You are on page 1of 31

El uso del

Multilinguismo
en las organizaciones
internacionales

Poner en prctica
la diversidad lingstica

Observatorio de la
lengua francesa

ndice

Un mundo multilinge
Algunos grandes espacios lingsticos en el mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
El compromiso de la Francofona con el multilingismo .. . . . . . . . . . . . . . 10
Multilingismo: lo que est en juego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Buenas prcticas
Para la traduccin y la interpretacin .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Para la contratacin del personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Para la comunicacin y la informacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
En la accin colectiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
En las instancias .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Informacin til
Jornadas de las lenguas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Coordinadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rgimen lingstico de algunas
organizaciones internacionales .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Estados y gobiernos miembros de la Francofona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vademcum de la Francofona sobre el uso de la lengua francesa
en las organizaciones internacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

ditions Nathan, Paris, 2013


ISBN: 978-2-09-882661-8

Nuestra accin se introduce en una estrategia que concierne


a todas las lenguas, la del plurilingismo, como instrumento
de democratizacin de las relaciones internacionales. Todo
perjuicio dirigido hacia el respeto de la paridad de las lenguas
oficiales y de trabajo en los mbitos internacionales va en
efecto encaminado a mancillar la calidad del dialogo y de la
cooperacin, que son la base del multilateralismo preconizado
por la Francofona.
Abdou Diouf,
Secretario general
de la Francofona, 2008.

Elemento esencial de una comunicacin armoniosa entre


los pueblos, el multilingismo tiene una importancia muy
particular Favoreciendo la tolerancia, asegura tambin
una participacin efectiva y aumentada por parte de todos
en el proceso de trabajo de la Organizacin, as como una
mayor eficacia, mejores resultados y una mayor implicacin.
El multilingismo debe ser preservado y fomentado por
diferentes acciones en un espritu de colaboracin y de
comunicacin.
Informe del Secretario general,
Ban Ki Moon,
sobre el multilingismo, 2007.

Un mundo multilinge

Un mundo
multilinge
Algunos grandes espacios
lingsticos en el mundo
El espacio anglfono
Estatus: El ingls es idioma oficial o
cooficial en 54 pases que se reparten
en el conjunto de los continentes.
La Commonwealth es la organizacin que congrega los
pases anglfonos.
Poblacin: Alrededor de 1,8 mil millones de habitantes.
Estatus en las organizaciones: Es idioma oficial y de trabajo
en todas las organizaciones internacionales (excepto en la
Unin postal universal) y regionales (excepto cuando stas se
limitan a grupos de pases o campos geogrficos limitados).
5

Angloparlantes: El nmero total de angloparlantes se estima


alrededor de 500 millones (y ciertas estimaciones hablan hasta
de mil millones). El ingls es la segunda lengua materna ms
hablada del mundo.
Aprendizaje: Se estima que el nmero de personas que
estudian el ingls por todo el mundo es de 2 mil millones.
El British Council est presente en 110 pases por todo el
mundo.

El espacio arabfono
Estatus: El rabe es idioma oficial o cooficial
en 22 pases.
La Organizacin rabe para la Educacin, la
Cultura y las Ciencias (ALECSO) congrega los pases arabfonos.
Poblacin: Estimada en 350 millones de personas.
Estatus en las organizaciones: Es idioma oficial y/o de trabajo
de los principales rganos de la ONU y de sus instituciones
especializadas as como de las principales organizaciones
regionales rabes (Liga rabe, OCI, UMA, ALECSO).
Araboparlantes: Alrededor de 250 millones.
El rabe, o ms bien, las diferentes lenguas rabes que se
practican, ocupan el 4 lugar de las lenguas ms habladas
en el mundo, teniendo en cuenta nicamente a las personas
que lo tienen como primer idioma.
Aprendizaje: Uno de los principales vectores del rabe es la
religin musulmana que lleva a un gran nmero de personas a
dominarlo al menos en la lectura. De hecho, en ciertos pases,
el rabe slo se utiliza en el marco de la prctica religiosa
(Bangladesh, Indonesia, Irn, Paquistn, Turqua).

El espacio francfono
Estatus: El francs es idioma oficial o cooficial
en 32 Estados y gobiernos de la Organizacin
internacional de la Francofona (OIF).
Poblacin: Alrededor de 350 millones de habitantes.
6

pases, tambin es promovido y enseado a travs de redes


bilaterales o multilaterales, estatales o no gubernamentales,
entre las que se encuentran los Institutos franceses y Alianzas
francesas que representan ms de 1.100 establecimientos en
ms de 130 pases.

