You are on page 1of 7

1

Revista de Estudios Cervantinos N 11 / Febrero-Marzo 2009 / www.estudioscervantinos.org



VLADIMIR NABKOV, AUTOR DEL QUIJOTE
E. P. Guseinova
Traduccin del ruso por Jorge Bustamante


Para la magia y los encantadores no existe lmite.
Tengo la intencin de viajar en la segunda
parte del libro bajo su bandera
1



La nocin de juego, de la potica de lo ldico, se ha utilizado desde hace tiempo al referirse a la
obra de Nabkov. Es un aspecto que, en su obra, cumple una importante funcin de generacin
de sentido. Muchas tesis de investigacin se han dedicado a las diversas formas de la potica de
lo ldico: la marca y disfraz de los retrucanos, el juego de formacin de palabras, la funcin
ldica de los ocasionalismos y las palabras raras, el entretenimiento con el aspecto fontico de la
palabra, la mistificacin de la grafa y los signos de puntuacin, la intermitencia sintctica y sus
funciones ldicas, las construcciones postizas como un modo de tratamiento ldico de la
escritura. Sin embargo, A. Luxemburg hace nfasis en que no ha sido analizado, en gran medida,
el carcter especfico de la potica ldica de los textos nabokovianos en el contexto de aquella
tendencia general a la predominancia del juego, tan caracterstica para la literatura modernista y
postmodernista del siglo XX. Los elementos ldicos son la esencia de los marcadores de estilo de
Nabkov como escritor. Estoy de acuerdo con M. Shulman, quien seal que el nico camino

1
Curso sobre el Quijote, Vladimir Nabkov, Editorial Nizavisimaia Gaceta, Mosc, 2002, p. 90.
2
seguro para la identificacin del carcter de un escritor es a travs de su estilo. A la luz de este
planteamiento quiero decir que el objetivo del presente ensayo no es revelar la especificidad de la
potica ldica de Nabkov. Se trata ms bien de mostrar cmo el estatus ldico del Curso sobre
Cervantes revela en l la presencia del propio autor.

Si nos atenemos a los recuerdos de sus estudiantes, podremos comprender cun
extravagantes eran las clases de Nabkov. Por ejemplo, las tramas de las novelas que Nabkov
escriba en el pizarrn y que luego peda a los estudiantes que las transcribieran en sus cuadernos,
se convertan poco a poco en la cabeza de un gato sonriente, o, cmo con la ayuda de la luz y los
biombos de las ventanas el escritor demostraba que Tolstoi era un sol en el horizonte de la
literatura rusa. Si se acepta como condicin importante la nocin del juego, entonces las
conferencias de Nabkov adquieren el estatus de ficcin.

Comenzar la conversacin sobre los Cursos de Nabkov es algo muy difcil por varias
razones. La ms importante de ellas, y por lo visto la que pone en duda todas las pesquisas de las
investigaciones de la crtica literaria, es la violacin de la voluntad del autor al ser publicados sus
cursos. De la correspondencia de Nabkov con Pascal Kovichi se sabe que Nabkov tena la seria
intencin de publicar un libro de crtica literaria, pero por ciertas causas la edicin planeada no se
llev a cabo. Se sabe que Nabkov dej una nota prohibiendo la publicacin de sus cursos. Pero
la extraordinaria popularidad del autor, la mitificacin de su persona lo cambiaron todo!. Como
resultado, tenemos en las manos tres tomos enteros. Fredson Bowers, crtico literario y redactor,
ha realizado un trabajo titnico, reuniendo las conferencias en su totalidad. A veces tuvo que
obrar con ellas de una manera demasiado libre, ya que se vio obligado a reconstruir el texto a su
juicio, quitando o completando uno u otro prrafo. Quiero sealar que los lectores occidentales
3
tuvieron suerte en mayor medida que los rusos, ya que tuvieron la posibilidad de leer los Cursos
en la lengua original. La editorial Nezavisimaya Gazeta, por alguna razn, ha considerado
necesario realizar la traduccin de los captulos de las Cursos con el apoyo de varios traductores
lo que, segn mi parecer, es inadmisible, ya que esa circunstancia altera la construccin " de
estilo del libro.

