WAVE SET Q U A R T Z IEC LR6 RESET DCF NO(0) JEWELS UNADJUSTED 1 2 5 3 4 4 DE/AT/CH Einleitung Bestimmungsgeme V erwendung ...................................... Seite 5 Teilebeschreibung ................................................................. Seite 5 Technische Daten .................................................................. Seite 6 Lieferumfang .......................................................................... Seite 6 Sicherheit ........................................................................... Seite 6 Allgemeine Sicherheitshinweise ........................................... Seite 7 Sicherheitshinweise zu Batterien .......................................... Seite 7 Inbetriebnahme ........................................................... Seite 8 Bedienung DCF-Funksignal e mpfangen .................................................. Seite 9 Uhrzeit manuell einstellen ..................................................... Seite 10 Funktionen zurcksetzen (RESET) ......................................... Seite 10 Reinigung und Pege .............................................. Seite 10 Entsorgung ....................................................................... Seite 11 Informationen Konformittserklrung . ......................................................... Seite 12 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 4 08.07.10 14:04 5 DE/AT/CH Funkwanduhr
Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Gert vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungs anleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Gert nur wie beschrieben und fr die angegebenen Einsatz- bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Hndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gertes an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgeme Verwendung Die Wanduhr zeigt die Zeit mittels DCF-Funksignal an. Das Gert ist nur fr den Betrieb in geschlossenen Rumen bei normaler Zimmertemperatur geeignet. Andere Verwendungen oder Vernderungen des Gertes gelten als nicht bestimmungsgem und knnen Verletzungsgefahren und / oder Beschdigungen des Gertes nach sich ziehen. Fr aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schden bernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Gert ist nicht fr den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Lieferumfang 1 Wanduhr 1 Batterie 1,5 V , AA 1 Bedienungsanleitung Sicherheit WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen. BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FR DIE ZUKUNFT AUF! 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 6 08.07.10 14:04 7 DE/AT/CH
Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGE- FAHR FR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungs- material. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschtzen hug die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch Personen (einschlie- lich Kinder) mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine fr ihre Sicherheit zustndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gert zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen. WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Batterien knnen verschluckt werden, was lebensgefhrlich sein kann. Ist eine Batterie verschluckt worden, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Nehmen Sie das Gert nicht in Betrieb, wenn es beschdigt ist. Sicherheitshinweise zu Batterien Entfernen Sie die Batterie, wenn sie lngere Zeit nicht verwendet worden ist, aus dem Gert. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 7 08.07.10 14:04 8 DE/AT/CH VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie Batterien niemals wieder auf! Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polaritt! Diese wird im Batteriefach angezeigt. Reinigen Sie Batterie- und Gertekontakt vor dem Einlegen falls erforderlich. Entfernen Sie eine erschpfte Batterie umgehend aus dem Gert. Es besteht erhhte Auslaufgefahr! Bei Nichtbeachtung der vorher genannten Hinweise kann die Bat- terie ber ihre Endspannung hinaus entladen werden. Es besteht dann die Gefahr des Auslaufens. Falls die Batterie in Ihrem Gert ausgelaufen sein sollte, entnehmen Sie diese sofort, um Schden am Gert vorzubeugen! Batterien gehren nicht in den Hausmll! Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Batterien ordnungsge- m zu entsorgen! Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie sie nicht ins Feuer, schlieen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhuten. Bei Kontakt mit Batteriesure splen Sie die betroene Stelle mit reichlich Wasser ab und / oder suchen Sie einen Arzt auf!
Inbetriebnahme Entfernen Sie die Batterieisolierung 4 zwischen Batterie und Kontakt. Sobald diese entfernt ist, ist die Wanduhr in Betrieb und startet den Empfang des Funksignals. Hinweis: Der Empfang kann durch Hindernisse (z.B. Betonwnde) oder Strquellen (z.B. andere elektrische Gerte) erheblich einge- 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 8 08.07.10 14:04 9 DE/AT/CH schrnkt werden. Verndern Sie gegebenenfalls den Standort der Wanduhr (z.B. in die Nhe eines Fensters), falls es zu Problemen beim Empfang kommt. Funksignal (DCF): Das DCF Signal (Zeitsignalsender) besteht aus Zeitimpulsen, die von einer der genauesten Uhren der Welt, in der Nhe von Frankfurt / Main, Deutschland, abgegeben werden sie variiert um 1 Sekunde in 1 Million Jahren. Ihre Funkwanduhr empfngt diese Signale unter optimalen Bedingun- gen bis zu einer Distanz von ca. 1.500 km um Frankfurt / Main. Der Empfang des Funksignals dauert in der Regel ca. 3-10 Minuten.