El espacio hispanfono
Estatus: El espaol es idioma oficial o
cooficial en 20 pases.
La Organizacin de los Estados Ibero-americanos para la Edu
cacin, la Ciencia y la Cultura (OEI) y su Secretara general
(SEGIB) reagrupan los pases hispanfonos.
Poblacin: El conjunto de los pases conocidos como hispanfonos cuenta con unos 380 millones de individuos.
Estatus en las organizaciones: Es idioma oficial y/o de trabajo
de los principales rganos de la ONU y de sus instituciones
especializadas, de dos organizaciones regionales africanas
7

Un mundo multilinge

Estatus en las organizaciones: Es idioma oficial y de trabajo


de los principales rganos de la ONU y de todas las comi
siones regionales e instituciones del sistema relativo a la ONU
(excepto el Banco mundial y el FMI), de cuatro organizaciones
interamericanas (BID, COPA, FIPA, OEA), de dos organizaciones
regionales americanas (ALENA, AEC), de la OTAN y de la UE,
as como de casi la totalidad de las organizaciones regionales
africanas (UEMOA, BAD, CEDEAO, UA).
Francoparlantes: 220 millones de personas en todo el mundo
pueden ser definidas como francoparlantes, en cierta manera,
ya que se sabe que esta cifra no incluye una parte importante
de la poblacin no alfabetizada del Sur, capaz de expresarse en
francs o de comprenderlo (pero no de leerlo o de escribirlo).
El francs es el 5 idioma ms hablado en todo el mundo.
Aprendizaje: 116 millones de personas aprenden francs
(cerca de la mitad como lengua extranjera). Idioma mundial,
el francs es una lengua de enseanza pero igualmente uno
de los idiomas que se aprenden en casi todos los continentes.
Presente en los sistemas escolares y universitarios de los

(SADC, UA), de la UE y de casi la totalidad de las organizaciones


regionales americanas (ALENA, AEC, MERCOSUR).
Hispanoparlantes: 450 millones (de los cuales, 329 lo tienen
como lengua materna).
Aprendizaje: 14 millones de personas estudian el espaol
como lengua extranjera (de los cuales, 5 millones solo en
Brasil). Con centros instalados en el mundo entero, el Instituto Cervantes se dedica a la promocin y enseanza de la
lengua espaola, as como a la difusin de la cultura espaola
e hispanoamericana.

El espacio lusfono
Estatus: Ocho pases en cuatro continentes tienen el portugus como
idioma oficial. Tambin es una de las
lenguas oficiales de la regin administrativa especial de Macao
(junto con el chino) y de Timor oriental (junto con el tetun).
La Comunidad de los pases de lengua portuguesa (CPLP)
rene al conjunto de los pases lusfonos.
Poblacin: Estimada en unos 215 millones de habitantes.
Estatus en las organizaciones: El portugus es el idioma
oficial de la Conferencia general de la UNESCO, de varias
organizaciones regionales americanas (MERCOSUR, OEA,
UNASUR, EIA), de la UE, pero tambin de tres organizaciones
regionales africanas (UA, SADC y CEDEAO).
Lusoparlantes: 240 millones.
Aprendizaje: El Instituto Cames tiene por misin de promover
la lengua y cultura portuguesa en el extranjero.

Estatus: El ruso es idioma oficial en


4 pases.
Poblacin: Estimada en 175 millones de habitantes.
Estatus en las organizaciones: Es idioma oficial y/o de trabajo
de la ONU y de sus principales instituciones especializadas
as como de organizaciones regionales europeas y asiticas
(OSCE, Consejo de Europa, CEI, OCS).
Rusoparlantes: Entre 300 y 350 millones de personas en
todo el mundo, sobre todo en Europa oriental y en Asia. Es la
lengua materna de 200 millones de personas (de las cuales,
70 millones se sitan fuera de Rusia).
Aprendizaje: Entre 100 y 150 millones de personas estudian
ruso en todo el mundo.

El espacio chinfono
Estatus: El chino es idioma oficial o
cooficial en 5 pases territoriales (China,
Hong-Kong, Macao, Singapur y Taiwn).
Poblacin: 1,4 mil millones de habitantes.
Estatus en las organizaciones: Es idioma oficial y/o de trabajo
de los principales rganos de la ONU, de sus instituciones
especializadas y de dos organizaciones regionales asiticas
(ASEAN y OCS).
Chinoparlantes: Alrededor de 1,45 mil millones de personas
en todo el mundo hablan chino , de los cuales 836 millones
hablan mandarn. Segn las cifras, el chino es, por tanto, el
idioma ms hablado en todo el mundo.
Aprendizaje: Cerca de 40 millones de personas estudian
chino como lengua extranjera (100 millones previstos en el
2020) segn las estimaciones oficiales chinas.
En los pases occidentales, 700 entidades superiores ensean
chino. El instituto Confucio implantado en varias ciudades
por todo el mundo propone cursos de chino y participa en
la difusin de la cultura china.
9

