Trabajo de estructura del latn vulgar, eclesistico y clsico
Materia: Desarrollo histrico de la lengua latina
Presentado por: Mara Jos Rodrguez Prez
Presentado a: Emperatriz Guacaneme
Universidad Pedaggica Nacional 2014 ESTRUCTURAS DE EL LATN VULGAR, ECLESISTICO Y CLSICO
El latn vulgar El latn es una parte bsicamente del espaol, el portugus y el cataln. Es importante porque es la lengua del ley, la iglesia y de las escuelas. Los romanos se ocuparon el Espaa para seiscientos aos e influyo la lengua y el pas. El latn que influyo la lengua espaol no es el latn clsico, es el latn vulgar. El latn vulgar es el latn que la gente comn hablo y otras lenguas son de latn vulgar tambin. En este grupo tiene el francs, el italiano, el ladino y otras. Despus de las invasiones alemanes, el latn vulgar cambio otra vez. Pero hay solamente menos de cuentas palabras.
El romance en una lengua es una continuacin del latn vulgar. El latn vulgar tambin era una lengua que estaba cambiando mucho todos los das. Mucha gente diferente hablaba el latn vulgar pero haba muchas formas diferentes que dependa en el pas. El latn clsico y el latn vulgar que son importante hoy en espaol. En el latn vulgar, los vocales largos eran pronunciados cerrados y los vocales bajos eran pronunciados abiertos. Porque esta innovacin, siete vocales de los diez vocales han quedado en el espaol. El acento del latn vulgar tambin ha quedado pero algunas palabras del latn clsico todava tienen su acento original. Una formacin de los diptongos nuevos sucedi tambin. En el latn vulgar las e, i y u era pronunciado como sema vocal cuando era una vocal despus que la silaba penltima. El hiato despareci, y un diptongo apareci con acento en el vocal ms abierto. Los ejemplos son: Clsico -- vulgar -- espaol mulleren -- murieren -- mujer aprieten -- apriteme -- pared Pre 1500 Mientras el castellano se extenda por la mayor parte de la pennsula, iba evolucionando hacia su forma contempornea. En esa poca (circa 1500), todava existan diferencias que hoy se han perdido (y se pueden encontrar en zonas aisladas del Nuevo Mundo). De los seis sibilantes castellanos, se ensordecieron los intervoclicos: , cue, ci [its] ~ z [ds] -> [its/s] 'cinch' [tike] ~ 'hazer' [hazer] s-, -so- [s ] ~ -s- [z ] -> [s ] 'classes' [close] ~ 'casa' [kasha] Empez en poca temprana en el norte, se extendi hacia el sur durante el siglo XVI y lleg a Amrica, donde hoy quedan vestigios en las zonas montaosas del Ecuador y en el departamento de Nario de Colombia. (Banfield 88:15) [B] & [v] -> /va 'f' [h] -> 1500-1550 Sevilla fue centro de propagacin de una confusin entre [tos/s, s ], que dio lugar al seseo y al ceceo.
La norma urbana adopt la variante ms suave, [s], mientras en las zonas rurales triunf [q]. La iniciacin de este proceso debi ser anterior a la Conquista de Canarias, c. 1450. Sea Bustos Tovar '82 en "Los andaluces", p. 228 foro more detal.