El Curso sobre el Quijote vio la luz un poco ms tarde que el Curso de literatura rusa" y
el "Curso de literatura europea. Ya estamos acostumbrados a ver cmo, ante nuestros ojos,
Ggol cual personaje de un extrao libro- se retuerce de dolor, con sanguijuelas que cuelgan de
su nariz, y Dostoievski con el viejo quisquilloso
2
Tolstoi reciben "puetazos" por sus
tendencias a la profeca. En el curso sobre Cervantes Nabkov no cambia sus principios del
juego, como si no escribiera para estudiantes, sino su siguiente novela, donde su hroe Cervantes
un completo ignorante en geografa
3
hubiera escrito una novela un autntico
espantapjaros entre obras maestras
4
. Nabkov subraya rudamente las debilidades de Cervantes,
sus posibilidades desperdiciadas y propone su propio y mejor desarrollo de la trama, tal y como a
l le parece: Cervantes dej escapar la posibilidad de aprovecharse de la alusin, que l mismo
dej caer, - debi hacer de tal manera que en la escena final Don Quijote no luchara con
Carrasco, sino con el apcrifo Quijote de Avellaneda. (). Hubiera sido maravilloso que en lugar
de la ajada e indolente escena del ltimo duelo con un Carrasco disfrazado, que en un momento

2
Nabkov, V.V., Curso de literatura rusa. Mosc: Editorial Nezavisimaia Gazeta, 1999
3
Nabkov, V.V., Curso sobre el Quijote. Mosc: Editorial Nezavisimaia Gazeta, 2000
4
Huizinga, J., Homo Ludens. En la sombra del da de hoy. Mosc: Grupo Editorial Progreso, 1992

4
derriba a nuestro caballero del caballo, el verdadero Quijote se enfrentara en batalla decisiva con
el falso Quijote!
5
.

En mi opinin. este pasaje es un excelente ejemplo de intertextualidad. Es fcil notar, de
qu manera Nabkov pone en marcha las "races" en lo profundo del proceso literario mundial, ni
un detalle escapa de su ojo perspicaz. Atrapando las alusiones y las posibilidades
"desperdiciadas" por Cervantes, Nabkov las encarna en su propia obra literaria. Nabkov realiza
el truco con los hroes falsos en la novela "Lolita". En el momento en que dictaba el curso, los
estudiantes no podan percatarse de esta situacin, ya que la novela todava no haba sido
publicada.

El escritor-profesor tampoco se alejaba de su estilo en el gnero oral: usaba activamente las
aliteraciones, por ejemplo, Zaragoza en Aragn; nunca descubriremos maneras acadmicas
"impersonales" en la realizacin de sus conferencias, las marcas de la presencia del autor estn
diseminadas en el texto: Nuestro hroe, silencioso, sale de su esquina
6
, nuestra pareja ha
intercambiado el destino con nosotros
7
. Es interesante notar tambin que dilucidando el sentido
del libro de Cervantes, es como si Nabkov se pusiera la mscara de Cervantes y en su nombre se
dirigiera al lector: la intencin del autor, con toda probabilidad, sera la siguiente: sgueme,
malvolo lector, que adora mirar cmo inflan con aire a un perro vivo y le dan puntapis, como a
una pelota
8
.


5
Dolinin, A., La vida verdadera del escritor: Estudios sobre Nabkov. SPB: Proyecto Acadmico, 2004, pp. 23-176
6
Zverev, A., Nabkov en la ctedra. Revista Literatura Extranjera, 1999, No. 9, pp. 241-246
7
Levington, G.A., The Importante of being Russian o Les allusions perdues: Nabkov, Pro et contra. Tomo 1. SPB:
RJGI, 1997, pp. 308-339
8
Piskunova, S., Fuentes y sentido de la risa en Cervantes. Revista Voprosi Literatura, 1995, No. 2, pp. 143-169
5
Otro elegante procedimiento, en mi parecer, es el siguiente: Nabkov en los primeros
prrafos del curso realiz un paralelismo con Shakespeare y obtuvo, para decirlo con sus propias
palabras el tema doble de las sombras, donde Don Quijote es la sombra del padre de Hmlet, y
Sancho Panza la sombra de Don Quijote. Esto es slo un ejemplo, que muestra la violacin
consciente de los cnones acadmicos. Nabkov, simplemente, no tuvo otra alternativa. Qu le
costaba a l, no slo un virtuoso estilista, sino tambin un cientfico, componer un curso clsico
para los estudiantes americanos? Nabkov emplea, premeditadamente, procedimientos artsticos
ldicos, consiguiendo una libertad extraordinaria. Segn la idea de Johan Huizinga, todo aquello
que el discurso artstico hace con las imgenes, no es ms que juego, que estando fuera de la
esfera de la verdad, de la moral, del bien y del mal se convierte en parte de lo esttico. El juego
para Nabkov no es un objetivo en s mismo, sino un modo de existir en el mundo.

