You are on page 1of 40

January 2014 (Portuguese)

2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.
1623-2
Earth/Ground Tester



Manual do Usurio

GARANTIA LIMITADA E LIMITAO DE RESPONSABILIDADE
Todos os produtos da Fluke so garantidos contra defeitos de material ou fabricao, sob circunstncias
normais de uso e manuteno. O perodo de garantia de 2 anos, a partir da data da remessa. As peas,
reparos e servios so garantidos por 90 dias. Esta garantia se aplica apenas ao comprador original, ou ao
cliente usurio-final de um revendedor autorizado da Fluke, e no cobre fusveis, baterias descartveis,
nem qualquer produto que, na opinio da Fluke, tenha sido usado de forma inadequada, alterado, tenha
recebido manuteno inadequada ou tenha sido danificado por acidente ou condies anormais de
operao ou manuseio. A Fluke garante que o software funcionar de acordo com as suas especificaes
tcnicas pelo perodo de 90 dias, e que foi gravado de forma adequada em meio fsico sem defeitos. A
Fluke no garante que o software esteja livre de defeitos, nem que funcionar sem interrupes.
Os vendedores autorizados da Fluke fornecero esta garantia de produtos novos e no usados apenas a
clientes usurios finais, mas no tm qualquer autoridade para fornecer, em nome da Fluke, uma garantia
mais ampla ou diferente da presente. A assistncia tcnica coberta pela garantia est disponvel se o
produto houver sido adquirido de uma loja autorizada da Fluke, ou se o Comprador tiver pago o preo
internacional aplicvel. A Fluke se reserva o direito de cobrar do Comprador taxas relativa a custos de
importao referentes a peas de substituio/reparos quando o produto for comprado em um pas e
submetido para reparos em um outro pas.
As obrigaes da Fluke pertinentes a esta garantia so limitadas, a critrio da Fluke, devoluo da
importncia correspondente ao preo pago pela compra do produto, reparos gratuitos, ou substituio de
um produto defeituoso que seja devolvido a um centro autorizado de reparos da Fluke dentro do perodo
coberto pela garantia.
Para obter servios cobertos pela garantia, entre em contato com o centro autorizado de reparos da Fluke
mais prximo para obter informaes sobre autorizaes de retorno e ento, envie o produto para o centro
autorizado, com uma descrio do problema encontrado e com frete e seguro j pagos (FOB no destino),
ao centro autorizado de reparos mais prximo. A Fluke no se responsabiliza por nenhum dano que possa
ocorrer durante o transporte. Aps serem efetuados os servios cobertos pela garantia, o produto ser
devolvido ao Comprador, com frete j pago (FOB no destino). Se a Fluke constatar que a falha do produto
foi causada por uso inadequado, contaminao, alteraes, acidente, ou condies anormais de operao
ou manuseio, inclusive falhas devidas a sobrevoltagem causadas pelo uso do produto fora das faixas e
classificaes especificadas, ou pelo desgaste normal de componentes mecnicos, a Fluke dar uma
estimativa dos custos de reparo, e obter autorizao do cliente antes de comear os reparos. Aps a
realizao dos reparos, o produto ser devolvido ao Comprador com frete j pago e este reembolsar a
Fluke pelos custos dos reparos e do transporte de retorno (FOB no local de remessa).
ESTA GARANTIA O NICO E EXCLUSIVO RECURSO JURDICO DO COMPRADOR, E SUBSTITUI
TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLCITAS, INCLUINDO, MAS NO SE
LIMITANDO A, QUALQUER GARANTIA IMPLCITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUABILIDADE
PARA UM DETERMINADO FIM. A FLUKE NO SE RESPONSABILIZA POR NENHUM DANO OU PERDA,
INCIDENTAL OU CONSEQENTE, QUE POSSA OCORRER POR QUALQUER MOTIVO OU QUE SEJA
DECORRENTE DE QUALQUER CAUSA OR TEORIA JURDICA.
Como alguns estados ou pases no permitem a excluso ou limitao de uma garantia implcita nem de
danos incidentais ou conseqentes, esta limitao de responsabilidade pode no ser aplicvel no seu caso.
Se uma corte qualificada de jurisdio considerar qualquer proviso desta garantia invlida ou no-
executvel, tal deciso judicial no afetar a validade ou executabilidade de qualquer outra proviso.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands
11/99
Para registrar produtos on-line, visite o site http://register.fluke.com.




i
ndice
Ttulo Pgina
Introduo .......................................................................................................... 1
Como entrar em contato com a Fluke ................................................................ 1
Informaes de segurana ................................................................................ 2
Armazenamento ................................................................................................. 3
Modelos e acessrios ........................................................................................ 4
Acessrios adicionais......................................................................................... 5
Recursos ............................................................................................................ 6
Visor ................................................................................................................... 7
Configurao ...................................................................................................... 8
Baterias .......................................................................................................... 8
Descrio das funes .................................................................................. 10
Operao ........................................................................................................... 11
Medies de 2 e 3 polos R
A
........................................................................... 11
Medies de 4 polos R
A
................................................................................. 13
Medio seletiva da resistncia de aterramento de 3 polos com alicate
de corrente R
A
............................................................................................... 15
Medio seletiva da resistncia de aterramento de 4 polos com alicate
de corrente R
A
............................................................................................... 17
Medio de loop de aterramento sem utilizao de hastes .......................... 19
Operao avanada ........................................................................................... 21
Medies em postes de alta tenso .............................................................. 21
Medio da resistividade do solo .................................................................. 24
Exportar dados armazenados para o PC........................................................... 26
Excluir dados armazenados ............................................................................... 26
Como solucionar problemas .............................................................................. 27
Manuteno ....................................................................................................... 29
Calibrao .......................................................................................................... 29
Servios ............................................................................................................. 29
Especificaes ................................................................................................... 30


