Professional Documents
Culture Documents
Dominique Bourque
et Nellie Hogikyan
Sous la direction de
Sous la direction de
Sous la direction de
Dominique Bourque est professeure agrge lInstitut dtudes
des femmes et au Dpartement de franais de lUniversit dOttawa. Elle a
notamment publi, avec Ada Kaouk, Ces pays qui mhabitent: expressions
dartistes canadiens dorigine arabe (Muse canadien des civilisations, 2003).
Prface de
Gloria Escomel
ISBN 978-2-7637-9125-8
Illustration de la couverture: Claudine Vivier,
Sans titre, gravure sur bois.
Femmes et exils
Formes et figures
Femmes et exils
Formes et figures
Sous la direction de
Les Presses de lUniversit Laval reoivent chaque anne du Conseil des Arts du
Canada et de la Socit daide au dveloppement des entreprises culturelles du
Qubec une aide financire pour lensemble de leur programme de publication.
Nous reconnaissons laide financire du gouvernement du Canada par lentremise
de son Programme daide au dveloppement de lindustrie de ldition (PADI)
pour nos activits ddition.
ISBN 978-2-7637-9125-8
PDF: 9782763791265
I
Thmatiques des exils
A. Exil intrieur/extrieur .............................................................. 37
Lhistoire commence au ras du sol, avec des pas................................. 39
Verena Stefan
VIII
Femmes et exils
II
Potiques exiliques
D. Les voies de la traduction ........................................................... 173
Les exiles du Coran.......................................................................... 175
Naima Dib
Postface............................................................................................. 287
Nellie Hogikyan
Prface
Femmes et exils
Prface
XI
XII
Femmes et exils
Remerciements
Introduction1
Dominique Bourque et Nellie Hogikyan
Mahnaz Afkhami2
Taslima Nasreen3
Femmes et exils
4. Aprs avoir tent de penser la (r)articulation des rapports sociaux de sexe, race et
classe dans le contexte de la mondalisation (Falquet, Lada, Rabaud, 2006), nous
aurions plutt tendance parler, plus que dintersectionnalit (Creenshaw, 1994),
de la consubstantialit des rapports sociaux de pouvoir (Kergoat, paratre) ou de
leur coformation (Bacchetta, paratre), Jules Falquet et Aude Rabaud,
Introduction, Femmes, genre, migrations et mondialisation: un tat des problmatiques (dir. de J. Falquet, A. Rebaud, J. Freedman et F. Scrinzi), Cahiers du Cedref,
Paris, Universit Paris Diderot, 2008, p.14.
5. Nam Kattan, La mmoire et la promesse, 1978, p.63.
Introduction
Exiles
Le prsent ouvrage rassemble des tudes duvres traitant spcifiquement de la reprsentation dexpriences exiliques de femmes. Il est ponctu
en son dbut, en son milieu et sa fin, par trois textes de cratrices en exil
direct (de par leur propre dplacement), ou indirect (de par celui de
leurs parents, voire de leur communaut) au Canada. Lobjectif de cette
anthologie hybride, la premire du genre notre connaissance6, est de rendre compte de la varit et de la complexit des situations exiliques de
femmes dailleurs et dici, dhier et daujourdhui, telles quelles ont t
rendues ou recres au sein duvres littraires (posie, roman et essai) et
visuelles (peinture, sculpture, film et performance). Plus prcisment, ces
expriences concernent des femmes de plusieurs cultures et rgions (de
lAmrique du Nord lAsie, en passant par lEurope et lAfrique), depuis
le dbut du sicle dernier jusqu notre poque contemporaine.
S i nous7 avons choisi de parler spcifiquement des femmes, et donc
dadopter une approche genre, ce nest pas parce que nous croyons quelles
sont fondamentalement diffrentes des hommes. Au contraire, nous pensons que cest la faon dont on les traite qui (a) fait la diffrence. Nous
constatons par ailleurs que ce traitement qui leur est rserv est plein de
consquences pour elles sur le plan social, familial, conomique, culturel et
politique. Ds la naissance, elles subissent une sgrgation conceptuelle (du
seul fait dappartenir au sexe fminin de lespce humaine) qui les dsigne comme des tres particuliers, distincts, cest--dire non reprsentatifs
du genre humain. Dans la langue franaise, leur statut singulier (secondaire) est ainsi attest par la rgle du masculin qui, non seulement lemporte sur le fminin, mais se confond avec le gnral, le neutre; autrement
dit, la norme.