Un mundo multilinge

El espacio rusfono

El compromiso de
la Francofona
con el multiligismo
La Francofona tiene por primera misin reforzar el uso del
francs como idioma de comunicacin, de cooperacin y
de enseanza en el interior de su zona, y al mismo tiempo
ha elegido implicarse en un combate ms amplio: el de la
diversidad cultural y lingstica.
El multilingismo, factor de democracia
En noviembre de 1998, tiene lugar en Ginebra, por iniciativa
de la Francofona, un simposio que rene a funcionarios
internacionales y diplomticos alrededor de la cuestin
del francs y el multilingismo en las organizaciones
internacionales. El objetivo era recordar la importancia de
la diversidad lingstica como factor de democratizacin de
las relaciones internacionales.
Entre las proposiciones formuladas figuraba especialmente
la creacin de una comisin de observacin y de proteccin
del multilingismo en las organizaciones internacionales,
con el fin de asegurar el respeto del estatus de las lenguas de
trabajo y la necesidad de sensibilizar ms a las asociaciones
de los pases anglfonos, lusfonos, e hispanfonos hacia
la consideracin del factor lingstico como criterio de
contratacin.
La diversidad cultural, condicin de una globalizacin
equitativa, solidaria y pacfica
En junio de 2001, en Coton, la 3 Conferencia ministerial
de la Francofona sobre la cultura propona la creacin
de un instrumento jurdico internacional que subrayaba
la importancia de la diversidad cultural y la necesidad de
promover y de proteger las industrias culturales.
Esta cuestin permaneci en el centro de las preocupaciones
de la Francofona, que la ha incluido en su marco estratgico
decenal, aprobado en la X Cumbre de jefes de Estado y de
10

Multilingismo:
lo que est en juego
En las instancias internacionales, que se dedican por esencia
al dialogo y a la negociacin, el tratamiento de las lenguas
de comunicacin es crucial. Afecta, en efecto, al funcionamiento eficaz y democrtico de las organizaciones, que no
estara asegurado sin un mnimo de igualdad de acceso a la
informacin y a la palabra en una lengua bien dominada.

Democracia
Si se admite que un idioma lleva en s mismo una visin del
mundo, el uso de un idioma nico constituye un obstculo a la
experiencia de la diversidad de culturas y puntos de vista y limita
el acceso de los ciudadanos a la informacin que les concierne.
11

Un mundo multilinge

gobierno (Uadagud, noviembre de 2004). ste fija las grandes


misiones de la OIF entre las cuales la promocin de la lengua
francesa y de la diversidad cultural y lingstica.
En este periodo la Francofona puso mucho esfuerzo en la
aprobacin de la Convencin sobre la proteccin y promocin
de la diversidad de las expresiones culturales por la UNESCO,
texto ratificado por la Conferencia general en el 2005 y que
entr en vigor en marzo del 2007.
El respeto por las lenguas oficiales en las organizaciones
internacionales, garanta de equidad y eficacia
En septiembre de 2006, en Bucarest, la XI Cumbre de los jefes
de Estado y de gobierno de la Francofona aprob el Vademcum sobre el uso de la lengua francesa en las organizaciones
internacionales. Si los Estados y gobiernos miembros de la
Francofona adoptaron este texto, no fue nicamente por
defender el francs, sino porque haban valorado toda la
importancia que revesta la lucha por el multilingismo y
el respeto del estatus de las lenguas oficiales y de trabajo
en el seno de las organizaciones internacionales.

El respeto por el multilingismo


constituye una defensa contra el
pensamiento nico y participa en
la democratizacin de las relaciones
internacionales.

Equidad
En una organizacin internacional, cada pas miembro dispone
de los mismos derechos y deberes. Para que su voz tenga las
mismas posibilidades de participar en los debates, el acceso
a la informacin y las contribuciones deben poder hacerse
fcilmente en todos los idiomas oficiales.

Eficacia
Los textos, redactados en un ingls dbil, a menudo deben
ser corregidos por el servicio de traduccin y quedan poco
claros e imprecisos. Las intervenciones orales en un idioma
que no se domina bien pierden significado y dificultan el
trabajo de los intrpretes. En el marco de las operaciones
de mantenimiento de la paz, el dominio del idioma de las
poblaciones interesadas es garanta de eficacia.

Informacin
El acceso a la informacin y a la documentacin en las lenguas
oficiales y de trabajo es una condicin necesaria para el pleno
ejercicio de las funciones de los agentes, de los representantes
y de los delegados de las misiones permanentes. Porque, en
el momento de la interpretacin, los malentendidos o las
incomprensiones pueden ser fuente de conflictos.
Es tambin esencial para las organizaciones asegurar la difusin de los mensajes al mayor nmero posible de individuos
con las palabras justas, especialmente refirindose a temas
sensibles, y mantener as un dilogo intercultural.