1623-2
Manual do Usurio
ii


iii
Lista das tabelas
Tabela Ttulo Pgina
1. Smbolos ................................................................................................................. 3
2. Modelos e acessrios ............................................................................................. 4
3. Recursos e funes ................................................................................................ 6
4. Visor ....................................................................................................................... 7
5. Arquivo de exemplo .CSV para dados registrados ................................................ 26
6. Soluo de problemas ............................................................................................ 27


1623-2
Manual do Usurio
iv


v
Lista das figures
Figura Ttulo Pgina
1. Transformador de corrente externo EI-162BN ....................................................... 5
2. Insero da pilha .................................................................................................... 9
3. Medio de 2 polos R
A
........................................................................................... 12
4. Medio de 3 polos R
A
........................................................................................... 12
5. Medies de 4 polos R
A
......................................................................................... 14
6. Medio seletiva da resistncia de aterramento de 3 polos com alicate
de corrente R
A
........................................................................................................ 16
7. Medio seletiva da resistncia de aterramento de 4 polos com alicate
de corrente R
A
........................................................................................................ 18
8. Medio do loop de aterramento sem hastes ........................................................ 20
9. Resistncia de aterramento sem desconectar a linha de aterramento area ....... 21
10. Medio da resistividade do solo ........................................................................... 24
11. Soluo de problemas ............................................................................................ 28


1623-2
Manual do Usurio
vi


1

Introduo
O Testador de aterramento e proteo eltrica 1623-2 (Testador ou Produto) um
instrumento compacto de campo resistente que executa todos os quatro tipos de
medio de aterramento. Especificamente, o testador capaz de medir resistncias de
loop de aterramento usando apenas grampos chamado de teste sem utilizao de
hastes. Este mtodo no requer o uso de hastes de aterramento nem a desconexo das
hastes.
Os recursos do 1623-2:
Conceito de medio com o uso de apenas um boto
Medio de aterramento de 3 e 4 polos
Testes de resistividade do solo, 4 polos
Teste seletivo, sem desconexo do condutor de aterramento (1 grampo)
Teste sem utilizao de hastes, teste de loop de aterramento rpido (2 grampos)
Frequncia de medio de 128 Hz
Como entrar em contato com a Fluke
Para entrar em contato com a Fluke, ligue para um destes nmeros:
EUA: 1-800-760-4523
Canad: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
Europa: +31 402-675-200
Japo: +81-3-6714-3114
Cingapura: +65-6799-5566
Outros pases: +1-425-446-5500
Acesse www.fluke.com.br para registrar seu produto, baixar manuais e obter mais
informaes.
Para exibir, imprimir ou baixar o complemento mais recente do manual, visite o site
http://us.fluke.com/usen/support/manuals.
1623-2
Manual do Usurio
2
Informaes de segurana
Indicaes de Advertncia alertam para as condies e os procedimentos que so
perigosos ao usurio. Indicaes de Ateno identificam as condies e os
procedimentos que podem causar danos ao produto e ao equipamento testado.
Advertncia
Para evitar possveis choques eltricos, incndios ou ferimentos:
Leia todas as informaes de segurana antes de usar o Produto.
Use o Produto apenas conforme as especificaes. Caso contrrio,
a proteo fornecida com o Produto poder ser comprometida.
No use o Produto se houver algum indcio de funcionamento
incorreto.
No use o Produto se este estiver danificado.
No use os cabos de teste se eles estiverem danificados. Examine
os cabos de teste para verificar se h isolamento danificado, metal
exposto ou se o indicador da pea est sendo exibido. Verifique a
continuidade dos cabos de teste.
No use o produto prximo a gases explosivos, vapores ou em
ambientes midos ou molhados.
No aplique uma tenso maior do que a nominal entre os terminais
ou entre cada terminal e o fio de aterramento.
Use somente as sondas, os cabos de teste e os acessrios atuais
fornecidos com este produto.
No considere a medio de corrente como indicao de que o
circuito pode ser tocado. necessrio fazer a medio da
voltagem para saber se o circuito oferece perigo.
A tampa das pilhas deve ser fechada e trancada antes da operao
do produto.
Substitua as baterias quando o indicador mostrar que a carga est
baixa, para evitar medies incorretas.
No conecte diretamente na linha de alimentao.
No toque em tenses >30 VCA rms, pico de 42 VCA ou 60 VCC.
Earth/Ground Tester
Armazenamento
3
A Tabela 1 uma lista dos smbolos usados no testador e neste manual.
Tabela 1. Smbolos
Smbolo Descrio
Perigo. Informaes importantes. Consultar o manual.
Tenso perigosa. Risco de choque eltrico.
Indicador da bateria
Em conformidade com as diretivas da Unio Europeia.

Em conformidade com os padres sul-coreanos relevantes de compatibilidade
eletromagntica.
Em conformidade com os requisitos australianos de EMC.