Las transcripciones de lenguas indgenas que se realizaron en esta poca revelan una fonologa como la de Toledo, pero los escritores criollos de finales del siglo XVI usan las sibilantes casi indiscriminadamente al describir [s] de una lengua nativa y se preguntan por qu los primeros misioneros haban usado c. Cambios Morfolgicos La complicada evolucin que provoc el latn hablado por el pueblo, por el tan desdeado populacho, pero que en cada regin de las provincias romanas donde se habl tuvo diferencias dialectales, obviamente el latn de la Hispania romana se mezcl con los indgenas que ya habitaban la regin cuando llegaron las tropas romanas, el celta, el ibero y el vasco; en otras regiones de la Roma Imperial el latn tom otro tinte, como en la Galia o en la misma pennsula itlica, de all que cada lengua romance conserva su sustrato latino pero con un aire particular de cada zona donde se habl. Se han dado cambios morfolgicos, sobre todo al perder el gnero neutro o la flexin(la capacidad de expresar una funcin sintctica por medio de los casos: por ejemplo, el sujet o se expresaba en nominativo, la apelacin en vocativo, elcomplemento directo en acusativo, el com plemento del nombre en genitivo, elcomplemento indirecto en dativo y el complemento circunstancial en ablativo); en latn haba seis casos y decir todos los casos de una palabra es declinarla. Haba cinco declinaciones. Se enunciaban las palabras en nominativo y en genitivo, por ejemplo, rosa, -a (1 declinacin). Primero: En el paso del latn a las lenguas romances se perdieron todos los casos, salvo en los pronombres personales: yo, me, mi; t, te, tiY por lo tanto se perdi la declinacin. El acusativo fue el ltimo que se perdi y de ah derivan todas las palabras que nos han llegado por va patrimonial, del acusativo virgnea ha derivado virgen; en cambio el signo del zodaco procede del cultismo latino virgo
Latn eclesistico: El latn eclesistico forma parte del denominado latn culto. El latn vulgar, del que apenas se conservan documentos, era el hablado por soldados, mercaderes y funcionarios romanos y se mantuvo bastante uniforme hasta las invasiones brbaras del siglo V que dara lugar a las lenguas romances.
El latn eclesistico es el conjunto de las diferentes manifestaciones de la tradicin literaria latino- cristiana que encontramos en los textos oficiales de la Iglesia y en los primeros escritores cristianos occidentales y en la que podemos distinguir: latn bblico, el latn de la Patrstica occidental, el de la liturgia romana, el de la Escolstica y el del Derecho Cannico.
Los romanos no fueron los primeros cristianos pero la Iglesia logr riqueza y poder bajo la proteccin de los emperadores romanos y Roma se convierte en capital de la cristiandad occidental y hoy es sede de la Iglesia Catlica. Durante los primeros siglos de nuestra era, lo nico que hace el imperio es promover la nueva religin y mantuvo una enorme influencia en todo el mundo.
Tras la muerte de Alejandro Magno, Roma absorbe a Gracia y Macedonia; vence a Cartago y se aduea del norte de frica.
La predicacin cristiana fue formndose sobre modelos helensticos y la poesa cristiana en los antiguos modelos paganos.
Dentro del latn culto, podemos definir varias etapas: 1. Perodo arcaico (siglos III-II a. C.). Etapa de formacin del latn literario. Autores destacados: Apio Claudio el Ciego, Livio Adnico, Novio, Envi, Plato, Terencio. 2. Perodo clsico (siglos I a. C.-I d. C.). Es la Edad de Oro de las letras latinas. Autores: Cicern, Csar, Tito Livio, Virgilio, Horacio, Catulo, Ovidio. 3. Perodo postclsico (siglo II d. C.). La literatura latina decae, la lengua se vuelve ms barroca, retrica y artificiosa. Autores: Sneca, Marcial, Juvenal y Tcito. 4. Latn tardo (siglos III-IV d. C.). Los padres de la Iglesia empiezan a preocuparse por escribir un latn ms puro y literario, abandonando el latn vulgar de los primeros cristianos. A este perodo pertenecen: Tertuliano, San Jernimo y San Agustn. 5. Latn medieval. El latn literario se refugia en la Iglesia, en la Corte y en la escuela. Mientras, el latn vulgar contina su evolucin a ritmo acelerado. El latn se convirti en vehculo de comunicacin universal de los intelectuales medievales. 6. Latn renacentista. En el Renacimiento la mirada de los humanistas se vuelve hacia la Antigedad clsica, y el uso del latn cobr nueva fuerza. Petrarca, Erasmo de Rotterdam, Luis Vives, Antonio de Nebrija y muchos otros escriben sus obras en latn, adems de en su propia lengua. 7. Latn cientfico. La lengua latina sobrevive en escritores cientficos hasta bien entrado el siglo XVIII. Descartes, Newton, Spinoza, Leibniz escribieron algunas de sus obras en latn. 8. Latn eclesistico. La lengua oficial de la Iglesia Catlica. En la historia de la literatura latina durante la poca imperial constituye un hecho decisivo la penetracin del cristianismo a finales del siglo II.