S ur le plan strictement matriel, rappelons qu lchelle de la plante, et bien quelles fournissent les deux tiers des heures travailles, les
femmes ne gagnent quun dixime du revenu mondial et dtiennent moins
de un pour cent des biens8. Dans son ouvrage De gr ou de force, o elle
traite de limpact de la mondialisation sur les femmes, Jules Falquet rvle
que lensemble de ces dernires (pauvres et riches, duques ou non) sont
actuellement refoules du ct des emplois de services (domestiques et
Femmes et exils
Introduction
Il nest pas rare dentendre dire que lexprience exilique est douloureuse et gnre des bouleversements identitaires. La peine ressentie par la
coupure avec sa communaut, son pass et plus gnralement ses rfrences, ainsi que lalination culturelle et matrielle associe au dplacement,
font partie des ralits que doivent affronter les personnes dplaces. Faire
abstraction de ces situations concrtes, politiques et sociales, ne ferait
quocculter langoisse de la perte des repres ainsi que la nostalgie
prouve.
Hamid Naficy nous met toutefois en garde contre les gnralisations.
Dans Framing Exile11, il souligne que lexil ne se vit pas de la mme
manire par tout le monde et que cette preuve se rapporte ncessairement
un espace concret et particulier. Ce thoricien de lexil nous invite, de
plus, distinguer lexprience exilique de la condition postmoderne: But
exile must not be thought of as a generalized condition of alienation and difference... Exile discourse thrives on detail, specificity, and locality. There is a there
there in exile12. Ce l l, cet endroit quitt est la plupart du temps le
pays natal; mais toutes les localits nobissent pas aux processus dhomognisation de ltat-Nation, et bien souvent, le pays quitt comporte
diverses cultures et ethnies, ce qui rend plus complexe la thorisation de
lexil en regard des concepts de Nation et de territoire quitt. Par ailleurs,
nombre dexils vivent dans plusieurs pays avant de pouvoir stablir. Ces
sjours contribuent nuancer leurs perceptions de ce que reprsente un
lieu ou une culture de rfrence. Ce qui est certain, cest quil soit volontaire ou forc, lexil annonce des tensions dterminantes sur le plan de
lidentification et de lappartenance. Il produit des dstabilisations et des
dfis fondamentaux en ce qui concerne la perception et larticulation de
lidentit culturelle.
Si lexprience exilique entrane une crise identitaire, cest parce
quelle gnre des transformations et des modifications significatives chez
les individus qui la vivent. Il suffit de lire les uvres des migrants pour
11. Framing Exile, dans Hamid Naficy (dir.), Home, Exile, Homeland: Film, Media,
and the Politics of Place, New York et Londres, Routledge, 1999.
12. Ibid., p.4. Soulign dans loriginal.
Femmes et exils
Introduction
world, that is, where the exile is forbidden to cross particular geographical
boundaries, cannot be understood as existence free of the repressive nature of
nationalism 16. De son ct, Angelika Bammer en appelle, dans
Displacements: Cultural Identities in Question, une thorisation de lexil
o lon r-intgrerait et r-articulerait les faits historiques (conflits politiques, guerres, etc.), au lieu de les occulter pour ne sintresser quaux vnements strictement personnels.
La question du nationalisme, traditionnellement et historiquement
jumele celle de lexil, savre particulirement clairante dans le prsent
contexte du fait que les femmes occupent une position paradoxale au sein
des tats. Rappelons que ces derniers ont mis beaucoup de temps leur
reconnatre une citoyennet digne de ce nom. Lucie Lequin et Mar
Verthuy lont bien soulign dans leur ouvrage Multi-culture, multi-criture:
la voix migrante au fminin en France et au Canada,
La relation quentretiennent les femmes avec la notion mme dtat ou de
nation a toujours t problmatique. Traditionnellement leur identit leur
venait, [leur] vient encore dans beaucoup de cas, de leur pre ou de leur
mari. Qui prend mari prend pays, selon le vieux dicton. La citoyennet
propre leur est souvent refuse, ou alors accorde selon des critres autres
que ceux qui sappliquent aux hommes17.
