Professional Documents
Culture Documents
ESPAOLA E N AMRICA
t i r a n ! l o blllonch
Valencia, 2003
ndice
5.6. Otros cambios lingsticos del Siglo de Oro
6. Teoras sobre la f o r m a c i n del espaol americano
6.1. Teora indigenista
6.2. Las teoras poligentica y andalucista
6.3. L a s teoras de la k o i n i z a c i n y estandarizacin
72
74
74
82
97
Tercera Parte
E L PERODO COLONIAL (SIGLOS XVII AL XVIII)
7. Factores determinantes en la f o r m a c i n y configuracin de las
distintas modalidades americanas
115
7.1. I n t r o d u c c i n
115
7.2. E l carcter de lengua transplantada: conservadurismo e
innovacin
116
7.3. L a distinta p e r i o d i z a c i n de la conquista y la colonizacin de H i s p a n o a m r i c a
121
7.4. L a inmensidad del marco geogrfico
122
7.5. Las distintas zonas americanas
124
7.6. L a nueva realidad
127
7.7. L a nueva sociedad y el nivel cultural de los conquistadores y colonizadores
128
8. E l siglo X V I I . L a c o n f o r m a c i n de la sociedad colonial
134
8.1. I n t r o d u c c i n .
134
8.2. E l mundo colonial de base europea
135
8.2.1. Virreinatos y audiencias
135
8.2.2. L a s ciudades
142
8.2.3. L a sociedad colonial
143
8.2.3.1. L a Repblica de los espaoles
144
8.2.3.2. L a m i g r a c i n peninsular
149
8.3. L a cultura. Escuelas, universidades y libros
150
8.3.1. Escuelas, colegios y universidades
151
8.3.2. Imprenta y libros
154
8.4. Aspectos generales de la lengua y de la literatura colonial
156
8.4.1. E l ambiente literario
156
8.4.2. Hablar indiano
158
8.4.3. Literatura, habla popular y mundo americano .
163
8.4.3.1. E l verso
166
8.4.3.2. L a prosa
169
8.4.3.3. E l teatro
172
8.4.3.4. L a actividad lingstica
173
9. E l siglo X V I I I . L a Ilustracin americana
174
9.1. I n t r o d u c c i n
174
9.2. E l mundo colonial durante el Siglo de las luces
175
9.3. L a cultura y la e d u c a c i n
181
9.4. L a Ilustracin hispanoamericana
185
9.5. L a c u e s t i n de la lengua
9.6. L a literatura
9.6.1. L a prosa
9.6.2. Lrica y teatro
9.7. E l espaol americano durante el siglo X V I I I
10. E l mundo colonial indgena y africano
10.1. L a Repblica de los indios
10.2. E l espaol en contacto con las lenguas indoamericanas
10.2.1. Generalidades
10.2.2. Las lenguas i n d g e n a s dentro de la sociedad colonial
10.2.3. L a poltica lingstica y las lenguas generales...
10.2.4. E l espaol de los indgenas
10.2.5. Influencia de las lenguas indgenas
10.3. L a Amrica africana
10.3.1. L a i m p o r t a c i n de esclavos
10.3.2. E l habla bozal y criollos de base espaola
10.3.3. L a influencia africana
Cuarta Parte
OR G E N Y D E S A R R O L L O D E L O S P R I N C I P A L E S
D E L ESPAOL D E AMRICA
187
189
191
192
193
196
196
201
201
204
206
210
214
222
222
224
229
RASGOS
231
231
232
237
239
240
240
241
242
247
254
256
259
262
264
265
12. E v o l u c i n morfosintctica de los principales rasgos del espaol americano
12.1. Introduccin
12.2. E l nombre
269
269
270
ndice
12.2.1. E l g n e r o
12.2.2. E l n m e r o
12.3. E l diminutivo
12.4. Los determinantes
12.4.1. E l artculo
12.4.2. E l posesivo
12.5. Los pronombres
12.5.1. Pronombres t o n o s
12.5.1.1. C o l o c a c i n de los pronombres t o n o s
12.5.1.2. L e s m o , l a s m o y l o s m o
12.5.1.3. Otros empleos de los afijos
12.5.2. Pronombres personales, formas de tratamiento y
o r g e n e s del voseo hispanoamericano
12.5.2.1. Nos, nosotros y vos, vosotros
12.5.2.2. Formas de tratamiento y orgenes del
voseo
12.5.3. Pronombres relativos e interrogativos
12.5.3.1. E l relativo quien
12.5.3.2. E l relativo que
12.5.3.3. E l relativo cuyo
12.5.4. Empleos de algunos indefinidos
12.6. E l verbo
12.6.1. E v o l u c i n morfolgica de algunos verbos
12.6.2. Sobre la c o n s t r u c c i n transitiva de algunos verbos
12.6.3. Empleos de ser y estar
12.6.3.1. Empleos de ser
12.6.3.2. Empleos de estar
12.6.4. L a expresin pasiva, pasiva refleja e impersonal
12.6.5. Empleos de haber
12.6.6. Funciones y valores de los distintos tiempos y
modos
12.6.6.1. Tiempos del indicativo
12.6.6.2. Tiempos del subjuntivo
12.6.7. Verboides
12.7. Empleo de algunas preposiciones
12.7.1. Empleos de la p r e p o s i c i n a
12.7.2. L a p r e p o s i c i n con
12.7.3. Empleos de la p r e p o s i c i n de
13. E v o l u c i n del lxico
13.1. Introduccin
13.2. Los testimonios de los cronistas
13.3. Glosarios y diccionarios
13.4. Adaptacin del lxico patrimonial
13.4.1. L a adaptacin conceptual
270
273
276
279
279
285
291
291
291
294
299
302
302
304
319
319
319
321
322
324
325
330
331
332
335
336
339
341
341
349
358
361
361
363
364
367
367
370
376
378
379
ndice
13.4.2. Derivacin
13.4.3. C o m p o s i c i n y agrupaciones sintagmticas
13.4.4. Otras voces peninsulares en Amrica
13.4.4.1. Marinerismos lxicos
13.4.4.2. Regionalismos
13.4.5. Preferencias y variantes lxicas
13.5. Lxico indgena
'.
13.5.1. Los indigenismos
13.5.2. Vitalidad de los indigenismos
13.6. E l lxico intelectual y la influencia extranjera
Quinfa Parte
LOS SIGAOS X I X Y X X
381
382
384
384
386
389
391
391
398
401
14. E l siglo X I X
'.
405
14.1. E l nuevo marco histrico de la lengua
405
14.2. L a sociedad americana d e c i m o n n i c a
410
14.3. E d u c a c i n y cultura
412
14.4. L a actividad literaria
415
14.4.1. E l nuevo panorama literario
415
14.4.2. L a novela y el cuento
418
14.4.3. Ensavo y prosa didctica
419
14.4.4. Poesa
419
14.4.5. E l teatro
420
14.4.6. L a lengua literaria
421
14.5. E l e s p a o l en Amrica durante el siglo X I X
424
14.5.1. Desarrollo, e x p a n s i n y consolidacin de la lengua
424
14.5.2. P o l m i c a s lingsticas y opiniones sobre la lengua
428
14.5.2.1. E l nacionalismo lingstico
429
14.5.2.2. L a r e a c c i n purista y los estudios
lingsticos
434
14.5.2.3. L o s intentos de reforma ortogrfica....
443
14.5.3. Las Academias Asociadas de la Lengua Espaola
447
14.6. Influencia y presencia de otras lenguas europeas
450
14.6.1. E l francs
451
14.6.2. E l ingls
453
14.6.3. E l italiano. E l cocoliche
454
14.6.4. E l portugus
457
15. E l siglo X X : la integracin
457
15.1. Los grandes cambios y el papel lingstico de las capitales
457
15.2. L a lengua literaria
459
15.3. L a norma lingstica
465
15.4. E l espaol en los Estados Unidos
468
16
Juan Snchez
Mndez
cios. El uso que cada uno hace de ese legado comn nunca debe
convertirse en algo que nos separe. No nos referimos a la
unidad de la lengua o su temida fragmentacin a la que muchos
han dedicado brillantes pginas, sino a la tolerancia hacia el
otro y sus diferencias, tan legtimas.como las nuestras. Como
veremos a lo largo de estas pginas, a pesar de las diferencia que
han escandalizado a unos en pro de la unidad idiomtica o que
otros han potenciado en busca de una pretendida identidad, se
mantiene por encima de todo una unidad que, lejos de ser
monoltica, es variada, flexible, amplia y rica en variedades y
formas que, por paradjico que pudiera parecer, pertenecen a
una tradicin comn, a una historia conjunta que nos une en
lugar de separarnos a travs de los siglos.
Primera
Parte
INTRODUCCIN
1. C U E S T I O N E S G E N E R A L E S S O B R E L A E V O L U
CIN D E L A L E N G U A ESPAOLA E N AMRICA
No existe hasta el momento ningn estudio que se haya\
ocupado de la historia del espaol de Amrica de modo global.
Esto no quiere decir que la diacrona de la lengua en el Nuevo
Mundo no haya interesado a numerosos investigadores desde,
al menos, finales del siglo XIX, si bien, el auge de los estudios
de ndole histrica se desarrollar a partir de la segunda mitad
del siglo XX.