Judos helenistas y griegos convertidos combatan literariamente sirvindose de las formas artsticas de los paganos. Los cristianos se dedicaron a los gneros literarios ya usados en la prosa artstica latina y ante todo se asimilaron con gran celo los ms eficaces recursos lingsticos de la retrica profana. Puesto que el cristianismo se haba limitado en un principio a los bajos estratos sociales, lo que importaba era ganar ms adeptos y hacer a los paganos cultos susceptibles de recibir la noticia cristiana y vencer al mundo pagano con armas literarias. Para ello haba que emplear con suma perfeccin las formas artsticas paganas ya tan perfectas y los recursos todos de la retrica.
Originalmente el pueblo romano hablaba la antigua lengua del Lacio, conocida como Prisca latinitas.
En el siglo III a.C. Ennis y otros pocos escritores, preparados en la escuela de los griegos, se propusieron enriquecer la lengua con ornamentos griegos. Este intento fue alentado por las clases cultas de Roma, y era, justamente, a estas clases, a las que se dirigan los poetas, oradores, historiadores y cenculos literarios, desarrollndose as el Latn clsico, que lleg hasta nosotros preservado en su mayor pureza en las obras de Cesar y Cicern.
Despus del siglo III a.C., existieron en Roma, al mismo tiempo, dos lenguas o, mejor dicho, dos idiomas: el de los crculos literarios o helenistas (serme urbanos) y el de los iletrados (serme vulgares), y cuanto ms se desarroll el primero, ms aument la brecha entre ambos.
En la primera poca predomin la apologtica y la propaganda. Eran tiempos de lucha y de defensa. La masa del pueblo romano, en su rusticidad nativa, permaneci al margen de esta influencia helenizante, y sigui hablando la antigua lengua.
Las exigencias de la vida diaria ponan a los escritores cultos en contacto permanente con la poblacin iletrada, por lo que se vean obligados a entender su lenguaje y, al mismo tiempo, hacerse entender; forzosamente, en la conversacin tenan que emplear palabras y expresiones que formaban parte de la lengua vulgar. De esta manera surgi un tercer idioma, el serme cotidianas, una mezcolanza de los otros dos idiomas, que vari en la mixtura de sus ingredientes a lo largo de los distintos periodos de la historia y segn la inteligencia de quienes lo utilizaron.
En el siglo III se pierde casi por completo la distincin entre prosa y poesa. De la antigua literatura latina nos ha quedado contados restos. La literatura cristiana occidental fue durante varias generaciones griega. La lengua latina fue la usada por el pueblo. La literatura primitiva latina estaba dedicada a polmicas con los gentiles y discusiones con los herejes. El cambio oficial de lenguas coincide con el momento de darse la paz a la Iglesia (paso del siglo III al siglo IV). En Roma se hablaba el griego pero esta lengua era desconocida en algunos pases y lugares de Italia, lo que explica que en esos lugares se hable latn y la liturgia usar el latn.
En el siglo IV se consigue el triunfo del cristianismo, durante el tiempo del Constantino. Se hizo sentir la necesidad de una expresin definitiva y concreta de los dogmas de la nueva religin. Fue este siglo la edad urea de la antigua literatura latino-cristiana, que alcanza su momento culminante con San Agustn y los telogos que le siguen quedan oscurecidos por l mientras que los poetas cristianos destacan por el cultivo de las formas. Pierde Roma su rango de metrpoli espiritual. Roma que haba tenido el seoro de la literatura pagana, deja paso a Cartago, que ostenta el cetro literario de la cristiana.
La base de todas las manifestaciones literarias fueron: la Biblia, las doctrinas del cristianismo o los problemas cristolgicos. El historiador de literatura latina debe estudiar la evolucin de cada escritor. El Latn eclesistico difiere del Latn clsico especialmente por la introduccin de nuevas expresiones y palabras (en la sintaxis y el mtodo literario, los escritores cristianos no son diferentes a otros escritores contemporneos). Estas diferencias caractersticas se deben al origen y propsito del Latn eclesistico.
