Instrukcja obsugi lampy Infrared. . . . . . . . . . . . . . . Strona 11 Infralmpa hasznlati tmutat . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. oldal Navodila za uporabo infrardee arnice . . . . . . . . . . Stran 29 Nvod k obsluze: Infraerven lampa . . . . . . . . . . . . strana 37 Nvod na obsluhu pre infraerven lampu . . . . . . . Strana 46 Bedienungsanleitung Infrarotlampe. . . . . . . . . . . . . . . Seite 55 GB PL HU SI CZ SK DE AT CH IR111_08_09_04 book Page 1 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 2 IR111_08_09_04 book Page 2 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 3 GB Contents The Appliance .........................................3 Manufacturer ...........................................3 Electrical Properties ................................3 General Safety Precautions ....................4 Special Safety Precautions .....................6 Intended Use ...........................................7 Introduction ..............................................7 Initial Use .................................................7 How the Infrared Lamp Helps ..................7 Caring for Your Appearance ....................8 Important for the Sportsman ....................8 Treatment of Animals ..............................8 When Should I Seek Medical Advice? ....9 Cleaning ..................................................9 Lamp Durability .......................................9 Changing the Bulb ...................................9 Ambient Conditions for Transport/ Storage ....................................................9 Repairing Possible Faults ........................9 Disposal .................................................10 WARRANTY ..........................................10 Warranty card.........................................64 Please read the instructions carefully before using the unit they contain a number of important and useful pieces of information. The Appliance View of the unit, see page 2: Manufacturer Luxoplast Kunststofftechnik GmbH, Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5, 84539 Ampfing in Germany hereby declares the conformity of this product with the following EU Directive 93/42/EEC. Electrical Properties
A Infrared lamp B Lamp housing C Lamp stand D Mains cable Rated voltage 230 V AC Nominal power consumption max. 150 W Rated frequency 50 Hz 0483 IR111_08_09_04 book Page 3 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 4 GB Explanation of symbols General Safety Precautions Protective category II unit This symbol means that the unit is double insulated. Caution: consult the accompanying documentation! No unsupervised use. This symbol means that it offers information about how to use the unit correctly. Danger Danger warning symbol draws attention to risk of personal injury. Caution Caution warning symbol draws attention to risk of material damage. Number LOT symbol with a four-digit number represents the date of production. An explanation of these symbols can be found in the Disposal section of the instructions for use. Type B application component i Danger Always disconnect the plug from the mains socket in the event of faults, when changing the bulb, before cleaning and when the appliance is not in use. Never pull on the mains cable! Do not touch the lamp during operation or without first allowing a sufficient cooling period. Never immerse the appliance in water and do not allow it to come into contact with rain or other moisture! Should the appliance fall into water, disconnect the plug from the mains socket before removing the appliance from the water. Afterwards, do not use the appliance again before it has been checked by a member of authorised customer service personnel. This also applies if the mains cable or the appliance has fallen or been dropped. Place the appliance on a stable, level surface. Ensure an area of at least 30 cm of free space around the unit in order to avoid overheating. IR111_08_09_04 book Page 4 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 5 GB Caution Do not place the appliance on hot surfaces or near to heat sources and lay the mains cable in such a way that it does not come into contact with hot or sharp- edged objects. Do not use the appliance whilst standing on a wet floor or if your hands or the appliance are wet. Do not bend the mains cable and do not wind it around the appliance. Do not leave the appliance unattended during operation. Use only proper extension leads. Do not operate the appliance outdoors, as this may bring it into contact with rain or other moisture. Repairs are to be carried out only by authorised customer service personnel. Never attempt to open the appliance or e.g. to get into the inside using metal objects. i Danger If the appliance is not used properly or if it is operated incorrectly, no liability can be accepted for any damage which occurs as a result. Persons (including children) who are unable to operate the appliance correctly due to their physical, sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge should not use this appliance without supervision or instruction by a responsible person. Electrical appliances are not childrens toys! Therefore, use and store the appliance out of the reach of children. Do not allow the mains cable to hang down. If the mains cable is damaged, it must be replaced only by a repair workshop nominated by the manufacturer (see guarantee card), in order to avoid any danger. This appliance is designed solely for use in private households, not for commercial use. Keep the operating instructions in a safe place and pass them on with the appliance. i IR111_08_09_04 book Page 5 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 6 GB Special Safety Precautions When using infrared emitters Danger The unit must not be used for serious conditions (diabetes, skin cancer, heart disease, acute inflammation, multiple sclerosis, thrombosis, blood clotting problems), skin conditions or if seemingly harmless symptoms last too long! In such cases, consult a doctor. If you have taken painkillers or consumed alcohol, only use the appliance on your doctors advice as your sensitivity to heat may be impaired. Danger The UV radiation of the unit can damage the cornea and retina. When using the appliance, always keep your eyes closed. Danger Do not use the appliance near to bathtubs, washbasins or other vessels containing water. There is a danger even when the appliance is switched off. Remove the plug from the mains socket after use. Installing a residual-current protector with a nominal trigger current of no more than 30 mA offers additional protection. Contact your electrician. Caution Ensure that the voltage specified on the light bulb is the same as that of the local mains supply. Danger The housing becomes very hot when the appliance is switched on danger of burns! Heat sensitivity may be reduced after taking painkillers and anaesthetics, after local anaesthetic and by certain illnesses. In these cases, the distance must be at least 80 cm. IR111_08_09_04 book Page 6 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 7 GB Intended Use The appliance may only be employed for its intended use for heat therapy and treating illnesses. The infrared lamp is designed solely for use in private households and is not intended for commercial use. Any other use or modification to the appliance does not constitute an intended use and is fundamentally forbidden. No liability can be assumed for damage caused by use for purposes other than the intended use or in the event of improper operation. Introduction It is a long-known fact that heat can relieve pain and in many cases accelerate healing. This healing heat is provided particularly effectively by the infrared lamp, from which the infrared radiation penetrates through the skin and deep into the tissue beneath. There is increased perfusion of the blood in the area, the blood vessels expand, more body-builders are taken to the irradiated point and the body breaks down the more roughage. The recovery process can be accelerated by the healing heat from the infrared lamp. Initial Use Place the appliance on a level surface and insert the mains plug into a properly installed plug socket. The infrared lamp will be illuminated. How the Infrared Lamp Helps Rheumatism, muscle pain and lumbago Continue the daily treatment until no more pain is felt. In the case of articular rheumatism, seek the advice of your doctor. Colds The start of a cold can be suppressed. If you already have a cold, repeated treatment can provide significant relief. However, only genuine colds should be treated. In the case of maxillary sinus, frontal sinus and throat infections, treatment should only be undertaken 1) Use the infrared emitter only with a Philips PAR 38 E, 230 V, 150 W infrared bulb. Do not use any other bulb and if any bulb is purchased subsequently, ensure that it is identical with the version supplied here. 2) Do not place any flammable objects in the area of irradiation: combs, spectacle frames etc. can catch fire and textiles may be singed. 3) Avoid sudden cooling (e.g. of the head) immediately after treatment. 4) Protect the lamp from strong impacts, including setting down harshly. 5) Remember not to put the appliance away immediately after switching it off, but allow it to cool first for a few minutes. 6) Disconnection from the mains supply is only guaranteed if the plug is removed from the socket. i Irradiation Distance The distance should be such that the heat is felt to be comfortable. Generally, the distance is 40 - 60 cm. Irradiation Duration The best results are achieved with a treatment of 2 x 15 minutes per day. i IR111_08_09_04 book Page 7 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 8 GB with the doctors consent. Bruises and sprains Start the treatment around 12 hours after the accident and continue until any pain and all stiffness has disappeared. Dermatitis, boils Healing is promoted by regular infrared irradiation, if used in conjunction with remedies prescribed by the doctor. Wounds Wounds heal quicker with treatment using the infrared lamp. At the same time, the risk of infection is reduced. For infected wounds and for cases in complex locations, consult the doctor first. Chilblains and cold feet Chapped skin, chilblains, numb fingers, occasional cold feet etc are caused by reduced blood flow. Treatment with the infrared lamp makes the blood vessels expand and stimulates circulation. However, it is important to start the treatment in good time. Caring for Your Appearance Healthy and cared for skin primarily demands sufficient circulation. Daily treatment with the infrared lamp proves time and again to be indispensable for beauty care, as this infrared heat has depth effect. The skin also takes in cosmetic compounds more quickly if the infrared lamp is used before and after application. It makes no difference whether skin is dry or greasy. Hair loss Infrared treatments combined with a scalp massage, can help remedy temporary hair loss. Massage The effect of massage is significantly increased by transitional or simultaneous infrared irradiation. The muscles are relaxed more. Bruising and the undesired build-up of fat disappear more quickly. Important for the Sportsman If the infrared lamp is used when participating in the various forms of sport, the blood flow is intensified. This may help to improve sporting performance. The infrared lamp can also be used during a break, in conjunction with a massage, in order to relieve tiredness, muscle cramp and stiffness. Small injuries such as sprains, bruises and strains can be combated effectively. Treatment of Animals The healing heat of the infrared lamp can also be used for sick or injured pets: e.g. in the case of bruising, sprains, muscle pains (race horses and dogs), eczema, bald patches, skin and teat infections, swollen ankles and poorly healing wounds. Infrared treatments have proven to be advantageous even after dogs have been trimmed. IR111_08_09_04 book Page 8 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 9 GB When Should I Seek Medical Advice? Cleaning To clean the outside of the unit, use a dry or at most slightly damp, well-wrung cloth. Then dry it well. Do not use aggressive or abrasive cleaning agents. If necessary, wipe off the cooled lamp with a dry cloth. Lamp Durability All appliances are subject to rigorous testing before leaving the factory. If you use the infrared lamp as described in these instructions, the performance will remain constant for the entire lifetime of approx. 300 constant operating hours (= approx. 1200 treatments of approx. 