La mayora de los trabajos y estudios histricos, algunos de
gran valor, se ha centrado siempre en aspectos parciales de la
evolucin lingstica: bien en el origen y desarrollo de determinados rasgos, bien en la historia de la lengua en determinadas
regiones del continente. Todos ellos hacen posible esbozar un
panorama general de los principales hitos y hechos que caracterizan el devenir histrico de la lengua en Amrica. Pero,
lamentablemente, no es posible en estos momentos sintetizar
conclusiones a partir de estudios diacrnicos que nos permitan
entender la evolucin lingstica de Hispanoamrica en sus
detalles, ya que la misma visin general adolece a veces de
carencia de datos sobre algunas zonas, por lo que han de ser
inferidos a partir de lo que conocemos del estado actual de la
lengua y de los dispersos hechos que nos vienen del pasado.
Mientras hay algunos pases como Mxico o Argentina que
cuentan con abundantes estudios de ndole histrica, otras
zonas apenas han comenzado a presentar investigaciones con-
18
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
20
Juan Snchez
Mndez
Amrica
21
en
22
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
2^
24
Juan Snchez
Mndez
2. PERIODIZACIN D E L A H I S T O R I A D E L A L E N
GUA E S P A O L A E N AMRICA
2.1. I n t r o d u c c i n
Aunque hay buenas razones metodolgicas para dividir la
historia interna y eterna de una lengua en perodos, el proceso
del cambio lingstico es en s mismo imperceptible y continuo.
La segmentacin de este continuo histrico tiene siempre un
componente de arbitrariedad con el que cada estudioso proyecta su propio modelo de segmentacin. Sin embargo, es fcil
percibir que las lenguas cambian ms deprisa en unos perodos
que en otros debido a multitud de factores que en cada momento conviene precisar. Hay una ilusin de discontinuidad motivada en la coincidencia de estos factores, como, por ejemplo,
los huecos en la documentacin histrica entre diversos perodos o la relativa estabilidad de las lenguas literarias a travs de
porciones muy largas de tiempo. Adems, marcar segmentos
discretos en el continuum histrico tiene la utilidad de hacer
aprehensible la evolucin misma de los hechos lingsticos y la
contextualizacin apropiada para cada una de las etapas que se
van cumpliendo.
Por su parte, la divisin en etapas de la historia del espaol
en Amrica presenta algunas particularidades que conviene
tener presente. No es lo mismo establecer una segmentacin en
periodos en un corte temporal amplio que en otro relativamente corto, como es el del espaol del Nuevo Mundo. La divisin
en perodos concretos de la evolucin lingstica que lleva, por
ejemplo, desde el latn vulgar hablado en la Pennsula hasta los
romances modernos actuales ofrece un lapso temporal lo
suficientemente largo como para descubrir en l etapas ms
o menos delimitadas, ya que en cada caso el contexto histrico,
social, cultural y lingstico cambia considerablemente. De
esta manera podemos percibir claramente las diferencias entre
la etapa de romanizacin, prerromance, medieval, clsica y
contemporneaASin embargo, la historia del espaol en Amrica tiene quinientos aos (que corresponderan slo a las
en
Amrica
25
26
Juan Snchez
XVI
XVII
Cuervo
XIX
Perodo colonial
Guitarte Orgenes
Frago
| XVIII
Florecimiento del
mundo colonial
Peaje a la
poca
poca inde- indepenpendente
diente
Mndez
XX
Independiente
Estado actual
fctapa fundacional
en Amrica
27
Iarftonquistas de Mxico y Per en 1519 y 1531 respectivamenteL/Vbarca el lapso en que los dominios castellanos en Amrica
se reducen a las islas y costas meridionales del Caribe] Esta
etapa se caracteriza por el transplante del espaol alNuevo
Mundo por medio de gentes venidas de distintas regiones
dialectales peninsulares y su adaptacin a las nuevas tierras y
circunstancias, lo que da lugar al surgimiento de una-mipva
modalidad ultramarina en la que ya aparecen las caractersticas propias de lo que podramos denominar espaol americano. La importancia de este perodo radica en que encierra la
clave para entender la singularidad del espaol americano.
Otros autores, como Boyd-Bowman (1956), lo denominan
etapa antillana, que Guitarte rechaza por su exclusivismo
geogrfico y no temporal.
Durante este perodo la lengua se acomoda a las nuevas
circunstancias y este espaol, ya americanizado, ser el que se
expanda por el continente en las siguientes dcadas. En su
acomodacin ser decisiva la confluencia de hablantes de
distinta procedencia dialectal y la nivelacin lingstica que
lleva a la creacin de una modalidad colonial del castellano
como resultado de un proceso de seleccin y simplificacin. En
estariivelacin destacaron los andalucesr^awritftrros. En la
siguiente poca de expansin continental la nueva variante
americana pasar del Caribe al rontinente^dnndp te.ndrjLfllJg--
28
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
2^
bien supone el surgimiento de la cultura propiamente hispanoamericana, manifestada, entre otras cosas, por la existencia de
una literatura desarrollada que seguir los modelos y corrientes artsticas de los grandes autores del Siglo de Oro espaol. I
Esta literatura, ms hispnica an que hispanoamericana, ser '
la base en la que cristalice la literatura propiamente americana^
de fines del X V I I I .
3) Peaje a la poca independiente (ltimo tercio del XVIIT a
primeros *3ecenios' HT XX)<X Es un pero3o 3e transicin
marcado por la convulsin cultural y social que evolucion
hacia la independencia de las distintas repblicas. Esta etapa
est dominada por la Ilustracin americana, que, aunque ms
breve que la espaola, fue de gran profundidad y sus consecuencias tendrn gran calado en la poca siguiente. El ilustrado
hispanoamericano desarrollar un nuevo lenguaie^Jcor-el que
expresa una lnea de pensamiento'que trata de buscar su propia
identidad. Por eso, no slo ser el ma^toi^eJos^gener-ales y
polticos que consigan la Jadarjoldenday-sinQ.que.tambin se
constituye en el fundador propiamente dicho del pensamiento
y la literatura hispanoamericana de la poca siguiente.
4) poca independiente (siglo XIX). Constituye tambin otro
perodo de transicin. El siglo XIX hispanoamericano es especialmente convulso y rico en acontecimientos de todo tipo que
afectan a todosJos rdenesde la vida, entre ellos el intelectual
y el lingstico! Junto a esto, se produce la hispanizacin de la
mayor parte del territorio americano a la vez que nuevos y
numerosos contingentes migratorios colocarn al espaol en
contacto con otras lenguas europeas, como, por ejemplo, el
italiano. I
tesde lo que nos interesa, el siglo X I X estar caracterizado
por una lucha y conflicto continuo entre los ideales de la poca
colonial y los nuevos revolucionarios surgidos con la independencia. A su vez, cada pas inicia una historia al margen del
resto* En los intelectuales y en la sociedad americana
decimonnica aflorarn de manera marcada muchos de los
conflictos que ya fueron anunciados en la Ilustracin y que
30
Las definiciones siguientes conservan las caractersticas esenciales de la clasificacin vigente, liberndolas de determinadas
limitaciones o ambigedad de significado: la pragmtica es la
31
32
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
3?
34
Juan Snchez
Mndez
Segunda
Parte
ORGENES D E L E S P A O L D E A M R I C A
(SIGLO XVI)
3. P R I N C I P A L E S L E N G U A S Y P U E B L O S D E L A AM
R I C A PREHISPNICA
3.1. I n t r o d u c c i n
El momento inicial de presencia humana en Amrica se
estima entre cuarenta a cincuenta mil aos antes de la llegada
de Coln. Se trata de las grandes migraciones de pueblos de
origen asitico que en varias oleadas cruzaron el Estrecho de
Bering, convertido en puente natural en los tiempos de la
ltima glaciacin (L. Snchez, 1981).
Cuando los europeos llegan a las tierras americanas encontraron que estaban pobladas por grupos humanos que tenan
instituciones de variado nivel. Descubrieron tambin monumentos y leyendas que revelaban la preexistencia de civilizaciones de cierta antigedad. Haba sociedades constituidas en
distintos niveles, que se preocupaban de perpetuar su memoria
por medio de monumentos, tenan imaginacin potica plasmada en leyendas y, en algunos casos, la organizacin indgena
hallada haba alcanzado un alto y peculiar grado de desarrollo
en muchos aspectos.
Cuando se inicia la colonizacin europea, el continente
aparece dividido en tres grandes reas culturales o superreas
(Laviana, 1996, 6-7.):
1. La Amrica tribal, que ocupaba el tercio septentrional de
Norteamrica y el tercio meridional de Sudamrica. Entre los
36
Juan Snchez
Mndez
pueblos nmadas o seminmadas, muchos de los cuales quedarn fuera de la accin colonizadora espaola, haba multitud
de tribus, como la de los esquimales, los seminlas, comanches,
siotrxTapaches, navajos, tups, guaranes, patagones, etc.
(^JL*a Amrica Nuclear, integrada por los dos grandes focos
de civilizacin en el continente: Mesoamrica, con el Imperio
o mexica y los Andes centrales cuna de la civilizacin Inca.
Amrica Intermedia o rea Circuncaribe, que coma los Andes septentrionales, Baja Centroamrica y Caribe, habitada por pueblos sedentarios, con grado de civilizacin
diverso.