El Latn clsico no dur mucho tiempo en el altsimo nivel al que Cicern lo haba llevado. La aristocracia, que era la nica que lo hablaba, fue diezmada por la proscripcin y la guerra civil, y las familias que ascendieron en la escala social eran principalmente de origen plebeyo o extranjero, y en ningn caso estaban acostumbradas a las delicadezas de la lengua literaria.
La decadencia del Latn clsico comenz en la era de Augusto, y fue en aumento a medida que terminaba. El Latn literario, hablado o escrito, comenz a tomar prestado cada vez ms libremente del discurso popular.
Fue en esta misma poca, cuando la Iglesia se vio en la necesidad de construir un Latn por s misma, y es esta la razn por la que su Latn tena que ser distinto al Latn clsico. El Evangelio tena que ser difundido a travs de la predicacin, es decir, por la palabra hablada; y despus, los heraldos de las buenas nuevas tenan que construir un lenguaje que llamara la atencin no solamente de las clases literarias sino tambin del pueblo entero. En vista de que buscaban atraer las masas a la nueva Fe, tuvieron que bajar a su nivel y emplear un discurso que fuera familiar para sus oyentes.
Hasta mediados del siglo III, la comunidad cristiana de Roma hablaba principalmente el griego. La liturgia se celebraba en griego, y los apologistas y telogos escribieron en griego hasta la poca de San Hiplito.
En frica, el griego era la lengua elegida por los clrigos, en principio, pero el Latn era la lengua ms familiar para la mayora de los fieles. Tertuliano escribi algunas de sus primeras obras en griego pero termin empleando solamente el Latn.
Ya en el ao 180 se hace mencin en las Actas de los Mrtires Silicios de una traduccin de los Evangelios y de las Epstolas de San Pablo.
Hemos de destacar la figura de Tertuliano, que justamente se considera el creador de la lengua de la Iglesia.
Nacido en Cartago, estudi leyes, y adquiri una vasta erudicin. Se convirti al cristianismo, fue elevado al sacerdocio, y puso al servicio de la Fe un ardiente celo y una poderosa elocuencia, de lo que dan fe la cantidad y el carcter de sus obras.
Trat los ms diversos temas: la apologtica, la polmica, el dogma, la disciplina, la exgesis. Tena que expresar una serie de ideas que la simple fe de las comunidades occidentales todava no haba comprendido. Con su ardiente temperamento, su rigidez doctrinal, y su desdn por los cnones literarios, nunca dud en utilizar la palabra puntual, la frase del da a da.
De ah la maravillosa exactitud de su estilo, su incansable vigor y su alto relieve, los enrgicos tonos semejantes a palabras arrojadas impetuosamente: de ah, sobre todo, la riqueza de expresiones y palabras, muchas de las cuales llegan por primera vez al Latn eclesistico y quedan all para siempre (baptismo, carisma, xtasis, idolatra, propuesta, mrtir, demonio, alegorizare, Paracletos, ablativo, gratia, sacramentan, saeculum, persecutor, peccator, annunciatio, concupiscentia, christianismus, coeaeternus, compatibilis, trinitas, vivificare, etc.)
Muchas de estas nuevas palabras (ms de 850) ya no existen, pero una gran parte todava se encuentra en el uso eclesistico. Tampoco es cierto que todas deban su origen a Tertuliano, pero antes de su poca no se encuentran en los textos que nos han llegado, y muy a menudo es el mismo Tertuliano quien las ha naturalizado en la terminologa cristiana.
San Cipriano, obispo de Cartago, nunca perdi ese respeto por la tradicin clsica que haba heredado. Conserv la preocupacin por el estilo.
Aparte de su imitacin (ms bien cautelosa) del vocabulario de Tertuliano, encontramos en sus escritos no ms de sesenta palabras nuevas, unos pocos helenismos (apostata, gazophylacium), unas pocas palabras o frases populares (magnolia, mammona), u otras formadas por inflexiones agregadas (apostatare, clarificatio).
