R frence catalogue pices dtaches: A rt.-N r. Ersatzteilkatalog: C digo catlogo recam bios: 915.1.330.1B 915.1.330.1B 915.1.330.1B 915.1.330.1B 915.1.330.1B Spare parts catalogue C atalogo ricam bi C atalogo piezas de repuesto Ersatzteilkatalog C atalogue pices detachees M odel year Revisione n Revision n Revision n . Revision Revision n 00 00 00 00 00 M odel year M odel year M odel year M odel year2012 2012 2012 2012 2012 IN FO R M A ZIO N I G EN ER A LI Q uesto catalogo serve per richiedere con esattezza le parti di ricam bio N elle ordinazioni indicare: N O TE G EN ER A L IN FO R M ATIO N the right spare parts The present spare parts order exactly W hen ordering specify: LIST N O TES N O TE N O TAS G B G ran B retagna G B G reat B ritain G B G rand B retagne G B G roos B ritan G B D G erm ania D G erm any D A llem agne D D eutschland D I Italia Italy Italie Italien J G iappone Japan Japon Japan AU S Australia Australian Autralie Australien G recia G reece G riechenland VA LID IT VA LID ITY VA LID ITE f.m . f.m . f.m . f.m . f.m . d.m . d.m . d.m . d.m . d.m . f.m .m . f.m .m . f.m .m . f.m .m . f.m .m . d.m .m . d.m .m . d.m .m . d.m .m . d.m .m . G LTIG il num ero dei codici dei particolari 1) al senso di m arcia. riferiscono ai lati del veicolo rispetto quantity needed; by its description; the part's code num ber follow ed 1) stam ped on the steering head. the m otorcycle's serial num ber, 2) m ove-m ent. vehicle in term s of its direction of Reference to right and left apply to the VA LID EZ IN FO R M ATIO N S G EN ER A LES correctem ente les pices detachees C e catalogue perm et de com m ander quantit dsire; dtaches suivi de leur description; le num ero de code des pices 1) sur la tige du guidon. le m atricule de la m oto, estam pill 2) la m arche. vhicule par rapport au sens de D roite et gauche sont les cts du Jusquau m atricule D u m atricule Jusquau m oteur m atricule D u m oteur m atricule A LLG EM EIN E IN FO R M ATIO N EN A ngabe der Teile bei Ersatzteilbestellungen D ieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen Bei Ersatzbestellung ist folgendes anzugeben: genaue M enge; m it der entsprechenden Beschreibung; D ie Bestellnum m er der Ersatzteile 1) die am Lenkrohr eingeprgt ist. D ie Seriennum m er des M otorrads, 2) in Fahrrichtung. beziehen sich auf das Fahrzeug D ie A ngaben fur rechts und links B is zu M atrikel Vom M atrikel B is zum M otor M atrikel Vom M otor M atrikel H asta la m atrcula D esde la m atrcula H asta el m otor m atrcula D esde el m otor m atrcula IN FO R M AC IO N ES G EN ER A LES con exactitud las partes de repuesto El presente catlogo sirve para pedir En los pedidos se debe indicar: cantidad deseada; a continuacin la descripcin; el nm ero de cdigo de la parte y 1) estam pado en el tubo de direccin. el nm ero de m atricula de la m otocicleta, 2) respecto del sentido de m archa. refieren a los lados del vehculo Las indicaciones derecha e izquierda se G ran B retaa A lem ania Italia Japn Australia G recia G rce F Francia F France F France F Frankreich F Francia E Spagna P Portogallo N L O landa P Portugal N L H olland P Portugal N L H ollande P Portugal N L H olland P Portugal N L H olanda E Spain E Espagne E Spanien E Espaa U ntil V.I.N . From V.I.N . U p to engine num ber From engine num ber Fino alla m atricola D alla m atricola Fino al m otore m atricola D al m otore m atricola en indiquant: Les com m andes doivent tre passes I disegni delle parti di ricam bio Spare parts draw ings are general sono solo indicativi e non and do not represent the part. rappresentano il pezzo in oggetto. I dati contenuti in questo catalogo sono The contents of this catalogue are indicativi e possono essere soggetti a general and can undergo changes m odifiche senza im pegno di preavviso. w ithout prior notice. Les plans des pices dtaches sont fournis seulem ent titre indicatif et ne reprsentent pas la pice concerne. Les donnes de ce catalogue sont cites seulem ent titre indicatif et peuvent tre l'objet de m odifications sans avis pralable. D ie Zeichnungen der Ersatzteile sind nur als H inw eise gedacht und stellen nicht das betroffene Teil dar. Bei den im Katalog angefhrten D aten handelt es sich um A nhaltsdaten, die jederzeit, ohne Vorankndigung, gendert w erden knnen. Los diseos de las partes de recam bio son solo indicativos y no representan la pieza en cuestin. Los datos contenidos en el presente catlogo son indicativos y pueden m odificarse sin aviso previo. seguito dalla descrizione; quantit desiderata; il num ero di m atricola del m otociclo, 2) stam pigliato sul cannotto di sterzo. Le indicazioni di destra e sinistra si D ucati M otor H olding S.p.A . U ffici C om m erciali A m m inistrativi: Via A . C avalieri D ucati n. 3 40132 Bologna, Italy Telefono 051 6413111 Fax 051 406580 Internet w w w .ducati.com I J I J I J I J G R AU S G R AU S G R AU S G R AU S G R 1 N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 Vernici Paints Vernis Slacken Lacas N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 2 C olore Paint Vernis Slacken Lacas C odice C ode C ode C ode C odice "Rosso A nniversary D U C ATI" (PPG ) 473.101 "Trasparente" (PPG ) 228.880 001 001a 001b 001c 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio A ttrezzi speciali per stazioni di servizio Tester di diagnosi dds A ttrezzi speciali per stazioni di servizio C om ando cam bio C am bio Frizione C operchio frizione Im biellaggio C ilindri - pistoni D istribuzione Filtri e pom pa olio C oppia sem icarters C operchio alternatore Avviam ento elettrico e accensione Testa : distribuzione Testa verticale Testa orizzontale C ollettori aspirazione C avalletti Im pianto elettrico Supporto batteria G ruppo scarico C ruscotto Fanale anteriore Portatarga - fanale posteriore Forcella anteriore Ruota posteriore e anteriore M anubrio e com andi C om ando frizione Freno anteriore Freno posteriore Telaio Leva cam bio - pedane Forcellone posteriore e catena Sospensione posteriore A spirazione aria - sfiato olio Serbatoio Im pianto alim entazione Sella Serbatoio (cover) R adiatore olio Filtro canister 4 10 12 14 18 22 26 28 30 34 36 38 40 44 46 48 50 54 58 60 62 64 68 74 76 80 84 86 90 94 96 100 104 106 110 112 114 116 118 120 122 126 128 W orkshop service tools W orkshop service tools D ds tester W orkshop service tools G earchange control G earbox C lutch C lutch-side crankcase cover C onnecting rods Cylinders - pistons Tim ing system Filters and oil pum p C rankcase halves A lternator-side crankcase cover Electric starting and ignition Cylinder head : tim ing system Vertical cylinder head H orizontal cylinder head Intake m anifolds Stands Electrical system Battery support Exhaust system Instrum ent panel H eadlight N um ber plate holder - tail light Front forks Front and rear w heels H andlebar and controls C lutch control Front brake Rear brake Fram e G earchange lever - footrest Sw ingarm and drive chain Rear suspension A ir intake - oil breather Fuel tank Fuel system Seat Fuel tank (cover) O il cooler Evaporative em issions canister O utils speciaux pour stations-services O utils speciaux pour stations-services Tester pour diagnostic dds O utils speciaux pour stations-services Slecteur de vitesses Bote de vitesses Em brayage C ouvercle d'em brayage Vilebrequin Cylindres - pistons D istribution Filtres et pom pe a huile Paire de dem i-carters C ouvercle d'alternateur D m arrage lectrique et allum age C ulasse : distribution C ulasse verticale C ulasse horizontale C onduits d'adm ission B quilles C ircuit lectrique Support de batterie chappem ent Tableau de bord Phare avant Support plaque im m atricul.- feu arrire Fourche avant Roues avant et arrire G uidon et com m andes C om m ande d'em brayage Frein avant Frein arrire C adre Slecteur - repose-pieds B ras oscillant et chane Suspension arrire A spiration d'air - reniflard R servoir carburant System e d'alim entation Selle R servoir carburant (cover) R adiateur d'huile Filtre charbon actif / canister Servicew erkzeug Fr Tankstellen Servicew erkzeug Fr Tankstellen D iagnosetester D ds Servicew erkzeug Fr Tankstellen Schaltsteuerung Schaltgetriebe Kupplung Kupplungsdeckel Baugruppe Kurbelw elle Zylinder - Kolben Ventilsteuerung lfilter U nd -pum pe Paar G ehusehlften Lichtm aschinendeckel Elektrischer A nlasser U nd Zndung Zylinderkopf: Ventilsteuerung Senkrechter Zylinderkopf W aagrechter Zylinderkopf A nsaugkrm m er Stnder Elektrische A nlage Batteriehalter Auspuffsystem C ockpit Scheinw erfer Kennzeichenhalter - R cklicht Vorderradgabel H inter- U nd Vorderrad Lenker U nd Steuerungen Kupplungssteuerung Vorderradbrem se H interradbrem se R ahm en Schaltpedal - Fussrasten Federbein U nd Kette H interradaufhngung Lufteinlass - lentlftung Kraftstofftank Kraftstoffsystem Sitzbank Kraftstofftank (deckel) lkhler C anister Filter H erram ientas esp. para estac. de serv. H erram ientas esp. para estac. de serv. Instrum ento de diagnstico dds H erram ientas esp. para estac. de serv. M ando cam bio C am bio Em brague Tapa em brague G rupo bielas C ilindros - pistones D istribucin Filtros y bom ba de aceite Par sem icrteres Tapa alternador A rranque elctrico y encendido C ulata: distribucin C ulata vertical C ulata horizontal C olectores aspiracin C aballetes Sistem a elctrico Soporte batera G rupo escape Salpicadero Faro delantero Portam atrcula - faro trasero H orquilla delantera Ruedas trasera y delantera M anillar y m andos M ando em brague Freno delantero Freno trasero Bastidor Palanca del cam bio - estribos Basculante trasero y cadena Suspensin trasera A spiracin aire - purga aceite D epsito Sistem a de alim entacin A siento D epsito (cover) R adiador aceite Filtro canister Som m ario C ontents Som m aire Inhaltsangabe pag Indice page page seite pag 3 N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 12 2 3 5 4 11 13 17 20 21 23 18 10 9 8 14 22 1 16 7 24 15 26 25 29 28 27 19 6 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 4 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 5 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 88713.3218 C hiave per bloccaggio ghiere pulegge distribuzione W rench for holding tim ing belt rollers ring nuts C l pour blocage colliers poulies de distribution Feststellschlssel f. N utm uttern der Ventilsteuerriem enscheiben Llave para bloqueo virolas poleas distribucin 1 2 88713.2676 C hiave per bloccaggio dadi testa H ead nuts holder w rench C l pour blocage crous culasse Schlssel zum Feststellen der Zylinderkopfm uttern Llave para bloqueo tuercas culata 1 3 88713.2103 Base per m ontaggio testa H ead m ounting base Base pour le m ontage de la tte U nterlage fr Kopfzusam - m enbau Base para m ontaje culata 1 4 88713.1994 Estrattore per perni bilanciere Rocker shaft extractor Extracteur pour axes culbuteur A bzieher fr Kipphebelbolzen Extractor para eje balancn 1 5 88713.0123 A ttrezzo porta disco graduato per controllo anticipo con disco D egree w heel holder tool for ignition advance check O util porte-disque gradu pour contrle avance avec disque H altew erkzeug fr M ascheibe fr Verstellungskontrolle m it Scheibe H erram ienta porta-disco graduado para control avance con disco 1 6 88713.0944 C hiave serraggio cartuccia olio W rench to tighten oil filter cartridge C l de serrage cartouche d'huile Spannschlssel fr lfiltereinsatz Llave ajuste cartucho aceite 1 7 88713.2282 Fasatura puleggia testa 2 valvole Belt roller tim ing of tw o-valva head M ise en phase de la pouile d'une culasse deux soupapes Steuerzeiteneinstellung an R iem enscheibe des 2-Ventil-Zylinderkopfs Regulacin de fase polea culata 2 vlvulas 1 8 88713.1805 A ttrezzo serraggio puleggia m otrice D riving roller tightening tool O util de serrage poulie de transm ission Spannw erkzeug fur A ntriebsriem enscheibe H erram ienta ajuste polea m otriz 1 9 88713.2878 D istanziale e spessim etro a forchetta 0,2/0,3 m m Spacer and fork feeler gauge 0,2/0,3 m m Entretoise et jauge d'paisseur fourche 0,2/0,3 m m D istanzstck und strkem essergabel 0,2/0,3 m m D istancial y calibre de espesores a horquilla 0,2/0,3 m m 1 10 88713.2442 A ttrezzo per piantaggio anello tenuta valvole 7 Tool to drive valve seal ring 7 O util d'ajustem ent sans jeu pour joint de soupape 7 W erkzeug zum setzen des ventildichtrings 7 H erram iental para la colocacon del anillo de astanqueidad vlvulas 7 1 11 88713.0137 C hiave ferm a ingranaggio albero m otore per bloccaggio dado C rankshaft gear holder w rench for tightening nut C l d'arrt engrenage arbre m oteur pour blocage crou Festhalteschlssel fr A ntriebsw ellenzahnrad zum Festziehen der M utter Llave bloqueo engranaje cigeal para ajuste tuerca 1 12 88713.2092 Estrattore ingranaggio coppia prim aria Extractor for prim ary drive gear O util pour dm onter le engrenage transm . prim aire A bzieher fr den Ausbau von Zahnrd des H auptantriebs Estractor para engranaje transm isin prim aria 1 13 88765.1581 C alibro alzata valvola Valve lift gauge C alibre leve de soupape Lehre f. Ventilhubhhe C alibre para elevacin de la vlvula 1 12 2 3 5 4 11 13 17 20 21 23 18 10 9 8 14 22 1 16 7 24 15 26 25 29 28 27 19 6 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 6 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 7 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 14 88713.2591 Vite per frizione C lutch screw Vis em brayage Kupplung schraube Vite em brague 3 15 88713.2556 C hiave ferm a cam pana tam buro frizione W rench to hold cluch housing drum steady C l de m antien tam bour cloche d'em brayage Kupplungsglockenschlussel Llave sujeta-tam bor caja em brague 1 16 88713.2906 C hiave serraggio cartuccia olio W rench to tighten oil filter cartridge C l de serrage cartouche d'huile Spannschlssel fr lfiltereinsatz Llave ajuste cartucho aceite 1 17 88713.2011 A ttrezzo per bloccaggio albero m otore al PM S Tool to hold crankshaft in TD C position O util d'im m obilisation du vilebrequin au PM H W erkzeug fr Kurbelw ellenblockierung am O T H erram ienta para bloqueo cigeal al PM S 1 18 88713.1749 Estrattore per puleggia m otrice D rive roller puller Extracteur poulie de transm ission Auszieher fr A ntriebsriem enscheibe Extractor para polea m otriz 1 19 88713.2834 Punzone m ontaggio anello elastico Snap ring installation tool Poinon de m ontage circlip D orn fr Spannringm ontage Punzn m ontaje anillo elstico 1 20 88700.5749 C appuccio assem blaggio sem icarter C rankcases assem bling cap C apuchonassem blage des dem i-carters Stecker fr G ehusehlftezusam m enbau C apucha ensam blaje sem icarter 1 21 88713.3334 Piastrino per posizionam ento forcella innesto m arce Plate for positioning gear engagem ent fork Plaquette pour le positionnem ent de la fourche d'em brayage des vitesses Plttchen zur Positionierung d. G angeinlegegabel Lm ina para posicionado horquilla inserta m archas 1 22 88765.1298 D istanziale controllo registro inferiore valvola Spacer for checking low er valve shim Entretoise contrle rgleur infrieur soupape D istanzstck zur Kontrolle der Einstellschraube des unteren Ventils D istanciador control registro inferior vlvula 1 23 88765.1297 C alibro controllo P.M .S. T.D .C . control gauge C alibre contrle point m ort haut Krner f. Kontrolle des O TS C alibre de control P.M .S. 1 24 88713.2916 A ttrezzo per m ontare m olla e bilanciere di chiusura Tool for assem bling closing rocker and spring O util pour m onter le ressort et le culbuteur de ferm eture W erkzeug fr M ontage von Feder und Schliekipphebel H erram ienta para m ontar el m uelle y el balancn de cierre 1 25 88713.3394 Punzone m ontaggio anello elastico Snap ring installation tool Poinon de m ontage circlip D orn fr Spannringm ontage Punzn m ontaje anillo elstico 1 26 88713.3367 C hiave volano Flyw heel W rench C l Volant Schw ungrad schlssel Liave volante 1 27 88713.2672 A ttrezzo per piantaggio anello tenuta Seal ring driving tool O util d'ancrage bague d'tanchit W erkzeug zum Setzen des D ichtrings H erram ienta para fijacin anillo de retn de vlvulas 1 28 88713.3519 Punzone per piantaggio anello tenuta Punch tool for driving seal ring Poinon d'ancrage bague d'tanchit Stem pel zum Setzen des D ichtrings Punzn para fijacin anillo de retn 1 12 2 3 5 4 11 13 17 20 21 23 18 10 9 8 14 22 1 16 7 24 15 26 25 29 28 27 19 6 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 8 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 9 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 29 88765.1000 Spessim etro a forchetta 0,1 m m Fork feeler gauge 0.1 m m Jauge d'paisseur fourche 0,1 m m Strkem essergabel 0,1 m m C alibre de espesores a horquilla 0,1 m m 1 29 88765.1005 Spessim etro a forchetta 0,2 m m Fork feeler gauge 0,2 m m Jauge d'paisseur fourche 0,2 m m Strkem essergabel 0,2 m m C alibre de espesores a horquilla 0,2 m m 1 29 88765.1006 Spessim etro a forchetta 0,3 m m Fork feeler gauge 0.3 m m Jauge d'paisseur fourche 0,3 m m Strkem essergabel 0,3 m m C alibre de espesores a horquilla 0,3 m m 1 2 3 6 9 1 7 5 10 4 8 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 10 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001a N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 11 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001a D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 88713.1062 A ttrezzo m ontaggio cuscinetti del cannotto di sterzo Tool for assem bling the steering head bearings D ispositif de m ontage des roulem ents du fourreau de direction M ontagew erkzeug fr Lager des Lenkrohrs H erram ienta m ontaje cojinetes del tubo de direccin 1 2 8000.70139 C hiave perno ruota anteriore W rench for front w heel spindle C l pivot roue AV. Schlssel fr Vorderradzapfen Llave eje rueda delantera 1 3 88713.1344 A ttrezzo m ontaggio catena Tool for assem bling chain O util m ontage chane W erkzeug fr M ontage der Kette H erram ienta m ontaje cadena 1 4 88713.3203 Barra di trazione per revisione forcella M A R ZO C C H I D raw bar for M A R ZO C C H I forks overhauling Barre de traction pour rvision fourche M A R ZO C C H I Zugstange zur berholung der M A R ZO C C H I-G abel Barra de traccin para revisin horquilla M A R ZO C C H I 1 5 88713.3166 C hiave serraggio ghiera telaio W rench for tightening fram e ring nut C l de serrage crou annulaire cadre Schlssel A nzug M utter R itzel R ahm en Llave ajuste virola chasis 1 6 88713.1072 Tam pone piantaggio sem icuscinetto base di sterzo Stopper for driving the half bearing of the steering head base Tam pon d'ancrage dem i-coussinet base direction Stopfen zum Setzen des H alblagers des G abelschafts Punzn de fijacin sem i-cojinete tija inferior 1 7 88713.1010 R accordo prelievo gas di scarico U nion for exhaust gas suction R accord pour le prlvem ent du gaz d'chappem ent A nschluss fur Entnahm e des Auspuffgases Em palm e de tom a de los gases de escape 1 8 88713.3204 A ttrezzo per revisione forcelle M A R ZO C C H I - m ontaggio anello di tenuta Tool for overhauling M A R ZO C C H I forks - assem bling seal ring O util pour rvision fourches M A R ZO C C H I - m ontage anneau d'tanchit W erkzeug zur berholung der M A R ZO C C H I -G abeln - D ichtringm ontage H erram ienta para revisin horquillas M A R ZO C C H I - m ontaje anillo de retn 1 9 88713.1058 C hiave m ontaggio tappo cannotto di sterzo W rench for assem bling the steering head cap C lef de m ontage du bouchon du fourreau de direction M ontageschlssel fr Lenkrohrverschlu Llave m ontaje tapn tubo de direccin 1 10 88713.3396 Banco lavoro per riparazione m otore Bench for engine repair Banc de travail pour rparation m oteur W erkbank fr m otorreparatur Bancada de trabajo para reparacin m otor 1 14 4 3 2 1 8 9 10 11 12 6 5 7 15 13 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 12 Tester di diagnosi dds D ds tester Tester pour diagnostic dds D iagnosetester D ds Instrum ento de diagnstico dds 001b N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 13 Tester di diagnosi dds D ds tester Tester pour diagnostic dds D iagnosetester D ds Instrum ento de diagnstico dds 001b D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 97900.0215 D D S (D ucati D iagnosis System ) + kit rilevam ento depressione collettori D D S (D ucati D iagnosis System ) + m anifold vacuum m eter. kit D D S (D ucati D iagnosis System ) + kit m esure depression collecteurs D D S (D ucati D iagnosis System ) + Kit U nterdr. M ess. Krm m er D D S (D ucati D iagnosis System ) + kit para deteccin deprsion colectores 1 2 97900.0002 Kit tensionam ento cinghie Belt tensioning kit Kit m ise en tension des courroies R iem enspannungskit Kit tensado correas 1 3 88765.1371 Sensore Sensor C apteur Sensor Sensor 1 4 88765.1374 Staffa B racket B ride B gel Soporte 1 5 97900.0216 Batteria Battery Batterie Batterie Batera 2 6 97900.0224 A lim entatore Feeder A m eneur Zubringer A lim entador 1 7 97900.0232 M anuale D D S D D S m anual M anuel D D S H andbuch D D S M anual D D S 1 8 97900.0225 Lettore m em ory card (U SB ) (U SB ) M em ory card reader Lecteur m em ory card (U SB ) Leseger m em ory card (U SB ) Lector m em ory card (U SB ) 1 9 97900.0222 C avo alim entazione e diagnosi 1060838 M ain cable 1060838 C able alim entation 1060838 Speisekabel 1060838 C able de alim entacion 1060838 1 10 97900.0219 Fusibile Fuse Fusible Sicherung Fusible 2 11 97900.0223 C D softw are D D S Softw are D D S C D C D logiciel D D S C D softw are D D S C D softw are D D S 1 12 97900.0226 Prolunga cavo (U SB ) (U SB ) C able extension R allonge cable (U SB ) Verlangerung fur kabel (U SB ) Prolongacin cable (U SB ) 1 13 97900.0229 Valigia nera con spugna B lack case w ith sponge rubber M allette noire avec protection ponge Schw arz Koffer m it Schaum stoffpolster M aleta negra con esponja 1 14 97900.0234 Pinza am perom etrica A m perom eter plier Pince am prom trique Strom m esserzangen A licates m edidores de am peraje 1 15 97900.0217 C arica batterie Battery charger C hargeur de batteries Batterieladegeraet carga de baterias 1 1 12 3 4 5 11 2 13 14 7 15 16 6 8 9 10 17 20 22 23 21 19 18 24 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 14 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001c N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 15 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001c D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 590.1.189.1A Tubo pressione benzina H S. Fuel pressure line H S. D urite pression essence H S. Kraftstoffdruckschlauch H S Tubo presin gasolina H S. 1 2 590.1.190.1A Tubo pressione benzina ST/SS/M . Fuel pressure line ST/SS/M . D urite pression essence ST/SS/M . Kraftstoffdruckschlauch ST/SS/M . Tubo presin gasolina ST/SS/M . 