You are on page 1of 41

CHANTIERS DE

LATLANTIQUE

NORMES DE CONCEPTION

Rf. : CM.X002.M1

Rev : 6

DESIGN STANDARD

Ce document comporte
41 pages

Page
1

BRECHES STANDARD
STANDARD BREACHES

OBJET

PURPOSE

Cette norme de conception a pour objet damliorer le


traitement des brches et de simplifier leur gestion.

The purpose of this design standard is to improve


the computer processing of the breaches and to
simplify their management.

DOMAINE DAPPLICATION

SCOPE OF APPLICATION

Tous types de navires

All types of ships

APPROBATIONS SOCIETES DE
CLASSIFICATION

APPROVALS BY CLASSIFICATION
SOCIETIES

REF Approbation B.V. 00238L

Rdacteur
Approbations
Rev : 6

Approbateur

Nom : AS Bouget

Nom : G.Chopin

Fonction : Resp. qualit BECM

Fonction : Resp. structure

le 12/09/04

Le 12/09/04

Motifs VP5 : p. 28 et 29 Brches type N et type O : cotes modifies


p. 33 Joint amiante lastomre supprim par joint LATTY GOLD 92G2F +
modifications suite note
p. 34 Brches T supprimes
Motif Rev6 : restriction des solutions R et S aux cloisons demmnagement.

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

BRECHES STANDARD
STANDARD BREACHES

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1
Ce document comporte
41 pages

Page
2

SOMMAIRE
SUMMARY
Objet / domaine dapplication / Approbation Socits de Classification
Purpose/ Scope of application / Approval by Classification Societies

Sommaire
Summary

Documents de rfrence
Reference documents

Notice explicative
Leaflet
1. Correspondance types de brches et n pagination
Page numbering of the different types of breaches
2. Dtails de brches normalises
Details of standard breaches
3. Principe de position des charnires sur brches
Principle for locating hinges on breach surround
4. Rabotages des brches (dfinition des chanfreins)
Breach planing (chamfer definition)
5. Types coupes de profils
Types of profile cutting
6. Principes cotes A et B ngatives
Principle for positioning breaches as per the ships forward and aft (A and B dimension)

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

BRECHES STANDARD
STANDARD BREACHES

Rf. : CM.X002.M1
Ce document comporte
41 pages

Rev : 6
Page
3

DOCUMENTS DE REFERENCE / REFERENCE DOCUMENT

Standards I.R.C.N / IRCN Standards


I.R.C.N. 1995 Rfrence I.R.C.N. 3.1 10/95
Brches type : A.B.D.E.F.G.K.M.
R 50 mm
Type A.B.D.E.F.G.K.M. breaches
A et B 300 mm mini = 10 e
A and B 300 mm mini = 10 e
(e = paisseur de la tle / plate thickness)

Bords extrieurs : si A ou B < 500 mm utiliser aprs accord de lexpert de la Socit.


Shell platings : if A or B < 500 mm to be used after the societys expert agreement
Position des joints de brche
Location of breach joint
Sur bord
I.R.C.N. : d = 100 mm de tout renfort de structure
d = 100 mm from any structural strengthener
pour cote 50 d 100 mm de tout renfort : avoir laccord de
lexpert de la Socit de classification
for 50 d 100 mm from any strengthener, the agreement
of the classification Societys expert is necessary

Sur ponts et cloisons de structure


d = 50 mm de tout renfort de structure
d = 50 mm from any structural strengthener

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

BRECHES STANDARD
STANDARD BREACHES

Notice explicative

Rf. : CM.X002.M1
Ce document comporte
41 pages

Rev : 6
Page
4

Leaflet of the design standard

Notice dutilisation de la norme de conception

Leaflet of the design standard

Le document prsent permet une gestion simplifie des


brches. Il indique les formes et les dimensions
standard des brches et de leurs chanfreins.
Associe avec cette norme de conception, est mise en
place une transaction (ST05) sous CICS qui traite de
toutes les dimensions pouvant varier (X, Y, Z, A, B, R,
)

The herewith document enables a simplified


management of breaches. It specifies the standard
shapes and sizes of breaches and their chamfers.
Together with this design standard, a computer
operation (ST05) using CICS system is made
possible to deal with all the dimensions liable to
change.

Fig. 1 Exemple de transaction

Example of computer operation

Pf1 / Pf 13 aide
ST05 212 / CREATION D'UN FEUILLET DE BRECHE 30 / 09 / 91 13 : 56 : 00
Cl C30 Choix 212 Trans. Suiv
Nav : C30 Nat ( ? ) : + Elment : +++++ Feuil : 0001 Ind feuil : 0 Niveau ( ? ) : ++
Lot : +++ Rfrence doc : +++++ Ind doc : Gestionnaire ( PT / PA ) : ++
Demande Origine - Raison : +++ +
Type Brche ( ? ) : ++ Type Chanfrein ( ? ) : + Type coupes profils ( ? ) : +
Sections traage : Ouverture prvue : ++++ Fermeture prvue +++
Couple ( X ) : X= Cote A =
Niveau ( Y ) : Y= Cote B = Ray =
Axe ( Z ) : NAVIRE Z = Epais s= Charnire =
Commentaires - Situation de la brche

TRS IMPORTANT :
Les brches prsentes peuvent tre orientes
diffremment.
Appliquer la mme cotation : x=cote du couple
(Long.le )
: y=cote du niveau (Verticale)
: z=cote de l'axe (Transv.le )

VERY IMPORTANT :
The shown breaches can be oriented differently.
Apply the same dimension : x = dimension of
frame (Long.le)
y = dimension of the level (Vertical)
z = dimension of the axis (Transverse)

Note Gnrale
La reprise de la soudure des abouts existants sera
soigneusement effectue afin que le dpart de la
soudure de la nouvelle brche ne prsente pas de
dfauts de soudure.

N.B
The backweld of existing butts to be carefully done
in order that the beginning of the new breach weld
does not show welding faults.