En realidad, Nabkov no poda decir nada nuevo y sensacional de la novela de Cervantes.
En toda una historia de cuatro siglos el Quijote ha conseguido "acumular" todo tipo de
interpretaciones y comentarios. En la crtica literaria mundial, a partir del siglo XVII hasta
nuestros das, se han escrito centenares de tomos. En semejante abundancia se quisiera distinguir
los caminos esenciales de la recepcin de la novela. S. Piskunova (cervantista rusa) distingue dos
acercamientos opuestos en la lectura de la novela: a) el lado cmico de las aventuras de Don
Quijote y Sancho es muy particular (as interpretaban la novela hasta el siglo XIX) y b) los
romnticos cambiaron el grado de percepcin y detrs de lo cmico exterior empezaron a notar el
contenido trgico que incita a compadecer al caballero. Ya en el Curso sobre esttica Hgel
fue el primero en hablar de la nobleza, de la dotada naturaleza espiritual y multifactica de Don
Quijote. En su investigacin, Piskunova llega a la conclusin de que en los estudios cervantinos,
como en el ambiente de los lectores, a lo largo de la segunda mitad del siglo XIX y la primera
6
mitad del siglo XX predominaba una orientacin romntica que, en principio, retroalimenta todas
las interpretaciones hasta nuestros das. En el momento en que Nabkov trabajaba en el Curso
sobre el Quijote predominaba una percepcin del Quijote en la perspectiva de Ortega y Gasset y
de su discpulo Amrico Castro. Su idea consista en la percepcin del hroe en dos perspectivas:
la pico-mtica y la mimtico-novelesca, conforme a las cuales el hroe principal est
trgicamente condenado a la derrota; de ser un personaje cmico en rg, en Castro Don
Quijote es interpretado en su contorno trgico y existencialista. Nabkov est perfectamente
informado de los estudios cervantinos de su tiempo, pero no pronuncia los nombres de los
investigadores en voz alta: algunos crticos -dice, una minora hace tiempo difusa y dormida.
Y en el captulo Victorias y derrotas considera necesario ajustar cuentas, a manera de juego,
con los crticos que le eran indeseables, y como si fuera en un partido de tenis demuestra con
virtuosismo que Don Quijote, en lo absoluto, sea el que pierde. Tras la primera lectura del Curso
sobre el Quijote queda claro que Nabkov va por la va de la percepcin romntica de la novela.
Declar en su ctedra que el Quijote es un libro cruel, pero el hroe de Cervantes es una
solucin genial de la intuicin de su autor.

Nabkov trata de alejarse de todas las percepciones acumuladas, de lo que no es posible
comprobar con la frialdad de las investigaciones cientficas y el nico lugar en donde es posible
depurar la novela de casi 400 aos de historia de su lectura, es directamente en su texto.

Nabkov no es un simple lector, sino un lector que tras la mscara del encantador comienza
a entrometerse en la novela de Cervantes, convirtindose en su "interprete", como si fuera su
autor. El proceso de comprensin de lo dicho por Nabkov tiene una forma permanente. El
7
enfoque ldico hacia las cosas que llegaron a ser admitidas por la conciencia colectiva, anula la
capa acumulada que altera su significado verdadero.
Si se tuviera en cuenta, sin embargo, que Nabkov tena la idea de publicar un libro de
crtica literaria, entonces, pienso, el curso sera algo as como un "ensayo de pluma", una especie
de estilizacin de los textos artsticos bajo los estudios filolgicos, en los que Nabkov haca de
los escritores y sus novelas sus hroes principales.

You might also like