1 3 875.1.065.1A Tubo pressione olio O il pressure line D urite pressione huile ldruckschlauch Tubo presin aceite 1 4 552.1.037.1A R accordo com pressione cilindri attacco M 12 Fitting - cylinder com pression M 12 R accord com pression cylindres fixation M 12 A nschluss - Zylinderkom pression, G ew inde M 12 C onexin com presin cilindros enganche M 12 1 5 552.1.038.1A R accordo com pressione cilindri attacco M 10 Fitting - cylinder com pression M 10 R accord com pression cylindres fixation M 10 A nschluss - Zylinderkom pression, G ew inde M 10 C onexin com presin cilindros enganche M 10 1 6 514.1.037.1A C avo Volt PF D U C 21 C able Volt PF D U C 21 C ble Volt PF D U C 21 Kabel Volt PF D U C 21 C able Volt PF D U C 21 1 7 97900.0227S C avo alim entazione e diagnosi (SIEM EN S) M ain cable (SIEM EN S) C able alim entation (SIEM EN S) Speisekabel (SIEM EN S) C able de alim entacion (SIEM EN S) 1 8 814.1.114.1A R accordo pressione olio O il pressure fitting R accord pression huile ldruckanschluss C onexin presin aceite 1 9 514.1.032.1A C avo per prove ausiliari C able for supplem entary tests C ble pour des tests auxiliaires Kabel fr H ilfstests C able para pruebas auxiliares 1 10 514.1.035.1A C avo pinzetta Rosso Red clam p cable C ble pince Rouge Klem m enkabel Rot C able pinza Rojo 1 10 514.1.036.1A C avo pinzetta N ero B lack clam p cable C ble pince N oir Klem m enkabel Schw arz C able pinza N egro 1 11 552.1.040.1A Sonda Tem peratura Tem perature probe Sonde tem prature Tem peratursonde Sonda Tem peratura 1 12 97900.0228 Adattatore presa batteria Battery connection adapter Adaptateur prise batterie Adapter fr Batteriestecker Adaptador tom a batera 1 13 514.1.033.1A Adattatore presa accendisigari (ST) Electric lighter connection adapter (ST) Adaptateur prise allum e-cigares (ST) Adapter fr Strom anschlussbuchse (ST) Adaptador tom a encendedor cigarrillos (ST) 1 14 514.1.038.1A Adattatore presa batteria Battery connection adapter Adaptateur prise batterie Adapter fr Batteriestecker Adaptador tom a batera 1 15 698.1.033.1A Valigia rossa con spugna Red case w ith sponge rubber M allette rouge avec protection ponge Roter Koffer m it Schaum stoffpolster M aleta roja con esponja 1 16 88765.1126T Adesivo lato dx/sx D U C ATI D U C ATI sticker R H /LH side D calcom anie D U C ATI, ct D /G D U C ATI kleber R /L Seite Pega lado dcho./izdo. D U C ATI 2 17 97900.0231 Adattatore (U SB ) (U SB ) Adaptor Adaptateur (U SB ) Passtck (U SB ) Adaptador (U SB ) 1 18 97900.0218 Sensore depressione D epressure sensor C apteur dpression R ckgangsensor Sensor depresin 1 1 12 3 4 5 11 2 13 14 7 15 16 6 8 9 10 17 20 22 23 21 19 18 24 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 16 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001c N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 17 A ttrezzi speciali per stazioni di servizio W orkshop service tools O utils speciaux pour stations-services Servicew erkzeug Fr Tankstellen H erram ientas esp. para estac. de serv. 001c D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 19 552.1.039.1A Sensore pressione Pressure sensor C apteur pression D rucksensor Sensor presin 1 20 97900.0230 A lim entatore Feeder A m eneur Zubringer A lim entador 1 21 97900.0220 Tubo pressione/depressione D epressure/pressure line D urite pressione/dpressione R ckgangschlauch Tubo presin/depresin 2 22 97900.0221 R accordo U nion R accord A nschlu Em palm e 4 23 97900.0003 Kit rilevam ento pressione Pressure kit Kit de m esure pression D ruckm esskit Kit presin 1 24 88765.1126C C avo per regolazione potenziom etro C able for potentiom eter adjustem ent C ble pour le rglage du potentiom tre Kabel fr Potentiom etereinstellung C able para ajuste potencim etro 1 7 8 6 5 9 10 32 4 3 2 1 11 13 12 18 19 14 20 21 22 27 26 23 24 25 15 31 16 17 28 30 29 33 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 18 C om ando cam bio G earchange control Slecteur de vitesses Schaltsteuerung M ando cam bio 002 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 19 C om ando cam bio G earchange control Slecteur de vitesses Schaltsteuerung M ando cam bio 002 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 799.1.049.1A M olla ritorno Return spring Ressort de retour R ckschlagfeder M uelle de retorno 1 2 852.1.053.2A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 3 779.1.039.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1 4 455.2.003.1A A ssiem e saltarello fissa m arce G ear stopper assem bly Ensem ble cliquet fixe-vitesses Fallklinkengruppe G rupo trinquete fija m archas 1 5 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 1 6 539.1.021.1B Interruttore spia folle N eutral indicator sw itch C ontacteur de point m ort Leerlaufschalter Interruptor de punto m uerto 1 7 779.1.203.3A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1 8 0272.91.090 G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1 9 0660.13.143 M olla scatto m arce G ear selector spring Ressort dclenchem ent vitesses G anglsefeder M uelle em brague m archas 1 10 76835.1134 Sfera Ball B ille Kugel Esfera 1 11 180.Z.001.1A Forcella inn. m arce 1,4-2,3 1st,4th-2nd,3rd gear selector fork Fourche engrnem ent 1re, 4m e-2m e et 3m e vitesse Einlegegabel fr 1.,4.-2.,3.G ang H orquilla em brague m archas 1,4-2,3 2 12 180.Z.002.1A Forcella innesto 5,6 5th,6th gear selector fork Fourche engrnem ent 5m e, 6m e vitesse Einlegegabel fr 5., 6. G ang H orquilla em brague 5,6 1 13 821.1.388.1A Perno per forcella Fork pin G oujon pour fourche Bolzen fr G abel Perno para horquilla 2 14 852.1.005.1A Rosetta rasam ento sp. 1 Shim th. 1 Rosette de bute paisseur 1 D istanzscheibe Strke 1 A randela de espesoracin 1 1 15 73500.1542 A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1 16 826.1.029.2A Piastrina fine corsa Stopper plate Plaquette fin de course Endanschlagplttchen Placa final de carrera 1 17 881.1.012.1A A nello di centraggio C entering ring Bague de centrage Zentrierring A nillo de centrado 1 18 182.Z.001.1A Tam buro cam bio com pleto C om plete gearbox drum Tam bour com plet bote de vitesses Schalttrom m el kom plett Tam bor cam bio com pleto 1 19 852.1.094.1A Rosetta rasam ento sp. 0,9 Shim th. 0.9 Rosette de bute paisseur 0,9 D istanzscheibe Strke 0,9 A randela de espesoracin 0,9 1 20 799.1.482.1A M olla ritorno forcella Fork return spring Ressort retour fourche G abelrckschlagfeder M uelle retorno horquilla 1 7 8 6 5 9 10 32 4 3 2 1 11 13 12 18 19 14 20 21 22 27 26 23 24 25 15 31 16 17 28 30 29 33 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 20 C om ando cam bio G earchange control Slecteur de vitesses Schaltsteuerung M ando cam bio 002 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 21 C om ando cam bio G earchange control Slecteur de vitesses Schaltsteuerung M ando cam bio 002 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 21 0400.09.050 Rosetta rasam ento sp. 0,5 Shim th. 0.5 Rosette de bute paisseur 0,5 D istanzscheibe Strke 0,5 A randela de espesoracin 0,5 1 21 0765.92.205 Rosetta rasam ento sp. 0,2 Shim th. 0.2 Rosette de bute paisseur 0,2 D istanzscheibe Strke 0,2 A randela de espesoracin 0,2 2 22 884.5.034.1A A nello R ing Bague R ing A nillo 1 23 748.1.040.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 24 180.1.008.1A Forcella com ando tam buro cam bio G earbox drum control fork Fourche de com m ande tam bour bote de vitesses Steuergabel fr W echselgetriebetrom m el H orquilla m ando tam bor cam bio 1 25 0660.13.165 Perno per leva cam bio G earchange lever pin G oujon pour levier bote de vitesses Schalthebelstift Perno para leva cam bio 1 26 821.1.001.1A Perno con leva cam bio Pin w ith gearchange lever G oujon avec levier bote de vitesses Stift m it Schalthebel Perno con leva cam bio 1 27 0799.13.110 M olla ritorno leva cam bio G earchange lever return spring Ressort retour levier bote de vitesses Schalthebelrckholfeder M uelle retorno leva cam bio 1 28 771.5.067.0Z Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 29 713.1.915.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 30 771.5.125.0Z Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 31 0400.29.125 Rosetta rasam ento sp. 0,2 Shim th. 0.2 Rosette de bute paisseur 0,2 D istanzscheibe Strke 0,2 A randela de espesoracin 0,2 2 31 0400.29.126 Rosetta rasam ento sp. 0,5 Shim th. 0.5 Rosette de bute paisseur 0,5 D istanzscheibe Strke 0,5 A randela de espesoracin 0,5 1 32 510.1.658.1A C ablaggio W iring C blage Verkabelung C ableado 1 33 758.1.045.1A Passacavo Fairlead Passe-cble Kabeldurchfhrung Pasa-cable 1 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 9 4 6 7 10 11 17 25 3 4 24 6 7 23 7 6 22 4 16 4 21 6 7 20 19 15 18 28 27 14 13 12 27 26 26 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 22 C am bio G earbox Bote de vitesses Schaltgetriebe C am bio 003 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 23 C am bio G earbox Bote de vitesses Schaltgetriebe C am bio 003 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 0251.47.054 Rosetta rasam ento sp. 1,2 Shim th. 1.2 Rosette de bute paisseur 1,2 D istanzscheibe Strke 1,2 A randela de espesoracin 1,2 1 2 149.1.033.1A A lbero prim ario cam bio G earbox m ain shaft A rbre prim aire bote de vitesses W echselgetriebehauptw elle A rbol prim ario cam bio 1 3 0670.16.150 Rosetta rasam ento sp. 0,5 Shim th. 0.5 Rosette de bute paisseur 0,5 D istanzscheibe Strke 0,5 A randela de espesoracin 0,5 2 4 701.4.005.1A G abbia a rullini N eedle bearing Bote aiguilles N adelkfig Jaula de rodillos 5 5 172.1.110.1A Ingranaggio conduttore 5 vel. D riving gear 5th sp. Engrenage conducteur 5m e vitesse A ntriebszahnrad 5.G eschw indigkeit Engranaje accionador 5 velocidad 1 6 856.1.001.1A Rosetta scanalata sp. 0,5 G rooved w asher th. 0.5 Rosette rainure paisseur 0,5 G enutete Scheibe Strke 0,5 A randela ranurada esp. 0,5 6 7 0670.16.145 A nello elastico Snap ring Bague lastique Sprengring Seager 6 8 172.1.109.1A Ingran. conduttore 3/4 vel. D riving gear 3rd/4th sp. Engrenage conducteur 3m e/4m e vitesse Leiterzahnrad fr 3.,4. G eschw indigkeit Engranaje accionador 3/4 velocidad 1 9 172.1.111.1A Ingranaggio conduttore 6 vel. D riving gear 6th sp. Engrenage conducteur 6m e vitesse A ntriebszahnrad 6.G eschw indigkeit Engranaje accionador 6 velocidad 1 10 172.1.108.1A Ingranaggio conduttore 2 vel. D riving gear 2nd sp. Engrenage conducteur 2m e vitesse A ntriebszahnrad 2.G eschw indigkeit Engranaje accionador 2 velocidad 1 11 713.1.014.1E Rosetta rasam ento sp. 1,6 Shim th. 1.6 Rosette de bute paisseur 1,6 D istanzscheibe Strke 1,6 A randela de espesoracin 1,6 1 12 449.1.059.1A Pignone catena Z= 15 C hain sprocket Z= 15 Pignon chane Z= 15 Kettenritzel Z= 15 Pin cadena Z= 15 1 13 826.1.011.1A Piastrina ferm a-pignone Sprocket keep plate Plaquette bloque-pignon R itzelfeststellplttchen Placa sujeta-pin 1 14 772.1.062.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 15 713.1.266.1A D istanziale sp. 3,15 Spacer th. 3,15 Entretoise paisseur 3,15 D istanzstck Strke 3,15 D istanciador esp. 3,15 1 16 856.1.031.1A Rosetta scanalata sp. 0,5 G rooved w asher th. 0.5 Rosette rainure paisseur 0,5 G enutete Scheibe Strke 0,5 A randela ranurada esp. 0,5 1 17 0670.16.170 Rosetta rasam ento sp. 0,8 Shim th. 0.8 Rosette de bute paisseur 0,8 D istanzscheibe Strke 0,8 A randela de espesoracin 0,8 1 18 172.1.112.1A Ingranaggio condotto 1 vel. D riven gear 1st sp. Engrenage entran 1re vitesse A ngetriebenes Zahnrad 1. G eschw indigkeit Engranaje conducido 1 velocidad 1 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 9 4 6 7 10 11 17 25 3 4 24 6 7 23 7 6 22 4 16 4 21 6 7 20 19 15 18 28 27 14 13 12 27 26 26 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 24 C am bio G earbox Bote de vitesses Schaltgetriebe C am bio 003 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 25 C am bio G earbox Bote de vitesses Schaltgetriebe C am bio 003 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 19 0670.16.155 Rosetta rasam ento sp. 1 Shim th. 1 Rosette de bute paisseur 1 D istanzscheibe Strke 1 A randela de espesoracin 1 1 20 172.1.116.1A Ingranaggio condotto 5 vel. D riven gear 5th sp. Engrenage entran 5m e vitesse A ngetriebenes Zahnrad 5. G eschw indigkeit Engranaje conducido 5 velocidad 1 21 172.1.115.1A Ingranaggio condotto 4 vel. D riven gear 4th sp. Engrenage entran 4m e vitesse A ngetriebenes Zahnrad 4. G eschw indigkeit Engranaje conducido 4 velocidad 1 22 172.1.114.1A Ingranaggio condotto 3 vel. D riven gear 3rd sp. Engrenage entran 3m e vitesse A ngetriebenes Zahnrad 3. G eschw indigkeit Engranaje conducido 3 velocidad 1 23 172.1.117.1A Ingranaggio condotto 6 vel. D riven gear 6th sp. Engrenage entran 6m e vitesse A ngetriebenes Zahnrad 6. G eschw indigkeit Engranaje conducido 6 velocidad 1 24 172.1.113.1A Ingranaggio condotto 2 vel. D riven gear 2nd sp. Engrenage entran 2m e vitesse A ngetriebenes Zahnrad 2. G eschw indigkeit Engranaje conducido 2 velocidad 1 25 149.1.034.1A A lbero secondario cam bio G earbox lay shaft A rbre secondaire bote de vitesses Vorgelegew elle des W echselgetriebes A rbol secundario cam bio 1 26 150.2.062.1A A lbero secondario cam bio G earbox lay shaft A rbre secondaire bote de vitesses Vorgelegew elle des W echselgetriebes A rbol secundario cam bio 1 27 150.2.061.1A A lbero prim ario com pleto C om plete m ain shaft A rbre prim aire com plet Kom plette H auptw elle A rbol prim ario com pleto 1 28 76402.0002 G abbia a rullini N eedle bearing Bote aiguilles N adelkfig Jaula de rodillos 1 1 2 4 7 5 6 3 20 8 9 10 11 12 13 14 15 19 1 21 16 18 22 17 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 26 Frizione C lutch Em brayage Kupplung Em brague 004 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 27 Frizione C lutch Em brayage Kupplung Em brague 004 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 771.5.065.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 9 2 852.1.177.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 6 3 818.1.015.1A Perno com ando frizione C lutch control pin A xe com m ande em brayage Kupplungssteuerstift Perno m ando em brague 1 4 797.1.022.1A M olla frizione C lutch spring Ressort em brayage Kupplungsfeder M uelle em brague 6 5 194.2.020.1A Spingidisco Pressure plate Pousse-disque Scheibendrcker Em puja-disco 1 6 702.5.038.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1 7 190.2.016.1A Serie dischi frizione C lutch plates set Srie de disques em brayage Kupplungsscheibensatz Serie discos em brague 1 8 750.1.007.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 9 851.1.020.1A Rosetta di sicurezza Lock w asher Rosette de scurit Sicherungsblech A randela de seguridad 1 10 196.1.024.1A Tam buro frizione C lutch drum Tam bour em brayage Kupplungstrom m el Tam bor em brague 1 11 856.1.014.1A Rosetta rasam ento Shim Rosette de bute D istanzscheibe A randela de espesoracin 1 12 198.1.033.1A C am pana frizione C lutch housing C loche em brayage Kupplungsglocke C am pana em brague 1 13 881.1.026.1A A nello interno Inner ring Bague interne Innenliegender R ing A nillo interior 1 14 702.5.015.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1 15 713.1.119.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 16 117.2.119.1A A sta com ando frizione C lutch control rod Tige de com m ande em brayage Kupplungssteuerungsstab Varilla m ando em brague 1 17 713.1.926.1A Inserto antirotazione A nti-rotation insert Insert anti-rotation D rehschutzeinsatz Inserto anti-rotacin 1 18 886.4.173.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2 19 195.4.003.1C G ruppo pistoncino (inserto antirotazione) Piston assem bly (anti-rotation insert) G roupe piston (l'insert anti-rotation) Kolbenaggregat (D rehschutzeinsatz) G rupo pistn (inserto anti-rotacin) 1 20 196.1.025.1A M ozzo H ub M oyeu N abe C ubo 1 21 797.1.017.1A M olla Spring Ressort Feder M uelle 3 22 860.5.025.1A Rullino Roller Rouleau Rolle Rodillo 1 3 2 13 17 16 5 4 1 8 9 10 11 12 15 1 14 6 18 19 7 1 1 1 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 28 C operchio frizione C lutch-side crankcase cover C ouvercle d'em brayage Kupplungsdeckel Tapa em brague 005 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 29 C operchio frizione C lutch-side crankcase cover C ouvercle d'em brayage Kupplungsdeckel Tapa em brague 005 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 243.2.118.1EC C operchio lato frizione C over clutch side C ouvercle cot em brayage D eckel an kupplungsseite Tapa lado em burague 1 2 771.5.083.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 3 771.5.081.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3 4 254.4.001.2A O bl ispezione livello olio O il level sight glass H ublot d'inspection niveau huile lkontrollschauglas Visor de inspeccin nivel aceite 1 5 771.5.069.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 6 6 539.4.030.2A Sensore pressione olio m otore Engine oil pressure sensor C apteur pression d'huile m oteur M otorldrucksensor Sensor presin aceite m otor 1 7 779.1.501.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 8 0665.49.680 Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 1 9 930.4.021.1A A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1 10 852.1.135.1A Rosetta rasam ento sp. 1 Shim th. 1 Rosette de bute paisseur 1 D istanzscheibe Strke 1 A randela de espesoracin 1 1 11 884.5.013.1A A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1 12 886.4.132.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 1 13 711.1.160.1A Boccola di riferim ento Locating bush D ouille de rfrence Bezugsbuchse C entrador 1 14 852.1.195.