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

1. Pagination des brches normalises

Pages

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Rev : 6
Page
5

1. Page numbering of the document standard breaches

Types de brches
Breach types
1

6..........................................................................................A , A , A , A , A , A
4
5
6
7..........................................................................................
A,A,A
1
2
3
8
9
8..........................................................................................B , B , B , B , B
4
5
6
7
9..........................................................................................
B,B,B,B,
1
2
3
10........................................................................................C , C , C
4
5
6
11........................................................................................
C ,C ,C ,
1
2
3
7
8
9
12........................................................................................D , D , D , D , D , D
4
5
6
13........................................................................................
D ,D ,D
1
2
3
7
8
9
14........................................................................................E , E , E , E , E , E
4
5
6
15........................................................................................
E,E,E
1
2
3
4
5
6
7
8
9
16........................................................................................F , F , F , F , F , F , F , F , F
1
2
3
4
5
6
17........................................................................................G , G , G , G , G , G
1
2
18........................................................................................H , H
3
4
5
6
19........................................................................................
H ,H ,H ,H
1 2 3
20........................................................................................I , I , I
4 5 6
21........................................................................................
I ,I ,I
1
2
22........................................................................................J , J
3
4
5
23........................................................................................
J ,J ,J
1
2
3
24........................................................................................K , K , K
4
5
6
25........................................................................................
K,K,K
1
2
3
26........................................................................................L , L , L
1
2
3
4
27........................................................................................M , M , M , M
1
2
28........................................................................................N , N
1
2
29........................................................................................O , O (I.P)
1
2
3
30........................................................................................P , P , P
1
2
3
4
31........................................................................................Q , Q , Q , Q
1
2
32........................................................................................R , R
1
2
3
33........................................................................................S , S , S

Types de brches hors standard


Brches indiques sur Plan Dossier de Fabrication (067) : Type 00
Breaches indicated on the Manufacturing file drawing (067) : Type 00
Brches indiques sur Doc. 826-130 (feuillet individuel) : Type **
Breaches indicated on the Document 826-130 (individual sheet) : Type **

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Dtails des brches normalises

Details of standard breaches

Brches Type A

Breaches Type A

Page
6

Type A1 et A7 : Niveaux
Levels

CONVENTIONS
RULES
x (+) Sur lavant du couple
Forward of frame

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

50

y (+) Sur niveau


Above level

x
Couple
Frame

y (-) Sous niveau


Under level

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

1
4
3

z (+) A tribord
Starboard side
50

z (-) A bbord
Port side

R 50 mm

50

Rserve de soudure mini


Min. welding allowance

Abouts et joints existants


Butts and existing joints

Y 90 mm
A
B

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Squence de soudage
1
Welding sequence

Type A3 et A9 : Cloisons longitudinales + bords


Type A2 et A8 : Cloisons transversales
Longitudinal bulkheads + shell platings
Transverse bulkheads
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

2
2

50

x
Couple
Frame

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

50

Cote B (+ ou -)
Dimension B (+ or -)

4
3

50

Rserve de soudure mini


Min. welding allowance

3
50

Abouts et joints existants


Butts and existing joints

Squence de soudage
1
Welding sequence

50

Rserve de
50
soudure mini
Minimum welding
allowance

NIVEAU
LEVEL
Abouts ou joints existants
Butts or existing joints

Squence de soudage
1
Welding sequence

NIVEAU
LEVEL

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type A

Type A4 :

Niveaux
Levels

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
2

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

50

y (+) Sur niveau


Above level

Cote B
(+ ou -)
1 Dimension B
(+ or -)

x
Couple
Frame

y (-) Sous niveau


Under level

z (+) A tribord
Starboard side

Rserve de soudure mini 50


z Min. welding allowance

50

z (-) A bbord
Port side

Ou couple (x)
Or frame (x)

R 50 mm

Abouts et joints existants


Butts and existing joints

Y 90 mm
A
B

Page
7

Tle + habillage
Plate + fitting

Breaches Type A
CONVENTIONS
RULES

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Squence de soudage
Welding sequence

Type A6 : Cloisons longitudinales ou transversales + Type A5 : Cloisons transversales ou longitudinales +


bords
/
Longitudinal
or
transverse
bords / Transverse or longitudinal
bulkheads + shell platings
bulkheads + shell platings
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

2
2

50

x
Couple
Frame

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

4
3

50

50

Rserve de soudure mini


Min. welding allowance

Abouts et joints existants


Butts and existing joints
Squence de soudage
Welding sequence
Pour orientation verticale
For vertical direction

1
2

2
1

3
3

4
4

50

Cote B (+
ou -)
Dimension
B (+ or -)

Rserve de
soudure mini
50
Minimum welding
y
allowance
Niveau ou
couple (x)
ou axe
Level or
Abouts ou joints existants
frame (x)
Butts or existing joints
of axis (z)

Niveau ou
couple (x)
ou axe (z)
Level or
frame (x)
or axis (z)

50

Squence de soudage
Welding sequence

Pour orientation verticale


2
For vertical direction

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type B

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Page
8

Breaches Type B
Type B1 et B8 :

CONVENTIONS
RULES

Niveaux
Levels

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
2

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

50

y (+) Sur niveau


Above level

x
Couple ou
axe (z)
Frame or
axis (z)

y (-) Sous niveau


Under level
z (+) A tribord
Starboard side

1
4

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

Rserve de soudure mini


Minimum weld allowance

50

z (-) A bbord
Port side

R 50 mm
Y 90 mm
A
B

About ou joint existant


Butt or existing joint

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Squence de soudage
Welding sequence

Type B3 : Cloisons longitudinales + bords


Longitudinal bulkheads + shell platings

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

1
R

R
Cote B
(+ ou -)
Ou couple (x)
Dimension B
Or frame (x)
(+ or -)

x
Couple
Frame

Type B2 et B9 : Niveaux ou cloisons transversales ou


longitudinales + bords / levels of
transverse or longitudinal bulkheads
+ shell platings

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3
50

Ou couple (x)
Or frame (x)

Rserve de soudure mini


Minimum weld allowance

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

50
Ou niveau
Level (y)

About ou joint existant


Butt or existing joint
Squence de soudage
1 2 3 4
Welding sequence
Pour orientation verticale
2 3 1 4
For vertical direction

Niveau ou
couple (x)
Level or
frame (x)

50

50

Niveau
ou couple
ou axe (z)
Level
or frame
or axis (z)

About ou joint existant


Butt or existing joint
Squence de soudage 1 2 3 4
Welding sequence

Pour orientation verticale


1
For vertical direction

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type B
Niveaux
Levels

Type B5 :

Cloisons transversales
Transverse bulkheads
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

Cote B
(+ ou -)
1 Dimension B
(+ or -)

z
Ou / or
Couple x
Frame x

Page
9

Tle + habillage
Plate + fitting

Breaches Type B

Type B4 :