38
Juan Snchez
Mndez
Por otro lado, junto con los variados pueblos indgenas, los
castellanos tambin se toparon con una situacin de diversidad
lingstica sin parangn con lo que conocan. El territorio
estaba.atomizado por multitud de innumerables lenguas indgenas, algunos clculos (Tovar, 1985) indican la existencia en
aquellas tiempos de unas 170 grandes familias lingsticas que,
a modo de troncos, se haban ramificado profusamente en
numerosas lenguas y stas, a su vez, en numerosos dialectos y
subdialectos, que con frecuencia se haban distanciado mucho
entre s. Slo para Amrica meridional se estiman unas dos mil
hablas locales o variedades dialectales. A veces en una pequea
regin los castellanos se encontrarn con poblaciones indgenas que hablaban cinco o seis lenguas muy diferentes entre s.
Esto ya lo recoge Coln, quien, sorprendido por este hecho
cuando llega a las costas centroamericanas, anotar en su
diario: no se entienden los unos con los otros ms que nos con
los de Arabia. Sin embargo, como ha sealado Humberto
Lpez Morales (1998, 59) y como veremos ms adelante, la
atomizacin lingstica del territorio americano habra de
favorecer tambin la difusin del espaol.
Esta fragmentacin lingstica tan vasta es muestra del
aislamiento interno que facilit la proliferacin de comunidades humanas aisladas por las dificultades de comunicacin
impuestas por el marco geogrfico o la carencia de animales de
carga. La amplia gama de situaciones de un extremo a otro de
Amrica dio lugar a una gran variedad de lenguas y de culturas
con muy diverso grado de desarrollo y tecnologa, que iba desde
los pueblos cazadores recolectores a civilizaciones tan avanzadas que eran parangonables con las europeas en muchos
aspectos.
A pesar de esta gran cantidad de lenguas, tan slo unas pocas
(no llega a una decena) ^utjden considerarse verdaderamente
mayoritarias e importantes. Estas pocas son las que nos interesan, pues adems de ser las principales fuentes de donde el
castellano extraiga el componente bsico de su lxico de origen
indgena, tambin estarn presentes en mayor o menor medida
en
Amrica
40
Juan
en
3.2. El arahuaco
arawak)
(o
Amrica
41
Al MARA
ARAHUACO
ARAUCANO
| CARIBE
| CHIBCHA
QUECHUA
NAYA
[jljilii] L t o g u o t t m o o r n t o m con t i MAYA
^ J NAHUATL y U T O - A Z T E C A
^ T - V J TUPI-GUARAN
2]
Ofroi lengua*
42
Juan Snchez
Mndez
3.3. E l caribe
Es otra de las grandes familias lingsticas de Sudamrica,
tanto por su nmero de hablantes, como por su rea de
expansin, similar a la del arahuaco y al tup-guaran, con los
que tiene en comn su difusin fluvial y la economa basada en
el cultivo de la mandioca] Los caribes, que dominaban en las
Antillas menores, eran muy temidos por su combatividad feroz.
Se sabe que estaban en plena expansin a la llegada de los
castellanos y se hallaban a lo largo las Antillas, a cuyo mar
cedieron su nombre, Honduras Britnica, Guatemala y pequeos enclaves de Florida y parte de los territorios de Colombia,
Venezuela, Guayanas y Norte de Brasil, de donde haban
desplazado a los arahuaco|. Hoy se conserva su lengua a orillas
del Caribe, en las Guayanas y en las cuencas del Orinoco y del
Amazonas, desde las costas colombianas del Pacfico hasta el
Para brasileo. Su ncleo ms compacto estaba en las Guayanas
y en Venezuela, donde destacaron tambin los cumanagotos,
tribu casi extinguida en la actualidad, que habitaba en la costa
venezolana desde la Pennsula del Paira hasta el Cabo Codera.
Eran un pueblo dedicado fundamentalmente a la pesca.
Culturalmente los caribes son semejantes a los arahuacos:
en
Amrica
43
3.4. E l n a h u a
/ L O S aztecas o mexicas tienen su origen en un pueblo guerrero que desde mediados del siglo X I I y tras un largo perodo de
constantes luchas con otras tribus, haba logrado dpminar e
influir en un vasto territorio del rea mesoamericana que
comprenda casi todo Mxico y parte de Centroamerica hacia
14301 En el momento de la conquista, su capital, MfiximTenochtitlan, era el impresionante centro administrativo de un
complejo conglomerado poltico que se denominaba imperio o
confederacin de seoros, con el cual los pueblos sometidos
tenan diverso grado de dependencia (segn la forma en la que
se haba producido la adhesin) o eran independientes salvo
por la obligacin de pagar tributos. De costa a costa, la mayora
de las poblaciones reconoca el dominio azteca, que, sin embargo, pareca haber alcanzado su mxima expansin, pues haba
zonas que escapaban a su control en las que se haba generalizado un rechazo profundo hacia los mexicas con los que se
vean obligados a luchar en las famosas Guerras floridas. v
* " t i l nahua es una de las lenguas de la gran familia uto-azteca]
(Pese a los numerosos dialectos que se hablaban en la zona
comprendida entre el Itsmo de Panam y la llanura de p r e g n
y entre el occidente del PacfTc'y el Golfo de Mxico, el utoazteca se convirtiery^raz idiomtica unificadora, de la cual
derivaron las dems lenguas locales con diferencia de grado. El
nahua era la principalTeagua de civilizacin del imperio mexicano, una de las m s grandes y desarrolladas civilizaciones
prehispnicas, y se extenda por la mayor parte del Mjico
actual y parte de Centroamerica, donde, disgregado hoy en
numerosas variedadesdialectales, todava es hablado en algunas regiones por varios miles de personas, muchas de ellas
bilinges. Se ha estimado que en el siglo X V I entre 2 y 5
44
Juan Snchez
Mndez
I
I
I
I
j
j
I
j
en Amrica
3.6. E l chibeha
3.5. E l m a y a
''Es una familia lingstica que dio algunas de las ms importantes lenguas de civilizacin que conoci Amrica en poca
precolombina. Su filiacin lingstica no es segura ari^Se la ha
unido a la familia uto-azteca (al igual que el nahua) derivada de
su tronco penutiano. Otros la agrupan eji la familia mayaquiche, del tronco lingstico maya-zoque.'jSea como fuera, en
maya se expres uno de los ms avanzados pueblos de Amrica,
que tuvo su esplendor mucho antes de que aparecieran los
europeos. Cuando los castellanos entraron en contacto con esta
importante fcultura ya slo hallaron restos de lo que fue aquella
civilizacin.'El rea maya estaba comprendida por el territorio
que hoy forman Guatemala, El Salvador, Belice, Honduras v
4o
Juan Snchez
Mndez
las relaciones intercontinentales y se extenda por todo Panam, la mayor parte deCosta. Ricay_.Nicaragua, tal vez Honduras, en contacto con el maya, y gran parte de Colombia. A pesar
de su importancia, no lleg ~~constituir una lengua muy
extendida antes de la llegada de los espaoles (s que lleg a ser
lengua general en el Nuevo Reino de Granada), por lo que tuvo
menos fortuna que otras lenguas. La lengua ms importante de
este tronco es el chibeha o muisca de Bogot, vehculo de una
de las altas culturas indgenas.
3.7. E l q u e c h u a
Fue la lengua del importante imperio incaico, llamada
tambin quichua, lengua del Inga por los espaoles o runa-simi
(lengua del indio, nombre genrico que se aplicaba a cualquier lengua amerindia y opuesto a castillasimi lengua de
Castilla) por los incasjJHoy es una de las lenguas indgenas
ms importante de la Amrica moderna. Segn las crnicas, en
el siglo X V I ya presentaba la fragmentacin lingstica observada hoy. Era la nica lengua de la Amrica meridional precolombina que|haba desempeado el papel de una lengua de
civilizacin, fee cree que su foco originario estaba en la costa
central peruana. Los incas y sus subditos directos se sirvieron
de ella como vehculo de una de las grandes organizaciones
estatales m s notables que ha conocido la humanidad, extendindola a lo largo de un imperio vastsimo: desde la costa del
Pacfico hasta las altas cumbres andinas y desde Ecuador hasta
el Noroeste argentino (Tucumn), y el centro de Chile.
El imperio incaico era mucho ms joven que el mexica. A
partir de 1438, con la coronacin de Pachacuti, se haba ido
formando ~~uno de los mayores imperios territoriales de la
historia, el Tawantinsuyu o Imperio incaico, con capital en
Cuzco, que, en menos de uA siglo, se extendi a lo largo de ms
de cuatro m i l kilmetros^ Estaba gobernado por el Inca o
soberano deificado, con una economa controlada por el Estado y una religin oficial, que, junto con la lengua, tratar de
en
Amrica
47
48
Juan Snchez
Mndez
3.9. E l araucano
en
Amrica
49
3.10. E l t u p - g u a r a n
I Corresponde a una gran familia lingstica hablada originariamente por pueblos guerreros basados en la agricultura.
