# tu muerte y la de tus hijos borrar0 de la !az de la tierra voces poderosas# voces ue pueden propagar la buena nueva de nuestras ense&anzas y servir para educar a los dem0s. DNo crees ue es (se el deseo de )iosE "stos muchachos crecer0n sabiendo ue sus hermanos murieron por su !e# y eso les har0 !uertes en su resoluci/n de propagar nuestras ense&anzas. ?an de seguir con vida. Ser0n h(roes del <amino. "so es lo ue )ios uiere de ellos# y de ti. GD</mo te atreves a decirme lo ue )ios uiereE ,o le oigo con claridad# y me dice ue uiere ue mis hijos sean m0rtires# no h(roes. Los e-ige como sacri!icio a su mayor gloria. <omo *braham recibi/ la orden de sacri!icar a 5saac. Petronela respir/ hondo y e-plic/ con paciencia. GS+# pero detuvo a *braham antes de ue matara a su hijo. "l Se&or estaba poniendo a prueba su obediencia# pero en cuanto se convenci/ de ella envi/ al 0ngel de la misericordia# OadaPiel# para detener la mano ue sosten+a el cuchillo del sacri!icio. Por ue jam0s es deseo de )ios ue sus hijos su!ran# %elicita# el Se&or te est0 suplicando ue seas ese 0ngel misericordioso ue detiene la mano del verdugo. No mates a tus restantes hijos# por !avor. Si lo haces# no elegir0s el <amino del *mor. Si $ess estuviera a u+ ahora con nosotras# no permitir+a ue asesinaras a tus hijos. "stoy absolutamente segura de esto# m0s ue de cual uier otra cosa. La mujer clav/ sus ojos !ebriles en Petronela. G$ess me est0 esperando en las puertas del cielo# para abrazarme y recompensar mi valent+a. "s a ti a uien rechazar0# casada con un pagano y obse uiosa en todo momento con tus vecinos id/latras. GJuiero y honro a mi pr/jimo# tal como ordenan Sus mandamientos. No es una concesi/n# %elicita. "s el <amino del *mor. "s tolerancia. GK"s !la uezaL GNo uedar0 ningn cristiano si no abrazamos la tolerancia. Nuestro <amino no sobrevivir0 si no aprendemos a vivir en paz con los dem0s. "l <amino nos pide ue seamos pacientes con los ue an no han visto la luz. $ess nos dice ue hemos de perdonar a los ue no ven.

G"ntonces# rezar( para ue te perdone# hermana. G%elicita mascull/ la ltima palabra# con el !in de comunicar ue ya no consideraba a Petronela su hermanaG. Rezar( para ue )ios te perdone por tu !la ueza y tu malvado intento al venir a u+ esta noche. S/lo un demonio intentar+a impedir ue lleve a cabo este sacri!icio !inal a mayor gloria de Nuestro Se&or. Petronela hab+a perdido la paciencia# ue ya no era necesaria. "staba claro ue la mujer estaba demasiado inmersa en sus !antas+as !an0ticas para escuchar algo ue se pareciera a la raz/n# o a la cordura. D</mo no iba a estar trastornada# despu(s de sacri!icar a cuatro de sus hijos en un solo d+aE Petronela se levant/ para marchar. G"n tal caso Gdijo en voz baja mientras se encaminaba hacia la puertaG# rezar( por todos nosotros# %elicita# y por todos los ue osan creer en el <amino del *mor.

La ma&ana siguiente amaneci/ t(trica# con una niebla ue cubr+a el sol. Los sacerdotes de Saturno a!irmaron ue era un mal presagio# incluso antes de ue se supiera la noticia de ue la epidemia de gripe hab+a continuado propag0ndose durante la noche# matando a cinco personas m0s. )os de los !allecidos eran hijos de sacerdotes del templo. =na muchedumbre de airados hombres santos asedi/ al emperador *ntonino P+o incluso antes de ue desayunara. "staban convencidos de ue %elicita hab+a provocado la e-tensi/n de la epidemia al negarse a reconocer a los dioses. 1en+an ue obligarla a cambiar de opini/n. "-igieron ue los hijos supervivientes !ueran conducidos ante el tribunal y amenazados con ser ejecutados uno tras otro. La presi/n sobre el emperador aument/ a medida ue transcurr+a el d+a# procedente de numerosas regiones de la repblica a medida ue la leyenda de la viuda y su reinado de terror empezaba a propagarse. Por !in# sucumbi/ bajo el peso de las splicas y volvi/ a convocar al tribunal. %elicita y sus tres hijos restantes se presentaron ante el magistrado. *hora se hab+a convertido en una Medea de ojos desorbitados# enlo uecida por las !antas+as desatadas de su mente# alimentadas por la sangre de los hijos mayores. Los ni&os estaban aterrorizados# y el m0s pe ue&o lloraba sin disimulos# con los rizos rubios pegados a las mejillas hmedas. P+o hab+a visitado a Publio en su casa y le hab+a dado /rdenes secretas de ue los ni&os no deb+an su!rir al morir. Si era inevitable ue murieran# morir+an# pero no ser+a su legado torturar a ni&os. =no a uno# los ni&os !ueron llamados a presencia de los magistrados. Publio les conmin/# con la voz m0s dulce posible# a dar la espalda a su madre y seguir a los sacerdotes hasta el templo. %elicita se puso a cantar# un escalo!riante aullido# una y otra vez. GNo teng0is miedo# hijos. >uestro padre y vuestros hermanos os esperan en el cielo. =no a uno# los ni&os negaron con la cabeza# como hipnotizados por su madre. <uando cada uno se acerc/ al tajo# preguntaron a la mujer si se retractaba para as+ salvar al ni&o. "n cada ocasi/n# su respuesta !ue una carcajada espantosa# una terrible parodia del sonido de la alegr+a. "n el espacio de una sola hora# tres hermosos ni&os# incluido el ue era poco m0s ue un beb(# perdieron la cabeza bajo la a!ilad+sima espada del verdugo. Procedi/ con celeridad para ue los in!antes no su!rieran el menor dolor. Pero en lo tocante a la muerte

de su madre# !ue menos indulgente. =tiliz/ un hacha# y !ueron necesarios tres tajos para separar la cabeza del cuerpo. "l emperador *ntonino P+o huy/ del espantoso barrio olvidado de los dioses a uella misma noche# y jam0s regres/. "l reinado de terror de %elicita hab+a terminado. Pero estaba seguro de ue le perseguir+a siempre el sonido de sus demenciales carcajadas y las im0genes acompa&antes# cuando el ltimo ni&o de pelo dorado muri/ en el tajo por orden suya.

* uella noche# una agotada Petronela convoc/ una reuni/n con sus hermanos m0s cercanos# el ncleo duro de los <ompasivos# con el !in de relatar los terribles acontecimientos del d+a. Necesitar+a al menos un voluntario para ue !uera a <alabria. "l Maestro de la Orden del Santo Sepulcro resid+a en la isla# y necesitar+an su consejo para salvarse de la tormenta ue estaba a punto de desatarse sobre los cristianos de Roma. Petronela e-plic/ a los reunidos sus temores de ue el reinado de terror de %elicita no hubiera hecho m0s ue empezar# lo cual signi!icar+a un peligro para los cristianos de todo el imperio y reanudar+a las terribles persecuciones de generaciones anteriores. 1odos los progresos ue su !amilia hab+a conseguido durante cien a&os# ser aceptados como ciudadanos romanos de pleno derecho y lograr la seguridad de los cristianos# tal vez ser+an arrastrados por la sangre de los hijos de la viuda. Los %an0ticos aprovechar+an la circunstancia y se mostrar+an m0s osados# y los romanos aplastar+an la revuelta con salvajismo nacido del miedo. 5ntu+a ue a uellos acontecimientos hab+an puesto en marcha algo# una terrible distorsi/n de las ense&anzas de su Se&or# ue tomar+a vida propia y se proyectar+a en el !uturo. "ra una visi/n perversa# ue la aterrorizaba con la !uerza de su oscuridad. Lo e-plic/ a los dem0s <ompasivos# ue se estremecieron al percibir la verdad ue conten+a su triste pro!ec+a. G1emo ue (sa a la ue llam0bamos hermana ha demostrado ser nuestra mayor adversaria. <on estas acciones ha desencadenado una !uerza malvada imparable. La sangre de esos ni&os ser0 utilizada para reescribir las verdaderas ense&anzas de nuestro Se&or. , las palabras escritas con sangre s/lo pueden proceder de un lugar de absoluta oscuridad. Las ense&anzas del <amino del *mor se ahogar0n en la sangre de esos inocentes. Petronela se estremeci/ mientras las palabras brotaban como por voluntad propia# procedentes de algn lugar secreto donde reside la verdad del !uturo. "n una noche tan terrible como a uella# el legado pro!(tico recibido de la rama !emenina de su !amilia era un don casi indeseado.

PRIMERA PARTE

El tiempo vuelve "-isten !ormas de uni/n m0s elevadas de lo ue nadie es capaz de imaginar# m0s !uertes ue las mayores !uerzas# provistas del poder ue supone su destino. Los ue viven as+ nunca se separan. %orman un solo ser# sin distinci/n de cuerpos.

Los ue se reconocen mutuamente conocen el goce inigualable de vivir juntos en esta plenitud.

"L L5'RO )"L *MOR# 1*L <OMO S" <ONS"R>* "N "L L5'RO ROSSO

+o soy poeta. Y no o(stante he reci(ido la (endici&n de vivir entre los me,ores. Los mayores poetas- los pintores ms dotados- las mu,eres ms adora(les. y los hom(res ms ma/n'ficos. "ada uno me ha inspirado- y e0iste un fra/mento del alma y la esencia de cada uno de ellos en todas las im/enes que pinto. %&lo espero que mi arte sea recordado como un tipo de poes'a- pues he intentado que cada o(ra sea l'rica- plena de te0tura y si/nificado. 1esde hace mucho tiempo force,eo con la idea de que tal vez sea contrario a las leyes de la conducta del artista revelar las inspiraciones- s'm(olos y estratos ocultos (a,o las o(ras que creamos. Y no o(stante- el 2aestro 3icino ha descu(ierto prue(as que se remontan al anti/uo E/ipto de que tales c&di/os se conserva(an en diarios secretos- por lo tanto dir tan s&lo que formo parte de esta tradici&n eterna. "omo humilde miem(ro de la Orden del %anto %epulcro- todo lo que pinto lo ha/o con la inspiraci&n y la /loria de esas enseanzas divinas. %e hallan im(ricadas en todas las fi/uras que pinto. 4nvaden el color- la te0tura y la forma de cada o(ra. 5odas mis o(ras de arte- con independencia del cliente o su prop&sito mundano- sirven a las enseanzas del "amino del )mor. 5odas las im/enes nacen para comunicar la verdad. En las p/inas que si/uen- revelar los secretos de mi o(ra que- tal vez un d'a- los que tienen o,os para ver puedan utilizar como herramienta peda/&/ica. )s'- como no soy poeta- esto es lo que soy6 soy pintor. %oy un pere/rino. %oy un escri(a. Por encima de todo- soy un siervo de mi %eor y mi %eora- y de su "amino del )mor. ) nuestro 2aestro le /usta repetir las pala(ras del primer /ran artista cristiano- el (endito +icodemo- quien di,o que 7el arte salvar al mundo8. Rezo para que as' sea- pues he procurado desempear un papel- por pequeo que sea- en esta hermosa empresa. Yo contin*o# )lessandro di 3ilipepi- conocido como 79otticelliI )" L)% 2E2OR4)% %E"RE5)% 1E %)+1RO 9O554"ELL4
N$e#a En la act$alidad &or'

M*=R""N P*S<?*L ?*'A* plani!icado su estancia en Nueva ,orP con todo cuidado. 1ras haber trabajado sin descanso en la preparaci/n del lanzamiento de su nuevo libro# esperaba recompensarse con unas cuantas horas maravillosas en el Museo de *rte

Metropolitano. "l arte era su segunda gran pasi/n# superada tan s/lo por la historia# por eso los libros ue escrib+a estaban tan empapados de ambas. Pasar un rato# aun ue !uera breve# en uno de los museos m0s importantes del mundo era un b0lsamo para su esp+ritu. La primavera resplandec+a en su !orma m0s gloriosa a uella ma&ana de principios de marzo# una digna recompensa tras la agotadora traves+a de <entral ParP en direcci/n al Met. Maureen amaba Nueva ,orP. )ecidi/ dis!rutarla al m0-imo ese d+a# y procur/ proceder con parsimonia pese a su apretada agenda. Subi/ por la Juinta *venida y se desvi/ por <entral ParP. "n el e-tremo norte del estan ue de los veleros se alzaba la enorme estatua en bronce de )licia en el Pa's de las 2aravillas# la obra maestra de Le4is <arroll. "sta obra pose+a una magia y belleza caprichosas ue conmov+an a la ni&a eterna ue moraba en su interior. =na *licia gigantesca estaba plasmada en la !iesta de su no cumplea&os# con sus amigos del Pa+s de las Maravillas congregados a su alrededor. <itas del cl0sico in!antil# la pieza literaria m0s amada de la ni&ez de Maureen# rodeaban la base de la escultura. Recorri/ el per+metro de la !iesta de *licia para leer las citas del libro y del poema H$abber4ocPyI. Su cita !avorita del libro# la ue ten+a e-puesta en una placa sobre el ordenador de casa# no estaba representada. )licia ri&. :Es in*til intentarlo :di,o:. Es imposi(le creer en cosas imposi(les. :2e atrever'a a decir que no tienes mucha prctica :di,o la reina:. "uando yo ten'a tu edad- siempre lo hac'a durante media hora al d'a. "aram(a- a veces he lle/ado a creer hasta en seis cosas imposi(les antes del desayuno. *l igual ue la Reina 'lanca# Maureen hab+a aprendido a creer hasta en seis cosas imposibles antes de desayunar. , ahora# con la llegada de )estino a su vida# el nmero sol+a ser superior. Maureen medit/ sobre esta circunstancia y lanz/ una breve carcajada# mientras admiraba la escultura erigida ante ella. Su vida se hab+a convertido en algo ue rivalizaba con las aventuras m0s !ant0sticas de *licia. "lla# una mujer inteligente y culta del siglo QQ5# estaba a punto de embarcarse en un viaje a 5taliaM para recibir clases de un maestro ue se autodenominaba )estino y a!irmaba ser inmortal. , sin embargo# como *licia antes ue ella# aceptaba a este e-traordinario personaje como una parte casi natural de este e-tra&o paisaje en ue su vida se hab+a trans!ormado. Maureen se permiti/ unos cuantos minutos m0s ante la escultura# antes de regresar hacia la Juinta *venida y la entrada del Museo de *rte Metropolitano. "l tiempo del ue dispon+a en el Met era limitado# pues deb+a preparar el lanzamiento del libro# de !orma ue se concentrar+a en una zona del museo y le conceder+a la m0-ima atenci/n# en lugar de intentar verlo todo. )espu(s de comprar la entrada y prender el bot/n del Met al cuello de su camisa# decidi/ ue hoy se concentrar+a en la galer+a medieval. Sus investigaciones de la gran condesa Matilde de 1oscana le hab+an in!undido una !ascinaci/n nueva por la "dad Media. *dem0s# sus prolongados desplazamientos a %rancia hab+an conseguido ue se a!icionara cada vez m0s al arte y la ar uitectura g/ticas. %ue una elecci/n sublime. )edic/ a cada pieza el tiempo ue merec+a. Se ued/ especialmente !ascinada por las e-traordinarias esculturas en madera alemanas# debido a su per!ecci/n y delicadeza sin parang/n. *lgunos tesoros le recordaron las e-periencias ue hab+an cambiado su vida y remodelado su destino mientras se encontraba en %rancia. Maureen suspir/ de placer# absorbi/ la belleza de lo ue ve+a y dis!rut/ de la breve tregua

ue el arte conced+a a su vida. <uando entr/ en la segunda galer+a grande# dominada por un enorme coro alto g/tico# algo atrajo su atenci/n hacia la parte derecha del !ondo de la sala. Si bien casi todas las obras de arte de la galer+a eran esculturas# hab+a e-puesto un cuadro al !ondo a la derecha en relaci/n a la entrada del pasillo. Se acerc/ para verlo mejor y lanz/ una e-clamaci/n cuando se encontr/# paralizada# ante el retrato a tama&o natural de Mar+a Magdalena m0s hermoso ue hab+a visto en su vida. +otre 1ame. Nuestra Se&ora. Mi Se&ora. Para Maureen# no hab+a escapatoria. Ni ahora# ni nunca. Sus ojos se anegaron en l0grimas# como sol+a suceder cuando ve+a una bella imagen de a uella mujer e-traordinaria ue se hab+a convertido en su musa y maestra. Mientras Maureen la miraba a los ojos# se dio cuenta al instante de ue no se trataba de un icono religioso normal. "sta Magdalena estaba sentada en un trono# majestuosamente bella con su manto prpura y el pelo rojo suelto. "n una mano sosten+a el tarro de alabastro con el ue# se dec+a# hab+a ungido a $ess. La otra# sobre el regazo# sujetaba un cruci!ijo. "staba rodeada de 0ngeles# ue tocaban trompetas para anunciar su gloria. Maureen se acerc/ m0s y dobl/ las rodillas para ver mejor la parte in!erior del cuadro. *rrodillados a los pies de la Magdalena hab+a cuatro hombres con tnicas de un blanco inmaculado. Las capuchas cubr+an su cabeza por completo# con rendijas estrechas para los ojos. Su apariencia transmit+a algo estra!alario. Las !iguras arrodilladas eran personajes e-tra&os en el mejor de los casos# siniestros en el peor. Maureen sinti/ ue su coraz/n se aceleraba# as+ como a uella e-tra&a sensaci/n de calor en las sienes ue hab+a llegado a reconocer cuando algo aguijoneaba su inconsciente# algo ue no deb+a ni pod+a ser pasado por alto. "ste cuadro era importante. 1erriblemente importante. 'usc/ en su memoria alguna menci/n a esta obra en el curso de sus investigaciones# pero no obtuvo ninguna. Mientras escrib+a su libro se hab+a !amiliarizado con docenas de cuadros de Mar+a Magdalena# e-puestos en los museos m0s importantes del mundo. Jue una obra de tal importancia estuviera en el Met Bsin ue ella hubiera o+do hablar de la misma jam0sC era !ascinante. Maureen se agach/ para leer el t+tulo de la placa. "l cuadro estaba identi!icado como HSpinello di Luca Spinelli. estandarte procesional de la <on!raternidad de Santa Mar+a MagdalenaI. La descripci/n o!icial del Met# e-puesta a un lado de la obra# rezaba. 1urante la Edad 2edia- los se/lares sol'an in/resar en confraternidades reli/iosasen las cuales se encontra(an para compartir su devoci&n y realizar actos de caridad. La capucha de sus h(itos les depara(a el anonimato- de acuerdo con el mandamiento de "risto de que las (uenas o(ras no de('an llevarse a ca(o con el fin de reci(ir vanas ala(anzas. Esta o(ra e0tremadamente e0cepcional fue encar/ada hacia ;<= por la "onfraternidad de %anta 2ar'a 2a/dalena de 9or/o %an %epolcro- y se saca(a a hom(ros en procesiones reli/iosas. 2uestra a los miem(ros de la confraternidad arrodillados ante su santa patrona- rodeada de un coro de n/eles. El tarro de un/>ento de 2ar'a adorna las man/as de sus h(itos. Las facciones al/o demacradas de "risto son modernas. El ori/inal fue trasladado al #aticano. Por lo dems- el estandarte se conserva nota(lemente (ien. *lgo no encajaba con la descripci/n# intuy/ Maureen. "ra muy pulcra# muy

sencilla# para un cuadro de aspecto tan misterioso. Los hombres encapuchados ue rodeaban los pies de su santa no s/lo eran an/nimos# sino de lo m0s in uietante. Las capuchas parec+an una declaraci/n de intenciones# como si ocultar su identidad !uera una cuesti/n de vida o muerte. <uando los e-amin/ con m0s detenimiento# vio ue algunos de los hombres ten+an aberturas en la parte posterior del h0bito. Penitentes. Las aberturas serv+an para poder !lagelarse y sangrar# como penitencia para e-piar sus pecados. Maureen siempre hab+a considerado alarmantes las pr0cticas penitenciales de la "dad Media. "staba bastante segura de ue )ios no uer+a ue nos !lagel0ramos as+ a su mayor gloria. *dem0s# teniendo en cuenta sus e-tensos conocimientos sobre Mar+a Magdalena# la Reina de la <ompasi/n y gran maestra del amor y el perd/n# estaba convencida de ue jam0s habr+a aprobado tales pr0cticas. La composici/n del cuadro consegu+a ue !uera todav+a m0s provocador# pues parec+a una imitaci/n de algunas de las im0genes de la Sant+sima 1rinidad m0s !amosas de los primeros tiempos del Renacimiento. "stas im0genes plasmaban a )ios Padre entronizado# sosteniendo el cruci!ijo en las manos y sobre el regazo para representar al hijo. "l "sp+ritu Santo sol+a estar presente en !orma de paloma por sobre las dem0s im0genes. La imagen de Mar+a estaba pintada de manera id(ntica# s/lo ue en este caso ella era la !igura entronizada ue sosten+a a $ess# lo cual indicaba un lugar de autoridad e-traordinaria. )e esta !orma# las !iguras encapuchadas parec+an estar adorando a Mar+a Magdalena en su trono como Reina de los <ielos# lo cual ser+a una idea her(tica incluso hoy. "n la "dad Media# tal culto habr+a sido castigado con la muerte. *dem0s# la descripci/n inclu+a la curiosa !rase HLas !acciones algo demacradas de <risto son modernas. "l original !ue trasladado al >aticanoI. "-ist+an pruebas de ue el estandarte hab+a sido destruido. =n parche cubr+a el corte donde hab+a estado la cara de <risto sobre el cruci!ijo# en teor+a la pieza original ue hab+a sido e-tra+da con precisi/n uirrgica y trasladada a Roma. Pero Dpor u(E DPor u( alguien uerr+a des!igurar un cuadro peculiar y de belleza e- uisita# obra de un maestro italianoE Si algo hab+a aprendido Maureen durante su bs ueda de la verdad de los aspectos secretos de la historia del cristianismo# era ue jam0s hab+a ue tomarse algo en sentido literal# y no con!iar nunca en la primera y m0s evidente e-plicaci/n# sobre todo en el mundo simb/lico de la historia del arte. Sac/ el m/vil del bolso# conect/ la c0mara y !otogra!i/ el cuadro por partes# ue luego almacen/ para estudiarlas m0s adelante. La hora ue indicaba el m/vil le record/ ue su visita al Met estaba a punto de concluir. Maureen devolvi/ el tel(!ono al bolso y permaneci/ inm/vil delante del cuadro. Las preguntas ue tantas veces hab+an cruzado por su cabeza cuando segu+a las pistas dejadas en el arte religioso se repitieron con !uerza estrepitosa. D?u historias puedes contarme- mi %eora@ A?uin te pint& as' y por qu@ A?u si/nifica(as en realidad para los portadores de este estandarte@ , por !in# la pregunta ue atormentaba a Maureen cada d+a de su vida. A?u quieres de m' ahora@ Pero hoy# Mar+a Magdalena guard/ silencio# y le devolvi/ la mirada con muda autoridad y una e-presi/n enigm0tica ue habr+a hecho llorar de envidia a Leonardo da >inci. La Mona Lisa no ten+a nada ue hacer comparada con esta Magdalena. Maureen volvi/ una vez m0s a la descripci/n o!icial y lanz/ una e-clamaci/n ahogada. "n la segunda lectura# capt/ esta re!erencia a los or+genes del estandarte. H"ncargadoM por la <on!raternidad de Santa Mar+a Magdalena de 'orgo San SepolcroI. 'orgo San Sepolcro. =na traducci/n !0cil del italiano. Signi!icaba el Lugar del Santo Sepulcro.

Maureen baj/ la vista hacia el antiguo anillo ue adornaba su dedo# el de $erusal(n con el sello de Mar+a Magdalena. "ra el s+mbolo de la Orden del Santo Sepulcro Bla Orden ue Matilde don/ al mundo# la Orden en la cual se conservaban las ense&anzas m0s puras de $ess y el Libro del *mor# y la Orden de la ue )estino era el MaestroC# y en cuyo seno estaba a punto de ser adoctrinada. D"ra posible ue toda una ciudad de 5talia estuviera consagrada a la Orden del Santo Sepulcro# con Mar+a Magdalena en su centroE Maureen hab+a dicho con !recuencia ue sus investigaciones y escritos eran similares al proceso de crear un colla/e. ?ab+a muchas pruebas diminutas di!erentes ue# por s+ solas# no signi!icaban gran cosa. Pero cuando empezabas a ordenar las piezas# a ver c/mo pod+an ensamblarse# cu0l complementaba a cu0l# empezabas a elaborar algo hermoso y plet/rico de signi!icado. , a u+ estaba lo ue parec+a una pieza capital del asombroso mosaico ue Maureen estaba con!eccionando. Mir/ a los visitantes ue paseaban por la galer+a. 1an s/lo unos pocos dedicaban al estandarte procesional una mirada super!icial antes de seguir adelante. 1uvo ganas de gritar# AEs que no lo veis@ A5enis idea de que este cuadro tal vez conten/a una de las claves de la historia- y vosotros pasis de lar/o@ Pero todav+a no estaba segura. D)/nde estaba 'orgo San SepolcroE DJu( otras relaciones mantendr+a ese artista# Spinello# capaces de relacionarlo# a (l y a esta obra maestra# con las culturas her(ticas de la 5talia medievalE )espu(s de llevar a cabo sus propias pes uisas# llamar+a a e-pertos de %rancia e 5talia para conocer su opini/n. "mpezando por '(renger# por supuesto. )espu(s de tantas semanas separados# pensar en '(renger Sinclair la recon!ort/. Maureen le echaba mucho de menos. <err/ los ojos y se dej/ perder en a uella deliciosa e intensa sensaci/n de recordar la ltima vez ue hab+an estado juntos. "-hal/ un pro!undo suspiro y dej/ de pensar en (l. Nuevos descubrimientos la aguardaban# y compartirlos con (l conseguir+a ue !ueran mucho m0s dulces. Se despidi/ de las glorias art+sticas de la galer+a medieval y se encamin/ hacia la parte delantera del museo# aun ue se detuvo un momento en la tienda de regalos para ver si hab+a alguna postal del !ant0stico estandarte de la Magdalena. Ni si uiera mencionaban la obra en la gu+a del Met. Rebusc/ entre un amplio abanico de libros de arte# y encontr/ uno ue conten+a una breve menci/n al artista del estandarte# a uien llamaban Spinello *retino. "l p0rra!o e-plicaba ue H*retinoI indicaba ue era originario de la ciudad de *rezzo# en la 1oscana. 1oscana. Si hab+a un lugar pre&ado de secretos her(ticos en los albores de la "dad Media# Maureen estaba segura de ue era la 1oscana. Sonri/# convencida de ue no se trataba de una coincidencia ue estuviera en posesi/n de un billete de avi/n para %lorencia# y dentro de una semana viajar+a al coraz/n de la herej+a.

Nada. No hab+a nada en 5nternet sobre el raro y maravilloso estandarte de la Magdalena e-hibido en el Met. 5ncluso en la p0gina 4eb del museo era preciso cierto es!uerzo para encontrar in!ormaci/n# y no hab+a otra cosa ue la descripci/n ue Maureen hab+a le+do antes en la tienda de regalos. )os horas de bs ueda en las p0ginas de arte re!eridas a la Magdalena !ueron in!ructuosas. 2oogle no aport/ nada nuevo sobre la obra# de modo ue Maureen abord/ el

problema desde un 0ngulo di!erente# y busc/ otros detalles de la descripci/n. el artista# los escenarios. "ncontr/ cierta in!ormaci/n general sobre el artista y sobre 'orgo San Sepolcro ue uiz0 m0s adelante le resultar+an tiles. 1om/ las siguientes notas. %P4+ELLO )RE54+O6 nom(re de pila Luca- al i/ual que su padre- tam(in pintortomado del santo que da(a su nom(re a la cofrad'a del pintor. El apellido 7)retino8 si/nifica 7de )rezzo8- una provincia de 5oscana. %o(re todo pintor de frescos- tra(a,& en 3lorencia- en %anta 5rinitB. Maureen hizo una pausa. Spinello pintaba en la iglesia de Santa 1rinitR# un lugar sagrado para la Orden del Santo Sepulcro# uno de los bastiones de Matilde. "ra una buena se&al# indicadora de ue hab+a elegido el camino correcto. Su mosaico estaba empezando a tomar !orma. <ontinu/ leyendo. 9ORCO %)+ %EPOL"RO6 "onocido ahora como %ansepolcro- fue fundado en el ao DDD por pere/rinos que profesa(an una /ran reverencia por el %anto %epulcro- y que ha('an re/resado de 5ierra %anta con reliquias de valor incalcula(le. Eno de estos pere/rinos fue conocido como san )rcano. %e encuentra en la provincia de )rezzo y es la cuna del /enial pintor de frescos Piero 1ella 3rancesca. Maureen se estremeci/ de placer ante tal descubrimiento. K1en+a raz/nL ?ab+a toda una ciudad en 1oscana dedicada al Santo Sepulcro. Pero !ue una !rase lo ue m0s le emocion/. Eno de estos pere/rinos fue conocido como san )rcano. %an )rcano. Maureen lanz/ una carcajada estent/rea. Por lo visto# la 5glesia a!irmaba ue e-ist+a un santo llamado *rcano. No dominaba el lat+n# pero se de!end+a bastante bien# y lo utilizaba para leer entre l+neas muchas veces en el curso de sus investigaciones. San *rcano no era una re!erencia a un oscuro santo toscano. Signi!icaba HSanto SecretoI. Si traduc+a la !rase al ingl(s como era debido# la descripci/n dec+a en realidad# Esta ciudad- que reci(e su nom(re del %anto %epulcro- fue fundada so(re la (ase del %anto %ecreto. *hora s+ ue estaba llegando a algn sitio. Pens/ en el resto de su descubrimiento un momento y tom/ notas. Maureen conoc+a la obra de Piero )ella %rancesca# pues su m+tica Magdalena se encontraba entre sus !avoritas. La hab+a pintado para el duomo de *rezzo# una imagen muy potente y majestuosa ue proyectaba poder y liderazgo. "sa Magdalena no ten+a nada de penitente. No hab+a sido pintada por un hombre ue se hubiera tragado la propaganda del siglo >5# en el sentido de ue Mar+a Magdalena era una pecadora arrepentida. "ra un !resco creado para subrayar su liderazgo. Maureen ten+a una copia enmarcada colgada en su despacho. ?ab+a estudiado a Piero )ella %rancesca durante sus investigaciones art+sticas# y siempre lo hab+a encontrado interesante. Sus !rescos de *rezzo estaban plet/ricos de vida# eran muy humanos y narraban historias. <uando pensaba en su arte# Maureen se sent+a emparentada con (l. Piero era un narrador de historias. Pint/ La leyenda de la #era "ruz con abundante y trabajado detallismo# imprimi/ una pro!unda santidad a su Encuentro de %alom&n y la reina de %a(a# y toda su obra transmit+a las ense&anzas m0s sagradas de la Orden del Santo Sepulcro.

Leer acerca de la Orden record/ a Maureen ue necesitaba iniciar los preparativos de su regreso a "uropa# pues deb+a reunirse con su editor en Par+s para plani!icar el lanzamiento en %rancia. Siempre era una delicia ir a Par+s. *maba la ciudad# y su mejor amiga# 1amara Sisdom# una directora de cine independiente# la hab+a animado a pasar una temporada con ella. "l primo y consejero espiritual de Maureen# Peter ?ealy# tambi(n viv+a en Par+s en a uel momento. *ntes se le conoc+a como padre Peter ?ealy# pero era un e-iliado del >aticano# tal vez para siempre# y ya no se autodenominaba sacerdote ni portaba alzacuello. Maureen ten+a muchas ganas de reunirse con (l. )ecidi/ ue volar+a a Par+s# resolver+a sus asuntos# y despu(s se ir+a en coche con 1ammy al lugar donde sus amados las esperaban# el chFteau des Pommes 9leues# en el sudoeste de %rancia. 1ammy# tambi(n muy enamorada# estaba comprometida con el dulce gigante del Languedoc Roland 2elis# el mejor amigo de la in!ancia de '(renger. >iv+an todos juntos en la belleza del valle del *ude# una zona m0gica de la regi/n del Languedoc donde se hallaba el castillo# a las a!ueras de *r ues. '(renger# heredero de un imperio petrolero escoc(s# hab+a heredado tambi(n el castillo de su abuelo. ?ab+a sido construido en el Languedoc como cuartel general e-clusivo de una sociedad secreta ue proteg+a peligrosos y her(ticos secretos. '(renger hab+a heredado estos secretos junto con el castillo !ranc(s. "ra demasiado tarde para llamar a '(renger esta noche# pero lo primero ue har+a por la ma&ana Bla ma&ana de ella# la tarde de (lC ser+a hablar con su amado para pedirle ue la acompa&ara de *r ues a %lorencia. )estino le hab+a enviado una carta advirti(ndoles de ue abandonaba <hartres para regresar a %lorencia# Hde una vez por todasI. "l tono de la carta era perentorio# como si se dispusiera a morir en 5talia. "n su momento# hab+a disgustado much+simo a Maureen. )estino era anciano# en la acepci/n m0s literal de la palabra# y su muerte era inevitable. Pero ser+a muy di!+cil para ella aceptar la p(rdida de tal tesoro# ahora ue comprend+a y aceptaba lo ue era y la e-traordinaria sabidur+a ue estaba en condiciones de o!recer al mundo. La carta de )estino indicaba ue ten+a mucho ue ense&ar a Maureen en un tiempo limitado# y ue ser+a responsabilidad de ella conocer al dedillo el Libro Rosso antes de su llegada. "l anciano no ten+a tiempo para ense&arle los elementos b0sicos de los principios de la Orden. ?ab+a preparado para ellos lecciones muy concretas y tareas ue deb+an llevarse a cabo# en preparaci/n para la misi/n en ue todos se embarcar+an juntos. )estino era categ/rico cuando se re!er+a a Hla misi/nI. "n vistas a su viaje a %lorencia# Maureen rea!irm/ su compromiso de estudiar las ense&anzas del Libro Rosso# ue en la actualidad obraba en su posesi/n# pues )estino les hab+a !acilitado a todos una traducci/n a modo de regalo. Maureen# '(renger# 1ammy# Roland y Peter estaban estudiando la traducci/n al ingl(s del libro rojo sagrado ue conten+a los m0s grandes secretos del cristianismo. "lla hab+a utilizado estas p0ginas sagradas para escribir El tiempo vuelve6 la leyenda del Li(ro del )mor. Pero hab+a llegado el momento de estudiarlas y aprender ciertos p0rra!os de memoria. Maureen se jur/ empezar por el principio y leerlo hasta el !inal# a base de estudiar varios !ragmentos cada noche. No era una tarea abrumadora. Maureen hab+a pensado# desde el primer momento en ue empez/ a conocer las ense&anzas del Libro Rosso# ue eran las palabras m0s hermosas ue hab+a le+do en su vida. <omprendi/ ue conten+an la verdad# y para ella hab+a signi!icado una gran satis!acci/n escribir un libro sobre las valientes almas ue lo hab+an arriesgado todo por proteger a uellas asombrosas ense&anzas durante dos mil a&os.

Maureen se acomod/ en la cama con el libro. Las ense&anzas siempre insist+an en ue era preciso entender el amor como el gran don ue )ios nos hab+a concedido. Pero por sencilla ue !uera la idea# ah+ empezaba la controversia. Pues en el Libro del *mor no se plasmaba a )ios como a un patriarca. No era tan s/lo Nuestro Padre. )ios era Nuestro Padre en per!ecta uni/n con Nuestra Madre. Las primeras p0ginas conten+an el p0rra!o !avorito de Maureen.

En el principio- cre& 1ios los cielos y la tierra Pero 1ios no era un ser *nico- no reina(a a solas so(re el universo. Co(erna(a con su compaera- su (ien amada. )s'- en el primer li(ro de 2oiss- llamado Cnesis- 1ios di,o6 7$a/amos al hom(re a nuestra ima/en- como seme,anza nuestra8- como si ha(lara con su otra mitad- su esposa. Porque la creaci&n es un mila/ro que se da con mayor perfecci&n cuando la uni&n de los principios masculino y femenino se halla presente. Y el %eor 1ios di,o6 7Y he aqu' que el hom(re se ha convertido en uno de nosotros8. Y el li(ro de 2oiss dice6 7"re&- pues- 1ios al hom(re a ima/en suya- a ima/en de 1ios le cre&- macho y hem(ra los cre&8. A"&mo era posi(le que 1ios creara la hem(ra a ima/en suya- si no pose'a ima/en femenina@ Pero as' lo hizo- y fue llamada )thiret. 2s adelante- )thiret fue conocida por los he(reos como )sherah- nuestra madre que est en los cielos- y el %eor fue conocido como El- nuestro padre que est en los cielos. Y fue as' que El y )sherah desearon e0perimentar su /ran y sa/rado amor de forma f'sica y compartir tal dicha con los hi,os que en/endraran. ) cada alma que crearon se le concedi& un /emelo hecho de la misma esencia. En el li(ro llamado Cnesis- esto se relata en la ale/or'a de la hermana /emela de )dn- que es creada a partir de su costilla- es decir- de su propia esencia- pues es carne de su carne y hueso de su hueso- esp'ritu de su esp'ritu. Entonces- 1ios di,o6 7Y sern una sola carne8. )s' se cre& el hieros/amos- el sa/rado matrimonio de la confianza y la conciencia que une a los amantes en una sola carne. Es el mayor re/alo reci(ido de nuestro padre y nuestra madre que estn en los cielos. Pues cuando nos unimos en la cmara nupcialdescu(rimos la uni&n divina que El y )sherah desea(an que e0perimentaran todos sus hi,os terrenales- a la luz del /oce puro y la esencia del verdadero amor. Los que ten/an o'dos para o'r- que oi/an. "L , *S?"R*?# , LOS S*2R*)OS ORA2"N"S )"L ?5"ROS2*MOS# )"L L5'RO )"L *MOR# 1*L <OMO S" <ONS"R>* "N "L L5'RO ROSSO

)esde ue hab+a conocido a '(renger# Maureen se hab+a comprometido a comprender y e-perimentar el hierosgamos en todas sus !ormas. Sus ojos se hab+an abierto a una clase de amor ue# hasta a uel momento# hab+a relegado a los cuentos de hadas y las leyendas. Pero esta clase de uni/n (pica# este amor absoluto y embriagador# era posible. Si

Maureen pod+a e-perimentarlo# y ser trans!ormada por (l# no le cab+a duda de ue se hallaba al alcance de todo el mundo. '(renger y ella entend+an ue era parte de su destino. ayudar a los dem0s a encontrar el amor tal como ellos lo hab+an encontrado. Maureen cerr/ el libro# a la espera de dormir con visiones de "l y *sherah bailando en sus sue&os.

Los sue&os de Maureen no obedecieron a sus deseos. Sus sue&os sol+an ser lcidos y claros. Secuencias completas e im0genes coherentes acud+an a ella en el sue&o. Siempre conten+an mensajes importantes para ella# o aportaban pistas ue deb+a seguir con urgencia. ?asta esta noche. "ste sue&o era ca/tico# !ren(tico# con destellos de im0genes# sonidos y sentimientos# ue trascend+an los l+mites del espacio y el tiempo. *lgunas im0genes parec+an relacionadas entre s+T otras no. Pero un !actor constante impregnaba todo el sue&o. <on independencia de la imagen# con independencia del per+odo de tiempo# cada destello visual conten+a un elemento uni!icador.

3ue/o. El fue/o ard'a voraz en la plaza de la ciudad- la (rea vertida so(re los leos para conse/uir que prendiera ms deprisa y aumentara la temperatura era eficaz. "ientos de personas rodea(an la ho/uera y a su v'ctima. AO v'ctimas@ El sudor roda(a so(re los rostros de los espectadores- mientras da(a la impresi&n de que el infierno ard'a ante ellos. En un destello- la multitud esta(a llorando- en otro a(uchea(a. 1os piras diferentes. 1os ciudades diferentes. Ena- despus otra- y vuelta a empezar. En la primera ciudaddistin/ui& rostros en la multitud. Esta(an conmocionados- aterrorizados- entristecidos. +o ve'a a la v'ctima- s&lo las llamas- que salta(an a /ran altura en el centro de la plaza y envolv'an en su horri(le a(razo a lo que ha('a sido un ser humano. 2aureen vio los rostros de hom(res y mu,eres que llora(an en la multitud- y se concentr& en un hom(re en particular. 4(a vestido con mucha sencillez- tal vez como un comerciante- pero ha('a al/o en su porte que le distin/u'a de los dems. %e er/u'a en toda su estatura- y pese al evidente pesar pose'a la presencia de un rey. 2ientras ella mira(a- una sola l/rima res(al& so(re su me,illa- y sinti& el terri(le dolor Gy sentimiento de culpaH del hom(re por la tra/edia que se desarrolla(a ante l. Entonces- otro (rillante destello de fue/o desvi& su atenci&n del hom(re hacia el espacio donde ha('a estado la ho/uera. Pero no vio llamas- sino una luz (lanca ce/adora que se eleva(a hacia el cielo- el cual aparec'a oscuro a su alrededor- casi ne/ro- mientras la luz (lanca toma(a forma durante un (rev'simo instante- antes de desvanecerse. 2aureen se vio lanzada hacia la ho/uera de otra ciudad- otra poca- otra v'ctima. Los rostros de la muchedum(re se ve'an enfurecidos- en contraste con la visi&n anterior. Y todos eran de hom(res- al menos s&lo ha('a hom(res en las cercan'as del cadalso. Estos hom(res eran el ori/en de los a(ucheos que ha('a o'do al empezar el sueo. La tur(a irritada arro,a(a cosas al fue/o- o(,etos que 2aureen era incapaz de identificary /rita(an enfurecidos al mismo tiempo. Ena pala(ra e0traa que no reconoci&canturreada una y otra vez. Por un momento- pens& que esta(an diciendo 7hocico de cerdo8- pero se le anto,& a(surdo- incluso en el entorno surrealista del sueo. Ena vez

ms- no pudo ver a la v'ctima- pues las llamas se alza(an a mayor altura que en la visi&n anterior. Pero la atm&sfera de la ciudad era muy diferente. La v'ctima era o(,eto de desprecio- y los que asist'an a la e,ecuci&n esta(an decididos a ver morir de aquella forma terri(le al ser odiado. %e trata(a de un caos controlado- pero da(a la impresi&n de estar a punto de desmandarse- a medida que las llamas adquir'an mayor fuerza y temperatura. Iusto cuando 2aureen pensa(a que las im/enes esta(an a punto de desvanecerse- y que su conciencia empeza(a a rescatarla del sueo- tuvo una *ltima visi&n de la terri(le e,ecuci&n. En el (orde de la plaza- lo (astante le,os para estar a salvo- pero lo (astante cerca para quedar traumatizada para siempre por lo que esta(a presenciando- ha('a una nia pequea. %us o,os oscuros eran enormes mientras mira(a la ho/uera y la tur(a airada que la rodea(a. Era una criatura de huesos fr/iles- como un pa,arillo- no tendr'a ms de cinco o seis aos- y esta(a terri(lemente desnutrida. Y no o(stante- pese a su fr/il apariencia f'sica- esta nia no parec'a de(ilitada ni atemorizada. Era la mirada de sus o,os lo que 2aureen recordar'a mucho despus de que el sueo concluyera- como si no al(er/aran el menor temor. En sus o,os se refle,a(an las llamas- y en ellos vio al/o 2aureen que no pudo identificar- aunque sa('a que no le /usta(a. En los o,os de la nia se insinua(a al/o terri(le- al/o no muy ale,ado de la locura.

Confraternidad Ci$dad En la act$alidad

de

la del

Santa

Aparicin (aticano

GK1U P"RM515S1" J=" esto sucedieraL %elicity de Pazzi apostro!/ a su t+o abuelo# al tiempo ue arrojaba el libro sobre el escritorio. Sus pobladas cejas negras enmarcaban unos enormes ojos oscuros# ue destellaron con el calor de la ira en su estrecha cara. Le daba igual ue el hombre estuviera viejo# en!ermo y d(bil. Se supon+a ue deb+a de!ender algo. , hab+a !racasado# !racasado miserablemente cuando m0s le necesitaban. G<0lmate# uerida. "l padre 2irolamo de Pazzi levant/ una p0lida y temblorosa mano# en un es!uerzo por tocar a su indignada sobrina. La uer+a como a una hija y hab+a jugado un papel determinante para ue llegara a ser el poder ue sustentaba la con!raternidad# ahora ue (l ya no era !+sicamente capaz de ocuparse del d+a a d+a. Su pasi/n desatada por la causa la convert+a en una !uerza imparable e in!initamente santa. 1ambi(n era el origen de un temperamento e-tremo. "l nombre le cuadraba a las mil maravillas# como inspirado por )ios. Su madre hab+a so&ado con santa %elicita mientras estaba embarazada de la ue ser+a su nica hija. )urante todo el embarazo hab+a tenido visiones de a uella bendita santa ue hab+a tenido la valent+a de sacri!icar a sus siete hijos con el !in de demostrar su !e in uebrantable. <uando la ni&a naci/ el :V de julio# !estividad de dicha santa# todos los miembros de la !amilia se uedaron convencidos de ue tra+a con ella su nombre e

identidad. "n el internado de 2ran 'reta&a hab+a adoptado la versi/n inglesa de su nombre# %elicity. No renunci/ a (l# ni si uiera despu(s de ue la e-pulsaran de varias instituciones inglesas por Hcomportamiento aberranteI. ,a de adolescente hab+a empezado a tener visiones ue la pose+an por completo# acontecimientos muy problem0ticos para los colegios ingleses. >olvi/ a Roma y entr/ en la escuela de un convento# donde los cercanos a su !e y su !amilia pod+an controlar sus progresos. <uando decidieron ue ve+a apariciones aut(nticas# la con!raternidad la adopt/ como santa patrona viviente. %elicity se hab+a convertido en pro!etisa por derecho propio# una visionaria ue ca+a al suelo presa de (-tasis# y se retorc+a mientras ten+a visiones de $esucristo y la >irgen Mar+a. "l !anatismo ue rodeaba a %elicity y sus visiones hab+a aumentado en el movimiento ultraconservador durante los dos ltimos a&os# y hab+a empezado a desarrollar estigmas cuando las visiones se atenuaban. <omo resultado# no cab+a ni un al!iler en las reuniones de la con!raternidad a las ue asist+a %elicity. >erla cuando la pose+an las visiones era espeluznante# pero impactante. "sta noche se celebrar+a una de tales asambleas en la sala de actos de la con!raternidad# y la joven pensaba asistir. "l padre 2irolamo de Pazzi hab+a regalado una placa a la muchacha tras su regreso a 5talia# algo ue podr+a utilizar para hacer acopio de !uerzas cuando realizara la transici/n al entorno conventual m0s severo# ue al !inal resultar+a muy positivo para ella. La placa estaba hecha de madera# grabada con una cita de san *gust+n ue se re!er+a a los actos de santa %elicita. "ra una cita ue la %elicita moderna no s/lo hab+a aprendido de memoria# sino tomado como modelo de !e. La utilizar+a esta noche durante su aparici/n. El espectculo que se presenta a los o,os de nuestra fe es ma/n'fico. $emos o'do y visto con la ima/inaci&n de esa madre que- contra todos sus instintos humanos- esco/e que sus hi,os perezcan en su presencia. Pero 3elicita no a(andon& a sus hi,os- sino que los envi& por delante- porque considera(a la muerte- no como el fin de todo- sino como el principio de la vida. Pero 3elicita no se content& con ver morir a sus hi,os- sino que los alent& a ello y- al hacerlo- consi/ui& que su valor fuese todav'a ms fecundo que su seno. )l verlos luchar- luch& con ellos y la victoria de cada uno de sus hi,os fue su propia victoria. Para la !amilia Pazzi# santa %elicita era una mujer e-traordinaria# tal vez la m0rtir cristiana m0s grande de todas# teniendo en cuenta el montante de su sacri!icio. La %elicita m0s joven compart+a con pasi/n inigualable la !e en la rectitud de la santa. )urante sus ochenta y pico a&os de vida dedicados a la 5glesia# 2irolamo de Pazzi jam0s hab+a conocido a nadie con el !ervor religioso de la mujer ue se ergu+a ante (l. "staba temblando# incapaz de controlar su ira hacia el libro o!ensivo ue hab+a provocado la discusi/n. "l anciano suplic/ comprensi/n. GDJu( habr+a podido hacer para impedirloE SeM me escap/ de las manos# %elicity. "l libro se encontraba entre ambos sobre el escritorio# un enemigo silencioso. El tiempo vuelve# de Maureen Paschal. La leyenda del Li(ro del )mor. G?abr+as podido detenerla cuando la ten+as en tu poder. 2irolamo de Pazzi sacudi/ la cabeza. Sabia ue# cuando hab+a dicho Hhabr+as podido detenerlaI# se re!er+a a ue tendr+a ue haberla matado. ?ubo un tiempo en ue habr+a estado dispuesto a dar dicha orden# pero hab+a descubierto ue era incapaz de segar una vida en presencia del Libro del *mor# y mucho menos a uella vida. Sobre todo#

despu(s de haber visto el libro abierto y comprender lo ue era. , lo ue ella era. Lo ue hab+a presenciado a uella noche en la cripta de la catedral de <hartres no era algo ue pudiera describir a su sobrina nieta# ni a nadie. ?ab+a atra+do a Maureen Paschal a la cripta con la intenci/n de conducirla ante la presencia del Libro del *mor# el tesoro supremo de cual uiera ue reverenciara el nombre de $esucristo. "ra un evangelio escrito de su pu&o y letra# pero no pod+a ser le+do por estudiosos y te/logos# muchos de los cuales lo hab+an intentado durante casi cinco siglos enterrado entre los muros del >aticano. "staba escrito en diversos idiomas y pose+a numerosas capas# ense&anzas secretas a las ue los seres humanos normales y los cristianos tradicionalistas hab+an olvidado c/mo acceder. "l libro estaba HcerradoI# y por eso constitu+a un tesoro m+stico cuyas ense&anzas s/lo pod+a abrir una llave. , esa llave era Maureen Paschal. 1odos los miembros de la <on!raternidad de la Santa *parici/n ten+an claro ue Maureen Paschal era una pro!etisa de e-traordinarias aptitudes y lucidez. 1odos hab+an estudiado c/mo hab+a descubierto el "vangelio de *r ues de Mar+a Magdalena# obedeciendo a sus visiones# una proeza ue nadie m0s pod+a lograr. 5ncluso en el seno de la con!raternidad# ue hab+a dado los mayores visionarios de todos los tiempos durante casi ocho siglos# nadie hab+a logrado localizar a uel tesoro. =na vez e!ectuado su descubrimiento en %rancia# ued/ muy claro ue Maureen Paschal ten+a un destino especial. "ntonces# comprendieron ue era la H"speradaI# y ue tambi(n ser+a capaz de desci!rar los secretos del Libro del *mor. "so en!urec+a a %elicity de Pazzi. %elicity hab+a sido conducida a presencia del Libro del *mor en diversas ocasiones# y cada vez los miembros de la con!raternidad hab+an rezado con !ervor para ue !uera capaz de abrir el Libro y revelarles su contenido. Pero el libro hab+a guardado silencio# pese a los estigmas de %elicity# ue hab+a sangrado pro!usamente en presencia del Libro# hasta el punto de tener ue hospitalizarla despu(s de la ltima sesi/n. %elicity de Pazzi hab+a su!rido y sangrado por todas sus visiones. Por eso sab+a ue eran aut(nticas. )ios e-ig+a dolor a sus santos para poner a prueba su !e. <ual uiera ue a!irmara tener visiones# pero no su!riera por su causa# era un !also pro!eta ue no hab+a sido puesto a prueba. %elicity viv+a para comunicar esta certeza a los dem0s. Su misi/n era contar la verdad sobre las terribles pro!ec+as ue le hab+an encomendado acerca de los 1iempos %inales y los pecadores ue hervir+an vivos en su propia sangre si no se arrepent+an. La Santa Madre era muy concreta en lo tocante a la naturaleza de la muerte de los in!ieles y de los ue no uer+an hacer pro!undos sacri!icios para demostrar su amor a )ios. , %elicity se sacri!icaba. Llevaba un cilicium# una camisa de pelo de animal como las utilizadas en el medioevo# ue ara&aba y desgarraba su piel# bajo la ropa holgada. "staba muy delgada y era de huesos !r0giles# y ce&+a el instrumento de tortura a su piel para ue no se notara debajo de la ropa. %elicity siempre utilizaba manga larga# de modo ue las cicatrices de los cortes no se ve+an. ?ab+a empleado un cuchillo para practicar cortes en su carne desde la temprana adolescencia# y hab+a grabado im0genes de cruces# espinas y u&as en sus brazos y piernas hasta sangrar y hacerse costras. %elicity sab+a ue el dolor# el su!rimiento y# al !in# el martirio# eran los mayores regalos ue pod+an o!recerse a )ios# y por lo tanto no pod+a soportar ue Maureen Paschal recibiera la gracia continuada de sus visiones. * uella mujer era una aberraci/n# una hereje y una blas!ema ue no merec+a los dones concedidos por )ios. Los aprovechaba para obtener bene!icios personales# e-plotaba su !e a cambio de dinero y poder. "ra peor ue la Puta de 'abilonia# m0s perversa ue

$ezabel. "ra la serpiente Lilith ue destruir+a el "d(n. ?ab+a ue detener a Maureen Paschal. , si cab+a la posibilidad de acabar con la vida inicua de tal demonio# tal vez %elicity podr+a por !in cumplir su destino. "staba convencida de ue la puta Paschal le hab+a arrebatado el lugar ue le correspond+a por derecho propio. Si )ios s/lo permit+a ue una pro!etisa abriera el Libro del *mor# eliminar a este ser indigno era necesario. Si la Paschal viv+a# desempe&ar+a ese papel. Pero si mor+a# %elicity podr+a ocupar tal puesto. %elicity continu/ despotricando. G"lla era la nica ue pod+a abrir el Libro del *mor# y la trajiste a u+ para ue lo hiciera. Para demostrar de una vez por todas ue no era lo ue los herejes a!irmaban. , despu(sM# para acabar con ella. "l anciano encontr/ cierta energ+a en la verdad# mientras se enderezaba en la silla. GPero es lo ue los herejes a!irman# uerida. "s todo cuanto tem+amos# y m0s. , (se# por desgracia# es nuestro apuro. GRaz/n de m0s para acabar con ella. G)ios la ha elegido# %elicity. Nos guste o no# comprendamos Sus motivos o no# eso da igual. Si )ios la ha elegido# hemos de aceptarlo. GK?as perdido el juicio adem0s de la !e# t+oL )io la impresi/n de ue %elicity iba a abo!etearle# y el anciano se encogi/ cuando ella se inclin/ hacia delante para abundar en su teor+a. GD"s ue no lo entiendesE "s una prueba para m+. )ios est0 esperando ue demuestre ser digna de este lugar eliminando a la impostora# a la usurpadora. Ser su pro!etisa es un gran tesoro# predicar su verdad tal como la anunci/ la >irgen Santa. 1al verdad no puede comunicarse a trav(s de los canales corruptos de una !ornicadora. La verdad ser0 revelada mediante mi castidad y su!rimientos# y as+ salvaremos a los pecadores arrepentidos. , los ue no se arrepientan morir0n y ser0n condenados al in!ierno# como ha de ser. "l padre 2irolamo mir/ a su sobrina# impotente. ?ab+a intentado e-plicarle los acontecimientos de <hartres# pero ella no uiso escuchar. Los l+deres de la con!raternidad sab+an ue Maureen jam0s colaborar+a con lo ue se consideraba un elemento marginal radical en el seno de la 5glesia# o mejor dicho# ajeno a la 5glesia. Por eso la hab+an atra+do con enga&os hacia la cripta de la catedral de <hartres. "l plan consist+a en o!recerle un trato# convencerla con dinero y otros medios de ue les apoyara y trabajara para la con!raternidad. Juer+an ue Maureen se retractara# diera la espalda a su investigaci/n y negara el descubrimiento de la importancia de Mar+a Magdalena. Maureen hab+a publicado sus hallazgos# ue hab+an !ascinado a millones de lectores# a!irmando ue Mar+a Magdalena no era s/lo la esposa de $ess# sino su sucesora elegida y la !undadora de la cristiandad despu(s de la cruci!i-i/n. "n verdad# Mar+a Magdalena era la ap/stol de los ap/stoles# pero reconocerle tal poder Bcon pruebas ue lo apoyaranC# disminuir+a la autoridad de la 5glesia. La obra de Maureen desa!iaba muchas tradiciones acendradas del catolicismo# incluida la negativa a permitir ue las mujeres !ueran ordenadas sacerdotes. Pero la a!irmaci/n m0s controvertida de todas era tal vez ue no s/lo $ess y su leg+tima esposa practicaban la se-ualidad sagrada# sino ue esta tradici/n# conocida como hierosgamos# era la piedra angular de la cristiandad primitiva. Para una instituci/n ue hab+a e-igido el voto de celibato a sus sacerdotes durante mil a&os# la idea de ue el se-o !uera santo y sagrado era de lo m0s o!ensiva# cuando no blas!ema. La con!raternidad no iba a permitir ue una advenediza norteamericana By encima

mujerC desa!iara sus tradiciones sin luchar. 1ras decidir ue la estrategia m0s e!icaz ser+a conseguir ue la hereje se retractara# pusieron en marcha su plan de tender una trampa a Maureen y chantajearla para ue cambiara su historia. Sab+an ue las probabilidades eran escasas# y estaban dispuestos a eliminarla si no acced+a a sus condiciones. Pero eso era antes de ue Maureen Paschal !uera conducida a presencia del Libro del *mor# en el terreno sagrado de la cripta de <hartres# el d+a del solsticio de verano. "so era antes de ue el libro se abriera y revelara sus secretos# rodeando al padre 2irolamo de la luz azul m0s e- uisita# impregn0ndole de la e-presi/n per!ecta del amor# una e-periencia !+sica de lo ue )ios sent+a en la tierra. "so era antes de ue 2irolamo de Pazzi comprendiera ue el Libro del *mor era el verdadero mensaje de su Se&or# y ue destruir a la nica mujer capaz de comprender u( era y u( dec+a ser+a un pecado imperdonable. GPero Dpor u( permitiste ue contara esas patra&asE GLa mujer indic/ con desd(n el libro ue descansaba sobre la mesa entre ambosG. "se no era el plan# t+o. No ha e-istido hombre# ni mujer# en los uinientos a&os de nuestro pueblo ue haya sido tan d(bil como t en a uel momento. )espu(s de tanto tiempoM K*yyyyyyyL GLanz/ un grito de !rustraci/n# incapaz de componer la !rase debido a la rabiaG. K"s inconcebibleL KMira lo ue ha hechoL Su blas!emia contamina el mundo# y de paso a ti. %ue un golpe cruel. ?ab+an tenido ue sacar de la cripta al padre 2irolamo de Pazzi en una camilla despu(s de su encuentro con Maureen Paschal y el Libro del *mor. * uella misma noche hab+a su!rido una apoplej+a# de la cual llevaba recuper0ndose dos a&os. ?ab+a recuperado el habla# pero estaba d(bil y paralizado en parte como resultado del ata ue. No albergaba la menor duda de ue la apoplej+a era un castigo de )ios. Su !orma de advertirle ue no deb+an volver a atentar contra la vida de Maureen. ?ab+a intentado e-plicar esto a %elicity y a los miembros m0s radicales de la con!raternidad# pero su razonamiento cay/ en los o+dos sordos de los !an0ticos# ue cada vez parec+an perseverar m0s en su radicalismo en lugar de serenarse. * uella noche# dos miembros m0s de la con!raternidad le hab+an acompa&ado a la cripta# sicarios de la orden m0s siniestra elegidos por su e-tremismo. *mbos hombres eran !an0ticos desa!orados# como %elicity# y hab+an estado dispuestos a eliminar a Maureen si era necesario para proteger los secretos de la 5glesia# una vez seguros de cu0les eran esos secretos. Pero los acontecimientos de la noche tambi(n les hab+an cambiado. "l m0s cruel hab+a muerto mientras dorm+a# al cabo de una semana de los acontecimientos. Su coraz/n hab+a dejado de latir en el pecho# pese a su juventud y e-celente salud. "l otro hombre an viv+a# pero se hab+a convertido en un vegetal y no hab+a pronunciado una palabra desde hac+a dos a&os. "n la actualidad# resid+a en una instituci/n para discapacitados mentales de Suiza. No# los ue no hab+an estado presentes no podr+an comprender jam0s lo ocurrido a uella noche. G1 no puedes comprenderlo# %elicity# pero te suplico ue no insistas m0s en esto. "s mucho m0s grande de lo ue puedas imaginar. , temo por ti# temo ue salgas malparada si intentas hacer da&o a la Paschal. )ios no lo desea. %elicity escupi/ a su t+o# con los ojos vidriosos mientras canalizaba la ira de santa %elicita. ?ab+a momentos en ue daba la impresi/n de ue la santa tomaba posesi/n de su tocaya y hablaba por su mediaci/n con !ervor sobrenatural# como ahora. GD</mo osas decirme lo ue )ios deseaE Gapostro!/ la %elicita antigua# a trav(s de su recipiente# al anciano acobardado ue ten+a delanteG. ,o le oigo con claridad# y rezo para ue )ios te perdone por tu debilidad y tu malvado intento. KS/lo un demonio intentar+a

impedir ue lleve a cabo un ejemplo de sacri!icio de!initivo a mayor gloria de nuestro Se&orL "l padre 2irolamo de Pazzi se reclin/ en su silla# agotado y decepcionado por el encuentro. )aba la impresi/n de ue su sobrina era due&a de su cuerpo una vez m0s# aun ue sus ojos continuaban !ebriles. %elicity agarr/ el o!ensivo libro del escritorio y dio media vuelta para salir como una e-halaci/n# cuando el anciano la llam/ con voz d(bil. GDJu( har0s ahora# %elicityE "lla se volvi/ hacia 2irolamo por ltima vez# con una leve sonrisa de satis!acci/n en los labios. G"sta noche he de hacer acto de aparici/n# t+o. No me digas ue est0s d(bil hasta el punto de haberlo olvidado. No me cabe duda de ue Nuestra Se&ora tendr0 mucho ue decir acerca de esa !ornicadora ue comete blas!emia en nombre de su casto y santo hijo. G%elicity escupi/ sobre el libro ue sosten+a en la manoG. , yo me encargar( de ue la con!raternidad sepa muy bien ui(n es el enemigo. "l hombre cabece/ con tristeza# a sabiendas de ue no pod+a hacer nada para impedir lo ue iba a suceder. GD, despu(sE D*d/nde ir0sE G* %lorencia. GDPor u( a %lorenciaE GSavonarola Gcontest/ ella# sabiendo ue (l lo entender+a. *l !in y al cabo# su t+o hab+a recibido el nombre de su in!ame antepasado. Su nombre de pila completo era 2irolamo Savonarola de Pazzi. "ra un nombre al ue# hasta su enorme !racaso de hac+a dos a&os# hab+a hecho honor. G, por ue )estino est0 all+. Pronunci/ el nombre con un res uemor ue sol+a reservar para su n(mesis pelirroja norteamericana. )estino hab+a sido enemigo de la con!raternidad durante siglos# y ella albergaba un deseo especial de acabar con (l tambi(n. Sin embargo# poner !in de una vez por todas a la vida de la Paschal signi!icar+a el golpe de!initivo para )estino# de modo ue continuaba siendo su principal objetivo. "liminar a Maureen destruir+a todo cuanto )estino hab+a esperado construir. , cuando %elicity dio media vuelta y sali/ en tromba de la habitaci/n sin mirar atr0s# el padre 2irolamo la sigui/ con la mirada con m0s angustia de la ue hab+a sentido nunca en su larga y agitada vida. *lguien morir+a pronto. No le cab+a la menor duda. No estaba seguro de ui(n ser+a ni# en este momento de la situaci/n# ui(n le gustar+a ue !uera.

La #illa - de j$lio de .--/

de

Careggi)

en

la*

a+$era*

de

,lorencia

<OSM" )" MF)5<5 paseaba de un lado a otro# a la espera de ue llegara su estimado invitado. La visita de Renato de *njou a %lorencia era un asunto de "stado# y todos los miembros del consejo de la repblica# la %i/noria# la llevaban preparando desde hac+a meses. 1ambi(n se llevaron a cabo preparativos pol+ticos# obviamente. Renato era muy popular en %rancia# donde ostentaba una serie de t+tulos# cada uno de los cuales testimoniaba el tremendo poder ue pod+a ejercer en caso necesario. "ra du ue de Provenza y rey de N0poles y $erusal(n# territorios muy valiosos como aliados en el caso de ue la repblica !lorentina necesitara ayuda !or0nea en momentos de crisis. "l poder militar de N0poles# en concreto# era de e-trema importancia para las alianzas italianas. No obstante# pese a su !ama de bondadoso# y a ue !uera conocido como HRenato el 'uenoI# se trataba de honores otorgados por sus compatriotas !ranceses. Los !lorentinos eran esc(pticos por naturaleza en lo tocante a los !orasteros# pero no se !iaban en absoluto de las manos codiciosas de la nobleza !rancesa. "l hecho de ue N0poles estuviera en manos !rancesas morti!icaba a muchos italianos# pero los !lorentinos tambi(n eran conscientes de ue habr+a podido ser peor. la <orona de *rag/n# m0s agresiva en lo pol+tico y represora en lo religioso# tambi(n ansiaba el control de N0poles. *l menos# el rey Renato era un joven encantador# culto# de buen gusto e ideales humanistas progresistas# cualidades ue la gente culta de %lorencia ten+a en gran estima. )e todos modos# negociar con el noble e-igir+a mucha diplomacia y mano iz uierda. Las ventajas y desventajas pol+ticas de una alianza con Renato el 'ueno se discut+an en la %i/noria al mismo tiempo ue se abr+an las arcas para dar lugar a un lujoso espect0culo de bienvenida por parte de la Repblica de %lorencia. <osme de M(dici observaba todo# pero no se es!orzaba en participar en las ma uinaciones pblicas y pol+ticas. "ra el !lorentino m0s poderoso e in!luyente# pero su inter(s por Renato de *njou era e-clusivamente personalM y secreto. <on independencia del resultado de las tomas de postura pol+ticas ue tendr+an lugar durante los siguientes meses# <osme sab+a ue Renato nunca le !allar+a si alguna vez le necesitaba. Su encuentro de hoy en la intimidad de la villa M(dici en <areggi# lejos de los ojos vigilantes ue acechaban dentro de los muros de la ciudad# dar+a !e de ello. Si bien la entrada o!icial en %lorencia del rey Renato# seguida de la recepci/n# tendr+a lugar dentro de diez d+as# hab+a cruzado hoy la !rontera de la regi/n dis!razado# en misi/n secreta. "ra una visita ue desconoc+an los ciudadanos de %lorencia# una reuni/n sin m0s testigos ue unos pocos elegidos y las antiguas piedras ue !ormaban los muros del elegante retiro de <osme.

GKPrimoL <u0nto me alegra reunirme contigo. "l noble !ranc(s# conocido por su cordialidad# abraz/ a <osme en cuanto la puerta se cerr/ a su espalda. <osme sonri/ cuando Renato utiliz/ el saludo !amiliar# y se lo devolvi/. GLa alegr+a es toda m+a# primo. 2racias por venir. <ual uier !lorentino ue hubiera presenciado el encuentro se habr+a uedado perplejo. Renato de *njou era heredero del linaje real m0s importante de %rancia. "ra hijo de dos de las l+neas de sangre reales m0s inmaculadas de "uropa# la dinast+a !rancesa de los *njou y la de *rag/n espa&ola# y poseedor de mltiples t+tulos hereditarios. Por el contrario# <osme de M(dici era un plebeyo# uno de los plebeyos m0s acaudalados e in!luyentes de "uropa# pero comerciante a !in de cuentas. Por u( un pr+ncipe de dinast+as tan majestuosas y elitistas llamaba primo al ban uero italiano era un secreto m0s valioso ue el oro# un secreto de vida y muerte para todos los implicados. Renato e-plic/ su reciente viaje# en tanto <osme le invitaba a entrar en su elegante studiolo. Las puertas de su biblioteca privada se abr+an s/lo para sus amigos y !amiliares m0s +ntimos y de con!ianza. <omo era tradicional en muchas !amilias acaudaladas !lorentinas# ni si uiera las esposas gozaban de libre acceso al estudio privado de sus esposos. <osme hab+a conservado esta tradici/n durante todo su largo matrimonio con una mujer a la ue amaba# y sus secretos estaban a salvo dentro de estos muros. G*cabo de llegar de Sansepolcro. Me han dicho ue te has apoderado del territorio por completo. <osme asinti/. ?ab+a ad uirido 'orgo Sansepolcro para a&adirlo a los territorios !lorentinos de 1oscana# pero para ello hab+a utilizado dinero particular de los M(dici. No se trataba de una mera estrategia pol+tica a !avor de %lorencia. Se trataba de algo personal. La ciudad medieval amurallada# !undada en el siglo Q# era suelo sagrado para los M(dici# pues en (l hab+an habitado los Magos durante uinientos a&os. GD</mo est0 nuestro bienamado MaestroE D>a a venirE Gpregunt/ <osme. G%ra %rancesco est0 bien y viene pis0ndome los talones. "s asombroso ue no haya cambiado nada desde ue yo era pe ue&o. <osme sonri/ antes de contestar. La sonrisa torcida trans!orm/ su rostro# serio y sard/nico con !recuencia# en un paisaje en ue inteligencia y comprensi/n compart+an el espacio. Los recuerdos de su Maestro y el tiempo sagrado compartido con (l siempre consegu+an ue sonriera. "l anciano conocido como %ra %rancesco hab+a dado clase a los dos hombres e inculcado en ellos la idea de ue eran primos de una sangre y esp+ritu anti u+simos. %ra %rancesco era un ser nico. "ra el bondadoso pero !ormidable Maestro de una antigua sociedad a la ue ambos hombres hab+an jurado lealtad hasta la muerte# la Orden del Santo Sepulcro. La Orden y sus ense&anzas estaban !irmemente protegidas a un d+a de distancia de %lorencia# en la diminuta ciudad amurallada ue llevaba su nombre y era ahora posesi/n de los M(dici. Sansepolcro. GMe atrever+a a decir ue nunca cambiar0# como bien sabes t Grespondi/ <osme G# pero me alegro de ue hayas accedido a venir en esta !echa concreta. ?ay mucho ue hablar y plani!icar. GD</mo iba a negarmeE La !echa est0 escrita en las estrellas# y hemos de procurar honrarla como es debido. "s una cuesti/n ue emociona sobremanera a los miembros de la Orden# y cumplir( mi deber tal como se decidi/. D<u0ndo est0 previsto ue nazca el ni&oE

G?emos recopilado todas las previsiones de los Magos# siguiendo el consejo de %ra %rancesco. 1odas se muestran de acuerdo en ue las estrellas indican con claridad :996# debido a la ubicaci/n de Marte en Piscis ue sucede ese a&o. Si todo va como debiera# nacer0 el primer d+a de enero# para ue pueda ser bautizado cinco d+as despu(s# !estividad de la "pi!an+a. "-igir0 una gran plani!icaci/n# pero como sabes# ya se ha hecho antes con (-ito. , esta vezM hemos de proceder con absoluta e-actitud. 1al nacimiento le conceder0 las in!luencias astrales ue cumplir0n por completo los re uisitos de la pro!ec+a. Por eso hemos de empezar los preparativos hoy# con mucha antelaci/n# a !in de asegurar el (-ito. Puede ue tardemos a&os en encontrar a la mujer per!ecta ue engendre a ese ni&o. Nadie conoc+a mejor el poder de a uella antigua pro!ec+a ue Renato de *njou. "ra el Pr+ncipe Poeta reinante# el hijo predilecto reconocido por la Orden a causa de su nacimiento y destino divinos. Su l+nea de sangre# combinada con la !echa de nacimiento# hab+an predeterminado su camino# y (l hab+a hecho lo imposible por estar a la altura de las e-igencias. La re!erencia de <osme a Hproceder con absoluta e-actitudI provoc/ ue Renato se encogiera. "ra una re!erencia a su propio nacimiento# ue se hab+a producido dos semanas demasiado tarde. Si bien la posici/n de las estrellas# en el momento del nacimiento de Renato# cumpl+a todav+a los re uisitos de la pro!ec+a# desde muy pe ue&o hab+a sabido ue siempre supondr+a una pe ue&a decepci/n. S+# era un Pr+ncipe Poeta. Pero no era el Pr+ncipe Poeta. , este desa!ortunado aspecto de su nacimiento le atormentaba cada vez ue comet+a un error o alguien consideraba ue no hab+a cumplido de manera satis!actoria sus deberes para con la Orden y su divina misi/n. Renato cerr/ los ojos y recit/ la pro!ec+a del Pr+ncipe Poeta# ue hab+a te&ido su vida con tonos de luz y oscuridad e-tremas desde ue su nacimiento hab+a sido predicho por los Magos. El $i,o del $om(re decidir cundo vuelve el tiempo para el Pr'ncipe Poeta. Jl- esp'ritu de la tierra y el a/ua nacido# en el reino compuesto de la ca(ra marina y el lina,e de los (ienaventurados. Jl- que amorti/uar la influencia de 2arte y e0altar la influencia de #enus# para encarnar la /racia por encima de la a/resividad. Jl- que inspirar los corazones y mentes de la /ente para iluminar el camino de la disposici&n y ensearles el "amino. Jste es su le/ado. ste- y conocer un /ran amor. "l rey Renato el 'ueno mir/ a su viejo amigo con ojos nublados a causa de las l0grimas. G<omo ya sabes# no he sido el pr+ncipe m0s per!ecto. ?e recibido la bendici/n de conocer un gran amor# en e!ecto# he engendrado una hija nacida en el e uinoccio# ue cumple una pro!ec+a propia# y he intentado terminar todas las tareas ue se me impusieron en bene!icio de la Orden y con el !in de proteger nuestras costumbres. Pero debo admitir ue no me duele renunciar al t+tulo. )ormir( mejor una vez haya nacido este ni&o# nacido a la per!ecci/n para seguir el plan trazado por )ios y escrito en las estrellas. 1al vez entonces

duerma de una vez por todas. GNo hables as+# Renato Gle reprendi/ <osme# mayor ue (lG. "res un hombre muy joven. 2randes cosas te aguardan en esta vida. "l rey Renato de *njou hab+a ido a %lorencia a instancias de %ra %rancesco# conocido por el eminente t+tulo de Maestro de la Orden del Santo Sepulcro# con el !in de renunciar a su t+tulo de Pr+ncipe Poeta reinante# ue ir+a a parar al ni&o cuya llegada se hab+a predicho. La !echa de este encuentro hab+a sido calculada con toda minuciosidad por los astr/logos de la Orden# conocidos como los Magos en honor de los tres reyes sacerdotes ue predijeron el nacimiento de $ess. )e hecho# el legado de los Magos abarcaba los mil uinientos a&os transcurridos desde la aparici/n de la estrella de 'el(n. "stos Magos modernos conoc+an al dedillo las ense&anzas de los antiguos# estaban versados en las ense&anzas de Ooroastro y la <0bala# y eran e-pertos en el estudio de los Or0culos de la Sibila. )ominaban el misticismo egipcio# la numerolog+a caldea y# sobre todo# la in!luencia de los planetas en la suerte de la humanidad. Los Magos entend+an ue la astrolog+a era un don de )ios# un cetro de poder cuando el intelecto# el esp+ritu y el libre albedr+o de a uellos lo bastante esclarecidos para utilizarlo como era debido aumentaban su potencia. "ra la herramienta de!initiva ue pod+a utilizarse para llevar a cabo la voluntad de )ios. Los Magos actuales vigilaban de manera constante la aparici/n de los ni&os especiales ue las pro!ec+as anunciaban para esta generaci/n. "n la Orden# H"l tiempo vuelveI era el antiguo lema al ue su vida se ce&+a# y las estrellas indicaban ue las siguientes d(cadas traer+an consigo a los hombres y mujeres m0s dotados y bienaventurados. "-ist+an ciclos de grandeza espec+!icos en la historia# eras predeterminadas por )ios# con el concurso de las estrellas# ue produc+an almas ang(licas y evolucionadas capaces de hacer progresar el estado de la humanidad. Los Magos# junto con los ancianos de la Orden# no se contentaban con dejar esto al azar# jam0s lo hab+an hecho. Mediante el uso meticuloso de la astrolog+a# eran capaces de conseguir ue ciertos ni&os !ueran concebidos en el momento adecuado y en la !orma inmaculada ue predeterminar+a bendiciones divinas en el nacimiento y durante toda su vida. <on orientaci/n y sabidur+a concretas# esta nueva generaci/n dar+a a luz una nueva edad de oro# un renacimiento de la humanidad ue combinar+a la sabidur+a antigua con las ideas progresistas ue catapultar+an a la humanidad a un tiempo luminoso de paz y prosperidad. "ra una visi/n divina de unidad# de una era en ue todos los hombres y mujeres comprender+an lo ue signi!icaba ser anthropos Bseres humanos realizados y satis!echos por completoC# tal como de!in+a el te-to m0s sagrado de la Orden# el Libro Rosso. "l Libro Rosso# el gran libro rojo# era un te-to protegido ue pasaba de generaci/n en generaci/n dentro de la Orden. <onten+a una copia per!ecta del asombroso evangelio perdido escrito por $ess# denominado el Libro del *mor. La leyenda de la Orden a!irmaba ue $ess hab+a legado este documento de valor incalculable a Mar+a Magdalena# para ue ella pudiera predicar sus palabras cuando (l se marchara. Si bien el evangelio original# escrito de pu&o y letra del mism+simo Se&or# hab+a desaparecido en el curso de la historia# el ap/stol %elipe hab+a hecho una copia per!ecta en presencia del primer libro. "sta copia estaba ahora encuadernada dentro de la cubierta de piel dorada del Libro Rosso. "l sagrado libro rojo conten+a tambi(n la historia de la Orden# incluidas vidas de santos# muchos de los cuales no estaban reconocidos por la 5glesia tradicional# y otros con historias muy di!erentes de las HaceptadasI por Roma. Por !in# el libro conten+a una serie de pro!ec+as# incluida la del Pr+ncipe Poeta. "l Libro Rosso hab+a estado en posesi/n de la realeza !rancesa durante siglos# y ahora se hallaba en manos del rey Renato el 'ueno# heredero

reinante de la pro!ec+a. Renato se pas/ las manos por el pelo mientras se acomodaba en una de las butacas !orradas de terciopelo de <osme. "-hal/ un pro!undo suspiro antes de continuar. G*y# este ni&o# este ni&oM ?as de saber ue es tanto una bendici/n como una maldici/n# <osme. NoM# no es !0cil vivir con la pro!ec+a. , no obstante# los ue estamos obligados a ello# hemos de recordar en todo momento ue !uimos elegidos por )ios. "s una responsabilidad ue jam0s hemos de perder de vista. Los augurios indicaban ue el siguiente ni&o ue cumplir+a la pro!ec+a# el Pr+ncipe Poeta ue dar+a paso a esta nueva era de esclarecimiento# estaba destinado a ser el hijo del hijo mayor de <osme# Pedro. *hora# deb+an concentrarse en encontrar a la HMar+aI adecuada ue se casara con Pedro# concibiera el ni&o y le educara en vistas a su destino. GNuestro Maestro ha de ser el preceptor de este nieto tuyo# del mismo modo ue nosotros !uimos sus alumnosM# pero sin descuidar nada. ?emos de aprender de nuestros errores. <osme asinti/. G<ual uier consejo ue debas darnos para ayudarnos a educar a este ni&o con el !in de ue cumpla su destino# ser0 considerado de lo m0s valioso. Renato hab+a pensado en esto mientras viajaba hacia el norte desde Sansepolcro el d+a anterior. "n cuanto el Maestro le dijo ue el nuevo Pr+ncipe Poeta deb+a nacer en el seno de la !amilia M(dici# comprendi/ ue hab+a llegado el momento de traspasar la carga ue hab+a llevado durante tantos a&os. Ser+a un alivio deshacerse de ella. "ra joven todav+a# pero en ocasiones se sent+a un anciano# agotado por las responsabilidades de su herencia. La carga se hab+a hecho demasiado pesada# y le gustar+a deshacerse de ella. , si bien su vida hab+a estado repleta de las bendiciones reservadas a los muy privilegiados# Renato de *njou tambi(n hab+a padecido bastantes tragedias. =na# en particular# le atormentaba cada d+a de su vida# y as+ continuar+a hasta ue e-halara el ltimo suspiro y pudiera suplicar perd/n en el cielo. $uana. Se la conoc+a por muchos nombres a medida ue su leyenda continuaba creciendo# desde a uel d+a terrible de la ejecuci/n ocurrida once a&os antes. "ra la )oncella de Orl(ans# era $uana de *rco. ?asta los ingleses se persignaban cuando hablaban de ella# la llamaban la ?ija de )ios# mientras susurraban ue la 5glesia hab+a cometido una espantosa e uivocaci/n al ejecutarla por hereje. Pero para el rey Renato# $uana hab+a sido mucho m0s. era su hermana espiritual# la protegida de su !amilia# la "sperada# la esperanza de %ranciaM y su mayor !racaso. "l ue no pudiera protegerla al !inal era imprevisible. Jue no tuviera el valor de hacerlo era imperdonable. , (ste era el origen del odio hacia s+ mismo ue torturaba sus noches de insomnio desde a uel desdichado d+a de mayo de :9W:# cuando hab+an uemado viva a $uana por el delito de escuchar voces de santos y 0ngeles con demasiada claridad. Si Renato era sincero consigo mismo# con sus hermanos de la Orden y con )ios# era su valent+a lo ue le hab+a !allado# con una buena ayuda de su ego y su amor por los placeres terrenales. <ulpaba a su juventud de este tremendo !racaso. S/lo contaba veintid/s a&os en a uel tiempo# tres m0s ue $uana. "ra lo bastante joven para ceder bajo a uella carga tan pesada. No hab+a uerido poner en peligro todo cuanto pose+a# todo cuanto era# con el !in de intentar salvar a la muchacha a la ue amaba m0s ue como a una hermana# la pro!etisa ue era un 0ngel en el cuerpo de una muchacha. Sab+a ue hab+a sido concebida y educada para ser la ?ija de )ios# pero hab+a permitido ue muriera gracias a su absoluta

pasividad# cuando ella m0s necesitaba ue la salvara. "l rey Renato el 'ueno viv+a en un in!ierno autoimpuesto cada d+a de su vida. No deseaba lo mismo al ni&o inocente ue nacer+a para cumplir a uella terrible pro!ec+a. Renato carraspe/. G)ile a ese !uturo nietoM ue ha de tener la valent+a de diez mil leones# y sobre todo no ha de temer a Roma ni a sus amenazas. Los 0ngeles e inocentes ue viven entre nosotros han de ser protegidos a toda costa. GRenato guard/ silencio un instante# mientras recordaba de nuevo su !racasoG. <omo ya sabes# los Magos dicen ue nacer0n m0s seres angelicales y especiales# a medida ue el tiempo vuelva. ?ay ue cuidar de ellos. 1u joven pr+ncipe nacer0 para liderarlos# y nunca ha de vacilar en llevar a cabo la acci/n ue considere correcta# pues un paso en !also podr+a dar al traste con todos los planes de )ios. ,o he sido testigo de ello. GPues si bien )ios nos !acilita el resumen de nuestro destinoM <osme termin/ la !rase# una de las verdades !undamentales de las ense&anzas de la Orden. GM tambi(n nos concede el libre albedr+o para cumplir nuestro destinoM o no. Mientras su entra&able amigo continuaba# <osme escuch/ con atenci/n para grabarlo en su a!ilada memoria. >io los pro!undos surcos en el rostro de Renato# un lugar donde antes s/lo reinaban la risa y las ocurrencias. Pero once a&os de terribles remordimientos le hab+an envejecido brutal y prematuramente. G<ed+ bajo las presiones de los chacales de Roma# <osme# y de sus esbirros de Par+s. )espreciaba su corrupci/n# reconoci(ndola por lo ue era y siempre ha sido# pero al !inal tem+ m0s su poder. GSu voz se uebr/ mientras hablaba# consolado en presencia de su viejo amigo# un hombre con el ue todos los secretos ue compart+a eran sacrosantosG. ,oM ,o podr+a haberla salvadoM ,oM No pudo continuar. Los a&os de culpabilidad y agon+a se desbordaron como un r+o cuando el rey de N0poles y $erusal(n sepult/ la cabeza en las manos y llor/ sin poder contenerse. <osme guard/ silencio y esper/ con respeto a ue su amigo# su primo de sangre y esp+ritu# superara su dolor. Renato levant/ la cabeza al cabo de unos momentos# y se sec/ los ojos mientras hablaba. GLe !all( a ella# !all( a la Orden y !all( a )ios. %ra %rancesco dice ue ya he sido perdonado# pero yo no lo acepto# por ue yo todav+a no me he perdonado. 1 puedes ayudarme a enmendar mis errores# viejo amigo# educando a este ni&o para ue llegue a ser el verdadero Pr+ncipe Poeta de nuestra pro!ec+a. )eja ue aprenda de mis errores y jura ue no los repetir0. <omo regalo a todo lo ue puede llegar a ser# le dejar( un gran legado# incluido nuestro sagrado Libro Rosso# pues ha de ir a parar a manos de alguien digno de (l. Juiero ue sea suyo. Renato se llev/ las manos a la nuca para desabrochar el cierre de una larga cadena de plata ue colgaba bajo su ropa. <uando se uit/ el collar# <osme vio ue era un colgante# un pe ue&o relicario de plata. "l rey se levant/ de su butaca para depositarlo en la mano de <osme# y despu(s pase/ por la habitaci/n mientras se e-plicaba. G"ra de $uana Gse limit/ a decir# dejando ue la importancia de sus palabras sedimentara antes de continuar su e-plicaci/nG. "ra su amuleto protector. ?ab+a pasado de generaci/n en generaci/n dentro del seno de la Orden# y se lo regalaron al nacer# el d+a del e uinoccio# cuando se decidi/ ue eraM ui(n y lo ue era. $uana lo llev/ encima cada d+a de su vida# en cuanto !ue lo bastante mayor para comprender su prop/sito. "l d+a ue la

prendieron se le hab+a ca+do# y lo encontraron m0s tarde en el suelo# donde se hab+a vestido por ltima vez. La cadena estaba rota. No debi/ darse cuenta de ue se le hab+a ca+do# pues nunca se habr+a ido sin (l. Sostengo ue no la habr+an detenido de haberlo llevado. ?oy# estar+a con nosotros. Se dice ue sus poderes protectores son ilimitados. 'ien sabe )ios ue lo llev/ a batallas en ue no habr+a podido sobrevivir# y no obstante siempre acab/ victoriosa e inc/lume. Renato se acerc/ y apoy/ la mano sobre la de <osme para imprimir (n!asis a sus palabras. G"ste amuleto posee un gran poder# <osme. Procura ue ese ni&o lo comprenda# y ue lo lleve siempre. "s un escudo m0s poderoso ue una armadura. Puede ue un d+a le salve la vida# como habr+a salvado la vida de $uana. <osme se acerc/ al !arol ue descansaba sobre el escritorio para echar un vistazo al amuleto. "ra ovalado y en !orma de medall/n# pero con una tapa ue se deslizaba sobre la parte superior# como la tapa de una caja diminuta. La tapa cubr+a el sello de cera roja utilizado para proteger y autenti!icar objetos religiosos. "n este caso# el sello era tan antiguo y estaba tan deteriorado ue resultaba imposible determinar el aspecto de la imagen original en su totalidad# pero se distingu+an diminutas estrellas !ormando un c+rculo grabado en la cera. Si bien era m0s pe ue&o ue la u&a del pulgar de <osme# el estuche conten+a gran cantidad de detalles y estaba bien conservado. "stampada en la tapa de plata hab+a una escena de la cruci!i-i/n en miniatura. *l pie de la cruz# una Mar+a Magdalena de pelo largo arrodillada se a!erraba a los pies de su amado agonizante. *un ue pareciera e-tra&o# el otro elemento# plasmado con minuciosidad# era un templo con columnas erigido sobre una colina# detr0s de la cruci!i-i/n. "l templo parec+a de estilo griego# evocaba a la *cr/polis de *tenas# y el santuario hab+a sido construido en honor a la sabidur+a y energ+a !emeninas. <osme dio la vuelta al estuche para ver la reli uia. "ra minscula# casi invisible. =na mota de madera pegada con alguna especie de resina en el centro de una !lor dorada. )ebajo de la reli uia hab+a un !ragmento de papel# escrito a mano con letra meticulosa. >. <RO5S"

"ra una abreviaci/n ue el culto <osme comprendi/# aun escrita en el !ranc(s anticuado de los trobadores. #raie "roise. Mir/ a su amigo. G"s un !ragmento de la >era <ruz. La reli uia m0s sagrada de nuestra Orden. G"n e!ecto. Proteger0 a tu nieto en un mundo casi siempre hostil a los ue nos es!orzamos por cambiarlo. <osme acept/ con gratitud el amuleto# consciente de ue las ltimas palabras de Renato sobre el objeto recordaban demasiado a una pro!ec+a. GSalvar0 su vida# aun ue los dem0s est(n decididos a acabar con ella.

%altaban varias horas para ue el resto de co!rades llegaran y se celebrara la asamblea o!icial de la Orden. <osme# en previsi/n de la melancol+a ue padecer+a Renato

durante todo el d+a# hab+a planeado una diversi/n para su amigo ue# sin duda# agradecer+a sobremanera. <ondujo al rey a trav(s de los terrenos de <areggi# bajo el dorado calor de la tarde toscana# en direcci/n a un s/tano dedicado a almacenar manzanas ue hab+a debajo de las caballerizas. Renato se ued/ perplejo# pero le sigui/ con inter(s. No albergaba la menor duda de ue <osme de M(dici guardaba algo e-traordinario en a uel s/tano# y estaba bastante seguro de ue no eran manzanas. G"l arte salvar0 el mundo Gdijo <osme con una sonrisa# y Renato repiti/ la !rase. Pasada de generaci/n en generaci/n# se cre+a ue hab+a sido pronunciada por el santo Nicodemo# el primer hombre ue cre/ una obra de arte cristiana. Su hermosa escultura del <risto cruci!icado era la materia de la ue estaba hecha la leyenda de 1oscana# y estaba e-puesta de manera permanente en la antigua ciudad de Lucca. 1anto Nicodemo como su mecenas# $os( de *rimatea# estuvieron presentes en la cruci!i-i/n y ayudaron a bajar el cad0ver de $ess de la cruz. )espu(s de presenciar los acontecimientos del >iernes Santo# Nicodemo tall/ el primer cruci!ijo# en este caso una versi/n a tama&o natural de la imagen ue no pod+a borrar de su mente. "l rostro de $ess ue tall/ se consideraba tan sagrado# ue la obra de arte mereci/ el t+tulo de #olto %anto# la Santa %az. "l d+a de la primera Pascua# $os( de *rimatea y Nicodemo# junto con otro reverendo artista ue la historia conocer+a como san Lucas# !undaron la Orden del Santo Sepulcro. $uraron ue# por mediaci/n de la Orden# proteger+an las ense&anzas del <amino tal como predicaba $ess en el evangelio escrito de su pu&o y letra# el Libro del *mor. <uando $ess anunci/ su resurrecci/n a Mar+a Magdalena a uel domingo santo# los tres hombres comprendieron sin el menor asomo de duda ue ella era la sucesora elegida de su mes+as. Las ense&anzas del Libro perdurar+an bajo su gu+a# y la Orden reci(n !undada jurar+a proteger a esta mujer# a sus hijos y a sus descendientes por los siglos de los siglos. Sobre todo# jurar+an proteger las verdaderas ense&anzas# el <amino del *mor ue $ess hab+a trazado en e-clusiva para sus seguidores. <on !recuencia# la Orden proteger+a estas ense&anzas mediante un simbolismo secreto# codi!icado en el arte y la literatura. <omo resultado# al igual ue <osme y todos los nobles de la Orden# Renato era un entusiasta mecenas de las artes. *nsiaba la llegada de un tiempo en ue pudiera concentrarse por completo en el arte# la msica y la ar uitectura# y menos en la pol+tica. <omo el arte era el lenguaje ue los miembros de la Orden utilizaban para comunicar la verdad# tanto <osme como Renato buscaban sin cesar nuevos medios de aprehender la belleza de las ense&anzas secretas e-presadas mediante (sta. <uando los hombres se acercaron al s/tano# Renato se par/ al escuchar un sonido mel/dico ue surg+a de detr0s de la puerta. Mir/ divertido a <osme. GD<antanE D1ienes manzanas m0gicas en las pro!undidades de la 1oscana# <osme# con el poder de cantarE <osme ri/ a su vez. GNo# tengo artistas caprichosos# lentos en la realizaci/n de sus encargos# ue poseen el poder de pintar. Renato se ued/ estupe!acto. <osme ten+a !ama de ser el m0s benevolente de los mecenas# generoso con sus artistas# hasta el punto de mantenerlos a ellos y a sus !amilias# al tiempo ue animaba a otros mecenas para ue !ueran m0s magn0nimos. GD1# de entre todos los mecenasE D"ncierras a tus artistas en un s/tanoE G'ien# en circunstancias normales no. Pero Lippi es la e-cepci/n a todas las normas. Renato lanz/ una e-clamaci/n ahogada.

GD1ienes a 3ra 3ilippo Lippi encerrado ah+E <osme asinti/ como sin darle importancia. GS+# pero no parece muy disgustado# DverdadE Renato mene/ la cabeza asombrado. La voz poderosa ue surg+a del s/tano sonaba e-altada y plet/rica. Jue dicho sonido emanara de %ilippo Lippi# el artista m0s impresionante ue trabajaba en %lorencia# era sorprendente. Los !rescos de Lippi se consideraban tan inspirados por )ios# ue hasta el rey de %rancia estaba interesado en encargarle algo. Pero Lippi jam0s abandonar+a a <osme ni %lorencia# por nada del mundo. ni por el rey de %rancia# el rey del mundo o la suma m0s descomunal. Pese a todas sus e-centricidades# %ra %ilippo Lippi era leal al mecenas ue le proteg+a de los peligros del mundo. Lo ue convert+a en trascendente el arte de Lippi era su e-traordinaria !acilidad para captar lo divino gracias a comunicarse con (l directamente. "ra miembro de lo ue <osme denominaba su Hej(rcito de 0ngelesI# un grupo de artistas superdotados ue pose+an el talento de traducir las inspiraciones y ense&anzas divinas al lienzo y al m0rmol. "n el seno de la Orden se les llamaba Hang(licosI. La llegada de estos escribas de una nueva era tambi(n hab+a sido predicha por los Magos. <osme sent+a pasi/n por buscar y cultivar a estos artistas# y hab+a triun!ado plenamente con el descubrimiento de Lippi# as+ como con el notable escultor conocido en %lorencia por el nombre de )onatello. "ran genios pose+dos por la inspiraci/n divina y# en consecuencia# ninguna autoridad terrena consegu+a impresionarles. Las cualidades ang(licas ue encarnaban no siempre daban pie a una vida armoniosa en la tierra. Lippi y )onatello eran personas di!+ciles y temperamentales. )e hecho# ningn mecenas !lorentino# salvo <osme# hab+a conseguido trabajar a gusto con ninguno de ambos. Pero ningn mecenas# salvo <osme# comprend+a a la per!ecci/n ui(nes y u( eran. <omo miembro de la Orden del Santo Sepulcro# Renato de *njou comprend+a y estaba !ascinado. ?asta a uel momento de su vida# no hab+a gozado del lujo de cultivar dicho talento y trabajar con artistas de esta naturaleza# y uer+a saber m0s. GDLippi es uno de los ang(licos anunciadosE <osme asinti/. GPor supuesto. *rdo en deseos de proporcionarle algo de disciplina# muy necesaria# para ue algn d+a pueda dar clases a artistas prometedores m0s j/venesM# sin contagiarles sus malas costumbres. <osme sac/ del bolsillo la llave de la s/lida cerradura de hierro. G"l ue est( encarcelado a u+ es por su propio bien# y (l lo sabe. ?ay ue proteger a Lippi de s+ mismo. Renato comprob/ de inmediato ue el s/tano no era una mazmorra !r+a y hmeda. "ntraba luz por todos lados# gracias a claraboyas estrat(gicamente situadas# y Lippi pintaba muy contento# rodeado de todo cuanto podr+a necesitar para su trabajo. "l artista sonri/ cuando los dos hombres entraron# y se dirigi/ a su mecenas. G*h# me alegro de ue hayas venido ahora# <osme. Mira lo ue he hecho. ?e a&adido algunos to ues a los 0ngeles# y mira d/nde he colocado el libro. Nadie se dar0 cuenta. <osme les present/# pero el artista estaba demasiado absorto en su actual obra maestra para preocuparse por el hecho de ue el rey de $erusal(n y N0poles estuviera en su presencia. <ontinu/ lanzando preguntas a <osme. GDJu( opinasE DMe atrevo a pintar de rojo la cubierta del libroE DLo convierto en

un aut(ntico Libro RossoE G* estas alturas# Lippi# me da igual si lo pintas de violeta con !ranjas rosa# siempre ue lo termines cuanto antes. "l arzobispo est0 pidiendo a gritos tu cabeza. No podr( protegerte de su ira mucho m0s tiempo. <osme se volvi/ hacia Renato y e-plic/. GLippi siempre se retrasa con sus encargos# por ue se distrae con el vino y las mujeres. GKOh# no# noL GLippi alz/ una manoG. =na mujer# <osme. Nada de mujeres en plural. Mujer# en singular. S/lo e-iste una mujer per!ecta para m+# creada por )ios en el alba de los tiempos de mi propio ser# mi alma gemela# y s+# me distrae por completoM <osme continu/ hablando con Renato# mientras Lippi segu+a perorando sobre su nico y verdadero amor. G"ntretanto# Lippi va retrasado con este retablo para Santa *nnunziata# destinado a un eclesi0stico ue ya le recrimina haber abandonado los votos. Si no lo entrega a tiempo# el arzobispo retirar0 su encargo y le mandar0 encerrarM# en una celda de verdad. <omo ves# lo ue hago con (l es una obra humanitaria. Lippi se encogi/ de hombros y asinti/# como si lo hubiera pensado mejor. G1ienes raz/n. *un ue podr+as ser m0s generoso con el vino. G1e doy m0s ue su!iciente. GLa sonrisa de <osme era a!ectuosa# pese a la tirantez de sus palabrasG. No recibir0s m0s ue pan y agua en una celda t(trica si no terminas este encargo# as+ ue deja de uejarte. <uando <osme se dispon+a a marchar# habl/ sin volverse. G, deber+as pintar de rojo el libro# por supuesto. "so es lo ue cuenta# DnoE Lippi le gui&/ un ojo y regres/ a su obra maestra# al tiempo ue entonaba una canci/n procaz sobre hacer el amor en las orillas del *rno en primavera# mientras mezclaba pigmentos rojizos para crear el per!ecto rojo her(tico para la cubierta del libro del desprevenido arzobispo. 3lorencia KKL L* PR5M"R* )" las numerosas cosas ue Lucrezia 1ornabuoni de M(dici llevar+a a cabo con absoluta per!ecci/n !ue concebir un hijo durante la sagrada ceremonia de la 5nmaculada <oncepci/n con su marido# Pedro# en la primavera de :998. "l reto a!rontado por <osme de M(dici# junto con la jerar u+a !emenina de la Orden# hab+a sido encontrar a la mujer per!ecta# procedente de una !amilia !lorentina# ue engendrara el ni&o de la pro!ec+a. No se trataba de una simple cuesti/n de linaje# sino de temperamento y potencial espiritual. La joven elegida para ser madre de este ni&o especial deber+a someterse a una e-igente preparaci/n en las costumbres de la Orden# y era !undamental ue no se rebelara contra la herej+a# en ocasiones radical# representada por las ense&anzas contenidas en el Libro Rosso. La chica apropiada de una !amilia aceptable reconocer+a la belleza y la verdad de las ense&anzas de la Orden# y por lo tanto se entregar+a a su papel de nueva Mar+a ue alumbrar+a la "dad de Oro. )el mismo modo ue el ni&o nacer+a cuando estaba predicho# HMar+aI le dar+a a luz en el momento adecuado. Lucrezia 1ornabuoni se convirti/ en la elecci/n aclamada por unanimidad para ingresar por matrimonio en la dinast+a de los M(dici y ser la madre del Pr+ncipe Poeta. *dorada y culta hija de una eminente !amilia !lorentina# Lucrezia era !amosa tanto por su brillante intelecto como por su e-traordinario sentido comn. 1ambi(n era reconocida en

los c+rculos literarios de la (lite !lorentina como una dotada poetisa# una valiosa caracter+stica para la madre de este pr+ncipe. Lo mejor de este matrimonio de conveniencia !ue ue Pedro y Lucrezia consiguieron enamorarse pro!undamente mientras se llevaban a cabo los preparativos de su uni/n. Pedro y Lucrezia de M(dici llevaban casados casi cinco a&os cuando se sometieron al ritual de concebir al Pr+ncipe Poeta. ?ab+an contra+do matrimonio a principios de :999. Los Magos hab+an elegido la !echa y el momento de la boda con el !in de ue la suerte les sonriera. "l propio a&o se consideraba una gran bendici/n# pues conten+a el nmero 999# llamado Hla mani!estaci/n de los 0ngelesI en la numerolog+a antigua. )e hecho# dio la impresi/n de ue la uni/n hab+a aportado bendiciones angelicales a la creciente !amilia M(dici. ?asta el momento# en el curso de su pl0cido y satis!actorio matrimonio# Pedro y Lucrezia hab+an concebido tres hermosas y saludables hijas. Lucrezia y Pedro de M(dici siguieron el rito de la 5nmaculada <oncepci/n tal como les hab+a ense&ado la Maestra del ?ierosgamos. "ste en!o ue de la c/pula en la c0mara nupcial era el sacramento supremo de la Orden# y los dos hab+an recibido clases intensivas sobre la sagrada uni/n. "ntend+an ue la 5nmaculada <oncepci/n era la concepci/n consciente de un hijo muy deseado. La enamorada pareja entr/ en la c0mara nupcial en una atm/s!era de amor absoluto y con!ianza mutua# a sabiendas de ue iban a unirse en un acto sagrado del ue nacer+a un ni&o# )ios mediante. )urante el acto de la c/pula# cada uno deb+a rezar por la concepci/n del ni&o en el cuerpo de la madre. "ra una ceremonia hermosa# en la ue se invocaban los sentidos con el !in de crear un entorno celestial en la tierra# en el interior de una c0mara nupcial trans!ormada en espacio sagrado. >elas blancas arrojaban suaves sombras sobre las paredes# y la cama estaba cubierta con los hilos y sedas m0s blancos y suaves. La habitaci/n estaba llena de jarrones con lirios blancos enormes y !ragantes# pues se cre+a ue el per!ume de los lirios estimulaba los sentidos como un recordatorio de la divinidad. )urante siglos# los lirios hab+an sido el s+mbolo de la 5nmaculada <oncepci/n# y sol+an encontrarse en cuadros ue reproduc+an el bienaventurado momento de la concepci/n de Mar+a# pero nadie ajeno a la Orden sab+a ue era una re!erencia al hierosgamos# el ritual de la c/pula sagrada. Los lirios representaban el aroma del cielo. Lucrezia 1ornabuoni acudi/ a su marido a uella noche ataviada con un camis/n de seda blanco ribeteado de oro. $untos rezaron una oraci/n a los 0ngeles para ue protegieran y guiaran el alma de a uel ni&o hacia el cuerpo de Lucrezia. La oraci/n imploraba ue una congregaci/n especial de seres angelicales se reuniera para cuidar de esa pe ue&a alma# para guiarla y protegerla# de modo ue llevara a cabo el mandato de )ios durante sus d+as terrenales. )elante de la c0mara nupcial# un msico pulsaba las cuerdas de una lira y cantaba en voz baja melod+as ue la pareja o+a durante su uni/n. Las canciones pretend+an evocar la presencia angelical mediante el sonido# y de esta !orma estimular otro sentido de una manera divina. ?ab+an erigido un altar en una es uina de la habitaci/n# sobre el cual descansaba el libro sagrado de las verdaderas ense&anzas# el Libro Rosso. ?ab+a sido el regalo m0s valioso de Renato de *njou a la !amilia M(dici# destinado al pr+ncipe pro!etizado ue dar+a paso a un renacimiento de la verdad y el esclarecimiento. "l regreso del Libro Rosso a 1oscana anunciaba ue la !amilia real !rancesa reconoc+a a los M(dici# incluido el primo de Renato# Luis Q5# como leg+timos herederos del poder europeo. Luis Q5 tambi(n conced+a a Pedro y a sus descendientes el derecho a utilizar a perpetuidad el emblema real de la !lor de lis en el blas/n de los M(dici# como parte de este regalo de la

!amilia espiritual de la Orden. , as+ !ue como# mientras escuchaba el adorable sonido de la msica angelical# mecida por el per!ume embriagador de los lirios# y en presencia del libro m0s sagrado# Lucrezia de M(dici concibi/ un hijo en el preciso momento determinado por las estrellas y anunciado por los Magos. )e acuerdo con la !ama de Lucrezia de llevar a cabo a la per!ecci/n cual uier tarea ue se le !ijara# dio a luz al pe ue&o pr+ncipe# sano# lloroso y con una cabeza bien !ormada cubierta de lustroso pelo negro# precisamente el : de enero de :996. Los padres bautizaron al ni&o con el nombre del santo ue hab+a inspirado la bas+lica de su !amilia# y ue era una de las grandes inspiraciones de la historia de la Orden# san Lorenzo. Los archivos de la Orden conten+an la in!ormaci/n de ue san Lorenzo hab+a sido concebido de !orma inmaculada. %ue uno de los primeros en llevar el t+tulo de Pr+ncipe Poeta. Su nombre era una clave importante de su legado. Lorenzo proced+a de la ra+z Laurentius# en re!erencia al laurel. )esde la *ntigXedad# en 2recia# y despu(s tambi(n en Roma# se utilizaban hojas de laurel para con!eccionar coronas en honor de los mayores poetas de su tiempo# lo cual dio pie a la e-presi/n poeta laureado. 2randes poetas !ueron coronados con hojas de laurel. )e tal guisa# !ueron declarados Pr+ncipes Poetas. Por lo tanto# el nombre de este santo era el nico ue pod+a ostentar un ni&o tan bienaventurado. Llevar+a un nombre ue invocar+a poes+a y poder al mismo tiempo# valent+a ante la adversidad# y una determinaci/n imparable de cumplir una misi/n encomendada por )ios. "se nombre era Lorenzo# y este hijo bienaventurado de Pedro y Lucrezia de M(dici se perpetuar+a en el !uturo de una !orma tal ue ni si uiera ellos pudieron imaginar a uel glorioso d+a en ue e-hal/ el primer suspiro. Lorenzo de M(dici# el gran Pr+ncipe Poeta# hab+a llegado en la !echa prevista por )ios para anunciar el renacimiento de una edad de oro. "hFteau des Pommes 9leues )rques3rancia En la actualidad 1*M*R* S5S)OM S" encontraba inmersa en un !renes+ creativo. <omo directora de cine# pod+a elegir entre tantos temas ue no sab+a por d/nde empezar. Su documental sobre la obra de Maureen era algo ue llevaba esbozando desde hac+a meses. Pero pod+a en!ocarlo desde tantos 0ngulos# ue le costaba ce&irse a uno. 5ntentar presentar la historia a un mundo c+nico# para ue el pblico comprendiera su belleza y magia# iba a signi!icar un desa!+o. , mientras estudiaba el Libro Rosso durante las ltimas semanas# se le hab+a ocurrido otra idea. )estino. $am0s hab+a e-istido un personaje m0s e-traordinario para un documental. Pero Ddejar+a (l ue contara su historiaE D, cu0l era la historia# e-actamenteE D"ra posible ue el sabio y amable hombre de la espantosa cicatriz !uera lo ue a!irmaba serE DO se trataba tan s/lo de un viejo italiano chi!lado con un gran sentido del drama y la ?istoriaE "so ser+a lo ue convertir+a la pel+cula de 1ammy en una obra asombrosa# si consegu+a ue se pusiera delante de la c0mara. Le dejar+a contar la historia de su vida# y el espectador decidir+a si era real o el producto de la mente de un loco. 1ammy levant/ su copia de la traducci/n del Libro Rosso y ley/ la leyenda una vez m0s# mientras tomaba notas.