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

4
Rserve de soudure mini
Minimum weld allowance

50

3
y

50

50

About ou joint existant


Butt or existing joint

Squence de soudage
1
Welding sequence

Rserve de soudure
mini / Minimum weld
allowance

Couple x
Frame x

ou axe z
Or frame z

ou niveau
y
Or niveau
y

Niveau ou axe z
Level or frame z

About ou joint existant


Butt or existing joint

Squence de soudage
1
Welding sequence
Pour orientation verticale

For vertical direction

Type B7 : Cloisons transversales + cloisons longitudinales +


bord / Transverse bulkheads+ longitudinal
bulkheads + shell platings

2
2

3
3

Type B2 et B9 : Cloisons longitudinales + bords


Longitudinal bulkheads + shell platings
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

2
R

50
Ou / or
niveau (y)
level (y)

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
1 (+ or -)

4
z

Ou / or
couple (x)
frame (x)

couple ou
niveau y
frame or
level y

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

Rserve de soudure mini


Minimum weld allowance

50

3
y

About ou joint existant


Butt or existing joint
Squence de soudage
1 2 3 4
Welding sequence
Pour orientation verticale 2 3 1 4
For vertical direction

Niveau
ou couple
ou axe (z)
Level
or frame
or axis (z)

50

Rserve de soudure
mini / Minimum weld
allowance

50

About ou joint existant


Butt or existing joint
Squence de soudage
Welding sequence

Pour orientation verticale


For vertical direction

Niveau
ou couple x
Level
or frame x

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type C

Type C1 :

Niveaux
Levels
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
2

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame
x (-) Sur larrire du couple
On the back of frame

50

50

y (+) Sur niveau


Above level

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

Couple ou
axe (z)
Frame or
axis (z)

y (-) Sous niveau


Under level

Rserve de soudure mini


Minimum weld allowance

50

z (+) A tribord
Starboard side

50

z
Abouts ou joints existants
Buts or existing joints

z (-) A bbord
Port side
Y 90 mm (les joints longitudinaux du bord sont
gnralement situs 90 mm sur ponts)
(the longitudinal joints of the shell plating are
located at 90 mm on decks)

Type C3 : Cloisons longitudinales + bords


Longitudinal bulkheads + shell platings
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
2

Ou couple (x)
Or frame (x)

Squence de soudage
1
Welding sequence

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Type C2 :

Cloisons transversales
Transverse bulkheads
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
2

50

50

50

50
Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

x
4

Couple
Frame

Page
10

Breaches Type C
CONVENTIONS
RULES

A
B

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

50
Ou niveau y
Or level y

Rserve de soudure mini


Minimum weld allowance

50

z
Abouts ou joint existants
Butts or existing joints

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

Rserve de soudure mini


Minimum weld allowance
niveau
y
level y

50

50

y
Abouts ou joint existants
Butts or existing joints
Niveau ou
axe (z)
Level or axis
(z)

Niveau ou
couple (x)
Level or frame
(x)

Squence de soudage
Welding sequence

Squence de soudage
Welding sequence

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type C

Type C4 :

Niveaux
Levels
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
2

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame
x (-) Sur larrire du couple
On the back of frame
Couple ou
axe (z)
Frame or
axis (z)

y (-) Sous niveau


Under level

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

x
4

Rserve de soudure mini


Minimum weld allowance

50

z (+) A tribord
Starboard side

z (-) A bbord
Port side

50

Abouts ou joints existants


Butts or existing joints

R 50 mm

Ou couple (x)
Or frame (x)

Y 90 mm
Squence de soudage
Welding sequence

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Type C6: Cloisons longitudinales + bords


Longitudinal bulkheads + shell platings

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
2

Type C5 :

Cloisons transversales
Transverse bulkheads

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
2

50

50

50

50
Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

x
Couple
Frame

50

50

y (+) Sur niveau


Above level

A
B

Page
11

Tle + habillage
Plate + fitting

Breaches Type C
CONVENTIONS
RULES

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

4
Rserve de soudure mini
Minimum weld allowance

50
Ou niveau y
Or level y

50

z
Abouts ou joint existants
Butts or existing joints

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

Rserve de soudure mini


Minimum weld allowance
niveau
y
level y

50

50

y
Abouts ou joint existants
Butts or existing joints

Niveau ou
couple (x)
Level or frame
(x)

Squence de soudage
Welding sequence

Niveau ou
axe (z)
Level or axis
(z)

Squence de soudage
1
Welding sequence

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type D

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Page
12

Breaches Type D
Type D1 et / and D7 :

CONVENTIONS
RULES

Niveaux
Levels
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3
R

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame
x (-) Sur larrire du couple
On the back of frame

y (+) Sur niveau


Above level

Couple ou
axe (z)
Frame or
axis (z)

y (-) Sous niveau


Under level

2
1

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side

R 50 mm
Y 100 mm
A
B

Ou couple (x)
Or frame (x)

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Type D3 et / and D9 : Cloisons longitudinales + bords


Longitudinal bulkheads + shell platings

Squence de soudage 1
Welding sequence

Type D2 et / and D8 : Cloisons transversales


Transverse bulkheads

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3
R

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3
R

x
Couple ou
niveau (y)
Frame or
level (y)

z
Cote B
2 (+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

ou niveau (y)
or level (y)

2
1

Squence de soudage
Welding sequence

Pour orientation horizontale


For horizontal direction

Niveau ou axe (z)


Level or axis (z)

Squence de soudage
Welding sequence

Niveau ou couple (x)


Level or frame (x)

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

Pour orientation horizontale


For horizontal direction

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type D

Page
13

Tle + habillage
Plate + fitting

Breaches Type D
Type D4 :

CONVENTIONS
RULES

Rev : 6

Niveaux
Levels
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3
R

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame
x (-) Sur larrire du couple
On the back of frame

y (+) Sur niveau


Above level

Couple ou
axe (z)
Frame or
axis (z)

y (-) Sous niveau


Under level

2
1

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side

R 50 mm
Y 100 mm
A
B

Type D6 :

Ou couple (x)
Or frame (x)

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Cloisons longitudinales + bords


Longitudinal bulkheads + shell platings

Squence de soudage
Welding sequence

Type D5 :

Cloisons transversales
Transverse bulkheads

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3
R

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3
R

x
Couple ou
niveau (y)
Frame or
level (y)

z
Cote B
2 (+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

ou niveau (y)
or level (y)

