You are on page 1of 3

srEvachanabhUshaNam 14 aRiyAdha arthangaLai adiayia aRivithu, AchArya

kruthyathaiyum, purushakArathaiyum, upAya kruthyathaiyum thAnEa yEARittuk


koLLUgaiyAlEa, mahAbhAradhathil upAya vaibhavavam solliRRu
, ,
, ,
,
Lord sri krshNA took upon Himself voluntarily the purushakAram of pirAtti and
delivered the sacred bhagavth gEthA.
Thus it may be observed that, the Lord showers His blessings on us voluntarily the
purushakAra and upAya vaibhavam. This again reiterates the fact that The Almighty is
swAthanthriyan and has got every prerogative to accept, reject or voluntarily bless
taking upon Himself even the purushakAra role.
However, how does one ensures this in a fail-proof and foolproof manner, is the whole
subject matter of srEvachana bhUshaNam and this aspect is summed up in the upadhEsa
rethinamAlai pAsuram
gnAnam anuttAnam ivai nanRAgavEa udaiyanAna, guruvai adaindhakkAl,manilathEr,
thEAnAr kamalath thirumA-magaL kozhunan,
thAnEA vaikuntham tharum 61;
,
, , -

The soul on surrendering at the feet of ones AchAryA -who is full of knowledge and
practice- is blesssed by sriman nArAyaNA voluntarily.
The term thAnEA is significant. The Lord as seen in the 14th sUthram of
srEvachanabhUshaNam hereinabove, blesses the soul voluntarily by taking upon Himself
the role of purushakAram and upAyam, once we surrender at our AchAryAs divine feet.
Does it not then highlight that, each and every term periya jEyar uses-prayOgam- is with a
purpose?
thAnEA vaikuntham tharum

Manavala Mamunigal 2
Aug 02, 2012 Ramanujadasan Mamunigal 1

mAmunikaLs open mind

It is well known that periya jEyar has prescribed learning through AchAryAs teachings
and follow them meticulosuly. Differing from the views of pUrvAchAryAs has been
proscribed as per the upadhEsa rethinamAlai pAsurammunnoAr mozhindha
However, sri vAdhi kEsari azhagia maNavALa jEyar has given a commentary-
pannErAyirappadi vyAkyAnam- for thriuvoizmozhi. This is more or less based on the
meanings of the terms of pAsurams. Therefore, it is easier to understand and learn initally.
Keeping this in mind periya jEayar has appreciated this work as pinbOrum
kaRRaRindhu pEasugaikkA For the
benefit of posterity, this commentary has been appreciated.
However, lot of differences crept in, in relation to pUrvAchAryAs thoughts. Therefore, to
highlight this the termstham periya bOdhamudan is
prefixed to this work meaning he did this work independent of pUrvAchAryAs line of
thinking. This prefix has to be given as he did not toe the lineage of our pUrvAchAryAs.
Nevertheless, basically the work was good and azhagia maNavALach jEyar was a great
scholar. Hence, the term blemishless is added to the work == yEadhamil pannErAyiram.

Thus the 45th pAsuram of upadhEsa rethihnamAlai:
anbOdu azhagia maNavALac jEyar, pinbOarum kaRRaRindhu
pEasugaikkA, tham periya bOdhamudam mARAn maRaiyin
poruL vuraithadhu, yEadhamil pannErAyiram
,
,
,
Does it not display the open mindedness of sri maNavALa mAmunikaL?

You might also like