Femmes et exils
Au Qubec, elles durent lutter pendant onze ans pour mettre fin cette
injustice.
lympe de Gouges avait pourtant dnonc ds 1791 lincohrence
O
que reprsente une dmocratie qui exclut les femmes de la citoyennet,
alors quelles sont membres part entire de lhumanit. Elle terminait sa
Dclaration des droits de la femme et de la citoyenne (1791) ainsi: Si tenter
de donner mon sexe une consistance honorable et juste est considr dans
ce moment comme un paradoxe de ma part, et comme tenter limpossible,
je laisse aux hommes venir la gloire de traiter cette matire [...] 21.
Lhistorienne amricaine Joan W. Scott sest dailleurs fortement inspire des discours de de Gouges sur ce sujet dans La citoyenne paradoxale22,
ouvrage devenu une rfrence incontournable pour le champ dtude
mergeant du fminisme transnational. Cest que lensemble des discours
de de Gouges rendent bien compte de la pierre dachoppement que constituaient les catgories de sexe pour qui ne les remettaient pas en question.
Parce que ces catgories dfinissent les hommes comme sujets actifs et les
femmes comme sujets passifs, elles obligrent de Gouges agir en
homme et ainsi perdre toute crdibilit en tant que femme. Le titre de
louvrage de Scott fait dailleurs cho une autre phrase clbre de cette
fministe avant la lettre: [...] des hommes me condamneroient impitoyablement comme une femme qui na que des paradoxes offrir et non des
problmes faciles rsoudre23. Ces propos voquent bien la situation
conflictuelle et ambivalente des femmes dans la France rvolutionnaire du
dix-huitime sicle, o les paradoxes ntaient ni plus ni moins que le
reflet de structures politiques et conceptuelles misogynes.
Plus prs de nous, Virginia Woolf aussi se pronona sur cette question du rapport des femmes la nation: En tant que femme, je nai pas de
pays. En tant que femme, je ne dsire aucun pays. Mon pays moi, femme,
cest le monde entier24. Nous sommes alors la veille de la Deuxime
Guerre mondiale et Woolf compare, dans son essai Trois Guines (1938),
dIndienne entre autres, laccs aux services ducatifs, de sant et de logement dispenss lintrieur des rserves et le droit lhritage. Qui plus est, cette perte de
statut se transfrait tous les enfants venir, Carole Lvesque Dombre et de
lumire: lAssociation des femmes autochtones du Qubec, Nouvelles pratiques
sociales, vol. 3, no 2, 1990, p.75.
21. Olympe de Gouges, uvres, Mercure de France, 1986, p.109.
22. Joan W. Scott, La citoyenne paradoxale: les fministes franaises et les droits de lhomme,
Paris, Albin Michel, 1998; traduction franaise de Only Paradoxes to Offer. French
Feminists and the Rights of Man, Harvard University Press, 1996.
23. Olympe de Gouges, Le bonheur primitif de lhomme, Paris, 1788, cit dans Joan W.
Scott, op.cit., p.21.
24. Virginia Woolf, Trois Guines, Des Femmes, 1977, p.205. La version originale est
parue en 1938 la Horgart Press (Londres).
Introduction
les violences ainsi que les rpressions associes aux conqutes territoriales et
aux politiques racistes celles que subissent les femmes. En dnonant les
tats imprialistes, sgrgationnistes et concentrationnaires, Woolf ouvre la
voie une autre faon de voir le monde et dy vivre. Elle se solidarise en
outre avec les femmes en tant que groupe social assujetti et en appelle une
structure transnationale qui ne serait pas opprimante.
En contexte (post)colonial, ltau de loppression se resserre souvent
sur les femmes. Mais dans le Qubec des annes quatre-vingt, au plus fort
du militantisme fministe, celles-ci prennent la parole pour dnoncer les
lois patriarcales, incluant celles qui rpriment lexpression et la visibilit des
femmes par lintermdiaire des rgles syntaxiques les positionnant comme
vaincues (le masculin lemporte sur le fminin). Pour les crivaines qubcoises qui se mettent au parfum de lcriture fminine: la fminisation
de la langue franaise parat ncessaire la libration des femmes du
sexisme ambiant.