2
1

Squence de soudage
Welding sequence

Pour orientation horizontale


For horizontal direction

Niveau ou axe (z)


Level or axis (z)

Squence de soudage
Welding sequence

Niveau ou couple (x)


Level or frame (x)

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

Pour orientation horizontale


For horizontal direction

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type E

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Page
14

Breaches Type E
Type E1 et / and E7 :

CONVENTIONS
RULES

Niveaux
Levels

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

R
Couple ou
axe (z)
Frame or
axis (z)

y (+) Sur niveau


Above level
y (-) Sous niveau
Under level

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

z (+) A tribord
Starboard side

z (-) A bbord
Port side

R 50 mm
Ou couple (x)
Or frame (x)

Y 100 mm
A
B

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Type E3 et E9 :

Squence de soudage 1
Welding sequence

Cloisons longitudinales + bords


Longitudinal bulkheads + shell platings

Type E2 et / and E8 : Cloisons transversales


Transverse bulkheads

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3

R
Couple ou
niveau (y)
Frame or
level (y)

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

ou niveau (y)
or level (y)

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

4
y

Niveau ou axe (z)


Level or axis (z)

Niveau ou couple (x)


Level or frame (x)

Squence de soudage
Welding sequence
Pour orientation verticale
For vertical direction

2
3

3
4

Squence de soudage
Welding sequence

4
2

Pour orientation verticale


For vertical direction

2
3

3
4

4
2

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type E

Page
15

Tle + habillage
Plate + fitting

Breaches Type E
Type E4 :

CONVENTIONS
RULES

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Niveaux
Levels

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

R
Couple ou
axe (z)
Frame or
axis (z)

y (+) Sur niveau


Above level
y (-) Sous niveau
Under level

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

z (+) A tribord
Starboard side

z (-) A bbord
Port side

R 50 mm
Ou couple (x)
Or frame (x)

Y 100 mm
A
B

Type E6 :

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Squence de soudage
1
Welding sequence

Cloisons longitudinales + bords


Longitudinal bulkheads + shell platings

Type E5 :

Cloisons transversales
Transverse bulkheads

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
3

R
Couple ou
niveau (y)
Frame or
level (y)

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

ou niveau (y)
or level (y)

Cote B
(+ ou -)
Dimension B
(+ or -)

4
y

Niveau ou axe (z)


Level or axis (z)

Niveau ou couple (x)


Level or frame (x)

Squence de soudage
Welding sequence
Pour orientation verticale
For vertical direction

Squence de soudage
Welding sequence
1

Pour orientation verticale


For vertical direction

2
3

3
4

4
2

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type F

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Page
16

Breaches Type F
Type F1 et / and F8 :

CONVENTIONS / RULES
x (+) Sur lavant du couple
Forward of frame
x (-) Sur larrire du couple
On the back of frame
y (+) Sur niveau
Above level
y (-) Sous niveau
Under level
z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side

Niveaux
Levels
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

Rserve de soudure
minimum
Minimum weld
3
allowance

Cote B

1 Dimension B
x

z
50

50

Cloison
transversale
Transverse
bulkhead

About ou joint existant


Butt or existing joint

R 50 mm
A + ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Squence de soudage
Welding sequence

Type F2 et / and F9 : Niveaux / Levels

Type F3 et / and F4 : Cloisons longitudinales ou transversales/


Longitudinal or transverse bulkheads

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Couple
Frame

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

Couple
Frame

Rserve de soudure
minimum
Minimum weld
3
allowance

Cote B
Dimension
B
1

x
50

50

Squence de soudage
Welding sequence

Rserve de soudure
minimum
Minimum weld
3
allowance

50

z
50

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

2
R

Longitudinal or transverse bulkheads

Cote B
Dimension B

Rserve de soudure
minimum
Minimum weld
allowance
couple
Frame

About ou joint
existant
or existing joint
Squence de soudage Butt
1 2 3 4

Welding sequence

Type F6 et / and F7 : Cloisons longitudinales ou transversales/

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Rserve de soudure
minimum
Minimum weld
allowance

Cloison
longitudinale
Longitudinal
bulkhead

About ou joint existant


Butt or existing joint

Niveaux
Levels

50

Squence de soudage
Welding sequence

Type F5 :

Cote B
Dimension B

x
50

Cloison
longitudinale
Longitudinal
bulkhead

About ou joint existant


Butt or existing joint

50

50
Cloison
transversale
Transverse
bulkhead

R
3

Cote B
Dimension B

z
50

50

About ou joint existant


Butt or existing joint

Squence de soudage
1
Welding sequence

Niveau
Level

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Page
17

Breaches Type G
G1 et / and G2 :

CONVENTIONS
RULES

Niveaux
Levels
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame
Couple (x)
Frame (x)

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

y (+) Sur niveau


Above level

R
Cote B
Dimension B

3
x

Cl transversale
50
4 Transverse bkd
Ou joint existant
Rserve de soudure
Or existing joint
minimum
Minimum weld allowance

y (-) Sous niveau


Under level
z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side

Squence de soudage
Welding sequence

R 50 mm
A

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type G

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

50

Type G3 et / and G4 : Cloisons longitudinales ou transversales/


Longitudinal or transverse bulkheads

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
Couple (x)
Frame (x)

R
Cote B
Dimension B

3
y

50

Niveau
4 Level
Ou joint existant
Rserve de soudure
Or existing joint
minimum
Minimum weld allowance

Squence de soudage
Welding sequence
Type G6 : Cloisons longitudinales ou transversales

z
3
4
Rserve de soudure
minimum
Minimum weld allowance

Squence de soudage
1
Welding sequence

Niveau
50
Level
Ou joint existant
Or existing joint

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Cote B
Dimension B

50

Longitudinal or transverse bulkheads

Type G5 : Cloisons longitudinales ou transversales

Longitudinal or transverse bulkheads


Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
Couple
Ou axe (z)
Frame
Or axe (z)

50

Couple (x)
Frame (x)

R
Cote B
Dimension B

y
50

Niveau
50
Level
Ou joint existant
Or existing joint

4
Rserve de soudure
minimum
Minimum weld allowance

Squence de soudage
1
Welding sequence

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type H

Rev : 6
Page
18

Breaches Type H
Type H1 :

CONVENTIONS
RULES

Cloisons transversales
Transverse bulkheads
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame

50

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

50

Niveau
Level

y (+) Sur niveau


Above level
y (-) Sous niveau
Under level

Cote B
Dimension B

z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side
A

50

50
4

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Niveau
Level

About ou joint existant


Butt or existing joint

Squence de soudage
1
Welding sequence

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Type H2 : Cloisons longitudinales


Longitudinal bulkheads
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

50

Niveau
Level

Couple
Frame

50

50
4

About ou joint existant


Butt or existing joint

Squence de soudage
Welding sequence

Cote B
Dimension B

Niveau
Level
Rserve de soudure min.
Minimum weld allowance

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Type H4 :

Cloisons transversales
Transverse bulkheads
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

Page
19

Tle + habillage
Plate + fitting

Breaches Type H

Cloisons transversales
Transverse bulkheads

Rev : 6

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type H
Type H3 :

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

50

Niveau
Level

50

50

Niveau
Level

Cote B
Dimension B

1
Cote B
Dimension B

50
4

Squence de soudage
1
Welding sequence

50
4

Niveau
Level

About ou joint existant


Butt or existing joint

Type H5 :

50

50

About ou joint existant


Butt or existing joint

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Squence de soudage
Welding sequence

Type H6 :

Cloisons longitudinales
longitudinal bulkheads

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Cloisons transversales
Transverse bulkheads
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

Niveau
Level

50

Niveau
Level

50

50

Niveau
Level

couple
frame

50

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

1
Cote B
Dimension B

50
4

Niveau
Level

About ou joint existant


Butt or existing joint

2
couple
frame

50

50
4

Squence de soudage
1
Welding sequence

Cote B
Dimension B

Niveau
Level

About ou joint existant


Butt or existing joint

Squence de soudage
1
Welding sequence

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type I

Type I1 :

Page
20

Tle + habillage
Plate + fitting

Breaches Type I
CONVENTIONS
RULES

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Cloisons transversales
Transverse bulkheads
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame

50

50

Niveau
Level

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame
z

y (+) Sur niveau


Above level

y (-) Sous niveau


Under level

Cote B
Dimension B

z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side
A

50

50
4

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Squence de soudage
1
Welding sequence
Type I3 :

Type I2 :

Cloisons longitudinales
longitudinal bulkheads

y=0

Cloisons longitudinales
Longitudinal bulkheads
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

Niveau
Level

50

Niveau
Level

50

50

Niveau
Level

50

Cote B
Dimension B

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Niveau
Level

y=0

Cote B
Dimension B

50
4

50

50

Squence de soudage
1
Welding sequence

2
couple
frame

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Squence de soudage
1
Welding sequence

Niveau
Level

y=0

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type I

Type I4 :

Page
21

Tle + habillage
Plate + fitting

Breaches Type I
CONVENTIONS
RULES

Rev : 6

Cloisons transversales
Transverse bulkheads
About ou joint existant
Butt or existing joint

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

50

y (+) Sur niveau


Above level

50

y (-) Sous niveau


Under level

1
Cote B
Dimension B

z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side
A

50

50

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Niveau
Level

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Squence de soudage
Welding sequence
Type I6 :

Niveau
Level

Type I5 :

Cloisons longitudinales
Longitudinal bulkheads

50

Cloisons longitudinales
Longitudinal bulkheads

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

Niveau
Level

50

50

Niveau
Level

couple
frame

Cote B
Dimension B

couple
frame

50

50
4
Rserve de soudure min.
Minimum weld allowance

Squence de soudage
1
Welding sequence

Cote B
Dimension B

50

50
4

Niveau
Level

Niveau
Level

About ou joint existant


Butt or existing joint

Squence de soudage
1
Welding sequence

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type J

Rev : 6
Page
22

Breaches Type J
Type J1 :

CONVENTIONS
RULES

Cloisons transversales
Transverse bulkheads
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame
3

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

50

Niveau
Level

y (+) Sur niveau


Above level
y (-) Sous niveau
Under level

Cote B
Dimension B

z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side
A

50
4

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Cl. longitudinale
Longitudinal bkd

Squence de soudage 1
Welding sequence
Type J2 :

Niveau
Level

Cloisons transversales
Transverse bulkheads

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

Niveau
Level

Cote B
Dimension B

50
4
Cl. transversale
Transverse bkd

Squence de soudage
1
Welding sequence

Niveau
Level
Rserve de soudure min.
Minimum weld allowance

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

Brches Type J

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

BRECHES STANDARD
STANDARD BREACHES

Breaches Type J

Rf. : CM.X002.M1
Ce document comporte
41 pages

Rev : 6
Page
23

Tle + habillage
Plate + fitting

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Page
24

Breaches Type K
Type K1 :

CONVENTIONS
RULES

Niveaux
Levels
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

50
R

y (+) Sur niveau


Above level

Cl. transversale
Transverse bkd

y (-) Sous niveau


Under level
z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side

Cote B
Dimension B

50
4
Cl transversale / Transverse bkd z
Cl longitudinale / Longitudinal bkd x

R 50 mm
A

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type K

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Cl. longitudinale
longitudinal bkd

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint
Squence de soudage
1
Welding sequence

Type K3 :

Type K3 :

Cloisons longitudinales
Longitudinal bulkheads

Cote B
Dimension B

Squence de soudage
1
Welding sequence

Cote B
Dimension B

50
4

Niveau
Level

Cl. longitudinale
Longitudinal bkd

50
4

50
2

Cl. transversale
Transverse bkd

Squence de soudage
1
Welding sequence

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50
2

Cloisons transversales
Transverse bulkheads

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
Rserve de soudure min.
Minimum weld allowance

Niveau
Level

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Type K4 :

Page
25

Tle + habillage
Plate + fitting

Breaches Type K
CONVENTIONS
RULES

Niveaux
Levels
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

50
R

y (+) Sur niveau


Above level

Cl. transversale
Transverse bkd

y (-) Sous niveau


Under level
z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side

Cote B
Dimension B

50
4
Cl transversale / Transverse bkd z
Cl longitudinale / Longitudinal bkd x

R 50 mm
A

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type K

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Cl. longitudinale
longitudinal bkd

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint
Squence de soudage
Welding sequence

Type K3 :

Type K3 :

Cloisons longitudinales
Longitudinal bulkheads

x ou z

Cote B
Dimension B

z ou x

Squence de soudage
1
Welding sequence

Cote B
Dimension B

50
4

Niveau
Level

Cl. longitudinale
Longitudinal bkd

50
4

50
2

Cl. transversale
Transverse bkd

Squence de soudage 1
Welding sequence

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50
2

Cloisons transversales
Transverse bulkheads

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)
Rserve de soudure min.
Minimum weld allowance