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 15 893.2.012.1A Tappo com pleto C om plete cap Bouchon com plet Verschlu kom plett Tapn com pleto 1 16 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 1 17 780.5.001.2A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1 18 486.1.072.1A Pannello Panel Panneau Tafel Panel 1 19 827.1.433.1A Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 1 8 5 7 9 8 6 4 10 2 1 9 8 7 13 12 16 11 11 10 6 8 5 5 5 1 15 14 4 1 3 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 30 Im biellaggio C onnecting rods Vilebrequin Baugruppe Kurbelw elle G rupo bielas 006 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 31 Im biellaggio C onnecting rods Vilebrequin Baugruppe Kurbelw elle G rupo bielas 006 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 146.2.160.1A A lbero m otore C rankshaft A rbre m oteur A ntriebsw elle C igeal 1 2 779.1.109.2A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1 3 780.1.016.1A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1 4 779.1.547.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2 5 158.2.018.2A C oppia bielle C onnecting rods pair Jeu de bielles Pleuelpaar Par de bielas 1 6 0660.47.290 Boccola norm ale Standard bush D ouille norm ale Standardbuchse C asquillo norm al 4 7 74224.0570 Spina Pin G oupille Stift Pasador 4 8 0660.47.230 Sem icuscinetto norm ale Standard half-bearing D em i-roulem ent standard Standard-H alblager Sem i-cojinete norm al 4 9 779.1.404.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 4 10 680.1.013.1A Linguetta W oodruff key Languette Federkeil C haveta 2 11 852.1.104.1K Rosetta rasam ento sp. 2,4 Shim th. 2,4 Rosette de bute paisseur 2,4 D istanzscheibe Strke 2,4 A randela de espesoracin 2,4 2 11 852.1.104.1H Rosetta rasam ento sp. 2,25 Shim th. 2.25 Rosette de bute paisseur 2,25 D istanzscheibe Strke 2,25 A randela de espesoracin 2,25 1 11 852.1.104.1L Rosetta rasam ento sp. 2,45 Shim th. 2,45 Rosette de bute paisseur 2,45 D istanzscheibe Strke 2,45 A randela de espesoracin 2,45 2 11 852.1.104.1M Rosetta rasam ento sp. 2,5 Shim th. 2.5 Rosette de bute paisseur 2,5 D istanzscheibe Strke 2,5 A randela de espesoracin 2,5 2 11 852.1.104.1N Rosetta rasam ento sp. 2,55 Shim th. 2.55 Rosette de bute paisseur 2,55 D istanzscheibe Strke 2,55 A randela de espesoracin 2,55 2 11 852.1.104.2A Rosetta rasam ento sp. 1,9 Shim th. 1.9 Rosette de bute paisseur 1,9 D istanzscheibe Strke 1,9 A randela de espesoracin 1,9 2 11 852.1.104.2B Rosetta rasam ento sp. 1,95 Shim th. 1.95 Rosette de bute paisseur 1,95 D istanzscheibe Strke 1,95 A randela de espesoracin 1,95 2 11 852.1.104.2C Rosetta rasam ento sp. 2 Shim th. 2 Rosette de bute paisseur 2 D istanzscheibe Strke 2 A randela de espesoracin 2 2 11 852.1.104.2D Rosetta rasam ento sp. 2,05 Shim th. 2,05 Rosette de bute paisseur 2,05 D istanzscheibe Strke 2,05 A randela de espesoracin 2,05 2 11 852.1.104.2E Rosetta rasam ento sp. 2,1 Shim th. 2,1 Rosette de bute paisseur 2,1 D istanzscheibe Strke 2,1 A randela de espesoracin 2,1 2 8 5 7 9 8 6 4 10 2 1 9 8 7 13 12 16 11 11 10 6 8 5 5 5 1 15 14 4 1 3 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 32 Im biellaggio C onnecting rods Vilebrequin Baugruppe Kurbelw elle G rupo bielas 006 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 33 Im biellaggio C onnecting rods Vilebrequin Baugruppe Kurbelw elle G rupo bielas 006 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 11 852.1.104.2F Rosetta rasam ento sp. 2,15 Shim th. 2,15 Rosette de bute paisseur 2,15 D istanzscheibe Strke 2,15 A randela de espesoracin 2,15 2 11 852.1.104.2G Rosetta rasam ento sp. 2,2 Shim th. 2.2 Rosette de bute paisseur 2,2 D istanzscheibe Strke 2,2 A randela de espesoracin 2,2 2 11 852.1.104.2I Rosetta rasam ento sp. 2,3 Shim th. 2.3 Rosette de bute paisseur 2,3 D istanzscheibe Strke 2,3 A randela de espesoracin 2,3 2 11 852.1.104.2J Rosetta rasam ento sp. 2,35 Shim th. 2.35 Rosette de bute paisseur 2,35 D istanzscheibe Strke 2,35 A randela de espesoracin 2,35 2 12 851.1.019.1A Rosetta di sicurezza Lock w asher Rosette de scurit Sicherungsblech A randela de seguridad 1 13 750.1.161.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 14 750.1.012.2A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 15 799.1.051.2A M olla a tazza Spring w asher Belleville Tellerfeder A randela de m uelle 1 16 170.1.051.1A Pignone m otore Engine sprocket Pignon m oteur A ntriebritzel Pin m otor 1 6 4 7 2 3 1 6 8 7 9 10 10 11 5 12 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 34 C ilindri - pistoni Cylinders - pistons Cylindres - pistons Zylinder - Kolben C ilindros - pistones 007 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 35 C ilindri - pistoni Cylinders - pistons Cylindres - pistons Zylinder - Kolben C ilindros - pistones 007 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 121.2.053.1B B usta segm enti Piston rings set Etui segm ents Beutel m it Kolbenringen Serie de segm entos 2 2 121.1.174.1A A nello elastico ferm a-spinotto Piston pin circlip Bague lastique bloque-axe Sprengring zur Bolzenfeststellung A nillo elstico bloquea-clavija 2 3 121.1.237.1A Spinotto per pistone Piston pin A xe de piston Kolbenbolzen B uln 1 4 120.2.160.3A Accoppiam ento cilindro verticale-pistone Vertical cylinder-piston fit C ouplage cylindre vertical-piston Paarung senkrechter Zylinder/Kolben C onjunto cilindro vertical-pistn 1 5 791.2.046.1A B usta guarnizioni cilindro-testa H ead-cylinder gaskets set Etui garnitures cylindre-tte Beutel m it Zylinderkopfdichtungen Serie juntas cilindro culata 1 6 786.1.106.1A G uarnizione cilindro carter sp. 0,4 Cylinder-crankcase gasket th. 0.4 G arniture cylindre carter p. 0.4 Zylinder/G ehusedichtung Strke 0,4 Junta cilindro carter esp. 0,4 2 7 711.1.172.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2 8 120.2.161.3A Accoppiam ento cilindro orizzontale-pistone H orizontal cylinder-piston fit C ouplage cylindre horizontal-piston Paarung w aagrechter Zylinder/Kolben C onjunto cilindro horizontal-pistn 1 9 122.2.161.3B Pistone com pleto C om plete piston Piston com plet Kom pletter Kolben Pistn com pleto 2 10 786.1.104.1A G uarnizione cilindro-testa H ead-cylinder gasket G arniture cylindre tte D ichtung Zylinder-Kopf Junta cilindro-culata 2 11 711.1.126.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 4 12 552.4.145.2A Sensore tem peratura Tem perature sensor C apteur tem prature tem peratursensor Sensor tem peratura 1 8 1 3 2 4 18 17 15 19 16 5 14 5 19 10 11 12 7 6 6 9 13 15 8 7 2 20 21 22 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 36 D istribuzione Tim ing system D istribution Ventilsteuerung D istribucin 008 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 37 D istribuzione Tim ing system D istribution Ventilsteuerung D istribucin 008 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 245.1.079.1A C operchio cinghia distribuzione verticale Vertical tim ing belt cover C ouvercle courroie distribution vertical D eckel fur senkrechten Steuerriem en Tapa correa distribucion vertical 1 2 771.1.052.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 3 771.1.049.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3 4 245.1.080.1A C operchio cinghia distribuzione orizzontale H orizontal tim ing belt cover C ouvercle courroie distribution horizontal D eckel fur w aagrechten Steuerriem en Tapa correa distribucin horizontal 1 5 680.1.013.1A Linguetta W oodruff key Languette Federkeil C haveta 3 6 451.2.021.1A G ruppo tenditore fisso Fixed tensioner assem bly G roupe tendeur fixe G ruppe fester Spanner G rupo tensor fijo 2 7 451.2.020.1A Tenditore com pleto cilindro verticale C om plete vertical cylinder tensioner roller Tendeur com plet cylindre vertical Spanner fr senkrechter Zylinder kom plett Tensor com pleto cilindro vertical 2 8 772.1.010.3A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 9 147.Z.001.1A A lbero di rinvio Lay shaft A rbre de renvoi Vorgelegew elle Eje de reenvio 1 10 171.2.108.1A C oppia ingr. distribuzione Tim ing gears pair Jeu d'engrenages distribution Ventilsteuerungsrderpaar Par engranajes distribucin 1 11 851.1.013.1A Rosetta di sicurezza Lock w asher Rosette de scurit Sicherungsblech A randela de seguridad 1 12 750.1.160.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 13 716.1.073.2A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 14 882.1.003.1A A nello elastico di arresto Snap ring Bague lastique d'arrt Feststellsprengring A nillo elstico de bloqueo 1 15 255.1.023.3A Puleggia distribuzione Z= 20 Tim ing belt roller Z= 20 Poulie de distribution Z= 20 Steuerriem enscheibe Z= 20 Polea distribucin Z= 20 2 16 856.1.062.2A Rosetta di divisione pulegge Belt roller separating w asher Rosette de division poulies U nterlegscheibe A randela de separacin poleas 1 17 716.1.099.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 18 703.5.006.2A G hiera elastic-stop Elastic-stop ring nut Em bout lastique stop Stop-Elastiknutm utter Tuerca de seguridad 1 19 737.4.024.2A C inghia dentata com ando distribuzione Tim ing drive toothed belt C ourroie dente com m ande distribution Zahnriem en der Ventilsteuerung C orrea dentada m ando distribucin 2 20 758.1.048.1A Passacavo Fairlead Passe-cble Kabeldurchfhrung Pasa-cable 1 21 771.1.376.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 22 713.1.907.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 1 15 4 12 13 5 17 6 14 16 20 3 7 18 2 19 8 9 1 8 10 11 15 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 38 Filtri e pom pa olio Filters and oil pum p Filtres et pom pe a huile lfilter U nd -pum pe Filtros y bom ba de aceite 009 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 39 Filtri e pom pa olio Filters and oil pum p Filtres et pom pe a huile lfilter U nd -pum pe Filtros y bom ba de aceite 009 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 174.Z.002.1A Pom pa olio com pleta C om plete oil pum p Pom pe huile com plte Kom plette lpum pe Bom ba aceite com pleta 1 2 873.1.037.1A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1 3 852.1.120.1A G uarnizione allum inio A lum inium gasket G arniture alum inium A lum inium -D ichtung Junta alum inio 1 4 886.4.037.1A A nello O R O -R ing Bague d'tanchit O -R ing A nillo O R 1 5 778.4.004.1A G rano filettato Threaded dow el Vis sans tte filete G ew indestift Tapn 1 6 779.1.162.2A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1 7 779.1.198.2A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1 8 771.5.129.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 9 852.1.174.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2 10 771.5.069.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 11 852.1.172.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 12 886.4.132.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 1 13 852.1.195.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 14 799.2.077.2A M olla by-pass B ypass spring Ressort by-pass B y-Pass-Feder M uelle by-pass 1 15 0759.49.280 Boccola di riferim ento Locating bush D ouille de rfrence Bezugsbuchse C entrador 2 16 815.1.028.1A N ipplo N ipple N ipple N ippel N iple 1 17 0670.49.310 Boccola riduzione Reduction bush D ouille de rduction Reduzierbuchse C asquillo reduccin 1 18 852.5.005.1A G uarnizione sp.1,5 G asket th.1,5 G arniture p.1,5 D ichtung strke 1,5 Junta esp.1,5 1 19 894.2.009.1A Filtro olio O il filter Filtre huile lfilter Filtro aceite 1 20 444.4.003.5A C artuccia olio O il filter cartridge C artouche huile lfiltereinsatz C artucho aceite 1 8 7 6 2 1 1 3 2 4 24 29 31 25 35 19 39 20 18 1 32 9 11 12 13 12 14 15 9 22 4 1 24 3 2 2 1 5 24 27 8 7 6 1 37 40 38 23 10 1 30 36 21 28 16 17 44 43 42 41 39 33 26 45 47 48 49 50 46 34 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 40 C oppia sem icarters C rankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres 010 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 41 C oppia sem icarters C rankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres 010 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 225.2.264.2D C oppia sem icarter com pleti C om plete half-crankcases pair Paire dem i-carters com plets G ehusehlftenpaar kom plett Par sem i-carter com pletos 1 2 0755.49.265 A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 4 3 76400.0004 A stuccio a rullini N eedle bearing Roulem ent rouleaux N adellager C ojinete de agujas 4 4 884.4.053.1A A nello elastico Snap ring Bague lastique Sprengring Seager 2 5 94247.0014 G uarnizione liquida Fluid sealant C olle liquide pour joint Flssige D ichtung Sellador junta lquida 1 6 766.1.067.1C Prigioniero fissaggio cilindro testa Stud bolt for fastening head cylinder G oujon de fixation cylindre culasse Stiftschraube fr Zylinderkopfbefestigung Tornillo sin fin fijacin cilindro culata 8 7 856.1.064.2A Rondella speciale Special w asher Rondelle spciale Spezial-U nterlegscheibe A randela especial 8 8 748.1.050.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 8 9 702.4.040.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 2 10 72094.1616 Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 11 0367.49.275 Piastrina di ferm o Keep plate Plaquette d'arrt Feststellplatte Placa de bloqueo 1 12 75120.2567 C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 2 13 0660.49.268 A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1 14 713.1.140.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2 15 770.5.250.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 16 930.4.123.1A A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1 17 75794.1542 C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1 18 73503.3380 A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 2 19 787.1.011.1A G uarnizione allum inio sp.2 A lum inium gasket th.2 G arniture alum inium p.2 A lum inium -D ichtung strke 2 Junta alum inio esp.2 2 20 702.5.008.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1 21 779.5.062.1A G rano filettato Threaded dow el Vis sans tte filete G ew indestift Tapn 1 22 930.4.093.1A A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1 23 886.4.033.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2 24 771.5.136.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 7 25 702.4.093.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1 8 7 6 2 1 1 3 2 4 24 29 31 25 35 19 39 20 18 1 32 9 11 12 13 12 14 15 9 22 4 1 24 3 2 2 1 5 24 27 8 7 6 1 37 40 38 23 10 1 30 36 21 28 16 17 44 43 42 41 39 33 26 45 47 48 49 50 46 34 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 42 C oppia sem icarters C rankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres 010 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 43 C oppia sem icarters C rankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres 010 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 26 771.5.065.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 27 771.5.080.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 28 886.4.132.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 1 29 702.4.092.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1 30 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 1 31 771.5.072.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5 32 711.1.095.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2 33 593.2.062.1B Valvola di sfiato B reather valve Soupape de dcharge Entlftungsventil Vlvula respiradero 1 34 463.2.022.2A A nello O R O -R ing Bague d'tanchit O -R ing A nillo O R 2 35 815.1.022.1A N ipplo N ipple N ipple N ippel N iple 2 36 893.2.006.2A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1 37 552.4.132.1B Sensore giri/fase R pm /tim ing sensor C apteur de rgim e/phase D rehzahl-/Steuerzeitensensor Sensor de revoluciones/fase 1 38 775.5.021.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 39 711.1.128.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2 40 853.1.003.1A Rosetta elastica Spring w asher Rosette lastique Federscheibe A randela de presin 1 41 852.5.023.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1 42 847.4.006.1A Sfera Ball B ille Kugel Esfera 1 43 799.4.012.1A M olla Spring Ressort Feder M uelle 1 44 771.1.370.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1 45 771.5.006.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3 46 593.1.060.1B G uscio inferiore Low er cover C ouvercle infrieur U ntere A bdeckung Tapa inferior 1 47 788.1.115.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1 48 772.5.034.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 49 827.1.603.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 50 811.1.002.1A Lam ella B lade Lam elle Lam ellen Lm ina 1 1 3 14 18 6 15 7 15 11 13 5 4 21 20 2 19 9 10 17 16 8 12 23 8 22 23 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 44 C operchio alternatore A lternator-side crankcase cover C ouvercle d'alternateur Lichtm aschinendeckel Tapa alternador 011 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 45 C operchio alternatore A lternator-side crankcase cover C ouvercle d'alternateur Lichtm aschinendeckel Tapa alternador 011 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 264.4.022.2A A lternatore "KO KU SA N " G enerator "KO KU SA N " A lternateur "KO KU SA N " D rehstrom generator "KO KU SA N " A lternador "KO KU SA N " 1 2 73503.3380 A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1 3 702.5.008.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1 4 779.1.026.2A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 5 852.5.026.1A G uarnizione allum inio sp.1,5 A lum inium gasket th.1,5 G arniture alum inium p.1,5 A lum inium -D ichtung strke 1,5 Junta alum inio esp.1,5 1 6 771.4.069.7C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 7 7 881.1.063.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1 8 771.5.038.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 9 699.2.453.1A Kit coperchietto C over kit Kit carter Set deckelchen Kit tapa 1 10 777.5.049.8C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 11 93783.1524 A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1 12 758.1.047.1C C operchietto C over C arter D eckelchen Tapa 1 13 771.4.067.7C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 14 779.1.675.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 8 15 852.1.176.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2 16 771.5.073.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3 17 771.4.071.7C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 18 711.1.160.1A Boccola di riferim ento Locating bush D ouille de rfrence Bezugsbuchse C entrador 3 19 242.2.102.2C D C operchio alternatore G enerator cover C ouvercle alternateur D eckel des D rehstrom generators Tapa alternador 1 20 830.1.284.1A Staffa B racket B ride B gel Soporte 1 21 771.5.040.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 22 758.4.020.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2 23 779.1.631.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2 13 7 2 3 14 15 10 9 11 12 16 5 6 8 1 4 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 46 Avviam ento elettrico e accensione Electric starting and ignition D m arrage lectrique et allum age Elektrischer A nlasser U nd Zndung A rranque elctrico y encendido 012 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 47 Avviam ento elettrico e accensione Electric starting and ignition D m arrage lectrique et allum age Elektrischer A nlasser U nd Zndung A rranque elctrico y encendido 012 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 270.4.011.5A M otorino avviam ento Starter m otor D m arreur A nlam otor M otor de arranque 1 2 173.Z.001.1A Ingranaggio condotto avviam ento elettrico Electric starter driven gear Engrenage entran dm arrage lectrique A ngetriebenes Zahnrad fr elektrischen A nla Engranaje conducido arranque elctronico 1 3 701.4.003.1A G abbia a rullini N eedle bearing Bote aiguilles N adelkfig Jaula de rodillos 1 4 788.1.054.2A G uarnizione m otorino Starter m otor gasket G arniture dm arreur A nlam otordichtung Junta m otor 1 5 771.1.386.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 6 771.1.051.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 7 701.4.024.1A Ruota libera Starter clutch Roue libre Freilauf Rueda libre 1 8 821.1.257.1B Perno ingranaggio interm edio Interm ediate gear pin A xe engrenage interm diaire Zahnradzw ischenstift Perno engranaje interm edio 1 9 856.1.071.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 10 176.Z.001.1A G ruppetto ingranaggio interm edio Interm ediate gear assem bly G roupe engrenage interm diaire Zw ischenzahnrdersatz G rupo engranaje interm edio 1 11 73500.1440 A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1 12 771.5.078.