Dans ce contexte deffervescence fministe, Louky Bersianik tablit
un parallle entre la problmatique linguistique des femmes et la question
nationale qubcoise. Pour elle, les femmes qubcoises sont opprimes et
colonises par les hommes, tout comme ces derniers le sont par les Anglais
ou les Amricains25. Bersianik proposa la cration dune culture fminine
autonome, en marge de celle des hommes, afin dassurer une identit distincte aux femmes:
La gynanthrope26 qubcoise qui est crivaine doit travailler la rupture
didentit avec lcrivain mle pour pouvoir crer un champ culturel fminin. Le nationalisme, dans ces conditions, passe au second plan comme
champ daction et de recherche [...]. Car quoi nous servirait-il de conserver notre langue franaise telle quelle se prsente nous, femmes, comme
un gag, un vritable canular, si nous narrivons pas changer cet tat de
choses?27
Le danger de telles positions diffrentialistes tait bien sr de renforcer lidologie dominante qui faisait dj la promotion dune diffrence
entre les hommes et les femmes sur la base de leurs natures soi-disant spcifiques. Les mdias nord-amricains nont dailleurs pas tard semparer de
cette perche tendue dune identit propre des femmes pour la retourner
25. Louky Bersianik, Ouvrage de dame, 1982, 1990, p.63.
26. Critiquant le mpris et la domination des femmes par les hommes, mais surtout les
provocations dinfriorit et dinadquation quelles subissaient, Bersianik annonce
lmergence dun nouveau type humain: la gynanthrope. Elle ressemble lhomme
par bien des cts mais participe dun autre ordre, ibid., p.58-59. Cet ordre, selon
Bersianik, correspond un esprit qui est distribu galement aux femmes et aux
mles humains, en tant qutres anims dous de parole, ibid., p.58-59.
27. Ibid., p.63.
10
Femmes et exils
28. Susan Faludi, Backlash: The Undeclared War Against American Women, New York,
Crown Publishers, Inc., 1991.
29. Madeleine Gagnon, Les femmes et la guerre, VLB diteur, 2000, p.32.
30. Eva C. Karpinski, Choosing Feminism, Choosing Exile: Towards the Development
of a Transnational Feminist Consciousness, dans Alena Heitlinger (dir.), migr
Feminism, Transnational Perspectives, Toronto, University of Toronto Press, 1999,
p.18.
31. When exiles association with nationalism is made to be essential, as in Said, womens
experiences usually tend to be erased, ibid., p.21.
Introduction
11
chez les femmes32. Voil une autre illustration des consquences des
conditionnements que subissent ces deux groupes sociaux, mais dont il est
possible, comme la fait Karpinski, de se dgager.
Lintrt dune tude sur les reprsentations des femmes en exil est
donc de se distancier dune perspective non seulement limite par les frontires tatiques ou spatiales, mais galement par les cadres politiques et
idologiques, les catgorisations (de sexe, de race, etc.) qui naturalisent
et enferment les individus dans des comportements prvisibles. En ce sens,
ce genre dtudes pourrait favoriser la dtection de comportements exiliques encore non recenss dans les ouvrages thoriques sur le sujet.
Typologies des exils
12
Femmes et exils
Poursuivant sa rflexion, Sad affirme que cette position duelle incite une
solidarit sensible et la capacit dattnuer le degr des prjugs38. En
ce sens, lexil peut offrir un espace libr des fausses attaches et ouvrir un
nouvel imaginaire de cohabitation des cultures.
Ce qui retient notre attention au sujet des perspectives libratrices de
Sad, cest quelles ne tiennent pas compte de lexprience de nombreuses
femmes (et autres groupes marginaliss divers titres). Lorsque Sad crit
quen exil [O]n ressent galement un sentiment daccomplissement agir,
o que lon soit, comme si lon tait chez soi39, il fait abstraction des femmes qui ne se sentent nulle part chez elles. Or Sad prend pour acquis
lexistence dun tel lieu originaire o il faisait bon vivre. Il commence en
effet son article ainsi:
Lexil, sil constitue trangement un sujet de rflexion fascinant, est terrible
vivre. Cest la fissure jamais creuse entre ltre humain et sa terre natale40,
entre lindividu et son vrai foyer41, et la tristesse quil implique nest pas
surmontable42.
