Professional Documents
Culture Documents
u u
Ms s que conciertotos
SAKAPAT !
Dossier educativo
uu
1. Introducci n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Por qu una m sica suena andina? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3. Los instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Los instrumentos de viento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Los instrumentos de percusi n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Los instrumentos de cuerda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Construcci n de un caj n peruano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4. De Cuzco a Espaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 M sica y naturaleza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Vivir en comunidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Por si quer is ir un poco m s lejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Sakapat / ndice del CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Edita: Fundaci n la Caixa Coordinaci n de la edici n: Servicio Educativo y Departamento de M sica Textos: Alber t Gum / Apartado Construcci n de un caj n peruano: Toni Cirera Fotografas: Ferr n Borr s Diseo gr fico: Accent, estrategias de comunicaci n de la edici n 2005, Fundaci n la Caixa de los textos, los autores de las fotografas, el autor
Introducci n
uu
En una de las canciones de estilo afroperuano que cantan, hay una frase que dice: Saca para tu lado. Si intent is decir esta frase muchas veces, si la decs con el acento de los afroperuanos y si, adem s, la decs jugando (la m sica siempre tiene un poco de juego) las palabras acabar n convirti ndose en puro ritmo. Cuando nuestros m sicos quisieron escoger un nombre para el grupo, no haba nada mejor que una frase con mucho ritmo: Sakapat !
1. Introducci n
1. Introducci n
uu
E lquirquincho m sico
Un viejo quirquincho* estaba, como haca cada tarde, tumbado cerca de unas rocas. All escuchaba los suaves cantos del viento al rozar las grietas de la piedra. Qu sonido tan dulce, cu ntas agradables sensaciones recorran su caparaz n mientras cerraba los ojos embelesado ante tanta belleza! Era un animal con una gran vocaci n musical. Luego, hacia el atardecer, le gustaba muchsimo or el canto de las ranas que se reunan en la zona pantanosa. Los ojos se le llenaban de l grimas saladas cuando se acercaba lentamente a la charca y escuchaba con atenci n el refinado croar de la coral de agua dulce. -Ah, si yo pudiera llegar a cantar con tanta expresi n! Ah, si yo tuviera esta voz tan afinada y este ar te incomparable que ten is las ranas! Como os pod is imaginar, stas le miraban con un aire burl n y le contestaban, con una pose algo altanera: -T no has nacido para el canto. Aunque vengas a escucharnos todas las noches de tu vida, jam s llegar s a gorjear tan bien como nosotras! El pobre quirquincho, en vez de enfadarse, segua admirando la polif nica de anfibios hasta bien entrada la madrugada. Un da, cerca de su madriguera pas un hombre que llevaba una jaula con un par de canarios. Cuando, de repente, los animales empezaron a cantar, el quirquincho casi enloqueci de placer! Sali del agujero y sigui al hombre durante horas y horas; atraves montaas, cruz valles y se alej como jam s se haba alejado de su territorio, siguiendo aquel sonido maravilloso que sala de la jaula. Pero, al final, sus patas cortas y cansadas dijeron basta, y el animal se detuvo suspirando. -Qu l stima, ya no puedo m s! Estos p jaros eran unos ar tistas de primera categora! Si yo pudiera cantar como ellos... De regreso, andando ahora muy lentamente, el quirquincho pas por delante de un conocido mago y, arm ndose de valor, decidi entrar. Una vez dentro, le dijo: -Amigo mago, t que eres capaz de conseguir lo imposible, podras ensearme a cantar como los p jaros? Cualquier persona con dos dedos de frente se habra par tido de risa y habra puesto al animal de patitas en la calle, cant ndole las cuarenta (y es que nunca hay que molestar a un gran mago para cosas que no tie-
nen ning n sentido!). Pero el hombre le respondi con voz seria y pausada: -Yo puedo hacer que cantes mejor que cualquier p jaro, mejor que las ranas y mejor que cualquier otro animal del mundo. Ahora bien, el precio que tendr s que pagar es demasiado alto, porque conseguirlo te costar la vida. -Lo acepto con alegra! respondi el animal. No hay nada que desee tanto como ser un gran m sico! Ens ame a cantar! -Muy bien, maana cantar s, pero, como te he dicho, esta noche morir s. -As que, cantar una vez muerto? -Efectivamente, as ser . Al da siguiente, el quirquincho empez a cantar. Su voz era exquisita, una voz como jam s se haba escuchado por aquel lugar. El mago lo llevaba en brazos y lo paseaba por todas par tes con orgullo. No haba nadie (hombres, mujeres o animales) que no se emocionara a su paso. Aquello s que era m sica! Cuando, hacia el atardecer, pas cerca de la charca, las ranas cerraron por una sola vez sus bocas y escucharon embelesadas todos aquellos sonidos y ritmos. -Qu milagro! El quirquincho se ha conver tido en un gran m sico! Canta mejor que los p jaros! Canta mejor que los grillos! Incluso canta mejor que nosotras! Y entonces, salta que saltar s, siguieron durante un buen rato a su querido amigo que, conver tido ahora en un precioso charango, sigui ofreci ndoles sus refinados sonidos hasta que el mago dej de tocar y guard el instrumento en su zurr n.