LATIN CULTO O CLASICO:
Era el que utilizaban los romanos para todo lo formal, el que hablaban los ilustres y gente de poder, era muy visto como un estilo literario. Latn clsico slo se mantena en la literatura y administracin como el lenguaje escrito culto, para facilitar la comunicacin entre las provincias Romanas Caractersticas.
Riqueza de vocabulario.
Pronunciacin correcta, cuidada y adecuada.
Mensajes con orden lgico
Ejemplos de palabras del latn culto: dcere, pugna, equus, va, ludus, genu, edere,domus , acus, ovis Viene siendo: aprender, batalla, caballo, camino, juego, hinojo, comer, casa, aguja, oveja Del latn clsico al latn vulgar En la antigua Roma se presentaba diglosia: el latn de los textos literarios o sermo urbanus (o discurso urbano, es decir, refinado) se encontraba estancado por la gramtica. Por lo tanto la lengua cotidiana no era el latn clsico sino una forma distinta aunque cercana, en un proceso de desarrollo ms libre, el sermo plebeius (discurso plebeyo). El sermo plebeius era la lengua cotidiana del pueblo llano, los comerciantes y los soldados y podemos identificarlo ampliamente con el latn vulgar, que nos es conocido sobre todo por citas indirectas y crticas pronunciadas por los hablantes de un latn literario, as como por numerosas inscripciones, registros, cuentas y otros textos corrientes, y por la evidencia deducible a partir de las lenguas romnicas.
Diferencias entre el latn culto y latn vulgar El latn vulgar era diferente del latn culto: el segundo se utilizaba principalmente para escribir. De hecho, es la lengua con la que se hicieron aquellos textos que hoy en da conocemos como clsicos. Adems, era hablado slo por los miembros de los estratos sociales ms altos; en cuanto a su forma y estructura, era rgida y cerrada al cambio. Por su parte, el latn vulgar o discurso plebeyo tuvo, por decirlo de algn modo, un proceso de desarrollo ms libre. Latn culto
A partir del siglo III a.C. comienza la literatura en latn: y con ella, el latn literario, culto, escrito. Tras un primer periodo de formacin que tiene lugar en el siglo I a.C., el latn literario, fijado ya por las primeras gramticas, se convierte en una de las grandes lenguas literarias de la antigedad (lenguas clsicas), y como tal, a diferencia del latn vulgar, permanece prcticamente inalterado y unificado a travs de los siglos; autores como Cicern, Virgilio y Tcito, entre otros, dan fe de ello en distintas pocas de la antigedad. En pocas posteriores, Tomas de Aquino, Dante, Petrarca
Este latn culto, adems de ser la lengua de la literatura en sentido estricto, fue la lengua en la que se transmiti todo el legado cultural romano: derecho, ciencia, lingstica, filosofa. Los primeros testimonios del latn datan del siglo VI a.C. En la pennsula Itlica se hablaban entonces varias lenguas. Poco a poco, y a medida que Roma fue extendiendo su podero y su dominio fuera el Lacio, el latn se afianz como lengua de la Pennsula Itlica. A partir del siglo III a.C, el latn acompa la expansin con Roma. A finales del siglo III d.C toda Europa hablaba latn. El latn que se hablaba en el lacio no era el mismo que el que se hablaba en el resto de Europa. El latn culto evolucion y y pas por varias etapas. Encontramos cuatro tipos: -El latin clsico se extendi desde mediados del siglo I a.C a mediados del siglo Id.C, donde tuvo su edad dorada, tanto en verso como en literatura conoci su explendor sin precendentes.
-El latn sigui hablandose hasta la Edad Media, periodo en el cual ya no se hablaba pero s que se escriba.
-A partir del siglo XV encontramos el latn humanstico, dentro del movimiento renancentista , en los estudios que conocemos con el nombre de humanistas iniciaron un movimiento de recuperacin del mejor latn de la poca clsica, que fue escrita y hablada de los foros cultos.
-Bien entrado el siglo XVIII, el latn se sigui utilizando como medio de expresin cientfica, actualmente siendo la lengua oficial de la iglesia catlica.