Este produto est em conformidade com os requisitos de marcao da Diretiva
WEEE (2002/96/EC). A etiqueta afixada informa que no possvel descartar
o produto eltrico/eletrnico em lixo domstico comum. Categoria do produto:
de acordo com os tipos de equipamento na Diretiva WEEE, Anexo I, esse
produto classificado na categoria 9 como produto Instrumento de controle e
monitoramento. No descarte este produto no lixo comum. Veja as
informaes de reciclagem no site da Fluke.
Armazenamento
Se o testador ficar guardado por um longo perodo ou no estiver em uso por muito
tempo, remova as baterias.
1623-2
Manual do Usurio
4
Modelos e acessrios
Estes acessrios padro so fornecidos com o testador:
6 pilhas alcalinas tipo AA (LR6)
2 terminais de medio; 1,5 m
1 cabo conector (para medies RA de 2 polos
2 clipes-jacar
1 CD de documentao com manual do usurio
Guia de referncia rpida
Informaes de segurana
A Tabela 2 apresenta a lista de modelos e acessrios.
Tabela 2. Modelos e acessrios
Descrio Nmero de pea
Testador de aterramento e proteo eltrica 1623-2
(Inclui Manual do usurio, Informaes de segurana, QRG, Cabo de
sonda Geox, 2 clipes, Conjunto de terminais) 4325155
Kit do Testador de aterramento e proteo eltrica 1623-2
(Inclui Manual do Usurio, Informaes de segurana, QRG, Cabo de
sonda Geox, 2 clipes, Conjunto de terminais, 4 Hastes de
aterramento, 3 Bobinas de cabo, Estojo de transporte C1620,
EI-162X & EI-162AC) 4325170
Kit de substituio de servio 162x-7001
(Inclui conjunto de terminais e 2 clipes) 2577167
Haste de aterramento 4325492
Conjunto de hastes ES-162P3-2 para medio de 3 polos
(Inclui 3 Hastes de aterramento, 1 Bobina de cabo de 25 m azul, 1
Bobina de cabo de 50 m vermelha) 4359377
Conjunto de hastes ES-162P4-2 para medio de 4 polos
(Inclui 4 Hastes de aterramento, 1 Bobina de cabo de 25 m azul, 1
Bobina de cabo de 25 m verde, 1 bobina de cabo de 50 m vermelha) 4359389
Conjunto de grampos seletivos/sem utilizao de hastes EI-1623 para
1623-2/1625-2
(Inclui EI-162X, EI-162AC) 2577115
Transformador de corrente tipo alicate; cabo blindado (sensor)
EI-162X 2577132
Transformador de corrente tipo alicate (induo) EI-162AC 2577144
Transformador de ncleo dividido EI-162BN
(12.7 pol. - 320 mm) 2577159
Cabo blindado (usado com o alicate EI-162X) 2630254
Bobina de cabo, 25 m, fio azul 4343731
Bobina de cabo, 25 m, fio verde 4343746
Bobina de cabo, 50 m, fio vermelho 4343754
Bolsa C1620 4359042
Earth/Ground Tester
Acessrios adicionais
5
Acessrios adicionais
Um transformador de corrente externo est disponvel como uma opo, consulte a
Figura 1. O transformador tem uma proporo de transformao entre 80 e 1200:1 para
medio de uma nica ramificao nos sistemas de malhas de aterramento. Isso permite
que os usurios meam postes de alta tenso sem separar as linhas de aterramento
areas ou faixas de aterramento na base dos postes. Tambm usado para medir os
sistemas de para-raios sem separar os fios de proteo individuais.
!
200
500
1000
NORM
A
A 6805 06211
1
3
2

evx01.eps
Figura 1. Transformador de corrente externo EI-162BN
_ Metade do transformador (2)
Faces terminais do transformador com cavilhas articuladas para facilitar a
separao das duas metades do transformador. Uma das faces terminais do
transformador tem um orifcio ranhurado de cavilha que permite articul-la para
fora da face terminal.
_ Conexes da taxa de transformao: , 200, 500 e 1000
_ Parafusos de aperto (2)
1623-2
Manual do Usurio
6
Recursos
Aplicaes comuns para o testador incluem:
Medies da resistncia do aterramento/proteo eltrica em diversos tipos de
instalaes, como postes de alta tenso, edifcios, sistemas de aterramento de redes
eltricas, estaes de comunicaes mveis e transmissores de alta frequncia.
Monitoramento e planejamento de sistemas de para-raios
Medies de resistncia com eletrodos de aterramento; sem espaamento
Consulte a Tabela 3 para obter uma lista de recursos e funes.
Tabela 3. Recursos e funes
1623-2 EARTH/GROUND TESTER
2
3
4
5
6
7
8
11 9 10
1
edv001.eps
Item Descrio
_ Comutador rotativo para selecionar a funo de medio e ON/OFF
_ Boto "START" para iniciar a funo de medio selecionada
_ Visor de cristal lquido (LCD)
_ Conexo "H/C2" de aterramento auxiliar, (4 mm )
_ Conexo "S/P2" para sonda (4 mm)
_ Conexo para alicate sensor de corrente
_ Conexo "ES/P1" para sonda com eletrodo de aterramento (4 mm)
_ Conexo "E/C1" para eletrodo de aterramento/proteo a ser medida (4 mm)
_ Compartimento de pilhas para 6 pilhas alcalinas (tipo AA, LR6)
] Parafusos para prender a tampa do compartimento das pilhas
_ Porta B tipo USB
Earth/Ground Tester
Visor
7
Visor
O LCD um visor de 1999 dgitos com smbolos especiais e altura de dgito de 25 mm.
Consulte a Tabela 4 para localizao e descrio de cada elemento do visor.
Tabela 4. Visor
1 2
3
4
5
6
7 8 9 10
11
edv009.eps
Item Descrio
_ Valor medido
_ Medio em andamento
_ Medio concluda
_ Conexo para alicate de corrente
_ Unidade de medio
_ Indicador de soquete
_ Tenso das pilhas muito baixa; trocar as pilhas
_ Indicador do soquete do alicate de corrente
_ Erro
] Tenso externa/corrente externa muito alta
_
RH>Limite: Resistncia do eletrodo de aterramento auxiliar muito alta
RS>Limite: Resistncia da sonda muito alta
1623-2
Manual do Usurio
8
Configurao
Advertncia
Leia as informaes de segurana antes de ligar o instrumento. Se
voc tiver problemas, consulte Como solucionar problemas.
Baterias
Advertncia
Para evitar possveis choques eltricos, incndios ou ferimentos:
A tampa das pilhas deve ser fechada e trancada antes da
operao do produto.
Substitua as baterias quando o indicador mostrar que a carga est
baixa, para evitar medies incorretas.
As baterias contm produtos qumicos perigosos que podem
causar queimaduras ou exploso. Caso haja exposio a produtos
qumicos, limpe o local atingido com gua e procure atendimento
mdico.
Advertncia
Para garantir condies seguras de operao e manuteno:
Conserte o produto antes de us-lo caso ocorra vazamento em
alguma pilha.
Certifique-se de que a polaridade da bateria esteja correta, para
evitar vazamentos.
Para inserir as pilhas:
1. Desligue o instrumento, consulte a Figura 2.
2. Desconecte todos os terminais de teste.
3. Abra o compartimento de pilhas.
4. Instale as pilhas. Sempre substitua todas as pilhas.
5. Feche o compartimento de pilhas.
Earth/Ground Tester
Configurao
9
+
1623-2 EARTH/GROUND TESTER
1 2
3 4