Introduction
13
Cette perspective fait fi des propos de nombre dauteures et de thoriciennes, dont ceux de Woolf et de Karpinski susmentionns.
aul Ilie, quant lui, prfre tudier les structures internes de lexil.
P
Dans son ouvrage Literature and Inner Exile, il maintient que les lieux gographiques sont dune importance secondaire:
If exile manifests its own psychology and ethic, do these manifestations necessarily stem from physical separation only? I would contend that exile is a state of
mind whose emotions and values respond to separation and severance as conditions in themselves. To live apart is to adhere to values that do not partake in the
prevailing values; he who perceives this moral difference and who responds to it
emotionally lives in exile43.
14
Femmes et exils
d istance to activate it47. Dans cette perspective, la perte dvastatrice occasionne par la situation exilique permet au sujet crivant de se rinventer,
de devenir un nouvel tre48. Ce constat pousse lauteur dceler les stratgies de la reprsentation narrative dans un corpus dauteurs classiques (tous
masculins)49.
Travaillant sur des uvres exiliques de littraires sud-amricains,
Sophia A. McClennen (2004) investigue, dans The Dialectics of Exile, la
thorisation de la notion de lexil. Son tude rend justice aux diverses
conceptions du terme exil, mais sattache strictement aux crits exiliques
vacillant entre deux ples. Dune part, il sagit de lexpression dune obsession pour le pays dorigine et, dautre part, du dpassement de cette condition concrte dexil gographique, donc lintriorisation dune mtaphore
exilique qui permet la cration littraire libratrice. Les analyses de
McClennen circonscrivent cette vision binaire et dmontrent comment la
production littraire exilique est le rsultat de tensions entre toute une
gamme de contradictions: le pays quitt et le transnationalisme, le pass et
le prsent, le dsir de conserver et la libration. Lauteure constate:
Reading a number of texts from Spain and Latin America by exiled writers, I
found that rather than favor one side of a binary, many texts actually presented
both sides of these dialectics in irresolvable tension. [...] I use these cases to argue
for a theory of exile writing that reflects these tensions and refuses to overemphasize only one facet of the exiles complex cultural condition50.
Dans le prsent ouvrage, nous navons pas voulu limiter les reprsentations de lexil un type dexil ou de tension, ni mme privilgier uniquement une approche analytique du thme. Cest pourquoi nous avons
inclus la perspective de quatre cratrices en ouverture, fermeture et milieu
de livre.
Les nouveaux paradigmes de lexil
Les thoriciens travaillant dans le domaine de la globalisation reconnaissent la double allgeance du sujet exil et de ses descendants. Arjun
Appadurai note par exemple que, de nos jours, la construction du sens
dappartenance au territoire est lie dautres territoires, ainsi qu dautres
mmoires culturelles51, dans la mesure o, de plus en plus, le sujet a des
47. Ibid., p.5.
48. [...] new being, ibid., p.x-xii.
49. Ibid., p.xii.
50. Sophia A. McClennen, op.cit., p.2.
51. Arjun Appadurai, Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization,
Minneapolis, University of Minnesota Press, 1996, p.18.
Introduction
15
rapports plus ou moins intimes avec des histoires et avec des groupes
humains distance. la fin du vingtime sicle, la notion de lexil est tudie soit dans un contexte de pluralit, soit dans un paysage dhybridit
culturelle et de mtissage. Une fois gnralise comme condition normalise de la mondialisation, lexil devient indissociable de la co-habitation
des cultures. Dans cette perspective, le paradigme exilique slargit pour
inclure des expriences post-exiliques et diasporiques. En plus, le champ
des tudes culturelles stend pour inclure les productions cinmatographiques et artistiques de lexil et de la diaspora. Des ouvrages tels que Home,
Exile, Homeland: Film, Media, and the Politics of Place (rfrence susmentionne), ainsi que An Accented Cinema: Exilic and Diasporic Filmmaking
du mme auteur (Hamid Naficy 2001), prsentent des paradigmes identitaires qui incluent, mais dpassent aussi, les formes et les structures de lexil
classique quont tudies les thoriciens dans les uvres littraires. Ce
renouveau culturel que lon observe dans la littrature migrante, dans le
cinma et dans les arts interculturels au Qubec et au Canada a ouvert la
voie de nouvelles expressions qui ont comme fonction de cerner et de
nuancer la perception de lexil. Les notions associes traditionnellement
lexil (territoire, nation, pays) cdent la place des notions plurielles et
transnationales, et lon parle de lexil dans les termes de transformations
culturelles et de transmission gnrationnelle.