* Un Quirquincho es un armadillo que habita en el altiplano de los Andes
Por qu lo que ha tocado nuestro int rprete de charango nos suena a m sica andina? Pues sencillamente porque: Primero: El sonido del charango es propio de la m sica andina. Segundo: El m sico ha elegido unas notas y unos acordes (grupos de notas que se tocan al mismo tiempo) que son tpicos de la m sica andina. Tercero: Los ritmos que ha tocado son los m s representativos de la m sica de los Andes.
Entre estas vihuelas de mano, en el siglo XVI ( poca en que los primeros m sicos espaoles empiezan a desplazarse hacia el Nuevo Por qu se llama Mundo) ya haba alguna que se llamaba guitarra, y era la que charango? se usaba m s para tocar rasgueando (haciendo acordes y no punteando melodas). Estas guitarras renacentistas, por el De hecho, nadie sabe con cer teza de d nde procede el nombre de charango. El int rprete tamao y a veces tambi n por la afinaci n de las cuerdas, se indgena del que os hemos hablado, Florindo Alvis, parecen mucho, efectivamente, a los charangos. Actualmente muchos charangos ya no se construyen con el caparaz n del armadillo. Por razones de respeto al animal, se hacen de madera imitando la forma ovalada del cuerpo. Y lo cierto es que el sonido es exactamente igual. No creo que pudi ramos distinguir un charango de madera de uno de armadillo.
Normalmente tiene diez cuerdas repartidas en cinco pares (o, lo que es lo Por qu a mismo, tiene cinco cuerdas dobles). indgenas de los Andes les Est n muy tensadas. Por qu ? gustan tanto los sonidos agudos Pues para conseguir un sonido de los charangos y las guitarrillas? muy limpio, muy brillante. Originalmente, eran de tripa. M s Efectivamente, son instrumentos pequeos y, por lo adelante, muchos m sicos tanto, emiten unos sonidos bastante agudos. Quiz todo viene de la poca de los incas. Seg n las cr optaron por las cuerdas met nicas de aquellos tiempos, los hombres incas canlicas. Actualmente, se usan taban con voz de falsete (la voz m s aguda que un mucho las de nailon.
afir ma que, hace muchos a os, cuando los indgenas oyeron a los espaoles tocando con sus vihuelas rasgueando las cuerdas, probablemente empezaron a comentar entre ellos, en quechua: Sumaj chajranku! (Qu bien rasca!, del verbo chajray que significa rascar). Posteriormente, los blancos y los mestizos convir tieron esta palabra en charango, y as ha llegado hasta nosotros. Sin embargo, hoy en da muchos indgenas siguen llamando a su los instrumento chajranku.
Pues porque en el mundo indgena se consideraba un instrumento ideal para cantar canciones de amor, y muchos chicos de 13 o 14 aos encontraban en l una buena manera de comunicar sus sentimientos a las chicas. Por esto, a aquellos j venes les gustaba que su charango tuviera poderes m gicos y hacan todo lo posible para que tales poderes estuvieran Empecemos por las notas: bien presentes. As, por ejemplo, antes de ir a una fiesta, lo dejaban reposar cerca de un ro o bajo un rbol para que adquiriera poderes de la natuLas cinco notas tienen un nombre cientfi- co raleza (en el ltimo captulo de este dossier encontrar is un poco m s de que seguro que ya conoc is: los m si- cos las informaci n sobre estos poderes m gicos de la naturaleza). llamamos la escala pentat nica. Varios A veces, tambi n ponan un cascabel de serpiente dentro del instrumento, para que diera un encanto misterioso a su m sica. Incluso llegaban investigadores aseguran que los incas fueron los a pensar que era mejor que el quirquincho con el que construan el que difundieron la escala pentat - nica por los instrumento fuera un macho, porque si era hembra poda salir un Andes, cuando invadieron otros pueblos de la instrumento celoso y no se podra conquistar el coraz n zona al formar su imperio y antes de la muchacha amada... de ser conquistados por los espaoles. La verdad En definitiva, y para decirlo de otra forma, muchos es que no lo podemos saber con exactitud, pero lo j venes de los Andes empezaban a tocar el que ses cierto es que las melodas creadas con cinco charango porque era... una manera fant stica de ligar! notas son habituales a n hoy en la m sica andina.
En el breve solo de charango que hab is escuchado, Erkki (el charanguista del grupo Sakapat ) ha escogido muy bien las notas que ha tocado. Sab is qu ha hecho? Pues ha rasgueado con los dos acordes y ha punteado con las cinco notas. Y ahora os preguntar is: qu es esto de las cinco notas y los dos acordes?
hombre puede hacer). Desde entonces, sus descendientes indgenas aprecian mucho, a n hoy, estas voces agudas, y tambi n les gustan los sonidos agudos y brillantes de los instrumentos pequeos como el charango y la guitarrilla.