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 13 160.Z.002.1A Flangia Flange B ride Flansch B rida 1 14 881.1.010.1C A nello interno Inner ring Bague interne Innenliegender R ing A nillo interior 1 15 0619.50.065 Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 16 276.Z.002.1A Volano per accensione Ignition flyw heel Volant pour allum age Zndungsschw ungrad Volante para encendido 1 5 1 2 20 15 15 19 6 3 4 4 1 2 20 19 3 12 8 18 16 8 9 11 14 7 10 17 7 13 21 22 21 22 13 14 12 11 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 48 Testa : distribuzione Cylinder head : tim ing system C ulasse : distribution Zylinderkopf: Ventilsteuerung C ulata: distribucin 013 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 49 Testa : distribuzione Cylinder head : tim ing system C ulasse : distribution Zylinderkopf: Ventilsteuerung C ulata: distribucin 013 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 703.5.006.2A G hiera elastic-stop Elastic-stop ring nut Em bout lastique stop Stop-Elastiknutm utter Tuerca de seguridad 2 2 852.1.173.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2 3 255.1.024.3A Puleggia distribuzione Tim ing belt roller Poulie de distribution Steuerriem enscheibe Polea distribucin 2 4 779.5.030.2A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 6 5 245.1.081.2A C operchio interno cinghia verticale Vertical belt inner cover C ouvercle interne courroie verticale Innerer D eckel des senkrechten R iem ens Tapa interior correa vertical 1 6 245.1.082.2A C operchio interno cinghia orizzontale H orizontal belt inner cover C ouvercle interne courroie horizontale Innerer D eckel des horizontalen R iem ens Tapa interior correa horizontal 1 7 930.4.061.1A A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 2 8 680.1.013.1A Linguetta W oodruff key Languette Federkeil C haveta 2 9 148.1.319.2A A lbero distribuzione testa verticale Vertical head cam shaft A rbre distribution culasse vertical Verteilerw elle senkrechter Zylinderkopf A rbol distribucin culata vertical 1 10 771.1.049.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 11 788.1.111.1C G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 2 12 235.2.040.2AC C appellotto laterale Side cap Flasque-palier latral Seitliche A bdeckung Som brerete lateral 2 13 852.1.297.1A G uarnizione in ram e C opper gasket G arniture en cuivre Kupferdichtung Junta de cobre 2 14 775.1.066.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 15 775.5.021.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 16 148.1.318.2A A lbero distribuzione testa orizzontale H orizontal head cam shaft A rbre distribution culasse horizontal Verteilerw elle w aagrechter Zylinderkopf A rbol distribucin culata horizontal 1 17 766.4.017.2A Prigioniero Stud bolt G oujon Stiftschraube Tornillo sin fin 4 18 766.4.018.1A Prigioniero Stud bolt G oujon Stiftschraube Tornillo sin fin 4 19 160.1.105.1A Flangia Flange B ride Flansch B rida 2 20 856.1.074.3A Rondella speciale Special w asher Rondelle spciale Spezial-U nterlegscheibe A randela especial 2 21 771.1.386.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 22 852.1.246.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 4 17 6 20 21 16 7 9 13 14 1 18 2 15 15 16 7 18 14 12 13 12 15 10 11 4 3 19 1 2 8 5 6 9 10 1 2 11 12 12 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 50 Testa verticale Vertical cylinder head C ulasse verticale Senkrechter Zylinderkopf C ulata vertical 014 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 51 Testa verticale Vertical cylinder head C ulasse verticale Senkrechter Zylinderkopf C ulata vertical 014 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 .......... Vedi tavola See table Voir planche Siehe Tafel Ver tabla 2 2 .......... Vedi tavola See table Voir planche Siehe Tafel Ver tabla 2 3 304.1.091.1A Sede valvola scarico Exhaust valve seat Sige soupape d'chappem ent Sitz des Auslaventils A siento vlvula escape 1 3 304.1.091.1A B Sede valvola scar. m agg. 0,03 O versize exhaust valve seat 0.03 Sige soupape chappem ent m ajor 0,03 U m 0,03 berdim ensionierter Sitz des Auslaventils A siento vlvula escape m ay. 0,03 1 3 304.1.091.1AC Sede valvola scar. m agg. 0,06 O versize exhaust valve seat 0.06 Sige soupape chappem ent m ajor 0,06 U m 0,06 berdim ensionierter Sitz des Auslaventils A siento vlvula escape m ay. 0,06 1 4 303.1.068.1A A G uidavalvola m agg. 0,03 O versize valve guide 0.03 G uide-soupape m ajor 0,03 U m 0,03 berdim ensionierte Ventilfhrung G ua-vlvula m ay. 0,03 2 4 303.1.068.1A B G uidavalvola m agg. 0,06 O versize valve guide 0.06 G uide-soupape m ajor 0,06 U m 0,06 berdim ensionierte Ventilfhrung G ua-vlvula m ay. 0,06 2 4 303.1.068.1AC G uidavalvola m agg. 0,09 O versize valve guide 0.09 G uide-soupape m ajor 0,09 U m 0,09 berdim ensionierte Ventilfhrung G ua-vlvula m ay. 0,09 2 5 852.5.023.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1 6 764.1.087.1A G om m ino per valvola Valve seal Joint en caoutchouc pour soupape G um m istck fr Ventil Reten de vlvula 2 7 799.1.502.1A M olla bilanciere chiusura C losing rocker spring Ressort culbuteur ferm eture Feder fr Schlieschlepphebel M uelle balancn cierre 2 8 779.1.133.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 9 886.4.138.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2 10 240.2.039.2A C operchio valvole Valve cover C ouvercle soupapes Ventildeckel Tapa vlvulas 2 11 771.5.066.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 8 12 0647.70.010 Rosetta rasam ento Shim Rosette de bute D istanzscheibe A randela de espesoracin 4 13 799.1.212.1A M olletta Spring Ressort Feder Pasador 2 14 208.Z.001.1A B ilanciere apertura O pening rocker C ulbuteur ouverture ffnungsschlepphebel Balancn abertura 2 17 6 20 21 16 7 9 13 14 1 18 2 15 15 16 7 18 14 12 13 12 15 10 11 4 3 19 1 2 8 5 6 9 10 1 2 11 12 12 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 52 Testa verticale Vertical cylinder head C ulasse verticale Senkrechter Zylinderkopf C ulata vertical 014 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 53 Testa verticale Vertical cylinder head C ulasse verticale Senkrechter Zylinderkopf C ulata vertical 014 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 15 821.Z.001.1B Perno bilanciere Rocker shaft A xe culbuteur Kipphebel-Federw elle Eje balancn 4 16 209.Z.001.1A B ilanciere chiusura C losing rocker C ulbuteur ferm eture Schliesskipphebel Balancn de cierre 2 17 301.2.287.1A A Testa verticale com pleta C om plete vertical head C ulasse verticale com plte Senkrechter Zylinderkopf kom plett C ulata vertical com pleta 1 18 669.1.001.1E Sem ianelli Split rings D em i-bagues H albringe Sem ianillos 4 19 304.1.090.1A Sede valvola aspirazione Intake valve seat Sige soupape adm ission Sitz des Einlaventils A siento vlvula aspiracin 1 19 304.1.090.1A B Sede valvola asp. m agg. 0,03 O versize intake valve seat 0.03 Sige soupape adm ission m ajore 0,03 U m 0,03 berdim ensionierter Sitz des Einlaventils A siento vlvula aspiracin m ay. 0,03 1 19 304.1.090.1AC Sede valvola asp. m agg. 0,06 O versize intake valve seat 0.06 Sige soupape adm ission m ajor 0,06 U m 0,06 berdim ensionierter Sitz des Einlaventils A siento vlvula aspiracin m ay. 0,06 1 20 210.1.075.2B Valvola aspirazione Intake valve Soupape d'aspiration Einlaventil Vlvula de aspiracin 1 21 211.1.075.2C Valvola scarico Exhaust valve Soupape d'chappem ent Auslaventil Vlvula de escape 1 17 9 10 18 10 9 11 15 18 16 16 10 11 12 20 10 21 21 14 5 4 6 15 14 20 7 3 13 12 1 2 1 2 8 19 1 2 13 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 54 Testa orizzontale H orizontal cylinder head C ulasse horizontale W aagrechter Zylinderkopf C ulata horizontal 015 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 55 Testa orizzontale H orizontal cylinder head C ulasse horizontale W aagrechter Zylinderkopf C ulata horizontal 015 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 .......... Vedi tavola See table Voir planche Siehe Tafel Ver tabla 2 2 .......... Vedi tavola See table Voir planche Siehe Tafel Ver tabla 2 3 303.1.068.1A A G uidavalvola m agg. 0,03 O versize valve guide 0.03 G uide-soupape m ajor 0,03 U m 0,03 berdim ensionierte Ventilfhrung G ua-vlvula m ay. 0,03 2 3 303.1.068.1A B G uidavalvola m agg. 0,06 O versize valve guide 0.06 G uide-soupape m ajor 0,06 U m 0,06 berdim ensionierte Ventilfhrung G ua-vlvula m ay. 0,06 2 3 303.1.068.1AC G uidavalvola m agg. 0,09 O versize valve guide 0.09 G uide-soupape m ajor 0,09 U m 0,09 berdim ensionierte Ventilfhrung G ua-vlvula m ay. 0,09 2 4 304.1.091.1A Sede valvola scarico Exhaust valve seat Sige soupape d'chappem ent Sitz des Auslaventils A siento vlvula escape 1 4 304.1.091.1A B Sede valvola scar. m agg. 0,03 O versize exhaust valve seat 0.03 Sige soupape chappem ent m ajor 0,03 U m 0,03 berdim ensionierter Sitz des Auslaventils A siento vlvula escape m ay. 0,03 1 4 304.1.091.1AC Sede valvola scar. m agg. 0,06 O versize exhaust valve seat 0.06 Sige soupape chappem ent m ajor 0,06 U m 0,06 berdim ensionierter Sitz des Auslaventils A siento vlvula escape m ay. 0,06 1 5 304.1.090.1A Sede valvola aspirazione Intake valve seat Sige soupape adm ission Sitz des Einlaventils A siento vlvula aspiracin 1 5 304.1.090.1A B Sede valvola asp. m agg. 0,03 O versize intake valve seat 0.03 Sige soupape adm ission m ajore 0,03 U m 0,03 berdim ensionierter Sitz des Einlaventils A siento vlvula aspiracin m ay. 0,03 1 5 304.1.090.1AC Sede valvola asp. m agg. 0,06 O versize intake valve seat 0.06 Sige soupape adm ission m ajor 0,06 U m 0,06 berdim ensionierter Sitz des Einlaventils A siento vlvula aspiracin m ay. 0,06 1 6 210.1.075.2B Valvola aspirazione Intake valve Soupape d'aspiration Einlaventil Vlvula de aspiracin 1 7 211.1.075.2C Valvola scarico Exhaust valve Soupape d'chappem ent Auslaventil Vlvula de escape 1 8 852.5.023.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1 9 799.1.502.1A M olla bilanciere chiusura C losing rocker spring Ressort culbuteur ferm eture Feder fr Schlieschlepphebel M uelle balancn cierre 2 10 821.Z.001.1B Perno bilanciere Rocker shaft A xe culbuteur Kipphebel-Federw elle Eje balancn 4 17 9 10 18 10 9 11 15 18 16 16 10 11 12 20 10 21 21 14 5 4 6 15 14 20 7 3 13 12 1 2 1 2 8 19 1 2 13 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 56 Testa orizzontale H orizontal cylinder head C ulasse horizontale W aagrechter Zylinderkopf C ulata horizontal 015 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 57 Testa orizzontale H orizontal cylinder head C ulasse horizontale W aagrechter Zylinderkopf C ulata horizontal 015 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 11 886.4.138.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2 12 240.2.039.2A C operchio valvole Valve cover C ouvercle soupapes Ventildeckel Tapa vlvulas 2 13 771.5.066.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 8 14 208.Z.001.1A B ilanciere apertura O pening rocker C ulbuteur ouverture ffnungsschlepphebel Balancn abertura 2 15 669.1.001.1E Sem ianelli Split rings D em i-bagues H albringe Sem ianillos 4 16 799.1.212.1A M olletta Spring Ressort Feder Pasador 2 17 301.2.288.1A A Testa orizzontale com pleta C om plete horizontal head C ulasse horizontale com plte W aagrechter Zylinderkopf kom plett C ulata horizontal com pleta 1 18 209.Z.001.1A B ilanciere chiusura C losing rocker C ulbuteur ferm eture Schliesskipphebel Balancn de cierre 2 19 779.1.133.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 20 0647.70.010 Rosetta rasam ento Shim Rosette de bute D istanzscheibe A randela de espesoracin 4 21 764.1.087.1A G om m ino per valvola Valve seal Joint en caoutchouc pour soupape G um m istck fr Ventil Reten de vlvula 2 16 1 4 6 8 11 14 15 3 3 17 2 10 17 10 8 8 8 14 11 12 19 12 19 21 5 18 18 7 9 20 13 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 58 C ollettori aspirazione Intake m anifolds C onduits d'adm ission A nsaugkrm m er C olectores aspiracin 016 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 59 C ollettori aspirazione Intake m anifolds C onduits d'adm ission A nsaugkrm m er C olectores aspiracin 016 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 282.4.083.3A A ssiem e gruppo alim entazione Feed unit assem bly Ensem ble groupe alim entation Versorgungsaggregat C onjunto grupo alim entacin 1 2 284.4.008.1A Potenziom etro Potentiom eter Potentiom tre Potentiom eter Potencim etro 1 3 741.4.180.1A Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 4 4 801.1.027.1A M anicotto H ose M anchon M uffe M angueta 1 5 814.1.303.1A Supporto sensore H older sensor Support capteur Sensorhalterung Soporte sensor 1 6 460.1.338.1A G uaina di protezione Protection sheath G aine de protection Schutzhlle Envoltura de proteccin 1 7 552.4.012.1A Sensore tem peratura aria A ir tem perature sensor C apteur tem prature air Lufttem peratursensor Sensor tem peratura aire 1 8 287.4.024.1B Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 6 9 773.5.006.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 10 280.4.023.1A Iniettore Injector Injecteur Einspritzdse Inyector 2 11 140.Z.001.1A C ollettore aspirazione Intake m anifold C ollecteur aspiration A nsaugkrm m er C olector aspiracin 2 12 0250.70.223 G uarnizione allum inio A lum inium gasket G arniture alum inium A lum inium -D ichtung Junta alum inio 2 13 283.4.020.1A M otorino passo passo Stepper m otor M oteur pas--pas Schrittm otor M otor paso paso 1 14 463.2.022.2A A nello O R O -R ing Bague d'tanchit O -R ing A nillo O R 4 15 748.1.039.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 4 16 801.1.031.1A M anicotto H ose M anchon M uffe M angueta 1 17 741.4.067.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2 18 590.1.341.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 2 19 814.1.323.1A R accordo U nion R accord A nschlu Em palm e 2 20 788.1.104.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1 21 552.4.144.1A Sensore pressione Pressure sensor C apteur pression D rucksensor Sensor presin 1 7 5 2 3 10 9 8 6 4 1 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 60 C avalletti Stands B quilles Stnder C aballetes 017 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 61 C avalletti Stands B quilles Stnder C aballetes 017 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 556.2.051.1A Piastra Plate Plaque Platte Soporte 1 2 771.1.048.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 3 556.1.067.1A A C avalletto laterale Side stand B quille laterale Seitenstnder C aballete lateral 1 4 779.4.005.3A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 5 539.1.023.4B Interruttore cavalletto Stand sw itch C ontacteur bquille Seitenstnderschalter Interruptor caballete 1 6 799.1.089.1C M olla interna Inner spring Ressort interne Innere Feder M uelle interior 1 7 799.2.088.1C M olla esterna O uter spring Ressort externe uere Feder M uelle exterior 1 8 827.1.139.2B Piastrina Plate Plaquette Plttchen Placa 1 9 556.1.018.1D Perno di rotazione Pivot Pivot de rotation D rehbolzen Perno de rotacin 1 10 749.4.145.8C D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 6 11 10 9 8 7 5 4 3 2 1 14 15 13 12 16 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 62 Im pianto elettrico Electrical system C ircuit lectrique Elektrische A nlage Sistem a elctrico 018 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 63 Im pianto elettrico Electrical system C ircuit lectrique Elektrische A nlage Sistem a elctrico 018 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 779.1.427.2A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 2 855.5.000.1B Rosetta elastica Spring w asher Rosette lastique Federscheibe A randela de presin 1 3 771.5.663.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 4 516.4.004.2B C laxon H orn Klaxon H upe C laxon 1 5 389.4.019.1A Fusibile 5A Fuse 5A Fusible 5A Sicherung 5A Fusible 5A 1 5 389.4.020.1A Fusibile 10A Fuse 10A Fusible 10A Sicherung 10A Fusible 10A 1 5 389.4.021.1A Fusibile 15A Fuse 15A Fusible 15A Sicherung 15A Fusible 15A 1 5 389.4.022.1A Fusibile 20A Fuse 20A Fusible 20A Sicherung 20A Fusible 20A 1 5 389.4.024.1A Fusibile 7,5A Fuse 7.5A Fusible 7,5A Sicherung 7,5A Fusible 7,5A 1 6 510.1.778.1A C ablaggio principale M ain w iring harness C blage principal H auptkabelbaum C ableado principal 1 7 540.4.011.1C Regolatore di tensione Voltage rectifier R gulateur de tension Spannungsregler Regulador de tensin 1 8 850.4.038.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 2 9 771.5.667.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 10 0691.91.030 Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 9 11 510.1.639.1B C ablaggio posteriore Rear w iring Faisceau arrire H interer Kabelbaum C ableado trasero 1 12 741.4.038.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 15 13 773.5.038.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 14 286.2.040.1A Kit acquisizione dati D ata acquisition kit Kit saise donnees Kit-datenerfassung Kit adquisicion datos 1 15 541.4.010.1A Relais Relay Relais Relais Rel 2 16 872.1.053.1A Tappo (D D A ) C ap (D D A ) Bouchon (D D A ) Verschlu (D D A ) Tapn (D D A ) 1 11 10 5 9 12 13 14 17 16 3 8 5 4 3 2 1 7 6 18 19 20 21 22 15 27 24 25 24 23 26 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 64 Supporto batteria Battery support Support de batterie Batteriehalter Soporte batera 019 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 65 Supporto batteria Battery support Support de batterie Batteriehalter Soporte batera 019 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 711.1.264.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2 2 771.5.048.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 3 380.1.015.1A Bobina C oil Bobine Zndspule Bobina 1 4 671.1.031.2B C avo candela (sinistro) (orizzontale) Spark plug cable (L.H .) (horizontal) C ble bougie (gauche) (horizontal) Zndkerzenkabel (link) (w aagrechter) C able buja (izquierdo) (horizontal) 1 5 670.4.035.1A C andela Spark plug Bougie Zndkerze B ujia 2 6 829.1.964.1B Supporto batteria Battery box m ount Support batterie Batteriehalterung Soporte bateria 1 7 866.1.030.1A Tam pone in gom m a Rubber pad Tam pon en caoutchouc G um m istopfen A poyo de gom a 1 8 771.5.042.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 9 671.1.028.2B C avo candela (sinistro) (verticale) Spark plug cable (L.H .) (vertical) C ble bougie (gauche) (vertical) Zndkerzenkabel (link) (senkrechter) C able buja (izquierdo) (vertical) 1 10 513.1.022.1A C avo m assa batteria - m otore Battery - engine grounding cable C ble m asse batterie - m oteur M assekabel Batterie - M otor C able tierra bateria - m otor 1 11 395.2.013.1C Batteria Battery Batterie Batterie Batera 1 12 866.1.098.1A Tappeto batteria Battery carpet M oquette batterie Batterie teppich A lfom bra batera 1 13 514.1.059.1A C avo batteria - teleruttore Battery - solenoid starter cable C ble batterie - tlrupteur Kabel fr Batterie - Fernschalter C able bateria - teleruptor 1 14 389.4.023.1A Fusibile 30A Fuse 30A Fusible 30A Sicherung 30A Fusible 30A 1 15 397.4.005.1A Teleruttore Rem ote sw itch Tlrupteur Fernschalter Telerruptor 1 16 514.1.058.1A C avo teleruttore - m otorino avviam ento Solenoid starter - starter m otor cable C ble tlrupteur - dm arreur Kabel fr Fernschalter - A nlam otor C able teleruptor - m otor de accionam iento 1 17 759.1.023.1A Elastico Rubber Elastique G um m i Elstico 1 18 764.1.090.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 1 19 716.1.022.1B D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 20 771.5.667.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5 T 21 286.4.216.1A C entralina iniezione Injection control unit C entrale injection Steuergehuse der Einspritzung C entralita inyeccin 1 RC 21 286.4.216.1I C entralina iniezione Injection control unit C entrale injection Steuergehuse der Einspritzung C entralita inyeccin 1 11 10 5 9 12 13 14 17 16 3 8 5 4 3 2 1 7 6 18 19 20 21 22 15 27 24 25 24 23 26 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 66 Supporto batteria Battery support Support de batterie Batteriehalter Soporte batera 019 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 67 Supporto batteria Battery support Support de batterie Batteriehalter Soporte batera 019 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 22 773.5.038.