Bedienung
DCF-Funksignal empfangen Die Wanduhr beginnt automatisch mit der Suche nach dem DCF-Funk- signal. Dieser Vorgang nimmt 3-10 Minuten in Anspruch. Der Empfang des DCF-Funksignals kann an der Wanduhr auch manuell gestartet werden. Halten Sie die 50-Taste 2 mindestens 5 Sekunden gedrckt. Die Wanduhr versucht, das DCF-Funksignal zu empfangen. Dieser Vor- gang nimmt einige Minuten in Anspruch. Hinweis: Sollte die Wanduhr das DCF-Funksignal aufgrund von Fehlern, einer zu groen Distanz zum Sender o. . nicht empfangen knnen, haben Sie die Mglichkeit, die Zeit manuell einzustellen. Sobald ein 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 9 08.07.10 14:04 10 DE/AT/CH Empfang des DCF-Funksignals erfolgreich ist, werden die manuell eingestellten Werte berschrieben.
Uhrzeit manuell einstellen Halten Sie die SET-Taste 5 mindestens h Sekunden gedrckt. Die Wanduhr wechselt in den manuellen Betrieb. Drcken Sie die SET-Taste 5 erneut und halten Sie diese, damit die Zeiger ihre korrekte Position erreichen und Sie die Uhrzeit ein- stellen knnen. Drcken Sie die SET-Taste 5 kurz, damit sich die Zeiger schritt- weise um eine Minute bewegen. Stellen Sie so die Uhrzeit manuell ein. Hinweis: Nach 7 Sekunden ohne Druck auf die SET-Taste 5 verlsst die Wanduhr den manuellen Modus und die Zeit luft normal weiter. Sobald ein Empfang des DCF-Funksignals erfolg- reich ist, werden die manuell eingestellten Werte berschrieben.
Funktionen zurcksetzen (RESET) Mittels der RESET-Taste 1 werden alle Werte auf die Voreinstel- lungen zurckgesetzt, falls die Wanduhr nicht reagiert. Somit kann ein Neustart ausgefhrt werden.
Reinigung und Pege Reinigen Sie das Gert nur uerlich mit einem weichen trockenen Tuch. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 10 08.07.10 14:04 HINWEIS: Knopf mithilfe eines spitzen Gegenstandes(z.B. Bleistift) bettigen. 11 DE/AT/CH Verwenden Sie in keinem Fall Flssigkeiten und keine Reinigungs- mittel, da diese das Gert beschdigen. Entfernen Sie die Batterie, wenn die Wanduhr nicht gebraucht wird.
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen knnen. Mglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmll, sondern fhren Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. ber Sammel- stellen und deren nungszeiten knnen Sie sich bei Ihrer zustndigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien mssen gem Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gert ber die angebotenen Sammeleinrichtungen zurck. Umweltschden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien drfen nicht ber den Hausmll entsorgt werden. Sie knnen giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermllbe- handlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg= Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 11 08.07.10 14:04 12 DE/AT/CH
Informationen
Konformittserklrung Wir, Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, erklren in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Funkwanduhr, Modell-Nr.: Z30300 A, Z30300B, Version: 08 / 201Y, auf das sich diese Erklrung bezieht, mit den Normen / normativen Dokumenten der 1999 / 5 / EC bereinstimmt. Die vollstndige Konformittserklrung knnen Sie im Internet unter www.milomex.com abrufen. EMC Produktbezeichnung: Funkwanduhr Modell Nr.: Z30300 A, Z30300B Version: 08 / 201Y 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 12 08.07.10 14:04 13 FR/CH Introduction Utilisation conforme .............................................................. Page 14 Description des pices .......................................................... Page 14 Caractristiques..................................................................... Page 15 Fourniture ............................................................................... Page 15 Scurit ............................................................................... Page 15 Instructions gnrales de scurit ........................................ Page 16 Consignes de scurit relatives aux piles ............................ Page 16 Mise en service ............................................................. Page 17 Utilisation Rception du signal radio DCF ............................................ Page 18 Rglage manuel de lheure .................................................. Page 19 Rinitialisation des fonctions (RESET) ................................... Page 19 Nettoyage et entretien .......................................... Page 19 Traitement des dchets .......................................... Page 20 Informations Dclaration de conformit ................................................... Page 21 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 13 08.07.10 14:04 14 FR/CH Horloge murale radioguide
Introduction Avant la premire mise en service, vous devez vous familia- riser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attenti- vement le mode demploi ci-dessous et les consignes de scurit. Uniquement utiliser ce produit conformment aux instructions et dans les domaines dapplication spcis. Soigneusement conserver ces instructions. Remettez galement ces documents aux utilisateurs lorsque vous prtez ce produit.