15 minutes). The guarantee does not cover light bulbs. Changing the Bulb Ambient Conditions for Transport/Storage Ambient temperature between -15 C and +40 C Relative humidity between 30% and 75% Air pressure between 700 hPa and 1060 hPa Repairing Possible Faults 95% of all complaints are unfortunately attributable to operating errors and can be easily remedied. If you are unable to remedy the problem using the troubleshooting list below, please contact our After-Sales Service by telephone or e- mail. We would therefore ask you to contact us before sending your appliance to the After-Sales Service. service@luxoplast.com For serious conditions (diabetes, skin cancer, heart disease, acute inflammations, multiple sclerosis, thrombosis, blood clotting problems), skin conditions or if seemingly harmless symptoms last too long, you should consult your doctor. In cases where the healing can be accelerated by heat, the doctor will recommend infrared irradiation. Caution Always disconnect the plug from the mains socket before cleaning and allow the unit to cool completely before cleaning and storing it! i Caution Before changing the bulb disconnect the plug from the mains socket. Only change the bulb when it is cool! When replacing the bulb, ensure that a bulb of the same type (Philips, PAR 38 E, 230 V, 150 W) is used. IR111_08_09_04 book Page 9 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 10 GB You can remedy the following faults yourself: Disposal WARRANTY We give a 3 year warranty on material and manufacturing faults in the product. The guarantee is not applicable: Damage caused by improper use Parts subject to wear and tear Bulbs Faults that were known to the customer at the time of purchase Damage caused by the customer The customers statutory warranty rights are not affected by the manufacturers warranty. In order to make a guarantee claim within the period of the guarantee, the customer must produce proof of purchase. The warranty claim must be made within a period of 3 years from the date of purchase. In the event of a warranty claim, the customer has the right to have the product repaired in our own workshops or by workshops authorised by us. The customer is not granted any further right on the grounds of the warranty. service@luxoplast.com Fault Cause Remedy Appliance does not function. > Not connected to the plug socket. >>Insert mains plug into the plug socket. > Bulb is faulty. >> Procure a replacement bulb of type Philips (PAR 38 E, 230 V, 150 W) and replace it as described in the operating instructions. The product packaging is made of recyclable materials. The packaging material can be delivered to public collection points for recycling. Old appliances must not be disposed of along with other household waste! At the end of its service life, the old appliance must be disposed of in an orderly manner in accordance with the statutory regulations. The material used in the old appliance can then be recycled, resources conserved and the environment protected. More detailed information is available from the responsible local authority or local waste disposal company. IR111_08_09_04 book Page 10 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 11 PL Spis treci Urzdzenie ............................................11 Producent ..............................................11 Dane elektryczne ...................................11 Oglne wskazwki dotyczce bezpieczestwa .....................................12 Specjalne wskazwki dotyczce bezpieczestwa .....................................14 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .................................16 Wprowadzenie .......................................16 Uruchamianie ........................................16 Zastosowanie terapeutyczne lampy na podczerwie .....................................16 Pielgnacja urody ..................................17 Wane informacje dla sportowcw ........17 Leczenie zwierzt ..................................17 W jakich przypadkach naley si skonsultowa z lekarzem? ....................18 Czyszczenie ..........................................18 ywotno lampy ...................................18 Wymiana arwki ..................................18 Warunki otoczenia zwizane z transportem/przechowywaniem .............18 Usuwanie moliwych usterek ................18 Utylizacja ...............................................19 GWARANCJA .......................................20 Karta gwarancyjna..................................64 Przed rozpoczciem uytkowania urzdzenia naley uwanie przeczyta niniejsz instrukcj obsugi; zawiera ona szereg wanych i przydatnych wskazwek. Urzdzenie Widok urzdzenia, patrz strona 2: Producent Firma Luxoplast Kunststofftechnik GmbH, Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5, 84539 Ampfing (Niemcy) niniejszym deklaruje, i ten produkt spenia wymogi zawarte w Dyrektywie UE nr 93/42/EWG. Dane elektryczne
A Lampa na podczerwie B Obudowa lampy C Podstawka D Kabel Napicie znamionowe 230 V~ Moc znamionowa maks. 150 W Czstotliwo znamionowa 50 Hz 0483 IR111_08_09_04 book Page 11 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 12 PL Wyjanienie symboli na ilustracjach Oglne wskazwki dotyczce bezpieczestwa Urzdzenie nalece do klasy ochrony II Symbol ten oznacza, i urzdzenie to jest podwjnie izolowane. Uwaga: Przestrzega doczonych dokumentw! Nie pozostawia wczonego urzdzenia bez nadzoru. Symbol ten oznacza informacje dotyczce poprawnej eksploatacji urzdzenia. Niebezpie- czestwo Symbol niebezpieczestwa dotyczy obrae osb. Ostronie Symbol ostrzeenia dotyczy szkd materialnych/utraty mienia. Numer Symbol LOT z czterocyfrowym numerem oznacza dat produkcji. Objanienie tych symboli znajduje si w punkcie instrukcji obsugi Utylizacja. Stosowana cz typu B i Niebezpie- czestwo W przypadku nieprawidowego dziaania, przed wymian lampki, przed kadym czyszczeniem i gdy urzdzenie nie jest uywane, naley wyj wtyczk z gniazdka. Nigdy nie wolno przy tym cign za kabel! Nie dotyka lampki podczas pracy urzdzenia, a take po jego wyczeniu, dopki nie ostygnie! Nigdy nie zanurza urzdzenia w wodzie i nie wystawia go nigdy na dziaanie deszczu lub wilgoci! Gdyby si zdarzyo, e urzdzenie wpadnie do wody, mona je wycign dopiero po wyjciu wtyczki kabla zasilania z gniazdka! Nie naley go wwczas ponownie uywa, dopki nie zostanie sprawdzone w autoryzowanym serwisie. To samo dotyczy sytuacji, w ktrej kabel zasilania lub urzdzenie s uszkodzone lub gdy urzdzenie spadnie. Ustawi urzdzenie na stabilnej, rwnej i poziomej powierzchni. Utrzyma minimum 30 cm wolnej przestrzeni wok urzdzenia, aby unikn przegrzania. IR111_08_09_04 book Page 12 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 13 PL Ostronie Nigdy nie stawia urzdzenia na gorcych powierzchniach lub w pobliu rde ciepa. Kabel zasilania naley poprowadzi w taki sposb, aby rwnie nie styka si z nagrzanymi lub ostro zakoczonymi przedmiotami. Nie uywa urzdzenia, gdy stoi si na mokrym podou lub gdy donie uytkownika lub urzdzenie s wilgotne. Nie zgina kabla zasilania i nie owija go wok urzdzenia. Nie pozostawia nigdy wczonego urzdzenia bez nadzoru. Uywa tylko przeduacza zalecanego typu. Nigdy nie uywa urzdzenia na zewntrz, gdy mogoby w ten sposb zosta wystawione na dziaanie deszczu lub wilgoci. Naprawy mog by przeprowadzane tylko w autoryzowanych serwisach obsugi klienta. Nie prbowa nigdy samodzielnie otworzy urzdzenia lub wsuwa do jego wntrza np. metalowych przedmiotw. i Niebezpie- czestwo Producent nie ponosi adnej odpowiedzialnoci za szkody powstae wskutek uytkowania urzdzenia niezgodnie z przeznaczeniem lub jego nieprawidowej obsugi. Osoby (wcznie z dziemi), ktre z uwagi na ograniczon sprawno fizyczn, sensoryczn lub umysow bd, bd z powodu braku dowiadczenia lub wiedzy nie s w stanie obsugiwa urzdzenia w bezpieczny sposb, nie powinny z niego korzysta bez nadzoru lub kontroli osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczestwo. Urzdzenia elektryczne nie s zabawkami! Z tego powodu urzdzenia naley uywa i przechowywa poza zasigiem dzieci. Nie pozostawia zwisajcego kabla zasilania. IR111_08_09_04 book Page 13 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 14 PL Specjalne wskazwki dotyczce bezpieczestwa w przypadku korzystania z promieniowania podczerwonego W przypadku uszkodzenia kabla, jego wymian powinien przeprowadzi autoryzowany punkt serwisowy (patrz karta gwarancyjna). Urzdzenie jest przeznaczone do uytku domowego i nie powinno by wykorzystywane do uytku komercyjnego! Zachowa instrukcj obsugi i doczy j do produktu w przypadku jego przekazania osobie trzeciej. i Niebezpie- czestwo Urzdzenie nie moe by stosowane w przypadku powanych schorze (cukrzyca, rak skry, choroby serca, ostre zapalenia, miadyca, zakrzepy, problemy z naczyniami krwiononymi), chorb skry lub gdy niewinnie wygldajce objawy chorobowe utrzymuj si zbyt dugo! W takich przypadkach naley zasign porady lekarskiej. Z urzdzenia naley rwnie korzysta pod kontrol lekarza, podczas zaywania lekw przeciwblowych lub po spoyciu alkoholu, gdy substancje te mog powodowa obnienie wraliwoci na ciepo. Niebezpie- czestwo Promieniowanie UV urzdzenia moe spowodowa uszkodzenia rogwki i siatkwki, dlatego podczas nawietlania naley zawsze mie zamknite oczy. IR111_08_09_04 book Page 14 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 15 PL Niebezpie- czestwo Nie uywa urzdzenia w pobliu wanny, umywalki lub innych zbiornikw napenionych wod. Jest to niebezpieczne rwnie wtedy, gdy urzdzenie jest wyczone. Dlatego po uyciu naley zawsze wyj wtyczk z gniazdka! Dodatkow ochron zapewnia zamontowanie w domowej instalacji elektrycznej wycznika rnicowo- prdowego o mocy wyczeniowej nieprzekraczajcej 30 mA. Zwrci si w tym celu do wykwalifikowanego elektryka. Ostronie Upewni si, e napicie oznaczone na lampce odpowiada parametrom miejscowego zasilania sieciowego. Niebezpie- czestwo Gdy urzdzenie jest wczone, jego obudowa ulega silnemu nagrzaniu ryzyko oparzenia! Po zayciu rodkw przeciwblowych i znieczulajcych lub po znieczuleniu miejscowym, jak rwnie w przypadku pewnych chorb wraliwo na ciepo ulega obnieniu. W takich przypadkach naley zachowa bezpieczn odlego od urzdzenia wynoszc min. 80 cm. 1) Uywa promiennika podczerwieni tylko z lamp na podczerwie Philips, PAR 38 E, 230 V, 150 W. Nie uywa adnych innych lamp, a przy ewentualnym ponownym zakupie lampy zwrci uwag na to, aby bya ona identyczna, jak dostarczona w zestawie. 2) W strefie promieniowania nie mog si znajdowa adne przedmioty stwarzajce zagroenie poarem: grzebienie, oprawki okularw itp., mog si zapali i osmali tkaniny. 3) Bezporednio po uyciu lampy naley unika nagego ochodzenia (np. gowy). 4) Lamp naley chroni przed silnymi wstrzsami i naley si z ni obchodzi w delikatny sposb. 5) Po wyczeniu urzdzenia nie naley go od razu odstawia w miejsce, w ktrym jest przechowywane, lecz naley odczeka kilka minut, a ostygnie. 6) Odcicie urzdzenia od zasilania jest zagwarantowane tylko wtedy, gdy wtyczka jest wyjta z gniazdka. i IR111_08_09_04 book Page 15 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 16 PL Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urzdzenia naley uywa tylko do celu, do ktrego zostao przeznaczone, czyli do terapii schorze leczonych ciepem. Lampa na podczerwie jest przeznaczona do uytku domowego i nie powinna by wykorzystywana do uytku komercyjnego. Kade inne zastosowanie lub modyfikacja urzdzenia bd traktowane jako uycie niezgodne z przeznaczeniem i s zasadniczo niedozwolone. Producent nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody powstae wskutek uytkowania urzdzenia niezgodnie z przeznaczeniem lub jego nieprawidowej obsugi. Wprowadzenie Od dawna znany jest fakt, i ciepo agodzi bl i w wielu przypadkach przypiesza powrt do zdrowia. Lampa na podczerwie emituje lecznicze ciepo w wyjtkowo skuteczny sposb, gdy promieniowanie podczerwone przenika przez skr i dociera gboko do pooonych pod ni tkanek. Wskutek jego dziaania stymulowane jest krenie krwi, rozszerzaj si naczynia krwionone, do napromieniowanego miejsca dociera wicej aktywnych skadnikw, a ciao skuteczniej pozbywa si szkodliwych produktw przemiany materii. Lecznicze ciepo emitowane przez lamp na podczerwie przyspiesza proces zdrowienia. Uruchamianie Ustawi urzdzenie na stabilnej powierzchni i woy wtyczk do gniazdka zasilania zainstalowanego zgodnie z obowizujcymi przepisami. Lampa na podczerwie zawieci si. Zastosowanie terapeutyczne lampy na podczerwie Reumatyzm, ble miniowe i lumbago Codzienn terapi naley kontynuowa do czasu, a ble ustpi. W przypadku schorze reumatycznych staww naley zasign porady lekarskiej. Przezibienie Lecznicze ciepo moe zapobiec zbliajcemu si przezibieniu. W przypadku, gdy przezibienie ju si rozwino, powtarzane nawietlania znacznie agodz jego objawy. Jednak w ten sposb mog by leczone tylko rzeczywiste przezibienia. W przypadku zapalenia zatok lub garda leczenie ciepem mona podj tylko za zgod lekarza. Kontuzje (sice), skrcenia w stawie, nacignicia mini lub cigien Rozpocz nawietlania po upywie okoo 12 godzin od wypadku i kontynuowa sesje, a bl i sztywno cakowicie znikn. Infekcje skry, czyraki Regularne nawietlania promieniowaniem podczerwonym, w razie potrzeby Odlego promieniowania Odlego promieniowania naley wyregulowa w taki sposb, aby ciepo odczuwane byo jako przyjemne. Z reguy odlego ta wynosi 40-60 cm. Czas nawietlania Najlepsze rezultaty uzyskuje si przy nawietlaniu 2 razy dziennie po 15 minut. i IR111_08_09_04 book Page 16 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 17 PL poczone z rodkami leczniczymi zalecanymi przez lekarza, przyspieszaj wyleczenie dolegliwoci. Rany Nawietlanie lamp na podczerwie przyspiesza gojenie ran. Rwnoczenie zmniejsza ryzyko infekcji. W przypadku ran, w ktrych rozwin si stan zapalny, jak