edv002.eps
Figura 2. Insero da pilha
1623-2
Manual do Usurio
10
Descrio das funes
As funes so selecionadas atravs do boto seletor central. Os valores de medio
so mostrados no visor de cristal lquido com o ponto e a unidade decimais corretos.
Caracteres especiais adicionais indicam o modo de medio, as condies de operao
e as mensagens de erro.
O testador inclui essas funes de medio:
Resistncia de aterramento (R
E
) A resistncia de aterramento determinada pela
medio da tenso e da corrente em 3 ou 4 polos. A
tenso de medio uma tenso de CA de pulso
quadrado com 48/20 V e uma frequncia de 94, 105,
111 ou 128 Hz. A frequncia pode ser selecionada
manualmente ou automaticamente (AFC).
Medio de aterramento
seletiva (R
E
)
A medio de um eletrodo de aterramento individual em
um sistema de malhas de aterramento (paralelo). A
corrente no eletrodo de aterramento individual medida
com um transformador de corrente externo.
Indicador de pilha fraca A tenso das pilhas est baixa; trocar as pilhas.
Earth/Ground Tester
Operao
11
Operao
O testador est equipado com uma medio de resistncia em 3 e 4 polos, que
possibilita medir a resistncia de sistemas de aterramento, bem como a resistividade do
solo do extrato geolgico. O testador tambm efetua medies com transformador de
corrente externo, o que permite medir ramificaes individuais de resistncia em redes
interligadas (sistemas de para-raios e postes de alta tenso com cabos), sem
necessidade de isolar partes do sistema.
Medies de 2 e 3 polos R
A

Para efetuar medies de 2 polos ou de condutor de aterramento, conecte um jumper
entre os terminais H/C2 e S/P2, usando o cabo conector fornecido. Use apenas o
eletrodo de aterramento e o eletrodo de aterramento auxiliar. A distncia entre o eletrodo
de aterramento (E/CD1), a sonda (S/P) e o aterramento auxiliar (H/C2) deve ser de pelo
menos 20 metros.
Consulte as Figuras 3 e 4 e execute as etapas de 1 a 4:
1. Selecione 3 POLOS.
2. Conecte os cabos de teste.
Conecte o terminal E/C1 ao sistema de aterramento/proteo a ser medido por
meio do terminal de teste e do clipe (1,5 m) fornecidos. Coloque as duas hastes
de aterramento no solo.
Observao
A distncia entre o eletrodo de aterramento (E/C1), a sonda
(S/P2) e o eletrodo de aterramento auxiliar (H/C2) deve ser
de pelo menos 20 metros.
Conecte as hastes ao H/C2 e S/P2 usando as bobinas de cabo de 25 m e de 50
m, conforme mostrado nas figuras 3 e 4.
3.

Pressione START.
indica que uma medio est em andamento. Para uma medio
contnua, continue a pressionar o boto START.
4. indica uma medio concluda. O resultado permanece no visor at uma nova
medio ser iniciada ou o seletor principal ser girado.
1623-2
Manual do Usurio
12
START
1 2
3 4
H/C2 E/C1
>20 m
1623-2 EARTH/GROUND TESTER

edv003.eps
Figura 3. Medio de 2 polos R
A

START
1 2
3 4
H/C2 E/C1
>20 m >20 m
S/P2
1623-2 EARTH/GROUND TESTER

edv003b.eps
Figura 4. Medio de 3 polos R
A

Earth/Ground Tester
Operao
13
Medies de 4 polos R
A

Para fazer medies de 4 polos:
1. Selecione a funo 4 POLOS. Veja a figura 5.
2. Conecte os terminais de teste.
Conecte os terminais E/C1 e ES/P1 ao sistema de aterramento a ser medido por
meio dos dois terminais de teste (1,5 m) fornecidos. Coloque as duas hastes de
aterramento no solo. A distncia entre o eletrodo de aterramento (E/C1), a sonda
(S/P2) e o aterramento auxiliar (H/C2) deve ser de pelo menos 20 m. O terminal
de teste ES elimina a influncia dos terminais de teste.
Conecte as hastes ao H/C2 e ao S/P2 usando as bobinas de cabo de 25 m e de
50 m, conforme mostrado abaixo.
3. Pressione START.
indica que uma medio est em andamento. Para uma medio
contnua, continue a pressionar o boto START.
4. indica uma medio concluda. O resultado permanece no visor at uma nova
medio ser iniciada ou o seletor principal ser girado.
1623-2
Manual do Usurio
14