Aqu os las presentamos: DO RE MI SOL LA Bueno, as es tal como las presentamos habitualmente, pero hay que decir que en la m sica andina es m s habitual ordenarlas empezando de otra forma: LA DO RE MI SOL O sea que, si quer is hacer m sica andina, ten is que contar, sin lugar a dudas, con estas cinco notas. Ahora bien, esto no quiere decir que no haya m sica andina con otras notas, ya que de la mezcla con la m sica espaola surgieron varias escalas que se denominaron mestizas y que tenan seis o siete notas, y tambi n hay otras escalas m s primitivas, de tres o cuatro notas, que pueden ser habituales en algunas zonas. CD 2 Ejemplo de la escala pentat nica tocada con quena. CD 3 Ejemplo de lo que obtenemos cuando mezclamos estas notas para crear una pequea meloda pentat nica (quena). Y los dos acordes? Esto de los acordes fue una aportaci n de los espaoles. Los incas no utilizaban acordes, pero suponemos que, cuando oyeron las antiguas guitarras espaolas rasgueando, quedaron tan asombrados por el efecto que no tardaron en interesarse por este sistema de hacer m sica. Entonces, a las melodas pentat nicas que tocaban s lo con una flauta y sin acompaamiento (como la que hemos escuchado en el ltimo ejemplo), intentaron ponerles los acordes. Y sab is qu pas ? Pues que, en aquel momento, se dieron cuenta de que, la mayora de las veces, bastaba con s lo dos acordes para acompaar la meloda. S! La m sica pentat nica funcionaba per fectamente con s lo dos acordes! Estos acordes, en el caso de las cinco notas que os hemos presentado, eran: el acorde de La menor y el de Do Mayor. Escuch moslos: CD 4 Ejemplo de los dos acordes tocados con guitarra. Y ahora escuchemos c mo sonaba nuestra meloda de flauta acompaada con estos dos acordes. CD 5 Meloda pentat nica de quena con los acordes de guitarra. As que, ya lo tenemos: si queremos hacer m sica andina de una manera relativamente sencilla, con una escala pentat nica y un par de acordes tenemos suficiente para empezar. Evidentemente, si quisi ramos ir m s lejos, tendramos que seguir investigando, pero para dar los primeros pasos, ya tenemos bastante. Sin embargo, no nos precipitemos, a n no podemos comenzar. Porque nos falta un elemento fundamental... nos falta el ritmo! Antes de entrar en el ritmo, os explicaremos una an cdota curiosa que puede ilustrar esta cuesti n de los dos acordes.
El rgano de Cuzco se tiene que restaurar? Dicen que, recientemente, se propuso la restauraci n de uno de los rganos de la catedral de Cuzco, en Per . El instrumento era muy antiguo y necesitaba una revisi n a fondo. Una de las partes que se tena que restaurar era, naturalmente, el teclado. Pero surgi un problema: se tena que cambiar realmente? El caso es que casi todas las teclas estaban pr cticamente nuevas. Todas excepto seis que se vean francamente muy desgastadas. Era como si durante muchsimos aos los diferentes organistas hubieran acompaado las canciones de misa tocando s lo aquellas seis teclas que, como estaban hechas de madera de pino, se haban ido desgastando. Bien, si tenemos en cuenta que el n mero de notas tpico para hacer un acorde es de tres y que las teclas desgastadas eran seis, con un poco de matem ticas elementales, verdad que adivin is cu ntos acordes haban utilizado aquellos organistas durante aos y aos?
10
Y las frases son cortas y, muy a menudo, descendentes. Pero, dado que explicar con palabras esto del ritmo resulta bastante difcil, creemos que lo mejor es que escuchemos unos ejemplos de ritmos andinos. El primero es el huayno. Huayno quiere decir, simplemente, canci n, y es el ritmo m s com n, el que se utiliza m s en la m sica andina. CD 7 Breve ejemplo de ritmo de huayno. Y aqu ten is un taquirari, otro ritmo de las m sicas andinas. CD 8 Breve ejemplo de taquirari.
11
Aqu ten is la base rtmica de la misma canci n, pero sin la voz ni los solos instrumentales de los Sakapat . Pod is intentar cantarla vosotros encima y hacer unos solos instrumentales con xil fonos improvisando con el pentat nico. Primero cantaremos dos veces la canci n y luego haremos cuatro solos que ser n de nueve compases cada uno (es lo que dura la frase). Para terminar, volveremos a cantarla dos veces (justo antes de la entrada de la canci n, despu s de los solos, podr is or una pequea claqueta para recordar d nde hay que empezar). CD 12 Base rtmica y arm nica de Poco a poco para que los alumnos puedan hacer la canci n cantando e improvisando el solo instrumental con los xil fonos.
Poco, poco a poco me has querido, poco a poco me has amado, al final todo ha cambiado morenita de mi amor.
12
13
Los instrumentos
uu
En este captulo conoceremos los instrumentos que veremos y escucharemos durante el concier to del grupo Sakapat .