Utilisation conforme Cette horloge murale ache lheure radio pilote par signal DCF. Lappareil est uniquement adapt pour fonctionner dans des locaux ferms temprature ambiante normale. Toute autre utilisation ou modication de lappareil est considre comme non conforme et peut tre cause de blessures et / ou dendommagement de lappareil. Le constructeur dcline toute responsabilit pour les dgts issus dune utilisation non conforme. Cet appareil nest pas conu pour une utilisa- tion commerciale.
Description des pices 1 Touche Reset 2 Touche 50 3 Botier pile 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 14 08.07.10 14:04 15 FR/CH 4 Isolation de la pile 5 Touche SET
Caractristiques Signal radio (DCF)
Type de pile : 1,5 V , AA
Fourniture 1 Horloge murale 1 Pile 1,5 V , AA 1 Mode demploi Scurit AVERTISSEMENT !
Lisez lensemble des instructions de scurit et des instructions. Les omissions, dans le cadre du respect des instructions de scurit et des instructions, peuvent tre la cause dune lectrocution, dun incendie et / ou de blessures graves. CONSERVEZ POUR LAVENIR LENSEMBLE DES INSTRUCTIONS DE SECURITE ET INSTRUCTIONS! 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 15 08.07.10 14:04 16 FR/CH
Instructions gnrales de scurit AVERTISSEMENT !
DANGER DE MORT ET DACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS GE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matriel demballage. Il existe un risque dtouement par le matriel demballage. Les enfants souses- timent souvent les dangers. Toujours tenir les enfants lcart du produit. Ce produit nest pas un jouet. Lappareil nest pas conu pour tre utilis par des personnes (y compris des enfants) aux facults physiques, sensorielles et mentales limites, ou manquant dexprience ou de connaissances, moins dtre surveilles par une personne responsable de leur scurit ou davoir reu de cette personne des instructions indiquant comment utiliser lappareil. Les enfants doivent tre surveills an de sassurer quils ne jouent pas avec lappareil. AVERTISSEMENT !
DANGER DE MORT ! Les piles peuvent tre avales, ce qui peut tre mortel. En cas dingurgitation dune pile, il faut immdiatement consulter un mdecin. Ne mettez pas lappareil en service sil est endommag. Consignes de scurit relatives aux piles Les piles longtemps inutilises doivent tre enleves de lappareil. PRUDENCE ! RISQUE DEXPLOSION ! Ne jamais tenter de recharger les piles ! 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 16 08.07.10 14:04 17 FR/CH Veiller insrer la pile en respectant la polarit correcte ! Celle-ci est indique dans le botier piles. Au besoin, nettoyer les contacts des piles et de lappareil avant linsertion. Retirez sans dlai la pile de lappareil si elle est use. Risque dcoulement de la pile ! En cas de non respect de ces instructions, il se peut que la pile se dcharge au-del sa tension nale. Il y a alors risque dcoulement de la pile. Si la pile sest coule dans lappareil, retirez-la immdiatement an dviter que lappareil ne soit endommag ! Ne pas jeter les piles dans les ordures mnagres ! Chaque consommateur est tenu par la loi mettre les piles au rebut de manire adquate ! Tenir les piles lcart des enfants, ne pas les jeter dans un feu, ni les court-circuiter ou les dmonter. viter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec lacide, rincer abondamment la zone leau claire et / ou contacter un mdecin !
Mise en service Enlever lisolation 4 entre la pile et le contact. Ds que lisolation est enleve, lhorloge murale se met en marche et lance la rception du signal radio. Remarque : la rception peut tre limite considrablement par des obstacles (par ex. murs en bton) ou des sources dinterfrences (par ex. autres appareils lectriques). Au besoin, changer le site de lhorloge murale (par ex. prs dune fentre) en cas de problmes lors de la rception. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 17 08.07.10 14:04 18 FR/CH Signal radio (DCF): Le signal DCF (metteur de signaux horaires) consiste en des impul- sions dhorloge mises par lune des horloges les plus exactes du monde, situe prs de Francfort s. / Main, en Allemagne elle varie dune seconde tous les millions dannes. Votre horloge reoit ces signaux dans des conditions optimales jusqu une distance denv. 1500 km autour de Francfort / Main. La rception du signal radio dure gnralement env. 3-10 minutes.