Y fue as' que- en el d'a ms oscuro del sacrificio de +uestro %eor en la cruz- fue atormentado por un centuri&n romano conocido como Lon/inos Cayo. El hom(re ha('a azotado a +uestro %eor Iesucristo o(edeciendo &rdenes de Poncio Pilatos- y ha('a disfrutado infli/iendo dolor al $i,o de 1ios. Por si todo ello no fuera ya crimen suficientefue este mismo centuri&n el que atraves& el costado de +uestro %eor con su lanza en la hora de su muerte. El cielo se ti& de ne/ro en el momento en que pas& de nuestro mundo al si/uientey se dice que al ca(o de un momento el Padre que est en los cielos ha(l& as' al centuri&n. HLon/inos Cayo- me has ofendido a m' y a toda la /ente de (uen coraz&n con tus viles acciones de hoy. 5u casti/o ser el de la condenaci&n eterna- pero ser una condenaci&n terrenal. #a/ars por la tierra sin el (eneficio de la muerte- para que cada noche- cuando te dispon/as a dormir- tus sueos se vean atormentados por los horrores de tus actos y el dolor que han causado. $as de sa(er que e0perimentars este tormento hasta el fin de los tiempos- o hasta que ha/as una penitencia adecuada para redimir tu alma manchada en nom(re de mi hi,o Iesucristo. Lon/inos esta(a cie/o a la verdad en aquel momento de su vida- un hom(re de crueldad sdica sin esperanza de redenci&n- o eso parec'a. Pero sucedi& que enloqueci& a causa de esta sentencia eterna de va/ar por un infierno terrenal. En consecuencia- fue a ver a 2ar'a 2a/dalena a la Calia para pedirle perd&n por sus fechor'as. En su (ondad y compasi&n ilimitadas- ella le perdon& e instruy& en las enseanzas del "amino- como a cualquier se/uidor- y sin ,uz/ar. +o se sa(e (ien qu fue de Lon/inos. 1esapareci& de los escritos de Roma y de los pertenecientes a los primeros se/uidores. +o se sa(e si en verdad se arrepinti& y fue li(erado de su sentencia por un 1ios ,usto- o si todav'a va/a por la tierra- perdido en su condena eterna. L* L","N)* )"L <"N1=R5@N LON25NOS# 1*L <OMO S" <ONS"R>* "N "L L5'RO ROSSO

"ra una leyenda evocadora e in uietante# tanto m0s sorprendente por ue el anciano llamado )estino a!irmaba ser Longinos# testigo viviente de la historia del mundo durante los ltimos dos mil a&os. Si bien a!irmaba ue Mar+a Magdalena le hab+a perdonado# s/lo el perd/n de )ios le liberar+a de a uella terrible maldici/n. Se convirti/ en el Maestro de la Orden del Santo Sepulcro el d+a en ue jur/ a Mar+a Magdalena dedicar su vida eterna a la ense&anza del <amino del *mor. Fsta era su penitencia# y la cumplir+a durante dos mil a&os. )estino hablaba de las clases ue hab+a dado a Matilde de <anosa# uien hab+a vivido mil a&os antes# como si !uera una de sus estudiantes del a&o anterior. 1ambi(n hablaba a menudo de su bienaventurada Magdalena con suma reverencia. 1ammmy no cesaba de repetirse las mismas preguntas. Dera )estino# tal como (l a!irmaba# el alma eterna ue atraves/ a <risto con su lanza y !ue condenada por )ios a vagar por la tierraE DO era un loco con e-traordinaria aptitud para contar historiasE La

belleza del dilema resid+a en ue 1ammy estaba per!ectamente dividida. "n algunos momentos se encontraba convencida por completo de ue era una cosa# y entonces (l dec+a o hac+a algo ue la obligaba a cambiar de opini/n. *l igual ue el centuri/n romano ue hab+a atravesado con su lanza a $ess# )estino ten+a una horrible cicatriz ue zigzagueaba sobre su rostro. )urante el curso de sus investigaciones# 1ammy hab+a perseguido esta idea del hombre de la cicatriz a trav(s de la historia. ?ab+a encontrado re!erencias a dicho individuo en el arte y la literatura# re!erencias muy interesantes aun ue no convincentes. ?ab+a e-plicaciones m0s plausibles ue la inmortalidad# por supuesto. las cicatrices de estos hombres ue se repet+an en la historia eran simple coincidencia# se trataba de una especie de culto# o e-ist+an motivos rituales para ue los hombres ue se autodenominaban Maestros de la Orden se in!ligieran la cicatriz. 1ammy pensaba ue su trabajo de documentalista le e-ig+a adoptar una postura neutral# presentar lo ue )estino a!irmaba y dejar ue los espectadores decidieran. <uanto m0s pensaba en las posibilidades# m0s se entusiasmaba. , ahora# )estino hab+a pedido ue !ueran a %lorencia. Prometi/ ue les revelar+a los secretos mejor guardados del Renacimiento y las historias ocultas detr0s de las m0s grandes obras de arte de la historia humana# con el !in de demostrar de una vez por todas la veracidad de sus a!irmaciones. )ej/ sobre la mesa su copia del Libro Rosso y levant/ un oscuro opsculo acad(mico ingl(s del siglo Q5Q sobre 'otticelli# ue hab+a encontrado en una caja de la inmensa biblioteca del chFteau. Ningn artista la conmov+a tanto como Sandro 'otticelli. =na enorme copia de su obra maestra conocida como La Primavera colgaba en la entrada del chFteau de '(renger. "sta )le/or'a de la primavera# con su hermoso esp+ritu de renacimiento y celebraci/n de la vida# siempre la inspiraba. La gran diosa del amor# >enus# ataviada de rojo# bendec+a al mundo y se alzaba en el centro de un e-uberante jard+n donde las tres 2racias bailaban detr0s de la !igura de Mercurio. %lora# la diosa de la primavera# arrojaba !lores a su alrededor# mientras la nin!a <loris era perseguida por el viento llamado <(!iro. <upido aleteaba en lo alto del cuadro# dispuesto a disparar su !lecha contra una de las desprevenidas 2racias. "mpez/ a leer la descripci/n. Los historiadores de arte discrepan con acritud acerca del si/nificado de la o(ra maestra de 9otticelli- que no se titula(a La Primavera durante el Renacimiento. Es pro(a(le que no reci(iera tal t'tulo hasta el si/lo M#444- cuando aparece documentada como tal- aunque se i/nora cundo fue utilizado por primera vez. Es posi(le que e0istan ms teor'as so(re sus or'/enes e intenciones que so(re cualquier otra o(ra del Renacimiento. La Primavera es un eni/ma- y reta a cualquier espectador a ,uz/ar su si/nificado (asndose en conclusiones individuales. "omo 9otticelli no nos de,& notas so(re su fuente de inspiraci&n# La Primavera continuar siendo uno de los /randes misterios sin solucionar del mundo art'stico de todos los tiempos. 1ammy se dispuso a saltarse el resto del cap+tulo# hasta ue una !rase inesperada llam/ su atenci/n de nuevo. El famoso humanista del Renacimiento Ciovanni Pico 1ella 2irandola di,o6 7?uien comprenda en profundidad y con inteli/encia el motivo de que #enus est separada de la trinidad de Cracias cuando estudie a 9otticelli- descu(rir la forma adecuada de

avanzar en su comprensi&n de esta pintura sin i/ual- conocida por nosotros como Le 1emps Revient8. Le 5emps Revient. 1ammy se levant/ de un brinco y recorri/ a toda prisa el chFteau en busca de Roland y '(renger. "l hecho de ue 'otticelli titulara su obra maestra El tiempo vuelve# segn un contempor0neo del Renacimiento# pod+a ser el detalle m0s importante By m0s pasado por altoC de la historia del arte renacentista.

'(renger Sinclair sosten+a el diminuto relicario en su mano# mientras pasaba la cadena a trav(s de sus dedos. Le hab+a cautivado desde el d+a en ue )estino se lo hab+a regalado. *l principio se hab+a mostrado esc(ptico# pues conoc+a la e-istencia de muchas reli uias ue a!irmaban ser !ragmentos de la >era <ruz. <on el relicario# )estino hab+a adjuntado una tarjeta. Este o(,eto perteneci& a otro Pr'ncipe Poeta- el ms /rande que haya e0istido. 5* ests encar/ado de continuar su tarea. $azlo con ele/ancia y 1ios te recompensar tal como promete la profec'a. '(renger estaba relativamente seguro de ue el m0s grande Pr+ncipe Poeta al ue se re!er+a era Lorenzo de M(dici# el padrino del Renacimiento. Se sent+a un poco avergonzado por decir ue no sab+a tanto sobre Lorenzo como deber+a# si bien estaba dispuesto a aprender de )estino. Sin embargo# hab+a estudiado al hombre venerado por los herejes !ranceses como su gran Pr+ncipe Poeta# el heredero renacentista de la dinast+a de *njou conocido como el rey Renato el 'ueno. '(renger# cuyo cumplea&os ca+a en la !iesta de la "pi!an+a# hab+a sido educado en el conocimiento de ue su !amilia de sangre esperaba ue heredara el t+tulo con!erido por la antigua pro!ec+a. Mientras el hermano de '(renger# *le-andre Sinclair# continuaba en "scocia para aprender a dirigir la empresa petrol+!era !amiliar# (l hab+a sido enviado a %rancia muy joven para vivir con su abuelo en vistas al destino ue le aguardaba. "l abuelo de '(renger hab+a !undado la Sociedad de las Manzanas *zules en el Languedoc hacia la (poca en ue compr/ el chFteau. La propiedad# as+ como la sociedad# estaba dedicada a las ense&anzas y leyendas her(ticas ue e-ist+an en esa parte de %rancia# sobre todo a la idea de ue Mar+a Magdalena hab+a llevado las verdaderas ense&anzas de $ess a la zona despu(s de la cruci!i-i/n. "l conocimiento de '(renger de la tradici/n her(tica !rancesa no ten+a parang/n# pero era un novato en historia de 5talia. , si bien era consciente de ue hab+an e-istido c0taros en 5talia# no !ue hasta ue Maureen descubri/ la sorprendente vida de Matilde de 1oscana cuando comprendi/ cu0ntas ense&anzas secretas hab+an llegado By hab+an arraigadoC de esa regi/n de 5talia. , ahora# )estino insist+a en ue todos !ueran a %lorencia# pues uer+a ense&arles la historia de la Orden correspondiente a esa ciudad y a la (poca de Lorenzo. , subrayaba ue el tiempo apremiaba. '(renger se llev/ el relicario a los labios y lo bes/# mientras rezaba a )ios para ue protegiera a Maureen en su ausencia. 3lorencia Primavera de K=L

)ON*1"LLO >OL>A* * tener problemas. "l brillante y prol+!ico escultor !lorentino# nacido )onato di NiccolY di 'etto 'ardi# y conocido por el nombre de )onatello# hab+a ad uirido !ama e-traordinaria en vida. No hab+a artista en toda %lorencia ue igualara sus aptitudes o logros# ni en toda 5talia. "l inmenso nmero de encargos ue recib+a constitu+a un tributo a su genio# pero pese a su t(cnica sobrenatural# el temperamento de )onatello era tan !amoso como insoportable. <osme de M(dici !avorec+a y proteg+a a )onatello# y en el inter(s general de la paz en la Repblica de %lorencia# advert+a a todos los clientes en potencia del radical temperamento del artista. "l patriarca de los M(dici era llamado con !recuencia para mediar entre su escultor !avorito y el ltimo cliente o!endido por algn e-abrupto de )onatello. O algo peor. <osme estaba relatando el ltimo esc0ndalo al joven Lorenzo# uien le escuchaba con los ojos abiertos de par en par# divertido por las e-travagancias del artista. Las m0s importantes lecciones de buen gobierno ue recib+a Lorenzo las aprend+a en momentos como (ste# gracias a la sabidur+a de su abuelo. G,a ves# Lorenzo# cuanto m0s talento posee y m0s cerca de )ios se encuentra el artista# m0s di!+cil es para (l !uncionar en nuestro entorno terrenal. Por eso debes proteger a tus artistas de los ignorantes ue desean e-plotarlos. Los !lorentinos ricos uieren ue )onatello trabaje para ellos# por ue les da prestigio tener uno de sus originales en su mansi/n. "s indigno de (l aceptar encargos vanidosos# pero debe hacerlo para no o!ender a los miembros rencorosos de !amilias in!luyentes. Pero tales hombres no comprenden c/mo son estos artistas ni por u(. 1 y yo s+. "stos artistas !orman nuestro ej(rcito especial# nuestros 0ngeles# capaces de comunicar las ense&anzas m0s puras de la divinidad mediante su obra. Son los sacerdotes y escribas de nuestra Orden# y nos proporcionan las traducciones m0s recientes del evangelio m0s antiguo e importante. Nuestro evangelio. Por lo tanto# cuando los ue no tienen ojos para ver ni o+dos para o+r les atacan# tu misi/n es de!enderles y protegerles. GD"s verdad ue )onatello lanz/ uno de sus bustos desde el balc/n del Palacio de la SignoriaE <osme ri/. GS+# s+. Lo hizo la semana pasada# y es uno de los motivos de ue tenga tantos problemas. )io un susto de muerte a los ciudadanos ue se encontraban en la plaza cuando el busto se rompi/ en mil pedazos. KOjal0 hubiera podido verloL Lorenzo ri/# pero su mente de nueve a&os siempre estaba !ormulando preguntas. No era su!iciente comprender ue )onatello !uera capaz de su!rir tales arrebatos. 1ambi(n deseaba comprender u( los motivaba. )esde su m0s tierna in!ancia# Lorenzo se hab+a sentido !ascinado por el comportamiento humano# y se hab+a es!orzado por comprenderlo. =n estudio del car0cter de )onatello ser+a una estupenda herramienta de aprendizaje. GDPor u( lo hizo# abueloE G"l cliente es un idiota vanidoso y un avaro Ge-plic/ <osmeG. "n primer lugar# insisti/ en ue )onatello transportara el busto a la Signoria. )espu(s de la triun!al inauguraci/n# cuando todo el mundo admiti/ ue era otra obra maestra de la escultura# ese idiota hizo un aparte con nuestro )oni y se uej/ de ue la obra adolec+a de de!ectos. No era cierto# y todo el mundo lo sab+a. "l idiota cre+a ue# si pod+a convencer a )onatello de ue la obra era imper!ecta# podr+a ahorrarse el resto del pago. "n suma# uer+a timar al artista la paga ue merec+a.

GK"so es terribleL Lorenzo estaba escandalizado. GNo s/lo es terrible# es un robo. "s igual ue asaltar en los caminos# robar lo ue pertenece a un hombre por la !uerza. , (sta ser0 tu siguiente lecci/n como de!ensor de las artes# hijo m+o. 1odo el mundo se aprovecha de los artistas# son esta!ados por gente ue no entiende hasta u( punto han insu!lado coraz/n# alma y esencia en su obra. "l arte no tiene precio# Lorenzo# y lo disminuimos cada vez ue le aplicamos un valor monetario. Pero as+ es el mundo en ue vivimos# y por eso hemos de dar ejemplo como clientes. Si )ante viviera hoy# creo ue crear+a un nivel especial del in!erno para los hombres ue enga&an a los artistas. <osme se dio cuenta de ue la admirable mente de Lorenzo estaba asimilando sus lecciones. "l ni&o no pasaba nada por alto. G*s+ ue )onatelo !ingi/ ue uer+a ver la escultura a la luz del d+a# con el !in de inspeccionar los de!ectos ue el hombre a!irmaba haber descubierto. G<osme call/ un momento para re+r de lo ue se avecinabaG. )onatello llev/ el busto al balc/n# lo acerc/ al borde# mientras e-plicaba ue all+ el sol iluminaba mejorM Ky despu(s lo tir/ abajo para destruirloL Se volvi/ hacia el esta!ador y dijo. HPre!iero ver mi obra desmenuzada en un mill/n de !ragmentos ue en las manos de un cerdo innoble como vosI. Lorenzo core/ las carcajadas de <osme en homenaje al insulto de )onatello al espantoso hombre ue hab+a intentado esta!arle. GPor supuesto# ahora el hombre uiere ue le devuelva el dinero# ue yo le pagar( como medio de proteger a )onatello y mantenerle alejado de una celda del 'argello.Z:[ Pero se est0 haciendo enemigos muy deprisa# y despu(s de de!enderle hoy delante del consejo# le haremos una visita y le pediremos ue intente comportarse durante un tiempoM K*ntes de ue arruine a la banca de los M(dici a base de indemnizacionesL Lorenzo se encamin/ hacia el palacio >ecchio con su abuelo# ue continu/ in!orm0ndole de las aventuras de )onatello y el motivo de ue la misi/n de a uel d+a !uera de tanta importancia. >arios clientes indignados de )onatello se hab+an aliado para presentar una ueja o!icial contra (l# lo cual e-ig+a ahora una intervenci/n diplom0tica. GNo entiendo de u( le acusan# abuelo. <osme medit/ sobre su e-plicaci/n con detenimiento. ?ab+a insistido en ue Lorenzo# pese a su tierna edad# le acompa&ara hoy para poder comprender la importancia de de!ender la verdad# aun cuando era impopular. 1al vez# sobre todo# cuando era muy impopular. "ste caso era delicado para alguien tan joven# pero como siempre Lorenzo era capaz de entender cosas ue escapaban a la comprensi/n de los ni&os normales. G)onatello# como puede ue te hayas dado cuenta# tiene en gran aprecio a los j/venes hermosos. Le inspiran. <omo cuando esculpi/ nuestro magn+!ico )avid. Lorenzo asinti/. La escultura en bronce de )avid era la pieza central del patio de los M(dici en >ia Larga. 1odo el mundo se mostraba de acuerdo en ue era una obra maestra# una escultura de e-trema belleza y osad+a# el primer desnudo integral ue hab+a sido esculpido desde la *ntigXedad. G'ien# hay hombres en la Signoria# de mente estrecha y rencorosos# ue no aprecian nuestro )avid# o el hecho de ue la !uente de inspiraci/n de )onatello sean otros hombres. Recuerda# hijo m+o# ue el motivo de haber elegido a )avid como nuestro tema central es ue se trata del pastor puro ue vence a los corruptos y poderosos contra todo pron/stico. , eso es lo ue debemos hacer hoy. )e!ender a los puros de uienes desean utilizar su poder para vencerlos.

<osme# !amoso en %lorencia por su temperamento moderado# era muy uerido tanto por el pueblo llano como por la nobleza. La mayor+a de los miembros de la Signoria estaban admirados de su in!luencia y brillantez. , si bien deb+a ser paciente con el orden de los tr0mites en la c0mara del consejo# no tardaba en controlar la sala y dirigir a sus colegas hacia el tema m0s necesario. Lorenzo contemplaba asombrado cada maniobra de su abuelo# y grababa en su memoria cada momento del d+a. Los hombres ue hab+an denunciado a )onatello e-plicaron los agravios de ue acusaban al escultor# ue no hab+a acudido a la sesi/n. "sta ausencia era otro golpe de genio de <osme# uien sab+a ue la presencia de )onatello en la c0mara del consejo provocar+a un desastre. <osme se mordi/ la lengua irritado mientras escuchaba a los acusadores. <ada uno a!irm/ ue la HinmoralidadI de )onatello era una in!luencia negativa en la Repblica de %lorencia# y ue alardeaba de su homose-ualidad de tal !orma ue animaba a los dem0s a convertirse en sodomitas. Sab+an ue acusar de inmoralidad al artista dar+a pie a una sentencia m0s dura contra (l. "ntonces# <osme se levant/ y dirigi/ la palabra a la Signoria. "speraban un discurso inteligente y moderado# pero <osme de M(dici sorprendi/ a todos los miembros del consejo a uel d+a. 1en+a ue dejar claro algo Bpor %lorencia y por su nieto# ue algn d+a ocupar+a su puestoC# y la de!ensa de )onatello no tuvo nada de moderada. GK</mo os0isL Grugi/ el patriarca de los M(dici# al tiempo ue daba un manotazo sobre la mesaG. K</mo os0is a!irmar ue sois e-pertos sobre las personas ue un hombre puede o no amarL K</mo os0is ser tan presuntuosos# hasta el punto de se&alar u( puede inspirar o no a un hombre a la hora de crear su arteL Se produjo un silencio escandalizado en la sala cuando <osme baj/ la voz. "mpez/ a se&alar de uno en uno a los ocupantes de la c0mara. G1# Poggio. , t# %rancesco. *mbos hab(is comido en mi casa y admirado la escultura de )avid ue adorna el centro de la lo//ia. )ecidme# Dcu0l !ue vuestra reacci/n ante esa obra de arteE "l primer hombre# Poggio 'racciolini# era un aliado al ue <osme hab+a in!iltrado en la Signoria a uel d+a. Poggio era un devoto humanista y mecenas de las artes# y no por casualidad un miembro importante de la Orden. Su respuesta !ue la ue se esperaba de (l. M0s tarde# <osme e-plicar+a su estrategia a Lorenzo. nunca hagas una pregunta en pblico si no sabes con certeza ue la respuesta te !avorecer0. G"s una obra maestra de la escultura. Nunca he visto algo tan per!ecto como el 1avid creado para vuestro palacio G!ue la r(plica per!ecta de 'racciolini. "l segundo hombre o!reci/ una respuesta similar# al tiempo ue varios miembros del consejo asent+an para e-presar su acuerdo. Los !lorentinos# pese a todos sus de!ectos# eran ardientes amantes de las artes. <osme aprovech/ el momento y continu/. GS+# el 1avid de )onatello tal vez sea la obra de arte cumbre de nuestra (poca. )esde Pra-iteles no se ha visto tal divinidad en una escultura. , yo os digo# D ui(nes sois# ui(n soy yo# ui(nes somos para cuestionar la inspiraci/n de este hombreE Si )onatello es capaz de crear las obras de arte m0s sublimes por ue el amor le inspira# se trata de un don de )ios ue ninguno de nosotros tiene el derecho a poner en duda. * ui(n elige como musa es asunto de (l# no de vosotros. 1ampoco somos ui(nes para juzgar la !orma de amar ue ha elegido. "l amor es el amor. "s un don del Padre "terno# un sacramento. Los hombres no son ui(nes para juzgarlo. *poyo esa a!irmaci/n# y respaldo el hecho de ue doy gracias a )ios cada d+a por los hombres capaces de amar con tal pro!undidad# ue dan a luz un arte tan divino.

S/lo el silencio salud/ el !inal del discurso de <osme# pues D u( hombre pod+a argumentar con la elocuencia ue acababa de vibrar en a uella c0maraE Se concedi/ el perd/n a )onatello y Lorenzo recibi/ una de las lecciones m0s importantes de su vida# junto con un ejemplo de sabidur+a ue resonar+a en sus o+dos hasta el !in de sus d+as. "l amor es el amor. "s un don de )ios# un sacramento. Ningn hombre debe juzgarlo. : <0rcel de %lorencia. B+. del 5.C

LOR"NOO acompa&/ a su abuelo al estudio de )onatello para in!ormar al artista del resultado positivo. No abri/ la puerta del taller el temperamental artista en persona# sino un rostro calmo y cordial# un hombre con el ue Lorenzo se hab+a encontrado en otras ocasiones# y ue le ca+a muy bien. "ra *ndrea del >errocchio# un escultor magistral y pro!esor de arte por derecho propio# pero an m0s importante# un miembro !undamental de la Orden y uno de los artistas en los ue <osme m0s con!iaba. >errocchio hab+a sido aprendiz de )onatello# uno de los pocos ue hab+a sobrevivido a su car0cter. GK*ndrea# u( maravillosa sorpresaL G<osme abraz/ al alto hombre con a!ectoG. DJu( clase de tormento te in!liges a ti mismo# volviendo con tu antiguo maestro para ue te maltrateE GK1e he o+doL La incon!undible voz de )onatello reson/ en la habitaci/n contigua. G?a sido a prop/sito Greplic/ <osmeG. D>as a in!ormarnos de si pretendes honrarnos con tu presenciaE 1raigo un encargo para ti# pero se lo puedo traspasar a *ndrea# si as+ lo pre!ieres. Oyeron gru&idos y pataletas en la otra habitaci/n. Pese al temperamento de )onatello# (ste adoraba a <osme y nunca le hac+a esperar demasiado. >errocchio se volvi/ para llamar a un joven# un adolescente ue estaba moliendo pigmentos al otro lado de la habitaci/n. "l joven era hermoso. Los rizos dorados de la cabellera y los ojos hundidos de color 0mbar# le con!er+an la apariencia de un cachorro de le/n. "l joven se levant/ y dedic/ una sonrisa torcida y encantadora a los visitantes. *vanz/# hizo una reverencia en homenaje a los respetables reci(n llegados# y despu(s baj/ la vista hacia sus manos como disculp0ndose. G'ermell/n GdijoG. "stoy manchado# de modo ue no me atrevo a tocar a nada ni a nadie. >errocchio se encarg/ de las presentaciones. G<osme y Lorenzo de M(dici# os presento a *lessandro di Mariano %ilipepi. Le llamamos Sandro. Pronto oir(is hablar de (l# pues estoy en condiciones de a!irmar con absoluta certeza ue jam0s hab+a visto tal talento nato en un aprendiz. Sandro# muy consciente de su talento pero decidido a aparentar humildad# dedic/ una mueca a Lorenzo y se encogi/ de hombros. "ra un gesto de modestia# pero e-tra&amente con!iado para alguien tan joven. Lorenzo ri/# pues le hab+a ca+do bien al instante# y pidi/ al chico ue le ense&ara c/mo hac+a el pigmento bermell/n. Lorenzo hab+a crecido salpicado de pintura# contemplando admirado a todos los grandes artistas habituales del hogar de los M(dici# y protegidos tanto por <osme como por Pedro. Siempre le hab+a !ascinado la pulverizaci/n de los minerales en el mortero y la complicada mezcla ue participaba en la creaci/n de la pintura# y le entusiasmaba la perspectiva de ensuciarse un poco las manos. <osme enarc/ una ceja in uisitiva en direcci/n a Sandro# mientras los muchachos se alejaban. >errocchio e-plic/ en voz baja.

G"s e-traordinario. Nunca hab+a visto nada igual. No se trata s/lo de talento# sino de intuici/n. "s algo innato. GD=n ang(licoE >errocchio asinti/. GPuede ue sea el ang(lico ue est0bamos esperando. Sus aptitudes son anormales. Sobrenaturales. 1rabajar( con (l en los preliminares# pero si todo sale como yo creo# necesitar0 m0s preparaci/n. <reo ue es digno del Maestro. <osme mir/ a los dos chicos mientras trabajaban con el pigmento. Lorenzo mol+a y aplastaba con mortero y mano# mientras Sandro le ense&aba la t(cnica. ?ab+a un aura alrededor de los dos# una sensaci/n de complicidad ue no escapaba ni a <osme ni a *ndrea. * uellos chicos estaban destinados a ser amigos. )e hecho# daba la impresi/n de ue ya lo eran. GSi es lo ue dices# le trasladar( a palacio y le educar( como a un M(dici. La ruidosa y aparatosa entrada de )onatello interrumpi/ la conversaci/n. G*y# mi mecenas# mi salvador. )ecidme ue hab(is venido para traer la buena nueva de mi absoluci/n a vuestro pobre y humilde artista# libre de las garras de los zotes !lorentinos. GNi eres pobre# gracias a m+ Greplic/ <osmeG# ni humilde# gracias a tu talento. Pero s+ eres libre. S+# has sido absuelto y vivir0s para esculpir un d+a m0s. )onatello rode/ a <osme entre sus brazos. GK2racias# graciasL Nunca ha e-istido un mecenas m0s amable o m0s amado ue mi magn0nimo M(dici. G)e nada# )oni# pero ahora creo ue hemos de convenir en ue no volver0s a aceptar encargos vanidosos# pues no interesan a nadie. *dem0s# he decidido monopolizar tu tiempo con un encargo propio. Juiero ue crees una escultura de Nuestra Se&ora# la Reina de la <ompasi/n. GDMar+a MagdalenaE GS+. )e tama&o natural. Ser0 un regalo para el Maestro de todos nosotros. )onatello asinti/. GD<u0les son las indicacionesE GNinguna te dar(# salvo ue utilices tu coraz/n cuando la esculpas y derrames tu amor por Nuestra Se&ora en esa pieza. Me da igual u( medio utilices# y las decisiones art+sticas s/lo depender0n de ti. <onsigue ue sea magn+!ica y memorable# un verdadero s+mbolo de la Orden y lo ue de!endemos. Por supuesto# te pagar( por adelantado para ue no sientas la tentaci/n de aceptar otros encargos# cosa ue te distraer+a y terminar+a en un desastre seguro. D1rato hecho# )oniE "l artista volvi/ a abrazar a <osme. GKS+# dulc+simo mecenasL Nuestra Se&ora como jam0s ha sido vista. K)ejadlo de mi cuentaL

)onatello dedic/ la mayor parte del a&o a la escultura de Mar+a Magdalena. 1om/ la decisi/n de hacerla en madera# un notable desa!+o para una creaci/n de tama&o natural. "ligi/ 0lamo blanco por su !le-ibilidad# y encontrar la pieza de madera lo bastante grande para concretar su visi/n !ue en s+ una tarea ue le llev/ varios meses. "sculpi/ en absoluta soledad y secreto. Nadie# ni si uiera sus ayudantes m0s

+ntimos# obtuvo permiso para entrar en la habitaci/n donde tallaba y esculp+a la !igura de Mar+a Magdalena. <uando <osme preguntaba por sus progresos# )onatello se limitaba a sonre+r# con un brillo so&ador en los ojos. G,a lo ver0s Gse limitaba a responder. Lleg/ el d+a de descubrir la escultura# y <osme orden/ ue la trasladaran# bajo la direcci/n de )onatello# a la villa de <areggi# donde se celebrar+a una asamblea de la Orden. "l Maestro acudir+a a uella noche para la presentaci/n de la obra. )onatello estaba muy nervioso# y al mismo tiempo se sent+a un poco aprensivo. *un ue era !amoso por la enorme !e ue ten+a en su talento# m0s ue justi!icada# este encargo en particular hab+a sido el m0s di!+cil de su vida art+stica. ?ab+a insu!lado su coraz/n y su alma en esta pieza# y como todos los artistas de la Orden utilizaba la t(cnica llamada Hin!usi/nI# con el !in de trans!erir su intenci/n a los materiales utilizados. Si la in!usi/n se ejecutaba como era debido# el e!ecto iba m0s all0 de lo meramente visual# y la obra de arte evocaba en el espectador las intenciones espirituales y emocionales del artista. "ra una al uimia art+stica# algo ue s/lo pod+an lograr maestros como )onatello# uien hab+a per!eccionado el proceso. Por lo tanto# su Mar+a Magdalena estaba in!undida de toda la devoci/n y conocimientos ue pose+a de ella. Sab+a ue# si se presentaba la oportunidad# ella transmitir+a su esencia a uienes la miraran. Pero antes tendr+an ue superar lo ue ve+an con los ojos# por ue su Magdalena no se parec+a a nada ue hubiera creado antes. No hab+a uerido plasmarla de a uella manera. Pero ella hab+a insistido. Lo notaba cada vez ue sus manos tocaban la madera. <asi le mani!estaba a gritos lo ue era# el aspecto ue deseaba adoptar. , (l hab+a jurado# como todos los artistas de la Orden antes ue (l# empezando con el propio Nicodemo# proteger el legado de Mar+a Magdalena a toda costa. Lo hizo creando un arte puramente e-presivo# escuchando lo ue ella le ped+a. %ra %rancesco# el Maestro# pidi/ silencio a la asamblea# bendijo a los reunidos y rez/ la oraci/n de la Orden del Santo Sepulcro. $onramos a 1ios mientras rezamos por un tiempo en que estas enseanzas sean (ienvenidas en paz por todo el mundo y ya no haya ms mrtires. 1ras la oraci/n# <osme pronunci/ un breve discurso y dedic/ esta nueva obra de arte a %ra %rancesco# al tiempo ue alababa a )onatello por su compromiso y su genio. Pero# tal como tem+a )onatello# se hizo un silencio sepulcral en el gran comedor de <areggi cuando descubrieron la escultura. Si los miembros de la Orden presentes esperaban ver a la Reina de la <ompasi/n plasmada en toda su luminosa belleza# se llevaron una decepci/n mayscula y se uedaron algo m0s ue escandalizados. "n la escultura de )onatello# Mar+a Magdalena estaba hecha una piltra!a. Su cuerpo estaba consumido y desnudo y una inmensa cabellera la cubr+a casi en su totalidad y le ca+a hasta los pies. "ra e-traordinario ue# incluso en la talla de la madera y sin pintura# el artista hubiera transmitido a la per!ecci/n ue Magdalena estaba sucia# con el pelo pegoteado a la cabeza. 1en+a los ojos alucinados y la mirada vac+a# y le !altaban casi todos los dientes. GKParece una mendigaL Gsusurr/ una voz !emenina. GK"s una blas!emia para la OrdenL Gprotest/ un hombre# en voz algo m0s alta. "l Maestro de la Orden del Santo Sepulcro se levant/ de su silla y se acerc/ a la

escultura. Pas/ los dedos sobre el cabello enmara&ado de la terrible y tr0gica escultura. )espu(s de meditar durante un largo momento# se volvi/ hacia )onatello. G"s per!ecta. "s arte. 2racias# hijo m+o# por esta bendici/n sin igual ue nos has concedido a todos. )onatello empez/ a llorar delante de todo el mundo# conmovido por el amor del Maestro. Las presiones del ltimo a&o# la necesidad de per!eccionar esta escultura# hab+an socavado su esp+ritu. Sab+a ue e-ist+an tremendas probabilidades de ser incomprendido# y desde los primeros comentarios susurrados as+ lo tem+a. %ue un ni&o uien acudi/ en su rescate. <on la ayuda de su inteligencia e-traordinaria y sensibilidad de esp+ritu# !ue Lorenzo de M(dici# de nueve a&os# uien interpret/ la obra de arte para a uellos ue no ten+an ojos para ver. <amin/ hacia la escultura como hipnotizado y se par/ ante ella# al tiempo ue ladeaba la cabeza para mirar a Mar+a Magdalena# de uien era !erviente devoto. La Orden congregada contempl/ a Lorenzo en un silencio absoluto. "ra su Pr+ncipe Poeta# y su interpretaci/n ser+a !undamental. )onatello se acerc/ m0s a la escultura. GLa o+s# DverdadE Gsusurr/ a Lorenzo. Lorenzo asinti/# sin apartar los ojos de la escultura ni un momento. )io la vuelta a la pieza# e-amin0ndola desde todos los 0ngulos# y al mismo tiempo daba la impresi/n de prestar o+dos a una voz !antasmal ue nadie m0s en la sala o+a. Por !in# se detuvo y se volvi/ hacia la asamblea. =na sola l0grima resbal/ sobre su mejilla. G)inos lo ue ves y oyes# Lorenzo "ra la voz del Maestro# a!ectuosa y alentadora. Lorenzo carraspe/# pues no uer+a llorar delante de los reunidos. "mpez/ vacilante al principio# pero encontr/ la voz cuando continu/. G"lla est0M plasmada tal como pidi/. Por ue as+ es en verdad para m+ y para vosotros. Para nosotros es la mujer m0s hermosa del mundo. "s nuestra reina. Pero el mundo no la ve as+. No es como la 5glesia uiere ue el mundo la vea. La insultan de manera terrible# cuentan mentiras sobre ella. Le arrebatan su vida# su amor# sus hijos. La convierten en pecadora. 1oman a esta mujer ue nos salv/ a todos con su valent+a# sabidur+a y amor# y la convierten en una mendiga. ILa Magdalena ue )onatello ha esculpido es una piltra!a# por ue as+ la han trans!ormado los ue no tienen ojos para ver ni o+dos para o+r. Nosotros debemos cambiar eso# devolverla al trono de la Reina de los <ielos. , a tal !in# hemos de recordar c/mo la ven los dem0s# no c/mo la vemos nosotros. Lorenzo reprimi/ un sollozo cuando la devoci/n !ue m0s !uerte ue (l. 1odos los ojos continuaban clavados en el ni&o mientras pronunciaba su hist/rica declaraci/n# con!irmando lo ue casi todos los congregados ya sab+an. Lorenzo de M(dici se estaba trans!ormando en un pr+ncipe mucho m0s notable de lo ue hab+an imaginado. G<reoM GLorenzo reprimi/ las l0grimas y mir/ a )onatelloG. <reo ue es la obra de arte m0s hermosa ue he visto en mi vida. , para subrayar esta a!irmaci/n# )onatello se postr/ de hinojos y llor/ de alivio. La in!usi/n hab+a salido bien. Su arte hab+a sido comprendido. Sobre todo# el mensaje de ella hab+a sido comunicado.

0ede

central

de

la

Con+raternidad

de

lo*

Mago* ,lorencia

1 de enero de .-23

GDJ=F *SP"<1O 1"N2O# madreE Lucrezia de M(dici mir/ a su hijo# ue acababa de celebrar su d(cimo cumplea&os# y reprimi/ las l0grimas. "ran l0grimas de alegr+a y orgullo# mientras alisaba la cha ueta bordada de oro para ue colgara a la per!ecci/n sobre los calzones ue llevaba el muchacho. Siempre pensaba ue su hijo mayor era la per!ecci/n personi!icada# pese a ue hab+a heredado la nariz aplastada de la !amilia 1ornabuoni y el prognatismo de los M(dici. Si bien la belleza de Lorenzo no era tradicional# le rodeaba un aura innegable. *dem0s# era siempre cort(s y muy responsable para su edad. , era este sentido de la responsabilidad el ue le estaba reconcomiendo mientras se retorc+a en el complejo atav+o de seda y damasco# ue llevar+a hoy en el des!ile de los Magos. "ra la !iesta de la "pi!an+a# el d+a en ue llegaban los tres reyes magos para adorar al ni&o $ess en el pesebre. <ada a&o se representaba este acontecimiento en %lorencia# organizado por la <on!raternidad de los Magos# con un magn+!ico des!ile ue recorr+a las calles de la ciudad# seguido de una !iesta. La celebraci/n ser+a an m0s majestuosa este a&o# m0s recargada y lujosa. <osme as+ lo hab+a e-igido y hab+a cuidado de todos los detalles. <omo los M(dici eran los !undadores y l+deres de esta con!raternidad# Lorenzo interpretar+a hoy el papel de joven rey# el rubio llamado 2aspar. Se tomaba la tarea muy en serio# sabiendo ue portaba un peso sobre sus esbeltos hombros. No se trataba tan s/lo de interpretar una obra durante la cabalgata. Fl lo sab+a# y el pueblo de %lorencia tambi(n. No# era la !iesta de presentaci/n de Lorenzo# el anuncio al mundo de ue Lorenzo se estaba preparando para asumir su responsabilidad de Pr+ncipe Poeta. La corona ue portaba hoy pesaba mucho. Sin duda le dejar+a marcas en la cabeza durante d+as. "n 1oscana# las con!raternidades se hab+an integrado en la sociedad# convertidas en el coraz/n espiritual de sus ciudades. "n algunas de las poblaciones principales Bcon %lorencia a la cabezaC# las con!raternidades constitu+an !uerzas tanto de poder pol+tico como de bienestar social. "l tipo de con!raternidad al ue alguien pertenec+a era muy reveladora sobre su !amilia y cu0les eran sus lealtades e intereses. La primera con!raternidad !undada en %lorencia estaba dedicada al arc0ngel Ra!ael# y sus miembros hac+an obras de caridad relacionadas con la salud. Otras con!raternidades hab+an sido !undadas en honor de la memoria de algn santo concreto. Las m0s radicales se basaban en la penitencia y e-ig+an actos de morti!icaci/n de la carne. Los M(dici hab+an sido los co!undadores de la <on!raternidad de los Magos# con el !in de disponer de un veh+culo para e-poner sus creencias esot(ricas sin o!ender a la poblaci/n cat/lica. Pese a sus herej+as secretas# todos los l+deres de la !amilia M(dici desde <arlomagno hab+an sido e-pertos en guardar las apariencias. <osme pertenec+a a no menos de diez con!raternidades# y hac+a poco hab+a reservado una celda para su uso propio en el monasterio dominico de San Marco. )e vez en cuando# se retiraba a (l para meditar y rezar por sus hermanos. "l ue hubiera gastado una !ortuna en ampliar los edi!icios y contratar al discreto pero brillante %ra *ngelico para pintar !rescos en el palacio no hab+a escapado a la atenci/n de la agradecida poblaci/n cat/lica de %lorencia. )e puertas a!uera# <osme de

M(dici era el m0s devoto de los cat/licos# y siempre se mostraba ansioso de demostrar dicha devoci/n mediante su e-traordinaria generosidad. Pero la !iesta de la "pi!an+a no era un d+a para mostrarse solemne o penitente. "ra para repartir generosos donativos a las co!rad+as y comit(s de toda la ciudad en honor del acontecimiento# y en nombre de su nieto. * la edad de diez a&os# Lorenzo era ahora uno de los m0s generosos donantes de %lorencia. "l pueblo conoc+a su generosidad y le deparaba su amor. Lucrezia de M(dici enderez/ la corona incrustada de joyas de Lorenzo por ltima vez y le bes/ en la !rente# antes de entregarlo a su padre# uien le acompa&ar+a hasta el corcel blanco lujosamente engualdrapado ue esperaba al joven 2aspar. La mujer suspir/ cuando le vio partir# su cuerpo desma&ado bajo las pesadas sedas ue le agobiaban. Pese a ser el hijo de una pro!ec+a divina# continuaba siendo su ni&o pe ue&o. GLorenzo# hijo m+o Gle dijoG. KNo olvides divertirteL

%lorencia# ciudad !amosa por sus recargadas# incluso decadentes# !estividades nunca hab+a visto nada comparable a la !iesta de la "pi!an+a de :9\6. "l des!ile de los Magos !ue asombroso# con <osme al !rente a lomos de una mula de un blanco inmaculado# en su papel de rey Melchor. Le segu+a una cabalgata de carrozas cargadas de co!res enjoyados y sedas multicolores# al igual ue un camello tra+do de <onstantinopla en una galera. =n s( uito de partidarios de los M(dici# todos ellos miembros secretos de la Orden# participaban como acompa&antes de <osme. "l amigo m0s leal de <osme# el !amoso escritor y humanista Poggio 'racciolini# iba al !rente del s( uito. Su hijo# $acopo 'racciolini# era de la misma edad de Lorenzo# y por lo tanto hab+a sido elegido para des!ilar al lado del pr+ncipe M(dici. Los dos chicos eran amigos y hab+an tenido como maestros a los mismos grandes hombres de %lorencia. $acopo era un hermoso muchacho# de pelo dorado y !acciones tan delicadas ue eran casi adorables# y cuerpo !le-ible y 0gil. Su !+sico contrastaba con el corpulento y moreno Lorenzo. $acopo hab+a acogido de mal humor el hecho de haber sido elegido para des!ilar como criado de Lorenzo# de modo ue para aplacar su ego le concedieron el papel de )omador de 2atos. <omo tal# le hab+an permitido participar con uno de los e-/ticos servales a!ricanos# un !elino salvaje de muy mal genio ue parec+a un leopardo encogido. GKLorenzo# !+jate en lo ue le obligo a hacerL Ggrit/ $acopo a Lorenzo# montado en un enorme corcel blanco. 1ir/ con !uerza de la correa de terciopelo del !elino# sujeta a un collar enjoyado. "l !elino protest/# pero se levant/ y camin/ sobre las dos patas traseras. )io unos pasos como si caminara erguido. $acopo estall/ en carcajadas de placer. Lorenzo ri/ para satis!acer a su amigo# pero por dentro tem+a ue el animal padeciera tanta incomodidad como humillaci/n. 5ntent/ distraer a $acopo se&alando otros animales del des!ile# pero sin (-ito. $acopo hab+a encontrado pblico para sus e-centricidades con el serval# y estaba claro ue le encantaba llamar la atenci/n. GKMiradL Gse puso a gritarG. KSoy el )omador de 2atosL , cada vez tiraba de la correa del animal. Lorenzo continu/ la ruta trazada# erguido en toda su estatura y orgulloso como un joven rey# y dej/ atr0s a $acopo# haciendo el payaso. "ra la estrella sin competencia del des!ile# la !igura ue provocaba los v+tores de los !lorentinos. <uando Lorenzo pasaba# montado sobre el caballo blanco y ataviado como un joven rey# las multitudes le colmaban

de halagos. Lorenzo# al principio muy serio en su papel# se dej/ llevar por el entusiasmo y boato del momento. Sonri/ al pueblo# su pueblo# con la sonrisa contagiosa ue le har+a !amoso de adulto. Saludaba a los !lorentinos# y ellos le devolv+an el saludo# al tiempo ue gritaban bendiciones y le arrojaban rosas. GK"s magn+!icoL Ggrit/ una mujer entre la muchedumbre# y otras empezaron a repetir el c0nticoG. N2a/n'ficoO N2a/n'ficoO <uando el des!ile lleg/ a su destino# el monasterio de San Marcos# donde hab+an creado una natividad viviente# Lorenzo se hab+a ganado un puesto en el coraz/n de los !lorentinos. )esde a uel momento ser+a conocido por el nombre ue era tanto una pro!ec+a como una alabanza# pues estaba destinado a ser conocido en todo el orbe. Lorenzo el 2a/n'fico.
N$e#a En la act$alidad &or'

"L P515)O )" un mensa,e de te0to despert& a 2aureen Paschal en la madru/ada del d'a PP de marzo. E0tendi& la mano hacia la mesita de noche hasta que localiz& el ori/en del inoportuno ruido. En realidad- no esta(a irritada- pese a la falta de sueo. %in duda se trata(a de al/uno de sus ami/os de Europa- ansioso por ser el primero en ponerse en contacto con ella aquel d'a tan especial- y que ha('a calculado mal la diferencia horaria. )pret& el (ot&n del m&vil para leer el mensa,e. Reza(a.

%"L5O <=MPL"*]OS. 1"N2O =N R"2*LO P*R* 15.

Maureen se incorpor/ en la cama. Se !rot/ los ojos para despejarse y se pregunt/ ui(n habr+a enviado el mensaje. No reconoci/ el nmero. "l mensaje de te-to hab+a llegado de "uropa. 5ba adjunto a un nmero tele!/nico italiano. Maureen se encamin/ a la diminuta cocina para preparar ca!(. Primero# la ca!e+na. 1odo ten+a su orden. 'usc/ dormida en los armarios. <a!( en grano# un molinillo y una ca!etera de (mbolo !rancesa conseguir+an ue se pusiera en marcha# y estaba segura de ue habr+a de todo en el apartamento. Maureen sonri/ para s+ cuando pens/ en ello. ?ab+a dos cosas ue# estaba convencida# '(renger tendr+a a mano en todo momento# y esas cosas eran un ca!( e-celente y un vino mejor. 1en+a raz/n. La noche anterior hab+a echado un r0pido vistazo a la breve pero e- uisita selecci/n de vinos ue guardaba en el en!riador hecho a medida ue hab+a junto al comedor. No la sorprendi/ descubrir ue hab+a botellas de varias bodegas particulares del Languedoc# cosechas elegantes y limitadas ue no se e-portaban en circunstancias normales. Pero el propietario de esta colecci/n de vinos no era un cliente normal.

'(renger hab+a ad uirido el apartamento de la Juinta *venida a&os antes# debido a su e-traordinario emplazamiento. la !achada del edi!icio daba a la entrada del Museo de *rte Metropolitano. '(renger era un devoto del arte# y se hab+a propuesto ad uirir propiedades por todo el mundo ue estuvieran cerca de magn+!icos museos. 1en+a un piso en la rue de Rivoli# !rente al Louvre# y un estudio en Madrid# contiguo al Museo del Prado. Pero '(renger sent+a una pasi/n especial por el Met. Su agenda le permit+a en raras ocasiones ir a Nueva ,orP# de modo ue se sinti/ complacido de entregar las llaves del piedQBQterre de la Juinta *venida a su amada Maureen# uien las acept/ con id(ntica complacencia. Su carrera de autora la llevaba a Nueva ,orP con !recuencia# y el apartamento le proporcionaba un lugar especial donde sentirse como en casa. Maureen abri/ la bolsa de una marca italiana de ca!( en grano importado ue hab+a encontrado en el segundo armario y aspir/ el intenso aroma. S/lo el olor del ca!( bast/ para despertar sus sentidos# y ya pudo pensar con m0s claridad. D* ui(n conoc+a en 5talia enterado de ue hoy era su cumplea&osE DPodr+a ser su mentor espiritual# el enigm0tico pro!esor conocido como )estinoE "n %lorencia# era propenso a mensajes misteriosos y a un comportamiento reservado. Puso agua a hervir y cogi/ el m/vil. *pret/ el bot/n de respuesta y envi/ un mensaje de te-to. 2R*<5*S. DJ=5FN "R"SE

Maureen levant/ el mando a distancia del televisor y puso un programa nacional matutino. 1ransmit+a la habitual mescolanza de cultura pop y noticias diarias# y lo dej/ encendido mientras preparaba el ca!(. La distrajo un momento un reportaje ue ten+a encandiladas a todas las mujeres del estudio. La supermodelo y !recuentadora de la ,et set >ittoria 'uondelmonti iba a anunciar algo hoy por lo ue los tabloides ya se hac+an la boca agua. La reina de las pasarelas italianas era madre de un ni&o de dos a&os ue# hasta la !echa# hab+a mantenido apartado de la prensa. La paternidad del ni&o hab+a sido objeto de especulaciones desde los primeros d+as del embarazo# y >ittoria se hab+a negado a revelar ui(n era el padre del ni&o. ?ab+a mantenido una larga lista de relaciones de alto nivel antes del nacimiento de su hijo# y los tabloides hab+an especulado sin cesar sobre el asunto de la paternidad# publicando !otogra!+as de >ittoria con los numerosos hombres con los ue hab+a salido a cenar. una estrella de !tbol internacional# un +dolo del rocP# un corredor de %/rmula :# un multimillonario griego# un magnate del petr/leo# el novio de su in!ancia en %lorencia. Ma&ana# >ittoria 'uondelmonti revelar+a la identidad del padre del ni&o a la prensa internacional. No estaba claro por u( hab+a decidido hacerlo ahora. Pero mientras Maureen zapeaba para ver si algo m0s interesante o importante hab+a sucedido en el mundo# descubri/ ue >ittoria y el !ruto de sus amor+os eran el tema candente de todos los programas matutinos. *pag/ el televisor con el mando a distancia# al tiempo ue emit+a un gru&ido. Se olvid/ del drama de la paternidad de >ittoria cuando su m/vil pit/# anunciando ue hab+a recibido un mensaje de te-to en respuesta a su pregunta. SO, *M52* )" )"S15NO. , )" 'FR"N2"R.

NOS >"R"MOS "S1* NO<?".

G<ada vez m0s peculiar Gdijo en voz alta. Maureen hab+a citado con !recuencia a Le4is <arroll durante los ltimos d+as# por ue ten+a la impresi/n de haber ca+do en el pozo del conejo# y tal vez no regresar+a jam0s a la realidad. Por lo visto# la realidad era algo del pasado. No estaba segura de poder acostumbrarse a los bandazos surrealistas ue su vida iba dando. "l viaje hab+a empezado unos a&os antes# cuando Maureen conoci/ a '(renger Sinclair# el cual la introdujo en el mundo misterioso de herej+as e historia ue presid+a en el sudoeste de %rancia desde su hogar ancestral. La vida de Maureen hab+a e-perimentado una revoluci/n al descubrir un anti u+simo manuscrito en la localidad !rancesa de *r ues# un evangelio legendario escrito por Mar+a Magdalena. Mientras otros hab+an estado buscando este documento durante casi dos mil a&os# muchos cre+an ue el nico destino de Maureen era encontrarlo. "n el seno de este mundo de historia cristiana secreta# ue se iba abriendo ante Maureen a medida ue iba ahondando en los misterios de las sociedades secretas de "uropa# e-ist+a una serie de pro!ec+as transmitidas de generaci/n en generaci/n. La pro!ec+a de la "sperada hablaba de una mujer ue volver+a a descubrir las verdaderas ense&anzas in(ditas de $ess y sus descendientes# y las revelar+a al mundo cuando llegara el momento adecuado. Maureen era la "sperada. %ue una e-periencia vertiginosa# electrizante y# con !recuencia# peligrosa. "l descubrimiento de Maureen de lo ue se conoc+a ahora como "vangelio de *r ues# la hab+a conducido a escribir su primer sper (-ito de ventas internacional sobre el legado de Mar+a Magdalena. "l manuscrito era un documento e-plosivo# el cual a!irmaba ue Mar+a Magdalena era la esposa leg+tima de $ess y madre de sus hijos. Pero tal vez la revelaci/n m0s importante no giraba en torno a la sangre o el matrimonio# sino sobre el legado espiritual. "l "vangelio de *r ues de Mar+a Magdalena proclama ue ella era la sucesora elegida de <risto# la ap/stol a uien hab+a con!iado sus ense&anzas m0s sagradas. , antes de morir en la cruz# (ste hab+a entregado a Mar+a Magdalena un manuscrito del ue era autor. Lo llamaba el Libro del *mor. Jue $ess hubiera escrito un evangelio de su pu&o y letra era la revelaci/n m0s controvertida con la ue Maureen hab+a topado. D</mo era posible ue <risto hubiera escrito un libro al ue con!iaba sus ense&anzas# y nadie hubiera o+do hablar de (lE Mientras investigaba este enigma# descubri/ ue el Libro del *mor era tan controvertido# tan impactante# ue uienes lo reverenciaban By tambi(n uienes lo despreciabanC hab+an considerado necesario mantenerlo en el m0s absoluto secreto. Su investigaci/n del libro la condujo a estudiar documentos de la 5n uisici/n# as+ como la historia de %rancia e 5talia. Maureen descubri/ ue una sociedad secreta llamada la Orden del Santo Sepulcro hab+a protegido el Libro del *mor# y jurado conservarlo y propagar sus ense&anzas. %ue el descubrimiento de esta misteriosa orden B ue todav+a e-ist+a en la actualidadC lo ue la condujo al descubrimiento de Matilde de <anossa# una condesa toscana ue hab+a vivido en el siglo Q5. Matilde era hija de este legado secreto. Nacida bajo la pro!ec+a de la "sperada en el e uinoccio vernal# pose+a los mismos poderes pro!(ticos ue hab+an atormentado a

Maureen desde su in!ancia. Matilde hab+a sido educada en el mensaje her(tico del Libro del *mor. <onservaba con devoci/n una versi/n de este evangelio# una copia hecha en el siglo 5 por el ap/stol %elipe# transportada despu(s a 5talia. Para Matilde y las posteriores generaciones de herejes italianos# el evangelio se conoc+a tambi(n como Libro Rosso. <onten+a tambi(n una serie de pro!ec+as transmitidas por las mujeres de la l+nea sucesoria# as+ como sus historias personales y documentos acerca del linaje. "l Libro Rosso# con sus ense&anzas espirituales de amor y sus pro!ec+as dirigidas a la humanidad# junto con el hecho de ue hab+a protegido para la posteridad los detalles din0sticos de los descendientes de $ess# era el libro m0s valioso de la historia humana. ?ab+a estado en posesi/n de Matilde# y (sta lo hab+a utilizado para cambiar el mundo. Mientras investigaba a Matilde# hab+a momentos en ue Maureen e-perimentaba la sensaci/n de ue se estaban !undiendo hasta trans!ormarse en una misma persona. Sent+a el dolor y la alegr+a de Matilde# observaba su vida con vivido detallismo mientras escrib+a. "ra como si estuviera escribiendo sus propias memorias# recordando momentos +ntimos de sus amores m0s pro!undos y sus amistades m0s ueridas# comprendiendo de primera mano sus anhelos y temores m0s secretos. )e alguna manera# se hab+an combinado la conciencia y los recuerdos de ambas# hasta convertirse en una sola persona. No era la primera vez ue e-perimentaba tal sensaci/n. Maureen hab+a vivido la misma estimulante pero in uietante e-periencia mientras escrib+a sobre Mar+a Magdalena en su primer libro. >er el siglo 5 a trav(s de los ojos de Mar+a Magdalena hab+a conseguido ue Maureen estuviera a punto de perder la raz/n. No era ue a!irmara haber e-perimentado algo tan glorioso como ocupar el lugar de Mar+a Magdalena en una vida anterior. No# lo ue e-perimentaba era algo muy di!erente# un don e-tra&o pero m0gico de contar historias ue hab+a sido transmitido a las mujeres de su linaje durante miles de a&os. Lo entend+a como una especie de memoria gen(tica# una conciencia colectiva ue e-ist+a en el *)N de estas mujeres con las ue estaba relacionada# una memoria a la ue pod+a conectarse. Por tanto# era una memoria eminente en un sentido nico. <onsegu+a ue el paso del tiempo no importara# como si pudiera acceder a todos los per+odos al mismo tiempo# como si estuvieran sucediendo a la vez. %ue un milagro de una belleza terrible en a uel momento# una responsabilidad de enormes proporciones. No pod+a maldecir la e-periencia# al parecer un regalo de )ios# pero hab+a dedicado la mayor parte de los cuatro a&os posteriores a intentar comprenderla. Maureen vacilaba en hablar de ello con nadie ue no !uera '(renger# pues s/lo (l la comprend+a Badem0s de todo lo relativo a ellaC a la per!ecci/n. )e esta !orma hab+a descubierto ue era su aut(ntica alma gemela# la otra mitad de su coraz/n y esp+ritu# y se comunicaban con tal !acilidad ue todav+a se maravillaba y asombraba de ello. '(renger se hab+a convertido en su ltimo re!ugio en un mundo incapaz de comprender su don# y ue en consecuencia trataba con !recuencia de destruirlo. Matilde de <anossa hab+a obsesionado a Maureen durante la mayor parte de los dos ltimos a&os. Se hab+a apoderado de ella cuando ley/ la autobiogra!+a de la controvertida condesa# y despu(s mientras escrib+a su libro en honor de a uella mujer sin igual. El tiempo vuelve6 el le/ado del Li(ro del )mor detallaba las aventuras y logros de Matilde. ?oy# d+a de su cumplea&os# era la !echa o!icial de su publicaci/n en "stados =nidos# por eso Maureen hab+a ido a Nueva ,orP. * uella noche se celebraba una !iesta de lanzamiento en los <laustros# el departamento medieval del Met# en honor de Maureen y Matilde.

Los <laustros reinan sobre el e-tremo norte de Manhattan# con vistas inigualables del ?udson. "s la hermana elegante del Museo de *rte Metropolitano. Su asombroso despliegue de arte y ar uitectura de la "uropa medieval se conserva en un edi!icio magn+!ico y nico# creado mediante el uso de elementos ar uitect/nicos aut(nticos importados de monasterios medievales !ranceses. Si bien hay muchos tesoros entre los casi cinco mil objetos ue se e-hiben en los <laustros# la principal atracci/n eran los tapices de los unicornios. Los siete magn+!icos tapices# creados en %landes durante el Renacimiento# plasman con v+vidos detalles la historia de la por!iada cacer+a By como colo!/n la brutal matanzaC de un majestuoso unicornio. Maureen hab+a visto r(plicas de esos tapices en %rancia# cuando conoci/ al enigm0tico maestro espiritual conocido como )estino en la sede central de la Orden del Santo Sepulcro. Para la orden# el unicornio era un s+mbolo de las ense&anzas puras de $esucristo# transmitidas a sus descendientes mediante el Libro del *mor. La serie de La caza del unicornio era una especie de libro de te-to para la Orden# un hermos+simo manual de ense&anza tejido con hilos de lana para ilustrar esta terrible tragedia# ue tiene lugar cuando la belleza en estado puro es destruida y la verdad se pierde. <uando escribir la verdad con palabras sencillas era herej+a y signi!icaba una muerte segura# la Orden encontr/ otros medios de comunicarse mediante s+mbolos y secretos# para los ue ten+an ojos para ver y o+dos para o+r. La caza del unicornio representaba la destrucci/n de las ense&anzas verdaderas de $ess# el <amino del *mor# contadas mediante s+mbolos. Maureen dedic/ un buen rato a contemplar los e- uisitos tapices de los <laustros antes de plegarse a sus deberes como invitada de honor de la !iesta de lanzamiento. Pensaba# mientras su agente de publicidad la recib+a y devolv+a a la realidad del trabajo ue la aguardaba esta noche# ue esta serie de e- uisitos tapices de valor incalculable constitu+a un tr0gico recordatorio de ue vivimos en una realidad en ue el amor no recibe los honores ue deber+a# y en ue los hombres son e-cesivamente propensos a matar unicornios.

Maureen la intuy/ antes de verla. "sa e-tra&a intuici/n ue la hab+a salvado en tantas ocasiones era ya parte de su vida. "l estremecimiento ue llam/ su atenci/n mientras !irmaba un libro para una 0vida lectora la alert/ de ue algo importante iba a suceder. La cola de gente ue esperaba la !irma de Maureen atravesaba el claustro y los asombrosos jardines# ue conten+an la misma !lora y !auna plasmada en los tapices de los unicornios. *l otro lado de la cola# vio a la mujer ue era di!erente de los dem0s. <on su metro ochenta de estatura# al ue hab+a ue sumar otros diez cent+metros de los zapatos con tacones de aguja# la mujer era asombrosa# una diosa reencarnada. <aminaba con la gracia y autoridad de alguien convencido de ue todo el mundo se parar+a y mirar+a cuando ella se acercara. Siempre hab+a sido as+# y siempre lo ser+a. "l pelo negro lacio y brillante le colgaba hasta la cintura y enmarcaba un rostro de 0ngulos per!ectos. Los ojos de gata color 0mbar per!ectamente delineados contemplaban a Maureen desde el !ondo de la sala# sin parpadear# mientras se acercaba. Maureen contuvo el aliento cuando reconoci/ a la mujer ue era la actual !avorita de los medios. >ittoria 'uondelmonti se deslizaba con majestuosidad ante los vulgares mortales ue esperaban haciendo cola el aut/gra!o de Maureen. 1odo el mundo reconoci/ a

la celebridad del momento# y varias personas osaron !otogra!iarla con sus tel(!onos m/viles. >ittoria hizo caso omiso de la concurrencia# y se plant/ con movimientos elegantes ante Maureen con un sobre de papel manila grande. Su acento italiano brot/ como miel de sus labios. G%eliz cumplea&os# Maureen. * u+ tienes el regalo ue te promet+. Pero te recomiendo ue no lo abras hasta ue est(s sola. Maureen vio ue el sobre estaba cerrado con cinta gruesa. No podr+a abrirlo ahora sin un cuchillo o tijeras# aun ue la curiosidad la embargaba. "l anterior mensaje de te-to inspir/ su pregunta. GD"res amiga de )estinoE D, de '(rengerE GPor supuesto. Los conozco muy bien. "ncontrar0n este regalo tan interesante como t. G5ndic/ la cola con un gesto de sus elegantes y largos brazosG. %elicidades por tu (-ito. '(renger me ha dicho ue eresM aut(ntica. G*rrug/ la nariz# como para indicar ue era esc(ptica al respecto# antes de dar una media vuelta impecable para marcharseG. 9uona sera y (uon cumpleanno Gdijo sin volverse# y avanz/ hacia la puerta sin mirar atr0s.

"l sobre e-igi/ a gritos a Maureen ue lo abriera durante las dos insoportables horas ue estuvo sentada !irmando libros y hablando con los lectores. "ra imposible no dejarse distraer por el posible signi!icado del contenido. >ittoria no hab+a sido cordial ni sincera al !elicitarla# y no obstante hab+a a!irmado ser amiga de '(renger# el amor de su vida# y de )estino# su maestro. =na vez !irmado el ltimo libro# Maureen corri/ hacia la limusina ue la esperaba# la cual la conducir+a de vuelta a la Juinta *venida. =tiliz/ las tijeras de cortar u&as de su bolso para abrir el sobre. "-trajo con cuidado lo ue parec+a ser un peri/dico doblado. Lo desdobl/ y descubri/ ue era un ejemplar anticipado de un tabloide brit0nico ue saldr+a a la venta al d+a siguiente# a juzgar por la !echa. "l titular bramaba. (ittoria a+ir"a4 56eredero de la co" a7a etrolera 0inclair e* el adre de "i hijo8 =na !otogra!+a ocupaba el resto de la primera plana. Plasmaba a >ittoria en los brazos de '(renger Sinclair.

G"s mentira# Maureen. Maureen intent/ no llorar durante la con!erencia transatl0ntica# mientras e-plicaba los preocupantes sucesos del d+a de su cumplea&os a '(renger. Fste lo neg/ todo. G<onozco a >ittoria# pero no me he acostado con ella. , puede ue no lo creas# pero no albergo el menor deseo de hacerlo. 1e uiero a ti. Juiero estar contigo. Maureen suspir/# reprimiendo todav+a las l0grimas. GPuede ue eso sea cierto ahora. Pero estuvimos separados mucho tiempoM G"stuvimos separados por ue t lo pediste. ,o te conced+ ese espacioM y te esper(. Maureen no pod+a discutirle en ese punto. "lla hab+a sido la testaruda decidida a mantener a '(renger a distancia en los primeros tiempos de su relaci/n. )espu(s# continu/

temerosa del poderoso v+nculo ue se hab+a !orjado entre ellos. *menazaba con abrumarla# y huy/. "stuvieron separados casi un a&o. GLa edad del ni&o coincide a la per!ecci/n Gcontinu/ ellaG. %ue concebido mientras t y yo est0bamos separados. '(renger e-plot/ debido a la tensi/n# m0s de lo ue deseaba. La revelaci/n de >ittoria le hab+a pillado por sorpresa# y an estaba !urioso. G1e veo muy dispuesta a condenarme# aun ue yo me es!uerzo por decirte ue >ittoria no signi!ica nada para m+# ni ahora ni nunca. 1 eres la nica mujer en el mundo para m+. "l amor de mi vida. Mi coraz/n y mi alma. GDJu( me dices de las !otos en la portada del +eRs of the SorldE D, en el 1aily 2ailE '(renger contest/ con e-agerada paciencia. G"n primer lugar# s/lo e-iste una !oto# y yo la estoy abrazando en ella. No estoy practicando el se-o con ella. %ue tomada en <annes delante de unas uinientas personas. ,o estaba con mi hermano en representaci/n de los intereses !amiliares a causa de una pel+cula independiente sobre la herencia m+stica escocesa. >ittoria tambi(n !ue. Nuestras !amilias se conocen desde hace mucho tiempo. "lla es del linaje. GD</moE GDNo lo sab+asE >ittoria es una princesa de la l+nea sucesoria. Su madre es una baronesa austr+aca# del linaje ?absburgo. La baronesa !ue uien me !acilit/ el acceso al museo de *ustria cuando investigaba la Lanza del )estino. Su padre es de los 'uondelmonti# una !amilia muy antigua y rica# procedente de 1oscana. >ittoria y yo hemos coincidido en los mismos c+rculos sociales y esot(ricos de "uropa. Su e-plicaci/n empeoraba todav+a m0s las cosas. Mucho m0s. No s/lo era >ittoria una de las mujeres m0s hermosas del mundo# sino ue tambi(n era hija de una herencia noble !ascinante. *mbas ramas de la !amilia pertenec+an a la l+nea sucesoria ue a!irmaba descender de la uni/n entre $ess y Mar+a Magdalena. No por casualidad# estas !amilias Bincluidos los SinclairC eran algunas de las m0s ricas e in!luyentes del mundo. '(renger y >ittoria ten+an muchas cosas en comn# lo cual consegu+a ue Maureen se sintiera como una vulgar !orastera. G>ittoria a!irma conocer a )estino. "ra doloroso pensar ue a uella mujer ten+a acceso tambi(n al uerido pro!esor de Maureen. G"s muy posible. ,o desconoc+a la e-istencia de )estino la ltima vez ue la vi# de modo ue no te lo puedo con!irmar. "scchame# Maureen. No he tenido el menor contacto con >ittoria desde ue tomaron esa !oto# lo cual nos deja con varias preguntas importantes. GD, cu0les son esas preguntasE GDPor u( miente sobre estoE D, por u( mont/ el nmero de presentarse ante tiE '(renger hizo una pausa y Maureen le oy/ respirar pesadamente mientras re!le-ionaba. <ontinu/. GNo s( la respuesta a estas preguntas# pero te juro ue las averiguar( lo antes posible. Lamento ue te hayas visto arrastrada a esto# pero mientras tanto necesito ue creas en m+. 1e uiero# y no voy a permitir ue nada se interponga entre nosotros. <on!+o en ue tampoco suceda en tu caso. G)e acuerdo Gsusurr/ sin convicci/n Maureen. "staba agotada y herida por los acontecimientos del d+a de su cumplea&os y necesitaba tiempo para pensar. *l d+a siguiente# por la tarde# ya se atormentar+a en el avi/n mientras cruzaba el *tl0ntico con las diversas

posibilidades# la mayor+a de las cuales estaban protagonizadas por el amor de su vida enredado entre las piernas imposiblemente largas de la supermodelo m0s seductora del mundo.
0ede central de la Ci$dad Con+raternidad de del la 0agrada A arici9n (aticano

En la act$alidad

%"L5<51, )" P*OO5 apret/ los dientes mientras hund+a el a!ilado clavo en la palma de la mano iz uierda. *hora sangraba m0s pro!usamente# lo cual producir+a la costra reseca ue necesitar+a a uella noche. Los estigmas deb+an aparecer en el momento adecuado. "-ig+an algunas horas para !ormar costras# con el !in de ue las heridas volvieran a sangrar cuando las abriera durante su aparici/n pblica. La mano iz uierda necesitar+a una hora o as+ antes de envolverla y empezar el proceso de atacar la mano derecha. %elicity vio los primeros signos de estigmas cuando estaba en el colegio de 5nglaterra. 1en+a visiones con regularidad# y ca+a al suelo en (-tasis cuando el "sp+ritu Santo se apoderaba de su cuerpo. La directora# sin embargo# no se uedaba ni convencida ni divertida por lo ue ella denominaba los ata ues de %elicity. %ue despu(s de enviarla a orientaci/n psicopedag/gica y amenazarla con la e-pulsi/n cuando los estigmas se mani!estaron por primera vez. "l d+a en ue las heridas sanguinolentas empezaron a aparecer en las palmas de %elicity# llor/ de gozo. Por !in# contaba con las pruebas !+sicas de ue hab+a nacido para ser instrumento de )ios. 1odo el mundo se ver+a obligado a creerla. D</mo iban a negarloE Lo ten+an delante de sus ojos. , no obstante# cuando %elicity las ense&/ a sus compa&eras de clase# a la directora y# por !in# al asesor psicopedag/gico# todos la miraron con una mezcla de compasi/n y horror. Nadie ve+a sus estigmas. *l principio# %elicity se sinti/ desolada y llor/ hasta ue casi se ahog/ de rabia y decepci/n. D</mo pod+a )ios traicionarla de a uella maneraE D</mo era posible ue ella viera con tanta claridad las heridas de )ios en sus manos# y los dem0s noE , en la hora m0s tenebrosa de su noche m0s dolorosa# %elicity comprendi/. La mayor parte de la gente ue la rodeaba era atea. No gozaban del don de la visi/n divina como ella. No pod+an ver una visi/n de algo tan sagrado ue el mism+simo $esucristo se la hab+a concedido. "ra su don especial# compartido con su salvador. No obstante# tendr+a ue contar con esa gente vulgar si uer+a asumir su lugar de hija predilecta de )ios. , entonces# supo lo ue deb+a hacer. 1endr+a ue ayudar a las masas ignorantes a ver las heridas sanguinolentas producidas por clavos de hierro a!ilados# para ue no cupiera la menor duda sobre su autenticidad. %elicity empez/ a uella noche en el cuarto de ba&o de su habitaci/n. <omo no ten+a acceso a clavos# rob/ la hoja de una m0 uina de a!eitar del neceser de una compa&era. La hoja no era la m0s adecuada# pues hac+a !alta un poco de trabajo y sentido art+stico para crear el aspecto de un agujero producido por un clavo# pero se las apa&/ bastante bien. Por desgracia# se desmay/ al primer intento. "so provoc/ su e-pulsi/n del colegio# seguido por

un apresurado regreso a casa de su !amilia en 5talia. ,a hab+a per!eccionado la t(cnica# despu(s de m0s de diez a&os de pr0ctica. <uando aparec+a ante las masas cada vez m0s numerosas ue acud+an a verla# comunicaba pasi/n y lograba atraer la atenci/n de todos los presentes sin e-cepci/n. <uando hablaba por boca propia# era carism0tica y convincente. %an0tica# s+# pero era di!+cil darle la espalda si eras propenso a creer en un )ios cruel y hab+a poco tiempo para salvarse. Pero cuando hablaba de t a t al "sp+ritu Santo# empezaba el drama# lo cual le dio muy mala !ama en toda Roma y caus/ ue se !ormaran colas ante la puerta de la con!raternidad durante horas# antes de ue empezaran las asambleas. "ra al comunicarse con el "sp+ritu Santo cuando %elicity ca+a al suelo y se retorc+a de una !orma horrible# cuando los estigmas se !ormaban en sus manos y empezaban a sangrar. "n otras ocasiones# hablaba con la voz de santa %elicita# presa del (-tasis. *lgunos miembros de la con!raternidad la llamaban santa %elicity# convencidos de ue a uella pe ue&a pro!etisa era una verdadera mensajera de )ios. %elicity# una e-perta en hacer lo necesario para ganarse la atenci/n de uienes iban a escucharla# pod+a manipular a las masas en cuesti/n de minutos. , sab+a producir agujeros dentados en su carne# para ue los ateos comprendieran por !in cu0nto su!r+a con sus visiones. Para %elicity# este su!rimiento era !undamental. Ser pro!etisa de )ios era tarea de m0rtires# e-ig+a agon+a y penitencia constantes. S/lo mediante la morti!icaci/n de la carne# de la castidad absoluta y el compromiso total con la e-periencia !+sica de su!rir pod+a estar segura de ue las visiones eran puras. "ra preciso ue la gente comprendiera cu0nto dolor se necesitaba para o+r con claridad a )ios.
Par* En la act$alidad

M*=R""N S" R"=N5@ con 1ammy en su hotel de Par+s# un tran uilo establecimiento ue era su hogar en la capital !rancesa. Le encantaba el hotel# ubicado en lo ue hab+a sido un cobertizo situado en el e-tremo este del palacio del Louvre. "ra encantador# desconocido para los turistas# y se pod+a ir a pie desde (l a todos los lugares ue le interesaban. <on las ventanas de la habitaci/n abiertas# daba la impresi/n de ue las g0rgolas saltaban desde la iglesia medieval contigua hasta el interior de la habitaci/n. <ada g0rgola pose+a una personalidad nica. *lgunas eran !eroces# otras c/micas. 1odas eran amigas de ella# y se sent+a e-tra&amente protegida cuando dorm+a bajo su mirada. La callejuela ue separaba los edi!icios era tan estrecha# ue casi pod+a tocar sus perros guardianes g/ticos. "ra la caracter+stica !avorita de Maureen de las habitaciones de este lado del hotel. Se sent/ en la cama la tarde de su llegada# mientras miraba por la ventana la lluvia ue ca+a sobre Par+s. "staba esperando a 1ammy# ue se estaba vistiendo en la habitaci/n de al lado. <uando llov+a# las g0rgolas escup+an agua. Maureen se maravillaba de los conocimientos de ingenier+a de los ar uitectos medievales ue hab+an creado las g0rgolas no como un adorno# sino como un sistema de desagXe. Las ca&er+as descend+an desde el

tejado# con aberturas para e-pulsar la lluvia ue corr+a a trav(s de las g0rgolas y terminaba en sus bocas abiertas. ?ab+a averiguado ue la palabra g0rgola# en !ranc(s# estaba relacionada con /ar/ouille# ue signi!icaba HgargantaI. La llamada a la puerta la sobresalt/# y se levant/ para abrirle a 1ammy. Su amiga a!erraba en la mano una carpeta cuando entr/ con movimientos elegantes. Su largo cabello negro estaba recogido en una cola de caballo# e iba vestida con tejanos y una camiseta blanca ue llevaba estampadas en letras negras H?eresy 'egins 4ith ?"RI. Las dos mujeres no habr+an podido ser m0s di!erentes. 1amara Sisdom# la belleza escultural de piel oliv0cea# impetuosa# deslenguada y vivaracha. Maureen# la pelirroja de piel clara ue# aun ue divertida a su manera irlandesa# era m0s reservada a la hora de e-presarse. No obstante# desde el punto de vista espiritual# eran hermanas ue compart+an un gran amor# tanto por su trabajo como la una por la otra. GDJuieres hablar antes de '(rengerE G1ammy nunca se mord+a la lengua ni evitaba los temas con!lictivosG. Por ue me inclino por una versi/n. G"stoy segura# y supongo ue es la de (l. 1ammy y Roland viv+an en el chFteau con '(renger# y todos se consideraban miembros de la misma !amilia. Proteg+a con ardor a '(renger# pues hab+a sido muy generoso con ella# tanto en el aspecto econ/mico como en el espiritual# desde ue se hab+an hecho amigos. "ra raro ue no le de!endiera# y eso era lo ue Maureen esperaba de ella en a uel momento. G'asta. Fl te ama. , s/lo a ti. 1otal# eterna# completamente. , t lo sabes. )ios os hizo el uno para el otro# cosa ue tambi(n sabes. Si se acost/ con >ittoria durante la (poca en ue no estabais juntos# D u( m0s daE "s un hombre# y sano. Suele pasar. Maureen re!le-ion/ un momento. GS+# peroM Me amaba en la (poca en ue lo hizo. )e haber sucedido antes de conocernos# lo aceptar+a sin problemas. Pero el ya estaba seguro de ue yo era su alma gemela# repet+a con !recuencia ue yo era la nica mujer ue uerr+a en toda su vida. Por lo visto# se olvid/ de mencionar la e-cepci/n de las supermodelos italianas. GLe hiciste da&o# Maureen# Dte acuerdasE 5nsististe en separarte de (l# y le destruiste en a uel momento. G*j0. ?asta tal punto ue le hizo un hijo a >ittoria durante a uellos meses de separaci/n para consolarse. )ebe de ser una costumbre europea ue desconozco. 1ammy la mir/ irritada. G<ometi/ un error. , como resultado de ese error# naci/ un ni&o# ue no tiene la culpa de nada. Maureen sacudi/ la cabeza. GNo# claro ue no. Si el ni&o es de '(renger# tendr0 ue responsabilizarse de (l y ejercer de padre. GDJu( vas a hacer tE Maureen sacudi/ la cabeza. G)epender0 de lo ue haga '(renger. Niega haberse acostado con >ittoria# pero yo no le creo. Le conozco demasiado bien# y s( cu0ndo me miente. Pre!erir+a ue !uera sincero y reconociera su error. Por cierto# Dpor u( iba a mentir >ittoria al respectoE GD"st0s de bromaE Se me ocurren millones de motivos para ello. Maureen sacudi/ la cabeza. G"s heredera por ambas ramas de la !amilia# y encima tiene una carrera muy bien pagada. "l dinero no es el motivo. , si la hubieras vistoM No puedo e-plicarlo# 1ammy#

pero me mir/ de una !orma muy peculiar cuando me dio el sobre. No !ue con maldad# pero era la mirada de una mujer decidida a cumplir una misi/n. , en a uel momento# herirme era su nica misi/n. *dem0s# Dpor u( eligi/ el d+a de mi cumplea&os# en pblico# para hacer acto de aparici/nE G"sa zorra Greplic/ 1ammyG. Siento ue tuvieras ue soportar eso. Pero tienes raz/n# lo calcul/ muy bien. * m+ me parecen celos. La mitad de las !amosillas de "uropa te desprecian por haberle echado el guante a '(renger. No te lo tomes como algo personal. GProcuro no hacerloM Maureen interrumpi/ su !rase cuando repar/ en ue una e-presi/n e-tra&a hab+a aparecido en el rostro de 1ammy. Sin m0s palabras# 1ammy entr/ corriendo en el cuarto de ba&o y cerr/ la puerta a su espalda. Maureen oy/ ue vomitaba# de repente y con violencia. Preocupada# llam/ con los nudillos a la puerta al cabo de un momento. GD1e encuentras bienE Oy/ ue tiraba de la cadena# y 1ammy sali/ poco despu(s# con la cara mojada. GDJu( suelen decir las esposas veteranasE DJue cuanto peor te encuentras es un ni&oE DO es una ni&aE Nunca me acuerdo. Maureen chill/ y abraz/ a su amiga. GDPor u( no me lo dijisteE GNo me pareci/ el momento m0s oportuno. No cre+ ue la palabra HhijoI te hiciera mucha gracia en ese momento. PeroM te lo digo ahora. Las dos mujeres se abrazaron mientras Maureen ametrallaba a preguntas a 1ammy# ue contestaba con paciencia. S+# Roland y ella eran muy !elices# aun ue el embarazo no estaba planeado ni era esperado. S+# '(renger lo sab+a y le hab+an ordenado no decir nada a Maureen# cosa ue le estaba atormentando# pero 1ammy hab+a uerido dec+rselo en persona. , s+# 1ammy se encontraba muy mal casi siempre# pero con!iaba en ue la cosa cambiar+a cuando entrara en el segundo trimestre. , s+# hab+an hecho planes para casarse a principios de verano# antes de ue 1ammy se pusiera demasiado gorda para llevar un vestido !abuloso.

Maureen dej/ a 1ammy en el hotel para ue echara una siesta y !ue a pasear por la rue de Rivoli bajo la lluvia. Pas/ ante el Louvre y las tiendas de recuerdos camino de las sacrosantas salas abarrotadas de libros de 2alignani. La primera librer+a en lengua inglesa establecida en el continente# en :8V:# 2alignani hab+a sido una adicci/n literaria de Maureen desde su primera visita a Par+s# cuando era adolescente. * u+ pod+a encontrar tesoros dentro de las p0ginas dedicadas a los grandes personajes hist/ricos de "uropa# y con !recuencia se topaba con peculiares joyas ue val+a la pena investigar# las cuales no se hallaban a su disposici/n en las librer+as norteamericanas. <uando estaba cerca de 2alignani# Maureen par/ en seco y lanz/ un gritito involuntario. "n el escaparate de la m0s elegante librer+a en lengua inglesa de la "uropa continental estaba la edici/n inglesa de su ltimo libro# El tiempo vuelve. Su novela estaba en una estanter+a al lado de una versi/n comentada de las O(ras "ompletas de )le0andre 1umas# y justo debajo de la obra maestra rom0ntica de "mily 'ront^ "um(res (orrascosas. <on la esperanza de ue la lluvia disimulara sus l0grimas inesperadas# se ued/ ante el escaparate durante todo un minuto para admirar la estampa. "star en una estanter+a junto con )umas y 'ront^ en esta librer+aM 'ien# era m0s de lo ue pod+a pedir# la realizaci/n

per!ecta de su sue&o de convertirse en escritora desde ue hab+a ganado su primer concurso cuando era pe ue&a. )umas era uno de sus h(roes literarios. Maureen se hab+a iniciado con las aventuras de )_*rtagnan y los Mos ueteros# del conde de Monte <risto y del desgraciado ?ombre de la M0scara de ?ierro. , "mily 'ront^ hab+a conseguido ue llorara durante horas seguidas# como tantas j/venes desde la publicaci/n de su novela cl0sica. Maureen hab+a llegado al e-tremo de aprenderse de memoria !ragmentos de la conmovedora historia de ?eathcli!! y <athy# al tiempo ue se preguntaba si una pasi/n tan inmortal y (pica pod+a e-istir en el mundo actual. Jl nunca sa(r cunto le amo. porque es ms yo que yo. +o s de qu estn hechas nuestras almas- pero la de l y la m'a son la misma. %iempre- siempre est en mi mente- no como un placer- sino como mi propio ser. )tormntame- vulveme loca. NPero no me de,es en este a(ismo- donde no puedo encontrarteO. N+o puedo vivir sin mi vidaO N+o puedo vivir sin mi almaO 1an hermoso# pero tan desgarrador. DPor u( el amor iba acompa&ado con tanta !recuencia de dolorE DPor u( recordaba y atesoraba por encima de las dem0s las novelas rom0nticas tr0gicasE "ra la predestinaci/n ue resonaba en las pro!undidades de nuestro esp+ritu. Maureen vislumbr/ por un breve momento el rostro aristocr0tico de '(renger Sinclair# acompa&ado por la !ugaz certeza de algo m0s# algo sobre el pasado y una promesa# algo sagrado y eterno. +o s de qu estn hechas nuestras almas- pero la de l y la m'a son la misma. GS+# lo son Gsusurr/ para s+. )e eso estaba segura. )aba igual lo ue '(renger hubiera hecho en el pasado# sab+a con toda su alma y su coraz/n ue la amaba y ue ella le amaba. Fse ser+a su reto# y lo sab+a. Dpermitir+a ue el amor se impusiera a los desa!+os ue deber+an a!rontar a la luz de a uel nuevo esc0ndaloE <err/ el paraguas y alz/ la cara hacia el cielo# para dejar ue la tenue lluvia la ba&ara un momento. ?ab+a momentos en la vida en ue era preciso someterse al poder de algo m0s grande ue nuestra limitada humanidad. )ios ten+a un plan# y era lo bastante bondadoso en su amor y gracia para enviar a Maureen se&ales de ue segu+a el camino recto. ?oy era uno de esos d+as# y (ste era uno de a uellos momentos ue la impulsaban a continuar# cuando s/lo contaba con la !e en tantas cosas todav+a desconocidas e imposibles de conocer. G2racias Gsusurr/ al cielo# cuando un rayo de sol se abri/ paso entre las nubes. 1al vez era un enga&o de la luz# pero dio la impresi/n de ue iluminaba en concreto la cubierta de su libro sobre el amor# e-hibido en el escaparate de una calle parisina.

Ch:tea$ En la act$alidad

de* Ar<$e*)

Po""e*

;le$e* ,rancia

L* L*NO* )"L )estino. "ra la legendaria arma del centuri/n Longinos# con la ue (ste atraves/ el costado del <risto cruci!icado. '(renger Sinclair hab+a dedicado una parte de su biblioteca a dicho objeto# pues le hab+a obsesionado desde la adolescencia. Pose+a todos los libros ue se hab+an escrito sobre el tema en distintos idiomas# hab+a participado en e uipos de investigaci/n ue autenti!icaban objetos cuyos propietarios a!irmaban ue eran aut(nticos !ragmentos de la lanza# y hasta coleccionaba mltiples r(plicas. "ra una de las m0s importantes leyendas de la historia de la cristiandad# y ahora ten+a la oportunidad de ir directamente a los or+genes y descubrir la verdad. )estino pod+a decirle lo ue hab+a sido de la verdadera Lanza del )estino# pero Ddivulgar+a ese secreto despu(s de tanto tiempoE La lanza se hab+a convertido en un objeto buscado a lo largo de la historia# pertenec+a a la misma categor+a ue el Santo 2rial y el *rca de la *lianza# aun ue se cre+a ue pose+a enormes poderes de in!luencia negativa. *lgunos llegaban al punto de a!irmar ue estaba pose+da por un demonio malvado. Malvado o no# era codiciada por l+deres militares convencidos de ue entrar en posesi/n de ella les conducir+a a la victoria en las batallas. La leyenda dec+a ue <arlomagno hab+a utilizado la lanza como talism0n secreto para ganar m0s de cuarenta batallas# hasta ue el m0s grande de todos los emperadores europeos tir/ la lanza en el campo de batalla durante la escaramuza ue hac+a la batalla nmero cuarenta y ocho . La perdi/ en el !ragor del combate. %ue una p(rdida !atal# pues <arlomagno muri/ en esa misma batalla. Su destino potenci/ el aura legendaria del gran objeto. Se cre+a ahora ue la posesi/n de la Lanza del )estino pod+a conducir a victorias sin cuento# incluso a con uistar el mundo. Pero perderla signi!icar+a la !atalidad para el hombre ue la dejara escapar de sus manos. *dol! ?itler hab+a codiciado la lanza y se hab+a comprometido a obtenerla para los nazis. ?itler contaba la historia de ue hab+a visto por primera vez el objeto cuando visit/ el palacio imperial de ?o!Nburg# en *ustria. Se sinti/ literalmente embrujado por ella# y e-periment/ la sensaci/n de ue perd+a la conciencia cuando el poder de la lanza se proyect/ hacia (l. Se citaba la siguiente !rase de ?itler. HMe sent+ como si hubiera sido m+a en algn siglo anterior de la historia. <omo si hubiera sido mi talism0n de poder y hubiera tenido el destino del mundo en mis manosI. 1ras dicha e-periencia# *dol! ?itler se hab+a obsesionado con la Lanza del )estino. <re+a ue era necesario hacerse con ella con el !in de lograr sus objetivos de dominar el mundo. *lgunos dec+an ue apoderarse de la lanza era su !ijaci/n personal m0s arraigada. Nada m0s caer *ustria en poder de los nazis# en :6W8# ?itler orden/ ue le llevaran la lanza a Nuremberg. <uando los aliados !ueron ganando terreno en "uropa# orden/ ue trasladaran la lanza a un bnPer subterr0neo construido especialmente para protegerla junto con otros objetos. "n :69\# tropas norteamericanas ocuparon el bnPer y con!iscaron la Lanza del )estino. *l cabo de dos horas# *dol! ?itler hab+a muerto. "l l+der militar norteamericano de a uel tiempo# el general 2eorge Patton# estaba

convencido de ue el poder de la lanza era real# de modo ue la estudi/ en pro!undidad# rastre/ su historia y cont/ las historias ue se dec+an de ella. ?asta le dedic/ algunos poemas. Pero la Lanza del )estino regres/ al !in con el resto de la colecci/n ?o!burg al museo de *ustria# y all+ se ued/. '(renger Sinclair hab+a sido miembro del e uipo de investigaci/n ue trabaj/ en >iena para estudiar la edad y autenticidad de la Lanza del )estino# integrada en la colecci/n del ?o!burg# una d(cada antes. La madre de >ittoria 'uondelmonti# la baronesa von ?absburgo# hab+a !inanciado la investigaci/n# y se hab+a ocupado de ue '(renger participara en los trabajos junto con su hija. %ue all+ donde se conocieron. )e hecho# '(renger y >ittoria hab+an intimado mucho durante a uel verano en *ustria. Pese a la di!erencia de veinte a&os entre la joven belleza y el multimillonario del petr/leo escoc(s# la !amilia de >ittoria estaba m0s ue ansiosa por negociar una boda entre ambos. Ser+a un enlace e!ectuado en el seno de una sociedad secreta# ue combinar+a las l+neas sucesorias m0s acaudaladas y puras de "uropa# y contribuir+a a proteger secretos seculares. *dem0s# e-ist+a aut(ntica compatibilidad entre '(renger y >ittoria# al menos de puertas a!uera. "lla estaba muy metida en las investigaciones# y ambos compart+an la pasi/n por los objetos religiosos y su aplicaci/n potencial a la historia de sus !amilias. Se hab+a producido un drama al conocerse los resultados de los an0lisis cient+!icos# pues resolvieron ue la lanza de la colecci/n del ?o!burg no era lo bastante antigua para ser la aut(ntica arma esgrimida por el centuri/n Longinos. "l metal no hab+a sido !orjado antes del siglo >55. Nadie se sent+a m0s amargamente decepcionado ue la baronesa# la cual consideraba un honor ue los ?absburgo hubieran custodiado la lanza durante siglos. '(renger recordaba ue >ittoria tambi(n se hab+a sentido muy dolida por los resultados. ?ab+a llorado cuando dictaminaron ue la lanza era una !alsi!icaci/n# en el peor de los casos# y una r(plica# en el mejor. <uando el proyecto !inaliz/# '(renger regres/ a %rancia y >ittoria a 5talia. Fl no estaba interesado en continuar una relaci/n con la chica# pues eso era. una chica. *preciaba su belleza y esp+ritu# pero le doblaba la edad. ?ab+a seguido con inter(s su carrera de modelo# ue la hab+a catapultado a las portadas de revistas de todo el mundo# pero no la volvi/ a ver hasta a uel !at+dico encuentro en <annes de hac+a casi tres a&os. "staba pensando en ese encuentro# cuando su tel(!ono son/. GD* u( est0s jugando# >ittoriaE Gdijo en!urecido '(renger cuando reconoci/ el nmero tele!/nico. ?ab+a intentado localizarla durante horas# y la hab+a ametrallado a mensajes desde su !rustrante conversaci/n con Maureen. GNo estoy jugando a nada. "s cierto. )ante es tu hijo. GNo soy idiota. Las !echas no coinciden. Naci/ el uno de enero de hace dos a&os. La ltima vez ue t y yo estuvimos juntos !ue el mayo anterior en <annes. 'onito intento# pero no cuadra. Signi!ica ue ya estabas embarazada cuando me sedujiste. >ittoria lanz/ una risita# impert(rrita. GDJu( yo te sedujeE >enga ya# '(renger. ?ablas como si hubiera sido una estrategia# un es!uerzo. *lgo di!+cil# incluso. No !injas ue nunca hubo u+mica entre nosotros. GNo te salgas por la tangente. )ante naci/ demasiado pronto para ser hijo m+o. G1ienes raz/n en una cosa. )ante naci/ prematuramente. 1engo la partida de nacimiento ue lo demuestra# pues dice ue pes/ un Pilo seiscientos al nacer. Pero la verdadera prueba llegar0 cuando le veas# '(renger. Nadie ue tenga ojos en la cara podr0 negar ue este ni&o lleva la sangre de los Sinclair. 1e he estado protegiendo mientras he

podido# pero se est0 haciendo mayor y empezar0 a hacer preguntas sobre su padre. ?a llegado el momento de ue lo sepas# y (l tambi(n. GDPor u( no me abordaste de una !orma civilizadaE DPor u( has arrastrado a Maureen a esta historiaE D1ienes idea de lo ue le has hechoE >ittoria resopl/. G"lla es el motivo de ue lo haya hecho as+. 1e he hecho un !avor. "lla no te conviene# '(renger. No es como nosotros. No naci/ en nuestro mundo. 1 y yo somos iguales. G'aj/ la voz hasta convertirla en un ronroneoG. Si recuerdas# hemos pasado muy buenos momentos juntos. Mi !amilia te adora y siempre ha albergado la esperanza de ue acabemos cas0ndonos. No e-isten motivos para no intentarlo y criar a )ante juntos. G"-iste un motivo e-celente. "stoy enamorado de otra persona# con independencia de lo ue t opines de ella# y nunca la dejar(. >ittoria# si )ante es mi hijo# me har( responsable de (l# pero tendr0s ue demostrarlo. Juiero la prueba del *)N# y uiero hacerla !uera de 5talia. GDPor u(E GPor el mismo motivo ue t uieres hacerla en 5talia. Los resultados pueden comprarse. , en 5talia# tu !amilia puede comprarlo todo. GNo necesito comprar los resultados. S( ue )ante es hijo tuyo# y lo demostrar(. , cuando lo consiga# '(renger# D u( vas a hacerE DSe te ha ocurrido ue este hijo nuestro rene las tres l+neas sucesorias santasE ?absburgo# 'uondelmonti# Sinclair. Nuestro hijo tiene la sangre m0s azul de "uropa en este momento de la historia. '(renger call/# sin habla debido a las implicaciones potenciales. %ormul/ su siguiente pregunta con cautela. GDJu( est0s diciendoE DMe est0s diciendo ue !ue a prop/sitoE DJu( me tendiste una trampa para engendrar un hijo ue combinara nuestras l+neas sucesoriasE G)eja de !ingir ue no dis!rutaste. No recuerdo ue te uejaras mucho en el momento de la concepci/n. Piensa# '(renger# piensa. )ante es un ni&o muy especial. "s hermoso y brillante a la vez. , es un pr+ncipe. "sper/ un momento antes de anunciar la siguiente noticia. G)e hecho# es un Pr+ncipe Poeta. Por eso le llam( )ante# por nuestro gran poeta toscano. "cha un vistazo a tu correspondencia# '(renger. 1e envi( un pa uete desde Nueva ,orP v+a %ed"-. Ll0mame despu(s de haberlo e-aminado. '(renger se uedaba muy pocas veces sin habla# pero >ittoria le hab+a sumido en el silencio despu(s de su ltima andanada. La joven baj/ la voz y adopt/ el ronroneo meloso ue los medios italianos devoraban. GSabes lo ue eso signi!ica# Dverdad# ueridoE D=n Pr+ncipe Poeta cuyo padre tambi(n lo esE No le dio tiempo a contestar. G'ien# si me e-cusas# he de ir a dar de comer a nuestro hijo# al ue tal vez oigas chillar al !ondo. Puede ue tenga aspecto de Sinclair# pero en lo relativo al temperamento es un 'uondelmonti de pies a cabezaM y todo un pr+ncipe.

'(renger estaba sentado en su estudio con su amigo m0s +ntimo# Roland 2elis. Roland uer+a a '(renger como a un hermano# pero estaba muy irritado con (l# y se pas/ una gigantesca mano sobre la !rente e-asperado.

GO sea# ue encima le has mentido a Maureen. '(renger asinti/ d(bilmente. )ios# c/mo detestaba lo ue estaba ocurriendo. GDPor u(E GDPor u(E Por ue la amo con locura y tengo miedo de perderla. Sab+a ue las !echas no coincid+an y ue el ni&o hab+a nacido demasiado pronto para ser hijo m+o. <omo estaba seguro de ue la prueba del *)N con!irmar+a mis sospechas# decid+ ue la mejor estrategia era decirle a Maureen ue nunca hab+a sostenido relaciones se-uales con >ittoria. No era necesario ue lo supiera si no pod+a demostrarse. Le har+a da&o de !orma innecesaria. *dem0s# ahora estamos muy unidos# y nunca volver( a enga&arla. $am0s. GPero sostuviste relaciones se-uales con >ittoria. GS+. ,M Si dice la verdad acerca de ue )ante naci/ prematuro# podr+a ser m+o. *!irma ue se parece a m+# pero todav+a no he visto !otos. No me cabe duda de ue >ittoria se reserva las !otos como uno de los ases en la manga ue guarda para la prensa. S/lo )ios sabe cu0ndo y d/nde las har0 pblicas. Roland !ulmin/ con la mirada a su amigo# al tiempo ue se&alaba la mesa. G, ahoraM hemos de apechugar con esto. Sobre la mesa del estudio# entre ambos# descansaba el contenido del pa uete de %ed"- enviado por >ittoria. "ra la partida de nacimiento ue con!irmaba el escaso peso del beb( al nacer por ser prematuro# y una carta astral con un an0lisis adjunto. '(renger se encogi/ cuando vio el encabezamiento de la p0gina. H5n!ormaci/n del nacimiento de )ante 'uondelmonti SinclairI. Los dos hombres volvieron a leer los resultados. "n las antiguas pro!ec+as de la Orden se especi!icaban los re uerimientos astrol/gicos de un Pr+ncipe Poeta. Jl- esp'ritu de la tierra y el a/ua nacido# en el reino compuesto de la ca(ra marina y el lina,e de los (ienaventurados. Jl- que amorti/uar la influencia de 2arte y e0altar la influencia de #enus# para encarnar la /racia por encima de la a/resividad. Segn este documento# si hab+a ue creer a >ittoria# )ante cumpl+a todos los re uisitos de la pro!ec+a# del mismo modo ue '(renger. ?ab+a nacido bajo el signo astrol/gico de <apricornio# y su carta astral era una mezcla de elementos de tierra y agua. "l planeta Marte estaba HamortiguadoI por el signo de agua de Piscis# y >enus estaba en posici/n He-altadaI en el momento del nacimiento de )ante. *dem0s# hab+a nacido el : de enero# como el Pr+ncipe Poeta m0s importante de todos. Lorenzo de M(dici. G'(renger# no hace !alta ue te diga lo grave ue es esto. "res un servidor del 2rial. No puedes hacer caso omiso# pese a lo ue te cueste personalmente. Sinclair sacudi/ la cabeza contrito. No pod+a ignorar a un hijo de su propia sangre bajo ninguna circunstancia. Pero si se demostraba ue )ante era su hijo# y si esta carta astral re!lejaba con e-actitud la posici/n de los planetas cuando el ni&o naci/# la situaci/n se complicaba de una manera nueva e inesperada. '(renger Sinclair era el heredero de algo m0s ue un imperio petrol+!ero. 1ambi(n era el heredero de una poderosa tradici/n espiritual ue se remontaba a $ess y Mar+a Magdalena# transmitida por las !amilias m0s importantes de la historia de "uropa. Su devoci/n a las ense&anzas del linaje era absoluta# y hab+a jurado proteger y de!ender con su vida dichas tradiciones cuando !ue nombrado

caballero del 2rial bajo la gu+a de su abuelo. "ra un juramento ue hab+a hecho en a uel mismo castillo# arrodillado al lado de Roland cuando eran adolescentes. Si )ante era el hijo de esta pro!ec+a# '(renger necesitar+a implicarse activamente en la educaci/n del ni&o con el !in de cumplir su promesa. Su implicaci/n ser+a un imperativo moral y espiritual. D"ra posible ue le pidieran sacri!icar su !elicidad con el !in de hacer lo correctoE Ni si uiera estaba seguro de u( era lo correcto en este momento. Pero su est/mago revuelto le condujo a una desdichada certeza. era muy posible ue su deber consistiera en casarse con >ittoria y educar a )ante para cumplir su destino de Pr+ncipe Poeta. Por ue hab+a otra cosa en juego de la ue no hab+an hablado# un elemento del ue >ittoria deb+a ser muy consciente y ue '(renger tem+a m0s ue a nada. ?ab+a una segunda parte en la pro!ec+a del Pr+ncipe Poeta# una predicci/n adicional acerca de ue el !uturo de la humanidad descansaba sobre los hombros del muchachoM y de '(renger Sinclair. '(renger no tuvo tiempo de re!le-ionar sobre esta desdichada posibilidad# por ue su tel(!ono son/. Reconoci/ al instante el nmero de la mansi/n !amiliar de "scocia y descolg/ el tel(!ono.
=i*trito En la act$alidad del Marai* Par*

L* 1*R$"1* "R* t+pica de )estino Bsu papel de carta !avorito llevaba estampado en relieve el logo *`" en celebraci/n de *sherah y "lC# as+ como el mensaje# una especie de acertijo. "l Maestro hab+a garabateado A%ois tan sa(ios como %alom&n@

En tal caso- la Edad de Oro os a/uarda. #enid a 3lorencia- todos a una- mientras la Primavera se halla en su m0imo esplendor. >enid todos a una# dec+a. * Peter no le cab+a la menor duda de ue su prima Maureen y todos sus camaradas en esta gran aventura en ue se hab+a convertido la vida acudir+an a la llamada de )estino. "l papel de Maureen estaba de!inido y era !undamental# as+ como el de '(renger. 1en+an mucho ue e-plorar juntos y por separado acerca de sus destinos. <ada uno era el hijo de una antigua pro!ec+a en un mundo moderno. <ada uno albergaba un gran deseo de desvelar la verdad y mejorar el estado de la humanidad mediante su trabajo. 1ammy y Roland compart+an esas pasiones# y los cuatro se hab+an convertido en una !uerza din0mica de investigaci/n y e-ploraci/n. Pero Peter todav+a se mostraba inseguro acerca de si desempe&aba un papel en esta aventura. )estino# guiado por su intuici/n# se dirig+a a Peter de !orma individual en la siguiente l+nea# a sabiendas de ue necesitar+a algo de est+mulo para sumarse a este

encuentro tan particular. #en- Peter- y si/ue los pasos de Lorenzo- a ver d&nde te conduce este sendero. D*d/nde# en e!ecto# le conducir+a este senderoE Su vida hab+a cambiado de manera dr0stica durante los dos ltimos a&os# y todav+a se sent+a inseguro. )espu(s de una vida dedicada a su trabajo en la 5glesia y a la ense&anza en instituciones jesuitas# Peter era ahora un e-iliado del >aticano. )os a&os antes# (l y un pe ue&o e uipo de cardenales italianos hab+an robado el "vangelio de *r ues de Mar+a Magdalena de las c0maras acorazadas de su propia 5glesia. 1em+an ue las !uerzas gobernantes de Roma intentar+an desacreditar el "vangelio de Mar+a Magdalena# o todav+a peor# destruirlo. Peter hab+a estado presente cuando !ue descubierto# y !ue el primero en traducirlo. Sab+a ue era aut(ntico y conoc+a su contenido. Sobre todo# comprend+a a la per!ecci/n lo ue Maureen hab+a padecido para descubrir el evangelio y transmitir su mensaje de amor y perd/n al mundo. "n conciencia# no pod+a permitir ue volvieran a ocultar su e-istencia# al menos mientras le uedaran !uerzas para impedirlo. Por lo tanto# jur/ de!ender la verdad a toda costa# al igual ue los dem0s hombres ue le respaldaban. , el precio !ue muy alto. Peter hab+a pasado dieciocho meses en una prisi/n de %rancia por hurto mayor. Sus c/mplices# hombres ancianos a los ue Peter reverenciaba# s/lo cumplieron seis meses de condena. Peter hab+a accedido a cargar con las principales acusaciones para salvar a los dem0s. *l principio# las sentencias hab+an sido mucho m0s duras. Se hab+an producido intensas negociaciones# y uiz0 cierto chantaje impl+cito# con el !in de reducir su castigo. Peter sab+a d/nde estaban enterrados algunos cad0veres en las inmediaciones de <iudad del >aticano. , si bien la 5glesia estaba decidida a hacerle pagar su crimen# al !inal no se atrevi/ a ir demasiado lejos. Sobre todo# el "vangelio de *r ues de Mar+a Magdalena estaba a salvo# bajo la discreta protecci/n de una !amilia de '(lgica vinculada !ielmente a la Orden desde hac+a mil a&os. )esde ue hab+a salido de la c0rcel# Peter hab+a ayudado a Maureen y '(renger en sus investigaciones durante los ltimos seis meses# mientras continuaban su labor de descubrir y proteger la verdad de las ense&anzas perdidas de $ess. Se hab+a entregado por completo a esta tarea# como un perro guardi0n de Maureen en vistas a la publicaci/n del controvertido libro nuevo. Sonri/ cuando pens/ en su prima# ue era m0s como una hermana para (l. * veces# era muy ingenua. D)e veras cre+a ue lograr+a publicar un libro# ue a!irmaba contener las ense&anzas secretas de $ess# sin su!rir las repercusionesE "n ocasiones# era una de las cosas de ella ue m0s le gustaban. tan decidida estaba a contar la verdad# ue no se le ocurr+a otra alternativa. Maureen era incapaz de comprender ue alguien considerara tales ense&anzas peligrosas y o!ensivas. "ran hermosas lecciones de amor# !e y convivencia. DPor u( considerar+a alguien perniciosas esas ideasE =na buena pregunta# pero Peter hab+a sido sacerdote toda su vida adulta# y conoc+a la respuesta personal y visceralmente# de una !orma ue Maureen jam0s podr+a comprender. por ue tales ideas desa!iaban valores ya establecidos. Representaban un terremoto en potencia ue podr+a servir para derribar dos mil a&os de imperio !undado sobre el dinero# el poder# la pol+tica# la superstici/n y el egocentrismo. La obra de Maureen amenazaba a todos uienes !ormaban parte de dichas institucionesM# instituciones como el >aticano. <omo resultado# Maureen hab+a recibido amenazas# muchas m0s de las ue ten+a

conocimiento. Peter hab+a detectado diecinueve amenazas de muerte di!erentes s/lo durante los ltimos seis meses. La mayor+a parec+an !alsas amenazas sin sustancia# pero hab+a algunas ue necesitar+an ser investigadas m0s en pro!undidad. Le tran uiliz/ ue ya estuviera de camino# y todav+a m0s de ue !ueran todos juntos a %lorencia. Si Maureen iba !lan ueada en todo momento por Peter y '(renger# ser+a m0s !0cil protegerla. , si bien en las circunstancias presentes daba la impresi/n de ue las peores amenazas proced+an de "stados =nidos# Maureen nunca estar+a a salvo en 5talia# y todos lo sab+an. Peter ten+a la televisi/n sintonizada con la <NN en ingl(s. No le hab+a prestado mucha atenci/n# hasta ue oy/ al comentarista pronunciar el apellido Sinclair. *lz/ la vista y vio las im0genes de un hombre ue sal+a esposado de un elegante edi!icio de o!icinas. G?a sido una semana di!+cil para la !amilia Sinclair en "scocia Gdijo el locutorG. ?oy# *le-ander Sinclair# presidente de Sinclair Oil# ha sido detenido acusado de corrupci/n en el Reino =nido. Se trata de una noticia de ltima hora# y los detalles concernientes a la presunta actividad criminal son escasos. 1al vez recuerden ue el mayor de los hermanos Sinclair# '(renger# salt/ a los titulares ayer cuando la supermodelo italiana >ittoria 'uondelmonti anunci/ ue era el padre de su hijo. Peter permaneci/ inm/vil un momento. "staba estupe!acto. '(renger adoraba a Maureen# morir+a por ella. O al menos eso pensaba (l. Peter# ue hab+a hecho voto de castidad# no comprend+a siempre el comportamiento de los hombres en tales asuntos. 1en+a el m/vil en las manos al instante siguiente# pero no localiz/ a Maureen. Prob/ con '(renger a continuaci/n# pero se conect/ enseguida el buz/n de voz. Levant/ de nuevo la invitaci/n de )estino y contempl/ la pregunta HDSois sabios como Salom/nEI Su respuesta inmediata !ue un HnoI sin reserva. "n momentos como (ste# no sab+a u( hacer y c/mo ayudar a la gente ue uer+a. "l sacerdocio no le hab+a preparado para muchos de los problemas m0s complicados de la vida# incluidos los relativos a las relaciones y la se-ualidad. Pero Peter tambi(n sab+a ue# en lo tocante a )estino# cual uier pregunta era una pregunta con trampa.
La En la act$alidad Con+raternidad Ci$dad de la del 0anta A arici9n (aticano

GKL* S*N1* >5R2"N Mar+a permiti/ ue su nico hijo muriera entre doloresL K, muri/ por todos vosotros# transido de doloresL %elicity chill/ a la multitud ue atestaba el sal/n de actos. "sta noche hab+a m0s pblico ue nunca. "staba tan lleno# ue la con!raternidad hab+a prohibido la entrada a m0s gente por temor a ue se presentaran los bomberos y suspendieran la asamblea. "-tendi/ un brazo y se&al/ a los congregados. GD<u0ntos de vosotros har+ais lo mismoE D<u0ntos su!rir+ais por )iosE No hubo tiempo para respuestas. Mientras %elicity !ormulaba a gritos la ltima pregunta# puso los ojos en blanco. La muchedumbre guard/ silencio# a la espera de lo ue iba a suceder. "sto era lo ue hab+an ido a ver. el momento en ue los santos y el "sp+ritu

Santo pose+an a la mujer. %elicity empez/ a hablar en camelo. GK?abla en lenguas desconocidasL Ggrit/ alguien# pero !ue silenciado por el resto# impaciente. Nadie se hab+a dado cuenta de ue la voz pertenec+a a la hermana =rsula# la monja anciana responsable de la <on!raternidad de la Santa *parici/n. "lla# junto con %elicity# hab+a resucitado a la organizaci/n despu(s de ue 2irolamo de Pazzi se uedara incapacitado tras su en!ermedad. ?ab+a protegido a la muchacha y alimentado sus visiones bajo su atenta supervisi/n desde hac+a diez a&os. "n las apariciones pblicas desempe&aba un papel !undamental al encargarse de conducir al pblico en la direcci/n emocional conveniente. Otros miembros de la con!raternidad estaban distribuidos estrat(gicamente por la sala a tal e!ecto. =n gru&ido visceral surgi/ de la garganta de %elicity# seguido por un grito tan conmovedor y plet/rico de dolor# ue las ventanas de la sala vibraron. GK?ijos m+osL Gaull/ de nuevo# y el entusiasmo aument/ en la sala. ?ab+an ido por ese motivo# la llegada de santa %elicita# ue hablaba a trav(s del recipiente ue hab+a elegido para comunicar su mensajeG. KMis hijos no murieron en vanoL "ntregu( mis hijos a )ios como sacri!icio a su santo nombre. K<ada uno su!ri/ y se desangr/ por el honor de ser m0rtir en nombre de $esucristoL <ay/ de rodillas# aull/ y se mes/ el cabello mientras continuaba su diatriba. GLas ue sois madres# Dllor0is por m+E ?ubo murmullos y gritos entre la multitud de HKS+L KPor supuestoLI y HK)ios te bendigaLI GKNo lo hag0isL Grugi/ %elicityG. ,o me sent+ dichosa el d+a ue mis valientes hijos pre!irieron morir antes ue negar a su )ios. <omo la >irgen Mar+a antes de m+# me sent+ e-tasiada por la muerte de mis hijos. KMis hijos vivir0n eternamenteL %elicity volvi/ a poner los ojos en blanco y cay/ al suelo# pataleando. *r ue/ la espalda y golpe/ con la mano el suelo de cemento# de manera ue las heridas de sus estigmas se abrieron. La multitud lanz/ una e-clamaci/n ahogada cuando gotas de sangre salpicaron a los ue se encontraban m0s cerca de ella. <uando sus convulsiones cesaron# estaba pose+da por una nueva voz. G1odos vosotros deb(is empezar los preparativos. KNo pens(is m0s en esta vida terrenal# ue no signi!ica nadaL La otra vida es mucho m0s dulce de lo ue pod(is imaginar en esta terrible tierra. GK"s la voz del "sp+ritu SantoL Ggrit/ sor =rsulaG. *labad a )ios por esta bendici/n. K*labad a )ios por esta santa ue su!re por nosotrosL La multitud la apoyaba# pose+da por la atm/s!era !ren(tica ue hab+a seguido a la aparici/n de santa %elicita. Se pusieron a gritar. GK*labemos a )iosL K*labemos a sus santosL %elicity rod/ de costado# agotada y cubierta de sangre# pero segu+a predicando en su e-tra&o gru&ido. GPod(is proteger el lugar ue ocupar(is en el cielo# pero deb(is demostrar a )ios ue sois dignos de (l. 1en(is ue de!enderle# a Fl y a Su santa verdad. 1odos los ue luch(is para derrotar al mal y destruir la blas!emia recibir(is vuestra recompensa. Pero hay un mal mayor ue amenaza nuestro sendero santo# una herej+a ue debemos detenerM La energ+a la estaba abandonando# mientras se preparaba para caer inconsciente y sumergirse en la negrura. G)etened a la blas!ema Gsusurr/# justo antes de ue su cabeza rodara hacia atr0s

G. )etened a los !ornicadores ue mienten sobre la castidad de nuestro Se&or. )eb(isM detenerM %elicity se sumi/ en la inconsciencia antes de poder terminar la !rase. Miembros de la con!raternidad# bien entrenados para estas circunstancias# empujaron una camilla hasta la parte delantera de la sala y se llevaron a la pose+da entre el !renes+ y el entusiasmo de los reunidos. Sor =rsula aprovech/ el momento y se apoder/ del micr/!ono del podio. GK?ermanos y hermanas# no os vay0is sin comprender la advertencia ue el "sp+ritu Santo nos ha dirigidoL =na gran blas!emia nos amenaza# una maldad# un demonio de mentiras y enga&os ue ha de ser destruido. *l instante# un grupo de voluntarios de la con!raternidad empez/ a repartir pan!letos entre el pblico# mientras sor =rsula continuaba gritando en el micr/!ono para hacerse o+r. GKOs conmino a recoger esta in!ormaci/n y a actuarL >uestro lugar en el cielo depende de ello. K5mpedid ue Satan0s propague m0s mentirasL K*yudadnos a aplastar al diabloL Nos reuniremos a u+ todas las noches de esta semana para discutir el plan de acci/n trazado. Los miembros del pblico se apoderaban 0vidos de los pan!letos# m0s motivados ue nunca para ganarse su lugar en el cielo. Los pan!letos ostentaban la en(rgica orden HK)etened la blas!emiaLI )ebajo hab+a una !otogra!+a del nuevo libro de Maureen Paschal# El tiempo vuelve# y otra de ella# el demonio !ornicador en persona.
Careggi Pri"a#era de .-13

"L SOL <*L"N1*'* las piedras de <areggi y las pintaba de un dorado tostado cuando Lucrezia 1ornabuoni de M(dici vio alejarse a su hijo mayor a lomos de un caballo. Se ued/ en la ventana hasta ue se perdi/ de vista# con su lustroso cabello negro ondeando a la espalda. <omo si presintiera la mirada de su madre# Lorenzo se volvi/ en la silla y salud/ con la mano hacia la casa con una sonrisa deslumbrante# antes de internarse en el bos ue. * los catorce a&os# Lorenzo se hab+a convertido en un joven singular. "ra alto y corpulento# atl(tico# absolutamente encantador. "staba pose+do por una rara combinaci/n de mente brillante y buen coraz/n# y Lucrezia segu+a de cerca los progresos de su educaci/n para vigilar ue a uellos atributos se protegieran y desarrollaran. Lucrezia se hab+a trans!ormado en una mujer muy piadosa# si bien# en sus propias palabras# Hnada aburridaI. "scrib+a poes+a devota ue brotaba de su coraz/n y su esp+ritu# pues se sent+a en deuda con el Se&or por los dones ue hab+a concedido a su !amilia. ?ab+a bordado una cita del Salmo :a7# la cual adornaba el dormitorio ue compart+a con su esposo# Pedro. Los hi,os son un re/alo del %eor- el fruto del vientre es una recompensa.