Las zampoas
Son un grupo de flautas andinas hechas con tubos de caa. Las notas se distribuyen en dos hileras y el n mero de tubos de cada hilera puede ser variable, aunque lo m s habitual es que haya siete en la m s larga y seis en la corta. La familia de las zampoas es bastante
extensa y est determinada principalmente por el tamao del instrumento: el m s pequeo se llama chuli, luego encontramos las maltas y en ltimo lugar las zankas y los toyos. Empezaremos escuchando un sonido muy especial, el de una zampoa tocando con aire en el soplado (el m sico sopla suavemente para que el sonido del instrumento se parezca al sonido del aire que roza las rocas de las montaas). CD 14 Solo con aire de la zampoa. Por cierto, quer is que os confesemos un pequeo secreto? La meloda no ha sido soplada por un solo m sico, sino por dos. A esto (el hecho de que dos m sicos toquen al mismo tiempo repar ti ndose las notas de la meloda) lo llaman trenzar. Efectivamente, con la zampoa, como tiene dos hileras de tubos, muchas veces es difcil tocar melodas con agilidad, y por esto los m sicos se reparten una hilera de tubos para cada uno y van haciendo la meloda tocando las notas de la hilera que les corresponde. Escuch moslo en esta grabaci n estereof nica.
14
3. Los instrumentos
CD 15 Solo con aire de zampoa estereof nico. Para terminar, escuchemos a los dos int rpretes de zampoa de los Sakapat tocando con el sonido normal del instrumento. CD 16 Solo de zampoa.
15
3. Los instrumentos
16
3. Los instrumentos
17
3. Los instrumentos
La quena
Junto con la zampoa, la quena es la flauta andina por excelencia. En su origen precolombino, sola ser pentat nica, su uso estaba vinculado a los rituales religiosos y se haca de hueso. Actualmente ha evolucionado mucho. Puede tocar toda la escala crom tica (doce sonidos) y se hace de madera o de caa. Su sonido est lleno de matices y es muy timbrado. Los m sicos de los Andes dicen que, a veces, parece que las quenas de caa lloren. Como la mayora de los instrumentos de viento andinos se agrupan en familias (determinadas por los diferentes tamaos de los instrumentos), os presentamos el sonido de una quena, de una quenilla y de un quenacho.
La ocarina
Encontramos diferentes tipos de silbatos que las diferentes culturas americanas han construido con cer mica desde hace miles de aos. A algunos de estos silbatos les aadieron orificios para producir sonidos con diferentes alturas. Podramos hablar ya de ocarinas primitivas (por ejemplo, encontramos ocarinas en la cultura nasca desarrollada entre los aos 100 y 800 d.C.), aunque el nombre ocarina sea una invenci n italiana del siglo XIX. Actualmente hay ocarinas de tamaos y formas muy variados. Su extensi n es relativamente corta (la mayora no puede hacer m s de una octava) y su sonido puede ir desde el silbido agudo de las m s pequeas hasta un sonido profundo y pastoso de las de mayor tamao. CD 22 Solo de ocarina.
18
3. Los instrumentos
Las chajchas
Son instrumentos de percusi n muy habituales en el folclore andino. Se suelen tocar en parejas y se constr uyen a par tir de las pezuas de diferentes animales (cabrito, oveja, llama o alpaca) o de semillas de algunos rboles, que se unen en manojos cosidos a un trozo de tela. Se tocan como sonajeros y su origen es precolombino.
CD 24 Solo de chajchas.
19
3. Los instrumentos
La quijada
Como pod is ver en las im genes, la quijada es una mandbula de asno (o de caballo o mula) que se ha convertido en un instrumento de percusi n. Para que produzca el tpico sonido tembloroso, se le aflojan las muelas, de modo que cuando se percute con el puo, stas vibran y emiten el sonido. Tambi n se puede tocar rascando el resto de las muelas con una que podemos extraer. CD 25 Solo de quijada.
El caj n
El caj n es el instrumento principal de la m sica afroperuana. Su origen es muy simple y curioso. Hace mucho tiempo se prohibi a los negros que tocaran sus tambores porque hacan demasiado ruido y molestaban. Los tambores fueron quemados, y cuando los afroperuanos se encontraron sin instrumentos, empezaron a golpear y hacer m sica con lo que tenan m s a mano: las cajas de madera en las que cargaban la fruta, el pescado... Y de ah hasta llegar al instrumento que se utiliza hoy. Por cierto, seguramente sabr is que el caj n es un instrumento muy habitual en la m sica flamenca. Lo que no sabais es que algunos grupos de este estilo fueron de gira por Sudam rica y que en Per descubrieron este fant stico instrumento afroperuano y se lo llevaron a Espaa. CD 26 Solo de caj n.
La cajita
La cajita es la hermana pequea del caj n. El origen de ambos es similar: a falta de instrumentos de verdad, podemos hacer m sica con cualquier utensilio que tengamos a mano (por cierto, una pr ctica muy africana). La cajita se cuelga del cuello y se toca abriendo y cerrando la tapa y golpeando los laterales con un palito de madera. CD 27 Solo de cajita.
20
3. Los instrumentos
El palo de lluvia
En muchas culturas americanas encontramos la presencia de palos de lluvia. Est n construidos con caas, maderas o cactus vacos y atravesados con clavos (o con los propios pinchos del cactus). Si dentro ponemos cualquier tipo de semillas o piedrecitas, conseguiremos el sonido del agua al moverlos de un lado a otro. El grupo Sakapat incorpora este instrumento en sus concier tos con dos finalidades sonoras: imitar el sonido del agua y marcar ritmos como si fuera una gran maraca. CD 28 Solo de palo de lluvia.