Debieron de ocupar la regin comprendida entre el P a r a n y el
Paraguay, centro originario desde el que se realiz su dispersin'fluvial y costera para dirigirse, a lo largo de la costa
atlntica, hacia el Norte y ms tarde remontar el Amazonias
hasta casi su nacimiento y algunos de sus afluentes, particularmente los meridionales. El guaran, por tanto, se hallaba en
plena expansin, como vehculo de una cultura agrcola superior a la de los pueblos*'a e sometan, cuando los europeos
(castellanos y portugueses) lo conocieron. Era la lengua dominante en los citados territorios entre el Paran y el Paraguay y
en los territorios vecinos de las actuales provincias argentinas
de Corrientes, Entre Ros, Santa Fe y Misiones. Tambin se
extendan por toda la costa brasilea.
j
1
so
Juan Snchez
Mndez
en
Amrica
51
4. LA C O N Q U I S T A Y COLONIZACIN D E AMRICA
4.1. Etapas de la conquista y c o l o n i z a c i n
Lo que conocemos como conquista y colonizacin de Amrica contiene unas caractersticas propias que la singularizan
frente a otras expansiones similares de la historia. Se trata de
un proceso expansivo que se inicia a finales del siglo XV y se
desarrolla hasta finales del XVIII, cuando se incorporen progresivamente las reas marginales de la expansin. Sin embargo, la autntica conquista, es decir, la incorporacin a la corona
castellana de la mayor parte del territorio americano, el sometimiento de los pueblos indgenas m s avanzados y la consolidacin de los principales ncleos de poblacin desde los que se
proyectar despus la Amrica colonial, se produce durante la
primera mitad del siglo XVI. Concretamente, el ao 1542 puede
ser considerado un punto de inflexin emblemtico, pues en
ese ao lo esencial de la Amrica espaola ya estaba conquistado y las LeyesNuevas. promulgadas en esa fecha, pretenden
organizar y articular el territorio y regular las relaciones entre
conquistadores y conquistados. De esta manera, al primer
perodo caracterizado, como veremos, por la iniciativa individual, se impone ahora el orden institucional. Apenas 50 aos
despus de que Coln arribase a las Antillas ya se haba
perfilado la cartografa del Nuevo Mundo, que, tras el descubrimiento del Pacfico, ya no ser considerado Asia.
Un aspecto caracterstico que marc esta rpida expansin fue
el hecho de que las expediciones de exploracin dieran inmedia- ^ ^
lamente paso a las de conquista primero y colonizacin despus.
Conquista y colonizacin iban, por tanto, emparejadas.
/ ^(<%
Podemos distinguir tres etapas claramente delimitadas en la
t>
/'expansin castellana por eij^uevo^hmdo (Laviana, 1996, 22):
ai<fa poca de conquistas antillanas o tempranas (1502-1519);
VjjHa pocatl^ conquistas continentales o intermedias (15191549) y clja^poca de conquistas interiores o tardas (desde ^ j j ^
1550 en adelante y sin solucin de continuidad).
/
52
Juan Snchez
Mndez
\ En la primera etapa (1502-1519) las empresas expedicionarias son a la vez de expansin territorial y colonizacin. Suponen tambin los ensayos de constitucin y aclimatacin de la
nueva sociedad colonial, que comienza a instaurarse tras repetidos fracasos e intentos iniciales y que servir, si no de modelo
ya que las circunstancias eran muy cambiantes, s de valiosa
experiencia a las colonizaciones que poco despus se realicen
en el continente.
La conquista propiamente dicha comienza en 1502, con las
expediciones sistemticas de Nicols de Ovando, Gobernador
de la Espaola. La Espaola fue, por tanto, la primera clula de
asentamiento de los castellanos y de la conquista posterior,
desde donde partirn las expediciones que colonizarn el
actual Puerto Rico (1508-1511) y Jamaica (1511), siempre
escasa de poblacin. Ese mismo ao se establece la primera
clula de administracin colonial de Amrica, la Audiencia de
Santo Domingo, que habra de regirla administracin de todas
las Antillas durante el siglo X V I . En 1509 comienzan los
primeros asentamientos en las costas del continente. Concretamente, se fund en el Golfo de Darin la ciudad de Santa Mara
del Darin, que servir de base para la posterior conquista de
Panam en 1519. Entre 1511 y 1514 se produce la incorporacin de Cuba. Caracterstica de este primer perodo es la
explotacin de los primeros ingenios de azcar y de los lavaderos aurferos, lo que tuvo dos importantes consecuencias: a) la
formacin de capitales indianos que se reinvertirn en las
posteriores campaas y b) la rpida desaparicin de la poblacin indgena en las Antillas Mayores, producto de las duras
condiciones de trabajo y las epidemias, lo que provoc varias
expediciones hacia regiones cercanas (islas y costas del continente) para la captura de esclavos. La Habana, junto con
Darin, se constituirn en los dos ncleos sobre los que se
proyecte la expansin continental de la siguiente etapa.
A L a segunda etapa (1519-1549) es la ms compleja, intensa y
espectacular, y tambin la ms dramtica en todos los sentidos.
Supone el esfuerzo titnico de incorporar unos ocho millones
en Amrica
53
en
Amrica
55
56
Juan Snchez
Mndez
en
Amrica
57
58
Juan Snchez
Mndez
2
59
en Amrica
;in
5. E L P U N T O D E P A R T I D A : L A SITUACIN H I S T
R I C A D E L C A S T E L L A N O Q U E L L E G A A AMRICA
5.1. L a base del e s p a o l americano
Pese a que pueda parecer una obviedad, se hace necesario
insistir en el hecho de que la lengua que lleg a AmHra nn era
u j bloque m ^ n n ^ ^ " y ^ " ^ * " ^ ^ , y df hff aiaguaa lenpruaJo
es. El espaol que llega a las Antillas a fines de XV y se expande y
evoluciona en Amrica en las centurias siguientes es un complejo integrado por una serje He siihsi^rnas originados en la
varacirKrjintpjca. diafsica y diastrtica)resultante de su evolucin medieval y su expansin por la Pennsula con la Reconquista, en la que interviene la propia cronologa de la expansin
peninsular y el contacto con variedades romances afines.
1
rnrt
Hace ya tiempo que A. Zamora Vicente (1967, 378), hacindos^eco de una tradicin anterior, afirmaba: El fundamento
60
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
61
1r>
o2
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
n r p Y t n
Juan Snchez
Mndez
en
Amrica
( 5
66
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
CQac
5.4. L a G r a m t i c a de Nebrija
t p
705
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
69
70
Juan Snchez
Mndez
en
71
Amrica
\
<
*\
J
'
Juan Snchez
Mn
74
Juan Snchez
Mndez
6. T E O R A S S O B R E E L O R I G E N Y FORMACIN D E
LAS VARIEDADES AMERICANAS
Desde los comienzos del estudio del espaol de Amrica
como una parcela ms de la lingstica romnica, se ha planteado una serie de teoras, que llegan hasta nuestros das (algunas
an sin resolverse completamente). Estas teoras se caracterizan por su modificacin sustancial a medida que se iban
incorporando nuevos datos relativos a la realidad histrica dialectal
hispnica (en el momento en que surgen algunas de estas propuestas a fines del XLX es mucho lo que se desconoce en la
dialectologa espaola en particular y americana en general) y por
la aplicacin de diversas propuestas procedentes del mbito de la
lingstica terica a la situacin concreta del espaol americano. Si bien algunos de los modelos propuestos ya estn parcial
o completamente superados, han servido para que se avance
directa e indirectamente en el conocimiento de la evolucin
istrica del espaol americano, sealando muchas veces nuevos
iatos o nuevas vas de investigacin y cerrando otras.
Presentadas cronolgicamente, aunque algunas son conemporneas, pues representan la interpretacin desde postuados y planteamientos tericos distintos de unos mismos
techos, las teoras sobre el origen de las modalidades americaas pueden resumirse en cuatro: la teora del sustrato indgena
:> indigenista), la teora poligentica y su opuesta, la teora
ndalucista, y, finalmente, la teora de la koinizacin y
standarizacin.
.1. T e o r a indigenista
La teora indigenista postulaba que en la configuracin de
s distintas variedades americanas del espaol hubo un fuerte
flujo de sustrato de las lenguas indgenas habladas en los
spectivos lugares, cuando se les superpuso la lengua de
nquistadores y colonizadores, que fue decisivo a la hora de
plicar la conformacin lingstica distinta de cada una.
en
Amrica
75
76
Juan Snchez
Mndez
en
11
Amrica
^ N ^ U *
<, ih<
^ g ^ O
x
xtA
CX^ ^ ^ ^
_^
M^f*^
78
Juan Snchez
Mndez
ambas repblicas y, mediante su bilingismo, fue dando entrada a elementos de sustrato en el espaol de cada regin. La
influencia se ejerci desde los primeros tiempos y debi de
incorporar al espaol una serie de elementos de entonacin,
rasgos articulatorios, sufijos (en regiones bilinges, hasta mol( des sintcticosJ.y -especialmente, elementos lxicos referidos a
,1a flora, fauna y cultura del mundo prehispnico. Sin embargo,
(Rosenblat era consciente de un problema fcilmerrte-eonstatable:
si esta influencia fue tal como l sealaba, no se explica el hecho
de que la indjgenizacin sea apenas perceptible en la mayor
parte del continente.