Lo eran# en e!ecto# y )ios la hab+a recompensado con generosidad. 1en+a cinco hijos !lorecientes. tres hijas# Maria# 'ianca y Nannina# cada una m0s bella e inteligente ue la siguiente# y dos hijos de lo m0s notable. Lorenzo era el mayor# y el ue m0s se parec+a a ella en apariencia e intelecto. Lucrezia 1ornabuoni no era una mujer hermosa# pero pose+a una gracia y una presencia ue trascend+an cual uier idea t/pica de per!ecci/n !+sica. ?ab+a legado a Lorenzo el rasgo !+sico m0s desa!ortunado de la !amilia. la nariz aplastada ue les privaba a ambos del sentido del ol!ato y cual uier esperanza de cantar. Pero Lorenzo tambi(n hab+a heredado algunas de sus grandes caracter+sticas# incluida su estatura y el porte majestuoso# combinadas con la e-traordinaria agudeza mental ue la convert+a en la matriarca !lorentina m0s dotada. )esde el punto de vista intelectual# Lorenzo no ten+a parang/n. Su ansia de aprender era insuperable# su !acilidad para los idiomas casi sobrenatural# y su capacidad para memorizar y asimilar las lecciones m0s complejas asombrosa. Su primer maestro# el !amoso intelectual 2entile 'ecchi# dijo en una ocasi/n ue Hno hab+a su!icientes superlativos para describir a Lorenzo como eruditoI. *l igual ue su madre# Lorenzo estaba pose+do tambi(n por un e-traordinario carisma ue se impon+a a sus de!ectos !+sicos. Su rostro siempre estaba animado# debido a su pasi/n por la vida# y resultaba encantador. "ra inmensamente popular entre el pueblo de %lorencia ue# pese a su cinismo# le llamaba con cari&o Hnuestro pr+ncipeI. 5ncluso a una edad tan temprana# Lorenzo ya hab+a llevado a cabo destacadas misiones diplom0ticas# tanto para la !amilia como para el estado !lorentino. GMam0# Dad/nde va LorenzoE La voz llegada desde la puerta provoc/ ue Lucrezia se volviera con una sonrisa. Su hijo menor# 2iuliano# cuatro a&os m0s joven ue Lorenzo# estaba malhumorado. Las l0grimas se agolpaban en sus enormes ojos casta&os. G"l pala!renero mayor ha venido a casa para decir a Lorenzo ue su mimado caballo est0 in uieto y s/lo uiere comer de la mano de su amo. Lorenzo ha ido a darle de comer y a hacer un poco de ejercicio. G)ijo ue hoy me llevar+a a montar Gcontest/ 2iuliano# haciendo un pucheroG. KLo prometi/L DPor u( no me ha llevadoE GSi lo prometi/# estoy segura de ue volver0 a buscarte. Lorenzo nunca incumple una promesa. "ra cierto. Lorenzo jam0s traicionaba su palabra# sobre todo cuando la daba a su hermano pe ue&o# al cual adoraba de manera incondicional. Lucrezia desorden/ los rizos oscuros del ni&o con a!ecto. 2iuliano hab+a recibido todas las bendiciones !+sicas de las ue Lorenzo carec+a. "ra un ni&o guapo y dotado de una naturaleza dulce y muy sensible. No obstante# a Pedro le gustaba decirle en la intimidad de sus aposentos# H)ios sab+a lo ue hac+a cuando nos dio a Lorenzo como pr+ncipe. Lorenzo !ue creado con este !in. 2iuliano# por su parte# nunca tendr0 dotes de liderazgo de ningn tipo. "s demasiado dulce# demasiado blandoI. Observaban con atenci/n a 2iuliano por si mani!estaba vocaci/n de sacerdote# lo cual convendr+a sobremanera a los prop/sitos de los M(dici en multitud de aspectos. No obstante# Lucrezia era !undamental a la hora de tomar decisiones en el seno de la !amilia m0s poderosa de %lorencia# pero tambi(n una madre devota ue deseaba para su hijo la !elicidad en un mundo con !recuencia duro. No obligar+a a 2iuliano a entrar en la 5glesia# sino ue le permitir+a tomar la decisi/n si sent+a la vocaci/n. =na vez m0s# era el privilegio de haber nacido segundo y libre del peso de una enorme e inminente pro!ec+a. 2iuliano podr+a tomar muchas m0s decisiones acerca de su !uturo ue su hermano mayor. No

obstante# Lucrezia comprend+a mejor a Lorenzo ue su padre# lo cual la aterraba en ocasiones. )etectaba el coraz/n sensible bajo el sentido de la responsabilidad. >e+a y comprend+a ue e-ist+a un delicado poeta detr0s del pr+ncipe poderoso. Si bien )ios hab+a trazado un plan para Lorenzo# Lucrezia tem+a por su !elicidad. DSer+a capaz de cumplir el papel de gobernante M(dici# de ban uero# pol+tico y hombre de "stado# al tiempo ue encontraba la paz y la alegr+aE Pero e-ist+a sobre todas las dem0s otra responsabilidad# de la ue s/lo se hablaba con los miembros de m0s con!ianza de su c+rculo +ntimo. la asombrosa y sobrecogedora pro!ec+a para cuyo cumplimiento )ios hab+a elegido a Lorenzo. )e ue era un Pr+ncipe Poeta no cab+a la menor duda desde el d+a de su per!ecta concepci/n y nacimiento en enero# bajo el signo de <apricornio y con Marte sumergido en Piscis# tal como los Magos hab+an especi!icado. Lorenzo estaba a punto de iniciar su adoctrinamiento. <osme de M(dici# el legendario patriarca de la !amilia y abuelo de Lorenzo# estaba ultimando el plan con la Orden. 5ncluso a una edad tan temprana# el peso de su destino empezaba a posarse sobre los anchos hombros de Lorenzo. <osme estaba agonizando# y su heredero# Pedro# no gozaba de buena salud. )e hecho# nunca hab+a sido muy sano# por eso en toda %lorencia se le conoc+a por el sobrenombre de Pedro el 2otoso. Lucrezia suspir/ mientras sal+a por la puerta con 2iuliano. Fste nunca sabr+a lo a!ortunado ue hab+a sido al nacer con todos los privilegios y sin grandes responsabilidades. Pero no pod+a decirse lo mismo de Lorenzo. )y- mi po(re pr'ncipe. Mir/ hacia la ventana desde la cual le hab+a visto por ltima vez. 1isfruta de tu li(ertad mientras puedas- hi,o m'o. )ntes de que la realidad de quin eres y lo que has de lo/rar te a(sor(a por completo. Se volvi/ hacia 2iuliano y tom/ su mano. G>en# pe ue&o m+o. "s hora de ue te sientes con Sandro para ue pueda terminar nuestro hermoso cuadro. K, esta vez# te estar0s uietoL

Lorenzo de M(dici aplic/ la m+nima presi/n a sus talones y anim/ a 2orello a adoptar un medio galope. Nunca espoleaba o azotaba a sus caballos. )e hecho# los respetaba# y algunos dec+an ue pose+a la habilidad de comunicarse con ellos. Marsilio %icino# el m(dico y astr/logo de <osme# atribu+a a la carta astral de Lorenzo dicho talento. Lorenzo era de un signo de tierra# gobernado por la m+tica cabra marina llamada <apricornio. %icino dec+a ue este signo# combinado con otros auspiciosos elementos de la carta astral de Lorenzo# le dotaban de una e-traordinaria a!inidad con los animales# y a&ad+a ue intervendr+an en su destino de !ormas inesperadas. Lorenzo se sent+a muy a gusto con los caballos# y daba la impresi/n de ue los animales le devolv+an su amor. "ra cosa sabida ue los caballos de los M(dici relinchaban cuando detectaban ue Lorenzo se acercaba a los establos. Su montura !avorita# el brioso 2orello# se negaba a comer de otra mano ue no !uera la de Lorenzo# si detectaba la presencia de su joven amo en el retiro campestre de la !amilia en <areggi. Lorenzo condujo a 2orello hacia el bos ue y sigui/ una senda ue conoc+a bien. ?ab+a prometido a su hermano pe ue&o ue le llevar+a a montar a uella tarde# de modo ue no pod+a prolongar demasiado su paseo. Sab+a ue le partir+a el coraz/n a su hermano si no cumpl+a su promesa# y eso era algo ue no pod+a soportar. 2iuliano le adoraba# y (l no le

dar+a motivos para lo contrario. Pero Lorenzo necesitaba estar un rato a solas# cabalgar bajo el sol y sentir el calor en su pelo# escuchar los sonidos de la primavera en el bos ue. "n secreto# estaba componiendo un soneto a la estaci/n# y uer+a saborearla un poco m0s antes de terminarlo. La primavera# la estaci/n de los nuevos comienzos# el tiempo de las promesas. Los !lorentinos celebraban el *&o Nuevo con la llegada de la primavera# pues su calendario empezaba el a\ de marzo# la !iesta de la *nunciaci/n. %altaban tres d+as para el evento# y Lorenzo tendr+a su soneto terminado para la celebraci/n. DJu( era a uel sonidoE 1ir/ con suavidad de las riendas de 2orello para detenerle y escuchar. Lo oy/ de nuevo# un sonido transportado por el viento# desconocido en a uel lugar. Lorenzo se puso r+gido en su silla# los cinco sentidos alerta. Se hallaba en tierras de los M(dici# y si bien casi siempre se sent+a seguro a u+# una !amilia de tal poder y ri ueza siempre ten+a muchos enemigos. <ual uier precauci/n era escasa. Oy/ de nuevo el sonido Bsin duda un sonido humanoC# pero se relaj/ un poco en la silla mientras escuchaba. "l sonido era tenue y triste# no amenazador. )irigi/ a 2orello poco a poco hacia el sonido y se detuvo de repente cuando oy/ una e-clamaci/n ahogada. Sentada en el suelo# con la vista clavada en (l# estaba la criatura m0s hermosa ue hab+a visto en su vida. M0s o menos de su edad# acaso un poco m0s joven# la muchacha parec+a una de las nin!as ue Sandro dibujaba para (l cuando hablaban de las grandes leyendas griegas ue ambos amaban tanto. "l bell+simo rostro en !orma de coraz/n# las !acciones delicadas y la boca de labios per!ectamente per!ilados estaban enmarcados por una nube de rizos casta&os veteados de oro cobrizo. Llevaba hojas en el pelo y su ropa estaba desali&ada# pero no cab+a duda de ue el atuendo era nuevo y caro# pese a su actual estado deplorable. Los ojos de la muchacha brillaban a causa de las l0grimas# ue resaltaban el e-traordinario color avellana claro. Lorenzo averiguar+a m0s adelante ue esos ojos cambiaban de color segn el estado de 0nimo# a veces 0mbar# otras del verde salvia m0s claro. Pero en a uel momento# la joven constitu+a el misterio m0s e- uisito. GDPor u( llorasE "lla se movi/ para ense&arle ue sosten+a algo# un p0jaro ue agitaba sus alas blancas y zureaba. GD=na palomaE D?as atrapado una palomaE G,o no la he atrapado Greplic/ ella irritada# lo cual le sorprendi/G. La he rescatado. ?ab+a ca+do en una trampa# en lo alto de a uel 0rbol. Pero est0 herida. <reo ue tiene el ala rota. Lorenzo e-aminaba a la nin!a de los bos ues mientras hablaba# con la paloma apretada contra su cuerpo !r0gil# hasta ue la e-tendi/ para ue (l la viera. Jue la paloma hubiera ca+do en la trampa de un cazador !urtivo era una in!ormaci/n ue comunicar+a a su padre m0s tarde# pero un asunto m0s urgente le re uer+a en a uel momento. )esmont/ con gracia y apoy/ la mano sobre el ave para acariciarle el cuello. GShhh# pe ue&a. No pasa nada. *nte la sorpresa de la muchacha# la paloma se calm/ y dej/ ue Lorenzo la acariciara. GLorenzo de M(dici Gdijo la nin!a# con un to ue de admiraci/n en su voz l+rica. "ra el sonido m0s bello ue hab+a o+do en su vida. su nombre en los labios de la muchacha. GS+ Gdijo con una timidez ue casi nunca sent+aG. Pero t me llevas una buena

ventaja# pues sabes ui(n soy y yo no te conozco. G1odo el mundo en %lorencia te conoce. 1e vi durante el des!ile de los Magos# montado en ese mismo caballo. G?izo una pausa antes de continuarG. D>as a detenerme por entrar en tus tierrasE %ormul/ la pregunta con la mayor seriedad del mundo. Lorenzo reprimi/ una carcajada y mantuvo una e-presi/n muy severa. GD1odo el mundo en %lorencia dice ue soy un tiranoE GKOh# noL No uer+a decir eso. "s ueM Oh# lo siento# Lorenzo. 1odo el mundo en %lorencia dice ue eresM magn+!ico. ,o s/lo s( ue mi padre me dice ue no salga de nuestras propiedades# pero tu bos ue es mucho m0s invitador# as+ ue vengo a pasear de vez en cuando si nadie vigila# yM Fl la interrumpi/ en un es!uerzo por aliviar su evidente incomodidad. GDPodr+as decirme ui(n es tu padreE GSoy una )onati. Lucrezia )onati. ?izo una breve reverencia# al tiempo ue acariciaba a la paloma. No cab+a duda de ue era una muchacha de e-traordinaria educaci/n. G*h. =na )onati. 1endr+a ue haberlo adivinado por la calidad de su indumentaria. Las tierras de los )onati eran comparables a las de los M(dici# incluso eran m0s e-tensas en materia de hect0reas tiles. "ran lo m0s cercano a la realeza en 1oscana# con una ilustre herencia ue se remontaba a la antigua Roma. "l venerado poeta )ante se hab+a casado con una )onati# a&adiendo as+ m0s prestigio al eminente apellido !amiliar. G'ien# Su *lteza. GLorenzo le dedic/ una pro!unda reverencia mientras sonre+a G. 1eniendo en cuenta ue vuestra !amilia es una de las m0s aristocr0ticas de esta parte de 5talia# no parece ue un simple M(dici goce de muchas oportunidades de arrestaros. *un ue me muriera de ganas. "n cambio# vuestro castigo consistir0 en entregarme esa paloma. GPeroM D u( vas a hacer con ellaE No pensar0s com(rtela# DverdadE GKPues claro ue no me la comer(L )ios m+o# D u( pensar0s de m+E Se la llevar( a %icino. "s uno de mis pro!esores# pero tambi(n es m(dico. "s un maestro en muchas artes. Si alguien puede curar esta ala# (se es %icino. >ive en Montevecchio# detr0s de nuestra mansi/n. Lucrezia le mir/ con aire pensativo. G1e acompa&o Gdijo por !inG. )espu(s de todo# me ca+ de un 0rbol para rescatarla. ,o dir+a ue merezco acompa&arte. *dem0s# hoy es mi cumplea&os y ser+a una terrible crueldad imped+rmelo. Lorenzo ri/ de nuevo# !ascinado por a uella encantadora y en(rgica criatura. GSe&ora Lucrezia )onati# dudo ue algn d+a tenga !uerzas para negaros algo. No te har+as da&o al caer del 0rbol# DverdadE GNo podr0 compararse con lo ue me har0 mi madre cuando vea c/mo he dejado el vestido nuevo. Sacudi/ la tierra y las hojas# y se enderez/ al mismo tiempo. Lorenzo la estudi/# utilizando la e-cusa de caminar en torno a ella para e-aminar hasta el ltimo cent+metro de su belleza. G<reo ue esta vez has tenido mucha suerte Gobserv/ con burlona seriedadG. <on un par de arreglos tu vestido uedar0 impecable. G?abl/ en un tono m0s ligeroG. , si Mona )onati te hace preguntas# dile ue tu torpe vecino Lorenzo de M(dici se cay/ del

caballo y acudiste en su ayuda. ,o contar( a mi padre lo mismo# y todo el mundo te colmar0 de regalos el d+a de tu cumplea&os. *hora le toc/ re+r a Lucrezia# lo cual revel/ sus delicados hoyuelos. G=n buen plan# Lorenzo# si no !uera por ue has olvidado una cosa. 1us dotes para la e uitaci/n son legendarias# y nadie creer0 ni por un momento ue te ca+ste del caballoM# sobre todo de ese caballo. No# he de pagar mis culpas. *dem0s# soy muy mala mentirosa. La sinceridad me gusta m0s. G"n tal caso# eres una mujer noble en todos los sentidos de la palabra. DSabes montarE "lla agit/ su cabello casta&o y levant/ la barbilla. GPues claro ue s( montar. D<rees ue tu !amilia es la nica de %lorencia ue educa a sus hijasE GLa paloma alete/ en sus brazos de nuevo y la joven se calm/G. *un ue puede ue sea di!+cil sujetando a nuestra amiguita. Lorenzo improvis/ una soluci/n. *yud/ a Lucrezia a montar en 2orello# ue se mostr/ muy colaborador. Mont/ detr0s de ella# con los brazos alrededor de la espalda de la muchacha para mantenerla en e uilibrio mientras apretaba la paloma contra su cuerpo. $untos# se alejaron poco a poco bajo el sol primaveral# con un aspecto muy similar al ue presentan los adolescentes ue se enamoran por primera vez desde los albores de la civilizaci/n.

Marsilio %icino estudi/ a Lorenzo con detenimiento# aun ue subrepticiamente# mientras e-aminaba al ave herida. ?ab+a sido responsable del bienestar !+sico e intelectual de Lorenzo desde su m0s tierna in!ancia# y conoc+a y uer+a al muchacho como si !uera su propio hijo. Nunca le hab+a visto as+# tan cohibido y aturdido como ahora en presencia de la heredera )onati. *l menos# era digna de (l# y no la hija de algn agricultor de Pistoia. Por otra parte# esta pareja traer+a complicaciones. DJu( opinar+a el patriarca )onati de ue su adorada hija retozara en el bos ue con el heredero de los M(diciE Si bien la !amilia de Lorenzo era la m0s rica y# por consiguiente# la m0s in!luyente de %lorencia# no era noble. Para la (lite regia de 5talia# los M(dici eran comerciantes ue se hab+an enri uecido# mientras ue los )onati proced+an de un linaje antiguo y tru!ado de historia. La clase mercantil contra la aristocracia. "ra improbable ue los )onati aprobaran algo ue sobrepasara la amistad entre estos ni&os. 1al vez ni si uiera eso. G1iene el ala rota# pero he visto cosas peores Ganunci/ %icino con voz dulce. >io ue la cara de Lucrezia se iluminaba. GDPodr(is salvarlaE DPodr(is curarlaE La esperanza ue proyectaba la muchacha era contagiosa. %icino# pese a todo# se abland/ debido a su ternura. Sonri/. G)epende de la voluntad de )ios ue este animal se cure# uerida# pero haremos el mejor uso posible de nuestras aptitudes humanas# a ver u( pasa. Lorenzo# suj(tala un momento mientras voy a buscar algunas cosas. %icino entreg/ el ave a Lorenzo# uien la cogi/ con cautela# al tiempo ue la arrullaba. *lz/ la vista y vio los ojos de Lucrezia# brillantes otra vez a causa de las l0grimas. Se apresur/ a tran uilizarla. GSe pondr0 bien# ya lo ver0s. "l maestro la ayudar0# y t y yoM rezaremos juntos para ue se cure.

%icino regres/ con dos palitos y unas tiras de hilo# y at/ el ala de la paloma a su cuerpo. Lorenzo mantuvo sujeta el ave mientras su maestro la curaba. Lucrezia les miraba a los dos con los ojos abiertos de par en par# !ascinada. GMe la uedar( a u+ hasta ue sane# pero habr0 ue alimentarla Ge-plic/ %icino con !ingida irritaci/nG. ,o no tengo tiempo para hacer de ni&era de esta paloma# de modo ue deber(is ocuparos los dos de alimentarla. Lorenzo mir/ a Lucrezia# uien asinti/ con solemnidad. G>endr( cada d+a# si puedo. Su padre pasaba los d+as en %lorencia# y su madre era tolerante con su hija cuando viv+an en su villa campestre. Lucrezia pod+a escaparse casi todos los d+as# siempre ue no diera a su !amilia motivos para preocuparse por ausentarse demasiado rato. G,o tambi(n vendr( Gprometi/ LorenzoG. Me encontrar( con Lucrezia en el l+mite de sus tierras y la traer( a u+ a lomos de 2orello. %icino asinti/ y emiti/ un gru&ido. G"stupendo. *hora# largaos# pues este viejo tiene trabajo ue hacer. "stoy traduciendo algo de suma importancia para tu abuelo# y la en!ermedad no ha aplacado en lo m0s m+nimo su legendaria impaciencia. , no os met0is en m0s l+os por hoy# al menos. Lorenzo tom/ a Lucrezia del brazo y la acompa&/ !uera. GPor a u+ Gsusurr/. GD*d/nde vamosE GShhh. ,a lo ver0s. La gui/ por un sendero serpenteante invadido de malas hierbas# mientras apartaba las ramas bajas de los 0rboles ue amenazaban con impedirles el paso. "ra su lugar !avorito del mundo# y as+ continuar+a el resto de su vida. )oblaron un ltimo recodo y (l la condujo a trav(s de una abertura del muro. GDJu( es este lugarE Se hallaban en el borde de un jard+n circular grande y cerrado. "n mitad de las !lores enredadas se alzaba un templo de estilo griego# una cpula sostenida por columnas. "n el centro hab+a una estatua de <upido erguido sobre una columna. =na placa !ija a la columna ten+a inscrito el lema )mor vincit omnia. GH"l amor lo puede todoI Gtradujo LorenzoG. >irgilio. "so dice la inscripci/n. ,M tambi(n algo m0s. Pero el templo !ue construido por el gran *lberti. GK"s paganoL Ge-clam/ Lucrezia# escandalizada. GD)e verasE Gri/ LorenzoG. >en a u+. Lorenzo la gui/ hasta un lado del jard+n# donde hab+an erigido un altar de piedra. "ra la base de una asombrosa escena de la cruci!i-i/n en m0rmol. GObra del maestro >errocchio. <ristiano. G*sombroso. GLucrezia estaba at/nitaG. PeroM no lo entiendo. Lorenzo sonri/. "staba absolutamente prohibido llevar a alguien ue no perteneciera a la Orden a a uel lugar# pero Lorenzo deseaba compartir a uel espacio m0gico con ella. Sab+a instintivamente ue aprender+a a uererlo tanto como (lM# y ue era digna del lugar. Lo hab+a sabido desde ue la vio por primera vez. *donde (l !uera# ella deb+a acompa&arle por derecho propio. G%icino ense&a ue la sabidur+a de los antiguos y las ense&anzas de Nuestro Se&or deber+an convivir en armon+a. Jue todo conocimiento divino procede de la misma !uente y deber+a ser celebrado por todos# para convertirnos en mejores seres humanos. )nthropos. "s una palabra griega. Signi!ica convertirse en el mejor ser humano posible. "s similar a

humanitas en lat+n. Mi abuelo ha dedicado su vida a esta !e# y yo espero seguir sus pasos. Lucrezia lanz/ una risita. GMi abuelo dir+a ue es una herej+a. G, mi abuelo dir+a ue es armon+a. Pero a u+ hemos venido a rezar# por ue es un lugar muy santo. Por eso te he tra+do a u+. Para rezar por nuestra paloma. Pens( ue ser+aM lo apropiado. Lucrezia admir/ la hermosa escultura ue se alzaba ante ella. Pas/ una mano sobre la !r+a base de m0rmol y la subi/ por el lado de la cruz lo m0-imo posible# para luego bajarla de nuevo. 5ntent/ hablar# pero la timidez se impuso y call/. Lorenzo# ue vivir+a en armon+a con sus estados de 0nimo durante el resto de sus d+as# se dio cuenta. GDJu( pasaE "lla alz/ la vista hacia la hermosa cara de Nuestro Se&or# esculpida por un artista genial. G?e so&ado con ella. GD<on u(E G<on la cruci!i-i/n. <omo si estuviera all+. "st0 lloviendo# y lo veo todo a trav(s de la lluvia. Lo he so&ado tres veces# ue yo recuerde. Lorenzo la mir/ de una !orma e-tra&a durante un momento# pero tard/ en contestar. G*comp0&ame Gdijo por !in. La gui/ a trav(s de los arbustos y !ragantes rosales hasta otro pe ue&o altar# coronado por la estatua de m0rmol de una mujer. =na paloma descansaba sobre su mano e-tendida. GKJu( hermosaL Ge-clam/ LucreziaG. DJui(n esE GMar+a Magdalena. Nuestra Se&ora# la Reina de la <ompasi/n. Lucrezia lanz/ una e-clamaci/n ahogada. GKOhL K"lla tambi(n aparece en mi sue&oL GD1ambi(n sue&as con Mar+a MagdalenaE %ue Lorenzo esta vez uien emiti/ una e-clamaci/n ahogada. "lla asinti/ con solemnidad. GD"so es maloE Gpregunt/. GNo Gri/ LorenzoG. K<reo ue es estupendoL Lorenzo tom/ su mano de nuevo y se arrodill/ delante de la estatua# al tiempo ue le indicaba ue le imitara. Lucrezia obedeci/ sin soltar su mano. No comprend+a la e-tra&a mezcla de paganismo y cristianismo# pero el lugar la !ascinaba. "ra m0gico# e-ist+a la armon+a de la ue Lorenzo hablaba. , si ven+a a u+ a rezar# no pod+a ser un mal sitio. GLorenzo# Dme e-plicar0s el signi!icado de todo estoE Fl sonri/ y asinti/. GReza conmigo. "n primer lugar# daremos gracias a )ios por haber salvado la vida a la paloma. , despu(sM G?izo una pausa# vencido por la timidez. <uando continu/# las palabras salieron aceleradas# de modo ue no pudo detenerseG. )aremos gracias a )ios por habernos reunido. GRezar( con alegr+a por ambas cosas# y dar( gracias a )ios por amarme hasta el punto de haberme dejado conocerte el d+a de mi cumplea&os. Lucrezia )onati se ruboriz/ violentamente mientras apretaba la mano de Lorenzo# y despu(s agach/ la cabeza para rezar. Lorenzo la imit/# y en a uel momento el sol cay/ sobre el m0rmol e ilumin/ la estatua. * lo lejos# ambos oyeron el zureo de una paloma.

Lucrezia )onati !ue !iel a su palabra. "ncontr/ una !orma de escapar casi cada d+a para encontrarse con Lorenzo en el l+mite de las propiedades de su padre# y para ir con (l a caballo para ver a %icino. )aban de comer a la paloma. *l parecer# se estaba recuperando bien gracias a sus cuidados. <ada d+a terminaban acudiendo al jard+n secreto# el 1emplo del *mor# como lo llamaban los M(dici. <ada d+a# Lorenzo compart+a con ella alguna !aceta de su educaci/n cl0sica. Lucrezia era una alumna 0vida y capaz# aprend+a de memoria todo cuanto Lorenzo le ense&aba y le asaeteaba a preguntas. =no de esos d+as Lucrezia le sorprendi/ con una petici/n. GLorenzo# uiero ue me ense&es griego. GDJuieres aprender griegoE D)e verasE DPor u(E GS+# de veras. Para ser una chica# he recibido una buena educaci/n# y ver0s ue soy una buena estudiante Gdijo# con una altiva inclinaci/n de cabeza# mientras Lorenzo pensaba ue era lo m0s bello ue hab+a visto en su vidaG. Juiero aprender por ue a ti te gusta# y uiero conocer todas las cosas ue amas. Juiero e-perimentarlas y compartirlas contigo. DMe ense&ar0s griego# LorenzoE G1e ense&ar( todo cuanto tu coraz/n desee. "mpezaremos ma&ana# despu(s de ir a ver a nuestra paloma. *l d+a siguiente# Lorenzo iba preparado con el regalo de un manual de griego envuelto con una cinta de seda rosa. Recibi/ la recompensa de una de las deslumbrantes sonrisas de Lucrezia ue revelaban sus hoyuelos# adem0s de su contagioso entusiasmo. Las lecciones empezaron muy en serio# y descubri/ ue# en e!ecto# era una estudiante asombrosa. * !inales de la cuarta semana# Lorenzo entreg/ a Lucrezia un te-to en griego ue hab+a escrito en un pergamino. GDJu( es estoE GLa lecci/n de hoy. Juiero ue me traduzcas la pregunta# y despu(s uiero ue la contestes. "n griego# por supuesto. Lucrezia arrug/ el entrecejo# concentrada. "studiaba con ah+nco# pero s/lo hab+an transcurrido unas pocas semanas. 1uvo problemas con algunas letras# pero dej/ ue Lorenzo la corrigiera con ternura. Por !in# comprendi/ el signi!icado de la !rase y lanz/ un gritito de placer. "l te-to dec+a. HDPuedo besarteEI <ontest/ en griego# con una de las pocas palabras ue conoc+a bien. :+ai. S+.

* !inales de la tercera semana# %icino anunci/ a ambos su convencimiento de ue la paloma estaba curada y pod+an soltarla al viento. Lorenzo y Lucrezia estaban locos de emoci/n por su triun!o. * imitaci/n de su primer encuentro# Lucrezia iba montada delante de Lorenzo# rodeada por sus brazos# con la paloma apretada contra el pecho. 2orello les condujo hasta la linde del bos ue# donde desmontaron. Lorenzo uit/ con delicadeza las tiras de hilo del ave# mientras Lucrezia la sujetaba. Los palitos cayeron y la paloma ejercit/ el ala# al tiempo ue zureaba en honor de la pareja.

G"st0 e-presando su gratitud Gobserv/ asombrado Lorenzo. Lucrezia acarici/ la nuca del ave# mientras sus ojos se llenaban de l0grimas. G*di/s# amiguita. 1e echar( mucho de menos. Sus l0grimas cayeron sobre el ave curada. <uando alz/ la vista# vio ue tambi(n hab+a l0grimas en los ojos de Lorenzo. GDPreparadaE Gsusurr/. Lucrezia asinti/# y juntos alzaron al aire la paloma. *lete/ varias veces# e-tendi/ el ala curada# volvi/ a zurear# y despu(s se elev/ como una nube de plumas blancas. La vieron volar# al principio un poco insegura# pero despu(s con mayor energ+a y con!ianza. Por !in# se pos/ sobre la rama de un 0rbol y zure/. GKMira# LorenzoL KSe ha posado sobre un laurelL Lorenzo sacudi/ la cabeza estupe!acto# tanto por la elecci/n del ave como por la aguda percepci/n del simbolismo por parte de Lucrezia. "l laurel era su emblema personal# pues la palabra laurel y la versi/n latina de su nombre# Laurentius# proced+an de la misma ra+z. G1e est0 honrando por haber salvado su vida. Lorenzo se volvi/ hacia la hermosa joven. G%uiste t uien la salv/. =na parte de tu esp+ritu reside en esa paloma. 1om/ su barbilla en la mano y la bes/ con mucha ternura. *l cabo de un instante se enderez/. GSe me acaba de ocurrir algo. GDJu(E Gpregunt/ ella# sin aliento como siempre ue la besaba. G?e estado pensando en c/mo te voy a llamar. Mi madre tambi(n se llama Lucrezia# y no me parece adecuado ue te llames como ella. Pero la paloma lo ha solucionado. 1e llamar( <olombina. Mi palomita. G"s el nombre m0s hermoso ue he o+do jam0s Gsusurr/ ella. "sta vez# !ue ella uien le bes/# poni(ndose de puntillas para llegar a sus labios. "n a uel momento# en el bos ue# con la promesa de la primavera y la renovaci/n de la vida a su alrededor# hablaron en voz alta de su mutuo amor por primera vez. "ra un amor ue perdurar+a durante sus turbulentas vidas y el sendero# con !recuencia di!+cil# ue )ios les preparaba# juntos y por separado. "l suyo era un amor eterno. )esde el principio de los tiempos hasta su !inal.

En relaci&n a la Madonna de ?umilitas# tam(in llamada la >irgen del Magni!icat 2adonna Lucrezia me encar/& crear un retrato de su familia- un re/alo que conmemorar'a los veinte aos de su uni&n con Pedro. La he pintado como la #ir/en. APor qu la #ir/en@ A4mporta en al/o@ A+o son todas la misma- a fin de cuentas@ La madre eterna- nuestra seora de la compasi&n y la humildad. Y no o(stante- se trata de una cele(raci&n de la maternidad de una forma que no puede lo/rarse con una vir/en- y de hecho esta #ir/en es nuestra seora Lucrezia plasmada como la 2a/dalena. Escri(e el 2a/nificat- un himno de ala(anza a 1iosporque Lucrezia es una /ran poetisa- y e0iste una /ran leyenda relativa a los escritos de la 2a/dalena. $e pintado el ca(ello de la #ir/en con oro puro- para que el mundo conozca el resplandor de las mu,eres que inspiraron la o(ra. NEs estupendo tener a los 2dici como mecenasO

1e los n/eles que rodean a +uestra %eora- he pintado a Lorenzo como el que sostiene el tintero- pues l es el Pr'ncipe Poeta del que fluir la nueva inspiraci&n. 1i(u, a Lorenzo de perfil para este cuadro durante una de nuestras clases- cuando no sa('a que le esta(a mirando. %e halla(a con la vista clavada en el 2aestro mientras nos conta(a la leyenda del centuri&n Lon/inos. ?uer'a capturar a Lorenzo en un momento de devoci&npara que la ener/'a de esta emoci&n se transmitiera a la o(ra. Y de perfil- Lorenzo est muy /uapo. El an/elical Ciuliano ayuda a sostener el li(ro y mira a su hermano mayor para que le /u'e. Jse ser siempre el papel de Ciuliano6 ayudar a Lorenzo y cuidar de l. %i es sa(io- aprender de l. Ciuliano tiene un rostro de n/el- y as' he plasmado su cara. "onse/uir que estuviera quieto el tiempo suficiente para capturarle desde este n/ulo no es tarea fcil- y precis& al/unos so(ornos y la ayuda de 2adonna Lucrezia. 5iene una edad en que la inmovilidad es anormal en un chico. La hermana mayor- 2ar'a- apoya sus manos so(re cada uno de sus amados hermanos- como para prote/erlos- pues sa es su naturaleza. Las otras dos muchachas+annina y 9ianca- son los n/eles que sostienen la corona so(re la ca(eza de la #ir/en. La primera nieta de Pedro y Lucrezia representa a todos los hi,os afortunados de la floreciente estirpe de los 2dici. La mano de la nia reposa so(re la pala(ra 7$umilitas8. Es una de las mayores virtudes se/*n el Li(ro Rosso- lo contrario al or/ullo y la altivez. Es el mensa,e que 2adonna Lucrezia ha ele/ido como ms importante en este momento de cara a los nios. %er un /ran l'der si/nifica conocer la humildad. La nia sostiene una /ranada. 5al como el 2aestro nos ha enseado- y 3icino confirma mediante sus profundos estudios de los /rie/os- la /ranada es el s'm(olo del v'nculo matrimonial indisolu(le. Es el em(lema del matrimonio indestructi(le. Porque lo que 1ios ha unido- no lo separe el hom(re. El matrimonio de Pedro y Lucrezia es el ms indisolu(le que he visto en mi vida. En verdad si/uen los pasos de nuestro %eor y nuestra %eora. 3ue una ale/r'a para m' pintar las facciones de 2adonna Lucrezia como nuestra amada 2a/dalena. 2e he tomado li(ertades con el colorido y la he suavizado un pocoplasmando a Lucrezia de 2dici tal como la vemos los que la reverenciamos6 es radiantees dorada- es 7perfecta8. )l fondo he pintado el r'o su(terrneo que corre hasta "are//i- pues ese lu/ar es la sede del sa(er ms /rande y un refu/io para aquellos que aprenden a a(rir los o,os y prestar o'dos a las /randes verdades. Emana de las mu,eres del lina,e como una arteria de vida y (elleza para todos los que tenemos o,os para ver y o'dos para o'r. Yo contin*o# )lessandro di 3ilipepi- conocido como 79otticelliI )" L)% 2E2OR4)% %E"RE5)% 1E %)+1RO 9O554"ELL4

Monte#ecchio .-13

)=R*N1" S= "S1*N<5* en <areggi# Lorenzo llev/ a Lucrezia con (l hasta el retiro colindante de %icino en Montevecchio# la pe ue&a villa ue <osme le hab+a construido para convertirse en sede de la *cademia Plat/nica. La academia !lorec+a bajo la gu+a de %icino# y se hab+a convertido en un s/lido centro educativo para sus colegas !lorentinos ue deseaban estudiar a los cl0sicos en un entorno social relajado# en ue el di0logo y el debate aut(nticos ten+an lugar. Poetas# !il/so!os# ar uitectos# artistas y eruditos se precipitaban en masa al retiro de %icino cada vez ue anunciaba ue se iba a celebrar una reuni/n de la academia. "n el +nterin# %icino utilizaba Montevecchio como escuela para Lorenzo# y a veces para Sandro# cuando este ltimo no estaba en %lorencia aprendiendo con >errocchio. Sandro iba a pasar m0s tiempo en <areggi# a instancias de <osme# pues el patriarca de los M(dici uer+a ue Sandro conociera las particulares t(cnicas de in!usi/n art+stica de %ra %ilippo. , mientras Sandro se alzaba a nuevos niveles de logros art+sticos# <osme opinaba ue era el momento adecuado para ampliar su educaci/n cl0sica. Lucrezia )onati# a uien todos llamaban ahora <olombina# hab+a convencido a sus padres de ue se uedaba con tanta !recuencia en <areggi para ue Madonna Lucrezia la ense&ara a bordar# en compa&+a de sus hijas. Mona Lucrezia era !amosa por su talento# y tener una pro!esora tan ilustre era un tanto ue se apuntaba la heredera de los )onati. Sus padres estaban mucho m0s preocupados por su posici/n social en la ciudad para interesarse demasiado por el paradero de su hija. Mientras creyeran ue estaba dedicada a un pasatiempo !emenino adecuado# en compa&+a de otras mujeres in!luyentes y respetables# la dejar+an en paz. Lorenzo# Sandro y <olombina hab+an !ormado una especie de trinidad# y sol+an pasar el rato juntos antes y despu(s de clase. Sandro adoraba a <olombina Bcomo todo el mundo# al parecerC y la dibujaba con !recuencia como inspiraci/n de las diversas v+rgenes en las ue estaba trabajando en el estudio. La anterior reticencia de %icino hacia <olombina se hab+a !undido desde hac+a tiempo al calor de la brillantez e inter(s de la muchacha por los cl0sicos. Por encima de todo# ten+a !acilidad para los idiomas. *dem0s# <olombina sacaba lo mejor de Lorenzo# uien an estudiaba con m0s ah+nco para impresionarla. "ra justo reconocer ue Lorenzo nunca dejaba de animar a la muchacha y se mostraba orgulloso de sus logros# ue eran numerosos y cada vez m0s !recuentes. * %icino le gustaba repetir a <olombina ue# de haber nacido hombre# con una mente tan rauda y un esp+ritu tan osado# habr+a gobernado el mundo. )e todos modos# por ser uno de los guardianes e-trao!iciales de Lorenzo# procuraba no alentar su compromiso mutuo m0s all0 de un platonismo literario. Les llamaba *polo y *rtemisa# subrayando su relaci/n !raternal# un do capaz de iluminar %lorencia mediante el sol masculino y la luna !emenina. "speraba ue este continuado (n!asis les ayudar+a en el !uturo# cuando tuvieran ue en!rentarse por !in a las duras realidades de los matrimonios de conveniencia y las alianzas pol+ticas ue esperaban a los !lorentinos acaudalados. Si eran capaces de descubrir el goce en su condici/n de hermanos espirituales# tal vez podr+an canalizar esa energ+a hacia su trabajo por la causa comn de la Orden# ue sin duda abrazar+a <olombina con e-traordinario celo en cuanto !uera introducida en ella.

"n ocasiones# $acopo 'racciolini se sumaba a las clases. Lorenzo conoc+a a $acopo desde ue eran pe ue&os# y participaba en justas con (l a lomos de ponis# se revolcaban en el barro jugando a caballeros de las <ruzadas# provistos de escobas a modo de lanzas# y marchaba con (l en los des!iles. $acopo hab+a sido el )omador de 2atos en la cabalgata de los Magos# cuando ambos contaban diez a&os de edad. ?ab+a continuado desarrollando su peculiar sentido del humor y su insaciable necesidad de atenci/n durante sus a&os de adolescencia. * veces# era muy divertido# y en otras irritante. Sandro apenas toleraba a $acopo# pero Lorenzo le consideraba un hermano de esp+ritu y le de!end+a de las pullas de Sandro. No s/lo era uno de sus m0s viejos amigos# sino ue el padre del chico# Poggio# era el miembro m0s importante de la Orden despu(s de <osme. "ste hecho solo le convert+a en un miembro de la !amilia# y Lorenzo proteg+a todos los aspectos de la !amilia. <olombina era amable con todo el mundo# y pese al hecho de ue $acopo era un bromista impenitente y siempre gastaba bromas pesadas# sent+a debilidad por (l. *nsiaba llamar la atenci/n# pero pose+a una mente brillante y era capaz de entablar pro!undas e intuitivas conversaciones. "n una ocasi/n# $acopo introdujo una rana diminuta en el tintero# y estall/ en carcajadas cuando el pobre animal se liber/ por !in# dejando pe ue&os manchones de tinta en !orma de rana sobre las importantes traducciones de maese %icino. No obstante# $acopo se pon+a muy serio cuando hablaba de la gloria de %lorencia y de su importancia en la historia de "uropa. Los 'racciolini eran una !amilia !lorentina noble y de rancio abolengo# y $acopo se sent+a orgulloso de su herencia. No obstante# su presencia alteraba la u+mica de la pe ue&a trinidad# una de las razones de ue a Sandro le irritara. Sali/ a relucir especialmente hoy# durante la clase de %icino sobre las J/o/las de >irgilio. G"l amor lo puede todoT entregu(monos al amor. %icino cit/ el verso m0s !amoso de >irgilio y pidi/ a cada estudiante ue aportara su interpretaci/n de la idea subyacente. <olombina e-plic/ ue el amor era la mayor !uente de poder del universo. Lorenzo# cosa poco sorprendente# se mostr/ de acuerdo con ella# y despu(s habl/ del contraste entre con uistar y entregarse. $acopo# sin embargo# no les sigui/ la corriente y se puso a jugar con las palabras. G"l amor puede con los idiotasT no nos entreguemos a nada Gbrome/. * uel d+a# el joven 'racciolini parec+a singularmente agresivo# como si la lecci/n sobre el amor !uera una espina clavada en su costado. %icino discuti/ con (l unos momentos# pero despu(s decidi/ ue no estaba de humor para aguantar las e-centricidades del muchacho. Le esperaban montones de traducciones para <osme. )espidi/ a sus estudiantes antes de la hora y tom/ nota de ue $acopo se marchaba corriendo sin mirar atr0s ni despedirse.

No era !0cil uitarse de encima a Lorenzo# sin embargo. Le hab+a estado pidiendo con insistencia a %icino ue le presentara a <olombina al Maestro de la Orden del Santo Sepulcro para ue le diera su aprobaci/n. %icino sab+a ue era inevitable# pero con <osme cada d+a m0s d(bil# ten+a poco tiempo para lo ue no !uera terminar las traducciones pendientes de manuscritos antiguos para su mecenas y dar clases a Lorenzo. <osme hab+a abierto la biblioteca de los M(dici a los estudiosos de %lorencia. "ra la primera vez ue una biblioteca privada se abr+a al pblico. )eseaba a&adir m0s manuscritos# traducciones de

algunos documentos griegos e-cepionales ue hab+an sido desenterrados por las e-pediciones de los M(dici a Oriente Pr/-imo. %icino estaba sometido a presi/n para acabar las traducciones encargadas por <osme. "l acuerdo no verbalizado entre ellos era ue <osme uer+a leerlas antes de pasar a mejor vida. Lorenzo hab+a asistido a una clase de astrolog+a antes de la debacle de >irgilio# lo cual le condujo a pedir a %icino ue investigara los aspectos de su carta astral combinada con la de <olombina. %icino rezong/ de buen humor# al tiempo ue localizaba una valiosa e!em(rides# un regalo de <osme. Pas/ las p0ginas del enorme libro# una enciclopedia ue detallaba la posici/n de los planetas# y tom/ nota de en d/nde se encontraban los cuerpos celestes en el cielo cuando ambos ni&os nacieron. 2arabate/ palabras y analiz/ las ci!ras durante un rato# y al !inal anunci/ sus descubrimientos. %icino carraspe/ y se puso muy serio. La astrolog+a era su pasi/n# y su entusiasmo natural aumentaba cuando hablaba de ella en detalle. *l ser un hombre +ntegro de pies a cabeza# tambi(n sab+a ue deb+a decir la verdad sobre sus pes uisas# pese a sus vacilaciones personales. G>eo algo a u+ ue esM nico. >uestro amor mutuo no har0 m0s ue aumentar con el paso del tiempo# y durar0M una eternidad. "s amor divino. =n don de )ios. )ios os hizo el uno para el otro. , ningn hombre# ni mujer# os lo podr0 arrebatar. Lorenzo asi/ la mano de <olombina y se la llev/ a los labios# al tiempo ue besaba impulsivamente sus hermosos y largos dedos. G,o te lo habr+a podido decir sin la ayuda de las estrellas. <olombina sonri/# pero se volvi/ hacia %icino# serio de repente. GNos has dado una noticia maravillosa. Palabras sobre )ios# y sobre el amor divino ue dura toda la eternidad. No obstante# lo has dicho con tristeza. DPor u(# MaestroE %icino apoy/ un dedo bajo la barbilla de la joven y lade/ su cabeza# como un escultor dispuesto a trabajar# antes de contestar en tono pensativo y titubeante. GPor ue# uerida hija# las circunstancias en las ue hab(is nacido no !avorecer0n vuestro amor. 1endr0 ue a!rontar muchos desa!+os durante vuestras vidas# y vosotros tambi(n. "l destino de LorenzoM G<all/ cuando repar/ en uno de los garabatos del papel# y despu(s emborron/ la tinta con la yema del dedoG. ?ay otros ue tomar0n esas decisiones por vosotros. "l v(rtigo anterior de Lorenzo se evapor/ cuando mir/ a su amor con una nueva tristeza. GMi padre Gse limit/ a decir <olombina. G"st0s en lo cierto. , no obstanteM Os apremio a recordar una cosa# hijos m+os. lo ue )ios ha unidoM no lo separe el hombre. Marsilio %icino# acongojado# vio marchar a sus alumnos m0s ueridos. Sab+a mucho m0s de lo ue hab+a revelado a los j/venes amantes. Pero pese a toda su sabidur+a# se daba cuenta de ue estaba sucediendo algo ue superaba en mucho a su cultura y e-periencia. S/lo hab+a un hombre vivo ue pudiera ayudarles# el nico hombre ue merec+a el apelativo de Maestro. %icino cogi/ su capa y !ue en busca de %ra %rancesco.

Marsilio %icino no tuvo ue ir muy lejos para encontrar a %ra %rancesco# pues se

hab+a instalado en su diminuta ala de Montevecchio# y raras veces se aventuraba m0s all0 de los jardines# donde hab+a instalado un elegante laberinto hecho de baldosas. %ra %rancesco utilizaba dicho laberinto como herramienta de oraci/n# y tambi(n impart+a clases en su interior. Pero hoy estaba en su estudio# como si anticipara la llegada de %icino. GD</mo es posible ue desconoci(ramos la e-istencia de esta )onatiE La pregunta de %ra %rancesco a %icino no era una reprimenda# pues eso era impropio de su naturaleza. Se trataba de una pregunta sincera impulsada por la curiosidad. )e todos modos# !astidiaba a %icino no haberse dado cuenta antes. DPor u( no hab+a pensado en mirar antes su carta astralE Las estrellas eran muy claras. GLos )onati son tradicionalistas Greplic/G. No comparten nuestras creencias y no aceptar+an de buen grado nuestras ense&anzas. Son cat/licos ac(rrimos# y considerar+an nuestra !e una grave aberraci/n. G"s una desgracia# teniendo en cuenta ue su hija es probablemente una "sperada. D"st0s seguro de ue no podremos in!luir en ellosE %icino se enderez/# sorprendido de ue %ra %rancesco hubiera lanzado a uella a!irmaci/n sin ni si uiera conocer a la muchacha. "l Maestro capt/ la sorpresa y continu/. G"s de l/gica ue lo sea# teniendo en cuenta la obsesi/n de Lorenzo con ella. Procede de una noble !amilia toscana# de rancio abolengo# con una de cuyas mujeres se cas/ )ante. 1odas las !amilias toscanas de rancio abolengo son de la l+nea de sangre# Marsilio# no lo olvides. Las tres grandes dinast+as del linaje sagrado se establecieron en 1oscana y =mbria# el nico lugar de "uropa en ue eso ocurri/. Por eso este lugar es m0s eminente ue ninguno. GPor eso tambi(n abundan tanto las enemistades mortales y las rivalidades !amiliares Gobserv/ %icino. GS+# s+# es una triste verdad# pero tambi(n estamos intentando arreglar eso con los matrimonios ue hemos patrocinado. DJui(n habr+a pensado ue los *lbizzi y los M(dici !ormar+an algn d+a una sola !amilia mediante el matrimonioE D, los PazziE Pero est0 ocurriendo. 1al vez podamos convencer a los )onati de ue entreguen a su hija en matrimonio a Lorenzo. %icino sacudi/ la cabeza con tristeza. GPodemos intentarlo# pero no soy optimista en cuanto al resultado. No por ue e-ista una enemistad mortal. Los )onati y los M(dici se llevan en paz como vecinos# aun ue creo ue los )onati no son dignos de con!ianza. Son tan elitistas como cat/licos. =na combinaci/n di!+cil. *un ue los M(dici son una de las !amilias m0s ricas e in!luyentes de "uropaM G, la verdadera realeza de este pa+s Gle record/ %ra %rancesco# en re!erencia al antiguo linaje de la !amilia# as+ como al bienaventurado nacimiento de Lorenzo. GS+# pero no conseguir+as ue los aristocr0ticos )onati te dieran la raz/n. )esde su punto de vista# los M(dici son comerciantes y est0n muy por debajo de ellos en la jerar u+a de la humanidad. GD)ices ue esta chica tambi(n es inteligenteE %icino asinti/. G"st0 a la altura de Lorenzo# Maestro. S/lo te lo dir+a a ti# pero as+ es. *parte de su hor/scopo# veo ue es su alma gemela por la !orma en ue aprende y los temas en ue destaca. Son tan similares# ue a veces lo encuentro in uietante. "-iste una simetr+a# una per!ecci/n en su uni/n. , sin embargoM 1ambi(n veo ue su destino no es estar juntos. 1ales cosas me llevan a !ormularme preguntas sobre )ios y la !e.

%ra %rancesco asinti/. GMuy bien# hijo m+o# muy bien. ?e visto cosas durante mi larga vida ue me llevaron a cuestionar la voluntad de )ios# y la mayor+a est0n relacionadas con los derroteros del amor. DPor u( dos almas est0n hechas la una para la otra# pero viven separadasE "s la pugna del amor# Marsilio. La pugna del amor en el sue&o ue llamamos vida. Pero todo tiene su prop/sito# y ese prop/sito es buscar la uni/n. Nos ponen a prueba para ver si poseemos el valor de combatir la ilusi/n y encontrar el amor al !inal del sue&o. , cuando lo conseguimos# el sue&o se trans!orma en realidad. )espu(s# no e-iste nada m0s hermoso. %icino# uien jam0s se hab+a enamorado# se limit/ a asentir# pues no ten+a nada ue a&adir. "ra un alma singular# !elic+sima cuando se sumerg+a en sus estudios y libros# a la ue los anhelos del amor eran incapaces de distraer. No le apetec+a. G"l amor terrenal no es una misi/n para la ue todo el mundo est0 capacitado# por supuesto Gcontinu/ %ra %rancescoG. "-isten 0ngeles# como t# ue han venido para trabajar con un prop/sito concreto. No anhelas el amor por ue careces de alma gemela. No buscas a nadie# por ue no hay nadie para ti. GSoy !eliz como estoy# Maestro. GKPues claroL Nuestro padre y nuestra madre ue est0n en el cielo no cometen e uivocaciones# y nunca son crueles. No te enviar+an a u+ sin una pareja# para luego inspirarte terribles anhelos de encontrar una. "n cambio# te enviaron s/lo para ue pudieras concentrarte en tu trabajo# ue es tu nico y verdadero amor. "l cual consigue ue seas !eliz por completo# tal como estaba previsto. "l Maestro ri/# y la cicatriz mellada ue ocultaba su barba se movi/ arriba y abajo. GPor eso tu misi/n es ense&ar los cl0sicos y la !ilolog+a# mientras ue mi trabajo es ense&ar el amor. Lo cual nos reconduce al tema del ue habl0bamos. DJu( vamos a hacer con esta deliciosa "sperada nueva ue es el nico y verdadero amor de LorenzoE D?as hablado de ello con <osmeE %icino neg/ con la cabeza. GLa salud de <osme es preocupante# y no deseo abrumarle con esto# hasta ue est(s seguro de ue ella es lo ue creemos. G'ien# pues s/lo !alta por hacer una cosa. 1r0emela lo antes posible para ue pueda decidir de una vez por todas.

<olombina se reuni/ con Lorenzo en Montevecchio al d+a siguiente# para ser llevada a presencia del Maestro por primera vez. ?ab+a o+do hablar mucho de (l# por supuesto# y Lorenzo le reverenciaba como el hombre m0s sabio y bondadoso ue hab+a pisado jam0s este mundo. La hab+a advertido de su aspecto anciano y rudo# pero tales cosas no la a!ectaban. <olombina era un esp+ritu puro# y ve+a a los dem0s tal como eran en su interior# sin dejarse in!luir por la super!icie. Pasaron la primera hora juntos en el sal/n de casa de %icino. "l Maestro vio a <olombina interactuar con Lorenzo y %icino# interesado en observar su naturalidad. Mientras la contemplaba# cay/ en la cuenta de ue no albergaba el menor arti!icio. "l Maestro sonri/ al pe ue&o c/nclave# pero despu(s anunci/ ue hab+a llegado el momento de hablar con <olombina a solas. %icino se e-cus/ y se llev/ a Lorenzo con (l. Les aguardaban muchos preparativos para la asamblea de la *cademia Plat/nica al !inal de

la semana. G'ien# uerida m+a Gdijo el Maestro# una vez se !ueron %icino y LorenzoG. Lorenzo me ha dicho ue sue&as con la cruci!i-i/n y con Nuestra Se&ora Magdalena. D<u0ndo empezaron estos sue&osE <olombina asinti/ obediente. GLa primera vez !ue el a&o pasado# la noche ue conoc+ a Lorenzo. Lo recuerdo por ue era la v+spera de mi cumplea&os y me despert( llorando. Mi madre se en!ad/ much+simo. HDPor u( lloras# si es el d+a de tu cumplea&os y el inicio de la primaveraEI# me pregunt/. Le dije ue hab+a tenido una pesadilla# pero no se la e-pli u(. Mi madre es muy religiosa# y no me cabe duda de ue# si le hubiera e-plicado el sue&o# me habr+a enviado a un convento. GDMe lo contar0s a m+E GOh# s+. No creo ue me envi(is a un convento Gri/ la joven. %ra %rancesco core/ sus carcajadas. G1e aseguro ue eso nunca suceder0. G'ien# vi a Nuestro Se&or en la cruz# y llov+a con !uerza. >i a Mar+a Magdalena al pie de la cruz# y lloraba much+simo# y yo me puse a llorar con ella. >i tambi(n a otras mujeres. la Santa Madre y las dem0s Mar+as. 1odas lloraban# pero a ninguna la sent+a tanto como a Magdalena. ,oM ?izo una pausa y contempl/ sus manos enlazadas sobre el regazo# reticente a re!erir la parte del sue&o ue pod+a enviarla a un convento sin posibilidad de escape. G<ontina# uerida. No has de temer nada de m+. "lla sonri/# mostrando la deslumbrante sonrisa de los hoyuelos ue !ascinaba a todos los ue entraban en contacto con ella. GLo s(# Maestro. Lo he sabido desde el momento en ue entr( por esa puerta. "s ue la siguiente parte del sue&o no es tan !0cil de e-plicar. PeroM Siento lo ue Magdalena siente en el sue&o# como si !uera ella# aun ue s( ue no lo soy. Pero es como si ella uisiera ue conociera sus pensamientos y su coraz/n# por ue desea compartirlos conmigo. ,a ser+a bastante raro si s/lo lo hubiera so&ado una vez# pero el sue&o se ha repetido tres veces. %ra %rancesco asinti/. G=n sue&o muy peculiar# palomita. =n sue&o bienaventurado. D>es algn soldado romano en el sue&o# por casualidadE DLes ves la caraE "lla neg/ con la cabeza. GNo# no se ve muy bien. Soy consciente de ue est0n all+# pero no los veo. "s sobre todo Magdalena la ue centra mi atenci/n. "l Maestro asinti/ satis!echo. <olombina ten+a el id(ntico sue&o de la cruci!i-i/n ue todas las "speradas hab+an e-perimentado. , si era incapaz de ver el rostro de los centuriones# tanto mejor. Le evitaba tener ue e-plicar por u( la cara de Longinos 2ayo era una versi/n m0s joven de su propio rostro# con la terrible cicatriz ue surcaba la mejilla iz uierda. No cab+a duda de ue <olombina era aut(ntica# una hija de la santa pro!ec+a. , como todas las pro!etisas del linaje# no s/lo ve+a a la Magdalena# sino ue la sent+a. Pero Dc/mo lograr+an arrebatarla a sus padres para educarla en el seno de la OrdenE DJu( papel pod+a desempe&ar esta muchacha si no pod+a casarse con Lorenzo# algo muy improbableE %ra %rancesco abraz/ a la muchacha# y despu(s la dej/ marchar para ue pasara el resto de la tarde con su amado Lorenzo. Sonri/ cuando se alejaron por el jard+n# tomados de la mano. >er a ambos juntos era algo maravilloso. Le con!er+a esperanza y hench+a de amor

su viejo coraz/n# pese a las siniestras predicciones de Marsilio. G"l amor lo puede todo# hijos m+os Gsusurr/G. "l amor lo puede todo.

0EG>N=A PARTE

Los Prodi/ios del Eno Lo ue digo no es !icticio# sino digno de cr(dito y cierto.

Lo ue est0 m0s abajo es como lo ue est0 arriba# y lo ue est0 arriba es como lo ue est0 abajo. *ctan para cumplir los prodigios del =no.

Su padre es el Sol y su madre la Luna. "l >iento lo lleva en su vientre. Su nodriza es la 1ierra. Sube de la 1ierra al <ielo# y# luego# nuevamente desciende a la 1ierra y combina los poderes de lo ue est0 arriba y lo ue est0 abajo. *s+ ganar0s gloria en el mundo entero#

y la oscuridad saldr0 de ti de una vez. "s el Poder de todos los Poderes.

Fste es el modo en ue el mundo !ue creado. Fste es el origen de los prodigios ue se hallan a u+# por ue (sta es la Pauta. Por eso me llaman ?ermes 1rismegisto# por ue poseo las tres partes de la !iloso!+a c/smica.

L* 1*'L* "SM"R*L)* )" ?"RM"S 1R5SM"25S1O

Antica En la act$alidad

Torre)

!arrio

de

0anta

Trinit? ,lorencia

* OR5LL*S )"L r+o *rno se e-tiende el barrio de Santa 1rinitR# una zona ue lleva el nombre de la Sant+sima 1rinidad. =na misteriosa y herm(tica comunidad de monjes# relacionada con la Orden# construy/ un monasterio en el siglo Q# bajo el mecenazgo de Sig!rido de Lucca# el legendario tatarabuelo de Matilde de <anossa. Los monjes no s/lo se sent+an bien dispuestos hacia los or+genes de la Orden# sino ue algunos descend+an de las m0s poderosas !amilias del linaje# y eran miembros juramentados. * u+ se conservaban las ense&anzas del Libro Rosso# la santidad de la uni/n y la verdad de la 1rinidad eran reconocidas como las piedras angulares de las verdaderas ense&anzas. Las antiguas torres de la !amilia 2ian!igliazza se hab+an alzado al borde del barrio conocido como Santa 1rinit0 desde hac+a casi ochocientos a&os. ?oy# ambas torres# per!ectamente remozadas# se alzaban a cada lado de la calle comercial de moda# ue recib+a el apellido de la madre de Lorenzo de M(dici# la >ia 1ornabuoni. =na torre hab+a sido convertida en un museo dedicado a la moda# y albergaba la tienda ue era el bu ue insignia del dise&ador ultrachic italiano Salvatore %erragamo. La otra torre albergaba un hotel# as+ como una serie de apartamentos particulares. "n un piso de la torre sur se hallaban los aposentos de Petra 2ian!igliazza. "l apartamento tambi(n era la sede actual de la Orden del Santo Sepulcro. Petra# una rubia elegante e impresionante# hab+a comprado este apartamento de la torre en un es!uerzo por recuperar la propiedad ancestral de su !amilia en %lorencia# utilizando el dinero ue hab+a ahorrado mientras trabajaba de modelo en Mil0n. *hora era demasiado mayor para des!ilar por la pasarela# aun ue segu+a siendo m0s hermosa ue la mayor+a de modelos actuales a las ue doblaba en edad. "l mundo de la moda hab+a cambiado demasiado para su gusto en los ltimos a&os# con su (n!asis en!ermizo en chicas a las ue alentaban a morir de hambre y utilizar estimulantes arti!iciales para matar su apetito. ?ab+a trabajado en ese mundillo hasta ue no pudo aguantar m0s. Por lo tanto# Petra sinti/ una gran alegr+a cuando )estino le tele!one/ para decirle ue uer+a volver a %lorencia. ?ac+a a&os ue no le ve+a# aun ue manten+an el contacto# como hab+a ocurrido desde ue era una ni&a y una devota estudiante. Su !amilia todav+a conservaba algunas propiedades no lejos del pueblo de Montevecchio# donde )estino guardaba los objetos de la Orden y hab+a vivido la ltima vez ue estuvo en la ciudad del *rno. )esde su regreso a 5talia# )estino se alojaba casi siempre en Montevecchio. * Petra le preocupaba ue viviera solo en a uella casa antigua. ?ab+a envejecido tremendamente desde ue le hab+a visto por ltima vez# y su aspecto era muy !r0gil. Se sinti/ aliviada

cuando (l decidi/ ue alojarse en la ciudad ser+a lo mejor# en cuanto Maureen y sus amigos llegaran. ?ab+a muchas cosas en %lorencia pertenecientes a la Orden ue podr+an ense&arle# y ser+a much+simo m0s !0cil si todos estaban en el mismo sitio. Petra se alegraba de poder vigilarle de cerca al mismo tiempo. , ahora# despu(s de las ltimas e-centricidades de >ittoria 'uondelmonti# Petra se sent+a m0s protectora de )estino ue nunca. ?ab+a intentado ponerse en contacto con >ittoria despu(s de su insultante comportamiento en Nueva ,orP y sus anuncios en pblico de ue '(renger Sinclair era el padre de su hijo. >ittoria no le hab+a devuelto las llamadas. 1odav+a. * la larga# lo har+a. Petra hab+a sido la mentora de >ittoria en las pasarelas# pero tambi(n en la Orden# pues ambas descend+an de antiguas !amilias toscanas de similar e-tracci/n. Su relaci/n consegu+a ue las err0ticas acciones de >ittoria durante la semana anterior se le antojaran todav+a m0s irritantes. "n el +nterin# Petra hab+a ocultado la noticia a )estino. La salud de su amado maestro era m0s !r0gil ue nunca# y no uer+a disgustarle con el relato de los ltimos acontecimientos. )estino uer+a a todos sus estudiantes como si !ueran sus hijos# de manera ue cuando uno se descarriaba# como en el caso de >ittoria# se disgustaba sobremanera. Petra tem+a ue el descarado intento por parte de >ittoria de destruir la relaci/n entre Maureen y '(renger obrara un pro!undo e!ecto en )estino. Sab+a ue no podr+a callar durante mucho tiempo# pues sin duda Maureen le pedir+a consejo al respecto# si '(renger no lo hac+a antes. Petra tendr+a ue avisarle con anterioridad a ue eso sucediera# pero primero necesitaba hablar con >ittoria. )estino compart+a en la actualidad el espacioso apartamento de Petra# mientras Maureen y sus amigos se hab+an instalado en el hotel contiguo. Podr+an reunirse tanto en la sala de estar de Petra como en la azotea de la torre# con su impresionante vista del )uomo a un lado y el Ponte >ecchio al otro. %ue en la azotea donde )estino y Petra# los l+deres modernos de la Orden del Santo Sepulcro# se reunieron con el pe ue&o grupo de Maureen# ue inclu+a a 1ammy# Roland y Peter. '(renger estaba ausente# despu(s de haber volado a "scocia para investigar las acusaciones contra su hermano. Nadie sab+a nada de (l desde hac+a veinticuatro horas# y todos estaban nerviosos por los acontecimientos ocurridos en la mansi/n Sinclair. "l grupo# sin '(renger# estaba reunido bajo el sol de %lorencia. La iglesia de Santa 1rinitR# donde la condesa Matilde se hab+a iniciado mil a&os antes Bcon el mismo hombre sentado ahora !rente a ellos# si hab+a ue creer en su palabraC# se ve+a bajo sus pies. Petra# una an!itriona impecable# hab+a elegido vinos y uesos locales para sus invitados. Se present/ humildemente como la secretaria de )estino y# de momento# pareci/ contentarse con retirarse a un segundo plano. Pero a pesar de su de!erencia# era una presencia poderosa de la ue todos los reunidos eran muy conscientes. )estino abri/ la reuni/n como lo hab+a hecho durante dos mil a&os# con la oraci/n de la Orden. $onramos a 1ios mientras rezamos por un tiempo en que estas enseanzas sean (ienvenidas en paz por todo el mundo y ya no haya ms mrtires. "ntonces# empez/ la lecci/n. G?ijos m+os# el hombre o la mujer plenamente realizados# el anthropos# sabe cu0l

es su promesa y se es!uerza por cumplirla. Seres menos esclarecidos vagan por la tierra sin un norte espiritual. No saben ue hicieron una promesa# as+ ue no pueden cumplirla. Pero vosotros s+ ue lo sab(is# consciente o inconscientemente# y por eso est0is a u+. INuestra misi/n es cumplir nuestra promesa# ue consiste en restablecer la edad de oro a base de devolver las verdaderas ense&anzas al mundo. Lorenzo y su H!amilia espiritualI nos prepararon el camino. Pese a la grandeza y belleza ue proyectaron sus vidas# no pudieron cumplir su misi/n por completo. "studiaremos la vida de Lorenzo y aprenderemos de ella. <omprenderemos en u( !racas/ y en u( triun!/# para continuar la obra de devolver la belleza al mundo. I"l hecho de ue hay0is venido env+a el mensaje a nuestra madre y nuestro padre ue est0n en los cielos de ue nuestros hijos son agradecidos y obedientes# dispuestos a cumplir la misi/n encomendada en la tierra. "stoy seguro de ue el cielo se regocija hoy. "l tiempo vuelve. G"l tiempo vuelve Grepitieron todos al un+sono. <uando Peter alz/ su copa para participar en el brindis# se dio cuenta de ue los ojos casta&os de Petra 2ian!igliazza le estaban e-aminando con mucho detenimiento.

Peter abri/ su copia de las traducciones del Libro Rosso# y pas/ las p0ginas hasta encontrar los p0rra!os ue Petra les hab+a encargado estudiar. Pens/ en ella un momento# en todo lo sucedido durante los ltimos d+as. Petra 2ian!igliazza era una mujer impresionante# y su devoci/n a )estino era algo ue val+a la pena ver. Por ser un hombre ue hab+a dedicado toda su vida al sacerdocio# nunca hab+a tenido una pro!esora. , Petra 2ian!igliazza era una pro!esora# de eso no cab+a duda. *un ue se hubiera presentado como secretaria de )estino# estaba claro ue ella era la !uerza de la Orden en el nuevo milenio. *bri/ las p0ginas sobre Salom/n y la reina de Saba# y ley/.

Y as' fue que la reina del %ur fue conocida como la reina de %a(a- es decir- la Reina %a(ia del pue(lo de %a(a. %u nom(re verdadero era 2aTeda- que en su len/ua si/nifica 7la fo/osa8. Era una reinaQsacerdotisa- dedicada a una diosa del sol famosa por arro,ar (elleza y a(undancia so(re el dichoso pue(lo de los sa(eos. El pue(lo de %a(a era sa(io so(re todos los dems del mundo- pose'a conocimientos so(re la influencia de las estrellas y la santidad de los n*meros que proced'a de sus deidades celestiales. La reina fue la fundadora de /randes escuelas que ensea(an arte y arquitectura- y los escultores que tra(a,a(an a su servicio la(raron en piedra im/enes de hom(res y dioses de (elleza e0cepcional. %u pue(lo era culto y comprometido con la pala(ra escrita y la /loria de la escritura. Poes'a y canci&n florecieron durante su reinado compasivo. %ucedi& que el /ran rey %alom&n se enter& de la e0istencia de esta reina 2aTeda sin paran/&n- por mediaci&n de un profeta que le anunci&6 7Ena mu,er que es tu i/ual y equivalente reina en un pa's le,ano del sur. )prender'as mucho de ella- y ella de ti. "onocerla es tu destino8. )l principio- %alom&n no crey& que tal mu,er pudiera e0istirpero su curiosidad le impuls& a enviarle una invitaci&n. La petici&n de que visitara su

reino- en lo alto del sa/rado monte %i&n. Los mensa,eros que fueron a %a(a para informar a la /ran y fo/osa reina 2aTeda de la invitaci&n de %alom&n descu(rieron que su sa(idur'a ya era le/endaria en el pa's- al i/ual que el esplendor de su corte- y ella ha('a o'do ha(lar del rey. %us profetisas ha('an previsto que ella via,ar'a un d'a a tierras le,anas para encontrarse con el rey- con el cual llevar'a a ca(o el hierosQ/amos- el sa/rado matrimonio que com(ina(a el cuerpo con la mente y el esp'ritu en el acto de la divina uni&n. %er'a el hermano /emelo de su alma- y ella se convertir'a en su hermanaQnoviamitades de un mismo todo- s&lo completos en su uni&n. Pero la reina de %a(a no era una mu,er fcil y no i(a a entre/arse a una uni&n tan sa/rada con cualquiera- sino con el hom(re al que reconocer'a como parte de su alma. 2ientras efectua(a el lar/o via,e hasta el monte %i&n con su caravana de camellos2aTeda prepar& una serie de prue(as y pre/untas que plantear'a al rey. %us respuestas la ayudar'an a decidir si era su i/ual- su alma /emela- conce(ida como una unidad en el al(a de la eternidad. ?uienes ten/an o'dos para o'r- que oi/an. L* L","N)* )" S*LOM@N , L* R"5N* )" S*'*# PR5M"R* P*R1"# 1*L <OMO S" <ONS"R>* "N "L L5'RO ROSSO

Peter hizo una pausa antes de leer la segunda parte. La !rase !inal# Hsu alma gemela# concebida como una unidad en el alba de la eternidadI# le intrigaba y remov+a algo en su interior. Nunca se hab+a permitido re!le-ionar sobre esta idea de las almas gemelas y el amor predestinado. <omo sacerdote# dedicaba todo su amor a )ios# al hijo de )ios y a su santa madre. ?ab+a tomado los votos de celibato a una edad muy temprana y los hab+a respetado siempre. )urante casi toda su vida# Peter hab+a cre+do ue era una de esas personas singulares creadas por )ios con un !in concreto# y para llevar a cabo tareas concretas. "ra muy e-tra&o ue sintiera lo contrario. Pero en el !ondo de su alma# si uer+a ser sincero consigo mismo# le asaltaban momentos de duda. "ran breves# pero e-ist+an. )espertaban cuando ve+a a una pareja pasear de la mano por el Pont Neu! de Par+s# o a una !amilia joven jugando en el par ue. "sos momentos le llevaban a preguntarse si se estaba perdiendo algo# algn aspecto de la vida ue )ios tal vez uisiera ue e-perimentara. Pero )ios no pod+a pedir ambas cosas# DverdadE Si la vocaci/n de Peter era el sacerdocio# su vocaci/n no era enamorarse ni !ormar una !amilia. *l menos# eso hab+a cre+do durante toda su vida. Pasar dieciocho meses en una prisi/n !rancesa hab+a proporcionado al padre Peter ?ealy mucho tiempo para re!le-ionar. "l "vangelio de *r ues de Mar+a Magdalena# el documento por el ue hab+a arriesgado la vida y la libertad# demostraba ue $ess conoc+a el amor humano y lo celebraba. Peter lo cre+a a pies juntillas# y lo hab+a cre+do incluso cuando estaba comprometido !irmemente con su vocaci/n y el catolicismo. Le costaba# desde luego# pero hab+a descubierto una !orma de vivir con a uella idea ue no uebrantaba sus votos. Sin embargo# estas ense&anzas del Libro Rosso# ue inclu+an un evangelio escrito de pu&o y letra de $ess# subrayaban ue el principal motivo de la encarnaci/n humana era e-perimentar el amor en todas sus !ormas# humana y divina# plat/nica y er/tica. <uanto m0s le+a# m0s vibraban las ense&anzas en su interior.

)urante los ltimos cuatro a&os# casi todo lo ue Peter hab+a considerado verdades inamovibles se hab+a venido abajo. D<ontinuaba siendo sacerdoteE "l >aticano no le hab+a despojado del alzacuello# pero no lo hab+a utilizado desde ue sali/ de la c0rcel# ni tampoco albergaba el deseo de hacerlo. )e momento# no le interesaba dar clases# y mucho menos en un entorno cat/lico. Peter ?ealy era ahora un hombre sin vocaci/n. ?ab+a seguido a Maureen y a los dem0s por ue no s/lo eran su !amilia de sangre y esp+ritu# sino tambi(n sus colegas en una empresa m0s importante. Peter an estaba intentando decidir cu0l era su papel en la misi/n de la ue )estino hab+a hablado antes. La misi/n ue Petra abrazaba con alegr+a e intensidad. Sab+a ue hab+a hecho una promesa# y estaba dispuesto a cumplirla# peroM D u( promesaE <ontinuar+a estudiando lo ue le hab+an asignado# m0s intrigado a cada momento por saber ad/nde le conducir+a esta historia# en un momento !undamental de su turbulenta vida. <ontinu/ leyendo.

2aTeda- la reina de %a(a- lle/& a %i&n con re/alos para el /ran rey %alom&n. )cudi& a l sin astucia- pues era una mu,er pura y sincera- incapaz de fin/imientos. Y as' 2aTeda confi& a %alom&n todo cuanto anida(a en su mente y en su coraz&n. %upo- nada ms lle/ar ante su presencia y mirarle a los o,os- que era parte de ella- desde el principio hasta el fin de la eternidad. %alom&n se qued& muy impresionado por la (elleza y presencia de 2aTeda- y desarmado por su a(soluta sinceridad. La sa(idur'a que vio en sus o,os era un refle,o de la de l- y supo al punto que los profetas esta(an en lo cierto. )qu' esta(a la mu,er que era i/ual a l. A"&mo pod'a ser de otra manera- si ella era la otra mitad de su alma@ Y fue entonces cuando la reina de %a(a y el rey %alom&n se unieron en el hieros/amos- el matrimonio que une a los esposos en un esponsal espiritual cuyo *nico fundamento es la ley divina. La 1iosa de 2aTeda se fundi& con el 1ios de %alom&n en la uni&n ms sa/rada- la com(inaci&n de lo masculino y lo femenino en un solo ser. Por mediaci&n de %alom&n y la reina de %a(a- El y )sherah se unieron una vez ms en la carne. Permanecieron en la cmara nupcial durante el ciclo completo de la luna- en un lu/ar de verdad y conciencia- y no permitieron que nada se interpusiera en su pasi&n- y se dice que durante este tiempo les fueron desvelados los secretos del universo. Iuntos descu(rieron los misterios que 1ios compart'a con el mundo- pues quien ten/a o'dos que oi/a. %alom&n escri(i& ms de mil canciones- inspirado por 2aTeda- pero nin/una me,or que el "antar de los "antares- el cual transmite los secretos del hieros/amos- de c&mo se descu(re a 1ios mediante esta uni&n. %e dice que %alom&n tuvo muchas esposas- pero s&lo una era parte de su alma. %i (ien 2aTeda ,ams fue su esposa se/*n las leyes de los hom(res- fue su *nica esposa se/*n las leyes de 1ios y la naturaleza- es decir- la ley del )mor. "uando 2aTeda parti& del sa/rado monte %i&n- fue con el coraz&n des/arrado por a(andonar a su amado. 5al ha sido el destino de muchas almas /emelas de la historiareunirse a intervalos y descu(rir los secretos ms profundos del amor- para al final quedar separadas por su destino. 5al vez es la mayor prue(a y misterio del amor- la comprensi&n de que no e0iste separaci&n entre quienes se aman de verdad- con independencia de las circunstancias f'sicas- el tiempo o la distancia- la vida o la muerte.

Ena vez consumado el hieros/amos entre almas predestinadas- los amantes nunca se separan en esp'ritu. ?uienes ten/an o'dos para o'r- que oi/an. L* L","N)* )" S*LOM@N , L* R"5N* )" S*'*# S"2=N)* P*R1"# 1*L <OMO S" <ONS"R>* "N "L L5'RO ROSSO

Peter cerr/ el libro y se levant/. Necesitaba pensar# y tambi(n pasear. Las lecturas de la historia de Salom/n y la reina de Saba eran pro!undas# y para (l# in uietantes. Le impulsaban a cuestionarse todo lo ue siempre hab+a cre+do acerca de s+ mismo. Recordaba la mirada !ija ue le hab+a dedicado Petra 2ian!igliazza en el momento en ue le hab+a dado los deberes. Sab+a ue le estaba poniendo a prueba con estos p0rra!os# sab+a ue le hab+a dado algo para meditar sobre cosas en las ue jam0s se hab+a parado a pensar. No cab+a duda de ue )estino la habr+a in!ormado bien acerca de todas las personalidades ue se reunir+an en %lorencia# pero tambi(n se trataba de una elecci/n intuitiva. Peter se puso los zapatos y decidi/ dar un largo paseo por la orilla del *rno. )e noche# %lorencia era impresionante# y tal vez era justo lo ue necesitaba para ayudarle a asimilar la in!ormaci/n.

Peter empuj/ la enorme puerta de seguridad de madera ue manten+a alejado al mundo e-terior de las residencias particulares de la *ntica 1orre. <uando abri/ la puerta# vio a una joven ue atravesaba corriendo la calle en su direcci/n# al tiempo ue agitaba las manos. GKSujete la puerta# por !avorL "staba sin aliento# pero consigui/ dedicarle una sonrisa mientras empujaba la puerta para mantenerla abierta. G?e olvidado la llave Ge-plic/# al tiempo ue se&alaba la cerradura magn(tica ue sellaba la entradaG. Los imanes. )esmagnetizan mis tarjetas de cr(dito# as+ ue no puedo llevar la llave en el bolso. ?e de guardarla en otro sitio. KMenudo !astidioL Peter asinti/# preocupado por todo lo ue daba vueltas en su cabeza. G'uenas noches Gdijo cort(smente# mientras la joven le saludaba y entraba en el edi!icio camino del ascensor. )e no haber estado tan distra+do# Peter uiz0 se habr+a !ijado en ue el punto donde la mujer hab+a tocado la puerta estaba cubierta de sangre.

?ac+a una noche m0gica en %lorencia. "l aire transportaba la esencia sedosa de !inales de primavera# y una leve brisa soplaba desde el *rno. 1amara y Roland estaban sentados en la azotea de la *ntica 1orre# mientras se embriagaban de la atm/s!era y los m+ticos tejados de %lorencia cobraban vida bajo la luna llena. Si e-ist+a algn lugar creado a prop/sito para ue dos enamorados pasaran una velada tran uila# era esta terraza tan especial.

Roland hab+a dedicado los ltimos d+as a ayudar a 1amara con su trabajo# investigando aspectos de la leyenda de Longinos. *n estaban intentando decidir si pedir+an a )estino ue hablara de sus a!irmaciones# o esperar+an a ue sacara el tema a colaci/n. GDJu( protocolo hay ue seguir para tratar con un hombre ue a!irma tener dos mil a&os de edadE Gpregunt/ 1ammy. Roland ri/ con ella. <omo heredero del legado de una sociedad secreta# sab+a algunas cosas sobre el decoro. G"speraremos# a ver u( pasa. <on!iar0 m0s en nosotros si no insistimos ni intentamos e-traerle in!ormaci/n. *dem0s# nos ha tra+do a u+ por algn motivo# de modo ue me contentar( con esperar a ue nos lo revele. GD<rees ue '(renger le interrogar0 sobre la lanzaE Roland re!le-ion/ un momento antes de asentir. G"so espero. Lo necesita. <reo ue le costar0 reprimir la tentaci/n# no s/lo para acumular m0s conocimientos esot(ricos. GSino por ue# en este momento# '(renger se halla en!rentado a su destino personal Gtermin/ 1ammy la !rase inconclusa de Roland# como sol+a suceder. Roland asinti/. G"-acto. Siempre he cre+do ue la Lanza del )estino era un s+mbolo de la lucha interior de cual uier hombre. <ontiene una especie de energ+a o vibraci/n ue ampli!ica lo ue se halla en el coraz/n del hombre ue la posee. =n hombre bueno se convierte en grande# como <arlomagno# y un hombre avieso puede trans!ormarse en un monstruo# como ?itler. G'(renger es un buen hombre# as+ ue podr+a llegar a ser grande. Roland asinti/# pero pro!undas arrugas surcaban su !rente# debido a los pensamientos ue pasaban por su cabeza. GPero D u( es para (l el sendero de la grandeza# 1amaraE DJu( deber+a hacerE D)eber+a anteponer su !elicidad# o la de MaureenE DO deber+a responsabilizarse de ese ni&o ue# al parecer# ha nacido bajo estrellas muy especialesE 1ammy se ued/ bo uiabierta. *maba a Roland# y si bien le conoc+a y comprend+a en lo m0s hondo# an pose+a la capacidad de sorprenderla. ?ab+a sido educado en un e-tra&o y complejo mundo de sociedades secretas europeas. Su padre hab+a sido el l+der de la clandestina Sociedad de las Manzanas *zules# y hab+a sido brutalmente asesinado como resultado de intrigas !amiliares. "n el mundo en el ue viv+a Roland# tales intrigas no eran meros juegos o rituales sin sentido. "ran secretos a vida o muerte ue in!lu+an en la historia y en la humanidad. * veces# como mujer urbana norteamericana# le costaba comprender por completo la pro!undidad By los peligrosC de ese mundo. ?ab+a visto muchas cosas durante los ltimos a&os# durante la bs ueda de Maureen de evangelios perdidos de valor incalculable# y no obstante cada d+a parec+a traer consigo un misterio mayor. * veces# se trataba de un emocionante elemento de su nueva vida con Roland# pero a veces resultaba !rustrante# incluso amenazador. 1ammy tartamude/ unos momentos# antes de !ormular la pregunta. GNoM No estar0s diciendo ue '(renger deber+a casarse con >ittoria# DverdadE Los ojos dulces de Roland se posaron sobre los de ella. >io dolor en ellos# pero tambi(n la comprensi/n de algo antiguo y pro!undo ue ella no captaba todav+a. G1e uiero# 1amara. , '(renger uiere a Maureen de la misma !orma# as+ ue me parte el coraz/n tener ue decirte esto# peroM No has sido educada en las antiguas

costumbres de nuestro pueblo. Las comprendes# s+# y has aprendido a uererlas y adoptarlas como propias. Pero no has crecido con las leyendas de parientes masacrados# m0rtires ue cre+an en su !e. "n el Languedoc# (sas eran nuestras historias para dormir. %uimos educados con las leyendas de los l+deres c0taros ue tuvieron la valent+a de lanzarse a las llamas# de su!rir y morir por sus creencias en el amor de $ess y Mar+a Magdalena# arriesgarlo todo para mantener vivas las ense&anzas del <amino del *mor. GLo s( Gprotest/ 1ammyG# pero no s( u( tiene ue ver eso con lo ue est0 pasando. Roland continu/ con paciencia. G'(renger se cri/ en el Languedoc# como heredero de su legado. DJu( hay en el centro de nuestras tradicionesE D</mo se conocieron '(renger y MaureenE DJu( tienen en comnE La luz de la comprensi/n empez/ a alumbrar en el cerebro de 1ammy# y contest/ como deb+a. GLas pro!ec+as. GS+# las pro!ec+as. Las pro!ec+as de la "sperada y del Pr+ncipe Poeta han guiado a nuestro pueblo durante dos mil a&os. Siempre hemos vivido acorde con ellas# elegido a nuestros l+deres acorde con ellas# y nunca nos han !allado. <ada d+a de la in!ancia de '(renger# su abuelo le record/ ue era el pr+ncipe elegido de esta pro!ec+a. Le ha atormentado toda su vida. >ive en el temor de no cumplir su destino# de decepcionar a su pueblo# de !racasar. , ahora# para colmo# se presenta la responsabilidad de un hijo nacido de la misma pro!ec+a. , hay algo m0s ue no sabes todav+aM 1ammy estaba escuchando# pero el insistente pitido de su m/vil la distrajo un momento. "ch/ un vistazo al mensaje de te-to ue acababa de llegar y lo ley/ a Roland. GMensaje de )estino v+a Petra. Nos encontraremos todos ma&ana por la ma&ana# a las nueve# en los =!!izi# para recibir una lecci/n sobre 'otticelli. 'ien# D u( estabas diciendoE 1an inmersos se hallaban en su conversaci/n 1ammy y Roland# ue no se hab+an !ijado en la joven sentada no lejos de ellos# escribiendo en lo ue parec+a ser un diario de viaje. No se !ijaron en ue anotaba todo cuanto dec+an# ni vieron ue la palma de su mano derecha sangraba y manchaba la libreta.

GD1e encuentras bien# MaestroE Petra habl/ en voz baja cuando entr/ en la habitaci/n de )estino# uien estaba sentado en su sencilla cama con los ojos cerrados# concentrado. )estino no utilizaba luz el(ctrica# pre!er+a velas y l0mparas de aceite antiguas. 5nsist+a en vivir con sencillez# pese a los ricos seguidores ue insist+an en proporcionarle cual uier cosa ue necesitara. Pero necesitaba muy pocas cosas. Parte de la penitencia ue se hab+a in!ligido tantos a&os antes era vivir con austeridad# y siempre hab+a cumplido esta promesa. <omo )estino se dorm+a a veces mientras rezaba# Petra le vigilaba cada noche para comprobar ue las velas estaban apagadas y las l0mparas tambi(n. G"ntra# uerida. , deja de preocuparte por m+. Sab+a ue esto se avecinaba# y le doy la bienvenida. Petra sonri/ en la penumbra. <laro ue lo sab+a. GPero Da u( das la bienvenida# MaestroE D*l ni&oE D*l Segundo Pr+ncipeE

)estino abri/ los ojos poco a poco. G)oy la bienvenida a la oportunidad. )oy la bienvenida a los an0lisis. )oy la bienvenida a las ense&anzas ue surgir0n de todo eso. GPero >ittoriaM G>ittoria est0 desempe&ando un papel# el papel de adversario# el papel de contrincante. Petra comprendi/. G>ade retro# Satan0s Grespondi/. )estino asinti/. GSatan0s signi!ica literalmente HadversarioI# como sabes muy bien# y en ese sentido ella es ahora el Satan0s personal de '(renger. Pero no creas ue >ittoria es mala. >a desencaminada y sus intenciones son corruptas# pero lo ue est0 haciendo tiene m(rito para nuestro pueblo. Ningn h(roe ha logrado jam0s su corona de laurel sin a!rontar una !uerte y peligrosa oposici/n. Si '(renger sale de (sta tras haber comprendido la verdadera lecci/n# ser0 digno de esa corona. Merecer0 convertirse en el heredero espiritual de Lorenzo. GD, si noE Los ojos de )estino# descoloridos y lega&osos a causa de la edad# se ensombrecieron todav+a m0s# y se le escap/ un suspiro entrecortado. G"ntonces# tendr( ue seguir con vida tantas generaciones m0s como sean necesarias para encontrar al pr+ncipe digno de esa pro!ec+a.

'(renger hab+a tele!oneado a Maureen desde el aeropuerto de "dimburgo para decirle ue iba camino de %lorencia en el jet privado de Sinclair Oil. Su hermano# *le-ander# se hallaba en una especie de limbo legal como resultado de su detenci/n. Puesto ue e-ist+an acusaciones de conspiraci/n ue implicaban al 2obierno# estaba retenido bajo circunstancias especiales y sin !ianza. '(renger an no sab+a con certeza cu0les eran las acusaciones# pero el juez le hab+a in!ormado de ue no le permitir+a ver a *le-ander durante otros tres d+as. "ra intil uedarse en "scocia a esperar. Sobre todo cuanto ten+a ue arreglar su relaci/n con Maureen. Sentado en la pe ue&a terraza de la *ntica 1orre# con el )uomo brillando a sus espaldas# se con!es/. G1e ment+. GLo s(. '(renger asinti/ y la mir/ a los ojos. Sab+a ue jam0s ser+a capaz de mentirle cara a cara. "ra imposible. Su intimidad era demasiado grande# estaban demasiado conectados. "lla siempre leer+a en su alma con sus penetrantes ojos verdes# y (l siempre desear+a ue lo hiciera. "sto era lo ue hab+a llegado a comprender mientras estaba en "scocia. Nunca m0s uerr+a ocultarle algo. Juer+a ue estuvieran tan unidos como pareja# ue nada se interpusiera entre ellos. '(renger hab+a volado a %lorencia para estar con ella# para e-plicarse y para suplicar perd/n. Pero ella no le oblig/ a suplicar. Maureen tambi(n hab+a llegado a comprender algo durante los ltimos d+as. * uel mismo d+a# sentada en la terraza con )estino# hab+a echado de menos con desesperaci/n a '(renger. "ra parte integral del viaje desen!renado# impredecible y bienaventurado en el ue se hab+an embarcado juntos. "star sin (l era como a&orar un miembro. ?ab+a le+do y

rele+do las p0ginas del Libro Rosso ue detallaban la relaci/n de las almas gemelas# de los seres creados de la misma esencia# uno para el otro. "ra la m0s bella ense&anza de la Orden# y hab+a descubierto su verdad por la !orma en ue '(renger la amaba. No lo cre+a# lo sab+a. Sab+a ue '(renger era su alma gemela# sab+a ue sus destinos estaban tan entrelazados como sus mentes y esp+ritus. , si sab+a ue eso era cierto# Dc/mo pod+a dejarloE "ra imposible. Ser+a una o!ensa al don del amor ue )ios les hab+a concedido a ambos. GMaureen# t me has ense&ado el signi!icado del amor. Me has trans!ormado# antes era un ser ue se limitaba a e-istir y ahora estoy vivo. Siento much+simo# m0s de lo ue soy capaz de e-presar# lo sucedido con >ittoria. ,M debo decirte ue es posible ue el ni&o sea mi hijo. G1ambi(n lo s( Gcontest/ Maureen. >olvi/ a entrar en el dormitorio para recoger un sobre ue descansaba sobre el tocadorG. >ittoria me ha dejado esto hoy. '(renger abri/ el sobre y sac/ las tres !otogra!+as de a9 b WV ue conten+a. "ran !otos de un guapo ni&o de apenas dos a&os de edad. <on su pelo oscuro largo y rizado y los ojos verde azulados# parec+a una versi/n diminuta de '(renger Sinclair. GNo lo hab+as visto. Maureen se dio cuenta al ver su inesperada reacci/n emocional a las !otos. GNo Gcontest/ con voz estrangulada# al ver las !otos de su hijo por primera vez. GDJu( vas a hacerE '(renger guard/ un silencio estupe!acto durante un momento. Las !otos de )ante hab+an mitigado su anterior determinaci/n. Nada habr+a podido prepararle para el impacto de ver esta diminuta y per!ecta versi/n de s+ mismo. Sinti/ algo cercano al dolor mientras miraba al ni&o de la !otogra!+a. "n a uel momento# se dio cuenta de ue su vida hab+a cambiado de !orma indeleble. ?ab+a perdido el control sobre ella. )ante era carne de su carne# y no iba a negarlo. La voz de '(renger se uebr/ cuando contest/. G"s mi hijo# Maureen. 'asta con mirarle. No necesito una prueba de *)N por ue tengo ojos. ,M GDJu(E G"s hijo de la pro!ec+a. No hace !alta ue te diga lo ue signi!ica eso# y no puedo dar la espalda a su importancia. , hay algo m0s# algo ue no sabes todav+a. Maureen hizo acopio de !uerzas para prepararse. "staba temblando. 1odo su mundo se estaba derrumbando a su alrededor# y estaba segura de ue la bola de demolici/n iba a acabar con lo ue uedaba de sus ilusiones. GLa pro!ec+a. ?ay otro !ragmento# Maureen. Muy pocas veces se recita# por ue el acontecimiento del ue habla nunca ha sucedido. Se titula el Segundo Pr+ncipe. ?izo una pausa para tomar aliento antes de recitarla. El $i,o del $om(re re/resar como el %e/undo Pr'ncipe. "uando lle/ue el momento y las estrellas se alineen# un Pr'ncipe Poeta nacer de un Pr'ncipe Poeta y se convertir de nuevo en Rey de Reyes. Maureen# aun ue !amiliarizada con el poder de la pro!ec+a ue hab+a in!luido en su propia vida# estaba aterrorizada. No deseaba correr el riesgo de malinterpretar lo ue estaba intentando decirle.

GDJu( me est0s diciendo e-actamente# '(rengerE Gpregunt/ en un susurro# al cabo de un terrible silencio. '(renger tom/ sus manos entre las de (l# con tal !uerza ue ella se encogi/# mientras las l0grimas se agolpaban en sus ojos. GNingn Pr+ncipe Poeta ha nacido de otro. Nunca ha sucedido en la historia de nuestro pueblo ue un padre y un hijo hayan compartido todas las cualidades de la pro!ec+a. Por lo tanto# el Segundo Pr+ncipeM G"s la Segunda >enida. Maureen concluy/ la !rase como si !uera una sentencia de muerte# con una voz ue no reconoci/ como suya. GMaureen# s( ue parece una locura# pero piensa en todo lo ue hemos pasado juntos. ?emos visto muchas cosas imposibles. Las pro!ec+as nunca han !allado. Si e-iste alguna posibilidad de ue )ante seaM '(renger hizo una pausa. Ni si uiera era capaz de decirlo en voz alta# tan perturbadora era la idea. GSi )ante es en verdad especial Gcontinu/G# me va a necesitar. , no s/lo visitas espor0dicas y env+os de dinero# sino como padre. Necesitar0 gu+a permanente# y tambi(n ser0 necesario mantener a raya las ambiciones de su madre. "so e-igir0 mi presencia constante. Maureen sinti/ ue el nudo de su garganta ard+a como un carb/n al rojo vivo cuando repiti/ la pregunta cuya respuesta jam0s habr+a deseado o+r. GDJu( vas a hacerE GLo debido. Lo siento# Maureen. Lo siento much+simo# pero he de demostrar ue soy digno de la posici/n ue ocupo. ?e de superar esta prueba. G)erram/ las l0grimas ue hab+a estado reprimiendo# y despu(s habl/ con una voz ue parec+a procedente de otro lugarG. 1al vez sea nuestra obligaci/n ser nobles antes ue !elices. Maureen se levant/ como a c0mara lenta# mientras intentaba comprender c/mo un momento tan dichoso se hab+a trans!ormado en una pesadilla en cuesti/n de segundos. "n un momento dado# estaban a!irmando la naturaleza inmutable y eterna de su amorT al siguiente# '(renger la abandonaba para ir a vivir con >ittoria y su hijo. Reprimi/ un sollozo cuando dio media vuelta# recobr/ el e uilibrio y sali/ corriendo de la terraza.
Are@@o) /. de j$lio de .-13 To*cana

*L"SS*N)RO )5 %5L5P"P5 se sent+a muy agradecido por la vida ue llevaba. * la edad de dieciocho a&os# hab+a sido aprendiz de los m0s grandes artistas de 5talia# y estaba demostrando encontrarse a la altura de cual uier pintor de %lorencia. 1al vez m0s importante# hab+a sido adoptado por la !amilia M(dici en todo salvo en el apellido# viv+a y trabajaba bajo el techo de Pedro y Lucrezia de M(dici# y hac+a las veces de hermano mayor del Pr+ncipe Poeta y de 2iuliano# m0s pe ue&o. Lorenzo y Sandro se hab+an hecho inseparables# y los dos acompa&aban muy emocionados a <osme en este peregrinaje a Sansepolcro# la sede espiritual de la Orden del Santo Sepulcro. <osme estaba d(bil# pero la

idea ue hab+a tenido de llevar a los chicos con (l le hab+a reanimado. Ser+a probablemente su ltima e-cursi/n# pues la gota le imposibilitaba casi por completo montar a caballo. 5ba a lomos de su pac+!ica mula blanca a paso lento# al lado de %ra %rancesco. Su mutua compa&+a era ideal para el viaje. , si bien los muchachos ard+an en deseos de acelerar el ritmo# sent+an demasiado respeto por <osme y el Maestro para darles prisas. La !echa no hab+a sido elegida al azar# por supuesto. La Orden y sus servidores nunca dejaban nada al azar. Ma&ana# aa de julio# era la !estividad de Mar+a Magdalena# y la con!raternidad o!icial ue llevaba su nombre celebrar+a el evento. Lorenzo y Sandro presenciar+an el des!ile en honor de la mujer ue ambos reverenciaban como uno de sus grandes l+deres espirituales. )espu(s de la !iesta se sumergir+an en una semana de estudio intensivo bajo la direcci/n del Maestro# y en presencia de las grandes reli uias de la Orden sobre las ue se hab+a erigido Sansepolcro. Pero eso era el !uturo. ?oy# los muchachos estaban con <osme y %ra %rancesco camino de encontrarse con el artista o!icial ue resid+a en la Orden. el gran Piero )ella %rancesca. Fste era el origen de la admiraci/n y gratitud de Sandro. Piero )ella %rancesca era el Hang(licoI vivo m0s grande# descubierto cuando era un muchacho por %ra %rancesco en persona. ?ab+a sido anunciado por los Magos y naci/ en la e-tra&a ciudad santa de Sansepolcro. Piero era un pintor de !rescos sin igual# y estaba terminando un ciclo en la antigua iglesia de San %rancesco# la sede de la Orden en *rezzo. Los trabajados !rescos# desde el suelo al techo# ue cubr+an una enorme capilla situada detr0s del altar# plasmaban la leyenda de la >era <ruz y el encuentro de Salom/n y la reina de Saba. Para los miembros de la Orden# esta ltima historia era sagrada en e-tremo. 2racias a la uni/n de Salom/n y la reina de Saba se hab+an transmitido las ense&anzas m0s importantes de la historia humana# ense&anzas de amor y sabidur+a ue obraban una trans!ormaci/n sin igual. La Orden predicaba ue muchas de las ense&anzas secretas ue $ess transmiti/ a sus seguidores hab+an pasado de rama en rama del linaje de )avid# del ue $ess era heredero. La pr0ctica sagrada del hierosgamos# la idea de ue )ios se encuentra en la c0mara nupcial cuando un hombre y una mujer se unen en un lugar de con!ianza y conciencia# se remontaba a la uni/n de Salom/n y la reina de Saba. )e hecho# el <antar de los <antares del *ntiguo 1estamento# el poema de!initivo de la pasi/n ue a!irma la vida y la sagrada uni/n# se atribu+a a Salom/n. "l Maestro habl/ a los muchachos cuando entraron en la iglesia rom0nica# construida en honor de san %rancisco de *s+s en el siglo Q555. G*un ue ahora consideramos una idea cristiana la pro!ec+a del Pr+ncipe Poeta# la llegada de hombres ue recuperar0n y proteger0n las verdaderas ense&anzas de <risto# no siempre !ue as+. Las pro!ec+as son anti u+simas. Son eternas. Proceden de )ios# y se re!ieren a hombres y mujeres# sin barreras de tiempo y distancia# ue vendr0n para llevar a cabo la obra de )ios# da igual ue sean jud+os# cristianos# musulmanes# hindes o paganos. No importa. Salom/n y )avid eran Pr+ncipes Poetas. Pensad en esto un momento. )avid escribi/ salmos# su hijo Salom/n escribi/ centenares de poemas# incluido el sublime <antar de los <antares# y ambos cambiaron el mundo cada uno a su manera. $ess !ue un Pr+ncipe Poeta# pero no el primero. %ue s/lo uno m0s de una larga serie# y el m0s e-cepcional# sin duda# pero no el primero# el nico niM el ltimo. Sonri/ a Lorenzo. )etuvo a los muchachos cuando llegaron al centro de la nave. GMirad el altar. )eteneos a u+ para contemplar algo muy importante ue nuestro Piero ha creado. *ntes de permitir ue vuestra vista admire la magni!icencia de los !rescos#

mirad primero a cada lado del altar. * ambos lados del gigantesco altar se alzaban columnas largas y estrechas. Pintados como si !ueran gemelos hab+a enormes retratos de $ess a la iz uierda y de Mar+a Magdalena a la derecha. ?ab+an sido pintados a la per!ecci/n como iguales# pero tambi(n como pareja. GLos retratos de los verdaderos amantes. 5guales ante )ios Gdijo una voz masculina a sus espaldas. Piero )ella %rancesca# ue sosten+a un pincel y cubierto de pigmentos# sonri/ con ternura a los muchachos mientras e-plicaba su obra. G,o no cre( los retratos originales de Nuestro Se&or y Nuestra Se&ora. Los hizo otro natural de *rezzo# un gran pintor ue me precedi/ a u+# llamado Luca Spinello. Por desgracia# su obra se ha deteriorado# pero yo la he restaurado. S/lo espero haberle hecho justicia. "ra un genio# ue aprendi/ de 2iotto. GPiero cabece/ en direcci/n a %ra %rancesco y continu/G. 1al vez deber+a decir ue aprendi/ a pintar de 2iotto. 1odo lo dem0s lo aprendi/ de nuestro Maestro. Piero hizo una pausa para saludar a <osme con el respeto debido al patriarca de los M(dici. *un ue nacido en las regiones m0s al sur de 1oscana# Piero )ella %rancesca hab+a estudiado en %lorencia bajo el mecenazgo de <osme. *un ue la !amilia M(dici uer+a ue Piero no se moviera de %lorencia# comprend+a ue el Maestro le necesitara en *rezzo y Sansepolcro. "ra adecuado ue# como escriba o!icial de la Orden# creara obras de arte perdurables en esta regi/n santa para conservar las ense&anzas. "so !ormar+a parte del aprendizaje de Sandro y Lorenzo durante la semana siguiente. *s+ comprender+an mejor los logros de Piero en el inigualable arte narrativo de sus !rescos. *rezzo era el terreno de pruebas de estas ense&anzas de la Orden ue Hse ocultaban a plena vistaI. *hora les tocar+a a los !lorentinos ampliar este en!o ue# llevar estas obras maestras poderosas y simb/licas a un pblico m0s amplio y di!+cil. La Orden estaba dando pasos atrevidos para con uistar %lorencia por mediaci/n de los M(dici y su ej(rcito ang(lico de artistas. Si lograban sus objetivos en %lorencia# se propagar+an por toda 5talia# con la vista puesta en Roma. La poderosa hermandad !undada por Lorenzo y Sandro iniciar+a la revoluci/n ue conducir+a a una edad de oro del arte y la cultura. La misi/n era restablecer las verdaderas ense&anzas del cristianismo primitivo mediante (picas obras de arte. * %icino le gustaba recordar a sus estudiantes# cuando se daban demasiadas +n!ulas por la importancia de su misi/n# ue ellos no la iniciaban. "ran los bienaventurados herederos de una inmensa !ortuna# con uistada gracias a la sangre y el sacri!icio de hombres y mujeres asombrosos anteriores a ellos. <itaba al gran erudito y l+der de la Orden en el siglo Q55 'ernardo de <hartres. HRecordad ue s/lo somos enanos encaramados en los hombros de gigantes.I 3lorencia En la actualidad GR"<OR)*) J=" S@LO somos enanos encaramados en los hombros de gigantes. Peter ?ealy citaba con !recuencia a 'ernardo de <hartres# siempre interesado en recordar la grandeza de a uellos ue les hab+an precedido y hab+an dado todo para ue no camin0ramos en la oscuridad. Pero la cita parec+a singularmente adecuada delante de las estatuas ue plasmaban a "osimo Pater Patriae y Lorenzo el 2a/n'fico# contiguas a la

2aler+a de los =!!izi. Peter y Maureen hab+an paseado por la orilla del r+o antes de desviarse hacia los =!!izi# uno de los m0s importantes museos de arte del mundo. "l camino ue conduc+a a este tesoro del arte renacentista estaba !lan ueado de estatuas de los artistas ue hab+an dado !orma a %lorencia. pintores# escritores# ar uitectos. Pasaron ante )onatello y Leonardo# y hacia el e-tremo de la entrada a la plaza se hallaba la estatua de <osme# con aspecto sabio y sorprendentemente cordial# erguido al lado de su nieto. La estatua de Lorenzo tambi(n era notable y plet/rica de vida. "l Magn+!ico estaba plasmado con la mano sobre un busto de Minerva# la diosa de la sabidur+a. Maureen se detuvo ante la estatua de Lorenzo# alzado sobre el pedestal# y lo estudi/ un momento en silencio. =n escalo!r+o recorri/ su cuerpo cuando mir/ su rostro. "staba esculpido con el rasgo e-tra&o ue le hab+a hecho !amoso# la nariz aplastada en el puente. No obstante# pese al hecho de ue sol+an cali!icarle de poco agraciado# o incluso !eo# Maureen se ued/ impresionada por su belleza. Proyectaba una e-traordinaria nobleza# palpable incluso en este blo ue de piedra# ue hab+a sido modelado cientos de a&os despu(s de su muerte. "ra# sin la menor duda# magn+!ico. Se estremeci/# aun ue el sol iba camino de dar lugar a un d+a de mayo abrasador en 1oscana. Peter observ/ el estremecimiento. GDJu( pasaE Maureen trag/ saliva# y de repente sinti/ ue se ahogaba. GSe pareceM a (l. Juiero decir# he visto retratos de (l sin e-perimentar otra reacci/n ue pensar en su aspecto peculiar. Pero (steM (ste es Lorenzo. "s como si estuviera atrapado en esa piedra. Su imagen. Per!ecta. Maureen estaba !ascinada por Lorenzo# al tiempo ue intentaba analizar sus sentimientos. GNo puedo e-plicarlo# pero cuando miro a este hombre me siento comprometida con (l. <omo si !uera a seguirle para combatir contra el mism+simo demonio. ?ar+a cual uier cosa por (l. Pero no es el nico signi!icado de la palabra HcomprometidaI en este conte-to. Fl estaba comprometido. <on su causa# con su misi/n. Por eso inspir/ tanta lealtad a tantos. Lorenzo nunca pidi/ a nadie algo ue (l no estuviera dispuesto a llevar a cabo. Miro esta estatua y lo s(. I"s uno de los gigantes sobre cuyos hombros nos encaramamos Ga&adi/# y re!le-ion/ en a uel momento sobre el signi!icado de Pr+ncipe Poeta# compromiso y deber.