Le mtissage fut fruit dexil, crit Alexis Nouss au dbut de son
article Exprience et criture du post-exil52. Dans cette perspective, les
racines, les mmoires culturelles, les histoires collectives et les lieux de lappartenance proviennent tous dun exil initial, qui nest que le dbut de tout
un cheminement vers une subjectivit singulire et libre des attaches prdtermines. Il devient aussi ncessaire pour le sujet pluriel de retracer son
propre voyage pour crire sa propre histoire de lexil. Dans un monde de
plus en plus dterritorialis, les descendants des exils uvrent la rappropriation de lhistoire exilique comme faisant partie de leur histoire
familiale53. Dans ce sens, les connexions gographique et historique constituent une histoire transgnrationnelle, et il revient lhritier de lexil de
se re-dfinir avec une distance critique qui permet la libration des dogmes
de lappartenance, tout en conservant ses traces.
52. Alexis Nouss, Exprience et criture du post-exil, dans Pierre Ouellet (dir.), Le soi
et lautre: Lnonciation de lidentit dans les contextes interculturels, Qubec, Les
Presses de lUniversit Laval, 2003, p.23.
53. Pour une tude approfondie sur la question de la transmission transgnrationnelle,
voir larticle de Nellie Hogikyan, intitul Le Qubec lcoute: gnocide, transmission et migration, Journal international de victimologie, anne 7, no 20, JIDV.
com.
16
Femmes et exils
Introduction
17
pays dorigine? Enfin, quels rles les liens familiaux jouent-ils dans les
socits et les cultures globalises?
andis que les premires gnrations de la diaspora vivent lexil avec
T
les effets dstabilisants, entre autres, des pertes matrielles et affectives quil
comporte, les deuxime, troisime et quatrime gnrations, cest--dire les
gnrations post-exiles et post-diasporiques, sintgrent dans des identits
culturelles transnationales. Mme si lexil ne constitue pas lexprience
directe de ces derniers, labsence et le manque hantent leur vie de manire
gnralise et souvent inconsciente. Lexil-e, typiquement, est nostalgique; il ou elle aspire au retour au pays natal, au homeland. Il ou elle se sent
dchir-e et survit entre le pays quitt et le nouveau lieu de rsidence.
Contrairement la personne exile qui se caractrise par sa recherche du
homeland, la personne post-exile ne se rfre pas un pays dorigine
comme son lieu dappartenance. Lexprience du post-exil la place plutt
dans une relation complexe avec des mmoires et des racines plurielles. On
le constate tout particulirement dans le cas des diasporas marques par
une tradition de migration, comme dans les cultures africaine, armnienne,
indienne et juive. Lcrivain canadien dorigine trinidadienne, Neil
Bissoondath, rend compte de manire loquente de cette condition
lorsquil crit: My roots travel with me in my pocket58.
our rsumer ce qui distingue la personne exile de la personne postP
exile, on dira que tandis que la premire se sent aline ou trangre vis-vis de lAutre la nouvelle culture, le pays daccueil , la deuxime se sent
trangre au Mme, sa propre origine. Dans son rcit autobiographique
Ellis Island, Georges Perec exprime ainsi cette alination du Mme:
Quelque part je suis tranger par rapport quelque chose de moi-mme;
quelque part je suis diffrent mais non pas diffrent des autres, diffrent
des miens59.
58. Neil Bissoondath, Selling Illusions: The Cult of Multiculturalism in Canada, Toronto,
Penguin Books, 1994, p.26.
59. Georges Perec, cit dans Rgine Robin [1993], Le deuil de lorigine: une langue en
trop, une langue en moins, Paris, ditions Kim, 2003, p.36. Voir aussi Nellie
Hogikyan, Atom Egoyans Post-exilic Imaginary: Representing Homeland,
Imagining Family, dans Monique Tschofen et Jennifer Burwell (dir.), Image and
Territroy: Essays on Atom Egoyan, Waterloo, Wilfrid Laurier University Press, 2007,
p.193-217.