rwnie w skomplikowanych przypadkach, naley najpierw zasign porady lekarskiej. Odmroenia i zimne stopy Popkana skra, odmroenia lub drtwienie palcw, a czasem zimne stopy i podobne dolegliwoci spowodowane s przez zmniejszony dopyw krwi. Podczas nawietlania lamp na podczerwie naczynia krwionone rozszerzaj si, stymulujc krenie. Wane jest odpowiednio wczesne rozpoczcie terapii. Pielgnacja urody Zdrowa i zadbana skra wymaga w pierwszej kolejnoci odpowiedniego ukrwienia. Codzienne nawietlanie lamp na podczerwie postrzegane jest coraz czciej jako niezbdna cz pielgnacji, gdy ciepo emitowane przez promieniowanie podczerwone dziaa na gbsze warstwy skry. Stosowanie lampy na podczerwie przyspiesza rwnie wchanianie preparatw kosmetycznych przez skr i intensyfikuje ich dziaanie. Nie ma przy tym znaczenia, czy chodzi o skr such czy tust. Wypadanie wosw Nawietlanie lamp na podczerwie w poczeniu z masaem skry gowy zmniejszaj przejciowe wypadanie wosw. Masa Dobroczynne dziaanie masau zostanie wzmocnione poprzez rwnoczesne lub przeprowadzane w niewielkim odstpie czasowym nawietlanie lamp na podczerwie. W ten sposb zwiksza si rozlunienie mini. Siniaki i niepodane zapasy tkanki tuszczowej znikn szybciej. Wane informacje dla sportowcw Stosowanie lampy na podczerwie przez osoby uprawiajce rne dyscypliny sportu intensyfikuje ukrwienie tkanek. Jest to jeden z warunkw umoliwiajcych osiganie lepszych wynikw. Lampa na podczerwie moe by rwnie wykorzystywana podczas przerw na odpoczynek w poczeniu z masaem, aby wyeliminowa zmczenie, skurcze mini i sztywno. Lampa jest te skuteczna w przypadku niewielkich urazw, takich jak skrcenia, kontuzje i nacignicia mini i cigien. Leczenie zwierzt Lecznicze ciepo lampy na podczerwie moe by rwnie wykorzystywane do leczenia chorych lub zranionych zwierzt domowych, np. w przypadku kontuzji, skrce, blw miniowych (konie wycigowe i psy), egzem, nieowosionych miejsc, zapale skry i wymion, spuchnitych staww skokowych, jak rwnie le gojcych si ran. Nawietlanie lamp na podczerwie jest rwnie korzystne po zabiegach przycinania sierci u psw. IR111_08_09_04 book Page 17 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 18 PL W jakich przypadkach naley si skonsultowa z lekarzem? Czyszczenie Do czyszczenia zewntrznych czci urzdzenia naley uywa suchej lub zmoczonej i dobrze wykrconej szmatki. Nastpnie wytrze obudow do sucha. Nie stosowa adnych agresywnych rodkw czyszczcych lub szorujcych. Po ostygniciu lampy przetrze j zawsze such szmatk. ywotno lampy Przed opuszczeniem fabryki wszystkie urzdzenia zostay poddane dokadnym testom i kontrolom. Jeeli lampa na podczerwie jest uywana zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji obsugi, jej wydajno pozostaje na niezmienionym poziomie przez okoo 300 godzin eksploatacji (= ok. 1200 nawietle przez ok. 15 minut). arwki nie s objte gwarancj. Wymiana arwki Warunki otoczenia zwizane z transportem/ przechowywaniem Temperatura otoczenia pomidzy -15C i +40C Wzgldna wilgotno powietrza pomidzy 30% i 75% Cinienie powietrza pomidzy 700 hPa i 1060 hPa Usuwanie moliwych usterek 95% wszystkich reklamacji spowodowanych jest niestety przez nieprawidow obsug urzdzenia, a usterki mona bezproblemowo usun W przypadku powanych schorze (cukrzyca, rak skry, choroby serca, ostre zapalenia, miadyca, zakrzepy, problemy z naczyniami krwiononymi), chorb skry lub gdy niewinnie wygldajce objawy chorobowe utrzymuj si zbyt dugo, naley zasign porady lekarskiej. W przypadkach, w ktrych terapia ciepem moe przyspieszy wyzdrowienie, lekarz z pewnoci zaleci nawietlanie lamp na podczerwie. Ostronie Przed przystpieniem do czyszczenia urzdzenia lub jego odoeniem na miejsce naley zawsze wyj wtyczk z gniazdka i odczeka, a urzdzenie cakowicie ostygnie! i Ostronie Przed przystpieniem do wymiany arwki wyj wtyczk z gniazdka! arwk mona wymienia tylko po cakowitym ostygniciu urzdzenia! Podczas wymiany arwki sprawdzi, czy nowa arwka jest tego samego typu (Philips, PAR 38 E, 230 V, 150 W). IR111_08_09_04 book Page 18 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 19 PL we wasnym zakresie. Jeeli nie udao si Pastwu rozwiza problemu przy pomocy poniszej listy, prosimy o skontaktowanie si z naszym serwisem obsugi klienta telefonicznie lub za porednictwem poczty elektronicznej. Przed odesaniem urzdzenia do serwisu prosimy o skontaktowanie si z punktem obsugi klienta. P.W. Metal Technik Tel: (0048) 32 768 31 22 Faks: (0048) 32 768 34 43 met.tecc@wp.pl Wymienione poniej usterki mona atwo usun we wasnym zakresie: Utylizacja Usterka Powd Rozwizanie - Urzdzenie nie dziaa. > Wtyczka nie jest podczona do gniazdka. >> Woy wtyczk do gniazdka. > arwka jest przepalona. >> Naby arwk zapasow typu Philips (PAR 38 E, 230 V, 150 W) i wymieni j w taki sposb, jak opisano w instrukcji obsugi. Opakowanie produktu wykonane jest z materiaw nadajcych si do ponownego przetworzenia. Materiay uyte do opakowania mona przekaza do segregacji na komunalne skadowisko odpadw, co umoliwi ich ponowne wykorzystanie. Zuytych baterii nie wolno przekaza do segregacji wraz z normalnymi odpadami domowymi! Po zakoczeniu eksploatacji urzdzenia naley je zutylizowa zgodnie z obowizujcymi przepisami. Umoliwi to odzyskanie wartociowych surowcw znajdujcych si w zuytym urzdzeniu oraz przyczyni si do ochrony rodowiska. Wicej informacji na ten temat uzyska mona w kompetentnych miejscowych instytucjach lub w przedsibiorstwie usug komunalnych. IR111_08_09_04 book Page 19 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 20 PL GWARANCJA Producent udziela 3-letniej gwarancji na produkt, obejmujcej wady fabryczne i materiaowe. Z gwarancji wyczone s: uszkodzenia powstae wskutek nieprawidowej obsugi; czci podlegajce zuyciu; arwki; usterki, o ktrych klient zosta powiadomiony ju w momencie zakupu; szkody powstae wskutek zaniedbania klienta. Niniejsza gwarancja nie ogranicza adnych praw ustawowych, jakie przysuguj klientowi. Warunkiem skorzystania z praw gwarancyjnych w okresie obowizywania gwarancji jest okazanie dowodu zakupu produktu. Z gwarancji mona skorzysta w cigu 3 lat od daty zakupu. W ramach gwarancji klientowi przysuguje prawo do bezpatnej naprawy produktu w punkcie obsugi klienta lub w jednym z autoryzowanych punktw serwisowych naszej firmy. Nie ogranicza to innych praw klienta (wynikajcych z gwarancji). Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian technicznych! P.W. Metal Technik ul. Towarowa 15 42-600 Tarwowskie G. Tel: (0048) 32 768 31 22 Faks: (0048) 32 768 34 43 met.tecc@wp.pl IR111_08_09_04 book Page 20 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 21 HU Tartalom A kszlk .............................................21 Gyrt ....................................................21 Elektromos adatok .................................21 ltalnos biztonsgi tudnivalk .............22 Specifikus biztonsgi tudnivalk ............24 Rendeltetsszer hasznlat ..................25 Bevezets ..............................................25 zembe helyezs ..................................25 Mikor segt az infralmpa ......................25 Szpsgpols ......................................26 Sportolk szmra ................................26 llatok kezelse ....................................26 Mikor kell orvoshoz fordulni? .................26 Tisztts .................................................26 A lmpa lettartama ..............................26 Izzcsere ...............................................27 Szlltsi/trolsi felttelek ....................27 zemzavar elhrts .............................27 rtalmatlants ......................................28 GARANCIA ............................................28 Garanciakrtya.......................................64 A kszlk zembe helyezse eltt krjk, figyelmesen olvassa el a hasznlati tmutatt. A kszlk Lsd 2. oldal Gyrt A Luxoplast Kunststofftechnik GmbH Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5 84539 Ampfing (Nmetorszg) kijelenti, hogy a termk megfelel a kvetkez EU irnyelvnek: 93/42/EWG. Elektromos adatok
A Infralmpa B Kszlkhz C Talp D Hlzati kbel Nvleges hlzati feszltsg: 230 V~ Nvleges fogyaszts: max. 150 W Nvleges frekvencia: 50 Hz 0483 IR111_08_09_04 book Page 21 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 22 HU A szimblumok magyarzata ltalnos biztonsgi tudnivalk A II. vdelmi osztlyba sorolhat kszlk A szimblum azt jelenti, hogy a kszlk ketts szigetelssel rendelkezik. Figyelem: Kvesse a hasznlati tmutatban lertakat! A kszlk nem hasznlhat felgyelet nlkl. A szimblum a kszlk helyes hasznlatban segt. Veszly Veszly Szemlyi srlsekre hvja fel a figyelmet. Figyelem Dologi krokra utal. Szm A LOT szimblum mellett szerepl ngyjegy szm a gyrts dtuma. Tovbbi magyarzatot a hasznlati tmutat rtalmatlants pontjban tall. B tpus alkalmazsa i Veszly A csatlakozdugt hzza ki a konnektorbl zemzavar esetn, izzcsere s tisztts eltt, illetve ha a kszlket nem hasznlja! Soha ne a kbelnl fogva hzza ki a csatlakozdugt! Mkds kzben s a lehlsi id letelte eltt a lmpt tilos megrinteni! A kszlket ne mertse vzbe, s ne tegye ki esnek vagy ms nedvessgnek! Ha a kszlk mgis vzbe esik, csak a hlzati csatlakoz kihzsa utn vegye ki! A kszlket kizrlag a szakszerviz vizsglatt kveten hasznlja jra. Ez abban az esetben is ktelez, ha a hlzati kbel vagy a kszlk megsrlt, vagy ha a kszlk leesett. A kszlket sima s stabil, vzszintes felletre lltsa. A kszlk krl biztostson 30 cm szabad terletet a tlmelegeds megelzse rdekben. IR111_08_09_04 book Page 22 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 23 HU Figyelem A kszlket ne tegye forr felletre vagy hforrs kzelbe, a kbelt pedig vja a forr vagy les trgyaktl. Ne hasznlja a kszlket, ha n nedves felleten ll, s ha keze vagy a kszlk nedves. Ne trje meg a hlzati kbelt, s ne tekerje a kszlk kr. Mkds kzben ne hagyja felgyelet nlkl a kszlket. Kizrlag elrsszer hosszabbt- kbelt hasznljon. A kszlket ne hasznlja a szabadban, ahol esnek vagy ms nedvessgnek van kitve. Javtsokat kizrlag erre feljogostott vevszolglat vgezhet. Soha se prblkozzon a kszlk felnyitsval, vagy pl. fmtrgyakkal benylni a kszlk belsejbe. i Veszly A kszlk nem rendeltetsszer hasznlatbl vagy helytelen kezelsbl ered krokrt nem vllalunk felelssget! A kszlket nem hasznlhatjk korltozott testi vagy szellemi kpessgekkel, illetve hinyos tapasztalattal s tudssal rendelkez szemlyek (gyermekeket is belertve)-kivve, ha egy a biztonsgrt felels szemly felgyeli vagy irnytja a kszlk hasznlatt. Az elektromos kszlkek nem gyermekjtkok! Ezrt a kszlket a gyerekektl tvol kell hasznlni s trolni. A csatlakozkbelt ne hagyja lelgni. A hlzati kbel srlse esetn a veszly elkerlse rdekben azt csak egy, a gyrt ltal megnevezett javtmhely cserlheti ki (lsd Garanciakrtya). A kszlk nem alkalmas ipari hasznlatra, kizrlag magnclra kszlt! A hasznlati tmutatt rizze meg, s adja t a kszlk minden hasznljnak. i IR111_08_09_04 book Page 23 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 24 HU Specifikus biztonsgi tudnivalk Az infralmpa hasznlathoz Veszly A kszlk nem hasznlhat komoly megbetegeds (diabtesz, brrk, szvbetegsgek, akut gyulladsok, szklerzis multiplex, trombzis, vralvadsi zavarok), brbetegsgek esetn, vagy ha az rtalmatlan tnetek tl sokig tartanak! Ilyen esetben forduljon orvoshoz. Ne hasznlja a kszlket, ha fjdalomcsillapt gygyszereket szed, vagy alkoholt ivott, mivel korltozdhat a hrzkelse. Veszly Az eszkz ltal kibocstott UV-sugrzs krosthatja a szaru- s kthrtyt, ezrt arckezels kzben vgig tartsa csukva a szemt. Veszly Ne hasznlja a kszlket a frdkd, mosd vagy egyb folyadktart ednyek kzelben. A veszly kikapcsolt kszlknl is fennll, ezrt hasznlat utn hzza ki a csatlakozdugt! Kiegszt vdelmet nyjt egy hibaram-vdberendezs bels huzalozsba trtn beszerelse max. 30 mA nvleges kioldrammal. Krjk, forduljon villanyszerelhz. Figyelem Ellenrizze, hogy az infralmpa feszltsge megegyezik-e a helyi hlzati feszltsggel. Veszly A bekapcsolt kszlk felforrsodik tzveszly! Fjdalomcsillapt, rzstelent szerek, vagy helyi rzstelents hatsra, valamint bizonyos betegsgek esetn cskken a hrzkels. Ilyenkor tartson min. 80 cm tvolsgot. 1) Az infralmpa kizrlag Philips infravrs izzval (230 V, 150 W, PAR 38 E) hasznlhat. Ms tpus csereizz nem alkalmas! Ne hasznljon ms izzkat, s az esetleges izzvsrlsnl vigyzzon, hogy ez azonos legyen a szlltott tpussal. 2) Tvoltsa el a tzveszlyes trgyakat a lmpa kzelbl: a fsk, szemvegkeretek vagy textlik stb. meggyulladhatnak. 3) A kezels utn kerlje a gyors lehlst (pl. huzat). 