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 23 672.1.023.1A C appuccio m orsetto Term inal cap C apuchon tau Klem m enabdeckkappe C apuchn borne 1 24 853.5.010.1A Rosetta elastica Spring w asher Rosette lastique Federscheibe A randela de presin 2 25 750.5.005.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 26 672.1.024.1A C appuccio m orsetto Term inal cap C apuchon tau Klem m enabdeckkappe C apuchn borne 1 27 716.1.152.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2 19 18 2 15 20 3 13 36 25 32 35 35 16 16 9 5 29 10 33 10 23 30 24 28 8 1 9 2 4 22 11 31 1 20 36 25 35 35 42 11 40 39 38 43 43 44 6 14 17 17 32 25 34 12 36 35 35 26 35 35 46 47 7 30 23 24 24 21 29 31 27 35 48 48 15 37 41 45 49 45 15 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 68 G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape 020 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 69 G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape 020 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 0370.84.005 G uarnizione scarico Exhaust gasket Joint de dcharge Auspuffdichtung Junta escape 2 2 552.1.149.1A Sonda lam bda Lam bda sensor Lam bda sonde Lam bda sonde Sonda lam bda 2 3 570.1.289.1A Tubo scarico testa orizzontale H orizontal head exhaust pipe Tube de dcharge tte horizontal Auspuffrohr des w aagrechten Zylinderkopfes Tubo de escape culata horiz. 1 4 571.1.277.1A Tubo scarico testa verticale Vertical head exhaust pipe Tube de dcharge tte vertical Auspuffrohr des senkrechten Zylinderkopfes Tubo de escape culata vertical 1 5 572.1.158.1B Tubo scarico centrale C entre exhaust pipe Tuyau d'chappem ent central M ittleres Auspuffrohr Tubo escape central 1 6 830.2.482.2B Staffa (inferiore) B racket (bottom ) B ride (infrieur) B gel (unterst) Soporte (inferior) 1 7 573.1.328.1A Silenziatore D x. (destro) R .H . silencer (R .H .) Silencieux droit (droit) Schalldm pfer rechts (recht) Silenciador D er. (derecho) 1 8 574.1.328.1A Silenziatore Sx. (sinistro) L.H . silencer (L.H .) Silencieux gauche (gauche) Schalldm pfer links (link) Silenciador Izq. (izquierdo) 1 9 748.4.033.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 4 10 799.1.048.5A M olla scarico (lunga) Exhaust spring (long) Ressort chappem ent (long) Auspufffeder (lang) M uelle de escape (largo) 2 11 771.5.671.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 12 460.1.537.1A A Paracalore (lungo) (destro) H eat guard (long) (R .H .) Pare-chaleur (long) (droit) W rm eschutz (lang) (recht) Proteccin calor (largo) (derecho) 1 13 460.1.400.1A A Paracalore (orizzontale) H eat guard (horizontal) Pare-chaleur (horizontal) W rm eschutz (w aagrechter) Proteccin calor (horizontal) 1 14 764.1.126.1A G om m ino antivibrante Vibration dam per pad Joint en caoutchouc anti-vibration Schw ingungsdm pfergum m i Junta de gom a anti-vibracin 1 15 772.1.135.1A A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 16 741.4.137.1A Fascetta elastica Spring clam p C ollier lastique Elastische Schelle A brazadera elstica 2 17 716.1.416.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2 18 780.1.007.1A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 2 19 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 2 20 746.4.008.1A D ado speciale Special nut Ecrou spciale Spezialm utter Tuerca especial 2 19 18 2 15 20 3 13 36 25 32 35 35 16 16 9 5 29 10 33 10 23 30 24 28 8 1 9 2 4 22 11 31 1 20 36 25 35 35 42 11 40 39 38 43 43 44 6 14 17 17 32 25 34 12 36 35 35 26 35 35 46 47 7 30 23 24 24 21 29 31 27 35 48 48 15 37 41 45 49 45 15 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 70 G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape 020 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 71 G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape 020 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 21 827.1.608.1A Staffa (destra) B racket (R .H .) B ride (droite) B gel (rechter) Soporte (derecha) 1 22 827.1.607.1A Staffa (sinistra) B racket (L.H .) B ride (gauche) B gel (linker) Soporte (izquierda) 1 23 713.1.436.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2 24 764.1.001.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 4 25 716.1.107.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 5 26 772.1.101.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 27 576.1.066.1A Staffa (destra) B racket (R .H .) B ride (droite) B gel (rechter) Soporte (derecha) 1 28 576.1.065.1A Staffa (sinistra) B racket (L.H .) B ride (gauche) B gel (linker) Soporte (izquierda) 1 29 771.5.723.9E Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 30 773.5.506.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 31 749.4.112.8B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 32 850.4.038.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 4 33 460.1.536.1A A Paracalore (lungo) (sinistro) H eat guard (long) (L.H .) Pare-chaleur (long) (gauche) W rm eschutz (lang) (link) Proteccin calor (largo) (izquierdo) 1 34 716.1.424.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2 35 852.1.072.1A Rondella W asher Rondelle U nterlegscheibe A randela 18 36 772.1.089.3B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5 37 593.4.039.2A M otore valvola scarico Exhaust valve engine M oteur soupape d'chappem ent Auslaventil m otor M otor vlvula de escape 1 38 732.1.034.1A C avo flessibile Flexible cable C ble flexible Schlauch C able flexible 1 39 741.1.013.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1 40 741.1.010.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1 41 852.1.186.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 42 246.1.017.1A A Protezione Protection Protection Schutz Proteccin 1 43 852.5.004.1C Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 4 44 884.5.003.1A A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1 45 700.1.031.1A A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 2 46 772.1.097.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 19 18 2 15 20 3 13 36 25 32 35 35 16 16 9 5 29 10 33 10 23 30 24 28 8 1 9 2 4 22 11 31 1 20 36 25 35 35 42 11 40 39 38 43 43 44 6 14 17 17 32 25 34 12 36 35 35 26 35 35 46 47 7 30 23 24 24 21 29 31 27 35 48 48 15 37 41 45 49 45 15 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 72 G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape 020 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 73 G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape 020 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 47 716.1.423.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2 48 806.1.028.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2 49 750.5.001.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 4 3 2 1 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 74 C ruscotto Instrum ent panel Tableau de bord C ockpit Salpicadero 021 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 75 C ruscotto Instrum ent panel Tableau de bord C ockpit Salpicadero 021 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 775.5.001.3C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 2 247.1.323.1A C operchio cruscotto Instrum ent panel cover C ouvercle tableau de bord D eckler des instrum entenbrett Tapa tablero de instrum entos 1 3 406.1.091.1A C ruscotto Instrum ent panel Tableau de bord Instrum entenbrett Tablero de instrum entos 1 4 774.4.020.3C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 12 21 1 2 3 8 7 5 4 22 23 24 6 9 10 11 13 16 20 14 15 17 15 19 18 25 26 25 17 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 76 Fanale anteriore H eadlight Phare avant Scheinw erfer Faro delantero 022 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 77 Fanale anteriore H eadlight Phare avant Scheinw erfer Faro delantero 022 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 700.1.048.1B A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 2 2 855.5.000.1B Rosetta elastica Spring w asher Rosette lastique Federscheibe A randela de presin 2 3 750.5.001.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 4 771.1.039.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 5 764.1.064.1A G om m ino antivibrante Vibration dam per pad Joint en caoutchouc anti-vibration Schw ingungsdm pfergum m i Junta de gom a anti-vibracin 2 6 830.1.364.1A Staffa B racket B ride B gel Soporte 2 7 758.1.046.1A Passacavo Fairlead Passe-cble Kabeldurchfhrung Pasa-cable 1 8 771.1.044.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 9 390.4.028.1A Lam pada 12V-55W H 1 B ulb 12V-55W H 1 Lam pe 12V-55W H 1 B irne 12V-55W H 1 Lm para 12V-55W H 1 1 10 390.4.019.1A Lam pada 12V-6W H 6W B ulb 12V-6W H 6W Lam pe 12V-6W H 6W B irne 12V-6W H 6W Lm para 12V-6W H 6W 1 11 390.4.011.1A Lam pada 12V-55W H 7 B ulb 12V-55W H 7 Lam pe 12V-55W H 7 B irne 12V-55W H 7 Lm para 12V-55W H 7 1 12 850.4.047.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 3 13 247.1.322.1A C operchietto C over C arter D eckelchen Tapa 1 14 530.1.022.4A Indicatore di direzione (sinistro) Turn indicator (L.H .) C lignotant (gauche) Fahrtrichtungsanzeige (link) Indicador de direccin (izquierdo) 1 15 390.4.021.1A Lam pada 12V-10W RY10W B ulb 12V-10W RY10W Lam pe 12V-10W RY10W B irne 12V-10W RY10W Lm para 12V-10W RY10W 2 16 829.1.967.3A Supporto fanale H eadlight holder Supporte phare Scheinw erferhalterung Soporte faro 1 17 775.1.011.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3 18 827.1.493.1A Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 2 19 771.5.637.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 20 530.1.023.4A Indicatore di direzione (destro) Turn indicator (R .H .) C lignotant (droit) Fahrtrichtungsanzeige (recht) Indicador de direccin (derecho) 1 21 520.1.017.3B Proiettore H eadlight Projecteur avant Scheinw erfer Faro delantero 1 22 852.1.176.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2 23 771.1.235.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 24 247.1.341.1A C operchietto C over C arter D eckelchen Tapa 1 12 21 1 2 3 8 7 5 4 22 23 24 6 9 10 11 13 16 20 14 15 17 15 19 18 25 26 25 17 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 78 Fanale anteriore H eadlight Phare avant Scheinw erfer Faro delantero 022 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 79 Fanale anteriore H eadlight Phare avant Scheinw erfer Faro delantero 022 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 25 716.1.406.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 3 26 829.1.976.1B Supporto H older Support H alterung Soporte 1 3 5 20 29 22 15 10 25 16 6 27 1 7 4 29 22 17 2 21 16 11 13 14 12 9 24 8 26 28 23 19 18 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 80 Portatarga - fanale posteriore N um ber plate holder - tail light Support plaque im m atricul.- feu arrire Kennzeichenhalter - R cklicht Portam atrcula - faro trasero 023 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 81 Portatarga - fanale posteriore N um ber plate holder - tail light Support plaque im m atricul.- feu arrire Kennzeichenhalter - R cklicht Portam atrcula - faro trasero 023 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 247.1.224.1A Paraspruzzi M udflap Bavette garde-boue Spritzerschutz Parasalpicaduras 1 2 525.1.034.2A Fanale posteriore Tail light Feu A R . R ckscheinw erfer Faro trasero 1 3 561.1.028.1A Tegolo protezione Protection Protection Schutz Proteccin 1 4 530.1.022.4A Indicatore di direzione (destro) Turn indicator (R .H .) C lignotant (droit) Fahrtrichtungsanzeige (recht) Indicador de direccin (derecho) 1 5 530.1.023.4A Indicatore di direzione (sinistro) Turn indicator (L.H .) C lignotant (gauche) Fahrtrichtungsanzeige (link) Indicador de direccin (izquierdo) 1 6 561.1.044.1A Portatarga N um ber plate holder Porte-plaque N um m erschildtafel Porta-m atrcula 1 7 771.5.639.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3 8 598.2.061.1A Serratura sella Seat lock Serrure selle Sattelschlo C erradura silln 1 9 247.1.333.1A C operchietto C over C arter D eckelchen Tapa 1 10 771.5.662.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 11 827.1.298.1B Staffa B racket B ride B gel Soporte 1 12 749.5.001.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 13 529.1.006.1B C atadiottro Reflector C atadioptre R ckstrahler C atadiptrico 1 14 852.5.001.1C Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2 15 850.4.047.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 3 16 390.4.021.1A Lam pada 12V-10W RY10W B ulb 12V-10W RY10W Lam pe 12V-10W RY10W B irne 12V-10W RY10W Lm para 12V-10W RY10W 2 17 774.4.004.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 18 764.1.022.1A G om m ino antivibrante Vibration dam per pad Joint en caoutchouc anti-vibration Schw ingungsdm pfergum m i Junta de gom a anti-vibracin 4 19 779.1.560.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 4 20 827.1.482.1A Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 1 21 598.1.012.1A C hiavistello per serratura Lock latch Verrou pour serrure R iegel fr Verschlu C errojo para cerradura 1 22 827.1.493.1A Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 2 23 779.1.555.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2 24 390.4.016.2A Lam pada 12V-5W C 5W B ulb 12V-5W C 5W Lam pe 12V-5W C 5W B irne 12V-5W C 5W Lm para 12V-5W C 5W 1 3 5 20 29 22 15 10 25 16 6 27 1 7 4 29 22 17 2 21 16 11 13 14 12 9 24 8 26 28 23 19 18 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 82 Portatarga - fanale posteriore N um ber plate holder - tail light Support plaque im m atricul.- feu arrire Kennzeichenhalter - R cklicht Portam atrcula - faro trasero 023 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 83 Portatarga - fanale posteriore N um ber plate holder - tail light Support plaque im m atricul.- feu arrire Kennzeichenhalter - R cklicht Portam atrcula - faro trasero 023 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 25 852.1.160.1B Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 4 26 391.1.003.1A Lam ella B lade Lam elle Lam ellen Lm ina 2 27 771.1.369.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3 28 750.1.155.1A D ado speciale Special nut Ecrou spciale Spezialm utter Tuerca especial 1 29 771.5.637.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 1 2 9 4 7 6 5 3 11 12 10 14 13 15 3 8 7 16 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 84 Forcella anteriore Front forks Fourche avant Vorderradgabel H orquilla delantera 024 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 85 Forcella anteriore Front forks Fourche avant Vorderradgabel H orquilla delantera 024 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 344.2.044.1B A ssiem e gam ba (destra) Fork leg assem bly (R .H .) Ensem ble fourche (droite) Federbein kom plett (rechter) G rupo tubo horquilla (derecha) 1 2 345.2.044.1B A ssiem e gam ba (sinistra) Fork leg assem bly (L.H .) Ensem ble fourche (gauche) Federbein kom plett (linker) G rupo tubo horquilla (izquierda) 1 3 771.5.725.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 4 349.2.111.1A G ruppo piedino + canna forcella + Pom pante (destro) Fork bottom end + sleeve unit + Pum ping elem ent (R .H .) U nit pied de forche + fourreau + Variateur (droit) G abelfu und - rohreinheit + Pum penelem ent (recht) G rupo pie + tubo externo + Bom beador (derecho) 1 5 349.2.110.1A Kit m olla + Tubetto di precarica + Puntale (destro) Spring + Preload tube + Push rod kit (R .H .) Kit ressort + Tube de prcharge + Em bout (droit) Kit feder + Vorspannrohr + Stsselschaft (recht) Kit m uelle + Tubo de pre-carga + Virola (derecho) 1 6 349.2.090.1A Tappo com pleto C om plete cap Bouchon com plet Verschlu kom plett Tapn com pleto 2 7 349.1.151.1A Boccola superiore U pper bush D ouille suprieure O bere B uchse C asquillo superior 4 8 349.1.371.1A Tubetto distanziale Spacer tube Tube-entretoise D istanzrhrchen Tubo separador 2 9 349.1.152.1A Scodellino Retainer C uvette Teller Platillo 2 10 349.1.146.1A A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 2 11 349.1.144.1A A nello di ferm o C heck ring Bague d'arrt Sicherungsring A nillo de bloqueo 2 12 349.1.328.1A R aschiapolvere D ust seal R acle-poussire Staubabstreifer G uardapolvo 2 13 349.2.109.1A Tubo portante Stanchion tube Tube porteur Tauchrohr Tubo portador 2 14 349.2.112.1A G ruppo piedino + canna forcella + Pom pante (sinistro) Fork bottom end + sleeve unit + Pum ping elem ent (L.H .) U nit pied de forche + fourreau + Variateur (gauche) G abelfu und - rohreinheit + Pum penelem ent (link) G rupo pie + tubo externo + Bom beador (izquierdo) 1 15 349.1.351.1A Kit tenuta Seal kit Kit joints d'etanchit D ichtungskit Kit estanqeidad 2 16 529.1.001.2A C atadiottro (A M B R A ) C at's eye (A M B ER ) C atadioptre (A M B R E) R ckstrahler (B ER N STEIN ) C atadiptrico ( M BA R ) 2 20 23 16 9 26 4 3 4 7 25 11 22 21 19 14 18 4 4 17 2 5 12 7 8 1 15 6 13 5 24 27 10 28 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 86 Ruota posteriore e anteriore Front and rear w heels Roues avant et arrire H inter- U nd Vorderrad Ruedas trasera y delantera 025 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 87 Ruota posteriore e anteriore Front and rear w heels Roues avant et arrire H inter- U nd Vorderrad Ruedas trasera y delantera 025 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 501.2.159.1A B C erchio ruota anteriore Front w heel rim Jante roue avant Vordere R adfelge Llanta rueda delantera 1 2 497.2.001.2A Valvola Valve Soupape Ventil Vlvula 1 3 714.1.331.1A A D istanziale (interno) Spacer (internal) Entretoise (interne) D istanzstck (inner) D istancial (interno) 1 4 702.5.062.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 4 5 492.4.125.1A D isco freno anteriore 320 Front brake disc 320 D isque frein AV. 320 Vordere B rem sscheibe 320 D isco freno delantero 320 2 6 779.1.311.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 6 7 779.1.399.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 12 8 819.1.017.1D Perno ruota anteriore Front w heel spindle Pivot roue AV. Vorderradzapfen Perno rueda delantera 1 9 713.1.197.3A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 10 676.2.079.1A Kit trasm issione posteriore Final drive kit Kit transm ission secondaire Kit Sekundrantriebs Kit transm isin secundaria 1 11 884.5.008.1A A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1 12 497.2.003.1A Valvola Valve Soupape Ventil Vlvula 1 13 502.2.144.1A B C erchio ruota posteriore Rear w heel rim Jante roue arriere H intere R adfelge Llanta rueda trasera 1 14 714.1.330.1A A D istanziale (interno) Spacer (internal) Entretoise (interne) D istanzstck (inner) D istancial (interno) 1 15 492.4.003.2A D isco freno B rake disc D isque frein B rem sscheibe D isco freno 1 16 676.4.073.1A C atena C hain C hane Kette C adena 1 17 702.5.050.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 2 18 700.1.005.1A A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 6 19 821.1.009.1B Perno Pin Pivot Zapfen Perno 6 20 748.4.024.1A B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 6 21 160.1.049.1A Flangia portacorona Rear sprocket flange B ride porte-couronne Kranzhalteflansch B rida porta-corona 1 22 710.1.041.2B B ussola B ush D ouille B uchse C asquillo 1 23 494.1.147.1A C orona Z= 45 R ing gear Z= 45 C ouronne Z= 45 Kranz Z= 45 C orona Z= 45 1 24 775.5.021.3C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 25 713.1.399.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 26 748.1.014.1C D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 20 23 16 9 26 4 3 4 7 25 11 22 21 19 14 18 4 4 17 2 5 12 7 8 1 15 6 13 5 24 27 10 28 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 88 Ruota posteriore e anteriore Front and rear w heels Roues avant et arrire H inter- U nd Vorderrad Ruedas trasera y delantera 025 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 89 Ruota posteriore e anteriore Front and rear w heels Roues avant et arrire H inter- U nd Vorderrad Ruedas trasera y delantera 025 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 27 247.1.331.1A C operchio pignone Sprocket cover C ouvercle pignon R itzeldeckel Tapa pin 1 28 677.4.014.1A G iunto catena D rive chain joint Joint de chiane Kettenkupplung Em palm e cadena 1 6 5 7 23 4 14 15 17 22 38 33 32 24 12 25 27 28 29 15 26 21 20 5 6 7 8 8 34 36 31 10 13 19 22 16 3 2 1 7 35 11 9 18 37 30 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 90 M anubrio e com andi H andlebar and controls G uidon et com m andes Lenker U nd Steuerungen M anillar y m andos 026 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 91 M anubrio e com andi H andlebar and controls G uidon et com m andes Lenker U nd Steuerungen M anillar y m andos 026 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 747.5.007.