START
1 2
3 4
H/C2
ES/P1
E/C1
>20 m >20 m
S/P2
1623-2 EARTH/GROUND TESTER

edv004.eps
Figura 5. Medies de 4 polos R
A

Earth/Ground Tester
Operao
15
Medio seletiva da resistncia de aterramento de 3 polos com alicate
de corrente R
A

O procedimento de medio seletiva da resistncia de aterramento de 3 polos com
alicate de corrente R
A
til para medir a resistncia de vrias sees paralelas de
sistemas de aterramento/proteo eltrica.
1.
Selecione 3 POLOS. Veja a figura 6.
2. Conecte os terminais de teste.
Conecte o terminal de teste fornecido (1,5 m) ao terminal E/C1, e a outra
extremidade ao sistema de aterramento a ser medido. Coloque as duas hastes
de aterramento no solo. A distncia entre o eletrodo de aterramento (E/C1), a
sonda (S/P2) e o eletrodo de aterramento auxiliar (H/C2) deve ser de pelo menos
20 metros.
Conecte as hastes ao H/C2 e ao S/P2 usando as bobinas de cabo de 25 m e de
50 m, conforme mostrado abaixo.
Conecte o alicate de corrente com o cabo adaptador, conforme mostrado.
3. Pressione START.
indica que uma medio est em andamento. Para uma medio
contnua, continue a pressionar o boto START.
4. indica uma medio concluda. O resultado permanece no visor at uma nova
medio ser iniciada ou o seletor principal ser girado.
1623-2
Manual do Usurio
16

START
1 2
3 4
H/C2 E/C1
>20 m >20 m
S/P2
1623-2 EARTH/GROUND TESTER
E H S

edv005.eps
Figura 6. Medio seletiva da resistncia de aterramento de 3 polos com alicate de corrente R
A

Earth/Ground Tester
Operao
17
Medio seletiva da resistncia de aterramento de 4 polos com alicate
de corrente R
A

O procedimento de medio seletiva da resistncia de aterramento de 4 polos com
alicate de corrente R
A
til para medir a resistncia de vrias sees paralelas de
sistemas de aterramento/proteo eltrica.
1.
Selecione a funo 4 POLOS . Veja a figura 7.
2.
Conecte os terminais de teste.
Conecte os terminais E/C1 e ES/P1 com os terminais de teste de segurana
fornecidos (1,5 m) fornecidos ao eletrodo de aterramento a ser medido. Coloque
as duas hastes de aterramento no solo. A distncia entre o eletrodo de
aterramento (E/C1), a sonda (S/P2) e o aterramento auxiliar (H/C2) deve ser de,
no mnimo 20 m. O terminal de teste elimina a influncia dos terminais de
teste.
Conecte as hastes ao H/C2 e ao S/P2 usando as bobinas de cabo de 25 m e de
50 m, conforme mostrado abaixo.
Conecte o alicate de corrente com o cabo adaptador, conforme mostrado.
3.
Pressione START.
indica que uma medio est em andamento. Para uma medio
contnua, continue a pressionar o boto START.
4.
indica uma medio concluda. O resultado permanece no visor at uma nova
medio ser iniciada ou o seletor principal ser girado.
1623-2
Manual do Usurio
18

START
1 2
3 4
H/C2 E/C1
ES/P1
E/C1
>20 m >20 m
S/P2
1623-2 EARTH/GROUND TESTER

edv006.eps
Figura 7. Medio seletiva da resistncia de aterramento de 4 polos com alicate de corrente R
A


Earth/Ground Tester
Operao
19
Medio de loop de aterramento sem utilizao de hastes
Com este mtodo de teste, dois alicates so fixados na haste de aterramento ou no cabo
de conexo e cada um deles conectado ao testador. As hastes de aterramento no
so usadas. Uma tenso conhecida induzida por um alicate e a corrente medida com
o uso de um segundo alicate. O testador mede automaticamente a resistncia do loop de
aterramento nessa haste.
1. Selecione . Veja a figura 8.
2. Conecte os alicates de corrente.
Conecte o alicate indutor (ver Modelos e acessrios) aos terminais H/C2 e E/C1
com o uso dos terminais de teste de segurana fornecidos (1,5 m) conforme
mostrado.
Observao
Use apenas o alicate de corrente recomendado para
induo. Outros alicates de corrente so inadequados.
Conecte o segundo alicate de corrente usando o cabo adaptador (alicate sensor
de corrente).
Prenda os dois alicates de corrente no eletrodo de aterramento que vai ser
medido.
Observao
A distncia mnima entre os dois alicates de corrente de
10 cm.
3. Pressione START.
indica que uma medio est em andamento. Para uma medio
contnua, continue a pressionar o boto START.
4. indica uma medio concluda. O resultado permanece no visor at uma nova
medio ser iniciada ou o seletor principal ser girado.
1623-2
Manual do Usurio
20
START
1 2
3 4
10 cm
1623-2 EARTH/GROUND TESTER

edv007.eps
Figura 8. Medio do loop de aterramento sem hastes
Earth/Ground Tester
Operao avanada
21
Operao avanada
O testador usa recursos avanados para medir a resistncia do aterramento de um nico
poste de alta tenso e da resistividade do solo para clculo e design de sistemas de
aterramento.
Medies em postes de alta tenso
A medio da resistncia de aterramento de um nico poste de alta tenso geralmente
requer a desmontagem das linhas areas (levantadas) ou a separao do sistema de
aterramento e da estrutura do poste. Se isso no for feito, as medies podero indicar
resultados falsos de resistncia do eletrodos de aterramento do poste, devido ao circuito
paralelo dos outros postes conectados entre si pela linha de aterramento area.
O novo mtodo de medio empregado pelo instrumento, com o transformador de
corrente externo para medir a corrente efetiva no eletrodo de aterramento, permite medir
resistncias do eletrodo de aterramento sem desconectar o sistema de aterramento ou
desmontar as linhas areas. Veja a figura 9.
1623-2 EARTH/GROUND TESTER
START
S/P2 H/C2
4 Probe
>20 m >20 m
1 2
3 4