7
en
79
Amrica
Junto a estos estudios que intentaban demostrar una influencia de sustrato, otro grupo de investigadores se dedicar
a refutar las interpretaciones sobre el peso de la influencia
indgena y a demostrar su escasa incidencia en la conformacin dialectal americana. A pesar de todo lo expuesto por
Rosenblat y pese a que, por ejemplo, quechua y nhuatl presentan abundancia de consonantes implosivas, no se ha llegado a
probar de forma convincente que su estructura silbica haya
originado el relajamiento^ la omisin de las vocales en el
espaol dejas tierras altas (Lapesa, 1981,538). Las tierras bajas
/ rn^sfran una gran homogeneidad lingstica, quizs por su
/ mayor adscripcin a los rasgos meridionales, fcilmente expliI cable por la presencia constante de andaluces en estos lugares
y por el contacto intenso y casi ininterrumpido con los puertos
^"^fld^aluces. jLas tierras altas presentan mayor diversidad lin-
80
..Juan Snchez
81
Mndez
|
I
I
|
I
I
I
|
82
Juan Snchez
Mndez
J
s
<
r
^Cya^AA,
6 . L a s t e o r a s andalucista y poligentica^
Ambas teoras tratan de explicar-los orgenes de los princii pales rasgos del espaol de Amrica y sealar las bases sobre las^
Vquesurgen las principales modalidades americanas. Gada una
de ellas' representa una postura^ opuesta ajla-ora, ante la
interpretacin de unos mismos hechos/Para la teora
poligenti^b los principales rasgos del espacLaiaericano surgen en Amrica a la par que en Espaa, de ah el nombre de
polignesisypara la teora andalucista, al contrario, ser el
andaluz erque est en la base y gnesis de las distintas modalidades americanas. Ambas teoras supusieron una polmica
que durara aproximadamente cincuenta aos y ocupara la
labor de muchos estudiosos, sin que hasta hoy haya quedado
resuelta del todo .
5
83
en Amrica
84
Juan Snchez
Mndez
en
Amrica
85
un
un peruano o un argentino, nunca lo confundir con un
meridional. Notar rasgos meridionales en su habla, pero
tambin descubrir que su modo de expresin es distinto al
^andaluz.
En este aspecto todos estn de acuerdo, pero lTichcrTrex
determinar si los rasgosjneridionales tienen origen andaluz o ]
han gestado en Aji_jji_a_a la par cine en AnHalnrfa por el J
impurs7Tde-Tndencia| lingsticasjenerales es el origen de la /
lmica andalucistaJfet'r^lrriica tuvo su momentoTulmi-'
te^n4es^uio^emte y treinta del siglo X X y^sus consecuencias en el plano de la investigacirTse nacen sentir hasta
nuestros das y probablemente no est completamente cerrada
en todo>rS_us aspectos.
s e
nan
rr
Juan Snchez
Mndez
gt
|ag
en
87
Ampcf
andaluz del seseo americano. ^pklmente, las costas de Amrica no fueron pobladas antes que el interior, como lo demuestra
el caso de la ^guista de la meseta mexicana, poblada antes
que la ce
Eif cuanto a los principales fenmenos meridionales que
expone^Wagner^J_i_rTchaza como prueba de influjo meridional, ya que o no son generales en Amrica o no son exclusivos
j Aflfl? '""'
" ^ ^ en las zonas donde el parecido con
idaluca es mayor tampoco es posible mantener las identificaciones, pues, aun tratndose del mismo proceso, los resultad
dos son diferentes. Por ejemplo, de las cuatro sibilantes medievales, Amrica realiza slo /s/, mientras que en Andaluca hay
seseo o ceceo; aun admitiendo la coincidencia de result
y hayrasgosque no son exclusivos de Andaluca, como el yesmo,
\que tambin aparece enCastJ^Xtras reafiz^ciones-coinCP
atontes, como, la relajacin de las consonantes implosivas, la / /
predorsal, etctera, son imperfectas en ambas orillas. Amrica
no recibi de Espaa el fenmeno del seseo plenamente desarrollado, porque en los momentos iniciales de la colonizacin
el proceso de reduccin de sibilantes no estaba a n cerrado y
eran muchas las realizaciones^uiesei>od^
1
l l l c
88
Juan Snchez
Mndez
en
Amrica
\lf fp"qjgta
Amf;rjr3 Andaluca no seseaba a principios
del siglo X V I y los andaluces, como demuestra Henrquez
Urea, np*fueron mayora en los comienzos del espaol de
A m r i c a . j P o r tanto, el seseo no puede considerarse
genticamente emparentado con Andaluca, pues en Sevilla el
proceso lingstico fue largo y no culmin hasta bien entrada
la segunda mitad del XVI. El seseo es un fenmeno con
i mltiples forpjsjspa!^
v americano,; Esto
^ explica la multiplicidad de realizaciones de /s/ en el mundo
. hispnico. En todo caso, admite que fue llevado a Amrica por
J los colonizadores, perQ^ejojm^^estado embrionario, por lo que
)los andaluces fueron motivo de fom^nT',Tlo~el^rhteTito< El
^desarillcf del" seseo americano y su generalizacin iiay que
relacionarlo con las nuevas sociedades coloniales, que, dadas
sus caractersticas, estaban ms abiertas a tendencias que en
Espaa seran consideradas vulgares.
/Otros fenmenos, como el yesmo, presentan tanto en Espaa-como en Amrica distribucin discontinua, lo que demuestra que tambin se trata de un fenmeno con mltiples focos
autnomos en las distintas regiones | E l nico rasgo de algunas
regiones de Amrica quejJodra relacionarse con Andaluca es
la confusin de lquidas^r/-/in^plosivas\dadas las similitudes
en su realizacin entre aroas omta"s7~"T- T \ 0
Entre 1950yl960se desarrollar con amplia fundamentacin
la teora andalucista, estimulada por los argumentos en contra
de los defensores de la polignesis y por la polmica surgida en
torno a este asunto. Sus resultados y conclusiones darn un
cambio radical al tema, aportando elementos de juicio decisivos a favor de la influencia andaluza en la configuracin de las
hablas americanas. No es que investigadores de la talla de A.
Alonso estuvieran equivoca_dosv-4i-qtte--ocurre, como se ha
sealado reiteradamente (Wp__u_a _196JI^es que no disponan
de los datos que la investigacin saco a la luz aos despus y
tuvieron que trabajar con los que posean.
/
J;
LA
VIUM-UT
c^&!Us*
^508616^21^^^^^^^*^
Juan Snchez
Mndez
91
en Amrica
92
Juan Snchez
Mndez
en
93
Amrica
94
Juan Snchez
Mndez
Historia de la lenVuajispaola
en
95
Amrica
96
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
97
adscrita a los rasgos septentrionales del castellano .jEsta segunda modalidad se ir fraguando a medida que se"^ncorpore
funcionarios, cortesanos, gentes letradas y colonizadores de la
zonas centrales y norteas de la Pennsula. Este proceso,
aunque no pudo erradicar algunos rasgos meridionales, como
el seseo (que por lo dems no estaban estigmatizados en la
Pennsula), ya general, ni el yesmo que iba brotando por
diferentes regiones, ahog e hizo retroceder a niveles de habla
subestndares el resto de rasgos de simplificacin y debilitamiento fonticos, propios de las variedades meridionales, a la
vez que fortaleca el consonantismo final.
A pesar de que en general se considera que los andaluces
fueron el fermento y fomento de los principales rasgos
fonolgicos que caracterizan el espaol de Amrica, todava
hay estudiosos que siguen apoyando unadllmcin rjoligentica
de stos. Es el caso, entre otros, de M^Danesi (l97;7>, quien
insiste en las diferencias entre los rasgos compartidos por
Amrica y Andaluca_xenala la relacin lxica como ms
importante q u e l a J a n o l g i c a para la caracterizacin de un
dialecto. Sin embargo, como observa Beatriz Fontanera (1992),
el hecho de que se observen diferencias entre las realizaciones
a ambas orillas del Atlntico no impide el influjo andaluz y lo
fonolgico es ms internamente lingstico que lo lxico a la
hora de caracterizar un dialecto.
6.3. L a t e o r a de l a k o i n i z a c i n y e s t a n d a r i z a c i n -'
tEsta teora no rompe con lo visto anteriormente, sino que lo
contina y lo integra en un marco mucho m s amplio a la luz
de nuevas concepciones tericas y metodolgicas de la
sociolingstica y los estudios realizados sobre la situacin de
lenguas y variedades en contacto) La teora fue desarrollada en
los aos 90 con los importantes, trahaj A* R F t - ^ 1 1 o
(1987b y 1992) y G. de Granda (1994), que dan u n a n u m "
perspectiva al problema de los orgenes y la configuracin
lingstica de las distintas hablas americanas.
nn
98
Juan Snchez
Mndez
Los estudios de lenguas en contacto han puesto de manifiesto una serie de procesos de tipo general comunes a todas las
situaciones de transplante de lenguas y de contacto
interlingstico de hablantes con variedades o sistemas distintos. Dos de estos procesos, que debieron de tener un papel
importante en la configuracin de las variedades americanas
fueron la koinizacin y la estandarizacin.