Maureen y Peter entraron en los =!!izi y subieron la inmensa escalinata# ue pon+a en ja ue incluso a los turistas m0s en !orma# todos los cuales jadeaban al llegar a lo alto para entregar las entradas a los porteros. Maureen observ/ otro busto de Lorenzo de M(dici a la derecha# justo en la entrada de la galer+a de pintura. "sta escultura era tambi(n el poderoso retrato de un gran hombre. "ra e-tra&o ue# cuando se paraba ante estas im0genes de Lorenzo# e-perimentaba la sensaci/n de estar viendo a alguien a uien conoc+a bien. Si bien ya antes se hab+a sentido en comunicaci/n con los personajes sobre los ue hab+a escrito# sol+a ocurrir cuando so&aba o cuando estaba inmersa en la escritura de sus obras. Nunca le hab+a pasado de una manera

tan visceral y consciente. Mirar las im0genes de Lorenzo de M(dici consegu+a ue Maureen se sintiera como si estuviera llorando la p(rdida de un gran amor. Repar/ en ue )estino# ue estaba esperando delante de ellos con 1ammy y Roland# la estaba mirando. Le indic/ con un gesto ue se acercara y le dedic/ una breve sonrisa. G"n cuanto entres# comprender0s m0s ue nunca. "sto es un museo de arte# pero tambi(n es una biblioteca de volmenes important+simos. Las paredes de los =!!izi contienen algunos de los mayores secretos de toda la historia de la humanidad
;orgo // de j$lio de .-13 0an*e olcro) To*cana

L* L","N)* O%5<5*L )" la !undaci/n de Sansepolcro a!irma ue la poblaci/n !ue !undada por dos santos# uno llamado san "gidio# ue lleg/ con san *rcano# uien regres/ a 1oscana en 6W9 desde 1ierra Santa. <on ellos trajeron importantes reli uias del Santo Sepulcro y construyeron el primer oratorio para proteger las reli uias. "ra un lugar muy apartado para llevar reli uias de tal importancia# destinadas a ser veneradas por los cristianos de toda 5talia. DO noE La leyenda secreta de Sansepolcro dec+a justo lo contrario. ue esta diminuta ciudad agazapada en las colinas del sur de 1oscana hab+a sido elegida precisamente por ue estaba apartada y era di!+cil encontrarla. Ser+a !0cil de!enderla y protegerla# un lugar al ue s/lo podr+an acceder a uellos ue conoc+an su e-istencia y lo ue conten+a. La naturaleza de las reli uias sagradas tra+das de $erusal(n nunca hab+a sido revelada. "ra un lugar ideal para aprender secretos# y Lorenzo y Sandro vibraban con la energ+a de la promesa ue les aguardaba. "staban en casa de Piero )ella %rancesca# uien se encontraba e-aminando el estandarte procesional ue pasear+a delante del des!ile a uella noche. GDNo es magn+!icaE GPiero sacudi/ la cabeza# parado ante la imagen a tama&o natural de Mar+a Magdalena# majestuosa# hermosa y entronizada. *cunaba amorosamente en el regazo un cruci!ijo# pero (ste no era el centro de atenci/n del estandarte# ni mucho menosG. <reo ue es una de las obras de arte m0s importantes jam0s creadas. Nadie hab+a capturado nunca a Nuestra Se&ora con tanta per!ecci/n. "l gran Luca Spinello *retino cre/ en su honor la <on!raternidad de Mar+a Magdalena# ue como tal vez sep0is es la representaci/n o!icial de la Orden en esta parte de 1oscana. * veces# me siento delante de ella para recibir inspiraci/n. Mirad su rostro# la e-presi/n de serenidadM# y de poder+o. K"sta Magdalena no tiene nada de penitenteL "s el retrato de una reina. Nuestra reina. GD1odos los de la con!raternidad llev0is capuchas como (sasE Lorenzo sent+a curiosidad# pues los hombres ue adoraban a Mar+a Magdalena# postrados a sus pies# parec+an penitentes. , no obstante# la Orden ten+a muy claro ue no deb+a representarse a la Magdalena de a uella manera. Rebajaba su verdadera posici/n y era una invenci/n de la 5glesia cat/lica. G=na alegor+a# hermanos m+os. "s importante ue lo recuerdes cuando pintes# Sandro Ge-plic/ paciente Piero. Su car0cter sereno y mesurado le convert+a en un pro!esor

natoG. Spinello# y todos los grandes artistas magistrales# utilizaron capas de simbolismo superpuestas para transmitir con claridad nuestro mensaje. D>es los tarros en sus mangasE =n recordatorio de ui(n es Magdalena en realidad. "s la mujer ue unge a $ess por ue est0 reconociendo su realeza# y por ue es su esposa. "st0 e-altada. Pero van encapuchados para recordarnos ue la verdad de Magdalena sigue velada# y ue todav+a es una herej+a identi!icarnos como seguidores de ella en pblico. I'ien# Dveis a u+# donde se abre la parte posterior de sus h0bitos# como si !ueran a azotarse hasta la mutilaci/nE "s una re!erencia a lo ue nuestro Spinello ha a&adido en el reverso del estandarte. )io la vuelta al estandarte con los muchachos para ue vieran el lado opuesto. "ra una secuencia de la !lagelaci/n# con <risto atado a un poste# mientras dos soldados romanos le azotaban. GLa !lagelaci/n tambi(n es una alegor+a# ue Spinello utiliza para conseguir un e!ecto impresionante# ue yo espero emular. <oncibi/ el mensaje mientras trabajaba con el Maestro. )ecidieron ue la !lagelaci/n era una representaci/n simb/lica apropiada de lo ue le ocurre a $ess cada vez ue negamos la verdad de su vida y de sus ense&anzas. >uelve a ser torturado. La verdadera !lagelaci/n de <risto es el hecho de ue deshereden a su !amilia y todo cuanto ten+a ue dar al mundo. ILo mismo se repite en la parte delantera del estandarte con los h0bitos de HpenitenteI# ue proporcionan espacio para ue descienda el l0tigo en el acto de automutilaci/n. "l mensaje consiste en ue nos estamos haciendo da&o al no reconocer lo ue esta hermosa reina vino a ense&arnos. ?ermosa# Dno es ciertoE Sandro 'otticelli se detuvo ante la Magdalena del manto rojo# admirando su belleza y abrumado por las ricas capas de simbolismo ue los artistas predecesores tanto se hab+an es!orzado en integrar en su obra. Pero Piero an no hab+a terminado. GSandro# te veo tan !ascinado por ella como yo lo estoy desde mi perspectiva de pintor. La miras arrobado y te preguntas por u( despierta tal emoci/n en ti# dejando aparte su evidente belleza. DSabes por u(E Sandro no hab+a sido estudiante de %ra %ilippo Lippi y *ndrea )ella >errocchio en balde. *sinti/ con una sonrisa mientras daba la respuesta ue sab+a correcta. GPor ue !ue creada utilizando el proceso de in!usi/n. G'ien dicho# hermano. "s cierto. *dem0s# el en!o ue de la in!usi/n utilizado por Spinello !ue muy# muy especial. Si uieres ue tus v+rgenes y diosas salten de la obra y cuenten sus historias como en este ejemplo# necesitar0s aprender esta t(cnica. Supongo ue no estar0s interesado en recibir hoy la lecci/n# DverdadE 1odos rieron# pues sab+an la respuesta. Lorenzo se dispuso a marchar y dejar ue los dos artistas continuaran pro!undizando en la naturaleza m0s concreta de la clase. 5ba a reunirse con su abuelo y el Maestro# con el !in de llevar a cabo los ltimos preparativos de los !estejos de la noche.

"l mon/tono resonar de unos c0nticos remolineaba en la oscuridad# mientras la solemne procesi/n serpenteaba por las estrechas calles ado uinadas de 'orgo Sansepolcro. Los hombres ue des!ilaban portaban antorchas. "staban cubiertos de pies a cabeza con sus h0bitos# provistos de capuchas ue cubr+an su cabeza por completo. Sus h0bitos eran pr+stinos# tal era la blancura de la tela# como la nieve. "n las mangas de los h0bitos hab+a un

s+mbolo bordado con hilo escarlata. el tarro de alabastro ue simbolizaba su devoci/n a Mar+a Magdalena y a la Orden. La procesi/n des!ilaba por las calles. "n el centro# dos !iguras encapuchadas cargaban con el majestuoso estandarte de Spinello# pintado con la imagen a tama&o natural de la Magdalena entronizada. "staba plasmada con la majestuosidad del aspecto !emenino de )ios# y era aclamada mientras des!ilaba por las calles. GKMadonna MagdalenaL KMadonna MagdalenaL Lorenzo contemplaba la procesi/n con su abuelo. Pese a su entusiasmo juvenil# se trataba de una ocasi/n solemne para (l. <osme se estaba muriendo# y Lorenzo sab+a ue (ste ser+a el ltimo acontecimiento importante al ue tendr+a la oportunidad de asistir en compa&+a del anciano. Por eso hab+a decidido no des!ilar con Sandro# por ue no uer+a abandonar a <osme durante la santa procesi/n. "ra algo ue deseaba compartir con su adorado abuelo# un recuerdo ue guardar+a para siempre. Lorenzo estaba emocionado por los sentimientos ue recorr+an su ser. dolor por la p(rdida inminente# ue destrozar+a el mundo tal como lo conoc+aT pro!unda devoci/n religiosa por la mujer a la ue llamaban su reina. )ichos sentimientos se combinaron en el juramento ue hizo a uella noche a <osme. Las l0grimas rodaban sobre su rostro mientras ve+a ue la procesi/n se apro-imaba. Sus ojos se iluminaron cuando !ormul/ su promesa en voz alta. GNo te !allar(# abuelo. Nada me detendr0. No !allar( a Nuestro Se&or ni a Nuestra Se&ora# y no !allar( al legado de los M(dici. <osme le rode/ con el brazo y lo estrech/ contra s+ un momento# consciente de ue era un momento culminante para ambos. GLo s(# Lorenzo. Lo s( m0s ue cual uier otra cosa en esta vida. No !racasar0s por ue tu destino es triun!ar. Ser0s el salvador de todos nosotros. Ser0s el Pr+ncipe Poeta m0s grande ue haya vivido jam0s. ,a lo eres. "l estandarte se detuvo ante ellos# y Lorenzo vio ue Sandro des!ilaba justo debajo. Sus ojos se encontraron# y Sandro le indic/ por se&as ue se reuniera con (l para des!ilar juntos hasta el !inal de la procesi/n. Lorenzo mir/ a su abuelo# ue estaba sonriendo. GK>eL G"mpuj/ a Lorenzo hacia SandroG. K>e a demostrar tu devoci/n a nuestra Reina de la <ompasi/n# des!ilando en su procesi/n. Lorenzo le devolvi/ la sonrisa y se abri/ paso entre la multitud hasta llegar a Sandro y des!ilar a su lado. <uando empezaron a avanzar de nuevo# uno de los porteadores se acerc/ m0s e ilumin/ la parte posterior del estandarte. Lorenzo alz/ la vista hacia la obra maestra de Spinello ue representaba la !lagelaci/n de <risto# y observ/ algo en lo ue no hab+a reparado antes. La luz hab+a ca+do sobre la imagen de un centuri/n romano. Luca Spinello hab+a pintado una cicatriz dentada en la parte iz uierda de su cara. "olom(ina. 3ue mi primera musa. La primera mu,er real que me inspir& para pintarla una y otra vez. Era la (elleza en su principio activo- una fuerza considera(le a la que nunca se de('a su(estimar. 1esde que ten'a diecisis aos hasta ahora- nunca he conocido a una mu,er de tanta fortaleza. Y no o(stante. Es tanto 9elleza como 3ortaleza. %u ener/'a nunca es a/resiva- sino que fluye de su (ondad. "uando se escri(a la historia de estos d'as dorados- temo que el nom(re de "olom(ina no quedar documentado en los anales. %er como tantas mu,eres anteriores- que se han perdido en este ciclo de la historia donde- por lo que sea- en al/*n momento- las mu,eres fueron a(andonadas. 1e esa forma- y de otras-

si/ue los pasos de la santa esposa- nuestra %eora- 2a/dalena. La mitad de nuestra naturaleza y herencia espiritual como seres humanos ha sido (orrada por omisiones de la historia. Pero no permitir que "olom(ina se pierda. La he pintado- utilizando tcnicas de infusi&n- para plasmar su ener/'a y dedicaci&n *nicas a nuestra causa Gy a nuestro pr'ncipeH- con el fin de que el mundo pueda conocerla al/*n d'a. )s' pues- fue un /ran d'a preado de una deliciosa sensaci&n de sincronicidad cuando fui ele/ido para el encar/o de pintar la encarnaci&n de la 3ortaleza. Los ,ueces que componen el /ran 5ri(unal de los "omerciantes han encar/ado cuadros de las siete virtudes para decorar las paredes de su sala- con la esperanza de que tal arte les inspire a la hora de dictaminar sa(ias resoluciones cuando presidan los pleitos de su oficio- /randes y pequeos. En principio- el encar/o de los siete cuadros fue a parar a Piero del Pollaiuolo. %i (ien es un pintor competente- su nom(re indica que desciende de criadores de pollos. $ay momentos en que medito so(re su o(ra y creo que nos ir'a me,or tener ms pollos en la mesa que cuadros de Pollaiuolo. )l/unos dirn que soy un poco duro- pero el destino dispuso que Piero de los Pollos fuera incapaz de entre/ar los siete cuadros. 2e hicieron llamar Gpor la /racia de 1ios y los 2diciH para plasmar la sptima virtud- la que no estuve lo (astante inspirado para representar6 la 3ortaleza. Y fue as' que "olom(ina aca(& siendo la modelo oficial- sentada en aquella postura que tanto me inspira- con la ca(eza ladeada so(re su lar/o cuello- con su adora(le rostro- de una sa(idur'a tan superior a su edad- meditando so(re las importantes tareas que la a/uarda(an. )l tener a "olom(ina delante de m'- descu(r' que lo ms importante era plasmar el e0quisito color de sus o,os- que esta(a decidido a reproducir. La luz se refle,a(a en su vestido aquel d'a- de un terciopelo dorado- y sus o,os eran del color del m(ar al sol. Y no o(stante- como siempre sucede- nos re'mos con tanta frecuencia y con tanto /usto- que no siempre pod'a inmovilizar el pincel para pintarla. En honor a nuestra Orden- y en referencia al /ran Piero 1ella 3rancesca- e,ecut la plasmaci&n de su vestido ro,o en un estilo similar al de su 2a/dalena de )rezzo- con la suficiente sutilidad para que s&lo quienes tienen o,os para ver comprendieran el /uiopero me divierten mucho esos ,ue/os- al i/ual que a Lorenzo. Lorenzo se qued& tan complacido por el retrato de "olom(ina que amenaz& con cometer constantes delitos como comerciante para ser conducido ante el tri(unal y /ozar de la oportunidad de ver el cuadro. Le di,e que ser'a mucho ms sencillo que encar/ara una o(ra para l. Lo que empez& como una (roma entre mi hermano espiritual y yo se convirti& en una seria discusi&n so(re lo que ser'a el cuadro definitivo6 la perfecta cola(oraci&n entre el arte y la sa(idur'a- la (elleza y la ener/'a. ) continuaci&n- repasamos las posi(ilidadesentusiasmados por las ideas cuando empezaron a e0pandirse y desarrollarse entre nosotros. 3ue una discusi&n que condu,o al me,or cuadro que he pintado con el pincel y el coraz&n- la perfecta plasmaci&n de le temps revient. Pero sta es otra historia- que merece ser narrada otro d'a. Yo contin*o# )lessandro di 3ilipepi- conocido como 79otticelliI )" L)% 2E2OR4)% %E"RE5)% 1E %)+1RO 9O554"ELL4

Galera En la act$alidad

de

lo*

>++i@i ,lorencia

R"<ORR5"RON $=N1OS los salones de los =!!izi# )estino encabezaba el grupo con su cojera peculiar# Maureen a su lado# escuchando con atenci/n# con Peter# 1ammy y Roland muy cerca. "l museo era abrumador en lo tocante al volumen de e-traordinarias obras maestras italianas reunidas en un solo lugar. "staba ordenado de !orma cronol/gica# empezando con las galer+as de la "dad Media# donde una enorme Madonna de <imabue recib+a a los visitantes de la sala principal. * partir de all+# era un laberinto de salas y pasillos# cada uno de los cuales conduc+a a la siguiente era art+stica. GSiento much+simo ir tan deprisa# pues cada pieza de este museo merece especial consideraci/n Gse disculp/ )estinoG# pero nuestro objetivo es muy espec+!ico por determinado motivo# y contiene pinturas tambi(n muy particulares. Les condujo a trav(s de la sala !inal de la "dad Media# hasta llegar a una sala dominada por siete pinturas similares# todas y cada una retratos espectaculares de majestuosas mujeres entronizadas. GLas virtudes. Maureen las reconoci/ de inmediato por la iconogra!+a de cada una. La $usticia bland+a una espada. La %e sosten+a un c0liz. Pero estaba claro ue seis de los cuadros eran id(nticos en t(rminos de estilo y ejecuci/n. La s(ptima virtud era la ue destacaba# di!erente por completo en esencia de sus seis hermanas. 1ammy lanz/ un silbido cuando pase/ la vista alrededor de la sala# y despu(s cant/ una canci/n de su in!ancia. G*h# HOne o! these things is not liPe the otherI.:. )e las siete pinturas de la sala# seis las hab+a pintado el mismo artista. , si bien eran encantadoras a su manera# la s(ptima las eclipsaba a todas. "l cuadro de la %ortaleza brillaba como el diamante ?ope engastado entre 0gatas en bruto. "ste artista hab+a utilizado colores m0s vibrantes y trabajado los detalles# y la elegancia de la ejecuci/n era impresionante. Pero lo ue realmente realzaba la pintura era la modelo. La joven plasmada era una e-traordinaria combinaci/n de belleza et(rea y energ+a acerada. "ra asombrosa. G"l primer encargo de 'otticelli Ge-plic/ el Maestro# mientras se&alaba el cuadro de la %ortalezaG. "staba decidido a demostrar ue su producci/n era de una calidad in!initamente superior a la de los artistas ue estaban recibiendo todos los encargos de %lorencia. Se entreg/ en cuerpo y alma a esta obra. Pobre Pollaiuolo. <uando vio ue la luz de la <olombina en su plasmaci/n de la %ortaleza oscurec+a a sus seis cuadros# se sumi/ en una pro!unda depresi/n y estuvo meses sin pintar. GDFsa es <olombinaE

Maureen se hab+a detenido ante la imagen# !alta de aliento. )estino la hab+a instruido con las historias de <olombina y Lorenzo cuando eran ni&os# empezando la noche anterior despu(s de la cena hasta bien entrada la madrugada. Maureen estaba !ascinada con su historia y con la relaci/n !raternal de Sandro con ambos. "l Renacimiento estaba cobrando vida de una !orma ue jam0s hab+a imaginado# tan humana# tan real. "ra !0cil considerar seres m+ticos a a uellos asombrosos personajes de la historia# olvidando ue eran seres humanos de carne y hueso ue re+an# amaban y perd+an. )estino estaba cambiando la historia en honor a ella de una !orma deliciosa e inesperada. G"s <olombina# no cabe duda Gcontest/ )estino# con los ojos clavados en el cuadroG. Sandro llev/ a cabo su prop/sito. La plasm/ con e-actitud. , si bien la pint/ muchas veces Bla versi/n m0s !amosa te espera en la siguiente salaC# (ste es el retrato ue me despierta m0s nostalgia de ella. Maureen segu+a embelesada delante de <olombina. La mujer ya le estaba HhablandoI. Notaba ue se estaba sumergiendo en a uel estado ue la llevaba a !undirse con sus personajes. "mpez/ a e-perimentar lo ue <olombina hab+a sentido en a uel per+odo de su vida cuando Sandro la inmortaliz/ en el lienzo. %ue una (poca hermosa# pero tambi(n dolorosa. Sent+a amor# pero tambi(n dolor. "l reciente dolor de Maureen se mezcl/ con las cuitas de <olombina# ue se comunicaba con ella m0s all0 del tiempo y el espacio# gracias a la magia del arte de 'otticelli. Maureen sab+a ue s/lo estaba empezando a comprender las complejidades de esta HpalomitaI# la musa no reconocida de los hombres m0s grandes del Renacimiento. Maureen comprendi/ m0s tarde ue su destino estaba entrelazado con la bella pero enigm0tica mujer ue la llamaba desde el lienzo.

Careggi (erano de .-1-

G"L 15"MPO >="L>". %ra %rancesco empez/ la clase con esa a!irmaci/n# dirigida a sus alumnos Lorenzo# Sandro y <olombina. Se sent+a muy dichoso cuando impart+a clase a los tres juntos. "-ist+a una armon+a# una sensaci/n de !amilia y comunidad# ue aparec+a cuando estos tres esp+ritus ocupaban el mismo espacio. "ra hermoso contemplar el amor mutuo ue sent+an# pero tambi(n se desa!iaban de una !orma s/lo propia de los ue con!+an por completo entre s+. %icino era su pro!esor de materias b0sicas. Les ense&aba gram0tica griega y les hac+a incesantes preguntas sobre las alegor+as y lecciones de Plat/n# pero todos !lorec+an ante la presencia del Maestro de la Orden del Santo Sepulcro. "ra en esos d+as cuando <olombina se las arreglaba para escapar de casa y reunirse con Lorenzo para asistir a clase. <omo maestro# %ra %rancesco ten+a ue ser muy creativo y atrevido cuando los tres estaban juntos. "ra su mayor y m0s gozoso desa!+o# por eso hab+a elegido el ncleo de la !iloso!+a de la Orden para su clase de hoy. G'ien# hijos m+os# empecemos. )ecidme H"l tiempo vuelveI en el idioma de los trovadores. GLe temps revient Grepiti/ Lorenzo en !ranc(s. Si bien no hablaba el idioma con !luidez# hab+a aprendido mucho leyendo poes+a trovadoresca y estudiando los ideales del amor cort(s. "l Maestro asinti/# y despu(s se e-play/ sobre el tema. GH"l tiempo vuelveI es una de nuestras ense&anzas m0s preciadas# por ue posee muchas capas# y cada una de estas capas apela a un tipo di!erente de amor. Para todos nosotros# es la certeza de ue el amor terrenal regresa al !inal al amor divino# y despu(s el amor divino vuelve a reciclarse para concedernos el don de la vida terrenal. "s el ciclo del alma. Mientras <olombina y Lorenzo tomaban notas# Sandro dibujaba. "ra su manera de aprender# de recordar# y despu(s e-presar+a estas ense&anzas por mediaci/n de la pintura. Mientras el Maestro hablaba# Sandro dibujaba un paisaje con personajes ue se mov+an en una especie de c+rculo# algo c+clico# del cielo a la tierra y viceversa. G*hora voy a ense&aros algo ue tal vez no sep0is todav+a. H"l tiempo vuelveI pertenece a una serie de encarnaciones# desde el principio de los tiempos hasta el !inal de los tiempos# en las cuales las almas se encarnan con el !in de reunirse con su H!amilia espiritualI# y en concreto con su nica y verdadera pareja# la cual# como dice el Libro del *mor# es Hsu alma gemelaI.

GMaestro# Dnosotros !ormamos una !amilia espiritualE Gpregunt/ <olombina. GD1 lo crees# ueridaE "lla asinti/. G*mo a mi !amilia de sangre# por supuesto# pero esto es di!erente. <uando estoy con Lorenzo# Sandro# el maestro %icino y vos# siento algo muy pro!undo y hermoso. Os uiero much+simo# y en el !ondo de mi coraz/n s( ue somos una verdadera !amilia. GHLo nico m0s dulce ue la uni/n es la reuni/nI Gcit/ Lorenzo de "l Libro del *mor. GS+# hijo m+o# y est0 claro para cual uiera ue tenga coraz/n ue esto es cierto en vuestro caso. <omo escribi/ uno de los m0s grandes trovadores# tal amor se cre/ 1Us le d(ut du temps- ,usquVB la fin du temps. Repetidlo conmigo. Los alumnos repitieron la !rase hasta dominar la pronunciaci/n. * partir de a uel d+a# las palabras de un trovador desconocido# ue hab+a interpretado canciones de amor per!ecto para su dama# se convirti/ en la verdad del v+nculo entre Lorenzo y <olombina. 1esde el principio de los tiempos- hasta el final de los tiempos.

M0s tarde# Sandro ense&/ a <olombina y Lorenzo los dibujos ue hab+a hecho durante su clase tan especial. "l primero era de <olombina. hab+a plasmado su cabeza ladeada sobre el largo y hermoso cuello# mientras meditaba sobre la lecci/n. ?ab+a dibujado con esmero sus largos y adorables dedos# entrelazados alrededor de su pluma. G"s una postura ue te he visto adoptar en otras ocasiones# y he intentado plasmarla de memoria Ge-plic/ Sandro. <omo artista magistral con buen ojo para la belleza# adoraba a <olombina como la musa en ue se hab+a convertido. )e hecho# era la musa de todos ellos. "n cada uno inspiraba un aspecto del amor di!erente# segn los e-plicaba la Orden. Para Lorenzo era eros y /ape al mismo tiempo# pues inspiraba el amor del coraz/n# el alma y el cuerpo. Para Sandro# era la musa de la belleza en su principio activo# una !uerza# como >enus# ue trans!orma todo cuanto la rodea. Pero tambi(n era una hermana de esp+ritu# la esencia del amor conocido como philia. Para el Maestro de la Orden del Santo Sepulcro# se estaba convirtiendo en una musa especial# siguiendo el modelo de las mujeres del linaje ue la hab+an precedido# las pro!etisas y escribas ue no s/lo conservaban las verdaderas ense&anzas# sino ue contribu+an a !orjar un mundo nuevo. *dem0s# era su hija# ue por lo tanto le inspiraba el amor conocido como stor/e. $untos# maestro y alumnos compart+an el amor ue trans!orma el mundo mediante la acci/n y la compasi/n# llamado eunoia. G"res la musa suprema# <olombina. Lo eres todo para todos nosotros. "res nuestra Magdalena. Sandro le dio un beso en la mejilla. Pocas veces mostraba su !aceta dulce a los dem0s# pero su alma de artista se hab+a conmovido en lo m0s hondo mientras la contemplaba en la clase de hoy. Lorenzo les miraba emocionado. <ogi/ el dibujo de Sandro y lo admir/ de cerca. GDPuedo ued0rmeloE "s muy bonito. G1emo ue no# hermano. GSandro se lo arrebat/G. Lo utilizar( como inspiraci/n para el rostro de !uturas v+rgenes y diosas de la !ortaleza. Pero te aseguro ue pintar( a

nuestra <olombina muchas veces# en esta postura y en otras.


Careggi .-1-

GLOR"NOO# 1"N"MOS =N enemigo. <olombina hab+a ido a reunirse con Lorenzo en el lugar acostumbrado# desde donde se desplazaban juntos a la villa de %icino para ir a clase. Pero (l not/ ue no era la de siempre. Lorenzo desmont/ y la abraz/# mientras ella sepultaba la cabeza en su hombro y se pon+a a llorar. GDJu( pasa# mi amorE DJu( ha sucedidoE "lla hipaba un poco a causa de los sollozos. Lorenzo lo habr+a considerado adorable en otras circunstancias# pero en a uel momento estaba muy preocupado por identi!icar y eliminar al enemigo. G*lguien# ni se me ocurre ui(n puede ser# ha ido a ver a mi padre y le ha contado lo nuestro. GDJu( le ha contadoE Los hipidos se reanudaron# ahora m0s intensos. GOh# Lorenzo# es horrible# Mi padre me ha preguntado hoy si me hab+a entregado a ti por completo. D1e imaginas o+r semejante pregunta en labios de tu propio padreE Le dijeron ue t me convertir+as en tu puta para demostrar el poder de los M(dici# s/lo para demostrar ue puedes hacer cual uier cosa y conseguir todo cuanto deseas. GDJu( le dijisteE GLa verdad. KNoL No me he entregado a ti por completo# aun ue no hay nada ue desee m0s en el mundo. Pero me prohibir0 verte# Lorenzo. Me va a enviar a vivir a la ciudad# para ue no me sienta tentada por ti o por tu bos ue. DJu( haremosE No puedo soportar estar sin ti# sin Sandro y el MaestroM Fl la abraz/ con !uerza y dej/ ue llorara# mientras le acariciaba el pelo para calmarla. GNo pasa nada# <olombina. Nunca estar0s sin m+. ,a se me ocurrir0 algo. "n a uel momento# no sab+a u(# pero no hab+a nacido M(dici en balde.

GLorenzo# eso est0 descartado. GPedro de M(dici se mostraba !irme en sus a!irmaciones. Lucrezia les miraba# angustiada# mientras la discusi/n continuabaG. No podemos enemistarnos con la !amilia )onati. Son poderosos y reverenciados# no s/lo en %lorencia sino en toda 5talia. G"n ese caso# deja ue me case con ella. G"so es imposible# hijo m+o. GPedro estaba e-asperado. Fl tambi(n era un M(dici# y como tal no le gustaba perder en ninguna empresa# y (sta la iban a perder sin la menor dudaG. Los )onati ni si uiera se parar0n a pensarlo. DNo crees ue habl( de dicha posibilidadE "stuvo a punto de escupirme. Para ellos# somos comerciantes# y siempre lo seremos. No permitir0n ue su hija se case con un hombre ue no sea portador de un

apellido noble. Son gente anticuada# de miras estrechas. G"lla es una "sperada Ginsisti/ LorenzoG. , ya sabes lo ue dice el Libro Rosso. H<uando la "sperada y el Pr+ncipe Poeta se renan# alterar0n el curso del mundo al unirse. *l igual ue Salom/n y la reina de Saba# descubrir0n los secretos de )ios# y por!iar0n en su misi/n de llevar el cielo a tierraI. GSu !amilia no cree en esas cosas. Ni si uiera comprenden de u( se trata# y si intentamos e-plic0rselo# se presentar0n a las puertas de <areggi con antorchas# pidiendo nuestra cabeza por herejes. Piensa# Lorenzo# piensa. 1enemos demasiado ue perder# y no s/lo nosotros. ?emos de proteger a la Orden y a nuestra misi/n. No podemos poner en peligro esas cosas# aun ue eso signi!i ue sacri!icar tu !elicidad. G"ntonces# Dde u( sirven las ense&anzas de la OrdenE GKLorenzoL Lucrezia no pudo disimular su estupor. Nunca le hab+a visto mostrar !alta de respeto por sus tradiciones espirituales. GJuiero una respuesta# madre. Si el Libro del *mor ense&a ue )ios nos hizo a <olombina y a m+ el uno para el otro en el principio de los tiempos# y ue lo ue )ios ha unido no lo separe el hombre# Dpor u( hemos de separarnosE Pedro intent/ contestar. GLas ense&anzas de Nuestro Se&or tambi(n dicen ue amemos al pr/jimo sobre todas las cosas# y los )onati son nuestro pr/jimo. *menazan con declararnos la guerra y ser0 mejor ue les honremos alej0ndote de su hija. "s lo ue hemos de hacer. Lucrezia prob/ una t0ctica m0s suave. GLorenzo# comprendo ue creas ue la hija de los )onati es tu alma gemela. Los j/venes sienten el amor con mucha intensidad# peroM GS( ue es mi alma gemela# madre. , ella lo sabe. , %ra %rancesco lo sabe. Por lo tanto# es necesario ue alguien me ayude a comprender por u( hay ue mantener separado tanto amor. DPor u( hay tantas historias de dolor y separaci/nE ,o no uiero ser part+cipe de una de esas historias. Juiero cambiarlas. Juiero alterar el modelo del universo. DNo es (se mi destinoE DNo !ue por eso ue nac+ bajo una pro!ec+a ue encarcela cada d+a de mi vidaE GKOh# LorenzoL D</mo puedes decir esoE GPor ue es verdad# madre. G* veces# hijo m+o Grespondi/ PedroG# nuestra obligaci/n es ser nobles antes ue !elices. Mantener la paz con los )onati a!ecta a todas las !amilias de %lorencia. No podemos volver a las rencillas ue hemos dedicado tantos a&os a intentar eliminar. Si vamos a la guerra# la ciudad uedar0 dividida# y habr0 derramamiento de sangre y con!lictos entre los !lorentinos de generaciones posteriores. 1 y yo sabemos ue no podemos permitir ue eso suceda. 1odos dejaron de hablar cuando vieron ue <osme hab+a aparecido en el umbral# con aspecto macilento y agonizante. , aun ue !altaban pocos d+as para su muerte# se ergu+a sin ayuda y su voz era !uerte. )espidi/ a Pedro y Lucrezia amable pero !irmemente# indicando ue deseaba hablar a solas con su nieto. Se acerc/ con Lorenzo al so!0 y se sent/ a su lado. Sus huesos crujieron# pero no pareci/ !ijarse en ello. <omo siempre# <osme estaba muy concentrado cuando emprend+a una misi/n. GLorenzo# uiero ue pienses en algunos l+deres de la Orden. KLa gran Matilde estaba casada en secreto con el PapaL No pudieron estar juntos en pblico# jam0s# en el curso de sus azarosas e importantes vidas. No obstante# descubrieron !ormas de cultivar su

amor lejos de los ojos del mundo. GDJu( est0s diciendo# abueloE DJu( convierta a <olombina en mi amante# tal como teme su padreE G"stoy diciendo ue el verdadero amor encuentra su camino# Lorenzo. Su!ro por ti# hijo m+o. Me parte el coraz/n saber ue tal vez nunca conozcas la verdadera !elicidad y satis!acci/n# por ue no puedas estar con la mujer ue crees hecha para ti por )ios. "stoy diciendo ue has de encontrar una !orma de estar con ella. , ella contigo. ?as de apartarte de las normas ue la sociedad ha creado para ti. )ios no cre/ esas normas. Lo hicieron los hombres. Lo hizo la 5glesia. DJu( normas elegir0s obedecerE DLas de )ios# o las del hombreE D)ices ue uieres romper los modelos periclitados y crear uno nuevoE Pues hazlo. "s parte de tu destino# muchacho. <osme hizo una pausa para recuperar el aliento# y medit/ un momento antes de continuar. G?oy me he dado cuenta de ue jam0s te cont( la historia de mi propia Magdalena# la hermosa mujer ue es madre de <arlo. <arlo era el hijo ileg+timo de <osme# nacido de la escandalosa relaci/n con una esclava circasiana. La esposa de <osme# <ontessina# hab+a recibido al ni&o en su casa y le hab+a tratado con suma bondad# para ue se criara como un M(dici y llevara el apellido !amiliar. Pero era una ley no escrita ue no deb+a hablarse de los or+genes de <arlo. GNo hablo de ello en !amilia# por ue es causa de gran disgusto para tu abuela# pero ya es hora de ue sepas la verdad# hijo m+o. La madre de <arlo es mi mayor alegr+a# y mi mayor dolor. "s el amor de mi vida# mi compa&era per!ecta. , no obstante# es una esclava e-tranjera a la ue nunca podr( reconocer. )ime# Lorenzo# Den u( estaba pensando )iosE DPor u( cre/ a alguien tan per!ecto para m+# y despu(s hizo imposible ue estuvi(ramos juntosE Lorenzo se ued/ estupe!acto. ?ab+a cre+do conocer a <osme m0s ue nadie# y sin embargo estaba descubriendo ahora aspectos de la vida y car0cter de su abuelo ue jam0s hab+a sospechado. GLa conoc+ mientras me alojaba en Lucca en un viaje de negocios# hace muchos a&os. "ra la esclava de una pareja noble. Si bien era la cosa m0s bonita ue hab+a visto en mi vida# me tran uiliz/ ver ue el hombre no parec+a darse cuenta. <reo ue# en !in de cuentas# pre!er+a los hombres a las mujeres. <omo resultado# la chica no hab+a padecido abusos a manos de un hombre# al menos desde ue hab+a sido vendida a esta !amilia. La trataban bien y gozaba de buen humor. <omo llevaba algunos a&os en 1oscana# su dominio del idioma era bueno. "-celente# incluso. "nseguida me di cuenta de ue no era la t+pica esclava ignorante. 1en+a inteligencia y ganas de aprender# como nunca hab+a visto en una mujer. "l humor chispeaba en sus ojos# y pose+a una sabidur+a impropia de su edad y origen. IMe ued( en la casa una semana# pero despu(s continu( encontrando motivos para volver. *l cabo de varios meses me di cuenta de ue estaba absoluta y totalmente enamorado de ella. Peor todav+a# sab+a ue a uella mujer era mi Halma gemelaI# tal como dice la Orden y ense&a el Libro del *mor. Pero Dc/moE DPor u(E *l !inal me di cuenta de ue daba igual. )ios la hab+a puesto all+ y yo la hab+a encontrado# y ahora era yo uien deb+a decidir si pod+a estar con ella o no. , las reglas del juego Bla nobleza# la pol+tica# todo esoC dec+an ue no. ,o estaba casado con <ontessina. 1en+a hijos. , era <osme de M(dici. ?izo una pausa para ue Lorenzo asimilara la enormidad de sus revelaciones antes de continuar.

GPero lo ue )ios ha unido# no lo separe el hombre. )e modo ue compr( la muchacha a la !amilia de Lucca por el triple de lo ue habr+a costado en el mercado. Le compr( una casa en %iesole y la instal( all+ como mi amante# donde reside a d+a de hoy. Me negu( a llamarla por su nombre de esclava y empec( a llamarla Mar+a Magdalena# pues era mi Reina de la <ompasi/n. <uando las disputas pol+ticas !lorentinas me agobiaban# me escapaba a casa de mi Magdalena y encontraba consuelo. I%ue horrible arrebatarle a su pe ue&o <arlo. DNo crees ue ella deseaba criar a nuestro hijoE Pero tambi(n uer+a lo mejor para (l# y sab+a ue entregarlo a la !amilia era el mayor don ue pod+a o!recerle. , as+# Lorenzo# mi Magdalena y yo hemos conocido grandes dolores y su!rimientos# peroM No cambiar+a mis momentos con ella por nada del mundo. "s mi musa# mi gran amor. , un d+a# cuando el tiempo vuelva# estaremos juntos de una !orma di!erente. Si )ios uiere y si conviene a su misi/n. Lorenzo se ued/ sin habla un momento. Se mordis ue/ el labio mientras re!le-ionaba sobre todo lo ue <osme acababa de revelarle. GDJu( har+as si estuvieras en mi lugar# abueloE Gpregunt/. <osme respondi/ sin la menor vacilaci/n. GLe buscar+a un marido. GDJu(E Lorenzo estuvo a punto de chillar. <osme compuso una e-presi/n irritada. G)eja de pensar como un cr+o mimado y empieza a pensar como un pr+ncipe. <omo un pr+ncipe M(dici. ?as de ser m0s listo ue tu enemigo. Siempre has de elegir una estrategia a un a&o vista# dos a&os# cinco. Los )onati no dejar0n ue veas a su hija# y mientras siga bajo el control de su padre# (ste dictar0 cada paso ue ella d(. "sto es as+. D</mo lo cambiasE *lterando las circunstancias a tu !avor. "l control paterno deja de e-istir en cuanto se convierte en una mujer casada. =na matrona !lorentina# sobre todo de la clase social de los )onati# puede tomar sus propias decisiones acerca de c/mo pasa su tiempo. , si bien ya no podr0 retozar contigo en <areggi# no e-isten motivos para ue no pueda intimar con la !amilia 2ian!igliazza. )e hecho# la adorable 2inevra siempre est0 organizando actos de caridad# lo cual es un pasatiempo muy aceptable para una joven casada rica como Lucrezia )onati. Lo cual e-igir+a ue pasara mucho tiempo en la *ntica 1orre de Santa 1rinitR. DMe has o+do# muchachoE Lorenzo asinti/. No le gustaba# pero estaba empezando a aceptarlo. <ada d+a# aprend+a m0s a pensar y actuar como un M(dici. * uella noche# Lorenzo volvi/ a casa y se puso a escribir# trans!ormando la tristeza mediante su arte# ue era la poes+a. "scribi/ los primeros versos de lo ue llegar+a a ser conocido como una de sus obras m0s importantes# el poema llamado H1riun!oI. N"un dulce es la ,uventud# y qu deprisa se esfumaL 1e,ad que la /ente sea feliz# porque el futuro es inse/uro# el futuro es inse/uro.

<osme llevaba en!ermo mucho tiempo. La gota# la gran maldici/n de los varones M(dici durante muchas generaciones# hab+a invadido su cuerpo durante el ltimo a&o# lo

cual di!icultaba todo tipo de movimientos. Su incomodidad le irritaba# pero an m0s la idea de ue uedaba mucho por hacer y le uedaba muy poco tiempo para completar su misi/n. <uando <osme supo ue el !inal estaba muy cerca# reuni/ a su !amilia en la villa de <areggi# y se !ue despidiendo de ellos de uno en uno# adem0s de dar sus ltimas instrucciones. "l amigo m0s uerido de <osme# Poggio 'rancolini# hab+a !undado con (l la comunidad plat/nica de %lorencia# y tambi(n era un miembro importante de la Orden. <osme y (l hab+an pasado juntos horas incontables durante m0s de dos d(cadas# y hab+an in!luido en la sociedad !lorentina hasta lograr ue !uera m0s culta# m0s tolerante y m0s amante del arte. "ran los humanistas esenciales y la inspiraci/n de un mundo nuevo# ue se estaba acercando gracias a su liderazgo en 1oscana. Poggio !ue a leerle la historia de %lorencia ue hab+a escrito en lat+n. GOs he incluido a ti y a tu padre en el libro Gdijo PoggioG. 1e dedicar( la primera edici/n# pues eres la historia viva de %lorencia. ?a sido un placer llamarte amigo durante todos estos a&os. <osme apoy/ una mano sobre la de Poggio. G"l placer es m+o# pues has sido el amigo m0s leal y el compa&ero m0s brillante en humanismo y herej+a. Rezo para ue contines !omentando la amistad ue crece entre tu $acopo y mi Lorenzo. Me gustar+a ue Lorenzo conociera en vida la bendici/n y la !uerza ue supone ser amigo de un 'racciolini. Poggio 'racciolini prometi/ velar por los dos muchachos y animarlos a estudiar juntos# pues tal vez un d+a gobernar+an %lorencia bajo los principios humanistas predicados por la Orden y los neoplat/nicos. Perder a <osme no s/lo signi!icar+a algo doloroso para los 'racciolini# sino ue a!ectar+a a la comunidad !lorentina interesada en los progresos sociales y art+sticos. Lorenzo tendr+a ue asumir la responsabilidad de los M(dici cuanto antes# si uer+a preservar el legado de su abuelo. Poggio con!iaba en ue su brillante hijo# $acopo# apoyar+a a Lorenzo cuando el joven asumiera el liderazgo de %lorencia. Poggio salud/ con una inclinaci/n de cabeza a Marsilio %icino# uien estaba esperando en la puerta su turno de despedirse de <osme# y se march/ despu(s de besar a su amigo agonizante en ambas mejillas# mientras reprim+a las l0grimas. %icino iba cada d+a para leerle el <orpus ?ermeticum ue acababa de traducir# el libro de sabidur+a egipcia ue tanto le gustaba a <osme. Su cuerpo le !allaba# pero su mente nunca. ?asta el ltimo aliento# <osme estuvo dotado de una agudeza mental e-traordinaria. )espu(s de las lecturas de %icino# hablaba del !uturo de Lorenzo y de los planes para su e-traordinaria misi/n# re!undir las ense&anzas del mundo antiguo con las lecciones de la Orden# con el !in de dar a luz la nueva edad de oro. <osme pas/ la mayor parte de sus ltimos d+as con Lorenzo. *lgunas jornadas# sus conversaciones consist+an en serias lecciones sobre banca# pol+tica y los planes !uturos de los M(dici. Otros d+as# <osme s/lo deseaba ue Lorenzo le leyera sus ltimos escritos. 5ncluso a su corta edad# su poes+a era l+rica y pro!unda. "staba alimentando el aspecto po(tico de su t+tulo. No cab+a duda de ue era el producto de una madre dotada# ue le hab+a trans!erido su talento. GNingn hombre se ha sentido jam0s m0s orgulloso de un hijo ue yo# Lorenzo G susurr/ <osme el postrer d+a de su vidaG. ,a me has deparado muchas alegr+as# e intuyo tu promesa. Pero tambi(n temo ue debas hacerte hombre muy deprisa. 1u padre necesitar0 ue te conviertas de inmediato en un M(dici hecho y derecho. Fl se encargar0 del banco# pero tM ?as de ocuparte de todo lo dem0s# por ue (l ya no tiene tiempo. 1rabaja con >errocchio# mant(n viva la escuela y gu+a a los ang(licos. ?as reunido ya un gran grupo de

talentos. "l arte salvar0 el mundo# hijo m+o. <on la protecci/n de los M(dici. "l taller de >errocchio estaba lleno de brillantes y prometedores artistas# todos los cuales hab+an sido elegidos y reclutados por <osme y Pedro. Sandro era# por supuesto# la estrella del c+rculo art+stico de los M(dici# pero hab+an llegado nuevas promesas. "l joven )omenico 2hirlandaio demostraba gran aptitud con los !rescos# y una !uerte rivalidad se estaba gestando entre Sandro y (l. $unto con %ilippino# el hijo de Lippi# eran los enfants terri(les del mundo art+stico. =n nuevo y dotado artista de =mbria acababa de hacer acto de aparici/n# Pietro >annucci# llamado el Perugino por la ciudad en ue hab+a nacido. , hab+a un muchacho en la cercana ciudad de >inci ue estaba despertando cierta atenci/n. Se llamaba Leonardo. * Lorenzo no le !altar+a trabajo. 1om/ la mano de su abuelo y le dio las gracias por todo cuanto le hab+a dado. Sonri/ a <osme# aun ue sus ojos oscuros estaban anegados en l0grimas. G*buelo Gempez/# estrangulado por la tristeza ue le embargaba en a uellos d+as !inalesG# de todos los dones ue me has entregado# el apellido# las ense&anzas# la gran educaci/n de los mejores pro!esores# Dsabes cu0l aprecio por encima de todosE Los momentos ue hemos compartido. Los paseos por <areggi# las charlas sobre libros# la lectura de poemas. Lo ue m0s agradezco es ue seas mi abuelo. 1ambi(n ser0 lo ue m0s echar( de menos. , entonces# Lorenzo llor/ desconsoladamente# mientras <osme abrazaba a su amado nieto# le acariciaba el lacio pelo oscuro y lloraba con (l# hasta ue perdi/ la conciencia y muri/.

"l !uneral de <osme de M(dici !ue un asunto de "stado# y asistieron dignatarios de toda "uropa para rendir homenaje al gran hombre. 1odos los ciudadanos de %lorencia se lanzaron a la calle a uel d+a# siguiendo el cortejo !nebre ue sali/ del palacio M(dici en >ia Larga hacia San Lorenzo. La gente cantaba palle- palle- palle# en re!erencia a las es!eras# o bolas# ue adornaban el escudo de armas de los M(dici. Sirvientes con librea ue e-hib+an el mismo escudo anunciaron la llegada del atad de <osme# ue Lorenzo y su padre cargaban a hombros como pala!reneros# junto con algunos primos. *ndrea >errocchio# ue hab+a sido llamado a toda prisa para dise&ar el monumento !unerario a <osme de M(dici# mostr/ dibujos de un hermoso mosaico de m0rmol taraceado con los colores o!iciales de la Orden# rojo# blanco y verde# ue ostentar+a el sencillo pero notable epita!io. P*1"R P*1R5*". P*)R" )" L* P*1R5*.

Por primera vez desde <icer/n# un ciudadano italiano hab+a recibido derecho o!icial a utilizar dicho t+tulo. >errocchio iniciar+a la construcci/n del monumento de inmediato# despu(s del entierro de <osme de M(dici debajo del altar de San Lorenzo. 1rabajar+a solo# pues su viejo amigo y gran maestro# )onatello# estaba tan abatido por la p(rdida de su patr/n# ue hab+a jurado no volver a trabajar. HMi nico deseo es ser enterrado a los pies del gran <osmeI# dijo )onatello ese d+a

en tono doliente y de rodillas. No pudo ahogar un sollozo en la bas+lica# cuando el atad con los despojos mortales de su mecenas pas/ delante suyo cuando era llevado a su morada !inal. H"ncontrar( un modo de servirle en el cielo para toda la eternidadI. %iel a su palabra# )onatello no volvi/ a esculpir jam0s# y dio la impresi/n de perder todo inter(s por la vida# tan pro!unda era su devoci/n por su patr/n. *l cabo de dos a&os de la muerte de <osme# se dej/ morir. <on el !in de respetar su ltimo deseo# !ue enterrado al lado de su mecenas y amigo# el gran <osme de M(dici# en la bas+lica de San Lorenzo.
Careggi .-1-

LOR"NOO ?*'A* >5S1O por primera vez al muchacho en la carretera ue comunicaba la villa de los M(dici con el retiro de %icino en Montevecchio# pero apenas pens/ en (l cuando pas/ a su lado y le salud/ con la mano. Lorenzo siempre era amable con los criados. , el chico ten+a ue ser un criado# pues ningn campesino se internar+a tanto sin permiso en las tierras de los M(dici. No repar/ en ue el muchacho# m0s o menos de su misma edad# aun ue tal vez uno o dos a&os menor# ten+a un rostro dulce y una sonrisa t+mida# pero la !amilia no le habr+a contratado todav+a de manera o!icial. Sus ropas eran andrajosas y an no le hab+an entregado la librea ue utilizaban los dem0s en casa de los M(dici. Sin embargo# un mozo de cuadra nuevo no era algo ue !uera a ocupar la mente de Lorenzo# al menos hoy. 1en+a muchas cosas de u( hablar con %icino# y la ltima no era precisamente los sublimes poemas ue acababa de descubrir# obra de un joven y desconocido escritor toscano. =n mensajero hab+a llegado a %lorencia el d+a anterior con un manuscrito# desde la ciudad monta&osa llamada Montepulciano. <onten+a una carta de alabanza a Lorenzo y los M(dici escrita por un hombre llamado *ngelo *mbrogini# el cual a!irmaba ue su padre hab+a muerto a&os antes al servicio de <osme. "l hombre apuntaba# con notable elegancia en la redacci/n# ue deseaba ir a %lorencia para servir a la !amilia como hab+a hecho antes su padre. Si bien Lorenzo recib+a muchas cartas semejantes# ue proclamaban !idelidad in uebrantable a los M(dici# (sta en particular le hab+a impresionado sobremanera. $unto con la carta hab+a una colecci/n de poemas# de una calidad inigualable. "l poeta# este tal *ngelo# hac+a honor a su nombre. No cab+a duda de ue era un ang(lico# un ser de talento sobrenatural en !orma humana. "scrib+a tanto en lat+n como en dialecto toscano# al igual ue )ante y 'occaccioM y Lorenzo. ?ac+a re!erencias a los griegos# tanto desde un punto de vista lingX+stico como aleg/rico# ue eran !luidas# literarias y de en!o ue muy original. $am0s una carta hab+a emocionado tanto a Lorenzo. Pues si bien su !amilia y la Orden buscaban contribuyentes ang(licos ue de!endieran la verdad y la belleza mediante el arte# no hab+an descubierto a nadie especial en el campo de la literatura. Ningn )ante se oteaba en el horizonte. ?asta ahora. )escubrir ui(n era este 0ngel de Montepulciano# d/nde hab+a obtenido una educaci/n tan notable y c/mo traerle al redil era el principal objetivo de Lorenzo hoy. Mientras desmontaba# e-trajo con sumo cuidado el manuscrito del morral# y entonces oy/ la voz sard/nica de su in!ancia detr0s de (l. GD"studiasE

$acopo 'racciolini hab+a continuado compartiendo las clases de Lorenzo con %icino# siempre ue sus horarios se lo permit+an. Pero desde ue su padre# Poggio# hab+a prometido a <osme en su lecho de muerte ue !omentar+a la amistad entre su hijo y Lorenzo# hab+an estado juntos con m0s !recuencia. =na rivalidad hab+a nacido entre ambos muchachos# pues los dos eran brillantes# competitivos y hab+an sido educados en hogares de hombres !amosos por su genio acad(mico. Lorenzo se dio una palmada en la !rente. ?ab+a olvidado ue %icino esperaba ue ambos le recitaran hoy el te-to de La 5a(la Esmeralda de $ermes 5risme/isto. , aun ue a Lorenzo le gustaba estudiar el hermetismo detestaba memorizar por ue s+. *dem0s# le hab+an distra+do tanto los elegantes poemas recibidos la noche anterior# ue hab+a olvidado por completo el e-amen. La 1abla "smeralda era un legendario objeto de la *ntigXedad# y se cre+a ue conten+a los secretos del universo en clave. Los hab+a grabado en una tabla de piedra verde el mism+simo dios ?ermes. =n relato antiguo a!irmaba ue la gran Pir0mide de 2iza !ue construida para albergar las ense&anzas de ?ermes# al ue los egipcios conoc+an por otro nombre# 1hoth. "ste legendario objeto de poderes sin cuento se guardaba en la c0mara real. La humanidad hab+a e-traviado hac+a mucho tiempo la tabla# aun ue <osme hab+a enviado mensajeros por todo el mundo# en vano# para buscar su rastro. ?ab+a gastado el e uivalente a varias !ortunas en la bs ueda del tesoro perdido de ?ermes. Lo m0s cerca ue estuvo <osme de la legendaria tabla verde !ue cuando ley/ un documento del siglo Q descubierto cerca de <onstantinopla# una traducci/n al lat+n de los escritos originales. "n u( idioma grab/ ?ermes la 1abla "smeralda original era tambi(n uno de los grandes misterios de la historia. )eb+a ser un lenguaje simb/lico# algo anti u+simo y perdido para la humanidad. No obstante# parte del te-to se hab+a transmitido gracias a la tradici/n oral durante incontables siglos. "ra esta traducci/n latina del siglo Q# perteneciente a la tradici/n oral# la ue los muchachos deb+an aprender de memoria para la lecci/n de hoy. La tarde era hermosa# y el sol brillaba sobre las losas ue conduc+an a casa de %icino. Se sentaron en un banco de madera tallada bajo un arco de rosas blancas# enmarcado por naranjos plantados en macetas. "l s+mbolo de los M(dici# estos 0rboles aparec+an con pro!usi/n en todas las propiedades de la !amilia. ?oy estaban en !lor# y el dulce per!ume de los brotes proporcionaba a la atm/s!era un to ue m0gico. Lorenzo ri/. GOh# no. No he estudiado. Pero creo ue me lo s( bastante bien# lo su!iciente para ue %icino no se ponga de mal humor. D, tE $acopo empez/ la prueba de memorizaci/n# para ver si Lorenzo iba a dar la talla. GH5a(ula %mara/dina. #erum- sine mendacio- certum et verissimum.I Lorenzo tradujo al instante. GHLa 1abla "smeralda. Lo ue digo no es !icticio# sino digno de cr(dito y ciertoMI GLanz/ el siguiente verso contra $acopoG. H?uod est inferius est sicut quod est superius- et quod est superius est sicut quod est inferius- ad perpetranda miracula rei unius.I $acopo sonri/ satis!echo cuando tradujo. GHLo ue est0 m0s abajo es como lo ue est0 arriba# y lo ue est0 arriba es como lo ue est0 abajo. *ctan para cumplir los prodigios del =no.I "mpez/ a recitar los siguientes versos a Lorenzo# sin vacilar ni un momento. GHPater eius est %ol. 2ater eius est Luna. Portavit illud #entus in ventre suo.I

GHSu padre es el Sol y su madre la Luna. "l >iento lo lleva en su vientre.I Lorenzo se interrumpi/# al darse cuenta de ue era incapaz de recordar el siguiente verso. ?izo una pausa# mientras se devanaba los sesos para localizar el verso ue !altaba y ganar la partida. Se estaba mordis ueando el labio# abismado en sus pensamientos# cuando una tercera voz se sum/ al desa!+o. "ra una voz desconocida# de un muchacho m0s joven# lo cual provoc/ ue ambos pegaran un bote cuando habl/ desde detr0s. GH+utri0 eius 5erra est.I HSu nodriza es la 1ierraI. Lorenzo lanz/ una e-clamaci/n ahogada cuando vio ue la voz By el lat+n intachableC proced+a de los labios del mozo de cuadra cubierto de polvo con el ue se hab+a cruzado en la carretera. "l muchacho baj/ la vista con timidez# pero consigui/ a&adir. GMe encanta ese verso. "s muy hermoso. =n recordatorio de ue la 1ierra nos alimenta con su belleza. Lorenzo e-tendi/ la mano y se present/ al muchacho# uien la tom/ y estrech/ con dulzura. Sus ojos# enormes y brillantes# ojos ue hab+an visto muchas cosas pese a su corta edad# se llenaron de l0grimas. GS( ui(n eres Gdijo. Lorenzo no solt/ la mano del chico. "n cambio# a!err/ su hombro con la otra. GPues entonces estoy en desventaja# pues ignoro ui(n es este hermano ue tengo delante# ui(n posee tal don de conocimientos y poes+a siendo tan joven. "l chico lloraba sin disimulos# y cay/ de rodillas a los pies de Lorenzo. G?e venido a servirte# Lorenzo. , a estudiar con el maestro %icino si me acepta. $acopo 'racciolini puso los ojos en blanco# e-asperado por tanta adulaci/n. GLev0ntate# muchacho. No es ni un rey ni el Papa# tan s/lo un simple M(dici. Le tom/ de un brazo y Lorenzo del otro# y ambos pusieron en pie al muchacho. GD</mo te llamas# hermanoE D)e d/nde vienesE Gpregunt/ Lorenzo con dulzura. Se apart/ el espeso cabello de la cara y se sec/ los ojos. G*ngelo Gcontest/ en voz baja el desconocidoG. Me llamo *ngelo *mbrogini# y vengo de Montepulciano.

G*h# chicos# veo ue ya os hab(is conocido. Maravilloso. *hora podremos empezar en serio. "so es bueno# por ue al gran ?ermes no le gusta esperar. Marsilio %icino# sin ue le vieran# hab+a presenciado la conversaci/n entre el reci(n llegado *ngelo *mbrogini y los chicos mayores. Le complaci/ ver ue Lorenzo aceptaba de inmediato al muchacho# y con!i/ en ue $acopo le imitara# pues necesitaba el est+mulo de mentes tan brillantes como la suya. ?ab+a pocos intelectos ue pudieran resistir la comparaci/n con la de este muchacho. %icino llevaba a&os observando a *ngelo# a instancias de <osme. Su padre hab+a sido asesinado en el curso de una reyerta !amiliar# apu&alado brutalmente delante de *ngelo cuando era pe ue&o. Los *mbrogini hab+an sido !ieles criados de los M(dici durante dos generaciones. "n la (poca en ue <osme estuvo e-iliado y las reyertas asolaban %lorencia# el patriarca de los M(dici se hab+a alojado con la !amilia en Montepulciano. *ll+ tuvo la oportunidad de observar al t+mido pero brillante ni&o# ue ya demostraba poseer un intelecto destacado. <osme habl/ de las aptitudes del muchacho con su padre# y se ued/ asombrado al saber ue ya estaba versado en lat+n y dominaba el griego. "ra como si Lorenzo tuviera un hermano gemelo# nacido unos cuantos a&os despu(s al otro lado de 1oscana.

1ras el brutal asesinato de su padre# *ngelo recibi/ una educaci/n ue <osme su!rag/ en secreto# y %icino supervis/. *ntes de caer en!ermo# <osme hab+a intentado ue el joven *ngelo !uera a vivir a casa de los M(dici. Las circunstancias se interpusieron# y el joven y brillante intelecto empez/ a languidecer en las tierras remotas de la 1oscana. <uando *ngelo escribi/ a %icino desesperado# el tutor envi/ las cartas a Lorenzo. %icino no uiso abogar por el chico# pues pre!er+a ver si Lorenzo segu+a los pasos de su abuelo como mecenas indiscutible de las artes. DReconocer+a el talento ang(lico desde el primer momentoE D"ra igual# cuando no superior# a su abuelo en lo tocante a descubrir y cultivar talentosE %icino se emocion/ al comprobar ue# a la tierna edad de uince a&os# Lorenzo era muy capaz de desempe&ar el papel nico al ue s/lo (l pod+a aspirar. "staba convirti(ndose en el Pr+ncipe Poeta en todos los sentidos del t+tulo. Lorenzo y $acopo miraban !ijamente a %icino# sorprendidos al enterarse de ue hab+a estado esperando a *ngelo. "l preceptor sonri/ y les invit/ a entrar# mientras Sandro 'otticelli se reun+a con ellos para la clase. Salud/ a $acopo cuando entr/ y se present/ a *ngelo. Sandro sab+a ue cada minuto ue pod+a pasar con %icino le convert+a en un pintor mejor# pues ad uir+a m0s elementos narrativos para combinar en su obra. *sist+a a las clases de %icino siempre ue era posible. , si bien a Sandro no le ca+a muy bien el arrogante heredero de los 'racciolini# not/ por la e-pectaci/n reinante ue no deb+a perderse la clase de hoy. G'ien# chicos. La 1abla "smeralda nos espera. %icino les condujo hasta una antec0mara m0s grande ue serv+a de aula. Repiti/ la prueba de memorizaci/n ue $acopo y Lorenzo hab+an estado practicando en el jard+n. Si bien ambos muchachos superaron el e-amen# ninguno !ue tan r0pido o !luido como *ngelo *mbrogini# ni en memorizaci/n ni en comprensi/n del conte-to. GHLo ue est0 arriba es como lo ue est0 abajoI Genunci/ %icinoG. D)e u( otra !orma podemos e-presar esas palabras# cosa ue hacemos a menudoE Lorenzo contest/ al punto. G*s+ en el cielo como en la tierra. GPrecisamente. D, u( nos dice esta !rase sobre la correlaci/n entre las ense&anzas de nuestro Se&or $esucristo y las ense&anzas de los antiguosE GJue todo es correlaci/n sin separaci/n Gterci/ $acopo. "ra la teor+a !avorita de %icino# y todos sus estudiantes la conoc+an bien. GD,E %icino mir/ a *ngelo. Sent+a curiosidad e impaciencia por saber ad/nde conducir+a el muchacho a a uel par durante la discusi/n. *un ue tanto Lorenzo como $acopo eran brillantes# hab+an desarrollado una pauta de interacci/n entre ambos# ue muy a menudo era m0s una cuesti/n de rivalidad ue de aprendizaje. Sandro era un estudiante silencioso# y hablaba muy pocas veces en clase. =n intelecto de m0s a&adido a la mezcla tal vez !uera lo ue Lorenzo necesitaba para auparle al siguiente nivel de aprendizaje. *ngelo mir/ a sus compa&eros de clase y vacil/. "ra el reci(n llegado# y el m0s joven. "ra de una clase social muy in!erior# y se sent+a inseguro. Lorenzo lo intuy/ y le anim/. G*delante. )ile lo ue piensas# *ngelo. G<reo ue da igual. ?ablaba en voz ueda pero !irme# y los dem0s# pro!esor y estudiantes# guardaron silencio ante su elocuencia.

G1oda sabidur+a procede de )ios y es la verdad. )a igual ue proceda de ?ermes o de $ess# o ui(n lo dijo primero o en u( idioma. Por eso la 1abla "smeralda se abre con las palabras HLo ue digo no es !icticio# sino digno de cr(dito y ciertoI. Por ue (sa es la naturaleza de toda ley divina. GDSigni!ica eso ue $ess era un estudioso de la 1abla "smeraldaE Gpregunt/ %icinoG. D<onoc+a las ense&anzas griegasE D"s eso una herej+aE GNo soy sacerdote y no puedo deciros si es herej+a Gse limit/ a contestar *ngelo G# pero repito ue da igual si $ess obtuvo esta sabidur+a de un !il/so!o helenista o del mism+simo )ios. La verdad pura y per!ecta de la vida es ue estamos a u+ para crear el para+so en la tierra# para traer la per!ecci/n de arriba a u+ abajo# y de paso trans!ormarnos de seres humanos en algo grande y hermoso. Lorenzo estaba inclinado hacia *ngelo# en sinton+a per!ecta con lo ue estaba diciendo. 5ntervino. GPara convertirnos en anthropos completos. GSe apresur/ a e-plicar el t(rmino a *ngeloG. ?umanos completos# nuestro estado m0s per!ecto. "star realizado por completo es saber ui(n eres y u( est0s haciendo a u+# cumplir activa y conscientemente la promesa hecha a )ios y a ti mismo# y encontrar al pr/jimo en tu !amilia del alma y ayudarle a hacer lo mismo. G)nthropos es una palabra griega# lo s( Gcontest/ *ngeloG# pero ignoro el conte-to en ue la utiliz0is. GPues tendremos ue ense&arte Gdijo LorenzoG. )el mismo modo ue t pareces ense&arnos a nosotros. Sandro hab+a guardado silencio durante toda la clase# aun ue Lorenzo sab+a muy bien# pues le conoc+a mejor ue nadie# ue hab+a estado dibujando todo el rato. Sandro volvi/ la p0gina y revel/ ue su l0piz estaba bos uejando a *ngelo. ?ab+a plasmado al muchacho como ?ermes mirando al cielo. "n una mano sosten+a una vara# y daba la impresi/n de ue estaba agitando las nubes con ella. *ngelo enrojeci/ al contemplar la belleza del dibujo. GMe honras al compararme con ?ermes. G)ibujo lo ue veo# hermano. , lo ue veo es tu genialidad# ue nos alerta a los de abajo sobre la belleza de arriba# pero tambi(n te veo alterando un poco la tran uilidad de la aburrida %lorencia. Jue# por cierto# es un elemento delicioso. $acopo 'racciolini parec+a irritado por las alabanzas vertidas sobre el reci(n llegado# pero se mordi/ la lengua. Los M(dici eran !amosos por adoptar a poetas y !il/so!os errantes como mascotas. G'ienvenido a nuestra !amilia espiritual# hermano Gdijo Lorenzo# al tiempo ue as+a las manos de *ngelo. "l muchacho estaba decidido a no volver a llorar# pero por primera vez desde la muerte de su padre# *ngelo *mbrogini e-periment/ algo cercano a la alegr+a. Mientras la clase continuaba# Marsilio %icino sinti/ ue un escalo!r+o recorr+a su espina dorsal. No era pro!eta# pero hab+a visto mundo su!iciente para saber ue# en presencia de a uellas tres luces resplandecientes Bel pr+ncipe# el pintor y el poetaC# se hallaba en el umbral de una nueva era. %lorencia estaba a punto de renacer# y toda 5talia la seguir+a# y tal vez el resto del mundo tambi(n. %icino no hab+a dejado de observar ue $acopo 'racciolini# pese a su inteligencia# era ajeno por voluntad propia a a uella asombrosa trinidad. $acopo# pese a su padre e-cepcional# no se integraba en la !amilia espiritual ue se estaba gestando a u+. "ra un

joven dotado de un gran intelecto# pero %icino le hab+a observado con detenimiento a lo largo de los a&os. ?ab+a reparado en ue# si bien $acopo pon+a a pleno rendimiento su 0gil cerebro# parec+a absolutamente incapaz de conectar con su coraz/n.
,lorencia .-1A

<OLOM'5N* <ORR5@ *L vest+bulo con el coraz/n en la garganta. Su hermana# <onstanza# le hab+a anunciado sin aliento ue el misterioso %ra %rancesco se hab+a presentado en la casa de la ciudad de los )onati. DJu( estar+a haciendo en casa de sus padresE No se tratar+a de un asunto o!icial de la Orden. DLe habr+a pasado algo a LorenzoE GKMaestroL Nos honr0is con vuestra presencia. DJu( os traeE GPasaba por a u+. Su porte relajado la tran uiliz/# y sonri/ con a!ecto al anciano. GSois un hombre demasiado grande para ser un buen mentiroso. Fl le devolvi/ la sonrisa y se encogi/ de hombros. G, t eres demasiado joven para ser tan sabia. Pero como lo eres# te dir( la verdad. DSab+as ue# cuando te paras en el Ponte Santa 1rinitR precisamente a mediod+a# el sol brilla en el centro del Ponte >ecchioE >aya coincidencia. *hora es casi mediod+a. <olombina le gui&/ el ojo. G=na buena chica !lorentina ha de saber tales cosas. >oy a buscar mi capa# y me lo ense&0is.

<olombina y %ra %rancesco pasearon por la orilla del *rno# y atravesaron el barrio de Lungarni ue bordeaba el r+o en direcci/n al puente de Santa 1rinitR. Santa 1rinitR se hab+a convertido en un c/digo para la Orden# teniendo en cuenta su relaci/n con los primeros d+as de la Orden en %lorencia. "ra el lugar en ue los miembros actuales asist+an a ceremonias secretas ue celebraban sus preciadas tradiciones. <uando se hablaba de Santa 1rinitR# hab+a ue proceder con discreci/n. "l Maestro abord/ el delicado problema. GMe han dicho ue tu padre uiere desposarte. Pronto. <olombina se limit/ asentir. GS+# y no con Lorenzo. GLo supon+as. GS+# Maestro. Siempre he sabido ue no me dejar+an casarme con Lorenzo. No esM nuestro destino. GMmmm. DJu( te hemos ense&ado acerca del destino# hijaE GJue las estrellas nos gu+an# pero no nos imponen su tiran+a. "s nuestro libre albedr+o lo ue determina el resultado de todas las cosas. )ios no nos impone su voluntad# sino ue nos in!orma sobre ella y nos permite elegir si deseamos obedecerla. GD<u0l es la !rase latina ue representa esta ideaE GEli/e ma/istrum. "lige a tu maestro.

G<orrecto# y bien dicho. DJui(n es tu amo# puesE D1u coraz/nE D"l destino de LorenzoE DLa voluntad de )iosE D"l !uturo de %lorenciaE D)/nde te encuentras en esta situaci/nE <olombina mir/ hacia el r+o. "l sol de mediod+a se re!lejaba en el agua y brillaba en direcci/n al venerable Ponte >ecchio# tal como hab+a dicho %ra %rancesco. Nunca se e uivocaba# ni si uiera en esos detalles. G)ios ha trazado el destino de Lorenzo desde ue naci/. )esde antes de ue naciera. Mis padres han sido sinceros en su actitud hacia mi !uturo. <reen ue s/lo puedo casarme con el heredero de alguna !amilia aristocr0tica# y los M(dici han de dejar paso. Nuestro libre albedr+o consiste en decidir si podemos vivir con esa decisi/n o no. ?emos de elegir. %ra %rancesco asinti/. GNo obstante# Lorenzo me habla# muy en serio# de !ugarse. Pre!iere elegir el amor y abandonar su destino. Lo tirar+a todo por la borda con tal de estar contigo. GNo lo har+a# , yo no se lo permitir+a# aun ue lo dijera en serio# cosa ue no es as+. Las l0grimas acudieron enseguida a los ojos de <olombina# abundantes. Se tap/ la cara con la capa y llor/ un momento. GOh# Maestro# esto es muy duro. Juiero ser !uerte para Lorenzo# pero s/lo pensar en verle casado con otra mujer me da ganas de tirarme desde este puente. So&amos con estar juntos# con escapar de las responsabilidades de nuestro destino# pero ambos sabemos ue nunca har+amos algo semejante. Seguir0 los pasos del Pater Patriae# tan seguro como ue es el nieto de <osme y un pr+ncipe nacido en enero. GLas dos circunstancias ue has mencionado son obra de )ios# y por consiguiente !ruto de la voluntad divina y del destino de Lorenzo. DJu( dicta eso a su naturaleza como resultadoE Lucrezia se sec/ la cara mientras recuperaba la compostura# siempre pensando en complacer a su maestro. G"st0 gobernado por Saturno# el planeta de la obediencia y el sacri!icio# el planeta del padre y la paternidad. Su principal prioridad es y ser0 siempre su !amilia y las obligaciones relacionadas. *dem0s# como heredero de <osme ha deM cargar con todo eso# aparte de gobernar %lorencia. Lorenzo siempre sacri!icar0 su !elicidad personal con el !in de cumplir sus responsabilidades. %emper. Siempre. GS+# hija m+a# tienes raz/n. )ios sab+a lo ue hac+a cuando Lorenzo naci/ en a uella !echa y en a uel momento. "ntreg/ un pr+ncipe a %lorencia ue no dar+a la espalda a su destino. Pero veo ue tambi(n nos dio una princesa ue ser+a igualmente valiente y !uerte para cumplir el suyo. IPor ue# dulce criatura# tu destino y el de Lorenzo est0n entrelazados# y por eso naciste en el e uinoccio# en la cspide de Piscis y *ries# el punto al!aNomega del zod+aco# el principio y el !in. Piscis te concede la conciencia inconsciente de o+r con claridad y sentir hasta lo m0s hondo. *ries te concede la !uerza# la determinaci/n y la valent+a de cumplir tu misi/n# incluso cuando es muy di!+cil. <olombina asinti/# aceptando su papel en a uel drama escrito por )ios. GNo le !allar(. No !allar( a %lorencia# y no !allar(M a nuestras creencias. GMir/ a posta en direcci/n a Santa 1rinitR# y a la torre de piedra de la !amilia 2ian!igliazza ue se alzaba al lado del monasterio con su hermosa iglesia# antes de terminar su pensamientoG. La obra de la Orden signi!ica ahora m0s para m+ ue cual uier otra cosa. "s lo primordial. Pero Maestro# el dolor es muy intenso.

GLo s(# uerida# lo s(. ?e venido a repetirte las ltimas palabras de <osme# relacionadas contigo. <olombina lanz/ una e-clamaci/n ahogada. GDPater PatriaeE D?abl/ de m+ cuando agonizabaE GOh# s+# uerida m+a. Me encargo deciros a ti y a Lorenzo ue lo ue )ios ha unido no lo separe el hombre. , si bien no pod(is casaros segn las leyes de los hombres# sois libres para hacer lo ue dese(is segn las leyes de )ios. <olombina se ued/ estupe!acta. No estar+a insinuandoM %ra %rancesco desvi/ la vista hacia Santa 1rinitR. G2inevra 2ian!igliazza tiene la llave. Ma&ana por la noche se la puedo entregar a Lorenzo para ue se una contigo. *l !in y al cabo# el matrimonio secreto es una especie de tradici/n dentro de la Orden. Se re!er+a# por supuesto# a la m0s in!ame de las bodas secretas# la de Matilde de 1oscana con el papa 2regorio >55. "ra una leyenda en 1oscana# y una de las historias m0s sagradas de la Orden. <olombina tartamude/# sin saber u( decir. Le estrech/ entre sus brazos y se puso a llorar# mientras no cesaba de darle las gracias. G)e nada# uerida m+a. , en cuanto al !uturo# cuando todo parezca muy oscuro# uiero ue sepas ue siempre estar( a tu disposici/n. * vuestra disposici/n. %emper. , sobre todo# recuerda esto. cuando reina la oscuridad m0s absoluta# es cuando las estrellas se ven con m0s claridad.
0anta .-1A Trinit?

"L 5N1"R5OR )" la iglesia ue hab+a sido el centro secreto de la Orden desde los d+as de Matilde brillaba a la tenue luz de una docena de velas. ?ab+an decidido celebrar la ceremonia con discreci/n en una de las pe ue&as capillas laterales# en la ue estaba plasmado $ess coronando a su bienamada# Mar+a Magdalena# como su esposa y su reina. Lorenzo y <olombina se ergu+an juntos en el espacio central# uno !rente al otro# con las manos e-tendidas entrelazadas# mientras el Maestro estaba a un lado# con el Libro Rosso abierto por una p0gina del Libro del *mor. )aba la impresi/n de ue le+a# aun ue no era necesario# pues se sab+a el te-to de memoria desde hac+a m0s a&os de los ue pod+a recordar. Lorenzo# a uien el Maestro hab+a instruido sobre la ceremonia mientras se desplazaban desde <areggi a %lorencia# recit/ a <olombina el poema de Ma-imino con todo su amor. 5e he amado antes# te amo hoy# y volver a amarte. El tiempo vuelve. Rodaron l0grimas por las mejillas de porcelana de <olombina cuando repiti/ las

mismas palabras a Lorenzo en un susurro. * partir de a uel momento# sucediera lo ue sucediera# estaban unidos ante )ios. =na vez pronunciados los votos# 2inevra 2ian!igliazza# respetada maestra de la Orden# conocida como la Maestra del ?ierosgamos# empez/ a cantar una canci/n !rancesa trovadoresca sobre el amor ue la legendaria Matilde hab+a incluido en su ceremonia de boda secreta con el papa 2regorio >55. La voz de 2inevra era dulce y clara cuando cant/. 5e he amado durante mucho tiempo. +unca te olvidar. 1ios nos hizo el uno para el otro. <uando 2inevra termin/ la canci/n# el Maestro invit/ a la pareja a intercambiar los regalos nupciales tradicionales. pe ue&os espejos dorados# ue la Maestra del ?ierosgamos hab+a conseguido a tiempo para la ceremonia. %ra %rancesco recit/ una de las sagradas doctrinas de la uni/n mientras tanto. G"n vuestro re!lejo# encontrar(is lo ue busc0is. <uando os convirt0is en =no# encontrar(is a )ios re!lejado en los ojos de vuestro amado# y a vuestro amado re!lejado en vuestros propios ojos. "l Maestro concluy/ la ceremonia con las hermosas palabras del Libro del *mor# ue tambi(n estaban incluidas en el "vangelio de Mateo. H*s+ ue ya no son dos# sino uno solo. Lo ue )ios ha unido# no lo separe el hombreI. Se volvi/ hacia Lorenzo. G"l novio puede dar ahora a la novia el nashaTh# el beso sagrado ue une los esp+ritus. Lorenzo estaba llorando cuando estrech/ entre sus brazos a <olombina y la apret/ contra s+. "l ue habr+a debido ser el momento m0s gozoso de sus vidas estaba te&ido de una pro!unda tristeza. Pues si bien sab+a ue s/lo <olombina ser+a la esposa de su coraz/n# tambi(n sab+a ue pronto llegar+a el alba# y ue las crueles realidades en las ue hab+an nacido les separar+an. Su matrimonio s/lo ser+a v0lido para ellos. )ar+a igual cuando salieran de a uella capilla. "ra un secreto ue compart+an# una pe ue&a muestra de rebeli/n en la ue podr+an a!errarse a la verdad de su mutuo amor. <on independencia de lo ue les dictara el destino# sabr+an ue estaban unidos en un v+nculo espiritual ue s/lo )ios pod+a deshacer. Pero todav+a cierta !elicidad esperaba a la joven pareja. Pasar+an la noche en la *ntica 1orre# el hogar de la !amilia 2ian!igliazza# donde la Maestra del ?ierosgamos les instruir+a en su pr0ctica# antes de cerrar la puerta y permitir ue gozaran de su intimidad. La !amilia 2ian!igliazza era una de las m0s ricas y estimadas de 1oscana# de modo ue los padres de <olombina no vacilaron cuando 2inevra solicit/ ue Lucrezia se alojara una noche en su legendaria mansi/n !amiliar. "ra una invitaci/n social codiciada ue los astutos )onati jam0s rechazar+an. , as+ !ue ue Lorenzo y <olombina se unieron a uella noche# casados ante los ojos de )ios y de los suyos propios# !undiendo sus esp+ritus mediante la carne. *mbos lloraron de dicha y (-tasis# y juraron entre l0grimas ue nada les separar+a jam0s. "l Libro Rosso era muy claro en lo re!erente a las ense&anzas de Salom/n y la reina de Saba. H=na vez se consuma el hierosgamos entre almas predestinadas# los amantes nunca se separan en esp+rituI.

Galera En la act$alidad

de

lo*

>++i@i

M*=R""N L*NO@ =N* e-clamaci/n ahogada cuando entr/ en el enorme sal/n conocido como la sala 'otticelli# la atracci/n principal de la colecci/n de los =!!izi. "ra abrumadora# engalanada con los cuadros m0s e- uisitos y m+ticos del Renacimiento. "n mitad de la sala hab+a una isla de otomanas# destinadas a contemplar las obras con veneraci/n. GRecordad ue hoy no somos turistas# y no intentaremos asimilar y comprender todos y cada uno de los cuadros de esta sala. Ser+a una temeridad. <ada uno de estos cuadros merece muchos d+as por separado# pues est0n henchidos de conocimiento# intenci/n y emoci/n. )e modo ue# por m0s ue os sint0is tentados de pasear y abarcarlo todo# os suplico ue no lo hag0is. Prometo ue regresaremos cada d+a de vuestra estancia para continuar las clases con nuevas pinturas. "ste planteamiento es el m0s apropiado. )eb(is creerme. 1ammy trag/ saliva y dio un codazo a Maureen. "star en esta sala y no ver todas las obras de arte# aun ue s/lo !uera en diagonal# ser+a una especie de tortura para cada uno de ellos. G"n esta sala percibes el talento de ese hombre# su compromiso Gdijo MaureenG. <rear este arte en el tiempo ue dura una vida es asombroso. Parece incre+ble. G, tan s/lo es una +n!ima parte de la obra de Sandro Gcontest/ )estinoG. %ue mucho m0s prol+!ico de lo ue la gente supone. =n aut(ntico ser ang(lico en el cuerpo de un hombre. "n vida pint/ cerca de doscientos cuadros. Por contra# Leonardo da >inci ejecut/ unos uince. , no obstante# el hombre de la calle habla de Leonardo como el artista m0s grande del Renacimiento. K"s un crimenL )estino era pocas veces categ/rico# de modo ue todos se uedaron estupe!actos al o+rle desde&ar a Leonardo de a uella manera. GNuestro deber es enderezar los yerros de la historia# y el escaso reconocimiento del verdadero genio de 'otticelli es uno de ellos Gprosigui/ el anciano al ver sus e-presiones de incredulidadG. Os e-plicar(# y os ense&ar(# m0s al respecto. >enid a u+. 2ui/ al grupo hasta detenerse ante la *nunciaci/n de 'otticelli. Los cuadros de la *nunciaci/n !ueron muy populares en la 5talia medieval y renacentista# pues plasmaban el momento del "vangelio de Lucas en ue el arc0ngel 2abriel se aparece a la >irgen para anunciarle ue va a dar a luz al ?ijo de )ios. La virgen de la obra maestra de 'otticelli pose+a una dignidad sin igual. elegante y !uerte# aun ue claramente henchida de humildad en el momento de la divina anunciaci/n. "l arc0ngel 2abriel# e-altado como si estuviera en el cielo# estaba de rodillas delante de Mar+a# en honor a su gracia y posici/n. GPoneos ah+# delante del cuadro. G)estino les gui/ hasta el lugar m0s adecuado para percibir la esencia de la imagenG. Permit+os sentir el poder de este momento. No admir(is esta obra de arte s/lo con los ojos. *dmiradla con vuestro coraz/n y vuestro esp+ritu. )ejad ue susurre a vuestra alma. %ue creada de !orma ue lograra inspirar todas estas cosas# para los ue tengan o+dos para o+r. 1odos se uedaron parados ante la *nunciaci/n# y la e-perimentaron de una !orma

nueva. )estino les observaba con atenci/n# y percibi/ ue Roland y Maureen conectaban enseguida. *mbos ten+an l0grimas en los ojos cuando la enormidad del momento# capturado a la per!ecci/n por 'otticelli# empez/ a insinuarse en su interior. 1ammy y Peter no les iban a la zaga. "n cuesti/n de dos minutos# todos ten+an los ojos anegados en l0grimas. G"l arte es e-perimentar. <uando una !uerza ang(lica lo crea# trasciende lo visual y llega a ser visceral. DNoE GS+ Gsusurr/ Maureen# todav+a atrapada en el momento e-presado en arte# el momento en ue una mujer acepta la enormidad de su promesa de dar a luz al salvador del mundo y todo cuanto signi!icar0 para ella# y para la humanidad. G*hora ue os hall0is en este estado de arrobo# seguidme a la siguiente sala. >amos a realizar una comparaci/n. *travesaron la sala de 'otticelli y entraron en la sala :\ contigua. "n la pared del !ondo hab+a otra *nunciaci/n. "ra hermosa# sin duda# pero de una naturaleza muy di!erente a la de 'otticelli. GParaos a u+# delante del cuadro# y decidme u( sent+s. 1odos admiraron la hermosa pieza# pero !ueron incapaces de recuperar la sensaci/n de arrobo y cercan+a ue les hab+a inspirado el arte de 'otticelli. GNo siento nada Gdijo PeterG. )esde un punto de vista intelectual# veo ue es bella y puedo admirarla como un gran logro# pero no me evoca ningn sentimiento. Los dem0s asintieron. GNo suscita emoci/n Gdijo MaureenG. La virgen es hermosa# pero da la impresi/n de estar hecha de m0rmol. "s !r+a# lejana. No me inspira ningn sentimiento. "n esta versi/n de la *nunciaci/n# Mar+a ten+a un libro delante de ella sobre un atril# y su mano descansaba sobre (l como si no uisiera olvidar un p0rra!o. GParece ue est( m0s preocupada por olvidar en u( p0rra!o del libro se encontraba Gobserv/ 1ammyG# como si el 0ngel la hubiera interrumpido y est( esperando a ue se marche para reanudar la lectura. G1ambi(n se echa de menos la reverencia hacia Nuestra Se&ora Gcoment/ Roland G. * u+# 2abriel parece un personaje m0s !uerte# o al menos su igual. "l cuadro no transmite la gracia de Mar+a. )estino asinti/. G"s imposible comunicar lo ue nunca se ha sentido. "ste artista no reverenciaba a las mujeres ni estaba unido emocionalmente a la idea de la *nunciaci/n. Si bien el cuadro est0 ejecutado a la per!ecci/n en t(rminos art+sticos# no ense&a nada# no a!ecta ni emocional ni espiritualmente# ni emociona. GMientras ue con 'otticelli Gintervino MaureenG# sientes este amor por el tema y por la mujer a la ue est0 pintando. GSandro amaba y reverenciaba a las mujeres. "staba apasionadamente comprometido con la idea de celebrar la divinidad de la !eminidad. "so es algo ue sent+s en su obra# por eso este artista os deja !r+os. GDJui(n es el artistaE Gpreguntaron 1ammy y Maureen al mismo tiempo. )estino continu/ desarrollando la argumentaci/n ue hab+a insinuado en la sala de 'otticelli. GOs he ense&ado el arte de Sandro 'otticelli y el arte de Leonardo da >inci. =no era un genio de la t(cnica# el otro un maestro ang(lico. *hora ya sab(is la di!erencia. )estino les condujo de nuevo hasta la sala de 'otticelli# y despu(s recorrieron el per+metro# de !orma ue les !ue indicando una serie de >+rgenes# todas las cuales ten+an la

cabeza ladeada de !orma similar# la piel de porcelana y los ojos avellana claro. =na vitrina en el centro de la sala conten+a dos pe ue&os cuadros de la vida de $udit# la hero+na del *ntiguo 1estamento# despu(s de haber asesinado y decapitado al gigante llamado ?olo!ernes# ue aterrorizaba a su pueblo. "staba claro ue la misma hermosa muchacha hab+a sido la modelo de la !eroz $udit en esta obra. GD"s <olombinaE Gpregunt/ Maureen. )estino asinti/G. DPor u( nunca hemos o+do hablar de alguien ue inspir/ tantas obras de 'otticelliE "s obvio ue estos cuadros plasman a la misma modelo# si te !ijas bien. GPor dos motivos Gcontest/ )estinoG. "l primero es ue <olombina era un personaje demasiado controvertido para ue la historia documentara sus actos. "l segundo es ue 'otticelli descubri/ m0s adelante a otra musa# m0s !amosa# ue oscureci/ a las dem0s. Les gui/ hasta otro de los cuadros m0s m+ticos de la historia del arte. "n El nacimiento de #enus# una hermosa diosa desnuda llega a la tierra# de pie sobre una venera# mientras su pelo dorado !lota sobre su cuerpo. G*migos m+os# permitidme presentaros a una hermana del pasado# Simonetta di <attaneo >espucci. Pero pod(is llamarla 'ella# como hac+an entonces.
GBno#a .-1C

"N =N* %*M5L5* !amosa por la belleza de sus mujeres# la joven Simonetta <attaneo era la joya de la corona. Nunca habia e-istido una muchacha m0s adorable# tan e- uisita de !acciones y tez. "l cabello era el elemento de su apariencia ue todo el mundo comentaba. a la edad de diez a&os# le colgaba hasta la cintura en tupidas ondas albarico ue# un asombroso color melocot/n dorado# ue no era rojo del todo# ni rubio en el sentido tradicional. <omo todas las dem0s caracter+sticas de la joven conocida por el mote de la 'ella# sus ojos tambi(n obedec+an la orden de )ios de ue ninguna mujer viva podr+a compararse con Simonetta. "ran de un azul casi translcido con motas cobrizas# y destellaban con la dulzura de su buen humor. La piel de Simonetta no era la habitual de las mujeres italianas# incluso de un linaje tan antiguo. "ra de un tono crema intenso# sembrado de pecas distribuidas en lugares estrat(gicos del cuerpo y la cara. Su !amilia las llamaba Hbesos de 0ngelI# por ue eran como dulces signos de puntuaci/n ue resaltaban la belleza concedida por la divinidad. "ra alta# incluso de ni&a# de miembros !le-ibles y esbeltos# y se mov+a con la gracia de un sauce mecido por las primeras brisas de primavera. , no obstante# pese a todas sus per!ecciones !+sicas# Simonetta era igualmente impecable de car0cter. "ra una muchacha dulce y muy sensible. )urante muchos a&os# su madre contar+a la historia de ue hab+a o+do llorar a su hija una tarde de primavera# la busc/ con desesperaci/n cada vez mayor y oy/ ue los sollozos de Simonetta se intensi!icaban. La descubri/ llorando como una posesa en la rosaleda# sentada entre un mar de brotes coloridos. Rosas en tonos crepusculares rojos y naranja !lorec+an a su alrededor# enmarcada en un mar de brotes blancos m0s pe ue&os. * uel d+a hab+a mariposas en el jard+n# de grandes alas amarillas con dibujos negros ue revoloteaban alrededor de la cabeza de

Simonetta. La escena era id+lica y hermosa# y la jovencita del reluciente cabello albarico ue hab+a alzado su cabeza al sol. Lloraba sin poder contenerse. GDJu( pasa# hija m+aE Madonna <attaneo corri/ hacia su hija y la rode/ con sus brazos# mientras el cuerpo de la muchacha se agitaba contra el de ella. La ni&a se es!orz/ en hablar entre l0grimas. G"s tanM bonito Gsolloz/ Simonetta# mientras se desprend+a de su madre para se&alar el jard+nG. Las !lores# las mariposas. 1odo lo ue )ios ha creado para nosotros. DPuede e-istir algo m0s bello ue estoE )ebemos ser muy bienaventurados para ue )ios nos uiera tanto. La ni&a Simonetta lloraba de alegr+a por la creaci/n de )ios# y por la belleza del mundo. Permaneci/ !irme en su agradecimiento a la preciosa naturaleza de la vida en la tierra cada d+a de su e-istencia. * uel encanto de su ser interior irradiaba# brillaba como un !aro ue un d+a iluminar+a el mundo# e in!luir+a en millones de personas durante siglos !uturos. Pero a uel d+a en el jard+n# se estaba decidiendo el papel de Simonetta como !utura musa del Renacimiento. La noche anterior# sus padres hab+an estado sopesando las opciones matrimoniales de su hija. "ra una <attaneo# lo cual bastaba para conseguir el mejor partido en cual uier rinc/n de 5talia. Pero ue poseyera una belleza e- uisita era una virtud muy superior a joyas y !lorines. La belleza era necesaria para negociar un matrimonio dentro de una de las !amilias !lorentinas estrat(gicas. <asarse en %lorencia no era tarea !0cil para una !amilia !orastera. "ra una cultura ue e-ig+a belleza# inteligencia e ingenio a las mujeres# adem0s de una dote considerable y contactos !amiliares. "ra bastante m0s !0cil casar a una muchacha !ea en Roma o en las regiones de Lombard+a# siempre ue contara con dinero e in!luencia paterna. No era tal el caso en %lorencia. La !amilia <attaneo pertenec+a a la realeza de la antigua ciudad de 2(nova. )escend+a de una anti u+sima dinast+a romana# en el ue las mujeres desempe&aban un papel secreto pero poderoso. "ran maestras y sanadoras# pro!etisas con un legado oculto de oraciones y tradiciones ue se remontaban a los albores de la cristiandad. Las mujeres <attaneo llevaban un s+mbolo entretejido en su ropa y grabado en sus joyas# representaci/n de su legado. "ra un dibujo de estrellas dispuestas en c+rculo# ue bailaban alrededor de un sol. "ra el s+mbolo de Mar+a Magdalena# llamado el sello de la Magdalena. , hab+a sido utilizado por las mujeres de la Orden del Santo Sepulcro durante casi mil uinientos a&os. Los miembros de la !amilia descend+an de los legendarios l+deres cristianos primitivos# san Pedro y sus numerosas bisnietas llamadas Petronela. "ra este elemento del linaje !amiliar lo ue in!luy/ en la decisi/n de los <attaneo. "l marido de Simonetta deb+a ser de 1oscana# donde la Orden ten+a m0s !uerza# pero m0s en concreto de %lorencia. ?ab+an consultado al Maestro# por supuesto. , si bien todos hab+an pensado en desposar a Simonetta con alguien de la dinast+a M(dici# Lorenzo estaba a punto de comprometerse y estaban reservando a 2iuliano para el posible liderazgo de la 5glesia. Por lo tanto# decidieron ue Marco >espucci# hijo de una acaudalada y noble dinast+a toscana# ser+a el mejor marido para Simonetta. "ra cari&oso y# al igual ue ella# un intelectual. La !ortuna y propiedades de su !amilia se encargar+an de ue este tesoro nico de los <attaneo estuviera cuidado y protegido. Los hijos de la pareja ser+an la m0s noble combinaci/n de linajes# y todo apuntaba a ue ser+an hermosos e inteligentes. )e modo ue# el d+a ue Simonetta <attaneo llor/ por la belleza de la creaci/n de )ios# sus padres tomaron la decisi/n de enviarla a %lorencia. "studiar+a con la Orden y con la Maestra del ?ierosgamos# 2inevra 2ian!igliazza# en vistas a su matrimonio con Marco

>espucci. La !amilia <attaneo se sinti/ !eliz al descubrir ue Simonetta no estar+a sola durante su preparaci/n. =na hija de la !amilia )onati# tambi(n !amosa por su belleza# tanto de esp+ritu como de cuerpo# estar+a esperando para recibirla como HhermanaI. Por mediaci/n de la gracia del Padre y la Madre celestiales# las muchachas trabar+an amistad# y la preciosa hija de los <attaneo no se sentir+a tan sola lejos de las !lores y las mariposas ue tanto amaba.

La (ella %imonetta. $asta su nom(re es arte- y yo lo susurro mientras pinto- tantos aos despus de que nos a(andonara. A)l/*n d'a la plasmar como ella merec'a@ A"on la perfecci&n del vivo e,emplo de (elleza que era- puro pero real@ Recuerdo la primera vez que la vi- en la )ntica 5orre- en la cele(raci&n que prepar& la Orden para darle la (ienvenida a 3lorencia. 2e qued sin ha(la y respiraci&n mientras la mira(a durante las primeras horas que estuve en su presencia. 2a/ia tal etrea no pod'a e0istir en carne y hueso. +o os equivoquis- no se trata(a tan s&lo de perfecci&n f'sica- aunque ella era todo eso y ms. Era el (rillo que proyecta(a- su dulzura divina- y supe que me atormentar'a hasta el fin de los tiempos- hasta que la plasmara a la perfecci&n. Es una (*squeda sin fin. Plasmar a %imonetta es el o(,etivo que nunca alcanzar y nunca de,ar de intentar. Y no o(stante- aquella noche en el castillo construido por la familia Cianfi/liazzano la vi como una perfecci&n sin/ular- sino como la conclusi&n de una trinidad de la esencia femenina divina que yo ha('a lle/ado a venerar. )quella noche m/ica vi a %imonetta (ailar con "olom(ina y Cinevra. Las di(u, mientras danza(an- ms a/radecido que nunca por llevar encima mis *tiles de di(u,o. #i que cada una de aquellas tres mu,eres representa(a un aspecto de la divinidad femenina- y como tal las di(u,6 %imonetta era la pureza- "olom(ina la (elleza- y Cinevra el placer. Iuntas eran las tres /racias- que (aila(an co/idas de la mano como hermanas y representa(an el amor en sus formas terrenales. +unca olvidar esa noche mientras viva- y ,ur pintar a las tres ,untas- como si de esa forma pudiera capturar la ma/ia que aquellas mu,eres arro,a(an so(re nosotros. Lorenzo se halla(a presente- al i/ual que Ciuliano- y am(os esta(an i/ualmente hechizados por la (elleza que nos rodea(a. 3orm(amos una familia espiritual- inmersos en la misi&n de la que ramos devotos- inmensamente a/radecidos por la perfecci&n del mundo. "un pasa,era es la (elleza- cun provisional. 2s motivos para amarlareverenciarla y cele(rarla de todas las maneras posi(les mientras nos acompae. Yo contin*o# )lessandro di 3ilipepi- conocido como 79otticelliI )" L)% 2E2OR4)% %E"RE5)% 1E %)+1RO 9O554"ELL4

Galera En la act$alidad

de

lo*

>++i@i)

,lorencia

GL* PR42)#ER) NO Gconcluy/ )estinoG. ?oy no. M0s tarde. Maureen# Peter# 1ammy y Roland se rebelaron. Se encontraban en la sala de 'otticelli# donde una enorme obra maestra similar a un mural# conocida vulgarmente como la Primavera# o )le/or'a de la Primavera# ocupaba toda una pared. Les gustaba tanto el cuadro# ue '(renger ten+a una r(plica del mismo tama&o instalada en su chFteau. )ecirles ue no les estaba permitido e-aminarla de cera se les antojaba casi una crueldad# cuando no una estupidez. DJu( ten+a de maloE G*teneos a vuestra disciplina espiritual# hijos m+os. Si (sta es la tarea m0s dura ue os aguarda en esta senda# deber+ais estar agradecidos. ?ab+a humor en la voz de )estino# el sentido de sus palabras era ine u+voco. si su mayor suplicio espiritual consist+a en ue no pod+an ver de cerca un cuadro# deb+an sentirse agradecidos. G1odav+a no pose(is toda la in!ormaci/n necesaria para apreciar lo ue es en realidad la Primavera en toda su integridad. Os aseguro ue signi!icar0 mucho m0s# y su impacto ser0 m0s duradero# si os resign0is a esperar. *lgunas cosas resultan m0s dulces gracias a la espera# y (sta es una de ellas. IPero para arrancaros la espinita# vamos a ver la #ir/en del 2a/nificat. Siguieron a )estino hasta el cuadro# ue hab+a sido encargado por Lucrezia 1ornabuoni para su vig(simo aniversario de bodas con Pedro de M(dici. )estino se&al/ los diversos 0ngeles y e-plic/ cu0les hab+an sido los hijos de los M(dici ue posaron como modelos. * la iz uierda de Maureen# una joven se iba acercando poco a poco# con la evidente intenci/n de o+r los comentarios de )estino. "ra joven y atractiva# de pelo oscuro muy corto y enormes ojos dulces. Su delgadez era e-trema# como mandaba la moda del momento entre las j/venes italianas# vest+a tejanos y una camisa negra de manga larga. Maureen tambi(n repar/ en ue utilizaba guantes de piel negra y llevaba una libreta Bo uiz0s un cuaderno de dibujoC y una pluma. 1e(e de ser una estudiante de arte italiana # pens/ Maureen# pero prest/ escasa atenci/n# pues estaba escuchando a )estino. )estino estaba contestando a una pregunta de Roland cuando la muchacha de los guantes dio unos golpecitos en el hombro de Maureen. Sorprendi/ a (sta cuando le habl/ en un ingl(s e-celente# con un leve acento brit0nico. GMe han dicho ue algunos creen ue es Mar+a Magdalena# y no la >irgen Mar+a Gdijo la chica. Maureen sonri/ y se encogi/ de hombros. G'ien# es la >irgen m0s hermosa ue he visto en mi vida# con independencia de ui(n sea Greplic/ Maureen. 1en+a mucho cuidado de no entablar en pblico conversaciones controvertidas con desconocidos. )aba la impresi/n de ue la chica era ino!ensiva# y muy posiblemente una de sus lectoras# teniendo en cuenta ue Maureen hab+a apuntado# en su primer libro sobre el tema# la teor+a de ue esta >irgen era# en realidad# una representaci/n de su Magdalena. GLas v+rgenes m0s hermosas ue he visto son de Pontormo# en su mural del descedimiento ue se conserva en la iglesia de Santa %elicita. DLas ha vistoE Gpregunt/

con entusiasmo la jovenG. Su Magdalena lleva un velo rosa# en lugar de rojo. "s asombrosa. "s uno de los pocos cuadros del descendimiento donde se ve a la >er/nica al pie de la cruz. )eber+a ir a verlo# si tiene tiempo. "st0 al otro lado del r+o# cruzando el Ponte >ecchio# a diez minutos a pie de a u+. Maureen dio las gracias a la chica# siempre interesada en descubrir nuevas y hermosas obras de arte. Sin duda )estino sabr+a algunas cosas sobre el cuadro de Pontormo. Pero lo ue m0s interesaba a Maureen era la menci/n a la >er/nica. "ra un personaje importante de las leyendas de la Orden# pero la pasaban por alto con mucha !recuencia. La chica estaba arrancando una p0gina de su cuaderno# en la cual hab+a escrito la direcci/n de la iglesia de Santa %elicita. Se la entreg/ a Maureen# uien le dio las gracias. G?a sido un placer. Jue dis!rute de su estancia en %lorencia Gdijo la muchacha con dulzura# y con un saludo de su mano enguantada sali/ de la sala de 'otticelli sin mirar ni una s/la obra de arte.

Las manos de %elicity de Pazzi temblaban en!undadas en los guantes cuando sali/ corriendo de los =!!izi. Lo hab+a hecho# se hab+a obligado a establecer contacto con la malvada usurpadora# con su N(mesis. ?ab+a sido una e-tra&a sensaci/n encontrarse cara a cara con la mujer ue hab+a conjurado en su mente como la Puta de 'abilonia# verla en carne y hueso. *l pensarlo# %elicity se ued/ decepcionada. DJu( hab+a esperadoE D*lgo masM demon+acoE No# Maureen Paschal era una mujer normal# aparte del color de su pelo# ue indicaba su pertenencia al linaje contaminado. Pero deb+a ser un truco. Satan0s era muy astuto. No pondr+a su semilla en el cuerpo de un demonio reconocible. La crear+a a imagen y semejanza de una mujer normal# alguien con uien la gente pudiera relacionarse# para ue luego ella !uera capaz de seducirla con sus h0biles mentiras. %elicity no deb+a ni por un momento subestimar la maldad inherente a la puta Paschal. "ra una blas!ema# la herramienta de Satan0s. %elicity baj/ a toda prisa la escalera y sali/ al calor de la tarde toscana# en direcci/n al puente de Santa 1rinitR. 5gnoraba si Maureen morder+a el anzuelo# pero esperaba ue s+. "ntretanto# a uella misma tarde hab+a una reuni/n del cap+tulo !lorentino de la con!raternidad en la rector+a. ?oy votar+an para decidir si reabr+an el caso de la beati!icaci/n del monje m0s santo del Renacimiento# o de cual uier per+odo de la historia# en su opini/n. 2irolamo Savonarola. %elicity albergaba la intenci/n de controlar dicha votaci/n. <uando estaba presente# nadie de la congregaci/n osaba oponerse a ella. *dem0s# hab+a llegado el momento de redimir el sagrado nombre de su antepasado# el re!ormador m0s importante de la historia de 5talia. %elicity suspir/ mientras aceleraba el paso# y corrigi/ sus pensamientos. "l re!ormador m0s grande de la historia de 5taliaM hasta el momento.

