You are on page 1of 6

The Parable of the Unforgiving Servant

El que no quiso perdonar

One day a king decided to call in his officials


and ask them to give an account of what they
owed him.

Un da, un rey mand llamar a sus empleados


para que le informaran cmo andaban sus
negocios y para que le pagaran todo lo que le
deban.

As he was doing this, one official


was brought in who owed him
sixty million silver coins. But he
didnt have any money to pay
what he owed. The king ordered
him to be sold, along with his
wife and children and all he
owned, in order to pay the debt.
Cuando comenz a sacar
cuentas, le llevaron un
empleado que le deba
sesenta millones de monedas
de plata. Como el empleado
no tena dinero para pagar, el
rey orden que lo vendieran
como esclavo, junto con su
esposa y sus hijos, y que
vendieran tambin todo lo
que tena. As, con el dinero
de esa venta, la deuda
quedara pagada.

The official got down on his knees and began


begging, Have pity on me, and I will pay you
every cent I owe! The king felt sorry for him
and let him go free. He even told the official
that he did not have to pay back the money.

Pero el empleado se arrodill delante del


rey y le suplic: Seor, dme usted un
poco ms de tiempo y le pagar todo lo
que le debo. El rey sinti compasin de
su empleado y le dijo: Vete tranquilo; te
perdono todo lo que me debes.

As the official was leaving, he happened to meet


another official, who owed him a hundred silver
coins. So he grabbed the man by the throat. He
started choking him and said, Pay me what you
owe!
The man got down on his knees and began
begging, Have pity on me, and I will pay you
back. But the first official refused to have pity.
Instead, he went and had the other official put in
jail until he could pay what he owed.
Al salir del palacio del rey, ese empleado se
encontr con un compaero que le deba cien
monedas de plata. Lo agarr por el cuello y le
dijo: Pgame ahora mismo lo que me debes!
El compaero se arrodill delante de l y le
suplic: Dame un poco ms de tiempo y te lo
pagar todo. Pero aquel empleado no quiso
darle tiempo, y mand que metieran a su
compaero en la crcel, hasta que pagara el
dinero que le deba.

When some other officials found out what


had happened, they told the king what the
first official did. The king called the first
official back in and said, Youre an evil man!
When you begged for mercy, I said you did
not have to pay back a cent. Dont you think
you should show pity to someone else, as I
did to you? The king then ordered the official
to be punished until he could pay back
everything he owed.
Los otros compaeros, al ver lo que haba
pasado, se molestaron mucho y fueron a
contrselo al rey. Entonces el rey mand
llamar a aquel empleado y le dijo: Qu
malvado eres! Te perdon todo lo que me
debas, porque me lo suplicaste. Por qu no
tuviste compasin de tu compaero, as como
yo la tuve de ti? El rey entonces orden que
castigaran a ese empleado hasta que pagara
todo lo que le deba.

Everyone makes mistakes and


needs forgiveness. Be kind and
forgive each other, just like
God forgives you.

Todos agradecemos que nos


perdonen nuestros
descuidos. Sea bueno y
compasivo, y perdnense, as
como Dios perdon a ti.

www.freekidstories.org
Art The Family International & Clipart. Bible story from Matthew 18:23-34.

You might also like