Aqu tenemos reunidos el bombo, las chajchas, el palo de lluvia y el aadido de un m sico tocando palmas. Nos hacen un ritmo de wayla, que es una variante del huayno. CD 29 Algunos instrumentos andinos reunidos en un ritmo de wayla.
Y aqu encontramos el caj n, la cajita, la quijada y un cencerro, que nos presentan el principal ritmo de la m sica afroperuana, el festejo.
La guitarra
La guitarra que se utiliza actualmente en las m sicas andinas es igual que las que podemos utilizar aqu. Lo que cambia es la manera de tocarlas. Como podr is escuchar en el ejemplo sonoro, la manera de rasguear es tpica de aquella cultura musical.
CD 31 Solo de guitarra.
21
3. Los instrumentos
El Cuatro
Es una pequea guitarra que tiene cuerdas de nailon (espero que nadie pregunte cu ntas tiene!). Se construye con maderas muy ligeras y la tapa delantera se protege en la zona en que se rasguea con unas tiras que a veces se decoran con colores. Es un instrumento fundamentalmente para acompaar las canciones con acordes, no para hacer las melodas. Se utiliza muy a menudo en zonas del nor te, en Venezuela en particular.
CD 32 Solo de cuatro.
22
3. Los instrumentos
Materiales
- 1 tablero de madera contrachapada de 12 mm de grosor La madera contrachapada es la m s adecuada para esta tarea, porque es f cil de encontrar en cualquier carpintera y mantiene una buena relaci n entre la calidad sonora y el precio. No es aconsejable utilizar tableros de madera maciza: las maderas nobles son caras y difciles de trabajar, mientras que las m s asequibles no tienen la calidad del contrachapado. Una alternativa muy econ mica puede ser la plancha de aglomerado, pero resuena peor y es un poco m s delicada al trabajar con ella. El grosor m s aconsejable es 12 mm, pero podemos trabajar con tableros de 10 a 15 mm. En estos casos ser necesario corregir las medidas de corte de los tableros para que las piezas encajen bien. - 1 chapa de madera 4 mm. Tambi n podemos trabajar con chapa de 3 o 5 mm, si no encontramos de 4 mm. - 31 tornillos de cabeza plana de 3 x 16 mm - Cola blanca de carpintero - 1 bote de barniz (optativo) Cualquier barniz de secado r pido nos ir bien.
Herramientas
- comp s - taladro (mejor el ctrico) - brocas de 2 mm y 10 mm para madera (o hierro) - sierra de calar el ctrica - serrucho (o c ter y regla) - destornillador - lima de grano fino para madera - papel de lija - pinceles para la cola y el barniz
Construcci n
1. Hay que cortar el tablero de madera contrachapada de 12 mm para conseguir las cinco piezas que formar n los laterales y la par te posterior del caj n. El cor te tiene que ser muy preciso, para que las par tes encajen bien. Os aconsejamos que cuando compr is la madera pid is que os la entreguen cortada.
23
3. Los instrumentos
2. En la parte posterior ten is que hacer un agujero de 12 cm para dejar salir el sonido. Marcad un crculo con el comp s y haced un pequeo orificio con el taladro y una broca de 10 mm. Luego, cortad el crculo con la sierra de calar. Si quer is simplificar el trabajo, pod is encargar esta tarea al carpintero. Pulid el agujero con papel de lija.
3. Pegad las piezas con cola blanca. Basta con poner una capa de cola en el canto de una de las dos piezas que hay que unir. Una vez encajadas las dos piezas, hay que limpiar el exceso de cola y mantenerlas bien presionadas hasta que la cola se seque. Las herramientas de sujeci n llamadas sargentos son las adecuadas para sujetar las maderas hasta que la uni n sea lo bastante firme. Si no ten is, pod is utilizar cinta adhesiva, presionar con alg n peso, sujetar las piezas con gomas el sticas o, incluso, clavar un par de clavos. Es importante pegar en primer lugar los dos laterales y luego la base y la parte superior.
24
3. Los instrumentos
4. Con el serrucho (o un c ter y regla) cortad la chapa de madera de 4 mm que formar la tapa del caj n. Pulidla con papel de lija.
5. Para sujetar la tapa del caj n se usan tornillos. Primero, hay que marcar los orificios con el l piz y la regla. Luego se pone la tapa sobre el caj n y con el taladro y una broca de 2 mm se hacen los orificios para introducir los tornillos. Con el destornillador, se van apretando los tornillos hasta el fondo, de modo que la tapa quede bien sujeta. Finalmente, hay que aflojar un poco los tornillos de la par te superior de la tapa para dejarla vibrar libremente y obtener el sonido caracterstico de los agudos. Ser n necesarios algunos ensayos para conseguir el sonido adecuado.
25
3. Los instrumentos
6. Es muy conveniente redondear las aristas del caj n con la ayuda de una lima y papel de lija. Tambi n hay que afinar la tapa una vez montada, para ajustarla bien y hacer que sea agradable al tacto.
7. Pod is terminar el instrumento d ndole unas capas de barniz. Con esta operaci n se puede mejorar el sonido del caj n y lo proteger is de la suciedad y la humedad. Despu s del barnizado hay que despegar la parte superior de la tapa con un c ter para permitir que vibre libremente.