El trmino koinizacin es diferente del de koin empleado
largamente en la tradicin del uso lingstico. En la lingstica
espaola, y en el caso concreto del espaol americano, ha
aparecido en numerosos autores que han debatido sobre la
conformacin de las hablas americanas. JRor ejemplo, D. Cataln habla de' l a d r o i n d ^ m s t j ^
Guitarte seala
rasgos de la kom^tc^uuz^cin
fue un trmino de orden
terico desarrolladpor Siegel (1^85). Su aplicacin al espaol
americano fue propuesta-originariamente por B. Fontanella
(1987) y retomado por G. de Granda (1989 y 1990). La
koinizacin es un proceso mediante el cual una heterogeneidad
lingstica inicial, producto de u n transplante dt4iablantes de
regiones distintas con variedades de lengua'afmes que han de
compartir un mismo espacio geogrfico y de Interaccin y que
necesitan una modalidad idiomtica unificada que supere las
diferencias lingsticas entre ellos, converge progresivamente
en una koin, esto es, en el resultado estabilizadcTdl mezcla
de subsistemas lingsticos, tales como dialecioEregionales o
literarios (Siegel, 1985, 363).
El periodo inicial del espaol de Amrica va a estar caracterizado por este proceso que se dar originariamente en las
Antillas y ser luego exportado al continente, donde esta nueva
variedad^ kointica volver a actuar en otros procesos de
koinizacin resultantes de nuevos contactos dialectales. Por lo
tanto, la importancia de las Antillas no reside tanto en que fue
el primer ncleo de acomodacin lingstica y supone, as, el
origen del espaol de Amrica/ como en el hecho de haberse
producido all una primera koiri que servir de base, dadas Vis
caractersticas de imposicin colectiva y de simplificacin! a
en
Amrica
99
100
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
101
102
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
103
104
Juan Snchez
Mndez
en
105
Amrica
5. La estandarizacin
Supone el ltimo proces, el ms amplio, complejo y de
mayor alcance, pues ser decisivo en su incidencia en la
configuracin de las distintas hablas americanas y variar
segn la interaccin de distintos factores de toda ndole, histricos, demogrficos, culturales, sociales, administrativos, econmicos, etc., que acten y caractericen cada reginf L
estandarizacin consiste en el proceso mediante el cual se exea
UTia"varIedadestndar, esto es, una variedad de lengua que s
impone Colectivamente borno norma snprarlialertal superior
los dialectos regionales v sociales, p^ectr. g u a q u a l a roq U
conjunto formal de norrnas que caracterizan el llamado
lo caso, la creacin de un estndar
correcto^djidaleng
est Hechamente relacionado con la^urbaizarinn, pues e
estndar es el correlato lingstico dejLinft r i ' l
uSEana
t1irQ
a s
Juan Sncluajvnaei
'
Amrica
107
en
/
'
^
2,.
108
Juan Snchez
Mndez
en Amrica
^/
109
,
1
1,1
Juan Snchez
Mndez
en
Amrica
111
Slo hasta finales del XVIIJ/con la creacin de la Gobernain de Caracas y el desarrollo intenso de las reformas econmicas impulsadas por los Borbones, no perder este carcter
erifrico. De hecho hasta las reformas econmicas y adminis"ativas de bierKenprdo el X V I I I no aparecer la imprenta y las
niversidades.HLa estandarizacin que tenda a atenuar los
asgos meridionales actuar all de forma muy poco intensa, de
h que los rasgos meridionales, reforzados constantemente en
poca colonial sean patentes y generalizados (yesmo, pronuniacin aspirada de Ixl, confusin generalizada de -r/-l, aspirarn de -s, etc.), dado su carcter perifrico, pero el contacto
ermanente con otras zonas y los nuevos aportes migratorios
ueron imponiendo las novedades lingsticas de la metrpoli,
)or lo que su espaol fue menos conservador que el de Quito,
nnovador y dinmico, y explica el casi total predominio de ttL
;obre vos desde mediados del siglo XVII. Mientras el lenguaje)
le Quito se mantuvo ms ropservadnr y s / o r i f l l el r q r a q n e n
le (Lipoca era ms popular e innovador^
112
Juan Snchez Mn
en
Amrica
113
( l
\
)
/
\^
)
/
114
Ji icin Snchez
Mndez
*4rP
Tercera Parte
EL PERODO C O L O N I A L ( S I G L O S XVII
AL XVIII)
7. F A C T O R E S D E T E R M I N A N T E S E N L A F O R M A
CIN Y CONFIGURACIN D E L A S D I S T I N T A S
MODALIDADES AMERICANAS
7.1. I n t r o d u c c i n
Se afirma constantemente que Amrica en la actualidad no
es un bloque lingstico homogneo, sino, al contrario de lo que
se crea, hay gran diversidad entre las distintas zonas, razn por
la cual tampoco conviene oponer un espaol de Amrica a un
espaol de Espaa (que, por cierto, tampoco es un bloque
monoltico). En este sentido, los rasgos que caracterizan a unas
zonas las alejan de otras y las acercan ms a Espaa o viceversa.
El hecho es que esta diversidad no es algo moderno, sino que
se fragu durante toda la poca colonial, si bien podemos
sealar que tras un perodo inicial, que cubrira aproximadamente la primera mitad del siglo XVI, las distintas zonas fueron
configurndose y mostrando sus caractersticas ms especficas. Tampoco hubo unidad lingstica durante la colonia, al
menos desde el siglo XVII, segi demuestran algunos estudios
comparativos entre diversas reas americanas. Como hemos
visto, el espaol de Amrica se fue diversificando progresivamente a partir de un primer espaol kointico andaluzado,
fruto de la nivelacin dialectal, llegado a cada zona con la
conquista y colonizacin. Este espaol nivelado debi de tener
numerosos rasgos meridionales, muchos de ellos estigmatiza-
5 l
n-io^tf
M i l i
LA SOCIOLINGISTICA Y LA DIALECTOLOGA
HISPNICA
fe
g a o g*g
g*
5,
r;
*
\
f
S
f l
^
~
Q
!
j
Primera edicin: 1993
DR 1993, Universidad Nacional Autnoma de Mxico
Ciudad Universitaria. 04510 Mxico, D. F .
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES FILOLGICAS
'
" " \
^ \
L A SOCIOLINGSTICA Y L A D I A L E C T O L O G I A HISPNICA
ti
O-
'o'.v,':-^
de 3
10
LA SOCIOLINGISTICA Y L A D I A L E C T O L O G I A HISPANICA
11
"The sociolinguist's task is ihcn to show the systemalic covariance of linguislic structure and social structure and perhaps even lo show a causal relationship in one dircelion or the other.[...] Linguislic diversity is precisely the subject
matter of sociolinguistics" (BRIGHT, p. 11).
4
Por cuanto que un problema que para unos es marginal, para otros resulta
de importancia capital. As, los problemas de plurilingismo, que Fishman considera un tanto tangenciales a la sociolingstica problemas especiales dentro
del marco de referencia de la dinmica sociolingstica son para Haugen
(Problemas, p. 94) "el tpico central" de esta ciencia.
"La sociolinguistique est centre sur le problme du choix d'une varit linguislique particuliere par une classe particuliere de locuteurs dans des situations
particulircs d'nonciation" (BAL, p. 13). Aunque posteriormente, al enumerar
ios temas de inters de la sociolingstica, el propio Bal rebasa los lmites de su
definicin, por cuanto que alude a los problemas de planeacin lingstica, del
A C
12
LA
10
SOCIOLINGSTICA Y L A D I A L E C T O L O G A HISPNICA
13
dialectos guarda una relacin natural tanto con los otros dialectos verticalmente situados como con los emparentados geogrficamente. "La separacin [dentro de la dialectologa] del estudio
vertical y del horizontal es simplemente una abstraccin cientfica basada en necesidades metodolgicas, puesto que cada dialecto slo existe en la realidad sincrnica como un conjunto de
ambas dimensiones" ( H U T T E R E R , p. l l r l hecho de que la dialectologa haya dedicado, hasta no hacesnucho tiempo, lo mejor
de su esfuerzo al estudio de las hablas regionales especialmente rurales no puede interpretafs|e como hecho
definitorio, sino como circunstancia transitoria. .Hoy ampla su
radio de accin, atendiendo a las hablas urbana?* y a los dialectos verticales, sin por ello dejar de ser dialectologa pura . La
"sorprendente" semejanza que adverta Roa entre los fenmenos correspondientes al eje diastrtico y los relativos al eje
diatpico, no tiene en verdad nada de sorprendente. Siendo ejes
constitutivos de una misma realidad, haban de asemejarse casi
necesariamente. De ah que como seal ya K. Jaberg (pp.
2te.) pueda haber mayor vinculacin o afinidad entre el habla
de personas de diferentes poblaciones pero de un mismo nivel
sociocultural, que entre hablantes de diverso nivel en una misma
localidad. Que sociedad no es slo un organismo local, sino tambin regional y aun nacional, de modo que una sociedad puede
verse no slo verticalmente, sino tambin horizontalmente . En
l
9>
12
13
Aconseja Jeffrey Ellis: "I think it is important to bear in mind the need for
two ingrediente among others in our recipes for developing sociolinguistics: the
gradual elaboration of a body of sociolinguistic theory distinct from but rooted in
general linguistic and social-science theory, and, illuminated by and contributing
to this theory, and indecd these theories, especifc concrete studies of particular
sociolinguistic problems" (p. 565).