Niveau
Level

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type L

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Breaches Type L
Type L1 : Passage de fluides dans cloisons transversales
tanches
Fluid penetrations through watertight transverse
bulkheads

CONVENTIONS
RULES
x (+) Sur lavant du couple
Forward of frame

a. Mise en place de la partie basse avant peinture


Fitting of lower part before painting
b. Fermeture totale de la brche
Full closing of breach

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame
y (+) Sur niveau
Above level

500 (+ ou / or -)
100

100

y (-) Sous niveau


Under level

z (+) A tribord
Starboard side

600

z (-) A bbord
Port side

Type L3 :

I = Rserve de soudure / weld allowance


I 50 mm
(A laisser pendant les oprations 1 et 2 )
( To be let during operations 1 and 2 )
500 mm

Page
26

+ ou du joint existant
+ or - compared to the existing joint

Passage de fluides dans bords


Fluid penetrations through shell plating

4
1

Niveau
Level

300

50

50

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Squence de soudage
1
Welding sequence

Type L2 : Passage de fluides dans cloisons longitudinales


tanches / Fluid penetrations through watertight
longitudinal bulkheads
500 (+ ou / or -)

500 (+ ou / or -)

100

100

100

100

Couple
Frame

x
2
50

600

Joint existant
Existing joint

600

Couple
Frame

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Niveau
Level

Squence de soudage 1
Welding sequence

50

Niveau
Level

50

300

3
50

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

Squence de soudage
Welding sequence

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type M

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Page
27

Breaches Type M

Type M1 : Passage de fluides dans cloisons transversales


non tanches
Fluid penetrations through not watertight
transverse bulkheads

Type M2 : Passage de fluides dans cloisons longitudinales


non tanches
Fluid penetrations through not watertight
longitudinal bulkheads

Evidements
Openings

Evidements
Openings
Couple
Frame

Type M4 :

Cloisons transversales
Transverse bulkheads

50

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Squence de soudage
Welding sequence

Cote B
Dimension B

Niveau
Level

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Squence de soudage 1
Welding sequence

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

50

Niveau
Level

50

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

50

Type M3 :

Cote B
Dimension B

Cloisons longitudinales
Longitudinal bulkheads

Evidements
Openings

Evidements
Openings
Couple
Frame

z
50
Niveau
Level

Cote B
Dimension B

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

50

50
Niveau
Level

3
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

Squence de soudage
1
Welding sequence

Squence de soudage
Welding sequence

Cote B
Dimension B

Rserve de soudure min.


Minimum weld allowance

50

3
Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type N

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Page
28

Breaches Type N
Type N1 :

CONVENTIONS
RULES

Niveaux

Levels
A

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame
R

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

R = 100

y (+) Sur niveau


Above level
y (-) Sous niveau
Under level

Couple ou
axe (z)
Frame or
axis (z)

z (+) A tribord
Starboard side

440

3
330

z (-) A bbord
Port side

Couple (x)
Frame (x)

Squence de soudage 1
Welding sequence
Type N2 :

Niveaux
Levels

Couple ou
axe (z)
Frame or
axis (z)

Nota : valable pour N1 et N2 brches soudes avec reprise


dessous (330 x 440) (S.L.C.) ou sur support cramique
pour soudage avec fil fourr gaz

R = 100
330

Note : applicable to N1 and N2 welded breaches with back


weld (330 x 440) or on ceramic backing strip for
Shielded flux cored arc welding

440

4
z

25 25

Coupe A - A
Section A - A

25 25

Brches
Breaches
Couple (x)
Frame (x)

Squence de soudage
Welding sequence
Pour orientation verticale

2
3

3
4

4
2

Dcoupure / cutout 330 x 440


Clair / clear 330 x 440

Dessus niveau
Level top

For vertical direction

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type O

Rev : 6
Page
29

Breaches Type O
Type O1 :

CONVENTIONS
RULES

Niveaux

Levels
A

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame
R = 50

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame
y (+) Sur niveau
Above level
y (-) Sous niveau
Under level

Couple
Frame

330
x

z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side

Squence de soudage 1
Welding sequence
Type O2 :

440

Niveaux
Levels

Nota : valable pour O1 et O2 Brches IP soudes sur plat

Note : applicable to O1 and O2 on flat welded breaches

Coupe A - A
Section A - A

Couple
Frame

R = 50
330

Dcoupure / cutout 330 x 440


Tape / cover 324 x 434

Dessus niveau
Level top

440

Clair 290 x 400


Clear 290 x 400

25

25

4
z

e5

20 20
Plat agraf
Fastened flat

Squence de soudage 1
Welding sequence

Nota : mme restriction que le type 4 p.35


Note : same restriction as the type 4 p.35

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type P

Rev : 6
Page
30

Breaches Type P
Type P1 :

CONVENTIONS
RULES

Niveaux

Levels

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame

Couple
Frame

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

y (+) Sur niveau


Above level
y (-) Sous niveau
Under level

z (+) A tribord
Starboard side

z (-) A bbord
Port side
2R = Diamtre nominal porter 10 p. avec minimum de 100 mm
2R = nominal diameter to be bearded 10 th. with minimum of 100 mm

Squence de soudage
Welding sequence

Type P2 :

Cloisons longitudinales et bords


Longitudinal bulkheads and shell platings

Type P3 :

Cloisons transversales
Transverse bulkheads

Couple
Frame

2
y

Niveau
Level

Squence de soudage 1
Welding sequence

Niveau
Level

Squence de soudage
Welding sequence

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type Q

Rev : 6
Page
31

Breaches Type Q
Type Q1 :

CONVENTIONS
RULES

Niveaux

Levels
Couple
Frame

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame

x (-) Sur larrire du couple


On the back of frame

Cote B
Dimension B

y (+) Sur niveau


Above level

y (-) Sous niveau


Under level
z (+) A tribord
Starboard side
z (-) A bbord
Port side
Type Q2 :

R 300 mm

Niveaux

Levels
Couple
Frame
Cote A
Dimension A

Type Q4 :

Cloisons longitudinales
Longitudinal bulkheads

Type Q3 :