Variaciones
- Las dimensiones de los cajones pueden variar considerablemente en funci n de su origen. En Cuba, en algunas formaciones de rumba, no es raro ver que se utilizan simult neamente dos o tres cajones de tamaos distintos. Al construir un caj n, pod is modificar las
26
3. Los instrumentos
medidas en funci n de la disponibilidad de madera y experimentar con las diferencias de sonido entre cajones mayores y otros m s pequeos. - Tambi n pod is construir un caj n flamenco siguiendo los mismos pasos que en el caso del caj n peruano. Las dimensiones m s habituales del caj n flamenco son: 48 cm de altura por 32 cm de anchura y 32 cm de profundidad. En los cajones flamencos se suelen poner unas cuerdas de guitarra bien tensas detr s de la tapa para potenciar el sonido caracterstico de los agudos, llamado chasquido. Pod is encontrar informaci n detallada en: http://www.es-aqui.com/payno/colabora/cajon.htm http://www.ocanar tesania.com/V2/pdf/ar ticulos/construccion_cajon.pdf - Originalmente, el caj n era un instrumento que se improvisaba a partir de cualquier caja de embalaje, para acompaar con percusi n los cantos y las m sicas que surgan de forma espont nea en los ambientes marineros. Bastaba con desclavar un poco la tapa de una caja de bacalao y el instrumento ya estaba listo. A partir de este principio, se puede aprovechar cualquier caja, u objeto en forma de caja, para construir un caj n; s lo hace falta un poco de imaginaci n. Nosotros, por ejemplo, hemos hecho uno reciclando un altavoz viejo.
27
3. Los instrumentos
2. Desmontamos los embellecedores y sacamos los altavoces. 3. Sacamos la tapa de detr s. Como est muy bien adherida, tenemos que romperla con un mar tillo. Con cuidado, vamos desprendiendo la tapa y, finalmente, pulimos el trabajo con papel de lija.
4. Aprovechamos los dos agujeros pequeos para dejar salir el sonido, pero tapamos el mayor con un trozo de chapa de madera de 3 mm. Para sujetar la chapa de madera usamos cola blanca de carpintero. 5. Recortamos la chapa de madera de 3 cm a la medida de la caja y la fijamos con tornillos, como se ve en la imagen. Es importante dejar las aristas bien redondeadas y finas con papel de lija. 6. Volvemos a montar los embellecedores para conser var la est tica del altavoz.
28
3. Los instrumentos
7. El caj n ya est terminado. S lo hay que probarlo y aflojar un poco la presi n de los tornillos superiores para obtener el caracterstico sonido de los agudos.
29
De Cuzco a Espaa
uu
M sica y naturaleza
El poder de los wakas
(1)
Leyenda andina
Eran tiempos de buenas cosechas, de lluvia abundante y frutos generosos. Esto envaneci a los habitantes del pueblo de Jatun Taki que, en vez de mostrar agradecimiento a Inti Tayta(2) y a Pachamama(3), y en vez de respetar a los wakas, creyeron que ellos no necesitaban ning n tipo de ayuda para seguir viviendo en la abundancia. Por esto empezaron a olvidarse de los cantos que dedicaban a la salida del Sol y de las m sicas que ofrecan a la Tierra, y vivieron sin sus sonidos sagrados. Inti Tayta y Pachamama decidieron castigar la arrogancia de aquel pueblo y pidieron a sus wakas (Yniani, Ayanka, Tuwii, Anawa e Itaiky) que se fueran de la regi n. Al cabo de pocos das, los habitantes vieron preocupados que los ros empezaban a secarse, que la hierba pasaba del color verde al amarillo, que los gusanos celebraban un festn con la fruta que estaba a punto de madurar y que la tierra se resquebrajaba por falta de agua. Asustados y arrepentidos, intentaron recordar sus cantos de alabanza al Sol y a la Tierra, pero el tiempo haba borrado las melodas de su memoria. Parecan abocados a vivir en la mayor de las miserias! Por suerte, algunos ancianos a n mantenan vivas en el recuerdo aquellas m sicas: sacaron a la calle sus flautas y sus tambores y empezaron a cantar. Los cantos duraron cinco das y cinco noches, y a medida que los m s j venes iban aprendiendo las melodas, se iban aadiendo al conjunto, que creca a cada momento. Pero, al final, debilitados por el cansancio, se durmieron todos. Entonces, un viento suave y h medo entr silenciosamente por las calles del pueblo y trajo de nuevo la lluvia que todos esperaban tanto. La gente se despert y volvi a cantar y a hacer la misma m sica, a n con m s fuerza que antes. Pocos das despu s, los wakas regresaron y el pueblo de Jatun Taki sali de nuevo a la calle con las flautas y los tambores para celebrarlo. Y volvieron los tiempos de buenas cosechas y frutos abundantes. Y as aprendieron la lecci n, y su desprecio, orgullo y arrogancia se perdieron en el tiempo.