8
1 1
"La descripcin de un grupo de idiolectos, sintpica, sinstrtica y sincrnicamente es tarea de la dialectologa, pues el cometido de esta rama de la lingstica no es otro que el de describir dialectos, aunque stos sean verticales. E l que
la dialectologa (tradicional) haya estado esencialmente preocupada por descubrir
dialectos en un plano diatpico es factor circunstancial muy ligado a limitaciones
de poca y escuela" ( L P E Z M O R A L E S , p.
1 3
484).
Puesto que, como indica Alvar, el medio ambiente humano se mide tanto
horizontal cuanto verticalmente: "Ese medio ambiente condiciona al hombre
14
15
L A SOCIOLINGSTICA Y L A D I A L E C T O L O G A HISPANICA
consecuencia, la dialectologa atender a esas dos estructuras sociales a travs de sendos mtodos idneos: el socio-dialectal para
estudiar las hablas de una sociedad local, vertical, y el geo-dialectal para conocer las hablas de una sociedad regional, horizontal. No se trata, pues, de dos diferentes ramas de la lingstica,
sino slo de dos mtodos diversos de la dialectologa.
La definicin de Roa, as como, fundamentalmente, la de
Lpez Morales corresponden a una concepcin de la sociolingstica que denominarje tiIo1gica".l Y es que su visin de la
sociolingstica tena que esTr, lgicamente, condicionada por el
carcter de su propia formacin profesional, inmersa en la tradicin filolgica romnica. De ah tambin que lo que Alvar sin
detenerse en demasiadas consideraciones tericas ha hecho en
su estudio sobre el habla de las Palmas de Gran Canaria se
mantenga dentro de los lmites de lo que considero verdadera
dialectologa.
Dialectologa, eso s, con atencin a ciertos factores sociolgicos fundamentales. No slo socioculturales (diastrticos), sino
tambin generacionales, sexuales y laborales. Pero que las hablas
de los distintos niveles, sexos, edades o profesiones son diferentes entre s, es cosa que se haba dicho ya hace siglos. No
puedo dejar de recordar, una vez ms, la aguda perspicacia del
maestro Gonzalo Correas, quien en 1625 escribi lo siguiente:
"Ase de advertir que una lengua tiene algunas diferenzias, fuera
de dialectos particulares de provinzias, conforme a las edades,
calidaes, i estados de sus naturales, de rrustcos, de vulgo, de ziudad, de la xente mas granada, i de la corte, del istoriador, del
anziano, i predicador, i aun de la menor edad, de muxeres i
varones: i que todas estas abraza la lengua universal" .
14
p.
16
L A S O C I O L I N G S T I C A Y LA D I A L E C T O L O G A H I S P A N I C A
ENSAYOS S O B R E E L E S P A O L D E .AMRICA
16
17
1 5
del
17
E l tomo VII de la Histoire (Paris, 1926) est dedicado precisamente al desplazamiento que "La propagation du francais en France" originaba entre otros
sistemas de comunicacin.
18
20
Conforme seala EINAR HAUGEN explcitamente: "Los lingistas de fe estructuralista tienden a pensar que la lengua es una estructura relativamente fija y
homognea ... En contra de este principio de homogeneidad, se han levantado
muchas voces; especialmente las de los dialectlogos: En aos recientes, ellos
han recibido el apoyo de los antroplogos y de los socilogos" (Problemas n
91).
T
R
2 1
19
23
Bouzet, Gavel, Allieres y Tuaillon haban puesto en evidencia el profundo polimorfismo de los hablantes de diversas
localidades o comarcas francesas, con lo cual probaban que la
supuesta uniformidad del habla individual tambin resultaba ser
un mito.
Esa extrema variabilidad del habla idiolectal no contradice los
presupuestos de algunos sociolingistas, pero s permite poner
en tela de juicio sus conclusiones. Pensar, como Bright, que los
casos de 'variacin libre' no son nunca verdaderamente libt"e,
por cuanto que estn relacionados con .diferencias sociales sistem'icas y conUicionados-per-eHas? , es llevar las cosas a extremos muy discutibles. Las que Labov ha llamado "presiones
desde abajo [del nivel consciente]" pueden ser, en muchas ocasiones, simples casos de polimorfismo puro, entendiendo por tal
el polimorfismo de realizaciones indiferentes, de que el hablante
no tiene la menor consciencia, y que no obedecen a ningn tipo
de condicionamiento (cf. Allires, p. 70). Con toda razn ha podido tildar Lpez Morales de "insuficiente y sobre todo pragmtico" el postulado de diversidad sostenido por Bright. Y ello,
porque "en primer lugar, obliga a partir de una premisa indemostrada y que posee, segn creo, grandes posibilidades de
que sea falsa: que las variaciones lingsticas obedezcan slo a
condiciones sociales especficas y no a otros mltiples factores"
(Lpez Morales, p. 481). Y el propio Shuy comentando los intentos de Labov por integrar elementos anteriormente
considerados como simples casos de variacin libre dentro de
consideraciones sociales, como nivel cultural, raza, edad, estilo,
etc. aunque reconoce lo valioso de tal intento, no deja de admitir su relatividad. La tesis de Labov escribe Shuy "dara
una explicacin ms completa del comportamiento lingstico,
aunque no eliminara totalmente la nocin de libre variacin, ya
4
2 2
20
26
La planeacin lingstica es asunto que interesa particularmente a los sociolingistas (Bright, Haugen, Shuy) y en torno al
cual mucho es el trabajo que podran hacer. Slo dos observaciones, un tanto perogrullescas:
Por un lado, la planeacin lingstica forma parte de la llamada poltica del lenguaje. Y la verdad es que no s hasta qu
punto los lingistas pueden intervenir en esa poltica del
lenguaje. La sociedad sigue estando por lo general, a!
menos en manos de los polticos, de los gobernantes, pero no
2 5
LA SOCIOLINGISTICA Y L A D I A L E C T O L O G I A HISPNICA
21
22
E N S A Y O S S O B R E E L E S P A O L D E .AMRICA
formas o usos seleccionados previamente como preferibles. Innecesario es decir que sta ha sido la secular tarea de gramticos y lexicgrafos desde la antigedad grecorromana. La moderna sociolingstica parece venir a dar la razn a las
dieciochescas academias de la lengua, que en el caso particular
del idioma espaol integran ya un organismo de indudable importancia: la Asociacin de Academias de la Lengua Espaola.
Y quin podra poner ahora en duda que el lema de la
Academia Espaola el de limpiar, Gjar y aun tratar de dar esplendor al idioma hablado en 20 naciones representa un caso
de planeacin lingstica digno de encomio? Resulta as que las
academias, las trasnochadas y vituperadas academias, reciben
ahora una sacrosanta confirmacin por obra de la moderna sociolingstica. Y ellas s que, en cuanto organismos oficiales
respaldados por los gobiernos hispanoamericanos, pueden dejar
sentir su influencia en la poltica lingstica de cada pas. Ahora
slo falta convertir a esas academias de la lengua en verdaderas
academias de lingistas...
Aunque Haugen considera (cf. supra) que los problemas relativos al contacto de lenguas y a situaciones de plurilingismo
competen ms a la lingstica que a la sociolingstica, pueden
tener tambin razn quienes opinan que tales asuntos son de
primordial inters para la sociologa del lenguaje. Pienso que,
una vez ms, la cuestin depende del enfoque general que se d
al estudio de esos problemas. Si se atiende, con inters prioritario, a los aspectos estrictamente lingsticos de la interferencia
entre idiomas, analizando en qu medida quedan afectados los
sistemas fontico, morfosintctico o lexicolgico de los mismos,
el trabajo no rebasar los lmites de la lingstica pura. Pero si la
atencin fundamental del investigador recae sobre las condiciones sociales en que se produce el contacto idiomtico, sobre
la actitud de los hablantes bilinges y las situaciones que determinan el empleo de una u otra lengua, sobre la "distinta significacin social" ( H A U G E N , Algunos problemas, p. 95) que cada
lengua tiene para su usuario, no cabe duda de que la investi-
4, CCK
LA S O C I O L I N G S T I C A Y L A D I A L E C T O L O G A H I S P N I C A
28
24
L A SOCIOLINGSTICA Y L A D I A L E C T O L O G A HISPNICA
29
Porque se ha reprochado justamente a los lingistas a ciertos gramticos su actitud simplificadora de la realidad idiomtica, consecuencia de su consideracin del lenguaje como sistema cerrado, con olvido de todo lo extrasistemtico. Pero ahora
una vez que la dialectologa y la sociolingstica han mostrado
la enorme complejidad del hecho lingstico y han atendido a la
multitud de factores que intervienen en l hay que cuidarse
del peligro que supone adentrarse por tan cerrado bosque, corriendo el riesgo de perderse en la maraa formada por tantos y
tan variados factores (lingsticos, sociales, psicolgicos, culturales, etc.). Es preciso evaluar y sistematizar consecuentemente
ese cmulo de factores, jerarquizndolos con justeza y aun eliminando los que resulten impertinentes. De lo contrario, si se
atiende indiscriminadamente a todas las variables posibles de
efecto, quiz, no siempre regular y constante, se correr el
peligro de llegar a sistematizaciones irrelevantes o inseguras, e,
inclusive, de no alcanzar ninguna verdadera sistematizacin. Y
2 9
3 0
26
L A SOCIOLINGSTICA Y L A D I A L E C T O L O G A HISPNICA
33
34
3 2
27
36
3 3
Segn LABOV (Hypenorrection), la inseguridad lingstica parece ser particularmente acusada en el habla de la clase media baja de Nueva York, lo cual
coincide en lincas generales con las apreciaciones de ALVAR (Niveles, pp. 164165) relativas a la mayor firmeza o regularidad de la norma culta sobre la popular; pero creo que cabra -uponer tambin lo contrario (cf. mi artculo sobre
"Dialectologa mexicana y sociolingstica", Nueva Revista de Filologa Hispnica,
X X I I I (1974), en especial pp. 20-21), de acuerdo con lo que revelan los datos
reunidos por G. Perissinottc en torno al habla de la ciudad de Mxico. El problema al que ha aludido tambin ltimamente TOMS NAVARRO (cf.