Cloisons transversales
Transverse bulkheads

Couple
Frame

R
Cote B
Dimension B

Cote B
Dimension B

z
Niveau
Level

y
Niveau
Level

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Brches Type R : cloisons demmnagement

Page
32

Breaches Type R : accommodation bulkhead


Type R1 :

CONVENTIONS
RULES

Rev : 6

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Cloisons transversales demmnagement


Transverse accommodation bulkheads
Rserve de
soudure min.
Minimum weld
allowance

x (+) Sur lavant du couple


Forward of frame
x (-) Sur larrire du couple
On the back of frame

50

y (+) Sur niveau


Above level

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

Niveau ou semelle / Level or flange

y (-) Sous niveau


Under level

A
z
2

z (+) A tribord
Starboard side

Cote B
Dimension B

z (-) A bbord
Port side

50

A + ou - du joint existant
A + or - of existing joint

50

Niveau
Level

Coupe A - A
Cote A
Dimension A
Recouvrement 30 mm mini
Minimum 30 mm lap

Squence de soudage

Welding sequence
Type R2 :

Cloisons longitudinales demmnagement


Longitudinal accommodation bulkheads

Cote A (+ ou -)
Dimension A (+ or -)

50

50

Niveau ou semelle / Level or flange

3
A

A
x
2

Couple
Frame

Cote B
Dimension B

50
50
Rserve de soudure min.
Minimum weld allowance

Squence de soudage 1
Welding sequence

4
50

Niveau
Level

Coupe A - A
Cote A
Dimension A

50

Recouvrement 30 mm mini
Minimum 30 mm lap

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Tapes de fermeture boulonnes sur brches


d'accs aux lames d'air- cloisons EM seulement.

Rev : 6
Page
33

Bolted closing covers on access breaches to


air gap Accomodation bulkhead only
A

COUPE A - A
Cloison
Bulkhead

Dtail 1 ou 2
Detail 1 or 2

2050 maxi

50 x 5

1820

Boulons HM 10-25 en acier


zingu
Bolts HM 10-25 in electrogalvanized steel

Tape = 1880
Cover = 1880

Ct lame d'air
On air gap side

clair / clear = A
210

Pont
Deck

25

Tape / cover = B
r
Ext cadre / outside frame = C
Dcoupure / cutout = D
A

Type S1

Type S2

Type S3

A - 1500
B - 1560
C - 1580
D - 1582

A - 1000
B - 1060
C - 1080
D - 1082

A - 700
B - 760
C - 780
D - 782

Il faut privilgier le type S2


You have to favour the S2 type

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Dtail 2
REP TFB

80 220

80 220

15

Intrieur lame d'air


Discontinuous weld

Soudure discontinue
Discontinuous weld

50 x 5

50 x 5

15

Joint LATTY GOLD 92G2F


LATTY GOLD 92G2F joint

30

30

crou soud
Welded nut
Tle plie paisseur 4
Bend plate thickness 4 mm 30

90
Pont / Deck

crou soud
Welded nut
Tle plie paisseur 4
Bend plate thickness 4 mm

40

12,5

Nervure : 70
Rib : 70

Page
34

Dtail 1
REP TFA

Intrieur lame d'air


Discontinuous weld

Soudure discontinue
Discontinuous weld

Rev : 6

10

Cornire 60 x 40 x 5
Angle bar 60 x 40 x 5
Soudure continue

150
tanche dans tous les cas
Dcoupure Watertight ontinuous
Cutout
weld in all cases
Pont / Deck

Soudure continue tanche


uniquement si tape dans local
humide
Watertight continuous weld
only if cover in wet local

17,5

1
Nervure : 70
Rib : 70

90

10

22,5

150
Dcoupure
Cutout

Soudure continue tanche


uniquement si tape dans local
humide
Watertight continuous weld
only if cover in wet local

NOTA :

NOTE :

Dtail 1 : valable pour cloison EM avec nervure


profondeur 40 mm
Dtail 2 : valable pour cloison EM avec nervure
profondeur 70 mm

Detail 1 : applicable for accommodation bulkhead


with depth rib of 40 mm
Detail 2 : applicable for accommodation bulkhead
with depth rib of 70 mm

Les tapes et leurs cadres recevront la mme isolation


que la cloison sur laquelle ils sont installs

Covers and frames will receive the same insulation


as the bulkhead on which they are installed.

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

BRECHES STANDARD
STANDARD BREACHES

2. Principe de position des charnires sur brches


2.1 Brches sens longitudinal

Rf. : CM.X002.M1
Ce document comporte
41 pages

2. Principle for locating hinges


surrounds
2.1 Longitudinal direction breaches

on

Rev : 6
Page
35

breach

NR
RO
Goupilles inverses
Reverse pins

Barrettes de retenue
No return links
NR
RO

Position aux naissances rayon


Location au radius onset

2.2 Brches sens vertical

2.2 Vertical direction breaches

1/2

1
Goupilles inverses
(pour scurit)
Reverse pins
(for safety)

Barrettes de retenue
No return links

1/2

Position 1/3 - 2/3


Location at 1/3 - 2/3

Critres de choix des charnires


Charnires Repre A : pour toutes brches de dimensions gales ou infrieures ex. 1,800 m de hauteur x 0,800
paisseur 25 ou 0,600 m de hauteur x 1,400 paisseur 20
Charnires Repre B : pour toutes brches de dimensions suprieures

Criteria for selecting hinges


A mark hinges : for all breaches whose dimensions are equal or lower to : ex. 1,80 height x 0,800 25 thickness or
0,600 m height x 1,400 20 thickness
B mark hinges : for all breaches with upper dimensions

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Type 2

Chanfreins sur bord


Chamfers on shell plating

25 25

25 25

Dessus niveau
Level top
BRECHE / BREACH

25 25
Dessus niveau
Level top

1/2

Extrieur navire
Ship outside
BRECHE / BREACH

1/2
25 25

paisseur maxi 10 mm
Maxi 10 mm thickness

1/2
25 25

Type 3 Chanfreins sur cloisons transversales et Type 4


longitudinales / Chamfers on transverse and
longitudinal bulkheads

25 25

paisseur maxi 10 mm
Maxi 10 mm thickness

Chanfreins fermetures sur plats


Chamfers closing on flats
25

25

25 25

Ct habillage
Fitting side

Extrieur navire
Ship outside
BRECHE / BREACH

BRECHE / BREACH

paisseur maxi 10 mm
Maxi 10 mm thickness
25 25

25 25
Ct habillage
Fitting side

1/2
BRECHE / BREACH

1/2
25 25

25 25

Type 5

25 25

1/2

BRECHE / BREACH

25 25

Extrieur navire
Ship outside

paisseur maxi 10 mm
Maxi 10 mm thickness
25 25

25 25

25 25

BRECHE / BREACH

paisseur maxi 10 mm
Maxi 10 mm thickness
25 25

Page
36

3. Planing of breaches

Chanfreins sur niveaux


Chamfers on levels
25 25

Rev : 6

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

3. Rabotage des brches


Type 1

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

paisseur maxi 10 mm
Maxi 10 mm thickness

Soudure : fil fourr gaz


Welding : shielded flux cored arc
Chanfreins sur niveaux
Chamfers on levels
25 25