4) A lmpt vja az ers tdsektl, s vatosan tegye le. 5) A kszlket ne tegye el kzvetlenl a kikapcsols utn, hanem hagyja pr percig hlni. 6) A kszlk csak kihzott csatlakozdugval feszltsgmentes. i IR111_08_09_04 book Page 24 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 25 HU Rendeltetsszer hasznlat A kszlk kizrlag a meghatrozott cljra hvel kezelhet betegsgek terpijra alkalmazhat. A kszlk nem alkalmas ipari hasznlatra, kizrlag magnclra kszlt! Minden ms jelleg alkalmazs, ill. a kszlk mdostsa tilos. A gyrt nem vllal felelssget a kszlk nem rendeltetsszer hasznlatbl vagy helytelen kezelsbl ered krokrt. Bevezets Rgta ismert tny, hogy a meleg kpes a fjdalmak enyhtsre, s sok esetben meggyorstja a gygyulst. Az infralmpa rendkvl hatsos, mivel infravrs sugrzsa a brn keresztl mlyen behatol a szvetekbe. Serkenti a vrkeringst, a vrerek kitgulnak, tbb testpt anyag kerl a besugrzott testrszre, s a szervezet gyorsabban bontja le a salakanyagokat. Az infralmpa melegnek hatsra felgyorsul a gygyulsi folyamat. zembe helyezs lltsa a kszlket egy sima felletre s csatlakoztassa egy elrsszer konnektorba. Az infravrs fny kigyullad. Mikor segt az infralmpa Reuma, izomfjdalmak s derkzsba Kezelje naponta, amg elmlik a fjdalom. zleti reuma esetn ki kell krni az orvos vlemnyt. Meghls A kezdd meghls visszaszorthat. Ksbb ismtelt kezelssel cskkenthetek a panaszok. llcsont-, homlokreg- s torokgyullads csak az orvos engedlyvel kezelhet. Zzds s ficam - A kezelst a baleset utn kb. 12 rval kezdje el, s a fjdalom s merevsg megsznsig folytassa. Brgyulladsok, furunkulusok A rendszeres infravrs besugrzs - szksg esetn az orvos ltal javasolt gygyszeres kezelssel prhuzamosan - meggyorstja a gygyulst. Sebek Az infralmpval trtn kezelsnek ksznheten a sebek gyorsabban begygyulnak, s cskken a fertzsveszly. Gyulladt sebek s komplikcik esetn elszr krje ki az orvos tancst. Fagysi srlsek s hideg lbak A repedezett brt, a fagydaganatokat, a gyakran elzsibbad vagy hideg ujjakat s vgtagokat, illetve a hasonl tneteket a cskkent vrellts okozza. Az infralmpval vgzett kezels tgtja a vrereket s serkenti a vrkeringst. Fontos a kezelst idben elkezdeni. Besugrzsi tvolsg A tvolsgot gy vlassza meg, hogy a meleget kellemesnek rezze. Ez ltalban 40-60 cm. Besugrzsi idtartam A legjobb eredmny napi 2 x 15 perces kezelssel rhet el. i IR111_08_09_04 book Page 25 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 26 HU Szpsgpols Az egszsges s polt brnek mindenekeltt megfelel vrelltsra van szksge. Az infralmpa mlyrehat melege nlklzhetetlen a szpsgpolsban. A kozmetikai ksztmnyek is gyorsabban felszvdnak, ha ezek alkalmazsuk eltt s utn az infralmpt hasznljuk szraz s zsros brnl egyarnt. Hajhulls A fejbr masszrozsval kombinlt infravrs kezels segthet az tmeneti hajhullson. Masszzs Az infravrs sugrzs masszzs eltti vagy azzal egyidej alkalmazsa lnyegesen nveli a masszzs hatst, mert az izmok jobban ellazulnak. A vrmlenyek s a nem kvnatos zsr gyorsabban eltnik. Sportolk szmra Az infralmpa javtja a vrkeringst, gy elsegti a jobb teljestmnyt. Az infravrs fny a fradtsg, izomgrcs s merevsg ellen masszrozssal kombinlva a pihensi fzisban is alkalmazhat. gy sikeresen kezelhetk az olyan kis srlsek, mint a ficamok, zzdsok s hzdsok. llatok kezelse Srlt hzillatoknak is segthet az infralmpval, pl. zzdsok, ficamok vagy izomfjdalmak (versenylovak s kutyk), ekcma, kopasz helyek, br- s mellbimb- gyulladsok, megdagadt bokazletek, valamint rosszul gygyul sebek esetn. Az infravrs fny kutyk trimmelse utn is kedveznek bizonyult. Mikor kell orvoshoz fordulni? Tisztts A kszlkhz tiszttst szraz, esetleg jl kicsavart nedves kendvel vgezze, majd trlje szrazra. Ne hasznljon srolszereket illetve - eszkzket. A lehlt lmpt szraz kendvel trlje t. A lmpa lettartama Minden kszlket szigor ellenrzsnek vetettek al. Amennyiben az infralmpt a hasznlati tmutatban lertaknak megfelelen hasznlja, teljestmnye a kb. 300 zemrnyi teljes lettartam alatt (= kb. 1200, egyenknt kb. 15 perces kezels) konstans marad. A garancia az izzkra nem vonatkozik. Krje ki orvosa vlemnyt komoly megbetegeds (diabtesz, brrk, szvbetegsgek, akut gyulladsok, szklerzis multiplex, trombzis, vralvadsi zavarok), brbetegsgek esetn, vagy ha az rtalmatlan tnetek tl sokig tartanak! Az infravrs fnnyel trtn kezels akkor javasolt, ha a meleg hatsra gyorsulhat a gygyuls. Figyelem Tisztts s trols eltt mindig hzza ki a hlzati csatlakozt, s hagyja teljesen lehlni a kszlket! i IR111_08_09_04 book Page 26 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 27 HU Izzcsere Szlltsi/trolsi felttelek Hmrsklet: -15 +40C Relatv pratartalom: 30% 75% Lgnyoms: 700 hPa 1060 hPa zemzavar-elhrts A reklamcik 95%-a a helytelen kezelsre vezethet vissza, s knnyen elhrthat. Problma esetn, krjk forduljon vevszolglatunkhoz telefonon vagy e- mailben (mieltt elklden a kszlket). Lux-Elektro Kft. Tel: 0036 / 76-482-167 Fax: 0036 / 76-481-626 maria.szendi@luxelektro.hu A kvetkez zemzavarokat n egyedl is elhrthatja: Figyelem A csere eltt hzza ki a csatlakozdugt, s hagyja az izzt lehlni! Kizrlag a megadott tpust hasznlja: Philips, PAR 38 E, 230 V, 150 W. zemzavar Ok Elhrts A kszlk nem mkdik > Nem csatlakoztatta a konnektorba. >> Csatlakoztassa a lmpt a konnektorba. > Hibs az izz. >> Cserlje ki az izzt (tpus: Philips, Par 38 E, 230 V, 150 W) a hasznlati tmutatban lertaknak megfelelen. IR111_08_09_04 book Page 27 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 28 HU rtalmatlants GARANCIA A termk gyrtsi s anyaghibira 3 ves garancit vllalunk. A garancia nem rvnyes: ha a srlsek a szakszertlen hasznlatnak tulajdonthatk a kop alkatrszekre az izzra a hibkra, melyekrl a vevnek mr a megvsrlskor tudomsa volt a vev nhibjbl bekvetkezett krokra. A trvny ltal elrt jtllst a garancia biztostja. A garancia rvnyestshez vevnek be kell mutatnia a vsrlst igazol nyugtt. A garancia a vsrls idpontjtl szmtott 3 vig rvnyes. A termk javtst kizrlag a vevszolglatunk ltal megbzott szerviz vgezheti. A garanciafelttelek nem vltoztathatak meg a vev javra. A mszaki mdostsok joga fenntartva! Lux-Elektro Kft. Szendi Mria Mindszenti u. 4 6000 Kecskemt Tel.: 0036 / 76-482-167 Fax: 0036 / 76-481-626 maria.szendi@luxelektro.hu A csomagols jrahasznosthat. A csomagolanyagot adja le egy hivatalos gyjthelyen. A kszlket ne dobja a hztartsi hulladkba! A hatlyos elrsok rtelmben a kszlket egy megfelel gyjthelyen adja le. gy a rgi kszlkben tallhat nyersanyagok jrahasznosthatk, s nem szennyezik a krnyezetet. Tovbbi krdsekkel forduljon az illetkes kzigazgatsi hatsgokhoz vagy a helyi jrahasznost vllalathoz. IR111_08_09_04 book Page 28 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 29 SI Kazalo Naprava .................................................29 Proizvajalec ...........................................29 Elektrine karakteristike ........................29 Splona navodila za varno uporabo izdelka ...................................................30 Posebna navodila za varno uporabo izdelka ...................................................32 Namenska uporaba ...............................33 Uvod ......................................................33 Pred uporabo .........................................33 Podroja uporabe infrardee arnice ....34 Nega koe .............................................34 Pomembno za portnike ........................34 Pomo za ivali .....................................34 Kdaj se je treba posvetovati z zdravnikom? .......................................35 ienje .................................................35 ivljenjska doba arnice ........................35 Zamenjava arnice ................................35 Pogoji okolice za prevoz in skladienje ...........................................35 Odprava monih napak .........................35 Odstranitev neuporabnega izdelka ........36 GARANCIJA ..........................................36 Garancijski list .......................................65 Prosimo, da pred uporabo naprave skrbno preberete navodilo, saj boste v njem nali veliko pomembnih in uporabnih napotkov. Naprava Prikaz naprave, glejte stran 2: Proizvajalec Podjetje Luxoplast Kunststofftechnik GmbH, Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5, 84539 Ampfing Nemija, izjavlja, da ta izdelek ustreza naslednji direktivi EU: 93/42/EGS. Elektrine karakteristike
A infrardea arnica B ohije arnice C podstavek D elektrini kabel Nazivna napetost 230 V~ Poraba elektrinega toka najve 150 W Nazivna frekvenca 50 Hz 0483 IR111_08_09_04 book Page 29 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 30 SI Opis grafinih simbolov Splona navodila za varno uporabo izdelka Naprava zaitnega razreda II Ta simbol pomeni, da ima naprava dvojno izolacijo. Pozor: Upotevajte spremljajoo dokumentacijo! Naprave ne uporabljajte, ko ni pod nadzorom. Ta simbol oznauje informacije za pravilno delovanje naprave. Nevarnost Simbol za nevarnost opozarja na pokodbe ljudi. Previdno Opozorilni simbol za previdnost opozarja na materialno kodo. tevi ka Simbol LOT s tirimestno tevilko pomeni datum proizvodnje. Ta simbola sta opisana v poglavju o odstranjevanju neuporabnega izdelka. Uporabni predmet vrste B i Nevarnost V primeru okvar, pred zamenjavo arnice, pred vsakim ienjem in ko aparata ne uporabljate, vedno izvlecite elektrini vti iz vtinice! Nikoli ne vlecite za elektrini kabel! Med obratovanjem in pred pretekom zadostnega asa za hlajenje se arnice ne smete dotikati! Naprave nikoli ne polagajte v vodo in je ne postavljajte na de ter ne izpostavljajte vlagi. e naprava vendarle pade v vodo, jo iz nje vzemite ele takrat, ko iz elektrine vtinice izvleete elektrini vti! Po dogodku naprave ve ne uporabljajte, ampak jo dajte najprej pregledati na pooblaenem servisu. To velja tudi v primeru, ko sta elektrini kabel ali naprava pokodovana ali ko naprava pade na tla. Napravo postavite na stabilno, ravno in vodoravno povrino. Poskrbite, da bo okrog naprave najmanj 30 cm prostora, da se ne bi pregrevala. IR111_08_09_04 book Page 30 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 31 SI Previdno Naprave ne postavljajte na vroe povrine ali v bliino vroih predmetov ter elektrini kabel poloite tako, da ne bo v stiku z vroimi predmeti ali s predmeti z ostrimi robovi. Naprave ne uporabljajte, e ste na vlani podlagi, imate mokre roke ali je mokra naprava. Elektrinega kabla ne prepogibajte in ga ne navijajte okrog naprave. Naprave med delovanjem ne puajte brez nadzora. Uporabljajte le dovoljene podaljevalne kable. Naprave ne uporabljajte na prostem, ker bi lahko nanjo padal de ali bi bila drugae na vlagi. Popravila lahko opravljajo le pooblaene servisne slube. Zato naprave nikoli ne poskuajte odpirati in npr. v njeno notranjost ne potiskajte kovinskih predmetov. i Nevarnost e naprave ne uporabljate namensko ali jo uporabljate napano, ni mogoe prevzeti nobene odgovornosti za kodo, ki nastane zaradi take uporabe. Osebe (tudi otroci), ki zaradi svojih psihinih, senzorinih ali umskih zmonosti ali zaradi neizkuenosti ali neznanja niso sposobne varno uporabljati naprave, te naprave brez nadzora ali napotkov odgovorne osebe ne smejo uporabljati. Elektrine naprave niso igrae za otroke! Zato napravo uporabljajte in shranjujte izven dosega otrok. Poskrbite, da elektrini kabel ne bo visel navzdol. Pokodovan elektrini kabel lahko zamenja le s strani proizvajalca pooblaen servis (glejte garancijski list), da ne bi prilo do nesre. Ta naprava ni namenjena za poslovno uporabo, ampak izkljuno za uporabo v domaem gospodinjstvu! Navodila za uporabo shranite in jih skupaj z napravo izroite morebitnemu drugemu uporabniku. i IR111_08_09_04 book Page 31 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 32 SI Posebna navodila za varno uporabo izdelka Uporaba infrardeih sevalnikov Nevarnost Naprave ne smejo uporabljati osebe z resnimi boleznimi (sladkorna bolezen, koni rak, srna obolenja, akutna vnetja, multipla skleroza, tromboza, motnje zaradi strjevanja krvi), s konimi boleznimi ali predolgo trajajoimi nenevarnimi bolezenskimi pojavi! V takih primerih se je treba posvetovati z zdravnikom. e jemljete zdravila za lajanje bolein ali po pitju alkohola napravo uporabljajte le po posvetovanju z osebnim zdravnikom, ker je lahko vaa obutljivost na toploto zmanjana. Nevarnost Ultravijolino sevanje naprave lahko pokoduje roenico in mrenico v oeh, zato imejte med sevanjem naprave oi vedno zaprte. Nevarnost Naprave ne uporabljajte v bliini kopalne kadi, umivalnika ali drugih posod, v katerih je voda. Nevarnost obstaja tudi pri izkljueni napravi. Zato po uporabi izvlecite elektrini vti iz vtinice! Dodatno varnost nudi vgradnja zaitne naprave za okvarni tok z nazivnim sproilnim tokom, ki ni veji od 30 mA, v hino instalacijo. Obrnite se na vaega elektrointalaterja. Previdno Preverite, ali je na arnici navedena elektrina napetost enaka kot napetost krajevnega elektrinega omreja. Nevarnost Ohije je pri vkljueni napravi zelo vroe - nevarnost opeklin! Po uporabi sredstev za lajanje bolein in narkotikov, po lokalni anesteziji ali pri doloenih boleznih pride do zmanjanja obutljivosti na toploto. V takih primerih mora biti razdalja do naprave najmanj 80 cm. IR111_08_09_04 book Page 32 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 33 SI Namenska uporaba Napravo je dovoljeno uporabljati le za namen, za katerega je predvidena, to je za zdravljenje bolezni, ki se zdravijo s toplotno terapijo. Infrardea arnica ni namenjena za poslovno uporabo, ampak izkljuno za uporabo v zasebnem gospodinjstvu. Vsaka drugana uporaba ali sprememba naprave ni v skladu z njeno namembnostjo in je naeloma prepovedana. Za kodo, nastalo zaradi nenamenske ali napane uporabe, ni mogoe prevzeti nobene odgovornosti. Uvod e dolgo je znano, da je mogoe s toploto ublaiti boleine in v mnogih primerih pospeiti ozdravitev. Takno zdravilno toploto na posebej uinkovit nain daje infrardea arnica, saj njeno infrardee sevanje prodre globoko v tkivo pod koo. Tako se povea prekrvavitev, oilje se raziri, obsevano mesto dobi ve hranil in telo lahko izloi ve odpadnih snovi. Tako zdravilna toplota infrardee arnice pospei ozdravitev. Pred uporabo Napravo postavite na ravno povrino in elektrini vti priklopite v po predpisih instalirano elektrino vtinico. Infrardea arnica zasveti. 