(1) Wakas: Lugares sagrados, dolos (2) Inti Tayta: Padre Sol (3) Pachamama: Madre Tierra
30
4. De Cuzco a Espaa
la mayora de las veces ni sabemos qui n lo ha hecho. Ahora bien, hay una curiosa historia que nos habla de qui n hace realmente las melodas. Entre los indgenas se dice que no se pueden inventar nuevas melodas de canciones si se est encerrado en casa. Siempre debemos estar en medio de la naturaleza para crear nuevas m sicas: sea en la montaa o cerca de un riachuelo... Entonces, cuando tocas tu instrumento, de repente los dedos van a buscar una nueva meloda, y ya se ha creado una nueva canci n. Pero, la has inventado realmente t ? Pues no! Resulta que, cerca de los riachuelos, en las montaas, en las cascadas, entre las grandes rocas... viven las sirenas y los yawlus (diablos). Estos seres m gicos adoptan diferentes formas, que pueden ser de animales (sapos, zorros, perros, palomas...) o incluso personas. En realidad, son ellos los que han creado la nueva meloda! Estas creencias son el motivo por el que, cuando un hombre tiene un instrumento nuevo, hacia el atardecer, casi de noche, lo lleva a estos lugares y lo deja un rato tendido en el suelo, totalmente solo, para que adquiera poderes m gicos especiales. Tambi n se suele llevar all el instrumento antes de las fiestas, para que adquiera poderes m gicos y luego enamore a las muchachas con su sonido. Y tambi n por esto, como ya sab is, los m sicos nunca componen en casa, porque en casa no hay sirenas ni yawlus, y sin su ayuda no se puede hacer una canci n con magia...
Algunos temas para debatir Qu sentido tena la m sica para el indgena de los Andes?
Era un elemento de conexi n con la naturaleza, con las divinidades creadoras de la vida. Por un lado, las melodas eran dictadas por las sirenas y los yawlus. Por otro, los instrumentos ser van para expresar agradecimiento a las divinidades y para pedir buenas cosechas. De hecho, cada instrumento se asociaba a una poca de ao y tena una funci n concreta: desde ayudar a que lloviera hasta animar a los muertos para que, desde bajo tierra, ayudaran a hacer crecer las papas empuj ndolas hacia arriba!
31
4. De Cuzco a Espaa
- En otro mbito, nos puede ayudar a entender o reforzar unas im genes (m sicas de pelculas). - Nos puede ser vir para bailar. - Etc...
Vivir en comunidad
El individuo y la comunidad
Una de las caractersticas de la forma de pensar de los indgenas del altiplano es el respeto por el Las leyes de los incas y valor de cada persona. Entre los indgenas, las leyes de los conquistadores cada hombre es nico, y querer imitar a otra persona se considera despreLa Pachamama (la Madre Tierra) dio las enseanzas de vida a ciable. Por esto, cada m sico de los incas. Sus leyes se basaban en tres mandamientos: Munay charango (uno de los pocos ins(Amor), Llankay (Trabajo) y Yachay (Sabidura). El hombre no necesitaba trumentos que alguien puede ninguna otra ley, porque el Amor creaba respeto y conciencia de ser vicio a los dem tocar solo) intenta desarros mediante el Trabajo en la comunidad. A trav s de este Amor y este Trabajo llar su estilo personal, su comunitario se llegaba a la Sabidura. manera de tocar, de expresarse a trav s del insLos conquistadores llevaron nuevas leyes. Las nuevas leyes hablaban de No robar, de No trumento. Cada uno mentir o de No ser perezoso. Pero, qu sentido tena hablar de robo en una comuni- dad en debe tener su voz prola que todo era propiedad de la Madre Tierra y en la que todo se compar ta? Qu sentido pia y nica. Ahora bien, esta tena en una comunidad en la que el concepto de morir de hambre no exista, porvoz nica est claramente que haba una gran organizaci n en la distribuci n de alimentos? De hecho, en el idioma queenmarca- da en la chua (seg n Wanka Wilka, presidente del Instituto Qheshwua Jujuymanta, un instituto dedicomunidad. El ayllu es la cado a la enseanza del idioma y la cultura quechuas) no existe el verbo faltar, porque se uni n de familias que cree que en la naturaleza no falta absolutamente nada, y tampoco existe el verbo pagar forman una comunidad. porque no se paga nada, todo se compar te. Qui n iba a mentir, pues, en una sociedad En el ayllu la gente vive en la que ni siquiera haba puertas con cerrojo en las casas? Qui n poda hablar de sin jerarquas. Todos pereza en una sociedad en la que todos trabajaban para todos? colabo- ran y todos saben que reci- bir n lo que Cada sociedad crea las leyes que necesita. Si esta sociedad est basada en la necesiten para Comunidad, hay suficiente con el respeto (Amor) y el Trabajo. Pero si est basada vivir. Es como una represenen el Individuo, entonces hay que vigilar a aquel que quiere apropiarse de lo taci n en la sociedad de lo que que tiene su vecino para ser m s que l, o a aquel que quiere engaar a pasa en la naturaleza: todos los los dem s, tanto si es minti ndoles como eludiendo su trabajo. elementos de la naturaleza DAN y Si lo meditamos bien, quiz lo que pas fue que los conquistaRECIBEN, y esto genera armona. Los dores hicieron las nuevas leyes pensando en s misdiferentes elementos se necesitan y no mos, y no en los habitantes del lugar que piensan en aislarse o destacarse del resto. haban conquistado... Qui n se podra imaginar, por ejemplo, una hoja que intentara sobrevivir sin la planta?