12

Cada funcionario, representante o delegado est en su derecho


de expresarse en el idioma en el que se sienta ms a gusto
mientras el rgimen lingstico de la organizacin lo permita.
La eleccin del idioma de comunicacin puede afectar a la
capacidad para expresarse, hacerse entender y defender
eficazmente sus propios puntos de vista e intereses. Cuando
se emplea otro idioma distinto a la lengua materna, o a la
lengua extranjera que mejor se domina, el argumento y la
presentacin se simplifican y pierden matices, lo que lleva a
una prdida del mensaje.
La soltura y la precisin del discurso son condiciones necesarias
para establecer un dilogo de calidad en su entorno de trabajo
y ms especialmente para los funcionarios y diplomticos.

Dilogo y negociacin
El monolingismo reduce tambin la capacidad de las
instancias internacionales de generar visiones, soluciones
y prcticas diversificadas (inspirndose en varias culturas)
para hacer frente a la complejidad de los desafos que les
toca afrontar.

13

Un mundo multilinge

Comunicacin

El problema no es la utilizacin del ingls sino el dominio de una sola lengua bajo el pretexto, desafortunadamente falso, de facilitar la comunicacin.
El objetivo es restablecer un equilibrio dinmico entre
los idiomas oficiales y de trabajo de las organizaciones.
Los diplomticos y los funcionarios son los actores principales
de la movilizacin por el multilingismo.
El idioma no es un objetivo en s, sino que constituye un
instrumento privilegiado que conlleva un pensamiento y una
mirada particular sobre el mundo y los grandes desafos de
la actualidad internacional.
15

Buenas prcticas

Buenas
prcticas

Para la traduccin
y la interpretacin
Durante reuniones oficiales
Asegurar la democratizacin
y la eficacia de los intercambios
Es indispensable que cada delegado se exprese en uno
de los idiomas oficiales de su pas o en el idioma oficial
de la organizacin que mejor domine.
Los traductores e intrpretes, siempre conocedores de estas
circunstancias, denuncian especialmente una costumbre
demasiado extendida de producir un texto o de intervenir
oralmente en un ingls muy a menudo inexacto.
La precisin de los intercambios padece por ello y el coste
suplementario unido a la revisin/correccin de los textos
transmitidos a los servicios de las Conferencias es cada vez
ms grande.
Si es necesario, no se debe dudar en:

Aplazar la aprobacin de una resolucin, mocin u otra decisin,


cuando los documentos no estn disponibles en todos los
idiomas de trabajo.
Pedir la postergacin de una reunin cuando no haya traduccin
de los documentos preparatorios, textos oficiales o informes.
Asegurarse de que los documentos relativos a la orden del da
sean publicados en los idiomas de trabajo.
Dirigirse al coordinador encargado del multilingismo o al
servicio competente cuando un documento o un informe no
est disponible en los idiomas oficiales de la organizacin.
Presentar una queja ante el servicio emisor cuando una infor
macin difundida en la pgina web de la organizacin slo
est en un idioma.

16

Durante reuniones informales


Intentar la intercomprensin,
elegir la facilidad y la precisin
La multiplicacin de reuniones informales unilinges
compromete el funcionamiento democrtico y altera la
representatividad de las organizaciones contribuyendo a
restringir el nivel de acceso a la informacin en funcin
del dominio efectivo de un idioma por los interlocutores.
No hay que dudar en:

Denunciar la ausencia de interpretacin simultnea durante


una reunin anunciada como informal pero que en realidad
presenta un carcter casi institucional.
Tomar la palabra en su idioma o en el idioma oficial que mejor
se domine.

Tratndose de reuniones tcnicas, tomar la iniciativa de organi


zar reuniones por espacio lingstico, especialmente sobre
temas especializados.

17

Buenas prcticas

Exigir la traduccin de los documentos examinados en los


idiomas oficiales de la organizacin ante el servicio
correspondiente.

Para la contratacin
del personal

Evitar la discriminacin
en la contratacin del personal
Durante la contratacin del personal en las organizaciones
internacionales, se pide el dominio de uno de los idiomas de
trabajo, pero en la prctica slo el ingls es realmente requerido. Del mismo modo, lo esencial del proceso de contratacin
se desarrolla en ingls, lo que favorece a los anglfonos
nativos y refuerza an ms la tendencia al unilingismo.
Las acciones concretas que se pueden llevar a cabo:

Reclamar la difusin simultnea, en todos los soportes, y


en todas las lenguas de trabajo, de las notificaciones de
puestos vacantes.
Preocuparse de que, para los puestos estratgicos (director, jefe
de divisin, portavoz) los candidatos aceptados posean un
dominio efectivo de al menos dos idiomas de trabajo o que
se comprometan a dominarlos.
Asegurarse de que el comit de seleccin encargado de las
entrevistas sea multilinge y de que se comprobar de
manera efectiva la prctica de diferentes idiomas de trabajo/
oficiales durante las entrevistas.
Recordar la necesidad para las personas contratadas en el
marco de las operaciones de mantenimiento de la paz de ser
capaces de expresarse en el idioma oficial del pas donde
stas deben efectuarse.
Insistir para que el Representante Residente del PNUD
que asume igualmente la funcin de coordinador de las

18

actividades operacionales de las agencias de la ONU sobre


el terreno, en los pases socios, tenga un dominio efectivo
del idioma principal del pas al cual sea destinado.