Utilisation
Rception du signal radio DCF Lhorloge murale lance automatiquement la recherche du signal DCF. Cette opration prend 3 10 minutes. La rception du signal radio DCF peut tre lance manuellement sur lhorloge murale. Enfoncer la touche 50 2 pendant au moins 5 secondes. Lhorloge murale tente de recevoir le signal radio DCF. Cette opration dure quelques minutes. Remarque : si lhorloge murale ne peut pas capter le signal radio DCF en raison derreurs, de distance excessive par rapport lmetteur etc., vous pouvez rgler lheure manuellement. Ds que le signal radio DCF peut tre reu, les valeurs rgles manuellement sont corriges. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 18 08.07.10 14:04 08.07.10 14:04 REMARQUE : Actionner l'interrupteur l'aide d'un objet pointu (par ex. crayon). 19 FR/CH
Rglage manuel de lheure Enfoncer la touche SET 5 pendant au moins h secondes. Lhorloge murale passe en mode manuel. Appuyer de nouveau sur la touche SET 5 et la maintenir enfon- ce pour faire tourner les aiguilles et ainsi rgler lheure. Appuyer brivement sur la touche SET 5 pour dplacer les aiguilles par tape dune minute. Vous pouvez ainsi rgler lheure manuellement. Remarque : si la touche SET 5 nest pas utilise pendant 7 secondes, lhorloge murale quitte le mode manuel et le comptage des heures reprend normalement. Ds que le signal radio DCF peut tre reu, les valeurs rgles manuellement sont corriges.
Rinitialisation des fonctions (RESET) La touche RESET 1 permet de rinitialiser toutes les valeurs aux rglages dusine pour le cas o lhorloge murale ne ragit pas. Vous pouvez ainsi excuter un redmarrage.
Nettoyage et entretien Nettoyez uniquement lextrieur du botier laide dun chion doux et sec. Nutilisez en aucun cas de liquides ni de produits nettoyants, ceux-ci endommageraient lappareil. Enlever la pile lorsque lhorloge murale nest pas utilise. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 19 08.07.10 14:04 20 FR/CH
Traitement des dchets Lemballage et son matriel sont exclusivement composs de matires cologiques. Les matriaux peuvent tre recycls dans les points de collecte locaux. Les possibilits de recyclage des produits uss sont demander auprs de votre municipalit. Pour le respect de lenvironnement, lorsque vous nutilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures mnagres, mais entreprenez un recyclage adapt. Pour obtenir des renseignements et des horaires douverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administra- tion locale. Les piles dfectueuses ou uses doivent tre recycles conformment la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et / ou lappareil doivent tre retourns dans les centres de collecte. Pollution de lenvironnement par mise au rebut incorrecte des piles ! Les piles ne doivent pas tre mises au rebut dans les ordures mnagres. Elles peuvent contenir des mtaux lourds toxiques et doivent tre considrs comme des dchets spciaux. Les symboles chimiques des mtaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg= mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours dposer les piles uses dans les conteneurs de recyclage communaux. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 20 08.07.10 14:04 21 FR/CH
Informations
Dclaration de conformit Nous soussigns Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, dclarons sous notre seule et unique responsabilit que le produit: Horloge murale radioguide, modle n: Z30300 A, Z30300B, version: 08 / 201Y, auquel se rapporte la prsente dclaration, est conforme aux normes / documents nor matifs de l a Directive 1999 / 5 / EC. La dclaration de conformit complte peut tre consulte sur le site Internet : www.milomex.com. EMC Dsignation du produit : Horloge murale radioguide N modle : Z30300 A, Z30300B Version : 08 / 201Y 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 21 08.07.10 14:04 22 IT/CH Introduzione Utilizzo secondo la destinazione duso ............................ Pagina 23 Descrizione dei componenti .............................................. Pagina 23 Dati tecnici ......................................................................... Pagina 24 Contenuto ........................................................................... Pagina 24 Sicurezza ........................................................................ Pagina 24 Avvisi di sicurezza generali ............................................... Pagina 25 Indicazioni di sicurezza per le batterie ............................ Pagina 25 Messa in funzione ................................................... Pagina 26 Utilizzo Ricezione del segnale radiocomandato DCF .................. Pagina 27 Impostare lorario manualmente ....................................... Pagina 28 Reimpostare le funzioni (RESET) ....................................... Pagina 28 Pulizia e cura ............................................................... Pagina 29 Smaltimento ................................................................. Pagina 29 Informazioni Dichiarazione di conformit ............................................. Pagina 30 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 22 08.07.10 14:04 23 IT/CH Orologio da parete radiocontrollato
Introduzione Familiarizzate con il prodotto prima della messa in funzione. Leggete attentamente quindi le seguenti istruzioni duso e le misure di sicurezza. Utilizzate lapparecchio solo come descritto e per gli ambiti di funzione indicati. Conservate per bene queste istruzioni. Consegnate anche tutti i documenti di questo prodotto quando lo date a terzi.