edv016.eps
Figura 9. Resistncia de aterramento sem desconectar a linha de aterramento area
1623-2
Manual do Usurio
22
Como os quatro stubs do poste so conectados ao terra de proteo do poste, a
corrente de medio I
meas
dividida em cinco componentes de acordo com as
resistncias presentes.
Uma parte passa pela estrutura do poste para as linhas areas e o circuito em paralelo
das resistncias de aterramento do poste.
Os outros quatro componentes de corrente (I
1
... I
4
) passam pelos ps de poste
individuais.
A adio de toda as correntes resulta na corrente I
E
que passa pela resistncia de
aterramento, por exemplo, da resistncia do eletrodo de aterramento "composto" para o
solo.
Se o transformador de corrente for preso a cada stub do poste consecutivamente, as
quatro resistncias precisaro ser medidas; isso mostrar um comportamento
inversamente proporcional aos componentes de corrente correspondentes I
1
... I
4
. O
ponto de entrada da corrente de medio deve ser deixado sem nenhuma mudana,
para evitar alteraes na distribuio da corrente.
Assim, essas resistncias equivalentes so apresentadas como:
li
U
R
meas
Ei
=
Portanto, a resistncia de aterramento R
E
do poste determinada como um circuito em
paralelo das resistncias equivalentes individuais:
4 3 2 1
1 1 1 1
1
E E E E
E
R R R R
R
+ + +
=
1. Gire o comutador rotativo para a posio R
E
3pole" ou R
E
4pole". As
ligaes do instrumento devem ser feitas de acordo com a figura e as mensagens no
visor.
2. Aplique o transformador de corrente no stub do poste.
3. Pressione START.
Nesse momento, iniciada uma sequncia de teste totalmente automatizada de
todos os parmetros pertinentes, tais como resistncias do eletrodo de aterramento
auxiliar, do eletrodo de aterramento e da sonda; a sequncia termina e os resultados
de R
E
so exibidos.
Earth/Ground Tester
Operao avanada
23
4. Leia o valor de medio R
E
.
Observao
Antes de configurar as hastes de aterramento para a sonda e o eletrodo
auxiliar de aterramento, verifique se a sonda est definida fora do gradiente
potencial do eletrodo de aterramento e do eletrodo auxiliar de aterramento.
Esse estado normalmente obtido deixando-se uma distncia de pelo
menos 20 metros entre o eletrodo de aterramento e as hastes de
aterramento, bem como entre as hastes. Aps reposicionar o eletrodo
auxiliar ou sonda, feito um teste da exatido dos resultados por meio de
outra medio. Se o resultado for igual, a distncia suficiente. Se o valor
medido for diferente, a sonda ou o eletrodo auxiliar de aterramento precisa
ser reposicionado at o valor medido de R
E
permanecer constante.
Os fios das hastes no devem estar muito prximos uns dos outros.
5. Aplique o transformador de corrente ao stub do prximo poste.
6. Repita a sequncia de medio.
O ponto de entrada de corrente da corrente de medio (clipe-jacar) e a polaridade
do transformador de corrente de ncleo divididos no podem ser alterados.
Depois de determinar os valores de R
Ei
de todos os ps de poste, a resistncia de
aterramento atual R
E
dever ser calculada:
4 3 2 1
1 1 1 1
1
E E E E
E
R R R R
R
+ + +
=
Observao
Se o valor de R
E
exibido for negativo, mesmo com o transformador de
corrente na direo correta, significa que parte da corrente de medio
est indo para cima, para a estrutura da torre. A resistncia de
aterramento, agora ativa, corretamente calculada se as resistncias
equivalentes individuais (com polaridade certa) forem inseridas na equao
acima.
1623-2
Manual do Usurio
24
Medio da resistividade do solo
A resistividade do solo a quantidade geolgica e fsica com base nas quais so
calculados e projetados os sistemas de aterramento. O procedimento de medio
mostrado na Figura 10 usa o mtodo elaborado por Wenner (F.Wenner, A method of
measuring earth resistivity; Bull. National Bureau of Standards, Bulletin 12 (4), Paper
258, S 478-496; 1915/16).
1623-2 EARTH/GROUND TESTER

edv020.eps
Figura 10. Medio da resistividade do solo
1. Quatro hastes de aterramento do mesmo comprimento so colocadas no solo numa
linha reta e equidistantes entre si (distncia "a"). As hastes de aterramento no
devem ser marteladas em profundidade maior que 1/3 de "a".
2. Coloque o comutador giratrio central na posio "R
E
4pole".
As ligaes do instrumento devem ser feitas de acordo com a figura abaixo e as
instrues apresentadas no visor.
3. Pressione START.
4. Leia o valor de medio R
E
.
Earth/Ground Tester
Operao avanada
25
A resistividade do solo calculada com base no valor de resistncia R
E
de acordo com a
equao:
E E
R a. . 2 =

E
...... valor mdio da resistividade do solo (m)
R
E
...... resistncia medida ()
a ...... distncia da sonda (m)
O mtodo de medio de acordo com Wenner determina a resistividade do solo a uma
profundidade de aprox. a distncia "a" entre duas hastes de aterramento. Aumentando-
se a distncia "a", possvel medir extratos em maior profundidade e verificar sua
uniformidade. Mudando-se a distncia "a" vrias vezes, pode-se obter um perfil de
medidas com base no qual possvel identificar um eletrodo de aterramento adequado.
Conforme a profundidade a ser medida, a distncia "a" selecionada entre 2 m e 30 m.
Esse procedimento resulta nas curvas ilustradas no grfico abaixo.