Para la comunicacin
y la informacin
Dirigirse a todo el mundo
Exigir que la secretara enve notas y correspondencia en el
idioma del diplomtico competente quien se dirigir a su
vez a la secretara en el idioma que l prefiera.
Hacer que la atencin telefnica y la pgina web de las dele
gaciones nacionales estn en una de las lenguas oficiales
de su pas.

Reclamar que la sealizacin, los tablones de anuncios y las


instrucciones en el interior de los edificios estn disponibles
en todos los idiomas oficiales.

En la accin colectiva
Actuar a todos los niveles
El multilingismo constituye siempre el principio fundamental
en los textos (resolucin bienal en la ONU, reglamento en
la UE, acto constitutivo en la UA) pero supone un compromiso por parte de todos.

Favorecer la constitucin de grupos lingsticos en el seno de


las organizaciones internacionales, siguiendo el ejemplo de
las agrupaciones de embajadores francfonos.
Reclamar medidas de formacin y de acompaamiento
lingstico a sus autoridades nacionales.

19

Buenas prcticas

Informar de todo desequilibrio en la pgina web entre el


contenido en ingls y el de los dems idiomas de trabajo.

Rechazar las medidas econmicas que tengan efectos nega


tivos sobre la situacin y el uso de los idiomas oficiales
y de trabajo.
Trabajar en estrecha relacin con los representantes de todas las
reas lingsticas en el seno de las organizaciones interna
cionales o regionales para hacer respetar los principios de la
diversidad cultural y lingstica y el estatus de las lenguas.

En las instancias
Influir en las decisiones
En el seno de cada organizacin, adems de las reuniones
estatuarias sobre el presupuesto, no hay que descuidar
ciertas instancias decisivas que podran aprovecharse para
defender y promover el multilingismo, como por ejemplo
en las Naciones Unidas:

El comit de informacin, reunin anual que trata de todas las


cuestiones relativas a la informacin y a la comunicacin. La
resolucin resultante de los trabajos de este comit comporta
numerosas disposiciones que tienen un impacto sobre el
multilingismo. Por tanto, es importante no desatender
este foro. Esta resolucin, anual, completa adecuadamente
la resolucin bienal sobre el multilingismo, aprobada por
la Asamblea general, que retoma numerosas disposiciones
de ello in extenso.
El comit de conferencias donde estn representados 23 Estados
miembros y que se rene durante una semana a principios
de cada mes de septiembre. El comit adopta las medidas
importantes que tienen un efecto directo sobre la inter
pretacin y la traduccin y sera til que los defensores
del multilingismo participen en este comit, no slo como
observadores.
Las reuniones de evaluacin de la calidad, organizadas por los
servicios lingsticos. Estas reuniones, organizadas dos veces
al ao, tienen por objetivo recoger las observaciones de los
Estados miembros sobre la mejora de los servicios lingsticos.
La resolucin sobre la gestin de los recursos humanos que se
aprueba dos veces al ao y que trata las cuestiones unidas
a la contratacin, la formacin y la movilidad profesional,
que pueden conllevar una dimensin lingstica.
20

INFORMACIN
TIL

Jornadas de las lenguas


Coordinadores
Rgimen lingstico de algunas
organizaciones internacionales
Estados y gobiernos miembros
de la Francofona

Vademcum de la Francofona
sobre el uso de la lengua francesa
en las organizaciones internacionales

21

Las jornadas de las lenguas en la ONU


Las jornadas de las lenguas en la
ONU fueron introducidas en el 2010
para promover el multilingismo y la
diversidad cultural as como el uso
por igual de los seis idiomas oficiales
United Nations
de la Organizacin.
Las oficinas de las Naciones Unidas por todo el mundo celebran
seis das especiales dedicados cada uno a un idioma oficial:
el francs (20 de marzo), el chino (20 de abril), elingls
(23de abril), el ruso (6 de junio), el espaol (12 de octubre),
y el rabe (18 de diciembre).
http://www.un.org/fr/events/observances/days.shtml
El da internacional de la Francofona
Desde 1990, los francfonos de
todos los continentes celebran cada
20de marzo el da internacional de
la Francofona. Una ocasin para los
francfonos del mundo entero de
afirmar su solidaridad y su deseo de
vivir juntos con sus diferencias y su diversidad. La fecha del
20 de marzo fue elegida en conmemoracin a la firma, en
1970 en Niamey (Nger), del tratado que lleva a la creacin
de la Agencia de cooperacin cultural y tcnica (ACCT),
hoy en da Organizacin internacional de la Francofona.
http://www.20mars.francophonie.org/
El da europeo de las lenguas
Por iniciativa del Consejo de Europa,
el Da europeo de las lenguas se
celebra cada ao el 26 de septiembre
desde el 2001. Centenares de
actividades a travs de toda Europa
celebran la diversidad de las lenguas y animan a su aprendizaje
porque celebrar las lenguas significa celebrar la diversidad.
www.coe.int/EDL

