You are on page 1of 4

1-e Anne No.

24
Le numro 20 centimes
Le 14 (27) Novembre 1904
Le Courrier des Balkans
Organe des Intrts roumains en Turquie, paraissant le Dimanche
Sous la direction de la Socit de culture intellectuelle Macdo-Roumaine
Rdaction et administration : Strada Arcului, 14, Bucarest
Rdacteur en chef : N. Papahagi
VLAKOPHONES?
Avez-vous jamais entendu parler de Francophones, d'Anglophones, de Russophones,
d'Italophones? Non certes. Mais vous avez sans doute entendu parler de Vlakophones, de
Bulgarophones et dAlbanophones et vous vous tes peut-tre demand ce que mots hybrides
pouvaient bien signifier.
On dit de tel peuple qu'il est franais, anglais, russe, italien, parce qu'il parle le franais, l'anglais,
le russe ou l'italien; de tel autre qu'il est turc, allemand, polonais, hongrois etc. parce qu'il parle
turc, allemand, polonais, hongrois. Ce sont l des choses tellement naturelles, qu'il n'est jamais
venu l'esprit de personne de penser qu'il en pt tre autrement. Oui, mais ce qui est banal,
naturel pour le commun des mortels, ne l'est pas du tout pour l'esprit subtil des Grecs. Pour ces
coupeurs de cheveux en quatre pour ces grands ergoteurs qui se vantent de tenir, si non par
descendance directe ou par atavisme, du moins par lducation, lsprit extra-fin des anciens
Hellnes et des Byzantins, il n'en va pas du tout de mme, du moins en ce qui concerne les pays
censs avoir t grecs on ne sait trop quelle poque.
Thse gnrale soutenue par les Grecs et dont ils ne dmordraient aucun prix: Les populations
qui habitent actuellement la Grce, la Macdoine, l'Epire, l'Albanie et la Thrace sont des
populations purement hellniques.
Si vous objectez timidement quil y a dans ces contres beaucoup dautres lments dont ni les
diomes ni les murs, ni la structure du corps, ni le floklore, ni la faon de vivre ne se resemblent
en aucune faon avec ceux de peuple grec, ils vous rpordront que cela ne fait rien du cisment
les plus hllenicues. Et si vous vous avisez de trouver cette assertion un peu hardie ils vous
traiteront dognorant, de vendu, dennemi de lhellnisme et que sais-je encore.
Essayons toutefois dexaminer si, en ce qui nous concerne, la thorie des Grecs peut tenir debout
un seul instant.

Dapres les nobles descendants de Miltiads de Pricls, de Thmistocles etc., il ny a pas , il ne


peu pas y avoir une population roumaine dans le pays revendiqus actuellement par linfluence
morale de lhellnsime. Il est vrai, ajoutent-ils, du moment quils ne peuvent pas nier lvidence ,
quen Macdoine, en Epire, en Albanie et en Grce mme on trouve une population qui parle la
langue romain, mais uil faut bien se garderden conclure quelle soit aussi dorigine roumaine.
Elle a dans ses veines le plus pur sang helllnique et na de roumain que la langue. Aussi, afin
que lon puisse faire cette distinction profonde, avons-nous forg un mot ad-hoc. Nous donnons
depuis quelque temps aux Roumains de Turquie et de Grce le nom dHellnes Valkophones
(Hellnes lidiome roumain) tout comme nous donnons aux Albains et aux Bulgares de
Macdoine et le nom dAlbanphones et de Bulgarophones, pour faire comprendre quils nont
dalbains ou de bulgare que lidiome (tin phonin).
A lappui de leurs assertions ou plutt de leur thorie, les Grecs apportent les raisons le plus
srieuses, des raisons tellement premptoires quon est bien forc de sincliner profondment.
- Comment voulez-vous quil y ait jamais eu de Roumains dans ces pays qui ont de teut temps
t considrs comme hellniques ? vous disent-ils. Est-ce que lIliade fait quelque part mention
dune peuplade roumaine ? Est-ce que dans les uvres dHesiode il est le moins du monde
question du peuple roumain ou Koutzo-Valaque ? Est-ce que Platon, dans ses uvres divines
qui ont fait ladmiration de tous les sicles, parle quelque part des Valaques de Macdoine,
dEpire on de Thessalie ? Est-ce que Cinas, le conseiller de Pyrhus a parl en roumain au Snat
romain ? Est-ce quAlexandre-le-grand haranguit les phalanges macdoines en romain ?
Le moyen de rfuter des arguments aussi srieux, de rvoquer en doute des tmoignages aussi
irrcusables ? Et quon naille pas croire que nous inventons plaisir ces raisons baroques. Elle
stalent tous les jours dans les journaux grec les plus srieux. Il y en a mme qui sont bien plus
dsopilantes, mais nous nen finirions pas s'il fallait relever toutes celles que les Grecs mettent en
avant pour nous persuader que les Roumains de Turquie et de Grce sont des descendants en
ligne directe des anciens Hellnes et que le fait qu'ils parlent un idiome roumain est l'effet d'un
concours de circonstances inexplicable, une anomalie, un phuomne curieux dont l'histoire ne
nous fournirait par les raisons et qu'il serait malsain de vouloir approfondir.
Si grande que soit notre admiration pour la subtilit de l'esprit grec, nous pouvons des scrupules
nous rendre aux raisons des Hellnes.
La chimie n'est pas encore par venue, que nous sachions, analyser le sang d'un homme pour
constater s'il appartient telle ou telle nation et, jusqu' nouvel ordre, nous sommes bien obligs
de considrer la langue comme le principal signe distinctif d'une nationalit. Nous disons bien
comme signe principal, car nous admettons qu'il y en a bien d'autres par lesquels une nation se
distingue d'une autre.
Or, en ce qui nous concerne, nous savons que depuis des sicles nous parlons une langue qui est
la mme que la langue parle par les Roumains du Royaume de Roumanie. Nous nous appelons