;arrio .-1C

de

Ogni**anti ,lorencia

S" ?*'A* >5S1O a menudo intervenir a la mano de )ios en los asuntos de Lorenzo de M(dici. %ra %rancesco dec+a ue# cuando uno viv+a en armon+a con la promesa hecha a )ios# las oportunidades abundaban y las puertas se abr+an sin es!uerzo. * uella noche no iba a suponer una e-cepci/n en la vida de Lorenzo. La 1averna era una casa de comidas situada en el barrio de Ognissanti# no lejos de la (otte/a de Sandro 'otticelli. "ra un lugar donde Lorenzo y Sandro sol+an reunirse# un re!ugio donde los dos amigos pod+an relajarse y hablar del arte y de la vida en una atm/s!era e!ervescente# aun ue algo ordinaria. Lorenzo lo pre!er+a a otros locales !lorentinos m0s elegantes# donde se encontraba bajo la constante vigilancia de la eti ueta pol+tica y social. * u+# no era el primer ciudadano de %lorencia# sino un cliente m0s. Por otra parte# el re!inado Lorenzo ocultaba una !aceta mundana ue le despertaba un gusto secreto por las salidas procaces y subidas de tono# ue pod+a dis!rutar en lugares como (ste. Su hermano pe ue&o# 2iuliano# con uince a&os cumplidos# le hab+a seguido hoy. "ra su primera e-periencia en semejante lugar# y sin duda a Lucrezia de M(dici no le har+a la menor gracia ue Lorenzo llevara a su ni&o al mentado antro. No obstante# Lorenzo consideraba su deber instruir a 2iuliano en las costumbres mundanas. *dem0s# iba bien protegido con Lorenzo y Sandro a su lado. *mbos eran hombres altos# !ornidos y muy respetados. $untos# !ormaban una !ormidable combinaci/n# a uien ningn !lorentino sensato plantar+a cara. =n alboroto llam/ la atenci/n de Lorenzo. =n hombre moreno y apuesto# muy acicalado y !an!arr/n# estaba siendo agasajado por sus amigos. La pandilla gritaba cada vez m0s# sin duda debido a los e!ectos de demasiado vino. "l pavo real ue ocupaba el centro del grupo estaba contando una historia con gran aparato de gesticulaciones# al tiempo ue arrojaba dinero sobre la mesa en una ostentosa e-hibici/n de ri ueza# buena suerte y carencia absoluta de gusto. Lorenzo le observ/ con atenci/n durante varios minutos# escuchando la bulliciosa conversaci/n# mientras su hermano prestaba o+dos a Sandro# ue comentaba los detalles de su ltimo encargo. G=na >irgen con el ni&o muy t+pica. Muy poco interesante# pero me pagan bien. *&adir( algn elemento prohibido al cuadro para sazonarlo un poco# tal vez un libro rojo. GSonri/ con picard+a y gui&/ el ojo a 2iulianoG. Los beatos cat/licos ue lo encargaron nunca se dar0n cuenta de la di!erencia. GKNo te atrever0sL 2iuliano adoraba y reverenciaba a Sandro como si !uera un dios. "staba pendiente de cada una de sus palabras# y Sandro embellec+a sus historias para complacer a su joven amigo. G,a lo creo. Siempre lo hago. Nadie se da cuenta# lo cual me divierte mucho. DPor u( crees ue las visto a todas de rojoE <uando me divierto en mi trabajo# pinto con m0s pasi/n y perseverancia# lo cual siempre acaba redundando en bene!icio del cliente. 1odo el mundo sale ganando. 2iuliano le propin/ un codazo a Lorenzo# uien no estaba prestando atenci/n a la

conversaci/n# ue en circunstancias normales habr+a dis!rutado. arte y herej+a# una deliciosa combinaci/n para toda la casa de los M(dici. Lorenzo le hizo callar y se dirigi/ a Sandro. GDJui(n es el !an!arr/n eseE Sandro torci/ el cuello para ver mejor# y despu(s hizo una mueca# acompa&ada de un encogimiento de hombros teatral# y gru&/ cuando reconoci/ al personaje en cuesti/n. G"l monumentalmente irritante NiccolY *rdinghelli. "ra insu!rible incluso antes de embarcarse en una aventura comercial con su t+o# pero ahora posee la distinci/n de ser absolutamente insoportable. Por su !orma de comportarse# parece uno de los *rgonautas ue ha encontrado el >ellocino de Oro. G'ien# vamos a invitar a nuestro presumido $as/n a ue se una a nosotros. Sandro hizo una mueca espantosa. G)ime ue est0s bromeando. Por !avor. GNo. )ile ue venga. *l ver ue Lorenzo hablaba en serio# Sandro cedi/# rezongando. Pese a su amistad !raterna# Lorenzo era su pr+ncipe y su mecenas. "l M(dici le hab+a dado una orden y deb+a obedecer. Sandro hizo una reverencia con un burl/n adem0n majestuoso. G<omo dese(is# Magn+!ico. Pero me deber(is una. Sandro se acerc/ al grupo y algunos hombres le saludaron al reconocerle# incluido *rdinghelli. GK>aya# si es el mism+simo 'arrilito en personaL Gbram/. Sandro se trag/ la irritaci/n# pero se apresur/ a corregirle. G"s a mi hermano a uien llaman 'arrilito# no a m+. "l hermano de Sandro# *ntonio# era conocido por este mote tan poco halagador debido a ue era bajo y !ornido. "l menor de los hermanos %ilipepi# Sandro# estaba mucho m0s dotado en lo tocante a la apariencia !+sica. alto# bien !ormado# de !acciones m0s elegantes y pelo m0s claro. 1ambi(n hab+a desarrollado una enorme vanidad y no toleraba a los idiotas# de modo ue le molestaba terriblemente ue le aplicaran tambi(n a (l el apodo de 'arrilito# o 'otticelli. GD</mo te va# 'arrilitoE NiccolY e-tendi/ las manos y a!err/ las de Sandro a modo de saludo# tal vez con demasiado vigor. Sandro se encogi/. GK"h# cuidado con esas manosL Ggrit/ uno de los hombres# muy borrachoG. KPinta las nin!as m0s deliciosasL Si !uera pintor# invitar+a a mujeres desnudas a retozar en mi (otte/a# !ingiendo ue se trataba de trabajo. KJu( buena vida debes darteL GNo tienes ni idea Gmascull/ Sandro. NiccolY *rdinghelli# consciente s/lo de lo ue le interesaba# intervino al instante. GKSandro# has de pintar mi ltimo en!rentamiento con los piratas berberiscosL KSer0 un encargo estupendoL Otro juerguista intervino# y le dio una palmada en la espalda a NiccolY. GKS+# y te pagar0 el encargo con el dinero ue rob/ de sus co!res despu(s de vencer a la serpiente de mar# mancillar a *!rodita y luchar contra Poseid/nL Los hombres estallaron en sonoras carcajadas de nuevo# pero el hecho de ue le prestaran atenci/n anim/ todav+a m0s a NiccolY. GKM0s bebida para todo el mundoL K, dadle un barril a 'arrilitoL K1iene ue dejar de estar tan serioL Sandro se volvi/ hacia los hermanos M(dici# ue estaban contemplando con sorna su desdicha. %ulmin/ con la mirada a Lorenzo y puso los ojos en blanco antes de

reemprender su tarea. GNiccolY# un amigo m+o uiere o+r tus aventuras con m0s detalle. GKPues ue venga ahora mismoL G<reo ue pre!iere ue vayas t. NiccolY empez/ a protestar# e hinch/ el pecho como una paloma sobrealimentada en d+a de mercado# al tiempo ue se volv+a para ver con ui(n estaba sentado Sandro. *l reconocer a sus acompa&antes# se le bajaron los humos# pero s/lo un poco. G*h# ya veo. DLos hermanos M(dici son demasiado !inos para reunirse conmigo y mis amigosE Sandro se volvi/ para ir a la mesa# al tiempo ue mascullaba la respuesta. GPues s+. Lo son.

NiccolY *rdinghelli era un bravuc/n y un presumido# pero incluso despu(s de haber ingerido demasiado vino# no era tonto del todo. <omo !lorentino# sab+a cu0ndo le daban una orden. Se e-cus/ ante sus amigos y se acerc/ a la mesa donde los M(dici constitu+an el centro de atenci/n. Sandro se encarg/ de las presentaciones. Lorenzo !ue el primero en hablar# y dio la bienvenida a NiccolY con calidez. *si/ el hombro de su invitado con la mano iz uierda# al tiempo ue estrechaba su mano con la derecha# y mir/ a los ojos de NiccolY cuando habl/. "ra un truco de diplom0tico ue <osme le hab+a ense&ado. H"stablece contacto !+sico con ambas manos cuando conozcas a alguien# y conc(ntrate por completo en la persona con la ue est0s hablandoI. Su abuelo hab+a sido preciso. HSost(n su mirada para ue se entere de ue est0s interesado en cada una de sus palabras# como si !uera la nica persona de la ciudad ue te importa en ese momento. Ll0male siempre por su nombre. "s un pe ue&o detalle# pero este tipo de contacto se da pocas veces# y te conseguir0 la lealtad de un hombre en cuesti/n de minutos. Lorenzo siempre hab+a seguido su consejo. Para Lorenzo el humanista# estos actos eran sinceros. )edicaba toda su atenci/n a los ciudadanos con uienes hablaba# y en cuesti/n de minutos se convert+an en la persona m0s importante de la ciudad. ?ab+a aprendido ue# con esta t0ctica# no s/lo se ganaba la lealtad de los hombres# sino tambi(n un pro!undo conocimiento de la naturaleza humana. <omo un camale/n sobre las piedras de las colinas toscanas en pleno verano# pod+a cambiar de color para adaptarse al de su entorno. "n compa&+as re!inadas# intelectuales y poetas# era tanto intelectual como poeta. <on los embajadores se trans!ormaba en estadista# con los artistas era un hermano en su arte# y hasta pod+a superar al peor de los canallas en caso necesario# y entregarse a la perversi/n como cual uiera de ellos. "l resultado era ue !lorentinos de todos los estratos sociales se sent+an a gusto con Lorenzo. "ra uno de los motivos de ue# tan joven# ya se le conociera como Hel Magn+!icoI. G*rdinghelli. =n apellido venerable# amigo m+o. Sois pr0cticamente de la realeza. G=no de los m0s antiguos e importantes de 1oscana. Me honr0is al reconocerlo. G"l honor es m+o# NiccolY. )ecidme una cosa. DPens0is continuar esta vida aventurera inde!inidamenteE Me pareceM soberbio. <ontadme m0s al respecto# os lo ruego. *rdo en deseos de escuchar vuestras incre+bles historias. Sandro dio una patada a Lorenzo por debajo de la mesa. <on !uerza. 2iuliano reprimi/ una carcajada y derram/ su bebida un poco. NiccolY# complacido al contar con

pblico# no se dio cuenta# y Lorenzo continu/ concentrado en su presa# sonriente. GKNo hay vida mejor para un hombre de verdadL NiccolY continu/ re!iriendo sus !ormidables historias# hasta ue Lorenzo# uien controlaba por completo la conversaci/n# le interrumpi/ con otra pregunta. GD</mo es# amigo m+o# ue siendo de un linaje tan noble vuestro padre no os haya e-igido casaros para perpetuar el apellido !amiliarE GPu0# el matrimonio. GNiccolY hizo un gesto desde&oso ue hizo juego con la mueca de su caraG. No me interesa en absoluto# aun ue ten(is raz/n# por supuesto. "s nuestra noble obligaci/n. Me ver( obligado a contraer matrimonio en uno u otro momento# no hay !orma de eludirlo. Pero regresar( a %lorencia lo su!iciente para engendrar hijos con mi mujer# y despu(s me har( a la mar de nuevo. Lorenzo asinti/ con aire pensativo. GPero# NiccolY# Dy si vuestra esposa es de una belleza deslumbranteE D*caso no podr+a reteneros en %lorencia una diosa del amor de piel marm/rea si os esperara en la camaE DNo ser+a eso su!iciente para alejaros del marE GK$am0sL Le(is demasiada poes+a y sois todav+a joven# M(dici. 1en(is ue recordar esto. las mujeres son sirenas# ue con sus c0nticos alejan a los hombres de las aventuras. , las mujeres !lorentinas son las peores de todas# con sus ideas y su ch0chara. Pre!iero un buen revolc/n con una esclava circasiana. DOs hab(is acostado con alguna# LorenzoE Pelo negro# ojos m0s negros todav+a y labios como granadas. )eliciosas y salvajes. Saben cu0l es su sitio y no me aburren con su ch0chara despu(s. Os llevar( a Pisa cuando el pr/-imo barco cargado de esclavos arribe# y os buscaremos una. Me dar(is las gracias# os lo prometo. GSos demasiado bondadoso# NiccolY. G*costarse con mujeres hermosas es necesario para hombres como nosotros# Lorenzo. "s nuestro derecho natural. Pero es una emoci/n pasajera# y me atrevo a decir ue sustituible. "l mar# por su parte# es eterno. GSus ojos empezaron a vidriarse mientras se lanzaba a otra rapsodiaG. =na aventura sin igual de la ue ninguna mujer# ni si uiera la mism+sima *!rodita# podr+a alejarme. Lorenzo sonri/# con una e-presi/n alegre y radiante. GPer!ecto Gdijo# al darse cuenta de ue no deb+a temer ue NiccolY le oyera# pues ya estaba perorando sobre el color del *dri0tico al ponerse el sol. Lorenzo se volvi/ y sonri/ a Sandro y 2iuliano. G)ios m+o# es absolutamente per!ecto.

"l compromiso de Lucrezia )onati con NiccolY *rdinghelli !ue anunciado al cabo de pocas semanas. La !amilia )onati estaba muy complacida por haber encontrado una casa noble y apreciada en cuyo seno casar a su hija. <omo regalo de compromiso# el bondadoso y generoso Lorenzo de M(dici o!reci/ a su gran amigo nuevo# NiccolY# una lucrativa misi/n en alta mar ue le mantendr+a alejado de %lorencia durante la mayor parte del a&o# y ue iniciar+a nada m0s casarse. %iel a su palabra# ninguna mujer Bni si uiera la mujer m0s deseable de %lorenciaC apart/ a NiccolY de sus aventuras. Lorenzo ten+a raz/n. era absolutamente per!ecto.

G"s insu!rible. G"s provisional. , necesario. <olombina# en cuanto hay0is pronunciado los votos# todo habr0 terminado. "mbarcar0 y volver0s ser libre. Lucrezia )onati dio media vuelta y se acerc/ a la ventana de su habitaci/n de la *ntica 1orre. "staba !uriosa con Lorenzo por haber intervenido en las negociaciones de su compromiso. *un ue los M(dici eran !amosos por negociar matrimonios en toda %lorencia# no hab+a esperado ue Lorenzo se implicara hasta tal punto en el de ella. D</mo pod+a soportarloE GPeroM Dc/mo has podidoE Lorenzo se reuni/ con ella en la ventana# desde la cual se ve+a el monasterio de >allambrosa# con la cruz de Santa 1rinitR brillando bajo el sol. Pas/ una mano tran uilizadora alrededor de su cintura y e-plic/ sus motivos con paciencia. GD, por u( noE Si estoy obligado a compartirte# mi mayor deseo es crear las circunstancias menos opresivas. =n marido ausente durante a&os seguidos es la soluci/n per!ecta. =na soluci/n ideada por )ios. Me siento agradecido por ello# <olombina. GPero# Lorenzo# Dc/mo soportar( esa nica nocheE GNos encargaremos de ue tu marido se emborrache como una cuba# lo cual me atrever+a a decir ue no es muy di!+cil# y todo terminar0 muy deprisa. Si lo logramos# puede ue ni si uiera suceda. 5ntent( enviar a NiccolY al mar antes y casaros por poderes# pero no consinti/. *l menos# no est0 ciego del todo. Lo m0-imo ue consegu+ !ue hacerle zarpar al d+a siguiente. Lo siento# cari&o# pero no e-iste otra manera. G"n ese caso# lo mejor ser0 ue me emborrach(is a m+ tambi(n. Fl la bes/ en la !rente. GDNo crees ue eso me est0 matando a m+ tambi(nE "stoy negociando el matrimonio con otro hombre de la mujer ue amo. Pre!erir+a arrancarme los dientes. "s uiz0 la tarea m0s atroz ue he llevado a cabo jam0s# pero ha de hacerse por el bien de ambos. )eber+amos dar gracias a )ios por concedernos esta alternativa# poner en nuestro camino al nico hombre ue complace a tu !amilia y se uita de en medio al mismo tiempo. , no es un jorobado o un malvado# sino tan s/lo un !an!arr/n. ?ay mujeres ue te envidian# segn me han dicho. <reen ue es muy atractivo y gallardo. GLas mujeres de %lorencia no me envidian por NiccolY *rdinghelli. GLucrezia pas/ un dedo sobre su nariz aplastada y la bes/G. Me envidian por ti. G1onter+as. Nunca ser( tan guapo como NiccolY# con su nariz per!ecta. G'asta. No puedes estar celoso de (l. *dem0s# eres el hombre m0s bello del mundo. GMientras t lo creas# no me importan los dem0s. Lorenzo hizo una pausa. GD1odo el mundo lo sabeE Gpregunt/ con sincera curiosidadG. DLo nuestroE Lucrezia lanz/ una e-clamaci/n ahogada# incr(dula. GPor !avor# Lorenzo. Pese a ser tan inteligente# a veces no ves lo ue tienes delante de las narices. 1odo el mundo lo sabe. KSalvo tal vez el pobre NiccolYL *mbos rieron# pero la mente de Lorenzo estaba concentrada en otra cosa. G"so podr+a ser muy conveniente# <olombina. GDPor u(E *hora !ue (l uien le tom/ el pelo.

GPese a ser una mujer tan inteligente# a veces no ves lo ue tienes delante de las narices. Se puso serio y mir/ por la ventana de nuevo# esta vez en direcci/n a Santa 1rinitR. GPor ue si la gente cree ue t y yo nos encontramos en secreto s/lo por ue somos amantes# no se !ijar0n en nuestras empresas m0s peligrosas.
Antica En la act$alidad Torre) ,lorencia

GDPOR J=F "S1cS haciendo estoE GPetra 2ian!igliazza# conocida por su paciencia# estaba intentando no perder la calma con la arrogante belleza ue le plantaba caraG. DJu( uieres# >ittoriaE GJuiero a '(renger Greplic/ >ittoriaG. Siempre le he uerido. "s mi alma gemela y le he uerido desde ue era una ni&a. ,a lo sabes. GNo# no lo s(. GPetra sacudi/ la cabezaG. No lo creo ni por un momento. ?ace demasiado tiempo ue te conozco# y demasiado bien. No est0s enamorada de (l. No est0s enamorada de nada# salvo de tu carrera y tu poder. Por eso )estino dej/ de darte clases. G%ui yo uien llam/ la atenci/n de )estino sobre '(renger Gse revolvi/ >ittoria G# la raz/n de ue descubriera a su precioso Pr+ncipe Poeta y a esa miserable pelirroja. , as+ es como me da las gracias. GDJu( persigues en realidad# >ittoriaE Nos ahorrar0s tiempo y problemas si eres sincera conmigo. G)ante es hijo de '(renger y un Pr+ncipe Poeta Gsusurr/ la mujerG. Juiero ue mi hijo lleve el apellido de su padre# y con todo el derecho. "s el Segundo Pr+ncipe# Petra. "l Segundo Pr+ncipe. D<omprendes lo ue eso signi!icaE DPara todos nosotrosE DPara el mundoE Petra asinti/. G<omprendo ue uieras ue '(renger se case contigo. G"s su deber como padre de )ante y heredero de su pro!ec+a. *dem0s# uiero ue )estino reconozca a mi hijo como lo ue es. GDJu( m0s te da si )estino le reconoce o noE GPor ue )ante es el verdadero heredero del poder de la Orden. Los objetos deber+an pasar a sus manos cuando )estino muera. Los objetos. )e modo ue era eso lo ue >ittoria codiciaba en realidad. Petra !ormul/ la siguiente pregunta sin ni si uiera disimular el tono incr(dulo de su voz. GD<rees ue )estino te dar0 el Libro RossoE GPertenece al Pr+ncipe Poeta reinante Greplic/ >ittoriaG. "s la ley de la Orden. Petra medit/ un momento. Puede ue >ittoria se llamara a enga&o# pero no era estpida. GLa ley de la Orden dice ue )estino dicta las leyes de la Orden Gcontest/G. "s decir# '(renger es el Pr+ncipe Poeta reinante. Siguiendo tu l/gica# (l deber+a poseer el Libro Rosso. GPero )ante ser0 su leg+timo heredero.1odo deber+a ir a parar a )ante como hijo

de '(renger y el primer ni&o en dos mil a&os ue cumple la pro!ec+a al pie de la letra. * la per!ecci/n. GDPor u(E DPor u( deseas esto hasta el punto de arriesgar tanto para conseguirloE GDPor u(E G%ue >ittoria la ue se mostr/ ahora incr(dulaG. D"s ue has perdido la raz/n# PetraE )ante ser0 el pr+ncipe m0s importante de "uropa. GD, u(E "stamos en el siglo QQ5. ,a el linaje no se encarna en una monar u+a en "uropa. GPor ue no ha surgido nadie digno de restaurar la monar u+a. DNo lo entiendesE Mi )ante cambiar0 eso. <oncentraremos el poder de todas las !amilias del linaje bajo )ante. ?absburgo# 'uondelmonti# Sinclair. <on nuestras !ortunas unidas y el poder combinado en este ni&o per!ecto# mi hijo# gobernaremos "uropa. Petra estaba estupe!acta. No se esperaba esto. )urante cientos de a&os# las sociedades secretas hab+an conspirado para restaurar la monar u+a del linaje en "uropa. La estrategia siempre consist+a en demostrar ue uno de los herederos de las !amilias del linaje representaba al Hrey perdidoI ue uni!icar+a "uropa como superpotencia. Pero el argumento de >ittoria# aun ue cogido por los pelos# contaba con escalo!riantes posibilidades. Si bien era posible ue )ante jam0s se sentara en un trono o!icial# pod+a reunir en teor+a miles de millones de d/lares y un gran poder bajo un s/lo programa# pero D u( programa ser+a (seE , si bien ella no hab+a mencionado el aspecto mesi0nico de su plan# sus palabras lo insinuaban. Petra estaba horrorizada# pues pensaba ue >ittoria no era lo bastante inteligente para haber !raguado el plan ella sola. D<u0l era el alcance de la conspiraci/nE D<u0nta ri ueza y poder se agazapaban tras a uella terrible ideaE G>ittoriaM GPetra prob/ una nueva t0ctica y adopt/ un tono de voz pedag/gico G. *ydame a comprender u( deseas. La Orden no es una organizaci/n pol+tica# sino espiritual. "l poder temporal no nos interesa. =n destello de !anatismo brill/ en los ojos de >ittoria cuando habl/. G)estruir la 5glesia es nuestro objetivo# y si estamos unidos podemos conseguirlo. Sacaremos a la luz las ense&anzas del Libro Rosso y se las daremos a "uropa de una vez por todas. *cabaremos con las mentiras ue han gobernado Roma durante demasiado tiempo. "s una misi/n bienaventurada# hermana G>ittoria utiliz/ a prop/sito la palabra propia de la OrdenG. Podemos conseguirlo todos juntos# t y yo# '(renger y )estino# y )ante. )aremos inicio a esta nueva era de renacimiento. "l tiempo vuelve. *cabaremos lo ue Lorenzo empez/. Fsa es la misi/n. Petra sacudi/ la cabeza con tristeza. D</mo pod+a estar tan desencaminada >ittoriaE G)estruir la 5glesia nunca ha sido nuestro objetivo. *spiramos a convivir en paz con otros sistemas de creencias# y eso es a lo ue siempre hemos aspirado. "s el <amino del *mor. >ittoria rezong/ !rustrada. G1 eres la Maestra del ?ierosgamos# la l+der de una tradici/n agonizante# tal vez la tradici/n m0s poderosa de la historia humana. D>as a permitir ue muera sin hacer nada# PetraE ,o digo ue nos levantemos y le insu!lemos vida. Restauraremos las verdaderas ense&anzas con la ayuda de todo el poder y el dinero de "uropa. '(renger y yo gobernaremos juntos# con )ante como heredero# y con la protecci/n de la Orden como m0-ima prioridad. Si )ante tiene en su poder el Libro Rosso# as+ como laM >ittoria se interrumpi/ antes de terminar la !rase# pero Petra# ue la conoc+a demasiado bien# comprendi/. G"l Libro Rosso Dy u( m0s# PetraE DLa lanzaE

>ittoria hab+a ido demasiado lejos para negarlo. GPor supuesto Greplic/G. La Lanza del )estino es el arma m0s poderosa de la tierra. Juien posea la verdadera lanza no puede ser derrotado. ?emos de asegurar nuestra victoria. )ante la necesita. Petra respir/ hondo y contest/ con cautela. GLa lanza no debe ser utilizada como arma de guerra o dolor nunca m0s. ?acerlo ser+a un tremendo error y una tragedia. )estino nunca se separar0 de la aut(ntica lanza# al menos hasta ue elija a un heredero digno de su poder. Las palabras de Petra ca+an en o+dos sordos. >ittoria dio media vuelta y se dispuso a salir del apartamento como una !uria. Se detuvo en la puerta para lanzar una ltima advertencia. G)estino necesita a )ante. La Orden necesita a )ante. Fl es ese heredero. No pod(is negar su carta astral ni lo ue es. <uanto antes lo comprend0is )estino y t# m0s !0cil ser0 esto para todo el mundo. Petra# pese a toda su elegancia y diplomacia# no hab+a llegado a ser una l+der de la Orden por !alta de !uste. Respondi/# enunciando cada palabra con claridad y autoridad. GRecuerda ui(n soy# >ittoria# como t misma has dicho. Soy la Maestra del ?ierosgamos. Mi misi/n y mi destino son ense&ar el poder del amor y reconocer almas gemelas. '(renger y Maureen son gemelos. ?an de estar juntos. Lo ue )ios ha unido# no lo separe el hombre. Fsa es la ley ue rige sobre todas las dem0s. >ittoria cerr/ la puerta con estr(pito a modo de respuesta. Petra re!le-ion/ sobre la situaci/n. )estino hab+a dejado de dar clases a >ittoria por ue siempre se hab+a obsesionado con el poder en lugar del amor. "ra el producto de una !amilia ue hab+a e-traviado el verdadero signi!icado de la Orden durante su tumultuoso camino a lo largo de la historia. La estrategia perversa ue estaba utilizando lo delataba. "l !anatismo de todo tipo era algo peligroso. , no obstante# estaba la cuesti/n del ni&o. )ante 'uondelmonti Sinclair era un Pr+ncipe Poeta# y como tal nadie de la Orden pod+a ignorar su presencia y destino. *n hab+a ue con!irmar si era o no el Segundo Pr+ncipe. Pero Dy si lo eraE DJu( har+an entoncesE 3lorencia Primavera de K!< G"S1* <?5<* )" la !amilia Orsini es lo m0s cercano a la realeza ue e-iste en Roma. "n su linaje se cuentan numerosos cardenales y varios papas. Son ricos e in!luyentes# y aportar0n un prestigio e in!luencia a los M(dici como nunca hab+amos pose+do. Lucrezia de M(dici sab+a ue Lorenzo detestaba a uella conversaci/n tanto como ella# pero ten+a ue producirse. *cababa de regresar de Roma# donde hab+a ido a buscar una novia apropiada para Lorenzo. Jue los M(dici !ueran a buscar algo !uera de %lorencia era controvertido. Jue !ueran a Roma para buscarle una esposa a Lorenzo era algo in(dito en su estirpe. Lucrezia# ue se hab+a convertido en una aut(ntica M(dici durante sus a&os de matrimonio# continu/. GNo es guapa# pero tampoco !ea. No es !lorentina# de modo ue tampoco es culta ni muy divertida. GDLa descripci/n va a empeorar# madreE Por ue si es as+# me voy a beber con Sandro y ya volver( a escuchar el resto cuando no me entere de nada.

G'asta. <onsid(ralo un negocio de la Orden. No es m0s ue eso# Lorenzo. Negocios. =na esposa de la !amilia m0s noble cercana al papado es tu siguiente paso. Para todos nosotros# y para lo ue deseamos crear. La chica es una yegua de cr+a. Su prop/sito es darte hijos de sangre romana ue nos ayuden a !ortalecer nuestro lugar en el c+rculo papal. <on la ayuda de la !amilia Orsini# introduciremos a nuestro 2iuliano en el centro de dicho c+rculo y conseguiremos un cardenal M(dici. Si la chica Orsini te da hijos# (stos seguir0n la senda ue 2iuliano abrir0 hacia Roma. Piensa en las consecuencias# pr+ncipe. Lucrezia asi/ a su hijo mayor de los hombros y le dio dos sonoros besos en las mejillas. No le solt/ hasta haber e-plicado bien sus motivos. G<omprende esto# Lorenzo. Nuestro objetivo es un papa M(dici# nada m0s y nada menos. 1u padre est0 demasiado en!ermo para guiarte y apuntalar nuestra estrategia. Recaer0 sobre mis hombros# como matriarca M(dici# llevar a cabo nuestro gran plan# hasta ue sigas los pasos de tu abuelo y gobiernes %lorencia. I=n papa M(dici# Lorenzo. 5mag+nalo. <onceder0 a la Orden acceso a los secretos de Roma# a lo ue nos han negado y es nuestro por derecho propio. Puede ue hasta nos !acilite la posibilidad de cambiar la 5glesia cat/lica. , t ser0s el patriarca ue materialice este sue&o. Lorenzo estaba escuchando de una !orma nueva. =n matrimonio de conveniencia era inevitable# de modo ue D u( m0s daba con uien se casaraE <ual uiera ue no !uera <olombina se le antojar+a aborrecible# as+ ue mejor contraer matrimonio con una mujer capaz de !avorecer las ambiciones de su !amilia y de la Orden. Respondi/ con calma. G"sta chica ue padre y t hab(is elegido ya me conviene# madre. ?aced lo necesario para anunciarlo de !orma o!icial. Pero recordad esto. no participar( en una ceremonia o!icial de intercambio de votos con ella. $am0s proclamar( ante )ios devoci/n o !idelidad a cual uier mujer ue no sea <olombina. Nos casaremos por poderes. Organizad la !iesta o espect0culo ue os parezca adecuado para complacer a esta !amilia romana y demostrarle respeto# pero no me obligu(is a tomar votos. )ecid a los Orsini ue estoy demasiado ocupado con los asuntos de "stado para participar en una ceremonia de intercambio de votos# sobre todo ahora ue padre est0 tan en!ermo. Lo comprender0n# claro est0. Madonna Lucrezia sab+a ue no deb+a insistir. Lorenzo hab+a aceptado a la esposa ue le hab+a escogido# y (se hab+a sido el objetivo de la conversaci/n. ?ab+a logrado lo ue era necesario para !ortalecer la gloria de los M(dici. G<laro ue lo comprender0n# hijo m+o. Me encargar( de los preparativos de inmediato.

Lorenzo !ue en busca de *ngelo a la ma&ana siguiente# despu(s de una noche larga e insomne. Sandro estaba con >errocchio a uella semana# trabajando en diversos encargos importantes# de modo ue *ngelo era su re!ugio. "l pe ue&o poeta de Montepulciano y (l se hab+an hecho amigos inseparables. *ngelo era tan dulce como inteligente# tan leal como t+mido. "staba dedicado en cuerpo y alma a Lorenzo. , en *ngelo# Lorenzo hab+a encontrado algo m0s ue un con!idente de su absoluta con!ianza. compart+a con (l su amor por la literatura# y era un poeta de tal talento y discernimiento ue impulsaba la escritura de Lorenzo a nuevos niveles.

La segunda gran tristeza de la vida de Lorenzo era no tener tiempo para seguir escribiendo. Pose+a un talento e-traordinario# y cuando enviaba sus poemas a los muy competitivos concursos de literatura !lorentinos# siempre obten+a algn tipo de menci/n. Lorenzo compet+a en estos concursos con seud/nimo# para ue los organizadores no le dieran medallas por ue era un M(dici. Juer+a ue su poes+a !uera juzgada por sus propios m(ritos. "l resultado era siempre el mismo. era un poeta de talento e-cepcional. Pero cuando *ngelo *mbrogini lleg/ a %lorencia# nadie le superaba a la hora de encontrar el giro per!ecto de una !rase o el uso m0s l+rico del idioma. Lorenzo no se sent+a nada celoso# en absoluto. Fl hab+a cultivado el talento de su amigo y le hab+a apoyado para ue continuara escribiendo. "l talento de *ngelo como poeta lleg/ a ser tan !amoso# en un per+odo muy corto# ue se le conoc+a por otro nombre en toda %lorencia. "ra una tradici/n honrar a los artistas m0s dotados con un nombre pro!esional# ue consist+a en su nombre de pila seguido de una re!erencia a su ciudad natal. *s+ naci/ el nombre po(tico de *ngelo Poliziano. H*ngelo de MontepulcianoI. Lorenzo encontr/ a *ngelo en el studiolo ue le hab+a preparado en el palacio de >ia Largo# trabajando en una traducci/n del griego. G*ngelo# me siento atormentado. )ebo casarme con una !ea muchacha romana ue# al parecer# es una iletrada. DJu( voy a hacerE *ngelo sonri/. G*provechar tu desdicha para alimentar tu poes+a# como han hecho todos los grandes escritores en el pasado. GLo intent(. ?e estado despierto toda la noche dedicado a tal !in# pero soy incapaz de juzgar si el es!uerzo es digno o s/lo autoindulgente. GFsa es la belleza del don ue hemos recibido# Lorenzo# el prop/sito de nuestro arte. e-presar sentimientos mediante la poes+a. *un ue no sea digno y tengas ue tirarlo# al menos sirvi/ al prop/sito de mantenerte despierto toda la noche. *dem0s# Dno ser+a aburrido ue la nica raz/n de escribir poes+a !uera celebrar la primavera# las !lores y los arco irisE 1odas esas cosas son adorables# pero no son arte a menos ue tengan un contraste. )eja ue esta esposa romana te aporte algn contraste. D</mo se llamaE Lorenzo pens/ un momento. Sacudi/ la cabeza. GNo lo s( Gcontest/G. No lo pregunt(. GLanz/ un sonoro gemidoG. Me da igual. *ngelo# soy incapaz de escribir poemas sobre una mujer ue no me inspira. *ngelo era brillante# pero tambi(n joven# y nunca hab+a estado enamorado. )e eso no cab+a duda. GS/lo puedo escribir sobre alguien ue me inspira Gcontinu/ LorenzoG. , mientras pienso en este tortuoso desastre en el ue me encuentro enredado# me doy cuenta de ue doler0 todav+a m0s a <olombina saber ue voy a casarme. )e modo ue escribir( un poema sobre ella# para ue siempre conozca mis verdaderos sentimientos# sin ue importen las circunstancias ue el hado nos imponga. Se lo leer( para suavizar el golpe de la terrible noticia. DLe echar0s un vistazo y me dir0s tu opini/nE GPor supuesto Gasinti/ *ngelo# y despu(s ley/ la ltima obra de Lorenzo. 2uard/ silencio un momento# lo cual provoc/ ue (ste se sintiera inseguro y aterrado. GDLo detestasE GNo# Lorenzo. "s asombroso. "spl(ndido. S/lo estaba pensando ue si escribes as+ cuando te sientes desdichado# )ios sab+a muy bien lo ue hac+a cuando te depar/ una esposa poco agraciada. En lo tocante al estandarte de los 2dici.

Los 2dici decidieron dar un espectculo en honor del matrimonio de Lorenzo y "larice Orsini tan ela(orado- tan memora(le- que el pue(lo de 3lorencia ha(lar'a de l hasta el si/lo si/uiente. Lorenzo no quiso intervenir para nada- evidentemente. %e sent'a desdichado por la idea del matrimonio de conveniencia- y mi de(er como hermano era animarle a salir del oscuro a(ismo al que amenaza(a con arro,arse. 4nventamos mtodos secretos de incorporar nuestras here,'as al torneo con el prop&sito de divertirnos. $a(r'a una ,usta y diversos ,ue/os en que los no(les de la ciudad luchar'an entre s'- como en las pocas de la ca(aller'a. "ada ca(allero portar'a colores y un estandarte- y su dama ser'a una de las hermosas mu,eres de 3lorencia. En este caso- se decidi& que ha(r'a una Reina de la 9elleza oficial- que se sentar'a en un trono con un vestido recar/ado y presidir'a los eventos como la diosa #enus en persona. La reina fue nuestra "olom(ina- por supuesto. A?uin si no@ +adie en 3lorencia pod'a discutir su (elleza sin i/ual. %&lo %imonetta pod'a competir con ella- pero todav'a era una presencia nueva en la ciudad- y encima forastera. Y no pertenec'a a Lorenzo. %e nos encar/& a m' y a los aprendices del estudio de #errocchio crear el estandarte que Lorenzo lucir'a en la ,usta. 1i(u, el (oceto a partir del cual '(amos a tra(a,ar- utilizando a "olom(ina como modelo de #enus e incorporando el s'm(olo de la paloma en la ima/iner'a- como un /uio al nom(re que utiliz(amos para llamarla. Lorenzo y yo decidimos que emplear'amos el lema de la Orden de 7Le temps revient8 en francs- como acto definitivo de here,'a. Y as' fue que "olom(ina se sent& en el trono- desde el cual coron& a Lorenzo con flores- las violetas que ha('an sido el s'm(olo de su familia desde la )nti/>edad- y at& las cintas de los colores ele/idos en la armadura de Lorenzo. Jste intervino en la ,usta (a,o un estandarte pintado con la ima/en de la ,oven y el anti/uo lema de la Orden- proclamando a su manera que lo que 1ios ha unido- no lo separe el hom(re. 3ue una declaraci&n p*(lica osada- teniendo en cuenta que "olom(ina esta(a casada con +iccolW )rdin/helliy todo ello se hizo (a,o los auspicios de los trovadores- con el fin de su(rayar la idea del amor corts y la idea de la (elleza intoca(le. Y de esta forma dio la (ienvenida Lorenzo de 2dici a su esposa recin lle/ada de Roma. Yo contin*o# )lessandro di 3ilipepi- conocido como 79otticelliI )" L)% 2E2OR4)% %E"RE5)% 1E %)+1RO 9O554"ELL4

,lorencia D$nio de .-13

<L*R5<" ORS5N5 S" hab+a casado por poderes con Lorenzo de M(dici en Roma# donde un representante de la !amilia !lorentina hab+a !ormulado los votos del contrayente en su nombre# provisto de un documento engalanado con el sello de los M(dici ue le autorizaba en ese sentido. Los papeles !ueron !irmados y certi!icados por un enviado del Papa# y la boda !ue declarada legal. %ue una transacci/n comercial muy bene!iciosa. )espu(s# acompa&aron a <larice desde Roma a %lorencia con un recargado cortejo digno de una princesa. 2iuliano de M(dici !ormaba parte del s( uito# y se es!orz/ a !ondo para calmar a la nerviosa novia y entablar conversaci/n con ella durante el largo viaje hasta el norte. No !ue tarea !0cil. <larice Orsini# su nueva hermana# no era muy amante de la conversaci/n en el mejor de los casos# y en a uel momento estaba aterrorizada. No le result/ de ayuda ue algunos miembros del s( uito hicieran comentarios procaces sobre las legendarias proezas de Lorenzo# insinuando los placeres ue la novia deb+a proporcionar. <larice estaba loca de miedo y vergXenza# y se neg/ a hablar durante casi todo el viaje.

La !iesta de la boda se celebr/ en el palacio M(dici de >ia Larga# y no se escatim/ en gastos. ?ac+a d+as ue se asaban carnes de todo tipo. ?ab+a dulces de Oriente y cien barricas de vino. Se hab+an distribuido por toda la propiedad naranjos plantados en macetas de terracota# el s+mbolo de la !amilia M(dici. La novia hizo su ingreso a trav(s del p/rtico principal con su trabajado vestido de encaje y damasco# y avanzaron con mucha parsimonia en un es!uerzo por e uilibrar el pesado tocado incrustado de joyas ue le hab+an regalado sus padres para la ocasi/n. Puede ue hubieran negado a <larice la tradicional ceremonia de intercambio de votos# pero los Orsini estaban decididos a ue hiciera una aparici/n radiante el d+a de la !iesta. Los !lorentinos deber+an aceptar ue a uella muchacha romana era su igual# digna de ser la esposa de un M(dici y Primera )ama de %lorencia. <larice se detuvo en seco# al tiempo ue lanzaba una e-clamaci/n ahogada# cuando vio las estatuas ue dominaban el patio central. el 1avid de )onatello# en toda su gloriosa desnudez# se alzaba al lado de la Iudit del mismo escultor# plasmada en el momento de decapitar a ?olo!ernes. "ran los s+mbolos del poder masculino y !emenino en su !orma e-altada# colocados a u+ por uno de los m0s grandes artistas del mundo# obedeciendo el encargo del mecenas m0s legendario.

Lucrezia de M(dici# ue acompa&aba a su nuera a la !iesta# se detuvo# temerosa de ue la beata muchacha romana !uera a desmayarse. GDJu( te pasa# <lariceE <larice se&al/ las estatuas horrorizada. G"sasM Kim0genes horriblesL DJu( hacen a u+ el d+a de mi bodaE GSiempre est0n a u+# <larice. Son grandes obras de arte# parte de la colecci/n M(dici. <larice se estremeci/# con aspecto de ponerse a llorar de un momento a otro. GKSon vulgaresL Lucrezia hizo acopio de paciencia# tom/ a <larice con m0s !irmeza por la cintura y la empuj/ hacia la !iesta. 5ntegrar a una muchacha romana conservadora en la gloriosa cultura art+stica de %lorencia iba a ser m0s di!+cil de lo ue hab+a imaginado.

<larice de M(dici estaba sentada con un grupo de j/venes casadas# como era costumbre en las recepciones de bodas !lorentinas# donde hombres y mujeres se sentaban separados. <larice estaba agradecida de ue la hubieran sentado al lado de una dulce joven noble ue le hab+an presentado como Lucrezia *rdinghelli. La mujer era muy hermosa# observ/ <larice# y se mostr/ muy amable con ella. Por lo visto# conoc+a muy bien a Lorenzo# pues eran amigos desde la in!ancia. * u+ tengo una aliada# pens/ <larice. , como esta pobre Lucrezia *rdinghelli estaba casada con un marino# estaba sola en casa muchos meses seguidos. 1al vez ser+a su verdadera primera amiga en %lorencia. <larice se es!orz/ por ser optimista acerca de entablar amistades hasta el momento supremo de la velada# cuando Lorenzo se acerc/ a su mesa y salud/ a todas las mujeres sentadas a ella. Si bien !ue de lo m0s educado con todas# no apart/ los ojos de Lucrezia *rdinghelli en ningn momento# ni ella de (l. "-ist+a un v+nculo palpable entre ambos. Puede ue <larice Orsini de M(dici !uera joven e ine-perta en las costumbres del mundo# pero no ciega. ?ab+a identi!icado al enemigo.

"n la c0mara nupcial# criadas de la !iesta vistieron a <larice con su camis/n# tal como era costumbre. Lucrezia *rdinghelli brillaba por su ausencia. Las mujeres presentes le tomaron el pelo de buen humor y charlaron sin ambages sobre la legendaria virilidad de Lorenzo# dieron codazos a <larice y le recordaron ue era la mujer m0s a!ortunada de 5talia por estar a punto de vivir tal e-periencia. Si bien una chica !lorentina se habr+a sumado a la diversi/n !r+vola# este tipo de conversaciones resultaban escandalosas para la beata princesa Orsini. Las mujeres repararon en ue la novia se hab+a sonrojado hasta el punto del desmayo# e interrumpieron sus comentarios. 1erminaron a toda prisa de vestirla y dejaron sola a la muchacha romana# mientras sacud+an la cabeza al salir de la c0mara nupcial. G>aya !orma de desperdiciar a un hombre magn+!ico Gsusurr/ una de ellas# y las dem0s estallaron en carcajadas para mani!estar su acuerdo. )urante los a&os venideros correr+an muchas habladur+as sobre la !r+gida novia romana# lo cual dio como resultado numerosas o!ertas de mujeres !lorentinas ue deseaban deparar a Lorenzo los !avores ue su esposa le negaba.

<larice se ued/ sola# sentada en el borde de la cama# paralizada de miedo. "staba casada con un hombre ue le envidiaban todas las mujeres nobles de "uropa# y ella no deseaba otra cosa ue salir huyendo lo m0s deprisa posible a la seguridad de Roma. Pese a ue era la hija de una de las !amilias m0s nobles y antiguas de 5talia# todav+a era una chica de diecis(is a&os sometida a una intensa presi/n# rodeada de desconocidos y una cultura ue no comprend+a. Para ella# %lorencia era tan e-/tica como c!rica o "-tremo Oriente. , ahora# deber+a a!rontar las terror+!icas realidades !+sicas de este hombre viril del ue se hablaba en t(rminos m+ticos. <uando Lorenzo entr/ en la c0mara# <larice estaba llorando de miedo. Se acerc/ a ella con verdadera preocupaci/n. Los acontecimientos de la noche habr+an sido abrumadores para cual uiera# pero sent+a gran compasi/n por las circunstancias de la joven# sometida al escrutinio de los !lorentinos. *lguien tan joven y protegido necesitar+a cierto tiempo para acostumbrarse. GD1e encuentras mal# <lariceE D?a sido esta noche e-cesiva para tiE La mujer se arm/ de valor para lo ue se avecinaba# alz/ la barbilla con algo de su orgullo romano intacto# y respondi/. GNo. Soy una Orsini. No tengo miedo de los !lorentinos. <umplir( mi deber contigo como esposa cristiana# Lorenzo. ?e jurado ante )ios hacerlo y obedecerte# y lo har(. Se acerc/ a ella con la misma suavidad parsimoniosa ue utilizar+a con un ciervo en el bos ue. 1oc/ su pelo con delicadeza# al tiempo ue empezaba a uitar los al!ileres ue lo sujetaban. G1ienes un pelo adorable# <larice. >oy a soltarlo. "lla alz/ la mano para detenerle. GKNoL Lorenzo se detuvo# y alej/ las manos de ella al instante. GDJu( pasaE "l coraz/n de la joven lat+a como el de un zorro rodeado de lebreles por todas partes. 5ntentaba retrasar lo inevitable. GSoltarse el pelo es se&al de comportamiento licencioso. G*hora soy tu marido# <larice. Puedes mostrarte a m+ sin miedo. "lla retrocedi/ cuando Lorenzo avanz/ de nuevo# como si la hubiera abo!eteado. Lorenzo respir/ hondo e hizo acopio de paciencia. G*lgunas mujeres encuentran esto placentero Ge-plic/ poco a pocoG. 1al vez llegue un momento en ue a ti te ocurra lo mismo# tal como deber+a ser. Si uieres concederme una oportunidad de ser un buen marido para ti# nuestros a&os en comn como marido y mujer ser0n mucho m0s dichosos. ?asta puede ue sean placenteros. <larice se enderez/ de nuevo# tiesa como un huso. GMi con!esor dice ue el destino de la mujer es su!rir# primero en el lecho conyugal# y despu(s al dar a luz. "s la maldici/n de "va. Lorenzo tom/ nota mental de enviar al con!esor de vuelta a Roma en cuanto amaneciera. "n un caballo veloz. GNo ha de ser as+# <larice. )eja ue te lo demuestre. La respuesta de la joven !ue altanera. G<umplid vuestro deber# esposo m+o. ,o cumplir( el m+o. Pero no esper(is ue lo dis!rute. Lorenzo la dej/ perpleja cuando se levant/ al punto y dio media vuelta para

marchar. GD*d/nde vaisE GNo te tomar( contra tu voluntad# <larice. <asado o no# soy un hombre decente. Nunca !orzar( a una mujer bajo ninguna circunstancia. <uando puedas acogerme como esposo en nuestro lecho nupcial# volver( a (l y cumplir( con mi deber# como t dices. 1e aseguro ue esto no es m0s agradable para m+ ue para ti. 1ampoco pienso permitir ue mi propia esposa me convierta en un violador. No es propio de m+. <larice se ued/ escandalizada por su lenguaje tan directo# y aterrorizada por si hab+a cometido una e uivocaci/n imperdonable. GKNo puedes irteL Me avergonzar0s# a m+ y a mi !amilia. GSe puso a gritarG. Ma&ana vendr0n a ver las s0banas# y no estar0n manchadas de sangre. 1u gente creer0 ue no he cumplido mi deber. OM algo peor. ?as de uedarte yM GLorenzo dirigi/ una mirada anhelante hacia la puerta# y despu(s mir/ a la virgen aterrorizada ue temblaba sentada en la cama. Pens/ un momento en las ense&anzas de la Orden. "l Libro del *mor subrayaba ue concebir un hijo cuando no e-ist+a con!ianza ni conciencia en la c0mara nupcial pod+a condenarlo a una vida di!+cil. No pod+a permitir ue tal maldici/n a!ligiera a sus hijos. 1endr+a ue convencer a esta mujer# a uien el destino le hab+a deparado como esposa# por motivos ue s/lo )ios sabr+a. Respir/ hondo antes de volverse hacia ella con paciencia. Se arrodill/ al lado de la cama y tom/ su mano. G<larice# has de con!iar en m+ como hombre y como marido. Nunca te har( da&o# y he jurado protegerte y proporcionarte bienestar con todas mis !uerzas. "so har(# y m0s. *hora eres una M(dici# y eres mi !amilia. 1odos los hijos ue concibamos ser0n amados y protegidos con toda mi alma y mi coraz/n. , t tambi(n# por ser su madre. 1e lo juro. Los ojos casta&os de <larice se llenaron de l0grimas# pero su e-presi/n se hab+a suavizado. GM+rame# <larice. )ime# al menos# ue aprender0s a con!iar en m+ como esposo. Le acarici/ la mejilla con el pulgar para secar sus l0grimas# sonriente. "lla intent/ devolverle la sonrisa. G,oM con!+o en ti# esposo m+o. "-tendi/ la mano para tomar su otra mano y la apret/ con todas sus !uerzas# mientras intentaba ue el miedo abandonara su cuerpo. Fl la abord/ con gran ternura e in!inita paciencia# con cuidado de no hacerle da&o ni asustarla# mientras rezaba para ue esta pr0ctica !uera mejorando durante los d+as de marido y mujer ue les aguardaban. Sab+a ue le rasgar+a el himen cuando la penetrara# lo cual provocar+a la hemorragia ue ser+a analizada en pro!undidad por la ma&ana. %ue lo m0s dulce posible# pero no hab+a !orma de evitarle a uel dolor. <larice se encogi/ y volvi/ la cabeza# y despu(s se ued/ muy uieta con los ojos cerrados. Lorenzo# por su bien y por el de ella# se retir/ enseguida. "stuvo dentro de ella lo su!iciente para cumplir la obligaci/n de la consumaci/n# pues estaba tan horrorizado por las circunstancias como su esposa. *ntes de marcharse# Lorenzo le pregunt/ con mucha delicadeza si se encontraba bien. "lla asinti/ en silencio# mientras reprim+a los sollozos por la indecencia cometida. No pod+a imaginar c/mo alguna mujer consideraba tolerable a uel acto. Su con!esor estaba en lo cierto. La mujer estaba condenada a su!rir. Lorenzo e-hal/ un pro!undo suspiro# se puso los pantalones y abandon/ la c0mara sin mirarla ni decir una palabra. Sola en su lecho matrimonial# la joven ue era ahora <larice Orsini de M(dici#

esposa del hombre m0s magn+!ico de 5talia# se permiti/ un pensamiento m0s antes de sumirse en el sue&o entre sollozos. su marido no hab+a intentado besarla en ningn momento.

Lorenzo hab+a insistido en ue <olombina pasara la noche en el palacio de los M(dici despu(s del ban uete de bodas. "lla se hab+a negado# pues no deseaba estar en el mismo edi!icio donde (l se ver+a obligado a yacer con otra mujer# ue ahora era todo cuanto ella hab+a deseado ser en su vida. Pero (l suplic/# y ella se abland/# como hac+a siempre ue Lorenzo insist+a. %ue a la c0mara donde se hab+a instalado como invitada# y all+ se dirigi/ Lorenzo nada m0s terminar la pesadilla con <larice. Se arroj/ con !ogosa desesperaci/n a los brazos de la nica mujer ue amar+a en su vida# alimentado y revigorizado por la pasi/n ue encontr/ en su interior. GMi <olombina Gsusurr/# mientras le besaba el cuello y se e-traviaba en su tupida y !ragante cabellera. Lorenzo empez/ a recitarle las sagradas escrituras# el <antar de los <antares. Necesitaba el alivio de su tradici/n compartida# la nica v+a de escape para eludir el peso de sus responsabilidades. Su boca sembr/ de besos su clav+cula entre las palabrasG. Ju( hermosa eres# amor m+o. Ju( hermosa eres. 1us ojos son palomas. Su voz se estrangul/# tan perdido se hallaba en el mal trago de a uella noche. <olombina conoc+a# como siempre# el peso de a uellas responsabilidades en su coraz/n de poeta. Sab+a ue lo sucedido en su lecho nupcial hab+a sido m0s di!+cil para Lorenzo ue para <larice# in!initamente m0s di!+cil. Siempre ser+a responsabilidad de ella dejar ue liberara sus sentimientos m0s pro!undos y escapara en su interior. "ra un papel ue adoraba. Respondi/ a la sagrada canci/n# y abraz/ a Lorenzo mientras cantaba el verso ue hablaba de la primavera y del renacimiento con su voz sensual. #en- amada m'a# que ya ha pasado el invierno y han cesado las lluvias. Ya se muestran en la tierra los (rotes floridos# la estaci&n de las canciones ale/res ha lle/ado# y se de,a o'r en nuestra tierra el arrullo de la t&rtola. "lla le acarici/ el pelo mientras susurraba con (n!asis el ltimo verso entre l0grimas# HMi amado es para m+# y yo para (l.I Lorenzo llor/ sin disimulos mientras la acariciaba# la nica tregua de con!ianza y conciencia ue conocer+a jam0s. DPor u( )ios hab+a creado a alguien tan per!ecto para (l# y sin embargo no les permit+a estar juntos# era el dilema ue desa!iaba a su !e y le atormentaba cada d+a de su vidaE Sostuvo el rostro de ella entre las manos y la mir/ a los ojos cuando la penetr/. GSiempre es primavera cuando estoy contigo Gsusurr/# mientras se mov+an al un+sono con el ritmo per!ecto de los amantes predestinadosG. "res la nica mujer a la ue amo# <olombina. Mi nica esposa a los ojos de )ios. %emper. , el tiempo de las palabras termin/ cuando los labios# suaves y voraces# compartieron el aliento de una !orma paralela a la de sus cuerpos y sus almas# reunidas

desde el alba de los tiempos.

Los padres de Simonetta <attaneo se habr+an sentido de lo m0s complacidos con los amigos ue esperaban a su uerida hija en %lorencia. Lucrezia )onati# conocida por sus seres ueridos como <olombina# tom/ a la hermosa y t+mida joven bajo sus alas protectoras. 5ntegr/ a la adorable Simonetta en su comunidad y observ/ con no poco sentido del humor ue los hombres de la Orden se precipitaban a sus pies cada vez ue entraba en la sala. <olombina compart+a con Simonetta las costumbres de la Orden tal como las hab+a aprendido# las hermosas ense&anzas del amor y la comunidad ue hab+an realzado su vida hasta e-tremos inimaginables. Se sentaba y sosten+a la mano de su amiga durante las sagradas clases de uni/n ue daba la Maestra del ?ierosgamos# 2inevra 2ian!igliazza. 1ales lecciones de pro!undas interacciones !+sicas entre un hombre y una mujer eran amedrentadoras# incluso aterradoras# para un ser tan delicado como Simonetta <attaneo. "ra un ser rom0ntico y de esp+ritu bondadoso. 1ambi(n era delicada de cuerpo. *un ue alta# Simonetta era e-tremadamente delgada y p0lida# incluso d(bil. No com+a bien ni con !recuencia# y a veces la asaltaban ata ues de tos ue la postraban en la cama. , si bien hab+a consumado su matrimonio con Marco >espucci# <olombina y 2inevra sab+an ue era la nica ocasi/n en ue se hab+a producido uni/n !+sica entre la pareja. Simonetta no estaba en condiciones de uedar embarazada. Por suerte# su marido era amable y paciente# y se propuso consultar con todos los m(dicos de 1oscana para curar a Simonetta y conseguir convertirla en una persona sana. Para una mujer de car0cter di!erente# la presencia de una per!ecci/n !+sica como la de Simonetta habr+a resultado amenazadora# o al menos incordiante. Pero <olombina no conoc+a ni sent+a los celos. )urante sus estudios con el maestro hab+a aprendido bien los peligros de los Siete Pecados <apitales# y el m0s corrosivo era la envidia. La envidia era un insulto a )ios. Sentir envidia era creer ue no hab+as sido creado per!ecto por tu padre y tu madre celestiales. Sentir envidia era acusar a )ios de uerer a otros m0s ue a ti# lo cual no correspond+a a la naturaleza de un padre amant+simo. Los padres deb+an uerer a sus hijos por igual# y esto era cierto en lo tocante al padre y la madre divinos. No# <olombina no sent+a envidia por la belleza o las atenciones ue Simonetta recib+a de los hombres. Sab+a muy bien lo ue era ser el objeto de una intensa admiraci/n masculina# y no siempre era un papel !0cil de interpretar. Las mujeres hermosas# por m0s virtuosas ue !ueran# siempre eran objeto de escrutinio y habladur+as. <olombina hab+a replicado a m0s de una matrona !lorentina a la ue hab+a o+do arrojar calumnias contra la virtud de su amiga. La en!urec+a ue las intolerantes By sobre todo celosasC mujeres de %lorencia llegaran de inmediato a la conclusi/n de ue Simonetta era la amante de 2iuliano de M(dici# s/lo por ue hab+a rendido tributo a su encanto durante una justa. Los M(dici# todos hombres de la Orden# honraban las tradiciones trovadorescas de celebrar la belleza. )urante la /iostra de 2iuliano# el torneo de justas ue celebraba su mayor+a de edad# Simonetta !ue elegida para representar a la Reina de la 'elleza# del mismo modo ue <olombina hab+a sido elegida en otra ocasi/n por Lorenzo. "ra algo simb/lico# un trono !estivo y m+tico ocupado por una mujer considerada por los j/venes de %lorencia la encarnaci/n de >enus. , desde el d+a en ue Simonetta !ue presentada a Sandro 'otticelli# los rumores

!ueron m0s despiadados todav+a. Sandro estaba !ascinado por ella. No dorm+a por las noches# tan obsesionado estaba con su per!ecci/n !+sica. Se convirti/ en su nica musa# la modelo de todas las nin!as y diosas ue pintaba. )ibujaba su rostro sin cesar por las noches# con la intenci/n de capturar sus contornos y la !orma m0gica en ue el pelo le ca+a alrededor# !ormando un marco de rizos dorados centelleantes. 5maginaba su cuerpo bajo los pesados vestidos !lorentinos# a sabiendas de ue su per!ecci/n era superior a cual uiera ue hubiera visto. No era su intenci/n provocar semejante esc0ndalo# pero corr+an rumores por toda %lorencia de ue Simonetta estaba posando desnuda para Sandro. Los enemigos de la Orden emponzo&aron todav+a m0s estas habladur+as# y las adornaron hasta crear leyendas de org+as en ue Simonetta compart+a su cuerpo primero con Sandro# y despu(s con los hermanos M(dici. <olombina se sent+a as ueada. Los rumores cambiaron su convicci/n de ue s/lo pod+a actuar mediante el amor. "ran tiempos en ue costaba mucho amar a uienes injuriaban a tu !amilia# y los miembros de la Orden eran su !amilia# m0s ue sus parientes de sangre. *maba a Simonetta como a una hermana y uer+a protegerla de la naturaleza agria de los envidiosos y los intolerantes. No obstante# una de las muchas lecciones ue <olombina recibir+a durante su vida procedi/ de la hermosa muchacha de 2(nova. )espu(s de escuchar un rumor particularmente injurioso sobre Simonetta en el mercado# reprendi/ en pblico a las dos muchachas !lorentinas ue lo hab+an propagado. "staba harta de ue la dulce Simonetta !uera objeto de constantes habladur+as. *dem0s# era muy sensible al problema# pues durante a&os hab+a sido la v+ctima de los ue hablaban de ella a sus espaldas# llam0ndola con el mote ue circulaba tras las puertas cerradas de %lorencia. Hla puta de LorenzoI. Simonetta oy/ la historia# ue se estaba convirtiendo en una leyenda por toda la ciudad# y !ue a ver a su amiga y de!ensora. G)icen ue la palomita tiene garras Gbrome/ con su amiga. <olombina la abraz/. GNo pude evitarlo. "sas chicas eran tan viles en sus celos# tan odiosas eran las cosas injustas ue dec+an acerca de ti# ue me !ue imposible contenerme. Los ojos de Simonetta brillaban# pero no llor/. GMe molesta menos de lo ue piensas# hermana m+a# y desde luego menos ue a ti. S( lo ue esas mujeres dicen de m+M y de ti. Pero me da igual. <omo el Maestro nos ha ense&ado# todos los elementos de la belleza han de es!orzarse en ser reconocidos y protegidos en este mundo. No debemos permitir ue nos hieran o nos conduzcan hacia la ira. D*caso nuestra bienaventurada Mar+a Magdalena no !ue llamada puta por muchosE G, todav+a lo es Greplic/ <olombina. Jue Mar+a Magdalena# la amada de $ess y ap/stol de ap/stoles# !uera tildada de pecadora arrepentida e incluso de prostituta era una injusticia ue en!urec+a a <olombina. %ue al estudiar a Mar+a Magdalena cuando comprendi/ por !in la terrible pugna ue las ense&anzas del <amino del *mor hab+an librado durante siglos. Mar+a Magdalena se hab+a convertido en un ser peligroso para la 5glesia establecida en Roma en los albores de la cristiandad. Representaba una !aceta oculta del cristianismo# un conjunto de ense&anzas ue no se somet+an a las estrategias pol+ticas ni los objetivos econ/micos de la 5glesia romana. "l <amino del *mor era puro# tal como lo ense&aban el Libro del *mor y las posteriores ediciones del Libro RossoM# y los maestros eran casi siempre mujeres. <olombina desempe&aba un papel especial en la Orden. "ra la nueva escriba# encargada de verter las antiguas pro!ec+as del linaje de la Magdalena bajo la direcci/n de

%ra %rancesco. "ra responsabilidad de <olombina procurar ue las tradiciones orales de la Orden no !enecieran. Su tarea actual consist+a en documentar la historia de la pro!etisa !rancesa llamada $uana# uien hab+a sido ejecutada en la hoguera por herej+a una generaci/n antes. <olombina sent+a una especial cone-i/n con la doncella de Lorena# con la cual so&aba peri/dicamente. * veces# $uana la visitaba en sue&os y le hablaba de la verdad y la valent+a# pero <olombina s/lo hablaba de estas cosas con %ra %rancesco y Lorenzo. $unto con 2inevra# <olombina se estaba trans!ormando en una !uerza muy poderosa y devota en la causa de la herej+a en %lorencia.
,lorencia .-A3

G<L*R5<" )" MF)5<5 est0 embarazadaM otra vez. 5ncre+ble. <ostanza )onati# la hermana menor de <olombina# estaba ansiosa por darle la noticia. <ostanza era una chica bonita pero cotilla# y encima maliciosa por la envidia ue sent+a hacia su hermana# m0s hermosa. G</mo la envidio Gsuspir/ <olombinaG. Me pregunto si se sentir0 agradecida. Por llevar su apellido y despertar en sus brazos cada ma&ana# con la misma naturalidad con la ue sale el sol. PorM engendrar sus hijos. Se le hizo un nudo en la garganta al pronunciar a uellas palabras# pues representaban un terrible dolor secreto del ue no hablaba a nadie# y mucho menos a Lorenzo. GNo sabes si despierta en sus brazos. G<ostanza adopt/ un tono conspiratorioG. Sabes lo ue dicen# DverdadE Su !armac(utico personal prepara una tintura ue aumenta la potencia de Lorenzo# de modo ue cuando ha de yacer con su horrible esposa la !ecunda de inmediato. *s+ se libra de estar con ella durante los siguientes diez meses. G"so son habladur+as estpidas# hermana. Lorenzo es el hombre m0s noble ue he conocido jam0s. 1rata a su esposa como a una reina. "s la madre de sus hijos# y (l la reverencia por eso. G*h# a Madonna <larice no le !alta de nada Gdijo <ostanza en tono melodram0ticoG# pero es m0s !r+a ue una losa de m0rmol de <arrara y sosa como el agua de !regar platos. No puede ser m0s di!erente de ti# y Lorenzo rinde culto ante tu altar. Por decirlo de alguna manera. <olombina se permiti/ lanzar una risita# y despu(s continu/ con su idea anterior. <ostanza no era el pblico per!ecto# pero era de la !amilia y leal en general# pese a su naturaleza mez uina. *dem0s# <olombina necesita hablar. GPero Dentiendes de u( estoy hablando# <ostanzaE <larice vive en su casa y el emblema de (l est0 grabado en el lecho conyugal. )ar+a cual uier cosa por saber u( se siente con eso. *un ue pareciera sorprendente# daba la impresi/n de ue <ostanza estaba escuchando. Su siguiente comentario !ue incluso agudo. GDSabes lo m0s tr0gicoE "stoy segura de ue ella te envidia a ti mucho m0s. D5maginas lo ue es tener a un hombre tan maravilloso como marido y saber ue nunca le satis!ar0s de ninguna maneraE DJue cuando cierra los ojos piensa en otra cada vez ue te

tocaE Seguro ue nunca la besa. La e-presi/n de <olombina era triste. <ostanza nunca comprender+a lo acertada ue estaba# ni por u(. 'esar se consideraba un gran sacramento en la tradici/n del hierosgamos# conocido como la comuni/n del sagrado aliento. "ra un acto ue un+a dos esp+ritus al combinar la energ+a de su !uerza vital# y s/lo se compart+a con los m0s amados. GNo# estoy segura de ue no la besa. G'ien# eso ha de ser una tortura para una mujer casada con un hombre como Lorenzo# incluso tan despiadada como esa Medea romana. GNo es tan mala. GLucrezia sent+a aut(ntica compasi/n por <larice# uien# a su manera# era tan v+ctima de las circunstancias como Lorenzo y ellaG. <larice es muy bondadosa bajo esa !rialdad romana. <reo ue no le importa lo ue Lorenzo sienta o con ui(n se acueste# siempre ue sea discreto y mantenga a la !amilia. "s un e-perto en ambas cosas. Lorenzo dice ue <larice es muy !eliz cuando la deja en paz# lo cual le conviene a la per!ecci/n. GDJu( opinas de ue se haya uedado embarazada de nuevo con tanta rapidezE ?as de admitir ue el Magn+!ico es de lo m0s !(rtil# en lo tocante a su esposa. <ostanza dirigi/ una mirada signi!icativa a <olombina# ue nunca se hab+a uedado embarazada durante su larga relaci/n con Lorenzo. Lo ue <ostanza no sab+a era ue el mismo !armac(utico preparaba una tintura igualmente potente para ella# ue hab+a utilizado muchas veces para controlar y provocar sus reglas. "ra la misma poci/n utilizada por las cortesanas de alto rango de >enecia# ue no pod+an permitirse un embarazo ue interrumpiera su ocupaci/n. Su clientela# entre la ue se contaban nobles y bastantes cardenales# pagaba con generosidad para ue sus damas se conservaran bellas y sin m0cula. <olombina procuraba no obsesionarse con este detalle# con la idea de ue muchos la consideraban en %lorencia la cortesana personal de Lorenzo# aun ue de rancio y e- uisito abolengo. Nadie se atrev+a a decirlo en voz alta por miedo a la ira del Magn+!ico# pero no era idiota. <olombina sab+a lo ue dec+an de ella uienes no apreciaban a los M(dici. , no obstante# dedicaba poco tiempo a tales dis uisiciones. ?ab+a jurado ser de Lorenzo por toda la eternidad# y nada le importaba m0s ue eso. Jue se !ueran al diablo los celosos y maliciosos !lorentinos. Sin embargo# algunas madrugadas# cuando la niebla cubr+a el *rno y %lorencia gozaba de tran uilidad# antes de ue empezara el bullicio del d+a# paseaba junto a la orilla del r+o y lloraba por la injusticia ue la agobiaba. <ada vez ue ten+a la regla# <olombina rezaba a Mar+a Magdalena para ue la perdonara por violar las leyes de la Orden# y lloraba por la p(rdida de un hijo ue dar+a cual uier cosa por dar a luz.

NiccolY hab+a vuelto a %lorencia despu(s de su ltima misi/n. Fstos eran siempre los peores momentos para <olombina. <uando se hallaba ausente# era la due&a absoluta de su destino# y pasaba casi todo el tiempo en compa&+a de 2inevra y Simonetta# y sus momentos m0s dulces y secretos ocurr+an cuando Lorenzo pod+a reunirse con ella en la *ntica 1orre. *ll+ estaban solos en su mundo particular# juntos como los amigos m0s +ntimos y los amantes m0s ardientes. "ra venturoso. Pero cuando NiccolY regresaba de sus aventuras marinas# deb+a estar en casa con (l#

como una buena esposa. "ra horrible. * uella noche en concreto# <olombina hab+a pensado ue podr+a mantener su cita con Lorenzo# pues NiccolY iba a ir a la taberna con sus amigos para regalarles los o+dos con sus ltimas historias de piratas y tesoros perdidos# y probablemente algunos detalles picantes sobre las esclavas y meretrices de <onstantinopla. Ninguno de tales detalles la molestaban o interesaban# mientras signi!icaran ue NiccolY no iba a e-igirle su atenci/n !+sica o emocional. <uando decid+a ue deseaba aprovechar sus derechos conyugales# era relativamente r0pido# lo cual agradec+a <olombina# aun ue sent+a pena por todas sus hermanas del mundo ue jam0s conocer+an otro tipo de marido# jam0s conocer+an a un hombre ue les hiciera el amor con toda su alma y su coraz/n# adem0s de con el cuerpo# tal como Lorenzo hac+a con ella. Much+simas mujeres s/lo conoc+an matrimonios de conveniencia con los NiccolY del mundo# a los ue tanto les daba tener un agujero en la cama ue una esposa de carne y hueso. "staba pensando en todo esto mientras volv+a a casa de su encuentro tan breve con Lorenzo# en lo bienaventurada ue era por haberle conocido y en c/mo las ense&anzas de la Orden hab+an enri uecido su vida. "n c/mo deseaba compartir estas ideas de amor e igualdad con las mujeres ue nunca conocer+an nada por el estilo. Fse era uno de los objetivos de la Orden# y por supuesto el sue&o de <olombina# la llegada de una (poca en ue los matrimonios de conveniencia ser+an considerados un delito contra las mujeres# y las hijas ya no ser+an tratadas como peones en la partida !amiliar de ri ueza y poder. <uando <olombina dobl/ la es uina de su casa# se detuvo. ?ab+a luz en el estudio de NiccolY. DPor u( hab+a vuelto a casa tan tempranoE 1endr+a ue pensar en algo# y deprisa# para e-plicar su ausencia en una noche como (sta. Sab+a ue era arriesgado ver a Lorenzo durante los per+odos en ue NiccolY estaba en casa# pero era mucho m0s doloroso estar separada de su amado durante demasiado tiempo. *ceptaba el peligro de buen grado# siempre. *pret/ los dientes y entr/ en casa# mientras rezaba para ue su marido estuviera ocupado estudiando un mapa o preparando otro viaje. GD)/nde has estado hasta tan tardeE NiccolY la estaba esperando# borracho. G"staba con las 2ian!igliazza# preparando la !iesta de San $uan. 1enemos tanto trabajo ue no me di cuenta de la hora ue era. Lo siento# Nicco. D1e preparo algoE DM0s vinoE >en a tomar un poco de vino conmigo y cu(ntame tu velada. Por lo general# era !0cil distraerle# pero a uella noche no. *lgo# o alguien# hab+a o!endido a NiccolY *rdinghelli. GK"resM unaM mentirosaL Ggrit/ NiccolY al tiempo ue la abo!eteaba# con tal !uerza ue ella se tambale/# mientras continuaba su diatriba y la segu+a de un lado a otro de la habitaci/nG. D<rees ue no s( d/nde estabasE D*d/nde vas cuando no estoy en %lorenciaE D<rees ue no s( ue ejerces de puta del M(dici cada vez ue tienes ocasi/n# y desde hace a&osE >olvi/ a abo!etearla. "sta vez cay/ al suelo a causa de la !uerza del golpe. <olombina se incorpor/# con una e-presi/n ue combinaba dignidad y desprecio. Plant/ cara a su marido. GNo ejerzo de puta del M(dici Greplic/ en voz bajaG. Me entrego a (l de buen grado. Siempre lo he hecho y siempre lo har(. Lorenzo es el due&o de mi coraz/n. DPor u( no puede poseer mi cuerpo tambi(nE Su marido no daba cr(dito a lo ue o+a. Parpade/# mientras intentaba seguir el razonamiento pese a la borrachera.

GPor ueM por ue eres mi esposa. G*cabas de decir ue soy una puta. GK1e comportas como si lo !uerasL Lucrezia dej/ ue la amargura de sus a&os de convivencia !orzada con (l escapara de sus labios por primera vez. G1al vez tengas raz/n al respecto. =na puta se acuesta con un hombre para sobrevivir. "s un acto de apareamiento sin objeto# llevado a cabo por una mujer ue no tiene otra elecci/n. )e modo ue# si soy la puta de alguien# es de ti. NiccolY !ar!ull/ un momento# estupe!acto por un acto de desa!+o ue jam0s hab+a visto en una mujer# y mucho menos en su esposa. <iego de rabia# le dio un pu&etazo en plena cara. ?orrorizado por lo ue acababa de hacer# huy/ de la habitaci/n y se encerr/ en el estudio. <olombina se incorpor/ y toc/ con cautela el lugar donde su pu&o hab+a dejado la marca. Se acerc/ al espejo ue adornaba el vest+bulo de entrada y e-amin/ su rostro. "l golpe de NiccolY dejar+a un verdug/n y un moret/n en su p/mulo durante d+as. , hab+a una asamblea de la Orden dentro de tres.

<olombina acudi/ tres d+as despu(s a la asamblea de la Orden en la *ntica 1orre. NiccolY la hab+a evitado desde la noche de la paliza# debido a una combinaci/n de culpa# ira y humillaci/n. "l aspecto positivo de la situaci/n !ue ue pudo asistir a la reuni/n sin pedir permiso. ?ab+a hecho lo posible por disimular la marca del golpe# la hab+a !rotado con un ungXento del !armac(utico. Si bien se notaba menos# todav+a se ve+a una sombra prpura# imposible de disimular por completo. Sab+a ue Lorenzo se dar+a cuenta al instante y e-igir+a una e-plicaci/n. ,a ten+a una preparada# no por ue uisiera proteger a NiccolY# sino por ue uer+a proteger a Lorenzo# a uien no le !altaban preocupaciones. Por otra parte# cre+a ue su marido sent+a verdaderos remordimientos. *un ue era un !an!arr/n# NiccolY no era malo de por s+# y estaba convencida de ue se trataba de un incidente aislado y nunca m0s volver+a a pegarle. <olombina ten+a ue perdonarle# pues as+ lo dec+a el <amino del *mor. *dem0s# NiccolY pronto volver+a a marcharse. S/lo necesitaba ser paciente. 1uvo cuidado de entrar en la torre en presencia de otros miembros# para no tener ue contestar a Lorenzo en privado# aun ue sab+a ue no podr+a dar largas al problema inde!inidamente. <uando (l se acerc/ para darle un beso# se detuvo de repente y levant/ un dedo para pasarlo sobre su cara. Su interrogatorio !ue enga&osamente amable. GDJu( te ha pasado# <olombinaE "lla no pod+a mirarle a la cara y mentir. 'aj/ los ojos para contestar. GNada. =na mujer de la limpieza descuidada no sec/ bien los suelos despu(s de lavarlos# y resbal( en el m0rmol. Me golpe( la cara en la escalera. Lorenzo no dijo nada. "n cambio# utiliz/ el mismo dedo para alzar su barbilla y obligarla a mirarle. Sostuvo su mirada un momento# y <olombina se estremeci/ al ver lo ue presagiaba. )urante todo el tiempo ue llevaban juntos nunca se hab+an peleado. Su amor era tan !uerte# tan generoso# ue nunca hab+a e-istido mentira ni traici/n entre ellos. Pero los ojos oscuros de Lorenzo eran como carbones al rojo vivo cuando se clavaron en los de ella. La solt/ y se alej/. )urante el resto de la velada# estuvo sentado en el lado opuesto de la sala y se neg/ a hablar con ella. Se mostr/ taciturno y habl/ muy poco.

<uando lo hizo# !ue en tono cortante y con !rases breves. 1odo el mundo se dio cuenta de ue el Magn+!ico estaba de mal humor# y la reuni/n termin/ antes de lo habitual. <uando los reunidos se dispersaron# <olombina le mir/ con los ojos anegados en l0grimas. )etestaba verle as+# y detestaba todav+a m0s ser la culpable de su mal humor. >io ue su pecho sub+a y bajaba con un suspiro cuando camin/ con determinaci/n hacia ella. La condujo a un rinc/n de la sala y le habl/ por !in. Lo hizo con voz suave# casi un susurro# incongruente con la aspereza de sus palabras. GLucreziaM "l hecho de ue utilizara su nombre de pila para dirigirse a ella !ue un golpe m0s !uerte ue el su!rido a manos de NiccolY. )esde ue eran ni&os en el bos ue# s/lo la hab+a llamado <olombina# incluso en pblico. ?ab+an surgido arrugas en su cara# y habl/ poco a poco y despacio# no con su habitual tono cortante. GSi bien comprendo por u( me has mentido# rezo para ue no vuelvas a hacerlo. ?ay pocos seres vivos en los ue con!+o plenamente# y creo ue no podr+a soportar ue dejaras de ser uno de ellos. "lla e-tendi/ las manos hacia (l con el instinto de los amantes. GLorenzo# por !avorM * uella noche no habr+a ternura# era imposible con un hombre en pugna con los poderosos demonios ue amenazaban con apoderarse de Lorenzo de M(dici. Levant/ una mano# con ternura pero con !irmeza# para impedir ue se acercara m0s. G*n no he terminado. 1engo un mensaje para tu marido# y te pido ue se lo repitas con e-actitud. )ile a NiccolY ue has estado conmigo esta noche. "s evidente ue ya sabe ue tenemos una relaci/n. )ile ue esta noche Lorenzo ha hecho un juramento a )ios. )ile ue he jurado ue si vuelve a pegarte le matar( con mis propias manos.
Antica En la act$alidad Torre) ,lorencia

M*=R""N LLOR*'* M5"N1R*S )estino relataba la historia de Lorenzo y <olombina# y el terrible dolor de su separaci/n !orzada. La hab+a convocado en el apartamento de Petra para ue pasara un rato con (l despu(s de verla compenetrarse hasta tal punto con las im0genes de <olombina en los =!!izi. G"l tiempo vuelve# DverdadE Gle pregunt/ ellaG. <olombina y Lorenzo no pod+an estar juntos de ninguna de las maneras tradicionales debido a sus circunstancias. , lo mismo es cierto de '(renger y yo. =na y otra vez# el ciclo se repite. $ess y Magdalena# Matilde y 2regorio# Lorenzo y <olombina. , ahora# '(renger y yo no podremos estar juntos como so&0bamos# una pareja m0s separada por las circunstancias ue han de respetar. D"s (sta mi pruebaE GDJu( consideras tu pruebaE GDPuedo ser tan generosa como <olombinaE DPuedo aceptar ue el destino de '(renger es ser un Pr+ncipe Poeta# adem0s de educar a otro# y ue eso es m0s importante para el mundo ue nuestra !elicidadE Greprimi/ las l0grimasG. Pero Dpor u(E "so es lo ue uiero saber# Maestro. DPor u(E )estino hab+a o+do a uella misma pregunta muchas veces a lo largo de los siglos#

una pregunta a la ue no pod+a dar una respuesta directa. No deb+a !acilitar a sus estudiantes las respuestas ue necesitaban# pues as+ no podr+an aprender# no se producir+a un cambio permanente en el alma. 1endr+an ue encontrar las respuestas sin ayuda y tomar sus propias decisiones. =na y otra vez hab+a padecido el dolor de ver caer a los ue amaba# y rezaba para ue no volviera a suceder. GPero (sa es precisamente la cuesti/n# uerida m+a. "l tiempo vuelve. Pero no es preciso. Se trata de una elecci/n. Maureen sacudi/ la cabeza con!usa. GMe he perdido. )estino se lo e-plic/ a su manera sabia# siempre procurando compartir esa sabidur+a# pero decidido igualmente a no desvelar las respuestas. GSi tuviera ue elegir un !actor ue dio al traste con nuestro gran plan para el Renacimiento# m0s ue cual uier otro# yo dir+a ue !ue la separaci/n !orzada de Lorenzo y <olombina. Maureen se ued/ estupe!acta. GD)e verasE DM0s ue la pol+tica# el poder y la religi/nE GS+# por ue su separaci/n !ue provocada por todas esas cosas. Si los M(dici se hubieran es!orzado en permitir ue Lorenzo se casara por amor# antes ue por el poder y las alianzas# el mundo ser+a muy di!erente ahora. S+# los )onati se opon+an a la uni/n# pero creo ue habr+an cedido. Pedro era d(bil# y <osme estaba en!ermo# de modo ue no de!endimos ese matrimonio tanto como habr+amos debido. 1odos somos culpables de a uel !racaso. No de!endimos el poder del amor. Maureen escuchaba# en pugna con las circunstancias# las ideas# su dolor y !rustraci/n. GDJu( me est0s diciendoE DJue el tiempo vuelve# pero no deber+aE DJue vuelve precisamente por ue seguimos cometiendo erroresE G"stoy diciendo ue lo ue )ios ha unido# no lo separe el hombre.

La ma&ana era radiante y hermosa cuando 1ammy y Maureen doblaron a la iz uierda por el Ponte Santa 1rinitR para caminar por la orilla del *rno. <ruzar+an el r+o por el Ponte >ecchio# el pintoresco y antiguo puente de los comerciantes# uno de los lugares m0s ueridos de %lorencia. Las mujeres decidieron cruzar el r+o para ir a ver la <hiesa di Santa %elicita# la iglesia de la ue la estudiante de arte hab+a hablado a Maureen el d+a anterior en los =!!izi. Maureen hab+a pasado casi toda la noche con 1ammy# hablando de su conversaci/n con )estino y tratando de encontrar un sentido a todo. '(renger la hab+a llamado cinco veces# pero todav+a no hab+a hablado con (l. Maureen necesitaba tener muy claro lo ue iba a hacer antes de contestarle. *n no estaba segura de ello. =n paseo junto al r+o se le antoj/ una buena !orma de iniciar el d+a# mientras continuaba charlando con 1ammy. G<olombina se content/ con ser la amante de Lorenzo# estar con (l siempre ue pudiera. No s( si yo poseo la misma generosidad. G<olombina no tuvo ue pechar con una zorra insoportable como >ittoria G replic/ 1ammy. Maureen se detuvo y mir/ el re!lejo del Ponte >ecchio en el *rno. G1ampoco tuvo ue competir con la Segunda >enida.

GNi t. GD* u( te re!ieresE DNo crees en las pro!ec+asE 1ammy se encogi/ de hombros. G<reo en las pro!ec+as. No creo en >ittoria. *lgo huele a podrido en %lorencia# pero no s( u( es. 1engo una corazonada. 5nterrumpieron la conversaci/n cuando se acercaron a su destino. Santa %elicita era la segunda iglesia m0s antigua de la regi/n# construida en el siglo 5> y dedicada a la santa romana ue !ue martirizada en el siglo 55. Las historias de las mujeres de la 5glesia primitiva siempre !ascinaban a Maureen. ?ab+a mucho ue aprender bajo la super!icie de la leyenda si eras capaz de pro!undizar lo su!iciente. "l caso de la tal santa %elicita parec+a particularmente tr0gico# una madre ue perdi/ a sus siete hijos a causa de la persecuci/n romana antes de acabar tambi(n ejecutada. Maureen uer+a conocer m0s detalles. Se encargar+a de llevar a cabo m0s investigaciones si la visita de hoy al templo la inspiraba. )urante el Renacimiento# la iglesia de Santa %elicita !ue adornada con obras de grandes artistas como Neri di 'icci# y El descendimiento de la cruz de Pontormo se consideraba una de las obras m0s signi!icativas de los primeros tiempos del estilo manierista. Para Maureen# era asombroso ue tantas obras de arte italianas pudieran verse en las iglesias ue sembraban la ciudad cada pocos cientos de metros. <ada iglesia en la ue entraba era como un museo en miniatura. Santa %elicita no era una e-cepci/n. La obra de arte de Pontormo cubr+a la capilla dise&ada por el gran 'runelleschi# el genio responsable del majestuoso e inigualable )uomo. =n !resco ue rodeaba la vidriera# obra tambi(n de Pontormo# plasmaba la popular escena de la *nunciaci/n# con una hermosa y cordial Mar+a ue recib+a la gozosa nueva del arc0ngel 2abriel. Pero lo m0s destacable era el !resco ue cubr+a todo el muro# el cual documentaba el momento en ue bajaban el cuerpo de <risto de la cruz. La versi/n de Pontormo era en verdad nica. Los colores eran intensos y vibrantes# las mujeres vestidas con ropas de un azul pro!undo y un rosa muy vivo. "ran de miembros largos y elegantes# al estilo manierista primitivo# y daba la impresi/n de ue los personajes se !und+an entre s+ en una danza de dolor e-tra&amente l+rica. Mar+a Magdalena# con un velo rosa# sosten+a a $ess por la cabeza y los hombros# con la ayuda de otros personajes ue se identi!icaban con menos !acilidad# mientras su madre se desmayaba de dolor. Santa >er/nica estaba presente# de espaldas al espectador# y parec+a ue e-tend+a una mano hacia la santa madre# mientras sosten+a en la otra el velo legendario. "ra una maravillosa obra de arte# pero despu(s de pasar un d+a en presencia de 'otticelli# Maureen y 1ammy no se sintieron tan inspiradas como lo habr+an estado otro d+a. "-ploraron un poco la iglesia# recorrieron la nave y admiraron el resto del arte y la ar uitectura ue embellec+an el edi!icio. 1ammy# ue caminaba delante de Maureen# se detuvo !rente a una enorme pintura situada en la pared derecha. =na e-presi/n de absoluto horror se pint/ en su cara. GDJu( pasaE Gpregunt/ Maureen# mientras se acercaba a su amiga y al cuadro. GMaureen# te presento a santa %elicita. La pintura era majestuosa# tr0gica y escalo!riante. La santa se alzaba como una es!inge entre los cad0veres de sus hijos# ue yac+an diseminados alrededor de ella en diversas posturas de muerte. %elicita se ergu+a en mitad de todo ello# con los brazos e-tendidos hacia el cielo. Su postura era de desa!+o antes ue de dolor. Sobre su rodilla se apoyaba el cuerpo de su hijo menor# un hermoso ni&o de pelo dorado al ue la vida hab+a abandonado.

Maureen sinti/ n0useas. 1ammy estaba horrorizada. Pero ninguna pod+a apartar sus ojos del cuadro. G'onito# DverdadE *mbas pegaron un bote al o+r el acento ingl(s ue sonaba a sus espaldas# y al volverse vieron a la estudiante de arte de los =!!izi. Maureen observ/ ue an llevaba los guantes de piel# pese al calor. La muchacha se contempl/ las manos un momento. G"czema Gdijo a modo de e-plicaci/n. * continuaci/n# e-plic/ su aparici/nG. 1rabajo a u+ de voluntaria para la <on!raternidad de la Sagrada *parici/n. "l cap+tulo !lorentino se rene a u+. %elicita es una de nuestras patronas. *un ue no era una visionaria# oy/ la voz de )ios con claridad su!iciente para sacri!icar a sus hijos por (l. D<onoc(is su historiaE G*parte del hecho de ue mataron a sus hijos delante de ella# no. No s( el resto. %elicity se lanz/ a contar la historia de la santa# y aport/ los detalles de c/mo (sta hab+a animado a sus hijos a morir. <oncluy/ recitando la cita de san *gust+n. 2aravillosa es la visi&n desple/ada ante los o,os de nuestra fe- una madre que eli/e el final de la vida terrena de sus hi,os ante ella- al/o contrario a todos nuestros instintos humanos. 1ammy ya no pudo aguantar m0s. "n el mejor de los casos# no estaba acostumbrada a morderse la lengua# pero ahora ue una nueva vida se estaba !ormando en su tero# todo su esp+ritu se rebel/. )e manera inconsciente# cubri/ su est/mago con la mano# como para protegerlo del horror de la historia de %elicita. GLo siento# pero todo en esa historia es tan aberrante# ue no sabr+a ni por d/nde empezar. Ninguna mujer en su sano juicio permite ue su hijo su!ra o muera. Ninguna mujer mira cuando est0n asesinando a su hijo delante de ella# si tiene la capacidad de impedirlo. 1ampoco creo ue )ios desee eso de ninguna de nosotras. %elicity entorn/ los ojos# mientras paseaba la vista entre el cuadro y 1ammy. GD<rees saber la voluntad de )iosE Gpregunt/ en voz baja. G<reo ue )ios no uiere ue permitamos la muerte o el dolor de nuestros hijos# y nos encomienda ue seamos madres y protejamos a los inocentes. No creo ue )ios uiera sacri!icios sangrientos de inocentes. $am0s. %elicity se neg/ a mirar a 1ammy o Maureen# y clav/ la vista en la espantosa escena de %elicita rodeada de los cad0veres de sus hijos. <uando habl/# lo hizo con una e-tra&a cadencia# un mantra repetido de memoria. +o envi& a sus hi,os a la muerte- los envi& a 1ios. %a('a que esta(an empezando a vivir- no a morir. +o le (ast& con contemplar la escena- les anim& a perseverar. 1io ms fruto con su valent'a que con su *tero. )l verles fuertes- ella fue fuerte- y con la victoria de cada hi,o- ella alcanz& la victoria. 1ammy parec+a indignada y Maureen se hab+a uedado sin habla. D"staba diciendo a uella joven del siglo QQ5 ue consideraba a uella actitud no s/lo aceptable# sino nobleE "ra inadmisible. *ntes de ue pudieran hablar# %elicity dio media vuelta para irse. ?abl/ sin volverse. G* !inales de esta semana celebramos a u+ una !iesta en honor de uno de los m0s grandes h(roes de %lorencia# el veintitr(s de mayo. "s el aniversario de la muerte del bienaventurado hermano 2irolamo Savonarola# y promete ser un acontecimiento de suma

importancia. ?ay !olletos en la entrada de la iglesia si dese0is m0s in!ormaci/n. Jue dis!rut(is de vuestra estancia. 1ammy se apoy/ contra uno de los bancos# mientras se sujetaba con ambas manos el est/mago# al tiempo ue %elicity se alejaba y desaparec+a en una zona de la iglesia cuyo acceso no estaba autorizado al pblico. "-hal/ un enorme suspiro. G<reo ue voy a vomitar Gdijo a Maureen. Maureen asinti/. "l encuentro hab+a sido muy perturbador para ambas. G"sto Gse&al/ el cuadro de %elicita rodeada de los inocentes masacradosG es el mayor ejemplo del error del !anatismo religioso. "s el ejemplo de c/mo se corrompieron y tergiversaron las ense&anzas del <amino del *mor. "sto# amiga m+a# es el enemigo. "staban caminando hacia la entrada de la iglesia# ansiosas por salir a los rayos del sol !lorentino. 1ammy se detuvo ante una mesita cercana a la pila de agua bendita# donde hab+a boletines de la iglesia diseminados junto con una pila de !olletos# ue in!ormaban acerca del acontecimiento del ue hab+a hablado %elicity. 1ammy levant/ uno y lanz/ una e-clamaci/n ahogada. GNo# amiga m+a Gdijo a MaureenG. <reo ue ella era el enemigo. Se&al/ hacia el lugar por donde hab+a desaparecido %elicity# antes de entregar a Maureen el insultante !olleto. )ebajo de los detalles de la conmemoraci/n del martirio del bienaventurado hermano Savonarola hab+a una !otogra!+a del ltimo libro de Maureen# El tiempo vuelve# junto con la osada consigna de HK*lto a la blas!emiaLI
,lorencia .-A2

L* 1*'"RN* )" Ognissanti estaba a uella noche m0s tran uila de lo habitual. "l tiempo era per!ecto. una de esas noches !lorentinas en ue el aire acaricia la piel como una colcha de seda. Para los toscanos# era un crimen encerrarse en casa en una noche tan maravillosa. No obstante# para Lorenzo estas oportunidades de relajarse con Sandro constitu+an momentos robados# sagrados. *dem0s# Sandro estaba en plena !orma# tras un d+a venturoso en el estudio con *ndrea del >errocchio y los dem0s artistas. 'otticcelli se encontraba inmerso en una magn+!ica espiral creativa. <uanto m0s pintaba# m0s lo deseaba. "staba dedicado por completo a su misi/n de artista. Pese a su cinismo# Sandro era un hombre de !e pro!unda y permanente. )aba gracias a )ios cada d+a# y con !recuencia varias veces a lo largo de la jornada# por el talento recibido y por los medios a su alcance para e-presarlo. 1ambi(n daba gracias a )ios por los M(dici y por Lorenzo# y rezaba por su bienestar para ue la misi/n de combinar arte y !e se prolongara. "l estudio de >errocchio era el campo de entrenamiento de los ang(licos# y Sandro hac+a las veces de ojos y o+dos de los M(dici en su interior. 5n!ormaba con regularidad a Lorenzo de los progresos de los miembros# algunos bien arraigados en el seno de la Orden# mientras otros an se hallaban sometidos a prueba. GNo cabe duda de ue )omenico es el m0s dotado. *parte de m+# por supuesto G empez/ Sandro. "ra muchas cosasT ser humilde no se contaba entre ellas. Sin embargo# no e-ageraba su talento. No ten+a rival en toda %lorencia en t(rminos de t(cnica y rendimiento. Nadie lo pod+a discutir. Pero como resultado# Lorenzo sab+a ue pod+a con!iar en cada

palabra pronunciada por Sandro sobre los dem0s artistas ue estaban preparando para la Orden. Se hallaban comentando la obra de )omenico 2hirlandaio# un hombre moreno y apuesto de una notable dinast+a art+stica de %lorencia. GSu t(cnica para los !rescos no tiene parang/n. Los !rescos en los ue est0 trabajando para la !amilia de tu madre en Santa Maria Maggiore son asombrosos. ?as de ir a verlos en estas primeras !ases# por ue verle trabajar es muy inspirador. *dem0s# posee el rostro y el porte de un 0ngel# lo cual aumenta el placer de observarle mientras crea. Le utilizar+a como modelo si no !uera tan propenso al autorretrato. "s un poco pavo real. =n pavo real tran uilo# pero ue de todos modos se pavonea. )icho esto# no es tan insu!rible como ese e-tra&o p0jaro de >inci. GDLeonardoE Sandro asinti/ e indic/ con un adem0n a la posadera ue trajera m0s cerveza. GMmmm. Leonardo. No s( u( pensar de (l# Lorenzo# aun ue sus dibujos son e-traordinarios y posee una precisi/n t(cnica ue merece la pena observar. *n no s( c/mo describirle. "sM raro. No es uno de los nuestros. GDNo crees ue posea talento ang(licoE GNo creo ue posea temperamento ang(lico. GNi tampoco t# casi nunca. G$a. Muy gracioso. Menos mal ue invitas a las cervezas# por ue de lo contrario no te aguantar+a. Leonardo es di!erente de los dem0s# di!erente de m+# sin duda. "s un solitario. "so en s+ no es ningn delito. )onatello estaba loco# aparte de ser un solitario# pero no dejaba de ser ang(lico. La di!erencia se nota m0s cuando les ves crear. <uando )onatello se paraba ante una pieza de madera o piedra# ve+as ue transpiraba divinidad cuando tomaba contacto inicial con la !uente de su arte. %ra Lippi es igual# como ya sabes. )ios trabaja por su mediaci/n cuando pinta# de tan tangible casi puedes verlo brotar de sus dedos. Pero sobre todo# s( c/mo lo siento yo. "s algo ue engrana el coraz/n y el esp+ritu con la mente# antes de a!luir a los dedos. GD, a Leonardo no le pasaE GNo puede. Le observo# y s/lo trabaja del cuello hacia arriba. 1ambi(n se ha !orjado una opini/n muy alta de s+ mismo y no hace caso a nadie. Lorenzo se sent+a un poco irritado por el hecho de ue Sandro despreciara el talento de Leonardo debido a con!lictos personalesM# o celos. G*ndrea dice ue Leonardo crea los dibujos m0s per!ectos# desde el punto de vista t(cnico# ue ha visto en su vida Gcontest/G. Necesitamos ese tipo de talento# Sandro. ?emos de trabajar con (l. "l Maestro necesita ese tipo de talento para lo ue estamos creando. G,o crear( todo cuanto necesite %ra %rancesco Greplic/ SandroG. No necesita los servicios de alguien ue no reverencia a nuestro Se&or. GDJu( signi!ica esoE G,a te lo he dicho. Leonardo no es uno de los nuestros. No puede engranar su coraz/n cuando se le adjudican tareas relacionadas con nuestro Se&or o nuestra Se&ora. "s baptista# Lorenzo. )el bando m0s radical. <ree ue $uan !ue siempre el verdadero mes+as. GNo dijo eso cuando le entrevistamos para ue ingresara en nuestro estudio. G,a he dicho ue es raro# pero no idiota. Sabe ue e-isten m0s oportunidades a u+ ue en cual uier otro lugar de 5talia# y tambi(n sab+a ue jam0s ser+a admitido en el 2remio de San Lucas si no te complac+a.

"l 2remio de San Lucas era el enclave art+stico responsable de supervisar todos los grandes encargos de pinturas en %lorencia. Para hacerse un nombre# y vivir bien como artista# era preciso ser miembro del 2remio. 1eniendo en cuenta sus lazos con la Orden y los M(dici# estar a buenas con ambos era algo necesario para los miembros. GPero habr0 ue poner !in a eso. Puede ue sea brillante# pero no trabaja con rapidez ni competencia cuando el tema no es de su agrado. ?a estado trabajando en un dibujo de los Magos durante meses. , si bien contina a&adiendo !iguras# no va a ninguna parte. *postar+a todos los !lorines ue han pasado por mis manos a ue nunca llegar0 a convertirse en un cuadro. "se tipo de genio no nos conviene# Lorenzo# si no lo canalizamos hacia nuestros prop/sitos. ,o puedo pintar diez veces lo ue (l dibuja en un mes. Lorenzo asinti/. Sandro estaba muy orgulloso de su talento# pero ten+a motivos para ello. No s/lo era un genio creativo# y ue comprend+a en pro!undidad las ense&anzas de la Orden# sino ue tambi(n era inigualable en su productividad. "ra m0s prol+!ico ue cual uier artista conocido de Lorenzo. , uno de los principios de la Orden era crear para )ios# tan a menudo como !uera posible# y con tanta pasi/n y entrega como pudiera canalizarse en el arte. Los artistas ang(licos no s/lo estaban dotados en t(rminos de calidad# sino ue eran capaces de producir en cantidad sin sacri!icar su arte. GLeonardo no es trabajador. Mientras los dem0s creamos !rescos y obras importantes# (l todav+a est0 dibujando m0 uinas e-travagantes en su cuaderno. herramientas gigantescas para e-cavar# o armas de guerra capaces de hacer pedazos a un hombre. 1al vez sean tiles e interesantes# pero no sirven a nuestra misi/n. *dem0s# no le interesan las ense&anzas de la Orden y no hace caso a *ndrea cuando le transmite ciertos secretos. Sandro gozaba de toda la atenci/n de Lorenzo# como sab+a ue suceder+a. Jue Leonardo no segu+a las ense&anzas de la Orden# y ue tal vez era contrario a las verdaderas ense&anzas# era importante. "l prop/sito de cultivar a estos artistas no era s/lo con objetivos art+sticos. Se trataba de crear un grupo de escribas inspirados por )ios capaces de traducir las ense&anzas sagradas a obras maestras# dirigidas a las generaciones !uturas. GD<rees ue es peligrosoE D=n esp+aE Sandro neg/ con la cabeza. GNo veo enga&o en (l# pero eso no signi!ica ue no pueda ser utilizado por los ue cuentan con recursos ilimitados. S/lo creo ue no est0 capacitado para ser leal a ti o a la Orden. No somos su prioridad# y creo ue nunca lo seremos. Lorenzo re!le-ion/ unos momentos. G$acopo me dice ue Leonardo es el artista m0s grande ue ha e-istido jam0s G coment/. GD'racciolini ha dicho esoE GSandro no intent/ ocultar su desd(nG. No me e-tra&a. Son parecidos. <erebrales. 2enios mentales aislados por completo de algo ue est( por encima de su cabeza. GPor lo tanto# no crees ue Leonardo deba ser ascendido al siguiente nivel# para ver c/mo va Ginsinu/ LorenzoG. 5ba a enviarle a una reuni/n privada con el Maestro para ue le evaluara. Sandro se encogi/ de hombros. GNo ir+a mal saber lo ue %ra %rancesco opina de (l. "s la persona m0s id/nea para juzgar el car0cter de alguien en esta tierra de )ios. Pero yo no depositar+a grandes esperanzas en este Leonardo. D1e he dicho ue escribe al rev(s# como en un espejoE Si bien es una haza&a interesante# Dcu0l es el objetivo de tal empresa# salvo un truco de sal/nE Me

gustar+a saber u( pasar+a si aplicara esa mente suya a otras cosas. Lorenzo asinti/. "sta in!ormaci/n le turbaba. Leonardo da >inci era un talento peculiar# un genio e-traordinario. Lorenzo albergaba grandes esperanzas de llevarle al redil. "n ocasiones# cuando se encontraban# Leonardo siempre se mostraba elegante y educado# un joven bienhablado de e-traordinaria inteligencia e intuici/n. *veriguar estos problemas inesperados era perturbador. 1endr+a ue hablar de ello con *ndrea y con %ra %rancesco. G*h# y hay una cosa m0s ue no te hab+a dicho. Odia a las mujeres. GDJu( uieres decirE G)esprecia al se-o !emenino. No puede soportar verlas. Me dijo ue# en su opini/n# eran unas putas mentirosas y embaucadoras. ?abla como un hombre ue !ue abandonado en la cuna# y tal vez haya sido as+. No ha conocido el amor maternal# cosa patente cuando ves ue es incapaz de dibujar una >irgen ue est( conectada con su hijo. No entiende el v+nculo madreNhijo. , se va de la sala si la modelo es !emenina. )e modo ue no creo ue le vayan a entusiasmar las ense&anzas de la Orden cuando le e-ijan devoci/n por nuestra Se&ora. I*s+ ue# si bien puedes conseguir ue pinte unos cuantos cuadros decentes de $uan el 'autista# tal vez no sea el mejor retratista de nuestras ueridas >+rgenes.

Leonardo da >inci proyectaba una energ+a controlada pero tangible. Lorenzo# despu(s de pasar varias horas con (l en el estudio# hab+a llegado a la conclusi/n de ue Leonardo era un ang(lico. Su talento era impresionante. <ontemplar sus bos uejos signi!icaba uedarse asombrado por la precisi/n con ue trabajaba. , como los dem0s ue Lorenzo# y su abuelo antes ue (l# hab+an identi!icado# Leonardo pose+a un carisma ue se encontraba en todos los artistas inspirados por )ios. )e puertas a!uera# no hab+a nada en este hombre ue no !uera emocionante y prometedor para todos uienes valoraban el talento art+stico. *dem0s# era de lo m0s cort(s con Lorenzo y el Maestro. Mientras Sandro y los dem0s artistas se hab+an uejado de ue el temperamento de Leonardo dejaba traslucir con !recuencia un orgullo desmedido# Lorenzo an no no hab+a sido testigo de ello. GMe honr0is# Magn+!ico Gdijo Leonardo con voz c0lida# en la ue se apreciaba cierto acento del sur de 1oscanaG. )eseo crear de una !orma ue os complazca. Lorenzo dio las gracias a Leonardo mientras comentaban sus bocetos. "l dibujo de la )doraci&n de los 2a/os# del ue Sandro se hab+a uejado# era el centro de su discusi/n. "ra un boceto con muchos personajes# pero tambi(n majestuoso. La ambici/n art+stica era magn+!ica# y e-ist+a una compleja narrativa entrelazada en la obra. "ra hermosa y potente# pero mientras Lorenzo la e-aminaba# empez/ a comprender lo ue uer+a decir Sandro cuando coment/ ue siempre uedar+a incompleta. GDNo os gusta# Magn+!icoE Leonardo da >inci estaba muy preocupado. =na vez m0s# Lorenzo no era testigo del gran orgullo del ue le acusaban otros artistas# y tampoco daba la impresi/n de ue Leonardo se estuviera haciendo el inocente con su patr/n. No obstante# algo estaba pasando con este artista ue Lorenzo no hab+a e-perimentado con los dem0s ang(licos. <on los dem0s artistas# incluidos los muy temperamentales# la comunicaci/n era !0cil. 1odo se reduc+a a una gran pasi/n por el arte y el proceso de transmitir lo divino a la obra# ue todos compart+an y celebraban. "sa pasi/n no se ve+a en Leonardo# pese a todo su e-traordinario talento.

Lorenzo contemplaba la )doraci&n de los 2a/os# mientras rogaba a su mente y su esp+ritu ue trabajaran en e uipo para ayudarle a identi!icar u( !altaba en el dibujo. 1al como Sandro hab+a se&alado# no e-ist+a sentimiento ni relaci/n entre la >irgen y el ni&o. Pero hab+a algo m0s in uietante# y Lorenzo estaba intentando captarlo. Leonardo estaba esperando su respuesta# y era cruel dejar creer al artista ue no apreciaba su obra. GLa verdad es# Leonardo# ue me gusta mucho. Lo ue has creado a u+# este !ondo con la escalera# los caballos ue contribuyen a crear una perspectiva# la utilizaci/n de los reyes situados en primer plano a cada ladoM# es asombroso. "s ueM Lorenzo pas/ el dedo sobre los bordes del papel mientras re!le-ionaba# y despu(s peg/ un bote cuando se cort/ con una es uina y brot/ sangre de su dedo. Se chup/ el dedo para ue dejara de sangrar# y en ese momento comprendi/ lo ue uer+a e-presar. G"s ueM da la impresi/n de ue todas esas !iguras est0n asustadas. "s la escena del acontecimiento m0s sagrado de la historia humana# el nacimiento de nuestro Se&or# el pr+ncipe ue nos ense&ar0 el amor m0s divino. , no obstante# me parece ue todos uienes asisten al santo acontecimiento muestran una e-presi/n de miedo. Leonardo guard/ silencio un largo rato antes de contestar. G,o no veo miedo. ,o veo temor reverencial. Lorenzo medit/ un momento antes de responder. GD1emor reverencialE D)e verasE Pero !+jate en esta !igura# la del rey 'altasar G se&al/ Lorenzo# m0s animado por su descubrimientoG. Se encoge de miedo ante el ni&o $ess. "s m0s miedo ue temor reverencial. , en esta !igura ue !lota sobre el ni&o. )a la impresi/n de ue se halla casi aterrorizada. 1emo# amigo m+o# ue no capto la celebraci/n del nacimiento de nuestro Se&or. Leonardo se encogi/ de hombros# torci/ la boca un poco y baj/ la guardia por primera vez. 1al vez !ue debido al sincero an0lisis de Lorenzo. <uando contest/# habl/ con voz suave pero segura# aun ue no mir/ a los ojos de Lorenzo. G1al vez no todo el mundo cree ue el nacimiento de $ess es algo digno de celebrarse. 1al vez para algunos !ue un acontecimiento temible# o incluso despreciable. Si el arte signi!ica ser sincero# yo lo pintar+a as+. Lorenzo se ued/ estupe!acto por la herej+a. Mir/ a %ra %rancesco# uien guard/ un silencio absoluto# un observador del gran drama ue estaba teniendo lugar en el estudio de *ndrea >errocchio. GDNo crees ue el nacimiento de $ess sea un acontecimiento digno de celebrarse# LeonardoE Lorenzo habl/ con voz calma y sosegada. Juer+a una respuesta sincera# no una reacci/n. G)a igual lo ue yo crea# Magn+!ico. Si vos sois mi patr/n# y uer(is !iguras ue sonr+an ante el nacimiento de $ess# mi trabajo consistir0 en complaceros. Os aseguro ue# cuando estas im0genes sean trasladadas a la pintura# adaptar( las e-presiones !aciales de !orma ue satis!agan vuestros re uerimientos. %ue una respuesta cautelosa# y brillante. Leonardo no contest/ a la pregunta de u( cre+a o dejaba de creer. La es uiv/ a la per!ecci/n# y dio la respuesta capaz de complacer a su patr/n. Lorenzo sonri/ y le dio las gracias# y asegur/ de nuevo a Leonardo ue era un artista de supremo talento# y ue (l# Lorenzo# ard+a en deseos de ver sus !uturas obras. <uando el pintor se march/# le pidi/ a *ndrea ue se reuniera con (l y el Maestro a uella noche en el palacio de >ia Larga# para cenar y comentar lo ue ahora llamaban el problema

Leonardo.