60. Alexis Nouss, op. cit., p.23.
18
Femmes et exils
Mais mme si lauteur argue que les tensions de lexil classique sont redfinir, il reconnat que quels quen soient les degrs, [lexil] est une mme
exprience de dpossession62. Il maintient que les identits contemporaines comportent en elles des altrits qui ne sont pas ncessairement perues
comme conflictuelles, mais que laltrit se prsente dans la complmentarit, voire lintrication63. Cette complexit, selon Alexis Nouss, permet
la re-modulation de lidentit au lieu de rompre avec laltrit. Enfin,
Nouss propose que les nouvelles identits post-exiliques, mme si elles
connaissent un enracinement certain sur la terre daccueil de leurs parents,
chosisissent un transracinement volontaire64.
Avant de clore cette section sur les typologies de lexil, mentionnons
une dernire typologie, la plus labore que nous ayons dcouverte. Il sagit
de celle qua propose Laurent Dom dans son chapitre sur luvre de
Georges Bernanos65. Elle recense les quatre formes dexil suivantes:
extrieur gographique: le sujet est spar dune terre mais nen souffre
pas;
intrieur gographique: le sujet est spar dune terre et en souffre;
extrieur chronologique: le sujet est spar dune poque mais nen souffre
pas;
intrieur chronologique: le sujet est spar dune poque et en souffre66.
Cette typologie couvre trois des aspects que nous avons voqus prcdemment, soit laffectif, le spatial et le temporel. Cependant, elle naborde pas
celui de la disposition (volont), ainsi que celui du politique ou de lidologique. Or nous avons montr que ces aspects savrent incontournables
pour bien cerner les expriences exiliques des femmes. Par ailleurs, nous
avons galement relev, tout au dbut du prsent texte, la question du
degr de lexil (gnration touche), question qui nest pas non plus incluse
dans la typologie de Dom.
Introduction
19
our parer ces lacunes, nous proposons dajouter les catgories suiP
vantes dexil:
direct ou indirect: selon que la personne ou la communaut a eu ou
non se dplacer (exemple: les parents ont d quitter leur pays, ils
ont eu des enfants dans leur pays daccueil, les premiers sont en exil
direct, les deuximes en exil indirect;
volontaire ou non: selon que la dcision est le fait de la personne ou
non (exemple: les parents qui prennent la dcision du dpart sont en
exil volontaire, tandis que leurs enfants ns avant lexil sont en exil
involontaire. Il y a exil involontaire aussi lorsquun pays expulse lun
de ses citoyens ou lorsquune femme suit son mari par devoir plutt
que par dsir);
politique ou personnel: selon que le contexte historique ou idologique joue ou non un rle dterminant dans le choix de lexil.
Thmatiques des exils
Les textes de cet ouvrage abordent tous plusieurs thmes de lexprience exilique, mais divers degrs. Nous avons rassembl dans les chapitres de la premire section ceux qui font dun thme principal le cur de
leur analyse. Ces chapitres couvrent trois dimensions de lexil que nous
qualifierons de situationnelle, didentitaire et de gnrationnelle.
Dans le premier cas, la section intitule Exil intrieur/extrieur
runit deux textes faisant clairement ressortir les impacts sur le plan psychique dun dplacement gographique en ce quil ne se limite pas un changement de milieu, mais implique le traitement rserv aux nouveaux venus
ou trangers, incluant leurs enfants dj l ou venir. Ce sont ainsi les
perceptions que les tres en exil (plus ou moins direct) ont deux-mmes et
du monde qui les entoure qui sont mises en relief. Comme nous lavons
dj prcis, lauteure du texte liminaire de louvrage est Verena Stefan,
crivaine dorigine suisse-allemande, maintenant citoyenne canadienne
vivant au Qubec. Elle nous rappelle ses annes dapprentissage en Suisse
o on la traitait comme une intruse parce que sa mre avait d renoncer
sa citoyennet en pousant un tranger. Dans ce texte intitul Lhistoire
commence au ras du sol, avec des pas, Stefan nous raconte comment, par
lacte de lcriture, elle renverse lidologie perptre par lenseignante de
lcole: elle laisse de fait cohabiter les deux parts de son identit sur la
page blanche, o se mlent le rel et limaginaire.