Utilizzo secondo la destinazione duso Lorologio a parete indica lorario attraverso il segnale radiocontrollato DCF. Lapparecchio adatto solamente per un utilizzo in ambienti chiusi e in presenza di una normale temperatura ambiente. Altri utilizzi o modiche dellapparecchio si intendono non conformi alle modalit duso previste e determinano rischi di lesioni a persone e / o di danni allapparecchio. Il produttore declina ogni responsabilit per eventuali danni derivanti da un utilizzo non conforme alle modalit duso. Lap- parecchio non destinato allutilizzo commerciale.
Contenuto 1 Orologio a parete 1 Batteria 1,5 V , AA 1 Manuale duso Sicurezza ATTENZIONE!
Legga tutte le istruzioni e gli avvisi di sicurezza. Negligenza nellattenersi alle istruzioni e agli avvisi di sicurezza pu portare ad una scossa elettrica, ad un incendio e / o a ferite pericolose. CONSERVI TUTTE LE ISTRUZIONI E GLI AVVISI DI SICUREZZA PER CONSULTARLI IN FUTURO! 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 24 08.07.10 14:04 25 IT/CH Avvisi di sicurezza generali ATTENZIONE!
PERICOLO PER LINCOLU- MIT DEI BAMBINI! Vietare laccesso al materiale dimballaggio ai bambini, se non sotto sorveglianza di un adulto. Sussiste il pericolo di soocamento dei bambini con il materiale dimballaggio. I bambini non sono in grado di valutare lentit dei pericoli. Tenere i bambini lontani dallapparecchio. Il prodotto non un giocattolo. Non fare utilizzare questo articolo da persone (ivi inclusi bambini) con capacit siche, sensoriali o mentali limitate. Inoltre il prodotto non pu essere utilizzato da persone che non conoscono il suo funzionamento. In questo caso, una persona responsabile per la sicurezza deve supervisionare o dare indicazioni su come il prodotto debba essere utilizzato. I bambini devono essere sorvegliati al ne di impedire che essi giochino con lapparecchio. ATTENZIONE!
PERICOLO DI VITA! Le batterie possono essere ingoiate con conseguente pericolo di vita. Se stata ingo- iata la batteria, rivolgersi immediatamente alle cure di un medico. Non metta in funzione lapparecchiatura se danneggiata. Indicazioni di sicurezza per le batterie Rimuovere dallapparecchio le batterie non utilizzate per parecchio tempo. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 25 08.07.10 14:04 26 IT/CH ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLOSIONI! Non ricaricare mai le batterie! Prestare attenzione alla polarit corretta quando vengono inserite le batterie! La polarit riportata nel vano batteria. Se necessario, pulire i contatti della batteria e dellapparecchio prima di inserire le batterie. Rimuovere subito la batteria esaurita dallapparecchio. Sussiste un notevole pericolo di perdita! In caso di mancata osservanza di tali avvertenze, la batteria pu scaricarsi attraverso la sua tensione nale. Sussiste inoltre il pericolo di perdite. In caso di perdite dalla batteria mentre questa si trova nellapparecchio, estrarla subito per evitare danni allapparecchio medesimo! Non smaltire le batteria con i riuti domestici! Ogni consumatore obbligato ai termini di legge a smaltire la batteria secondo le regole vigenti! Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini, non gettarle nel fuoco, non cortocircuitarle e non smontarle. Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con lacido della batteria sciacquare abbondantemente il punto interessato e / o rivolgersi alle cure mediche!