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 2 778.5.028.1A G rano filettato Threaded dow el Vis sans tte filete G ew indestift Tapn 2 3 342.2.054.3A Base di sterzo Steering head base Socle de direction G abelkopf Tija inferior 1 4 852.1.103.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 5 930.1.004.1B A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 2 6 702.4.123.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 2 7 771.5.725.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 7 8 523.4.023.2A Specchio retrovisore Rear-view m irror R troviseur R ckspiegel Espejo retrovisor 2 9 598.4.034.1A C hiave con Transponder W rench w ith Transponder C l avec Transponder Schlussel m it Transponder Llave con Transponder 1 10 700.1.054.1A A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 2 11 748.4.024.1A B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 12 703.1.013.1A G hiera R ing nut Em bout N utm utter Tuerca 1 13 771.5.727.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 14 651.1.010.1A C om m utatore sinistro L.H . sw itch C om m utateur gauche Linker Lenkerschalter C onm utador izquierdo 1 15 8000.78345 C oppia m anopole G rips pair Jeu de poignes G riffpaar Par puos 1 16 360.1.097.2A B M anubrio H andlebar G uidon Lenker M anillar 1 17 771.1.373.1A Vite (sinistra) Screw (L.H .) Vis (gauche) Schraube (linker) Tornillo (izquierda) 1 18 598.4.029.1A C hiave senza Transponder W rench w ithout Transponder C l sans Transponder Schlussel ohne Transponder Llave sin Transponder 1 19 771.1.374.1A Vite (destra) Screw (R .H .) Vis (droite) Schraube (rechter) Tornillo (derecha) 1 20 654.2.003.2A C om ando gas Throttle control C ontrle gaz G assteuerung M ando acelerador 1 21 872.1.028.1A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 2 22 462.1.002.1A Rosetta elastica Spring w asher Rosette lastique Federscheibe A randela de presin 2 23 341.2.068.1A Testa di sterzo Steering head Tte de direction G abelkopf Tija superior 1 24 360.1.099.1A C avallotto unico (superiore) Single U -bolt (upper) C avalier unique (suprieur) Einzelner B gelbolzen (hher) A nclaje nico (superior) 1 25 650.1.007.1C C om m utatore Sw itch C om m utateur Lenkerschalter C onm utador 1 6 5 7 23 4 14 15 17 22 38 33 32 24 12 25 27 28 29 15 26 21 20 5 6 7 8 8 34 36 31 10 13 19 22 16 3 2 1 7 35 11 9 18 37 30 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 92 M anubrio e com andi H andlebar and controls G uidon et com m andes Lenker U nd Steuerungen M anillar y m andos 026 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 93 M anubrio e com andi H andlebar and controls G uidon et com m andes Lenker U nd Steuerungen M anillar y m andos 026 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 26 656.1.095.1A Trasm issione com ando gas Throttle control transm ission C ble com m ande gaz G assteuerungsantrieb C able m ando acelerador 1 27 8000.66774 Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 28 772.5.101.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 29 658.4.002.1B C operchio C over C ouvercle D eckel Tapa 1 30 652.4.021.1A C om m utatore Sw itch C om m utateur Lenkerschalter C onm utador 1 31 360.1.101.1A C avallotto unico (inferiore) Single U -bolt (bottom ) C avalier unique (infrieur) Einzelner B gelbolzen (unterst) A nclaje nico (inferior) 1 32 749.1.002.1A D ado speciale Special nut Ecrou spciale Spezialm utter Tuerca especial 2 33 246.1.203.1A C operchio C over C ouvercle D eckel Tapa 1 34 771.5.941.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 35 852.1.049.1B Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2 36 852.5.040.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2 37 518.4.005.1B A ntenna A ntenna A ntenne A ntenne A ntena 1 38 779.1.537.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2 7 3 4 1 9 8 10 6 8 11 13 2 5 12 14 15 16 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 94 C om ando frizione C lutch control C om m ande d'em brayage Kupplungssteuerung M ando em brague 027 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 95 C om ando frizione C lutch control C om m ande d'em brayage Kupplungssteuerung M ando em brague 027 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 630.4.044.1A Pom pa com ando frizione C lutch drive pum p Pom pe com m ande em brayage Kupplungssteuerungspum pe Bom ba m ando em brague 1 2 0000.49654 R icam bio obl Spare inspection w indow Kit hublot Ersatzteil Schauauge Recam bio portilla 1 3 626.4.060.1A R icam bio perno leva Spare lever pin Kit pour pivot levier Ersatzteil H ebelbolzen Recam bio perno leva 1 4 626.4.007.1C Leva con grano Lever w ith dow el Levier avec vis sans tte H ebel m it Stift Leva con clavija 1 5 893.4.010.1A R icam bio tappo Spare cap Kit bouchon Ersatzteil Verschlu Recam bio tapn 1 6 632.1.054.1A Tubo com ando frizione (TR EC C IA M ETA LLIC A ) C lutch control pipe (M ETA L PLA ITED ) Tube com m ande em brayage (TR ESSE M ETA LLIQ U E) Kupplungssteuerungsleitung (D R A H TG EFLEC H T) Tubo m ando em brague (TR EZA M ETA LIC A ) 1 7 626.4.061.1A R icam bio cavallotto Spare bracket Kit cavalier Ersatzteil Bock Recam bio fijacin 1 8 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 4 9 779.1.366.1A B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1 10 779.1.397.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1 11 187.1.002.1A Spurgo B leed Vidange A bla Purga 1 12 612.4.005.1A Parapolvere D ust seal Protection anti-poussires Staubschutz G uardapolvo 1 13 539.4.034.1A M icrointerruttore M icrosw itch M icro-interrupteur M ikroschalter M icrointerruptor 1 14 852.1.176.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2 15 771.1.039.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 16 195.4.002.1A Tam pone in gom m a Rubber pad Tam pon en caoutchouc G um m istopfen A poyo de gom a 1 22 17 24 4 12 13 23 14 5 2 6 11 1 10 9 15 12 25 17 18 20 8 22 21 7 21 26 12 19 3 16 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 96 Freno anteriore Front brake Frein avant Vorderradbrem se Freno delantero 028 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 97 Freno anteriore Front brake Frein avant Vorderradbrem se Freno delantero 028 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 624.4.075.1A Pom pa freno anteriore Front brake pum p Pom pe frein AV. Pum pe fr Vorderradbrem se Bom ba freno delantero 1 2 626.1.002.1A Leva con grano Lever w ith dow el Levier avec vis sans tte H ebel m it Stift Leva con clavija 1 3 195.4.002.1A Tam pone in gom m a Rubber pad Tam pon en caoutchouc G um m istopfen A poyo de gom a 1 4 830.1.479.1A Staffa B racket B ride B gel Soporte 1 5 539.4.063.1A M icrointerruttore M icrosw itch M icro-interrupteur M ikroschalter M icrointerruptor 1 6 626.4.060.1A R icam bio perno leva Spare lever pin Kit pour pivot levier Ersatzteil H ebelbolzen Recam bio perno leva 1 7 610.4.103.1A Pinza freno (sinistra) B rake caliper (L.H .) Pince frein (gauche) B rem szange (linker) Pinza freno (izquierda) 1 8 612.4.017.1A Lam ierino Plate Tole B lech C hapa 2 9 893.4.009.1A R icam bio tappo Spare cap Kit bouchon Ersatzteil Verschlu Recam bio tapn 1 10 0000.49654 R icam bio obl Spare inspection w indow Kit hublot Ersatzteil Schauauge Recam bio portilla 1 11 626.4.059.1A R icam bio cavallotto Spare bracket Kit cavalier Ersatzteil Bock Recam bio fijacin 1 12 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 7 13 779.1.465.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1 14 618.4.099.1A Tubo pom pa pinze (TR EC C IA M ETA LLIC A ) C aliper pum p pipe (M ETA L PLA ITED ) Tube pom pe pinces (TR ESSE M ETA LLIQ U E) B rem spum penleitung (D R A H TG EFLEC H T) Tubo bom ba pinzas (TR EN ZA M ETA LIC A ) 1 15 779.1.415.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1 16 775.1.054.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 17 779.1.331.1D Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 18 610.4.104.1A Pinza freno (destra) B rake caliper (R .H .) Pince frein (droite) B rem szange (rechter) Pinza freno (derecha) 1 19 613.4.061.1A C oppia pastiglie Pads pair Paire de plaquettes Paar B rem sbelge Par pastillas 2 20 612.4.014.1A R icam bio perni e m olletta Spare pins and spring Kit goujons et ressort Ersatzteile Bolzen m it Feder Recam bios pernos y resorte 2 21 187.1.002.1A Spurgo B leed Vidange A bla Purga 2 22 612.4.005.1A Parapolvere D ust seal Protection anti-poussires Staubschutz G uardapolvo 2 23 771.1.039.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 24 618.4.086.1A Tubo freno anteriore Front brake line Tube frein AV. Vordere B rem sleitung Tubo freno delantero 1 25 852.1.176.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 22 17 24 4 12 13 23 14 5 2 6 11 1 10 9 15 12 25 17 18 20 8 22 21 7 21 26 12 19 3 16 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 98 Freno anteriore Front brake Frein avant Vorderradbrem se Freno delantero 028 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 99 Freno anteriore Front brake Frein avant Vorderradbrem se Freno delantero 028 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 26 779.1.397.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1 30 31 38 33 30 2 1 24 20 27 29 32 28 23 26 4 16 22 12 10 14 15 34 7 6 34 5 4 3 2 18 17 1 25 19 11 8 13 9 21 35 37 36 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 100 Freno posteriore Rear brake Frein arrire H interradbrem se Freno trasero 029 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 101 Freno posteriore Rear brake Frein arrire H interradbrem se Freno trasero 029 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 779.1.366.1A B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2 2 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 4 3 619.4.040.1A Tubo freno posteriore (TR EC C IA M ETA LLIC A ) Rear brake line (M ETA L PLA ITED ) Tube frein A R . (TR ESSE M ETA LLIQ U E) H intere B rem sleitung (D R A H TG EFLEC H T) Tubo freno trasero (TR EZA M ETA LIC A ) 1 4 741.4.043.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2 5 821.1.170.1B Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1 6 799.1.489.1B M olla Spring Ressort Feder M uelle 1 7 779.1.237.1B Vite di regolazione Adjusting screw Vis de rglage Einstellschraube Tornillo de regulacin 1 8 764.1.011.2A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 1 9 457.2.046.1A Leva com ando freno B rake control lever Levier de com m ande frein B rem shebel Leva m ando freno 1 10 747.5.003.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 11 850.1.015.1A Fissaggio rapido Q uik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijacin rpida 1 12 852.1.151.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 13 539.4.003.1C Interruttore freno (posteriore) B rake sw itch (rear) C ontacteur de frein (arriere) B rem sschalter (hinterers) Interruptor freno (trasero) 1 14 712.1.034.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 1 15 184.1.005.1A Forcella Fork Fourche G abel H orquilla 1 16 877.1.126.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1 17 625.4.004.1A Pom pa freno posteriore Rear brake pum p Pom pe frein A R . Pum pe fr H interradbrem se Bom ba freno trasero 1 18 771.1.039.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 19 117.1.044.1A A sta di registro Adjuster rod Tige de rglage Einstellstab Varilla de regulacin 1 20 611.4.034.1A Pinza freno posteriore Rear brake caliper Pince frein A R . H intere B rem szange Pinza freno trasero 1 21 772.1.059.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 22 893.4.005.1A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1 23 585.4.008.1A Serbatoio olio com pleto C om plete oil tank R servoir d'huile com plet Kom pletter ltank D epsito aceite com pleto 1 24 825.1.039.2A Piastra portapinza C aliper holder plate Plaque porte-pince B rem szangenplatte Lm ina porta-pinza 1 25 747.5.005.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 30 31 38 33 30 2 1 24 20 27 29 32 28 23 26 4 16 22 12 10 14 15 34 7 6 34 5 4 3 2 18 17 1 25 19 11 8 13 9 21 35 37 36 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 102 Freno posteriore Rear brake Frein arrire H interradbrem se Freno trasero 029 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 103 Freno posteriore Rear brake Frein arrire H interradbrem se Freno trasero 029 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 26 626.4.013.1A C uffia parapolvere D ust cover C oiffe anti-poussires Staubschutzhaube Proteccin guardapolvo 1 27 771.5.723.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 28 771.5.664.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 29 552.4.152.1C Sensore velocit (posteriore) Speed sensor (rear) C apteur vitesse (arriere) Sensor G eschw indigkeit (hinterers) Sensor velocidad (trasero) 1 30 612.4.016.1A R icam bio perni e m olletta Spare pins and spring Kit goujons et ressort Ersatzteile Bolzen m it Feder Recam bios pernos y resorte 1 31 612.4.008.1A Parapolvere D ust seal Protection anti-poussires Staubschutz G uardapolvo 1 32 713.1.192.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 33 613.4.087.1A C oppia pastiglie Pads pair Paire de plaquettes Paar B rem sbelge Par pastillas 1 34 886.4.116.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2 35 420.2.000.8A G uarnizione in ram e sp. 1 C opper gasket sp. 1 G arniture en cuivre sp. 1 Kupferdichtung sp. 1 Junta de cobre sp. 1 1 36 741.4.062.1A Passacavo Fairlead Passe-cble Kabeldurchfhrung Pasa-cable 2 37 772.1.062.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 38 631.4.016.1A Spurgo B leed Vidange A bla Purga 1 8 10 11 15 14 3 7 14 13 6 5 4 1 2 3 4 5 6 12 12 9 16 17 16 18 16 18 21 20 19 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 104 Telaio Fram e C adre R ahm en Bastidor 030 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 105 Telaio Fram e C adre R ahm en Bastidor 030 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 470.2.204.1A A Telaio (RO SSO ) Fram e (R ED ) C adre (RO U G E) R ahm en (RO T) C hasis (RO JO ) 1 2 850.4.067.1A Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 10 3 748.4.002.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 4 779.1.536.1A G rano filettato Threaded dow el Vis sans tte filete G ew indestift Tapn 2 5 703.1.049.1A G hiera R ing nut Em bout N utm utter Tuerca 2 6 779.1.535.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2 7 471.1.013.1D Telaietto posteriore (destro) Rear fram e (R .H .) C adre arriere (droit) H int. rahm en (recht) C hassis trasero (derecho) 1 8 829.1.A 77.1A A Piastra Plate Plaque Platte Soporte 1 9 772.4.058.3C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 10 471.1.012.1D Telaietto posteriore (sinistro) Rear fram e (L.H .) C adre arriere (gauche) H int. rahm en (link) C hassis trasero (izquierdo) 1 11 748.1.040.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 12 771.5.665.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 13 779.1.213.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2 14 750.1.153.1A D ado speciale Special nut Ecrou spciale Spezialm utter Tuerca especial 2 15 829.1.969.1B Staffa B racket B ride B gel Soporte 1 16 716.1.416.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 3 17 764.1.126.1A G om m ino antivibrante Vibration dam per pad Joint en caoutchouc anti-vibration Schw ingungsdm pfergum m i Junta de gom a anti-vibracin 2 18 773.5.489.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 19 758.4.020.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1 20 699.2.610.1A Kit fascetta C lam p kit Jeu collier Kit schelle Kit abrazadera 3 21 716.1.415.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 20 25 22 26 25 27 28 17 23 24 30 14 17 16 15 31 21 21 27 29 2 4 5 10 9 12 10 13 7 19 1 1 11 19 3 8 5 18 6 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 106 Leva cam bio - pedane G earchange lever - footrest Slecteur - repose-pieds Schaltpedal - Fussrasten Palanca del cam bio - estribos 031 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 107 Leva cam bio - pedane G earchange lever - footrest Slecteur - repose-pieds Schaltpedal - Fussrasten Palanca del cam bio - estribos 031 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 700.1.049.1A A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 4 2 465.1.061.1A Pedana posteriore (sinistra) Rear foot peg (L.H .) Repose-pied A R . (gauche) H intere Fussraste (linker) Estribera trasera (izquierda) 1 3 779.1.206.1A B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1 4 821.1.090.1B Perno Pin Pivot Zapfen Perno 4 5 884.5.003.1A A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 4 6 799.1.499.1A M olla Spring Ressort Feder M uelle 2 7 464.1.045.1A Pedana anteriore (destra) Front foot peg (R .H .) Repose-pied AV. (droite) Vordere Fussraste (rechter) Estribera delantera (derecha) 1 8 824.1.144.1B Piastra portapedana (destra) Foot peg holder plate (R .H .) Plaque porte-repose-pied (droite) Platte fr Furastenhalter (rechter) Soporte estribera (derecha) 1 9 847.4.002.1A Sfera Ball B ille Kugel Esfera 2 10 827.1.161.1B Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 4 11 852.1.065.1B Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2 12 799.1.024.1A M olla Spring Ressort Feder M uelle 2 13 465.1.060.1A Pedana posteriore (destra) Rear foot peg (R .H .) Repose-pied A R . (droite) H intere Fussraste (rechter) Estribera trasera (derecha) 1 14 747.5.005.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 15 456.1.046.1B Levetta com ando cam bio G earchange control lever Levier de com m ande vitesses Schalthebelchen Leva m ando cam bio 1 16 848.5.002.1A Snodo sferico Ball joint joint rotule Kugelgelenk A rticulacin esfrica 1 17 749.5.004.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 18 824.1.145.1B Piastra portapedana (sinistra) Foot peg holder plate (L.H .) Plaque porte-repose-pied (gauche) Platte fr Furastenhalter (linker) Soporte estribera (izquierda) 1 19 779.1.205.1A B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 3 20 852.1.151.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 21 771.5.667.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 22 712.1.034.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 1 23 848.5.001.1A Snodo sferico Ball joint joint rotule Kugelgelenk A rticulacin esfrica 1 24 747.5.001.1A B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 20 25 22 26 25 27 28 17 23 24 30 14 17 16 15 31 21 21 27 29 2 4 5 10 9 12 10 13 7 19 1 1 11 19 3 8 5 18 6 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 108 Leva cam bio - pedane G earchange lever - footrest Slecteur - repose-pieds Schaltpedal - Fussrasten Palanca del cam bio - estribos 031 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 109 Leva cam bio - pedane G earchange lever - footrest Slecteur - repose-pieds Schaltpedal - Fussrasten Palanca del cam bio - estribos 031 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 25 886.4.116.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2 26 821.1.170.1B Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1 27 456.2.202.1A Leva com ando cam bio G earchange lever Levier de com m ande vitesses Schalthebel Leva m ando cam bio 1 28 764.1.011.2A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 1 29 464.1.046.1A Pedana anteriore (sinistra) Front foot peg (L.H .) Repose-pied AV. (gauche) Vordere Fussraste (linker) Estribera delantera (izquierda) 1 30 117.1.099.1A A stina rinvio cam bio G earbox transm ission rod Tige renvoi bote de vitesses Stab fr W echselgetriebevorgelege Varilla reenvo cam bio 1 31 771.1.019.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 19 2 18 15 14 12 7 12 11 10 9 11 8 2 8 9 1 2 16 17 6 5 4 3 13 3 5 4 6 20 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 110 Forcellone posteriore e catena Sw ingarm and drive chain B ras oscillant et chane Federbein U nd Kette Basculante trasero y cadena 032 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 111 Forcellone posteriore e catena Sw ingarm and drive chain B ras oscillant et chane Federbein U nd Kette Basculante trasero y cadena 032 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 447.1.073.1A Pattino catena C hain sliding shoe Patin chane Kettengleitschuh Patn cadena 1 2 772.1.085.2C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 6 3 779.1.151.