1) Infrardei sevalnik uporabljajte le s Philipsovo infrardeo arnico PAR 38 E, 230 V, 150 W. Ne uporabljajte drugih arnic in pri naknadnem nakupu arnice pazite na to, da je ta enaka kot ob nakupu priloena arnica. 2) V obmoju sevanja ne sme biti vnetljivih predmetov: glavniki, okviri oal, itd. se lahko vnamejo, tekstil pa se osmodi. 3) Takoj po uporabi se je treba izogniti prenagli ohladitvi (npr. glave). 4) arnico je treba obvarovati pred premonimi udarci, sem spada tudi groba postavitev. 5) Prosimo, da naprave takoj po izklopu ne pospravite, ampak jo nekaj minut pustite, da se ohladi. 6) Naprava je iz elektrinega omreja izklopljena le, e je vti potegnjen iz vtinice. i Oddaljenost od arnice Od arnice bodite oddaljeni toliko, da boste njeno toploto obutili kot prijetno. Na splono naj bo oddaljenost od 40 do 60 cm. Trajanje obsevanja Najbolje rezultate je mogoe dosei z obsevanjem dnevno 2-krat po 15 minut. i IR111_08_09_04 book Page 33 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 34 SI Podroja uporabe infrardee arnice Revmatizem, boleine v miicah in lumbago z vsakodnevno uporabo nadaljujte tako dolgo, dokler ne boste ve utili nobenih bolein. Pri sklepni revmi se je treba posvetovati z zdravnikom. Prehlad zaetni prehlad je mogoe odpraviti. e razvit prehlad pa ponavljajoe obsevanje bistveno olaja. Vendar pa se tako smejo zdraviti le pravi prehladi. Obsevanje vnetij eljustne, obnosne, elne votline in grla se lahko izvaja le z dovoljenjem zdravnika. Zmekanine, udarnine in zvini z obsevanjem zanite priblino 12 ur po nezgodi in nadaljujte tako dolgo, dokler boleine in togost popolnoma ne izginejo. Vnetja koe in turi ozdravitev pospei redno obsevanje z infrardeimi arki, ki ga po potrebi kombinirate z zdravili, ki jih je predpisal zdravnik. Rane rane se po obsevanju z infrardeo arnico hitreje celijo. Zmanja pa se tudi nevarnost okub oziroma infekcij. Glede vnetih ran in v zapletenih primerih se je treba posvetovati z zdravnikom. Ozebline in hladne noge razpokana koa, ozebline, odmrli prsti, od asa do asa mrzle noge in podobno so posledice zmanjanega pretoka krvi. Z uporabo infrardee arnice se krvne ile razirijo in spodbudi se krvni obtok. Vendar pa je pomembno, da z zdravljenjem zanete pravoasno. Nega koe Za zdravo in negovano koo je najbolj pomembna zadostna prekrvavitev. Vsakodnevno obsevanje z infrardeo arnico je pri lepotilni negi nepogreljivo, saj infrardea toplota deluje globinsko. Koa kozmetine pripravke tudi hitreje vsrka, e pred in po nanosu pripravkov uporabimo infrardeo arnico. To velja tako za suho kot mastno koo. Izpadanje las infrardea obsevanja skupaj z masao lasia pripomorejo k hitreji zaustavitvi prehodnega izpadanja las. Masaa uinek masae je z obasnim ali hkratnim infrardeim obsevanjem bistveno veji. Miice se namre bolj sprostijo. Podplutbe in nezaelene maobne blazinice pa hitreje izginejo. Pomembno za portnike Uporaba infrardee arnice pri razlinih vrstah portov pospei prekrvavitev. To pa je predpogoj za bolje doseke. Infrardeo arnico se lahko skupaj z masao uporabi tudi med poitkom in tako odpravi utrujenost, miine kre in napetost oziroma togost. Infrardea arnica blagodejno uinkuje na majhne pokodbe, kot so zvini, zmekanine in pretegnitve. Pomo za ivali Z zdravilno toploto infrardee arnice je mogoe pomagati tudi bolnim ali pokodovanim domaim ivalim: npr. pri zmekaninah, zvinih, boleinah v miicah (pri dirkalnih konjih in psih), ekcemih, ogoljenih mestih, vnetjih koe in seskov, oteklih skonih sklepih ter ranah, ki se slabo celijo. Infrardee obsevanje se je izkazalo za koristno tudi po strienju psov. IR111_08_09_04 book Page 34 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 35 SI Kdaj se je treba posvetovati z zdravnikom? ienje Zunanjost naprave istite s suho, kvejemu nekoliko vlano, dobro oeto krpo. Nato napravo dobro zbriite, da bo popolnoma suha. Ne istite z ostrimi ali jedkimi istili in pripomoki. Ohlajeno arnico obriite le s suho krpo. ivljenjska doba arnice Vse naprave so bile pred odpremo iz tovarne natanno pregledane. e infrardeo arnico uporabljate po navodilih v tem navodilu za uporabo, bo konstantno delovala svojo celotno ivljenjsko dobo, t.j. priblino 300 delovnih ur (= priblino 1200 obsevanj po priblino 15 minut). Svetilna sredstva so izvzeta iz garancije. Zamenjava arnice Pogoji okolice za prevoz in skladienje temperatura okolice od -15 C do +40 C, relativna vlanost zraka od 30 % do 75 %, zrani tlak od 700 hPa do 1060 hPa. Odprava monih napak 95 odstotkov vseh reklamacij je al posledica napak pri uporabi in se jih lahko brez problema odpravi. e na naslednjem seznamu ne najdete reitve za va problem, prosimo, da pokliete ali napiete e-poto nai servisni slubi. Preden napravo po poti poljete nai servisni slubi, prosimo, da se obrnete na nas. service@luxoplast.com Z zdravnikom se je treba posvetovati pri resnih boleznih (sladkorni bolezni, konem raku, srnih obolenjih, akutnih vnetjih, multipli sklerozi, trombozi, motnjah strjevanja krvi), konih obolenjih ali e navidez nedolni bolezenski znaki trajajo dlje asa. Zdravnik bo infrardee obsevanje priporoil v tistih primerih, kjer toplota lahko pospei ozdravitev. Previdno Prosimo, da pred ienjem vedno izvleete elektrini vti iz vtinice, prav tako pred ienjem in pospravljanjem aparata poakajte, da se ta popolnoma ohladi! i Previdno Pred zamenjavo arnice izvlecite elektrini vti iz vtinice! arnico se sme zamenjevati le, ko je ohlajena! Pazite, da boste arnico zamenjali z novo arnico iste vrste (Philips, PAR 38 E, 230 V, 150 W). IR111_08_09_04 book Page 35 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 36 SI Naslednje napake lahko odpravite sami: Odstranitev neuporabnega izdelka GARANCIJA Za napake na materialu in pri izdelavi izdelka zagotavljamo 3 leta garancije. Garancija ne velja: za kodo, nastalo zaradi nepravilne uporabe, za obrabne dele, za svetilna sredstva, za napake, ki so bile stranki znane e ob nakupu in v primeru lastne krivde potronika. Garancija ne omejuje potronikovih zakonskih pravic. Kupec mora, e eli v garancijskem roku uveljavljati garancijo, predloiti dokazilo o nakupu. Garancijo se lahko uveljavlja v 3 letih po datumu nakupa. Kupec ima v garancijskem primeru pravico popravila blaga na naem lastnem servisu ali na pooblaenih servisih. Stranka (na podlagi garancije) nima drugih pravic. Tehnine spremembe pridrane! service@luxoplast.com Napaka Vzrok Odprava naprava se ne odziva > naprava ni priklopljena v elektrino vtinico >> elektrini vti priklopite v elektrino vtinico > arnica je pokvarjena >> kupite rezervno arnico vrste Philips (PAR 38 E, 230 V, 150 W) in jo zamenjajte, kot je opisano v navodilu za uporabo Embalaa izdelka je iz materialov, ki jih je mogoe reciklirati. Embalao lahko v reciklao oddate na javnih zbirnih mestih. Neuporabnih izdelkov ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! V skladu z zakonskimi predpisi je treba dotrajane oziroma neuporabne izdelke oddati na pooblaenih zbirnih mestih. Tam bodo surovine iz aparata predelane in ponovno uporabljene, s tem pa bo okolje manj obremenjeno. Ve informacij dobite pri pristojnih obinskih upravnih organih ali pri krajevnem podjetju za odvoz odpadkov. IR111_08_09_04 book Page 36 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 37 CZ Obsah Pstroj ...................................................37 Vrobce .................................................37 Elektrick parametry ..............................37 Veobecn bezpenostn pokyny ..........38 Zvltn bezpenostn pokyny ...............40 Pouit v souladu s elem ....................41 vod ......................................................41 Uveden do provozu ..............................41 Zde pomh infraerven lampa ...........41 Pe o v zevnjek ............................42 Dleit informace pro sportovce ..........42 Oeten zvat .......................................42 Kdy je vhodn se poradit s lkaem? ....43 itn ...................................................43 ivotnost lampy .....................................43 Vmna lampy .......................................43 Podmnky pro pepravu a skladovn ....43 Odstrann monch poruch .................44 Likvidace ...............................................44 ZRUKA ................................................45 Zrun karta ..........................................65 Ped uvedenm do provozu si peliv prostudujte nvod, ve kterm naleznete adu dleitch a uitench pokyn. Pstroj zobrazen pstroje, viz strana 2: Vrobce Firma Luxoplast Kunststofftechnik GmbH, Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5, 84539 Ampfing Nmecko tmto prohlauje, e produkt vyhovuje nsledujc smrnici EU 93/42/EHS. Elektrick parametry
A Infraerven lampa B Kryt lampy C Stojan D Sov kabel Jmenovit napt 230 V~ Jmenovit pkon max. 150 W Jmenovit frekvence 50 Hz 0483 IR111_08_09_04 book Page 37 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 38 CZ Vysvtlen znaek Veobecn bezpenostn pokyny Pstroj tdy ochrany II Tento symbol znamen, e pstroj m dvojitou izolaci. Pozor: Dodrte doprovodnou dokumentaci! Neponechvejte pouvan pstroj bez dohledu. Tento symbol oznauje informace o sprvnm pouvn pstroje. Nebezpe Symbol nebezpe se tk zrann osob. Pozor Symbol Pozor se tk hmotnch kod. slo Symbol LOT se tymstnm slem znamen datum vroby. Vysvtlen tohoto symbolu naleznete u sti Likvidace v nvodu k obsluze. Aplikan dl typu B i Nebezpe Pi provoznch poruchch, vmn rovky, ped kadm itnm a pi nepouvn pstroje vdy odpojte sovou zstrku! Netahejte za sov kabel! Nedotkejte se lampy, dokud je v provozu, ppadn dokud dostaten nevychladne! Pstroj nikdy neponoujte do vody a nevystavujte jej deti ani jin vlhkosti! V ppad, e pstroj spadne do vody, vytahujte jej a po odpojen sov zstrky! Pstroj pot nepouvejte a nechte jej pezkouet v autorizovanmu servisu. Tot plat v ppad pokozen sovho kabelu nebo pdu pstroje. Postavte pstroj na stabiln vodorovnou plochu bez nerovnost. Okolo pstroje udrujte volnou plochu alespo 30 cm, aby se zamezilo peht. IR111_08_09_04 book Page 38 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 39 CZ Pozor Pstroj nestavjte na hork povrchy nebo do blzkosti zdroj tepla. Pokldejte sov kabel tak, aby se nedotkal horkch pedmt nebo pedmt s ostrmi hranami. Nepouvejte pstroj, pokud stojte na vlhkm povrchu, pokud mte vlhk ruce nebo pokud je pstroj vlhk. Sov kabel nepehbejte ani jej neomotvejte kolem pstroje. Bhem provozu pstroj neponechvejte bez dozoru. Pouvejte pouze dn prodluovac kabely. Pstroj neprovozujte na volnm prostranstv, protoe by mohl bt vystaven deti nebo jin vlhkosti. Opravy sm provdt pouze autorizovan zkaznick servisy. Pstroj nikdy neotvrejte ani se nap. nepokouejte do pstroje proniknout pomoc kovovch pedmt. i Nebezpe Jestlie pouvte pstroj jinak ne podle urenho elu nebo jej nesprvn obsluhujete, nelze ruit za ppadn vznikl kody! Osoby (vetn dt), kter vzhledem ke svm fyzickm, smyslovm nebo duevnch schopnostem i nezkuenosti nebo neznalosti nejsou schopn pstroj bezpen pouvat, by tento pstroj nemly pouvat bez dohledu nebo veden odpovdn osoby. Elektrick pstroje nejsou dtsk hraky! Pstroj proto pouvejte a pechovvejte mimo dosah dt. Napjec kabel nesm voln viset. V ppad pokozen sovho kabelu sm kabel vymnit pouze servisn pracovit uren vrobcem (viz zrun list), aby nedolo k ohroen. Tento pstroj nen uren pro podnikatelsk vyuit, nbr vhradn pro pouit v domcm prosted! Dodrujte nvod k obsluze a pedvejte jej spolen s pstrojem. i IR111_08_09_04 book Page 39 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 40 CZ Zvltn bezpenostn pokyny Pi pouvn infraervenho zen Nebezpe Nepouvejte pstroj pi vnch onemocnnch (cukrovka, rakovina ke, srden choroby, akutn znty, roztrouen sklerza, trombza, poruchy srlivosti krve), pi konch onemocnnch nebo pokud nekodn vyhlejc pznaky nemoci petrvvaj pli dlouhou dobu! V takovch ppadech se porate s lkaem. Pokud uvte lky proti bolesti nebo po poit alkoholu lze pout pstroj pouze po konzultaci s lkaem, protoe me bt omezena vae citlivost na teplo. Nebezpe UV zen z pstroje me pokodit rohovku a stnici, pi ozaovn oblieje mjte oi vdy zaven. Nebezpe Nepouvejte pstroj v blzkosti van, umvadel nebo jinch ndob s vodou. Vystavujete se nebezpe i v ppad, e pstroj je vypnut. Po pouit proto vytahujte sovou zstrku! Lep ochrany doshnete namontovnm proudovho chrnie s jmenovitm vybavovacm proudem max. 30 mA do domovn instalace. Kontaktujte svho elektroinstalatra. Pozor Dbejte, aby souhlasilo napt uveden na bace rovky a napt v mstn sti. Nebezpe Kryt zapnutho pstroje je velmi hork nebezpe poplen! Po pouit analgetickch nebo anestetickch prostedk, po mstnm umrtven a po uritch nemocech vznik snen citlivost na teplo. V takovch ppadech udrujte vzdlenost alespo 80 cm. IR111_08_09_04 book Page 40 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 41 CZ Pouit v souladu s elem Pstroj lze pouvat pouze ke stanovenmu elu, tj. pro oeten pi nemocech litelnch teplem. Infraerven lampa nen urena pro podnikatelsk vyuit, nbr vhradn pro pouit v domcm prosted! Kad jin pouit nebo zmna pstroje je v rozporu s jeho elem a je psn zakzna. Na kody vznikl pouvnm pstroje v rozporu s urenm elem nebo pi nesprvn obsluze se neposkytuje dn zruka! vod Odedvna je znmo, e teplo zmruje bolesti a v mnoha ppadech urychluje lbu. Tuto livou moc tepla vm nabz ve velmi inn form infraerven lampa. Jej infraerven zen pronik pokokou hluboko do tkn. Dochz k intenzivnjmu prokrvovn, cvy se roziuj, do ozaovanho msta se pivd vce doplkovch ltek a tlo ve zven me odbourv kodliviny. Ozdravn proces lze urychlit pomoc livho tepla infraerven lampy. Uveden do provozu Postavte pstroj na rovnou plochu a pipojte sovou zstrku do zsuvky instalovan v souladu s pedpisy. Infraerven lampa se rozsvt. Zde pomh infraerven lampa Revmatismus, svalov bolesti a stel Opakujte kadodenn oeten, dokud bolest neustoup. V ppad kloubnho revmatismu se poradte s lkaem. Nachlazen Lze potlait nastupujc nachlazen. Pi nachlazen, kter ji propuklo, lze opakovanm ozaovnm doshnout vraznho zlepen. Oetujte vak tmto zpsobem 1) Pouvejte infraerven zi pouze s infraervenou rovkou Philips, PAR 38 E, 230 V, 150 W. Nepouvejte jin rovky, a pokud ppadn dokupujete rovku, dbejte, aby byla identick s verz rovky v tto dodvce. 