*ndrea del >errocchio hab+a sido leal a tres generaciones de M(dici# pero no iba a desprenderse del mejor artista ue hab+a tenido bajo su tutela sin luchar. GLeonardo es un talento poco comn. "s un genio. GSoy consciente de eso. 1engo ojos# *ndrea# y tambi(n o+dos. D?as o+do lo ue dijo acerca de ue el nacimiento de nuestro Se&or era un acontecimiento temido y despreciadoE Puede ue sea un genio# pero por desgracia no es nuestro genio. G<onc(deme m0s tiempo con (l. 1rabajamos bien juntos. 1al vez podamos convencerleM GNo puedes convertir a una persona en lo ue no es. GLorenzo sonri/ sin alegr+a al hombre al ue tanto amaba y en uien tanto con!iabaG. 5ncluso t# amigo m+o# pese a ser un brillante pro!esor# no puedes trans!ormar a un hombre ue no uiere cambiar. Ninguna persona alcanz/ la verdadera grandeza utilizando tan s/lo su mente. ?ay ue emplear tambi(n el coraz/n. No creo ue Leonardo lo haga# por ue no lo desea. *ndrea mir/ a %ra %rancesco# uien les hab+a ense&ado el signi!icado del amor tal como lo hab+an transmitido las ense&anzas de $esucristo. GD, t u( opinas# MaestroE %ra %rancesco contest/ con cautela. GDJu( opino yoE DO u( sientoE Por ue todo se reduce a eso# DnoE Leonardo sabe pensar# pero no sabe sentir# y pre!iere uedarse en ese lugar aislado. <reo ue nadie le sacar0 de esa elecci/n# pues est0 muy arraigada. ?ay una gran oscuridad en su coraz/n# una oscuridad ue nace de la tristeza. No es culpa de (l# pero da igual. GD<rees ue es un ang(licoE Gpregunt/ Lorenzo. GSin la menor duda Gcontest/ el Maestro# y sorprendi/ a ambos con su seguridad. Nunca hab+an prescindido de un artista# por di!+cil ue !uera# si decid+an ue hab+a nacido con dotes ang(licas. DPor u( %ra %rancesco iba a insistir en conservarloE GPero creo ue es un 0ngel perjudicado por sus e-periencias humanas# y esto ocurri/ a una edad muy temprana. Ser+a necesario mucho amor para abrir su cascar/n y liberar la divinidad en estado puro atrapada dentro de su esp+ritu. No preveo ue eso suceda. Sin embargo# las oraciones m0s importantes nos ense&an ue el perd/n ha de alcanzar a todos los hombres# y por lo tanto hemos de permitir ue Leonardo contine un tiempo m0s bajo la tutela de *ndrea. Le trataremos con amor# tolerancia y perd/n# tal como nuestro Se&or nos ha ense&ado mediante sus mandamientos# y veremos si eso le cambia. GD, si noE Gpregunt/ Lorenzo. GSi no Gdijo %ra %rancesco con una leve sonrisaG# le encontraremos un nuevo mecenas# en otra parte de 5talia# alguna !amilia noble cuyos !avores desees rea!irmar# y ue celebrar0 el nombre de los M(dici por con!iarle generosamente a su artista de m0s talento como gesto de amistad. Lorenzo alz/ su copa en direcci/n al anciano de la cara marcada. "so s+ ue era genio.

"l a&o :97\ estaba resultando muy importante para Lorenzo# pues las bendiciones

de )ios llov+an sobre toda la 1oscana gracias a la llegada de varios ni&os# potencialmente provistos de dotes ang(licas# bas0ndose en su parentesco combinado con la posici/n de las estrellas en el momento de su nacimiento. Las predicciones astrol/gicas y numerol/gicas de los Magos hab+an predicho ue ser+a un a&o muy !avorable. )e hecho# <larice estaba embarazada de nuevo. "l parto estaba previsto para diciembre# y los Magos hab+an anunciado un hijo cuyo destino ser+a lanzar la Orden hacia el !uturo. Lorenzo hab+a depositado grandes esperanzas en este hijo# pues su primog(nito# el pe ue&o Pedro# ya estaba dando muestras de ser un producto de su madre. "ra hosco y mimado# y Lorenzo discut+a cada dos por tres con <larice sobre la educaci/n inminente del ni&o. 1odav+a era demasiado joven para ue estas batallas importaran demasiado# pero dentro de pocos a&os Lorenzo tendr+a ue guiar con !irmeza la educaci/n de Pedro. <larice uer+a ue aprendiera a leer y escribir s/lo a partir de las ense&anzas de la 5glesia. Lorenzo# por supuesto# deseaba ue se sumergiera de inmediato en los cl0sicos. La mayor alegr+a de Lorenzo como padre proced+a de sus hijas. La mayor# llamada Lucrezia en honor a su abuela# era una dulce ni&a a uien encantaba cantar con su padre. Pero la alegr+a de su vida era la pe ue&a Mar+a Magdalena. Madi era precoz y juguetona# y su padre se desviv+a por complacerla. Lo primero ue hac+a Lorenzo cuando entraba en el palacio al !inal del d+a era subirla en brazos y darle vueltas hasta ue la ni&a chillaba de placer. Magdalena era especial# no s/lo por su personalidad risue&a y decidida Bhab+a nacido bajo el signo de Leo# el a\ de julioC# sino por ue hab+a curado el coraz/n partido de Lorenzo despu(s de la p(rdida de los gemelos. "l a&o anterior# <larice hab+a dado a luz gemelos# pero eran diminutos y d(biles# y no sobrevivieron m0s de unos cuantos d+as. La p(rdida le destroz/# al igual ue a <larice. Pero la llegada de Magdalena le reanim/. <uriosamente# <larice su!ri/ la reacci/n contraria# y parec+a menos inclinada hacia Magdalena ue hacia los dem0s hijos. "sto provocaba ue Lorenzo mimara a Madi mucho m0s. )e todos modos# la dinast+a de los M(dici necesitaba chicos para continuar con su grandioso plan# sobre todo uno al ue pudieran destinar a la 5glesia. No parec+a ue Pedro !uera a poseer la personalidad# el temperamento o la inteligencia de su padre. "ra lo bastante joven para cambiar# uiz0# pero estaba tan dominado por <larice ue parec+a improbable. Lo ue Lorenzo necesitaba era un hijo con la inteligencia y el temperamento de Magdalena. <ada d+a rezaba por el !eliz parto de su nuevo hijo. , tambi(n rezaba por el otro. <olombina tambi(n estaba embarazada. ,a no se molestaban en mantener la !arsa ante NiccolY# pero por %lorencia y el bien del apellido y el !uturo de ese ni&o# hab+a sido necesario conseguir ue NiccolY *rdinghelli se uedara en %lorencia el tiempo su!iciente para dar la impresi/n de ue hab+a dejado embarazada a su esposa. )espu(s# Lorenzo le embarc/ de nuevo. ?ab+a llegado a un acuerdo con NiccolY# muy lucrativo para la !amilia *rdinghelli. <omo resultado# NiccolY manten+a la apariencia de ue <olombina y (l eran marido y mujer# y se comportaban en pblico como hab+a solicitado Lorenzo. Sobre todo# (ste insisti/ en ue <olombina gozara de absoluta libertad para vivir como le diera la gana. *un as+# corr+an numerosos rumores en %lorencia de ue el matrimonio *rdinghelli era una !arsa. Los partidarios de los M(dici lo de!end+an# pero sus detractores esparc+an habladur+as y se&alaban las diversas pruebas de ue Lorenzo y Madonna *rdinghelli eran adlteros y lo hab+an sido desde hac+a a&os. Sandro estuvo a punto de ir a la c0rcel por romperle la nariz a uno de esos hombres parlanchines# un antiguo compa&ero de

borracheras de los d+as de soltero de NiccolY# en la taberna de Ognissanti. "l ga&0n hab+a gritado# en respuesta a la noticia de ue <olombina estaba embarazada# HLas pelotas de los M(dici est0n por todas partes en %lorencia# Kpero sobre todo en Lucrezia *rdinghelliLI "l pat0n se lo hab+a ganado a pulso# se limit/ a decir Sandro en su de!ensa. *dem0s# era peligroso para un pintor dar pu&etazos tan !uertes. Sandro ya hab+a su!rido bastante a causa de la o!ensa. "l juez# de una larga l+nea de partidarios de los M(dici# le dio la raz/n y solt/ a Sandro sin castigarle# pero conden/ al demandante por intentar mancillar el buen nombre de Madonna *rdinghelli. M0s adelante# un agradecido Sandro regal/ al juez un encantador retrato de su esposa. "l compromiso de Lorenzo con su nico y verdadero amor jam0s !la ueaba# y era desolador para (l no poder acompa&arla durante el embarazo. <olombina pre&ada era lo m0s hermoso ue hab+a visto en su vida. Lorenzo envi/ a Sandro para ue la dibujara# pues uer+a capturarla en toda su madura belleza# como la encarnaci/n de >enus. Los dibujos ue le llev/ Sandro eran asombrosos# y Lorenzo y ambos los e-aminaron durante horas# intentando decidir c/mo podr+an incluirlos en un cuadro ue adornar+a el estudio privado de Lorenzo. Pero la abundancia de ni&os bienaventurados no se limitaba tan s/lo a %lorencia. Los Magos hab+an predicho el nacimiento de un ni&o asombroso en el seno de la !amilia 'uonarroti# en el sur de 1oscana. Los 'uonarroti# descendientes de la gran Matilde de 1oscana# estaban sometidos a vigilancia continuada de la Orden# pues sus hijos sol+an poseer grandes talentos. ?ab+a un 'uonarroti entre los Magos# y se trataba del mismo astr/logo ue realiz/ la carta astral del ni&o ue lleg/ al mundo el d de marzo de :97\# cerca de *rezzo. "l hor/scopo de este ni&o era tan e-altado# ue los Magos recomendaron ue recibiera un nombre especial para identi!icarle como ang(lico desde el momento de su llegada. )e esta !orma# el ni&o !ue bautizado con el nombre inusual ue evocaba al arc0ngel Miguel. Miguel cngel. Ser+a interesante seguir de cerca a a uel ni&o# y Lorenzo y la Orden hab+an compensado con generosidad a la !amilia 'uonarroti para lograr ue se trasladaran a %lorencia# donde podr+a ser educado y observado. Lorenzo estaba muy entusiasmado con las perspectivas. =n ni&o con el nombre del m0s grande de los arc0ngeles albergaba promesas e-traordinarias para la Orden.

Le temps revient. 1urante aos- Lorenzo y yo ha('amos ha(lado de los mritos de crear una o(ra de arte definitiva que contuviera todas nuestras enseanzas queridas- y que titular'amos El tiempo vuelve. 5endr'a que ser lo (astante /rande para contener todas nuestras ideas- y al final encar/& un mural que cu(rir'a casi toda la pared de su studiolo privado. 3ue el em(arazo de "olom(ina lo que inspir& dicho cuadro. Esta(a inenarra(lemente (ella en todo su esplendor- la esencia de la diosa madre en flor. "uando la di(u,- llor a causa de la (elleza tan evidente en este estado de inminente parto. )s' que coloqu a "olom(ina- como aspecto femenino de 1ios- en el centro de la o(ra. Llamadla como queris- da i/ual. Es #enus- es )sherah- es nuestra madre que nos /u'a y alimenta- no importa el nom(re. Es la 9elleza 1ivina. Le he pintado la capa ro,a de +uestra %eora 2a/dalena- que est (ordada con los diamantes de la divina uni&n- y

calza las sandalias de las que ha(la el "antar de los "antares6 7?u (ellos son tus pies con las sandalias- amor m'o8- dice el santo novio a su eterna novia. +uestra %eora preside el ciclo de almas mientras e0perimentan la (elleza del amor humano en la tierra antes de ascender al amor de 1ios- para despus re/resar de nuevo a la 5ierra y empezar todo otra vez. %u ,ard'n es e0u(erante y m/ico- pla/ado de s'm(olos de la familia 2dici y las flores y plantas que crecen en los ,ardines de "are//i que tanto amamos. +os (endice con la mano derecha- pero tam(in indica que desviemos nuestra atenci&n hacia la danza de las tres Cracias. Es la danza de la vida- una cele(raci&n del amor terrenal en sus tres aspectos6 pureza- (elleza y placer. La pureza- o castidad- no de(er'a perdurar una vez el verdadero amor ha lle/ado a la mezcla- y por eso la fi/ura de "upido planea so(re la escena- con el arco apuntando a la "astidad. Pronto se transformar en 9elleza- y despus en Placer- mientras recorre el ciclo triple del amor. $e utilizado- por supuesto- los di(u,os que hice de Cinevra- %imonetta y "olom(ina la noche que (ailaron ,untas as' en la )ntica 5orre. Otro di(u,o que he utilizado para este retrato de familia es uno que hice de nuestro )n/elo el d'a que lle/& a "are//i- y le he plasmado como $ermes- revolviendo cosas para nosotros. Etilic la idea de )n/elo- pero com(inada con el rostro y la fi/ura de Ciuliano de 2dici- que es el modelo ms hermoso de un dios. )qu'- 2ercurioX$ermes est revolviendo el tiempo- pero tam(in est actuando como el conducto entre el cielo y la tierra. Es la encarnaci&n de sus propias enseanzas en la 5a(la Esmeralda6 lo que est arri(a tam(in est a(a,o- mientras todos nos unimos para llevar a ca(o el mila/ro del Eno. AY qu es el Eno@ Es crear el cielo en la tierra mediante la a(soluta apreciaci&n de la 9elleza en todas sus formas- a travs del velo del amor. Jste es el "amino. ) la derecha del cuadro continu rindiendo tri(uto a la 5a(la Esmeralda de $ermes con la ima/en del viento- "firo. 7El viento lo lleva en su vientre8 es una ale/or'a del mila/ro de la vida- que devuelve el alma a la tierra. )qu'- "firo est dando a luz a "loris- quien es su verdadera (ienamada. %e/*n los maestros /rie/os- "firo y "loris eran almas /emelas creadas por 1ios para /o(ernar el tiempo ,untas- y por eso las utilic para ilustrar lo que ocurre cuando se re*nen los verdaderos amantes. Renacen. "omo "lorisella est haciendo la transici&n desde los reinos celestiales a los reinos terrenales. Encarna en *ltima instancia a 3lora- y muestra todo el ciclo de la encarnaci&n cuando asume su papel de mu,er plenamente realizada. 3lora es anthropos- es humanitas- es todo cuanto es hermoso en la humanidad de carne y hueso. Las flores del mandil que sostiene so(re el *tero indican fertilidad- porque est plet&rica de vida. )rro,a a su alrededor las flores- esparce /oce mediante la comprensi&n y cele(raci&n de la 9elleza en su forma ms e0altada. %imonetta- por supuesto- era mi modelo de 3lora- pues su delicada (elleza me inspira como siempre. 2e he tomado licencias art'sticas con su fi/ura- y la he dotado de reciedum(re y salud- esperando al mismo tiempo crear la alquimia de la ma/ia sanadora y convertir a nuestra 9ella en la viva ima/en de la plenitud. Pero ay- re/res& a su lecho pocas horas despus de posar para m'. )*n ha de recuperar sus fuerzas- pero nuestras esperanzas so(re su curaci&n son tan eternas como la primavera del cuadro. Y as' conclu' la o(ra maestra de mi vida- en la cual insufl mi coraz&n y mi alma. Plasm a la /ente que ms ama(a- llevando a la prctica las enseanzas que venero. Lorenzo se volvi& loco de ale/r'a- ms que ante cualquier otra o(ra de arte. Orden& instalarla en su studiolo de inmediato- y me di,o que nada- aparte de la propia "olom(ina-

le ha('a procurado tal discernimiento de la 9elleza. Yo contin*o# )lessandro di 3ilipepi- conocido como 79otticelliI )" L)% 2E2OR4)% %E"RE5)% 1E %)+1RO 9O554"ELL4
,lorencia En la act$alidad

GDJ=F "S "L 2"N5OE G"l Maestro plante/ la pregunta a todos# mientras beb+an chianti en la azotea del hotelG. D"ra Leonardo un genio s/lo por ue superaba en competencia a todos los dem0s artistasE )esde luego# pose+a una capacidad mental ue pocas veces se ha visto en la historia. D"s su!iciente# pues# para recibir ese cali!icativoE 1ras asistir al en!rentamiento entre 'otticelli y Leonardo en los =!!izi a principios de semana# nadie del grupo iba a de!ender ue Leonardo era un genio. GNingn hombre alcanz/ la grandeza jam0s utilizando tan s/lo la mente Ga&adi/ PetraG. ?ay ue emplear tambi(n el coraz/n. G"s cierto# por supuesto Gprosigui/ el maestroG. La producci/n de Leonardo era espor0dica e incompleta. "ra incapaz de acabar casi todo lo ue empezaba# pero nadie habla de ese aspecto de su car0cter. D*caso un genio o un gran hombre abandona la mayor+a de sus proyectos mucho antes de concluirlosE No lo creo as+. Leonardo era incapaz de producir al nivel de 2hirlandaio y 'otticelli. , no obstante# se le concede m0s genio ue a los dos juntos y multiplicado# la gran mente del Renacimiento. "s una de las injusticias m0s notables de la historia. GDJu( ocurri/ entre Leonardo y LorenzoE Gpregunt/ Maureen. )estino continu/ su relato. GLorenzo mantuvo su promesa# como siempre# en este caso a m+ y a Leonardo# al permitir ue se uedara en %lorencia durante varios a&os. Pese al hecho de ue nunca !ue productivo para los M(dici y no cre/ nada ue la Orden pudiera utilizar. *l !inal# !ue muy desleal con Lorenzo# aun ue (ste nunca le !ue desleal. )e hecho# Leonardo ten+a grandes motivos para amar a los M(dici# aun ue su coraz/n nunca le gui/ en esa direcci/n. I"staba claro ue Leonardo ya no les conven+a. 5ncluso *ndrea# ue le de!endi/ durante a&os# no pod+a tolerar el vitriolo ue segregaba con regularidad. )ur/ mucho tiempo# pero en :98a !ue necesario e-pulsarle de %lorencia de una vez por todas. Le enviamos a Mil0n# como regalo para la poderosa !amilia S!orza. Se convirtieron en aliados durante toda la vida de Lorenzo# como resultado de este generoso regalo# el artista m0s grande# a Mil0n. GD, la historia acaba ah+E Gpregunt/ Peter. Los ojos de )estino se nublaron cuando su memoria revivi/ el aspecto desagradable de la situaci/n. G1emo ue no. )escubrimos# a&os despu(s y demasiado tarde# ue Leonardo hab+a sido un verdadero enemigo en nuestro seno. "ra un esp+a de Roma# ue !iltraba secretos de la Orden al >aticano. Nunca sabremos con seguridad cu0les eran sus motivos. * d+a de hoy#

todav+a ignoro si lo hizo por dinero# por rencor# o por alguna retorcida convicci/n religiosa# con la intenci/n de provocar la ca+da de nuestra Orden. 1al vez el mayor genio de Leonardo resida en ue contina siendo un tremendo enigma. ILeonardo da >inci nos dio una gran lecci/n a todos nosotros. )urante a&os hice penitencia por la noche en ue insist+ a Lorenzo para ue no se lo uitara de encima. )e haberle e-pulsado en cuanto descubrimos ue signi!icaba un peligro para nosotros# tal vez el acontecimiento horrible ue sucedi/ a continuaci/n se habr+a podido evitar. 1al vez el villano Si-to habr+a carecido de municiones su!icientes para atacar a los M(dici. Pens( ue el perd/n se hab+a convertido en !alta de buen juicio. , (sta es la lecci/n# hijos m+os. siempre deb(is perdonar y tratar a los dem0s con amor. Pero eso no signi!ica ue deb0is aceptar a un lobo entre corderos. IPor ue Leonardo# aun ue traicionero# no !ue el m0-imo traidor. ?ab+a uno mucho mayor y mucho m0s peligroso entre nosotros.
,lorencia =icie"!re de .-A2

<L*R5<" NO PO)A* localizar a Madonna Lucrezia y el p0nico se hab+a apoderado de ella. ?ab+a dado a luz su!icientes veces para saber ue el ni&o estaba a punto de llegar# y ue iban a necesitar una comadrona. "ra una semana de !estividades# y los miembros de su servidumbre habitual ten+an la semana libre# de modo ue hab+a poca gente ue la ayudara con los ni&os y la casa. Lorenzo era demasiado generoso con los criados# y como resultado era ella la ue siempre trabajaba m0s de la cuenta. Pocas veces se uejaba al respecto# a sabiendas de ue el destino de una esposa era su!rir# pero en su noveno mes de embarazo se le hab+a agotado la paciencia. Sab+a ue ten+a prohibida la entrada en el estudio de Lorenzo. "ra una tradici/n !lorentina ue las esposas no pudieran entrar en los espacios particulares de sus esposos# y <larice hab+a observado esta norma sin rechistar hasta ahora. Pero en su estado de p0nico actual# necesitaba ayuda y estaba desesperada por localizar a Lorenzo. <orri/ hacia su studiolo y abri/ la puerta sin llamar. Se detuvo en seco y palideci/ cuando vio ante ella una enorme imagen de una Lucrezia )onati embarazada# ue dominaba un mural de tal paganismo ue <larice se sinti/ segura de ue todos ir+an a parar al in!ierno como resultado de su presencia en la casa. Lorenzo levant/ la vista de los libros de cuentas de la banca M(dici de Lyon. Se ued/ sorprendido al ver a su mujer# y tambi(n algo preocupado. GD1e encuentras bien# <lariceE D"s el ni&oE <larice apoy/ las manos sobre su abdomen hinchado y asinti/# pero no pod+a apartar los ojos de la obra maestra de Sandro 'otticelli# pues cubr+a la pared. <uando habl/ por !in# lo hizo con voz temblorosa. GLorenzo# no permitir( ue eso est( en mi casa. G"s mi casa# <larice. GLorenzo se mostraba irritado casi siempre con ella# pero se contuvoG. , esto es mi estudio privado. ,o decidir( u( tendr( o no en (l sin necesidad de la opini/n o la ayuda de los dem0s. 1e permito decorar el resto de la casa. Fste es el nico

espacio ue controlo por completo. )(jame en paz. GKPero eso no es justo# LorenzoL Ggrit/ la mujer# presa de una histeria cada vez mayor debido a su estadoG. Pedir ue soporte eso es e-cesivo. "s una crueldad. 1e enorgulleces de tu sentido de la justicia y la humanidad. DPor u( no has sido capaz de aplicarme jam0s esos mismos principios# siendo como soy tu esposaE ?ab+a pasi/n en su e-abrupto# un sentimiento ue Lorenzo nunca hab+a visto en todos los a&os ue llevaban juntos. GNo hay d+a de mi vida ue no su!ra el tormento de saber ue nunca me amar0s. ?ay tres personas en este matrimonio# y yo soy la menos importante. Lo s(# vivo con ello# y procuro no marchitarme por culpa del invierno constante en el ue vivo como resultado. * cambio# encuentro sol en mis hijos. Nuestros hijos. No pido mucho# Lorenzo. Pero si no sacas esa espantosa obra pagana de a u+# regresar( a Roma y me llevar( a tus hijos conmigo. 5ncluida tu preciosa Maddalena. Lorenzo no sol+a inmutarse ante amenazas o coacciones# pero las palabras de <larice acerca de la justicia hab+an dejado su huella. Nunca hab+a pensado en su dolor durante todos esos a&os. Ni si uiera se le hab+a ocurrido ue a ella le importara# tan indi!erente se mostraba hacia su matrimonio. Soportaba la necesidad de copular con (l para poder poblar la dinast+a de los M(dici del mismo modo ue abordaba las tareas de preparar la comida o remendar un almohad/n. eran tareas ue la esposa deb+a llevar a cabo. Pero gracias a a uel e-abrupto se dio cuenta de ue estaba o!endida# y ue era (l uien la hab+a o!endido. Su remordimiento !ue sincero. GLo siento# <larice Gcontest/ en voz baja# y con cierta ternura. Las l0grimas se desataron# ansiosa de ue su marido la abrazara# le proporcionara la ternura y el consuelo ue so&aba encontrar en (l cuando lleg/ a %lorencia como una aterrorizada !orastera ue iba a casarse con un desconocido. Pero hab+an llegado demasiado lejos para tales e-hibiciones. Su guerra silenciosa se hab+a prolongado demasiado. Lo m0-imo ue Lorenzo pod+a concederle era respetar sus deseos. Su respuesta !ue educada# casi tierna. GOrdenar( ue trasladen el cuadro ma&ana. 'uenas noches# <larice. "n el momento m0s osado de su vida conyugal# <larice tom/ una iniciativa ue le costar+a cara. GLorenzo# Dno puedesME DNo puedes dirigirme ni si uiera una palabra de amorE Lorenzo se ued/ perplejo. GD*mor# <lariceE "n todos nuestros a&os de casados jam0s te he o+do utilizar esa palabra. )eber# s+. *morM# nunca. Perdona si no puedo complacer tu petici/n. GLorenzo# eres mi maridoM y yoM te uiero. Lorenzo suspir/# al tiempo ue e-perimentaba una mezcla de compasi/n y tristeza por el papel ue hab+a desempe&ado en la desdicha ue el destino hab+a in!ligido a a uella mujer. Pese a todos sus de!ectos# no era una mujer odiosa. "ra un simple producto de su !amilia y su !e. Su respuesta# aun ue no !ue cruel a prop/sito# era la nica ue pod+a o!recerle. G"n ese caso# <larice# no sabes cu0nto lo siento. "lla sali/ corriendo del studiolo# sollozando# y volvi/ a la casa principal# donde Madonna Lucrezia la encontr/ y devolvi/ a la cama# mientras esperaban a la comadrona. *l d+a siguiente# Lorenzo orden/ trasladar del palacio de >ia Larga la obra maestra ue Sandro y (l denominaban El tiempo vuelve. "l Magn+!ico le hab+a cambiado el marco# trans!orm0ndola en el respaldo de un recargado mueble ue hab+a decidido obse uiar a su

primo# Lorenzo di Piero!rancesco# con motivo de su matrimonio. "ste otro Lorenzo era tambi(n un estudiante de los cl0sicos# y sin duda apreciar+a los elementos mitol/gicos de la obra. Lorenzo pidi/ a Sandro ue la personalizara de alguna manera# para ue diera la impresi/n de ue el cuadro hab+a sido pintado para la rama de los Piero!rancesco. <omo el emblema de su !amilia era una especie de espada# Sandro se limit/ a pintar esta arma colgada de la cintura de ?ermes. Lorenzo di Piero!rancesco y su novia se sintieron abrumados por la generosidad de este regalo de boda. Por su parte# Lorenzo de M(dici se sent+a destrozado por la p(rdida de la mayor obra de arte ue Sandro 'oticelli hab+a pintado jam0s. Su consuelo !ue ue <larice dio a luz a un ni&o sano y espabilado el d+a :: de diciembre. Le llamaron 2iovanni.

<olombina dio a luz a su hijo en compa&+a de su hermana# <ostanza# y de 2inevra 2ian!igliazza. NiccolY se hallaba en alta mar. "l padre biol/gico del ni&o no pudo asistir al acontecimiento. <olombina llor/ durante los dolores de parto# pero todav+a m0s cuando acun/ al hermoso beb( contra su cuerpo ya m0s avanzada la noche. 1en+a una nariz per!ecta y hermosas !acciones# y parec+a una versi/n masculina de ella. Por suerte para todos# el ni&o no hab+a nacido con el prognatismo de los M(dici o la nariz aplastada de los 1ornabuoni. No ser+a eti uetado como el hijo bastardo de la puta de Lorenzo debido a sus !acciones irregulares. <olombina agradec+a ue le hubieran ahorrado esa desgracia. , no obstante# mientras le miraba# dese/ ue el ni&o se pareciera un po uito a Lorenzo.
,lorencia A!ril de .-A1

25N">R* 25*N%52L5*OO* "S1*'* sentada en el antepecho de la ventana# mirando el *rno. ?ac+a un d+a nublado y oscuro# y sent+a la humedad en los huesos. No se levant/ cuando <olombina entr/. <ompart+an demasiada intimidad para tales !ormalidades# y cada una comprend+a los estados de 0nimo de la otra como s/lo saben hacerlo las mujeres j/venes ue han compartido muchos secretos. <olombina no salud/ a su amiga con una !rase# sino ue le dio un beso en la mejilla y se sent/ !rente a ella# en un punto desde el ue tambi(n ten+a una buena vista del r+o. 2inevra alz/ la vista por !in# con los ojos rojos e hinchados. >io sorprendida ue los de <olombina presentaban el mismo estado. G1 tambi(n te has dado cuenta Gse limit/ a decir 2inevra. <olombina asinti/ y estall/ en l0grimas. *poy/ la cabeza en las manos un momento y dej/ ue la emoci/n se calmara antes de intentar hablar. G"st0 muy en!erma# 2inevra. "lla lo sabe# pero no habla de ello. DPor u( no le dice a nadie ue se est0 muriendoE D</mo es ue los dem0s no se dan cuentaE *mbas mujeres hab+an ido a casa de los >espucci por separado para ver a

Simonetta# uien hab+a estado postrada en la cama durante los ltimos d+as. No paraba de toser y escup+a sangre. *un as+# su !amilia parec+a indi!erente al hecho de ue Simonetta estuviera gravemente en!erma. La trataban como si su estado !uera el de esperar# teniendo en cuenta su constituci/n d(bil. GPor ue lo disimula muy bien. , Simonetta es tan hermosa ue las sombras de su rostro s/lo sirven para acentuar la palidez de su piel. "se brillo no parece de !iebre. *ntes al contrario# destaca el color peculiar de sus ojos. <olombina asinti/. GNo s( u( haremos con Sandro. Ni con Lorenzo y 2iuliano# a ese respecto. Se pondr0n muy tristes# como todos nosotros# pero al menos t y yo estamos preparadas. ?emos visto ue la muerte la ha acechado durante los ltimos a&os# hemos visto ue se acercaba cada vez m0s a nuestra dulce muchacha. Pero nuestros hombres no est0n preparados. Saben ue es !r0gil# pero creo ue ninguno de ellos ha asumido ue la vamos a perder. G, pronto. 2inevra se estremeci/. GD<u0nto tiempo# me preguntoE ?e de estrecharla contra m+ una vez m0s# y decirle ue es mi hermana espiritual y cu0nto la uiero. G"n ese caso# sugiero ue lo hagas de inmediato# <olombina. )espu(s de verla hoy# creo ue no ueda mucho tiempo. 1al vez deber+amos enviar un mensajero a Lorenzo y 2iuliano. "llos tambi(n uerr0n verla. <olombina palideci/. GOh# )ios# no est0n a u+. "st0n en Pisa por negocios# los dos. Pero regresar0n dentro de unos d+as# y ordenar( ue un mensajero les est( esperando en cuanto vuelvan a %lorencia. D<rees ueM la perderemos tan prontoE No me lo digas# te lo ruego. 2inevra# por lo general un pilar de energ+a# se puso a llorar. Simonetta era como una hermana pe ue&a para ella# y con los a&os hab+a aprendido a uererla cada vez m0s. Perderla ser+a una tragedia para ellos# para todo en lo ue cre+an. D"n u( hab+a estado pensando )ios cuando don/ al mundo tal belleza# para luego arrebat0rsela as+E

"l mensajero ue <olombina hab+a preparado para enviarlo a Lorenzo y 2iuliano hizo el viaje a Pisa con el mensaje m0s temido. Simonetta <attaneo de >espucci hab+a muerto de repente a uel mismo d+a# ad de abril de :97d. Nadie tuvo la oportunidad de despedirse de ella. Lorenzo y 2iuliano dieron un largo paseo juntos a uella noche# para hablar de Simonetta y compartir su dolor por la joven ue los hab+a conmovido a todos con su pureza y dulzura. 1odos la amaban sobremanera. Se hab+a convertido en la hermana pe ue&a o!icial de la Orden. G>eintis(is de abril. Siempre ser0 un d+a triste para nuestro mundo# 2iuliano. ?emos de honrarla en este d+a. 2iuliano asinti/ y se&al/ el cielo. GD>es esoE DNo es esa estrella m0s brillante ue las dem0sE DNo es >enusE G1al vez Gcontest/ LorenzoG. O tal vez nuestra Simonetta se ha reunido con )ios# y la luz de su alma se ha !undido con la de esa estrella para crear algo tan hermoso y brillante como !ue ella.

G$am0s poseer( tu don para la poes+a# hermano. S/lo puedo decir ue la uer+a y la echar( de menos# y rezar( para ue est( rodeada ahora de la misma belleza y gracia ue derram/ sobre todos nosotros. Lorenzo sonri/ a su hermano menor. GDJui(n ha dicho ue no eras poetaE Lorenzo# cuando regres/ a su habitaci/n a uella noche# llor/ por la p(rdida de su bella hermana pe ue&a. <omo *ngelo le aconsejaba siempre# utiliz/ su dolor como inspiraci/n de un poema# ue se convertir+a en uno de los !avoritos del pueblo de 1oscana# HO <hiara StellaI. *hora# Simonetta era un !ragmento de cielo.

"l !uneral de Simonetta <attaneo de >espucci !ue un acontecimiento desmesurado y sombr+o. Su atad !ue portado a hombros desde su casa hasta la iglesia de Ognissanti por los >espucci y los M(dici ue la uer+an. Miles de personas salieron a las calles de %lorencia para despedirla. 1al vez la enorme muchedumbre ue asisti/ a su !uneral !ue una indicaci/n de ue# al !inal de su breve vida# el pueblo de %lorencia comprendi/ por !in ue hab+a perdido un tesoro nico. Marco >espucci la llor/# pero volvi/ a casarse enseguida. Su nueva esposa era sencilla pero robusta# una mujer de la tierra con la ue podr+a copular salvajamente y procrear sin tregua. Mientras beb+a en la taberna de Ognissanti una noche# le oyeron decir. H?ay ue venerar a las diosas# pero no est0n hechas para ser esposas. Simonetta no estaba hecha para m+. "ra del mundo. "n ltima instancia# era de )ios# y Fste la llam/ de vuelta a casa# pues el cielo estaba incompleto sin ellaI.

La 9ella %imonetta. Era el ser ms e0quisito que he visto en mi vida. Era la musa del trovador- perfectaintoca(le- divina. La /ente dice que yo esta(a enamorado de ella. Pues claro que s'. "omo todo el mundo en la Orden. %imonetta encarna(a el amor- y cualquiera que la conoc'a e0perimenta(a ese amor. Pero no era al/o tan sencillo de definir como Eros. +o era un anhelo f'sico de poseer al/o tan adora(le. %imonetta nos conmov'a ms all del deseo- nos conduc'a a comprender la naturaleza del aspecto femenino viviente de 1ios en la tierra. "reo a pies ,untillas- con toda mi alma y mi coraz&n- que %imonetta era la verdadera encarnaci&n de #enus. Y yo la pint as'. En el ,ard'n de Lorenzo hay una estatua de la anti/ua Roma que se llama la #enus de los 2dici. Es la desnudez perfecta- con la mano derecha se cu(re los senos en parte- y de,a la izquierda descansando so(re la zona femenina ms 'ntima. Etilic la estatua como modelo para el cuerpo de %imonetta- pero lo dems es de ella6 el lar/o pelo dorado- la piel cremosa- los o,os veteados de co(re. %e alza del mar en una venera- s'm(olos de )sherahnuestra madre que est en los cielos- que es la 9elleza- y que ms tarde fue conocida como )frodita por los /rie/os y #enus por los romanos. ) su izquierda- "firo y "loris le insuflan vida- la ayudan a encarnarse mientras se traslada desde el cielo a la tierra. Est rodeada de toques de oro autntico- un

recordatorio al espectador de que lo que est viendo- la 9elleza #erdadera- que tam(in es )mor- posee un valor incalcula(le y ha de ser atesorado. ) su derecha- una mu,er lle/a para cu(rirla con una capa ro,a en/alanada con flores. La mu,er es "olom(ina- que representa aqu' a la hermana que desea(a prote/erla de las penurias del mundo. )unque "olom(ina sa(e que es hermosa en su desnudeztam(in sa(e que el mundo no lo comprender y la casti/ar por ello- y su intenci&n es prote/erla de los o,os de un mundo que no la merece. $e envuelto a "olom(ina con el s'm(olo de Lorenzo- las ho,as de laurel- y le he pintado un cintur&n de claveles rosa. Estas flores son sim(&licas- pues llevan la ra'z de la pala(ra 7encarnaci&n8 en su nom(re.a El Nacimiento de >enus es mi tri(uto no s&lo a %imonetta- sino a la hermosa hermandad que e0iste en el seno de la Orden. Es el amor personificado. $e pedido ser enterrado a los pies de %imonetta- del mismo modo que 1onatello decidi& pasar toda la eternidad al lado de "osme. Presentar la solicitud por escrito a 2arco #espucci para demostrar que lo di/o muy en serio. +o me ca(e la menor duda de que hasta sus huesos sern hermosos y me inspirarn por toda la eternidad. En verdad era la %in Par. Yo contin*o# )lessandro di 3ilipepi- conocido como 79otticelliI )" L)% 2E2OR4)% %E"RE5)% 1E %)+1RO 9O554"ELL4

,lorencia En la act$alidad

GLOS PR"P*R*15>OS ,* est0n hechos# '(renger. Renete conmigo ma&ana a las dos de la tarde en el palacio >ecchio Gle in!orm/ >ittoria por el m/vilG. "l magistrado de la Sala Rossa nos casar0. "ra el dormitorio de <osme. <oncibi/ a sus hijos en (l. Muy apropiado# DverdadE GD* u( vienen tantas prisas# >ittoriaE DPor u( hemos de hacerlo ma&anaE Necesito tiempo. Por el amor de )ios# mi hermano est0 en la c0rcel y en mi !amilia reina el caos. G,a te he dicho# '(renger# ue se trata de una simple ceremonia civil en el ayuntamiento. *lgo entre t y yo. Necesito sellar tu compromiso con nuestro hijo y su destino. Nadie m0s se ha de enterar. 1odav+a. Prepararemos una boda de la ue todo el mundo hablar0 para m0s adelante. Octubre es hermoso en 1oscana. GPor !avor# >ittoria. NecesitoM "lla no uiso ni escucharle. GNo voy a permitir ue me sobornes# ni ue te lleves a mi hijo. %ormamos un pa uete# '(renger# y te vas a llevar a los dos. )eber+as estar agradecido. DSabes cu0ntos hombres matar+an por poder casarse conmigoE '(renger prob/ otra t0ctica. G>ittoria# uiero verte esta noche# antes de la boda. S/lo para hablar. DPuedo ir a tu casaE DPoco despu(s de las diezE La insinuaci/n de una cita nocturna con '(renger en su apartamento deleit/ a >ittoria. Por !in estaba avini(ndose a razones# como sab+a ue har+a. Los hombres siempre lo hac+an. Siempre.

"l tiempo vuelve. "ra la !rase !avorita de los herejes# DnoE "ra su irritante lema# ue se remontaba a antes del anticristo Lorenzo de M(dici y su puta adltera. ?ubo un tiempo en ue su t+o# el padre 2irolamo# ni si uiera pod+a pronunciar el apellido M(dici sin atragantarse con su propia bilis# tan aberrante era el legado de esa !amilia para (l y sus antepasados. , combatir el legado her(tico era la raz/n de ue esta sagrada con!raternidad se hubiera creado tantos a&os atr0s en %lorencia. La hab+a creado su tocayo 2irolamo Savonarola. "l diminuto !raile dominico lleg/ a %lorencia en :96V# ir/nicamente gracias a una invitaci/n del propio Lorenzo de M(dici. La historia no aclara por u( Lorenzo llam/ al

!an0tico predicador y le instal/ como abad del monasterio de San Marcos# el retiro tan amado por <osme de M(dici. Los sermones de Savonarola contra el pecado y la !rivolidad escandalizaban a los !lorentinos# uienes no estaban acostumbrados a ue les lanzaran encima la ira de )ios como lo hac+a Savonarola. Lorenzo llegar+a a arrepentirse de su decisi/n en cuanto Savonarola cali!ic/ de tiranos a los M(dici# al tiempo ue predicaba sobre la maldad del arte. La >irgen estaba pintada como una puta de lujo# gritaba# condenando a 'otticelli por su trabajada y hermosa >irgen del Magni!icat. Su campa&a se intensi!ic/ con las in!ames hogueras de las vanidades# mo!as de los recargados acontecimientos !estivos ue hab+an hecho !amosos a %lorencia y a los M(dici. "n la %lorencia de Savonarola# la H!iestaI consist+a en ue sus seguidores iban llamando a las puertas de las casas y e-ig+an objetos vanidosos# lujos de cual uier tipo# ue !ueran donados para las hogueras ue se alzar+an en la plaza de la Signoria. Pero lo m0s codiciado por los seguidores de Savonarola# a uienes los habitantes acobardados de %lorencia llamaban los Piagnoni Blos Hpla&iderosIC eran el arte y la literatura. Nada alimentaba las llamas de Savonarola como los cuadros y los libros. "stos instrumentos de herej+a deb+an ser desterrados a toda costa. , 2irolamo Savonarola hab+a sido un e-perto en destruir cientos de obras de arte# ue hoy valdr+an incontables millones. #amos a li(rarnos de esa (asura# pens/ %elicity. )e hecho# demasiado arte hab+a sobrevivido. *hora ue su t+o hab+a perdido la !e# era responsabilidad de %elicity seguir adelante con la guerra santa contra a uellos ue prosegu+an con la blas!emia iniciada por los M(dici uinientos a&os antes. "lla continuar+a la obra de Savonarola. ?abr+a un nuevo Renacimiento# sin la menor duda# pero no ser+a el de la herej+a de Lorenzo gracias a las blas!emias de la puta Paschal. Ser+a una resurrecci/n de los grandes es!uerzos de Savonarola por limpiar %lorencia del pecado. "lla recrear+a la hoguera de las vanidades# empezando con la conmemoraci/n ue la con!raternidad iba a celebrar esta semana en honor del aniversario de la muerte de Savonarola. 1ras haber logrado el permiso para encender una hoguera en el patio situado detr0s de Santa %elicita# %elicity estaba animando a los miembros de la con!raternidad a recoger objetos de vanidad# sobre todo libros considerados her(ticos y blas!emos# ue ser+an pasto de las llamas. "lla aportar+a copias de todo cuanto Maureen Paschal hab+a publicado. 1en+a versiones en ingl(s e italiano. "ntretanto# la campa&a norteamericana hab+a !uncionado a las mil maravillas. Los miembros de la con!raternidad de 5talia hab+an movilizado a sus organizaciones hermanas de "stados =nidos# con el !in de atacar a Maureen Paschal en todos los !oros de 5nternet posibles. *lgunos eran mercenarios# otros simples seguidores ansiosos por hacer lo ue !uera para erradicar tal blas!emia. Pero hab+an sido r0pidos y e!icaces a la hora de propagar los rumores creados en Roma contra Maureen# y de inspirar las amenazas de muerte. Las amenazas de muerte eran la guinda del pastel# el elemento dulce de!initivo. <uando los medios publicaran la historia de ue la escritora hab+a recibido amenazas# el e uipo de la con!raternidad atacar+a en 5nternet de nuevo con el rumor de ue el agente publicitario de la autora hab+a inventado los rumores para conseguir m0s publicidad y simpat+a. "ra un c+rculo vicioso maravilloso# ue por lo visto estaba da&ando la reputaci/n de Maureen. , esto s/lo era el principio. ?ab+a mucho por hacer. )espu(s del ltimo encuentro de %elicity con la blas!ema y su cohorte# estaba m0s decidida ue nunca a proseguir su campa&a contra la imp+a. Por desgracia# la *ntica 1orre# donde viv+an en %lorencia# era casi ine-pugnable. *n estaba pensando en c/mo llevar a

cabo la segunda !ase de su plan# gracias al cual eliminar+a la blas!emia por completoM# eliminando a la blas!ema. AEl tiempo vuelve@# pens/. Ya lo creo.
Con+raternidad Ci$dad En la act$alidad de la del 0anta A arici9n (aticano

"L P*)R" 25ROL*MO de Pazzi estaba llevando a cabo los ltimos preparativos para partir hacia %lorencia. Se sent+a cansado# muy cansado# y no deseaba otra cosa ue acabar el resto de sus d+as en la soleada santidad de Roma. Pero en 1oscana hab+a demasiados problemas urgentes ue deb+a resolver# y ya no pod+a uedarse sentado sin hacer nada cuando sab+a tantas cosas. ?abr+a ue encargarse de %elicity# pero (sa no era la principal prioridad. Sab+a ue iban a tomarse medidas para eliminar el problema 'uondelmonti# y tendr+a ue estar en %lorencia para lidiar con las repercusiones. La <on!raternidad de la Santa *parici/n hab+a e-istido durante casi uinientos a&os# y si bien su prop/sito o!icial era estudiar y celebrar las visiones de la >irgen Mar+a# e-ist+a otro prop/sito secreto. La instituci/n se hab+a convertido en un elemento disidente ue operaba al margen del >aticano# y ue tomaba sus propias decisiones en lo tocante a proteger a la 5glesia. Si percib+an una amenaza# esa amenaza se eliminaba de !orma sistem0tica. *ntes de su apoplej+a# 2irolamo de Pazzi hab+a sido el l+der m0s e!icaz y despiadado de la con!raternidad durante el ltimo siglo. ?ubo un tiempo en ue !irmar la sentencia de muerte de cual uier enemigo de la 5glesia no le costaba el menor es!uerzo. Proteger la !e era necesario# una santa misi/n ue no pensaba abandonar. , si bien an cre+a apasionadamente en la 5glesia# los acontecimientos de los ltimos tres a&os le hab+an cambiado. ,a no deseaba segar vidas con tanta celeridad y !acilidad. "so era lo ue hab+a causado su alejamiento de %elicity# y entre 2irolamo y el resto de la instituci/n. Le hab+an jubilado# en esencia# una vez decidieron ue hab+a sido demasiado blando con Maureen Paschal cuando el !iasco del Libro del *mor. "ra todav+a un venerable anciano digno de respeto# pero la con!raternidad le hab+a prohibido tomar decisiones operativas. *un as+# los nuevos l+deres en Roma le hab+an consultado sobre el problema de >ittoria 'uondelmonti. "l padre 2irolamo era un e-perto en las !amilias de linaje# la Orden y todos sus secretos. D<re+a ue >ittoria 'uondelmonti era peligrosa para la 5glesia o!icialE DJu( se propon+a hacer esa mujer con a uellas declaraciones pblicas sobre su hijoE DPor u( era tan importante la paternidad del ni&oE Su servicio de inteligencia era lo bastante e!icaz para comprender ue la mujer supon+a un peligro para ellos# pero no entend+an del todo los matices de su conspiraci/n. "l in!orme ue entreg/ 2irolamo de Pazzi !ue in uietante. Por lo visto# e-ist+a una conspiraci/n de alto nivel entre varias !amilias nobles de "uropa para unirse alrededor de este ni&o# de uien a!irmaban ue era un mes+as# tal vez incluso encarnaba la Segunda >enida de <risto# y esta estrategia signi!icaba una clara amenaza para la 5glesia. Se trataba al parecer de una amenaza muy grave# pues las !amilias en cuesti/n ten+an acceso a numerosos secretos de suma importancia sobre los or+genes del cristianismo. 1ambi(n se

encontraban en posesi/n de reli uias sagradas de incalculable valor. %uerzas de la con!raternidad hab+an intentado durante cientos de a&os apoderarse del Libro Rosso y la Lanza del )estino. Su objetivo era impedir ue su e-istencia se hiciera pblica m0s all0 de las sociedades secretas# impedir ue su autenticidad !uera demostrada. "l Libro Rosso era la prueba e-istente m0s perjudicial contra la autoridad de la 5glesia# mientras ue la Lanza del )estino albergaba el poder de la victoria sobre cual uier oposici/n. >al+a la pena luchar por la posesi/n de ambos objetos# con independencia de los da&os colaterales. La amenaza 'uondelmonti era real# y por lo tanto decidieron ue deb+an eliminar a >ittoria y a su hijo. La instituci/n hab+a seguido y vigilado los movimientos de >ittoria desde el anuncio sobre su hijo. <uando los agentes de la con!raternidad averiguaron ue >ittoria iba a encontrarse con '(renger Sinclair a uella noche# se puso en marcha un plan. Pod+an matar tres p0jaros de un tiro. 2irolamo de Pazzi no uiso dar la orden de eliminar a '(renger# >ittoria y el ni&o. * uellos d+as hab+an terminado para (l. Pero sab+a ue siempre habr+a alguien en la direcci/n de la con!raternidad decidido a hacer lo ue !uera necesario para proteger el status uo y acabar con cual uier amenaza. Por eso la instituci/n atra+a a los elementos m0s !an0ticos# los soldados voluntarios de <risto ue har+an cual uier cosa con tal de proteger a su 5glesia. >ittoria 'uondelmonti hab+a ido demasiado lejos# y morir+a como resultado# as+ como el ni&o y su padre. No le cab+a la menor duda# ni tampoco pod+a impedirlo. Se les consideraba una trinidad imp+a ue amenazaba a la 5glesia# y ue ser+a erradicada sin piedad.
,lorencia .-AA

LOR"NOO "Q?*L@ =N pro!undo suspiro y tomo otro sorbo del potente vino ue beb+a de una elegante copa# con cuidado de no derramar ni una gota sobre el documento o!icial ue# en a uel momento# reclamaba toda su atenci/n. * uel !ragmento de pergamino en particular representaba una de las intrigas diplom0ticas m0s di!+ciles de su vida. "n su papel de director de la banca M(dici# ahora la instituci/n bancaria m0s rentable y poderosa del mundo# Lorenzo sol+a recibir solicitudes de pr(stamos# tanto arriesgados como inusuales. Muy a menudo# estas solicitudes proced+an de personajes poderosos. reyes# cardenales o comerciantes in!luyentes ue sab+an ejercer su autoridad. Lorenzo hab+a aprendido viendo a su abuelo sortear con maestr+a estos di!+ciles problemas. )el mismo modo# hab+a aprendido viendo a su padre cerrar en !also dichas negociaciones y crearse !ormidables enemigos. Lorenzo comprend+a ue el e uilibrio era !undamental. , esta solicitud en particular# llegada nada m0s y nada menos ue de %rancesco )ella Rovere# iba a ser la m0s di!+cil de resolver. "l porte de %rancesco )ella Rovere no ten+a nada de majestuoso. "ra un hombre grande# grosero y casi desdentado por completo. La obesidad era !ruto de su incontinencia. Su discurso di!+cilmente habr+a podido cali!icarse de elocuente# pese al hecho de ue hab+a recibido una buena educaci/n. "ra inteligente al estilo ue hab+a hecho !amosos a los )ella Rovere. astutos# manipuladores# ambiciosos en e-ceso y egoc(ntricos. "sta inteligencia les

hab+a sacado del miserable pueblo de pescadores ue era su origen y lanzado a la posici/n elevada ue ahora ocupaban en la sociedad romana. , nadie del clan hab+a llegado tan alto como el za!io# desagradable y monstruosamente narcisista %rancesco )ella Rovere. )e hecho# ya no se le conoc+a como %rancesco )ella Rovere. )esde :97:# se le conoc+a como el papa Si-to 5>. )urante su ascensi/n al trono de san Pedro# el hombre conocido ahora como Si-to hab+a sobornado# enga&ado y avanzado a base de promesas entre el laberinto de la pol+tica romana. Nadie se hab+a bene!iciado m0s ue sus !amiliares# sobre todo los parientes de su hermana# la !amilia Riario. *l cabo de pocos meses de ser coronado Papa# otorg/ el t+tulo de cardenal a seis de sus sobrinos. "sta acci/n acu&/ una palabra ue ser+a utilizada a partir de a uel momento para ilustrar la corrupta pr0ctica de recompensar a !amiliares indignos con cargos y poderes ue otros merec+an mucho m0s. * partir de la palabra italiana ue signi!icaba sobrino# nipote# naci/ el t(rmino nipotismo# nepotismo. "ra uno de estos HsobrinosI el motivo de la preocupaci/n de Lorenzo. <uando se hablaba de 2irolamo Riario# la gente sol+a sonre+r. Si bien era reconocido como un miembro m0s de la enorme colecci/n de sobrinos de Si-to# se susurraba ue 2irolamo era# en realidad# el hijo ileg+timo del Papa. *l contrario ue los dem0s Riario# ue pose+an cierto encanto y cultura# aun ue ostentosos y !an!arrones# 2irolamo era burdo y ordinario# propenso a la corpulencia de una !orma ue recordaba mucho a su Ht+oI el Papa. Se comentaba con !recuencia# aun ue entre susurros# ue la apariencia y las costumbres de 2irolamo demostraban ue la manzana no hab+a ca+do demasiado lejos del 0rbol. Jue su hermana hubiera protegido su escandaloso secreto a!irmando ue 2irolamo era hijo suyo se contaba entre las numerosas razones de ue Si-to estuviera en deuda con ella# y ansioso por hacer !avores a sus sobrinos. , ahora# la retorcida y a menudo sucia pol+tica !amiliar de los )ella Rovere y la !amilia Riario se hab+a materializado ante la puerta de Lorenzo. "sta gente y su corrupci/n le as ueaban# pero ahora !ormaban la primera !amilia de Roma. Lorenzo se hab+a desplazado al >aticano cuando Si-to ascendi/ al trono# con el !in de presentarle sus respetos y rea!irmar la posici/n de los M(dici como principales ban ueros de la curia. "ra as+ desde hac+a tres generaciones# desde los tiempos en ue su bisabuelo 2iovanni hab+a in!luido en la pol+tica papal al proporcionar estrat(gicos pr(stamos a la 5glesia. "l papa Si-to hab+a abrazado a Lorenzo# d0ndole la bienvenida y asegur0ndole ue la posici/n de los M(dici en Roma era tan !uerte como siempre. Lorenzo necesitaba ue eso siguiera igual. Ser ban uero de la 5glesia constitu+a la piedra angular de los bene!icios de los M(dici. 1ambi(n !ortalec+a su posici/n en otras zonas de "uropa. 1odos estos !actores pesaban en la mente de Lorenzo mientras meditaba sobre la petici/n papal ue ten+a delante# la cual hab+a llegado v+a mensajero desde Roma a uella ma&ana. "l papa Si-to 5> solicitaba un pr(stamo de cuarenta mil ducados Buna suma enormeC para su presunto sobrino 2irolamo. "ra un tipo de pr(stamo de bienes ra+ces# pues el ambicioso 2irolamo deseaba comprar la ciudad de 5mola para a&adirla a sus propiedades. "l dinero no signi!icaba ningn problema. La banca pod+a permitirse el pr(stamo# ue ser+a garantizado por la autoridad papal# de modo ue en ese sentido no e-ist+a peligro. "l !actor delicado era el emplazamiento de 5mola y la naturaleza inestable y agresiva de 2irolamo. 5mola ocupaba una posici/n estrat(gica# a las a!ueras de 'olonia# y por lo tanto entre %lorencia y la rica regi/n de la "miliaNRomagna. "ra la base per!ecta desde la cual aumentar las propiedades# si uno se sent+a inclinado a con uistar y ad uirir territorios. ,

por lo ue Lorenzo sab+a de 2irolamo Riario# (stas eran precisamente sus intenciones. *dem0s# la carretera m0s importante ue comunicaba %lorencia con el norte atravesaba 5mola# y por lo tanto ser+a controlada por el se&or de 5mola. "n esencia# si Lorenzo conced+a este pr(stamo a 2irolamo Riario# pon+a en peligro los territorios circundantes# ue se encontraban bajo la protecci/n de %lorencia# y eso era algo ue jam0s har+a# ni si uiera bajo amenazas de la curia. Lorenzo neg/ el pr(stamo. "nvi/ un mensajero a Roma con una carta redactada en t(rminos muy cautelosos# indicando ue la banca M(dici estaba su!riendo una serie de cambios estructurales# y como resultado los pr(stamos de a uella cantidad se suspend+an de !orma temporal. "staba d0ndole largas al asunto# y todo el mundo lo sab+aM# incluido el papa Si-to 5>.
Ro"a .-AA

GK"S" M"R<*<?5%L" ?5$O de un idiota a uejado de gota y una puta !lorentinaL "l papa Si-to rugi/ de ira cuando le entregaron la respuesta de Lorenzo. 2olpe/ el cuenco de !ruta ue ten+a delante# y uvas y cerezas salieron volando por los aires# mientras gesticulaba como un loco. GK</mo se atreve a negarme lo ue le pidoL 2irolamo Riario estaba de mal humor. Recogi/ una uva y la lanz/ al otro lado de la sala. GJuiero 5mola. KNecesito 5molaL GLo s(# ingrato Greplic/ el PapaG. DNo ves ue estoy en elloE Los M(dici no son los nicos ban ueros de 5talia. "scribe a los Pazzi. Siempre les gusta recoger los descartes de Lorenzo. Los Pazzi# ue traducido del toscano signi!icaba los HdementesI# eran una !amilia de ban ueros rivales de %lorencia# ue sent+an una gran envidia del monopolio de los M(dici. No cab+a duda de ue los Pazzi aprovechar+an la oportunidad de reconciliarse con el c+rculo papal. Se trataba de una !amilia plagada de villanos# e-acerbados por la envidia y la codicia. =na elecci/n per!ecta para lo ue Si-to necesitaba en a uel momento. G"scribir( a los Pazzi# pues Grezong/ 2irolami con su voz agudaG. Pero eso no es su!iciente. Juiero ue Lorenzo sea castigado por la o!ensa ue me ha in!ligidoM# uiero decir# ue te ha in!ligido. D</mo se atreven los M(dici a ponerse por encima de Su SantidadE H"n e!ecto# c/mo se atrevenI Gpens/ Si-to# mientras 2irolamo se marchaba. "l Papa medit/ sobre la situaci/n largamente. Si bien hubiera sido mucho m0s sencillo ue los M(dici hubieran accedido a plegarse al plan# este giro de los acontecimientos pod+a depararle ciertos bene!icios. Lorenzo era demasiado poderoso# y dis!rutaba del mismo respeto ue su abuelo. La e-pansi/n de la banca M(dici hasta 'rujas y 2inebra# y ahora ue tambi(n se hablaba de Londres# era la demostraci/n de ue su ri ueza se estaba convirtiendo en un grave problema. , eso no era lo peor de todo. ?ab+a ue pensar en el gran secreto de los M(dici ue les proteg+a en todo el continente# a uellos v+nculos con la realeza ue se e-tend+an desde Par+s a $erusal(n# y llegaban hasta

<onstantinopla. ?asta el rey de %rancia llamaba HprimoI a Lorenzo# y los malditos mercachi!les de %lorencia ten+an permitido utilizar la !lor de lis en su emblema !amiliar. "ra la !orma ue el rey de %rancia empleaba para demostrar su in uebrantable lealtad a los M(dici. Pero Dpor u(E "l papa Si-to 5> sab+a el por u(. Se hab+a propuesto conocer el motivo. No te alzabas al trono m0s poderoso del mundo sin convertirte en un maestro de las redes de espionaje. Si-to 5> ten+a esp+as in!iltrados en la Orden del Santo Sepulcro. "n la e-tensa ci(naga de enemistades !amiliares y celos radicales ue envilec+a la historia de %lorencia# encontrar a alguien ue traicionara a los M(dici no hab+a sido di!+cilM# ni demasiado caro. Si-to utilizar+a la in!ormaci/n almacenada sobre la terrible herej+a de los M(dici como arma de!initiva contra ellos cuando llegara el momento adecuado# y cuando m0s bene!icios pudiera ocasionarle. )erribar+a a Lorenzo# y de esa !orma lograr+a su objetivo m0s uerido. poner de rodillas a la orgullosa e independiente repblica de %lorencia y convertirla en "stado papal. No e-istir+a mayor ad uisici/n en la historia del papado. %lorencia ser+a la joya de la corona papal. Ser+a suya# y ningn M(dici podr+a impedirlo. , sab+a muy bien por d/nde empezar+a. 2olpear+a a Lorenzo en un sitio muy personal# s/lo para llamar su atenci/n y recordarle ui(n ostentaba el verdadero poder en 5talia.
,lorencia .-AA

*N2"LO POL5O5*NO 5RR=MP5@ sin aliento en el studiolo. GLorenzo# un mensajero. Si-toM 5ntenta apoderarse de Sansepolcro. Lorenzo invit/ a su amigo a entrar y apoy/ una mano tran uilizadora sobre su hombro# mientras le guiaba hasta una silla. GSi(ntate# *ngelo. Respira. 'ien# empieza por el principio. *ngelo asinti/. G?a llegado un mensajero de Sansepolcro. "l Papa ha enviado !uerzas a <ittR di <astello. ?a e-comulgado a NiccolY >itelli por herej+a y ha anunciado su intenci/n de nombrar en su lugar a un hombre de su con!ianza. *!irma ue es propiedad del papado. GNo uiere <ittR del <astello Grepuso LorenzoG. , no tiene nada en contra de >itello. Juiere vengarse de m+# y de %lorencia. La ciudad de <ittR del <astello# si bien de inter(s estrat(gico# situada en la !rontera sur de 1oscana# era m0s importante para Lorenzo por otro motivo. era el puesto avanzado m0s cercano a Sansepolcro. Si-to lanzaba una advertencia a los M(dici mediante una amenaza a la Orden. No se atrev+a a invadir Sansepolcro directamente# pues era posesi/n de %lorencia# lo cual ser+a considerado un acto de guerra# pero apoderarse del puesto avanzado m0s cercano# e insultar al je!e militar de la regi/n# aliado de los M(dici# era un ata ue calculado con mucho detenimiento. GDJu( vas a hacerE Lorenzo ni si uiera tuvo ue pensarlo. Si Si-to iba a declarar la guerra nada m0s iniciado su reinado# all0 (l. %lorencia no permitir+a ue invadieran sus territorios ni

humillaran a sus aliados. <onvencer+a al consejo de ue deb+an de!ender a >itelli y a la ciudad de <ittR di <astello. Seis mil soldados !lorentinos bastar+an para empezar.

Pese a los es!uerzos de Lorenzo y %lorencia por de!ender a >itelli# <ittR di <astello cay/ en poder de las !uerzas del Papa. "l derrotado NiccolY >itelli !ue recibido en %lorencia como un h(roe# lo cual !ue considerado por el papado como un acto de guerra m0s. ,a no importaba. Nada ue Lorenzo# o %lorencia# hiciera servir+a para calmar el odio de Si-to 5>. Lorenzo de M(dici se hab+a convertido en una obsesi/n casi singular para (l. "l arrogante ban uero de %lorencia continuaba insultando su ri ueza y poder de maneras ue Si-to consideraba como insultos personales y continuados contra su santa persona y su estimada !amilia. La brecha entre %lorencia y Roma se convirti/ en un gran abismo cuando uno de los sobrinos Riario muri/ de repente. Piero Riario# arzobispo de %lorencia# hab+a sido el ltimo punto de apoyo de los )ella Rovere en la repblica. Su muerte caus/ gran conmoci/n# y signi!ic/ un golpe inesperado para los planes del papa Si-to 5>. *ntes de ue Roma pudiera intervenir en los asuntos de %lorencia# Lorenzo nombr/ nuevo arzobispo de %lorencia a Rinaldo Orsini# hermano de <larice. Ocurri/ tan deprisa# ue un Orsini ocup/ el cargo antes de ue la intenci/n !uera anunciada. "l Papa se indign/ por ue no le hab+an consultado. Nombr/ a uno de los suyos# %rancesco Salviati# nuevo arzobispo de Pisa como venganza. Pero la lucrativa ciudad portuaria de Pisa era un baluarte !lorentino# y las leyes de la repblica dictaban ue el pont+!ice romano no pod+a intervenir en asuntos de su democracia sin e-preso consentimiento de la Signoria. 1al consentimiento !ue rechazado# y se comunic/ al Papa con absoluta claridad ue %rancesco Salviati no ser+a bienvenido como arzobispo de Pisa. )e hecho# la Signoria prohibi/ pisar el territorio al delegado papal. Lorenzo hab+a sumado otro encarnizado enemigo a la lista. %rancesco Salviati# a uien se le hab+a denegado el cargo de arzobispo de Pisa# para as+ poder destinar sus !ieles servicios al papa Si-to# se ued/ en Roma# hirviendo en su propia bilis. La !an!arroner+a de los M(dici hab+a ido demasiado lejos. 1en+a ue hacer algo para castigarles por sus a!rentas. Pero Lorenzo no cre+a haberse e-cedido. )espu(s de ue el Papa amenazara a su uerido Sansepolcro# dedujo ue Si-to estaba enterado de las ma uinaciones de la Orden. )escubrir al traidor de %lorencia ue estaba pasando in!ormaci/n a Roma era uno de los muchos problemas ue Lorenzo deb+a resolver# pero antes ue nada# deb+a proteger su repblica y su democracia de las incursiones del pont+!ice. <onvoc/ una reuni/n de l+deres de Mil0n y >enecia# y propuso una *lianza del Norte dominante y amedrentadora. Se !irm/ el acuerdo# y el mensaje !ue ine u+voco. las repblicas italianas del norte# %lorencia# Mil0n y >enecia se opondr+an a cual uier amenaza de la tiran+a papal. *dem0s# el mensaje conten+a otro encubierto# ue el papa Si-to 5> no pas/ por alto. Lorenzo de M(dici era m0s importante para los gobernantes de "uropa ue (l.

Los Pazzi constitu+an una de las !amilias m0s antiguas de %lorencia# y una de las m0s ricas. ?ab+an !orjado su !ortuna en la banca# del mismo modo ue los M(dici# pero no

hab+an tenido tanta suerte a la hora de utilizar dicha !ortuna para conseguir poder pol+tico e in!luencia social. "ran derrochadores# y gastaban insultantes cantidades de dinero en construir monumentos a la gloria !amiliar# lo cual contrastaba con el modelo de los M(dici# ue invert+an en la comunidad !lorentina de tal !orma ue despertaban el orgullo civil# estimulaban la econom+a y proteg+an las artes. $acopo de Pazzi# el actual patriarca de la !amilia# no albergaba el menor a!ecto por ninguno de los M(dici# aun ue hab+a conocido bien tanto a Pedro como a <osme# sin enemistarse nunca con ellos. "so importaba poco. "ra mejor ser aliado de los M(dici ue enemigo. $acopo no era un hombre muy ambicioso. No deseaba e-pandir la !ortuna de los Pazzi m0s all0 de lo ue ya pose+an# siempre ue gozara de una buena posici/n econ/mica. *dem0s# era un !amoso jugador# un pasatiempo ue consum+a una parte signi!icativa de sus energ+as. Por lo tanto# cuando su sobrino %rancesco de Pazzi lleg/ a %lorencia con in!ormes de la banca Pazzi de Roma# al viejo $acopo no le interes/ satis!acer sus deseos de derrocar a los M(dici. "ra una idea rid+cula# !ruto de la juventud e ine-periencia de %rancesco. GPero# t+o# Des ue no te das cuentaE G"l joven# nervioso y tenso# paseaba de un lado a otro de la habitaci/nG. Podemos deshacernos de los M(dici de una vez por todas. Liberar a %lorencia del tirano Lorenzo. $acopo se encogi/ de hombros. GLorenzo no es un tirano# y t lo sabes. "l pueblo de %lorencia tampoco lo cree. "so son tonter+as# %rancesco# y peligrosas. Nos hemos uedado con el negocio de Si-to para nuestro banco# y eso me satis!ace. %rancesco palideci/. GK,o me he uedado con el negocioL ,o# por ue vivo en Roma y conozco lo ue se cuece all+. S( lo ue Si-to desea# y lo ue desea es acabar con los M(dici. Fsta es la mayor oportunidad ue hemos tenido jam0s. GD)e u(E G)e matar a Lorenzo. $acopo escupi/ el vino ue acababa de llevarse a los labios. GDJuieres asesinar a Lorenzo de M(diciE "so suena a locura. , aun ue no lo !uera# si tuviera ue pararme a pensarlo un momento# cosa ue no pienso hacer# Lorenzo tiene un hermano. Si matas a Lorenzo# 2iuliano le suceder0# y encima contar0 con las simpat+as del pueblo de %lorencia. , ese pueblo no te apoyar0. GLos mataremos a los dos. *cabaremos para siempre con la amenaza de los M(dici. GNo uiero o+r hablar m0s de eso en mi casa. >uelve a Roma# %rancesco. "sas conspiraciones no son dignas de nuestra repblica. GNuestra !amilia jam0s alcanzar0 ningn poder en este "stado mientras gobiernen los M(dici. <omo cat/licos# adem0s# hemos de de!ender al Papa. Lorenzo ha o!endido en lo m0s hondo al Santo Padre. "s un hereje ue insulta a la curia siempre ue puede# e impide ue el leg+timo obispo de Pisa ocupe su puesto de ministro de las almas toscanas. $acopo se levant/ para acompa&ar a su sobrino hasta la puerta. ,a hab+a o+do bastante. *dem0s# le estaban esperando para jugar a los dados en su taberna !avorita de Oltrarno. GReserva tus santurrones discursos para alguien ue no te conozca desde ue naciste# %rancesco. No apoyar( ninguna conspiraci/n de asesinato# no por ue los M(dici me despierten un gran a!ecto# sino por ue est0n condenadas al !racaso. No me hables m0s

de esto# y !ingir( ue no te he o+do. GPero t+oM GK>eteL $acopo sac/ de un empuj/n a su sobrino de la habitaci/n y cerr/ la puerta de golpe. <on!iaba en no tener ue escuchar nunca m0s a uella rid+cula idea de un golpe de "stado contra los M(dici.
A o*ento* .-AA ri#ado* del a a 0iEto I( Ro"a

25*N '*115S1* )* MON1"S"<<O se sent+a inc/modo. Para empezar# era un hombre enorme sentado en una silla demasiado pe ue&a# y se ve+a obligado a removerse cada uno o dos minutos para adaptar su corpach/n y evitar caer. Pero su incomodidad no s/lo era !+sica# y ya se hab+a e-tendido a su mente y su esp+ritu. Montesecco era un soldado veterano# un mercenario ue no conoc+a otra cosa ue batallas y sangre. ?ab+a estado al servicio de la curia durante toda su vida adulta# pues se hab+a hecho cargo de la protecci/n de la !amilia )ella Rovere despu(s de la ascensi/n al trono de Si-to 5>. La mayor parte de los ltimos a&os los hab+a dedicado al servicio del e-igente y llori ueante sobrino del Papa# 2irolamo# ue ahora era el se&or de 5mola y no permit+a ue nadie lo olvidara. "ra este Hse&orI en particular el ue estaba uej0ndose ahora. GKMi se&or+o de 5mola no vale un pu&ado de alubias mientras Lorenzo siga con vidaL Me lleva la contra en todo. 2racias a (l se me han cerrado todas las puertas en "milia Romagna. Montesecco guard/ silencio. <omo condottiere# je!e militar# sab+a ue la nica estrategia en tal ambiente era averiguar la postura de cada hombre presente en la sala antes de hablar. DPor u( causa morir+a un hombreE DPor u( causa matar+a un hombreE ?asta saber las respuestas a esas preguntas# era peligroso hablar. Mir/ a los otros dos hombres sentados en la antec0mara de los aposentos privados de Si-to 5>. =no# %rancesco Salviati# era el arzobispo e-pulsado de Pisa. No era sorprendente para Montesecco ue a uella comadreja de hombre se le antojara muy poco santa. Los ojos diminutos de Salviati# demasiado juntos sobre una nariz ganchuda y una barbilla prominente# le conced+an una apariencia de roedor ue le distra+a cuando hablaba. GK"l pueblo de %lorencia se alzar0 contra los tiranos M(dici si nosotros les guiamosL KLes liberaremos de Lorenzo y sus hordasL "ra el roedor uien hablaba. Montesecco era un soldado# pero no un ignorante. Sab+a ue su pueblo amaba a Lorenzo# y le llamaban el Magn+!ico desde ue era un adolescente. Los M(dici siempre se hab+an llevado bien con la plebe# y hab+an hecho generosas donaciones para los necesitados. D)e u( hordas estaba hablando Salviati# contra las cuales cre+a ue se levantar+an los !lorentinosE D)e artistasE D)e !il/so!osE D)e poetasE Pero la comadreja continuaba perorando. Por !in# un irritado Montesecco le interrumpi/. G<uidado con hablar de %lorencia en general. "s un lugarM grande y di!+cil de

controlar para los ue no est0n dentro. , nadie est0 m0s dentro ue Lorenzo de M(dici. Salviati arrug/ la nariz as ueado# lo cual e-ager/ su cara de roedor. GDOsas llevarme la contraria sobre los asuntos de %lorenciaE KSoy el arzobispo de PisaL K=n toscanoL <onozco %lorencia mejor ue cual uier hombre de Roma# y hablo en nombre del pueblo cuando a!irmo estar seguro de ue nos considerar0n libertadores si destruimos a los M(dici. Montesecco asinti/# pero no dijo nada. "sperar+a hasta ue les llamaran a los aposentos papales para su reuni/n con Si-to. "n ltima instancia# era el mercenario del Papa# y obedecer+a la voluntad de la curia. Si Si-to le ordenaba matar a Lorenzo# (ste era hombre muerto. Sin embargo# teniendo en cuenta la catadura de los hombres presentes en la c0mara# ue acceder+an al poder si destru+an a los M(diciM 'ien# ue )ios se apiadara de los !lorentinos. Los tres hombres !ueron acompa&ados a los aposentos papales# donde Montesecco se sinti/ muy complacido de poder estirar las piernas y sentarse en un banco tapizado m0s c/modo y bastante m0s ancho. 2irolamo Riario se sent/ en la butaca m0s cercana a su t+o# derrumbado en su t+pica postura malhumorada# mientras el arzobispo Salviati ocupaba el banco contiguo al de Montesecco. "l papa Si-to 5> estaba sentado tras un escritorio dorado# mientras com+a una granada y escup+a las pepitas en un cuenco de plata entre !rase y !rase. G'ien# caballeros# sobre ese asunto de %lorenciaM Montesecco# cada vez estoy m0s angustiado por encontrar una !orma deM# digamosM# neutralizar la terrible amenaza ue el pernicioso hereje Lorenzo de M(dici ha lanzado contra m+ y contra la Santa Sede. Resbalaba jugo de granada de su barbilla cuando se volvi/ hacia Salviati. GDJu( dec+s vos# arzobispoE G,o digo# Santo Padre# ue s/lo e-iste una !orma de neutralizar a la !amilia M(dici# y es mediante la muerte de ambos hermanos. "l papa Si-to 5> dej/ caer la granada y se dio un golpe melodram0tico en el pecho con la mano abierta. GNo puedo aprobar el asesinato# arzobispo. No es digno de mi santo cargo. , si bien Lorenzo es un villano espantoso# y todos los miembros de su !amilia son herejes# no puedo pedir la muerte de nadie. S/lo pido un cambio en el gobierno de %lorencia. 2irolamo se irgui/ en su silla y le core/ con su gimoteo agudo. GPues claro# t+o# ya nos damos cuenta de ue no nos est0s pidiendo ue matemos a Lorenzo. D>erdad# caballerosE G"sper/ los obligatorios cabeceos de aprobaci/n antes de continuarG. Pero s/lo ueremos preguntar si# en caso de ue algo similar ocurriera de !orma accidental# mientras intentamos cambiar el gobierno de %lorenciaM# Dperdonar+as a cual uiera ue estuviera directa o indirectamente implicado en la muerte de los M(diciE "l papa Si-to 5> mir/ al hombre ue parec+a una versi/n m0s joven de (l. La e-presi/n de su cara era de suprema repulsi/n# como si no deseara otra cosa ue arrojar el resto de la granada a 2irolamo Riario. G"res un idiota# e insistir( en ue no digas ni una palabra m0s sobre esto en presencia de mi santa persona. G>olvi/ la vista hacia Salviati y MonteseccoG. ,a me hab(is escuchado con claridad# caballeros. 'ajo ninguna circunstancia aprobar( yo# heredero de san Pedro# el asesinato. S/lo he dicho ue un cambio en el gobierno# ue e-pulse del poder a la venenosa !amilia M(dici# ser+a de lo m0s agradable para la Santa Madre 5glesia. Montesecco# he depositado una gran !e en tus capacidades para lograr ue eso suceda# y dejar( tales detalles en tus h0biles manos. 1e proporcionar( las tropas ue

necesites para respaldar tal empresa. "so es todo. , ahora# marchaos. GMir/ intencionadamente a 2irolamoG. K1odosL

Los tres conspiradores se trasladaron a los aposentos del arzobispo Salviati para empezar a plani!icar el ata ue contra los M(dici. Los tres se mostraron de acuerdo en ue hab+an o+do lo mismo en los aposentos papales. matad a Lorenzo y a los miembros ue haga !alta de su !amilia si deb(is# siempre ue la sangre no se !iltre hasta la puerta trasera del >aticano. Montesecco !ue enviado a la regi/n de Romagna para empezar a reunir tropas ue respaldaran el ata ue a %lorencia# en el caso de ue el an0lisis de Salviati de ue los ciudadanos de la repblica apoyar+an con entusiasmo el asesinato a sangre !r+a de su pr+ncipe !avorito no !uera acertado. "n su deseo de tomar la medida al hombre ue iba a asesinar# Montesecco llevar+a una carta de 2irolamo Riario a Lorenzo# en la cual e-tender+a su mano en se&al de amistad y perd/n como se&or de 5mola. "sto conceder+a al condottiere la oportunidad de ver a Lorenzo en su casa y analizar el car0cter de su objetivo# al tiempo ue tomaba nota de sus posibles puntos d(biles. Lorenzo se encontraba en su villa de <a!!agiolo con miembros de la !amilia Orsini# pues uno de los hermanos de <larice hab+a !allecido de !orma repentina. Pese a la atm/s!era de tristeza ue reinaba en la mansi/n# Lorenzo dio la bienvenida a su inesperado visitante# y se mostr/ como el an!itri/n m0s hospitalario y cort(s. 5nvit/ a Montesecco a cenar y se enzarz/ con el hombre en una larga e interesante conversaci/n sobre su historia militar. "ra el Lorenzo espont0neo de siempre. su inter(s por la naturaleza humana era una de sus grandes cualidades# tanto de pr+ncipe como de poeta. )urante toda su vida# su !iloso!+a hab+a consistido en ue cada ser humano contaba con la oportunidad de aprender algo nico a trav(s de los ojos de esa persona. Lorenzo# al igual ue su abuelo# coleccionaba personas y e-periencias. Montesecco se ued/ estupe!acto por su inesperada reacci/n ante Lorenzo de M(dici. No era !0cil seducir a soldados veteranos ue mataban para ganarse la vida. Pero este hombre# este pr+ncipe !lorentino# no se parec+a a nadie ue hubiera conocido. Ninguno de los autoproclamados hombres santos de la curia para los ue hab+a trabajado pose+an a uella gracia# elegancia y hospitalidad impecables. )urante a uella velada en <a!!agiolo# Montesecco vio a Lorenzo jugar con sus hijos# demostrar a!ecto a su uerido hermano# tratar a su madre con e-traordinario amor y respeto# y ocuparse de una casa llena de invitados y criados sin el menor es!uerzo aparente. "l condottiere tuvo ue recordarse todo el rato ue a uel hombre era su enemigo. Su debilidad reside en su !amilia. No porta armas y se siente relajado y a gusto en su ambiente. "staba claro ue lo mejor ser+a matarle Bas+ como a su t+mido y amable hermano menor# 2iulianoC dentro de la !alsa seguridad de su propia casa. No le costar+a mucho introducir armas en una cena de los M(dici# teniendo en cuenta lo ue hab+a presenciado a uella noche. Pero a pesar de todos sus planteamientos# Montesecco no pod+a liberarse del pesar de haber sido elegido para matar a un hombre semejante. Lorenzo era un ser divertido y accesible# adem0s de un brillante conversador. <uando hablaba del pueblo de %lorencia# no lo hac+a con altivez ni desprecio# sino con verdadera preocupaci/n# incluso con amor. "n suma# era digno del nombre ue el pueblo le hab+a concedido. Lorenzo resplandec+a en su magni!icencia.

Montesecco era un soldado y un mercenario# y a uella combinaci/n de obediencia y materialismo le ayud/ a superar su e-tra&a sensaci/n de pesar por tener ue asesinar a Lorenzo. 1en+a ue seguir adelante y cumplir su cometido# ue era provocar un cambio en el gobierno de %lorencia. "so s/lo podr+a lograrse eliminando a Lorenzo de M(dici y a su hermano. Se llevaron a cabo una serie de reuniones en casa de los Pazzi# a las ue asisti/ $acopo# el viejo patriarca. ?ab+a continuado oponi(ndose a la idea de asesinar por el bene!icio personal de su !amilia# hasta ue Montesecco le convenci/ de ue la empresa contaba con la bendici/n del Papa. "ste hecho lo demostraba el nmero de tropas trasladadas hacia %lorencia con el !in de reprimir los disturbios ue sin duda tendr+an lugar en las primeras !ases de caos posteriores al golpe de "stado. $acopo de Pazzi cedi/ por !in a los deseos de los conspiradores. Si bien no le entusiasmaba la idea del asesinato# era lo bastante oportunista para aceptar la conspiraci/n si el Sumo Pont+!ice la sancionaba. Las muertes de Lorenzo y 2iuliano lograr+an ue la !amilia Pazzi monopolizara casi toda la banca italiana y se estableciera como primera !amilia de %lorencia bajo la guisa de HlibertadoresI. ?asta permiti/ ue su sobrino %rancesco le convenciera de ue tal vez merec+an ese t+tulo. "l pueblo de %lorencia se dar+a cuenta de ue hab+a estado bajo la bota de un d(spota en cuanto !uera liberado. $acopo recomend/ el primero de varios planes !allidos para matar a los hermanos M(dici. "ra de la opini/n ue asesinar a Lorenzo en Roma ser+a mucho m0s e!icaz# y provocar+a menos disturbios en las calles de %lorencia. *dem0s# al separar a los hermanos y utilizar dos bandas de asesinos# habr+a menos oportunidades de !allar con uno de ellos. Por desgracia para $acopo# Lorenzo declin/ todas las invitaciones de ir a Roma. La presi/n de los negocios era intensa# y lo ltimo ue necesitaba era viajar al sur# a un lugar ue las m0s de las veces consideraba aburrido. 1ras rechazar esta posibilidad# Montesecco reiter/ sus observaciones de ue la !amilia M(dici estaba desprotegida por completo en su territorio# y recomend/ eliminar a los dos hermanos al mismo tiempo en alguna !iesta celebrada en una de las villas. <onociendo la !ama de hospitalario de Lorenzo# y tras haberla e-perimentado de primera mano# recomend/ aprovechar alguna ocasi/n en ue el Magn+!ico debiera recibir a una multitud numerosa. %ue el antes reticente $acopo de Pazzi uien aport/ una nueva idea. Sugiri/ invitar al sobrino m0s joven del Papa# Ra!!aelo Riario# de diecisiete a&os# a %lorencia para celebrar el hecho de ue acababa de ser nombrado cardenal. "l cargo era rid+culo para alguien tan joven# pero por lo visto era imposible ser sobrino de Si-to 5> y no poseerlo. Ra!aello estaba estudiando en la =niversidad de Pisa# de modo ue se hab+a establecido en la 1oscana. 1ambi(n era demasiado joven e inocente para comprender ue era el cebo de una trampa emponzo&ada. "l Riario m0s joven lleg/ a %lorencia muy contento# emocionado por ser el centro de una atenci/n tan notable. =na vez instalado con!ortablemente en casa de $acopo de Pazzi# envi/ una carta de presentaci/n a Lorenzo de M(dici. <omo de costumbre# Lorenzo invit/ de inmediato a Ra!!aelo a su villa de %iesole# donde se hab+a instalado unos d+as con 2iuliano# a instancias de su hermano. La conspiraci/n para asesinar a los M(dici estaba en marcha. 1odos los conspiradores ten+an ue decidir todav+a el medio del asesinato. Dars(nico o una pu&alada en el coraz/nE

La .-AC

#illa

MBdici

en

,ie*ole

LOR"NOO "S1*'* PR"O<=P*)O por su hermano. 2iuliano se estaba comportando de una manera e-tra&a# y por primera vez en su vida no con!iaba en (l. ?ab+a suplicado a Lorenzo ue !uera a %iesole# con la promesa de darle e-plicaciones en cuanto estuvieran juntos en la casa# lejos de las habladur+as de %lorencia. Pero hasta el momento# 2iuliano no hab+a revelado nada. )e hecho# hab+a desaparecido al alba sin decir palabra a nadie salvo al mozo de cuadra# uien le hab+a preparado el caballo. Lorenzo esper/ paciente uno o dos d+as# mientras dis!rutaba de la tran uilidad y de las vistas incomparables de %lorencia# con el magn+!ico )uomo a lo lejos. <osme hab+a sido la !uerza primordial ue hab+a !inanciado la obra maestra ar uitect/nica ue atra+a a nobles de toda "uropa para contemplar su magni!icencia. "n realidad# las grandes obras de arte situadas en el centro de la ciudad eran tributos a las visiones de <osme. Las enormes puertas de bronce del 'aptisterio# la e-pansi/n de la catedral y la cpula sin precedentes# la m0s grande y alta jam0s construida# hab+an sido instigadas y !inanciadas en parte con dinero de los M(dici. Lorenzo# !eliz de dejar a <larice y a los ni&os en la ciudad con su madre# se llev/ a *ngelo como acompa&ante. 1al vez encontrar+an tiempo para trabajar en sus poemas. "n los ltimos tiempos# la poes+a de Lorenzo se resent+a de las complicadas tramas pol+ticas ue deb+a resolver# y ard+a en deseos de concentrarse en su !orma art+stica !avorita. , aun ue hab+a con!iado en encontrar una !orma de ue <olombina se escapara a %iesole un d+a# no lo hab+a logrado. La echaba de menos con desesperaci/n# pero en este momento era casi imposible sacarla de %lorencia. "staba entregada a su trabajo con el Maestro# uien viv+a en la ciudad cerca de ella# adem0s de ocuparse del cuidado de su hijo. Sent+a un nudo en el est/mago cada vez ue pensaba en el ni&o de ojos oscuros ue ya hab+a cumplido tres a&os# y ue mostraba se&ales de una inteligencia precoz. Lorenzo ten+a poco tiempo para re!le-ionar sobre la enorme tristeza de su vida privada# ue colgaba como una bruma constante sobre su e-istencia# por lo dem0s privilegiada. 5ba en busca de *ngelo cuando oy/ un alboroto en el patio de la caballeriza. Muchos gritos# y el relincho de los caballos. <orri/ hacia el alboroto# y su coraz/n amenaz/ con paralizarse en su pecho cuando vio ue dos mozos de cuadra y un hombre al ue no conoc+a tra+an a 2iuliano en una camilla# inm/vil. GDJu( ha pasadoE Gpregunt/ a gritos. GSe cay/ del caballo Gdijo el desconocido# ue a continuaci/n se present/ como el mayordomo de la !amilia vecinaG. ?ab+a salido a inspeccionar las tierras y le encontr(.

Respiraba# y no daba la impresi/n de haberse roto nada# pero debi/ darse un golpe !uerte en la cabeza# pues ha continuado inconsciente desde entonces. ?ay un m(dico en el pueblo al ue ya hemos mandado a buscar# pero sospecho ue desear(is llamar al vuestro. Lorenzo empez/ a pro!erir /rdenes para ue !ueran a buscar al mejor m(dico de %lorencia. 1ambi(n envi/ un mensaje a su madre y mand/ preparar la casa con el !in de ue 2iuliano gozara de la m0-ima comodidad. "n cuanto acostaron a su hermano# Lorenzo se sent/ a su lado# mientras secaba su cabeza con un pa&o hmedo y le hablaba en voz baja. 2iuliano empez/ a removerse# y gimi/ de dolor cuando recobr/ la conciencia. GD"st0s ah+# 2iulianoE Gbrome/ Lorenzo mientras ve+a parpadear los ojos de su hermano. *un ue 2iuliano ya hab+a cumplido veinticinco a&os# siempre ser+a el hermano pe ue&o de Lorenzo. G=mmmM Me ca+. <orr+a demasiado y hab+aM poca luz. K*y# mi cabezaL 2iuliano se agarr/ la cabeza dolorida y se removi/ en la cama. GDJu( m0s te dueleE GLa pierna. La iz uierda. G2iuliano# ue hab+a recobrado por completo la conciencia# palp/ la parte de la pierna comprendida entre el muslo y la rodillaG. Puedo doblarla# y no creo ue est( rota# pero me he pegado un buen golpe. G'ien# no montar0s durante unos d+as# de modo ue ser0 mejor ue te pongas c/modo. , como no tienes nada mejor ue hacer# podr+as decirme por u( te est0s comportando de una manera tan rara. G%ioretta Greplic/ 2iuliano por toda respuesta. *h. =na mujer. Lorenzo lo hab+a sospechado# pero no estaba seguro. Si bien 2iuliano era objeto de deseo de todas las chicas !lorentinas# nunca hab+a demostrado inter(s real por ninguna en particular# y hab+a rechazado todos los intentos de casarle. =na vez m0s# estaba bendecido con los privilegios de los segundones. todos los bene!icios y ninguna responsabilidad. 2iuliano gozaba de libertad para jugar# y lo hac+a. Su vida era despreocupada en comparaci/n con la de Lorenzo# pero no e-ist+a envidia por parte de ninguno de ambos. Los dos viv+an la e-istencia a la ue hab+an sido destinados# y eran !elices as+. G%ioretta 2orini. >ive en lo alto de la colina. ?ija de un pastor# Lorenzo. Pobre. "scasa educaci/n. Nunca podr+a estar con ella. Pero su dulzura es inigualable. 5nocente# adorableM <omo un 0ngel. Sus ojos son del color del 0mbarM Se adormeci/ un momento# y Lorenzo no pudo decidir si se deb+a a la ca+da o al embeleso del verdadero amor. G*l principio# pens( ue era un capricho pasajero. Pero no lo es. <uando no estoy con ella# no pienso en nada m0s. )espu(s de haber estado con ella# es peor. G2iuliano intent/ sentarse mientras describ+a sus sentimientos# pero las !uertes manos de su hermano le devolvieron a la posici/n supinaG. Oh# Lorenzo# nunca entend+ bien lo de <olombina# pero ahora s+. Lamento todo a uello ue te ha sido prohibido# hermano m+o. Lorenzo asinti/# sorprendido al sentir ue ard+an l0grimas detr0s de sus ojos# mientras su hermano hablaba de ue hab+a e-perimentado el verdadero amor por primera vez. GD<onoces esa sensaci/n# Lorenzo# despu(s de haber estado con la mujer a la ue amasE *n la sientes en tu cuerpo. "st0 presente en todos los poros de tu piel. Percibes el olor de su piel sobre la tuya y todav+a sientes su cuerpo cremoso bajo el tuyoM <err/ los ojos un momento# e-traviado en la magia del amor# antes de continuar. G*s+ es %ioretta. , he venido a u+M 1e he tra+do a u+M por ue est0 embarazada.

)e mi hijo. *noche se puso de parto# y part+ con las primeras luces del alba para saber si ya hab+a dado a luz. Lorenzo# has de enviar a alguien de inmediato. Por !avor. ?e de saber si se encuentra bien# y si mi hijo ha nacido. "l m(dico de %iesole lleg/ cuando 2iuliano terminaba su revelaci/n. Lorenzo condujo al galeno junto al lecho de su hermano. G>oy a enviar a alguien para averiguar la in!ormaci/n ue precisas# hermano G dijo al salir de la habitaci/nG. Procura dormir y no molestes al m(dico. Lorenzo sab+a e-actamente a ui(n iba a enviar# pero antes ten+a ue hacer un recado.

"l hogar de los 2orini era pe ue&o y modesto# pero conservado con hermosura y to ues amorosos. %lores de primavera plantadas con esmero absorb+an los rayos del sol de la tarde. "l recado de Lorenzo le hab+a ocupado m0s tiempo del previsto# pero se sent+a satis!echo de haber conseguido lo ue iba buscando. =na ni&a de unos diez a&os de edad jugaba en el jard+n. Sonri/ cuando Lorenzo desmont/. GD1u caballo es mansoE Gle pregunt/ con desparpajo. GSobre todo si le !rotas el hocico. GLorenzo sonri/ a la ni&aG. 'ien# yo sujetar( las riendas mientras t le acaricias con mucha suavidad# a u+. Se llama )r/o. La ni&a# de huesos !inos y delicados# como un p0jaro diminuto de largo pelo negro# se acerc/ a )r/o con cautela. "-tendi/ la mano para tocar el hocico aterciopelado del corcel# mientras Lorenzo lo sujetaba. *l cabo de un momento# volvi/ sus ojos oscuros hacia Lorenzo. GD?as venido a ver al ni&oE Lorenzo asinti/. GD,a ha nacidoE La ni&a sonri/# animada. G"sta ma&ana. S/lo lo he visto un momento. "staba cubierto de sangre y pegajoso# pero lloraba con mucha !uerza y mam0 dijo ue eso estaba bien. %ioretta estaba durmiendo# de modo ue sal+ a u+. "l sonido de la puerta principal al abrirse los sobresalt/ a ambos. =na mujer anciana llam/ a la ni&a con brus uedad. GK2emmaL D<on ui(n est0s hablandoE La voz de la mujer enmudeci/ cuando vio el rostro del visitante. "l hombre m0s !amoso de %lorencia estaba en su jard+n. G"l Magn+!icoM GSe sec/ las manos en el delantal B ue parec+a cubierto de sangre del partoC# pero no se movi/ de la puerta. )io la impresi/n de ue estaba estupe!acta cuando intent/ continuarG. ,oM KOhL D?ab(is venido a llevaros al ni&oE Lorenzo no estaba seguro de a u( se re!er+a. Su respuesta !ue sencilla. G?e venido a ver a %ioretta para enviarle recuerdos de parte de mi hermano. <uando ven+a a u+ esta ma&ana para estar con ella# se cay/ del caballo. La mujer se llev/ las manos al rostro y lanz/ una e-clamaci/n ahogada. GD"st0ME GSe pondr0 bien# Madonna 2orini. 1iene contusiones y se dio un buen golpe en la cabeza# pero parece ue se est0 recuperando sin problemas. No se ha roto ningn hueso.

Pero lo ue m0s le hace su!rir es no tener noticias de %ioretta y el ni&o. La mujer intent/ hablar# pero despu(s estall/ en l0grimas. <orri/ hacia Lorenzo. GOh# Magn+!ico# perdonadme# os lo ruego. ,oM le dije a %ioretta ue vuestro hermano no vendr+a. Jue nunca se preocupar+a de una pobre pastorcilla y su hijo bastardo. No uer+a ue se hiciera ilusiones de ue a los M(dici les importa la gente como nosotrosM Lorenzo at/ las riendas de )r/o alrededor del poste de la valla y apoy/ la mano sobre el hombro de la madre de %ioretta para tran uilizarla. G* (l le importa. * todos nos importa. La mujer lloraba con m0s entusiasmo. GOs vi a u+ y pens(M Santo )ios# ha venido para arrebatar el ni&o a %ioretta. "so la matar0. "l parto ya ha sido bastante dolorosoM "st0 muy d(bil. Lorenzo era ahora el ue se sent+a estupe!acto. No hab+a imaginado ue %ioretta pudiera estar en peligro a causa del parto. GD</moE DSe encuentra bienE GPerdi/ mucha sangre# y el ni&o es muy grande. Los M(dici sois altos# y mi %ioretta tiene los huesos delicadosM Lorenzo pens/ un momento en la noticia del parto de <olombina# tres a&os antes. "l ni&o tambi(n hab+a nacido con di!icultades a causa del cuerpo diminuto de su madre. )urante semanas estuvo muerto de preocupaci/n# pensando ue <olombina no se recuperar+a. G"n este momento hay dos m(dicos en nuestra casa de %iesole. "nviar( a ambos de inmediato para ue se ocupen de %ioretta. DSe encuentra lo bastante bien para ue pueda hablar con ellaE DPuedo ver al ni&oE Madonna 2orini asinti/# mientras se secaba nerviosa las manos en el delantal# e invit/ a entrar a Lorenzo el Magn+!ico en la diminuta casa de pastor donde viv+a con sus amadas hijas.

Lorenzo e-tendi/ las manos hacia el bulto diminuto y ri/ cuando depositaron al ni&o en sus brazos. GK"s la viva imagen de 2iulianoL =n chico a!ortunado. ?a heredado lo mejor de la sangre de los M(dici sin llevarse lo peor. Lorenzo siempre se re!er+a a s+ mismo como el M(dici !eo# mientras ue 2iuliano era el guapo. Pero no cab+a duda de ue este ni&o era un M(dici. !acciones de!inidas# nariz larga# penetrantes ojos oscuros# lustroso y abundante pelo negro. =na diminuta voz le interrumpi/ desde la habitaci/n de al lado. GD2iulianoE La voz sonaba d(bil y cansada. , esperanzada. Lorenzo mir/ a Madonna 2orini# uien tom/ el ni&o de sus brazos y le indic/ ue entrara en la habitaci/n para hablar con %ioretta. GSiento decepcionarte. "l Magn+!ico sonri/ cuando entr/ en el cuarto. )eb+a ser la nica mujer de %lorencia ue se llevar+a una decepci/n al ver entrar a Lorenzo de M(dici en su alcoba. GKOhL G%ioretta se es!orz/ por sentarseG. KLorenzoL ,oM <all/# demasiado d(bil para hablar. Lorenzo se acerc/ al borde de la cama y se arrodill/ a su lado.

G)escansa# hermana. Sonri/# y ella le mir/ de una !orma e-tra&a. *un ue estaba muy p0lida y d(bil a causa del parto# Lorenzo comprendi/ por u( su hermano estaba tan enamorado. La muchacha pose+a una belleza en estado puro. Su piel era como la leche# y adivin/ ue la masa de pelo negro# aun ue ce&ida a su nuca# era lustrosa y muy larga. Pero !ueron sus ojos lo ue le !ascinaron. 2iuliano ten+a raz/n# eran del color del 0mbar procedente del mar '0ltico. "normes y claros# ahora le miraba con a uellos ojos. G?ermanaM Gsusurr/ ellaG. Ojal0 lo !uera. G,a lo eres Gdijo Lorenzo con ternura# al tiempo ue le acariciaba la manoG. "res la madre del hijo de 2iuliano# %ioretta. "so nos convierte en !amilia. Pero m0s importante an es ue mi hermano te ame. GPero no ha venido. GS+ ue vino. Lorenzo le e-plic/ los acontecimientos de la ma&ana# y asegur/ a %ioretta ue 2iuliano se recuperar+a. La muchacha su!r+a al pensar ue su amado se hab+a hecho da&o. Los ojos 0mbar se llenaron de l0grimas cuando mir/ a Lorenzo. GFl es mi vida. Mi coraz/n# mi alma# todo cuanto soy. 2iuliano lo es todo para m+. Le uiero mucho. Ojal0 no !uera un M(dici. No me odi(is por decir eso# Magn+!ico. Pero si !uera una persona sencilla como yo# podr+amos estar juntos. Nos casar+amos y criar+amos a nuestro hijoM# nuestros hijos# tal vez. G<all/ cuando las l0grimas acudieron en tropelG. S( ue nunca podr0 ser posible. Lorenzo sent+a los ojos irritados. <onoc+a muy bien esta sensaci/n de desear morir antes ue separarse de la nica persona de su vida ue representaba el sol# la luna y las estrellas. No hab+a luz sin ella. Ni vida. G%ioretta# 2iuliano me ha enviado para darte algo. 1oma. Lorenzo sac/ una pesada bolsa de terciopelo del bolsillo de su jub/n y lo entreg/ a la agotada muchacha. La ayud/ a incorporarse sobre un brazo para soltar el cord/n. =na cascada 0mbar se derram/ sobre la s0bana de lana. %ioretta lanz/ una e-clamaci/n ahogada cuando alz/ el regalo entre los dedos. "ra una cadena hecha de cuentas de 0mbar y perlas sin m0cula# el collar de una reina. >al+a una !ortuna. G2iuliano dijo ue las cuentas de 0mbar eran del color de tus ojos# y las perlas representan tu belleza eterna# como la de *!rodita# y ue su amor por ti es m0s pro!undo ue el propio mar. %ioretta llor/ como si su coraz/n se hubiera partido y apret/ las cuentas contra su pecho. Lorenzo continu/. G"s la promesa ue te hace# %ioretta# su promesa de amor# ue no ser0 incumplida. "res mi hermana# y uiero tanto a tu hijo como al m+o propio. Pase lo ue pase# dulce muchacha# siempre ser0s miembro de la !amilia M(dici. , para puntuar el juramento de Lorenzo# el ni&o# a uien llamar+an 2iulio# llor/ para comunicar a su madre ue ten+a hambre.

Madonna Lucrezia de M(dici se hallaba en %iesole cuando Lorenzo regres/. "staba mimando a 2iuliano# siempre su pe ue&o. No obstante# Lorenzo percibi/ la tensi/n en el

rostro de su madre. Pese a su energ+a# era la mujer de coraz/n m0s tierno del mundo en lo tocante a su !amilia. *hora se preocupaba por sus hijos m0s ue nunca. G*n tienes hijos pe ue&os# Lorenzo Gdijo a su hijo mayorG. <onoces los temores habituales ue embargan a un padre cuando sus hijos son pe ue&os. Pero no creas ue se apaciguan# hijo m+o. *umentan a medida ue tus hijos crecen. "l mundo les resulta m0s agresivo# y hay m0s cosas ue temer. Lo nico ue he deseado para vosotros es ue !uerais !elices y ajenos a los peligros. , no obstante# ambas cosas son di!+ciles# incluso para los padres m0s devotos. Lorenzo se sinti/ complacido de ue su madre pensara y hablara de la salud y el bienestar de los hijos. Juer+a abordar un tema delicado con ella# y le hab+a proporcionado la oportunidad. GMadre# s( ue me hab(is dado cuanto estaba a vuestro alcance# y ue a uello ue no me disteis se hallaba !uera de (lM No !ue preciso ue abundara en la idea. Su madre era muy consciente de la angustia ue Lorenzo hab+a padecido como resultado de su separaci/n de <olombina. ?ab+a llegado a sostener una relaci/n compatible con <larice# competente esposa y madre e-celente. Pero Lucrezia de M(dici sab+a ue su marido y ella hab+an sentenciado a su hijo mayor a una vida sin amor cuando negociaron el matrimonio. GLo ue os estoy diciendo es ue ten(is la oportunidad de proporcionar esa !elicidad a 2iuliano. )ejad ue se case con %ioretta. )ejad ue ingrese en el seno de nuestra !amilia y ue edu ue al pe ue&o 2iulio como un M(dici# cosa ue es. Lucrezia se encogi/. <uando le hab+an hablado de la pastorcilla y su nieto bastardo# no se hab+a sorprendido en e-ceso. No era raro ue chicos de alta cuna se entendieran con alguna campesina. La campi&a estaba plagada de hijos sin apellido como resultado. ?asta <osme hab+a tenido un hijo bastardo con una esclava circasiana. * uel hijo# <arlo# hab+a sido educado como un M(dici# e incluso !ue aceptado por la esposa de <osme# <ontessina. <omo resultado# Lucrezia llamaba con !recuencia santa <ontessina a su suegra. GLorenzo# no me opondr( a ue el ni&o sea educado en el seno de nuestra !amilia. Lleva la sangre de 2iuliano. Pero no hace !alta ue se case con la chica para eso. Le adoptaremos y educaremos# y proveeremos a todas sus necesidades. GNo entend(is a u( me re!iero# madre Greplic/ Lorenzo# con m0s brus uedad de la deseada. La ira ue almacenaba a causa de su pasado se !iltr/ en la conversaci/nG. Fl la uiere. No se trata de una chica con la ue se acost/ un d+a ue iba de caza y se top/ con ella en el campo. *dem0s# ella no es una meretriz. "st0n enamorados. S/lo por una vez# Dno ser+a !ormidable ue alguien de esta !amilia se casara por amorE DPara compartir por completo y ser !iel a los ideales y creencias ue tanto amamosE I?e hecho todo lo ue uisisteis. Me cas( con uien uer+ais y he proporcionado herederos a la !amilia y a la Orden. 2iuliano no necesita nada de eso. GKPero est0 destinado a la 5glesia# LorenzoL G*h# Ds+E 1iene veinticinco a&os# madre# y no ha tomado los votos por ue no uiere. 1ampoco podr0 ocupar una posici/n en la 5glesia mientras ese criminal de Si-to siga ocupando el trono de san Pedro. )e modo ue tal vez haya llegado la hora de ser sinceros. )ejemos ue 2iuliano viva su vida de una !orma ue le haga !eliz. DNo deber+a uno de nosotros lograrlo# como m+nimoE Madonna Lucrezia se ued/ sin habla. Lorenzo pocas veces alzaba la voz a la madre ue le adoraba# de modo ue cuando suced+a era impactante. Pero ya hab+a soltado su discurso y necesitaba huir de la atm/s!era opresiva de la villa. )ej/ a su madre rumiando

sobre sus palabras y !ue a dar un paseo bajo las estrellas de %iesole. Lorenzo record/ ue la noche siguiente deb+a celebrar una cena en honor del joven sobrino del Papa y algn miembro de la !amilia Pazzi. 1endr+a ue enviar un mensajero a %lorencia para cancelarla. 2iuliano no estar+a para visitas hasta pasados unos d+as.

* 2ian 'attista da Montesecco le dol+a la cabeza# estaba con!uso# apesadumbrado y malhumorado. ?ab+a pasado la noche anterior bebiendo en una taberna del barrio de Ognissanti. <on la esperanza de ahogar sus reservas sobre lo ue hab+a ido a hacer en %lorencia# hab+a entrado en uno de los antros de aspecto m0s s/rdido para distraerse al estilo de los soldados. con vino a raudales y mujeres baratas. %ue como si )ios se riera en sus narices. )aba la impresi/n de ue todos los clientes# desde el anciano ue acunaba su bebida en un rinc/n hasta la descarada !ulana ue se levant/ las !aldas en su honor en una habitaci/n del primer piso# tuvieran una historia ue contarle sobre Lorenzo de M(dici. <ada uno alababa su magnanimidad m0s ue el anterior. Lorenzo nunca me cobr/ el pr(stamo a mi padreT Lorenzo reconstruy/ nuestra iglesia cuando el techo se derrumb/T el Magn+!ico !und/ las con!raternidades ue permitieron a los chicos pobres del barrio aprender un o!icioT los M(dici eran el motivo de ue %lorencia !uera la ciudad m0s hermosa de "uropa. , as+ durante horas. Los hombres le adoraban y las mujeres se desmayaban de s/lo pronunciar su nombre. "ra repugnante. , deprimente. DJu( cartas le hab+an dado# u( terrible destino se hallaba en juego# para haber sido elegido con el !in de asesinar a alguien as+E DPor u( hab+an escogido su mano para clavar un cuchillo en el coraz/n del hombre a uien esta gente llamaba su pr+ncipeE D=n hombre ue# a juzgar por todas las pruebas# incluidas las observaciones del propio Montesecco# era en verdad un peculiar# noble y generoso servidor del puebloE D, ui(n le hab+a elegidoE DJui(n deseaba asesinar a este pr+ncipeE "l hijo obeso# arrogante y repulsivo de un pescador ue hab+a llegado al trono de san Pedro por medio de la manipulaci/n# y su hijo bastardo# m0s obeso y repulsivo todav+a. =na amargada comadreja humana convencida de ue poseer el t+tulo de arzobispo le hac+a inmune a las leyes de )ios y de los hombres# y un ban uero embrutecido y carente de escrpulos con m0s ambici/n ue sentido comn. "n teor+a# dichos personajillos deb+an de!ender# como l+deres# algo noble# incluso santo. =n soldado siempre buscaba un l+der# capaz de inspirar a la gente# in!le-ible e intr(pido. "sta cualidad la percib+a en Lorenzo de M(dici# sin duda. Pero no en el papa Si-to 5> ni en nadie de su entorno. Ninguno de esos hombres inspirar+a jam0s liderazgo. S/lo sab+an manipular mediante el miedo. Mientras ca+a la noche y Montesecco empinaba el codo# hab+a entablado una conversaci/n ue se le antojaba algo con!usa en este momento# a la 0spera luz del d+a y con la sensaci/n de ue un caballo le hab+a pateado la cabeza. "l anciano del rinc/n le hab+a llamado con un gesto. "l e-tra&o viejo# anciano en apariencia# hab+a estado sentado solo toda la noche# como si esperara algo. Montesecco se acerc/ a su mesa tambaleante y se sent/ tal como le hab+a indicado. GD"res soldadoE Gpregunt/ al viejo. "l anciano esboz/ una sonrisa y asinti/. La parte iz uierda de su cara se arrug/# pues una enorme cicatriz surcaba su mejilla.