Messa in funzione Togliete lisolamento della batteria 4 tra batteria e contatto. Lorologio a parete sar subito funzionante e inizia la ricezione del segnale radiocontrollato. Nota bene: La ricezione pu essere seriamente compromessa da ostacoli (p.e. muri in cemento) e sorgenti di interferenza 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 26 08.07.10 14:04 27 IT/CH (p.e. altri dispositivi elettrici). Se dovessero esserci problemi di rice- zione, cambiate eventualmente lubicazione dellorologio a parete (p.e. vicino una nestra). Segnale radio (DCF): Il segnale DCF (trasmettitore dellorario) costituito da impulsi di orari trasmessi da uno degli orologi pi esatti del mondo, situato nelle vici- nanze di Francoforte sul Meno (Frankfurt / Main) in Germania subisce una variazioni di un solo secondo nellarco di in un milione di anni. Lorologio radiocomandato acquistato riceve questo segnale in con- dizioni ottimali no ad una distanza di circa 1.500 km da Francoforte sul Meno. Il processo di ricezione del segnale radio dura di regola dai 3 ai 10 minuti.
Utilizzo
Ricezione del segnale radiocomandato DCF Lorologio a parete inizia automaticamente la ricerca del segnale radiocomandato DCF. Questa operazione dura tra i 3 e 10 minuti. La ricezione del segnale radiocomandato DCF dellorologio a parete pu essere avviata anche manualmente. Tenere premuto il tasto 50 2 per almeno 5 secondi. Lorologio da parete tenta di ricevere il segnare radio DCF. Questo processo richiede alcuni minuti. Nota bene: Nel caso in cui lorologio a parete non dovesse ricevere il segnale radiocomandato DCF a causa di guasti, una distanza troppo 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 27 08.07.10 14:04 28 IT/CH elevata dal trasmettitore o altro, potete impostare lorario manualmente. Non appena la ricezione del segnale radiocomandato DCF sar ripri- stinata, lorario impostato manualmente sar corretto.
Impostare lorario manualmente Tenere premuto il tasto SET 5 per almeno h secondi. Lorologio da parete passa nella modalit manuale. Tenete nuovamente premuto il tasto SET 5 in modo che le lancette raggiungano la posizione corretta per poter impostare lorario. Premete brevemente il tasto SET 5 in modo che le lancette si spostino da minuto a minuto. In questa maniera impostate lorario manualmente. Nota bene: Se non premete il tasto SET 5 per 7 secondi, lorologio a parete interrompe limpostazione manuale e continua a camminare normalmente. Non appena la ricezione del segnale radiocomandato DCF sar ripristinata, lorario impostato manual- mente sar corretto.
Reimpostare le funzioni (RESET) Quando lorologio a parete non reagisce, con il tasto RESET 1 saranno reimpostati tutti i valori originali. In questo modo si pu iniziare nuovamente con limpostazione. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 28 08.07.10 14:04 NOTA: Azionare l'interruttore con un oggetto appuntito (ad esempio una matita). 29 IT/CH
Pulizia e cura Pulisca lapparecchiatura solo sulla sua supercie esterna servendosi di una pezza morbida e asciutta. Non faccia mai uso di liquidi e di detergenti che potrebbero danneggiare lapparecchiatura. Togliete la batteria quando lorologio a parete non viene utilizzato.
Smaltimento
La confezione prodotta in materiale riciclabile e biodegradabile, smaltibile nei luoghi di raccolta dierenziati. Potete informarvi sulle possibilit di smaltimento del prodotto consu- mato dallamministrazione comunale e cittadina. Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il vostro prodotto non funziona pi, non gettatelo nei riuti domestici bens nei luoghi adatti di raccolta. Potete informarvi sui luoghi di raccolta e i loro orari di apertura dallamministrazione competente. Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie e / o lapparecchio presso i punti di raccolta indicati. Vi possono essere conseguenze negative per lambiente a seguito di uno smaltimento non corretto delle batterie! 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 29 08.07.10 14:04 30 IT/CH Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali riuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale.