32
4. De Cuzco a Espaa
Esto implica que, a menudo, en todo lo que se hace en grupo dentro de la comunidad, est muy mal visto querer destacar sobre los dem s. Por esto, la mayora de los instrumentos se tocan en conjunto, como, por ejemplo, en el caso de las flautas, que s lo se sacan durante los das que se tienen que tocar, y siempre se hacen sonar todas al mismo tiempo, con lo que se crea un conjunto arm nico, en el que casi todos tocan exactamente lo mismo (en la tesitura de su flauta, pequea o grande). En aquel momento, no hay ning n instrumentista que destaque por encima de los otros. Adem s, no est bien visto que alguien las toque solo, encerrado en su casa y estudiando para llegar a ser un gran vir tuoso del instrumento. Si pasa esto, los miembros del ayllu pueden llegar a pensar que hay alg n pacto con el diablo... En definitiva, cada persona es nica, pero est enmarcada en una comunidad en la que todos son iguales y no est bien visto que alguien quiera imponerse a los dem s. Por cier to, en el idioma quechua tampoco existe la palabra extranjero, porque la Tierra es la casa de todos. Todos compartimos la Tierra y sta nos lo da todo.
33
4. De Cuzco a Espaa
El mestizaje
Como hemos visto, en los Andes hubo una confrontaci n entre dos culturas diferentes. Una confrontaci n de este tipo puede producir, a veces, la desaparici n total de una de las dos culturas. Otras veces, en cambio, puede producir una mezcla entre dichas culturas. Cuando las culturas se mezclan, decimos que hay mestizaje. El mestizaje es muy habitual en la m sica. Actualmente, podemos hablar de un mestizaje deseado: tenemos la posibilidad de escuchar y aprender de las m sicas de todo el mundo y a menudo jugamos a mezclarlas. Sin embargo, a lo largo de los tiempos (en algunos casos ya hace muchos aos), ha habido un mestizaje que podramos calificar de forzado: son m sicas que han nacido de invasiones (es el caso de la m sica andina) o del traslado forzoso de gente (sera el caso de los esclavos africanos y el blues). Nosotros, qu m sica escuchamos? Es quiz de origen anglosaj n? Podemos localizar en ella influencias variadas que se han ido mezclando (blues, ritmos latinos, flamenco...)? Podramos llevar a clase alg n ejemplo de m sicas en las que hay fusi n de estilos? Por ejemplo: m sica irlandesa + rock (The Cors), m sica cubana + flamenco (Bebo Vald s y El Cigala), una cantante de pera y uno de rock cantando juntos (Montserrat Caball y Freddie Mercury), etc.
34
uu
La bibliografa y la discografa en este mbito son considerablemente extensas. El problema es que muchos de los libros est n editados en Sudam rica y otros en Francia o Inglaterra, y son un poco difciles de encontrar. Por otro lado, una gran fuente de informaci n (sobre todo en aspectos de cultura andina) es Internet. Por esto os hemos adjuntado algunas webs interesantes que pod is consultar.
35
Diccionario de la m sica espaola e hispanoamericana SGAE Hay numerosas entradas en las que encontrar is excelentes ar tculos (por ejemplo, Per , Bolivia, Charango, Cuzco, etc.). La mayora de los temas y los instrumentos que hemos citado en este dossier educativo tienen su artculo en esta extensa enciclopedia de m sica.
Cultures of the Andes http://www.andes.org Fotografas Canciones Quechua: desde pronunciaci n hasta chistes Cuentos
36
Sakapat
Gaddafi Nuez, percusi n andina y voz Erkki Nylund, charango, quena, cuatro venezolano y voz Lus Caballero, zampoa, quena y voz Diego Abarca, guitarra y voz Cristian Escarate, bajo, charango y voz Diego Hidalgo, caj n peruano y percusi n andina C sar Toro, quena, zampoa y voz Direcci n musical: Albert Gum Direcci n ar tstica: Xavier Erra
ndice del CD
1. Solo de charango 2. Escala pentat nica quena 3. Meloda pentat nica quena 4. Acordes de guitarra 5. Meloda quena y guitarra 6. Meloda oriental 7. Ritmo de huayno 8. Ritmo de taquirari 9. Base larga para huayno 10. Base larga para taquirari 11. Canci n Poco a poco 12. Base de Poco a poco 13. Fragmento de la canci n Mandela 14. Meloda de zampoa 15. Meloda de zampoa est reo 16. Solo de zampoa 17. Meloda trenzada 1 18. Meloda trenzada 2 19. Solo de quena 20. Solo de quenilla 21. Solo de quenacho 22. Solo de ocarina 23. Solo de bombo 24. Solo de chajchas 25. Solo de quijada 26. Solo de caj n 27. Solo de cajita 28. Solo de palo de lluvia 29. Ritmo de waylas 30. Ritmo de festejo 31. Solo de guitarra 32. Solo de cuatro
37