G"so parece la cicatriz de una batalla# anciano. G, lo es# amigo m+o. Pues he librado una terrible batalla conmigo y mi conciencia# como t ahora. Montesecco estaba borracho# pero no tanto como para dejar de sorprenderse. GD</mo sabes en u( estoy pensando# ancianoE GPor ue soy viejo. , por ue conozco el aspecto de un soldado con!uso. 1e est0s preguntando si has elegido sabiamente# DverdadE Si est0s en el bando correcto de la batalla. Recuerda# soldado# ue si bien eres un soldado y obedeces /rdenes# )ios te concedi/ una mente# un coraz/n y una conciencia para ue pudieras tomar decisiones de vida y muerte sin ayuda de nadie. *l !inal# la nica batalla real es entre t y tu alma. "lige con sabidur+a# amigo m+o. "lige con sabidur+a. GSoy un mercenario. S/lo e-iste un bando# y es el del dinero. GD)e verasE DJu( te aportar0 el dinero si lo ganas todo pero pierdes tu almaE DO incluso si mueres en el intentoE G1oda guerra tiene sus riesgos. Morir en el intento va incluido en el lote. GS+# pero esta vez las probabilidades est0n en tu contra# amigo. No puedes ganar esta batalla. Militas en el bando e uivocado. 1u contrincante es m0s !uerte de lo ue imaginas. Montesecco# demasiado borracho para ser discreto# luchaba contra sus propios demonios. )io una palmada sobre la mesa para subrayar sus palabras. GKPero estoy a sueldo del propio PapaL KLucho por la 5glesiaL DJui(n puede ser m0s !uerte ue ellaE "l anciano sacudi/ la cabeza y suspir/# el sonido entrecortado y decr(pito de un hombre ue hab+a visto demasiado de esta batalla en concreto. G)ios es tu contrincante. No puedes ganar esta batalla# soldado# por ue tu contrincante es un hombre ue se halla bajo la protecci/n de )ios. Montesecco ya hab+a o+do bastante# y lo ue a uel desconcertante viejo estaba diciendo le provocaba escalo!r+os. Se ri/ en las barbas del anciano cuando se levant/ de la mesa. G<on ue )ios# DehE K, ahora me dir0s ue Lorenzo de M(dici es uno de los arc0ngelesL <uando el condottiere dio la espalda al desconocido de la cicatriz en la cara# oy/ ue el viejo le dec+a. GNo tienes ni idea de lo acertado ue est0s.

, ahora# apenas iniciada la tarde# Montesecco se hallaba de vuelta en la casa y en compa&+a de $acopo de Pazzi y su irritante sobrino# contemplando la cara descompuesta del arzobispo Salviati mientras echaba sapos y culebras. GLos M(dici se nos escapan de nuevo. KMaldito sea 2iuliano# jinete ineptoL KLos uer+a muertos a ambos esta nocheL Montesecco pens/ en el viejo de la taberna. 1al vez )ios hab+a arrojado ayer a 2iuliano de M(dici de su caballo para ue saliera ileso del intento de asesinato. Sacudi/ la cabeza para alejar a uella idea# y gru&/ para sus adentros a causa del dolor ue le provoc/ el es!uerzo. GNecesitamos otro plan Gdijo %rancesco de PazziG. 1odav+a creo ue

utilizaremos al joven Ra!!aelo Riario como cebo. Lorenzo siente debilidad por los estudiantes Ble gusta aleccionarlos con todas esas tonter+as plat/nicasC# y se trata del sobrino del Papa. "nviaremos a Lorenzo otra carta de Ra!!aelo# diciendo ue desea ver la colecci/n de arte del palacio M(dici. Ra!!aelo debe asistir a su primera misa a u+ el pr/-imo domingo# de manera ue podemos sugerir un ban uete en su honor# para coincidir con la misa solemne de la semana ue viene. Montesecco se dio cuenta en a uel momento de ue nada deseaba m0s ue plantar un pu&etazo en la cara de %rancesco de Pazzi. G"l domingo ue viene es el de Pascua Gdijo# con m0s calma de la ue sent+aG. DJuer(is asesinar a los hermanos M(dici el d+a ue se !esteja la resurrecci/n de Nuestro Se&orE G*l liberar a %lorencia del tirano con el !in de proteger a la 5glesia# cumplimos la voluntad de )ios. "legir un d+a santo para nuestra tarea nos dar0 buena suerte a la hora de llevar a cabo nuestra misi/n Greplic/ el arzobispo Salviati. $acopo de Pazzi dirigi/ una mirada c/mplice y penetrante a Montesecco desde el otro lado de la sala. Los dos hombres sostuvieron la mirada lo su!iciente para saber ue cada uno albergaba pro!undas reservas sobre este plan. No se hab+an comprometido para eso. , cada d+a# daba la impresi/n de empeorar m0s.

=na semana despu(s# los conspiradores se hallaban de nuevo en el palacio de los Pazzi# !rustrados una vez m0s. %rancesco de Pazzi hab+a ido al palacio M(dici# en la >ia Larga# para saber c/mo iban los preparativos del ban uete ue se celebrar+a en honor del joven cardenal. ?ab+an decidido utilizar veneno# de los cuales el ars(nico era el m0s r0pido# y para ello era necesario comentar la disposici/n de los comensales en torno a la mesa con Mona Lucrezia de M(dici. La esposa de Lorenzo# <larice# cuyas costumbres romanas nunca hab+an sido bien vistas en %lorencia# pre!er+a ocuparse de los aspectos de la casa relacionados con sus hijos. Por lo tanto# era todav+a la competente y hospitalaria madre de Lorenzo uien organizaba las !iestas de los M(dici. %rancesco habl/ con Lucrezia del protocolo y las pre!erencias a la hora de sentarse. 5nsisti/ en ue# como Montesecco se hab+a a!icionado tanto a Lorenzo# deseaba sentarse a su lado para poder conversar. *dem0s# el arzobispo Salviati deseaba comentar asuntos eclesi0sticos con 2iuliano# muy versado en la materia. Por supuesto# lo ue la matriarca de los M(dici no entend+a era ue %rancesco estaba ubicando a los dos asesinos Bcada uno de los cuales llevar+a ars(nico encimaC al lado de sus amados hijos y sus copas de vino. Pero Madonna Lucrezia sorprendi/ a %rancesco cuando le anunci/ ue 2iuliano no asistir+a al ban uete de la noche siguiente. G1odav+a le duele mucho la pierna# y adem0s ha su!rido una in!lamaci/n en el ojo# al parecer tan contagiosa ue se la ha pasado al pe ue&o Piero. Lo mejor ser0 ue guarde cama unos cuantos d+as m0s# en mi opini/n. %rancesco de Pazzi procur/ disimular su p0nico. La conspiraci/n s/lo llegar+a a buen puerto si ambos M(dici eran asesinados la misma noche. GPeroM Gtartamude/# mientras intentaba pensar a toda prisaG. "l joven cardenal arde en deseos de conocerle# y se llevar0 una decepci/n si no est0 presente. Lucrezia de M(dici sonri/. <omo 2iuliano era tan simp0tico y encantador# era natural ue muchos se sintieran decepcionados si no acud+a# pero tambi(n era un poco

presumido# y no uerr+a aparecer en pblico con el ojo in!lamado. <on!i/ en aplacar a %rancesco con su respuesta. G"l cardenal tendr0 la oportunidad de ver a 2iuliano en la misa solemne. No uerr0 perderse la ceremonia de Pascua# teniendo en cuenta lo mucho ue ha de agradecer# y no desea otra cosa ue celebrar la gloriosa resurrecci/n de Nuestro Se&or. Pero regresar0 a palacio nada m0s acabar# sin duda agotado y dolorido# pues an no se ha levantado de la cama despu(s del accidente. %rancesco de Pazzi hab+a dejado de escuchar. 1odo hab+a vuelto a cambiar. S/lo uedaba una cosa por hacer. el sendero estaba claro. Los hermanos M(dici ser+an asesinados en la catedral durante la misa de Pascua de la ma&ana siguiente.

G"st0is locos. Locos. G"l berrido de Montesecco reson/ en las paredes del palacio PazziG. No uiero saber nada de ello. Me hab(is empujado demasiado lejos. No a&adir( el sacrilegio a los cr+menes ue he cometido. No asesinar( a un hombre# el ue sea# durante la misa. "n una catedral. "l domingo de Pascua. D?ab(is prestado atenci/n a lo ue acab0is de decirE D"s ue toda decencia os ha abandonadoE Salviati arrug/ su nariz de roedor. GD</mo osas hablarnos as+E No tenemos otra alternativa# y da la impresi/n de ue )ios no nos ha dejado otra !orma de actuar# de manera ue (sa debe ser su voluntad. $acopo de Pazzi estaba cansado. "ra demasiado viejo para esto# y no le gustaba nada el plan. GMontesecco tiene raz/n. "sto ha ido demasiado lejos. %rancesco de Pazzi se hallaba al borde de la histeria. GNo lo entiendes. K"s nuestra nica oportunidadL Montesecco# t mismo has dicho ue las tropas de 5mola y las regiones circundantes de Romagna estaban en marcha# y se presentar0n ante las murallas de %lorencia ma&ana# al !inalizar la misa. ?emos de prepararlo todo para ue esas tropas puedan acudir en nuestra de!ensa de inmediato. 1 te encargar0s de Lorenzo en la bas+lica# y yo me ocupar( de 2iuliano. $acopo de Pazzi parpade/ varias veces seguidas# como si viera a su sobrino por primera vez. GD1E D1 blandir0s el cuchillo ue matar0 a 2iuliano de M(diciE GPor supuesto Gdijo %rancesco# como si !uera lo m0s natural del mundoG. Ser( aclamado como un h(roe# uno de los valientes ue !ueron capaces de acabar con la amenaza de los M(dici y liberar %lorencia de los tiranos. Oh- 1ios m'o# pens/ $acopo# al tiempo ue meneaba la cabeza. 3rancesco est loco de remate. , en a uel momento# cada uno de los hombres implicados en lo ue la historia conocer+a como la <onspiraci/n de los Pazzi se vio obligado a tomar una decisi/n. Para %rancesco de Pazzi y el arzobispo Salviati# cegados por la codicia# la envidia y la ambici/n desen!renada# s/lo e-ist+a una alternativa. "staban decididos# incluso se sent+an entusiasmados# por la idea de asesinar a los hermanos M(dici en Pascua. , si bien Salviati no empu&ar+a ninguna daga# se hab+a asignado un papel. Ser+a (l uien# cuando recibiera la se&al desde la catedral# entrar+a en la Signoria y se apoderar+a del gobierno. Le ayudar+a otro conspirador# cuya misi/n consistir+a en dar la se&al para ue las tropas entraran en la ciudad# al tiempo ue acompa&aba al arzobispo a e-igir el control de la Signoria. Les

proteger+an mercenarios de la tropa de Montesecco# todos los cuales estar+an dispuestos a matar a cual uier miembro del consejo ue intentara detenerlos. Se trataba de una revoluci/n. "ra una guerra. Morir+a gente. "l mundo era as+. Pero para 2ian 'attista da Montesecco# la conspiraci/n hab+a desembocado en el sacrilegio y la demencia. ?ab+a estado buscando una manera de abandonarla. 5ncluso antes de su encuentro con el viejo en la taberna# sab+a ue militaba en el bando e uivocado. No uer+a matar a Lorenzo de M(dici. No ser+a su mano la ue pusiera !in a vida tan noble. )e hecho# pas/ por su mente en a uel momento matar a %rancesco de Pazzi y el arzobispo Salviati# con el !in de prolongar un tiempo m0s la seguridad de los hermanos M(dici. M0s tarde# encontrar+a motivos para desear haber obedecido a a uel instinto. G,o abandono. GMontesecco mir/ as ueado a los otros tres hombresG. $acopo# creo ue t tambi(n te rebelas contra esto# pero eres un hombre y has de tomar tus propias decisiones. "n cuanto a vosotros dos Gescupi/ en el suelo mientras se dispon+a a salirG# os har(is compa&+a mutua en el in!ierno. )adle recuerdos de mi parte al diablo# y decidle ue no tardar( mucho en acompa&aros. , antes de ue nadie pudiera protestar# Montesecco abandon/ %lorencia. No mir/ hacia atr0s mientras su caballo corr+a lo m0s r0pido posible de vuelta a Romagna.

$acopo 'racciolini hab+a ca+do en desgracia. <uando eran m0s j/venes# hab+a sido el compa&ero de Lorenzo de M(dici en hermetismo y herej+a# pero se hab+a trans!ormado en un hombre apuesto# autoindulgente y completamente corrupto. >iv+a atormentado por sus propias inseguridades y devorado por la envidia ue sent+a hacia la gloria de Lorenzo de M(dici# el hombre m0s respetado y deseado de %lorencia. "l menor de los 'racciolini pose+a la agudeza mental de su padre# pero no su nobleza. "ra un genio cerebral# pero de una clase peligrosa# un hombre desconectado por completo de su coraz/n. Si bien era capaz de e-traordinarias haza&as intelectuales# no albergaba el menor deseo de utilizar su mente para otra cosa ue no !uera la diversi/n o los pasatiempos. ?ab+a robado a su padre para pagar sus deudas de juego# hab+a vendido las joyas de su madre y despil!arrado las dotes de sus hermanas para librarse de los problemas en ue no paraba de meterse. 1ras autoconcederse el t+tulo de ?edonista Supremo de %lorencia# organizaba salvajes org+as en ue recib+a a los elementos m0s turbios de la ciudad en noches de placeres desen!renados# con !recuencia impensables. No hab+a nada ue no deseara probar# ningn riesgo ue no estuviera dispuesto a arrostrar# y era a!icionado a comentar ue practicaba todos los pecados mortales a diario. Por lo tanto# cuando %rancesco de Pazzi le abord/ por primera vez para participar en el golpe de "stado ue derrocar+a el gobierno de %lorencia# la perspectiva le entusiasm/. GDJu( voy a ganar con elloE G!ue su primera pregunta# como suced+a siempre en tales circunstancias. %rancesco de Pazzi o!reci/ al principio una rid+cula suma de dinero con el !in de conseguir su atenci/n. )espu(s# enumer/ una serie de incentivos adicionales ue sin duda atraer+an al desa!orado hedonista. una casa de campo# esclavas circasianas Bv+rgenes# por supuestoC y diversos tesoros ue apelaban a su vanidad. Pero 'racciolini# aun ue era un narcisista consumado# no era del todo estpido. %ormul/ la pregunta clave. GDPor u( yoE No entiendo ni de guerras ni de pol+tica. Soy erudito de o!icio y hedonista de vocaci/n. La nica vez ue bland+ una espada !ue en uno de los torneos de

Lorenzo# y s/lo !ue para !an!arronear. DPor u( uer(is ue lidere esta rebeli/n con vosE GLa Orden del Santo Sepulcro Greplic/ %rancesco de Pazzi# mirando a los ojos de su presa. 'racciolini hab+a dejado de sonre+r en a uel momento. )ios# c/mo odiaba a la Orden# y a todos sus miembros. Su sola menci/n le daba ganas de vomitar. G"ntiendo. , como Lorenzo es el Pr+ncipe Poeta# el ni&o mimado de la piadosa Orden# sab(is ue no me dar0 remordimientos verle muerto Ginsinu/ 'racciolini. No mencion/ lo ue ocupaba en a uel momento su mente. nada le har+a m0s !eliz ue ver a a uella pe ue&a zorra a la ue llamaban <olombina arrojarse al *rno abatida por el asesinato de Lorenzo. "so s/lo se le antojaba m0s valioso ue todo el dinero prometido. %rancesco asinti/. GS+# lo s(. Pero hay m0s. , si decid+s ayudarnos# os aguardan m0s tesoros de los ue pod0is imaginar. "l Papa en persona solicita vuestra ayuda. *h# ya estamos llegando al meollo de la cuesti/n. "star en la n/mina del pont+!ice era una garant+a de ue la recompensa era generosa. GDJu( desea de m+E G5n!ormaci/n. Juiere ue vay0is a Roma y le cont(is todo cuanto sab(is sobre la Orden y sobre los M(dici# sus l+deres. Juiere cual uier reli uia o documento perteneciente a la Orden ue vuestro padre haya conservado# cual uier libro o papel ue <osme haya entregado a vuestro padre. Poggio# el padre de 'racciolini# hab+a sido el amigo y aliado m0s +ntimo de <osme de M(dici. ?ab+a sido un elemento !undamental de la Orden. )e hecho# la !amilia 'racciolini hab+a estado relacionada con la Orden del Santo Sepulcro durante muchas generaciones# y $acopo hab+a sido educado en sus sagradas tradiciones. 5ncluso hab+a pasado cierto tiempo en presencia del Maestro# acompa&ado de Lorenzo# cuando eran ni&os. Pero (l siempre !ue di!erente# nunca pudo concentrarse ni comprender las lecciones de amor y comunidad ue eran elementos capitales del Libro Rosso. No hab+a sido de ayuda ue le compararan constantemente con Lorenzo y Sandro# alumnos estelares y devotos iniciados. 'racciolini sent+a celos de la posici/n de Lorenzo y el talento de Sandro# pues no los pose+a en igual medida. "n un tiempo hab+a deseado ser pintor# pero en los talleres demostr/ ue estaba m0s capacitado para triturar minerales ue para mezclar pigmentos. <uando Lucrezia )onati Bconocida en la Orden s/lo como <olombinaC se hab+a unido a la Orden a la edad de diecis(is a&os# algo se uebr/ en la mente ya perturbada de 'racciolini. "ra la criatura m0s hermosa ue hab+a visto en su vida. "n verdad era capaz de creer en las ense&anzas de la Orden acerca de la divinidad de las mujeres cuando miraba a <olombina. Pero su adoraci/n se es!um/ cuando result/ evidente ue pertenec+a a Lorenzo. =n gran privilegio m0s ue Lorenzo pose+a y estaba !uera del alcance de 'racciolini. 'ull+a de odio y envidia. 'racciolini !ue a casa de los )onati e in!orm/ al padre de <olombina de ue el comerciante M(dici pretend+a convertir a su amada hija de noble cuna en su amante# si no la hab+a mancillado ya. "sta in!ormaci/n hab+a sido el motivo de ue los )onati hubieran prohibido a Lorenzo seguir en contacto con su hija. M0s adelante# 'racciolini !ue tambi(n el in!ormador ue dio la noticia de la relaci/n entre <olombina y Lorenzo a NiccolY *rdinghelli. "n repetidas ocasiones. Su in!ormaci/n# ue inclu+a una puya cruel con detalles gr0!icos inventados# condujo a la paliza ue recibi/ <olombina a manos de su en!urecido marido. =na noche# muy borracho# esper/ a <olombina delante de la *ntica 1orre. "ra la

nueva princesa de la Orden# su preciosa "sperada# la estudiante predilecta del Maestro. Pero (l sab+a u( era en realidad. "ra la puta de Lorenzo. , Lorenzo se encontraba en Mil0n en misi/n diplom0tica a instancias de su padre# de modo ue a 'racciolini se le antoj/ l/gico ue <olombina necesitar+a un sustituto durante la ausencia de Lorenzo. La agarr/ cuando pas/ por la callejuela ue separaba la *ntica 1orre de Santa 1rinitR y le tap/ la boca con la mano antes de ue pudiera chillar. "lla le mordi/ hasta ue brot/ sangre. "so para empezar. La dulce y !r0gil <olombina estaba hecha toda una guerrera. Se uit/ el broche del manto y se lo clav/. 'racciolini chill/# en voz lo bastante alta para ue un miembro de la !amilia 2ian!igliazza saliera de la torre y rescatara a <olombina. 'racciolini la amenaz/# la chantaje/# acudi/ a todas las ideas repugnantes ue pudo inventar para acallarla# pero sin (-ito. <olombina# la voz de la verdad# e-igi/ ue pagara por su ata ue contra ella y se neg/ a permitir ue diera vuelta a la situaci/n y le echara la culpa. No estaba dispuesta a ser v+ctima de sus mentiras# ni tampoco a ue se saliera con la suya y repitiera el intento con otra mujer. No s/lo hab+a deshonrado el apellido 'racciolini# sino ue hab+a uebrantado todas las normas de la Orden. Para su bondadoso y devoto padre# a uel era el delito m0s grave imaginable. <omo resultado# $acopo !ue condenado al ostracismo y desheredado. 1odos los segundos de dolor ue $acopo 'racciolini hab+a e-perimentado en su vida eran culpa de Lorenzo de M(dici# su putilla y su bendita Orden. Re!le-ion/ un momento sobre su buena suerte. D"ra posibleE DLe o!rec+an una generosa paga por destruir a Lorenzo y la OrdenE GD<u0les son las intenciones del PapaE Gpregunt/ a %rancesco de PazziG. D>a a declararles herejesE Ser+a delicioso. 1al vez uemar+an a Lorenzo en la pira# como a a uella zorra !rancesa chi!lada de la ue siempre estaban hablando entre gimoteos. 1al vez uemar+an tambi(n a la !ulana de Lorenzo# y (l contemplar+a la escena. 1al vez se lo recomendar+a al Sumo Pont+!ice. "-agerar+a el papel de la odiada <olombina tanto de hereje como de adltera# al tiempo ue in!ormaba a Su Santidad de los cr+menes cometidos contra la 5glesia por la Orden. GNo soy yo uien ha de decir lo ue har0 el Santo Padre con la in!ormaci/n G respondi/ %rancescoG. Pero imagino ue su mayor deseo es eliminar la herej+a en todas sus !ormas. G, el m+o# %rancesco. <onsideradme vuestro socio# y decid al Papa ue# si prepara alojamientos c/modos# entregar( las pruebas ue desea. K, uiz0 m0s de las ue esperaL

$acopo 'racciolini llev/ a cabo una visita inesperada al palacio M(dici en >ia Larga poco despu(s de su encuentro secreto con %rancesco de Pazzi. Si bien Lorenzo estaba al corriente de la mala reputaci/n del menor de los 'racciolini# y jam0s le perdonar+a lo ue hab+a hecho a <olombina# accedi/ a ver a su amigo de la in!ancia en privado en su studiolo# pensando en la antigua relaci/n de ambas !amilias. Sin embargo# se pregunt/ cu0nto se prolongar+a la conversaci/n antes de ue 'racciolini le pidiera un pr(stamo. GLorenzo# viejo amigo. G'racciolini le abraz/ y bes/ en ambas mejillas antes de continuarG. ?e venido a pedir perd/n por los acontecimientos del pasado. ?an transcurrido muchos a&os desde ue trat( a tu <olombina de una !orma imperdonable. Le

pedir+a disculpas en persona# pues los acontecimientos de a uella noche todav+a me siguen atormentando# pero s( ue ella no uiere saber nada de m+. <on!+o en ue le comuni ues cu0nto lo siento. 1e aseguro ue he cambiado. Lorenzo asinti/. La disculpa parec+a sincera. "sperar+a a ver c/mo se desarrollaba el encuentro. 2uard/ silencio y dej/ ue 'racciolini hablara. GS( ue te est0s preguntando para u( he venido. 5magino ue est0s esperando ue te pida un pr(stamo. 'ien# si piensas eso# te e uivocas. S/lo he venido a pedirte perd/n. , a darte un regalo. 'racciolini e-trajo un libro de hermosa encuadernaci/n de su bolsa y lo entreg/ a Lorenzo con grandes aspavientos. GLa $istoria de 3lorencia# escrita por mi padre# Poggio 'racciolini. <omo ya sabr0s# la escribi/ en lat+n# pero inspirado por tu amor hacia el idioma toscano# he traducido todo el libro a nuestra lengua vern0cula. ?e estado trabajando en ello durante a&os. 1e he dedicado esta versi/n toscana# por !omentar nuestro idioma y por ue ahora ya !ormas parte de la historia de %lorencia como tu abuelo. Lorenzo estaba estupe!acto. Lo ltimo ue esperaba de a uel !amoso miembro de la nobleza !lorentina era un obse uio de tal magnitud. Lorenzo pas/ las p0ginas del hermoso libro# una obra maestra de traducci/n e historia. 1al vez 'racciolini no estaba perdido del todo todav+a. *n era capaz de e-traordinarias gestas acad(micas# pese a su creciente disipaci/n# y hab+a tenido la gentileza de a&adir al te-to algunos p0rra!os sobre los logros del Magn+!ico. Lorenzo le dio las gracias y sac/ varias botellas de su mejor vino. Los dos hombre bebieron hasta bien entrada la noche y hablaron de los tiempos de su juventud. Lorenzo se relaj/ mientras hablaban de Plat/n y sus primeros a&os con %icino# y rieron de sus travesuras de ni&os. "staba tan convencido de ue 'racciolini estaba intentando cambiar su vida# ue hasta in!orm/ a su amigo de la in!ancia de la situaci/n actual de la Orden y sus planes para el !uturo. Pese a sus a&os de l+der inmerso en los peligros de la pol+tica !lorentina# el Magn+!ico siempre deseaba buscar lo mejor de las personas. No era esc(ptico por naturaleza# y cre+a en ue se deb+a conceder a cada hombre la posibilidad de enmendar su pasado y redimirse en vistas al !uturo. "sta caracter+stica era !ruto de su educaci/n espiritual# pero tambi(n era la esencia de su car0cter. "ra as+. Jue Lorenzo !uera tan noble y magn0nimo le con!er+a nobleza. Pero tambi(n vulnerabilidad.

$acopo 'racciolini cumpli/ la palabra dada a los conspiradores y proporcion/ a Si-to 5> m0s pruebas de la herej+a de Lorenzo de las ue jam0s habr+a imaginado. ?ab+a preparado la estrategia de su visita al Magn+!ico a la per!ecci/n# y le conoc+a lo bastante bien para estar seguro de ue el libro le encantar+a. "l plan se hab+a desarrollado segn lo previsto# y Lorenzo hab+a revelado toda clase de secretos cuando baj/ la guardia. 'racciolini veri!ic/ durante a uella conversaci/n todo cuanto sab+a de la Orden. Lo embelleci/ un poco cuando envi/ el in!orme al papa Si-to# s/lo para aumentar su valor. "-igi/ ue le pagaran el doble de lo estipulado como recompensa por unas pruebas tan per!ectas de herej+a contra los M(dici y sus partidarios. Le pagaron en monedas de plata# una pe ue&a broma de la curia. 'racciolini se hab+a comprometido seriamente a irrumpir en la Signoria con

Salviati# el arzobispo de Pisa# durante el asesinato. *portar+a un to ue melodram0tico# y le entusiasmaba la idea de desempe&ar un papel destacado. <asi esperaba ue opusieran resistencia para matar a un miembro del consejo como parte del espect0culo. Nunca hab+a hundido una espada en un hombre. "ra una nueva y emocionante e-periencia ue ard+a en deseos de vivir. =na vez comprometido 'racciolini con el plan# %rancesco de Pazzi necesitaba encontrar m0s asesinos. Perder a Montesecco hab+a signi!icado un golpe tremendo# pero no insuperable. <onsult/ con el arzobispo Salviati# el cual encontr/ una soluci/n. "ra imper!ecta# tal vez# pero una soluci/n al menos. "l arzobispo hab+a encontrado a dos sacerdotes dispuestos con gran entusiasmo a matar a Lorenzo de M(dici. "l primero era *ntonio Ma!!ei. "ra un hombrecillo de >olterra# una posesi/n civil ue hab+a padecido una guerra civil. "l sangriento alzamiento hab+a ani uilado a m0s de la mitad de la poblaci/n. Ma!!ei hab+a perdido a su madre y sus hermanas a manos de los intrusos ue invadieron >olterra. Los intrusos eran mercenarios a sueldo de los M(dici ue !ueron a aplacar los disturbios# puesto ue el ej(rcito !lorentino estaba desperdigado en otras !ronteras. Si bien no !ue culpa de Lorenzo ue los mercenarios resultaran ser bandoleros y criminales# sol+an echarle la culpa de la devastaci/n de >olterra. Lorenzo visit/ el lugar en muchas ocasiones e indemniz/ a los supervivientes. 2ast/ una !ortuna de su propio dinero en reconstruir la ciudad. Su culpa le atormentaba. "l Magn+!ico ten+a pesadillas sobre >olterra con !recuencia. "ra el mayor pesar de su carrera pol+tica. Pero para el joven sacerdote *ntonio Ma!!ei# Lorenzo de M(dici era un malvado de primera magnitud. Si pod+a participar en la muerte de ese hombre# ser+a un h(roe para >olterra. *ccedi/ a blandir el cuchillo sin m0s recompensa ue el perd/n del Papa# una vez llevado a cabo el asesinato. * Ma!!ei le ayudar+a otro sacerdote# un hombre ue estaba muy endeudado con la banca de la !amilia Pazzi y buscaba una !orma de sacarse de encima a uella carga. Ste!ano da 'agnone accedi/ a colaborar con Ma!!ei en la gesta# pues ser+a necesario m0s de un hombre para abatir a Lorenzo. <omo la misa de Pascua era un acontecimiento de "stado# esperaban ue Lorenzo acudir+a vestido de gala# lo cual en %lorencia inclu+a una espada. , Lorenzo# atleta y deportista consumado# no llevaba la espada como un simple adorno. Sab+a utilizarla. Por consiguiente# el plan consist+a en ue los dos sacerdotes le atacaran por detr0s# antes de ue pudiera desenvainar su arma. $unto con el arzobispo# los dos sacerdotes dise&aron un brillante plan para lograr el (-ito. La se&al para atacar a los hermanos M(dici se producir+a durante la misa# cuando alzaran la hostia en el altar antes de la Sagrada <omuni/n. No s/lo era una se&al imposible de pasar por alto# punteada por el sonido de las campanillas# sino ue todos los devotos !lorentinos habr+an bajado la vista mientras rezaban. "so conceder+a tiempo a los asesinos para atacar por detr0s sin ue nadie se diera cuenta. )os pu&aladas en la garganta de Lorenzo garantizar+an el (-ito de su empresa. Jue dos sacerdotes y un arzobispo al servicio del Papa prepararan el asesinato de dos hermanos el domingo de Pascua Bmientras alzaban la santa hostia en el altar de una bas+licaC# no molest/ a la conciencia de los conspiradores. 1ampoco comprendieron la iron+a de ue el nico hombre convencido de ue se trataba de una conspiraci/n diab/lica# el nico hombre ue renunci/ a algo ue consideraba malvado# era el asesino pro!esional.

Palacio /2 de a!ril de .-AC

MBdici)

,lorencia

L* SONR5S* )" LOR"NOO se ensanch/ cuando 2iuliano entr/ cojeando en su studiolo. GK>iveL K*ndaL GLorenzo se levant/ de su escritorio y salt/ sobre su hermano# al ue estrech/ en un abrazo de osoG. D</mo te encuentrasE GMucho mejor. )olorido. 'ajar me ha costado. *n tardar( en volver a ser el de antes# pero voy mejorando. 2iuliano dej/ de hablar un momento y Lorenzo observ/ ue sus ojos# todav+a enrojecidos a causa de la in!lamaci/n# brillaban de una !orma anormal. Preocupado# apoy/ una mano sobre la !rente de su hermano. GD1ienes !iebreE DLa in!lamaci/n te provoca dolor en los ojosE 2iuliano ri/ y apart/ la mano de su hermano# mientras iba a sentarse en el so!0 tapizado de rojo ue antes descansaba bajo la obra maestra de 'otticelli El tiempo vuelve. GNo# no. "stoy bien. "s lo ue he venido a decirte# hermano. *cabo de llegar de la capilla# donde he estado rezando durante la ltima hora delante del Libro Rosso# tal como t me aconsejaste. Prest( o+dos a los 0ngeles# y me han hablado. Me han dicho ue me case con %ioretta# ue escoja s/lo el amor. Jue reconozca y cr+e a mi hijo como tal. Lorenzo sinti/ un nudo en la garganta mientras escuchaba. 1ard/ un momento en hablar. GMe alegra mucho o+r eso. <reo ue has escuchado bien a los 0ngeles. DJu( otra cosa iban a decir los 0ngeles# salvo ue el amor lo puede todoE GKPero si an no has o+do lo mejorL No te lo vas a creer# pero es un milagro. MadreM Kno se oponeL Me estaba esperando cuando acab( en la capilla# y me dijo ue hab+a estado consultando con su coraz/n y s/lo deseaba mi !elicidad. DNo te parece incre+bleE KMe casar( con %iorettaL Lorenzo abraz/ a su hermano menor con !uerza. Por un momento# volvieron a ser ni&os. 5nocentes# !elices# interpretando sus papeles de hermano mayor protector y dulce beb( mimado. ?ab+a l0grimas en los ojos de Lorenzo cuando solt/ a 2iuliano. GMe sientoM muy !eliz por ambos. S/lo puedo imaginar u( sentir0 %ioretta cuando se lo digas. G?e decidido proponerle matrimonio ma&ana# si me encuentro mejor de los ojos. Ser0 su sorpresa de Pascua. 5r( a %iesole a primera hora de la ma&ana para darle la sorpresa. , a mi hijo tambi(n. GDNo ir0s a la misa de Pascua ma&anaE >iene el joven cardenal# y es el sobrino del Papa. ?a pedido verte# ya ue no acudir0s al ban uete de esta noche.

2iuliano medit/ un momento. G1al vez vaya# y luego ir( a %iesole. )epender0 de c/mo me encuentre. No estoy seguro de c/mo se sentir0 mi pierna despu(s de ir y volver de la catedral. Puede ue me duela demasiado para montar. *hora he de ir a aplicarme las compresas en los ojos. Me las ha dado el m(dico para ue pueda celebrar la Pascua m0s dichosa de mi vida.
,lorencia =o"ingo de Pa*c$a de .-AC

L* <*1")R*L "MP"O@ a llenarse horas antes# cuando los !lorentinos llegaron para conseguir un asiento y asistir a la misa solemne del domingo de Pascua. Los asientos de las primeras !ilas siempre se reservaban para la (lite gobernante# de la cual los M(dici ocupaban el rango m0s alto. "l espacio de Lorenzo estaba situado en la parte derecha# delante del altar. ?oy asistir+a con sus amigos m0s +ntimos y su hermano# en lugar de su !amilia# pues la misa ue se celebraba en el centro de %lorencia era una especie de acontecimiento de "stado. Su madre# esposa e hijos asistir+an a una ceremonia privada en la bas+lica Hdom(sticaI de San Lorenzo. %rancesco de Pazzi vio ue el Magn+!ico entraba en la catedral con *ngelo Poliziano. Pase/ la vista en busca de 2iuliano y el p0nico se apoder/ de (l cuando no vio al menor de los M(dici. )e Pazzi se acerc/ a Lorenzo# uien le in!orm/ de ue su hermano se sent+a hoy muy dolorido y hab+a decidido ue el paseo hasta la catedral no era conveniente para su pierna dolorida. %rancesco de Pazzi recorri/ las largas manzanas ue separaban la catedral del palacio M(dici y !ue recibido por Madonna Lucrezia# uien se estaba preparando para salir con sus nietos. )e Pazzi le dijo sin aliento ue el joven cardenal Riario solicitaba la presencia de 2iuliano# y an hab+a tiempo para ue asistiera a la misa y no o!endiera a la !amilia del Papa. Lucrezia dej/ ue el visitante hablara con 2iuliano de hombre a hombre. Su hijo era adulto# capaz de tomar sus propias decisiones. %rancesco de Pazzi conoc+a bien el car0cter de 2iuliano de M(dici# al igual ue todos los !lorentinos. "ra !amoso por la dulzura de su naturaleza y sus modales impecables. )e Pazzi aprovech/ esta caracter+stica e insisti/ con tenacidad. G"l cardenal# cuyos hermanos mayores son muy poderosos# s/lo tiene diecisiete a&os. "st0 seguro de ue le dar(is valiosos consejos sobre c/mo llevar a cabo su misi/n y estar a la altura de un apellido tan glorioso. Por mi parte# no me cabe duda de ue el Papa se sentir+a m0s predispuesto en el !uturo hacia Lorenzo si concedierais a su sobrino !avorito una corta audiencia. =nos pocos minutos despu(s de la misa# y luego podr(is continuar descansando. 2iuliano suspir/. La verdad era ue su pierna estaba mucho mejor hoy# y era capaz de desplazarse a pie hasta la catedral# aun ue !uera cojeando. No obstante# hab+a esperado partir hacia %iesole temprano# emocionado por la perspectiva de reunirse con %ioretta y el ni&o. Pero si lo ue dec+a %rancesco era cierto# y si el sobrino del Papa deseaba pasar un rato en su compa&+a# deber+a ir a misa. Sobre todo# ser+a bene!icioso para Lorenzo tener un aliado en el seno de la !amilia del pont+!ice. 1ampoco le retrasar+a mucho. *l !in y al cabo# ten+a ue agradecer muchas cosas# as+ ue una hora de rodillas en honor de la resurrecci/n

del Se&or era lo menos ue pod+a hacer. ,a estaba empezando a sentirse culpable por saltarse la ceremonia. K1al vez )ios hab+a enviado a %rancesco de Pazzi para lograr ue 2iuliano !uera hoy a la iglesiaL *dem0s# 2iuliano record/ mientras se vest+a ue hoy era veintis(is de abril. Se cumpl+an dos a&os del d+a en ue su adorable Simonetta !alleci/. DJu( hab+a dicho LorenzoE H"l veintis(is de abril ser0 siempre un d+a triste para nosotros.I 5r+a a misa para rezar por el alma de Simonetta# y por los <attaneo y los >espucci# ue todav+a la lloraban. Se visti/ a toda prisa y se ued/ un poco sorprendido cuando %rancesco le abraz/ con !uerza por la cintura cuando sali/ de sus aposentos# al tiempo ue proclamaba su alegr+a por el hecho de ue el menor de los M(dici se sintiera lo bastante bien para acompa&arle en a uel precioso d+a. Lo ue el ingenuo 2iuliano no sospechaba era ue %rancesco le hab+a cacheado en busca de armas o armadura# pero como se hab+a vestido tan deprisa y no uer+a cargar con m0s peso del necesario# 2iuliano hab+a decidido olvidar el atuendo o!icial y dejar en casa los elementos militares. Lorenzo s+ ue los llevar+a# sin duda a su manera magn+!ica# y representar+a a la !amilia como siempre. 2iuliano recorri/ cojeando la >ia Larga en direcci/n a la magn+!ica bas+lica# cuya !achada de m0rmol rosa y verde centelleaba bajo la luz del sol. La obra maestra de ladrillo rojo del )uomo constitu+a una visi/n invitadora# ue daba la bienvenida a todos los !lorentinos en a uel d+a santo. "ntraron en la catedral# pero se estaba haciendo tarde y el espacio ue rodeaba el puesto de Lorenzo ya se hab+a llenado. 2iuliano tendr+a ue sentarse en otro sitio# m0s atr0s. Su hermano le vio y ar ue/ una ceja# intrigado por su presencia en la misa# a lo cual 2iuliano contest/ encogi(ndose de hombros y se&al/ a de Pazzi. Lorenzo sonri/ y agit/ la mano como diciendo# Hya me lo e-plicar0s despu(sI# y se dispuso a tomar asiento. *just/ la espada y la vaina para ue descansaran sobre su regazo durante la misa y no golpearan los bancos. Mientras lo hac+a# repar/ en ue hab+a dos sacerdotes sentados detr0s de (l. No los reconoci/# pero sonri/ cort(smente y les dese/ una buena Pascua# antes de volverse hacia el altar. <oment/ a *ngelo ue el sobrino del Papa# el reci(n nombrado cardenal Riario# parec+a muy joven y muy nervioso. Sin duda# jam0s hab+a asistido a una misa solemne en un lugar tan enorme como la hermosa catedral de Santa Maria del %iori. 2iuliano sigui/ a %rancesco de Pazzi hacia el lado norte de la catedral# cerca del coro# y se sent/ a su lado. 5ntent/ concentrarse en la ceremonia# pero s/lo pod+a pensar en ver a %ioretta. <uando la campanilla de la sacrist+a son/ para indicar la llegada de la hostia# inclin/ la cabeza en se&al de reverencia# al igual ue la mayor parte de la congregaci/n. 2iuliano de M(dici# a punto de rezar en honor del Se&or al ue tanto amaba# no vio acercarse el cuchillo. %rancesco de Pazzi le apu&al/ espoleado por la descarga de adrenalina# y el primer golpe alcanz/ el cuello del menor de los M(dici con tal !uerza ue lo abri/ en canal. La sed de sangre se apoder/ de %rancesco de Pazzi# y continu/ apu&alando a 2iuliano de M(dici con todas sus !uerzas# gimiendo a causa del es!uerzo. Su ata ue !ue tan !urioso ue se hizo un corte en su propio muslo# al con!undirlo con el de 2iuliano. "l caos reinaba en la catedral# y se alzaron chillidos cuando la sangre salpic/ a los reunidos en la parte norte. La gente empez/ a dispersarse. *l mismo tiempo# los dos sacerdotes colocados detr0s de Lorenzo hab+an atacado# pero el religioso convertido en asesino *ntonio Ma!!ei cometi/ un error t0ctico. Mientras sacaba el cuchillo de la manga del h0bito con una mano# se prepar/ para asestar el primer golpe agarrando a Lorenzo con la otra.

Lorenzo de M(dici ten+a re!lejos veloces como el rayo# gracias a a&os de cazar y practicar deportes. )io un salto en el mismo momento en ue le tocaron por detr0s# lo cual provoc/ ue la pu&alada de Ma!!ei llegara con menos !uerza. *un ue el cuchillo caus/ un corte en el cuello de Lorenzo# no !ue una herida !atal. La v+ctima pudo desenvainar su espada y de!enderse# antes de ue el otro atacante pudiera apu&arle. Para *ngelo Poliziano !ue el momento de su vida en ue todo lo ue hab+a sido y ser+a cristaliz/. Su padre# la !uente de amor y sabidur+a m0s importante de su vida# hab+a sido asesinado a pu&aladas delante de (l cuando era pe ue&o. *hora# Lorenzo de M(dici# la !uente de amor y sabidur+a m0s importante de su vida veinte a&os despu(s# estaba siendo amenazado de !orma similar por asesinos provistos de cuchillos. Pero esta vez# *ngelo intervino. No era un hombre grande# y sus a&os de poeta no le hab+an granjeado una constituci/n atl(tica ni ninguna !uerza !+sica# pero Poliziano pose+a otra cosa. determinaci/n. 2olpe/ a uno de los asesinos con el canto de la mano derecha# con !uerza su!iciente para hacerle perder el e uilibrio# y despu(s asi/ a Lorenzo por su brazo libre para echarle hacia atr0s# lejos del cuchillo amenazador. Los dos sacerdotes# estupe!actos y aterrorizados por la veloz reacci/n de *ngelo y Lorenzo# dieron media vuelta y salieron corriendo de la catedral antes de ue nadie pudiera detenerlos. GK>0monosL Ggrit/ *ngelo por encima del caos a Lorenzo# ue sangraba pro!usamente de la herida del cuello y no estaba en condiciones de hacer otra cosa ue obedecer. "l s( uito del Magn+!ico le condujo de inmediato a trav(s de las enormes puertas de bronce de la sacrist+a# y las cerraron de golpe para impedir m0s ata ues. Lorenzo estaba aturdido# pero despu(s el terror se apoder/ de (l y empez/ a llamar a gritos a su hermano. GD?as visto a 2iulianoE Gpregunt/ desesperado a *ngelo# pero los amigos de Lorenzo no le contestaron. Su hermano pe ue&o estaba sentado detr0s de ellos y a la iz uierda# demasiado lejos para ver lo ue estaba sucediendo en la locura de los ata ues y las prisas por proteger al Magn+!ico. ?asta entonces# no se le hab+a ocurrido a nadie ue 2iuliano pudiera estar en peligro. DJui(n uerr+a asesinar al dulce 2iuliano# siempre al margen de la pol+ticaE "ra absurdo. "n a uel momento# el leal s( uito de Lorenzo s/lo estaba concentrado en su l+der. Su joven amigo *ntonio Ridol!i chup/ la herida de su cuello. Si los atacantes hubieran sido diestros# sus cuchillos habr+an estado envenenados. Ridol!i sorber+a de buen grado el veneno si ello signi!icaba salvar al Magn+!ico. =n d+a# uiz0# %lorencia agradecer+a su sacri!icio. GK2iulianoL GLorenzo se sent+a d(bil a causa de la p(rdida de sangre# y *ngelo intentaba mantenerle inm/vil# al tiempo ue le envolv+a el cuello con su capaG. D"st0 bienE Lorenzo estaba !ren(tico. 1en+a ue saber si su hermano se encontraba bien. Otro amigo de los M(dici# Sigismondo Stu!a# salt/ a una escalera y subi/ hasta el altillo del coro para echar un vistazo al caos ue hab+a trans!ormado el domingo de Pascua en un ba&o de sangre. *lguien chill/ ue la cpula estaba a punto derrumbarse# y algunas personas !ueron pisoteadas cuando las dem0s intentaron huir de la bas+lica. Sigismondo tard/ un largo minuto en posar sus ojos sobre la terrible escena ue recordar+a en sus pesadillas durante el resto de sus d+as. 2iuliano de M(dici# casi irreconocible sobre un charco de su propia sangre# yac+a sin vida en el pasillo norte. ?ab+a sido despedazado# acuchillado diecinueve veces con la mayor violencia. No hab+a tiempo para l0grimas. Nadie sab+a ui(nes o cu0ntos eran los atacantes.

)eb+an poner a salvo a Lorenzo. , si Lorenzo se enteraba de ue 2iuliano yac+a muerto en el suelo de la catedral# no conseguir+an sacarle de all+. Sigismondo dijo ue no hab+a visto a 2iuliano desde el altillo del coro# y alent/ !alsas esperanzas en Lorenzo de ue su hermano hab+a escapado. La mentira parti/ el coraz/n de Sigismondo# pero era la nica !orma de conseguir ue Lorenzo abandonara la bas+lica y volviera a la seguridad del palacio M(dici lo antes posible. M0s tarde# Sigismondo a!irmar+a ue no hab+a mentido cuando dijo ue no hab+a visto a 2iuliano en la catedral. "n el terror del momento# apenas pudo imaginar ue la masa de carne y sangre tirada en el suelo era su mejor amigo de la in!ancia y compa&ero de justas. * uellos despojos no eran 2iuliano de M(dici. 5mposible.

"l segundo elemento de la conspiraci/n de los Pazzi se puso en marcha cuando el arzobispo Salviati y 'racciolini corrieron hacia la Signoria para preparar el golpe de "stado. Se les sum/ un grupo de mercenarios despiadados de Perugia. "l hecho de ue a uella chusma se acercara a la Signoria en!ureci/ a la guardia# pese a ue a su !rente iba un arzobispo. "l /onfaloniere al mando# el comandante en je!e de la repblica# era un hombre duro y valeroso llamado <esare Petrucci. "staba comiendo cuando el arzobispo y sus bergantes llegaron y e-igieron audiencia. "l resabiado Petrucci acept/# pero separ/ al arzobispo Salviati y a 'racciolini de su banda de desalmados# solicitando ue la Hguardia de honorI esperara en una sala contigua. Lo ue el arzobispo ignoraba era ue la sala en la ue los mercenarios iban a esperar era un calabozo disimulado. "l arzobispo Salviati in!orm/ a Petrucci de ue era portador de un mensaje del Papa. "mpez/ a pronunciar un discurso deshilvanado acerca de liberar %lorencia# pero no pudo controlar sus nervios y tartamude/ varias veces. Petrucci ya hab+a o+do bastante. Palabras como HderrocarI y HtiranoI !ueron su!icientes para saber ue se avecinaban problemas. *dem0s# hab+a un alboroto en la plaza y ya o+a el caos de las calles. Llam/ a gritos a los guardias de la Signoria y# en ese momento# un err0tico 'racciolini le atac/ con movimientos torpes. Petrucci# un hombre corpulento y soldado veterano# no se molest/ en utilizar un arma. *garr/ a 'racciolini por el pelo y le inmoviliz/ en el suelo en cuesti/n de segundos. 2uardias de la Signoria irrumpieron en la sala y le redujeron# al mismo tiempo ue propinaban buenas patadas al arzobispo de Pisa# a uien tambi(n hab+an detenido. GK1ocad la vaccaL Ggrit/ Petrucci. La vacca era una enorme campana de la torre de la Signoria# y recib+a dicho apelativo debido al sonido pro!undo y peculiar al sonar# similar a un mugido. "ra un sonido de suma importancia para los !lorentinos. La vacca s/lo sonaba cuando se produc+a una crisis en la ciudad. "ra una llamada al orden# y provocaba ue los ciudadanos de la repblica se precipitaran a la plaza de la Signoria para averiguar u( suced+a. Mientras la vacca emit+a su sonido# jinetes con la librea de la !amilia Pazzi irrumpieron en la plaza al grito de HKLibertadL KMuerte a los tiranos M(diciL KPor el pueblo de %lorenciaL KPor el puebloLI Si los conspiradores Pazzi esperaban ue los ciudadanos de %lorencia les apoyar+an# se llevaron una cruel By peligrosaC decepci/n. La noticia del terrible asesinato de 2iuliano de M(dici a manos de %rancesco de Pazzi se hab+a propagado por do uier# causando indignaci/n en toda la ciudad. <uando m0s sicarios de los Pazzi entraron en la plaza#

pidiendo libertad a gritos# el populacho de %lorencia invadi/ la plaza al grito de H NPalleO NPalleO NPalleO KPor amor a los M(diciLI Los jinetes de los Pazzi !ueron apedreados# mientras la muchedumbre perd+a cada vez m0s la calma. Los detalles de la muerte de 2iuliano continuaban propag0ndose# e-agerados. GKLe cortaron en cien pedazosL KJuedaron esparcidos por todo el altarL KLa escoria de los Pazzi le arranc/ los ojos y le cort/ la narizL "l terrible asesinato del dulce 2iuliano de M(dici no ued/ sin castigo a uel d+a. Los guardias de palacio ya hab+an acabado con los mercenarios de Perugia# y les estaban cortando la cabeza para clavarlas en estacas como advertencia a todos uienes amenazaran la paz de a uella civilizada repblica. "l primer conspirador o!icial ue recibi/ su castigo !ue el aturdido 'racciolini. No hab+a imaginado as+ su participaci/n en el golpe de "stado ue pondr+a !in a la vida de Lorenzo y al gobierno de los M(dici. "mpez/ a hablar muy deprisa# a prometer abundante in!ormaci/n sobre todos los conspiradores si le perdonaban la vida. Petrucci escuch/ menos de un minuto# antes de ue les interrumpieran con la noticia del asesinato de 2iuliano de M(dici en el altar de la misa solemne. "scupi/ a 'racciolini e hizo una se&al con la cabeza a los guardias de palacio. G)ad ejemplo con (l. Jue no caiga en saco roto. *l cabo de escasos segundos# los guardias hab+an encontrado una soga gruesa y atado un e-tremo alrededor del travesa&o de la ventana. *nudaron el otro e-tremo alrededor del cuello de 'racciolini. Le arrojaron por la ventana# sin molestarse en mirar cuando !ue a parar contra el lado del palacio >ecchio# de !orma ue se rompi/ el cuello y los dientes al mismo tiempo. )ejaron ue uedara colgando de la ventana para dar ejemplo. Pero s/lo !ue el primero. * continuaci/n# hicieron prisionero al arzobispo de Pisa. <hill/# patale/ e invoc/ la protecci/n papal# hasta ue uno de los guardias le rompi/ la mand+bula para enmudecerle. Los guardias le enviaron a hacer compa&+a a 'racciolini de id(ntica !orma. No muri/ tan deprisa# y los espantosos detalles de su lente y dolorosa muerte ser+an documentados con posterioridad por *ngelo Poliziano. Mientras el arzobispo se columpiaba violentamente al e-tremo de la soga y se estrellaba contra el cad0ver de $acopo 'racciolini# su ltimo acto en vida !ue hundir los dientes en la carne del muerto. Por u( lo hizo es un misterio macabro# sobre el cual los !lorentinos especularon durante a&os. La mayor+a opinaba ue el arzobispo cre+a ue podr+a salvarse con a uel postrer y horripilante acto. Si tal era su plan# !racas/ al igual ue los otros. La muchedumbre estaba reclamando a gritos la sangre de los Pazzi# y en!il/ hacia su palacio. %rancesco de Pazzi se hab+a escondido en (l# pero con escasa e!icacia. La herida del muslo sangraba en abundancia# de modo ue result/ muy !0cil seguir el rastro hasta descubrirle oculto debajo de una cama. La muchedumbre le despoj/ de su vestimenta y le arrastr/ desnudo por las calles# hasta entregarlo a la Signoria para ue se uniera a sus c/mplices en una ejecuci/n instant0nea. <omo los ue le hab+an precedido# %rancesco de Pazzi ued/ colgando de la ventana de la Signoria de un nudo improvisado pero e!icaz. Mientras las masas impon+an su ley y los rumores se propagaban# el pueblo de %lorencia e-ig+a saber si su magn+!ico Lorenzo continuaba con vida. <ientos de personas des!ilaban por las calles# camino del palacio M(dici# coreando. HKMagn+!icoL KMagn+!icoLI <ada vez hab+a m0s gente# m0s gritos# m0s e-igencias de pruebas ue demostraran la supervivencia de Lorenzo. "n casa de los M(dici# se trazaron planes para sacar de inmediato a <larice y los ni&os de %lorencia# y enviarlos a una de las villas con la mayor rapidez y sigilo posibles.

Lorenzo no uer+a ue su !amilia estuviera en la ciudad durante el caos ue no ten+a visos de terminar hasta ue se supiera la verdad sobre a uel terrible d+a y sus or+genes. Rezaba para ue su madre consintiera en marchar con ellos# aun ue sab+a ue se negar+a. Lucrezia estaba conmocionada# incapaz de hablar desde ue hab+a recibido la noticia de ue su pe ue&o# 2iuliano# hab+a sido brutalmente asesinado. "l m(dico personal de Lorenzo# ue hab+a entrado a toda prisa por una puerta trasera del palacio# e-amin/ con detenimiento la herida del cuello. G"n verdad )ios os ama# Lorenzo Gdijo el m(dico# mientras sacud+a la cabezaG. No habr+ais sobrevivido a una pu&alada directa en el cuello# pero !ijaos en esto. "l m(dico alz/ el !ragmento de cadena de plata ue hab+a separado de la herida. 1odav+a sujeto a (l# aun ue cubierto de sangre# estaba el collar con la reli uia de la >era <ruz ue hab+an regalado a Lorenzo cuando era ni&o. La guardaron para (l hasta ue tuvo edad para apreciarla# un valios+simo regalo del rey Renato de *njou# ue hab+a pertenecido a $uana de *rco. G)a la impresi/n de ue el cuchillo cort/ la cadena# pero como resultado# el golpe !ue desviado y os alcanz/ m0s arriba del cuello# encima de la arteria. "s muy posible ue este colgante os haya salvado la vida.

%lorencia era un caos. ?ab+a disturbios y tumultos# mientras los ciudadanos reaccionaban a los rumores contradictorios ue circulaban por la cargada atm/s!era toscana. <ientos de personas rodeaban el palacio de >ia Larga y e-ig+an saber si Lorenzo estaba vivo o muerto. *ngelo se convirti/ en intermediario entre la calle y el palacio# e in!orm/ al pueblo de %lorencia de ue Lorenzo estaba al cuidado de su m(dico y pidi/ ue siguieran rezando por la salvaci/n del Magn+!ico. Pero a medida ue avanzaba la tarde y el nmero de personas concentradas aumentaba# no hubo !ormas de aplacarlas. Juer+an a Lorenzo. "-ig+an su presencia. Mientras el m(dico vendaba el cuello del Magn+!ico# <olombina y %ra %rancesco entraron en la habitaci/n. <olombina se postr/ de hinojos a los pies de su amado cuando le vio# asi/ su mano y llor/. GOh# Lorenzo# gracias a )ios. 2racias a )ios ue est0s vivo. Fl le acarici/ el cuello y llor/. GDSabes lo de 2iulianoE Gpregunt/. "lla asinti/# pero no pudo decir nada# demasiado abrumada por el dolor ue le causaba la muerte de 2iuliano y el alivio ue e-perimentaba por la salvaci/n de Lorenzo. Lorenzo dirigi/ su siguiente pregunta al Maestro. GD</mo reconcilio todo esto# Maestro# con las ense&anzas de la OrdenE D)/nde estaba )ios hoy# cuando mi hermano !ue a rendirle culto para celebrar la resurrecci/n de $ess y darle gracias por su vidaE DPor u( mataron a mi hermoso e inocente hermanoE %ra %rancesco# ue hab+a sido testigo de m0s tragedias y violencia ue ningn alma presenciar+a jam0s# apoy/ la mano con dulzura sobre el hombro de Lorenzo. G?ijo m+o# s/lo puedo decir esto. es !0cil tener !e cuando todo va bien. "s muy di!+cil tener !e cuando la tragedia nos rodea. No puedo decirte por u( )ios no salv/ a 2iuliano# pero est0 claro ue la intervenci/n divina te salv/. Por lo tanto# en lugar de maldecir a )ios por lo ue no hizo# pre!iero dar gracias por lo ue hizo. Me siento

agradecido de ue Madonna Lucrezia no tenga ue llorar a sus dos hijos en este d+a. <omo casi toda %lorencia# segn escucho. Lorenzo asinti/. GMe siento agradecido por haber salvado la vida# Maestro Gsusurr/G. PeroM 1ardar( un tiempo en aplicar las ense&anzas del amor a los hombres ue han hecho esto. GPero eso es e-actamente lo ue debes hacer# Lorenzo# y has de hacerlo ahora. ?ombres desalmados han tardado m0s de mil cuatrocientos a&os en tergiversar las verdaderas ense&anzas de $ess y destruir el <amino del *mor. No podr0s restablecerlas todas en el curso de tu vida# pero lo ue puedes hacer ahora es dar ejemplo a tu pueblo y al !uturo# envi0ndoles un mensaje de paz. <olombina apret/ su mano y le mir/. GLa gente de esta ciudad siente terror de ue te haya pasado algo# y las masas est0n !uera de s+. %lorentinos inocentes van a resultar heridos# y en el clima actual# puede ue se produzcan m0s matanzas. Pero te uieren# Lorenzo# y te har0n caso. ?abla con ellos y escuchar0n. Lorenzo asinti/. Su primer intento de incorporarse no tuvo (-ito. "staba mareado a causa de la p(rdida de sangre y la conmoci/n. Los tres presentes en la habitaci/n Bel m(dico# el Maestro y <olombinaC le ayudaron a intentarlo de nuevo y le sostuvieron mientras recuperaba el e uilibrio. *ngelo entr/ jadeante y anunci/ ue la plebe estaba m0s in uieta e incontrolable ue nunca. ?ab+a dicho ue Lorenzo har+a unas declaraciones por su mediaci/n# y hab+a venido a improvisar una. G,o mismo hablar(# *ngelo# pero t lo repetir0s si no puedo hacerme o+r por encima del !ragor.

GKMirad# Lorenzo viveL Las turbas ue rodeaban el palacio estaban esperando m0s in!ormaci/n de *ngelo# cuando la ventana del segundo piso# a la iz uierda de la puerta principal# se abri/ y apareci/ Lorenzo. Llevaba el cuello vendado aparatosamente y sus ropas estaban impregnadas de sangre. Su rostro estaba blanco a causa de la conmoci/n. 5ncluso desde lejos# no cab+a duda de ue el Magn+!ico hab+a resultado herido de gravedad durante el ata ue. La muchedumbre contuvo la respiraci/n# mientras Lorenzo se es!orzaba por tenerse en pie y enviar su mensaje. *ngelo estaba a su lado. Lo ue la muchedumbre no ve+a desde abajo era ue <olombina y el m(dico le sosten+an por atr0s para ue no cayera. G<iudadanos y ciudadanas. GLorenzo hizo acopio de !uerzas para conseguir ue le oyeran# mientras el pueblo de %lorencia guardaba silencio para escucharleG. ?oy se ha cometido un crimen horrible. =na a!renta a )ios# una cicatriz en nuestra repblica y un crimen contra mi !amilia. <omo algunos ya sab(is# mi hermano 2iulianoM ha muerto. %ueM asesinado en la catedral durante la misa de este d+a santo entre los santos. La multitud estall/ tras el anuncio o!icial del asesinato de 2iuliano de M(dici. Lorenzo# a punto de desvanecerse# continu/ tras una brev+sima pausa# de !orma ue la muchedumbre se vio obligada a guardar silencio para escucharle. GPero somos un pueblo civilizado. <omo tal# no debemos sumar otros a los cr+menes ue ya se han cometido en este terrible d+a. Nosotros# la Repblica de %lorencia# somos considerados l+deres de un "stado progresista e independiente en toda "uropa# conocido por su cultura# saber y# sobre todo# su ley. <omo tal# debemos continuar dando

ejemplo# al permitir ue un sistema justo de ley y orden surta e!ecto y asegure ue los culpables sean entregados a la justicia. La palabra HjusticiaI !ue recibida con abucheos# pero Lorenzo continu/. G)ejadme hacer hincapi( en ue la calle no puede tomarse la justicia por su mano# por m0s necesidad ue sintamos de enmendar estos cr+menes. *s+ no !unciona una repblica civilizada. Nuestra libertad nace de nuestro compromiso con la justicia. S/lo siendo justos continuaremos siendo libres. ISi bien mi !amilia agradece vuestra demostraci/n de amor y lealtad hasta el punto de ue me !altan palabras para e-presarlo# tambi(n hemos de rogaros ue no comet0is actos de des uite en un intento de demostrar dicha lealtad. Los ue conoc+ais a mi hermano sab(is ue era un hombre bondadoso y amable. )etestaba la violencia y jam0s desear+a ue se derramara sangre en su nombre. IPor encima de todo# os pido ue# en estos momentos de prueba terrible# permanezc0is unidos como comunidad. <uidad los unos de los otros. )is!rutad de cada precioso momento ue viv0is con vuestra !amiliaM Lorenzo se ued/ sin habla# pues hab+a asumido la realidad de la p(rdida de 2iuliano mientras hablaba. 1uvo ue interrumpir su discurso. GFse es el nico mensaje ue importa ahora. *maos los unos a los otros. , gracias. 2racias por toda vuestra lealtad y apoyo. La muchedumbre lanz/ una e-clamaci/n ahogada cuando Lorenzo se desplom/ contra *ngelo. Lo transportaron hasta la cama# mientras los ciudadanos de %lorencia le vitoreaban# repet+an HMagn+!icoI y HPalle- palle- palleI por las calles. La simpat+a hacia Lorenzo y su !amilia nunca hab+a sido mayor. "l papa Si-to# as+ como sus !amiliares y seguidores# !ueron cali!icados de criminales# cosa ue eran. Los ciudadanos de la Repblica de %lorencia apoyar+an a Lorenzo en todas las decisiones ue tomara. Los consejos tradicionales !ueron abolidos# o se convirtieron en obsoletos# cuando un consejo de diez hombres de los M(dici !ue convocado como medida de emergencia durante el tumultuoso per+odo inmediatamente posterior a la masacre de la catedral. "l consejo# ue s/lo iba a ser provisional# se convirti/ en la !uerza gobernante de una ciudad ue recib+a /rdenes de los M(dici. )urante los diez a&os siguientes# %lorencia perteneci/ en e-clusiva a Lorenzo# el cual se convirti/ en el hombre m0s poderoso de "uropa sin poseer un cargo o!icial.

"n uno de los muchos giros e-tra&os del destino en la historia de la !amilia M(dici# %ioretta 2orini muri/ de !iebre y hemorragias en su cama la misma ma&ana ue 2iuliano era asesinado en la catedral. Por suerte# no lleg/ a enterarse de la masacre. La ltima noticia ue recibi/ %ioretta de 2iuliano !ue un entusiasta mensaje de amor y esperanza# en el cual le comunicaba ue su !amilia consent+a la uni/n. Se ued/ dormida poco despu(s de recibir la misiva# y so&/ con el hermoso !uturo ue le esperaba como esposa de 2iuliano y madre de sus hijos. Nunca despert/ de a uel sue&o. Si 2iuliano hubiera ido a %iesole a uella ma&ana# habr+a llegado justo a tiempo de estrechar la mano de su amada# mientras se alejaba de (l y regresaba con )ios. *hora estaban juntos en el cielo# !allecidos ambos el mismo d+a. Lorenzo de M(dici adopt/ al beb(# 2iulio# con el permiso y la bendici/n de la !amilia de %ioretta. )urante el resto de sus d+as# los 2orini !ueron tratados como miembros

de la !amilia M(dici. 2iulio !ue educado junto con el hijo !avorito de Lorenzo# 2iovanni# y los dos ni&os se uisieron como gemelos. $ugaban juntos# aprend+an juntos# se retaban mutuamente. =no terminaba las !rases del otro y hablaban en un idioma inventado propio. <omo muchos gemelos de verdad# su tipo de personalidad era opuesto. 2iovanni era alegre y dulce# mientras ue 2iulio era serio y hosco. *un ue Lorenzo siempre trat/ a 2iulio con el mismo a!ecto ue deparaba a sus hijos# daba la impresi/n de ue el ni&o albergaba un resentimiento innato hacia el mundo ue le hab+a privado de sus padres biol/gicos. <on !recuencia era necesario ue su hermanastro# a uien llamaba 2io# le elevara los 0nimos. Los destinos de estos dos ni&os estaban tan entrelazados como si hubieran compartido el mismo tero.

La 4/lesia es un monstruo h'(rido. 1urante si/los- ha sido la tradici&n del arte representar a la 4/lesia de tal formacasi siempre como un minotauro- el ser que viv'a en el centro del la(erinto de "reta y devora(a a los inocentes. Es una (uena descripci&n de la 4/lesia- Ano@ En misterioso tipo de monstruo h'(rido- horri(le y redimi(le a la vezY (asado a medias en la verdad y a medias en mentiras. En h'(rido de amor y odio- de (ondad y codicia. Este monstruo vive en el centro de una fortaleza ine0pu/na(le y se alimenta de la san/re de los inocentes. $e pintado mi monstruo h'(rido como un centauro. Es desprecia(le y est*pidopues representa a %i0to y la camada de espantosos seres endo/micos que conspiraron para asesinar a los inocentes el domin/o de Pascua. %e aferra con desesperaci&n a su arma- pues sa(e que ya no le sirve de nada. Est atrapado. 5odo el mundo sa(e la verdad. La mano de la /ran Palas )tenea- quien representa a la diosa de la sa(idur'a eterna- controla con facilidad al centauro. 1e esta forma afirmo que triunfar- pues representa la verdad. La he ataviado con un vestido que est compuesto por completo de o(,etos de los 2dici- las alianzas entrelazadas de Lorenzo- y tam(in se halla cu(ierto de ho,as de laurel. Est claro para cualquiera que ten/a o,os para ver que esta diosa sa(ia y poderosa favorece a nuestro Lorenzo. ?ue as' sea siempre. Pinto este cuadro como un talismn protector para l y toda la familia 2dici. Yo contin*o# )lessandro di 3ilipepi- conocido como 79otticelliI )" L)% 2E2OR4)% %E"RE5)% 1E %)+1RO 9O554"ELL4
,lorencia En la act$alidad

G"L P*P* S5Q1O 5> e-comulg/ a Lorenzo poco despu(s del asesinato de 2iuliano en la catedral. )estino estaba dictando a uella noche la lecci/n a todos los reunidos en la sala de estar de Petra. Maureen y Peter# Roland y 1ammy# y la propia Petra.

GD"-comulgado por u( motivoE G uiso saber Peter. GPor sobrevivir. Re+d# por !avor# por ue es rid+culo. Pero cierto. Si-to estaba tan indignado por el hecho de ue Lorenzo hubiera osado sobrevivir al intento de asesinato ue le e-comulg/ por ello. , cuando los ciudadanos de %lorencia no aceptaron la acusaci/n de anatema contra el Magn+!ico# Si-to e-comulg/ a toda la Repblica de %lorencia. GD</moE Ge-clamaron todos con incredulidad. Peter# el e- sacerdote ue hab+a trabajado en las entra&as del >aticano# a&adi/. GKNo se puede e-comulgar a toda una ciudadL K, sobre todo# por un solo ciudadano de esa ciudadL GS+# s( ue es absurdo# pero todo lo ue hizo ese Papa es incre+ble. Siempre se sal+a con la suya. )ebido a la autoridad e in!abilidad papal# pod+a hacer lo ue le daba la gana. ,a comprender(is por u( Lorenzo estaba cada vez m0s obsesionado con la idea de destruir la autoridad absoluta del Sumo Pont+!ice# al mismo tiempo ue no paraba de buscar !ormas de desestabilizar la estructura de la 5glesia cat/lica. GDJu( pas/E Gpregunt/ RolandG. DLos ciudadanos de %lorencia aceptaron su e-comuni/nE GPor supuesto ue no. Para los !lorentinos# Si-to era un criminal# y por lo tanto# nada de lo ue dec+a o hac+a importaba un pimiento al ciudadano de a pie. "l consejo de la Signoria envi/ una carta al Papa# en la cual le comunicaba ue pre!er+an seguir a Lorenzo ue a (l# muchas gracias. K%ue la a!renta de!initivaL Ojal0 hubiera podido ver la cara de Si-to cuando ley/ la carta. GLa historia de 2iuliano y %ioretta es muy triste Gdijo 1ammyG. No obstante# no deja de ser po(tico ue murieran el mismo d+a. G"ran almas gemelas# por supuesto Gintervino PetraG. *bandonaron este mundo juntos# y no me cabe la menor duda de ue se reunieron al instante en el cielo# para convertirse en uno de nuevo. Peter hab+a estado analizando el material del Libro Rosso sobre esta idea de ue cada alma ten+a una gemela. Le !ascinaba# con!und+a y# sobre todo# le desconcertaba. GD"st0s diciendo ue toda la gente tiene un alma gemelaE *l leer las leyendas de Salom/n y la reina de Saba# veo re!erencias repetidas al Halma gemelaI de cada uno. D1odas las almas son gemelasE Petra le mir/ durante un largo y detenido momento# con una leve sonrisa en los labios. <uando contest/# lo hizo con una dulzura ue nunca hab+a visto en ella. GS+# Peter. 1odas las almas tienen una gemela. 1odas. Sin embargo# no nos encarnamos juntos en cada vida# pues eso depende de lo ue e-ija la misi/n. 1omemos a Sandro 'otticelli como ejemplo per!ecto. Sandro era un personaje singular. No e-isti/ para conocer a su alma gemela# pues estaba singularmente entregado a la misi/n. "l verdadero amor y la aut(ntica pasi/n de Sandro era la creaci/n# por eso !ue tan prol+!ico. "sto es cierto en el caso de muchos de los grandes ang(licos. )onatello# Sandro# Miguel cngel. I"l compromiso de amar a otra persona es una tarea muy espec+!ica en s+ misma# y para algunos !orma parte de su misi/n# o es la misi/n propiamente dicha. Pero la belleza de todo ello reside en ue uienes desean encontrar a su alma gemela lo hacen por ue e-iste. Los ue no se sienten interesados no lo hacen por ue no es su misi/n. )estino os dir0 ue Sandro !ue uno de los hombres m0s satis!echos consigo mismo ue ha conocido# y estaba solo por completo. Le gustaba as+# por ue todo lo dem0s inter!er+a en su arte. GNo lo acabo de entender. DSandro no ten+a un alma gemelaE Pensaba ue todo el mundo la ten+a.

"ra Peter# uien intentaba todav+a comprender el concepto. GNo es !0cil comprender a los 0ngeles# DverdadE Gdijo )estinoG. Sucede con muchos de los ang(licos. 1odo el mundo tiene su alma gemela# luego Sandro tambi(n. Pero esa persona no viv+a durante el Renacimiento# pues era necesario para (l canalizar a uel amor y a uella pasi/n e-clusivamente en su arte GPero Gcontinu/ con (n!asis PetraG# y es !undamental comprender esto# (l no sent+a ese terrible anhelo ue se e-perimenta cuando buscas a alguien. "so se deb+a a ue su alma gemela eligi/ uedarse en los reinos ang(licos y ayudarle desde arriba. Se comunicaba con la energ+a de su otra mitad cada vez ue trabajaba# y su pareja le apoyaba. Por eso su producci/n !ue tan e-traordinaria por ue# en esencia# estaba trabajando como dos personas# una arriba y otra abajo# con el !in de lograr el milagro del uno. Por eso tambi(n e-perimentaba tal (-tasis mientras pintaba# lo cual conduc+a a ese rendimiento sin igual. No e-perimentaba anhelo o soledad. "se dolor concreto surge s/lo cuando las almas gemelas se han encarnado al mismo tiempo y no pueden reunirse. "-iste un deseo e-acerbado de encontrarse mutuamente. Peter la miraba !ascinado. "ra subyugante. brillante# intensa# consciente de ella y de su entorno. Se pregunt/ mientras la miraba# Aser una de esos an/licos@ AEst tan comprometida con su misi&n que no se ha permitido conocer el amor humano@ Maureen sent+a curiosidad por esto# al pensar en los diversos amigos ue todav+a segu+an solos y desdichados. G"n otras palabras# Dcual uier persona ue se siente sola es por ue intuye ue hay alguien esper0ndolaE G"-acto. )ios es bueno en todo momento# Maureen. No permitir+a ue nos encarn0ramos en el dolor# y sinti(ramos el anhelo de una pareja ue nunca podr+amos encontrar. Peter se&al/ a Roland y 1ammy. GNo me cuesta nada creer ue esos dos nacieron para estar juntos# pero Dson simples a!ortunadosE D?ay algunos m0s bienaventurados ue otrosE D)ebo creer ue todo el mundo tiene posibilidades de e-perimentar el mismo tipo de dichaE Petra respir/ hondo y se sent/ muy r+gida# mientras se preparaba para contestar. "ra una pro!esora nata. Peter# ue hab+a dado clases durante veinte a&os# reconoc+a dicha virtud en los dem0s. G1odos estamos destinados a encontrar nuestra alma gemela# del mismo modo ue estamos destinados a alcanzar nuestro destino m0s elevado. Pero no siempre logramos ambas cosas# y est0n relacionadas entre s+. Lo ue uiero decir es lo siguiente. es intil salir en pos de tu alma gemela# por ue as+ nunca la encontrar0s. La nica !orma de encontrar a tu alma gemela es encontrarte a ti mismo antes. Petra continu/ la lecci/n. G1e contar( algo personal sobre m+. ,o no he e-perimentado la bendici/n del amor divino en esta vida# pero tengo !e en ue me espera. S( ue# al ense&ar las lecciones del hierosgamos y lograr ue sean comprensibles para a uellos ue han encontrado a su amado# abro el camino para ue mi alma gemela entre por la puerta. )e haberme uedado en el mundo de la moda# ue no era mi verdadera vocaci/n# es muy probable ue me hubiera uedado sola o hubiera acabado con alguien ue no era mi verdadera pareja. Peter re!le-ion/ sobre sus palabras un momento. 1odo era nuevo para (l. "-tra&o# pero e-citante. GDLe conocer0s cuando le veasE DSer0 amor a primera vistaE

G?ay un velo ue cubre estas cosas# Peter Gcontest/ )estinoG. <on !recuencia# un miembro de la pareja reconoce al otro mucho antes.

Mientras se preparaban para marchar# Petra se acerc/ a 1ammy. GDPuedo poner las manos sobre tu abdomenE Gpregunt/G. Juiero saber si ya puedo sentir al beb(. G<laro Gcontest/ 1ammyG. Pero es demasiado pronto para sentir algo. GSalvo si eres Petra Gintervino el Maestro. Petra apoy/ las manos con suavidad sobre el abdomen de 1ammy y cerr/ los ojos. Movi/ las palmas muy despacio# hizo una pausa# respir/ hondo y reanud/ los movimientos. Los repiti/ durante un minuto m0s# y despu(s abri/ los ojos. Sacudi/ la cabeza apenas# como para despejarse y volver al presente. G%erafina Gse limit/ a decir# mientras sonre+a con a!ecto a 1ammy. GDSera!inaE Petra asinti/. G"s una ni&a. DNo lo sab+asE 1ammy neg/ con la cabeza y mir/ emocionada a Roland. GK1e dije ue era una ni&aL Ge-clam/. GLo es. =na ang(lica. "s un sera!+n# los 0ngeles resplandecientes ue rodean el trono de nuestra madre y padre ue est0n en los cielos. La palabra seraphim signi!ica H!ogosaI# y si estudias tu Libro Rosso# te dar0s cuenta de ue era el nombre original de la reina de Saba. MaPeda# la !ogosa. Pues !ue un sera!+n encarnado en la tierra# ue vino a cambiar el mundo con su alma gemela. <omo har0 esta ni&a. GDMe est0s diciendo ue mi hija es la reencarnaci/n de la reina de SabaE Petra ri/. G*lgo por el estilo. =na energ+a similar# en cual uier caso. "n italiano# un 0ngel !emenino de este orden recibe el nombre de serafina y es algo muy bienaventurado. GSera!inaM 1ammy sonri/ a Petra mientras bajaba las manos hacia su vientre# y estall/ en l0grimas de gozo.

<uando Petra acompa&/ a los dem0s a la puerta# le pidi/ a Peter ue no se marchara. GPara los dem0s# esta conversaci/n sobre almas gemelas es entretenida# pero no til. Se han encontrado el uno al otro# al !in y al cabo. Pero para ti# creo ue es mucho m0s importante. Si te apetece continuarla# deber+amos proveernos de una botella de vino. Peter ri/. GD</mo puedo rechazar semejante o!ertaE G"speraba ue no lo hicieras Gcontest/ Petra.

Maureen se dirigi/ a la azotea y absorbi/ la belleza panor0mica de la l+nea del

horizonte de %lorencia. Se detuvo en seco cuando vio una !igura inm/vil al !ondo. Le daba la espalda por ue estaba contemplando el )uomo# pero no necesit/ ver su cara para saber ui(n era. La brisa tibia agitaba sus rizos oscuros# y bajo la camisa# sus anchos hombros se !und+an con una espalda y una cintura per!ectas. G?ola. %ue lo nico ue se le ocurri/ decir cuando se acerc/ a (l y apoy/ la mano sobre su espalda. GKSanto )iosL Ge-clam/ el hombre sorprendido# por ue no la hab+a o+do acercarse. Maureen se sinti/ con!usa al principio# cuando (l se apart/ de ella con brus uedad. Le mir/ y parpade/# al tiempo ue sacud+a la cabeza. "l hombre ue ten+a delante parec+a una copia casi per!ecta de '(renger. PeroM G1 no eres '(renger Gdijo avergonzadaG. Lo sientoM "l hombre ri/. GNo tienes por u(. "s mi sino. Soy *le-ander Sinclair# el hermano de '(renger. 1 debes ser Maureen. Maureen segu+a estupe!acta. GPodr+ais ser gemelos. G'(renger es dos a&os mayor# pero siempre nos han con!undido. $ug0bamos as+ cuando (ramos pe ue&os# hasta ue '(renger se dio cuenta de ue siempre sal+a perdiendo# pues yo era el ue siempre se met+a en l+os. GDSabe ue est0s a u+E GLo sabe Gdijo una voz similar# cuando '(renger sali/ a la terraza.

GLas acusaciones eran una completa invenci/n Ge-plic/ *le-ander a su hermano. Maureen les hab+a dejado a solas para ue hablaran en privado en la terraza# despu(s de la sorprendente aparici/n de *le-. '(renger se mor+a de ganas de hablar con ella# pero la aparici/n de su hermano le hab+a desconcertado. Maureen# agotada# se !ue a dormir con la promesa de ue desayunar+a con (l por la ma&ana. Necesitaba dormir un poco antes de tomar decisiones importantes sobre su !uturo. G"st0 claro ue no prosperar0n# por eso me dejaron en libertad con tanta rapidez. Nunca tendr+an ue haberme detenido# y lo saben. *hora# hemos de averiguar ui(n !ue el responsable de ese caos. , ui(n !ue la persona poderosa ue orden/ mi detenci/n. I, por u(. G'(renger le escuchaba con atenci/n# intentando ordenar las piezas del rompecabezas. *le-ander era el presidente de Sinclair Oil# pero era una !igura mucho menos controvertida ue '(renger. Si bien *le- era poderoso en el sector y la sociedad# no ten+a !ama de granjearse enemigos. *dem0s# detener a un l+der del mundo empresarial brit0nico no era empresa !0cil. "-ig+a pruebas incontrovertibles# ue en este caso no e-ist+an. GD1ienes alguna idea de los motivos# *le-E *lguien uer+a dejarte !uera de juego# aun ue !uera por una temporada. DJui(nE *le-ander contempl/ sus zapatos un instante# avergonzado. GPara eso he venido. No s/lo para verte# sino para aclarar las cosas con >ittoria. GD>ittoriaE No comprendo. *le- se hizo de rogar un poco. G>ittoria y yo nos acostamos juntos hace tres a&os. "n marzo# despu(s de una

!iesta en Mil0n. "so !ue cuarenta semanas antes de ue )ante naciera# '(renger. , dos meses antes de ue te sedujera. GD* d/nde uieres ir a pararE G"stoy diciendo ue )ante es un aut(ntico Sinclair# pero no es tu hijo. "s mi hijo. >ittoria estaba embarazada de dos meses en <annes# y creo ue te sedujo por ue uer+a obligarte a casarte con ella y aceptar a )ante como heredero. GPero t tambi(n eres un Sinclair. GS+# pero no soy '(renger Sinclair. 1 eres el hombre encantador y misterioso# no yo. Soy un aburrido hombre de negocios. "lla siempre se ha sentido atra+da hacia ti# y s( ue el nico motivo de ue me deseara !ue ue yo era una !otocopia de ti. *dem0s# eres el heredero esot(rico# DnoE "l Pr+ncipe Poeta. '(renger se sent/ un momento y asimil/ la realidad de lo sucedido. Si )ante no era de (l# todo cambiaba. "l ni&o era un Sinclair y un Pr+ncipe Poeta# pero no el heredero de un elemento mucho m0s in uietante de la pro!ec+a. GPero el ni&oM !ue prematuro. "n ese caso# podr+a ser m+o. GNo !ue prematuro. Pes/ menos de lo normal. >ittoria es modelo. *penas com+a# y !um/ durante el embarazo. )ante era menudo y estaba en!ermo cuando naci/# pero lo hizo a t(rmino. GD</mo sabes todo estoE GNo soy idiota y s( sumar dos y dos. <uando )ante naci/ supe ue era m+o# pero >ittoria no me devolv+a las llamadas# y tampoco ahora. <reo ue me detuvieron por su culpa. GNo te sigo. *le-ander se e-plic/ con paciencia. GMe detuvieron el d+a en ue anunci/ ue eras el padre de )ante. >ittoria sab+a ue te llamar+a de inmediato para decirte la verdad# de modo ue invent/ algo para uitarme de enmedio. No me cabe duda de ue su !amilia movi/ algunos hilos para ue eso sucediera. Son muy capaces. '(renger asinti/ para mostrar su acuerdo. GPero no calcularon ue salieras tan deprisa. , mucho menos antes de ma&ana a las dos de la tarde. '(renger pens/ en el sino ue le esperaba en la Sala Roja del Palacio de la Signoria y se estremeci/. G"st0 claro. ?e venido por ue sab+a ue estabas a u+# y por lo tanto era probable ue >ittoria tambi(n. DLa has vistoE GNo. Me ha ametrallado con peticiones de vernos# pero le he dado largas. Juer+a disponer de algunos d+as para preparar mi estrategia. Pero esta noche estoy citado con ella. GD)/ndeE G1iene un apartamento en esta misma calle# !rente a la >ia 1ornabuoni. *le-ander sonri/ con aires de conspirador. GD1e importa si acudo a la cita en tu lugarE G"n absoluto. DJu( piensas hacerE *le-ander vacil/ un momento. GS( ue es una locura despu(s de todo lo ocurrido# pero voy a pedirle ue se case conmigo. GDJu(E D?as perdido la raz/nE "sa mujer es veneno puro. =n peligro mortal. *le-ander sacudi/ la cabeza.

GNo# '(renger# no lo creo# incluso despu(s de todo lo ue me ha hecho. <reo ue est0 desorientada# y creo ue sus padres le han lavado el cerebro# y a su manera es una v+ctima de esta locura de sociedades secretas ue todos conocemos tan bien. *le-ander no compart+a la pasi/n ni el compromiso de '(renger con su herencia !amiliar her(tica. Nunca lo hab+a hecho. *le- hab+a sido testigo de ue '(renger marchaba a %rancia todos los veranos de su in!ancia para un HaprendizajeI ue ni comprend+a ni recib+a. '(renger era el predilecto# el Pr+ncipe Poeta# y *le- un ni&o normal. Si bien nunca hab+a culpado a su hermano de ocupar un lugar secundario# le hab+a dejado una huella indeleble. G>ittoria tambi(n es la madre de mi hijo. Juiero compartir su vida# y la mejor !orma de conseguir ue reciba la mejor educaci/n posible es casarme con ella. Juiero protegerle de la locura y darle una vida normal. , aun ue te parezca una estupidez# estoy loco por ella. Siempre lo he estado. Podr+a hacer cosas peores ue casarme con la mujer m0s bella del mundo. '(renger dedic/ casi toda la hora siguiente a intentar disuadir a *le- de a uella idea# pero !ue intil. "staba atrapado en la telara&a de >ittoria y era imposible salvarle. D<u0ntas veces hab+a visto hombres brillantes perder el seso por la belleza !+sica de una mujerE 1ambi(n se daba cuenta de ue e-ist+an otros elementos en juego. 1al vez '(renger nunca hab+a comprendido del todo la pro!undidad de los celos de su hermano. )e esta !orma# *le- pod+a obtener algo de la rama del linaje de la !amilia. Su hijo era ahora el pr+ncipe con la sangre m0s azul de "uropa. <asarse con >ittoria y criar a )ante# ue para '(renger signi!icaba una pesadilla# era un sue&o convertido en realidad para *le-ander. '(renger dio a *le- la direcci/n y la hora de la cita. *le-ander ir+a en su lugar a las once de la noche y sorprender+a a >ittoria. '(renger Sinclair abraz/ a su hermano y le dese/ suerte. Pero cuando *le-ander se !ue# continu/ pensando ue era una idea muy mala.

Maureen ten+a dolor de cabeza y estaba agotada tras d+as de insomnio y con!usi/n. Se hallaba demasiado in uieta para descansar a gusto# de modo ue durmi/ a ratos y despert/ con !recuencia. Para colmo# siempre hab+a tenido sue&os muy v+vidos. Muchos de dichos sue&os eran pro!(ticos y la hab+an conducido a descubrimientos asombrosos a lo largo de su vida# de modo ue no hab+a mal ue por bien no viniera. )aba la impresi/n de ue esta noche no iba a ser una e-cepci/n. GKOhL Maureen chill/ y se incorpor/ en la cama. Se pas/ las manos sobre la cara y mir/ el reloj. Las once menos diez de la noche. Llevaba acostada una hora. Su m/vil estaba sobre la mesita de noche# a su lado. Lo cogi/ y marc/ el nmero de '(renger. Fl contest/ al primer timbrazo# sin duda emocionado por el hecho de ue ella le llamara. Pero no hab+a tiempo para largas conversaciones. G=na pesadilla. '(renger# algo va mal y >ittoria est0 relacionada con ello. GDPor u(E DJu( has vistoE G%uego. =na especie de e-plosi/n. *l principio# pens( ue eras t. 1e vi por detr0s. Pero el hombre se dio la vuelta y vi ue era *le-ander el ue estaba con ella. GD, crees ue est0 pasando ahoraE D* u+# en %lorenciaE "l sue&o hab+a pose+do una intensidad# una urgencia# ue Maureen no hab+a

e-perimentado jam0s. GS+. Ll0males# ahora mismo. ?emos de advertirle. , a >ittoria tambi(n. DSabes el nmeroE '(renger dijo ue s+ y llam/ de inmediato a *le-. Sus esperanzas aumentaron cuando el tel(!ono son/# pero despu(s de cuatro timbrazos se dispar/ el buz/n de voz. "nvi/ un mensaje de te-to a *le-# con la esperanza de comunicarse con (l m0s deprisa. <on !recuencia# era di!+cil tener cobertura detr0s de los gruesos muros de piedra de edi!icios europeos antiguos# como el palacio 1ornabuoni. * continuaci/n# llam/ a >ittoria. Siempre costaba localizarla# pues s/lo conectaba el tel(!ono si uer+a llamar a alguien# y nunca contestaba. Marc/ su nmero# pero el tel(!ono se conect/ de inmediato con su buz/n de voz bilingXe. G)ante Ge-clam/ de repente '(renger# al caer en la cuenta de ue el ni&o corr+a peligro tambi(n. Llam/ a Maureen. G>oy a su casa. "st0 a unas cuantas manzanas de distancia# en esta misma calle. ?e de avisarles. Nunca dudaba de Maureen ni de sus visiones. <reer en ella era tan normal para (l como el instinto de salvar a su sobrino y a su hermano. Maureen an no sab+a la historia de *le- y >ittoria# lo cual consegu+a ue el sue&o !uera m0s estremecedor por su e-actitud. ,a estaba !uera de la habitaci/n antes de colgar.

'(renger Sinclair dej/ atr0s las tiendas chic# y despu(s cruz/ en direcci/n a la antigua iglesia engalanada con el enorme blas/n de los M(dici# mientras corr+a por la >ia 1ornabuoni. "l antiguo palacio# en otro tiempo hogar de Lorenzo de M(dici# hab+a sido reconvertido en un edi!icio de apartamentos muy caros. *n se encontraban en construcci/n# y s/lo se hab+an terminado unos cuantos pisos de lujo. >ittoria 'uondelmonti !ue una de las primeras en comprar# una inversi/n de !uturo. Pocas veces se alojaba en el complejo# por ue los ruidos de la construcci/n eran de lo m0s irritante# pero segu+a siendo m0s conveniente e +ntimo ue hospedarse en hoteles. >ittoria viv+a para los paparazzi# pero tambi(n le gustaba controlarlos. ?ab+a momentos# sobre todo con )ante# en ue deseaba escapar de su !ama y vivir con discreci/n. Se lo hab+a con!esado a '(renger mientras describ+a el edi!icio y le indicaba la entrada oculta de la calle# por eso (l supo d/nde deb+a girar cuando dej/ atr0s los primeros andamios de la obra. No consigui/ acercarse m0s. La bola de !uego estall/ en el cielo nocturno# e ilumin/ %lorencia con un resplandor amarillo gaseoso# mientras los cascotes llov+an sobre '(renger Sinclair.

,lorencia .-C1

LOR"NOO "S1*'* "N la biblioteca de <areggi# trabajando en un soneto especialmente di!+cil# cuando <larice entr/. "l hombre suspir/# con la esperanza de ue no le hubiera o+do# y se uit/ las ga!as. * juzgar por la e-presi/n de su esposa# se avecinaba una discusi/n. <larice le habl/ con sus modales !ormales romanos# ue pocas veces abandonaba despu(s de diecisiete a&os de matrimonio y siete hijos vivos. GLorenzo# Dreconoces ue soy una esposa obediente y devota madre de tus hijosE Sab+a ue era una especie de trampa# de modo ue !ue al grano. GPor supuesto# <larice. DJu( se te o!receE G)(jame terminar# Lorenzo. No es lo ue supones. Lorenzo no dijo nada y permiti/ ue continuara. GNo# hace tiempo ue aprend+ a vivir con el espectro constante de Lucrezia en nuestro dormitorio. "lla es una herida ue nunca cicatrizar0 por completo# pero ya no sangra. Ni si uiera soy capaz de odiarla. 1e ama. <omo todas las mujeres. Pero no he venido a hablar de ellaM <larice vacil/# lo cual puso nervioso a Lorenzo. DJu( pod+a ser tan peligroso ue apenas osaba abordar el temaE "staba demasiado cansado para ser paciente. GDJu( uieres# puesE <larice respir/ hondo. G*ngelo Gsolt/. Lorenzo pens/ ue la hab+a entendido mal. GD*ngeloE DMi *ngeloE La incredulidad de Lorenzo pareci/ alimentar la determinaci/n de su esposa. GS+# y si es tu *ngelo# as+ sea. No s( muy bien a ui(nes llamas amigos# pero yo puedo decidir ui(n educa a mis hijos y vive en mi casa. No permitir( ue ese hombre incul ue m0s ideas her(ticas a mis hijos. ?oy# nuestra pe ue&a Maddalena me in!orm/ de ue llevaba el nombre de la esposa de $ess. Lorenzo se encogi/ de hombros. G, as+ es. GNo. Lleva el nombre de mi madre# una mujer noble y piadosa de impecable sangre romana. Mi madre llevaba el nombre de una santa# Mar+a Magdalena# la santa penitente y pecadora redimida# tal como ense&a la Santa Madre 5glesia. GD* u( viene esto# <lariceE DPor u( ahoraE GPor ue no permitir( ue ense&en eso a mis hijos. Si t uieres seguir jugando con

tus misiones secretas y herej+as# no puedo impedirlo. Pero no dejar( ue mis hijos se contaminen de ello. Lorenzo perdi/ la poca paciencia ue le uedaba. G* menos ue me est(s ocultando algo# creo ue tambi(n son hijos m+os. GKLorenzoL K</mo te atrevesL Se ued/ estupe!acta un momento por el insulto. Lorenzo pocas veces era cruel# pero ella pon+a a prueba su paciencia en ocasiones. GMis hijos# nuestros hijos# no estar0n sometidos a la blas!emia. GNo es blas!emia. La de!inici/n de blas!emia es tomar el nombre del Se&or en vano. "s herej+a. Si vas a acusarme de algo# al menos dilo bien. GNo permitir( ue ese hombre ense&e m0s herej+as a los chicos. K2iovanni est0 destinado a la 5glesiaL GS+# pero D u( 5glesia# <lariceE DLa tuya o la m+aE G?ablo muy en serio. "-pulsar( a *ngelo de nuestra casa. G>as demasiado lejos# uerida m+a. GNo# ni de lejos. Lorenzo# Dno te das cuenta de ue tambi(n temo por tiE DNo sabes ue rezo por tu alma inmortal# ue rezo para ue no vayas al in!iernoE Lorenzo suspir/# un sonido ue transmit+a una pro!unda angustia. GLlegas demasiado tarde# <larice. ,a vivo en el in!ierno.

La batalla entre <larice de M(dici y *ngelo Poliziano continu/ adelante. "staba alimentada por el hijo mayor de Lorenzo# Piero# ue no sent+a a!ecto por su pro!esor. *ngelo se impacientaba con (l y le animaba a estudiar. Piero estaba mimado por su madre y era un vago. No albergaba el menor inter(s por aplicarse# de modo ue se uejaba a su madre de insultos reales e imaginarios para evitar trabajar con *ngelo. Lorenzo# harto del acoso de <larice# lleg/ a un compromiso. 1raslad/ a *ngelo a otra villa# ue <larice pocas veces visitaba# y permiti/ ue Piero no diera m0s clases con (l. *ngelo se sinti/ aliviado# pues ser responsable de la educaci/n de Piero era un asunto peliagudo. , si bien Lorenzo era consciente de los de!ectos de su primog(nito# Piero continuaba siendo el heredero de los M(dici. *ngelo s/lo pod+a ser sincero a medias con Lorenzo acerca de la absoluta inutilidad del muchacho. Pero Lorenzo no tuvo ue interponerse entre los dos durante mucho tiempo. <larice de M(dici en!erm/ a principios del a&o siguiente# y se deterior/ con gran rapidez hasta ue empez/ a escupir sangre. Muri/ de repente a la edad de treinta y cuatro a&os. Lorenzo se hallaba en la !rontera oeste de 1oscana cuando ella !alleci/# y no asisti/ al !uneral. )e todos modos# pese a la tristeza de sus a&os en comn# dej/ anotado en su diario ue estaba apesadumbrado por su muerte. Pese a sus de!iciencias como esposa y compa&era# !ue una devota madre de sus hijos. <omo resultado# lament/ su p(rdida y se sinti/ culpable por haberle dado una vida no tan !eliz como habr+a debido. Lorenzo orden/ a *ngelo ue volviera a <areggi para concentrarse en la educaci/n de 2iovanni y de su hermanastro 2iulio. *hora# con los mejores pro!esores del mundo B*ngelo# %icino y el MaestroC a su alcance# recib+an la educaci/n ue Lorenzo deseaba para ellos. , los HgemelosI# como los llamaba Lorenzo# no estaban solos. ?ab+a adoptado a un muchacho de trece a&os# un ang(lico especial al ue la Orden y (l hab+an estado observando desde ue naciera. Miguel cngel 'uonarroti hab+a desarrollado el talento m0s

e-traordinario ue nadie hab+a visto a edad tan temprana# y decidieron ue se educara como un M(dici. Miguel cngel se sum/ vacilante a la !amilia de Lorenzo. "ra muy t+mido# pero la bulliciosa camada le dio la bienvenida y pronto aprendi/ a encajar. Las chicas mayores le adoraban y atend+an sus menores deseos# y las m0s j/venes le acosaban con solicitudes de ue dibujara caballos y !lores. <uando se sentaban a comer# Miguel cngel lo hac+a a la diestra de Lorenzo. Fste le trat/ como a un hijo en cuanto entr/ por la puerta. G"s un estudiante asombroso Gin!orm/ *ngelo a LorenzoG. "n todo. %icino le est0 ense&ando hebreo y el *ntiguo 1estamento# y se muestra brillante. "st0 muy dotado para los idiomas# y es capaz de aprenderse de memoria historias ue s/lo ha o+do una vez. "l Maestro habla maravillas del entendimiento espiritual de Miguel cngel. )ice ue naci/ con un conocimiento innato de estas ense&anzas. "s como si !uera la encarnaci/n del arc0ngel Miguel. G1al vez lo sea Greplic/ Lorenzo. No bromeaba.

Miguel cngel estaba en el jard+n dibujando cuando Lorenzo !ue en su busca. Se detuvo y mir/ un momento# mientras el muchacho alzaba una estatuilla. Parec+a una santa# de treinta cent+metros de alto y muy antigua. La levant/ a la luz# le dio la vuelta# volvi/ a posarla en el suelo y continu/ dibujando. La levant/ de nuevo# estudi/ con mucho detenimiento el rostro y reanud/ el dibujo. GDJui(n es tu musa# muchachoE Gle pregunt/ Lorenzo# al tiempo ue se&alaba la estatua. Miguel cngel le mir/ sorprendido. G'uenos d+as# Magn+!ico. La estatua es de santa Modesta. "s el tesoro de mi !amilia# por ue perteneci/ a la gran condesa Matilde de 1oscana. Lorenzo se ued/ impresionado. GDPuedo verlaE GPor supuesto. Lorenzo levant/ la estatuilla y la e-amin/. <omprendi/ por u( Miguel *ngel estaba tan obsesionado con el rostro. "ra hermoso. Las !acciones eran dulces y delicadas. 1ransmit+an sabidur+a# y al mismo tiempo tristeza. GDJu( est0s dibujandoE G=na pietB. Nos la ha encargado >errocchio. Pero yo deseaba crear una ue no !uera tradicional# sino ue celebrara las ense&anzas de la Orden. >edM Miguel cngel ense&/ el dibujo a Lorenzo. Su hermosa Mar+a# a la ue hab+a dibujado con el dulce rostro de Modesta# estaba sentada con $ess sobre su regazo# en el t+pico estilo de las pietB# pero esta pieza ten+a algo di!erente. =na elegancia y una tristeza ue Lorenzo jam0s hab+a visto. G*sombroso# hijo m+o. , su rostro es la per!ecci/n misma. No obstanteM# es muy joven para ser la madre de $ess# DnoE G"n e!ecto# Magn+!ico# pero no se trata de la >irgen Mar+a. "s Mar+a Magdalena. ?e creado una pietB ue representa a nuestra Reina de la <ompasi/n llorando a su amor perdido. Su dolor es nuestro dolor. "s el dolor del amor cuando su!re la separaci/n# como la gran mayor+a de los humanos su!ren en la tierra. Juiero capturar el sentimiento de esta nueva !orma para interpretar la historia. *lgn d+a# me gustar+a esculpirla en piedra e

insu!larle vida. =na luz brillaba en sus ojos al hablar. 1al inspiraci/n ser+a e-traordinaria en un adulto# tras toda una vida de educaci/n y e-periencia# pero al surgir de los labios de un muchacho de trece a&os# era algo inesperado por completo. , absolutamente divino. La respuesta de Lorenzo !ue sencilla. G2racias# Miguel cngel. 2racias.
,lorencia En la act$alidad

"L *5R" NO<1=RNO era particularmente sedoso. La luz de la luna se re!lejaba en las baldosas rojas del )uomo. Petra y Peter beb+an el brunello mientras charlaban. GDSigues siendo cura# PeterE Sorprendido por a uella pregunta directa# Peter vacil/# y despu(s dej/ la copa sobre la mesa. G=mmm. ?ago una pausa por ue an no lo he verbalizado en voz alta. No se lo he dicho a nadie. Pero no. ,a no soy cura. ,a no creo en a uello ue me llev/ a tomar los votos. , si bien soy un cristiano m0s devoto ue nunca# ya no soy cat/lico. *c(rrimo no# al menos. 1engo muchas preguntas ue !ormular a mi 5glesia. G, cuando eras cura# Dalguna vez te cuestionaste tu vocaci/nE GDJuieres decir si me sent+a soloE DSi echaba de menos sostener una relaci/nE Si uieres ue te sea sincero# s+# pero me negaba a pensar en ello y siempre lo achacaba a tentaciones diab/licas. GD*lguna vez te sentiste tentadoE GNo. GPeter neg/ con la cabeza. ?ab+a gozado de numerosas oportunidades. Peter era un hombre apuesto# con su aspecto de Hirland(s negroI. pelo oscuro y pro!undos ojos azules. "ra el cura por el ue todas las estudiantes se peleaban. Si ten+as ue aguantar el lat+n o el griego# al menos pod+as ir a la clase del padre PeterG. Nunca me lo plante(. Poseo mucha autodisciplina# y cuando me comprometo con algo# lo hago hasta las ltimas consecuencias. G"ncomiable y poco !recuente Gdijo PetraG. Pero ahora ue ya no eres curaM GDMe siento tentadoE Su pregunta !ue directa pero delicada. <omo la respuesta de ella. GS+. Fl asinti/# y la mir/. G,a sabes la respuesta. )e repente# los enormes ojos casta&os de Petra se encendieron. G,oM lo sab+a antes de ue llegaras# y lo con!irm( cuando entraste por la puerta. *mbos (ramos pro!esores# obligados a abandonar nuestra ocupaci/n original para encontrarnos mediante el <amino del *mor. ?ab+a otras pistas. GRi/# un poco nerviosa# y tambi(n maravillada de la vidaG. )ios tiene sentido del humor y deja en nuestras manos esas cosas# consciente de ue las m0s de las veces estamos como dormidos. 1 eres lingXista. Sabes ue Petra es la versi/n !emenina de Pedro. JueM yo soy una versi/n

!emenina de ti. Peter sonri/. GS+# y ya se me hab+a ocurrido. No he pensado en otra cosa desde ue llegu( a %lorencia. Para ser sincero# me ha atormentado no poco. "lla tom/ su mano. GNo es preciso acelerar nada# Peter. "sto es nuevo para ti# y supongo ue albergas dudas. GOh# no. GLa sorprendi/ con su certidumbreG. Ninguna. "l "vangelio de *r ues y el Libro del *mor me han llevado a comprender ue e-iste otro camino# y s( ue es el camino ue $ess ense&/. "s el <amino del *mor. "s el camino de )ios# la raz/n de ue estamos a u+. Necesito continuar comprendi(ndolo# para ue pueda ense&arlo de una nueva manera a un nuevo mundo. GMe alegra ser tu pro!esora# para ue podamos ense&ar juntos de esta nueva manera a lo ue ser0 un mundo nuevo. G"n tal caso# me alegro de ser tu alumno# pero tendr0s ue ser paciente conmigo. No por ue albergue alguna reserva# sino por ue carezco de e-periencia. <arezco de marco de re!erencia en lo tocante a sostener relaciones con una mujer. G"ntonces# te proporcionar( uno Gdijo Petra# al tiempo ue se acercaba m0s a (l G. *l !in y al cabo# soy la Maestra del ?ierosgamos. Pero cuando Petra se acerc/ para iniciar la instrucci/n de Peter# la terraza del tejado ued/ iluminada por una e-plosi/n y un destello cercanos.

La e-plosi/n ocurrida en los apartamentos del palacio 1ornabuoni sacudi/ a la ciudad de %lorencia. %ue un tr0gico accidente# y las causas se investigaron durante cierto tiempo. Por lo visto# hab+an cortado el suministro de gas debido a las obras a primera hora de la ma&ana# lo cual provoc/ un escape. Jue la mayor+a de apartamentos no estuvieran ocupados todav+a !ue una bendici/n en esta terrible tragedia. La supermodelo >ittoria 'uondelmonti y un amigo ue hab+a ido a verla# identi!icado en los primeros momentos como '(renger Sinclair# hab+an resultado heridos como resultado de la e-plosi/n. M0s adelante# corrigieron la in!ormaci/n y revelaron ue era *le-ander Sinclair# presidente de Sinclair Oil# uien se hallaba en estado cr+tico en el hospital# junto con >ittoria. *un ue '(renger casi hab+a uedado sepultado entre los escombros# hab+a podido re!ugiarse bajo la entrada del palacio contiguo. Le hab+an tratado de heridas de escasa consideraci/n y una conmoci/n cerebral. )espu(s# !ue a parar a los brazos e-pectantes de Maureen. "n un e-tra&o giro de los acontecimientos# el hospital de %lorencia en ue hab+an ingresado todas las v+ctimas estaba en <areggi. "ra la villa de los M(dici en ue <osme y Lorenzo hab+an vivido# reconvertida ahora en hospital. Se produjo un giro m0s en los acontecimientos de la noche. "l ni&o# )ante 'uondelmonti Sinclair# no se encontraba en el edi!icio en el momento de la e-plosi/n. Los ruidos de las obras le hab+an puesto de mal humor# y una ni&era le hab+a llevado a ver a sus abuelos# ue viv+an en una villa de %iesole# pocas horas antes de la tragedia.

Careggi A!ril de .-3/

"L )5M5N=1O %R*5L" dominico 2irolamo Savonarola era cada vez m0s problem0tico. Maldec+a a Lorenzo sin ambages desde el plpito# llamaba tiranos a los M(dici y predec+a su ca+da a manos de un )ios encolerizado. Savonarola hab+a llegado dos a&os antes# cuando Lorenzo le hab+a invitado a %lorencia e instalado con toda clase de comodidades en el hermoso monasterio de San Marcos# ue hab+a sido restaurado y decorado bajo la gu+a de <osme Pater Patriae. <uando Lorenzo tom/ la decisi/n de invitar a Savonarola# sab+a ue era una jugada arriesgada. "l monje era !amoso por su !urioso estilo de predicar cuando arremet+a contra la !rivolidad y la corrupci/n. "ra !eo como un pecado# pero irradiaba carisma en cuanto abr+a la boca. 5ncluso a uellos ue le despreciaban a (l y a su mensaje se uedaban !ascinados cuando Savonarola hablaba# y les costaba alejarse. Sus amigos del movimiento humanista hab+an convencido a Lorenzo de ue permitiera a Savonarola ir a %lorencia por dos motivos. el primero era ue el pe ue&o monje reservaba su mayor ira para la corrupci/n del papado. ten+an un enemigo en comn. , si bien el actual Papa# desde la muerte del malvado Si-to# era un aliado# Roma todav+a necesitaba una gran cantidad de re!ormas. Si pod+an controlar a Savonarola# o al menos in!luir en (l# podr+a convertirse en una herramienta e!icaz a la hora de incitar dicha re!orma. "l segundo motivo consist+a en ue Lorenzo no era un tirano. No uer+a ue se dijera !uera de %lorencia ue e-clu+a a Savonarola por ue ten+a miedo de su mensaje. *l dar la bienvenida a su !eudo al controvertido dominico# pod+a vigilar de cerca tanto al mensaje como al mensajero# y tal vez incluso ejercer el control sobre ambos. "s probable ue Lorenzo de M(dici hubiera logrado solventar el problema de Savonarola si su cuerpo no se hubiera encontrado en un estado de veloz deterioro. Su!r+a de la gota ue hab+a a!ligido a todos los varones M(dici y hab+a matado tanto a su padre como a su abuelo. Lorenzo s/lo contaba cuarenta y tres a&os# y con!iaba en ue si cuidaba la comida y segu+a los tratamientos# podr+a vivir tanto como <osme. *dem0s# no se atrev+a a morir ahora. Piero era demasiado idiota para dirigir el imperio de los M(dici# y 2iovanni B uien se hab+a convertido en el cardenal m0s joven de la historia a la edad de catorce a&osC# era todav+a demasiado joven para hacerse con las riendas del poder. Pero a Lorenzo le uedaba escasa energ+a espiritual para en!rentarse a Savonarola# y como resultado las ponzo&osas pr(dicas del !raile continuaban sin control y su virulencia aumentaba. =n !urioso y disgustado *ngelo regres/ del )uomo# donde Savonarola hab+a reunido a una ingente multitud a uella ma&ana. G?ay ue pararle los pies# Lorenzo. *hora se hace el pro!eta# y aun ue t y yo sabemos ue lo ue pregona son patra&as# el comn de los !lorentinos no se da cuenta. Si Savonarola dice ue a la noche sigue el d+a# sus estpidos seguidores se levantar0n y vitorear0n al sol ma&ana# diciendo. HK%ra 2irolamo ten+a raz/nLI Lorenzo estaba en la cama# agotado. ?ab+a ido a Montecatini para tomar las aguas# pues daba la impresi/n de ue calmaban un poco la gota# pero el viaje de vuelta hab+a sido casi demasiado doloroso para ue el es!uerzo hubiera valido la pena.