22

El da internacional de la lengua materna


En 1999, el 21 de febrero fue
declarado Da internacional de la
lengua materna por la UNESCO.
Una cultura de paz slo se puede
construir en un espacio donde todo
el mundo tiene derecho a utilizar su
lengua materna de manera plena y
libre en todas las circunstancias de
la vida. Que el reconocimiento y el
respeto por la diversidad cultural en
el terreno del lenguaje inspiren una solidaridad basada en
la comprensin, la tolerancia y el dilogo, y que toda accin
que favorece la utilizacin de las lenguas maternas sirva no
slo para fomentar la diversidad lingstica y la educacin
multilinge sino para sensibilizarnos ms hacia la multiplicidad
de las tradiciones lingsticas y culturales en el mundo.
http://www.un.org/fr/events/culturaldiversityday/

El 2 de noviembre del 2001, la


UNESCO aprob su Declaracin
universal sobre la diversidad
cultural. Esta declaracin reconoce,
por primera vez, la diversidad
cultural como herencia comn
de la humanidad y considera su
salvaguardia como un imperativo
concreto y tico inseparable del
respeto de la dignidad humana. Luego, la Asamblea nacional
de las Naciones Unidas proclam el 21 de mayo, Da mundial
de la diversidad cultural para el dilogo y el desarrollo con el
fin de profundizar en las reflexiones sobre los valores de la
diversidad cultural para aprender a convivir mejor.
http://portal.unesco.org

23

Informacin til

El da mundial de la diversidad cultural


para el dilogo y el desarrollo

LOS COORDINADORES PARA


ELMULTILINGUISMO EN EL SENO DE LAS
ORGANIZACIONES INTERNACIONALES
Coordinador para el multilingismo en la Secretara
de las Naciones Unidas en Nueva York
Sr. Peter Launsky-Tieffenthal
Secretario general adjunto para la Comunicacin e informacin
Departamento de Informacin, Naciones Unidas,
NY 10017 Nueva York, Estados Unidos

Coordinador para el multilingismo en


la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra
Sr. Zhengren Li
Divisin de los servicios de conferencias,
Oficina de las Naciones Unidas 1211 Ginebra 10
Correo electrnico: zli@unog.ch

Coordinador para el multilingismo


en la Organizacin mundial de la salud
Doctor Hooman Momen, Coordinador Prensa
20, avenue Appia 1211 Ginebra 27
Correo electrnico: momenh@who.int

Comisario europeo para la educacin,


la cultura, el multilingismo y la juventud
Sra. Androulla Vassiliou
Rue de la loi 200 BERL 10/110
B-1049 Bruselas
Correo electrnico: androulla.vassiliou@ec.europa.eu

Coordinador para el francs,


Comisin de la Unin africana
Sr. Thomas Tschiggfrey
Gabinete del Vice-presidente,
Comisin de la Unin africana
P.O. Box 3243 Addis-Abeba, Etiopa
Correo electrnico: TschiggfreyT@africa-union.org

24

Rgimen lingstico

de algunas organizaciones
internacionales

Organizaciones
Asamblea general
de las Naciones Unidas

Lenguas
oficiales

Lenguas
de trabajo

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso
Secretara
general:
Francs y ingls

Banco mundial (BM)

No precisado

Ingls
Traduccin:
rabe, espaol,
francs,
mandarn,
portugus, ruso

Comisin econmica
para frica de las Naciones
Unidas (CEA)

Ingls, rabe,
francs

Ingls, rabe,
francs

Comunidad econmica
de los Estados del oeste
de frica (CEDEAO)

Ingls, francs,
portugus

Ingls, francs,
portugus

Corte internacional
de justicia (CIJ)

Ingls, francs

Ingls, francs

Alemn, ingls,
rabe, chino,
espaol,
francs, ruso

Secretara:
Ingls, francs

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso

Reglamento interno, art.


51(A/520/Rev.15).

Reglamento interno, art. 31-35


(E/CN.14/111/Rev.8/Corr.2

Reglamento interno, art. 69


(TD/63/Rev.2) y art. 64 (TD/B/740).

Consejo de seguridad
de la ONU
Reglamento interno, art. 41
(S/96/Rev.7).

25

Informacin til

Estatuto de 1945, art. 39.1.