eutre nous Roumains (Romni). Nous dsignons notre idiome du nom de ,,roumain". Il n'y a que
les trangers qui nous donnent le nom de Valaques, et en cela encore nous voyons qu'on nous
dsigne du mme nom dont on dsignait nagure les habitants de la Roumanie actuelle.
Bien plus, et quoique nous vivions depuis des sicles en contact plus ou moins direct avec les
Grecs, nous nous diffrencions d'eux,, et trs profondment, par les us et coutumes, par notre
costume, par nos occupations, par notre folklore, par notre faon de vivre, et, pour tout dire, rien
ne resemble moins un Grec quun Roumain de Macdoine, dEpire, dAlbanie ou mme de
Grce;
A ceci vient sajouter quelque chose de bien plus caractristique et qui marque la diffrence
essentielle entre Roumains et Grecs. C'est que malgr leur contact sculaire, malgr l'influence
morale exerce par la culture intellectuelle grecque, il n'y a presque point d'alliances entre eux.
Les exceptions sont tellement rares qu'elles confirment la rgle gnrale.
Dans ces conditions, peut-on raisonnablement soutenir que les Roumains de Macdoine soient
des Hellnes et ne pense-t-on pas qae les seuls liens qui unissent les Roumains aux Grecs,
savoir la communaut d'ducation scolaire, soient bien fragiles?
Si nous voulions maintenant retourner contre les Grecs leur propre thorie, il nous serait bien
plus ais de leur prouver qu'il y a beaucoup de sang roumain dans leurs veinesiet qu'il n'y a
presque pas-du tout de sang grec dans les veines des Roumains. Qui ne sait, en effet, qu'un grand
nombre de Roumains se sont grciss. A cet gard, nous pourrions donner le nom de centaines de
bourgs aussi bien en Epire qu'en Thessalie et en Macdoine qui se sont grciss presque de nos
jours, tandis que les Grecs auraient de la peine nous montrer un seul de leurs villages qui se soit
roumanis.
Et si nous recourons l'histoire, cette histoire que les Grecs font semblant d'ignorer, il nous
serait facile de leur montrer, en nous prvalant de l'autorit de leurs chroniqueurs mmes, que les
pays qu'ils ont l'audace de re-endiquer actuellement comme tant des pays grecs constituaient
autrefois des principauts valaques.
Mais quoi bon secouer la poussire de leurs vieux bouquins qu'ils ont tout l'intrt ne pas
feuilleter? Ils s'y trouveraient si singulirement amoindris!
Aussi feraient-ils bien de relguer aux grenier des thories aussi absurdes que' celle d'aprs
laquelle nous serions des Grecs qui avons adopt on ne sait trop quand ni comment la langue et
les usages roumains. Il pourait se trouver que beaucoup de prtendus Hellnes daujourdhui ne
fussent autre chose que des Roumains pur sang ayant adopt, on ne sait que trop a quelle
poque et dans quelles circonstances, la langue grecque.
N. Papahagi

You might also like