eha021.eps
Curva 1: Conforme E diminui com a profundidade, aconselhvel usar um
eletrodo de aterramento profundo
Curva 2: Conforme E diminui apenas no ponto A, um aumento de profundidade
maior que A no melhora os valores.
Curva 3: Com o aumento na profundidade, E no diminui: recomendado o uso
de um eletrodo condutor de tiras.
Como os resultados de medio frequentemente so distorcidos e
corrompidos, por exemplo, por pedaos de metal sob o solo, aquferos,
sempre recomendvel efetuar uma segunda medio com o eixo da
haste virado em um ngulo de 90 (veja o grfico abaixo).
1623-2
Manual do Usurio
26

H S E ES
90
I

edw022.eps
Exportar dados armazenados para o PC
Os dados de teste so automaticamente armazenados para todos os testes como um
arquivo .csv. A tabela 5 um exemplo do arquivo .csv.
Para exportar dados do testador para um PC:
1. Conecte o cabo USB do testador no PC.
2. Use o Windows Explorer no PC para localizar a nova unidade EGT na lista
Dispositivos.
3. Localize o arquivo Data.csv na unidade EGT.
4. Use as ferramentas PC padro para copiar o arquivo para um novo local.
Tabela 5. Arquivo de exemplo .CSV para dados registrados
Medio Registro de data e hora Modo de medio
Resistncia de
aterramento R
E

Status de
erro
1 15 de out de 2013 20:13:55 3 polos R
E
1,022 N/A
2 15 de out de 2013 20:13:55 4 polos R
E
1.022 N/A
3 15 de out de 2013 20:13:55 3 polos Seletivo 1,022 N/A
4 15 de out de 2013 20:13:55 4 polos R
E
N/A Limite de Rh
Excluir dados armazenados
Para excluir dados armazenados no testador:
1. Conecte o cabo USB do testador no PC.
2. Use o Windows Explorer no PC para localizar a nova unidade EGT na lista
Dispositivos.
3. Localize o arquivo Data.csv na unidade EGT.
4. Use as ferramentas de PC padro para excluir o arquivo da unidade EGT ou mover
o arquivo para um novo local.
Esta ao remove toda a data armazenada do testador.
Earth/Ground Tester
Como solucionar problemas
27
Como solucionar problemas
Siga as etapas na Tabela 6. Consulte a Figura 11 para as etapas 1-5.
Tabela 6. Soluo de problemas
Etapa Descrio
1. Tenso externa (Uext) muito alta
Se a tenso externa aplicada ao instrumento for muito alta, geralmente devido a fugas de
corrente no sistema sendo testado, nenhuma medio poder ser iniciada (consulte
Especificaes para saber o limite de Uext).
Dica: Ajuste a posio da sonda (S/P2) e reinicie a medio.
2. Resistncia do eletrodo de aterramento auxiliar (RH) muito alta
Se a resistncia do eletrodo de aterramento auxiliar for muito alta, no ser possvel produzir a
corrente necessria para obter medies confiveis. A medio ser bloqueada (consulte
Especificaes para saber o limite de Rh).
Dica: Examine a conexo do terminal de teste com terminal H/C2; examine a haste de
aterramento auxiliar.
3. Resistncia da sonda (Rs) muito alta
Se a resistncia da sonda for muito alta, as medies no sero confiveis. A medio ser
bloqueada (consulte Especificaes para saber o limite de Rh).
Dica: Examine a conexo do terminal de teste com terminal S/P2; examine a haste da sonda.
4. Pilhas fracas
Se as pilhas estiverem fracas, o suprimento de tenso poder ser interrompido durante a
medio. Se houver carga suficiente para concluir a medio, o smbolo " " ser exibido os
resultados das medies sero vlidos. Caso contrrio, o instrumento ser reiniciado.
Dica: Substitua as pilhas. Use 6 pilhas alcalinas tipo AA (LR6).
5. O resultado da medio de R
A
confivel?
A sonda S/P2 precisa estar fora das reas de gradiente potencial de E/C1 e H/C2 para que as
medies sejam exatas. Normalmente, uma distncia de mais de 20 m suficiente. Entretanto,
em algumas condies ambientais em que a resistividade do solo varivel, isso pode no ser
suficiente. Para ter certeza, ajuste a posio das sondas e efetue vrias medies. Se as leitura
forem aproximadamente as mesmas, seus resultados de medio sero confiveis. Caso
contrrio, aumente a distncia da sonda.
6. O resultado da "medio de loop de aterramento sem utilizao de hastes" confivel?
Verifique se voc tem o alicate indutor correto (consulte Acessrios).
Os parmetros desse alicate so adequados para este mtodo de teste. Um alicate indefinido
fornecer resultados incorretos.
Assegure-se de que haja a distncia mnima recomendada entre os alicates de corrente. Se os
alicates forem colocados muito prximos, o campo magntico do alicate de induo afetar o
sensor de corrente. Para evitar interferncia mtua, a distncia entre os alicates pode ser
variada e um novo teste efetuado. Se os valores das medies diferirem muito pouco, ou forem
iguais, eles podem ser considerados confiveis.