2) Do oblasti zen nevkldejte dn holav pedmty: hebeny a obrouky brl atd. se mohou vzntit, tkaniny se mohou seehnout. 3) Bezprostedn po oeten zabrate nhlmu ochlazen (napklad hlavy). 4) Chrate rovku ped silnmi otesy, mimo jin ped neetrnm odloenm. 5) Mjte na pamti, e pstroj nelze po vypnut okamit odloit, ale nejprve je nutn jej ponechat nkolik minut chladnout. 6) Odpojen od napjec st je spolehliv zajitno pouze po vytaen sov zstrky ze zsuvky. i Ozaovac vzdlenost Vzdlenost volte tak, abyste teplo vnmali jako pjemn. Obvykl vzdlenost je 40 60 cm. Doba ozaovn Nejlepch vsledk doshnete kadodennm oetenm po dobu 2 x 15 minut. i IR111_08_09_04 book Page 41 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 42 CZ pouze skuten nachlazen. V ppad zntu elistnch a elnch dutin a znt krku provdjte oeten pouze se souhlasem lkae. Pohmodniny a podvrtnut Oetovn zante piblin 12 hodin po zrann a pokraujte tak dlouho, dokud neustoup bolest a veker ztuhlost. Znty ke, vedy Pravideln ozaovn infraervenmi paprsky, ppadn ve spojen s lky pedepsanmi lkaem, podporuje hojen. Rny Rny se pi oetovn infraervenou lampou rychleji hoj. Souasn kles riziko infekce. V ppad zancench ran a komplikovan umstnch ran se nejprve poradte s lkaem. Omrzliny a studen nohy Popraskan ke, omrzliny, odumel prsty, doasn studen nohy a podobn problmy jsou zpsoben snenm psunem krve. Oetenm infraervenou lampou se roziuj cvy a stimuluje se krevn obh. Je vak dleit zat s oetenm vas. Pe o v zevnjek Zdrav a pstn pokoka vyaduje v prvn ad dostaten prokrven. Kadodenn ozaovn infraervenou lampou se v kosmetice stle astji ukazuje jako nezbytnost, protoe teplo infraervench paprsk psob do hloubky. Pokoka tak rychleji vstebv kosmetick ppravky, jestlie ped jejich aplikac a po aplikaci pouijete infraervenou lampu. Pitom nen podstatn, zda se jedn o suchou nebo mastnou pokoku. Vypadvn vlas Oeten infraervenmi paprsky v kombinaci s mas pokoky skalpu pispv k rychlejmu zamezen obasnho vypadvn vlas. Mas inek mase se podstatn zv obasnm nebo souasnm ozaovnm infraervenou lampou. Dochz k intenzvnjmu uvolnn sval. Rychleji miz krevn vrony a nedouc tukov zsoby. Dleit informace pro sportovce Pokud se infraerven lampa pouv pi rznch sportovnch aktivitch, povzbuzuje prokrven. Vytvej se tak pedpoklady pro lep vkony. Infraervenou lampu lze tak pouvat v pauzch jako doplnk mase: odstrauje navu, svalovou ke a ztuhlost. inn lze bojovat proti drobnm zrannm jako podvrtnut, pohmodniny a natren lach nebo sval. Oeten zvat Liv teplo infraerven lampy lze tak vyut pro nemocn nebo zrann domc zvata: napklad v ppad pohmodnin, podvrtnut, svalovch bolest (zvodn kon a psi), ekzm, lysn, znt ke a struk, oteklch hlezennch kloub a patn hojench ran. Ozaovn infraervenmi paprsky se prokzalo jako blahodrn tak po zkracovn ps srsti. IR111_08_09_04 book Page 42 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 43 CZ Kdy je vhodn se poradit s lkaem? itn Pro itn povrchu pstroje pouijte suchou, ppadn mrn zvlhenou a dobe vydmanou utrku. Pot pstroj dkladn osute. Nepouvejte agresivn istic prostedky a abrazivn materily. Vychladlou rovku ppadn otete suchou utrkou. ivotnost lampy Ped oputnm vrobnho zvodu proly vechny pstroje pesnm testem. Jestlie pouvte infraervenou lampu podle popisu v tomto nvodu, zachov si lampa konstantn vkon po celou dobu ivotnosti v dlce piblin 300 provoznch hodin (= piblin 1200 aplikac po cca 15 minutch). Zruka se nevztahuje na svtidla. Vmna rovky Podmnky pro pepravu a skladovn okoln teplota mezi -15 C a +40 C relativn vlhkosti vzduchu mezi 30 % a 75 % tlak vzduchu mezi 700 hPa a 1060 hPa Pi zvanch onemocnnch (cukrovka, rakovina ke, srden choroby, akutn znty, roztrouen sklerza, trombza, poruchy srlivosti krve), pi konch onemocnnch nebo pokud nekodn vyhlejc pznaky nemoci petrvvaj pli dlouhou dobu je teba se poradit s lkaem! V ppadech, kdy lze hojen urychlit psobenm tepla, me lka doporuit ozaovn infraervenmi paprsky. Pozor Ped itnm odpojte sovou zstrku a nechte pstroj zcela vychladnout a teprve potom provete itn a ulote pstroj! i Pozor Ped vmnou rovky odpojte sovou zstrku! rovku mte pouze po vychladnut! Pi vmn rovky dbejte na to, abyste pouili rovku stejnho typu (Philips, PAR 38 E, 230 V, 150 W). IR111_08_09_04 book Page 43 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 44 CZ Odstrann monch poruch 95 % vekerch reklamac je zpsobeno chybou obsluhy a lze je bez problmu odstranit. Pokud nesta nsledujc pehled poruch, kontaktujte telefonem nebo e-mailem nai zkaznickou slubu. dme vs, abyste ns kontaktovali vdy jet pedtm, ne zalete svj pstroj zpt zkaznick slub. Fa. Ing. Martin Simak zprostredkovatel servisu Malesicke nam. 1 CZ-108 00 Praha 10 Tel: 00420 / (0)274 773 499 Fax: 00420 / (0)274 773 499 msimak@volny.cz Nsledujc poruchy mete odstranit sami: Likvidace Porucha Pina Odstrann Pstroj nejev dnou funkci. > Nen pipojen do zsuvky. >> Pipojte sovou zstrku do zsuvky. > rovka je vadn. >> Obstarejte si nhradn rovku typu Philips (PAR 38 E, 230 V, 150 W) a vymte ji podle popisu v nvodu k obsluze. Balen produktu je vyrobeno z recyklovatelnch materil. Balic materil lze odevzdat k recyklaci na veejnch sbrnch mstech. Pstroje, kter doslouily, nepat do komunlnho odpadu! Zkon vyaduje, abyste pstroj na konci ivotnosti nechali dn zlikvidovat. Pitom se znovu vyuij druhotn suroviny ve vyslouilm pstroji a et se ivotn prosted. Dal informace vm sdl pslun obecn ad nebo spolenost, kter se v danm mst zabv likvidac odpadu. IR111_08_09_04 book Page 44 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 45 CZ ZRUKA Poskytujeme 3letou zruku na vady materilu a vrobn vady produktu. Zruka se nevztahuje na: kody zpsoben nesprvnou obsluhou na opotebiteln dly na svtidla na nedostatky, kter byly zkaznkovi znmy ji pi zakoupen poruchy zavinn zkaznkem. Zkonn prva zkaznka zstvaj touto zrukou nedotena. Pro uplatnn zrunho ppadu bhem zrun doby mus zkaznk pedloit doklad o zakoupen. Zruku je nutn uplatnit v obdob 3 let od data zakoupen. V zrunm ppad m zkaznk prvo na opravu zbo prostednictvm naich vlastnch nebo nmi autorizovanch servis. Jin prva zkaznka (plynouc ze zruky) nejsou omezena. Technick zmny vyhrazeny! Fa. Ing. Martin Simak zprostredkovatel servisu Malesicke nam. 1 CZ-108 00 Praha 10 Tel: 00420 / (0)274 773 499 Fax: 00420 / (0)274 773 499 msimak@volny.cz IR111_08_09_04 book Page 45 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 46 SK Obsah Prstroj ................................................... 46 Vrobca ................................................. 46 Elektrick parametre ............................. 46 Veobecn bezpenostn pokyny ........ 47 pecilne bezpenostn pokyny ........... 49 Pouvanie poda urenia ...................... 50 vod ...................................................... 50 Uvedenie do prevdzky ......................... 50 Tu pomha infraerven lampa ............ 50 Oetrovanie Vho zovajku ............... 51 Dleit pre portovcov ......................... 51 Oetrovanie zvierat ............................... 51 V ktorch prpadoch treba konzultova s lekrom? ............................................... 52 istenie ................................................. 52 ivotnos lampy ..................................... 52 Vmena iarovky ................................... 52 Podmienky prostredia na prepravu/ skladovanie ........................................... 52 Odstraovanie monch porch ........... 53 Likvidcia .............................................. 53 ZRUKA ................................................ 54 Zrun list............................................. 65 Pred uvedenm prstroja do prevdzky si, prosm, starostlivo pretajte nvod, v ktorom njdete mnostvo dleitch a uitonch informci. Prstroj Pohad na prstroj, pozri strana 2: Vrobca Spolonos Luxoplast Kunststofftechnik GmbH, Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5, 84539 Ampfing v Nemecku tmto vyhlasuje pre tento produkt zhodu s nasledovnou smernicou E 93/42/EHS. Elektrick parametre
A Infraerven lampa B Kryt lampy C Stojan D Sieov kbel Menovit naptie 230 V~ Menovit prkon max. 150 W Menovit frekvencia 50 Hz 0483 IR111_08_09_04 book Page 46 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 47 SK Vysvetlivky grafickch znakov Veobecn bezpenostn pokyny Prstroj triedy ochrany II Tento symbol znamen, e prstroj je dvojnsobne izolovan. Pozor: Repektujte sprievodn doklady! iadne pouvanie bez dohadu. Tento symbol znamen informcie ohadne sprvnej prevdzky prstroja. Nebez- peenstvo Symbol nebezpeenstva vzahuje sa na kody na zdrav osb. Pozor Vstran symbol Pozor vzahuje sa na vecn kody. slo Symbol LOT so tvormiestnym slom oznauje dtum vroby. Vysvetlenie k tomuto symbolu njdete v nvode na obsluhu v bode Likvidcia. Aplikan as typu B i Nebez- peenstvo Pri prevdzkovch poruchch, pri vmene iarovky, pred kadm istenm a ke sa prstroj nepouva, vdy vytiahnite sieov zstrku zo zsuvky! Nikdy neahajte za kbel! Poas prevdzky a pred uplynutm dostatonho asu vychladenia sa nesmiete dotka lampy! Prstroj nikdy neponrajte do vody a nevystavujte ho ani dau, ani inej vlhkosti! Ak by prstroj predsa len spadol do vody, vyberte ho a vtedy, ke bude sieov zstrka vytiahnut! Potom ho viac neuvdzajte do prevdzky, ale ho nechajte skontrolova autorizovanmu servisnmu miestu. To plat tie vtedy, ke je sieov kbel alebo prstroj pokoden alebo ke dolo k spadnutiu prstroja. Prstroj postavte na stabiln, rovn a vodorovn plochu. Udrujte okolo prstroja minimlne 30 cm vonho priestoru, aby ste zabrnili jeho prehriatiu. IR111_08_09_04 book Page 47 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 48 SK Pozor Prstroj nikdy neklate na horce povrchy ani do blzkosti tepelnch zdrojov a sieov kbel klate tak, aby taktie nepriiel do kontaktu s horcimi alebo ostrohrannmi predmetmi. Prstroj nikdy nepouvajte, ke sa nachdzate na vlhkom podklade alebo ke s vae ruky alebo prstroj mokr. Sieov kbel neprelamujte a neovjajte ho okolo prstroja. Nikdy nenechvajte prstroj poas prevdzky bez dozoru. Pouvajte iba riadny predlovac kbel. Prstroj neprevdzkujte na vonom priestranstve, pretoe by mohol by vystaven dau alebo inej vlhkosti. Opravy sm vykonva iba schvlen servisn stredisk. Preto sa nikdy nepokajte prstroj otvra ,ani nevnikajte kovovmi predmetmi dovntra prstroja. i Nebez- peenstvo Ke prstroj nepouvate na uren el alebo ho obsluhujete nesprvnym spsobom, naa spolonos neme poskytn zruku na kody vyplvajce z takhoto pouvania. Osoby (vrtane det), ktor na zklade svojich fyzickch, senzorickch alebo duevnch schopnost alebo svojej nesksenosti alebo neznalosti nie s schopn prstroj bezpene pouva, by nemali prstroj pouva bez dohadu alebo pouenia zodpovednou osobou. Elektrick prstroje nie s detsk hraka! Preto prstroj pouvajte a uschovvajte mimo dosahu det. Pripojovacie vedenie nenechvajte visie dole. Pri pokoden sieovho kbla sa smie tento vymeni iba prostrednctvom opravrenskej dielne uvedenej vrobcom (pozri zrun lstok), aby sa zabrnilo ohrozeniam. Tento prstroj nie je uren na priemyseln pouitie, ale vlune na skromn pouitie! Nvod na obsluhu si uschovajte a pri predaji prstroja ho odovzdajte spolu s nm. i IR111_08_09_04 book Page 48 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 49 SK pecilne bezpenostn pokyny Pri pouvan infraervench iariov Nebez- peenstvo Prstroj sa nesmie pouva pri skutonch ochoreniach (cukrovka, rakovina koe, ochorenia srdca, aktne zpaly, sklerza multiplex, trombza, poruchy zranlivosti krvi) alebo ke nevinne vyzerajce prznaky choroby trvaj prli dlho! V takchto prpadoch treba konzultova s lekrom. Prstroj pouvajte len po dohode s lekrom, ke beriete lieky zmierujce boles alebo ke ste pili alkohol, pretoe vaa citlivos voi teplu by mohla by obmedzen. Nebez- peenstvo Ultrafialov iarenie prstroja me spsobi pokodenie rohovky a sietnice, pri oarovan tvre majte vdy zatvoren oi. Nebez- peenstvo Prstroj nepouvajte v blzkosti van, umvadiel alebo inch ndob, ktor obsahuj vodu. Nebezpeenstvo existuje aj pri vypnutom prstroji. Preto po pouit vytiahnite sieov zstrku! Prdavn ochranu v domovej intalcii ponka zabudovanie ochrannho zariadenia proti chybnmu prdu s menovitm spacm prdom nie viac ako 30 mA. Obrte sa, prosm, na vho elektrointalatra. Pozor Dvajte pozor na to, aby sa naptie zaznaen na banke iarovky zhodovalo s miestnou elektrickou sieou. Nebez- peenstvo Teleso bude pri zapnutom prstroji vemi horce nebezpeenstvo poplenia! Po pouit liekov na tenie bolesti a omamnch ltok, po loklnom znecitliven, ako aj pri uritch chorobch sa vyskytne znen citlivos na teplo. V tchto prpadoch mus by vzdialenos minimlne 80 cm. IR111_08_09_04 book Page 49 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 50 SK Pouvanie poda urenia Prstroj treba pouva iba na jeho plnovan el pouitia na oetrovanie chorb s monosou terapie teplom. Infraerven lampa nie je uren na priemyseln pouitie, ale vlune na skromn pouitie. Kad in pouitie alebo zmena prstroja, ktor je v rozpore s urenm elom, s zsadne zakzan. Za kody, ktor vznikn kvli neodbornmu pouvaniu alebo nesprvnej obsluhe, sa neme prevzia iadna zruka. vod Je to u pomaly znma skutonos, e teplo pomha utiova bolesti a v mnohch prpadoch urchuje hojenie. Toto lieiv teplo vm ponka zvl innm spsobom infraerven lampa, ktorej infraerven iarenie prenik hlboko cez pokoku do tkaniva. Nastane silnejie prekrvenie, cievy sa rozria, pritiahne sa viac doplnkovch ltok na oarovan miesto a telo vo zvenej miere odbrava kodliv zvyky. Uzdravovac proces sa d urchli pomocou lieivho tepla infraervenej lampy. Uvedenie do prevdzky Postavte prstroj na rovn plochu a spojte sieov zstrku s predpisovo intalovanou zstrkou. Infraerven lampa sa rozsvieti. Tu pomha infraerven lampa Reumatizmus, svalov bolesti a seknutie v kroch S dennm oetrovanm treba pokraova tak dlho, km nebudete cti u viac iadnu boles. Pri kbovom reumatizme sa treba poradi s lekrom. Prechladnutie Prichdzajce prechladnutie sa me potlai. V prpade u existujceho prechladnutia sa d toto 1) Infraerven iari pouvajte iba s infraervenou lampou Philips, PAR 38 E, 230 V, 150 W. Nepouvajte iadne in lampy a pri prpadnom dokpen lampy dvajte pozor na to, aby bola tto identick s tu dodanou verziou. 