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2 4 884.4.007.1A A nello elastico Snap ring Bague lastique Sprengring Seager 2 5 852.1.157.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2 6 700.1.039.1A A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 2 7 370.1.084.1D Forcellone posteriore (N ERO ) Sw ingarm (B LAC K) Fourche A R . (N O IR ) H intere Schw inge (SC H W A R Z) Basculante (N EG RO ) 1 8 748.1.023.2B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 9 884.5.034.1B A nello elastico Snap ring Bague lastique Sprengring Seager 2 10 819.1.066.2A Perno ruota posteriore Rear w heel spindle Pivot roue A R . H interradzapfen Perno rueda trasera 1 11 373.1.063.1A C ursore Sliding shoe Patin de glissem ent G leitschuh Patn de desplazam iento 2 12 779.1.545.1B Vite di regolazione Adjusting screw Vis de rglage Einstellschraube Tornillo de regulacin 2 13 565.1.040.1A Parafango posteriore Rear m udguard G arde-boue A R . H interers Schutzblech G uardabarros trasero 1 14 832.1.026.1B Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1 15 808.1.046.1A M orsetto C lam p Etau Klem m e Borne 1 16 748.4.034.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1 17 852.1.001.1B Rosetta rasam ento sp. 1,8 Shim th. 1.8 Rosette de bute paisseur 1,8 D istanzscheibe Strke 1,8 A randela de espesoracin 1,8 2 17 852.1.002.1B Rosetta rasam ento sp. 0,2 Shim th. 0.2 Rosette de bute paisseur 0,2 D istanzscheibe Strke 0,2 A randela de espesoracin 0,2 2 17 852.1.003.1B Rosetta rasam ento sp. 0,1 Shim th. 0.1 Rosette de bute paisseur 0,1 D istanzscheibe Strke 0,1 A randela de espesoracin 0,1 2 18 369.1.008.1A Perno forcellone Sw ingarm pivot A xe fourche A R . Schw ingenbolzen Eje basculante 1 19 433.1.370.1B D ecal. regolaz. catena C hain adjustm ent sticker D calcom anie rglage chane Aufkleber fr Kettenregelung Adhesivo regulacin cadena 1 20 850.4.055.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 2 4 4 5 1 2 3 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 112 Sospensione posteriore Rear suspension Suspension arrire H interradaufhngung Suspensin trasera 033 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 113 Sospensione posteriore Rear suspension Suspension arrire H interradaufhngung Suspensin trasera 033 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 365.2.080.2A A m m ortizzatore (posteriore) Shock absorber (rear) A m ortisseur (arriere) Stodm pfer (hinterers) A m ortiguador (trasero) 1 2 771.5.935.8C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 3 829.1.970.1A Supporto registro am m ortizzatore Shock absorber adjuster holder Support lm ent de rglage am ortisseur H alter fr D m pfereinstellelem ent Soporte dispositivo de regulacin am ortiguador 1 4 748.4.024.1A B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 5 779.1.504.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 1 1 2 13 14 15 6 7 8 9 10 16 11 12 13 14 15 4 5 3 1 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 114 A spirazione aria - sfiato olio A ir intake - oil breather A spiration d'air - reniflard Lufteinlass - lentlftung A spiracin aire - purga aceite 034 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 115 A spirazione aria - sfiato olio A ir intake - oil breather A spiration d'air - reniflard Lufteinlass - lentlftung A spiracin aire - purga aceite 034 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 741.4.181.1A Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 3 2 876.1.104.1B Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1 3 590.1.343.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1 4 8000.53724 Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2 5 741.1.012.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2 6 773.5.038.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3 7 703.1.048.1A G hiera R ing nut Em bout N utm utter Tuerca 1 8 246.1.202.2A C operchio scatola filtro Filter case cover C ouvercle bote filtre Filtergehusedeckel Tapa caja filtro 1 9 426.1.019.1A Elem ento filtrante Filter elem ent Elm ent filtrant Filterelem ent Elem ento filtrante 1 10 829.1.961.1A Supporto H older Support H alterung Soporte 1 11 741.4.171.1A Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 1 12 590.1.313.1A Tubo sfiato B reather pipe Tube d'vent Entlfterrohr Tubo respiradero 1 13 771.5.667.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 14 716.1.022.1B D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2 15 764.1.090.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 2 16 442.1.164.2A Scatola filtro aria A ir filter box Bote filtre air Luftfilterkasten C aja filtro aire 1 3 9 11 4 15 1 14 13 10 2 7 8 12 6 5 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 116 Serbatoio Fuel tank R servoir carburant Kraftstofftank D epsito 035 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 117 Serbatoio Fuel tank R servoir carburant Kraftstofftank D epsito 035 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 586.3.171.1A Serbatoio (non verniciato) Tank (unpainted) R servoir (pas de peinture) Kraftsofftank (unlackiert) D posito (sin pintar) 1 2 895.2.021.1A Tappo serbatoio Tank cap Bouchon de rservoir Tankverschlu Tapn depsito 1 3 777.5.034.3B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5 4 866.4.007.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1 5 772.5.097.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 6 852.1.196.1B Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 7 598.2.099.1A Kit serrature Locks kit G r. serrure Shlobset Kit cerraduras 1 8 764.1.112.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 2 9 827.1.479.1A Piastrino (sinistro) Plate (L.H .) Plaquette (gauche) Plttchen (link) Lm ina (izquierdo) 1 10 771.1.369.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 11 764.1.050.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 1 12 827.1.478.1A Piastrino (destro) Plate (R .H .) Plaquette (droit) Plttchen (recht) Lm ina (derecho) 1 13 779.1.543.2B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1 14 852.1.065.1C Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1 15 866.1.099.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 1 10 9 8 7 3 6 5 3 2 1 4 13 12 11 4 14 15 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 118 Im pianto alim entazione Fuel system System e d'alim entation Kraftstoffsystem Sistem a de alim entacin 036 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 119 Im pianto alim entazione Fuel system System e d'alim entation Kraftstoffsystem Sistem a de alim entacin 036 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 758.1.043.2A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2 2 771.5.639.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 3 590.1.329.1A Tubo m andata benzina Fuel delivery pipe Tuyau de refoulem ent essence Benzinzufuhrleitung Tubo alim entacin gasolina 1 4 590.1.330.1A Tubo ritorno benzina Fuel return pipe Tuyau de retour essence Benzinrcklaufleitung Tubo retorno gasolina 1 5 247.1.328.5A C operchio C over C ouvercle D eckel Tapa 1 6 749.4.110.8B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 7 779.1.569.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2 8 160.2.379.1B Flangia Flange B ride Flansch B rida 1 9 886.5.048.1A A nello O R O -R ing Bague d'tanchit O -R ing A nillo O R 1 10 425.4.015.1A Filtro benzina Fuel filter Filtre essence Benzinfilter Filtro gasolina 1 11 699.2.345.1A Kit fascette C lam ps kit Jeu collier Kit schelle Kit abrazadera 1 12 552.4.048.2A Term istore Therm istor Therm istor Therm istor Term istor 1 13 772.1.062.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 14 462.3.010.5A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2 15 460.1.368.1A Protezione term ica Therm al protection Protection therm ique W rm eschutz Proteccin trm ica 1 2 2 1 4 5 6 7 2 9 8 11 14 3 10 12 13 15 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 120 Sella Seat Selle Sitzbank A siento 037 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 121 Sella Seat Selle Sitzbank A siento 037 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 484.1.071.1A D eflettore aria (sinistro) A ir deflector (L.H .) D eflecteur air (gauche) Luftleitblech (link) D eflector aire (izquierdo) 1 2 772.1.085.3B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 6 3 732.1.007.1A C avo antifurto casco H elm et anti-theft w ire C ble antivol casque H elm sicherungskabel C able antirrobo casco 1 4 484.1.070.1A C onvogliatore M anifold C onvoyeur Frderer Encanalador 1 5 484.1.068.1A D eflettore aria (destro) A ir deflector (R .H .) D eflecteur air (droit) Luftleitblech (recht) D eflector aire (derecho) 1 6 913.7.185.1A Libretto uso e m anutenzione O w ner's m anual M anuel d'utilisation et entretien A nleitungs- und W artungsheft M anual de uso y entretenim iento 1 7 697.2.024.1A Borsa attrezzi Tool bag Trousse outils W erkzeugtasche Bolsa herram ientas 1 8 559.1.008.2A Vaschetta porta attrezzi Tool box C ontenant porte-outils W erkzeugaufbew ahrungs- behlter Vandeja porta-herram ientas 1 9 759.4.004.1A Elastico Rubber Elastique G um m i Elstico 1 10 595.2.114.1A Sella Seat Selle Sattel Silln 1 11 866.1.030.1A Tam pone in gom m a Rubber pad Tam pon en caoutchouc G um m istopfen A poyo de gom a 6 12 713.1.442.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2 13 779.1.566.1B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2 14 764.1.063.1B G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 2 15 772.1.113.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 13 15 7 17 11 4 14 12 10 15 3 5 9 2 9 16 7 1 3 7 4 6 8 8 8 7 18 19 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 122 Serbatoio (cover) Fuel tank (cover) R servoir carburant (cover) Kraftstofftank (deckel) D epsito (cover) 038 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 123 Serbatoio (cover) Fuel tank (cover) R servoir carburant (cover) Kraftstofftank (deckel) D epsito (cover) 038 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 484.2.074.1A Presa d'aria (sinistra) A ir vent (L.H .) Prise d'air (gauche) Luftansaugung (linker) Tom a de aire (izquierda) 1 2 480.1.264.1A C alotta (posteriore) C ap (rear) C alotte (arriere) Kappe (hinterers) C asquete (trasero) 1 3 435.1.033.1A B D ecalcom ania "D U C ATI" (per B IA N C O ) Sticker "D U C ATI" (for W H ITE) D calcom anie "D U C ATI" (pour B LA N C ) Aufkleber "D U C ATI" (fur W EI) Adhesivo "D U C ATI" (para B LA N C O ) 2 3 435.1.033.1A E D ecalcom ania "D U C ATI" (per N ERO ) Sticker "D U C ATI" (for B LAC K) D calcom anie "D U C ATI" (pour N O IR E) Aufkleber "D U C ATI" (fur SC H W A R Z) Adhesivo "D U C ATI" (para N EG RO ) 2 3 435.1.033.1AW D ecalcom ania "D U C ATI" (per RO SSO ) Sticker "D U C ATI" (for R ED ) D calcom anie "D U C ATI" (pour RO U G E) Aufkleber "D U C ATI" (fur RO T) Adhesivo "D U C ATI" (para RO JO ) 2 4 850.4.047.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 6 5 716.1.149.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 4 6 480.1.259.1D A C alotta (sinistra) (RO SSO ) C ap (L.H .) (R ED ) C alotte (gauche) (RO U G E) Kappe (linker) (RO T) C asquete (izquierda) (RO JO ) 1 6 480.1.259.1D T C alotta (sinistra) (N ERO ) C ap (L.H .) (B LAC K) C alotte (gauche) (N O IR ) Kappe (linker) (SC H W A R Z) C asquete (izquierda) (N EG RO ) 1 6 480.1.259.1D V C alotta (sinistra) (B IA N C O ) C ap (L.H .) (W H ITE) C alotte (gauche) (B LA N C ) Kappe (linker) (W EI) C asquete (izquierda) (B LA N C O ) 1 7 773.5.039.3B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 13 8 716.1.408.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 8 9 772.1.085.3B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 5 10 564.1.074.1BA Parafango anteriore (RO SSO ) Front m udguard (R ED ) G arde-boue AV. (RO U G E) Vorderes Schutzblech (RO T) G uardabarros delantero (RO JO ) 1 10 564.1.074.1B T Parafango anteriore (N ERO ) Front m udguard (B LAC K) G arde-boue AV. (N O IR ) Vorderes Schutzblech (SC H W A R Z) G uardabarros delantero (N EG RO ) 1 10 564.1.074.1BW Parafango anteriore (B IA N C O ) Front m udguard (W H ITE) G arde-boue AV. (B LA N C ) Vorderes Schutzblech (W EI) G uardabarros delantero (B LA N C O ) 1 11 437.1.215.1A D ecalcom ania "795" Sticker "795" D calcom anie "795" Aufkleber "795" Adhesivo "795" 1 12 772.1.126.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 13 850.4.055.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 2 14 484.2.073.1A Presa d'aria (destra) A ir vent (R .H .) Prise d'air (droite) Luftansaugung (rechter) Tom a de aire (derecha) 1 13 15 7 17 11 4 14 12 10 15 3 5 9 2 9 16 7 1 3 7 4 6 8 8 8 7 18 19 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 124 Serbatoio (cover) Fuel tank (cover) R servoir carburant (cover) Kraftstofftank (deckel) D epsito (cover) 038 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 125 Serbatoio (cover) Fuel tank (cover) R servoir carburant (cover) Kraftstofftank (deckel) D epsito (cover) 038 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 15 480.1.259.1C A C alotta (destra) (RO SSO ) C ap (R .H .) (R ED ) C alotte (droite) (RO U G E) Kappe (rechter) (RO T) C asquete (derecha) (RO JO ) 1 15 480.1.259.1C T C alotta (destra) (N ERO ) C ap (R .H .) (B LAC K) C alotte (droite) (N O IR ) Kappe (rechter) (SC H W A R Z) C asquete (derecha) (N EG RO ) 1 15 480.1.259.1C V C alotta (destra) (B IA N C O ) C ap (R .H .) (W H ITE) C alotte (droite) (B LA N C ) Kappe (rechter) (W EI) C asquete (derecha) (B LA N C O ) 1 16 852.1.218.1A Rosetta nylon N ylon w asher Rosette en nylon N ylon-U nterlegscheibe A randela nylon 2 17 480.2.263.1I C alotta (anteriore) C ap (front) C alotte (avant) Kappe (vorderes) C asquete (delantero) 1 18 856.1.127.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 4 19 438.1.474.1A D ecalcom ania "D U C ATI" Sticker "D U C ATI" D calcom anie "D U C ATI" Aufkleber "D U C ATI" Adhesivo "D U C ATI" 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9 10 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 126 R adiatore olio O il cooler R adiateur d'huile lkhler R adiador aceite 039 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 127 R adiatore olio O il cooler R adiateur d'huile lkhler R adiador aceite 039 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 548.4.079.1A R adiatore olio O il cooler R adiateur huile lkhler R adiador aceite 1 2 764.1.022.1A G om m ino antivibrante Vibration dam per pad Joint en caoutchouc anti-vibration Schw ingungsdm pfergum m i Junta de gom a anti-vibracin 2 3 716.1.409.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1 4 771.5.669.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 5 549.1.086.1A Tubo m andata olio O il delivery pipe Tuyau de refoulem ent huile lzufuhrleitung Tubo alim entacin aceite 1 6 549.1.087.1A Tubo ritorno olio O il return pipe Tube retour huile lrcklaufleitung Tubo retorno aceite 1 7 741.4.175.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1 8 771.5.063.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 9 815.1.022.1A N ipplo N ipple N ipple N ippel N iple 2 10 787.1.011.1A G uarnizione allum inio sp.2 A lum inium gasket th.2 G arniture alum inium p.2 A lum inium -D ichtung strke 2 Junta alum inio esp.2 2 11 1 2 13 1 13 2 8 3 12 11 16 15 7 10 11 4 8 6 17 5 18 14 19 9 TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 128 Filtro canister Evaporative em issions canister Filtre charbon actif / canister C anister Filter Filtro canister 040 N .C O D IC E C O D E N O . N r. C O D E ATR IKEL N r. C O D IC O N r. D EN O M IN A ZIO N E VA LID ITA ' VA LID ITY VA LID ITE G LTIG VA LID EZ N O TE N O TES N O TES M A R KE N O TAS PO S. N O . N . IN D EX PO S. Q .TA ' Q .TY Q .TE M .G E C .A D TAVO LA D R AW IN G TA B LE B ILD TA B LA 129 Filtro canister Evaporative em issions canister Filtre charbon actif / canister C anister Filter Filtro canister 040 D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 1 814.1.111.3B R accordo U nion R accord A nschlu Em palm e 2 2 741.4.043.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2 3 426.1.007.1B Filtro canister C anister filter Filtre canister Filter kanister Filtro canister 1 4 814.1.183.1A R accordo "T" U nion "T" R accord "T" A nschlu "T" Em palm e "T" 1 5 590.1.338.1A Tubo 4x10x200 Tube 4x10x200 Tube 4x10x200 Rohr 4x10x200 Tubo 4x10x200 1 6 590.1.336.1B Tubo sfiato B reather pipe Tube d'vent Entlfterrohr Tubo respiradero 1 7 590.1.245.1A Tubo 7x13x335 Tube 7x13x335 Tube 7x13x335 Rohr 7x13x335 Tubo 7x13x335 1 8 590.1.339.1A Tubo 4x10x230 Tube 4x10x230 Tube 4x10x230 Rohr 4x10x230 Tubo 4x10x230 2 9 716.1.401.1B D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2 10 741.4.057.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1 11 741.4.058.1A Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 4 12 741.4.063.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1 13 852.5.023.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 2 14 590.1.337.1A Tubo 5.5x9.5x950 Tube 5.5x9.5x950 Tube 5.5x9.5x950 Rohr 5.5x9.5x950 Tubo 5.5x9.5x950 1 15 827.1.157.1A Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 1 16 764.1.029.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 2 17 716.1.043.1C D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2 18 772.1.103.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2 19 747.5.010.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2 Indice generale PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r C O D IG O N r. Index C ontents Verzeichnis Indice PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. A N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 .......... 014 1 .......... 014 2 .......... 015 1 .......... 