1623-2
Manual do Usurio
28
1
2
5
3
4
H/C2 E/C1
>20 m >20 m
S/P2
Ug Us

edv008.eps
Figura 11. Soluo de problemas
Earth/Ground Tester
Manuteno
29
Manuteno
Se o instrumento for usado e tratado corretamente, no necessitar de nenhuma
manuteno. Para limpar o instrumento, use apenas um pano umedecido com gua e
sabo, detergente neutro, ou lcool. Evite agentes de limpeza e solventes agressivos,
como trilene ou cloroetano.
Consertos s devem ser feitos por pessoal habilitado e treinado.
Em todos os consertos, deve-se tomar cuidado para que os parmetros do projeto do
instrumento no sejam modificados e prejudiquem a segurana, e para que as peas
correspondam s peas originais e que sejam montadas corretamente (estado de
fbrica).
Advertncia
Para evitar possveis choques eltricos, incndios ou ferimentos:
Use somente as peas de substituio especificadas.
Os reparos ao produto devem ser feitos somente por um tcnico
aprovado.
A tampa das pilhas deve ser fechada e trancada antes da
operao do produto.
Substitua as baterias quando o indicador mostrar que a carga est
baixa, para evitar medies incorretas.
As baterias contm produtos qumicos perigosos que podem
causar queimaduras ou exploso. Caso haja exposio a produtos
qumicos, limpe o local atingido com gua e procure atendimento
mdico.
Remova os sinais de entrada antes de limpar o Produto.
Advertncia
Para garantir condies seguras de operao e manuteno:
Conserte o produto antes de us-lo caso ocorra vazamento em
alguma pilha.
Certifique-se de que a polaridade da bateria esteja correta, para
evitar vazamentos.
Calibrao
So recomendados calibrao com intervalos de um ano.
Servios
Se parecer haver algum problema com o testador, reveja este manual para assegurar-se
de que o instrumento est sendo usado da forma correta. Se verificar que o instrumento
no est funcionando corretamente, embale-o de forma segura (na embalagem original,
se possvel) e remeta-o, com porte pago, ao Centro de Assistncia Tcnica Fluke mais
prximo. Inclua uma breve descrio do problema. A Fluke NO se responsabiliza por
nenhum dano que possa ocorrer durante o transporte.
Para localizar um centro de servios autorizado, acesse www.fluke.com.
1623-2
Manual do Usurio
30
Especificaes
Faixas de temperatura
Intervalo de temperatura de
operao:
0 C a +35 C (+32 F a +95 F)
Intervalo de temperatura de
armazenamento:
-20 C a +60 C (-4 F a +140 F)
Coeficiente de temperatura: 0,1 % de leitura / C (abaixo de 18 C e acima de 28 C)
Umidade, em operao: <95 % RH sem condensao
Altitude de operao: 2000 m
Classificao climtica: C1 (IEC 654-1), -5 C a +45 C, 5 % a 95 % RH
Tipo de proteo
Estojo: IP56
Tampa do compartimento das
pilhas:
IP40
Compatibilidade eletromagntica: Em conformidade com IEC61326-1: Porttil
Segurana: Em conformidade com IEC 61010-1: CAT nenhum, grau de
poluio 2
Tenso externa: U
ext
, mx. = 24 V (dc, ac < 400 Hz), medio inibida para
valores mais altos
Rejeio de rudo: >120 dB (162/3, 50, 60, 400 Hz)
Tempo de medio: 6 segundos, tpica
Sobrecarga mxima: 250 V
rms
(relacionado ao uso indevido)
Pilhas: 6 x 1,5 v, pilha alcalina AA, LR6
Durao das pilhas: >3000 medies, tpica
Dimenses: 240 mm x 180 mm x 110 mm (9,5 pol. x 7,1 pol. x 4,4 pol.)
Peso com pilhas: 1,49 Kg (3,28 lb)
Memria: Armazenamento de memria interno de at 1500 registros
acessvel via porta USB
Medio de resistncia de aterramento de RA de 3 polos e 4 polos
Resoluo Faixa de medio Preciso Erro operacional
0,001 10 0,020 a 19,99 k (2 % da leitura + 3 d) (5 % da leitura + 3 d)
Observao
Para efetuar medies de 2 polos, conecte os terminais H e S usando o
cabo conector fornecido.
Earth/Ground Tester
Especificaes
31
Princpio da medio: medio de corrente e tenso
Tenso de medio: Um = 48 V ac
Corrente de curto-circuito: > 50 mA CA
Medio de frequncia: 128 Hz
Resistncia da sonda (R
S
): 100 k, mxima
Resistncia do eletrodo auxiliar de aterramento
(R
H
):
100 k, mxima
Erro adicional de R
H
e R
S
: R
H
[k] R
S
[k]/Ra[] 0,2 %
Medio seletiva da resistncia RA de aterramento de 3 e 4 polos com alicate de
corrente (RA )
Resoluo Faixa de medio Preciso Erro operacional
0,001 a 10 0,020 a 19,99 k (7% da leitura + 3 d) (10% da leitura + 5 d)
Princpio da medio: medio de corrente/tenso (com alicate de corrente externa)
Tenso de medio: Um = 48 V ac
Corrente de curto-circuito: > 50 mA CA
Frequncia de medio: 128 Hz
Resistncia da sonda (Rs): 100 k, mxima
Resistncia do eletrodo
de aterramento auxiliar (Rh):

100 k, mxima
Medio de loop de aterramento sem utilizao de hastes ()
Resoluo Faixa de medio Preciso Erro operacional
0,001 a 0,1 0,020 a 199,9 (7% da leitura + 3 d) (10% da leitura + 5 d)
Princpio da medio: medio da resistncia em circuitos fechados sem utilizao de hastes,
com dois alicates de corrente
Tenso de medio: Um = 48 V ac (primrio)
Frequncia de medio: 128 Hz
Corrente de rudo (I
ext
): mx. I
ext
= 10 A (ac) (Ra < 20 )
mx. I
ext
= 2 A (ac) (Ra > 20 )
As informaes relacionadas s medies de loop de aterramento sem utilizao de hastes so
vlidas somente quando usadas em conjunto com os alicates de corrente recomendados e a
distncia mnima especificada.
1623-2
Manual do Usurio
32

You might also like