"Transcripcin estrecha", Anuario de Letras, X I I , 1974, p. 185) es de tanta importancia, que exige muchos y pormenorizados estudios en diversas lenguas y sociedades.
3 4
Cf. W. BAL: "Dans son esprit comme dans ses mthodes, la sociolinguistique a de nombreux points :ommuns avec la dialectologie. L'une comme l'autre
sont, si l'on peut dir, de la linguistique "de plein air", elles donnent 'impulsin
des recherches qui se pratiquent sur le terrain plutt qu'en cabinet. L'une et
l'autre portent leur attentior sur des variets linguistiques spontanes, non pri-
vilgies, les parlers populaircs" (pp. 26-27). "Les dialectologues ont pris conscience depuis longtemps des rapports entre leur descipline et I'tude des faits sociaux" (n. 3).
3 5
E inclusive sus objetivos y aun su concepcin misma; "La sociologa lingstica, tal como nosotros la definimos, difiere profundamente de la 'metalingstica'
norteamericana, cuyo objeto es el estudio de las relaciones entre lengua y cultura
(o sociedad), y que tiene por resultado una suerte de paralelismo sociolingstico
al tratar de establecer relaciones directas entre estructuras lingisticas y estructuras culturales" (ANDR G. HAUDRICOURT y GEORGES GRANAI, "Lin-
28
29
39
40
3 8
Pero claro est que la explicacin correcta puede obedecer a un factor determinado x que, de no haber sido tomado en cuenta ai planear la investigacin,
podra quedar oculto, circunstancia que tal vez originara explicaciones equivocadas. Pero claro est, tambin, que la seleccin previa de determinados factores
supuestamente pertinentes puede conducir a establecer relaciones inadecuadas.
3 9
1969.
40 Qf
coordinado de la norma lingstica culta de las principales
ciudades de Iberoamrica", en El Simposio de Mxico organizado por el P I L E I ,
Mxico, UNAM, 1969, pp. 222-233.
e s l u c
30
pas, recomiendo que se preste sistemtica atencin a los [actores sociolgicos de sexo, edad, instruccin y actividad laboral,
de manera que del anlisis lingstico de cada dialecto local se
desprendan enseanzas de inters sociolingstico o, por lo
menos, se revelen problemas de ndole sociolgica que reclamen
un ulterior anlisis pormenorizado. La ambiciosa investigacin
que auspicia E l Colegio de Mxico con el propsito de delimitar
las diversas zonas dialectales del pas se ha complicado en gran
medida por mi deseo de atender aunque fuera muy
secundariamente a algunos factores o "variables" sociolingsticos, observables mediante la entrevista, en cada localidad, de un mnimo de siete informadores. Una de las dificultades y no la menor, por cierto que esta pluralidad de informantes nos ha causado es la que se refiere al procedimiento
que habremos de seguir para indicar, dentro de los reducidos
lmites materiales de cada mapa, las diversas respuestas recogidas en cada localidad de boca de siete informantes, algunos de
los cuales nos proporcionaban dos o ms contestaciones diferentes. Y ya me he preguntado si las dificultades que implicar
cartografiar todos esos datos quedarn o no compensadas por la
informacin superfical y apenas sintomtica que proporcionan en torno a algunos problemas sociolingsticos .
41
AMADO
4 1
31
(1930), 417-430.
32
E N S A Y O S S O B R E E L E S P A O L D E .AMRICA
LA SOCIOLINGSTICA Y L A D L A L E C T O L O G A HISPNICA
exemple de polymorphisme p h o n tique: Le polymorphisme de l\s implosif en gascn garonnais", Via Domitia, I (1954), pp. 70-103.
M A N U E L A L V A R , "Sociologa en un microcosmos lingstico",
Prohemio (Madrid), I I , 1 (1971), pp. 5-24.
M. A L V A R , Niveles s.ocio-culturales en el habla de las Palmas de
Gran Canaria, Las Palmas, 1972.
W I L L Y B A L , "Breve introduction la sociolinguistique", Revista
Portuguesa de Filologa, X V I I (1975), pp. 1-35.
WiLLIAM BRIGHT, "The dimensions of sociolinguistics". Introduction to Sociolinguistics. Edited by William Bright. The
Hague, Mouton, 1966, pp. 11-15.
E U G E N I O C O S E R I U , Sincrona, diacrona e historia: el problema
del cambio lingstico. Montevideo, Universidad de la Repblica, 1958.
A L B E R T D A U Z A T , La gographie linguistique, Paris, Flammarion, 1922.
N. D E N I S O N , "Sociolinguistics and plurilingualism", Actes du X
Congrs International des Linguistes, I , Bucarest, 1969, pp. 551557.
J E F F R E Y E L L I S , "Some lines of research in sociolinguistics",
Actes du >? Congres International des Linguistes, I , Bucarest,
1969, pp. 565-568.
C H A R L E S A . F E R G U S O N , "Diglosia", Word, X V (1959), pp. 325340.
C H A R L E S F E R G U S O N and J O H N J . G U M P E R Z , "Linguistic diversity in South Asa", UAL (1960), 26.3.
J O S H U A F I S H M A N , "Basic issues in the sociology of Ianguage",
Language, 43. (1968), pp. 586-604.
J . F I S H M A N , Sociolinguistics. A brief introduction, Rowley, Mass
1970 (3 ed. 1972).
JACQUES
ALLI-RES,
"Un
JOSHUA
A . FISHMAN,
VLADIMIR
C . NAHIRNY,
JOHN
E. H O F -
VICENTE
GARCA
D E DIEGO,
33
1926.
"Types of linguistic communities", Anthropological Linguistics, 4 (1962), pp. 28-40.
J O H N J . G U M P E R Z and D E L L H Y M E S (eds.), D-ections in sociolinguistics. New York, Holt, Rinehart and Wiston, 1972.
E I N A R H A U G E N , "Linguistics and language planning", en Sociolinguistics. Edited by W. Bright. The Hague, Mouton, 1966, pp.
50-71.
E . H A U G E N , "Language planning, theory and practice", Actes du
X* Congrs International des Linguistes, I, Bucarest (1969), pp.
701-709.
E H A U G E N , "Algunos problemas en sociolingstica", en La sociolingstica actual. Ed. por Oscar Uribe-Villegas. Mxico,
UNAM, 1974, pp. 79-114.
S H I R L E Y B R I C E H E A T H , La poltica del lenguaje en Mxico,
Mxico, Instituto Nacional Indigenista, 1972.
C L A U S H U T T E R E R , La geografa lingstica y la dialectologa,
Montevideo, Facultad de Humanidades y Ciencias, 1965. Es
traduccin del artculo "Nyelvofldrajz es dialektolgia", Altalnos Nyelvszeti Tanulmnyok, Budapest, I (1963), pp. 143159.
D E L L H Y M E S , "The ethnography of speaking", en Anthropology
and human behavior. Edited by Thomas Gladwin and W. C.
Sturtevant. Washington, D . C , Anthropologcal Society of
Washington, 1962, pp. 15-53.
D E L L H Y M E S , "The scope of sociolinguistics", en Georgetown
University Round Table on Languages and Linguistics 1972.
Edited by Roger W. Shuy. Washington, D . C , Georgetown
University Press, 1972, pp. 313-333.
K . J A B E R G , Aspects gographiques du langage, Paris, 1936.
V V I L U A M L A B O V , "The social motivation of a sound change",
Word, XIX (1963), pp. 273-309.
W. L A B O V , "On the mechanism of linguistic change", en
Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1965. Washington, D . C , Georgetown University
Press, 1965, 91-114. Y en Directions in sociolinguistics. Edited
JOHN J. G U M P E R Z ,
34
LA SOCIOLINGISTICA Y L A D L A L E C T O L O G A HISPNICA
by John J. Gumperz and Dell Hymes. New York, Holt, Rinehart and Winston, 1972, pp. 512-537.
W. L A B O V , "Hypercorrection by the lower middle class a factor
in linguistic change", en Sociolinguistics. Edited by William
Bright. The Hague, Mouton, 1966, pp. 84-113.
H E K R Y L E F E B V R E , Le langage et la societ, Paris, Gallimard,
JEAN U R E
115-164.
1967.
35
FRIDA
105-139.
F.
WEBER,