Conferencia de las Naciones


Unidas para el comercio
y el desarrollo (CNUCED)

Lenguas
oficiales

Organizaciones
Consejo econmico y social
de las Naciones Unidas
(Ecosoc)

Lenguas
de trabajo

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso

Ingls, espaol,
francs

No precisado

Ingls
Traduccin:
Alemn, rabe,
chino, espaol,
francs,
portugus, ruso

Ingls, francs

Ingls, francs

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs

Ingls, francs
(conferencias y
comisiones)

Ingls, espaol,
francs
Traduccin:
Alemn, rabe,
chino, ruso

Organizacin mundial
del comercio (OMC)

Ingls, espaol,
francs

Ingls, espaol,
francs

Unin europea (UE)

Alemn, ingls, blgaro, dans,


espaol, estonio, finlands,
francs, griego, hngaro, irlands,
italiano, letn, lituano, malts,
holands, polaco, portugus,
rumano, eslovaco, esloveno, sueco,
checo
En la comisin:
Alemn, ingls, francs

Reglamento interno, art. 32


(E/5715/Rev.2) y (E/5975/Rev.1)
para las comisiones tcnicas.

Fondo monetario
internacional (FMI)
Normas y reglamento, art. C13.

Organizacin de cooperacin
y desarrollo econmico
(OCDE)
Convencin del 14 de diciembre
de 1960

Organizacin de la aviacin
civil internacional (OACI)
Reglamento interno de la
Conferencia general, art. 64 y 65 y
Reglamento interno del Consejo,
art. 56.

Organizacin de
las Naciones Unidas
para la alimentacin
y la agricultura (FAO)
Reglamento general, art. XLVII.

Organizacin internacional
del trabajo (OIT)
Reglamento de la Conferencia
internacional del trabajo,
art.24 y 58.

CE, reglamento interno, art. 1.


Tratado que establece la CE.

26

Organizaciones
Organizacin mundial de la
propiedad intelectual (OMPI)
Art.6.2 y VII de la convencin que
establece la OMPI y Asamblea
general de los Estados miembros

Organizacin mundial
de la salud (OMS)
Reglamento interno del Consejo
ejecutivo, art. 22.
AG y consejo ejecutivo.

Unin africana (UA)


Acto constitutivo, art. 25,
reglamento interno de
laConferencia, art. 14, reglamento
interno del Consejo ejecutivo,
art. 15 y reglamento interno del
Comit de los representantes
permanentes, art. 10.

Lenguas
oficiales
Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso

Ingls, rabe,
espaol,
francs,
portugus,
swahili, toda
lengua africana

Ingls, rabe,
espaol,
francs,
portugus

No precisado
Unin internacional de
las telecomunicaciones (IUT)
Conferencia plenipotenciaria de
Niza (1989) y Resoluciones 103
yCOM 6/1 de las conferencias
deMinepolis (2002) y Marrakech
(1998).

Reglamento interno de
laConferencia general, art.50,54
y 55 y reglamento interno del
Consejo ejecutivo, art. 21.

Conferencia
general:
Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs,
hindi, italiano,
portugus, ruso

Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso

Conferencia
y Consejo
ejecutivo:
Ingls, rabe,
chino, espaol,
francs, ruso
Secretara:
Ingls, francs

Informacin til

Organizacin de
las Naciones Unidas
para la educacin,
ciencia y cultura (Unesco)

Lenguas
de trabajo

27

Estados y gobiernos
miembros
de la Francofona

Presente en los cinco continentes,


la Organizacin internacional de la Francofona
rene 77 Estados y gobiernos,
de los cuales 57 son miembros y 20 observadores.

Los cincuenta y siete Estados y

gobiernos miembros y asociados


Albania Andorra Armenia Blgica Benn Bulgaria
Burkina Faso Burundi Camboya Camern Canad
Canad-Nuevo-Brunswick Canad-Quebec Cabo-Verde
Chipre* Comoras Congo Cte dIvoire Yibuti Dominica
Egipto Ex-Repblica yugoslava de Macedonia Federacin
Wallonie-Bruxelles Francia Gabn Ghana* Grecia
Guinea Guinea-Bisu Guinea ecuatorial Hait Laos Lbano
Luxemburgo Madagascar Mali Marruecos Mauricio
Mauritania Moldavia Mnaco Nger Catar* Repblica
centro-africana Repblica democrtica del Congo Rumana
Ruanda Santa-Luca Santo Tom y Prncipe Senegal
Seychelles Suiza Chad Togo Tnez Vanuatu Vietnam.
*Miembros asociados

Los veinte observadores


Austria Bosnia-Herzegovina Croacia Emiratos Arabes
Unidos Estonia Georgia Hungra Letonia Lituania
Montenegro Mozambique Polonia Repblica dominicana
Repblica checa Serbia Eslovaquia Eslovenia Tailandia
Ucrania Uruguay.