Informazioni
Dichiarazione di conformit Noi, Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che il prodotto: Orologio da parete radiocon- trollato, modelli n Z30300 A, Z30300B, Versione: 08 / 201Y, alla quale si riferisce questa dichiarazione, conforme alle norme / documenti normativi di cui alla Direttiva 1999 / 5 / EC. Potete consultare la dichiarazione di conformit completa al sito internet www.milomex.com. EMC 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 30 08.07.10 14:04 31 IT/CH Definizione del prodotto: Orologio da parete radiocontrollato N. modello: Z30300 A, Z30300B Versione: 08 / 201Y 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 31 08.07.10 14:04 32 NL Inleiding Doelmatig gebruik............................................................. Pagina 33 Onderdelen ....................................................................... Pagina 33 Technische gegevens ........................................................ Pagina 34 Leveringsomvang .............................................................. Pagina 34 Veiligheid ...................................................................... Pagina 34 Algemene ve iligheidsinstructies ........................................ Pagina 35 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van batterijen ..... Pagina 35 Ingebruikname ........................................................ Pagina 36 Bediening DCF-signaal ont vangen .................................................... Pagina 37 Tijd handmatig instellen .................................................... Pagina 38 Functies terugzetten (RESET) ............................................ Pagina 38 Reiniging en onderhoud ................................... Pagina 38 Verwijdering .............................................................. Pagina 39 Informatie Conformiteitsverklaring . ................................................... Pagina 40 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 32 08.07.10 14:04 33 NL Radiogestuurde wandklok
Inleiding Maakt U zich voor de eerste ingebruikname met het appa- raat vertrouwd. Lees hiervoor aandachtig de volgende gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het apparaat alleen volgens de beschrijving en uitsluitend voor de aangegeven gebruiksdoelen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorg- vuldig. Geef alle documenten mee wanneer het product in handen van derden overgaat.
Doelmatig gebruik De wandklok geeft de tijd volgens het DCF-radiosignaal weer. Het appa- raat is alln geschikt voor gebruik in gesloten vertrekken bij normale kamertemperatuur. Ander gebruik van of wijzigingen aan het apparaat gelden als ondoelmatig en kunnen tot risicos zoals bijv. gevaar voor letsel en schade aan het apparaat leiden. De fabrikant is niet aanspra- kelijk voor schade die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik. Het apparaat is niet bestemd voor commercieel gebruik.
Leveringsomvang 1 wandklok 1 batterij 1,5 V , AA 1 gebruiksaanwijzing Veiligheid WAARSCHUWING!
Lees alle veiligheidsinstructies en aanwij- zingen. Nalatigheden bij de naleving van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen elektrische schokken, brand en / of ernstig letsel tot gevolg hebben. BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSTECHNISCHE INSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN OM DEZE EVENTUEEL LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN! 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 34 08.07.10 14:04 35 NL Algemene veiligheidsinstructies WAARSCHUWING!
LEVENSGEVAAR EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR KLEINE KINDEREN EN JONGEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal. Er bestaat gevaar voor verstikking door verpakkingsmateriaal. Kinderen onderschatten de gevaren vaak. Houd kinderen steeds verwijderd van het product. Dit product is gn speelgoed. Dit product mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en / of kennis, tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product. Op kinderen dient toezicht te worden gehouden om te voorkomen dat ze met het product spelen. WAARSCHUWING!
LEVENSGEVAAR! Batterijen kunnen worden ingeslikt, hetgeen levensgevaarlijk kan zijn. Wanneer een batterij is ingeslikt, moet onmiddellijk medische hulp worden inge- roepen. Gebruik het apparaat niet wanneer het beschadigd is. Veiligheidsinstructies voor het gebruik van batterijen Verwijder de batterijen uit het apparaat als het gedurende een langere periode niet wordt gebruikt. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 35 08.07.10 14:04 36 NL VOORZICHTIG! EXPLOSIEGEVAAR! Laad batte- rijen in gn geval op! Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit! Deze wordt in de batterijvakjes aangegeven. Reinig de contacten van het product en van de batterijen zonodig voordat u de batterijen plaatst. Verwijder verbruikte batterijen per omgaande uit het apparaat. In het andere geval bestaat gevaar voor lekkage! Bij negeren van de instructies kan de batterij over zijn eindspanning heen ontladen worden. In dat geval bestaat het gevaar dat ze gaan lekken. In geval van lekkage van de batterij terwijl deze nog in het product geplaatst is, dient u haar onmiddellijk te verwijderen om schade aan het product te vermijden! Batterijen horen niet thuis in het huisafval! Iedere verbruiker is wettelijk verplicht, batterijen volgens de voor- schriften af te voeren! Houd batterijen van kinderen verwijderd, gooi batterijen niet in het vuur, sluit ze niet kort en neem ze niet uit elkaar. Vermijd het contact van huid, ogen en slijmvliezen met batterijzuur. In geval van contact met batterijzuur moeten de desbetreende plekken met veel water worden afgespoeld en / of moet een arts geraadpleegd worden!