G)eja ue eche pestes# *ngelo. No me importa. GPues ser0 mejor ue te importe. "st0 prediciendo tu muerte. GD)e verasE GS+. , pronto. )ice ue )ios te !ulminar0# y ue morir0s repentinamente. G'ien# no tengo la menor intenci/n de morir# *ngelo. )emostraremos de una vez por todas ue Savonarola es un mentiroso. G"so espero# Magn+!ico. "so espero.

"l estado de Lorenzo empeor/. *l igual ue <osme# sus dolores se hicieron tan agudos ue !ue con!inado a su lecho. Pero no estaba agonizante. Sus m(dicos estaban seguros al respecto. )e todos modos# probaron todas las curas para la gota# incluida una e-travagante mezcla de perlas molidas y e-crementos de cerdo# hervidos en vino especiado. "ra tan horrible ue Lorenzo insisti/ en ue pre!er+a padecer la en!ermedad. )urante a uellos d+as y noches de reposo m(dico en <areggi# acudieron a entretenerle sus seres ueridos. *ngelo y %icino le le+an. 2iovanni y 2iulio practicaban su griego y lat+n juntos. Las hijas le deparaban todo su a!ecto. Miguel cngel iba y se uedaba sentado# satis!echo simplemente con estar al lado del hombre ue era como un padre para (l. * veces# dibujabaT en otras# !ormulaba preguntas acerca de la vida# el arte o la Orden. "ra una compa&+a agradable y bienvenida para Lorenzo# uien le llamaba Hhijo m+oI. <olombina acud+a siempre ue le era posible# y aprovechaba para ver al Maestro al mismo tiempo. 'esaba a Lorenzo en la !rente# le cantaba# y a veces se limitaba a apretar su mano mientras dorm+a. 1odo el rato rezaba a )ios como mejor sab+a para ue curara al pr+ncipe y as+ poder proseguir juntos su misi/n# y para poder amarle tantos a&os como !uera posible. Sandro iba con nuevos bos uejos para cuadros# y sus visitas alegraban sobremanera a Lorenzo. "l artista an pod+a arrancar carcajadas a su amigo m0s ue nadie# y lo hac+a sin es!orzarse. Sandro hab+a regresado a %lorencia una noche de principios de abril con <olombina# tras dejar al Magn+!ico en manos de la !amilia y de *ngelo. )urante el resto de sus d+as# <olombina se pregunt/ u( habr+a sucedido si ella o Sandro se hubieran uedado. S/lo sab+a una cosa. ninguno de ambos habr+a permitido ue Savonarola entrara sin vigilancia en la habitaci/n de Lorenzo.

"n de!ensa de *ngelo# cabe decir ue no estaba preparado para la situaci/n. "l pe ue&o !raile lleg/ sin anunciarse# y abrir la puerta de <areggi y ver a 2irolamo Savonarola era algo de lo m0s inesperado. "l monje hab+a viajado desde San Marcos con tres !railes m0s# a uno de los cuales conoc+a *ngelo. "so deb+a !ormar parte del plan. <omo *ngelo estaba !amiliarizado con uno de los hermanos# les hizo pasar enseguida y se pleg/ a sus demandas con m0s diligencia de la debida. GJuiero ver a Lorenzo Gdijo Savonarola con su voz rasposa. "n persona# y cuando no predicaba en el plpito# era mucho menos intimidante. "ra menudo y algo encorvado. *ngelo pens/ ue# si se cruzara con (l por la calle# sentir+a compasi/n o le echar+a dinero en la taza.

GDPor u(E GPor ue me han dicho ue se est0 muriendo. GNo es cierto. "st0 en!ermo# s+# pero <osme vivi/ muchos a&os en ese mismo estado. "n el caso de Lorenzo pasar0 lo mismo. GDOsas decir ue conoces la voluntad de )iosE G>os lo dec+s cada domingo en el )uomo. GSoy un mero instrumento de )ios. Soy yo uien debe hacerlo# no t# poeta. Pero no he venido como enemigo tuyo# ni de Lorenzo. )eseo demostrar mi indulgencia# y la de )ios# o!reci(ndole consuelo en este momento de oscuridad. *ngelo re!le-ion/ un momento# mientras los !railes ue acompa&aban a Savonarola murmuraban ue s/lo hab+an venido a proporcionar consuelo y o!recer un gesto de paz al patriarca de los M(dici. G<reo ue uerr0 verme Gdijo SavonarolaG. DPor u( no se lo preguntas# para ver cu0l es su respuestaE *ngelo asinti/. Si Lorenzo estaba despierto# era lo mejor ue pod+a hacer. La mente del Magn+!ico estaba en plena !orma# pese a ue el cuerpo le estaba !allando. , si se sent+a lo bastante !uerte# tal vez considerara muy interesante a uel encuentro. *ngelo encontr/ a Lorenzo despierto e in uieto cuando entr/ en la habitaci/n. GDJu( est0 pasando# *ngeloE Presiento desorden en la casa. GPodr+a decirse as+. 1ienes una visita. =na visita inesperada. 2irolamo Savonarola. GD)e verasE GLorenzo inici/ el doloroso proceso de incorporarse en la camaG. 'ien# hazle entrar. "stoy ansioso por demostrarle ue no me estoy muriendo. I*h# y tr0enos un poco de vino# *ngelo# por !avor. No negar( mi hospitalidad al invitado.

G?e de estar a solas con (l Ginsisti/ SavonarolaG. Lo ue he de hablar con Lorenzo es un asunto privado concerniente a su alma. No ha de ser presenciado por nadie m0s ue )ios. *ngelo condujo al pe ue&o monje al dormitorio de su amigo y cerr/ la puerta a su espalda. Si Lorenzo albergaba alguna preocupaci/n acerca de uedarse solo con Savonarola# no lo mani!est/. No hubo testigos de lo ue ocurri/ en realidad a uella noche en la habitaci/n# tal como Savonarola hab+a e-igido. *l menos# ue se sepa. "studiosos de la historia discutir+an sobre dichos acontecimientos durante los siguientes uinientos a&os# sin in!ormaci/n su!iciente para dilucidar la verdad. Miguel cngel# de trece a&os# el eterno 0ngel de Lorenzo# hab+a estado dibujando en silencio en la antec0mara contigua# separada tan s/lo por una cortina. Nadie sab+a ue estaba all+. Lo oy/ todo.

2irolamo Savonarola sali/ en tromba de la villa de los M(dici en <areggi# al tiempo ue hac+a una se&al a los hermanos de ue le siguieran a toda prisa. GSer0 mejor ue env+es a buscar a su m(dico Gadvirti/ a *ngelo sin volverseG.

, a cual uiera de uien desee despedirse. ,a te dije ue se estaba muriendo. %uiste un imb(cil por no creerme. Lo ue nadie vio mientras sal+a por la puerta con gran celeridad# en direcci/n a los caballos ue esperaban# !ue la copa de vino ue ocultaba bajo el h0bito# adornada con el s+mbolo de los M(dici de las tres alianzas entrelazadas. Lorenzo su!r+a convulsiones. 2em+a de dolor# temblaba de !orma incontrolable y era incapaz de hablar. Miguel cngel ya se les hab+a adelantado. "l m(dico se hab+a instalado en <areggi# en aposentos ubicados cerca de la habitaci/n de Lorenzo. "l muchacho hab+a esperado# tembloroso# hasta ue a uel hombre horrible sali/ del dormitorio. <orri/ por el pasillo en busca del m(dico. "l m(dico sed/ a su paciente para detener las convulsiones y Lorenzo se durmi/. Su respiraci/n era pro!unda# pero bastante regular. )e todos modos# el diagn/stico !ue in uietante y sorprendente. por lo visto# Lorenzo se estaba muriendo. *ngelo envi/ un mensajero a la ciudad para avisar a <olombina y Sandro. "l mensaje rezaba. HNo esper(is a la ma&anaI. No uer+a cometer la misma e uivocaci/n ue con Simonetta# cuando nadie hab+a podido despedirse de ella. Por desgracia# no hubo tiempo de advertir al Maestro. No volver+a a ver vivo a Lorenzo.

Lorenzo despert/# d(bil y e-hausto# antes del amanecer. Llam/ a sus hijos de uno en uno para hablar con ellos y transmitirles mensajes acerca de su !uturo. 5ncluy/ a Miguel cngel# a uien siempre hab+a tratado como a un hijo. Miguel cngel nunca habl/ en pblico de a uel d+a a nadie# salvo para decir dos cosas. HLorenzo de M(dici era mi padre por encima de todo# y la voz de 2irolamo Savonarola me atormentar0 hasta el !in de mis d+asI. Los HgemelosI# 2iovanni y 2iulio# !ueron recibidos juntos. Sus destinos estaban entrelazados# y era justo ue escucharan las ltimas instrucciones de Lorenzo juntos. Los muchachos juraron cumplir los deseos de su padre Bsin encogerse ni atemorizarseC en nombre de la Orden. No hab+an nacido M(dici en balde. Su juramento alterar+a un d+a el curso del mundo occidental. "n cuanto los muchachos se despidieron entre l0grimas# *ngelo# Sandro y <olombina entraron en la habitaci/n de Lorenzo. GSois las tres nicas personas del mundo en ue con!+o. Las nicas tres ue lo saben todo. Necesito ue jur(is ue nuestra obra continuar0. No s( si el monje loco me envenen/. No puedo demostrarlo. Pero bebimos de esas copas# de modo ueM Lorenzo se&al/ la mesa# y cuando vio ue s/lo uedaba una copa# se derrumb/ en la cama. Sandro dio un pu&etazo sobre la mesa y *ngelo sinti/ ganas de vomitar. Se culpar+a toda la vida por permitir ue a uello hubiera sucedido. GMe opondr( a (l hasta la muerte# Lorenzo Gsusurr/ Sandro. Lorenzo asinti/. GPero s( prudente# hermano m+o. GSonri/ apenasG. ?as de ser el M(dici en ue te he convertido. <olombina no albergaba el menor inter(s por hablar de Savonarola o de vengarse. 1en+a muy claro ue Lorenzo estaba agonizando# y s/lo uer+a pasar sus ltimos minutos en paz para con!esarle su eterno amor. Pero antes de ue Sandro y *ngelo les dejaran# todos

se tomaron de las manos y rezaron juntos la oraci/n de la Orden. $onramos a 1ios mientras rezamos por un tiempo en que estas enseanzas sean (ienvenidas en paz por todo el mundo y ya no haya ms mrtires. GPrometedme# amados m+os# prometedme ue volveremos a reunirnos cuando )ios lo uiera y el tiempo vuelva. Reun+os conmigo a u+# en esta hermosa tierra# para poder acabar lo ue empezamos. "s una promesa ue todos hicimos en el cielo# hace mucho tiempo# una promesa ue hemos de cumplir en la tierra de cara al !uturo. *s+ en la tierra como en el cielo. Prometedlo. GPrometo Gdijeron todos al un+sono. Sandro y *ngelo besaron a Lorenzo en ambas mejillas# mientras las l0grimas resbalaban sobre las mejillas de los tres hombres# y despu(s se marcharon. G1odav+a eres la mujer m0s maravillosa ue ha vivido jam0s# <olombina Gsusurr/ LorenzoG. 1e he amado desde el primer d+a ue mis ojos se posaron en tu belleza. , ahora ue muero# te uiero m0s ue nunca# y pongo a )ios por testigo de ue te amar( por toda la eternidad# a ti y s/lo a ti. 1Us le d(ut du temps- ,usquVB la fin du temps. "lla a!err/ sus manos. *ntes tan !uertes# les uedaban pocas energ+as# aun ue las su!icientes para enlazar las de ella con dulzura. <olombina agach/ la cabeza# con la boca junto a la de (l para ue sus alientos se !undieran. Susurr/ la traducci/n. G)esde el principio de los tiempos# hasta el !in de los tiempos. *lz/ la cabeza de Lorenzo hacia sus labios# bes/ sus dedos y empez/ a llorar. GOh# Lorenzo# no me dejes# por !avor. DNos hemos e uivocado acerca de )iosE D</mo es posible ue sea un )ios de amor# cuando nos ha mantenido separados durante tanto tiempo# y ahora te arrebata de m+ por completoE GNo# no# mi <olombina. GLorenzo utiliz/ las pocas !uerzas ue le uedaban para acariciarle el peloG. No es el momento de perder la !e. La !e es lo nico ue poseemos# y hemos de a!errarnos a ella. No pretendo comprender los padecimientos a ue )ios nos ha sometido# pero tengo !e en ue e-iste algn motivo para ello. 1al vez se trate de una prueba# para ver hasta u( punto era !uerte nuestro amor. Para ver si nuestro amor pose+a la !ortaleza de nuestro Se&or y de Su amada. "lla acarici/ su rostro demacrado y las l0grimas le corrieron por las mejillas. G"n tal caso# creo ue he superado la prueba# Lorenzo m+o. GMejor as+# paloma m+a. <olombina estaba agotada y presa de un dolor sin l+mites. GNo digas eso# Lorenzo. Nunca entender( ue perderte signi!i ue otra cosa ue tormento para nosotros. GPero es as+. G)io la impresi/n de ue encontraba renovadas energ+as para pronunciar estas ltimas palabrasG. "n el curso de nuestras vidas mortales# )ios ha cre+do conveniente# sean cuales sean los motivos# mantenernos separados. Pero una vez hayamos superado las restricciones de este mundo# estoy convencido de ue )ios permitir0 ue estemos juntos para siempre. Nunca volveremos a estar separados# <olombina. DNo es eso mucho mejorE "lla no pod+a hablar a causa de las l0grimas# mientras (l continuaba. G>oy a pedirte la promesa m0s grande de todas# <olombina. Prom(teme ue#

cuando el tiempo vuelva# da igual d/nde o cu0ndo# me buscar0s y no me abandonar0s. <omo en este mundoM Nunca te diste por vencida# aun ue yo te di muchos motivos para hacerlo. GNo# mi dulce pr+ncipe. Nunca e-isten motivos para rendirse en el amor. Sobre todo en el tipo de amor ue nosotros compartimos. "s m0s pro!undo ue cual uiera de los retos ue a!rontaremos# en cual uier vida o tiempo. "s eterno# es de )ios. G"res mi alma. ?as de prometerlo# <olombina. he de saber ue algn d+a# en algn lugar# volver( a abrazarte. GOh# Lorenzo# amado m+o Gsusurr/ ella con dulce determinaci/nG# te volver( a uerer. Sus l0grimas se mezclaron con las de (l. Lorenzo estaba ya demasiado d(bil para contestar# pero sus ojos le dijeron todo. <on mucha ternura# ella le bes/ por ltima vez. %ue el postrer momento de !undir sus almas mediante el aliento compartido# para ue (l se llevara una parte de ella# y para ue ella conservara un !ragmento de (l. La abrazar+a as+ hasta ue volvieran a reunirse en esp+ritu o carne# segn )ios decidiera.

<olombina sali/ en silencio del dormitorio de Lorenzo cuando el sol se estaba alzando sobre %lorencia. *ngelo y Sandro se hallaban sentados ante la puerta# con aspecto demacrado y angustiado. "lla abri/ la boca para hablar# pero un sollozo ue estremeci/ todo su cuerpo enmudeci/ sus palabras# y huy/ corriendo de la casa. No ten+a un destino concreto# s/lo corr+a a ciegas para huir del lugar donde Lorenzo hab+a muerto. Se encontr/ en la lo//ia# donde intent/ sostenerse sobre un gran pilar de piedra# pero no hab+a piedra lo bastante !uerte para soportar su dolor. <ay/ al suelo y dej/ ue el dolor de su agon+a se apoderara de ella cuando el primer sollozo se convirti/ en un chillido sobrecogedor. Sus gritos se oyeron en todo el valle. Lamentos desgarradores y lastimeros# henchidos de d(cadas de dolor y amor perdido# ue resonaron en el bos ue de <areggi# donde Lorenzo y ella se hab+an encontrado por primera vez cuando eran ni&os# tantos a&os antes. %ue Sandro uien acudi/ a consolarla# despu(s de dejarla un rato a solas. GDJu( haremos# SandroE D</mo vamos a vivir sin (lE D</mo sobrevivir0 %lorenciaE G>iviremos para hacer realidad su visi/n# <olombina. 1al como prometimos. GPero Dde d/nde sacaremos las !uerzasE Sin nuestro pastor# somos como ovejas e-traviadas. Sandro la mir/# no sin compasi/n# pero su respuesta !ue !irme# mientras ca+a de rodillas y la as+a por los hombros. G"scchame. te he pintado muchas veces# y cada vez por un motivo. <omo la %ortaleza# por ue jam0s he conocido a una mujer tan resuelta. 1e he pintado como la )iosa del *mor# no s/lo por ue Lorenzo lo deseaba# sino por ue tu amor por (l encarnaba todo cuanto >enus signi!icaba para nosotros. 1e pint( como $udit# por ue eres intr(pida y no te acobardas ante ninguna tarea ue se te asigna en nombre de lo ue crees. , te he pintado como nuestra >irgen# muchas veces# celebrando tu gracia. ?as sido una musa brillante# palomita# precisamente por ue posees todas esas cualidades. , ahora# has de apelar a ellas.

tu !ortaleza# tu amor# tu !e y tu valent+a. ?as de hacerlo sola# por Lorenzo# y por la obra ue hemos prometido terminar. <olombina e-tendi/ la mano para apartar de los ojos de Sandro el omnipresente !le uillo de pelo dorado. G"res el mejor hermano ue cual uiera podr+a pedir# Sandro. GLe temps revient# hermana. >0monos# $udit. ?ay ue decapitar a un gigante# y t eres la mujer ideal para hacerlo.

*l alba del 6 de abril de :96a# mientras Lorenzo de M(dici arrancaba promesas a sus seres ueridos en el lecho de muerte# una serie de acontecimientos ine-plicables ocurrieron en la ciudad de %lorencia. =na intensa tormenta el(ctrica se desat/# y un rayo alcanz/ el <ampanile de 2iotto# provocando ue !ragmentos de piedra y m0rmol salieran volando desde la torre y aterrizaran en el centro de %lorencia. "n medio de este caos# los dos leones machos ue simbolizaban el emblema de %lorencia# y ue hab+an vivido juntos en paz al lado de la plaza de la Signoria durante a&os# empezaron a rugir y a revolverse en su jaula. Se atacaron mutuamente y lucharon con sa&a. *mbos leones estaban muertos al amanecer. *l igual ue Lorenzo de M(dici. "l pueblo de %lorencia consider/ dichos sucesos un presagio terrible. La mayor+a eran partidarios de los M(dici# temerosos de lo peor desaparecido ahora Lorenzo. No hab+a ningn l+der capaz de sucederle# y el espectro del reinado de terror de Savonarola planeaba sobre la ciudad. Por su parte# 2irolamo Savonarola manipul/ los acontecimientos del 6 de abril en otra direcci/n# y de !orma magistral. GK)ios ha habladoL Grugi/ el domingo siguienteG. ?a !ulminado a Lorenzo de M(dici# el archihereje y taimado tirano. Nos ha mostrado su ira y desd(n por las !rivolidades ue Lorenzo consent+a. )ios nos ha ense&ado la maldad inherente al arte# a la msica# a cual uier libro ue no sea su sagrada palabra. Nos ha ense&ado con su rayo ue destruir0 toda la Repblica de %lorencia# y ha matado a los leones de esta ciudad como primer sacri!icio. D)ese0is ser el siguiente sacri!icioE "l pe ue&o !raile arrojaba su veneno desde el plpito del abarrotado )uomo. Los !ieles respondieron al un+sono. HKNoLI GD*caso no pro!etic( ue Lorenzo morir+a antes de ue cambiara la estaci/nE DNo os dije ue )ios no permitir+a ue continuara la tiran+a y la blas!emia de los M(diciE Pero Savoranola no se content/ con hacer realidad su propia pro!ec+a. 5nvent/ una !antas+a sobre sus ltimos momentos con Lorenzo# y cont/ ue el hereje se hab+a negado a retractarse en su lecho de muerte# pese al generoso desplazamiento de %ra 2irolamo hasta <areggi para o!recerle el consuelo de la absoluci/n. Lorenzo de M(dici continu/ siendo un hereje hasta ue e-hal/ el ltimo suspiro# y muri/ con las pesadas manchas del pecado en su alma. "l monje no tuvo otro remedio ue negarse a administrar la e-tremaunci/n# pues el hombre no uiso arrepentirse ni a las puertas de la muerte. "l mensaje estaba claro. la herej+a conduce a la muerte. , los M(dici eran herejes.

,lorencia En la act$alidad

"L SOL S" "S1*'* poniendo sobre el *rno# y trans!ormaba los tejados de %lorencia en un mosaico de terracota bru&ida. '(renger y Maureen estaban sentados cogidos de la mano# dis!rutando de la vista y de su mutua compa&+a. G?e venido esta tarde a decirte ue no me casar( con >ittoria bajo ninguna circunstancia Ge-plic/ '(rengerG. *un ue )ante !uera mi hijo# aun ue )ante !uera la Segunda >enida tal como anuncia la pro!ec+a. ?e llegado a darme cuenta# con cierta ayuda de )estino# de ue la acci/n m0s noble ue puedo llevar a cabo es honrar el amor. "l mejor ejemplo ue puedo dar es tener la valent+a de de!ender lo nico cierto de mi vida. mi amor por ti. Maureen le dio un beso. G"l tiempo vuelve# pero no es necesario. G"-acto. ?a llegado el momento de romper ese ciclo# Maureen# y a esa conclusi/n he llegado. ?a llegado el momento de un nuevo Renacimiento# una edad de oro del siglo QQ5# un renacimiento de nuestra !orma de pensar# creer y reaccionar. ?a llegado el momento de renacer gracias al amor# y s/lo el amor. *l encadenarme a >ittoria# habr+a perpetuado el ciclo del dolor# dando la espalda al regalo m0s per!ecto ue cual uiera de nosotros pueda recibir. S/lo habr+a servido para aumentar los su!rimientos# lo cual# como ya sabemos# no es lo ue )ios desea para nosotros. ?abr+a sido una especie de martirio. Maureen se ued/ estupe!acta. <omprend+a de una nueva !orma lo ue )estino hab+a intentado transmitir a sus estudiantes durante tanto tiempo. Rezaron la oraci/n de la Orden al un+sono. $onramos a 1ios mientras rezamos por un tiempo en que estas enseanzas sean (ienvenidas en paz por todo el mundo y ya no haya ms mrtires.

%elicity de Pazzi enlaz/ las manos con !uerza. La conmemoraci/n en honor del martirio de Savonarola hab+a salido a las mil maravillas. La con!raternidad hab+a reunido m0s gente ue en Roma# y los estigmas le hab+an sangrado en el momento debido. La hoguera# aun ue pe ue&a# !ue lo bastante espectacular para destruir los libros ue se hab+an acumulado. ?erej+a y blas!emia ardieron en las llamas# alimentadas por gasolina# ue %elicity verti/ de una lata. Recogi/ la lata y la llev/ al coche. Le dol+an las manos# y las necesitaba para lo ue pensaba hacer a continuaci/n. 1en+an ue dejar de sangrar para trabajar con ellas. Pero uedaban algunas horas hasta ue oscureciera por completo. 1en+a tiempo. Pero no mucho.

,lorencia .-3A

G"S 1= ?5$*# 2irolamo# uieras reconocerlo o no. %ra 2irolamo Savonarola no pod+a soportar la visi/n de la gol!illa# ni de la puta de su madre. La repelente joven# ue hab+a irrumpido en su celda de San Marcos acompa&ada de la chi uilla desnutrida# era un instrumento del diablo. Le hab+a seducido en un momento de debilidad# y a uella cosa sucia era el !ruto de tan horrible e uivocaci/n. "sta ni&a amenazaba su !uturo como gobernador de la austera Repblica de %lorencia. 1en+a ue mantener el secreto a toda costa. "n este momento# ten+a demasiado ue perder. )urante los cinco a&os transcurridos desde la muerte de Lorenzo# %ra 2irolamo Savonarola hab+a logrado destruir a los M(dici. No result/ di!+cil# una vez eliminado Lorenzo. Su hijo mayor# Piero# era poco menos ue idiota. <omo no estaba preparado para tomar las riendas del imperio de los M(dici# hab+a conseguido arruinarlo de manera sistem0tica sin demasiada ayuda# debilitando lo ue uedaba de la !amilia y !acilitando la tarea de insistir en su e-ilio. ?asta le hab+an permitido sa uear el palacio M(dici de la >ia Larga en busca de combustible para sus hogueras# y combustible encontr/. cuadros# manuscritos# todos los elementos her(ticos y paganos !ueron con!iscados del palacio y arrojados a una de las hogueras ue ard+an con !recuencia en la plaza de la Signoria. Savonarola se hab+a hecho !amoso por las hogueras# llamadas hogueras de las vanidades. Sus seguidores se contaban ahora por millares. La gente de %lorencia los llamaba HPignoniI# ue signi!icaba HlloronesI# en el mejor de los casos# o Hpla&iderosI en el peor. "l trabajo de los Pignoni consist+a en recoger art+culos de vanidad para uemarlos en las hogueras. <ual uier cosa ue aludiera a la vanidad !+sica Bper!umes# cremas# vestidos recargados# joyasC iba a parar a las hogueras. 1ambi(n todos los instrumentos musicales# teniendo en cuenta ue se utilizaban s/lo en celebraciones seglares y conduc+an a los giros de las danzas# ue desembocaban en c/pulas desen!renadas. 1odos los libros ue no eran biblias u obras de los padres de la 5glesia eran pasto de las llamas# con especial (n!asis en los cl0sicos paganos. Pero Savonarola reservaba un lugar especial en su coraz/n para la destrucci/n del arte. "ra el arte lo ue hab+an cultivado los M(dici# arte ue conten+a las claves ocultas de sus herej+as y de su Orden. *l destruir la mayor cantidad de arte posible# eliminar+a las herramientas pedag/gicas de la blas!emia. * los tres a&os de acabar con Lorenzo# Savonarola consigui/ ue la !amilia M(dici !uera e-pulsada de %lorencia# pese a ue no pod+a controlar a dos miembros# 2iovanni y 2iulio# ue ahora eran cardenales en Roma. "l actual Papa era un 'orgia# partidario de los M(dici# como cab+a esperar. Los 'orgia era la nica !amilia de 5talia m0s corrupta ue los M(dici# al menos desde la perspectiva de Savonarola. )e modo ue# si bien Savonarola estaba !urioso por ue los hermanos M(dici !lorec+an bajo el papa *lejandro >5# al menos estaban lejos de su %lorencia. "n :96\# Savonarola era el gobernante indiscutible de la repblica !lorentina. <re/ una nueva constituci/n e impuls/ nuevas leyes de moralidad y austeridad. *hora# era ilegal pasear por las calles con algn tipo de adorno. La vanidad era el delito m0-imo contra )ios. Nadie osaba en!rentarse a (l# y su poder aumentaba. Pero la e-istencia de esta ni&a

signi!icaba un problema# ue deb+a resolver de inmediato. GMe he encargado de ue laM ni&a sea adoptada en el seno de la !amilia Pazzi G dijo# sin mirar demasiado a la puta de su madre. Su visi/n le as ueaba. Los Pazzi hab+an sido sus aliados en la eliminaci/n de los M(dici# y resultaba !0cil manipularlos. Le deb+an toda una vida de !avores# y les hab+a convencido de ue aceptaran a la ni&a sin hacer preguntas. GPor tus molestias# te dar( cien !lorines para ue te marches lejos y jam0s digas una palabra de esto a nadie# ni vuelvas a ver a esta ni&a una vez se convierta en una Pazzi. La mujer empez/ a protestar# pero Savonarola sac/ una bolsa de !lorines de oro ue val+a un ojo de la cara. GD*ccedes a este trato# mujerE "lla asinti/ en silencio y e-tendi/ la mano para apoderarse de la bolsa. Savonarola la dej/ caer al suelo y ri/ cuando las monedas se esparcieron. La mujer se vio obligada a recogerlas a cuatro patas. G)eja a la ni&a en el vest+bulo. Ordenar( ue los hermanos la lleven a casa de los Pazzi. "l !raile abandon/ la habitaci/n y nunca m0s volvi/ a ver ni a la ni&a ni a la madre. La pe ue&a# con los ojos como platos por todas las durezas de la vida ue ya hab+a contemplado miraba hacia delante. Si Savonarola se hubiera !ijado en su mirada hubiera visto algo perturbador en sus ojos. 5ndicios de locura.

<olombina estaba sudando a causa del es!uerzo# pero sigui/ colaborando con los Pignoni. "staban cargando objetos para la hoguera# recogidos durante los d+as anteriores en carros. Los Pignoni hab+an recorrido toda la 1oscana en busca de objetos de vanidad y combustible her(tico para las hogueras de Savonarola. 1odos los manuscritos e incunables ue <olombina hab+a preparado para la uema le revolv+an el est/mago. 1odas las obras de arte ue cargaba en los carros le daban ganas de llorar. Pero no pod+a demostrar otra emoci/n ue alegr+a por el hecho de ue a uellas terribles o!ensas a )ios !ueran pasto de las llamas. <olombina y Sandro hab+an tardado casi cinco a&os en convertirse en miembros de con!ianza de los Pignoni. *l principio# Savonarola no con!i/ en ellos# pero cuando demostraron dedicarse con m0s devoci/n al empe&o ue la mayor+a de sus compa&eros# se convenci/ de la sinceridad de su conversi/n. Sandro 'otticelli hab+a llegado al e-tremo de entregar a las llamas cierto nmero de sus >+rgenes pintadas como putas para demostrar su devoci/n a la causa. 1anto Sandro como <olombina eran considerados l+deres de los Pignoni# y como tales supervisaban todo lo ue se preparaba para las hogueras. ?oy estaban trabajando juntos# en preparaci/n de la hoguera m0s grande hasta la !echa# en honor de la <uaresma. "l bot+n era tan impresionante ue Savonarola en persona !ue a inspeccionarlo. GK*j0# mirad estoL Me complacer0 sobremanera verlo arder en la pira. Levantadlo para ue pueda apreciarlo mejor. )os de los Pignoni levantaron lo ue parec+a ser un estandarte procesional. =na mujer# una santa# estaba sentada en un trono# rodeada de !ieles a sus pies. Sandro trag/ saliva cuando reconoci/ la obra maestra de Spinello *retino guardada en Sansepolcro. Lorenzo y (l hab+an des!ilado detr0s de a uel estandarte cuando eran ni&os# en honor de la

mujer plasmada de !orma tan bella# su reina de la <ompasi/n# Mar+a Magdalena. GPero antes# debo hacer una incisi/n Ganunci/ Savonarola# al tiempo ue introduc+a una mano en el h0bito para e-traer el pe ue&o cuchillo ue utilizaba en sus comidas. "l estandarte plasmaba a Magdalena sosteniendo un cruci!ijo. Savonarola recort/ con el cuchillo la cara de $ess en la cruz# con el !in de salvar la imagen de <risto. G)e esta !orma impedir( ue arda la imagen de Nuestro Se&or. KPero arrojad la puta a las llamasL Los dem0s Pignoni aplaudieron cuando Savonarola sali/ del patio. Sandro mir/ a <olombina# y despu(s pase/ la vista a su alrededor. ?ab+a tres carros# y en cada uno trabajaban dos Pignoni. Sandro se acerc/ a reclamar el estandarte para su carro# y nadie os/ llevarle la contraria. ?ab+an per!eccionado este procedimiento# pero el estandarte era grande y tendr+an ue proceder con cautela. "speraron a ue los dem0s Pignoni !ueran a comer# y entonces actuaron. Sacaron el estandarte de lo alto de la pila y lo ocultaron debajo del carro. ?ab+an construido un espacio secreto en los carros s/lo a este prop/sito. )esde la implantaci/n de las hogueras# Sandro y <olombina se hab+an dedicado a rescatar las mejores obras de arte y literatura del Renacimiento# pieza a pieza. "n cuanto el estandarte estuvo a buen recaudo# se relajaron un poco. La tensi/n les acompa&aba siempre en estos menesteres# pero val+a la pena correr el riesgo. Si pod+an salvar algo especialmente sagrado para la Orden# tanto mejor. <olombina alz/ la vista al cielo y sonri/ a Lorenzo. Fl la ayudaba cada d+a# en cada paso del camino.

Sandro y <olombina se encontraron en la *ntica 1orre a uella noche para acabar de preparar la documentaci/n. Rescatar obras de arte no era el objetivo principal# pese a su importancia. ?ab+an estado reuniendo pruebas contra Savonarola desde hac+a cinco a&os# documentando todo cuanto sal+a de su boca en !orma de sermones y en su trato habitual con los Pignoni. Sus a!irmaciones se radicalizaron a medida ue aumentaba su poder. Su arrogancia le impuls/ a abandonar la prudencia. "l Papa hab+a censurado a Savonarola y amenazaba con e-comulgarle. "l nico motivo de ue *lejandro >5 no hubiera tomado cartas en el asunto todav+a era ue carec+a de pruebas s/lidas contra el hombre al ue ahora llamaban el Monje Loco. Savonarola# pese a su locura tir0nica# an detentaba el poder en %lorencia. <ontrolaba adem0s la mayor parte de la 1oscana# y *lejandro sab+a ue necesitar+a muchas pruebas para ue la e-comuni/n pareciera leg+tima. <olombina y Sandro estaban convencidos de ue la documentaci/n preparada con tantos es!uerzos durante todos estos a&os no s/lo era su!iciente para re!orzar la declaraci/n de anatema# sino para ue Savonarola !uera acusado de herej+a. Lograr su ejecuci/n# adem0s de la abolici/n total de su reinado de terror sobre %lorencia# era el nico resultado aceptable# despu(s de ue la repblica llevara cinco a&os casi esclavizada por los Pignoni. <olombina llam/ a su hijo. *un ue su nombre era NiccolY *rdinghelli# cual uiera con ojos para ver se dar+a cuenta de ue era un M(dici. Sus !acciones eran m0s dulces# como las de su madre# pero hab+a heredado los ojos de Lorenzo# y no poco de su esp+ritu. "ra NiccolY uien llevar+a la documentaci/n a Roma. Primero la ense&ar+a a sus hermanos de la Orden# 2iovanni y 2iulio# y despu(s# los tres entregar+an las pruebas reunidas durante cinco a&os al papa *lejandro >5.

<olombina le abraz/ y le dese/ buena suerte# tras asegurarse de ue portaba el amuleto ue Lorenzo le hab+a legado. el diminuto relicario protector con el !ragmento de la >era <ruz dentro. Le mantendr+a a salvo.
,lorencia En la act$alidad

G"L 15"MPO >="L>"# %elicity. %elicity se ued/ petri!icada. Se encontraba en la rector+a de Santa %elicita# a punto de marchar# cuando su t+o se materializ/ en la puerta. <aminaba ayudado por un bast/n# y un sacerdote m0s joven le sosten+a. Su aparici/n la sorprendi/# pero le irrit/ todav+a m0s ue !uera tan oportuna. 1en+a prisa. GDJu( haces a u+E K</mo osas citar esa blas!emia ante m+L GNo es una blas!emia# hija m+a. "s la verdad. Lo creas o no# lo crea alguien o no# es la simple verdad. , est0 sucediendo# %elicity. * nuestro alrededor. "l tiempo est0 volviendo y nos arrastrar0 a todos si no aprendemos del pasado. "lla le escupi/# pero (l la acall/ antes de ue pudiera decir algo m0s. G?as de escucharme antes de ue sea demasiado tarde. "sto es mucho m0s grande ue t# hija m+a. DMe has o+doE ?ija m+a. %elicity se sent/# mientras una sensaci/n de temor se apoderaba de ella. Sab+a lo ue iba a decir antes de ue pronunciara las palabras. GNo soy tu t+o# %elicity. Soy tu padre. 1u madre eraM# esM la hermana Ursula. "ntonces# lo comprendi/ todo. el motivo de su e-ilio en internados de otro pa+s. La HmadreI ue nunca la hab+a uerido era# en realidad# una t+a ue cargaba con un gran peso. La hermana Ursula# la estricta pero compasiva monja ue comprend+a sus visiones y la ayudaba a cultivarlas# era su madre biol/gica. *l igual ue Savonarola# 2irolamo de Pazzi hab+a cometido un pecado# y una hija hab+a sido el !ruto. "ra la semilla de ese pecado. Oh# )ios. El tiempo vuelve. "ra cierto. %elicity de Pazzi sali/ corriendo de la rector+a al jard+n. <ay/ de rodillas y empez/ a vomitar# mientras su cuerpo se estremec+a a causa de la con!usi/n ue la conturbaba. "l padre 2irolamo no la sigui/. "staba demasiado agotado# y a punto de desmayarse de cansancio y en!ermedad. Lo nico ue pod+a hacer era rezar para ue su revelaci/n a %elicity interrumpiera lo ue ella hab+a planeado. Pero cuando cerr/ los ojos a uella noche# en un es!uerzo por dormir# lo nico ue vio en sus sue&os !ue !uego.
Monte#ecchio En la act$alidad

"S1*'*N S"N1*)OS "N la acogedora sala de estar de la casita de madera de

)estino# cerca de <areggi. Fste les hab+a invitado a todos a uella tarde# indicando ue deseaba ense&arles cosas importantes# cosas ue no pod+a trasladar a %lorencia pero tal vez contribuir+an a curarles a todos# despu(s de los tr0gicos acontecimientos del mes anterior. ?ab+an transcurrido dos semanas desde la e-plosi/n ue hab+a sacudido a %lorencia y herido a >ittoria y *le-ander. )estino les cont/ la asombrosa historia de Savonarola# con la esperanza de ue conocer a uella e-traordinaria y secreta in!ormaci/n del Renacimiento les proporcionara alguna distracci/n. Sab+a ue el mayor b0lsamo para su alma era sumergirse en un trabajo grati!icante# de modo ue les anim/ a discutir la importancia del Monje Loco y los peligros del !anatismo. "ra una lecci/n importante de cara al !uturo. GSe produjo un movimiento en la 5glesia cat/lica para beati!icar a Savonarola hacia :686 Gles cont/ Peter cuando )estino termin/ su parte de la historia. GD*lguien uer+a santi!icar al Monje LocoE Gpregunt/ 1ammy con incredulidad. Peter asinti/. GLo recuerdo con claridad por ue mi orden# los jesuitas# se opuso con vehemencia. Sab+an muy bien ui(n era Savonarola. La historia gusta de recordarle ahora como el gran re!ormador de la 5glesia# pero !ue mucho m0s tirano ue los M(dici o cual uier otro gobernante de %lorencia. G"ra un malvado# y nunca lo dud(is Gintervino )estinoG. =n asesino peligroso. No s/lo un !an0tico# sino un narcisista. S/lo ansiaba el poder# y nada m0s. No se detuvo ante nada para conseguirlo. G?ay algo ue siempre me he preguntado# )estino Gcoment/ '(rengerG. Los libros de historia dicen ue 'otticelli y Miguel cngel se hicieron seguidores de Savonarola# y ue Sandro lleg/ a uemar algunos de sus cuadros en las hogueras. 1eniendo en cuenta lo ue has contado de su relaci/n con la !amilia M(dici# me cuesta creerlo. GLa historia tambi(n asegura ue Mar+a Magdalena !ue una prostituta Gse&al/ Petra. G?e le+do lo ue dijo Miguel cngel cuando estaba agonizando# ue todav+a escuchaba la voz de Savonarola en sus o+dos Ga&adi/ '(rengerG. *hora empiezo a interpretar esa con!esi/n de una !orma di!erente. )estino asinti/. GMiguel cngel estuvo presente en a uella c0mara# y oy/ las cosas terribles ue Savonarola dijo a Lorenzo. Las cosas ue le llam/# y el juramento de Savonarola de destruir a los hijos de Lorenzo. "l monje !ue astuto# como siempre. "mpez/ a servir vino y o!reci/ a Lorenzo brindar por la amistad. ?ablaron de asuntos de la %lorencia ue ambos conoc+an y uer+an# y Lorenzo se relaj/ m0s de lo debido. <uando Savonarola estuvo seguro de ue Lorenzo hab+a ingerido su!iciente vino# vino en ue (l hab+a echado un veneno# empez/ a revelar los verdaderos motivos de su visita# o sea# atormentar a Lorenzo en su agon+a. "ra un s0dico. =n malvado. IPor eso# cuando Miguel cngel dijo en su vejez ue Htodav+a o+a la voz de Savonarola resonar en sus o+dos despu(s de tantos a&osI# se re!er+a a eso. Por desgracia# es as+ como la historia nos enga&a. "se comentario ha sido interpretado en el sentido de ue era seguidor de Savonarola# y ue sus plegarias le inspiraban. Nada podr+a estar m0s lejos de la verdad. GD, SandroE Gpregunt/ Maureen. G*h# Sandro. *n debo contaros otro !ragmento de esta historia.

Pla@a /3 de "aFo de .-3C

de

la

0ignoria)

,lorencia

GKP52NON5# P52NON5L Gvitoreaba la muchedumbre mientras las llamas se alzaban hacia el cielo. Sandro 'otticelli se acerc/ tanto como os/. 1en+a !ama de simpatizante# de modo ue le interesaba mantenerse alejado de las turbas hasta despu(s de la ejecuci/n. M0s adelante# recobrar+a su reputaci/n en %lorencia# pero hoy s/lo deseaba saborear el (-ito de la dura lucha trabada durante los ltimos cinco a&os# contemplando el !ruto de sus es!uerzos. <olombina no le acompa&aba# pues estaba prohibido a las mujeres acceder a la plaza durante la ejecuci/n. Permanec+an en el per+metro por su propia protecci/n. La muchedumbre era violenta y peligrosa# y e-ist+an muchas probabilidades de ue se produjeran disturbios y derramamiento de sangre. 2irolamo Savonarola ard+a en el centro de %lorencia. "ncontraba la muerte de la misma !orma y en el mismo lugar ue el arte# la literatura y la cultura ue hab+a destruido durante esos ltimos cinco a&os. "-ist+a una deliciosa iron+a en todo ello# se le ocurri/ a Sandro mientras pensaba en la !echa. >eintitr(s de mayo. * partir de a uel d+a# ser+a llamado el )+a del *rte Renacido. La misiva enviada al papa *lejandro >5# redactada con tanto mimo por <olombina# hab+a sido recibida con entusiasmo. <onten+a pruebas m0s ue su!icientes para acusar y condenar a Savonarola de herej+a. *dem0s# lleg/ en el momento m0s oportuno# por ue la ciudad de %lorencia estaba empezando a estallar de ira a causa de la opresi/n. Los a&os de austeridad hab+an obrado su e!ecto# y se estaba gestando la rebeli/n contra el Monje Loco ue hab+a sido su salvador en otro tiempo. "l populacho es impredecible. Por consiguiente# cuando Savonarola !ue detenido# la ciudad dividida se entreg/ al caos y la rebeli/n. * juzgar por el aspecto de las turbas a uel d+a# todo el mundo apoyaba la decisi/n papal de declarar a Savonarola hereje. "ntre los gritos de HPignoniI tambi(n se o+a H%lorencia libreI. "l olor a carne uemada despert/ n0useas en Sandro# ue no era un hombre violento. * uel d+a estaba en lucha tenaz con su esp+ritu. Ser+a preciso ue reanudara sus devociones# ahora ue hab+a cumplido su misi/n. Ser+a preciso ue encontrara perd/n y continuara adelante. Pero hoy no. Lo har+a ma&ana. ?oy celebrar+a el evento en la taberna de Ognissanti# ue hab+a vuelto a abrir a uella ma&ana por primera vez desde ue Savonarola hab+a !orzado su clausura a&os antes. ?oy se sentar+a a la mesa ue hab+a compartido tantas veces con Lorenzo y brindar+a por su amigo# su hermano# por todo lo ue le hab+a dado# por %lorencia y por el mundo. ?oy escribir+a en lugar de dibujar# escribir+a sobre el hermano ue le hab+a inspirado y el arte ue hab+an creado juntos. , despu(s# uiz0# pintar+a de nuevo. ?ab+a pasado mucho tiempo# pero hoy renacer+a.

<olombina se desplazaba hasta Montevecchio casi todos los domingos por la

ma&ana. "mpezaba el d+a rezando en el jard+n secreto de <areggi# un lugar ue hab+a sido su re!ugio espiritual desde ue Lorenzo se lo hab+a ense&ado# muchos a&os antes. La estatua de Mar+a Magdalena# la Reina de la <ompasi/n# brillaba con una hermosa p0tina pese a las d(cadas transcurridas# pues <olombina la limpiaba y pul+a cada vez ue iba de visita. 1ras sus devociones semanales# <olombina se reun+a con %ra %rancesco# el Maestro# en su casa# donde llevaba a cabo las tareas de escriba de la Orden. "scrib+a al dictado del Maestro# con cuidado de trasladar sus palabras al papel a la per!ecci/n. Lo ue estaban creando all+ era sagrado y complejo# una obra maestra codi!icada de las ense&anzas e historia de la Orden. "-ig+a toda su concentraci/n# pues el Maestro utilizaba una e-tra&a mezcla de palabras latinas e italianas# m0s algn a&adido en griego. *dem0s de transcribir la historia aleg/rica tal como se la dictaba# <olombina utilizaba su brillante mente para organizar los complejos dibujos y datos ar uitect/nicos !undamentales para la !inalizaci/n del volumen. "staba ad uiriendo un tama&o e-traordinario. G<uando hayamos terminado Gle e-plic/ %ra %rancescoG# lo llevaremos a >enecia# al l+der de la Orden llamado *ldus# uien nos lo imprimir0. Por primera vez en la historia de la Orden# tendremos documentadas nuestras ense&anzas para mostrarlas en pblico. La 5glesia dar0 por sentado ue es una herej+a# pero estar0n codi!icadas con tanto cuidado ue jam0s podr0n demostrarlo. "l trabajo hab+a continuado de esta !orma durante los siete a&os transcurridos desde la muerte de Lorenzo. <olombina transcrib+a el te-to e introduc+a los dibujos y el material gr0!ico recogido por el Maestro de algunas de las mentes m0s grandes del Renacimiento. =na gran parte de la historia de Lorenzo y <olombina estaba entretejida en la alegor+a. la leyenda de un hombre en un viaje inici0tico a trav(s de un paisaje !ant0stico# uien descubre la verdad de la vida gracias al amor# un amor ue encuentra y supera grandes obst0culos. <olombina in!undi/ su esp+ritu a la escritura# y con !recuencia sent+a la presencia de Lorenzo en la habitaci/n mientras trabajaba. "l d+a ue estaban muy cerca de terminar a uel trabajo colosal# pregunt/ al maestro. GD</mo vas a titular tu obra maestraE "l hombre sonri/# y la cicatriz de su cara resalt/ sobre su barba cuando contest/. GNo es mi obra maestra# <olombina. Pertenece a todos nosotros# a cada una de las grandes mentes y vidas ue han contribuido a esta historia. Pertenece a todos los seres humanos ue deseen reclamarla para s+# aprender de ella y convertirse en h(roes de su propia epopeya. G?izo una pausa para re!le-ionarG. <omo tal# creo ue deber+a llevar un t+tulo universal# ue hable del viaje de toda la humanidad# ue nos recuerde lo ue es real y lo ue no lo es. "staba pensando en Los conflictos del amor en un sueo. <olombina# uien hab+a padecido la lucha por conservar el amor verdadero# asinti/. GDPor ue el amor es la nica realidad verdadera# y el resto no es m0s ue un sue&oE GPor supuesto Gasinti/ el MaestroG. , por ue el amor lo puede todo.

El Pr'ncipe Poeta. Era mi ami/o- mi hermano. $e pintado la profec'a- su profec'a- en una ale/or'a de #enus y 2arte- utilizando

las dos personas que Lorenzo ama(a ms como modelos6 "olom(ina y Ciuliano. El $i,o del $om(re decidir cuando vuelve el tiempo para el Pr'ncipe Poeta. Jl- esp'ritu de la tierra y el a/ua nacido# en el reino compuesto de la ca(ra marina y el lina,e de los (ienaventurados. Jl- que amorti/uar la influencia de 2arte y e0altar la influencia de #enus# para encarnar la /racia por encima de la a/resividad. Jl- que inspirar los corazones y mentes de la /ente para iluminar el camino de la disposici&n y ensearles el "amino. Jste es su le/ado# ste- y conocer un /ran amor. "olom(ina es #enus- por supuesto- y est despierta y e0altada en su (elleza- tal como afirma la profec'a. 2arte aparece dormido- para indicar que su influencia se ha amorti/uado. Los pequeos seres de Pan- s'm(olo de "apricornio- salen de una concha para aludir ms a la inmersi&n. El amor de #enus y 2arte es pico- y aqu' queda claro que ella le ha dado /racia en lu/ar de a/resividad. Le ha enseado el "amino- y es un /ran amor. Yo contin*o# )lessandro di 3ilipepi- conocido como 79otticelliI )" L)% 2E2OR4)% %E"RE5)% 1E %)+1RO 9O554"ELL4
Monte#ecchio En la act$alidad

"R* <OMO =N M=S"O# el mseo m0s m0gico y e-traordinario ue hab+an visto jam0s. )estino y Petra se sent+an aturdidos mientras desenrollaban la antigua al!ombra persa# hasta dejar al descubierto la trampilla practicada en el suelo de la casita de )estino. <onduc+a a una escalera# casi una escalerilla# ue bajaron en !ila india. La casa# en otro tiempo propiedad de los M(dici# estaba construida sobre uno de los s/tanos destinados a almacenar manzanas de Montevecchio# similar a a uel en el ue <osme hab+a encerrado a %ra %ilippo mientras cumpl+a sus encargos. Pero )estino llevaba siglos almacenando sus tesoros en este lugar. cuadros de 'otticelli y dibujos de Miguel cngel# joyas y objetos de valor incalculable. ?ab+a cientos de documentos. 1ardar+an a&os en ordenar los objetos del s/tano# catalogarlos y analizarlos. GSanto )ios# )estino. Necesitas un sistema de seguridad de alta tecnolog+a. "sta colecci/n no tiene precio. )estino ri/.

G)ios es mi sistema de seguridad. Nadie me robar0 nada. No ha ocurrido en uinientos a&os# y no creo ue vaya a suceder ahora. Pero venid# hay regalos para todos. 1ammy y Roland primero. Les condujo hasta un rinc/n de la sala# donde hab+a un objeto en el suelo# cubierto con una pesada manta. 5ndic/ a Roland ue le ayudara# y ambos descubrieron el objeto ue hab+a debajo. "ra una cuna hecha a mano# con una destreza notable. Llevaba el sello de Mar+a Magdalena tallado en los bordes. G"sta cuna !ue hecha para la ni&a Matilde de <anosa. Ser0 el lugar ideal para ue duerma vuestra hija. Ser0 !ogosa# como dice Petra# como !ue nuestra Matilde. , esto le procurar0 sue&os ang(licos cuando haga la transici/n a nuestro mundo. 1ammy# ue se hab+a puesto de rodillas para e-aminarla# estall/ en l0grimas. G"s la cosa m0s bonita ue he visto en mi vida. GD</mo podremos darte las graciasE Gsusurr/ Roland. G"ducando a vuestra hija en el amor# para ue cumpla su !ogoso destino y cambie el mundo como ella considere apropiado en su misi/n nica. "s lo nico ue necesitamos. 5ndic/ a Peter y Petra ue se acercaran y les entreg/ una caja grande. "-plic/ ue deb+an abrirla juntos. Lo hicieron# y conten+a un juego de espejos de mano antiguos. G<uando redescubr0is vuestro eterno amor# conocer(is la verdad. ue los amantes son un re!lejo de cada uno# siempre. Fstos se utilizaron en la boda secreta de Lorenzo y <olombina. Me da una gran alegr+a saber ue vuestra uni/n nunca tendr0 ue ser secreta. La siguiente caja !ue para Maureen# uien ya estaba llorando a causa de los milagros ue suced+an a su alrededor. <ada objeto de esta habitaci/n estaba vivo gracias al poder de su historia. GSer0 mejor ue te sientes Gbrome/ '(renger. )estino asinti/ en se&al de acuerdo. GS+ Gdijo en voz bajaG# creo ue deber+a sentarse. Se&al/ una hermosa butaca tallada con almohadones de terciopelo# sin duda un mueble con historia propia. )estino deposit/ un co!re de madera en sus manos y le indic/ ue lo abriera. Maureen e-trajo con cautela capa tras capa de seda roja# ue cubr+a el objeto. <uando ya no hubo m0s capas de seda y Maureen pudo ver el objeto sin estorbos# lanz/ una e-clamaci/n ahogada. "ra un tarro de alabastro. Mir/ a )estino y esper/ la e-plicaci/n# temerosa de pensar en la verdad de lo ue sosten+a en las manos. G,a sabes lo ue es# uerida m+a Gdijo el hombre con dulzura. Los dem0s presentes guardaron silencio# inm/viles. Maureen levant/ con cuidado el tarro del co!re. )aba la impresi/n de ue el alabastro brillaba por dentro# y dotaba al tarro de un resplandor ros0ceo. *bri/ la tapa# y si bien el tarro estaba vac+o# conten+a el lev+simo aroma de algo antiguo# especiado y sagrado. G"s el tarro con el cual nuestra Reina de la <ompasi/n ungi/ a su amado# primero en su boda y despu(s en su entierro. ?a pasado de generaci/n en generaci/n del linaje !emenino durante siglos# hasta ir a descansar en Sansepolcro# con las reli uias de la Orden. 1odas (stas !ueron trasladadas a %lorencia durante el gobierno de Lorenzo# cuando tem+amos ue Si-to atacara Sansepolcro y lo con!iscara todo. Pero ahora te pertenece. "stoy seguro de ue ella uerr+a ue lo tuvieras. "ntonces# Maureen y todos los presentes comprendieron. en verdad )estino era lo ue siempre hab+a a!irmado# un hombre condenado a vivir eternamente en un mundo ue

jam0s le comprender+a. Su e-istencia# su supervivencia# era el mayor de todos los milagros# un recordatorio de ue todo era posible# y de ue e-ist+an incontables capas de realidad encima y m0s all0 de lo ue nos permitimos comprender. Maureen se dio cuenta de ue )estino estaba muy cansado# pero an le uedaba un regalo m0s. Se acerc/ a '(renger y pos/ las manos a cada lado de su cara. G?a llegado tu momento# mi pr+ncipe. "l momento de convertirte en lo ue eres# el momento de ue seas el l+der ue naciste para ser. Necesito ue aceptes lo ue voy a entregarte como cetro simb/lico. >as a convertirte en el l+der de una nueva era# un nuevo mundo de amor y esclarecimiento. Recuerda ue )ios te ha concedido las m0s e-traordinarias bendiciones# para ue dedi ues el resto de tu vida a esta misi/n de restablecer el <amino del *mor. D$uras ue lo har0sE G$uro Gsusurr/ '(renger. G"ntonces# te entrego la verdadera Lanza del )estino. )estino tom/ una pesada llave de hierro de un gancho de la pared y abri/ la cerradura de una caja ue ocupaba la mitad del s/tano. 5ndic/ a '(renger ue le ayudara a abrirla. <uando la tapa se abri/# una luz azul surgi/ de la caja. P0lida al principio# y despu(s cada vez m0s brillante# ad uiri/ un tono a&il intenso# ue remoline/ en la habitaci/n antes de regresar al objeto del ue hab+a brotado. 4l /iavelotto di destino. la Lanza del )estino. G*l contrario ue las !alsas lanzas# con sus leyendas de esp+ritus malvados y muerte# esta lanza# ue yo bland+a cuando comet+ el mayor crimen contra la humanidad# es un objeto de bondad y poder positivo. "s un objeto de trans!ormaci/n. S0cala y e-am+nala con atenci/n. *delante# '(renger. "res t uien ha de blandirla ahora. '(renger alz/ la lanza con reverencia# mientras )estino se&alaba la punta. 1en+a una costra de sangre. GSu sangre me trans!orm/. *l igual ue su amor. "sta lanza es el emblema de c/mo el alma m0s irredimible puede trans!ormarse mediante el amor. Fsta es la lecci/n m0s alta del <amino# la lecci/n ue todos deb(is jurar recordar y ense&ar al mundo. 1odos estaban cubiertos de l0grimas# l0grimas de dicha y asombro por los milagros ue estaban sucediendo en a uel m0gico s/tano# cuando el in!ierno se desat/.

GK%uegoL Roland !ue el primero en olerlo# pero cuando empez/ a alertar a los dem0s# oyeron el estruendo de las vigas al caer. La pe ue&a casa era antigua y estaba hecha de madera# de modo ue ardi/ enseguida. 1en+an ue salir del s/tano cuanto antes. Roland subi/ primero para ayudar a las mujeres# mientras Peter y '(renger las alzaban para ue pudiera rescatarlas. Maureen envolvi/ en su blusa el tarro de alabastro# mientras Petra hac+a lo propio con los espejos. 1ammy mir/ la cuna# pero ya no hab+a tiempo de salvarla. "n cuanto las mujeres estuvieron a salvo# '(renger y Roland indicaron a )estino ue se preparara. "l anciano neg/ con la cabeza. GK>amosL Ggrit/ '(rengerG. La casa no tardar0 en derrumbarse. "l p0nico se hab+a apoderado de '(renger. Oy/ la devastaci/n ue el !uego estaba causando en la casa. "l humo era cada vez m0s espeso. GKNoL Ggrit/ )estinoG. ,o ser( el ltimo. "nc0rgate de salvar a Maureen# y la

lanza. 5ros. K,aL '(renger entreg/ la lanza a Roland y subi/ lo m0s r0pido ue pudo. GKMaureenL Gchill/# pero no vio nada. La casa estaba envuelta en llamas y humo. Oy/ ue ella gritaba sin apenas !uerzas. GK"stoy a u+# he salido# sigue mi vozL '(renger mir/ a Peter# ue estaba saliendo del s/tano# y le dio la mano. *mbos se dispusieron a subir a )estino# pero en a uel momento el techo se derrumb/ sobre ellos. *mbos hombres se apartaron con celeridad# pero lo sucedido era evidente. la puerta del s/tano estaba blo ueada a causa de las llamas y las vigas uemadas. No podr+an salvar a )estino. , (l lo hab+a sabido desde el primer momento. '(renger y Peter no pod+an ver nada# pero corrieron hacia las voces ue les llamaban a trav(s del caos. '(renger# ue sujetaba la Lanza del )estino# e-periment/ la sensaci/n de ue el objeto le impel+a ir hacia delante. Obedeci/ a su instinto# agarr/ a Peter con la otra mano y corri/ en la direcci/n ue le indicaba la lanza. *l cabo de escasos segundos# hab+an salido a la noche toscana y pudieron respirar. Los dem0s les esperaban# deshechos en l0grimas de alegr+a y miedo cuando contaron las cabezas y llegaron a la conclusi/n de ue todos se hab+an salvado. 1odos# salvo )estino. GOh# )ios Ge-clam/ MaureenG. Le hemos perdido. No hab+a tiempo para l0grimas. =n chillido de agon+a hendi/ el aire# y corrieron hacia la parte posterior de la casa# ue ard+a por los cuatro costados. "l pe ue&o grupo# sudoroso y tiznado a causa del humo# se detuvo horrorizado al contemplar la escena. %elicity de Pazzi se encontraba en el centro de las llamas. Se hab+a subido al tejado# y mientras vert+a la lata de gasolina sobre las tejas# hab+a derramado un poco sin uerer sobre su ropa y las vendas ue envolv+an sus manos heridas. "l !uego# al propagarse# prendi/ en su ropa. *turdida por la p(rdida de sangre y e-hausta# no reaccion/ con su celeridad habitual. Pero (sta era la nica oportunidad de eliminar a todos los miembros vivos de la Orden del Santo Sepulcro# de una vez. "ra a mayor honra de )ios# el regalo supremo ue pod+a hacer a su Se&or. No pod+a !allarle ahora. <uando el techo se hundi/ antes de ue pudiera alejarse del centro# las llamas la rodearon. La gasolina de su ropa se encarg/ de ue su muerte !uera r0pida.

)estino no sent+a dolor# ni miedo. S/lo e-perimentaba la tristeza de abandonar a los hermosos hombres y mujeres ue le hab+an ayudado en el momento !inal. Le llorar+an# pero no lo deseaba. "staba preparado. Su vida hab+a sido m0s e-traordinaria de lo ue casi nadie pod+a imaginar o comprender. , ahora# su obra hab+a terminado. "staba convencido de ue los seis restantes cumplir+an su promesa. a )ios# a ellos mismos# a los dem0s y a (l. 1rabajar+an juntos para restituir el <amino del *mor al mundo# y lo har+an juntos. "l tiempo vuelve. , su tiempo tambi(n estaba volviendo. "staba volviendo a su padre y su madre ue estaban en los cielos. Se hallaba rodeado de nuevo por una luz azul# y sumergido en una sensaci/n de amor universal# cuando el hombre conocido por muchos nombres a lo largo de la historia BLongino# %ra %rancesco# el Maestro# )estinoC cerr/ los ojos por ltima vez en su vida terrenal.

,lorencia En la act$alidad

)"S15NO ?*'A* )"$*)O un ltimo regalo. "l Libro Rosso# el bendito libro rojo ue conten+a las tradiciones secretas de $esucristo y sus descendientes durante dos mil a&os# hab+a sido trasladado al apartamento de Petra antes del incendio. ?ab+a una ltima tarjeta oculta bajo la cubierta del libro# dirigida a Peter. )ec+a simplemente# Eres sa(io como %alom&n- porque has ele/ido a %a(a. Restaura estas enseanzas mientras rezas para que sean reci(idas en paz por toda la /ente y ya no haya ms mrtires

'(renger Sinclair estrech/ la mano de Pietro 'uondelmonti# mientras Maureen consolaba a su esposa# la baronesa von ?absburgo. >ittoria continuaba en coma. *le-ander y ella hab+an ca+do desde una altura de dos pisos a causa de la e-plosi/n. *le-ander estaba postrado con mltiples roturas y !racturas# y pasar+an meses antes de ue pudiera volver a caminar# uiz0 m0s. Pero el traumatismo craneal de >ittoria hab+a sido m0s grave. Su recuperaci/n se encontraba lejos de ser segura. No obstante# ambos se hab+an salvado del incendio gracias a la ca+da# lo cual no dejaba de ser una bendici/n. Para la baronesa y su marido hab+a signi!icado una decisi/n di!+cil de aceptar lo ue propon+a '(renger# pero ambos sab+an ue era lo mejor para )ante. %irmaron los papeles en la o!icina del abogado despu(s de ue se redactaran las condiciones a satis!acci/n de todos. )ante 'uondelmonti Sinclair ser+a educado por su t+o# '(renger Sinclair# en el chFteau de %rancia# hasta ue sus padres se recuperaran y pudieran cuidar de (l. Pasar+a los veranos con sus abuelos en *ustria e 5talia# mientras aprend+a los idiomas# la cultura y la herencia de las tres !amilias de las ue era descendiente. )ante se convertir+a en el hermano mayor simb/lico de Sera!ina 2elis# la hija reci(n nacida de 1amara y Roland 2elis. Los ni&os aprender+an juntos las ense&anzas del Libro Rosso y crecer+an juntos hasta asumir sus destinos ang(licos. "l legado del Pr+ncipe Poeta !lorecer+a en el !uturo# y el amor ser+a su nico pro!esor.

Ro"a .2/.

"L P*P* L"@N Q estaba sentado en su estudio# contento de estar solo despu(s de tantos d+as de reuniones y consejos de emergencia. 'ebi/ un buen trago de espeso vino tinto de la copa# grabada ir/nicamente con las alianzas entrelazadas. "ra su cosecha !avorita# de Montepulciano# y hab+a llegado en barriles desde su nativa 1oscana. "l pont+!ice no pod+a soportar la bazo!ia aguada ue los romanos llamaban vino# y se negaba a servirlo a uien !uera. DPor u( beber agua de las alcantarillas cuando ten+a a su disposici/n el n(ctar de los diosesE Sonri/ y pens/ ue su maestro# *ngelo Poliziano# reir+a si estuviera con (l para compartir a uella re!erencia pagana. *ngelo ser+a el primero en celebrar los acontecimientos de los ltimos a&os# y desde luego con el vino procedente de su ciudad natal. *lguien llam/ a la puerta con suavidad# y Le/n e-hal/ un pro!undo suspiro. "sta noche no deseaba compa&+a# y tampoco sent+a la necesidad de levantarse# de modo ue se limit/ a contestar HadelanteI y con!i/ en ue el visitante !uera alguien con el ue le gustara charlar en una noche como (sta. )ios es bueno# pens/# cuando la !igura alta de su primo# el cardenal 2iulio de M(dici# entr/. 2iulio era la nica persona cuya presencia pod+a soportar en a uel momento. "ra la nica persona cuya presencia pod+a soportar en casi cual uier momento. "ra la persona con la ue pod+a sentirse libre en pensamientos y palabras. G"ntra# ven a beber conmigo. ?ay muchas cosas ue celebrar hoy. 2iulio asinti/ y se sirvi/ vino en una copa id(ntica. Se&al/ con un cabeceo el retrato de la pared antes de tomar el primer sorbo. G?oy sent+ su presencia# 2io. G2iulio siempre llamaba al Papa por su nombre de pila. "ra un privilegio de los parientes cercanosG. "ra como si estuviera all+# mirando# anim0ndonos a hacer lo ue deb+amos. <omo (l hizo siempre. "l papa Le/n Q mir/ el retrato de su padre y alz/ la copa. GPor ti# pap0. 1odo !ue por ti. Los ojos oscuros del Papa# casi negros# eran id(nticos a los del hombre del retrato. Se llenaron de l0grimas al pensar en su padre# a uien todav+a echaba mucho de menos. GLa historia no me recordar0 con amabilidad# 2iulio# por lo ue he hecho hoy. Por lo ue hemos hecho durante estos tres ltimos a&os. 2iulio# siempre el m0s serio de los hijos# hizo algo muy raro. sonri/. GPero lo hicimos# 2iovanni. Lo hicimos. G'ien# lo empezamos. *n ueda mucho por hacer# pero hoy cumplimos nuestra promesa. , si la historia me recuerda como d(bil# incompetente e indulgente# as+ sea. Promet+ hacer esto# y lo he hecho. Sab+a lo ue pod+a costarme# pero el precio es pe ue&o comparado con la victoria de!initiva. *mbos bebieron# mientras re!le-ionaban sobre los acontecimientos de las ltimas semanas. <uatro a&os antes# un sacerdote rebelde y arribista# pro!esor de teolog+a en *lemania# Mart+n Lutero# hab+a declarado una especie de guerra santa contra la 5glesia cat/lica. "n un arran ue de genio# hab+a movilizado al pueblo llano al clavar un documento

en la puerta de una catedral de Sittenberg. "l documento de Lutero# titulado Las <= tesis# condenaba a la 5glesia por una serie de !echor+as# varias de las cuales hab+an sido instigadas y alentadas por el papa Le/n Q y su primo# el cardenal 2iulio. Le/n Q hab+a atacado a Lutero por su audacia# pero con mucha parsimonia. 1ard/ tres a&os en investigar y e-comulgar al hereje# uien alentaba la intenci/n no menos grandiosa de intentar destruir la 5glesia cat/lica. "l pont+!ice hab+a sido muy criticado por muchos de sus cardenales y otros l+deres eclesi0sticos de toda "uropa# uienes insist+an en ue adoptara una postura m0s dura y decidida contra Lutero y su creciente movimiento de re!ormadores. Pero el Papa hab+a insistido en ue dichos acontecimientos deb+an analizarse con detenimiento y a!rontarlos tras mucho tiempo y re!le-i/n. "nvi/ emisarios papales Btodos amigos y partidarios de los M(diciC a *lemania para investigar a Lutero# pero estos acontecimientos s/lo consiguieron en!urecer a los re!ormadores y sumar m0s miembros al movimiento# todav+a m0s !an0ticos. <uando Lutero !ue e-comulgado# sus seguidores hab+an aumentado tanto en nmero y !ortaleza espiritual# ue el decreto de anatema contra Lutero !ue considerado una medalla de honor y celebrado en todo el movimiento re!ormista. Ser e-comulgado por una 5glesia a la ue se despreciaba era una bendici/n. ?oy# tras una serie de acalorados debates# Le/n Q decret/ ue no se tomar+an m0s acciones contra Mart+n Lutero. Proclam/ ue la sentencia de e-comuni/n era su!iciente. Sin duda# los re!ormadores se uedar+an desalentados por ese acto y su pe ue&a rebeli/n se calmar+a. ?ab+a otros asuntos ue el Papa deseaba solucionar. la reconstrucci/n de San Pedro# los nuevos encargos a Miguel cngel y su otro ang(lico !avorito# Ra!ael# al tiempo ue un nuevo artista surgido de la escuela veneciana# un hombre llamado 1iziano# merec+a una atenci/n especial. Los cardenales conservadores se indignaron. D"staba loco el Sumo Pont+!iceE D</mo no se daba cuenta de ue la 5glesia cat/lica se en!rentaba a una revoluci/n como jam0s se hab+a vistoE *dem0s# ya hab+a dilapidado varias !ortunas en encargos de arte y ar uitectura# lo cual hab+a !ortalecido su !ama de !r+volo y atizado la pasi/n de los re!ormadores. D"s ue el Papa no comprend+a la gravedad de las circunstancias en ue se hallabanE DNo se percataba de ue el !uturo del catolicismo estaba amenazado por a uellos protestantesE S/lo el c+rculo m0s +ntimo sab+a ue Le/n Q ve+a esa amenaza con mucha claridad. Los ue murmuraban sobre su ineptitud y clamaban contra su !alta de liderazgo en la 5glesia jam0s habr+an adivinado lo brillante# comprometido y decidido ue era Su Santidad en todas las decisiones ue tomaba. )e hecho# hab+a llevado a la pr0ctica un plan cuidadosamente or uestado cuando !ue ordenado el cardenal m0s joven de la historia a los catorce a&os. Su c/mplice en la conspiraci/n !ue su primo el cardenal 2iulio# el ni&o hosco ue guardaba un rencor sempiterno a la 5glesia# pues hab+a bendecido el asesinato de su padre durante la misa solemne del domingo de Pascua. Pero ellos no eran los inspiradores de la conspiraci/n. No eran m0s ue los ltimos en una larga serie de agentes. G"nv+a a nuestro mensajero de mayor con!ianza a Sittenberg Gdijo el Papa a 2iulioG# con un mensaje para Lutero dici(ndole ue ha hecho un buen trabajo y le estamos muy agradecidos. ?a servido a la Orden a la per!ecci/n. IPero antes# ven a beber conmigo. =n brindis !inal por el hombre ue organiz/ todo esto de una !orma tan audaz. Por Lorenzo el Magn+!ico# un padre maravilloso y el mayor Pr+ncipe Poeta de la historia. K?emos cumplido nuestra promesaL *lz/ la copa hacia 2iulio# uien le devolvi/ el gesto.

GPor Lorenzo Gdijo 2iulioG# y en memoria de mi padre# 2iuliano# para ue nunca m0s se cometan tales cr+menes en nombre de la autoridad papal. , el primer papa M(dici# Le/n Q# bebi/ a la salud del cardenal 2iulio de M(dici. ?u(r!ano desde ni&o por culpa de los actos de una 5glesia corrupta# un d+a seguir+a a su primo hasta el trono de san Pedro# para convertirse en el papa <lemente >55. *l !in y al cabo# no eran M(dici en balde.

EPGLOGO

Inglaterra .2/A

+o deseo a otra. *na volvi/ a leer la carta# susurrando cada palabra en voz alta y saboreando cada s+laba henchida de amor. ) partir de ahora- mi coraz&n s&lo estar dedicado a ti. O,al mi cuerpo pudiera tam(in. 1ios puede conse/uirlo si as' lo desea# y a Jl le rezo cada d'a con este o(,etivo# con la esperanza de que- al/*n d'a- mi ple/aria ser escuchada. O,al esa poca sea (reve- pero temo que tal vez transcurra mucho tiempo hasta que volvamos a vernos. Escrita por la mano de ese secretario que en coraz&n- cuerpo y voluntad es tu ms leal y devoto sirviente.

"l pretendiente apasionado ue se autoproclamaba el Hm0s leal y devoto sirvienteI de *na !irmaba su declaraci/n con una !rase en !ranc(s medieval# prestada de una canci/n amorosa de los trovadores. )ultre ne cherse. No deseo a otra. "lla suspir/ debido a la belleza de todo ello# y tambi(n de dolor. Por ue si bien su pasi/n era rec+proca# las leyes del pa+s imped+an el acceso al objeto de su a!ecto. "staba casado y ten+a hijos# y por lo tanto se hallaba !uera de su alcance. No obstante# la carta indicaba ue H)ios puede conseguirlo si as+ lo deseaI# como a!irmando ue# si tan intenso era su amor# sin duda )ios intervendr+a para alterar sus circunstancias. "n las cortes europeas# donde hab+a pasado su in!ancia# *na hab+a aprendido ue el amor lo puede todo. <on!ortada por a uella idea# !ue a recuperar su Libro de ?oras del lugar donde descansaba#

sobre la mesita de noche. =na sonrisa cruz/ por los labios de *na mientras pasaba las p0ginas de su uerido libro de oraciones. "ra una obra maestra e- uisita del arte !lamenco# un volumen particular ilustrado ue le hab+a regalado su gran maestra# Margarita de *ustria. Pero no era su valor art+stico o sentimental lo ue hab+a alentado la sonrisa. "ran las notas escritas a mano en los m0rgenes. *na y su amante hab+an inventado un m(todo inteligente para pasarse mensajes secretos durante los o!icios religiosos# gracias a su libro de oraciones. Su ltimo mensaje estaba escrito en una hoja ue plasmaba a $esucristo despu(s de la !lagelaci/n# un hombre abatido# golpeado y sangrante. Rezaba# en su !ranc(s !avorito# %i recuerdas mi amor en tus oraciones con tanta intensidad como yo te adoro-no me olvidars- porque soy tuyo por siempre. "l mensaje estaba claro. su!ro por tu amor. *na hab+a meditado largo y tendido sobre su respuesta. )ecidi/ contestar en una p0gina bellamente ilustrada de la *nunciaci/n# cuando el 0ngel 2abriel anuncia a la encantadora >irgen ue tendr0 un hijo. <ompuso un pareado en ingl(s y escribi/. "ada d'a encontrars en m' amor y ternura por ti. "l simbolismo era incon!undible. *na hab+a elegido con sabidur+a. *l escoger la *nunciaci/n subrayaba el glorioso acontecimiento de ue )ios hubiera concedido un hijo a la mujer m0s bienaventurada. "lla promet+a a su amante ue ser+a amable y a!ectuosa con (l# y le dar+a el hijo ue m0s deseaba. Si bien su amado estaba casado y ten+a hijos# su mujer s/lo le hab+a dado un hijo vivo# una ni&a. Para hacer (n!asis en su sagrada promesa# *na a&adi/ una !irma !inal al libro# pues sab+a ue (l la comprender+a de inmediato. "sta vez escribi/ en !ranc(s# invocando la tradici/n de los trovadores By algo m0s# un juramento secreto ue s/lo (l reconocer+aC cuando escribi/. Le temps viendra. El tiempo volver. Remat/ su !irma con el dibujo diminuto de un astrolabio# un s+mbolo del tiempo y sus ciclos# un emblema del tiempo ue regresa# antes de escribir su nombre con una !loritura.

* uella tarde# mientras el capell0n del rey recitaba las palabras de la misa al pe ue&o grupo congregado en la capilla real# *na 'olena pas/ con discreci/n el libro a su amante secreto. "l padre de *na# sir 1om0s 'olena# actu/ como emisario. La importancia de sir 1om0s en la corte como con!idente del rey le granjeaba la privilegiada posici/n de sentarse al lado de su soberano durante la misa. "staba muy predispuesto a alentar el creciente a!ecto entre su hija menor y el rey.

"nri ue >555# rey de 5nglaterra# recibi/ el mensaje y apret/ el libro contra su coraz/n. Las l0grimas nublaron su vista cuando mir/ a la mujer ue amaba# y susurr/ hacia el otro lado de la capilla. G"l tiempo volver0# *na m+a. Nosotros nos encargaremos de ello.

DPor u( hab+a salido todo tan horriblemente malE *na hab+a tenido mucho tiempo para meditar sobre esta pregunta mientras esperaba en su celda el momento de la ejecuci/n. "l verdugo !ranc(s hab+a llegado de <alais# preparado para su grotesca misi/n. separarle la cabeza del delicado cuello con un solo tajo de su a!ilada espada. "ra el regalo !inal de "nri ue a su amada. Mientras !irmaba su sentencia de muerte# el rey tambi(n hab+a suavizado dicha sentencia. *na 'olena# reina de 5nglaterra# no ser+a uemada en la pira como hereje y traidora convicta y con!esa. "n un inesperado acto de clemencia# "nri ue hab+a enviado a buscar a %rancia a un verdugo ue pusiera !in a la vida y desdicha de la reina con rapidez y e!icacia# y de la !orma menos dolorosa posible. ?ab+an transcurrido nueve a&os desde ue *na y "nri ue se hab+an jurado mutuamente ue el tiempo volver+a. *na sosten+a ahora a uel mismo libro de oraciones# y segu+a con el dedo la tinta casi borrada de a uella promesa dorada ue# cre+a ella Bambos cre+anC# cambiar+a el mundo. <ab+a reconocer ue "nri ue se hab+a comprometido con su misi/n tanto como ella. Su amor hab+a sido real# una !uerza imparable tanto para bien como para mal. *na se detuvo ante el astrolabio para contemplar el paso del tiempo. Le uedaba muy poco. 1en+a ue hacer algo m0s antes de abandonar esta vida# un acto !inal de devoci/n a su misi/n. )eb+a encontrar una !orma de proteger a su diminuta y preciosa hija de pelo rojo. *lz/ la pluma y empez/ a escribir una carta en !ranc(s. ?uerida 2ar/arita. "uando reci(as esta carta ya sa(rs que te he fallado. 2e queda muy poco tiempo para e0presar mi tristeza y pesar. %in em(ar/o- no todo est perdido. +os hemos acercado mucho a nuestros o(,etivos- y no de(emos permitir que mi muerte deten/a la marea que est inundando este /ran pa's. Escri(o para recordarte el profundo afecto y admiraci&n que siento por ti- y para ro/arte- como *ltimo deseo- que encuentres una forma de transmitir tu visi&n- nuestra visi&n- a mi hi,a. 5e ase/uro que 4sa(el es la hi,a de nuestros sueos- conce(ida perfecta e inmaculadamente en un lu/ar de confianza y conciencia- si/uiendo las re/las de la Orden. 5e suplico que no le falles. 4ncluso ahora- demuestra una ener/'a y (rillantez incompara(les. %i prote/es a 4sa(el- ella sola se encar/ar de que el 5iempo #uelva. )na

Ar<$e*) En la act$alidad

,rancia

M*=R""N )"SP"R1@ * otro amanecer ue romp+a sobre las colinas de *r ues. Se incorpor/ poco a poco para no despertar a '(renger# ue dorm+a a su lado# pero no lo consigui/. '(renger# tan acostumbrado a sus estados de 0nimo y energ+as# abri/ los ojos en cuanto ella se removi/. GD1e encuentras bien# amor m+oE Maureen le mir/ y sacudi/ la cabeza. Se pas/ las manos sobre la garganta. G*dem0s# tengo el cuello pe ue&o Gsusurr/. GDJu(E '(renger se sent/# preocupado. G"s lo ue dijo ella mientras esperaba la ejecuci/n. Ser+a r0pida por ue ten+a el cuello pe ue&o. GDJui(n lo dijoE D)e u( ejecuci/n hablasE G*na 'olena. G?as vuelto a so&ar. "lla asinti/. ?ab+a sido el sue&o m0s e-tra&o y v+vido ue Maureen hab+a e-perimentado jam0s. No s/lo estaba observando a *na 'olena en la 1orre de Londres# sino ue era *na 'olena. "staba e-perimentando los pensamientos# sensaciones y recuerdos de una de las reinas m0s !amosas de la historia# cuando se preparaba para morir. Maureen no era una e-perta en historia de 5nglaterra# pero desde hac+a mucho tiempo se sent+a !ascinada por la historia de "nri ue >555 y sus seis esposas. *na hab+a sido el catalizador de la Re!orma en 5nglaterra# pues "nri ue hab+a desa!iado al Papa para estar con ella. La historia no recordaba con amabilidad a *na 'olena. <asi siempre la pintaban como una adltera intrigante de ambici/n depravada e ilimitada. Pero la *na del sue&o de Maureen era una mujer muy di!erente. Maureen sinti/ ue un nudo se !ormaba en su garganta y las l0grimas se agolpaban en sus ojos cuando record/ el espantoso dolor y desesperaci/n de la tr0gica reina en la torre. Sab+a ue pronto empezar+a a revelar una nueva versi/n de la historia# ue la estaba esperando bajo las capas de cinco siglos de mentiras. Epu(6

clublibrosepub

NOTA0 =E LA A>TORA

M5"N1R*S escrib+a este libro# pens( a menudo en el viejo dicho acerca de pintar el puente 2olden 2ate. es una tarea inacabable. Podr+a dedicar el resto de mi vida a escribir un libro sobre el alumbramiento del Renacimiento y nunca terminar+a. ?abr+a podido incluir una gran cantidad de personajes# argumentos e in!ormaci/n By tal vez habr+a debido hacerloC. "l inmenso abanico de artistas y obras# humanistas y mecenas# as+ como las historias y an(cdotas relacionadas con ellos# es tan sobrecogedor como inspirador. =n ejemplo per!ecto es la abundante y dominante in!luencia de la obra de )ante Bal igual ue la de Petrarca y 'occaccioC en <osme de M(dici# y despu(s en Lorenzo y su c+rculo. 1odos ellos merecen un homenaje# cuando no un an0lisis pormenorizado# pero tuve ue desechar esos elementos# pues me conduc+an demasiado lejos de lo ue ya era una narraci/n complicada. La in!luencia del neoplatonismo en el Renacimiento merece volmenes# y de hecho los ha inspirado# pero yo rebaj( la presencia de Plat/n en un es!uerzo por destacar la importancia de la herej+a. , si bien creo ue ninguna persona inteligente puede discutir ue el movimiento neoplatonista !ue vital para el desarrollo del arte renacentista# me rea!irmo en la convicci/n de ue !ue un elemento m0s# y el m0s importante de todos !ue la herej+a. "l neoplatonismo era con !recuencia una tapadera de las verdaderas ense&anzas her(ticas ue se conservaron en estas grandes obras maestras. "l concepto gn/stico de convertirse en anthropos Bun ser humano realizado y esclarecido por completoC es en esencia id(ntico a lo ue ahora consideramos humanismo. La di!erencia reside en ue# para ser anthropos# hay ue alcanzar una relaci/n personal con )ios# hasta convertirse en un ser humano completo gracias a dicha relaci/n. K?erej+aL *l principio# e-ist+a toda una trama secundaria en este libro sobre la obra maestra de la literatura del siglo Q> conocida como la $ypnerotomachia Poliphili# y la in!luencia e inspiraci/n ue produjo en Lorenzo. Por desgracia# la $ypnerotomachia es un tema tan complejo ue tuve ue guardar esa in!ormaci/n para otro d+a# otro momento# otro libro. Los ue conozcan el libro puede ue hayan captado mi re!erencia cuando <olombina termina su vida y escribe a )estino. La bibliogra!+a de los libros ue componen la serie del Linaje de la Magdalena consiste en cientos de volmenes Buna lista parcial est0 colgada en mi p0gina 4eb# 444.Pathleenmcgo4an.comC# pero la joya de mi biblioteca es el volumen escrito por el pro!esor <harles )empsey# 5he Portrayal of Love6 9otticelliVs Primavera and $umanist "ulture at the 5ime of Lorenzo the 2a/nificent BPrinceton PressC. )espu(s de a&os de investigar en estudios sobre 'otticelli# en ue cada nueva autoridad contradice a la anterior con sorprendente vitriolo# el descubrimiento de )empsey !ue uno de los mejores momentos de mi carrera de investigadora. "l libro de )empsey es brillante# y me siento agradecida por la in!ormaci/n ue he e-tra+do de (l# al tiempo ue le pido disculpas al autor por las conclusiones m0s radicales a las ue he llegado# ue son s/lo m+as. Mientras )empsey no a!irma con certeza ue Lucrezia )onati sea el tema central de la Primavera# como s+mbolo del amor personi!icado#

s+ reconoce ue es posible. 1ambi(n me gustar+a puntualizar ue llegu( a mis conclusiones sobre la posici/n privilegiada de Lucrezia en la obra de 'otticelli varios a&os antes de leer 5he Portrait of Love. Jue yo tenga noticia# )empsey es el nico especialista en historia del arte ue admite cierto parecido entre la mujer de la 3ortaleza y la mujer ue ocupa el centro de la Primavera. *s+ lo percib+ en la 2aler+a de los =!izzi en la primavera de aVV:# cuando pas( de la sala ue albergaba las dos Iudit pe ue&as y la 3ortaleza de 'otticelli a la sala principal del pintor. *un ue el orden de las colecciones en esas salas de los =!!izi ha sido alterado en !echa reciente# al trasladar la Iudit a la sala principal de 'otticelli# e-ist+a un lugar m0gico en la galer+a ue yo describ+ como Hel lugar de Lucrezia )onatiI. Pod+as pararte delante de la vitrina en la ue se e-hibe Iudit y ver la versi/n completa de la 3ortaleza y la !igura central de la Primavera en la misma l+nea de visi/n. *l hacerlo# te convenc+as de ue la misma mujer era la modelo de todos los cuadros. 5ncluso inclinaba la cabeza de la misma !orma# aun ue la Primavera es la imagen especular de la 3ortaleza. , gracias a la maestr+a de la t(cnica de in!usi/n de 'otticelli# descubr+ ue yo intu+a algo de esa mujer# e-perimentaba algn elemento de su car0cter# cuando me paraba delante de los cuadros. "mpec( a mirar con nuevos ojos esas obras# y me ued( convencida de ue las tres eran Lucrezia )onati. <reo ue la !orma de ladear la cabeza# espec+!ica y encantadora# de <olombina tambi(n se encuentra en algunas de las primeras v+rgenes de Sandro. )icho esto# no me dedico a la historia del arte ni a!irmo ser una pro!esional# aun ue soy la entusiasta del arte m0s ardiente y entregada# y he tenido la suerte de pasar gran parte de las dos ltimas d(cadas deambulando por los mejores museos del mundo. , tengo ojos. * veces# es as+ de sencillo. <onsidero ue muchas pruebas de las ue los historiadores de arte e-traen sus conclusiones son necesariamente circunstanciales# y no obstante sus suposiciones me asombran con !recuencia por su simplicidad y# me atrever+a a decir# irresponsabilidad. Por ejemplo# muchos e-pertos creen ue la Primavera no !ue encargada por Lorenzo el Magn+!ico# sino por su primo Lorenzo Bel Muy 5n!eriorC Piero!rancesco de M(dici. La raz/n de esta suposici/n es ue se llev/ a cabo un inventario tras la muerte del Magn+!ico en :96a# y la Primavera estaba en casa de Piero!rancesco en a uel momento. "-isten incontables motivos de ue los cuadros encargados por Lorenzo el Magn+!ico en el curso de su vida no se hallaran en su colecci/n personal en el momento de su muerte# de manera ue a!irmar sin ambages ue no era el propietario de una pieza tan enorme# cara y personal Bs/lo por ue su primo la ten+a en :96aC se me antoja irresponsable. ?e convertido en un deporte la actividad de sentarme delante de algunas de las obras de arte m0s importantes del mundo# con el !in de poder escuchar los comentarios de los diversos gu+as# cr+ticos y e-pertos cercanos. ?e pasado horas en la sala de 'otticelli# escuchando las variadas e-plicaciones sobre la Primavera. )e manera invariable# cada e-perto o!rece una e-plicaci/n del signi!icado del cuadro. , estas a!irmaciones di!ieren# invariablemente# con !recuencia de !orma dr0stica. "n algunos momentos# me complac+a la idea de ue el arte es tan inabarcable ue nos aporta oportunidades casi in!initas de interpretaci/n. "n otros# me desesperaba la idea de ue jam0s llegar+a a captar las verdaderas intenciones del artista. "n cuanto descubr+ el concepto de Hin!usi/nI y aprend+ a sentir el arte tanto como a verlo# mi apreciaci/n de estas obras maestras aument/ sobremanera. <asi todo lo ue se lee en ingl(s acerca de los M(dici los describe en t(rminos desagradables. tiranos# hedonistas y peor todav+a. <oment( esta circunstancia hace poco en

5talia# y mis comentarios despertaron miradas de incredulidad. Lorenzo de M(dici era el padre del Renacimiento# el campe/n del idioma italiano# un hombre conocido por su generosidad y su !orma de vivir progresista. <asi todos los italianos con los ue he hablado de esto consideran impresentable ue la historia contemple a Lorenzo bajo otra luz. %ue al descubrir la grandeza de Lorenzo# y de <osme antes ue (l# cuando me convert+ en ardiente campeona de los M(dici. <reo ue gran parte de la con!usi/n procede de las generaciones de M(dici ue siguieron a Lorenzo y !ueron corruptos. <reo ue Lorenzo se habr+a sentido horrorizado y tristemente decepcionado de ue sus descendientes se e-traviaran y abandonaran los principios de amor# belleza y anthropos ue (l y su abuelo se hab+an encargado de proteger. Me top( con re!erencias acerca de ue los M(dici Hencerraban a sus artistas en s/tanos y les obligaban a pintarI# pero despu(s descubr+ ue estas !ant0sticas historias sobre )onatello y Lippi estaban dedicadas a <osme# pero debido a la devoci/nT estos artistas amaban a sus mecenas# no s/lo les serv+an. )onatello suplic/ ser enterrado a los pies de <osme# y est0 sepultado a su lado en San Lorenzo. No parece propio de un artista ue haya sido maltratado. "ntiendo ue la relaci/n# con !recuencia c/mica# de <osme con %ra Lippi pueda ser malinterpretada por la historia# de modo ue decid+ mostrar su belleza. Me ued( estupe!acta al descubrir durante mis investigaciones ue tanto 'otticelli como Miguel cngel vivieron en el seno de la !amilia M(dici en su juventud. Lorenzo adopt/ a Miguel cngel a la edad de trece a&os en todo salvo en el apellido# y el ni&o estaba muy unido a su padre adoptivo. 1ambi(n se dice ue Sandro 'otticelli !ue igualmente HadoptadoI por Lucrezia y Pedro# y criado como hermano de Lorenzo# tal como lo he descrito en el libro. "-iste poca documentaci/n sobre la vida privada de 'otticelli# pero el reputado historiador ingl(s <hristopher ?ibbert lo a!irma en su libro 3lorencia6 esplendor y declive de la casa de 2dici # y tambi(n e-plica la descripci/n del encargo recibido por 'otticelli de pintar la 2adonna del 2a/nificat para Lucrezia 1ornabuoni de M(dici. La idea de ue Miguel cngel y 'otticelli eran miembros de la H!amilia espiritualI de los M(dici me condujo a comprender el per+odo de Savonarola. *rte e historia a!irman ue esos grandes y her(ticos artistas se hicieron seguidores de Savonarola. Nunca lo creer(# ni por un momento. *mbos estaban dedicados en cuerpo y alma a los M(dici y a su misi/n# y ninguno se habr+a entregado a un hombre ue deseaba destruir a Lorenzo. <reo ue# al principio# Savonarola !ue bienvenido en %lorencia como alguien ue habr+a podido ser una herramienta para revolucionar la 5glesia y erradicar la corrupci/n de Roma# tras la llegada del papa Si-to y el caos provocado por toda la !amilia Riario. 1odo sali/ mal. Se cita a Miguel cngel por haber dicho acerca de Savonarola. HOir( su voz resonando en mis o+dos hasta el d+a de mi muerteI. "-pertos en arte e historia la interpretan en el sentido de ue Miguel cngel era seguidor de Savonarola. Solicito disentir. <reo ue Miguel cngel lo dijo por ue sab+a ue Savonarola destruy/ a Lorenzo y todo cuanto esperaban lograr juntos. Soy consciente de ue mi a!irmaci/n de ue Savonarola aceler/ la muerte de Lorenzo es controvertida# pero tambi(n lo considero posible. *un ue no envenenara con alguna sustancia a Lorenzo# s+ lo hizo espiritualmente. <reo ue la voz de Savonarola atorment/ a Miguel cngel por ue le desposey/ de su padre adoptivo y su inspiraci/n primordial. La in!luencia de la Orden y de Lorenzo puede verse en toda la <apilla Si-tina# donde abundan los to ues her(ticos. DJui(n es la mujer sentada al lado de $ess el d+a del $uicio %inalE DOs parece de verdad ue es su madreE , por supuesto# Miguel cngel esculpi/ a Mar+a Magdalena como !igura destacada de la PietB !lorentina# ue cre/ para su propia tumba# y ue# en mi opini/n# lo dice todo acerca de las creencias del autor.

Sandro era todav+a m0s devoto de Lorenzo como hermano y mecenas# de modo ue creo con todas mis !uerzas ue cuando !ue se&alado como Pignoni estaba trabajando de agente doble# tal como lo he retratado a u+. Su arte toca este tema# una y otra vez. La historia de santa %elicita empez/ a obsesionarme despu(s de un viaje m0s reciente a %lorencia. *l contermplar el cuadro de la santa y sus siete hijos muertos# obr/ en m+ el mismo e!ecto ue en 1ammy. me dio asco. Lo ue agrav/ todav+a m0s la e-periencia# desde un punto de vista personal# !ue ue el hijo menor plasmado muerto sobre el regazo de su madre era la viva imagen de mi hijo menor. *lgo cristaliz/ en m+ en a uel momento# una tr0gica certeza de por u( hab+a salido todo tan mal# de c/mo las ense&anzas del amor se pierden en las hogueras del !anatismo. Juise chillar a a uel cuadro. N5odo eso es un errorO NEsto no es lo que 1ios desea de nosotrosO "scrib+ el pr/logo para ilustrar la versi/n !an0tica de la vida de %elicita# antes ue para celebrar su martirio. Me debat+ con el pr/logo durante mucho tiempo. "s una historia brutal# y pens( en suavizar un poco el tono# hasta ue en 5nternet investigue sobre santa %elicita y vi lo ue opinaban de ella sus seguidores del siglo QQ5. Me ued( anonadada# y todav+a m0s as ueada# al descubrir una sugerencia colocada por una madre para honrar la !estividad de santa %elicita. propon+a coger los siete juguetes !avoritos de tu hijo y destruirlos delante del ni&o# sin dejar de subrayar en todo momento ue eso !ue lo ue padeci/ %elicita# y ue se trata de sacri!icios ue debemos hacer por )ios. ?asta escribir esta ltima !rase me descompone. No puedo creer ue ninguna mujer de esp+ritu crea ue se trata de una lecci/n de amor ue )ios desea para sus hijos. %ue al darme cuenta de ue este tipo de !anatismo todav+a in!luye en nuestros hijos en los tiempos modernos lo ue madur/ mi decisi/n de contar la historia de %elicita en todo su horror. Juer+a mostrarla tal cual# y espero ue haga pensar a la gente. * m+ me hizo pensar# sin duda# pues tanto %elicita como Savonarola ilustran los peligros del !anatismo sobre la tolerancia. *lgunas palabras ue pongo en labios de %elicita !ueron e-tra+das te-tualmente de documentos eclesi0sticos. Me convert+ en una devota sin remedio de Lorenzo el Magn+!ico durante mi investigaci/n# hasta el punto de ue (ste se convirti/# a veces# en una obsesi/n !ebril. Sab+a ue deb+a escribir gran parte de este libro en %lorencia por ue necesitaba tener la energ+a de Lorenzo a mi alrededor. No hubo d+a# en las !ases !inales de la escritura# en ue no !uera a HvisitarI a Lorenzo de alguna manera. )urante mis paseos matinales pasaba ante su estatua# delante de los =!izzi. * veces# entraba en el museo s/lo para ver el retrato de >asari Bmi plasmaci/n !avorita de (lC# aun ue est0 e-puesto de manera de!iciente y detr0s de un cristal# de modo ue el re!lejo resulta !rustrante. )e todos modos# me encanta ue est( al lado de un cuadro de <osme. <ompr( por !in una copia del >asari# la enmar u( y tuve a Lorenzo el Magn+!ico sobre mi escritorio cuando escrib+a Blo estoy mirando en este momentoC# e incluso viajaba con postales de la imagen# m0s port0tiles. >isitaba el palacio M(dici en >ia Larga Bhoy >ia <avourC cada pocos d+as# para pasar un rato en el ltimo destino conocido del Libro Rosso# la maravillosa <apilla 2ozzoli# y en los aposentos de Lorenzo# ue ahora son el centro de una atracci/n tur+stica interactiva multimedia. *l principio# me disgust/ esta alteraci/n# pero despu(s llegu( a la conclusi/n de ue cual uier cosa ue haga interesante e interactiva la historia es positiva# y ue el mismo Lorenzo lo aprobar+a si estuviera hoy con nosotros. *l !in y al cabo# !ue un pionero de las artes. Mis desplazamientos regulares a los =!izzi me inspiraron la sensaci/n de ue iba a ver a unos amigos# y sol+a empezar con el lugar de Lucrezia )onati# para luego internarme

en la sala de 'otticelli y hablar con Sandro. Llegu( a creer ue Lorenzo y <olombina me estaban animando a contar su historia de la !orma m0s humana posible# rodeados de la gente ue m0s les amaba. Resulta ue esas personas eran los artistas y mentes m0s grandes del Renacimiento. , por supuesto# siempre me alojo en la *ntica 1orre 1ornabuoni cuando voy a %lorencia# para seguir los pasos de la amada pareja y la Orden ue los inspir/. $uro ue sus esp+ritus inseparables vagan por la azotea de la torre ue domina Santa 1rinitR# la cual posee la vista m0s inspiradora ue haya visto jam0s. No duermo mucho cuando me alojo all+# pero s( ue siempre estar( en buena compa&+a. "n cuanto a Lucrezia )onati# muy poco se sabe sobre su vida. Las vidas de las mujeres del Renacimiento# a menos ue !ueran monarcas# no est0n bien documentadas. No olviden ue Lorenzo habr+a deseado mantenerla lo m0s alejada posible del ojo pblico# y creo ue nos encontramos ante una ocultaci/n muy deliberada. "s el mismo principio ue se aplica a las actividades de las sociedades secretas. KNo e-isten pruebas documentales de casi ninguna# por ue as+ ha de serL Por eso son HsecretasI. )escubr+ a <olombina gracias al arte y la poes+a de la (poca# y trat( de verla y e-perimentarla a trav(s de los ojos de Lorenzo y Sandro. Pero# como Mar+a Magdalena y Matilde antes de ella# se convirti/ en alguien muy real y vivo para m+# y la pasi/n por contar su historia me domin/ mientras escrib+a sobre esa era. ?ablo de la historia como un mosaico# ue para m+ ha resultado de lo m0s hermoso. Pe ue&as piezas encajan en su sitio y empiezan a !ormar la imagen. %rases de libros de investigaci/n han alterado a menudo mi visi/n de estos personajes y sus vidas. =n libro sobre la colecci/n de arte de Lorenzo habla del hijo de Lucrezia )onati# ue buscaba con desesperaci/n un cuadro perdido de su madre# encargado por Lorenzo y ue !ormaba parte de su colecci/n particular. "sto me condujo a investigar la !amilia del muchacho. No puedo demostrar ue Lucrezia )onati tuviera un hijo de Lorenzo de M(dici# pero creo ue es cierto. Otra tesela preciosa de mi mosaico sali/ de una revista de arte ue hablaba del t+tulo original de la Primavera# Hprobablemente titulada Le temps revientI. KJu( bonitoL La leyenda del estandarte de Lorenzo# y el motivo de ue el gran de!ensor de la lengua italiana tuviera un lema misterioso en !ranc(s medieval# es algo ue ha con!undido a los historiadores durante uinientos a&os. "so es debido a ue los historiadores pasaban por alto el elemento de la sociedad secreta# las creencias her(ticas de la Orden y la relaci/n de los M(dici con estas herej+as. "l estandarte me condujo a descubrir las relaciones entre <osme y Renato de *njou# as+ como la estrecha relaci/n de Pedro y Lorenzo con el rey !ranc(s Luis Q5# uien llama de manera ine-plicable HprimosI a ambos en su correspondencia +ntima. "l estandarte de Lorenzo tambi(n me gui/ hasta *na 'olena y "nri ue >555# algo muy inesperado# tal como e-ploraremos en la historia desconocida y sorprendente del libro cuarto de esta serie. Relacionar estos elementos# y ver c/mo se acoplan ha sido un verdadero placer para m+. Las restricciones de espacio e-igieron ue eliminara elementos de la complicada conspiraci/n de los Pazzi. No tuve otro remedio ue eliminar a varios personajes malvados ue participaron en la conjura contra 2iuliano y Lorenzo. Me decant( por concentrarme en los personajes ue# en mi opini/n# !ormaban el nucleo duro de la conspiraci/n# y me a!err( a la decisi/n de describir el crimen en todo su horror mediante sus actos. Jue un ata ue tan cobarde y atroz !uera perpetrado durante la misa celebrada en una catedral# bendecido por el Papa y planeado por un arzobispo ue utiliz/ a sacerdotes como ejecutores# es una de las mayores atrocidades de la historia# aun ue bien poco se habla o escribe de ellas# como no

sea en las biogra!+as de los M(dici. Me sorprendi/ la iron+a del asesino pro!esional ue actuaba como la voz de la sensatez# ue nos ha llegado gracias a la con!esi/n de Montesecco antes de su ejecuci/n. ,# por supuesto# me sent+ muy conmovida por el relato de c/mo el malherido Lorenzo habl/ a las turbas para tran uilizarlas en las horas posteriores al asesinato de su amado hermano. Los estudiosos de la historia y del arte del Renacimiento me arrojar0n tomates por violar toda clase de c/digos acad(micos# pero me da igual. Pueden sumarse a los estudiosos de la 'iblia ue se mo!an de mi versi/n de los acontecimientos del Nuevo 1estamento. Mi papel consiste en revelar la !aceta secreta y humana de esta historia# y no se me ocurre ocupaci/n m0s importante. <omo dijo )estino# ningn hombre alcanz/ la grandeza utilizando s/lo su mente. 1ambi(n ha de utilizar su coraz/n. )e esta !orma# he intentado mostraros el coraz/n del Renacimiento# y tal vez un poco de m+. ,# por supuesto# me he tomado libertades. ?e dicho ue esto era !icci/n# DnoE ?onro a )ios y rezo para ue llegue un tiempo en ue estas ense&anzas sean recibidas en paz y ya no haya m0s m0rtires. 3*1?L""N M<2OS*N aa )" NO>5"M'R" )" aVV6

AGRA=ECIMIENTO0

S5 bien trabaj( en este libro en %lorencia durante varias semanas# a lo largo de los ltimos a&os# lo acab( en una pe ue&a caba&a destartalada de las a!ueras de Los cngeles. "s una casa ue mi abuelo# '' Rhodes# construy/ para mi abuela# "thel Rodhes# como un monumento a su amor por ella. "s un lugar donde reinan la belleza y la serenidad# pero la energ+a del amor !amiliar est0 tan viva entre sus cuatro paredes# ue escribir a u+ constituye el mayor de los placeres. Juiero honrar su memoria con este libro# pues sus esp+ritus son una parte integral de lo ue yo entregu(. "ran almas gemelas# al igual ue mis otros abuelos# 3aty Paschal y S. $oe ?arPey# creados el uno para el otro por )ios desde el principio de los tiempos. %ui bienaventurada por contar con tales in!luencias en mi joven vida. La bendici/n sin igual ue estas hermosas almas crearon !ueron mis padres# )onna y $oe ?arPey# uienes me han dado todo cuanto poseen# en repetidas ocasiones# con tal de ue !loreciera# creciera# amara y e-perimentara la vida a todos los niveles. "scribir este libro me ha llevado a pensar en la importancia de los padres y abuelos# y en todo lo ue los m+os me han dado# de modo ue les dedico esta obra a todos# con mucho amor y gratitud. Mientras investigaba para este libro# me convert+ en una admiradora apasionada de <osme de M(dici# el gran mecenas de las artes y el humanismo. "ra un hombre sin igual. Pero mientras escrib+a sobre (l# me di cuenta de ue me estaba inspirando en la vida real. gran parte del personaje de <osme Bsu ternura# su humor# su genialidadC me lo transmit+a mi agente literario y amigo# Larry 3irshbaum. Larry es un <osme de nuestros tiempos# un partidario y de!ensor de las artes y un campe/n de las nuevas voces literarias. *l igual ue )onatello y Lippi# siento devoci/n por (l y le estoy eternamente agradecida por su amor y generosidad. Mi editora# 1rish 1odd# contina compartiendo su paciencia# perspicacia y talento con cada libro ue escribo# y debo reconocerle el m(rito de haberme alentado con todas sus !uerzas para lograr ue estas historias se narraran lo mejor posible. )urante todo el incre+ble viaje ue ha sido este libro# donde el arte y la vida se con!und+an ante mi vista como le pasa a Maureen# descubr+ una musa sin paralelo en un autor nacido en '(lgica y llamado Philip <oppens. Philip !ue intr(pido# devoto y cumplidor# y comparti/ mi amor por el Renacimiento y mi pasi/n por la misi/n de la Orden. <onsigui/ dar vida a mi investigaci/n# y por lo tanto al libro# de una !orma ue yo no hubiera logrado sin (l. "s poseedor de mi amor y gratitud. 1Us le dU(ut du temps,usquVB la fin du temps. Mi propia !amilia espiritual me apoy/ desde el primer momento y# como siempre# les entrego mi amor y gratitud. Stacey# )a4n# Mary# Patricio. , gracias a Larry Seinberg# un gran amigo y un maravilloso abogado# y a 3elly <ole# por su sabidur+a y apoyo. 1odo cuanto creo es para mis hijos# para ue puedan inspirarse en su viaje# al tiempo ue continan inspir0ndome durante el m+o. para PatricP# <onor y Shane. Sabed ue sois mis tres musas m0s constantes# ue inspiran todo lo ue hago. =tilizo el proceso de in!usi/n de )estino para escribir esta serie de libros. *un ue

se traduce de manera di!erente en letra impresa ue en pintura# creo ue aun as+ !unciona. Las incontables cartas ue recibo de mis lectores de todo el mundo# in!orm0ndome de ue mi obra les hace sentir algo nuevo# emocionante o hermoso# es una prueba de ello. )e esta !orma# uiero agradecer la energ+a e inspiraci/n ue recibo de estas cartas# tanto las escritas a mano# como los correos electr/nicos y los mensajes ue llegan a mi p0gina 4eb y a %acebooP. No puedo contestar a cada una de ellas individualmente# pero las leo todas y signi!ican mucho para m+. )e modo ue doy gracias de todo coraz/n a mis lectores. No dud(is de ue me hac(is sentir algo m0gico con cada palabra ue me envi0is. Sois mi musa colectiva# los ue me anim0is a trabajar. Por vosotros# he decidido convertir lo ue era en principio una trilog+a en una serie m0s larga. Juedan muchas historias m0s por contar# muchas emociones por compartir. 2racias a todos por continuar inspirando y apoyando mi viaje. 1emoriL ,o contino.

1+tulo original. 5he Poet Prince "ditor original. 1ouchstone# Ne4 ,orP 1raducci/n. "duardo 2. Murillo "sta es una obra de !icci/n. Personajes# nombres de empresas y organizaciones y lugares y acontecimientos son producto de la imaginaci/n de la autora o empleados con !ines literarios. <ual uier semejanza con personas vivas o !allecidas# es pura coincidencia. 5S'N "P='. 678 N 89 N 6699 N :97 N 9 <opyright e aV:V (y Mc2o4an Media# 5nc. *ll Rights Reserved 1his edition published (y arrangement 4ith 1ouchstone e de la traducci/n# aV:: (y "duardo 2. Murillo e aV:: (y "diciones *ribau# :9a# pral. G V8VWd 'arcelona 444.umbrieleditores.com

=rano#

S.*.

Nota*

: a

)e 'arrio S(samo. BN. del 1.C "n ingl(s# clavel es HcarnationI. BN. del 1.C

You might also like