28

Vademcum
de la Francofona

sobre el uso de la lengua


francesa en las organizaciones
internacionales
El Vademcum, aprobado por los Estados miembros, asociados
y observadores de la OIF en el marco de la 22 sesin de la
Conferencia ministerial de la Francofona en el 2006, es el
resultado de una profunda reflexin poltica y representa un
compromiso moral y jurdico de los Estados para favorecer
el uso del francs en las organizaciones internacionales y
promover el multiligismo.

Nosotros, Ministros participantes en la Conferencia


ministerial de la Francofona, reunidos en Bucarest, el 26 de
septiembre de 2006,
Sensibles a las dificultades que encuentra el uso del francs
en las organizaciones internacionales y regionales;
Recalcando nuestra conformidad, en nombre de la diversidad
cultural y lingstica, en el pleno respeto del estatus de lengua
de trabajo o lengua oficial reconocido por los textos orgnicos
de las organizaciones internacionales y regionales de las cuales
nuestros Estados y gobiernos son miembros.

29

Informacin til

Bucarest, 26 de septiembre de 2006

Recordando que el francs es una de las dos lenguas de


trabajo de las Naciones Unidas y de sus rganos especializados;
En las organizaciones internacionales y regionales donde
el francs goza del estatus de lengua de trabajo o de lengua
oficial, nos comprometemos, as como nuestros representantes
y delegados:
a expresarnos en francs cuando ste es nuestro nico idioma
nacional u oficial;
a dedicar una parte equitativa y equilibrada a la expresin en
francs cuando nuestro pas reconoce varios idiomas nacionales
u oficiales, ilustrando as nuestra diversidad cultural;
a privilegiar la expresin en lengua francesa en todos los dems
casos donde el uso de nuestro o nuestros idiomas nacionales u
oficiales, que no sean el francs, no sea posible;
Aseguraremos adems, durante las asambleas generales y
sesiones ministeriales, si no utilizamos el francs, que en caso
de distribucin de versiones escritas, una versin francesa sea
proporcionada por la secretara de la organizacin o por nuestra
propia delegacin si sta elige distribuir el texto;
Por otro lado, nos comprometemos a que nuestros repre
sentantes y delegados en estas organizaciones:
1) se aseguren ante las secretaras de estas organizaciones:
de la interpretacin simultnea de las intervenciones durante
la organizacin de sesiones oficiales y en las etapas importantes
del examen de un texto;
que no haya exceso de reuniones informales sin interpretacin;
2) se encarguen de que:
toda la documentacin y las publicaciones, incluidas las
electrnicas, de estas organizaciones, estn disponibles en
francs o, en caso de traduccin, en una versin francesa de
calidad, conforme al original;
los textos esenciales para la negociacin estn igualmente
disponibles en francs a su debido tiempo;
3) formulen, en el seno de los grupos de embajadores franc
fonos, propuestas para favorecer el uso del francs y reaccionen
delante de las secretaras, de manera colectiva si es necesario,
en caso de incumplimiento de las normas del multilingismo;

30

4) estn atentos a la dotacin por parte de estas organizaciones de recursos financieros y humanos adecuados para
que el estatus de las lenguas de trabajo o de las lenguas oficiales
sea respetado en los hechos;
5) intervengan de manera colectiva con el fin de que stas
apliquen de manera rigurosa el multilingismo como criterio
de contratacin;
6) intervengan para que, en las operaciones de mantenimiento
de la paz efectuadas en un Estado francfono, los contingentes
de la organizacin internacional o regional correspondiente
puedan comunicarse con las autoridades y la poblacin en
francs y que esta necesidad se tome en cuenta a la hora de la
contratacin y la formacin del personal de las operaciones de
mantenimiento de la paz;
7) trabajen de comn acuerdo con los representantes de los
otros grupos lingsticos reconocidos en el seno de las organi
zaciones internacionales y regionales, para hacer respetar los
principios del multilingismo y de la diversidad cultural as como
el estatus de las lenguas de trabajo y de las lenguas oficiales.
A este efecto, apoyamos las iniciativas tomadas en el seno
de estas organizaciones para favorecer el aprendizaje de las
lenguas por parte de su personal y secundamos las acciones en
curso de la OIF para ensear el francs a los funcionarios de
estas organizaciones y de los Estados y gobiernos miembros
de los que el francs no es idioma oficial; nos pondremos de
acuerdo igualmente para favorecer la contratacin de agentes
que dominen la lengua francesa en puestos de responsabilidad
en el seno de estas organizaciones.

Informacin til

Invitamos al Secretario general de la Francofona a proseguir


decididamente su compromiso en favor de la utilizacin del
francs en las organizaciones internacionales, especialmente a
travs de las representaciones permanentes de la OIF y las otras
acciones de acompaamiento que consideraremos apropiadas.

31

You might also like