Ingebruikname Verwijder de batterij-isolatie 4 tussen batterij en contact. Zodra deze verwijderd is, is de wandklok ingeschakeld en start de ont- vangst van het radiosignaal. Opmerking: de ontvangst kan door hindernissen (bijv. betonnen 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 36 08.07.10 14:04 37 NL muren) of storingsbronnen (bijv. andere elektrische apparaten) aanzienlijk worden gestoord. Verander eventueel de montage- plaats van de wandklok (bijv. bij een raam), wanneer problemen tijdens de ontvangst optreden. Radiografisch signaal (DCF): Het DCF-signaal (zender van het tijdsignaal) bestaat uit tijdimpulsen die door een van de meest nauwkeurige klokken ter wereld, in de buurt van Frankfurt / Main, Duitsland, worden uitgezonden het signaal wijkt per 1 miljoen jaar 1 seconde af. Uw radiograsche LCD-klok ontvangt deze signalen onder optimale omstan- digheden tot een afstand van ca. 1.500 km rondom Frankfurt / Main. De ontvangst van het radiograsche signaal duurt normaalgesproken ca. 3-10 minuten.
Bediening
DCF-signaal ontvangen De wandklok gaat automatisch op zoek naar het DCF-signaal. Dit proces duurt ca. 310 minuten. De ontvangst van het DCF-signaal kan aan de wandklok ook handmatig worden gestart. Houd de 50-toets 2 minstens 5 seconden ingedrukt. De wandklok tracht het DCF-signaal te ontvangen. Dit proces duurt enkele minuten. Opmerking: als de wandklok het DCF-signaal op grond van storingen, een te grote afstand naar de zender of iets dergelijks niet kan ontvangen, 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 37 08.07.10 14:04 38 NL hebt u de mogelijkheid om de tijd handmatig in te stellen. Zodra een DCF-signaal ontvangen wordt, worden de handmatig ingestelde waarden vervangen.
Tijd handmatig instellen Houd de SET-toets 5 minstens h seconden ingedrukt. De wandklok schakelt over naar handmatig bedrijf. Druk opnieuw de SET-toets 5 in en houd deze ingedrukt totdat de wijzers de correcte positie bereiken en u het uur kunt instellen. Druk de SET-toets 5 kort in, zodat de wijzers stapsgewijs in minuten verder springen. Stel zo handmatig de tijd in. Opmerking: na 7 seconden zonder indrukken van de SET- toets 5 verlaat de wandklok de handmatige modus en loopt de tijd normaal door. Zodra een DCF-signaal ontvangen wordt, worden de handmatig ingestelde waarden vervangen.
Functies terugzetten (RESET) Als de wandklok niet reageert, kunt u alle waarden via de RESET- toets 1 terugzetten naar de voorinstellingen. Daarna kunt u een hernieuwde start uitvoeren.
Reiniging en onderhoud Reinig het apparaat alleen aan de buitenzijde met een zachte, droge doek. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 38 08.07.10 14:04 OPMERKING: schakelaar indrukken met behulp van een spits voorwerp (bijv. potlood). 39 NL Gebruik in geen geval vloeistoen en geen reinigingsmiddelen omdat deze het apparaat beschadigen. Verwijder de batterij als u de wandklok niet gebruikt.
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoen die U via de plaatselijke recyclecontainers kunt afvoeren. Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende artikel na gebruik af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid. Gooi het produkt als U het niet meer gebruikt met het oog op milieu-bescherming niet bij het huisvuil, maar verwijder het deskundig. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt U zich bij uw aangewezen instantie informeren. Defecte of verbruikte batterijen moeten volgens de richtlijn 2006 / 66 / EC worden gerecycled. Geef batterijen en / of het apparaat af bij de daarvoor bestemde verzamelstations. Milieuschade door verkeerde afvoer van batterijen! Batterijen mogen niet via het huisafval worden afgevoerd. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en moeten worden behandeld als gevaarlijk afval. De chemische symbolen van de zware metalen zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwikzilver, Pb = lood. Geef verbruikte batterijen daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt. 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 39 08.07.10 14:04 40 NL
Informatie
Conformiteitsverklaring Wij Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, verklaren in eigen verantwoordelijkheid dat het product: Radiogestuurde wandklok, modelnr.: Z30300 A, Z30300B, versie: 08 / 201Y, waarop deze verklaring betrekking heeft, overeenstemt met de normen / normatieve documenten van de richtlijn 1999 / 5 / EC. De volledige verklaring van overeenstemming vindt u als downloadbe- stand in het internet onder www.milomex.com. EMC Productbeschrijving: Radiogestuurde wandklok Model nr: Z30300 A, Z30300B Versie: 08 / 201Y 53674_aur_Wanduhr_content_LB1.indd 40 08.07.10 14:04