2) Do oblasti iarenia sa nesm kls iadne horav predmety: hrebene, rmy okuliarov, at. sa mu zapli, textlie sa mu opli. 3) Bezprostredne po oetren treba zabrni nhlemu ochladeniu (napr. hlavy). 4) Lampu treba chrni pred silnmi nrazmi, k tomu patr tie necitliv postavenie. 5) Myslite, prosm, na to, e nemete prstroj po vypnut ihne odloi, ale muste ho najprv necha niekoko mint vychladn. 6) Odpojenie od napjacej siete je zaruen iba vtedy, ke je sieov zstrka vytiahnut zo zsuvky. i Vzdialenos oarovania Vzdialenos by mala by tak vek, aby ste teplo vnmali ako prjemn. Vo veobecnosti vzdialenos predstavuje 40 - 60 cm. Doba oarovania Najlepie vsledky sa dosiahnu dennm oetrovanm 2 x 15 mint. i IR111_08_09_04 book Page 50 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 51 SK opakovanm oarovanm podstatne uahi. Mali by sa vak oetrova skuton prechladnutia. V prpade zpalov elustnch dutn, elnch dutn a zpaloch hrdla sa smie oetrenie uskutoni iba so shlasom lekra. Pomliadenia a podvrtnutia S oetrovanm zanite pribline 12 hodn po raze a s tmto pokraujte dovtedy, km nezmizne akkovek boles a vetk stuhnutos. Zpaly koe, vredy Pravideln infraerven oarovanie, prpadne v spojen s lieivami, ktor povauje lekr za sprvne, podpor lieenie. Rany Rany sa hoja oetrenm infraervenou lampou rchlejie. Sasne sa d zni nebezpeenstvo infekcie. Pri zaplench ranch, ako aj v komplikovanch prpadoch sa mus najprv konzultovat s lekrom. Omrzliny a studen nohy Popraskan pokoka, omrzliny, odumret prsty, z asu na as studen nohy a podobne s zaprinen znenm prvodom krvi. Oetrenm s infraervenou lampou sa rozria cievy a aktivuje sa krvn obeh. Je ale dleit, aby sa zaalo s oetrenm vas. Oetrovanie vho zovajku Zdrav a oetrovan pokoka si v prvom rade vyaduje dostaton prekrvenie. Denn oarovanie infraervenou lampou sa ukazuje pri kozmetike stle viac ako nepostrdaten, pretoe toto infraerven teplo m hbkov inok. Aj kozmetick preparty rchlejie zaber, ke sa pred a po ich nanesen pouije infraerven lampa. Pritom je bezvznamn, i ide o such alebo mastn ple. Vypadvanie vlasov Infraerven oarovania, kombinovan s masou vlasovej pokoky prispievaj k tomu, e sa skr odstrni predchdzajce vypadvanie vlasov. Mas inok mase sa podstatne zvi vaka predchdzajcemu alebo sasnmu infraervenmu oarovaniu. Nastane intenzvnejie uvonenie svalov. Vrony a neelan tvorenie tuku zmizn skr. Dleit pre portovcov Ak sa pri vykonvan rznych druhov portu pouije infraerven lampa, tak sa zintenzvni prvod krvi. To vytvra predpoklad pre lepie vkony. Infraerven lampa sa me poui aj poas prestvok v spojen s masou, aby sa zabrnilo nave, svalovm kom a stuhnutosti svalov. Mal poranenia ako podvrtnutia, pomliadeniny a natrhnutia svalov sa daj inne potlai. Oetrovanie zvierat Aj pre chor alebo poranen domce zvierat sa me poui lieiv teplo infraervenej lampy, napr. v prpade pomliadenn, podvrtnut, svalovch bolest (jazdeck kone a psi), ekzmov, lysch miest, zpalov koe a bradaviek, opuchnutch priehlavkovch kbov, ako aj zle sa hojacich rn. Aj po portovom vcviku psov sa ukazuj infraerven oarovania ako priazniv. IR111_08_09_04 book Page 51 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 52 SK V ktorch prpadoch treba konzultova s lekrom? istenie Na istenie vonkajej asti prstroja pouite such, v kadom prpade mierne vlhk, dobre vymkan utierku. Hne potom vytrite do sucha. Nepouvajte iadne ostr a agresvne istiace prostriedky. Vychladen lampu taktie utrite so suchou utierkou. ivotnos lampy Vetky prstroje boli pred expedciou zo zvodu podroben presnej kontrole. Ak budete pouva infraerven lampu, ako je popsan v tomto nvode, zostane vkon poas celej ivotnosti cca 300 prevdzkovch hodn (= cca. 1200 oetren cca. 15 mint) kontantn. Osvetovacie prostriedky s zo zruky vyat. Vmena iarovky Podmienky prostredia na prepravu/skladovanie Teplota prostredia medzi -15 C a +40 C Relatvna vlhkos vzduchu medzi 30 % a 75 % Tlak vzduchu medzi 700 hPa a 1060 hPa Pri skutonch ochoreniach (cukrovka, rakovina koe, ochorenia srdca, aktne zpaly, sklerza multiplex, trombza, poruchy zranlivosti krvi), konch chorobch alebo ke nevinne vyzerajce prznaky choroby trvaj prli dlho, treba sa poradi s lekrom. Tento v prpadoch, v ktorch sa lieenie me urchli teplom, doporu infraerven oarovanie. Pozor Pred istenm vytiahnite, prosm, vdy sieov zstrku a nechajte prstroj plne vychladn, predtm ako ho vyistte a ulote! i Pozor Pozor, pred vmenou iarovky treba vytiahnu sieov zstrku! iarovka sa smie vymiea iba vo vychladnutom stave! Pri vmene iarovky dvajte, prosm, pozor na to, aby ilo o iarovku rovnakho typu (Philips, PAR 38 E, 230 V, 150 W). IR111_08_09_04 book Page 52 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 53 SK Odstraovanie monch porch 95 % vetkch reklamci sa, ia, vzahuje na chybu obsluhy a mu sa bez problmov odstrni. Ak to nedokete pomocou nasledujceho zoznamu porch, prosme vs, aby ste sa spojili telefonicky alebo e-mailom s nam zkaznckym servisom. Preto vs prosme, aby ste sa s nami skontaktovali skr, ako polete v prstroj zkaznckemu servisu. ELBYT Tel: 00421 / (0)51 / 772 14 14 Fax: 00421 / (0)51 / 772 14 14 elbytkri@stonline.sk Nasledovn chyby mete odstrni sami: Likvidcia Porucha Prina Odstrnenie Prstroj nefunguje. > Nie je spojen so zsuvkou. >> Zastrte sieov zstrku do zsuvky. > iarovka je chybn. >> Obstarajte si nhradn iarovku typu Philips (PAR 38 E, 230 V, 150 W) a tto vymete, ako je popsan v nvode na obsluhu. Balenie produktu pozostva z recyklovatench materilov. Obalov materil sa me na verejnch zbernch miestach odovzda na optovn zhodnotenie. Star prstroje nepatria do domovho odpadu! Zodpovedajco zkonnm predpisom sa mus star prstroj na konci jeho ivotnosti odovzda na riadnu likvidciu. Pritom sa suroviny obsiahnut v starom prstroji znova zhodnotia a tm sa chrni ivotn prostredie. alie informcie vm poskytne kompetentn komunlny sprvny rad alebo v miestny podnik na likvidciu odpadu. IR111_08_09_04 book Page 53 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 54 SK ZRUKA Poskytujeme zruku 3 roky na chyby materilu a vroby. Zruka neplat: v prpade kd, ktor vznikli z dvodu neodbornej obsluhy, na opotrebovaten diely, na iarovky, na chyby, ktor boli zkaznkovi znme u pri kpe, pri vlastnom zavinen zkaznkom. Zkonn ruenia zkaznka zostvaj zrukou nedotknut. Pre uplatnenie zrunho prpadu v rmci zrunej doby mus zkaznk prinies doklad o kpe. Zruku treba uplatni do 3 rokov odo da kpy. Zkaznk m v zrunom prpade prvo na opravu tovaru v naich vlastnch alebo nami autorizovanch servisoch. alekosiahlejie prva sa zkaznkovi (na zklade zruky) nepriznvaj. Technick zmeny vyhraden! ELBYT Masarykov 16/B 08001 Presov Tel: 00421 / (0)51 / 772 14 14 Fax: 00421 / (0)51 / 772 14 14 elbytkri@stonline.sk IR111_08_09_04 book Page 54 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 55 DE AT CH Inhalt Das Gert ..............................................55 Hersteller ...............................................55 Elektrische Kenndaten ..........................55 Allgemeine Sicherheitshinweise ............56 Besondere Sicherheitshinweise ............58 Bestimmungsgemer Gebrauch .........59 Einfhrung .............................................59 Inbetriebnahme .....................................59 Hier hilft die Infrarotlampe .....................60 Die Pflege Ihres ueren ......................60 Wichtig fr den Sportler .........................61 Behandlung von Tieren .........................61 In welchen Fllen ist der Arzt zu konsultieren? .........................................61 Reinigung ..............................................61 Lebensdauer der Lampe .......................62 Lampenwechsel ....................................62 Umgebungsbedingungen fr Transport/ Lagerung ...............................................62 Behebung von mglichen Strungen ....62 Entsorgung ............................................63 GARANTIE ............................................63 Garantiekarten........................................66 Bitte lesen Sie die Anleitung vor Inbetrieb- nahme des Gertes sorgfltig durch, Sie finden eine Reihe von wichtigen und ntzl- ichen Hinweisen. Das Gert Gerteansicht, siehe Seite 2: Hersteller Die Firma Luxoplast Kunststofftechnik GmbH, Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5, 84539 Ampfing in Deutschland erklrt hiermit fr dieses Produkt die bere- instimmung mit folgender EU-Richtlinie 93/42/EWG. Elektrische Kenndaten
A Infrarotlampe B Lampengehuse C Standfu D Netzkabel Nennspannung 230 V~ Nennaufnahme max. 150 W Nennfrequenz 50 Hz 0483 IR111_08_09_04 book Page 55 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 56 DE AT CH Erluterung der Bildzeichen Allgemeine Sicherheitshinweise Gert der Schutzklasse II Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Gert zweifach isoliert ist. Achtung: Begleitdokumente beachten! Keine unbeaufsichtigte Benutzung. Dieses Symbol bedeutet, Informationen zum korrekten Betrieb des Gertes. Gefahr Gefahrwarnsymbol - bezieht sich auf Personenschden. Vorsicht Vorsichtwarnsymbol - bezieht sich auf Sachschden. Nummer Symbol LOT mit vierstelliger Nummer bedeutet das Herstellungsdatum. Die Erklrung zu diesen Symbolen finden Sie unter dem Bedienungsanleitungs- punkt Entsorgung. Anwendungsteil des Typs B i Gefahr Immer Netzstecker ziehen bei Betriebsstrungen, beim LampenwechseI, vor jeder Reinigung und wenn das Gert nicht in Gebrauch ist! Niemals am Netzkabel ziehen! Whrend des Betriebes und vor Ablauf einer ausreichenden Abkhlzeit darf die Lampe nicht berhrt werden! Tauchen Sie das Gert nie in Wasser und setzen Sie es weder Regen noch anderer Feuchtigkeit aus! Sollte das Gert doch einmal ins Wasser gefallen sein, nehmen Sie es erst dann heraus, wenn der Netzstecker gezogen ist! Danach nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern erst von einer zugelassenen Servicestelle berprfen lassen. Dies gilt auch, wenn das Netzkabel oder das Gert beschdigt sind oder wenn das Gert heruntergefallen ist. Stellen Sie das Gert auf eine stabile, ebene und waagrechte Flche. Halten Sie um das Gert herum mindestens 30 cm frei, um berhitzung zu vermeiden. IR111_08_09_04 book Page 56 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 57 DE AT CH Vorsicht Stellen Sie das Gert nie auf heie Oberflchen oder in die Nhe von Wrmequellen und verlegen Sie das Netzkabel so, dass es ebenfalls nicht mit heien oder scharfkantigen Gegenstnden in Berhrung kommt. Benutzen Sie das Gert nicht, wenn Sie sich auf feuchtem Boden befinden oder wenn Ihre Hnde oder das Gert nass sind. Knicken Sie das Netzkabel nicht, und wickeln Sie es nicht um das Gert. Lassen Sie das Gert whrend des Betriebes nicht ohne Aufsicht. Verwenden Sie nur ordnungsgeme Verlngerungskabel. Betreiben Sie das Gert nicht im Freien, da es Regen oder anderer Feuchtigkeit ausgesetzt werden knnte. Reparaturen drfen nur von zugelassenen Kundendienststellen ausgefhrt werden. Versuchen Sie daher nie das Gert zu ffnen oder z. B. mit Metallgegenstnden in das Innere zu gelangen. i Gefahr Wenn das Gert nicht be- stimmungsgem gebraucht oder falsch bedient wird, kann fr daraus entstehende Schden keine Haftung bernommen werden! Personen (einschlielich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gert sicher zu benutzen, sollten dieses Gert nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen. Elektrogerte sind kein Kinderspielzeug! Deshalb das Gert auerhalb der Reichweite von Kindern benutzen und aufbewahren. Anschlussleitung nicht herunterhngen lassen. Bei einer Beschdigung des Netzkabels darf dieses nur durch eine vom Hersteller benannte Reparaturwerkstatt (siehe Garantiekarte) ersetzt werden, um Gefhrdungen zu vermeiden. Dieses Gert ist nicht fr den gewerblichen Gebrauch bestimmt, sondern ausschlielich fr die Benutzung im privaten Haushalt! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Gertes mit. i IR111_08_09_04 book Page 57 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 58 DE AT CH Besondere Sicherheitshinweise Bei der Benutzung von Infrarotstrahlern Gefahr Das Gert darf nicht benutzt werden bei wirklichen Erkrankungen (Diabetes, Hautkrebs, Herzerkrankungen, akuten Entzndungen, Multiple Sklerose, Thrombose, Blutgerinnungsstrungen), Hautkrankheiten oder wenn harmlos aussehende Krankheitserscheinungen zu lange dauern! In diesen Fllen ist ein Arzt zu konsultieren. Verwenden Sie das Gert nur mit Rcksprache Ihres Arztes, wenn Sie schmerzlindernde Medikamente nehmen oder Alkohol getrunken haben, da Ihre Empfindlichkeit gegen Wrme eingeschrnkt sein knnte. Gefahr Die UV-Strahlung des Gertes kann eine Beschdigung der Horn- und Netzhaut verursachen, bitte bei Bestrahlung des Gesichtes die Augen immer geschlossen halten. Gefahr Benutzen Sie das Gert nicht in der Nhe von Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefen, die Wasser enthalten. Gefahr besteht auch bei ausgeschaltetem Gert. Deshalb nach Gebrauch Netzstecker ziehen! Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Nennauslsestrom von nicht mehr als 30 mA in der Hausinstallation bietet zustzlichen Schutz. Wenden Sie sich bitte an Ihren Elektroinstallateur. Vorsicht Achten Sie darauf, dass die auf dem Lampenkolben vermerkte Spannung mit der des rtlichen Stromnetzes bereinstimmt. Gefahr Das Gehuse wird bei eingeschaltetem Gert sehr hei Verbrennungsgefahr! Nach dem Gebrauch von schmerzstillenden und be- tubenden Mitteln, nach rtlicher Betubung wie auch bei bestimmten Krankheiten tritt eine herabgesetzte Wrme- empfindlichkeit auf. In diesen Fllen muss der Abstand mindestens 80 cm betragen. IR111_08_09_04 book Page 58 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 59 DE AT CH Bestimmungsgemer Gebrauch Das Gert ist nur fr seinen vorgesehenen Verwendungszweck zur Behandlung, mittels Wrme therapierbarer Krankhei- ten zu verwenden. Die Infrarotlampe ist nicht fr den gewerblichen Gebrauch be- stimmt, sondern ausschlielich fr die Be- nutzung im privaten Haushalt. Jede andere Verwendung oder nderung des Gertes ist nicht bestimmungsgem und ist grund- stzlich untersagt. Fr Schden, die durch nicht bestimmungsgemen Gebrauch oder falsche Bedienung entstanden sind, kann keine Haftung bernommen werden. Einfhrung Es ist eine seit langem bekannte Tatsache, dass Wrme Schmerzen zu lindern vermag und in vielen Fllen die Heilung beschleu- nigt. Diese Heilwrme bietet Ihnen in be- sonders wirkungsvoller Weise die Infrarot- lampe, deren infrarote Strahlung durch die Haut tief in das darunterliegende Gewebe eindringt. Eine strkere Durchblutung setzt ein, die Blutgefe erweitern sich, es wer- den mehr Aufbaustoffe an die bestrahlte Stelle herangefhrt und der Krper baut die Schlacken in erhhtem Mae ab. Der Ge- sundungsprozess lsst sich durch die Heil- wrme der Infrarotlampe beschleunigen. Inbetriebnahme Stellen Sie das Gert auf eine ebene Standflche und verbinden Sie den Netz- stecker mit einer vorschriftsmig instal- lierten Steckdose. Die Infrarotlampe leuchtet auf. 1) Benutzen Sie den Infrarot- Strahler nur mit einer Infrarotlampe Philips, PAR 38 E, 230 V, 150 W. Verwenden Sie keine anderen Lampen und achten Sie bei einem eventuellen Nachkauf der Lampe darauf, dass diese identisch mit der hier mitgelieferten Version ist. 2) Es drfen keine feuer- gefhrlichen Gegenstnde in den Strahlungsbereich gebracht werden: Kmme, Brillengestelle usw. knnen sich entznden, Textilien versengen. 3) Unmittelbar nach der Behandlung soll eine zu pltzliche Abkhlung (z. B. des Kopfes) vermieden werden. 4) Die Lampe ist vor starken Sten, dazu gehrt auch unsanftes Hinstellen, zu schtzen. 5) Denken Sie bitte daran das Gert nach dem Ausschalten nicht sogleich wegzustellen, sondern es zunchst einige Minuten abkhlen zu lassen. 6) Trennung vom Versorgungsnetz ist nur gewhrleistet, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist. i IR111_08_09_04 book Page 59 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 60 DE AT CH Hier hilft die Infrarotlampe Rheumatismus, Muskelschmerzen und Hexenschuss Die tgliche Behandlung ist solange fortzusetzen, bis kein Schmerz mehr empfunden wird. Bei Gelenkrheu- matismus muss der Arzt zu Rate gezo- gen werden. Erkltung Eine aufkommende Erkltung kann unterdrckt werden. Bei einer bereits bestehenden Erkltung lsst sich durch wiederholte Bestrahlung wesentliche Er- leichterung schaffen. Es sollten jedoch nur wirkliche Erkltungen behandelt werden. Im Falle von Kieferhhlen-, Stirnhhlen- und Halsentzndungen darf die Be- handlung nur mit Zustimmung des Arztes vorgenommen werden. Quetschungen und Verstauchungen Ungefhr 12 Stunden nach dem Unfall mit der Behandlung beginnen und diese solan- ge fortsetzen, bis jeglicher Schmerz und alle Steifheit verschwunden sind. Hautentzndungen, Furunkel Regel- mige Infrarot-Bestrahlung, gegebenen- falls in Verbindung mit Heilmitteln, die der Arzt fr richtig befunden hat, frdern die Heilung. Wunden Wunden heilen durch Behand- lung mit der Infrarotlampe schneller. Gleichzeitig lsst sich die lnfektionsgefahr vermindern. Bei entzndeten Wunden sowie in kompliziert gelagerten Fllen muss zuerst der Arzt konsultiert wer- den. Frostbeulen und kalte Fe Rissige Haut, Frostbeulen, abgestorbene Finger, zeitweise kalte Fe und dergleichen wer- den durch eine verminderte Blutzufuhr ver- ursacht. Durch eine Behandlung mit der Infrarotlampe erweitern sich die Blutgef- e, der Kreislauf wird angeregt. Wichtig ist aber, dass man rechtzeitig mit der Behand- lung beginnt. Die Pflege Ihres ueren Eine gesunde und gepflegte Haut erfordert in erster Linie eine ausreichende Durchblu- tung. Die tgliche Bestrahlung mit der Infra- rotlampe erweist sich in der Schnheits- pflege immer wieder als unentbehrlich, denn diese infrarote Wrme hat Tiefenwir- kung. Auch werden kosmetische Prparate von der Haut schneller aufgenommen, wenn man vor und nach dem Auftragen dersel- ben die Infrarotlampe verwendet. Dabei ist es unerheblich, ob es sich um trockene oder fettige Haut handelt. Haarausfall Infrarot-Behandlungen, kombiniert mit einer Kopfhaut-Massage, tragen dazu bei, dass ein vorbergehender Haarausfall eher behoben wird. Massage Die Wirkung der Massage wird durch eine vorbergehende oder gleichzei- tige Infrarot-Bestrahlung wesentlich erhht. Es tritt eine strkere Lockerung der Mus- keln ein. Blutergsse und unerwnschte Fettbildung verschwinden schneller. Bestrahlungsabstand Der Abstand soll so gro sein, dass die Wrme als angenehm empfunden wird. Im Allgemeinen betrgt der Abstand 40 - 60 cm. Bestrahlungsdauer Mit einer Behandlung von tglich 2 x 15 Minuten erzielt man die besten Ergebnisse. i IR111_08_09_04 book Page 60 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 61 DE AT CH Wichtig fr den Sportler Wendet man die Infrarotlampe bei der Aus- bung der verschiedenen Sportarten an, so wird die Blutzufuhr intensiviert. Das schafft die Voraussetzung fr bessere Leistungen. Die Infrarotlampe kann auch whrend der Ruhepause in Verbindung mit einer Massa- ge angewandt werden, um Mdigkeit, Mus- kelkrampf und Steifheit zu beseitigen. Kleine Verletzungen wie Verstauchungen, Quetschungen und Zerrungen lassen sich wirksam bekmpfen. Behandlung von Tieren Auch fr kranke oder verletzte Haustiere kann man die Heilwrme der Infrarotlampe verwenden: z. B. im Falle von Quet- schungen, Verstauchungen, Muskel- schmerzen (Rennpferde und Hunde), Ekzemen, kahlen Stellen, Haut- und Zitze- nentzndungen, geschwollenen Sprungge- lenken sowie schlecht heilenden Wunden. Auch nach dem Trimmen von Hunden er- weisen sich Infrarot-Bestrahlungen als gnstig. In welchen Fllen ist der Arzt zu konsultieren? Reinigung Zur Reinigung des Gerteueren benut- zen Sie ein trockenes, allenfalls mig feuchtes, gut ausgewrungenes Tuch. An- schlieend gut trocken reiben. Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- und Scheu- ermittel. Die abgekhlte Lampe allenfalls mit einem trockenen Tuch abwischen. Bei wirklichen Erkrankungen (Diabetes, Hautkrebs, Herzerkrankungen, akuten Entzndungen, Multiple Sklerose, Thrombose, Blutgerinnungsstrungen), Hautkrankheiten oder wenn harmlos aussehende Krankheitserscheinungen zu lange dauern, muss der Arzt zu Rate gezogen werden. Dieser wird in den Fllen, in denen die Heilung durch Wrme beschleunigt werden kann, Infrarot-Bestrahlung empfehlen. Vorsicht Ziehen Sie bitte vor dem Reinigen immer den Netz- stecker und lassen Sie das Gert vollstndig abkhlen, bevor Sie es reinigen und verstauen! i IR111_08_09_04 book Page 61 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 62 DE AT CH Lebensdauer der Lampe Alle Gerte wurden vor dem Verlassen der Fabrik einer genauen Prfung unterzogen. Wenn Sie die Infrarotlampe wie in dieser Anleitung beschrieben benutzen, bleibt die Leis- tung whrend der gesamten Lebensdauer von ca. 300 Betriebsstunden (= ca. 1200 Behandlungen ca. 15 Minuten) konstant. Leuchtmittel sind von der Garantie ausgenommen. Lampenwechsel Umgebungsbedingungen fr Transport/Lagerung Umgebungstemperatur zwischen -15 C und +40 C relative Luftfeuchte zwischen 30 % und 75 % Luftdruck zwischen 700 hPa und 1060 hPa Behebung von mglichen Strungen 95 % aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurck zu fhren und knnen ohne Probleme behoben werden. Wenn Sie mit der folgenden Strungsliste nicht zurecht kommen, bitten wir Sie, sich telefonisch oder per E-Mail mit unserem Kundendienst in Ver- bindung zu setzen. Wir bitten Sie daher, bevor Sie Ihr Gert an den Kundendienst zurck senden, mit uns in Kontakt zu treten. service@luxoplast.com Folgende Fehler knnen Sie selbst beheben: Vorsicht Vor dem Wechseln der Lampe ist der Netzstecker zu ziehen! Die Lampe darf nur im abgekhlten Zustand gewechselt werden! Bei Ersatz der Lampe achten Sie bitte darauf, dass es sich um eine Lampe des gleichen Typs (Philips, PAR 38 E, 230 V, 150 W) handelt. Strung Ursache Behebung Gert zeigt keine Funktion. > Nicht mit der Steckdose verbunden. >> Netzstecker in die Steckdose einstecken. > Die Lampe ist defekt. >> Besorgen Sie eine Ersatzlampe des Typs Philips (PAR 38 E, 230 V, 150 W) und ersetzen Sie diese wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. IR111_08_09_04 book Page 62 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 63 DE AT CH Entsorgung GARANTIE Wir leisten 3 Jahre Garantie fr Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht: im Falle von Schden, die auf unsachgemer Bedienung beruhen fr Verschleiteile fr Leuchtmittel fr Mngel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren bei Eigenverschulden des Kunden. Die gesetzlichen Gewhrleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberhrt. Fr Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu fhren. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werksttten. Weiter gehende Rechte werden dem Kunden (auf Grund der Garantie) nicht eingerumt. Technische nderungen vorbehalten! service@luxoplast.com Die Produktverpackung besteht aus recyclingfhigen Materialien. Das Verpackungsmaterial kann an ffentlichen Sammelstellen zur Wiederverwendung abgegeben werden. Altgerte gehren nicht in den Hausmll! Entsprechend gesetzlicher Vorschriften muss das Altgert am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zugefhrt werden. Dabei werden im Altgert enthaltene Wertstoffe wieder verwendet und die Umwelt geschont. Weiterfhrende Ausknfte erteilen die zustndige kommunale Verwaltungsbehrde oder Ihr rtliches Entsorgungsunternehmen. IR111_08_09_04 book Page 63 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 64 Warranty card Device/article designation IR 111/ Purchase date: Description of fault: Name: Street: Post code/City: Telephone: Fax: Signature: GB Karta gwarancyjna Artyku/Opis urzdzenia IR 111/ Data zakupu Opis usterki Imi i nazwisko Ulica Kod pocztowy/Miejscowo Telefon: Faks: Podpis: PL Garanciakrtya Kszlk/termkmegnevezs: IR 111/ Vsrls dtuma: Hibalers: Nv: Utca: Irnytszm/Helysg: Telefon: Fax: Alrs: HU IR111_08_09_04 book Page 64 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 65 Garancijski list Naprava/oznaka artikla: IR 111/ Datum nakupa: Opis napake: Ime: Ulica: Potna t./kraj: Telefon: Faks: Podpis: Zrun karta Pstroj/Oznaen vrobku IR 111/ Datum pozen: Popis zvady: Jmno: Ulice: PS/Msto Telefon: Fax: Podpis: SI CZ Zrun list Prstroj/oznaenie vrobku: IR 111/ Dtum kpy: Popis chyby: Meno: Ulica: PS/obec: Telefn: Fax: Podpis: SK IR111_08_09_04 book Page 65 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM 66 Garantiekarte Gert/Artikelbezeichnung: IR 111/ Kaufdatum: Fehlerbeschreibung: Name: Strae: PLZ/Ort: Telefon: Fax: Unterschrift: DE AT CH IR111_08_09_04 book Page 66 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM IR111_LB5.book Page 49 Thursday, August 5, 2010 2:27 PM IR 111 50/2010 1.02 Luxoplast Kunststofftechnik GmbH Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5 D-84539 Ampfing Art. Nr. 202200 IR111_08_09_04.book Page 68 Thursday, August 12, 2010 4:53 PM