015 2 0000.49654 027 2 0000.49654 028 10 0250.70.223 016 12 0251.47.054 003 1 0272.91.090 002 8 0367.49.275 010 11 0370.84.005 020 1 0400.09.050 002 21 0400.29.125 002 31 0400.29.126 002 31 0619.50.065 012 15 0647.70.010 014 12 0647.70.010 015 20 0660.13.143 002 9 0660.13.165 002 25 0660.47.230 006 8 0660.47.290 006 6 0660.49.268 010 13 0665.49.680 005 8 0670.16.145 003 7 0670.16.150 003 3 0670.16.155 003 19 0670.16.170 003 17 0670.49.310 009 17 0691.91.030 018 10 0755.49.265 010 2 0759.49.280 009 15 0765.92.205 002 21 0799.13.110 002 27 117.1.044.1A 029 19 117.1.099.1A 031 30 117.2.119.1A 004 16 120.2.160.3A 007 4 120.2.161.3A 007 8 121.1.174.1A 007 2 121.1.237.1A 007 3 121.2.053.1B 007 1 122.2.161.3B 007 9 140.Z.001.1A 016 11 146.2.160.1A 006 1 147.Z.001.1A 008 9 148.1.318.2A 013 16 148.1.319.2A 013 9 149.1.033.1A 003 2 149.1.034.1A 003 25 150.2.061.1A 003 27 150.2.062.1A 003 26 158.2.018.2A 006 5 160.1.049.1A 025 21 160.1.105.1A 013 19 160.2.379.1B 036 8 160.Z.002.1A 012 13 170.1.051.1A 006 16 171.2.108.1A 008 10 172.1.108.1A 003 10 172.1.109.1A 003 8 172.1.110.1A 003 5 172.1.111.1A 003 9 172.1.112.1A 003 18 172.1.113.1A 003 24 172.1.114.1A 003 22 172.1.115.1A 003 21 172.1.116.1A 003 20 172.1.117.1A 003 23 173.Z.001.1A 012 2 174.Z.002.1A 009 1 176.Z.001.1A 012 10 180.1.008.1A 002 24 180.Z.001.1A 002 11 180.Z.002.1A 002 12 182.Z.001.1A 002 18 184.1.005.1A 029 15 187.1.002.1A 027 11 187.1.002.1A 028 21 190.2.016.1A 004 7 194.2.020.1A 004 5 195.4.002.1A 027 16 195.4.002.1A 028 3 195.4.003.1C 004 19 196.1.024.1A 004 10 196.1.025.1A 004 20 198.1.033.1A 004 12 208.Z.001.1A 014 14 208.Z.001.1A 015 14 209.Z.001.1A 014 16 209.Z.001.1A 015 18 210.1.075.2B 014 20 210.1.075.2B 015 6 211.1.075.2C 014 21 211.1.075.2C 015 7 225.2.264.2D 010 1 235.2.040.2AC 013 12 240.2.039.2A 014 10 240.2.039.2A 015 12 242.2.102.2C D 011 19 243.2.118.1EC 005 1 245.1.079.1A 008 1 245.1.080.1A 008 4 245.1.081.2A 013 5 245.1.082.2A 013 6 246.1.017.1A A 020 42 246.1.202.2A 034 8 246.1.203.1A 026 33 247.1.224.1A 023 1 247.1.322.1A 022 13 247.1.323.1A 021 2 247.1.328.5A 036 5 247.1.331.1A 025 27 247.1.333.1A 023 9 247.1.341.1A 022 24 254.4.001.2A 005 4 255.1.023.3A 008 15 255.1.024.3A 013 3 264.4.022.2A 011 1 270.4.011.5A 012 1 276.Z.002.1A 012 16 280.4.023.1A 016 10 282.4.083.3A 016 1 283.4.020.1A 016 13 284.4.008.1A 016 2 286.2.040.1A 018 14 286.4.216.1A 019 21 286.4.216.1I 019 21 287.4.024.1B 016 8 301.2.287.1A A 014 17 301.2.288.1A A 015 17 303.1.068.1A A 014 4 303.1.068.1A A 015 3 303.1.068.1A B 014 4 303.1.068.1A B 015 3 303.1.068.1AC 014 4 Indice generale PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r C O D IG O N r. Index C ontents Verzeichnis Indice PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. B N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 303.1.068.1AC 015 3 304.1.090.1A 014 19 304.1.090.1A 015 5 304.1.090.1A B 014 19 304.1.090.1A B 015 5 304.1.090.1AC 014 19 304.1.090.1AC 015 5 304.1.091.1A 014 3 304.1.091.1A 015 4 304.1.091.1A B 014 3 304.1.091.1A B 015 4 304.1.091.1AC 014 3 304.1.091.1AC 015 4 341.2.068.1A 026 23 342.2.054.3A 026 3 344.2.044.1B 024 1 345.2.044.1B 024 2 349.1.144.1A 024 11 349.1.146.1A 024 10 349.1.151.1A 024 7 349.1.152.1A 024 9 349.1.328.1A 024 12 349.1.351.1A 024 15 349.1.371.1A 024 8 349.2.090.1A 024 6 349.2.109.1A 024 13 349.2.110.1A 024 5 349.2.111.1A 024 4 349.2.112.1A 024 14 360.1.097.2A B 026 16 360.1.099.1A 026 24 360.1.101.1A 026 31 365.2.080.2A 033 1 369.1.008.1A 032 18 370.1.084.1D 032 7 373.1.063.1A 032 11 380.1.015.1A 019 3 389.4.019.1A 018 5 389.4.020.1A 018 5 389.4.021.1A 018 5 389.4.022.1A 018 5 389.4.023.1A 019 14 389.4.024.1A 018 5 390.4.011.1A 022 11 390.4.016.2A 023 24 390.4.019.1A 022 10 390.4.021.1A 022 15 390.4.021.1A 023 16 390.4.028.1A 022 9 391.1.003.1A 023 26 395.2.013.1C 019 11 397.4.005.1A 019 15 406.1.091.1A 021 3 420.2.000.8A 029 35 425.4.015.1A 036 10 426.1.007.1B 040 3 426.1.019.1A 034 9 433.1.370.1B 032 19 435.1.033.1A B 038 3 435.1.033.1A E 038 3 435.1.033.1AW 038 3 437.1.215.1A 038 11 438.1.474.1A 038 19 442.1.164.2A 034 16 444.4.003.5A 009 20 447.1.073.1A 032 1 449.1.059.1A 003 12 451.2.020.1A 008 7 451.2.021.1A 008 6 455.2.003.1A 002 4 456.1.046.1B 031 15 456.2.202.1A 031 27 457.2.046.1A 029 9 460.1.338.1A 016 6 460.1.368.1A 036 15 460.1.400.1A A 020 13 460.1.536.1A A 020 33 460.1.537.1A A 020 12 462.1.002.1A 026 22 462.3.010.5A 036 14 463.2.022.2A 010 34 463.2.022.2A 016 14 464.1.045.1A 031 7 464.1.046.1A 031 29 465.1.060.1A 031 13 465.1.061.1A 031 2 470.2.204.1A A 030 1 471.1.012.1D 030 10 471.1.013.1D 030 7 480.1.259.1C A 038 15 480.1.259.1C T 038 15 480.1.259.1C V 038 15 480.1.259.1D A 038 6 480.1.259.1D T 038 6 480.1.259.1D V 038 6 480.1.264.1A 038 2 480.2.263.1I 038 17 484.1.068.1A 037 5 484.1.070.1A 037 4 484.1.071.1A 037 1 484.2.073.1A 038 14 484.2.074.1A 038 1 486.1.072.1A 005 18 492.4.003.2A 025 15 492.4.125.1A 025 5 494.1.147.1A 025 23 497.2.001.2A 025 2 497.2.003.1A 025 12 501.2.159.1A B 025 1 502.2.144.1A B 025 13 510.1.639.1B 018 11 510.1.658.1A 002 32 510.1.778.1A 018 6 513.1.022.1A 019 10 514.1.032.1A 001c 9 514.1.033.1A 001c 13 514.1.035.1A 001c 10 514.1.036.1A 001c 10 514.1.037.1A 001c 6 514.1.038.1A 001c 14 514.1.058.1A 019 16 514.1.059.1A 019 13 516.4.004.2B 018 4 518.4.005.1B 026 37 520.1.017.3B 022 21 523.4.023.2A 026 8 525.1.034.2A 023 2 529.1.001.2A 024 16 529.1.006.1B 023 13 530.1.022.4A 022 14 530.1.022.4A 023 4 530.1.023.4A 022 20 530.1.023.4A 023 5 539.1.021.1B 002 6 539.1.023.4B 017 5 Indice generale PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r C O D IG O N r. Index C ontents Verzeichnis Indice PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. C N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 539.4.003.1C 029 13 539.4.030.2A 005 6 539.4.034.1A 027 13 539.4.063.1A 028 5 540.4.011.1C 018 7 541.4.010.1A 018 15 548.4.079.1A 039 1 549.1.086.1A 039 5 549.1.087.1A 039 6 552.1.037.1A 001c 4 552.1.038.1A 001c 5 552.1.039.1A 001c 19 552.1.040.1A 001c 11 552.1.149.1A 020 2 552.4.012.1A 016 7 552.4.048.2A 036 12 552.4.132.1B 010 37 552.4.144.1A 016 21 552.4.145.2A 007 12 552.4.152.1C 029 29 556.1.018.1D 017 9 556.1.067.1A A 017 3 556.2.051.1A 017 1 559.1.008.2A 037 8 561.1.028.1A 023 3 561.1.044.1A 023 6 564.1.074.1BA 038 10 564.1.074.1B T 038 10 564.1.074.1BW 038 10 565.1.040.1A 032 13 570.1.289.1A 020 3 571.1.277.1A 020 4 572.1.158.1B 020 5 573.1.328.1A 020 7 574.1.328.1A 020 8 576.1.065.1A 020 28 576.1.066.1A 020 27 585.4.008.1A 029 23 586.3.171.1A 035 1 590.1.189.1A 001c 1 590.1.190.1A 001c 2 590.1.245.1A 040 7 590.1.313.1A 034 12 590.1.329.1A 036 3 590.1.330.1A 036 4 590.1.336.1B 040 6 590.1.337.1A 040 14 590.1.338.1A 040 5 590.1.339.1A 040 8 590.1.341.1A 016 18 590.1.343.1A 034 3 593.1.060.1B 010 46 593.2.062.1B 010 33 593.4.039.2A 020 37 595.2.114.1A 037 10 598.1.012.1A 023 21 598.2.061.1A 023 8 598.2.099.1A 035 7 598.4.029.1A 026 18 598.4.034.1A 026 9 610.4.103.1A 028 7 610.4.104.1A 028 18 611.4.034.1A 029 20 612.4.005.1A 027 12 612.4.005.1A 028 22 612.4.008.1A 029 31 612.4.014.1A 028 20 612.4.016.1A 029 30 612.4.017.1A 028 8 613.4.061.1A 028 19 613.4.087.1A 029 33 618.4.086.1A 028 24 618.4.099.1A 028 14 619.4.040.1A 029 3 624.4.075.1A 028 1 625.4.004.1A 029 17 626.1.002.1A 028 2 626.4.007.1C 027 4 626.4.013.1A 029 26 626.4.059.1A 028 11 626.4.060.1A 027 3 626.4.060.1A 028 6 626.4.061.1A 027 7 630.4.044.1A 027 1 631.4.016.1A 029 38 632.1.054.1A 027 6 650.1.007.1C 026 25 651.1.010.1A 026 14 652.4.021.1A 026 30 654.2.003.2A 026 20 656.1.095.1A 026 26 658.4.002.1B 026 29 669.1.001.1E 014 18 669.1.001.1E 015 15 670.4.035.1A 019 5 671.1.028.2B 019 9 671.1.031.2B 019 4 672.1.023.1A 019 23 672.1.024.1A 019 26 676.2.079.1A 025 10 676.4.073.1A 025 16 677.4.014.1A 025 28 680.1.013.1A 006 10 680.1.013.1A 008 5 680.1.013.1A 013 8 697.2.024.1A 037 7 698.1.033.1A 001c 15 699.2.345.1A 036 11 699.2.453.1A 011 9 699.2.610.1A 030 20 700.1.005.1A 025 18 700.1.031.1A 020 45 700.1.039.1A 032 6 700.1.048.1B 022 1 700.1.049.1A 031 1 700.1.054.1A 026 10 701.4.003.1A 012 3 701.4.005.1A 003 4 701.4.024.1A 012 7 702.4.040.1A 010 9 702.4.092.1A 010 29 702.4.093.1A 010 25 702.4.123.1A 026 6 702.5.008.1A 010 20 702.5.008.1A 011 3 702.5.015.1A 004 14 702.5.038.1A 004 6 702.5.050.1A 025 17 702.5.062.1A 025 4 703.1.013.1A 026 12 703.1.048.1A 034 7 703.1.049.1A 030 5 703.5.006.2A 008 18 703.5.006.2A 013 1 710.1.041.2B 025 22 Indice generale PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r C O D IG O N r. Index C ontents Verzeichnis Indice PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. D N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 711.1.095.1A 010 32 711.1.126.1A 007 11 711.1.128.1A 010 39 711.1.160.1A 005 13 711.1.160.1A 011 18 711.1.172.1A 007 7 711.1.264.1A 019 1 712.1.034.1A 029 14 712.1.034.1A 031 22 713.1.014.1E 003 11 713.1.119.1A 004 15 713.1.140.1A 010 14 713.1.192.1A 029 32 713.1.197.3A 025 9 713.1.266.1A 003 15 713.1.399.1A 025 25 713.1.436.1A 020 23 713.1.442.1A 037 12 713.1.907.1A 008 22 713.1.915.1A 002 29 713.1.926.1A 004 17 714.1.330.1A A 025 14 714.1.331.1A A 025 3 716.1.022.1B 019 19 716.1.022.1B 034 14 716.1.043.1C 040 17 716.1.073.2A 008 13 716.1.099.1A 008 17 716.1.107.1A 020 25 716.1.149.1A 038 5 716.1.152.1A 019 27 716.1.401.1B 040 9 716.1.406.1A 022 25 716.1.408.1A 038 8 716.1.409.1A 039 3 716.1.415.1A 030 21 716.1.416.1A 020 17 716.1.416.1A 030 16 716.1.423.1A 020 47 716.1.424.1A 020 34 72094.1616 010 10 732.1.007.1A 037 3 732.1.034.1A 020 38 73500.1440 012 11 73500.1542 002 15 73503.3380 010 18 73503.3380 011 2 737.4.024.2A 008 19 741.1.010.1A 020 40 741.1.012.1A 034 5 741.1.013.1A 020 39 741.4.038.1A 018 12 741.4.043.1A 029 4 741.4.043.1A 040 2 741.4.057.1A 040 10 741.4.058.1A 040 11 741.4.062.1A 029 36 741.4.063.1A 040 12 741.4.067.1A 016 17 741.4.137.1A 020 16 741.4.171.1A 034 11 741.4.175.1A 039 7 741.4.180.1A 016 3 741.4.181.1A 034 1 74224.0570 006 7 746.4.008.1A 020 20 747.5.001.1A B 031 24 747.5.003.1A 029 10 747.5.005.1B 029 25 747.5.005.1B 031 14 747.5.007.1A 026 1 747.5.010.1A 040 19 748.1.014.1C 025 26 748.1.023.2B 032 8 748.1.039.1A 016 15 748.1.040.1A 002 23 748.1.040.1A 030 11 748.1.050.1A 010 8 748.4.002.1A 030 3 748.4.024.1A B 025 20 748.4.024.1A B 026 11 748.4.024.1A B 033 4 748.4.033.1A 020 9 748.4.034.1B 032 16 749.1.002.1A 026 32 749.4.110.8B 036 6 749.4.112.8B 020 31 749.4.145.8C 017 10 749.5.001.1B 023 12 749.5.004.1A 031 17 750.1.007.1A 004 8 750.1.012.2A 006 14 750.1.153.1A 030 14 750.1.155.1A 023 28 750.1.160.1A 008 12 750.1.161.1A 006 13 750.5.001.1B 020 49 750.5.001.1B 022 3 750.5.005.1A 019 25 75120.2567 010 12 75794.1542 010 17 758.1.043.2A 036 1 758.1.045.1A 002 33 758.1.046.1A 022 7 758.1.047.1C 011 12 758.1.048.1A 008 20 758.4.020.1A 011 22 758.4.020.1A 030 19 759.1.023.1A 019 17 759.4.004.1A 037 9 764.1.001.1A 020 24 764.1.011.2A 029 8 764.1.011.2A 031 28 764.1.022.1A 023 18 764.1.022.1A 039 2 764.1.029.1A 040 16 764.1.050.1A 035 11 764.1.063.1B 037 14 764.1.064.1A 022 5 764.1.087.1A 014 6 764.1.087.1A 015 21 764.1.090.1A 019 18 764.1.090.1A 034 15 764.1.112.1A 035 8 764.1.126.1A 020 14 764.1.126.1A 030 17 76400.0004 010 3 76402.0002 003 28 766.1.067.1C 010 6 766.4.017.2A 013 17 766.4.018.1A 013 18 76835.1134 002 10 770.5.250.8B 010 15 771.1.019.1A 031 31 771.1.039.1A 022 4 Indice generale PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r C O D IG O N r. Index C ontents Verzeichnis Indice PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. E N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 771.1.039.1A 027 15 771.1.039.1A 028 23 771.1.039.1A 029 18 771.1.044.1A 022 8 771.1.048.1A 017 2 771.1.049.1A 008 3 771.1.049.1A 013 10 771.1.051.8B 012 6 771.1.052.1A 008 2 771.1.235.1A 022 23 771.1.369.1A 023 27 771.1.369.1B 035 10 771.1.370.1A 010 44 771.1.373.1A 026 17 771.1.374.1A 026 19 771.1.376.1A 008 21 771.1.386.1A 012 5 771.1.386.1A 013 21 771.4.067.7C 011 13 771.4.069.7C 011 6 771.4.071.7C 011 17 771.5.006.8B 010 45 771.5.038.8B 011 8 771.5.040.8B 011 21 771.5.042.8B 019 8 771.5.048.8B 019 2 771.5.063.8B 039 8 771.5.065.8B 004 1 771.5.065.8B 010 26 771.5.066.8B 014 11 771.5.066.8B 015 13 771.5.067.0Z 002 28 771.5.069.8B 005 5 771.5.069.8B 009 10 771.5.072.8B 010 31 771.5.073.8B 011 16 771.5.078.8B 012 12 771.5.080.8B 010 27 771.5.081.8B 005 3 771.5.083.8B 005 2 771.5.125.0Z 002 30 771.5.129.8B 009 8 771.5.136.8B 010 24 771.5.637.8B 022 19 771.5.637.8B 023 29 771.5.639.8B 023 7 771.5.639.8B 036 2 771.5.662.8B 023 10 771.5.663.8B 018 3 771.5.664.8B 029 28 771.5.665.8B 030 12 771.5.667.8B 018 9 771.5.667.8B 019 20 771.5.667.8B 031 21 771.5.667.8B 034 13 771.5.669.8B 039 4 771.5.671.8B 020 11 771.5.723.8B 029 27 771.5.723.9E 020 29 771.5.725.8B 024 3 771.5.725.8B 026 7 771.5.727.8B 026 13 771.5.935.8C 033 2 771.5.941.8B 026 34 772.1.010.3A 008 8 772.1.059.1A 029 21 772.1.062.1A 003 14 772.1.062.1A 029 37 772.1.062.1A 036 13 772.1.085.2C 032 2 772.1.085.3B 037 2 772.1.085.3B 038 9 772.1.089.3B 020 36 772.1.097.1B 020 46 772.1.101.1B 020 26 772.1.103.1A 040 18 772.1.113.1A 037 15 772.1.126.1A 038 12 772.1.135.1A A 020 15 772.4.058.3C 030 9 772.5.034.1B 010 48 772.5.097.8B 035 5 772.5.101.8B 026 28 773.5.006.8B 016 9 773.5.038.8B 018 13 773.5.038.8B 019 22 773.5.038.8B 034 6 773.5.039.3B 038 7 773.5.489.8B 030 18 773.5.506.8B 020 30 774.4.004.1A 023 17 774.4.020.3C 021 4 775.1.011.1B 022 17 775.1.054.1A 028 16 775.1.066.1A 013 14 775.5.001.3C 021 1 775.5.021.1A 010 38 775.5.021.1A 013 15 775.5.021.3C 025 24 777.5.034.3B 035 3 777.5.049.8C 011 10 778.4.004.1A 009 5 778.5.028.1A 026 2 779.1.026.2A 011 4 779.1.039.1A 002 3 779.1.109.2A 006 2 779.1.133.1A 014 8 779.1.133.1A 015 19 779.1.151.1A 032 3 779.1.162.2A 009 6 779.1.198.2A 009 7 779.1.203.3A 002 7 779.1.205.1A B 031 19 779.1.206.1A B 031 3 779.1.213.1A 030 13 779.1.237.1B 029 7 779.1.311.1A 025 6 779.1.331.1D 028 17 779.1.366.1A B 027 9 779.1.366.1A B 029 1 779.1.397.1A 027 10 779.1.397.1A 028 26 779.1.399.1A 025 7 779.1.404.1A 006 9 779.1.415.1A 028 15 779.1.427.2A 018 1 779.1.465.1A 028 13 779.1.501.1A 005 7 779.1.504.1A 033 5 779.1.535.1A 030 6 779.1.536.1A 030 4 779.1.537.1A 026 38 779.1.543.2B 035 13 779.1.545.1B 032 12 779.1.547.1A 006 4 Indice generale PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r C O D IG O N r. Index C ontents Verzeichnis Indice PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. F N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 779.1.555.1A 023 23 779.1.560.1A 023 19 779.1.566.1B 037 13 779.1.569.1A 036 7 779.1.631.1A 011 23 779.1.675.1A 011 14 779.4.005.3A 017 4 779.5.030.2A 013 4 779.5.062.1A 010 21 780.1.007.1A 020 18 780.1.016.1A 006 3 780.5.001.2A 005 17 786.1.104.1A 007 10 786.1.106.1A 007 6 787.1.011.1A 010 19 787.1.011.1A 039 10 788.1.054.2A 012 4 788.1.104.1A 016 20 788.1.111.1C 013 11 788.1.115.1A 010 47 791.2.046.1A 007 5 797.1.017.1A 004 21 797.1.022.1A 004 4 799.1.024.1A 031 12 799.1.048.5A 020 10 799.1.049.1A 002 1 799.1.051.2A 006 15 799.1.089.1C 017 6 799.1.212.1A 014 13 799.1.212.1A 015 16 799.1.482.1A 002 20 799.1.489.1B 029 6 799.1.499.1A 031 6 799.1.502.1A 014 7 799.1.502.1A 015 9 799.2.077.2A 009 14 799.2.088.1C 017 7 799.4.012.1A 010 43 8000.53724 034 4 8000.66774 026 27 8000.70139 001a 2 8000.78345 026 15 801.1.027.1A 016 4 801.1.031.1A 016 16 806.1.028.1A 020 48 808.1.046.1A 032 15 811.1.002.1A 010 50 814.1.111.3B 040 1 814.1.114.1A 001c 8 814.1.183.1A 040 4 814.1.303.1A 016 5 814.1.323.1A 016 19 815.1.022.1A 010 35 815.1.022.1A 039 9 815.1.028.1A 009 16 818.1.015.1A 004 3 819.1.017.1D 025 8 819.1.066.2A 032 10 821.1.001.1A 002 26 821.1.009.1B 025 19 821.1.090.1B 031 4 821.1.170.1B 029 5 821.1.170.1B 031 26 821.1.257.1B 012 8 821.1.388.1A 002 13 821.Z.001.1B 014 15 821.Z.001.1B 015 10 824.1.144.1B 031 8 824.1.145.1B 031 18 825.1.039.2A 029 24 826.1.011.1A 003 13 826.1.029.2A 002 16 827.1.139.2B 017 8 827.1.157.1A 040 15 827.1.161.1B 031 10 827.1.298.1B 023 11 827.1.433.1A 005 19 827.1.478.1A 035 12 827.1.479.1A 035 9 827.1.482.1A 023 20 827.1.493.1A 022 18 827.1.493.1A 023 22 827.1.603.1A 010 49 827.1.607.1A 020 22 827.1.608.1A 020 21 829.1.961.1A 034 10 829.1.964.1B 019 6 829.1.967.3A 022 16 829.1.969.1B 030 15 829.1.970.1A 033 3 829.1.976.1B 022 26 829.1.A 77.1A A 030 8 830.1.284.1A 011 20 830.1.364.1A 022 6 830.1.479.1A 028 4 830.2.482.2B 020 6 832.1.026.1B 032 14 840.1.001.1A 14/15 1 840.1.002.1A 14/15 1 840.1.003.1A 14/15 1 840.1.004.1A 14/15 1 840.1.005.1A 14/15 1 840.1.006.1A 14/15 1 840.1.007.1A 14/15 1 840.1.008.1A 14/15 1 840.1.009.1A 14/15 1 840.1.010.1A 14/15 1 840.1.011.1A 14/15 1 840.1.012.1A 14/15 1 840.1.013.1A 14/15 1 840.1.014.1A 14/15 1 840.1.015.1A 14/15 1 840.1.016.1A 14/15 1 840.1.017.1A 14/15 1 840.1.018.1A 14/15 1 840.1.019.1A 14/15 1 840.1.020.1A 14/15 1 840.1.021.1A 14/15 1 840.1.022.1A 14/15 1 840.1.023.1A 14/15 1 840.1.024.1A 14/15 1 840.1.025.1A 14/15 1 840.1.026.1A 14/15 1 840.1.027.1A 14/15 1 840.1.028.1A 14/15 1 840.1.029.1A 14/15 1 840.1.030.1A 14/15 1 840.1.031.1A 14/15 1 840.1.032.1A 14/15 1 840.1.033.1A 14/15 1 840.1.034.1A 14/15 1 840.1.041.2B 14/15 2 840.1.042.2B 14/15 2 840.1.043.2B 14/15 2 840.1.044.2B 14/15 2 Indice generale PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r C O D IG O N r. Index C ontents Verzeichnis Indice PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. G N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 840.1.045.2B 14/15 2 840.1.046.2B 14/15 2 840.1.047.2B 14/15 2 840.1.048.2B 14/15 2 840.1.049.2B 14/15 2 840.1.050.2B 14/15 2 840.1.051.2B 14/15 2 840.1.052.2B 14/15 2 840.1.053.2B 14/15 2 840.1.054.2B 14/15 2 840.1.055.2B 14/15 2 840.1.056.2B 14/15 2 840.1.057.2B 14/15 2 840.1.058.2B 14/15 2 840.1.059.2B 14/15 2 840.1.060.2B 14/15 2 840.1.061.2B 14/15 2 840.1.062.2B 14/15 2 840.1.063.2B 14/15 2 840.1.064.2B 14/15 2 840.1.065.2B 14/15 2 840.1.066.2B 14/15 2 840.1.067.2B 14/15 2 840.1.068.2B 14/15 2 840.1.069.2B 14/15 2 840.1.070.2B 14/15 2 840.1.071.2B 14/15 2 840.1.072.2B 14/15 2 840.1.073.2B 14/15 2 840.1.074.2B 14/15 2 840.1.075.2B 14/15 2 840.1.076.2B 14/15 2 840.1.077.2B 14/15 2 840.1.078.2B 14/15 2 840.1.079.2B 14/15 2 840.1.080.2B 14/15 2 840.1.081.2B 14/15 2 840.1.082.2B 14/15 2 840.1.083.2B 14/15 2 840.1.084.2B 14/15 2 840.1.085.2B 14/15 2 840.1.086.2B 14/15 2 840.1.087.2B 14/15 2 847.4.002.1A 031 9 847.4.006.1A 010 42 848.5.001.1A 031 23 848.5.002.1A 031 16 850.1.015.1A 029 11 850.4.038.1A 018 8 850.4.038.1A 020 32 850.4.047.1A 022 12 850.4.047.1A 023 15 850.4.047.1A 038 4 850.4.055.1A 032 20 850.4.055.1A 038 13 850.4.067.1A 030 2 851.1.013.1A 008 11 851.1.019.1A 006 12 851.1.020.1A 004 9 852.1.001.1B 032 17 852.1.002.1B 032 17 852.1.003.1B 032 17 852.1.005.1A 002 14 852.1.049.1B 026 35 852.1.053.2A 002 2 852.1.065.1B 031 11 852.1.065.1C 035 14 852.1.072.1A 020 35 852.1.094.1A 002 19 852.1.103.1A 026 4 852.1.104.1H 006 11 852.1.104.1K 006 11 852.1.104.1L 006 11 852.1.104.1M 006 11 852.1.104.1N 006 11 852.1.104.2A 006 11 852.1.104.2B 006 11 852.1.104.2C 006 11 852.1.104.2D 006 11 852.1.104.2E 006 11 852.1.104.2F 006 11 852.1.104.2G 006 11 852.1.104.2I 006 11 852.1.104.2J 006 11 852.1.120.1A 009 3 852.1.135.1A 005 10 852.1.151.1A 029 12 852.1.151.1A 031 20 852.1.157.1A 032 5 852.1.160.1B 023 25 852.1.172.1A 009 11 852.1.173.1A 013 2 852.1.174.1A 009 9 852.1.176.1A 011 15 852.1.176.1A 022 22 852.1.176.1A 027 14 852.1.176.1A 028 25 852.1.177.1A 004 2 852.1.186.1A 020 41 852.1.195.1A 005 14 852.1.195.1A 009 13 852.1.196.1B 035 6 852.1.218.1A 038 16 852.1.246.1A 013 22 852.1.297.1A 013 13 852.5.001.1C 023 14 852.5.004.1C 020 43 852.5.005.1A 009 18 852.5.023.1A 010 41 852.5.023.1A 014 5 852.5.023.1A 015 8 852.5.023.1A 040 13 852.5.024.1A 002 5 852.5.024.1A 005 16 852.5.024.1A 010 30 852.5.024.1A 020 19 852.5.024.1A 027 8 852.5.024.1A 028 12 852.5.024.1A 029 2 852.5.026.1A 011 5 852.5.040.1A 026 36 853.1.003.1A 010 40 853.5.010.1A 019 24 855.5.000.1B 018 2 855.5.000.1B 022 2 856.1.001.1A 003 6 856.1.014.1A 004 11 856.1.031.1A 003 16 856.1.062.2A 008 16 856.1.064.2A 010 7 856.1.071.1A 012 9 856.1.074.3A 013 20 856.1.127.1A 038 18 860.5.025.1A 004 22 866.1.030.1A 019 7 Indice generale PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r C O D IG O N r. Index C ontents Verzeichnis Indice PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. PO S. N . Tav. D rw g. Table B ild Tabla N . C O D IC E C O D E N o. N r. C O D E A RTIKEL N r. C O D IG O N r. H N C ATA LO G O : EM ESSO : KATA LO G N r: H ER AU SG EG EB EN : N C ATA LO G O : IM PR IM ID A : N r. C ATA LO G U E: IM PR IM EE: C ATA LO G U E N o: ISSU ED : 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 915.1.330.1B 05 - 11 866.1.030.1A 037 11 866.1.098.1A 019 12 866.1.099.1A 035 15 866.4.007.1A 035 4 872.1.028.1A 026 21 872.1.053.1A 018 16 873.1.037.1A 009 2 875.1.065.1A 001c 3 876.1.104.1B 034 2 877.1.126.1A 029 16 881.1.010.1C 012 14 881.1.012.1A 002 17 881.1.026.1A 004 13 881.1.063.1A 011 7 882.1.003.1A 008 14 884.4.007.1A 032 4 884.4.053.1A 010 4 884.5.003.1A 020 44 884.5.003.1A 031 5 884.5.008.1A 025 11 884.5.013.1A 005 11 884.5.034.1A 002 22 884.5.034.1B 032 9 886.4.033.1A 010 23 886.4.037.1A 009 4 886.4.116.1A 029 34 886.4.116.1A 031 25 886.4.132.1A 005 12 886.4.132.1A 009 12 886.4.132.1A 010 28 886.4.138.1A 014 9 886.4.138.1A 015 11 886.4.173.1A 004 18 886.5.048.1A 036 9 88700.5749 001 20 88713.0123 001 5 88713.0137 001 11 88713.0944 001 6 88713.1010 001a 7 88713.1058 001a 9 88713.1062 001a 1 88713.1072 001a 6 88713.1344 001a 3 88713.1749 001 18 88713.1805 001 8 88713.1994 001 4 88713.2011 001 17 88713.2092 001 12 88713.2103 001 3 88713.2282 001 7 88713.2442 001 10 88713.2556 001 15 88713.2591 001 14 88713.2672 001 27 88713.2676 001 2 88713.2834 001 19 88713.2878 001 9 88713.2906 001 16 88713.2916 001 24 88713.3166 001a 5 88713.3203 001a 4 88713.3204 001a 8 88713.3218 001 1 88713.3334 001 21 88713.3367 001 26 88713.3394 001 25 88713.3396 001a 10 88713.3519 001 28 88765.1000 001 29 88765.1005 001 29 88765.1006 001 29 88765.1126C 001c 24 88765.1126T 001c 16 88765.1297 001 23 88765.1298 001 22 88765.1371 001b 3 88765.1374 001b 4 88765.1581 001 13 893.2.006.2A 010 36 893.2.012.1A 005 15 893.4.005.1A 029 22 893.4.009.1A 028 9 893.4.010.1A 027 5 894.2.009.1A 009 19 895.2.021.1A 035 2 913.7.185.1A 037 6 930.1.004.1B 026 5 930.4.021.1A 005 9 930.4.061.1A 013 7 930.4.093.1A 010 22 930.4.123.1A 010 16 93783.1524 011 11 94247.0014 010 5 97900.0002 001b 2 97900.0003 001c 23 97900.0215 001b 1 97900.0216 001b 5 97900.0217 001b 15 97900.0218 001c 18 97900.0219 001b 10 97900.0220 001c 21 97900.0221 001c 22 97900.0222 001b 9 97900.0223 001b 11 97900.0224 001b 6 97900.0225 001b 8 97900.0226 001b 12 97900.0227S 001c 7 97900.0228 001c 12 97900.0229 001b 13 97900.0230 001c 20 97900.0231 001c 17 97900.0232 001b 7 97900.0234 001b 14