Plat de 30x3 mini agraf


Fastened flat of minimum 30x3

Applicable partout sauf : - Sur bord


- Dans capacits liquide
- Si plat du ct humide
- Zones en acier HR
Applicable everywhere unless : - on shell plating
- In liquid tanks
- If flat on the wet side
- HT steel zones
Type 6

Soudure : fil fourr gaz


Welding : shielded flux cored arc

Chanfreins sur bord, sur cloison verticale ou longitudinale


Chamfers on shell plating, on vertical or longitudinal
bulkhead

25 25
Dessus niveau
Level top

25 25

25 25
Dessus niveau
Level top

BRECHES
BRECHE/ /BREACHES
BREACH

paisseur maxi 25 mm
Maxi 25 mm thickness

BRECHE / BREACH

paisseur maxi 25 mm
Maxi 25 mm thickness

Voir nota page 36


See nota page 36

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

BRECHES STANDARD
STANDARD BREACHES

Rf. : CM.X002.M1
Ce document comporte
41 pages

Rev : 6
Page
37

Nota :
Contrle ultrason ou radio par sondage.

Note
Ultrasound or radio by sounding control.

Le plan de sondage est dfinir localement en


accord avec l'expert.

The welding sounding is to be defined locally with the


agreement of the surveyor.

Boite vide sur les brches qui seraient ouvertes


aprs l'preuve des capacits. Dimensions
minimales des empicements suivant document
I.R.C.N standard qualit coque

Emptiness box on breaches which would be opened


after the tanks tests. Minimal dimensions of ?
according to Hull Quality standard IRCN document

Soudage : le soudage des joints et abouts de


brches sera fait conformment aux rgles des
cahiers de soudage suivants :

Welding : the joints and breaches butts welding will be


made in accordance with rules of following welding
books :

1. Pour les aciers grades A - B - D

1. For the A - B - D grades steels

2. Pour les aciers grades E - ES (mthaniers)

2. For the E - ES (LNG tankers) grades steels

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

BRECHES STANDARD
STANDARD BREACHES

4. Types coupes de profils

Rf. : CM.X002.M1
Ce document comporte
41 pages

Rev : 6
Page
38

4. Types profiles sections

Type 1
Profils
Profiles

r = 20 / to 30

Ct brche
On breach side

Type 2
Profils
Profiles

r = 20 / to 30

20 50 suivant chantillon
20 to 50 according to scantling
Ct brche
On breach side

Type 3
Profils
Profiles

r = 20 / to 30

20 50 suivant chantillon
20 to 50 according to scantling

Ct brche
On breach side

Type 4
Profils
Profiles

r = 20 / to 30

20 50 suivant chantillon
20 to 50 according to scantling

Ct brche
On breach side

Charnire
Hinge

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

STANDARD BREACHES

5. Dtail des brches normalises


Principes cotes "A et B" ngatives
Cote A (-)

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Rev : 6

Ce document comporte
41 pages

Page
39

5. Detail of normalised breaches


Principles for A and B negative dimensions

Niveaux / Levels

Cote A (-)

Cloisons transversales
Transverse bulkheads
X
Cote / dimension A (-)

Cote / dimension A (-)

Couple
Frame

Cote B (+)
Dimension B (+)

Cote B (+)
Dimension B (+)

Z
Abouts ou joints existants
Existing butts or joints

Niveau
Level

Abouts ou joints existants


Existing butts or joints

Cote B (-)
Cote B (-)
Abouts ou joints existants
Existing butts or joints

Abouts ou joints existants


Existing butts or joints

Cote / dimension A (+)

Cote / dimension A (+)

Couple
Frame

Cote B (-)
Dimension B (-)

Cote B (-)
Dimension B (-)

X
R

R
Niveau
Level

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

Cote A (-)

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

Rf. : CM.X002.M1

BRECHES STANDARD

Ce document comporte
41 pages

STANDARD BREACHES

Cloisons longitudinales
Longitudinal bulkheads

Cote A (-)

Rev : 6
Page
40

Bords
Shell platings
X
Cote / dimension A (-)

Cote / dimension A (-)

Couple
Frame

Cote B (+)
Dimension B (+)

Niveau
Level

Abouts ou joints existants


Existing butts or joints

Cote B (+)
Dimension B (+)

Couple
Frame

Niveau
Level

Abouts ou joints existants


Existing butts or joints

Cote B (-)

Cote B (-)
Abouts ou joints existants
Existing butts or joints

Abouts ou joints existants


Existing butts or joints

Cote / dimension A (+)

Cote / dimension A (+)

Couple
Frame

Cote B (-)
Dimension B (-)

Cote B (-)
Dimension B (-)

X
R

Niveau
level

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

CHANTIERS DE
LATLANTIQUE

NORMES DE
CONCEPTION
DESIGN
STANDARD

BRECHES STANDARD
STANDARD BREACHES

Rf. : CM.X002.M1
Ce document comporte
41 pages

Rev : 6
Page
41

Annexe 1
Enclosure 1

ARGUMENTAIRE DE VENTE
SALE ARGUMENT

Cette norme a pour objet d'amliorer le traitement des brches et de simplifier leur gestion par
informatique.

La configuration et le rabotage des brches sont la synthse de l'exprience acquise et des


exigences armateur, constructeur et socits de classification

In the event of any difference in the interpretation of this procedure the French version shall take precedence
This document and the information contained therein are the exclusive property of CHANTIERS DE LATLANTIQUE, shall not be used, communicated, reproduced, copied or otherwise disposed
of,directly or indirectly, for supplying information to others except by prior written consent of CHANTIERS DE LATLANTIQUE.

You might also like